Gaguritan Istri Tanjung 01

This page has been accessed 6,084 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 13:25, 29 May 2020 by Astupurnadhita@gmail.com (talk | contribs) (Leaf 12)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-istri-tanjung-01 0.jpeg

Image on Archive.org

[Judul: Gag. ISTRI TANJUNG. A 2 Panj. 40 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.16 lb. Asal: Puri Gobraja, Singaraja. Krta 3/62/u PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI G/VIII/7/DOKBUD] [᭑ 1A] [G/VIII/7 Judul: Gag. ISTRI TANJUNG. Panj. 40 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.16 lb. Asal: Puri Gobraja, Singaraja.]
Auto-transliteration
[Judul: Gag. ISTRI TANJUNG. A 2 Panj. 40 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.16 lb. Asal: Puri Gobraja, Singaraja. Krta 3/62/u PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI G/VIII/7/DOKBUD] [1 1A] [G/VIII/7 Judul: Gag. ISTRI TANJUNG. Panj. 40 cm. Leb. 3,5 cm. Jl.16 lb. Asal: Puri Gobraja, Singaraja.]

Leaf 1

gaguritan-istri-tanjung-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭛᭜᭛ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭛ᬳᬦᬘᬭᬶᬢᬕᬶ᭠ᬦᬸᬭᬶᬢ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬢᬧ᭄ᬭᬮᬓᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤᬧᬓ᭄ᬱᬚᬮᬸ᭞ᬯᬤᭀᬦ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬵ ᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬭᬗᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬥᬥᬭᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬤᬦ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸ᭠ᬦᬯᬶᬡ᭄ᬥᬵᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬳᬰ᭄ᬭᬷᬤᬦ᭄ᬢᬶᬬᬳᬦᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᭀᬫ᭄ᬯᬂᬯᬬᬳᬾ᭞ᬓᬾᬭᬄᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬦᬾᬓᬶ᭞᭠ ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬚᬮᬸ᭞ᬳᬲᬾᬯᬓᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬥᬭᬚᬢᬓᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬳᬲᬾᬯᬓᬢᬶᬓᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬶᬦᭀᬦᬩᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄‌ᬲᬶᬭᬭᭀᬂᬯᬶᬚ᭄ᬬ᭟ᬤᬢᭂᬂᬲᬶᬭᬾᬂᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬵᬮ ᬗᬸ᭞ᬲᬸᬓᬵᬲᬲᬭᭀᬯᬗᬾ᭞ᬢᭀᬗᬦᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬳᬫᬋᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬮᬄᬯᬭᬳᬾ᭞ᬭᭀᬯᬂᬗᬶᬭᬓᬗᬶᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬶᬦᭀᬗ᭄ᬓᭀᬦᬗᬸ [᭒ 2A] ᬲᬥᬬᬵ᭞ᬮᬄᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬓᬧᬢᬶᬬᬦ᭄᭟ᬲᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬩᬢᬦᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬸᬮᬭᬶᬲᬓᬸᬓᬸᬭᬸᬗ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬯᬸᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦᬹᬓ᭄᭞ᬢᬦᬮᬢᬓᭀᬦᬓᭂᬦᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᬸᬢᬸᬢ᭄ᬮᬡ᭄ᬥᭂᬓᬸᬲᬸ ᬢᬵ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬮᬦᬵᬢᬢ᭄ᬢᬶᬓᬸ᭞ᬕᬶᬭᬂᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬧᬦᬵᬬᬬᬾᬦ᭄ᬯᭀᬗᬵ᭟ᬮᬄ᭠ᬩᬕᬾᬦᬬᬲᬶᬭᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲᬶᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗᬶᬧᬶᬲᬸᬦ᭄ᬭᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬯᬾᬗ᭄ᬓᭀᬦᭀᬃᬦᬶ᭠ ᬩᬢᬸᬃ᭞ᬳᬤᬡ᭄ᬥᬵᬦᬲᬶᬭᬲ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬧ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬬ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬓᬍᬲᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬲᬶᬭᬳᬵᬭᬭᬲᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬭᬳᬦᬥᬄ᭟ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬯᬦᬶᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬤᬦᬲ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞᭠ ᬳᬫᬸᬯᬸᬲᬕᭀᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦᬾᬓᬶ᭞ᬤᬾᬦᬾᬩᬺᬲᬶᬄᬓᬂᬲ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬭᬸᬧᬦᬾᬳᬫᬾᬦᬓ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬫᬲᬯᭀᬂᬲᬮᬄᬧᬧᬦᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬥᬸᬗ᭄ᬓᬯᬫᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬃ᭞ᬳᬩᬺᬰᬶᬄᬢᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬢᬲᬶᬢᬦ᭄ᬯᭀᬂᬫᬾᬦᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// awighnamāstunamaswahā /// • /// histrītañjung, puḥhadri /// hanacaritagi‐nuritkidung, ringklingsangkane, hapupuḥgitapralaki, kisidapakṣajalu, wadonranhistrītā ñjung, hamanrangingtungtungmangke, dhadharistrīkangwinuwus, kalawanrambutsadana, tumuru‐nawiṇdhājanmā. haśrīdantiyahaningwuwus, hanomwangwayahe, keraḥringpradeśaneki, ‐ tumonringjanmājalu, hasewakaringsangprabhu, ringsindharajatakangge, hasewakatikatawun, tur̀kinonababkĕlan, hambĕkĕlsirarongwijya. datĕngsirenghamuktiyāla ngu, sukāsasarowange, tonganawilistankari, hamar̥ĕkehiringsun, hisiddhāpakṣahamuwus, siddhāpaksyālaḥwarahe, rowangngirakangingutus, kinongkonangu [2 2A] sadhayā, laḥmāntukekapatiyan. satkaningjabatanasantun, patiḥsiddhāpaksyi, mularisakukurungwin, paksyisawunglanmanūk, tanalatakonakĕnuḥ, prakututlaṇdhĕkusu tā, sarinditlanātattiku, girangtumonringgustinya, hanapanāyayenwongā. laḥ‐bagenayasiraputunisun, hĕndhisinangkane, kadyangipisunringuni, sawengkonor̀ni‐ batur̀, hadaṇdhānasiraskul, kukupdhanhaywaswe, kal̥ĕsondenelumaku, sirahārarasanyan, wusāmpunirahanadhaḥ. dewistrīwanimangkyadanaskul, nistrītañjungmangke, ‐ hamuwusagonlingneki, denebr̥ĕsiḥkangskul, rupanehamenak'hayu, masawongsalaḥpapane, handhungkawamaringbatur̀, habr̥ĕśiḥtasiramangkya, masatasitanwongmenak,

Leaf 2

gaguritan-istri-tanjung-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᭟ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬫ᭄ᬬᬤᬦ᭄ᬲᭂᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬶᬦᬶᬮᬶᬳᬾ᭞ᬇᬓᬶᬓᬂᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬸᬮᬫᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶᬳᬸᬮᬫ᭄ᬱᬯᬸᬂ᭞ᬳᬸᬮᬫᬶᬢᬶᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶᬳᬜ᭄ᬚᬕᬲᬯᬸᬃ᭞᭠ ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬮᬶᬲ᭄‌ᬧ᭄ᬦᭂᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᭀᬳᬤᬸᬮᬸᬃᬮᬯᬦᬦ᭄ᬢᬶᬕᬵ᭟ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬂᬗᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬶᬦᬸᬮᬸᬩ᭄᭞ᬳᬶᬗᬤᭀᬦᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬚᬗᬦᬵᬲᭂᬫ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬓᬲᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᭀᬮᬲ᭄ᬚᬫᬸᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ ᬲᬶᬲᬶᬮᬦ᭄ᬓᬘᬂᬭᭀᬯᬗᬾ᭞ᬦᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬢᭀᬓᭂᬦᬾᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬵᬮ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬢᬸᬋᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬯ᭟ᬩᬜᬸᬢᬶᬢᬵᬲᬦᬭᬶᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬯᬶᬦᬤᬳᬦ᭄ᬤᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬯᬤᬄᬲᬮᬓᬳᬰ᭄ᬭᬷ᭞᭠ ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬧᬾᬓᭀᬦᭀᬮᬭᬶᬄᬮᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬓᬶᬬᬶᬗ᭄ᬲᬸᬂᬮᬭᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬾ᭠ᬦᬦᬓ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬳᬕᬾᬩᬶᬦᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬦᬾᬳᬗᬶᬦᬸᬫᬵ᭟ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭠ [᭓ 3A] ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳᬗᬓ᭄ᬱᬶᬳᬾᬯᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬘᬦᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬯᬸᬄᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃᬚᬫ᭄ᬗᬾᬕᬤᬶᬂ᭞ᬲᬸᬭᬸᬄᬯᬥᬄᬭᬦᬵᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬧ᭄ᬝᬓ᭄‌ᬳᬸᬍᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬮᬭᬶᬲ᭄ᬬᬳᬦᬫ᭄ᬧᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬭᬶᬂ ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬶᬩᬢᬸᬃᬢᬦᬦᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬓᬶᬓᭂᬫ᭄ᬗᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬶᬗᬶᬭᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬯᬸᬳᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬚᬶᬦᬯᬾᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬦᬓᬩᬢᬸᬃ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬵ᭠ ᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬲᬮᬳᬦᬲ᭄ᬥᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬳᬲᬂᬭᬧᬗᬾᬭᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬲ᭄ᬯᬾᬭᬶᬂᬚᬵᬩ᭟ᬧᬸᬲᬤᬵᬳᬃᬳᬤᬤᬯᬸᬄᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬢᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬗᬮᬶᬳᬶᬩᭂᬋᬫᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᭂ᭠ ᬫ᭄ᬩᬄᬳᬗᬚ᭄ᬬᬧᬶᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬳ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾ᭞ᬭᬲᬦᬾᬓᬗᬮᬶᬦᬶᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬲ᭄ᬫᬭ᭠ᬲ᭄ᬢᬯᭀᬂᬤᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬᬬᬗᬶᬧᬶᬬᬵ᭟ᬧᬸᬦᬧᬳᬶᬧᬾᬦᬶᬭᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭠
Auto-transliteration
[2 2B] 2 . dewistrītañjungmamyadansĕkul, mangkepinilihe, ikikanghabcikbĕcik, hikihulamasāmpun, ndantankarihulamṣawung, hulamitik'hikumangke, tankarihañjagasawur̀, ‐ tanwilispnĕkemangkohadulur̀lawanantigā. pindangngayamangkewuskinulub, hingadonanmangke, janganāsĕmndatankari, kasawilawanjukut, polasjamundatankantun, sisilankacangrowange, nihĕmbangwatokĕneku, denāllishatur̥ĕnya, punikisā‐mpunsuwa. bañutitāsanaripingpitu, winadahandangke, hawadaḥsalakahaśrī, ‐ nistrītañjunghamuwus, sapekonolariḥliku, hikiyingsunglariḥmangke, ye‐nanaktuningsayub, haywatahagebinuñcal, hingsunmnehanginumā. dewistrī‐ [3 3A] tañjunghangaksyihewuḥ, sdhaḥcanangmangke, hawuḥcampur̀jamngegading, suruḥwadhaḥranālus, lungsir̀pṭak'hul̥ĕshipun, nistrītañjungmtumangke, larisyahanampasuruḥ, hañjĕnĕngring pungkur̀mangkyā, kibatur̀tananawikan. kikĕmngangmangkelingirāmuwus, dawuhanamangke, putuningsunjinawelin, hanakanakingsun, siddhāpakṣanakabatur̀, halonmangkepā‐ ngucape, salahanasdhaḥhiku, mulihasangrapangeran, sampunasweringjāba. pusadāhar̀hadadawuḥsuruḥ, tumulitamangke, hangalihibĕr̥ĕmiki, kisiddhāpaksyāmuwus, hanĕ‐ mbaḥhangajyapiku, dyahnĕkdhenpangraṣane, rasanekangalinisun, marasmara‐stawongdaya, deningsunyayangipiyā. punapahipenirapukulun, siratuturana‐

Leaf 3

gaguritan-istri-tanjung-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬭᬳᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬓᬗᬶᬧᬶᬫᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬫᬾᬢ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬦᬕᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬫᭂᬮᬄᬕᬗᬦᬾ᭞ᬲᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬬᬧᬓᬦᬶᬭᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬬᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓ ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬂᬘᬬᬦ᭄ᬳᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬧᬤᬯ᭄ᬓᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬾᬦᬦᬓᭂᬦ᭄ᬩᬜᬸᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭠ ᬦᬓᬮᬯᬦᭀᬭ᭞ᬬᬾᬦᭀᬭᬦᬳᬦ᭄ᬮᬸᬗᬳ᭟ᬭᬶᬂᬦᬶᬦᬶᬓᬶᬤᬸᬮ᭄‌ᬫᬶᬮᬸᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬯᭂᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬦᬶᬭᬾᬗᬢᬶ᭞ᬤᬸᬳᬮᬯᬲ᭄ᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬳᬶᬭᬳᬸᬬᬸᬂ᭞ᬢᬶᬗ ᬮ᭄ᬢᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬲᬸᬦ᭄ᬮᬄᬢᬶᬗᬮ᭞ᬫᬮᬸᬮᬸ᭠ᬗᬗᬚᬭᬚᬃ᭟ᬳᬫᬶᬢᬸᬕᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬯ᭄ᬮᬲ [᭔ 4A] ᬲᬶᬄ᭞ᬓᬶᬩᬢᬸᬃᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬓᬶᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬦᭀᬭᬦᬧᬶᬦᬾᬢ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬓᬗᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦ᭄ᬤᬯᬶᬦ᭄ᬩᬩᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬢᬳᬦᭀᬦᬲᬄ᭟ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱ ᬮᬶᬗᬶᬭᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬥᬲᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬭᬳᬫᬶᬢ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬩᬢᬸᬃᬮᬶᬗᬶᬭᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦ᭄ᬓᬓᬶᬧᬸᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬦᭀᬭᬦᬧᬶᬦᬾᬢ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬓᬶᬳᬕᬾᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬸ ᬦ᭄ᬲᬸᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᭂᬗ᭄ᬬ᭞ᬮᬄᬢᬧᬸᬢᬸᬳᬚᬮᬸᬜ᭄ᬳ᭟ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬢᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬗᬸᬮᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞᭠ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬮᬄᬢᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬧᬸᬢᬸ᭞ᬕᬕᬸᬭᬸᬓᬮᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬩᬢᬸᬃᬧᬫᬶ ᬭᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬓᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬮᬶᬗᬶᬭᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬶᬬᬗᬲ᭄ᬥᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬸᬗᬫᬸᬘᬗᬵ᭟ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬲᬶᬯᬡᬶᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬯᬶᬮᬦ᭄ᬧᬓᬾ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬭᬳᬾᬭᬭᬾᬘᬶᬮᬶ᭞ᬧᬥᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬫ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 hingsunwarahĕndenjati, kangipimaringgunung, hametkĕmbangnagasantun, punanggapmĕlaḥgangane, sikĕmbanglingiramuwus, bayapakanirakar̀mma, yandeningsunhangantiyā. yanhuwuska tondeningsun, hingcayanhamangke, denirasangśrībhupatṭi, kisiddhāpaksyāmuwus, panpadawkasemangke, yenanakĕnbañutuduḥ, yena‐ nakalawanora, yenoranahanlungaha. ringninikidulmilugumuyu, wĕruḥsiramangke, ringwangsitanirengati, duhalawasgumuyu, paripolaḥhirahuyung, tinga ltaparipolahe, kisiddhāpakṣahamuwus, putunisunlaḥtingala, malulu‐ngangajarajar̀. hamitugahingsunluhur̀gunung, sampunkayamangke, hawetdeningkawlasa [4 4A] siḥ, kibatur̀lingnyāmuwus, sāmpunkakiputuningsun, ringgunungnoranapinet, sāmpunikukangasungsut, hawindawinbabalikan, hantiyantahanonasaḥ. kisiddhāpakṣa lingirāmuwus, handhasiḥmangke, putunirahamitmuliḥ, kibatur̀lingirāmuwus, sāmpunankakiputunningsun, ringgunungnoranapinet, sāmpunkakihagemantuk, langitsu nsuguḥringwĕngya, laḥtaputuhajaluñha. ptĕngmangkemantĕptahingsun, ptĕngngulanmangke, ‐panglongpisanhandhadarin, laḥtamantukiputu, gagurukalawaningsun, praptibatur̀pami ranten, kihĕmbanglingirāmuwus, ninihantiyangasdhaḥ, denirasungamucangā. dewistrīsiwaṇimangkyatumurun, denjawilanpake, sunmaraherarecili, padhalawansangma

Leaf 4

gaguritan-istri-tanjung-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬯᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬦᬮᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬰᬫ᭄ᬧᬸᬃᬩᬩᬯᬗᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬲ᭄ᬥᬄ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬩᬢᬸᬭᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬸᬳᬸᬭᬸ ᬧᬦᬶᬭᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬬᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭠ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬸᬳ᭄ᬯᬬᬸᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᬬᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸ ᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬸᬳᬸᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳᬗᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬤᬦᬾᬓᬸᬫᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬢᭂᬃᬢᬸᬫ᭄ᬭᬧᬶᬂᬲᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬢᬸᬳᬸᬬᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬘᭂᬓ᭄ᬘᭂᬓ᭄ᬢᬦᬶᬳᬲᬯᬸ ᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬳᬮᭀᬦ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬭᬵ᭟ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬯᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬯᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬶᬩᬢᬸᬃᬯᬸᬲᬢᬸᬭᬸ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬓ᭄ᬱᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬯᬾᬢᬦᬕ᭄ᬮᬶ [᭕ 5A] ᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬲᭀᬭᬶᬂᬦᬵᬕᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢᬗᬶᬬᬚᬶᬯᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭠ᬲ᭄ᬥᬄ᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬧ᭄ᬯᬵᬢᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬋᬫ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬲᬧᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬸᬓᬶᬄ᭞ᬓᬶᬲᬶ ᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬸᬄᬦᬶᬦᬶᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦᬦᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬶᬭᬳᬯ᭄ᬮᬲᬾᬭᬶᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬭᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬭᬦᬶᬦ᭄ᬬᬢᬫ᭄ᬩᬦᬦ᭟ᬯᬶᬦᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬫᬓᬾᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ ᭞ᬮᬄᬢᬩᬾᬧᬗᬾᬭᬦ᭄᭞ᬳᬚᬢᬲᬶᬭᬳᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬄᬫᬢᬶᬳᬯᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬯᬘᬦ᭄ᬬᬵᬯᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬬᬫᭀᬦ᭄ᬫᬰᬦᬾ᭞ᬲᬶᬭᬳᬯ᭄ᬮᬲᬾᬭᬶᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬄᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬭᬶᬧᬗᬾ ᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬥᬢᭂᬗᭃᬤᬾᬯᬵ᭟ᬢᬦᬵᬃᬣᬬᬬᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬗᬾᬂᬕᬸ᭠ᬦᬸᬂᬬᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬲ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬃᬓᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬯᬸ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 wun, hulatringsirastrītañjung, wruḥyanalaramangke, tumurundewistrītañjung, saśampur̀babawangana, ringhyangngabantĕnasdhaḥ. munggahingbaturabantĕnasuruḥ, nistrītañjungmangke, tuhuru panirangrawit, dewasukṣmapukulun, tuhuyanwijilingkewuḥ, kilapkĕtug'hĕnti‐mangke, tuhwayudewistrītañjung, kayawidyadarikendran, nistrītañjungwar̀ṇnanira. ringsampu nnirahabantĕnsuruḥ, tuhungrawitmangke, nistrītañjunghangabakti, samidanekumutug, kaktĕr̀tumrapingsuruḥ, kidulkulonpinangkane, tuhuyawijilingkewuḥ, cĕkcĕktanihasawu ran, tuduhalonkar̀mmanirā. dewistrīwanisampuntumurun, dewistrītañjungmangke, soringsanggar̀nggonwālinggiḥ, kibatur̀wusaturu, kisiddhapakṣatumurun, hawetanagli [5 5A] slampahe, ngadĕgsoringnāgasantun, hatangiyajiwaningwang, hingsunabantĕna‐sdhaḥ. nistrītañjungmangkemapwāturu, tanmĕr̥ĕmnetrane, sapolaḥtingkahengukiḥ, kisi ddhāpaksyāmuwus, haduḥninihariningsun, tambananatengsunmangke, sirahawlaserisun, hingsunhagringlaranetra, siraninyatambanana. winangsulmakedewistrītañjung , laḥtabepangeran, hajatasirahañjrit, duḥmatihawakingsun, patiwacanyāwakingsun, yanmatiyamonmaśane, sirahawlaserisun, laḥmnĕngharipange ran, maniradhatĕngödewā. tanār̀thayayimangkedeningsun, punlungenggu‐nungyambakteng, bantĕnehaskar̀mrik, malar̀katĕmwaningsin, sumawur̀dewistrītañjung, sawu

Leaf 5

gaguritan-istri-tanjung-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬚᬭᬾᬫᬭᬭᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬲᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬫᬮᬳᬸᬚᬭᬾᬯᭀᬂᬮᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬲᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬳᬶᬥᭂᬧᬵ᭟ᬭᬶᬂᬢᬵᬤᭀᬦᬦᬦᬸᬜᬮᬧᬶᬂᬤᬮᬸ᭞ᬢᬯᬂᬲᬂᬫᬭᬦᬾ᭞ᬯᭀᬂᬮᬖ᭄ᬦᬂᬳᬤᬸ ᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬸᬄᬦᬶᬦᬶᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬮᬖ᭄ᬦᬵᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬭᬫᬦᬶᬭᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬢᬗ᭄ᬬᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬲᬶᬬᬾᬦᬶᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵ᭟ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂᬦᬫᬵ ᬗ᭄ᬓᬾᬓᬂᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬕᬶᬦᬢᭂᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬕᬶᬫᬦ᭄ᬮᬕᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬓᬗᬸᬯᬉᬓᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬸᬗᬸᬦᭂᬦ᭄ᬯᬘᬦᭂᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬓᬮᬳᬾᬯᬲᬗᬭᬲ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬾᬦᬓ᭄ᬫᬗᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲ ᬓᬶᬢᬧᭀᬮᬄᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬢᬾᬮᬳᬵᬲᬶᬭ᭟᭜᭟ᬘᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄᭚ᬓᬬᬵᬦᬫ᭄ᬧᬓᬂᬧᬢᬶᬳᬲᬸᬗᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬸᬚᬃ᭞ᬳᬶᬭᬳᬗᬶᬂᬲᬯᬸᬚᬭᬾ᭞ᬧᬥᬢᬸ᭠ [᭖ 6A] ᬳᬸᬢᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬕᭀᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭟ᬳᬦᬤᬫᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬭᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗᬸᬤᬲᬭᬶᬭ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭚ᬳᬚᬵ ᬫᬸᬗᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬋᬧᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬳᬓᬾᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬤᬾᬦᬾᬭᬫᬦᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬫᬦᬯᬶᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂ᭠ᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬩᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬓᬭᬶᬓᬶᬲᬸᬯᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬋ ᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬶᬩᬢᬸᬃᬓᬂᬳᬤᭀᬄᬤᭀᬳᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᭀᬬᬬᬵᬳᬶᬩᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄‌ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬯᬬᬳᬾ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬭᬵᬫᬶᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬧᬸᬓᬸᬮᬸ᭠ ᬦ᭄᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬫᬾᬭᬾᬦᬾᬕᬳᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬦᬓ᭄ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬯᬸᬯᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭟ᬳᬗᬸᬘᬸᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬩᬸᬓ᭄ᬘᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬮᬄᬫ᭄ᬦᭂ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 jaremararingwang, masahingsunmangketumut, malahujarewonglaghnā, masahingsunhahidhĕpā. ringtādonananuñalapingdalu, tawangsangmarane, wonglaghnanghadu miliḥ, kisiddhāpaksyāmuwus, haduḥninihariningsun, wonglaghnāliñok'hujare, ramanirakangwinuwus, hatangyahariningwang, luhur̀siyeningampurā. wuwuskĕnamā ngkekangrinangkul, ginatĕhanmangke, gimanlagangankaliḥ, kakanguwa'ukaningsun, rungunĕnwacanĕningsun, takalahewasangaras, siddhāpakṣahenakmangukut, sa kitapolaḥkayunta, suntumutelahāsira \\•\\ cacangkriman // kayānampakangpatihasungatengsun, mangkengrunguhujar̀, hirahangingsawujare, padhatu‐ [6 6A] hutuhuringgoddhanbañcanā. hanadamamangelingirahamuwus, nistrītañjungmangkehangucapmangkeringgusti, maringtaman, mangkehangudasarira \\•\\ puḥhadri // hajā mungamangkekar̥ĕpingsun, hajahakeḥmangke, deneramanawistrī, manawiwĕntĕ‐nrawuḥ, mnebabkĕlaningsun, kangkarikisuwungmangke, tumurundewistrītañjung, hanĕmbaḥhar̥ĕ pingsanggar̀, kibatur̀kanghadoḥdohan. sampunhamitmangkoyayāhibu, densĕmbaḥwayahe, kisiddhāpakṣatankari, putunirāmitmantuk, dawĕgkantunapukulu‐ n, kisiddhāpakṣahujare, merenegahariningsun, henakpangeransunhĕmban, hatuwuwaringpaseban. hanguculimangkesabukcĕpuk, ndanlingiramangke, laḥmnĕ

Leaf 6

gaguritan-istri-tanjung-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬗᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬶᬯᬢ᭄ᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬮᬄᬲᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬦᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬮᬶᬦᬶᬂᬳᬢᬢᬯᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬪᬜ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬵᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬗ᭄ᬳᬵᬮᬲ᭄᭞ᬳᬾᬦᬓ᭄ᬫᬢᬶᬓᬢᬸᬢᬸ᭠ ᬢᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬄᬭᬫᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬜ᭄ᬚᬶᬮᬸᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬧᬾᬫᬢ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬓᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬢᭀᬬᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬢᬦ᭄ᬧᬵ ᬢᭂᬧᬲᬶᬩᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬫᬓ᭄ᬫᬭᬭᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬩᬜᬸᬲᬩᬯᬸᬲᬦ᭄᭟ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬳᬦᬯᬸᬭᬸᬢᬗᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬮᬫᬮᬭᬦᬾ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬾᬲᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦᬦᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦᬦᬢ᭄ᬯ ᬲ᭄ᬓᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬭᬕᬲᬸᬦ᭄ᬯᬯᬸᬓᬾᬦᬾ᭞ᬬᬦᬦᬓᬃᬫ᭄ᬫᬳᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬾᬬᬧᬕᬯᬾᬗ᭄ᬓᬸᬦᬵ᭞ᬳᬢᬸᬢ᭄ᬓᬤᬶᬯᬯᬬᬗᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦᬶᬭᬵᬮᬸᬫᬂᬢ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬗᭀᬓᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬂ [᭗ 7A] ᬫᬶᬢᬸᬢᭂᬦ᭄ᬲᬩ᭄ᬥᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦᬾᬧᭀᬮᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶ᭠ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬳᬚᬰᬶᬄᬲᬶᬭᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦᬢᬗᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬭ᭄ᬯᬗᭂᬫᬶ ᬭᬄ᭟ᬮᬄᬢᬸᬭᬸᬦᬵᬓᬓᬂᬢᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬧᬥᬗᬸᬮᬦ᭄ᬧᬵᬭᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬦᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞᭠ᬓᬶᬰᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬭᬶᬳᭀᬦᭂᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬯᭀᬢᭀᬂᬓᬯᬶᬭᬕᬾ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬳ ᬳᬸᬭᬸᬕᬥᬸᬂ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬮᬢᬄᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬫᬗᬜ᭄ᬚᬫᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭟ᬍᬧᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬭ᭠ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬳᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬤᬦᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬸ ᬦᬶᬚᬶᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬳᬫᬦ᭄ᬳᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾ᭞ᬳᬦᬧᬋᬧᬳᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬗᬋᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬬᬦᬾᬓᬵᬮᬯᬶᬚᬬᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬢᬫᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬲᬾᬂᬲᬾᬂ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 ngasanglwir̀sari, mangkeliwatringl̥ĕbuḥ, laḥsunĕmbanariningsun, papalininghatatawan, manawibhañcaṇnāningsun, yaningsuntĕkaninghālas, henakmatikatutu‐ tan. nistrītañjunghingĕmbantur̀mtu, dentoliḥramane, tanpendaḥpañjilumingsir̀, duk'hapematraden'galuḥ, satkaniraringl̥ĕbuḥ, hanulingĕmbĕngtoyane, tansaḥtanpā tĕpasibu, hanak'hanamakmararingwang, hingsunbañusabawusan. tĕmbehanawurutangingsun, halamalarane, gambesunhandungkapl̥ĕwiḥ, yananabantĕnhingsun, yananatwa skatuhu, karagasunwawukene, yananakar̀mmahaningsun, deneyapagawengkunā, hatutkadiwawayangan. mangkinhatinirālumangtñuḥ, hangrangokĕnmangke, kang [7 7A] mitutĕnsabdhaneki, kisiddhāpakṣangrumrum, sangsayanepolahingsun, ni‐strītañjungpangucape, hajaśiḥsirahangrangkus, hĕmbanganatanganingwang, santĕnirwangĕmi raḥ. laḥturunākakangtalumaku, padhangulanpāre, deningsunĕmbanĕnmaliḥ, ‐kiśiddhāpaksyāmuwus, durungmarihonĕngingsun, hangawotongkawirage, sadyaha hurugadhung, kadyalataḥkasaputan, kadyamangañjamur̀hingwang. l̥ĕpaslampaḥhira‐nistrītañjung, kawar̀ṇnāhamangke, hadandanaturuntiki, kisiddhāpaksyāmuwus, haturu nijiwaningsun, hanahamanhahungsine, hanapar̥ĕpahiringsun, ringar̥ĕpunikataman, hantiyanekālawijayā. praptitamanmangkenistrītañjung, hasengseng

Leaf 7

gaguritan-istri-tanjung-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬦᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬲᬶᬭᬾᬂᬧᬢᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᬶᬦᬗᬚᬶᬯᬦᬷᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬦᬜ᭄ᬚᬦᭂᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬳ᭄ᬦᭂᬓᬵᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦᬶ ᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬢᬯᬾᬄᬲᭂᬧᬄ᭟ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬰ᭄ᬭᬷᬥᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬮᬭᬶᬩᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬫᬶᬭᬶᬢ᭄ᬕᬡ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬾᬤᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬃᬲ᭄ᬓᬃᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬸᬫᬸᬲᬸᬧᬶᬂᬦᬕᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬚᬝᬳᬗ᭄ᬭᬭᭀᬜ᭄ᬘᬾ᭞ ᬳᬕ᭄ᬮᬃᬓᬂᬫᬗᬸᬦᭂᬂᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬘᬦᬶᬕᬭᬫ᭄ᬓᬵᬃ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬕᬤᬸᬂᬳᬗᬭᭀᬜ᭄ᬘᬾ᭟ᬲ᭄ᬓᬃᬳᬲᬡ᭄ᬦᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬰᭀᬓᬚᬚᬭᬾ᭞ᬓᬬᬓᬸᬫ᭄ᬪᬂᬳᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶ᭞ᬫᬸᬦᬶᬓᬂᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬲᬶᬬᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬓ᭄ᬦᬶ ᬓᬫᬸᬤ᭄ᬬᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬯᬸᬮᬦ᭄ᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬫᬰᬵᬦᬾ᭞ᬢᬤᬵᬃᬣᬫᬸᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬕᬺᬳ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬬᬳᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬂᬮᬶᬧᬸᬃᬳᬓᭂᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟ᬲᬸᬫᬶᬭᬶᬢ᭄ᬕᬦ᭄ᬥᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵᬭᬹᬫ᭄᭞ᬓᬵᬤ᭄ᬬᬲᬸᬕᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬕᬦ᭄ᬥᬦᬶᬓᬂ [᭘ 8A] ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬳᬦᬩᬜᬸᬢᬶᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᬗᬸᬦᬲᬶᬦᭀᬫᬶᬓᬸ᭞ᬗᬹᬦᬶᬕᬳᬦᬗᬺᬋᬦ᭄ᬩᬾᬢ᭄᭞ᬢᬮᬸᬓ᭄ᬢᬓ᭄‌ᬫᬸᬦᬶᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬩᬭᬸᬂ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬂᬓᬤ᭄ᬬᬕᭂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬦᬶᬂᬘᬶᬦᬂᬕ᭄ᬭᬳᬵ ᬢ᭄᭟ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬧᬶᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬋᬫ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬳᬦᬓᬂᬧᬭᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬵᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬓᬂᬧᬶᬦᬶᬮᬶᬢᬦ᭄ᬚᬚᬳᬲ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬯᭀᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬕᬶᬦᬯᬫᬸᬮᬾ᭞ᬩᬂᬲᬲᬶᬭᬲᬭᬶ ᬭᬧᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬭᬶᬭᬩᬡᬵ᭞ᬫᬸᬯᬄᬭᬦᬾᬓᬕᬫ᭄ᬮᬦ᭄᭟ᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭠ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᬍᬲᭀᬦ᭄ᬭᬕᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶᬫᬭᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬓᬂᬓᬃᬣᬵ ᬳᬧᭀᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬮᬸᬓᬃᬭᬦᬶᬂᬲ᭄ᬮᬾ᭞ᬓᬂᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬮᬶᬗᬶᬭᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬳᬢᬸᬭᬸᬢᬸᬭᬸᬓᬾᬯᬮᬵ᭟ᬮᬄᬳᬢᬗᬶᬬᬬᬶᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄᬕ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 nihĕmbaḥ, linggihesirengpataniki, kisiddhāpaksyāmuwus, hinginangajiwanīsun, sunañjanĕnslaḥmangke, siddhyahnĕkātiningsun, hatururingpangkoni ngwang, nistrītañjungtaweḥsĕpaḥ. kĕmbangśrīdhantaglaribatur̀, sumiritgaṇdhane, skar̀prabhusedangrawit, haglar̀skar̀tañjung, sumusupingnagasāntun, parijaṭahangraroñce, haglar̀kangmangunĕnggaluḥ, skar̀canigaramkār̀, skar̀gadunghangaroñce. skar̀hasaṇnāmangkehanglangun, hangśokajajare, kayakumbhanghangungkuli, munikangmanuksiyung, mrakni kamudyahumung, wulankar̀ttikāmaśāne, tadār̀thamunyamlasyun, gr̥ĕhmunyahasawuran, kadyanglipur̀hakĕnmanaḥ. sumiritgandhaningmrikārūm, kādyasuguḥmangke, gandhanikang [8 8A] sar̀wwasari, hanabañutinuntun, hamangunasinomiku, ngūnigahanangr̥ĕr̥ĕnbet, taluktakmuninyambarung, hasrangkadyagĕgĕndhingan, kinangsyaningcinanggrahā t. kisiddhāpaksyāmapihaturu, tanmĕr̥ĕmnetrane, hanakangparaningngati, tr̥ĕṣṇakĕndĕlāndulu, kangpinilitanjajahasruḥ, wongwadon'ginawamule, bangsasirasari rapus, pansirasarirabaṇā, muwaḥranekagamlan. sumungkĕmringpangkonistrī‐tañjung, kal̥ĕsonragane, dadimarashikanghati, kisiddhāpakṣangrumrum, kangkar̀thā hapolahipun, hamriklukar̀raningsle, kangsiñjangsampunkalungsur̀, lingirakisiddhāpaksyā, haturuturukewalā. laḥhatangiyayihariningsun, lumampaḥga

Leaf 8

gaguritan-istri-tanjung-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬄᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬗᬮᬲ᭄ᬮᬶᬂᬲᬶᬃ᭞ᬓᬂᬯᭀᬂᬧᬥᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬧᬥᬳᬫᬯᬲ᭄ᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞᭠ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬢᭂᬫᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬᬧᬥᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬰᬸᬃᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬕᭀᬮᬶᬳ ᬧ᭄ᬢᬶᬧᬗᬸᬱᬤ᭄ᬥᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬓᬧᬢᬶᬳᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬦᬶᬸᬗᬶᬂᬫᬤᭀᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬄᬦ᭄ᬬᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬯᭀᬗᬦ᭄ᬧᬥᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂ᭞ᬯᬦᬾᬄᬳᬫᬧᬕ᭄ᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬳᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬮᬄᬳ ᬤᬸᬭᬸᬲᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬗᬾᬮᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬧᬗᬕᬗᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂ᭟ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬰᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬢ᭄ᬮᬲᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦᬶᬭᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬾᬦᬓ᭄ᬳᬧ ᬗᬾᬭᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬂᬦᬸᬲᬸᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬍᬗ᭄ᬳᬵᬯᬶᬗᬶᬩᬸᬭᬵᬢ ‌ [᭙ 9A]
Auto-transliteration
[8 8B] 8 mangke, saḥsakingprangalaslingsir̀, kangwongpadhakatĕmu, padhahamawasringl̥ĕbuḥ, ‐lanangwadontĕmumangke, sakweḥnyapadhatumurun, lungśur̀gustipatiḥprapta, goliha ptipanguṣaddhā. praptikapatihanistrītañjung, dumunun̶ngingmadowontĕnpranaḥnyahalinggiḥ, pawonganpadhangrubung, waneḥhamapagringl̥ĕbuḥ, hisiddhāpakṣahujare, laḥha durusahariningsun, kangelansiralumampaḥ, pangagangannampasiñjang. gringśingcaritasiñjanghipun, ringpatlasane, mangkinrupanirangrawit, kisiddhāpaksyāmuwus, henak'hapa ngeraningsun, hantuk'hingnusuhanmangke, l̥ĕnghāwingiburāta [9 9A]

Leaf 9

gaguritan-istri-tanjung-01 9.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 10

gaguritan-istri-tanjung-01 10.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 11

gaguritan-istri-tanjung-01 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬢᬸᬄ᭞ᬮᬄᬢᬦ᭄ᬫᬸᬲᬤᬸᬯᬶᬭᬂ᭞ᬬᬾᬦᬶᬥᭂᬧᬸᬦᬂᬢᬦᭀᬭ᭟ᬓᬬᬢᬳᬫᬢᬶᬬᬲᬶᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬩᬵᬬᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬤᬸᬤᬸᬢᭀᬲᬷᬓᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬤᬾᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬬᬫᬮᬾᬘ᭄ᬙᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄ ᭞ᬳᬗᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬧᬥᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬯᬶᬯᬶᬭᬂ᭞ᬕᬋᬕᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬵᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭟ᬭᬳᬶᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬸᬘᬧᭂᬦᬶᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬗᬢᬸᬭᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᭀᬬᬭᬳᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬾᬝᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢ ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᭂᬧᬶᬢᬶᬂᬲᬩᬸᬓ᭄ᬘᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬯᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬓᬶᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬲᬭ᭄ᬯᬶᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬬᬦᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬶᬓ᭞ᬕᬋᬕᭂᬧᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬂᬯᬺᬥᬬᬵ᭟ᬳᬚᬲ᭄ᬫᬾᬓᬓᬶᬤᬾᬭᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭞ᬭᬸ ᬲᬶᬢᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬤᬶᬓᬰ᭄ᬭᬶᬓᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦᬯᬶᬲᬸᬦᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬃᬓ᭄ᬦ᭄ᬦᬾᬂᬫᬸᬦ᭄ᬡᬭᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞᭠ᬳᬗᬶᬂᬤᬾᬦᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬸᬢᬸᬲᬾ᭞ᬳᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬬᬦᬦᬓᬮᬯᬦ᭄ᬦᭀᬋ᭞ᬧᬸᬳᬭᬗᬤᬸ᭠ [᭑᭒ 12A] ᬲᬭᬷᬭ᭟ᬯᭀᬗᬮᬗᬸᬯᭀᬗᬯᬶᬕᬶᬲᬶᬓᬸ᭞ᬳᬦᬾᬂᬚᬩᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬥᬥᬗᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬶ᭠ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬗᬸᬭᬶᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬮᬯᬗᬦᬾ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬜ᭄ᬚᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬮᬯᬂ᭞ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭟ᬓᬗᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄‌ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬲᬸᬧ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬤᬾᬦᬾᬧ᭄ᬭ᭠ᬫᬜ᭄ᬘᬦᬾ᭞ᬧᬭᬢᬦ᭄ᬥᬵᬧᬭᬫᬣᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬶᬰᬶᬤᬧᬓ᭄ᬱᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬗᬳᬶᬘᬗᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣ ᬮᬶᬗᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬗᭀᬂᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬢᭂᬗᬫᬭᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬳᬫᬾᬢᬓᭀᬫ᭄ᬗᬮᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭟ᬳᬦᬓᬓᬶᬢᬢᬵᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬧᬺᬦᬳᬾ᭞ᬲᬶᬭᬬᬦᬕᬶᬄᬬᬓᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄ ᬫᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬧᬡ᭄ᬦᭂᬍᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭀᬫᬢᬶᬸᬮᬢᬶᬕᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬮᬄᬫᬗ᭄ᬓᬢᬵᬳᬬ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬮᬦ᭄ᬳᬦᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬵᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬶᬩᬓ᭄ᬢᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬯᬘᬯᬘᬫᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬦ᭄᭟ᬕᬯᬤᬾᬭᬯᬘᬯᬘᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 tuḥ, laḥtanmusaduwirang, yenidhĕpunangtanora. kayatahamatiyasitengsun, bāyahingsunmangke, dudutosīkangprajurit, munduradenehiku, katonyamalecchatengsun , hangingdenpadhawruhane, hapankramaningtumuwuḥ, yenamanggiḥhawiwirang, gar̥ĕgĕnringngātiningwang. rahinamangkehucapĕnisun, ringaturumangke, toyarahideningceṭi, nistrīta ñjungtumurun, hangĕpitingsabukcĕpuk, denawismangkelakine, denwaswasarwigumuyu, wruyanamanggiḥwika, gar̥ĕgĕpĕnsirengwr̥ĕdhayā. hajasmekakideranangkila, ru sitiramangke, rimandikaśrikaśrībhupati, manawisunangutus, tar̀knnengmunṇaratengsun, ‐hangingdenawruḥputuse, hawankramaningtumuwuḥ, yananakalawannor̥ĕ, puharangadu‐ [12 12A] sarīra. wongalanguwongawigisiku, hanengjabamangke, hadhadhangangiringngiring, ki‐siddhāpaksyāmtu, hanūtngurinistrītañjung, hañjĕnĕngringlawangane, kisiddhāpaksyāhamuwus, sampunañjĕnnĕngringlawang, humantukajwitaningwang. kanganangkiljĕjĕlsupnuḥ, denepra‐mañcane, paratandhāparamathantrī, kiśidapakṣarawuḥ, hanĕmngahicangahulun, sangnātha lingiramangke, kisiddhāpakṣangongngutus, datĕngamararingkendhran, hametakomngalaptak. hanakakitatāgyanhingsun, ringkendranpr̥ĕnahe, sirayanagiḥyakaki, miwaḥ mastigangpaṇnĕl̥ĕng, lankomat̶latigangglung, laḥmangkatāhaywaswe, lanhanahandikahāningsun, kakibaktanĕndenira, wacawacamaringkendhran. gawaderawacawacahiku, hiri

Leaf 12

gaguritan-istri-tanjung-01 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬗᭀᬂᬢᬦ᭄ᬧᬯᬾᬄ᭞ᬓᬶᬢᬗᭀᬂᬳᬗᬸᬧᬢᬦᬶ᭞ᬩᬲᬶᬩᬸᬢᬓᭀᬮ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬦᬫᬸᬦᬫᬸ᭞ᬭᬸᬗᬸᬦᭂᬦ᭄ᬯᭂᬓᬲ᭄ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬫᬸᬲᬸᬧᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬭᬄ᭞ᬫᭀᬕᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬯᬶ ᬭᬵᬂ᭟ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬗᬵᬢᬶᬦᬾ᭞ᬯᬸᬲᬗᬗᭂᬦᬗᭂᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕᬭᬶᬂᬗᬧᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬾᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭞ᬲᬍᬢᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳ ᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬦ᭄ᬥᬸᬓᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬓᬸᬦᭂᬂᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦᬬ᭄ᬯᬦᬦ᭟ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬮᬶᬗᬾᬳᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭠ᬧᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬭᬾ᭞ᬳᬚ᭄ᬜᬦᬶᬭᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬧᬓᭂᬤᬦᬶᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬮᬄᬫᬗ᭄ᬓᬵ ᬢᬳᬬ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬦᭂᬦ᭄ᬢᬲᬸᬭᬢ᭄ᬢᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬤᭂᬕᬗᬚᬸᬫ᭄ᬭᭀᬫᬵ᭞ᬫᬢᬸᬭᬫᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬾᬮᬸᬯᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬗᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬵ᭞ᬲᬫᬶᬳᬮ᭄ᬯᬭᬾ᭞ᬓᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬫᬾᬯᬥᬕᭂᬕ᭄ᬦᬸ᭞ᬓᬢᬸ᭠ [᭑᭓ 13A] ᬯᭀᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬾᬫᬦᬾ᭞ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬥᭂᬂᬢᬾᬗᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬓᬶᬭ᭠ᬳᬮ᭞ᬓᬂᬗᬳᬋᬧᬦᬧ᭄ᬭᬃ᭟ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬚᬩᬮᬯᬗᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬓᬭᬢᬦᬵ ᬘᬭ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬢᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬤᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬳᬫᬾᬢᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬯᭂᬝᬵᬓ᭄᭟ᬮᬄᬢᬓᬵ ᬫᬬᬗᬦ᭄ᬢᬦᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬄᬢᬲᬸᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬦᬾ᭞ᬧᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬯᬾᬦᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬃᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂ᭞᭠ᬢᬶᬦᬗ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱᬵᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬚᬶᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭠ ᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬳᬫᬸᬚᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬰᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬬᬳᬫ᭄ᬮᬲᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬓᬫᬶᬦ᭄ᬢᬾᬃ᭞ᬲᬦ᭄ᬥᬶᬓᬦᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬪᬬᬢᬦ᭄ᬯᭀᬂᬓᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬕᬶᬳᬮᬫᬮᬫ᭄ᬢᭂᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬕᬸᬮᬶᬗᬓᬓ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 ngongtanpaweḥ, kitangonghangupatani, basibutakolbuḥ, hĕndĕpĕndĕpnamunamu, rungunĕnwĕkaswongmangke, tanahamanggiḥrahayu, sumusuparingtanparaḥ, mogahamanggihawi rāng. kisiddhāpaksyāmnĕngtumungkul, tanwruḥringngātine, wusangangĕnangĕnpati, kanggrahitāringtuduḥ, tutugaringngapeningsun, satuhundurungmengkene, sal̥ĕtahandulwirisun, ha ngrunguhandhukangtingal, kunĕngyentanaywanana. kisiddhāpaksyālingehamutus, ringka‐panmintare, hajñaniraśrībhupati, hamitpisanpukulun, pakĕdanirasangprabhu, laḥmangkā tahaywaswe, baktanĕntasurattingsun, hangadĕgangajumromā, maturamaringbhaṭāra, heluwaranmangkekanganangkilā, samihalware, kangparamantrihanangkil, ramewadhagĕgnu, katu‐ [13 13A] wonsirasangprabhu, kisiddhāpakṣahemane, matindhĕngtengakukuḥ, sangnāthahakira‐hala, kangngahar̥ĕpanaprar̀. praptiringjabalawanganhagung, haglistalampahe, praptikaratanā cara, nistrītañjungmuwus, haglishanangkilatengsun, kisiddhāpakṣahujare, tanoliḥhanangkiltengsun, hingutusdatĕngringkendran, hametakombalawĕṭāk. laḥtakā mayangantaneningsun, laḥtasunbaktane, pandhrawenirapuniki, tur̀ngambilṣakingglung, ‐tinanggapansar̀wyangrangkul, kisiddhāpaksyāhujare, kantunyarijiwaningsun, kantunmuktisa‐ kalangwan, kantunahamujabratthā. nistrītañjungśandhanyahamlasahyun, sāmpunkakaminter̀, sandhikanirapunikibhayatanwongkatengsun, lagihalamalamtĕngsun, hagulingakaka

Leaf 13

gaguritan-istri-tanjung-01 13.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 14

gaguritan-istri-tanjung-01 14.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 15

gaguritan-istri-tanjung-01 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

gaguritan-istri-tanjung-01 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

gaguritan-istri-tanjung-01 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

gaguritan-istri-tanjung-01 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

gaguritan-istri-tanjung-01 19.jpeg

Image on Archive.org