Difference between revisions of "uger-uger-pasang-aksara-bali"
(→Description) |
(regenerate transliteration) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
[᭑ 1A] | [᭑ 1A] | ||
ᬳᬸᬕᭂᬭᬸᬕᭂᬃᬧᬲᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬩᬮᬶ᭟ ᭜ ᭟ | ᬳᬸᬕᭂᬭᬸᬕᭂᬃᬧᬲᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬩᬮᬶ᭟ ᭜ ᭟ | ||
− | </transcription><transliteration> | + | </transcription><transliteration>hugĕrugĕṛpasaṇgakṣarabali. |
K 60 | K 60 | ||
[1 1A] | [1 1A] | ||
− | + | hugĕrugĕṛpasaṇgakṣarabali \\ • \\ </transliteration> | |
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
Line 57: | Line 57: | ||
</transcription><transliteration>[1 1B] | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
1. | 1. | ||
− | // | + | // pasaṇgpagĕḥ. śastra. wyañjana. anunāśika. oṣṭya. wāṣṭa. sāmpun. patūt. bhāṣa. windhu. daśa. candraśangkāla. surāt. māṛthi. dhuhuṛ |
− | . | + | . nānghiṇg. hathāwa. wandha. ekawāra. dwīwāra. ṣad. umanis. laba. maṇḍala. pwon. aṛyaṇg. raditai. anggara. buddha. wṛĕhaspati, śukra, śani‐ |
tcara. indra. brāhma. kāla. uma. erangan. hogan. urungan, paṇḍita. pāti, mānuṣa. erāja. rākṣasa. śrī. śraṇa. śloka. phala. i | tcara. indra. brāhma. kāla. uma. erangan. hogan. urungan, paṇḍita. pāti, mānuṣa. erāja. rākṣasa. śrī. śraṇa. śloka. phala. i | ||
− | śaka. tithi. | + | śaka. tithi. śaśiḥ. aṛtha. ara. laṇḍĕp. kruṇa. bhina. cihna. athāwa. aṛtha. yaśa. mantrī. haṛdha. ṇandha. laghu. saṇgskĕṛta, thabhi, ṭika |
[2 2A] | [2 2A] | ||
2. | 2. | ||
− | doṣa, śiwa, buddhi, bhīrū, sthana, sphaṭika. | + | doṣa, śiwa, buddhi, bhīrū, sthana, sphaṭika. tuṇg. ṭikṣṇa. strī, lakṣmaṇa, prāṇa, rāmāyaṇa. rāwaṇa. raiṇa. paścad. prajñan. kaṇṭa. p̶ṇḍ̶ṇg |
− | pāṇḍu. duṣṭ. | + | pāṇḍu. duṣṭ. wṛĕṣṇa, duśśāsana. duṣkratta. jayadhrata. jagaddhita. puṣpa. baṣkara. dhasaṛ. dhaṇḍa. tṛĕṣṇa. jāti. dhaṛma. śilasolaḥ. śila=batu. |
− | jīwa. rūpa. pāntasa, | + | jīwa. rūpa. pāntasa, pūṛwadṛĕṣṭa. pasamūhan. kĕṭaḥ. wṛĕtta. citta. buddha. siddha. yuddha. dībi. kĕnāpa. kubūwug, merūpama. bhī |
− | ma. iśwara. wasāna. waśāna. | + | ma. iśwara. wasāna. waśāna. kaṭaḥ. nusyāntara. akṣara. angśa. āgama. ākaśa. akṣama. agni. acāra. ajñāna. iki. ikaṇg</transliteration> |
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
Line 91: | Line 91: | ||
</transcription><transliteration>[2 2B] | </transcription><transliteration>[2 2B] | ||
2. | 2. | ||
− | idhĕp, ithi, | + | idhĕp, ithi, ikuṇg. iṛṣya. ukiṛ. uttara. ujaṛ. uttama. utpati. ‐uṣadha. utsāha. udyāna. upakāra. upacāra. eka. eraṇg. ema. e |
− | + | ngjiṇg. ekawākya. aiṛṣaṇya. aiṛlanggha. aiśwaṛyya. aiṛthalī. oṃ. oṅġ. ‐oghā. [image]. oṣṭya. oṣadhi. ṛĕkṣa. ṛĕju. ṛĕtu. ṛĕsyi, ṛĕddha, raṇānggaṇa | |
− | . gaṇitri. gaṇa. kaṇwa. raiṇa. miṇa. maṇik. sakṣaṇa. wiṣṇu. | + | . gaṇitri. gaṇa. kaṇwa. raiṇa. miṇa. maṇik. sakṣaṇa. wiṣṇu. ‐kṛĕṣṇa. tṛĕṣṇa. lakṣmaṇa. lakṣaṇa. puṇya. līṇa. daksyiṇa. wikṣaṇa. |
− | + | daṛśaṇa. śewaṇa. brāhmaṇa. narayaṇa. dhadha. dhudhut. dhutĕṇg. dhawuḥ. dhīra. dhaṛma. dhangyaṇg. dhaṇḍa. dhadhap. dhaḷĕm. dharat. dhĕdhĕ | |
[3 3A] | [3 3A] | ||
− | t. dhyam. | + | t. dhyam. dhukuḥ, dhasaṛ. dhewek. dheken. dhṛĕdha. dhĕpa. dhakĕp. dhanta. dhĕdhĕt. dhyam. dhukuḥ. rudhira. dhu. tadhahasiḥ. madhura. paṇḍita. pra |
− | dhana. pāṇḍawa. sadhana. caṇḍala. | + | dhana. pāṇḍawa. sadhana. caṇḍala. hiṇdayaṇg. paṇḍala. hiṇdhayaṇg. maṇḍaka. gadhaṇg, gadhuṇg, gadhiṇg, pudak, wadhū, madhya, pādhĕm, sādhya, sādhu. yudha. gadha. madhu. padha. tĕdhu |
− | n. widhi. | + | n. widhi. sĕdhaḥ. garudha. samadhī. dhūm. saṇḍiṇg. gĕṇḍiṇg. tĕṇḍas. ‐padandha. gandha. thani, paṛthiwa. prathama. tathāpi. nātha. ratha. paṛtha, miwya. tīṛ |
− | tha. | + | tha. aṛtha. hithi. haṛthi, maithila. katha. ṭika. ṭoṇgṭoṇg. ṭinaṣṇa. ‐ṭikta. jaṭayu. paṭaka, gaṭotkaca. baṭaraghoṣṭi, ceṭi, laṭi, kuṭa</transliteration> |
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 124: | Line 124: | ||
</transcription><transliteration>[3 3B] | </transcription><transliteration>[3 3B] | ||
3. | 3. | ||
− | taṭit, | + | taṭit, kaṭoṇg, niṣṭa, muṣṭi, wiraṭa, duṣṭa, wāṣṭa. ṣaṣṭi, ṣad, mūṛsyita, ghoṣaṇa, bhisyeka, bhīṣama. bhūṣaṇa, wiṣaya, puṣpa, niṣkala, bhāṣma, bhāṣa |
− | mānuṣa, wiṣa, yuṣa, | + | mānuṣa, wiṣa, yuṣa, haṛṣa, puruṣa, waṛṣa, doṣa, ṛĕsyi, śeṣa, nūṣa, śiṣya, byaṣa, biṣa, santoṣa, suśruṣa, rahaṣya. śiwa, sukla, śraya, śaghra, śoca, ‐ |
− | śalya, | + | śalya, śiraḥ, śīṛṇa, śan̶ngka, śuba, śrama, śawrū, śakti, śāpa, śila, śa‐wa, śabdha, śewala, śarīra, śaśi, śuci, śūra, śaraṇa, śāstra, śūnya, śiṣa, śu |
− | dra, sangśaya, śuddha, wiśeṣa, niścaya, | + | dra, sangśaya, śuddha, wiśeṣa, niścaya, rag̶ṇgśmi, puśaka, iśwara, rājaśwala, piśuna, kawaśa, prakāśa, yaśa, waiśya, daśa, deśa, saśrī, śagiḥ, |
[4 4B] (physical label incorrect, should have been 4A) | [4 4B] (physical label incorrect, should have been 4A) | ||
− | kailaśa. ghora, ghoṣa, | + | kailaśa. ghora, ghoṣa, ghuṛṇita, ghaṇṭa, ghraṇa, ghaṭa, gha‐ra, ghoṣata, langghana, laghawa, wighna, raghawa, langghala, langgya, sanggha, |
− | megha, mogha, | + | megha, mogha, dīṛgha, laghu, raghu, magha, gaṛggha, hogha \\ • \\ bheribhāra, bhīra, bagi, bhujaga, bhīṣama, bhuwana, bhuthala, bhojana, bhūpati, dīṣaṇa |
, bhina, bhukti, bagawān, bheda, bhisyeka, bhīma, bhīṣma, bakti, baṣmi, bhūmi, bagya, baṭara, bhāṣa, barata, baṣkara, bhāwa, baraṇa, bhoma, nujangga, baya | , bhina, bhukti, bagawān, bheda, bhisyeka, bhīma, bhīṣma, bakti, baṣmi, bhūmi, bagya, baṭara, bhāṣa, barata, baṣkara, bhāwa, baraṇa, bhoma, nujangga, baya | ||
− | , sambhrama, subadrā, sambhega, subaga, ubaya, antabhoga, nabhi, kumba, prabhu, loba, | + | , sambhrama, subadrā, sambhega, subaga, ubaya, antabhoga, nabhi, kumba, prabhu, loba, wibhūḥ, laba, gaṛbbhinī \\ • \\ phala, phalguṇa, phalwa, sphuta, sphaṭi</transliteration> |
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
Line 158: | Line 158: | ||
4. | 4. | ||
ka, nilotphala, sphulingga, raiphal, kaphal, phalamūla \\ • \\ sāhasa, kātara, dānawa, lālana, nālika, jāti, nāga, rāka, rāti, rā | ka, nilotphala, sphulingga, raiphal, kaphal, phalamūla \\ • \\ sāhasa, kātara, dānawa, lālana, nālika, jāti, nāga, rāka, rāti, rā | ||
− | nak, sānak, nāma, rāja, rāmya, tatkāla, brāhma, makādi, pāduka, sāgara, surālaya, sāngsara, upāya, rākṣasa, māha \\ • \\ | + | nak, sānak, nāma, rāja, rāmya, tatkāla, brāhma, makādi, pāduka, sāgara, surālaya, sāngsara, upāya, rākṣasa, māha \\ • \\ wīṛyya, |
wīja, hrīwa, sīta, pītra, jīwa, gīta, nīla, bhirū, bhīna, dīpa, ngūnī, dewī, strī, putrī, prathiwī, baṭatī, mantrī, līna, dwī, śīghra, wīra, wanīta. ‐ | wīja, hrīwa, sīta, pītra, jīwa, gīta, nīla, bhirū, bhīna, dīpa, ngūnī, dewī, strī, putrī, prathiwī, baṭatī, mantrī, līna, dwī, śīghra, wīra, wanīta. ‐ | ||
− | kūṭa, pūja, rūpa, nūṣa, śūla, bhūta, | + | kūṭa, pūja, rūpa, nūṣa, śūla, bhūta, diūṇgm̶ṇg, dhūmi, madhūra, samūha, dudū, malayū, guyū, papū, wadhū \\ • \\ daitya, raiṇa, dwaitha, bhairawa, |
[5 5A] | [5 5A] | ||
− | nairiti, kailaṣa, mūrai, waiśya, maithilī, | + | nairiti, kailaṣa, mūrai, waiśya, maithilī, dhaiṛyya \\ • \\ uttama, śuddha, śuddhi, buddha, buddhi, siddha, siddhi, icchā, swecchā, muddhita, ja |
− | gaddhita, | + | gaddhita, wṛĕtta, tilottama, uttara, puccha, cīccha, lungha, hānghiṇg, utpatti, wṛĕddhi, singha \\ • \\ sthula, smṛĕti, lakṣmi, sphaṭika, sthiti, sthana, kṣatriya |
− | kṣama, | + | kṣama, ksyetṛĕ, ksyepa. ityewamādi \\ • \\ ikipadhapadaniṇgswarabhīnahaṛthi. aṣṭa=hakutus. hasta=tangan. asthi=tulaṇg. hasti=gajaḥ, hajī= |
− | bapa. haji= | + | bapa. haji=haṛga. hīra=maṇik. hira=manira. huwus=suba. huhwus=bĕdaḥ. wuwus=rawos. huku=huyaḥ. wuku=wāra. nana=</transliteration> |
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
Line 190: | Line 190: | ||
</transcription><transliteration>[5 5B] | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
5. | 5. | ||
− | + | śiraḥ, nanā=rusak. nānā=mendahendahan. dhawuḥ=panalikan. dawuḥ=badawuḥ. dīna=sakit. dina=dewasa. dwī=dadwa=kampid. | |
− | duwi=duwi. duhi=toyahin. | + | duwi=duwi. duhi=toyahin. dhuḥ=hadhuḥ. duḥ=toya. sari=sasu, sāri=bunga. śāstra=hakṣara. sāstra=panaḥ. sawuṛ=sahut. sahuṛ=sasahuṛ. wāka=mu |
− | ña. wak=hawak. wwai= | + | ña. wak=hawak. wwai=sūṛyya. we=toya. matta=galak. mata=paningalan. matha=baṭārasmara. gana=langit. gaṇa=hitungan. gamĕl=gisi. gammĕl |
− | =magammĕl. gosa=hĕmās. ghosa=gĕdha. baca=mamaca. bacca=letok, puhun= | + | =magammĕl. gosa=hĕmās. ghosa=gĕdha. baca=mamaca. bacca=letok, puhun=l̶ṇgpuña. puwun=kĕnahapi=baṣmi. puji=brangti. pūji=ha |
[6 6A] | [6 6A] | ||
− | stawa. nātha= | + | stawa. nātha=hanakaguṇg. nāta=keto. rāṣa=kama. rāsa=kĕcap. ratha=kreta. rata=hasaḥ. dana=sakit. dāna=paweweḥ. dhana |
− | =kasugihan. dhāna=panglukatan. daśi=hadaśa. dasi=kawula. sthana=susu. | + | =kasugihan. dhāna=panglukatan. daśi=hadaśa. dasi=kawula. sthana=susu. sthāna‐gĕnaḥ, purī. sata=panasyi. śata=sātus. śwara=ḷĕwiḥ. swara |
− | =muñi. śaśi=bulan. | + | =muñi. śaśi=bulan. śaśiḥ=māsa. śila=batu. śila=solaḥ. ‐śura=pagĕḥ. sura=dewa. surā=tuwak. śuba=bĕcik. suba=sāmpun. |
− | bahu=tangan. bawu=mara. but=sarat. buwāt= | + | bahu=tangan. bawu=mara. but=sarat. buwāt=boneḥtangkaḥ. ngūdha=hanom. ngudha=kenken. padha=sama. pāda=batis. pada</transliteration> |
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
Line 223: | Line 223: | ||
</transcription><transliteration>[6 6B] | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
6. | 6. | ||
− | =gumi. pala=bahu. pāla=pangangon. phala= | + | =gumi. pala=bahu. pāla=pangangon. phala=buwaḥ. pupū=pĕha. papu=hasil. jīwa=hatma. jīwajīwa=blisbis. yudha=sañjata. yuddha=maciyat |
− | \\ • \\ akṣara \\ • \\ | + | \\ • \\ akṣara \\ • \\ akṣarapunikawentĕnkaliḥwaṛṇna, kawāṣṭanin, akṣaraswaramiwaḥakṣarawyañjana. akṣarapunikakapaliḥdadostigaṇgsoroḥluwiṛhi |
− | pun. | + | pun. 1 wre'astra. 2 śwalalita. 3. modre \\ • \\ wre'astralucire, ha, na, ca, ra, ka, da, ta, sa, wa, la, ma, ga, ba, nga, pa, ja, ya, ña. wre'astrasakā |
− | + | diriṇgbali. hanacaraka=hadapaṛĕkan. gata=gati, satya. mangabasawala=ngabasurāt. padajayaña=padaśaktinne. wre'astrasakādiriṇgjawa. ha | |
[7 7A] | [7 7A] | ||
− | nacaraka= | + | nacaraka=hadapaṛĕkan. datasawala=padamasiyat, padhajayaña=padaśaktinne, magabaṭanga=makadadwamati \\ • \\ śwalalita \\ • \\ akṣaraśwalalitaca |
− | + | paliḥdadoskakaliḥ. 1 akṣaraswarahakeḥñane 14. akṣaraswarahṛĕṣwa 1 luwire, a, i, u, e, o, ḷĕ, ṛĕ, ahakṣaraswarabali, ha, hi, hu, he, ho, | |
− | hĕ. | + | hĕ. akṣaraswaradīṛgha 7 luwire, ā, ī, ū, ai, au, ḷö, ṛö \\ • \\ 2. akṣarawyañjanahakeḥñace, ngui 33. wyañjanakawiluwire, ka, ga, gha, |
nga, ca, …cha, ja, jha, ña, ṭa, ḍa, ṇa, ta, tha, da, dha, na, pa, pha, ba, ba, ma, ya, ra, la, wa, śa, ṣa, sa, ha. wyañjanabaliluwire, ka, ga, nga, </transliteration> | nga, ca, …cha, ja, jha, ña, ṭa, ḍa, ṇa, ta, tha, da, dha, na, pa, pha, ba, ba, ma, ya, ra, la, wa, śa, ṣa, sa, ha. wyañjanabaliluwire, ka, ga, nga, </transliteration> | ||
Line 256: | Line 256: | ||
</transcription><transliteration>[7 7B] | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
7. | 7. | ||
− | ca, ja, ña, ta, da, na, pa, ba, ma, ya, ra, la, wa, sa, ha. kagaghanga, | + | ca, ja, ña, ta, da, na, pa, ba, ma, ya, ra, la, wa, sa, ha. kagaghanga, swaramĕdalsakiṇgkaṇṭa. ca… chajajhaña, swaramĕdalsakiṇgtālu. ṭaḍaṇa, swaramūṛddha. |
− | tathadadhana, | + | tathadadhana, swaramĕdalsakiṇgdantya. paphababama, swaramĕdalsakiṇgoṣṭya, yaralawa, swaramĕdalsakiṇgaṛdhaswara. śaṣasa, swara'ūṣma. ha, swarawisaṛga. kaṇṭa= |
− | kakolongan. tālu=caṇṭik. | + | kakolongan. tālu=caṇṭik. mūṛddha=langitlangit. dantya=gigi. oṣṭya=lambe. gantunganñane, ka=…ka, ga=…ga, gha=…gha, nga=…nga, ca=…ca, …cha=…cha. |
ja=…ja, ña=…ña, ṭa=…ṭa, ṇa=…ṇa, ta=…ta, tha=…tha, da=…da, dha=…dha, na=…na, pa=…pa, pha=…pha, ba=…ba, ba=…ba, ma=…ma, ya=…ya | ja=…ja, ña=…ña, ṭa=…ṭa, ṇa=…ṇa, ta=…ta, tha=…tha, da=…da, dha=…dha, na=…na, pa=…pa, pha=…pha, ba=…ba, ba=…ba, ma=…ma, ya=…ya | ||
[8 8A] | [8 8A] | ||
− | ra=…ra, la=…la, wa=…wa, śa=…śa, ṣa=…ṣa, sa=…sa, ha=…ha \\ • \\ wāṣṭanakṣara. ghamawāṣṭaghaghora. | + | ra=…ra, la=…la, wa=…wa, śa=…śa, ṣa=…ṣa, sa=…sa, ha=…ha \\ • \\ wāṣṭanakṣara. ghamawāṣṭaghaghora. camawāṣṭacamūṛcca. …chamawāṣṭalaca. |
− | jha, mawāṣṭajajera. ṭa, mawāṣṭalatik. ṇa, mawāṣṭaṇarambat. tha, mawāṣṭatatawa. …da, | + | jha, mawāṣṭajajera. ṭa, mawāṣṭalatik. ṇa, mawāṣṭaṇarambat. tha, mawāṣṭatatawa. …da, mawāṣṭadalinduṇg. dha, mawāṣṭadhamadhu. …na, mawāṣṭana |
− | + | kojoṇg. pha, mawāṣṭapakaphal. ba, mawāṣṭabakĕmbaṇg. …ya, mawāṣṭananya. …ra, mawāṣṭaguwuṇg, cakra. …wa, mawāṣṭasukukĕmbuṇg. śa, mawāṣṭasasaga. | |
− | ṣa, mawāṣṭasasapa. sa, mawāṣṭasadanti \\ • \\ | + | ṣa, mawāṣṭasasapa. sa, mawāṣṭasadanti \\ • \\ panganggeswiṇgruiṇgakṣara, witsakiṇgaṛḍaswaraluwiṛhipun. ya, dados, …ya, upami, kakya, tabya. </transliteration> |
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
Line 289: | Line 289: | ||
</transcription><transliteration>[8 8B] | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
8. | 8. | ||
− | ra, | + | ra, dadosguwuṇg, …ra'upami, sutra, gatra. la, dadosgatungan, …la, upami, śukla, tabla. wa, dadossukukĕmbuṇg, …wa, upami, kakwa, satwa \\ • \\ pangangge |
− | + | tĕngĕnanwitsakiṇgtĕngĕnanśāstrawyañjanaluwiṛhipun. …h, dadosbisaḥ, …ḥ, upami, salaḥ, panaḥ. …r, dadossuraṇg, …ṛ, upami, kaṛṇna, ‐ | |
− | + | boṛboṛ. …ng, dadoscĕcĕk, …ṇg, upami, kacaṇg, baṇgbaṇg. …, hadĕgadĕg, mānggemadhĕmaṇgakṣarawyañjana, sanedadostĕngĕnan, upami, hanak | |
− | , jaran. | + | , jaran. anunāśikaṇg, …ṅġ, mawāṣṭahulucandra, upami, aṅġ, uṅġ, maṅġ. oṣṭya, …ṃ, mawāṣṭahuluricĕm, upami, oṃ, siddhaṃ. pangangge'akṣara, …ṅġ, |
[9 9A] | [9 9A] | ||
− | + | …ṃ, mānggeriṇgweda, japamantra, kadyātmikan, tuṛngaraṇj̶ṇgñjiṇgakṣaramodre, sandanganswara'athāwapanganggeswara, ̔e…, …̔i, …̔ĕ, …̔u, …̔ā, ̔e…̔ā \\ • \\ angka \\ • \\ a | |
− | + | ngkapunikiciriwyadinhañcĕṇgwilangan, luwiṛhipun 1 2 3 4 5 6 7 8 9 \\ • \\ 0 , punikimawāṣṭamatantitiran, windhu, das. sakiṇgdas, dados | |
− | , [strike]10. nganūtinwilangañcandraśangkālasapuniki, | + | , [strike]10. nganūtinwilangañcandraśangkālasapuniki, daśan 10 20 ‐30 40 50 60 70 80 90. tus 100 200 300 400 500 |
− | + | 600 700 800 900. peyon 1000 2000 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000. • , cirimānggeriṇgbabacahan. </transliteration> | |
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
Line 322: | Line 322: | ||
</transcription><transliteration>[9 9B] | </transcription><transliteration>[9 9B] | ||
9. | 9. | ||
− | .., ..mawāṣṭacarik. | + | .., ..mawāṣṭacarik. mānggeriṇgsurāt, satwa, kaṇḍamgaguritan, kiduṇg, kakawin. cirisāmpunhapaḷĕt, pangangsĕlkruṇa, ḷĕngkara. mānggengapitangka, śāstraha‐ |
− | + | ñcĕṇg, upami, mĕlisiyap'haji 100 rupyaḥ. …. …. mawāṣṭacarikpareren. mānggeriṇgpanĕlasiṇgḷĕngkara. … \\ • \\ …mawāṣṭapasalinan. mānggeriṇgpanĕla | |
− | + | siṇgsurāt, satwa, kaṇḍa. riṇggaguritan, ciringĕntosintĕmbaṇg. // …mawāṣṭapantĕn, panti. mānggeriṇgpangawitñurāt, surāt, satwa, kaṇḍa, gaguritan. … | |
− | /// …mawāṣṭapamada. | + | /// …mawāṣṭapamada. mānggeriṇgkakawin. punikamawitsakiṇg, …ma, …nga, …ja, …pa=mangajapa, māṛthi, nunashicamangdarahajĕṇg. riṇgkakawinpĕtaṇgcarikdadosha |
[10 10A] | [10 10A] | ||
− | pada. … /// • /// …mawāṣṭacarik' | + | pada. … /// • /// …mawāṣṭacarik'haguṇg, pasalinan. mānggeriṇgpanĕlaciṇgka‐kawin, miwaḥjagangĕntosinwirama \\ • \\ akṣarahañcĕṇg \\ • \\ akṣarahañcĕṇga |
− | thāwapantĕnpunika, | + | thāwapantĕnpunika, witsakiṇgkruṇakacutĕtaṇg, tuṛkāmbilkĕcap'hipunwantaḥhasiki, wandhanesanepiniḥhajĕṇg, athāwawandhaneriṇgpungkuṛ. punikisanemānggeriṇgwari |
− | + | galuwiṛhipun. ekawāra, lu=luwaṇg. swīwāra, mĕ=mĕnga, pĕ=pĕpĕt. triwāra, do=dora, wa=wahya, bya=byantara. pa=pasaḥ, bĕ, bĕtĕṇg, ka=kajĕṇg. ca | |
− | + | tuṛwāsa, śrī, la=laba, ja=jaya, ma=maṇḍala. pañcawāra, u=umanis, pa=pahiṇg, wwa=wwon, wa=wage, ka=kliwon. ṣadwāra, tu=ta</transliteration> | |
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
Line 355: | Line 355: | ||
</transcription><transliteration>[10 10B] | </transcription><transliteration>[10 10B] | ||
10. | 10. | ||
− | + | ngleḥ, aṛ=aṛyyaṇg, wu, wutukuṇg, pa=paniron, wa, was, ma=mahulu. saptawārakra=raditai, ca=coma, a=anggara, bu=buddha, wṛĕ=wṛĕhaspati, śu | |
− | =śukra, śa=śaniścara. aṣṭawāra, śrī, i=indra, gu=guru, ya=yama, lu=ludra, brā=brāhma, kā=kāla, u=uma. | + | =śukra, śa=śaniścara. aṣṭawāra, śrī, i=indra, gu=guru, ya=yama, lu=ludra, brā=brāhma, kā=kāla, u=uma. sanghawāw̶ṇgra, daṇg=dangu, ja=ja‐ |
− | + | nguṛ, gi=gigis, no=nohan, ho=hogan, e=erangan, u=urungan, tu=tulus, da=dadi. daśawāra, pa=paṇḍita, pā=pāti, su= | |
− | suka, du=duka, śrī, ma= | + | suka, du=duka, śrī, ma=manuḥ, mā=mānuṣa, e=erāja, de=dewa, rā=rākṣasa. hañcĕṇgsanesewosan, śa=śraṇa, ma=mantra, ślo=ślo |
[11 11A] | [11 11A] | ||
− | ka, nga=ngaran, pa=pala, | + | ka, nga=ngaran, pa=pala, taṇg=tanggal, paṇg=pangloṇg, ti=tithi, śa=śaśiḥ, raḥ, tĕṇg=tĕnggĕk, i=iśaka, aṛ=aṛtha, tu=tupyaḥ, ri=ringgit, ta |
− | =tamba. | + | =tamba. akṣarahañcĕṇgpatūtkatuliskahawit'hantukcarik, sakādi, mĕlitĕ‐gal 2 ektaṛ, haji 250000 ru, riṇgdina, ra, wa, wāra, laṇḍĕp, ti, paṇg, piṇg |
− | + | 4 śa 9 raḥ 9 tĕṇg[strike] 8 i 1889 \\ • \\ …ḥ=bisaḥ. bisaḥpuni‐kawĕnaṇgkasurātriṇgpungkuriṇglingga, upami, humaḥ, patiḥ, boreḥ. saluwiriṇgkru | |
− | ṇalingga, | + | ṇalingga, yeniṇgakṣaranyapatĕḥ(wĕnaṇg)makakaliḥwĕnaṇgnganggebisaḥ, upami, ngaḥngaḥ, ngoḥkoḥ \\ • \\ suluwiriṇgkruṇalinggayaniṇgakṣaranyamabhīnayan, tuṛ</transliteration> |
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
Line 388: | Line 388: | ||
</transcription><transliteration>[11 11B] | </transcription><transliteration>[11 11B] | ||
11. | 11. | ||
− | + | kĕcaperiṇghaṛĕpmaswarabisaḥ, wĕnaṇgbisaḥpunikakagĕntosinhantuk, ha, upami, cihna, brāhma \\ • \\ …ṇg, cĕcĕk \\ • \\ cĕcĕkpunikawĕnaṇgkatulisriṇgpungkuriṇgli | |
− | ngga, upami, | + | ngga, upami, saruṇg, celeṇg. saluwiriṇgkruṇalingga, yeniṇgakṣaranyapatĕḥ, wĕnaṇg‐manakaliḥnganggecĕcĕk, yadyansāmpunkapolahaṇg, upami, caṇgcaṇg, tuṇgtuṇg, ñaṇgsaṇg, |
− | + | ñoṇgsoṇg. saluwiriṇgkruṇalingga, yeniṇgakṣaranyapatĕḥ, tuṛkĕcaperiṇghajĕṇgkagantunginhantuk, …ra, …la, wĕnaṇgmakakaliḥnganggencĕcĕk. sakadi, glaṇggaṇg, bluṇgbaṇg, | |
− | + | breṇgbeṇg, pruṇgpuṇg. saluwiriṇgkruṇalinggamabhīnayan, akṣaranya, tuṛkĕcaperiṇghajĕṇgmacĕcĕk, wĕnaṇgcĕcĕkpunikakagĕntosinhantuk, nga, sakadi, nangka, | |
[12 12A] | [12 12A] | ||
− | mangsi. | + | mangsi. saluwiriṇgkruṇalinggamyeniṇgakṣaranyamakakaliḥmacĕcĕk, athāwariṇghajĕṇgkewantĕn, nanghiṇgśāstraneriṇgpungkuṛkagantunginhantuk, …la, taḷĕṇgwĕnaṇgma |
− | cĕcĕk. sakadi, | + | cĕcĕk. sakadi, haṇgkluṇg, ñuṇgkliṇg. saluwiriṇgkruṇalingga, yeniṇgakṣaranyamabhinayan, tuṛkĕcaperiṇghajĕṇgmacĕcĕk, kagantunginhantuk, …ra, …la, kagĕnto |
− | sinhantuk, nga, sakadi, | + | sinhantuk, nga, sakadi, jrangkoṇg, blungkiṇg \\ • \\ pasaṇgakṣara'aṛdhaswara \\ • \\ akṣara'aṛdhaswaratĕgĕshipun, akṣarasatĕngaḥswara, luwiṛhipun, ya, ra, la, wa. |
− | + | madwewawĕnaṇgkakaliḥ, sakadiswaramiwaḥsakadiwyañjana. wawĕnaṇgsakadiswarayeniṇgmangkĕpriwyañjanasaneriṇghaṛĕp'hipun, sakadi, sutra, tabya, kloṇgkaṇg, satwa. </transliteration> | |
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
Line 421: | Line 421: | ||
</transcription><transliteration>[12 12B] | </transcription><transliteration>[12 12B] | ||
12. | 12. | ||
− | + | wawanaṇgsakadiwyañjana, patūtkatulismajajaṛ, sakadi, luwa, siyap, sĕra, bĕli, bĕlaṇg. kruṇalinggasanekĕcap'hipunriṇgjĕṇg, ra, la, yeniṇgpoliḥpangatĕṇg, ma, ka, | |
− | sa, pa, | + | sa, pa, tanwĕnaṇghantungaṇg, sakadi, saka, poliḥpangatĕṛ, ma, dados, marasa, tandados, mrasa. lintaṇg, poliḥpangatĕṛ, ka, dados, kalintaṇg, tandados, kli |
− | + | ntaṇg. rūpa, poliḥpangatĕṛ, sa, dados, sarūpa, tandados, srupa. linggaḥ, poliḥpangatĕṛ, pa, dados, palinggiḥ, tandados, plinggiḥ. akṣara, ra, la, ta | |
− | + | nwĕnaṇgmapĕpĕt. ra, dados, ṛĕ. la, dados, ḷĕ. upami, ra̔ĕngu, dados, ṛĕngu. la̔ĕgu, dados, ḷĕgu. yeniṇg, ḷĕ, manggengantungin, patūtmawalisa | |
[13 13A] | [13 13A] | ||
− | kadiwit'hipun, la. | + | kadiwit'hipun, la. yeniṇg, ṛĕ, punikakarimanggĕḥtanmagĕntos. upami, hanakḷĕkig, dados, hanakḷĕkig, tandados, hanakḷĕkig. wentĕnṛĕke, |
− | dados, | + | dados, wentĕnṛĕke, tandadoswentĕnṛĕke \\ • \\ saluwiriṇgkruṇalingga, yeniṇgkĕnaperiṇgpungkuṛmĕnga, tuṛmasuku, wyadinmahulu, yeniṇgpoliḥpangiriṇg, han |
− | , | + | , haṇg, hin, punikamagĕntosdados, wa, …wa, miwaḥ, ya, …ya, upami, malu, mapangiriṇg, han, dados, malwan. sĕpi, mapangiriṇg, haṇgdados, sĕpya. sapu, po |
− | + | liḥpangiriṇg, hin, dados, sapwin \\ • \\ pasaṇgakṣarawyañjana. saluwi‐riṇgkruṇalingga, yeniṇgkĕnaperiṇghaṛĕpapĕpĕt, kĕcaperiṇgpungkuṛtanwĕnaṇggantungaṇg</transliteration> | |
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
Line 454: | Line 454: | ||
</transcription><transliteration>[13 13B] | </transcription><transliteration>[13 13B] | ||
13. | 13. | ||
− | wyadin' | + | wyadin'gempelaṇg, patūttulismajajaṛ, sajabaniṇgpunikapasaṇgpagĕḥ. upamitĕka, tandadoskatulis, tka. sĕpi, tandadoskatulis, spi \\ • \\ waṛgga'akṣara |
− | . 1. kaṇṭya, ka, kha, ga, gha, nga, ha. | + | . 1. kaṇṭya, ka, kha, ga, gha, nga, ha. 2 talawya, ca, , …cha, ja, jha, ña, śa, ya. dantya, ta, tha, da, dha, na, sa, la. 4. mūṛdhanya, ṭa, ṭha, ḍa, ḍha, ṇa, ṣa, ra |
− | . oṣṭya, pa, pha, ba, ba, ma, wa \\ • \\ | + | . oṣṭya, pa, pha, ba, ba, ma, wa \\ • \\ saluwiriṇgkruṇalingga, yeniṇgkĕcaperiṇghajĕṇg, ra, …ra, ṛĕ, …ṛ, saneriṇgpungkuṛakṣara, na, wĕnaṇgngangge, ṇa, yadyastunhipunmasĕlatśāstrali |
yan, sakadi, rana, patūtkatulis, raṇa. rāmāyana, patūtnatulis, rāmāyaṇa. rangkĕpanśāstrawyañjana, kāwāṣṭanin, hantungan, wyadin'gempelan. patū | yan, sakadi, rana, patūtkatulis, raṇa. rāmāyana, patūtnatulis, rāmāyaṇa. rangkĕpanśāstrawyañjana, kāwāṣṭanin, hantungan, wyadin'gempelan. patū | ||
[14 14A] | [14 14A] | ||
− | t' | + | t'hanūtaṇgriṇgwaṛganyasanesajroniṇghalingga, sakadi, waṛgatālawya, ca, ja, ña, śa. sanja, patūtkatulis, sañja. pascad, patūtkatulis, paścad. pradñan, patū |
− | tkatulis, prajñan \\ • \\ | + | tkatulis, prajñan \\ • \\ waṛgamūṛdhanya, ṭa, ḍa, ṇa, ṣa, ra. upami, kanṭa, patūtkatulis, kaṇṭa. dusṭa, patūtkatulis, dūṣṭa. tṛĕsṇa, patūtkatulis, tṛĕṣṇa \\ • \\ |
− | + | waṛga'oṣṭya, pa, pha, ba, ba, ma, wa. tanbara, patūtkatulis, tambara. wentĕnmaliḥparubahanakṣarawyañjana, nganūtinakṣarasaneriṇgpungkuran, ye | |
− | + | niṇgkahangkĕpaṇg, sakadi, dusśāsana, patūtkatulis, duśśāsana. duskṛĕta, patūtkatulis, duṣkṛĕta. jayatrata, patūtkatulis, jayadhrata. ja</transliteration> | |
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
Line 487: | Line 487: | ||
</transcription><transliteration>[14 14B] | </transcription><transliteration>[14 14B] | ||
14. | 14. | ||
− | gatdhita, patūtkatulis, jagaddhita \\ • \\ | + | gatdhita, patūtkatulis, jagaddhita \\ • \\ wentĕnsanelempasriṇgwaṛga'akṣara, sakadi, puspa, w̶patūtkatulis, puṣpa. paksa, patūtkatulis, pakṣa. baska |
− | ra, patūtkatulis, baṣkara \\ • \\ | + | ra, patūtkatulis, baṣkara \\ • \\ yeniṇgmawitsakiṇgkrūṇalinggakakaliḥ, rariskahangkĕpaṇg, wĕnaṇgakṣarawyañjanasanekagantungin, wyadinkagempelin, mānggĕḥsaka |
− | diwit'hipun, | + | diwit'hipun, tannganūtinwaṛganyasakadi, puñanj̶ṇgnjaka, patūtkatulis, puñanjaka, tandados, puñañjaka. batiscangak, patūtkatulis, batisca |
− | nganak, tandados, batiścangak. nuludñañad, patūtkatulis, nuludñañad, tandados, nulujñañad. | + | nganak, tandados, batiścangak. nuludñañad, patūtkatulis, nuludñañad, tandados, nulujñañad. swaranṭoṇgṭoṇg, patūtkatu‐ |
[15 15A] | [15 15A] | ||
− | lis, | + | lis, swaranṭoṇgṭoṇg, tandados, swaraṇṭoṇgṭoṇg. hanggondhasaṛ, patūtkatulis, hanggondhasaṛ, tandados, hanggoṇḍasaṛ. nulisṭika, patūtkatulis, |
− | nulisṭika, tandados, nuliṣṭika. panaksampi, patutkatulis, panaksampi, tandados, panakṣampi \\ • \\ | + | nulisṭika, tandados, nuliṣṭika. panaksampi, patutkatulis, panaksampi, tandados, panakṣampi \\ • \\ pangatĕṇgmiwaḥpangiriṇg \\ • \\ sanekawaṣṭanin, pangatĕṇg |
− | , | + | , luwiṛhipun, ha, pa, maka, ka, pati, para, ma, kapi, sa, pi, kami, kuma, kari, su, swa, bra, duṛ, niṇg, upa. pangatĕṇgpunikamagĕnaḥriṇghaṛĕpiṇgkruṇalingga, sakadi, katiḥ |
− | + | poliḥpangatĕṇg, ha, dados, hakatiḥ. takon, poliḥpangatĕṇg, pa, dados, patakon. kruṇalinggaliyanansanesāmpunpoliḥngatĕṇgsakadi, ma</transliteration> | |
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
Line 520: | Line 520: | ||
</transcription><transliteration>[15 15B] | </transcription><transliteration>[15 15B] | ||
15. | 15. | ||
− | + | kamiwaḥ, kaliliḥ, patigrape, paraw̶ṇgratu, matali, kawitṛĕṣṇa, sajāti, pituwi, kamipurun, kumañama, parisolaḥ, sulinggiḥ, swadhaṛma, bragala, duṛśila | |
− | , | + | , niṛgawrā, upajiwa. kruṇalinggahawandha, sanepakantĕnanhipunsakadipangatĕṛ, kawāṣṭaninkruṇapangaṛĕp, sakadi, kapasaṛ, dahuma, riṇgpura, hiṇgpuri. ka, di, |
− | + | riṇg, hiṇg, kawāṣṭanin, kruṇapangaṛĕp \\ • \\ sanekawāṣṭaninpangiriṇg, luwiṛhipun, ha, haṇg, he, han, hin, ne, man, wān, wati. pangiriṇgpunikamagĕnaḥ | |
− | + | riṇgpungkuṛkruṇalingga, sakadi, hajak, poliḥpangiriṇg, ha, dados, hajak. humaḥ, poliḥpangiriṇg, he, dados, humahe. kuwaṇg, poliḥpangiriṇg, | |
[16 16A] | [16 16A] | ||
− | han, dadoss, kuwangan. saput, | + | han, dadoss, kuwangan. saput, poliḥpangiriṇg, hin, dados, saputin. timpal, poliḥpangiriṇg, ne, dados, timpalne. buddhi, poliḥ |
− | + | pangiriṇg, man, dados, buddhiman. rūpa, poliḥpangiriṇg, wān, dados, rūpawān. sĕni, poliḥpangiriṇg, wati, dados, sĕniwati \\ • \\ | |
− | + | saluwriṇgkruṇalingga, yeniṇgkĕcaperiṇgh̶ṇgjĕuṇgpungkuṛmĕnga, rarispoliḥpangiriṇg, ha, dados, na. haṇg, dados, yaṇg. he, dados, ne. han, dado | |
− | s, nan, hin, dados, nin. ne, dados, nne. hĕn, dados, n. sate, | + | s, nan, hin, dados, nin. ne, dados, nne. hĕn, dados, n. sate, poliḥpangiriṇg, ga, dados, satena. rasa, poliḥpangi</transliteration> |
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
Line 553: | Line 553: | ||
</transcription><transliteration>[16 16B] | </transcription><transliteration>[16 16B] | ||
16. | 16. | ||
− | + | riṇg, haṇg, dados, rasayaṇg. kĕbo, poliḥpangiriṇg, he, dados, kĕbone. ngasa, poliḥpangiriṇg, hin, dados, basanin. bapa, | |
− | + | poliḥpangiriṇg, ne, dados, bapanne. nasi, poliḥpangiriṇg, hĕn, dados, nasin. kruṇalinggapakantĕnanhipunsakadipangiriṇg, ke, te, ja | |
− | ya, upami, hapake. sajate. kijaja. ngudaya \\ • \\ sĕsĕlan \\ • \\ | + | ya, upami, hapake. sajate. kijaja. ngudaya \\ • \\ sĕsĕlan \\ • \\ sĕsĕlanpunikawentĕnwantaḥpatpat, luwiṛhipun, upam, in, hĕn, hĕl |
− | \\ • \\ | + | \\ • \\ sĕsĕlanpunikamagĕnaḥriṇgpāntaraniṇgakṣarawyañjanamiwaḥakṣaraswara, luwiṛhipun, dilaḥ, masĕsĕlan, um, dados, dumilaḥ. sapa |
[17 17A] | [17 17A] | ||
− | , masĕsĕlan, in, dados, sinapa. kĕbyak, masĕsĕlan, hĕr, dados, | + | , masĕsĕlan, in, dados, sinapa. kĕbyak, masĕsĕlan, hĕr, dados, kṛĕbyak. kĕntaṇg, masĕsĕlan, hĕl, dados, kḷĕntaṇg \\ • \\ kruṇa |
− | + | linggakĕcaperiṇghajĕṇgakṣaraswara, poliḥsĕsĕlam, um, in, wĕnaṇgsĕsĕlanpunikamagĕnaḥriṇghajĕṇg, sakadi, halam̶ṇgp, masĕsĕlan, um, dado | |
s, umalap. hilag, dados, umilag. hurip, dados, umurip. halap, masĕsĕlan, in, dados, inalap, hilag, dados, inila | s, umalap. hilag, dados, umilag. hurip, dados, umurip. halap, masĕsĕlan, in, dados, inalap, hilag, dados, inila | ||
− | g. hurip, dado, inurip \\ • \\ sĕsĕlan, um, | + | g. hurip, dado, inurip \\ • \\ sĕsĕlan, um, yeniṇgmangkĕpriṇgkruṇalinggasakadiriṇghaṛĕp, sĕriṇg, u, punikakahicalang, sakadi, umalap, da</transliteration> |
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
Line 586: | Line 586: | ||
</transcription><transliteration>[17 17B] | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
17. | 17. | ||
− | dos, malap, umilag, dadosmilag \\ • \\ | + | dos, malap, umilag, dadosmilag \\ • \\ kruṇalinggakĕcaperiṇghajĕṇgwaṛga'oṣṭya, ba, pa, ma, wa, poliḥsĕsĕlan, um, wĕnaṇgakṣara, ba, pa, ma |
− | wa, | + | wa, punikakaḷĕbuṛ, tuṛsĕsĕlan, um, mahurip, rumakĕtriṇgpanganggeswarapunika, sakadi, bantas, masĕsĕlan, um, dados, umantas, para, dado |
− | s, umara, mati=umati. | + | s, umara, mati=umati. waḷĕs=umaḷĕs, bañcana=umañcana \\ • \\ akṣaramadwīta \\ • \\ akṣaramadwīta, tĕgĕshipunakṣarawyañjanasane‐ |
− | katulismangkep, hupami, akṣara, ka, kagantunginhantuk, ka. | + | katulismangkep, hupami, akṣara, ka, kagantunginhantuk, ka. nganūtinhugĕṛhugĕṛpasaṇgakṣarapuṛwadṛĕṣṭa, saluwiriṇgkruṇalungga, yeniṇgkĕcaperiṇghaṛĕ |
[18 18A] | [18 18A] | ||
− | + | pmadwīuṇgt̶ṇgsuraṇg, akṣaraneriṇgpungkuṛpatūtmadwīta, sakadi, akka, kaṛṇna, dhaṛmma, sajawiniṇg, ṭa, ṣa, gha, ba, pha, miwaḥakṣaradantyamāhapraṇa, dha, tha. • | |
− | . | + | . nganūtlinpasamuhanhaguṇgkĕcil, tanggal 28 jantostanggal 30 desembĕṛ 1963 hindikakṣaramadwītapunika, kruṇalinggakĕcape |
− | + | riṇghajĕṇgmasuraṇg, kĕcĕperiṇgpungkuṛdadostanmadwīta, sakadi, maṛga, kaṛyahaṛja, miwaḥsanesewosan \\ • \\ wentĕnkruṇasanepakantĕnanhipunmadwīta | |
− | , | + | , naṇghiṇgsujātinhipunnentĕnmadwīta. kruṇapunikawitsakiṇgbhāṣasaṇgskĕṛta, kewantĕnsāmpunkĕtaḥmānggeriṇgbali, sakadi, kṛĕtta, wṛĕtta, citta, buddha, </transliteration> |
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
Line 619: | Line 619: | ||
</transcription><transliteration>[18 18B] | </transcription><transliteration>[18 18B] | ||
18. | 18. | ||
− | siddha, yuddha. akṣara, da, | + | siddha, yuddha. akṣara, da, yeniṇgmadwītangangge, dha, madhu \\ • \\ pasaṇgakṣara'anuswara \\ • \\ pasaṇgakṣara'anuswara, nganūtinūṛwadṛĕṣṭariṇgbhāṣakawilu‐ |
− | + | wiṛhipun, añ, am, an, ang, sakadi, cakra=añaktra. pantiṇg=amantiṇg. tulup=anulup. ganti=anganti \\ • \\ nganūtinpasamūhanhaguṇgkĕ | |
− | cil, | + | cil, tahun 1963 yeniṇgbhāṣabalilumbraḥ, anuswarapunika, ‐a, sanekahicalaṇgsakadi, sate=ñate. pantĕga=mantĕg, tangan= |
− | nabas. | + | nabas. kapeṛ=ngapeṛ \\ • \\ anuswarapunikataḷĕṛnganūtinwaṛga'akṣarakadi, waṛgadantya, ta, da, dados, na. tālawya, ca, ja, sa, dado |
[19 19A] | [19 19A] | ||
− | s, ña. kaṇṭya, ha, ka, ga, dados, nga. oṣṭya, pa, ba, wa, dados, ma. | + | s, ña. kaṇṭya, ha, ka, ga, dados, nga. oṣṭya, pa, ba, wa, dados, ma. aṛdhaswara, ya, ra, la, wa, mangge, poliḥanuswara, ng. anunaśika, ña, |
− | ma, na, nga, | + | ma, na, nga, manggĕḥ, poliḥanuswara, ng. akṣaraswara, ha, hi, hu, he, ho, hĕ, poliḥanuswara, ng. kruṇahawandha, yeniṇgkĕcap'hipuntanhanūtriṇgwaṛga, |
− | + | dadosaṇgdumunkaliḥkĕcap, wĕwĕhinhantuk, hĕ, hi, hu, poliḥanuswara, ng, sakadi, juk=hĕjuk=ngĕjuk. yeḥ=hiyeḥ+hin=ngĕyehin. | |
− | + | weḥ=huweḥ=hin=ngĕwehin. wentĕnaluḥkruṇalinggasanepoliḥpangatĕṇg, ga, ka, dumun, wawupliḥanuswara, bulan=habulan=nga</transliteration> | |
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
Line 652: | Line 652: | ||
</transcription><transliteration>[19 19B] | </transcription><transliteration>[19 19B] | ||
19. | 19. | ||
− | bulan. daśa=hadaśa=ngadaśa. tiban=hatiban=ngatiban \\ • \\ | + | bulan. daśa=hadaśa=ngadaśa. tiban=hatiban=ngatiban \\ • \\ nganūtiṇgwaṛga'akṣarasakadi, tĕpuṇg=nĕpuṇg. dakĕp=nakĕp. pasaṇg=masaṇg. ba |
− | + | baṛ=mabaṛ. wĕtu=mĕtu. cakĕt=ñakĕt. jĕmak=ñĕmak. sabat=ñabat. habas=ngabas. kĕbes=ngĕbes. garis=ngaris. yaśayaṇg | |
− | = | + | =ngyaśayaṇg. raris=ngraris. lalu=ngalu. wayaṇg=ngwayaṇg. haba=ngaba. hilut=ngilut. hulaḥ=ngulaḥ. hebat=ngebat. hogaṛ=ngogaṛ. hĕ‐ |
− | mpak=ngĕmpak. | + | mpak=ngĕmpak. dwīpūṛwayeniṇgpoliḥanuswara, patūtmakakaliḥanuswarayaṇg, sasate=ñañate. papadu=mamadu. pasaṇgakṣarasandhi. |
[20 20A] | [20 20A] | ||
− | sandhi, tĕgĕshipun, patimwan, wyadinmāngkep. | + | sandhi, tĕgĕshipun, patimwan, wyadinmāngkep. taḷĕṛkawāṣṭaninkasutrayaṇg, sakadi, mahadan=mādan. mahidhĕp=midhĕp. kahilangan=kelanga |
n. dihibi=dībi. kahulig=kulig. kahucap=kocap. kahebat=kebat. mahoton=moton. kahĕñcak=kĕñcak. pa | n. dihibi=dībi. kahulig=kulig. kahucap=kocap. kahebat=kebat. mahoton=moton. kahĕñcak=kĕñcak. pa | ||
− | tuhut=patūt \\ • \\ kruṇalinggawyadinwatiron, | + | tuhut=patūt \\ • \\ kruṇalinggawyadinwatiron, poliḥpangiriṇgsakadi, sajihan=sajen. sengkalahin=sĕngkalen. pasanguhan=pasangon. |
− | • . | + | • . kruṇanakaliḥwyadinlangkuṇgkahangkĕpaṇg, sakadi, kĕna-hapa=kĕnāpa. kubu-huwug=kubūwug. meru-upama=merūpamadibya-uttama=</transliteration> |
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
Line 685: | Line 685: | ||
</transcription><transliteration>[20 20B] | </transcription><transliteration>[20 20B] | ||
20. | 20. | ||
− | dibyottama. nara-indra=narendra. bhīma- | + | dibyottama. nara-indra=narendra. bhīma-aṛjuna=bhīmāṛjuna. yogi-iśwara=yogīśwara \\ • \\ tĕngĕnanmajalan \\ • \\ sanekawāṣṭanintĕngĕ |
− | nananmajalanpunika, | + | nananmajalanpunika, yeniṇgkruṇaneriṇghaṛĕpmawasānahantuktĕngĕnan, tuṛkraṇane̶ṇgnariṇgpungkuṛmapūṛwahantukakṣaraswaraririskahangkĕpaṇgsakadi, karang |
− | -hasĕm=karangasĕm. hanak- | + | -hasĕm=karangasĕm. hanak-haguṇg=hanakaguṇg. dabdab-halon=dabdabalon. sanginucap'hangaranaṛjuna=sanginucapangaranaṛjuna. |
− | • . | + | • . kruṇalinggakĕcaperiṇghajĕṇgakṣaraswara, tuṛkĕcaperiṇgpungkuṛmatĕngĕnan, rariskadwīlinggayaṇg, taḷĕṛdadostĕngĕnanajalansakadi, haduk'haduk |
[21 21A] | [21 21A] | ||
− | =hadukaduk. henggalhenggal=henggalenggal. husap'husap=husapusap. hidup'hidup=hidupidup. | + | =hadukaduk. henggalhenggal=henggalenggal. husap'husap=husapusap. hidup'hidup=hidupidup. hogaḥhogaḥ=hogahogaḥ. |
− | + | himaṇghimaṇg=himangimaṇg. huwaṛhuwaṛ=huwaruwaṛ \\ • \\ kruṇalinggakecaperiṇgpungkuṛmĕnga, dadoskruṇatatiron, rariskadwīlinggayaṇg, taḷĕṛdadoshanggentĕ | |
− | ngĕnanmahalansakadi, hanggonhanggon=hanggonanggon. hapanhapan=hapanapan \\ • \\ | + | ngĕnanmahalansakadi, hanggonhanggon=hanggonanggon. hapanhapan=hapanapan \\ • \\ kruṇalinggakakaliḥkahangkĕpaṇg, yeniṇgkruṇaneriṇghaṛĕpmawasānaha |
− | ntuktĕngĕn, | + | ntuktĕngĕn, tuṛkruṇaneripungkuṛmapūṛwahantukakṣarawyañjana, punikaboyajamawāṣṭatĕngĕnanmajalansakadi, ngiluttali=ngiluttali, tandado</transliteration> |
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
Line 717: | Line 717: | ||
</transcription><transliteration>[21 21B] | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
21. | 21. | ||
− | s, ngilutali. panakkatak=panakkatak, tandados, panakatak. batissampi=batissampi, tandados, batisampi \\ • \\ | + | s, ngilutali. panakkatak=panakkatak, tandados, panakatak. batissampi=batissampi, tandados, batisampi \\ • \\ pasaṇgakṣara |
− | + | dwipūṛwamiwaḥdwīwaśāna \\ • \\ dwīpūṛwamāṛthikĕnaperiṇghaṛĕpkapiṇgkalihaṇg, riṇgsapunapinewententaḷĕṛpoliḥpangiriṇgsakadi, sate=sasate, tandados, sĕsate | |
− | . capil=cacapil, tandados, cĕcapil. bangkit=babangkit, tandados, bĕbangkit. gĕbug=gagĕbug, tandados, gĕgĕbug. | + | . capil=cacapil, tandados, cĕcapil. bangkit=babangkit, tandados, bĕbangkit. gĕbug=gagĕbug, tandados, gĕgĕbug. sumbaṛ=sasu |
− | + | mbaṛ, tandados, susumbaṛ. rāma=rarāma, tandados, rārāma. ṛĕgĕp=raṛĕgĕpan, tandados, ṛĕṛĕgĕpan. ḷĕbĕṇg=laḷĕbĕngan, tandados, | |
[22 22A] | [22 22A] | ||
− | + | ḷĕḷĕbĕngan. grantaṇg=gagrantangan, tandados, gragrantangan. wṛĕten=papṛĕtenan, tandados, pṛĕpṛĕtenan \\ • \\ dwīwaśānamāṛthi, kĕcaperiṇgpungkuṛka | |
− | + | piṇgkalihaṇg, taḷĕṛsĕriṇgpoliḥpangatĕ, pa, sakadi, kĕbĕṛ=pakĕbĕṛbĕṛ. kĕtel=pakĕteltel. kĕcos=pakĕcoscos. [stamp]t \\ • \\ puputkasurā | |
− | + | triṇgdina, ca, pa, wāraklawu, masehitanggal 14 juli 1986. kṣamatityaṇg, hiwayansamba \\ • \\ </transliteration> | |
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== |
Revision as of 23:46, 10 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
Uger-uger adalah teks mengenai tata tulis dan pengejaan. Uger-uger Pasang Aksara Bali membahas mengenai macam-macam kasus pengejaan dalam aksara Bali beserta contoh-contoh pemakaiannya. Lontar ini juga memuat deret aksara Bali berdasarkan urutan hanacaraka lokal dan urutan kaganga Sanskerta pada lĕmpir 6 hingga 7.
Naskah ini ditulis oleh I Wayan Samba dan selesai ditulis pada tanggal 14 Juli, tahun masehi 1986.
English
Uger-uger is a text containing orthographic and spelling rules. Uger-uger Pasang Aksara Bali discusses on the various spelling rules of the Balinese script with examples on its usage. The text also provides the basic aksara sequence based on the local hanacaraka order and the Sanskrit derived kaganga order in page 6 to 7.
This manuscript was written by I Wayan Samba and was completed on 14 July, year 1986 AD.