Difference between revisions of "paparikan-bhima-swargga"

This page has been accessed 12,966 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 16)
(Leaf 17)
Line 557: Line 557:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭗
 +
ᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬬᬅᬪ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶᬢᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬤᬶᬦᬓᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬢᭂ
 +
ᬗᭂᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬮᬢ᭄ᬭᬷᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦᬶᬮᬋᬓᬾ᭞ᬬᬓᬶᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬦᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬓᬃᬳᬶᬓᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬭᬳᬶᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ
 +
ᬘᬓ᭄ᬭᬯᬓᬢᭂᬗᭂᬭᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫᬸᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬸᬂ᭞ᬮᬢ᭄ᬭᬶᬓᬤᬶᬦᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬧᬲᬄᬤᬶᬢ᭄ᬬᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬏᬦᬓ᭄ᬓᬂᬧ
 +
ᬡ᭄ᬥᬯᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬮᬦᬂᬳᬋᬫᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬲᬢᬦᬋᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶ
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
ᬧᬶᬋᬓᬾᬕᬯᭀᬓᬾ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬏᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬳᬶᬗᬸᬘᬧᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬸᬦ᭄ᬢᬷ
 +
ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬉᬚᬭᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬋᬓᬾ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬷᬓᬓᬳᬚᬷ᭞ᬳᬫᬶᬢᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬸᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬳᬶ
 +
ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬋᬓᬾ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬷᬫᬤ᭄ᬭᬷᬲᬶᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐᭟
 +
ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬶᬫᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬧᬲᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬶᬭᬧᬲᬂ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
17
 +
ntonsolahe, tejanya'abhramurub, rahinawĕngitantĕngĕran, satatadinakamantyan. 0. hanatĕ
 +
ngĕrandinalatrīhiku, puṣpanilar̥ĕke, yak̶nkumusupdinalatri, yanmĕkar̀hikangtuñjung, rahinaringswar̀gahiku, mwang
 +
cakrawakatĕngĕrane, yankatĕmukalawankakung, latrikadinaharanya, yanpapasaḥdityaranya. 0. enakkangpa
 +
ṇdhawaringswar̀ggahagung, yanpangucape, lananghar̥ĕmĕnringswar̀ggahiki, rasatanar̥ĕpamantuk, maringmadhyapadahiku, tansi
 +
[18 18A]
 +
pir̥ĕkegawoke, tuminghalringswar̀ggaluhur̀, endaḥpelagsar̀wwamulya, tankĕnahingucapucap. 0. śrīkuntī
 +
mangke'ujarehalus, śrīsangpaṇdhur̥ĕke, pukulundewīkakahajī, hamitingsunumantuk, r̶maringmadhyapadahi
 +
ku, hapansāmpunswar̀ggar̥ĕke, sangpaṇdhawasawur̀manuk, mwaḥtur̀bhaktiringsangbapa, mwaḥdewīmadrīsiranĕmbaḥ. 0.
 +
rahadenbhimahangucap'halus, syakutanpanĕmbaḥ, bhaṭārapaṇdhuhanawurin, sāmpunapasangbayu, sirapasang</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 12:35, 31 January 2021

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

paparikan-bhima-swargga 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

paparikan-bhima-swargga 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬲᬶᬤᬀ᭟ᬇᬣᬶᬪᬷᬫᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬉᬫᬢᬸᬃ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬝᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾ᭞ᬳᬫᬧᬕᬲᬂᬪᬷᬫ ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬬᬧᬝᬶᬓ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬫᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬩᬬᬸᬳᬰ᭄ᬭᬸᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬩᬮᬾᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀ ᬦ᭄ᬲᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬭᬸᬯᭀᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬧᬗᬾᬃᬳᬶᬗᭀᬂᬋᬓᬾ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬳ ᬦᭀᬮᬶᬄᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬲᬶᬭᬾᬂᬩᬮ᭄ᬬᬳᬕᬸᬂ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᬶᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾ᭞ᬥᬸᬄᬪᬶᬫ [᭒ 2A] ᬓᬶᬢᬳᬗᬫᬸᬓ᭄‌᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬰᬺᬂᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬓᬭᬡᬶᬂᬳᬓᬸᬢᭂᬓᬳᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬳᬋ ᬧᬗᬫᬾᬢᬫᬺᬢ᭞ᬯᬸᬮᬢᬦᬤᬾᬯᬶᬫᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬪᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᬲᬓᬶᬢᬳᭀᬮᬶᬄᬋᬓᬾ᭞ ᬫᬺᬢᬦᬶᬭᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᭀᬳᬫᬾᬢᬦᬓᬶᬢ᭞ᬳᬚᬲᬶᬭᬳᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭟᭐᭟ᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬸᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬧᬋᬓᬾ᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬳᬰ᭄ᬭᬸᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬕᬥᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᭂᬦ᭄᭞ᬳᬫᭂᬚᬄᬳᬶᬭᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬗᬫᬾ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // oṅġawighnamastusidaṃ. ithibhīmaswar̀ggasamapta. 0. bhaṭārabayunĕmbaḥumatur̀, ndanpaṭikprame, hamapagasangbhīma jurit, kantunyapaṭikmĕtu, maringbalekandĕgiku, sangbayuhaśrulampahe, praptibalekandĕgsāmpun, kato nsangradenbhīma, hamburuwongkadewatan. 0. bhaṭārabayuhangucap'haśru, panger̀hingongr̥ĕke, radenbhīmaha noliḥnoliḥ, mandĕgsirengbalyahagung, bhaṭārabayuwusrat̶wuḥ, hangucapsr̥ĕngĕnsolahe, dhuḥbhima [2 2A] kitahangamuk, paransangkaningmangkana, sangbhīmahaśr̥ĕnghangucap. 0. karaṇinghakutĕkahangamuk, har̥ĕ pangametamr̥ĕta, wulatanadewimadri, miwaḥbharapaṇdhu, bhaṭārabayuhamuwus, masakitaholiḥr̥ĕke, mr̥ĕtanirasangsinuhun, hingohametanakita, hajasirahanglawana. 0. sangbhīmahangucap'haśruhalus, lamunbapar̥ĕke, syakuhaśruḥpuniki, gadhansyakuhanggenĕn, hamĕjaḥhirengsun, bhaṭārabayuhangame

Leaf 2

paparikan-bhima-swargga 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬢ᭄᭞ᬤᬶᬦᬡ᭄ᬥᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᭂᬚᬄᬲᬶᬭᬤᬾᬦᬶᬂᬕᬥ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬓᬾᬦᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬧᭂᬚᬳᬶᬭᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ ᬏᬦᬓ᭄ᬯᭀᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬉᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬭᬾᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬏᬦᬓ᭄ᬩᭂᬓᬶᬭᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬯᬸᬯᬸᬲᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬮᬚᭀᬦᬾ ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᬯᭂᬮᬲ᭄ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫ᭟᭐᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬮᬚᭀᬦᬋᬧ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬉᬚᬭᬾ ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬶᬢᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬃ᭞ᬲᬸᬫᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬸᬦᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬸᬭᬶᬧᬋᬓᬾ᭞ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄᬗᬮᭀᬃ [᭓ 3A] ᬳᬲᭂᬫᬸᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬓᬧᬮᬚ᭄ᬯᬦ᭄ᬗᬸᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬂ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬓᬂᬓᬧᬮᬬᬸ᭞ᬳᬗᬺᬗᬯᬺᬢ ᬦᬾ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬫᬮᬶᬄᬳᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬲᭂᬫᬸᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬓᬢᭂᬫᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬉᬚᬭᬾ᭞ᬳᬯᬸᬲᬶᬧ ᬲᬶᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬭᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬓᭀᬥᬭ᭞ᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬲᬶᬢ᭄ᬬᬓᬸᬲᬄ᭟᭐᭟ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬕᭂᬮᬶᬲ᭄‌ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀ ᬦ᭄ᬭᬵᬕᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬲᬢ᭄ᬫᬬᬳᬢᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬋᬓᬾᬧᭂᬚᬳᬾ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧᬶᬂ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 t, dinaṇdhasangbhīmahiku, pĕjaḥsiradeninggadha, bhaṭārabayukenakan. 0. sapĕjahirasangbhīmahiku, enakwongswar̀ggane, bhaṭārabayu'umañjing, marenglinggiḥhyangguru, enakbĕkirahapupul, sangbhīmawuwusĕnmangke, lajone kadihaturu, hawĕlasbhagawāncintya, tumurunnguripsangbhīma. 0. dukpraptilajonar̥ĕppuniku, hyangcintya'ujare , wastukitarahadyanahurip, bhagawāncintyawusmur̀, sumusupringngawunawun, sangbhīmahuripar̥ĕke, lumampaḥngalor̀ [3 3A] hasĕmuhaśru, geger̀prawatĕkdewata, kapalajwanngunĕblawang. 0. bhaṭārabayukangkapalayu, hangr̥ĕngawr̥ĕta ne, sangbhīmamaliḥhahurip, praptasirasĕmuhaśru, katĕmarahadyanangamuk, bhaṭārabayu'ujare, hawusipa sirahiku, pinrangradenwrakodhara, pĕjaḥringsityakusaḥ. 0. bhagawāncintyahagĕlistumurun, tankato nrāgane, prasasatmayahatilik, pinasturahadyaniku, hahuriprahadyaniku, pingtigar̥ĕkepĕjahe, tutugping

Leaf 3

paparikan-bhima-swargga 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬢᬶᬕᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦᬦᬳᬋᬧᬧᭂᬚᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬲᭂᬫᬸᬏᬭᬂ᭟᭐᭟ᬥᬸᬄᬓᬶᬭᬪᬷᬫᬫᬾᬭᬾᬦᬾᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ ᬳᬶᬗᭀᬂᬳᬢᬢᬜ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬢᬾᬦᬦᬢᬾᬓᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬲᭂᬫᬸᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬢᬦᬋᬧ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬧᭂᬚᬳᬾ ᬋᬓᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦᬋᬧ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬄᬓᬶᬢᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂ ᬓ᭄ᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬢᬦᬳᬋᬧ᭄ᬧᬶᬦᬢᬾᬦᬦ᭄ᬢᬓᬩᬬᬸᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬤᬺᬯᬾᬬᬂᬩᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾ [᭔ 4A] ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬫᬾᬢᬺᬓᬾ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦᬺᬓᬾᬢᬦ᭄ᬲᬯᬸᬃ᭞ᬲᬮᬄᬳᬃᬱᬫᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬓᭀᬬᬗᬦ᭄ᬭᬵᬕᬓᬕᬢ᭄ᬕᬢ᭄᭟᭐᭟ ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬾ᭞ᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬗ᭄ᬰᬦᬾᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬷ᭞ᬉᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬫᬾᬢ᭄ᬧᬸ ᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬉᬚᬭᬾ᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬲᬶᬭᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫ᭞ᬢᬩᬾᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬩᬬ᭄ᬯᬢ᭄ᬫᬚ᭟᭐᭟ ᬰᬩ᭄ᬤᬩᬬᬸᬋᬓᬾᬯᬸᬲᬶᬦᬸᬬᬸᬧ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬓᬂᬩᬬᬸᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬳᬲ᭄ᬭᬶᬤᬶᬦᬸ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 tigawusmur̀, mangketananahar̥ĕpapĕjaḥ, bhaṭārabayuhasĕmu'erang. 0. dhuḥkirabhīmamerenehaśru, hingonghatataña, hingsunmatenanateki, radenbhīmasĕmuhaśru, hangucaptanar̥ĕpsyaku, pingtigapĕjahe r̥ĕke, mangketanar̥ĕpsyaku, mangkehangĕmasinpĕjaḥ, bhaṭārabayuhangucap. 0. hiḥkitasangbhīmahambĕ kpĕngkuḥ, tanahar̥ĕppinatenantakabayunireki, hingsunhangametlawanmu, hingsunadr̥ĕweyangbayu, mangke [4 4A] hingsunametr̥ĕke, rahadenr̥ĕketansawur̀, salaḥhar̀ṣamaringrāga, koyanganrāgakagatgat. 0. melingrahadyanmaringhalungguḥ, tanlaliringrāgane, maringkawangśaneringngūnī, umatur̀ringhyangbayu, punikihametpu kulun, bhaṭārabayu'ujare, sinambutsirasangsinuduḥ, sirarahadenbhīma, tabehingsunbaywatmaja. 0. śabdabayur̥ĕkewusinuyup, maringbawuntantĕlas, kangbayuwusmati, rahadenbhīmapuniku, layonehasridinu

Leaf 4

paparikan-bhima-swargga 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬋᬓᬾ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬉᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬉᬫᭂᬥᭂᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣ᭞ᬲᭃᬓ᭄ᬱᭃᬓ᭄ᬲᬶᬦᬾᬪᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭟ ᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬢᬢᬭᬶᬦᬯ᭞ᬪᬝᬵᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬥᬸᬄᬳᬦᬓᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂ ᬩᬬᬸᬢᬦᬦᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬋᬓᬾᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬗᬩᬬᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ ᬲᬶᬭᬩᬧ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬲᬸᬂᬯᭀᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬋᬓᬾ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬉᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂ [᭕ 5A] ᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬧᭂᬚᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬗᬫᬾᬢᬺᬓᬾᬩᬬᬸᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬶᬗᬫᬾᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬩᬸᬃᬩᬸᬃᬓᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬏᬦᬓ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬢᬸᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬗᬹᬦᬷ᭞ᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ᬢ ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᭀᬓᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᬸᬯᬸᬲᭂᬦ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬋᬓᬾ᭞ᬲᬧᭂᬚᬳᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬸᬤᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬓ ᬳᬶᬮᬂᬳᬶᬮᬂ᭟᭐᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬩᬬᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾ᭞ᬧᬮᬾᬗᭀᬄᬧ᭄ᬭᬲᬫᬧᬮᬶᬂ᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬭᬵ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 lu, tankocapsangbhīmar̥ĕke, bhaṭārabayu'umantuk, umĕdhĕk'hyangjagatnātha, söksyöksinebhadeninghyang. 0. prasamawatĕkdewatarawuḥ, hatatarinawa, bhaṭāraludralingnyāris, hadhuḥhanakiringsun, hyang bayutananarawuḥ, mangkanatar̥ĕkekañcitpraptasangabayu, bhaṭārajagatnāthahangucap, halinggiḥta sirabapa. 0. bhaṭārabayusungwotsantun, samalungguḥr̥ĕke, bhaṭārabayu'ubhakti, pukulunsang [5 5A] sinuhun, sangbhīmapĕjaḥpuniku, hingametr̥ĕkebayune, yantaningametpuniku, tanpĕjaḥdeningsañjata, tanurungbur̀bur̀kangswar̀gga. 0. prasama'enakpunanghangrungu, hatunghyangbayune, prasamahanuturingūnī, wuwusanta puniku, watĕktrilokapuniku, wuwusĕnsangbhīmar̥ĕke, sapĕjahirapuniku, dudusmaringmadhyapada, prasamaka hilanghilang. 0. sar̀wwakumitiptwaramabayu, mwaḥmānuṣane, palengoḥprasamapaling, laliringrā

Leaf 5

paparikan-bhima-swargga 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬕᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬍᬫᭂᬢ᭄ᬳᬤᬫᬗ᭄ᬮᬾᬧᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬮᬾᬬᬾᬓ᭄ᬳᬤᬗᬸᬬᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤᬢᬶᬩᬧᬚᬸᬮᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬫᬧ᭄ᬮᬯᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬮᬬᬸᬫᬸᬯᬂᬮᬸᬤᬸᬲ᭄᭞ᬫᬘᬦᬾᬧᬕᭂᬭᬾᬂ᭞ᬧᬮᬶᬂᬧᬢᬶᬩᬩᬃᬢᬾᬓᬶ᭞ ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬳᬾᬧᬥᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬏᬗᬄᬏᬗᭀᬄᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬩᭀᬚᭀᬕᬾᬧᬢᬶᬕ᭄ᬭᬧᬾ᭞ᬧᬾᬢᬸᬦᬾᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬗᬸ ᬬᬸᬓ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᬶᬬᬧ᭄᭞ᬢᭂᬓᬲᭂᬫᬮᬾᬦᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬜᬸᬕᬾᬕᬕ᭄᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬲᬫᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬚ [᭖ 6A] ᬕᬢ᭄ᬗᬮᬸᬯᬭ᭞ᬧᭂᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸᬓᬸᬫᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬓᬸᬯᬂᬓᬸᬯᬂ᭞ᬋᬫᬺᬫ᭄ᬓᬂᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬋ ᬓᬾ᭞ᬧᬲᬶᬄᬳᭀᬘᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬶᬡᬦᬾᬓᬫ᭄ᬩᬂᬮᬸᬫᬭᬧ᭄᭞ᬧᬧᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬭᬸᬲᬓ᭄᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬸᬲᬓ᭄ᬯᬢᭂ ᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸᬋᬓᬾ᭞ᬧᬮᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲᬫᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬮᬾᬗᭀᬄᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳ ᬬᬸᬳᬭᬦ᭄ᬓᬂᬧᬭᬦᬾ᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬲᭂᬮᬾᬂᬲᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬧᬚᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬸᬲᬸᬤᬸᬲᬸᬤᬂ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[5 5B] 5 ganipun, tanikangintanikawuḥ, l̥ĕmĕt'hadamanglepe, manglaleyek'hadanguyuk, hadatibapajulimpang, tongdadimaplawanan. 0. kayunesamalayumuwangludus, macanepagĕreng, palingpatibabar̀teki, sĕnggahepadhangulun, engaḥengoḥtanpabayu, bojogepatigrape, petunenĕgakdiduhur̀, mangu yukmahiribkiyap, tĕkasĕmalenomplokñugegag. 0. paksyinesamatankĕnenglaku, ja [6 6A] gatngaluwara, pĕtĕngdĕdĕt'hujanhangin, kĕtuglindukumusup, tejagulingkuwangkuwang, r̥ĕmr̥ĕmkangradityar̥ĕ ke, pasiḥhocakkragkrug, miṇanekambanglumarap, papalwanringtĕngaḥrusak. 0. ringswar̀ggarusakwatĕ k'hyanghiku, tanpabayur̥ĕke, palingprasamaringmar̀ggi, palengoḥtanpabayu, prasamanagiḥtuntun, ha yuharankangparane, lanangwadonsĕlengsusup, twarakar̀wwanpajalangan, mamar̀ggingusudusudang. 0.

Leaf 6

paparikan-bhima-swargga 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬲᬂᬩᬬᬸᬋᬓᬾ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬂᬩᬬᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬢᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦᬦᬤᬺᬯᬾᬩ ᬬᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬤ᭄ᬬᬧᬤᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦ᭄ᬧᬓᬺᬢ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬫᬗ᭄ᬓᬦ ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬢᬢᬓᬾᬦ᭄᭞ᬯᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬓᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬢᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬂᬲᬶᬦᭂᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ ᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᭂᬦᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬢᬷᬃᬣᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬭᬾᬂᬫᬾᬭᬸᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬯᭂ [᭗ 7A] ᬮᬲ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬳᬢᬸᬭᬾ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬋᬓᬾ᭞ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬧᬝᬶᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫ᭟᭐᭟ᬳᬶᬗᬸᬮᬶᬳᬸᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬂᬲᬂᬩᬬᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬭᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬲᭂᬫᬸᬓᬧᬸᬧᬸᬗ ᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬩᬬᬸ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬉᬚᬭᬾ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬉ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 bhaṭārajagatnāthahamuwus, duḥsangbayur̥ĕke, huripsangbayupuniki, matiringswar̀ggahiku, tananadr̥ĕweba yu, miwaḥmaringmadhyapada, yanrusakmadyapadapuniku, hingsunmangketanpakr̥ĕta, paranpolahemangkana . 0. yanhuripsangbhīmapuniku, hingsunatataken, wañcansĕdĕkkapingit, tatawistrengsinĕku, yanwruḥ sangbhīmahiku, wĕnangholiḥtīr̀thane, miwaḥtambabhaṭārapaṇdhu, munggaḥmarengmeruwetan, tumpangsawĕ [7 7A] laslinggiḥnya. 0. samangkanapangucap'hyangguru, hyangbayuhature, pukulunsinggihanbĕcik, pagĕḥlinggiḥ pukulun, yanmangkanasangsinuhun, hyangbayunĕmbaḥr̥ĕke, hamitpaṭiksangsinuhun, bhaṭārabayulumampaḥ , praptaringlayonsangbhīma. 0. hingulihuliḥpunangsangbayu, hanglilirarahadyan, hasĕmukapupunga nhanggitik, bhaṭārabayuhamuwus, hingsunhangantukangbayu, rahadenbhīma'ujare, parankaraṇaningu

Leaf 7

paparikan-bhima-swargga 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬲᬸᬓᬧᭂᬚᬳ᭞ᬦᬯᬸᬃᬫᬭᬶᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬯᬸᬯᬸᬲᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬲᬂᬪᬷᬫᬋᬓᬾ ᭞ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬘᬭᬓᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬉᬫᬢᬸᬃᬓᬃᬱᬭᬵᬓᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭ ᬩᬬᬸ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫ᭟᭐᭟ᬉᬫᭂᬤᭂᬓ᭄ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕ ᬢ᭄ᬦᬵᬣ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬫᬢᬷᬓᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬩᬬᬸᬳᬶᬓᬸ᭞ᬉᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬦ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬋᬓᬾ᭞ᬧ᭄ᬭ [᭘ 8A] ᬧ᭄ᬢᬫᬭᬾᬂᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬚᬸᬫᭀᬚᭀᬕ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᭂᬫᬸᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬳᬫᬸ ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾ᭞ᬳᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬕᬯᬾᬦᬶᬭᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂ ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬗᭂᬩᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬓᬸ ᬮᬸᬦ᭄ᬥᬸᬄᬲᬶᬭᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬢᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬚᬕᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬯ᭄ᬬᬫᬤ᭄ᬭᬷ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 mantuk, syakusukapĕjaha, nawur̀maringindraloka. 0. bhaṭārabayuwuwusehalus, dhuḥsangbhīmar̥ĕke , bhaṭārajagatnāthangurip, kagetcarakarawuḥ, hutusanidahyangguru, umatur̀kar̀ṣarākane, ringhidabhaṭāra bayu, pukulunsangsusuhunan, yanhuriprahadenbhīma. 0. umĕdĕkpukulunsangsinuhun, ringhyangjaga tnātha, par̥ĕklansangbhīmamatīki, bhaṭārabayuhiku, umar̥ĕkringsangsinuhun, sar̥ĕnglansangbhīmar̥ĕke, pra [8 8A] ptamarengmanguntur̀, jumojogringjromadhya, katĕmuhyangjagatnātha. 0. bhaṭārajagatnāthahamu wus, ringradenbhīmaswarane, hangasihasiḥpuniki, ringrahadenbhīmahiku, paran'gawenirarawuḥ, maring tĕgalpanangsaran, miwaḥringswar̀ggahangĕbur̀, radeningsundenenggal, rahadenbhīmahangucap. 0. puku lundhuḥsirasangsinuhun, hanatakar̀yyane, syakujagangulati, atmansirahyangpaṇdhu, miwaḥdewyamadrī

Leaf 8

paparikan-bhima-swargga 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬮᬭᬦᬾᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬕᬶᬮᬂᬕᬶᬮᬂᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬳᬗᬫᬾᬢ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬘᬫ᭄ᬩ᭄ᬭ ᬕᭀᬫᬸᬓ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬸᬧᬢ᭄ᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬬᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬓᬸᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬫᬺᬢᬦᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂ ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬯᬰᬩᬧᬦ᭄ᬓᬸᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬾᬯᬶᬫᬤ᭄ᬭᬷᬋᬓᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᭂᬫᬸᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᬮᬶᬕᬶᬦᬯᬳᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬉᬫᬋ ᬓ᭄ᬧᬵᬤᬦᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬳᬕᭂᬂᬥᬡ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬷ᭞ᬲᭂᬥᭂ [᭙ 9A] ᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬭᬶᬦᬲ᭄ᬯᬾᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬳᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬭᬶ ᬦᬲ᭄ᬯᬾᬢᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬢᬶᬦᭂᬫᬸᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬘᬸᬫ᭄ᬪᬸᬯᬦ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ᬧᬶᬦᬦᬄᬲᬸᬦᬺᬓᬾ᭞ᬫᬢᬶ ᬲᬂᬳᬭᬶᬡᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬍᬘᬢᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬘᬸᬫ᭄ᬪᬸᬯᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬘᬸᬫ᭄ᬪᬸᬯᬦᬧᬸᬦᬶᬓᬸ ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬬᬳᬦᭂᬫᬸᬧᭂᬚᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬧᬭᬶᬂᬓᬸᬦ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬩᬾᬦ᭄ᬲᬧ᭞
Auto-transliteration
[8 8B] 8 yapuniku, tansipilaranekatĕmu, twaḥkagilanggilangpukulun, sāmpunsyakuhangameta, ringkawaḥcambra gomuka. 0. sinupat'hakutandadihamuwus, tansiddhakar̀yyane, yaholiḥhakungulati, mr̥ĕtanirahyang guru, kawaśabapankumuwus, kaliḥdewimadrīr̥ĕke, yansāmpunnĕmurahayu, kaliginawahengswar̀gga, umar̥ĕ kpādanirahyang. 0. bhaṭārajagatnāthahamuwus, dhuḥhagĕngdhaṇdhane, bhaṭārapaṇdhuringngūnī, sĕdhĕ [9 9A] kingsuntumurun, maringmadhyapadahiku, mandadihingsunharinasweta, tansipihulanguningsun, maringhari naswetahistriya, tinĕmuhingsunacumbhuwana. 0. bhaṭārapaṇdhusĕdĕk'hambuburu, pinanaḥsunr̥ĕke, mati sanghariṇahistrī, hingsunmal̥ĕcatamastu, bhaṭārapaṇdhupunika, tandadihacumbhuwane, yanmacumbhuwanapuniku , haptiyahanĕmupĕjaḥ, mangkanasaparingkuna. 0. bhaṭārapaṇdhutansipisangsut, duktinibensapa,

Leaf 9

paparikan-bhima-swargga 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬮᬦᬂᬮᬦᬂᬬᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬶᬫᬤ᭄ᬭᬷᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᭂᬚᬄᬢᬦ᭄ᬧᬢᬢᬸᬋᬓᬾ᭞ᬳᬕᭂᬂᬮᬭ ᬓᬂᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬢᬦᬦᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬓᭀᬰ᭟᭐᭟ᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬯᬸᬃᬳᬲᭂᬫᬸᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬲ᭄ᬬᬓᬸ ᬋᬓᬾ᭞ᬫᬭᬶᬂᬤᬤᬮᬦᬾᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬷ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲ᭄ᬬᬓᬸᬢᭂᬓᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬚᭂᬦᭂᬂᬳᬃᬱᬧᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬉᬫᬭᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬋᬓᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬯᬷ ᬫᬤ᭄ᬭᬷᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬢᬢᬓᬾᬦ᭄ᬯᬶ [᭑᭐ 10A] ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬂᬳᬬᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶᬰᬷᬮᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬯᭂᬢᬸᬦᬶᬂᬪᬸᬯᬦᬓᬢ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬓᬲ᭄ᬬᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬾᬂᬭᬶᬂᬯᭂᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬬᬭᬭᬯᭂᬢᬾᬂᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸ ᬯᬄᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬢᬋᬓᬾ᭞ᬰᬸᬤ᭄ᬭᬍᬯᬶᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬯᬨᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬮᭀᬃ᭞ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬓᬸ ᬮᭀᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᬶᬢᬯᬶᬢ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬵᬫᬺᬢᬫᬭᬶᬂᬳᬶ ᬓᬸ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂᬕᭂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬃᬧᬯᬦᬲᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂᬕ᭄ᬦᬶᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᭂᬫᬸ᭞ᬭᬤ᭄ᬬᬯᬸᬮᬦ᭄ᬢᬢᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬩᬸᬫᬶᬕᬸᬂᬭᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟
Auto-transliteration
[9 9B] 9 tankapanggiḥdenwonghistrī, lananglanangyakatĕmu, ringdewimadrīpuniku, pĕjaḥtanpatatur̥ĕke, hagĕnglara kangkatĕmu, tananakar̀wwansĕngkĕre, yantansiramarikośa. 0. sangbhīmasawur̀hasĕmuhalus, tanwruḥsyaku r̥ĕke, maringdadalaneringngūnī, mangkesyakutĕkahaśru, jĕnĕnghar̀ṣapansyaku, umararingswar̀ggar̥ĕke, miwaḥdewī madrīyahiku, bhaṭārajagatnāthahangucap, sāmpunmangkanarahadyan. 0. hingsunatatakenwi [10 10A] strenghayu, titiśīlakrama, wĕtuningbhuwanakatraṇi, kasyaswar̀ggengringwĕtu, twanrājyararawĕtengyun, mu waḥringśarīrantar̥ĕke, śudral̥ĕwihepuniku, muwaphalaningśarīralor̀, wetanparanwar̀ṇnanya. 0. ringku lonkidulringtĕngaḥhiku, parantarūpane, tataskitawitkasantri, tutur̀wistyawiwiku, pañcāmr̥ĕtamaringhi ku, kumbanggĕgĕntar̀pawanasangken, muwanggniwiṣṇutĕmu, radyawulantatawistriya, bumigungrara'uttama.

Leaf 10

paparikan-bhima-swargga 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᭐᭟ᬢᬸᬢᬸᬃᬯᬶᬚᬬᬦᬾᬯᬶᬢ᭄ᬲᬶᬦᭂᬓᬸ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬯᬶᬭᬪᬶᬸᬫᬶᬸᬩᬸᬤᬶᬓᬭᬾᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬯᬾᬯᬾᬕᬸᬂᬢᬦᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ ᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬺᬢᬯᬶᬭᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬕᭃᬂᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬲᬲᭂᬧᬾᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬫᬸ᭞ᬫᬓᬧᬸᬓ᭄ᬯᭂᬮᬸᬄᬧᬭᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲ ᬫᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬮᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬾ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬫᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶ ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓᬸᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬢᬢᬲ᭄ᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬯᬶᬢᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬶᬭᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬕᭂᬕᬲᭀᬃᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬸᬯᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬪᬸ [᭑᭑ 11B] ᬫ᭄ᬬᬳᬮᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬭᬭᬚᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬿᬢ᭄ᬬᬭᬶᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬯᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬭᬶᬧᬭᬶᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬾ᭞ᬕᭂᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬯᬦᬕᬢᬶ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬸ ᬭᬶᬧ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᬶᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬂᬘᬢ᭄ᬭᬓᬯᬶᬓᬸ᭞ᬮᭀᬃᬯᬾᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬶᬋᬗᬾ᭞ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬢᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮᬩᬵᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬚᭂᬦᬃᬧᬫᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢᬶᬸᬢᬸᬢᬸᬃᬯᬶᬚᬬᬋᬓᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬯᬶᬢᬦᬾ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬯᬶᬭᬢᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂ ᭞ᬲᭂᬲᭂᬧᬾᬦ᭄ᬯᬶᬭᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬓᭂᬢᭂᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬸᬫᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᭂᬲᬺᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾ᭞ᬢᬶᬢᬲ᭄ᬯᬭᬾᬂᬢᬶᬢᬶᬲᬥᬸ᭞ᬲᬸᬓᭂᬢᬶᬂᬢᬶᬢ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 0. tutur̀wijayanewitsinĕku, geger̀panangkane, wirab̶h̶m̶budikarengbhumi, wewegungtanakewuḥ, tutur̀kr̥ĕtawiratuduḥ, hagöngswabhawanesasĕpen, sakwehingtutur̀tantĕmu, makapukwĕluḥparangkat, prasa masutrahalusnya. 0. hanghingmawar̀ṇnahunggwanehiku, mungguḥringrāgane, radenbhīmamanawurin, pukulunsangsi nuhun, wruḥhakusalwiringtutur̀, prasamatataskumangke, witatantrawiratuduḥ, gĕgasor̀ludramuwanglintang, bhu [11 11B] myahalitringkararajan. 0. daityaringngganwangpuniku, hariparipsware, gĕgĕntĕr̀pawanagati, huripu rippuniku, wiwistrengcatrakawiku, lor̀wetanwar̀ṇnahir̥ĕnge, wetanswetapukulun, ringkidulabāngwar̀ṇna nya, kulonjĕnar̀pamulunya. 0. t̶tutur̀wijayar̥ĕkepukulun, sastriwiwitane, jĕgwirataringpūr̀wwaning , sĕsĕpenwiratuduḥ, kakĕtĕgmaringbhumahagung, sĕsr̥ĕñcakbuddhine, titaswarengtitisadhu, sukĕtingtita

Leaf 11

paparikan-bhima-swargga 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟᭐᭟ᬫᬓᬧᬸᬢ᭄ᬯᭂᬮᬸᬄᬲᬸᬢ᭄ᬭᬢᬸᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓᬺᬢᬶᬓᬺᬢᬲ᭄ᬯᬭᬾ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ ᬚᭂᬦᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬩᬵᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬧᭂᬝᬵᬓ᭄ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᭂᬃᬫᬜ᭄ᬘᬢᬸᬭᬸᬢᬾ᭞ᬲᬫᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳ ᬲ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶᬢᬢᬲ᭄ᬯᬶᬭᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᭀᬫᬄᬧ᭄ᬭᬯᬯᬶᬭᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬧ ᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬤᬸᬄᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬢᬢᬓᭀᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᭀᬂᬫᬥ᭄ᬬᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬧᬲᬃᬋᬓᬾ᭞ᬯ [᭑᭒ 12A] ᬭᬳᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬤᬾᬦᬃᬬ᭄ᬬᬯᬺᬓᭀᬥᬭ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓᬸᬢᬢᬯᭀᬂᬧᬲᬃ᭟᭐᭟ᬓᬓᬮᬶᬄᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᬢᬭᬶᬂᬧᭂᬓᭂᬦ ᬕᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬓᬾᬄᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶᬳᬓᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬯ ᬤᭀᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬶᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬯᬸᬃ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬳᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬢᬾᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭟᭐᭟ᬲᬫᬲᬶᬭ ᬳᬗ᭄ᬭᬲᬮᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᭂᬦᬂᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬓᬶᬪᬓ᭄ᬢᬦᭂᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬳᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬚᬕ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 npatrap, rahayuringrāga'uttama. 0. makaputwĕluḥsutratuturut, kr̥ĕtikr̥ĕtasware, ringluhur̀ jĕnar̀puniki, habāngsoringringluhur̀, ringtĕngaḥpĕṭākpukulun, ringputĕr̀mañcaturute, samatawruha syaku, tititataswirakrama, somaḥprawawiraswar̀gga. 0. bhaṭārajagatnāthahamuwus, halonpa ngucape, duḥradenbhīmaneki, hingsunatatakoniku, wongmadhyaharanipun, mwangswaranapasar̀r̥ĕke, wa [12 12A] rahahingsundenaśru, radenar̀yyawr̥ĕkodhara, wruḥhakutatawongpasar̀. 0. kakaliḥkweḥtataringpĕkĕna gung, wentĕntĕntananane, punikuwantaḥkakaliḥ, hakeḥmānuṣanehiku, tigangsikihakeḥhipun, lanangwa donkĕdikabeḥ, bhaṭārapramen̶styasawur̀, puputsirawruhingharan, trunbatelmaringśarīra. 0. samasira hangrasalaningsun, wĕnangsiramangke, holiḥmr̥ĕtasami, hikibhaktanĕniku, rahadenbhīmahanambut, jaga

Leaf 12

paparikan-bhima-swargga 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬢ᭄ᬦᬵᬣᬯᬸᬯᬸᬲᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬷᬃᬣᬬᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬳᬢᭂᬂᬫᬭᬶᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓ᭞ᬘᬸᬫᬤᬂᬭᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬦᬳᭂᬫᬵᬲ᭄᭟᭐᭟ᬓᬶ ᬢᬭᬵᬓᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬯᬭᬳᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬫᬦᬾ᭞ᬳᬫᬧᬕ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬶᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬗᬢᭂᬂᬫᬺᬢᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬋᬓᬾᬫᬫᬸ ᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬋᬓᬾ᭞ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬗᬭᬳᬾᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬳᬶᬓᬂᬘᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᭀᬓ᭟ ᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬳᬸᬫᭂᬢᬸ᭞ᬫᬸᬯᬄᬚᬫ᭄ᬧᬦᬫᬵᬲᬾ᭞ᬓᬸᬫᭂᬢᭂᬩ᭄ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬪᬶᬫᬭᬶᬂᬳᬬᬸ [᭑᭓ 13A] ᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬢᬷᬃᬣᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬢᬢᬩᬸᬳᬦᬾ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬕᭀᬂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬳᬗᬮᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬢᭂᬫᬸᬦ᭄ᬬ᭞ ᬳᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬫᬧᬕ᭄᭟᭐᭟ᬲᬂᬪᬷᬫᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬲᭂᬫᬸᬳᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬤᬮᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬕᭀᬫᬸᬓ ᬳᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬷᬓᬸᬦ᭄ᬢᬶᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬮᭀᬦᬸᬚᬭᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲ᭄ᬬᬓᬸᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷ ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬺᬢᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬯᬾᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬯᬸᬯᬸᬲᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᭀᬳᬋᬓᬾ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 tnāthawuwusĕnmangke, yanwuskatīr̀thayangpaṇdhu, hatĕngmaringindraloka, cumadangringjampanahĕmās. 0. ki tarākatĕmbangpangrungu, warahanwussamane, hamapag'hyangpaṇdhuhiki, mwaḥngatĕngmr̥ĕtahiku, sangbhīmar̥ĕkemamu ndut, hutusanmangkatwruḥr̥ĕke, hanĕmbangpangaraheśru, humunghikangcumangkirang, geger̀sawatĕktriloka. 0. prawatĕkwidhyadharahumĕtu, muwaḥjampanamāse, kumĕtĕbsiraringmar̀ggi, radenbhimaringhayu [13 13A] n, hambaktatīr̀thapuniku, ringpungkur̀tatabuhane, gĕndinggongmunyahangalun, praptaringbaletĕmunya, harar̀yyanpunanghamapag. 0. sangbhīmalampahehasĕmuhaśru, tankawar̀ṇnaringdalane, praptaringgomuka hagĕlis, dewīkuntihamuwus, praptasirahanakingsun, sangbhīmahalonujare, praptasyakuhyanghibu, śrī dhar̀mmamr̥ĕtahangucap, haswesiraringswar̀gga. 0. radenhar̀jjunawuwusehalus, hapandohar̥ĕke

Leaf 13

paparikan-bhima-swargga 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬳᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓ᭄‌ᬬᬬᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬧ᭄ᬭᬂᬋᬓᬾ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ ᬧᭂᬚᬄᬲ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬗᬫᬾᬢᬫᬺᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᭂᬦ᭄ᬧᬢᬷᬃᬣ᭟᭐᭟ᬲᬸᬓᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ ᬰ᭄ᬭᬷᬤᬾᬯᬷᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬳᬶᬄᬲᬶᬭᬳᬩᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬲᬫᬲᬶᬭᬳᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬧ ᬦ᭄ᬥᬸᬳᬶᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬲᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬵᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬤᬾᬯᬷᬳᬗᬕᭂᬫ᭄ᬫᬺᬢ᭟᭐᭟ [᭑᭔ 14A] ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬢᬢᬧᬸᬦᬂᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬷᬓᬸᬦ᭄ᬢᬷᬋᬓᬾ᭞ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬧᬶᬦᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦᬥᬳᬶ ᬭᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬤᬾᬯᬷᬫᬤ᭄ᬭᬷᬋᬓᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬭᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭᬲᬤᬬ᭞ᬲᬫᬳᬦᬥᬄᬳᭀᬯᬢᬷᬃᬣ᭟᭐᭟ ᬯᬸᬲᬶᬦᬥᬄᬧᬢᬷᬃᬣᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬋᬓᬾ᭞ᬫᬸᬯᬄᬲᬶᬭᬤᬾᬯᬷᬫᬤ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬯᬰᬲᬶᬭᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭ ᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬬᬬᬶᬤᬾᬯᬷᬰ᭄ᬭᬷᬋᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬧᬶᬯᭂᬮᬲ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬬᬧᬥᬲᬤᬬ᭞ᬭᬳ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 , rahadenbhīmahanawurin, par̥ĕkyayipuniku, hingsunamanggihakewuḥ, maringswar̀ggahaprangr̥ĕke, pingtiga pĕjaḥsyaku, maliḥhuripngametamr̥ĕta, hikihanggenĕnpatīr̀tha. 0. sukasangpaṇdhawasamahapupul, śrīdewīhujare, hiḥsirahababr̥ĕsiḥ, samasirahanuhun, prasamahabr̥ĕsiḥwusputus, bhaṭārapa ndhuhinastren, samanganggonputiḥhalus, hangiṣṭirāga'uttama, śrīdewīhangagĕmmr̥ĕta. 0. [14 14A] sāmpunatatapunanghalungguḥ, dewīkuntīr̥ĕke, bhaṭārapaṇdhuhapinasti, hinasturindumun, tinadhahi rasangpaṇdhu, par̥ĕkdewīmadrīr̥ĕke, wussirabhaṭārapaṇdhu, praputranirasadaya, samahanadhaḥhowatīr̀tha. 0. wusinadhaḥpatīr̀thapuniku, hyangpaṇdhuhar̥ĕke, muwaḥsiradewīmadrī, kawaśasirahamuwus, bhaṭāra paṇdhuhamuwus, dhuḥyayidewīśrīr̥ĕke, tansĕpiwĕlassireku, miwaḥyapadhasadaya, raha

Leaf 14

paparikan-bhima-swargga 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬤᬾᬦ᭄ᬪᬷᬫᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬧᬳᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬬᬲᬮᬾᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬂᬭᬭᬲᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬲᬯᬸᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬸ ᬧᬸᬢ᭄ᬮᬭᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬩᬧᬦ᭄ᬓᬸᬧᬡ᭄ᬥᬸᬋᬓᬾ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬢᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ ᬩᬩᬋᬗᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬮᬸᬫᬓ᭄ᬯᬶᬂᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬰ᭄ᬭᬷᬤᬾᬯᬷᬓᬩᬾᬄ᭞ ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬯᬫᬋᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬷᬢᬶᬸᬦ᭄ᬓᬶᬸᬬᬶᬸᬦᬶᬂᬯᬶᬸᬫᬤ᭄ᬭᬷᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬮᭀ [᭑᭕ 15A] ᬦ᭄ᬮᬓᬸᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬸᬗᬸᬓᬂᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᭀᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬲᬋᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬮᬶᬯ ᬢᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬲᭂᬓ᭄ᬱᬵᬓ᭄ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬫᬧᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬢᬩᬸ ᬳᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬬᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬾᬭᬾᬭᬾᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬘᬶᬦᬦᬾ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬳᬸᬫ᭄ᬯᬂᬓᬂᬲᬸᬗᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬲᬮᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬗᬸᬯᬦ᭄᭞ ᬲᬸᬮᬶᬂᬗᬋᬋᬗᬶᬄᬫᬸᬯᬂᬕᬸᬫᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭟᭐᭟ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬤᬭᬲᬫᬳᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬚᬫ᭄ᬧᬦᬳᭂᬫᬵᬲᬾ᭞ᬭᬢ᭄ᬦᬲᬫᬶᬲᬸᬢ᭄ᬭᬧ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 denbhīmahangucap. 0. pahĕntyanĕntyanyasalengtutur̀, tĕlaskangrarasane, prasamahasawur̀paksyi, pu putlaramaringtutur̀, sangbhīmahangucap'halus, duḥbapankupaṇdhur̥ĕke, har̥ĕplunghatapukulun, maringswar̀gga babar̥ĕngan, bhaṭārapaṇdhuhamangkat. 0. bhaṭārapaṇdhulumakwinghayun, muwaḥśrīdewīkabeḥ, sangpaṇdhuwamar̥ĕpĕkin, dewīt̶nk̶y̶ningw̶madrītankantun, nakulasadewahangrubung, prasamahalo [15 15A] nlakune, praptaringbañjaransantun, karungukangtatabuhan, gonggĕndingmunyasar̥ĕngan. 0. kaliwa tanbañjaransantun, praptaringpangastren, sĕksyākwidhyadharaprapti, hamapagringmar̀ggihagung, tatabu hanmunyahulangun, pereretkĕndangcinane, mandĕlihumwangkangsungu, ngredepsalingtanparunguwan, sulingngar̥ĕr̥ĕngiḥmuwanggumuntang. 0. widhyadarasamahamundut, jampanahĕmāse, ratnasamisutrapa

Leaf 15

paparikan-bhima-swargga 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬜ᭄ᬚᭂᬢᬶ᭞ᬭᬳᬩᬾᬧᬾᬃᬫᬵᬲ᭄ᬳᬸᬗᬸ᭞ᬓᬮᬰᬲᬸᬢ᭄ᬭᬢᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓᬸᬫᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬥᬦᬾ᭞ᬓᬸᬮᬾᬜ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬫᬭᬢᬸᬫᬸᬭᬸ ᬦ᭄᭞ᬧᬓᬸᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬧᬓᬸᬭᬜᬄ᭞ᬧᬓᬸᬭᬶᬦᬶᬂᬕᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢᬦᬰ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬦᬭ ᬢ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬓᬮᬶᬄᬮᬾᬦᬪᬝᬵᬭᬷᬫᬤ᭄ᬭᬷ᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬶᬫᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬧᬥᬗᬭᬸᬩᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬩᬾᬄ ᭞ᬳᬗᬚᬧ᭄ᬢᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬓᬸᬫᬋᬩᭂᬂᬓᬂᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗᭂᬭᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳ [᭑᭖ 16A] ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬾᬭᬾᬭᬾᬢ᭄ᬗᬋᬗᬶᬄ᭞ᬘᬸᬭᬶᬗᬾᬳᬫᬸᬦ᭄ᬬᬗᬺᬋᬗᬶᬄ᭞ᬕᬗ᭄ᬲᬗᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬮᬶᬓᭂᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬮᬶᬗᬾᬳᬗᬮᬸᬧ ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬩᬸᬓᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬲᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬳᬸᬧᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬓᬓᬼᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬳᬸᬫᬸᬃᬫᬭᬶᬂᬳᬃᬱ ᭟᭐᭟ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬕᭀᬂᬳᬸᬫᬸᬦ᭄ᬬᬗᬮᬸᬦᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬭᬶᬸᬯᬂᬲᬸᬭᬧ᭄ᬲᬭᬷᬦᬾ᭞ᬘᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳᬸᬮ ᬢᬺᬗᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾᬳᬫᭂᬮᬲ᭄ᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫᬋᬩᭂᬕ᭄ᬓᬸᬫᬭᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕᬼᬯᬶᬄᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬍᬗᭂᬂᬧᬸᬦᬂᬯᭀᬂᬯᭀᬂᬳᬗ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 ñjĕti, rahabeper̀māshungu, kalaśasutratinurut, kumaredeppradhane, kuleñcokmaratumuru n, pakuredeppakurañaḥ, pakurininggagrantangan. 0. bhaṭārapaṇdhumunggaḥtanaśru, ringjampanara tnane, kaliḥlenabhaṭārīmadrī, widhyadharimamundut, widhyadharapadhangarubung, mwaḥprawatĕkswar̀ggakabeḥ , hangajaptabhaṭārapaṇdhu, kumar̥ĕbĕngkanglumampaḥ, swaranetanpalingĕran. 0. tatabuhanringha [16 16A] yunhanglangun, pereretngar̥ĕngiḥ, curingehamunyangr̥ĕr̥ĕngiḥ, gangsangĕñjĕklikĕtur̀, sulingehangalupa lup, bukasusupsapolahe, hupinswaranyahangrungu, guntangmunyakakl̥ĕntingan, sangkahumur̀maringhar̀ṣa . 0. gĕndhinggonghumunyangalunalun, mur̶wangsurapsarīne, cal̥ĕmpungmunyasĕmutangis, kocapanhula tr̥ĕngu, swaranehamĕlashayun, kumar̥ĕbĕgkumarenteng, hendaḥpelagl̥ĕwiḥditutur̀, l̥ĕngĕngpunangwongwonghanga

Leaf 16

paparikan-bhima-swargga 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬬᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬸᬫᬭᬜᬄ᭟᭐᭟ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬮᬾᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬲ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬩᬮᬾᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬫᬾᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬫᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬧᬾ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬓᭂᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂ ᬩᬮᬾᬧ᭄ᬯᬦᬳᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦᬮᬍᬓᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬭᬷᬤᬾᬯᬷᬓᬸᬦ᭄ᬢᬷᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧ ᬡ᭄ᬥᬸᬲᬫᬳᬶᬂᬫᬋᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬷᬫᬤ᭄ᬭᬷᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬯᭂᬮᬲᬺᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬳᬍ [᭑᭗ 17A] ᬧ᭄ᬤᬶᬦᬸᬮᬸ᭞ᬫᬾᬭᬸᬯᬾᬢᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬶᬚᬸᬫᭂᬦᭂᬂᬳᬗ᭄ᬭᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫᬾᬭᬸᬳᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬳᬸᬗᬸ᭞ᬳᬕᭂᬕᭂ ᬦ᭄ᬢᬾᬂᬭᬵᬢ᭄ᬦ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬸᬢ᭄ᬭᬫᬜ᭄ᬚᭂᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬸᬦᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᬗ᭄ᬮᬾᬭᬯᬶᬢᬶᬦᬸᬮᬸ᭞ᬳᬢᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬯᬶᬥᬸᬭᬾ᭞ᬓᬮᬰ ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬢᬸᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬕᬮᬤᬕ᭄ᬲᬳᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬳᬗᬭᬩᬭᬩ᭄᭟᭐᭟ᬳᬕᬮᬤᬕ᭄‌ᬬᬲᬮᬓᬭᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬘ ᬦ᭄ᬥᬦᬩᬩᬢᬸᬭᬾ᭞ᬦᬢᬭᬾᬳᬍᬧ᭄ᬧᬗᬺᬲᬶᬓ᭄᭞ᬯᬢᬸᬓᭀᬫᬮᬳᬸᬫᬸᬃ᭞ᬳᬲᬸᬓᭂᬢ᭄ᬲᭂᬓᬃᬫᭂᬭᬶᬓᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬢᬶᬦᭀ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 yap, kumariningkumarañaḥ. 0. kaliwatbaleringnguripuniku, praptaringpanganten, tuwashangĕnsā mpunkahiring, balekandĕgkatĕmu, meḥpraptamaringbalehagung, balekandĕg'hungkape, liwatkakĕtĕgpuniku, ring balepwanaharar̀yyan, tumurunalal̥ĕkasan. 0. bhaṭārīdewīkuntīhangrubung, mwaḥsangpaṇdhawakabeḥ, hyangpa ṇdhusamahingmar̥ĕpĕkin, humunggaḥmaringmeru, mwaḥdewīmadrītankantun, maringtumpangsawĕlasr̥ĕke, tansipihal̥ĕ [17 17A] pdinulu, meruwetanpalinggiḥnya, hasrijumĕnĕnghangraras. 0. meruhatumpangkombalahungu, hagĕgĕ ntengrātna, hangringringsutramañjĕti, samisutrahunahun, hamanglerawitinulu, hataribratnawidhure, kalaśa sutratuturut, galadagsahamuñcar̀, māsratnahangarabarab. 0. hagaladagyasalakarurus, ca ndhanababature, natarehal̥ĕppangr̥ĕsik, watukomalahumur̀, hasukĕtsĕkar̀mĕrikarūm, hal̥ĕptino

Leaf 17

paparikan-bhima-swargga 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬬᬅᬪ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶᬢᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬤᬶᬦᬓᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬢᭂ ᬗᭂᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬮᬢ᭄ᬭᬷᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦᬶᬮᬋᬓᬾ᭞ᬬᬓᬶᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬦᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬓᬃᬳᬶᬓᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬭᬳᬶᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ ᬘᬓ᭄ᬭᬯᬓᬢᭂᬗᭂᬭᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫᬸᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬸᬂ᭞ᬮᬢ᭄ᬭᬶᬓᬤᬶᬦᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬧᬲᬄᬤᬶᬢ᭄ᬬᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬏᬦᬓ᭄ᬓᬂᬧ ᬡ᭄ᬥᬯᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾ᭞ᬮᬦᬂᬳᬋᬫᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬲᬢᬦᬋᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶ [᭑᭘ 18A] ᬧᬶᬋᬓᬾᬕᬯᭀᬓᬾ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬏᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬳᬶᬗᬸᬘᬧᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬸᬦ᭄ᬢᬷ ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬉᬚᬭᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬋᬓᬾ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬷᬓᬓᬳᬚᬷ᭞ᬳᬫᬶᬢᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬸᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬳᬶ ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬋᬓᬾ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬷᬫᬤ᭄ᬭᬷᬲᬶᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐᭟ ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬶᬫᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬧᬡ᭄ᬥᬸᬳᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬧᬲᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬶᬭᬧᬲᬂ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 ntonsolahe, tejanya'abhramurub, rahinawĕngitantĕngĕran, satatadinakamantyan. 0. hanatĕ ngĕrandinalatrīhiku, puṣpanilar̥ĕke, yak̶nkumusupdinalatri, yanmĕkar̀hikangtuñjung, rahinaringswar̀gahiku, mwang cakrawakatĕngĕrane, yankatĕmukalawankakung, latrikadinaharanya, yanpapasaḥdityaranya. 0. enakkangpa ṇdhawaringswar̀ggahagung, yanpangucape, lananghar̥ĕmĕnringswar̀ggahiki, rasatanar̥ĕpamantuk, maringmadhyapadahiku, tansi [18 18A] pir̥ĕkegawoke, tuminghalringswar̀ggaluhur̀, endaḥpelagsar̀wwamulya, tankĕnahingucapucap. 0. śrīkuntī mangke'ujarehalus, śrīsangpaṇdhur̥ĕke, pukulundewīkakahajī, hamitingsunumantuk, r̶maringmadhyapadahi ku, hapansāmpunswar̀ggar̥ĕke, sangpaṇdhawasawur̀manuk, mwaḥtur̀bhaktiringsangbapa, mwaḥdewīmadrīsiranĕmbaḥ. 0. rahadenbhimahangucap'halus, syakutanpanĕmbaḥ, bhaṭārapaṇdhuhanawurin, sāmpunapasangbayu, sirapasang

Leaf 18

paparikan-bhima-swargga 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

paparikan-bhima-swargga 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

paparikan-bhima-swargga 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

paparikan-bhima-swargga 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

paparikan-bhima-swargga 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

paparikan-bhima-swargga 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

paparikan-bhima-swargga 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

paparikan-bhima-swargga 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

paparikan-bhima-swargga 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

paparikan-bhima-swargga 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

paparikan-bhima-swargga 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

paparikan-bhima-swargga 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

paparikan-bhima-swargga 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

paparikan-bhima-swargga 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

paparikan-bhima-swargga 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

paparikan-bhima-swargga 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

paparikan-bhima-swargga 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

paparikan-bhima-swargga 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

paparikan-bhima-swargga 36.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 37

paparikan-bhima-swargga 37.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 38

paparikan-bhima-swargga 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

paparikan-bhima-swargga 39.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 40

paparikan-bhima-swargga 40.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 41

paparikan-bhima-swargga 41.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 42

paparikan-bhima-swargga 42.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 43

paparikan-bhima-swargga 43.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 44

paparikan-bhima-swargga 44.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 45

paparikan-bhima-swargga 45.jpeg

Image on Archive.org