Difference between revisions of "usadha-rare-b"

This page has been accessed 22,125 times.
From Palm Leaf Wiki
(Description)
(regenerate transliteration)
Line 46: Line 46:
 
</transcription><transliteration>[1 1 B]
 
</transcription><transliteration>[1 1 B]
 
1
 
1
  /// • /// ōmawighnāyanamāsidam /// • /// nyankamimitingrareringjrowitĕng, lapajaraknāhamangunsamadhiyogga'uttama, sma
+
  /// • /// oṁawighnāyanamāsidaṃ /// • /// nyankamimitiṇgrareriṇgjrowitĕṇg, lapajaraknāhamangunsamadhiyogga'uttama, sma
nirāringdaṇṭāyogi, nga, yapwasadastitiyogānira, pangawruharihuripnya, hangapatalwirnira, yapwanirarahinucapakĕn, map
+
nirāriṇgdaṇṭāyogi, nga, yapwasadastitiyogānira, pangawruharihuripnya, hangapatalwiṛnira, yapwanirarahinucapakĕn, map
dhātinnatingsakningtutuknira, mapanhadasanghyangbrahmā, karahasyasira, pinakālakṣaṇānira, hasuddhāringjronirasanghyangbrahma
+
dhātinnatiṇgsakniṇgtutuknira, mapanhadasaṇghyaṇgbrahmā, karahasyasira, pinakālakṣaṇānira, hasuddhāriṇgjronirasaṇghyaṇgbrahma
ngga, sanghyangungkarapranawā, mwanghuripingrare, mangkananaraningrare, matolawansukṣmara, sampuninggĕnĕp'halananya, sahsanghyangbra
+
ngga, saṇghyaṇguṅġkarapranawā, mwaṇghuripiṇgrare, mangkananaraniṇgrare, matolawansukṣmara, sampuniṇggĕnĕp'halananya, saḥsaṇghyaṇgbra
 
[2 2 A]
 
[2 2 A]
hmangga, kalawansanghyangungkarapranawa, sakinghastananingrare, hamarggāringśiwādwara, sampuningwentĕn'garbbaningrare, sanghyangungkara
+
hmangga, kalawansaṇghyaṇgungkarapranawa, sakiṇghastananiṇgrare, hamaṛggāriṇgśiwādwara, sampuniṇgwentĕn'gaṛbbaniṇgrare, saṇghyaṇguṅġkara
pranāwa, katuduhpangastawanaringkalawrĕdhaya, wrĕdhayakamalāhamijilāhamijilakĕnpañcadewatā, sanghyangbrahmāmakayanganringpaparu, warā
+
pranāwa, katuduḥpangastawanariṇgkalawṛĕdhaya, wṛĕdhayakamalāhamijilāhamijilakĕnpañcadewatā, saṇghyaṇgbrahmāmakayanganriṇgpaparu, warā
nsaguṇanira, sanghyangwiṣṇumakayanganringhampru, mangulakĕnrasyāguṇanira. sanghyangludramakayanganringtutuk, mangulakĕnpano
+
nsaguṇanira, saṇghyaṇgwiṣṇumakayanganriṇghampru, mangulakĕnrasyāguṇanira. saṇghyaṇgludramakayanganriṇgtutuk, mangulakĕnpano
n'guṇanira. sanghyangiśwaramakayanganringpupusuh, mangulakĕnhuswandhagawenira. sanghyangsaddhaśiwāmakayunganringjiwāgra, mangulakĕnśa‐</transliteration>
+
n'guṇanira. saṇghyaṇgiśwaramakayanganriṇgpupusuḥ, mangulakĕnhuswandhagawenira. saṇghyaṇgsaddhaśiwāmakayunganriṇgjiwāgra, mangulakĕnśa‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 79: Line 79:
 
</transcription><transliteration>[2 2 B]
 
</transcription><transliteration>[2 2 B]
 
2
 
2
bdhāguṇanira, mwangśarirantakabeh, karaṇaninghanasangdewa, pitra, hangadakakĕnmaṇik, ringjrowĕtĕng, yamatmahansamaña,  
+
bdhāguṇanira, mwaṇgśarirantakabeḥ, karaṇaniṇghanasaṇgdewa, pitra, hangadakakĕnmaṇik, riṇgjrowĕtĕṇg, yamatmahansamaña,  
ikāsamanakonangtaparingjrowiting, mwanghabrattasakingseṣṭanabaṭara, makonringsirahatapābratta, kinĕmit'heningsangsaptārĕsyi,  
+
ikāsamanakonaṇgtapariṇgjrowitiṇg, mwaṇghabrattasakiṇgseṣṭanabaṭara, makonriṇgsirahatapābratta, kinĕmit'heniṇgsaṇgsaptāṛĕsyi,  
mwangpañcabrahmācitragotrahangrekārekā, siratapinakasakṣyaningtapābratta, karaṇaningwwangmupādeśāsangaskara, tutug'hu
+
mwaṇgpañcabrahmācitragotrahangrekārekā, siratapinakasakṣyaniṇgtapābratta, karaṇaniṇgwwaṇgmupādeśāsangaskara, tutug'hu
lananingtapābrata, kasaksyeṇandeningbaṭaracitrāgotra, mangkanamijilpwayārare, rare, dhatĕngbaṭarasestana, hasungśa
+
lananiṇgtapābrata, kasaksyeṇandeniṇgbaṭaracitrāgotra, mangkanamijilpwayārare, rare, dhatĕṇgbaṭarasestana, hasuṇgśa
 
[3 3 A]
 
[3 3 A]
bdharare, mangkanalwirnyajati. 0. ah.  [Image] . a. ñang[Image]. ikilingnya, tanpawisarwasyā, ikiśabdhanrawe, kadyangkāswarane, ka
+
bdharare, mangkanalwiṛnyajati. 0. aḥ.  [Image] . a. ñaṅġ[Image]. ikiliṇgnya, tanpawisaṛwasyā, ikiśabdhanrawe, kadyangkāswarane, ka
tondengwang, pradānalawanpurusyā, ngarumanwongrare, hanugwara, tinugĕlapwayapusĕre, panunggalanharanira, sangpilā, sangpilu, sangtri
+
tondengwaṇg, pradānalawanpurusyā, ngarumanwoṇgrare, hanugwara, tinugĕlapwayapusĕre, panunggalanharanira, saṇgpilā, saṇgpilu, saṇgtri
honĕng, siratamongmongrare, karaningrarepametingduwĕhan, hikangharihariyinamangke, hidĕpbayuneharanya, wnangwi
+
honĕṇg, siratamoṇgmoṇgrare, karaniṇgrarepametiṇgduwĕhan, hikaṇgharihariyinamangke, hidĕpbayuneharanya, wnaṇgwi
śeṣa, wnangkadharmmanhangambaningrare. a. yamaralapāyamadatayā'ōm. śabdhanya. 0. suhiñā, mangkanakramaningjanma, hayuta</transliteration>
+
śeṣa, wnaṇgkadhaṛmmanhangambaniṇgrare. a. yamaralapāyamadatayā'oṁ. śabdhanya. 0. suhiñā, mangkanakramaniṇgjanma, hayuta</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 112: Line 112:
 
</transcription><transliteration>[3 3 B]
 
</transcription><transliteration>[3 3 B]
 
3
 
3
hulahta, yayutinĕmunya, hapankramaningnumadikadiyangganingmayakasilingdeningpawana, tlas [Image]nyanhuṣadhaningrare, he‐
+
hulaḥta, yayutinĕmunya, hapankramaniṇgnumadikadiyangganiṇgmayakasiliṇgdeniṇgpawana, tlas [Image]nyanhuṣadhaniṇgrare, he‐
lingaknāyanhanararewawumĕtu, yansyagĕnśirahnya, mwangyanlarakliyadkliyud, tangisnyabengarbengār, cangkĕmnya, hiku
+
lingaknāyanhanararewawumĕtu, yansyagĕnśiraḥnya, mwaṇgyanlarakliyadkliyud, tangisnyabengaṛbengāṛ, cangkĕmnya, hiku
rarekangsungan, ngaranya, hurutaknaśirahnya, yankarasyāmaśyaganśirahnya, bayarareyikā, pjahpwaranya, yananayu
+
rarekangsungan, ngaranya, hurutaknaśiraḥnya, yankarasyāmaśyaganśiraḥnya, bayarareyikā, pjaḥpwaranya, yananayu
ṣaningrare, ikimakatambanya, śa, rwaningsuddhā, tapukjambe, tapukkalapā, huntĕngbawang, kṭan'gajah, hingulig, tambĕlakna
+
ṣaniṇgrare, ikimakatambanya, śa, rwaniṇgsuddhā, tapukjambe, tapukkalapā, huntĕṇgbawaṇg, kṭan'gajaḥ, hingulig, tambĕlakna
 
[4 4 A]
 
[4 4 A]
bĕlahanyama, ōmbajanghangrĕbut, hatmakabeh, sapulungsapulungsanunggal, wongwruhmaruhatunggal, tĕkāpatuhhingkup'hasih3
+
bĕlahanyama, oṁbajaṇghangṛĕbut, hatmakabeḥ, sapuluṇgsapuluṇgsanunggal, woṇgwruḥmaruhatunggal, tĕkāpatuḥhingkup'hasiḥ 3
. ta, rahrangidĕm, śa, rwaninghankawos, rwaninggagirung, bawang, ‐sambarśirahnya, mwangsiksyikanya. makawidhaknya, śa, rwaningmrak, ktumbahku
+
. ta, raḥrangidĕm, śa, rwaniṇghankawos, rwaniṇggagiruṇg, bawaṇg, ‐sambaṛśiraḥnya, mwaṇgsiksyikanya. makawidhaknya, śa, rwaniṇgmrak, ktumbaḥku
ñit. yehmandusnya, yehhangĕtmaplapahrwaningjruk, rwaningkusambi, hisindrong, ma, ōmtayāhanguriprare, tĕkā'urip3.  
+
ñit. yeḥmandusnya, yeḥhangĕtmaplapaḥrwaniṇgjruk, rwaniṇgkusambi, hisindroṇg, ma, oṁtayāhanguriprare, tĕkā'urip 3.  
ta, twarārĕpmasusu, śa, jrukmatambus, gulāhĕntal, tahap, ma, ōmhuriptasirabaṭarakalā, kalāhawehhurip, tĕka'uri‐</transliteration>
+
ta, twarāṛĕpmasusu, śa, jrukmatambus, gulāhĕntal, tahap, ma, oṁhuriptasirabaṭarakalā, kalāhaweḥhurip, tĕka'uri‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 145: Line 145:
 
</transcription><transliteration>[4 4 B]
 
</transcription><transliteration>[4 4 B]
 
4
 
4
p3jĕng,  // , rarengĕñĕm, maduluransakit, dĕkah, śa, sintok, maswi, hpuhkapu, wdhak'haknā. makalolohnya, śa, ‐
+
p 3 jĕṇg,  // , rarengĕñĕm, maduluransakit, dĕkaḥ, śa, sintok, maswi, hpuḥkapu, wdhak'haknā. makaloloḥnya, śa, ‐
jrukmatambus, ma, ōmraresilimatapāringgunungkĕmbar, humantukringgĕdhongbatu, griyātsyahwaras.  // ta, rarekliyadkliyud,  
+
jrukmatambus, ma, oṁraresilimatapāriṇggunuṇgkĕmbaṛ, humantukriṇggĕdhoṇgbatu, griyātsyaḥwaras.  // ta, rarekliyadkliyud,  
śa, kapkap, rwaningñambuwerputih, padanglĕpas, trikatukā, sĕmburakĕna. haywamandusangringhesuk, ringsorenekaryyanangto‐
+
śa, kapkap, rwaniṇgñambuweṛputiḥ, padaṇgḷĕpas, trikatukā, sĕmburakĕna. haywamandusaṇgriṇghesuk, riṇgsorenekaṛyyanaṇgto‐
yādyus, plapahnya, mbangle, cĕndhanāhasab. ma, ōmbajānricetswahā.  // ta, rarengutahmising, śa, carmmantumanggung, carmmā
+
yādyus, plapaḥnya, mbangle, cĕndhanāhasab. ma, oṁbajānricetswahā.  // ta, rarengutaḥmisiṇg, śa, caṛmmantumangguṇg, caṛmmā
 
[5 5 A]
 
[5 5 A]
nbase, carmmansumagābali, brasmañahñah, samikwehnya, pi‐stalapaknā, ma, ōmsangjagultwahajānguhuganghĕmpĕlan, bañjara
+
nbase, caṛmmansumagābali, brasmañaḥñaḥ, samikweḥnya, pi‐stalapaknā, ma, oṁsaṇgjagultwahajānguhugaṇghĕmpĕlan, bañjara
nsari, tĕkātanahsari, tĕkāhĕmpĕlan, wars.  // ta, raregegerhĕlingnya, tursĕhĕtkaluhawaknya, pamalihangan, nga, śa
+
nsari, tĕkātanaḥsari, tĕkāhĕmpĕlan, waṛs.  // ta, raregegeṛhĕliṇgnya, tuṛsĕhĕtkaluhawaknya, pamalihangan, nga, śa
, buwahjĕbugarum, jahe, sĕmbarakĕna, tulanggihingnya. ma, ōmpamalicangkāparanu, mukṣahkitapamalibang, dengdengngatngahsyah
+
, buwaḥjĕbugarum, jahe, sĕmbarakĕna, tulaṇggihiṇgnya. ma, oṁpamalicangkāparanu, mukṣaḥkitapamalibaṇg, deṇgdeṇgngatngaḥsyaḥ
  // ta, rarekliyadkliyud, hawaknyakñatpakañĕdñĕd. śa, carmmankelor, sdhahnguda, hisenkuñit, gagambiranhanom, pnipisdena</transliteration>
+
  // ta, rarekliyadkliyud, hawaknyakñatpakañĕdñĕd. śa, caṛmmankeloṛ, sdhaḥnguda, hisenkuñit, gagambiranhanom, pnipisdena</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 178: Line 178:
 
</transcription><transliteration>[5 5 B]
 
</transcription><transliteration>[5 5 B]
 
5
 
5
lĕmbut, wĕdhakdenatha. makalolonya, śa, jrukmatambus, galā. pamalingatuk'hajrog, nga. ma, ōmpamalinañukĕmbar, ha
+
ḷĕmbut, wĕdhakdenatha. makalolonya, śa, jrukmatambus, galā. pamalingatuk'hajrog, nga. ma, oṁpamalinañukĕmbaṛ, ha
jāsirahanglaraniñjrowĕtĕngngesyanu, tĕkasyahwaras,  // ta, rarebrĕgĕs, mwangsabahā, śa, craningkayutamaga, ktumbah, ckuh, kiñi
+
jāsirahanglaraniñjrowĕtĕṇgngesyanu, tĕkasyaḥwaras,  // ta, rarebṛĕgĕs, mwaṇgsabahā, śa, craniṇgkayutamaga, ktumbaḥ, ckuḥ, kiñi
t, pnipiswardaknā, kabeh, wangunanatadahtoyahadyus, śa, kĕñcur, bangle, hadas, hcĕkabeh, prĕswadahintambang, dyusaknaso
+
t, pnipiswaṛdaknā, kabeḥ, wangunanatadaḥtoyahadyus, śa, kĕñcuṛ, bangle, hadas, hcĕkabeḥ, pṛĕswadahintambaṇg, dyusaknaso
ringtaratĕpan, ma, ōmbajanghangrĕbut'hatmakabeh, sapulungsapulungsanunggal, wongwruhmarupātunggaltĕkāpatuhhingkup, hasih3.  // ‐
+
riṇgtaratĕpan, ma, oṁbajaṇghangṛĕbut'hatmakabeḥ, sapuluṇgsapuluṇgsanunggal, woṇgwruḥmarupātunggaltĕkāpatuḥhingkup, hasiḥ 3.  // ‐
 
[6 6 A]
 
[6 6 A]
ta, rarebawumtukagringan, śa, tbĕhkuning, kapurbubuk, wĕdhaknakabeh, hajadinyaslimangdina.  // ta, rarebawumtutanpolihatu
+
ta, rarebawumtukagringan, śa, tbĕḥkuniṇg, kapuṛbubuk, wĕdhaknakabeḥ, hajadinyaslimaṇgdina.  // ta, rarebawumtutanpolihatu
ru, tangisnyabengarbengor, pamali, ngaranya, śa, bwahjĕbug, sĕmbargigirnya. ma, ōmsangpalibhuṭabhuṭibongol, hajamanga
+
ru, tangisnyabengaṛbengoṛ, pamali, ngaranya, śa, bwaḥjĕbug, sĕmbaṛgigiṛnya. ma, oṁsaṇgpalibhuṭabhuṭibongol, hajamanga
nringdagingpangapit, tĕkāsahatmālaradan, jĕng.  // ta, rarebawumtulayahnyamawong, tankwasāmangan, śa, paspasan, wohda
+
nriṇgdagiṇgpangapit, tĕkāsahatmālaradan, jĕṇg.  // ta, rarebawumtulayaḥnyamawoṇg, tankwasāmangan, śa, paspasan, woḥda
limanewayah, gulāmanggalā, tahap,  // tambāraregwamĕ‐n, ta, bunganpaspasan, pulasahi, klabĕt, sarilungid, taha</transliteration>
+
limanewayaḥ, gulāmanggalā, tahap,  // tambāraregwamĕ‐n, ta, bunganpaspasan, pulasahi, klabĕt, sarilungid, taha</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 211: Line 211:
 
</transcription><transliteration>[6 6 B]
 
</transcription><transliteration>[6 6 B]
 
6
 
6
p,  // malihgwamĕn, śa, kupakanrakaṭa, daginginsantĕnkane, klaringsembe, lodoknā, ma, ōmhasbintangulankaliyagā, tĕkāha
+
p,  // maliḥgwamĕn, śa, kupakanrakaṭa, daginginsantĕnkane, klariṇgsembe, lodoknā, ma, oṁhasbintaṇgulankaliyagā, tĕkāha
spakaropok,  // manihgwam, śa, kahuntingkih, pañcĕkpuh, pnapislodoknā. makahwapnya, sabrangmatah,  // ta, rarelĕlĕngĕdĕn,  
+
spakaropok,  // maniḥgwam, śa, kahuntingkiḥ, pañcĕkpuḥ, pnapislodoknā. makahwapnya, sabraṇgmataḥ,  // ta, rareḷĕḷĕngĕdĕn,  
śa, carmmanbalimbingbĕsi, brasbang, kañcur, huntĕngbawang, hwapwangkongnya. pusĕrwĕdhĕlnya, śa, kapkaptakapreningkunir, kosokringlĕbuh, wwe
+
śa, caṛmmanbalimbiṇgbĕsi, brasbaṇg, kañcuṛ, huntĕṇgbawaṇg, hwapwangkoṇgnya. pusĕṛwĕdhĕlnya, śa, kapkaptakapreniṇgkuniṛ, kosokriṇgḷĕbuḥ, wwe
hidubang,  // ta, rarelĕlĕngĕdĕn, śa, rwaninglimokacanghijo, sĕmbarpusĕrnya. makāwĕdhaknya, rwaningkacubungtriktukā,  // ta,  
+
hidubaṇg,  // ta, rareḷĕḷĕngĕdĕn, śa, rwaniṇglimokacaṇghijo, sĕmbaṛpusĕṛnya. makāwĕdhaknya, rwaniṇgkacubuṇgtriktukā,  // ta,  
 
[7 7 A]
 
[7 7 A]
rarecacingĕn, śa, gtahlayahhombo, sajĕngmanis, tahāp,  // ta, raretankwaśāngising, śa, rwaningñambuwerputih, kapkappĕtang
+
rarecacingĕn, śa, gtaḥlayaḥhombo, sajĕṇgmanis, tahāp,  // ta, raretankwaśāngisiṇg, śa, rwaniṇgñambuweṛputiḥ, kapkappĕtaṇg
bidang, bawang, sĕmbarkabeh. ma, ōmbunpakusĕngringbhumi, mayapra‐śṭātandohtandohhirabhṭaraguru, hakuhuripingdewata, ha
+
bidaṇg, bawaṇg, sĕmbaṛkabeḥ. ma, oṁbunpakusĕṇgriṇgbhumi, mayapra‐śṭātandoḥtandoḥhirabhṭaraguru, hakuhuripiṇgdewata, ha
kusanghyangtiga,  // panguriprarekabsuban, śa, yehmawadahpayuksĕlĕm, pulangskarjĕpun, ma, ōmbrahmātunggal, wiṣṇutunggal, indratu
+
kusaṇghyaṇgtiga,  // panguriprarekabsuban, śa, yeḥmawadaḥpayuksĕḷĕm, pulaṇgskaṛjĕpun, ma, oṁbrahmātunggal, wiṣṇutunggal, indratu
nggal, mañjingmtumcawarṇnatunggal, jöng. ktisinrarenepingtlu, ring</transliteration>
+
nggal, mañjiṇgmtumcawaṛṇnatunggal, jöṇg. ktisinrarenepiṇgtlu, riṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 244: Line 244:
 
</transcription><transliteration>[7 7 A]
 
</transcription><transliteration>[7 7 A]
 
7
 
7
hanggenngangkahinlawasnya10dina, tunggalsĕmĕngan, ma, ōmiyātayahakusamalan, ōmtkasahak, tkāhurung3 // ta, rah
+
hanggenngangkahinlawasnya 10 dina, tunggalsĕmĕngan, ma, oṁiyātayahakusamalan, oṁtkasahak, tkāhuruṇg 3  // ta, raḥ
racacingan, mwanglararingjrowtĕng, śa, kacubung, śalañjanka, bayĕmturangga, samiwĕdingnya, ra, ktangajah, kamalama, bawapĕndĕm, pipista
+
racacingan, mwaṇglarariṇgjrowtĕṇg, śa, kacubuṇg, śalañjanka, bayĕmturangga, samiwĕdiṇgnya, ra, ktangajaḥ, kamalama, bawapĕndĕm, pipista
hap, ma, ōmpadukābaṭarabrahmmā, manusyānirarañjaluk'hatamba, singgatĕnsalwaraningsinggat, kagĕsĕngdenirabaṭarabrahmā, tkāgĕsĕngddhāwa
+
hap, ma, oṁpadukābaṭarabrahmmā, manusyānirarañjaluk'hatamba, singgatĕnsalwaraniṇgsinggat, kagĕsĕṇgdenirabaṭarabrahmā, tkāgĕsĕṇgddhāwa
ras,  // panawarrarekagringan, śa, ōmungbwaṇaśwaratawarhupas, mangkanahabuburtamaningsapolah, tkatawar3.  // ta, raresa
+
ras,  // panawaṛrarekagringan, śa, oṁuṅġbwaṇaśwaratawaṛhupas, mangkanahabubuṛtamaniṇgsapolaḥ, tkatawaṛ 3.  // ta, raresa
 
8 8 A
 
8 8 A
wanĕn, śa, kamal, hinankuñit, huligangprĕswadahindasarcmĕng, utĕrping3tahap, ma, ōmilagdadimuwaras, tĕnambananade
+
wanĕn, śa, kamal, hinankuñit, huligaṇgpṛĕswadahindasaṛcmĕṇg, utĕṛpiṇg 3 tahap, ma, oṁilagdadimuwaras, tĕnambananade
ningbaṭara'umā, kalahtengkosawan,  // ta, raresawanagung, yanyakurumwangmising, śa, rwaningwaluh, rwaningpapare, hadas, pe‐
+
niṇgbaṭara'umā, kalaḥtengkosawan,  // ta, raresawanaguṇg, yanyakurumwaṇgmisiṇg, śa, rwaniṇgwaluḥ, rwaniṇgpapare, hadas, pe‐
tpatinyamwatutuh, tahap, ma, ōmśūnyalarāswahwaras,  // ta, rarenangisrahinawĕngi, śa, tulasakĕnawalakangnya, deninghina
+
tpatinyamwatutuḥ, tahap, ma, oṁśūnyalarāswaḥwaras,  // ta, rarenangisrahinawĕngi, śa, tulasakĕnawalakaṇgnya, deniṇghina
nkuñit, ma, ōmsalimpahsalimpuh, yanamaswahā,  // ta, rarenangisrahinawĕngi, śa, bawang, maswi, gulung2ngālurungan, puppukaknaśiwa</transliteration>
+
nkuñit, ma, oṁsalimpaḥsalimpuḥ, yanamaswahā,  // ta, rarenangisrahinawĕngi, śa, bawaṇg, maswi, guluṇg 2ngālurungan, puppukaknaśiwa</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 277: Line 277:
 
</transcription><transliteration>[8 8 B]
 
</transcription><transliteration>[8 8 B]
 
8
 
8
dwaranya. ma, ōmduggāswahā, bhuṭawaśaya,  // jimatrarekagringān, śa, timahrinajahkayeki, bipryah, batryih. kalungaknaringkaṇṭa
+
dwaranya. ma, oṁduggāswahā, bhuṭawaśaya,  // jimatrarekagringān, śa, timaḥrinajaḥkayeki, bipryaḥ, batryiḥ. kalungaknariṇgkaṇṭa
, ca, satāputihpinanggang, tumpĕnghabungkul, sajĕng, rakāwohwohan, tatabangringjimatikā,  // ta, rarebrag, śa, rakata'ungkal, mi
+
, ca, satāputiḥpinanggaṇg, tumpĕṇghabungkul, sajĕṇg, rakāwoḥwohan, tatabaṇgriṇgjimatikā,  // ta, rarebrag, śa, rakata'ungkal, mi
cā, trikatukā, pnipis, tambĕlaknāringwĕtĕngnya, ma, ōmijpakusanghyangtunggal, hanguripbayulahwaras,  // ta, rarenangisrahinawĕngi,  
+
cā, trikatukā, pnipis, tambĕlaknāriṇgwĕtĕṇgnya, ma, oṁijpakusaṇghyaṇgtunggal, hanguripbayulaḥwaras,  // ta, rarenangisrahinawĕngi,  
pañjangilanghapasang, rwaningbayĕmluhur, sĕmbarśiwādwaranya, ping3ma, ōmsangbhuṭacalicuh, hajāhanglaraninrare, hajāsirāmasdhikrare
+
pañjangilaṇghapasaṇg, rwaniṇgbayĕmluhuṛ, sĕmbaṛśiwādwaranya, piṇg 3 ma, oṁsaṇgbhuṭacalicuḥ, hajāhanglaraninrare, hajāsirāmasdhikrare
 
[9 9 B]
 
[9 9 B]
, mundurkitāringdeh, tkārĕpsirĕp3 // ta, rarenangis, śa, lontarrinajahmantra, bahsalaknadodotingrare, ma, ōmtu
+
, munduṛkitāriṇgdeḥ, tkāṛĕpsiṛĕp 3  // ta, rarenangis, śa, lontaṛrinajaḥmantra, bahsalaknadodotiṇgrare, ma, oṁtu
jutĕluhpitwase,  // ta, rarenangis, śa, lontarrinajah‐kayeki, ma, ōmsibyanggyanghulangsyahah. salataknāsoringhaturu,  
+
jutĕluḥpitwase,  // ta, rarenangis, śa, lontaṛrinajaḥ‐kayeki, ma, oṁsibyaṅġgyaṅġhulaṇgsyaḥaḥ. salataknāsoriṇghaturu,  
  // ta, rarenangis, śa, sumanggigunung, hasĕmkawak, pupuraknā, ma, ōmbapāmengĕt, bhumimengĕt, tkahingĕtsyahwaras,  // ‐
+
  // ta, rarenangis, śa, sumanggigunuṇg, hasĕmkawak, pupuraknā, ma, oṁbapāmengĕt, bhumimengĕt, tkahingĕtsyaḥwaras,  // ‐
ta, rarenangis, śa, surataknāwalakangnya, akṣara, ca, nāsimawadahkawumabulu, iwaknyagalihgalihhambawos, wema</transliteration>
+
ta, rarenangis, śa, surataknāwalakaṇgnya, akṣara, ca, nāsimawadaḥkawumabulu, iwaknyagaliḥgaliḥhambawos, wema</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 310: Line 310:
 
</transcription><transliteration>[9 9 B]
 
</transcription><transliteration>[9 9 B]
 
9
 
9
wadahcacibuk, bantĕknāhuloningrarehaturu, slatbĕdeg, ma, ōmsangbajangcākṣasa, bajangleyak, hikitadah
+
wadaḥcacibuk, bantĕknāhuloniṇgrarehaturu, slatbĕdeg, ma, oṁsaṇgbajaṇgcākṣasa, bajaṇgleyak, hikitadaḥ
sajinira, balikĕnwehanatambādenawaras, jĕng,  // ta, rarenangisrahinawĕngi, karotan, nga, tbusaknaringnatar,  
+
sajinira, balikĕnwehanatambādenawaras, jĕṇg,  // ta, rarenangisrahinawĕngi, karotan, nga, tbusaknariṇgnataṛ,  
ca, tumpĕnghagunghabungkul, hiwaknyagulingkirik, tumbasangringpasar, haji11keteng, pĕcalaknādeningplalah, janga
+
ca, tumpĕṇghaguṇghabungkul, hiwaknyaguliṇgkirik, tumbasaṇgriṇgpasaṛ, haji 11 keteṇg, pĕcalaknādeniṇgplalaḥ, janga
npepegringhasĕm, sratunu, sajĕnghasibuh, kacangpĕñcok, rakāwohwohan, daksyiṇābrashakulak, hartha87ke
+
npepegriṇghasĕm, sratunu, sajĕṇghasibuḥ, kacaṇgpĕñcok, rakāwoḥwohan, daksyiṇābrashakulak, haṛtha 87 ke
 
[10 10 A]
 
[10 10 A]
teng, gnĕpingsasantun, maduluranpras, hacarutĕngahingnatar, tĕngahitĕpĕt, ma, pukulunkakipitutur, kakipikukuh, hiki
+
teṇg, gnĕpiṇgsasantun, maduluranpras, hacarutĕngahiṇgnataṛ, tĕngahitĕpĕt, ma, pukulunkakipitutuṛ, kakipikukuḥ, hiki
tadahsajinira, manuṣanesyanuhangaturanacaru, mwangaturapanbas, matuntutanpras, rihuwusirahamukticaru, sirāka
+
tadaḥsajinira, manuṣanesyanuhangaturanacaru, mwangaturapanbas, matuntutanpras, rihuwusirahamukticaru, sirāka
rotambanikanatmba, kepunanu, ōmsamasapūrṇnayanamaswaha // ta, susunoramijiltoya, śa, toyasibuh, huyĕgannāring
+
rotambanikanatmba, kepunanu, oṁsamasapūṛṇnayanamaswaha // ta, susunoramijiltoya, śa, toyasibuḥ, huyĕgannāriṇg
todsusunya, ma, hatangitasirasuṇdharibungkah, hanakdhiteñulu, bohottasirabohot, dĕmungtasira, hantahara</transliteration>
+
todsusunya, ma, hatangitasirasuṇdharibungkaḥ, hanakdhiteñulu, bohottasirabohot, dĕmuṇgtasira, hantahara</transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 343: Line 343:
 
</transcription><transliteration>[10 10 B]
 
</transcription><transliteration>[10 10 B]
 
10
 
10
nantahong, matisirābantageng, huriptasiradĕmung,  // ta, rarehagringmwanghanangis, śa, wehanacaru, ringhunggwaningngĕdek'hari
+
nantahoṇg, matisirābantageṇg, huriptasiradĕmuṇg,  // ta, rarehagriṇgmwaṇghanangis, śa, wehanacaru, riṇghunggwaniṇgngĕdek'hari
hari, śa, sĕgāsakĕpĕl, talĕdnyacwaningdapdap3bidangtasik'harĕng, bawang, lĕkĕsan1wemawadahcacibuk, linĕ
+
hari, śa, sĕgāsakĕpĕl, taḷĕdnyacwaniṇgdapdap 3 bidaṇgtasik'haṛĕṇg, bawaṇg, ḷĕkĕsan 1 wemawadaḥcacibuk, linĕ
boksyĕkarakatih, ma, ihcahibra, sugyan, babulĕmbaṇā, babukakered, ikitadahsajinira, sanak'hirahanga
+
boksyĕkarakatiḥ, ma, iḥcahibra, sugyan, babuḷĕmbaṇā, babukakered, ikitadaḥsajinira, sanak'hirahanga
turanacaru, rihuwusirāhamukticaru, tungganĕksanak'hiradenabĕcik, yenanaduṣṭādurjanamwangdūrgga, kitasadayāpadha
+
turanacaru, rihuwusirāhamukticaru, tungganĕksanak'hiradenabĕcik, yenanaduṣṭāduṛjanamwaṇgdūṛgga, kitasadayāpadha
 
[11 11 A]
 
[11 11 A]
hamrangana, ōmpatnamā3 // • // ta, raretakutglutanghalu, śa, rwaningkakarakangjnar, ktumbah, hadas, huligtambĕlaknapusĕrnya
+
hamrangana, oṁpatnamā 3  // • // ta, raretakutglutaṇghalu, śa, rwaniṇgkakarakaṇgjnaṛ, ktumbaḥ, hadas, huligtambĕlaknapusĕṛnya
, ma, ōmhalahala, mangrang, lahmundurahadoh, ōmjrung9tnamaswahā,  // • // ta, rarepanasdagigungnya, tankwaśamangan, ja, kuhud
+
, ma, oṁhalahala, maṅġraṅġ, laḥmundurahadoḥ, oṁjruṅġ9tnamaswahā,  // • // ta, rarepanasdagiguṇgnya, tankwaśamangan, ja, kuhud
, tingkih, caṇdhanahingasĕb, ktakgajih, pañcakāpnuh, pnipiswadakaknā. makalolohnya, wĕdhingsilagwi, dukudcarmma, klapātunu,  
+
, tingkiḥ, caṇdhanahingasĕb, ktakgajiḥ, pañcakāpnuḥ, pnipiswadakaknā. makaloloḥnya, wĕdhiṇgsilagwi, dukudcaṛmma, klapātunu,  
bawangtambus, ktangajih3batu, tahapaknā. ma, ōmrahninibaṭāripratiwi, manusyāhanĕdhāhangluwaranalararoga, ung</transliteration>
+
bawaṇgtambus, ktangajiḥ 3 batu, tahapaknā. ma, oṁraḥninibaṭāripratiwi, manusyāhanĕdhāhangluwaranalararoga, uṅġ</transliteration>
  
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
Line 374: Line 374:
 
ᬩᬚᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬓᬶᬢᬵᬩᬳᬗᬮ᭞ᬩᬚᬂᬓᬫᬸᬫᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬋᬧ᭄ᬢᬂᬓᭀᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬓᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ
 
ᬩᬚᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬓᬶᬢᬵᬩᬳᬗᬮ᭞ᬩᬚᬂᬓᬫᬸᬫᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬋᬧ᭄ᬢᬂᬓᭀᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬓᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ
 
</transcription><transliteration>[11 11 B]
 
</transcription><transliteration>[11 11 B]
angjrupasmati, gtihurip, kanghamanganhurip, jĕng // • // raremaplak, śa, kelormarunggi, hadaswehbayu, paha
+
aṅġjrupasmati, gtiḥurip, kaṇghamanganhurip, jĕṇg // • // raremaplak, śa, keloṛmarunggi, hadasweḥbayu, paha
knā,  // ta, rarehiñja, śa, rwanisarunisusun, rwaningkĕmbangjnar, purisyanihogang, lawos, lĕngötanusan, webañu, praswe
+
knā,  // ta, rarehiñja, śa, rwanisarunisusun, rwaniṇgkĕmbaṇgjnaṛ, purisyanihogaṇg, lawos, ḷĕngötanusan, webañu, praswe
jruk, dagingrahsatha, holasaknalaranya, ma, ōmhibupratiwi, sangkantaknasapākone, hakuwruhringsangkanmu, hiduputih
+
jruk, dagiṇgraḥsatha, holasaknalaranya, ma, oṁhibupratiwi, sangkantaknasapākone, hakuwruḥriṇgsangkanmu, hiduputiḥ
tatamanmu, lahwaras,  // ta, raredurungladmasusu, yanyalarā, payah, bajangĕn, nga, śa, kapkaptĕmuros, trikatukā, tlung
+
tatamanmu, laḥwaras,  // ta, rareduruṇgladmasusu, yanyalarā, payaḥ, bajangĕn, nga, śa, kapkaptĕmuros, trikatukā, tluṇg
 
[12 12 A]
 
[12 12 A]
his, sĕmbardhadhaninghibuningrare, ping3ma, ōmbatibati, malarkitasakingtanana, suntamaringsitu, tamukṣahlahwaras,  //  
+
his, sĕmbaṛdhadhaniṇghibuniṇgrare, piṇg 3 ma, oṁbatibati, malaṛkitasakiṇgtanana, suntamariṇgsitu, tamukṣaḥlaḥwaras,  //  
pangastrenrarekagringan, śa, kawnang, ma, ōmrutatasmakumirah, emota3ōmcandulācanduliyakṣayaksyi, berawāberawi, ōmu
+
pangastrenrarekagringan, śa, kawnaṇg, ma, oṁrutatasmakumiraḥ, emota 3 oṁcandulācanduliyakṣayaksyi, berawāberawi, oṁu
madewiyanamah, ōmśrīpagupataye'ung9t,  // • // ta, rarebajangĕn, śa, wiringsibuhcĕmĕng, likĕboksĕkarmrika, ma, ōmkitā
+
madewiyanamaḥ, oṁśrīpagupataye'uṅġ9t,  // • // ta, rarebajangĕn, śa, wiriṇgsibuḥcĕmĕṇg, likĕboksĕkaṛmrika, ma, oṁkitā
bajangsusu, kitābahangala, bajangkamumu, wruhhakuringpūrwwasangkanmu, rĕptangkosiddhiswahā. 0. ta, rarebajangĕn, kurusringbulunya</transliteration>
+
bajaṇgsusu, kitābahangala, bajaṇgkamumu, wruḥhakuriṇgpūṛwwasangkanmu, ṛĕptaṇgkosiddhiswahā. 0. ta, rarebajangĕn, kurusriṇgbulunya</transliteration>
  
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
Line 405: Line 405:
 
ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬵᬳᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬭᬵᬳᬲᬦᬓ᭄ᬮᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬦᭀᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭀᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬗᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭ
 
ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬵᬳᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬭᬵᬳᬲᬦᬓ᭄ᬮᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬦᭀᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭀᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬗᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭ
 
</transcription><transliteration>[12 12 B]
 
</transcription><transliteration>[12 12 B]
bajanghangrĕbut, śa, wehcaru, nasi5tanding, talĕdnyaraningkumbang, matatakanlintanganwarĕg, hiwaknyabaluwangsawah, poro
+
bajaṇghangṛĕbut, śa, weḥcaru, nasi 5 tandiṇg, taḷĕdnyaraniṇgkumbaṇg, matatakanlintanganwaṛĕg, hiwaknyabaluwaṇgsawaḥ, poro
sanroko, skarwaribang, toyamawadahcacibuk, sajĕng, bantĕndinanujubyantara, kālaningsandebuta, mabantĕnringpaturoningra
+
sanroko, skaṛwaribaṇg, toyamawadaḥcacibuk, sajĕṇg, bantĕndinanujubyantara, kālaniṇgsandebuta, mabantĕnriṇgpaturoniṇgra
re, ma, pukulunkakicaledweng, pinakāhinanbajang, ikitadahsajinira, padhadenenaksajinirakabeh, hajakitabangga
+
re, ma, pukulunkakicaledweṇg, pinakāhinanbajaṇg, ikitadaḥsajinira, padhadenenaksajinirakabeḥ, hajakitabangga
porakā, ringhuwusirahamukticaru, hajākitānglaraninjadmāmanuṣa, balikĕnmundurĕṇsalampahlakuningmanusyā, siradenrahayu
+
porakā, riṇghuwusirahamukticaru, hajākitānglaraninjadmāmanuṣa, balikĕnmunduṛĕṇsalampaḥlakuniṇgmanusyā, siradenrahayu
 
[13 13 A]
 
[13 13 A]
, ōmsamasampūrṇnāmrĕttayahamaswahā. rariskaryyananghusug, śa, lampuyang, kunir, rwaningbluntaskangjnar, sdhahsulaśih. 0. ta, rarekamrana
+
, oṁsamasampūṛṇnāmṛĕttayahamaswahā. rariskaṛyyanaṇghusug, śa, lampuyaṇg, kuniṛ, rwaniṇgbluntaskaṇgjnaṛ, sdhaḥsulaśiḥ. 0. ta, rarekamrana
n, śa, rwaningbĕsar, hadas, ktumbah, langkus, mnipiswĕdak, ma, kitantoleger, hajāsirahuninga, ringrarebajanghingsun, hingsunha
+
n, śa, rwaniṇgbĕsaṛ, hadas, ktumbaḥ, langkus, mnipiswĕdak, ma, kitantolegeṛ, hajāsirahuninga, riṇgrarebajaṇghingsun, hingsunha
druwerarebajang, hakayanganringkaniten, hajāsirahuningāringrarebajanghingsun, larābajanghingsunkatah, hanaringbali
+
druwerarebajaṇg, hakayanganriṇgkaniten, hajāsirahuningāriṇgrarebajaṇghingsun, larābajaṇghingsunkataḥ, hanariṇgbali
hajāsirāhuningā, ringrarebajanghingsun, putunirāhasanaklawinhingsun. 0. ta, susunoramijiltoyā, śa, rwaningngas, bra</transliteration>
+
hajāsirāhuningā, riṇgrarebajaṇghingsun, putunirāhasanaklawinhingsun. 0. ta, susunoramijiltoyā, śa, rwaniṇgngas, bra</transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 438: Line 438:
 
</transcription><transliteration>[13 13 B]
 
</transcription><transliteration>[13 13 B]
 
13
 
13
sputih, bawanghadas, pnipiswĕdakakna. 0. ta, susuhasat, śa, bangkwangpaspsan, bangkwangbotor, bangkwangpadangsusu, rwa
+
sputiḥ, bawaṇghadas, pnipiswĕdakakna. 0. ta, susuhasat, śa, bangkwaṇgpaspsan, bangkwaṇgbotoṛ, bangkwaṇgpadaṇgsusu, rwa
ningmrak, rwaninggambar, brasputih, bawanglungid, urapaknāsusunya, hantĕnginhapangtĕkĕk. 0. ta, rareknāsawanhagung, mwanghĕngsa
+
niṇgmrak, rwaniṇggambaṛ, brasputiḥ, bawaṇglungid, urapaknāsusunya, hantĕnginhapaṇgtĕkĕk. 0. ta, rareknāsawanhaguṇg, mwaṇghĕngsa
bĕn, hangrunguswaraningkrug, tarmising, śa, rwaningwaluh, rwaningpaparemusiñuhtunu, pnipiswĕdakaknā // ta, raremising, śa, toyā
+
bĕn, hangrunguswaraniṇgkrug, taṛmisiṇg, śa, rwaniṇgwaluḥ, rwaniṇgpaparemusiñuḥtunu, pnipiswĕdakaknā // ta, raremisiṇg, śa, toyā
ringlyurcmĕng, daginginkuñit, ma, mtuhadalanahanaringhirungkiwa, ōmbaṭata'iśwara, hanglukatadaśamalaningśarira, mtusahananirā
+
riṇglyuṛcmĕṇg, daginginkuñit, ma, mtuhadalanahanariṇghiruṇgkiwa, oṁbaṭata'iśwara, hanglukatadaśamalaniṇgśarira, mtusahananirā
 
[14 14 A]
 
[14 14 A]
ringpupusuh, mtuhadaladahanaringhurungkalih, lukatajatipūrṇnā, hakumalaniśarira, hanggawehalabrĕśihdeningbañutan
+
riṇgpupusuḥ, mtuhadaladahanariṇghuruṇgkaliḥ, lukatajatipūṛṇnā, hakumalaniśarira, hanggawehalabṛĕśiḥdeniṇgbañutan
pamala, hninglilāwaraṇa3. 0. ta, rarehawaknyakakumaningtĕh, knatujuhawus, nga, śa, hotbakatul, trusi, pnipiswĕdakakna,  
+
pamala, hniṇglilāwaraṇa 3. 0. ta, rarehawaknyakakumaningtĕḥ, knatujuhawus, nga, śa, hotbakatul, trusi, pnipiswĕdakakna,  
ma, ōmsanggargga, sangmetri, sangkuruṣyā, sangmrĕttāñjalā, hanambaninkutmati, dagingmati, jajahmati, hototmati, sanghyangcatūrlo
+
ma, oṁsaṇggaṛgga, saṇgmetri, saṇgkuruṣyā, saṇgmṛĕttāñjalā, hanambaninkutmati, dagiṇgmati, jajaḥmati, hototmati, saṇghyaṇgcatūṛlo
kā9lāhasunghurip, ōmhamrĕttājiwāparipūrṇnāyanamāśiwayā. 0. ta, rarekagringan, yanyakliyadkliyud, hwaknyakña</transliteration>
+
kā9lāhasuṇghurip, oṁhamṛĕttājiwāparipūṛṇnāyanamāśiwayā. 0. ta, rarekagringan, yanyakliyadkliyud, hwaknyakña</transliteration>
  
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
Line 471: Line 471:
 
</transcription><transliteration>[14 14 B]
 
</transcription><transliteration>[14 14 B]
 
14
 
14
t, mwanglasāloso, tankwasāmasusu, kewĕhyanmangkranā, hanghihanatambanya, makawaras, śa, carmmankelorsocanpuña
+
t, mwaṇglasāloso, tankwasāmasusu, kewĕḥyanmangkranā, hanghihanatambanya, makawaras, śa, caṛmmankeloṛsocanpuña
nbase, ktumbahkunir, hisen, galambiranhanom, sĕmbarwangkongnya, hisikutnurojā, nuhunang. makalolohnya, juhukmatambu
+
nbase, ktumbaḥkuniṛ, hisen, galambiranhanom, sĕmbaṛwangkoṇgnya, hisikutnurojā, nuhunaṇg. makaloloḥnya, juhukmatambu
s, gĕṇdhis, tahap, ma, ōmpadukābaṭarihyangsamarana, manusyānirahamalampah, tambanrareknasasabmaraṇā, ōmyangśiwā, ungpha
+
s, gĕṇdhis, tahap, ma, oṁpadukābaṭarihyaṇgsamarana, manusyānirahamalampaḥ, tambanrareknasasabmaraṇā, oṁyaṅġśiwā, uṅġpha
t. 0. ikipawisikrareringjrowĕtĕng, kangwawumandĕg, mangdetananĕmupakedĕh, ringwahumĕtune, śa, dwiringsyusmĕng, linĕboki
+
t. 0. ikipawisikrareriṇgjrowĕtĕṇg, kaṇgwawumandĕg, mangdetananĕmupakedĕḥ, riṇgwahumĕtune, śa, dwiriṇgsyusmĕṇg, linĕboki
 
[15 15 A]
 
[15 15 A]
nbahĕmma, tahaptigangdina, mwangsapsapringrāga, ma, rasarasa, tunggaltunggal, mtutiraringhanaktakabeh // • // yanwusmĕtuhikangrare,  
+
nbahĕmma, tahaptigaṇgdina, mwaṇgsapsapriṇgrāga, ma, rasarasa, tunggaltunggal, mtutirariṇghanaktakabeḥ // • // yanwusmĕtuhikaṇgrare,  
ringnanĕmhariharinya, bkĕlanasuratsalĕmbar, ikiśāstra. ang, ung, mang. bantĕninsĕdhahsulaśih, rokonangkĕndinabĕcik, mantrane
+
riṇgnanĕmhariharinya, bkĕlanasuratsaḷĕmbaṛ, ikiśāstra. aṅġ, uṅġ, maṅġ. bantĕninsĕdhaḥsulaśiḥ, rokonangkĕndinabĕcik, mantrane
kadiringarĕp'hanggemantranin. ikibaśmapangapunrare, śa, hinankuñit, soñcokdeningtudtudansampat3katih, matalila
+
kadiringaṛĕp'hanggemantranin. ikibaśmapangapunrare, śa, hinankuñit, soñcokdeniṇgtudtudansampat 3 katiḥ, matalila
wehirĕng, o, hilĕh, kateki3hiris, ma, ōmhujanriris, hĕngsutluhu, hĕmpĕtñañad, tkahĕmpĕtwaras,  // • // ta, rarekasambĕtbabu</transliteration>
+
wehiṛĕṇg, o, hiḷĕḥ, kateki 3 hiris, ma, oṁhujanriris, hĕngsutluhu, hĕmpĕtñañad, tkahĕmpĕtwaras,  // • // ta, rarekasambĕtbabu</transliteration>
  
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
Line 504: Line 504:
 
</transcription><transliteration>[15 15 B]
 
</transcription><transliteration>[15 15 B]
 
15
 
15
s, śa, rwaningpuledĕhā, gamongan, panacĕlang, daringo, brasmös, pipiswĕdhakna, raremisingtanpanahā, śa, blulangkĕbotunu,  
+
s, śa, rwaniṇgpuledĕhā, gamongan, panacĕlaṇg, daringo, brasmös, pipiswĕdhakna, raremisiṇgtanpanahā, śa, blulaṇgkĕbotunu,  
hasab'haworinkĕtan'gajih, tahapākna,  // ta, raremisingtanpa‐nahā, śa, punirbatri, lampuyang, musikidik, hangasab, tahapakna,  
+
hasab'haworinkĕtan'gajiḥ, tahapākna,  // ta, raremisiṇgtanpa‐nahā, śa, puniṛbatri, lampuyaṇg, musikidik, hangasab, tahapakna,  
  // ta, rarehiñja, śa, gtihhayam, pipisholesakna,  // • // ta, rarehiñja, yanyamĕtupkaplokplok, śa, gamongan, bawang
+
  // ta, rarehiñja, śa, gtiḥhayam, pipisholesakna,  // • // ta, rarehiñja, yanyamĕtupkaplokplok, śa, gamongan, bawaṇg
, gulā, rwaningkacubung, pipiswehicukā, hurapakna,  // ta, raretumbwinwing, yanyakakuhilatnya, mwangringkaṇṭa, śa, lublubtingkih, gagambira
+
, gulā, rwaniṇgkacubuṇg, pipiswehicukā, hurapakna,  // ta, raretumbwinwiṇg, yanyakakuhilatnya, mwaṇgriṇgkaṇṭa, śa, lublubtingkiḥ, gagambira
 
[16 16 A]
 
[16 16 A]
nwayah, pipislodokna // ta, raremisingcacingĕn, śārahblĕwang, gtihlidahlidah, gulā, tahapakna,  // ta, rarecacingĕn, śa, ‐
+
nwayaḥ, pipislodokna // ta, raremisiṇgcacingĕn, śāraḥbḷĕwaṇg, gtiḥlidaḥlidaḥ, gulā, tahapakna,  // ta, rarecacingĕn, śa, ‐
srĕṇgilo, tinunu, trikatukā, sĕmbarwalikatnya,  // ta, rarekangsuban, palā, maswi, kĕsuna,  // ta, rarehaturukĕsyabkĕsyab, ka
+
sṛĕṇgilo, tinunu, trikatukā, sĕmbaṛwalikatnya,  // ta, rarekangsuban, palā, maswi, kĕsuna,  // ta, rarehaturukĕsyabkĕsyab, ka
getkaget, śa, bawang, maswi, pupukṣhiwādwaranya, husapintangansukunya, karṇnakunang, ma, ōmdūrggāswahā, jĕng // hīkipanguriprare, śa, to
+
getkaget, śa, bawaṇg, maswi, pupukṣhiwādwaranya, husapintangansukunya, kaṛṇnakunaṇg, ma, oṁdūṛggāswahā, jĕṇg // hīkipanguriprare, śa, to
yaringlyurcĕmĕng, skarmrik, kadimatirtha, ma, ōmbaṭarihantābhoga, hingsinhamintatirthapanguriprare, mtukitāsakingsaptāṭala, hungung</transliteration>
+
yariṇglyuṛcĕmĕṇg, skaṛmrik, kadimatiṛtha, ma, oṁbaṭarihantābhoga, hingsinhamintatiṛthapanguriprare, mtukitāsakiṇgsaptāṭala, hunguṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
Line 537: Line 537:
 
</transcription><transliteration>[ 1616 B]
 
</transcription><transliteration>[ 1616 B]
 
16
 
16
riprareringmadhyapada, ōmsanghyanghamrĕttāsañjiwani, yanahswahā // • // ta, raresiksik, śa, hatinhayamhirĕng, matiringkalangan, tu
+
riprareriṇgmadhyapada, oṁsaṇghyaṇghamṛĕttāsañjiwani, yanaḥswahā // • // ta, raresiksik, śa, hatinhayamhiṛĕṇg, matiriṇgkalangan, tu
tuhsocanya, ma, ōmsiksik'hapāharanmu, lunghātesiramaringbukit, syahwaras. 0. ta, raresiksyik, śa, kapasilandlimā,  
+
tuḥsocanya, ma, oṁsiksik'hapāharanmu, lunghātesiramariṇgbukit, syaḥwaras. 0. ta, raresiksyik, śa, kapasilandlimā,  
sari, pipilisaknā. 0. ta, raresiksik, śa, bwahsamañjahi, bawangtambus, hinguligpalisaknā. 0. ta, raresiksyik, śa, yeh
+
sari, pipilisaknā. 0. ta, raresiksik, śa, bwaḥsamañjahi, bawaṇgtambus, hinguligpalisaknā. 0. ta, raresiksyik, śa, yeḥ
baligo, lĕringktangjih, sarilungid, tahapakna. makāwĕdhaknya, śa, rwaningkapihuntukśwetta, pulāsahi,  // • // ta, rareka
+
baligo, ḷĕriṇgktangjiḥ, sarilungid, tahapakna. makāwĕdhaknya, śa, rwaniṇgkapihuntukśwetta, pulāsahi,  // • // ta, rareka
 
[17 17 A]
 
[17 17 A]
suban, śa, toyaringsyurcĕmĕng, kĕmbangkapungkuśwettā, samsamrwaningwanen, linĕboknaringtoya, sirataknāringrare. baṣma, ma
+
suban, śa, toyariṇgsyuṛcĕmĕṇg, kĕmbaṇgkapungkuśwettā, samsamrwaniṇgwanen, linĕboknariṇgtoya, sirataknāriṇgrare. baṣma, ma
, ōmkālokolokanbalang, bakalisangkolokolokanbalang, kolopomasanghyangktenaku, hĕndahdaditu, bhīmmāmĕnta
+
, oṁkālokolokanbalaṇg, bakalisaṇgkolokolokanbalaṇg, kolopomasaṇghyaṇgktenaku, hĕndaḥdaditu, bhīmmāmĕnta
s, jarisirālapangan, teh3yahalalikosipok, katĕmupadhamusipok, tulaktunggal, konebah3twa, o,  // puniki
+
s, jarisirālapangan, teḥ 3 yahalalikosipok, katĕmupadhamusipok, tulaktunggal, konebaḥ 3 twa, o,  // puniki
mantranrarenekangsubankadingarĕp, ma, ōmhidĕpakusanghyangkamatantramturingkuṇdhimaṇik, jĕgtumurunringlamahputih, hamatuhsakwehingnu</transliteration>
+
mantranrarenekangsubankadingaṛĕp, ma, oṁhidĕpakusaṇghyaṇgkamatantramturiṇgkuṇdhimaṇik, jĕgtumurunriṇglamaḥputiḥ, hamatuḥsakwehiṇgnu</transliteration>
  
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
Line 570: Line 570:
 
</transcription><transliteration>[17 17 B]
 
</transcription><transliteration>[17 17 B]
 
17
 
17
ṭadūrjjana,  // • // ta, rarelĕjĕhdurungkĕpuspungsĕd, śa, lāntarmasurātgantungringplangkiran, ma, masgumukā, singkoradin, hapa
+
ṭadūṛjjana,  // • // ta, rareḷĕjĕḥduruṇgkĕpuspungsĕd, śa, lāntaṛmasurātgantuṇgriṇgplangkiran, ma, masgumukā, siṇgkoradin, hapa
nhibarak'hanganggopamatuhbaṭaraśiwā, tkapatih3. 0. ta, rarekangtĕpuktagah, yenajĕbus, yanyapĕngĕng, hiku, nga, katĕ
+
nhibarak'hanganggopamatuḥbaṭaraśiwā, tkapatiḥ 3. 0. ta, rarekaṇgtĕpuktagaḥ, yenajĕbus, yanyapĕngĕṇg, hiku, nga, katĕ
puktagah, śa, rwaningĕñambuwerputih, trĕṇāleb, candana, hingasab, bawanghadas, dwaganlakong, brasmĕs, sĕmbarakĕnya. 0.  
+
puktagaḥ, śa, rwaningĕñambuweṛputiḥ, tṛĕṇāleb, candana, hingasab, bawaṇghadas, dwaganlakoṇg, brasmĕs, sĕmbarakĕnya. 0.  
nyanpamatuhkĕmbarbañuringjro, mangdapatuh, tanangadakakĕnbañcana, dadyapatuh, rarering, śa, dwihasyur, skarmrik, daksyiṇāgnĕpbra
+
nyanpamatuḥkĕmbaṛbañuriṇgjro, mangdapatuḥ, tanangadakakĕnbañcana, dadyapatuḥ, rareriṇg, śa, dwihasyuṛ, skaṛmrik, daksyiṇāgnĕpbra
 
[18 18 A]
 
[18 18 A]
sakulak, harthā700canangtigangwadah, wuspinujārahupanyā. ma, ōmsanghyangbrahmāhanglukatādaśāmalāningśarīra, mtuhanaringhirung
+
sakulak, haṛthā 700 canaṇgtigaṇgwadaḥ, wuspinujārahupanyā. ma, oṁsaṇghyaṇgbrahmāhanglukatādaśāmalāniṇgśarīra, mtuhanariṇghiruṇg
tĕngĕn, ōmsanghyangwiṣṇuhan̶nglukatādaśāmalaningśarira, lahhananinghampru. ikibaṣmābilangsabdha, śa, pamorbubuk, ma, ōmbra
+
tĕngĕn, oṁsaṇghyaṇgwiṣṇuhan̶nglukatādaśāmalaniṇgśarira, laḥhananiṇghampru. ikibaṣmābilaṇgsabdha, śa, pamoṛbubuk, ma, oṁbra
hmāwiṣba'iśwara, hingsunhañalukpanungganhamah, yankawaśāhikangdeṣṭa, mangalihbrahmāwiṣṇu'iśwara, kuwaśāhikangdeṣṭamangalihmanuṣa
+
hmāwiṣba'iśwara, hingsunhañalukpanungganhamaḥ, yankawaśāhikaṇgdeṣṭa, mangaliḥbrahmāwiṣṇu'iśwara, kuwaśāhikaṇgdeṣṭamangaliḥmanuṣa
ninghulun, yentankawaśahikangdeṣṭahamanganbrahmāwiṣṇu'iśwara, tankawajāhikangdeṣṭamangalihmanuṣaningnghulun, ōmsiddhisanghyangtri</transliteration>
+
ninghulun, yentankawaśahikaṇgdeṣṭahamanganbrahmāwiṣṇu'iśwara, tankawajāhikaṇgdeṣṭamangaliḥmanuṣaniṇgnghulun, oṁsiddhisaṇghyaṇgtri</transliteration>
  
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
Line 603: Line 603:
 
</transcription><transliteration>[18 18 b]
 
</transcription><transliteration>[18 18 b]
 
ña18
 
ña18
purusyā. 0. panunggunhyangbrahmāringrare, śa, trikatukā, basmahakna, ma, ōmraninibaṭaridūrgga, malinggihringdalĕm, mturingcungkubsetra
+
purusyā. 0. panunggunhyaṇgbrahmāriṇgrare, śa, trikatukā, basmahakna, ma, oṁraninibaṭaridūṛgga, malinggiḥriṇgdaḷĕm, mturiṇgcungkubsetra
mayung, talininhicalonarang, ōmtujutĕluhsakingsabrang, tujutĕluhsakingtĕlahsakingmajakling, pamulyākitāringsagara, hinghulunparawakingbaṭara
+
mayuṇg, talininhicalonaraṇg, oṁtujutĕluḥsakingsabraṇg, tujutĕluḥsakiṇgtĕlaḥsakiṇgmajakliṇg, pamulyākitāriṇgsagara, hinghulunparawakiṇgbaṭara
hyangtunggal, ōmsabata'a'inamaśiwayā. 0. ta, manakanmakĕhĕpungb, śa, jahepahit, wejruk, tutuhhirungnya. loloh
+
hyaṇgtunggal, oṁsabata'a'inamaśiwayā. 0. ta, manakanmakĕhĕpuṇgb, śa, jahepahit, wejruk, tutuḥhiruṇgnya. loloḥ
nya, śa, rwaninghukuhukusĕlĕm, yehlimo, tahap. 0. japannanĕmharihari, ma, hatangitanitāsirāsanghyanghibupratiwi, hana
+
nya, śa, rwaniṇghukuhukusĕḷĕm, yeḥlimo, tahap. 0. japannanĕmharihari, ma, hatangitanitāsirāsanghyaṇghibupratiwi, hana
 
[19 19 A]
 
[19 19 A]
hingsunhamalakususu, ringhibupratiwi, helingsirahanguriprare, ōmhatmā'urip, jĕng. malihdimajaro, ma, igirākṣanĕnsangmawā
+
hingsunhamalakususu, riṇghibupratiwi, heliṇgsirahanguriprare, oṁhatmā'urip, jĕṇg. maliḥdimajaro, ma, igirākṣanĕnsaṇgmawā
buti, dentamĕkĕh, balikĕnrakṣanĕnmanuṣaninghulundenprayatnājugā, lahpoma,  // • // ikipanulaksarwwābaya, śa, hamuṣṭi, ma, ōmha
+
buti, dentamĕkĕḥ, balikĕnrakṣanĕnmanuṣaninghulundenprayatnājugā, laḥpoma,  // • // ikipanulaksaṛwwābaya, śa, hamuṣṭi, ma, oṁha
kusangbayumolah, hakusanghyangrājapanulah, hakuhanggawerupa, ōmbangōmkṣmungnamodipatayenamaswahā. 0. ta, rarenunggah
+
kusaṇgbayumolaḥ, hakusaṇghyaṇgrājapanulaḥ, hakuhanggawerupa, oṁbaṅġoṁkṣmuṅġnamodipatayenamaswahā. 0. ta, rarenunggaḥ
śa, hingasabcandan, yehnyahiragankĕtan'gajih, jĕbugarum, yehjuhuk, tahap. 0. ta, rarenunggah, mangaredek, śa, du</transliteration>
+
śa, hingasabcandan, yeḥnyahiragankĕtan'gajiḥ, jĕbugarum, yeḥjuhuk, tahap. 0. ta, rarenunggaḥ, mangaredek, śa, du</transliteration>
  
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
Line 636: Line 636:
 
</transcription><transliteration>[19 19 B]
 
</transcription><transliteration>[19 19 B]
 
19
 
19
mlantingulun, bwahnguda, sarilungid, micā, jĕbugarum, huyah, sĕmbarhulunatinya. 0. ta, raredĕkahngangsur, cĕkuhcĕkuh
+
mlantingulun, bwaḥnguda, sarilungid, micā, jĕbugarum, huyaḥ, sĕmbaṛhulunatinya. 0. ta, raredĕkaḥngangsuṛ, cĕkuḥcĕkuḥ
, śa, lampuyang, traṇaleb, wĕdhakna. 0. pangadĕg'hadĕg, śa, tuketuke, hurapringwtĕngnya. 0. ta, dkahngangsur, śa, rangdakasilir, padang
+
, śa, lampuyaṇg, traṇaleb, wĕdhakna. 0. pangadĕg'hadĕg, śa, tuketuke, hurapriṇgwtĕṇgnya. 0. ta, dkaḥngangsuṛ, śa, rangdakasiliṛ, padaṇg
klawu, hadas, sĕmbardhadhanya. 0. ta, dkah, śa, hukuhuku, bawanghadas, tingkihjĕntung, tahap. 0. ikipangijĕngbĕling, śa, hikuhlindu
+
klawu, hadas, sĕmbaṛdhadhanya. 0. ta, dkaḥ, śa, hukuhuku, bawaṇghadas, tingkiḥjĕntuṇg, tahap. 0. ikipangijĕṇgbĕliṇg, śa, hikuḥlindu
gaṇtĕp, kasunātunggal, jangupiradĕngknā, rarishuyĕg, wehidubang, baṣamaringpusĕrsarira. ma, ōmhangadĕgbayuśabdhahidĕp, wkā'i
+
gaṇtĕp, kasunātunggal, jangupiradĕṇgknā, rarishuyĕg, wehidubaṇg, baṣamariṇgpusĕṛsarira. ma, oṁhangadĕgbayuśabdhahidĕp, wkā'i
 
[20 20 A]
 
[20 20 A]
dĕp3. 0. ta, katĕpuktagĕh, kĕbusmrapah, śa, rwaningbĕngkĕlmabulu, brasbrak, sĕmbarakna. 0. ta, raremawatuk, wĕdhingglagah
+
dĕp 3. 0. ta, katĕpuktagĕḥ, kĕbusmrapaḥ, śa, rwaniṇgbĕngkĕlmabulu, brasbrak, sĕmbarakna. 0. ta, raremawatuk, wĕdhiṇgglagaḥ
, wĕdhĕnghambĕngan, lungidsarikuning, cĕkuhtunu, ñuhtunu, gulahĕntal, wejruk, pnipisprĕṣari, hningetahap. 0. ta, rare
+
, wĕdhĕṇghambĕngan, lungidsarikuniṇg, cĕkuḥtunu, ñuḥtunu, gulahĕntal, wejruk, pnipispṛĕṣari, hningetahap. 0. ta, rare
mawatuk, rwaningblimbingbĕsi, trikatukā, sĕmbardhadhaningrare. 0. ta, rarenangiswahinawĕngi, śa, lontar, rinajahkayrāki,  [Image]
+
mawatuk, rwaniṇgblimbiṇgbĕsi, trikatukā, sĕmbaṛdhadhaniṇgrare. 0. ta, rarenangiswahinawĕngi, śa, lontaṛ, rinajaḥkayrāki,  [Image]
[Image], bhūśwahāradityahulan, rajahaknāringboñcah. 0. ta, raremawatuk, śa, jajapule, śa, jajapule, bañuningkĕtangajih, lunakta</transliteration>
+
[Image], bhūśwahāradityahulan, rajahaknāriṇgboñcaḥ. 0. ta, raremawatuk, śa, jajapule, śa, jajapule, bañuniṇgkĕtangajiḥ, lunakta</transliteration>
  
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
Line 669: Line 669:
 
</transcription><transliteration>[20 20 B]
 
</transcription><transliteration>[20 20 B]
 
20
 
20
nĕk, ñuhtuku, bawangtambus, tahap. 0. ta, raremawatun, śa, rwaninghangsoka, nahar, hodingkamurugan, hohingtampakliman, ñuh
+
nĕk, ñuḥtuku, bawaṇgtambus, tahap. 0. ta, raremawatun, śa, rwaniṇghangsoka, nahaṛ, hodiṇgkamurugan, hohiṇgtampakliman, ñuḥ
tunu, sĕmbardhadhanya,  // • // ta, raremawatuk, śa, babakan'gatep, ñuhtunu, huyahharĕng, tahap. yantanwarasmanih, śa, rwa
+
tunu, sĕmbaṛdhadhanya,  // • // ta, raremawatuk, śa, babakan'gatep, ñuḥtunu, huyaḥhaṛĕṇg, tahap. yantanwarasmaniḥ, śa, rwa
ningkayikuwong, gula, lĕngis, huyahharĕng, tahap // • // ta, raremawatuk, śa, jruklinglang, santĕn, brasbang, huyahharĕng, tahap. 0.  
+
niṇgkayikuwoṇg, gula, ḷĕngis, huyaḥhaṛĕṇg, tahap // • // ta, raremawatuk, śa, jruklinglaṇg, santĕn, brasbaṇg, huyaḥhaṛĕṇg, tahap. 0.  
ta, raremawatuk, śa, rwaningdpdap, hadas, hasĕmkawak, gula, tahap. waneh, śa, rwaningkamoning, rwaningsĕmbunggantung, musi, gintĕ
+
ta, raremawatuk, śa, rwaniṇgdpdap, hadas, hasĕmkawak, gula, tahap. waneḥ, śa, rwaniṇgkamoniṇg, rwaniṇgsĕmbuṇggantuṇg, musi, gintĕ
 
[21 21 A]
 
[21 21 A]
ncĕmĕng, hasĕmkawak, gula, tahap,  // • // ta, hariharitanmĕtu, śa, hurangharing, kasunatunggal, wejruk, petapatinyatahap
+
ncĕmĕṇg, hasĕmkawak, gula, tahap,  // • // ta, hariharitanmĕtu, śa, huraṇghariṇg, kasunatunggal, wejruk, petapatinyatahap
. yenhamĕtugĕlĕm, śa, sĕmbungsawā, pnipisdenalĕmbat, pulung, jronyadaginginbawang, lĕmpuyang, padhāmahiris, tambĕlaknāśiwādwaranya. ma
+
. yenhamĕtugĕḷĕm, śa, sĕmbungsawā, pnipisdenaḷĕmbat, puluṇg, jronyadaginginbawaṇg, ḷĕmpuyaṇg, padhāmahiris, tambĕlaknāśiwādwaranya. ma
kasĕmbarnya, talapakansuku, mwangtangan, śa, brasmĕsmañahñah, hisenmakihkih, yehnyabañunbras,  // ta, raregĕlĕm, śa, kasimukā
+
kasĕmbaṛnya, talapakansuku, mwaṇgtangan, śa, brasmĕsmañaḥñaḥ, hisenmakiḥkiḥ, yeḥnyabañunbras,  // ta, raregĕḷĕm, śa, kasimukā
nsakamulan, kamalam, ktumbah, pipistahap // • // ta, rarembarahngleplep, habangturbĕsĕh, śa, sariningwaribang, hingulig, wewra</transliteration>
+
nsakamulan, kamalam, ktumbaḥ, pipistahap // • // ta, rarembaraḥngleplep, habaṇgtuṛbĕsĕḥ, śa, sariniṇgwaribaṇg, hingulig, wewra</transliteration>
  
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
Line 700: Line 700:
 
ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄᭞ᬦᬶᬂᬦᬾᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫᬓᬳᬸ
 
ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄᭞ᬦᬶᬂᬦᬾᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫᬓᬳᬸ
 
</transcription><transliteration>[21 21 B]
 
</transcription><transliteration>[21 21 B]
k, kinla, holesaknā // • // ta, raremising, śa, carmmanwaringin, carmmankalayon, saripodi, pinipishurapakna // • // yantanwa
+
k, kinla, holesaknā // • // ta, raremisiṇg, śa, caṛmmanwaringin, caṛmmankalayon, saripodi, pinipishurapakna // • // yantanwa
raswaneh, śa, carmmanbuhu, hiñjin, pinipistahap. 0. tasusuñat, śa, rwaninggambir, brasputih, bawang, hadas, urapaknā, ma, ōm
+
raswaneḥ, śa, caṛmmanbuhu, hiñjin, pinipistahap. 0. tasusuñat, śa, rwaniṇggambiṛ, brasputiḥ, bawaṇg, hadas, urapaknā, ma, oṁ
badrangjayamasyā, tananangusapringsusu, ringpadangdangan, mtuhikangpanonyehsusu, tananakatamplig, deningbajang, bajanghalu, bajanghu
+
badraṇgjayamasyā, tananangusapriṇgsusu, riṇgpadaṇgdangan, mtuhikaṇgpanonyeḥsusu, tananakatamplig, deniṇgbajaṇg, bajaṇghalu, bajaṇghu
jan, bajangtukad, bajangsasawangan, bajanghangin, bajangbangke, hapanhakuwruhringkamulmu, hadanmuhirājapuruturbantĕnyasĕga,  
+
jan, bajaṇgtukad, bajaṇgsasawangan, bajaṇghangin, bajaṇgbangke, hapanhakuwruḥriṇgkamulmu, hadanmuhirājapurutuṛbantĕnyasĕga,  
 
[22 22 A]
 
[22 22 A]
3kĕpĕl, betaluhhayam, mawadahkawumabulu. 0. nyanpangĕmbaklawang, yekkewĕhmanak, śa, wemawadahsibuh, ma, idĕpakuha
+
3 kĕpĕl, betaluḥhayam, mawadaḥkawumabulu. 0. nyanpangĕmbaklawaṇg, yekkewĕḥmanak, śa, wemawadaḥsibuḥ, ma, idĕpakuha
ngungkabcacupupangakanmahisimanikkomalāwintĕn, griyotaglebet, klañcing3. ta, susuhñat, śa, wdhingglagah, rwaninglĕmpni, ra, lablab
+
ngungkabcacupupangakanmahisimanikkomalāwintĕn, griyotaglebet, klañciṇg 3. ta, susuhñat, śa, wdhiṇgglagaḥ, rwaniṇgḷĕmpni, ra, lablab
, wusratĕngtahap. 0. ta, pamali, śa, plosortihing, plosorhendong, mumcuktingulan, mucukulitbadhungnehtuh. bĕdĕltoyahin, rawingu
+
, wusratĕṇgtahap. 0. ta, pamali, śa, plosoṛtihiṇg, plosoṛhendoṇg, mumcuktingulan, mucukulitbadhuṇgnehtuḥ. bĕdĕltoyahin, rawiṇgu
yah, raristahap. 0. ta, hariharitanmĕtu, śa, hampuhbubuk, uyahhuku, haworinhawon, rarisbĕjĕk, ningnetahap, makahu</transliteration>
+
yaḥ, raristahap. 0. ta, hariharitanmĕtu, śa, hampuḥbubuk, uyaḥhuku, haworinhawon, rarisbĕjĕk, niṇgnetahap, makahu</transliteration>
  
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
Line 733: Line 733:
 
</transcription><transliteration>[22 22 B]
 
</transcription><transliteration>[22 22 B]
 
22
 
22
wapsiksikan, śa, lĕngölurungan, jahe, micā, bawangbang, garĕm. 0. pangĕmpunrare, panglapaswangkĕl, śa, lĕngölurungan, hapunanyāsa
+
wapsiksikan, śa, ḷĕngölurungan, jahe, micā, bawaṇgbaṇg, gaṛĕm. 0. pangĕmpunrare, panglapaswangkĕl, śa, ḷĕngölurungan, hapunanyāsa
dinadina, solasdina. ma, ninipacākakipaci, hampushake, yenātāninibajangkakibajang, hangĕsyanhibarak, hĕdhāmbahanglah
+
dinadina, solasdina. ma, ninipacākakipaci, hampushake, yenātāninibajaṇgkakibajaṇg, hangĕsyanhibarak, hĕdhāmbahaṇglaḥ
poma3. 0. ta, raremawatuk, śa, sulaśihmrik, myanacĕmĕng, gintĕñcĕmĕng, musi, hadas, tahap. 0. ta, rarengĕbu [Strike] snĕkānĕ‐
+
poma 3. 0. ta, raremawatuk, śa, sulaśiḥmrik, myanacĕmĕṇg, gintĕñcĕmĕṇg, musi, hadas, tahap. 0. ta, rarengĕbu [Strike] snĕkānĕ‐
kā, tankĕnāhagyanin, ritkankĕbuse, hĕhongcangkĕmnya, śa, rwaningjruk, ktumbahkuñit, sinangahkabeh, sĕmbartulangcĕtiknyā,  
+
kā, tankĕnāhagyanin, ritkankĕbuse, hĕhoṇgcangkĕmnya, śa, rwaniṇgjruk, ktumbaḥkuñit, sinangaḥkabeḥ, sĕmbaṛtulaṇgcĕtiknyā,  
 
[23 23 A]
 
[23 23 A]
mwanghulunhatinya. makasĕmbargigirnya, śa, kĕpitanpuñandlima, ktumbahkuñit, sinañah. 0. ta, rarepamalinĕn, śa, carmmanbuhu, carmma
+
mwaṇghulunhatinya. makasĕmbaṛgigiṛnya, śa, kĕpitanpuñandlima, ktumbaḥkuñit, sinañaḥ. 0. ta, rarepamalinĕn, śa, caṛmmanbuhu, caṛmma
nkacĕmcĕm, trikatukā, pipisdenalĕmbat, wewrak, klangankahumabulu, wusnyamangguh, sĕdhĕngehangĕtholesaknāgigirnya. makāsĕmbarwĕtĕng
+
nkacĕmcĕm, trikatukā, pipisdenaḷĕmbat, wewrak, klangankahumabulu, wusnyamangguḥ, sĕdhĕngehangĕtholesaknāgigiṛnya. makāsĕmbaṛwĕtĕṇg
nya, śa, bwahjĕbug, wrakcukā, soringwĕdĕlsĕmbar. makalolohnya, jrukmatambus, gulājakā, tlas. pupuknya, maswigĕṇdhis, haduk'hantuk
+
nya, śa, bwaḥjĕbug, wrakcukā, soriṇgwĕdĕlsĕmbaṛ. makaloloḥnya, jrukmatambus, gulājakā, tlas. pupuknya, maswigĕṇdhis, haduk'hantuk
pupuknemula. 0. damandusanghawahi, wĕnginekaryyanangtoyahahadyusplapah, bangle, lĕmpuyang. yentanwaras, śa, carmmanbengli, pulasahi, ‐</transliteration>
+
pupuknemula. 0. damandusaṇghawahi, wĕnginekaṛyyanaṇgtoyahahadyusplapaḥ, bangle, ḷĕmpuyaṇg. yentanwaras, śa, caṛmmanbengli, pulasahi, ‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
Line 764: Line 764:
 
ᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭟ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬓᬮᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶ
 
ᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭟ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬓᬮᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶ
 
</transcription><transliteration>[23 23 B]
 
</transcription><transliteration>[23 23 B]
trikatuka, wiwrak, huligdenalĕmbat, klāsadarana, holesaknā. sĕmbarhulunhatinya, śa, kapkap, ktumbah, kuñit, sĕmbarakna
+
trikatuka, wiwrak, huligdenaḷĕmbat, klāsadarana, holesaknā. sĕmbaṛhulunhatinya, śa, kapkap, ktumbaḥ, kuñit, sĕmbarakna
dijinahekoci,  // • // ta, pangĕdhĕngkĕbus, śa, mbutanlalang, padhatĕlu, kasunajangu, sĕmbargigirnyamwangtangkahnya. 0. ta, pama
+
dijinahekoci,  // • // ta, pangĕdhĕṇgkĕbus, śa, mbutanlalaṇg, padhatĕlu, kasunajangu, sĕmbaṛgigiṛnyamwaṇgtangkaḥnya. 0. ta, pama
li, śa, carmmankelor, gĕtok'hulihbatu, kasunajangu, brĕkanrahab, sĕmbarsadārtana. 0. ta, harenangisrahinawĕngi, śa, rwaning‐
+
li, śa, caṛmmankeloṛ, gĕtok'huliḥbatu, kasunajangu, bṛĕkanrahab, sĕmbaṛsadāṛtana. 0. ta, harenangisrahinawĕngi, śa, rwaniṇg‐
jarak, rwaningpucukbang, pupukakna, ma, ōmswahā. 0. ta, rarenangisringwĕngi, śa, lontartulisingnmantreni, ōmbibyang, bibyah, ulasyah
+
jarak, rwaniṇgpucukbaṇg, pupukakna, ma, oṁswahā. 0. ta, rarenangisriṇgwĕngi, śa, lontaṛtulisiṇgnmantreni, oṁbibyaṇg, bibyaḥ, ulasyaḥ
 
[24 24 A]
 
[24 24 A]
, u'a, syahah. ganhangsoringhaturu. 0. ta, rarematijroningwĕtĕng, śa, rwaningkamarunggi, toyāwedang, tahap. waneh, śa
+
, u'a, syaḥaḥ. ganhaṇgsoriṇghaturu. 0. ta, rarematijroniṇgwĕtĕṇg, śa, rwaniṇgkamarunggi, toyāwedaṇg, tahap. waneḥ, śa
, rwaningmarunggi, duhilandha, tahap, waneh, śa, kasinensakamulan, wehnyatahaplimpunang. 0. ta, pamalituhpitra, śa,  
+
, rwaniṇgmarunggi, duhilandha, tahap, waneḥ, śa, kasinensakamulan, weḥnyatahaplimpunaṇg. 0. ta, pamalituḥpitra, śa,  
yehhañar, samsambraskuning, dyusaknāwonghagring, ma, ñentongĕlahguminekaja, baṭarawiṣṇungĕlahbuminekaja, ñentongĕ
+
yeḥhañaṛ, samsambraskuniṇg, dyusaknāwoṇghagriṇg, ma, ñentongĕlaḥguminekaja, baṭarawiṣṇungĕlaḥbuminekaja, ñentongĕ
lahguminekĕlod, baṭarabrahmāngĕlahguminekĕlod. ñentongĕlahguminekangin, baṭarakalāngĕlahgumi</transliteration>
+
laḥguminekĕlod, baṭarabrahmāngĕlaḥguminekĕlod. ñentongĕlaḥguminekangin, baṭarakalāngĕlaḥgumi</transliteration>
  
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
Line 797: Line 797:
 
</transcription><transliteration>[24 24 B]
 
</transcription><transliteration>[24 24 B]
 
24
 
24
nekangin, ñentongĕlahguminekawuh, baṭaragūrggāngĕlahguminekawuh, tkāpyakpatuh, hikup3. 0. ta, rarewtĕng
+
nekangin, ñentongĕlaḥguminekawuḥ, baṭaragūṛggāngĕlaḥguminekawuḥ, tkāpyakpatuḥ, hikup 3. 0. ta, rarewtĕṇg
nyahĕmbat, śa, dumlandhapdhap, pamorbubuk, lawoskapur, jahematambus, lĕngishanggenhuwap, makālolohnya, humbinpaspa
+
nyahĕmbat, śa, dumlandhapdhap, pamoṛbubuk, lawoskapuṛ, jahematambus, ḷĕngishanggenhuwap, makāloloḥnya, humbinpaspa
san, bañunkĕtan'gajih, huntĕngbawangtambus. 0. ta, rarebajangĕn, śa, yehmawadahsibuh, linĕboksyĕkarmrik, ktisaknāśi
+
san, bañunkĕtan'gajiḥ, huntĕṇgbawaṇgtambus. 0. ta, rarebajangĕn, śa, yeḥmawadaḥsibuḥ, linĕboksyĕkaṛmrik, ktisaknāśi
wadwaranya, ping3. ma, ōmkitatabajangsusu, kitabajangngala, bajangkamumu, wruhhakuringpūrwwasangkanmu, rĕptangkosiddhiswaha0. ta, rare
+
wadwaranya, piṇg 3. ma, oṁkitatabajaṇgsusu, kitabajaṇgngala, bajaṇgkamumu, wruḥhakuriṇgpūṛwwasangkanmu, ṛĕptaṇgkosiddhiswaha 0. ta, rare
 
[25 25 A]
 
[25 25 A]
bajangĕn, śa, sulaśihmrik, lĕmpuyang, rwaningpepekangajar, ‐sĕmbarnyasdhahsulaśih. hanggenhusugnya, śa, lĕmpuyang, kuñit, pe
+
bajangĕn, śa, sulaśiḥmrik, ḷĕmpuyaṇg, rwaniṇgpepekangajaṛ, ‐sĕmbaṛnyasdhaḥsulaśiḥ. hanggenhusugnya, śa, ḷĕmpuyaṇg, kuñit, pe
pehanggen, ma, ōmkitabajanghĕsĕs, wruhakuringpūrwwasangkanmu, rĕptangkosiddhimantranku,  // • // ta, rarebajangĕn, śa, hampelgading,  
+
pehanggen, ma, oṁkitabajaṇghĕsĕs, wruhakuriṇgpūṛwwasangkanmu, ṛĕptaṇgkosiddhimantranku,  // • // ta, rarebajangĕn, śa, hampelgadiṇg,  
2tugĕl, samimarajah, gnahangsoringhaturu. mwangtapakanyararebajangĕn, tingkahemakaryyā, madaksyiṇā, brashukulak, jinah,  
+
2 tugĕl, samimarajaḥ, gnahaṇgsoriṇghaturu. mwaṇgtapakanyararebajangĕn, tingkahemakaṛyyā, madaksyiṇā, brashukulak, jinaḥ,  
225gnĕpingsagi, hikirajahanya, ma, ōmbajangdewayangnamahswahā, ōmbajanghyangdewayangnamaswahā, ōmbajangpitrayanamāswahā, </transliteration>
+
225 gnĕpiṇgsagi, hikirajahanya, ma, oṁbajaṇgdewayaṇgnamaḥswahā, oṁbajaṇghyaṇgdewayaṇgnamaswahā, oṁbajaṇgpitrayanamāswahā, </transliteration>
  
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
Line 830: Line 830:
 
</transcription><transliteration>[25 25 B]
 
</transcription><transliteration>[25 25 B]
 
25
 
25
ōmbajanghatmāyanamaswahā, ōmbajangyakṣayanamaswaha, ōmbajangdheṣṭiyanamaswaha, ōmbajanghamrĕttāyanamahswahā, ōmbajangśa
+
oṁbajaṇghatmāyanamaswahā, oṁbajaṇgyakṣayanamaswaha, oṁbajaṇgdheṣṭiyanamaswaha, oṁbajaṇghamṛĕttāyanamaḥswahā, oṁbajaṇgśa
rirapūrṇnāyanamaswaha. 0. pamatuhkĕmbarbañuringjrowĕtĕng, ta, nanangadakakĕnbuñcing, śa, yehringsibuhsĕlĕm, skarmrik, daksyiṇā
+
rirapūṛṇnāyanamaswaha. 0. pamatuḥkĕmbaṛbañuriṇgjrowĕtĕṇg, ta, nanangadakakĕnbuñciṇg, śa, yeḥriṇgsibuḥsĕḷĕm, skaṛmrik, daksyiṇā
jinah700gnĕpingdaksyiṇā, canang3wadah, ktipatkelanhabĕsik, wushamantrarahupakna, sarisari, ma, ōmsanghyangiśwara, hanglukata
+
jinaḥ 700 gnĕpiṇgdaksyiṇā, canaṇg 3 wadaḥ, ktipatkelanhabĕsik, wushamantrarahupakna, sarisari, ma, oṁsaṇghyaṇgiśwara, hanglukata
daśamalaringśarira, mtusahananiraringpupusuh, mtuhadalanhanāringhirungtĕngĕn, ōmsanghyangwiṣṇuhanglukatadaśamalaningśarira, mtuha
+
daśamalariṇgśarira, mtusahananirariṇgpupusuḥ, mtuhadalanhanāriṇghiruṇgtĕngĕn, oṁsaṇghyaṇgwiṣṇuhanglukatadaśamalaniṇgśarira, mtuha
 
[26 26 A]
 
[26 26 A]
dalanhanaringhirungkitā, ōmsanghyangiśwara, hanglukatadaśamalaringśarira, mtusahananiraringpupusuh, mtuhadalanringhirungkalih, ha
+
dalanhanariṇghiruṇgkitā, oṁsaṇghyaṇgiśwara, hanglukatadaśamalariṇgśarira, mtusahananirariṇgpupusuḥ, mtuhadalanriṇghiruṇgkaliḥ, ha
nglujatipūrṇnā, hakumalaningśarira, hanggawehalābrĕśih, deningbañutanpamala, hninglalāwaraṇā // • // ta, rarebĕngka, śa, wdhingga‐
+
nglujatipūṛṇnā, hakumalaniṇgśarira, hanggawehalābṛĕśiḥ, deniṇgbañutanpamala, hniṇglalāwaraṇā // • // ta, rarebĕngka, śa, wdhiṇgga‐
hunggung, bawanghadas, hwapaknā. 0. ta, rarebĕngka, śa, rwaningmĕr, rwaningtingkih, bwanghadas, sĕmbaraknā. 0. ktĕkmalĕ, ma, ōmyangmatāyang,  
+
hungguṇg, bawaṇghadas, hwapaknā. 0. ta, rarebĕngka, śa, rwaniṇgmĕṛ, rwaniṇgtingkiḥ, bwaṇghadas, sĕmbaraknā. 0. ktĕkmaḷĕ, ma, oṁyaṅġmatāyaṅġ,  
ktĕkmalĕng, yangjĕgningungmang. 0. ta, rareñĕmhawaknyamwangtangansukunya, śa, rwaningliliguṇdhilanang, kapkapkangumros, maswi, wdhakaknakabeh. ‐</transliteration>
+
ktĕkmaḷĕṇg, yaṅġjĕgniṇguṅġmaṅġ. 0. ta, rareñĕmhawaknyamwaṇgtangansukunya, śa, rwaniṇgliliguṇdhilanaṇg, kapkapkangumros, maswi, wdhakaknakabeḥ. ‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
Line 863: Line 863:
 
</transcription><transliteration>[26 26 B]
 
</transcription><transliteration>[26 26 B]
 
26
 
26
  // • // ta, rarebingkāmangañcĕng, śa, rwaningñambuwerputih, langkwas, kuñit, ktumbah, sĕmbarakna. 0. ta, raretujuñalahpara, śa, carmma
+
  // • // ta, rarebingkāmangañcĕṇg, śa, rwaniṇgñambuweṛputiḥ, langkwas, kuñit, ktumbaḥ, sĕmbarakna. 0. ta, raretujuñalaḥpara, śa, caṛmma
nkacĕmcĕm, hisen, brasbang, mĕñan, maswi, jĕbugarum, katikcĕngkeh, majakane, majakling, yehcandana, wdhakaknā. 0. ta, rarewĕ
+
nkacĕmcĕm, hisen, brasbaṇg, mĕñan, maswi, jĕbugarum, katikcĕngkeḥ, majakane, majakliṇg, yeḥcandana, wdhakaknā. 0. ta, rarewĕ
tĕngnyabĕsĕh, śa, rwaningkasĕbsĕb, dumlantingkih, muñcukbuhu, muñcukkacĕmcĕm, muñcukkayusangkan, sumanggigunung, sulaśihmrīk, myana
+
tĕṇgnyabĕsĕḥ, śa, rwaniṇgkasĕbsĕb, dumlantingkiḥ, muñcukbuhu, muñcukkacĕmcĕm, muñcukkayusangkan, sumanggigunuṇg, sulaśiḥmrīk, myana
cĕmĕng, tajinhisen, lunaktanĕk, ñuhtunu, uyahsinangah, jruklinglang, sarilungid, timbunghulihtihingtali, tusratĕng, tahap
+
cĕmĕṇg, tajinhisen, lunaktanĕk, ñuḥtunu, uyaḥsinangaḥ, jrukliṇglaṇg, sarilungid, timbuṇghuliḥtihiṇgtali, tusratĕṇg, tahap
 
[27 27 A]
 
[27 27 A]
. 0. ta, rarengisingrah, śa, rwaningwaribang, rwaningsĕmbungrambat, bawang, bĕjĕkkabeh, tahap. 0. makahwapnya, wdhibayĕmra
+
. 0. ta, rarengisiṇgraḥ, śa, rwaniṇgwaribaṇg, rwaniṇgsĕmbuṇgrambat, bawaṇg, bĕjĕkkabeḥ, tahap. 0. makahwapnya, wdhibayĕmra
ja, brasbang, pulasahi, bawanghadas, hwapwangkonya. 0. ta, rarewĕtĕngkakumwanggĕdhuhgĕdhuh, turmacĕlos, ñĕtangansukunya,  
+
ja, brasbaṇg, pulasahi, bawaṇghadas, hwapwangkonya. 0. ta, rarewĕtĕṇgkakumwaṇggĕdhuḥgĕdhuḥ, tuṛmacĕlos, ñĕtangansukunya,  
śa, lunakgadung, kamalama, samibakar, jahe, kasimbukan, sarilungid, bawangtambus, wektan'gajih, tahap. 0. rarengutah
+
śa, lunakgaduṇg, kamalama, samibakaṛ, jahe, kasimbukan, sarilungid, bawaṇgtambus, wektan'gajiḥ, tahap. 0. rarengutaḥ
ngutah, śa, cĕkuh, kuñit, ktumbah, majakling, huyah, samitambus, tahapaknā. hikirajahingdadasar [Image]. 0. </transliteration>
+
ngutaḥ, śa, cĕkuḥ, kuñit, ktumbaḥ, majakliṇg, huyaḥ, samitambus, tahapaknā. hikirajahiṇgdadasaṛ [Image]. 0. </transliteration>
  
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
Line 896: Line 896:
 
</transcription><transliteration>[27 27 B]
 
</transcription><transliteration>[27 27 B]
 
27
 
27
ta, rarengutah, śa, puningkunir, kĕcur, hadas, ktumbah, pinipistambus, tahap. 0. ta, rarengutah, noramtuparanparan, ring
+
ta, rarengutaḥ, śa, puniṇgkuniṛ, kĕcuṛ, hadas, ktumbaḥ, pinipistambus, tahap. 0. ta, rarengutaḥ, noramtuparanparan, riṇg
hulunhatinya, śa, krikañjroti, ktumbahkuñit, trikatuka, sĕmbar. 0. ta, h̶rarehuwus, śa, leñjongcangir11bidang, padang
+
hulunhatinya, śa, krikañjroti, ktumbaḥkuñit, trikatuka, sĕmbaṛ. 0. ta, h̶rarehuwus, śa, leñjoṇgcangiṛ 11 bidaṇg, padaṇg
lĕpas, hanggenhurugurug, makāwdhaknya, liñjongcanging7bidang, padanglĕpas, pitungkatih. 0. waneh, śa, kapkapmĕros3hidang
+
ḷĕpas, hanggenhurugurug, makāwdhaknya, liñjoṇgcangiṇg 7 bidaṇg, padaṇgḷĕpas, pituṇgkatiḥ. 0. waneḥ, śa, kapkapmĕros 3 hidaṇg
, rajahkayeki, angungmang, cĕkuhlanang3hiris, liñjongcanging3bidang, padanglĕpas3muñcuk, huligkabeh, pupukaknā. wa
+
, rajaḥkayeki, aṅġuṅġmaṅġ, cĕkuḥlanaṇg 3 hiris, liñjoṇgcangiṇg 3 bidaṇg, padaṇgḷĕpas 3 muñcuk, huligkabeḥ, pupukaknā. wa
 
[28 28 A]
 
[28 28 A]
neh, śa, sĕmbungrambat, bawanghadas, pupuk'hakna.  // ta, pangĕñcingrarenguhus, śa, muñcuknagāsari7muñcuk, śulatri9sulaśih9
+
neḥ, śa, sĕmbuṇgrambat, bawaṇghadas, pupuk'hakna.  // ta, pangĕñciṇgrarenguhus, śa, muñcuknagāsari 7 muñcuk, śulatri 9 sulaśiḥ 9
muñcuk, padanglĕpas9klabĕt, ulig, pupukaknā. ma, ahringśiwadwara, angringnabi. 0. ta, rarenguhus, śa, muñcukcanginglanang3
+
muñcuk, padaṇgḷĕpas 9 klabĕt, ulig, pupukaknā. ma, aḥriṇgśiwadwara, aṅġriṇgnabi. 0. ta, rarenguhus, śa, muñcukcangiṇglanaṇg 3
padanglĕpas7hadas7pnipis, pupukaknā. makāwĕdhaknya, śa, liñjongcanging, brasmĕs, padanglĕpas, hadassolasbatu. 0. ta, ‐
+
padaṇgḷĕpas 7 hadas 7 pnipis, pupukaknā. makāwĕdhaknya, śa, liñjoṇgcangiṇg, brasmĕs, padaṇgḷĕpas, hadassolasbatu. 0. ta, ‐
raregwam, mwangsawanĕn, śa, hukuhuku3muñcuk, pulĕtputih3muñcuk, pnipis, puwukaknā. makawĕdhaknya, rwaningdapdapkuning, cĕ</transliteration>
+
raregwam, mwaṇgsawanĕn, śa, hukuhuku 3 muñcuk, puḷĕtputiḥ 3 muñcuk, pnipis, puwukaknā. makawĕdhaknya, rwaniṇgdapdapkuniṇg, cĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
Line 929: Line 929:
 
</transcription><transliteration>[28 28 B]
 
</transcription><transliteration>[28 28 B]
 
28
 
28
kuh. 0. ta, raresarab, yenyasarab'hangin, wtĕngnyabĕngka, śa, rwaningtingas, bawang, sĕmbaraknā. wadah, śa, liñjongcanging, bawangha
+
kuḥ. 0. ta, raresarab, yenyasarab'hangin, wtĕṇgnyabĕngka, śa, rwaniṇgtingas, bawaṇg, sĕmbaraknā. wadaḥ, śa, liñjoṇgcangiṇg, bawaṇgha
das, sĕmbarwtĕngnya // • // ta, raresarab'hapi, śa, rwaningwaluh, pahit, rwaningsunting, rwaningkatepeng, rwaningjarakbang, wdhakaknā. 0. ta, rare
+
das, sĕmbaṛwtĕṇgnya // • // ta, raresarab'hapi, śa, rwaniṇgwaluḥ, pahit, rwaniṇgsuntiṇg, rwaniṇgkatepeṇg, rwaniṇgjarakbaṇg, wdhakaknā. 0. ta, rare
buh, śa, liñjongcanging, bawang, hwapmadyane. 0. malih, śa, toyansusu, hwapaknā. 0. ta, rarewtĕngbĕngka, śa, rwaningpepe, sumanggigu
+
buḥ, śa, liñjoṇgcangiṇg, bawaṇg, hwapmadyane. 0. maliḥ, śa, toyansusu, hwapaknā. 0. ta, rarewtĕṇgbĕngka, śa, rwaniṇgpepe, sumanggigu
nung, dagingtingkih, bawang, luñit'hakikir. yanyagrahdaginginpelpaṇdhan, tahap. 0. ta, raregatĕlhawaknya, śa, rwaningcrĕmen, hi
+
nuṇg, dagiṇgtingkiḥ, bawaṇg, luñit'hakikiṛ. yanyagraḥdaginginpelpaṇdhan, tahap. 0. ta, raregatĕlhawaknya, śa, rwaniṇgcṛĕmen, hi
 
[29 29 A]
 
[29 29 A]
sen, wdhakakna. malih, śa, rwaningnangkanekuning, kuñit, hisen, wdhakaknā. 0. ta, rarepĕjĕn, śa, wdhingdmung, bawangtambus, we
+
sen, wdhakakna. maliḥ, śa, rwaniṇgnangkanekuniṇg, kuñit, hisen, wdhakaknā. 0. ta, rarepĕjĕn, śa, wdhiṇgdmuṇg, bawaṇgtambus, we
ktan'gajih, tahap. waneh, śa, kuhud, ñuhmulung, nekumruk, wdhingdapdap, ktan'gajih, sarikuning, hatibawang, cakcaktumkuskus, wusra
+
ktan'gajiḥ, tahap. waneḥ, śa, kuhud, ñuḥmuluṇg, nekumruk, wdhiṇgdapdap, ktan'gajiḥ, sarikuniṇg, hatibawaṇg, cakcaktumkuskus, wusra
tĕngtahap. 0. yanyasangĕtmasĕdĕn, śa, muñcuksĕntul3muñcukjuwĕt3muñcukñambusotong3ktumbahbolong3batu
+
tĕṇgtahap. 0. yanyasangĕtmasĕdĕn, śa, muñcuksĕntul 3 muñcukjuwĕt 3 muñcukñambusotoṇg 3 ktumbaḥboloṇg 3 batu
, mapindatahap, makāhwapnya, rwaningkatepeng, bawanghadas. waneh, śa, rwaningsanggawiyan, bawanghadas, hulig. malih, śa, </transliteration>
+
, mapindatahap, makāhwapnya, rwaniṇgkatepeṇg, bawaṇghadas. waneḥ, śa, rwaniṇgsanggawiyan, bawaṇghadas, hulig. maliḥ, śa, </transliteration>
  
 
==== Leaf 29 ====
 
==== Leaf 29 ====
Line 962: Line 962:
 
</transcription><transliteration>[29 29 B]
 
</transcription><transliteration>[29 29 B]
 
29
 
29
kulitbwahdlima, brasbang, hurapaknadurinya. sĕmbarsiksikanya, śa, rwaningdapdap, nedumlā, bĕjĕk'hatuktasik, hisintingkih, huntĕng‐
+
kulitbwaḥdlima, brasbaṇg, hurapaknadurinya. sĕmbaṛsiksikanya, śa, rwaniṇgdapdap, nedumlā, bĕjĕk'hatuktasik, hisintingkiḥ, huntĕṇg‐
bawang. 0. ta, rarebolnyapĕsu, śa, bungsilñuh, sari, uwapakna, mba, hakahkarijig, babakanñanemaramapulā, wedanga
+
bawaṇg. 0. ta, rarebolnyapĕsu, śa, bungsilñuḥ, sari, uwapakna, mba, hakaḥkarijig, babakanñanemaramapulā, wedanga
kna. hwapnya, dahunpepe, gula. 0. ta, raregrahnguyang, blĕsakbliyĕp, śa, liñjong, padanglĕpas, kulittaluh, hayam,  
+
kna. hwapnya, dahunpepe, gula. 0. ta, raregraḥnguyaṇg, bḷĕsakbliyĕp, śa, liñjoṇg, padaṇgḷĕpas, kulittaluḥ, hayam,  
bawanghadas, bokbasĕng, hadĕngnyawdhakaknā. 0. yanyagrah, śa, donbulunbahun, bawanghadas, wdhaknā. 0. ta, rarekasyabi
+
bawaṇghadas, bokbasĕṇg, hadĕṇgnyawdhakaknā. 0. yanyagraḥ, śa, donbulunbahun, bawaṇghadas, wdhaknā. 0. ta, rarekasyabi
 
[30 30 A]
 
[30 30 A]
nmeme, bajang, nga, śa, hapuhbubuk, garĕm, siratiringlongan, mwangringmarggahagung, ma, ōmninidaru, kakidangu, rarenirā
+
nmeme, bajaṇg, nga, śa, hapuḥbubuk, gaṛĕm, siratiriṇglongan, mwaṇgriṇgmaṛggahaguṇg, ma, oṁninidaru, kakidangu, rarenirā
hiki, lanangwadonkanasihan, yenhanalapakṣane, hakirakira, hanak'hingsun, lanangwadonkinasihan, tkenehi
+
hiki, lanaṇgwadonkanasihan, yenhanalapakṣane, hakirakira, hanak'hingsun, lanaṇgwadonkinasihan, tkenehi
kbus, habadĕngblanghuyang, tututinhaku, saparanparanku, yenhanakirākira, hanak'hingsun, lanangwadontulak, tkatulak3.  
+
kbus, habadĕṇgblaṇghuyaṇg, tututinhaku, saparanparanku, yenhanakirākira, hanak'hingsun, lanaṇgwadontulak, tkatulak 3.  
rata, rare, śa, bulunbawang, brastuh, trikatukā, husugakna. wusmangusug, karyyanangtoyawedang꧈plapahnyacarmmantwi, dyusaknā. 0. ta, </transliteration>
+
rata, rare, śa, bulunbawaṇg, brastuḥ, trikatukā, husugakna. wusmangusug, kaṛyyanaṇgtoyawedaṇg꧈plapaḥnyacaṛmmantwi, dyusaknā. 0. ta, </transliteration>
  
 
==== Leaf 30 ====
 
==== Leaf 30 ====
Line 995: Line 995:
 
</transcription><transliteration>[30 30 B]
 
</transcription><transliteration>[30 30 B]
 
30
 
30
rarehiñjabrahmā, śa, rwaningtĕlĕngbiru, miñciddahā, wdhakaknā,  // • // rareklambitĕn, pakaplokplok, śa, hadĕngbok,  
+
rarehiñjabrahmā, śa, rwaniṇgtĕḷĕṇgbiru, miñciddahā, wdhakaknā,  // • // rareklambitĕn, pakaplokplok, śa, hadĕṇgbok,  
lĕngālurungan, woles. 0. ta, rarejampigwam, śa, damuhtĕbu, pijĕr, matunu, lodoknā. 0. ta, rarejampi, śa, santĕn
+
ḷĕngālurungan, woles. 0. ta, rarejampigwam, śa, damuḥtĕbu, pijĕṛ, matunu, lodoknā. 0. ta, rarejampi, śa, santĕn
ñuhmulung, watuhitĕmmatunu, watuhangĕt, tĕbāringsantĕne, haworinpijĕrmatunu, holahesaknā. 0. ta, rarejampi, śa, bu
+
ñuḥmuluṇg, watuhitĕmmatunu, watuhangĕt, tĕbāriṇgsantĕne, haworinpijĕṛmatunu, holahesaknā. 0. ta, rarejampi, śa, bu
nganpaspasan, pijĕrmatunu, santĕnkane, lodokaknā. 0. malih, śa, wradhayaningntasunpinge, kayumaniściṇā, wangwanghakna. 0.  
+
nganpaspasan, pijĕṛmatunu, santĕnkane, lodokaknā. 0. maliḥ, śa, wradhayaniṇgntasunpinge, kayumaniściṇā, waṇgwaṇghakna. 0.  
 
[31 31 A]
 
[31 31 A]
malih, śa, donkayumanis, santĕnkane, hantiganingtamuyukan, tuprariskuskus, wusratĕng, lodoknā. 0. ta, jampi, śa, damuh
+
maliḥ, śa, donkayumanis, santĕnkane, hantiganiṇgtamuyukan, tuprariskuskus, wusratĕṇg, lodoknā. 0. ta, jampi, śa, damuḥ
damuh, sumanggigunung, pipis, toyasantĕnkane, hurapwangko‐nya, mwangwtĕngnya. 0. ta, rarejampiringjrowĕtĕng, śa, bayĕmlamah, wdhingpu
+
damuḥ, sumanggigunuṇg, pipis, toyasantĕnkane, hurapwangko‐nya, mwaṇgwtĕṇgnya. 0. ta, rarejampiriṇgjrowĕtĕṇg, śa, bayĕmlamaḥ, wdhiṇgpu
lĕtputih, wĕdingslagwi, bawangtambus, pistahapakna.  // ta, rarelarajrowĕtĕng, śa, sulakĕt, kulabĕt, pehktan'gajih, kumrukduganhi
+
ḷĕtputiḥ, wĕdiṇgslagwi, bawaṇgtambus, pistahapakna.  // ta, rarelarajrowĕtĕṇg, śa, sulakĕt, kulabĕt, peḥktan'gajiḥ, kumrukduganhi
jo, tahap. 0. ta, raresrĕt'hanguyuh, śa, rwaningkahipungantung, bawanghadas, sĕmbarringpuyuhpuyuhhanya, huyah. 0. ta, rarewtĕngnyama</transliteration>
+
jo, tahap. 0. ta, raresṛĕt'hanguyuḥ, śa, rwaniṇgkahipungantuṇg, bawaṇghadas, sĕmbaṛriṇgpuyuḥpuyuḥhanya, huyaḥ. 0. ta, rarewtĕṇgnyama</transliteration>
  
 
==== Leaf 31 ====
 
==== Leaf 31 ====
Line 1,028: Line 1,028:
 
</transcription><transliteration>[31 31 B]
 
</transcription><transliteration>[31 31 B]
 
31
 
31
ngkak, tanharĕpmangan, śa, sumanggigunung, sagĕgĕm, cwaningpepe3bidang, kuñit, yenyanahaworinpolpaṇdhan, tahap,  //  
+
ngkak, tanhaṛĕpmangan, śa, sumanggigunuṇg, sagĕgĕm, cwaniṇgpepe 3 bidaṇg, kuñit, yenyanahaworinpolpaṇdhan, tahap,  //  
ta, rarelarawĕtĕng, yanyamokanringjro, śa, krakap, huntĕnggamongan, hisenkapur, sĕmbarlaranya, nyanpasikĕpanrare, śa, maswi
+
ta, rarelarawĕtĕṇg, yanyamokanriṇgjro, śa, krakap, huntĕṇggamongan, hisenkapuṛ, sĕmbaṛlaranya, nyanpasikĕpanrare, śa, maswi
, rajahtundunya, kayeki,  [Image]. ōmsarwwabayawenamahswaha. rarishasĕpin, bungsĕlringdodotingrare. 0. ta, rare
+
, rajaḥtundunya, kayeki,  [Image]. oṁsaṛwwabayawenamaḥswaha. rarishasĕpin, bungsĕlriṇgdodotiṇgrare. 0. ta, rare
mokanringjrowĕtĕng, ckahckahmtunanah, śa, kiñitwarangan, sarilungid, wejruk, tahap. 0. ta, raremising, śa, ‐
+
mokanriṇgjrowĕtĕṇg, ckaḥckaḥmtunanaḥ, śa, kiñitwarangan, sarilungid, wejruk, tahap. 0. ta, raremisiṇg, śa, ‐
 
[32 32 A]
 
[32 32 A]
lĕmpuyang, hinankuñit, musi, tahap. 0. ta, rareśulālĕmah, śa, wodingsiliguṇdhi, pamorbubuk, yehlimo, pusĕr. 0.  
+
ḷĕmpuyaṇg, hinankuñit, musi, tahap. 0. ta, rareśulāḷĕmaḥ, śa, wodiṇgsiliguṇdhi, pamoṛbubuk, yeḥlimo, pusĕṛ. 0.  
śulā, śa, hisen3ris, sĕmbar. 0. śula, mĕsuwangpringĕt, nga, śulāgumi, śa, tanahsanggahkamulan, lĕngālurungan, pusĕr.  
+
śulā, śa, hisen 3 ris, sĕmbaṛ. 0. śula, mĕsuwaṇgpringĕt, nga, śulāgumi, śa, tanaḥsanggaḥkamulan, ḷĕngālurungan, pusĕṛ.  
ta, rarewatuknyasrĕt, śa, lublubpule, lunaktanĕk, ñuhtunu, wejrukatmbus, tahap. 0. ta, rarepamali, śa, carmmankelor
+
ta, rarewatuknyasṛĕt, śa, lublubpule, lunaktanĕk, ñuḥtunu, wejrukatmbus, tahap. 0. ta, rarepamali, śa, caṛmmankeloṛ
, gĕtok'hulibatu, triktukā, brĕkanrahab, sungsungan, sĕmbar,  // tingkahingnĕngĕnrare, yanyamising, mwanglĕlĕngĕdĕn, yanyapanashĕnga</transliteration>
+
, gĕtok'hulibatu, triktukā, bṛĕkanrahab, sungsungan, sĕmbaṛ,  // tingkahiṇgnĕngĕnrare, yanyamisiṇg, mwaṇgḷĕḷĕngĕdĕn, yanyapanashĕnga</transliteration>
  
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
Line 1,061: Line 1,061:
 
</transcription><transliteration>[32 32]
 
</transcription><transliteration>[32 32]
 
32
 
32
shikā, yanyahandihhasĕmumasĕm, nga, hasrĕp. 0. hikipatĕngĕrnbetĕb, yangilingbuluningsocanya, turpispis, ikā, b̶nga, bĕ
+
shikā, yanyahandiḥhasĕmumasĕm, nga, hasṛĕp. 0. hikipatĕngĕṛnbetĕb, yangiliṇgbuluniṇgsocanya, tuṛpispis, ikā, b̶nga, bĕ
tĕb, panasjahat, mwangyanyabĕtĕgraduknya, hangisingnanah, haworrah, sbahāñĕm, nga, samalihyenśabdhanyatuna, tanganyamabra
+
tĕb, panasjahat, mwaṇgyanyabĕtĕgraduknya, hangisiṇgnanaḥ, hawoṛraḥ, sbahāñĕm, nga, samaliḥyenśabdhanyatuna, tanganyamabra
yangan, hasrĕp, nga. yansĕmuliringpasar, hangaduhtanpaktara, hasrĕp, nga. yeñjrijitangansukuñĕm, panasringjro, nga. yanyamrapah
+
yangan, hasṛĕp, nga. yansĕmuliriṇgpasaṛ, hangaduḥtanpaktara, hasṛĕp, nga. yeñjrijitangansukuñĕm, panasriṇgjro, nga. yanyamrapaḥ
hawaknyakĕbus, ringjrowĕtĕngnoragring, hasrĕp, nga. makasadananingsanghasrĕp, śa, hapuhbubuk, kuñitwarangan, maswi, hadas,  
+
hawaknyakĕbus, riṇgjrowĕtĕṇgnoragriṇg, hasṛĕp, nga. makasadananiṇgsaṇghasṛĕp, śa, hapuḥbubuk, kuñitwarangan, maswi, hadas,  
 
[33 33 A]
 
[33 33 A]
wĕdhakakna,  // yankanghagring, kulubanabañuringkawah, denadyushakna, plapahnyagamongan, maswi, sari, lingid. 0. ikipatĕngĕnrare
+
wĕdhakakna,  // yankaṇghagriṇg, kulubanabañuriṇgkawaḥ, denadyushakna, plapaḥnyagamongan, maswi, sari, lingid. 0. ikipatĕngĕnrare
siksik, yangilingbulunsocanya, putihingsocanyasĕmubang, siksik, brahmā, nga. masawangbirukangnetranya, ikā, nga, siksikkaśa. yañjĕnar
+
siksik, yangiliṇgbulunsocanya, putihiṇgsocanyasĕmubaṇg, siksik, brahmā, nga. masawaṇgbirukaṇgnetranya, ikā, nga, siksikkaśa. yañjĕnaṛ
netranya, siksik'hangis, nga.  // ta, sawanĕn, śa, krarassĕmbung, kraraskasimbukan, bangle, siksikanyasĕmbar. 0. lolonya, rwaning‐
+
netranya, siksik'hangis, nga.  // ta, sawanĕn, śa, krarassĕmbuṇg, kraraskasimbukan, bangle, siksikanyasĕmbaṛ. 0. lolonya, rwaniṇg‐
kasimbukan, tasiksinangah. pupuknya, maswi, gĕṇdhis. 0. ikipanuhursanghyangtriśakti, ma, ōmśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, nghulunhicani</transliteration>
+
kasimbukan, tasiksinangaḥ. pupuknya, maswi, gĕṇdhis. 0. ikipanuhuṛsaṇghyaṇgtriśakti, ma, oṁśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, nghulunhicani</transliteration>
  
 
==== Leaf 33 ====
 
==== Leaf 33 ====
Line 1,094: Line 1,094:
 
</transcription><transliteration>[33 33 B]
 
</transcription><transliteration>[33 33 B]
 
33
 
33
dalugrahā, ringsanghyangtripurusyāśakti, pacangnuhurparabaṭarakabeh, tankĕnenghulunrajapinulah, ringparabaṭarakabeh, hapanngu
+
dalugrahā, riṇgsaṇghyaṇgtripurusyāśakti, pacaṇgnuhuṛparabaṭarakabeḥ, tankĕnenghulunrajapinulaḥ, riṇgparabaṭarakabeḥ, hapanngu
lunhanglakonanatatambanhuṣadha, wehurābaṭaridurgga, ōmśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, pinasungandeningbaṭaridurgga, hangasungana
+
lunhanglakonanatatambanhuṣadha, wehurābaṭariduṛgga, oṁśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, pinasungandeniṇgbaṭariduṛgga, hangasungana
lugrahā, ringparāmanusyākabeh, hanguṣadhanin, ringtribhuwana, kasaksyenandeningparahyangkabeh, baṭarigurggāhangasungana, siddhā
+
lugrahā, riṇgparāmanusyākabeḥ, hanguṣadhanin, riṇgtribhuwana, kasaksyenandeniṇgparahyaṇgkabeḥ, baṭariguṛggāhangasungana, siddhā
saddhaśiwā, laningwarahwarah, ōmsangbaṭaridūrgga, wehuṣadha, ōmjhangbaṭaridurgga, magawedeṣṭhikarekaringkayangankidul, jĕng
+
saddhaśiwā, laniṇgwaraḥwaraḥ, oṁsaṇgbaṭaridūṛgga, weḥuṣadha, oṁjhaṅġbaṭariduṛgga, magawedeṣṭhikarekariṇgkayangankidul, jĕṇg
 
[34 34 A]
 
[34 34 A]
, ongungang, o, sanggungsyeng3ōmlwiraningroga, jhanglwiraningdheṣṭi, padhākasortĕkenngulun, nghuluñjakti'a'eng, pasunghyangtripuru
+
, oṅġuṅġaṅġ, o, saṇgguṇgsyeṇg 3 oṁlwiraniṇgroga, jhaṅġlwiraniṇgdheṣṭi, padhākasoṛtĕkenngulun, nghuluñjakti'a'eṅġ, pasuṇghyaṇgtripuru
ṣaśakti, śiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, ōmsiddhirastuyanamaswahā, poma. 0. ikipamaṇdhi'uṣadha, ma, ōmśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā,  
+
ṣaśakti, śiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, oṁsiddhirastuyanamaswahā, poma. 0. ikipamaṇdhi'uṣadha, ma, oṁśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā,  
lamunkasormatatamban, śiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, kasornghulunhatatamban, deningbhuṭabhuṭi, hanĕluhhanrañjana, handheṣṭi,  
+
lamunkasoṛmatatamban, śiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, kasoṛnghulunhatatamban, deniṇgbhuṭabhuṭi, hanĕluḥhanrañjana, handheṣṭi,  
lamuntankasorśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, tankasornghulunhatatamban, kasordeningnghulunsulwiringbhuṭabhuṭi, hanĕluhhana</transliteration>
+
lamuntankasoṛśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, tankasoṛnghulunhatatamban, kasoṛdeniṇgnghulunsulwiriṇgbhuṭabhuṭi, hanĕluḥhana</transliteration>
  
 
==== Leaf 34 ====
 
==== Leaf 34 ====
Line 1,127: Line 1,127:
 
</transcription><transliteration>[34 34 B]
 
</transcription><transliteration>[34 34 B]
 
34
 
34
rañjana, haneṣṭi, hengĕt. 0. hīkipalalukatan, sa‐lwiraninglukatkawaśa, wnang, ma, hidĕpākubaṭarapramarāja, sakingngawa
+
rañjana, haneṣṭi, hengĕt. 0. hīkipalalukatan, sa‐lwiraniṇglukatkawaśa, wnaṇg, ma, hidĕpākubaṭarapramarāja, sakiṇgngawa
ngawang, hañalukpañuriyang, linukatdeningsanghyanghantabhogha, hidĕpākubaṭarabrahmā, hangidĕklara, wiṣṇuhanambanin, pah,  
+
ngawaṇg, hañalukpañuriyaṇg, linukatdeniṇgsaṇghyaṇghantabhogha, hidĕpākubaṭarabrahmā, hangidĕklara, wiṣṇuhanambanin, paḥ,  
3pudĕh3waras /// • /// ikipamugpugguṇāhaheng, śa, bahĕmwarak, candanajĕnggi, hingasab, hanggonpnawar, ma, trimahu
+
3 pudĕḥ 3 waras /// • /// ikipamugpugguṇāhaheṇg, śa, bahĕmwarak, candanajĕnggi, hingasab, hanggonpnawaṛ, ma, trimahu
tatigriyā, trimantukdhaksyiddha, komodih, sunulahpadhāpadhālunghāsirayyā. uttamadahat.  // yanhanaknāguṇālwirpapasangan
+
tatigriyā, trimantukdhaksyiddha, komodiḥ, sunulaḥpadhāpadhālunghāsirayyā. uttamadahat.  // yanhanaknāguṇālwiṛpapasangan
 
[35 35 A]
 
[35 35 A]
śa, hapuh, wehaknāwongagring, ma, ōmsyanuharantaduningsabrang, tkapokitaringjawā, pamarmmaharanta, mangkanamarmmanehanesya
+
śa, hapuḥ, wehaknāwongagriṇg, ma, oṁsyanuharantaduniṇgsabraṇg, tkapokitariṇgjawā, pamaṛmmaharanta, mangkanamaṛmmanehanesya
nu, hamoninglakinedensah, lulutsiddhimantranku,  // • // ikipangĕmbakliwang, śa, waringsibuhcĕmĕng, wushamantratahap, kari
+
nu, hamoniṇglakinedensaḥ, lulutsiddhimantranku,  // • // ikipangĕmbakliwaṇg, śa, wariṇgsibuḥcĕmĕṇg, wushamantratahap, kari
neturwinwĕtĕngnya, ma, idĕpakuhangunkabcucupumarakanmahisimaṇik, komalāwintĕn, gryāta3. 0. panginĕblawang
+
neturwinwĕtĕṇgnya, ma, idĕpakuhangunkabcucupumarakanmahisimaṇik, komalāwintĕn, gryāta 3. 0. panginĕblawaṇg
, śa, wehhasibuhwushamantratahap, ma, ōmidĕpakuhanginĕblawangcucupumarakanmahisimaṇik, komalāwintĕn, gryo</transliteration>
+
, śa, weḥhasibuḥwushamantratahap, ma, oṁidĕpakuhanginĕblawaṇgcucupumarakanmahisimaṇik, komalāwintĕn, gryo</transliteration>
  
 
==== Leaf 35 ====
 
==== Leaf 35 ====
Line 1,160: Line 1,160:
 
</transcription><transliteration>[35 35 B]
 
</transcription><transliteration>[35 35 B]
 
35
 
35
tgagag, klañcing3 /// • /// yanmakĕhĕb'hibuningrare, ‐tutuhhirungnya, śa, jahepahit. makalolohnya, śa, huku
+
tgagag, klañciṇg 3  /// • /// yanmakĕhĕb'hibuniṇgrare, ‐tutuḥhiruṇgnya, śa, jahepahit. makaloloḥnya, śa, huku
huku, ktumbahbolongmayehlimo, tahap, ma, ōmkunikuniwiṣyahariwiṣyahhari, haran, anglangmangbangwisadāhiswaha
+
huku, ktumbaḥboloṇgmayeḥlimo, tahap, ma, oṁkunikuniwiṣyahariwiṣyaḥhari, haran, aṅġlaṅġmaṅġbaṅġwisadāhiswaha
  // • // wusmangkana, dyusdaninggĕlis, wusdyus, wĕdhaknā, holihrwaningjruk, puningkunir, warangan, matambus, sindrong
+
  // • // wusmangkana, dyusdaniṇggĕlis, wusdyus, wĕdhaknā, holiḥrwaniṇgjruk, puniṇgkuniṛ, warangan, matambus, sindroṇg
wayah, pnipis, wĕdhak, makahukud,  // • // baboyongan, śa, maswisĕmbarśwadwaranya, ping3ma, otkasanghyangtayā,  
+
wayaḥ, pnipis, wĕdhak, makahukud,  // • // baboyongan, śa, maswisĕmbaṛśwadwaranya, piṇg3 ma, otkasaṇghyaṇgtayā,  
 
[36 36 A]
 
[36 36 A]
hurip'hatmanesyanu, hapanhyahangawehurip'hangawepati, hanglilirkadihĕmbun, hangadĕgkadimegha, sumurupsanghyangraditya, sangba
+
hurip'hatmanesyanu, hapanhyahangawehurip'hangawepati, hangliliṛkadihĕmbun, hangadĕgkadimegha, sumurupsaṇghyaṇgraditya, saṇgba
yupramaṇārumasukringśarīranesyanu, tkahurip3jĕng3nurungĕn3 // • // nyanlaramacĕkmacĕk, śa, hyunghyungbalenesikajā
+
yupramaṇārumasukriṇgśarīranesyanu, tkahurip 3 jĕṇg 3 nurungĕn 3  // • // nyanlaramacĕkmacĕk, śa, hyuṇghyuṇgbalenesikajā
kangin, habakesikajahawuh, kañcingjlanankrik, ra, triktukā, sĕmbarsagnahlaranya, ōmlarahamacĕkmacĕk, waruwatis, kayablikatu‐
+
kangin, habakesikajahawuḥ, kañciṇgjlanankrik, ra, triktukā, sĕmbaṛsagnaḥlaranya, oṁlarahamacĕkmacĕk, waruwatis, kayablikatu‐
k, tkakatuk,  // • // , pnawarrare, yehbwahnguda, tahap, ma, ōmbwaneśwarahanawar'upasbañcana, habuburtapuningsapolah, tkata</transliteration>
+
k, tkakatuk,  // • // , pnawaṛrare, yeḥbwaḥnguda, tahap, ma, oṁbwaneśwarahanawaṛupasbañcana, habubuṛtapuniṇgsapolaḥ, tkata</transliteration>
  
 
==== Leaf 36 ====
 
==== Leaf 36 ====
Line 1,193: Line 1,193:
 
</transcription><transliteration>[36 36 B]
 
</transcription><transliteration>[36 36 B]
 
36
 
36
war,  // • // rarekamraṇan, ikicarunya, tumpĕng2hiwaknya, sataputihpiyanggang, mwangsaji, saharakā, harĕpehamantra, saji, lĕlĕ5wu
+
waṛ,  // • // rarekamraṇan, ikicarunya, tumpĕṇg 2 hiwaknya, sataputiḥpiyanggaṇg, mwaṇgsaji, saharakā, haṛĕpehamantra, saji, ḷĕḷĕ5 wu
smangkana, karyyanangpangijĕng, timahrajah, kayekirajahanya. ‐bamdwĕaryih. wūsrinajahtatabinsanekocapringharĕp, wusmangkana, ‐
+
smangkana, kaṛyyanaṇgpangijĕṇg, timaḥrajaḥ, kayekirajahanya. ‐baṃdwĕḱryiḥ. wūsrinajaḥtatabinsanekocapriṇghaṛĕp, wusmangkana, ‐
kalungaknaringbahuningrare,  /// • /// ñanpangrakṣajiwaningrare, gantungringtangankiwā, ma, sanghyangtĕgābraksyājiwā, sanghyangtayāngrakṣaba
+
kalungaknariṇgbahuniṇgrare,  /// • /// ñanpangrakṣajiwaniṇgrare, gantuṇgriṇgtangankiwā, ma, saṇghyaṇgtĕgābraksyājiwā, saṇghyaṇgtayāngrakṣaba
yu, sanghyangpramāwiśesyāngraksyāśabdha, sanghyangcintyāngraksyā'idĕp, bhuṭaleyakksyih, jadmāmānusyākasih, patuhingkup, hasih, angahang
+
yu, saṇghyaṇgpramāwiśesyāngraksyāśabdha, saṇghyaṇgcintyāngraksyā'idĕp, bhuṭaleyakksyiḥ, jadmāmānusyākasiḥ, patuḥingkup, hasiḥ, aṅġaḥaṅġ
 
[37 37 A]
 
[37 37 A]
wang, yya. sagihartha225canang2tanding // • // bkĕlmemenrarene, kayeki, ma, pukulunsanghyangcaṇdhuśakti, sanghyangrajapinu
+
waṅġ, yya. sagihaṛtha 225 canaṇg 2 tandiṇg // • // bkĕlmemenrarene, kayeki, ma, pukulunsaṇghyaṇgcaṇdhuśakti, saṇghyaṇgrajapinu
lah, sanghyanghamangkurāt, hanraksyājiwāwaśesyā, huripkuta‐nkarosya, tanturutkambuh, tankatamangringwiṣyāmaṇdhi, lunghāhakujati
+
laḥ, saṇghyaṇghamangkurāt, hanraksyājiwāwaśesyā, huripkuta‐nkarosya, tanturutkambuḥ, tankatamangriṇgwiṣyāmaṇdhi, lunghāhakujati
, sanghalatulak,  [Strike]3angungmang, wangwang, yyā,  // pnawar, ma, ōmngadakangin, ōmngadakajā, ōmngadakawuh, ōmngadakĕlod, ōmngada
+
, saṇghalatulak,  [Strike] 3 aṅġuṅġmaṅġ, waṅġwaṅġ, yyā,  // pnawaṛ, ma, oṁngadakangin, oṁngadakajā, oṁngadakawuḥ, oṁngadakĕlod, oṁngada
śur'ang, ōmngadapangkung, ōmngadapasih, tkahatĕp3tkapatuh3.  // • // rarenangis, rahinawĕngi, śa, lontartulingmantra, ma, ong</transliteration>
+
śuṛaṅġ, oṁngadapangkuṇg, oṁngadapasiḥ, tkahatĕp 3 tkapatuḥ 3.  // • // rarenangis, rahinawĕngi, śa, lontaṛtuliṇgmantra, ma, oṅġ</transliteration>
  
 
==== Leaf 37 ====
 
==== Leaf 37 ====
Line 1,226: Line 1,226:
 
</transcription><transliteration>[37 37 B]
 
</transcription><transliteration>[37 37 B]
 
37
 
37
sinyāngnganyāng, angiyā'ah. gantusoringhaturu,  // • // pañisih, śa, lawos3hiris, bras11bĕsik, lĕmbatwĕdhakaknā
+
sinyāṅġnganyāṅġ, angiyā'aḥ. gantusoriṇghaturu,  // • // pañisiḥ, śa, lawos 3 hiris, bras 11 bĕsik, ḷĕmbatwĕdhakaknā
dwanghusapanngĕnĕhtuhun, ma, ōmwaringinsungsangsāgaralohana, lamunlawangmĕngājalanmĕtu, siddhimantranku,  // • // ta, hariharitankwa
+
dwaṇghusapanngĕnĕḥtuhun, ma, oṁwaringinsungsaṇgsāgaralohana, lamunlawaṇgmĕngājalanmĕtu, siddhimantranku,  // • // ta, hariharitankwa
śamtu, śa, weringdadasar, dagingintulishikirajahanya [Image]. wusrinajah, ma, ōmsangbhuṭaliman, hamurura
+
śamtu, śa, weriṇgdadasaṛ, dagingintulishikirajahanya [Image]. wusrinajaḥ, ma, oṁsaṇgbhuṭaliman, hamurura
reringjrowtĕng, denamtumtumtu, ah, tahap,  // ta, rarenagis, rahinawĕngi, kĕlyadkĕlyud, bibihne
+
reriṇgjrowtĕṇg, denamtumtumtu, aḥ, tahap,  // ta, rarenagis, rahinawĕngi, kĕlyadkĕlyud, bibiḥne
 
[38 38 A]
 
[38 38 A]
bebarbebor, gringrahat, ra, hanayunaningrarehanatambanya, śa, rwaningsuddhamal, tapukjambe, tapukñuh, ktan'gajih, huntĕng
+
bebaṛbeboṛ, griṇgrahat, ra, hanayunaniṇgrarehanatambanya, śa, rwaniṇgsuddhamal, tapukjambe, tapukñuḥ, ktan'gajiḥ, huntĕṇg
bawang, pnipis, tambĕlśiwādwaranyagantya, ma, ōmbajanghangrĕbuthatmakabeh, sabulungsanunggal, wongwruhmarupatunggal, ‐
+
bawaṇg, pnipis, tambĕlśiwādwaranyagantya, ma, oṁbajaṇghangṛĕbuthatmakabeḥ, sabuluṇgsanunggal, woṇgwruḥmarupatunggal, ‐
tkapatuhhingsun, hasih3 // • // panunggunrare, śa, spahbaśmaknā. bahipamalihĕmpuhanakecrik, hapangmĕlah, yenhana
+
tkapatuḥhingsun, hasiḥ 3  // • // panunggunrare, śa, spaḥbaśmaknā. bahipamalihĕmpuhanakecrik, hapaṇgmĕlaḥ, yenhana
gurggamahihdāmahangamahi, helingaknā, lah, poma3 // • // , panrakṣarare, śa, werahupakna, ma, ōmbrahmāwiṣṇu'iśwara</transliteration>
+
guṛggamahihdāmahangamahi, helingaknā, laḥ, poma 3  // • // , panrakṣarare, śa, werahupakna, ma, oṁbrahmāwiṣṇu'iśwara</transliteration>
  
 
==== Leaf 38 ====
 
==== Leaf 38 ====
Line 1,259: Line 1,259:
 
</transcription><transliteration>[38 38 B]
 
</transcription><transliteration>[38 38 B]
 
38
 
38
, kwaśihikangdheṣṭimangalahhumahhinghulun, yantankwaśahikangdheṣṭimangalih, brahmāwiṣṇu'iśwara, tankwaśājikangdheṣṭimangalihmā
+
, kwaśihikaṇgdheṣṭimangalaḥhumaḥhinghulun, yantankwaśahikaṇgdheṣṭimangaliḥ, brahmāwiṣṇu'iśwara, tankwaśājikaṇgdheṣṭimangaliḥmā
nuṣanhinghulun, ōmsiddhisanghyangtripurusyā // • // pangijĕngrare, spahkasunajangu, baṣmāknā, ma, ōmraninibaṭaridūrggamalinggihdi
+
nuṣanhinghulun, oṁsiddhisaṇghyaṇgtripurusyā // • // pangijĕṇgrare, spaḥkasunajangu, baṣmāknā, ma, oṁraninibaṭaridūṛggamalinggiḥdi
dalĕm, mturingcungkubsetragaṇdhamayung, talininhacalonarang, ‐ōmtujutluhsakingsabrang, tujutluhsakingcampakling, pamulyakitāmaringsā
+
daḷĕm, mturiṇgcungkubsetragaṇdhamayuṇg, talininhacalonaraṇg, ‐oṁtujutluḥsakiṇgsabraṇg, tujutluḥsakiṇgcampakliṇg, pamulyakitāmariṇgsā
garā, nghulunpangawakingbaṭarahyangtunggal, ōmsabata'a'inamaśiwaya,  // • // ma, raregadak, ma, nin'galĕnghanakecĕrik,  
+
garā, nghulunpangawakiṇgbaṭarahyaṇgtunggal, oṁsabata'a'inamaśiwaya,  // • // ma, raregadak, ma, nin'gaḷĕṇghanakecĕrik,  
 
[39 39 A]
 
[39 39 A]
mwang, śa, spahkasunajangu, ma, hatangiyyangpujutgading, hatuhakakapuntabana, jĕng. sĕmbargalĕng, baṣmārare,  // • // ta, rarenangisge‐
+
mwaṇg, śa, spaḥkasunajangu, ma, hatangiyyaṇgpujutgadiṇg, hatuhakakapuntabana, jĕṇg. sĕmbaṛgaḷĕṇg, baṣmārare,  // • // ta, rarenangisge‐
gerhlingnya, hawaknyakaku, turmbĕt, ikāngaran, pamalihangin, śa, jahe, jambejĕbug, sĕmbartulanggihingnya, ma, ōmpamalisangkapramu
+
geṛhliṇgnya, hawaknyakaku, tuṛmbĕt, ikāngaran, pamalihangin, śa, jahe, jambejĕbug, sĕmbaṛtulaṇggihiṇgnya, ma, oṁpamalisaṇgkapramu
, mukpahkitāmlahibangdengdenghatbahsyah,  // • // ta, raregluningĕhmuñinkrug, śa, spahtriktukā, wusmantrabaṣmābilangsaṇdhi, ma, ih
+
, mukpaḥkitāmlahibaṇgdeṇgdeṇghatbaḥsyaḥ,  // • // ta, raregluningĕḥmuñinkrug, śa, spaḥtriktukā, wusmantrabaṣmābilaṇgsaṇdhi, ma, iḥ
ñenengĕlahguminedini, gumigĕlahhibapā, gumigĕlahhimeme, gumigĕlahhikaki, gumigĕlahhikumpi, gumigĕlahhikla</transliteration>
+
ñenengĕlaḥguminedini, gumigĕlaḥhibapā, gumigĕlaḥhimeme, gumigĕlaḥhikaki, gumigĕlaḥhikumpi, gumigĕlaḥhikla</transliteration>
  
 
==== Leaf 39 ====
 
==== Leaf 39 ====
Line 1,292: Line 1,292:
 
</transcription><transliteration>[39 39 B]
 
</transcription><transliteration>[39 39 B]
 
39
 
39
b, gumiglahhiklĕmpĕk, maktudimkĕhmaprucut, hĕnduh3 // • // ta, rarebajang, śa, spahtriktuka, baṣmabilangsaṇdhi, ma, ōmi
+
b, gumiglaḥhikḷĕmpĕk, maktudimkĕḥmaprucut, hĕnduḥ 3  // • // ta, rarebajaṇg, śa, spaḥtriktuka, baṣmabilaṇgsaṇdhi, ma, oṁi
nlahtakitakamubajang, kulangke66dhihawuningnihawun, kakigadobyah, ninigdobyah, kitasangratuningbajangkabeh, tana
+
nlaḥtakitakamubajaṇg, kulangke66dhihawuniṇgnihawun, kakigadobyaḥ, ninigdobyaḥ, kitasaṇgratuniṇgbajaṇgkabeḥ, tana
kabajangrare, hapanrarebinurungkabañjaṇā, tkasyah,  // • // ta, panonyalara, śa, webwahnguda, montonghisen, tambus,  
+
kabajaṇgrare, hapanrarebinuruṇgkabañjaṇā, tkasyaḥ,  // • // ta, panonyalara, śa, webwaḥnguda, montoṇghisen, tambus,  
ckuh, puhmwangpilis, ma, ōmpūrṇnājiwāyanamahswaha // • // ta, panonlara, śa, rwaningdlima, bawanghadas, sĕmbar. taneh, śa, rwa
+
ckuḥ, puḥmwaṇgpilis, ma, oṁpūṛṇnājiwāyanamaḥswaha // • // ta, panonlara, śa, rwaniṇgdlima, bawaṇghadas, sĕmbaṛ. taneḥ, śa, rwa
 
[40 40 A]
 
[40 40 A]
ningkayujatiktumbahkuñit, sĕmbar. yanbĕsĕhbarak, śa, kapkapjĕbugarum, nggenngĕngkahin, pinahpinahwaras0 // • //  
+
niṇgkayujatiktumbaḥkuñit, sĕmbaṛ. yanbĕsĕḥbarak, śa, kapkapjĕbugarum, nggenngĕngkahin, pinaḥpinaḥwaras0 // • //  
aurśwāsaddhaśiwāpramaśiwā, nghulunhanuhurhyangpadukābaṭara, ringhyangparabaṭarakabeh, ringyangsanghyangtigaśakti, ringhyangbrahmāwiṣṇu‐
+
auṛśwāsaddhaśiwāpramaśiwā, nghulunhanuhuṛhyaṇgpadukābaṭara, riṇghyaṇgparabaṭarakabeḥ, riṇgyaṇgsaṇghyaṇgtigaśakti, riṇghyaṇgbrahmāwiṣṇu‐
iśwara, pukulunhangaturakĕnluputapilugrāhā, pukulunhacayangbaṭarakalugrahā, ringwongmanusyā, deningwongmanusyāmañungsungba
+
iśwara, pukulunhangaturakĕnluputapilugrāhā, pukulunhacayaṇgbaṭarakalugrahā, riṇgwoṇgmanusyā, deniṇgwoṇgmanusyāmañungsuṇgba
ṭarakabeh, parabaṭarakabeh, ringyangśiwāsaddhaśiwāhoramaśiwā, ringyangtigāśakti, ringyangbrahmāwiṣṇuhīśwara, ōmsabata'a'inama</transliteration>
+
ṭarakabeḥ, parabaṭarakabeḥ, riṇgyaṇgśiwāsaddhaśiwāhoramaśiwā, riṇgyaṇgtigāśakti, riṇgyaṇgbrahmāwiṣṇuhīśwara, oṁsabata'a'inama</transliteration>
  
 
==== Leaf 40 ====
 
==== Leaf 40 ====
Line 1,325: Line 1,325:
 
</transcription><transliteration>[40 40 B]
 
</transcription><transliteration>[40 40 B]
 
40
 
40
śiwaya, ōmakaśamaralawaya'ōm, ōmsūryyahagninamaśiwaya, angungmang.  // lunakmapanggang, mica3.  // makāpupuknya, śa, rwansĕ
+
śiwaya, oṁakaśamaralawaya'oṁ, oṁsūṛyyahagninamaśiwaya, aṅġuṅġmaṅġ.  // lunakmapanggaṇg, mica 3.  // makāpupuknya, śa, rwansĕ
mang, bawanghadas.  // sĕmbarbawunya, śa, rwandhapdhapnekuning, panggang, ckuhpanggang,  // makahwangkonya, śa, bungkakjarak, knanga, hisi
+
maṇg, bawaṇghadas.  // sĕmbaṛbawunya, śa, rwandhapdhapnekuniṇg, panggaṇg, ckuḥpanggaṇg,  // makahwangkonya, śa, bungkakjarak, knanga, hisi
ntingkih, huntĕnggamongan, bawanghadas, dadahapanglĕpah,  // ta, rareguwamĕn, śa, subatĕhpñalin, subatĕhpaṇdhan, santĕ
+
ntingkiḥ, huntĕṇggamongan, bawaṇghadas, dadahapaṇgḷĕpaḥ,  // ta, rareguwamĕn, śa, subatĕḥpñalin, subatĕḥpaṇdhan, santĕ
nkane, dadahhapanglĕpah, wsratĕnghaworintasik'hirĕng, lodokaknā. 0. makāwangwangnya, śa, rwaningsanggarmani, bwahhadas, ñuhtu
+
nkane, dadaḥhapaṇgḷĕpaḥ, wsratĕṇghaworintasik'hiṛĕṇg, lodokaknā. 0. makāwaṇgwaṇgnya, śa, rwaniṇgsanggaṛmani, bwaḥhadas, ñuḥtu
 
[41 41 a]
 
[41 41 a]
nu, pnipis, dadahhapanglĕpah,  // malih, śa, kayuyu, muñcukkasimbukan, santĕnkane, bĕjĕk'hapanglĕpah, dadahhanggenngolesin
+
nu, pnipis, dadaḥhapaṇgḷĕpaḥ,  // maliḥ, śa, kayuyu, muñcukkasimbukan, santĕnkane, bĕjĕk'hapaṇgḷĕpaḥ, dadaḥhanggenngolesin
,  // • // , rareñĕbĕha, mawatukmĕdalpĕhĕsnyamadidih, śa, rwaningkĕmbangkuningnejnar, rwaninggamonganpanggang, hulungandondapda
+
,  // • // , rareñĕbĕha, mawatukmĕdalpĕhĕsnyamadidiḥ, śa, rwaniṇgkĕmbaṇgkuniṇgnejnaṛ, rwaniṇggamonganpanggaṇg, hulungandondapda
ppadanglĕpas, plosorhandong, kapkapnemĕros, humbin'gamonganhakdhik, tambus, hisintingkih, sulaśihmrik, brasmĕs, sĕmbar
+
ppadaṇgḷĕpas, plosoṛhandoṇg, kapkapnemĕros, humbin'gamonganhakdhik, tambus, hisintingkiḥ, sulaśiḥmrik, brasmĕs, sĕmbaṛ
dadanya, rawuhkahulunāti. 0. sĕmbargigirnya, śa, hatinbawang, brasmĕs.  // makawdhaksukunya, śa, rwaningdapdap, rarambutanbalimbing, rambu‐</transliteration>
+
dadanya, rawuḥkahulunāti. 0. sĕmbaṛgigiṛnya, śa, hatinbawaṇg, brasmĕs.  // makawdhaksukunya, śa, rwaniṇgdapdap, rarambutanbalimbiṇg, rambu‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 41 ====
 
==== Leaf 41 ====
Line 1,358: Line 1,358:
 
</transcription><transliteration>[41 41 B]
 
</transcription><transliteration>[41 41 B]
 
41
 
41
tankacĕmĕm, buhu, bwahhadas.  // makalolohnya, śa, lublubdapdap, matambus, yehhasabañcandaṇa, hasabringtmagā. 0. ta,  
+
tankacĕmĕm, buhu, bwaḥhadas.  // makaloloḥnya, śa, lublubdapdap, matambus, yeḥhasabañcandaṇa, hasabriṇgtmagā. 0. ta,  
rrāheñĕbĕhā, mawatuk'hangkĕlhangkĕl, śa, rwaningsrahaking, triktuka, sĕmbardadanya,  // sĕmbarhulunhatinya, śa, rwaningñamburwerputih, triktuka,  
+
rrāheñĕbĕhā, mawatuk'hangkĕlhangkĕl, śa, rwaniṇgsrahakiṇg, triktuka, sĕmbaṛdadanya,  // sĕmbaṛhulunhatinya, śa, rwaniṇgñambuṛweṛputiḥ, triktuka,  
. 0. makahusugnya, śa, sumanggigunung, cacingbase, ñuhtunu, ‐tĕmutis. 0. ta, rarepanastis, panasringwtĕngnya, hasrĕpjabaningdaging,  
+
. 0. makahusugnya, śa, sumanggigunuṇg, caciṇgbase, ñuḥtunu, ‐tĕmutis. 0. ta, rarepanastis, panasriṇgwtĕṇgnya, hasṛĕpjabaniṇgdagiṇg,  
turbĕngka, śa, rwaningpepe, sumanggigunung, hisintingkih, bawanghinum. 0. makāwdhaknya, śa, krikansandat, majagawu, sindrong, dadah. 0.  
+
tuṛbĕngka, śa, rwaniṇgpepe, sumanggigunuṇg, hisintingkiḥ, bawaṇghinum. 0. makāwdhaknya, śa, krikansandat, majagawu, sindroṇg, dadaḥ. 0.  
 
[42 42 A]
 
[42 42 A]
sĕmbarpabahanya, śa, rwaningdapdapkuning, rwaningkĕmbangkuningjnar, brasmĕs, bwahhadas, hisintingkih. 0. sĕmbarhulunhatinya,  // sumanggi
+
sĕmbaṛpabahanya, śa, rwaniṇgdapdapkuniṇg, rwaniṇgkĕmbaṇgkuniṇgjnaṛ, brasmĕs, bwaḥhadas, hisintingkiḥ. 0. sĕmbaṛhulunhatinya,  // sumanggi
gunung, ñuh, gulāpasir, tumkuskus, tahap. husugnya, śa, cacingbase, bangsingbibin, lunak, ñuh, dadah. wdhaknya, śa, carmmañjuwĕttpa
+
gunuṇg, ñuḥ, gulāpasiṛ, tumkuskus, tahap. husugnya, śa, caciṇgbase, bangsiṇgbibin, lunak, ñuḥ, dadaḥ. wdhaknya, śa, caṛmmañjuwĕttpa
tih, carmmanwĕdi, carmmandapdap, sindrong, yehhasabañcanana,  // ta, rarengĕbus, śa, dlimārakta, yehbrasbang, bawangtambus, bĕjĕ
+
tiḥ, caṛmmanwĕdi, caṛmmandapdap, sindroṇg, yeḥhasabañcanana,  // ta, rarengĕbus, śa, dlimārakta, yeḥbrasbaṇg, bawaṇgtambus, bĕjĕ
k, tahap.  // makawdhaknya, śa, dondapdapnekuning, gamongan, candanajĕnggihasab,  // makahusugnya, rwaningdahusakling, padangkalyā</transliteration>
+
k, tahap.  // makawdhaknya, śa, dondapdapnekuniṇg, gamongan, candanajĕnggihasab,  // makahusugnya, rwaniṇgdahusakliṇg, padaṇgkalyā</transliteration>
  
 
==== Leaf 42 ====
 
==== Leaf 42 ====
Line 1,391: Line 1,391:
 
</transcription><transliteration>[42 42 B]
 
</transcription><transliteration>[42 42 B]
 
42
 
42
n, lunak, dahdahpanglĕpah,  // ta, rarepanastis, śa, myanahirĕng, sulasihmrik, kacĕmcĕmbuhu, lunak, yehjuhu
+
n, lunak, daḥdaḥpaṇgḷĕpaḥ,  // ta, rarepanastis, śa, myanahiṛĕṇg, sulasiḥmrik, kacĕmcĕmbuhu, lunak, yeḥjuhu
k, lungid, tumkuskus, hinum,  // makawdhaknya, śa, carmmanbase, krikansandat, sindrongnguda, pipis,  // makāhusugnya, śasĕ
+
k, lungid, tumkuskus, hinum,  // makawdhaknya, śa, caṛmmanbase, krikansandat, sindroṇgnguda, pipis,  // makāhusugnya, śasĕ
mbungrambat, tingkih, gamongan, lunak, kinlādenalĕpah,  // • // ta, rarepanasnguyang, śa, carmmanbĕsarsakāwit, hiragankĕ
+
mbuṇgrambat, tingkiḥ, gamongan, lunak, kinlādenaḷĕpaḥ,  // • // ta, rarepanasnguyaṇg, śa, caṛmmanbĕsaṛsakāwit, hiragankĕ
tan'gajih, mūrdaging, rĕmĕkdaging, pas, tahap. malihkbusnguyāng, śa, ckuhlanang, gamongan, hisenkapur, yehjuhuk, yeh
+
tan'gajiḥ, mūṛdagiṇg, ṛĕmĕkdagiṇg, pas, tahap. maliḥkbusnguyāṇg, śa, ckuḥlanaṇg, gamongan, hisenkapuṛ, yeḥjuhuk, yeḥ
 
[43 43 A]
 
[43 43 A]
ktan'gajihbang, pipis, tahap,  // makawdhaknya, śa, carmmankayujlawe, wangka, yehringpasunen,  // panudaninglara, śa, rwaningka
+
ktan'gajiḥbaṇg, pipis, tahap,  // makawdhaknya, śa, caṛmmankayujlawe, wangka, yeḥriṇgpasunen,  // panudaniṇglara, śa, rwaniṇgka
yumas, hisintingkih, dadah,  // ta, raremising, śa, carmmanbuhu, huntĕngbawang, tanahjalikan, pipisningnehinum,  // malih, śa,  
+
yumas, hisintingkiḥ, dadaḥ,  // ta, raremisiṇg, śa, caṛmmanbuhu, huntĕṇgbawaṇg, tanaḥjalikan, pipisniṇgnehinum,  // maliḥ, śa,  
blulangkĕbotunu, ktan'gajih, hinum,  // malih, śa, sumampilñambusotong, tanahjalikan, pnipis, tahap.  // ta, rare
+
blulaṇgkĕbotunu, ktan'gajiḥ, hinum,  // maliḥ, śa, sumampilñambusotoṇg, tanaḥjalikan, pnipis, tahap.  // ta, rare
wtĕngkĕbus, mdhalangrahkadināsi, śa, wĕdingsĕmbung, wĕdingtampakliman, wĕdingsalāñana, wĕdingdukutpgat, wĕdingbayĕm, klabĕt</transliteration>
+
wtĕṇgkĕbus, mdhalaṇgraḥkadināsi, śa, wĕdiṇgsĕmbuṇg, wĕdiṇgtampakliman, wĕdiṇgsalāñana, wĕdiṇgdukutpgat, wĕdiṇgbayĕm, klabĕt</transliteration>
  
 
==== Leaf 43 ====
 
==== Leaf 43 ====
Line 1,424: Line 1,424:
 
</transcription><transliteration>[43 43 B]
 
</transcription><transliteration>[43 43 B]
 
43
 
43
, brasmĕs, pipis, hinum,  // ta, rarebrag, mwangbrĕgĕs, wtĕngnyalara, śa, basedumlāpanggang, gintĕñcĕmĕng, sĕmbarwaduknya,  //  
+
, brasmĕs, pipis, hinum,  // ta, rarebrag, mwaṇgbṛĕgĕs, wtĕṇgnyalara, śa, basedumlāpanggaṇg, gintĕñcĕmĕṇg, sĕmbaṛwaduknya,  //  
sĕmbardadanya, śa, rwaningkasimbukan, panggang, bawang,  // makapusĕrnyaratā, harĕpmadweputrā, lanangkalawanwadon, śa, trasibangrinu
+
sĕmbaṛdadanya, śa, rwaniṇgkasimbukan, panggaṇg, bawaṇg,  // makapusĕṛnyaratā, haṛĕpmadweputrā, lanaṇgkalawanwadon, śa, trasibaṇgrinu
jak, kalawanbungkaksinigar, sigaranpunikārajah, mapiṇdhawongwadon, masidakĕp, wushamantra, pangansarisari, ma, cucupubmamatĕ
+
jak, kalawanbungkaksinigaṛ, sigaranpunikārajaḥ, mapiṇdhawoṇgwadon, masidakĕp, wushamantra, pangansarisari, ma, cucupubmamatĕ
p, dewaningbwĕl, kiwāmahisiputrāmijilhayu, ōmsiddhisiddhamantrāyanamah. yanharĕpputralanang, śa, bungkakñuhgading, rinijuktra
+
p, dewaniṇgbwĕl, kiwāmahisiputrāmijilhayu, oṁsiddhisiddhamantrāyanamaḥ. yanhaṛĕpputralanaṇg, śa, bungkakñuḥgadiṇg, rinijuktra
 
[44 44 A]
 
[44 44 A]
sibang, bungkak'hikasinigar, marajahpiddhawonglanang, maglutwusrinajah, krikpangan, ma, ōmcucupumirahdewataningbwĕl, tkamahisiputra
+
sibaṇg, bungkak'hikasinigaṛ, marajaḥpiddhawoṇglanaṇg, maglutwusrinajaḥ, krikpangan, ma, oṁcucupumiraḥdewataniṇgbwĕl, tkamahisiputra
lanangmtuhapkik, ōmsiddhasiddhiyanamah. tlas.  // ta, blingliwatbulanan, śa, rwaningbuhu, rwaningkacĕmcĕm, mayehpasihmalablab,  
+
lanaṇgmtuhapkik, oṁsiddhasiddhiyanamaḥ. tlas.  // ta, bliṇgliwatbulanan, śa, rwaniṇgbuhu, rwaniṇgkacĕmcĕm, mayeḥpasiḥmalablab,  
tahap.  // ta, blingngamdhalangrah, śa, rwaningkamurugan, ckuhlanang, hadas, pnipis, tahap.  // ta, rarebarah, śa, rwaningkelor, hu
+
tahap.  // ta, bliṇgngamdhalaṇgraḥ, śa, rwaniṇgkamurugan, ckuḥlanaṇg, hadas, pnipis, tahap.  // ta, rarebaraḥ, śa, rwaniṇgkeloṛ, hu
yahhuku, trasibang, wecuka, hurapaknā. malihtunggal, śa, ‐rwaninghangket, huyahcukāhwapakna.  // ta, raremalĕs, śa, carmmañju</transliteration>
+
yaḥhuku, trasibaṇg, wecuka, hurapaknā. maliḥtunggal, śa, ‐rwaniṇghangket, huyaḥcukāhwapakna.  // ta, raremaḷĕs, śa, caṛmmañju</transliteration>
  
 
==== Leaf 44 ====
 
==== Leaf 44 ====
Line 1,457: Line 1,457:
 
</transcription><transliteration>[44 44 b]
 
</transcription><transliteration>[44 44 b]
 
44
 
44
wĕtputih, dapdap, gamongan, ktumbah, hwapaknawangkonya. makahinumnya, śa, hiñjinsinangah, bungsilmatambus, petñamuknya, tahap.  //  
+
wĕtputiḥ, dapdap, gamongan, ktumbaḥ, hwapaknawangkonya. makahinumnya, śa, hiñjinsinangaḥ, bungsilmatambus, petñamuknya, tahap.  //  
ta, raremawatukdĕkah, śa, rarambutandapdap, rarambutankamoning, lunak, yehjuhuk, myanahirĕng, sulaśihmrik, tumkuskus, ba
+
ta, raremawatukdĕkaḥ, śa, rarambutandapdap, rarambutankamoniṇg, lunak, yeḥjuhuk, myanahiṛĕṇg, sulaśiḥmrik, tumkuskus, ba
ngkĕtehinum. sĕmbarnyaningdusyākling, hisintingkih, sĕmbardadanya.  // ta, raregĕlĕm, śa, mbongpule, mbongbuhu, yehinhiraga
+
ngkĕtehinum. sĕmbaṛnyaniṇgdusyākliṇg, hisintingkiḥ, sĕmbaṛdadanya.  // ta, raregĕḷĕm, śa, mboṇgpule, mboṇgbuhu, yehinhiraga
nkĕtanhajih, sarikuning, pahapa, makāwdhaknya, śa, carmmandhapdhap, kĕmangsuddhāmala, huntĕnglangkwas, lunaktanĕk, ñuhkinlā.  // ta, ra
+
nkĕtanhajiḥ, sarikuniṇg, pahapa, makāwdhaknya, śa, caṛmmandhapdhap, kĕmaṇgsuddhāmala, huntĕṇglangkwas, lunaktanĕk, ñuḥkinlā.  // ta, ra
 
[45 45 A]
 
[45 45 A]
regringjrowtĕng, śa, tĕmutis, lunaktanĕk, sumanggigunung,  // śa, rwaningmnuh, gamongan, ckuh, ktumbah. 0. makahusugnya, śa, cacingbase,  
+
regriṇgjrowtĕṇg, śa, tĕmutis, lunaktanĕk, sumanggigunuṇg,  // śa, rwaniṇgmnuḥ, gamongan, ckuḥ, ktumbaḥ. 0. makahusugnya, śa, caciṇgbase,  
rwaninghĕmpag, klapāpinipis, dadahpanglĕpah. 0. hwapringsiksikan, śa, gembalcangingsaneringyeh, wĕdingjruju, bwahhadas. 0.  
+
rwaniṇghĕmpag, klapāpinipis, dadaḥpaṇgḷĕpaḥ. 0. hwapriṇgsiksikan, śa, gembalcangiṇgsaneriṇgyeḥ, wĕdiṇgjruju, bwaḥhadas. 0.  
ta, rarengluwah, śa, carmmanpule, kunir3his, micā3bĕcisik, sĕmbarhulunatinya. 0. sĕmbartuwwĕdbawongnya, śa, krikandapdap,  
+
ta, rarengluwaḥ, śa, caṛmmanpule, kuniṛ 3 his, micā 3 bĕcisik, sĕmbaṛhulunatinya. 0. sĕmbaṛtuwwĕdbawoṇgnya, śa, krikandapdap,  
maswi. 0. ta, rarekrĕngmangling, tanikarwwantagihā, tiwangtambureretan, nga, śa, sgājiketeng, ngkĕtnangkāmawadahtaki, sandinghaturu</transliteration>
+
maswi. 0. ta, rarekṛĕṇgmangliṇg, tanikaṛwwantagihā, tiwaṇgtambureretan, nga, śa, sgājiketeṇg, ngkĕtnangkāmawadaḥtaki, sandiṇghaturu</transliteration>
  
 
==== Leaf 45 ====
 
==== Leaf 45 ====
Line 1,490: Line 1,490:
 
</transcription><transliteration>[45 45 B]
 
</transcription><transliteration>[45 45 B]
 
45
 
45
. 0. ta, rarekĕhĕbkĕhĕb, tūrtangkĕjut, tiwangkupukupu, nga, śa, sarinpucuk, hadĕngkasunajangu, sĕmbarbilangsaṇdhinya. 0.  
+
. 0. ta, rarekĕhĕbkĕhĕb, tūṛtangkĕjut, tiwaṇgkupukupu, nga, śa, sarinpucuk, hadĕṇgkasunajangu, sĕmbaṛbilaṇgsaṇdhinya. 0.  
ta, rarenangis, sapĕngiwĕngi, ōmjrahōmpatsahwala, mumuhsat. 0. ta, raremtuyehringmwanñane, turpĕceh, śa, rwa
+
ta, rarenangis, sapĕngiwĕngi, oṁjraḥoṁpatsaḥwala, mumuḥsat. 0. ta, raremtuyeḥriṇgmwanñane, tuṛpĕceḥ, śa, rwa
ningdahanbukit, kasunatasik, puhaknasocanya. 0. ta, rarecurĕk, śa, suruhlanang, lĕngawijen, pipis, puhaknā.  
+
niṇgdahanbukit, kasunatasik, puhaknasocanya. 0. ta, rarecuṛĕk, śa, suruḥlanaṇg, ḷĕngawijen, pipis, puhaknā.  
  // • // malih, śa, myanacĕmĕng, rwantĕbĕltĕbĕl, tambus, puhaknā. ꧐. malih, śa, buninetasak, puhaknā. 0. malih, śa, lĕngi
+
  // • // maliḥ, śa, myanacĕmĕṇg, rwantĕbĕltĕbĕl, tambus, puhaknā. ꧐. maliḥ, śa, buninetasak, puhaknā. 0. maliḥ, śa, ḷĕngi
 
[46 46 A]
 
[46 46 A]
swarirang, puhakna. 0. tlas.  // ta, rarengrĕgĕskaditunggah, śa, kĕpitanbase, gintĕn, sĕmbarhulunatinya. sĕmbardadanya, śa, ka
+
swariraṇg, puhakna. 0. tlas.  // ta, rarengṛĕgĕskaditunggaḥ, śa, kĕpitanbase, gintĕn, sĕmbaṛhulunatinya. sĕmbaṛdadanya, śa, ka
simbukan, bawang. sĕmbarsiksikanya, śa, katiwawalnangka, hisintingkih, bawang, gamongan. 0. sĕmbarpabahanya, śa, rwandapdaptunu,  
+
simbukan, bawaṇg. sĕmbaṛsiksikanya, śa, katiwawalnangka, hisintingkiḥ, bawaṇg, gamongan. 0. sĕmbaṛpabahanya, śa, rwandapdaptunu,  
cĕkuhpanggang, tlas.  // ta, raretiwangl̶blabur, śa, kapkapnekuning, rwaningjuhuk, rwaningbalimbingputih, triktukā, wdhakaknā. 0. lo
+
cĕkuḥpanggaṇg, tlas.  // ta, raretiwaṇgl̶blabuṛ, śa, kapkapnekuniṇg, rwaniṇgjuhuk, rwaniṇgbalimbiṇgputiḥ, triktukā, wdhakaknā. 0. lo
lohnya, śa, hakahpisangsaba, wĕdingdapdap, bawang, samipĕndĕm. 0. makāhwapnya, śa, rwandapdapnebrĕk, bawang, pulasahi. 0. </transliteration>
+
loḥnya, śa, hakaḥpisaṇgsaba, wĕdiṇgdapdap, bawaṇg, samipĕndĕm. 0. makāhwapnya, śa, rwandapdapnebṛĕk, bawaṇg, pulasahi. 0. </transliteration>
  
 
==== Leaf 46 ====
 
==== Leaf 46 ====
Line 1,523: Line 1,523:
 
</transcription><transliteration>[46 46 B]
 
</transcription><transliteration>[46 46 B]
 
46
 
46
tlas,  // ta, rareckutĕn, śa, rwaningkatepeng, sarilungid, sĕmbardadanya. 0. ta, susuhasat, śa, hapuhhaking, yehdamuh
+
tlas,  // ta, rareckutĕn, śa, rwaniṇgkatepeṇg, sarilungid, sĕmbaṛdadanya. 0. ta, susuhasat, śa, hapuḥhakiṇg, yeḥdamuḥ
damuh, sĕmbardadanya. 0. malihyanyabĕsĕh, śa, ñambuwerputih, rwankameri, hadas, sĕmbardadanya. 0. malihbĕsĕhmwangbruk, mtuba
+
damuḥ, sĕmbaṛdadanya. 0. maliḥyanyabĕsĕḥ, śa, ñambuweṛputiḥ, rwankameri, hadas, sĕmbaṛdadanya. 0. maliḥbĕsĕḥmwaṇgbruk, mtuba
ñĕhmatetesan, śa, tanahjan, wetisanlepaknā. 0. ta, hibunyakamraṇan, yenahĕnwĕtĕngnya, pamalinĕn, śa, hu
+
ñĕḥmatetesan, śa, tanaḥjan, wetisanlepaknā. 0. ta, hibunyakamraṇan, yenahĕnwĕtĕṇgnya, pamalinĕn, śa, hu
lunganrwaningbingan7bidang, ktumbah7bĕcik, sĕmbarakna. 0. malih, śa, haronnaron, nehangĕt, cĕlĕkindondalungdhung
+
lunganrwaniṇgbingan 7 bidaṇg, ktumbaḥ 7 bĕcik, sĕmbarakna. 0. maliḥ, śa, haronnaron, nehangĕt, cĕḷĕkindondalungdhuṇg
 
[47 47 A]
 
[47 47 A]
3bidang, tlĕpekangsusunya. 0. makābwatnya, basanbwat, himbuhinkulabĕt, bĕbĕhinpamorbubuk, tlas. 0. ta, rareyanwĕ
+
3 bidaṇg, tḷĕpekaṇgsusunya. 0. makābwatnya, basanbwat, himbuhinkulabĕt, bĕbĕhinpamoṛbubuk, tlas. 0. ta, rareyanwĕ
tĕngnyamangkak, śa, hawon, terekangringwtĕng, yanbĕngkawtĕngnya, śa, rwanbalimbingpanggang, bwahhadas, sĕmbarwĕtĕngnya. 0. makāpusĕrnya, śa, rwa
+
tĕṇgnyamangkak, śa, hawon, terekaṇgriṇgwtĕṇg, yanbĕngkawtĕṇgnya, śa, rwanbalimbiṇgpanggaṇg, bwaḥhadas, sĕmbaṛwĕtĕṇgnya. 0. makāpusĕṛnya, śa, rwa
nkelor, cukā, bunganhawon, triktukā, tlas.  // ta, rareyanhusanmandusang, śa, rwannangkanekuningpanggang, uyah, sĕmbarpabahane, mwanghulu
+
nkeloṛ, cukā, bunganhawon, triktukā, tlas.  // ta, rareyanhusanmandusaṇg, śa, rwannangkanekuniṇgpanggaṇg, uyaḥ, sĕmbaṛpabahane, mwaṇghulu
natinya.  // ta, rarepanas, śa, brasmĕs, bwahhadas, sĕmbarwangkongnya, mwangsiksikanya, mwangtulanggihingnya.  // ta, raremising, ‐</transliteration>
+
natinya.  // ta, rarepanas, śa, brasmĕs, bwaḥhadas, sĕmbaṛwangkoṇgnya, mwaṇgsiksikanya, mwaṇgtulaṇggihiṇgnya.  // ta, raremisiṇg, ‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 47 ====
 
==== Leaf 47 ====
Line 1,556: Line 1,556:
 
</transcription><transliteration>[47 47 B]
 
</transcription><transliteration>[47 47 B]
 
47
 
47
śa, gamongan, hinankuñit, nanghingsadrana, hinum.  // ta, raregrah, śa, donbĕsar, brasmĕs, bwangw̶tambus, hinum. 0. malih, śa
+
śa, gamongan, hinankuñit, nanghiṇgsadrana, hinum.  // ta, raregraḥ, śa, donbĕsaṛ, brasmĕs, bwaṇgw̶tambus, hinum. 0. maliḥ, śa
, yehbras, gambiranhanom, hadas, bwangtambus, tahap. 0. ta, tiwangkangrare, śa, nakĕptikĕhbale, ping3ma, ihyakakitwa
+
, yeḥbras, gambiranhanom, hadas, bwaṇgtambus, tahap. 0. ta, tiwaṇgkaṇgrare, śa, nakĕptikĕḥbale, piṇg 3 ma, iḥyakakitwa
norakakitwamtu, sarakakipanake, tkasyahwaras. 0. ta, raretiwang, śa, rwaningliñjongsuren3bidang, triktukā, wehcuka
+
norakakitwamtu, sarakakipanake, tkasyaḥwaras. 0. ta, raretiwaṇg, śa, rwaniṇgliñjoṇgsuren 3 bidaṇg, triktukā, weḥcuka
, prasiñcangkĕmnya. hampasehanggenpupuk. 0. rareknabara, brahmā, śa, carmmankacĕmcĕmputih, bwahhadas, lĕngistanusan,  
+
, prasiñcangkĕmnya. hampasehanggenpupuk. 0. rareknabara, brahmā, śa, caṛmmankacĕmcĕmputiḥ, bwaḥhadas, ḷĕngistanusan,  
 
[48 48 A]
 
[48 48 A]
pĕndĕm, holesaknalaranya. 0. ta, rarebarahngleplep, śa, carmmankacĕmcĕmputihsyapsĕlĕm, lepaknā. 0. ta, rare
+
pĕndĕm, holesaknalaranya. 0. ta, rarebaraḥngleplep, śa, caṛmmankacĕmcĕmputiḥsyapsĕḷĕm, lepaknā. 0. ta, rare
pah, holesaknā. 0. ta, rarehiñja, śa, tohkĕmtkencarmmanya, haworin'gĕtihsyapsĕlĕm, lepaknā. 0. ta, rare
+
paḥ, holesaknā. 0. ta, rarehiñja, śa, toḥkĕmtkencaṛmmanya, haworin'gĕtiḥsyapsĕḷĕm, lepaknā. 0. ta, rare
krawitan, śa, jahe, lĕngatijen, yehjuhukpurut, huyahharĕng, hinum. 0. ta, raresiksyik, śa, lublubkasinen, pi
+
krawitan, śa, jahe, ḷĕngatijen, yeḥjuhukpurut, huyaḥhaṛĕṇg, hinum. 0. ta, raresiksyik, śa, lublubkasinen, pi
pis, klāsadarana, ma, ōmcacingputungmtumati, rĕpsirĕp, siddhimantrankumaṇdhi. 0. ta, raremisingśa, gamongan, mpuningkuñit, musi</transliteration>
+
pis, klāsadarana, ma, oṁcaciṇgputuṇgmtumati, ṛĕpsiṛĕp, siddhimantrankumaṇdhi. 0. ta, raremisiṇgśa, gamongan, mpuniṇgkuñit, musi</transliteration>
  
 
==== Leaf 48 ====
 
==== Leaf 48 ====
Line 1,589: Line 1,589:
 
</transcription><transliteration>[48 48 B]
 
</transcription><transliteration>[48 48 B]
 
48
 
48
, takidik, tahap. 0. ñantingkahingmemenrarene, yanmĕswangyehñoñone, ma, murkabahangbohsirañohhinga
+
, takidik, tahap. 0. ñantingkahiṇgmemenrarene, yanmĕswaṇgyeḥñoñone, ma, muṛkabahaṇgboḥsirañoḥhinga
nmatĕmusajatiringsangrāja. 0. pabĕsĕnrarene, ma, ihñahimashalit, ñahilanglang, ñahitajĕg, hĕmpuhibarak, hapangmlah,  
+
nmatĕmusajatiriṇgsaṇgrāja. 0. pabĕsĕnrarene, ma, iḥñahimashalit, ñahilaṇglaṇg, ñahitajĕg, hĕmpuhibarak, hapaṇgmlaḥ,  
poma3. 0. panunggunplangkiran, śa, sdhah4tanding, ñahñahgringsing, jinah7porosan, basesulaśih, , , neha
+
poma 3. 0. panunggunplangkiran, śa, sdhaḥ 4 tandiṇg, ñaḥñaḥgringsiṇg, jinaḥ 7 porosan, basesulaśiḥ, ḷĕ, ḷĕ, neha
tanding, nangkĕnkajĕng, kliwon, ma, ihsmas, ngegeg, hĕmpuhibarak'hapangmlah, poma3. 0. pamuhunrahmwanggĕlĕm, śa, toya,  
+
tandiṇg, nangkĕnkajĕṇg, kliwon, ma, iḥsmas, ngegeg, hĕmpuhibarak'hapaṇgmlaḥ, poma 3. 0. pamuhunraḥmwaṇggĕḷĕm, śa, toya,  
 
[49 49 A]
 
[49 49 A]
ma, ōmbaṭarahorĕg, hakuhamuhunggĕlĕm. 0. nyanbala‐bwangbling, śa, lĕkĕsan, bwahhtĕbih, pinangan, ma, ōmmtusiragdhongsa
+
ma, oṁbaṭarahoṛĕg, hakuhamuhuṇggĕḷĕm. 0. nyanbala‐bwaṇgbliṇg, śa, ḷĕkĕsan, bwaḥhtĕbiḥ, pinangan, ma, oṁmtusiragdhoṇgsa
ri, mtutasiratap, hikisarininghatuduh. 0. ikitatulakraresing, śa, wnang, ma, ihbhuṭaghnekkalāwigraha, hajawaniringaku,  
+
ri, mtutasiratap, hikisariniṇghatuduḥ. 0. ikitatulakraresiṇg, śa, wnaṇg, ma, iḥbhuṭaghnekkalāwigraha, hajawaniringaku,  
burunmumagururingaku, matamumakaputdeningbapanu, tkasirĕp. 0. ta, rarekagringan, śa, maswi, ma, iyamareko, hĕmbanmanuṣani
+
burunmumagururingaku, matamumakaputdeniṇgbapanu, tkasiṛĕp. 0. ta, rarekagringan, śa, maswi, ma, iyamareko, hĕmbanmanuṣani
rā, sanghyanglatrigringwaṣya, guṇamaṇdhitkapunah3.  // pnawarrarekagringan, śa, we, ma, ahhakusanghyangsapuhjagat, hanawarrareknawiṣya</transliteration>
+
rā, saṇghyaṇglatrigriṇgwaṣya, guṇamaṇdhitkapunaḥ 3.  // pnawaṛrarekagringan, śa, we, ma, aḥhakusaṇghyaṇgsapuḥjagat, hanawaṛrareknawiṣya</transliteration>
  
 
==== Leaf 49 ====
 
==== Leaf 49 ====
Line 1,622: Line 1,622:
 
</transcription><transliteration>[49 49 B]
 
</transcription><transliteration>[49 49 B]
 
49
 
49
maṇdhi, wiṣyaringjabāwiṣyaringjro, padhālwirwawar3dadimrattāsa‐ñjiwani, ah. 0. ta, raregrah, śa, wohblimbingnekatutkĕmbangne
+
maṇdhi, wiṣyariṇgjabāwiṣyariṇgjro, padhālwiṛwawaṛ 3 dadimrattāsa‐ñjiwani, aḥ. 0. ta, raregraḥ, śa, woḥblimbiṇgnekatutkĕmbaṇgne
, ñuhpinarud, tumkuskus, beñjanganbĕjĕk, bawangtambus, sarilungid, hinum. 0. makawdhaknya, śahulunganrwandapdap, i
+
, ñuḥpinarud, tumkuskus, beñjanganbĕjĕk, bawaṇgtambus, sarilungid, hinum. 0. makawdhaknya, śahulunganrwandapdap, i
sintingkih, gamongansadarana, pipis. 0. ta, raretakutmasusu, śa, triktukā, ma, ōmlĕndahtakitasangbhuṭakakawah, sangbhuṭahariha
+
sintingkiḥ, gamongansadarana, pipis. 0. ta, raretakutmasusu, śa, triktukā, ma, oṁḷĕndaḥtakitasaṇgbhuṭakakawaḥ, saṇgbhuṭahariha
ri, sangbhuṭaludhira, siramebajang, hajasiranukupinsusunesyanu, hapanhakumawaksanghyangtripurusyā, lahsirapadhamintar, poma3. 0.  
+
ri, saṇgbhuṭaludhira, siramebajaṇg, hajasiranukupinsusunesyanu, hapanhakumawaksaṇghyaṇgtripurusyā, laḥsirapadhamintaṛ, poma 3. 0.  
 
[50 50 A]
 
[50 50 A]
sĕmbarringmemene, ping3ringrareneping3. tlas.  // ikibabayoñjiwapnganti, śa, wnang, ma, pukulunsanghyangpramāwiśesyā, hanguripśabdha
+
sĕmbaṛriṇgmemene, piṇg 3 riṇgrarenepiṇg 3. tlas.  // ikibabayoñjiwapnganti, śa, wnaṇg, ma, pukulunsaṇghyaṇgpramāwiśesyā, hanguripśabdha
, sanghyangtayahanguripbayu, sanghyangcintyahangurip'hidĕp, bayune‐syanuhurip, pagĕh, angnābisĕntana, ahśiwādwaram. 0. ta, rare
+
, saṇghyaṇgtayahanguripbayu, saṇghyaṇgcintyahangurip'hidĕp, bayune‐syanuhurip, pagĕḥ, aṅġnābisĕntana, aḥśiwādwaraṃ. 0. ta, rare
hawakpanas, mwanghĕngsabĕn, śa, rwaningsigugu, rwaningpupulupan, pipis, pupukakna. 0. ta, rarenangisringwĕngi, śa, bukringpawon,  
+
hawakpanas, mwaṇghĕngsabĕn, śa, rwaniṇgsigugu, rwaniṇgpupulupan, pipis, pupukakna. 0. ta, rarenangisriṇgwĕngi, śa, bukriṇgpawon,  
jumput, ping7tereknaringbatunya. 0. ta, rarehuyangnangismanguruñi, śa, lontartulisinmantrahiki, ma, ōmasyahah, gna</transliteration>
+
jumput, piṇg 7 tereknariṇgbatunya. 0. ta, rarehuyaṇgnangismanguruñi, śa, lontaṛtulisinmantrahiki, ma, oṁasyaḥaḥ, gna</transliteration>
  
 
==== Leaf 50 ====
 
==== Leaf 50 ====
Line 1,655: Line 1,655:
 
</transcription><transliteration>[50 50 B]
 
</transcription><transliteration>[50 50 B]
 
50
 
50
hangsoringhaturu. 0. ta, rarehiñja, śa, rwaningkĕm, kameri, hadas, holesakna. 0. ta, rarenamhisringwĕngi, bwattangisnya, śa
+
haṇgsoriṇghaturu. 0. ta, rarehiñja, śa, rwaniṇgkĕm, kameri, hadas, holesakna. 0. ta, rarenamhisriṇgwĕngi, bwattangisnya, śa
, rwaningsĕmbung, sigugu, tĕmutis, triktukā, pupukakna. 0. mamuhungbdhasāmwangtumban, śa, rwaningsuren, bawang, jangu, tingkih, wehwra
+
, rwaniṇgsĕmbuṇg, sigugu, tĕmutis, triktukā, pupukakna. 0. mamuhuṇgbdhasāmwaṇgtumban, śa, rwaniṇgsuren, bawaṇg, jangu, tingkiḥ, weḥwra
k, wdhaknā. 0. yankandurungsamangkana, śa, dontĕmĕn, bwahhadas, sisintingkih, lepaknā, tlas.  // ta, rarebĕsĕhringjrowĕtĕng,  
+
k, wdhaknā. 0. yankanduruṇgsamangkana, śa, dontĕmĕn, bwaḥhadas, sisintingkiḥ, lepaknā, tlas.  // ta, rarebĕsĕḥriṇgjrowĕtĕṇg,  
śa, sĕmbungsĕsĕb, kayusĕngkang, ñuh, tingkih, tĕmutis, gilut,  // • // ta, rarebĕsĕhtanpasangkan, laranyamacĕkmacĕk, śa, rwa
+
śa, sĕmbuṇgsĕsĕb, kayusĕngkaṇg, ñuḥ, tingkiḥ, tĕmutis, gilut,  // • // ta, rarebĕsĕḥtanpasangkan, laranyamacĕkmacĕk, śa, rwa
 
[51 51 A]
 
[51 51 A]
ningkĕndal, hulungankacĕmcĕm, bwahhadas, tingkihjĕntung, ktumbah, sĕmbarlaranya. 0. ta, raresiksik, śa, hĕngkĕtlayahhombo, twakmani
+
niṇgkĕndal, hulungankacĕmcĕm, bwaḥhadas, tingkiḥjĕntuṇg, ktumbaḥ, sĕmbaṛlaranya. 0. ta, raresiksik, śa, hĕngkĕtlayaḥhombo, twakmani
s, hinum. 0. ta, rarecacingĕn, śa, rahsyapsĕlĕm, twakmanis, tahap. 0. ta, raresiksik, wnangkaryyanangsasuhuk, sawarṇnaning
+
s, hinum. 0. ta, rarecacingĕn, śa, raḥsyapsĕḷĕm, twakmanis, tahap. 0. ta, raresiksik, wnaṇgkaṛyyanaṇgsasuhuk, sawaṛṇnaniṇg
siksik, śa, tmagā, rajahbebeknanggalcacing, wusrinajah, sĕmbartriktukā, sagihartha, lĕlĕ5canangtubungan, skarputih, ma, ōmcacing
+
siksik, śa, tmagā, rajaḥbebeknanggalcaciṇg, wusrinajaḥ, sĕmbaṛtriktukā, sagihaṛtha, ḷĕḷĕ5 canaṇgtubungan, skaṛputiḥ, ma, oṁcaciṇg
matiringngkene, angsangbebekpaksyāhanucukcacingngekeringsira. 0. wusmangkana, mantraninwĕtĕngrarene, ma, kakiwaragong</transliteration>
+
matiriṇgngkene, aṅġsaṇgbebekpaksyāhanucukcaciṇgngekeriṇgsira. 0. wusmangkana, mantraninwĕtĕṇgrarene, ma, kakiwaragoṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 51 ====
 
==== Leaf 51 ====
Line 1,688: Line 1,688:
 
</transcription><transliteration>[51 51 B]
 
</transcription><transliteration>[51 51 B]
 
51
 
51
, niniwaraging, sunkonkonamañjingringswagarbbanesyanu, tkagĕsĕng, o, luber. gantungringbawunrarene. 0. ta, raresĕksi
+
, niniwaragiṇg, sunkonkonamañjiṇgriṇgswagaṛbbanesyanu, tkagĕsĕṇg, o, lubeṛ. gantuṇgriṇgbawunrarene. 0. ta, raresĕksi
ksik, śa, katimundantung, cĕlĕkangdijalikane, wusratĕngnetrānrarene. 0. ta, raresiksik, śa, kukunmisa, magĕsĕng, pilisi
+
ksik, śa, katimundantuṇg, cĕḷĕkaṇgdijalikane, wusratĕṇgnetrānrarene. 0. ta, raresiksik, śa, kukunmisa, magĕsĕṇg, pilisi
nwĕtĕngrarene, sadinadina. 0. ta, raresiksik, śa, mica7bĕsik, wĕdingpepe, triktukā, wdhakaknā. 0. ta, raredĕkah,  
+
nwĕtĕṇgrarene, sadinadina. 0. ta, raresiksik, śa, mica 7 bĕsik, wĕdiṇgpepe, triktukā, wdhakaknā. 0. ta, raredĕkaḥ,  
śa, dahusākling, kuñitwarangan, hadas, sĕmbarpabahanya, mwanghulunatinya. 0. ta, raredĕkah, śa, bangsingbingin, yenkrasajampi,  
+
śa, dahusākliṇg, kuñitwarangan, hadas, sĕmbaṛpabahanya, mwaṇghulunatinya. 0. ta, raredĕkaḥ, śa, bangsiṇgbingin, yenkrasajampi,  
 
[52 52 A]
 
[52 52 A]
knanggābongli, gulā, santĕn, bawangtambus, hinum. sĕmbarnya, śa, padanglĕpas, tĕmus̶tis. 0. ta, raresalwiringlararingjrowĕtĕng
+
knanggābongli, gulā, santĕn, bawaṇgtambus, hinum. sĕmbaṛnya, śa, padaṇgḷĕpas, tĕmus̶tis. 0. ta, raresalwiriṇglarariṇgjrowĕtĕṇg
, śa, pepelalar, sĕmbungwangke, ñuhtunu, gulā, tĕmutis, hinum. sĕmbarnya, śa, donpiduh, ñamburakta, brasmĕs, gamongan, ba
+
, śa, pepelalaṛ, sĕmbuṇgwangke, ñuḥtunu, gulā, tĕmutis, hinum. sĕmbaṛnya, śa, donpiduḥ, ñamburakta, brasmĕs, gamongan, ba
ngle, huyah, samipanggang. 0. ta, wongmandĕgmabuddhinglabwang, yankrasatuju, śa, kayuhadas, kayuhadas, pipis, tahap. hampasehanggonuwap,  
+
ngle, huyaḥ, samipanggaṇg. 0. ta, woṇgmandĕgmabuddhinglabwaṇg, yankrasatuju, śa, kayuhadas, kayuhadas, pipis, tahap. hampasehanggonuwap,  
ma, ōmidĕpakusanghinggururekā, hanguriprareringjrowĕtĕng, tkawaras3. 0. hikimakāpangegerraresuwetanmĕtu, śa, tanahi</transliteration>
+
ma, oṁidĕpakusaṇghiṇggururekā, hanguriprareriṇgjrowĕtĕṇg, tkawaras 3. 0. hikimakāpangegeṛraresuwetanmĕtu, śa, tanaḥi</transliteration>
  
 
==== Leaf 52 ====
 
==== Leaf 52 ====
Line 1,721: Line 1,721:
 
</transcription><transliteration>[52 52 B]
 
</transcription><transliteration>[52 52 B]
 
52
 
52
bu, jumput, ping3haywamambĕkan, mawadahliñjongdapdap3bidang, dwidubang, wus, ma, baṣmaknāwonggring, sisanyahanggonpusĕr
+
bu, jumput, piṇg 3 haywamambĕkan, mawadaḥliñjoṇgdapdap 3 bidaṇg, dwidubaṇg, wus, ma, baṣmaknāwoṇggriṇg, sisanyahanggonpusĕṛ
꧈ma, ōmhujanbalĕs, hulididuhur, hĕmbahmalolowan, tiñjakslaganhiyanune, huhugpacloscos3tkalĕhmakĕco
+
꧈ma, oṁhujanbaḷĕs, hulididuhuṛ, hĕmbaḥmalolowan, tiñjakslaganhiyanune, huhugpacloscos 3 tkaḷĕḥmakĕco
sbukākatindak, manilĕsbukananipi, tkabungkah3sakalĕngan, tkasiddhimantranku. 0. ta, rarenguwus, śa, muñcukcanging3muñcu
+
sbukākatindak, maniḷĕsbukananipi, tkabungkaḥ 3 sakaḷĕngan, tkasiddhimantranku. 0. ta, rarenguwus, śa, muñcukcangiṇg 3 muñcu
k, padanglĕpas, ppipis, hwapaknā. 0. rarebĕsĕhwĕtĕngnya, mĕtpĕtkahulunati, ikā, nga, tiwangbawang, śa, carmmanbuhu, huyah
+
k, padaṇgḷĕpas, ppipis, hwapaknā. 0. rarebĕsĕḥwĕtĕṇgnya, mĕtpĕtkahulunati, ikā, nga, tiwaṇgbawaṇg, śa, caṛmmanbuhu, huyaḥ
 
[53 53 A]
 
[53 53 A]
, mamyahmyah, sĕmbarwtĕngnya. 0. ta, rarengĕbushawaknya, pĕluhpidit, sringnagihyeh, tiwanggni, nga, śa, carmmankanangga, kasunatunggal
+
, mamyaḥmyaḥ, sĕmbaṛwtĕṇgnya. 0. ta, rarengĕbushawaknya, pĕluḥpidit, sriṇgnagiḥyeḥ, tiwaṇggni, nga, śa, caṛmmankanangga, kasunatunggal
, sĕmbar. 0. ta, raredĕludĕlu, tankwaśāmangan, bangĕtlaranya, jampikasilawo, nga, śa, wĕdingdapdap, wĕdingsilāgwi, wĕdingbayĕm, tĕmu
+
, sĕmbaṛ. 0. ta, raredĕludĕlu, tankwaśāmangan, bangĕtlaranya, jampikasilawo, nga, śa, wĕdiṇgdapdap, wĕdiṇgsilāgwi, wĕdiṇgbayĕm, tĕmu
tis, tĕmuwakar, tĕmugiri, ktangajih, ñuhtunu, samipanggang, tahap. 0. ta, rarehuyangayingan, śa, hĕmbonghisen, ñuhtu‐
+
tis, tĕmuwakaṛ, tĕmugiri, ktangajiḥ, ñuḥtunu, samipanggaṇg, tahap. 0. ta, rarehuyangayingan, śa, hĕmboṇghisen, ñuḥtu‐
nu, wehwrak, klāhapanglĕpah, husug'hawaknya. 0. ta, rarenunggah, śa, carmman'gagirang, misidlahā, cabebucut, gĕsĕngholesdhadhanya</transliteration>
+
nu, weḥwrak, klāhapaṇgḷĕpaḥ, husug'hawaknya. 0. ta, rarenunggaḥ, śa, caṛmman'gagiraṇg, misidlahā, cabebucut, gĕsĕṇgholesdhadhanya</transliteration>
  
 
==== Leaf 53 ====
 
==== Leaf 53 ====
Line 1,754: Line 1,754:
 
</transcription><transliteration>[53 53 B]
 
</transcription><transliteration>[53 53 B]
 
53
 
53
. 0. ikibabayon, śa, kuñit, hisen, brasmĕs, bwangmĕntah, sĕmbardadanya, mwanggĕgĕnya. 0. ta, raremising, malĕs, śa, wĕdingkĕ
+
. 0. ikibabayon, śa, kuñit, hisen, brasmĕs, bwaṇgmĕntaḥ, sĕmbaṛdadanya, mwaṇggĕgĕnya. 0. ta, raremisiṇg, maḷĕs, śa, wĕdiṇgkĕ
ndal, hisintingkih, pulāsahi, bajakabeh, hinum. 0. makhwapnya, śa, dumlandapdap, rwannasinasi, muñcukkapas, hadas. 0. malih,  
+
ndal, hisintingkiḥ, pulāsahi, bajakabeḥ, hinum. 0. makhwapnya, śa, dumlandapdap, rwannasinasi, muñcukkapas, hadas. 0. maliḥ,  
śa, wĕdingnasinasi, tĕbucĕmĕng, padanglĕpas, klabĕt, bawangtambus, hinum. 0. ta, siksik, śa, hakahjali, hadas, puhnetranyā,  
+
śa, wĕdiṇgnasinasi, tĕbucĕmĕṇg, padaṇgḷĕpas, klabĕt, bawaṇgtambus, hinum. 0. ta, siksik, śa, hakaḥjali, hadas, puḥnetranyā,  
. 0. ta, siksik, śa, micā7bĕsik, rwaningpepe, kasunajangu, puhnetranya. 0. ta, raremutah, rah, śa, carmmañcamplung, sdhah
+
. 0. ta, siksik, śa, micā 7 bĕsik, rwaniṇgpepe, kasunajangu, puḥnetranya. 0. ta, raremutaḥ, raḥ, śa, caṛmmañcampluṇg, sdhaḥ
 
[54 54 A]
 
[54 54 A]
sakāwit, gtihhangsan, dederekan, sindrong, katikcĕngkeh, mĕñan, dwipeletekan, kinlādenaratĕng, bantĕnangringsanggah
+
sakāwit, gtiḥhangsan, dederekan, sindroṇg, katikcĕngkeḥ, mĕñan, dwipeletekan, kinlādenaratĕṇg, bantĕnaṇgriṇgsanggaḥ
kamulan, hesuk'hinum. 0. ta, raremutahrahhidup'hidu‐p, śa, rwaningpaspasan, hadas, hinum. 0. ta, raredkahngangsur, śa,  
+
kamulan, hesuk'hinum. 0. ta, raremutaḥraḥhidup'hidu‐p, śa, rwaniṇgpaspasan, hadas, hinum. 0. ta, raredkaḥngangsuṛ, śa,  
lampuyang, huyahhuku, lĕngāklatik, hinum. 0. ta, raredkahngasur, śa, rwaningsĕmbung, mucuktingkih, mucukbuhu, kwañji, lĕngölurangan,  
+
lampuyaṇg, huyaḥhuku, ḷĕngāklatik, hinum. 0. ta, raredkaḥngasuṛ, śa, rwaniṇgsĕmbuṇg, mucuktingkiḥ, mucukbuhu, kwañji, ḷĕngölurangan,  
hinum. 0. ta, raredĕkahngasur, śa, rwaningjruk, rwaningtingkih, rwaningkelor, rwaningbaluntas, ktan'gajih, musi, bawang, katikcĕngkeh, sa</transliteration>
+
hinum. 0. ta, raredĕkaḥngasuṛ, śa, rwaniṇgjruk, rwaniṇgtingkiḥ, rwaniṇgkeloṛ, rwaniṇgbaluntas, ktan'gajiḥ, musi, bawaṇg, katikcĕngkeḥ, sa</transliteration>
  
 
==== Leaf 54 ====
 
==== Leaf 54 ====
Line 1,785: Line 1,785:
 
᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬤᬤᬄᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳ
 
᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬤᬤᬄᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳ
 
</transcription><transliteration>[54 54 B]
 
</transcription><transliteration>[54 54 B]
54rikuning, widaragunung, cĕṇdhanajĕnggi, klambakkasturi, santĕnkane, pinipis, tahap. 0. ta, raremawatuk, śa, carmman'gatep,  
+
54rikuniṇg, widaragunuṇg, cĕṇdhanajĕnggi, klambakkasturi, santĕnkane, pinipis, tahap. 0. ta, raremawatuk, śa, caṛmman'gatep,  
ñuhtunu, huyahharĕng, pipis, tahap, hampasehanggonsĕmbar. 0. tlas. 0. ta, hariharitanmĕtu, śa, babwangpṭak, padhā
+
ñuḥtunu, huyaḥhaṛĕṇg, pipis, tahap, hampasehanggonsĕmbaṛ. 0. tlas. 0. ta, hariharitanmĕtu, śa, babwaṇgpṭak, padhā
siniśir, sidaśrana. malih, śa, rwaningkamurugan, wehwrak, hinum. malih, śa, kĕmbangkasumbālayu, bwahjĕbug, huyah, wehwādang
+
siniśiṛ, sidaśrana. maliḥ, śa, rwaniṇgkamurugan, weḥwrak, hinum. maliḥ, śa, kĕmbaṇgkasumbālayu, bwaḥjĕbug, huyaḥ, weḥwādaṇg
kamuluhmuluh, pipis, tahap. 0. ta, rarematidibasang, śa, waribang, kayudĕngdĕk, bawang, triktukā, pipis, tahap, ma, ōm
+
kamuluḥmuluḥ, pipis, tahap. 0. ta, rarematidibasaṇg, śa, waribaṇg, kayudĕṇgdĕk, bawaṇg, triktukā, pipis, tahap, ma, oṁ
 
[55 55 A]
 
[55 55 A]
raremtusakingjrolahbahangantukangmangko. 0. ta, rarekangsuban, mwangkabĕbĕng, ringjro, śa, carmmantingkih, huyahharĕng, wehwraktahu
+
raremtusakiṇgjrolaḥbahangantukaṇgmangko. 0. ta, rarekangsuban, mwaṇgkabĕbĕṇg, riṇgjro, śa, caṛmmantingkiḥ, huyaḥhaṛĕṇg, weḥwraktahu
n, hinum. 0. ta, rarekangsuban, śa, bungkakbubungkakñingñing, sakawit, bawanghadas, santĕnñuhtunu, hinum. 0. hampa
+
n, hinum. 0. ta, rarekangsuban, śa, bungkakbubungkakñiṇgñiṇg, sakawit, bawaṇghadas, santĕnñuḥtunu, hinum. 0. hampa
sehanggenwĕdak. 0. ta, raregwamnasi, śa, bunganpaspasan, tĕmutis, wehñuhtuh, patinyalodoknā
+
sehanggenwĕdak. 0. ta, raregwamnasi, śa, bunganpaspasan, tĕmutis, weḥñuḥtuḥ, patinyalodoknā
. 0. yantanwaras, śa, tombong, bawang, tĕmutis, santĕnñuhtunu, dadahlodokaknā. 0. ta, rarekangsuban, śa, ha</transliteration>
+
. 0. yantanwaras, śa, tomboṇg, bawaṇg, tĕmutis, santĕnñuḥtunu, dadaḥlodokaknā. 0. ta, rarekangsuban, śa, ha</transliteration>
  
 
==== Leaf 55 ====
 
==== Leaf 55 ====
Line 1,818: Line 1,818:
 
</transcription><transliteration>[55 55 B]
 
</transcription><transliteration>[55 55 B]
 
55
 
55
kahjawumputih, wehsantĕnñuhtunu, bawangtambus, tahap, . 0. ta, raregadak'haturu, śa, katikbaseringpanginangantĕlung
+
kaḥjawumputiḥ, weḥsantĕnñuḥtunu, bawaṇgtambus, tahap, . 0. ta, raregadak'haturu, śa, katikbaseriṇgpanginangantĕluṇg
lawas, ma, ōmtakitlaki, tlakilaku. sĕmbungmakitāho'añungla, sĕmbarhuwunanya. 0. ta, raretumbwinwing, śa, tontokā
+
lawas, ma, oṁtakitlaki, tlakilaku. sĕmbuṇgmakitāho'añungla, sĕmbaṛhuwunanya. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, tontokā
nñuhmulu, wehsantĕnkane, hinum. 0. ta, raretumbwinwing, śa, bungkakñuhmulung, tambus, pinangan. 0. ta, raretumbwinwing,  
+
nñuḥmulu, weḥsantĕnkane, hinum. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, bungkakñuḥmuluṇg, tambus, pinangan. 0. ta, raretumbwinwiṇg,  
śa, hĕngkĕtbyukṭip, lĕngistanusan, ginoreng, pangana?. 0. ta, raretumbwinwing, śa, byukṭipnenetasak, bwahudahbungbung, tambu
+
śa, hĕngkĕtbyukṭip, ḷĕngistanusan, ginoreṇg, pangana?. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, byukṭipnenetasak, bwahudaḥbuṇgbuṇg, tambu
 
[56 56 A]
 
[56 56 A]
s, yehsantĕnkane, tahap. 0. ta, raretumbwinwing, śa, mñan'goreng, srabarak, jruklinglang, hinum. hwapbahunyamur, ‐
+
s, yeḥsantĕnkane, tahap. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, mñan'goreṇg, srabarak, jruklinglaṇg, hinum. hwapbahunyamuṛ, ‐
3jumput. 0. ta, rarelayahnyahĕmpuk, śapanaktabwanbungbung, kĕmbangpaspasan, kĕmbangsilañjana, gulāpasir,  
+
3 jumput. 0. ta, rarelayaḥnyahĕmpuk, śapanaktabwanbuṇgbuṇg, kĕmbaṇgpaspasan, kĕmbaṇgsilañjana, gulāpasiṛ,  
lodokaknā. 0. ta, susuhasat, śa, brasapadiginitri, rwaningmadhurijnar, hadas, hurapakna. 0. ta, susuhasat, śa
+
lodokaknā. 0. ta, susuhasat, śa, brasapadiginitri, rwaniṇgmadhurijnaṛ, hadas, hurapakna. 0. ta, susuhasat, śa
, hapuhbubuk, yehdamuh, hwapaknā. 0. ta, susuhasat, śa, kĕmbangblimbingbuluh, saranghurung, hiñjin, timbung, hinum</transliteration>
+
, hapuḥbubuk, yeḥdamuḥ, hwapaknā. 0. ta, susuhasat, śa, kĕmbaṇgblimbiṇgbuluḥ, saraṇghuruṇg, hiñjin, timbuṇg, hinum</transliteration>
  
 
==== Leaf 56 ====
 
==== Leaf 56 ====
Line 1,851: Line 1,851:
 
</transcription><transliteration>[57 57 B]
 
</transcription><transliteration>[57 57 B]
 
57
 
57
. 0. ta, susubuh, śa, rwanñambuwerputih, kameri, hadas, sĕmbarrakna. 0. ta, susuhasat, śa, mbukutuh, twakkasimbuka
+
. 0. ta, susubuḥ, śa, rwanñambuweṛputiḥ, kameri, hadas, sĕmbaṛrakna. 0. ta, susuhasat, śa, mbukutuḥ, twakkasimbuka
n, yanratĕng, hinum. 0. susuñuhmwangbrung, mtubañĕhmatetesan, śa, tanahjan, yehtitisan, hurapaknā‐
+
n, yanratĕṇg, hinum. 0. susuñuḥmwaṇgbruṇg, mtubañĕḥmatetesan, śa, tanaḥjan, yeḥtitisan, hurapaknā‐
. 0. ta, rarecurĕk, śa, surulanang, lĕngāwijā, ginangsur, puhkna. 0. ta, rarecurĕk, śa, miñakrarirang, kinlā, puhknā
+
. 0. ta, rarecuṛĕk, śa, surulanaṇg, ḷĕngāwijā, ginangsuṛ, puḥkna. 0. ta, rarecuṛĕk, śa, miñakrariraṇg, kinlā, puḥknā
. 0. ta, rarecurĕk, śa, wĕdingpayapuh, huyahhuku, puhkna. 0. ta, rarehiñja, śa, lungid, bwahhadas, kĕñcur, dwiwrak,  
+
. 0. ta, rarecuṛĕk, śa, wĕdiṇgpayapuḥ, huyaḥhuku, puḥkna. 0. ta, rarehiñja, śa, lungid, bwaḥhadas, kĕñcuṛ, dwiwrak,  
 
[57 57 A]
 
[57 57 A]
lĕngālurungan. 0. ta, rarehiñja, śa, bwahhadas, jambotkasuna. 0. ta, rarehiñja, śa, sahang, klapabakar, sĕmbar. 0. ta,  
+
ḷĕngālurungan. 0. ta, rarehiñja, śa, bwaḥhadas, jambotkasuna. 0. ta, rarehiñja, śa, sahaṇg, klapabakaṛ, sĕmbaṛ. 0. ta,  
rarehiñja, śa, kakul, pĕndĕm, ñuhnyahanggenlepakna. sanemasĕbĕnggondong. 0. ta, raremisingmalolohan
+
rarehiñja, śa, kakul, pĕndĕm, ñuḥnyahanggenlepakna. sanemasĕbĕṇggondoṇg. 0. ta, raremisiṇgmalolohan
, knatiwangbabahingaran, śa, bangle3his, muñcuk'hundis3muñcuk, ngalalap'hajānglawatin, triktukā, gwapakn. 0
+
, knatiwaṇgbabahingaran, śa, bangle 3 his, muñcuk'hundis 3 muñcuk, ngalalap'hajānglawatin, triktukā, gwapakn. 0
. ta, raremising, śa, carmmmansĕntul, carmmankameri, basmĕmah, wehhidubang, pusĕrkna. 0. ta, raremisingkĕbyarkĕbyur, śa, gĕtoka</transliteration>
+
. ta, raremisiṇg, śa, caṛmmmansĕntul, caṛmmankameri, basmĕmaḥ, weḥhidubaṇg, pusĕṛkna. 0. ta, raremisiṇgkĕbyaṛkĕbyuṛ, śa, gĕtoka</transliteration>
  
 
==== Leaf 57 ====
 
==== Leaf 57 ====
Line 1,884: Line 1,884:
 
</transcription><transliteration>[57 57 B]
 
</transcription><transliteration>[57 57 B]
 
57
 
57
ndapdap'hajānglawatin, gamongan3his, tahap. 0. ta, rahemising, śa, lĕmpuyang, kuningkunir, musikidik, pĕṇdhĕm, hi
+
ndapdap'hajānglawatin, gamongan 3 his, tahap. 0. ta, rahemisiṇg, śa, ḷĕmpuyaṇg, kuniṇgkuniṛ, musikidik, pĕṇdhĕm, hi
num. 0. ta, raremising, śa, sanggalangit, hadas, wehtuli, inum. 0. ta, raremisingmĕlĕs, kdhalon, śa, hi
+
num. 0. ta, raremisiṇg, śa, sanggalangit, hadas, weḥtuli, inum. 0. ta, raremisiṇgmĕḷĕs, kdhalon, śa, hi
nankuñit, sibak, rajahkayeki,  [Image] [Image] [Image] [Image] , ma, laratkālarāmukṣah3. 0. ikimantranplimosada,  
+
nankuñit, sibak, rajaḥkayeki,  [Image] [Image] [Image] [Image] , ma, laratkālarāmukṣaḥ 3. 0. ikimantranplimosada,  
ma, ongangungmangbrahmāwiṣṇuhīśwaram, mūrttiśaktyamsaktyamlyanninam, mrĕttāsatwamkusumajayam, sarwwalarāwinasanam, angahtahpatastra
+
ma, oṅġaṅġuṅġmaṅġbrahmāwiṣṇuhīśwaraṃ, mūṛttiśaktyaṃsaktyaṃlyanninaṃ, mṛĕttāsatwaṃkusumajayaṃ, saṛwwalarāwinasanaṃ, aṅġaḥtaḥpatastra
 
[58 58 A]
 
[58 58 A]
yanamahswaha. 0. 0 /// • /// ikimangijĕngrare, śa, lontartul̶lisinmantra'iki, glangringtangankiwā, ma, sanghyangtigābra
+
yanamaḥswaha. 0. 0 /// • /// ikimangijĕṇgrare, śa, lontaṛtul̶lisinmantra'iki, glaṇgriṇgtangankiwā, ma, saṇghyaṇgtigābra
ksyājiwā, sanghyangtayangraksyābayu, sanghyangpramāwiśeṣangraksyāśabdha, sanghyangciñangrakṣahidĕp, bhutalyekkasih, manmamānu
+
ksyājiwā, saṇghyaṇgtayangraksyābayu, saṇghyaṇgpramāwiśeṣangraksyāśabdha, saṇghyaṇgciñangrakṣahidĕp, bhutalyekkasiḥ, manmamānu
syākasih, dewahasihpatuhhingkup, padhāsih3angah, ang,  [image] , ya. 0. sajignĕpjinah2500canang4tanding // • // iki‐
+
syākasiḥ, dewahasiḥpatuḥhingkup, padhāsiḥ 3 aṅġaḥ, aṅġ,  [image] , ya. 0. sajignĕpjinaḥ 2500 canaṇg 4 tandiṇg // • // iki‐
pangijĕngringmemene, ma, pukulunsanghyangcaṇdhuśakti, sanghyangrājapinulah, sanghyanghanungkurat, ngraksyājiwāwiśesyā, huripkutanka</transliteration>
+
pangijĕṇgriṇgmemene, ma, pukulunsaṇghyaṇgcaṇdhuśakti, saṇghyaṇgrājapinulaḥ, saṇghyaṇghanungkurat, ngraksyājiwāwiśesyā, huripkutanka</transliteration>
  
 
==== Leaf 58 ====
 
==== Leaf 58 ====
Line 1,917: Line 1,917:
 
</transcription><transliteration>[58 58 B]
 
</transcription><transliteration>[58 58 B]
 
58
 
58
wiṣyan, tankaturutkambuh, tankataman'gringwiṣyamaṇdhi, lunghājati, singhalātulah3ang, ung, mang, sang,  [Image], ya, śa, lontar.  // • //  
+
wiṣyan, tankaturutkambuḥ, tankataman'griṇgwiṣyamaṇdhi, lunghājati, siṇghalātulaḥ 3 aṅġ, uṅġ, maṅġ, saṅġ,  [Image], ya, śa, lontaṛ.  // • //  
ikikakambuhpanungguh, śa, gamongan, ckuhbanglepadhā3his, sĕmbartriktuka, buntilringwastrawĕnang, talininlawehirĕng3hi
+
ikikakambuḥpanungguḥ, śa, gamongan, ckuḥbanglepadhā 3 his, sĕmbaṛtriktuka, buntilriṇgwastrawĕnaṇg, talininlawehiṛĕṇg 3 hi
lĕh, ma, ōmngkarāhingsunhañalukkakambuhtungguh, tananhingsunhadwe, tannasihkakambuhtungguh, katĕmurisanghyangpañcabhūtā
+
ḷĕḥ, ma, oṁngkarāhingsunhañalukkakambuḥtungguḥ, tananhingsunhadwe, tannasiḥkakambuḥtungguḥ, katĕmurisaṇghyaṇgpañcabhūtā
śakti, kramunkanasanghyangpañcabhūtaśaktiturutkambuh, kambuhknasyanuturutkambuh, karamunnoraknasanghyangpañcamahābhūta
+
śakti, kramunkanasaṇghyaṇgpañcabhūtaśaktiturutkambuḥ, kambuḥknasyanuturutkambuḥ, karamunnoraknasaṇghyaṇgpañcamahābhūta
 
[57 57 A]
 
[57 57 A]
śaktiturutkambuh, kambuhnorasyanuturutkambuh, kambuhmapansyanupangawakingsanghyangpañcabhūtaśakti, ōmsi.  /// • /// i
+
śaktiturutkambuḥ, kambuḥnorasyanuturutkambuḥ, kambuḥmapansyanupangawakiṇgsaṇghyaṇgpañcabhūtaśakti, oṁsi.  /// • /// i
ki'uṣadhārare // • // babonlontarpunikidrĕwen, hi‐dahidewagdhecatrasakingjrokanginansidmĕn, mangkinjĕnĕkmalinggih
+
ki'uṣadhārare // • // babonlontaṛpunikidṛĕwen, hi‐dahidewagdhecatrasakiṇgjrokanginansidmĕn, mangkinjĕnĕkmalinggiḥ
ringhamlapura, ringpaya. 0. puputsinuratmanĕdhunringrahina, a, pwa, waramrakih, titi, pang, ping9śaśihkawulu, rah7tĕng1
+
riṇghamlapura, riṇgpaya. 0. puputsinuratmanĕdhunriṇgrahina, a, pwa, waramrakiḥ, titi, paṇg, piṇg 9 śaśiḥkawulu, raḥ 7 tĕṇg 1
iśakā1917. tanggalmaśehi13pebruhari1996. 0. sinuratdesangapanlah, hiktutsĕngod, sakengdeśa</transliteration>
+
iśakā 1917. tanggalmaśehi 13 pebruhari 1996. 0. sinuratdesangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakeṇgdeśa</transliteration>
  
 
==== Leaf 59 ====
 
==== Leaf 59 ====
Line 1,942: Line 1,942:
 
</transcription><transliteration>[59 59 B]
 
</transcription><transliteration>[59 59 B]
 
59
 
59
pidpidkalerdawuhmargga, warggapasĕk, kadeśahanpidpid, kacamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm // • // </transliteration>
+
pidpidkaleṛdawuḥmaṛgga, waṛggapasĕk, kadeśahanpidpid, kacamatanhabaṇg, kabhupatenkaranghasĕm // • // </transliteration>
  
 
==== Leaf 60 ====
 
==== Leaf 60 ====

Revision as of 23:46, 10 September 2019

Original on Archive.org

Description

Usada adalah teks mengenai pengobatan. Naskah ini membahas tentang penyakit yang dapat mengjangkiti seorang bayi beserta dengan obat dan tata cara pengobatannya.

Naskah ini ditulis di Desa Pidpid, Kaler Dawuh Margga, Wargga Pasĕk, Kacamatan Abang, Karangasĕm, dan selesai ditulis pada tahun śakā 1917, setara dengan tanggal 13 Februari, tahun masehi 1996.

Front and Back Covers

usadha-rare-b 0.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1 A] Usada Rare
Auto-transliteration
[1 1 A] Usada Rare

Leaf 1

usadha-rare-b 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1 B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬬᬦᬫᬵᬲᬶᬤᬀ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬶᬂᬭᬭᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᬶᬢᭂᬂ᭞ᬮᬧᬚᬭᬓ᭄ᬦᬵᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬲᬫᬥᬶᬬᭀᬕ᭄ᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲ᭄ᬫ ᬦᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬡ᭄ᬝᬵᬬᭀᬕᬶ᭞ᬗ᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬲᬤᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᭀᬕᬵᬦᬶᬭ᭞ᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬭ᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬦᬶᬭᬭᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬓᭂᬦ᭄᭞ᬫᬧ᭄ ᬥᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬢᬶᬂᬲᬓ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬳᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬭᬳᬲ᭄ᬬᬲᬶᬭ᭞ᬧᬶᬦᬓᬵᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵᬦᬶᬭ᭞ᬳᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ ᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬉᬁᬓᬭᬧ᭄ᬭᬦᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬦᬭᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫᬢᭀᬮᬯᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬳᬮᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭ [᭒ 2 A] ᬳ᭄ᬫᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬉᬗ᭄ᬓᬭᬧ᭄ᬭᬦᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬃᬩ᭄ᬪᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬉᬁᬓᬭ ᬧ᭄ᬭᬦᬵᬯ᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬭᬶᬂᬓᬮᬯᬺᬥᬬ᭞ᬯᬺᬥᬬᬓᬫᬮᬵᬳᬫᬶᬚᬶᬮᬵᬳᬫᬶᬚᬶᬮᬓᭂᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬯᬢᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬫᬓᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬯᬭᬵ ᬦ᭄ᬲᬕᬸᬡᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬓᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬗᬸᬮᬓᭂᬦ᭄ᬭᬱᬵᬕᬸᬡᬦᬶᬭ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬓᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬓᭂᬦ᭄‌ᬧᬦᭀ ᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦᬶᬭ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬫᬓᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬮᬓᭂᬦ᭄ᬳᬸᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬕᬯᬾᬦᬶᬭ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬫᬓᬬᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬶᬯᬵᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᬗᬸᬮᬓᭂᬦ᭄ᬰ᭠
Auto-transliteration
[1 1 B] 1 /// • /// oṁawighnāyanamāsidaṃ /// • /// nyankamimitiṇgrareriṇgjrowitĕṇg, lapajaraknāhamangunsamadhiyogga'uttama, sma nirāriṇgdaṇṭāyogi, nga, yapwasadastitiyogānira, pangawruharihuripnya, hangapatalwiṛnira, yapwanirarahinucapakĕn, map dhātinnatiṇgsakniṇgtutuknira, mapanhadasaṇghyaṇgbrahmā, karahasyasira, pinakālakṣaṇānira, hasuddhāriṇgjronirasaṇghyaṇgbrahma ngga, saṇghyaṇguṅġkarapranawā, mwaṇghuripiṇgrare, mangkananaraniṇgrare, matolawansukṣmara, sampuniṇggĕnĕp'halananya, saḥsaṇghyaṇgbra [2 2 A] hmangga, kalawansaṇghyaṇgungkarapranawa, sakiṇghastananiṇgrare, hamaṛggāriṇgśiwādwara, sampuniṇgwentĕn'gaṛbbaniṇgrare, saṇghyaṇguṅġkara pranāwa, katuduḥpangastawanariṇgkalawṛĕdhaya, wṛĕdhayakamalāhamijilāhamijilakĕnpañcadewatā, saṇghyaṇgbrahmāmakayanganriṇgpaparu, warā nsaguṇanira, saṇghyaṇgwiṣṇumakayanganriṇghampru, mangulakĕnrasyāguṇanira. saṇghyaṇgludramakayanganriṇgtutuk, mangulakĕnpano n'guṇanira. saṇghyaṇgiśwaramakayanganriṇgpupusuḥ, mangulakĕnhuswandhagawenira. saṇghyaṇgsaddhaśiwāmakayunganriṇgjiwāgra, mangulakĕnśa‐

Leaf 2

usadha-rare-b 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2 B] ᭒ ᬩ᭄ᬥᬵᬕᬸᬡᬦᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬳᬦᬲᬂᬤᬾᬯ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬗᬤᬓᬓᭂᬦ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬬᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬫᬜ᭞ ᬇᬓᬵᬲᬫᬦᬓᭀᬦᬂᬢᬧᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᬶᬢᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬾᬱ᭄ᬝᬦᬪᬝᬭ᭞ᬫᬓᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬳᬢᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬢ᭞ᬓᬶᬦᭂᬫᬶᬢ᭄ᬳᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬋᬱᬶ᭞ ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬶᬢ᭄ᬭᬕᭀᬢ᭄ᬭᬳᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬭᬾᬓᬵ᭞ᬲᬶᬭᬢᬧᬶᬦᬓᬲᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬶᬂᬢᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬢ᭞ᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬸᬧᬵᬤᬾᬰᬵᬲᬗᬲ᭄ᬓᬭ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬸ ᬮᬦᬦᬶᬂᬢᬧᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬡᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬘᬶᬢ᭄ᬭᬵᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬯᬬᬵᬭᬭᬾ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬥᬢᭂᬂᬪᬝᬭᬲᬾᬲ᭄ᬢᬦ᭞ᬳᬲᬸᬂᬰ [᭓ 3 A] ᬩ᭄ᬥᬭᬭᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭟᭐᭟ᬅᬄ᭟ [Image] ᭟ᬅ᭟ᬜᬁ[Image]᭟ᬇᬓᬶᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬶᬲᬃᬯᬱᬵ᭞ᬇᬓᬶᬰᬩ᭄ᬥᬦ᭄ᬭᬯᬾ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬓᬵᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾ᭞ᬓ ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬵᬦᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭞ᬗᬭᬸᬫᬦ᭄ᬯᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬦᬸᬕ᭄ᬯᬭ᭞ᬢᬶᬦᬸᬕᭂᬮᬧ᭄ᬯᬬᬧᬸᬲᭂᬭᬾ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬳᬭᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬧᬶᬮᬵ᭞ᬲᬂᬧᬶᬮᬸ᭞ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶ ᬳᭀᬦᭂᬂ᭞ᬲᬶᬭᬢᬫᭀᬂᬫᭀᬂᬭᬭᬾ᭞ᬓᬭᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬧᬫᬾᬢᬶᬂᬤᬸᬯᭂᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬬᬶᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬩᬬᬸᬦᬾᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯᬶ ᬰᬾᬱ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬗᬫ᭄ᬩᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭟ᬅ᭟ᬬᬫᬭᬮᬧᬵᬬᬫᬤᬢᬬᬵᬒᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬥᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬸᬳᬶᬜᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬬᬸᬢ
Auto-transliteration
[2 2 B] 2 bdhāguṇanira, mwaṇgśarirantakabeḥ, karaṇaniṇghanasaṇgdewa, pitra, hangadakakĕnmaṇik, riṇgjrowĕtĕṇg, yamatmahansamaña, ikāsamanakonaṇgtapariṇgjrowitiṇg, mwaṇghabrattasakiṇgseṣṭanabaṭara, makonriṇgsirahatapābratta, kinĕmit'heniṇgsaṇgsaptāṛĕsyi, mwaṇgpañcabrahmācitragotrahangrekārekā, siratapinakasakṣyaniṇgtapābratta, karaṇaniṇgwwaṇgmupādeśāsangaskara, tutug'hu lananiṇgtapābrata, kasaksyeṇandeniṇgbaṭaracitrāgotra, mangkanamijilpwayārare, rare, dhatĕṇgbaṭarasestana, hasuṇgśa [3 3 A] bdharare, mangkanalwiṛnyajati. 0. aḥ. [Image] . a. ñaṅġ[Image]. ikiliṇgnya, tanpawisaṛwasyā, ikiśabdhanrawe, kadyangkāswarane, ka tondengwaṇg, pradānalawanpurusyā, ngarumanwoṇgrare, hanugwara, tinugĕlapwayapusĕre, panunggalanharanira, saṇgpilā, saṇgpilu, saṇgtri honĕṇg, siratamoṇgmoṇgrare, karaniṇgrarepametiṇgduwĕhan, hikaṇgharihariyinamangke, hidĕpbayuneharanya, wnaṇgwi śeṣa, wnaṇgkadhaṛmmanhangambaniṇgrare. a. yamaralapāyamadatayā'oṁ. śabdhanya. 0. suhiñā, mangkanakramaniṇgjanma, hayuta

Leaf 3

usadha-rare-b 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3 B] ᭓ ᬳᬸᬮᬄᬢ᭞ᬬᬬᬸᬢᬶᬦᭂᬫᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬦᬸᬫᬤᬶᬓᬤᬶᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬬᬓᬲᬶᬮᬶᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬯᬦ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ [Image]ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬱᬥᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬾ᭠ ᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬬᬦ᭄ᬳᬦᬭᬭᬾᬯᬯᬸᬫᭂᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬕᭂᬦ᭄ᬰᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬮᬭᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸᬤ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬾᬗᬃᬩᬾᬗᬵᬃ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬸ ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬭᬸᬢᬓ᭄ᬦᬰᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬭᬱᬵᬫᬰ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬰᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬬᬭᬭᬾᬬᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬧ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦᬦᬬᬸ ᬱᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬇᬓᬶᬫᬓᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬢᬧᬸᬓ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬢᬧᬸᬓ᭄ᬓᬮᬧᬵ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂ᭞ᬓ᭄ᬝᬦ᭄ᬕᬚᬄ᭞ᬳᬶᬗᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦ [᭔ 4 A] ᬩᭂᬮᬳᬦ᭄ᬬᬫ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᭂᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞᭓ ᭟ᬢ᭞ᬭᬄᬭᬗᬶᬤᭂᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬓᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬕᬶᬭᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞᭠ᬲᬫ᭄ᬩᬃᬰᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬯᬶᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸ ᬜᬶᬢ᭄᭟ᬬᬾᬄᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬄᬳᬗᭂᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬧᬄᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬢᬬᬵᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬢᭂᬓᬵᬉᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭟ ᬢ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬋᬧ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸ᭞ᬰ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬮᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬪᬝᬭᬓᬮᬵ᭞ᬓᬮᬵᬳᬯᬾᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᭂᬓᬉᬭᬶ᭠
Auto-transliteration
[3 3 B] 3 hulaḥta, yayutinĕmunya, hapankramaniṇgnumadikadiyangganiṇgmayakasiliṇgdeniṇgpawana, tlas [Image]nyanhuṣadhaniṇgrare, he‐ lingaknāyanhanararewawumĕtu, yansyagĕnśiraḥnya, mwaṇgyanlarakliyadkliyud, tangisnyabengaṛbengāṛ, cangkĕmnya, hiku rarekangsungan, ngaranya, hurutaknaśiraḥnya, yankarasyāmaśyaganśiraḥnya, bayarareyikā, pjaḥpwaranya, yananayu ṣaniṇgrare, ikimakatambanya, śa, rwaniṇgsuddhā, tapukjambe, tapukkalapā, huntĕṇgbawaṇg, kṭan'gajaḥ, hingulig, tambĕlakna [4 4 A] bĕlahanyama, oṁbajaṇghangṛĕbut, hatmakabeḥ, sapuluṇgsapuluṇgsanunggal, woṇgwruḥmaruhatunggal, tĕkāpatuḥhingkup'hasiḥ 3 . ta, raḥrangidĕm, śa, rwaniṇghankawos, rwaniṇggagiruṇg, bawaṇg, ‐sambaṛśiraḥnya, mwaṇgsiksyikanya. makawidhaknya, śa, rwaniṇgmrak, ktumbaḥku ñit. yeḥmandusnya, yeḥhangĕtmaplapaḥrwaniṇgjruk, rwaniṇgkusambi, hisindroṇg, ma, oṁtayāhanguriprare, tĕkā'urip 3. ta, twarāṛĕpmasusu, śa, jrukmatambus, gulāhĕntal, tahap, ma, oṁhuriptasirabaṭarakalā, kalāhaweḥhurip, tĕka'uri‐

Leaf 4

usadha-rare-b 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4 B] ᭔ ᬧ᭄᭞᭓᭞ᬚᭂᬂ᭞᭚᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬜᭂᬫ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬤᭂᬓᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬳ᭄ᬧᬸᬄᬓᬧᬸ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞᭠ ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬭᬭᬾᬲᬶᬮᬶᬫᬢᬧᬵᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬕᭂᬥᭀᬂᬩᬢᬸ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬄᬯᬭᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸᬤ᭄᭞ ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬭᬓᭂᬦ᭟ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲᬂᬭᬶᬂᬳᬾᬲᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬾᬦᬾᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬢᭀ᭠ ᬬᬵᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬧᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬥᬦᬵᬳᬲᬩ᭄᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬚᬵᬦ᭄ᬭᬶᬘᬾᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬢᬄᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵ [᭕ 5 A] ᬦ᭄ᬩᬲᬾ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬸᬫᬕᬵᬩᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬜᬄᬜᬄ᭞ᬲᬫᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶ᭠ᬲ᭄‌ᬢᬮᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬚᬕᬸᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬚᬵᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬭ ᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬢᭂᬓᬵᬢᬦᬄᬲᬭᬶ᭞ᬢᭂᬓᬵᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄᭞ᬯᬃᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬾᬕᬾᬃᬳᭂᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬃᬲᭂᬳᭂᬢ᭄ᬓᬮᬸᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᬮᬶᬳᬗᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬰ ᭞ᬩᬸᬯᬄᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬚᬳᬾ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓᭂᬦ᭞ᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬫᬮᬶᬘᬗ᭄ᬓᬵᬧᬭᬦᬸ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬓᬶᬢᬧᬫᬮᬶᬩᬂ᭞ᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬗᬢ᭄ᬗᬄᬲ᭄ᬬᬄ ᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸᬤ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬜᬢ᭄ᬧᬓᬜᭂᬤ᭄ᬜᭂᬤ᭄᭟ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬗᬸᬤ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬕᬕᬫ᭄ᬩᬶᬭᬦ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦ
Auto-transliteration
[4 4 B] 4 p 3 jĕṇg, // , rarengĕñĕm, maduluransakit, dĕkaḥ, śa, sintok, maswi, hpuḥkapu, wdhak'haknā. makaloloḥnya, śa, ‐ jrukmatambus, ma, oṁraresilimatapāriṇggunuṇgkĕmbaṛ, humantukriṇggĕdhoṇgbatu, griyātsyaḥwaras. // ta, rarekliyadkliyud, śa, kapkap, rwaniṇgñambuweṛputiḥ, padaṇgḷĕpas, trikatukā, sĕmburakĕna. haywamandusaṇgriṇghesuk, riṇgsorenekaṛyyanaṇgto‐ yādyus, plapaḥnya, mbangle, cĕndhanāhasab. ma, oṁbajānricetswahā. // ta, rarengutaḥmisiṇg, śa, caṛmmantumangguṇg, caṛmmā [5 5 A] nbase, caṛmmansumagābali, brasmañaḥñaḥ, samikweḥnya, pi‐stalapaknā, ma, oṁsaṇgjagultwahajānguhugaṇghĕmpĕlan, bañjara nsari, tĕkātanaḥsari, tĕkāhĕmpĕlan, waṛs. // ta, raregegeṛhĕliṇgnya, tuṛsĕhĕtkaluhawaknya, pamalihangan, nga, śa , buwaḥjĕbugarum, jahe, sĕmbarakĕna, tulaṇggihiṇgnya. ma, oṁpamalicangkāparanu, mukṣaḥkitapamalibaṇg, deṇgdeṇgngatngaḥsyaḥ // ta, rarekliyadkliyud, hawaknyakñatpakañĕdñĕd. śa, caṛmmankeloṛ, sdhaḥnguda, hisenkuñit, gagambiranhanom, pnipisdena

Leaf 5

usadha-rare-b 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5 B] ᭕ ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬯᭂᬥᬓ᭄ᬤᬾᬦᬣ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬕᬮᬵ᭟ᬧᬫᬮᬶᬗᬢᬸᬓ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄᭞ᬗ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬫᬮᬶᬦᬜᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳ ᬚᬵᬲᬶᬭᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂᬗᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᭂᬓᬲ᭄ᬬᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬩᬳᬵ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬭᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬢᬫᬕ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬓᬶᬜᬶ ᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᬃᬤᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯᬗᬸᬦᬦᬢᬤᬄᬢᭀᬬᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬘᭂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬺᬲ᭄ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬸᬲᬓ᭄ᬦᬲᭀ ᬭᬶᬂᬢᬭᬢᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬧᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᭂᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄ᭞᭓᭟᭚᭠ [᭖ 6 A] ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬯᬸᬫ᭄ᬢᬸᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬩᭂᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬧᬸᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬚᬤᬶᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬮᬶᬫᬂᬤᬶᬦ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬯᬸᬫ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬳᬢᬸ ᬭᬸ᭞ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬾᬗᬃᬩᬾᬗᭀᬃ᭞ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬚᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶᬕᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬧᬮᬶᬪᬸᬝᬪᬸᬝᬶᬩᭀᬗᭀᬮ᭄᭞ᬳᬚᬫᬗ ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬧᬗᬧᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬓᬵᬲᬳᬢ᭄ᬫᬵᬮᬭᬤᬦ᭄᭞ᬚᭂᬂ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬯᬸᬫ᭄ᬢᬸᬮᬬᬄᬦ᭄ᬬᬫᬯᭀᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬲᬵᬫᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬯᭀᬄᬤ ᬮᬶᬫᬦᬾᬯᬬᬄ᭞ᬕᬸᬮᬵᬫᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭚ᬢᬫ᭄ᬩᬵᬭᬭᬾᬕ᭄ᬯᬫᭂ᭠ᬦ᭄᭞ᬢ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬳ
Auto-transliteration
[5 5 B] 5 ḷĕmbut, wĕdhakdenatha. makalolonya, śa, jrukmatambus, galā. pamalingatuk'hajrog, nga. ma, oṁpamalinañukĕmbaṛ, ha jāsirahanglaraniñjrowĕtĕṇgngesyanu, tĕkasyaḥwaras, // ta, rarebṛĕgĕs, mwaṇgsabahā, śa, craniṇgkayutamaga, ktumbaḥ, ckuḥ, kiñi t, pnipiswaṛdaknā, kabeḥ, wangunanatadaḥtoyahadyus, śa, kĕñcuṛ, bangle, hadas, hcĕkabeḥ, pṛĕswadahintambaṇg, dyusaknaso riṇgtaratĕpan, ma, oṁbajaṇghangṛĕbut'hatmakabeḥ, sapuluṇgsapuluṇgsanunggal, woṇgwruḥmarupātunggaltĕkāpatuḥhingkup, hasiḥ 3. // ‐ [6 6 A] ta, rarebawumtukagringan, śa, tbĕḥkuniṇg, kapuṛbubuk, wĕdhaknakabeḥ, hajadinyaslimaṇgdina. // ta, rarebawumtutanpolihatu ru, tangisnyabengaṛbengoṛ, pamali, ngaranya, śa, bwaḥjĕbug, sĕmbaṛgigiṛnya. ma, oṁsaṇgpalibhuṭabhuṭibongol, hajamanga nriṇgdagiṇgpangapit, tĕkāsahatmālaradan, jĕṇg. // ta, rarebawumtulayaḥnyamawoṇg, tankwasāmangan, śa, paspasan, woḥda limanewayaḥ, gulāmanggalā, tahap, // tambāraregwamĕ‐n, ta, bunganpaspasan, pulasahi, klabĕt, sarilungid, taha

Leaf 6

usadha-rare-b 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6 B] ᭖ ᬧ᭄᭞᭚ᬫᬮᬶᬄᬕ᭄ᬯᬫᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬧᬓᬦ᭄ᬭᬓᬝ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬭᬶᬂᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬲ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬉᬮᬦ᭄ᬓᬮᬶᬬᬕᬵ᭞ᬢᭂᬓᬵᬳ ᬲ᭄ᬧᬓᬭᭀᬧᭀᬓ᭄᭞᭚ᬫᬦᬶᬄᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭂᬓ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬧᬶᬲ᭄ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬓᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬂᬫᬢᬄ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬍᬍᬗᭂᬤᭂᬦ᭄᭞ ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂ᭞ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬧᬸᬲᭂᬃᬯᭂᬥᭂᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬓᬧ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬓᭀᬲᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬯᬾ ᬳᬶᬤᬸᬩᬂ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬍᬍᬗᭂᬤᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬶᬫᭀᬓᬘᬂᬳᬶᬚᭀ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬵᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬘᬸᬩᬸᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞᭚ᬢ᭞ [᭗ 7 A] ᬭᬭᬾᬘᬘᬶᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬢᬄᬮᬬᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᭀ᭞ᬲᬚᭂᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬵᬧ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬰᬵᬗᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬧᭂᬢᬂ ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᬩᬾᬄ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬸᬦ᭄ᬧᬓᬸᬲᭂᬂᬭᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬫᬬᬧ᭄ᬭ᭠ᬰ᭄ᬝᬵᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬳᬶᬭᬪ᭄ᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬓᬸᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬤᬾᬯᬢ᭞ᬳ ᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕ᭞᭚ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾᬓᬩ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬫᬯᬤᬄᬧᬬᬸᬓ᭄ᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬧᬸᬮᬂᬲ᭄ᬓᬃᬚᭂᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬢᬸ ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬚᭃᬂ᭟ᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[6 6 B] 6 p, // maliḥgwamĕn, śa, kupakanrakaṭa, daginginsantĕnkane, klariṇgsembe, lodoknā, ma, oṁhasbintaṇgulankaliyagā, tĕkāha spakaropok, // maniḥgwam, śa, kahuntingkiḥ, pañcĕkpuḥ, pnapislodoknā. makahwapnya, sabraṇgmataḥ, // ta, rareḷĕḷĕngĕdĕn, śa, caṛmmanbalimbiṇgbĕsi, brasbaṇg, kañcuṛ, huntĕṇgbawaṇg, hwapwangkoṇgnya. pusĕṛwĕdhĕlnya, śa, kapkaptakapreniṇgkuniṛ, kosokriṇgḷĕbuḥ, wwe hidubaṇg, // ta, rareḷĕḷĕngĕdĕn, śa, rwaniṇglimokacaṇghijo, sĕmbaṛpusĕṛnya. makāwĕdhaknya, rwaniṇgkacubuṇgtriktukā, // ta, [7 7 A] rarecacingĕn, śa, gtaḥlayaḥhombo, sajĕṇgmanis, tahāp, // ta, raretankwaśāngisiṇg, śa, rwaniṇgñambuweṛputiḥ, kapkappĕtaṇg bidaṇg, bawaṇg, sĕmbaṛkabeḥ. ma, oṁbunpakusĕṇgriṇgbhumi, mayapra‐śṭātandoḥtandoḥhirabhṭaraguru, hakuhuripiṇgdewata, ha kusaṇghyaṇgtiga, // panguriprarekabsuban, śa, yeḥmawadaḥpayuksĕḷĕm, pulaṇgskaṛjĕpun, ma, oṁbrahmātunggal, wiṣṇutunggal, indratu nggal, mañjiṇgmtumcawaṛṇnatunggal, jöṇg. ktisinrarenepiṇgtlu, riṇg

Leaf 7

usadha-rare-b 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7 A] ᭗ ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭐᭞ᬤᬶᬦ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬇᬬᬵᬢᬬᬳᬓᬸᬲᬫᬮᬦ᭄᭞ᬒᬁᬢ᭄ᬓᬲᬳᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬳᬸᬭᬸᬂ᭞᭓᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬄ ᬭᬘᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬓᬘᬸᬩᬸᬂ᭞ᬰᬮᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬓ᭞ᬩᬬᭂᬫ᭄ᬢᬸᬭᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬫᬶᬯᭂᬤᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬄ᭞ᬓᬫᬮᬫ᭞ᬩᬯᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢ ᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬤᬸᬓᬵᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬦᬶᬭᬭᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬳᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢᭂᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬓᬕᭂᬲᭂᬂᬤᬾᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬕᭂᬲᭂᬂᬤ᭄ᬥᬵᬯ ᬭᬲ᭄᭞᭚ᬧᬦᬯᬃᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬒᬁᬉᬁᬩ᭄ᬯᬡᬰ᭄ᬯᬭᬢᬯᬃᬳᬸᬧᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬩᬸᬩᬸᬃᬢᬫᬦᬶᬂᬲᬧᭀᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬯᬃ᭞᭓᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲ ᭘ 8 A ᬯᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬫᬮ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕᬂᬧᬺᬲ᭄ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄ᬤᬲᬃᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬉᬢᭂᬃᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬇᬮᬕ᭄ᬤᬤᬶᬫᬸᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢᭂᬦᬫ᭄ᬩᬦᬦᬤᬾ ᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬉᬫᬵ᭞ᬓᬮᬄᬢᬾᬗ᭄ᬓᭀᬲᬯᬦ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬯᬦᬕᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬓᬸᬭᬸᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬮᬸᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬾ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬾ᭠ ᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬢᬸᬢᬸᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬰᬹᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵᬲ᭄ᬯᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬮᬲᬓᭂᬦᬯᬮᬓᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬦ ᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬮᬶᬫ᭄ᬧᬄᬲᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬕᬸᬮᬸᬂ᭞᭒ᬗᬵᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧ᭄ᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦᬰᬶᬯ
Auto-transliteration
[7 7 A] 7 hanggenngangkahinlawasnya 10 dina, tunggalsĕmĕngan, ma, oṁiyātayahakusamalan, oṁtkasahak, tkāhuruṇg 3 // ta, raḥ racacingan, mwaṇglarariṇgjrowtĕṇg, śa, kacubuṇg, śalañjanka, bayĕmturangga, samiwĕdiṇgnya, ra, ktangajaḥ, kamalama, bawapĕndĕm, pipista hap, ma, oṁpadukābaṭarabrahmmā, manusyānirarañjaluk'hatamba, singgatĕnsalwaraniṇgsinggat, kagĕsĕṇgdenirabaṭarabrahmā, tkāgĕsĕṇgddhāwa ras, // panawaṛrarekagringan, śa, oṁuṅġbwaṇaśwaratawaṛhupas, mangkanahabubuṛtamaniṇgsapolaḥ, tkatawaṛ 3. // ta, raresa 8 8 A wanĕn, śa, kamal, hinankuñit, huligaṇgpṛĕswadahindasaṛcmĕṇg, utĕṛpiṇg 3 tahap, ma, oṁilagdadimuwaras, tĕnambananade niṇgbaṭara'umā, kalaḥtengkosawan, // ta, raresawanaguṇg, yanyakurumwaṇgmisiṇg, śa, rwaniṇgwaluḥ, rwaniṇgpapare, hadas, pe‐ tpatinyamwatutuḥ, tahap, ma, oṁśūnyalarāswaḥwaras, // ta, rarenangisrahinawĕngi, śa, tulasakĕnawalakaṇgnya, deniṇghina nkuñit, ma, oṁsalimpaḥsalimpuḥ, yanamaswahā, // ta, rarenangisrahinawĕngi, śa, bawaṇg, maswi, guluṇg 2ngālurungan, puppukaknaśiwa

Leaf 8

usadha-rare-b 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8 B] ᭘ ᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬤᬸᬕ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬪᬸᬝᬯᬰᬬ᭞᭚ᬚᬶᬫᬢ᭄ᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬵᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬶᬫᬄᬭᬶᬦᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬩᬶᬧ᭄ᬭ᭄ᬬᬄ᭞ᬩᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬶᬄ᭟ᬓᬮᬸᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬡ᭄ᬝ ᭞ᬘ᭞ᬲᬢᬵᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬚᭂᬂ᭞ᬭᬓᬵᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬢᬢᬩᬂᬭᬶᬂᬚᬶᬫᬢᬶᬓᬵ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬰ᭞ᬭᬓᬢᬉᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬫᬶ ᬘᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬇᬚ᭄ᬧᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬩᬬᬸᬮᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬶᬮᬂᬳᬧᬲᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬬᭂᬫ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬪᬸᬝᬘᬮᬶᬘᬸᬄ᭞ᬳᬚᬵᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬵᬫᬲ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬭᬭᬾ [᭙ 9 B] ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬓᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬤᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬋᬧ᭄ᬲᬶᬋᬧ᭄᭞᭓᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬭᬶᬦᬚᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᬳ᭄ᬲᬮᬓ᭄ᬦᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬢᬸ ᬚᬸᬢᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬢ᭄ᬯᬲᬾ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬭᬶᬦᬚᬄ᭠ᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬶᬩ᭄ᬬᬁᬕ᭄ᬬᬁᬳᬸᬮᬂᬲ᭄ᬬᬄᬅᬄ᭟ᬲᬮᬢᬓ᭄ᬦᬵᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ ᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬓᬯᬓ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬧᬵᬫᬾᬗᭂᬢ᭄᭞ᬪᬸᬫᬶᬫᬾᬗᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭚᭠ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬭᬢᬓ᭄ᬦᬵᬯᬮᬓᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬘ᭞ᬦᬵᬲᬶᬫᬯᬤᬄᬓᬯᬸᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬇᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬯᬾᬫ
Auto-transliteration
[8 8 B] 8 dwaranya. ma, oṁduggāswahā, bhuṭawaśaya, // jimatrarekagringān, śa, timaḥrinajaḥkayeki, bipryaḥ, batryiḥ. kalungaknariṇgkaṇṭa , ca, satāputiḥpinanggaṇg, tumpĕṇghabungkul, sajĕṇg, rakāwoḥwohan, tatabaṇgriṇgjimatikā, // ta, rarebrag, śa, rakata'ungkal, mi cā, trikatukā, pnipis, tambĕlaknāriṇgwĕtĕṇgnya, ma, oṁijpakusaṇghyaṇgtunggal, hanguripbayulaḥwaras, // ta, rarenangisrahinawĕngi, pañjangilaṇghapasaṇg, rwaniṇgbayĕmluhuṛ, sĕmbaṛśiwādwaranya, piṇg 3 ma, oṁsaṇgbhuṭacalicuḥ, hajāhanglaraninrare, hajāsirāmasdhikrare [9 9 B] , munduṛkitāriṇgdeḥ, tkāṛĕpsiṛĕp 3 // ta, rarenangis, śa, lontaṛrinajaḥmantra, bahsalaknadodotiṇgrare, ma, oṁtu jutĕluḥpitwase, // ta, rarenangis, śa, lontaṛrinajaḥ‐kayeki, ma, oṁsibyaṅġgyaṅġhulaṇgsyaḥaḥ. salataknāsoriṇghaturu, // ta, rarenangis, śa, sumanggigunuṇg, hasĕmkawak, pupuraknā, ma, oṁbapāmengĕt, bhumimengĕt, tkahingĕtsyaḥwaras, // ‐ ta, rarenangis, śa, surataknāwalakaṇgnya, akṣara, ca, nāsimawadaḥkawumabulu, iwaknyagaliḥgaliḥhambawos, wema

Leaf 9

usadha-rare-b 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9 B] ᭙ ᬯᬤᬄᬘᬘᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬮᭀᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬩᭂᬤᬾᬕ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬩᬚᬂᬘᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬩᬚᬂᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬢᬤᬄ ᬲᬚᬶᬦᬶᬭ᭞ᬩᬮᬶᬓᭂᬦ᭄ᬯᬾᬳᬦᬢᬫ᭄ᬩᬵᬤᬾᬦᬯᬭᬲ᭄᭞ᬚᭂᬂ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬓᬭᭀᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬩᬸᬲᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ ᬘ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬕᬸᬂᬳᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬕᬸᬮᬶᬂᬓᬶᬭᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲᬂᬭᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬳᬚᬶ᭞᭑᭑᭞ᬓᬾᬢᬾᬂ᭞ᬧᭂᬘᬮᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬧ᭄ᬮᬮᬄ᭞ᬚᬗ ᬦ᭄ᬧᬾᬧᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬚᭂᬂᬳᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬓᬘᬂᬧᭂᬜ᭄ᬘᭀᬓ᭄᭞ᬭᬓᬵᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬳᬃᬣ᭞᭘᭗᭞ᬓᬾ [᭑᭐ 10 A] ᬢᬾᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬘᬭᬸᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬢᭂᬗᬳᬶᬢᭂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬓᬶᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬓᬓᬶᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬳᬶᬓᬶ ᬢᬤᬄᬲᬚᬶᬦᬶᬭ᭞ᬫᬦᬸᬱᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᬗᬢᬸᬭᬦᬘᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬗᬢᬸᬭᬧᬦ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬭᬶᬳᬸᬯᬸᬲᬶᬭᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬘᬭᬸ᭞ᬲᬶᬭᬵᬓ ᬭᭀᬢᬫ᭄ᬩᬦᬶᬓᬦᬢ᭄ᬫ᭄ᬩ᭞ᬓᬾᬧᬸᬦᬦᬸ᭞ᬒᬁᬲᬫᬲᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭚ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬦᭀᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬬᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬳᬸᬬᭂᬕᬦ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂ ᬢᭀᬤ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬳᬢᬗᬶᬢᬲᬶᬭᬲᬸᬡ᭄ᬥᬭᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬥᬶᬢᬾᬜᬸᬮᬸ᭞ᬩᭀᬳᭀᬢ᭄ᬢᬲᬶᬭᬩᭀᬳᭀᬢ᭄᭞ᬤᭂᬫᬸᬂᬢᬲᬶᬭ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬳᬭ
Auto-transliteration
[9 9 B] 9 wadaḥcacibuk, bantĕknāhuloniṇgrarehaturu, slatbĕdeg, ma, oṁsaṇgbajaṇgcākṣasa, bajaṇgleyak, hikitadaḥ sajinira, balikĕnwehanatambādenawaras, jĕṇg, // ta, rarenangisrahinawĕngi, karotan, nga, tbusaknariṇgnataṛ, ca, tumpĕṇghaguṇghabungkul, hiwaknyaguliṇgkirik, tumbasaṇgriṇgpasaṛ, haji 11 keteṇg, pĕcalaknādeniṇgplalaḥ, janga npepegriṇghasĕm, sratunu, sajĕṇghasibuḥ, kacaṇgpĕñcok, rakāwoḥwohan, daksyiṇābrashakulak, haṛtha 87 ke [10 10 A] teṇg, gnĕpiṇgsasantun, maduluranpras, hacarutĕngahiṇgnataṛ, tĕngahitĕpĕt, ma, pukulunkakipitutuṛ, kakipikukuḥ, hiki tadaḥsajinira, manuṣanesyanuhangaturanacaru, mwangaturapanbas, matuntutanpras, rihuwusirahamukticaru, sirāka rotambanikanatmba, kepunanu, oṁsamasapūṛṇnayanamaswaha // ta, susunoramijiltoya, śa, toyasibuḥ, huyĕgannāriṇg todsusunya, ma, hatangitasirasuṇdharibungkaḥ, hanakdhiteñulu, bohottasirabohot, dĕmuṇgtasira, hantahara

Leaf 10

usadha-rare-b 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10 B] ᭑᭐ ᬦᬦ᭄ᬢᬳᭀᬂ᭞ᬫᬢᬶᬲᬶᬭᬵᬩᬦ᭄ᬢᬕᬾᬂ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬤᭂᬫᬸᬂ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬯᬂᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬳᬦᬘᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬗᭂᬤᬾᬓ᭄ᬳᬭᬶ ᬳᬭᬶ᭞ᬰ᭞ᬲᭂᬕᬵᬲᬓᭂᬧᭂᬮ᭄᭞ᬢᬍᬤ᭄ᬦ᭄ᬬᬘ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂᬢᬲᬶᬓ᭄ᬳᬋᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬍᬓᭂᬲᬦ᭄᭞᭑᭞ᬯᬾᬫᬯᬤᬄᬘᬘᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬦᭂ ᬩᭀᬓ᭄ᬱᭂᬓᬭᬓᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬘᬳᬶᬩ᭄ᬭ᭞ᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩᬩᬸᬍᬫ᭄ᬩᬡᬵ᭞ᬩᬩᬸᬓᬓᬾᬭᬾᬤ᭄᭞ᬇᬓᬶᬢᬤᬄᬲᬚᬶᬦᬶᬭ᭞ᬲᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬳᬗ ᬢᬸᬭᬦᬘᬭᬸ᭞ᬭᬶᬳᬸᬯᬸᬲᬶᬭᬵᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬘᬭᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬦᭂᬓ᭄ᬲᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬤᬾᬦᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦᬦᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵᬤᬸᬃᬚᬦᬫ᭄ᬯᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬶᬢᬲᬤᬬᬵᬧᬥ [᭑᭑ 11 A] ᬳᬫ᭄ᬭᬗᬦ᭞ᬒᬁᬧᬢ᭄ᬦᬫᬵ᭞᭓᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬸᬢᬂᬳᬮᬸ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬓᬭᬓᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬮᬳᬮ᭞ᬫᬁᬭᬁ᭞ᬮᬄᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬳᬤᭀᬄ᭞ᬒᬁᬚ᭄ᬭᬸᬁ᭙ᬢ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬤᬕᬶᬕᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬰᬫᬗᬦ᭄᭞ᬚ᭞ᬓᬸᬳᬸᬤ᭄ ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬘᬡ᭄ᬥᬦᬳᬶᬗᬲᭂᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬓ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬵᬧ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᬤᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭂᬥᬶᬂᬲᬶᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬤᬸᬓᬸᬤ᭄ᬘᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓ᭄ᬮᬧᬵᬢᬸᬦᬸ᭞ ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞᭓᭞ᬩᬢᬸ᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬭᬄᬦᬶᬦᬶᬪᬝᬵᬭᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬳᬦᭂᬥᬵᬳᬗ᭄ᬮᬸᬯᬭᬦᬮᬭᬭᭀᬕ᭞ᬉᬁ
Auto-transliteration
[10 10 B] 10 nantahoṇg, matisirābantageṇg, huriptasiradĕmuṇg, // ta, rarehagriṇgmwaṇghanangis, śa, wehanacaru, riṇghunggwaniṇgngĕdek'hari hari, śa, sĕgāsakĕpĕl, taḷĕdnyacwaniṇgdapdap 3 bidaṇgtasik'haṛĕṇg, bawaṇg, ḷĕkĕsan 1 wemawadaḥcacibuk, linĕ boksyĕkarakatiḥ, ma, iḥcahibra, sugyan, babuḷĕmbaṇā, babukakered, ikitadaḥsajinira, sanak'hirahanga turanacaru, rihuwusirāhamukticaru, tungganĕksanak'hiradenabĕcik, yenanaduṣṭāduṛjanamwaṇgdūṛgga, kitasadayāpadha [11 11 A] hamrangana, oṁpatnamā 3 // • // ta, raretakutglutaṇghalu, śa, rwaniṇgkakarakaṇgjnaṛ, ktumbaḥ, hadas, huligtambĕlaknapusĕṛnya , ma, oṁhalahala, maṅġraṅġ, laḥmundurahadoḥ, oṁjruṅġ9tnamaswahā, // • // ta, rarepanasdagiguṇgnya, tankwaśamangan, ja, kuhud , tingkiḥ, caṇdhanahingasĕb, ktakgajiḥ, pañcakāpnuḥ, pnipiswadakaknā. makaloloḥnya, wĕdhiṇgsilagwi, dukudcaṛmma, klapātunu, bawaṇgtambus, ktangajiḥ 3 batu, tahapaknā. ma, oṁraḥninibaṭāripratiwi, manusyāhanĕdhāhangluwaranalararoga, uṅġ

Leaf 11

usadha-rare-b 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11 B] ᬅᬁᬚ᭄ᬭᬸᬧᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬂᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᭂᬂ᭚᭜᭚ᬭᬭᬾᬫᬧ᭄ᬮᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬾᬮᭀᬃᬫᬭᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄‌ᬯᬾᬄᬩᬬᬸ᭞ᬧᬳ ᬓ᭄ᬦᬵ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬲᬭᬸᬦᬶᬲᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬧᬸᬭᬶᬲ᭄ᬬᬦᬶᬳᭀᬕᬂ᭞ᬮᬯᭀᬲ᭄᭞ᬍᬗᭃᬢᬦᬸᬲᬦ᭄᭞ᬯᬾᬩᬜᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬯᬾ ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᬄᬲᬣ᭞ᬳᭀᬮᬲᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬦᬲᬧᬵᬓᭀᬦᬾ᭞ᬳᬓᬸᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬸᬢᬶᬄ ᬢᬢᬫᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬮᬤ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵ᭞ᬧᬬᬄ᭞ᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬫᬸᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬂ [᭑᭒ 12 A] ᬳᬶᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬢᬶᬩᬢᬶ᭞ᬫᬮᬃᬓᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬢᬦᬦ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬢᬸ᭞ᬢᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬮᬄᬯᬭᬲ᭄᭞᭚ ᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬭᬸᬢᬢᬲ᭄ᬫᬓᬸᬫᬶᬭᬄ᭞ᬏᬫᭀᬢ᭞᭓᭞ᬒᬁᬘᬦ᭄ᬤᬸᬮᬵᬘᬦ᭄ᬤᬸᬮᬶᬬᬓ᭄ᬱᬬᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩᬾᬭᬯᬵᬩᬾᬭᬯᬶ᭞ᬒᬁᬉ ᬫᬤᬾᬯᬶᬬᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬭᬷᬧᬕᬸᬧᬢᬬᬾᬉᬁ᭙ᬢ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬮᬶᬓᭂᬩᭀᬓ᭄ᬲᭂᬓᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬶᬢᬵ ᬩᬚᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬓᬶᬢᬵᬩᬳᬗᬮ᭞ᬩᬚᬂᬓᬫᬸᬫᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬋᬧ᭄ᬢᬂᬓᭀᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬓᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[11 11 B] aṅġjrupasmati, gtiḥurip, kaṇghamanganhurip, jĕṇg // • // raremaplak, śa, keloṛmarunggi, hadasweḥbayu, paha knā, // ta, rarehiñja, śa, rwanisarunisusun, rwaniṇgkĕmbaṇgjnaṛ, purisyanihogaṇg, lawos, ḷĕngötanusan, webañu, praswe jruk, dagiṇgraḥsatha, holasaknalaranya, ma, oṁhibupratiwi, sangkantaknasapākone, hakuwruḥriṇgsangkanmu, hiduputiḥ tatamanmu, laḥwaras, // ta, rareduruṇgladmasusu, yanyalarā, payaḥ, bajangĕn, nga, śa, kapkaptĕmuros, trikatukā, tluṇg [12 12 A] his, sĕmbaṛdhadhaniṇghibuniṇgrare, piṇg 3 ma, oṁbatibati, malaṛkitasakiṇgtanana, suntamariṇgsitu, tamukṣaḥlaḥwaras, // pangastrenrarekagringan, śa, kawnaṇg, ma, oṁrutatasmakumiraḥ, emota 3 oṁcandulācanduliyakṣayaksyi, berawāberawi, oṁu madewiyanamaḥ, oṁśrīpagupataye'uṅġ9t, // • // ta, rarebajangĕn, śa, wiriṇgsibuḥcĕmĕṇg, likĕboksĕkaṛmrika, ma, oṁkitā bajaṇgsusu, kitābahangala, bajaṇgkamumu, wruḥhakuriṇgpūṛwwasangkanmu, ṛĕptaṇgkosiddhiswahā. 0. ta, rarebajangĕn, kurusriṇgbulunya

Leaf 12

usadha-rare-b 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12 B] ᬩᬚᬂᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬄᬘᬭᬸ᭞ᬦᬲᬶ᭞᭕᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬢᬍᬤ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬯᬋᬕ᭄᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬮᬸᬯᬂᬲᬯᬄ᭞ᬧᭀᬭᭀ ᬲᬦ᭄ᬭᭀᬓᭀ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬭᬶᬩᬂ᭞ᬢᭀᬬᬫᬯᬤᬄᬘᬘᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬲᬚᭂᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬶᬦᬦᬸᬚᬸᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬾᬩᬸᬢ᭞ᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦᬶᬂᬭ ᬭᬾ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬓᬶᬘᬮᬾᬤ᭄ᬯᬾᬂ᭞ᬧᬶᬦᬓᬵᬳᬶᬦᬦ᭄ᬩᬚᬂ᭞ᬇᬓᬶᬢᬤᬄᬲᬚᬶᬦᬶᬭ᭞ᬧᬥᬤᬾᬦᬾᬦᬓ᭄ᬲᬚᬶᬦᬶᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬚᬓᬶᬢᬩᬗ᭄ᬕ ᬧᭀᬭᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬯᬸᬲᬶᬭᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬘᬭᬸ᭞ᬳᬚᬵᬓᬶᬢᬵᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫᬦᬸᬱ᭞ᬩᬮᬶᬓᭂᬦ᭄‌ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬋᬡ᭄ᬲᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬲᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸ [᭑᭓ 13 A] ᭞ᬒᬁᬲᬫᬲᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢᬬᬳᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬳᬸᬲᬸᬕ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ᭄ᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌ᬓᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬲᬸᬮᬰᬶᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬫ᭄ᬭᬦ ᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᭂᬲᬃ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᭂᬤᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳ ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬭᬭᬾᬩᬚᬂ᭞ᬳᬓᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬦᬶᬢᬾᬦ᭄᭞ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬳᬸᬦᬶᬗᬵᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬭᬵᬩᬚᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬵᬳᬸᬦᬶᬗᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬦᬶᬭᬵᬳᬲᬦᬓ᭄ᬮᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬦᭀᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᭀᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬗᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[12 12 B] bajaṇghangṛĕbut, śa, weḥcaru, nasi 5 tandiṇg, taḷĕdnyaraniṇgkumbaṇg, matatakanlintanganwaṛĕg, hiwaknyabaluwaṇgsawaḥ, poro sanroko, skaṛwaribaṇg, toyamawadaḥcacibuk, sajĕṇg, bantĕndinanujubyantara, kālaniṇgsandebuta, mabantĕnriṇgpaturoniṇgra re, ma, pukulunkakicaledweṇg, pinakāhinanbajaṇg, ikitadaḥsajinira, padhadenenaksajinirakabeḥ, hajakitabangga porakā, riṇghuwusirahamukticaru, hajākitānglaraninjadmāmanuṣa, balikĕnmunduṛĕṇsalampaḥlakuniṇgmanusyā, siradenrahayu [13 13 A] , oṁsamasampūṛṇnāmṛĕttayahamaswahā. rariskaṛyyanaṇghusug, śa, lampuyaṇg, kuniṛ, rwaniṇgbluntaskaṇgjnaṛ, sdhaḥsulaśiḥ. 0. ta, rarekamrana n, śa, rwaniṇgbĕsaṛ, hadas, ktumbaḥ, langkus, mnipiswĕdak, ma, kitantolegeṛ, hajāsirahuninga, riṇgrarebajaṇghingsun, hingsunha druwerarebajaṇg, hakayanganriṇgkaniten, hajāsirahuningāriṇgrarebajaṇghingsun, larābajaṇghingsunkataḥ, hanariṇgbali hajāsirāhuningā, riṇgrarebajaṇghingsun, putunirāhasanaklawinhingsun. 0. ta, susunoramijiltoyā, śa, rwaniṇgngas, bra

Leaf 13

usadha-rare-b 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13 B] ᭑᭓ ᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᭂᬤᬓᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬂᬧᬲ᭄ᬧ᭄ᬲᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬂᬩᭀᬢᭀᬃ᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬂᬧᬤᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬭ᭄ᬯ ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬉᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬢᭂᬓᭂᬓ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓ᭄ᬦᬵᬲᬯᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲ ᬩᭂᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬢᬃᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬮᬸᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬾᬫᬸᬲᬶᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᭂᬤᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬬᬵ ᬭᬶᬂᬮ᭄ᬬᬸᬃᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬤᬮᬦᬳᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬓᬶᬯ᭞ᬒᬁᬪᬝᬢᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬤᬰᬫᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬳᬦᬦᬶᬭᬵ [᭑᭔ 14 A] ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬤᬮᬤᬳᬦᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬓᬢᬚᬢᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬓᬸᬫᬮᬦᬶᬰᬭᬶᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬮᬩᬺᬰᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬜᬸᬢᬦ᭄ ᬧᬫᬮ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬮᬶᬮᬵᬯᬭᬡ᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬓᬸᬫᬦᬶᬗ᭄ᬢᭂᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬢᬸᬚᬸᬳᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬳᭀᬢ᭄ᬩᬓᬢᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᭂᬤᬓᬓ᭄ᬦ᭞ ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬕᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬂᬓᬸᬭᬸᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬂᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬜ᭄ᬚᬮᬵ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬚᬚᬄᬫᬢᬶ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬹᬃᬮᭀ ᬓᬵ᭙ᬮᬵᬳᬲᬸᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬒᬁᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬚᬶᬯᬵᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬬᬦᬫᬵᬰᬶᬯᬬᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬮᬶᬬᬤ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸᬤ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[13 13 B] 13 sputiḥ, bawaṇghadas, pnipiswĕdakakna. 0. ta, susuhasat, śa, bangkwaṇgpaspsan, bangkwaṇgbotoṛ, bangkwaṇgpadaṇgsusu, rwa niṇgmrak, rwaniṇggambaṛ, brasputiḥ, bawaṇglungid, urapaknāsusunya, hantĕnginhapaṇgtĕkĕk. 0. ta, rareknāsawanhaguṇg, mwaṇghĕngsa bĕn, hangrunguswaraniṇgkrug, taṛmisiṇg, śa, rwaniṇgwaluḥ, rwaniṇgpaparemusiñuḥtunu, pnipiswĕdakaknā // ta, raremisiṇg, śa, toyā riṇglyuṛcmĕṇg, daginginkuñit, ma, mtuhadalanahanariṇghiruṇgkiwa, oṁbaṭata'iśwara, hanglukatadaśamalaniṇgśarira, mtusahananirā [14 14 A] riṇgpupusuḥ, mtuhadaladahanariṇghuruṇgkaliḥ, lukatajatipūṛṇnā, hakumalaniśarira, hanggawehalabṛĕśiḥdeniṇgbañutan pamala, hniṇglilāwaraṇa 3. 0. ta, rarehawaknyakakumaningtĕḥ, knatujuhawus, nga, śa, hotbakatul, trusi, pnipiswĕdakakna, ma, oṁsaṇggaṛgga, saṇgmetri, saṇgkuruṣyā, saṇgmṛĕttāñjalā, hanambaninkutmati, dagiṇgmati, jajaḥmati, hototmati, saṇghyaṇgcatūṛlo kā9lāhasuṇghurip, oṁhamṛĕttājiwāparipūṛṇnāyanamāśiwayā. 0. ta, rarekagringan, yanyakliyadkliyud, hwaknyakña

Leaf 14

usadha-rare-b 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14 B] ᭑᭔ ᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬮᬲᬵᬮᭀᬲᭀ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬲᬵᬫᬲᬸᬲᬸ᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬦᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬳᬦᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬯᬭᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃᬲᭀᬘᬦ᭄ᬧᬸᬜ ᬦ᭄ᬩᬲᬾ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬕᬮᬫ᭄ᬩᬶᬭᬦ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬲᬶᬓᬸᬢ᭄ᬦᬸᬭᭀᬚᬵ᭞ᬦᬸᬳᬸᬦᬂ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬚᬸᬳᬸᬓ᭄ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸ ᬲ᭄᭞ᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬤᬸᬓᬵᬪᬝᬭᬶᬳ᭄ᬬᬂᬲᬫᬭᬦ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬦᬶᬭᬳᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬭᬭᬾᬓ᭄ᬦᬲᬲᬩ᭄ᬫᬭᬡᬵ᭞ᬒᬁᬬᬁᬰᬶᬯᬵ᭞ᬉᬁᬨ ᬢ᭄᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄ᬭᬭᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬓᬂᬯᬯᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦᬦᭂᬫᬸᬧᬓᬾᬤᭂᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯᬳᬸᬫᭂᬢᬸᬦᬾ᭞ᬰ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓᬶ [᭑᭕ 15 A] ᬦ᭄ᬩᬳᭂᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᬳᬧ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬶᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬫ᭞ᬭᬲᬭᬲ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬢᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬢᬓᬩᬾᬄ᭚᭜᭚ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ ᬭᬶᬂᬦᬦᭂᬫ᭄ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦᬲᬸᬭᬢ᭄ᬲᬍᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬇᬓᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬲᭂᬥᬄᬲᬸᬮᬰᬶᬄ᭞ᬭᭀᬓᭀᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬦᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾ ᬓᬤᬶᬭᬶᬗᬋᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬶᬦ᭄᭟ᬇᬓᬶᬪᬰ᭄ᬫᬧᬗᬧᬸᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬜ᭄ᬘᭀᬓ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬤ᭄ᬢᬸᬤᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞᭓᭞ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬫᬢᬮᬶᬮ ᬯᬾᬳᬶᬋᬂ᭞ᬑ᭞ᬳᬶᬍᬄ᭞ᬓᬢᬾᬓᬶ᭞᭓᭞ᬳᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬸᬚᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬜᬜᬤ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬩᬩᬸ
Auto-transliteration
[14 14 B] 14 t, mwaṇglasāloso, tankwasāmasusu, kewĕḥyanmangkranā, hanghihanatambanya, makawaras, śa, caṛmmankeloṛsocanpuña nbase, ktumbaḥkuniṛ, hisen, galambiranhanom, sĕmbaṛwangkoṇgnya, hisikutnurojā, nuhunaṇg. makaloloḥnya, juhukmatambu s, gĕṇdhis, tahap, ma, oṁpadukābaṭarihyaṇgsamarana, manusyānirahamalampaḥ, tambanrareknasasabmaraṇā, oṁyaṅġśiwā, uṅġpha t. 0. ikipawisikrareriṇgjrowĕtĕṇg, kaṇgwawumandĕg, mangdetananĕmupakedĕḥ, riṇgwahumĕtune, śa, dwiriṇgsyusmĕṇg, linĕboki [15 15 A] nbahĕmma, tahaptigaṇgdina, mwaṇgsapsapriṇgrāga, ma, rasarasa, tunggaltunggal, mtutirariṇghanaktakabeḥ // • // yanwusmĕtuhikaṇgrare, riṇgnanĕmhariharinya, bkĕlanasuratsaḷĕmbaṛ, ikiśāstra. aṅġ, uṅġ, maṅġ. bantĕninsĕdhaḥsulaśiḥ, rokonangkĕndinabĕcik, mantrane kadiringaṛĕp'hanggemantranin. ikibaśmapangapunrare, śa, hinankuñit, soñcokdeniṇgtudtudansampat 3 katiḥ, matalila wehiṛĕṇg, o, hiḷĕḥ, kateki 3 hiris, ma, oṁhujanriris, hĕngsutluhu, hĕmpĕtñañad, tkahĕmpĕtwaras, // • // ta, rarekasambĕtbabu

Leaf 15

usadha-rare-b 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15 B] ᭑᭕ ᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬮᬾᬤᭂᬳᬵ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᬦᬘᭂᬮᬂ᭞ᬤᬭᬶᬗᭀ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭃᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬦᬳᬵ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬓᭂᬩᭀᬢᬸᬦᬸ᭞ ᬳᬲᬩ᭄ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧᬵᬓ᭄ᬦ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧ᭠ᬦᬳᬵ᭞ᬰ᭞ᬧᬸᬦᬶᬃᬩᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬫᬸᬲᬶᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬳᬗᬲᬩ᭄᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭞ ᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄‌ᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬫᭂᬢᬸᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ ᭞ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬘᬸᬩᬸᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄‌ᬯᬾᬳᬶᬘᬸᬓᬵ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬓᬓᬸᬳᬶᬮᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᬡ᭄ᬝ᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬕᬕᬫ᭄ᬩᬶᬭ [᭑᭖ 16 A] ᬦ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦ᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬘᬘᬶᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰᬵᬭᬄᬩᬼᬯᬂ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬮᬶᬤᬄᬮᬶᬤᬄ᭞ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬘᬶᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞᭠ ᬲᬺᬡ᭄ᬕᬶᬮᭀ᭞ᬢᬶᬦᬸᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬮᬶᬓᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬧᬮᬵ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᭂᬲᬸᬦ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬢᬸᬭᬸᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬓ ᬕᬾᬢ᭄ᬓᬕᬾᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬳᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬲᬧᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬚᭂᬂ᭚ᬳᬷᬓᬶᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬢᭀ ᬬᬭᬶᬂᬮ᭄ᬬᬸᬃᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬪᬝᬭᬶᬳᬦ᭄ᬢᬵᬪᭀᬕ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬢᬶᬃᬣᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬶᬢᬵᬲᬓᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬝᬮ᭞ᬳᬸᬗᬸᬂ
Auto-transliteration
[15 15 B] 15 s, śa, rwaniṇgpuledĕhā, gamongan, panacĕlaṇg, daringo, brasmös, pipiswĕdhakna, raremisiṇgtanpanahā, śa, blulaṇgkĕbotunu, hasab'haworinkĕtan'gajiḥ, tahapākna, // ta, raremisiṇgtanpa‐nahā, śa, puniṛbatri, lampuyaṇg, musikidik, hangasab, tahapakna, // ta, rarehiñja, śa, gtiḥhayam, pipisholesakna, // • // ta, rarehiñja, yanyamĕtupkaplokplok, śa, gamongan, bawaṇg , gulā, rwaniṇgkacubuṇg, pipiswehicukā, hurapakna, // ta, raretumbwinwiṇg, yanyakakuhilatnya, mwaṇgriṇgkaṇṭa, śa, lublubtingkiḥ, gagambira [16 16 A] nwayaḥ, pipislodokna // ta, raremisiṇgcacingĕn, śāraḥbḷĕwaṇg, gtiḥlidaḥlidaḥ, gulā, tahapakna, // ta, rarecacingĕn, śa, ‐ sṛĕṇgilo, tinunu, trikatukā, sĕmbaṛwalikatnya, // ta, rarekangsuban, palā, maswi, kĕsuna, // ta, rarehaturukĕsyabkĕsyab, ka getkaget, śa, bawaṇg, maswi, pupukṣhiwādwaranya, husapintangansukunya, kaṛṇnakunaṇg, ma, oṁdūṛggāswahā, jĕṇg // hīkipanguriprare, śa, to yariṇglyuṛcĕmĕṇg, skaṛmrik, kadimatiṛtha, ma, oṁbaṭarihantābhoga, hingsinhamintatiṛthapanguriprare, mtukitāsakiṇgsaptāṭala, hunguṇg

Leaf 16

usadha-rare-b 16.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭖16 B] ᭑᭖ ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶ᭞ᬬᬦᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬳᬬᬫ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬢᬶᬭᬶᬂᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸ ᬢᬸᬄᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬳᬧᬵᬳᬭᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬢᬾᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬂᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬄᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬧᬲᬶᬮᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬮᬶᬫᬵ᭞ ᬲᬭᬶ᭞ᬧᬶᬧᬶᬮᬶᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬲᬫᬜ᭄ᬚᬳᬶ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬮᬶᬕ᭄‌ᬧᬮᬶᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄ ᬩᬮᬶᬕᭀ᭞ᬍᬭᬶᬂᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭟ᬫᬓᬵᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬧᬶᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬰ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬸᬮᬵᬲᬳᬶ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓ [᭑᭗ 17 A] ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬬᬭᬶᬂᬲ᭄ᬬᬸᬃᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬰ᭄ᬯᬾᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬦᬾᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬢᭀᬬ᭞ᬲᬶᬭᬢᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬭᬭᬾ᭟ᬪᬱ᭄ᬫ᭞ᬫ ᭞ᬒᬁᬓᬵᬮᭀᬓᭀᬮᭀᬓᬦ᭄ᬩᬮᬂ᭞ᬩᬓᬮᬶᬲᬂᬓᭀᬮᭀᬓᭀᬮᭀᬓᬦ᭄ᬩᬮᬂ᭞ᬓᭀᬮᭀᬧᭀᬫᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬢᬾᬦᬓᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬄᬤᬤᬶᬢᬸ᭞ᬪᬷᬫ᭄ᬫᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢ ᬲ᭄᭞ᬚᬭᬶᬲᬶᬭᬵᬮᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢᬾᬄ᭞᭓᭞ᬬᬳᬮᬮᬶᬓᭀᬲᬶᬧᭀᬓ᭄᭞ᬓᬢᭂᬫᬸᬧᬥᬫᬸᬲᬶᬧᭀᬓ᭄᭞ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬩᬄ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬯ᭞ᬑ᭞᭚ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄ᬓᬤᬶᬗᬋᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬓᬸᬡ᭄ᬥᬶᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬫᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬫᬢᬸᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬦᬸ
Auto-transliteration
[ 1616 B] 16 riprareriṇgmadhyapada, oṁsaṇghyaṇghamṛĕttāsañjiwani, yanaḥswahā // • // ta, raresiksik, śa, hatinhayamhiṛĕṇg, matiriṇgkalangan, tu tuḥsocanya, ma, oṁsiksik'hapāharanmu, lunghātesiramariṇgbukit, syaḥwaras. 0. ta, raresiksyik, śa, kapasilandlimā, sari, pipilisaknā. 0. ta, raresiksik, śa, bwaḥsamañjahi, bawaṇgtambus, hinguligpalisaknā. 0. ta, raresiksyik, śa, yeḥ baligo, ḷĕriṇgktangjiḥ, sarilungid, tahapakna. makāwĕdhaknya, śa, rwaniṇgkapihuntukśwetta, pulāsahi, // • // ta, rareka [17 17 A] suban, śa, toyariṇgsyuṛcĕmĕṇg, kĕmbaṇgkapungkuśwettā, samsamrwaniṇgwanen, linĕboknariṇgtoya, sirataknāriṇgrare. baṣma, ma , oṁkālokolokanbalaṇg, bakalisaṇgkolokolokanbalaṇg, kolopomasaṇghyaṇgktenaku, hĕndaḥdaditu, bhīmmāmĕnta s, jarisirālapangan, teḥ 3 yahalalikosipok, katĕmupadhamusipok, tulaktunggal, konebaḥ 3 twa, o, // puniki mantranrarenekangsubankadingaṛĕp, ma, oṁhidĕpakusaṇghyaṇgkamatantramturiṇgkuṇdhimaṇik, jĕgtumurunriṇglamaḥputiḥ, hamatuḥsakwehiṇgnu

Leaf 17

usadha-rare-b 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17 B] ᭑᭗ ᬝᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬍᬚᭂᬄᬤᬸᬭᬸᬂᬓᭂᬧᬸᬲ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᬵᬦ᭄ᬢᬃᬫᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬫᬲ᭄ᬕᬸᬫᬸᬓᬵ᭞ᬲᬶᬂᬓᭀᬭᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧ ᬦ᭄ᬳᬶᬩᬭᬓ᭄ᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬧᬫᬢᬸᬄᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬶᬄ᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬂᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬢᬕᬄ᭞ᬬᬾᬦᬚᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬧᭂᬗᭂᬂ᭞ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬗ᭞ᬓᬢᭂ ᬧᬸᬓ᭄ᬢᬕᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬗᭂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬺᬡᬵᬮᬾᬩ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬳᬶᬗᬲᬩ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬦ᭄ᬮᬓᭀᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓᭂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬢᬸᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩᬜᬸᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢᬦᬗᬤᬓᬓᭂᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬧᬢᬸᬄ᭞ᬭᬭᬾᬭᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬳᬲ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬩ᭄ᬭ [᭑᭘ 18 A] ᬲᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬳᬃᬣᬵ᭞᭗᭐᭐᭞ᬘᬦᬂᬢᬶᬕᬂᬯᬤᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬭᬳᬸᬧᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬵᬤᬰᬵᬫᬮᬵᬦᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦᬶᬸᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬵᬤᬰᬵᬫᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬮᬄᬳᬦᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬇᬓᬶᬪᬱ᭄ᬫᬵᬩᬶᬮᬂᬲᬩ᭄ᬥ᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩ᭄ᬭ ᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬩᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᬰᬵᬳᬶᬓᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝ᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬸᬯᬰᬵᬳᬶᬓᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝᬫᬗᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬱ ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬳᬶᬓᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝᬳᬫᬗᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬚᬵᬳᬶᬓᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝᬫᬗᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬱᬦᬶᬂᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬒᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶ
Auto-transliteration
[17 17 B] 17 ṭadūṛjjana, // • // ta, rareḷĕjĕḥduruṇgkĕpuspungsĕd, śa, lāntaṛmasurātgantuṇgriṇgplangkiran, ma, masgumukā, siṇgkoradin, hapa nhibarak'hanganggopamatuḥbaṭaraśiwā, tkapatiḥ 3. 0. ta, rarekaṇgtĕpuktagaḥ, yenajĕbus, yanyapĕngĕṇg, hiku, nga, katĕ puktagaḥ, śa, rwaningĕñambuweṛputiḥ, tṛĕṇāleb, candana, hingasab, bawaṇghadas, dwaganlakoṇg, brasmĕs, sĕmbarakĕnya. 0. nyanpamatuḥkĕmbaṛbañuriṇgjro, mangdapatuḥ, tanangadakakĕnbañcana, dadyapatuḥ, rareriṇg, śa, dwihasyuṛ, skaṛmrik, daksyiṇāgnĕpbra [18 18 A] sakulak, haṛthā 700 canaṇgtigaṇgwadaḥ, wuspinujārahupanyā. ma, oṁsaṇghyaṇgbrahmāhanglukatādaśāmalāniṇgśarīra, mtuhanariṇghiruṇg tĕngĕn, oṁsaṇghyaṇgwiṣṇuhan̶nglukatādaśāmalaniṇgśarira, laḥhananiṇghampru. ikibaṣmābilaṇgsabdha, śa, pamoṛbubuk, ma, oṁbra hmāwiṣba'iśwara, hingsunhañalukpanungganhamaḥ, yankawaśāhikaṇgdeṣṭa, mangaliḥbrahmāwiṣṇu'iśwara, kuwaśāhikaṇgdeṣṭamangaliḥmanuṣa ninghulun, yentankawaśahikaṇgdeṣṭahamanganbrahmāwiṣṇu'iśwara, tankawajāhikaṇgdeṣṭamangaliḥmanuṣaniṇgnghulun, oṁsiddhisaṇghyaṇgtri

Leaf 18

usadha-rare-b 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18 b] ᬜ᭑᭘ ᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭟᭐᭟ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬩᬲ᭄ᬫᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬭᬦᬶᬦᬶᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬲᬾᬢ᭄ᬭ ᬫᬬᬸᬂ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭞ᬒᬁᬢᬸᬚᬸᬢᭂᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬗ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢᭂᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬢᭂᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬫᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬭᬯᬓᬶᬂᬪᬝᬭ ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬒᬁᬲᬩᬢᬅᬇᬦᬫᬰᬶᬯᬬᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬫᬦᬓᬦ᭄ᬫᬓᭂᬳᭂᬧᬸᬂᬩ᭄᭞ᬰ᭞ᬚᬳᬾᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬮᭀᬮᭀᬄ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬸᬓᬸᬳᬸᬓᬸᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬬᬾᬄᬮᬶᬫᭀ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬚᬧᬦ᭄ᬦᬦᭂᬫ᭄ᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫ᭞ᬳᬢᬗᬶᬢᬦᬶᬢᬵᬲᬶᬭᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬦ [᭑᭙ 19 A] ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬸᬲᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬶᬭᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬒᬁᬳᬢ᭄ᬫᬵᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᭂᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬤᬶᬫᬚᬭᭀ᭞ᬫ᭞ᬇᬕᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄ᬲᬂᬫᬯᬵ ᬩᬸᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬫᭂᬓᭂᬄ᭞ᬩᬮᬶᬓᭂᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬚᬸᬕᬵ᭞ᬮᬄᬧᭀᬫ᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬮᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬪᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳ ᬓᬸᬲᬂᬩᬬᬸᬫᭀᬮᬄ᭞ᬳᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬵᬚᬧᬦᬸᬮᬄ᭞ᬳᬓᬸᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬸᬧ᭞ᬒᬁᬩᬁᬒᬁᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬸᬁᬦᬫᭀᬤᬶᬧᬢᬬᬾᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬄ ᬰ᭞ᬳᬶᬗᬲᬩ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬦ᭄ᬬᬳᬶᬭᬕᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬗᬭᬾᬤᬾᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬤᬸ
Auto-transliteration
[18 18 b] ña18 purusyā. 0. panunggunhyaṇgbrahmāriṇgrare, śa, trikatukā, basmahakna, ma, oṁraninibaṭaridūṛgga, malinggiḥriṇgdaḷĕm, mturiṇgcungkubsetra mayuṇg, talininhicalonaraṇg, oṁtujutĕluḥsakingsabraṇg, tujutĕluḥsakiṇgtĕlaḥsakiṇgmajakliṇg, pamulyākitāriṇgsagara, hinghulunparawakiṇgbaṭara hyaṇgtunggal, oṁsabata'a'inamaśiwayā. 0. ta, manakanmakĕhĕpuṇgb, śa, jahepahit, wejruk, tutuḥhiruṇgnya. loloḥ nya, śa, rwaniṇghukuhukusĕḷĕm, yeḥlimo, tahap. 0. japannanĕmharihari, ma, hatangitanitāsirāsanghyaṇghibupratiwi, hana [19 19 A] hingsunhamalakususu, riṇghibupratiwi, heliṇgsirahanguriprare, oṁhatmā'urip, jĕṇg. maliḥdimajaro, ma, igirākṣanĕnsaṇgmawā buti, dentamĕkĕḥ, balikĕnrakṣanĕnmanuṣaninghulundenprayatnājugā, laḥpoma, // • // ikipanulaksaṛwwābaya, śa, hamuṣṭi, ma, oṁha kusaṇgbayumolaḥ, hakusaṇghyaṇgrājapanulaḥ, hakuhanggawerupa, oṁbaṅġoṁkṣmuṅġnamodipatayenamaswahā. 0. ta, rarenunggaḥ śa, hingasabcandan, yeḥnyahiragankĕtan'gajiḥ, jĕbugarum, yeḥjuhuk, tahap. 0. ta, rarenunggaḥ, mangaredek, śa, du

Leaf 19

usadha-rare-b 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19 B] ᭑᭙ ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬗᬸᬤ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬫᬶᬘᬵ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤᭂᬓᬄᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄᬘᭂᬓᬸᬄ ᭞ᬰ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬡᬮᬾᬩ᭄᭞ᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬧᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬤᭂᬕ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬸᬓᬾᬢᬸᬓᬾ᭞ᬳᬸᬭᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬤ᭄ᬓᬄᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬭᬗ᭄ᬤᬓᬲᬶᬮᬶᬃ᭞ᬧᬤᬂ ᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬤ᭄ᬓᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬓᬸᬳᬸᬓᬸ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬚᭂᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬚᭂᬂᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬓᬸᬄᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸ ᬕᬡ᭄ᬢᭂᬧ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬚᬗᬸᬧᬶᬭᬤᭂᬂᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬬᭂᬕ᭄᭞ᬯᬾᬳᬶᬤᬸᬩᬂ᭞ᬪᬱᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬃᬲᬭᬶᬭ᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬥᬳᬶᬤᭂᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬵᬇ [᭒᭐ 20 A] ᬤᭂᬧ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬢᬕᭂᬄ᭞ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬧᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬯᭂᬥᬶᬂᬕ᭄ᬮᬕᬄ ᭞ᬯᭂᬥᭂᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄‌ᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬕᬸᬮᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬧᬺᬱᬭᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬗᬾᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩᭂᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬯᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬶᬦᬚᬄᬓᬬ᭄ᬭᬵᬓᬶ᭞ [Image] [Image]᭞ᬪᬹᬰ᭄ᬯᬳᬵᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬚᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬩᭀᬜ᭄ᬘᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬚᬚᬧᬸᬮᬾ᭞ᬰ᭞ᬚᬚᬧᬸᬮᬾ᭞ᬩᬜᬸᬦᬶᬂᬓᭂᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢ
Auto-transliteration
[19 19 B] 19 mlantingulun, bwaḥnguda, sarilungid, micā, jĕbugarum, huyaḥ, sĕmbaṛhulunatinya. 0. ta, raredĕkaḥngangsuṛ, cĕkuḥcĕkuḥ , śa, lampuyaṇg, traṇaleb, wĕdhakna. 0. pangadĕg'hadĕg, śa, tuketuke, hurapriṇgwtĕṇgnya. 0. ta, dkaḥngangsuṛ, śa, rangdakasiliṛ, padaṇg klawu, hadas, sĕmbaṛdhadhanya. 0. ta, dkaḥ, śa, hukuhuku, bawaṇghadas, tingkiḥjĕntuṇg, tahap. 0. ikipangijĕṇgbĕliṇg, śa, hikuḥlindu gaṇtĕp, kasunātunggal, jangupiradĕṇgknā, rarishuyĕg, wehidubaṇg, baṣamariṇgpusĕṛsarira. ma, oṁhangadĕgbayuśabdhahidĕp, wkā'i [20 20 A] dĕp 3. 0. ta, katĕpuktagĕḥ, kĕbusmrapaḥ, śa, rwaniṇgbĕngkĕlmabulu, brasbrak, sĕmbarakna. 0. ta, raremawatuk, wĕdhiṇgglagaḥ , wĕdhĕṇghambĕngan, lungidsarikuniṇg, cĕkuḥtunu, ñuḥtunu, gulahĕntal, wejruk, pnipispṛĕṣari, hningetahap. 0. ta, rare mawatuk, rwaniṇgblimbiṇgbĕsi, trikatukā, sĕmbaṛdhadhaniṇgrare. 0. ta, rarenangiswahinawĕngi, śa, lontaṛ, rinajaḥkayrāki, [Image] [Image], bhūśwahāradityahulan, rajahaknāriṇgboñcaḥ. 0. ta, raremawatuk, śa, jajapule, śa, jajapule, bañuniṇgkĕtangajiḥ, lunakta

Leaf 20

usadha-rare-b 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20 B] ᭒᭐ ᬦᭂᬓ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬓᬸ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭞ᬦᬳᬃ᭞ᬳᭀᬤᬶᬂᬓᬫᬸᬭᬸᬕᬦ᭄᭞ᬳᭀᬳᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄ ᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬕᬢᬾᬧ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬫᬦᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯ ᬦᬶᬂᬓᬬᬶᬓᬸᬯᭀᬂ᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤ᭄ᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬓᬯᬓ᭄᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬫᭀᬦᬶᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬫᬸᬲᬶ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂ [᭒᭑ 21 A] ᬦ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬓᬯᬓ᭄᭞ᬕᬸᬮ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬭᬂᬳᬭᬶᬂ᭞ᬓᬲᬸᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧᬾᬢᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄ ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬫᭂᬢᬸᬕᭂᬍᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬲᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬧᬸᬮᬸᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬬᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬧᬥᬵᬫᬳᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬵᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬮᬧᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬫᬜᬄᬜᬄ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬫᬓᬶᬄᬓᬶᬄ᭞ᬬᬾᬄᬦ᭄ᬬᬩᬜᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᭂᬍᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬶᬫᬸᬓᬵ ᬦ᭄ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓᬫᬮᬫ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫ᭄ᬩᬭᬄᬗ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄᭞ᬳᬩᬂᬢᬸᬃᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬯᬭᬶᬩᬂ᭞ᬳᬶᬗᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[20 20 B] 20 nĕk, ñuḥtuku, bawaṇgtambus, tahap. 0. ta, raremawatun, śa, rwaniṇghangsoka, nahaṛ, hodiṇgkamurugan, hohiṇgtampakliman, ñuḥ tunu, sĕmbaṛdhadhanya, // • // ta, raremawatuk, śa, babakan'gatep, ñuḥtunu, huyaḥhaṛĕṇg, tahap. yantanwarasmaniḥ, śa, rwa niṇgkayikuwoṇg, gula, ḷĕngis, huyaḥhaṛĕṇg, tahap // • // ta, raremawatuk, śa, jruklinglaṇg, santĕn, brasbaṇg, huyaḥhaṛĕṇg, tahap. 0. ta, raremawatuk, śa, rwaniṇgdpdap, hadas, hasĕmkawak, gula, tahap. waneḥ, śa, rwaniṇgkamoniṇg, rwaniṇgsĕmbuṇggantuṇg, musi, gintĕ [21 21 A] ncĕmĕṇg, hasĕmkawak, gula, tahap, // • // ta, hariharitanmĕtu, śa, huraṇghariṇg, kasunatunggal, wejruk, petapatinyatahap . yenhamĕtugĕḷĕm, śa, sĕmbungsawā, pnipisdenaḷĕmbat, puluṇg, jronyadaginginbawaṇg, ḷĕmpuyaṇg, padhāmahiris, tambĕlaknāśiwādwaranya. ma kasĕmbaṛnya, talapakansuku, mwaṇgtangan, śa, brasmĕsmañaḥñaḥ, hisenmakiḥkiḥ, yeḥnyabañunbras, // ta, raregĕḷĕm, śa, kasimukā nsakamulan, kamalam, ktumbaḥ, pipistahap // • // ta, rarembaraḥngleplep, habaṇgtuṛbĕsĕḥ, śa, sariniṇgwaribaṇg, hingulig, wewra

Leaf 21

usadha-rare-b 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21 B] ᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮ᭞ᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬮᬬᭀᬦ᭄᭞ᬲᬭᬶᬧᭀᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭚᭜᭚ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ ᬭᬲ᭄ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢᬲᬸᬲᬸᬜᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬶᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬉᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ ᬩᬤ᭄ᬭᬂᬚᬬᬫᬱᬵ᭞ᬢᬦᬦᬗᬸᬲᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬤᬂᬤᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬶᬓᬂᬧᬦᭀᬦ᭄‌ᬬᬾᬄᬲᬸᬲᬸ᭞ᬢᬦᬦᬓᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬚᬂ᭞ᬩᬚᬂᬳᬮᬸ᭞ᬩᬚᬂᬳᬸ ᬚᬦ᭄᭞ᬩᬚᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬩᬚᬂᬲᬲᬯᬗᬦ᭄᭞ᬩᬚᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬚᬂᬩᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬫᬸᬳᬶᬭᬵᬚᬧᬸᬭᬸᬢᬸᬃᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬲᭂᬕ᭞ [᭒᭒ 22 A] ᭓᭞ᬓᭂᬧᭂᬮ᭄᭞ᬩᬾᬢᬮᬸᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬫᬯᬤᬄᬓᬯᬸᬫᬩᬸᬮᬸ᭟᭐᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬮᬯᬂ᭞ᬬᬾᬓ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬫᬦᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬫᬯᬤᬄᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬫ᭞ᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬳ ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬘᬘᬸᬧᬸᬧᬗᬓᬦ᭄ᬫᬳᬶᬲᬶᬫᬦᬶᬓ᭄ᬓᭀᬫᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢᬕ᭄ᬮᬾᬩᬾᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞᭓᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳ᭄ᬜᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬕ᭄ᬮᬕᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬍᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬶ᭞ᬭ᭞ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬰ᭞ᬧ᭄ᬮᭀᬲᭀᬃᬢᬶᬳᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬮᭀᬲᭀᬃᬳᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬸᬘᬸᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬩᬥᬸᬂᬦᬾᬳ᭄ᬢᬸᬄ᭟ᬩᭂᬤᭂᬮ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬯᬶᬂᬉ ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬉᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄᭞ᬦᬶᬂᬦᬾᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫᬓᬳᬸ
Auto-transliteration
[21 21 B] k, kinla, holesaknā // • // ta, raremisiṇg, śa, caṛmmanwaringin, caṛmmankalayon, saripodi, pinipishurapakna // • // yantanwa raswaneḥ, śa, caṛmmanbuhu, hiñjin, pinipistahap. 0. tasusuñat, śa, rwaniṇggambiṛ, brasputiḥ, bawaṇg, hadas, urapaknā, ma, oṁ badraṇgjayamasyā, tananangusapriṇgsusu, riṇgpadaṇgdangan, mtuhikaṇgpanonyeḥsusu, tananakatamplig, deniṇgbajaṇg, bajaṇghalu, bajaṇghu jan, bajaṇgtukad, bajaṇgsasawangan, bajaṇghangin, bajaṇgbangke, hapanhakuwruḥriṇgkamulmu, hadanmuhirājapurutuṛbantĕnyasĕga, [22 22 A] 3 kĕpĕl, betaluḥhayam, mawadaḥkawumabulu. 0. nyanpangĕmbaklawaṇg, yekkewĕḥmanak, śa, wemawadaḥsibuḥ, ma, idĕpakuha ngungkabcacupupangakanmahisimanikkomalāwintĕn, griyotaglebet, klañciṇg 3. ta, susuhñat, śa, wdhiṇgglagaḥ, rwaniṇgḷĕmpni, ra, lablab , wusratĕṇgtahap. 0. ta, pamali, śa, plosoṛtihiṇg, plosoṛhendoṇg, mumcuktingulan, mucukulitbadhuṇgnehtuḥ. bĕdĕltoyahin, rawiṇgu yaḥ, raristahap. 0. ta, hariharitanmĕtu, śa, hampuḥbubuk, uyaḥhuku, haworinhawon, rarisbĕjĕk, niṇgnetahap, makahu

Leaf 22

usadha-rare-b 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22 B] ᭒᭒ ᬯᬧ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬍᬗᭃᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬚᬳᬾ᭞ᬫᬶᬘᬵ᭞ᬩᬯᬂᬩᬂ᭞ᬕᬋᬫ᭄᭟᭐᭟ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬧᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬰ᭞ᬍᬗᭃᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬸᬦᬦ᭄ᬬᬵᬲ ᬤᬶᬦᬤᬶᬦ᭞ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬤᬶᬦ᭟ᬫ᭞ᬦᬶᬦᬶᬧᬘᬵᬓᬓᬶᬧᬘᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬳᬓᬾ᭞ᬬᬾᬦᬵᬢᬵᬦᬶᬦᬶᬩᬚᬂᬓᬓᬶᬩᬚᬂ᭞ᬳᬗᭂᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬩᬭᬓ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬫ᭄ᬩᬳᬂᬮᬄ ᬧᭀᬫ᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬫᬸᬲᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬩᬸ [Strike] ᬲ᭄ᬦᭂᬓᬵᬦᭂ᭠ ᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬵᬳᬕ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲᬾ᭞ᬳᭂᬳᭀᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗᬄᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬸᬮᬂᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ [᭒᭓ 23 A] ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶᬕᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᭂᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬜᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬫᬮᬶᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬗᬦ᭄ᬓᬳᬸᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᭂᬥᭂᬗᬾᬳᬗᭂᬣᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦᬵᬕᬶᬕᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬵᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬚᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬘᬸᬓᬵ᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬯᭂᬤᭂᬮ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬮᬵᬚᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬳᬤᬸᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦᬾᬫᬸᬮ᭟᭐᭟ᬤᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲᬂᬳᬯᬳᬶ᭞ᬯᭂᬗᬶᬦᬾᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬢᭀᬬᬳᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬧᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬾᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞᭠
Auto-transliteration
[22 22 B] 22 wapsiksikan, śa, ḷĕngölurungan, jahe, micā, bawaṇgbaṇg, gaṛĕm. 0. pangĕmpunrare, panglapaswangkĕl, śa, ḷĕngölurungan, hapunanyāsa dinadina, solasdina. ma, ninipacākakipaci, hampushake, yenātāninibajaṇgkakibajaṇg, hangĕsyanhibarak, hĕdhāmbahaṇglaḥ poma 3. 0. ta, raremawatuk, śa, sulaśiḥmrik, myanacĕmĕṇg, gintĕñcĕmĕṇg, musi, hadas, tahap. 0. ta, rarengĕbu [Strike] snĕkānĕ‐ kā, tankĕnāhagyanin, ritkankĕbuse, hĕhoṇgcangkĕmnya, śa, rwaniṇgjruk, ktumbaḥkuñit, sinangaḥkabeḥ, sĕmbaṛtulaṇgcĕtiknyā, [23 23 A] mwaṇghulunhatinya. makasĕmbaṛgigiṛnya, śa, kĕpitanpuñandlima, ktumbaḥkuñit, sinañaḥ. 0. ta, rarepamalinĕn, śa, caṛmmanbuhu, caṛmma nkacĕmcĕm, trikatukā, pipisdenaḷĕmbat, wewrak, klangankahumabulu, wusnyamangguḥ, sĕdhĕngehangĕtholesaknāgigiṛnya. makāsĕmbaṛwĕtĕṇg nya, śa, bwaḥjĕbug, wrakcukā, soriṇgwĕdĕlsĕmbaṛ. makaloloḥnya, jrukmatambus, gulājakā, tlas. pupuknya, maswigĕṇdhis, haduk'hantuk pupuknemula. 0. damandusaṇghawahi, wĕnginekaṛyyanaṇgtoyahahadyusplapaḥ, bangle, ḷĕmpuyaṇg. yentanwaras, śa, caṛmmanbengli, pulasahi, ‐

Leaf 23

usadha-rare-b 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23 B] ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓ᭞ᬯᬶᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬤᬾᬦᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬵᬲᬤᬭᬦ᭞ᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬦ ᬤᬶᬚᬶᬦᬳᬾᬓᭀᬘᬶ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬧᬗᭂᬥᭂᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄‌ᬮᬮᬂ᭞ᬧᬥᬢᭂᬮᬸ᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶᬕᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬫ ᬮᬶ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬕᭂᬢᭀᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬄᬩᬢᬸ᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬩᬺᬓᬦ᭄ᬭᬳᬩ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬤᬵᬃᬢᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂ᭠ ᬚᬭᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬢᬸᬮᬶᬲᬶᬂᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬶ᭞ᬒᬁᬩᬶᬩ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬶᬩ᭄ᬬᬄ᭞ᬉᬮᬲ᭄ᬬᬄ [᭒᭔ 24 A] ᭞ᬉᬅ᭞ᬲ᭄ᬬᬄᬅᬄ᭟ᬕᬦ᭄ᬳᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬫᬭᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᭀᬬᬵᬯᬾᬤᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬭᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬸᬳᬶᬮᬦ᭄ᬥ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬲᬶᬦᬾᬦ᭄ᬲᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬᬢᬳᬧ᭄‌ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬧᬫᬮᬶᬢᬸᬄᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬰ᭞ ᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬯᭀᬂᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬚ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗᭂᬮᬄᬩᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬚ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂ ᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭟ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬓᬮᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶ
Auto-transliteration
[23 23 B] trikatuka, wiwrak, huligdenaḷĕmbat, klāsadarana, holesaknā. sĕmbaṛhulunhatinya, śa, kapkap, ktumbaḥ, kuñit, sĕmbarakna dijinahekoci, // • // ta, pangĕdhĕṇgkĕbus, śa, mbutanlalaṇg, padhatĕlu, kasunajangu, sĕmbaṛgigiṛnyamwaṇgtangkaḥnya. 0. ta, pama li, śa, caṛmmankeloṛ, gĕtok'huliḥbatu, kasunajangu, bṛĕkanrahab, sĕmbaṛsadāṛtana. 0. ta, harenangisrahinawĕngi, śa, rwaniṇg‐ jarak, rwaniṇgpucukbaṇg, pupukakna, ma, oṁswahā. 0. ta, rarenangisriṇgwĕngi, śa, lontaṛtulisiṇgnmantreni, oṁbibyaṇg, bibyaḥ, ulasyaḥ [24 24 A] , u'a, syaḥaḥ. ganhaṇgsoriṇghaturu. 0. ta, rarematijroniṇgwĕtĕṇg, śa, rwaniṇgkamarunggi, toyāwedaṇg, tahap. waneḥ, śa , rwaniṇgmarunggi, duhilandha, tahap, waneḥ, śa, kasinensakamulan, weḥnyatahaplimpunaṇg. 0. ta, pamalituḥpitra, śa, yeḥhañaṛ, samsambraskuniṇg, dyusaknāwoṇghagriṇg, ma, ñentongĕlaḥguminekaja, baṭarawiṣṇungĕlaḥbuminekaja, ñentongĕ laḥguminekĕlod, baṭarabrahmāngĕlaḥguminekĕlod. ñentongĕlaḥguminekangin, baṭarakalāngĕlaḥgumi

Leaf 24

usadha-rare-b 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24 B] ᭒᭔ ᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬯᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬕᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬳᬶᬓᬸᬧ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯ᭄ᬢᭂᬂ ᬦ᭄ᬬᬳᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬧ᭄ᬥᬧ᭄᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬮᬯᭀᬲ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬚᬳᬾᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬯᬧ᭄᭞ᬫᬓᬵᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧ ᬲᬦ᭄᭞ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬫᬯᬤᬄᬲᬶᬩᬸᬄ᭞ᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓ᭄ᬱᭂᬓᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓ᭄ᬦᬵᬰᬶ ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬶᬢᬢᬩᬚᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬓᬶᬢᬩᬚᬂᬗᬮ᭞ᬩᬚᬂᬓᬫᬸᬫᬸ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬋᬧ᭄ᬢᬂᬓᭀᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬯᬳ᭞᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ [᭒᭕ 25 A] ᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾᬓᬗᬚᬃ᭞᭠ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬥᬄᬲᬸᬮᬰᬶᬄ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬧᬾ ᬧᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬶᬢᬩᬚᬂᬳᭂᬲᭂᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬋᬧ᭄ᬢᬂᬓᭀᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ ᭒᭞ᬢᬸᬕᭂᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬭᬚᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬧᬓᬦ᭄ᬬᬭᬭᬾᬩᬚᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬸᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬚᬶᬦᬄ᭞ ᭒᭒᭕᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬲᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬤᬾᬯᬬᬂᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬬᬂᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬬᬦᬫᬵᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞
Auto-transliteration
[24 24 B] 24 nekangin, ñentongĕlaḥguminekawuḥ, baṭaragūṛggāngĕlaḥguminekawuḥ, tkāpyakpatuḥ, hikup 3. 0. ta, rarewtĕṇg nyahĕmbat, śa, dumlandhapdhap, pamoṛbubuk, lawoskapuṛ, jahematambus, ḷĕngishanggenhuwap, makāloloḥnya, humbinpaspa san, bañunkĕtan'gajiḥ, huntĕṇgbawaṇgtambus. 0. ta, rarebajangĕn, śa, yeḥmawadaḥsibuḥ, linĕboksyĕkaṛmrik, ktisaknāśi wadwaranya, piṇg 3. ma, oṁkitatabajaṇgsusu, kitabajaṇgngala, bajaṇgkamumu, wruḥhakuriṇgpūṛwwasangkanmu, ṛĕptaṇgkosiddhiswaha 0. ta, rare [25 25 A] bajangĕn, śa, sulaśiḥmrik, ḷĕmpuyaṇg, rwaniṇgpepekangajaṛ, ‐sĕmbaṛnyasdhaḥsulaśiḥ. hanggenhusugnya, śa, ḷĕmpuyaṇg, kuñit, pe pehanggen, ma, oṁkitabajaṇghĕsĕs, wruhakuriṇgpūṛwwasangkanmu, ṛĕptaṇgkosiddhimantranku, // • // ta, rarebajangĕn, śa, hampelgadiṇg, 2 tugĕl, samimarajaḥ, gnahaṇgsoriṇghaturu. mwaṇgtapakanyararebajangĕn, tingkahemakaṛyyā, madaksyiṇā, brashukulak, jinaḥ, 225 gnĕpiṇgsagi, hikirajahanya, ma, oṁbajaṇgdewayaṇgnamaḥswahā, oṁbajaṇghyaṇgdewayaṇgnamaswahā, oṁbajaṇgpitrayanamāswahā,

Leaf 25

usadha-rare-b 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25 B] ᭒᭕ ᬒᬁᬩᬚᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬬᬓ᭄ᬱᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬥᬾᬱ᭄ᬝᬶᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬬᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬰ ᬭᬶᬭᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳ᭟᭐᭟ᬧᬫᬢᬸᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩᬜᬸᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬢ᭞ᬦᬦᬗᬤᬓᬓᭂᬦ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ ᬚᬶᬦᬄ᭞᭗᭐᭐᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭞ᬘᬦᬂ᭞᭓᭞ᬯᬤᬄ᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬧᬢ᭄ᬓᬾᬮᬦ᭄ᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬳᬸᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ ᬤᬰᬫᬮᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬳᬦᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬤᬮᬦ᭄ᬳᬦᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬤᬰᬫᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳ [᭒᭖ 26 A] ᬤᬮᬦ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬓᬶᬢᬵ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬤᬰᬫᬮᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬳᬦᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬤᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳ ᬗ᭄ᬮᬸᬚᬢᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬓᬸᬫᬮᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬳᬮᬵᬩᬺᬰᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬜᬸᬢᬦ᭄ᬧᬫᬮ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬮᬮᬵᬯᬭᬡᬵ᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬕ᭠ ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᭂᬃ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬍ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬬᬁᬫᬢᬵᬬᬁ᭞ ᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬍᬂ᭞ᬬᬁᬚᭂᬕ᭄ᬦᬶᬂᬉᬁᬫᬁ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬜᭂᬫ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬂᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬶᬮᬶᬕᬸᬡ᭄ᬥᬶᬮᬦᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬓᬗᬸᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭟᭠
Auto-transliteration
[25 25 B] 25 oṁbajaṇghatmāyanamaswahā, oṁbajaṇgyakṣayanamaswaha, oṁbajaṇgdheṣṭiyanamaswaha, oṁbajaṇghamṛĕttāyanamaḥswahā, oṁbajaṇgśa rirapūṛṇnāyanamaswaha. 0. pamatuḥkĕmbaṛbañuriṇgjrowĕtĕṇg, ta, nanangadakakĕnbuñciṇg, śa, yeḥriṇgsibuḥsĕḷĕm, skaṛmrik, daksyiṇā jinaḥ 700 gnĕpiṇgdaksyiṇā, canaṇg 3 wadaḥ, ktipatkelanhabĕsik, wushamantrarahupakna, sarisari, ma, oṁsaṇghyaṇgiśwara, hanglukata daśamalariṇgśarira, mtusahananirariṇgpupusuḥ, mtuhadalanhanāriṇghiruṇgtĕngĕn, oṁsaṇghyaṇgwiṣṇuhanglukatadaśamalaniṇgśarira, mtuha [26 26 A] dalanhanariṇghiruṇgkitā, oṁsaṇghyaṇgiśwara, hanglukatadaśamalariṇgśarira, mtusahananirariṇgpupusuḥ, mtuhadalanriṇghiruṇgkaliḥ, ha nglujatipūṛṇnā, hakumalaniṇgśarira, hanggawehalābṛĕśiḥ, deniṇgbañutanpamala, hniṇglalāwaraṇā // • // ta, rarebĕngka, śa, wdhiṇgga‐ hungguṇg, bawaṇghadas, hwapaknā. 0. ta, rarebĕngka, śa, rwaniṇgmĕṛ, rwaniṇgtingkiḥ, bwaṇghadas, sĕmbaraknā. 0. ktĕkmaḷĕ, ma, oṁyaṅġmatāyaṅġ, ktĕkmaḷĕṇg, yaṅġjĕgniṇguṅġmaṅġ. 0. ta, rareñĕmhawaknyamwaṇgtangansukunya, śa, rwaniṇgliliguṇdhilanaṇg, kapkapkangumros, maswi, wdhakaknakabeḥ. ‐

Leaf 26

usadha-rare-b 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26 B] ᭒᭖ ᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬶᬗ᭄ᬓᬵᬫᬗᬜ᭄ᬘᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬚᬸᬜᬮᬄᬧᬭ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬄ᭞ᬫᬚᬓᬦᬾ᭞ᬫᬚᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬬᬾᬄᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂ ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᭂᬩ᭄ᬲᭂᬩ᭄᭞ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬬᬸᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬷᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬦ ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬢᬚᬶᬦ᭄ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬉᬬᬄᬲᬶᬦᬗᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬸᬮᬶᬄᬢᬶᬳᬶᬂᬢᬮᬶ᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄ [᭒᭗ 27 A] ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬶᬲᬶᬂᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬭᬶᬩᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬫᬓᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬩᬬᭂᬫ᭄ᬭ ᬚ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᭂᬢᭂᬂᬓᬓᬸᬫ᭄ᬯᬂᬕᭂᬥᬸᬄᬕᭂᬥᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬘᭂᬮᭀᬲ᭄᭞ᬜᭂᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ ᬰ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬕᬤᬸᬂ᭞ᬓᬫᬮᬫ᭞ᬲᬫᬶᬩᬓᬃ᭞ᬚᬳᬾ᭞ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬾᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬭᬭᬾᬗᬸᬢᬄ ᬗᬸᬢᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬚᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᬫᬶᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬳᬶᬂᬤᬤᬲᬃ [Image]᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[26 26 B] 26 // • // ta, rarebingkāmangañcĕṇg, śa, rwaniṇgñambuweṛputiḥ, langkwas, kuñit, ktumbaḥ, sĕmbarakna. 0. ta, raretujuñalaḥpara, śa, caṛmma nkacĕmcĕm, hisen, brasbaṇg, mĕñan, maswi, jĕbugarum, katikcĕngkeḥ, majakane, majakliṇg, yeḥcandana, wdhakaknā. 0. ta, rarewĕ tĕṇgnyabĕsĕḥ, śa, rwaniṇgkasĕbsĕb, dumlantingkiḥ, muñcukbuhu, muñcukkacĕmcĕm, muñcukkayusangkan, sumanggigunuṇg, sulaśiḥmrīk, myana cĕmĕṇg, tajinhisen, lunaktanĕk, ñuḥtunu, uyaḥsinangaḥ, jrukliṇglaṇg, sarilungid, timbuṇghuliḥtihiṇgtali, tusratĕṇg, tahap [27 27 A] . 0. ta, rarengisiṇgraḥ, śa, rwaniṇgwaribaṇg, rwaniṇgsĕmbuṇgrambat, bawaṇg, bĕjĕkkabeḥ, tahap. 0. makahwapnya, wdhibayĕmra ja, brasbaṇg, pulasahi, bawaṇghadas, hwapwangkonya. 0. ta, rarewĕtĕṇgkakumwaṇggĕdhuḥgĕdhuḥ, tuṛmacĕlos, ñĕtangansukunya, śa, lunakgaduṇg, kamalama, samibakaṛ, jahe, kasimbukan, sarilungid, bawaṇgtambus, wektan'gajiḥ, tahap. 0. rarengutaḥ ngutaḥ, śa, cĕkuḥ, kuñit, ktumbaḥ, majakliṇg, huyaḥ, samitambus, tahapaknā. hikirajahiṇgdadasaṛ [Image]. 0.

Leaf 27

usadha-rare-b 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27 B] ᭒᭗ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬢᬄ᭞ᬰ᭞ᬧᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬓᭂᬘᬸᬃ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬢᬄ᭞ᬦᭀᬭᬫ᭄ᬢᬸᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬶᬸᬭᬭᬾᬳᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬃ᭞᭑᭑᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬧᬤᬂ ᬍᬧᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬕᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬓᬵᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞᭗᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬓᬢᬶᬄ᭟᭐᭟ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬫᭂᬭᭀᬲ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬤᬂ ᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬘᭂᬓᬸᬄᬮᬦᬂ᭞᭓᭞ᬳᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬯ [᭒᭘ 28 A] ᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬳᬓ᭄ᬦ᭟᭚ᬢ᭞ᬧᬗᭂᬜ᭄ᬘᬶᬂᬭᬭᬾᬗᬸᬳᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦᬕᬵᬲᬭᬶ᭞᭗᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬰᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞᭙᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄ᭞᭙᭞ ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞᭙᭞ᬓ᭄ᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬉᬮᬶᬕ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫ᭞ᬅᬄᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬅᬁᬭᬶᬂᬦᬩᬶ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬳᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬘᬗᬶᬂᬮᬦᬂ᭞᭓᭞ ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞᭗᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞᭗᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬓᬵᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄‌ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬩᬢᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞᭠ ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬯᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬓᬸᬳᬸᬓᬸ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬍᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬯᬸᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬓᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬘᭂ
Auto-transliteration
[27 27 B] 27 ta, rarengutaḥ, śa, puniṇgkuniṛ, kĕcuṛ, hadas, ktumbaḥ, pinipistambus, tahap. 0. ta, rarengutaḥ, noramtuparanparan, riṇg hulunhatinya, śa, krikañjroti, ktumbaḥkuñit, trikatuka, sĕmbaṛ. 0. ta, h̶rarehuwus, śa, leñjoṇgcangiṛ 11 bidaṇg, padaṇg ḷĕpas, hanggenhurugurug, makāwdhaknya, liñjoṇgcangiṇg 7 bidaṇg, padaṇgḷĕpas, pituṇgkatiḥ. 0. waneḥ, śa, kapkapmĕros 3 hidaṇg , rajaḥkayeki, aṅġuṅġmaṅġ, cĕkuḥlanaṇg 3 hiris, liñjoṇgcangiṇg 3 bidaṇg, padaṇgḷĕpas 3 muñcuk, huligkabeḥ, pupukaknā. wa [28 28 A] neḥ, śa, sĕmbuṇgrambat, bawaṇghadas, pupuk'hakna. // ta, pangĕñciṇgrarenguhus, śa, muñcuknagāsari 7 muñcuk, śulatri 9 sulaśiḥ 9 muñcuk, padaṇgḷĕpas 9 klabĕt, ulig, pupukaknā. ma, aḥriṇgśiwadwara, aṅġriṇgnabi. 0. ta, rarenguhus, śa, muñcukcangiṇglanaṇg 3 padaṇgḷĕpas 7 hadas 7 pnipis, pupukaknā. makāwĕdhaknya, śa, liñjoṇgcangiṇg, brasmĕs, padaṇgḷĕpas, hadassolasbatu. 0. ta, ‐ raregwam, mwaṇgsawanĕn, śa, hukuhuku 3 muñcuk, puḷĕtputiḥ 3 muñcuk, pnipis, puwukaknā. makawĕdhaknya, rwaniṇgdapdapkuniṇg, cĕ

Leaf 28

usadha-rare-b 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28 B] ᭒᭘ ᬓᬸᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬭᬩ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬲᬭᬩ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬗᬲ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬯᬤᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳ ᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬭᬩ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬮᬸᬄ᭞ᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬭᬓ᭄ᬩᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬩᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬾ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸ᭞ᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯ᭄ᬢᭂᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸ ᬦᬸᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬮᬸᬜᬶᬢ᭄ᬳᬓᬶᬓᬶᬃ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬕ᭄ᬭᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬢᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬘᬺᬫᬾᬦ᭄᭞ᬳᬶ [᭒᭙ 29 A] ᬲᬾᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᭂᬚᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬤ᭄ᬫᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬯᬾ ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬳᬸᬤ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬦᬾᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬢᬶᬩᬯᬂ᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭ ᬢᭂᬂᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᬲᭂᬤᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬲᭀᬢᭀᬂ᭞᭓᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂ᭞᭓᭞ᬩᬢᬸ ᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫᬓᬵᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟ᬯᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬯᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞
Auto-transliteration
[28 28 B] 28 kuḥ. 0. ta, raresarab, yenyasarab'hangin, wtĕṇgnyabĕngka, śa, rwaniṇgtingas, bawaṇg, sĕmbaraknā. wadaḥ, śa, liñjoṇgcangiṇg, bawaṇgha das, sĕmbaṛwtĕṇgnya // • // ta, raresarab'hapi, śa, rwaniṇgwaluḥ, pahit, rwaniṇgsuntiṇg, rwaniṇgkatepeṇg, rwaniṇgjarakbaṇg, wdhakaknā. 0. ta, rare buḥ, śa, liñjoṇgcangiṇg, bawaṇg, hwapmadyane. 0. maliḥ, śa, toyansusu, hwapaknā. 0. ta, rarewtĕṇgbĕngka, śa, rwaniṇgpepe, sumanggigu nuṇg, dagiṇgtingkiḥ, bawaṇg, luñit'hakikiṛ. yanyagraḥdaginginpelpaṇdhan, tahap. 0. ta, raregatĕlhawaknya, śa, rwaniṇgcṛĕmen, hi [29 29 A] sen, wdhakakna. maliḥ, śa, rwaniṇgnangkanekuniṇg, kuñit, hisen, wdhakaknā. 0. ta, rarepĕjĕn, śa, wdhiṇgdmuṇg, bawaṇgtambus, we ktan'gajiḥ, tahap. waneḥ, śa, kuhud, ñuḥmuluṇg, nekumruk, wdhiṇgdapdap, ktan'gajiḥ, sarikuniṇg, hatibawaṇg, cakcaktumkuskus, wusra tĕṇgtahap. 0. yanyasangĕtmasĕdĕn, śa, muñcuksĕntul 3 muñcukjuwĕt 3 muñcukñambusotoṇg 3 ktumbaḥboloṇg 3 batu , mapindatahap, makāhwapnya, rwaniṇgkatepeṇg, bawaṇghadas. waneḥ, śa, rwaniṇgsanggawiyan, bawaṇghadas, hulig. maliḥ, śa,

Leaf 29

usadha-rare-b 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29 B] ᭒᭙ ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬄᬤ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦᬤᬸᬭᬶᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬦᬾᬤᬸᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄ᬳᬢᬸᬓ᭄ᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂ᭠ ᬩᬯᬂ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭀᬮ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᭂᬲᬸ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬲᬭᬶ᭞ᬉᬯᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬩ᭞ᬳᬓᬄᬓᬭᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬭᬫᬧᬸᬮᬵ᭞ᬯᬾᬤᬗ ᬓ᭄ᬦ᭟ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬳᬸᬦ᭄ᬧᬾᬧᬾ᭞ᬕᬸᬮ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬭᬄᬗᬸᬬᬂ᭞ᬩᬼᬲᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬶᬬᭂᬧ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬢᬮᬸᬄ᭞ᬳᬬᬫ᭄᭞ ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩᭀᬓ᭄ᬩᬲᭂᬂ᭞ᬳᬤᭂᬂᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬳᬸᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬲ᭄ᬬᬩᬶ [᭓᭐ 30 A] ᬦ᭄ᬫᬾᬫᬾ᭞ᬩᬚᬂ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬳᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬕᬋᬫ᭄᭞ᬲᬶᬭᬢᬶᬭᬶᬂᬮᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬦᬶᬦᬶᬤᬭᬸ᭞ᬓᬓᬶᬤᬗᬸ᭞ᬭᬭᬾᬦᬶᬭᬵ ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬓᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬳᬓᬶᬭᬓᬶᬭ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄‌ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳᬶ ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬩᬤᭂᬂᬩ᭄ᬮᬂᬳᬸᬬᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬲᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬭᬵᬓᬶᬭ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓ᭄᭞᭓᭟ ᬭᬢ᭞ᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬳᬸᬲᬸᬕᬓ᭄ᬦ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗᬸᬲᬸᬕ᭄᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬢᭀᬬᬯᬾᬤᬂ꧈ᬧ᭄ᬮᬧᬄᬦ᭄ᬬᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞
Auto-transliteration
[29 29 B] 29 kulitbwaḥdlima, brasbaṇg, hurapaknadurinya. sĕmbaṛsiksikanya, śa, rwaniṇgdapdap, nedumlā, bĕjĕk'hatuktasik, hisintingkiḥ, huntĕṇg‐ bawaṇg. 0. ta, rarebolnyapĕsu, śa, bungsilñuḥ, sari, uwapakna, mba, hakaḥkarijig, babakanñanemaramapulā, wedanga kna. hwapnya, dahunpepe, gula. 0. ta, raregraḥnguyaṇg, bḷĕsakbliyĕp, śa, liñjoṇg, padaṇgḷĕpas, kulittaluḥ, hayam, bawaṇghadas, bokbasĕṇg, hadĕṇgnyawdhakaknā. 0. yanyagraḥ, śa, donbulunbahun, bawaṇghadas, wdhaknā. 0. ta, rarekasyabi [30 30 A] nmeme, bajaṇg, nga, śa, hapuḥbubuk, gaṛĕm, siratiriṇglongan, mwaṇgriṇgmaṛggahaguṇg, ma, oṁninidaru, kakidangu, rarenirā hiki, lanaṇgwadonkanasihan, yenhanalapakṣane, hakirakira, hanak'hingsun, lanaṇgwadonkinasihan, tkenehi kbus, habadĕṇgblaṇghuyaṇg, tututinhaku, saparanparanku, yenhanakirākira, hanak'hingsun, lanaṇgwadontulak, tkatulak 3. rata, rare, śa, bulunbawaṇg, brastuḥ, trikatukā, husugakna. wusmangusug, kaṛyyanaṇgtoyawedaṇg꧈plapaḥnyacaṛmmantwi, dyusaknā. 0. ta,

Leaf 30

usadha-rare-b 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30 B] ᭓᭐ ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᭂᬍᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬫᬶᬜ᭄ᬘᬶᬤ᭄ᬤᬳᬵ᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭞᭚᭜᭚ᬭᬭᬾᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬶᬢᭂᬦ᭄᭞ᬧᬓᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬤᭂᬂᬩᭀᬓ᭄᭞ ᬍᬗᬵᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬯᭀᬮᬾᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬚᬫ᭄ᬧᬶᬕ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬤᬫᬸᬄᬢᭂᬩᬸ᭞ᬧᬶᬚᭂᬃ᭞ᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬰ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬯᬢᬸᬳᬶᬢᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬯᬢᬸᬳᬗᭂᬢ᭄᭞ᬢᭂᬩᬵᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬧᬶᬚᭂᬃᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᭀᬮᬳᬾᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬰ᭞ᬩᬸ ᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬚᭂᬃᬫᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬭᬥᬬᬦᬶᬂᬦ᭄ᬢᬲᬸᬦ᭄ᬧᬶᬗᬾ᭞ᬓᬬᬸᬫᬦᬶᬰ᭄ᬘᬶᬡᬵ᭞ᬯᬂᬯᬂᬳᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ [᭓᭑ 31 A] ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦᬶᬂᬢᬫᬸᬬᬸᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬧ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬰ᭞ᬤᬫᬸᬄ ᬤᬫᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᭀᬬᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬸᬭᬧ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀ᭠ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬚᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬬᭂᬫ᭄ᬮᬫᬄ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬧᬸ ᬍᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬲ᭄ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬭᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬮᬓᭂᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬧᬾᬄᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬤᬸᬕᬦ᭄ᬳᬶ ᬚᭀ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬺᬢ᭄ᬳᬗᬸᬬᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬳᬶᬧᬸᬗᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬶᬂᬧᬸᬬᬸᬄᬧᬸᬬᬸᬄᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬫ
Auto-transliteration
[30 30 B] 30 rarehiñjabrahmā, śa, rwaniṇgtĕḷĕṇgbiru, miñciddahā, wdhakaknā, // • // rareklambitĕn, pakaplokplok, śa, hadĕṇgbok, ḷĕngālurungan, woles. 0. ta, rarejampigwam, śa, damuḥtĕbu, pijĕṛ, matunu, lodoknā. 0. ta, rarejampi, śa, santĕn ñuḥmuluṇg, watuhitĕmmatunu, watuhangĕt, tĕbāriṇgsantĕne, haworinpijĕṛmatunu, holahesaknā. 0. ta, rarejampi, śa, bu nganpaspasan, pijĕṛmatunu, santĕnkane, lodokaknā. 0. maliḥ, śa, wradhayaniṇgntasunpinge, kayumaniściṇā, waṇgwaṇghakna. 0. [31 31 A] maliḥ, śa, donkayumanis, santĕnkane, hantiganiṇgtamuyukan, tuprariskuskus, wusratĕṇg, lodoknā. 0. ta, jampi, śa, damuḥ damuḥ, sumanggigunuṇg, pipis, toyasantĕnkane, hurapwangko‐nya, mwaṇgwtĕṇgnya. 0. ta, rarejampiriṇgjrowĕtĕṇg, śa, bayĕmlamaḥ, wdhiṇgpu ḷĕtputiḥ, wĕdiṇgslagwi, bawaṇgtambus, pistahapakna. // ta, rarelarajrowĕtĕṇg, śa, sulakĕt, kulabĕt, peḥktan'gajiḥ, kumrukduganhi jo, tahap. 0. ta, raresṛĕt'hanguyuḥ, śa, rwaniṇgkahipungantuṇg, bawaṇghadas, sĕmbaṛriṇgpuyuḥpuyuḥhanya, huyaḥ. 0. ta, rarewtĕṇgnyama

Leaf 31

usadha-rare-b 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31 B] ᭓᭑ ᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬲᬕᭂᬕᭂᬫ᭄᭞ᬘ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬦᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄‌ᬧᭀᬮ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭚ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬭᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬫᭀᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬓᬧ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬲᬶᬓᭂᬧᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ ᭞ᬭᬚᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ [Image]᭟ᬒᬁᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬬᬯᬾᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬲᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬫᭀᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬘ᭄ᬓᬄᬘ᭄ᬓᬄᬫ᭄ᬢᬸᬦᬦᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬶᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞᭠ [᭓᭒ 32 A] ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬲᬶ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬰᬸᬮᬵᬍᬫᬄ᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬤᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬕᬸᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄᬮᬶᬫᭀ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃ᭟᭐᭟ ᬰᬸᬮᬵ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞᭓᭞ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟᭐᭟ᬰᬸᬮ᭞ᬫᭂᬲᬸᬯᬂᬧ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬗ᭞ᬰᬸᬮᬵᬕᬸᬫᬶ᭞ᬰ᭞ᬢᬦᬄᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬍᬗᬵᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬲᭂᬃ᭟ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬯᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬺᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩ᭄ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓᬢ᭄ᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬫᬮᬶ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ ᭞ᬕᭂᬢᭀᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬩᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬩᬺᬓᬦ᭄ᬭᬳᬩ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞᭚ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬦᭂᬗᭂᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬍᬍᬗᭂᬤᭂᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬧᬦᬲ᭄‌ᬳᭂᬗ
Auto-transliteration
[31 31 B] 31 ngkak, tanhaṛĕpmangan, śa, sumanggigunuṇg, sagĕgĕm, cwaniṇgpepe 3 bidaṇg, kuñit, yenyanahaworinpolpaṇdhan, tahap, // ta, rarelarawĕtĕṇg, yanyamokanriṇgjro, śa, krakap, huntĕṇggamongan, hisenkapuṛ, sĕmbaṛlaranya, nyanpasikĕpanrare, śa, maswi , rajaḥtundunya, kayeki, [Image]. oṁsaṛwwabayawenamaḥswaha. rarishasĕpin, bungsĕlriṇgdodotiṇgrare. 0. ta, rare mokanriṇgjrowĕtĕṇg, ckaḥckaḥmtunanaḥ, śa, kiñitwarangan, sarilungid, wejruk, tahap. 0. ta, raremisiṇg, śa, ‐ [32 32 A] ḷĕmpuyaṇg, hinankuñit, musi, tahap. 0. ta, rareśulāḷĕmaḥ, śa, wodiṇgsiliguṇdhi, pamoṛbubuk, yeḥlimo, pusĕṛ. 0. śulā, śa, hisen 3 ris, sĕmbaṛ. 0. śula, mĕsuwaṇgpringĕt, nga, śulāgumi, śa, tanaḥsanggaḥkamulan, ḷĕngālurungan, pusĕṛ. ta, rarewatuknyasṛĕt, śa, lublubpule, lunaktanĕk, ñuḥtunu, wejrukatmbus, tahap. 0. ta, rarepamali, śa, caṛmmankeloṛ , gĕtok'hulibatu, triktukā, bṛĕkanrahab, sungsungan, sĕmbaṛ, // tingkahiṇgnĕngĕnrare, yanyamisiṇg, mwaṇgḷĕḷĕngĕdĕn, yanyapanashĕnga

Leaf 32

usadha-rare-b 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32] ᭓᭒ ᬲ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬤᬶᬄᬳᬲᭂᬫᬸᬫᬲᭂᬫ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬲᬺᬧ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬓᬶᬧᬢᭂᬗᭂᬃᬦ᭄ᬩᬾᬢᭂᬩ᭄᭞ᬬᬗᬶᬮᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬦᬶᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬃᬧᬶᬲ᭄ᬧᬶᬲ᭄᭞ᬇᬓᬵ᭞ᬩᬶᬸᬗ᭞ᬩᭂ ᬢᭂᬩ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬚᬳᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬬᬩᭂᬢᭂᬕ᭄ᬭᬤᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗᬶᬲᬶᬂᬦᬦᬄ᭞ᬳᬯᭀᬃᬭᬄ᭞ᬲ᭄ᬩᬳᬵᬜᭂᬫ᭄᭞ᬗ᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬬᬾᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬦ᭄ᬬᬢᬸᬦ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬬᬫᬩ᭄ᬭ ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬫᬸᬮᬶᬭᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬳᬗᬤᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬢᬭ᭞ᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬗ᭟ᬬᬾᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬜᭂᬫ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬧᬄ ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂᬦᭀᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬗ᭟ᬫᬓᬲᬤᬦᬦᬶᬂᬲᬂᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ [᭓᭓ 33 A] ᬯᭂᬥᬓᬓ᭄ᬦ᭞᭚ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓᬸᬮᬸᬩᬦᬩᬜᬸᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬤᬾᬦᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬧ᭄ᬮᬧᬄᬦ᭄ᬬᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬭᬶ᭞ᬮᬶᬗᬶᬤ᭄᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬢᭂᬗᭂᬦ᭄ᬭᬭᬾ ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬬᬗᬶᬮᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫᬸᬩᬂ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭟ᬫᬲᬯᬂᬩᬶᬭᬸᬓᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬓᬰ᭟ᬬᬜ᭄ᬚᭂᬦᬃ ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬳᬗᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭟᭚ᬢ᭞ᬲᬯᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬭᬲ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬭᬲ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬬᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟᭐᭟ᬮᭀᬮᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂ᭠ ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄‌ᬲᬶᬦᬗᬄ᭟ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬳᬸᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬘᬦᬶ
Auto-transliteration
[32 32] 32 shikā, yanyahandiḥhasĕmumasĕm, nga, hasṛĕp. 0. hikipatĕngĕṛnbetĕb, yangiliṇgbuluniṇgsocanya, tuṛpispis, ikā, b̶nga, bĕ tĕb, panasjahat, mwaṇgyanyabĕtĕgraduknya, hangisiṇgnanaḥ, hawoṛraḥ, sbahāñĕm, nga, samaliḥyenśabdhanyatuna, tanganyamabra yangan, hasṛĕp, nga. yansĕmuliriṇgpasaṛ, hangaduḥtanpaktara, hasṛĕp, nga. yeñjrijitangansukuñĕm, panasriṇgjro, nga. yanyamrapaḥ hawaknyakĕbus, riṇgjrowĕtĕṇgnoragriṇg, hasṛĕp, nga. makasadananiṇgsaṇghasṛĕp, śa, hapuḥbubuk, kuñitwarangan, maswi, hadas, [33 33 A] wĕdhakakna, // yankaṇghagriṇg, kulubanabañuriṇgkawaḥ, denadyushakna, plapaḥnyagamongan, maswi, sari, lingid. 0. ikipatĕngĕnrare siksik, yangiliṇgbulunsocanya, putihiṇgsocanyasĕmubaṇg, siksik, brahmā, nga. masawaṇgbirukaṇgnetranya, ikā, nga, siksikkaśa. yañjĕnaṛ netranya, siksik'hangis, nga. // ta, sawanĕn, śa, krarassĕmbuṇg, kraraskasimbukan, bangle, siksikanyasĕmbaṛ. 0. lolonya, rwaniṇg‐ kasimbukan, tasiksinangaḥ. pupuknya, maswi, gĕṇdhis. 0. ikipanuhuṛsaṇghyaṇgtriśakti, ma, oṁśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, nghulunhicani

Leaf 33

usadha-rare-b 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33 B] ᭓᭓ ᬤᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬦᬸᬳᬸᬃᬧᬭᬪᬝᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬚᬧᬶᬦᬸᬮᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬪᬝᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬗᬸ ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬓᭀᬦᬦᬢᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬸᬱᬥ᭞ᬯᬾᬳᬸᬭᬵᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬒᬁᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬧᬶᬦᬲᬸᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬗᬲᬸᬗᬦ ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬵᬫᬦᬸᬱᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬗᬸᬱᬥᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬪᬸᬯᬦ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬦᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬳ᭄ᬬᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬪᬝᬭᬶᬕᬸᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬗᬲᬸᬗᬦ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵ ᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵ᭞ᬮᬦᬶᬂᬯᬭᬄᬯᬭᬄ᭞ᬒᬁᬲᬂᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬾᬄᬉᬱᬥ᭞ᬒᬁᬛᬁᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬕᬯᬾᬤᬾᬱ᭄ᬞᬶᬓᬭᬾᬓᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬚᭂᬂ [᭓᭔ 34 A] ᭞ᬑᬁᬉᬁᬅᬁ᭞ᬑ᭞ᬲᬂᬕᬸᬂᬱᬾᬂ᭞᭓᭞ᬒᬁᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬭᭀᬕ᭞ᬛᬁᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬥᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᬥᬵᬓᬲᭀᬃᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬶᬅᬏᬁ᭞ᬧᬲᬸᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸ ᬱᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬒᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬧᭀᬫ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬫᬡ᭄ᬥᬶᬉᬱᬥ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬫᬢᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬓᬲᭀᬃᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬝᬪᬸᬝᬶ᭞ᬳᬦᭂᬮᬸᬄᬳᬦ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬥᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬪᬸᬝᬪᬸᬝᬶ᭞ᬳᬦᭂᬮᬸᬄᬳᬦ
Auto-transliteration
[33 33 B] 33 dalugrahā, riṇgsaṇghyaṇgtripurusyāśakti, pacaṇgnuhuṛparabaṭarakabeḥ, tankĕnenghulunrajapinulaḥ, riṇgparabaṭarakabeḥ, hapanngu lunhanglakonanatatambanhuṣadha, wehurābaṭariduṛgga, oṁśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, pinasungandeniṇgbaṭariduṛgga, hangasungana lugrahā, riṇgparāmanusyākabeḥ, hanguṣadhanin, riṇgtribhuwana, kasaksyenandeniṇgparahyaṇgkabeḥ, baṭariguṛggāhangasungana, siddhā saddhaśiwā, laniṇgwaraḥwaraḥ, oṁsaṇgbaṭaridūṛgga, weḥuṣadha, oṁjhaṅġbaṭariduṛgga, magawedeṣṭhikarekariṇgkayangankidul, jĕṇg [34 34 A] , oṅġuṅġaṅġ, o, saṇgguṇgsyeṇg 3 oṁlwiraniṇgroga, jhaṅġlwiraniṇgdheṣṭi, padhākasoṛtĕkenngulun, nghuluñjakti'a'eṅġ, pasuṇghyaṇgtripuru ṣaśakti, śiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, oṁsiddhirastuyanamaswahā, poma. 0. ikipamaṇdhi'uṣadha, ma, oṁśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, lamunkasoṛmatatamban, śiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, kasoṛnghulunhatatamban, deniṇgbhuṭabhuṭi, hanĕluḥhanrañjana, handheṣṭi, lamuntankasoṛśiwāsaddhaśiwāpramaśiwā, tankasoṛnghulunhatatamban, kasoṛdeniṇgnghulunsulwiriṇgbhuṭabhuṭi, hanĕluḥhana

Leaf 34

usadha-rare-b 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34 B] ᭓᭔ ᬭᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬳᬦᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬾᬗᭂᬢ᭄᭟᭐᭟ᬳᬷᬓᬶᬧᬮᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭠ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬮᬸᬓᬢ᭄ᬓᬯᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬵᬓᬸᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬭᬵᬚ᭞ᬲᬓᬶᬂᬗᬯ ᬗᬯᬂ᭞ᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬜᬸᬭᬶᬬᬂ᭞ᬮᬶᬦᬸᬓᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬪᭀᬖ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬵᬓᬸᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗᬶᬤᭂᬓ᭄ᬮᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬄ᭞ ᭓᭞ᬧᬸᬤᭂᬄ᭞᭓᭞ᬯᬭᬲ᭄᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬫᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬕᬸᬡᬵᬳᬳᬾᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬳᭂᬫ᭄ᬯᬭᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬗᬲᬩ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬦᬯᬃ᭞ᬫ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬳᬸ ᬢᬢᬶᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᭀᬫᭀᬤᬶᬄ᭞ᬲᬸᬦᬸᬮᬄᬧᬥᬵᬧᬥᬵᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬲᬶᬭᬬ᭄ᬬᬵ᭟ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬤᬳᬢ᭄᭟᭚ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬦᬵᬕᬸᬡᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬧᬲᬗᬦ᭄ [᭓᭕ 35 A] ᬰ᭞ᬳᬧᬸᬄ᭞ᬯᬾᬳᬓ᭄ᬦᬵᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᬭᬦ᭄ᬢᬤᬸᬦᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᭀᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬚᬯᬵ᭞ᬧᬫᬃᬫ᭄ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬦᬾᬲ᭄ᬬ ᬦᬸ᭞ᬳᬫᭀᬦᬶᬂᬮᬓᬶᬦᬾᬤᬾᬦ᭄ᬲᬄ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬮᬶᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬯᬭᬶᬂᬲᬶᬩᬸᬄᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬳᬧ᭄᭞ᬓᬭᬶ ᬦᬾᬢᬸᬭ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬳᬗᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬘᬸᬘᬸᬧᬸᬫᬭᬓᬦ᭄ᬫᬳᬶᬲᬶᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬓᭀᬫᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬢ᭞᭓᭟᭐᭟ᬧᬗᬶᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬂ ᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬄᬳᬲᬶᬩᬸᬄᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬳᬗᬶᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬂᬘᬸᬘᬸᬧᬸᬫᬭᬓᬦ᭄ᬫᬳᬶᬲᬶᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬓᭀᬫᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᭀ
Auto-transliteration
[34 34 B] 34 rañjana, haneṣṭi, hengĕt. 0. hīkipalalukatan, sa‐lwiraniṇglukatkawaśa, wnaṇg, ma, hidĕpākubaṭarapramarāja, sakiṇgngawa ngawaṇg, hañalukpañuriyaṇg, linukatdeniṇgsaṇghyaṇghantabhogha, hidĕpākubaṭarabrahmā, hangidĕklara, wiṣṇuhanambanin, paḥ, 3 pudĕḥ 3 waras /// • /// ikipamugpugguṇāhaheṇg, śa, bahĕmwarak, candanajĕnggi, hingasab, hanggonpnawaṛ, ma, trimahu tatigriyā, trimantukdhaksyiddha, komodiḥ, sunulaḥpadhāpadhālunghāsirayyā. uttamadahat. // yanhanaknāguṇālwiṛpapasangan [35 35 A] śa, hapuḥ, wehaknāwongagriṇg, ma, oṁsyanuharantaduniṇgsabraṇg, tkapokitariṇgjawā, pamaṛmmaharanta, mangkanamaṛmmanehanesya nu, hamoniṇglakinedensaḥ, lulutsiddhimantranku, // • // ikipangĕmbakliwaṇg, śa, wariṇgsibuḥcĕmĕṇg, wushamantratahap, kari neturwinwĕtĕṇgnya, ma, idĕpakuhangunkabcucupumarakanmahisimaṇik, komalāwintĕn, gryāta 3. 0. panginĕblawaṇg , śa, weḥhasibuḥwushamantratahap, ma, oṁidĕpakuhanginĕblawaṇgcucupumarakanmahisimaṇik, komalāwintĕn, gryo

Leaf 35

usadha-rare-b 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35 B] ᭓᭕ ᬢ᭄‌ᬕᬕᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞᭓᭞᭛᭜᭛ᬬᬦ᭄ᬫᬓᭂᬳᭂᬩ᭄ᬳᬶᬩᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞᭠ᬢᬸᬢᬸᬄᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬚᬳᬾᬧᬳᬶᬢ᭄᭟ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬓᬸ ᬳᬸᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬫᬬᬾᬄᬮᬶᬫᭀ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬓᬸᬦᬶᬓᬸᬦᬶᬯᬶᬱ᭄ᬬᬳᬭᬶᬯᬶᬱ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶ᭞ᬳᬭᬦ᭄᭞ᬅᬁᬮᬁᬫᬁᬩᬁᬯᬶᬲᬤᬵᬳᬶᬲ᭄ᬯᬳ ᭚᭜᭚ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬤᬦᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬯᭂᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ ᬯᬬᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᭂᬥᬓ᭄᭞ᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞᭚᭜᭚ᬩᬩᭀᬬᭀᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬰ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭓᭞ᬫ᭞ᬑᬢ᭄ᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ [᭓᭖ 36 A] ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬳᬗᬯᬾᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬗᬯᬾᬧᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬫᬾᬖ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬩ ᬬᬸᬧ᭄ᬭᬫᬡᬵᬭᬸᬫᬲᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞᭓᭞ᬚᭂᬂ᭞᭓᭞ᬦᬸᬭᬸᬗᭂᬦ᭄᭞᭓᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬭᬫᬘᭂᬓ᭄ᬫᬘᭂᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳ᭄ᬬᬸᬂᬳ᭄ᬬᬸᬂᬩᬮᬾᬦᬾᬲᬶᬓᬚᬵ ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬩᬓᬾᬲᬶᬓᬚᬳᬯᬸᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂᬚ᭄ᬮᬦᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬕ᭄ᬦᬄᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬮᬭᬳᬫᬘᭂᬓ᭄ᬫᬘᭂᬓ᭄᭞ᬯᬭᬸᬯᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬬᬩ᭄ᬮᬶᬓᬢᬸ᭠ ᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬢᬸᬓ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬧ᭄ᬦᬯᬃᬭᬭᬾ᭞ᬬᬾᬄᬩ᭄ᬯᬄᬗᬸᬤ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩ᭄ᬯᬦᬾᬰ᭄ᬯᬭᬳᬦᬯᬃᬉᬧᬲ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬳᬩᬸᬩᬸᬃᬢᬧᬸᬦᬶᬂᬲᬧᭀᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬢ
Auto-transliteration
[35 35 B] 35 tgagag, klañciṇg 3 /// • /// yanmakĕhĕb'hibuniṇgrare, ‐tutuḥhiruṇgnya, śa, jahepahit. makaloloḥnya, śa, huku huku, ktumbaḥboloṇgmayeḥlimo, tahap, ma, oṁkunikuniwiṣyahariwiṣyaḥhari, haran, aṅġlaṅġmaṅġbaṅġwisadāhiswaha // • // wusmangkana, dyusdaniṇggĕlis, wusdyus, wĕdhaknā, holiḥrwaniṇgjruk, puniṇgkuniṛ, warangan, matambus, sindroṇg wayaḥ, pnipis, wĕdhak, makahukud, // • // baboyongan, śa, maswisĕmbaṛśwadwaranya, piṇg3 ma, otkasaṇghyaṇgtayā, [36 36 A] hurip'hatmanesyanu, hapanhyahangawehurip'hangawepati, hangliliṛkadihĕmbun, hangadĕgkadimegha, sumurupsaṇghyaṇgraditya, saṇgba yupramaṇārumasukriṇgśarīranesyanu, tkahurip 3 jĕṇg 3 nurungĕn 3 // • // nyanlaramacĕkmacĕk, śa, hyuṇghyuṇgbalenesikajā kangin, habakesikajahawuḥ, kañciṇgjlanankrik, ra, triktukā, sĕmbaṛsagnaḥlaranya, oṁlarahamacĕkmacĕk, waruwatis, kayablikatu‐ k, tkakatuk, // • // , pnawaṛrare, yeḥbwaḥnguda, tahap, ma, oṁbwaneśwarahanawaṛupasbañcana, habubuṛtapuniṇgsapolaḥ, tkata

Leaf 36

usadha-rare-b 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36 B] ᭓᭖ ᬯᬃ᭞᭚᭜᭚ᬭᬭᬾᬓᬫ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂ᭞᭒᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬢᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬶᬬᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬚᬶ᭞ᬲᬳᬭᬓᬵ᭞ᬳᬋᬧᬾᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬚᬶ᭞ᬍᬍ᭕᭞ᬯᬸ ᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬧᬗᬶᬚᭂᬂ᭞ᬢᬶᬫᬄᬭᬚᬄ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ᭟᭠ᬩᬀᬤ᭄ᬯᭂᬅ᭄ᬭ᭄ᬬᬶᬄ᭟ᬯᬹᬲ᭄ᬭᬶᬦᬚᬄᬢᬢᬩᬶᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞᭠ ᬓᬮᬸᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞᭛᭜᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬚᬶᬯᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬫ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᭂᬕᬵᬩ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬚᬶᬯᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬩ ᬬᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬰᬩ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬪᬸᬝᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓ᭄ᬱᬶᬄ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫᬵᬦᬸᬱᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬅᬁᬅᬄᬅᬁ [᭓᭗ 37 A] ᬯᬁ᭞ᬬ᭄ᬬ᭟ᬲᬕᬶᬳᬃᬣ᭞᭒᭒᭕᭞ᬘᬦᬂ᭞᭒᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭚᭜᭚ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬡ᭄ᬥᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬚᬧᬶᬦᬸ ᬮᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬚᬶᬯᬵᬯᬰᬾᬱᬵ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬓᬸᬢ᭠ᬦ᭄ᬓᬭᭀᬲ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬗ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵᬫᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬓᬸᬚᬢᬶ ᭞ᬲᬂᬳᬮᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ [Strike]᭞᭓᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬯᬁᬯᬁ᭞ᬬ᭄ᬬᬵ᭞᭚ᬧ᭄ᬦᬯᬃ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬗᬤᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬒᬁᬗᬤᬓᬚᬵ᭞ᬒᬁᬗᬤᬓᬯᬸᬄ᭞ᬒᬁᬗᬤᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬒᬁᬗᬤ ᬰᬸᬃᬅᬁ᭞ᬒᬁᬗᬤᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬒᬁᬗᬤᬧᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬢᭂᬧ᭄᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞᭓᭟᭚᭜᭚ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬢᬸᬮᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ
Auto-transliteration
[36 36 B] 36 waṛ, // • // rarekamraṇan, ikicarunya, tumpĕṇg 2 hiwaknya, sataputiḥpiyanggaṇg, mwaṇgsaji, saharakā, haṛĕpehamantra, saji, ḷĕḷĕ5 wu smangkana, kaṛyyanaṇgpangijĕṇg, timaḥrajaḥ, kayekirajahanya. ‐baṃdwĕḱryiḥ. wūsrinajaḥtatabinsanekocapriṇghaṛĕp, wusmangkana, ‐ kalungaknariṇgbahuniṇgrare, /// • /// ñanpangrakṣajiwaniṇgrare, gantuṇgriṇgtangankiwā, ma, saṇghyaṇgtĕgābraksyājiwā, saṇghyaṇgtayāngrakṣaba yu, saṇghyaṇgpramāwiśesyāngraksyāśabdha, saṇghyaṇgcintyāngraksyā'idĕp, bhuṭaleyakksyiḥ, jadmāmānusyākasiḥ, patuḥingkup, hasiḥ, aṅġaḥaṅġ [37 37 A] waṅġ, yya. sagihaṛtha 225 canaṇg 2 tandiṇg // • // bkĕlmemenrarene, kayeki, ma, pukulunsaṇghyaṇgcaṇdhuśakti, saṇghyaṇgrajapinu laḥ, saṇghyaṇghamangkurāt, hanraksyājiwāwaśesyā, huripkuta‐nkarosya, tanturutkambuḥ, tankatamangriṇgwiṣyāmaṇdhi, lunghāhakujati , saṇghalatulak, [Strike] 3 aṅġuṅġmaṅġ, waṅġwaṅġ, yyā, // pnawaṛ, ma, oṁngadakangin, oṁngadakajā, oṁngadakawuḥ, oṁngadakĕlod, oṁngada śuṛaṅġ, oṁngadapangkuṇg, oṁngadapasiḥ, tkahatĕp 3 tkapatuḥ 3. // • // rarenangis, rahinawĕngi, śa, lontaṛtuliṇgmantra, ma, oṅġ

Leaf 37

usadha-rare-b 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37 B] ᭓᭗ ᬲᬶᬦ᭄ᬬᬵᬁᬗᬦ᭄ᬬᬵᬁ᭞ᬅᬗᬶᬬᬵᬅᬄ᭟ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞᭚᭜᭚ᬧᬜᬶᬲᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬯᭀᬲ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬯᭂᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ ᬤ᭄ᬯᬂᬳᬸᬲᬧᬦ᭄ᬗᭂᬦᭂᬄᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂᬲᬵᬕᬭᬮᭀᬳᬦ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬮᬯᬂᬫᭂᬗᬵᬚᬮᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯ ᬰᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬭᬶᬂᬤᬤᬲᬃ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬳᬦ᭄ᬬ [Image]᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶᬦᬚᬄ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬪᬸᬝᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬳᬫᬸᬭᬸᬭ ᬭᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬤᬾᬦᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬅᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬕᬶᬲ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬓᭂᬮ᭄ᬬᬤ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬬᬸᬤ᭄᭞ᬩᬶᬩᬶᬄᬦᬾ [᭓᭘ 38 A] ᬩᬾᬩᬃᬩᬾᬩᭀᬃ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬢ᭄᭞ᬭ᭞ᬳᬦᬬᬸᬦᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬦᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮ᭄᭞ᬢᬧᬸᬓ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬢᬧᬸᬓ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂ ᬩᬯᬂ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬚᬂᬳᬗᬺᬩᬸᬣᬢ᭄ᬫᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬩᬸᬮᬸᬂᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬭᬸᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭠ ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄ᭞᭓᭞᭚᭜᭚ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬧᬄᬪᬰ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬩᬳᬶᬧᬫᬮᬶᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦᬓᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᭂᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦ ᬕᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬳᬶᬳ᭄ᬤᬵᬫᬳᬗᬫᬳᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬮᬄ᭞ᬧᭀᬫ᭞᭓᭞᭚᭜᭚᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬭᬳᬸᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭ
Auto-transliteration
[37 37 B] 37 sinyāṅġnganyāṅġ, angiyā'aḥ. gantusoriṇghaturu, // • // pañisiḥ, śa, lawos 3 hiris, bras 11 bĕsik, ḷĕmbatwĕdhakaknā dwaṇghusapanngĕnĕḥtuhun, ma, oṁwaringinsungsaṇgsāgaralohana, lamunlawaṇgmĕngājalanmĕtu, siddhimantranku, // • // ta, hariharitankwa śamtu, śa, weriṇgdadasaṛ, dagingintulishikirajahanya [Image]. wusrinajaḥ, ma, oṁsaṇgbhuṭaliman, hamurura reriṇgjrowtĕṇg, denamtumtumtu, aḥ, tahap, // ta, rarenagis, rahinawĕngi, kĕlyadkĕlyud, bibiḥne [38 38 A] bebaṛbeboṛ, griṇgrahat, ra, hanayunaniṇgrarehanatambanya, śa, rwaniṇgsuddhamal, tapukjambe, tapukñuḥ, ktan'gajiḥ, huntĕṇg bawaṇg, pnipis, tambĕlśiwādwaranyagantya, ma, oṁbajaṇghangṛĕbuthatmakabeḥ, sabuluṇgsanunggal, woṇgwruḥmarupatunggal, ‐ tkapatuḥhingsun, hasiḥ 3 // • // panunggunrare, śa, spaḥbaśmaknā. bahipamalihĕmpuhanakecrik, hapaṇgmĕlaḥ, yenhana guṛggamahihdāmahangamahi, helingaknā, laḥ, poma 3 // • // , panrakṣarare, śa, werahupakna, ma, oṁbrahmāwiṣṇu'iśwara

Leaf 38

usadha-rare-b 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38 B] ᭓᭘ ᭞ᬓ᭄ᬯᬰᬶᬳᬶᬓᬂᬥᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᬗᬮᬄᬳᬸᬫᬄᬳᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬰᬳᬶᬓᬂᬥᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬰᬵᬚᬶᬓᬂᬥᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᬗᬮᬶᬄᬫᬵ ᬦᬸᬱᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬒᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭚᭜᭚ᬧᬗᬶᬚᭂᬂᬭᬭᬾ᭞ᬲ᭄ᬧᬄᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬪᬱ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬭᬦᬶᬦᬶᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶ ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬡ᭄ᬥᬫᬬᬸᬂ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭞᭠ᬒᬁᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬘᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬫᬸᬮ᭄ᬬᬓᬶᬢᬵᬫᬭᬶᬂᬲᬵ ᬕᬭᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬗᬯᬓᬶᬂᬪᬝᬭᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬒᬁᬲᬩᬢᬅᬇᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭞᭚᭜᭚ᬫ᭞ᬭᬭᬾᬕᬤᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬕᬍᬂᬳᬦᬓᬾᬘᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ [᭓᭙ 39 A] ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬧᬄᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬫ᭞ᬳᬢᬗᬶᬬ᭄ᬬᬂᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬳᬢᬸᬳᬓᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭞ᬚᭂᬂ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬍᬂ᭞ᬪᬱ᭄ᬫᬵᬭᬭᬾ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬕᬾ᭠ ᬕᬾᬃᬳ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬓᬸ᭞ᬢᬸᬃᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄᭞ᬇᬓᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬫᬮᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬚᬳᬾ᭞ᬚᬫ᭄ᬩᬾᬚᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬫᬮᬶᬲᬂᬓᬧ᭄ᬭᬫᬸ ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬧᬄᬓᬶᬢᬵᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩᬂᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬳᬢ᭄ᬩᬄᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬮᬸᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬧᬄᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬪᬱ᭄ᬫᬵᬩᬶᬮᬂᬲᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬫ᭞ᬇᬄ ᬜᬾᬦᬾᬗᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬕᬸᬫᬶᬕᭂᬮᬄᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬕᬸᬫᬶᬕᭂᬮᬄᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬕᬸᬫᬶᬕᭂᬮᬄᬳᬶᬓᬓᬶ᭞ᬕᬸᬫᬶᬕᭂᬮᬄᬳᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬕᬸᬫᬶᬕᭂᬮᬄᬳᬶᬓ᭄ᬮ
Auto-transliteration
[38 38 B] 38 , kwaśihikaṇgdheṣṭimangalaḥhumaḥhinghulun, yantankwaśahikaṇgdheṣṭimangaliḥ, brahmāwiṣṇu'iśwara, tankwaśājikaṇgdheṣṭimangaliḥmā nuṣanhinghulun, oṁsiddhisaṇghyaṇgtripurusyā // • // pangijĕṇgrare, spaḥkasunajangu, baṣmāknā, ma, oṁraninibaṭaridūṛggamalinggiḥdi daḷĕm, mturiṇgcungkubsetragaṇdhamayuṇg, talininhacalonaraṇg, ‐oṁtujutluḥsakiṇgsabraṇg, tujutluḥsakiṇgcampakliṇg, pamulyakitāmariṇgsā garā, nghulunpangawakiṇgbaṭarahyaṇgtunggal, oṁsabata'a'inamaśiwaya, // • // ma, raregadak, ma, nin'gaḷĕṇghanakecĕrik, [39 39 A] mwaṇg, śa, spaḥkasunajangu, ma, hatangiyyaṇgpujutgadiṇg, hatuhakakapuntabana, jĕṇg. sĕmbaṛgaḷĕṇg, baṣmārare, // • // ta, rarenangisge‐ geṛhliṇgnya, hawaknyakaku, tuṛmbĕt, ikāngaran, pamalihangin, śa, jahe, jambejĕbug, sĕmbaṛtulaṇggihiṇgnya, ma, oṁpamalisaṇgkapramu , mukpaḥkitāmlahibaṇgdeṇgdeṇghatbaḥsyaḥ, // • // ta, raregluningĕḥmuñinkrug, śa, spaḥtriktukā, wusmantrabaṣmābilaṇgsaṇdhi, ma, iḥ ñenengĕlaḥguminedini, gumigĕlaḥhibapā, gumigĕlaḥhimeme, gumigĕlaḥhikaki, gumigĕlaḥhikumpi, gumigĕlaḥhikla

Leaf 39

usadha-rare-b 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39 B] ᭓᭙ ᬩ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬶᬓᬼᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬸᬤᬶᬫ᭄ᬓᭂᬄᬫᬧ᭄ᬭᬸᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞᭓᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬂ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬧᬄᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬪᬱ᭄ᬫᬩᬶᬮᬂᬲᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬇ ᬦ᭄ᬮᬄᬢᬓᬶᬢᬓᬫᬸᬩᬚᬂ᭞ᬓᬸᬮᬗ᭄ᬓᬾ᭖᭖ᬥᬶᬳᬯᬸᬦᬶᬂᬦᬶᬳᬯᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬶᬕᬤᭀᬩ᭄ᬬᬄ᭞ᬦᬶᬦᬶᬕ᭄ᬤᭀᬩ᭄ᬬᬄ᭞ᬓᬶᬢᬲᬂᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬩᬚᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ ᬓᬩᬚᬂᬭᬭᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬭᬭᬾᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬂᬓᬩᬜ᭄ᬚᬡᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬯᬾᬩ᭄ᬯᬄᬗᬸᬤ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬧᬸᬄᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬚᬶᬯᬵᬬᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳ᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬢᬦᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯ [᭔᭐ 40 A] ᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬚᬢᬶᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬲᭂᬄᬩᬭᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬄᬧᬶᬦᬄᬯᬭᬲ᭄᭐᭚᭜᭚ ᬒᬃᬰ᭄ᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬦᬸᬳᬸᬃᬳ᭄ᬬᬂᬧᬤᬸᬓᬵᬪᬝᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬪᬝᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬬᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭠ ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬗᬢᬸᬭᬓᭂᬦ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢᬧᬶᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬳᬵ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬘᬬᬂᬪᬝᬭᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬫᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬪ ᬝᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬭᬪᬝᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬬᬂᬰᬶᬯᬵᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬵᬳᭀᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬷᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬒᬁᬲᬩᬢᬅᬇᬦᬫ
Auto-transliteration
[39 39 B] 39 b, gumiglaḥhikḷĕmpĕk, maktudimkĕḥmaprucut, hĕnduḥ 3 // • // ta, rarebajaṇg, śa, spaḥtriktuka, baṣmabilaṇgsaṇdhi, ma, oṁi nlaḥtakitakamubajaṇg, kulangke66dhihawuniṇgnihawun, kakigadobyaḥ, ninigdobyaḥ, kitasaṇgratuniṇgbajaṇgkabeḥ, tana kabajaṇgrare, hapanrarebinuruṇgkabañjaṇā, tkasyaḥ, // • // ta, panonyalara, śa, webwaḥnguda, montoṇghisen, tambus, ckuḥ, puḥmwaṇgpilis, ma, oṁpūṛṇnājiwāyanamaḥswaha // • // ta, panonlara, śa, rwaniṇgdlima, bawaṇghadas, sĕmbaṛ. taneḥ, śa, rwa [40 40 A] niṇgkayujatiktumbaḥkuñit, sĕmbaṛ. yanbĕsĕḥbarak, śa, kapkapjĕbugarum, nggenngĕngkahin, pinaḥpinaḥwaras0 // • // auṛśwāsaddhaśiwāpramaśiwā, nghulunhanuhuṛhyaṇgpadukābaṭara, riṇghyaṇgparabaṭarakabeḥ, riṇgyaṇgsaṇghyaṇgtigaśakti, riṇghyaṇgbrahmāwiṣṇu‐ iśwara, pukulunhangaturakĕnluputapilugrāhā, pukulunhacayaṇgbaṭarakalugrahā, riṇgwoṇgmanusyā, deniṇgwoṇgmanusyāmañungsuṇgba ṭarakabeḥ, parabaṭarakabeḥ, riṇgyaṇgśiwāsaddhaśiwāhoramaśiwā, riṇgyaṇgtigāśakti, riṇgyaṇgbrahmāwiṣṇuhīśwara, oṁsabata'a'inama

Leaf 40

usadha-rare-b 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐ 40 B] ᭔᭐ ᬰᬶᬯᬬ᭞ᬒᬁᬅᬓᬰᬫᬭᬮᬯᬬᬒᬁ᭞ᬒᬁᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬕ᭄ᬦᬶᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭟᭚ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫᬶᬘ᭞᭓᭟᭚ᬫᬓᬵᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᭂ ᬫᬂ᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭟᭚ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩᬯᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬧ᭄ᬥᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞᭚ᬫᬓᬳ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬚᬭᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬗ᭞ᬳᬶᬲᬶ ᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬤᬤᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬸᬯᬫᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬩᬢᭂᬄᬧ᭄ᬜᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬢᭂᬄᬧᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂ ᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬤᬤᬄᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞ᬯ᭄ᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬢᬲᬶᬓ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬓᬵᬯᬂᬯᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬫᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸ [᭔᭑ 41 a] ᬦᬸ᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞᭚ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬬᬸᬬᬸ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄ᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞ᬤᬤᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭀᬮᬾᬲᬶᬦ᭄ ᭞᭚᭜᭚᭞ᬭᬭᬾᬜᭂᬩᭂᬳ᭞ᬫᬯᬢᬸᬓ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬤᬶᬤᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬦᬾᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤ ᬧ᭄‌ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᭀᬲᭀᬃᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬦᬾᬫᭂᬭᭀᬲ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ ᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕᬶᬕᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭟᭚ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸ᭠
Auto-transliteration
[40 40 B] 40 śiwaya, oṁakaśamaralawaya'oṁ, oṁsūṛyyahagninamaśiwaya, aṅġuṅġmaṅġ. // lunakmapanggaṇg, mica 3. // makāpupuknya, śa, rwansĕ maṇg, bawaṇghadas. // sĕmbaṛbawunya, śa, rwandhapdhapnekuniṇg, panggaṇg, ckuḥpanggaṇg, // makahwangkonya, śa, bungkakjarak, knanga, hisi ntingkiḥ, huntĕṇggamongan, bawaṇghadas, dadahapaṇgḷĕpaḥ, // ta, rareguwamĕn, śa, subatĕḥpñalin, subatĕḥpaṇdhan, santĕ nkane, dadaḥhapaṇgḷĕpaḥ, wsratĕṇghaworintasik'hiṛĕṇg, lodokaknā. 0. makāwaṇgwaṇgnya, śa, rwaniṇgsanggaṛmani, bwaḥhadas, ñuḥtu [41 41 a] nu, pnipis, dadaḥhapaṇgḷĕpaḥ, // maliḥ, śa, kayuyu, muñcukkasimbukan, santĕnkane, bĕjĕk'hapaṇgḷĕpaḥ, dadaḥhanggenngolesin , // • // , rareñĕbĕha, mawatukmĕdalpĕhĕsnyamadidiḥ, śa, rwaniṇgkĕmbaṇgkuniṇgnejnaṛ, rwaniṇggamonganpanggaṇg, hulungandondapda ppadaṇgḷĕpas, plosoṛhandoṇg, kapkapnemĕros, humbin'gamonganhakdhik, tambus, hisintingkiḥ, sulaśiḥmrik, brasmĕs, sĕmbaṛ dadanya, rawuḥkahulunāti. 0. sĕmbaṛgigiṛnya, śa, hatinbawaṇg, brasmĕs. // makawdhaksukunya, śa, rwaniṇgdapdap, rarambutanbalimbiṇg, rambu‐

Leaf 41

usadha-rare-b 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑ 41 B] ᭔᭑ ᬢᬦ᭄ᬓᬘᭂᬫᭂᬫ᭄᭞ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭟᭚ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬄᬳᬲᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤᬡ᭞ᬳᬲᬩ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬫᬕᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ ᬭ᭄ᬭᬵᬳᬾᬜᭂᬩᭂᬳᬵ᭞ᬫᬯᬢᬸᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲ᭄ᬭᬳᬓᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞᭚ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬜᬫ᭄ᬩᬸᬃᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ ᭟᭐᭟ᬫᬓᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬘᬘᬶᬂᬩᬲᬾ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞᭠ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬺᬧ᭄ᬚᬩᬦᬶᬂᬤᬕᬶᬂ᭞ ᬢᬸᬃᬩᭂᬗ᭄ᬓ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬫᬓᬵᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬫᬚᬕᬯᬸ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬤᬤᬄ᭟᭐᭟ [᭔᭒ 42 A] ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞᭚ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶ ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬜᬸᬄ᭞ᬕᬸᬮᬵᬧᬲᬶᬃ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬘᬶᬂᬩᬲᬾ᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬩᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬜᬸᬄ᭞ᬤᬤᬄ᭟ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬯᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬧ ᬢᬶᬄ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬬᬾᬄᬳᬲᬩᬜ᭄ᬘᬦᬦ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬤ᭄ᬮᬶᬫᬵᬭᬓ᭄ᬢ᭞ᬬᬾᬄᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬩᭂᬚᭂ ᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭚ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬳᬲᬩ᭄᭞᭚ᬫᬓᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬳᬸᬲᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬤᬂᬓᬮ᭄ᬬᬵ
Auto-transliteration
[41 41 B] 41 tankacĕmĕm, buhu, bwaḥhadas. // makaloloḥnya, śa, lublubdapdap, matambus, yeḥhasabañcandaṇa, hasabriṇgtmagā. 0. ta, rrāheñĕbĕhā, mawatuk'hangkĕlhangkĕl, śa, rwaniṇgsrahakiṇg, triktuka, sĕmbaṛdadanya, // sĕmbaṛhulunhatinya, śa, rwaniṇgñambuṛweṛputiḥ, triktuka, . 0. makahusugnya, śa, sumanggigunuṇg, caciṇgbase, ñuḥtunu, ‐tĕmutis. 0. ta, rarepanastis, panasriṇgwtĕṇgnya, hasṛĕpjabaniṇgdagiṇg, tuṛbĕngka, śa, rwaniṇgpepe, sumanggigunuṇg, hisintingkiḥ, bawaṇghinum. 0. makāwdhaknya, śa, krikansandat, majagawu, sindroṇg, dadaḥ. 0. [42 42 A] sĕmbaṛpabahanya, śa, rwaniṇgdapdapkuniṇg, rwaniṇgkĕmbaṇgkuniṇgjnaṛ, brasmĕs, bwaḥhadas, hisintingkiḥ. 0. sĕmbaṛhulunhatinya, // sumanggi gunuṇg, ñuḥ, gulāpasiṛ, tumkuskus, tahap. husugnya, śa, caciṇgbase, bangsiṇgbibin, lunak, ñuḥ, dadaḥ. wdhaknya, śa, caṛmmañjuwĕttpa tiḥ, caṛmmanwĕdi, caṛmmandapdap, sindroṇg, yeḥhasabañcanana, // ta, rarengĕbus, śa, dlimārakta, yeḥbrasbaṇg, bawaṇgtambus, bĕjĕ k, tahap. // makawdhaknya, śa, dondapdapnekuniṇg, gamongan, candanajĕnggihasab, // makahusugnya, rwaniṇgdahusakliṇg, padaṇgkalyā

Leaf 42

usadha-rare-b 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒ 42 B] ᭔᭒ ᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬤᬄᬤᬄᬧᬂᬍᬧᬄ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬳᬶᬋᬂ᭞ᬲᬸᬮᬲᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬳᬸ ᬓ᭄᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞᭚ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬲᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂᬗᬸᬤ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞᭚ᬫᬓᬵᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰᬲᭂ ᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵᬤᬾᬦᬍᬧᬄ᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄ᬗᬸᬬᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᭂᬲᬃᬲᬓᬵᬯᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬕᬦ᭄ᬓᭂ ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬫᬹᬃᬤᬕᬶᬂ᭞ᬋᬫᭂᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬧᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬗᬸᬬᬵᬂ᭞ᬰ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄᬮᬦᬂ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬃ᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄ [᭔᭓ 43 A] ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄᬩᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭚ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬬᬸᬚ᭄ᬮᬯᬾ᭞ᬯᬗ᭄ᬓ᭞ᬬᬾᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬸᬦᬾᬦ᭄᭞᭚ᬧᬦᬸᬤᬦᬶᬂᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓ ᬬᬸᬫᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬤᬤᬄ᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬩᬯᬂ᭞ᬢᬦᬄᬚᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞᭚ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬓᭂᬩᭀᬢᬸᬦᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞᭚ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬫᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬲᭀᬢᭀᬂ᭞ᬢᬦᬄᬚᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮᬂᬭᬄᬓᬤᬶᬦᬵᬲᬶ᭞ᬰ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬲᬮᬵᬜᬦ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬩᬬᭂᬫ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬩᭂᬢ᭄
Auto-transliteration
[42 42 B] 42 n, lunak, daḥdaḥpaṇgḷĕpaḥ, // ta, rarepanastis, śa, myanahiṛĕṇg, sulasiḥmrik, kacĕmcĕmbuhu, lunak, yeḥjuhu k, lungid, tumkuskus, hinum, // makawdhaknya, śa, caṛmmanbase, krikansandat, sindroṇgnguda, pipis, // makāhusugnya, śasĕ mbuṇgrambat, tingkiḥ, gamongan, lunak, kinlādenaḷĕpaḥ, // • // ta, rarepanasnguyaṇg, śa, caṛmmanbĕsaṛsakāwit, hiragankĕ tan'gajiḥ, mūṛdagiṇg, ṛĕmĕkdagiṇg, pas, tahap. maliḥkbusnguyāṇg, śa, ckuḥlanaṇg, gamongan, hisenkapuṛ, yeḥjuhuk, yeḥ [43 43 A] ktan'gajiḥbaṇg, pipis, tahap, // makawdhaknya, śa, caṛmmankayujlawe, wangka, yeḥriṇgpasunen, // panudaniṇglara, śa, rwaniṇgka yumas, hisintingkiḥ, dadaḥ, // ta, raremisiṇg, śa, caṛmmanbuhu, huntĕṇgbawaṇg, tanaḥjalikan, pipisniṇgnehinum, // maliḥ, śa, blulaṇgkĕbotunu, ktan'gajiḥ, hinum, // maliḥ, śa, sumampilñambusotoṇg, tanaḥjalikan, pnipis, tahap. // ta, rare wtĕṇgkĕbus, mdhalaṇgraḥkadināsi, śa, wĕdiṇgsĕmbuṇg, wĕdiṇgtampakliman, wĕdiṇgsalāñana, wĕdiṇgdukutpgat, wĕdiṇgbayĕm, klabĕt

Leaf 43

usadha-rare-b 43.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭓ 43 B] ᭔᭓ ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬺᬕᭂᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬮᬭ᭞ᬰ᭞ᬩᬲᬾᬤᬸᬫ᭄ᬮᬵᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬤᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭚ ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞᭚ᬫᬓᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬᬭᬢᬵ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬮᬦᬂᬓᬮᬯᬦ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬩᬂᬭᬶᬦᬸ ᬚᬓ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬲᬶᬦᬶᬕᬃ᭞ᬲᬶᬕᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬭᬚᬄ᭞ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬯᭀᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫ᭞ᬘᬸᬘᬸᬧᬸᬩ᭄ᬫᬫᬢᭂ ᬧ᭄᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᭂᬮ᭄᭞ᬓᬶᬯᬵᬫᬳᬶᬲᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬒᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬬᬦᬫᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬤᬶᬂ᭞ᬭᬶᬦᬶᬚᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬭ [᭔᭔ 44 A] ᬲᬶᬩᬂ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᬶᬓᬲᬶᬦᬶᬕᬃ᭞ᬫᬭᬚᬄᬧᬶᬤ᭄ᬥᬯᭀᬂᬮᬦᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄‌ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶᬦᬚᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬘᬸᬘᬸᬧᬸᬫᬶᬭᬄᬤᬾᬯᬢᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᭂᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶᬲᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭ ᬮᬦᬂᬫ᭄ᬢᬸᬳᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬒᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬬᬦᬫᬄ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬂᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬸᬳᬸ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬫᬬᬾᬄᬧᬲᬶᬄᬫᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ ᬢᬳᬧ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬂᬗᬫ᭄ᬥᬮᬂᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬫᬸᬭᬸᬕᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄᬮᬦᬂ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬳᬸ ᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬩᬂ᭞ᬯᬾᬘᬸᬓ᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬰ᭞᭠ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬘᬸᬓᬵᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬍᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸ
Auto-transliteration
[43 43 B] 43 , brasmĕs, pipis, hinum, // ta, rarebrag, mwaṇgbṛĕgĕs, wtĕṇgnyalara, śa, basedumlāpanggaṇg, gintĕñcĕmĕṇg, sĕmbaṛwaduknya, // sĕmbaṛdadanya, śa, rwaniṇgkasimbukan, panggaṇg, bawaṇg, // makapusĕṛnyaratā, haṛĕpmadweputrā, lanaṇgkalawanwadon, śa, trasibaṇgrinu jak, kalawanbungkaksinigaṛ, sigaranpunikārajaḥ, mapiṇdhawoṇgwadon, masidakĕp, wushamantra, pangansarisari, ma, cucupubmamatĕ p, dewaniṇgbwĕl, kiwāmahisiputrāmijilhayu, oṁsiddhisiddhamantrāyanamaḥ. yanhaṛĕpputralanaṇg, śa, bungkakñuḥgadiṇg, rinijuktra [44 44 A] sibaṇg, bungkak'hikasinigaṛ, marajaḥpiddhawoṇglanaṇg, maglutwusrinajaḥ, krikpangan, ma, oṁcucupumiraḥdewataniṇgbwĕl, tkamahisiputra lanaṇgmtuhapkik, oṁsiddhasiddhiyanamaḥ. tlas. // ta, bliṇgliwatbulanan, śa, rwaniṇgbuhu, rwaniṇgkacĕmcĕm, mayeḥpasiḥmalablab, tahap. // ta, bliṇgngamdhalaṇgraḥ, śa, rwaniṇgkamurugan, ckuḥlanaṇg, hadas, pnipis, tahap. // ta, rarebaraḥ, śa, rwaniṇgkeloṛ, hu yaḥhuku, trasibaṇg, wecuka, hurapaknā. maliḥtunggal, śa, ‐rwaniṇghangket, huyaḥcukāhwapakna. // ta, raremaḷĕs, śa, caṛmmañju

Leaf 44

usadha-rare-b 44.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭔ 44 b] ᭔᭔ ᬯᭂᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦᬯᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄ᬲᬶᬦᬗᬄ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬜᬫᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭚ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄ᬤᭂᬓᬄ᭞ᬰ᭞ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬓᬫᭀᬦᬶᬂ᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬳᬶᬋᬂ᭞ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬩ ᬗ᭄ᬓᭂᬢᬾᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬤᬸᬱᬵᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᭂᬍᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬩᭀᬂᬧᬸᬮᬾ᭞ᬫ᭄ᬩᭀᬂᬩᬸᬳᬸ᭞ᬬᬾᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕ ᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬳᬚᬶᬄ᭞ᬲᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬳᬧ᭞ᬫᬓᬵᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬥᬧ᭄ᬥᬧ᭄᭞ᬓᭂᬫᬂᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵᬫᬮ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬮᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬜᬸᬄᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵ᭟᭚ᬢ᭞ᬭ [᭔᭕ 45 A] ᬭᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬕᬸᬦᬸᬂ᭞᭚ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐᭟ᬫᬓᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬘᬶᬂᬩᬲᬾ᭞ ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬧᬵᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄᬧᬂᬍᬧᬄ᭟᭐᭟ᬳ᭄ᬯᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬕᬾᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬘᬗᬶᬂᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬬᬾᬄ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬚ᭄ᬭᬸᬚᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭟᭐᭟ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗ᭄ᬮᬸᬯᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬧᬸᬮᬾ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞᭓᭞ᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬘᬵ᭞᭓᭞ᬩᭂᬘᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢᬸᬯ᭄ᬯᭂᬤ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬺᬂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦᬶᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬕᬶᬳᬵ᭞ᬢᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬭᬾᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬕᬵᬚᬶᬓᬾᬢᬾᬂ᭞ᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬵᬫᬯᬤᬄᬢᬓᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ
Auto-transliteration
[44 44 b] 44 wĕtputiḥ, dapdap, gamongan, ktumbaḥ, hwapaknawangkonya. makahinumnya, śa, hiñjinsinangaḥ, bungsilmatambus, petñamuknya, tahap. // ta, raremawatukdĕkaḥ, śa, rarambutandapdap, rarambutankamoniṇg, lunak, yeḥjuhuk, myanahiṛĕṇg, sulaśiḥmrik, tumkuskus, ba ngkĕtehinum. sĕmbaṛnyaniṇgdusyākliṇg, hisintingkiḥ, sĕmbaṛdadanya. // ta, raregĕḷĕm, śa, mboṇgpule, mboṇgbuhu, yehinhiraga nkĕtanhajiḥ, sarikuniṇg, pahapa, makāwdhaknya, śa, caṛmmandhapdhap, kĕmaṇgsuddhāmala, huntĕṇglangkwas, lunaktanĕk, ñuḥkinlā. // ta, ra [45 45 A] regriṇgjrowtĕṇg, śa, tĕmutis, lunaktanĕk, sumanggigunuṇg, // śa, rwaniṇgmnuḥ, gamongan, ckuḥ, ktumbaḥ. 0. makahusugnya, śa, caciṇgbase, rwaniṇghĕmpag, klapāpinipis, dadaḥpaṇgḷĕpaḥ. 0. hwapriṇgsiksikan, śa, gembalcangiṇgsaneriṇgyeḥ, wĕdiṇgjruju, bwaḥhadas. 0. ta, rarengluwaḥ, śa, caṛmmanpule, kuniṛ 3 his, micā 3 bĕcisik, sĕmbaṛhulunatinya. 0. sĕmbaṛtuwwĕdbawoṇgnya, śa, krikandapdap, maswi. 0. ta, rarekṛĕṇgmangliṇg, tanikaṛwwantagihā, tiwaṇgtambureretan, nga, śa, sgājiketeṇg, ngkĕtnangkāmawadaḥtaki, sandiṇghaturu

Leaf 45

usadha-rare-b 45.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭕ 45 B] ᭔᭕ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᭂᬳᭂᬩ᭄ᬓᭂᬳᭂᬩ᭄᭞ᬢᬹᬃᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬯᬂᬓᬸᬧᬸᬓᬸᬧᬸ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤᭂᬂᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩᬶᬮᬂᬲᬡ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬧᭂᬗᬶᬯᭂᬗᬶ᭞ᬒᬁᬚ᭄ᬭᬄᬒᬁᬧᬢ᭄ᬲᬄᬯᬮ᭞ᬫᬸᬫᬸᬄᬲᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫ᭄ᬢᬸᬬᬾᬄᬭᬶᬂᬫ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬢᬸᬃᬧᭂᬘᬾᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯ ᬦᬶᬂᬤᬳᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬭᬸᬄᬮᬦᬂ᭞ᬍᬗᬯᬶᬚᬾᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭟ ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬮ᭄ᬢᭂᬩᭂᬮ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭟꧐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬦᬶᬦᬾᬢᬲᬓ᭄᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬍᬗᬶ [᭔᭖ 46 A] ᬲ᭄ᬯᬭᬶᬭᬂ᭞ᬧᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬺᬕᭂᬲ᭄ᬓᬤᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᭂᬧᬶᬢᬦ᭄ᬩᬲᬾ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓ ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬯᬯᬮ᭄ᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬢᬸᬦᬸ᭞ ᬘᭂᬓᬸᬄᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬶᬯᬂᬮᬶᬸᬩ᭄ᬮᬩᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬮᭀ ᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬧᬶᬲᬂᬲᬩ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭟᭐᭟ᬫᬓᬵᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬩᬺᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬧᬸᬮᬲᬳᬶ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[45 45 B] 45 . 0. ta, rarekĕhĕbkĕhĕb, tūṛtangkĕjut, tiwaṇgkupukupu, nga, śa, sarinpucuk, hadĕṇgkasunajangu, sĕmbaṛbilaṇgsaṇdhinya. 0. ta, rarenangis, sapĕngiwĕngi, oṁjraḥoṁpatsaḥwala, mumuḥsat. 0. ta, raremtuyeḥriṇgmwanñane, tuṛpĕceḥ, śa, rwa niṇgdahanbukit, kasunatasik, puhaknasocanya. 0. ta, rarecuṛĕk, śa, suruḥlanaṇg, ḷĕngawijen, pipis, puhaknā. // • // maliḥ, śa, myanacĕmĕṇg, rwantĕbĕltĕbĕl, tambus, puhaknā. ꧐. maliḥ, śa, buninetasak, puhaknā. 0. maliḥ, śa, ḷĕngi [46 46 A] swariraṇg, puhakna. 0. tlas. // ta, rarengṛĕgĕskaditunggaḥ, śa, kĕpitanbase, gintĕn, sĕmbaṛhulunatinya. sĕmbaṛdadanya, śa, ka simbukan, bawaṇg. sĕmbaṛsiksikanya, śa, katiwawalnangka, hisintingkiḥ, bawaṇg, gamongan. 0. sĕmbaṛpabahanya, śa, rwandapdaptunu, cĕkuḥpanggaṇg, tlas. // ta, raretiwaṇgl̶blabuṛ, śa, kapkapnekuniṇg, rwaniṇgjuhuk, rwaniṇgbalimbiṇgputiḥ, triktukā, wdhakaknā. 0. lo loḥnya, śa, hakaḥpisaṇgsaba, wĕdiṇgdapdap, bawaṇg, samipĕndĕm. 0. makāhwapnya, śa, rwandapdapnebṛĕk, bawaṇg, pulasahi. 0.

Leaf 46

usadha-rare-b 46.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭖ 46 B] ᭔᭖ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘ᭄ᬓᬸᬢᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬧᬾᬂ᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬧᬸᬄᬳᬓᬶᬂ᭞ᬬᬾᬄᬤᬫᬸᬄ ᬤᬫᬸᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬬᬩᭂᬲᭂᬄ᭞ᬰ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬫᬾᬭᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᭂᬲᭂᬄᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬩ ᬜᭂᬄᬫᬢᬾᬢᬾᬲᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬦᬄᬚᬦ᭄᭞ᬯᬾᬢᬶᬲᬦ᭄‌ᬮᬾᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬬᬓᬫ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬳᭂᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᬮᬶᬦᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬸ ᬮᬸᬗᬦ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬦ᭄᭞᭗᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭗᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬳᬭᭀᬦ᭄ᬦᬭᭀᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬗᭂᬢ᭄᭞ᬘᭂᬍᬓᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬮᬸᬗ᭄ᬥᬸᬂ [᭔᭗ 47 A] ᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬢᬼᬧᬾᬓᬂᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬓᬵᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬲᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬩᭂᬩᭂᬳᬶᬦ᭄ᬧᬫᭀᬃᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬬᬦ᭄ᬯᭂ ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬾᬭᬾᬓᬂᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬫᬓᬵᬧᬸᬲᭂᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯ ᬦ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬘᬸᬓᬵ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬬᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬉᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬩᬳᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬸᬮᬸ ᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬧᬦᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞᭠
Auto-transliteration
[46 46 B] 46 tlas, // ta, rareckutĕn, śa, rwaniṇgkatepeṇg, sarilungid, sĕmbaṛdadanya. 0. ta, susuhasat, śa, hapuḥhakiṇg, yeḥdamuḥ damuḥ, sĕmbaṛdadanya. 0. maliḥyanyabĕsĕḥ, śa, ñambuweṛputiḥ, rwankameri, hadas, sĕmbaṛdadanya. 0. maliḥbĕsĕḥmwaṇgbruk, mtuba ñĕḥmatetesan, śa, tanaḥjan, wetisanlepaknā. 0. ta, hibunyakamraṇan, yenahĕnwĕtĕṇgnya, pamalinĕn, śa, hu lunganrwaniṇgbingan 7 bidaṇg, ktumbaḥ 7 bĕcik, sĕmbarakna. 0. maliḥ, śa, haronnaron, nehangĕt, cĕḷĕkindondalungdhuṇg [47 47 A] 3 bidaṇg, tḷĕpekaṇgsusunya. 0. makābwatnya, basanbwat, himbuhinkulabĕt, bĕbĕhinpamoṛbubuk, tlas. 0. ta, rareyanwĕ tĕṇgnyamangkak, śa, hawon, terekaṇgriṇgwtĕṇg, yanbĕngkawtĕṇgnya, śa, rwanbalimbiṇgpanggaṇg, bwaḥhadas, sĕmbaṛwĕtĕṇgnya. 0. makāpusĕṛnya, śa, rwa nkeloṛ, cukā, bunganhawon, triktukā, tlas. // ta, rareyanhusanmandusaṇg, śa, rwannangkanekuniṇgpanggaṇg, uyaḥ, sĕmbaṛpabahane, mwaṇghulu natinya. // ta, rarepanas, śa, brasmĕs, bwaḥhadas, sĕmbaṛwangkoṇgnya, mwaṇgsiksikanya, mwaṇgtulaṇggihiṇgnya. // ta, raremisiṇg, ‐

Leaf 47

usadha-rare-b 47.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭗ 47 B] ᭔᭗ ᬰ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤ᭄ᬭᬦ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬩᭂᬲᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬂᬯᬶᬸᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ ᭞ᬬᬾᬄᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬶᬭᬦ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬢᬶᬯᬂᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬦᬓᭂᬧ᭄ᬢᬶᬓᭂᬄᬩᬮᬾ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬬᬓᬓᬶᬢ᭄ᬯ ᬦᭀᬭᬓᬓᬶᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬲᬭᬓᬓᬶᬧᬦᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬄᬯᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬶᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬲᬸᬭᬾᬦ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬯᬾᬄᬘᬸᬓ ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬜ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄᭟᭐᭟ᬭᬭᬾᬓ᭄ᬦᬩᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦᬸᬲᬦ᭄᭞ [᭔᭘ 48 A] ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᬭᬄᬗ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬮᬾᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬧᬄ᭞ᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬄᬓᭂᬫ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬮᬾᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬓ᭄ᬭᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬚᬳᬾ᭞ᬍᬗᬢᬶᬚᬾᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬚᬸᬳᬸᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬩ᭄ᬮᬸᬩ᭄ᬓᬲᬶᬦᬾᬦ᭄᭞ᬧᬶ ᬧᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬵᬲᬤᬭᬦ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬘᬘᬶᬂᬧᬸᬢᬸᬂᬫ᭄ᬢᬸᬫᬢᬶ᭞ᬋᬧ᭄ᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬫᬡ᭄ᬥᬶ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬰ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬲᬶ
Auto-transliteration
[47 47 B] 47 śa, gamongan, hinankuñit, nanghiṇgsadrana, hinum. // ta, raregraḥ, śa, donbĕsaṛ, brasmĕs, bwaṇgw̶tambus, hinum. 0. maliḥ, śa , yeḥbras, gambiranhanom, hadas, bwaṇgtambus, tahap. 0. ta, tiwaṇgkaṇgrare, śa, nakĕptikĕḥbale, piṇg 3 ma, iḥyakakitwa norakakitwamtu, sarakakipanake, tkasyaḥwaras. 0. ta, raretiwaṇg, śa, rwaniṇgliñjoṇgsuren 3 bidaṇg, triktukā, weḥcuka , prasiñcangkĕmnya. hampasehanggenpupuk. 0. rareknabara, brahmā, śa, caṛmmankacĕmcĕmputiḥ, bwaḥhadas, ḷĕngistanusan, [48 48 A] pĕndĕm, holesaknalaranya. 0. ta, rarebaraḥngleplep, śa, caṛmmankacĕmcĕmputiḥsyapsĕḷĕm, lepaknā. 0. ta, rare paḥ, holesaknā. 0. ta, rarehiñja, śa, toḥkĕmtkencaṛmmanya, haworin'gĕtiḥsyapsĕḷĕm, lepaknā. 0. ta, rare krawitan, śa, jahe, ḷĕngatijen, yeḥjuhukpurut, huyaḥhaṛĕṇg, hinum. 0. ta, raresiksyik, śa, lublubkasinen, pi pis, klāsadarana, ma, oṁcaciṇgputuṇgmtumati, ṛĕpsiṛĕp, siddhimantrankumaṇdhi. 0. ta, raremisiṇgśa, gamongan, mpuniṇgkuñit, musi

Leaf 48

usadha-rare-b 48.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭘ 48 B] ᭔᭘ ᭞ᬢᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬜᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬬᬾᬄᬜᭀᬜᭀᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬫᬸᬃᬓᬩᬳᬂᬩᭀᬄᬲᬶᬭᬜᭀᬄᬳᬶᬗ ᬦ᭄ᬫᬢᭂᬫᬸᬲᬚᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬭᬵᬚ᭟᭐᭟ᬧᬩᭂᬲᭂᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬜᬳᬶᬫᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬜᬳᬶᬮᬂᬮᬂ᭞ᬜᬳᬶᬢᬚᭂᬕ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬩᬭᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ ᬧᭀᬫ᭞᭓᭟᭐᭟ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬥᬄ᭞᭔᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬜᬄᬜᬄᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬚᬶᬦᬄ᭞᭗᭞ᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞ᬩᬲᬾᬲᬸᬮᬰᬶᬄ᭞ᬍ᭞ᬍ᭞ᬦᬾᬳ ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬚᭂᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬲ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬗᬾᬕᬾᬕ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬩᬭᬓ᭄ᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᭀᬫ᭞᭓᭟᭐᭟ᬧᬫᬸᬳᬸᬦ᭄ᬭᬄᬫ᭄ᬯᬂᬕᭂᬍᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬬ᭞ [᭔᭙ 49 A] ᬫ᭞ᬒᬁᬪᬝᬭᬳᭀᬋᬕ᭄᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬸᬳᬸᬂᬕᭂᬍᬫ᭄᭟᭐᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬮ᭠ᬩ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬍᬓᭂᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳ᭄ᬢᭂᬩᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬭᬕ᭄ᬥᭀᬂᬲ ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬢᬲᬶᬭᬢᬧ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬳᬢᬸᬤᬸᬄ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬢᬢᬸᬮᬓ᭄ᬭᬭᬾᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬪᬸᬝᬖ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᬮᬵᬯᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬳᬚᬯᬦᬶᬭᬶᬗᬓᬸ᭞ ᬩᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬸᬫᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬗᬓᬸ᭞ᬫᬢᬫᬸᬫᬓᬧᬸᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬋᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬫ᭞ᬇᬬᬫᬭᬾᬓᭀ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬦᬶ ᬭᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᬱ᭄ᬬ᭞ᬕᬸᬡᬫᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦᬄ᭞᭓᭟᭚ᬧ᭄ᬦᬯᬃᬭᬭᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᬾ᭞ᬫ᭞ᬅᬄᬳᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬧᬸᬄᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦᬯᬃᬭᬭᬾᬓ᭄ᬦᬯᬶᬱ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[48 48 B] 48 , takidik, tahap. 0. ñantingkahiṇgmemenrarene, yanmĕswaṇgyeḥñoñone, ma, muṛkabahaṇgboḥsirañoḥhinga nmatĕmusajatiriṇgsaṇgrāja. 0. pabĕsĕnrarene, ma, iḥñahimashalit, ñahilaṇglaṇg, ñahitajĕg, hĕmpuhibarak, hapaṇgmlaḥ, poma 3. 0. panunggunplangkiran, śa, sdhaḥ 4 tandiṇg, ñaḥñaḥgringsiṇg, jinaḥ 7 porosan, basesulaśiḥ, ḷĕ, ḷĕ, neha tandiṇg, nangkĕnkajĕṇg, kliwon, ma, iḥsmas, ngegeg, hĕmpuhibarak'hapaṇgmlaḥ, poma 3. 0. pamuhunraḥmwaṇggĕḷĕm, śa, toya, [49 49 A] ma, oṁbaṭarahoṛĕg, hakuhamuhuṇggĕḷĕm. 0. nyanbala‐bwaṇgbliṇg, śa, ḷĕkĕsan, bwaḥhtĕbiḥ, pinangan, ma, oṁmtusiragdhoṇgsa ri, mtutasiratap, hikisariniṇghatuduḥ. 0. ikitatulakraresiṇg, śa, wnaṇg, ma, iḥbhuṭaghnekkalāwigraha, hajawaniringaku, burunmumagururingaku, matamumakaputdeniṇgbapanu, tkasiṛĕp. 0. ta, rarekagringan, śa, maswi, ma, iyamareko, hĕmbanmanuṣani rā, saṇghyaṇglatrigriṇgwaṣya, guṇamaṇdhitkapunaḥ 3. // pnawaṛrarekagringan, śa, we, ma, aḥhakusaṇghyaṇgsapuḥjagat, hanawaṛrareknawiṣya

Leaf 49

usadha-rare-b 49.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭙ 49 B] ᭔᭙ ᬫᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚᬩᬵᬯᬶᬱ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬧᬥᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬯᬃ᭞᭓᭞ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬵᬲ᭠ᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶ᭞ᬅᬄ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬯᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬦᬾᬓᬢᬸᬢ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬦᬾ ᭞ᬜᬸᬄᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬩᭂᬚᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬇ ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬤᬭᬦ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸ᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬍᬦ᭄ᬤᬄᬢᬓᬶᬢᬲᬂᬪᬸᬝᬓᬓᬯᬄ᭞ᬲᬂᬪᬸᬝᬳᬭᬶᬳ ᬭᬶ᭞ᬲᬂᬪᬸᬝᬮᬸᬥᬶᬭ᭞ᬲᬶᬭᬫᬾᬩᬚᬂ᭞ᬳᬚᬲᬶᬭᬦᬸᬓᬸᬧᬶᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬫᬯᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭞ᬮᬄᬲᬶᬭᬧᬥᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬧᭀᬫ᭞᭓᭟᭐᭟ [᭕᭐ 50 A] ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬶᬂᬫᬾᬫᬾᬦᬾ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬦᬾᬧᬶᬂ᭞᭓᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭚ᬇᬓᬶᬩᬩᬬᭀᬜ᭄ᬚᬶᬯᬧ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬰᬩ᭄ᬥ ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄᭞ᬩᬬᬸᬦᬾ᭠ᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄ᭞ᬅᬁᬦᬵᬩᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬅᬄᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬀ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾ ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬦᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬩᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬕᬸᬕᬸ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬮᬸᬧᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬯᭀᬦ᭄᭞ ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭞ᬢᬾᬭᬾᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬸᬬᬂᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬭᬸᬜᬶ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬢᬸᬮᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬲ᭄ᬬᬄᬅᬄ᭞ᬕ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[49 49 B] 49 maṇdhi, wiṣyariṇgjabāwiṣyariṇgjro, padhālwiṛwawaṛ 3 dadimrattāsa‐ñjiwani, aḥ. 0. ta, raregraḥ, śa, woḥblimbiṇgnekatutkĕmbaṇgne , ñuḥpinarud, tumkuskus, beñjanganbĕjĕk, bawaṇgtambus, sarilungid, hinum. 0. makawdhaknya, śahulunganrwandapdap, i sintingkiḥ, gamongansadarana, pipis. 0. ta, raretakutmasusu, śa, triktukā, ma, oṁḷĕndaḥtakitasaṇgbhuṭakakawaḥ, saṇgbhuṭahariha ri, saṇgbhuṭaludhira, siramebajaṇg, hajasiranukupinsusunesyanu, hapanhakumawaksaṇghyaṇgtripurusyā, laḥsirapadhamintaṛ, poma 3. 0. [50 50 A] sĕmbaṛriṇgmemene, piṇg 3 riṇgrarenepiṇg 3. tlas. // ikibabayoñjiwapnganti, śa, wnaṇg, ma, pukulunsaṇghyaṇgpramāwiśesyā, hanguripśabdha , saṇghyaṇgtayahanguripbayu, saṇghyaṇgcintyahangurip'hidĕp, bayune‐syanuhurip, pagĕḥ, aṅġnābisĕntana, aḥśiwādwaraṃ. 0. ta, rare hawakpanas, mwaṇghĕngsabĕn, śa, rwaniṇgsigugu, rwaniṇgpupulupan, pipis, pupukakna. 0. ta, rarenangisriṇgwĕngi, śa, bukriṇgpawon, jumput, piṇg 7 tereknariṇgbatunya. 0. ta, rarehuyaṇgnangismanguruñi, śa, lontaṛtulisinmantrahiki, ma, oṁasyaḥaḥ, gna

Leaf 50

usadha-rare-b 50.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭐ 50 B] ᭕᭐ ᬳᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬫ᭄᭞ᬓᬫᬾᬭᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᭀᬮᬾᬲᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬫ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕᬸ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬧᬸᬧᬸᬓᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬫᬫᬸᬳᬸᬂᬩ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬸᬭᬾᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬚᬗᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭ ᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬮᬾᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭂᬲᭂᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ ᬰ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᭂᬲᭂᬩ᭄᭞ᬓᬬᬸᬲᭂᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬜᬸᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬶᬮᬸᬢ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬩᭂᬲᭂᬄᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬬᬫᬘᭂᬓ᭄ᬫᬘᭂᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯ [᭕᭑ 51 A] ᬦᬶᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬓᬘᭂᬫ᭄ᬘᭂᬫ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄᬚᭂᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬮᬬᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶ ᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬘᬶᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬭᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬲᭂᬍᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬲᬲᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬲᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂ ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬫᬕᬵ᭞ᬭᬚᬄᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶᬦᬚᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬲᬕᬶᬳᬃᬣ᭞ᬍᬍ᭕᭞ᬘᬦᬂᬢᬸᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬘᬘᬶᬂ ᬫᬢᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭞ᬅᬁᬲᬂᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬵᬳᬦᬸᬘᬸᬓ᭄ᬘᬘᬶᬂᬗᬾᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬶᬭ᭟᭐᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬶᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂᬭᬭᬾᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬓᬓᬶᬯᬭᬕᭀᬂ
Auto-transliteration
[50 50 B] 50 haṇgsoriṇghaturu. 0. ta, rarehiñja, śa, rwaniṇgkĕm, kameri, hadas, holesakna. 0. ta, rarenamhisriṇgwĕngi, bwattangisnya, śa , rwaniṇgsĕmbuṇg, sigugu, tĕmutis, triktukā, pupukakna. 0. mamuhuṇgbdhasāmwaṇgtumban, śa, rwaniṇgsuren, bawaṇg, jangu, tingkiḥ, weḥwra k, wdhaknā. 0. yankanduruṇgsamangkana, śa, dontĕmĕn, bwaḥhadas, sisintingkiḥ, lepaknā, tlas. // ta, rarebĕsĕḥriṇgjrowĕtĕṇg, śa, sĕmbuṇgsĕsĕb, kayusĕngkaṇg, ñuḥ, tingkiḥ, tĕmutis, gilut, // • // ta, rarebĕsĕḥtanpasangkan, laranyamacĕkmacĕk, śa, rwa [51 51 A] niṇgkĕndal, hulungankacĕmcĕm, bwaḥhadas, tingkiḥjĕntuṇg, ktumbaḥ, sĕmbaṛlaranya. 0. ta, raresiksik, śa, hĕngkĕtlayaḥhombo, twakmani s, hinum. 0. ta, rarecacingĕn, śa, raḥsyapsĕḷĕm, twakmanis, tahap. 0. ta, raresiksik, wnaṇgkaṛyyanaṇgsasuhuk, sawaṛṇnaniṇg siksik, śa, tmagā, rajaḥbebeknanggalcaciṇg, wusrinajaḥ, sĕmbaṛtriktukā, sagihaṛtha, ḷĕḷĕ5 canaṇgtubungan, skaṛputiḥ, ma, oṁcaciṇg matiriṇgngkene, aṅġsaṇgbebekpaksyāhanucukcaciṇgngekeriṇgsira. 0. wusmangkana, mantraninwĕtĕṇgrarene, ma, kakiwaragoṇg

Leaf 51

usadha-rare-b 51.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭑ 51 B] ᭕᭑ ᭞ᬦᬶᬦᬶᬯᬭᬕᬶᬂ᭞ᬲᬸᬦ᭄‌ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬕᬃᬩ᭄ᬪᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬮᬸᬩᬾᬃ᭟ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᭂᬓ᭄ᬲᬶ ᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬘᭂᬍᬓᬂᬤᬶᬚᬮᬶᬓᬦᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬵᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬫᬶᬲ᭞ᬫᬕᭂᬲᭂᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬲᬶ ᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂᬭᬭᬾᬦᬾ᭞ᬲᬤᬶᬦᬤᬶᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬶᬘ᭞᭗᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬯ᭄ᬥᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤᭂᬓᬄ᭞ ᬰ᭞ᬤᬳᬸᬲᬵᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬧᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤᭂᬓᬄ᭞ᬰ᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬲᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ [᭕᭒ 52 A] ᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬵᬩᭀᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫᬸᬲᬶᬸᬢᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ ᭞ᬰ᭞ᬧᬾᬧᬾᬮᬮᬃ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬯᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬧᬶᬤᬸᬄ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬭᬓ᭄ᬢ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬩ ᬗ᭄ᬮᬾ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬲᬫᬶᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬯᭀᬂᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬗ᭄ᬮᬩ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬲᬢᬸᬚᬸ᭞ᬰ᭞ᬓᬬᬸᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓᬬᬸᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬸᬯᬧ᭄᭞ ᬫ᭞ᬒᬁᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬲᬂᬳᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬵ᭞ᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬭᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞᭓᭟᭐᭟ᬳᬶᬓᬶᬫᬓᬵᬧᬗᬾᬕᬾᬃᬭᬭᬾᬲᬸᬯᬾᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬢᬦᬄᬇ
Auto-transliteration
[51 51 B] 51 , niniwaragiṇg, sunkonkonamañjiṇgriṇgswagaṛbbanesyanu, tkagĕsĕṇg, o, lubeṛ. gantuṇgriṇgbawunrarene. 0. ta, raresĕksi ksik, śa, katimundantuṇg, cĕḷĕkaṇgdijalikane, wusratĕṇgnetrānrarene. 0. ta, raresiksik, śa, kukunmisa, magĕsĕṇg, pilisi nwĕtĕṇgrarene, sadinadina. 0. ta, raresiksik, śa, mica 7 bĕsik, wĕdiṇgpepe, triktukā, wdhakaknā. 0. ta, raredĕkaḥ, śa, dahusākliṇg, kuñitwarangan, hadas, sĕmbaṛpabahanya, mwaṇghulunatinya. 0. ta, raredĕkaḥ, śa, bangsiṇgbingin, yenkrasajampi, [52 52 A] knanggābongli, gulā, santĕn, bawaṇgtambus, hinum. sĕmbaṛnya, śa, padaṇgḷĕpas, tĕmus̶tis. 0. ta, raresalwiriṇglarariṇgjrowĕtĕṇg , śa, pepelalaṛ, sĕmbuṇgwangke, ñuḥtunu, gulā, tĕmutis, hinum. sĕmbaṛnya, śa, donpiduḥ, ñamburakta, brasmĕs, gamongan, ba ngle, huyaḥ, samipanggaṇg. 0. ta, woṇgmandĕgmabuddhinglabwaṇg, yankrasatuju, śa, kayuhadas, kayuhadas, pipis, tahap. hampasehanggonuwap, ma, oṁidĕpakusaṇghiṇggururekā, hanguriprareriṇgjrowĕtĕṇg, tkawaras 3. 0. hikimakāpangegeṛraresuwetanmĕtu, śa, tanaḥi

Leaf 52

usadha-rare-b 52.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭒ 52 B] ᭕᭒ ᬩᬸ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬫᬯᬤᬄᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬤᬸᬩᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬪᬱ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬵᬯᭀᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬲᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬸᬲᭂᬃ ꧈ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬸᬚᬦ᭄ᬩᬍᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬮᭀᬮᭀᬯᬦ᭄᭞ᬢᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸᬦᬾ᭞ᬳᬸᬳᬸᬕ᭄ᬧᬘ᭄ᬮᭀᬲ᭄ᬘᭀᬲ᭄᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬄᬫᬓᭂᬘᭀ ᬲ᭄ᬩᬸᬓᬵᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫᬦᬶᬍᬲ᭄ᬩᬸᬓᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞᭓᭞ᬲᬓᬍᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬘᬗᬶᬂ᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸ ᬓ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬭᬭᬾᬩᭂᬲᭂᬄᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᭂᬢ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬓᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶ᭞ᬇᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬢᬶᬯᬂᬩᬯᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬳᬸᬬᬄ [᭕᭓ 53 A] ᭞ᬫᬫ᭄ᬬᬄᬫ᭄ᬬᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬕᬶᬄᬬᬾᬄ᭞ᬢᬶᬯᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬦᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬲᬸᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤᭂᬮᬸᬤᭂᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬰᬵᬫᬗᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬚᬫ᭄ᬧᬶᬓᬲᬶᬮᬯᭀ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬲᬶᬮᬵᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬩᬬᭂᬫ᭄᭞ᬢᭂᬫᬸ ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫᬸᬯᬓᬃ᭞ᬢᭂᬫᬸᬕᬶᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬗᬚᬶᬄ᭞ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬫᬶᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬸᬬᬗᬬᬶᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬜᬸᬄᬢᬸ᭠ ᬦᬸ᭞ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬵᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞ᬳᬸᬲᬸᬕ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬕᬶᬭᬂ᭞ᬫᬶᬲᬶᬤ᭄ᬮᬳᬵ᭞ᬘᬩᬾᬩᬸᬘᬸᬢ᭄᭞ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᭀᬮᬾᬲ᭄ᬥᬥᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[52 52 B] 52 bu, jumput, piṇg 3 haywamambĕkan, mawadaḥliñjoṇgdapdap 3 bidaṇg, dwidubaṇg, wus, ma, baṣmaknāwoṇggriṇg, sisanyahanggonpusĕṛ ꧈ma, oṁhujanbaḷĕs, hulididuhuṛ, hĕmbaḥmalolowan, tiñjakslaganhiyanune, huhugpacloscos 3 tkaḷĕḥmakĕco sbukākatindak, maniḷĕsbukananipi, tkabungkaḥ 3 sakaḷĕngan, tkasiddhimantranku. 0. ta, rarenguwus, śa, muñcukcangiṇg 3 muñcu k, padaṇgḷĕpas, ppipis, hwapaknā. 0. rarebĕsĕḥwĕtĕṇgnya, mĕtpĕtkahulunati, ikā, nga, tiwaṇgbawaṇg, śa, caṛmmanbuhu, huyaḥ [53 53 A] , mamyaḥmyaḥ, sĕmbaṛwtĕṇgnya. 0. ta, rarengĕbushawaknya, pĕluḥpidit, sriṇgnagiḥyeḥ, tiwaṇggni, nga, śa, caṛmmankanangga, kasunatunggal , sĕmbaṛ. 0. ta, raredĕludĕlu, tankwaśāmangan, bangĕtlaranya, jampikasilawo, nga, śa, wĕdiṇgdapdap, wĕdiṇgsilāgwi, wĕdiṇgbayĕm, tĕmu tis, tĕmuwakaṛ, tĕmugiri, ktangajiḥ, ñuḥtunu, samipanggaṇg, tahap. 0. ta, rarehuyangayingan, śa, hĕmboṇghisen, ñuḥtu‐ nu, weḥwrak, klāhapaṇgḷĕpaḥ, husug'hawaknya. 0. ta, rarenunggaḥ, śa, caṛmman'gagiraṇg, misidlahā, cabebucut, gĕsĕṇgholesdhadhanya

Leaf 53

usadha-rare-b 53.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭓ 53 B] ᭕᭓ ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬩᬩᬬᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬾᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᭂᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕᭂᬕᭂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬫᬍᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬓᭂ ᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬧᬸᬮᬵᬲᬳᬶ᭞ᬩᬚᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬫᬔ᭄ᬯᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬤᬸᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬲᬶᬦᬲᬶ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬧᬲ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ ᬰ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬦᬲᬶᬦᬲᬶ᭞ᬢᭂᬩᬸᬘᭂᬫᭂᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬚᬮᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬸᬄᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭞ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬶᬘᬵ᭞᭗᭞ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬾᬧᬾ᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬧᬸᬄᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬸᬢᬄ᭞ᬭᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬥᬄ [᭕᭔ 54 A] ᬲᬓᬵᬯᬶᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬗ᭄ᬲᬦ᭄᭞ᬤᬾᬤᬾᬭᬾᬓᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬄ᭞ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬧᬾᬮᬾᬢᬾᬓᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵᬤᬾᬦᬭᬢᭂᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬾᬲᬸᬓ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬸᬢᬄᬭᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬳᬶᬤᬸ᭠ᬧ᭄᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤ᭄ᬓᬄᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬰ᭞ ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬍᬗᬵᬓ᭄ᬮᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤ᭄ᬓᬄᬗᬲᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬩᬸᬳᬸ᭞ᬓ᭄ᬯᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬍᬗᭃᬮᬸᬭᬗᬦ᭄᭞ ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬤᭂᬓᬄᬗᬲᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬫᬸᬲᬶ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬄ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[53 53 B] 53 . 0. ikibabayon, śa, kuñit, hisen, brasmĕs, bwaṇgmĕntaḥ, sĕmbaṛdadanya, mwaṇggĕgĕnya. 0. ta, raremisiṇg, maḷĕs, śa, wĕdiṇgkĕ ndal, hisintingkiḥ, pulāsahi, bajakabeḥ, hinum. 0. makhwapnya, śa, dumlandapdap, rwannasinasi, muñcukkapas, hadas. 0. maliḥ, śa, wĕdiṇgnasinasi, tĕbucĕmĕṇg, padaṇgḷĕpas, klabĕt, bawaṇgtambus, hinum. 0. ta, siksik, śa, hakaḥjali, hadas, puḥnetranyā, . 0. ta, siksik, śa, micā 7 bĕsik, rwaniṇgpepe, kasunajangu, puḥnetranya. 0. ta, raremutaḥ, raḥ, śa, caṛmmañcampluṇg, sdhaḥ [54 54 A] sakāwit, gtiḥhangsan, dederekan, sindroṇg, katikcĕngkeḥ, mĕñan, dwipeletekan, kinlādenaratĕṇg, bantĕnaṇgriṇgsanggaḥ kamulan, hesuk'hinum. 0. ta, raremutaḥraḥhidup'hidu‐p, śa, rwaniṇgpaspasan, hadas, hinum. 0. ta, raredkaḥngangsuṛ, śa, lampuyaṇg, huyaḥhuku, ḷĕngāklatik, hinum. 0. ta, raredkaḥngasuṛ, śa, rwaniṇgsĕmbuṇg, mucuktingkiḥ, mucukbuhu, kwañji, ḷĕngölurangan, hinum. 0. ta, raredĕkaḥngasuṛ, śa, rwaniṇgjruk, rwaniṇgtingkiḥ, rwaniṇgkeloṛ, rwaniṇgbaluntas, ktan'gajiḥ, musi, bawaṇg, katikcĕngkeḥ, sa

Leaf 54

usadha-rare-b 54.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭔ 54 B] ᭕᭔ᬭᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬤᬭᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬘᭂᬡ᭄ᬥᬦᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬯᬢᬸᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬢᬾᬧ᭄᭞ ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬰ᭞ᬩᬩ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬧᬥᬵ ᬲᬶᬦᬶᬰᬶᬃ᭞ᬲᬶᬤᬰ᭄ᬭᬦ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬫᬸᬭᬸᬕᬦ᭄᭞ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬵᬮᬬᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬚᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬯᬾᬄᬯᬵᬤᬂ ᬓᬫᬸᬮᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬄ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬢᬶᬤᬶᬩᬲᬂ᭞ᬰ᭞ᬯᬭᬶᬩᬂ᭞ᬓᬬᬸᬤᭂᬂᬤᭂᬓ᭄᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁ [᭕᭕ 55 A] ᬭᬭᬾᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬮᬄᬩᬳᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬫᬗ᭄ᬓᭀ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬩᭂᬩᭂᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬋᬂ᭞ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬳᬸ ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬩᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬶᬂᬜᬶᬂ᭞ᬲᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬩᬯᬂᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬳᬫ᭄ᬧ ᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᭂᬤᬓ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕ᭄ᬯᬫ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾᬄᬜᬸᬄᬢᬸᬄ᭞ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬬᬮᭀᬤᭀᬓ᭄ᬦᬵ ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂ᭞ᬩᬯᬂ᭞ᬢᭂᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬤᬤᬄᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬓᬗ᭄ᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[54 54 B] 54rikuniṇg, widaragunuṇg, cĕṇdhanajĕnggi, klambakkasturi, santĕnkane, pinipis, tahap. 0. ta, raremawatuk, śa, caṛmman'gatep, ñuḥtunu, huyaḥhaṛĕṇg, pipis, tahap, hampasehanggonsĕmbaṛ. 0. tlas. 0. ta, hariharitanmĕtu, śa, babwaṇgpṭak, padhā siniśiṛ, sidaśrana. maliḥ, śa, rwaniṇgkamurugan, weḥwrak, hinum. maliḥ, śa, kĕmbaṇgkasumbālayu, bwaḥjĕbug, huyaḥ, weḥwādaṇg kamuluḥmuluḥ, pipis, tahap. 0. ta, rarematidibasaṇg, śa, waribaṇg, kayudĕṇgdĕk, bawaṇg, triktukā, pipis, tahap, ma, oṁ [55 55 A] raremtusakiṇgjrolaḥbahangantukaṇgmangko. 0. ta, rarekangsuban, mwaṇgkabĕbĕṇg, riṇgjro, śa, caṛmmantingkiḥ, huyaḥhaṛĕṇg, weḥwraktahu n, hinum. 0. ta, rarekangsuban, śa, bungkakbubungkakñiṇgñiṇg, sakawit, bawaṇghadas, santĕnñuḥtunu, hinum. 0. hampa sehanggenwĕdak. 0. ta, raregwamnasi, śa, bunganpaspasan, tĕmutis, weḥñuḥtuḥ, patinyalodoknā . 0. yantanwaras, śa, tomboṇg, bawaṇg, tĕmutis, santĕnñuḥtunu, dadaḥlodokaknā. 0. ta, rarekangsuban, śa, ha

Leaf 55

usadha-rare-b 55.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭕ 55 B] ᭕᭕ ᬓᬄᬚᬯᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬯᬾᬄᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬸᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬕᬤᬓ᭄‌ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬩᬲᬾᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬗᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬂ ᬮᬯᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬢᬓᬶᬢ᭄ᬮᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬓᬶᬮᬓᬸ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬓᬶᬢᬵᬳᭀᬅᬜᬸᬗ᭄ᬮ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬯᬸᬦᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓᬵ ᬦ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸ᭞ᬯᬾᬄᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬂ᭞ ᬰ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬝᬶᬧ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢᬦᬸᬲᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦᭀᬭᬾᬂ᭞ᬧᬗᬦ?᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬝᬶᬧ᭄ᬦᬾᬦᬾᬢᬲᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬳᬸᬤᬄᬩᬸᬂᬩᬸᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸ [᭕᭖ 56 A] ᬲ᭄᭞ᬬᬾᬄᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄‌ᬕᭀᬭᬾᬂ᭞ᬲ᭄ᬭᬩᬭᬓ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟ᬳ᭄ᬯᬧ᭄ᬩᬳᬸᬦ᭄ᬬᬫᬸᬃ᭞᭠ ᭓᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬮᬬᬄᬦ᭄ᬬᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬰᬧᬦᬓ᭄ᬢᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬸᬂᬩᬸᬂ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬲ᭄ᬧᬲᬦ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬶᬮᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬕᬸᬮᬵᬧᬲᬶᬃ᭞ ᬮᭀᬤᭀᬓᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬭᬲᬧᬤᬶᬕᬶᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬥᬸᬭᬶᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬰ ᭞ᬳᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬬᬾᬄᬤᬫᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂᬩᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬭᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄
Auto-transliteration
[55 55 B] 55 kaḥjawumputiḥ, weḥsantĕnñuḥtunu, bawaṇgtambus, tahap, . 0. ta, raregadak'haturu, śa, katikbaseriṇgpanginangantĕluṇg lawas, ma, oṁtakitlaki, tlakilaku. sĕmbuṇgmakitāho'añungla, sĕmbaṛhuwunanya. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, tontokā nñuḥmulu, weḥsantĕnkane, hinum. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, bungkakñuḥmuluṇg, tambus, pinangan. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, hĕngkĕtbyukṭip, ḷĕngistanusan, ginoreṇg, pangana?. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, byukṭipnenetasak, bwahudaḥbuṇgbuṇg, tambu [56 56 A] s, yeḥsantĕnkane, tahap. 0. ta, raretumbwinwiṇg, śa, mñan'goreṇg, srabarak, jruklinglaṇg, hinum. hwapbahunyamuṛ, ‐ 3 jumput. 0. ta, rarelayaḥnyahĕmpuk, śapanaktabwanbuṇgbuṇg, kĕmbaṇgpaspasan, kĕmbaṇgsilañjana, gulāpasiṛ, lodokaknā. 0. ta, susuhasat, śa, brasapadiginitri, rwaniṇgmadhurijnaṛ, hadas, hurapakna. 0. ta, susuhasat, śa , hapuḥbubuk, yeḥdamuḥ, hwapaknā. 0. ta, susuhasat, śa, kĕmbaṇgblimbiṇgbuluḥ, saraṇghuruṇg, hiñjin, timbuṇg, hinum

Leaf 56

usadha-rare-b 56.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭗ 57 B] ᭕᭗ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬩᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬯᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫᬾᬭᬶ᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬲᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬩᬸᬓᬸᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬓᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓ ᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬲᬸᬲᬸᬜᬸᬄᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬩᬜᭂᬄᬫᬢᬾᬢᬾᬲᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬢᬦᬄᬚᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬢᬶᬢᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭠ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬸᬭᬸᬮᬦᬂ᭞ᬍᬗᬵᬯᬶᬚᬵ᭞ᬕᬶᬦᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬸᬄᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬭᬭᬶᬭᬂ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬵ᭞ᬧᬸᬄᬓ᭄ᬦᬵ ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬘᬸᬋᬓ᭄᭞ᬰ᭞ᬯᭂᬤᬶᬂᬧᬬᬧᬸᬄ᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬸᬓᬸ᭞ᬧᬸᬄᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ [᭕᭗ 57 A] ᬍᬗᬵᬮᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬳᬤᬲ᭄᭞ᬚᬫ᭄ᬩᭀᬢ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬲᬳᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᬧᬩᬓᬃ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭟᭐᭟ᬢ᭞ ᬭᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚ᭞ᬰ᭞ᬓᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄᭞ᬜᬸᬄᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬮᬾᬧᬓ᭄ᬦ᭟ᬲᬦᬾᬫᬲᭂᬩᭂᬂᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬫᬮᭀᬮᭀᬳᬦ᭄ ᭞ᬓ᭄ᬦᬢᬶᬯᬂᬩᬩᬳᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬗ᭄ᬮᬾ᭞᭓᭞ᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬗᬮᬮᬧ᭄ᬳᬚᬵᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬕ᭄ᬯᬧᬓ᭄ᬦ᭄᭟᭐ ᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬫᬾᬭᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬫᭂᬫᬄ᭞ᬯᬾᬄᬳᬶᬤᬸᬩᬂ᭞ᬧᬸᬲᭂᬃᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬓᭂᬩ᭄ᬬᬃᬓᭂᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬕᭂᬢᭀᬓ
Auto-transliteration
[57 57 B] 57 . 0. ta, susubuḥ, śa, rwanñambuweṛputiḥ, kameri, hadas, sĕmbaṛrakna. 0. ta, susuhasat, śa, mbukutuḥ, twakkasimbuka n, yanratĕṇg, hinum. 0. susuñuḥmwaṇgbruṇg, mtubañĕḥmatetesan, śa, tanaḥjan, yeḥtitisan, hurapaknā‐ . 0. ta, rarecuṛĕk, śa, surulanaṇg, ḷĕngāwijā, ginangsuṛ, puḥkna. 0. ta, rarecuṛĕk, śa, miñakrariraṇg, kinlā, puḥknā . 0. ta, rarecuṛĕk, śa, wĕdiṇgpayapuḥ, huyaḥhuku, puḥkna. 0. ta, rarehiñja, śa, lungid, bwaḥhadas, kĕñcuṛ, dwiwrak, [57 57 A] ḷĕngālurungan. 0. ta, rarehiñja, śa, bwaḥhadas, jambotkasuna. 0. ta, rarehiñja, śa, sahaṇg, klapabakaṛ, sĕmbaṛ. 0. ta, rarehiñja, śa, kakul, pĕndĕm, ñuḥnyahanggenlepakna. sanemasĕbĕṇggondoṇg. 0. ta, raremisiṇgmalolohan , knatiwaṇgbabahingaran, śa, bangle 3 his, muñcuk'hundis 3 muñcuk, ngalalap'hajānglawatin, triktukā, gwapakn. 0 . ta, raremisiṇg, śa, caṛmmmansĕntul, caṛmmankameri, basmĕmaḥ, weḥhidubaṇg, pusĕṛkna. 0. ta, raremisiṇgkĕbyaṛkĕbyuṛ, śa, gĕtoka

Leaf 57

usadha-rare-b 57.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭗ 57 B] ᭕᭗ ᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬚᬵᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬳᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬫᬸᬲᬶᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄᭞ᬳᬶ ᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬯᬾᬄᬢᬸᬮᬶ᭞ᬇᬦᬸᬫ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭞ᬭᬭᬾᬫᬶᬲᬶᬂᬫᭂᬍᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬥᬮᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬶ ᬦᬦ᭄ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬩᬓ᭄᭞ᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ [Image] [Image] [Image] [Image] ᭞ᬫ᭞ᬮᬭᬢ᭄ᬓᬵᬮᬭᬵᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄ᭞᭓᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬫᭀᬲᬤ᭞ ᬫ᭞ᬑᬁᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬷᬰ᭄ᬯᬭᬀ᭞ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬀᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬀᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬦᬀ᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬲᬢ᭄ᬯᬀᬓᬸᬲᬸᬫᬚᬬᬀ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᬭᬵᬯᬶᬦᬲᬦᬀ᭞ᬅᬁᬅᬄᬢᬄᬧᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ [᭕᭘ 58 A] ᬬᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳ᭟᭐᭟᭐᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬫᬗᬶᬚᭂᬂᬭᬭᬾ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬢᬸᬮᬶᬸᬮᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬇᬓᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬫ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬩ᭄ᬭ ᬓ᭄ᬱᬵᬚᬶᬯᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬩᬬᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬰᬩ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬜᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬶᬤᭂᬧ᭄᭞ᬪᬸᬢᬮ᭄ᬬᬾᬓ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬫᬫᬵᬦᬸ ᬱᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬲᬶᬄᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬥᬵᬲᬶᬄ᭞᭓᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬅᬁ᭞ [image] ᭞ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬚᬶᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬚᬶᬦᬄ᭞᭒᭕᭐᭐᭞ᬘᬦᬂ᭞᭔᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭚᭜᭚ᬇᬓᬶ᭠ ᬧᬗᬶᬚᭂᬂᬭᬶᬂᬫᬾᬫᬾᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬡ᭄ᬥᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬵᬚᬧᬶᬦᬸᬮᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬚᬶᬯᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬓᬸᬢᬦ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[57 57 B] 57 ndapdap'hajānglawatin, gamongan 3 his, tahap. 0. ta, rahemisiṇg, śa, ḷĕmpuyaṇg, kuniṇgkuniṛ, musikidik, pĕṇdhĕm, hi num. 0. ta, raremisiṇg, śa, sanggalangit, hadas, weḥtuli, inum. 0. ta, raremisiṇgmĕḷĕs, kdhalon, śa, hi nankuñit, sibak, rajaḥkayeki, [Image] [Image] [Image] [Image] , ma, laratkālarāmukṣaḥ 3. 0. ikimantranplimosada, ma, oṅġaṅġuṅġmaṅġbrahmāwiṣṇuhīśwaraṃ, mūṛttiśaktyaṃsaktyaṃlyanninaṃ, mṛĕttāsatwaṃkusumajayaṃ, saṛwwalarāwinasanaṃ, aṅġaḥtaḥpatastra [58 58 A] yanamaḥswaha. 0. 0 /// • /// ikimangijĕṇgrare, śa, lontaṛtul̶lisinmantra'iki, glaṇgriṇgtangankiwā, ma, saṇghyaṇgtigābra ksyājiwā, saṇghyaṇgtayangraksyābayu, saṇghyaṇgpramāwiśeṣangraksyāśabdha, saṇghyaṇgciñangrakṣahidĕp, bhutalyekkasiḥ, manmamānu syākasiḥ, dewahasiḥpatuḥhingkup, padhāsiḥ 3 aṅġaḥ, aṅġ, [image] , ya. 0. sajignĕpjinaḥ 2500 canaṇg 4 tandiṇg // • // iki‐ pangijĕṇgriṇgmemene, ma, pukulunsaṇghyaṇgcaṇdhuśakti, saṇghyaṇgrājapinulaḥ, saṇghyaṇghanungkurat, ngraksyājiwāwiśesyā, huripkutanka

Leaf 58

usadha-rare-b 58.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭘ 58 B] ᭕᭘ ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬᬫᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬂᬳᬮᬵᬢᬸᬮᬄ᭞᭓᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬲᬁ᭞ [Image]᭞ᬬ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭟᭚᭜᭚ ᬇᬓᬶᬓᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄᬩᬗ᭄ᬮᬾᬧᬥᬵ᭞᭓᭞ᬳᬶᬲ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᭂᬦᬂ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬮᬯᬾᬳᬶᬋᬂ᭞᭓᭞ᬳᬶ ᬍᬄ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬓᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬯᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬲᬶᬄᬓᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬢᭂᬫᬸᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬹᬢᬵ ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬸᬦ᭄ᬓᬦᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬹᬢᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄᬓ᭄ᬦᬲ᭄ᬬᬦᬸᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬭᬫᬸᬦ᭄‌ᬦᭀᬭᬓ᭄ᬦᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬪᬹᬢ [᭕᭗ 57 A] ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄᬦᭀᬭᬲ᭄ᬬᬦᬸᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬧᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬦᬸᬧᬗᬯᬓᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬹᬢᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬒᬁᬲᬶ᭟᭛᭜᭛ᬇ ᬓᬶᬉᬱᬥᬵᬭᬭᬾ᭚᭜᭚ᬩᬩᭀᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬤᬺᬯᬾᬦ᭄᭞ᬳᬶ᭠ᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬥᬾᬘᬢ᭄ᬭᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬬ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦᭂᬥᬸᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬅ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬯᬭᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬯᬸᬮᬸ᭞ᬭᬄ᭞᭗᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭞ ᬇᬰᬓᬵ᭞᭑᭙᭑᭗᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭑᭓᭞ᬧᬾᬩ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶ᭞᭑᭙᭙᭖᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬤᬾᬲᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬤᬾᬰ
Auto-transliteration
[58 58 B] 58 wiṣyan, tankaturutkambuḥ, tankataman'griṇgwiṣyamaṇdhi, lunghājati, siṇghalātulaḥ 3 aṅġ, uṅġ, maṅġ, saṅġ, [Image], ya, śa, lontaṛ. // • // ikikakambuḥpanungguḥ, śa, gamongan, ckuḥbanglepadhā 3 his, sĕmbaṛtriktuka, buntilriṇgwastrawĕnaṇg, talininlawehiṛĕṇg 3 hi ḷĕḥ, ma, oṁngkarāhingsunhañalukkakambuḥtungguḥ, tananhingsunhadwe, tannasiḥkakambuḥtungguḥ, katĕmurisaṇghyaṇgpañcabhūtā śakti, kramunkanasaṇghyaṇgpañcabhūtaśaktiturutkambuḥ, kambuḥknasyanuturutkambuḥ, karamunnoraknasaṇghyaṇgpañcamahābhūta [57 57 A] śaktiturutkambuḥ, kambuḥnorasyanuturutkambuḥ, kambuḥmapansyanupangawakiṇgsaṇghyaṇgpañcabhūtaśakti, oṁsi. /// • /// i ki'uṣadhārare // • // babonlontaṛpunikidṛĕwen, hi‐dahidewagdhecatrasakiṇgjrokanginansidmĕn, mangkinjĕnĕkmalinggiḥ riṇghamlapura, riṇgpaya. 0. puputsinuratmanĕdhunriṇgrahina, a, pwa, waramrakiḥ, titi, paṇg, piṇg 9 śaśiḥkawulu, raḥ 7 tĕṇg 1 iśakā 1917. tanggalmaśehi 13 pebruhari 1996. 0. sinuratdesangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakeṇgdeśa

Leaf 59

usadha-rare-b 59.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭙ 59 B] ᭕᭙ ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬲᭂᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬰᬳᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[59 59 B] 59 pidpidkaleṛdawuḥmaṛgga, waṛggapasĕk, kadeśahanpidpid, kacamatanhabaṇg, kabhupatenkaranghasĕm // • //

Leaf 60

usadha-rare-b 60.jpeg

Image on Archive.org