Gaguritan Dharmma Prawreti

This page has been accessed 16,315 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 13:35, 17 June 2020 by Astupurnadhita@gmail.com (talk | contribs) (Leaf 22)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-dharmma-prawreti 0.jpeg

Image on Archive.org

[G/V/10 Judul: Gaguritan Dharmma prawreti Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jml. 51/52 lb. Asal: Tegalsari, Buleleng. XVI G] [᭑ 1A] [Judul: Gaguritan Dharmma prawreti. Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jml. 51/52 lb. Asal: Tegalsari, Buleleng. XVI G]
Auto-transliteration
[G/V/10 Judul: Gaguritan Dharmma prawreti Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jml. 51/52 lb. Asal: Tegalsari, Buleleng. XVI G] [1 1A] [Judul: Gaguritan Dharmma prawreti. Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jml. 51/52 lb. Asal: Tegalsari, Buleleng. XVI G]

Leaf 1

gaguritan-dharmma-prawreti 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑᭞ ᭛ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛ᬳᬶᬓᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄‌ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚ᬘᭂᬦᬶᬂ᭠ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬇᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬂᬤᬮᬩᬸᬄ ᭞ᬓᬲᬸᬲᬶᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄‌ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄‌ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬮᬶᬄᬕᬸ᭠ᬭᬸ᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬫᭂᬤᬲᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬂᬤᬮᬘᬸᬃ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬕᬸᬭᬸᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ ᬮᭀᬩ᭟ᬕᬸᬭᬸᬇᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬮᭀᬩᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬇᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄᬗᬸᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬗᬯᬾᬲᭂᬗ᭄ᬱᬭᬓᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭟ᬢᭀᬲᬂᬕᬸᬭᬸ ᭞ᬦᬾᬗᬩᬘᭀᬭᬄᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬩᬓ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᭂᬫᬕ᭄ᬬᬂᬳᬶᬫ᭄ᬱᬵᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬤᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸ᭠ [᭒ 2A] ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬂᬬᬸᬬᬸᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬧᬶᬢ᭄᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬩᬓᬗᭂᬫᬲᬶ᭠ᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟ᬫᬸᬮᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬵᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬯᬾᬢ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮ ᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬤᬶᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬬᬸᬬᬢᭂᬫᭀᬓᬂ᭟ᬬᬦ᭄‌ᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬮᭀᬩᬓᬧᬶᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬮᬦᬾᬦᭂᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬅᬮᬵᬳᬬᬸ᭞᭠ ᬇᬓᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬥᬸᬃᬲᬶᬮᬇᬓᬸ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬳᬶ᭠ᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬗᬃᬤᬶᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬕᬸ᭠ ᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬾᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᭂᬮᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᭂᬦᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬓ᭄ᬱᬕᬸᬭᬸᬭᬕ᭄ᬕ᭟ᬫ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// oṅġawighnamastu /// hikigaguritandhar̀mmaprawr̥ĕtti // puḥpucung // cĕning‐bagus, mĕlahangmĕnampitutur̀, pir̥ĕngangsĕkĕnang, iñcĕpangsimpĕndihati, pangdalabuḥ , kasusilanhanggenngĕmban. yankapungkur̀, kagetcĕningngaliḥgu‐ru, mĕlahangmĕdasang, waspadayanghapangpasti, pangdalacur̀, ngojoggurumondong loba. guru'iku, nemondonglobasatuwuk, impasintonanak, mangdentanlabuḥnguliling, netanhurung, ngawesĕngṣarakawkas. tosangguru , nengabacoraḥsatuwuk, tandoḥringsangbaka, ngulaḥpatisakingsilib, jantossurun, ngĕmagyanghimsyākar̀mma. miribdipun, laliringsangkar̀mmanu‐ [2 2A] tug, mangkincaritayang, sangyuyudurusmangapit, naḥpamuput, sangbakangĕmasi‐npĕjaḥ. mulatuduḥ, hyangwidhinemulāhasung, mawetkar̀mmaphala, tandadostula kkĕlidin, ngar̀dihayu, sinaḥhayuyatĕmokang. yankapuput, gurunelobakapitut, tanpaharimbhawa, sinaḥhalanenĕpenin, alāhayu, ‐ ikumijilsakingkar̀mma. sangkanbagus, gurunedhur̀sila'iku, bĕcikyahi‐mpasang, mangdentanngar̀dipinakit, twarapatut, hĕntohanggonpagu‐ rwan. gurutuhu, hanggenkantihĕntoruruḥ, nangingkepangtatas, wiwekahanggenñĕlĕhin, hĕntotĕnung, hanggenñikṣagururagga. ma

Leaf 2

gaguritan-dharmma-prawreti 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂᬫᬮᬸ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬲᬂᬕᬸᬭ᭄ᬯ᭞ᬢᭂᬓᭂᬓ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬲᬶᬮᬵᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬶᬓᬸᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬗᬯᬾᬲᬤ᭄ᬬ᭟ᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬫᭂᬮᬶᬤ᭄ᬫᬧᬶᬗᬸ ᬢᬸ᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬤᬶᬭᬕᬲᬸᬮᬸᬄᬲᬸᬮᬸᬳᬂ᭟ᬲᬸᬮᬸᬄᬇᬓᬸ᭞᭟ᬰᬸ᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬄ᭝ᬳᬬᬸᬓᬂᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᭂᬦᬶᬂ ᬳᬧᬂᬏᬮᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬲᬸᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬳᬮᬶᬄᬅᬋᬧᬂ᭟ᬳ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬜᬮᬦᬂᬩᬶᬓᬲᬾᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬮᭀᬩᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬢ᭄ᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬂᬤᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ ᬗᬯᬾᬲᬭᬦ᭄ᬢᬵᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬇᬓᬸ᭞ᬅᬕᭂᬫ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬤ᭞ᬩᭂᬲᬶᬄᬕᬮᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬮᬸᬄᬓᭂᬚᬕᬢ᭄‌ᬦᬶᬃᬩᬡ᭟ [᭓ 3A] ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬸᬩᬢᬶᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬤ᭠ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄‌᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬮᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬏᬮᬄ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬂ ᬚᬕ᭄ᬭᬳᬸᬮᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭟ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬕ᭟ᬓᬂᬇᬗᬭᬦ᭄ᬫᬾᬃᬕᬸ᭞᭟ᬮᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄‌ᬩᭂᬰᬶᬄᬇᬩᬭᬦᬦ᭄᭟ᬫᬸᬕᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬸᬮᬸᬄᬫᬕ᭄ᬕᬕᬮᬂ ᭞ᬕᬮᬗᬾᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬢᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᭂᬦ᭄ᬢᭀᬱᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬯᬶᬗᬶᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬲᬸᬩᬦ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬗᬸᬯᬩ᭄ᬯᬩ᭄᭟᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭚ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬭᬗᬸᬲᬂᬢᬧᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬗᬸᬦᬦ᭄᭠
Auto-transliteration
[2 2B] 2 ngdenhadung, bĕcikwaspadayangmalu, subakesanggurwa, tĕkĕkngamongsilāyukti, hĕntotuhu, sikutbĕcikngawesadya. cĕningbagus, bapamĕlidmapingu tu, mĕlahangmir̥ĕngang, jroninghidup'hapanghuning, bĕcikmalu, diragasuluḥsuluhang. suluḥiku, . śu. ngaranluwiḥmanrus, luḥ:hayukangngaran, ketocĕning hapangeling, jroninghisup, rahayuhaliḥar̥ĕpang. hdacaluḥ, ñalanangbikasesigug, brangtilobangkara, hĕntosutsutindihati, pangdangliput, ngawesarantādijalan. dhar̀mma'iku, agĕmmangdenñarahayu, rurungtanpaceda, bĕsiḥgalanglangkungtr̥ĕpti, ngawelantur̀, nuluḥkĕjagatnir̀baṇa. [3 3A] hĕntotuhu, tatujonjanmānehidup, miribsubatinglas, mada‐ktanbingungdihati, jalantinut, sakingcaluḥngaliḥelaḥ. miribsampun, cĕning jagrahulibagus. katindiḥban'galang. ga. kangingaranmer̀gu, . lang. puniku, langitbĕśiḥibaranan. mugilantur̀, cĕningmamangguḥneruruḥ, nuluḥmaggagalang , galangedikayuntati, naḥpamuput, siddhapanggiḥkasĕntoṣan. wireḥsāmpun, bangĕtwinginekalangkung, ngiringkepunggĕlang, lanturanghantukginanti, reḥsangpucung, subanyapnguwabwab. // • // puḥginanti // sangsiṣyawanrarismatur̀, duḥrangusangtapaluwiḥ, durusangndikahintityang, nekangunan‐

Leaf 3

gaguritan-dharmma-prawreti 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓᭞ ᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬬᬕᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬩᬸᬄᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬲᬬᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬩᬧᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬓᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬶ᭞ ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬰᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬱᬰᬶᬮᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬂ᭞ᬅᬃᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬧᭂᬤᬲᬂᬫᬶ ᬋᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬗᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬅᬳᬶᬳ᭄ᬱᬵᬫᬮᬸᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬦ᭄ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬲᬶᬄᬲᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬲᬬᬗᬾᬭᬶᬂ ᬭᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᭀᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬯᭂᬮᬲ᭄‌ᬳᬲᬶᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮ᭄ᬫᬄᬳᬚᬮᬸᬧ᭞ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬇᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬅᬧᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᬦ᭄ᬢᭀ [᭔ 4A] ᬱᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬚᬕᬢ᭄‌ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᭀᬩᬄᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫᬯᬾᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬲᬶᬮ᭄‌ᬩᬸᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬂ ᬫᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᬸᬚᬸᬃᬗᬯᬾᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄‌ᬫᬕᬾᬏᬓ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬮᭂᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬵᬓᬃᬫᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬋᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᭀᬓ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄‌ᬗᬯᬾᬚᭂᬚᭂᬄᬧᬮᬶᬂ ᭞ᬓᬬᬂᬓ᭄ᬮᬶᬄᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬕᭂᬢᬧ᭄᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬄᬤᬶᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬋᬦ᭄ᬤᬄᬤᬶᬭᬶᬅᬃᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬭᬶᬓᬸᬄᬳᬲᬶᬂᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬧ᭄ᬮᬶᬄᬫᬲᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶ ᬓ᭄ᬫᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᭂᬚᭀᬓᬦ᭄‌ᬬᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬇᬓᬸ᭞ᬤᬶᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄‌ᬩᬯᭀᬲᬾᬳᬶᬯᬂ᭞
Auto-transliteration
[3 3B] 3 samisami, tityangsayagangantosang, sabuḥwacanansangr̥ĕsyi. sanggurungandikahalus, cĕningbagussayanglwiḥ, sadurungbapanebudal, kajagatesunyaspi, kdĕḥbapamakelingang, indikkaśuśilanjati. manutbawoshidāsangputus, daṣaśilahapangpasti, bĕcikbapamitrangang, ar̀tinñanesikisiki, nangingpĕdasangmi r̥ĕngang, hapangtwarabingungnampi. ahihsyāmalukawuwus, solaḥtanmĕmatimati, sahimondonghasiḥsayang, mar̥ĕpringsar̀wwama'urip, patuḥsayangering raga, hĕntosolaḥdhar̀mmajatthi. wĕlashasihepuniku, bĕcik'hagĕmhapangpasti, ptĕnglmaḥhajalupa, ngacĕpisar̀wwamangurip, apangmanggiḥkasanto [4 4A] ṣan, pangankinumwibhuḥsami. ketomasiḥpangsatuwuk, dagingrawuḥjagatsami, mangdatanhobaḥtan'ginggang, maweḥbuktihasilbumi, kaliḥsang mangamongjagat, mangdajujur̀ngawetr̥ĕpti. banggrasmage'ekpuniku, talĕr̀ngrañjinghimsākar̀mi, yadyastumar̥ĕpringhoka, jangkĕpngawejĕjĕḥpaling , kayangkliḥmondonggĕtap, r̥ĕndaḥdirihĕntokagisi. r̥ĕndaḥdiri'ar̀toshipun, takutrikuḥhasingkambil, masapliḥmasalikad, jiwanecni kmangilgil, ketosangkatunanmanaḥ, kĕjokanyasamisami. sajroningtrikaya'iku, dibawospatut'hapikin, wireḥyanbawosehiwang,

Leaf 4

gaguritan-dharmma-prawreti 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔᭞ ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬫᬶᬲᬸᬦᬵ᭞ᬧᬢᭂᬄᬓᬾᬦ᭄ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬵᬢᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬕᬾᬳᬾᬓ᭄‌ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬗᬯᬾᬳᬮ᭞ ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬇᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬦᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬲᬵᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᭂᬮᬶᬤᬶ᭠ᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ ᬧᬧᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬚᭂᬗᬄ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᭂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬚᬦᬶᬤᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬗᬯᬾᬤᭀᬱᬵ᭞ᬲ ᬦ᭄ᬢᬵᬦᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬰᬶᬮᬵᬥᬃᬫᬦᬾᬫᬃᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᭀᬮᬳᬾᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬗᬶᬘ;ᬳᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶ [᭕ 5A] ᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬵᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬫᬶᬲᬸᬦᬵ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬩᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶ᭠ᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ ᭞ᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᭂᬫᬃᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬢᬧᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬦᬦᬓ᭄‌ᬳᬧᬂᬉᬦᬶᬂ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬱᬵᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫᬓᭂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ ᬲᬶᬄᬳᬤᬧᬯᬢᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬵᬫᬓᬤᬶ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬵᬇᬓᬸ᭞᭠ᬅᬢᬶᬢᬶᬧᬸᬚᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬗᬤᬸᬬᬸᬤᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ ᭞ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬕᬭᬵᬫᬶᬯᬄᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬲᬶᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬲᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞᭠ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᭂᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 banggrasmañakitinhati, muwuḥdĕmĕnemisunā, patĕḥkenmĕmatimāti. hĕntokranacĕningbagus, magehekbanggrashimpasin, makadidangawehala, mar̥ĕpringisār̀wwaprani, ketocninghapangtatas, himsākar̀mmanekĕlidi‐n. ringtatwasĕkĕnkapangguḥ, solaḥmĕmatimati, makadinñaringmanusyā, bangĕt papanekapanggiḥ, turunanemilujĕngaḥ, pūr̀wwakar̀mmanekĕtampi. ngawitjanidamamurug, solahemĕmatimati, wireḥsĕkĕnngawedosyā, sa ntānanemilusĕdiḥ, mlaḥnejanikawitang, śilādhar̀manemar̀ginin. wantaḥsolahenepatut, ngica;hangsakañcan'gringgringemungguḥringraga, makadi [5 5A] mĕmatimāti, miwaḥdĕmĕnemisunā, makĕjangpatutbr̥ĕsihin. sangsi‐ṣyawanmaliḥmatur̀, ratusangdiksyitālwiḥ, maliḥtityangmanunasang, indikemĕmatimati , nemakantĕnjroningyajñā, hakweḥkantunkĕmar̀ginin. sangtapāglismawuwus, kenenanak'hapanguning, sajroninghimsyākar̀mma, ringśilakramakĕpanggiḥ, ma siḥhadapawatĕsña, mangkeringyajñāmakadi. jroningpañcayajñā'iku, ‐atitipujatomaliḥ, ketomasiḥwatĕkkṣatriyā, dukngaduyudasutindiḥ , ringn'garāmiwaḥwadwa, masiḥdhar̀mmamangawakin, indikesamipunika, ‐yadyastumĕmatimati, reḥkantunjroningdhar̀mma, twarapacangkapasisip, wireḥpa

Leaf 5

gaguritan-dharmma-prawreti 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕᭞ ᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬲᬓᬾᬂᬦᬺᬱᬗ᭄ᬰᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬅᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬇᬓᬸ᭞ᬓᬮᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥᬢᬦ᭄‌ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᭀᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾ ᬢᭀᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬢᬵ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬦᬵᬗᬶᬂᬫᬲᬶᬄᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬗᬸᬦᬤᬶᬓᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄‌ᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬓᬢᬄ᭞ᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶ᭠ ᬓ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬸᬚᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓ᭞ᬩᬶᬦᬵᬯᬓ᭄ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᭂᬧᬮᬶᬄᬮᬶᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬬᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲᬮᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬇᬯᬂᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬦᬓ ᬤᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬏᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬸ᭞ᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬦᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬫ᭄ᬱᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬯᬮᬶ [᭖ 6A] ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬱᬰᬶᬮᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬸᬃᬋᬱᭂᬧᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬓᬃᬭ᭄ᬯᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬭᬶᬇᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬭᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬕᭀᬤᬵᬲᬗᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬅᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ ᬧᬶᬓ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬢᬧᬮᬦ᭄ᬲᬵᬫᬤ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬭᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᭂᬓᭂᬓ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬜᭂᬭᬳᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬶᬦᬵᬓ ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬦᬶᬃᬪᬡᬵᬪᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬅᬍᬧ᭄‌ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬭᬕ᭄ᬬᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦᬵᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ ᬓᬾᬢᭀᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬉᬢᬫ᭄ᬫ᭞ᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬫᬸᬭᬶᬤ᭄‌ᬫᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄᭟ᬧᬧᬶᬓᬢᬾᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬩᬯᬫᬸᬓᬦᬾᬕᬮᬂ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬤᬸ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 ngaptinesinaḥ, tansakengnr̥ĕṣangśabuddhi. awinansangkṣatriyā'iku, kalamayuddhatan'gingsir̀, yaninglampusringpayudan, wiṣṇulokanekapanggiḥ, ke tokabawosringgitā, pakelingśrīkr̥ĕṣṇajatthi. nāngingmasiḥhapangtahu, ngunadikajroningindik, reḥpangkĕd'huningekataḥ, mar̀ginemasiḥtankidi‐ k, kanggonñujuḥswar̀ggaloka, bināwakyatunggilkāpti. indikemĕpaliḥliyu, sangkanyagaliḥgalihin, mangdenñatansalaḥgnaḥ, iwangsudukminaka di, puputnepatutelingang, swadhar̀mmanehĕntocĕning. naḥhamontocningmalu, bapamakelingringcning, nengnininhimṣakar̀mma, nejanibĕcikwali [6 6A] nin, daṣaśilanelanturang, tur̀r̥ĕsyĕpangjroninghati. kar̀rwabrahmācari'iku, tanrunguringhanak'histri, dininruskahipyan, tankagodāsangapkik, antuk'ha pikngamongbratthā, tapalansāmaddhilwiḥ. sangbrahmācarisatuwuk, tĕkĕkngamongśilayukti, sahitampĕkringsangguru, bhaktimañĕrahangdiri, hapandināka nggenlinggā, manuñcapnir̀bhaṇābhumi. sanggurumaliḥmawuwus, al̥ĕpbanbannĕkenghati, wiwekanetankatinggal, weragyakanggenāsarin, ketogurune'utamma, ngĕjukmuridmahĕngkĕtkalis. papikatebawoshalus, nedoḥsakingkayunpriḥ, mabawamukanegalang, bangĕtnudu

Leaf 6

gaguritan-dharmma-prawreti 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖᭞ ᬢ᭄ᬲᬂᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬮᭀᬩᬦᬾᬫᬜᭂᬭᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬪᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬦᬦᬓ᭄‌ᬩᬕᬸᬲᬗ᭄ᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᭂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬼ ᬩ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬺᬰᬶᬄᬕᬮᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬫᬃ᭞ᬕᭂᬫᭂᬢ᭄‌ᬗᭂᬫᬶᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬲᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬓᬩᬸ ᬓ᭄ᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᬸᬮᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄‌ᬘᬮᬸᬄᬦᬭᭀᬲᬂᬳᬢᬶ᭟ᬲᬂ᭠ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬭᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳᬗᬯᬱᬗᬶᬭᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬧᬮᬶᬂᬇᬅᬗ᭄ᬓᬵᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ ᬫᬳᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬄᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬤᭀᬢ᭄ᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭟ᬅᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲᬂᬤᬵᬗ᭄ᬓᭀᬄᬳᬢᬶ᭟ᬩᬧᬚᬵᬢᬶᬩᬗᭂ᭠ [᭗ 7A] ᬢ᭄‌ᬲᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬗᬃᬦᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬂᬩᬦᬶᬫᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬯᬂ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬜᬗ᭄ᬰᬭᬵᬤᬶᬭᬶ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬭᬶ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ ᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦᬤᬵᬢᬸᬯᬸᬃᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬸᬧ᭞ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤᬵ᭚ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬩᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬅᬃᬢᬶᬦ᭄‌ᬲᬢ᭄ᬬ ᬦᬾᬧᬂᬉᬦᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬰᬶᬮᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬵᬢᬦ᭄‌ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦᬵ᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ᭠ ᬦᬸᬢ᭄ᬩᭂᬩᬯᭀᬲᬂᬋᬰᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᬾᬳᬶᬫ᭄ᬩᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᭂᬤᬲᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬃᬋᬱᭂᬧᬂ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬺᬓᭀ᭠
Auto-transliteration
[6 6B] 6 tsangñingakin, brangtilobanemañĕraḥ, ringsanggurulwihingbhuddhi. nanakbagusanghanulus, maliḥbapamĕmañjangin, sangmangamongbrahmacar̀yya, tl̥ĕ bngamongbuddhihning, br̥ĕśiḥgalangtwarasamar̀, gĕmĕtngĕmingsuklanhati. satuduḥhidāsangguru, katampaninhantuk'heling, sahatanlalimañĕmbaḥ, makabu ktibhaktijatthi, hulustwarakawaranan, jĕgcaluḥnarosanghati. sang‐brahmācarisatuwuk, motsahangawaṣangiri, kantipalingi'angkāra, twara mahanslaḥbĕcik, ngisininpakitanmanaḥ, nedotmangasorangjadmi. antokranācningbagus, gibrasangdāngkoḥhati. bapajātibangĕ‐ [7 7A] tsayang, ringsangtakutngar̀nibĕcik, ngingbanimasolaḥhiwang, nesinaḥñangśarādiri. jantosdirikikaputus, sangmasolaḥbrahmācari, bĕciklanturang nelyan, ginadātuwur̀nemangkin, nangingkesāmpunanglupa, ñukṣmaringsangginanti // • // puḥginadā // nemangkinbapangindayang, ar̀tinsatya nepanguning, hĕntośilakapingtiga, mĕlahangcĕningmangrungu, sangsatyātannāhanbobab, jujur̀sahi, makadisatyawacanā. satyamukyaningdhar̀mma, ma‐ nutbĕbawosangr̥ĕśi, jalankejanitatasang, hapangtwarācĕningbingung, nehimbahanggonmĕdasang, mugicĕningsiddhanampitur̀r̥ĕsyĕpang. duk'hidasangwr̥ĕko‐

Leaf 7

gaguritan-dharmma-prawreti 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗᭞ ᬤᬭ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬢ᭄ᬬᬤᬸᬓ᭄‌ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬭᭀᬡᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬢ᭄ᬬᬫᬓᬳᬸᬮᬸ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬏᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬓᭂᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬲᭂᬦ ᬫ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬲᬂᬪᬶᬫ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄‌ᬗᭀᬤᬵ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄‌ᬫᬕᬸᬭᬸᬰᬸᬲ᭄ᬭᬸᬱ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬮᬶᬄ ᬓᬦᬶᬃᬪᬡᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬢ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬅᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬦᬾᬫᬃᬢᬶ᭠ᬢᬦᬵᬳᬦ᭄‌ᬲᬸᬤᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂᬬᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬘᬶᬢ᭄ᬣᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬮᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱ᭞ᬫᬲᬶᬄ ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬫᬲᬤᬦᬵᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬵ᭟ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬸᬕᬶᬉᬦᬶᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬋᬲᭂᬧᬂ᭞ᬲᭂᬍᬳᬶᬦ᭄ᬳᬃᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬮᬸ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬓᬅᬃᬢ᭄ᬬᬂ᭞᭠ [᭘ 8A] ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬜᬶᬓᬸᬢᬂᬭᬕᬵ᭟ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂᬲᬫᬸᬱ᭄ᬘᬬ᭞ᬓᬃᬤᬶᬦ᭄‌ᬋᬰᬶᬯᬭᬭᬸᬘᬶ᭞ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬵ᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄‌ᬗᬩᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂ᭠ ᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦᭂᬭᬧᬂ᭟ᬫᬸᬮᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬵ᭞ᬭᬳᬬᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᬫᭀᬂᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄‌᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬉᬮᬶᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄ ᬢᬸᬮᬤᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬃᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬵ᭞᭠ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬅᬱ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾ ᬅᬃᬢᬶᬢᬦᬵᬳᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓᬧᬦ᭄ᬥᬸᬂᬓᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭟ᬲᬂᬜᭂᬫᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᭀᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬓᭂᬦᬶᬓ᭄ᬢᬮᭂᬃᬲᬮᬶᬢ᭄᭞ᬇᬯᬗᬾᬗᬢᬸᬢ᭄‌ᬢᬶᬸ᭠
Auto-transliteration
[7 7B] 7 dara, magurusatyaduknguni, ringhidabhagawandroṇā, wantaḥsatyamakahulu, hidupmatitanka'etang, wantaḥnunggil, tuduḥgurukĕmar̀gyang. manutsĕna mpinsangbhima, sukadukalarapati, hĕntojatinñatanngodā, wireḥpangugunepuput, tĕl̥ĕbmaguruśusruṣa, satyabhakti, kanggenngaliḥ kanir̀bhaṇan. kapingpatmangkinsatwayang, awyawaharakapuji, nemar̀ti‐tanāhansudat, ngawehadungyasatuwuk, citthabuddhilanpangraṣa, masiḥ nunggul, masadanāharimbhawā. nekabawosharimbhawa, hapangcninghugi'uning, bĕciktampeninr̥ĕsĕpang, sĕl̥ĕhinhar̀tinñamalu, harimbhawaka'ar̀tyang, ‐ [8 8A] wantaḥjatthi, sanghuningñikutangragā. cingakdagingsamuṣcaya, kar̀dinr̥ĕśiwararuci, ñatwayangsangharimbhawā, nesatuwukngabahadung, maringragatwinwong‐ lyan, patĕḥsami, hantuk'hidamanĕrapang. mulasangharimbhawā, rahayuwantaḥkahapti, tansaḥngamongkamanuṣan, manutpidabdab'hyangmanu, ulinguniweḥ tuladan, manusmratti, kar̀dinhidālwiḥuttama. puputangsangharimbhawā, ‐bĕciklanturangnemangkin, kaśilanekapinglima, aṣtenyatokawuwus, ne ar̀titanāhancoraḥ, yadyanhalit, tankapandhungkahĕngkĕbang. sangñĕmaktwarāmorahan, makeḥkĕniktalĕr̀salit, iwangengatutt̶‐

Leaf 8

gaguritan-dharmma-prawreti 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘᭞ ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄‌ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬕᭂᬕ᭄‌ᬬᬳᬶᬯᬂ᭞ᬬᬫᬫᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬤᬾᬯᬦ᭄ᬓᭂᬳᬤᬶᬮᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬲᭀᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬶᬯᬗᬾᬢᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬧᬢᬸᬢᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᭂᬮᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬩᬾᬅᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬦᬢᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬡ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵᬪᬯᬦᬵ ᭟ᬢᬍᬃᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲᬫᬸᬱ᭄ᬘ ᬬᬵ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬤᬶᬳᬋᬧ᭄ᬱᭀᬮᬄᬜᬗᬚᬸᬫ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬜᬾᬤ᭞ᬢᬍᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬘᭀᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ ᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬤᭀᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵᬮᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬘᭀᬭᬄᬜᬦᬸᬢᬸᬕ᭄‌ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬬᬵᬫᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬮᬘᬸᬃᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭠ [᭙ 9A] ᬬᬸᬭᬶᬕᬶᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬤᬾᬯᬮᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬲᬓᬾᬂᬢᭂᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᬗᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬲᬢ᭄ᬫᬓᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬤᬦᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬮᬭᬦ᭄᭟ᬦᬵᬗᬶᬂᬧᬤᬓᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬩᭂᬦᬶᬸᬲ᭄ᬓᭂᬤᭂᬄᬦᬾᬫᬗᬶᬦᬶᬄ᭞ᬦᬾᬓᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬩᬭᬂᬳᬓᬸ᭞ᬤᭂᬫᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬳᬾ᭠ ᬢᭀᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᭀᬄᬜᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄‌ᬧᬤᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬵᬭᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬬᬵᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬅᬱ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬳᬸᬕ᭄‌ᬰᬶᬮᬤᬃᬫ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄᭠ ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵᬮᬦ᭄‌ᬧᭂᬫᭂᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬮᭂᬃᬫᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬶᬮᬸᬗᬯᬾᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬓᬾᬄᬲᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵᬮᬦ᭄ᬲᭀᬮᬶᬲᬶ᭞ᬫᬶᬮᬸᬢᬸᬬᬸᬄᬫ᭠
Auto-transliteration
[8 8B] 8 tanpgat, sangkar̀mmanutugsatuwuk, nepĕliḥmanggĕgyahiwang, yamamati, manggĕdewankĕhadilan. sangkanhapikinmasolaḥ, mangdendiwangetannindiḥ, bĕcikpatutemar̀gyang, hanggen'gĕlar̀jroninghidup, satyabe'anggenpanatas, mangdenngilis, nuṇcapkamoksyābhawanā . tal̥ĕr̀manutsamuṣca yā, nemadancoraḥmalihin, sapunikikahunggahang, dihar̥ĕpsyolaḥñangajum, nangingdipungkur̀mañeda, tal̥ĕr̀ngrañjing, lakṣanacoraḥpunikā. sangmasolaḥkadihika, kasukanedoḥkapanggiḥ, diskalālanniskala, coraḥñanutugsatuwuk, yankapungkur̀yāmangjanmā, lacur̀sakit, ka‐ [9 9A] yurigistanpendaḥ. ketokĕbawosangcoraḥ, bĕcikdewalakĕlidin, mlaḥngidiḥsakengtĕrang, kdiknangingsakingpatut, nesatmakamakelingang , ringsangngapti, madanāringsangsalaran. nāngingpadakasĕngkala, yanbĕn̶skĕdĕḥnemanginiḥ, nekidihinmangrawosang, twaranglaḥbaranghaku, dĕmitprihe‐ totunggal, woḥñatunggilpadamanggiḥkasĕngsāran. maliḥkdikyāsatwayang, sangaṣtenyapinuji, masiḥmahugśiladar̀ma, reḥtandĕmĕn‐ ngawerusuḥ, ñamabrayālanpĕmĕrintaḥ, talĕr̀mar̀tthi, milungawekatr̥ĕptyan. balikmakeḥsangcoraḥ, ñamabrayālansolisi, milutuyuḥma‐

Leaf 9

gaguritan-dharmma-prawreti 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙᭞ ᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬓᬩ᭄ᬯᬶᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮ᭄ᬫᬄᬬᬓᬚᬕ᭞ᬉᬧᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬤᬕᭂᬫᭂᬢ᭄ᬫᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬵ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬢᭂᬫᭀᬓᬂ᭞ᬲᭀᬫᬄᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚᭂᬗᬄᬓᬶᬫᬸᬤᬾᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬘᭀᬭᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬳᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮ᭞ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬚᬶᬯ ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬬᬵᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬲᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗᬯᬾᬚᭂᬗᬄ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕᬶ᭞ᬓᬭᬱᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬰᬭᬦ᭄᭞ ᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫᬦᬾᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬂᬓᬶᬗᬾᬢᭂᬫᭀᬓᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬗᬫᭀᬂ [᭑᭐ 10A] ᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬲᬶᬦᬄ᭞ᬅᬃᬢᬶᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᭂᬓᭂᬦ᭄‌ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬤᬂᬯᬃ ᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬚᬶᬯᬭᬕᬵ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬤ᭄‌ᬰᬶᬮᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄‌ᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬫᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭠ ᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬄᬤᬸᬫᬸᬕᬶ᭞ᬲᬂᬕᬶᬦᬤᬵᬮᬾᬤᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭞ᬓᭂᬲᬤ᭄‌ᬰᬶᬮᬚᬮᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᭂᬮᬄᬳᬃᬢᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬅ ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥᬫᬃᬢᬶᬢᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶ᭞ᬳᬮᭂᬧ᭄ᬤᬶᬤᬶᬸᬢ᭄ᬗᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬕᬮᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬬᬦ᭄ᬓᬘᬾᬤ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬤᬫᬃᬢᬦ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 ngĕñcanang, yanhiwangkabwilawut, ptĕnglmaḥyakajaga, upasbwi, padagĕmĕtmanureksyā. puputkewĕhetĕmokang, somaḥpanaknekalahin, bar̥ĕngsdiḥ mapangĕnan, jĕngaḥkimudematumpuk, twaratawangsomaḥcoraḥ, yanhambulin, kewĕhesinaḥpangkuhang. yanmanutingkar̀mmaphala, sangmangamongjiwa maling, yankapungkur̀yāmangjanmā, hasingkaliḥmasakewuḥ, tur̀makjangngawejĕngaḥ, kulawar̀gi, karaṣayangtantolihan. puputmondongkasĕngśaran, pur̀wwakar̀manemanindiḥ, sdiḥkingkingetĕmokang, ketosangmasolaḥrusuḥ, sangkanjanijwadabdabang, dhar̀mmājati, hĕntohanggonngamong [10 10A] raggā. miribsāmpunyasinaḥ, ar̀tinhaptenyanejati, bĕciknemangkinkawitang, sāmpunangmasolaḥrusuḥ, wireḥsĕkĕnngawerusak, kadangwar̀ ggi, makadiringjiwaragā. nemangkinpacanglanturang, kṣadśilamangdenhuning, ngingsadurungkasinahang, sangsinompacangkatuwur̀, hanggenmamayoninsa‐ twa, naḥdumugi, sangginadāledangtinggal // • // puḥsinom // , kĕsadśilajalantatas, nemadanhakrodācning, mĕlaḥhar̀tinñapangtawang, a kroddhamar̀titanbrangti, halĕpdid̶tngaḥdisisi, dikayun'galangsatuwuk, twarabrangtiyankaceda, masiḥtanhajumkapuji, dĕgdĕglandhuḥ, satdamar̀tanka

Leaf 10

gaguritan-dharmma-prawreti 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐᭞ ᬧᬯᬦᬦ᭄᭟ᬲᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬗᬃᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱ᭞ᬢᬸᬃᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢ᭄ᬣᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬜᬫᬵᬩ᭄ᬭᬬᬧ ᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬫᬦᬤᬶᬏᬮᬄ᭞ᬳᬮᬸᬄᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄‌ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶ ᬓ᭄᭞ᬫᬦᬄᬜᬇᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬢᬢ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄ᬓᬤᬮᬶᬄᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬢᬶᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧᬤᬶ ᬤᬶᬓᬕᬶᬲᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬤᬳᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄‌ᬗᬯᬱ᭞ᬜᬧᬳᬓᬸᬦᬾᬬᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬲᬫᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬫ [᭑᭑ 11A] ᬲᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬸᬃᬗᬯᬱᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬧᬤᬾᬦᬾᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶᬬᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬘᬂᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬓᭀᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬺᬱ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬗᬯᬾᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵᬧᬤᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶᬬᬩᬦᬶ᭞ᬗᭂᬮᬯᬦ᭄ᬧᬤᬵᬬᬗ ᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬓᬾᬢᭀᬳᬧᬨᬳᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬃᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬜᬶᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᬸᬗᬾᬫᬃᬕᬶᬲᬭᬢᬂ᭟ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬂ ᬢᬶ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬇᬱᬤ᭄‌ᬭᬶᬧᬸᬓᬲᭀᬃᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬᬵᬫᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬚᭂᬫᭂᬢ᭄‌ᬬᬵᬤᬤᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬇᬲᬤ᭄‌ᬕᬸᬡᬵ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 pawanan. sangñidayangngr̥ĕt'hindriyā, brangtihĕntominĕkadi, kocapngar̀dipañjangyuṣa, tur̀ngĕntikangbuddhihning, dewabhutthasamihasiḥ, ñamābrayapa dalulut, nektilmanadi'elaḥ, haluḥtkahasinghaliḥ, ketotuhu, sangñidayangngr̥ĕt'hindriyā. nānghingsangkonggwankroda, bangĕtpĕsanyatungkali k, manaḥña'imputsatata, nepatutkasĕngguḥpliḥ, nekawonkadaliḥbĕcik, ptĕnghatitokawuwus, hadoḥsakinghatimbangan, bnĕḥpadi dikagisi, knĕḥhunggul, nejatinñadahat'handap. yanbrangtinewusngawaṣa, ñapahakuneyamĕntik, hanakesamikandapang, bandewekñama [11 11A] saririḥ, sugiḥtur̀ngawaṣagumi, hasingprentaḥmangdentinut, yanhadapadenepiwal, musuḥpitwiyakadanin, tur̀kasĕngguḥ, pacangñĕngkaladeweknya. ketosangkongguhankroddha, bangĕtmangr̥ĕṣr̥ĕsinhati, nesinaḥngawesĕngkalā, ñamabrayāpadasĕngit, netakutdadiyabani, ngĕlawanpadāyanga r̥ĕbut, yanketohapaphahalanña, sinaḥngar̀ditwarabcik, ñiliḥpatut, hadungemar̀gisaratang. bĕcikwalininhelingang, sangñidayangtwarabrang ti, salawasñamangguḥsukā, santosyājroningurip, iṣadripukasor̀sami, twarabwinyāmangaduk, jĕgjĕmĕtyādadiwar̀gga, isadguṇā

Leaf 11

gaguritan-dharmma-prawreti 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬗᬃᬤᬶᬭᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬚ᭄ᬭᭀᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬰᬶᬮᬵᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬗᬸᬮᬗᬸ ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬶᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬫᬸᬮᬸᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬤ᭞ᬅᬧᬶᬓ᭄ᬫᬫᭂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬰᬸᬦᬭᬶᬂᬪᬯᬦᬵ᭟ᬲᭂᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬦ᭄ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬤ᭄ᬢᬸᬤᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬰᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬉᬢᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬵᬃᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬅᬤ᭄ᬥᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚᬶᬯᬭᬕ᭄ᬕᬵᬢᬦ᭄ᬓᬏ ᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵ᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᭀᬮᬶᬸᬲᬶᬸᬮᬄᬲᬂᬩᬶᬫᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬓ [᭑᭒ 12A] ᬱ᭄ᬝᬯᬵ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬧᭂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬧᬲᬶᬄᬤ᭠ᬍᬫ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬩᬬᬸᬲᬵᬩ᭄ᬤᬇᬤᭂᬧ᭄‌ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬕᬓᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲ ᬫ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬭᬸᬘ᭄ᬬᬵ᭟ᬲᬂᬩᬶᬫᬧᬦ᭄ᬥᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸᬗᬫᭀᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬶᬓᬶᬓᭂᬢᭂᬓᭂᬓᬂ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄‌ᬦᬗᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬗᬸᬯᬶᬄ᭞ᬲᬂᬩᬶᬫᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬸᬭᬸᬱ ᬢᬸᬃᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢ᭄ᬢᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬫᬤ᭄‌ᬲᬫᬶᬢᬸᬃᬫᬫᬸᬚᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓᬂ᭟ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬲᬤᬦᬵᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬾ ᬓ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬫᬓᬤᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄‌ᬲᬫᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬢᬦ᭄ᬓᬏᬢᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 kawaṣṭanin, tur̀sumanggup, ngar̀dirahayuringjagat. dabdabangcningnabdabang, masolaḥjrohapikin, tataśilāmangdentatas, hal̥ĕpmanisngulangu nin, hadoḥsakingpriḥñiliḥ, sangsatyabĕcikyatinut, jujur̀mulustanpaceda, apikmamĕsihindiri, buddhiluhur̀, dadiśunaringbhawanā. sĕsā mpunecningnawang, solaḥtannāhanbrangti, jalanlanturangtudtudang, guruśuśruṣa'utami, nemār̀tibhaktisutindiḥ, mar̥ĕpringsangaddhiguru, jiwaraggātanka'e tang, wantaḥbhaktinekasunggi, ketobagus, sangngamonggurusuśrusyā. kadinesāmpunkungguhang, sol̶s̶laḥsangbimanewyakti, gurusuśruṣaka [12 12A] ṣṭawā, kapingpituśilanel̥ĕwiḥ, hĕntokahanggenpĕmar̀gi, pasiḥda‐l̥ĕmtankahitung, bayusābda'idĕpnunggal, ragakambangtanpahurip, kagetsa msun, tangkilringdewarucyā. sangbimapandhuputra, twaralyungamonghindik, wantaḥsikikĕtĕkĕkang, ringkĕsnangingbangĕtnguwiḥ, sangbimapatutkapuji, bangĕtsuruṣa tur̀tĕguḥ, dewabhuttalanmanuṣa, kemadsamitur̀mamuji, hasingtuduḥsanggurutankatulakang. sangngamonggurusuśruṣa, wantaḥmasadanābhakti, guruhajigurure ka, guruwiśesyāmakadi, bhaktinetanparokaliḥ, nunggilsamijroningkalbu, sukadukatanka'etang, yadyanlampussakingbakti, tuduḥguru, nikawantaḥ

Leaf 12

gaguritan-dharmma-prawreti 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒᭞ ᬓᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭟ᬅᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬂᬰᬸᬱ᭄ᬭᬸᬲᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬮᬲ᭄‌ᬢᬸᬓᬤ᭄‌ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸ ᬢᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬪᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬃᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮᬾᬤᬂ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬰᬶᬮᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ ᬲᭀᬘᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᬾᬫᬃᬢᬶᬦᬶᬫᬮᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬩᭂᬰᬶᬄᬕᬮᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬵᬫᬬ᭞ᬮᭀᬩᬓᭀᬧᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬧ᭄ᬦᬧᬥᬵ᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭞ᬩᭂᬰᬶᬄᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬰᬶᬄᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬇᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᭀᬩᬳᬶᬭᬶᬳ [᭑᭓ 13A] ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬦᬾᬦᬸᬚᬸᬫᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬜᬾᬤᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬦᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭟ᬅᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭞ᬤᬶᬲ᭄ᬓ ᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬗᬗ᭄ᬓᬶᬸᬗ᭄ᬕᬾᬮᬦ᭄ᬲᭂᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬃᬰᬶᬄᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬢ᭄ᬯᬭᬵᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬶᬱᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬭ᭞ᬢᬸᬬᬸᬄ ᬧᬘᬂᬫᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬃᬤᬶᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬾᬫᬲᬶᬄᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬧᬸᬢ᭄ᬓᬮᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬩᬶᬱ᭞ᬗᬯᬾᬮᬭ᭠ ᬩᬸᬬᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄‌ᬯᬢᬸᬓᬾᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬲᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬤᬤᬶᬕᭂᬢᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬕᬯᬾᬦᬾ᭠
Auto-transliteration
[12 12B] 12 kahantosang. asingtuduḥkanggenmar̀ggā, hantukpangśuṣrusabhakti, halastukadpangkungjurang, jroningkayuntanketangin, pangaptinewantaḥtunggil, mupu tangsalwir̀pituduḥ, punikasadyanpangbhantya, pacangkatur̀kanggenbukti, pangsatuwuk, ngawenangsangguruledang. nemangkinbĕciklanturang, śilanepingkutuscning, socahĕntokĕbawosang, nemar̀tinimalahning, disisiditngaḥhapik, bĕśiḥgalangwyaktinulus, hadoḥsakingdosyāmaya, lobakopahirihati , twarāngaduk, jantoskaswapnapadhā. nengrañjingkaniṣkala, bĕśiḥdikayuntanmari, wlashaśiḥtanjangkayan, mar̥ĕpringisar̀wwapraṇi, twaralobahiriha [13 13A] ti, ringhanaknenujumangkuḥ, kawir̀yyanmiwaḥkasukan, kaliḥtanñedadihati, ringsanglacur̀, muwuḥnebangĕtkatunan. antonengrañjingniṣkala, diska lamangkinhetangin, pĕngangk̶nggelansĕkarangan, maringragaminĕkadi, manggenbĕr̀śiḥturinghapik, yanringragatwarārungu, biṣangawegringlara, tuyuḥ pacangmanambanin, bangĕt'himput, sinaḥngar̀dikasĕngsaran. sandangemasiḥbwatang, hanggenngaputkaladingin, yanbĕsdinginmasiḥbiṣa, ngawelara‐ buyanhati, sakitematindiḥtindiḥ, runtagwatukematumpuk, bisatumbuḥdadigĕtap, hangkihanedahasdihis, twaramampuḥ, gawene‐

Leaf 13

gaguritan-dharmma-prawreti 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓᭞ ᬫᬓᭂᬚᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭟ᬓᬮᬸᬤ᭄‌ᬮᬘᬸᬃᬫᬸᬯᬸᬄᬮᬭᬵ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬓᬶᬢᬾᬢᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬜᬫᬦᬾᬓᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬢᬓᭀ ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᭂᬮᬶᬳᬾᬗᬯᬾᬗᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵᬧᬤᬲᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬩᭂᬲ᭄᭠ᬗᬸᬕᬸᬓᬾᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬩᭂᬮᭀᬕ᭄‌ᬗᬸᬤᬕ᭄᭟ᬫᬦᬸ ᬢ᭄‌ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬤ᭄ᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶᬮᭀᬩᬓᭀᬧ᭠ᬗᬶᬕᭂᬮᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬢᭀᬧᬾᬂᬩᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬫᬾᬗᭀᬂᬩᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄ ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬂ᭞ᬓᭂᬫᭀᬫᬳᬶᬳᬮᬶᬳᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬢ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᭀᬯᬢᬦᬾᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬶᬕ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬬᬵ [᭑᭔ 14A] ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᭂᬓᬮᬵᬮᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬤᬸᬗᬂᬧᬂᬳᬦᬸᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᭂᬍᬳᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬰᬸᬲᬶᬮᬳᬗ᭄ᬕᬾ ᬦ᭄ᬫᬕᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬵᬄᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬓᬲᭂᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭟ᬮᬶᬬᬸᬲᬸᬩᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬗᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬩᬗᭂ᭠ ᬢ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯᬶᬬᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬡᬬᬚ᭄ᬜᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬇᬓᬸᬓᭂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬧᬶᬦᬶᬄᬉᬢᬫᬵ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬫ᭠ ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬺᬫ᭄ᬬᬬᬚ᭄ᬜᬵᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬂᬫᬶᬘ᭄ᬙᬬᬂᬅᬃᬢ᭄ᬣᬩ᭄ᬭᬦᬶ᭞᭠ᬢᬧᬬᬚ᭄ᬜᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬤᬶᬱᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬓᬫᬮᭀᬩᬫᭀᬳᬫᬤ᭄ᬥ᭞ᬓ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 makĕjangnungkak. kaludlacur̀muwuḥlarā, lyusakitetandangin, timpalmraṣatantolihan, ñamanekadenñakitin, mil̥ĕḥbalyanetako nin, dipĕlihengawenguwut, ñamabrayāpadasagsag, bĕs‐ngugukenbalyanhipit, kantitandruḥ, kendewekebĕlogngudag. manu twacanansangprajñan, tambĕtddadidasar̀sdiḥ, hirihatilobakopa‐ngigĕlangdewekejati, matopengbantakutsahi, mengongbanbobab satuwuk, glaḥtimpalehantĕpang, kĕmomahihalihangpipis, gratgrut, powatanengendaḥpelig. sangkanmĕlaḥjwadabdabang, nedadyā [14 14A] bĕcik'hapikin, nesĕkalālanniṣkala, hadungangpanghanutsahi, kayunetuntunkalihin, hajipapinĕhepatut, sĕl̥ĕhinjroningagama, śusilahangge nmagĕhin, sināḥmangguḥ, sukasĕkalaniskalā. liyusubakasinahang, ringhidāprajñanjati, pidabdabñahimanusyā, ngaliḥsukanesujati, hidawyaktibangĕ‐ t'haśiḥ, jantoshidāpuruntuyuḥ, ngar̀ddhitatwatatwiyan, jñāṇayajñakawastanin, yajña'ikukĕbawospiniḥutamā. sajroningpañcāyajñā, ma‐ kweḥyajñanemaliḥ, nr̥ĕmyayajñākĕbawosang, sangmicchayangar̀tthabrani, ‐tapayajñāhĕntomaliḥ, purunngatĕddiṣadripu, kamalobamohamaddha, kro

Leaf 14

gaguritan-dharmma-prawreti 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔᭞ ᬤ᭄ᬥᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬭᬧᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬕᬦ᭄ᬲᬂᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭟ᬲ᭄ᬯᬤ᭄ᬬᬬᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬾᬤᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬳᬶ᭞ᬦᬶ ᬢᬶᬲᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬮᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬯᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄‌ᬢᬸᬃᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬤᬶᬭ᭠ᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬃᬕᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬫ᭟ᬥᬸᬮᬸᬃᬫ ᬮᬶᬄᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵᬫᬓᬫᬃᬕᬶ᭞ᬧᬘᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬗᬸᬢᬂᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬵᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄‌ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸ᭞ᬳᭀ ᬮᬶᬄᬧᬭᬵᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬸᬚᬸᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬫᬬᬵ᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬡᬵᬬᬚ᭄ᬜᬧᬶᬦᬶᬄᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᬫᭀ [᭑᭕ 15A] ᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄‌ᬢᭀᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬦᬶᬓᬓᬤᬦᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬓᬤᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬢᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄‌ᬭᬕᬯ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ ᬲᬫᬶᬲᬋᬂᬓᬯᬭᬱᬬᬂ᭟ᬅᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬬᬚ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬶᬬᬸᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᬦᬶᬮᬦ᭄ᬫᬃᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬧᬵ ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᭂᬦᬸᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬩᭂᬓ᭄ᬫᬶᬲᬶᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟ᬅᬲᬶᬂᬕᬭᬧ᭄ᬫ᭠ ᬯᬓ᭄‌ᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄‌ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬭᬵᬘᬸᬘᬸᬫᬶᬯᬄ᭠ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬫᬢᭂᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬚ᭄ᬜᬵᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬦ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 ddhamiwaḥhirihati, samirapuḥ, sakingragansangpanditthā. swadyayāyajñālanturang, sangtanmarimangurukin, kañcantatwane'uttama, nemungguḥringwedasmrat'hi, ni tisaptrālantatwawit, nepatut'hagĕmtur̀gugu, hanggensasuluḥdira‐ggā, mangdenhuningringnejati, ketobagus, mar̀gininsāmpunanghima. dhulur̀ma liḥyoggāyajñā, wantaḥyoggāmakamar̀gi, pacangtangkilringhyangtitaḥ, purunngutangsukanhāti, sukanemabaliksakit, tanmaliḥbwatkapupu, ho liḥparāyogiśwarā, hapanpatitisepasti, nujusuwung, nedoḥsakingdoṣamayā. kadinesāmpunkunggahang, jñaṇāyajñapiniḥluwiḥ, hamo [15 15A] ngansangsadhudhar̀mma, kaprajñanantokastiti, nikakadanayangsami, ringmanuṣakadinnipun, nikatambalwiḥuttama, panglukatanragawyadi, tr̥ĕṣṇāsungsut, samisar̥ĕngkawaraṣayang. amontobapañatwayang, soroḥyajñamangdenhuning, sinaḥliyuyanbawosang, bĕciktanilanmar̀ginin, wireḥbapā maminĕhin, sahĕnunhanakehidup, huripebĕkmisiyajñā, tr̥ĕṣṇanpanaktr̥ĕṣṇanbibi, twarāluput, masiḥpapindaningyajñā. asinggarapma‐ wakyajñā, ngaliḥpanganngaliḥpipis, myarācucumiwaḥ‐panak, matĕtulungringsangsakit, masiḥyajñāmangawakin, ketona

Leaf 15

gaguritan-dharmma-prawreti 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕᭞ ᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬘᬸᬃᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬸᬯᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬭᬵᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬫᬃᬕᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬥᬃᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬘᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬫᬂᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄ ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬦᬄᬧᭂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟ᬅᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮᬶᬬᬸᬦᬸᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬘᬂ ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬮᬶᬬᬸᬦᬸᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬘᬭᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬸᬦᬵ᭞ᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬯᬶᬲᬬᬜ᭄ᬜᬓ᭠ [᭑᭖ 16A] ᬢᬄ᭟ᬦᬵᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬲ᭠ᬗᬵ᭞ᬅᬳᬭᬮᬖ᭄ᬕᬯᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬫᬃᬢᬶᬫᬓᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬧᬸᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬫᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᬾᬗ᭠ᬯᬾᬧᬸᬜᬄᬳᭂᬚᭀᬳᬂ᭟ᬢ᭄ᬯᬓᬾᬦᬾᬗᬯᬾᬧᬸᬜᬄ᭞ᬅᬭᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬭ ᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬓᬾᬄᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬳᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮᭂᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᭂᬢᭂᬄᬕᬬᬵᬧᭂᬲᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦᬸᬲ᭄‌ᬬᬫᭂᬫᬃ ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬮᬭᬦ᭄᭟ᬓᭂᬫᭀᬫᬳᬶᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬮᬭ᭞ᬫᬳᬶᬮᭂᬳᬦ᭄‌ᬬᬗᬸᬩᬤᬂ᭞ᬫᬭᬫ᭄ᬭᬱᬢ᭄ᬓᬾᬦᬵᬯᬓ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄‌ᬗᬸᬦᬶᬩᭂ᭠
Auto-transliteration
[15 15B] 15 nak'hapangtahu, sangkanmatulungbwatang, ringsanglacur̀minĕkadi, mangdeniruwatsakingkasĕngsarān. maliḥbapamakelingang, pidabdabyajñanesami, mangdentanhiwangpamar̀gi, dasarinbandhar̀mabhakti, mangdenpikolihecik, jagatesiddharahayu, ketonanakmangdensinaḥ, piknoḥ yajñanejati, naḥpĕmuput, durusangnanakmayajñā. amontopitkĕtbapa, cningbwinmaminĕhin, wireḥliyunuplajahang, minabtwarāpacang lisik, tatwaneliyunusingid, caramĕngkĕbyantanrungu, minĕkadiringsangtunā, nemakantihindriyāśakti, nekadulu, wantaḥwisayaññaka‐ [16 16A] taḥ. nānakbaguspyanakbapa, jalanlanturangnejani, kaśilanekapingsa‐ngā, aharalaghgawapingit, hanemar̀timakirangin, minĕkadipangankinum, twarangrapukañcansangan, nesinaḥmangawegring, jroningkinum, nenga‐wepuñaḥhĕjohang. twakenengawepuñaḥ, arakbrendipatsami, pira ntinemakeḥrusak, hatihĕntominĕkadang, kañcanpangantwarālĕgit, sakitbĕtĕḥgayāpĕsu, wireḥkañcansarinpangan, twaralanusyamĕmar̀ gi, sinaḥditu, dewekemanggiḥkalaran. kĕmomahimondonglara, mahilĕhanyangubadang, maramraṣatkenāwak, dukngunibĕ‐

Leaf 16

gaguritan-dharmma-prawreti 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖᭞ ᬲ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬗᬩᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬮᬭᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬸᬧᬸᬜᬄᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬧᬦᬓ᭄‌ᬲᭀᬫᬳᬾ ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭟ᬕᭂᬮᬄᬳᬯᬓ᭄ᬕᭂᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬵᬓᭀᬧᬦᬾᬳᭂᬢᭀᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬓᬚᬸᬫ᭄‌ᬭᬱᬬᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᭂᬯᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬚ ᬢᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬧᭂᬗᬓᬸᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬳᭀᬲᬂᬯᬗ᭄ᬰᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬰᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬯᬓ᭄‌ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬗ᭄ᬕᬵ᭟ᬅᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮᬵ᭞ᬫᬫᭀ ᬢᭀᬄᬫᬫᬸᬜᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬯᭂᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬭᬶᬫᬵᬮᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬫᭂᬢᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄‌ᬗᬃᬤᬶᬗᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂ᭠ [᭑᭗ 17A] ᬲᭀᬫᬄᬮᬦ᭄ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬧᭂᬫᭂᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄᬢᭀᬫᬓᬤᬶ᭞ᬦᬄᬧᭂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬲᬫᬵᬥᬶᬮᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬢᬧ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬚ᭄ᬜᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬫᭂᬢᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯ᭠ ᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬕ᭄ᬕᬵᬤ᭄ᬯᬾᬱᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬳᬂᬬᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄‌ᬗᬤᬸᬓ᭄ᬫ᭄ᬬᬮᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬦᬶᬩᬡᬪᬸᬫᬶ᭞ᬕᭂᬦᬄᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬲ᭄ᬣᬦᬦ᭄ᬲᬂ ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬢ᭄ᬯᬶᬓᬵ᭟ᬅᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬅᬳᬭᬮᬖᬯᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬧᭂᬮᬚᬳᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬤᬩᭂᬲ᭄‌ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬭᬦᬬᬂᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾ ᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬦᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬕᬶᬲᬶᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬄᬢᬸᬃᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬬᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭟ᬏᬮᬶᬗᬂᬲᬾᬯᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 smangulurin, pangankinummangabehin, hĕngsaptĕkenlarapangguḥ, mupuñaḥhajaktimpal, ngubunginpakitanhati, ngantituyuḥ, panaksomahe nabdabang. gĕlaḥhawakgĕlaḥsomaḥ, hanggonmangulurinhati, banggākopanehĕtohang, yankajumraṣayangbĕcik, hĕngsapkenkĕwangśanja ti, nangingpĕngakunekukuḥ, mahosangwangśa'uttama, nedoḥsakingśilayukti, hawakpuyung, bantasbĕkmahisibanggā. anemadantrimalā, mamo toḥmamuñaḥmaliḥ, makadinñawĕwadonan, hĕntotrimālakadanin, gĕmĕtanghĕntohapikin, mangdenñatanngar̀dinguwut, ring‐ [17 17A] somaḥlanñamabrayā, pĕmĕrintaḥtomakadi, naḥpĕmuput, hdahampaḥmaktaraga. samādhilanbratthatapa, triyajñāhĕntokadanin, gĕmĕtangcningbwa‐ tang, hanggenngatĕdindriyāśakti, raggādweṣaminĕkadi, punahangyājroningkalbu, mangdātanngadukmyalang, nuñcapkanibaṇabhumi, gĕnaḥluwur̀, sthanansang buddhisatwikā. amontobapañatwayang, aharalaghawapingit, bĕcikpĕlajahangdewā, dabĕsbangĕtmangulurin, sadaranayangtosami, mangge nhidriyanemanuḥ, manaḥhĕntoyagisiyang, mangdentan'gañjaḥtur̀gañjiḥ, ketobagus, bĕcikjaniyadabdabang. elingangsewahelingang, hidupe

Leaf 17

gaguritan-dharmma-prawreti 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗᭞ ᬅᬦᬶᬢ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬾᬤᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬤᬫᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬵᬧᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬦᬾᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬚ᭄ᬯᬵᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬲᬂ ᬧᬸᬘᬸᬂᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬤᬱᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚ᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗᭂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬵᬩᬗᭂᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶ ᭞ᬤᬵᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬗᬮᬶᬯᬢᬂᬫᬢ᭄ᬣᬵᬓ᭄ᬬᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬥᬵᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬳᬬᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬕᭂᬫᭂᬢᬂ᭞ᬧᬗᬸᬢᬂᬚᬮᬦᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᭀᬚᬩᬶᬗᬸᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬕᭀᬤᬲᬲᬸᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭠ ᬦ᭄᭟ᬕᭀᬤ᭄ᬥᬇᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᬭᬸᬧᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬏᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮᬯᬢ᭄ᬣᭀᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬾᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬸᬤᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬳᬧᬂᬧᭂᬤᬲ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬵᬩᬶᬗᬸᬂᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬭᭀ [᭑᭘ 18A] ᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬕᬸᬢᭀᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬫᬯᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬣᬄᬚᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬦᬸᬗᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬶᬯᬂ᭞ ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬶᬮ᭄‌ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬧᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬗᬭᬧ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᬸᬮᬤ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬺᬥᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳ ᬤᬸᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᭂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬕᬵ᭟ᬅᬰᬶᬄᬇᬓᬸᬫᬸᬮᬵᬳᬫᭀᬗᬦ᭄‌ᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬃᬕᬶ᭞ᬓᬾᬄᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬵᬃ ᬚᬦ᭄᭟ᬦᬾᬧᭂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᭂᬤᬱᬰᬶᬮᬫᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬅᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬦᬾᬫᬃᬢ᭄ᬣᬶᬲᭂᬢᬢᬏᬮᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬤᬂᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭄ᬕᬵ ᭟ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞᭠
Auto-transliteration
[17 17B] 17 anityajati, tur̀ndikapanpacangsedā, twarangadamangorahin, sukadukalarāpatthi, hĕntotwaḥnekatĕpuk, naḥhamontojwāpunggĕlang, bĕciksang pucungbalikin, manggenlantur̀, kaśilanekapingdasyā // • // puḥpucung // cĕningbagus, mangdensatwanengĕlantur̀, jalanketangsĕhang, yadyansubābangĕtwĕngi , dāmbilmuruk, ngaliwatangmatthākyap. hdhātakut, ngutangtuyuḥngaliḥhayu, bwatanggĕmĕtang, pangutangjalanincĕning, kojabingungtken'godasasungglapa‐ n. goddha'iku, nemarupahendaḥerut, lawatthojatinña, mdalsakinggeyukti, budayangtakut, mlaḥlinglinghapangpĕdas. hdābingungbimbangjro [18 18A] ninghipun, gugutosangkar̀mma, nemawak'hyangtitthaḥjati, yeningpatut, datakutmatidijalan. sanghyangtuduḥ, huningwyaktihidanunguḥ, nepatutlandiwang, sangkanhadilkawaṣṭanin, glisbagus, dhar̀mmaprapr̥ĕttinengarap. hidāsangwiku, bĕciktulad'hanggensikut, tansaḥmamrihang, nir̀mmalājroninghr̥ĕdhi, wantaḥha dung, kanggenmĕnampeninwar̀gā. aśiḥikumulāhamongansangwiku, hadoḥsakingsugat, sangkannampĕkkañcanwar̀gi, keḥsumuyug, hadungngar̀ddhikarahār̀ jan. nepĕmuput, kĕdaṣaśilamaputus, tanlenapramaddhā, nemar̀tthisĕtata'eling, cdanglanus, twarāhampaḥmaktaraggā . balik'hipun, ‐

Leaf 18

gaguritan-dharmma-prawreti 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘᭞ ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬨᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬅᬧᬺᬫᬤᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸ ᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬬᬵᬰᬭᬦᬵ᭞ᬫᬶᬦᭂᬓᬤᬶᬗᬶᬲᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬭᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬸᬢᬂᬅᬜ᭄ᬘᭀᬢᬂᬤᬶᬧᬂᬓᬸᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬤᬵᬗ᭄ᬭᬸᬩᬾᬤ᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸ ᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬃᬤᬶᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬧᬢᬸᬳᬾᬬᬵᬳᬶᬮᬂ᭟ᬬᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬓᬢᬶᬕᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄‌ᬘᬭᬩᬓ᭞ᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂ ᬦᬯᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄‌ᬓᬭᬶᬭᬶᬳᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬩᬶᬱᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᭀᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬦᬬᬵᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬦᬾᬧᭂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵ᭠ [᭑᭙ 19A] ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬮᬂᬤᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᭂᬓ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮᬵ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬃᬕᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ ᬫᬸᬮᬵᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬫᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬦᭂᬕᬸᬮ᭄‌ᬗᭂᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬸᬮᬵᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄ ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᭂᬢᬧ᭄ᬦᬾᬢᬢᬶᬕ᭞ᬥᬭᬡᬵᬥ᭄ᬬᬦᬵᬲᬫᬵᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬧᭂᬫᬃᬕᬦ᭄ᬲᬂᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬸᬯᬢ᭄᭞᭠ ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬶ᭞ᬦᬾᬧᭂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬓᬚᬸᬭᬂᬲᭂᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬗᬂᬲᬦ᭄‌ᬬᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓᭂᬤᭂᬄᬫᬦᬄᬩᬧ᭞ᬗᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 yanhampaḥcningsatuwuk, tanmampuḥphalanña, hasingbawosangtanmisi, ngawehimput, reḥprentahekatĕmpalin. sangkanbagus, apr̥ĕmadanesatuwu k, hanggonyāśaranā, minĕkadingisigumi, hdāhangkuḥ, ngalapkasoremar̀gyang. sigug'hiku, kutangañcotangdipangkung, pangdāngrubeda, ngawegringku lawar̀ggi, ngar̀dibuwut, rasanpatuheyāhilang. yantanpatuḥ, śatrunekatigañusup, ñilibcarabaka, muñimanisngaliḥpati, kadong nawu, ngandokkaririhancoraḥ. sangkanbagus, yantansengĕḥtĕkenśatru, biṣakapacundang, boyāktiknayāsilib, nepĕmuput, hdā‐ [19 19A] hampaḥmaktaraggā. yaningsāmpun, galangdikayunepangguḥ, tĕkĕkngamongśilā, muwuḥprajñanlwihingbuddhi, sinaḥhaluḥ, ngamongwar̀gimiwaḥpañjak. mulāhaluḥ, sangjitendriyāmanuduḥ, manaḥlanhindriyā, manggentannĕgulngĕlilit, sangkanbagus, bwatangmangamongmanaḥ. mulātuyuḥ, ngamongmanaḥ yantankukuḥ, ngĕtapnetatiga, dharaṇādhyanāsamāddhi, mar̀ggalantur̀, pĕmar̀gansangyogiśwarā. sangkanliyu, hajaklacur̀jroninghidup, hapantwarakuwat, ‐ ngatĕdmanaḥlanhindriyani, nepĕmuput, labuḥkajurangsĕngsāra. mangdenlantur̀, tuturengangsanyahadung, kĕdĕḥmanaḥbapa, ngawuwuhinsatwamaliḥ, tutur̀

Leaf 19

gaguritan-dharmma-prawreti 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙᭞ ᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬘᬢ᭄ᬲᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬣᬶᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭟ᬢᬸᬢᬸᬃᬇᬓᬸ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬷ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬫᬸᬱ᭄ᬘᬬᬵ᭟ᬗᬶᬂᬲ ᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬩᬧᬦᭂᬭᬗᬂᬦᬾᬘᬢᬸᬃ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬇᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬓᭂᬚᬶᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬗ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢᬶᬦ᭄᭞᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭚ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬧᬂᬧᭂᬤ ᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬫᬵᬃᬢ᭄ᬣᬶᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬫᬵᬃᬢ᭄ᬣᬶᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᭂᬃᬢᬫ᭞ᬅᬃᬚᬯᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯᬅᬦᬺᬱᬗ᭄ᬰ ᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬓᬧᬶᬂᬫ᭄ᬧᬢᬢ᭄‌ᬢᭀᬧᬦ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬳᬃᬢ᭄ᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ [᭒᭐ 20A] ᭟ᬲᬂᬅᬃᬚᬯᬵᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬫᬤ᭄᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬩᭂᬃᬰᬶᬄᬕᬮᬂᬧᬤᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵᬓᬮᬶᬄᬯᬃᬕᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬘᭀᬭᬄᬧᬘᬂᬫᬗᬸᬂᬲᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬧᬥ᭞ᬗᬶᬂᬲᬂᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬓᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬧᬤᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬶᬦᬄᬅᬃᬚᬯᬫᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬧᬲᬚ᭞᭠ᬏᬮᬄᬩᭂᬃᬰᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᭀᬢᬫᬬᬂ᭞ᬚᬢᬶᬧ᭄ᬭᬕᬬᬦ᭄ᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸᬢᬸᬃ᭠ ᬰᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᬵᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬮᬯᬲᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬅᬦᬺᬱᬗ᭄ᬰᬵᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬃᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬯᬃᬝᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[19 19B] 19 luwung, catsur̀prawr̥ĕtthihadanña. tutur̀iku, pakelinghidāhyangmanu, bangĕtma'uttama, hamongansangcatur̀war̀ṇnī, ketobagus, kunggahangringsamuṣcayā. ngingsa durung, bapanĕrangangnecatur̀, bĕcik'hya'idhur̀mma, hundanghajakinmagĕnding, reḥsangpucung, makĕjit'hyangwangsitin, // • // puḥdhur̀mma, // mangkinbapamanuturanghapangpĕda s, nemadancatur̀prawr̥ĕtti, catur̀mār̀tthipatpat, prawr̥ĕttimār̀tthipidabdab, bacakanñahĕntosami, kapĕr̀tama, ar̀jawabangĕtpinuji. kapingrwa'anr̥ĕṣangśa kĕbawosang, dhamangrañjingkapingtrini, hindriyanigrahā, kapingmpatattopanlas, bĕcikmangkinhyahar̀tthinin, mangdentĕrang, piknoḥñajroninghurip [20 20A] . sangar̀jawājujur̀sahijroningmanaḥ, kaliḥtyagankenghati, patutñandangtumad, mār̀ggabĕr̀śiḥgalangpadang, hanggonkantijroninghurip, ngaweledang, ñamabrayākaliḥwar̀gi. manutbawosśrīkr̥ĕṣṇākasinahang, sangcoraḥpacangmangungsi, maringmratyapadha, ngingsangjujur̀, kasĕkĕnang, ñujur̀brahmāpadalwiḥ, salawasña, mamuktyangsukatr̥ĕpti. miribsinaḥar̀jawamār̀ttipasaja, ‐elaḥbĕr̀śiḥjroninghati, patutkotamayang, jatipragayandar̀mma, sdĕngtirutur̀‐ śungkĕmin, nggensyāwitra, salawasetunggunhurip. nepingkaliḥanr̥ĕṣangśālanbawosang, har̀tinñamangdenhuningin, tanśwar̀ṭakewalya,

Leaf 20

gaguritan-dharmma-prawreti 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐᭞ ᬧᬭᬃᬣᬤᭀᬦᬶᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤᬵ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬰᬸᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬅᬦᬺᬲᬗ᭄ᬰᬵᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯᭂᬤᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬫᭀᬂᬭᬶᬂᬯᭀᬂ ᬲᬫᬶ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᭀᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬧᬗᬼᬩᬸᬭᬦ᭄‌ᬮᭀᬩᬫᭀᬳ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬦᬺᬱᬗ᭄ᬰᬵᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬸᬲᬸᬄ᭠ ᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬜᭂᬮᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬳᬶᬘᬮᬂ᭞ᬩᭀᬃᬩᭀᬃ᭠ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᭂᬦᬶᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭀᬤᬶᬫᬦᬄᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬤ᭄‌ᬗᭀᬤ ᬳᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬫᭂᬮᬄᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᭀᬮᬄᬥᬫᬫᬳᭀᬢᬫᬶ᭞ᬥᬫᬓᬓᬳᬃᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ [᭒᭑ 21A] ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕ᭄ᬕᬓᬩᭂᬃᬰᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬥᬫᬶᬓᬇᬢᭂᬧ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬘᭂᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬮᬤ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄‌ᬬᬳᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬵᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄᬢᬸᬃᬭᬸ ᬰᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭟ᬓᬤᬸᬓ᭄‌ᬘᬮᬸᬄᬢ᭄ᬓᬚᭂᬫᭂᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᭀᬤᬵᬢᬸᬃᬦᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄‌ᬗᬬᬸᬄᬫᬜᭂᬭᬄ᭞ᬓᬲᬶ ᬦᬭᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬜᬮᬂᬰᬸᬘᬶᬢᬸᬃᬩᭂᬃᬰᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬪᬸᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬫ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬣᬯᬶᬯᬾᬓᬓᬧᬸᬚᬶ᭞᭠ ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬚ᭄ᬜᬡᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕᬢ᭄᭞ᬯᬾᬥ᭄ᬥᬢᬃᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬗᬩᬶᬄᬚᬕᬢ᭄ᬲᬵᬫᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 parar̀thadonirengjagat, hĕntonekastitisahi, mangdensidā, moliḥśuker̀tthi'uttami. anr̥ĕsangśāmukyaningdhar̀mmakawĕdar̀, patutkamongringwong sami, bĕciktolimbakang, pangl̥ĕburanlobamoha, makadinñahirihati, tosamyan, patutruwatjroninghurip. sangnr̥ĕṣangśākanggĕḥmusuḥ‐ maringjagat, ngawegringmañĕlĕhin, bĕcik'hyahicalang, bor̀bor̀‐hantukgĕnijñanā, mangdenñatanmĕntikmaliḥ, todimanaḥpangsuwudngoda hicning. mĕlaḥjanilanturangnekapingtiga, solaḥdhamamahotami, dhamakakahar̀tyang, sanghuningmakelingraggā, hiwangpatutkatatasin, kañcancoraḥ, [21 21A] neringraggakabĕr̀śihin. sangdhamika'itĕpngamongbuddhicĕdang, twaratladmawasdiri, ngintipyahimanaḥ, mwaḥyāhipañcendriyā, mangdentan'gañjiḥtur̀ru śit, kapratyakṣa, jantostanpoliḥmañilib. kadukcaluḥtkajĕmĕt'hyasamyan, twarāngodātur̀nagihin, jĕgngayuḥmañĕraḥ, kasi naranbuddhipradñan, neñalangśucitur̀bĕr̀śiḥ, manglanturang, nuñcapmaringtur̀yyabhumi. ketobagussangmangamongbuddhidhama, kr̥ĕtthawiwekakapuji, ‐ putusingjñaṇā, patutdadiguruntagat, wedhdhatar̀kapuputwyakti, wicakṣanā, patutngabiḥjagatsāmi. naḥpamuputjalankebaguslantu

Leaf 21

gaguritan-dharmma-prawreti 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

gaguritan-dharmma-prawreti 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒᭞ ᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬅᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬓᭂᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬭᬢᬸᬜᬲᬓᬶᬂᬦᭂᬕᬭᬵ᭞ ᬳᬶᬦ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬤᬸᬓ᭄‌ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬫᬸᬕᭂᬭᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬕᬫᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬢᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬓᬲᬸᬩ᭄ᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬚᬕ ᬢᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬵᬦ᭄ᬢᭀᬱ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡᬶ᭞ᬓᭂᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬱ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭞ᬰ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬵᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬫᬗᬚᬄᬫᬗᬸᬭᬸᬓ᭄‌ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬓᬗ᭄ᬘᬵ ᬦᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬯᬶᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬳᬢ᭄ᬫᬵᬢᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬡᬃᬪᬯᬵ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵᬢᬢ᭄ᬯᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭟ᬅᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶᬧᬵᬜ᭄ᬘᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬓᭂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬶ [᭒᭓ 23A] ᬦ᭄ᬥᬸᬢᬢ᭄ᬯᬵᬳᭂᬦᭀᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢᬼᬩᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬓᬰᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬾᬅᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸ᭠ ᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬰ᭄ᬯᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮᬵᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬤᬦᬵᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬢᬧᬫᬶᬯᬄᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵᬫᬕ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂ ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭟ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬵᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬚᬢ᭄ᬣᬶ᭞᭠ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬭᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬳᬾᬮᬶ᭠ ᬗᬂ᭞ᬰ᭄ᬯᬤ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬅᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬦᬓ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬥᬃᬫᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬥᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬋ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 rungan, sar̥ĕngsamimanggiḥtr̥ĕpti. anggenpawĕwĕḥkĕdĕḥbapamañatwayang, nekabawoscatur̀war̀ṇni, nesāmpunkaloktaḥ, ratuñasakingnĕgarā, hindhustankasubduknguni, pamugĕrankañcanhagamanesami. nemangriptasangcatur̀war̀ṇnapunika, hyangmanukasubnerihin, mangdenñakasidan, jaga temangguḥsāntoṣa, dhar̀mmaningsangcatur̀war̀ṇi, kĕmar̀gyang, manutṣwadhar̀mmanñasami, śwadhar̀mmansangbrahmāṇājanitatasang, mangajaḥmanguruksahi, sakangcā ningtatwa, widhitatwahatmātatwā, kār̀mmaphalahĕntomaliḥ, puṇar̀bhawā, moksyātatwapiniḥl̥ĕwiḥ. antosamipāñcaśraddhakĕbawosang, hi [23 23A] ndhutatwāhĕnojatthi, tl̥ĕbangdimanaḥ, kaśuśilanhanggenngĕmban, kawruḥhe'anggenpatitis, kawicakṣaṇan, hĕntohanggonmanimbangin. mu‐ wuḥmaliḥśwaker̀tthinsangbrahmāṇa, patutngamongśilāyukti, madanātantĕlad, bratthatapamiwaḥyoggā, mayajñāmagninggning, tosamyan, hamongansang brahmāṇājatthi. sulitjatiyaningbapāmaminĕhang, sangdadibrahmaṇājatthi, ‐hĕntokarananña, hdāhampaḥmaktaraggā, bĕciknemangkinkawitin, tur̀heli‐ ngang, śwaddhar̀mmanehapangpasti. anejanijalankelanturangnanak, śwadhar̀mankṣatriyotami, patutmamunahang, kañcanmusuhedhur̀śila, tur̀tanr̥ĕ

Leaf 23

gaguritan-dharmma-prawreti 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

gaguritan-dharmma-prawreti 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

gaguritan-dharmma-prawreti 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

gaguritan-dharmma-prawreti 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

gaguritan-dharmma-prawreti 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

gaguritan-dharmma-prawreti 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

gaguritan-dharmma-prawreti 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

gaguritan-dharmma-prawreti 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

gaguritan-dharmma-prawreti 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

gaguritan-dharmma-prawreti 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

gaguritan-dharmma-prawreti 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

gaguritan-dharmma-prawreti 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

gaguritan-dharmma-prawreti 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

gaguritan-dharmma-prawreti 36.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 37

gaguritan-dharmma-prawreti 37.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 38

gaguritan-dharmma-prawreti 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

gaguritan-dharmma-prawreti 39.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 40

gaguritan-dharmma-prawreti 40.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 41

gaguritan-dharmma-prawreti 41.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 42

gaguritan-dharmma-prawreti 42.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 43

gaguritan-dharmma-prawreti 43.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 44

gaguritan-dharmma-prawreti 44.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 45

gaguritan-dharmma-prawreti 45.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 46

gaguritan-dharmma-prawreti 46.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 47

gaguritan-dharmma-prawreti 47.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 48

gaguritan-dharmma-prawreti 48.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 49

gaguritan-dharmma-prawreti 49.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 50

gaguritan-dharmma-prawreti 50.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 51

gaguritan-dharmma-prawreti 51.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 52

gaguritan-dharmma-prawreti 52.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 53

gaguritan-dharmma-prawreti 53.jpeg

Image on Archive.org