Difference between revisions of "tutur-anacaraka-01"

This page has been accessed 24,158 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 1)
(regenerate transliteration)
Line 69: Line 69:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  /// • /// ōmawignamastu /// • /// nyankatattwaninghanacaraka, nga. lwingnya, ha, nga. harṣa, munggwinglujuringwo
+
  /// • /// oṁawignamastu /// • /// nyankatattwaniṇghanacaraka, nga. lwiṇgnya, ha, nga. haṛṣa, munggwiṇglujuriṇgwo
ngkara, sinanggadeningardḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaningsarwwakadharmman. ca, ka. wtuparamārtwayoga.  
+
ngkara, sinanggadeniṇgaṛdḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaniṇgsaṛwwakadhaṛmman. ca, ka. wtuparamāṛtwayoga.  
ka, nga. kamulaningwāng, yatanāyaning, cwaraningratih. da, nga. daśakaṇḍāmahawañsangmūrtti, tra'añṣara. ta, nga. ta
+
ka, nga. kamulaniṇgwāṇg, yatanāyaniṇg, cwaraniṇgratiḥ. da, nga. daśakaṇḍāmahawañsaṇgmūṛtti, tra'añṣara. ta, nga. ta
ttwawi. sa, nga. sawtuningbayu, pangawañiyo, munggwingluhū. wa. nga. hawañingsudi. la nga. lakṣaṇaningkagrayan.  
+
ttwawi. sa, nga. sawtuniṇgbayu, pangawañiyo, munggwiṇgluhū. wa. nga. hawañiṇgsudi. la nga. lakṣaṇaniṇgkagrayan.  
 
[2 2A]
 
[2 2A]
 
2
 
2
ma, nga. manhośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ña, nga. lawananparamaśiwa. ta, nga. ñatattwaningnūwanahagu,  
+
ma, nga. manhośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ña, nga. lawananparamaśiwa. ta, nga. ñatattwaniṇgnūwanahagu,  
lawankūwanahalit, , nga, nga. wkasinghagunglawanhalit, wkasingsorlawanluhūr. pa, nga. papupulaninghalalawanha
+
lawankūwanahalit, , nga, nga. wkasiṇghaguṇglawanhalit, wkasiṇgsoṛlawanluhūṛ. pa, nga. papupulaniṇghalalawanha
yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, rĕjasāmayi. ja, ngajatiningnirmāla. ya, nga. patmoningśiwalawanbu
+
yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, ṛĕjasāmayi. ja, ngajatiniṇgniṛmāla. ya, nga. patmoniṇgśiwalawanbu
dḍa. ña, nga. jñananirmālakunanghunggwaningśasrtaringnūwanahagung. hana, ringpūrwwa. cara, ringghnaya. kasa, ring</transliteration>
+
dḍa. ña, nga. jñananiṛmālakunaṇghunggwaniṇgśasrtariṇgnūwanahaguṇg. hana, riṇgpūṛwwa. cara, riṇgghnaya. kasa, riṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 104: Line 104:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2
 
2
kidul. wala, ringneriti. maga, ringkulon. bata, ringwayañya. ngapa, ringuttara. daja, ringngjharsanya. yaña,  
+
kidul. wala, riṇgneriti. maga, riṇgkulon. bata, riṇgwayañya. ngapa, riṇguttara. daja, riṇgngjhaṛsanya. yaña,  
ringmadhya. pamadharingsār. carik, ringakāṣa. wiṇḍu, ringsunya. malihnerinūwanahalit. hikanggasrta, ha, ringhangĕ
+
riṇgmadhya. pamadhariṇgsāṛ. carik, riṇgakāṣa. wiṇḍu, riṇgsunya. maliḥnerinūwanahalit. hikaṇggasrta, ha, riṇghangĕ
n. na, ringhati. ca, ringtodinglidah. ra, ringhalis. karingpangrĕngā. sa, ringputihingnetra. waringngangkyang.  
+
n. na, riṇghati. ca, riṇgtodiṇglidaḥ. ra, riṇghalis. kariṇgpaṇgṛĕngā. sa, riṇgputihiṇgnetra. wariṇgngangkyaṇg.  
la, ringlambe. ma, ringmuka. ga, ringbatong. ba, ring9la. ta, ringnetra. nga, ringcupuh. pa, ringsuku. da, ringta
+
la, riṇglambe. ma, riṇgmuka. ga, riṇgbatoṇg. ba, riṇg9la. ta, riṇgnetra. nga, riṇgcupuḥ. pa, riṇgsuku. da, riṇgta
 
[3 3A]
 
[3 3A]
 
3
 
3
ngkah. ja, ringtangan. ya, ringgabḍa. ña, ringsmara. wiṇḍuringñali. ardḍacanrda, ringhati. nādha, ringpupusuh. carik, ring
+
ngkaḥ. ja, riṇgtangan. ya, riṇggabḍa. ña, riṇgsmara. wiṇḍuriṇgñali. aṛdḍacanrda, riṇghati. nādha, riṇgpupusuḥ. carik, riṇg
bukubukukañeh. cabĕpankalih, nābulasahadewa. hĕntalnya, arjjuna. talicya, nima. śasrtanya, dhargmata
+
bukubukukañeḥ. cabĕpankaliḥ, nābulasahadewa. hĕntalnya, aṛjjuna. talicya, nima. śasrtanya, dhaṛgmata
naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. arjjanaringsmara. nima, ringhangkihan. dharmmatanaya,  
+
naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. aṛjjanariṇgsmara. nima, riṇghangkihan. dhaṛmmatanaya,  
ringśabḍa. manihkawruhaknalungguhingnacaraka, mwahpasurupanya, yanringnūwanahalit. hapantūwanahalit</transliteration>
+
riṇgśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhiṇgnacaraka, mwaḥpasurupanya, yanriṇgnūwanahalit. hapantūwanahalit</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 139: Line 139:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
nga, śarira. wuluwlaskwehningakṣarahiki. hapanhikibungkahinggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca
+
nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahiṇggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca
huh, hajabucecer, hapanmulatutūrhiki, wnangpañjagabhūwana, lwirnya. hanacaraka, hunggwanyaringrĕwwa. datasawa
+
huḥ, hajabuceceṛ, hapanmulatutūṛhiki, wnaṇgpañjagabhūwana, lwiṛnya. hanacaraka, hunggwanyariṇgṛĕwwa. datasawa
la, hunggunyaringdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyaringpagcima. padajayaña, hunggwanyaringlong. malihpadade‐
+
la, hunggunyariṇgdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyariṇgpagcima. padajayaña, hunggwanyariṇgloṇg. maliḥpadade‐
wanya, hanacaraka, dewanyabaṭaranggaśwara, rūpanyaputih, sañjatanyabajra, tungganganyalĕmbu. data
+
wanya, hanacaraka, dewanyabaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyaḷĕmbu. data
 
[‐ 4A]
 
[‐ 4A]
 
 
sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahabang, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐
+
sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahabaṇg, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐
nyadaṭaramahadewa, rūpanyakuning, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya
+
nyadaṭaramahadewa, rūpanyakuniṇg, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya
baṭarawiṣṇurūpanyahipdang, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. manih, hanacaraka, pinanakarahina.  
+
baṭarawiṣṇurūpanyahipdaṇg, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinanakarahina.  
datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. malihpalingganya. ha</transliteration>
+
datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. maliḥpalingganya. ha</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 174: Line 174:
 
</transcription><transliteration>[‐ 4B]
 
</transcription><transliteration>[‐ 4B]
 
 
nacaraka, hunggwanyaringwupusuhan, akṣaranya, mang. datasawala, hunggwanyaringhati, akṣaranya, a. magabata
+
nacaraka, hunggwanyariṇgwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyariṇghati, akṣaranya, a. magabata
nga, hunggwanyaringhungsilan, ṣakṣaranya, ong. padajayaña, hunggwanyaringhampru, akṣaranya, ung. mangkanaka‐
+
nga, hunggwanyariṇghungsilan, ṣakṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyariṇghampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐
 
langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya
 
langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya
kṣaradadirwabhinedha. śabḍaningdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍaningpañcākṣara,  
+
kṣaradadirwabhinedha. śabḍaniṇgdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍaniṇgpañcākṣara,  
 
[5 5A]
 
[5 5A]
 
5
 
5
ong, ang, ong, mang, ong. śabḍaningtryakṣara, ang, ung, mang. śabḍaningrwadinedha, ang, ah. mwahrwabhinedhahiki, dadipra‐
+
oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍaniṇgtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍaniṇgrwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐
dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣaprĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. malihtryakṣararingbhūwanaha‐
+
dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapṛĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣarariṇgbhūwanaha‐
lit, ang, ringhati. ung, ringhampru. mang, ringpupusuh. malih, ang, ringbayu. ung, ringśabḍa. mang, ringnghadhĕp. malih, ang,  
+
lit, aṅġ, riṇghati. uṅġ, riṇghampru. maṅġ, riṇgpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, riṇgbayu. uṅġ, riṇgśabḍa. maṅġ, riṇgnghadhĕp. maliḥ, aṅġ,  
rumawakinghapi. ung, rumawakingyeh, mang, rumawakinghangin. yadringnūwadahagung, ang, salwiringmanaka. ung, saka‐</transliteration>
+
rumawakiṇghapi. uṅġ, rumawakiṇgyeḥ, maṅġ, rumawakiṇghangin. yadriṇgnūwadahaguṇg, aṅġ, salwiriṇgmanaka. uṅġ, saka‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 209: Line 209:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
lwaringmlĕṭik. mang, cakalwiringmahantiga. malih, ang, matmahansanghyangbrāhma. ung, matmahansanghyangwiṣṇu. mang, matma‐
+
lwariṇgmlĕṭik. maṅġ, cakalwiriṇgmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyaṇgbrāhma. uṅġ, matmahansanghyaṇgwiṣṇu. maṅġ, matma‐
hansanghyangiśwara. yeningmanrangcūwanahagung, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeningmangujanang, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa
+
hansanghyangiśwara. yeniṇgmanraṇgcūwanahaguṇg, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeniṇgmangujanaṇg, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa
nrtyakṣarapalingganinghapiyehhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐
+
nrtyakṣarapalingganiṇghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐
rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyangtunggal, ba‐
+
rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyaṇgtunggal, ba‐
 
[6 5B]
 
[6 5B]
 
6
 
6
yekipralingdanhida, ong. hikimalinggaringtutu‐ngingpanah, nga. manah, nga, knĕh, hapanhawamagnahkapaśu
+
yekipralingdanhida, oṅġ. hikimalinggariṇgtutu‐ngiṇgpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhawamagnaḥkapaśu
pati, ringhidhĕp, yansirānglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu
+
pati, riṇghidhĕp, yansirāṇglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu
mijilsakingpañcakṣarawargga, matangnyanwijatwa, siratapinakādiningjagat. swawarajanggamasinrĕpa
+
mijilsakiṇgpañcakṣarawaṛgga, mataṇgnyanwijatwa, siratapinakādiniṇgjagat. swawarajanggamasinṛĕpa
ṣṭidenbaṭarabrāhma, nḍangndyapacawisakṣarawargga, nga. kawangggatsigatinceyah, tawarggaraktake</transliteration>
+
ṣṭidenbaṭarabrāhma, nḍaṇgndyapacawisakṣarawaṛgga, nga. kawaṇgggatsigatinceyaḥ, tawaṛggaraktake</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 243: Line 243:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
sasa, pawarggasarwwagabesu, pañcawingsakṣara, cawargtamasirewaca, tawarggacnayapecrmatah, hrĕrdḍaye‐
+
sasa, pawaṛggasaṛwwagabesu, pañcawingsakṣara, cawaṛgtamasirewaca, tawaṛggacnayapecrmataḥ, hṛĕṛdḍaye‐
nsuyaktanayah, ndehebrāhmacwasatehdwija‐taya. yekalwirnyakawargga, nga. kañagaghanga, ma‐
+
nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmacwasateḥdwija‐taya. yekalwiṛnyakawaṛgga, nga. kañagaghanga, ma‐
dhana, matmahanrudira, mwangkaringĕt, saprakaraningngadyaringśarira, nga. tapargga, nga, tadadhaṇa
+
dhana, matmahanrudira, mwaṇgkaringĕt, saprakaraniṇgngadyariṇgśarira, nga. tapaṛgga, nga, tadadhaṇa
 
[7 7A]
 
[7 7A]
 
7
 
7
matmahannādi, mwanghotot, tkensarwwa‐caṇḍi, . pawargga, nga, pa9banama, matmahansalwiringha
+
matmahannādi, mwaṇghotot, tkensaṛwwa‐caṇḍi, . pawaṛgga, nga, pa9banama, matmahansalwiriṇgha
nenggarbba, hrĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilangnya. muwahhanata'akṣara,  
+
neṇggaṛbba, hṛĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilaṇgnya. muwaḥhanata'akṣara,  
nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkah, hanapwekangakṣaralawaya, matmahanngapalamwangba
+
nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkaḥ, hanapwekaṇgakṣaralawaya, matmahanngapalamwaṇgba
lung6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwih‐hingulatakna, tananaringsor, tananaringruhūr, hana</transliteration>
+
luṇg 6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananariṇgsoṛ, tananariṇgruhūṛ, hana</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 277: Line 277:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
ringgamburanglayang, ritlĕnginghati, nga, gnahnya. nihankawruhaknadesangmahyunmawruharingpraṣṭawanira, sanghyangswarawya
+
riṇggamburanglayaṇg, ritlĕngiṇghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesaṇgmahyunmawruhariṇgpraṣṭawanira, sanghyaṇgswarawya
ñjana, lwinya, nāmahsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6o'o, angah, sirawalukwahnira, ramapinda
+
ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda
nira, ringmaśarira, sahareṇa, yatadadilimangburĕn, yatasamangkanakwehnira, makahawakingjagat,  
+
nira, riṇgmaśarira, sahareṇa, yatadadilimaṇgbuṛĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakiṇgjagat,  
yatasamangkanangaranirengrāt, makapūrwwaka‐sang, a'a, manaksiralalima, sangbañagaghanga, mwah
+
yatasamangkanangaranireṇgrāt, makapūṛwwaka‐saṇg, a'a, manaksiralalima, saṇgbañagaghanga, mwaḥ
 
[8 8A]
 
[8 8A]
 
8
 
8
sanghihi, mānaksiralalima, sangcaclajangjhaña, mwah‐sangu'u, mānaksiralalima, sangtaṣadadhana, mwahsangrara, ‐
+
saṇghihi, mānaksiralalima, saṇgcaclajangjhaña, mwaḥ‐saṇgu'u, mānaksiralalima, saṇgtaṣadadhana, mwaḥsaṇgrara, ‐
manaksiralalima, sangtaṭadadhaṇa, mwahsanglala, mānaksiralalima, sangpa9babama, gwahsang66mānab
+
manaksiralalima, saṇgtaṭadadhaṇa, mwaḥsaṇglala, mānaksiralalima, saṇgpa9babama, gwaḥsaṇg66 mānab
sirapatpat, sangyaralawa, mwahsango'o, māna‐ksirapatpatpat, sangsaśaṣaha, mwahsangangah, māna‐
+
sirapatpat, saṇgyaralawa, mwaḥsaṇgo'o, māna‐ksirapatpatpat, saṇgsaśaṣaha, mwaḥsaṇgaṅġaḥ, māna‐
ksiratatlu, sanga'upa, yatasirapinakahuripingnūwanakabeh. ngdakiyanduranghasucibwatupadrawari‐</transliteration>
+
ksiratatlu, saṇga'upa, yatasirapinakahuripiṇgnūwanakabeḥ. ngdakiyanduraṇghasucibwatupadrawari‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 312: Line 312:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
kita, hikirasindewawadewasyihanengśarira. nyankangsinangduhtriwara, nga, zangungmang, dorawayabyantara.  
+
kita, hikirasindewawadewasyihaneṇgśarira. nyankaṇgsinangduḥtriwara, nga, zaṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara.  
catūrwara, angungmangong. dhaṇḍa, badra, jaya, pūrṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahing, pwon, wa
+
catūṛwara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūṛṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahiṇg, pwon, wa
ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'ong. haryyang, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleh. sapta‐
+
ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. haṛyyaṇg, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐
wara, angongmang, o, ardḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara.  
+
wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, aṛdḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara.  
 
[9 9A]
 
[9 9A]
 
9
 
9
 
brāhmawiṣṇungdaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐
 
brāhmawiṣṇungdaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐
 
śwara brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhuśri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐
 
śwara brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhuśri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐
triwara, catūrwara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwahcatūrwara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nghaśwara, maha
+
triwara, catūṛwara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwaḥcatūṛwara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nghaśwara, maha
dewa, śri, laba, jaya, maṇḍala. angongmang, trya‐kṣara, o. ekawara adḍacanrdacanrda, dadiwiṇḍyadadi‐</transliteration>
+
dewa, śri, laba, jaya, maṇḍala. aṅġoṅġmaṅġ, trya‐kṣara, o. ekawara adḍacanrdacanrda, dadiwiṇḍyadadi‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 341: Line 341:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
nadha, dadi'añara, oñara, catūrwara, uñara, ‐nga. hawuwuhardḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐
+
nadha, dadi'añara, oñara, catūṛwara, uñara, ‐nga. hawuwuḥaṛdḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐
t, hawuhtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuhringtonglen, ringjabakwehwruh, rijrohakḍi
+
t, hawuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥriṇgtoṇglen, riṇgjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi
kwruh, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbilihringtrĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuhsirkne
+
kwruḥ, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbiliḥriṇgtṛĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuḥsiṛkne
sangaprabhū, kapwananggaramarakihhingmadhumasepañcamikrĕṣṇapakṣa \\•\\ </transliteration>
+
sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhiṇgmadhumasepañcamikṛĕṣṇapakṣa \\•\\ </transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====

Revision as of 23:46, 10 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Label kertas pada lontar ini menggunakan judul Tutur Anacaraka, namun teks dalam lontar memberi judul Tattwa Hanacaraka ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬦᬘᬭᬓ (lĕmpir 1B baris 1)

English

The paper label of this manuscript uses the title Tutur Anacaraka, but the text inside the lontar itself gave Tattwa Hanacaraka ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬦᬘᬭᬓ (page 1B line 1)

Front and Back Covers

tutur-anacaraka-01 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI T/II1/DOKBUD] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85] [᭑ 1A] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI T/II1/DOKBUD] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85] [1 1A] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem]

Leaf 1

tutur-anacaraka-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶ‌ᬕ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬗ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬱ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯᭀ ᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬜ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬵᬥ᭟ᬦᬗ᭟ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬘ᭞ᬓ᭟ᬯ᭄ᬢᬸᬧᬭᬫᬵᬃᬢ᭄ᬯ‌ᬬᭀᬕ᭟ ᬓ᭞ᬗ᭟ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬯᬵᬂ᭞ᬬᬢᬦᬵᬬᬦᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬰᬓᬡ᭄ᬟᬵᬫᬳᬯᬜ᭄ᬲᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬅᬜ᭄ᬱᬭ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬢ ᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬯᬶ᭟ᬲ᭞ᬗ᭟ᬲᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬗᬯᬜᬶᬬᭀ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬳᬹ᭟ᬯ᭟ᬗ᭟ᬳᬯᬜᬶᬂᬲᬸᬤᬶ᭟ᬮ ᬗ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬂᬓᬕ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭟ [᭒ 2A] ᭒ ᬫ᭞ᬗ᭟ᬫᬦ᭄ᬳᭀᬰᬭᬦ᭞ᬯᬳᬶᬢ᭟ᬕ᭞ᬗ᭟ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬮᬯᬦᬦ᭄ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬜᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸ᭞ ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞᭞ᬗ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬧ᭞ᬗ᭟ᬧᬧᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳ ᬬᬸ᭟ᬳᭀ(ᬑ)᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬡ᭄ᬟᬬᭀᬕ᭞ᬋᬚᬲᬵᬫᬬᬶ᭟ᬚ᭞ᬗᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬬ᭞ᬗ᭟ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸ ᬤ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬃᬫᬵᬮᬓᬸᬦᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭟ᬳᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬘᬭ᭞ᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬬ᭟ᬓᬲ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁawignamastu /// • /// nyankatattwaniṇghanacaraka, nga. lwiṇgnya, ha, nga. haṛṣa, munggwiṇglujuriṇgwo ngkara, sinanggadeniṇgaṛdḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaniṇgsaṛwwakadhaṛmman. ca, ka. wtuparamāṛtwayoga. ka, nga. kamulaniṇgwāṇg, yatanāyaniṇg, cwaraniṇgratiḥ. da, nga. daśakaṇḍāmahawañsaṇgmūṛtti, tra'añṣara. ta, nga. ta ttwawi. sa, nga. sawtuniṇgbayu, pangawañiyo, munggwiṇgluhū. wa. nga. hawañiṇgsudi. la nga. lakṣaṇaniṇgkagrayan. [2 2A] 2 ma, nga. manhośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ña, nga. lawananparamaśiwa. ta, nga. ñatattwaniṇgnūwanahagu, lawankūwanahalit, , nga, nga. wkasiṇghaguṇglawanhalit, wkasiṇgsoṛlawanluhūṛ. pa, nga. papupulaniṇghalalawanha yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, ṛĕjasāmayi. ja, ngajatiniṇgniṛmāla. ya, nga. patmoniṇgśiwalawanbu dḍa. ña, nga. jñananiṛmālakunaṇghunggwaniṇgśasrtariṇgnūwanahaguṇg. hana, riṇgpūṛwwa. cara, riṇgghnaya. kasa, riṇg

Leaf 2

tutur-anacaraka-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬯᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬭᬶᬢᬶ᭟ᬫᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬩᬢ᭞ᬭᬶᬂᬯᬬᬜ᭄ᬬ᭟ᬗᬧ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭟ᬤᬚ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬛᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬜ᭞ ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬧᬫᬥᬭᬶᬂᬲᬵᬃ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬭᬶᬦᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬂᬕᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬳ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗᭂ ᬦ᭄᭟ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬤᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭟ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄᭟ᬓᬭᬶᬂᬧᬂᬋᬗᬵ᭟ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬯᬭᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭟ ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾ᭟ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬫᬸᬓ᭟ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬩᬢᭀᬂ᭟ᬩ᭞ᬭᬶᬂ᭙ᬮ᭟ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬘᬸᬧᬸᬄ᭟ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭟ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬢ [᭓ 3A] ᭓ ᬗ᭄ᬓᬄ᭟ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭟ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬕᬩ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭟ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬦᬵᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬩᬸᬓᬸᬩᬸᬓᬸᬓᬜᬾᬄ᭟ᬘᬩᭂᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬩᬸᬮᬲᬳᬤᬾᬯ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭟ᬢᬮᬶᬘ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬫ᭟ᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬃᬕ᭄ᬫᬢ ᬦᬬ᭟ᬦᬵᬓᬸᬮ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭟ᬲᬳᬤᬾᬯ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭟ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬦᬶᬫ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬦᬶᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬂᬦᬘᬭᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄
Auto-transliteration
[2 2B] 2 kidul. wala, riṇgneriti. maga, riṇgkulon. bata, riṇgwayañya. ngapa, riṇguttara. daja, riṇgngjhaṛsanya. yaña, riṇgmadhya. pamadhariṇgsāṛ. carik, riṇgakāṣa. wiṇḍu, riṇgsunya. maliḥnerinūwanahalit. hikaṇggasrta, ha, riṇghangĕ n. na, riṇghati. ca, riṇgtodiṇglidaḥ. ra, riṇghalis. kariṇgpaṇgṛĕngā. sa, riṇgputihiṇgnetra. wariṇgngangkyaṇg. la, riṇglambe. ma, riṇgmuka. ga, riṇgbatoṇg. ba, riṇg9la. ta, riṇgnetra. nga, riṇgcupuḥ. pa, riṇgsuku. da, riṇgta [3 3A] 3 ngkaḥ. ja, riṇgtangan. ya, riṇggabḍa. ña, riṇgsmara. wiṇḍuriṇgñali. aṛdḍacanrda, riṇghati. nādha, riṇgpupusuḥ. carik, riṇg bukubukukañeḥ. cabĕpankaliḥ, nābulasahadewa. hĕntalnya, aṛjjuna. talicya, nima. śasrtanya, dhaṛgmata naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. aṛjjanariṇgsmara. nima, riṇghangkihan. dhaṛmmatanaya, riṇgśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhiṇgnacaraka, mwaḥpasurupanya, yanriṇgnūwanahalit. hapantūwanahalit

Leaf 3

tutur-anacaraka-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬗ᭞ᬰᬭᬶᬭ᭟ᬯᬸᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬗᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬕᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬬᬾᬓᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘ ᬳᬸᬄ᭞ᬳᬚᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬜ᭄ᬚᬕᬪᬹᬯᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬋᬯ᭄ᬯ᭟ᬤᬢᬲᬯ ᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬕ᭄ᬘᬶᬫ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᭀᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬤᬾ᭠ ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭟ᬤᬢ [᭠ 4A] ᭠ ᬲᬯᬮ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬩᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬕᬥ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬫᬘᬦ᭄᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬤᬾᬯ᭠ ᬦ᭄ᬬᬤ‌ᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬦᬵᬕᬧᬰ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬩᬜᬓ᭄᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢᬸ᭠ᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬕᬭᬸᬥ᭟ᬫᬦᬶᬄ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬧᬶᬦᬦᬓᬭᬳᬶᬦ᭟ ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭ᭠ᬳᬶᬦ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭟ᬳ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahiṇggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca huḥ, hajabuceceṛ, hapanmulatutūṛhiki, wnaṇgpañjagabhūwana, lwiṛnya. hanacaraka, hunggwanyariṇgṛĕwwa. datasawa la, hunggunyariṇgdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyariṇgpagcima. padajayaña, hunggwanyariṇgloṇg. maliḥpadade‐ wanya, hanacaraka, dewanyabaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyaḷĕmbu. data [‐ 4A] ‐ sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahabaṇg, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐ nyadaṭaramahadewa, rūpanyakuniṇg, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya baṭarawiṣṇurūpanyahipdaṇg, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinanakarahina. datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. maliḥpalingganya. ha

Leaf 4

tutur-anacaraka-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭠ 4B] ᭠ ᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬁ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅ᭟ᬫᬕᬩᬢ ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬱᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭠ ᬮᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬤᬶᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬤᬰᬵ᭠ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩ ᬢ᭞ᬅ᭞ᬗ᭄ᬤ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬲᬶ᭞ᬯᬬ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ [᭕ 5A] ᭕ ᬑᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬑᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬥ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥᬳᬶᬓᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧ᭄ᬭ᭠ ᬥᬦᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬱᬧᬺᬱᬶᬯᬶ᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗ᭞ᬗ᭟ᬧᬢᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳ᭠ ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬥᭂᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬧᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬬᬾᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬤᬳᬕᬸᬂ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬓ᭟ᬉᬁ᭞ᬲᬓ᭠
Auto-transliteration
[‐ 4B] ‐ nacaraka, hunggwanyariṇgwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyariṇghati, akṣaranya, a. magabata nga, hunggwanyariṇghungsilan, ṣakṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyariṇghampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐ langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya kṣaradadirwabhinedha. śabḍaniṇgdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍaniṇgpañcākṣara, [5 5A] 5 oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍaniṇgtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍaniṇgrwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐ dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapṛĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣarariṇgbhūwanaha‐ lit, aṅġ, riṇghati. uṅġ, riṇghampru. maṅġ, riṇgpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, riṇgbayu. uṅġ, riṇgśabḍa. maṅġ, riṇgnghadhĕp. maliḥ, aṅġ, rumawakiṇghapi. uṅġ, rumawakiṇgyeḥ, maṅġ, rumawakiṇghangin. yadriṇgnūwadahaguṇg, aṅġ, salwiriṇgmanaka. uṅġ, saka‐

Leaf 5

tutur-anacaraka-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬮ᭄ᬯᬭᬶᬂᬫ᭄ᬮᭂᬝᬶᬓ᭄᭟ᬫᬁ᭞ᬘᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭟ᬉᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫ᭠ ᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬭᬂᬘᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭠ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭟ᬳᬧ ᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬧᬶᬬᬾᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬶ᭠ᬤᬫᬭᬕᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬯᬭ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱ᭠ ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭟ᬲᬸᬩᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭠ [᭖ 5B] ᭖ ᬬᬾᬓᬶᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬑᬁ᭟ᬳᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸ᭠ᬗᬶᬂᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭟ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬯᬫᬕ᭄ᬦᬄᬓᬧᬰᬸ ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬂᬮ᭄ᬓᬲᬦᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬢᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬭᬢᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬯᬭᬚᬗ᭄ᬕᬫᬲᬶᬦᬺᬧ ᬱ᭄ᬝᬶᬤᬾᬦ᭄ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬟᬂᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬯᬂᬕ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬲᬶᬕᬢᬶᬦ᭄ᬘᬾᬬᬄ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬢᬓᬾ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 lwariṇgmlĕṭik. maṅġ, cakalwiriṇgmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyaṇgbrāhma. uṅġ, matmahansanghyaṇgwiṣṇu. maṅġ, matma‐ hansanghyangiśwara. yeniṇgmanraṇgcūwanahaguṇg, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeniṇgmangujanaṇg, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa nrtyakṣarapalingganiṇghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐ rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyaṇgtunggal, ba‐ [6 5B] 6 yekipralingdanhida, oṅġ. hikimalinggariṇgtutu‐ngiṇgpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhawamagnaḥkapaśu pati, riṇghidhĕp, yansirāṇglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu mijilsakiṇgpañcakṣarawaṛgga, mataṇgnyanwijatwa, siratapinakādiniṇgjagat. swawarajanggamasinṛĕpa ṣṭidenbaṭarabrāhma, nḍaṇgndyapacawisakṣarawaṛgga, nga. kawaṇgggatsigatinceyaḥ, tawaṛggaraktake

Leaf 6

tutur-anacaraka-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬲᬲ᭞ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬩᬾᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢᬫᬲᬶᬭᬾᬯᬘ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬘ᭄ᬦᬬᬧᬾᬘ᭄ᬭ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬳᬺᬃᬤ᭄ᬟᬬᬾ᭠ ᬦ᭄ᬲᬸᬬᬓ᭄ᬢᬦᬬᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬳᬾᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬘ᭄ᬯᬲᬢᬾᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭠ᬢᬬ᭟ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬓᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭠ ᬥᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬸᬤᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦᬶᬂᬗᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬗ᭟ᬢᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬢ‌ᬤᬥᬡ [᭗ 7A] ᭗ ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄‌ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭠ᬘᬡ᭄ᬟᬶ᭞᭟ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬧ᭙ᬩᬦᬫ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳ ᬦᬾᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭞ᬳᬺᬤᬬᬵᬤᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬗ᭄ᬦ᭕᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬢᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ ᬗ᭞ᬓ᭙ᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬯᬬᬲ᭄ᬢ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬓᬧᬭᬶᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬮᬯᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬧᬮᬫ᭄ᬯᬂᬩ ᬮᬸᬂ᭞᭖ᬓᬲ᭄ᬢᬫᬱ᭟ᬦᬶᬳᬦᬡ᭄ᬟᬸᬗᬸᬲᬶ᭞ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭠ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬹᬃ᭞ᬳᬦ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 sasa, pawaṛggasaṛwwagabesu, pañcawingsakṣara, cawaṛgtamasirewaca, tawaṛggacnayapecrmataḥ, hṛĕṛdḍaye‐ nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmacwasateḥdwija‐taya. yekalwiṛnyakawaṛgga, nga. kañagaghanga, ma‐ dhana, matmahanrudira, mwaṇgkaringĕt, saprakaraniṇgngadyariṇgśarira, nga. tapaṛgga, nga, tadadhaṇa [7 7A] 7 matmahannādi, mwaṇghotot, tkensaṛwwa‐caṇḍi, . pawaṛgga, nga, pa9banama, matmahansalwiriṇgha neṇggaṛbba, hṛĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilaṇgnya. muwaḥhanata'akṣara, nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkaḥ, hanapwekaṇgakṣaralawaya, matmahanngapalamwaṇgba luṇg 6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananariṇgsoṛ, tananariṇgruhūṛ, hana

Leaf 7

tutur-anacaraka-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬤᬾᬲᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬭᬯ᭄ᬬ ᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬫᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬅᬅ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬉᬉ᭞ᬭᬭ᭞ᬮᬮ᭞ᬅ᭖᭞ᬑᬑ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬮᬸᬓ᭄ᬯᬄᬦᬶᬭ᭞ᬭᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤ ᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬫᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬳᬭᬾᬡ᭞ᬬᬢᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬩᬸᬋᬦ᭄᭞ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬳᬯᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬗᬭᬦᬶᬭᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓ᭠ᬲᬂ᭞ᬅᬅ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬩᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ [᭘ 8A] ᭘ ᬲᬂᬳᬶᬳᬶ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬘᬘ᭄ᬮᬚᬗ᭄ᬛᬜ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭠ᬲᬂᬉᬉ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬱᬤᬥᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬭᬭ᭞᭠ ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬝᬤᬥᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬮᬮ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬧ᭙ᬩᬪᬫ᭞ᬕ᭄ᬯᬄᬲᬂ᭖᭖᭞ᬫᬵᬦᬩ᭄ ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬬᬭᬮᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬑᬑ᭞ᬫᬵᬦ᭠ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬰᬱᬳ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬅᬁᬅᬄ᭞ᬫᬵᬦ᭠ ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬲᬂᬅᬉᬧ᭞ᬬᬢᬲᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭟ᬗ᭄ᬤᬓᬶᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬂᬳᬲᬸᬘᬶᬩ᭄ᬯᬢᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬭᬶ᭠
Auto-transliteration
[7 7B] 7 riṇggamburanglayaṇg, ritlĕngiṇghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesaṇgmahyunmawruhariṇgpraṣṭawanira, sanghyaṇgswarawya ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda nira, riṇgmaśarira, sahareṇa, yatadadilimaṇgbuṛĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakiṇgjagat, yatasamangkanangaranireṇgrāt, makapūṛwwaka‐saṇg, a'a, manaksiralalima, saṇgbañagaghanga, mwaḥ [8 8A] 8 saṇghihi, mānaksiralalima, saṇgcaclajangjhaña, mwaḥ‐saṇgu'u, mānaksiralalima, saṇgtaṣadadhana, mwaḥsaṇgrara, ‐ manaksiralalima, saṇgtaṭadadhaṇa, mwaḥsaṇglala, mānaksiralalima, saṇgpa9babama, gwaḥsaṇg66 mānab sirapatpat, saṇgyaralawa, mwaḥsaṇgo'o, māna‐ksirapatpatpat, saṇgsaśaṣaha, mwaḥsaṇgaṅġaḥ, māna‐ ksiratatlu, saṇga'upa, yatasirapinakahuripiṇgnūwanakabeḥ. ngdakiyanduraṇghasucibwatupadrawari‐

Leaf 8

tutur-anacaraka-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬓᬶᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬯᬤᬾᬯᬱᬶᬳᬦᬾᬂᬰᬭᬶᬭ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬤᬸᬄᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬗ᭞ᭊᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬤᭀᬭᬯᬬᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭟ ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ᬥᬡ᭄ᬟ᭞ᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬬ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬳᬗ᭄ᬳ᭟ᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯ ᬕᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭟ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬑᬁ᭟ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬸᬓᬸ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄ᭟ᬲᬧ᭄ᬢ᭠ ᬯᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬘᭀᬫ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭟ [᭙ 9A] ᭙ ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬰᬶᬯ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬅᬗ᭄ᬤᬅᬉᬫ᭞ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳᬾ᭠ ᬰ᭄ᬯᬭ ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬪᬸᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬫ᭞ᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬮ᭞ᬉᬫ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭠ ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬑᬫᬑ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭄ᬳᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳ ᬤᬾᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬪ᭞ᬚᬬ᭞ᬫᬡ᭄ᬟᬮ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭠ᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬑ᭟ᬏᬓᬯᬭ ᬅᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬤᬤᬶ᭠
Auto-transliteration
[8 8B] 8 kita, hikirasindewawadewasyihaneṇgśarira. nyankaṇgsinangduḥtriwara, nga, zaṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara. catūṛwara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūṛṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahiṇg, pwon, wa ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. haṛyyaṇg, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐ wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, aṛdḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara. [9 9A] 9 brāhmawiṣṇungdaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐ śwara brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhuśri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐ triwara, catūṛwara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwaḥcatūṛwara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nghaśwara, maha dewa, śri, laba, jaya, maṇḍala. aṅġoṅġmaṅġ, trya‐kṣara, o. ekawara adḍacanrdacanrda, dadiwiṇḍyadadi‐

Leaf 9

tutur-anacaraka-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬅᬜᬭ᭞ᬑᬜᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬉᬜᬭ᭞᭠ᬗ᭟ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬢ᭄ᬧ᭠ ᬢ᭄᭞ᬳᬯᬸᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟ᬧᬶᬗᬶᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭀᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬓ᭄ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬓ᭄ᬟᬶ ᬓ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᭀ᭟ᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬬᬕᭃᬩᬶᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬺᬡᬧᬓᭂᬜ᭄ᬘ᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬜᬮᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬶᬃᬓ᭄ᬦᬾ ᬲᬗᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬦᬗ᭄ᬕᬭᬫᬭᬓᬶᬄᬳᬶᬂᬫᬥᬸᬫᬲᬾᬧᬜ᭄ᬘᬫᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[9 9B] 9 nadha, dadi'añara, oñara, catūṛwara, uñara, ‐nga. hawuwuḥaṛdḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐ t, hawuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥriṇgtoṇglen, riṇgjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi kwruḥ, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbiliḥriṇgtṛĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuḥsiṛkne sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhiṇgmadhumasepañcamikṛĕṣṇapakṣa \\•\\

Leaf 10

tutur-anacaraka-01 10.jpeg

Image on Archive.org