Gaguritan Lokika 02

This page has been accessed 21,606 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 10:12, 13 March 2020 by Wahyuwirayuda89@gmail.com (talk | contribs) (Leaf 13)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-lokika-02 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

gaguritan-lokika-02 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬬᬓᬲᬶᬦ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬫᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬓᬢᬦ᭄ᬤᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄ ᬫᬭᬶᬂᬲᬲᬫᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬭᬶᬂᬲᬋᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓ᭞ᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᬦᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬲᬭᬶᬧᬭᬫᬫᭀ ᬓ᭄ᬱᬵ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬋᬡ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸᬭᬢ᭄ᬦᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬶᬦᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬩ᭄ᬤᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄ ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶᬫᬦᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᬋᬂᬩᬂᬲᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬋᬲᭂᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬋᬂᬗᬯᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬲᬭᬶᬫᬤᬸᬳᬫᭂᬃᬣ᭟ᬫ [᭒ 2A] ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬮᬸᬓᬤᬸᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬪᬸᬫᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬢ ᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬜᬶᬫ᭄ᬧᭂᬤ᭄ᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓ᭟ᬕᬢ᭄ᬭᬲᬓᬶᬂᬲᬂᬯᬸ ᬲ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬂᬳᬸᬢᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬋᬓᭀᬲᬂᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬫᬮᬚᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬢᬶᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬫᬶᬢ᭄ᬩᬶᬢ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶ ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬭᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬶᬦᬄᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬚᬢᬶ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // awighnamāstu // puḥsinom. mangdawayakasindhan, hacĕpantityangmangiring, hidadanemabawosan, makatandasiliḥhasiḥ maringsasamamahuripkaduk'hiringsar̥ĕnglacur̀, manandanginsukaduḥka, nugrahanhyangsuksmalicin, netanurung, masariparamamo ksyā. mangdapangrawoser̥ĕṇa, dabdab'halusngulangunin, dyaḥhayuratnasinom, pinangiringmamupuhin, bagussabdar̥ĕmpuḥ manis, sampunanglalimanuhur̀, sar̥ĕngbangsangbuddhir̥ĕsĕp, mangdasar̥ĕngngawacenin, knidurus, masarimaduhamĕr̀tha. ma [2 2A] ngkinngawitkuningayang, lukaduḥkantityangring, hidadanemamar̥ĕkan, ringhidahyangmahawiddhi, nelwiḥhamūr̀wwabhumi, sukṣmata nkĕnituduḥ, hidadanehiringtityang, katuduḥñimpĕdnepanggiḥ, lwiḥhipun, ngrasaninsukaduḥka. gatrasakingsangwu swikan, watĕksanghutamabuddhi, r̥ĕkosanghantĕngmalajaḥ, glitiktanpgatsahi, mitbit'hundukjroninghati, makanti śastralantutur̀, miwaḥwaraḥsangpradñan, punikasinaḥmamanggiḥ, rasyanhipun, hisukaduḥkapunika. kocapjati

Leaf 2

gaguritan-lokika-02 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬗᬧᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬫᬫ᭄ᬤᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬸᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬕᭂᬦᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬩᬸᬓ᭄ᬍᬲᬸᬂᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬸᬧᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬕ ᬮᬶᬄᬓ᭄ᬦᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬦᬸᬯᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬳᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬭᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬕᬢᬄᬲᬋᬂᬫᬮᬸᬧᭂᬢᬦ᭄᭟ᬩᬳᬦ᭄ᬳ ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬦᬺᬩᬓ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬧᬬᬸᬚᬸᬫᬳᬦ᭄ᬫᬗᭂᬲᬶᬮ᭄᭞ᬓᬩᬼᬢᬂᬳᬶᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᭂᬲᬶᬮ᭄ᬓᬧᬳᬶᬤ᭄᭞ᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬳᬶ ᭞ᬓᬚᬄᬫᭂᬃᬤᬾᬓᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬫᬦᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᭂᬢᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫᬭᬢᬸᬲᬗ᭄ᬤᬸᬄᬓᬩ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬢᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬸᬓᬤᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜ [᭓ 3A] ᬦ᭄᭟ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬳᬃᬬ᭄ᬬᬲᬸᬓ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬮᬸᬄᬫ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬸᬤᬸᬄᬦᭀᬭᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬸᬯᭂᬕ᭄ᬫᬳᬸᬮᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᭀᬂᬳᬤᬮᬸᬧᬸ ᬢ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬤᬗᬚᬄᬕᬶᬭᬂᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬢᬂᬓᬓ᭄ᬢᭂᬲᬂᬓ᭄ᬚᭀᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦᬸᬓ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬫᬢᬶᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓ ᬦ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬲᭂᬃᬕᬯᬾᬦᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᬫᬢᬸᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬄᬗ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᬸ ᬓᬦ᭄ᬫᬦᬄᬦ᭄ᬬᬫᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶᬄᬤᬶᬭᬕ᭞ᬦᬾᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂᬭᬲᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬗᬂᬭᬕ᭟ᬩᬸ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 nñapunika, mawakkulitmangaputin, kadipantunemamdang, yansahuptantakutgĕnit, tĕbukl̥ĕsunglawuttupinin, brasga liḥknikadurus, nangingnuwuksukaduḥka, mangdalanduḥhakapanggiḥ, harangpurun, gataḥsar̥ĕngmalupĕtan. bahanha jriḥnr̥ĕbakmĕdal, payujumahanmangĕsil, kabl̥ĕtanghisukaduḥka, pamuputngĕsilkapahid, kapacundangmañjaksahi , kajaḥmĕr̀dekabuwung, manadipañjakkĕtokan, maratusangduḥkabngis, hatiḥhipun, hisukadahatpradña [3 3A] n. danepatiḥhar̀yyasuka, wyaktihaluḥmrentaḥjadmi, hasingkuduḥnoratulak, banduwĕgmahulatmanis, tonghadalupu tbĕsik, padangajaḥgirangcucud, wyadinkahyat'hyutangkaktĕsangkjoḥgumi, tkapunuk, makjangmatitangkisan. sangka ntuyuḥmahil̥ĕhan, malingsĕr̀gawenehaliḥ, hadamatutmwaḥngliñok, mamotoḥtwinmamaling, salwir̀tingkahingjadmi, su kanmanaḥnyamanuduḥ, hapanmamatiḥdiraga, nengĕngsapangrasansakit, sangkanpuput, tongtahenngilingangraga. bu

Leaf 3

gaguritan-lokika-02 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬮᬶᬦ᭄ᬤᭂᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬦ᭄ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬲᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬲᬶᬓᬶᬦᬾᬫᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬶᬭᬂᬲᬩ᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢᬶᬯᬮ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬘᬶᬧᭀᬓᬦ᭄᭟ᬦᬗᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬾ ᬮᬶᬗᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬲᬩ᭞ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬬᬲᬫᬶ᭞ᬯᬯᭂᬦ᭄ᬫᭀᬫᬸᬢᬢ᭄ᬫᬢᬶᬢ᭄ ᭟ᬲᬶᬧᭀᬓ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᬩᬸᬄᬚᭂᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬳᬶᬤᬩᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬘᬗᭂᬄᬮᬾᬤᬂᬫᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬓᬧᬸᬮ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬸᬭᬸᬓ᭄ᬫᬘ [᭔ 4A] ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬚ᭄ᬭᬶᬄᬓᬕ᭄ᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦᬶᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬮᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸ ᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬫᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬼᬕᬂᬩᬜᬫ᭄ᬮᬚᬄ᭟ ᬧᬢᬸᬢᬾᬤᬸᬫᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬲᬳ᭄ᬦᬸᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬕᭂᬮᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬚᬄᬫᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬰᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬾ ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬓᭀᬢᬫᬦᬾᬤᬤᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬦᬸᬋᬦᬾᬓᬤᬶᬮᬮᬂ᭞ᬢᬚᬶᬧ᭄‌ᬬᬲᬄᬦᬸᬦᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬢᬸᬃᬩᬶᬗᬸᬂᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬢ᭄ᬯ᭟
Auto-transliteration
[3 3B] 3 ktinhipunkaditityang, malindĕr̀jroningsdiḥ, sangwikankangĕnmañingak, nangingtityangmrasabcik, hasikinemangawinin, tanlyantambĕtpuniku, hantukbangĕtkirangsaba, ringwatĕksangwruhinghaji, tiwaltutur̀, sugiḥhantukkacipokan. nangingyanhe lingangtityang, wentĕnpantĕsnengawinin, wireḥhanehajaksaba, sawitralanbrayasami, wawĕnmomutatmatit . sipoksigugtabuḥjĕndul, nujuhidabapantityangcangĕḥledangmapakeling, sahakapul, kaddikayangmurukmaca [4 4A] yadinwentĕnmanaḥtulak, wireḥjriḥkagmĕsin, doningduruskahiringang, sambilmrasanglawanin, nangisampu nsayansring, dmĕnesayanmatuptup, rarishanaklingsir̀tityang, mapitutur̀sapuniki, cningbagus, sl̥ĕgangbañamlajaḥ. patutedumadijadma, sahnunecnikgĕlitik, malajaḥmanulisśasastra, hanakelingsir̀tunasin, sakandantuture lwiḥ, kotamanedadihidup, manur̥ĕnekadilalang, tajipyasaḥnunecrik, dadipuntul, tur̀bingungyaningsubatwa.

Leaf 4

gaguritan-lokika-02 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4A] ᭔ ᬬᬾᬦᬶᬂᬗᬩᬢᬸᬯᬸᬄᬧᬦᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬤᭂᬓᬾᬫᬲᬶᬄᬓᬕᭂᬢᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮ᭄ᬬᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮ ᬘᬸᬃᬫᬢᬶᬩᬚᬂᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ ᬓ᭄ᬦᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧᬦᭂᬓᬦ᭄ᬫᬢᬶᬦᬾᬧᬘᬂ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬚᬸᬭᬸᬳᬭᬄ᭞ᬜ᭄ᬦᭂᬦᬂ ᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬓᬭᬦᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲᬂᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸ᭞ᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬦᬦ᭄᭞ᬕ ᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬕᬾᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬧᬂᬤᬤᬤᬶᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭟ᬭᬾᬄᬢᬸᬯᬸᬄᬳᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬭᬸᬓᬶᬤ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬍᬩᬶᬄ᭞ᬢᬸᬯᬸᬳᬾᬦᬾᬲᬗᭂ [᭕ 5A] ᬢ᭄ᬢᬸᬦ᭞ᬓᬮᬸᬥᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬮᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬢᭂᬧ᭄ᬗᬶᬧᬶ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬧᬮᬶᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᭀᬫᭀᬦ᭄ᬳ ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄ᬯᬄᬳᬮᬳᬦ᭄᭟ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬤᬳᬂ᭞ᬧᬗᬸᬧᬚᬶᬯᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬩ ᬳᬦ᭄ᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬫᬶ᭞ᬦᭂᬩᬸᬦᬶᬦ᭄ᬳᬤᬮᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬾᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬶᬫᬬᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬕᬳᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬧᬂᬢᬳᬸ ᭟ᬤᬕᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬧᬮᬦ᭄ᬜ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬲᬶᬂᬕᬕᬳᬾᬦ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬢᬸᬃᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬤᬾᬰ᭞ᬢᬦ᭄ ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[4 4A] 4 yeningngabatuwuḥpanang, kantitwatunggunharip, hadĕkemasiḥkagĕtan, deninglyumanggiḥ, hindik, nangingyantantutug'hurip, la cur̀matibajanglawut, hapantan knapastyang, tkanpatineñagjagin, ntāhĕntuhu, panĕkanmatinepacang. twarahadajuruharaḥ, ñnĕnang ngorahinmati, makaranabagusbwatang, gibrasanghidĕpejani, mlajaḥkandannumadi, nengawinangmangguḥhayu, dabwindendenan, ga ntasanghagejanin, nerahayu, hapangdadadikasepan. reḥtuwuḥhesangĕttun, nepurukidsangĕtl̥ĕbiḥ, tuwuhenesangĕ [5 5A] ttuna, kaludhanggonpul̥ĕsngĕngkis, bilangptĕnghitĕpngipi, nebwinhapaliḥ, lawut'hanggonmaplalyan, manuwukinmomonha ti, hanggonnganggung, ngantinutwaḥhalahan. hĕñcenhanggonngaliḥdahang, pangupajiwaninghurip, hupamiyeningkasindhun, ba hanmangitunginnasi, tkĕdkapanganggosami, nĕbuninhadalenhunduk, hanetandadihimayang, salwir̀gagahensami, hapangtahu . dagugul, kewĕḥpalanña. yanhasinggagahentawang, tur̀hantĕngnglakṣanahin, yadinmanguradeśa, tan bwatmabkĕlpipis,

Leaf 5

gaguritan-lokika-02 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬚ᭄ᬯᬚᬮᬾᬃᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂᬬᬲᬸᬩᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬩᬶᬲᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬕᬕᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄ ᬧᬘᬂᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬦ᭄᭟ᬲᬚᬩᬢᬳᬸᬕᬕᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬕᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬚᬶᬫᬢ᭄ᬧᬮᬶᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ ᭞ᬫᬗ᭄ᬚᭀᬳᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬳᬶ᭞ᬓᬓᬲᬶᬳᬦ᭄ᬧᬳᭂᬓ᭄ᬳᬸᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬧᭂᬃᬘᬬ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬤᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫ ᬭᬓ᭄ᬱ᭟ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬸᬫᬤᬶ [᭖ 6A] ᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬢᬸᬦᬬᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬤᬂᬧᬶᬦᬭᬓᭂᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬦᬾᬓᬲᬶᬗᬶᬤ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭟ᬮ᭄ᬬᬸᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳ ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬩ᭞ᬫᬦᬸᬱᬦᬾᬦᬸᬦᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬩᬶᬲᬫᬗᬯᬾᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬓᭂᬩᬸᬓ᭄‌ᬗᬼᬲᬸᬂᬗᬯᬾᬦᬲᬶ᭞ᬫᬭᬲᬬᬲᬸᬩᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂᬗᬯᬾᬧᬸᬜᬄᬓᬧᬲ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬧᬤᬶ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬤᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ ᬤᬾᬫᬗᭂᬳᬂ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬜᬮᬭᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬤᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬮᬚᬄᬕᬸᬮᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞
Auto-transliteration
[5 5B] 5 dyastujwajaler̀habĕsik, bkĕlangyasubacukup, bisanetken'gaginan, waluyal̥ĕmbunandini, hasingkahyun, sinaḥ pacangkasiddhayan. sajabatahugaginan, kapatutanbwinhaliḥ, hĕntohanggonñagahawak, mawakjimatpalingśakti , mangjohangmusuḥsahi, kakasihanpahĕk'hutun, hanakepadapĕr̀caya, hidupelanduḥtanmari, brayalulut, padadadihatma rakṣa. bhaktineringsanghyangtitaḥ, kalawanbhaṭārasami, miwaḥringhidasangpradñana, masiḥtanñandangkirangin, sotaningdumadi [6 6A] jadmi, sangĕttunayankawruḥ, hanebakatbanngitungang, hamdangpinarakĕti, hnulyu, hanekasingidbahintitaḥ. lyuñandangha nggonhimba, manuṣanenununngantiḥ, bisamangawepanganggo, kĕbukngl̥ĕsungngawenasi, marasayasubaririḥ, tkenhawak sangĕtjumbuḥ, nangingngawepuñaḥkapas, miwaḥngar̀ddipuñanpadi, ñensumanggup, kranadasumbungdimanaḥ. sangkanbhakti demangĕhang, yogyahanggonmañalarin, ñudinugrahanhyangtitaḥ, sambilmalajaḥgulitik, salwir̀kakĕñcansami,

Leaf 6

gaguritan-lokika-02 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬫᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬳᬬᬸ᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬢᬸᬭᬶᬂᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬧᭀᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬓᬸᬢᬂᬓᬸᬢᬂ᭟ᬳᭂ ᬩᭀᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬲᬳᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬧᬤᬩᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢ ᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᭂᬓᬄᬫᬳᬂᬲᭂᬕᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬲᬶᬮ᭄‌ᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬾᬄᬳᬾ ᬯᭀᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬕᭂᬫᭂᬮᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬧᭀᬓ᭄ᬍᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬕᬶᬤᬢᬾᬩᬸᬲᬸᬮ᭄ᬤᬤᬓᬦ᭄᭞ᬲᭀᬦ᭄ᬢᭀ [᭗ 7A] ᬓᬦ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬦᭂᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬳᬯᬓ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬯᬸᬳᬾᬢ᭄ᬯᬄᬳᬮᬳᬤ᭄᭞ᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬸᬭᬢ᭄ᬫᬭᬶ ᬢ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬧ᭄ᬭᬶᬄᬩ᭄ᬯᬢᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭟ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬬᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬩᬜᬯᬶᬸᬫᬯᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬯ ᬓᬾᬓᬲᬃᬧᬶᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬚᬶᬯᬳᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬾᬳᬶᬦ᭄‌ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬗᬸ᭞ᬬᬾᬄᬦᬲᬶᬮᬦ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬳᬯᬓᬾᬓᬲᬃᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬥᬃ ᬫ᭄ᬫᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬧᬗᬦᬦ᭄ᬚᬶᬯ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬢᬸᬦ᭞ᬳᬯᬓᬾᬓᬲᬃᬬᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬦᬓᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 kandaningmangar̀ddihayu, hamontoñandanghitungang, dahatlyuturingrimbit, lawutbingung, tempokiñcitkutangkutang. hĕ bontangguñenhandĕlang, nulungdewekesasahi, lyunantĕkenhiraga, deninghanakpadabingkiḥ, mondongkakĕñcanta nkadik, mangitungangdeweklacur̀, jantosdĕkaḥmahangsĕgan, yenhĕntohusill̥ĕmĕsin, hĕdihintulung, meḥhe wotnangkisgĕmĕlan, sadyayeninghanakdhar̀mma, yeninghisipokl̥ĕmasin, gidatebusuldadakan, sonto [7 7A] kankalisnĕpenin, hawinanjanikawitin, nabdabanghawakmahuruk, tuwuhetwaḥhalahad, dahanggonmuratmari t, dhar̀mmapatut, topriḥbwatangpĕsan. hanggondasar̀kahuripan, tkĕdkayangbkĕlmati, hapanbañaw̶mawakdadwa, hawa kekasar̀pingsiki, jiwahanekapingkaliḥ, hĕntowehinbuktihingu, yeḥnasilanpanganggo, hawakekasar̀mamukti, dhar̀ mmapatut, hĕntopapangananjiwa. yeningpangankinumtuna, hawakekasar̀yasdiḥ, yeningtunakapradñanan, mingkindhar̀mma

Leaf 7

gaguritan-lokika-02 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬓᬢᬸᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬾᬫᬜᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᭂᬢᭂᬄᬕᬸᬦᬸᬂᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬗᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬓᬬᬂᬫᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬬ ᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬩ᭄ᬮᭀᬕᬾᬫᬦᬤᬶᬤᬲᬃᬳᬾᬯᬦᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬯᬶᬦᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬸᬩᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦᬄᬮᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓ ᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬚᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬫ᭄ᬮᬚᬄᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬫᬢᬓᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧᬂᬫᬸᬮᬸ ᬲ᭄ᬳᬶᬘᬫᬗᬚᬄ᭟ᬢᬢ᭄ᬮᬸᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬓᬢᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬢᬫᬶ᭞ᬲᬚᬩᬭᬶᬂᬧᬕᬸᬃᬯᬦ᭄᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᭀᬲᬳᬶᬕᬸᬮᬶ᭞ᬲᬸᬩᬮ᭄ᬬᬸ [᭘ 8A] ᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬯᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᭂᬧᬸᬓ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬤᬾᬄᬯᬓᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬢᬢᬮᬸ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᬯ ᬦ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬕᬸᬭᬸᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬕᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬳᬚᬶᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᭂᬢᬂᬩᬕᬶ᭞ᬧᬺᬢᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬧ ᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬢ᭄ᬍᬩ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬜᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬢ᭄ᬯᬗᬂᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬂᬤᬲᬶᬲᬸ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭟ᬧᬗᬸᬕᬸᬫᬮᬸᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬯ ᬭᬄᬕᬸᬭᬸᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬚᬶ᭞ᬳᬾᬕᬸᬕᬸᬤᬫᬸᬫᬂᬲᬬ᭞ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬧᬗᬯᬶᬢ᭄᭞ᬧᬤᬓᬳᬸᬤᬸᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬤᬢᬓᬸᬢ᭄
Auto-transliteration
[7 7B] 7 katunahin, jiwanemañakit'hati, hĕtĕḥgunungblogngurug, sahidupesakitjĕngaḥ, kayangmatinandangsdiḥ, dyastupungkur̀, ya ndumaditutugjĕngaḥ. blogemanadidasar̀hewanankewĕḥkapanggiḥ, kawinandadihuban, pamunaḥlaranesami, sangka nkapradñananhaliḥ, hajihantĕngmlajaḥcucud, matakenringsangpradñan, jmĕttututnggenbulanin, sangmanguruk, pangmulu shicamangajaḥ. tatlutongosmakatang, kapradñanannehutami, sajabaringpagur̀wan, śastranetosahiguli, subalyu [8 8A] mapikoliḥ, sakingśastralawan'guru, hĕntodĕpuklawut'hangkĕpang, deḥwakelawutminĕhin, totatalu, dewekgurulawa nśastra. yansubahangkĕpmakjang, dewekguruśastrapatis, lawutpitindiḥgantasang, hajihidhĕptĕtangbagi, pr̥ĕtamamanggugupa sti, dwatl̥ĕb'hingĕtpingtlu, kapingpatñawiweka, mlaḥtwangangbĕsikbĕsik, pangdasisu, mlahangcningningĕhang. pangugumalusinahang, wa raḥguruśastrahaji, hegugudamumangsaya, tohanggonhundagpangawit, padakahuduhangcning, matapabratadatakut

Leaf 8

gaguritan-lokika-02 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᭞ᬲᬧᬢᬸᬤᬸᬄᬤᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬕᬸᬕᬸᬧᬲᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬦᬶᬫᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬲᬫᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬬ᭞ᬫᬮᬶᬮᬶᬢᬂᬲᬂ ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬕᬾᬧᬂᬫᬫᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬤᬫᬧᬶᬫᬩᬶᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬩᭂᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬓᬶᬭᬂᬧᬲᬯᬾᬘ᭞ ᬢᬸᬃᬢᬸᬮᬄᬧᬘᬂᬦᬶᬩᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬸᬢᬫᬦᬾᬩᬓᬢᬂ᭟ᬳ᭄ᬤᬦᬗ᭄ᬤᬤᬩᬶᬂᬩᬂ᭞ᬗᬸᬕᬸᬯᬭᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬭᬄᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬ ᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬢ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬗᬸᬕᬸᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬮᭀᬲ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬚᬢᬶᬤᬶᬚᬩᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬯᬶᬦᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ [᭙ 9A] ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬦᬶᬯᬓᬂᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭟ᬳᬤᬲᬢ᭄ᬯᬮᬮᬯᬲᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬩᬫ᭄ᬯᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬩᬶᬫ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬪ ᬓ᭄ᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬦᬗᬸᬦᬶ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬂᬩᬶᬫᬓᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬣ᭞ᬤᬶᬕᭀᬯᬦᬾᬤᬍᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬚᭀᬄ ᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬸᬗ᭄ᬓᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭟ᬲᬂᬩᬶᬫᬩᬸᬦᬸᬄᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬮᬂᬳᬮᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬄ ᭞ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬶᬕᭀᬯᬦᬾᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬩᬸᬦᬸᬄᬲᬂᬩᬶᬫᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬦᭂᬮᬸᬚᬸ᭞ᬦᬕᬦᬾᬳ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 , sapatuduḥdatulak, gugupasangmoliḥlwiḥ, hapangmulus, banimangĕtohanghawak. hdasamaḥnganggondaya, malilitangsang hyanghaji, miwaḥbawospagurwan, pangugugepangmamĕsik, damapimabisahin, hapangdasanggurubĕndu, ngar̀ddikirangpasaweca, tur̀tulaḥpacangnibenin, ngawebuwung, hutamanebakatang. hdanangdadabingbang, nguguwaraḥsanghyanghaji, yadinwaraḥpagurwan, ya nketotpĕtdihati, hĕntopangugusujati, ploskĕdasputiḥmulus, jatidijabadijro, hĕntongawinanghyangwiddhi [9 9A] , twarasantul, maniwakangpanugraha. hadasatwalalawasan, hanggonhimbamwaḥbukti, kinucap'hidasangbima, magurubha ktihastiti, ringbhagawandhronanguni, kagetsangbimakatuduḥ, mangaliḥsanghyanghamr̥ĕtha, digowanedal̥ĕmpingit, joḥ digunung, dahatrungkamadur̀ggama. sangbimabunuḥngiringang, tanhalanghalangringhati, hapanpangugunepragat, ringhidasanggurulwiḥ , huwusmapamitmamar̀ggi, kacaritasampunrawuḥ, digowanemadur̀ggama, bunuḥsangbimamangrañjing, kagetnĕluju, naganeha

Leaf 9

gaguritan-lokika-02 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬕᬸᬂᬫᬗᬓᬓ᭄᭟ᬫᬜᬳᬸᬢ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬫᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬲᬂᬩᬶᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬕᬮᬓᬾᬓ᭄ᬭᬸᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬤᬸᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬜᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ ᬫᬍᬧᬶᬕ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬩᬶᬫᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬳᬸᬧᬲ᭄ᬫᬯᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬕᬸᬳᬾᬗᬧᬚᬩ᭄ᬲᬶ᭞ᬫᬢᭂᬓ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬦᬕᬦᬾᬢᬲ᭄ᬢ ᬲ᭄᭟ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄᬩᬦ᭄ᬦᬕᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬧᬤᬓ᭄ᬭᬸᬭᬫᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬕᬮᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬜᬳᬸᬢ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬜᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬩᬶᬫᬢᬦ᭄ᬧ ᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬦᬕᬦᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬶᬩᬓ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬢᬶᬳᭀᬜ᭞ᬲᬓᬭᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬩᬶᬫᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭟ [᭑᭐ 10A] ᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬾᬳᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶ᭞ᬘᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬫᭂ ᬧᭂᬲ᭄ᬲᬳᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬮᬸᬗᬦᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬫᬺᬣᬦᬾᬢᬓᬶᬸᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬦᬕᬓᬢᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬓᭂᬜᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬳᬸᬃᬧ ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬶᬚᬧᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬲᬫᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬭᬸᬯᬂᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬚᬢᬶᬲᬂᬫᬭᬕᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬄᬗᭀᬮᬄᬓ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬗᬮᬾ ᬬᭀᬲ᭄ᬫᬫᬸᬱ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬜᬶᬭᬶᬬᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᭂᬗᭂᬳᬦ᭄᭞ᬲᬤᬘᭂᬘᭂᬄᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬓᬶᬢᬓ᭄ᬓᬶᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 gungmangakak. mañahutgalakmamakpak, sangbimasampunkalilit, galakekrurapisan, ngalidusambilñimbuhin, mal̥ĕpigwisyanñamandi, nanghingsangbimatankengguḥ, luputinghupasmawisya, tguhengapajabsi, matĕkbayu, sakṣananaganetasta s. katindhiḥbannagalenan, padakruramajagjagin, samigalakmatlasan, mañahutgalakñimbuhin, sangbimatanpa pakering, sakṣananaganelacur̀, sibakpgatmatihoña, sakarenhamlahib, puputmantuk, sangbimatanpoliḥmr̥ĕta. [10 10A] hosĕkkayunedijalan, deningnehaliḥtankĕni, caritasampunparapta, jrogjoggurunetangkilinmatur̀mĕ pĕssahabhakti, nguningayanglunganelacur̀, hamr̥ĕthanetak̶nkĕnyang, soknagakataḥkapanggiḥ, dadikĕñus, sanggurusahur̀pa ngandika, kijapan'gurunesamaḥ, hanggenñaruwangkabilbil, jatisangmaragapradñan, helaḥngolaḥkluswar̀ṇni, ngale yosmamuṣgusdiḥ, ñiriyanghangĕnringkahyun, kadulurinbancĕngĕhan, sadacĕcĕḥnguntulsambil, kitakkituk, namba

Leaf 10

gaguritan-lokika-02 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬢ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢᬦ᭄ᬲᬯᬾᬘ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬯᬾᬘᬦᬦᬾᬫᭂᬫᭂᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬫᬲᬓᬧᬢ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬤᬸᬄ ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬤᬶᬭᬩᬸᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬪᬬᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬧᭂᬢᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬲ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬫᬸᬮᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬘᬤ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬘᭂ ᬧᭀᬓ᭄ᬩᬧᬢᬸᬯᬸᬢᬂ᭟ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬩᬓᬢ᭄ᬳᬦᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩ ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬦᬶᬓᭂᬮ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬲᬧᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬗᬸᬲᬸᬳᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬓᬸᬤᬸᬲ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬕ᭄ᬮᬶ [᭑᭑ 11A] ᬲ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬢᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬚᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬢᬶᬪᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬫᬮᬸᬧᬗ᭄ᬕᬶ ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬤᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬲᬬ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬧᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦᬾᬳᬸᬢᬫ᭟ᬤᬶᬢᬸ ᬤᬶᬢᭂᬍᬗᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬚᭀᬕ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬳᬮᬶᬄᬬᬲᬶᬍᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬲᬩ᭄ᬳᬧᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬩᬓᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬣᬦᬾᬳᬸᬢᬫᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬧᬗᬘᭂ ᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬕᬾᬩᬓᬢᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬭᬓ᭄ᬱ᭟ᬲᬩᬸᬢᬤᬾᬯᬫᬦᬸ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 twiddhitansaweca. lantassanggurungandikawecananemĕmĕsmanis, lwir̀krugmasakapat, banbanbangĕtnudut'hati, duḥ nanaksangdirabudhi, tankengguḥringbhayakewuḥ, tpĕtinggurususrusa, mulustanpacacadmaliḥ, mangdapuput, bwinhacĕ pokbapatuwutang. dumadak'hidahyangtitaḥ, suwudmangulgulincĕning, mugihenggalngalugra, sindubakat'hanehaliḥ, reḥsuba sangĕtmabukti, bhaktinetannikĕltuduḥ, sapakontantahentulak, kadipangusuhan'gĕni, wusmakudus, biliḥgli [11 11A] sgĕninemdal. sangkanjanijwaheñcotang, bwinhapisanjalanin, dangitungpatibhaya, hapanyanmangaliḥlwiḥ, kewĕhemalupanggi hin, sukanelawutmanutug, dahibagussangsaya, betelbanbapangĕnĕhin, sinaḥnunggu, panugrahanehutama. ditu ditĕl̥ĕngingsagara, jogjog'haliḥyasil̥ĕmin, sabsab'hapangkantibakat, hyanghamr̥ĕthanehutami, lawutangcningmamar̀ggi, bapangacĕ psakingpungkur̀, mangdenhagebakatang, yankĕnihenggalangpuliḥ, simpĕnlawut, sungsunghanggonhatmarakṣa. sabutadewamanu

Leaf 11

gaguritan-lokika-02 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬱ᭟ᬢᭀᬂᬳᬤᬗᬮᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬫᬺᬣᬦᬾᬩᬓᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬓᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬦᬾᬢᬢᬮᬸᬳᬧᬂᬓᬸ ᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬬᬸᬮᬦ᭄ᬰᬭᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬳᬧᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬦᬦᬾᬤᬤᬶᬘ᭄ᬤᬂ᭟ᬫᬢ᭄ᬫᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬒᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬭᬕ᭄ᬕᬕᬭᬸᬤᬰ ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬭᬶᬭᬦᬾᬤᬤᬶᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬳᬢ᭄ᬫᬗᭀᬩᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬬᬸᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬫᬲᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬦᬢ᭄ᬯ?ᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬕᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬯ ᬭᬩ᭄ᬭᬾᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬲᬧᬳᭂᬓ᭄ᬳᬦᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬾᬳᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬚᬢᬶᬋᬕᭂᬧᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬲ [᭑᭒ 12A] ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬮᬶᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬫᬺᬣᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩᬬᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬗ ᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬂᬩᬶᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭟ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬓ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦᬾᬲᬫᬶ ᭞ᬦᬸᬮᬶᬜᭀᬕ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬸᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬘᬋᬫ᭄‌ᬧᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬩᬶᬫᬫᬢᬸᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬲᬫᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ ᭞ᬯᬘᬦᬦᬾᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬼᬓ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬫᭂᬤᬄᬧ᭄ᬭᬦ᭟ᬤᬸᬄᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬩᬶᬫᬲᬾᬦ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬯᬾᬓᬲᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 ṣa. tonghadangalahangcning, yaninghamr̥ĕthanebakat, nematisindhukahurip, sangkan'gĕmĕtangdihati, netataluhapangku mpul, hidhĕpbayulanśarira, ringjñanahapangmanunggil, wusmapunduḥ, jñyananedadicdang. matmaḥsanghyangaungkara, maraggagarudaśa kti, śariranedadihingan, twarabahatmangobĕtin, bayuhidhĕptututmasi, ringjñyanatwa?ngaduk, dadigantastwa rabrengkat, krasapahĕk'hanehaliḥ, hapanditu, nehaliḥlanngaliḥnunggal. hĕntonejatir̥ĕgĕpang, hanggonngaliḥsa [12 12A] lwir̀haliḥ, lawutangcningmamar̀gga, dumadaklantur̀dimar̀ggi, hamr̥ĕthanemangdenkĕni, mugiluputbayakewuḥ, puputsanggurunga ndika, sangbimañumbaḥmisinggiḥ, mar̀ggilawut, nanghingkantunmantuksimpang. ñadyamapamitringraka, miwaḥsamtonesami , nuliñogjogkapuryan, nujucar̥ĕmpadamalinggiḥ, sangbimamatur̀pihuning, tuduḥgurusamikatur̀, sangdhar̀mmaglismanimbal , wacananebanbanmanis, ngĕtuskahyun, tl̥ĕkpanganmĕdaḥprana. duḥbagussangbimasena, sangwruhingwiwekasi, sinaḥ

Leaf 12

gaguritan-lokika-02 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬤᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬫᬫᬸᬗᬸ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬂᬫᬯᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦᬸ ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬤᬮᬮᬶᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭟ᬳᬫᬺᬣᬯᬶᬱ᭄ᬬᬄᬦᬾᬧᬳᬓ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬲᬳᬶᬫᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤ ᬕᬶᬂᬜ᭞ᬰᬶᬯᬥᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬭᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬜᬲᬳᬶᬧᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲᬶᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬕᬸᬭᬸᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄ ᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬳᬸᬢᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬮᬶᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬯᬾᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬ᭟ᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬲ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬓᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬥᬃ [᭑᭓ 13A] ᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬸᬢᬫ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬢᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬶᬲ᭄ᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬸᬳᬸᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬬ᭞ ᬚᬢᬶᬓᬢ᭄ᬗᬄᬓᬲᬶᬲᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᬳᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬬ᭟ᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬭᭀᬦ᭞ᬩᬦ᭄ᬫᬶᬮᭀᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬧᬢᬶ ᬗᬾᬤᬸᬗᬶᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᬸᬰᬶᬮ᭞ᬲᬸᬓᬩᬋᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬯᬭᬘᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬗᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᭂᬢ᭄ᬯᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬯᬾᬘ ᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬲᬶᬲ᭄ᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬚᬶᬦᬶᬓᬾᬓᬦᬂᬤᬬ᭟ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬂᬳᬧᬗᬢᭂᬮᬄ᭞ᬭᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 hidatanmamar̀gga, sadurungpoliḥkadungin, hantuksamtonesami, nejaniblimamungu, maringsatunggilingmawak, kinu nggwanhindikkakaliḥ, halahayu, dalalimangitungang. hamr̥ĕthawiṣyaḥnepahak, tongosñasahimasanding, jagatkalawanda gingña, śiwadhur̀ggamangraganin, sangkañasahipĕdasin, tatasinsalwir̀hunduk, dyastuguruhadanña, nektaḥ ngar̀ddihutami, sringngalingkung, ngawesĕngkalaningsisya. sisyanebhaktisusrusa, hasingtuduḥgurukiring, hĕntokadhar̀ [13 13A] mmanhutama, ñandangkasungkĕminsahi, toliḥhisisyasujati, nanghinggurunesatuhu, tuhumanulunginsisya, jatikatngaḥkasisi, hĕntopatut, kawitindiḥbahansisya. hidabhagawandrona, banmilonkĕnkurupati ngedunginjadmadruśila, sukabar̥ĕnghampuḥtwaraci, tr̥ĕṣṇalulutengalilit, ngawĕtwangkahyunbingung, saweca netkenhiraga, nemulasisyasujati, bhaktimulus, hantijinikekanangdaya. kabwatanghapangatĕlaḥ, ru

Leaf 13

gaguritan-lokika-02 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13A] ᭑᭓ ᬲᬓ᭄ᬫᬢᬶᬧᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾᬢᬦ᭄ᬓᬲᬬᬗᬂ᭞ᬘᭀᬭᬳᬾᬩᬮᬶᬓ᭄ᬳᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬕᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬯᬳᬾᬳ ᬮᬶᬄᬘᭂᬩᬸᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦᬾᬢᬥᬄᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬰᬶᬯᬲᬲᬦ᭟ᬳᬤᬶᬲᬶᬦᬄᬓᬳᬾ ᬓᬦᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬄᬳᬧᬗᬫᬢᬶ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬤᬸᬃᬬ᭄ᬬᬤᬦ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦᬾᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬤᬸᬤᬸᬢᬶᬢ ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬢᬶᬕᬸᬭᬸᬳᬤᬜ᭞ᬫᬜᬕᬲᬶᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬧᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬓᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟ᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦᬾᬧᬢᬸᬄᬓᬾᬦ᭄ᬧ [᭑᭔ 14A] ᬦᬓ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬧᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬤᬲᬮᬶᬂᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬳᬧᬂᬧᬤᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦᬾᬩᬬᬧᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬩᬋᬂᬧ ᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬜᬶᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬬᬫᬧᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬗᬶᬂᬗᭂᬦᬄᬫᬦᬤᬶᬤᬤ᭄ᬯ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬳᬯᬓ᭄‌ᬚ᭄ᬜᬦ᭞ ᬳᭂᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬳᭂᬮᬾᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬲᬚ᭞ᬳᬤᭀᬄᬗᬯᬾᬲᬶᬲ᭄ᬬᬫᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬬᬓᬧ᭄ᬭᬶᬄᬫᬢᬶ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬲᬂᬫᬗᬓᬸᬕᬸ ᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬮ᭄ᬲᬸᬬᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬳᬯᬓ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬯᬾᬩᬯᬸᬃ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬥᬦ᭄ᬤ᭟ᬕᬸᬭᬸᬳᬯᬓ᭄ᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭ᭞ᬧᬶᬧᬶᬢᬂᬜ
Auto-transliteration
[13 13A] 13 sakmatipagulintik, patutetankasayangang, corahebalik'hamongin, sakṣattĕkenragalalis, kawaheha liḥcĕbur̀, hanggonngubunginpitr̥ĕṣṇa, sisyanetadhaḥnejani, tkapurun, mamurug, śiwasasana. hadisinaḥkahe kanang, kapriḥhapangamati, pinunashidur̀yyadana, hĕntohanekamar̀gginin, hawanantanpatut'hiring, reḥdudutita guru, yanjatiguruhadaña, mañagasisyatanmari, pangrahayu, sukasakalaniskala. sisyanepatuḥkenpa [14 14A] nak, guruneringbapapatis, padasalingmamwatang, hapangpadamangguḥlwiḥ, yansisyanebayapati, gurunebar̥ĕngpa kewuḥ, hapan'gurulawansisya, ñinatunggalyamapaliḥ, tunggalhiku, ngingngĕnaḥmanadidadwa. tunggalmahawakjñana, hĕlenhadanhĕlenwar̀ṇni, hawanan'gurunesaja, hadoḥngawesisyamati, yansisyakapriḥmati, bahansangmangakugu ru, gurupalsuyahadanña, mahawaksatruninggumi, ngawebawur̀, wnangsangprabhumidhanda. guruhawakkalisanghara, pipitangña

Leaf 14

gaguritan-lokika-02 14.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 15

gaguritan-lokika-02 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

gaguritan-lokika-02 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

gaguritan-lokika-02 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

gaguritan-lokika-02 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

gaguritan-lokika-02 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

gaguritan-lokika-02 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

gaguritan-lokika-02 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

gaguritan-lokika-02 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

gaguritan-lokika-02 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

gaguritan-lokika-02 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

gaguritan-lokika-02 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

gaguritan-lokika-02 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

gaguritan-lokika-02 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

gaguritan-lokika-02 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

gaguritan-lokika-02 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

gaguritan-lokika-02 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

gaguritan-lokika-02 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

gaguritan-lokika-02 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

gaguritan-lokika-02 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

gaguritan-lokika-02 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

gaguritan-lokika-02 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

gaguritan-lokika-02 36.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 37

gaguritan-lokika-02 37.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 38

gaguritan-lokika-02 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

gaguritan-lokika-02 39.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 40

gaguritan-lokika-02 40.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 41

gaguritan-lokika-02 41.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 42

gaguritan-lokika-02 42.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 43

gaguritan-lokika-02 43.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 44

gaguritan-lokika-02 44.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 45

gaguritan-lokika-02 45.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 46

gaguritan-lokika-02 46.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 47

gaguritan-lokika-02 47.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 48

gaguritan-lokika-02 48.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 49

gaguritan-lokika-02 49.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 50

gaguritan-lokika-02 50.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 51

gaguritan-lokika-02 51.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 52

gaguritan-lokika-02 52.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 53

gaguritan-lokika-02 53.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 54

gaguritan-lokika-02 54.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 55

gaguritan-lokika-02 55.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 56

gaguritan-lokika-02 56.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 57

gaguritan-lokika-02 57.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 58

gaguritan-lokika-02 58.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 59

gaguritan-lokika-02 59.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 60

gaguritan-lokika-02 60.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 61

gaguritan-lokika-02 61.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 62

gaguritan-lokika-02 62.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 63

gaguritan-lokika-02 63.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 64

gaguritan-lokika-02 64.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 65

gaguritan-lokika-02 65.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 66

gaguritan-lokika-02 66.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 67

gaguritan-lokika-02 67.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 68

gaguritan-lokika-02 68.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 69

gaguritan-lokika-02 69.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 70

gaguritan-lokika-02 70.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 71

gaguritan-lokika-02 71.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 72

gaguritan-lokika-02 72.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 73

gaguritan-lokika-02 73.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 74

gaguritan-lokika-02 74.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 75

gaguritan-lokika-02 75.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 76

gaguritan-lokika-02 76.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 77

gaguritan-lokika-02 77.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 78

gaguritan-lokika-02 78.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 79

gaguritan-lokika-02 79.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 80

gaguritan-lokika-02 80.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 81

gaguritan-lokika-02 81.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 82

gaguritan-lokika-02 82.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 83

gaguritan-lokika-02 83.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 84

gaguritan-lokika-02 84.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 85

gaguritan-lokika-02 85.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 86

gaguritan-lokika-02 86.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 87

gaguritan-lokika-02 87.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 88

gaguritan-lokika-02 88.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 89

gaguritan-lokika-02 89.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 90

gaguritan-lokika-02 90.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 91

gaguritan-lokika-02 91.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 92

gaguritan-lokika-02 92.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 93

gaguritan-lokika-02 93.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 94

gaguritan-lokika-02 94.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 95

gaguritan-lokika-02 95.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 96

gaguritan-lokika-02 96.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 97

gaguritan-lokika-02 97.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 98

gaguritan-lokika-02 98.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 99

gaguritan-lokika-02 99.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 100

gaguritan-lokika-02 100.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 101

gaguritan-lokika-02 101.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 102

gaguritan-lokika-02 102.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 103

gaguritan-lokika-02 103.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 104

gaguritan-lokika-02 104.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 105

gaguritan-lokika-02 105.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 106

gaguritan-lokika-02 106.jpeg

Image on Archive.org