Gaguritan Dharmma Sasana
This page has been accessed 19,900 times.
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Leaf 1
[ ᭑ 1B]
᭑᭞
᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬧᬸᬧᬶᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬫᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬬᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾ ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬚᬕ
ᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬫᬶᬢᬄ᭞ᬫᬯᬭᬦᬰᬶᬯᬕᬸᬭᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓᬭᬦ᭟ᬧᬦᬸᬳᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶ
ᬤ᭄ᬥᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬤᬹᬃᬰᬶᬮ᭞ᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬦᬕᬭᬩᬤᬸᬂ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬫᬸᬓᬫᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫ
ᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬲᬸᬭᬓᬃᬱᬦᬾ᭞ᬩᬲᬦᬾᬩᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬘᬭᬶᬢᬓᬓᭂᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭀᬚᬦ᭄ᬭᬶᬂ
[ ᭒ 2A]
ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬲ᭄ᬭᬥᬦᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜ᭟ᬓᭀᬘᬧᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬭᬭᬚ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬱ᭄ᬝᬓᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬭ
ᬢᬸᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬭᬡᬫᬯᬲ᭄ᬢᬭᬢᬸ᭞ᬭᬵᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬢᬸᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬲᬶᬓᬶ
ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬓᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬭᬵᬢ᭄ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬸᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬢᬸᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬯ
ᬳᬶᬂᬯᬘᬦ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾ ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬲᬦᬾ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶ
Auto-transliteration
[ 1 1B]
1
// awighnamastu. pup̶puḥsmarandhana. pangastawaneringwiddhi, sanghyangparamakewalya, yawiddhiwayasukṣmane , wiwitanmulaningjaga
t, sanghyangwnangtumitaḥ, mawaranaśiwaguru, bhaṭārajagatkarana. panuhuneringhyangwiddhi, miwaḥringdewasamyan, mangdensi
ddhakarahayon, ringhuriptkaningpjaḥ, tankatamandūr̀śila, sawĕngkunagarabadung, tĕtĕpenmukamulyan. tansakingwikanma
nggurit, tatĕmbangansmarandhana, nghingtĕmbasurakar̀ṣane, basanebalisampura, caritakakĕtusan, sakingkojanring
[ 2 2A]
tutur̀, pasradhanitiwastanña. kocapemunggaḥringgurit, solaḥtingkaḥpararaja, nesampunngaṣṭakaraton, mawastara
turingjagat, punikapangar̀thinña, karaṇamawastaratu, rātpunikamadanjagat. tunemawastahasiki, wireḥhasiki
ringjagat, maliḥhar̀thinekapindo, madanrātpangawakjagat, tunemawastatungga, satyawacanasatuhu, ndatanhawa
hingwacana. munggaḥringhulahesami, ne mangkinsikisikyang, cacakanringkapisane, hasiḥringwar̀ggadaridra, kapingkaliḥpuniLeaf 2
[ ᭒ 2B]
᭒᭞
ᬓ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬓᬶᬸᬕᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬧᬶᬂᬧᬯᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧᬭᬶᬂᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦᬾ᭞ᬦᭀ
ᬭᬲᬸᬭᬸᬤᬶᬂᬯᬲᬦ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬕᬳᬾᬳᬢᬸᬢ᭄᭞ᬩᬮᬦᬾᬬᬦ᭄ᬫᬲᬯᬮᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᭀ
ᬳᬶᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬩᬮ᭞ᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬢᬳᬾ ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾᬫᬗᬾᬦᬓᬂ᭞ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬩᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬳᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬤᬲᬸ
ᬓᬮᬶᬮ᭟ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬫᬺᬣᬲᬓᬮ᭞ᬧᬗᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬲᬓᬾᬳᬾ ᭞ᬢᬸᬭᬸᬢᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬤᬲ᭞ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬸ
[ ᭓ 3A]
ᬭ᭞ᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬓᬮᬶᬮᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬪᭀᬕᬪᬸᬲᬦ᭟ᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬭᬶᬂᬳᬮᬳᬮ᭞ᬗᬍᬲᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬳᬶᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢ
ᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬧᬸᬧᬸᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬭᭀᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬓᬶᬦᬚ᭄ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬧᬤᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬤᬶᬳᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬸᬕᭂᬃᬳᬸ
ᬕᭂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬱ᭄ᬝᬓᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬫᭀᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬓ
ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬯᬶᬱᬬ᭟ᬓᭀᬘᬧᬾᬦᬾᬧᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬫᬤᬦᬩᬾᬤᬤᬦ᭄ᬤ᭞ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬫᬋᬓᬾ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧᬾᬲᬭᬢ᭄ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[ 2 2B]
2
ka, hasiḥringwongkawlashyun, pingtik̶gasiḥringpaṇdhita. pingpawebhaktiringwiddhi, tanluparingpujamantra, miwaḥringkapinglimane, no
rasurudingwasana, ringkapingnĕmpunika, pratingkahenggahehatut, balaneyanmasawalan. kapingpitunesamaliḥ, manglo
hinwadwabala, manguninginsakatahe , pingkutusemangenakang, manahingwadwabala, tkenghanakrabinipun, mangdenpadasu
kalila. pingsyanemangar̀yyanin, wibhuhingmr̥ĕthasakala, panganingwadwasakehe , turutanekapingdasa, rumakṣajroningpu
[ 3 3A]
ra, maweḥsukalilanipun, tkaningbhogabhusana. kapingsawlasemaliḥ, tankĕnaringhalahala, ngal̥ĕsaninhulahine, miwaḥta
nkĕnecuntaka, pupunekapingrowlas, kinajrihanpadamanuṣa, kadihaninghalisukṣma. wontĕnmaliḥpatangsiki, hugĕr̀hu
gĕringpratingkaḥ, sangsampunngaṣṭakaraton, mawastacatur̀parikṣa, tingkahengamongwadwa, mangdensampunsalangsurup, ka
tungkulnurutwiṣaya. kocapenepatangsiki, samadanabedadanda, nemawastasamar̥ĕke, tĕtĕpesaratngar̀yyanang, haLeaf 3
[ ᭓ 3B]
᭓᭞
ᬲᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬧᬕᭂᬳᬾᬧ᭄ᬭᬲᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬤᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬭᬢ᭄ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬸ
ᬓᬩᬸᬗᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬲᬳᬦᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬮᬶᬮᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬸᬚᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬤᬢᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬩᬾᬤ
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬧᬕᭂᬄᬗᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬵᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬩᬮᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬧᬄᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬗᬯᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬫᬭᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬮᬄ
ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬦᬕᬭ᭟ᬫᬶᬯᬄᬤᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬬᬾᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬤᬶᬦᬶᬯᬤ᭄ᬯ
[ ᭔ 4A]
᭞ᬫᬳᬸᬮᬄᬓ᭄ᬭᬫᬤᬸᬱ᭄ᬝ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬭᬫᬦᭀᬭᬯᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬮᬄ᭟ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬘᬢᬸᬃᬧ
ᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬃᬤ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬓᬤᬶᬫᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮᬓᬃ᭞ᬲᬫᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬓᬃ᭞ᬩᬾᬤᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬦᬓᬗ᭄ᬕᬾᬤᬦ᭄ᬤᬓᬸ
ᬢᬂ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬲᬭᬾᬦᬫ᭄ᬧᬾ ᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄᬢᬢᬲ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬧᬓᬶᬭᬶᬕᬾ᭞ᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬩᭀᬬ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸ
ᬓ᭄ᬤᬲᬃ᭞ᬭᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬶᬢᭂᬄᬧᬶᬂᬲᬯᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬋᬋᬄᬩᬸᬘᬸᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
Auto-transliteration
[ 3 3B]
3
siḥbhaktiningwadwa, pagĕheprasayanipun, mangdensampunsap'husapan. nemawastadanamaliḥ, hulahesaratngar̀yyanang, su
kabungahingwadwane, sahananrabiningwadwa, mangdeklilasamyan, mujiringmanaḥrahayu, hadateratupunika. nemawastabeda
maliḥ, hulahepagĕḥngadyang, māngdanprayatnabalanemangdensampunngampaḥhampaḥ, ngawaswaspamarekṣanemawastasalaḥ
patut, yatnanengĕmitnagara. miwaḥdandanesamaliḥ, pamuputcatur̀parikṣa, nemadandandayektine, ngar̀dyangwdiniwadwa
[ 4 4A]
, mahulaḥkramaduṣṭa, miwaḥkramanorawatut, mangdensampunsayannglalaḥ. tatampenekapingkaliḥ, ringhulaḥcatur̀pa
rikṣa, yenkar̀dyanghandehande, kadimapilihinlakar̀, samanedadilakar̀, bedanedadipañuluḥ, danakanggedandaku
tang. nanghingdasarenampe nan, mangdensinaḥtatas, wireḥkataḥpakirige, samipatutsamiboya, kabwat'hantu
kdasar̀, reḥdadospitĕḥpingsawu, nanghingyenhanakewikan. mangdenprayatnaminĕhin, ringjror̥ĕr̥ĕḥbucuwang, mangdeLeaf 4
[ ᭔ 4B]
᭔᭞
ᬦ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢ᭄ᬧᬜᬭᬶᬗᬾ᭞ᬲᬶᬧᬢ᭄ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬶᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬸᬤᬄ᭞ᬩᬭᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩᬃᬳᬚᬶᬫᬸᬤᬄ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸ
ᬤᬄᬫᬶᬧᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬓ᭄ᬦᬶᬩᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᭂᬲᭂᬮ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬫᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬜᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬲᬃᬗᭀᬲᭀᬗ
ᬗᬶᬦ᭄ᬓᬳᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬲᬂᬲᬶᬦᬾᬯᬓ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬩ᭄ᬭᬢ
ᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬲᬶᬓᬶᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬓᬓᬮᬶᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬢᬾᬓᬸ᭞ᬢᬶᬕᬫᬺᬣᬯᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬧᬧᬢ᭄ᬬᬫᬩ᭄ᬭᬶᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫ
[ ᭕ 5A]
ᬕ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦᬶᬮᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬸ᭞ᬲᬢᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬤᬰ᭟ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬬᬸᬭᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬸ᭞ᬧᬶᬂᬭᭀᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬘ
ᬦ᭄ᬢᬓᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬯ᭄ᬬᬕ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬧᬶᬂᬧ᭄ᬮᬮᬲᬾ᭞ᬓᬕᬦᬶᬮᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬕᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬯᬮᬾᬮᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂ
ᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬳᬶᬢᬸᬗᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬧᬶᬤᬃᬣᬜ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬦᬾ
ᬫᬭᬕ᭄ᬬᬸᬤ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬲᭀᬃᬧᬤᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬄᬧ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬦ᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬯᬲ᭄ᬢᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬭᬾᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬭᬾᬄᬯᬤ᭄ᬯᬩᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬂ
Auto-transliteration
[ 4 4B]
4
n'gĕmĕtpañaringe, sipatnemawastasinaḥ, tandadostumbasmudaḥ, barangbcik'hajilyu, barangtambar̀hajimudaḥ. yenñadyamu
daḥmipisin, pdasknibarangtambar̀, sampunñĕsĕlpamanggihe, masiḥtunggilringmapikat, handeñasapunika, dasar̀ngosonga
nginkahuḥ, punikapinĕḥgmĕtang. sambunganekocapmaliḥ, hulahisangsinewaka, ringratupanggenhanggen, kocapebrata
nĕmblas, sasikigiribrata, kakaliḥindribratateku, tigamr̥ĕthawar̀ṣabrata. papatyamabritamaliḥ, kapinglima
[ 5 5A]
gnibrata, pingkutussinghabrata, pingsyanilabrateku, satabratakapingdaśa. solasmayurabrateku, pingrowlasca
ntakabrata, wyagrabratapingplalase, kaganilapingpatblas, cundagapinglimawlas, walelabratanemungguḥ, puputekapingnĕ
mblas. hitungemaliḥwiwitin, sikisikipidar̀thaña, nemadan'giribratane , kadigunungekangin, kalane
maragyuda, sampunngasor̀padaratu, kalaḥpjaḥringsasana. indrabratawastaneki, parekṣangreḥwadwabala, tanpangLeaf 5
[ ᭕ 5B]
᭕᭞
ᬕᭂᬕᬳᬸᬚᬃᬗᬦᬾᬄ᭞ᬫᬶᬤᭀᬲᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬫᬧ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬳᬶᬓᬲᬮᬳᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬓᬸᬫᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭟
ᬫᬺᬣᬯᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬫᬺᬣᬧᬸᬦᬶᬓᬢᭀᬬ᭞ᬣᬶᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬯᬃᬱᬩᬲᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬤᬦᬤᬦ
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬢ᭄ᬭᬧᭀᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬢᬶᬩᬦᬶᬂᬳᬸᬚᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬭᬸᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬦᭂᬮᬲᬂᬳᬂᬓ᭄ᬭᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬧᬄᬲ᭄ᬯᬾᬲ᭄ᬯᬾ
᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬾᬩᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬸᬚ᭄ᬚᬦᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬢ᭟ᬮᬯᬦ
[ ᭖ 6A]
ᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᭀᬢ᭄ᬤᬸᬤᬸᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬳᬾᬳᬾᬦ᭄ᬢᬾᬦᬵᬕ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭞ᬮᬯ
ᬦᬦᬾᬲᬕᬭᬩᬸ᭞ᬧᬗᬸᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬳᬮ᭟ᬫ᭄ᬭᬕᬩ᭄ᬭᬢᬯᬲ᭄ᬢᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬺᬯᬾᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸ
ᬭᭀᬦ᭄ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬳᬚᬓᬸᬭᬸᬢ᭄ᬫᬦᬾᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬂ᭟ᬭ᭄ᬬᬂᬯᬸᬕ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬸᬕ᭄ᬭᬦᬾ
ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬘᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬭᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬮᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬢᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬗ᭄ᬭᬲᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[ 5 5B]
5
gĕgahujar̀nganeḥ, midosayenkasamaptan, tranghikasalahan, sampurayensalaḥkumur̀, priḥbcikmanahingwadwa.
mr̥ĕthawar̀ṣabratamaliḥ, hamr̥ĕthapunikatoya, thir̀nguninginwadwane, madanwar̀ṣabasahujan, tingkahemadanadana
, mangdenwatrapolihipun, manirutibaninghujan. gnibratanirugni, glisenĕlasanghangkraḥ, lampunngampaḥsweswe
, tingkahengrusakdur̀jjana, mangdenringglisbebas, yenkantosdujjanalyu, tanwangdemangrusaktata. lawana
[ 6 6A]
bratanemaliḥ, denhamotduduningwadwa, nghingyensalahehentenāg, punikapatutsampura, nganggebratanlawana, lawa
nanesagarabu, pangutanganhalahala. mragabratawastaneki, yenmanggiḥrabiningwadwa, miwaḥringsar̀wwadr̥ĕwene, kadibu
ronngĕtonjanma, denhelingringhyangtitaḥ, hajakurutmaneḥbingung, bcikngicenringmañjingang. ryangwugrabratasamaliḥ, wyugrane
punikamacan, durungmarayentanholaḥ, ringratunewushutama, yandurungrasasiddha, pratingkahebĕcikwurung, yandurusmakraLeaf 6
[ ᭖ 6B]
᭖᭞
ᬡᬘᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬕᬡ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬕᬮᬸᬢᬸᬂᬳᬃᬣᬶᬜ᭞ᬳᬶᬋᬗᬦ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬩᬮᬶᬢᬸᬮᬾᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬶᬄᬲᬸᬘᬶᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸ
ᬬᬦ᭄ᬫᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᬢᬸᬢᬂᬲᭀᬮᬄᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬭᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬯᬮᬾᬲᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬮᬾᬲᬦᬾ ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬯᬂ᭞ᬩᬸ
ᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬓᬮ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬲᬫᬾᬢ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬲᬭᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬯᬶᬓ
ᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬓᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬭᬳᬬᬸᬧᬮᬦᬾ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬧᬤᬓᬺᬢ
[ ᭗ 7A]
᭞ᬗ᭄ᬭᬚᭂᬕᬂᬩᬸᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᬮᬦᬾ ᬫᬕᭂᬳᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬋᬋᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬓᬭᬕ᭄ᬓᬾᬭᬾᬕ᭄
᭞ᬳᬓᬾᬄᬲᬭᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬩᭀᬬᬫᭀᬮᬄ᭞ᬗᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬂᬲᬮᬄᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬜᬤ᭄ᬬᬗᬋᬲᭂᬧᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ
ᬦᬾᬮᬭᬶᬲ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬩᬸᬄᬚᬯᬶ᭞ᬲᬸᬕᬶᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬢᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬳᬬᬸᬦᬶᬂ
ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬩᬲᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬢᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬦ᭄ᬍᬯᬶᬄᬢ᭄ᬭᬶᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬦᬾ
Auto-transliteration
[ 6 6B]
6
ṇacampaḥ. cundagaṇratanemaliḥ, cundagalutunghar̀thiña, hir̥ĕnganñenbalitulen, miliḥsuciningpangan, ringratu
yanmapangan, mamatutangsolaḥlungguḥ, mangdensampuncarasudra. walesabratanemaliḥ, walesane buronkalwang, bu
ronbukalbalinñane, hanaktanbisametpangan, punikatankalumbar̀, yanringratuprayangutus, kar̀yyasaratjanmawika
n. yansampundadosmamar̀ggi, bratanemakanĕmblas, pdasrahayupalane, lulutkangwadwasamyan, pradeśapadakr̥ĕta
[ 7 7A]
, ngrajĕgangbudipatut, palane magĕhangśastra. nanghingbcikangnampenin, sampunhiwangr̥ĕr̥ĕsĕpan, halahayukaragkereg
, hakeḥsarangtatampak, reḥśastraboyamolaḥ, ngatĕmpwangsalaḥpatut, ringsangñadyangar̥ĕsĕpang. 0. pupuḥginanti. ginanti
nelarisñambung, masiḥtĕmbangtabuḥjawi, sugihingratupunika, sugiḥkataḥparamantri, nanghingmantriwicakṣana, nggawerahayuning
gumi. basamantrihar̀thinipun, mungguḥringtataningmantri, sapunikipangar̀thinña, manl̥ĕwiḥtritigangsiki, kukuḥringsaneLeaf 7
[ ᭗ 7B]
᭗᭞
ᬢᬢᬶᬕ᭞ᬢᬢᬶᬕᬦᬾᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬲᭀᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬗᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬘᬶᬦᬘᬤᬶᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄
᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬦᬶᬫᬢᬸᬃᬫᬫᬸᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬳᬾᬳᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬤᬦᬾᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗᭂ
ᬢ᭄ᬫᬶᬗᭂᬢ᭄ᬓᬮᬳᬶᬯᬂ᭞ᬳᬯᬾᬄᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬭᬶᬂᬮᬮᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬸᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬭᬦᬭᬳᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂ
ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬭᬾᬧᭀᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬮᬄᬭᬶᬂᬓᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬭᬢ᭄ᬗᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬗᬮᬭᬕ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢ
[ ᭘ 8A]
ᬢᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬯᬄᬗᭂᬘᬶᬓᬾᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬱᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬧᬕᭂᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬬᬸᬦᬾ
ᬗᬚᬶᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬤᬶᬬᭀᬕᬲᬫᬥᬶ᭟ᬫᬧᬮᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬶᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬭᬶᬦᬕᬭᬶᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬭᬢᬦᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶ
ᬯᬄᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬕᬭᬶ᭟ᬦ᭄ᬤᬫᬭᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬗᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬭᬳᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬲᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ
ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬶᬯᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬫᬲᬫᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬫᬬᭀᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱᬢ
Auto-transliteration
[ 7 7B]
7
tatiga, tatiganesapuniki. kapisanesolahipun, tanpakangandapkĕn'gusti, tansukacinacadinglyan
, ngandĕlkumandĕlingwiddhi, wanimatur̀mamungwang, yenwentĕnduduninggusti. kapingkalihehamunggaḥ, hasiḥringpadanemantri, mangĕ
tmingĕtkalahiwang, haweḥprayatnaringlali, miwaḥnduhunangpisuka, tansakingkaranarahi, puputingpingtiganipun, purunring
habotrepotin, purunkalaḥringkakañcan, makadisaratngalangin, yanrawuḥmusuḥngalarag, punikata
[ 8 8A]
taningmantri. mawaḥngĕcikesangratu, nampĕkangṣaṇdhital̥ĕwiḥ, paṇdhitanewicakṣana, dadospapagĕringgumi, reḥkayune
ngajiśastra, makadiyogasamadhi. mapalalanggĕngiratu, sinewakarinagaring, miwaḥkrataningdeśa, rahayuningdal̥ĕmpuri, mi
waḥkar̀yyaningpaṇdhita, dadossalwaningnagari. ndamaringptĕngingkahyun, mamarahinlinginghaji, mapitutur̀kasantikan, pratingkaḥ
dhar̀mmaninghurip. sar̀wwaśastramiwaḥkawruḥ, mituduḥbhaktirawiddhi. masamadhimiwaḥmayoga, mangdenhelingmaminĕhin, manuṣataLeaf 8
[ ᭘ 8B]
᭘᭞
ᬦ᭄ᬤᬺᬩᬾᬧᭀᬮᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬤᬲᬭᬾᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬤᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬬᬸᬯᭀᬂ
ᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬕᬸᬗᬓᭂᬦ᭄ᬲᬭᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬲᬸᬕᬶᬄ᭟ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬦᬂᬕᬶᬦᬯᬫᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬧᬸᬧ᭄ᬦ
ᬢ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬓᬮᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧ᭄ᬭᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬼᬭᬲᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬺᬢᬶᬩ᭄ᬭᬢᬢᬢᬩ᭄ᬭᬢᬶ
᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬲᬤᬲᬭᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬕᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬲᬮᬄᬭᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂ
[ ᭙ 9A]
ᬧᬢᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬓ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬡ᭄ᬦᬦᬶᬓᬂᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬲᬭᬲᬬᬂ᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬯᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬮᬄ
ᬦᬫᬸᬓᬾ ᬫᬸᬫᬸᬚᬶ᭞ᬳᬲᬶᬄᬤᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬩ᭄ᬦᭂᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬭ
ᬫᬶᬯᬄᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬚᬓ᭄ᬭᬫᬢᬸᬚᬸᬦᬦ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬗᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬓ᭄ᬦᭂᬲᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[ 8 8B]
8
ndr̥ĕbepolaḥ, reḥsamyansakingwiddhi. dasarehasiḥringkahyun, ringjanmaringpaṇdhitadi, yadyanringjanmadaridra, tanngguguyuwong
kasyasiḥ, tanngagungakĕnsarira, tan'gawokringsukasugiḥ. kasukankawir̀yyanhagung, tanwnangginawamati, reḥhuripepupna
tpjaḥ, hasingsakalanebcik, samiprayadadosrusak, nepl̥ĕrasaningpati. tingkaḥhangitungpuniku, kr̥ĕtibratatatabrati
, miwaḥprasadasarira, prasastraragasamaliḥ, pingkaliḥpasalaḥraga, makadidunungingpatitinmuningpatihiku, miwaḥsampur̀ṇnaning
[ 9 9A]
pati, dadyaningmanggiḥhika, sampuṇnanikangpinanggiḥ, punikarasarasayang, rasaningpatilanhurip. waraḥpunikakapangguḥ, palaḥ
namuke mumuji, hasiḥdaktiringpaṇdhita, reḥsakingpaṇdhitasami, kojaransariningśastra, halahayubnĕr̀sisip. kraṇasangmragara
miwaḥhulahingsangratu, yenpaṇdhitamanampĕkin, pujakramatujunana, sungsungnganhujar̀hamanis, linggihaknĕsakrama, haLeaf 9
[ ᭙ 9B]
᭙᭞
ᬦᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬢᬢᬶᬢᬶ᭟ᬢᬢᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬳᬳᬯᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᬤᬶᬓᬢᬸᬮ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬤᬺᬯᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬸᬢ
ᬦᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬮᬶᬢ᭄᭟ᬭᬶᬭᬢᬸᬧᬢᬸᬢᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬭᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬯᬦ᭄ᬤᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕ
ᬳᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬗᬃᬤᬶᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬤᬶ᭟ᬬᬦᬦ᭄ᬢᬦᬫᬋᬓ᭄ᬭᬭᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬩ
ᬲ᭞ᬩᬲᬓᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦᬢᬸᬳᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄᭞ᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬭᬫᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬓᬯᬶᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭟ᬭᬢ᭄ᬯᬲᬫ᭄ᬧᬾᬫᬸᬚ
[ ᭑᭐ 10A]
ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᬦᬫᬶᬯᬄᬩᬮᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬫᬦᬰᬢᬶ᭞ᬲᬋᬫ᭄ᬓᬩᬮᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬳᬓᬮᬶᬲ᭄ᬳᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬸᬭᬕᬧᬦ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ
᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬓᬬᬶᬓᬮᬦ᭄ᬯᬶᬘᬶᬓ᭞ᬫᬦᬶᬲᬶᬓᬦᬾᬲᬫᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬮᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞
ᬯᬶᬓᬬᬶᬓᬦᬾᬲᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬸᬚᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬕᬯᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬭᬶᬘᬾᬤᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞
ᬤ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬢᬸᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬯᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯᬶᬘᬶᬓᬦᬾ ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬳᬗᬶᬦᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬚᬶᬸᬗᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬸᬮᬄᬤᬦ᭞ᬭᬶᬲᬫᬫ
Auto-transliteration
[ 9 9B]
9
nutangringtatatiti. tatakramaningsangratu, wruhinghahawanbĕcik, yenratukadikatula, har̥ĕpringdr̥ĕwetanyukti, rusaktuta
ningnagara, rusakmanahingwadwalit. riratupatutingratu, tanngrusakmanahinghalit, makadiparasantana, wanduwar̀gga
hanakrabi, tĕtĕpngar̀dikarahaywan, kandĕlkamandĕlringwiddi. yanantanamar̥ĕkraru, yadyandaridratwi, kramanĕnringpariba
sa, basakangl̥ĕmbut'hamanis, yenatuhaturunan, wehĕnsakramahalinggiḥ. puspakawigranmungguḥ. ratwasampemuja
[ 10 10A]
ri, ringsantanamiwaḥbalapunika, mamanaśati, sar̥ĕmkabalakerangan, hakalishatiningwar̀ggi. suragapanlenanmungguḥ
, pratingkahetigangsiki, wikayikalanwicika, manisikanesamimaliḥ, punikapratingkaḥsalaḥ, pantĕstankadĕlringgumi,
wikayikanesiratu, tanhar̥ĕp'hujar̀hamanis, doḥringgawekarahaywan, halisringbudibcik, paricedaringpaṇdhita,
dmĕttudmĕnwewehin. wicikane yensangratu, hanginaringwonghaj̶ngaji, tanhar̥ĕp'hangulaḥdana, risamamaLeaf 10
[ ᭑᭐ 10B]
᭑᭐᭞
ᬲᬶᬄᬳᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬓᬂᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬢᬓᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬲᬶᬓᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄
᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬢᬶᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶᬗᬾᬢᬸᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬤᭂᬦ᭄ᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬤᬺᬯᬾᬲᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬗᬕᬸᬲᬧᬓᬬ
ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬫᬢᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᭀᬮᬶᬳᬾᬳᬃᬣᬓᬂᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬢᬸᬂᬭᬸᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸ
ᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬄᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤᬶ᭞ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬯᬶᬚᬬᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᭀᬧᬤᬶᬦᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬕᬭ
[ ᭑᭑ 11A]
ᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬯᬶᬚᬬᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬸᬓᬸᬄᬗ᭄ᬕᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬳᬂᬲᬫᬤᬦ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶ
ᬗᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬫᬦᬄᬓᬫᬸᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬚᬶᬮᬾᬳᬭᬸᬫ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬫᬸᬤᬤᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬢᬶᬂᬧᬡ᭄ᬤᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ
ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬩᬸᬤᬶᬲᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬕᭂᬂᬯᭀᬓᬶᬂᬫᬲ᭄ᬳᬃᬣ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬓ᭄ᬢᬫᬢᬶ᭞ᬫᬯᬾᬯᬾᬄᬢᬦ᭄ᬚᬶᬦᬮᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬯᭀᬂᬲᬦᬕᬭᬶ᭟ᬦᬕ
Auto-transliteration
[ 10 10B]
10
siḥhakalis, santananekangdaridra, hangrusaktatakangbcik, manasikayensangratu, tanhahyanringhulaḥbcik
, ngrusakpakratiningjanma, rahinawngingetungsugiḥ, dĕndanetanpatutdhar̀mma, dr̥ĕwesingbcikdenhambil. ngagusapakaya
hingsun, tanhelingringprayamati, hadoḥringhulaḥsampur̀ṇna, holihehar̀thakangpinriḥ, tanhetungrukingwadwa, punikasatru
ningwiddhi. wentĕnmaliḥhulaḥtlu, nepatutrangsukringbudi, kapisanewijayastra, sopadinakapingkaliḥ, pringtrinagara
[ 11 11A]
jñana, papastenpratingkaḥbcik. wijayastrawastanipun, ratukukuḥnggawebcik, mangulahangsamadana, huningyansami
ngajrihin, ngicalangmanaḥkamukkan, wijileharummanis, sampunramudadusun, lulutingpaṇdital̥ĕwiḥ, hasiḥringjanma
mantĕpbudisaci, tanhagĕngwokingmashar̀tha, wruḥyentanbinaktamati, maweweḥtanjinalukan, nguningiwongsanagari. nagaLeaf 11
[ ᭑᭑ 11B]
᭑᭑᭞
ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬫᬳᬬᬸᬩᬮᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭᬫᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬯᭀᬓᬯᬸᬤᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂ
ᬮ᭄ᬯᬾᬲᬶᬦᬸᬗᬦ᭄ᬦᬸᬲᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤᬂᬤᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬲᬶᬄᬘᬭᬘᬸᬭᬓᬃᬣ᭞ᬓᬾᬚᬭᬦ᭄ᬳᬮᬧ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬓ᭄ᬫᬪᬶ
ᬲᬫᬾᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬲᬤ᭄ᬭᬸᬲᬦᬶᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬜ᭄ᬘᬓᬧ᭄ᬭᬯ᭟ᬗᬸᬩᬸᬂᬓᬸᬮᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬪᬶᬲᬫ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬢᬶ
ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦᬦ᭄ᬭᬚ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦᬸᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯᬲ᭄ᬢᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦᬸᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬤ
[ ᭑᭒ 12A]
ᬭᬢᬸᬦᬾᬓ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬶᬦᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬓᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬋᬫ᭄ᬩᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬭ
ᬭᬚᬭᬚ᭞ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬓᬍᬩᬸᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬮᬶᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬳᬶᬂᬭᬸᬓ᭄ᬫᬪᬶᬲᬫ
᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᭀᬮᬄᬗᭂᬦ᭄ᬢᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬓᬳᬤᬦᬦ᭄ᬧᬤᬭᬢᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬸᬋᬫ᭄ᬩᬮᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᭀᬭᬓ᭄ᬭᬫᬯᬶᬭ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ
ᬲᬶᬄᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬮᬶᬗ᭄ᬲᭂᬫᬦ᭄᭞ᬲᬓᬢᬳᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬚᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬯᬤᬓᬃᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬤᬸ
Auto-transliteration
[ 11 11B]
11
rajñananemungguḥ, manggawehayuninggumi, mamahayubalerusak, miwaḥpuramar̀ggatiti, mangdodotiwokawudan, wong
lwesinungannusi. 0. pupuḥdangdang, ñambungngambiltĕmbangdangdanggĕndis, nanghingmasiḥcaracurakar̀tha, kejaranhalapratune, ringrakmabhi
sameku, masiḥsoroḥsadrusaniti, sakingcañcakaprawa. ngubungkulanipun, nemadanrukmabhisama, cacakaneti
tingkahintigangsiki, hangĕnhangĕnanraja. wir̀yyakanuwir̀yyanepangrihin, newastawir̀yyakanuwir̀yyan, nangkilringpada
[ 12 12A]
ratunekratunesayansaru, katonhinakramanekaksyi, sar̥ĕmbalanesamyan, katonnistanipun, kraṇapara
rajaraja, ngayatnahinmastyangpolahebcik, mangdetankal̥ĕbuniṣṭa. wir̀yyakalisastranemaliḥ, kapingkalihingrukmabhisama
, masiḥpolaḥngĕntangngĕnteng, kahadananpadaratu, masiḥsur̥ĕmbalanesami, kasorakramawira, katonniṣṭanipun, ma
siḥnandangkalingsĕman, sakatahepunggawamantripujarit, kadindatanpakar̀yya. wir̀yyakawadakar̀thanemaliḥ, kapingtduLeaf 12
[ ᭑᭒ 12B]
᭑᭒᭞
ᬦᬶᬂᬭᬸᬓ᭄ᬫᬪᬶᬲᬫ᭞ᬧᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬭᬚᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬤᬓ᭄ᬳᬧᭂᬲ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬄᬕᬕᬯᬦ᭄᭞
ᬫᬲ᭄ᬭᬄᬦᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬭᬂ᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬫᬲᬗᬸᬯᬶᬭᬂ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤᬦᬾᬳᬸ
ᬘᬧᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬤ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬮᬄᬧᬢᬸᬢᬾ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬱ᭄ᬝᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶ
ᬓᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬫᬭᬣ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬭᭀᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬸᬭᬫᬳᬭᬣ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬚᬬᬫᬭᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬧᬢ᭄ᬲᬸᬭᬲ᭄ᬭᬶᬭᬣ᭟ᬓᬧᬶᬂᬮᬶ
[ ᭑᭓ 13A]
ᬫᬩᬫᬫᬭᬱᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬚᬬᬓ᭄ᬭᬫᬫᬳᬭᬣ᭞ᬚᬬᬯᬺᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬯᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬯᭀᬮᬸᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ
ᬬᬓᬲᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬬᬓᬯᬤᬓᬃᬣ᭞ᬦᬾᬳᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬮᬸᬘᬘᬤ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬤᬃᬣ
ᬦ᭄ᬜᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬱ᭄ᬝᬲᬶᬗ᭄ᬳᬫᬳᬭᬣ᭞ᬭᬢᬸᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾ᭞ᬥᬶᬭᬗᬫᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬜᬤ᭄ᬬᬗᬯᬗᬦ᭄ᬓᬶᬃᬣᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ
ᬧᬤᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬲᭀᬃᬫᬕᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬲᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬫᬭᬱ
Auto-transliteration
[ 12 12B]
12
ningrukmabhisama, polaḥratutanpagawe, yankatarajangmusuḥ, ndadak'hapĕstr̥ĕṣṇaringhurip, nungkulmasraḥgagawan,
masraḥnamanipun, kulirarisngalungsurang, nepunikahuripesamiringpati, lawasmasanguwirang. dhar̀mmayudanehu
capamaliḥ, titingkahanratumagutyuda, mungguḥringsalaḥpatute, nisṣṭahuttamanipun, cacakanemangkinwilangin, si
kisinghamaratha, ringkapironipun, madansuramaharatha, kapingtigajayamarathanemaliḥ, papatsurasriratha. kapingli
[ 13 13A]
mabamamarasyeki, pingnĕmjayakramamaharatha, jayawr̥ĕksingharawane, punikakapingpitu, kapingwolukahucapmaliḥ, ringja
yakasalastra, kapingsyanipun, ringjayakawadakar̀tha, nehasyatlucacadnĕmbĕcik, kasubmadanhuttama. maliḥpidar̀tha
nñasikisiki, nemawaṣṭasinghamaharatha, ratukatkanmusuhe, dhirangamuktansurud, pagĕḥñadyangawangankir̀thi, ngungsi
padahuttama, kasor̀magutmusuḥ, matineringtutunggangan, nepunikasolaḥratunekapuji, madansinghamaraṣaLeaf 13
[ ᭑᭓ 13B]
᭑᭓᭞
ᬲᬸᬭᬫᬳᬭᬱᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬭᬸᬕᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭀᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬭᬸᬲ?ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬭᬗ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬳᬢ᭄ᬢᬫ
ᬓᬶᬧᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬓᬭᬶᬂᬭᬱ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬸᬭᬫᬳᬭᬱ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬚᬶᬢ᭄ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬾ ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬤ᭄ᬬ᭟
ᬚᬬᬫᬳᬭᬱᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬤᬦᬾ ᭞ᬥᬶᬭᬦᬭᬚᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕ
ᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬕᬮᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬭᬣᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬧᬭᬸᬓᭂᬢᬾᬫᬳᬸᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬢᬶᬦᬾᬮᬩᬸᬳᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬱ
[ ᭑᭔ 14A]
ᬦᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬫ᭄ᬦᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬭᬰ᭄ᬭᬶᬭᬱᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬄᬭᬢᬸᬗ᭄ᬮᬮᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬓᬲᬧᬗ᭄ᬮᬭᬕᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬸᬲᬳ
ᬳᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬮᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬗᬶᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬭᬚᬂ᭞ᬭ
ᬢᬸᬳᬶᬓᬫᬢᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬸᬭᬰ᭄ᬭᬶᬭᬱ᭟ᬩᬫᬫᬳᬭᬱᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬗᬮᬭᬕ᭄
᭞ᬧᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬗᬾᬭᬫᬾ ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾ ᬧᬕᭂᬄᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬕᬮᬓ᭄ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᬤᬭᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬧᬭᬂᬫᬸᬲᬸᬄ
Auto-transliteration
[ 13 13B]
13
suramaharaṣanesamaliḥ, kalurugingmusuḥnoralinggar̀, karusa?kanturanggane, tkatansurudngamuk, ngungsikahattama
kipati, matikaringraṣa, punikakawuwus, madansuramaharaṣa, ñandangpunikapujitwiprajurit, matine manggiḥsudya.
jayamaharaṣakocapmaliḥ, ringkapingtiganingdhar̀mmayuda, ratunemagutyudane , dhiranarajangmusuḥ, karusakantungga
ngankari, galakesayanmuntab, niñcaprathanmusuḥparukĕtemahudran, ringmatinelabuhelawutnindihin, raṣa
[ 14 14A]
ningmusuḥmnang. yanringsuraśriraṣanemaliḥ, hulaḥratunglalandonyuda, sakinghakasapanglarage, tkusaha
hangĕbyuk, musuḥkalaḥsampunkalindiḥ, ringwusmawastamnang, musuhemangibul, mambalikinmanarajang, ra
tuhikamatingponduranringsir̀, madansuraśriraṣa. bamamaharaṣakocapmaliḥ, ratukĕndonmusuḥngalarag
, pacampuḥprangerame , ratune pagĕḥngamuk, karusakantunggangankari, galakngamukmadarat, matiparangmusuḥLeaf 14
[ ᭑᭔ 14B]
᭑᭔᭞
᭞ᬳᬳᭀᬃᬢ᭄ᬢᬸᬄᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬾ ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬩᬫᬫᬭᬱ᭟ᬚᬬᬓ᭄ᬭᬫᬫᬳᬭᬣᬫᬮᬶᬄ᭞
ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦᬾ ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬓᬾᬄ᭞ᬫᬗᬤᬸᬬᬰᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬓᬮᬭᬕ᭄ᬓᬲᭀᬃᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸ
ᬲᬸᬳᬾᬫᬜᬚᬬᬂ᭞ᬫᬫᭀᬭᭀᬤ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬸᬭᬤᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬋᬧᬶᬂᬳᬭᬶᬧᬢ᭄ᬦᬶ᭞ᬚᬬᬓ᭄ᬭᬫᬫᬭᬣ᭞ᬚ
ᬬᬯᬺᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬢ᭄ᬓᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬮᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬧᬬᬸᬥᬦᬾ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬸᬄᬧᬶ
[ ᭑᭕ 15A]
ᬓᬶᬭᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬦᬶᬱ᭄ᬝᬓᬲᬲᬃᬦᬸᬯᬸᬢᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂ
ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭟ᬚᬬᬓᬲᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬓᬤᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬲᭀᬭᬾ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬶᬦᬶᬢᭂᬃᬩᬸᬦᬸᬄ᭞ᬜ
ᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬲᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬧᬕ᭄᭞ᬫᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬳᬸᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬓᬺᬩ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬍᬫᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬢᬺ
ᬱ᭄ᬡᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮ᭄ᬧᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬂ᭞ᬚᬬᬓᬯᬤᬓᬃᬣ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬢ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬕᬺᬩ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬯᬦᬾ᭞ᬮᬯᬢ᭄ᬗ
Auto-transliteration
[ 14 14B]
14
, hahor̀ttuḥpayudan, ne punikasolaḥratuneringjurit, madanbamamaraṣa. jayakramamaharathamaliḥ,
maliḥtingkaḥratune kĕndonan, katkananmusuḥhakeḥ, mangaduyaśapurun, kangkalaragkasor̀magutin, mu
suhemañajayang, mamorodmanĕmpaḥ, matineratupunika, suradiraringhar̥ĕpingharipatni, jayakramamaratha, ja
yawr̥ĕksingharathanemaliḥ, ratutkamusuhemalanggar̀, ringkasoranpayudhane, hanakriridenhamuk, bingaḥbinguḥpi
[ 15 15A]
kiranpaling, misadyamatlasan, nulimaliḥhangamuk, matineratupunika, rangkaniṣṭakasasar̀nuwutangpaling, kojaring
dhar̀mmayudha. jayakasalastranesamaliḥ, tingkaḥratukadatnganprang, mitahĕnprayakasore, hanakbinitĕr̀bunuḥ, ña
dyamangdentumpuransami, larismĕsuwinmapag, mamagutinmusuḥ, wahupoliḥhakr̥ĕbyakan, glisl̥ĕmahingĕtpitr̥ĕ
ṣṇaringhurip, ngicalpamurangmurang, jayakawadakar̀tha, nemaliḥ, t'hĕr̀tingkaḥkatkananprang, hagr̥ĕbyakanpanglawane, lawatngaLeaf 15
[ ᭑᭕ 15B]
᭑᭕᭞
ᬲᭀᬃᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬦᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬓᬸᬭᬂᬩᭀᬩᭀᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬫᬢᬧ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬭᬂᬚ
ᬦ᭄ᬫᬦᬾᬲᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬦᬾᬫᬳᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄ᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬾᬋᬓᭀ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ
ᬘᬭᬶᬂᬲᬸᬭᬓᬃᬣᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬮᬗ᭄ᬓᬭᬬᬂᬧᬗᬯᬶ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬸᬓᬸᬳᬶ
ᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬗᬚᬕᬬᬂᬳᬱ᭄ᬝᬤᬾᬯᬢᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬭᬄᬭᬢᬸᬗᬸᬦᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬸᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶ᭞ᬲᬂᬭᬸᬫ
[ ᭑᭖ 16A]
ᬕᬭᬢᬸ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬯᬮᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬋᬓᭀᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬬᬫᬩᬭᬸᬡᬓ᭄ᬯᬭᬾᬦᬾᬲᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬶᬯᬄᬩᬬᬸᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢ
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬳᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬗᬾᬫᬦ᭄ᬦᬶᬯᬓᬂᬤᬦᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶ
ᬳᬮᬄᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬸᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬓᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭟ᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢᬳᬮᬳᬾᬫᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬫᬫᬸᬭᭀᬦ᭄᭞
ᬦᬶᬭᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬦᬾᬓᬮᬦᬾ᭞ᬫᬫᬶᬤᬦ᭄ᬤᬧᬶᬝᬵᬭᬓᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬫᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬮᬄᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭟ᬩᬭᬸᬡᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾ
Auto-transliteration
[ 15 15B]
15
sor̀manungkul, masiḥhinakojaringhaji, cacakandhar̀mmayudha, kurangbobotipun, masiḥtunggilringmatapa, wantaḥharangja
nmanesadyamanggihin, patinemahahuttama. 0. pupuḥmijil. sampunñandangtĕmbanginpamijil, pagĕntoser̥ĕko, gĕnding
caringsurakar̀thane, hanggenngalangkarayangpangawi, nemunggaḥringgurit, hanggonhanggonratu. haṣṭabratanepatutkukuhi
n, mangdenekalakon, ngajagayanghaṣṭadewatane, sakingwaraḥratunguninguni, yogyatutĕndeni, sangruma
[ 16 16A]
garatu. haṣṭadewadewawalungsiki, cacakaner̥ĕko'indrayamabaruṇakwarenesar̀yyacandramiwaḥbayuhagni, brata
nñanesami, punikarinangsuk. indrabratahalaheringgumi, nggawekarahayon, tanhangemanniwakangdanane, kadi
halaḥhyangindrangujanin, kar̀yyaningmaspipis, nulungikatlashyun. yamabratahalahemisisip, ringjanmamamuron,
nirusanghyangyamanekalane, mamidandapiṭārakangsisip, makramatanyukti, mulaḥsasar̀susur̀. baruṇabratahulaheLeaf 16
[ ᭑᭖ 16B]
᭑᭖᭞
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬳᬦᬦᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬋᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬤᬸᬤᬸ
᭟ᬓ᭄ᬯᬾᬭᬩ᭄ᬭᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬕᬕᬯᭀᬓ᭄᭞ᬗᬯᬶᬪᬸᬳᬂᬭᬸᬳᬸᬃᬓᬭᬢᬸᬦᬾ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᭀᬮᬳᬾ ᬓᬂᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬶᬗᭂ
ᬳᬚᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬸᬮᬄᬯ᭄ᬢᬸ᭟ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬲᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬲ
᭞ᬦᬄᬲᬦᬾᬄᬓᬲᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬧᬤᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭟ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬧᭀᬮᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬋ
[ ᭑᭗ 17A]
ᬓᭀ᭞ᬓᬲᬶᬦᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬦᬩᬸᬤᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬚᬦᬲᬫᬶ᭞ᬲᬸᬚᬦᬦᬾ ᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬲᬥᬸ᭟ᬩ᭄ᬭᬶᬸᬩᬬᬸᬩ᭄ᬭᬢᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫ
ᬮᬶᬄ᭞ᬗᬯᬲ᭄ᬧᬋᬓ᭄ᬳᬤᭀᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬲᬫᬶ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬄᬮᬬᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ
᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢᬧᭀᬮᬄᬳᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬦᬶᬭᬸᬕ᭄ᬦᬶᬫᭀᬭᭀᬩ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬫᬕᬸᬢ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬦᬳᬶᬂ
ᬯᬤ᭄ᬯᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬓᬯᭀᬮᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬺᬢᬭᬳᬬᬸᬧᬮᬦᬾ
Auto-transliteration
[ 16 16B]
16
maliḥ, kangmahulaḥkawon, sahananewatĕkdur̀jjanane, punikakar̀yyanangmangdenhajriḥ, mangdenmar̥ĕnsami, kangmahulaḥdudu
. kwerabratatingkahemaliḥ, nggawekagagawok, ngawibhuhangruhur̀karatune, nghingpolahe kangkinangkĕnyukti, manutlingĕ
haji, sampunbulaḥwtu. sur̀yyabratapratingkahemaliḥ, ngisĕpwetankaton, tankarasadeningjanmakabeḥ, tur̀tansa
, naḥsaneḥkasunarin, wentĕneringgumi, kapadanpandulu. candrabratapolahesamaliḥ, mituduhinr̥ĕ
[ 17 17A]
ko, kasinahanringtunabudine, manggawetisringsujanasami, sujanane jati, sangmahulaḥsadhu. br̶bayubratapratingkahema
liḥ, ngawaspar̥ĕk'hadoḥ, mangdenhuningringhalahayune, pratingkaheringsawĕngkusami. yadyantanaḥlayin, bcikmangdenwruḥ
. gnibratapolaḥharinggumi, nirugnimorob, rikalaningmamagutśatrunemangdensiddhakasampur̀ṇnan'gĕlis, manahing
wadwalit, mamanggiḥrahayu. sampunpuputmakawolungsiki, yansampunkalakon, jagatkr̥ĕtarahayupalaneLeaf 17
[ ᭑᭗ 17B]
᭑᭗᭞
᭞ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬾᬚᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬂᬭᬯᬸᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬘᬾᬤᬓ᭄ᬭᬫᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬘᬘᬓ᭄ᬢᭂᬮᬸᬂᬲᭀ
ᬭᭀᬄ᭞ᬘᬭᬦᬶᬮᬮᬦ᭄ᬲᬺᬢᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦᬾ᭞ᬲᭀᬢᬶᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬫᬓᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭟ᬘᬭᬦᬶᬮᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬯᬦᬶ᭞ᬬᬾ
ᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬸᬢᬭᬫ᭄ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬲ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬲᭀᬢᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬯᭀᬓᭂᬤᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬓᭂᬤᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬓᬶᬢᬦ᭄ᬯᬤᬸ᭟ᬫ
ᬓᬢᬶᬕᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᭂᬓᬤᬶᬦ᭄ᬓᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬓᬾᬦ᭄ᬧᬲᬗᭀᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬫ᭄ᬯᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄
[ ᭑᭘ 18A]
᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬶᬗᬶᬳᬚᬶ᭞ᬦᬶᬓᬳᬤᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭟ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬤᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬯᬶᬓᬮ᭄ᬧᬢᬭᭀᬕᬢᬶᬳ
ᬭᬦᬾ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬯᬶᬭᭀᬲᬦᬤᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬬᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭟ᬯᬶᬸᬫᬯᬲ᭄ᬢᬯᬶᬓᬮ᭄ᬧᬢᬭᭀᬕᬢᬶ᭞
ᬧᬧᬾᬢᬂᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬤᬯᬶᬭᭀᬲᬦᬋᬓᬾ᭞ᬓᬧᬧᬾᬢᬦ᭄ᬲᬭᬲᬦᬶᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬢᬸᬲᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬫᬓᬓ
ᬲᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬸ᭟ᬓᬯ᭄ᬦᬗᬦᬾᬓᬾᬯᬮᬳᬫ᭄ᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬗᭀᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᭀᬬᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬦᭀᬭᬦᬶᬱ᭄ᬝᬬᬾ
Auto-transliteration
[ 17 17B]
17
, wontĕnmaliḥkejaranringhaji, tingkahenampenin, hutusankangrawuḥ. pracedakramawastaninghaji, cacaktĕlungso
roḥ, caranilalansr̥ĕtarasmine, sotismarapuputingmakatri, har̀thinepuniki, walininmangitung. caranilahutusanmawani, ye
nhutusanwadon, srutarammipunikawastune, sotissmarahutusanwokĕdi, nemawastakĕdi, tanlakitanwadu. ma
katigayadinsaliḥtunggil, nĕkadinkakonkon, sampunñandangsukenpasangone, miwaḥtamwimangdenbĕcikbĕcik
[ 18 18A]
, manutlingihaji, nikahadatluhur̀. wontĕnmaliḥhadatkaliḥsiki, wastanekabawos, wikalpatarogatiha
rane, śabdawirosanadesamaliḥ, pratingkahesayiḥ, ringtingkaḥkahutus. w̶mawastawikalpatarogati,
papetangpangrawos, madanśabdawirosanar̥ĕke, kapapetansarasaningtulis, tanpotusanjati, makaka
siḥ, hiku. kawnanganekewalahamwi, tanpatutsinangon, wireḥboyahutusanjatine, noraniṣṭayeLeaf 18
[ ᭑᭘ 18B]
᭑᭘᭞
ᬦ᭄ᬦᬾᬭᬲᬗᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᭀᬦᬶᬓᬶᬸᬩ᭄ᬓᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲᬩᬮ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬮᬶᬗᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫᬩᬶᬲᬫᬫᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬢᭀ
ᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬕᬭᬳᬃᬣᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬲ᭄ᬫᬸᬓᬩ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬘᬘᬓᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬯᬶᬓᬮ᭄ᬧ
ᬗᬬᬯᬳᬸᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬃᬱᬪᬬᬧᬶᬂᬭᭀ᭞ᬘᬶᬧ᭄ᬢᬪᬬᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬦᬾ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬬᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬢᬪᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂ
ᬮᬶᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬲᭀᬧᬦᬪᬬᬾᬓᬶ᭞ᬧᬧᬶᬢᬸᬜᬧᬓᭀ᭞ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬪᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬾ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬸᬭᬶᬲᬪ
[ ᭙ 19A]
ᬬᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬕ᭄ᬭᬪᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬲ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬤᬰᬧᬸᬢ᭄ᬭᬪᬬᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬧ᭄ᬢᬪᬬᬋᬓᭀ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬲᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬳᬲ᭄ᬓᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬬᬾᬦ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂᬗᬤᭀᬄ᭞ᬓᬮᬧᬤᬦᬸ
ᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬘᬸᬦᬸᬓᬾ ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᬧᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬓᬮ᭄ᬧᬪᬬᬾᬓᬶ᭞ᬩᬼᬦ᭄ᬬᬾᬫᬲᬳᬸᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬗ
ᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬭᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬤᬸᬳᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬳᬃᬱᬤᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬫᬓᬶᬤᬸᬂ
Auto-transliteration
[ 18 18B]
18
nnerasangingin, sangonik̶bkĕlin, basabalyanipun. lingingkramabisamamakeling, tingkaheringkrato
k, kratonpunikanagarahar̀thine, mangdenhelingsmukablik, cacakakesami, sowlaswilangipun. wikalpa
ngayawahuhasiki, har̀ṣabhayapingro, ciptabhayaringkapingtlune, hindrabhayaringkapingpatneki, patabhayamaliḥ, kaping
limanipun. kapingnĕmesopanabhayeki, papituñapako, puspabhayapunikawastane, kapingkutuspurisabha
[ 9 19A]
yeki, wigrabhayamaliḥ, kapisyanipun. ringkapidaśaputrabhayeki, riptabhayar̥ĕko, pamuputeringkapingsawlase, mangde
nsamipunikahimpasin, yenpurug'haski, madankurangsmu. pangar̀thinñayenmapaspawestri, mangdenñampingngadoḥ, kalapadanu
nggalkacunuke , yadinkasapasampunñawurin, wikalpabhayeki, bl̥ĕnyemasahur̀. maliḥkalaningmanggiḥpawestri, pahyasnga
nggohanggo, maskarawangiwangine, sampunmangaduhanghambunemiyik, har̀ṣadayakni, sampunkurangsmu. wontĕnturumakidungLeaf 19
[ ᭑᭙ 19B]
᭑᭙᭞
ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬢᬾᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬗ᭄ᬮᬶᬮᬮᬶᬮᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬭᬄᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬘᬶᬧ᭄ᬢᬪᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬸ
ᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᭂᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦᬾᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬭᬸᬧᬦᬾ ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬲᭂᬦ᭄ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ
ᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬫᬶᬯᬄᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬧᬶᬦᬧᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾ
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬯᬭᬫᬫᬸᬚᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬭᬄᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬢᬪᬬᬫᬲᬸᬢ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬋᬓᭀ᭞ᬓ᭄ᬦᬶ
[ ᭒᭐ 20A]
ᬲᭀᬧ᭄ᬦᬪᬬᬳᬸᬮᬳᬾ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬤᬦ᭄ᬢᬢᬓᬸᬭᬂᬩᬸᬤᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬫᬶᬸᬦᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬓᬮᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ
᭞ᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫᬘᭂᬧᭀᬮ᭄᭞ᬫᬍᬓ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬮᬩᬸᬄᬓᬢᬦᬳᬾ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬪᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬳᬸᬮᬢᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭟ᬯᬤᭀ
ᬦ᭄ᬓᬮᬫᬢᭀᬢᭀᬬᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬋᬓᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬳᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬋᬂᬧᬸᬭᬶᬱᬪᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶ
ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬮᬫᬕᬸᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬬᬸᬦᬾ ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬯᬶ
Auto-transliteration
[ 19 19B]
19
magĕnding, ringpatutengtongos, sakingnglilalilasajatine, mangdensampunmangaraḥharuhin, ciptabhayakni, masiḥku
rangsmu. yenwonghistrikakampuhebcik, mdalsakinghĕnggon, sampunpisanel̥ĕktĕkrupane , yanwaswasĕnindrana
yakni, masiḥkawastanin, masuktanpasmu. miwaḥkalaningmanggiḥwonghistri, madalsakingkraton, yadyannapinapinganggene
, mangdesampunngawaramamuji, yenwaraḥyenpuji, patabhayamasut. yenpawestrimandewekmamar̀ggi, yenhingiringr̥ĕko, kni
[ 20 20A]
sopnabhayahulahe, masiḥmadantatakurangbudi, yenñadyamamar̀ggi, mandumum̶ninpatut. miwaḥkalaningwentĕnpawestri
, skaremacĕpol, mal̥ĕktiklabuḥkatanahe, hilahilayendudukpuponin, puspabhayakni, pahulatansaru. wado
nkalamatotoyapanggiḥ, sampunnampĕkr̥ĕke, miwaḥsampunñar̥ĕnginmulihe, yensar̥ĕngpuriṣabhayakni, tambĕtkawastani
n, tanhuningringsmu. samaliheyanmanggiḥpawestri, kalamaguguyon, mangdensampunñar̥ĕngin'guyune , yensar̥ĕnginwiLeaf 20
[ ᭒᭐ 20B]
᭒᭐᭞
ᬕ᭄ᬭᬪᬬᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬸᬓᬸᬭᬗᬦ᭄ᬗᭂᬲᬶᬓ᭄᭟ᬫᬓᬢᭀᬦᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄
᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬭᬸᬄᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬪᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬗ᭄ᬕ
ᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬺᬩᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬭᭀᬫ᭄ᬧᭀᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬗᬶᬤᬸᬗᬾ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧ᭄ᬢᬪᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞
ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭀᬬᬘᬭᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬧᬸᬘᬸᬂᬲᬸᬭᬓᬃᬣ᭞ᬗᬶᬭᬲ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂᬲᬬᬶᬄ᭞ᬳ
[ ᭒᭑ 21A]
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬢᬸᬃ᭞ᬲᭀᬧᬾ ᬓ᭄ᬱᬦᬾ ᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬾᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬧᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞
ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬧᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬫᬤ᭞ᬓᬃᬱᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬧᬓᬺᬣᬶ
᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬓᭀᬘᬕᬶᬸᬧ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬧᬢ᭄ᬭᬫᬬ᭟ᬧᬶᬂᬭᭀᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬓᬃᬱᬦᬶᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬓᭀᬘ
ᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬭᬓ᭄ᬱᬓᬫᬢ᭄ᬭ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬢᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬳᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬾᬤᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬕᬸ
Auto-transliteration
[ 20 20B]
20
grabhayapanggiḥ, kukuranganngĕsik. makatonansaru. yenpawestringĕmbanrarehalit, yennampĕkindados
, sampunngaruḥharuhinrarene, yenharuhinputrabhayakni, sigugkawastanin, polahepuniku. yenpawestrimangga
mbĕlkapanggiḥ, ngr̥ĕbabyannarompong, sampunnimpalinbanpangidunge, nadyannandaknadyanmakakawin, riptabhayakni,
yannimpalinsigug. 0. pupuḥpucung. skar̀pucung, nanghingboyacarangĕmpu, pucungsurakar̀tha, ngirasgĕnder̀wayangsayiḥ, ha
[ 21 21A]
nggenñambung, ngalanturangttingkahan. tingkaḥcatur̀, sope kṣane maliḥhapus, hanetatimbangan, titingkahanpatangsiki,
hanggĕpipun, polaheringpagustyan, wiwitipun, cacakanpolahepatut, tandadimamada, kar̀ṣapanganggepakr̥ĕthi
, ringgustine, kocag̶pkĕnengpatramaya. pingronipun, tanngambaḥnetankatuju, kar̀ṣaningpagustyan, yenngambaḥkoca
pringhaji, tatasmanggiḥ, knarirakṣakamatra. kapingtlu, tanlalitanngambaḥhangkaḥ, kar̀yyaningpagustyan, tanñedarupaningguLeaf 21
[ ᭒᭑ 21B]
᭒᭑᭞
ᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬯᬤ᭞ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᭀᬢᬓᬬ᭟ᬧᬶᬂᬧᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬤᭀᬤᭀᬭ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭀᬤᭀᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞
ᬧᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᭀᬢᬓᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬮ᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥ
ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬬᬸᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟ᬮᬶᬗᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬦᬕᬭᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬫᬭᬶ
ᬓ᭄ᬱᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬾᬯᬓ᭟ᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬯᬶᬮᬂᬧᬧᬢ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬲᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬶᬯᬄ
[ ᭒᭓ 23A]
ᬭᬕᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬬᬦ᭄ᬧᬋᬓ᭞ᬳᬶᬓᬧᬫ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬦᬮᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬳᬶᬂ
ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬯᬓ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬱᬦᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬢᬭᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬮᬶᬫᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬶᬸ
ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬬᬦᬭᬓ᭄ᬱᬦᬲᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬭᬯᬦᬭᬓ᭄ᬱᬦ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ
ᬲ᭄ᬫ᭄ᬧᬃᬱᬭᬓ᭄ᬱᬦ᭟ᬧᬶᬂᬧᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓ᭄ᬱᬦᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬕ᭄ᬭᬦᬭᬓ᭄ᬱᬦᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[ 21 21B]
21
sti, yenngawada, knaringrotakaya. pingpatipun, tanpangupĕtgustinipun, miwaḥtandodora, yenmandodoraringgusti,
paṣṭinipun, knaringrotakamantra. nepuniku, pratingkahesampunpuput. mungguḥringkawula, hentĕpebhaktiringgusti, siddha
mangguḥ, hayusakalaniskala. lingingtutur̀, nagarakramanemungguḥ, ringsatur̀parikṣa, punikapinĕḥyatnahin, sakingratu, mari
kṣawatĕksewaka. madancatur̀, wilangpapat'har̀thinipun, mangdakaparikṣa, histriparikṣasamiliḥ, kar̀yyaparikṣa, miwaḥ
[ 23 23A]
ragaparikṣa. hantĕpipun, hirikantĕnansampun, miwaḥyanpar̥ĕka, hikapamrekṣaninggusti, mawasnaluḥ, sakehing
watĕksawaka, maliḥhipuḥ, pañcarakṣanaranipun, tingkaḥtataragyan, pawilanganlimangsiki, tingkaḥhipun, b̶h̶
punikapatut'helingang. tingkahipun, bhayanarakṣanasatu, srawanarakṣana, punikanekapingkaliḥ, kapingtlu, mawasta
smpar̀ṣarakṣana. pingpatipun, jitwarakṣanaranipun, puputepinglima, granarakṣanaraneki, sikisikin, hipunmaLeaf 22
[ ᭒᭒ 22B]
᭒᭒᭞
ᬮᬶᬄᬧᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬬᬭᬓ᭄ᬱᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬸᬍᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬤᬤᬮᬸ
ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬤᬫᬃ᭟ᬧᬶᬂᬭᭀᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬯᬦᬭᬓ᭄ᬱᬦᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬘᬧᬦ᭄᭞ᬕᬢᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬚᬜ᭄ᬕᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬶ
ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤ᭟ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬧᬶᬃᬱᬦᬭᬓ᭄ᬱᬦᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬧᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬕᬚᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬓᬩᬭᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬓᬢ
ᬓ᭄ᬕᬚᬄᬮᬸᬮ᭄ᬯ᭟ᬧᬶᬂᬧᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓ᭄ᬱᬦᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬃᬧ᭄ᬧᬭᬶᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬫ
[ ᭒᭓ 23A]
ᬫ᭄ᬩᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬭᬦᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬕᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬜᬯᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬗᬤᭂᬓ᭄ᬫᬢᬦ᭄᭞ᬕ
ᬚᬄᬫᬢᬶᬦᬾᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬱᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬾᬮᬮᬶᬫ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬦᬾᬲᬭᬢ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬢ᭄᭞ᬫ
ᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬗᬶᬧᬸᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬮᬶᬗᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬪᬸᬯᬦᬧᬸᬭᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬢᬸᬃᬬᬸᬕ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬚᬫ᭄ᬧᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬺᬣᬢ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬤ᭄ᬯ
ᬧᬭᬓᬮᬶᬲᬗᬭ᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬚ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬓᬺᬣ᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭞ᬬᭀᬕᬲᬫ᭞
Auto-transliteration
[ 22 22B]
22
liḥpidar̀thayang. tingkahipun, bhayarakṣanamunggaḥ, tanpatipul̥ĕsan, pangawasemangdenbcik, sampunkadi, dadalu
nenĕmpuḥdamar̀. pingronipun, srawanarakṣanawruḥ, minĕhinhacapan, gatikalawantanjati, sampunkadi, manjañgankni
ringśabda. nepingttu, spir̀ṣanarakṣananemungguḥ, tandangpparingwadwan, sampunkadigajaḥmwani, kabarikus, kapikata
kgajaḥlulwa. pingpatipun, jitwarakṣananemungguḥ, tandar̀pparipangan, masiḥpatutngayatnahin, sampunkadi, hulamma
[ 23 23A]
mbelaninpangan. granarakṣa, neringkapinglimapuput, tan'girangringganda, sampunkadiñawanpaling, ngadĕkmatan, ga
jaḥmatinekasambat. sampunpuput, pañcarakṣakandanipun, pañcanelalima, rakṣanesaratmangĕpit, ma
liḥtunggil, ringmrangipuñcendriya. lingingtutur̀, bhuwanapuranamungguḥ, tingkaḥcatur̀yuga, jagatjampatangsiki, kr̥ĕthatreta, dwa
parakalisangara. kandanipun, tingkaḥhajñanemungguḥ, yenkalaningkr̥ĕtha, rahayunemijilsaking, yogasama,Leaf 23
[ ᭒᭓ 23B]
᭒᭓᭞
ᬤᬶᬫᬶᬯᬄᬓᬧᬭᬫᬵᬃᬣ᭟ᬧᬦᬶᬸᬲᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬾᬢᬬᬸᬕᬦᬾᬳᬬᬸ᭟ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ
ᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬫᬳᭀᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬧᬭᬬᬸᬕᬦᬾ ᬳᬬᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬤᬾᬯᬬᬚ᭄ᬜᬬᬚ᭄ᬜᬋᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬲᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬶ
ᬱᬾᬲ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬯᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬢᬢᬸᬢᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭞ᬫᬳᬯᬶ
ᬱᬾᬲᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬄᬫᬫ᭄ᬩᬶᬲᬾᬓᬭᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬲᬭᬢᬸᬓᭀᬦᭂᬦ᭄ᬫᬰᬚᬶ᭞ᬳᬾᬓᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬯᬃᬣᬧᬸ
[ ᭒᭔ 24A]
ᬦᬶᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜ᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬗᬚᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬪᬸᬯᬦᬧᬸᬭᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬓᬲ᭄ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬢᬂᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬬᬤ
ᬤᭀᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬭᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬬᬕᬯᬦᬶᬫᬢᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕ
ᬢ᭄ᬭᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬘᬸᬧᭂᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬗᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ᬲᭀᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀ
ᬲ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬳᬂᬩᬜᬓ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫᬧᬸᬬᬂᬧᬶᬂ᭞ᬗᬶ
Auto-transliteration
[ 23 23B]
23
dimiwaḥkaparamār̀tha. pan̶sanipun, ringtretayuganehayu. mtusakingmanaḥ, nir̀mmalahajñanasuci, maliḥhipun, sa
ngkaringmahomayajña. yanringrawuḥ, dwaparayugane hayu, mijilsakingyajña, dewayajñayajñar̥ĕsyi, lanmanuṣayajña, samantrawi
syesa. yanringsampun, tiñcapkaliyuwarawuḥ, hewĕḥmatatutang, sangkanrahayunemijil, yantansaking, mahawi
syesapaṇdhita. nekawangun, hulaḥmambisekaratu, lanmantripunggawa, saratukonĕnmaśaji, hekacakra, war̀thapu
[ 24 24A]
nikawastanña. mantrinipun, punggawamangajitutur̀, bhuwanapurana, sakinghakasmalampahin, ngitangngitung, neprayada
doskrahaywan. sakingtuyuḥ, sakingsaratsakingkukuḥ, sakingpanglalwan, sakingtyagawanimati, biliḥbiliḥ, wentĕn'ga
trakarahaywan. cupĕtipun, yensampunsiddhamatuktuk, pipintyanpunika, dadosngasukinsocnik, dado
skukuḥ, tan'gambuḥpuntagpantigang. sampunpuput, mamanggahangbañak'huntang, tantanñapunika, tanhanggomapuyangping, ngiLeaf 24
[ ᭒᭔ 24B]
᭒᭔᭞
ᬢᬸᬂᬓᬺᬣ᭞ᬢ᭄ᬭᬾᬢᬤ᭄ᬯᬧᬭᬲᬗᬭ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬯᬶᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬦᬩᬸᬥᬶ᭞
ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂ᭞ᬕᬕᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬓᬶᬂᬗᭂᬜᬸᬤ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸ
ᬗᬸᬦᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬚᬢᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬢᬶᬭᬸᬳᬫ᭄ᬤᬂ᭟ᬳᬲᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬦᬳᬾᬕᬮᬂᬳᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬲ
ᬦ᭄ᬓᬮᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬓᬾᬄ᭞ᬗᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭟ᬤᬸᬓᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬩᬮ᭞ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬶᬂᬓ
[ ᭒᭕ 25A]
ᬧᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬰᬓᬦᬾ᭞ᬮᬶᬫᬮᬶᬓᬸᬃᬲᬗᬂᬳᬢᬢᬶᬸᬓ᭄᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬦ᭄ᬢᬶᬭᬚᬲᬲᬦᬫᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬗᬸᬦᬶ
ᬗᬸᬦᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬫᬶᬮᬸᬕᬶᬭᬂᬫᬮᬚᬄᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂᬳᬸᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬫᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬚᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᭂᬢᬾᬩᬲ
ᬢᬸᬭᬄᬩᬮᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬳᬲᬮ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬢᬶᬘᬘᭂᬧ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬃᬥᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬃᬧᬗᬯᬶᬦᬾ᭞ᬫᭀᬕᬫᭀᬕᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬸᬕᬶ᭞ᬓᬯᬶᬢᬸᬦᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬭᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭟ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬗ᭄ᬕᬳᬦᬾᬭᬶᬂᬧ
Auto-transliteration
[ 24 24B]
24
tungkr̥ĕtha, tretadwaparasangara. sampunpuput, pangawikojarantutur̀, nanghingsampurayang, kawitiwastunabudhi,
boyasaking, gagampangtingkaḥhuttama. sakingngĕñud, kewalangatĕninhunduk, katuturanlawas, tingkaḥratu
nguninguni, mangdoḥjati, dadosmatiruhamdang. hasalmangguḥ, manahegalanghasmut, subamadansadya, dumadiringmasa
nkali, turinhakeḥ, ngadutbibitkatambĕtan. dukepuput, kasuratringwnginipun, somamanisbala, pur̀ṇnamaningka
[ 25 25A]
patśaśiḥ, hiśakane, limalikur̀sanganghatat̶k. 0. itikidungntirajasasanamanta, piturunsakingśastranguni
nguni. 0. pupuḥmijil. milugirangmalajaḥmanggurit, ñalimuranghuwon, skar̀mamijiljawitĕmbange, pangkĕtebasa
turaḥbali, kanggehasalñarik, ngulaḥsiddhadurus. wireḥdurungpaticacĕp'huning, ringcandakanrawos, ngar̀dhimangde
nhantar̀pangawine, mogamogakasampurahugi, kawitunabudhi, karibangĕtsigug. hunggaḥhanggahaneringpaLeaf 25
[ ᭒᭕ 25B]
᭒᭕᭞
ᬗᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬃᬫᬸᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦᬾ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭂᬤᬾᬫᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬋᬢ᭄ᬳᬮᬶ
ᬢ᭄᭟ᬫᬜᬫᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬗᬸ᭟ᬳᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂ᭞ᬦᬸᬚᬸᬦᬦᭂᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬓᬢᬶᬸᬩᬸᬩᬸᬢᬦ᭄ᬗᬤᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬕ᭄ᬤᬾ᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳ
ᬯᬓᬾᬕᬸᬬᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬮᬶᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬶᬗᬤᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭟ᬓᬤᬸᬂᬦᬫᬶᬗᭂᬮᬄᬲᬗᬸᬧᬲᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬓᬶᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀ᭞
ᬧᬢᬫ᭄ᬩᬸᬯᬲ᭄ᬜᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬧᬲᭂᬍᬢ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦᬶᬱ᭄ᬝᬧ᭄ᬯᬶᬓᬗᬾᬫᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᬦ᭄ᬫᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᬭᬩ᭄ᬳᬭᬸᬄ᭟ᬢ᭄ᬯᬭ
[ ᭒᭖ 26A]
ᬤᬤᬶᬲᬩᬢᬂᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᭀᬂᬓᭀᬲ᭄᭞ᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬭᬓᭂᬢ᭞ᬪᬪᬲᬸᬩᬓᬢ᭄ᬭᬂᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄ
ᬗᬤᬸᬢ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬳᬶᬮᬧᬸᬢ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭟ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᭂᬮᬸᬓᬤᬸᬢ᭄ᬧᬤᬘᬸᬗᬶᬄ᭞ᬧᭂᬗᭀᬓ᭄ᬭᬸᬯᬕ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬲᬩᬗ᭄ᬲᬤᬕ
ᬗᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬤᬸᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬫᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬦᬄᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬜ᭄ᬤᬯᬸᬭᬸᬂ᭟ᬧᬶᬘᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬸᬕᬸᬬᭀ
ᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬧᬤᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬗᬤᬓᬂᬗᬩᬸᬢ᭄᭟ᬧᬶᬦᬸᬦ
Auto-transliteration
[ 25 25B]
25
ngawi, tanpatuktukbongkol, wireḥbundĕr̀mudranrupane, dadosgĕdemangĕbĕkin'gumi, dadospur̥ĕt'hali
t. mañaminintungu. hangkenpingĕtpadewekkalaning, nujunanĕngbngong, kat̶bubutanngadutmusuḥgde, mapringinha
wakeguyonin, wireḥpalingpaling, sahingadinmusuḥ. kadungnamingĕlaḥsangupasis, masiḥtakipondo,
patambuwasñaretcetpasĕl̥ĕt, satoniṣṭapwikangemanahin, mangdajanmahapik, tataskarab'haruḥ. twara
[ 26 26A]
dadisabatangplahibin, kadungbakatbongkos, mabungkulanhiburonrakĕta, bhabhasubakatrangkatulis, sugiḥ
ngadutweci, sahilaputbingung. pipistĕlukadutpadacungiḥ, pĕngokruwagbolong, saminulaksabangsadaga
nge, maliḥkaduttĕkeningmamuntil, naḥsahin, lañdawurung. pican'gustitwaradadipiliḥ, kahanggen'guguyo
n, masiḥhiringtandadimasangke, hagĕtlacur̀padasakinggusti, gustinesajati, nengadakangngabut. pinunaLeaf 26
[ ᭒᭖ 26B]
᭒᭖᭞
ᬲᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬲᬮ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ ᭞ᬫᭀᬕᬫᭀᬕᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬃᬤᬶᬗᬃᬤᬶ
ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬲᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭟ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬲᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬕᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬲᬶᬮ᭄ᬜᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬧᬲᬼᬢ᭄᭞ᬫᭀᬕᬫᭀ
ᬕᬮᬶᬮᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗᭂᬲᬧᬂᬗ᭄ᬭᬲᬬᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᬸᬭᬸᬓ᭄᭟ᬓᬧᬶᬲᬾᬯᬸᬧᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬧᬶᬂᬓᭂᬢᬶ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬾᬩᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮ
ᬓᭀᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬳᬬᬳᬦᬾ᭞ᬲᬧᬦᬶᬢᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬘᬶᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬭᬄᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬧᬜᬸᬯᬸᬤ᭄᭞ᬫᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᭀᬕᬫᭀᬕᬳᬾ
[ ᭒᭗ 27A]
ᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬂᬲᬸᬘᬶᬚᬢᬶᬦᬾ ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬲᬕᬭᬳᬓᭂᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬃᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭟ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬗᬶ
ᬢ᭄ᬲᬧᬶᬗᬶᬢᬶᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᭀᬕᬫᭀᬕᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬮᬯᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬫᭀᬕᬫᭀᬕ
ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬂ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬤᬶᬸᬤᬸᬩᬭᬓ᭄ᬚᬶᬗ᭄ᬕᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬸᬧᬲᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᭀᬕᬫᭀᬕᬲᬶᬦᬄᬧᬗᬯᬲᬾ᭞ᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩ
ᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬾᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᭀᬕᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬸᬓᬸᬄ᭟ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬗᬤᭀᬄᬳᬤᭀᬄ᭞ᬤᬸᬤᬸᬕᬦᬾᬲᬤ
Auto-transliteration
[ 26 26B]
26
seringgustikangsuci, hasalsuddhaklakon, nuduḥsaparipolahe , mogamogasampunmaliḥmaliḥ, ngar̀dingar̀di
sisip, rasalawashidup. mambĕkĕlasapahicanhigusti, mogasiddhaklakon, nadyanpasilñaretcetpasl̥ĕt, mogamo
galilasakinghati, ngĕsapangngrasayin, yadinsangĕtburuk. kapisewupinglakṣapingkĕti, pinunasebontek, siddhakla
kontĕtĕp'hayahane, sapanitahinggustikangsucii, ringharaḥkakaliḥ, panĕmbepañuwud, matihuripmogamogahe
[ 27 27A]
ling, ringjabaringjro, ringgustinekangsucijatine , nadyanslatsagarahakĕti, tansamar̀ringgusti, tankalinganbingung. nadyanpingi
tsapingitingpingit, mogamogakaton, dadyansajroningkayugnine, jroninglawatjroningnapinapi, mogamoga
heling, sĕmbahedumunang, putiḥdad̶dubarakjinggakuning, sarupasakaton, mogamogasinaḥpangawase, dunungipunsĕmba
heringgusti, tankandegtan'gingsir̀, mogasiddhakukuḥ. tundatandaturunpatindiḥ, tanhangadoḥhadoḥ, duduganesadaLeaf 27
[ ᭒᭗ 27B]᭒᭗᭞
ᬤᬶᬤᬤᬶᬦᬾ ᭞ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦᬂᬳᬾᬮᬵᬳᬶᬂ᭞ᬳᬾ ᬮᬶᬗᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬕᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭟ᬳᬓᬾᬄᬳᬓᬾᬄᬧᬦ᭄ᬤᬸᬕᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬸᬧᬦᬶᬯᭀᬂ
᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᭂᬭᬦ᭄ᬤᬰᬦᬾ᭞ᬫᭀᬕᬫᭀᬕᬓᬂᬡ᭄ᬦᬶᬃᬲᬚᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬳᬤ᭄ᬭᬳᬶᬦᬮᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞
ᬓᬲᬸᬦᬭᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬜᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬶᬧᬦᬮᬦᬾ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬳᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬢᬭᬶᬫᬧᬢᬸᬢ᭄᭟ᬚ
ᬢᬶᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬲᬶᬮᬲᬶᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬳᬕ᭄ᬭᬸᬭᭀᬧ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬢᬯ᭄ᬭᬶᬂᬳᬤᭀᬄᬧᬋᬓᬾ᭞ᬤᬤᬲᬭᬾᬭᬶᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬩᬶᬲᬗᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗᬭᬸᬧ
[ ᭒᭘ 28A]
ᬬᬂᬓᬬᬸ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬮᬾᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬯᬶᬯᬶᬢᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬓᬾᬄ
ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᭂᬮᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬯᬸᬲᬾᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭟ᬲᬲᬯᬗᬦ᭄ᬓᬬᬸᬳᬸᬕᬃᬳᬸᬕᬶᬃ᭞ᬗᬭᬶᬤᬶᬕ᭄ᬫᬫᬕᭀᬯᭀᬓ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬤᬶᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬚ
ᬤ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬭᬸᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬶᬲᬶ
ᬦᭀᬫᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩᬲᬢᬸᬭᬄᬩᬮᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬦᬾᬓᬃᬣᬲᬸᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬾᬢᬸᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬓ
Auto-transliteration
[ 27 27B]27
didadine , panujunehĕmbananghelāhing, he lingeringgusti, mogasiddhapangguḥ. hakeḥhakeḥpandugaringgusti, manutrupaniwong
, manut'hidĕrandaśane, mogamogakangṇnir̀sajukti, mamangguhangheling, sangkanparantuduḥ. kalangkahadrahinalanratri,
kasunaransorot, kakñarantridipanalane, tutugipunsajroninghahiṣṭi, kangkaliḥkapiliḥ, katarimapatut. ja
tijatiningsilasisiliḥ, hadĕg'hagrurop, panglangkatawringhadoḥpar̥ĕke, dadasareriringkĕsan'gumi. bisangundagni, ngarupa
[ 28 28A]
yangkayu. hanggenpahubankalaninghurip, dadibalepawon, kataḥkataḥhakidikwiwite, puputkidiksakinghakeḥ
rihin, masĕlupmatindiḥ, rawusemahimpus. sasawangankayuhugar̀hugir̀, ngaridigmamagowok, masiḥdadipahubanja
dmane, boyadadoshindayangsampahin, saluhuringlangit, sarudaginghipun. 0. pupuḥsinom. maliḥtĕmbangsisi
noman, masiḥbasaturaḥbali, tĕmbangñanekar̀thasura, sambunganpetungansami, kawonsamiringbcik, reḥmdalsakingpakaLeaf 28
[ ᭒᭘ 28B]
ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬗᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬸᬮ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬜᬶᬓ᭄ᬬᬂᬫᬦᬄ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫᬶᬂᬧᬶᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭ
ᬦ᭄ᬦᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬢᬢᬦ᭄ᬲᬭᬸᬧ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬭᬶᬲᬮᬶᬄᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦᬾᬫᬕᬶᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬾᬧᬜ᭄ᬚᬚᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬸᬧᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬦᬄ᭞
[ ᭒᭙ 29A]
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚᬦ᭄ᬫ᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬫᬧᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬩᬂᬕ᭄ᬭᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩᬋᬂᬗᬚᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄
᭞ᬩᬋᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬩᬋᬂᬫᬢᬶ᭞ᬩᬋᬂᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬗᬶᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬄᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬂᬳᬦᬓᬾ ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬲᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲᬄᬫᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾ
ᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬥᬳᬲᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬯᬦᭂᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬫ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬍᬫᬄᬍᬫᭂᬃᬲᬳᬶᬳᬸ
ᬓᬶᬄ᭞ᬫᬳᬶᬰ᭄ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬤᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄᬢᬸᬬᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬧᬲᬗᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶ
Auto-transliteration
[ 28 28B]
yunan, singsingmambawosang, ngawastaninkawonbĕcik, wireḥmula, hewĕḥmañikyangmanaḥ. kocapsamingpipikat, katutura
nnawonbĕcik, bciketatansarupa, miwaḥnekangkĕntanbĕcik, karisaliḥglilingin, bcikkawonemagilut, kranawentĕ
, kranadadospañjangepañjajang, wantaḥsakingkawonbĕcik, dadoswastaninkanti, dadoswastaninsatru, rupanedurungsinaḥ,
[ 29 29A]
nanghingsampunlumbraḥsami, munggaḥmungguḥ, ringhucapansar̀wwajanma. satyanemapakur̥ĕnan, yadyansalingbanggrasin, masiḥbar̥ĕngngajanglod
, bar̥ĕnghidupbar̥ĕngmati, bar̥ĕngsajroningngipi, twarasaḥcaratcurut, haranghanake wikan, masanginpapasaḥmandi, manggawe
nang, mangdenñasiddhañapyan. yadinsisdhahasakṣanan, durungtutugwanĕngkasiḥ, kraṇahewĕḥmambudyang, l̥ĕmaḥl̥ĕmĕr̀sahihu
kiḥ, mahiśtongdadidadi, pinĕḥtuyuḥngaliḥbantu, bantunewar̀ṇnadwa, mapasanganluḥmwani, satyatuhu, twaratahenliliLeaf 29
[ ᭒᭙ 29B]
᭒᭙᭞
ᬜᭀᬓᬦ᭄᭟ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬦᬕᬶᬄᬳᬧ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬦᬸ;ᬳᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬦᬾᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬂᬧᬧᭂᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬭᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬓᬶᬭᬂᬧᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬓᬓᬲ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬤᬲᬃᬳ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩᬦᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩᬦᬶᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᬫᬕᭂᬭᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬮᬶᬄ
ᬧᬗᬮᬶᬄᬜ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬩᬶᬲᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬩᬶᬲᬦᭀᬕ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬩᬶᬲᬗᬺᬂᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬶᬲᬦᬕᬶᬄᬗᬚᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ
ᬗᬮᬸᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬶᬲᬗᬓᬸᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬗᬯᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬶᬲᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬲᬸᬲᬸᬂᬮ
[ ᭓᭐ 30A]
ᬧᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬚᬸᬕ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬧᬾᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲᬗᬶᬤ
ᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬲᬗᬦ᭄᭞ᬜᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬮᬶᬸᬗᬮᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟ᬫ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬩᭂ
ᬮᭀᬕ᭄ᬳᬶᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬗᬸᬂᬫᬶᬗᬸᬗᬂᬳᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬩᬶᬲᬦᬂᬓ᭄ᬚᬸᬢᬂᬫᬭᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾ
ᬗᬯᬢᬂᬧᬸᬢᬸᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬳᬾᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬗ᭄ᬕᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬫᬶᬮᬭ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬲᭂᬧᬺᬲᭂᬧᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᭀ
Auto-transliteration
[ 29 29B]
29
ñokan. kaliḥtwaranagiḥhapa, wantaḥmisadyanu;hungin, ñuneninkarangpapĕngkas, yenwantaḥsaratnindakin, twa
rakirangpakirig, tur̀pakakaslyu, nanghingmadasar̀hlas, twarangitungpatihurip, banituyuḥ, banimakĕntamagĕrang. maliḥpaliḥ
pangaliḥña, yenhandemusuḥhasiki, bisangampragbisanogdog, bisangr̥ĕngmandĕlikin, bisanagiḥngajakin, masawitra
ngalushalus, bisangakupolosan, turinbisngawewehin, nepunika, mangdebisangayatnayang. wireḥkataḥsusungla
[ 30 30A]
pan, yenkurangpangajugbĕcik, musuhepoliḥpapengkas, sayan'galakngamaranin, reḥpoliḥgnaḥbcik, pasangida
nprayangĕjuk, saratñadyamantigang, mwitwarasurudmanjugjugin, papasangan, ñanemasiḥl̶ngaliḥpĕntas. mbĕlogbĕ
log'hikatunan, mingungmingunganghipaling, bisanangkjutangmaras, kraṇahewĕḥmaminĕhin, yenmadasar̀kakaliḥ, tanwangde
ngawatangputung, satninggalasañjata, mahelahinmusuḥnggitik, yadinprayamamilara. punikar̥ĕsĕpr̥ĕsĕpang, sampunnantoLeaf 30
[ ᭓᭐ 30B]
᭓᭐᭞
ᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬫᬸᬲᬸᬄᬚᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬕᬸ
᭞ᬗᬸᬕᬸᬦᬾ ᬚᬢᬶᬭᭀᬯᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬤ᭄ᬬᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬸᬕᬸᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬧᬶᬘᬓ᭄ᬧᬶᬘᬓ᭄᭟ᬚᬢᬶᬦᬾᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬚᬸᬫᬄ᭞ᬗᭂᬤ
ᬩᬫᬗᬸᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬓᬘᬘᬤᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬭᭀᬯᬂᬲᬶᬸᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬾ
ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬫᬸᬮ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬂᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬳᬶᬸᬧᬶᬗᬭᬫᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬫᬸᬮᬂᬭᬕ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ
[ ᭓᭑ 31A]
ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬲᬸᬗᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬗᬾᬓᬾᬧᬾᬓ᭄ᬧᬭᭀᬢ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸ
ᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬓᬢᬄᬩᬦ᭄ᬢᬃᬓᬢᬄᬲᬸᬗᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬤᭂᬫ᭄ᬗᬸᬮᬳᬂᬫᬚᬮᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬢᬢ
ᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬲᬳᬶᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬜᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬘᭂᬢᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸ
ᬦ᭄᭞ᬲᬺᬧ᭄ᬲᬺᬧᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬲᬶᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬤᭀᬄᬧᬘᬂᬫᬫᬶᬮᬭ᭟ᬧᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯᬶᬲ᭄ᬬᬫᬺ
Auto-transliteration
[ 30 30B]
30
spalingpaling, ngelinginpapastenmanaḥ, nemawastamusuḥjati, miwaḥnemadankanti, reḥkatĕmpwanprayangugu
, ngugune jatirowang, punikasadyakapangguḥ, ngugumusuḥ, tanwangdemapicakpicak. jatinemusuhejumaḥ, ngĕda
bamangunangsami, sarupaningkacacadan, yendadosmarowangs̶sami, sanesajroningpuri, tatasrahayukapangguḥ, nge
linginmulamula, wiwitesampunnglangkungin, mangdensampun, ñĕburinhah̶pingaraman. sampundukamulangraga, kapangkung
[ 31 31A]
pangkungesungil, ringkadungekepekparot, ñanhandĕlprayangubadin, pĕntasepaṣṭibcik, punikapinĕhindumu
n, reḥmar̀ggikaripañjang, kataḥbantar̀kataḥsungil, mangdensampun, ngidĕmngulahangmajalan. mangdensaratngayatnayang, tata
mpenesahigulik, sampunkantosñĕtikraga, wireḥwentĕnmanampictik, punikasampunlali, rupancĕtikeringkahyu
n, sr̥ĕpsr̥ĕpangringmanaḥ, ctiknongostwarahusil, yentanpunggut, doḥpacangmamilara. padawentanringjagat, wisyamr̥ĕLeaf 31
[ ᭓᭑ 31B]
᭓᭑᭞
ᬋᬧᬤᬓᬢᬄᬲᬬᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬲᬸᬂᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬾᬮᬲᬬᬶᬄᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬯᭀᬯᭀᬳᬦᬾ ᬭᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬫᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬕᬸᬢ᭄
᭞ᬳᬤᬧᬓ᭄ᬭᬡᬘᬘᬤ᭄᭞ᬳᬤᬫᬓᬭᬩᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬕᬭ᭟ᬢᬸᬃᬧᬦᬯᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬾᬯᭂᬄᬗᬯᬶ
ᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬦᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬢᬶᬓᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬦᬂᬤ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬢᭂᬮᬸ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬢᬶᬕᬯᬃ
ᬡ᭄ᬦ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬲᬼᬫ᭄ᬫᬦᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᭂᬮᬸᬩᬸᬃᬳᬮᬳᬮ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬭᬶᬲ᭟ᬫᬮᬶᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬕᬶᬭᬶᬲᬢᭂ
[ ᭓᭒ 32A]
ᬫ᭄ᬩᬂᬘᬭᬲᬸᬭᬓᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧᬳᬾᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬲᭂᬩᬶᬦᬾᬶᬸᬢᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬯᭀᬢ᭄ᬧᬧᬮᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬶᬚ
ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬤᬸᬓ᭞ᬲᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᭀᬫᬲᬮᬫ᭄ᬩ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬗᬫ᭄ᬧᬄᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬲᭂ
ᬗᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᭂᬗᬧ᭄ᬲᭂᬗᬧᬦ᭄᭞ᬤᬲᬃᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬤᬶᬲᬮᬄ᭞ᬭᬾᬄᬓᬾ
ᬲᬗᬦ᭄ᬳᬸᬦᬓᬭ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬧᬤᬫᬮᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬤᬫᬮᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬘᬢᬸᬃᬬᬸᬕ᭞
Auto-transliteration
[ 31 31B]
31
r̥ĕpadakataḥsayiḥ, kadinganggehumbinsungsang, ringkaselasayiḥkidik, wowohane rigumi, boyasamidadospugut
, hadapakraṇacacad, hadamakarabapaling, tungnggilhipun, ringccikwijilsagara. tur̀panawarepunika, rangkunghewĕḥngawi
langin, sadananepunika, pucukdapdaptikangkatiḥ, turinghimpustalinin, hantukbĕnangdpuktĕlu, war̀ṇnanetigawar̀
ṇna, baraksl̥ĕmmanaḥputiḥ, yadinpoliḥ, siddhangĕlubur̀halahala. 0. pupuḥgirisa. maliḥgĕntosin'girisatĕ
[ 32 32A]
mbangcarasurakar̀tha, hanggenñambungpahetungan, sasĕbine̶taringmanaḥ, nemadanhawotpapalan, dahat'hewĕḥmija
tyang, halahayusukaduka, sutslatromasalamba. twaradadingampaḥhampaḥ, mangdenmadasar̀taragya, miwaḥtwaradadisĕ
ngap, titimbangemangdenpañjangsakinghalusbudidhar̀mma, yennganggesĕngapsĕngapan, dasar̀patut'hadisalaḥ, reḥke
sanganhunakara. yenhandepadamalangkat, halahayusukaduḥka, sajroningpadamalangkat, masinganggocatur̀yuga,Leaf 32
[ ᭓᭒ 32B]
᭓᭒᭞
ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬮᬧᬦᬂ᭞ᬕᬸᬮᬶᬕᬸᬮᬶᬳᬯᬲ᭄ᬳᬯᬲ᭄᭞ᬧᬲᬃᬗᬶᬦ᭄ᬧᬃᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬤᬲᬭᬾᬫᬲ᭄ᬭᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬩ᭄ᬳᬶᬦᬩᬦ᭄᭞
ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬃᬱᬜᬸᬕᬃ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬫᬮᬧᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᭂᬳᬾ ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬲᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬦᭀᬭᬜᬸᬂᬲᬢ᭄
᭞ᬗᭂᬲᭂᬂᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬧᬮᬧᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᭂᬚᬸᬕᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬩᭀᬢᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬦᬂᬗᬸ
ᬲᬸᬤᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬤᬫ᭄ᬧᬶᬗᬾᬓᬢᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬢᭂᬮ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬗᬯᬕ᭄᭞ᬚ
[ ᭓᭓ 33A]
ᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬕᬸᬬᭀᬦ᭄ᬓᬢᬄ᭟ᬓᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬤᬤᬶᬘᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬭᬕᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬂᬳ
ᬚᬶᬦᬾᬓᬸᬭᬂ᭞ᬬᬾᬦᬵᬳᬶᬂᬫᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬾᬦᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬕᬲᭂᬗ᭄ᬓᬗᬧᬾᬦᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬩᬭᬸᬂᬮᭀᬬᬂ᭟ᬧᬬᬸᬢᬸ
ᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢᬓ᭄᭞ᬳᬚᬶᬦ᭄ᬚᬶᬤᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬩᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂᬫᬦᭂᬳᬂ᭞ᬧᬕᬤᬗᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬫᬯᬶ
ᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬢ᭄ᬗᬸᬩᬸᬄᬮᬮᬶᬧᬶᬕᬮᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬂᬜᭀᬓᭀᬢ᭄ᬜᬚᬬᬂ᭞ᬧᬬᬸᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬭᬄ
Auto-transliteration
[ 32 32B]
32
kraṇabcikpalapanang, guligulihawashawas, pasar̀nginpar̀pinĕḥpañjang, dasaremasraḥringtitaḥ. mangdaringhinab'hinaban,
yadyansampunsinaḥ, masiḥtwarahar̀ṣañugar̀, nganggerahinpamalapan, pinĕhe patutdurusang, sanengadĕgnorañungsat
, ngĕsĕngkidikpalapanang, mangdensampunkabĕjugan. wireḥhabotekalintang, mandĕkĕpnetwaracingak, kraṇapalanangngu
sudang, mangdensampunkabwaḥbwaḥ, wireḥdadampingekataḥ, sar̀wwagatĕlsar̀wwamangan, mangdensampunkaninngawag, ja
[ 33 33A]
tdadiguguyonkataḥ. kaliḥmangdensampunhingan, ringsalwiringdadicampaḥ, nĕmpuheringparagayan, ringkadungha
jinekurang, yenāhingmasmaliḥhapenang, yenragasĕngkangapenang, biliḥbiliḥdurusrusak, kawastananbarungloyang. payutu
lusmanggalatak, hajinjidiḥtwarañandang, krabagmĕtangmanĕhang, pagadangĕnptĕnglmaḥ, ringjromiwaḥringjaba, salwiringsanemawi
ṣya, mangdensampunkarimatra, hilahilanampingwiṣya, sangtngubuḥlalipigalak, ringkadungñokotñajayang, payutuluskaraḥLeaf 33
[ ᭓᭓ 33B]
᭓᭓᭞
ᬳᬭᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬭᬄᬲᬸᬩᬳᬶᬯᬂ᭞ᬫᬮᬮᬶᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬲᬓᬶᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬲᬶᬸᬧ᭄᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬧᬳᬂ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬓᬤᬶᬩᬲᬳᬾᬮᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬬᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜ
ᬚᬸᬄᬦᬾᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬢ᭄ᬓᬶᬭᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᬗᬸᬲᬮᬫᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬋᬲ᭄ᬢᬸᬓᬸᬧ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄
[ ᭓᭔ 34A]
᭞ᬬ᭄ᬯᬤᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬧᬳᬧ᭞ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓᬓᬸᬭᬗᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᭂᬍᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓ᭄ᬦᬶᬢ
ᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬳᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘᬬᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂ᭞ᬲᬧᬢᬸᬢᬶᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬚᬸᬤ᭄ᬫ᭞ᬭᬾᬄᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬚᬕ
᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬯᬬᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬗ᭄ᬕᬾ
ᬳᬧᬳᬧ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬸᬘᬸᬂ
Auto-transliteration
[ 33 33B]
33
haraḥ, yadinharaḥsubahiwang, malalictikwarangan, wireḥmulasakinghĕngsas̶p, wiwitemakraṇasalaḥ, punikasa
mpunngampahang. handekadibasahelaḥ, punikasampunkalumraḥ, kawastaninpuputpisan, jatiyanmuntingtaragya, yenña
juḥnehawetpapalar̀, punikasatkiranglinggaḥ, madagingwiwittanduran, dadisangusalaminña, r̥ĕstukup'halandangan
[ 34 34A]
, ywadinhanggenhapahapa, jatitwarakakurangan. nemadanhawetpapalar̀, sakingmangkinpĕl̥ĕngpisan, yadindurungknita
ngan, prihesampunngĕlalyang, tunashicayangringtitaḥ, mangdeneknibkĕlang, sapatutingbkĕljudma, reḥmatitanknajaga
. kocapgnahepunika, ringcakpanpaplajahan, ringśastranepalingwayaḥ, ringnemaśastrasanunggal, twarangangge
hapahapa, puputśastrapapolosan, har̀thinengĕbĕkinjagat, punikakahawetpapalar̀. 0. pupuḥpucung. maliḥpucungLeaf 34
[ ᭓᭔ 34B]
᭓᭔᭞
ᬓᬂᬣᬲᬸᬭᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬂᬧ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬭᬳᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᭂᬢᭀᬕ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬜ᭄ᬭᬳᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬩᬕ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬩᬸᬕ᭄᭞ᬢᭂᬫᬦ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕᬶ
ᬓ᭄ᬭᬦ᭟ᬭᬾᬄᬲᬂᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬢ
ᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬂᬓᬢᬸᬮᬸᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬕ᭄ᬦᬳᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
[ ᭓᭕ 35A]
ᬦ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬭᬢ᭄ᬗᬃᬤᬶᬮᬸᬭᬸᬂ᭞ᬦᬾᬳᬕᭂᬂᬦᬾᬩᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬦᬾᬭᬢᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬋᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬭᬯᬸᬄ
ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬜᬕ᭄ᬜᬕ᭄᭟ᬓᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬢᬲᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬗᬮᬯᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬶᬢᬸᬢ᭄ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄
᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬳᬤᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬲᬗᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬦ᭄ᬦᬾᬋᬗᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬮᬳᬶᬩ᭄
᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫᬸᬘᬸᬓᬕᭂᬘᬓ᭄ᬕᭂᬘᬓ᭄᭟ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬯᭂᬄᬗᬯᬲ᭄ᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬬᬸᬢ᭞ᬤᬤᬮᬸᬫᬢᬶᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 34 34B]
34
kangthasurahanggenñambu, salwirangptungan, tatampenemangdenbĕcik, timbanghalus, lawutsrahangringtitaḥ. tingkaḥ
hipun, yenkĕtogdurungpatut, ñrahangringtitaḥ, mangdensampunkawastanin, glibagglibug, tĕmanmatigtigi
krana. reḥsangnulung, nagiḥpĕntasringkatulung, yentwarakar̀yyanang, patulungengrawuhin, ngandĕt'hĕngsut, singjalanta
npoliḥhambaḥ. pdaslacur̀, sangkatulungglishuwug, patulungetulak, muliḥkagnaherihin, nepunika, mangde
[ 35 35A]
n'gĕmĕtmaminĕhang. sampunsampun, twarasaratngar̀dilurung, nehagĕngnebantar̀, neratamiwaḥner̥ĕsik, mangdenlantur̀, rawuḥ
patulungeñagñag. kalihipun, musuḥtasakbangsahalus, twarañakngalawan, ringsanesampunmakanti, ngitutnurut
, ringsanehawetpapalar̀, hadatipun, himusuḥmasangangtumpung, ngampraginner̥ĕngas, yenhal̥ĕmtwaramalahib
, twaratulus, mamucukagĕcakgĕcak. nepunikulintanghewĕḥngawasñuluḥ, yenhakudangyuta, dadalumatiringLeaf 35
[ ᭓᭕ 35B]
᭓᭕᭞
ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬧᭀᬓ᭄ᬫᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬫᬃ᭟ᬲᬸᬩᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬩᬭᬂᬓᬲᬃᬩᬭᬂᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤᬺᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬗᭂᬦᬾ
ᬭᬶᬂᬩᬭᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬭᬂᬓᬲᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬸᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂᬓ
ᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬧᬶᬗᭂᬢ᭄ᬫᬦᬳᬾ᭞ᬲᬭᬸᬶᬂᬳᬮᬳᬮ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬘᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬧᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬳᬸᬗᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬫᬦ
ᬳ᭟ᬭᬾᬳᬵᬲᬫᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬯᬶᬯᬶᬦᬶᬄ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬶᬭᬸᬲᬫᬃ᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬭᬓᭂᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾ᭞ᬳᬮᬦᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬳᬓᬄ᭞ᬭᬂᬓᬸᬂᬳᬾᬯᭂᬄ
[ ᭓᭖ 36A]
ᬧᬤᭂᬫᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬭᬶᬂᬘᬶᬓᬾᬳᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬢᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬧᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬓᭂ
ᬫᬫᬳᬶᬦᬾ᭞ᬤᬶᬦᬶᬩᬶᬸᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧᬦᬲ᭄᭞ᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤᬳᬮ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬳᬶᬲᬸᬫᬍᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬓ᭄ᬦᬶᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬮ᭟ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬭᬾᬫ᭄
ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬭᬂᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬭᬂᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬘᭂᬧᭂᬢ᭄ᬫᬦᭀᬫ᭄ᬮᭀᬲᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬘᬭᬸᬘᬸᬄ
ᬧᬶᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬭᬶᬂᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬤᬶᬄᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶ᭞ᬧᬧᭂᬲᭀᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬗᬸᬮᬄᬧᭂᬲᬸᬦᬾ᭞ᬫᬲᬶᬄ
Auto-transliteration
[ 35 35B]
35
gni, masiḥtwara, kapokmañĕburindamar̀. subapatut, barangkasar̀baranghalus, kahyunsangmadr̥ĕtya, kangĕne
ringbarangbcik, barangkasar̀, tankalinguyadintlas. 0. pupuḥsmarandana. smarandanatĕmbangjawi, hanggenmatimbalangka
ndha, pakelingpingĕtmanahe, saruinghalahala, nemangdenkacacandan, ringpangipenringmahungu, sampunpisanngamana
ha. rehāsamidadoswiwiniḥ, barakputiḥbirusamar̀, ringkadurakĕt'hĕntike, halanepoliḥmahakaḥ, rangkunghewĕḥ
[ 36 36A]
padĕmang, kraṇaringcikehabut, mangdensampunsayanhipak. ringsukatesampunlali, tingkahematatimbangan, pakirigkĕ
mamahine, dinib̶kĕbusditupanas, jatiningśabdahala, hupamihisumal̥ĕcut, hasingkninandanglala. pañamparem
ngdenbĕcik, sampunnamparangpuriṣya, liwatniṣṭatanpagawe, madanñamparangpuriṣya, necĕpĕtmanomlosang, muñicarucuḥ
pipisuḥ, salwaringkagilagila. yadinpdiḥyadinbrangti, papĕsonemangdendabdab, tannganggongulaḥpĕsune, masiḥLeaf 36
[ ᭓᭖ 36B]
᭓᭖᭞
ᬓᬃᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬲᬮᬳᬾᬤᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶᬲᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬜᭂᬜᭂᬗᬶᬢ
᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᬯᬂᬪᬸᬪᬸᬢᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬪᬸᬢᬦᬾ ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬫᬭ
ᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬘᬫᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬓᬢᬄᬪᬸᬢᬓ
ᬮᬦᬾ᭞ᬫᬭᬭᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬫᬄ᭞ᬲᬫᬶᬧᬶᬢᭂᬢ᭄ᬮᬭᬗᬂ᭞ᬲᬓᬢᬄᬤᭀᬤᭀᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭟ᬭᬾᬄᬲᬫᬶ
[ ᭓᭗ 37A]
ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬪᬸᬢᬓᬮ᭞ᬓᬤᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬢᬓᬸᬢ᭄ᬪᬸᬢᬕᬮᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬫᬯᬓ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬪᬸᬢ
ᬓᬮᬧᬤᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬗᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬤᬩᬾᬤ᭟ᬓᬤᬶᬭᬲᬦᬶᬂᬫᬫ᭄ᬤᬶ᭞ᬓᬢᬄᬚᬤ᭄ᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬭᬂᬭᬶᬂᬭᬸᬧᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬫᬲᬶᬄᬦᭂᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂ
ᬫᬦᬄ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦᬾᬓᬤᬶᬮᬯᬢ᭄᭞ᬮᬯᬢ᭄ᬗᬭᬸᬧᬬᬂ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬢᬍᬢᭂᬳᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬮᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲ
ᬭᬢ᭄ᬧᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂᬘᬘᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[ 36 36B]
36
kar̀dinintatimbang, wireḥtanwentĕntrang, sisipjanmapatutpisuḥ, sasalahedandalyan. pipisuḥmiwaḥñĕñĕngita
, punikalawangbhubhutan, neprayangrusakmanahe, yenpunikapoliḥmampak, bhutane masuk'henggal, mamara
kangsar̀wwal̥ĕtuḥ, tanwangdepurinecamaḥ. punikapatutyatnahin, mangdensampunpoliḥpĕntas, sakataḥbhutaka
lane, mararakangsar̀wwacamaḥ, samipitĕtlarangang, sakataḥdodoyanipun, mangdensayantakutniñcap. reḥsami
[ 37 37A]
huningringjriḥ, jadmayadyanbhutakala, kaditimbanganjatine, jadmatakutbhutagalak, yanjadmamawakgalang, bhuta
kalapadatakut, ngasukinmambedabeda. kadirasaningmamdi, kataḥjadmangucapang, nghingtrangringrupane, reḥmasiḥnĕkĕtring
manaḥ, pĕsunekadilawat, lawatngarupayang, takut, sakingmanaḥtal̥ĕtĕhan. mangdesampunpalangpaling, nepatutsa
ratpinĕhang, mangdatanhiwangtatampen, mangampakanglawangcacad, sakitkaliwatliwat, ngampakanglawangrahayu, punikaLeaf 37
[ ᭓᭗ 37B]
᭓᭗᭞
ᬲᬭᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬗᬾᬢᬢᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬧᬫᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬚᬯᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬚᬯ᭞ᬧ
ᬜᭂᬋᬕᬾᬭᬸᬭᬸᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᭂᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬲᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬗᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾ
ᬢ᭄ᬭᬂᬕᬢᬶᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬦᬩ᭄ᬳᬶᬦᬩ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬦᬸᬓᬦ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬗᬧᬸᬲ᭄ᬭᬕᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬲᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬂ᭟ᬲᬲᬯ
ᬗᬦᬾᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬦᬗ᭄ᬕᬾᬚ᭄ᬜᭂᬗ᭞ᬓᬤᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬯᬭᬗᬦᬾ᭞ᬳᬶᬦᬩᬂᬯᬭᬶᬭᬂᬳᬩᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬄᬬᬤ᭄ᬬ
[ ᭓᭘ 38A]
ᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᭀᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬫᬶᬮᬭ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬤᬮᬾᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᬓᬾᬄ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬧ
ᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬓᬩᭂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬸᬮᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬗ᭄ᬤᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬲᬮᬶᬢᬂᬤᬗ᭄ᬤᬂ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ
ᬘᬭᬚᬯᬶᬲᬸᬭᬓᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬧ᭄ᬢᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬮᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬱ᭄ᬗᬶᬸ᭞ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬢᭀᬗᬬᬦ᭄᭞ᬓᬶᬗ᭄ᬓ
ᬭᬦᬾᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕᬶᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬜᭂᬮᬄᬜᭂᬮᬸᬄᬜ᭄ᬬᬸᬢᬂᬗᭀᬭᭀᬩᬶᬦ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬗᬭᬸᬤᬸᬕ᭄ᬮ᭄ᬯᬩ᭄ᬮ᭄ᬯᬩ᭄᭟ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬩ
Auto-transliteration
[ 37 37B]
37
saratplajahang. kañcingetatarihin, hapamakañcipolosan, hapamakuñcijawane, yenmanganggokuñcijawa, pa
ñĕr̥ĕgeruruhang, mangdenpamar̀gginelantur̀, misadyamĕsumulihang. punikagaliḥgalihin, pingsewusaringsaringang, mangdene
tranggatine, sampunsakinghinab'hinab, karimanukancamaḥ, ngapusragawastanipun, tanwangdekasurangsurang. sasawa
nganeuniki, yenkarinanggejñĕnga, kadinganggewarangane, hinabangwariranghabang, lawut'hanggentatamba, hanggenpĕpĕḥyadya
[ 38 38A]
nhinum, norawangdemamilara. yenhandehandeyangmaliḥ, kadimdalemayuddha, ndewekmbaktatumbak'hakeḥ, turintumbakpañjangpa
ñjang, pdaskabĕtantingkaḥ, makĕndĕlinmanaḥmuluḥ, waluyasrahinbabandan. 0. pupuḥdangdang. maliḥpasalitangdangdang, gĕndis, tĕmbang
carajawisurakar̀tha, hanggennuptap'handehande, handeninghalangĕbyuk, kaptĕngantĕngahingṣn̶g̶, weci, tandadimatongayan, kingka
ranenggĕpluk, nglantiginbusanbusan, ñĕlaḥñĕluḥñyutangngorobinhapi, ngaruduglwablwab. kenkenjanibaLeaf 38
[ ᭓᭘ 38B]
᭓᭘᭞
ᬦ᭄ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬬᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬗᬮᬶᬮᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᭂᬓᬾᬂᬫᬦᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬲᬭᬢ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᭂᬲᬾ᭞ᬲᬢ᭄ᬓᬧᬶᬧᬶᬢᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬪᬬᬲᬸᬩᬢᬶᬢᬳᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬸ
ᬫᬶᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬗᬶᬢᬸᬂᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬫᬶᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓ᭞ᬓᬶᬭᬂᬓᬭᬂᬢᬦ᭄ᬧᬫᬦᬄᬢᬦ᭄ᬧᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜ
ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬮᬩᭀᬬᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬦᭂᬓᬾᬂᬫᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬮᬦᬾ᭞ᬲᬸᬩᬭᬸᬲᬓ᭄ᬜᬭᬩᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬭᬤ
ᬤᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬢᬸᬫᬶᬢᬄ᭞ᬳᬶᬘᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲ᭞ᬲᬭᬢᬶᬢᬄᬲᬭᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬭᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸ
[ ᭓᭙ 39A]
ᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬓᬯᬶᬧᬮᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬕᭂᬂᬧᬫᬶᬕ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬓᬧᬋᬧᭂᬄᬢᬸᬮᬸᬢᬸᬄ᭞ᬭᬳᬶᬦ
ᬯ᭄ᬗᬶᬫᬓᭀᬢᬶᬓᭀᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬗᬮᬭᬕ᭄ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬋᬘᭂᬢᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬫᬄ᭞ᬲᬸᬩᬤ᭄ᬧᬂᬧᬶᬲᬭᬳᬸᬕᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬯ
ᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬗᬬᭀᬕ᭄ᬬᬬᬂ᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬓᬮᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬩᬸᬤᬩᬳᬶᬂᬯᬬᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬦᬗ᭄ᬕᬮᬾ᭞ᬓᬮᬶᬫᬰᬰᬶᬄᬳᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬰᬓᬓᬾᬘᬭᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬳᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬱ᭄ᬝᬤᬯᬸᬄᬧᬳᬶᬗ
Auto-transliteration
[ 38 38B]
38
nñiptayangkñing, ngalilayangmangdennĕkengmanaḥ, wiresaratpandandĕse, satkapipitan'gunung, bhayasubatitahingwiddhi, mangdu
mikasamaran, ngitunghalahayu, mimilihinsukaduḥka, kirangkarangtanpamanaḥtanpabuddhi, jagkarubuhanjagat, dadyanña
tanhuningngwastanin, lilaboyareḥtannĕkengmanaḥ, yenwastanintanlilane, subarusakñarabuk, puputsarada
dosemangkin, reḥsangtumitaḥ, hicahalahayu, mamilihintwarabisa, saratitaḥsaratuduḥsarawiddhi, sanghuningsampu
[ 39 39A]
nwikan. sampurayangkawipalangpaling, mangguyoninmanaḥpadewekan, wireḥhagĕngpamignane, kapar̥ĕpĕḥtulutuḥ, rahina
wngimakotikoti, tkanetanpasangkan, ngalaragngalurug, mbar̥ĕcĕtinsar̀wwacamaḥ, subadpangpisarahugihyangwiddhi, ngawa
staninngayogyayang. sadukkalanepuputkatulis, ringrahinabudabahingwayang, kapingkaliḥpananggale, kalimaśaśiḥhipu
n, hiśakakecararingbali, nĕmoninsyudomas, nanggulimalikur̀, hitunganpamar̀gginsūr̀yya, ngaṣṭadawuḥpahingaLeaf 39
[ ᭓᭙ 39B]
᭓᭙᭞
ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬢᬭᬢᬩᭂᬄᬮᬶᬫ᭟ᬇᬣᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬳᬺᬤᬬᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬕᬶᬭᬂᬫᬶᬮᬸᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫᬗᬭᬂᬲ᭄ᬓᬃ
ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘᬭᬓᬃᬣᬲᬸᬭ᭞ᬯᬶᬭᬯᭀᬲᬾᬲᬭᬩᬮᬶ᭞ᬘᬭᬩᬮᬶᬮᬸᬲ᭄ᬓᬲᬃ᭞ᬲᬯᬸᬧᬦ᭄ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓ᭄᭟ᬩᬲᬘᬭᬚᬯᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬲᬭ
ᬲᬫᬯᭀᬲ᭄ᬗᬶᬘᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬸᬓ᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬗᬶᬧᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬘᬘᭂᬧ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬩᬲᬫᬦᬸᬢ᭄ᬤᭀᬂᬤᬶᬂ᭟ᬓᭀ
ᬘᬧᬾᬯᬶᬭᬲᬦ᭄ᬳᬢᬸᬃ᭞ᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬭᬥᬦᬶᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬩᭀᬕᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬓᬧ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬮᬶᬂᬳᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬲᬂᬲᬶᬦᬾᬯᬓ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩ
[ ᭔᭐ 40A]
ᬗᬂᬤᬤᭀᬲᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬦᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬭᬸᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬂᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬫ᭄ᬩᬸᬭᬸᬯᬂ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ
᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬩ᭄ᬭᬢᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᬶᬯᬶ᭟ᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬬᬂᬓᬲᬢᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬕᬫᬺᬢᬯᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧ
ᬧᬢ᭄ᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬮᬶᬫᬦᬾᬕ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬫᬺᬕᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬳᬦᬶᬮᬩ᭄ᬭ
ᬢ᭞ᬲᬢᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬶ᭞ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬬᬸᬭᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬓᬾᬓᬶ᭟ᬓᬕᬦᬶᬮᬩ᭄ᬭᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬮᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬸᬕ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[ 39 39B]
39
nsampunsingit, tataratabĕḥlima. ithikidunghr̥ĕdayaśastrasamapta. 0. pupuḥginanti. girangmilunggawekidung, mangarangskar̀
ginanti, nanghingcarakar̀thasura, wirawosesarabali, carabaliluskasar̀, sawupanmadukankĕdik. basacarajawamlayu, sara
samawosngicahin, nanghingsampunbangĕtduka, kawitiwasngipilhipil, durungcacĕpmamantĕsang, gnaḥbasamanutdongding. ko
capewirasanhatur̀, ngĕtusringpasradhaniti, gbogancandakaprawa, sat'hanggenpangalinghaling, hulahisangsinewaka, tĕmba
[ 40 40A]
ngangdadosanggĕnding. nurut'hanadaginghipun, biliḥwentĕnsarukdik, mangdesangmbawosmburuwang, tatampenemangdebcika
, kocapebratanĕmblas. hanggonhanggonsangsiniwi. giribratayangkasatu, hindrabratakapingkaliḥ, tigamr̥ĕtawar̀ṣabrata, pa
patyamabratal̥ĕwiḥ, kalimanegnibrata, kapingnĕmlawanbrati, mr̥ĕgabratakapingpitu, pingkutussinghabrateki, pingsyahanilabra
ta, satabratakapingdaśi, pingsolasmayurabrata, rorascantakeki. kaganilabratamungguḥ, ringkapingtlulasemaliḥ, wyugraLeaf 40
[ ᭔᭐ 40B]
ᬩ᭄ᬭᬢᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬮᬶᬫᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬕᬩ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬯᬮᬾᬲᬩ᭄ᬭᬢᬭᬦᬶᬓᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣ
ᬬᬂᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾ ᬫᬲ᭄ᬢᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬸᬲᬸᬗ᭄ᬮᬾᬭᬕ᭄᭞ᬳᬚᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬲᬫ᭄ᬧᬾᬫᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭ
ᬢᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬭᬾᬄᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬕᬓᬦ᭄ᬤᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬶᬤᭀᬲᬓᬾᬶᬸᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬄᬫᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬯ
ᬮᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬄᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬫᬺᬣᬯᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬫᬺᬢᬢᬾᬬᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬯᬃᬱᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬓᬶ
[ ᭔᭑ 41A]
᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬶᬯᬓᬂᬤᬦ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬢ᭄ᬭᬳᬚᬫᬫᬶᬮᬶᬄ᭟ᬬᬧᬩ᭄ᬭᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬤᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬳᬲᬶᬂᬲᬮᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬄᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬗᭂᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬦ᭄ᬤᬦᬾᬢᬸᬮᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬳᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞pᬳᬦᬶᬭᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬦᭂᬮᬲᬂᬳᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬄ᭞ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬍᬄᬧᬍᬄᬳᬸᬕᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬤᬷᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬫᬮᬫᬶ᭞ᬮᬯᬦᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬯᬦᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬧᬲᬶᬄ᭞ᬬᬾᬄ
ᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧᬶᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᭀᬢ᭄ᬤᬸᬤᬸᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᬾᬓᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭟ᬫᬺᬕᬩ᭄ᬭᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄
Auto-transliteration
[ 40 40B]
bratapingpatbĕlas, limawlassundagabrati, puputekapingnĕmbĕlas, walesabrataraniki. maliḥwiwitinmangitung, midar̀tha
yangsikisiki, ne mastagiribrata, kadigunungtĕmpuḥhangin, yanrawuḥmusunglerag, hajagingsir̀sampemati. hindrabra
tawastanipun, parikṣangreḥwadwasami, tanpanggigakandanunggal, midosake̶yenkeḥmasinggiḥ, sampunyenkasawa
lan, priḥmanahingwadwabcik. mr̥ĕthawar̀ṣabratahiku, hamr̥ĕtateyaraneki, tanpgatanguningangwadwa, war̀ṣahujanhar̀thineki
[ 41 41A]
, tingkaheniwakangdana, denwatrahajamamiliḥ. yapabratatingkihipun, yanmidandatanpapiliḥ, tutujonehasingsalaḥ, yansa
mpunmasraḥringwngi, hundangĕnpituturan, dandanetulakamaliḥ, gnibrahatingkahipun, phanirukramaninggni, glisenĕlasanghangkraḥ, sa
mpunpal̥ĕḥpal̥ĕḥhugi, tingkahengrusakdīr̀jjana, sampunngantoslimalami, lawanabratanipun, lawanayaktinepasiḥ, yeḥ
nwantĕnsisipiwadwa, nemungguḥhakdikkĕdik, denhamotduduningwadwa, sampuranekadipasiḥ. mr̥ĕgabratatingkahipunLeaf 41
[ ᭔᭑ 41B]
᭔᭑᭞
᭞ᬭᬶᬲᬤᬃᬩ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫᬶ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬚᬗ᭄ᬕᬯᬾᬯᬤ᭄ᬯᬲᬸᬲᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ
᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬩ᭄ᬭᬢᬢᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬦᬾ ᬭᬶᬂᬦᬕᬭᬶ᭞ᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬩ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬮᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬭᬓ᭄ᬱᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬭᬚᭂᬕ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯ
ᬤ᭄ᬯ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬓᬺᬣᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬦᬶᬮᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬶᬮᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫᬕᬸᬢ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬭ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ
ᬚᬓᬭᬶᬢᬳᬢᬳ᭞ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬢᬩ᭄ᬭᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢᬳᬬᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᭀ
[ ᭔᭒ 42A]
ᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬭᬳᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬬᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬤᬦᬶᬂᬲᬶᬄ᭞ᬫᬬᬸᬭᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬬᬸᬭᬫ᭄ᬭᬓ᭄ᬲᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬂᬓᬳᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬭ
ᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬗᬦ᭄ᬲᬗᬤᬶ᭞ᬧᭂᬗᭂᬤᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬮᬄᬳᬸᬚᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬯᬤᭀᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭟ᬘᬦ᭄ᬢᬓᬩ᭄ᬭᬢᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬢᬓᬦᬾᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᭂ
ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬓᬸᬲᬶᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᬂᬭᬢᬸᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬭᬧ᭄ᬲᬶᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬢᬸᬭᬚᬳᬓᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬕᬦᬶᬮᬩ᭄ᬭᬢᬳᬶᬓᬸᬓᬕ
ᬦᬶᬮᬕᬕᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬯᬓᬂᬤᬾᬱᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬳᬸᬫᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬲᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬳᬸᬕᬶ᭟ᬯ᭄ᬬᬕ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢ
Auto-transliteration
[ 41 41B]
41
, risadar̀bbenwadwasami, kadiburonngĕtonjadma, denhelingmaringhyangwiddhi, hajanggawewadwasusaḥ, bcikngicenringngambila
, singhabratatawastanipun, pangrakṣane ringnagari, kadisinghabrakṣahalas, reḥrakṣarumakṣakaliḥ, raturajĕgsakingwa
dwa, wadwakr̥ĕthasakinggusti. hanilabratanipun, hanilapunikahangin, yanhamagutśatrumara, glisedenkadihangin, ha
jakaritahataha, patihuripsakingwiddhi, satabratatingkahipun, satahayamyantineki, tingkaḥsolaheringwadwa, tingkaḥso
[ 42 42A]
laheringrahi, punikadenkadihayam, samyankapadaningsiḥ, mayurabratanipun, mayuramraksayakti, tingkahedenkadimra
k, hanpatipangansangadi, pĕngĕdantansalaḥhujar̀, tanwawadonhapkik. cantakabrataranipun, cantakanepaksyikĕ
lik, tanmalakusihingwadwa, kewalasangratuhasiḥ, tkatumrapsihingwadwa, hiturajahakaltinggi. kaganilabratahikukaga
nilagagakpaksyi, yanniwakangdeṣapjaḥ, mahumangpunggawasami, yanpatĕḥpatutdurusang, yandurungjantosanghugi. wyagrabrataLeaf 42
[ ᭔᭒ 42B]
᭔᭒᭞
ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬕ᭄ᬭᬫᬘᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬭ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬭᬯᭀᬲ᭄ᬲᬶ
ᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬕᬩ᭄ᬭᬢᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬕᬮᬸᬢᬸᬂᬲᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬋᬗᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬄᬧ
ᬗᬦ᭄ᬬᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬢᬸᬢᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬭᬳᭀᬭᬂᬢᬶᬸᬢᬦᬶ᭟ᬯᬮᬾᬲᬩ᭄ᬭᬢᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬮᬾᬲᬓᬮ᭄ᬯᬂᬲᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬩᬶᬲᬫᭀᬢ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬬᬾᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬲᬭᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬯᭀᬂᬢᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸ
[ ᭔᭓ 43A]
ᬦ᭄ᬢᬫᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬢᬦᬾᬲᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᬲᬮ᭄ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬲ
ᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬓ᭄ᬭᬣᬲᬫᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬗᬾᬦ᭄ᬜᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬭᬲᬸᬭᬓᬃᬣ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬘᬭᬩᬶ
ᬩᬾᬬᬾᬬᬾ ᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬭᬂᬳᬶᬃᬓᭂᬢᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬩᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬂᬚᬯᬲᬭᬸ᭞ᬫᬢᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬤᬤᬶᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬮᬶᬄ
ᬓᬯᬶᬢᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬧᬶᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬓᬾᬘᬧᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬶᬄᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬦᬾ
Auto-transliteration
[ 42 42B]
42
wastanipun, wyagramacanyaktineki, yantanholiḥdurungmara, ringratunesampunl̥ĕwiḥ, yandurungkarawossi
ddha, durungpatutkamar̀gginin. cundagabrataranipun, cundagalutungsayakti, hir̥ĕnganyanbalipisan, mamiliḥpa
nganyangsuci, matutanglinggiḥdansolaḥ, sampuncarahorangt̶tani. walesabrataranipun, walesakalwangsayakti,
yendurungbisamotpangan, hanaketandenlumbarin, punikayenkar̀yyasarat, sampunngutuswongtahuningsampu
[ 43 43A]
ntamat'hindihipun, tratanesasikisiki, sanepasalpingnĕmblas, yansampundadosmamar̀ggi, lulutkangwadwasa
myan, deśadeśakrathasami. 0. pupuḥsmarandana. smarandanangenñalinin, masiḥcarasurakar̀tha, yencarabi
beyeye , ninggaranghir̀kĕterusak, sakingpangabantĕmbang, yentĕmbangangjawasaru, mataḥsigugdadihantar̀, maliḥ
kawitangmanggurit, ngĕtuscaritahuttama, sakingtutur̀pinangkane, kecapewiwiniḥmanaḥ, nemĕntikkarahaywan, neLeaf 43
[ ᭔᭓ 43B]
᭔᭓᭞
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᭀᬭᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬦᭂᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬸᬧᬲᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬦᬳᬸᬦᭂᬂᬫ
ᬦᬳᬾ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬾᬲᬚᬢᬶᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬩᬭᬂ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬯᭂᬳᬾ
ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬯᬢ᭄᭞ᬲᬭᬸᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬬᬫᬗᭂᬤᭂᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬶᬜᬓᬾᬭᬶᬂᬧᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮᬯᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᭂᬓ᭞ᬓ
ᬤᬶᬳᬧ᭄ᬯᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬭᬸ᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦᬦᭀᬭ᭟ᬳᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬤᭀᬭ᭞ᬓᬭᬕ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬓ
[ ᭔᭔ 44A]
ᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃ᭞ᬧᬧᬶᬢᭂᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬤᬤᬶᬓᬢᬄ᭞ᬲᬫᬶᬩᭀᬬᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬗᬸᬗᬂᬫᬄᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭟ᬦ᭄ᬭᬗᬂᬫᬦᬄᬲᬚ
ᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬸᬚᬸᬄᬲᬬᬦ᭄ᬗᭂᬚᭀᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᭂᬃᬲᬬᬦ᭄ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬕᭂᬫᭂᬮ᭄ᬲᬬ
ᬦ᭄ᬗᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬢᬂᬲᬬᬦ᭄ᬲᬸᬲᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬗᭂᬦᬂᬲᬬᬦ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᭂᬚᭂᬳᬂᬲᬬᬦ᭄ᬫᬭᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬂᬲᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂᬲ
ᬬᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬸᬩᬬᬂᬲᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬂᬲᬬᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬬᬲᬬᬦ᭄ᬕᬕᬂᬳ᭄ᬮᬲᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬦᬾᬦᬾᬭᬶᬭᬕ᭞ᬦᬾ
Auto-transliteration
[ 43 43B]
43
sampunkasorangśatru, śatrunenĕnĕmringmanaḥ. punikapatutkar̀yyanin, yadyanmarupasajadma, tanbĕnahunĕngma
nahe, nganggowiddhitunggal, nesajatinir̀mmala, ringratupaṇdhitapatuḥ, sanadyanringwongsabarang. nanghingkewĕhe
ngelingin, nejatikaliwatsawat, sarupingityamangĕdĕng, kadimiñakeringpĕhan, kadilawatringmĕka, ka
dihapwineringtaru, reḥpunikahananora. hananeringsanejati, noraneringsanedora, karagkirigka
[ 44 44A]
sar̀keser̀, papitĕherangkungkras, hakdikdadikataḥ, samiboyasamipatut, mingungangmaḥkatunan. nrangangmanaḥsaja
ti, pañjangyansamituturang, hakdikyanringkĕsbongkos, yanjujuḥsayanngĕjohang, yanpandĕr̀sayanhilang, yan'gĕmĕlsaya
nngaruwung, yansĕbĕtangsayansusaḥ. yankangĕnangsayansĕdiḥ, yanjĕjĕhangsayanmaras, yantambĕtangsayanbĕlog, yanlilayangsa
yanpūr̀ṇna, subayangsayanhantar̀, yanlanggĕngangsayankukuḥ, yasayan'gaganghlasang. maliḥwalininmilangin, śatruneneneriraga, neLeaf 44
[ ᭔᭔ 44B]
᭔᭔᭞
ᬲᬳᬶᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬫᬦᭀᬕ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬫᬫᬸᬭᬸᬂᬲᬤ᭄ᬬᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬄᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾ ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬜᬢ
᭟ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬯᬳᬸᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬦᬶᬤ᭄ᬭᬢᬶᬕᬪᬬ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾ᭞ᬧᬶᬮᬶᬮᬶᬸᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬕ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬤ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬾ
ᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬭᬶᬩᬲᬮᬯ᭄ᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬲᬢᬸᬭᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬫᬬᬸᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬮᬮᬾᬦ᭄᭞ᬪᬬ
ᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬭᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬭᬕᬦᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬾᬲᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬓᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬂᬩ᭄ᬘᬶ
[ ᭔᭕ 45A]
ᬓ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭂᬳᭂᬃᬳᬶᬯᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄᭞ᬧᬓᬤᬶᬳᬶᬯᬂᬢᬺᬩᬓᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬬᬫᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬧᬩᬮᬶᬓᬾᬤᬤᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬮ
ᬭᬕᬾᬲᬫᬶᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬢᭂᬄᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬲᬶᬓᬶᬦᬾᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬾᬯᭂᬄᬗᬫᭂᬮ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬳ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬩᬾ
ᬦ᭄ᬢᬾᬗᬾᬩ᭄ᬤᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬚᬢᬶᬚᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬂᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄᬋᬋᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬸᬢᬂᬲᬫᬶ
ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬳᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭟ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬫᬸᬓᬸᬮᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[ 44 44B]
44
sahingampragmanogdog, mamurungsadyahuttama, nenuduḥkasangsaran, sane mawastasadripu, punikamusuḥsañata
. halasyawahusasiki, kaliḥnidratigabhaya, ringkapinghĕmpattr̥ĕṣṇane, pilil̶mapunikaraga, puputemawastasad, dwe
sanekapingnĕmhipun, nanghingkaribasalaws. yanringbasaturaḥmangkin, lasyamayustunmanaḥ, nidranebwatkalalen, bhaya
netakutgringgingan, tr̥ĕṣṇabwatkarakĕtan, raganedmĕnhulangun, dwesanebwat'helikan. yanpunikadurungbci
[ 45 45A]
k'hungguhunggwaneringmanaḥ, yentĕhĕr̀hiwangtatampen, pakadihiwangtr̥ĕbakan, glisyamatuptupan, pabalikedadimusuḥ, pangla
ragesamikras. mangdapatĕḥmakasami, ringhasikinematungkas, yaktikewĕḥngamĕlbenteng, mranginyankaritaha, tatasbe
ntengebdaḥ, yensajatijatipurun, mnangreḥmulanĕmpurang. punikapinĕhinsahi, sampunsalaḥr̥ĕr̥ĕsĕpan, samikutangsami
hangge, tingkaheringmadyapada, sampunkurangtaragya, mamilihemangdentrang. panujunemangdenbcik, pamukulesampun'gaLeaf 45
[ ᭔᭕ 45B]
᭔᭕᭞ᬯᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬭᬸᬳᬓᬾᬄᬳᬶᬭᬶᬩᬾ᭞ᬓᬢᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬘᬭᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᭀᬯᬂᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬧᬶᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬲᭀᬮᬳᬦ᭄ᬘᬭᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬤ᭟
᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬘᬭᬲᬸᬭᬓᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬢᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬫᬶᬸᬧᬶᬸᬫ᭄ᬩᬸᬃᬗᬤ᭄ᬓᬤ᭄ᬤᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓ
ᬳᬾᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕᬢ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬃᬣᬳᬮᬸᬲ᭄ᬮᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬲ᭄ᬮᬸᬭᬸ
ᬲ᭄ᬫᭂᬫᬶᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬧᬾᬢᬸᬗᬦ᭄᭟ᬧᬗᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦᬾᬭᬸᬯᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬗᬾᬦᬾᬚᬢᬶᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬫᭀᬗᬶ
[ ᭔᭖ 46A]
ᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬘᬘᭂᬧᬂᬫᬗᬾ ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫᬃᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬤᬶᬸᬤᬤᬶ᭞ᬲᬲᬃᬲᬸ
ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬮᬶᬂᬓᬤᬓᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄᭟ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬳᭀᬭᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬲ᭄ᬮᬗᬾᬗᬯᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᭀᬭᬲᬫᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬶᬂ
ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬫᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬤᬤᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬦᬂ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬄᬫᬦᬳᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗᬯᭂᬢ᭄ᬯᬃᬤᬤᬶᬘ᭄ᬮᬂ᭟
ᬲᬓᬶᬘ᭄ᬮᬂᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬬᬩᭀᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬚᬢᬶᬦᬾᬫ᭄ᬦᬸᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬤᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬤᬮᬶᬳᬂᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬮᬶ
Auto-transliteration
[ 45 45B]
45 wang, reḥsaruhakeḥhiribe, kataḥmusuḥcararowang, rowangmapindapinda, sasolahancaramusuḥ, punikamangdenwaspada.
0. pupuḥsinom. sinomcarasurakar̀tha, hanggenmasalitanggĕndingsam̶p̶mbur̀ngadkaddapunika, nekocapringgurit, tingka
hengamongbuddhi, yenwentĕnmagatratumbaḥ, mangdendasarinkĕdas, sar̀thahaluslurushati, sakinghalusluru
smĕm̶ñcarangpetungan. pangawasemangdentĕrang, yansampunaneruwanghning, hningenejatimulya, punikahamongi
[ 46 46A]
nsahi, cacĕpangmange lingin, handeputiḥputiḥlyu, sampunangkasamaran, yensamar̀tanhurungd̶dadi, sasar̀su
sur̀, palingkadakĕpbansetan. kahuninganhorawadwa, slangengawasin'gumi, halahayunorasamar̀, sar̀wwanesar̀wwaring
gumi, pantĕsangmandenpaṣṭi, sakingpantĕsdadapatut, sakingpatutnandanang, mañujuḥmanahehning, ngawĕtwar̀dadiclang.
sakiclangmamantĕsang, punikayabolakbalik, sajatinemnuglang, hasingdaliḥkapitwi, dalihangkanginkangin, yendaliLeaf 46
[ ᭔᭖ 46B]
᭔᭖᭞ᬳᬂᬓᬯᬸᬄᬓᬯᬸᬄ᭞ᬤᬮᬶᬳᬂᬘᬘᬤ᭄ᬘᬘᬤ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬮᬶᬳᬂᬍᬯᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬮᬶᬳᬂᬦᬾᬓᬤᬾᬦᬵᬫᭂᬮᬄ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬢᬶ
ᬫ᭄ᬮᬄᬓ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬂᬗᬤᭀᬯᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬭᬸᬓ᭄ᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬗᬭᬸᬭᬸᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬩᭀᬢᬾᬧᬘᬂᬫ
ᬜᬸᬚᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬩᬓᬾᬄᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬤᭂᬗᬂᬜᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬗᭂᬦ᭄ᬬᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬲ᭄ᬓᬃ
ᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬚᬯ᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬾᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬮ
[ ᭔᭗ 47A]
ᬯᬲ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬸᬲ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬳᬸᬕᬶᬲᬂᬫᬳᭀᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬬ
ᬦ᭄᭟ᬢᬶᬯᬶᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓᬾ ᬮᬸᬕ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬭᬗᭂᬬᬂ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬫᬫᬭᬗᬶᬦ᭄
ᬳᬢᬶᬲᬮᬄ᭟ᬲᬸᬲᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬾᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬧᭀ
ᬮᬶᬄᬫᬳᬸᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬳᬫ᭄ᬤᬂ᭟ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬳᬲᭂᬫᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᭀᬪ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬢᭂᬃᬮᬮᬸᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬢᭀᬂᬳᬤ
Auto-transliteration
[ 46 46B]
46 hangkawuḥkawuḥ, dalihangcacadcacad, yandalihangl̥ĕwiḥl̥ĕwiḥ, katĕmpuhan, dalihangnekadenāmĕlaḥ. yendati
mlaḥkrahaywan, yantosingngadowanghurip, yanburukkiranganmanaḥ, ngaruruḥnemangdenñarik, habotepacangma
ñujuḥ, krabakeḥgaglaran, mañĕdĕngangñĕtutburi, biliḥbiliḥ, nenongospacangngĕnyang. 0. pupuḥpucung. skar̀
pucung, pasalinemasinglantur̀, tatĕmbanganjawa, kocapenemunggwenggurit, masiḥnustus, katuturantatwala
[ 47 47A]
was. tansakingwruḥpuskidungtutur̀tutur̀, boyasakinghingan, prayangsukringbuddhi, sampurayang, hugisangmahossamya
n. tiwitipun, sakingmanaḥrangkungke lug, ñadyamangrangĕyang, kojaranśastrasakdik, hanggentungtung, mamarangin
hatisalaḥ. susaḥhibuk, katindihinmanaḥbingung, sakingkatambĕtan, mtekbintangeringlangit, biliḥkankat, po
liḥmahuñcab'hamdang. siddhamangguḥ, manaḥrahayuhasĕmut, sakinglintanglobha, dumaditĕr̀lalumiskin, bastonghadaLeaf 47
[ ᭔᭗ 47B]
᭔᭗᭞
᭞ᬕᬸᬡᬦᬾᬭᬳᬬᬸᬫᬢ᭄ᬭ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬗᬸ᭞ᬧᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬶᬘᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᭂᬕ᭄ᬭᬶᬩᬤᬸᬂ᭞ᬓ
ᬳᬶᬘᬦ᭄ᬓᬸᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬾ ᬭᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬯᬶᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬜᬭᬶᬢᬬᬂᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸ
ᬭᬾ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬫᬶᬘᬭᬚᬯ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬶᬚᬶᬮᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬩᬶᬦᬩ᭄ᬓᬢᬄᬓᬂᬗᬶᬘᬳᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬭᬾᬗᬗᭀᬦ
᭄᭟ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬩᬮᬶᬦᬾ ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗᬗ᭄ᬕᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬘᬭᬚᬢᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫ
[ ᭔᭘ 48A]
ᬳᭀᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬃᬓ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾ᭞ᬩᬩᬓᬸᬳᬦ᭄ᬩᭀᬬᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬦᬩᬸᬄᬲ᭄ᬭᬶᬂᬘ
ᬭᬶᬢᬕᬸᬳᬕᬸᬂ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᭀᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬬᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬳᬵᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬶᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬗᬸᬦᬶᬦᬾ᭞ᬚᬢᬶᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸᬲᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬸᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂ᭞ᬲᬂᬫᬲᬤ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭟ᬤᬰᬓ᭄ᬭᬫᬧᬭᬫᬵᬃᬣᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬾ ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬤᬰᬲᬫᬶᬧᬯᬶᬮᬗᬾ᭞ᬲᬶᬓᬶ
ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬢᬶᬕᬲᬫᬥᬶ᭞ᬰᬦ᭄ᬢᬧᬶᬂᬧᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬲᬫᬢᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬭᬸᬡᬋᬓᭀ᭞ᬓᬭᬸᬦᬶᬦᬾᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 47 47B]
47
, guṇanerahayumatra. hanggensangu, padewekdurungkapangguḥ, nejatipagĕhang, dumadak'hicahyangwiddhi, nĕgribadung, ka
hicankurahaywan. 0. pupuḥmijil. pañambunge ringgĕndingpamijil, nutugangwirawos, ñaritayangkojarantutu
re, nanghingtĕmbangsamicarajawa, kawoncarabali, ringpamijilipun, hinabinabkataḥkangngicahin, gĕndingrarengangona
. papantĕsepamijilbaline , kraṇanganggemijilcarajatimangdenpantĕskĕdik, reḥngunggahangtutur̀. mangdensampunsangma
[ 48 48A]
hosnampenin, katar̀kkaguguyon, sahantukanpamijiltĕmbange, babakuhanboyamijilgudig, mijilnabuḥsringca
ritaguhagung. kocapr̥ĕkotuturepuniki, hayulintangkahāt, sakinglingsangpaṇdhitangunine, jatijatituhusilayukti,
yogyatutĕndening, sangmasadyahayu. daśakramaparamār̀thal̥ĕwiḥ, wastane kabawos, reḥhadaśasamipawilange, siki
tapabratakapingkaliḥ, katigasamadhi, śantapingpatipun. kapinglimasamataraneki, nĕmkaruṇar̥ĕko, karunineringLeaf 48
[ ᭔᭘ 48B]
᭔᭘᭞
ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾ᭞ᬢᭀᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬬᬫᬸᬤᬶᬢᬾᬓᬶ᭞ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬧᬶᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬤᬃᬣᬬᬂᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬧ
ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬭᬶᬂᬓᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬲᬾᬫᬥᬶ᭞ᬫᬢᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬮᬸ᭟ᬫᬲ
ᬭᬢᬦ᭄ᬗᬯᬶᬮᬂᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬳᭀᬢ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬧᬚᬭᬾ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬫᬢᬫᬦᬄᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᬳᬬᬸᬳᬸ
ᬕᬶ᭞ᬓᬓᬃᬤ᭄ᬬᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭟ᬓᬭᬸᬡᬦᬾᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬭᬸᬡᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬳᬾ ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯ
[ ᭔᭙ 49A]
ᬲᬢ᭄ᬯᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬭᬸᬡᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬧᬾᬓ᭄ᬋᬦᬾ ᬳᬸᬦᬶᬗᬭᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬫᬶᬢᬸᬢᬸ
ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢᬦᬾᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬍᬕᭂᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᭀᬭᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬦᬾᬫᬯᬲ᭄ᬢ
ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬰᬩ᭄ᬤᬭᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬫᬲᬫᬦᬶᬂᬳᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬫᬲ
ᬤ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭟ᬲᬓᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬦ᭄ᬳᬧᬂᬢᭂᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧᬭᬧᬢ᭄ᬲᬤᬤᬶᬤᬤᬶᬦᬾ᭞ᬳᬧᬤᬰᬦ᭄ᬓᬂᬕ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[ 48 48B]
48
kapingpitune, topekṣanekapingkutusmaliḥ, syamuditeki, metripingsapuluḥ. maliḥpidar̀thayangsikisiki, tapa
nekabawos, kahyunsuciringkapaṇdhitane, bratangiranginhindriyabuddhi, nemadansemadhi, matangiringdalu. masa
ratanngawilangwilangin, sanghyangdhar̀mmakahot, madanśantatanliñokpajare, madansamatamanaḥsasiki, sokrahayuhu
gi, kakar̀dyangkukuḥ. karuṇanewlassamaninghurip, karuṇikabawos, hasiḥmaringsar̀wwatumuwuhe , yadyanmaringsar̀wwa
[ 49 49A]
satwahasiḥ, punikakaruṇi, kocapwastanipun, topekr̥ĕne huningaringbcik, solaḥtingkahingwong, mitutu
rin, hitambĕt'hayune, muditanekahyunl̥ĕgĕngbuddhi, norasakit'hati, kawehinpitutur̀. samalihenemawasta
metri, tingkahekabawos, mapitutur̀śabdarahayune, ringsasamasamaninghahurip, punikadenheling, sangmasa
dyahayu. sakakidik'hindayangkar̀yyanin, hinganhapangtĕlon, haparapatsadadidadine, hapadaśankanggyang