Difference between revisions of "gaguritan-prasrddha-niti"

This page has been accessed 15,512 times.
From Palm Leaf Wiki
(Imported from Archive.org)
 
(Front and Back Covers)
 
(60 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI
 +
Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b.
 +
Asal: Amlapura, karangasem
 +
[ ᭑ 1A]
 +
Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI
 +
Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b.
 +
Asal: Amlapura, karangasem
 +
</transcription><transliteration>Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI
 +
Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b.
 +
Asal: Amlapura, karangasem
 +
[ 1 1A]
 +
Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI
 +
Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b.
 +
Asal: Amlapura, karangasem</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 29: Line 42:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑ 1B]
 +
᭑᭞
 +
᭚᭜᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵ᭚᭜᭚ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬵᬫᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬬᬯᬶᬥᬶᬢᬬᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬫᬶᬢᬄᬧᬯᬭ
 +
ᬡᬰᬷᬯᬵᬕᬸᬭᬹ᭞ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓᬭᬡᬵ᭟ᬧᬦᬸᬳᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬭᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄‌ᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬵ᭞ᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬦᬵᬕᬭᬩ
 +
ᬥᬸᬂ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬫᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬸᬭᬓᬃᬣᬦᬾ᭞ᬪᬱᬩᬮᬶᬘᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬓᬓ᭄ᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬰᬺᬤ᭄ᬥ
 +
ᬦᬶᬢᬶᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬃᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬭᬭᬚᬦᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬲ᭄ᬓᬭᬵᬓᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬭᬡᬫᬯᬱ᭄ᬝᬭᬢᬸ᭞ᬭᬵᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫ
 +
[ ᭒ 2A]
 +
ᬤᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬢᭀᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬲᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬓᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬫᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵᬢ᭄ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦᬵᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᭀᬯᬄ
 +
ᬭᬶᬂᬯᬘᬦᬵ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬸᬮᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬲᬦᬾ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬤᬭᬶᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬕᬵᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬧᬶᬂᬧᬢᬾᬪᬵ
 +
ᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧᬵᬭᬶᬂᬧᬹᬚᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦᬾ᭞ᬦᭀᬭᬵᬲᬸᬭᬸᬤᬶᬯᬰᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬢᬹᬢ᭄᭞ᬩᬮᬦᬾᬬᬦ᭄ᬫᬲᬯᬮᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬜᭂᬍ
 +
ᬳᬶᬤ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬵᬮ᭞ᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬢᬳᬾ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾᬫᬗᭂᬦᬓᬂᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬤᬵᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬗᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬤᬧᬥᬲᬸᬓᬮᬷᬮᬵ᭟ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦᬹᬳᬶᬂᬫᬺᬢ᭄ᬢᬲᬓᬵᬮ᭞ᬧᬗ
 +
</transcription><transliteration>[ 1 1B]
 +
1
 +
// • // awighnamāstu // • // puḥsmarandhanā // • // pangastawaneringwidhi, sanghyangparāmakewalya, yawidhitayasūkṣmane, wiwitanmalaningjagat, sanghyangwnangtumitaḥpawara
 +
ṇaśīwāgurū, bhaṭārajagatkaraṇā. panuhuneringhyangwidhi, miwaḥringdewwāsamyan, mangdesiddhakarahayon, ringuruptkaningpjaḥ, tankatamandūr̀śilā, sawĕngkunāgaraba
 +
dhung, tĕtĕpenmakawir̀yyan. tansakingwikanmangurit, tatĕmbangansmarandhana, nghingtĕmbangsurakar̀thane, bhaṣabalicacampuran, caritakaktusan, sakingkojaraningtutūr̀, praśr̥ĕddha
 +
nitiwaṣṭanña. kocapmungguḥringgur̀t, solaḥtingkaḥpararajane, sāmpunngaskarākaraton, mawāṣṭaratuningjagat, punikipangar̀thinña, karaṇamawaṣṭaratu, rātpunikāma
 +
[ 2 2A]
 +
dañjagat. tonemawāṣṭahasiki, wireḥhasikiringjagat, maliḥhar̀thinekapindomādadwātpangawakjagat, tonemawāṣṭatunggal, satyawacanāsatuhu, ndatanhowaḥ
 +
ringwacanā. mungguḥringulahemaliḥ, nemangkinsikisikyang, cacakanringkapisane, hasiḥringwongdaridwā, kapingkaliḥpunikā, hasiḥringkawlashyun, ringtĕgāsiḥringpaṇdhita. pingpatebhā
 +
ktiringwidhi, tanlupāringpūjāmantra, miwaḥringkapinglimane, norāsurudiwaśanā, ringkapingnĕmpunika, pratingkahenggawehatūt, balaneyanmasawalan. kapingpitunesamaliḥ, mañĕl̥ĕ
 +
hidsar̀wwabhāla, manguninginsakatahe, pingkutusemangĕnakangmanahingwadwadāla, tkenganakrabindipun, mengdapadhasukalīlā. pingsyanemangar̀yyanin, winūhingmr̥ĕttasakāla, panga</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 41: Line 75:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒ 2B]
 +
᭒᭞
 +
ᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬲᬓᬾᬳᬾ᭞ᬢᬸᬭᬸᬢᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭞ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬋᬭᬵ᭞ᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬓᬮᬶᬂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᭀᬕᬤᬹᬱᬡᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬗᬮᬳᬮᬵ᭞ᬗᬮᬾᬲᬦᬶᬗᬸᬮᬄᬳᬶᬮ
 +
ᬦᬾᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬧᬸᬧᬹᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬭᭀᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬓᬶᬦᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬥᬫᬦᬸᬲ᭄ᬓᬤᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬸᬕᭂᬃᬳᬸᬕᭂᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬲ᭄ᬓᬭᬵᬓᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᭀ
 +
ᬱ᭄ᬝᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬫᭀᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬯᬶᬱᬬ᭟ᬓᭀᬘᬧᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬫᬤᬦᬵᬤᬾᬤᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬫᬋᬓᭀᬢᭂᬢᭂᬧᬾᬲ
 +
ᬭᬢ᭄‌ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬳᬲᬶᬄᬤᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬧ᭄ᬭᬘᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬤᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬭᬢ᭄‌ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬸᬓᬵᬩᬸᬗᬳᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬯᬵᬦᬾ᭞ᬲᬳᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ
 +
[ ᭓ 3A]
 +
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬶᬮᬵᬬᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬹᬚᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬬᬸ᭞ᬳᬤᬢᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬪᬾᬤᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬳᬧᬕᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧ᭄ᬭᬘᬬᬩᬮᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬧᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬗᬯᬵᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ
 +
᭞ᬤᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬮᬄᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬦᬵᬕᬭ᭟ᬫᬶᬯᬄᬥᬡ᭄ᬥᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬥᬡ᭄ᬥᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬳᬸᬮᬄᬓ᭄ᬭᬫᬵᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬭᬫᬵᬦᭀᬭᬧ᭄ᬭᬢᬹᬢ᭄
 +
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬮᬄ᭟ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬃᬤ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬥᬾᬳᬦ᭄ᬥᬾ᭞ᬓᬤᬶᬫᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮᬓᬃ᭞ᬤᬾᬤᬵᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬦᬵᬓᬗ᭄ᬤᬾᬤᬦᬵᬓᬸ
 +
ᬢᬂ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬲᬭᬾᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬦᬄᬲᬶᬦᬄᬢᬢᬲ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬧᬓᬶᬭᬶᬕᬾᬲᬫᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᬫᬶᬜᬾᬬ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬲᬃ᭞ᬳᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬶᬢᭂᬄᬲᬶᬂᬲᬾᬯᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬯᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 2 2B]
 +
2
 +
ningwadwāsakehe, turutanekapingdaśā, rumakṣajroningr̥ĕrā, maweḥsukalinglanhipun, tkaningdogadūṣaṇā. kapingsawlasemaliḥ, tanknaringalahalā, ngalesaningulaḥhila
 +
nemiwaḥtanknengcuntakā, pupūtekapingrowlas, kinajrihinpadhamanuskadininggalisūkṣma. wentĕnmaliḥptangsiki, hugĕr̀hugĕr̀ringpratingkaḥ, sangsāmpunngaskarākaraton, mawo
 +
ṣṭacatur̀pariksyā, tingkahengamongwadwā, mangdensāmpunsalangsurup, katungkulnurutwiṣaya. kocapaneptangsiki, samadanādedadhaṇdha, nemawāṣṭasamar̥ĕkotĕtĕpesa
 +
ratngar̀yyananghasiḥdāktiningwadwāhantĕpepracayanhipun, mangdesāmpunhusap'husapan. nemawāṣṭadāmaliḥ, hulahesaratngar̀yyanang, sukābungahingwidwāne, sahanakrabiningwadwa
 +
[ 3 3A]
 +
, mangdelilāyamyan, mūjiringmanaḥrayu, hadateratupunika. nemawāṣṭabhedāmaliḥ, hulahehapagĕḥngar̀dyang, mangdepracayabalane, mangdesāmāpunngampahampaḥ, ngawāswaspamariksyā
 +
, demawāṣṭasalaḥpātūt, yatnanengmitnāgara. miwaḥdhaṇdhanesamaliḥ, pamuntatatur̀pariksyā, nemawāṣṭadhaṇdhayaktine, ngar̀dyangwdhiningwidwā, mahulaḥkramāduṣṭā, miwaḥkramānorapratūt
 +
, mangdensāmpunsayannglalaḥ. tatampenekapingkaliḥ, ringulaḥtur̀pariksyā, yenkar̀dyangandhehandhe, kadimamilihinlakar̀, dedānedadipañuluḥ, danākangdedanāku
 +
tang. nānghingdasarenampenin, mangdesinaḥsinaḥtatas, wireḥkataḥpakirigesamipātūtsamiñeya, kabwat'hantukdasar̀, heḥdadospitĕḥsingsewu, nānghingyenhanakewi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 53: Line 108:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓ 3B]
 +
᭓᭞
 +
ᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬋᬋᬄᬩᬸᬘᬸᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬗᭂᬫᭂᬢ᭄ᬧᬜᬭᬶᬗᬾ᭞ᬲᬶᬧᬢ᭄ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬶᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬸᬤᬄ᭞ᬩᬭᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬭᬂᬢᬫ᭄ᬘᬃᬳᬚᬶᬫᬸᬤᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬜ
 +
ᬤ᭄ᬬᬫᬸᬤᬄᬫᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᭂᬲ᭄ᬓᭂᬤᬶᬩᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬜᭂᬗ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬲᬃᬗᭀᬲᭀᬂᬗᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬂᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬓᭀᬘ
 +
ᬳ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬓᬶᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬵ᭞ᬓᬓᬮᬶᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬸ᭞ᬢᬶᬕᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬯᬵᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬬᬫᬵ ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬢ
 +
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵᬖ᭄ᬦᬷᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬮᬯᬦᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬫᬺᬕ᭄ᬖᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬳᬦᬶᬮᬵᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬸ᭞ᬲᬯᬵᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭟ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬬᬹᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬭᭀ
 +
[ ᭔ 4A]
 +
ᬭᬲ᭄ᬘᬶᬢᬓᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬯ᭄ᬬᬖ᭄ᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬲᬾ᭞ᬓᬕᬵᬦᬶᬮᬵᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬥᬕᬵᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬯᬮᬾᬱᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭟ᬳᬶᬢᬸᬗᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬫᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬧᬶᬥᬃ
 +
ᬣᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬓᬵᬗᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬲᭀᬃᬧᬥᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬄᬧ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬰᬰᬦᬵ᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬯᬵᬰ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬭᬾᬄᬯᬤ᭄ᬯᬩᬮᬵ᭞ᬢ
 +
ᬦ᭄ᬧᬗᭂᬕᬵᬧ᭄ᬭᬂᬯᬦᬾᬳᬵ᭞ᬫᬶᬤᭀᬱᬵᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬫᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬗᬶᬓᬵᬲᬮᬳᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬮᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬯᬵᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬗᬺᬢ᭄ᬢᬧᬸᬦᬶᬓᬢᭀᬬ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬫ
 +
ᬤᬤ᭄ᬯᬵᬃᬱᬪᬵᬱᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬫᬤᬦᬵᬤᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬭᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬢᬶᬩᬵᬦᬶᬗᬸᬚᬦ᭄᭟ᬬᬫᬵᬩ᭄ᬭᬢᬢᬦ᭄ᬧᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬳᬸ
 +
</transcription><transliteration>[ 3 3B]
 +
3
 +
kan. mangdenprayatnāminĕhin, ringjror̥ĕr̥ĕḥbucuwang, mangdengĕmĕtpañaringe, sipatnemawāṣṭasinaḥ, tandadostumbasmudaḥ, barangbcik'hajilyu, barangtamcar̀hajimudaḥ. yanña
 +
dyamudaḥmapipis, pdhĕskĕdibarangtambar̀, sāmpunñĕngsĕlpanggihe, masiḥtunggilringpikat, handeyapunika, dasar̀ngosongnganginkawuḥ, punangkapinĕḥgmĕtang. sambungakoca
 +
hmaliḥ, hulahingsangsinewakā, ringratumakānggenhanggen, kocapabratanĕmbĕlas, hasikigiribratā, kakaliḥindrābrateku, tigāmr̥ĕttawār̀ṣabrata. patpatyamā bratta
 +
maliḥ, kapinglimāghnībrata, pingnĕmlawanābratane, kapitumr̥ĕgghābrata, pingkutussinghābrata, pingsyahanilābrateku, sawābratakapingdaśā. solasmayūrābrateki, pingro
 +
[ 4 4A]
 +
rascitakābrata, wyaghrābratapingtluse, kagānilāpingpatbĕlas, cundhagāpinglimawlas, walesyābratanemungguḥ, puputekapingnĕmbĕlas. hitungangmaliḥmimitin, sikisikipidhar̀
 +
thanña, nemādan'giribratane, kadigunungekānginan, kalaningmagutyudha, sāmāpunngasor̀padharatu, kalaḥpjaḥringśaśanā. indrabrastawāśṭaneki, parikṣangreḥwadwabalā, ta
 +
npangĕgāprangwanehā, midosyāyenkasapmatan, twangikāsalahan, sāmpūrayensalaḥlaku, priḥbcikmanahingwadwā. mr̥ĕttawār̀ṣabratamaliḥ, hangr̥ĕttapunikatoya, t'hĕr̀nguninginwadwane, ma
 +
dadwār̀ṣabhāṣahujan, tingkahe madanādana, mangdewatrapoliḥhipun, manirutibāningujan. yamābratatanpapiliḥ, yankalaningmamidhaṇdhā, mangdenpuputparamangke, yanpuputringwngihu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 65: Line 141:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔ 4B]
 +
᭔᭞
 +
ᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭞ᬤᬦ᭄ᬥᬦᬾ ᬢᬸᬮᬓᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬲᬮᬳᬾᬫᬦᬹᬢ᭄ᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄᭟ᬖ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢᬵᬦᬶᬭᬸᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬦ᭄ᬮᬲᬂᬳᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌‌ᬲ᭄ᬯᬾᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄‌ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬾ
 +
ᬩᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬮ᭄ᬬᬸᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬢ᭟ᬮᬯᬦᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᭂᬢ᭄ᬤᬸᬤᬹᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬳᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬮᬘᬦᬵ᭞ᬮᬯᬦᬲᬵᬕᬵᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬸ
 +
ᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬳᬮᬵ᭟ᬫᬺᬕ᭄ᬕᬵᬩ᭄ᬭᬢᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬺᬯᬾᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄‌ᬗᬢᭀᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬳᬚᬵᬦᬸᬭᬹᬢ᭄ᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬩ᭄ᬭᬢ
 +
ᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬮᬲᬾ᭞ᬭᬢᬸᬚᭂᬕ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬅᬦᬶᬮᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬦᬶᬮᬵᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬃ
 +
[᭕ 5A]
 +
ᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬣᬢᬣᬵᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬣᬵᬩ᭄ᬭᬢᬳᬮᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬗᬬᬫ᭄᭞ᬲᬢᬵᬳᬬᬫ᭄ᬧ
 +
ᬗᬃᬣᬶᬦᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬶᬳᬾᬓᬲᬫᬧ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬩᬶᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲ᭄ᬯᬫᬶᬢ᭞ᬭᬶᬫᬬᬹᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫᬬᬹᬭᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬮᬄᬳᬸᬚᬃ᭞ᬢ
 +
ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬢᬶᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬯᬤᭀᬦᭂᬦ᭄ᬳᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬬᬹᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬭᬶᬂᬘᭂᬦ᭄ᬢᬓᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬢᬓᬵᬦᬾ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬯᬵᬃᬱ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬗᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬲᬶᬄᬓᬸᬫᬵ
 +
ᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬯᬧ᭄ᬲᬶᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬓᬕᬦᬶᬮᬵᬩ᭄ᬭᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬦᬶᬮᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᬕᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬦᭂᬗ᭄ᬭᬂᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬦᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬳᬸᬫᬂᬧ᭄ᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬢᭂᬄᬧᬸᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬬᬂ᭟ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬵᬖ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢ
 +
</transcription><transliteration>[ 4 4B]
 +
4
 +
ndang, t'hĕr̀pituturana, dandhane tulakalawut, salahemanūtbobotan. ghnibratānirugni, glisenlasanghangkraḥ, sāmpunngantossweswe, tingkahengrusakdur̀jjanā, mangdendiglisbe
 +
bas, yenhadadur̀jjanalyutanwangdemangrusaktata. lawanābratanemaliḥ, denhamĕtdudūningwadwa, nānghingyensalaḥhenteng, punikapātūtsāmpura, nganggebratanlacanā, lawanasāgārahagung, pangu
 +
tanganhalahalā. mr̥ĕggābratawāṣṭaneki, yanmanggiḥrabiningwadwā, miwaḥringsar̀wwadr̥ĕwene, kadiburonngatoñjanñā, denhalingringhyangtitaḥ, hajānurūtmanaḥbingung, bcikngicenringngambilang. singhābrata
 +
nesamaliḥ, tingkaḥratuneringwadwā, kadisinghāngraksyālase, ratujĕgsakingwadwā, wadwanemanggiḥkr̥ĕtta, sakinggustibuddhipātūt, punikamangdekarahaywan. anilābratanemaliḥ, anilāhanginhar̀
 +
[5 5A]
 +
thinña, glisekadihangine, tingkahemagutinyuddha, hantĕpengrakṣajagat, sāmpuntathatathāmagut, patihuripsakingsūkṣmā. sathābratahalaḥneki, manirukramaningayam, satāhayampa
 +
ngar̀thine, tingkaḥsihekasamaptan, ringrabiringkawula, mangdensamihantĕp'hipun, pratingkaheswamita, rimayūrābratanemaliḥ, tingkahedenkadimruk, mayūramwanwāṣṭane, tanpanginansalaḥhujar̀, ta
 +
npatipatipangan, tanwawadonĕnhabagus, punikamayūrābrata. ringcĕntakābratanemaliḥ, punikapātūtpagĕhang, paksyiklikcĕntakāne, paksyiklikmintawār̀ṣa, ringratungamar̀gyang, kewalahasiḥkumā
 +
wĕngku, tkatumwapsihingwadwā. kaganilābratamaliḥ, kaganilāpaksyigagak, huningnĕngrangpatine, ringratumanandapjaḥ, mahumangprapunggawā, yanpatĕḥkapātūtdurus, durunghatĕḥpunwangdeyang. ringtyāghrabrata</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 77: Line 174:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭕ 5B]
 +
᭕᭞
 +
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬵᬖ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬘᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬭᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬭᬱᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬘᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬘᬸᬤ᭄ᬥᬕᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬥᬕᬵᬮᬸᬢᬸᬂᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬇᬋᬗᬦ᭄
 +
ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬢᬸᬮᬾᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬄᬲᬸᬘᬶᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬬᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᬢᬹᬢᬂᬲᭀᬮᬄᬮᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬭᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬯᬮᬾᬱᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬮᬾᬱᬦᬾᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬓᬮ᭄ᬘᬮᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬦᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬪᬱᬵ
 +
ᬫᬾᬢ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬪᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬭᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬓᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬳᬬᬸᬥᬮᬦᬾ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬵᬧᬥᬓᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬗᬭᬚᭂ
 +
ᬕᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬥᬮᬦᬾᬫᬕᭂᬳᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬭᬋᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬓᬭᬕ᭄ᬓᭂᬋᬕ᭄᭞ᬳᬓᬾᬘᬰᬭᬢᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬩᭀᬬᬫᭀᬮᬄ᭞ᬗᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬂᬲᬮᬄᬧᬵᬢ᭄ᬦᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂ
 +
 +
[ ᭖ 6A]
 +
ᬲᬂᬲᬤ᭄ᬬᬗᬋᬱᭂᬧᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬮᬭᬶᬲ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬩᬸᬄᬚᬯᬶ᭞ᬲᬸᬕᬶᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬢᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬗᬯᬾᬭᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬤᬵᬱᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬃ
 +
ᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬱᬵᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬬᬂᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬕᬵ᭞ᬢᬶᬢᬶᬕᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬲᭀᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬧᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ
 +
ᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬘᬶᬦᬘᬶᬦᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬦᬶᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬫᬸᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬳᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬥᬦᬾᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬶᬦᭂᬢ᭄ᬫᬶᬗᭂᬢ᭄ᬓᬵᬮᬳᬶᬯᬂ᭞ᬳᬯᬾᬄᬬᬢ᭄ᬦᬭᬶᬂᬮᬮᬶ᭞
 +
ᬫᬶᬯᬄᬦᬸᬳᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬸᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬭᬡᬭᬳᬶ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬜᬾᬢ᭄ᬭᬾᬧᭀᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬗᬮᬄᬭᬶᬂᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬭᬵᬢ᭄‌ᬓᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬯᬸᬄᬫᬸᬭᬸᬄᬗ᭄ᬮᬭᬕ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 5 5B]
 +
5
 +
maliḥ, wyāghrapunikamacan, durungmarayantandol̥ĕwiḥ, ringratunewushuttamā, yandurungrasyāsiddha, pratingkahebcikwurung, yandurusmakraṇacampaḥ. cuddhagābratanemaliḥ, cundhagālutunghar̀thinña, ir̥ĕngan
 +
yanbalitulen, mamiliḥsuciningpangan, ringratuyanmangan, mamatūtangsolaḥlangguḥ, mangdensāmpuñcarasudra. waleṣabratanemaliḥ, waleṣaneburonkĕlwang, buronbukalcalinñanehanaktanbhasyā
 +
metpangan, punikatanbhalumbar̀, yanringratuprayāngutus, kār̀yyasaratjanmāwikan. yansāmpundadosmamār̀ggi, bratanemakanĕmbĕlas, pdhasmahayudhalane, lulutkangwadwamyan, pradeśāpadhakr̥ĕtta, ngarajĕ
 +
gangbuddhipātūt, dhalanemagĕhangśāstra. nānghingbcikangnampenin, sāmpunhiwangrar̥ĕsĕpan, halāhayukaragkĕr̥ĕg, hakecaśaratatampyan, reḥśāstraboyamolaḥ, ngatĕmpuhangsalaḥpātnat, ring
 +
 +
[ 6 6A]
 +
sangsadyangar̥ĕsyĕpang. 0. puḥginānti. 0. ginantinelarisñambung, masiḥtĕmbangtabuḥjawi, sugihingratupunika, sugiḥkataḥparamantrī, nānghingmantriwicakṣaṇa, ngawerahayuninggumi. dāṣamantrihar̀
 +
thinhipun, mungguḥringtasyāningmantri, sampunikiyanghar̀thinña, manl̥ĕwiḥringtigangsiki, kukuḥringsanetitigā, titiganesampuniki. kapisanesolahipun, tanpangandapakĕn'gusti, ta
 +
nsukācinacinilyan, ngandĕlkumandĕlringwiddhi, wanimātūr̀mamungwang, yanwentĕnduduninggusti. ringkapingkalihemungguḥ, hasiḥringpadhanemantri, minĕtmingĕtkālahiwang, haweḥyatnaringlali,
 +
miwaḥnuhunangpisukā, tansakingkaraṇarahi. puputeringtiganhipun, purunringhañetrepotin, purunngalaḥringkakĕñcan, makadisarātkalangin, yanwawuḥmuruḥnglarag, puni</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 89: Line 209:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭖ 6B]
 +
᭖᭞
 +
ᬓᬢᬢᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬕᭂᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬵᬂᬬ᭄ᬬᬦᬾᬗᬚᬃᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬬᭀᬕᬲᬫᬥᬶ᭟ᬫᬲᬮᬵᬮᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵᬭᬶᬂ
 +
ᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬫᬭᬶᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᭂᬗᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬯᬭᬳᬶᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬗᬚᬶ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬱᬡ᭄ᬥᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬣᬵᬢᬶᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬓᬱᬡ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬥᬃᬧ᭄ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬶᬯᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬄᬤᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶ
 +
ᬥᬶ᭞ᬲᬫᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬫᬬᭀᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄ᬭᬸᬤᬵᬧᭀᬮᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫᬶᬲᬓᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬤᬲᬭᬾᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵᬤᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬬᬸᬯᭀᬂᬦᬲ᭄ᬬ
 +
ᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬕᬸᬗᬓᭂᬦ᭄ᬰᬭᬷᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬯᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬓᬲᬸᬕᬶᬄ᭟ᬓᬲᬸᬓᬵᬦ᭄ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬕᬶᬦᬯᬫᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬂᬓᬮᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧ᭄ᬭᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬼᬂᬭᬲᬦᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ
 +
[ ᭗ 7A]
 +
ᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬭᬢᬢᬣᬵᬩ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬲᬤ᭄ᬥᬰᬭᬷᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬵᬕᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬲᬮᬄrᬆᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬧᬢᬶ᭟ᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬂᬯᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭟ᬩᬬᬂᬦᬾᬯᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶ
 +
ᬓᬵ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬓᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬱᬵᬭᬲᬬᬂ᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬧᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬯᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬨᬮᬦᬾᬫᬸᬮᬾᬫᬫᬹᬚᬶ᭞ᬳᬲᬶᬄᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬦᬶᬂᬰᬵ
 +
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬩ᭄ᬦᭂᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬭᬸᬫᬕᬭᬢᬸ᭞ᬫᬹᬮᬾᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬤᬾᬰᬵᬦᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬣᬵᬓ᭄ᬭᬫᬲᬫᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᭂᬯᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬸᬮᬄᬭᬢᬸ
 +
ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬚᬵᬓ᭄ᬭᬫᬢᬸᬭᬸᬢᬦ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᭂᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬓ᭄ᬦᬵᬲᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬶᬦᬹᬢᬭᬶᬂᬢᬣᬵᬢᬶᬢᬶ᭟ᬢᬣᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬗᬮᬮᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬢᬸᬓᬤᬶᬓᬯᬸᬮᬵ᭞ᬳᬋ
 +
</transcription><transliteration>[ 6 6B]
 +
6
 +
katataningmantri. miwaḥbcikesangratu, nampĕkingpaṇdhitatal̥ĕwiḥ, paṇdhitanewicakṣaṇā, dadospagĕringgumi, reḥkāngyyanengajar̀stra, makādiyogasamadhi. masalālanggĕningratu, sinewakāring
 +
nāgari, ndamarinptĕngingkahyun, mangawarahinglingningaji, mapitutūr̀kaṣaṇdhikan, nganūtangringtathātiti, nemawāṣṭakaṣaṇdikan, pratingkaḥdhar̀pmaninghurip. sar̀wwaśāstramiwaḥkawruḥ, mituduḥdāktiringwi
 +
dhi, samadhimiwaḥmayoga, mangdenhelingmaminĕhin, mānuṣanrudāpolaḥ, reḥsamisakinghyangwidhi. dasarehasiḥringkahyun, ringjanmāringpaṇdhitādi, yadyanringjanmādaridrā, tanngguguyuwongnasya
 +
siḥ, tanngagungakĕnśarīrā, tantawokringsakasugiḥ. kasukānkawir̀yyanhagung, tanwĕnangginawamati, reḥhuripepuputpjaḥ, hasingsangkalanebcik, samiprayadadosrusak, nepl̥ĕngrasaninpati. tingkahe
 +
[ 7 7A]
 +
ngitungpunika, kr̥ĕttingratatathābrati, miwaḥprasaddhaśarīrā, praśāstrarāgasamaliḥ, pingkaliḥpasalaḥr'āga, makadidunungingpati. tinmuningpatihiku, mingwaḥsāmpūr̀ṇnaningpati. bayangnewinanggiḥhi
 +
kā, sāmpūr̀ṇnanikapinanggiḥ, punikarasyārasayang, rasaningpatlanhurip. waraḥpunikakapangguḥ, phalanemulemamūji, hasiḥbhāktiringhaṇdhita, reḥsakingpandhitasami, kojaringśarīningśā
 +
stra, halāhayubnĕr̀sisip. kraṇasangrumagaratu, mūleringpaṇdhitasami, yenhidhĕpĕnsangpaṇdhita, kr̥ĕttaningdeśānapanggiḥ, lulutkangwadwāsamyan, tathākramasamihurip. mĕwaḥbcik'hulaḥratu
 +
yenpaṇdhitamanampĕkin, pūjākramaturutana, sungsungĕnhujar̀hamanis, linggihaknāsakrama, hinūtaringtathātiti. tathākramaningsangratu, wruhingalalanbĕcik, yanwatukadikawulā, har̥ĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 101: Line 242:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭗ 7B]
 +
᭗᭞
 +
ᬧ᭄ᬭᬶᬤᬺᬯᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬣᬵᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬮᬶᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬵᬢᬹᬢᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬗᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬭᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬥᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄‌ᬗᬶᬦ᭄ᬥᬶᬓᬭᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞
 +
ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵᬫᬋᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬗᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬢᬸᬯᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬤᬵᬱ᭞ᬤᬱᬓᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬢᬸᬳᬵᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬵ᭞ᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬭᬫᬳ
 +
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬧᬹᬱ᭄ᬧᬵᬓᬯᬶᬕᬭᬵᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬲᬫ᭄ᬧᬾᬫᬸᬚᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬫᬶᬯᬄᬤᬵᬮ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬫᬦᭂᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬸᬋᬫ᭄ᬓᬂᬓᬮᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬳᬓᬮᬶᬲ᭄ᬳᬢᬶᬤᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬹᬭᬕᬵᬧᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ
 +
ᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬓᬬᬷᬓᬵᬮᬦ᭄ᬯᬶᬘᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦᬘᬶᬓᬵᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬮᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬯᬶᬓᬬᬶᬓᬵᬦᬾᬲᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬢᬸᬚᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬄᬕᬯᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬓ
 +
[ ᭘ 8A]
 +
ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬭᬶᬘᭂᬤᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬤ᭄ᬫᬶᬢᬸᬃᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬯᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯᬶᬘᬶᬓᬵᬦᬾᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬳᬗᬶᬦᬵᬭᬶᬂᬯᭀᬗᬗᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬸᬮᬄᬤᬦᬵ᭞ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬫᬫᬲᬶᬄᬳᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵᬦᬾᬓᬂᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞
 +
ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶᬣᬵᬓᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬫᬦᬘᬶᬓᬵᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶᬗᬶᬢᬸᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬤᬦ᭄ᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬤᬺᬯᬾᬲᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬗᬕᬸᬲᬧ
 +
ᬓᬵᬬᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬫᬵᬢᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬭ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬃᬣᬲᬓᬾᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬾᬢᬸᬂᬭᬲᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬄᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂ
 +
ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬧᬶᬲᬦᬾᬯᬶᬚᬬᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᭀᬧᬤᬶᬦᬵᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬕᬭᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬯᬶᬚᬬᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬸᬓᬸᬄᬗ᭄ᬕᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬳᬂᬲᬫᬥᬦᬵ᭞ᬳᬸᬦᬶᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 7 7B]
 +
7
 +
pridr̥ĕwetanyukti, rusaktathāningnāgara, rusakmanahingwadwālit. ringratupātūtingratu, tanngrusakmanahingalit, makadiparasantanā, wandhuwar̀ggāhanakrabi, tĕtĕpngindhikaraywan,
 +
ngandĕlkumandĕlringwidhi. yensantanāmar̥ĕkratu, tanngrusakmanahingalit, panadyandaridratuwi, kramanĕnringparidāṣa, daṣakangl̥ĕmbut'hamanis, yenhatuhāturunanā, wehĕnsakramaha
 +
linggiḥ. pūṣpākawigarānmungguḥ, ratuhasampemujari, ringsantĕnāmiwaḥdāla, punikamamanĕshati, sur̥ĕmkangkalakerangan, hakalishatidiwar̀ggā. sūragāpalenmangguḥ, pratingkahe
 +
tigangsiki, wikayīkālanwicikā, manacikānesamaliḥ, punikapratingkaḥsalaḥ, pantĕnkastankandĕlinggumi. wikayikānesingratu, tanhar̥ĕptujar̀hamanis, doḥgawekarahaywan, haka
 +
[ 8 8A]
 +
lisringbuddhibcik, paricĕdaringpaṇdhita, dmitur̀dmĕnwewehin. wicikāneyensangratu, hangināringwongangaji, tanhar̥ĕp'hangulaḥdanā, rikṣamamasiḥhakalis, santanānekangdaridra,
 +
hangrusaktithākangbcik. manacikāyensangratu, tanhyuniringulaḥbcik, ngrusakprakr̥ĕttaningjanmā, rahināwngingitungsugiḥ, dandanetanpātūtdhar̀mma, ndr̥ĕwesingbcikdenhambil. ngagusapa
 +
kāyanhingsun, tanhelingringprayamāti, hadoḥringulaḥsāmāpura, holiḥhar̀thasakepinriḥ, tanngetungrasakingwadwā, punikaśatruningwidhi. wentĕnmaliḥhulaḥtlu, nepātūtrangsukring
 +
buddhi, sapisanewijayāstra, sopadinākapingkaliḥ, pingtigānagarājña, papastenpratingkaḥbcik. wijayāstrawāṣṭanhipun, ratukukuḥnggawebcik, mangulahangsamadhanā, huniyansami</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 113: Line 275:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭘ 8B]
 +
ᬗ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬶᬫᬦᬄᬓᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬚᬶᬮᬾᬳᬭᬸᬫ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬂᬫᬹᬤᬵᬫᬤᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬢᬶᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬷᬮᬵᬗᬯᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬗᬫᭂᬮ᭄ᬳᬬᬳᬦ᭄
 +
᭞ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᭀᬧᬤᬶᬦᬵᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬫᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬕᬯᬾᬓ᭄ᬳᬶᬫᬵᬲ᭄ᬳᬃᬣ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬓ᭄ᬢᬫᬢᬶ᭞ᬫᬯᭂᬯᭂᬄᬢᬜ᭄ᬚᬶᬦᬮᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬦᬵᬕᬭᬶ᭟ᬦᬵᬕᬭᬵᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾ
 +
ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬕᬯᬾᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬫᬳᬬᬸᬩᬮᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶᬣᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬯᬾᬂᬓᬯᬸᬤᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬓᬮ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬸᬗᬦᬲᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫ
 +
ᬲᬶᬄᬘᬭᬲᬹᬭᬓᬵᬃᬣ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬹᬓ᭄ᬫᬵᬤᬶᬱᬫᬾᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬧ᭄ᬭᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬦ᭄ᬢᬓᬵᬧ᭄ᬭᬯ᭞ᬩᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬤ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬪᬷᬱᬫᬵ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾ᭞ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞
 +
 +
[ ᭙ 9A]
 +
ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬭᬚᬵ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦᬸᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬥᬭᬢᬸᬦᬾ᭞ᬓᬭᬢᭀᬦ᭄ᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭞ᬗᬢᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬸᬋᬫ᭄ᬩᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀ
 +
ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬭᬭᬵᬚᬭᬵᬚ᭞ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬓᬍᬩᬸᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬰᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬭᬹᬓ᭄ᬫᬪᬶᬱᬫᬵ᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᭀᬮᬄᬳᬾᬦ᭄ᬢᬾᬗᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬓᬤᬳ
 +
ᬦ᭄ᬧᬥᬭᬢᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬸᬋᬫ᭄ᬘᬮᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᭀᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫᬯᬶᬭ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬮᬶᬂᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬓᬢᬳᬾ᭞ᬋᬗ᭄ᬕᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬯᬃᬤ᭄ᬥᬓᬵᬃᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂ
 +
ᬢ᭄ᬮᬸᬦᬶᬂᬭᬹᬓ᭄ᬫᬤᬶᬱᬫᬵ᭞ᬧᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬚᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬤᬓ᭄ᬳᬧᭂᬲ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬄᬕᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬫᬢᬢ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬮᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲ
 +
</transcription><transliteration>[ 8 8B]
 +
ngjrihin, ngicalimanaḥkamūr̀kkan, wijileharumhamanis. sāmpuraringmūdāmadusun, lulutinpaṇdhital̥ĕwiḥ, hasiḥringjanmākalaran, sakinglīlāngawewehin, huningringamĕlhayahan
 +
, katĕmpwanngrakṣanggumi. sopadināpingronhipun, ratumantĕpbuddhisuci, tanhagawek'himāshar̀tha, wruḥyentanbināktamati, mawĕwĕḥtañjinalukan, nguninginwongsanāgari. nāgarājñanane
 +
mungguḥ, magawehayuninggumi, mamahayubalerusak, miwaḥramār̀ggatithi, mandodotiwengkawudan, wongkalwensinunganasi. 0. puḥdandhanggĕndis. 0. ñambungngambiltĕmbangdandhanggĕndis, nānghingma
 +
siḥcarasūrakār̀tha, kojaranhalanratune, ringrūkmādiṣameku, masiḥsoroḥpraśraddhiniti, sakingcantakāprawa, bubungkulanhipun, nemadadrukmabhīṣamā, cacakane, titingkahantigangsiki,
 +
 +
[ 9 9A]
 +
hagĕmhagĕmanrajā. wir̀yyakanuwir̀yyanepangrihin, nemawāṣṭawir̀yya, nangkilringpadharatune, karatonnesayansaru, ngatonhidākramaneki, sur̥ĕmbalanesamyan, kato
 +
niṣṭānhipun, kraṇapararājarāja, ngayatnayang, mastyangpolahebcik, mangdetankal̥ĕbuniṣṭā. wir̀yyakaśalāstranemaliḥ, kapingkaliḥhirūkmabhiṣamā, masiḥpolaḥhentengenteng, kadaha
 +
npadharatu, masiḥsur̥ĕmcalanesami, kasoringkramawira, katonniṣṭānhipun, masiḥnandangkalingsman, sakatahe, r̥ĕnggawāmantriprajurit, kadindatanpakār̀yya. wir̀yyakawar̀ddhakār̀thanemaliḥ, kaping
 +
tluningrūkmadiṣamā, polaḥratutanpagawe, yankatrajangmusuḥ, ndadak'hapĕstr̥ĕṣṇaringngurip, nungkulmaswaḥgagawān, matatluknamanhipun, nulilariskalungsuran, nepunikā, huripesa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 125: Line 308:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭙ 9B]
 +
᭙᭞
 +
ᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬫᬲᬗᬸᬯᬶᬭᬂ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬭᬢᬹᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬮᬄᬧᬵᬢᬹᬢᬾ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬱᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬭᬣ᭞ᬭᬶᬂᬓ
 +
ᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬹᬭᬵᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬚᬬᬫᬭᬵᬣᬵᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄‌ᬰᬹᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬭᬵᬣ᭟ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬫᬭᬢᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬚᬬᬵᬓ᭄ᬭᬫᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬚᬬᬵᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬵᬭᬣᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬶᬂ
 +
ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬯᭀᬮᬸᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬗᬓᬲᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬚᬬᬓᬧᬥᬓᬵᬃᬣ᭞ᬦᬾᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬘᬘᬤ᭄‌ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬦ᭄ᬜᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝ
 +
ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬭᬢᬸᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾ᭞ᬥᬶᬭᬵᬗᬫᬹᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬜᬤ᭄ᬬᬗᬯᬗᬸᬦ᭄‌ᬓᬺᬢᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬥᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬲᭀᬃᬫᬕᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬦᬾ
 +
[ ᭑᭐ 10A]
 +
ᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬭᬣ᭟ᬰᬹᬭᬵᬫᬳᬭᬣᬦᬾᬫᬮᬶ᭞ᬓᬮᬭᬕ᭄ᬳᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭀᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦ᭄ᬢᬸᬭᬗ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄‌ᬗᬫᬹᬓ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬂᬓᬭᬶᬭᬵᬣ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬯᬸᬯᬸ
 +
ᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄‌‌ᬰᬹᬭᬵᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬹᬚᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬵᬤ᭄ᬬ᭟ᬚᬬᬫᬳᬵᬭᬣᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬦᬾ᭞ᬤᬶᬭᬵᬦ᭄ᬭᬚᬂᬫᬸᬲᬸᬄ
 +
᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬕᬮᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬭᬣᬵᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬭᬸᬓᭂᬢᬾᬫᬳᬸᬤᭂᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬮᬩᬸᬳᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬣᬦᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬫ᭄ᬦᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬹᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸ
 +
ᬬᬄᬭᬢᬸ᭞ᬗᬮᬦᬵᬗ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬓᬶᬗᬓᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬭᬕᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬃᬲᬳᬲᬵᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬮᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬗᬶᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬭᬚᬂ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬢᬶᬯ
 +
</transcription><transliteration>[ 9 9B]
 +
9
 +
miringpati, lawasmasanguwirang. dhar̀mmāyuddhanehucapangmaliḥ, tatingkahanratūmagutyuddha, mungguḥringsalaḥpātūte, niṣṭā'uttamanhipun, cacakaneṣangkanwilangin, sikisinghāmaratha, ringka
 +
pingronhipun, mādansūrāmahāratha, kapingtigā, jayamarāthānemaliḥ, patpātśūrāśrirātha. kapinglimamarateki, pingnĕmjayākramamahāratha, jayāwraksyinhārathane, punikakaping
 +
pitu, kapingwolukahucapmaliḥ, ringjangakasalāstra, kapingsyanhipun, rijayakapadhakār̀tha, nehasya, tlucacadnĕmnĕmebcik, kasubmadanuttamā. maliḥpidhar̀thanñasikisiki, nemawāṣṭa
 +
singhāmahāratha, ratukatkanmusuhe, dhirāngamūktansurud, pagĕḥñadyangawangunkr̥ĕti, ngungsipadha'uttama, kasor̀magutmusuḥ, matineringtutunggangan, nepunika, solaḥratune
 +
[ 10 10A]
 +
kapūji, madansinghāmaratha. śūrāmaharathanemali, kalarag'himusuḥnoralinggar̀, karusaknturanggane, tkatansurudngamūk, ngungsika'uttamaningpati, matingkarirātha, punikakawuwu
 +
s, madanśūrāmahāratha, ñandangpūji, punikatuwiprajurit, matinemanggiḥsādya. jayamahārathakocapmaliḥ, ringkapingtiganingdhar̀mmayuddha, ratunemagutyune, dirānrajangmusuḥ
 +
, karusakantunggangankari, galakesayanmuntab, niñcaprathānmusuḥ, parukĕtemahudĕran, ringpatine, labuhelawutnindihin, rāthaningmusuḥmnang. yanringśūthanemaliḥ, hu
 +
yaḥratu, ngalanāngdonyuddha, sakingakaspanglarage, tkar̀sahasāngĕbyuk, musuḥkalaḥsāmāpunkalindhiḥ, riwusmawaṣṭāmnang, musuhemangibul, mambalikinmanarajang, ratuhikā, matiwa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 137: Line 341:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭐ 10B]
 +
᭑᭐᭞
 +
ᬦ᭄ᬥᬸᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬰᬹᬭᬵᬳᬭᬶᬭᬣ᭟ᬤᬵᬫᬫᬳᬵᬭᬣᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄‌ᬫᬸᬲᬸᬄᬗ᭄ᬮᬭᬕ᭄᭞ᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬭᬫᬾ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬧᬕᭂᬄᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬕᬮᬓ᭄‌ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᬘᬭ
 +
ᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬲᬋᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬯᭀᬃᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬧᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬲᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬥᬫᬵᬫᬭᬢ᭟ᬚᬬᬵᬓ᭄ᬭᬫᬫᬳᬵᬭᬣᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬓᬾᬄ᭞
 +
ᬫᬗᬤᬸᬲᬲᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬓᬮᬭᬕ᭄ᬓᬲᭀᬃᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬜᬚᬬᬂ᭞ᬫᬫᭀᬭᭀᬤ᭄ᬫᬤᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬰᬹᬭᬵᬥᬶᬭ᭞ᬭᬶᬗᬋᬧᬶᬂᬗᬭᬶᬧᬢ᭄ᬦᬶ᭞ᬚᬬᬵᬓ᭄ᬭᬫᬭᬢ᭟ᬚᬬᬯᬺᬓ᭄ᬱᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᬯ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞
 +
ᬭᬢᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬮᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬧᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬳᬦᬵᬓ᭄ᬭᬩᬶᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬸᬄᬧᬶᬓᬶᬭᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄᬗᬫᬸ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬲᬲᬃ
 +
[ ᭑᭑ 11A]
 +
ᬦᬸᬳᬸᬢᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬚᬮᬵᬓᬰᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬓᬤᬢᭂᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬲᭀᬭᬾ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬶᬦᬶᬢᭂᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬭᬶᬲ᭄‌ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬧᬕ᭄᭞ᬫ
 +
ᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬳᬸᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬓᬺᬩ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬾᬃ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬢᬸᬃᬫᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬭᬂ᭟ᬚᬬᬓᬯᬦ᭄ᬥᬵᬓᬵᬃᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬢ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᬩ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬯᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬮᬯᬸ
 +
ᬢ᭄ᬲᭀᬃᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬦᬵᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬸᬭᬂᬩᭀᬩᭀᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬧᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬭᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬲᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭚᭜᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜ
 +
ᬦ᭄ᬤᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄ᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬾᬋᬓᭀ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬘᬭᬭᬶᬂᬲᬹᬭᬵᬓᬃᬣᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬍᬗ᭄ᬓᬭᬬᬂᬧᬗᬯᬶ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭟ᬅᬱ᭄ᬝᬵᬩ᭄ᬭᬢᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬓᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬮᬓᭀ
 +
</transcription><transliteration>[ 10 10B]
 +
10
 +
ndhurantan'gingsir̀, mādanśūrāhariratha. dāmamahārathakocapmaliḥ, ratukĕndonmusuḥnglarag, macampuḥprarame, ratunepagĕḥngamuk, karusakantunggangankari, galakngamukmacara
 +
t, matisar̥ĕngmusuḥ, hawor̀ditngaḥpayuddhan, nepunikasolaḥratuneringjurit, madandhamāmarata. jayākramamahārathamaliḥ, masiḥtingkaḥratunekĕndonan, katkananmusuḥhakeḥ,
 +
mangadusasurun, kangkalaragkasor̀magutin, musuhemañajayang, mamorodmadĕmpuḥ, matineratupunika, śūrādhira, ringar̥ĕpingngaripatni, jayākramarata. jayawr̥ĕksyinghārawa, nemaliḥ,
 +
ratutkenmusuhelanggar̀, ringkasoranpayuddhane, hanākrabidenhamuk, bingaḥbinguḥpikiranpaling, misadyamatlasan, numaliḥmaliḥngamu, matineratupunikā, rangkungniṣṭā, kasasar̀
 +
[ 11 11A]
 +
nuhutangpaling, kojaringdhar̀mmayuddha. jalākaśalāstranemali, tingkaḥratukadatĕnganprang, mitahĕnprayakasore, hanakbinitĕbuduḥ, ñadyanmangdentumpuransami, larismĕswinmapag, ma
 +
magutinmusuḥ, wahupoliḥhakr̥ĕbyakan, glislemper̀, hingĕtpitr̥ĕṣṇaringurip, hicaltur̀murungmurang. jayakawandhākār̀thanemaliḥ, t'hĕr̀tingkaḥkatkananprang, hakrabyakanpanglawane, jriḥlawu
 +
tsor̀nungkul, masiḥhinākojaringaji, cacakandhar̀mmayuddha, kurangbobot'hipun, masiḥtunggilringpatapā, wantaḥharang, janmānesadyamangkihin, matinema'uttamā // • // puḥmijil // • // sāmpunña
 +
ndangtĕmbanginpamijil, pagĕntoser̥ĕko, gĕndingcararingsūrākar̀thane, hanggenngal̥ĕngkarayangpangawi, nemungguḥringgurit, hanggehanggenratu. aṣṭābratapātutkakukuhin, mangdenekalako</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 149: Line 374:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭑ 11B]
 +
᭑᭑᭞
 +
ᬦ᭄᭞ᬗᬭᬕᬬᬗᬱ᭄ᬝᬵᬤᬾᬯᬢᬵᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬭᬄᬭᬢᬸᬗᬹᬦᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬸᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬭᬸᬫᬕᬕᬸᬭᬹ᭟ᬅᬱ᭄ᬝᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬯᭀᬮᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬬᬵᬫᬩ᭄ᬭᬸᬡᬓᬹᬯᬾᬭᬦᬾ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ
 +
ᬫᬶᬯᬄᬩᬬᬸᬅᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬫᬦᬶᬯᬓᬂᬤᬦᬵᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬮᬄᬳ᭄ᬬᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬸᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄
 +
᭟ᬬᬵᬫᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾᬫᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬫᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬵᬫᬤᬶᬓᬵᬮᬦᬾ᭞ᬫᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬧᬶᬝᬵᬭᬓᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬫᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬮᬄᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭟ᬩ᭄ᬭᬸᬡᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬓᬯᭀᬦ᭄
 +
᭞ᬲᬳᬦᬦᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬦᬶᬓᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬤᬸᬤᬹ᭟ᬓᬹᬯᬾᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬕᬕᬯᬾᬓ᭄᭞ᬗᬯᬶᬩᬸᬳᬂᬭᬸᬳᬸᬓᬭᬢᭀᬦᬾ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᭀᬮᬳᬾ
 +
 +
[ ᭑᭒ 12A]
 +
ᬓᬗᭂᬦᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬹᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬗᬚᬶ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬸᬮᬄᬯ᭄ᬢᬸ᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬯᭀᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬳᬓᬾᬄ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬲᬦᬾᬄᬲᬦᬾᬄᬓᬲᬸᬦᬭᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬓᬧᬥᬧᬦ᭄ᬥᬸᬮᬸ᭟ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬧᭀᬮᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬓᬲᬶᬦᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬦᬩᬸᬥ᭄ᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬵᬲᬫᬶ᭞ᬲᬸᬥᬦᬵᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬲᬥᬸ᭟ᬩᬬᬸ
 +
ᬩ᭄ᬭᬢᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬯᬵᬲ᭄ᬧᬋᬓ᭄ᬳᬤᭀᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬗᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬭᬶᬂᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬲᬫᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭟ᬖ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬦᬶᬭᬹᬖ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵ
 +
ᬮᬦᬂᬫᬫᬢ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬦ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬦᬄᬳᬶᬯᬤ᭄ᬯᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬓᬯᭀᬮᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬭᬳᬬᬸᬨᬮᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬯᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 11 11B]
 +
11
 +
n, ngaragayangaṣṭādewatāne, sakingwaraḥratungūningūni, yogyatutĕndeningsangrumagagurū. aṣṭādewwawolungsiki, cacakaner̥ĕko, indrayāmabruṇakūwerane, sūr̀yyacandra
 +
miwaḥbayu'aghni, bratanñanesami, punikarinangsuk. indrabratahulaheringgumi, nggawekarahayon, trangemaniwakangdanāne, kadingulaḥhyungindrangujanin, ngar̀yyaninmāspipis, nulungiwlashyun
 +
. yāmabratahulahemisisip, ringjanmāmamuron, nirusanghyangyāmadikālane, mamidhaṇdhapiṭārakangsisip, makramatanyukti, mulaḥsasar̀susur̀. bruṇabratahulahesamaliḥ, kangmahulaḥkawon
 +
, sahananewatĕkdur̀jjanā, nikakār̀yyanangmangdenhajriḥ, mangdenmapgansami, kangmahulaḥdudū. kūwerābratatingkahesamaliḥ, nggawekagagawek, ngawibuhangruhukaratone, nghingpolahe
 +
 +
[ 12 12A]
 +
kangĕningkinyukti, manūlinghingngaji, sāmāpunngulaḥwtu. sūr̀yyabratapratingkahemaliḥ, ngisĕpwotankaton, tankaraṣadeningjanmāhakeḥ, tur̀tansaneḥsaneḥkasunarin
 +
, wentĕneringgumi, makapadhapandhulu. candrabratapolahesamaliḥ, mituduhinr̥ĕko, kasinahanringtunabudhhi, mangdawetisringsundanāsami, sudhanānejati, sangmahulaḥsadhu. bayu
 +
bratapratingkahe maliḥ, ngawāspar̥ĕk'hadoḥ, mangdenhuningringalāhayune, pratingkahe ringsawĕngkusami, yadyantanaḥlahin, bcikmangdewruḥ. ghnibratapolaheringgumi, nirūghnimuron, rikā
 +
lanangmamatśatrune, mangdesiddhasāmpunangnlis, manaḥhiwadwālit, mamanggiḥrahayu. sāmpunpuputmakawolungsiki, yansāmpunkalakon, jagatkr̥ĕttarahayuphalane, wwantĕnmaliḥkojaranwi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 161: Line 409:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭒ 12B]
 +
᭑᭒᭞
 +
ᬓ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬂᬭᬯᬸᬄ᭟ᬫᬺᬱᬾᬤᬵᬓ᭄ᬭᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬂᬲᭀᬭᭀᬄᬘᬾᬭᬦᬶᬮᬵᬮᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬸᬢᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᭀᬢᬶᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬧᬸ‌ᬢᬾᬫᬓᬵᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬅᬃᬣᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ
 +
ᬗᭂᬢᬸᬂ᭟ᬘᬭᬵᬦᬶᬮᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬸᬢᬶᬭᬵᬰ᭄ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬰᭀᬢᬶᬲ᭄ᬫᬭᬵᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬯᭀᬂᬓ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬓ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬓᬶᬢᬦ᭄ᬯᬥᬹ᭞ᬫᬓᬢᬶᬕᬵᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬓᭀ
 +
ᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬓᬾᬦ᭄ᬧᬲᬗᭀᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬫᬸᬬ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬤᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬗᬚᬶ᭞ᬳᬶᬓᬵᬤᬳᬵᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭟ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬤᬵᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬧᬢᬭᭀᬕᬢᬶᬳᬭ
 +
ᬦᬾ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬯᬶᬭᬱᬡᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬔᬾᬲᬬᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭟ᬫᬯᬵᬲ᭄ᬱ᭄ᬝᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬨᬢᬭᭀᬕᬢᬶ᭞ᬫᬧᬾᬢᬂᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬯᬶᬭᭀᬱᬡᬋᬓᭀ᭞ᬓᬧᬧᬾᬢᬂᬲᬭᬱᬦᬶᬂᬢᬸᬮᬶᬲ
 +
 +
[ ᭑᭓ 13A]
 +
᭄᭞ᬢᬧᬸᬢᬸᬲᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭟ᬢᬯ᭄ᬦᬗᬦᬾ ᬓᬯᬸᬮᬢᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬦᬗᭀᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᭀᬬᬳᬸᬢᬸᬲᬜ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬬᬾᬦᭀᬭᬲᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂ
 +
ᬮᬶᬦ᭄᭞ᬪᬵᬱᬩᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫᬤᬶᬱᬫᬫᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬭᬶᬦᬵᬕᬭᬳᬃᬣᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬸᬓᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬦᬶᬧᬸᬦ
 +
᭄᭟ᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬨᬩᬬᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬅᬃᬱᬤᬵᬬᬧᬶᬂᬭᭀ᭞ᬲᬶᬱ᭄ᬝᬵᬤᬬᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬦᬾ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬦᬵᬬᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬣᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬲᭀᬧᬦᬵᬤᬬᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦ᭄ᬜᬋᬓᭀ
 +
᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬤᬵᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬧᬸᬭᬶᬱᬤᬵᬬᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬖ᭄ᬭᬤᬵᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬧᬸᬢ᭄ᬭᬪᬵᬬᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬱ᭄ᬝᬤᬵᬬᬋᬓᭀ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓ
 +
</transcription><transliteration>[ 12 12B]
 +
12
 +
k'haji, tingkahenampenin, hutusankangrawuḥ. mr̥ĕsyedākrawāṣṭaninghaji, cacakantĕlungsoroḥceranilālanśrutaraśmine, śrotismarapuputemakātri, ar̀thinepuniki, walininmaliḥ
 +
ngĕtung. carānilahutusanmwani, yenhutusanwadon, śrutirāśmipunikawāṣṭane, śotismarāhutusanwongkdhi, nemawāṣṭakdhi, tanlakitanwadhū, makatigāyadinsalaḥtunggil, tkaningkako
 +
nkon, sāmpunñandangsukenpasangone, miwaḥtamuymangdenbĕcikbĕcik, hadūtlinghingaji, hikādahātluhur̀. twantĕnmaliḥhadātkaliḥsiki, wāṣṭanebawos, wikālpatarogatihara
 +
ne, śabdawiraṣaṇanemaliḥ, pratingkhesayuḥ, ringtingkaḥkahutus. mawāsṣṭawikālphatarogati, mapetangprangrawos, madanśabdhawiroṣaṇar̥ĕko, kapapetangsaraṣaningtulisa
 +
 +
[ 13 13A]
 +
, taputusañjati, makakaliḥhiku. tawnangane kawulatamu, tanpātūtpinangon, wireḥboyahutusañjatine, kocapniṣṭāyenorasangunin, sanguninbĕkĕ
 +
lin, bhāṣabalinhipun. linghingkramadiṣamamakeling, tingkaheringkraton, kratonpunikar̥ĕrināgarahar̀thine, mangdehelingringsmukangbcik, cacakanesamisawlaswilanipuna
 +
. wikālphabayahasiki, ar̀ṣadāyapingro, siṣṭādayaringkapingtlune, indrināyaringkapingpātneki, pathayamaliḥ, kapinglimanhipun. pingnĕmesopanādayeki, pingpitunñar̥ĕko
 +
, puṣpadāyapunikawāṣṭane, kapingkutuspuriṣadāyeki, wighradāyamaliḥ, kapingsyanhipun. kapingdaśaputrabhāyeki, riṣṭadāyar̥ĕko, pamuputeringkapingsawlase, mangdensamipunika</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 173: Line 444:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭓ 13B]
 +
᭑᭓᭞
 +
ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬬᬦ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬶᬗᬾᬤᭀᬄ᭞ᬓᬵᬮᬧᬥᬵᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᬵᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬯᬶᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬨᬪᬬᬾᬓᬶ᭞ᬗᭂᬦᬾᬦ᭄ᬬᬾ
 +
ᬦ᭄ᬫᬲᬬᬸᬭᬸ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬦᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬤ᭄ᬯᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬳᬃᬱᬤᬆᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᭂᬦᬸᬚᬸᬫᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬵ
 +
ᬢᬹᬢᬶᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬗ᭄ᬮᬶᬮᬮᬶᬮᬵᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬭᬸᬳᬭᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬤᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦᬧᬶᬦᬧᬶᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾ᭞
 +
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬭᬄᬫᬹᬚᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬭᬄᬬᬾᬦ᭄ᬧᬹᬚᬶ᭞ᬧᬢᬪᬵᬬᬫᬲᬸᬓ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᭂᬦᬶᬢᬳᬶᬭᬶᬂᬋᬓᭀ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᭀᬧᬦᬵᬪᬬᬳᬸᬮᬳᬾᬫᬲᬶᬄᬫᬵᬤᬦ᭄ᬢᬣᬵᬓᬸᬭᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬾ
 +
[ ᭑᭔ 14A]
 +
ᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫᬘ᭄ᬧᭀᬮ᭄᭞ᬫᬮᬓ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬮᬩᬸᬄᬓᬢᬦᬳᬾ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬵᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬤᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬳᬸᬮᬢᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭟ᬯᬤᭀ
 +
ᬦ᭄ᬓᬵᬮᬫᬘᭀᬢᭀᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬳᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᬹᬭᬶᬱᬪᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬓᬯᭀᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫ᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬮᬫᬕᬕᬸ
 +
ᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬬᬸᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄‌ᬯᬶᬖ᭄ᬭᬪᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬓᬸᬭᬗᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓᬢᭀᬦᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬭᬸᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭ
 +
ᬭᬾᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄‌ᬗᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬥᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᭀᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬺᬩᬩ᭄‌ᬬᬾᬦᬭᭀᬫ᭄ᬧᭀᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄ᬩᬋᬗᬶᬤᬸᬗᬾ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬓ
 +
</transcription><transliteration>[ 13 13B]
 +
13
 +
himpasin, yanpurug'hasiki, mādankurangsmu. pangar̀thinñayanmapaspawestri, mangdenñampingedoḥ, kālapadhānunggalkacunduke, yadinkasāpasāmpunñawirin, wikālphabhayeki, ngĕnenye
 +
nmasayuru. maliḥkālaningmanggiḥpawestrī, mahyasnganggohanggo, maskaremawangiwangine, sāmpunngadwanghambunemiyik, har̀ṣada'āyakni, sāmpunkurangsmu. wwanmĕnujumakidungmagĕndhing, ringpā
 +
tūtingtongos, sakinglilalilāsajatine, mangdesāmāpunmangaruharuwin, siptadāyakni, masiḥkurangsmu. maliḥkālaningmanggiḥpawestri, mdhalsakingkraton, yadyanapinapipanganggene,
 +
mangdensāmpunngawaraḥmūji, yenwaraḥyenpūji, patabhāyamasuk. yenpawestrimandewekmamār̀ggi, ngĕnitahiringr̥ĕko, knisopanābhayahulahemasiḥmādantathākurangbuddhi, ye
 +
[ 14 14A]
 +
nñadyamamār̀ggi, manduruninpātūt. miwaḥkālaningwentĕnpawestrī, skaremacpol, malaktiklabuḥkatanahe, hilahilāyendudukpupinin, puṣpadāyakni, pahulatansaru. wado
 +
nkālamacotoskapanggiḥ, sāmpuntampĕkr̥ĕko, miwaḥsāmāpunñar̥ĕnginmulihe, yensar̥ĕnginpūriṣabhāyakni, tambĕtkawoṣṭanin, tanhuningsma. samaliheyanpanggiḥpawestrī, kalamagagu
 +
yon, mangdensāmpunñar̥ĕngin'guyune, yensar̥ĕnginwighrabhāyakni, kakuranganbĕcik, pakatonansaru. yenpawestringĕmbanrarehalit, yanampĕkindados, sāmpunngaruharuhinra
 +
rene, yenngaruhinputradhāyakni, sigugkawāṣṭanin, polahepuniku. yenpawostrimagambĕlkapanggiḥ, ngr̥ĕbabyenarompong, sāmpunimpalinbar̥ĕngidunge, nadyanandaknadyanmakaka</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 185: Line 477:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭔ 14B]
 +
᭑᭔᭞
 +
ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬱ᭄ᬝᬪᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄‌᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭀᬬᬘᬭᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬧᬸᬘᬸᬂᬲᬹᬭᬵᬓᬃᬣ᭞ᬗᬶᬭᬲ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂᬲᬳᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢᬶᬂᬓᬳᬦ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬢᬸᬲᭀ
 +
ᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬧᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬜ᭄ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬫᬥ᭞ᬓᬵᬃᬱᬵᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬧᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ
 +
᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᭂᬦᬶᬂᬧᬢ᭄ᬭᬫᬬᬵ᭟ᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬓᬵᬃᬱᬦᬾᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄‌‌ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬫᬢ᭄ᬭᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬢᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬧ
 +
ᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬾᬤᬵᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬗᬯᬤᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬭᭀᬱᬓ᭄ᬱᬬᬵ᭟ᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬤᭀᬦᭀᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭀᬦᭀᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞
 +
 +
[ ᭑᭕ 15A]
 +
ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬭᭀᬢᬓᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬮ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬦᬵᬕᬭᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾ ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶ
 +
ᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬯᬢᭂᬓ᭄ᬱᬾᬯᬦᬵ᭟ᬫᬵᬤᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬶᬮᬂᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬵᬗ᭄ᬤᬦᬧᬭᬶᬓ᭄ᬲᬵ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬫᬶᬯᬄᬭᬵᬕᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬾ
 +
ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬬᬦ᭄ᬧᬧᬾᬓᬵ᭞ᬳᬶᬓᬵᬧᬫᬺᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬵᬲ᭄ᬜᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬾᬗᬶᬃᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬾᬯᬓᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᬵᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬢᬭᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬮᬶ
 +
ᬫᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬭᬯᬡᬭᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬧᬢᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭟ᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬚᬶᬳ᭄ᬯᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬵᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ
 +
</transcription><transliteration>[ 14 14B]
 +
14
 +
win, riṣṭabhāyakni, yanimbalinsigug // • // puḥpucung // • // skar̀pucungnānghingboyacarangĕmpu, pucungsūrākar̀tha, ngirasgĕnder̀wayangsahiḥ, ngganñambung, nglanturangtitingkahan. tingkaḥcatuso
 +
pekṣanemaliḥhapus, hanggentatĕmbangan, titingkahanptangsiki, hanggĕpipun, polaheringpagustyan. wiwit'hipuñcacakanpolahepātūt, tandadimamadha, kār̀syāpanganggepakr̥ĕtti
 +
, kocapkĕningpatramayā. pingronhipuntanngambanetankatuju, kār̀ṣanepagustyan, yenngambaḥkocapringaji, tatanmangguḥknaringrākṣakamatrā. kapingtlutanlalitanngambaḥhangkuḥ, ngar̀yyaninpa
 +
gustyan, tanñedārūpāninggusti, yanngawadaknāringroṣakṣayā. pingpāt'hipun, tanpangupĕtgustinhipun, miwaḥtandonora, yandonoraringgusti,
 +
 +
[ 15 15A]
 +
pastinhipunhipun, knāringrotakāmantra. nepunikupratingkahesāmpunpuput, mungguḥringkawula, mantĕpebhāktiringgusti, siddhapangguḥhayuniskalā. linghingtutūr̀nāgarakramane mungguḥ, ringcatur̀pari
 +
ksyā, punikapinĕḥyatnahin, sakingratu, marikṣawatĕksyewanā. mādañcatur̀wilangpatpāt'har̀thinhipun, dāngdanapariksā, histripariksyāsamaliḥ, kār̀yyapariksyāmiwaḥrāgaparikṣa. hante
 +
nipunhirikāsantĕnansāmpun, miwaḥyanpapekā, hikāpamr̥ĕkṣaninggusti, ngawāsñuluḥsakengir̀watĕksewakā. maliḥhipunpañcarākṣanāranhipun, tingkaḥtataragyan, pawilanganli
 +
mangsiki, tingkaḥhipun, punikapātūt'helingang, hindik'hipunyanārākṣaṇa, satu, srawaṇarakṣaṇā, punikanekapingkaliḥ, kapingtlu, mawaṣṭapatarākṣaṇā. pingpāt'hipunjihwārākṣaṇāranhipu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 197: Line 512:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭕᭞
 +
ᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳ᭄ᬕ᭄ᬭᬡᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬵᬭᬦᬾᬓᬵᬳᬶ᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦᬵᬬᬡᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬸᬍᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬤᬮᬸᬦᬾ
 +
ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬥᬫᬃ᭟ᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬯᬡᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬥᬂ᭟ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬧᬵᬃᬱᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬃᬧ᭄ᬧᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬕ
 +
ᬚᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬓᬩᬭᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬕᬚᬄᬮ᭄ᬯᬵ᭟ᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬚᬶᬳ᭄ᬯᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬭᬶᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬫᬫ᭄ᬩᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬭᬡᬭᬵᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂ
 +
ᬮᬶᬫᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬕᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬜᬯᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬗᬤᭂᬓ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬕᬚᬄᬫᬢᬶᬦᬾᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬾᬮᬮᬶᬫᬭᭀᬓ᭄ᬱᬦᬾᬲᬭᬵᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬗᬶᬂ
 +
[ ᭑᭖ 16A]
 +
ᬧᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬢᬸᬃᬬᬸᬕᬵ᭞ᬚ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬢ᭄ᬭᬾᬯᬵᬤ᭄ᬯᬧᬭᬵᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭᬵ᭟ᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬶᬗᬚ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵᬦᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲ
 +
ᬓᬶᬂ᭞ᬬᭀᬕᬵᬲ᭄ᬫᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬓᬧᬭᬫᬵᬣᬦ᭄᭟ᬫᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᭀᬣᬬᬸᬕᬵᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬫᬮᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬳᭀᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬧᬭᬬᬸᬕᬵᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲ
 +
ᬓᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬬᬚ᭄ᬜᬬᬚ᭄ᬜᬵᬋᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬕᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬢᬸᬳᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬳᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦᬸ
 +
ᬮᬄᬫᬫ᭄ᬩᬶᬱᬾᬓᬵᬭᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬋᬗ᭄ᬕᬯᬵ᭞ᬲᬂᬭᬢᬸᬓᭀᬦᭂᬦ᭄ᬫᬗᬚᬶ᭞ᬏᬓᬵᬘᬓ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬧᬹᬗ᭄ᬕᬯᬵᬫᬗᬚᬶᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬤᬹᬯᬦᬵᬧᬸᬭᬡᬵ᭞ᬲᬓᬶᬗᬓᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯ
 +
</transcription><transliteration>[ 15 15B]
 +
15
 +
n, puputepinglima, hgraṇarākṣaṇāranekāhi, sikisiki, hipunmaliḥpidhar̀thayang. tingkaḥhipunnāyaṇarākṣaṇapnuḥ, mungguḥ, tanpatipul̥ĕsan, pangawasemangdenbĕcik, sāmpunkadidalune
 +
nĕmpuḥdhamar̀. pingronhipunśrawaṇārākṣaṇawruḥ, minĕhinhucapan, jatilawantañjati, sāmpunkadimañjinganknaringsandhang. nepingtluspār̀ṣarākṣaṇamungguḥ, tandhar̀pparingwadwan, sāmpunkadiga
 +
jaḥmwani, kabarikus, kapikatin'gajaḥlwā. pingpāt'hipunjihwārākṣaṇanemungguḥ, tandaripangan, masiḥpātūtngayatnahin, sāmpunkadihulamambelaninpangan. graṇarākṣaringkaping
 +
limapuput, tanhirangringgandha, sāmpunkadiñawanpaling, ngadĕkmatan'gajaḥmatinekasimbat. sāmpuputpañcarākṣakandanhipun, pañcanelalimarokṣanesarātmangmit, masiḥtunggilringmranging
 +
[ 16 16A]
 +
pañcandriya. linghingtutūr̀bhūwanāpūraṇamungguḥ, tingkaḥcatur̀yugā, jmañjagatptangsiki, kr̥ĕttatrewādwaparākalisangharā. kandhanhipuntingkaḥringajñanemungguḥ, sangkalāningkr̥ĕtta, rahayunemijilsa
 +
king, yogāsmadhimiwaḥkaparamāthan. masanhipunringtrothayugānehayu, mtusakingmanaḥ, ningmmalahajñanasuci, maliḥhipun, sangkaningmahomayajñā. yanringrawuḥparayugānehayu, mijilsa
 +
kingyajñā, dewwayajñayajñār̥ĕsyi, lanmanusyāyajñāmantriwiśesyā. yanringsāmpun, tiñcapkaliyugārawuḥ, hewĕḥmamatuhang, sangkanrahayune mijil, yantansakingmahāwiśesyāpaṇdhita. nekawangunu
 +
laḥmambisyekāratu, lanmantrir̥ĕnggawā, sangratukonĕnmangaji, ekācakrawr̥ĕttipunikawāṣṭanña. mantrinhipunpūnggawāmangajitutūr̀, dūwanāpuraṇā, sakingakasmanglampahin, neprayadadoskarahaywa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 209: Line 545:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭖᭞
 +
ᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬭᬵᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬯᬵᬕᬯᬶᬦᬫᬵᬢᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬵᬓᬭᬳ᭄ᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ
 +
ᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬗᬧᬸᬓᬶᬂᬲᭀᬂᬓ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄᬢᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬩᬜᬓ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬫᬧᭀᬬᬂᬧᬬᬂ᭞ᬗᬶᬢᬸᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬤ᭄ᬯᬵᬧᬭᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭᬵ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸ
 +
ᬢ᭄ᬧᬗᬯᬶᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬕᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬲᬓᬶᬗᭂᬜᬸᬤ᭄‌ᬓᬾᬯᬮᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬗᬸᬦᬶᬗᬹ
 +
ᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬚᬕᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬢᬶᬭᬸᬳᬫ᭄ᬥ᭟ᬳᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬦᬳᬾᬕᬮᬗᬲ᭄ᬫᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬦᬸᬫᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬲᬦ᭄ᬓᬮᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬓᬾᬄᬗᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭟ᬤᬸᬓᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬓᬲᬹᬭᬵ
 +
 +
[ ᭑᭗ 17A]
 +
ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬪᬵᬮ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬶᬂᬓᬧᬵᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄᬇᬰᬓᬵᬦᬾᬮᬶᬫᬵᬮᬶᬓᬸᬃᬲᬗᬵᬲᬢᬓ᭄᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬦᬶᬣᬶᬭᬵᬚᬰᬰᬡᬲᬫᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬗᬸᬦᬶᬗᬹᬦᬶ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄ
 +
ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭚᭜᭚ᬕᬶᬭᬂᬫᬶᬮᬸᬫᬮᬚᬄᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂᬳᬸᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬚᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬗᭂᬓᭂᬢᬾᬤᬵᬱᬢᬸᬭᬄᬩᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬳᬲᬮ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬂ
 +
ᬧᬢᬶᬘᬘᭂᬧ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬥᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬃᬧᬗᬯᬶᬦᬾ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬸᬕᬶ᭞ᬓᬯᬶᬢᬸᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬭᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦᬾ ᬭᬶᬂᬧᬗᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄
 +
ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬃᬫᬸᬤᭂᬭᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵᬦᬾ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭂᬥᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬦ᭄‌ᬪᬹᬫᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬋᬢ᭄ᬳᬶᬮᬶᬢ᭄‌ᬫᬜᬫᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬗᬸ᭟ᬓᬤᬸᬂᬦᬫᬶᬗ᭄ᬮᬄᬲᬗᬸᬧᬲᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬓᬶᬮ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬫᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬲ᭄ᬜᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬧ
 +
</transcription><transliteration>[ 16 16B]
 +
16
 +
n. sakingtuyuḥsakingsarātsakingkukuḥ, sakingpanglalwan, sakingtwāgawinamāti, biliḥbiliḥwentĕn'gatrākarahywan. cutĕt'hipunyensāmpunsiddhamatuktuk, papintyanpunika
 +
dadosngapukingsongknik, dadoskukuḥtan'gambaḥpuntagpantigang. sāmpunpuputmamanggihangbañak'huntung, wāṣṭanñapunika, tankanggomapoyangpayang, ngitungkr̥ĕttadwāparakalisangharā. sāmpunpupu
 +
tpangawikojarantutur̀, nānghingsāmpurayang, kawitiwastunābuddhi, boyasakinggampangtingkaḥuttamā. sakingĕñudkewalangantĕninhunduk, katuturanlawas, tingkaḥratunguningū
 +
ni, mangdoḥjagidadosmatiruhamdha. halasmangguḥmanahegalangasmat, subamādansadya, numadiringmasankali, turinhakeḥngadutbibitkatambĕtan. dukepuputkasūrā
 +
 +
[ 17 17A]
 +
tringwkinhipun, comamanisbhāla, pūr̀ṇnamaningkapātśaśiḥiśakānelimālikur̀sangāsatak // • // itikidungnithirājaśaśaṇasamaptā, piturunsakingśāstranguningūni // • // puḥ
 +
mijil // • // girangmilumalajaḥmanggurit, ñalimuranghuwon, skar̀pamijiljawitĕmbangemangĕkĕtedāṣaturaḥbali, hanggehasalñarik, ngulaḥsiddhadurus. wireḥdurung
 +
paticacĕp'huning, ringcandakanrawos, ngandhimangdenhantar̀pangawine, moghamoghākasāmpurahugi, kawitunābuddhi, karibangĕtsigug. hinggiḥhunggahane ringpangawi, tanpatuktuk
 +
bongkol, wireḥbundĕr̀mudĕranrupāne, dadosgĕdhemanggĕkinbhūmi, dadospur̥ĕt'hilitmañamanintungu. kadungnaminglaḥsangupasil, masiḥtakilpondong, matambwasñaretcetpa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 221: Line 580:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭗᭞
 +
ᬲ᭄ᬮᬾᬢ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦᬶᬱ᭄ᬝᬧᬸᬯᬶᬓ᭄‌ᬗᬫᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬜᬤ᭄ᬫᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᬭᬄᬳᬭᬸᬄ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬲᬩᬢᬂᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭞ᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬭᬸᬓ᭄ᬭᬓᭂᬢᬾ᭞ᬤᬵᬬᬲᬸᬩᬓᬢ᭄ᬭᬂ
 +
ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬗᬤᬸᬢ᭄ᬯᬶᬘᬶ᭞ᬲᬳᬶᬮᬧᬸᬢ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭟ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬮᬸᬓᬤᬸᬢ᭄ᬧᬥᬘᬸᬗᬶᬄ᭞ᬧᬾᬗᬾᬢ᭄ᬭᬸᬯᬾᬓ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬲᬩᬗ᭄ᬲᬵᬥᬕᬗᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬤᬸᬢ᭄ᬓᭂᬓᬫᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬬᬢ
 +
ᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬩᬸᬯᬸᬂ᭟ᬧᬶᬘᬗᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬢᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬧᬥᬲᬓᬾᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬗᬤᬓᬗᬢᬹᬢ᭄᭟ᬧᬶᬦᬸᬦ
 +
ᬲᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬲᬮ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬲᬧᬦᬸᬤᬸᬄᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬲᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬖᬲᬶ
 +
[ ᭑᭘ 18A]
 +
ᬤ᭄ᬥᬓᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬲᬶᬮ᭄ᬜᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬮᬾᬢ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬶᬮᬫᬗ᭄ᬘᬧᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᬭᬸᬓ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬧᬶᬂᬓᬱᬵᬧᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬾᬩᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂ
 +
ᬨᬬᬳᬦᬾ᭞ᬲᬧᬢᬶᬢᬄᬳᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ᬭᬶᬳᬭᬄᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬤᭂᬫ᭄ᬩᬾᬧᬩᬸᬯᬸᬓ᭄᭟ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬫᭀᬖᬵᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬳᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬂᬚᬢᬶᬲᬸᬘᬶᬦᬾ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬧᬕᬭᬳᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ
 +
ᬫᬃᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭟ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬲᬧᬶᬗᬶᬢᬶᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᭀᬖᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᬸᬖ᭄ᬦᬶᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬂ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬤᭀᬩᬭᬓ᭄ᬚᬶ
 +
ᬗ᭄ᬕᬵᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬹᬧᬵᬲᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬲᬶᬦᬄᬧᬗᬯᬲᬾ᭞ᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᭀᬖᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬸᬓᬸᬄ᭟ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬢᬦᬗᬤᭀᬄᬳᬤᭀᬄ᭞ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ
 +
</transcription><transliteration>[ 17 17B]
 +
17
 +
slet, satoniṣṭapuwikngamanahin, mangdañadmahapik, tataskaraḥharuḥ. twaradadisabatangplahibin, kadungbakatbongkos, mabungkulanhiburukrakĕte, dāyasubakatrang
 +
katulis, sugiḥngadutwici, sahilaputbingung. pipistlukadutpadhacungiḥ, pengetruwekbolong, saminulaksabangsādhagange, maliḥkadutkĕkamamuntil, himpusyata
 +
linin, mablañjabuwung. picangustitwaradadipiliḥ, kahanggen'gaguyon, masiḥhiritandadimasangke, hatĕtlacur̀padhasakenggusti, gustinesajati, nengadakangatūt. pinuna
 +
saringgustikangsuci, hasalsiddhaklakon, sapanuduḥsaparipolahe, moghamoghākasāmpūramaliḥ, ngar̀ddhingar̀ddhisisip, ringsalawashipun. mambĕkĕlangsapahican'gusti, moghasi
 +
[ 18 18A]
 +
ddhakalakon, nadyanpasilñaretcetpaslet, madakwentĕnkaswecchanwidhi, lilamangcapin, yadinsangĕtbaruk. kapingsewupingkasyāpingkapti, pinunasebontok, siddhaklakontĕtĕ
 +
phayahane, sapatitaḥhagustikangsuci, riharaḥkakaliḥ, padĕmbepabuwuk. patihuripmoghāmangdanehaling, ringjabaringjro, ringgustinekangjatisucine, nadyanslatpagarahakti, tansa
 +
mar̀ringgusti, tankalinganbingung. nadyanpingitsapingitingpingit, moghāsiddhakaton, nadyansajroningyughnine, jroningnapinapi, moghamoghāheling, sĕmbahedumunung. putiḥdadobarakji
 +
nggākuning, sarūpāsakaton, moghamoghāsinaḥpangawase, dunungipunsĕmbaheringgusti, tankandĕgtan'gingsir̀, moghāsiddhakukuḥ. tundatundaturutanmatindiḥ, tanangadoḥhadoḥ, dugduga</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 233: Line 613:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭘ 18B]
 +
ᬦᬾᬲᬤᬤᬶᬤᬤᬶᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦᬗᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬖᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭟ᬳᬓᬾᬄᬳᬓᬾᬄᬧᬦ᭄ᬥᬸᬕᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬳᭂᬤᭂᬭᬦ᭄ᬤᬾᬰᬵᬤᬾᬰᬶᬦᬾ᭞ᬫᭀᬖᬫᬗ᭄ᬤ
 +
ᬓᬂᬩ᭄ᬦᭂᬃᬲᬚᬢᬶ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳᬮᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵᬮᬦ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬲᬸᬦᬭᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬜᬭᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶᬧᬦᬵᬮᬦᬾ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬳᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬮᬶᬄ
 +
᭞ᬓᬭᬶᬲᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭟ᬚᬢᬶᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬶᬮᬵᬲᬶᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬳᬸᬭᭀᬧ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬭᬶᬗᬤᭀᬄᬧᬋᬓᬾ᭞ᬤᬤᬭᬾᬭᬶᬭᬶᬓᭂᬲᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᬶᬱᬵᬗᬸᬦ᭄ᬤᬕᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬭᬹᬧᬵᬬᬗ᭄ᬓᬬᬸ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬮᬾᬧ
 +
ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬯᬶᬤᬶᬢᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬲᬓᬾᬗᬓᬾᬄᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄᬭᬶᬯᬸᬲᬾᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭟ᬲᬲᬯᬗᬦ᭄ᬓᬬᬸᬳᬸᬕᬭᬕᭂᬃ᭞ᬗᬭᬶᬤᬶᬕ᭄ᬫᬕᭀᬯᭀᬓ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬤᬶᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬳᬓᬾᬄ᭞
 +
[ ᭑᭙ 19A]
 +
ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬂᬘᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬭᬸᬥᬕᭂᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬶᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬵᬱᬢᬸᬭᬄᬩᬮᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬦᬾᬓᬵᬃᬱᬲᬹᬭᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬓᬸᬝᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶᬭᬶᬂ
 +
ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬳᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬂᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬫᬜᬶᬓᬶᬬᬂᬫᬦᬄ᭟ᬓᬵᬘᬧ᭄ᬲᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬢᬢ
 +
ᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬭᬶᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬯᭀᬦᬾᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬤ᭄ᬩᬤᬦ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬕᬸᬬᬸᬲ᭄ᬧᭂᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬫᬓᬸᬋᬦ
 +
ᬦ᭄᭞ᬫᬧᬕᬯᬾᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬹᬧᬵᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬦᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬗᬸᬘᬧᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ
 +
</transcription><transliteration>[ 18 18B]
 +
nesadadidadine, punujunekahĕmbanangelinghelingeringgusti, moghasiddhapangguḥ. hakeḥhakeḥpandhugaringgusti, manūtrūpāningwong, manūt'hĕdĕrandeśādeśine, moghamangda
 +
kangbnĕr̀sajati, mamangguhanghaling, sangkanparantuduḥ. kalangkahanrahinālanlatri, kasunaransorot, kakñarantriṇipanālane, tutug'hipunsajroningkaheṣṭi, kangkaliḥkapiliḥ
 +
, karisapātūt. jatijatiningśilāsisiliḥ, hadĕg'hadĕg'hurop, panglangkatanringadoḥpar̥ĕke, dadareririkĕsan'gumi, bisyāngundagininngarūpāyangkayu. hanggenpahubankālaningurip, dadibalepa
 +
won, kataḥkataḥhakidikwidite, puputkidiksakengakeḥrihin, manglupmatindhiḥriwusemahimpus. sasawangankayuhugaragĕr̀, ngaridigmagowok, masiḥdadipahubanjanmāhakeḥ,
 +
[ 19 19A]
 +
boyadadostindihangcampahin, saluhuringlangit, sarudhagĕngipun. maliḥtĕmbangsisinoman, masiḥdāṣaturaḥbali, tĕmbangñanekār̀ṣasūrā, samkuṭanpitungansami, kawonsamiring
 +
bcik, reḥmdhalsakingpahahyun, sakingsangmambawosang, ngawāṣṭaninkawonbcik, yaktinhipun, kewĕḥmañikiyangmanaḥ. kācapsamiringpapikat, katuturankawonbcik, bciketata
 +
nparūpā, miwaḥnekantĕntanbcik, karisalingglilingin, bcikawonegĕlut, kraṇawentĕnbadbadan, tangisguyuspĕngbrangti, pyanak'hipun, katonbcikepunikā. tingkaḥñanemakur̥ĕna
 +
n, mapagawesahisahi, kraṇadadospañjangpañjang, wantaḥsakingkawonbĕcik, dadoskawāṣṭaninkanti, dadoskawāṣṭaninśatru, rūpānedurungsinaḥ, nānghingsampunlimbraḥsami, munggaḥmungguḥ, ringucapansar̀wwa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 245: Line 644:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭙
 +
᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬫᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩᬋᬂᬗᬚᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬩᬋᬗᬶᬥᬸᬧ᭄ᬩᬋᬂᬩᬋᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬗᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬲᬄᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬗᬦᬓᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬲᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲᬄᬫᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬦᬂ᭞ᬫ
 +
ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬜᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬯᬦᭂᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬸᬥ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬍᬫᭂᬲᬳᬶᬳᬸᬓᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬤᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄᬢᬸᬬᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬯᬃᬱ᭄ᬡᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯ
 +
ᬦᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬜᭀᬓᬦ᭄᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬦᬕᬶᬄᬳᬧ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬂᬧᬧᭂᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬭᬵᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬶᬭᬂᬧᬕᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬓᬓᬲ᭄ᬓᬭᬶᬮ᭄ᬬᬸ᭞
 +
ᬦᬗ᭄ᬫᬲᬃᬳ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬢᬶ᭞ᬩᬦᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩᬦᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩᬦᬶᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᬫᬕ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬮᬶᬄᬜ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬩᬶᬱᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬩᬶᬱᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬩᬶᬱᬗ᭄ᬭᬾᬂᬫᬦ᭄ᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬶᬱᬗᬚᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬗ
 +
[ ᭒᭐ 20A]
 +
ᬮᬸᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬶᬱᬗᬓᬸᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬶᬱᬗᬯᭂᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬶᬱᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬲᬲᬸᬗ᭄ᬮᬧᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬚᬸᬕ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬧᭂᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮ
 +
ᬓ᭄‌ᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᬗᬶᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬚᬸᬓ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬲᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟ᬫ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄‌ᬫ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬳᬶᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬗᬸᬂᬫᬶᬗᬸᬗᬂ
 +
ᬳᬶᬧᬸᬮᬶᬂ᭞ᬩᬶᬱᬦᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢᬂᬫᬭᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬗᬯᬂᬣᬧᬸᬢᬸᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵ᭞ᬫᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬗ᭄ᬕᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬧ᭄ᬭᬬᬫᬫᬶᬮᬭ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬲᭂᬧ᭄ᬋᬲᭂᬧᬂ
 +
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬸᬲᬸᬄᬚᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬬᬵᬗᬸᬕᬸ᭞ᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬚᬢᬶᬭᭀᬯᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬤ᭄ᬬᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓ
 +
</transcription><transliteration>[ 19 19B]
 +
19
 +
, janmā. satyanemakur̥ĕnan, yadyansalingbanggrasin, masiḥbar̥ĕngngajanglod, bar̥ĕngidhupbar̥ĕngbar̥ĕngjroningapi, twarāpasaḥcaratcurut, haranganakewikan, masanginpapasaḥmandhi, manggawenang, ma
 +
ngdanñasiddhañapyan. yadinsiddhihasakṣaṇā, durungtutugwanĕngkasiḥ, kraṇahewĕḥmamudhyang, mlaḥl̥ĕmĕsahihukiḥ, masiḥtongdadidadi, pinĕḥtuyuḥngaliḥbantu, bantunewar̀ṣṇadwā, mapasangkanluḥmwa
 +
ni, satyatuhu, twaratahenliliñokan. kāliḥtwaranagiḥhapa, wantaḥmisadyanulungin, ñukeninkarangpapĕngkas, yenwantaḥsarātnindakin, twarakirangpagirig, tur̀pakakaskarilyu,
 +
nangmasar̀hlas, twaringitungpati, banituyuḥ, banituyuḥ, banimakĕntamagri. maliḥmaliḥpangaliḥña, yenhandemusuḥhasiki, biṣangĕmpragbiṣandogdog, biṣangrengmanlikin, turinbiṣangajakin, masawitranga
 +
[ 20 20A]
 +
lushalus, biṣangakupapolosan, maliḥbiṣangawĕwĕhin, nepuniku, mangdebiṣangayatnayang. wireḥkataḥsasunglapan, yankurangpangajugbĕcik, musuhepoliḥpapĕngkas, sayan'gala
 +
kngamaranin, reḥpoliḥgnaḥbcik, masangidanprayangjuk, saratñadyamantigang, twarasurudmañjugin, papasanganñanemasiḥpĕntas. mbĕlogmbĕlog'hikatunan, mingungmingungang
 +
hipuling, biṣanangkĕjutangmaras, kraṇākweḥmaminĕhin, yenmadasar̀kakaliḥ, tanwangdengawangthaputung, satninggalangsañjatā, mangalahinmusuḥnggitik, yadinĕmbung, mangdoḥprayamamilara. punikar̥ĕsĕpr̥ĕsĕpang
 +
sāmpunngantospalingpaling, ngelinginpapastenmanaḥ, nemawāṣṭamusuḥjati, miwaḥnemahadankanti, reḥkatampwanpwayāngugu, ngugunejatirowang, punikisadyakapanggiḥ, nggugumusuḥ, tanwangdeka</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 257: Line 677:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭐ 20B]
 +
᭒᭐᭞
 +
ᬧᬶᬘᬓ᭄ᬧᬶᬘᬓ᭄᭟ᬚᬢᬶᬦᬾᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬚᬸᬫᬄ᭞ᬗ᭄ᬥᬩᬂᬫᬗᬸᬦᬂᬲᬳᬶ᭞ᬲᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬓᬘᬘᬤᬦ᭄᭞ᬬᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬭ᭄ᬯᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾ ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬹᬭᬷ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬫᬹᬮ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵ
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬩᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬖ᭄ᬦᬷᬗᬫᬭᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬫᬸᬮᬂᬭᬵᬕ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬓᬤᬸᬗᬾᬓᬾᬧᬾᬓ᭄ᬧᬾᬭᭀᬢ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄ
 +
ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬓᬢᬄᬳᬦ᭄ᬢᬃᬓᬢᬄᬲᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬶᬥᭂᬫ᭄‌ᬗᬸᬮᬳᬂᬫᬚᬮᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄‌ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬲᬳᬶᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬜᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬵᬕ᭞ᬭᬾᬄᬯᬾ
 +
ᬦ᭄ᬢᭂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬋᬧ᭄‌ᬲ᭄ᬋᬧᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬘ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬲᬶᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬤᭀᬄᬧᬭᬧᬘᬂᬫᬶᬮᬭᬵ᭟ᬭᬾᬄᬧᬥᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄
 +
[ ᭒᭑ 21A]
 +
᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬓᬢᬄᬲᬬᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬬᬦ᭄ᬤᬾᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬲᭂᬮᬾᬲᬬᬶᬄᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬄᬳᬦᬾ ᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬫᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬘᬘᬤ᭄᭞ᬳᬤᬫᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ
 +
ᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬕᬭᬵ᭟ᬢᬸᬃᬧᬦᬯᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬗᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬭᬡᬦᬾᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬥᬧ᭄᭞ᬢᬶᬕᬵᬤᬤᭀᬲᬗᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬦᬂᬤ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬢᭂᬮᬸ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬶᬕᬵ᭞ᬩᬭᬓ᭄
 +
ᬲᬼᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬍᬩᬸᬃᬳᬮᬵᬳᬮ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬭᬶᬱᬵ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬕᬶᬭᬶᬱᬵ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬘᬭᬲᬹᬭᬵᬓᬵᬃᬣᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬧᬾᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬩᬶᬢᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬨᬮᬭᬦ᭄᭞
 +
ᬤᬳᬵᬢ᭄ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬶᬚ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬄᬓ᭞ᬲᬢ᭄ᬩᭂᬮᬢ᭄ᬭᭀᬫᬲᬮᬫ᭄ᬪᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬗᬫ᭄ᬧᬄᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᬤᬲᬃᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬲᭂᬗᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬓᬶᬗᬮᬸᬲ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬲᭂᬗᬧ᭄ᬲᭂ
 +
</transcription><transliteration>[ 20 20B]
 +
20
 +
picakpicak. jatinemusuhejumaḥ, ngdhabangmangunangsahi, sarūpāningkacacadan, yañjantosmarwangsami, sane sajroningpūrī, tatasrahayukapangguḥ, ngelinginmulamūla, wiwitesāmpunnglangkungin, mangdensā
 +
mpun, ñburinghnīngamaran. sāmāpundukamulangrāga, kapangkungpangkungesungkil, dikadungekepekperot, ñenhandhĕlprayangubadin, pantĕsepastibcik, punikapinĕhinjumun, reḥ
 +
mār̀ggikaripañjang, kataḥhantar̀kataḥsungkil, mangdensāmpunngidhĕmngulahangmajalan. mangdensarātngayatnayang, tatampenesahigulik, sāmpunngantosñĕtikrāga, reḥwe
 +
ntĕnampibcik, punikasāmpunanglali, rūpanstrikeringkahyun, sr̥ĕpsr̥ĕpangringmanaḥ, ctĕknongostwarahusil, yentanpunggut, doḥparapacangmilarā. reḥpadhawentĕnringjagat
 +
[ 21 21A]
 +
, wiṣyāmr̥ĕttakataḥsayiḥ, kadiyandehumbisungsang, ringkĕsĕlesayiḥkdhik, woḥwoḥhane ringgumi, boyasamidadospunggut, hanakmakraṇacacad, hadamakraṇapaling, tunggi
 +
lhipun, ringctikmijilsagarā. tur̀panawar̀punika, rangkungmewĕḥngawilangin, śaraṇanemuñcukdapdhap, tigādadosangasiki, turintampustalinin, hantukbĕnangdpuktĕlu, war̀ṇnanewar̀ṇnatigā, barak
 +
sl̥ĕmiwaḥputiḥ, yaningpoliḥ, siddhangal̥ĕbur̀halāhala // • // puḥgirisyā // • // maliḥgĕntosin'girisyā, tĕmbangcarasūrākār̀thane, hanggenñambungangpetungan, sasbitaneringmanaḥ, nemādanhawetphalaran,
 +
dahāt'hewĕḥmijya, halāhayusukāduḥka, satbĕlatromasalambhā. twaradadingampaḥhampaḥ, mangdemadasar̀taragya, miwaḥtwaradadisĕngap, titimbangemangdepañjang, sakingalusbuddhidhar̀mma, yanhanggesĕngapsĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 269: Line 710:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭑ 21B]
 +
᭒᭑᭞
 +
ᬗᬧᬦ᭄᭞ᬤᬲᬃᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬤᬤᬶᬲᬮᬄ᭞ᬭᬾᬄᬓᬾᬮᬗᬦ᭄ᬳᬸᬦᬓᬵᬭ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬧᬥᬫᬮᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬄᬓ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬥᬫᬮᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬢᬸᬃᬬᬸᬕᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬮᬧᬦᬂ᭞ᬕᬸᬮᬶᬕᬸᬮᬶᬳᬯᬲ᭄ᬳᬯᬲ᭄᭞
 +
ᬧᬲᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬤᬲᬭᬾᬫᬲ᭄ᬭᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬗᬶᬦᬪᬶᬦᬵᬩᬦ᭄᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬵᬃᬱᬜᬸᬕᬃ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬮᬧᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬲᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬦᭀᬭᬜᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬗᭂ
 +
ᬲᭂᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬚᬸᬕᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬜᬾᬢᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬦᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬧᬦᬗᬸᬲᬸᬤᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬤᬫ᭄ᬧᬶᬗᬾᬓᬢᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬢᭂᬮ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬗ
 +
ᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬯᬕ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬕᬸᬬᭀᬦ᭄ᬓᬢᬄ᭟ᬓᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬤᬤᬶᬘᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬭᬕᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬗᬚᬶᬦᬾᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬾᬦᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬵᬕᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵ
 +
[ ᭒᭒ 22A]
 +
ᬗᬯᬾᬦᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬩᬭᬂᬮᭀᬬᬂ᭟ᬧᬬᬸᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢᬓ᭄᭞ᬢᬚᬶᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬧᬕᬥᬗᬶᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬦᬾ ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵ
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶᬫᬵᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬲᬵᬢ᭄‌ᬗᬸᬩᬸᬄᬮᬮᬶᬧᬶᬕᬮᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬂᬜ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬜᬚᬬᬂ᭞ᬧᬬᬸᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬵᬭᬳᬭᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬭᬄᬲᬸᬩᬳᬶᬮᬂ᭞ᬫᬮᬮᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬲᬓᬶᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ
 +
ᬲᬮᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬧᬳᬂ᭟ᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬤᬵᬱᬳᬾᬮᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬬᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬫᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬾᬮᬳᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜ
 +
ᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬓᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬜᬋᬩᬸᬓ᭄ᬤᬤᬶᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬮᬶᬬᬂ᭞ᬜᬸᬚᬸᬄᬦᬾᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬢ᭄ᬓᬭᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬥᬕᬶᬂᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᬗᬹᬲᬮᬫᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬧ᭄ᬥᬰ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄ᬳᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[ 21 21B]
 +
21
 +
ngapan, dasar̀pātūtdadisalaḥ, reḥkelanganhunakāra. yanhandepadhamalangkat, halāhayusukāduḥka, sajroningpadhamalangkat, masiḥcatur̀yugā, kraṇabcikpalapanang, guligulihawashawas,
 +
pasanginpapinĕḥpañjang, dasaremasraḥringtitaḥ. mangdaringinabhināban, sanadyansangsāmāpunsinaḥ, masiḥtwarahār̀ṣañugar̀, nganggerihinpalapanin, pinĕhepātūtdurusang, sanengadĕgnorañungsang, ngĕ
 +
sĕkidik, mangdataragya, mangdesāmāpunkabjugan. wireḥhañetekalintang, manakĕpnetwaracingak, kraṇapalapanangusudang, mangdensāmpunkabwaḥbwaḥ, wireḥdadampingekataḥ, sar̀wwagatĕlsar̀wwapanga
 +
n, mangdesāmpunkaninngawag, jatdadigaguyonkataḥ. kaliḥmangdensāmpunhingan, ringsalwiringdadicampaḥ, nĕmpuheringparagayan, ringkadungajineku, yeningmāsmaliḥhapeni, yenrāgasĕngkā
 +
[ 22 22A]
 +
ngawenang, biliḥbiliḥdurusrusak, kawāṣṭaninbarangloyang. payutulusmanggalatak, tajintidiḥtwarañandang, kraṇagmĕtangminĕhang, pagadhanginptĕlmaḥ, ringjromiwaḥringjaba, salwiringsane mawiṣyā, mangdensā
 +
mpunkarimātra, hilahilānampingwiṣyā. sātngubuḥlalipigalak, ringkadungñtotñajayang, payutuluskāraharaḥ, yadinkaraḥsubahilang, malalistrikwarangan, wireḥmulasakinghĕngsap, wiwitemakraṇa
 +
salaḥ, punikasāmpunngampahang. kadihandedāṣahelaḥ, punikasāmpunkalumbraḥ, kawāṣṭananpātūtpisan, jatiyanmuntĕr̀taragya, yenkarimahuntĕngampaḥ, helaheglishambahan, twaraña
 +
ntosmakapwan, ñar̥ĕbukdadiduḥkita. punikasāmpunlaliyang, ñujuḥnehawetpapalar̀, punikasatkaranglinggaḥ, madhagingwiwitanduran, dadisangūsalaminña, pdhaścukup'hasandangan, wyadinha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 281: Line 743:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭒ 22B]
 +
ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬧᬳᬧᬵ᭞ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓᬓᬸᬭᬗᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬯᭀᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᭂᬍᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓ᭄ᬦᬶᬢᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬢᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬮᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬘᬬᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂ᭞ᬲᬧᬵᬢᬹᬢᬶ
 +
ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬾᬕ᭄ᬧᬯᬶᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬶᬚᬕ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬘᬓᭂᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾ ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬧᬳᬧᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬃ
 +
ᬣᬶᬦᬾᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭚᭜᭚ᬧᬸᬘᬸᬂᬓᬵᬃᬣᬲᬹᬭᬵ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬸᬘᬸᬂᬓᬵᬃᬣᬲᬹᬭᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬾᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬳᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶ
 +
ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬩᬕ᭄ᬮᬶᬩᬸᬕ᭄᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬭᬵᬕ᭟ᬭᬾᬄᬲᬂᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬭᬶᬓᬳᬸᬮᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬗ᭄ᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬲᬂᬚᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀ
 +
[ ᭒᭓ 23A]
 +
ᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃᬲᬂᬓᬢᬸᬮᬸᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬕ᭄ᬦᬳᬾᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬭᬵᬢ᭄‌ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬦᬾᬳᬕᭃᬂᬦᬾᬩᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬦᬾᬭᬵᬣᬫᬶᬯᬄ
 +
ᬦᬾᬋᬱᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬭᬯᬸᬄᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᬸᬲᬸᬄᬢᬲᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄‌ᬗᬮᬯᬦ᭄᭞ᬭᬱᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬦᬸᬭᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾ ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭟ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬶ
 +
ᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬲᬗᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬦ᭄ᬦᬾᬋᬗᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬍᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬘᬸᬓᬂᬕ᭄ᬘᬓ᭄ᬕᭂᬘᬓ᭄᭟ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬾᬯᭂᬄᬗᬯᬲ᭄ᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬬᬸᬱᬵ᭞ᬤᬤᬮᬸᬫᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᭀᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤ
 +
ᬫᬃ᭟ᬲᬸᬩᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬩᬭᬂᬓᬲᬩᬭᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧᬤᬺᬯᬾᬬ᭞ᬓᬗᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬭᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬭᬂᬓᬲᬃᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬸᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬧᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 22 22B]
 +
nggonhapahapā, jatitwarakakurangan. nemādanhawotpapalar̀, sakingmangkinpĕl̥ĕngpisan, yadindurungknitangan, witesāmpunngalalyang, tunasicayangringtitaḥ, mangdeneknibkĕlang, sapātūti
 +
bkĕljanmā, regpawitanknijaga. kocapgnahepunika, ringcakĕplajahin, ringśāstranepalingluwiḥ, ringne mawāṣṭaśāstranunggal, twaranganggohapahapā, punikaśāstrapapolosan, har̀
 +
thinenggĕkiñjagat, punikahawetpapalar̀ // • // pucungkār̀thasūrā // • // maliḥpucungkār̀thasūrahanggenñambung, salwiringpetungan, tatampenemangdabcik, timbangalus, lawutsrahangringtitaḥ. tingkaḥhi
 +
punyantankatondurungpātūt, bratangringtitaḥ, mangdensāmpunkawāṣṭanin, glibaglibug, dmĕnmatitinrāga. reḥsangnulung, nagiḥpĕntasrikahulung, yentwarakār̀yyanang, patulungengrahuning, ngandĕt'hĕngsutsangjalantanpo
 +
[ 23 23A]
 +
liḥhambaḥ. pdhaslacur̀sangkatulungglisanhuwug, patulungetulak, muliḥkagnaheriyin, nepunika, mangden'gĕmĕtmaminĕhang. sāmpunsāmpuntwarasarātngar̀ddhiluhung, nehagöngnebantar̀, nerāthamiwaḥ
 +
ner̥ĕsyik, mangdenlantur̀, rawuḥpatulungeñagjag. kaliḥhipunmusuḥtasakbangsāhalus, twarañakngalawan, rasyāmpunsanemakanti, ngilutnurūt, ringsane hawetpapalar̀. hadāt'hipunhi
 +
musuḥmasangangtumpung, ngĕmpraginner̥ĕngas, yenhal̥ĕptwaramalahib, twaratulus, mamcukanggcakgĕcak. nepunikulintangkewĕḥngawasñuluḥ, yenhakudangyusyā, dadalumaringghni, masiḥtwarakapokmañjurinda
 +
mar̀. subapātūtbarangkasabarangalus, kahyunsangpadr̥ĕweya, kangĕneringbarangbcik, barangkasar̀tankalinguwyadintĕlas. 0. puḥsmarandhanā // • // smarandhanātĕmbangjawi, hanggenmatimbalangkandha, pakelingpi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 293: Line 774:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭓ 23B]
 +
᭒᭓᭞
 +
ᬗᭂᬢ᭄ᬫᬦᬳᬾ᭞ᬲᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬗᬮᬳᬮᬵ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬘᬘᬤᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬧᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬯᬸᬗᬹ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬗᬫᬦᬳᬂ᭟ᬭᬾᬄᬫᬲᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬯᬯᬶᬦᬶᬄ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬶᬭᬸᬲᬫᬵᬃ᭞ᬭᬶᬓᬤᬸᬂᬭᬓᭂᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾ᭞ᬳᬮᬦᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬳᬓᬄ᭞ᬭ
 +
ᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬥ᭄ᬫᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬡᬤᬶᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬦᬾᬳᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬢᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬢᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬦᬾ᭞ᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬗᬸᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧᬦᬶᬲ᭄᭞ᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤᬳᬮᬵ᭞ᬳᬸ
 +
ᬧᬫᬶᬳᬶᬲᬸᬫᬍᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬵᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭ᭟ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬭᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬭᬂᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬭᬂᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬦᭀᬫ᭄ᬮᭀᬘᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬘᬭᬸᬘᬸᬄ
 +
ᬫᬫᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮᬵ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᬶᬄᬬᬤᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬸᬮᬄᬧᬶᬲᬸᬦᬵ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬦ᭄ᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬲᬮᬳᬾᬤᬤᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶᬲᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬜᬜᭂᬗᬶ
 +
 +
[ ᭒᭔ 24A]
 +
ᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᬯᬂᬩᬩᬸᬣᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬓᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬪᬹᬱᬵᬦᬾᬫᬲᬸᬓ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬭᬭᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬧᬹᬭᬶᬦᬾᬘᬫᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵ
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬓᬢᬄᬪᬹᬝᬵᬓᬮᬦᬾ᭞ᬫᬭᬭᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬫᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬬᬮᬭᬂ᭞ᬲᬓᬢᬄᬤᬤᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬬᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭟ᬲᬫᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬪᬹ
 +
ᬯᬵᬓᬮᬵ᭞ᬓᬤᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬪᬹᬯᬵᬕᬮᬓ᭄᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬯᬓᬮᬂ᭞ᬪᬹᬣᬵᬓᬮᬵᬧᬥᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬗᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬤᬵᬫ᭄ᬩᬾᬤᬵ᭟ᬓᬤᬶᬭᬱᬦᬶᬂᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬢᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬗᬸᬘ
 +
ᬧᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬂᬭᬶᬂᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬫᬲᬶᬄᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬯᬢ᭄᭞ᬮᬯᬢ᭄‌ᬗᬭᬹᬧᬵᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬓᬢᬍᬢᬶᬳᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬮᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄ᬧᬶᬦᬶᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
 +
</transcription><transliteration>[ 23 23B]
 +
23
 +
ngĕtmanahe, sarūpāningalahalā, nemangdenkacacadan, ringpangipenringmawungū, sāmāpunpisanngamanahang. reḥmasidadoswawiniḥ, barakputiḥbirusamār̀, rikadungrakĕt'hĕntike, halanepoliḥmahakaḥ, ra
 +
ngkungmewĕḥmamadhmang, kruṇadicniknehabut, mangdensāmpunsayanhipak. ringsukatesāmāpunlali, tingkahematitimbangan, makirigkmamahine, dinikngusditupanis, jatiningśabdahalā, hu
 +
pamihisumal̥ĕcut, hasalknānandanglara. pañamparemangdenbĕcik, sāmpunñamparangpuriṣya, liwatniṣṭātanpagawe, mādanñamparangpuriṣya, necpĕtmanomlocang, muñicarucuḥ
 +
mamisuḥ, salwiringkagilagilā. yadinpdhiḥyadinbringti, tannganggohulaḥpisunā, masiḥkar̀ddhinantatimbang, wireḥtanwentĕntrang, sisipjanmāpātūtpisuḥ, sasalahedadalihan. pipisuḥmiwaḥñañĕngi
 +
 +
[ 24 24A]
 +
t, punikalawangbabuthan, neprayāngrusakmanahe, yensakāpoliḥmampak, bhūsyānemasuk'henggal, mararakangsar̀wwal̥ĕtuḥ, tanwangdepūrinecamaḥ. punikapātūtyatnahin, mangdensā
 +
mpunpompunpoliḥpĕntas, sakataḥbhūṭākalane, mararakangsar̀wwacamaḥ, pitutsamiyalarang, sakataḥdadoyanhipun, mangdesayantakutniñcap. samihuningringjriḥ, janmāyadyanbhū
 +
wākalā, kaditimbangañjatine, janmātakutbhūwāgalak, yeñjanmāmawakalang, bhūthākalāpadhatakut, ngasukinmambedāmbedā. kadiraṣaningmamdhi, kataḥjanmāmanguca
 +
ping, nghingtantrangringrūpane, reḥmasiḥnkanringmanaḥ, pĕsunedadilawat, lawatngarūpāyangtakut, sakingmanaḥkatal̥ĕtihan. mangdensāmpunpalangpaling, nepātūtsarātpinihang, mangda</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 305: Line 809:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭔ 24B]
 +
᭒᭔᭞
 +
ᬢᬦ᭄ᬳᬯᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂᬘᬘᬵᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂᬭᬵᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬭᬵᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬗᬾᬢᬢᬲᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬧ
 +
ᬫᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬚᬯᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬚᬯᬵ᭞ᬧᬜᭂᬋᬕᬾᬭᬸᬭᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᭂᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬮᬶᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬗᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬢ᭄ᬭᬂᬚᬢᬶᬦᬾ
 +
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬗᬶᬦᬩᬶᬦᬩᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬤᬸᬓᬜ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬫᬧᬸᬲ᭄ᬭᬵᬕᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬲᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬂ᭟ᬲᬲᬯᬗᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬚ᭄ᬜᭂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬭᬗᬦᬾ᭞ᬳᬶᬦᬩᬂᬯᬭᬶ
 +
ᬭᬂᬜᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬄᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᭀᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬫᬶᬮᬭᬵ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬥᬮᬾᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᬓᬾᬄ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫ
 +
[ ᭒᭕ 25A]
 +
ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬥᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬲᬢᬂᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬶᬲᬹᬭᬓᬵᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬂᬩᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞
 +
ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬯᬾᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬢᭀᬗᬬᬦ᭄᭞ᬓᭂᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬾᬗᭂᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᬄᬜ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬜ᭄ᬬᬸᬢᬂᬗᭀᬭᭀᬗᬶᬦ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬗᬭᬸᬤᬸᬕ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄ᬮ᭄ᬯᬩᬦ᭄᭟ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬜ᭄ᬚᬦᬶᬩᬦ᭄ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬬᬂᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬗᬮᬶ
 +
᭞ᬚᬕ᭄ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬺᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬵᬩᭀᬬᬭᬾᬄᬢᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬮᬦᬾ᭞ᬲᬸᬩᬭᬸᬲᬓ᭄‌ᬜ᭄ᬭᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬱᬤᬤᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬫᬶᬢᬄ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[ 24 24B]
 +
24
 +
tanhawangtatampen, mangampakanglawangcacād, sakitkaliwatliwat, ngampakanglawangrāhayu, punikasarātplajahang. kañcingetatasangrihin, hapamakañcingpolosan, hapa
 +
makuñcijawane, yenmanganggokuñcijawā, pañĕr̥ĕgerurutang, mangdenpamār̀gginelantur̀, misadyamĕsumulihang. punikagaligalihin, pingsewusarisaringang, mangdenetrangjatine
 +
sāmpunsakinginabinaban, karimadukañcamaḥ, mapusrāgawāṣṭanhipun, tanwangdekasurangsurang. sasawanganepuniki, yenkaringanggejñĕngan, kadihandewarangane, hinabangwari
 +
rangñang, punikahanggentamba, hanggenpĕpĕḥyadyanhinum, norawangdemamilarā. yenhandehandeyangmaliḥ, kadimdhalemayuddha, ndewekmaktatumbak'hakeḥ, turintumbakpañjangpañjang, ma
 +
[ 25 25A]
 +
kĕndĕlinmanaḥmusuḥ, waluyasrahinbabandhan. 0. puḥdandhanggĕndhis // • // maliḥpasatangdandhanggĕndis, masiḥtĕmbangjawisūrakār̀tha, hanggennuptup'handehande, handeninghalangbabyuk,
 +
kaptĕngantĕngahingweci, tandadimatongayan, kĕngkarānengĕpluk, ngalantinginbusanbusan, ñlaḥñluḥ, ñyutangngoronginhapi, ngarudugmalwablwaban. kenkeñjanibanñiptayangkñir̀, ngali
 +
, jagkarubuhañjagat. dadyanñatanhuningngr̥ĕṣṭanin, halāboyareḥtanyenwaṣṭanintanlilane, subarusakñrubuk, puputrāṣadadosemangkin, reḥsakingtumitaḥ, ngicenha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 317: Line 840:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭕ 25B]
 +
᭒᭕᭞
 +
ᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬵ᭞ᬲᬭᬢᬶᬢᬄ᭞ᬲᬭᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬭᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬗᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬓᬯᬶᬧᬮᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬕᬸᬬᭀᬦᬦ᭄‌ᬫᬦᬄᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬕᭃᬂᬫᬫᬶᬖ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬓᬧᬋᬧᭂᬄᬢᬸᬮᬸᬢᬸᬄ᭞
 +
ᬭᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶᬫᬦᭀᬢᬶᬓᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬕ᭄‌ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬭᬘᭂᬢᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬫᬄ᭞ᬲᬸᬩᬥ᭄ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬲᬭᬳᬸᬕᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬬᭀᬕ᭄ᬬᬬᬂ᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬓᬮᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧ
 +
ᬳᬶᬂᬯᬬᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬦᬗ᭄ᬕᬮᬾ᭞ᬓᬮᬶᬫᬵᬰᬰᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬰᬓᬵᬦᬾᬘᬭᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦ᭄ᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬾᬯᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬳᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬧᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄‌ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬳᬶᬗᬦᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬯᬵᬢᬭ
 +
ᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫᬵ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬳᬺᬤᬵᬬᬰᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬵᬧ᭄ᬢ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬕᬶᬭᬂᬫᬶᬮᬸᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫᬗᬭᬂᬲ?ᬓᬃᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘᬭᬓᬵᬃᬣᬲᬹᬭᬵ᭞ᬯᬶᬭᬯᭀᬲᬾᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩᬮᬶᬪᬵ
 +
[᭒᭖ 26A]
 +
ᬱᬩᬮᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬓᬲᬃ᭞ᬲᬯᬸᬧᬦ᭄ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟ᬤᬵᬱᬘᬭᬚᬧᬵᬫ᭄ᬮᬬᬹ᭞ᬲᬭᬲᬂᬫᬯᭀᬲ᭄‌ᬗᬶᬘᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬸᬓᬵ᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬗᬶᬧᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬘᬘᭂᬧ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬩᬄᬤᬵᬱᬫᬦᬹᬢ᭄ᬤᭀᬂᬤᬶᬂ᭟ᬓᭀ
 +
ᬘᬧᬾᬯᬶᬭᬱᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬗ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬦᬶᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬩᭀᬕᬜ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬢᬓᬵᬧ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬣᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬂᬤᬤᭀᬲᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭟ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬶᬦᬵᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬭᬸᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
 +
ᬲᬂᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬫ᭄ᬩᬭ᭄ᬯᬂ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬲᬶᬦᬶᬯᬶ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬓᬵᬃᬱᬲᬹᬭ᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶᬩᬬᬾ
 +
ᬬᬾ᭞ᬗᬶᬗᭂᬭᬂᬧᬗᭂᬓᭂᬢᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬩᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬯᬲᬭᬸ᭞ᬫᬢᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬤᬤᬶᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬭᬹᬧᬵᬲᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᭂᬦᬵᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬫᬦᬳᬾ᭞ᬧᬥᬗᬗ᭄ᬕᭀᬯᬶᬥᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕ
 +
</transcription><transliteration>[ 25 25B]
 +
25
 +
lāhayu, mamiliḥtwarabisyā, saratitaḥ, saratuduḥsarawidhi, sanguningsāmpunwikan. sāmpurayangkawipalangpaling, maguyonanmanaḥpadewekan, wireḥhagöngmamighnane, kapar̥ĕpĕḥtulutuḥ,
 +
rināwngimanotikati, tkanetanpasangkan, nglaragngalurug, mbaracĕtingsar̀wwacamaḥ, subadhpang, pisarahugihyangwidhi, ngawāṣṭaninngayogyayang. sadukkalanepuputkatulis, ringrahinā, buddhapa
 +
hingwayang, kapingkaliḥpananggale, kalimāśaśiḥhipun, iśakānecararingbali, nmoninsewudomas, nanggulikur̀, hitunganpamār̀gginsūr̀yya, pahinganansāmpunsingit, sawātara
 +
dawuḥlimā // • // itikidunghr̥ĕdāyaśāśāstrasamāpta // • // puḥginānti // • // girangmilunggawekidung, mangarangsa?kar̀ginānti, nānghingcarakār̀thasūrā, wirawosecarabali, rawosbalibhā
 +
[26 26A]
 +
ṣabalihaluskasar̀, sawupanmadukankidik. dāṣacarajapāmlayū, sarasangmawosngicĕnin, nānghingsāmpunbangĕtdukā, kawitiwasngipilhipil, durungcacĕpmamantasang, baḥdāṣamanūtdongding. ko
 +
capewiraṣantutūr̀, ngtusringpraśraddhaniti, gbogañcontakāprawa, sathanggenpangelingheling, hulahingsangsinewakā, tĕmbangangdadosanggĕndhing. nurut'hināginhipun, biliḥwentĕnsarukdhik, mangde
 +
sangmbawosmbarwang, tatampenemangdebcik, kocapabratanĕmbĕlas, hanggenhidāsangsiniwi // • // puḥsmarandanā // • // smarandanānggenñalinin, maliḥcarakār̀ṣasūra, yeñcarabalibaye
 +
ye, ngingĕrangpangĕkĕterusak, sakingpangabantĕmbang, yantĕmbangañjawasaru, mataḥsigugdadihantar̀. punikapātūtraṣanin, yadyansarūpāsajanmā, tanhĕnāhuntĕmanahe, padhanganggowidhitungga</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 329: Line 873:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭖ 26B]
 +
᭒᭖᭞
 +
ᬮ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬚᬢᬶᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᭂᬩ᭄ᬭᬂ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓ᭄ᬯᬾᬄᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬯᬵᬢ᭄᭞ᬲᬭᬸᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬬᬫᬳ᭄ᬥᭂᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬶᬜᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮ
 +
ᬯᬢᬾᬭᬶᬂᬫ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬧᬸᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬭᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦᬦᭀᬭ᭟ᬳᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬤᭀᬭᭀ᭞ᬓᬭᬕ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬓᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃ᭞ᬧᬧᬶᬢᭂᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬤᬤᬶᬓᬢᬄ᭞ᬲ
 +
ᬫᬶᬩᭀᬬᬲᬫᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬫᬶᬗᬸᬗᬂᬫᬦᬄᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭟ᬦ᭄ᬭᬗᬂᬫᬦᬄᬲᬚᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬄᬬᬲᬬᬦ᭄ᬳᭂᬚᭀᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᭂᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬕ
 +
[ ᭒᭗ 27A]
 +
ᬬᬾᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬢᬂᬲᬬᬦ᭄ᬲᬸᬲᬄ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬗᭂᬦᬂᬲᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᭂᬚᭂᬳᬂᬲᬬᬦ᭄ᬫᬭᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬂᬲᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂᬲᬬᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬩᬶᬦᬬᬂᬲ?ᬳᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬂᬲᬬᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲᬂ
 +
ᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬦᬾᬲᬳᬶᬗᬾᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬦᭀᬕ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬫᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬂᬲᬤ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬳᬂᬓᬂᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬦ᭄᭞ᬲ?ᬳᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬵᬤ᭄ᬭᬶᬧᬹ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬜᬢ᭟ᬅ
 +
ᬮᬲ᭄ᬬᬯᬳᬸᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬦᬶᬤ᭄ᬭᬢᬶᬕᬤᬵᬬ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬦᬾ᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬵᬕ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬵᬤ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬵᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬭᬶᬤᬵᬱᬮᬯᬲ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬤᬵᬱᬢᬸᬭᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬫᬳ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬮᬮᬾᬦ᭄᭞ᬤᬵᬬᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬭᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬓᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸ
 +
</transcription><transliteration>[ 26 26B]
 +
26
 +
l, sanesajatinir̀mmala, ringratupaṇdhitapatuḥ, sanadyanringwongsĕbrang. nānghingkweḥngelingin, nejatikaliwatsawāt, sarupingityamahdhĕng, kadimiñakringhĕmpĕhan, kadila
 +
wateringmkā, kadihapuḥneringtaru, punikahananora. hananeringsanejati, noraneringsanedoro, karagkirigkasar̀keser̀, papitĕherangkungkras, hakdikdadikataḥ, sa
 +
miboyasamipātūt, mingungangmanaḥkatunan. nrangangmanaḥsajati, pañjangyansamituturang, hakdhikyanringkĕsbongkos, yeñjujuḥyasayanhĕjohang, yanpandĕsayan'galang, yan'ga
 +
[ 27 27A]
 +
yensĕbĕtangsayansusaḥ. yenkangĕnangsayanpdhiḥ, yeñjĕjĕhangsayanmaras, yentambĕtangsayanbĕlog, yenlilayangsayanpūr̀ṇna, binayangsa?hayanhantar̀, yenlanggĕngangsayankukuḥ, yentĕlasang
 +
sayan'galang. maliḥwalininwilangin, śatrunenĕmnĕmringrāga, nesahingemprangnogdog, mamūr̀wwangsadya'uttama, nenuduhangkangsangsāran, sa?hanemawāṣṭasādripū, punikamusuḥsañata. a
 +
lasyawahuhasiki, kaliḥnidratigadāya, ringkapingpātr̥ĕṣṇāne, pinglimapunikarāga, puputemawāṣṭasād, dwesyānekapingnĕmhipun, nānghingkaridāṣalawas. yadridāṣaturaḥmangki
 +
n, lasyamahyustunāmanaḥ, nidranebwatkalalen, dāyanetakutgringgingan, tr̥ĕṣṇanebwatkarakĕtan, rāganedmĕnhulangun, dweṣanebwat'helikan. yanpunikadurungbcik, hu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 341: Line 904:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭗ 27B]
 +
᭒᭗᭞
 +
ᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭂᬳᭂᬃᬳᬶᬯᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬶᬯᬂᬢ᭄ᬭᬩᬓᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬬᬫᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬧᬩᬮᬶᬓᬾᬤᬤᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬭᬕᬾᬲᬫᬶᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬢᭂᬄᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬗᬲᬶᬓᬶᬦᬾᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞
 +
ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬾᬯᭂᬄᬗᬫᭂᬮ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬳᬵ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬢᬾᬗᬾᬩ᭄ᬥᬄ᭞ᬬᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬚᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬦᬶᬫ᭄ᬧᬸᬭᬂ᭟ᬧᬸᬦᬂᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄᬭᬋᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬸᬢᬲᬫᬶ
 +
ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬫᬵᬥ᭄ᬬᬧᬥ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬧᬫᬶᬮᬶᬳᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬭᬂ᭟ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬫᬸᬓᬸᬮᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬭᬸᬳᬓᬾᬄᬳᬶᬭᬶᬩᬾ᭞ᬓᬢᬄ
 +
ᬫᬸᬲᬸᬄᬘᬭᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᭀᬯᬂᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᬧᬶᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬲᭀᬮᬳᬜ᭄ᬘᬭᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯᬵᬱ᭄ᬧᬥ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭜᭚ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬘᬭᬲᬹᬭᬓᬵᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬢᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬦᬾᬓᭀᬘ
 +
 +
[ ᭒᭘ 28A]
 +
ᬧ᭄ᬯᬳᬸᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕᬵᬢ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬳᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬭᬂᬧᭂᬢᬸᬗᬦ᭄᭟ᬧᬗᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶ
 +
ᬗᬾᬦᬾᬚᬢᬶᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬄᬫᬵᬗᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬘᬘᭂᬧᬂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬤᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫᬃᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬗ᭄ᬤᬦᬶ᭞ᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭞ᬧᬮᬶᬂᬓ᭄ᬦᬓᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬾᬢ᭟ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬦᭀᬭᬤᬤ᭄ᬯ᭞
 +
ᬘ᭄ᬮᬗᬾᬗᬯᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᭀᬭᬲᬫᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶᬤᬤᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬦᬂ᭞ᬫᬩᬸᬭᬸᬄᬫᬦᬳᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬗᬯᭂᬢ᭄ᬯᬂᬤᬤᬶᬲ᭄ᬮᬂ᭟ᬲᬓᬶᬂᬘ᭄ᬮᬂᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶ
 +
ᬓᬬᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬾᬦ᭄ᬫᬸᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬤᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬂᬢᬸᬯᬶ᭞ᬤᬮᬶᬄᬓᬗᬶᬜ᭄ᬚᬢᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬮᬶᬄᬓᬯᬸᬄᬚᬢᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬤᬮᬶᬄᬘᬘᬦ᭄ᬤᬢᬶᬘᬘᬤ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬮᬶᬄᬍᬯᬶᬄᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ
 +
</transcription><transliteration>[ 27 27B]
 +
27
 +
ngguhunggwaneringmanaḥ, yentĕhĕr̀hiwangtatampen, makadihiwangtrabakat, glisyamatuptupan, pabalikedadimusuḥ, panglaragesamikras. mangdapatĕḥmakasami, ringasikinematungkas,
 +
yaktikewĕḥngamĕlbenteng, mranginyenkaritahā, tatasbentengebdhaḥ, yesujatijatipurun, mnareḥmulanimpurang. punangkapinĕhinsahi, sāmāpunsalaḥrar̥ĕsĕpan, samikutasami
 +
hangge, tankaheringmādhyapadha, sāmāpunkirangtaragya, mangdesāmpunsalaḥsurup, pamilihemangdetrang. panujunemangdebcik, mamukulesāmāpunngawag, reḥsaruhakeḥhiribe, kataḥ
 +
musuḥcararowang, rowangmapindhapindha, sasolahañcaramusuḥ, punikamangdewāṣpadha. 0. puḥsinom // • // sinomcarasūrakār̀tha, hanggenmasalitanggĕndhing, samkungankandhapunika, nekoca
 +
 +
[ 28 28A]
 +
pwahuringgurit, tĕngkahengamongbuddhi, yanwantĕnmagātratumbaḥ, mangdendasarinkĕdas, sahahalushalushati, sakingalus, lulusmĕñcarangpĕtungan. pangawasemangdetrang, yansāmpunrawanghning, hni
 +
ngenejatimulya, punikahaḥmānginsahi, cacĕpangmanglingin, hangdeputiḥputiḥlyu, sāmpunangkasamaran, yensamar̀tanwurungdani, sasar̀susur̀, palingknakĕpbanseta. kahuninganoradadwa,
 +
clangengawasin'gumi, halāhayunorasamar̀, sar̀wwaneringgumi, pantĕsangmangdenpasti, sakingpastidadipātūt, sakingpātūtnantanang, maburuḥmanahehning, hningmtu, ngawĕtwangdadislang. sakingclangmamantĕsang, puni
 +
kayabulakbalik, sujatinenmuglang, hasingdaliḥkapingtuwi, daliḥkangiñjatikangin, daliḥkawuḥjatikawuḥ, daliḥcacandaticacad, yendaliḥl̥ĕwiḥyal̥ĕwiḥ, tampwatimpun, da</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 353: Line 939:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭘ 28B]
 +
᭒᭘᭞
 +
ᬮᬶᬳᬂᬫᬤᬾᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬢᬶᬫ᭄ᬮᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬢᭀᬲᬶᬗᬤ᭄ᬯᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬸᬃᬓᬵᬭᬗᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬗᬭᬸᬭᬸᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬩᭀᬢᬾᬧᬘᬂᬫᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬓᬾᬄ
 +
ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬥᭂᬗᬂᬢᬸᬢ᭄ᬤᬸᬭᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬗᭂᬦᬶᬬᬂ᭚᭜᭚ᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬓᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬧᬲᬮᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬯ᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬾᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸ
 +
ᬭᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬮᬯᬲ᭄᭟ᬢᬦᬸᬓᬶᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬗᬧᬸᬲ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬜᬾᬬᬲᬓᬶᬗᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬭᬶᬲᬂᬫᬯᭀᬲᬂ᭟ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓᭀᬮᬸᬕ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬋ
 +
ᬲᭂᬧᬂ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄‌ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬫᬫᬶᬋᬗᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶᬲᬮᬄ᭟ᬲᬸᬲᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬗᬾᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬳᬸᬜ᭄ᬘᬫ᭄ᬥᬂ᭟
 +
[ ᭒᭙ 29A]
 +
ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬳᬲ᭄ᬫᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᭀᬪᬵ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬢᭀᬗᬤᬵᬕᬸᬡᬭᬳᬬᬸᬳᬫᬢ᭄ᬭ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬗᬹᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᭀᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬮᬳ᭄ᬬᬂ
 +
ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦᭂᬕ᭄ᬭᬶᬩᬥᬸᬂᬓᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭚᭜᭚ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬾᬭᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬯᬶᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬜᬭᬶᬢᬬᬂᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬭᬾ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬫᬶᬘᬵᬭᬚᬯᬶ᭞ᬓ
 +
ᬯᭀᬜ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬳᬶᬦᬩ᭄‌ᬓᬢᬄᬓᬗᬶᬘᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬩᬮᬶᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗᬗ᭄ᬕᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬘᬭᬚᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬢᬸᬢᬹᬃ
 +
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬯᭀᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬃᬓᬓᬕᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾ᭞ᬩᬩᬓᬸᬳᬦ᭄ᬩᭀᬬᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬦᬩᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬵᬕᬸᬗᬕᬸᬂ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᬾᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞
 +
</transcription><transliteration>[ 28 28B]
 +
28
 +
lihangmadenmĕlaḥ. yeñjatimlaḥkarahaywan, yatosingadwangurip, yanngur̀kāranganmanaḥ, ngaruruḥnemangdenñarik, reḥtgĕhanringlangit, habotepacangmañuluḥ, kraṇahakeḥ
 +
gaglaran, mandhĕngangtutduri, bilihipun, sanongospacangngĕniyang // • // pucung // • // kaskar̀pucungpasalinmasiḥnglantur̀, tatĕmbangañjawa, kocapenemunggwenggurit, ngambilnustus, katutu
 +
rantatwalawas. tanukingwruḥ, ngapuskidungtutur̀tutūr̀, ñeyasakingingan, prayangraksyukringbuddhi, dagingipun, hampurārisangmawosang. wiwit'hipun, sakingmanaḥrangkungkolug, ñadyangar̥ĕ
 +
sĕpang, kojaranśāstrahakdhik, hanggentungtung, mamir̥ĕnginhatisalaḥ. susaḥhibuk, katindihinmanaḥbingung, sakingkatambĕtan, mtekbantangeringlangit, biliḥkangkat, poliḥmahuñcamdhang.
 +
[ 29 29A]
 +
siddhapangguḥ, manaḥrahayuhasmat, sakinglintanglobhā, dumadikalintangmiskin, bastongadāguṇarahayuhamatra. hanggensangūpadewekantongkapangguḥ, nejatipagĕhang, dumadak'hiclahyang
 +
widhi, nĕgribadhungkahiceninkarahaywan // • // puḥmijil // • // pañambungeringgĕndingpamijil, nutugangwirawos, ñaritayangkojarantutūre, nānghingtĕmbangsamicārajawi, ka
 +
woñcarabali, ringpamijilhipun. hinab'hinabkataḥkangicanin, gĕndhingrarehangon, papantĕsepamijilbaline, kraṇanganggemijilcarajawi, mangdenpantĕskidik, reḥngunggahangtutūr̀
 +
mangdensāmpunsangmawosnampenin, katar̀kakagaguyon, sahantukanpamijiltĕmbange, babakuhanboyamijilgudig, mijilnabusringcaritāgungagung. kocapr̥ĕketutūrepuniki, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 29 ====
 
==== Leaf 29 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 365: Line 972:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭒᭙ 29B]
 +
᭒᭙᭞
 +
ᬳᬬᬸᬮᬦ᭄ᬢᬂᬳᭀᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬶᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬗᬹᬦᬶᬦᬾ᭞ᬲᬢᬶᬚᬵᬢᬶᬰᬶᬮᬵᬢᬸᬳᬸᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬹᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬫᬲᬤ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭟ᬤᬰᬵᬰᬶᬮᬵᬧᬭᬫᬵᬃᬣᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬦᬲᬫᬶᬧ
 +
ᬯᬶᬮᬗᬦᬾᬲᬶᬓᬶᬢᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬢᬶᬕᬵᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬲᬵᬡ᭄ᬝᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬲᬫᬢᬵᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬭᬸᬡᬵᬋᬓᭀ᭞ᬓᬸᬭᬸᬡᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾ᭞ᬢᭀᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬓᬧᬶ
 +
ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬬᬫᬸᬥᬶᬢᬾᬓᬶ᭞ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬧᬶᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬵᬃᬣᬬᬂᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬧᬵᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬩ᭄ᬭᬢᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾ ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬧᬫᬵᬥᬶ᭞ᬫᬢᬂᬳᬶᬭᬶᬂᬤᬮᬸ᭟ᬫᬲᬭ
 +
ᬢᬦ᭄‌ᬗᬯᬶᬮᬂᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬲᬵᬡ᭄ᬝᬢᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬧᬚᬭᬾ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬫᬵᬢᬫᬦᬄᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬕᬶ᭞ᬓᬓᬵᬃᬤ᭄ᬬᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭟ᬓᬭᬸᬡᬵᬦᬾᬯ᭄ᬮᬲᬫᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬭᬸ
 +
[ ᭓᭐ 30A]
 +
ᬡᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬾᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬳᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬢ᭄ᬯᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬭᬹᬡᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬢᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬳᬬᬸ
 +
ᬦᬾ᭞ᬫᬸᬥᬶᬢᬦᬾᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬮᬤᬾᬂᬩᬸᬥ᭄ᬳᬶ᭞ᬦᭀᬭᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓᬯᭀᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃ᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬰᬩ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬵᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬫᬲ
 +
ᬦ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬲᬵᬓᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬦ᭄ᬳᬧᬢ᭄ᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬧᬢᬦ᭄ᬲᬤᬤᬶᬤᬤᬶᬦᬾ᭞ᬳᬧᬄᬤᬰᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬬᬂᬳᬸᬕᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬲᬧᬓᭀ
 +
ᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬤᬶᬫᬢᬂᬮᬭᬾ᭞ᬭᬾᬄᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬓᬮᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬓᬸ᭟ᬫᬶᬯᬄᬦᭀᬭᬳᬃᬱᬫᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬰᬭᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬮᬶᬗ᭄ᬳᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬢᬲᬂᬫ
 +
</transcription><transliteration>[ 29 29B]
 +
29
 +
hayulantanghot, sakinglingsangpaṇdhitangūnine, satijātiśilātuhuyukti, yogyatūtĕndeningsangmasadyahayu. daśāśilāparamār̀thal̥ĕwiḥ, wāṣṭanekabawos, reḥhanasamipa
 +
wilanganesikitapābratakapingkaliḥ, katigāsamādhi, sāṇṭapingpāt'hipun. kapinglimasamatāraneki, nĕmkaruṇār̥ĕko, kuruṇineringkapingpitune, topekṣanekapi
 +
kutusmaliḥ, syamudhiteki, metripingsapuluḥ. maliḥpidhār̀thayangsikisiki, tapānekabawos, kadipaṇdhitanebratangiranginhindriyabuddhi, ne mādanpamādhi, matanghiringdalu. masara
 +
tanngawilangwilangin, sanghyangdhar̀mmakawot, mādansāṇṭatanliñokpajare, mādansamātamanaḥsasiki, sokrahayuhugi, kakār̀dyangkukuḥ. karuṇānewlasamaningurip, karu
 +
[ 30 30A]
 +
ṇikabawos, hasiheringsar̀wwatumuwuhe, yadyanmaringsar̀wwasatwāhasiḥ, punikakarūṇi, kocapwāṣṭanhipun. tapekṣanehuningar̀ddhibcik, solaḥtingkahingwong, mituturinhitambĕt'hayu
 +
ne, mudhitanekahyunladengbudhhi, norasakit'hati, kawohinpitutūr̀. samalihenemawāṣṭametri, tingkahekabawos, mapitutūr̀śabdharahayune, ringsasāmaninghurip, punikadenheling, samasa
 +
nyahayu, sākakidik'hindayangkār̀yyanin, hinganhapatlon, saprapatansadadidadine, hapaḥdaśankanggeyanghugirihin, hanghingprihangmaliḥ, sāmpunsurudsurud. sanghyangdhar̀mmāpunikapasinggiḥ, hiringangsapako
 +
n, sāmpunngantosdadimatanglare, reḥhyangdhar̀mmarikālaningkali, kadipyanaklañcang, tanwentĕnmangaku. miwaḥnorahar̀ṣamakukuhin, linghingtutūr̀kawot, sakingśaracamuścayalinghe, kraṇatatasangma</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 30 ====
 
==== Leaf 30 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 377: Line 1,005:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭐ 30B]
 +
᭓᭐᭞
 +
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭚᭜᭚ᬭᬶᬂᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬗᬂᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬵ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬥᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬧᬥᬫᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞
 +
ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬾᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬮᬚᬄᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬥᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬤᬷᬱ᭄ᬫᬵᬧᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬸᬓ᭄ᬋᬱ᭄ᬡᬵᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬤᬸᬓᬾ
 +
ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭞ᬓᬯᬶᬚᬬᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬭᬸᬭᬸᬄᬲᬭᬵᬢᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬓᬸᬓᬸᬄᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬤᬵᬕ᭄ᬬᬬᬾᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬭᬾᬄᬳᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥ
 +
ᬫ᭄ᬫᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬰᬰᬦᬵ᭞ᬤᬰᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬜ᭄ᬘᬘᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬺᬣᬶᬲᬢᬸᬓ᭄ᬱᬫᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬦᬵᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬬᬵᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬰᬾᬘᬦᬵᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬯᬶᬕ᭄ᬭ
 +
 +
[ ᭓᭑ 31A]
 +
ᬳᬵᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬄᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬤ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬ᭟ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬵᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬺᬢᬶᬦᬾᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬦᬾᬬᬓᭀᬧᬱᬫᬦ᭄᭟ᬫᬵᬤ
 +
ᬦ᭄ᬥᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬬᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬳᬢᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬭᬶᬗᬧᬳᬧᬵ᭟ᬲᭀᬘᬗᬭᬦ᭄‌ᬘᬵᬫᬡᬤᬵᬱ᭄ᬫᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬯᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬾᬭᬂ᭟ᬫᬤᬦ᭄ᬯᬶᬥ᭄ᬬ
 +
ᬦᬾᬢᬢᬲ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗᬚᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬗᭂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬬᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬤᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤᬵ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬋᬱᭂᬧᬂ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᭀᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬓᬭᬶᬓᬢᬄᬧᬧ᭄ᬮᬸᬢᬦ᭄᭚᭜᭚
 +
ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭚᭜᭚ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬘᬵᬭᬚᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬓᬶᬢᬶᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬂᬜ
 +
</transcription><transliteration>[ 30 30B]
 +
30
 +
ngkinngelingin, mangdensiddhakni, sanghyangdhar̀mmasungsung // • // puḥkumambang // • // ringkumambangangkandhanemaliḥ, masiḥtĕmbangjawā, nadyañcarabalikengin, wireḥtĕmbangpadhamlaḥ. nghingsāmpurahantukanpadhamakdik,
 +
glisnĕmbalnimbal, mangdekehanhanggendhing, hanggenmalajaḥmatĕmbang. sambunganetutūremaliḥwiwitin, kadhansanghyangdhar̀mmā, kraṇangdensiddhakni, reḥkocapringdīṣmāpar̀wwā. pradukr̥ĕṣṇāmambawosangduke
 +
rihin, ringsangar̀jjuna, kawijayankapanggihin, hasingkahanhyungdhar̀mma. kraṇaruruḥsarātangmangdenkapanggiḥ, wyadinsalaḥtunggal, hanggonpakukuḥringhati, dāgyayenknisamyan. reḥhadasanghyangdha
 +
mmakojaringaji, ringwr̥ĕttiśaśanā, daśadhar̀mmawāṣṭaneki, nemangkiñcacaktuturang, dr̥ĕthisatukṣamanekapingkaliḥ, danākapingtigā, hasteyākapingpātneki, śecanāringkapinglimā. indriyawigra
 +
 +
[ 31 31A]
 +
hāringkapingnĕmneki, triḥkapingpitunña, widhyakapingkutusmaliḥ, sādtyaneringkapingsya. hakrodanepunikapuputpingdaśā, maliḥpidhar̀thānña, dr̥ĕtinehambĕkehning, kṣamaneyakopaṣaman. māda
 +
ndhamapunikaśaktiningbuddhi, nemādanhasteyā, punikatanhatipaling, tandruringapahapā. socangarancāmaṇadāṣmasamādhi, mādanhindriyawigrahā, indriyanemangdehr̥ĕtti, triḥpunikamādanherang. madanwidhya
 +
netataswruḥmangaji, nemawāṣṭasatya, pitngĕtanmityabuddhi, hakrodatanknengkrodā. nghingpunikatatampenemangdebcik, pastyangngar̥ĕsyĕpang, nekanggomiwaḥnetusing, karikataḥpaplutan // • //
 +
puḥdandhanggula // • // dandhanggulahanggenmatimbalin, masiḥnglantur̀gĕndhingcārajawa, sambungankandandhar̀mmane, lanturangtutūr̀hipun, kocapekojaranhaji, mādankitipāṇdhawa, sangña</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 31 ====
 
==== Leaf 31 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 389: Line 1,040:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭑ 31B]
 +
᭓᭑᭞
 +
ᬤ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗᬭᬚᭂᬕᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬗᬺᬤᬦᬵᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬳᬶ᭞ᬭᬶᬗᬱ᭄ᬝᬵᬧᬗᬺᬤᬦᬵ᭟ᬦᭀᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬫᬗᬺᬤᬦᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬗᬺᬤᬦᬵᬦᬾ᭞ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬧᬸᬦ᭄
 +
᭞ᬲᬶᬓᬶᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬕᭀᬭᬯᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬫᬳᬵᬃᬥᬶᬓ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵᬲᬫ᭄ᬪᬾᬕᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬫᬍᬫ᭄ᬩᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬲᬳᬶᬱ᭄ᬗᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓ
 +
ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾᬓᬭᬹᬡ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬯᬂᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬗᬾ᭞ᬦᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬗᬮᬧ᭄ᬲᭀᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬳᬾᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬥᭂᬄᬢᬦ᭄ᬓᬸᬤᬸ᭞ᬫᬜᬭᬢᬂᬘᬘᬤᬗᬦ᭄᭞ᬕᭀᬭᬯᬦᬾᬢ
 +
ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬘᬘᬤ᭄ᬘᬘᬤᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬤᬸᬫᬥᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬳᬵᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬦᬄᬕᬮᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬍᬢᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬫ᭄ᬪᬾᬕᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬍᬫ᭄ᬩᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ
 +
[ ᭓᭒ 32A]
 +
ᬗᭂᬮᬗ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬳᬮᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬳᬶᬱ᭄ᬗᬸᬦᬾᬓᬯᬵᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬚ᭄ᬬᬗᬓᬾᬄᬢᬦ᭄‌ᬗᬯᬤᬵᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬓᬭᬹᬡᬦᬾᬰᬩ᭄ᬥᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬗ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬮᬭᬯᭀᬂᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂ
 +
ᬢ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬲᭀᬮᬳᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬧᬗ᭄ᬭᬤᬦᬵᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬤᬦᬵᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬗ᭄ᬭᬚᭂᬕᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬲᬮᬶ
 +
ᬢᬕᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬧᬓ᭄ᬘᬭᬚᬯᬶ᭞ᬗᬭᬚᭂᬕᬂ᭞ᬫᬦᬳᬾᬤᬸᬫᬤᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬘᬶᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬫᬮᬶᬄᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬳᬸᬮᬄᬍᬢᬸᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 31 31B]
 +
31
 +
dyarahayu, ngarajĕgangsanghyangdhar̀mma, mangdenku, ngr̥ĕdanāhyangdhar̀mmasahi, ringaṣṭāpangr̥ĕdanā. norasiddhasanghyangdhar̀mmakni, yantansarisarimangr̥ĕdanā, punikipangr̥ĕdanāne, hakutuswilangipun
 +
, sikibhāktipingkaliḥhasiḥ, kapingtigāgorawaringkapingpāt'hipun, kawāṣṭananmahār̀dhika, kapinglimāsambhegakapingnĕmmaliḥ, kawāṣṭananmal̥ĕmbā. kapingpitusahiṣngupuniki, puputka
 +
pingkutusekarūṇa, jumwangmaliḥwilange, nebhāktiwāṣṭanhipun, buddhiwruḥngalapsor̀maliḥ, hasihekawāṣṭanan, tankdhĕḥtankudu, mañaratangcacadangan, gorawaneta
 +
npaticacadcacadin, ringwongdumadhijanmā. nemawāṣṭamahār̀ddhikāmaliḥ, manaḥgalangtanpatal̥ĕtahan, nemawāṣṭasambhegane, tanngakusar̀wwawastu, nemawāṣṭamal̥ĕmbamaliḥ, ta
 +
[ 32 32A]
 +
ngĕlangtonhalā, tan'girangringluwung, sahiṣngunekawāstanan, tanmujyangakeḥtanngawadākdhik, yanmanggiḥsar̀wwasar̀wwa. karūṇaneśabdhatannglaranin, kālaningtonlarawongtiwas, tambĕ
 +
tbĕngkungsasolahe, sāmpun'gnĕp'hakutus, hastapangradanāraneki, pangradanāningdhar̀mma, yansāmpunkarangsuk, punikanengrajĕgang, sanghyangdhar̀mmamalinggaringjroninghati, ngar̀dyangkarahaywan. sali
 +
tagĕndĕpangku, masiḥtapakcarajawi, ngarajĕgang, manahedumadaktrus, bhāktineringsanghyangtitaḥ, mamanggiḥsucininghurip. samaliḥdumadaksyiddha, karahaywanhuriptkaningpati, tankatamanhulaḥl̥ĕtuḥ, salwi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 401: Line 1,071:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭒ 32B]
 +
᭓᭒᭞
 +
ᬭᬶᬂᬧᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬲᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬲᬭᬸᬲᬭᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬋᬕᭂᬥᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬶᬲᬸᬘᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬯᬶᬢᬂᬜᬭᬶᬢ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦᬾᬲᭀᬮᬄᬫᬦᬳᬾᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬶᬗᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬤᭀᬳᬂᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢ
 +
ᬤᬾᬯᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬲᭀᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭚᭜᭚ᬲᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬶᬩᬮᬶᬤᬵᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬲ᭄ᬢᬤᬾᬯᬶ᭞ᬩᬘᬓ
 +
ᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫᬶᬗᬸᬗᬂᬫᬦᬄᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄᭟ᬚᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬓᬲᬢᬸ᭞ᬲᬢᬸᬭᬱᬶᬡᬶᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬸᬫᬤᬾᬯᬶ᭞ᬘᬫᬸᬦ᭄ᬥᬶᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᭀᬤᬶᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬋᬓᭀ᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞
 +
ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬓᬲ᭄ᬗᬸᬢ᭄᭞ᬓᬂᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬩᭀᬢ᭄᭟ᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬚᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬩᬶᬱᬲᬸᬕᬶᬄᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬳᬓᬸᬲᬸᬕᬶᬄᬍ
 +
[ ᭓᭓ 33A]
 +
ᬯᬶᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬕᬸᬕᬸᬡᬵᬯᬗ᭄ᬰᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭟ᬍᬯᬶᬄᬰᬵᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬹᬃᬢᬦ᭄ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬯᭀᬗᬶᬓᬸ᭞ᬩᭀᬮᬾᬄᬩᬶᬮᬂᬲᬸᬤᬄᬫᬲᬸᬓ᭄᭞ᬚᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬢᬸᬭᬱᬶᬡᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬾᬓᬩ
 +
ᬯᭀᬲ᭄᭟ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬾᬮᬶᬓ᭄ᬱᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᭀᬮᬄᬯᭀᬗᬶᬓᬸ᭞ᬢᬹᬃᬲᬵᬨᬮᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬩᬧᬵᬩᬶᬩᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬤ᭄ᬕᬕ᭄ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄᭟ᬉᬫᬵᬤᬾᬯᬶᬦᬾᬇᬓᬸ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬾᬫ
 +
ᬗᬓᬸᬳᬓᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬶᬤᬍᬫ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬩᬸᬭᭀᬓ᭄᭟ᬘᬫᬸᬦ᭄ᬥᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬶᬦᭂᬳᬾᬓᬩ᭄ᬬᬧᬭᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᭀᬭᬫᬦᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭞
 +
ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄᭟ᬫᬦ᭄ᬭᭀᬤᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬺᬬᭂᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᭂᬲᬸᬲ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬃᬱᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬸᬩᬸᬳᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶᬧᭀᬮᭀᬲ᭄᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᭂᬄᬚ
 +
</transcription><transliteration>[ 32 32B]
 +
32
 +
ringpakār̀mma, mangdenhadoḥsarūpāningsarusaru, miwaḥr̥ĕgĕdhingjagat, dumadakmagantisuci. maliḥngawitangñarita, kojaranesolaḥmanahesisip, nekangkenśatruningayu, ngdohangka'uttaman, hasta
 +
dewiwāṣṭanekojarantutūr̀, punikapātūtkasorang, mangdensiddhanungkapl̥ĕwiḥ // • // puḥgambuḥ // • // salinintĕmbanggambuḥ, gĕndhingjawibalidāṣanhipun, manuturangnemawāṣṭahastadewi, bacaka
 +
nhipunhakutus, mamingungangmanaḥblog. jayasiddhikasatu, saturasyiṇipingkaliḥhipun, kapingtigānemawāṣṭahumadewi, camundhikapingpāt'hipun, makrodipinglimar̥ĕko. nĕmdūr̀ggadewihiku,
 +
tansininepunikapapitu, ripuputekapingkutuskawilangin, wāṣṭanewighnākasngut, kangkinangkĕnmusuḥhabot. wiwitinmaliḥngitung, jayasiddhibiṣasugiḥhagung, pangucapehakusugiḥl̥ĕ
 +
[ 33 33A]
 +
wiḥśakti, ngaguguṇāwangśaluhur̀, nānghingpangangkĕnliñok. l̥ĕwiḥśāktitantuhu, tūr̀tanhasiḥringjagatwongiku, boleḥbilangsudaḥmasuk, jayasiddhi, saturasyiṇipuniku, pratingkahenekaba
 +
wos. nggawehelikṣatuwuk, helikingjagatsolaḥwongiku, tūr̀sāphalahulaheringbapābibi, yadyanringsamanhipun, ngungkulangdgagkemawon. umādewine'iku, solaḥtingkaḥhema
 +
ngakuhaku, sāmpunmāwaktyangsūkṣmaridal̥ĕmhati, nginggilangdeweksatuwuk, punikapapinĕḥburok. camundhiwāṣṭanhipun, paminĕhekabyaparanbingung, noramanūtringka'uttamaningbuddhi, pangucapesasar̀susur̀,
 +
punikatanpātūt'hanggon. manrodinepuniku, br̥ĕyĕganmanaḥsringbĕsus, norahar̀ṣapātūtringwonglyan, maliḥngubuhinbrangtisatuwuk, tanhuningringhatipolos. buddhinesandĕḥja</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 33 ====
 
==== Leaf 33 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 413: Line 1,104:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭓ 33B]
 +
᭓᭓᭞
 +
ᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬲᬢᬢᬩ᭄ᬭᬶᬗᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬗᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬲᬳᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬫᬳᬵᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬫᬦᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬫᬦᬄᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬮᬳᬦ᭄‌ᬗᬯᬾᬚᬕᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᭂ
 +
ᬦ᭄ᬜᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬍᬢᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬯᭀᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬓᬲᬫᬭᬦ᭄ᬩᬗᬸᬂ᭞ᬫᬸᬚᬶᬫᬹᬚᬶᬯ᭄ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬲᬮᬄᬧᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬮᬦᬩ᭄ᬥᬦᬾᬦᭀᬭᬧᬵᬢᬹ
 +
ᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬦ᭄ᬤᬤᬮᬦ᭄ᬓᭀᬢᭀᬃ᭟ᬦᬾᬯᬶᬖᬵᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬾᬫᬗᬶᬗᬸᬢᬸᬭᬹᬗᬸᬮᬄᬤᭀᬱᬵᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬭᬶᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬫᬵᬃᬕᬓ᭄ᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭟᭐᭟
 +
᭚᭜᭚ᬲᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕᬶᬭᬶᬱ᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬵᬭᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬧᬢᬶᬣᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬰᬰᬦᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬚᬚ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢ᭄ᬦᬣᬾᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬰᬵ
 +
[ ᭓᭔ 34A]
 +
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬧᬢᬶᬣᬵ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬜ᭄ᬘᬘᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬵᬡᬲᬮᬄᬚ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬲᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬦᬶᬦᬶᬲᬮᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶᬫᬶᬭᬄᬜᬫ᭟ᬳᬶᬯᬂ
 +
ᬫᬜᭀᬫᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬯᬂᬜ᭄ᬯᬂᬓᬧᭀᬦᬓᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬯᬯᬸᬤᬶᬜᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬵᬤᬦ᭄ᬓᬧᭀᬦᬓᬦ᭄᭞ᬫᬜᭀᬫᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬲᬮᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬵᬂᬢᬸᬫᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬲᬮᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬵᬗᬶᬧᬄᬲᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬚ᭄ᬯᬵᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬳᬶᬧᬫ
 +
ᬦ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬜ᭄ᬯᬵᬂᬭᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯ᭞ᬗ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬧᬗᬮᬧᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬯᬭᬂᬫᬲᬶᬄᬲᬮᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬸᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬬᬾᬫᬳᬶᬦ᭄ᬓᬧᭀᬦᬓᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸᬲᬮᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬜ᭄ᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬜᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬧᬢᬶᬱᬵ᭟ᬫᬶᬯᬄ
 +
ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬦᬳᬵ᭞ᬫᬢᬾᬦᬶᬭᬭᬾᬭᬶᬂᬤᬵᬱᬂ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬᬦᬾ ᬓᬢᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬸᬡᬳᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬵᬳᬢ᭄ᬦᬭᬓᬵ᭟ᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂ
 +
</transcription><transliteration>[ 33 33B]
 +
33
 +
mbul, hadātsatatabringatbringut, nesahikawāṣṭanan, mahākrodhi, ngicalangmanaḥrahayu, nglantangangmanaḥblog. ringdūr̀ggadewihiku, hulahanngawejagat'hayu, dmĕ
 +
nñĕtikmiwaḥmandeṣṭi, tanwanĕḥngar̀ddhilal̥ĕtuḥ, punikasetanmāwakwong. tansiniwāṣṭanhipun, manaḥptĕngkasamaranbangung, mujimūjiwwongdeśasalaḥpangeṣṭi, lanabdhanenorapātū
 +
t, ngampakandadalankotor̀. newighāwāṣṭanhipun, pratingkahenemanginguturūngulaḥdosyātansantoṣaringwyadi, punikagnĕp'hakutus, ngangkrahinmār̀gakrahayon. 0.
 +
// • // salinintĕmbanggiriṣa, masiḥcāragĕndhingjawā, kocapnemādanpatithā, pratingkahedadijanmā, kojaringwr̥ĕttiśaśanā, tingkahemajajwangan, punikapātnathelingan, mangdenmanūtlinghingśā
 +
[ 34 34A]
 +
stra. sāmpunnganggenepatithā, kojaringśastra'uttama, punikapātūtpagĕhang, nemangkiñcacaktuturang, kramāṇasalaḥjwangan, mangrabininhibusalaḥ, mangrabinninisalaḥ, nadyanbibimiraḥñama. hiwang
 +
mañomahinpyanak, yadwangñwangkaponakan, nānghingnewawudiñama, hĕntomādankaponakan, mañomahinmantusalaḥ, bwāngtuminmasiḥsalaḥ, nadyanbwāngipaḥsalaḥ, mangjwānsomaḥhipama
 +
n. miwaḥñwāngrabinmatwa, ngrabininsapangalapan, ñwangwarangmasiḥsalaḥ, miwaḥnglañjubinmatwā, yadyanyemahinkaponakan, ñwangsomaḥmantusalaḥ, miwaḥñwangsomaḥñama, punikasamipatisyā. miwaḥ
 +
mādanbrahmāthya, tunggilringsanengranahā, matenirareringdāṣang, nānghingbrahmāthyane kataḥ, bruṇahanwantaḥsanunggal, nemangkinmaliḥlanturang, kramanemādanbrahmāthya, punikadāhatnarakā. ngamatyang</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 34 ====
 
==== Leaf 34 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 425: Line 1,137:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭔ 34B]
 +
᭓᭔᭞
 +
ᬭᬭᬾᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬢᬾᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢᬾᬦᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲᬓᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬜᬾᬤᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬫᬶᬯᬄᬜᬾᬤ᭄ᬥᬬᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬹᬚᬵ᭞ᬜᬾᬤ᭄ᬥᬬᬂᬭᬢᬸᬫᬮᬄᬜ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵ
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬕᬵᭂᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬵᬭᬓᬤᬶᬓᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬲᬶᬧᬢ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬲᬶᬄᬦᬵᬭᬓ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬗᬸᬮᬄᬩᬺᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬱ᭄ᬝᬶᬧ᭄ᬭᬢᬵ᭞ᬩᬯᭀᬦ᭄ᬪᬕᬯᬵᬦᬗ᭄ᬕᬶᬭ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃ
 +
ᬫ᭄ᬫ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬚᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬭᬯᬶᬰᬰᬡᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬮᬄᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬢᬢᬬᬷ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬯᬶᬮᬂ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦ᭄ᬮᬸᬄᬗᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕ
 +
ᬯᬾᬲᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬜ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬧᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬗᬫᬹᬓ᭄‌ᬗᬯᬵᬕ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮᬄᬧᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾᬦᬾᬫᬸᬯᬸᬕ᭄‌ᬗᬹᬭᬵᬕᬥᬵ᭞ᬍᬩᬶᬄᬍᬩᬶᬳᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬚ
 +
[ ᭓᭕ 35A]
 +
ᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬫᬮᬶᬂ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬫᬶᬱᬸᬦᬵᬓᬾᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬵᬤ᭄ᬢᬢᬬᬷ᭞ᬤᭀᬱᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬓᬵᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬋ
 +
ᬕᭂᬥᭂᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬯᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬫᬶᬭᬶᬗᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬄᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬘᬓᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬸᬮᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞
 +
ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬲᬸᬜᬶ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬲᬮᬶᬦᬗ᭄ᬩᬶᬮᬂᬓᬚᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬸᬂ᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬯᬵᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲ᭄ᬢᬬᬵᬳᬸᬮᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬾᬭᬶᬗᬱ᭄ᬝᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬕᬫᬫᬦᬹ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬲ᭄ᬬᬓᬯᬶᬮᬂᬫᬵ
 +
ᬯᬓ᭄ᬫᬮ᭄ᬬᬂᬓᬲᬢᬸ᭞ᬫᬦᬬᬩ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬢᬶᬮᬾᬓᬳᬶᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬥᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬚᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬥᭂᬮᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬳᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭟ᬯᬯᬶᬢᬸᬦᬾᬫᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬗ᭄ᬮᬾᬦ᭄᭞ᬫᬭᬡᬵᬂᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄
 +
</transcription><transliteration>[ 34 34B]
 +
34
 +
rarebrahmāthya, sanadyanhistri'uttama, miwaḥmateniblingan, matenil̥ĕmbusakandang, ñedangbrahmāṇibrahmāṇa, miwaḥñeddhayangpaṇdhita, miwaḥwatĕkpūjā, ñeddhayangratumalaḥña. punikasā
 +
mpunnglalyang, reḥkalintangagāĕngpisan, nārakadikangbrahmāthya, mangdaringsipatmanusyā, sanghyangindramasiḥnāraka, ngamar̀ggyangulaḥbr̥ĕtya, kocapringanggaṣṭipratā, bawonbhagawānanggira // • // puḥdūr̀
 +
mma // • // pasalinemasiḥjawitĕmbangdūr̀mma, mlanturangtutūr̀linghingdārawiśaśaṇā, tingkahesalaḥbwat, nemādansadtatayī, nĕmnĕmkawilang, hulaherangkungsisip. kapisanetingkahenluḥngaleyak, mangga
 +
wesaranggumi, ringkapingkaliḥña, tingkaḥñtikmangupas, kapingtigānesamaliḥ, nengamūkngawāg, makraṇasalaḥpati. kapingpātenemuwugngūrāgadhā, l̥ĕbiḥl̥ĕbihingsisip, sanekapinglimā, ja
 +
[ 35 35A]
 +
nmānenuñjĕlhumaḥ, sakinglakṣaṇatanyukti, ngambĕkangcoraḥ, miwaḥmalakṣaṇamaling. kapingnĕmemisyunākeprabhuhikā, mawāṣṭasādtatayī, dosyālintangsarāt, ringsakālaniskalā, punikar̥ĕ
 +
gĕdhĕnggumi, kawaḥmajalan, hidupesamiringañjing. wentĕnmaliḥhulaḥkawāṣṭanan, masiḥcacakansisip, hulahingsajanmā, tunwentĕnpahutulad, mangdendoḥringkahyunsami, hulaḥpunika,
 +
yenringmanaḥsuñi. 0. sāmpunñandangmasalinangbilangkajurudmung, tatĕmbangañjawānglantur̀, manuturangtingkaḥ, stayāhulaḥjanmānetansadhu, tunggileringaṣṭaduṣṭā, mungguḥringagamamanū. nānghinghasyakawilangmā
 +
wakmalyangkasatu, manayabpingkaliḥhipun, mangutilekahipingtigā, mlagandhangkapingpātjipun, mangĕndhĕlekapinglimā, ringkapingnĕmehanumpung. wawitunemumpangstrīninglen, maraṇāngringkapingkutus</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 35 ====
 
==== Leaf 35 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 437: Line 1,170:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭕ 35B]
 +
᭓᭕᭞
 +
᭞ᬳᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭀᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬫᬚᬭᬸᬄ᭞ᬫᬮᬍᬫᭂᬲ᭄ᬳᬶᬯᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬢᬾᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬫᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬢᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬧᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬮ
 +
ᬦ᭄ᬢᬸᬃᬲᬫᬶᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬵ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬬᬜ᭄ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬓᬯᭀᬢ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬦ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬕᬢᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬢᬄᬰᬵ
 +
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬫᬜᬘᬓ᭄ᬦᬾᬢᬮᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬩᬶᬮᬶᬄᬳᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲᬂᬦᬵᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬤᭀᬭᬳᬓᬾᬄᬬᬓ᭄ᬢᬶ
 +
᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭟ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬲᬹᬭᬵᬢᬂᬧᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬢᬳᬾᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬸᬲᬦ᭄ᬓᬸᬫᭀᬃ᭟ᬲᬓᬶᬗ
 +
[ ᭓᭖ 36A]
 +
ᬳᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬫᬸᬮᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬚᬢᬶᬲᬮᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄‌ᬦᬵᬃᬓ᭄ᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬳᬧᬓᬾᬳᬶᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦᬾ ᬚᬢᬶᬧᬵᬢᬹᬃ᭞
 +
ᬬᬾᬦᬾᬤᬶᬦᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬚᬢᬶ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬧᬸᬯᬸᬄ᭞ᬗᬩᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬮᬮᬶᬧᬶ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬩᭀᬬᬤᬸᬕᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬗᬯᬶᬚᬶᬮᬂᬦᬧᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬜᬶ
 +
ᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬚᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬾᬯᬮᬵᬩᬯᭀᬲ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᭂᬗᭂᬢ᭄ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢᬢᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬦᬾ᭞ᬋᬋᬳᬂ
 +
ᬧᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬵᬓ᭄ᬳᬶᬂᬯᬯᬸᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬦᬄ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢᬾᬫᬜᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬳᬾᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬶᬗᭂᬭᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬸᬭᬭᬶᬢ᭄
 +
</transcription><transliteration>[ 35 35B]
 +
35
 +
, halwankapingsyanhipun, nehalwantokawāṣṭanan, nglakṣaṇayangmajaruḥ, malal̥ĕmĕshiwangtingkaḥsamyan, hateyanpunika // • // puḥmagatruḥ // • // pasalitangtunggapangtĕmbangmagatruḥ, ngla
 +
ntur̀samigĕndhingjawā, solaḥmanahetanpātūt, hakeḥyañcacakansami, mungguḥringtutūrekawot. wireḥbankalamyañcagatepuput, pakar̀ddhinhidāhyangwidhi, kraṇakataḥśā
 +
stratutūr̀, mañacaknetalabcik, yenkumpulbiliḥhagdhong. nānghingbcikyensamyansāmpunpangguḥ, punikagaliḥgalihin, tatasangnāmpiringkahyun, hakeḥdorahakeḥyakti
 +
, yaktinesakingpangrawos. katĕmpwanngelinginejatipātūt, reḥtandadosgisi, skĕnangsūrātangpaku, yensāmpunswatahekni, biliḥbiliḥwusankumor̀. sakinga
 +
[ 36 36A]
 +
heḥdadoskidiksringanpatūt, yentakdhikmulakdhik, punikajatisalangsurupnār̀kka'uttamanekdhik, bakalhapakehingrawos. kraṇansĕngkāngingĕtine jatipātūr̀,
 +
yenedinidurungjati, hupamimapikatpuwuḥ, ngabapapikatlalipi, binpidanbakatbanmongkos. yantanpatĕḥboyadugidadospātūt, kadingawijilangnapi, yantanmulañi
 +
mpĕndumun, punikadurungsajati, wentĕnekewalābawos // • // puḥdandhanggula // • // pasalinemaliḥdandhanggĕndis, sar̀wwihanggenpahĕngĕtmatĕmbang, tatabuḥgĕndhingjawane, r̥ĕr̥ĕhang
 +
papātūt'hipun, nāk'hingwawuhakidik, kalingyandurungsinaḥ, pātūtemañukup, polihenuptupan, rikālane, hantaranhingĕtringgĕndhing, hanggenngingĕrangtĕmbang. dandhanggulatĕmbangñurarit</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 36 ====
 
==== Leaf 36 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 449: Line 1,203:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭖ 36B]
 +
᭓᭖᭞
 +
ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬤᭂᬕᬂᬦᬩᬸᬄᬘᬭᬲᬮ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬩᭂᬘᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬩᬾᬘᬾᬄ᭞ᬧᬫᬶᬮᬶᬲ᭄ᬯᬭᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬋᬗᬾᬚᬚᬗ᭄ᬓᬜ᭄ᬚᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬩᬦ᭄ᬳᬲᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄‌ᬗᭂᬋᬂᬗᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬜᬸᬭᬘᬸᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬸᬧᬄ᭞ᬧᬗ
 +
ᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬮᬶᬢᬂᬫᬮᬶᬄᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄᭟ᬫᬸᬜᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬫᬶᬤᭂᬂᬤᬸᬂᬤᬤᬶ᭞ᬲᬬᬶᬄᬘᬵᬭᬗ᭄ᬕᬶᬋᬲ᭄‌ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂ᭞ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬧᬫᬶᬚᬶᬮᬾ᭞ᬳᬲ᭄ᬫᬭᬵᬦ᭄ᬤᬦᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬫᬶᬯᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄
 +
ᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬲᬯᭀᬰᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬗᬶᬤᬸᬧᬂᬋᬗᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬵᭂᬂᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬫᬜᬸᬭᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬸᬜᬶᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᭂᬧᬢ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬬᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬫᬗᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬗᬸᬂᬗᬋᬱᭂᬧ᭄‌ᬗᭂᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾ᭞ᬓᬾᬄ
 +
ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᬯᬸᬄᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬓᬲᬭ᭄ᬯᬂᬧᬫ᭄ᬩᬾᬭᭀᬗᬶᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬥ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬜᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬢᬵᬢᬢ᭄ᬓᭂᬧ᭄‌ᬫᬶᬯᬄᬢᭂᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲᬾᬦᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬘᬭᬲᬵᬮ᭟ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶ
 +
 +
[ ᭓᭗ 37A]
 +
ᬱᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬕᬢ᭄ᬭᬹᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬘᬘᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬧᬵᬢᬹᬃ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬯᬶᬓᬦ᭄
 +
᭞ᬲᬫᬶᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬶᬭᬶᬕᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬗᬋᬋᬄᬧᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭟ᬦᬤ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬘᬵᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬲᬭᬚᬸᬕ᭄ᬚᬲᬭᬓᭀᬃᬣᬲᬹᬭ᭞ᬧᬥᬜᭀᬚᬾᬯᬲᬵᬦᬾ᭞ᬲᬫᬭᬂᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬥᬸ᭞ᬲᬹᬭᬪᬬᬓᬸᬤᬸᬲ᭄‌ᬪᬝᬵᬯᬶ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ
 +
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬵᬭᬦᬾᬦᬩᬸᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬜᬸᬯᬗᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬩᬗᭂᬢᬦ᭄᭟ᬧᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬶᬄᬘᬵᬭᬩᬮᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕᬕᬍᬩᬸᬕᬦ᭄᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬳᬓᬾ
 +
ᬳᬦ᭄ᬫᬢᬄᬓᬓᬸ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵᬧᬵᬢᬹᬢᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬳᬶᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬘᬵᬭᬢᬩᬸᬄᬩᬩᬭᭀᬗᬦ᭄᭞ᬓᬸᬭᬂᬭᬭᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬢᬩᬸᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬕᬶᬃ᭞ᬓᬮ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᭂᬤᬸᬕᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂ᭟ᬚᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬸᬂᬬᬾᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬬᬂᬜᬭᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 36 36B]
 +
36
 +
yanbĕdĕgangnabuḥcarasala, bangĕtbĕcaḥbangĕtbeceḥ, pamiliswarahalus, miwaḥr̥ĕngejajangkañjawi, tandadibanhasal, yenngĕr̥ĕngnganghĕmbuḥtĕmbangemañuracukan, turut'hupaḥ, panga
 +
nggeneptangsiki, halitangmaliḥpatpāt. muñitunggalsamidĕngdungdadi, sayiḥcāranggir̥ĕsgĕnder̀wayang, dandhanggulapamijile, hasmarāndanapucung, māskumambangmiwaḥginanti, samipadhasatunggal
 +
kdhiksawośipun, samyanngidupangr̥ĕngan, nadyanhagāĕngnadyanhalitmañurarit, masiḥmuñiturut'hĕpat. yanringjayendriyāmangalihin, kraṇabingungngar̥ĕsyĕpngĕlingin, patĕḥswarane, keḥ
 +
tungkasdawuḥpupuḥ, kasarwangpamberongiri, handangandangankabdha, yansāmpunmañukup, tātatkĕpmiwaḥtĕtĕpan, twarahambat, manisenandhanggĕndhis, tĕmbangañcarasāla. wiwitsinomringgiri
 +
 +
[ 37 37A]
 +
syātunggil, wiwitdhar̀mmaringmagatrūḥtunggal, gambuḥpangkungdewekdewek, mbaktacacaranhipun, sāmpunbangĕtmyar̀ṣayang, tankaringĕnder̀wayang, sāmāpunsewospātūr̀, nānghingyenhanakewikan
 +
, samikangkat, kirigangmaliḥhakidik, ngar̥ĕr̥ĕḥpapātūtan. nadyañcaracāraneringjawi, sarajugjasarakor̀thasūra, padhañojewasāne, samarangmiwaḥkdhu, sūrabhayakudusbhaṭāwi, kadiriprabhu
 +
linggā, wwantĕnsewoshipun, cacāranenabuḥtĕmbang, napimaliḥcaraneringbañuwangi, sāmpunmasrodbangĕtan. pireḥsāmpunsayiḥcārabali, tĕmbanggagal̥ĕbugan, sajawiningtĕmbanggdhe, hake
 +
hanmataḥkaku, smarandanāpātūtetunggil, ringpatuhidandhanggula, yanbalimbuḥ, cāratabuḥbabarongan, kurangraras, pantĕsetabuhiñcĕgir̀, kalyañcĕduginkĕndang. jurudmungyenkanggeyangñari</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 37 ====
 
==== Leaf 37 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 461: Line 1,238:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭗ 37B]
 +
᭓᭗᭞
 +
ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬬᬶᬄ᭞ᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶᬚᬸᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬫᬥᬦᬾ᭞ᬘᬵᬭᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬸᬮᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬤᬶᬢᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬵᬦ᭄ᬥ᭞ᬚᬶᬦᬵᬤᬧᬗ᭄ᬮᬶᬧᬹᬃ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬋᬂ
 +
ᬘᬵᬭᬚᬯᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬳᬦ᭄‌ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢᬂ᭞ᬫᬶᬗᭂᬢᬂᬧᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬜᬸᬫᬸ᭞ᬫᬗᭂᬢᬸᬢᬂᬧᬳᬶᬗᭂᬢᬦ᭄᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬳᬩᭀ
 +
ᬢᬾᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬂᬫᬤᬲᬃᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬚᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬓᬾᬦᬾᬳᬶᬯᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬮᬄ᭟ᬮᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬯᬓ᭄ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬧᬕᬸᬭᬫᬂ᭞ᬳᬶᬲᬶᬧ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞
 +
ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬾᬂᬫᭀᬢᬮ᭄ᬢᬮ᭄ᬳᭀᬢᬮᬦ᭄᭟ᬓᬶᬚᬮᬓᬸᬜᬶᬗᬶᬤᬂᬗᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᬮᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬧᬦᭂᬲ᭄ᬗᬸᬓᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬗᬸᬂᬲᬶᬲᬗᬸᬩ᭄᭞ᬯᬬᬢ᭄ᬕᬭᬂᬚᬕ᭄ᬚᬕᬂ᭟ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄‌ᬫᬶᬭᬶᬩᬓᬮ᭄ᬳᬸᬮᬸᬄᬍᬕᬸ᭞ᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬓᬍᬗ᭄ᬕᬢ
 +
[ ᭓᭘ 38A]
 +
ᬦ᭄᭞ᬯᬬᬓᬲᬭᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬜᬶᬂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬢᬶᬳᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬗᬤᬸᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄᭟ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬫᬦᬄᬫᬚᬓᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬫᬭᬶᬲᬗ᭄ᬲᬵᬬ᭞ᬓᬾᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬓᬾᬢᭀᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬍᬩᬶᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬓᬕᬾᬦ᭄ᬤᭀᬮ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬫᬄ
 +
᭟ᬢᬫᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬦᬕᬶᬄᬗ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬭᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬯᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬭᬂᬲᬹᬭᬵᬂ᭟ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬧᬬᬸᬳᬸᬮᬢ᭄ᬫᬮᬚᬬᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬚ᭄ᬯᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬶᬂ᭞ᬧᬬᬸ
 +
ᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬤᬵᬢᬶᬢᬶᬲᬾᬢᬦ᭄᭟ᬍᬩᬶᬄᬮᬘᬸᬃᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬲᬾᬯᬸᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬩᬢᬶᬳᬕᬵᭂᬂᬤᬹᬱᬵᬢᬸᬮᬶ᭞ᬥ᭄ᬧᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬾᬗᬶᬤᬸᬧᬂᬢᬫᬦ᭄᭟ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬶᬮᬸᬤᬶᬱᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᬤᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬧᬧᬵ᭞ᬲ
 +
ᬳᬶᬫᬗᬭᬸᬄᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕᬾᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬂᬫᬦᬄ᭟ᬤᬶᬚᬭᬸᬭᬸᬄᬤᬤᬶᬢᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬯᬢ᭄‌ᬍᬩᬶᬄᬲᬯᬵᬢ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬸᬭᬸᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬸᬫᬶᬦ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄ᬧᬢᬶᬳ
 +
</transcription><transliteration>[ 37 37B]
 +
37
 +
rik, ngambilsayiḥ, gināntijumwang, ringwustampĕkpamadhane, cārapamijilpatuḥ, nadyantĕmbangmularingbali, kaditangganingwāndha, jinādapanglipūr̀, sawatĕkingtĕmbangtunggal, samidadostatabuhin, r̥ĕng
 +
cārajawi, nānghingkehanngĕnder̀wayang // • // puḥpucung // • // maliḥñambungpasalineskar̀pucung, mengkinliwatang, mingĕtangpapātūtgĕndhing, maliḥñumu, mangĕtutangpahingĕtan. lintangtuyuḥhabo
 +
tekarangkungrangkung, dumadimanusyā, yenjurungmadasar̀hning, jatanbingung, kenehiwangketosalaḥ. laminhipunkadihawakbojogbrung, tanpakulitninglas, jajronepaguramang, hisiplud,
 +
nglantengmotaltalhotalan. kijalakuñingidangngĕngkĕbangbrung, yanmangungsigalang, knapanĕsngukalantig, ngungsisangub, wayatgarangjagjagang. ngungsisamputmiribakalhuluḥl̥ĕgu, ngsilkal̥ĕnggata
 +
[ 38 38A]
 +
n, wayakasarapbanñingñing, matihusud, reḥkataḥngadutsandeyan. hasingtumbuḥringmanaḥmanaḥmajakanmusuḥ, hanmarisangsāya, kenetakutketojriḥ, l̥ĕbiḥtuyuḥ, kagendolnguddhitamaḥ
 +
. tamaḥmusuḥnagiḥngjukmambarikus, mamantigmantigang, gawenñanggawesakit, kraṇatulus, manggihinkasurangsūrāng. kadenpayuhulatmalajayinhangkuḥ, manujwangjalan, yanturutmakraṇapaling, payu
 +
ngapus, subahadātitisetan. l̥ĕbiḥlacur̀dadijanmāsewulacur̀, sugiḥkatambĕtan, batihagāĕngdūsyātuli, dhpanglacur̀, mlahengidupangtaman. hawakmiludiṣatungkasdadimusuḥ, mamunduhangpapā, sa
 +
himangaruḥharuhin, kenetmu, sigugengĕmpwangmanaḥ. dijaruruḥdaditagihintulung, sawatl̥ĕbiḥsawāt, liwatsuruliwatpingit, sakingtuduḥ, mangduminkatambĕtan. diklukdhiklukpadewekanpatiha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 38 ====
 
==== Leaf 38 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 473: Line 1,271:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭘ 38B]
 +
᭓᭘᭞
 +
ᬜ᭄ᬚᬸᬄ᭞ᬧᬢᬶᬕᬸᬭᬕᬧᬦ᭄᭞ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬫᬄᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬍᬗᬓᬼᬗᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬗᬶᬢᬸᬯᬸᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬗ᭄ᬮᬬᬂᬗ᭄ᬮᬬᬸᬂᬗᬚᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬱᬵᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬭᬂᬢ᭄ᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬘᬧᬂᬭᬱᬦᬾᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬲᬳᬶᬫᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭚
 +
᭐᭚ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬵ᭚᭜᭚ᬧᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬾᬫᬯᬮᬶᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬵ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬲ᭄ᬥᬄᬫᬦᬳᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬫᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬓᬢᬄᬫᬵᬦᬓ᭄ᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬶᬧᬸᬭᬂ᭞ᬓᭀᬘ
 +
ᬧᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬮᬯᬢᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬦᭂᬓᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᭂᬫᬦ᭄ᬓᬦᬭᬓᬦ᭄᭟ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬥᬸᬲᬫᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬰᬭᬷᬦᬶᬂᬓᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᭀᬭᬶᬂᬢᬢᬲᬹ
 +
ᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬧᬤ᭄ᬫᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬥᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬫᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬪᬹᬱᬵ᭞ᬅᬓᬱᬵᬢᬾᬚᬵ᭞ᬪᬵᬬᬸᬅᬧᬄᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬗᬶᬭᬶᬓᬵ᭟ᬦᬾ
 +
 +
[ ᭓᭙ 39A]
 +
ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬲᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬫᬦᬵᬤ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬩᭀᬬᬒᬁᬓᬭᬢᬸᬮᬾᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬜᬢᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬚᬢᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬶᬦᬄ᭞ᬲᬫᬶᬤᬭᬂᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬭᬶᬭᬱᬦᬾᬚᬢ᭄ᬚ
 +
ᬢᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬢᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬲᬤᭂᬫ᭄ᬳᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬧᬼᬓ᭄‌ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬓᬧᬦᭂᬲᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭᬂᬚᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬂᬓᬋᬧᬂ᭞ᬓᬭᬶᬗᬸᬓᬸᬳᬂᬫᬦᬳᬾᬪᬹᬱᬵᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬗᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗᬚᬄᬲᬚ
 +
ᬢᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬢᬧᬓ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬗᬗ᭄ᬕᬄᬧᬢ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬲᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬤᬶᬦᬧᬶ᭞ᬳᬜᬾᬢᬾᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬤᬦ᭄ᬥᬂᬩᬂᬩᬸ
 +
ᬗ᭄ᬳᬵᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬢᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬧᬄᬕ᭄ᬧᬸᬄᬧᬵᬮᬄᬓᭀᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬯᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬶᬭᬸᬲᬫᬃ᭞ᬲᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬩᬢᭂ
 +
</transcription><transliteration>[ 38 38B]
 +
38
 +
ñjuḥ, patiguragapan, kalangkahanlmaḥlatri, l̥ĕngakl̥ĕnguk, mneklangituwuntanaḥ. nglayangnglayungngajapmanggiḥrasyāhayu, sakingkurangtragya, ngcapangraṣanepahit, kraṇatuyuḥ, sahimandangpangĕnan //
 +
0 // puḥdandhanggulā // • // patimbalemawaliwalinin, bolakbalik, maliḥnandhanggulā, ngungguhangsdhaḥmanahe, yanlanturangmandudut, pdhaskataḥmānakpinakit, pisanlipurang, koca
 +
peringtutūr̀, punikahanggenlalawatan, biliḥbiliḥ, siddhamatanĕkankidik, dadostĕmankanarakan. nekaprihangringsangsadhusami, ndatanlyan, śarīningkapatya, pamoringtatasū
 +
kṣmane, ringmahāpadmāmungguḥ, reḥpunikawiwitansami, samimadhagingjagat, samisamenhipun, nadyanpañcamahābhūsyā, akasyātejā, bhāyu'apaḥprathiwi, mdhalsakingirikā. ne
 +
 +
[ 39 39A]
 +
mawāṣṭaprabhāwasayakti, sanesāmpunmawindhumanāda, yenboya'oṁkaratulen, karidadostuduḥ, durungñatadurungsajati, durungmawāṣṭasinaḥ, samidarangdurung, kariraṣanejatja
 +
tan, karimataḥ, glisangsadĕmhaghni, kapl̥ĕkjriḥkapanĕsan. kraṇadurungpoliḥtrangjati, ringpātūtkundurangkar̥ĕpang, karingukuhangmanahebhūsyāngandĕlangngusud, ngawāṣṭaningajaḥsaja
 +
ti, poliḥhitapakliman, handehandenhipun, tingkaḥpanganggaḥpatgak, durungsiddha, masikyankadinapi, hañetedadijanmā. kraṇakocapditutūrel̥ĕwiḥ, nemawāṣṭadandhangbangbu
 +
nghālan, nesāmpunsinaḥjatine, tansakingkataḥhangkuḥ, gpaḥgpuḥpālaḥkoḥmijil, samyanpawanĕngan, kadadosanhipun, barakputiḥbirusamar̀, sawar̀ṇnane, batĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 39 ====
 
==== Leaf 39 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 485: Line 1,306:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭓᭙ 39B]
 +
᭓᭙᭞
 +
ᬲᬾᬲᬫᬶᬗᬯᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬜᬢ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂᬘᬧᬸᬗᬸᬫ᭄ᬩᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬦᬄᬩᭀᬬᬢᬦᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬩᭀᬬᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬩᭀᬬᬩᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬕᬶᬩᭀᬬᬧᬭᬶᬕᬶ᭞
 +
ᬭᬶᬗᬧᬩᭀᬬᬳᬧ᭞ᬲᬭᬸᬍᬩᬶᬄᬲᬭᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬦᭀᬦᬾᬭᬶᬗᬯᬓ᭄᭞ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬳᬤᬫᬢᬸᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬫᬹᬢ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭟ᬧᬦᭂᬗᭂᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭᬂᬚᬢᬶ᭞ᬍᬩᬶᬄᬓᬾᬯᭂᬄᬫᬶᬚᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬓ
 +
ᬬᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬜᬾᬬᬲᬓᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬭᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞᭞᭟ᬓᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬥᬕᬶᬂᬘᬘ
 +
ᬤ᭄᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬰ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢ᭄ᬭᬫᬥᬕᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬳᬶᬘᬘᬤ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬮᭀᬓᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬘᬘᬤ᭄ᬘᬘᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬥᬫᬶᬲᬶᬘ
 +
[ ᭔᭐ 40A]
 +
ᬘᬤ᭄᭟ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬵᬕᬵᭂᬂᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗᭂᬢ᭄‌ᬘᬘᬵᬤᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬧᬦᭂᬲ᭄ᬢᬾᬚᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬸᬮᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬕᬭᬵᬦᬾᬫᬢᭀᬬᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬘᬨᬮ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬗᬗᭀᬦ᭄‌ᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
 +
ᬰᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬶᬮᬓᬡ᭄ᬝᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬮᬵᬓᬹᬣᬵᬤᬸᬓᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬓᬮᬵᬜᬶᬬᬶᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬭᬵ᭟ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬵᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬋᬱᭂᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬫᬶᬲᬶᬘᬘᬵᬤ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬾ ᭞ᬘᬦᬦᬵᬦᬾᬤᬾᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬕᭀ
 +
ᬯᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬶᬲᬶᬮᬮᬶᬧᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬘᬘᬤ᭄᭞ᬗᬩᬳᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬫᬦᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬗᬺᬋᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬘᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓᬦᬭᬓᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬭᬢᬸᬢᬹ᭞ᬤᬸ
 +
ᬭᬸᬢ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬮᬯᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬧᬓᬢ᭄ᬧᬭᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬲᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄᬫᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬮᬫ᭄ᬳᬫᬸᬦᬹ᭞ᬫᬦᬸᬕᬵᬫᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬗᬚᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬰ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭟
 +
</transcription><transliteration>[ 39 39B]
 +
39
 +
sesamingawangin, ringnemawāṣṭañata. handeyangcapungumbarāringlangit, yanmatinggaḥ, ringtanaḥboyatanaḥ, ringkayuboyakayune, ringbatuboyabatu, ringparigiboyaparigi,
 +
ringapaboyahapa, sarul̥ĕbiḥsaru, tingkaḥmanoneringawak, sajatine, hadamatukulringhati, matitantumūtpjaḥ. panĕngĕrantanpiliḥtrangjati, l̥ĕbiḥkewĕḥmijatyang, boyasakingka
 +
yaktyane, boyasakingpangawruḥ, ñeyasakingpamaliḥmaliḥ, boyasakingpurun, harangwikan, , . katurunanelintangl̥ĕwiḥ, kocapsanetanmadhagingcaca
 +
d, kojaringślokantarane, sanesāmpunkasumbung, tur̀sinĕmbaḥmātramadhaging, kdhikdhik'hicacad, durungnrushayu, mangdaringjanmāmanusyā, kraṇabcikslokang, tanpaticacadcacidin, reḥpadhamisica
 +
[ 40 40A]
 +
cad. gunungmāgāĕngnesāmpunkapūji, dinginpangĕtcacādehirikā, hyangsūr̀yyapanĕstejane, hyangwulanmisibungkut, sagarānematoyapahit, sanghyangngindracaphala, wiṣṇumangangonl̥ĕmbu, hyang
 +
śangkarānilakaṇṭā, kniwiṣyā, kalākūthādukengūni, kalāñiyidmandarā. skar̀tuñjungbungkāpiniḥl̥ĕwiḥ, yanr̥ĕsyĕpangmasiḥmisicacād, reḥsakingwatĕkwijile , cananānedewwankayu, go
 +
wokñanemisilalipi, punikamangdecacad, ngabahalāhayu, rangkungsĕngkāmanimpasang, niñcapngr̥ĕr̥ĕḥ, nadyañcacadmangdekidik, tandadikanarakan // • // puḥpucung // • // skar̀pucungsambunganparatutū, du
 +
ruttatwalawas, nemanggĕḥuttamarihin, sakingsāmāpun, mupakatparapaṇdhita. sanekukuḥmanurut'halamhamunū, manugāmabrahmā, kocaperinglinghingaji, ngambilnustus, sakingtutūr̀ślokantarā. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 40 ====
 
==== Leaf 40 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 497: Line 1,339:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭐ 40B]
 +
᭔᭐᭞
 +
ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᬓᬬᭀᬯᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬮᬦᬵ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬧᬮᬭᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬲᬵᬤ᭄ᬬᬗᬯᬗᬹᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬧᬸ
 +
ᬡ᭄ᬬᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬢᬧᬹᬚᬵᬬᭀᬕᬓᬭᬚᭂᬕᬂ᭟ᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬤᬦᬵᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬍᬲᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬗᬤᬹᬢ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬬᬦ᭄ᬢᬶᬍᬫ᭄ᬦᬶᬯᬓᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵ᭟ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲ
 +
ᬢᬸᬨᬮᬜᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬧᬸᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬵᬮᬕ᭄ᬭᬳᬦᬵ᭞ᬨᬮᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬲᬦᬾᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬓᬦ᭄ᬬᬖᬡ᭄ᬝᬓᬵᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬥᬸᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬾᬯᬸ
 +
ᬦᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬍᬲᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬬᬦᬶᬂᬦᬸᬚᬸᬬᬸᬖᬡ᭄ᬝᬓᬵᬮᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬫᬲᬂᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬨᬮᬦᬾᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬢᭂᬲ᭄᭞ᬨᬮᬦᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶ
 +
[ ᭔᭑ 41A]
 +
ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬵᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬍᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄‌ᬗᬸᬲ᭄ᬯᬵᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬖᬡ᭄ᬝᬵᬢᬦ᭄‌ᬬᬸᬖᬡ᭄ᬝᬵᬓᬵᬮ᭟ᬫᬵᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬂᬋᬡ᭄ᬬᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬫᬲᬂᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬨᬮᬦᬾᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬍ
 +
ᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬢᭂᬲ᭄‌ᬨᬮᬦᬶᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬬᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬫᬸᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬤᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬨᬮᬦᬾᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬧᬹᬡ᭄ᬬᬳᬶ
 +
ᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬾᬯᬸᬨᬮᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬡ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬫᬭᬵᬕᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬢᭂ
 +
ᬲᬨᬮᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬦᬵᬦᬾᬓᬯᬗᬹᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬵᬤ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬯᬾᬄᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬗᬦ᭄‌ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬤᬦᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭟ᬫᬯᬾᬄᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ
 +
</transcription><transliteration>[ 40 40B]
 +
40
 +
kocap'hipunjakayowannrupābagus, punikatanlanā, sanadyansugiḥmāspipis, boyadadoshawet'hanggenpapalaran. kraṇasuluksangsadhusādyangawangūn, nehawetpapalar̀, pu
 +
ṇyakir̀ttilansamādhi, tanpabratapūjāyogakarajĕgang. phalanhipunyenpuṇyadanākawangun, pamal̥ĕsingdewwā, ngadūtkālaningmamār̀ggi, yanpūr̀ṇnamayantil̥ĕmniwakapūṇyā. pūṇyasa
 +
tuphalañatikĕlsapulaḥ, yenkālagrahanā, phalanemaliḥnglangkungin, tikĕlsatus, pūṇyanesanesanunggal. yanmanujukanyaghaṇṭakālanhipun, sangsadhumapūṇya, tikĕlsewu
 +
nehasiki, phalanhipun, pamal̥ĕsesakingdewwā. yaningnujuyughaṇṭakālasangsadhu, masangdanāpūṇya, phalanekarangkungl̥ĕwiḥ, tanpawatĕs, phalanepūṇyasanunggal. maliḥhi
 +
[ 41 41A]
 +
punyantarākalanhipun, tanwil̥ĕmpūr̀ṇnama, miwaḥtannguswākr̥ĕtti, ndatankanyaghaṇṭātanyughaṇṭākāla. māsanhipunnglarangr̥ĕṇyasangsadhu, masangdanāpūṇya, phalanekarangkungl̥ĕ
 +
wi, tanpawatĕsphalaningpūṇyasanunggal. masalinhipunnglarangpūr̀ṇyasangsadhu, tunggalpamuliḥtunggal, yanpūṇyaringkadanghaji, pūṇyatunggal, phalanetikĕlsapisan. yansangsadhupūṇyahi
 +
nbrahmāṇahiku, pūṇyanesanunggal, tikĕlsewuphalaneki, yanmuṇyahin, brahmāṇasiddhipaṇdhita. maliḥhipun, yandewwamarāgasāmpun, pūṇyanesanunggal, tanpawatĕ
 +
saphalaneki, sakingsāmpun, kojaranśāstra'uttamā. kandhanhipun, tingkaḥdanānekawangūn, nganggeniṣṭāmādya, yanmaweḥtwak'hulamnasi, sar̀wwapangankawāṣṭanandananiṣṭa. maweḥkampuḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 41 ====
 
==== Leaf 41 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 509: Line 1,372:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭑ 41B]
 +
᭔᭑᭞
 +
ᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬮᬓᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬤᬦᬵᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬯᬾᬳᬗᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬢᬹᬃᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬤᭂᬳᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫ
 +
ᬦᬶᬂᬤᬦᬵ᭟ᬫᬯᬾᬄᬢᬸᬢᬹᬃᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬳᬬᬸᬓᬵᬚᬳᬶᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬤᬦᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬓᬾᬯᬮᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬢ
 +
ᬦ᭄ᬮᬸᬢᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵ᭟ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬨᬮᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬮᬶᬮᬵᬳᬬᬸᬫᬯᬾᬄᬨᬮᬵ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬧᬹᬡ᭄ᬬᬬᬦᭀᬭᬫᬦᬹᬢ᭄᭞ᬫᬦᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬸ
 +
ᬧᬫᬶᬧᬥᬂᬢᬸᬄᬕᬭᬶᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄‌ᬖ᭄ᬦᬶᬦᬾᬓᬤᬶᬓᬓᬸᬦ᭄ᬥ᭟ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬯᬹᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬘᬶᬓᬤᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬓᭀᬘᬧᬶᬂᬳᬋᬧᬸᬦᬶᬓ᭞              ᭟ᬲᬾᬫᬾᬃᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬂᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸ
 +
[ ᭔᭒ 42A]
 +
ᬦᬶᬓᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬨᬮᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬮᬕᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬬᬚ᭄ᬜᬲᬢᬸᬲ᭄‌ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬗᬹᬦᬂᬢᬧᬵ
 +
ᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬢᬸᬲ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬶᬓᬵᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬲᬢ᭄ᬭᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬩ᭄ᬭᬢᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬵᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬧᬵᬦ᭄‌ᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ
 +
ᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬸᬢᬸᬄᬲᬂᬲᬥᬸᬗᬫᭂᬮ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬧᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬢᭀᬳᬲᬸ᭞ᬳᬤᬰᬢᬢᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭟ᬲᬾᬯᬸᬢᬳᬸᬦ᭄‌ᬧᬧᬵᬦᬾᬮᬶ
 +
ᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬧᬧᬵᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵᬦᬾᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬸᬚᬃᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬧᬵᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬺᬢ᭄ᬢᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬲᬦᬾ᭞
 +
</transcription><transliteration>[ 41 41B]
 +
41
 +
wāstrasar̀wwahalus, māslakanadyanpipis, nepuniku, kawāṣṭanandanāmadhya. kaliḥhipunyanmawehanganakluḥ, tūr̀pyanakedĕhā, punikanepiniḥl̥ĕwiḥ, kawāṣṭanan, hikā'uttama
 +
ningdanā. maweḥtutūr̀śāstrarahayukājahindhar̀mma, hantukṣangpaṇdhital̥ĕwiḥ, phalanhipun, ngasorangdanāsamyan. maliḥhipun, nekanangkĕnpātūt, rikālamapūṇya, kewalabuddhimahning, tankatamanta
 +
nlutuḥmiwaḥtansukā. pūṇyanhipun, nekinangkĕnpātūt, rikālamapūṇya, punikaphalanel̥ĕwiḥ, sakingmanaḥlilāhayumaweḥphalā. yadinlyupūṇyayanoramanūt, manaḥkarahaywan, hu
 +
pamipadhangtuḥgaring, katibaninghninekadikakundha. pdhaspuwun, dadihawūtanpahunduk, buddhisucikaditutūr̀kocapinghar̥ĕpunika,              . semer̀satus, yenkadyangphalanhipun, pu
 +
[ 42 42A]
 +
nikakasoran, ringphalantlagahasiki, tlagasatus, kasor̀deningyajñapisan. yajñasatuskasor̀deningputrasatu, yanputrawiśesyā, pagĕḥringyogasamādhi, miwaḥsuluk, ngawangūnangtapā
 +
brata. putrasatuskasor̀hikāphalanhipun, ringkasatyan, bratasatrapiniḥl̥ĕwiḥ, nadyanhistri, uttamanesatyabrata. bratasyu, hikāsatyanl̥ĕwiḥhipun, kapapānkal̥ĕwihan, punika
 +
nepiniḥl̥ĕwiḥ, kraṇakutuḥsangsadhungamĕlkasatyan. papānhipun, yanliñokringsatohasu, hadaśatatunña, liñokringjanmāmamanggiḥ, satustawun, papākinlāringkawaḥ. sewutahunpapāneli
 +
ñokringratu, papātanpahingan, liñokringpaṇdhital̥ĕwiḥ, saminhipun, papāneliñokringdewwā. wentĕnmungguḥhujar̀liñoktanmamangguḥ, papāningdadiwwang, pañcanr̥ĕttawāṣṭaneki, kapisane, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 42 ====
 
==== Leaf 42 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 521: Line 1,405:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭒ 42B]
 +
᭔᭒᭞
 +
ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗᭀᬢ᭄ᬲᬯᬵ᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬦᭀᬫᬄᬫᬥᬸ᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬳᬸᬚᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾᬳᬸᬚᬃᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬂᬫᬵᬦᬾᬫᬸ
 +
ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬕᬕᬸᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬸᬚᬃᬳᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬧᬵ᭟ᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬋᬋᬳᬂᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᭀᬚ
 +
ᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶᬰᬭᬵᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭟᭐᭟ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬲᬩᬶᬮᬂᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬗᬘᬓ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬦᬾ᭞ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬾᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳ
 +
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂ᭞ᬓᬓ᭄ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬾᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬂ᭞ᬲᬓᬶᬗᬕᬫᬵᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᬧᬭᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬫᬯᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬰᬭᬵᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬩᬯᭀ
 +
[ ᭔᭓ 43A]
 +
ᬲ᭄‌ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄‌ᬪ᭄ᬬᬱᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬭᬡ᭄ᬥᬶᬣᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬵᬫᬹᬚᬶᬗᬲ᭄ᬢᬯᬵ᭞ᬓᬥᬷᬩ᭄ᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬓᬢᬳᬾ ᭞ᬫᬦᬸᬱᬥᬵᬗ᭄ᬮᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬅᬕᬫᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟
 +
ᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬭᬄᬧᬵᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬘᬢᬹᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬢᬂᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬋᬓᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬬᬓᬲᬢᬸ᭞ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬲᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬳᬾ
 +
ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶᬫᬧᬭᬩ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬯ᭄ᬦᬂᬧᬲᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬧᬦᬸᬢᬸᬕᬾᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾᬓᬶ᭞ᬏᬓᬵᬚᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬘᬂᬲ᭄ᬓᬭᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬮᬶ
 +
᭞ᬋᬋᬳᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬪᬝᬵᬳᬭᬰᬶᬯᬵᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬲ?ᬳᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬾᬯᬮᬧᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬮᬮᬓᭀᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃ
 +
</transcription><transliteration>[ 42 42B]
 +
42
 +
rikālaningmangotsawā. kaliḥhipun, kālaningmanomaḥmadhu, sanekapingtigā, hujaringhar̥ĕpmahurip, kapingpātehujar̀karākṣaningjiwwā. gnĕp'hipun, kapinglingmānemu
 +
ngguḥ, kālaninggaguywan, yanlyansakingpunika, hujar̀hadwā, tanwurungmamanggiḥpapā. tampenhipun, mangdensāmpunsalingsurup, ngawāṣṭaninwadwā, r̥ĕr̥ĕhangpapastenmaliḥ, ringkoja
 +
ranhajiśarācamuścayā. 0. dandhanggula // • // pasalinesabilangmasalin, sasāmpunengacaktĕmbangtĕmbang, kewaladandhanggulane, matimbaltimbalpucung, panglanturetĕmbangkakaliḥ, ha
 +
nggenñambungñambungang, kaktusantutūr̀, poliḥhenuptupnuptupang, sakingagamānerihin, hanggentambankabyaparan. kocapr̥ĕkeringtutūremawit, nemawāṣṭaśarācamuścayā, bawo
 +
[ 43 43A]
 +
sbhagawānbhyaṣane, punikanekasumbung, hantukparaṇdhithasami, padhāmūjingastawā, kadhībyaningtutūr̀, punikapāpātūt'helingang, sakatahe , manuṣadhānglakonin, tuduḥagamābrahmā.
 +
kandhanhipunnemangkinwiwitin, mawaraḥpāt, dadicatūr̀janmā, janmāptangpangkatr̥ĕke, brahmāṇayakasatu, kṣatriyanekapingkaliḥ, weṣyānekapingtigā, triwangsākawuwus, samalihe
 +
kawāṣṭanan, makatigangsikimaparabdwijati, reḥwnangpasangskar̀. panutugesudrāpingpāteki, ekājatikangsudrā, tandadipacangskare, punikakandhanhipun, catūr̀janmākojaringaji, nānghingmali
 +
, r̥ĕr̥ĕhang, katranganhipun, linghingbhūwanāpūraṇa, sakingkcap, bhaṭāharaśiwānerihin, ringbhagawānwaśiṣṭā. sa?hanemangkinkewalapingĕtin, linghingtutūr̀śarāsamuścayā, lalakoñcatur̀</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 43 ====
 
==== Leaf 43 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 533: Line 1,438:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭓ 43B]
 +
᭔᭓᭞
 +
ᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬕᬸᬕᬹ᭞ᬲᬂᬭᬸᬫᬕᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬗᬚᬶᬲᬭᬵᬢᬦ᭄᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬯᬾᬄᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬦᭂᬍᬩᬂ᭞ᬫᬢᬶᬃᬣᬫᬳᬢᬶᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬯᬭᬯᬭᬄ᭟ᬫᬓᬤᬶᬦᬾᬮ
 +
ᬓᬸᬗᬯᬶᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬳᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬭ᭄ᬯᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬪᬘᬓᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ
 +
ᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾ᭞ᬤᬵᬫᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬯᬶᬫᬢ᭄ᬲᬭᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬳᬦᬲᬹᬬᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾ᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬤᬦᬵ᭞ᬲᬫᬮᬶᬄ
 +
ᬤᬺᬢᬶᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬭ᭄ᬯᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬲᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬧᬕᭂᬄᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬬᭂᬭᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬵᬤᬦ᭄ᬢᬧᬵ᭞ᬦᬾᬓᬸᬭᬂᬓ
 +
 +
[ ᭔᭔ 44A]
 +
ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬭᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬫᬶᬯᬄᬗ᭄ᬮᬭᬂᬡ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬓᬵᬮᬦ᭄ᬤᬶᬯᬱᬵᬳᬬᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬹᬚᬵᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬖ᭄ᬦᬷ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬥᬸᬫ᭄ᬥᬸᬫᬦᬵ᭚ᬭᬶᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬪᬕᬯᬵ
 +
ᬦ᭄‌ᬪ᭄ᬬᬱᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭟ᬳᬸᬮᬄᬲᬸᬥ᭄ᬭᬦᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬫᬾᬯᬵᬭᬶᬂᬲᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬕᬸᬕ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬭᬶᬂᬢᬸᬱ᭄ᬝᬵᬲᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬳᭀ
 +
ᬮᬶᬄᬫᬦᬾᬯᬓᬵ᭞ᬮᬷᬮᬂᬧᬧᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬜᬾᬯᬓᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬘᬸᬂᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮ
 +
ᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬾᬢ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡᬵ᭟ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬘᬢᬸᬃ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬳᬸᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬵᬪᬝᬵᬳᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ
 +
</transcription><transliteration>[ 43 43B]
 +
43
 +
tur̀janmāne, sanepātūtkagugū, sangrumagabrahmāṇal̥ĕwiḥ, mangajisarātan, mayajñakawangun, miwaḥmaweḥdanāpūṇyamanĕl̥ĕbang, matir̀thamahatisuci, miwaḥmawarawaraḥ. makadinela
 +
kungawikonin, samalihenanggapdanāpūṇya, punikimaliḥhulahe, ringsangbrahmāṇamungguḥ, bratarwawlasbhacakaneki, kapisanemādandhar̀mma, satyapingronhipun, tanpanekapingtigā
 +
kapingpāte, dāmakapinglimamaliḥ, mādanwimatsaritwā. kapingnĕmekawaṣṭaninhriḥ, kapingpitunemādantitiksyā, hanasūyakapingkutuse, yajñāpingsyanhipun, kapingdaśadanā, samaliḥ
 +
dr̥ĕtinekapingsawlas, kṣamarwawlashipun, mangkinmaliḥpidhar̀thayang, trangesasikisiki, dhar̀mmasāmpunpapolosan. satyapagĕḥhar̀thinepuniki, kapiyĕranmanaḥmādantapā, nekurangka
 +
 +
[ 44 44A]
 +
liḥ, murukringsabrahmāṇakṣatriya. miwaḥnglarangṇyane, kālandiwasyāhayu, maliḥmūjāhyangtrighnī, miwaḥmadhumdhumanā // ringsawatĕk'hipun, punikabrataningweṣya, sakingbawosbhagawā
 +
nbhyaṣanerihin, ringśarāsamuścayā. hulaḥsudhranehungguhangmaliḥ, bhāktisumewāringsābrahmāṇa, miwaḥringkṣatriyaweṣyane, punikanekagugyā, mangdenpriksyāringtuṣṭāsatriṇi, ho
 +
liḥmanewakā, līlangpapanhipun, sāmāpunmadansiddhakār̀yya, bratansudra, hucapanwantaḥhakidik, ñewakāringtriwangśā // • // puḥpucung // • // miwaḥpucungpasalinewantunwantun, bla
 +
nturangkandha, sakingkojaraninghati, ñambetñambung, tutūr̀bhūwanāpūraṇā. janmācatur̀, catur̀patpāt'har̀thinhipun, cacakanpunikā, nekocapwahuringgurit, sanemturingśarīrābhaṭāharabrahmā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 44 ====
 
==== Leaf 44 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 545: Line 1,473:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭔ 44B]
 +
᭔᭔᭞
 +
ᬓᬯᬶᬱᬬᬦᬾ᭞ᬦᬾᬤᬫᬵᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬳ᭄ᬮᬶ᭞ᬲᬦᬾᬯᬶᬫᬵᬢ᭄ᬲᬭᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬶᬳᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬶᬭᬂ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬗᬂᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱᬵᬢᬗ᭄ᬕᬵᭂᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭟ᬳ
 +
ᬦᬲᬹᬬᬦᭀᬭᬤᭀᬱᬕ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬓᬢᭂᬍᬩ᭄ᬫᬧᬹᬚᬵ᭞ᬤᬦᬵᬦᬾᬫᬯᬾᬄᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬦᬾᬤᬺᬢ᭄ᬢᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬗᬭᬦᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬳᬾᬦ᭄ᬭᬶᬫᬲ
 +
ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬦᭀᬭᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬓᬸᬓᬸᬳᬂᬧᬕᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬫᬮᬚᬳᬶᬦ᭄‌ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬫᬖ᭄ᬦᬶᬳᭀᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬫᬕᬯᬾᬬᬚ᭄ᬜᬵᬧᬸᬢᬸᬲ᭄
 +
᭞ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬚᬕᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬦᬕᬭᬶ᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬭᬾᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬸᬮᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦᬾᬗᬯᬾᬳᬂᬪᬦᬵᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬵᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫᬶᬯᬄᬳᬸᬮᬄᬳᬶᬯᬾᬱ᭄ᬬᬫ
 +
[ ᭔᭕ 45A]
 +
ᬰ᭄ᬘᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬯᬢᬂ᭞ᬲᬾᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬕᬯᬵᬦ᭄‌ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬭᬵᬫᬧ᭄ᬭᬰᬹᬤᬸᬓᬾᬗᬹᬦᬶ᭞
 +
ᬭᬶᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄‌ᬲᬗᬦᬶᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭟ᬳᬸᬮᬄᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬕᭂᬳᬂᬯᬗ᭄ᬰᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬬᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬗᬸᬢᬂᬓᬯᭀᬗᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬦᬹᬢ᭄
 +
ᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬯᬶᬫᭀᬳᬵ᭞ᬤᬤᬶᬯᭀᬂᬍᬯᬶᬄᬢᬸᬃᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬳᬸᬮᬄᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬳᬸ
 +
ᬮᬄᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬲᬢ᭄ᬯᬦᬶᬱ᭄ᬝᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲᬢ᭄ᬯᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬫᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄‌ᬗᬸᬓᬸᬳᬗᬸᬮᬄᬢᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬲᬾᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬓᬲᬃ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶ
 +
</transcription><transliteration>[ 44 44B]
 +
44
 +
kawiṣayane, nedamāwāṣṭanhipun, kasaptanmadagihli, sanewimātsaritwā, tanhiriringkahyun, hrihemawāṣṭahirang, sanepātūt, wirangangsamyanhuning, titiksyātanggāĕngkroda. ha
 +
nasūyanoradoṣagrahi, mādanyajñākatĕl̥ĕbmapūjā, danānemaweḥpūṇyanenedr̥ĕttiwāṣṭanhipunkasiddhaningmanggiḥhning, kṣamāngaraniklan, wāṣṭanhipun, pagĕhenrimasa
 +
titaḥ, noramundur̀, kukuhangpagawebcik, hikābratanbrahmāṇa. maliḥhulahingkṣatriyal̥ĕwiḥ, t'hĕr̀malajahinsanghyangwedhā, pagĕḥmaghnihotrane, magaweyajñāputus
 +
, ngrakṣajagatmiwaḥnagari, parikṣarehingwadwā, ngar̀ddhikarahayu, ringsawatĕkkulagotra, makadinengawehangbhanāsamaliḥ, hikādhar̀mmaningkṣatriyā. miwaḥhulaḥhiweṣyama
 +
[ 45 45A]
 +
ścapuniku, nemangkiliwatang, sewosinpangambilmaliḥ, wireḥnustus, ngambilkatuturanlawas. linghingtutūr̀bhagawānsiksyinemungguḥ, ringtutūr̀bhagawān, rāmapraśūdukengūni,
 +
ringsiṣyanemaparabsanganidhwajā. hulaḥpātūt, nemagĕhangwangśaluhur̀, yanadyanbrahmā, uttamakojaringaji, yentanpātūt, hulahengutangkawongan. mangdamanūt
 +
sadyandewayentanpātūt, mahambĕkwimohā, dadiwongl̥ĕwiḥtur̀sugiḥ, janmāl̥ĕwiḥ, yantanmahulaḥkadhar̀mman. dadinhipun, janmādaridrakarangkung, yenjanmādaridra, masiḥmahu
 +
laḥtanyukti, dadisatwaniṣṭayanhisatwaniṣṭā. masiḥnglawutngukuhangulaḥtanpatūt, dadiburonkidang, buronkidangyentanyukti, dadinhipun, kdhisenepalingkasar̀. yanmanglantur̀hi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 45 ====
 
==== Leaf 45 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 557: Line 1,506:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭕ 45B]
 +
᭔᭕᭞
 +
᭟ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬋᬱᬶᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᬶᬦᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬭᬢᬸᬫᬶᬯᬄᬓᬤᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᭀᬂᬦᬯᬵᬦ᭄ᬲᬮᬄᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵᬓᬪᬬᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄ
 +
ᬯᭀᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬜ᭞ᬳᬶᬓᬸᬚᬸᬕᬗᬭᬦ᭄‌ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬚᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬳᬸᬚᬸᬭᬸᬥᬕᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬧᬢᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬓᬵᬭ᭟ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬲ
 +
ᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧ᭄ᬮᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᬮᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬫᬮᬾᬘ᭄ᬮᬧᬧᬵᬢ᭄‌ᬲᬵᬤ᭄ᬢᬸᬘᬵ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬥᬮᬩᭀᬬᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬥᬮᬫᬮᬾᬘ᭄ᬮ᭞ᬲᬵᬤ᭄ᬮᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ
 +
ᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᬲᬶᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬵᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬤ᭟ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬶᬭᬶᬓᬵᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᭂᬂ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾ ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬧᬜ᭄ᬘᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬮᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬥᬮᬵ᭟ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬮᬾᬘ᭄ᬘᬘᬵᬤ᭄ᬢᬸ
 +
[ ᭔᭖ 46A]
 +
ᬫᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬲᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬨᬮᬦᬾ᭞ᬫᬵᬥ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬦᬾᬓᬶᬲᬦ᭄ᬢᬫᬚᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬱ᭄ᬝᬶᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬦ᭄ᬥᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬘ
 +
ᬧ᭄‌ᬪᬝᬵᬭᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬷᬣᬶᬰᬭᬵᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬲᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬓᬧᬢᬓ᭄ᬢᬂᬧᬵᬢᬹᬢᬾ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬗᬶᬓᭂᬢ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬓ
 +
ᬥᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬢᬩᬸᬳᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬯᬤᭀᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬹᬮᬓᬶ᭞ᬯᬢᭂᬲ᭄ᬚᬕᬸᬢ᭄ᬤᬪᬶᬧᬯᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓᬂᬓᬘᬸᬧ᭄‌ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬢᬸᬗᬶᬭᬹᬂ
 +
᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬫᬵᬥ᭄ᬬᬦᬶᬗᬮᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬹᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬮᬱᬵᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬹᬧᬲᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬯᬶᬢᭂᬲᬶᬭᬄ᭞                                            ᬲᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬶᬫᬯᬶᬮᬗᬶᬓᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ
 +
</transcription><transliteration>[ 45 45B]
 +
45
 +
. nekawuwusr̥ĕsyiśiwwābuddhamungguḥ, wināṣṭanbrahmāṇa, ratumiwaḥkadanghaji, rājaputrapunikamādankṣatriyā. maliḥhipunwwongnawānsalaḥdunung, santanākabhayan, miwaḥ
 +
wongsinggiḥringtani, ringdeśaña, hikujugangaranweṣyā. juruprahujurudhagangmaliḥhipun, jurupatitin, yensadrawāṣṭanehugi, wentĕnmaliḥjanmāneptangprakāra. netanmĕtusa
 +
kingbrahmāwiwit'hipun, rihinpañcakār̀mma, plakutusbandhalākaliḥ, kapingtlumaleclapapātsādtucā. pañcakar̀mmaringcandhalaboyahanūt, candhalamalecla, sādlapunikatunggi
 +
l, gnaḥhipunmasiḥnganggoniṣṭāmādhyanda. samisāmpunringbhūwanāpūraṇamungguḥ, kirikāpastyĕng, cacakanesikisiki, ne mawāṣṭapañcakār̀mmalañcandhalā. miwaḥhipunmleccacādtu
 +
[ 46 46A]
 +
maninguttamasapisan, wentĕnmaliḥphalane, mādhyayankapingtlu, nekisantamajati, nānghinghitungitungan, ringhyangtuṣṭiwiku, punikakandhaningśāstra, kir̀ttipāṇdhawa, hingĕtanringhati, kca
 +
pbhaṭāradhar̀mma. linghingnīthiśarākocapmaliḥ, tingkaḥjanmānemasasĕmbahan, kapataktangpātūte, padhaṇdhawahurawuḥ, rihinngikĕtnganggekakawin, mangkinmaliḥduduk, hangguhangka
 +
dhandhanggulā, hanggenpingĕtpakelingtabuhin'gĕndhing, tingkahengangkatsumpaḥ. sĕmbuḥwadoneringgurūlaki, watĕsjagutdabhipawanĕngan, nguñjukangkacupjrijine, ringratutungtungirūng
 +
, yanringpitramādhyaningalis, yanringgurūpangajyan, ringlalasyāpātūt, yanringgurūpasangskar̀, witĕsiraḥ,                                              saranĕmbaḥringwidhi, limawilangikangsĕmbaḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 46 ====
 
==== Leaf 46 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 569: Line 1,539:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭖ 46B]
 +
᭔᭖᭞
 +
ᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬸᬤᬹ᭞ᬤᬤᬶᬩᬲᬭᬧᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬧᬶᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮᬵ᭟ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬮᬮᬶᬧᬶᬫᬲᬶᬄᬬᬤᬸᬤᬹ᭞ᬓᬓᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬨᬮᬦᬶᬂᬕᬯᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬍᬯᬶᬄᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞
 +
ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬧᬧᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂᬫᬮᬶᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬮᬯᬲᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬶᬢᬶᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬦᬶᬜ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬗᬹᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂ
 +
ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬓᬲᬤ᭄ᬥᬦᬶᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬵᬱ᭄ᬧᬥ᭞ᬲᬮᬫᬶᬦᬾ᭞ᬭᬱᬭᬱᬦᭂᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬋᬜ᭄ᬘᬡᬬᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬕᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬓᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬫᬕᬸᬭᬹᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞
 +
ᬦᭀᬭᬧᬧᬵᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬓᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬾᬬᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬓᬶᬂ᭞ᬫᬕᬸᬭᬹᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬇᬓᬵᬗᬭᬦ᭄ᬧᬧᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬕᬸᬭᬹ᭞ᬧᬶᬧᬶᬢᬸᬧᬶᬂᬫᬶᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬥ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫᬜᬫᬕᬸᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫ
 +
 +
[ ᭔᭗ 47A]
 +
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬸᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬕᬫ᭄ᬧᬂᬭᬾᬳᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬵᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬮᬶᬧᬹᬃᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬓᬭᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬚᬄ
 +
᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵ᭞ᬧᬸᬧᬹᬢ᭄ᬳᬶᬧᬕᬯᬾᬚᬸᬢᬶ᭞ᬲᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬥᬫᬃ᭟ᬓᬮᬶᬄᬫᬱᬵᬧᬵᬢᬹᬢᬾᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬋᬤᬶᬢᬾᬦ᭄ᬫᬸᬯᬸᬓᬸᬫᬢᬮ᭄᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾ᭞ᬓᬢᬶᬕᬵᬰᬰᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬰᬓᬵᬦᬾ
 +
ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬧᬸᬧᬹᬢᬾᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬲᬯᬢᬭ᭞ᬢᬩᭂᬄᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬯᬶᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬯᬭᬶᬕᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬹᬢ᭄ᬲᬶᬦᬹᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬯᬭᬉᬬᬾ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞
 +
᭙᭞ᬭᬄ᭞᭐᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄᭞᭗᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞᭕᭞ᬗᬹᬜ᭞᭗᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞᭑᭙᭐᭗᭞ᬯᭀᬂᬰᬦᬶᬂᬮᭀᬓᬵ᭚ᬓᬗᬦᬹᬭᬵᬢ᭄‌ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬥᬾᬢᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬳᬫᬼᬧᬹᬭᬵ᭚᭜᭚
 +
</transcription><transliteration>[ 46 46B]
 +
46
 +
kdhismatingkaḥdudū, dadibasarapan, yenhibamasiḥtanyukti, dadinhipun, lalipikagilagilā. daditruslalipimasiḥyadudū, kakelikingjagat, phalaninggawetanyukti, l̥ĕwiḥrangkung,
 +
punikamanggiḥkapapan // • // puḥdandhanggĕndhis // • // matimbalangmaliḥdandhanggĕndis, nglanturangtutūr̀kalawasan, linghingkitipāṇdhawane, maliḥwilaniñjumput, pitutūr̀hyangdhar̀mmangūni, ringsang
 +
pāṇdhawa, kasaddhanihayu, punikāmangdenwāṣpadha, salamine, raṣaraṣanĕnringhati, r̥ĕñcaṇayangringmanaḥ. mangdensāmpunngawagangpatitiskawnanganmagurūpingsaptā, yendurungmamanggihe,
 +
norapapākatmu, kaniṣṭaneyanlintangsaking, magurūpingsawlas, maliḥtanmangguḥ, ikāngaranpapāniṣṭa, yanmagurū, pipitupingmimamaliḥ, kawāṣṭananringmādhya'uttamañamagukapingtri, uttama
 +
 +
[ 47 47A]
 +
sāmpurayangkawitunābuddhi, ngarangtutūr̀, pingĕtpadewekan, tansakinggagampangrehe, sakingnungkulangbingung, biliḥkāngkatlipūr̀hakidik, kaliḥdumadaksiddha, nmukarahayun, ringuriptkaningpjaḥ
 +
, moghamoghā, pupūt'hipagawejuti, saturun, saturunar̀yyadhamar̀. kaliḥmasyāpātūtekatulis, ringr̥ĕditenmuwukumatal, hapisanringpanglonge, katigāśaśiḥhipun, iśakāne
 +
maliḥwilangin, kālaningsewudomas, nanggulimalikur̀, pupūtesdhĕkrahinā, sawatara, tabĕḥpāt'hitunganbali, wiwilanganwarigā // • // pupūtsinūrātringrahinā, wr̥ĕ, pwa, wara'uye, titi, pang,
 +
9 raḥ 0 tĕnggĕk 7 śaśiḥ 5 ngūña 7 iśakā 1907 wongśaninglokā // kanganūrāt'hapanlaḥ, higustigdhetaji, ringsidmĕn, haml̥ĕpūrā // • // </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 47 ====
 
==== Leaf 47 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 581: Line 1,574:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭔᭗ 47B]
 +
</transcription><transliteration>[ 47 47B]</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 48 ====
 
==== Leaf 48 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 01:53, 29 May 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-prasrddha-niti 0.jpeg

Image on Archive.org

Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b. Asal: Amlapura, karangasem [ ᭑ 1A] Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b. Asal: Amlapura, karangasem
Auto-transliteration
Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b. Asal: Amlapura, karangasem [ 1 1A] Nama/ Judul : GAGURITAN PRASRDDHA NITI Panj.40 cm, Leb. 3,5 cm, jml. 47 1b. Asal: Amlapura, karangasem

Leaf 1

gaguritan-prasrddha-niti 1.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑ 1B] ᭑᭞ ᭚᭜᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵ᭚᭜᭚ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬵᬫᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬬᬯᬶᬥᬶᬢᬬᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬫᬶᬢᬄᬧᬯᬭ ᬡᬰᬷᬯᬵᬕᬸᬭᬹ᭞ᬪᬝᬵᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓᬭᬡᬵ᭟ᬧᬦᬸᬳᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬭᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄‌ᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬵ᭞ᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬦᬵᬕᬭᬩ ᬥᬸᬂ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬫᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬸᬭᬓᬃᬣᬦᬾ᭞ᬪᬱᬩᬮᬶᬘᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬓᬓ᭄ᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬰᬺᬤ᭄ᬥ ᬦᬶᬢᬶᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬃᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬭᬭᬚᬦᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬲ᭄ᬓᬭᬵᬓᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬭᬡᬫᬯᬱ᭄ᬝᬭᬢᬸ᭞ᬭᬵᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫ [ ᭒ 2A] ᬤᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬢᭀᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬲᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬓᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬫᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵᬢ᭄ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦᬵᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᭀᬯᬄ ᬭᬶᬂᬯᬘᬦᬵ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬸᬮᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬲᬦᬾ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬤᬭᬶᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬕᬵᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬧᬶᬂᬧᬢᬾᬪᬵ ᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧᬵᬭᬶᬂᬧᬹᬚᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦᬾ᭞ᬦᭀᬭᬵᬲᬸᬭᬸᬤᬶᬯᬰᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬢᬹᬢ᭄᭞ᬩᬮᬦᬾᬬᬦ᭄ᬫᬲᬯᬮᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬜᭂᬍ ᬳᬶᬤ᭄‌ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬵᬮ᭞ᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬢᬳᬾ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾᬫᬗᭂᬦᬓᬂᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬤᬵᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬗᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬤᬧᬥᬲᬸᬓᬮᬷᬮᬵ᭟ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦᬹᬳᬶᬂᬫᬺᬢ᭄ᬢᬲᬓᬵᬮ᭞ᬧᬗ
Auto-transliteration
[ 1 1B] 1 // • // awighnamāstu // • // puḥsmarandhanā // • // pangastawaneringwidhi, sanghyangparāmakewalya, yawidhitayasūkṣmane, wiwitanmalaningjagat, sanghyangwnangtumitaḥpawara ṇaśīwāgurū, bhaṭārajagatkaraṇā. panuhuneringhyangwidhi, miwaḥringdewwāsamyan, mangdesiddhakarahayon, ringuruptkaningpjaḥ, tankatamandūr̀śilā, sawĕngkunāgaraba dhung, tĕtĕpenmakawir̀yyan. tansakingwikanmangurit, tatĕmbangansmarandhana, nghingtĕmbangsurakar̀thane, bhaṣabalicacampuran, caritakaktusan, sakingkojaraningtutūr̀, praśr̥ĕddha nitiwaṣṭanña. kocapmungguḥringgur̀t, solaḥtingkaḥpararajane, sāmpunngaskarākaraton, mawāṣṭaratuningjagat, punikipangar̀thinña, karaṇamawaṣṭaratu, rātpunikāma [ 2 2A] dañjagat. tonemawāṣṭahasiki, wireḥhasikiringjagat, maliḥhar̀thinekapindomādadwātpangawakjagat, tonemawāṣṭatunggal, satyawacanāsatuhu, ndatanhowaḥ ringwacanā. mungguḥringulahemaliḥ, nemangkinsikisikyang, cacakanringkapisane, hasiḥringwongdaridwā, kapingkaliḥpunikā, hasiḥringkawlashyun, ringtĕgāsiḥringpaṇdhita. pingpatebhā ktiringwidhi, tanlupāringpūjāmantra, miwaḥringkapinglimane, norāsurudiwaśanā, ringkapingnĕmpunika, pratingkahenggawehatūt, balaneyanmasawalan. kapingpitunesamaliḥ, mañĕl̥ĕ hidsar̀wwabhāla, manguninginsakatahe, pingkutusemangĕnakangmanahingwadwadāla, tkenganakrabindipun, mengdapadhasukalīlā. pingsyanemangar̀yyanin, winūhingmr̥ĕttasakāla, panga

Leaf 2

gaguritan-prasrddha-niti 2.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒ 2B] ᭒᭞ ᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬲᬓᬾᬳᬾ᭞ᬢᬸᬭᬸᬢᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭞ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬋᬭᬵ᭞ᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬓᬮᬶᬂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᭀᬕᬤᬹᬱᬡᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬗᬮᬳᬮᬵ᭞ᬗᬮᬾᬲᬦᬶᬗᬸᬮᬄᬳᬶᬮ ᬦᬾᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬧᬸᬧᬹᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬭᭀᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬓᬶᬦᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬥᬫᬦᬸᬲ᭄ᬓᬤᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬸᬕᭂᬃᬳᬸᬕᭂᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬲ᭄ᬓᬭᬵᬓᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᭀ ᬱ᭄ᬝᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬫᭀᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬯᬶᬱᬬ᭟ᬓᭀᬘᬧᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬫᬤᬦᬵᬤᬾᬤᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬫᬋᬓᭀᬢᭂᬢᭂᬧᬾᬲ ᬭᬢ᭄‌ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬳᬲᬶᬄᬤᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬧ᭄ᬭᬘᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬤᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬭᬢ᭄‌ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬸᬓᬵᬩᬸᬗᬳᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬯᬵᬦᬾ᭞ᬲᬳᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ [ ᭓ 3A] ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬶᬮᬵᬬᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬹᬚᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬬᬸ᭞ᬳᬤᬢᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬪᬾᬤᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬳᬧᬕᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧ᭄ᬭᬘᬬᬩᬮᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬧᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬗᬯᬵᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ ᭞ᬤᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬮᬄᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬦᬵᬕᬭ᭟ᬫᬶᬯᬄᬥᬡ᭄ᬥᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬥᬡ᭄ᬥᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬳᬸᬮᬄᬓ᭄ᬭᬫᬵᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬭᬫᬵᬦᭀᬭᬧ᭄ᬭᬢᬹᬢ᭄ ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬮᬄ᭟ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬃᬤ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬥᬾᬳᬦ᭄ᬥᬾ᭞ᬓᬤᬶᬫᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮᬓᬃ᭞ᬤᬾᬤᬵᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬦᬵᬓᬗ᭄ᬤᬾᬤᬦᬵᬓᬸ ᬢᬂ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬲᬭᬾᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬦᬄᬲᬶᬦᬄᬢᬢᬲ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬧᬓᬶᬭᬶᬕᬾᬲᬫᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᬫᬶᬜᬾᬬ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬲᬃ᭞ᬳᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬶᬢᭂᬄᬲᬶᬂᬲᬾᬯᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬯᬶ
Auto-transliteration
[ 2 2B] 2 ningwadwāsakehe, turutanekapingdaśā, rumakṣajroningr̥ĕrā, maweḥsukalinglanhipun, tkaningdogadūṣaṇā. kapingsawlasemaliḥ, tanknaringalahalā, ngalesaningulaḥhila nemiwaḥtanknengcuntakā, pupūtekapingrowlas, kinajrihinpadhamanuskadininggalisūkṣma. wentĕnmaliḥptangsiki, hugĕr̀hugĕr̀ringpratingkaḥ, sangsāmpunngaskarākaraton, mawo ṣṭacatur̀pariksyā, tingkahengamongwadwā, mangdensāmpunsalangsurup, katungkulnurutwiṣaya. kocapaneptangsiki, samadanādedadhaṇdha, nemawāṣṭasamar̥ĕkotĕtĕpesa ratngar̀yyananghasiḥdāktiningwadwāhantĕpepracayanhipun, mangdesāmpunhusap'husapan. nemawāṣṭadāmaliḥ, hulahesaratngar̀yyanang, sukābungahingwidwāne, sahanakrabiningwadwa [ 3 3A] , mangdelilāyamyan, mūjiringmanaḥrayu, hadateratupunika. nemawāṣṭabhedāmaliḥ, hulahehapagĕḥngar̀dyang, mangdepracayabalane, mangdesāmāpunngampahampaḥ, ngawāswaspamariksyā , demawāṣṭasalaḥpātūt, yatnanengmitnāgara. miwaḥdhaṇdhanesamaliḥ, pamuntatatur̀pariksyā, nemawāṣṭadhaṇdhayaktine, ngar̀dyangwdhiningwidwā, mahulaḥkramāduṣṭā, miwaḥkramānorapratūt , mangdensāmpunsayannglalaḥ. tatampenekapingkaliḥ, ringulaḥtur̀pariksyā, yenkar̀dyangandhehandhe, kadimamilihinlakar̀, dedānedadipañuluḥ, danākangdedanāku tang. nānghingdasarenampenin, mangdesinaḥsinaḥtatas, wireḥkataḥpakirigesamipātūtsamiñeya, kabwat'hantukdasar̀, heḥdadospitĕḥsingsewu, nānghingyenhanakewi

Leaf 3

gaguritan-prasrddha-niti 3.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓ 3B] ᭓᭞ ᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬋᬋᬄᬩᬸᬘᬸᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬗᭂᬫᭂᬢ᭄ᬧᬜᬭᬶᬗᬾ᭞ᬲᬶᬧᬢ᭄ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬶᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬫᬸᬤᬄ᭞ᬩᬭᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬭᬂᬢᬫ᭄ᬘᬃᬳᬚᬶᬫᬸᬤᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬜ ᬤ᭄ᬬᬫᬸᬤᬄᬫᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᭂᬲ᭄ᬓᭂᬤᬶᬩᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬜᭂᬗ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬲᬃᬗᭀᬲᭀᬂᬗᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬂᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬓᭀᬘ ᬳ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬓᬶᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬵ᭞ᬓᬓᬮᬶᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬸ᭞ᬢᬶᬕᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬯᬵᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬬᬫᬵ ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬢ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵᬖ᭄ᬦᬷᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬮᬯᬦᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸᬫᬺᬕ᭄ᬖᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬳᬦᬶᬮᬵᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬸ᭞ᬲᬯᬵᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭟ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬬᬹᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬭᭀ [ ᭔ 4A] ᬭᬲ᭄ᬘᬶᬢᬓᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬯ᭄ᬬᬖ᭄ᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬲᬾ᭞ᬓᬕᬵᬦᬶᬮᬵᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬥᬕᬵᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬯᬮᬾᬱᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭟ᬳᬶᬢᬸᬗᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬫᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬧᬶᬥᬃ ᬣᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬕᬶᬭᬶᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬓᬵᬗᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬲᭀᬃᬧᬥᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬄᬧ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬰᬰᬦᬵ᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬯᬵᬰ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬭᬾᬄᬯᬤ᭄ᬯᬩᬮᬵ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬧᬗᭂᬕᬵᬧ᭄ᬭᬂᬯᬦᬾᬳᬵ᭞ᬫᬶᬤᭀᬱᬵᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬫᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬗᬶᬓᬵᬲᬮᬳᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬮᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬯᬵᬃᬱᬩ᭄ᬭᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬗᬺᬢ᭄ᬢᬧᬸᬦᬶᬓᬢᭀᬬ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬫ ᬤᬤ᭄ᬯᬵᬃᬱᬪᬵᬱᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬫᬤᬦᬵᬤᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬭᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬢᬶᬩᬵᬦᬶᬗᬸᬚᬦ᭄᭟ᬬᬫᬵᬩ᭄ᬭᬢᬢᬦ᭄ᬧᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬳᬸ
Auto-transliteration
[ 3 3B] 3 kan. mangdenprayatnāminĕhin, ringjror̥ĕr̥ĕḥbucuwang, mangdengĕmĕtpañaringe, sipatnemawāṣṭasinaḥ, tandadostumbasmudaḥ, barangbcik'hajilyu, barangtamcar̀hajimudaḥ. yanña dyamudaḥmapipis, pdhĕskĕdibarangtambar̀, sāmpunñĕngsĕlpanggihe, masiḥtunggilringpikat, handeyapunika, dasar̀ngosongnganginkawuḥ, punangkapinĕḥgmĕtang. sambungakoca hmaliḥ, hulahingsangsinewakā, ringratumakānggenhanggen, kocapabratanĕmbĕlas, hasikigiribratā, kakaliḥindrābrateku, tigāmr̥ĕttawār̀ṣabrata. patpatyamā bratta maliḥ, kapinglimāghnībrata, pingnĕmlawanābratane, kapitumr̥ĕgghābrata, pingkutussinghābrata, pingsyahanilābrateku, sawābratakapingdaśā. solasmayūrābrateki, pingro [ 4 4A] rascitakābrata, wyaghrābratapingtluse, kagānilāpingpatbĕlas, cundhagāpinglimawlas, walesyābratanemungguḥ, puputekapingnĕmbĕlas. hitungangmaliḥmimitin, sikisikipidhar̀ thanña, nemādan'giribratane, kadigunungekānginan, kalaningmagutyudha, sāmāpunngasor̀padharatu, kalaḥpjaḥringśaśanā. indrabrastawāśṭaneki, parikṣangreḥwadwabalā, ta npangĕgāprangwanehā, midosyāyenkasapmatan, twangikāsalahan, sāmpūrayensalaḥlaku, priḥbcikmanahingwadwā. mr̥ĕttawār̀ṣabratamaliḥ, hangr̥ĕttapunikatoya, t'hĕr̀nguninginwadwane, ma dadwār̀ṣabhāṣahujan, tingkahe madanādana, mangdewatrapoliḥhipun, manirutibāningujan. yamābratatanpapiliḥ, yankalaningmamidhaṇdhā, mangdenpuputparamangke, yanpuputringwngihu

Leaf 4

gaguritan-prasrddha-niti 4.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔ 4B] ᭔᭞ ᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭞ᬤᬦ᭄ᬥᬦᬾ ᬢᬸᬮᬓᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬲᬮᬳᬾᬫᬦᬹᬢ᭄ᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄᭟ᬖ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢᬵᬦᬶᬭᬸᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬦ᭄ᬮᬲᬂᬳᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌‌ᬲ᭄ᬯᬾᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄‌ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬾ ᬩᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬮ᭄ᬬᬸᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬢ᭟ᬮᬯᬦᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᭂᬢ᭄ᬤᬸᬤᬹᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬲᬮᬄᬳᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬮᬘᬦᬵ᭞ᬮᬯᬦᬲᬵᬕᬵᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬸ ᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬳᬮᬵ᭟ᬫᬺᬕ᭄ᬕᬵᬩ᭄ᬭᬢᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬺᬯᬾᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄‌ᬗᬢᭀᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬳᬚᬵᬦᬸᬭᬹᬢ᭄ᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬩ᭄ᬭᬢ ᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬮᬲᬾ᭞ᬭᬢᬸᬚᭂᬕ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬅᬦᬶᬮᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬦᬶᬮᬵᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬃ [᭕ 5A] ᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬾᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬣᬢᬣᬵᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬣᬵᬩ᭄ᬭᬢᬳᬮᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬗᬬᬫ᭄᭞ᬲᬢᬵᬳᬬᬫ᭄ᬧ ᬗᬃᬣᬶᬦᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬶᬳᬾᬓᬲᬫᬧ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬩᬶᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲ᭄ᬯᬫᬶᬢ᭞ᬭᬶᬫᬬᬹᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬾᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫᬬᬹᬭᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬮᬄᬳᬸᬚᬃ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬢᬶᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬯᬤᭀᬦᭂᬦ᭄ᬳᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬬᬹᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬭᬶᬂᬘᭂᬦ᭄ᬢᬓᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬢᬓᬵᬦᬾ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬯᬵᬃᬱ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬗᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬲᬶᬄᬓᬸᬫᬵ ᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬯᬧ᭄ᬲᬶᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭟ᬓᬕᬦᬶᬮᬵᬩ᭄ᬭᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬦᬶᬮᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᬕᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬦᭂᬗ᭄ᬭᬂᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬦᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬳᬸᬫᬂᬧ᭄ᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬢᭂᬄᬧᬸᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬬᬂ᭟ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬵᬖ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢ
Auto-transliteration
[ 4 4B] 4 ndang, t'hĕr̀pituturana, dandhane tulakalawut, salahemanūtbobotan. ghnibratānirugni, glisenlasanghangkraḥ, sāmpunngantossweswe, tingkahengrusakdur̀jjanā, mangdendiglisbe bas, yenhadadur̀jjanalyutanwangdemangrusaktata. lawanābratanemaliḥ, denhamĕtdudūningwadwa, nānghingyensalaḥhenteng, punikapātūtsāmpura, nganggebratanlacanā, lawanasāgārahagung, pangu tanganhalahalā. mr̥ĕggābratawāṣṭaneki, yanmanggiḥrabiningwadwā, miwaḥringsar̀wwadr̥ĕwene, kadiburonngatoñjanñā, denhalingringhyangtitaḥ, hajānurūtmanaḥbingung, bcikngicenringngambilang. singhābrata nesamaliḥ, tingkaḥratuneringwadwā, kadisinghāngraksyālase, ratujĕgsakingwadwā, wadwanemanggiḥkr̥ĕtta, sakinggustibuddhipātūt, punikamangdekarahaywan. anilābratanemaliḥ, anilāhanginhar̀ [5 5A] thinña, glisekadihangine, tingkahemagutinyuddha, hantĕpengrakṣajagat, sāmpuntathatathāmagut, patihuripsakingsūkṣmā. sathābratahalaḥneki, manirukramaningayam, satāhayampa ngar̀thine, tingkaḥsihekasamaptan, ringrabiringkawula, mangdensamihantĕp'hipun, pratingkaheswamita, rimayūrābratanemaliḥ, tingkahedenkadimruk, mayūramwanwāṣṭane, tanpanginansalaḥhujar̀, ta npatipatipangan, tanwawadonĕnhabagus, punikamayūrābrata. ringcĕntakābratanemaliḥ, punikapātūtpagĕhang, paksyiklikcĕntakāne, paksyiklikmintawār̀ṣa, ringratungamar̀gyang, kewalahasiḥkumā wĕngku, tkatumwapsihingwadwā. kaganilābratamaliḥ, kaganilāpaksyigagak, huningnĕngrangpatine, ringratumanandapjaḥ, mahumangprapunggawā, yanpatĕḥkapātūtdurus, durunghatĕḥpunwangdeyang. ringtyāghrabrata

Leaf 5

gaguritan-prasrddha-niti 5.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭕ 5B] ᭕᭞ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬵᬖ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬘᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬭᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬭᬱᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬘᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬘᬸᬤ᭄ᬥᬕᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬥᬕᬵᬮᬸᬢᬸᬂᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬇᬋᬗᬦ᭄ ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬢᬸᬮᬾᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬄᬲᬸᬘᬶᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬬᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᬢᬹᬢᬂᬲᭀᬮᬄᬮᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬭᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬯᬮᬾᬱᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬮᬾᬱᬦᬾᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬓᬮ᭄ᬘᬮᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬦᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬪᬱᬵ ᬫᬾᬢ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬪᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬭᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦᬾᬫᬓᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬳᬬᬸᬥᬮᬦᬾ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬵᬧᬥᬓᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬗᬭᬚᭂ ᬕᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬥᬮᬦᬾᬫᬕᭂᬳᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬭᬋᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬓᬭᬕ᭄ᬓᭂᬋᬕ᭄᭞ᬳᬓᬾᬘᬰᬭᬢᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬩᭀᬬᬫᭀᬮᬄ᭞ᬗᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬂᬲᬮᬄᬧᬵᬢ᭄ᬦᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂ [ ᭖ 6A] ᬲᬂᬲᬤ᭄ᬬᬗᬋᬱᭂᬧᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬮᬭᬶᬲ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬩᬸᬄᬚᬯᬶ᭞ᬲᬸᬕᬶᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬢᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬗᬯᬾᬭᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬤᬵᬱᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬃ ᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬱᬵᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬬᬂᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬕᬵ᭞ᬢᬶᬢᬶᬕᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬲᭀᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬧᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬘᬶᬦᬘᬶᬦᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬦᬶᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬫᬸᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬳᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬥᬦᬾᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬶᬦᭂᬢ᭄ᬫᬶᬗᭂᬢ᭄ᬓᬵᬮᬳᬶᬯᬂ᭞ᬳᬯᬾᬄᬬᬢ᭄ᬦᬭᬶᬂᬮᬮᬶ᭞ ᬫᬶᬯᬄᬦᬸᬳᬸᬦᬂᬧᬶᬲᬸᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬭᬡᬭᬳᬶ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬜᬾᬢ᭄ᬭᬾᬧᭀᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬗᬮᬄᬭᬶᬂᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬭᬵᬢ᭄‌ᬓᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬯᬸᬄᬫᬸᬭᬸᬄᬗ᭄ᬮᬭᬕ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶ
Auto-transliteration
[ 5 5B] 5 maliḥ, wyāghrapunikamacan, durungmarayantandol̥ĕwiḥ, ringratunewushuttamā, yandurungrasyāsiddha, pratingkahebcikwurung, yandurusmakraṇacampaḥ. cuddhagābratanemaliḥ, cundhagālutunghar̀thinña, ir̥ĕngan yanbalitulen, mamiliḥsuciningpangan, ringratuyanmangan, mamatūtangsolaḥlangguḥ, mangdensāmpuñcarasudra. waleṣabratanemaliḥ, waleṣaneburonkĕlwang, buronbukalcalinñanehanaktanbhasyā metpangan, punikatanbhalumbar̀, yanringratuprayāngutus, kār̀yyasaratjanmāwikan. yansāmpundadosmamār̀ggi, bratanemakanĕmbĕlas, pdhasmahayudhalane, lulutkangwadwamyan, pradeśāpadhakr̥ĕtta, ngarajĕ gangbuddhipātūt, dhalanemagĕhangśāstra. nānghingbcikangnampenin, sāmpunhiwangrar̥ĕsĕpan, halāhayukaragkĕr̥ĕg, hakecaśaratatampyan, reḥśāstraboyamolaḥ, ngatĕmpuhangsalaḥpātnat, ring [ 6 6A] sangsadyangar̥ĕsyĕpang. 0. puḥginānti. 0. ginantinelarisñambung, masiḥtĕmbangtabuḥjawi, sugihingratupunika, sugiḥkataḥparamantrī, nānghingmantriwicakṣaṇa, ngawerahayuninggumi. dāṣamantrihar̀ thinhipun, mungguḥringtasyāningmantri, sampunikiyanghar̀thinña, manl̥ĕwiḥringtigangsiki, kukuḥringsanetitigā, titiganesampuniki. kapisanesolahipun, tanpangandapakĕn'gusti, ta nsukācinacinilyan, ngandĕlkumandĕlringwiddhi, wanimātūr̀mamungwang, yanwentĕnduduninggusti. ringkapingkalihemungguḥ, hasiḥringpadhanemantri, minĕtmingĕtkālahiwang, haweḥyatnaringlali, miwaḥnuhunangpisukā, tansakingkaraṇarahi. puputeringtiganhipun, purunringhañetrepotin, purunngalaḥringkakĕñcan, makadisarātkalangin, yanwawuḥmuruḥnglarag, puni

Leaf 6

gaguritan-prasrddha-niti 6.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭖ 6B] ᭖᭞ ᬓᬢᬢᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬕᭂᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬵᬂᬬ᭄ᬬᬦᬾᬗᬚᬃᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬬᭀᬕᬲᬫᬥᬶ᭟ᬫᬲᬮᬵᬮᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵᬭᬶᬂ ᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬫᬭᬶᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᭂᬗᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬯᬭᬳᬶᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬗᬚᬶ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬱᬡ᭄ᬥᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬣᬵᬢᬶᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬓᬱᬡ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬥᬃᬧ᭄ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬶᬯᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬄᬤᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶ ᬥᬶ᭞ᬲᬫᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬫᬬᭀᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄ᬭᬸᬤᬵᬧᭀᬮᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫᬶᬲᬓᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬤᬲᬭᬾᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵᬤᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬬᬸᬯᭀᬂᬦᬲ᭄ᬬ ᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬕᬸᬗᬓᭂᬦ᭄ᬰᬭᬷᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬯᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬓᬲᬸᬕᬶᬄ᭟ᬓᬲᬸᬓᬵᬦ᭄ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬕᬶᬦᬯᬫᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬂᬓᬮᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧ᭄ᬭᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧᬼᬂᬭᬲᬦᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ [ ᭗ 7A] ᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬭᬢᬢᬣᬵᬩ᭄ᬭᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬲᬤ᭄ᬥᬰᬭᬷᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬵᬕᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬲᬮᬄrᬆᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬧᬢᬶ᭟ᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬂᬯᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭟ᬩᬬᬂᬦᬾᬯᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶ ᬓᬵ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬓᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬱᬵᬭᬲᬬᬂ᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬧᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬯᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬨᬮᬦᬾᬫᬸᬮᬾᬫᬫᬹᬚᬶ᭞ᬳᬲᬶᬄᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬦᬶᬂᬰᬵ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬩ᭄ᬦᭂᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬭᬸᬫᬕᬭᬢᬸ᭞ᬫᬹᬮᬾᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬤᬾᬰᬵᬦᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬣᬵᬓ᭄ᬭᬫᬲᬫᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᭂᬯᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬸᬮᬄᬭᬢᬸ ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬚᬵᬓ᭄ᬭᬫᬢᬸᬭᬸᬢᬦ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᭂᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬓ᭄ᬦᬵᬲᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬶᬦᬹᬢᬭᬶᬂᬢᬣᬵᬢᬶᬢᬶ᭟ᬢᬣᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬗᬮᬮᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬢᬸᬓᬤᬶᬓᬯᬸᬮᬵ᭞ᬳᬋ
Auto-transliteration
[ 6 6B] 6 katataningmantri. miwaḥbcikesangratu, nampĕkingpaṇdhitatal̥ĕwiḥ, paṇdhitanewicakṣaṇā, dadospagĕringgumi, reḥkāngyyanengajar̀stra, makādiyogasamadhi. masalālanggĕningratu, sinewakāring nāgari, ndamarinptĕngingkahyun, mangawarahinglingningaji, mapitutūr̀kaṣaṇdhikan, nganūtangringtathātiti, nemawāṣṭakaṣaṇdikan, pratingkaḥdhar̀pmaninghurip. sar̀wwaśāstramiwaḥkawruḥ, mituduḥdāktiringwi dhi, samadhimiwaḥmayoga, mangdenhelingmaminĕhin, mānuṣanrudāpolaḥ, reḥsamisakinghyangwidhi. dasarehasiḥringkahyun, ringjanmāringpaṇdhitādi, yadyanringjanmādaridrā, tanngguguyuwongnasya siḥ, tanngagungakĕnśarīrā, tantawokringsakasugiḥ. kasukānkawir̀yyanhagung, tanwĕnangginawamati, reḥhuripepuputpjaḥ, hasingsangkalanebcik, samiprayadadosrusak, nepl̥ĕngrasaninpati. tingkahe [ 7 7A] ngitungpunika, kr̥ĕttingratatathābrati, miwaḥprasaddhaśarīrā, praśāstrarāgasamaliḥ, pingkaliḥpasalaḥr'āga, makadidunungingpati. tinmuningpatihiku, mingwaḥsāmpūr̀ṇnaningpati. bayangnewinanggiḥhi kā, sāmpūr̀ṇnanikapinanggiḥ, punikarasyārasayang, rasaningpatlanhurip. waraḥpunikakapangguḥ, phalanemulemamūji, hasiḥbhāktiringhaṇdhita, reḥsakingpandhitasami, kojaringśarīningśā stra, halāhayubnĕr̀sisip. kraṇasangrumagaratu, mūleringpaṇdhitasami, yenhidhĕpĕnsangpaṇdhita, kr̥ĕttaningdeśānapanggiḥ, lulutkangwadwāsamyan, tathākramasamihurip. mĕwaḥbcik'hulaḥratu yenpaṇdhitamanampĕkin, pūjākramaturutana, sungsungĕnhujar̀hamanis, linggihaknāsakrama, hinūtaringtathātiti. tathākramaningsangratu, wruhingalalanbĕcik, yanwatukadikawulā, har̥ĕ

Leaf 7

gaguritan-prasrddha-niti 7.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭗ 7B] ᭗᭞ ᬧ᭄ᬭᬶᬤᬺᬯᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬣᬵᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵᬮᬶᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬵᬢᬹᬢᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬗᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬭᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬥᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄‌ᬗᬶᬦ᭄ᬥᬶᬓᬭᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵᬫᬋᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬶᬗᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬢᬸᬯᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬤᬵᬱ᭞ᬤᬱᬓᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬢᬸᬳᬵᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬵ᭞ᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬭᬫᬳ ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬧᬹᬱ᭄ᬧᬵᬓᬯᬶᬕᬭᬵᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬲᬫ᭄ᬧᬾᬫᬸᬚᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬫᬶᬯᬄᬤᬵᬮ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬫᬦᭂᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬸᬋᬫ᭄ᬓᬂᬓᬮᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬳᬓᬮᬶᬲ᭄ᬳᬢᬶᬤᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬹᬭᬕᬵᬧᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬶᬓᬬᬷᬓᬵᬮᬦ᭄ᬯᬶᬘᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦᬘᬶᬓᬵᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬮᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬯᬶᬓᬬᬶᬓᬵᬦᬾᬲᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬢᬸᬚᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬄᬕᬯᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬓ [ ᭘ 8A] ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬭᬶᬘᭂᬤᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬤ᭄ᬫᬶᬢᬸᬃᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬯᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯᬶᬘᬶᬓᬵᬦᬾᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬳᬗᬶᬦᬵᬭᬶᬂᬯᭀᬗᬗᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬸᬮᬄᬤᬦᬵ᭞ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬫᬫᬲᬶᬄᬳᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵᬦᬾᬓᬂᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞ ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶᬣᬵᬓᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬫᬦᬘᬶᬓᬵᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶᬗᬶᬢᬸᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬤᬦ᭄ᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬤᬺᬯᬾᬲᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬗᬕᬸᬲᬧ ᬓᬵᬬᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬫᬵᬢᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬭ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬃᬣᬲᬓᬾᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬾᬢᬸᬂᬭᬲᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬄᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂ ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬧᬶᬲᬦᬾᬯᬶᬚᬬᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᭀᬧᬤᬶᬦᬵᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬕᬭᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬯᬶᬚᬬᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬸᬓᬸᬄᬗ᭄ᬕᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬳᬂᬲᬫᬥᬦᬵ᭞ᬳᬸᬦᬶᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶ
Auto-transliteration
[ 7 7B] 7 pridr̥ĕwetanyukti, rusaktathāningnāgara, rusakmanahingwadwālit. ringratupātūtingratu, tanngrusakmanahingalit, makadiparasantanā, wandhuwar̀ggāhanakrabi, tĕtĕpngindhikaraywan, ngandĕlkumandĕlringwidhi. yensantanāmar̥ĕkratu, tanngrusakmanahingalit, panadyandaridratuwi, kramanĕnringparidāṣa, daṣakangl̥ĕmbut'hamanis, yenhatuhāturunanā, wehĕnsakramaha linggiḥ. pūṣpākawigarānmungguḥ, ratuhasampemujari, ringsantĕnāmiwaḥdāla, punikamamanĕshati, sur̥ĕmkangkalakerangan, hakalishatidiwar̀ggā. sūragāpalenmangguḥ, pratingkahe tigangsiki, wikayīkālanwicikā, manacikānesamaliḥ, punikapratingkaḥsalaḥ, pantĕnkastankandĕlinggumi. wikayikānesingratu, tanhar̥ĕptujar̀hamanis, doḥgawekarahaywan, haka [ 8 8A] lisringbuddhibcik, paricĕdaringpaṇdhita, dmitur̀dmĕnwewehin. wicikāneyensangratu, hangināringwongangaji, tanhar̥ĕp'hangulaḥdanā, rikṣamamasiḥhakalis, santanānekangdaridra, hangrusaktithākangbcik. manacikāyensangratu, tanhyuniringulaḥbcik, ngrusakprakr̥ĕttaningjanmā, rahināwngingitungsugiḥ, dandanetanpātūtdhar̀mma, ndr̥ĕwesingbcikdenhambil. ngagusapa kāyanhingsun, tanhelingringprayamāti, hadoḥringulaḥsāmāpura, holiḥhar̀thasakepinriḥ, tanngetungrasakingwadwā, punikaśatruningwidhi. wentĕnmaliḥhulaḥtlu, nepātūtrangsukring buddhi, sapisanewijayāstra, sopadinākapingkaliḥ, pingtigānagarājña, papastenpratingkaḥbcik. wijayāstrawāṣṭanhipun, ratukukuḥnggawebcik, mangulahangsamadhanā, huniyansami

Leaf 8

gaguritan-prasrddha-niti 8.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭘ 8B] ᬗ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬶᬫᬦᬄᬓᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬚᬶᬮᬾᬳᬭᬸᬫ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬂᬫᬹᬤᬵᬫᬤᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬢᬶᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬷᬮᬵᬗᬯᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬗᬫᭂᬮ᭄ᬳᬬᬳᬦ᭄ ᭞ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᭀᬧᬤᬶᬦᬵᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬫᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬕᬯᬾᬓ᭄ᬳᬶᬫᬵᬲ᭄ᬳᬃᬣ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬓ᭄ᬢᬫᬢᬶ᭞ᬫᬯᭂᬯᭂᬄᬢᬜ᭄ᬚᬶᬦᬮᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬦᬵᬕᬭᬶ᭟ᬦᬵᬕᬭᬵᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾ ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬕᬯᬾᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬫᬳᬬᬸᬩᬮᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶᬣᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬯᬾᬂᬓᬯᬸᬤᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬓᬮ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬸᬗᬦᬲᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫ ᬲᬶᬄᬘᬭᬲᬹᬭᬓᬵᬃᬣ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬹᬓ᭄ᬫᬵᬤᬶᬱᬫᬾᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬧ᭄ᬭᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬦ᭄ᬢᬓᬵᬧ᭄ᬭᬯ᭞ᬩᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬤ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬪᬷᬱᬫᬵ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾ᭞ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ [ ᭙ 9A] ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬭᬚᬵ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦᬸᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬥᬭᬢᬸᬦᬾ᭞ᬓᬭᬢᭀᬦ᭄ᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭞ᬗᬢᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬸᬋᬫ᭄ᬩᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀ ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬭᬭᬵᬚᬭᬵᬚ᭞ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬓᬍᬩᬸᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬰᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬭᬹᬓ᭄ᬫᬪᬶᬱᬫᬵ᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᭀᬮᬄᬳᬾᬦ᭄ᬢᬾᬗᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬓᬤᬳ ᬦ᭄ᬧᬥᬭᬢᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬸᬋᬫ᭄ᬘᬮᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᭀᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫᬯᬶᬭ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬮᬶᬂᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬓᬢᬳᬾ᭞ᬋᬗ᭄ᬕᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬯᬃᬤ᭄ᬥᬓᬵᬃᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂ ᬢ᭄ᬮᬸᬦᬶᬂᬭᬹᬓ᭄ᬫᬤᬶᬱᬫᬵ᭞ᬧᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬚᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬤᬓ᭄ᬳᬧᭂᬲ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬄᬕᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬫᬢᬢ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬦᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬮᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲ
Auto-transliteration
[ 8 8B] ngjrihin, ngicalimanaḥkamūr̀kkan, wijileharumhamanis. sāmpuraringmūdāmadusun, lulutinpaṇdhital̥ĕwiḥ, hasiḥringjanmākalaran, sakinglīlāngawewehin, huningringamĕlhayahan , katĕmpwanngrakṣanggumi. sopadināpingronhipun, ratumantĕpbuddhisuci, tanhagawek'himāshar̀tha, wruḥyentanbināktamati, mawĕwĕḥtañjinalukan, nguninginwongsanāgari. nāgarājñanane mungguḥ, magawehayuninggumi, mamahayubalerusak, miwaḥramār̀ggatithi, mandodotiwengkawudan, wongkalwensinunganasi. 0. puḥdandhanggĕndis. 0. ñambungngambiltĕmbangdandhanggĕndis, nānghingma siḥcarasūrakār̀tha, kojaranhalanratune, ringrūkmādiṣameku, masiḥsoroḥpraśraddhiniti, sakingcantakāprawa, bubungkulanhipun, nemadadrukmabhīṣamā, cacakane, titingkahantigangsiki, [ 9 9A] hagĕmhagĕmanrajā. wir̀yyakanuwir̀yyanepangrihin, nemawāṣṭawir̀yya, nangkilringpadharatune, karatonnesayansaru, ngatonhidākramaneki, sur̥ĕmbalanesamyan, kato niṣṭānhipun, kraṇapararājarāja, ngayatnayang, mastyangpolahebcik, mangdetankal̥ĕbuniṣṭā. wir̀yyakaśalāstranemaliḥ, kapingkaliḥhirūkmabhiṣamā, masiḥpolaḥhentengenteng, kadaha npadharatu, masiḥsur̥ĕmcalanesami, kasoringkramawira, katonniṣṭānhipun, masiḥnandangkalingsman, sakatahe, r̥ĕnggawāmantriprajurit, kadindatanpakār̀yya. wir̀yyakawar̀ddhakār̀thanemaliḥ, kaping tluningrūkmadiṣamā, polaḥratutanpagawe, yankatrajangmusuḥ, ndadak'hapĕstr̥ĕṣṇaringngurip, nungkulmaswaḥgagawān, matatluknamanhipun, nulilariskalungsuran, nepunikā, huripesa

Leaf 9

gaguritan-prasrddha-niti 9.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭙ 9B] ᭙᭞ ᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬫᬲᬗᬸᬯᬶᬭᬂ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬭᬢᬹᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬮᬄᬧᬵᬢᬹᬢᬾ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬱᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬭᬣ᭞ᬭᬶᬂᬓ ᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬹᬭᬵᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬚᬬᬫᬭᬵᬣᬵᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄‌ᬰᬹᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬭᬵᬣ᭟ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬫᬭᬢᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬚᬬᬵᬓ᭄ᬭᬫᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬚᬬᬵᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬵᬭᬣᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬧᬶᬂ ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬯᭀᬮᬸᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᬗᬓᬲᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬚᬬᬓᬧᬥᬓᬵᬃᬣ᭞ᬦᬾᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬘᬘᬤ᭄‌ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬦ᭄ᬜᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝ ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬭᬢᬸᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾ᭞ᬥᬶᬭᬵᬗᬫᬹᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬜᬤ᭄ᬬᬗᬯᬗᬸᬦ᭄‌ᬓᬺᬢᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬥᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬲᭀᬃᬫᬕᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬦᬾ [ ᭑᭐ 10A] ᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬭᬣ᭟ᬰᬹᬭᬵᬫᬳᬭᬣᬦᬾᬫᬮᬶ᭞ᬓᬮᬭᬕ᭄ᬳᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭀᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦ᭄ᬢᬸᬭᬗ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄‌ᬗᬫᬹᬓ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬂᬓᬭᬶᬭᬵᬣ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬯᬸᬯᬸ ᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄‌‌ᬰᬹᬭᬵᬫᬳᬵᬭᬣ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬹᬚᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬯᬶᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬵᬤ᭄ᬬ᭟ᬚᬬᬫᬳᬵᬭᬣᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬕᬸᬢ᭄ᬬᬸᬦᬾ᭞ᬤᬶᬭᬵᬦ᭄ᬭᬚᬂᬫᬸᬲᬸᬄ ᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬕᬮᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬭᬣᬵᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬭᬸᬓᭂᬢᬾᬫᬳᬸᬤᭂᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬮᬩᬸᬳᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬣᬦᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬫ᭄ᬦᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬹᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸ ᬬᬄᬭᬢᬸ᭞ᬗᬮᬦᬵᬗ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬓᬶᬗᬓᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬭᬕᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬃᬲᬳᬲᬵᬗᭂᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬮᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬗᬶᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬭᬚᬂ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬢᬶᬯ
Auto-transliteration
[ 9 9B] 9 miringpati, lawasmasanguwirang. dhar̀mmāyuddhanehucapangmaliḥ, tatingkahanratūmagutyuddha, mungguḥringsalaḥpātūte, niṣṭā'uttamanhipun, cacakaneṣangkanwilangin, sikisinghāmaratha, ringka pingronhipun, mādansūrāmahāratha, kapingtigā, jayamarāthānemaliḥ, patpātśūrāśrirātha. kapinglimamarateki, pingnĕmjayākramamahāratha, jayāwraksyinhārathane, punikakaping pitu, kapingwolukahucapmaliḥ, ringjangakasalāstra, kapingsyanhipun, rijayakapadhakār̀tha, nehasya, tlucacadnĕmnĕmebcik, kasubmadanuttamā. maliḥpidhar̀thanñasikisiki, nemawāṣṭa singhāmahāratha, ratukatkanmusuhe, dhirāngamūktansurud, pagĕḥñadyangawangunkr̥ĕti, ngungsipadha'uttama, kasor̀magutmusuḥ, matineringtutunggangan, nepunika, solaḥratune [ 10 10A] kapūji, madansinghāmaratha. śūrāmaharathanemali, kalarag'himusuḥnoralinggar̀, karusaknturanggane, tkatansurudngamūk, ngungsika'uttamaningpati, matingkarirātha, punikakawuwu s, madanśūrāmahāratha, ñandangpūji, punikatuwiprajurit, matinemanggiḥsādya. jayamahārathakocapmaliḥ, ringkapingtiganingdhar̀mmayuddha, ratunemagutyune, dirānrajangmusuḥ , karusakantunggangankari, galakesayanmuntab, niñcaprathānmusuḥ, parukĕtemahudĕran, ringpatine, labuhelawutnindihin, rāthaningmusuḥmnang. yanringśūthanemaliḥ, hu yaḥratu, ngalanāngdonyuddha, sakingakaspanglarage, tkar̀sahasāngĕbyuk, musuḥkalaḥsāmāpunkalindhiḥ, riwusmawaṣṭāmnang, musuhemangibul, mambalikinmanarajang, ratuhikā, matiwa

Leaf 10

gaguritan-prasrddha-niti 10.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭐ 10B] ᭑᭐᭞ ᬦ᭄ᬥᬸᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬰᬹᬭᬵᬳᬭᬶᬭᬣ᭟ᬤᬵᬫᬫᬳᬵᬭᬣᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄‌ᬫᬸᬲᬸᬄᬗ᭄ᬮᬭᬕ᭄᭞ᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬭᬫᬾ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬧᬕᭂᬄᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬕᬮᬓ᭄‌ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᬘᬭ ᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬲᬋᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬯᭀᬃᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬧᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬲᭀᬮᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬥᬫᬵᬫᬭᬢ᭟ᬚᬬᬵᬓ᭄ᬭᬫᬫᬳᬵᬭᬣᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬓᬾᬄ᭞ ᬫᬗᬤᬸᬲᬲᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬓᬮᬭᬕ᭄ᬓᬲᭀᬃᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬜᬚᬬᬂ᭞ᬫᬫᭀᬭᭀᬤ᭄ᬫᬤᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬰᬹᬭᬵᬥᬶᬭ᭞ᬭᬶᬗᬋᬧᬶᬂᬗᬭᬶᬧᬢ᭄ᬦᬶ᭞ᬚᬬᬵᬓ᭄ᬭᬫᬭᬢ᭟ᬚᬬᬯᬺᬓ᭄ᬱᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᬯ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ ᬭᬢᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬮᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬧᬬᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬳᬦᬵᬓ᭄ᬭᬩᬶᬤᬾᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬸᬄᬧᬶᬓᬶᬭᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄᬗᬫᬸ᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬲᬲᬃ [ ᭑᭑ 11A] ᬦᬸᬳᬸᬢᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬚᬮᬵᬓᬰᬮᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬓᬤᬢᭂᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬲᭀᬭᬾ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬶᬦᬶᬢᭂᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬭᬶᬲ᭄‌ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬧᬕ᭄᭞ᬫ ᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬳᬸᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬓᬺᬩ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬾᬃ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬢᬸᬃᬫᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬭᬂ᭟ᬚᬬᬓᬯᬦ᭄ᬥᬵᬓᬵᬃᬣᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬢ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᬩ᭄ᬬᬓᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬯᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬮᬯᬸ ᬢ᭄ᬲᭀᬃᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬦᬵᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬸᬭᬂᬩᭀᬩᭀᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬧᬵ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬭᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬲᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦᬾᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭚᭜᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜ ᬦ᭄ᬤᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄ᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬾᬋᬓᭀ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬘᬭᬭᬶᬂᬲᬹᬭᬵᬓᬃᬣᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬍᬗ᭄ᬓᬭᬬᬂᬧᬗᬯᬶ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭟ᬅᬱ᭄ᬝᬵᬩ᭄ᬭᬢᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬓᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬮᬓᭀ
Auto-transliteration
[ 10 10B] 10 ndhurantan'gingsir̀, mādanśūrāhariratha. dāmamahārathakocapmaliḥ, ratukĕndonmusuḥnglarag, macampuḥprarame, ratunepagĕḥngamuk, karusakantunggangankari, galakngamukmacara t, matisar̥ĕngmusuḥ, hawor̀ditngaḥpayuddhan, nepunikasolaḥratuneringjurit, madandhamāmarata. jayākramamahārathamaliḥ, masiḥtingkaḥratunekĕndonan, katkananmusuḥhakeḥ, mangadusasurun, kangkalaragkasor̀magutin, musuhemañajayang, mamorodmadĕmpuḥ, matineratupunika, śūrādhira, ringar̥ĕpingngaripatni, jayākramarata. jayawr̥ĕksyinghārawa, nemaliḥ, ratutkenmusuhelanggar̀, ringkasoranpayuddhane, hanākrabidenhamuk, bingaḥbinguḥpikiranpaling, misadyamatlasan, numaliḥmaliḥngamu, matineratupunikā, rangkungniṣṭā, kasasar̀ [ 11 11A] nuhutangpaling, kojaringdhar̀mmayuddha. jalākaśalāstranemali, tingkaḥratukadatĕnganprang, mitahĕnprayakasore, hanakbinitĕbuduḥ, ñadyanmangdentumpuransami, larismĕswinmapag, ma magutinmusuḥ, wahupoliḥhakr̥ĕbyakan, glislemper̀, hingĕtpitr̥ĕṣṇaringurip, hicaltur̀murungmurang. jayakawandhākār̀thanemaliḥ, t'hĕr̀tingkaḥkatkananprang, hakrabyakanpanglawane, jriḥlawu tsor̀nungkul, masiḥhinākojaringaji, cacakandhar̀mmayuddha, kurangbobot'hipun, masiḥtunggilringpatapā, wantaḥharang, janmānesadyamangkihin, matinema'uttamā // • // puḥmijil // • // sāmpunña ndangtĕmbanginpamijil, pagĕntoser̥ĕko, gĕndingcararingsūrākar̀thane, hanggenngal̥ĕngkarayangpangawi, nemungguḥringgurit, hanggehanggenratu. aṣṭābratapātutkakukuhin, mangdenekalako

Leaf 11

gaguritan-prasrddha-niti 11.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭑ 11B] ᭑᭑᭞ ᬦ᭄᭞ᬗᬭᬕᬬᬗᬱ᭄ᬝᬵᬤᬾᬯᬢᬵᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬭᬄᬭᬢᬸᬗᬹᬦᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬸᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬭᬸᬫᬕᬕᬸᬭᬹ᭟ᬅᬱ᭄ᬝᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬯᭀᬮᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬬᬵᬫᬩ᭄ᬭᬸᬡᬓᬹᬯᬾᬭᬦᬾ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ ᬫᬶᬯᬄᬩᬬᬸᬅᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬫᬦᬶᬯᬓᬂᬤᬦᬵᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬮᬄᬳ᭄ᬬᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬸᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ ᭟ᬬᬵᬫᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾᬫᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬫᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬵᬫᬤᬶᬓᬵᬮᬦᬾ᭞ᬫᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬧᬶᬝᬵᬭᬓᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬫᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬮᬄᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭟ᬩ᭄ᬭᬸᬡᬩ᭄ᬭᬢᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬓᬯᭀᬦ᭄ ᭞ᬲᬳᬦᬦᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬦᬶᬓᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬤᬸᬤᬹ᭟ᬓᬹᬯᬾᬭᬵᬩ᭄ᬭᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬕᬕᬯᬾᬓ᭄᭞ᬗᬯᬶᬩᬸᬳᬂᬭᬸᬳᬸᬓᬭᬢᭀᬦᬾ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᭀᬮᬳᬾ [ ᭑᭒ 12A] ᬓᬗᭂᬦᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬹᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬗᬚᬶ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬸᬮᬄᬯ᭄ᬢᬸ᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬯᭀᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬳᬓᬾᬄ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬲᬦᬾᬄᬲᬦᬾᬄᬓᬲᬸᬦᬭᬶᬦ᭄ ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬓᬧᬥᬧᬦ᭄ᬥᬸᬮᬸ᭟ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩ᭄ᬭᬢᬧᭀᬮᬳᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬓᬲᬶᬦᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬦᬩᬸᬥ᭄ᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬵᬲᬫᬶ᭞ᬲᬸᬥᬦᬵᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬳᬸᬮᬄᬲᬥᬸ᭟ᬩᬬᬸ ᬩ᭄ᬭᬢᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬯᬵᬲ᭄ᬧᬋᬓ᭄ᬳᬤᭀᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬗᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ ᬭᬶᬂᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬲᬫᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬄᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭟ᬖ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬭᬢᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬦᬶᬭᬹᬖ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵ ᬮᬦᬂᬫᬫᬢ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬦ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬦᬄᬳᬶᬯᬤ᭄ᬯᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬓᬯᭀᬮᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬭᬳᬬᬸᬨᬮᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬯᬶ
Auto-transliteration
[ 11 11B] 11 n, ngaragayangaṣṭādewatāne, sakingwaraḥratungūningūni, yogyatutĕndeningsangrumagagurū. aṣṭādewwawolungsiki, cacakaner̥ĕko, indrayāmabruṇakūwerane, sūr̀yyacandra miwaḥbayu'aghni, bratanñanesami, punikarinangsuk. indrabratahulaheringgumi, nggawekarahayon, trangemaniwakangdanāne, kadingulaḥhyungindrangujanin, ngar̀yyaninmāspipis, nulungiwlashyun . yāmabratahulahemisisip, ringjanmāmamuron, nirusanghyangyāmadikālane, mamidhaṇdhapiṭārakangsisip, makramatanyukti, mulaḥsasar̀susur̀. bruṇabratahulahesamaliḥ, kangmahulaḥkawon , sahananewatĕkdur̀jjanā, nikakār̀yyanangmangdenhajriḥ, mangdenmapgansami, kangmahulaḥdudū. kūwerābratatingkahesamaliḥ, nggawekagagawek, ngawibuhangruhukaratone, nghingpolahe [ 12 12A] kangĕningkinyukti, manūlinghingngaji, sāmāpunngulaḥwtu. sūr̀yyabratapratingkahemaliḥ, ngisĕpwotankaton, tankaraṣadeningjanmāhakeḥ, tur̀tansaneḥsaneḥkasunarin , wentĕneringgumi, makapadhapandhulu. candrabratapolahesamaliḥ, mituduhinr̥ĕko, kasinahanringtunabudhhi, mangdawetisringsundanāsami, sudhanānejati, sangmahulaḥsadhu. bayu bratapratingkahe maliḥ, ngawāspar̥ĕk'hadoḥ, mangdenhuningringalāhayune, pratingkahe ringsawĕngkusami, yadyantanaḥlahin, bcikmangdewruḥ. ghnibratapolaheringgumi, nirūghnimuron, rikā lanangmamatśatrune, mangdesiddhasāmpunangnlis, manaḥhiwadwālit, mamanggiḥrahayu. sāmpunpuputmakawolungsiki, yansāmpunkalakon, jagatkr̥ĕttarahayuphalane, wwantĕnmaliḥkojaranwi

Leaf 12

gaguritan-prasrddha-niti 12.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭒ 12B] ᭑᭒᭞ ᬓ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬂᬭᬯᬸᬄ᭟ᬫᬺᬱᬾᬤᬵᬓ᭄ᬭᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬂᬲᭀᬭᭀᬄᬘᬾᬭᬦᬶᬮᬵᬮᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬸᬢᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᭀᬢᬶᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬧᬸ‌ᬢᬾᬫᬓᬵᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬅᬃᬣᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ ᬗᭂᬢᬸᬂ᭟ᬘᬭᬵᬦᬶᬮᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬸᬢᬶᬭᬵᬰ᭄ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬰᭀᬢᬶᬲ᭄ᬫᬭᬵᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬯᭀᬂᬓ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬓ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬓᬶᬢᬦ᭄ᬯᬥᬹ᭞ᬫᬓᬢᬶᬕᬵᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬓᭀ ᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬓᬾᬦ᭄ᬧᬲᬗᭀᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬫᬸᬬ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬤᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬗᬚᬶ᭞ᬳᬶᬓᬵᬤᬳᬵᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭟ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬤᬵᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬧᬢᬭᭀᬕᬢᬶᬳᬭ ᬦᬾ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬯᬶᬭᬱᬡᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬔᬾᬲᬬᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭟ᬫᬯᬵᬲ᭄ᬱ᭄ᬝᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬨᬢᬭᭀᬕᬢᬶ᭞ᬫᬧᬾᬢᬂᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬯᬶᬭᭀᬱᬡᬋᬓᭀ᭞ᬓᬧᬧᬾᬢᬂᬲᬭᬱᬦᬶᬂᬢᬸᬮᬶᬲ [ ᭑᭓ 13A] ᭄᭞ᬢᬧᬸᬢᬸᬲᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭟ᬢᬯ᭄ᬦᬗᬦᬾ ᬓᬯᬸᬮᬢᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬦᬗᭀᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᭀᬬᬳᬸᬢᬸᬲᬜ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬬᬾᬦᭀᬭᬲᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂ ᬮᬶᬦ᭄᭞ᬪᬵᬱᬩᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫᬤᬶᬱᬫᬫᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬭᬶᬦᬵᬕᬭᬳᬃᬣᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬸᬓᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬦᬶᬧᬸᬦ ᭄᭟ᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬨᬩᬬᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬅᬃᬱᬤᬵᬬᬧᬶᬂᬭᭀ᭞ᬲᬶᬱ᭄ᬝᬵᬤᬬᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬦᬾ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬦᬵᬬᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬣᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬲᭀᬧᬦᬵᬤᬬᬾᬓᬶ᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦ᭄ᬜᬋᬓᭀ ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬤᬵᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬧᬸᬭᬶᬱᬤᬵᬬᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬖ᭄ᬭᬤᬵᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬧᬸᬢ᭄ᬭᬪᬵᬬᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬱ᭄ᬝᬤᬵᬬᬋᬓᭀ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[ 12 12B] 12 k'haji, tingkahenampenin, hutusankangrawuḥ. mr̥ĕsyedākrawāṣṭaninghaji, cacakantĕlungsoroḥceranilālanśrutaraśmine, śrotismarapuputemakātri, ar̀thinepuniki, walininmaliḥ ngĕtung. carānilahutusanmwani, yenhutusanwadon, śrutirāśmipunikawāṣṭane, śotismarāhutusanwongkdhi, nemawāṣṭakdhi, tanlakitanwadhū, makatigāyadinsalaḥtunggil, tkaningkako nkon, sāmpunñandangsukenpasangone, miwaḥtamuymangdenbĕcikbĕcik, hadūtlinghingaji, hikādahātluhur̀. twantĕnmaliḥhadātkaliḥsiki, wāṣṭanebawos, wikālpatarogatihara ne, śabdawiraṣaṇanemaliḥ, pratingkhesayuḥ, ringtingkaḥkahutus. mawāsṣṭawikālphatarogati, mapetangprangrawos, madanśabdhawiroṣaṇar̥ĕko, kapapetangsaraṣaningtulisa [ 13 13A] , taputusañjati, makakaliḥhiku. tawnangane kawulatamu, tanpātūtpinangon, wireḥboyahutusañjatine, kocapniṣṭāyenorasangunin, sanguninbĕkĕ lin, bhāṣabalinhipun. linghingkramadiṣamamakeling, tingkaheringkraton, kratonpunikar̥ĕrināgarahar̀thine, mangdehelingringsmukangbcik, cacakanesamisawlaswilanipuna . wikālphabayahasiki, ar̀ṣadāyapingro, siṣṭādayaringkapingtlune, indrināyaringkapingpātneki, pathayamaliḥ, kapinglimanhipun. pingnĕmesopanādayeki, pingpitunñar̥ĕko , puṣpadāyapunikawāṣṭane, kapingkutuspuriṣadāyeki, wighradāyamaliḥ, kapingsyanhipun. kapingdaśaputrabhāyeki, riṣṭadāyar̥ĕko, pamuputeringkapingsawlase, mangdensamipunika

Leaf 13

gaguritan-prasrddha-niti 13.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭓ 13B] ᭑᭓᭞ ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬧᬗᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬬᬦ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬶᬗᬾᬤᭀᬄ᭞ᬓᬵᬮᬧᬥᬵᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᬵᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬯᬶᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬓᬵᬮ᭄ᬨᬪᬬᬾᬓᬶ᭞ᬗᭂᬦᬾᬦ᭄ᬬᬾ ᬦ᭄ᬫᬲᬬᬸᬭᬸ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫᬯᬗᬶᬯᬗᬶᬦᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬤ᭄ᬯᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬳᬃᬱᬤᬆᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᭂᬦᬸᬚᬸᬫᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬵ ᬢᬹᬢᬶᬂᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬗ᭄ᬮᬶᬮᬮᬶᬮᬵᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬭᬸᬳᬭᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬤᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬸᬭᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭟ᬫᬮᬶᬄᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬭᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦᬧᬶᬦᬧᬶᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾ᭞ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬭᬄᬫᬹᬚᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬭᬄᬬᬾᬦ᭄ᬧᬹᬚᬶ᭞ᬧᬢᬪᬵᬬᬫᬲᬸᬓ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᭂᬦᬶᬢᬳᬶᬭᬶᬂᬋᬓᭀ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᭀᬧᬦᬵᬪᬬᬳᬸᬮᬳᬾᬫᬲᬶᬄᬫᬵᬤᬦ᭄ᬢᬣᬵᬓᬸᬭᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬾ [ ᭑᭔ 14A] ᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫᬘ᭄ᬧᭀᬮ᭄᭞ᬫᬮᬓ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬮᬩᬸᬄᬓᬢᬦᬳᬾ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬵᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬤᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬧᬳᬸᬮᬢᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭟ᬯᬤᭀ ᬦ᭄ᬓᬵᬮᬫᬘᭀᬢᭀᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬳᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᬹᬭᬶᬱᬪᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬓᬯᭀᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫ᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬮᬫᬕᬕᬸ ᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬬᬸᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄‌ᬯᬶᬖ᭄ᬭᬪᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬓᬸᬭᬗᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓᬢᭀᬦᬦ᭄ᬲᬭᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬭᬸᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭ ᬭᬾᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄‌ᬗᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬥᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬯᭀᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬺᬩᬩ᭄‌ᬬᬾᬦᬭᭀᬫ᭄ᬧᭀᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄ᬩᬋᬗᬶᬤᬸᬗᬾ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬓ
Auto-transliteration
[ 13 13B] 13 himpasin, yanpurug'hasiki, mādankurangsmu. pangar̀thinñayanmapaspawestri, mangdenñampingedoḥ, kālapadhānunggalkacunduke, yadinkasāpasāmpunñawirin, wikālphabhayeki, ngĕnenye nmasayuru. maliḥkālaningmanggiḥpawestrī, mahyasnganggohanggo, maskaremawangiwangine, sāmpunngadwanghambunemiyik, har̀ṣada'āyakni, sāmpunkurangsmu. wwanmĕnujumakidungmagĕndhing, ringpā tūtingtongos, sakinglilalilāsajatine, mangdesāmāpunmangaruharuwin, siptadāyakni, masiḥkurangsmu. maliḥkālaningmanggiḥpawestri, mdhalsakingkraton, yadyanapinapipanganggene, mangdensāmpunngawaraḥmūji, yenwaraḥyenpūji, patabhāyamasuk. yenpawestrimandewekmamār̀ggi, ngĕnitahiringr̥ĕko, knisopanābhayahulahemasiḥmādantathākurangbuddhi, ye [ 14 14A] nñadyamamār̀ggi, manduruninpātūt. miwaḥkālaningwentĕnpawestrī, skaremacpol, malaktiklabuḥkatanahe, hilahilāyendudukpupinin, puṣpadāyakni, pahulatansaru. wado nkālamacotoskapanggiḥ, sāmpuntampĕkr̥ĕko, miwaḥsāmāpunñar̥ĕnginmulihe, yensar̥ĕnginpūriṣabhāyakni, tambĕtkawoṣṭanin, tanhuningsma. samaliheyanpanggiḥpawestrī, kalamagagu yon, mangdensāmpunñar̥ĕngin'guyune, yensar̥ĕnginwighrabhāyakni, kakuranganbĕcik, pakatonansaru. yenpawestringĕmbanrarehalit, yanampĕkindados, sāmpunngaruharuhinra rene, yenngaruhinputradhāyakni, sigugkawāṣṭanin, polahepuniku. yenpawostrimagambĕlkapanggiḥ, ngr̥ĕbabyenarompong, sāmpunimpalinbar̥ĕngidunge, nadyanandaknadyanmakaka

Leaf 14

gaguritan-prasrddha-niti 14.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭔ 14B] ᭑᭔᭞ ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬱ᭄ᬝᬪᬵᬬᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄‌᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭀᬬᬘᬭᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬧᬸᬘᬸᬂᬲᬹᬭᬵᬓᬃᬣ᭞ᬗᬶᬭᬲ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂᬲᬳᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢᬶᬂᬓᬳᬦ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬢᬸᬲᭀ ᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬧᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬜ᭄ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬫᬥ᭞ᬓᬵᬃᬱᬵᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬧᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᭂᬦᬶᬂᬧᬢ᭄ᬭᬫᬬᬵ᭟ᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬓᬵᬃᬱᬦᬾᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄‌‌ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬫᬢ᭄ᬭᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬢᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬧ ᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬾᬤᬵᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬗᬯᬤᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬭᭀᬱᬓ᭄ᬱᬬᬵ᭟ᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬤᭀᬦᭀᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭀᬦᭀᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ [ ᭑᭕ 15A] ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬭᭀᬢᬓᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬸᬮ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬦᬵᬕᬭᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾ ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶ ᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬯᬢᭂᬓ᭄ᬱᬾᬯᬦᬵ᭟ᬫᬵᬤᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬶᬮᬂᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬵᬗ᭄ᬤᬦᬧᬭᬶᬓ᭄ᬲᬵ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬫᬶᬯᬄᬭᬵᬕᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬾ ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬬᬦ᭄ᬧᬧᬾᬓᬵ᭞ᬳᬶᬓᬵᬧᬫᬺᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬵᬲ᭄ᬜᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬾᬗᬶᬃᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬾᬯᬓᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᬵᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬢᬢᬭᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬮᬶ ᬫᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬭᬯᬡᬭᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬧᬢᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭟ᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬚᬶᬳ᭄ᬯᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬵᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸ
Auto-transliteration
[ 14 14B] 14 win, riṣṭabhāyakni, yanimbalinsigug // • // puḥpucung // • // skar̀pucungnānghingboyacarangĕmpu, pucungsūrākar̀tha, ngirasgĕnder̀wayangsahiḥ, ngganñambung, nglanturangtitingkahan. tingkaḥcatuso pekṣanemaliḥhapus, hanggentatĕmbangan, titingkahanptangsiki, hanggĕpipun, polaheringpagustyan. wiwit'hipuñcacakanpolahepātūt, tandadimamadha, kār̀syāpanganggepakr̥ĕtti , kocapkĕningpatramayā. pingronhipuntanngambanetankatuju, kār̀ṣanepagustyan, yenngambaḥkocapringaji, tatanmangguḥknaringrākṣakamatrā. kapingtlutanlalitanngambaḥhangkuḥ, ngar̀yyaninpa gustyan, tanñedārūpāninggusti, yanngawadaknāringroṣakṣayā. pingpāt'hipun, tanpangupĕtgustinhipun, miwaḥtandonora, yandonoraringgusti, [ 15 15A] pastinhipunhipun, knāringrotakāmantra. nepunikupratingkahesāmpunpuput, mungguḥringkawula, mantĕpebhāktiringgusti, siddhapangguḥhayuniskalā. linghingtutūr̀nāgarakramane mungguḥ, ringcatur̀pari ksyā, punikapinĕḥyatnahin, sakingratu, marikṣawatĕksyewanā. mādañcatur̀wilangpatpāt'har̀thinhipun, dāngdanapariksā, histripariksyāsamaliḥ, kār̀yyapariksyāmiwaḥrāgaparikṣa. hante nipunhirikāsantĕnansāmpun, miwaḥyanpapekā, hikāpamr̥ĕkṣaninggusti, ngawāsñuluḥsakengir̀watĕksewakā. maliḥhipunpañcarākṣanāranhipun, tingkaḥtataragyan, pawilanganli mangsiki, tingkaḥhipun, punikapātūt'helingang, hindik'hipunyanārākṣaṇa, satu, srawaṇarakṣaṇā, punikanekapingkaliḥ, kapingtlu, mawaṣṭapatarākṣaṇā. pingpāt'hipunjihwārākṣaṇāranhipu

Leaf 15

gaguritan-prasrddha-niti 15.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭕ 15B] ᭑᭕᭞ ᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳ᭄ᬕ᭄ᬭᬡᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬵᬭᬦᬾᬓᬵᬳᬶ᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦᬵᬬᬡᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬸᬍᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬤᬮᬸᬦᬾ ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬥᬫᬃ᭟ᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬯᬡᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬥᬂ᭟ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬧᬵᬃᬱᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬃᬧ᭄ᬧᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬕ ᬚᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬓᬩᬭᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬕᬚᬄᬮ᭄ᬯᬵ᭟ᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬚᬶᬳ᭄ᬯᬵᬭᬵᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬭᬶᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬫᬫ᭄ᬩᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬭᬡᬭᬵᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂ ᬮᬶᬫᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬕᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬜᬯᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬗᬤᭂᬓ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬕᬚᬄᬫᬢᬶᬦᬾᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬾᬮᬮᬶᬫᬭᭀᬓ᭄ᬱᬦᬾᬲᬭᬵᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬗᬶᬂ [ ᭑᭖ 16A] ᬧᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬢᬸᬃᬬᬸᬕᬵ᭞ᬚ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬢ᭄ᬭᬾᬯᬵᬤ᭄ᬯᬧᬭᬵᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭᬵ᭟ᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬶᬗᬚ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵᬦᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲ ᬓᬶᬂ᭞ᬬᭀᬕᬵᬲ᭄ᬫᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬓᬧᬭᬫᬵᬣᬦ᭄᭟ᬫᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᭀᬣᬬᬸᬕᬵᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬫᬮᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬳᭀᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬧᬭᬬᬸᬕᬵᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲ ᬓᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬬᬚ᭄ᬜᬬᬚ᭄ᬜᬵᬋᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬕᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬢᬸᬳᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬦᬾ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬳᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦᬸ ᬮᬄᬫᬫ᭄ᬩᬶᬱᬾᬓᬵᬭᬢᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬋᬗ᭄ᬕᬯᬵ᭞ᬲᬂᬭᬢᬸᬓᭀᬦᭂᬦ᭄ᬫᬗᬚᬶ᭞ᬏᬓᬵᬘᬓ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜ᭟ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬧᬹᬗ᭄ᬕᬯᬵᬫᬗᬚᬶᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬤᬹᬯᬦᬵᬧᬸᬭᬡᬵ᭞ᬲᬓᬶᬗᬓᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[ 15 15B] 15 n, puputepinglima, hgraṇarākṣaṇāranekāhi, sikisiki, hipunmaliḥpidhar̀thayang. tingkaḥhipunnāyaṇarākṣaṇapnuḥ, mungguḥ, tanpatipul̥ĕsan, pangawasemangdenbĕcik, sāmpunkadidalune nĕmpuḥdhamar̀. pingronhipunśrawaṇārākṣaṇawruḥ, minĕhinhucapan, jatilawantañjati, sāmpunkadimañjinganknaringsandhang. nepingtluspār̀ṣarākṣaṇamungguḥ, tandhar̀pparingwadwan, sāmpunkadiga jaḥmwani, kabarikus, kapikatin'gajaḥlwā. pingpāt'hipunjihwārākṣaṇanemungguḥ, tandaripangan, masiḥpātūtngayatnahin, sāmpunkadihulamambelaninpangan. graṇarākṣaringkaping limapuput, tanhirangringgandha, sāmpunkadiñawanpaling, ngadĕkmatan'gajaḥmatinekasimbat. sāmpuputpañcarākṣakandanhipun, pañcanelalimarokṣanesarātmangmit, masiḥtunggilringmranging [ 16 16A] pañcandriya. linghingtutūr̀bhūwanāpūraṇamungguḥ, tingkaḥcatur̀yugā, jmañjagatptangsiki, kr̥ĕttatrewādwaparākalisangharā. kandhanhipuntingkaḥringajñanemungguḥ, sangkalāningkr̥ĕtta, rahayunemijilsa king, yogāsmadhimiwaḥkaparamāthan. masanhipunringtrothayugānehayu, mtusakingmanaḥ, ningmmalahajñanasuci, maliḥhipun, sangkaningmahomayajñā. yanringrawuḥparayugānehayu, mijilsa kingyajñā, dewwayajñayajñār̥ĕsyi, lanmanusyāyajñāmantriwiśesyā. yanringsāmpun, tiñcapkaliyugārawuḥ, hewĕḥmamatuhang, sangkanrahayune mijil, yantansakingmahāwiśesyāpaṇdhita. nekawangunu laḥmambisyekāratu, lanmantrir̥ĕnggawā, sangratukonĕnmangaji, ekācakrawr̥ĕttipunikawāṣṭanña. mantrinhipunpūnggawāmangajitutūr̀, dūwanāpuraṇā, sakingakasmanglampahin, neprayadadoskarahaywa

Leaf 16

gaguritan-prasrddha-niti 16.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭖ 16B] ᭑᭖᭞ ᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬭᬵᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬯᬵᬕᬯᬶᬦᬫᬵᬢᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬵᬓᬭᬳ᭄ᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ ᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬗᬧᬸᬓᬶᬂᬲᭀᬂᬓ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄᬢᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬩᬜᬓ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬫᬧᭀᬬᬂᬧᬬᬂ᭞ᬗᬶᬢᬸᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬤ᭄ᬯᬵᬧᬭᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭᬵ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸ ᬢ᭄ᬧᬗᬯᬶᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬕᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬲᬓᬶᬗᭂᬜᬸᬤ᭄‌ᬓᬾᬯᬮᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬗᬸᬦᬶᬗᬹ ᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬚᬕᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬢᬶᬭᬸᬳᬫ᭄ᬥ᭟ᬳᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬦᬳᬾᬕᬮᬗᬲ᭄ᬫᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬦᬸᬫᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬲᬦ᭄ᬓᬮᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬓᬾᬄᬗᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭟ᬤᬸᬓᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬓᬲᬹᬭᬵ [ ᭑᭗ 17A] ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬪᬵᬮ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬶᬂᬓᬧᬵᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄᬇᬰᬓᬵᬦᬾᬮᬶᬫᬵᬮᬶᬓᬸᬃᬲᬗᬵᬲᬢᬓ᭄᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬦᬶᬣᬶᬭᬵᬚᬰᬰᬡᬲᬫᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬗᬸᬦᬶᬗᬹᬦᬶ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭚᭜᭚ᬕᬶᬭᬂᬫᬶᬮᬸᬫᬮᬚᬄᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂᬳᬸᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬚᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬗᭂᬓᭂᬢᬾᬤᬵᬱᬢᬸᬭᬄᬩᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬳᬲᬮ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬂ ᬧᬢᬶᬘᬘᭂᬧ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬥᬶᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬃᬧᬗᬯᬶᬦᬾ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬸᬕᬶ᭞ᬓᬯᬶᬢᬸᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬭᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦᬾ ᬭᬶᬂᬧᬗᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬃᬫᬸᬤᭂᬭᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵᬦᬾ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭂᬥᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬦ᭄‌ᬪᬹᬫᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬋᬢ᭄ᬳᬶᬮᬶᬢ᭄‌ᬫᬜᬫᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬗᬸ᭟ᬓᬤᬸᬂᬦᬫᬶᬗ᭄ᬮᬄᬲᬗᬸᬧᬲᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬓᬶᬮ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬫᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬲ᭄ᬜᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[ 16 16B] 16 n. sakingtuyuḥsakingsarātsakingkukuḥ, sakingpanglalwan, sakingtwāgawinamāti, biliḥbiliḥwentĕn'gatrākarahywan. cutĕt'hipunyensāmpunsiddhamatuktuk, papintyanpunika dadosngapukingsongknik, dadoskukuḥtan'gambaḥpuntagpantigang. sāmpunpuputmamanggihangbañak'huntung, wāṣṭanñapunika, tankanggomapoyangpayang, ngitungkr̥ĕttadwāparakalisangharā. sāmpunpupu tpangawikojarantutur̀, nānghingsāmpurayang, kawitiwastunābuddhi, boyasakinggampangtingkaḥuttamā. sakingĕñudkewalangantĕninhunduk, katuturanlawas, tingkaḥratunguningū ni, mangdoḥjagidadosmatiruhamdha. halasmangguḥmanahegalangasmat, subamādansadya, numadiringmasankali, turinhakeḥngadutbibitkatambĕtan. dukepuputkasūrā [ 17 17A] tringwkinhipun, comamanisbhāla, pūr̀ṇnamaningkapātśaśiḥiśakānelimālikur̀sangāsatak // • // itikidungnithirājaśaśaṇasamaptā, piturunsakingśāstranguningūni // • // puḥ mijil // • // girangmilumalajaḥmanggurit, ñalimuranghuwon, skar̀pamijiljawitĕmbangemangĕkĕtedāṣaturaḥbali, hanggehasalñarik, ngulaḥsiddhadurus. wireḥdurung paticacĕp'huning, ringcandakanrawos, ngandhimangdenhantar̀pangawine, moghamoghākasāmpurahugi, kawitunābuddhi, karibangĕtsigug. hinggiḥhunggahane ringpangawi, tanpatuktuk bongkol, wireḥbundĕr̀mudĕranrupāne, dadosgĕdhemanggĕkinbhūmi, dadospur̥ĕt'hilitmañamanintungu. kadungnaminglaḥsangupasil, masiḥtakilpondong, matambwasñaretcetpa

Leaf 17

gaguritan-prasrddha-niti 17.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭗ 17B] ᭑᭗᭞ ᬲ᭄ᬮᬾᬢ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦᬶᬱ᭄ᬝᬧᬸᬯᬶᬓ᭄‌ᬗᬫᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬜᬤ᭄ᬫᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᬭᬄᬳᬭᬸᬄ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬲᬩᬢᬂᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭞ᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬭᬸᬓ᭄ᬭᬓᭂᬢᬾ᭞ᬤᬵᬬᬲᬸᬩᬓᬢ᭄ᬭᬂ ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬗᬤᬸᬢ᭄ᬯᬶᬘᬶ᭞ᬲᬳᬶᬮᬧᬸᬢ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭟ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬮᬸᬓᬤᬸᬢ᭄ᬧᬥᬘᬸᬗᬶᬄ᭞ᬧᬾᬗᬾᬢ᭄ᬭᬸᬯᬾᬓ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬫᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬲᬩᬗ᭄ᬲᬵᬥᬕᬗᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬤᬸᬢ᭄ᬓᭂᬓᬫᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬬᬢ ᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬩᬸᬯᬸᬂ᭟ᬧᬶᬘᬗᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬢᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬧᬥᬲᬓᬾᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬗᬤᬓᬗᬢᬹᬢ᭄᭟ᬧᬶᬦᬸᬦ ᬲᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬲᬮ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬲᬧᬦᬸᬤᬸᬄᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬾ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬲᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬖᬲᬶ [ ᭑᭘ 18A] ᬤ᭄ᬥᬓᬮᬓᭀᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬲᬶᬮ᭄ᬜᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬮᬾᬢ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬶᬮᬫᬗ᭄ᬘᬧᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᬭᬸᬓ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬧᬶᬂᬓᬱᬵᬧᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬾᬩᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂ ᬨᬬᬳᬦᬾ᭞ᬲᬧᬢᬶᬢᬄᬳᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ᬭᬶᬳᬭᬄᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬤᭂᬫ᭄ᬩᬾᬧᬩᬸᬯᬸᬓ᭄᭟ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬫᭀᬖᬵᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬳᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬂᬚᬢᬶᬲᬸᬘᬶᬦᬾ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬧᬕᬭᬳᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ ᬫᬃᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭟ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬲᬧᬶᬗᬶᬢᬶᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᭀᬖᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᬸᬖ᭄ᬦᬶᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬸᬂ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬤᭀᬩᬭᬓ᭄ᬚᬶ ᬗ᭄ᬕᬵᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬹᬧᬵᬲᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵᬲᬶᬦᬄᬧᬗᬯᬲᬾ᭞ᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᭀᬖᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬸᬓᬸᬄ᭟ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢᬸᬦ᭄ᬤᬢᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬢᬦᬗᬤᭀᬄᬳᬤᭀᬄ᭞ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ
Auto-transliteration
[ 17 17B] 17 slet, satoniṣṭapuwikngamanahin, mangdañadmahapik, tataskaraḥharuḥ. twaradadisabatangplahibin, kadungbakatbongkos, mabungkulanhiburukrakĕte, dāyasubakatrang katulis, sugiḥngadutwici, sahilaputbingung. pipistlukadutpadhacungiḥ, pengetruwekbolong, saminulaksabangsādhagange, maliḥkadutkĕkamamuntil, himpusyata linin, mablañjabuwung. picangustitwaradadipiliḥ, kahanggen'gaguyon, masiḥhiritandadimasangke, hatĕtlacur̀padhasakenggusti, gustinesajati, nengadakangatūt. pinuna saringgustikangsuci, hasalsiddhaklakon, sapanuduḥsaparipolahe, moghamoghākasāmpūramaliḥ, ngar̀ddhingar̀ddhisisip, ringsalawashipun. mambĕkĕlangsapahican'gusti, moghasi [ 18 18A] ddhakalakon, nadyanpasilñaretcetpaslet, madakwentĕnkaswecchanwidhi, lilamangcapin, yadinsangĕtbaruk. kapingsewupingkasyāpingkapti, pinunasebontok, siddhaklakontĕtĕ phayahane, sapatitaḥhagustikangsuci, riharaḥkakaliḥ, padĕmbepabuwuk. patihuripmoghāmangdanehaling, ringjabaringjro, ringgustinekangjatisucine, nadyanslatpagarahakti, tansa mar̀ringgusti, tankalinganbingung. nadyanpingitsapingitingpingit, moghāsiddhakaton, nadyansajroningyughnine, jroningnapinapi, moghamoghāheling, sĕmbahedumunung. putiḥdadobarakji nggākuning, sarūpāsakaton, moghamoghāsinaḥpangawase, dunungipunsĕmbaheringgusti, tankandĕgtan'gingsir̀, moghāsiddhakukuḥ. tundatundaturutanmatindiḥ, tanangadoḥhadoḥ, dugduga

Leaf 18

gaguritan-prasrddha-niti 18.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭘ 18B] ᬦᬾᬲᬤᬤᬶᬤᬤᬶᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦᬗᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭀᬖᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭟ᬳᬓᬾᬄᬳᬓᬾᬄᬧᬦ᭄ᬥᬸᬕᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬳᭂᬤᭂᬭᬦ᭄ᬤᬾᬰᬵᬤᬾᬰᬶᬦᬾ᭞ᬫᭀᬖᬫᬗ᭄ᬤ ᬓᬂᬩ᭄ᬦᭂᬃᬲᬚᬢᬶ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳᬮᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵᬮᬦ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬲᬸᬦᬭᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬜᬭᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶᬧᬦᬵᬮᬦᬾ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬳᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬮᬶᬄ ᭞ᬓᬭᬶᬲᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭟ᬚᬢᬶᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬶᬮᬵᬲᬶᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬳᬸᬭᭀᬧ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬭᬶᬗᬤᭀᬄᬧᬋᬓᬾ᭞ᬤᬤᬭᬾᬭᬶᬭᬶᬓᭂᬲᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᬶᬱᬵᬗᬸᬦ᭄ᬤᬕᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬭᬹᬧᬵᬬᬗ᭄ᬓᬬᬸ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬮᬾᬧ ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬓᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬯᬶᬤᬶᬢᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬲᬓᬾᬗᬓᬾᬄᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄᬭᬶᬯᬸᬲᬾᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭟ᬲᬲᬯᬗᬦ᭄ᬓᬬᬸᬳᬸᬕᬭᬕᭂᬃ᭞ᬗᬭᬶᬤᬶᬕ᭄ᬫᬕᭀᬯᭀᬓ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬤᬶᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬳᬓᬾᬄ᭞ [ ᭑᭙ 19A] ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬂᬘᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬭᬸᬥᬕᭂᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬶᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬵᬱᬢᬸᬭᬄᬩᬮᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬦᬾᬓᬵᬃᬱᬲᬹᬭᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬓᬸᬝᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶᬭᬶᬂ ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬳᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬂᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬫᬜᬶᬓᬶᬬᬂᬫᬦᬄ᭟ᬓᬵᬘᬧ᭄ᬲᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬢᬢ ᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬭᬶᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬯᭀᬦᬾᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬤ᭄ᬩᬤᬦ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬕᬸᬬᬸᬲ᭄ᬧᭂᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬫᬓᬸᬋᬦ ᬦ᭄᭞ᬫᬧᬕᬯᬾᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬹᬧᬵᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬦᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬗᬸᬘᬧᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[ 18 18B] nesadadidadine, punujunekahĕmbanangelinghelingeringgusti, moghasiddhapangguḥ. hakeḥhakeḥpandhugaringgusti, manūtrūpāningwong, manūt'hĕdĕrandeśādeśine, moghamangda kangbnĕr̀sajati, mamangguhanghaling, sangkanparantuduḥ. kalangkahanrahinālanlatri, kasunaransorot, kakñarantriṇipanālane, tutug'hipunsajroningkaheṣṭi, kangkaliḥkapiliḥ , karisapātūt. jatijatiningśilāsisiliḥ, hadĕg'hadĕg'hurop, panglangkatanringadoḥpar̥ĕke, dadareririkĕsan'gumi, bisyāngundagininngarūpāyangkayu. hanggenpahubankālaningurip, dadibalepa won, kataḥkataḥhakidikwidite, puputkidiksakengakeḥrihin, manglupmatindhiḥriwusemahimpus. sasawangankayuhugaragĕr̀, ngaridigmagowok, masiḥdadipahubanjanmāhakeḥ, [ 19 19A] boyadadostindihangcampahin, saluhuringlangit, sarudhagĕngipun. maliḥtĕmbangsisinoman, masiḥdāṣaturaḥbali, tĕmbangñanekār̀ṣasūrā, samkuṭanpitungansami, kawonsamiring bcik, reḥmdhalsakingpahahyun, sakingsangmambawosang, ngawāṣṭaninkawonbcik, yaktinhipun, kewĕḥmañikiyangmanaḥ. kācapsamiringpapikat, katuturankawonbcik, bciketata nparūpā, miwaḥnekantĕntanbcik, karisalingglilingin, bcikawonegĕlut, kraṇawentĕnbadbadan, tangisguyuspĕngbrangti, pyanak'hipun, katonbcikepunikā. tingkaḥñanemakur̥ĕna n, mapagawesahisahi, kraṇadadospañjangpañjang, wantaḥsakingkawonbĕcik, dadoskawāṣṭaninkanti, dadoskawāṣṭaninśatru, rūpānedurungsinaḥ, nānghingsampunlimbraḥsami, munggaḥmungguḥ, ringucapansar̀wwa

Leaf 19

gaguritan-prasrddha-niti 19.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬫᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩᬋᬂᬗᬚᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬩᬋᬗᬶᬥᬸᬧ᭄ᬩᬋᬂᬩᬋᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬗᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬲᬄᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬗᬦᬓᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬲᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲᬄᬫᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬦᬂ᭞ᬫ ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬜᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬯᬦᭂᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬸᬥ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬍᬫᭂᬲᬳᬶᬳᬸᬓᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬤᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄᬢᬸᬬᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬯᬃᬱ᭄ᬡᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯ ᬦᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬜᭀᬓᬦ᭄᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬦᬕᬶᬄᬳᬧ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬂᬧᬧᭂᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬭᬵᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬶᬭᬂᬧᬕᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬓᬓᬲ᭄ᬓᬭᬶᬮ᭄ᬬᬸ᭞ ᬦᬗ᭄ᬫᬲᬃᬳ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬢᬶ᭞ᬩᬦᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩᬦᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩᬦᬶᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᬫᬕ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬮᬶᬄᬜ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬩᬶᬱᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬩᬶᬱᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬩᬶᬱᬗ᭄ᬭᬾᬂᬫᬦ᭄ᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬶᬱᬗᬚᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬗ [ ᭒᭐ 20A] ᬮᬸᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬶᬱᬗᬓᬸᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬶᬱᬗᬯᭂᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬶᬱᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬲᬲᬸᬗ᭄ᬮᬧᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬚᬸᬕ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬧᭂᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮ ᬓ᭄‌ᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᬗᬶᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬚᬸᬓ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬲᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟ᬫ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄‌ᬫ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬳᬶᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬗᬸᬂᬫᬶᬗᬸᬗᬂ ᬳᬶᬧᬸᬮᬶᬂ᭞ᬩᬶᬱᬦᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢᬂᬫᬭᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬗᬯᬂᬣᬧᬸᬢᬸᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵ᭞ᬫᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬗ᭄ᬕᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬧ᭄ᬭᬬᬫᬫᬶᬮᬭ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬲᭂᬧ᭄ᬋᬲᭂᬧᬂ ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬸᬲᬸᬄᬚᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬬᬵᬗᬸᬕᬸ᭞ᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬚᬢᬶᬭᭀᬯᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬤ᭄ᬬᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓ
Auto-transliteration
[ 19 19B] 19 , janmā. satyanemakur̥ĕnan, yadyansalingbanggrasin, masiḥbar̥ĕngngajanglod, bar̥ĕngidhupbar̥ĕngbar̥ĕngjroningapi, twarāpasaḥcaratcurut, haranganakewikan, masanginpapasaḥmandhi, manggawenang, ma ngdanñasiddhañapyan. yadinsiddhihasakṣaṇā, durungtutugwanĕngkasiḥ, kraṇahewĕḥmamudhyang, mlaḥl̥ĕmĕsahihukiḥ, masiḥtongdadidadi, pinĕḥtuyuḥngaliḥbantu, bantunewar̀ṣṇadwā, mapasangkanluḥmwa ni, satyatuhu, twaratahenliliñokan. kāliḥtwaranagiḥhapa, wantaḥmisadyanulungin, ñukeninkarangpapĕngkas, yenwantaḥsarātnindakin, twarakirangpagirig, tur̀pakakaskarilyu, nangmasar̀hlas, twaringitungpati, banituyuḥ, banituyuḥ, banimakĕntamagri. maliḥmaliḥpangaliḥña, yenhandemusuḥhasiki, biṣangĕmpragbiṣandogdog, biṣangrengmanlikin, turinbiṣangajakin, masawitranga [ 20 20A] lushalus, biṣangakupapolosan, maliḥbiṣangawĕwĕhin, nepuniku, mangdebiṣangayatnayang. wireḥkataḥsasunglapan, yankurangpangajugbĕcik, musuhepoliḥpapĕngkas, sayan'gala kngamaranin, reḥpoliḥgnaḥbcik, masangidanprayangjuk, saratñadyamantigang, twarasurudmañjugin, papasanganñanemasiḥpĕntas. mbĕlogmbĕlog'hikatunan, mingungmingungang hipuling, biṣanangkĕjutangmaras, kraṇākweḥmaminĕhin, yenmadasar̀kakaliḥ, tanwangdengawangthaputung, satninggalangsañjatā, mangalahinmusuḥnggitik, yadinĕmbung, mangdoḥprayamamilara. punikar̥ĕsĕpr̥ĕsĕpang sāmpunngantospalingpaling, ngelinginpapastenmanaḥ, nemawāṣṭamusuḥjati, miwaḥnemahadankanti, reḥkatampwanpwayāngugu, ngugunejatirowang, punikisadyakapanggiḥ, nggugumusuḥ, tanwangdeka

Leaf 20

gaguritan-prasrddha-niti 20.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭐ 20B] ᭒᭐᭞ ᬧᬶᬘᬓ᭄ᬧᬶᬘᬓ᭄᭟ᬚᬢᬶᬦᬾᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬚᬸᬫᬄ᭞ᬗ᭄ᬥᬩᬂᬫᬗᬸᬦᬂᬲᬳᬶ᭞ᬲᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬓᬘᬘᬤᬦ᭄᭞ᬬᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬭ᭄ᬯᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾ ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬹᬭᬷ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬫᬹᬮ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬩᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬖ᭄ᬦᬷᬗᬫᬭᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬫᬸᬮᬂᬭᬵᬕ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬓᬤᬸᬗᬾᬓᬾᬧᬾᬓ᭄ᬧᬾᬭᭀᬢ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄ ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬓᬢᬄᬳᬦ᭄ᬢᬃᬓᬢᬄᬲᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬶᬥᭂᬫ᭄‌ᬗᬸᬮᬳᬂᬫᬚᬮᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄‌ᬗᬬᬢ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬲᬳᬶᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬜᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬵᬕ᭞ᬭᬾᬄᬯᬾ ᬦ᭄ᬢᭂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬋᬧ᭄‌ᬲ᭄ᬋᬧᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬘ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬲᬶᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬤᭀᬄᬧᬭᬧᬘᬂᬫᬶᬮᬭᬵ᭟ᬭᬾᬄᬧᬥᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ [ ᭒᭑ 21A] ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬓᬢᬄᬲᬬᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬬᬦ᭄ᬤᬾᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬲᭂᬮᬾᬲᬬᬶᬄᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬄᬳᬦᬾ ᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬫᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬘᬘᬤ᭄᭞ᬳᬤᬫᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ ᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬕᬭᬵ᭟ᬢᬸᬃᬧᬦᬯᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬗᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬭᬡᬦᬾᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬥᬧ᭄᭞ᬢᬶᬕᬵᬤᬤᭀᬲᬗᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬦᬂᬤ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬢᭂᬮᬸ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬶᬕᬵ᭞ᬩᬭᬓ᭄ ᬲᬼᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬍᬩᬸᬃᬳᬮᬵᬳᬮ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬭᬶᬱᬵ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬕᬶᬭᬶᬱᬵ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬘᬭᬲᬹᬭᬵᬓᬵᬃᬣᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬧᬾᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬩᬶᬢᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬨᬮᬭᬦ᭄᭞ ᬤᬳᬵᬢ᭄ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬶᬚ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬄᬓ᭞ᬲᬢ᭄ᬩᭂᬮᬢ᭄ᬭᭀᬫᬲᬮᬫ᭄ᬪᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬗᬫ᭄ᬧᬄᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᬤᬲᬃᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬲᭂᬗᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬓᬶᬗᬮᬸᬲ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬲᭂᬗᬧ᭄ᬲᭂ
Auto-transliteration
[ 20 20B] 20 picakpicak. jatinemusuhejumaḥ, ngdhabangmangunangsahi, sarūpāningkacacadan, yañjantosmarwangsami, sane sajroningpūrī, tatasrahayukapangguḥ, ngelinginmulamūla, wiwitesāmpunnglangkungin, mangdensā mpun, ñburinghnīngamaran. sāmāpundukamulangrāga, kapangkungpangkungesungkil, dikadungekepekperot, ñenhandhĕlprayangubadin, pantĕsepastibcik, punikapinĕhinjumun, reḥ mār̀ggikaripañjang, kataḥhantar̀kataḥsungkil, mangdensāmpunngidhĕmngulahangmajalan. mangdensarātngayatnayang, tatampenesahigulik, sāmpunngantosñĕtikrāga, reḥwe ntĕnampibcik, punikasāmpunanglali, rūpanstrikeringkahyun, sr̥ĕpsr̥ĕpangringmanaḥ, ctĕknongostwarahusil, yentanpunggut, doḥparapacangmilarā. reḥpadhawentĕnringjagat [ 21 21A] , wiṣyāmr̥ĕttakataḥsayiḥ, kadiyandehumbisungsang, ringkĕsĕlesayiḥkdhik, woḥwoḥhane ringgumi, boyasamidadospunggut, hanakmakraṇacacad, hadamakraṇapaling, tunggi lhipun, ringctikmijilsagarā. tur̀panawar̀punika, rangkungmewĕḥngawilangin, śaraṇanemuñcukdapdhap, tigādadosangasiki, turintampustalinin, hantukbĕnangdpuktĕlu, war̀ṇnanewar̀ṇnatigā, barak sl̥ĕmiwaḥputiḥ, yaningpoliḥ, siddhangal̥ĕbur̀halāhala // • // puḥgirisyā // • // maliḥgĕntosin'girisyā, tĕmbangcarasūrākār̀thane, hanggenñambungangpetungan, sasbitaneringmanaḥ, nemādanhawetphalaran, dahāt'hewĕḥmijya, halāhayusukāduḥka, satbĕlatromasalambhā. twaradadingampaḥhampaḥ, mangdemadasar̀taragya, miwaḥtwaradadisĕngap, titimbangemangdepañjang, sakingalusbuddhidhar̀mma, yanhanggesĕngapsĕ

Leaf 21

gaguritan-prasrddha-niti 21.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭑ 21B] ᭒᭑᭞ ᬗᬧᬦ᭄᭞ᬤᬲᬃᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬤᬤᬶᬲᬮᬄ᭞ᬭᬾᬄᬓᬾᬮᬗᬦ᭄ᬳᬸᬦᬓᬵᬭ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬧᬥᬫᬮᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬄᬓ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬥᬫᬮᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬢᬸᬃᬬᬸᬕᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬮᬧᬦᬂ᭞ᬕᬸᬮᬶᬕᬸᬮᬶᬳᬯᬲ᭄ᬳᬯᬲ᭄᭞ ᬧᬲᬗᬶᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬤᬲᬭᬾᬫᬲ᭄ᬭᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬗᬶᬦᬪᬶᬦᬵᬩᬦ᭄᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬵᬃᬱᬜᬸᬕᬃ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬮᬧᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬲᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬦᭀᬭᬜᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬗᭂ ᬲᭂᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬚᬸᬕᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬜᬾᬢᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬦᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬧᬦᬗᬸᬲᬸᬤᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬯᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬤᬫ᭄ᬧᬶᬗᬾᬓᬢᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬢᭂᬮ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬗ ᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬯᬕ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬕᬸᬬᭀᬦ᭄ᬓᬢᬄ᭟ᬓᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬤᬤᬶᬘᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬧᬭᬕᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬗᬚᬶᬦᬾᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬾᬦᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬵᬕᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵ [ ᭒᭒ 22A] ᬗᬯᬾᬦᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬩᬭᬂᬮᭀᬬᬂ᭟ᬧᬬᬸᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢᬓ᭄᭞ᬢᬚᬶᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬧᬕᬥᬗᬶᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬦᬾ ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶᬫᬵᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬲᬵᬢ᭄‌ᬗᬸᬩᬸᬄᬮᬮᬶᬧᬶᬕᬮᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬤᬸᬂᬜ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬜᬚᬬᬂ᭞ᬧᬬᬸᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬵᬭᬳᬭᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬭᬄᬲᬸᬩᬳᬶᬮᬂ᭞ᬫᬮᬮᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬲᬓᬶᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬯᬶᬯᬶᬢᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡ ᬲᬮᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬧᬳᬂ᭟ᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬤᬵᬱᬳᬾᬮᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬬᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬫᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬾᬮᬳᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜ ᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬓᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬜᬋᬩᬸᬓ᭄ᬤᬤᬶᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬮᬶᬬᬂ᭞ᬜᬸᬚᬸᬄᬦᬾᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬢ᭄ᬓᬭᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬥᬕᬶᬂᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᬗᬹᬲᬮᬫᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬧ᭄ᬥᬰ᭄ᬘᬸᬓᬸᬧ᭄ᬳᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[ 21 21B] 21 ngapan, dasar̀pātūtdadisalaḥ, reḥkelanganhunakāra. yanhandepadhamalangkat, halāhayusukāduḥka, sajroningpadhamalangkat, masiḥcatur̀yugā, kraṇabcikpalapanang, guligulihawashawas, pasanginpapinĕḥpañjang, dasaremasraḥringtitaḥ. mangdaringinabhināban, sanadyansangsāmāpunsinaḥ, masiḥtwarahār̀ṣañugar̀, nganggerihinpalapanin, pinĕhepātūtdurusang, sanengadĕgnorañungsang, ngĕ sĕkidik, mangdataragya, mangdesāmāpunkabjugan. wireḥhañetekalintang, manakĕpnetwaracingak, kraṇapalapanangusudang, mangdensāmpunkabwaḥbwaḥ, wireḥdadampingekataḥ, sar̀wwagatĕlsar̀wwapanga n, mangdesāmpunkaninngawag, jatdadigaguyonkataḥ. kaliḥmangdensāmpunhingan, ringsalwiringdadicampaḥ, nĕmpuheringparagayan, ringkadungajineku, yeningmāsmaliḥhapeni, yenrāgasĕngkā [ 22 22A] ngawenang, biliḥbiliḥdurusrusak, kawāṣṭaninbarangloyang. payutulusmanggalatak, tajintidiḥtwarañandang, kraṇagmĕtangminĕhang, pagadhanginptĕlmaḥ, ringjromiwaḥringjaba, salwiringsane mawiṣyā, mangdensā mpunkarimātra, hilahilānampingwiṣyā. sātngubuḥlalipigalak, ringkadungñtotñajayang, payutuluskāraharaḥ, yadinkaraḥsubahilang, malalistrikwarangan, wireḥmulasakinghĕngsap, wiwitemakraṇa salaḥ, punikasāmpunngampahang. kadihandedāṣahelaḥ, punikasāmpunkalumbraḥ, kawāṣṭananpātūtpisan, jatiyanmuntĕr̀taragya, yenkarimahuntĕngampaḥ, helaheglishambahan, twaraña ntosmakapwan, ñar̥ĕbukdadiduḥkita. punikasāmpunlaliyang, ñujuḥnehawetpapalar̀, punikasatkaranglinggaḥ, madhagingwiwitanduran, dadisangūsalaminña, pdhaścukup'hasandangan, wyadinha

Leaf 22

gaguritan-prasrddha-niti 22.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭒ 22B] ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬧᬳᬧᬵ᭞ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓᬓᬸᬭᬗᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬯᭀᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᭂᬍᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓ᭄ᬦᬶᬢᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬢᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬮᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬘᬬᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂ᭞ᬲᬧᬵᬢᬹᬢᬶ ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬾᬕ᭄ᬧᬯᬶᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬶᬚᬕ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬘᬓᭂᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾ ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬧᬳᬧᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬃ ᬣᬶᬦᬾᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭚᭜᭚ᬧᬸᬘᬸᬂᬓᬵᬃᬣᬲᬹᬭᬵ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬸᬘᬸᬂᬓᬵᬃᬣᬲᬹᬭᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬾᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬳᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶ ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬩᬕ᭄ᬮᬶᬩᬸᬕ᭄᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬭᬵᬕ᭟ᬭᬾᬄᬲᬂᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬭᬶᬓᬳᬸᬮᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬗ᭄ᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬲᬂᬚᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀ [ ᭒᭓ 23A] ᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃᬲᬂᬓᬢᬸᬮᬸᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬕ᭄ᬦᬳᬾᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬕᭂᬫᭂᬢ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬭᬵᬢ᭄‌ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬦᬾᬳᬕᭃᬂᬦᬾᬩᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬦᬾᬭᬵᬣᬫᬶᬯᬄ ᬦᬾᬋᬱᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬭᬯᬸᬄᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬾᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᬸᬲᬸᬄᬢᬲᬓ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄‌ᬗᬮᬯᬦ᭄᭞ᬭᬱᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬶᬮᬸᬢ᭄ᬦᬸᬭᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾ ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭟ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬶ ᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬲᬗᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬦ᭄ᬦᬾᬋᬗᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬍᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬘᬸᬓᬂᬕ᭄ᬘᬓ᭄ᬕᭂᬘᬓ᭄᭟ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬾᬯᭂᬄᬗᬯᬲ᭄ᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬬᬸᬱᬵ᭞ᬤᬤᬮᬸᬫᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᭀᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤ ᬫᬃ᭟ᬲᬸᬩᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬩᬭᬂᬓᬲᬩᬭᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧᬤᬺᬯᬾᬬ᭞ᬓᬗᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬭᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬭᬂᬓᬲᬃᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗᬸᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬧᬶ
Auto-transliteration
[ 22 22B] nggonhapahapā, jatitwarakakurangan. nemādanhawotpapalar̀, sakingmangkinpĕl̥ĕngpisan, yadindurungknitangan, witesāmpunngalalyang, tunasicayangringtitaḥ, mangdeneknibkĕlang, sapātūti bkĕljanmā, regpawitanknijaga. kocapgnahepunika, ringcakĕplajahin, ringśāstranepalingluwiḥ, ringne mawāṣṭaśāstranunggal, twaranganggohapahapā, punikaśāstrapapolosan, har̀ thinenggĕkiñjagat, punikahawetpapalar̀ // • // pucungkār̀thasūrā // • // maliḥpucungkār̀thasūrahanggenñambung, salwiringpetungan, tatampenemangdabcik, timbangalus, lawutsrahangringtitaḥ. tingkaḥhi punyantankatondurungpātūt, bratangringtitaḥ, mangdensāmpunkawāṣṭanin, glibaglibug, dmĕnmatitinrāga. reḥsangnulung, nagiḥpĕntasrikahulung, yentwarakār̀yyanang, patulungengrahuning, ngandĕt'hĕngsutsangjalantanpo [ 23 23A] liḥhambaḥ. pdhaslacur̀sangkatulungglisanhuwug, patulungetulak, muliḥkagnaheriyin, nepunika, mangden'gĕmĕtmaminĕhang. sāmpunsāmpuntwarasarātngar̀ddhiluhung, nehagöngnebantar̀, nerāthamiwaḥ ner̥ĕsyik, mangdenlantur̀, rawuḥpatulungeñagjag. kaliḥhipunmusuḥtasakbangsāhalus, twarañakngalawan, rasyāmpunsanemakanti, ngilutnurūt, ringsane hawetpapalar̀. hadāt'hipunhi musuḥmasangangtumpung, ngĕmpraginner̥ĕngas, yenhal̥ĕptwaramalahib, twaratulus, mamcukanggcakgĕcak. nepunikulintangkewĕḥngawasñuluḥ, yenhakudangyusyā, dadalumaringghni, masiḥtwarakapokmañjurinda mar̀. subapātūtbarangkasabarangalus, kahyunsangpadr̥ĕweya, kangĕneringbarangbcik, barangkasar̀tankalinguwyadintĕlas. 0. puḥsmarandhanā // • // smarandhanātĕmbangjawi, hanggenmatimbalangkandha, pakelingpi

Leaf 23

gaguritan-prasrddha-niti 23.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭓ 23B] ᭒᭓᭞ ᬗᭂᬢ᭄ᬫᬦᬳᬾ᭞ᬲᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬗᬮᬳᬮᬵ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬘᬘᬤᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬧᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬯᬸᬗᬹ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬗᬫᬦᬳᬂ᭟ᬭᬾᬄᬫᬲᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬯᬯᬶᬦᬶᬄ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬶᬭᬸᬲᬫᬵᬃ᭞ᬭᬶᬓᬤᬸᬂᬭᬓᭂᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾ᭞ᬳᬮᬦᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬳᬓᬄ᭞ᬭ ᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬾᬯᭂᬄᬫᬫᬥ᭄ᬫᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬡᬤᬶᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬦᬾᬳᬩᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬢᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬢᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬦᬾ᭞ᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬗᬸᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧᬦᬶᬲ᭄᭞ᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤᬳᬮᬵ᭞ᬳᬸ ᬧᬫᬶᬳᬶᬲᬸᬫᬍᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬵᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭ᭟ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬭᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬭᬂᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬭᬂᬧᬸᬭᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬦᭀᬫ᭄ᬮᭀᬘᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬘᬭᬸᬘᬸᬄ ᬫᬫᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮᬵ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᬶᬄᬬᬤᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬸᬮᬄᬧᬶᬲᬸᬦᬵ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬦ᭄ᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬲᬮᬳᬾᬤᬤᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬧᬶᬧᬶᬲᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬜᬜᭂᬗᬶ [ ᭒᭔ 24A] ᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᬯᬂᬩᬩᬸᬣᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬓᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬪᬹᬱᬵᬦᬾᬫᬲᬸᬓ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬭᬭᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬧᬹᬭᬶᬦᬾᬘᬫᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬓᬢᬄᬪᬹᬝᬵᬓᬮᬦᬾ᭞ᬫᬭᬭᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬫᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬬᬮᬭᬂ᭞ᬲᬓᬢᬄᬤᬤᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬬᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭟ᬲᬫᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬪᬹ ᬯᬵᬓᬮᬵ᭞ᬓᬤᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬪᬹᬯᬵᬕᬮᬓ᭄᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬯᬓᬮᬂ᭞ᬪᬹᬣᬵᬓᬮᬵᬧᬥᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬗᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬤᬵᬫ᭄ᬩᬾᬤᬵ᭟ᬓᬤᬶᬭᬱᬦᬶᬂᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬢᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬗᬸᬘ ᬧᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬂᬭᬶᬂᬭᬹᬧᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬫᬲᬶᬄᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬯᬢ᭄᭞ᬮᬯᬢ᭄‌ᬗᬭᬹᬧᬵᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬓᬢᬍᬢᬶᬳᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬮᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᬭᬵᬢ᭄ᬧᬶᬦᬶᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
Auto-transliteration
[ 23 23B] 23 ngĕtmanahe, sarūpāningalahalā, nemangdenkacacadan, ringpangipenringmawungū, sāmāpunpisanngamanahang. reḥmasidadoswawiniḥ, barakputiḥbirusamār̀, rikadungrakĕt'hĕntike, halanepoliḥmahakaḥ, ra ngkungmewĕḥmamadhmang, kruṇadicniknehabut, mangdensāmpunsayanhipak. ringsukatesāmāpunlali, tingkahematitimbangan, makirigkmamahine, dinikngusditupanis, jatiningśabdahalā, hu pamihisumal̥ĕcut, hasalknānandanglara. pañamparemangdenbĕcik, sāmpunñamparangpuriṣya, liwatniṣṭātanpagawe, mādanñamparangpuriṣya, necpĕtmanomlocang, muñicarucuḥ mamisuḥ, salwiringkagilagilā. yadinpdhiḥyadinbringti, tannganggohulaḥpisunā, masiḥkar̀ddhinantatimbang, wireḥtanwentĕntrang, sisipjanmāpātūtpisuḥ, sasalahedadalihan. pipisuḥmiwaḥñañĕngi [ 24 24A] t, punikalawangbabuthan, neprayāngrusakmanahe, yensakāpoliḥmampak, bhūsyānemasuk'henggal, mararakangsar̀wwal̥ĕtuḥ, tanwangdepūrinecamaḥ. punikapātūtyatnahin, mangdensā mpunpompunpoliḥpĕntas, sakataḥbhūṭākalane, mararakangsar̀wwacamaḥ, pitutsamiyalarang, sakataḥdadoyanhipun, mangdesayantakutniñcap. samihuningringjriḥ, janmāyadyanbhū wākalā, kaditimbangañjatine, janmātakutbhūwāgalak, yeñjanmāmawakalang, bhūthākalāpadhatakut, ngasukinmambedāmbedā. kadiraṣaningmamdhi, kataḥjanmāmanguca ping, nghingtantrangringrūpane, reḥmasiḥnkanringmanaḥ, pĕsunedadilawat, lawatngarūpāyangtakut, sakingmanaḥkatal̥ĕtihan. mangdensāmpunpalangpaling, nepātūtsarātpinihang, mangda

Leaf 24

gaguritan-prasrddha-niti 24.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭔ 24B] ᭒᭔᭞ ᬢᬦ᭄ᬳᬯᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂᬘᬘᬵᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂᬭᬵᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬭᬵᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬗᬾᬢᬢᬲᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬧ ᬫᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬚᬯᬦᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬚᬯᬵ᭞ᬧᬜᭂᬋᬕᬾᬭᬸᬭᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᭂᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬮᬶᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬗᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬢ᭄ᬭᬂᬚᬢᬶᬦᬾ ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬗᬶᬦᬩᬶᬦᬩᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬤᬸᬓᬜ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬫᬧᬸᬲ᭄ᬭᬵᬕᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬲᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬂ᭟ᬲᬲᬯᬗᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬚ᭄ᬜᭂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬭᬗᬦᬾ᭞ᬳᬶᬦᬩᬂᬯᬭᬶ ᬭᬂᬜᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬄᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᭀᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾᬫᬫᬶᬮᬭᬵ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬥᬮᬾᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᬓᬾᬄ᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫ [ ᭒᭕ 25A] ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬥᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬲᬢᬂᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬶᬲᬹᬭᬓᬵᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬂᬩᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬯᬾᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬢᭀᬗᬬᬦ᭄᭞ᬓᭂᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬾᬗᭂᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᬄᬜ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬜ᭄ᬬᬸᬢᬂᬗᭀᬭᭀᬗᬶᬦ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬗᬭᬸᬤᬸᬕ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄ᬮ᭄ᬯᬩᬦ᭄᭟ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬜ᭄ᬚᬦᬶᬩᬦ᭄ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬬᬂᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬗᬮᬶ ᭞ᬚᬕ᭄ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬺᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬵᬩᭀᬬᬭᬾᬄᬢᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬮᬦᬾ᭞ᬲᬸᬩᬭᬸᬲᬓ᭄‌ᬜ᭄ᬭᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬱᬤᬤᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬫᬶᬢᬄ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[ 24 24B] 24 tanhawangtatampen, mangampakanglawangcacād, sakitkaliwatliwat, ngampakanglawangrāhayu, punikasarātplajahang. kañcingetatasangrihin, hapamakañcingpolosan, hapa makuñcijawane, yenmanganggokuñcijawā, pañĕr̥ĕgerurutang, mangdenpamār̀gginelantur̀, misadyamĕsumulihang. punikagaligalihin, pingsewusarisaringang, mangdenetrangjatine sāmpunsakinginabinaban, karimadukañcamaḥ, mapusrāgawāṣṭanhipun, tanwangdekasurangsurang. sasawanganepuniki, yenkaringanggejñĕngan, kadihandewarangane, hinabangwari rangñang, punikahanggentamba, hanggenpĕpĕḥyadyanhinum, norawangdemamilarā. yenhandehandeyangmaliḥ, kadimdhalemayuddha, ndewekmaktatumbak'hakeḥ, turintumbakpañjangpañjang, ma [ 25 25A] kĕndĕlinmanaḥmusuḥ, waluyasrahinbabandhan. 0. puḥdandhanggĕndhis // • // maliḥpasatangdandhanggĕndis, masiḥtĕmbangjawisūrakār̀tha, hanggennuptup'handehande, handeninghalangbabyuk, kaptĕngantĕngahingweci, tandadimatongayan, kĕngkarānengĕpluk, ngalantinginbusanbusan, ñlaḥñluḥ, ñyutangngoronginhapi, ngarudugmalwablwaban. kenkeñjanibanñiptayangkñir̀, ngali , jagkarubuhañjagat. dadyanñatanhuningngr̥ĕṣṭanin, halāboyareḥtanyenwaṣṭanintanlilane, subarusakñrubuk, puputrāṣadadosemangkin, reḥsakingtumitaḥ, ngicenha

Leaf 25

gaguritan-prasrddha-niti 25.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭕ 25B] ᭒᭕᭞ ᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬫᬫᬶᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬵ᭞ᬲᬭᬢᬶᬢᬄ᭞ᬲᬭᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬭᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬗᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬓᬯᬶᬧᬮᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬕᬸᬬᭀᬦᬦ᭄‌ᬫᬦᬄᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬕᭃᬂᬫᬫᬶᬖ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬓᬧᬋᬧᭂᬄᬢᬸᬮᬸᬢᬸᬄ᭞ ᬭᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶᬫᬦᭀᬢᬶᬓᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬭᬕ᭄‌ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬭᬘᭂᬢᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬘᬫᬄ᭞ᬲᬸᬩᬥ᭄ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬲᬭᬳᬸᬕᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄‌ᬗᬬᭀᬕ᭄ᬬᬬᬂ᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬓᬮᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧ ᬳᬶᬂᬯᬬᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧᬦᬗ᭄ᬕᬮᬾ᭞ᬓᬮᬶᬫᬵᬰᬰᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬰᬓᬵᬦᬾᬘᬭᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦ᭄ᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬾᬯᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬳᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬧᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄‌ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬳᬶᬗᬦᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬯᬵᬢᬭ ᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫᬵ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬳᬺᬤᬵᬬᬰᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬵᬧ᭄ᬢ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬕᬶᬭᬂᬫᬶᬮᬸᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫᬗᬭᬂᬲ?ᬓᬃᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘᬭᬓᬵᬃᬣᬲᬹᬭᬵ᭞ᬯᬶᬭᬯᭀᬲᬾᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩᬮᬶᬪᬵ [᭒᭖ 26A] ᬱᬩᬮᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬓᬲᬃ᭞ᬲᬯᬸᬧᬦ᭄ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟ᬤᬵᬱᬘᬭᬚᬧᬵᬫ᭄ᬮᬬᬹ᭞ᬲᬭᬲᬂᬫᬯᭀᬲ᭄‌ᬗᬶᬘᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬸᬓᬵ᭞ᬓᬯᬶᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬗᬶᬧᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬘᬘᭂᬧ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬩᬄᬤᬵᬱᬫᬦᬹᬢ᭄ᬤᭀᬂᬤᬶᬂ᭟ᬓᭀ ᬘᬧᬾᬯᬶᬭᬱᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬗ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬦᬶᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬩᭀᬕᬜ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬢᬓᬵᬧ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬣᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬾᬯᬓᬵ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬂᬤᬤᭀᬲᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭟ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬶᬦᬵᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬭᬸᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ ᬲᬂᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬫ᭄ᬩᬭ᭄ᬯᬂ᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬲᬶᬦᬶᬯᬶ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬓᬵᬃᬱᬲᬹᬭ᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶᬩᬬᬾ ᬬᬾ᭞ᬗᬶᬗᭂᬭᬂᬧᬗᭂᬓᭂᬢᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬩᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬯᬲᬭᬸ᭞ᬫᬢᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬤᬤᬶᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬭᬹᬧᬵᬲᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᭂᬦᬵᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬫᬦᬳᬾ᭞ᬧᬥᬗᬗ᭄ᬕᭀᬯᬶᬥᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[ 25 25B] 25 lāhayu, mamiliḥtwarabisyā, saratitaḥ, saratuduḥsarawidhi, sanguningsāmpunwikan. sāmpurayangkawipalangpaling, maguyonanmanaḥpadewekan, wireḥhagöngmamighnane, kapar̥ĕpĕḥtulutuḥ, rināwngimanotikati, tkanetanpasangkan, nglaragngalurug, mbaracĕtingsar̀wwacamaḥ, subadhpang, pisarahugihyangwidhi, ngawāṣṭaninngayogyayang. sadukkalanepuputkatulis, ringrahinā, buddhapa hingwayang, kapingkaliḥpananggale, kalimāśaśiḥhipun, iśakānecararingbali, nmoninsewudomas, nanggulikur̀, hitunganpamār̀gginsūr̀yya, pahinganansāmpunsingit, sawātara dawuḥlimā // • // itikidunghr̥ĕdāyaśāśāstrasamāpta // • // puḥginānti // • // girangmilunggawekidung, mangarangsa?kar̀ginānti, nānghingcarakār̀thasūrā, wirawosecarabali, rawosbalibhā [26 26A] ṣabalihaluskasar̀, sawupanmadukankidik. dāṣacarajapāmlayū, sarasangmawosngicĕnin, nānghingsāmpunbangĕtdukā, kawitiwasngipilhipil, durungcacĕpmamantasang, baḥdāṣamanūtdongding. ko capewiraṣantutūr̀, ngtusringpraśraddhaniti, gbogañcontakāprawa, sathanggenpangelingheling, hulahingsangsinewakā, tĕmbangangdadosanggĕndhing. nurut'hināginhipun, biliḥwentĕnsarukdhik, mangde sangmbawosmbarwang, tatampenemangdebcik, kocapabratanĕmbĕlas, hanggenhidāsangsiniwi // • // puḥsmarandanā // • // smarandanānggenñalinin, maliḥcarakār̀ṣasūra, yeñcarabalibaye ye, ngingĕrangpangĕkĕterusak, sakingpangabantĕmbang, yantĕmbangañjawasaru, mataḥsigugdadihantar̀. punikapātūtraṣanin, yadyansarūpāsajanmā, tanhĕnāhuntĕmanahe, padhanganggowidhitungga

Leaf 26

gaguritan-prasrddha-niti 26.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭖ 26B] ᭒᭖᭞ ᬮ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬚᬢᬶᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᭂᬩ᭄ᬭᬂ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓ᭄ᬯᬾᬄᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬯᬵᬢ᭄᭞ᬲᬭᬸᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬬᬫᬳ᭄ᬥᭂᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬶᬜᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮ ᬯᬢᬾᬭᬶᬂᬫ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬧᬸᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬭᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦᬦᭀᬭ᭟ᬳᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬤᭀᬭᭀ᭞ᬓᬭᬕ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬓᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃ᭞ᬧᬧᬶᬢᭂᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬤᬤᬶᬓᬢᬄ᭞ᬲ ᬫᬶᬩᭀᬬᬲᬫᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬫᬶᬗᬸᬗᬂᬫᬦᬄᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭟ᬦ᭄ᬭᬗᬂᬫᬦᬄᬲᬚᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬄᬬᬲᬬᬦ᭄ᬳᭂᬚᭀᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᭂᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬕ [ ᭒᭗ 27A] ᬬᬾᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬢᬂᬲᬬᬦ᭄ᬲᬸᬲᬄ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬗᭂᬦᬂᬲᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬬᬾᬜ᭄ᬚᭂᬚᭂᬳᬂᬲᬬᬦ᭄ᬫᬭᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬂᬲᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂᬲᬬᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬩᬶᬦᬬᬂᬲ?ᬳᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬂᬲᬬᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲᬂ ᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬦᬾᬲᬳᬶᬗᬾᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬦᭀᬕ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬫᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬂᬲᬤ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬳᬂᬓᬂᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬦ᭄᭞ᬲ?ᬳᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬵᬤ᭄ᬭᬶᬧᬹ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬜᬢ᭟ᬅ ᬮᬲ᭄ᬬᬯᬳᬸᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬦᬶᬤ᭄ᬭᬢᬶᬕᬤᬵᬬ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬦᬾ᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬵᬕ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬵᬤ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬵᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬭᬶᬤᬵᬱᬮᬯᬲ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬤᬵᬱᬢᬸᬭᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶ ᬦ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬫᬳ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬮᬮᬾᬦ᭄᭞ᬤᬵᬬᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬭᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬦᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬓᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸ
Auto-transliteration
[ 26 26B] 26 l, sanesajatinir̀mmala, ringratupaṇdhitapatuḥ, sanadyanringwongsĕbrang. nānghingkweḥngelingin, nejatikaliwatsawāt, sarupingityamahdhĕng, kadimiñakringhĕmpĕhan, kadila wateringmkā, kadihapuḥneringtaru, punikahananora. hananeringsanejati, noraneringsanedoro, karagkirigkasar̀keser̀, papitĕherangkungkras, hakdikdadikataḥ, sa miboyasamipātūt, mingungangmanaḥkatunan. nrangangmanaḥsajati, pañjangyansamituturang, hakdhikyanringkĕsbongkos, yeñjujuḥyasayanhĕjohang, yanpandĕsayan'galang, yan'ga [ 27 27A] yensĕbĕtangsayansusaḥ. yenkangĕnangsayanpdhiḥ, yeñjĕjĕhangsayanmaras, yentambĕtangsayanbĕlog, yenlilayangsayanpūr̀ṇna, binayangsa?hayanhantar̀, yenlanggĕngangsayankukuḥ, yentĕlasang sayan'galang. maliḥwalininwilangin, śatrunenĕmnĕmringrāga, nesahingemprangnogdog, mamūr̀wwangsadya'uttama, nenuduhangkangsangsāran, sa?hanemawāṣṭasādripū, punikamusuḥsañata. a lasyawahuhasiki, kaliḥnidratigadāya, ringkapingpātr̥ĕṣṇāne, pinglimapunikarāga, puputemawāṣṭasād, dwesyānekapingnĕmhipun, nānghingkaridāṣalawas. yadridāṣaturaḥmangki n, lasyamahyustunāmanaḥ, nidranebwatkalalen, dāyanetakutgringgingan, tr̥ĕṣṇanebwatkarakĕtan, rāganedmĕnhulangun, dweṣanebwat'helikan. yanpunikadurungbcik, hu

Leaf 27

gaguritan-prasrddha-niti 27.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭗ 27B] ᭒᭗᭞ ᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭂᬳᭂᬃᬳᬶᬯᬂᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬶᬯᬂᬢ᭄ᬭᬩᬓᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬬᬫᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬧᬩᬮᬶᬓᬾᬤᬤᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬭᬕᬾᬲᬫᬶᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬢᭂᬄᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬗᬲᬶᬓᬶᬦᬾᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬾᬯᭂᬄᬗᬫᭂᬮ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬳᬵ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬢᬾᬗᬾᬩ᭄ᬥᬄ᭞ᬬᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬚᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬦᬶᬫ᭄ᬧᬸᬭᬂ᭟ᬧᬸᬦᬂᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄᬭᬋᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬸᬢᬲᬫᬶ ᬳᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬭᬶᬂᬫᬵᬥ᭄ᬬᬧᬥ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬢᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬧᬫᬶᬮᬶᬳᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬭᬂ᭟ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬫᬸᬓᬸᬮᬾᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬭᬸᬳᬓᬾᬄᬳᬶᬭᬶᬩᬾ᭞ᬓᬢᬄ ᬫᬸᬲᬸᬄᬘᬭᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᭀᬯᬂᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᬧᬶᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬲᭀᬮᬳᬜ᭄ᬘᬭᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯᬵᬱ᭄ᬧᬥ᭟᭐᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭜᭚ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬘᬭᬲᬹᬭᬓᬵᬃᬣ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬢᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬦᬾᬓᭀᬘ [ ᭒᭘ 28A] ᬧ᭄ᬯᬳᬸᬭᬶᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕᬵᬢ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬳᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬭᬂᬧᭂᬢᬸᬗᬦ᭄᭟ᬧᬗᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶ ᬗᬾᬦᬾᬚᬢᬶᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬄᬫᬵᬗᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬘᬘᭂᬧᬂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬤᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬸᬢᬶᬄᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫᬃᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬗ᭄ᬤᬦᬶ᭞ᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭞ᬧᬮᬶᬂᬓ᭄ᬦᬓᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬾᬢ᭟ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬦᭀᬭᬤᬤ᭄ᬯ᭞ ᬘ᭄ᬮᬗᬾᬗᬯᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᭀᬭᬲᬫᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶᬤᬤᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬦᬂ᭞ᬫᬩᬸᬭᬸᬄᬫᬦᬳᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬗᬯᭂᬢ᭄ᬯᬂᬤᬤᬶᬲ᭄ᬮᬂ᭟ᬲᬓᬶᬂᬘ᭄ᬮᬂᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶ ᬓᬬᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬾᬦ᭄ᬫᬸᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬤᬮᬶᬄᬓᬧᬶᬂᬢᬸᬯᬶ᭞ᬤᬮᬶᬄᬓᬗᬶᬜ᭄ᬚᬢᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬮᬶᬄᬓᬯᬸᬄᬚᬢᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬤᬮᬶᬄᬘᬘᬦ᭄ᬤᬢᬶᬘᬘᬤ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬮᬶᬄᬍᬯᬶᬄᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ
Auto-transliteration
[ 27 27B] 27 ngguhunggwaneringmanaḥ, yentĕhĕr̀hiwangtatampen, makadihiwangtrabakat, glisyamatuptupan, pabalikedadimusuḥ, panglaragesamikras. mangdapatĕḥmakasami, ringasikinematungkas, yaktikewĕḥngamĕlbenteng, mranginyenkaritahā, tatasbentengebdhaḥ, yesujatijatipurun, mnareḥmulanimpurang. punangkapinĕhinsahi, sāmāpunsalaḥrar̥ĕsĕpan, samikutasami hangge, tankaheringmādhyapadha, sāmāpunkirangtaragya, mangdesāmpunsalaḥsurup, pamilihemangdetrang. panujunemangdebcik, mamukulesāmāpunngawag, reḥsaruhakeḥhiribe, kataḥ musuḥcararowang, rowangmapindhapindha, sasolahañcaramusuḥ, punikamangdewāṣpadha. 0. puḥsinom // • // sinomcarasūrakār̀tha, hanggenmasalitanggĕndhing, samkungankandhapunika, nekoca [ 28 28A] pwahuringgurit, tĕngkahengamongbuddhi, yanwantĕnmagātratumbaḥ, mangdendasarinkĕdas, sahahalushalushati, sakingalus, lulusmĕñcarangpĕtungan. pangawasemangdetrang, yansāmpunrawanghning, hni ngenejatimulya, punikahaḥmānginsahi, cacĕpangmanglingin, hangdeputiḥputiḥlyu, sāmpunangkasamaran, yensamar̀tanwurungdani, sasar̀susur̀, palingknakĕpbanseta. kahuninganoradadwa, clangengawasin'gumi, halāhayunorasamar̀, sar̀wwaneringgumi, pantĕsangmangdenpasti, sakingpastidadipātūt, sakingpātūtnantanang, maburuḥmanahehning, hningmtu, ngawĕtwangdadislang. sakingclangmamantĕsang, puni kayabulakbalik, sujatinenmuglang, hasingdaliḥkapingtuwi, daliḥkangiñjatikangin, daliḥkawuḥjatikawuḥ, daliḥcacandaticacad, yendaliḥl̥ĕwiḥyal̥ĕwiḥ, tampwatimpun, da

Leaf 28

gaguritan-prasrddha-niti 28.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭘ 28B] ᭒᭘᭞ ᬮᬶᬳᬂᬫᬤᬾᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟ᬬᬾᬜ᭄ᬚᬢᬶᬫ᭄ᬮᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬢᭀᬲᬶᬗᬤ᭄ᬯᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬸᬃᬓᬵᬭᬗᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬗᬭᬸᬭᬸᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬩᭀᬢᬾᬧᬘᬂᬫᬜᬸᬮᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬓᬾᬄ ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬥᭂᬗᬂᬢᬸᬢ᭄ᬤᬸᬭᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬗᭂᬦᬶᬬᬂ᭚᭜᭚ᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬓᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬧᬲᬮᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬯ᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬾᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸ ᬭᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬮᬯᬲ᭄᭟ᬢᬦᬸᬓᬶᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬗᬧᬸᬲ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬜᬾᬬᬲᬓᬶᬗᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬭᬶᬲᬂᬫᬯᭀᬲᬂ᭟ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓᭀᬮᬸᬕ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬋ ᬲᭂᬧᬂ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄‌ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬫᬫᬶᬋᬗᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶᬲᬮᬄ᭟ᬲᬸᬲᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬗᬾᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬳᬸᬜ᭄ᬘᬫ᭄ᬥᬂ᭟ [ ᭒᭙ 29A] ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬳᬲ᭄ᬫᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᭀᬪᬵ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬢᭀᬗᬤᬵᬕᬸᬡᬭᬳᬬᬸᬳᬫᬢ᭄ᬭ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬗᬹᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᭀᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬮᬳ᭄ᬬᬂ ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦᭂᬕ᭄ᬭᬶᬩᬥᬸᬂᬓᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭚᭜᭚ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬾᬭᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬯᬶᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬜᬭᬶᬢᬬᬂᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬭᬾ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬫᬶᬘᬵᬭᬚᬯᬶ᭞ᬓ ᬯᭀᬜ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬳᬶᬦᬩ᭄‌ᬓᬢᬄᬓᬗᬶᬘᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬩᬮᬶᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗᬗ᭄ᬕᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬘᬭᬚᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬢᬸᬢᬹᬃ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬯᭀᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬃᬓᬓᬕᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾ᭞ᬩᬩᬓᬸᬳᬦ᭄ᬩᭀᬬᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬦᬩᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬵᬕᬸᬗᬕᬸᬂ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᬾᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞
Auto-transliteration
[ 28 28B] 28 lihangmadenmĕlaḥ. yeñjatimlaḥkarahaywan, yatosingadwangurip, yanngur̀kāranganmanaḥ, ngaruruḥnemangdenñarik, reḥtgĕhanringlangit, habotepacangmañuluḥ, kraṇahakeḥ gaglaran, mandhĕngangtutduri, bilihipun, sanongospacangngĕniyang // • // pucung // • // kaskar̀pucungpasalinmasiḥnglantur̀, tatĕmbangañjawa, kocapenemunggwenggurit, ngambilnustus, katutu rantatwalawas. tanukingwruḥ, ngapuskidungtutur̀tutūr̀, ñeyasakingingan, prayangraksyukringbuddhi, dagingipun, hampurārisangmawosang. wiwit'hipun, sakingmanaḥrangkungkolug, ñadyangar̥ĕ sĕpang, kojaranśāstrahakdhik, hanggentungtung, mamir̥ĕnginhatisalaḥ. susaḥhibuk, katindihinmanaḥbingung, sakingkatambĕtan, mtekbantangeringlangit, biliḥkangkat, poliḥmahuñcamdhang. [ 29 29A] siddhapangguḥ, manaḥrahayuhasmat, sakinglintanglobhā, dumadikalintangmiskin, bastongadāguṇarahayuhamatra. hanggensangūpadewekantongkapangguḥ, nejatipagĕhang, dumadak'hiclahyang widhi, nĕgribadhungkahiceninkarahaywan // • // puḥmijil // • // pañambungeringgĕndingpamijil, nutugangwirawos, ñaritayangkojarantutūre, nānghingtĕmbangsamicārajawi, ka woñcarabali, ringpamijilhipun. hinab'hinabkataḥkangicanin, gĕndhingrarehangon, papantĕsepamijilbaline, kraṇanganggemijilcarajawi, mangdenpantĕskidik, reḥngunggahangtutūr̀ mangdensāmpunsangmawosnampenin, katar̀kakagaguyon, sahantukanpamijiltĕmbange, babakuhanboyamijilgudig, mijilnabusringcaritāgungagung. kocapr̥ĕketutūrepuniki,

Leaf 29

gaguritan-prasrddha-niti 29.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭙ 29B] ᭒᭙᭞ ᬳᬬᬸᬮᬦ᭄ᬢᬂᬳᭀᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬶᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬗᬹᬦᬶᬦᬾ᭞ᬲᬢᬶᬚᬵᬢᬶᬰᬶᬮᬵᬢᬸᬳᬸᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬹᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬫᬲᬤ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭟ᬤᬰᬵᬰᬶᬮᬵᬧᬭᬫᬵᬃᬣᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬦᬲᬫᬶᬧ ᬯᬶᬮᬗᬦᬾᬲᬶᬓᬶᬢᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬢᬶᬕᬵᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬲᬵᬡ᭄ᬝᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬲᬫᬢᬵᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬭᬸᬡᬵᬋᬓᭀ᭞ᬓᬸᬭᬸᬡᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾ᭞ᬢᭀᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬓᬧᬶ ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬬᬫᬸᬥᬶᬢᬾᬓᬶ᭞ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬧᬶᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬵᬃᬣᬬᬂᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬧᬵᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬩ᭄ᬭᬢᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾ ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬧᬫᬵᬥᬶ᭞ᬫᬢᬂᬳᬶᬭᬶᬂᬤᬮᬸ᭟ᬫᬲᬭ ᬢᬦ᭄‌ᬗᬯᬶᬮᬂᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬲᬵᬡ᭄ᬝᬢᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬧᬚᬭᬾ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬫᬵᬢᬫᬦᬄᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬕᬶ᭞ᬓᬓᬵᬃᬤ᭄ᬬᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭟ᬓᬭᬸᬡᬵᬦᬾᬯ᭄ᬮᬲᬫᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬭᬸ [ ᭓᭐ 30A] ᬡᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬾᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬳᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬢ᭄ᬯᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬭᬹᬡᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬢᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬳᬬᬸ ᬦᬾ᭞ᬫᬸᬥᬶᬢᬦᬾᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬮᬤᬾᬂᬩᬸᬥ᭄ᬳᬶ᭞ᬦᭀᬭᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓᬯᭀᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃ᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬰᬩ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬵᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬫᬲ ᬦ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬲᬵᬓᬓᬶᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬦ᭄ᬳᬧᬢ᭄ᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬧᬢᬦ᭄ᬲᬤᬤᬶᬤᬤᬶᬦᬾ᭞ᬳᬧᬄᬤᬰᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬬᬂᬳᬸᬕᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬲᬧᬓᭀ ᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬤᬶᬫᬢᬂᬮᬭᬾ᭞ᬭᬾᬄᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬓᬮᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬓᬸ᭟ᬫᬶᬯᬄᬦᭀᬭᬳᬃᬱᬫᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬰᬭᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬮᬶᬗ᭄ᬳᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬢᬲᬂᬫ
Auto-transliteration
[ 29 29B] 29 hayulantanghot, sakinglingsangpaṇdhitangūnine, satijātiśilātuhuyukti, yogyatūtĕndeningsangmasadyahayu. daśāśilāparamār̀thal̥ĕwiḥ, wāṣṭanekabawos, reḥhanasamipa wilanganesikitapābratakapingkaliḥ, katigāsamādhi, sāṇṭapingpāt'hipun. kapinglimasamatāraneki, nĕmkaruṇār̥ĕko, kuruṇineringkapingpitune, topekṣanekapi kutusmaliḥ, syamudhiteki, metripingsapuluḥ. maliḥpidhār̀thayangsikisiki, tapānekabawos, kadipaṇdhitanebratangiranginhindriyabuddhi, ne mādanpamādhi, matanghiringdalu. masara tanngawilangwilangin, sanghyangdhar̀mmakawot, mādansāṇṭatanliñokpajare, mādansamātamanaḥsasiki, sokrahayuhugi, kakār̀dyangkukuḥ. karuṇānewlasamaningurip, karu [ 30 30A] ṇikabawos, hasiheringsar̀wwatumuwuhe, yadyanmaringsar̀wwasatwāhasiḥ, punikakarūṇi, kocapwāṣṭanhipun. tapekṣanehuningar̀ddhibcik, solaḥtingkahingwong, mituturinhitambĕt'hayu ne, mudhitanekahyunladengbudhhi, norasakit'hati, kawohinpitutūr̀. samalihenemawāṣṭametri, tingkahekabawos, mapitutūr̀śabdharahayune, ringsasāmaninghurip, punikadenheling, samasa nyahayu, sākakidik'hindayangkār̀yyanin, hinganhapatlon, saprapatansadadidadine, hapaḥdaśankanggeyanghugirihin, hanghingprihangmaliḥ, sāmpunsurudsurud. sanghyangdhar̀mmāpunikapasinggiḥ, hiringangsapako n, sāmpunngantosdadimatanglare, reḥhyangdhar̀mmarikālaningkali, kadipyanaklañcang, tanwentĕnmangaku. miwaḥnorahar̀ṣamakukuhin, linghingtutūr̀kawot, sakingśaracamuścayalinghe, kraṇatatasangma

Leaf 30

gaguritan-prasrddha-niti 30.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭐ 30B] ᭓᭐᭞ ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭚᭜᭚ᬭᬶᬂᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬗᬂᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚᬯᬵ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬩᬮᬶᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬥᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬧᬥᬫᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬾᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬮᬚᬄᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦᬾᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬥᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬤᬷᬱ᭄ᬫᬵᬧᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬧ᭄ᬭᬤᬸᬓ᭄ᬋᬱ᭄ᬡᬵᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬤᬸᬓᬾ ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭞ᬓᬯᬶᬚᬬᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬭᬸᬭᬸᬄᬲᬭᬵᬢᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬓᬸᬓᬸᬄᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬤᬵᬕ᭄ᬬᬬᬾᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬭᬾᬄᬳᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥ ᬫ᭄ᬫᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬰᬰᬦᬵ᭞ᬤᬰᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬜ᭄ᬘᬘᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬺᬣᬶᬲᬢᬸᬓ᭄ᬱᬫᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬦᬵᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬬᬵᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬰᬾᬘᬦᬵᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭟ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬯᬶᬕ᭄ᬭ [ ᭓᭑ 31A] ᬳᬵᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬄᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬤ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬ᭟ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬶᬂᬤᬰᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬵᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬺᬢᬶᬦᬾᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬦᬾᬬᬓᭀᬧᬱᬫᬦ᭄᭟ᬫᬵᬤ ᬦ᭄ᬥᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬬᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬳᬢᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬭᬶᬗᬧᬳᬧᬵ᭟ᬲᭀᬘᬗᬭᬦ᭄‌ᬘᬵᬫᬡᬤᬵᬱ᭄ᬫᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬯᬶᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬾᬭᬂ᭟ᬫᬤᬦ᭄ᬯᬶᬥ᭄ᬬ ᬦᬾᬢᬢᬲ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗᬚᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬗᭂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬬᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬤᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤᬵ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬋᬱᭂᬧᬂ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᭀᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬓᬭᬶᬓᬢᬄᬧᬧ᭄ᬮᬸᬢᬦ᭄᭚᭜᭚ ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭚᭜᭚ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬘᬵᬭᬚᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬓᬶᬢᬶᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬂᬜ
Auto-transliteration
[ 30 30B] 30 ngkinngelingin, mangdensiddhakni, sanghyangdhar̀mmasungsung // • // puḥkumambang // • // ringkumambangangkandhanemaliḥ, masiḥtĕmbangjawā, nadyañcarabalikengin, wireḥtĕmbangpadhamlaḥ. nghingsāmpurahantukanpadhamakdik, glisnĕmbalnimbal, mangdekehanhanggendhing, hanggenmalajaḥmatĕmbang. sambunganetutūremaliḥwiwitin, kadhansanghyangdhar̀mmā, kraṇangdensiddhakni, reḥkocapringdīṣmāpar̀wwā. pradukr̥ĕṣṇāmambawosangduke rihin, ringsangar̀jjuna, kawijayankapanggihin, hasingkahanhyungdhar̀mma. kraṇaruruḥsarātangmangdenkapanggiḥ, wyadinsalaḥtunggal, hanggonpakukuḥringhati, dāgyayenknisamyan. reḥhadasanghyangdha mmakojaringaji, ringwr̥ĕttiśaśanā, daśadhar̀mmawāṣṭaneki, nemangkiñcacaktuturang, dr̥ĕthisatukṣamanekapingkaliḥ, danākapingtigā, hasteyākapingpātneki, śecanāringkapinglimā. indriyawigra [ 31 31A] hāringkapingnĕmneki, triḥkapingpitunña, widhyakapingkutusmaliḥ, sādtyaneringkapingsya. hakrodanepunikapuputpingdaśā, maliḥpidhar̀thānña, dr̥ĕtinehambĕkehning, kṣamaneyakopaṣaman. māda ndhamapunikaśaktiningbuddhi, nemādanhasteyā, punikatanhatipaling, tandruringapahapā. socangarancāmaṇadāṣmasamādhi, mādanhindriyawigrahā, indriyanemangdehr̥ĕtti, triḥpunikamādanherang. madanwidhya netataswruḥmangaji, nemawāṣṭasatya, pitngĕtanmityabuddhi, hakrodatanknengkrodā. nghingpunikatatampenemangdebcik, pastyangngar̥ĕsyĕpang, nekanggomiwaḥnetusing, karikataḥpaplutan // • // puḥdandhanggula // • // dandhanggulahanggenmatimbalin, masiḥnglantur̀gĕndhingcārajawa, sambungankandandhar̀mmane, lanturangtutūr̀hipun, kocapekojaranhaji, mādankitipāṇdhawa, sangña

Leaf 31

gaguritan-prasrddha-niti 31.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭑ 31B] ᭓᭑᭞ ᬤ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗᬭᬚᭂᬕᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬗᬺᬤᬦᬵᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬳᬶ᭞ᬭᬶᬗᬱ᭄ᬝᬵᬧᬗᬺᬤᬦᬵ᭟ᬦᭀᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬫᬗᬺᬤᬦᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬗᬺᬤᬦᬵᬦᬾ᭞ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ ᭞ᬲᬶᬓᬶᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬕᭀᬭᬯᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬫᬳᬵᬃᬥᬶᬓ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵᬲᬫ᭄ᬪᬾᬕᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬫᬍᬫ᭄ᬩᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬲᬳᬶᬱ᭄ᬗᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓ ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾᬓᬭᬹᬡ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬯᬂᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬗᬾ᭞ᬦᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬗᬮᬧ᭄ᬲᭀᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬳᬾᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬥᭂᬄᬢᬦ᭄ᬓᬸᬤᬸ᭞ᬫᬜᬭᬢᬂᬘᬘᬤᬗᬦ᭄᭞ᬕᭀᬭᬯᬦᬾᬢ ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬘᬘᬤ᭄ᬘᬘᬤᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬤᬸᬫᬥᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬳᬵᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬦᬄᬕᬮᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬍᬢᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬫ᭄ᬪᬾᬕᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬗᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬫᬍᬫ᭄ᬩᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ [ ᭓᭒ 32A] ᬗᭂᬮᬗ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬳᬮᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬳᬶᬱ᭄ᬗᬸᬦᬾᬓᬯᬵᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬚ᭄ᬬᬗᬓᬾᬄᬢᬦ᭄‌ᬗᬯᬤᬵᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬓᬭᬹᬡᬦᬾᬰᬩ᭄ᬥᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬗ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬮᬭᬯᭀᬂᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂ ᬢ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬲᭀᬮᬳᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬧᬗ᭄ᬭᬤᬦᬵᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬤᬦᬵᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬗ᭄ᬭᬚᭂᬕᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬬᬂᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬲᬮᬶ ᬢᬕᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬧᬓ᭄ᬘᬭᬚᬯᬶ᭞ᬗᬭᬚᭂᬕᬂ᭞ᬫᬦᬳᬾᬤᬸᬫᬤᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬘᬶᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬫᬮᬶᬄᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬳᬸᬮᬄᬍᬢᬸᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ
Auto-transliteration
[ 31 31B] 31 dyarahayu, ngarajĕgangsanghyangdhar̀mma, mangdenku, ngr̥ĕdanāhyangdhar̀mmasahi, ringaṣṭāpangr̥ĕdanā. norasiddhasanghyangdhar̀mmakni, yantansarisarimangr̥ĕdanā, punikipangr̥ĕdanāne, hakutuswilangipun , sikibhāktipingkaliḥhasiḥ, kapingtigāgorawaringkapingpāt'hipun, kawāṣṭananmahār̀dhika, kapinglimāsambhegakapingnĕmmaliḥ, kawāṣṭananmal̥ĕmbā. kapingpitusahiṣngupuniki, puputka pingkutusekarūṇa, jumwangmaliḥwilange, nebhāktiwāṣṭanhipun, buddhiwruḥngalapsor̀maliḥ, hasihekawāṣṭanan, tankdhĕḥtankudu, mañaratangcacadangan, gorawaneta npaticacadcacadin, ringwongdumadhijanmā. nemawāṣṭamahār̀ddhikāmaliḥ, manaḥgalangtanpatal̥ĕtahan, nemawāṣṭasambhegane, tanngakusar̀wwawastu, nemawāṣṭamal̥ĕmbamaliḥ, ta [ 32 32A] ngĕlangtonhalā, tan'girangringluwung, sahiṣngunekawāstanan, tanmujyangakeḥtanngawadākdhik, yanmanggiḥsar̀wwasar̀wwa. karūṇaneśabdhatannglaranin, kālaningtonlarawongtiwas, tambĕ tbĕngkungsasolahe, sāmpun'gnĕp'hakutus, hastapangradanāraneki, pangradanāningdhar̀mma, yansāmpunkarangsuk, punikanengrajĕgang, sanghyangdhar̀mmamalinggaringjroninghati, ngar̀dyangkarahaywan. sali tagĕndĕpangku, masiḥtapakcarajawi, ngarajĕgang, manahedumadaktrus, bhāktineringsanghyangtitaḥ, mamanggiḥsucininghurip. samaliḥdumadaksyiddha, karahaywanhuriptkaningpati, tankatamanhulaḥl̥ĕtuḥ, salwi

Leaf 32

gaguritan-prasrddha-niti 32.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭒ 32B] ᭓᭒᭞ ᬭᬶᬂᬧᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬲᬭᬹᬧᬵᬦᬶᬂᬲᬭᬸᬲᬭᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬋᬕᭂᬥᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬶᬲᬸᬘᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬯᬶᬢᬂᬜᬭᬶᬢ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦᬾᬲᭀᬮᬄᬫᬦᬳᬾᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬶᬗᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬤᭀᬳᬂᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢ ᬤᬾᬯᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬲᭀᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭚᭜᭚ᬲᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬶᬩᬮᬶᬤᬵᬱᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬲ᭄ᬢᬤᬾᬯᬶ᭞ᬩᬘᬓ ᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫᬶᬗᬸᬗᬂᬫᬦᬄᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄᭟ᬚᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬓᬲᬢᬸ᭞ᬲᬢᬸᬭᬱᬶᬡᬶᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬸᬫᬤᬾᬯᬶ᭞ᬘᬫᬸᬦ᭄ᬥᬶᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᭀᬤᬶᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬋᬓᭀ᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬓᬲ᭄ᬗᬸᬢ᭄᭞ᬓᬂᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬳᬩᭀᬢ᭄᭟ᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬚᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬩᬶᬱᬲᬸᬕᬶᬄᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬳᬓᬸᬲᬸᬕᬶᬄᬍ [ ᭓᭓ 33A] ᬯᬶᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬕᬸᬕᬸᬡᬵᬯᬗ᭄ᬰᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭟ᬍᬯᬶᬄᬰᬵᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬹᬃᬢᬦ᭄ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬯᭀᬗᬶᬓᬸ᭞ᬩᭀᬮᬾᬄᬩᬶᬮᬂᬲᬸᬤᬄᬫᬲᬸᬓ᭄᭞ᬚᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬢᬸᬭᬱᬶᬡᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬾᬓᬩ ᬯᭀᬲ᭄᭟ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬾᬮᬶᬓ᭄ᬱᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᭀᬮᬄᬯᭀᬗᬶᬓᬸ᭞ᬢᬹᬃᬲᬵᬨᬮᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬩᬧᬵᬩᬶᬩᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬤ᭄ᬕᬕ᭄ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄᭟ᬉᬫᬵᬤᬾᬯᬶᬦᬾᬇᬓᬸ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬾᬫ ᬗᬓᬸᬳᬓᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬶᬤᬍᬫ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬩᬸᬭᭀᬓ᭄᭟ᬘᬫᬸᬦ᭄ᬥᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬶᬦᭂᬳᬾᬓᬩ᭄ᬬᬧᬭᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᭀᬭᬫᬦᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬲᬲᬃᬲᬸᬲᬸᬃ᭞ ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄᭟ᬫᬦ᭄ᬭᭀᬤᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬺᬬᭂᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᭂᬲᬸᬲ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬃᬱᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬸᬩᬸᬳᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶᬧᭀᬮᭀᬲ᭄᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᭂᬄᬚ
Auto-transliteration
[ 32 32B] 32 ringpakār̀mma, mangdenhadoḥsarūpāningsarusaru, miwaḥr̥ĕgĕdhingjagat, dumadakmagantisuci. maliḥngawitangñarita, kojaranesolaḥmanahesisip, nekangkenśatruningayu, ngdohangka'uttaman, hasta dewiwāṣṭanekojarantutūr̀, punikapātūtkasorang, mangdensiddhanungkapl̥ĕwiḥ // • // puḥgambuḥ // • // salinintĕmbanggambuḥ, gĕndhingjawibalidāṣanhipun, manuturangnemawāṣṭahastadewi, bacaka nhipunhakutus, mamingungangmanaḥblog. jayasiddhikasatu, saturasyiṇipingkaliḥhipun, kapingtigānemawāṣṭahumadewi, camundhikapingpāt'hipun, makrodipinglimar̥ĕko. nĕmdūr̀ggadewihiku, tansininepunikapapitu, ripuputekapingkutuskawilangin, wāṣṭanewighnākasngut, kangkinangkĕnmusuḥhabot. wiwitinmaliḥngitung, jayasiddhibiṣasugiḥhagung, pangucapehakusugiḥl̥ĕ [ 33 33A] wiḥśakti, ngaguguṇāwangśaluhur̀, nānghingpangangkĕnliñok. l̥ĕwiḥśāktitantuhu, tūr̀tanhasiḥringjagatwongiku, boleḥbilangsudaḥmasuk, jayasiddhi, saturasyiṇipuniku, pratingkahenekaba wos. nggawehelikṣatuwuk, helikingjagatsolaḥwongiku, tūr̀sāphalahulaheringbapābibi, yadyanringsamanhipun, ngungkulangdgagkemawon. umādewine'iku, solaḥtingkaḥhema ngakuhaku, sāmpunmāwaktyangsūkṣmaridal̥ĕmhati, nginggilangdeweksatuwuk, punikapapinĕḥburok. camundhiwāṣṭanhipun, paminĕhekabyaparanbingung, noramanūtringka'uttamaningbuddhi, pangucapesasar̀susur̀, punikatanpātūt'hanggon. manrodinepuniku, br̥ĕyĕganmanaḥsringbĕsus, norahar̀ṣapātūtringwonglyan, maliḥngubuhinbrangtisatuwuk, tanhuningringhatipolos. buddhinesandĕḥja

Leaf 33

gaguritan-prasrddha-niti 33.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭓ 33B] ᭓᭓᭞ ᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬳᬤᬵᬢ᭄ᬲᬢᬢᬩ᭄ᬭᬶᬗᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬗᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬲᬳᬶᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬫᬳᬵᬓ᭄ᬭᭀᬥᬶ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬫᬦᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬫᬦᬄᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬮᬳᬦ᭄‌ᬗᬯᬾᬚᬕᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᭂ ᬦ᭄ᬜᭂᬢᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬍᬢᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬵᬯᬓ᭄ᬯᭀᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬓᬲᬫᬭᬦ᭄ᬩᬗᬸᬂ᭞ᬫᬸᬚᬶᬫᬹᬚᬶᬯ᭄ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬲᬮᬄᬧᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬮᬦᬩ᭄ᬥᬦᬾᬦᭀᬭᬧᬵᬢᬹ ᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬦ᭄ᬤᬤᬮᬦ᭄ᬓᭀᬢᭀᬃ᭟ᬦᬾᬯᬶᬖᬵᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬾᬫᬗᬶᬗᬸᬢᬸᬭᬹᬗᬸᬮᬄᬤᭀᬱᬵᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬭᬶᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬫᬵᬃᬕᬓ᭄ᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭟᭐᭟ ᭚᭜᭚ᬲᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕᬶᬭᬶᬱ᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬵᬭᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬧᬢᬶᬣᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬰᬰᬦᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬚᬚ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢ᭄ᬦᬣᬾᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬰᬵ [ ᭓᭔ 34A] ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬧᬢᬶᬣᬵ᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬜ᭄ᬘᬘᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬵᬡᬲᬮᬄᬚ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬲᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬦᬶᬦᬶᬲᬮᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶᬫᬶᬭᬄᬜᬫ᭟ᬳᬶᬯᬂ ᬫᬜᭀᬫᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬯᬂᬜ᭄ᬯᬂᬓᬧᭀᬦᬓᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬾᬯᬯᬸᬤᬶᬜᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬵᬤᬦ᭄ᬓᬧᭀᬦᬓᬦ᭄᭞ᬫᬜᭀᬫᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬲᬮᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬵᬂᬢᬸᬫᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬲᬮᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬵᬗᬶᬧᬄᬲᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬚ᭄ᬯᬵᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬳᬶᬧᬫ ᬦ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬜ᭄ᬯᬵᬂᬭᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯ᭞ᬗ᭄ᬭᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬧᬗᬮᬧᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬯᬭᬂᬫᬲᬶᬄᬲᬮᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬸᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬬᬾᬫᬳᬶᬦ᭄ᬓᬧᭀᬦᬓᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸᬲᬮᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬜ᭄ᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬜᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬧᬢᬶᬱᬵ᭟ᬫᬶᬯᬄ ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬦᬳᬵ᭞ᬫᬢᬾᬦᬶᬭᬭᬾᬭᬶᬂᬤᬵᬱᬂ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬᬦᬾ ᬓᬢᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬸᬡᬳᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬵᬳᬢ᭄ᬦᬭᬓᬵ᭟ᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[ 33 33B] 33 mbul, hadātsatatabringatbringut, nesahikawāṣṭanan, mahākrodhi, ngicalangmanaḥrahayu, nglantangangmanaḥblog. ringdūr̀ggadewihiku, hulahanngawejagat'hayu, dmĕ nñĕtikmiwaḥmandeṣṭi, tanwanĕḥngar̀ddhilal̥ĕtuḥ, punikasetanmāwakwong. tansiniwāṣṭanhipun, manaḥptĕngkasamaranbangung, mujimūjiwwongdeśasalaḥpangeṣṭi, lanabdhanenorapātū t, ngampakandadalankotor̀. newighāwāṣṭanhipun, pratingkahenemanginguturūngulaḥdosyātansantoṣaringwyadi, punikagnĕp'hakutus, ngangkrahinmār̀gakrahayon. 0. // • // salinintĕmbanggiriṣa, masiḥcāragĕndhingjawā, kocapnemādanpatithā, pratingkahedadijanmā, kojaringwr̥ĕttiśaśanā, tingkahemajajwangan, punikapātnathelingan, mangdenmanūtlinghingśā [ 34 34A] stra. sāmpunnganggenepatithā, kojaringśastra'uttama, punikapātūtpagĕhang, nemangkiñcacaktuturang, kramāṇasalaḥjwangan, mangrabininhibusalaḥ, mangrabinninisalaḥ, nadyanbibimiraḥñama. hiwang mañomahinpyanak, yadwangñwangkaponakan, nānghingnewawudiñama, hĕntomādankaponakan, mañomahinmantusalaḥ, bwāngtuminmasiḥsalaḥ, nadyanbwāngipaḥsalaḥ, mangjwānsomaḥhipama n. miwaḥñwāngrabinmatwa, ngrabininsapangalapan, ñwangwarangmasiḥsalaḥ, miwaḥnglañjubinmatwā, yadyanyemahinkaponakan, ñwangsomaḥmantusalaḥ, miwaḥñwangsomaḥñama, punikasamipatisyā. miwaḥ mādanbrahmāthya, tunggilringsanengranahā, matenirareringdāṣang, nānghingbrahmāthyane kataḥ, bruṇahanwantaḥsanunggal, nemangkinmaliḥlanturang, kramanemādanbrahmāthya, punikadāhatnarakā. ngamatyang

Leaf 34

gaguritan-prasrddha-niti 34.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭔ 34B] ᭓᭔᭞ ᬭᬭᬾᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬢᬾᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢᬾᬦᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲᬓᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬜᬾᬤᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬫᬶᬯᬄᬜᬾᬤ᭄ᬥᬬᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬹᬚᬵ᭞ᬜᬾᬤ᭄ᬥᬬᬂᬭᬢᬸᬫᬮᬄᬜ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬕᬵᭂᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬵᬭᬓᬤᬶᬓᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬣ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬲᬶᬧᬢ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬲᬶᬄᬦᬵᬭᬓ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬗᬸᬮᬄᬩᬺᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬱ᭄ᬝᬶᬧ᭄ᬭᬢᬵ᭞ᬩᬯᭀᬦ᭄ᬪᬕᬯᬵᬦᬗ᭄ᬕᬶᬭ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃ ᬫ᭄ᬫ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬚᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬭᬯᬶᬰᬰᬡᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬮᬄᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬢᬢᬬᬷ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬓᬯᬶᬮᬂ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦ᭄ᬮᬸᬄᬗᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕ ᬯᬾᬲᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬜ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬧᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬦᬾᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬗᬫᬹᬓ᭄‌ᬗᬯᬵᬕ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮᬄᬧᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾᬦᬾᬫᬸᬯᬸᬕ᭄‌ᬗᬹᬭᬵᬕᬥᬵ᭞ᬍᬩᬶᬄᬍᬩᬶᬳᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬚ [ ᭓᭕ 35A] ᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬫᬮᬶᬂ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬫᬶᬱᬸᬦᬵᬓᬾᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬵᬤ᭄ᬢᬢᬬᬷ᭞ᬤᭀᬱᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬭᬵᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬓᬵᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬋ ᬕᭂᬥᭂᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬯᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬲᬫᬶᬭᬶᬗᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬄᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬘᬘᬓᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬸᬮᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬲᬸᬜᬶ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬲᬮᬶᬦᬗ᭄ᬩᬶᬮᬂᬓᬚᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬸᬂ᭞ᬢᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬚᬯᬵᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲ᭄ᬢᬬᬵᬳᬸᬮᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬾᬭᬶᬗᬱ᭄ᬝᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬕᬫᬫᬦᬹ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬲ᭄ᬬᬓᬯᬶᬮᬂᬫᬵ ᬯᬓ᭄ᬫᬮ᭄ᬬᬂᬓᬲᬢᬸ᭞ᬫᬦᬬᬩ᭄ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬢᬶᬮᬾᬓᬳᬶᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬥᬂᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢ᭄ᬚᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬥᭂᬮᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬳᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭟ᬯᬯᬶᬢᬸᬦᬾᬫᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬗ᭄ᬮᬾᬦ᭄᭞ᬫᬭᬡᬵᬂᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄
Auto-transliteration
[ 34 34B] 34 rarebrahmāthya, sanadyanhistri'uttama, miwaḥmateniblingan, matenil̥ĕmbusakandang, ñedangbrahmāṇibrahmāṇa, miwaḥñeddhayangpaṇdhita, miwaḥwatĕkpūjā, ñeddhayangratumalaḥña. punikasā mpunnglalyang, reḥkalintangagāĕngpisan, nārakadikangbrahmāthya, mangdaringsipatmanusyā, sanghyangindramasiḥnāraka, ngamar̀ggyangulaḥbr̥ĕtya, kocapringanggaṣṭipratā, bawonbhagawānanggira // • // puḥdūr̀ mma // • // pasalinemasiḥjawitĕmbangdūr̀mma, mlanturangtutūr̀linghingdārawiśaśaṇā, tingkahesalaḥbwat, nemādansadtatayī, nĕmnĕmkawilang, hulaherangkungsisip. kapisanetingkahenluḥngaleyak, mangga wesaranggumi, ringkapingkaliḥña, tingkaḥñtikmangupas, kapingtigānesamaliḥ, nengamūkngawāg, makraṇasalaḥpati. kapingpātenemuwugngūrāgadhā, l̥ĕbiḥl̥ĕbihingsisip, sanekapinglimā, ja [ 35 35A] nmānenuñjĕlhumaḥ, sakinglakṣaṇatanyukti, ngambĕkangcoraḥ, miwaḥmalakṣaṇamaling. kapingnĕmemisyunākeprabhuhikā, mawāṣṭasādtatayī, dosyālintangsarāt, ringsakālaniskalā, punikar̥ĕ gĕdhĕnggumi, kawaḥmajalan, hidupesamiringañjing. wentĕnmaliḥhulaḥkawāṣṭanan, masiḥcacakansisip, hulahingsajanmā, tunwentĕnpahutulad, mangdendoḥringkahyunsami, hulaḥpunika, yenringmanaḥsuñi. 0. sāmpunñandangmasalinangbilangkajurudmung, tatĕmbangañjawānglantur̀, manuturangtingkaḥ, stayāhulaḥjanmānetansadhu, tunggileringaṣṭaduṣṭā, mungguḥringagamamanū. nānghinghasyakawilangmā wakmalyangkasatu, manayabpingkaliḥhipun, mangutilekahipingtigā, mlagandhangkapingpātjipun, mangĕndhĕlekapinglimā, ringkapingnĕmehanumpung. wawitunemumpangstrīninglen, maraṇāngringkapingkutus

Leaf 35

gaguritan-prasrddha-niti 35.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭕ 35B] ᭓᭕᭞ ᭞ᬳᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭀᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬫᬚᬭᬸᬄ᭞ᬫᬮᬍᬫᭂᬲ᭄ᬳᬶᬯᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬢᬾᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬫᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬢᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬧᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬮ ᬦ᭄ᬢᬸᬃᬲᬫᬶᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬵ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬬᬜ᭄ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬓᬯᭀᬢ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬦ᭄ᬓᬮᬫ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬕᬢᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬢᬄᬰᬵ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬫᬜᬘᬓ᭄ᬦᬾᬢᬮᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬩᬶᬮᬶᬄᬳᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲᬂᬦᬵᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬤᭀᬭᬳᬓᬾᬄᬬᬓ᭄ᬢᬶ ᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭟ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬲᬹᬭᬵᬢᬂᬧᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬢᬳᬾᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬸᬲᬦ᭄ᬓᬸᬫᭀᬃ᭟ᬲᬓᬶᬗ [ ᭓᭖ 36A] ᬳᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬫᬸᬮᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬚᬢᬶᬲᬮᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄‌ᬦᬵᬃᬓ᭄ᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬳᬧᬓᬾᬳᬶᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦᬾ ᬚᬢᬶᬧᬵᬢᬹᬃ᭞ ᬬᬾᬦᬾᬤᬶᬦᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬚᬢᬶ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬧᬸᬯᬸᬄ᭞ᬗᬩᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬮᬮᬶᬧᬶ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬩᭀᬬᬤᬸᬕᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬗᬯᬶᬚᬶᬮᬂᬦᬧᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬜᬶ ᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬚᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬾᬯᬮᬵᬩᬯᭀᬲ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᭂᬗᭂᬢ᭄ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢᬢᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬯᬦᬾ᭞ᬋᬋᬳᬂ ᬧᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬵᬓ᭄ᬳᬶᬂᬯᬯᬸᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬦᬄ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢᬾᬫᬜᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬳᬾᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬶᬗᭂᬭᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬸᬭᬭᬶᬢ᭄
Auto-transliteration
[ 35 35B] 35 , halwankapingsyanhipun, nehalwantokawāṣṭanan, nglakṣaṇayangmajaruḥ, malal̥ĕmĕshiwangtingkaḥsamyan, hateyanpunika // • // puḥmagatruḥ // • // pasalitangtunggapangtĕmbangmagatruḥ, ngla ntur̀samigĕndhingjawā, solaḥmanahetanpātūt, hakeḥyañcacakansami, mungguḥringtutūrekawot. wireḥbankalamyañcagatepuput, pakar̀ddhinhidāhyangwidhi, kraṇakataḥśā stratutūr̀, mañacaknetalabcik, yenkumpulbiliḥhagdhong. nānghingbcikyensamyansāmpunpangguḥ, punikagaliḥgalihin, tatasangnāmpiringkahyun, hakeḥdorahakeḥyakti , yaktinesakingpangrawos. katĕmpwanngelinginejatipātūt, reḥtandadosgisi, skĕnangsūrātangpaku, yensāmpunswatahekni, biliḥbiliḥwusankumor̀. sakinga [ 36 36A] heḥdadoskidiksringanpatūt, yentakdhikmulakdhik, punikajatisalangsurupnār̀kka'uttamanekdhik, bakalhapakehingrawos. kraṇansĕngkāngingĕtine jatipātūr̀, yenedinidurungjati, hupamimapikatpuwuḥ, ngabapapikatlalipi, binpidanbakatbanmongkos. yantanpatĕḥboyadugidadospātūt, kadingawijilangnapi, yantanmulañi mpĕndumun, punikadurungsajati, wentĕnekewalābawos // • // puḥdandhanggula // • // pasalinemaliḥdandhanggĕndis, sar̀wwihanggenpahĕngĕtmatĕmbang, tatabuḥgĕndhingjawane, r̥ĕr̥ĕhang papātūt'hipun, nāk'hingwawuhakidik, kalingyandurungsinaḥ, pātūtemañukup, polihenuptupan, rikālane, hantaranhingĕtringgĕndhing, hanggenngingĕrangtĕmbang. dandhanggulatĕmbangñurarit

Leaf 36

gaguritan-prasrddha-niti 36.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭖ 36B] ᭓᭖᭞ ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬤᭂᬕᬂᬦᬩᬸᬄᬘᬭᬲᬮ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬩᭂᬘᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬩᬾᬘᬾᬄ᭞ᬧᬫᬶᬮᬶᬲ᭄ᬯᬭᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬋᬗᬾᬚᬚᬗ᭄ᬓᬜ᭄ᬚᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬩᬦ᭄ᬳᬲᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄‌ᬗᭂᬋᬂᬗᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬾᬫᬜᬸᬭᬘᬸᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬸᬧᬄ᭞ᬧᬗ ᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬮᬶᬢᬂᬫᬮᬶᬄᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄᭟ᬫᬸᬜᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬫᬶᬤᭂᬂᬤᬸᬂᬤᬤᬶ᭞ᬲᬬᬶᬄᬘᬵᬭᬗ᭄ᬕᬶᬋᬲ᭄‌ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂ᭞ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬧᬫᬶᬚᬶᬮᬾ᭞ᬳᬲ᭄ᬫᬭᬵᬦ᭄ᬤᬦᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬫᬶᬯᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬲᬯᭀᬰᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬗᬶᬤᬸᬧᬂᬋᬗᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬵᭂᬂᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬫᬜᬸᬭᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬸᬜᬶᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᭂᬧᬢ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬬᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬫᬗᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬗᬸᬂᬗᬋᬱᭂᬧ᭄‌ᬗᭂᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾ᭞ᬓᬾᬄ ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᬯᬸᬄᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬓᬲᬭ᭄ᬯᬂᬧᬫ᭄ᬩᬾᬭᭀᬗᬶᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬥ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬜᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬢᬵᬢᬢ᭄ᬓᭂᬧ᭄‌ᬫᬶᬯᬄᬢᭂᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲᬾᬦᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬜ᭄ᬘᬭᬲᬵᬮ᭟ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶ [ ᭓᭗ 37A] ᬱᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬕᬢ᭄ᬭᬹᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬘᬘᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬧᬵᬢᬹᬃ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬯᬶᬓᬦ᭄ ᭞ᬲᬫᬶᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬶᬭᬶᬕᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬗᬋᬋᬄᬧᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭟ᬦᬤ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬘᬵᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬲᬭᬚᬸᬕ᭄ᬚᬲᬭᬓᭀᬃᬣᬲᬹᬭ᭞ᬧᬥᬜᭀᬚᬾᬯᬲᬵᬦᬾ᭞ᬲᬫᬭᬂᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬥᬸ᭞ᬲᬹᬭᬪᬬᬓᬸᬤᬸᬲ᭄‌ᬪᬝᬵᬯᬶ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬵᬭᬦᬾᬦᬩᬸᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬜᬸᬯᬗᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬩᬗᭂᬢᬦ᭄᭟ᬧᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬶᬄᬘᬵᬭᬩᬮᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕᬕᬍᬩᬸᬕᬦ᭄᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬳᬓᬾ ᬳᬦ᭄ᬫᬢᬄᬓᬓᬸ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦᬵᬧᬵᬢᬹᬢᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬳᬶᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬘᬵᬭᬢᬩᬸᬄᬩᬩᬭᭀᬗᬦ᭄᭞ᬓᬸᬭᬂᬭᬭᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬢᬩᬸᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬕᬶᬃ᭞ᬓᬮ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᭂᬤᬸᬕᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂ᭟ᬚᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬸᬂᬬᬾᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬬᬂᬜᬭᬶ
Auto-transliteration
[ 36 36B] 36 yanbĕdĕgangnabuḥcarasala, bangĕtbĕcaḥbangĕtbeceḥ, pamiliswarahalus, miwaḥr̥ĕngejajangkañjawi, tandadibanhasal, yenngĕr̥ĕngnganghĕmbuḥtĕmbangemañuracukan, turut'hupaḥ, panga nggeneptangsiki, halitangmaliḥpatpāt. muñitunggalsamidĕngdungdadi, sayiḥcāranggir̥ĕsgĕnder̀wayang, dandhanggulapamijile, hasmarāndanapucung, māskumambangmiwaḥginanti, samipadhasatunggal kdhiksawośipun, samyanngidupangr̥ĕngan, nadyanhagāĕngnadyanhalitmañurarit, masiḥmuñiturut'hĕpat. yanringjayendriyāmangalihin, kraṇabingungngar̥ĕsyĕpngĕlingin, patĕḥswarane, keḥ tungkasdawuḥpupuḥ, kasarwangpamberongiri, handangandangankabdha, yansāmpunmañukup, tātatkĕpmiwaḥtĕtĕpan, twarahambat, manisenandhanggĕndhis, tĕmbangañcarasāla. wiwitsinomringgiri [ 37 37A] syātunggil, wiwitdhar̀mmaringmagatrūḥtunggal, gambuḥpangkungdewekdewek, mbaktacacaranhipun, sāmpunbangĕtmyar̀ṣayang, tankaringĕnder̀wayang, sāmāpunsewospātūr̀, nānghingyenhanakewikan , samikangkat, kirigangmaliḥhakidik, ngar̥ĕr̥ĕḥpapātūtan. nadyañcaracāraneringjawi, sarajugjasarakor̀thasūra, padhañojewasāne, samarangmiwaḥkdhu, sūrabhayakudusbhaṭāwi, kadiriprabhu linggā, wwantĕnsewoshipun, cacāranenabuḥtĕmbang, napimaliḥcaraneringbañuwangi, sāmpunmasrodbangĕtan. pireḥsāmpunsayiḥcārabali, tĕmbanggagal̥ĕbugan, sajawiningtĕmbanggdhe, hake hanmataḥkaku, smarandanāpātūtetunggil, ringpatuhidandhanggula, yanbalimbuḥ, cāratabuḥbabarongan, kurangraras, pantĕsetabuhiñcĕgir̀, kalyañcĕduginkĕndang. jurudmungyenkanggeyangñari

Leaf 37

gaguritan-prasrddha-niti 37.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭗ 37B] ᭓᭗᭞ ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬬᬶᬄ᭞ᬕᬶᬦᬵᬦ᭄ᬢᬶᬚᬸᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬫᬥᬦᬾ᭞ᬘᬵᬭᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬸᬮᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬤᬶᬢᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬵᬦ᭄ᬥ᭞ᬚᬶᬦᬵᬤᬧᬗ᭄ᬮᬶᬧᬹᬃ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬋᬂ ᬘᬵᬭᬚᬯᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬳᬦ᭄‌ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃᬯᬬᬂ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢᬂ᭞ᬫᬶᬗᭂᬢᬂᬧᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬜᬸᬫᬸ᭞ᬫᬗᭂᬢᬸᬢᬂᬧᬳᬶᬗᭂᬢᬦ᭄᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬳᬩᭀ ᬢᬾᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬂᬫᬤᬲᬃᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬚᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬓᬾᬦᬾᬳᬶᬯᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬮᬄ᭟ᬮᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬯᬓ᭄ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬧᬕᬸᬭᬫᬂ᭞ᬳᬶᬲᬶᬧ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬾᬂᬫᭀᬢᬮ᭄ᬢᬮ᭄ᬳᭀᬢᬮᬦ᭄᭟ᬓᬶᬚᬮᬓᬸᬜᬶᬗᬶᬤᬂᬗᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᬮᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬧᬦᭂᬲ᭄ᬗᬸᬓᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬗᬸᬂᬲᬶᬲᬗᬸᬩ᭄᭞ᬯᬬᬢ᭄ᬕᬭᬂᬚᬕ᭄ᬚᬕᬂ᭟ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄‌ᬫᬶᬭᬶᬩᬓᬮ᭄ᬳᬸᬮᬸᬄᬍᬕᬸ᭞ᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬓᬍᬗ᭄ᬕᬢ [ ᭓᭘ 38A] ᬦ᭄᭞ᬯᬬᬓᬲᬭᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬜᬶᬂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬢᬶᬳᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬗᬤᬸᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄᭟ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬫᬦᬄᬫᬚᬓᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬫᬭᬶᬲᬗ᭄ᬲᬵᬬ᭞ᬓᬾᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬓᬾᬢᭀᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬍᬩᬶᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬓᬕᬾᬦ᭄ᬤᭀᬮ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬫᬄ ᭟ᬢᬫᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬦᬕᬶᬄᬗ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬭᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬯᬾᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬭᬂᬲᬹᬭᬵᬂ᭟ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬧᬬᬸᬳᬸᬮᬢ᭄ᬫᬮᬚᬬᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬚ᭄ᬯᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬧᬮᬶᬂ᭞ᬧᬬᬸ ᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬤᬵᬢᬶᬢᬶᬲᬾᬢᬦ᭄᭟ᬍᬩᬶᬄᬮᬘᬸᬃᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬲᬾᬯᬸᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬩᬢᬶᬳᬕᬵᭂᬂᬤᬹᬱᬵᬢᬸᬮᬶ᭞ᬥ᭄ᬧᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬾᬗᬶᬤᬸᬧᬂᬢᬫᬦ᭄᭟ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬶᬮᬸᬤᬶᬱᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᬤᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬧᬧᬵ᭞ᬲ ᬳᬶᬫᬗᬭᬸᬄᬳᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕᬾᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬂᬫᬦᬄ᭟ᬤᬶᬚᬭᬸᬭᬸᬄᬤᬤᬶᬢᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬯᬢ᭄‌ᬍᬩᬶᬄᬲᬯᬵᬢ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬸᬭᬸᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬸᬫᬶᬦ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄ᬧᬢᬶᬳ
Auto-transliteration
[ 37 37B] 37 rik, ngambilsayiḥ, gināntijumwang, ringwustampĕkpamadhane, cārapamijilpatuḥ, nadyantĕmbangmularingbali, kaditangganingwāndha, jinādapanglipūr̀, sawatĕkingtĕmbangtunggal, samidadostatabuhin, r̥ĕng cārajawi, nānghingkehanngĕnder̀wayang // • // puḥpucung // • // maliḥñambungpasalineskar̀pucung, mengkinliwatang, mingĕtangpapātūtgĕndhing, maliḥñumu, mangĕtutangpahingĕtan. lintangtuyuḥhabo tekarangkungrangkung, dumadimanusyā, yenjurungmadasar̀hning, jatanbingung, kenehiwangketosalaḥ. laminhipunkadihawakbojogbrung, tanpakulitninglas, jajronepaguramang, hisiplud, nglantengmotaltalhotalan. kijalakuñingidangngĕngkĕbangbrung, yanmangungsigalang, knapanĕsngukalantig, ngungsisangub, wayatgarangjagjagang. ngungsisamputmiribakalhuluḥl̥ĕgu, ngsilkal̥ĕnggata [ 38 38A] n, wayakasarapbanñingñing, matihusud, reḥkataḥngadutsandeyan. hasingtumbuḥringmanaḥmanaḥmajakanmusuḥ, hanmarisangsāya, kenetakutketojriḥ, l̥ĕbiḥtuyuḥ, kagendolnguddhitamaḥ . tamaḥmusuḥnagiḥngjukmambarikus, mamantigmantigang, gawenñanggawesakit, kraṇatulus, manggihinkasurangsūrāng. kadenpayuhulatmalajayinhangkuḥ, manujwangjalan, yanturutmakraṇapaling, payu ngapus, subahadātitisetan. l̥ĕbiḥlacur̀dadijanmāsewulacur̀, sugiḥkatambĕtan, batihagāĕngdūsyātuli, dhpanglacur̀, mlahengidupangtaman. hawakmiludiṣatungkasdadimusuḥ, mamunduhangpapā, sa himangaruḥharuhin, kenetmu, sigugengĕmpwangmanaḥ. dijaruruḥdaditagihintulung, sawatl̥ĕbiḥsawāt, liwatsuruliwatpingit, sakingtuduḥ, mangduminkatambĕtan. diklukdhiklukpadewekanpatiha

Leaf 38

gaguritan-prasrddha-niti 38.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭘ 38B] ᭓᭘᭞ ᬜ᭄ᬚᬸᬄ᭞ᬧᬢᬶᬕᬸᬭᬕᬧᬦ᭄᭞ᬓᬮᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬫᬄᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬍᬗᬓᬼᬗᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬗᬶᬢᬸᬯᬸᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬗ᭄ᬮᬬᬂᬗ᭄ᬮᬬᬸᬂᬗᬚᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬱᬵᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬭᬂᬢ᭄ᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬘᬧᬂᬭᬱᬦᬾᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬲᬳᬶᬫᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭚ ᭐᭚ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬵ᭚᭜᭚ᬧᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬾᬫᬯᬮᬶᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬵ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬲ᭄ᬥᬄᬫᬦᬳᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬫᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬓᬢᬄᬫᬵᬦᬓ᭄ᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬶᬧᬸᬭᬂ᭞ᬓᭀᬘ ᬧᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬮᬯᬢᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬦᭂᬓᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᭂᬫᬦ᭄ᬓᬦᬭᬓᬦ᭄᭟ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬥᬸᬲᬫᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬰᬭᬷᬦᬶᬂᬓᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᭀᬭᬶᬂᬢᬢᬲᬹ ᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬧᬤ᭄ᬫᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬥᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬫᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬪᬹᬱᬵ᭞ᬅᬓᬱᬵᬢᬾᬚᬵ᭞ᬪᬵᬬᬸᬅᬧᬄᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬗᬶᬭᬶᬓᬵ᭟ᬦᬾ [ ᭓᭙ 39A] ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬲᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬫᬦᬵᬤ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬩᭀᬬᬒᬁᬓᬭᬢᬸᬮᬾᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬜᬢᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬚᬢᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬲᬶᬦᬄ᭞ᬲᬫᬶᬤᬭᬂᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬭᬶᬭᬱᬦᬾᬚᬢ᭄ᬚ ᬢᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬢᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬲᬤᭂᬫ᭄ᬳᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬧᬼᬓ᭄‌ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬓᬧᬦᭂᬲᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭᬂᬚᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬂᬓᬋᬧᬂ᭞ᬓᬭᬶᬗᬸᬓᬸᬳᬂᬫᬦᬳᬾᬪᬹᬱᬵᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬗᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗᬚᬄᬲᬚ ᬢᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬢᬧᬓ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬗᬗ᭄ᬕᬄᬧᬢ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬲᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬤᬶᬦᬧᬶ᭞ᬳᬜᬾᬢᬾᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬤᬦ᭄ᬥᬂᬩᬂᬩᬸ ᬗ᭄ᬳᬵᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬢᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬧᬄᬕ᭄ᬧᬸᬄᬧᬵᬮᬄᬓᭀᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬯᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬶᬭᬸᬲᬫᬃ᭞ᬲᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬩᬢᭂ
Auto-transliteration
[ 38 38B] 38 ñjuḥ, patiguragapan, kalangkahanlmaḥlatri, l̥ĕngakl̥ĕnguk, mneklangituwuntanaḥ. nglayangnglayungngajapmanggiḥrasyāhayu, sakingkurangtragya, ngcapangraṣanepahit, kraṇatuyuḥ, sahimandangpangĕnan // 0 // puḥdandhanggulā // • // patimbalemawaliwalinin, bolakbalik, maliḥnandhanggulā, ngungguhangsdhaḥmanahe, yanlanturangmandudut, pdhaskataḥmānakpinakit, pisanlipurang, koca peringtutūr̀, punikahanggenlalawatan, biliḥbiliḥ, siddhamatanĕkankidik, dadostĕmankanarakan. nekaprihangringsangsadhusami, ndatanlyan, śarīningkapatya, pamoringtatasū kṣmane, ringmahāpadmāmungguḥ, reḥpunikawiwitansami, samimadhagingjagat, samisamenhipun, nadyanpañcamahābhūsyā, akasyātejā, bhāyu'apaḥprathiwi, mdhalsakingirikā. ne [ 39 39A] mawāṣṭaprabhāwasayakti, sanesāmpunmawindhumanāda, yenboya'oṁkaratulen, karidadostuduḥ, durungñatadurungsajati, durungmawāṣṭasinaḥ, samidarangdurung, kariraṣanejatja tan, karimataḥ, glisangsadĕmhaghni, kapl̥ĕkjriḥkapanĕsan. kraṇadurungpoliḥtrangjati, ringpātūtkundurangkar̥ĕpang, karingukuhangmanahebhūsyāngandĕlangngusud, ngawāṣṭaningajaḥsaja ti, poliḥhitapakliman, handehandenhipun, tingkaḥpanganggaḥpatgak, durungsiddha, masikyankadinapi, hañetedadijanmā. kraṇakocapditutūrel̥ĕwiḥ, nemawāṣṭadandhangbangbu nghālan, nesāmpunsinaḥjatine, tansakingkataḥhangkuḥ, gpaḥgpuḥpālaḥkoḥmijil, samyanpawanĕngan, kadadosanhipun, barakputiḥbirusamar̀, sawar̀ṇnane, batĕ

Leaf 39

gaguritan-prasrddha-niti 39.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭙ 39B] ᭓᭙᭞ ᬲᬾᬲᬫᬶᬗᬯᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬜᬢ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂᬘᬧᬸᬗᬸᬫ᭄ᬩᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬦᬄᬩᭀᬬᬢᬦᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬩᭀᬬᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬩᭀᬬᬩᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬕᬶᬩᭀᬬᬧᬭᬶᬕᬶ᭞ ᬭᬶᬗᬧᬩᭀᬬᬳᬧ᭞ᬲᬭᬸᬍᬩᬶᬄᬲᬭᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬦᭀᬦᬾᬭᬶᬗᬯᬓ᭄᭞ᬲᬚᬢᬶᬦᬾ᭞ᬳᬤᬫᬢᬸᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬫᬹᬢ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭟ᬧᬦᭂᬗᭂᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭᬂᬚᬢᬶ᭞ᬍᬩᬶᬄᬓᬾᬯᭂᬄᬫᬶᬚᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬓ ᬬᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬜᬾᬬᬲᬓᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬭᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞᭞᭟ᬓᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬥᬕᬶᬂᬘᬘ ᬤ᭄᭞ᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬰ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢ᭄ᬭᬫᬥᬕᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬳᬶᬘᬘᬤ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬮᭀᬓᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬘᬘᬤ᭄ᬘᬘᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬥᬫᬶᬲᬶᬘ [ ᭔᭐ 40A] ᬘᬤ᭄᭟ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬵᬕᬵᭂᬂᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗᭂᬢ᭄‌ᬘᬘᬵᬤᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬧᬦᭂᬲ᭄ᬢᬾᬚᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬸᬮᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬕᬭᬵᬦᬾᬫᬢᭀᬬᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬘᬨᬮ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬗᬗᭀᬦ᭄‌ᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ ᬰᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬶᬮᬓᬡ᭄ᬝᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬮᬵᬓᬹᬣᬵᬤᬸᬓᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬓᬮᬵᬜᬶᬬᬶᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬭᬵ᭟ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬵᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬋᬱᭂᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬫᬶᬲᬶᬘᬘᬵᬤ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬾ ᭞ᬘᬦᬦᬵᬦᬾᬤᬾᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬕᭀ ᬯᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬶᬲᬶᬮᬮᬶᬧᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬾᬘᬘᬤ᭄᭞ᬗᬩᬳᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬫᬦᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬗᬺᬋᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬜ᭄ᬘᬘᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓᬦᬭᬓᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬘᬸᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬭᬢᬸᬢᬹ᭞ᬤᬸ ᬭᬸᬢ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬮᬯᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬧᬓᬢ᭄ᬧᬭᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬲᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄᬫᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬮᬫ᭄ᬳᬫᬸᬦᬹ᭞ᬫᬦᬸᬕᬵᬫᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧᬾᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬗᬚᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬰ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭟
Auto-transliteration
[ 39 39B] 39 sesamingawangin, ringnemawāṣṭañata. handeyangcapungumbarāringlangit, yanmatinggaḥ, ringtanaḥboyatanaḥ, ringkayuboyakayune, ringbatuboyabatu, ringparigiboyaparigi, ringapaboyahapa, sarul̥ĕbiḥsaru, tingkaḥmanoneringawak, sajatine, hadamatukulringhati, matitantumūtpjaḥ. panĕngĕrantanpiliḥtrangjati, l̥ĕbiḥkewĕḥmijatyang, boyasakingka yaktyane, boyasakingpangawruḥ, ñeyasakingpamaliḥmaliḥ, boyasakingpurun, harangwikan, , . katurunanelintangl̥ĕwiḥ, kocapsanetanmadhagingcaca d, kojaringślokantarane, sanesāmpunkasumbung, tur̀sinĕmbaḥmātramadhaging, kdhikdhik'hicacad, durungnrushayu, mangdaringjanmāmanusyā, kraṇabcikslokang, tanpaticacadcacidin, reḥpadhamisica [ 40 40A] cad. gunungmāgāĕngnesāmpunkapūji, dinginpangĕtcacādehirikā, hyangsūr̀yyapanĕstejane, hyangwulanmisibungkut, sagarānematoyapahit, sanghyangngindracaphala, wiṣṇumangangonl̥ĕmbu, hyang śangkarānilakaṇṭā, kniwiṣyā, kalākūthādukengūni, kalāñiyidmandarā. skar̀tuñjungbungkāpiniḥl̥ĕwiḥ, yanr̥ĕsyĕpangmasiḥmisicacād, reḥsakingwatĕkwijile , cananānedewwankayu, go wokñanemisilalipi, punikamangdecacad, ngabahalāhayu, rangkungsĕngkāmanimpasang, niñcapngr̥ĕr̥ĕḥ, nadyañcacadmangdekidik, tandadikanarakan // • // puḥpucung // • // skar̀pucungsambunganparatutū, du ruttatwalawas, nemanggĕḥuttamarihin, sakingsāmāpun, mupakatparapaṇdhita. sanekukuḥmanurut'halamhamunū, manugāmabrahmā, kocaperinglinghingaji, ngambilnustus, sakingtutūr̀ślokantarā.

Leaf 40

gaguritan-prasrddha-niti 40.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭐ 40B] ᭔᭐᭞ ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᬓᬬᭀᬯᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬦ᭄ᬮᬦᬵ᭞ᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬧᬮᬭᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬲᬵᬤ᭄ᬬᬗᬯᬗᬹᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬯᬾᬢ᭄ᬧᬧᬮᬃ᭞ᬧᬸ ᬡ᭄ᬬᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬢᬧᬹᬚᬵᬬᭀᬕᬓᬭᬚᭂᬕᬂ᭟ᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬤᬦᬵᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬍᬲᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬗᬤᬹᬢ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬬᬦ᭄ᬢᬶᬍᬫ᭄ᬦᬶᬯᬓᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵ᭟ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲ ᬢᬸᬨᬮᬜᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬧᬸᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬵᬮᬕ᭄ᬭᬳᬦᬵ᭞ᬨᬮᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬲᬦᬾᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬓᬦ᭄ᬬᬖᬡ᭄ᬝᬓᬵᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬥᬸᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬾᬯᬸ ᬦᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬍᬲᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬬᬦᬶᬂᬦᬸᬚᬸᬬᬸᬖᬡ᭄ᬝᬓᬵᬮᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬫᬲᬂᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬨᬮᬦᬾᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬢᭂᬲ᭄᭞ᬨᬮᬦᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶ [ ᭔᭑ 41A] ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬵᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬍᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄‌ᬗᬸᬲ᭄ᬯᬵᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬖᬡ᭄ᬝᬵᬢᬦ᭄‌ᬬᬸᬖᬡ᭄ᬝᬵᬓᬵᬮ᭟ᬫᬵᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬂᬋᬡ᭄ᬬᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬫᬲᬂᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬨᬮᬦᬾᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬍ ᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬢᭂᬲ᭄‌ᬨᬮᬦᬶᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬭᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬬᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬫᬸᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬤᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬨᬮᬦᬾᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬧᬹᬡ᭄ᬬᬳᬶ ᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬶᬓᭂᬮ᭄ᬲᬾᬯᬸᬨᬮᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬡ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬫᬭᬵᬕᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬢᭂ ᬲᬨᬮᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬦᬵᬦᬾᬓᬯᬗᬹᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬵᬤ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬯᬾᬄᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬗᬦ᭄‌ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬤᬦᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭟ᬫᬯᬾᬄᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ
Auto-transliteration
[ 40 40B] 40 kocap'hipunjakayowannrupābagus, punikatanlanā, sanadyansugiḥmāspipis, boyadadoshawet'hanggenpapalaran. kraṇasuluksangsadhusādyangawangūn, nehawetpapalar̀, pu ṇyakir̀ttilansamādhi, tanpabratapūjāyogakarajĕgang. phalanhipunyenpuṇyadanākawangun, pamal̥ĕsingdewwā, ngadūtkālaningmamār̀ggi, yanpūr̀ṇnamayantil̥ĕmniwakapūṇyā. pūṇyasa tuphalañatikĕlsapulaḥ, yenkālagrahanā, phalanemaliḥnglangkungin, tikĕlsatus, pūṇyanesanesanunggal. yanmanujukanyaghaṇṭakālanhipun, sangsadhumapūṇya, tikĕlsewu nehasiki, phalanhipun, pamal̥ĕsesakingdewwā. yaningnujuyughaṇṭakālasangsadhu, masangdanāpūṇya, phalanekarangkungl̥ĕwiḥ, tanpawatĕs, phalanepūṇyasanunggal. maliḥhi [ 41 41A] punyantarākalanhipun, tanwil̥ĕmpūr̀ṇnama, miwaḥtannguswākr̥ĕtti, ndatankanyaghaṇṭātanyughaṇṭākāla. māsanhipunnglarangr̥ĕṇyasangsadhu, masangdanāpūṇya, phalanekarangkungl̥ĕ wi, tanpawatĕsphalaningpūṇyasanunggal. masalinhipunnglarangpūr̀ṇyasangsadhu, tunggalpamuliḥtunggal, yanpūṇyaringkadanghaji, pūṇyatunggal, phalanetikĕlsapisan. yansangsadhupūṇyahi nbrahmāṇahiku, pūṇyanesanunggal, tikĕlsewuphalaneki, yanmuṇyahin, brahmāṇasiddhipaṇdhita. maliḥhipun, yandewwamarāgasāmpun, pūṇyanesanunggal, tanpawatĕ saphalaneki, sakingsāmpun, kojaranśāstra'uttamā. kandhanhipun, tingkaḥdanānekawangūn, nganggeniṣṭāmādya, yanmaweḥtwak'hulamnasi, sar̀wwapangankawāṣṭanandananiṣṭa. maweḥkampuḥ

Leaf 41

gaguritan-prasrddha-niti 41.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭑ 41B] ᭔᭑᭞ ᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬮᬓᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬤᬦᬵᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬯᬾᬳᬗᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬢᬹᬃᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬤᭂᬳᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫ ᬦᬶᬂᬤᬦᬵ᭟ᬫᬯᬾᬄᬢᬸᬢᬹᬃᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬳᬬᬸᬓᬵᬚᬳᬶᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬤᬦᬵᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬓᬾᬯᬮᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬢ ᬦ᭄ᬮᬸᬢᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵ᭟ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬨᬮᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬄᬮᬶᬮᬵᬳᬬᬸᬫᬯᬾᬄᬨᬮᬵ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬧᬹᬡ᭄ᬬᬬᬦᭀᬭᬫᬦᬹᬢ᭄᭞ᬫᬦᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬸ ᬧᬫᬶᬧᬥᬂᬢᬸᬄᬕᬭᬶᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄‌ᬖ᭄ᬦᬶᬦᬾᬓᬤᬶᬓᬓᬸᬦ᭄ᬥ᭟ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬯᬹᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬘᬶᬓᬤᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬓᭀᬘᬧᬶᬂᬳᬋᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ ᭟ᬲᬾᬫᬾᬃᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬂᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸ [ ᭔᭒ 42A] ᬦᬶᬓᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬨᬮᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬮᬕᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬬᬚ᭄ᬜᬲᬢᬸᬲ᭄‌ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬬᭀᬕᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬗᬹᬦᬂᬢᬧᬵ ᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬢᬸᬲ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬶᬓᬵᬨᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬲᬢ᭄ᬭᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬩ᭄ᬭᬢᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬵᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬧᬵᬦ᭄‌ᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ ᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬸᬢᬸᬄᬲᬂᬲᬥᬸᬗᬫᭂᬮ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬧᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬢᭀᬳᬲᬸ᭞ᬳᬤᬰᬢᬢᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭟ᬲᬾᬯᬸᬢᬳᬸᬦ᭄‌ᬧᬧᬵᬦᬾᬮᬶ ᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬧᬧᬵᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵᬦᬾᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬸᬚᬃᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬧᬵᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬺᬢ᭄ᬢᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬲᬦᬾ᭞
Auto-transliteration
[ 41 41B] 41 wāstrasar̀wwahalus, māslakanadyanpipis, nepuniku, kawāṣṭanandanāmadhya. kaliḥhipunyanmawehanganakluḥ, tūr̀pyanakedĕhā, punikanepiniḥl̥ĕwiḥ, kawāṣṭanan, hikā'uttama ningdanā. maweḥtutūr̀śāstrarahayukājahindhar̀mma, hantukṣangpaṇdhital̥ĕwiḥ, phalanhipun, ngasorangdanāsamyan. maliḥhipun, nekanangkĕnpātūt, rikālamapūṇya, kewalabuddhimahning, tankatamanta nlutuḥmiwaḥtansukā. pūṇyanhipun, nekinangkĕnpātūt, rikālamapūṇya, punikaphalanel̥ĕwiḥ, sakingmanaḥlilāhayumaweḥphalā. yadinlyupūṇyayanoramanūt, manaḥkarahaywan, hu pamipadhangtuḥgaring, katibaninghninekadikakundha. pdhaspuwun, dadihawūtanpahunduk, buddhisucikaditutūr̀kocapinghar̥ĕpunika, . semer̀satus, yenkadyangphalanhipun, pu [ 42 42A] nikakasoran, ringphalantlagahasiki, tlagasatus, kasor̀deningyajñapisan. yajñasatuskasor̀deningputrasatu, yanputrawiśesyā, pagĕḥringyogasamādhi, miwaḥsuluk, ngawangūnangtapā brata. putrasatuskasor̀hikāphalanhipun, ringkasatyan, bratasatrapiniḥl̥ĕwiḥ, nadyanhistri, uttamanesatyabrata. bratasyu, hikāsatyanl̥ĕwiḥhipun, kapapānkal̥ĕwihan, punika nepiniḥl̥ĕwiḥ, kraṇakutuḥsangsadhungamĕlkasatyan. papānhipun, yanliñokringsatohasu, hadaśatatunña, liñokringjanmāmamanggiḥ, satustawun, papākinlāringkawaḥ. sewutahunpapāneli ñokringratu, papātanpahingan, liñokringpaṇdhital̥ĕwiḥ, saminhipun, papāneliñokringdewwā. wentĕnmungguḥhujar̀liñoktanmamangguḥ, papāningdadiwwang, pañcanr̥ĕttawāṣṭaneki, kapisane,

Leaf 42

gaguritan-prasrddha-niti 42.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭒ 42B] ᭔᭒᭞ ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗᭀᬢ᭄ᬲᬯᬵ᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬦᭀᬫᬄᬫᬥᬸ᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬳᬸᬚᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾᬳᬸᬚᬃᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬚᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬂᬫᬵᬦᬾᬫᬸ ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬕᬕᬸᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬸᬚᬃᬳᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬧᬵ᭟ᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬗᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬋᬋᬳᬂᬧᬧᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᭀᬚ ᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶᬰᬭᬵᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭟᭐᭟ᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭚᭜᭚ᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬲᬩᬶᬮᬂᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬗᬘᬓ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬦᬾ᭞ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬾᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳ ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂ᭞ᬓᬓ᭄ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬾᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬂ᭞ᬲᬓᬶᬗᬕᬫᬵᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᬧᬭᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬋᬓᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬭᬾᬫᬯᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬰᬭᬵᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬩᬯᭀ [ ᭔᭓ 43A] ᬲ᭄‌ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄‌ᬪ᭄ᬬᬱᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬭᬡ᭄ᬥᬶᬣᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬵᬫᬹᬚᬶᬗᬲ᭄ᬢᬯᬵ᭞ᬓᬥᬷᬩ᭄ᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬵᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬓᬢᬳᬾ ᭞ᬫᬦᬸᬱᬥᬵᬗ᭄ᬮᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬅᬕᬫᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟ ᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬭᬄᬧᬵᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬘᬢᬹᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬢᬂᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬋᬓᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬬᬓᬲᬢᬸ᭞ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬲᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬳᬾ ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶᬫᬧᬭᬩ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬯ᭄ᬦᬂᬧᬲᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬧᬦᬸᬢᬸᬕᬾᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾᬓᬶ᭞ᬏᬓᬵᬚᬢᬶᬓᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬘᬂᬲ᭄ᬓᬭᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬮᬶ ᭞ᬋᬋᬳᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬪᬝᬵᬳᬭᬰᬶᬯᬵᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬲ?ᬳᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬾᬯᬮᬧᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭞ᬮᬮᬓᭀᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃ
Auto-transliteration
[ 42 42B] 42 rikālaningmangotsawā. kaliḥhipun, kālaningmanomaḥmadhu, sanekapingtigā, hujaringhar̥ĕpmahurip, kapingpātehujar̀karākṣaningjiwwā. gnĕp'hipun, kapinglingmānemu ngguḥ, kālaninggaguywan, yanlyansakingpunika, hujar̀hadwā, tanwurungmamanggiḥpapā. tampenhipun, mangdensāmpunsalingsurup, ngawāṣṭaninwadwā, r̥ĕr̥ĕhangpapastenmaliḥ, ringkoja ranhajiśarācamuścayā. 0. dandhanggula // • // pasalinesabilangmasalin, sasāmpunengacaktĕmbangtĕmbang, kewaladandhanggulane, matimbaltimbalpucung, panglanturetĕmbangkakaliḥ, ha nggenñambungñambungang, kaktusantutūr̀, poliḥhenuptupnuptupang, sakingagamānerihin, hanggentambankabyaparan. kocapr̥ĕkeringtutūremawit, nemawāṣṭaśarācamuścayā, bawo [ 43 43A] sbhagawānbhyaṣane, punikanekasumbung, hantukparaṇdhithasami, padhāmūjingastawā, kadhībyaningtutūr̀, punikapāpātūt'helingang, sakatahe , manuṣadhānglakonin, tuduḥagamābrahmā. kandhanhipunnemangkinwiwitin, mawaraḥpāt, dadicatūr̀janmā, janmāptangpangkatr̥ĕke, brahmāṇayakasatu, kṣatriyanekapingkaliḥ, weṣyānekapingtigā, triwangsākawuwus, samalihe kawāṣṭanan, makatigangsikimaparabdwijati, reḥwnangpasangskar̀. panutugesudrāpingpāteki, ekājatikangsudrā, tandadipacangskare, punikakandhanhipun, catūr̀janmākojaringaji, nānghingmali , r̥ĕr̥ĕhang, katranganhipun, linghingbhūwanāpūraṇa, sakingkcap, bhaṭāharaśiwānerihin, ringbhagawānwaśiṣṭā. sa?hanemangkinkewalapingĕtin, linghingtutūr̀śarāsamuścayā, lalakoñcatur̀

Leaf 43

gaguritan-prasrddha-niti 43.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭓ 43B] ᭔᭓᭞ ᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬕᬸᬕᬹ᭞ᬲᬂᬭᬸᬫᬕᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬗᬚᬶᬲᬭᬵᬢᬦ᭄᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬯᬾᬄᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬦᭂᬍᬩᬂ᭞ᬫᬢᬶᬃᬣᬫᬳᬢᬶᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬯᬭᬯᬭᬄ᭟ᬫᬓᬤᬶᬦᬾᬮ ᬓᬸᬗᬯᬶᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬮᬶᬳᬾᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬤᬦᬵᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬳᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬭ᭄ᬯᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬪᬘᬓᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬲᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬧᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵ ᬓᬧᬶᬂᬧᬵᬢᬾ᭞ᬤᬵᬫᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬯᬶᬫᬢ᭄ᬲᬭᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫᬾᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬦᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬳᬦᬲᬹᬬᬓᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲᬾ᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬧᬶᬂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬤᬦᬵ᭞ᬲᬫᬮᬶᬄ ᬤᬺᬢᬶᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬭ᭄ᬯᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬲᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬧᬕᭂᬄᬳᬃᬣᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬬᭂᬭᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬵᬤᬦ᭄ᬢᬧᬵ᭞ᬦᬾᬓᬸᬭᬂᬓ [ ᭔᭔ 44A] ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬭᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬫᬶᬯᬄᬗ᭄ᬮᬭᬂᬡ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬓᬵᬮᬦ᭄ᬤᬶᬯᬱᬵᬳᬬᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬹᬚᬵᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬖ᭄ᬦᬷ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬥᬸᬫ᭄ᬥᬸᬫᬦᬵ᭚ᬭᬶᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬪᬕᬯᬵ ᬦ᭄‌ᬪ᭄ᬬᬱᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬵ᭟ᬳᬸᬮᬄᬲᬸᬥ᭄ᬭᬦᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬫᬾᬯᬵᬭᬶᬂᬲᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬕᬸᬕ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬭᬶᬂᬢᬸᬱ᭄ᬝᬵᬲᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬳᭀ ᬮᬶᬄᬫᬦᬾᬯᬓᬵ᭞ᬮᬷᬮᬂᬧᬧᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬜᬾᬯᬓᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭜᭚ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬘᬸᬂᬧᬲᬮᬶᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮ ᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬾᬢ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡᬵ᭟ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬘᬢᬸᬃ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬢ᭄ᬧᬵᬢ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬓᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬳᬸᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬵᬪᬝᬵᬳᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ
Auto-transliteration
[ 43 43B] 43 tur̀janmāne, sanepātūtkagugū, sangrumagabrahmāṇal̥ĕwiḥ, mangajisarātan, mayajñakawangun, miwaḥmaweḥdanāpūṇyamanĕl̥ĕbang, matir̀thamahatisuci, miwaḥmawarawaraḥ. makadinela kungawikonin, samalihenanggapdanāpūṇya, punikimaliḥhulahe, ringsangbrahmāṇamungguḥ, bratarwawlasbhacakaneki, kapisanemādandhar̀mma, satyapingronhipun, tanpanekapingtigā kapingpāte, dāmakapinglimamaliḥ, mādanwimatsaritwā. kapingnĕmekawaṣṭaninhriḥ, kapingpitunemādantitiksyā, hanasūyakapingkutuse, yajñāpingsyanhipun, kapingdaśadanā, samaliḥ dr̥ĕtinekapingsawlas, kṣamarwawlashipun, mangkinmaliḥpidhar̀thayang, trangesasikisiki, dhar̀mmasāmpunpapolosan. satyapagĕḥhar̀thinepuniki, kapiyĕranmanaḥmādantapā, nekurangka [ 44 44A] liḥ, murukringsabrahmāṇakṣatriya. miwaḥnglarangṇyane, kālandiwasyāhayu, maliḥmūjāhyangtrighnī, miwaḥmadhumdhumanā // ringsawatĕk'hipun, punikabrataningweṣya, sakingbawosbhagawā nbhyaṣanerihin, ringśarāsamuścayā. hulaḥsudhranehungguhangmaliḥ, bhāktisumewāringsābrahmāṇa, miwaḥringkṣatriyaweṣyane, punikanekagugyā, mangdenpriksyāringtuṣṭāsatriṇi, ho liḥmanewakā, līlangpapanhipun, sāmāpunmadansiddhakār̀yya, bratansudra, hucapanwantaḥhakidik, ñewakāringtriwangśā // • // puḥpucung // • // miwaḥpucungpasalinewantunwantun, bla nturangkandha, sakingkojaraninghati, ñambetñambung, tutūr̀bhūwanāpūraṇā. janmācatur̀, catur̀patpāt'har̀thinhipun, cacakanpunikā, nekocapwahuringgurit, sanemturingśarīrābhaṭāharabrahmā

Leaf 44

gaguritan-prasrddha-niti 44.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭔ 44B] ᭔᭔᭞ ᬓᬯᬶᬱᬬᬦᬾ᭞ᬦᬾᬤᬫᬵᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬳ᭄ᬮᬶ᭞ᬲᬦᬾᬯᬶᬫᬵᬢ᭄ᬲᬭᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬶᬳᬾᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬳᬶᬭᬂ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬗᬂᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱᬵᬢᬗ᭄ᬕᬵᭂᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤ᭟ᬳ ᬦᬲᬹᬬᬦᭀᬭᬤᭀᬱᬕ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬓᬢᭂᬍᬩ᭄ᬫᬧᬹᬚᬵ᭞ᬤᬦᬵᬦᬾᬫᬯᬾᬄᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬦᬾᬤᬺᬢ᭄ᬢᬶᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬗᬭᬦᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬳᬾᬦ᭄ᬭᬶᬫᬲ ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬦᭀᬭᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬓᬸᬓᬸᬳᬂᬧᬕᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬳᭂᬃᬫᬮᬚᬳᬶᬦ᭄‌ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬫᬖ᭄ᬦᬶᬳᭀᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬫᬕᬯᬾᬬᬚ᭄ᬜᬵᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ ᭞ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬚᬕᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬦᬕᬭᬶ᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬭᬾᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬸᬮᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦᬾᬗᬯᬾᬳᬂᬪᬦᬵᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬵᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫᬶᬯᬄᬳᬸᬮᬄᬳᬶᬯᬾᬱ᭄ᬬᬫ [ ᭔᭕ 45A] ᬰ᭄ᬘᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬯᬢᬂ᭞ᬲᬾᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬕᬯᬵᬦ᭄‌ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬭᬵᬫᬧ᭄ᬭᬰᬹᬤᬸᬓᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ ᬭᬶᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄‌ᬲᬗᬦᬶᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭟ᬳᬸᬮᬄᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬕᭂᬳᬂᬯᬗ᭄ᬰᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬬᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬓᭀᬚᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬗᬸᬢᬂᬓᬯᭀᬗᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬦᬹᬢ᭄ ᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬯᬶᬫᭀᬳᬵ᭞ᬤᬤᬶᬯᭀᬂᬍᬯᬶᬄᬢᬸᬃᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬳᬸᬮᬄᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭᬓᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬤᬭᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬳᬸ ᬮᬄᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬲᬢ᭄ᬯᬦᬶᬱ᭄ᬝᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲᬢ᭄ᬯᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬫᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄‌ᬗᬸᬓᬸᬳᬗᬸᬮᬄᬢᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬶᬤᬂᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬲᬾᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬓᬲᬃ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶ
Auto-transliteration
[ 44 44B] 44 kawiṣayane, nedamāwāṣṭanhipun, kasaptanmadagihli, sanewimātsaritwā, tanhiriringkahyun, hrihemawāṣṭahirang, sanepātūt, wirangangsamyanhuning, titiksyātanggāĕngkroda. ha nasūyanoradoṣagrahi, mādanyajñākatĕl̥ĕbmapūjā, danānemaweḥpūṇyanenedr̥ĕttiwāṣṭanhipunkasiddhaningmanggiḥhning, kṣamāngaraniklan, wāṣṭanhipun, pagĕhenrimasa titaḥ, noramundur̀, kukuhangpagawebcik, hikābratanbrahmāṇa. maliḥhulahingkṣatriyal̥ĕwiḥ, t'hĕr̀malajahinsanghyangwedhā, pagĕḥmaghnihotrane, magaweyajñāputus , ngrakṣajagatmiwaḥnagari, parikṣarehingwadwā, ngar̀ddhikarahayu, ringsawatĕkkulagotra, makadinengawehangbhanāsamaliḥ, hikādhar̀mmaningkṣatriyā. miwaḥhulaḥhiweṣyama [ 45 45A] ścapuniku, nemangkiliwatang, sewosinpangambilmaliḥ, wireḥnustus, ngambilkatuturanlawas. linghingtutūr̀bhagawānsiksyinemungguḥ, ringtutūr̀bhagawān, rāmapraśūdukengūni, ringsiṣyanemaparabsanganidhwajā. hulaḥpātūt, nemagĕhangwangśaluhur̀, yanadyanbrahmā, uttamakojaringaji, yentanpātūt, hulahengutangkawongan. mangdamanūt sadyandewayentanpātūt, mahambĕkwimohā, dadiwongl̥ĕwiḥtur̀sugiḥ, janmāl̥ĕwiḥ, yantanmahulaḥkadhar̀mman. dadinhipun, janmādaridrakarangkung, yenjanmādaridra, masiḥmahu laḥtanyukti, dadisatwaniṣṭayanhisatwaniṣṭā. masiḥnglawutngukuhangulaḥtanpatūt, dadiburonkidang, buronkidangyentanyukti, dadinhipun, kdhisenepalingkasar̀. yanmanglantur̀hi

Leaf 45

gaguritan-prasrddha-niti 45.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭕ 45B] ᭔᭕᭞ ᭟ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬋᬱᬶᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᬶᬦᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬭᬢᬸᬫᬶᬯᬄᬓᬤᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᭀᬂᬦᬯᬵᬦ᭄ᬲᬮᬄᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬵᬓᬪᬬᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄ ᬯᭀᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬜ᭞ᬳᬶᬓᬸᬚᬸᬕᬗᬭᬦ᭄‌ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬚᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬳᬸᬚᬸᬭᬸᬥᬕᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬧᬢᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬾᬳᬸᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬓᬵᬭ᭟ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬲ ᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧ᭄ᬮᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᬮᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬫᬮᬾᬘ᭄ᬮᬧᬧᬵᬢ᭄‌ᬲᬵᬤ᭄ᬢᬸᬘᬵ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬥᬮᬩᭀᬬᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬥᬮᬫᬮᬾᬘ᭄ᬮ᭞ᬲᬵᬤ᭄ᬮᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ ᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫᬲᬶᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬵᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬤ᭟ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬵᬧᬹᬭᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬶᬭᬶᬓᬵᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᭂᬂ᭞ᬘᬘᬓᬦᬾᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾ ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬧᬜ᭄ᬘᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬮᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬥᬮᬵ᭟ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬮᬾᬘ᭄ᬘᬘᬵᬤ᭄ᬢᬸ [ ᭔᭖ 46A] ᬫᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬲᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬨᬮᬦᬾ᭞ᬫᬵᬥ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬦᬾᬓᬶᬲᬦ᭄ᬢᬫᬚᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬱ᭄ᬝᬶᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬦ᭄ᬥᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬘ ᬧ᭄‌ᬪᬝᬵᬭᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬷᬣᬶᬰᬭᬵᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬲᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬓᬧᬢᬓ᭄ᬢᬂᬧᬵᬢᬹᬢᬾ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬗᬶᬓᭂᬢ᭄‌ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬓ ᬥᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬢᬩᬸᬳᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬯᬤᭀᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬹᬮᬓᬶ᭞ᬯᬢᭂᬲ᭄ᬚᬕᬸᬢ᭄ᬤᬪᬶᬧᬯᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓᬂᬓᬘᬸᬧ᭄‌ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬢᬸᬗ᭄ᬢᬸᬗᬶᬭᬹᬂ ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬫᬵᬥ᭄ᬬᬦᬶᬗᬮᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬹᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬮᬱᬵᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬹᬧᬲᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬯᬶᬢᭂᬲᬶᬭᬄ᭞ ᬲᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬶᬫᬯᬶᬮᬗᬶᬓᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ
Auto-transliteration
[ 45 45B] 45 . nekawuwusr̥ĕsyiśiwwābuddhamungguḥ, wināṣṭanbrahmāṇa, ratumiwaḥkadanghaji, rājaputrapunikamādankṣatriyā. maliḥhipunwwongnawānsalaḥdunung, santanākabhayan, miwaḥ wongsinggiḥringtani, ringdeśaña, hikujugangaranweṣyā. juruprahujurudhagangmaliḥhipun, jurupatitin, yensadrawāṣṭanehugi, wentĕnmaliḥjanmāneptangprakāra. netanmĕtusa kingbrahmāwiwit'hipun, rihinpañcakār̀mma, plakutusbandhalākaliḥ, kapingtlumaleclapapātsādtucā. pañcakar̀mmaringcandhalaboyahanūt, candhalamalecla, sādlapunikatunggi l, gnaḥhipunmasiḥnganggoniṣṭāmādhyanda. samisāmpunringbhūwanāpūraṇamungguḥ, kirikāpastyĕng, cacakanesikisiki, ne mawāṣṭapañcakār̀mmalañcandhalā. miwaḥhipunmleccacādtu [ 46 46A] maninguttamasapisan, wentĕnmaliḥphalane, mādhyayankapingtlu, nekisantamajati, nānghinghitungitungan, ringhyangtuṣṭiwiku, punikakandhaningśāstra, kir̀ttipāṇdhawa, hingĕtanringhati, kca pbhaṭāradhar̀mma. linghingnīthiśarākocapmaliḥ, tingkaḥjanmānemasasĕmbahan, kapataktangpātūte, padhaṇdhawahurawuḥ, rihinngikĕtnganggekakawin, mangkinmaliḥduduk, hangguhangka dhandhanggulā, hanggenpingĕtpakelingtabuhin'gĕndhing, tingkahengangkatsumpaḥ. sĕmbuḥwadoneringgurūlaki, watĕsjagutdabhipawanĕngan, nguñjukangkacupjrijine, ringratutungtungirūng , yanringpitramādhyaningalis, yanringgurūpangajyan, ringlalasyāpātūt, yanringgurūpasangskar̀, witĕsiraḥ, saranĕmbaḥringwidhi, limawilangikangsĕmbaḥ

Leaf 46

gaguritan-prasrddha-niti 46.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭖ 46B] ᭔᭖᭞ ᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬸᬤᬹ᭞ᬤᬤᬶᬩᬲᬭᬧᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬧᬶᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮᬵ᭟ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬮᬮᬶᬧᬶᬫᬲᬶᬄᬬᬤᬸᬤᬹ᭞ᬓᬓᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬨᬮᬦᬶᬂᬕᬯᬾᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬍᬯᬶᬄᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬧᬧᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬂᬫᬮᬶᬄᬤᬦ᭄ᬥᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬮᬯᬲᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬶᬢᬶᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬦᬶᬜ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬗᬹᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂ ᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬓᬲᬤ᭄ᬥᬦᬶᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬵᬱ᭄ᬧᬥ᭞ᬲᬮᬫᬶᬦᬾ᭞ᬭᬱᬭᬱᬦᭂᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬋᬜ᭄ᬘᬡᬬᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬗᬯᬕᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬓᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬫᬕᬸᬭᬹᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞ ᬦᭀᬭᬧᬧᬵᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬓᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬾᬬᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬓᬶᬂ᭞ᬫᬕᬸᬭᬹᬧᬶᬂᬲᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬇᬓᬵᬗᬭᬦ᭄ᬧᬧᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬕᬸᬭᬹ᭞ᬧᬶᬧᬶᬢᬸᬧᬶᬂᬫᬶᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬥ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫᬜᬫᬕᬸᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫ [ ᭔᭗ 47A] ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬸᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬭᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬧᬶᬗᭂᬢ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬕᬫ᭄ᬧᬂᬭᬾᬳᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬵᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬮᬶᬧᬹᬃᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬓᬭᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬚᬄ ᭞ᬫᭀᬖᬫᭀᬖᬵ᭞ᬧᬸᬧᬹᬢ᭄ᬳᬶᬧᬕᬯᬾᬚᬸᬢᬶ᭞ᬲᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬥᬫᬃ᭟ᬓᬮᬶᬄᬫᬱᬵᬧᬵᬢᬹᬢᬾᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬋᬤᬶᬢᬾᬦ᭄ᬫᬸᬯᬸᬓᬸᬫᬢᬮ᭄᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾ᭞ᬓᬢᬶᬕᬵᬰᬰᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬰᬓᬵᬦᬾ ᬫᬮᬶᬄᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᬾᬯᬸᬤᭀᬫᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬧᬸᬧᬹᬢᬾᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬲᬯᬢᬭ᭞ᬢᬩᭂᬄᬧᬵᬢ᭄ᬳᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬯᬶᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬯᬭᬶᬕᬵ᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬹᬢ᭄ᬲᬶᬦᬹᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬯᬭᬉᬬᬾ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ ᭙᭞ᬭᬄ᭞᭐᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄᭞᭗᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞᭕᭞ᬗᬹᬜ᭞᭗᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞᭑᭙᭐᭗᭞ᬯᭀᬂᬰᬦᬶᬂᬮᭀᬓᬵ᭚ᬓᬗᬦᬹᬭᬵᬢ᭄‌ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬥᬾᬢᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬳᬫᬼᬧᬹᬭᬵ᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[ 46 46B] 46 kdhismatingkaḥdudū, dadibasarapan, yenhibamasiḥtanyukti, dadinhipun, lalipikagilagilā. daditruslalipimasiḥyadudū, kakelikingjagat, phalaninggawetanyukti, l̥ĕwiḥrangkung, punikamanggiḥkapapan // • // puḥdandhanggĕndhis // • // matimbalangmaliḥdandhanggĕndis, nglanturangtutūr̀kalawasan, linghingkitipāṇdhawane, maliḥwilaniñjumput, pitutūr̀hyangdhar̀mmangūni, ringsang pāṇdhawa, kasaddhanihayu, punikāmangdenwāṣpadha, salamine, raṣaraṣanĕnringhati, r̥ĕñcaṇayangringmanaḥ. mangdensāmpunngawagangpatitiskawnanganmagurūpingsaptā, yendurungmamanggihe, norapapākatmu, kaniṣṭaneyanlintangsaking, magurūpingsawlas, maliḥtanmangguḥ, ikāngaranpapāniṣṭa, yanmagurū, pipitupingmimamaliḥ, kawāṣṭananringmādhya'uttamañamagukapingtri, uttama [ 47 47A] sāmpurayangkawitunābuddhi, ngarangtutūr̀, pingĕtpadewekan, tansakinggagampangrehe, sakingnungkulangbingung, biliḥkāngkatlipūr̀hakidik, kaliḥdumadaksiddha, nmukarahayun, ringuriptkaningpjaḥ , moghamoghā, pupūt'hipagawejuti, saturun, saturunar̀yyadhamar̀. kaliḥmasyāpātūtekatulis, ringr̥ĕditenmuwukumatal, hapisanringpanglonge, katigāśaśiḥhipun, iśakāne maliḥwilangin, kālaningsewudomas, nanggulimalikur̀, pupūtesdhĕkrahinā, sawatara, tabĕḥpāt'hitunganbali, wiwilanganwarigā // • // pupūtsinūrātringrahinā, wr̥ĕ, pwa, wara'uye, titi, pang, 9 raḥ 0 tĕnggĕk 7 śaśiḥ 5 ngūña 7 iśakā 1907 wongśaninglokā // kanganūrāt'hapanlaḥ, higustigdhetaji, ringsidmĕn, haml̥ĕpūrā // • //

Leaf 47

gaguritan-prasrddha-niti 47.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔᭗ 47B]
Auto-transliteration
[ 47 47B]

Leaf 48

gaguritan-prasrddha-niti 48.jpeg

Image on Archive.org