Difference between revisions of "gaguritan-anuman-wetugangga"
This page has been accessed 39,361 times.
(→Leaf 4) |
(→Leaf 5) |
||
Line 182: | Line 182: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕ 5B] | ||
+ | ᭕ | ||
+ | ᭚ᬓᬩᬭᬲᬢ᭄ᬫᬮᬬᬸᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶ᭞ᬓᬢᬵᬳᬸᬭᬕ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬮᬸᬫᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬧᬬᬦᬾ᭞ᬩᬬᬸᬫᬤᬺᬱ᭄ᬳᬮᬶᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗᬶᬦᬗᬶᬦᬶᬭᬲᬂᬓᬧᬶ᭞ᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚ | ||
+ | ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬳᬰ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬦᬾᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬅᬃᬕ᭄ᬕᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬦᬰᬾᬮᬵᬫᬭᬢᬵ᭚ᬓᬳᭂᬩᬦᬶᬂᬯᬦ᭄ᬤᬶᬭᬵᬗ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶ | ||
+ | ᬭ᭞ᬩᬬᬸᬲᬸᬢᬍᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬦᬾ᭞ᬗᬸᬗᬂᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬧᬡ᭄ᬥᬸᬮᬸ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬯ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬚᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬮᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬂᬳᬭᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬾᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬓᬭᬂᬓᬭᬂᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬹᬱ᭄ᬡᬵᬫᬵᬯᬲ᭄᭞ᬓᬮᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬯᬾᬦᬶᬂᬚᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᭀᬂᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭚ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬭᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚᬵᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬶᬓᬧᬯᬦᬦ᭄᭞ᬓᬸᬰᬵ | ||
+ | [᭖ 6A] | ||
+ | ᭖ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬗᬓᬦ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬭᬾᬫᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬲᬶᬮᬶᬃ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬯᬸᬢᬶᬩᬬᬸ᭞ᬳᬮᬸᬮᬸᬦᬦ᭄ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬗᬓᬦ᭄᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳ᭞ᬩᬬᬶ | ||
+ | ᬢᬦᬬᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᭀᬲᬂᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬬ᭚ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬦᬵᬦᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲ᭄ᬰᬦᬦᬶ᭞ᬓᬯᬹᬭᬕ᭞ᬳᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬫᬮᬶᬯᬶᬃᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬕᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬮᬯᬸᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬗᭀᬲᬯᬢ᭄ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬫᬸᬮᬢᬶ᭞ᬦᭂᬂᬩᬬ᭄ᬯᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬦᬬᬦ᭄ᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬥᬥᬭᬶᬍᬫ᭄ᬧᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬂᬤᬾᬯᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬵᬕᬭ᭚ᬤᬤ᭄ᬬᬫᬶᬩᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬵᬕᬸᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬗ᭞ᬫᭀᬮᬄᬭᬶᬂᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬩᬮᬵᬬᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬳᬫᬯᭀᬗᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬚᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
+ | 5 | ||
+ | // kabarasatmalayuringgiri, katāhurag, paksyilumambara, tanwruḥringtupayane, bayumadr̥ĕṣhalilus, hanginanginirasangkapi, baywatmaja | ||
+ | lumampaḥ, tumurunahaśruḥ, wusnampakringtgaljimbar̀baywatmaja, nengsukuningar̀gganginggil, hanaśelāmaratā // kahĕbaningwandirāngrimangi, hunggwani | ||
+ | ra, bayusutal̥ĕnggaḥ, harar̀yyansoringtarune, ngungangwir̀yyapaṇdhulu, lawutpacangwreningjaladri, halunĕmbaringharang, wwesumiratmañcur̀, karangkarangring | ||
+ | smodra, mūṣṇāmāwas, kalembakweningjaladri, lwir̀wongnontonlumampaḥ // lampahirabaywatmajāndiri, murangmurang, hanrikapawanan, kuśā | ||
+ | [6 6A] | ||
+ | 6 | ||
+ | ringtgalhungwane, mahomngakankadulu, lwiringremahistrikasilir̀, rusakṣakingglungan, sinawutibayu, halulunanmahomngakan, kawar̀ṇnaha, bayi | ||
+ | tanayalumaris, mosangkjroningwr̥ĕddhaya // hantuktanānamanggiḥsśanani, kawūraga, humuruningjurang, maliwir̀lampahehage, praptāpinggiringlawut | ||
+ | , sangosawatmulatmulati, nĕngbaywātmajlampaḥ, hanayanwinuwus, widhadharil̥ĕmpinglampaḥ, dukringśwar̀gga, binantingdewahyangwidhi, tibamaring | ||
+ | sāgara // dadyamibawanodyāgungwar̀ṇni, kumambanga, molaḥringsamudra, wuslamimangkehunggwane, ringbrubalāyanunggu, hamawongansirasajā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Revision as of 16:12, 28 March 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/II/1/DOKBUD
Judul : GAGURITAN ANUMAN WETUGANGGA
Panj. 35 cm. Jl. 129 lb.
Asal : Puri Gobraja, Singaraja.]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/II/1/DOKBUD
Judul : GAGURITAN ANUMAN WETUGANGGA
Panj. 35 cm. Jl. 129 lb.
Asal : Puri Gobraja, Singaraja.]Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛᭐᭛ᬯᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬗᬦ᭄᭛᭐᭛ᬅᬤᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬗᬶᬓ᭄ᬢᬂ᭞ᬜᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬩᬲᬜ᭄ᬚᬯᬵᬩᬮᬶ᭞ᬳᬸᬮᬶᬢᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬘ᭄ᬮᬵᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄᭞ᬥᬹᬓ᭄ᬯᬾᬲᬸᬭᬶᬮᬧ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬥᬹᬗᬸ
ᬧᬭᭀᬓ᭄ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬯᬓ᭄ᬱᬵᬲᬤ᭄ᬓᬕᬯᬸᬮ᭄᭞ᬰᬶᬢᬗ᭄ᬰᬸᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬵᬓᬢᬸᬚ᭄ᬯ᭞ᬯᬾᬰᬓᬵᬥᬶᬢ᭄ᬬᬗᬸᬮ᭄ᬯᬦᬶ᭚ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬰᬃᬯᬫᬢᭂᬫ᭄ᬯ᭞ᬘᬶᬦᬭᬶᬢᬵᬳᬦᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬯᬢᬶ᭞ᬗᬤᭂ
ᬕᭂᬂᬗᬬᭀᬥ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬫᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬭᬫᬩᬤ᭄ᬭᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬭᬧᬸᬢᬸᬘ᭄᭞ᬫᬮᬯᬗᭂᬩᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬚᬦᬶᬦᬸᬭᬕᬭᬷᬪᬸᬫᬶ᭚ᬰ᭄ᬭᬷᬭᬫᬧᭀᬢ᭄ᬭᬓ
ᬦᬶᬭᬥᬹᬓᬷᬓᬹᬦᬵᬤᬰᬭᬝᬵᬭᬹᬳᭂᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬭᬵᬫᬩᬤ᭄ᬭᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬲᬸᬤᬭᬦᬶᬭᬢᬸᬳᬸ᭞ᬮᬦᬂᬢᬶᬕᬵᬩ᭄ᬓᬂᬭᬢ᭄ᬭᬢᬦᬫᬦᬶᬭᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬾᬲᬸᬫᬶᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ
[᭒ 2A]
᭒
᭞ᬳᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᭂᬦᬾᬓᬶ᭚ᬰ᭄ᬭᬷᬭᬵᬫᬩᬤ᭄ᬭᬮᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬜ᭄ᬚᬬᬵᬓᬤ᭄ᬕᬵᬭᬯᬦᬵᬗᬹᬦᬶ᭞ᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬤᭂᬕᬶᬂᬦᬵᬭᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬲᭀᬃᬧᬺᬣᬶᬯᬶᬢ᭄ᬮ
ᬲ᭄ᬧᬶᬦᭂᬚᬳᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬰ᭄ᬭᬷᬭᬵᬫᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬗᭂᬫᬵᬲᬶᬦ᭄᭞᭚ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬬᬸᬦᬾᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬵᬫᬩᬤ᭄ᬭᬳᬗ᭄ᬯᬗᬹᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬳᭀᬯᬦ᭄ᬯᬯᬂᬯᬸ
ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬰ᭄ᬭᬷᬭᬵᬫᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬯ᭄ᬭᬾᬲᬕᬮᬭᬹᬧᬵᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬯᬵᬦᬭᬵᬕᬹᬗᬕᬹᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬯᬤ᭄ᬭᬲᬗᬚᬶ᭚ᬦᬵᬣᬦᬶᬂᬯᬦᬵᬭᬩᬮ᭞ᬲᬂᬰᬹ
ᬕ᭄ᬭᬶᬯᬵᬦᬮᬵᬦᬶᬮᬵᬓᬾᬰᬭᬶ᭞ᬪᬬᬸᬢᬦᬬᬸᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬫᬚᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬪᬬ᭄ᬯ᭞ᬪᬶᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬲᬸᬩᭀᬤᬘᬫ᭄ᬧᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬕᬯᬓ᭄ᬱᬯᬶᬦᬢᬵᬦᬫ᭞ᬫᬾᬡ᭄ᬥ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// 0 /// wawingkingan /// 0 /// adahidhĕpmangiktang, ñaritayangmabasañjawābali, hulituntat, śwaclānuptup, dhūkwesurilapwanan, dhūngu
parokkr̥ĕṣṇāwaksyāsadkagawul, śitangśujyeṣṭākatujwa, weśakādhityangulwani // tripuruśar̀wamatĕmwa, cinaritāhanaśrīnarawati, ngadĕ
gĕngngayodhyagantun, namaśrīnaranātha, ramabadrakadhar̀mmistanniraputuc, malawangĕbaningjagat, janinuragarībhumi // śrīramapotraka
niradhūkīkūnādaśaraṭārūhĕsti, śrīrāmabadrapukulun, hanasudaraniratuhu, lanangtigābkangratratanamaniratuhu, resumitraputra
[2 2A]
2
, hinguntatśastragĕneki // śrīrāmabadralawar̀ṇna, wushañjayākadgārawanāngūni, ratuningrākṣasahagung, ngadĕgingnārasinghā, sor̀pr̥ĕthiwitla
spinĕjahansāmpun, deniraśrīrāmabadra, tlasbahudhaṇdhangĕmāsin, // mangkeyuneśrīnarendrā, rāmabadrahangwangūnyajñyāl̥ĕwiḥ, hahowanwawangwu
wussāmpun, wadwaśrīrāmabadra, watĕkingwresagalarūpāmacampuḥ, wānarāgūngagūngwar̀ṇna, tankurangwadrasangaji // nāthaningwanārabala, sangśū
griwānalānilākeśari, bhayutanayukawuwus, tatmajaninghyangbhaywa, bhimawaktrāsubodacampatituhu, gawakṣawinatānama, meṇdhaLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬮᬦ᭄ᬗᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬚᬶ᭚ᬤᬭᬶᬫᬸᬓᬵᬘᬢᬩᬮ᭄ᬬ᭞ᬮᬜ᭄ᬚᬫ᭄ᬗᬯᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬯᬦᬵᬭᬵᬚᬶ᭞ᬲᬸᬘᬾᬦᬵᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬚᬦᬸᬂ᭞ᬯᬺᬱᬩᬕᬦ᭄ᬤᬫᬤᬦᬵ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬭᬸᬯᬵᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬗᬬ
ᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᭀᬲᬶᬢᬦᬶᬓᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬭᬶᬯᭂᬤᬶᬗᬓᬷᬲᬫᬓᬮᬭᬧᬦᬶᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᬼᬓᬵᬲᬬᬦ᭄ᬢᬦᬵᬦᬧᬶᬦᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰᬥᬦᬦᬶᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬳᬦᬫᬵ
ᬓᬋᬭᬵᬥ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬤᬳᬢ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬦᬣᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬮ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬩᬬᬳᬶᬓᬶ᭚ᬥ᭄ᬬᬵᬢ᭄ᬫᬶᬓᬲᬹᬓ᭄ᬱᬾᬂᬧᬋᬦᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬹᬦᬵᬦᭀ
ᬭᬳᬦᬓᬭᬸᬗ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬳᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬫᬃᬫ᭄ᬫᬰ᭄ᬭᬶᬭᬵᬫᬫᬾᬯᭂᬄᬭᬷᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬦᬶᬓᬦᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬧᬵᬳᬸᬚᬭᬶᬂᬲᬤᬹ
[᭓ 3A]
᭓
ᬫᬶ᭚ᬫᬓᬵᬯᭀᬳᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬭ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬾᬳᬭᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤᬾᬳᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬯᬇᬦᬵᬃᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬫᬮᬵᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬋᬗᬹ᭞ᬳᬗᬷᬯᬶᬱ᭄ᬝᬦᬶᬭᬲᬳᬶᬗᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬ
ᬲᬂᬦᬣᬗᬃᬢ᭄ᬢᬶᬮᬵ᭞ᬫᬭᬶᬧᬮᬯᬕᬳᬚᬶ᭚ᬳᬾᬄᬓᬶᬢᬦᬵᬣᬓᬶᬲ᭄ᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬰᬸᬕ᭄ᬭᬶᬯᬵᬳᬶᬓᬶᬋᬗ᭄ᬯᬦᬚᬢᬶ᭞ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬸᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬂᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬓᬂᬰᬥᬡ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ
ᬳᬬᬸᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬳᬵᬚᬢᬶ᭚ᬯᬬᬳᬸᬭᬸᬗᬦᬶᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬫᬵᬓᬧᬸᬭᬕᬓᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬓᬵᬜᬶᬤᬓᭂᬦ᭄ᬓᬃ
ᬬ᭄ᬬᬵᬬᬸ᭞ᬮᬳ᭄ᬬᬮᭀᬘᬶᬮᬵᬓ᭄ᬦ᭞ᬲᬧᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬸᬮᬢᬶᬰᬥᬡᬢᬸᬳᬸ᭞ᬮᬳ᭄ᬬᬯᬶᬱ᭄ᬝᬭᬦᬳᬸᬕᬵ᭞ᬯᬭᬄᬢᬫᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬶ᭚ᬯᬦᬭᬭᬵᬚᬰᬹᬕ᭄ᬭᬷᬯᬵ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬭᬲᬶ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
lanngaliputrāji // darimukācatabalya, lañjamngawanwr̥ĕddhaningwanārāji, sucenālanhindrājanung, wr̥ĕṣabagandamadanā, landaruwāprasamāngaya
psangprabhu, hanglositanikangkār̀yya, hanangriwĕdingakīsamakalarapaningkār̀yya, tanl̥ĕkāsayantanānapinapinanggiḥ, śadhananingkār̀yyahayu, hanamā
kar̥ĕrādhgā, mewĕḥdahatsangnātharāmaringkahyun, yanwinathajroningnala, kalinganebayahiki // dhyātmikasūksyengpar̥ĕnaḥ, sakingkūnāno
rahanakarungwi, mangdanehanmundhulu, yantanmangkehinucap, hikāmar̀mmaśrirāmamewĕḥrīkahyun, yanwangdenikanangkār̀yya, mapāhujaringsadū
[3 3A]
3
mi // makāwohingśabdanpara, langkungreharangyantankasidehati, hangwa'inār̀kār̀yyahayu, malāhĕmbaningdhar̀mma, r̥ĕngū, hangīwiṣṭanirasahingahulun, dadya
sangnathangar̀ttilā, maripalawagahaji // heḥkitanāthakiskaṇdha, sangśugriwāhikir̥ĕngwanajati, wuwuskulangkungingkewuḥ, ngulatikangśadhaṇa, kār̀yya
hayukalangkunglangkungikewuḥ, mapawar̀ṇnandihunggwanya, yantanpinanggihājati // wayahurunganikār̀yya, yantanamākapuragakangl̥ĕwiḥ, yekāñidakĕnkar̀
yyāyu, lahyalocilākna, sapayogyangulatiśadhaṇatuhu, lahyawiṣṭaranahugā, waraḥtamanirahiki // wanararājaśūgrīwā, humaturasiLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬭᬲᬳᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬲᬗᬮᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬓᬬᬬᬸᬦ᭄ᬚᭃᬂᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬥᬹᬫᬯᬸᬳᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬳᬸᬮᬵᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬯᭂᬳᬵ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬰᬥᬦ
ᬳᬚᬶ᭚ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫᬓᬋᬭᬕ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬵᬦᬸᬓᬵᬳᬚᬶ᭞ᬫᬳᭀᬲᭃᬓ᭄ᬱᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫ᭄ᬳᬶᬓᬶᬲᬶᬪᬬᬸᬲᬸᬢ᭞ᬳᬜᬶᬤᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬳ᭄ᬳᬸᬦᬾᬲ
ᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬧᬸᬦᬂᬰᬥᬦ᭞ᬫᬲᬵᬰᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤᬾᬂᬳᬢᬶ᭚ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬗᬶᬦᬾᬦᬵ᭞ᬗᬸᬮᬢᬦᬵᬓᬬᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬗᬚᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬭᬵᬫᬩᬤ᭄ᬭᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᬳ᭄ᬬᬸᬪᬬᬸ
ᬢᬦᬬᬄᬓᬫᬗ᭄ᬕᬮᬵᬳᬶᬗ᭄ᬓᭀᬦᬾᬓᬶᬢᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬸᬗ᭄ᬯᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬫᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬶ᭚ᬗᬸᬮᬢᬶᬰᬥᬡᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬋᬕᬰᬂᬍᬯᬶᬄ
[᭔ 4A]
᭔
ᬳᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬦᬾᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬸᬚᬃᬓ᭄ᬯᬶᬓᬶᬢ᭞ᬩᬬᬸᬲᬸᬢᬳᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬰ᭄ᬭᬶᬓᬵ
ᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬵᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬯᬢᬶ᭞ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬓᬯᬸᬮᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗᬬᬦ᭄ᬳᬗᬸᬮᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬤᬶᬦᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬳᬸᬮᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬤᬾᬯ᭞ᬲᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬂ
ᬯᬶᬬᬢᬶ᭚ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓ᭞ᬦᭀᬭᬯ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬮᬵᬳᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬓᬳᬸᬮᬵᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬲᬤᬶᬦᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬮᬳ᭄ᬬᬮᬸᬫᬓᬸ
᭞ᬓᬶᬢᬵᬬ᭄ᬯᬓᬸᬭᬂᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭛᭐᭛ᬩᬤᬸᬲᬸᬢᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬤᭀᬫᬦ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᬗ᭄ᬕᬕᬡ᭞ᬲᬓ᭄ᬥᬯ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬯᬸ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
rasahawotsari, singgiḥdewasangaluhun, kayayunjönghandika, dhūmawuhāmaringkahulāpukulun, handikālangkungwĕhā, ngulatiśadhana
haji // yanhanamakar̥ĕraga, singgiḥdewatanyogyapānukāhaji, mahosökṣajroningkahyunmhikisibhayusuta, hañidaninsakahhunesa
ngulun, ngulatipunangśadhana, masāśankasidenghati // bcik'handikanginenā, ngulatanākayahyunengaji, śrirāmabadrahamuwus, lahyubhayu
tanayaḥkamanggalāhingkonekitahalungguḥ, hikirungwā, knadentatulungramantamangkeki // ngulatiśadhaṇakār̀yya, makangarankar̥ĕgaśangl̥ĕwiḥ
[4 4A]
4
hanengĕndihunggwanipun, prihĕntmĕntadewa, mangdananekasiddhaningkār̀yyahayu, mangkanahujar̀kwikita, bayusutahawotsarisaringgiḥdewaśrikā
rendra, yanmangkināhyuneśrinarawati, hamitkawulapukulun, lungayanhangulatya, sadinadimangkekahulalumaku, yantankatĕmwanadewa, sasoringhikang
wiyati // yadyastunringswar̀ggaloka, norawdikahulāhangulati, hamitkahulālumaku, sadinaningmangkelampaḥ, śrinarendrangar̀ttikālahyalumaku
, kitāywakurangprayatnā, mandatandanandangpiṣṭi /// 0 /// badusutalampahelumaris, ñdomankara, mambur̀hanggagaṇa, sakdhawtinghallampahe, wuLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬲ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬗᬯᬸᬦᬯᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬯᬬᬂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬓᬵᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬥᬧ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬬᬂᬫᬶᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬫᬶᬤᭂᬭᬶᬗᬓᬰ᭞ᬗ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬗᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗᬮᭀᬃᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬢ
ᬓᬵᬳᬗ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭚ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬡ᭄ᬦᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬬᬸᬲᬸᬢ᭞ᬢᬦᬦᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩᬭᬳᬸᬗ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬰᬥᬦᬦᬶᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬬᬸ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬧᭀᬃᬫᬸᬯᬄᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬭᬶᬂ
ᬉᬓᬶᬃ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬦᬵ᭞ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬸᬂ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬭᭀᬂᬲᬶᬕ᭄ᬭᭀᬂᬗᬦᬶᬗᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬚᬸᬭᬂᬋᬦᭂᬲ᭄᭞ᬓᬭᬸᬗᬸᬩᬩᬸᬭᬶᬮᬶᬭᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬬᬾᬓ᭄ᬳᬦᬶᬩᬾᬂᬧᬭᬂ᭚ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬦᬱᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬗ
ᬜᬸᬫᬶᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬸᬫᬢᬸᬭ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬤᬾᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬫᬵᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬦᬶᬮᬵᬢ᭄ᬫᬚᬵᬓᬾᬯᭂᬄᬭᬶᬗᬢᬶ᭞ᬳᬢᬸᬃᬦ᭄ᬬᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬦᬵ
[᭕ 5A]
᭕
ᬦᬓᬢᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬯᬦᬵᬤ᭄ᬯ᭄ᬬᬵ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᬦᬕᬸᬗ᭄ᬯᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬫᬬᬢᬢ᭄ᬯᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬹᬧ᭚ᬦᬶᬭᬜ᭄ᬘᬦᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬶᬭᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃ
ᬲᬓᬶᬂᬗᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬂᬲᬸᬚᭂᬢ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬾᬦ᭄ᬤᬭᬸᬂᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬂᬓᬸᬭᬮᬝᬵ᭞ᬭᬸᬫᬫ᭄ᬩᬳᬸᬂᬳ᭄ᬦᬸᬚᬸᬭᬂᬚᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬯ᭄ᬬᬵ᭞ᬮᬸᬫᬶᬜ᭄ᬘᬓ᭞ᬮᬸ
ᬫᬫ᭄ᬧᬄᬭᬶᬂᬧᬦᬶᬂᬢᬃᬯ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᭀᬮᬄᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬦ᭄ᬡ᭚ᬳᬲ᭄ᬮᬸᬭᬦ᭄ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬭᬸᬭᬸᬃᬯᬶ᭞ᬲᬸᬫᬭᬲᬄ᭞ᬭᬶᬦᬩᬲ᭄ᬫᬭᬸᬢᬫ᭄ᬩᬬ᭄ᬯᬲᬸᬢᬮᬸᬫᬶᬜ᭄ᬘᬓᬾ᭞ᬢᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬯ᭄ᬭᬂᬳᬫᬸᬓ᭄
ᬫᬳᭀᬬᬕᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬧᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬮᬗ᭄ᬓᬧᬵᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬋᬩᬄ᭞ᬓᬧᬭᬧᬮ᭄᭞ᬳᬦᬶᬩᬾᬂᬲᬶᬱᬤᬭᬦᬶ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬦᬩᬸᬂᬲ
Auto-transliteration
[4 4B]
4
sñusupngawunawun, lwiriwayangkinlikāksyi, sakdhapnetramukṣaḥ, hangliyangminduhur̀, midĕr̀midĕringakaśa, ngdulngetan, hangalor̀kulwanparani, lwir̀cata
kāhangliyang // yanwinar̀ṇṇnalampahelumaris, bayusuta, tananakapĕndak, hanengambarahungwane, śadhananingkār̀yyayu, mingpor̀muwaḥñjujuring
ukir̀, ñusupringgiriwanā, dur̀ggamatanketung, sigrongsigrongnganingār̀gga, jurangr̥ĕnĕs, karungubaburiliri, sumyek'hanibengparang // yanwinaṣaśwarannga
ñumili, mgatmĕgat, war̀ṇnahumatura, kinondehyangbayumangke, māturingsalumaku, nilātmajākewĕḥringati, hatur̀nyasinggiḥdewa, hanā
[5 5A]
5
nakatu, hingkenejroniwanādwyā, langkungsunya, tananagungwanireki, mayatatwasūkṣmarūpa // nirañcanahambĕkirahaglis, baywatmaja, mingsor̀
sakingngār̀gga, tanketangsujĕtlampahehendarungyanlumaku, tdhunturamunggaḥwanādri, tanketangkuralaṭā, rumambahunghnujurangjurangringwanādwyā, lumiñcaka, lu
mampaḥringpaningtar̀wwi, molaḥkaton, yanwinar̀nṇa // hasluranrwaningtarurur̀wi, sumarasaḥ, rinabasmarutambaywasutalumiñcake, tarulwir̀mawranghamuk
mahoyagantanwĕdipati, panglwir̀langkapāsmu, binurukaburu, kapuntĕlpinuntĕlr̥ĕbaḥ, kaparapal, hanibengsiṣadarani, buronringwanabungsaLeaf 5
[᭕ 5B]
᭕
᭚ᬓᬩᬭᬲᬢ᭄ᬫᬮᬬᬸᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶ᭞ᬓᬢᬵᬳᬸᬭᬕ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬮᬸᬫᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬧᬬᬦᬾ᭞ᬩᬬᬸᬫᬤᬺᬱ᭄ᬳᬮᬶᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗᬶᬦᬗᬶᬦᬶᬭᬲᬂᬓᬧᬶ᭞ᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚ
ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬳᬰ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬦᬾᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬅᬃᬕ᭄ᬕᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬦᬰᬾᬮᬵᬫᬭᬢᬵ᭚ᬓᬳᭂᬩᬦᬶᬂᬯᬦ᭄ᬤᬶᬭᬵᬗ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶ
ᬭ᭞ᬩᬬᬸᬲᬸᬢᬍᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬦᬾ᭞ᬗᬸᬗᬂᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬧᬡ᭄ᬥᬸᬮᬸ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬯ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬚᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬮᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬂᬳᬭᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬾᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬓᬭᬂᬓᬭᬂᬭᬶᬂ
ᬲ᭄ᬫᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬹᬱ᭄ᬡᬵᬫᬵᬯᬲ᭄᭞ᬓᬮᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬯᬾᬦᬶᬂᬚᬮᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᭀᬂᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭚ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬭᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚᬵᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬶᬓᬧᬯᬦᬦ᭄᭞ᬓᬸᬰᬵ
[᭖ 6A]
᭖
ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬗᬓᬦ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬭᬾᬫᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬲᬶᬮᬶᬃ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬯᬸᬢᬶᬩᬬᬸ᭞ᬳᬮᬸᬮᬸᬦᬦ᭄ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬗᬓᬦ᭄᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳ᭞ᬩᬬᬶ
ᬢᬦᬬᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᭀᬲᬂᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬬ᭚ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬦᬵᬦᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲ᭄ᬰᬦᬦᬶ᭞ᬓᬯᬹᬭᬕ᭞ᬳᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬫᬮᬶᬯᬶᬃᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬕᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬮᬯᬸᬢ᭄
᭞ᬲᬗᭀᬲᬯᬢ᭄ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬫᬸᬮᬢᬶ᭞ᬦᭂᬂᬩᬬ᭄ᬯᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬦᬬᬦ᭄ᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬥᬥᬭᬶᬍᬫ᭄ᬧᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬂᬤᬾᬯᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂ
ᬲᬵᬕᬭ᭚ᬤᬤ᭄ᬬᬫᬶᬩᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬵᬕᬸᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬗ᭞ᬫᭀᬮᬄᬭᬶᬂᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬩᬮᬵᬬᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬳᬫᬯᭀᬗᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬚᬵ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
// kabarasatmalayuringgiri, katāhurag, paksyilumambara, tanwruḥringtupayane, bayumadr̥ĕṣhalilus, hanginanginirasangkapi, baywatmaja
lumampaḥ, tumurunahaśruḥ, wusnampakringtgaljimbar̀baywatmaja, nengsukuningar̀gganginggil, hanaśelāmaratā // kahĕbaningwandirāngrimangi, hunggwani
ra, bayusutal̥ĕnggaḥ, harar̀yyansoringtarune, ngungangwir̀yyapaṇdhulu, lawutpacangwreningjaladri, halunĕmbaringharang, wwesumiratmañcur̀, karangkarangring
smodra, mūṣṇāmāwas, kalembakweningjaladri, lwir̀wongnontonlumampaḥ // lampahirabaywatmajāndiri, murangmurang, hanrikapawanan, kuśā
[6 6A]
6
ringtgalhungwane, mahomngakankadulu, lwiringremahistrikasilir̀, rusakṣakingglungan, sinawutibayu, halulunanmahomngakan, kawar̀ṇnaha, bayi
tanayalumaris, mosangkjroningwr̥ĕddhaya // hantuktanānamanggiḥsśanani, kawūraga, humuruningjurang, maliwir̀lampahehage, praptāpinggiringlawut
, sangosawatmulatmulati, nĕngbaywātmajlampaḥ, hanayanwinuwus, widhadharil̥ĕmpinglampaḥ, dukringśwar̀gga, binantingdewahyangwidhi, tibamaring
sāgara // dadyamibawanodyāgungwar̀ṇni, kumambanga, molaḥringsamudra, wuslamimangkehunggwane, ringbrubalāyanunggu, hamawongansirasajā