Paparikan Saptamahabaya

This page has been accessed 9,799 times.
From Palm Leaf Wiki

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Paparikan Saptamahayaba menceritakan tentang berbagai pantangan berdasarkan hari, waktu dan arah yang baik dan buruk. Juga membahas mengenai tanda-tanda alam seperti tanda jika cicak berbunyi dari berbagai arah mata angin. Juga membahas secara lengkap mengenai istilah dalam penanggalan.

English

Front and Back Covers

paparikan-saptamahabaya 0.jpeg

Image on Archive.org

[Judul: Paparikan Saptamahabhaya. Panj. 35 cm. Jml : 24 lb. Asal: Kecicang, Kr.asem]
Auto-transliteration
[Judul: Paparikan Saptamahabhaya. Panj. 35 cm. Jml : 24 lb. Asal: Kecicang, Kr.asem]

Leaf 1

paparikan-saptamahabaya 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬬᬾᬦ᭄ᬫᬧᬲ᭄‌ᬲᬧ᭄ᬢᬫᬳᬪᬬᬵ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂ᭞ᬲᭀᬫᬮᬦ᭄ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬳ᭄ᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬾᬮᬦ᭄ᬰᬸ ᬓ᭄ᬭ᭞ᬳ᭄ᬤᬓᬯᬸᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬮᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬳ᭄ᬤᬫᬗᬚᬦ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬸᬯᬲ᭄ᬮᬸᬯᬲᬦ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᭀᬕ᭞ᬫᬭᬡᬤᬸᬄᬓ ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬶᬄᬲᬸᬩᬫ᭄ᬩᬬᬦᬶᬦ᭄᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬶᬂᬢᭀᬲᬸᬓᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬳᬾᬂᬢ ᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬳᬶ᭞ᬧᬶᬂᬫᬓ᭄ᬮᬪᬬᬦᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬾᬧᬶᬂᬓ᭄ᬦᭂᬫ᭄‌ᬚ᭄ᬮᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬜ᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾᬚ [᭒ 2A] ᬳᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂᬲᬗᬢᬦ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬶᬂᬤᬥᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬲᬸᬓ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬦᬾᬧᬶᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬦᬸᬭᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬢᬮᬸᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭒᭔ ᬯᬶᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬬᬪᬬᬵ᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬮᬪᬵ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᭀᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬲᭀᬫᬯᬕᬾᬫ᭄ᬮᬄᬫᬚᬮᬦ᭄ᬗᬚᬦᬂ ᭟ᬭᬶᬭᬤᬶᬤᬾᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬫᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂ᭞ᬤᬶᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬾᬧᬳᬶᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬭᭀᬕ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᭀᬘᬫ᭄ᬭᬶᬂᬅᬚᬶ᭟ᬤᬶᬢᬾᬯᬕᬾᬳ᭄ᬤᬫ ᬚᬮᬦ᭄ᬗᬚᬦᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬶᬢᬾᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬤᬶᬢᬾᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬳ᭄ᬤᬗᬯᬸᬳᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬭᬤᬶᬢᬾᬧᬳᬶᬂ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬤᬶᬢᬾᬓᬮᬶᬯᭀᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭟
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// dūr̀mmanggalayenmapassaptamahabhayā, lamundinawr̥ĕṣpati, hdamanglodang, somalanśaniścara, hdapisanlwaskangin, ditelanśu kra, hdakawuḥmamar̀ggi. yenanggaralanbudḍ'̔āhdamangajana, hĕntolamuntungkasin, maluwasluwasan, mawaskapanggiḥroga, maraṇaduḥka tansipi, twarabutungan, miliḥsubambayanin. lamunluwastanggalpisansidḍakar̀yyā, pingtosukatansipi, pingtiganekocap, hahengta nkapanggahi, pingmaklabhayanal̥ĕwiḥ, tanggalpinglima, kocapmapanggiḥbhūkti. nepingknĕmjlekocaptuturaña, pingpitumanggiḥhasiḥ, pingkutuseja [2 2A] hat, pingsangatanyunpjaḥ, pingdadhahayukapanggiḥ, pingsolassuka, paranparanbĕcik. nepingrorastanurumanggiḥhantakā, talulasmanggiḥ24 wiḥ, tanggalpingpatbĕlas, kocapkayabhayā, pinglimolasmanggiḥhasiḥ, lencatūr̀labhā, budḍāponkawuḥbcik. somawagemlaḥmajalanngajanang . riradide'umanis, mlaḥmanganginang, nenemlaḥnglodang, diśaniścaranepahing, manmuroga, ketokocamringaji. ditewagehdama jalanngajanang, ringradite'umanis, hdamanganginang, ditepwanhdangawuhang, hdanglodraditepahing, nongosditngaḥ, ditekaliwonehugi.

Leaf 2

paparikan-saptamahabaya 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬳ᭄ᬤᬓᬚᬳ᭄ᬤᬫᬚᬮᬦ᭄ᬗᭀᬮᭀᬤᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬓᬯᬸᬄᬳ᭄ᬤᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬳᬮ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬓᬮᬲᬜ᭄ᬚᬬᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬤᬶᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬓᬮᬮ᭄ᬯ ᬲ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬓᬮᬫᬗᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬋᬤᬶᬢᬾᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬗᬚᬦᬂ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬳᬶᬗᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬗᬮᭀᬤᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬺ ᬲ᭄ᬧᬢᬶᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬲᭀᬫᬓᬮᬶᬯᭀᬦᬾᬳ᭄ᬤᬫᬗᬯᬸᬳᬂ᭞ᬓᬮᬢᬧᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬲᬮᬳᬮᬦᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬲᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬩᬜ᭄ᬘᬦᬵᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬗᬶᬂᬫᬍ ᬓᬲ᭄᭞ᬤᬲᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬶᬂᬭᬤᬶᬢᬾᬫᬗᭂᬲᭀᬧ᭄ᬦᬲᬶᬳᬲᭀᬧᬦ᭄᭞ᬲᭀᬫᬫᬕᬸᬮᬶᬂᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬗᬸᬬᬸᬧ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬫᬗᬸᬤᭀᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫᬪᬱ᭄ᬫᬵ [᭓ 3A] ᬢᬯᬸᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫᬢᬸᬓᬃ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᭀᬭᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬳ᭄ᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬲᬬᬵ᭞ᬅᬫᬺᬢ᭄ᬢᬫᬲᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬯᬲᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬭᬵ ᬚᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬮᬫᬸᬜᬩᬓᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬤᬚ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬫᬧᬤᬶᬓ᭄᭟ᬰᬰᬶᬄᬓᬱᬵᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬤᬰ᭞ᬓᬭᭀᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬓᬢᬶᬕᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧ ᬣᬦᬾᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵ᭞ᬓᬮᬶᬫᬭᬶᬂᬢᬶᬍᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬦᭂᬫ᭄ᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬢ᭄ᬭᬬᭀᬤᬥᬶ᭟ᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬮᬸᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᬶᬬ᭞ᬓᬰᬗᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬤᬰᬧᬶᬂᬨ ᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬳᬧᬶᬲᬦᬾᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬦᬵᬬᭀᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬚᬦᬶᬬᬶᬓᭀᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬭᬶᬂᬭᬤᬶᬢᬾᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬲᭀ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 hdakajahdamajalanngolodang, hdakawuḥhdakangin, kahucapanghala, madankalasañjayā, sangkanhungguhangdigurit, hanggonngingĕtang, kalalwa smamār̀ggi. janikocapnemahadankalamangap, ringr̥ĕdite'umanis, hdamangajanang, budḍāpahingekocap, hnupisanluwaskangin, hdangalodang, ringwr̥ĕ spati'umanis. somakaliwonehdamangawuhang, kalatapanehugi, hanggonarisudḍā, salahalaningdinā, sadūr̀gghabañcanāhilang, hangingmal̥ĕ kas, daselwasmamar̀ggi. ringraditemangĕsopnasihasopan, somamagulingguling, nguyupsūr̀yyānggara, budḍanemangudodḍā, mabhaṣmā [3 3A] tawuwr̥ĕṣpati, śukramatukar̀, mandusmapunringśori. ketokocap'hdapisansumangsayā, amr̥ĕttamasanemaliḥ, diwasanemlaḥ, salwiringrā jakar̀yyā, lamuñabakat'hambahin, jdajwasmang, yadinluwasmapadik. śaśiḥkasyāmanujutanggalpingdaśa, karotanggalsaptami, katigapingsanghā, kapa thanepūr̀ṇnamā, kalimaringtil̥ĕmmaliḥ, kanĕmpingaṣṭā, kapitutrayodadhi. ringkawulumanujutanggalditiya, kaśanganeringsaṣṭi, kadaśapingpha t, hyeṣṭatanggalpinglima, sadḍ'̔āhapisanehungsi, sadḍanāyogghā, janiyikocapangmaliḥ. ringraditemanujutanggalpingaṣṭā, so

Leaf 3

paparikan-saptamahabaya 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬧᬶᬂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬰᬹᬓᬺ᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦᬸᬚᬸᬓᭀᬭᬶ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬫᬳᬤᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ ᬤᬾᬯ᭞ᬤᬶᬢᬗ᭄ᬕᬮᬾᬚ᭄ᬯᬳᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬳ᭄ᬦᭂᬫ᭄‌ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬰᬹᬓᬺᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬤᬶᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶ ᬦᬾᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᭂᬤᭂᬓᭀᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬤᬶᬦᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬦᬾᬯᬮ᭄ᬯᬂ᭞ᬭᬤᬶᬦᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬬᭀ ᬤᬰᬶ᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬦᬾᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬰᭀᬭᬶᬭᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬰᬶ᭞ᬧᬶᬲᬗ᭄ᬕᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬬ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬵ᭞ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬦᬸᬚᬸᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ [᭔ 4A] ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬰᬶ᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬂᬢᭀᬗᭀᬰᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵᬢᭀᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬤᬶᬲᭀᬫᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬯᬸᬓᬸᬜ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬧᬳᬂ᭞ᬯᬸᬕᬸᬮᬦ᭄ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ ᬫ᭄ᬩᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬢᭀᬓᬳᬸᬅᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬦᬶᬧᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬦᬾᬫᬤᬦᬕ᭄ᬦᬶᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄ ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬦᬸᬚᬸᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬳᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬬᭀᬤᬰᬶ᭟ᬧᬢᬶᬧᬢᬭᬶᬂᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬅᬤᬶᬸᬲᬤᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬤᬰᬶ᭞ᬓᬲᬦᬾᬧᬶᬂᬲᭀ ᬮᬲ᭄᭞ᬓᬭᭀᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬲᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬢᬶᬕᬦᬸᬚᬸᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬫᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬤᬰᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬦᭂᬫ᭄ᬧᬶᬂᬳ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᬯᬸ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 matanggalpingtrihi, anggarapingsapṭā, wr̥ĕspatinepingmpat, budḍanetanggalpingkalig, pingnĕmśūkr̥ĕ, pinglimanujukori. bwinhadamahadanmr̥ĕtthā dewa, ditanggalejwahaliḥ, pinghnĕmraditya, somatanggalpingsapṭā, pingtigā'anggaraneki, śūkr̥ĕhapisan, budḍātanggalpingkaliḥ. diwr̥ĕṣpati nenujutanggalpinglima, pinghĕmpatsĕdĕkori, bwinhadakocap, dināmr̥ĕttanewalwang, radinetanggalpingdaśā, budḍāringtrayo daśi. tanggalpitutanggalpingtlunebudḍā, śoriringcatūr̀daśi, pisanggapinghĕmpay, manujuśaniścarā, pingsolasnujuwr̥ĕṣpati, tkanpinglima, [4 4A] kalawanpañcadaśi. lamuntitunggangtongośamr̥ĕtthātogghā, disomaneruruhin, tkeningwukuña, landĕpkruwlukpahang, wugulandukut mbar̥ĕngin, kotokahu'ap, sangkanjanipahuning. bwinhadanemadanagnirohan, nujutanggalpingkaliḥ, pingkutuspinghĕmpat, tkeningpingsawlas ringpanglongnujupingtrihi, sanghapinghĕmpat, tkeningpingtrayodaśi. patipataringjyeṣṭatanggalhapisan, ad̶sadaringdwadaśi, kasanepingso las, karotanggalpingsaṣṭā, katiganujupingtrihi, kapatpinghĕmpat, kalimakr̥ĕṣṇādaśi. yanringkanĕmpinghnĕmmanujukr̥ĕṣṇā, kawu

Leaf 4

paparikan-saptamahabaya 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬮᬸᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬢᬮᬸᬮᬲ᭄᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬳᬦᬾᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬤᬰᬵᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬜ᭄ᬘᬫᬶ᭞ᬫᬲᬭᬾᬍᬫᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬧᬧᬶᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬮᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄᬢᬦ᭄ᬯᭂ ᬦᬂᬚ᭄ᬜᬸᬯᬂᬳᬸᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲᬫᬦᬹᬢ᭄‌ᬰᬰᬶᬕ᭄᭞ᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬬᬲᬶᬓᬵᬚ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬓᬲᬵᬐᬃᬰᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬓᬭᭀᬦᬾᬩ᭄ᬦᭂᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬕᬓᬨᬢ᭄᭞ᬬᬦᭀ ᬗᭀᬲ᭄‌ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓᬮᬶᬫᬦᬾᬩ᭄ᬦᭂᬄᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄‌ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜ᭞ᬓᬦᭂᬫ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓᬯᬸᬮᬸᬓᬯᬸᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬵᬓᬤᬰᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ ᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬕᭂᬦᬄ᭞ᬓᬚᬵᬓᬯᬸᬄᬢᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬦᬾᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬯᬂᬳᬸᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬦᬶᬭᭀᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬂᬤᭀᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬤᬶᬓ [᭕ 5A] ᬮᬤᬶᬦᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬳᬸᬮᬸᬓᬩ᭄ᬯᬦᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄᬳᬦᬶᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬪᭀᬬᬦ᭄ᬧᬾᬭᭀᬢ᭄ᬢᬸᬃᬲᬓᬶᬢ᭄᭟ᬲᬧ᭄ᬝᬯᬭᬵᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫᬲ᭄ᬫᬭᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬯᬸᬓᬾᬢᬸᬦᬾᬓ᭠ ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬗᬧᬶᬢ᭄ᬓᬮᬶᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬮᬲᬸᬡᬶᬤᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬦᬾᬮᬸᬄᬓᬢ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬳᬧᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬯ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬳᬶ ᬗᭂᬢᬂ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬓᬃᬫ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬓᭀᬘᬵᬧ᭄ᬢᬮ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬳᭀᬢᭀᬦᭀᬦ᭄ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬢᭂᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬶᬯᬕᬾᬦᬾᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬶ ᬧᭀᬦᬾᬳ᭄ᬤᬦ᭄ᬫᬸᬯᬂᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬳᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤᬶᬧᬧᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬵᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬗᬂ᭞ᬓᭀᬘᬨᬮᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞
Auto-transliteration
[4 4B] 4 lunepingkaliḥ, kapitutalulas, kasanghahanepingsanghā, kadaśākr̥ĕṣṇapañcami, masarel̥ĕmaḥ, hĕntonepapilinin. kalarumpuḥtanwĕ nangjñuwanghubuhan, tongosamanūtśaśig, jyeṣṭāyasikāja, sadḍākasā'air̀śanya, dikaronebnĕḥkangin, katigakaphat, yano ngosklodkangin. dikalimanebnĕḥklodtongosña, kanĕmkapitusami, klodkawuḥmagnaḥ, kawulukawuḥkocap, kasanghākadaśatunggi l, samimagĕnaḥ, kajākawuḥtanngingsir̀. nenemlaḥtongosmañjuwanghubuhan, dipanironehugi, ar̀yyangdoyanbrag, dika [5 5A] ladinanemlaḥ, mahulukabwanehaliḥ, tungleḥhanirwan, bhoyanperottur̀sakit. sapṭawarānejlemasmarakar̀yya, rawuketuneka‐ pit, yenhipañcawara, lamunngapitkaliwwan, kalasuṇidamandadi, neluḥkatringan, kaswenmanglawutmati. hapitgunungwtonrarenehi ngĕtang, lamunmahotonmanis, hdamakar̀mmayang, tkenpinkocāptala, lamunmahotononpahing, hdamatĕmwang, diwageneplahibin. yendi ponehdanmuwangkaliwat, kaliwonhĕkenpahing, twarādadipapas, yenkalāmabuñcingang, kocaphalahenggalmati, mapiliḥtunggal,

Leaf 5

paparikan-saptamahabaya 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬦᬾᬳ᭄ᬮᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭟᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬹᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬤᬶᬢᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬶᬯᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬮᬮᬶᬫᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬸᬭᬸᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬧᬤᬳᬓᬸᬢᬸ ᬲ᭄ᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬧᬳᬶᬂ᭞ᬬᬫᬵᬳᬲ᭄ᬬᬉᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬸᬤᬺ᭞ᬧᬥᬢᬢ᭄ᬮᬸᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᭀᬦ᭄ᬧᬧᬶᬢᬸᬉᬭᬶᬧ᭄ᬜᬵ᭟ᬲᭀ ᬫᬯᬕᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬉᬫᬵ᭞ᬧᬤᬫᬧᬢᬧᬢ᭄ᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬮᬦᬾᬫᬉᬭᬶᬧ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬰᬸᬓᬺᬰ᭄ᬭᬶᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬂᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬮᬶᬫᬉᬭᬶᬧ᭄‌ᬯᬸᬭᬸᬓᬹᬂ ᭞ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᭀᬲ᭄ᬳᬲ᭄ᬬᬫᬳᬸᬮᬸᬫᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄᬧᬧᬶᬢᬸᬉᬭᬶᬧ᭄ᬜᬵ᭟ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬸᬩᬘᬭᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬲ᭄ᬟᭂᬓ᭄‌ᬯᬺᬱ᭄ᬧ [᭖ 6A] ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬫᬳᬸᬮᬄᬫᬋᬲᬶᬓᬺᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬸᬄᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄᭞ᬫᬮᭀᬮᭀ᭞ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬢᬬᬸ᭞ᬫᬫᬳᬬᬸᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ ᬧᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬫᬳᬤᬦ᭄‌ᬧᭀᬲ᭄ᬳᬶᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬫᬋᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢ᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬫ᭄ᬮᬳᬄᬳᬚᬶ᭞ᬫᬓᬵ ᬤᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲᬂᬢᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬢᬢᬹᬃ᭞ᬗ᭄ᬕᬸᬦᬶᬢᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬳᬧᬂᬦᬧᬓᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬭᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬳᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬓᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭟ᬦᬾᬦᬾᬫᬳ ᬤᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮᬾᬋᬓᭀ᭞ᬫᬰᬾᬯᬓᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬂᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬯᬤ᭄ᬯᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 nehluḥtkenemwani. /// • /// pupūḥsinom, ditemanismiwaḥindra, samilalimama'urip, kuruwr̥ĕṣpatikaliwon, padahakutu sma'urip, lenśaniścarapahing, yamāhasya'urip'hipun, anggaratkenrudr̥ĕ, padhatatluma'urip, brahmābudḍāponpapitu'uripñā. so mawagetkenumā, padamapatapatma'urip, kalanema'uriptunggal, śukr̥ĕśrinĕmnĕmma'urip, ar̀yyangnĕmnĕmma'urip, lalima'uripwurukūng , hakutushipaniron, woshasyamahulumurip, twaḥtatlu, tungleḥpapitu'uripñā. nemahadansubacarā, yendinasḍĕkwr̥ĕṣpa [6 6A] ti, manujutanggalpinglima, mahulaḥmar̥ĕsikr̥ĕsik, mandusmanbuḥmasisig, malolo, matambatayu, mamahayuśarirā, ma'uttāmanetansipi, pankawuwusmahadanposhikakar̀yyā. lamundinābudḍāśukra, manujutanggalpingkaliḥ, mamar̥ĕk'hidāpaṇḍita, śiwabudḍāmlahaḥhaji, makā diringsanghadi, nunasangtabwatantatūr̀, nggunitāsanghyangwedḍā, hapangnapakangpahindik, mangderurus, mahasanhantikākar̀yyā. nenemaha danringrakṣaṇā, yenhadabudḍāwr̥ĕspati, pingnĕmtanggaler̥ĕko, maśewakātkenhistri, makādiringbhūpati, rumakṣawadwasangprabhū, kalaning

Leaf 6

paparikan-saptamahabaya 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄‌ᬬᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬦᬕᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᬳᬸᬘᬳᭀᬤᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬮᬫᬸᬜᬤᬮᬦ᭄ᬲᭀᬫ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬦ᭄ᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ ᬳᬬᬸᬲᬶᬱ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬫᬢᬢ᭄ᬮᬄᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄᭞ᬫᬩᬺᬲᬶᬄᬫᬕᬸᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬫᬳᬬᬸᬧᬧᬬᭀᬦ᭄᭞ᬦᬸᬓᬸᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬩᭀᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸ ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭟ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬜᬚ᭄ᬜᬵᬥᬦᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᭀᬫ᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬶᬢᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᭀᬓ᭄ ᬲᬶᬓᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬅᬪᬶᬲᬭᬸᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬉᬳᭀᬯᬲ᭄ᬫᬜᬗᬶᬄ᭞ᬗᭂᬩᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄‌ᬬᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭟᭐᭟ [᭗ 7A] ᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬘᭂᬓ᭄ᬘᭂᬓᬾᬫᬗᬩᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬯᬾᬦᬾᬲᬶᬤ᭄ᬟ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭞ᬧᬓᬾᬯᭂᬄᬩ ᬦ᭄ᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬜᬲᬶᬓᬚ᭞ᬬᬦᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄‌ᬓᭀᬘᬳᭀᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬓᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬜᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬓᭀ ᬘᬧᬜ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬳᬾᬳᬮᬵ᭞ᬫᬧᬶᬄᬫᬗᬚᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬤᬺᬯᬾᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬓᬚᬓᬯᬸᬄᬲᬲᬩ᭄ᬫᬭᬡᬦᬾᬓᬢᬄ᭞ᬬᬾ ᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬮᬳᬾᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬳᬶᬗ᭄ᬢ᭞ᬤᬶᬯᬭᬶᬕ᭄ᬕᬵ᭠ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬚ᭄ᬯᬧᬾᬧᬾᬓᬵ᭞ᬳᬧᬂᬧᬕᭂᬄᬫᬗᬶᬲᬶ᭟
Auto-transliteration
[6 6B] 6 mangĕndonyudḍā, miwaḥmangraksyānagari, samihayu, ketokahucahodiśāstra. lamuñadalansoma, tanggalpingtlunmonin, ma hayusiṣyasangtanā, matatlaḥmahninghning, mambuḥmandusmasisig, mabr̥ĕsiḥmaguninghayu, mamahayupapayon, nukuhistrikbosampi, ditu tuju, kocapmahadanrakṣaṇā. anggaratanggalpingsapṭā, mañajñādhanamakir̀tti, makamiwaḥmangunhoma, mangĕntaspitaral̥ĕwiḥ, mok sikakahadanin, anggaratanggalpingkutus, mādanabhisaruka, manggawe'uhowasmañangiḥ, ngĕbutmusuḥ, lamunbakatyatujwang. 0. [7 7A] /// • /// pupuḥdūr̀mmā. muñincĕkcĕkemangabajlemlaḥ, yenmamuñisikangin, sagawenesidḍa, klodkangintongosa, pakewĕḥba npañakit, yeñasikaja, yanakocapkapanggiḥ, yensiklodkocahomanggiḥkakasihan, lamuñakajakangin, patiko capaña, klodkawuhehalā, mapiḥmangajarapati, sikawuḥmlaḥ, sadr̥ĕwenekapanggiḥ. kajakawuḥsasabmaraṇanekataḥ, ye nditngaḥmamuñi, satlahetkā, hĕntojanihingta, diwariggā‐kapanggiḥ, hdājwapepekā, hapangpagĕḥmangisi.

Leaf 7

paparikan-saptamahabaya 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭝ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬩᬶᬓᬸᬮᬾᬫᬲᬶᬄᬓᬾᬢᭀᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬮᬫᬸᬜᬬᬵᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬳᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦᬾᬳᬮᬵ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬮᭀ ᬤ᭄ᬓᬤᬗᬾᬫᬢᬶ᭞ᬬᬾᬜᬲᬶᬓᬚᬵ᭞ᬫᬓᬤᬦᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬶᬂᬬᬸᬱ᭞ᬮᬫᬸᬜᬓᬚᬵᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱᬵ᭞ᬓᬚᬓᬯᬸᬳᬾ ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬳᬦᬓ᭄ᬫᬯᬾᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬾᬜᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬕᭀᬯᬓᬾᬫᬫᬸᬜᬶᬢᭀᬳᬶᬗ᭄ᬢᬂ᭞ᬮᬫᬸᬜᬩ᭄ᬦᭂᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬓᬬᬂᬮᬪᬵ᭞ ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬳᬦᬤᭂᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬮᬪᬵ᭞ᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬓᬚᬵᬓᬯᬸᬄᬮᬪᬵᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬜ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄᬫᬫᬸ᭠ [᭘ 8A] ᬜᬶ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬤᬶᬚᬸᬫᬄ᭞ᬮᬫᬸᬜᬩ᭄ᬦᭂᬄᬓᬚᬵ᭞ᬢᬫᬶᬬᬦ᭄ᬓᭀᬚᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬮᬫᬸᬜᬓᬚᬵᬓᬗᬶᬦ᭄᭟ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬵᬫᬦᬸᬢ᭄ᬤᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ ᬤᬶᬢᬾᬤᬯᬸᬄᬲᬧ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬲᭀᬫᬵᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬸᬂᬧᬶᬂᬳ᭄ᬦᭂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬃᬭᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬂᬦᭂ ᬫ᭄‌ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬧᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬰᬸᬓᬺᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬧᬶᬂᬧᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬰᭀᬭᬶ᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤ ᬯᬸᬄᬲᬧ᭄ᬝᬫᬶ᭟ᬤᬯᬸᬄᬧᬢᬶᬜᬦᬾᬥᬶᬢᬾᬥᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬮᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬢᬶᬕᬮᬦ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 /// • /// pupuḥdūr̀mmā:muñinbikulemasiḥketokahucap, lamuñayāsikangin, kadahatansukā, klodkanginehalā, siklo dkadangemati, yeñasikajā, makadanaprihatin. klodkawuḥsikawuḥlanggĕngingyuṣa, lamuñakajākangin, mangdedhir̀gghāyusyā, kajakawuhe mlaḥ, lyahanakmaweḥbukti, yeñaditngaḥ, sadyahayukapanggiḥ. tongosgowakemamuñitohingtang, lamuñabnĕḥkangin, manĕkayanglabhā, klodkanginekocap, hucapanhanadĕkil, siklodlabhā, sikawuḥlanggĕngurip. kajākawuḥlabhākocaptuturaña, klodkawuḥmamu‐ [8 8A] ñi, sukanedijumaḥ, lamuñabnĕḥkajā, tamiyankojaraneki, kocap'hantakā, lamuñakajākangin. uripsaptawarāmanutdadawuhan, ditedawuḥsaptami, pinghĕmpatpinglimā, somāpisanpinghĕmpat, tken̶ngpinghnĕmanggisi, anggar̀rahapisan, pindopingpatsaptami. budḍāpingnĕ mpingtlupindohapisan, wr̥ĕspatinepingsapti, pingtlupingśastā, śukr̥ĕpingtlupingpat, pingpitumaliḥśori, pisanpinghĕmpat, tkenda wuḥsapṭami. dawuḥpatiñanedhitedhawuḥpisan, pingtlulanpingsaṣṭi, somanepinghĕmpat, pindotkenpingsapṭā, anggaratigalansa

Leaf 8

paparikan-saptamahabaya 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬧ᭄ᬝᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬗᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬤᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄ᭟ᬥᬯᬸᬄᬮᬶᬫᬤᬯᬸᬄᬧᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧᬢᬶᬜ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬾᬤᬯᬸᬄᬧᬶ ᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬰᭀᬭᬶᬧᬶᬗᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬤᬯᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶᬜᬦᬾᬭᬤᬶᬢᬾᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬫ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬧᬶᬢᬶ ᬕ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬤᬶᬩᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬤᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶᬜᬦᬾᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫ᭞ᬤᬯᬸᬄᬓᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ ᬭᬤᬶᬢᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬤᬯᬸᬄᬧᬢ᭄᭞ᬤᬶᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞᭠ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬰᬸᬓᬺᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ [᭙ 9A] ᬤᬯᬸᬄᬲᬸᬓᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᭀᬫᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬢᭀᬗᭀᬜᬵ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬤᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧᬶᬕ᭄‌ᬮᬶᬫᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬶ ᬢᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬪᬶᬲᬶᬫᬸᬳᬸᬃᬢ᭄ᬢ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬦᬶᬂᬗᬸᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬫᬚᭂᬕ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬭᬶᬰᬹᬤ᭄ᬟ᭞ᬲᬚ᭄ᬮᬾᬚ᭄ᬮᬾᬩᬾᬲ ᬫᬶ᭟ᬓᭀᬘᬨᬤᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬓᬮᬵ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬲᬜ᭄ᬚᬢᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬓᬮᬵᬜ᭄ᬚᬬ᭞ᬰᭀᬭᬶᬫᬦᬸᬚᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬮᬵᬫᬺᬳ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᭂᬲᬶᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[8 8B] 8 pṭi, tkenpingngaṣṭā, budḍanedawuḥkaliḥ. dhawuḥlimadawuḥpatditupatiña, wr̥ĕspatinepingkaliḥ, pinghĕmpatpinglima, śukranedawuḥpi san, pingtlutkenpingsaṣṭi, śoripingaṣṭā, pingpattkenpingkaliḥ. dawuḥśaktiñaneraditehapisan, tkenpingnĕmmñar̥ĕngin, somanepiti ga, anggaranepingsapṭā, dibudḍanedawuḥkaliḥ, pindowr̥ĕspatya, śukrapingpatkagisi. śaniścarāśaktiñanedawuḥlima, dawuḥkanemaliḥ, raditepinglimā, somanedawuḥpat, di'anggaranepingtriṇi, ‐budḍāpingsaptā, pingkutusringwr̥ĕspati. śukr̥ĕpingnĕmśaniścaranepinglima, [9 9A] dawuḥsukanemaliḥ, raditehapisan, somapingnĕmtongoñā, anggaranedawuḥkaliḥ, budḍāpinghĕmpat, piglimaringwr̥ĕspati. śukrapi tuśaniścaranepinglima, hadahanggonndulurin, habhisimuhur̀tta, uttāmaningnguttamā, majĕgsūr̀yyanepatitis, pamariśūdḍa, sajlejlebesa mi. kocaphadakahucapratuningkalā, nggawesañjatabcik, madankalāñjaya, śorimanujubrahmā, kalāmr̥ĕhyamanmonin, ditutujwang, manḍĕsik,

Leaf 9

paparikan-saptamahabaya 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬓᬮᬵᬚᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭟ᬤᬶᬋᬤᬶᬢᬾᬳᬸᬫᬦᬶᬲ᭄ᬉᬓᬶᬭᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬢᬢᬚᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬯᬭᬶᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬓᬮᬳᬾᬢᬾᬃᬳᬤᬜ ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬤᬶᬢᬸᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰᬸᬓᬺᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬲ᭄ᬬ᭞ᬓᬮᬢᬶᬫ᭄ᬧᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬲᬸᬗ᭄ᬕᬵᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬮᬄᬓᭀᬘᬧᬜ᭞ᬓᬮᬵᬗᬤᭂᬕᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄‌ᬭᬤᬶ ᬢ᭄ᬬ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬤᬶᬯᬱᬵᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬓᬓᬸᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬢᬸᬳᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬾᬢᬦᬶᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭟ᬓᬮᬫᬜ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄‌ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄ᬓᬚᭂᬂᬢᬸᬚᬸᬜ᭞ᬤᬶᬯᬱᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾᬚ ᬭᬶᬂ᭞ᬚᬮᬵᬫᬶᬯᬄᬭᬓᬤ᭄᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬯᬭᬦᬾᬢᬸᬚᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬲᬸᬓᬵ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬳᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬶᬯᭀ [᭑᭐ 10A] ᬦ᭄ᬢᬸᬚᬸᬦᬶᬜᬩᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵ᭞ᬲᬕᬯᬾᬳᬬᬸᬳᬫ᭄ᬩᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦᬶᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬵᬲᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬫᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬧᭂᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫ ᬩᬺᬲᬶᬄᬫᬲᬲᬶᬭᬶᬄ᭟ᬤᬶᬢᬸᬳᬸᬚᬸᬬᬾᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬸᬚᬸᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬯᬕᬾᬦᬾᬧᬹᬃ᭠ᬡ᭄ᬦᬫᬳᬶᬓ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬕᬚᬄᬳᬤᬜ᭞ᬲᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬬᬸᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭂᬭᬶ ᬲ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬗᬸᬦᬂ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬬᬾᬜᬢᬶᬍᬫ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬯᬕᬾᬦᬾᬢᬸᬚᬸᬜ᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬢᬫᬡᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬮᬶᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬲᬕᬯᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬶ ᬍᬫ᭄ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬰᭀᬭᬶ᭞ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬓᬮᬵᬫᬸᬜᭂᬂᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬸᬚᬸᬋᬤᬶᬢᬾᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬢᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬕᬯᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬬᬤᬶ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 hadabwinlenan, mahadankalājĕngking. dir̥ĕditehumanisukirekocap, ngwanguntatajenbĕcik, wr̥ĕspatiwarigghā, kalaheter̀hadaña , kulkuleditukār̀yyanin, śukr̥ĕmḍangsya, kalatimpakanin, nggawesunggāditumlaḥkocapaña, kalāngadĕgemaliḥ, ringkruwlutradi tya, watugunungringśukra, diwasyāñjujukakuri, nggawetuhungan, mlahetanigigis. kalamañjangkutpĕpĕtkajĕngtujuña, diwasyānggaweja ring, jalāmiwaḥrakad, manūttkendadawuhan, sapṭawaranetujonin, lenpūr̀ṇnasukā, kahucapdahatbcik. yenkaliwo [10 10A] ntujuniñabanpūr̀ṇnamā, sagawehayuhambatin, mwaḥyaningpūr̀ṇnama, nujutumpĕkkaliwon, dewatāsamūr̀ṇnanami, mandusmapĕningan, ma br̥ĕsiḥmasasiriḥ. dituhujuyenpūr̀ṇnamanujubudḍā, wagenepūr̀‐ṇnamahik, lanpūr̀ṇnamahasya, budḍāgajaḥhadaña, sakar̀yyāyuyadinkĕri s, dituwangunang, mapankahucapbĕcik. yeñatil̥ĕmbudḍāwagenetujuña, mahadancintamaṇi, miwaḥlingmalilang, sagawemlaḥ, yenti l̥ĕmkaliwonśori, mangunsañjata, kalāmuñĕngkadanin. yenpūr̀ṇnamanujur̥ĕditekaliwon, mādanpūr̀ṇnamatinghing, hasinggawemlaḥ, yadi

Leaf 10

paparikan-saptamahabaya 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬤᬶᬦᬶᬯᬾᬶᬸᬍᬫ᭄ᬢᬸᬚᬸᬜ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬹᬃᬩ᭄ᬩᬮᬵ᭞ᬓᬤᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬉᬓᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬤᬤᬶᬉᬘᬧᬂ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄‌ᬯᬭᬶ ᬕᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬸᬕᬸᬉᬬᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫᬶᬧᬲᬢᬦ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬭᬸᬓᭀᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬓᬸᬮᬯᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸ ᬭᬸᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬫᬳᬤᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬲᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬦᬾᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬮᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬮᬲ᭄ᬓᬮᬵᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬓᬱᬵᬓᬭᭀᬲᬶ ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄‌ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜ᭞ᬓᬢᬶᬕᬵᬓᬧᬢ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬫ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸᬓᬚᬵ᭞ᬓᬯᬸᬮᬸᬦᬾᬫᬫ᭄ᬩᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬓᬤᬰᬓᬯᬸᬄ [᭑᭑ 11A] ᬲᬫᬶ᭟ᬓᬮᬤᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬰᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬢᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬓᬲᬵᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬳᬲᬤᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬭᭀᬧᬶᬂᬲ ᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬢᬶᬕᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭟ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬢ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬵᬮ᭄ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬤᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾ ᬦᬾᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬾᬧᬶᬂᬭᭀᬭᬲ᭄᭞ᬲᭀᬫᬭᬶᬂᬏᬓᬤᬰᬶ᭟ᬤᬅᬗ᭄ᬕᬭᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬧᬶᬂᬤᬰ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬯᬫᬶ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬤᬶᬰᬸ ᬓ᭄ᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬲᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬬᬤᭀᬬᬦ᭄ᬫᬓᬾᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓᬮᬗ᭄ᬭᬸᬤᬦᬾᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬤᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬫᬶᬭᭀᬥᬢᬶᬤᭀᬂ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 diniwe̶l̥ĕmtujuña, masiḥkahucapangbcik, sunggiḥdūr̀bbalā, kadatwanśribhupati. lwir̀ukunetanpadadi'ucapang, sintalangkir̀kurantil, kruwlutwari gadyan, wugu'uyepunikā, samipasatanpadidi, netanpagurwan, harukocapangmaliḥ. gumbr̥ĕgkuningankulawamadangkungan, yatanpagu rusami, lenhadamahadan, kalāsalungsungpatya, tongosñanenuhutśaśiḥ, tanwĕlangpisan, palaskalāmagingsir̀. sadḍākasyākarosi klodtongosña, katigākapatkangin, tkeningkalima, knĕmkapitukajā, kawulunemambar̥ĕngin, jyeṣṭākasangha, kadaśakawuḥ [11 11A] sami. kaladangastranenganutinśasihan, nenĕmnĕmkatongosin, tkentatanggalan, jyeṣṭākasāhapisan, dihasadanepingkaliḥ, karopingsa pṭā, katiganepingtrini. śaśiḥkapatmanujutanggālpinghĕmpat, hadatimpalabwin, manutsapṭāwara, tanggalpanglongtongosa, panĕmbe nemangitungin, ditepingroras, somaringekadaśi. da'anggaratanggalpanglongpingdaśa, budḍaneringbawami, wr̥ĕspatipingaṣṭā, diśu kranepingsaptā, śaniścaranepingsaṣṭi, tongdadihambaḥ, yadoyanmakewĕhin. dikalangrudanetanwnangmadiksyā, mirodhatidong

Leaf 11

paparikan-saptamahabaya 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬮ᭄ᬧᬬᬸᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬲᭀᬭᬶᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᭀᬫᬦᬾᬫᬦᬳᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬧ᭄ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬩᬺᬲᬶᬄ᭟ᬓᬮᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬯᬸᬓᬸᬲᬶ ᬦ᭄ᬢᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬭᬶᬂᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶ᭞ᬤᭀᬭᬶᬫ᭄ᬟᬂᬲ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮᬾᬓᬲᭀᬫ᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬸᬦᬾᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬵᬯᬬᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬭᬥᬶᬢᬾᬫᬭᬓᬶᬄ᭟ᬓᬮᬭᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ ᬭᬤᬶᬢᬾᬭᬶᬂᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬵ᭞ᬧᬥᬓᬭᭀᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬓᬵᬢᬶᬕᬓᬦᭂᬫ᭄ᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬓᬲᬗᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬵᬅᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ ᭟ᬤᬶᬓᬮᬶᬫᬓᬯᬸᬮᬸᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭞ᬮᬫᬸᬜᬤᬶᬦᬵᬰᭀᬭᬶ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬓᬤᬰ᭞ᬤᬶᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬘᬂᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬭ [᭑᭒ 12A] ᬚᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭟ᬓᬲᬵᬓᬭᭀᬓᬮᬮᬸᬯᬗᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬓᬢᬶᬕᬵᬓᬤᬰᬵ᭞ᬭᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬓᬲᬗᬢᬦ᭄ᬲᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬭ ᬦᬾᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬶᬓᬮᬶᬫ᭞ᬓᬯᬸᬮᬸᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬬᬦᬶᬂᬓᬦᭂᬫ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸᬭᬶᬂᬰᬦᬶᬲ᭄ᬘᬭᬵ᭞ᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬲᭀᬫᬵᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬶᬂᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬵᬮᬦ᭄ᬢᬵ ᬫᬤᬦ᭄ᬓᬮᬮ᭄ᬯ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬹᬃᬩ᭄ᬪᬮᬵ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶ᭟ᬢᬮᬶᬯᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬗᬳᬾᬢᬮᬶᬯᭀᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾ ᬦ᭄ᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬓᬩᬸᬤᬵ᭞ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬕᬵᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄‌ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄‌ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬉᬬᬾᬲᭀᬫᬫᬗᬶᬲᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬶᬉᬓᬸᬯᬬᬗᬾᬬᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 gigis, mangdetalpayusyā, ringsomasoringsungsung, miwaḥsomanemanahil, dukutringśukra, ntoplihinmabr̥ĕsiḥ. kalamr̥ĕtyuwukusi ntaneringbudḍā, śukraringjulungwangi, dorimḍangsyā, mnahilekasoma, ditulunekawr̥ĕspati, anggarāwayang, lanradhitemarakiḥ. kalarandrā raditeringśaśiḥkasā, padhakaronesami, magnaḥringbudḍā, kātigakanĕmśukra, kapatkasanganemaliḥ, yā'anggarā, lamundinawr̥ĕspati . dikalimakawulutongosiña, lamuñadināśori, kapitukadaśa, dijyeṣṭaneringsoma, tanyogyapacanghambahin, sara [12 12A] jakār̀yya, hnehadabwinhitungin. kasākarokalaluwangeringbudḍā, katigākadaśā, ringśukranemagnaḥ, kapatkasangatansaḥ, dyanggara netongosin, yendikalima, kawulukawr̥ĕspati. yaningkanĕmkapituringśaniscarā, jyeṣṭāsomānongosin, sadḍāringradityālantā madankalalwa, kocapsanemangambahin, manggiḥdūr̀bbhalā, sakitmapwaramati. taliwangkenengahetaliwongwnang, tunggaltumpĕkmasalin, ye nlaṇḍĕpkabudā, wariggākawr̥ĕspatya, kuninganśukranongosin, kruwlutwr̥ĕspatya, uyesomamangisi. yendi'ukuwayangeyaka'anggara

Leaf 12

paparikan-saptamahabaya 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᭞ᬮᬦ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬓᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᬯᬾᬤᬶᬩ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬧᬧᬮᬶᬳᬂ᭞ᬫᬶᬧᬶᬲᬶᬦ᭄ᬦᬸᬦᬸᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬜᬸᬩᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬦᬸᬦᬸᬦ᭄‌ᬜ᭄ᬚᬸᬫᬸᬳᬶᬦ᭄᭟ᬤᬕ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬓᬭᬩᬢᬗ᭄ᬕᬵ ᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾᬳᬲᬄ᭞ᬤᬶᬢᬾᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬮᬦ᭄ᬰᭀᬭᬶ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬵᬯᬺᬲ᭄ᬧ ᬢᬶ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯᬾᬳᬬᬸᬫᬓᬵᬤᬶᬧᬹᬚᬵ᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬤᬤᬶᬯᬸᬲᬫᬶ᭞ᬢᬳᬦ᭄ᬳᬧᬶᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬢᬮᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬕ᭄ᬤᬶ ᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬓᬧ᭄ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬢᬶᬢᬶᬩᬸᬳᬸᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬢᬯᬭᬶᬕᬵᬬᬢᬕ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬓᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬂᬢᭀᬮᬸᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬮ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬦᬸ [᭑᭓ 13A] ᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬜᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬉᬓᬶᬃ᭟ᬤᬶᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩᬸᬳᬸᬦ᭄‌ᬢᭀᬗᭀᬲ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬤᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬵ᭞ᬉᬬᬾᬬᬵᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬵ ᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄‌ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᬭᬶᬕᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬶᬲᭀᬫᬦᬾᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬧᬳᬂᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬮ᭄‌ᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮ᭄ᬲᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬵ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬯᬸᬓᬸᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ᭞ᬓᬸᬮᬯᬸᬓᬮᬯᬦ᭄᭞ᬯᬢᬸᬕᬸ ᬦᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬤᬶᬋᬥᬶᬢᬾᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬩᬜᬸᬯᬸᬭᬸᬂᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭟ᬯᬸᬓᬸᬲᬶᬦ᭄ᬢᬓᬸᬮᬯᬸᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬮᬦ᭄ᬲᬸᬂᬲᬂ᭞ᬧᬤᬓᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬲᬫᬶ᭞ᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗ ᬦ᭄᭞ᬤᬸᬗᬸᬮᬦᬾᬓᬰᬸᬦᬸ᭞ᬤᬸᬓᬸᬢᬾᬫᬶᬮᬸᬫ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬉᬬᬾᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬫᬶᬯᬄᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭟ᬢᭀᬮᬸᬧᬳᬂᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮ᭄ᬫᭂᬤᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬵᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬧᬸᬚᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 , lanḍĕpkabudḍābwin, magawedibnang, hĕntonekapapalihang, mipisinnununmangantiḥ, mwaḥmañubali, mneknununñjumuhin. dagdigkarabatanggā lpanglongehasaḥ, diteśukrapingkaliḥ, somanehapisan, anggaranepingdaśā, pingpitubudḍālanśori, pingnĕmpingtigā, lamundināwr̥ĕspa ti. salwiringwehayumakādipūjā, gsĕngdadiwusami, tahanhapimuntab, murubtwaraptalā, sangkanhanakepatitik, twaramawuwus, dagdi gkraṇākaplihin. titibuhukringsintawarigāyatag, anggarakatongosin, tambingtolusungsung, kurantilmiwaḥbala, landĕpbudḍanenu [13 13A] nggānin, yeñakuningan, dungulanmiwaḥukir̀. diśukranñanetitibuhuntongosa, prangbakatkawr̥ĕspati, kruwlutmadangsyā, uyeyākawr̥ĕspā tya, madangkunganjulungwangi, lanwarigadyan, disomanekagisi. pahangdukutmatalmnahilsaniścarā, lamunwukumrakiḥ, kulawukalawan, watugu nungpunikā, dir̥ĕdhiteñanesami, hanabwinkocap. bañuwurungkadanin. wukusintakulawutambir̀lansungsang, padakabudḍāsami, laṇḍĕpmadangkunga n, dungulanekaśunu, dukutemilumñar̥ĕngin, uyeraditya, langkir̀miwaḥkurantil. tolupahangmnahilmĕdangsyakānggarā, gumbr̥ĕgprangpuju

Leaf 13

paparikan-saptamahabaya 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬤᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬯᬭᬶᬕᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬮᬵ᭞ᬤᬶᬲᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬾᬉᬕᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬲᭀᬫ᭞ᬯᬬᬂᬮᬦ᭄ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬲᬸᬮᬵ᭞ᬤᬶ ᬯᬸᬓᬸᬬᬵᬭᬸᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬮᬦ᭄ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬤᬶᬲᭀᬫᬦᬾᬓᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬮᬯᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭟ᬬᬦᬶᬂᬮᬦ᭄ᬟᭂᬧ᭄‌ᬤᬶᬤᬶᬢᬾ ᬩᬦᬾᬢᭀᬗᭀᬲ᭞ᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬰᬸᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬢᭀᬮᬸᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬂᬲᬂ᭞ᬧᬤᬓᬲᬦᬶᬰ᭄ᬘᬢ᭞ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬤᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬲᬸᬮᬦᬾᬗ ᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬢᬢᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬮᬫᬸᬦ᭄‌ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬵᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬲᭀᬭᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲ [᭑᭔ 14A] ᬧ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬶᬧ᭄ᬯᭀᬓ᭄ᬢᬯᬸᬓ᭄‌ᬰᬰᬶᬄᬳᬚ᭄ᬮᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬸᬓᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬰᬶᬄᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬪᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬮᬶᬫ᭞ᬯᬭᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬫᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦᭂᬫ᭄ ᬓᬲᬥ᭞ᬯᬭᬶᬕᬵᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬧᬶᬢᬸᬯᬭᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬭᭀᬓᬯᬸᬮᬸᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬢᬸᬚᬸᬜ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬖᬵᬓᬲᬩ᭄ᬖᬵ᭞ᬯᬸᬓᬸᬉᬬᬾᬫᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ ᬓᬨᬢ᭄ᬓᬤᬰᬵ᭞ᬯᬭᬯᬬᬂᬇᬦᬳᬶᬦ᭄᭟ᬰᬰᬶᬄᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬓᬮᬶᬫᬯᬭᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬓᬦᭂᬫᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬫᬸᬜ᭞ᬉᬬᬾᬭᬶᬂᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬵ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬫᬫ᭄ᬩᬋ ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᭀᬭᬶᬂᬯᬬᬂ᭞ᬓᬯᬸᬮᬸᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬯᬸᬓᬸᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄‌ᬰᬰᬶᬄᬓᬢᬶᬕᬵᬓᬲᬗᬵ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬓᬤᬰᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬶᬕᬵ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬧᬓᭀᬘᬧᬜ᭞ᬯᬶᬥᬶ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 tmaliḥ, padakawr̥ĕspatya, warigātkenbalā, disaniścarane'ugi, mrakiḥsoma, wayanglanjulungwangi. bwinkocapnemahadankar̀ṇnasulā, di wukuyāruruhin, sintajulungwangya, kurantillanwarigghā, disomanekatongosin, gumbr̥ĕgkahanggarā, madulur̀lawanlangkir̀. yaninglanḍĕpdidite banetongosa, mḍangsyaśukranggisi, tolumiwaḥsungsang, padakasaniścata, dungulankuningansami, mungguḥringbudḍā, hingĕtangdangĕngsapin, kār̀ṇnasulanenga nutintatanggalan, budḍātanggalpingkaliḥ, somanepinghĕmpat, anggaranepingtigā, pingsyalamunwr̥ĕspati, yendināśukra, sorimunggwingsa [14 14A] ptami. hipwoktawukśaśiḥhajlekahucap, wukutumpĕkngrañjingin, śaśiḥsangkanbhaghnā, jyeṣṭātkenkalima, waralaṇḍĕpmanongosin, kanĕm kasadha, warigāmanungkonin. śaśiḥkasapituwarakuningan, karokawulusami, kruwluttujuña, yenkatigghākasabghā, wuku'uyemanongosin, kaphatkadaśā, warawayanginahin. śaśiḥjyeṣṭakalimawarakuningan, sadḍākanĕmemaliḥ, kruwluttmuña, uyeringśaśiḥkasā, kapitunemambar̥ĕ ngin, karoringwayang, kawulunemangiring. wukulaṇḍĕpśaśiḥkatigākasangā, kapatkadaśatunggil, mawukuwarigā, jlepakocapaña, widhi

Leaf 14

paparikan-saptamahabaya 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬫᬵᬲᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬳᬯ᭄ᬬᬮᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬓᬮᬮ᭄ᬯᬲ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬢᬸᬃᬕ᭄ᬢᬵᬲ᭄ᬢᬦ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬦᬕᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬗᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᭀ ᬗᭀᬲ᭞ᬧᬶᬂᬤᬰᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬤᬩᬤᬚᬵ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄‌ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄᬢᭀ ᬗᭀᬲ᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬍᬫ᭄ᬧᬶᬂᬲᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬓᬚᬓᬯᬸᬄᬬᬦ᭄ᬤᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭟ᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬤᬰᬶ ᭞ᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬕᬮᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬬᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬫᬜᭂᬩᬓ᭄᭞ᬕᬯᬾᬜᬦᭂᬤ᭄ᬟᬵᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥᬵ᭝ᬳᬶᬲᭂᬂᬫᬶᬮᬸᬫᬓ᭄ᬫᬶᬓ [᭑᭕ 15A] ᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬶᬤᬸᬂᬧ᭄ᬮᬶᬄᬕᭂᬡ᭄ᬟᬶᬂ᭞ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬶᬦᬥᬋᬓᭀ᭞ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬧᬲᬂᬧ᭄ᬮᬶᬄᬧᬸᬧᬸᬳ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬤᬕᬯᬾᬦᬂ᭞ᬫᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬶᬱᬵᬫᬳᬗ᭄ᬓᬸᬳᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬏᬓ ᬯᬵᬭ᭞ᬮ᭄ᬯᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬶᬯᬭᬵ᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬗᬵᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬂᬓᬚᭂᬂ᭞ᬩᬱᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬤᬜ᭟ᬦᬾᬫᬳ ᬤᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬯᬵᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬮᬪᬵᬚᬬᬫᬡ᭄ᬟᬮ᭞ᬓᬾᬢᭀᬋᬓᭀᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬵᬭ᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬯ ᬕᬾᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬳᬤᬜ᭟ᬦᬾᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬢᬸᬗᬼᬄᬅᬃᬬ᭄ᬬᬂᬗᬾᬓᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬉᬭᬸᬓᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄ᬯᬵᬲ᭄ᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬝ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 māsakahadanin, tongdadihambaḥ, mahawyalakapanggiḥ. kalalwasyenmapastur̀gtāstana, bañcanagungkapanggiḥ, yentanggalhapisan, sangakanginto ngosa, pingdaśatkenpingkaliḥ, padabadajā, tongosdur̀gganenganti. klodkanginpingtlutkenpingsolas, pingroraspingpatsami, klodkawuḥto ngosa, pinglimapingtigāwlas, siklodtongosanganti, til̥ĕmpingsāpta, kajakawuḥyandĕngkik. kajakanginpingkutustkenpūr̀ṇnama, pingnĕmlancatur̀daśi , sikawuḥmagnaḥ, dur̀gganegalakpisan, mawiṣyalaṇḍĕptansipi, kruramañĕbak, gaweñanĕdḍājanmi. /// • /// pupuḥginadhā:hisĕngmilumakmika [15 15A] n, nggawekidungpliḥgĕṇḍing, matĕmbangjinadhar̥ĕko, pliḥpasangpliḥpupuh, kewalāhadagawenang, mabĕtririḥ, twarābisyāmahangkuhan. nemahadaneka wāra, lwangkocap'haraneki, nemahadanswiwarā, pĕpĕtmngāharanipun. nemahadantriwara, btĕngkajĕng, baṣaḥkocap'hadaña. nemaha dancatūr̀wāra, hĕntocaritayangjani, śrilabhājayamaṇḍala, ketor̥ĕkoharanipun, nemahadanpañcawāra, manispahing, ponwa gekliwonhadaña. nenemahadansadwarā, tungl̥ĕḥar̀yyangngekawār̀ṇni, mwaḥurukungpunika, panironwāsmahulu, nemahadansapṭa

Leaf 15

paparikan-saptamahabaya 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬯᬵᬭ᭞ᬦᬾᬓᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬶᬱᬵᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬵ᭟ᬋᬥᬶᬢᬾᬲᭀᬫᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬓᬮᬯᬦ᭄‌ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬰᬸᬓᬺᬱᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬵᬋᬓᭀ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭᬵ ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬳᬲᬱ᭄ᬝᬵᬯᬭ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬫᬭᬸᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓᬮ᭟ᬉᬫᬜᬦᬾᬤᬶᬤᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬕᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬗᬯ ᬭ᭞ᬤᬗᬸᬚᬗᬸᬃᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬸᬢᬸ᭞ᬦᭀᬳᬦ᭄ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬳᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬵᬯᬵᬭ᭟ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬗᬾᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ ᬦᬸᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬵᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬋᬓᭀᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬥᬋᬥᬶᬢᬾᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬵ᭟ᬓᬲᬓᬭᭀᬦᬾ [᭑᭖ 16A] ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬓᬢᬶᬕᬓᬤᬰᬏᬓᬶ᭞ᬧᬥᬓᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬓᬲᬗᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬭᬵᬬᬫᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬚᬂᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬮᬶᬫᬓᬯᬸᬮᬸᬓᭀᬘᬧ᭄ ᭟ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬥᬢᬸᬚᬸᬜ᭞ᬓᬦᭂᬫ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬧᬥᬦᬸᬚᬸᬰᬦᬶᬲ᭄ᬘᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬮ᭄ᬯᬂᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬗᬵᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬤᬶᬦᬵᬲᬧ᭄ᬝᬵ ᬯᬵᬭᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬵᬭᬳᬦᬹᬢ᭄ᬜ᭞ᬳᬮᬶᬄᬉᬭᬶᬧᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬵᬭᬋᬓᭀ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬵᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬤᬤᬶᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬮᬸ ᬢ᭄ᬓᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬮ᭄ᬕᭂᬦᭂᬧᬾᬓᬭ᭄ᬯᬦᬂ᭟ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬓᭀᬚᬭᬜ᭞ᬕᬲᬮ᭄‌ᬫ᭄ᬗᬵᬓᬚᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬋᬓᭀᬳᬶᬢᬸᬗᬜ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬬᬾ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 wāra, nekawār̀ṇni, mangdebisyāngitungdinā. r̥ĕdhitesoma'anggara, budḍākalawanwr̥ĕspati, śukr̥ĕṣaniścarār̥ĕko, sapṭāwarā haranipun, nemahadanhasaṣṭāwara, śrindraguru, yamarudrabrahmākala. umañanediduriyan, ngliwatcariktwaḥgabsik, nemahadansangawa ra, dangujangur̀nongosdutu, nohanhoganherangan, tulusdadi, nemahadansanghāwāra. hadabwincaritayang, tkanlwangehitungin, ha nutśaśiḥsapṭāwāra, ketor̥ĕkognaḥhipun, jyeṣṭāringsomagnaḥnya, kocapmaliḥ, sadhar̥ĕdhitetongosñā. kasakarone [16 16A] ringbudḍā, katigakadaśa'eki, padhakaśukramangambaḥ, kapatkasangakawuwus, kahanggarāyamambaḥ, kajangneki, kalimakawulukocap . wr̥ĕspatipadhatujuña, kanĕmkapitunejani, padhanujuśaniscarā, tkalwangharanipun, janipĕpĕtmngākocap, hanūtneki, dināsapṭā wārakocap. miwaḥpañcawārahanūtña, haliḥuripepuniki, uripsapṭāwārar̥ĕko, urippañcawāranipun, tunggalangdadihapisan, lu tkĕtekin, hasalgĕnĕpekarwanang. gnĕppĕpĕtkojaraña, gasalmngākajar̀neki, ketor̥ĕkohitungaña, hingĕtangtkĕdkapungkur̀, ye

Leaf 16

paparikan-saptamahabaya 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬦ᭄ᬲᬶᬤᬶᬦᬦᬾᬳ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᬭᬶᬭᬶᬳᬦ᭄ᬲᬮᬾᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᭀᬂ᭠ ᬢᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᭀᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬉᬓᬶᬃ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬶᬦᬵᬓᭀᬘᬧᬜ᭟ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬭᬾᬓᭀᬘᬧᬜ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬮᬸᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬭᬸᬋᬓᭀ ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬩᬸᬓᬸᬜᬮᬸᬓ᭄᭞ᬯᬭᬶᬕᬵᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᭀᬂᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬯᬭᬶᬕᬤᬶ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᭀᬓᭀᬘᬜ᭟ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬇ ᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬭᬸᬭᬶᬂᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬩᬸᬓᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᭀᬂᬓᭀᬘᬧᬵ᭞ᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬤᬶᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᭀᬓᭀᬘᬧᬜ᭟ᬭᬶᬂᬧᬸᬚᬸᬢᬾᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬶᬦᬵ᭞ᬧᬳᬂᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬦᬸ [᭑᭗ 17A] ᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬭᬸᬋᬓᭀ᭞ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬳᬾᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬩᬸᬓᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᭀᬂᬓᭀᬘᬧ᭞ᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᭀᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬢᬮᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬶᬦᬓᭀᬘ᭠ ᬧ᭄᭞ᬉᬬᬾᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬫᬦᬳᬶᬮ᭄ᬢᬭᬸᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬜ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬩᬸᬓᬸ᭞ᬩᬮᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᭀᬂᬓᭀᬘᬧ᭞ᬯᬸᬕᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᭀᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬢ ᬮᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬶᬦᬵᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬉᬬᬾᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬫᬦᬳᬶᬮ᭄ᬢᬭᬸᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬜ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬩᬸᬓᬸ᭞ᬩᬮᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᭀᬂᬓᭀᬘᬧ᭞ᬯᬸᬕᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂ ᬮ᭄ᬲᬢᭀᬫᬗᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭟ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬶᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᬯᬸᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬤᬸᬓᬸᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬭᬸᬋᬓᭀ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬩᬸᬓᬸ᭞ᬳᭀᬜᬉᬓᬸᬧᬤᬓᭀ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 nsidinanehlenan, sahisahi, maririhansalengtimbal. hadabwincaritayang, tkanhingkĕlehitungin, hanūt'hukugnaḥhipun, sinta'ingkĕlwong‐ tanunggu, laṇḍĕp'hingkĕlsatokocap, yanringukir̀, ingkĕlminākocapaña. kulantirekocapaña, ingkĕlmanukmagnahin, tolu'ingkĕltarur̥ĕko , gumbr̥ĕgingkĕlbukuñaluk, warigā'ingkĕlwongkocap, warigadi, ingkĕlsatokocaña. julungwangi'ingkĕlmanuknggisi, i ngkĕltaruringdungulan, kuninganhingkĕlebuku, langkir̀ingkĕlwongkocapā, mḍangsyadi'ingkĕlsatokocapaña. ringpujute'ingkĕlminā, pahangingkĕlmanu [17 17A] knggisi, kruwlutingkĕltarur̥ĕko, mrakihe'ingkĕlebuku, tambir̀ingkĕlwongkocapa, mḍangkungan, ingkĕlsatomanggisyang. matalingkĕlminakoca‐ p, uye'ingkĕlmanuknggisi, manahiltaru'ingkĕlña, prangbakat'hingkĕlebuku, bala'ingkĕlwongkocapa, wuguneki, ingkĕlsatomanggisyang. mata lingkĕlminākocap. uye'ingkĕlmanuknggisi, manahiltaru'ingkĕlña, prangbakat'hingkĕlebuku, bala'ingkĕlwongkocapa, wuguneki, ingkĕ lsatomangisyang. ingkĕlminaneringwayang, klawu'ingkĕlmanuknggisi, dukutingkĕltarur̥ĕko, watugunungingkĕlbuku, hoña'ukupadako

Leaf 17

paparikan-saptamahabaya 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬘᬧ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬕᭂᬮᬂᬓᬲᬶᬦ᭄ᬢ᭟ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦᬦᬾᬩᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬚᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬤᬾ ᬓ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭟ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬮᬮᬶᬫᬉᬭᬶᬧ᭞ᬧᬳᬶᬂᬳᬲ᭄ᬬᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬧᬧᬶᬢᬸᬉᬭᬶᬧ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬯᬕᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬉ ᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬉᬭᬶᬧ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬤ᭄ᬯᬭᬵᬓᭀᬘᬧ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄᬧᬧᬶᬢᬸᬉᬭᬶᬧ᭞ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬂᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬉᬭᬸᬓᬸᬂᬫᬸᬭᬶᬧ᭄ ᬮᬮᬶᬫ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄ᬫᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬯᬲᬾᬳᬬ᭄ᬬᬉᬭᬶᬧ᭞ᬬᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬮᬸᬓᭀᬘᬧ᭄ᬉᬭᬶᬧ᭟ᬭᬤᬶᬢᬾᬫᬸᬭᬶᬧ᭄ᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᭀᬫᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞᭠ [᭑᭘ 18A] ᬗ᭄ᬕᬭᬢ᭄ᬮᬸᬉᬭᬶᬧ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬉᬭᬶᬧᬰᬸᬓᬺᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬲᬶᬬᬵ᭟ᬭᬤᬶᬢᬾᬓᭀᬘᬧᬮᬦᬂ᭞ᬲᭀᬫᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ ᬚᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬓᬓᬹᬂ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬲᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬇᬓ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬋᬓᭀᬓᭀᬘᬧᬜ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄ ᬓᭀᬚᬭᬜ᭞ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬚᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬉᬭᬸᬓᬂᬮᬦᬂᬓᭀᬘᬧ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬉᬮᬸᬮᬦᬂ᭞ᬓᬚᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬜ ᭟ᬢᬮᬶᬯᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬘᬧᬜ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄‌ᬯᬸᬓᬸᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬸᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬵᬭ᭞ᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬉᬓᬶᬃᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄‌ᬢᭀᬮᬸ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬲᬦᬸᬚᬸᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬯᬭᬶᬕᬦᬶ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 cap, ingkĕlhiki, manmugĕlangkasinta. hadabwincaritayang, uripdinanebalihin, hapangtatasbanmanawang, hawakbankalintangjugul, mangdekde kneprajñan, mamiragi, bahanñĕntulekaliwat. manislalima'uripa, pahinghasyama'urip, ponpapitu'uripr̥ĕko, wagepatpatu rip'hipun, kliwonhakutusuripa, nenejani, uripsadwarākocapa. tungleḥpapitu'uripa, ar̀yyangnĕmnĕmuripneki, urukungmurip lalima, panironmurip'hakutus, wasehayya'uripa, yamahulu, tatlukocapuripa. raditemuriplalima, somapatpatmuripneki, ‐ [18 18A] nggaratlu'uripa, budḍāmahurippapitu, wr̥ĕspatikutusuripaśukr̥ĕnĕmnĕm, uripśaniścarasiyā. raditekocapalanang, somahistrika jar̀neki, anggarabudḍāpunikā, bañciḥwr̥ĕspatinekakūng, śukrasaniścara'ika, kocap'histri, ketor̥ĕkokocapaña. tungleḥbañciḥ kojaraña, ar̀yyanghistrikajar̀neki, urukanglanangkocapa, panironbañciḥkawuwus, washistrima'ululanang, kajar̀neki, hadabwincaritaña . taliwangkekocapaña, hanūtwukugnaḥneki, muwaḥhanutpañcawāra, laṇḍĕpukir̀kurantiltolu, gumbr̥ĕgsanujubudḍā, warigani

Leaf 18

paparikan-saptamahabaya 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᭞ᬯᬭᬶᬕᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬥᬓᭀᬘᬧ᭄᭟ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬚᬸᬮᬸᬂᬲᬸᬂᬲᬂ᭞ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬧᬥᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬲ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬧᬳᬗᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬥᬓᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫ ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬫᬢᬮ᭄᭟ᬓᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬉᬬᬾᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮᬾᬚᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬉᬕᬸᬩᬮ᭞ᬧᬥᬲᭀᬫᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸ ᬦ᭄᭞ᬯᬬᬂᬓ᭄ᬮᬯᬸᬤᬸᬓᬸᬢᬶᬓᬵ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬧᬥᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭟ᬲᬥᬦᬬᭀᬕ᭄ᬖᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬤᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬸᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬫᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬾ [᭑᭙ 19A] ᬓᬶ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬶᬂᬳ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰᬦᬶᬲ᭄ᬘᬭᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬤᬶᬤᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭟ᬢᬮᬶᬯᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬚᬭᬜ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬘᬂᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬳᬾᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬓᭂᬫᭂᬃᬢᬮᬶᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬂᬲᬩᬸᬓ᭄᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬳᬾᬥᬂᬩ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬧ᭄ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬚᬭᬜᬚ᭄ᬮᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬤᬕ᭄ᬟᬶᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬡ ᬤᬦᬸᬚᬸᬜ᭞ᬜᬸᬩᬮᬂᬚᬯᬢ᭄‌ᬗᬜᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬩᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬬᬧᬘᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬲᬳᬸᬳᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬳᬶᬮᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄‌ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬫᬦᬸᬢᬶᬮᬭ ᭟ᬤᬶᬦᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬜᬸᬩᬮᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬲᬮᬓᬸᬮᬓᬸ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬸᬩᬮᬂ᭞ᬓᬚᬃ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 , warigadyanpadhakocap. julungwangijulungsungsang, dungulanpadhawr̥ĕspati, kuninganlangkir̀mḍangsya, pujutpahangekawuwus, padhakaśukrama hambaḥ, krulutmrakiḥ, tambir̀madangkunganmatal. kawr̥ĕspatimalipĕtan, uyemnahilejani, prangbakatlanugubala, padhasomagnaḥhipu n, wayangklawudukutikā, watugunung, sintapadhaka'anggarā. sadhanayogghanekocap, hadatanggalgnaḥneki, muwaḥhanutsaptawara , raditetanggalpingkutus, somapingtlutanggalnya, anggarani, tanggalpingpitugnaḥnya. budḍāpindotanggalnya, wr̥ĕspatipattanggalne [19 19A] ki, śukrapinghnĕmtanggalnya, śaniscaranekawuwus, pinglimatanggalhanutñā, hadabwin, caritayangdiduriyan. taliwangkekojaraña, ta nyogyapacanghambahin, yenmanggahebungkungglang, kĕmĕr̀talinbañcangsabuk, jawatmanggahedhangbnang, yaplihin, kojarañajlepisan. dagḍigkraṇa danujuña, ñubalangjawatngañinin, padhatkenśaniścara, banyogyayapacangtuju, sahuhanhawakehilang, yenhambahintanurungmanutilara . dinanejleñubalang, hĕntocaritayangjani, hapangtatasbanmanawang, hapangdasalakulaku, raditetongosñubalang, kajar̀

Leaf 19

paparikan-saptamahabaya 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬦᬓᬶ᭞ᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬩᬶᬓᬸᬮ᭄ᬬᬲ᭄ᬮᬶᬤᬦ᭄᭟ᬤᬶᬲᭀᬫᬦᬾᬫᬜᬸᬩᬮᬂ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬤᬶᬦᬵᬗ᭄ᬕᬭᬫᬜᬸᬩᬮᬂ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬚᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬮᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬕ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬭᬳᬵ᭟ᬤᬕ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬭᬦᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬳᬦᬸᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬤᬶᬢᬾᬰᬸᬓ᭄ᬭᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬤᬰᬕ᭄ᬦᬄ᭟ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬓᭀᬚᬭᬜ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬓᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬰᭀᬭᬶᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬜ᭞ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬥᬦᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬬ [᭒᭐ 20A] ᬤᬶᬦ᭄ᬫᬕᬳᬾᬤᬶᬩ᭄ᬦᬂ᭞ᬜᬸᬩᬮᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬜᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬜᬫᬦᬸᬚᬸᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬨᬮᬜᬫ᭄ᬮᬄᬓᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬧᬤᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬨᬮᬜᬮ ᬢᬶᬄᬫᬤᬕᬂ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬂᬚᬶᬦᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬚᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬫᬂᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬭᬵᬋᬓᭀ᭞ᬤᬦᬕᬶᬄᬲᬸᬩᬬᬵᬧ᭄ᬲᬸ᭞ᬫᬬᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬗᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬾ ᬯᬲᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬦᬶᬸᬗᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬤᭀᬢᬸᬓᭀᬚᬭᬜᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬘᬶᬗ᭄ᬓᬺᬫᬾᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲᬾᬗ᭄ᬤᬾᬬᬂ᭞ ᬓᬚᬃᬦᬾᬓᬶᬮ᭄ᬬᬸᬳᬦᬓᬾᬫᬘᬦ᭄ᬟᬵ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᭂᬗ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬳᬤᭂᬧᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬳᬦᬓᬾᬫᬗᬺᬜ᭄ᬘᭀ᭞ᬤᬕᬗᬦᬾᬦᭀᬢ᭄ᬜᬵ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 naki, gutgutbikulyaslidan. disomanemañubalang, doyanhanggorurubmati, dinānggaramañubalang, doyansunkajar̀hipun, budḍā wr̥ĕspatilansukra, nenebcik, lamuntwarādagdikrahā. dagdigrananekocapa, tanggalpanglonghanutneki, diteśukratanggal pindo, somanejanikawuwus, tanggalpisantongosiña, anggarani, tanggalpingdaśagnaḥ. wr̥ĕspatinekojaraña, tanggal pingtluhunggwaneki, lawantanggalpingnĕmr̥ĕko, budḍaśorinekawuwus, pingpitutanggalhanutña, hadabwin, sadhanayoggācritayang. ya [20 20A] dinmagahedibnang, ñubalangyadinngañinin, lamuñamanujukento, phalañamlaḥkatpuk, yadinnggahepadatangan, masiḥbcik, phalañala tiḥmadagang. yadinmaputranangjinaḥ, masiḥbcikkajar̀neki, hmangsputranñanrār̥ĕko, danagiḥsubayāpsu, mayaḥputrasakengtwas, mangabanin, bahande wasanemlaḥ. yadinmangwan̶ngunsangkĕpan, dotukojarañabcik, pacingkr̥ĕmehenggalmanak, lyupanaknematambun, henggalpipisengdeyang, kajar̀nekilyuhanakemacanḍā. yadinmangwangunpapĕnggak, tongosmahadĕpansahi, lyuhanakemangr̥ĕñco, daganganenotñā

Leaf 20

paparikan-saptamahabaya 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬚᬚᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬕᬸᬮᬵ᭞ᬦᭀᬢ᭄ᬜᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬲᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬧᬢᬶᬧᬢᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬘᬂᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬰᬰᬶᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧ ᬗ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬋᬓᭀᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬤᭂᬫ᭄‌ᬍᬫᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬧ᭄ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬚ᭄ᬮᬾᬓᭀᬘᬧᬜ᭟ᬤᬶᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬦᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬲᬧᬶᬂᬤᬰᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬭᭀᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬕᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬧᬢᬶᬓᬶᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮᬾᬦᬹᬢ᭄ᬜ᭟ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾᬚᬦᬶᬳᬦᬸᬢᬂ᭞ᬓᬮᬶᬫᬵ ᬧᬶᬂᬤᬰᬦᬹᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸ᭠ᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬸᬢ᭄ᬮᬸᬮᬰᬦᬹᬢ᭄ᬜᬵ᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬵᬧᬶᬂᬲᬶᬬᬓᬤᬰᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭟ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘ [᭒᭑ 21A] ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬘᬂᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬜᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬓᬮᬩ᭄ᬯᬶᬂᬭᬯᬸᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬉᬓᬶᬃᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬡᬵ ᭟ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄‌ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬡᬵ᭞ᬯᬭᬶᬕᬓᭀᬘᬧᬚᬦᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬗ᭄ᬕᬭᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬯᬭᬶᬕᬤ᭄ᬬᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬢᬶᬢᬾᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬅᬗ᭄ᬕ ᬭᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭟ᬓᬹᬓ᭄ᬭᬸᬢᬾᬓᭀᬘᬧᬵ᭞ᬲᭀᬫᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬓᬶ᭞ᬉᬕᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬋᬓᭀ᭞ᬓ᭄ᬮᬯᬸᬅᬗ᭄ᬕᬭᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬢᬸ ᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬳᬾᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭟ᬓᬮᬮ᭄ᬯᬂᬓᭀᬚᬭᬜ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬩᬂᬩᬂᬬᬧ᭄ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬲᬧ᭄ᬝᬯᬵᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬧᬳᬗᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬥᬵ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 muluk, jajanetwaramagulā, notñamanis, bahandewasanemlaḥ. patipatanekocap, tanyogyapacanghambahin, hanutśaśitanggalpa nglong, ketor̥ĕkognaḥhipun, yensaḥdmĕnmadĕml̥ĕmaḥ, ntoplihin, masiḥjlekocapaña. dijyeṣṭanetanggalpisan, sadḍāpingroras nggwaneki, kasapingdaśagnaḥnya, karopingpitunggwanipun, katigapingtlunggwanya, kapatikipinghĕmpattanggalenūtña. panglongejanihanutang, kalimā pingdaśanūti, kĕnĕmpanglongpingnĕmr̥ĕko, kapitupindonggwanipu‐n, kahulutlulaśanūtñā, kasanghāpingsiyakadaśapinglima. hadabwinca [21 21A] ritayang, tanyogyapacanghambahin, hadañanekocapr̥ĕko, kalabwingrawuharanipun, ukir̀ringsomagnaḥnya, yankulantir̀śaniścaratongosiṇā . gumbr̥ĕgśukratongosiṇā, warigakocapajani, budḍānggara'unggwanr̥ĕko, warigadyanekawuwus, r̥ĕtitetongosiña, yanringlangkir̀, budḍā'angga ratongosiña. kūkrutekocapā, somawr̥ĕspatinggwaneki, uguśaniścarar̥ĕko, klawu'anggaranggwanipun, dukutringbudḍāgnaḥnya, watu gunungrahetongosiña. kalalwangkojaraña, nggahebangbangyaplihin, hanut'hukusapṭawāra, sintapahangekawuwus, ringśukrapadhā

Leaf 21

paparikan-saptamahabaya 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬂᬲᬂᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄‌ᬲᭀᬫᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬯᬭᬶᬕᬉᬬᬾᬕ᭄ᬦᬄᬶᬸᬦ᭄ᬬᬶᬸᬓᭀᬘᬧ᭞ᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬫᬢᬮ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭞ᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬬᬂ ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬕᬕᭂᬦ᭄ᬟᬶᬗᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬉᬓᬹᬮᬦ᭄ᬤᬶᬦᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬤᬗᬸᬜᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬢᬾᬫ᭄ᬩᬾᬜᬤᬗᬸ᭞᭠ ᬮᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬤᬗᬸᬦᬾᬓᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬤᬗᬶᬤᬶᬢᬾᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭟ᬢᭀᬮᬸᬤᬗᬸᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬤᬗᬸᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬯᬭᬶᬕᬓᭀᬘᬧᬋᬓᭀ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬵ ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬗᬸ᭞ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬤᬗᬸᬲᭀᬫ᭞ᬲᬸᬂᬲᬂᬇᬓᬶᬤᬗᬸᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬜ᭟ᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬤᬗᬸᬓᬸᬰᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬤᬶᬢᬾᬤᬗᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬸᬓᬸᬫᬤᬂᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬋᬓᭀ᭞ [᭒᭒ 22A] ᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭᬵᬤᬗᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬧᬸᬚᬸᬢ᭄‌ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬤᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬳᬂᬇᬓᬶᬭᬶᬂᬰᬦᬶ᭠ᬰ᭄ᬘᬭᬤᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬤᬗᬸᬦᬾᬓᬲᭀᬫ᭞ᬳᬸᬓᬸᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬦᬶ᭞ᬤᬗᬸᬜᬦᬾᬬᬭᬶᬂ ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬤᬗᬸ᭞ᬉᬬᬾᬭᬤᬶᬢᬾᬤᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮ᭄᭞ᬤᬗᬸᬜᬦᬾᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭟ᬳᬸᬓᬸᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬤᬗᬸᬜᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬩᬮᬤᬗᬸᬰᬦᬶ ᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬯᬬᬂᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬦᬾᬤᬗᬸ᭞ᬓᬸᬮᬯᬸᬭᬶᬂᬤᬗᬸᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬤᬸᬓᬸᬢᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬦᬄᬤᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬤᬋᬓᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬳᬸᬓᬸᬮᬦ᭄ᬤᬶᬦᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬮ ᬡ᭄ᬟᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬉᬓᬶᬃᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬓᬸᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬭ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬓᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬢᭀᬮᬸᬕᬸᬭᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬯᬭᬶᬕᬓᭀᬘᬧᬚᬦᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬤᬶᬢᬾᬫᬗ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 gnaḥnya, sungsanglangkir̀prangbakatsomagnaḥnya. wariga'uyegnaḥ̶ny̶kocapa, ringwr̥ĕspatihunggwaneki, kulantilmatalkocapa, ringanggara'unggwanipun, wayang ringbudḍāgnaḥnya, dangĕngsapin, sahinganggon'gagĕnḍingan. bwinhadacaritayang, ukūlandinakakaliḥ, sintadanguñanepatpat, ringditembeñadangu, ‐ laṇḍĕpdangunekaśukra, ringkurantil, dangiditetongosiña. toludanguka'anggara, gumbr̥ĕgdanguringwr̥ĕspati, warigakocapar̥ĕko, śaniścarā nggwaningdangu, julungwangidangusoma, sungsangikidangubudḍātongosiña. dungulandangukuśukra, langkir̀ditedanguneki, hukumadangngsyar̥ĕko, [22 22A] ka'anggarādangunipun. pujutwr̥ĕspatidangunya, pahangikiringśani‐ścaradangunya. mrakiḥdangunekasoma, hukutambir̀kocaptani, danguñaneyaring budḍā, mḍangkunganśukradangu, uyeraditedangunya, ringmnahil, danguñaneka'anggara. hukuprangbakatekocap, danguñaneringwr̥ĕspati, baladanguśani ścara, wayangringsomanedangu, kulawuringdangubudḍā, dukutikiringśukragnaḥdangunya. hadar̥ĕkocaritayang, hukulandinakakaliḥ, sintagururinganggara, la ṇḍĕpringbudḍanggwan'guru, ukir̀gururingwr̥ĕspatya, hukukulantir, gurukaśukramangambaḥ. toluguruśaniścara, warigakocapajani, gururingditemanga

Leaf 22

paparikan-saptamahabaya 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬯᬭᬶᬕᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭟ᬤᬸᬗᬸᬮᬦᬾᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬕᬸᬭᬸᬜᬦᬾᬫᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬢᬾᬢᬸᬭᬸᬋ ᬓᭀ᭞ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬲᭀᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬢᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬧᬳᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬧᬕ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬬ᭟ᬓ᭄ᬭᬸᬯ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬕᬸᬭᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ ᬫᬢᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬢᬾᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬉᬬᬾᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬓᬲᭀᬫ᭞ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬦᬂᬳᬶᬮ᭄ᬕᬸᬭᬸᬗᬫ᭄ᬩᬄᬓᬅᬗ᭄ᬕᬭᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟ᭞ᬩᬮᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬸᬕᬸᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬓᬰᬹ ᬓ᭄ᬭ᭞ᬫᬬᬂᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬢᬾᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂᬕᬸᬭᬸᬓᬲᭀᬫᬫᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬚᬶᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬧᭀᬦ᭄ᬢᬮᬸᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄ [᭒᭓ 23A] ᬲᬦ᭄ᬫᬳᭂᬳᬜᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬗᬶᬂᬧᬘᬓᬦᬾᬢᬸᬚᬸ᭞ᬧᬫᬘᬓᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦᬹᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬯᬭ᭟ᬭᬤᬶᬢᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬭᭀᬭᬲ᭄᭞ᬲᭀᬫᬧᬶᬂᬲᭀ ᬮᬲ᭄‌ᬦᬸᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᬶᬂᬤᬰᬦᬹᬢ᭄ᬦ᭄ᬜ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬸᬢ᭄ᬜ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬶᬢᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬦᬸᬢ᭄ᬜᬵ᭟ᬦᬾᬫᬗᬦ᭄ᬢᬚᭂᬧ᭄ᬕᬳᬾᬦᬂ᭞ᬧᭂᬧᭂᬤ᭄ᬤ ᬧ᭄ᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬚᬭᬦᬾᬢᭀᬂᬚᬵᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᭂᬧᭂᬤᬦᬾᬳᬦᬸᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦᬸᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬧᬳᬂᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃ᭞ᬧᬸᬚᬹᬢ᭄ᬓᬰᬸᬓ᭄ᬭᬫᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬯᬸ ᬕᬸᬯᬬᬗᬾᬭᬶᬂᬰᭀᬭᬶ᭞ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬕᬵᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬤᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬯᬸᬤᬶᬢᬾᬜᬾᬲ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃᬮᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬜ᭟
Auto-transliteration
[22 22B] 22 mbaḥ. warigadyansomaguru, julungwangika'anggara, guruneki, sungsangguruneringbudḍā. dungulaneśaniścara, guruñanemangambahin, langkir̀teturur̥ĕ ko, ringmḍangsyasomaguru, pujuttururinganggara, pahangguru, ringbudḍapagnahanya. kruwlutgururingwr̥ĕspatya, śukramrakiḥguruneki, tambir̀guruśaniścara, matalringditenggwan'guru, uyegurunekasoma, ringmnanghilgurungambaḥka'anggarā. prangbakatgurun̶ngringbudḍa, balagururingwr̥ĕspati, hugugurunekaśū kra, mayangśaniścaraguru, dukutringditegurunya, watugununggurukasomamangambaḥ. nggawehajikojaranña, budḍapontalunebcik, miwaḥ [23 23A] sanmahĕhañahar̀yya, hangingpacakanetuju, pamacakanhanūttanggal, gnaḥneki, miwaḥhanūtsapṭawara. raditetanggalpingroras, somapingso lasnutneki, anggarapingdaśanūtnña, budḍapingsyanggwanipun, wr̥ĕspatipingkutusnutña, śukrapituśaniścarapingnĕmnutñā. nemangantajĕpgahenang, pĕpĕdda plihin, kojaranetongjāmlaḥ, pĕpĕdanehanut'huku, miwaḥhanutsapṭawara, pahangkulantir̀, pujūtkaśukramangambaḥ. julungwangimadangkungan, wu guwayangeringśori, wariggādungulanr̥ĕko, wr̥ĕspatipadanggwanipun, kulawuditeñesña, nenejani, kulantir̀lankocapaña.

Leaf 23

paparikan-saptamahabaya 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬋᬥᬶᬢᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬓᬶ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬋᬓᭀ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ ᬳᬾᬧᬗᬶᬲ᭄ᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭟ᬓᬮᬫᬤᬦ᭄ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬓᬤᬸᬢᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬚᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬲᬧ᭄ᬝᬯᬵᬭ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬤᬶᬲᭀᬫᬦᬾᬓ ᬮᬫᬘᬦ᭄᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬫᬫᬸᬮᬫᬸᬮᬳᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭᬦᬾᬳᬶᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬤᬶᬢᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᭀᬘᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂᬧᬫᬸᬮᬤᬶᬢᬸ᭞ᬇᬥᭂᬧᬂᬪᬝᬵᬭᬉᬡ᭄ᬟ᭄ᬭᬵ᭞ᬤᬶᬲᭀᬫᬦᬾ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬫᬫᬸᬮ᭟ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬾᬓᭀᬚᬭᬜ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬳᭂᬤᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬵᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬓᬚᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬚᬦᬾᬧᬫᬸᬮ᭞ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀ᭠ [᭒᭔ 24A] ᬚᬭᬜᬦᬾᬫᬮᬾᬦᬦ᭄᭟ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬉᬓᬶᬃᬓᭀᬘᬧ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬳᭂᬭᭀᬦᬾᬳᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬵᬫᬤᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬾᬫ᭄ᬟᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬨᬮ ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬓᭀᬚᬭᬜ᭟ᬤᬯᬸᬄᬢ᭄ᬮᬸᬦᬾᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬭᬢᬸᬫᬕᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬉᬬᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳ᭄ᬜᬸᬄᬩ᭄ᬯᬳᬾᬫᬫᬸᬮᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄ ᬮᬶᬫᬦᬾᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭟ᬬᬵᬫᬤᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬜᬶᬗᬮ᭄᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬚᬦᬾᬫᬫᬸᬮᬵ᭞ᬭᬢᬸᬫᬗᬸᬭᬾᬦᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬩᬮᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ ᬢ᭄ᬩᬸᬩ᭄ᬬᬸᬤᬯᬸᬄᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭟ᬭᬵᬢᬸᬫᬓ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂᬳᬤᬜ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬨᬮᬦᬾᬫᬫᬸᬮᬵ᭞ᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬾᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬾᬓᭀᬘᬧᬵ᭞
Auto-transliteration
[23 23B] 23 r̥ĕdhitetanggalpinghĕmpat, budḍāpingpitunggwaneki, wr̥ĕspatipingtlur̥ĕko, śukrapingkutusnggwanipun, śaniścaratanggalpingrwa, kocapbcik, nga hepangistujwang. kalamadankojaranña, nggahekadutanhambahin, mlaḥkajar̀hipunr̥ĕko, gnaḥhipunekawuwus, hanūt'hukusapṭawāra, watugunung, disomaneka lamacan. lamunmamulamulahan, sapṭāwaranehibungin, raditesar̀wwasocā, yantihingpamuladitu, idhĕpangbhaṭāra'uṇḍrā, disomane, sār̀wwabungkahe mamula. anggaranekojaraña, sār̀wwahĕdontandur̀bcik, budḍānandur̀sār̀wwabunghā, wr̥ĕspatinekajar̀hipun, sar̀wwawijanepamula, hadabwin, ko‐ [24 24A] jarañanemalenan. wr̥ĕspati'ukir̀kocapa, sār̀wwabungkaḥtandur̀bcik, dawuḥhĕronehujwang, yāmadanratumaglung, yanśukranemḍangkungan, tandur̀bcik, phala gantungkojaraña. dawuḥtlunetujwang, hadanñanekocapjani, ratumagambahanr̥ĕko, wr̥ĕspati'uyepuniku, hñuḥbwahemamulā, kocapbĕcik, dawuḥ limanetujwang. yāmadanratumañingal, śukrankuninganejani, sār̀wwawijanemamulā, ratumangurenanipun, r̥ĕdhitebalanekocap, tandur̀bcik, tbubyudawuḥhĕmpat. rātumakrubunghadaña, budḍasungsangkocapjani, sār̀wwaphalanemamulā, ratumangrenteharanipun, śaniścaranekocapā,

Leaf 24

paparikan-saptamahabaya 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄‌ᬫᬧᬕᭂᬄᬦᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬩᬢᬃ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬘᭀᬫ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬣᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞᭕᭞ᬭᬄ᭞᭓᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬥᬶ᭞᭒᭞ᬇᬰᬓ᭞ ᭑᭙᭒᭓᭟ᬯᬵᬃᬱᬦᬶᬂᬗ᭄ᬮᭀᬓ᭟ᬓᬲᬸᬭᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬳᬶᬤ᭄ᬟᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵᬓᬘᬶᬘᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬵᬲᭂᬫ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬮᬵᬧᬸᬭ᭝ᬩᬮᬶ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 yenngambahinmapagĕḥnembokmabatar̀, /// • /// puputsinurātringrahinā, coma, kliwon, tithi, pang, ping 10 śaśiḥ 5 raḥ 3 pundhi 2 iśaka, 1923. wār̀ṣaningngloka. kasurat'hantuk'hidḍābagusmadhejlaṇṭik, ringgriyākacicangkaranghāsĕm, hamlāpura:bali

Leaf 25

paparikan-saptamahabaya 25.jpeg

Image on Archive.org