Difference between revisions of "tutur-anacaraka-01"

This page has been accessed 24,660 times.
From Palm Leaf Wiki
(Description)
(Leaf 9)
 
(52 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 2: Line 2:
 
|Title=tutur-anacaraka-01
 
|Title=tutur-anacaraka-01
 
|Url=https://archive.org/details/tutur-anacaraka-01
 
|Url=https://archive.org/details/tutur-anacaraka-01
 +
|Script=Bali
 
}}
 
}}
 
==== Description ====
 
==== Description ====
Line 20: Line 21:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROPP.BALI T/II1/DOKBUD Judul:TUTUR ANACARAKA Pj.25cm. lb.3,5cm. Jl.9 Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85]
+
[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI  
 +
T/II1/DOKBUD]
 +
[TUTUR ANACARAKA
 +
Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm
 +
Jumlah lebar: 9 lembar
 +
Asal: Sidemen Karangasem
 +
218/84-85]
 
[᭑ 1A]
 
[᭑ 1A]
[Judul ; TUTUR ANACARAKA Pj.5cm Lb.3,5cm Jl. 9 Asal : Sidemen Karangasem]
+
[TUTUR ANACARAKA
</transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROPP.BALI T/II1/DOKBUD Judul:TUTUR ANACARAKA Pj.25cm. lb.3,5cm. Jl.9 Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85]
+
Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm
 +
Jumlah lebar: 9 lembar
 +
Asal: Sidemen Karangasem]
 +
</transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI  
 +
T/II1/DOKBUD]
 +
[TUTUR ANACARAKA
 +
Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm
 +
Jumlah lebar: 9 lembar
 +
Asal: Sidemen Karangasem
 +
218/84-85]
 
[1 1A]
 
[1 1A]
[Judul ; TUTUR ANACARAKA Pj.5cm Lb.3,5cm Jl. 9 Asal : Sidemen Karangasem]</transliteration>
+
[TUTUR ANACARAKA
 +
Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm
 +
Jumlah lebar: 9 lembar
 +
Asal: Sidemen Karangasem]</transliteration>
  
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
Line 39: Line 58:
 
[᭑ 1B]
 
[᭑ 1B]
 
 
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶ‌ᬕ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬗ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬱ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯᭀ
+
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶ‌ᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯ᭠ᬦᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬗ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬱ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯᭀᬗ᭄ᬓᬭ᭞
ᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬜ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬵᬥ᭟ᬦᬗ᭟ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬘ᭞ᬓ᭟ᬯ᭄ᬢᬸᬧᬭᬫᬵᬃᬢ᭄ᬯ‌ᬬᭀᬕ᭟
+
ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬜ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬵᬥ᭟ᬦᬗ᭟ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬘ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬢᬸᬧᬭᬫᬵᬃᬢ᭄ᬯᬬᭀᬕ᭟
ᬓ᭞ᬗ᭟ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬯᬵᬂ᭞ᬬᬢᬦᬵᬬᬦᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬰᬓᬡ᭄ᬟᬵᬫᬳᬯᬜ᭄ᬲᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬅᬜ᭄ᬱᬭ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬢ
+
ᬓ᭞ᬗ᭟ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬬᬢᬦᬵᬬᬦᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬰᬓᬡ᭄ᬟᬫᬳᬯᬓ᭄ᬲᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬢ
ᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬯᬶ᭟ᬲ᭞ᬗ᭟ᬲᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬗᬯᬜᬶᬬᭀ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬳᬹ᭟ᬯ᭟ᬗ᭟ᬳᬯᬜᬶᬂᬲᬸᬤᬶ᭟ᬮ ᬗ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬂᬓᬕ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭟
+
ᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬯᬶ᭟ᬲ᭞ᬗ᭟ᬲ᭄ᬧ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬗᬯᬓᬶᬬᭀ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬯ᭟ᬗ᭟ᬳᬯᬓᬶᬂᬲᬸᬤᬶ᭟ᬮ᭞ᬗ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬂᬓᬰ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭟
 
[᭒ 2A]
 
[᭒ 2A]
+
ᬫ᭞ᬗ᭟ᬫᬦ᭄ᬢᭀᬰᬭᬦ᭞ᬯᬳᬶᬢ᭟ᬕ᭞ᬗ᭟ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬩ᭞ᬗ᭟ᬮᬯᬦᬦ᭄ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬢ(ᬗ)᭞ᬗ᭟ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸ᭞
ᬫ᭞ᬗ᭟ᬫᬦ᭄ᬳᭀᬰᬭᬦ᭞ᬯᬳᬶᬢ᭟ᬕ᭞ᬗ᭟ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬮᬯᬦᬦ᭄ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬜᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸ᭞
+
ᬮᬯᬦ᭄ᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬗ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬧ᭞ᬗ᭟ᬧᬧᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳ
ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞᭞ᬗ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬧ᭞ᬗ᭟ᬧᬧᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳ
+
ᬬᬸ᭟ᬳᭀ(ᬑ)᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬡ᭄ᬟᬬᭀᬕ᭞ᬋᬚᬲᬵᬫᬬᬶ᭟ᬚ᭞ᬗᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬬ᭞ᬗ᭟ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸ᭠
ᬬᬸ᭟ᬳᭀ᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬡ᭄ᬟᬬᭀᬕ᭞ᬋᬚᬲᬵᬫᬬᬶ᭟ᬚ᭞ᬗᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬬ᭞ᬗ᭟ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸ
+
ᬤ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬓᬸᬦᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂ᭠ᬪᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭟ᬳᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬘᬭ᭞ᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬬ᭟ᬓᬲ᭞ᬭᬶᬂ
ᬤ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬃᬫᬵᬮᬓᬸᬦᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭟ᬳᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬘᬭ᭞ᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬬ᭟ᬓᬲ᭞ᬭᬶᬂ
 
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  /// • /// ōmawignamastu /// • /// nyankatattwaninghanacaraka, nga. lwingnya, ha, nga. harṣa, munggwinglujuringwo
+
  /// • /// oṁawighnamastu /// • /// nyankatattwa‐ninghanacaraka, nga. lwinya, ha, nga. har̀ṣa, munggwinglujuringwongkara,  
ngkara, sinanggadeningardḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaningsarwwakadharmman. ca, ka. wtuparamārtwayoga.  
+
sinanggadeningar̀dḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaningsar̀wwakadhar̀mman. ca, nga. wtuparamār̀twayoga.  
ka, nga. kamulaningwāng, yatanāyaning, cwaraningratih. da, nga. daśakaṇḍāmahawañsangmūrtti, tra'añṣara. ta, nga. ta
+
ka, nga. kamulaningwong, yatanāyaning, cwaraningratiḥ. da, nga. daśakaṇḍamahawaksangmūr̀tti, tri'akṣara. ta, nga. ta
ttwawi. sa, nga. sawtuningbayu, pangawañiyo, munggwingluhū. wa. nga. hawañingsudi. la nga. lakṣaṇaningkagrayan.  
+
ttwawi. sa, nga. sptuningbayu, pangawakiyo, munggwingluhūr̀. wa. nga. hawakingsudi. la, nga. lakṣaṇaningkaśrayan.  
 
[2 2A]
 
[2 2A]
2
+
ma, nga. mantośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ba, nga. lawananparamaśiwa. ta(nga), nga. katattwaningnūwanahagu,  
ma, nga. manhośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ña, nga. lawananparamaśiwa. ta, nga. ñatattwaningnūwanahagu,  
+
lawanbhūwanahalit. nga, nga. wkasinghagunglawanhalit, wkasingsor̀lawanluhūr̀. pa, nga. papupulaninghalalawanha
lawankūwanahalit, , nga, nga. wkasinghagunglawanhalit, wkasingsorlawanluhūr. pa, nga. papupulaninghalalawanha
+
yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, r̥ĕjasāmayi. ja, ngajatiningnir̀māla. ya, nga. patmoningśiwalawanbu‐
yu. ho. da, nga. daṇḍayoga, rĕjasāmayi. ja, ngajatiningnirmāla. ya, nga. patmoningśiwalawanbu
+
dḍa. ña, nga. jñananir̀māla. kunanghunggwaningśastraring‐bhūwanahagung. hana, ringpūr̀wwa. cara, ringghnaya. kasa, ring</transliteration>
dḍa. ña, nga. jñananirmālakunanghunggwaningśasrtaringnūwanahagung. hana, ringpūrwwa. cara, ringghnaya. kasa, ring</transliteration>
 
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 73: Line 90:
 
<transcription>
 
<transcription>
 
[᭒ 2B]
 
[᭒ 2B]
+
᭒᭞
ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬯᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬭᬶᬢᬶ᭟ᬫᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬩᬢ᭞ᬭᬶᬂᬯᬬᬜ᭄ᬬ᭟ᬗᬧ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭟ᬤᬚ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬛᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬜ᭞
+
ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬯᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬭᬶᬢᬶ᭟ᬫᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬩᬢ᭞ᬭᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭟ᬗᬧ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭟ᬤᬚ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬜ᭞
ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬧᬫᬥᬭᬶᬂᬲᬵᬃ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬭᬶᬦᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬂᬕᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬳ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗᭂ
+
ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬧᬫᬥᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗᭂ
ᬦ᭄᭟ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬤᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭟ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄᭟ᬓᬭᬶᬂᬧᬂᬋᬗᬵ᭟ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬯᬭᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭟
+
ᬦ᭄᭟ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬤᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭟ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭠ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬂᬧ᭄ᬚᬗᬵ᭟ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭟
ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾ᭟ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬫᬸᬓ᭟ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬩᬢᭀᬂ᭟ᬩ᭞ᬭᬶᬂ᭙ᬮ᭟ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬘᬸᬧᬸᬄ᭟ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭟ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬢ
+
ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾ᭟ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬫᬸᬓ᭟ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬩᬳᭀᬂ᭟ᬩ᭞ᬭᬶᬂᬠᬮ᭟ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬘᬸᬗᬸᬄ᭟ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭟ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄ
 
[᭓ 3A]
 
[᭓ 3A]
+
ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭟ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭟ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬦᬵᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂ
ᬗ᭄ᬓᬄ᭟ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭟ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬕᬩ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭟ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬦᬵᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂ
+
ᬩᬸᬓᬸᬩᬸᬓᬸᬓᬩᬾᬄ᭟ᬘᬓᭂᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬩᬸᬮᬲᬳ᭠ᬤᬾᬯ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭟ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬫ᭟ᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ
ᬩᬸᬓᬸᬩᬸᬓᬸᬓᬜᬾᬄ᭟ᬘᬩᭂᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬩᬸᬮᬲᬳᬤᬾᬯ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭟ᬢᬮᬶᬘ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬫ᭟ᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬃᬕ᭄ᬫᬢ
+
ᬦᬬ᭟ᬦᬵᬓᬸᬮ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭟ᬲᬳᬤᬾᬯ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭟ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬦᬶᬫ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞
ᬦᬬ᭟ᬦᬵᬓᬸᬮ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭟ᬲᬳᬤᬾᬯ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭟ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬦᬶᬫ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞
+
ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬦᬶᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄
ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬦᬶᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬂᬦᬘᬭᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄
 
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
2
+
2  
kidul. wala, ringneriti. maga, ringkulon. bata, ringwayañya. ngapa, ringuttara. daja, ringngjharsanya. yaña,  
+
kidul. wala, ringneriti. maga, ringkulon. bata, ringwayabya. ngapa, ringuttara. daja, ringair̀sanya. yaña,  
ringmadhya. pamadharingsār. carik, ringakāṣa. wiṇḍu, ringsunya. malihnerinūwanahalit. hikanggasrta, ha, ringhangĕ
+
ringmadhya. pamadharingsor̀. carik, ringakāṣa. wiṇḍu, ringsudya. maliḥneringbhūwanahalit. hikangśastra, ha, ringhangĕ
n. na, ringhati. ca, ringtodinglidah. ra, ringhalis. karingpangrĕngā. sa, ringputihingnetra. waringngangkyang.  
+
n. na, ringhati. ca, ringtodinglidaḥ. ra, ringha‐lis. ka, ringpangpjangā. sa, ringputihingnetra. wa, ringbangkyang.  
la, ringlambe. ma, ringmuka. ga, ringbatong. ba, ring9la. ta, ringnetra. nga, ringcupuh. pa, ringsuku. da, ringta
+
la, ringlambe. ma, ringmuka. ga, ringbahong. ba, ringḍhala. ta, ringnetra. nga, ringcunguḥ. pa, ringsuku. da, ringtangkaḥ
 
[3 3A]
 
[3 3A]
3
+
ja, ringtangan. ya, ringśabḍa. ña, ringsmara. wiṇḍuringñali. ar̀dḍacandra, ringhati. nādha, ringpupusuḥ. carik, ring
ngkah. ja, ringtangan. ya, ringgabḍa. ña, ringsmara. wiṇḍuringñali. ardḍacanrda, ringhati. nādha, ringpupusuh. carik, ring
+
bukubukukabeḥ. cakĕpankaliḥ, nābulasaha‐dewa. hĕntalnya, ar̀jjuna. talinya, nima. śasrtanya, dhar̀mmata
bukubukukañeh. cabĕpankalih, nābulasahadewa. hĕntalnya, arjjuna. talicya, nima. śasrtanya, dhargmata
+
naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. ar̀jjunaringsmara. nima, ringhangkihan. dhar̀mmatanaya,  
naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. arjjanaringsmara. nima, ringhangkihan. dharmmatanaya,  
+
ringśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhinghanacaraka, mwaḥpasurupanya, yanringbhūwanahalit. hapanbhūwanahalit</transliteration>
ringśabḍa. manihkawruhaknalungguhingnacaraka, mwahpasurupanya, yanringnūwanahalit. hapantūwanahalit</transliteration>
 
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 109: Line 124:
 
[᭓ 3B]
 
[᭓ 3B]
 
 
ᬗ᭞ᬰᬭᬶᬭ᭟ᬯᬸᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬗᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬕᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬬᬾᬓᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘ
+
ᬗ᭞ᬰᬭᬶᬭ᭟ᬯᬸᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬗᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬬᬾᬓᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘ᭠ᬳᬸᬄ᭞
ᬳᬸᬄ᭞ᬳᬚᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬜ᭄ᬚᬕᬪᬹᬯᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬋᬯ᭄ᬯ᭟ᬤᬢᬲᬯ
+
ᬳᬚᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬜ᭄ᬚᬕᬪᬹᬯᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬋᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞
ᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬕ᭄ᬘᬶᬫ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᭀᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬤᬾ᭠
+
ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᭀᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬤᬾ᭠
 
ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭟ᬤᬢ
 
ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭟ᬤᬢ
[4A]
+
[4A]
+
ᬲᬯᬮ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬯᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬩᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬕᬥ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬫᬘᬦ᭄᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬤᬾᬯ᭠
ᬲᬯᬮ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬯᬦᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬩᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬕᬥ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬫᬘᬦ᭄᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬤᬾᬯ᭠
+
ᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬦᬵᬕᬧᬰ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬩᬜᬓ᭄᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ
ᬦ᭄ᬬᬤ‌ᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬦᬵᬕᬧᬰ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬩᬜᬓ᭄᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ
+
ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢᬸ᭠ᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬕᬭᬸᬥ᭟ᬫᬦᬶᬄ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭᬳᬶᬦ᭟
ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢᬸ᭠ᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬕᬭᬸᬥ᭟ᬫᬦᬶᬄ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬧᬶᬦᬦᬓᬭᬳᬶᬦ᭟
+
ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭ᭠ᬳᬶᬦ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬮᬶᬧᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭟ᬳ᭠
ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭ᭠ᬳᬶᬦ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭟ᬳ
 
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
nga, śarira. wuluwlaskwehningakṣarahiki. hapanhikibungkahinggasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca
+
nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahingśasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca‐huḥ,
huh, hajabucecer, hapanmulatutūrhiki, wnangpañjagabhūwana, lwirnya. hanacaraka, hunggwanyaringrĕwwa. datasawa
+
hajabucecer̀, hapanmulatutūr̀hiki, wnangpañjagabhūwana, lwir̀nya. hanacaraka, hunggwanyaringr̥ĕr̀wwa. datasawala,
la, hunggunyaringdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyaringpagcima. padajayaña, hunggwanyaringlong. malihpadade‐
+
hunggunyaringdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyaringpaścima. padajayaña, hunggwanyaringlong. maliḥpadade‐
wanya, hanacaraka, dewanyabaṭaranggaśwara, rūpanyaputih, sañjatanyabajra, tungganganyalĕmbu. data
+
wanya, hanacaraka, dewanyabhaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyal̥ĕmbu. data
[4A]
+
[4 4A]
+
sawala, dewatanwabhaṭarabrāhma, rūpanyahabang, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐
sawala, dewatanwanaṭarabrahma, rūpanyahabang, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐
+
nyabhaṭaramahadewa, rūpanyakuning, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya
nyadaṭaramahadewa, rūpanyakuning, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya
+
bhaṭarawiṣṇurūpanyahipdang, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinakarahina.  
baṭarawiṣṇurūpanyahipdang, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. manih, hanacaraka, pinanakarahina.  
+
datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. malipelingganya. ha‐</transliteration>
datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. malihpalingganya. ha</transliteration>
 
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 142: Line 155:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
[4B]
+
[4B]
+
ᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬁ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅ᭟ᬫᬕᬩᬢ
+
ᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬁ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬁ᭟ᬫᬕᬩᬢ
ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬱᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭠
+
ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭠
ᬮᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬤᬶᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬤᬰᬵ᭠ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ
+
ᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬤᬶᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬤᬰᬵ᭠ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ
ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩ ᬢ᭞ᬅ᭞ᬗ᭄ᬤ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬲᬶ᭞ᬯᬬ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞
+
ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩ ᬢ᭞ᬅ᭞ᬗ᭄ᬤ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬲᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞
 
[᭕ 5A]
 
[᭕ 5A]
 
 
ᬑᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬑᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬥ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥᬳᬶᬓᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧ᭄ᬭ᭠
 
ᬑᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬑᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬥ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥᬳᬶᬓᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧ᭄ᬭ᭠
ᬥᬦᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬱᬧᬺᬱᬶᬯᬶ᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗ᭞ᬗ᭟ᬧᬢᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳ᭠
+
ᬥᬦᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬱᬧᬺᬱᬶᬯᬶ᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬗ᭟ᬧᬢᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳ᭠
 
ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬥᭂᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞
 
ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬥᭂᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞
 
ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬧᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬬᬾᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬤᬳᬕᬸᬂ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬓ᭟ᬉᬁ᭞ᬲᬓ᭠
 
ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬧᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬬᬾᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬤᬳᬕᬸᬂ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬓ᭟ᬉᬁ᭞ᬲᬓ᭠
</transcription><transliteration>[4B]
+
</transcription><transliteration>[4 4B]
+
4
nacaraka, hunggwanyaringwupusuhan, akṣaranya, mang. datasawala, hunggwanyaringhati, akṣaranya, a. magabata
+
nacaraka, hunggwanyaringwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyaringhati, akṣaranya, aṅġ. magabata
nga, hunggwanyaringhungsilan, ṣakṣaranya, ong. padajayaña, hunggwanyaringhampru, akṣaranya, ung. mangkanaka‐
+
nga, hunggwanyaringhungsilan, akṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyaringhampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐
langanya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya
+
linganya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya
kṣaradadirwabhinedha. śabḍaningdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, waya. śabḍaningpañcākṣara,  
+
kṣaradadirwabhinedha. śabḍaningdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, wa, ya. śabḍaningpañcākṣara,  
 
[5 5A]
 
[5 5A]
5
+
oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍaningtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍaningrwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐
ong, ang, ong, mang, ong. śabḍaningtryakṣara, ang, ung, mang. śabḍaningrwadinedha, ang, ah. mwahrwabhinedhahiki, dadipra‐
+
dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapr̥ĕsyiwi, nga. rahinawngi, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣararingbhūwanaha‐
dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣaprĕsyiwi, nga. rahinawnga, nga. patikalawanhurip. malihtryakṣararingbhūwanaha‐
+
lit, aṅġ, ringhati. uṅġ, ringhampru. maṅġ, ringpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, ringbayu. uṅġ, ringśabḍa. maṅġ, ringnghadhĕp. maliḥ, aṅġ,  
lit, ang, ringhati. ung, ringhampru. mang, ringpupusuh. malih, ang, ringbayu. ung, ringśabḍa. mang, ringnghadhĕp. malih, ang,  
+
rumawakinghapi. uṅġ, rumawakingyeḥ, maṅġ, rumawakinghangin. yadringnūwadahagung, aṅġ, salwiringmanaka. uṅġ, saka‐</transliteration>
rumawakinghapi. ung, rumawakingyeh, mang, rumawakinghangin. yadringnūwadahagung, ang, salwiringmanaka. ung, saka‐</transliteration>
 
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 184: Line 195:
 
ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭟ᬲᬸᬩᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭠
 
ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭟ᬲᬸᬩᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭠
 
[᭖ 5B]
 
[᭖ 5B]
+
ᬬᬾᬓᬶᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬑᬁ᭟ᬳᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸ᭠ᬗᬶᬂᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭟ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬤᬫᬕ᭄ᬦᬄᬓᬧᬰᬸ
ᬬᬾᬓᬶᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬑᬁ᭟ᬳᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸ᭠ᬗᬶᬂᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭟ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬯᬫᬕ᭄ᬦᬄᬓᬧᬰᬸ
 
 
ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬂᬮ᭄ᬓᬲᬦᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬢᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸ
 
ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬂᬮ᭄ᬓᬲᬦᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬢᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸ
ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬭᬢᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬯᬭᬚᬗ᭄ᬕᬫᬲᬶᬦᬺᬧ
+
ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬭᬢᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬯᬭᬚᬗ᭄ᬕᬫᬲᬶᬦᬺᬱ᭄ᬝᬶ
ᬱ᭄ᬝᬶᬤᬾᬦ᭄ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬟᬂᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬯᬂᬕ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬲᬶᬕᬢᬶᬦ᭄ᬘᬾᬬᬄ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬢᬓᬾ
+
ᬤᬾᬦ᭄ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬯᬂᬕ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬲᬶᬕᬢᬶᬦ᭄ᬘᬾᬬᬄ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬢᬓᬾ
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
lwaringmlĕṭik. mang, cakalwiringmahantiga. malih, ang, matmahansanghyangbrāhma. ung, matmahansanghyangwiṣṇu. mang, matma‐
+
lwaringmlĕṭik. maṅġ, cakalwiringmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyangbrāhma. uṅġ, matmahansanghyangwiṣṇu. maṅġ, matma‐
 
hansanghyangiśwara. yeningmanrangcūwanahagung, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeningmangujanang, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa
 
hansanghyangiśwara. yeningmanrangcūwanahagung, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeningmangujanang, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa
nrtyakṣarapalingganinghapiyehhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐
+
nrtyakṣarapalingganinghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐
 
rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyangtunggal, ba‐
 
rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyangtunggal, ba‐
 
[6 5B]
 
[6 5B]
6
+
yekipralingganhida, oṅġ. hikimalinggaringtungtu‐ngingpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhadamagnaḥkapaśu
yekipralingdanhida, ong. hikimalinggaringtutu‐ngingpanah, nga. manah, nga, knĕh, hapanhawamagnahkapaśu
 
 
pati, ringhidhĕp, yansirānglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu
 
pati, ringhidhĕp, yansirānglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu
mijilsakingpañcakṣarawargga, matangnyanwijatwa, siratapinakādiningjagat. swawarajanggamasinrĕpa
+
mijilsakingpañcakṣarawar̀gga, matangnyanwijatwa, siratapinakādiningjagat. swawarajanggamasinr̥ĕṣṭi
ṣṭidenbaṭarabrāhma, nḍangndyapacawisakṣarawargga, nga. kawangggatsigatinceyah, tawarggaraktake</transliteration>
+
denbhaṭarabrāhma, ndundyapacawisakṣarawar̀gga, nga. kawangggatsigatinceyaḥ, tawar̀ggaraktake</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 215: Line 224:
 
 
 
ᬲᬲ᭞ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬩᬾᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢᬫᬲᬶᬭᬾᬯᬘ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬘ᭄ᬦᬬᬧᬾᬘ᭄ᬭ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬳᬺᬃᬤ᭄ᬟᬬᬾ᭠
 
ᬲᬲ᭞ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬩᬾᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢᬫᬲᬶᬭᬾᬯᬘ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬘ᭄ᬦᬬᬧᬾᬘ᭄ᬭ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬳᬺᬃᬤ᭄ᬟᬬᬾ᭠
ᬦ᭄ᬲᬸᬬᬓ᭄ᬢᬦᬬᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬳᬾᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬘ᭄ᬯᬲᬢᬾᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭠ᬢᬬ᭟ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬓᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭠
+
ᬦ᭄ᬲᬸᬬᬓ᭄ᬢᬦᬬᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬳᬾᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬲᬺᬲᬢᬾᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭠ᬢᬬ᭟ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬓᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬓᬵᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭠
ᬥᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬸᬤᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦᬶᬂᬗᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬗ᭟ᬢᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬢ‌ᬤᬥᬡ
+
ᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬸᬮᬸ᭞ᬗ᭟ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟ᬘᬘ᭄ᬮᬚᬐᬜ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬫ᭄ᬯᬂᬮᬫᬤ᭄᭞ᬗ᭟ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬱᬤ
 +
ᬥᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬸᬤᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦᬶᬂᬗᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬗ᭟ᬢᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬢ‌ᬝᬤᬥᬡ
 
[᭗ 7A]
 
[᭗ 7A]
+
ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄‌ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭠ᬲᬡ᭄ᬟᬶ᭞ᬗ᭟ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬧᬠᬩᬦᬫ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳ
ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄‌ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭠ᬘᬡ᭄ᬟᬶ᭞᭟ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬧ᭙ᬩᬦᬫ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳ
 
 
ᬦᬾᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭞ᬳᬺᬤᬬᬵᬤᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬗ᭄ᬦ᭕᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬢᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞
 
ᬦᬾᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭞ᬳᬺᬤᬬᬵᬤᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬗ᭄ᬦ᭕᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬢᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞
ᬗ᭞ᬓ᭙ᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬯᬬᬲ᭄ᬢ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬓᬧᬭᬶᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬮᬯᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬧᬮᬫ᭄ᬯᬂᬩ
+
ᬗ᭞ᬓᬠᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬯᬬᬲ᭄ᬢ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬧᬭᬶᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬮᬯᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬧᬮᬫ᭄ᬯᬂᬩ
ᬮᬸᬂ᭞᭖ᬓᬲ᭄ᬢᬫᬱ᭟ᬦᬶᬳᬦᬡ᭄ᬟᬸᬗᬸᬲᬶ᭞ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭠ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬹᬃ᭞ᬳᬦ
+
ᬮᬸᬂ᭞᭖ᬓᬲ᭄ᬢᬫᬱ᭟ᬦᬶᬳᬦᬡ᭄ᬥᬸᬗᬸᬲᬶ᭞ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭠ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬹᬃ᭞ᬳᬦ
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
sasa, pawarggasarwwagabesu, pañcawingsakṣara, cawargtamasirewaca, tawarggacnayapecrmatah, hrĕrdḍaye‐
+
sasa, pawar̀ggasar̀wwagabesu, pañcawingsakṣara, cawar̀gtamasirewaca, tawar̀ggacnayapecrmataḥ, hr̥ĕr̀dḍaye‐
nsuyaktanayah, ndehebrāhmacwasatehdwija‐taya. yekalwirnyakawargga, nga. kañagaghanga, ma‐
+
nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmasr̥ĕsateḥdwija‐taya. yekalwir̀nyakawar̀gga, nga. kakāgaghanga, ma‐
dhana, matmahanrudira, mwangkaringĕt, saprakaraningngadyaringśarira, nga. tapargga, nga, tadadhaṇa
+
tmahankulit, mwangwulu, nga. cawar̀gta, nga. caclaja'aiña, matmahandagingmwanglamad, nga. tawar̀gga, taṣada
 +
dhana, matmahanrudira, mwangkaringĕt, saprakaraningngadyaringśarira, nga. tapar̀gga, nga, taṭadadhaṇa
 
[7 7A]
 
[7 7A]
7
+
matmahannādi, mwanghotot, tkensar̀wwa‐saṇḍi, nga. pawar̀gga, nga, paḍhabanama, matmahansalwiringha
matmahannādi, mwanghotot, tkensarwwa‐caṇḍi, . pawargga, nga, pa9banama, matmahansalwiringha
+
nenggar̀bbha, hr̥ĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilangnya. muwaḥhanata'akṣara,  
nenggarbba, hrĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilangnya. muwahhanata'akṣara,  
+
nga, kaḍhalaswilawayasta, tryakṣaraparikitingkaḥ, hanapwekangakṣaralawaya, matmahanngapalamwangba
nga, ka9laswilawayasta, tryakṣakaparikitingkah, hanapwekangakṣaralawaya, matmahanngapalamwangba
+
lung 6kastamaṣa. nihanaṇdhungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananaringsor̀, tananaringruhūr̀, hana</transliteration>
lung6kastamaṣa. nihanaṇḍungusi, hajilwih‐hingulatakna, tananaringsor, tananaringruhūr, hana</transliteration>
 
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 250: Line 259:
 
ᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬫᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬅᬅ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬉᬉ᭞ᬭᬭ᭞ᬮᬮ᭞ᬅ᭖᭞ᬑᬑ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬮᬸᬓ᭄ᬯᬄᬦᬶᬭ᭞ᬭᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤ
 
ᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬫᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬅᬅ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬉᬉ᭞ᬭᬭ᭞ᬮᬮ᭞ᬅ᭖᭞ᬑᬑ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬮᬸᬓ᭄ᬯᬄᬦᬶᬭ᭞ᬭᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤ
 
ᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬫᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬳᬭᬾᬡ᭞ᬬᬢᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬩᬸᬋᬦ᭄᭞ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬳᬯᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞
 
ᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬫᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬳᬭᬾᬡ᭞ᬬᬢᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬩᬸᬋᬦ᭄᭞ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬳᬯᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞
ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬗᬭᬦᬶᬭᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓ᭠ᬲᬂ᭞ᬅᬅ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬩᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ
+
ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬗᬭᬦᬶᬭᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓ᭠ᬲᬂ᭞ᬅᬅ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬓᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ
 
[᭘ 8A]
 
[᭘ 8A]
+
ᬲᬂᬳᬶᬳᬶ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬘᬘ᭄ᬮᬚᬐᬜ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭠ᬲᬂᬉᬉ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬱᬤᬥᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬭᬭ᭞᭠
ᬲᬂᬳᬶᬳᬶ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬘᬘ᭄ᬮᬚᬗ᭄ᬛᬜ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭠ᬲᬂᬉᬉ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬱᬤᬥᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬭᬭ᭞᭠
+
ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬝᬤᬥᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬮᬮ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬧᬠᬩᬪᬫ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬏᬏ᭞ᬫᬵᬦᬩ᭄
ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬝᬤᬥᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬮᬮ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬧ᭙ᬩᬪᬫ᭞ᬕ᭄ᬯᬄᬲᬂ᭖᭖᭞ᬫᬵᬦᬩ᭄
+
ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬬᬭᬮᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬑᬑ᭞ᬫᬵᬦ᭠ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬰᬱᬳ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬅᬁᬅᬄ᭞ᬫᬵᬦ᭠
ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬬᬭᬮᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬑᬑ᭞ᬫᬵᬦ᭠ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬰᬱᬳ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬅᬁᬅᬄ᭞ᬫᬵᬦ᭠ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬲᬂᬅᬉᬧ᭞ᬬᬢᬲᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭟ᬗ᭄ᬤᬓᬶᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬂᬳᬲᬸᬘᬶᬩ᭄ᬯᬢᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬭᬶ᭠
+
ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬲᬂᬅᬉᬧ᭞ᬬᬢᬲᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭟ᬗ᭄ᬤᬓᬶᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬲᬸᬘᬶᬩ᭄ᬯᬢᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬭᬶ᭠
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
ringgamburanglayang, ritlĕnginghati, nga, gnahnya. nihankawruhaknadesangmahyunmawruharingpraṣṭawanira, sanghyangswarawya
+
ringgamburanglayang, ritlĕnginghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesangmahyunmawruharingpraṣṭawanira, sanghyangswarawya
ñjana, lwinya, nāmahsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6o'o, angah, sirawalukwahnira, ramapinda
+
ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda
nira, ringmaśarira, sahareṇa, yatadadilimangburĕn, yatasamangkanakwehnira, makahawakingjagat,  
+
nira, ringmaśarira, sahareṇa, yatadadilimangbur̥ĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakingjagat,  
yatasamangkanangaranirengrāt, makapūrwwaka‐sang, a'a, manaksiralalima, sangbañagaghanga, mwah
+
yatasamangkanangaranirengrāt, makapūr̀wwaka‐sang, a'a, manaksiralalima, sangkañagaghanga, mwaḥ
 
[8 8A]
 
[8 8A]
8
+
sanghihi, mānaksiralalima, sangcaclaja'aiña, mwaḥ‐sangu'u, mānaksiralalima, sangtaṣadadhana, mwaḥsangrara, ‐
sanghihi, mānaksiralalima, sangcaclajangjhaña, mwah‐sangu'u, mānaksiralalima, sangtaṣadadhana, mwahsangrara, ‐
+
manaksiralalima, sangtaṭadadhaṇa, mwaḥsanglala, mānaksiralalima, sangpaḍhababhama, mwaḥsange'e, mānab
manaksiralalima, sangtaṭadadhaṇa, mwahsanglala, mānaksiralalima, sangpa9babama, gwahsang66mānab
+
sirapatpat, sangyaralawa, mwaḥsango'o, māna‐ksirapatpatpat, sangsaśaṣaha, mwaḥsangaṅġaḥ, māna‐
sirapatpat, sangyaralawa, mwahsango'o, māna‐ksirapatpatpat, sangsaśaṣaha, mwahsangangah, māna‐ksiratatlu, sanga'upa, yatasirapinakahuripingnūwanakabeh. ngdakiyanduranghasucibwatupadrawari‐</transliteration>
+
ksiratatlu, sanga'upa, yatasirapinakahuripingnūwanakabeḥ. ngdakiyandurunghasucibwatupadrawari‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 280: Line 289:
 
[᭘ 8B]
 
[᭘ 8B]
 
 
ᬓᬶᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬯᬤᬾᬯᬱᬶᬳᬦᬾᬂᬰᬭᬶᬭ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬤᬸᬄᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬗ᭞ᭊᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬤᭀᬭᬯᬬᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭟
+
ᬓᬶᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬱᬤᬾᬯᬱᬶᬳᬦᬾᬂᬰᬭᬶᬭ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬗ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬤᭀᬭᬯᬬᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭟
 
ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ᬥᬡ᭄ᬟ᭞ᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬬ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬳᬗ᭄ᬳ᭟ᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯ
 
ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ᬥᬡ᭄ᬟ᭞ᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬬ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬳᬗ᭄ᬳ᭟ᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯ
ᬕᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭟ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬑᬁ᭟ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬸᬓᬸ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄ᭟ᬲᬧ᭄ᬢ᭠
+
ᬕᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭟ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬑᬁ᭟ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬸᬓᬸᬂ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄ᭟ᬲᬧ᭄ᬢ᭠
ᬯᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬘᭀᬫ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬳᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭟
+
ᬯᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬘᭀᬫ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭟
 
[᭙ 9A]
 
[᭙ 9A]
+
ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬰᬶᬯ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬅᬗ᭄ᬤᬅᬉᬫ᭞ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳᬾ᭠
ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬰᬶᬯ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬅᬗ᭄ᬤᬅᬉᬫ᭞ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳᬾ᭠
+
ᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬪᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬫ᭞ᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬮ᭞ᬉᬫ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭠
ᬰ᭄ᬯᬭ ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬪᬸᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬫ᭞ᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬮ᭞ᬉᬫ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭠
+
ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬑᬫᬑ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳ
ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬑᬫᬑ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭄ᬳᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳ
+
ᬤᬾᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬪ᭞ᬚᬬ᭞ᬫᬡ᭄ᬟᬮ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭠ᬓ᭄ᬱᬭ᭞᭞ᬑ᭟ᬏᬓᬯᬭ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬤᬤᬶ᭠
ᬤᬾᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬪ᭞ᬚᬬ᭞ᬫᬡ᭄ᬟᬮ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭠ᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬑ᭟ᬏᬓᬯᬭ ᬅᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬤᬤᬶ᭠
 
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
kita, hikirasindewawadewasyihanengśarira. nyankangsinangduhtriwara, nga, zangungmang, dorawayabyantara.  
+
kita, hikirasindewaṣadewasyihanengśarira. nyankangsinangguḥtriwara, nga, aṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara.  
catūrwara, angungmangong. dhaṇḍa, badra, jaya, pūrṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahing, pwon, wa
+
catūr̀wara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūr̀ṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahing, pwon, wa
ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'ong. haryyang, wuruku, paniron, was, mahulu, tungleh. sapta‐
+
ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. har̀yyang, wurukung, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐
wara, angongmang, o, ardḍacanrdawiṇḍu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspahi, sukra, śaniścara.  
+
wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, ar̀dḍacandra, wiṇdhu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspati, sukra, śaniścara.  
 
[9 9A]
 
[9 9A]
9
+
brāhmawiṣṇunggaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐
brāhmawiṣṇungdaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐
+
śwara, brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhu, śri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐
śwara brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhuśri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐
+
triwara, catūr̀wara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwaḥcatūr̀wara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nggaśwara, maha
triwara, catūrwara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwahcatūrwara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nghaśwara, maha
+
dewa, śri, labha, jaya, maṇḍala. aṅġoṅġmaṅġ, trya‐kṣara, , o. ekawara, ar̀dḍacandra, dadiwiṇḍya, wiṇḍyadadi‐</transliteration>
dewa, śri, laba, jaya, maṇḍala. angongmang, trya‐kṣara, o. ekawara adḍacanrdacanrda, dadiwiṇḍyadadi‐</transliteration>
 
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 315: Line 322:
 
[᭙ 9B]
 
[᭙ 9B]
 
 
ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬅᬜᬭ᭞ᬑᬜᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬉᬜᬭ᭞᭠ᬗ᭟ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬢ᭄ᬧ᭠
+
ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬭ᭞ᬑᬓᬵᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬉᬓᬵᬭ᭞᭠ᬗ᭟ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬢ᭄ᬧ᭠
ᬢ᭄᭞ᬳᬯᬸᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟ᬧᬶᬗᬶᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭀᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬓ᭄ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬓ᭄ᬟᬶ
+
ᬢ᭄᭞ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟ᬧᬶᬗᬶᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬓ᭄ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬓ᭄ᬟᬶ
ᬓ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᭀ᭟ᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬬᬕᭃᬩᬶᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬺᬡᬧᬓᭂᬜ᭄ᬘ᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬜᬮᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬶᬃᬓ᭄ᬦᬾ
+
ᬓ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬑ᭞(ᬳᭀ)᭟ᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬬᬕᭃᬂᬩᬶᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬺᬡᬧᬓᭂᬜ᭄ᬘ᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬶᬃᬓ᭄ᬦᬾ
 
ᬲᬗᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬦᬗ᭄ᬕᬭᬫᬭᬓᬶᬄᬳᬶᬂᬫᬥᬸᬫᬲᬾᬧᬜ᭄ᬘᬫᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱ᭟᭜᭟
 
ᬲᬗᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬦᬗ᭄ᬕᬭᬫᬭᬓᬶᬄᬳᬶᬂᬫᬥᬸᬫᬲᬾᬧᬜ᭄ᬘᬫᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱ᭟᭜᭟
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
nadha, dadi'añara, oñara, catūrwara, uñara, ‐nga. hawuwuhardḍacanrda, wiṇḍu, nadha, dadipapitu, patpa‐
+
nadha, dadi'akāra, okāra, catūr̀wara, ukāra, ‐nga. hawuwuḥar̀dḍacandra, wiṇdhu, nadha, dadipapitu, patpa‐
t, hawuhtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuhringtonglen, ringjabakwehwruh, rijrohakḍi
+
t, hawuwuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥringwonglen, ringjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi
kwruh, o, ho. samapta. sinurātdekyagöbilihringtrĕṇapakĕñca, amlapura, riñalamusuhsirkne
+
kwruḥ, o, (ho). samapta. sinurātdekyagöngbiliḥringtr̥ĕṇapakĕñca, amlapura, rikālamusuḥsir̀kne
sangaprabhū, kapwananggaramarakihhingmadhumasepañcamikrĕṣṇapakṣa \\•\\ </transliteration>
+
sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhingmadhumasepañcamikr̥ĕṣṇapakṣa \\•\\ </transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====

Latest revision as of 12:35, 23 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Label kertas pada lontar ini menggunakan judul Tutur Anacaraka, namun teks dalam lontar memberi judul Tattwa Hanacaraka ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬦᬘᬭᬓ (lĕmpir 1B baris 1)

English

The paper label of this manuscript uses the title Tutur Anacaraka, but the text inside the lontar itself gave Tattwa Hanacaraka ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬳᬦᬘᬭᬓ (page 1B line 1)

Front and Back Covers

tutur-anacaraka-01 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI T/II1/DOKBUD] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85] [᭑ 1A] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN.KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI T/II1/DOKBUD] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem 218/84-85] [1 1A] [TUTUR ANACARAKA Panjang: 25cm Lebar: 3,5cm Jumlah lebar: 9 lembar Asal: Sidemen Karangasem]

Leaf 1

tutur-anacaraka-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶ‌ᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯ᭠ᬦᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬗ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬱ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬚᬸᬭᬶᬂᬯᭀᬗ᭄ᬓᬭ᭞ ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬜ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬵᬥ᭟ᬦᬗ᭟ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭟ᬘ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬢᬸᬧᬭᬫᬵᬃᬢ᭄ᬯᬬᭀᬕ᭟ ᬓ᭞ᬗ᭟ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬬᬢᬦᬵᬬᬦᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬰᬓᬡ᭄ᬟᬫᬳᬯᬓ᭄ᬲᬂᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬢ᭞ᬗ᭟ᬢ ᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬯᬶ᭟ᬲ᭞ᬗ᭟ᬲ᭄ᬧ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬧᬗᬯᬓᬶᬬᭀ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬯ᭟ᬗ᭟ᬳᬯᬓᬶᬂᬲᬸᬤᬶ᭟ᬮ᭞ᬗ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬂᬓᬰ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭟ [᭒ 2A] ᬫ᭞ᬗ᭟ᬫᬦ᭄ᬢᭀᬰᬭᬦ᭞ᬯᬳᬶᬢ᭟ᬕ᭞ᬗ᭟ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬩ᭞ᬗ᭟ᬮᬯᬦᬦ᭄ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬢ(ᬗ)᭞ᬗ᭟ᬓᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬳᬕᬸ᭞ ᬮᬯᬦ᭄ᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬗ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬮᬸᬳᬹᬃ᭟ᬧ᭞ᬗ᭟ᬧᬧᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳ ᬬᬸ᭟ᬳᭀ(ᬑ)᭟ᬤ᭞ᬗ᭟ᬤᬡ᭄ᬟᬬᭀᬕ᭞ᬋᬚᬲᬵᬫᬬᬶ᭟ᬚ᭞ᬗᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬬ᭞ᬗ᭟ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸ᭠ ᬤ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬗ᭟ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬃᬫᬵᬮ᭟ᬓᬸᬦᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂ᭠ᬪᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭟ᬳᬦ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬘᬭ᭞ᬭᬶᬂᬖ᭄ᬦᬬ᭟ᬓᬲ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁawighnamastu /// • /// nyankatattwa‐ninghanacaraka, nga. lwinya, ha, nga. har̀ṣa, munggwinglujuringwongkara, sinanggadeningar̀dḍacandra, wiñdhu, nādha. nanga. kasunyaningsar̀wwakadhar̀mman. ca, nga. wtuparamār̀twayoga. ka, nga. kamulaningwong, yatanāyaning, cwaraningratiḥ. da, nga. daśakaṇḍamahawaksangmūr̀tti, tri'akṣara. ta, nga. ta ttwawi. sa, nga. sptuningbayu, pangawakiyo, munggwingluhūr̀. wa. nga. hawakingsudi. la, nga. lakṣaṇaningkaśrayan. [2 2A] ma, nga. mantośarana, wahita. ga, nga. gayatri. ba, nga. lawananparamaśiwa. ta(nga), nga. katattwaningnūwanahagu, lawanbhūwanahalit. nga, nga. wkasinghagunglawanhalit, wkasingsor̀lawanluhūr̀. pa, nga. papupulaninghalalawanha yu. ho(o). da, nga. daṇḍayoga, r̥ĕjasāmayi. ja, ngajatiningnir̀māla. ya, nga. patmoningśiwalawanbu‐ dḍa. ña, nga. jñananir̀māla. kunanghunggwaningśastraring‐bhūwanahagung. hana, ringpūr̀wwa. cara, ringghnaya. kasa, ring

Leaf 2

tutur-anacaraka-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒᭞ ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬯᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬭᬶᬢᬶ᭟ᬫᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭟ᬩᬢ᭞ᬭᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭟ᬗᬧ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭟ᬤᬚ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬜ᭞ ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬧᬫᬥᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗᭂ ᬦ᭄᭟ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬘ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬤᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭟ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭠ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬂᬧ᭄ᬚᬗᬵ᭟ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭟ ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾ᭟ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬫᬸᬓ᭟ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬩᬳᭀᬂ᭟ᬩ᭞ᬭᬶᬂᬠᬮ᭟ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬘᬸᬗᬸᬄ᭟ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭟ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬓᬄ [᭓ 3A] ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭟ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬜ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭟ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬦᬵᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬩᬸᬓᬸᬩᬸᬓᬸᬓᬩᬾᬄ᭟ᬘᬓᭂᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬩᬸᬮᬲᬳ᭠ᬤᬾᬯ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦ᭟ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬫ᭟ᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ ᬦᬬ᭟ᬦᬵᬓᬸᬮ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭟ᬲᬳᬤᬾᬯ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯ᭟ᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬦᬶᬫ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬦᬶᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬂᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬪᬹᬯᬦᬳᬮᬶᬢ᭄
Auto-transliteration
[2 2B] 2 kidul. wala, ringneriti. maga, ringkulon. bata, ringwayabya. ngapa, ringuttara. daja, ringair̀sanya. yaña, ringmadhya. pamadharingsor̀. carik, ringakāṣa. wiṇḍu, ringsudya. maliḥneringbhūwanahalit. hikangśastra, ha, ringhangĕ n. na, ringhati. ca, ringtodinglidaḥ. ra, ringha‐lis. ka, ringpangpjangā. sa, ringputihingnetra. wa, ringbangkyang. la, ringlambe. ma, ringmuka. ga, ringbahong. ba, ringḍhala. ta, ringnetra. nga, ringcunguḥ. pa, ringsuku. da, ringtangkaḥ [3 3A] ja, ringtangan. ya, ringśabḍa. ña, ringsmara. wiṇḍuringñali. ar̀dḍacandra, ringhati. nādha, ringpupusuḥ. carik, ring bukubukukabeḥ. cakĕpankaliḥ, nābulasaha‐dewa. hĕntalnya, ar̀jjuna. talinya, nima. śasrtanya, dhar̀mmata naya. nākula, tangantĕngĕn. sahadewa, tangankiwa. ar̀jjunaringsmara. nima, ringhangkihan. dhar̀mmatanaya, ringśabḍa. maniḥkawruhaknalungguhinghanacaraka, mwaḥpasurupanya, yanringbhūwanahalit. hapanbhūwanahalit

Leaf 3

tutur-anacaraka-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬗ᭞ᬰᬭᬶᬭ᭟ᬯᬸᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬗᬓ᭄ᬱᬭᬳᬶᬓᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬰᬲ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬬᬾᬓᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘ᭠ᬳᬸᬄ᭞ ᬳᬚᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬜ᭄ᬚᬕᬪᬹᬯᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬋᬃᬯ᭄ᬯ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᭀᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬤᬾ᭠ ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭟ᬤᬢ [᭔ 4A] ᬲᬯᬮ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬯᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬩᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬕᬥ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬫᬘᬦ᭄᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬤᬾᬯ᭠ ᬦ᭄ᬬᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬦᬵᬕᬧᬰ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬩᬜᬓ᭄᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬧ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢᬸ᭠ᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬬᬕᬭᬸᬥ᭟ᬫᬦᬶᬄ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭᬳᬶᬦ᭟ ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬕᬩᬢᬗ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭ᭠ᬳᬶᬦ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬧᬶᬦᬓᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬫᬮᬶᬧᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭟ᬳ᭠
Auto-transliteration
[3 3B] 3 nga, śarira. wuluwlaskweḥningakṣarahiki. hapanhikibungkahingśasrta, yekakawruhakna, haywawera, haywaca‐huḥ, hajabucecer̀, hapanmulatutūr̀hiki, wnangpañjagabhūwana, lwir̀nya. hanacaraka, hunggwanyaringr̥ĕr̀wwa. datasawala, hunggunyaringdaksyiṇa. magabatanga, hunggunyaringpaścima. padajayaña, hunggwanyaringlong. maliḥpadade‐ wanya, hanacaraka, dewanyabhaṭaranggaśwara, rūpanyaputiḥ, sañjatanyabajra, tungganganyal̥ĕmbu. data [4 4A] sawala, dewatanwabhaṭarabrāhma, rūpanyahabang, sañjatanyagadha, tungganganyamacan. magabatanga, dewa‐ nyabhaṭaramahadewa, rūpanyakuning, sañjatanyanāgapaśa, tungganganyabañak. padajayaña, dewanya bhaṭarawiṣṇurūpanyahipdang, sañjatanyacakra, tu‐ngganganyagarudha. maniḥ, hanacaraka, pinakarahina. datasawala, pinakawngi. magabatanga, pinakara‐hina. padajayaña, pinakawngi. malipelingganya. ha‐

Leaf 4

tutur-anacaraka-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬦᬘᬭᬓ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬁ᭟ᬤᬢᬲᬯᬮ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬁ᭟ᬫᬕᬩᬢ ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ᭟ᬧᬤᬚᬬᬜ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭠ ᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬘᬭᬓ᭞ᬤᬤᬶᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬤᬰᬵ᭠ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ ᬓ᭄ᬱᬭᬤᬤᬶᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩ ᬢ᭞ᬅ᭞ᬗ᭄ᬤ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬲᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭞ [᭕ 5A] ᬑᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬑᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬰᬩ᭄ᬟᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬤᬶᬦᬾᬥ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬄ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬭ᭄ᬯᬪᬶᬦᬾᬥᬳᬶᬓᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧ᭄ᬭ᭠ ᬥᬦᬮᬯᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬱᬧᬺᬱᬶᬯᬶ᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬗ᭟ᬧᬢᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬪᬹᬯᬦᬳ᭠ ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬰᬩ᭄ᬟ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬥᭂᬧ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬧᬶ᭟ᬉᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬬᬾᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬭᬶᬂᬦᬹᬯᬤᬳᬕᬸᬂ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬓ᭟ᬉᬁ᭞ᬲᬓ᭠
Auto-transliteration
[4 4B] 4 nacaraka, hunggwanyaringwupusuhan, akṣaranya, maṅġ. datasawala, hunggwanyaringhati, akṣaranya, aṅġ. magabata nga, hunggwanyaringhungsilan, akṣaranya, oṅġ. padajayaña, hunggwanyaringhampru, akṣaranya, uṅġ. mangkanaka‐ linganya, hanacaraka, dadidaśākṣara, daśā‐kṣaradadipañcakṣara, pañcakṣaradaditryakṣara, trya kṣaradadirwabhinedha. śabḍaningdaśākṣara, sa, ba ta, a, ngda, na, ma, si, wa, ya. śabḍaningpañcākṣara, [5 5A] oṅġ, aṅġ, oṅġ, maṅġ, oṅġ. śabḍaningtryakṣara, aṅġ, uṅġ, maṅġ. śabḍaningrwadinedha, aṅġ, aḥ. mwaḥrwabhinedhahiki, dadipra‐ dhanalawanpuruṣa, dadi'akāṣapr̥ĕsyiwi, nga. rahinawngi, nga. patikalawanhurip. maliḥtryakṣararingbhūwanaha‐ lit, aṅġ, ringhati. uṅġ, ringhampru. maṅġ, ringpupusuḥ. maliḥ, aṅġ, ringbayu. uṅġ, ringśabḍa. maṅġ, ringnghadhĕp. maliḥ, aṅġ, rumawakinghapi. uṅġ, rumawakingyeḥ, maṅġ, rumawakinghangin. yadringnūwadahagung, aṅġ, salwiringmanaka. uṅġ, saka‐

Leaf 5

tutur-anacaraka-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬮ᭄ᬯᬭᬶᬂᬫ᭄ᬮᭂᬝᬶᬓ᭄᭟ᬫᬁ᭞ᬘᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭟ᬉᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬫᬢ᭄ᬫ᭠ ᬳᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬭᬂᬘᬹᬯᬦᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭠ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭟ᬳᬧ ᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬧᬶᬬᬾᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬶ᭠ᬤᬫᬭᬕᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬯᬭ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱ᭠ ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭟ᬲᬸᬩᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬩ᭞ᬓ᭞ᬜᬾ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭠ [᭖ 5B] ᬬᬾᬓᬶᬧ᭄ᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬑᬁ᭟ᬳᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸ᭠ᬗᬶᬂᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭟ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬤᬫᬕ᭄ᬦᬄᬓᬧᬰᬸ ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬂᬮ᭄ᬓᬲᬦᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬢᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬭᬢᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬯᬭᬚᬗ᭄ᬕᬫᬲᬶᬦᬺᬱ᭄ᬝᬶ ᬤᬾᬦ᭄ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬯᬂᬕ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬲᬶᬕᬢᬶᬦ᭄ᬘᬾᬬᬄ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬢᬓᬾ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 lwaringmlĕṭik. maṅġ, cakalwiringmahantiga. maliḥ, aṅġ, matmahansanghyangbrāhma. uṅġ, matmahansanghyangwiṣṇu. maṅġ, matma‐ hansanghyangiśwara. yeningmanrangcūwanahagung, brāhma‐ngdaśwarawĕtwakna. yeningmangujanang, sanghyawiṣṇuwĕtwakna. hapa nrtyakṣarapalingganinghapiyeḥhangin, subahi‐damaragabrāhmawiṣṇungdagwara, waluyahidamaraga'akṣa‐ rahiki, ba, ka, ñe. subahidamaraga'akṣara. ba, ka, ñe, waluyahidasanghyangtunggal, ba‐ [6 5B] yekipralingganhida, oṅġ. hikimalinggaringtungtu‐ngingpanaḥ, nga. manaḥ, nga, knĕḥ, hapanhadamagnaḥkapaśu pati, ringhidhĕp, yansirānglkasanajapamanrta, ngdakatakengĕtaknadenpasti. nihanngalinganira, hu mijilsakingpañcakṣarawar̀gga, matangnyanwijatwa, siratapinakādiningjagat. swawarajanggamasinr̥ĕṣṭi denbhaṭarabrāhma, ndundyapacawisakṣarawar̀gga, nga. kawangggatsigatinceyaḥ, tawar̀ggaraktake

Leaf 6

tutur-anacaraka-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬲᬲ᭞ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬩᬾᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢᬫᬲᬶᬭᬾᬯᬘ᭞ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕᬘ᭄ᬦᬬᬧᬾᬘ᭄ᬭ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬳᬺᬃᬤ᭄ᬟᬬᬾ᭠ ᬦ᭄ᬲᬸᬬᬓ᭄ᬢᬦᬬᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬳᬾᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬲᬺᬲᬢᬾᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭠ᬢᬬ᭟ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬓᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬓᬓᬵᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭠ ᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬸᬮᬸ᭞ᬗ᭟ᬘᬯᬃᬕ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟ᬘᬘ᭄ᬮᬚᬐᬜ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬫ᭄ᬯᬂᬮᬫᬤ᭄᭞ᬗ᭟ᬢᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬱᬤ ᬥᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬭᬸᬤᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦᬶᬂᬗᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬗ᭟ᬢᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬢ‌ᬝᬤᬥᬡ [᭗ 7A] ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄‌ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭠ᬲᬡ᭄ᬟᬶ᭞ᬗ᭟ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬧᬠᬩᬦᬫ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳ ᬦᬾᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭞ᬳᬺᬤᬬᬵᬤᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬘᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬗ᭄ᬦ᭕᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬢᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ ᬗ᭞ᬓᬠᬮᬲ᭄ᬯᬶᬮᬯᬬᬲ᭄ᬢ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬧᬭᬶᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬮᬯᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬧᬮᬫ᭄ᬯᬂᬩ ᬮᬸᬂ᭞᭖ᬓᬲ᭄ᬢᬫᬱ᭟ᬦᬶᬳᬦᬡ᭄ᬥᬸᬗᬸᬲᬶ᭞ᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭠ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬓ᭄ᬦ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬳᬹᬃ᭞ᬳᬦ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 sasa, pawar̀ggasar̀wwagabesu, pañcawingsakṣara, cawar̀gtamasirewaca, tawar̀ggacnayapecrmataḥ, hr̥ĕr̀dḍaye‐ nsuyaktanayaḥ, ndehebrāhmasr̥ĕsateḥdwija‐taya. yekalwir̀nyakawar̀gga, nga. kakāgaghanga, ma‐ tmahankulit, mwangwulu, nga. cawar̀gta, nga. caclaja'aiña, matmahandagingmwanglamad, nga. tawar̀gga, taṣada dhana, matmahanrudira, mwangkaringĕt, saprakaraningngadyaringśarira, nga. tapar̀gga, nga, taṭadadhaṇa [7 7A] matmahannādi, mwanghotot, tkensar̀wwa‐saṇḍi, nga. pawar̀gga, nga, paḍhabanama, matmahansalwiringha nenggar̀bbha, hr̥ĕdayādinya, yekangaranpacawisakṣara. ngna5. nihanwilangnya. muwaḥhanata'akṣara, nga, kaḍhalaswilawayasta, tryakṣaraparikitingkaḥ, hanapwekangakṣaralawaya, matmahanngapalamwangba lung 6kastamaṣa. nihanaṇdhungusi, hajilwiḥ‐hingulatakna, tananaringsor̀, tananaringruhūr̀, hana

Leaf 7

tutur-anacaraka-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬤᬾᬲᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬭᬯ᭄ᬬ ᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬫᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬅᬅ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬉᬉ᭞ᬭᬭ᭞ᬮᬮ᭞ᬅ᭖᭞ᬑᬑ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬮᬸᬓ᭄ᬯᬄᬦᬶᬭ᭞ᬭᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤ ᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬫᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬳᬭᬾᬡ᭞ᬬᬢᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬩᬸᬋᬦ᭄᭞ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬳᬯᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ ᬬᬢᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬗᬭᬦᬶᬭᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓ᭠ᬲᬂ᭞ᬅᬅ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬓᬜᬕᬖᬗ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ [᭘ 8A] ᬲᬂᬳᬶᬳᬶ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬘᬘ᭄ᬮᬚᬐᬜ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭠ᬲᬂᬉᬉ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬱᬤᬥᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬭᬭ᭞᭠ ᬫᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬢᬝᬤᬥᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬮᬮ᭞ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬲᬶᬭᬮᬮᬶᬫ᭞ᬲᬂᬧᬠᬩᬪᬫ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬏᬏ᭞ᬫᬵᬦᬩ᭄ ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬬᬭᬮᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬑᬑ᭞ᬫᬵᬦ᭠ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬰᬱᬳ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬅᬁᬅᬄ᭞ᬫᬵᬦ᭠ ᬓ᭄ᬲᬶᬭᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬲᬂᬅᬉᬧ᭞ᬬᬢᬲᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬦᬹᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭟ᬗ᭄ᬤᬓᬶᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬲᬸᬘᬶᬩ᭄ᬯᬢᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬭᬶ᭠
Auto-transliteration
[7 7B] 7 ringgamburanglayang, ritlĕnginghati, nga, gnaḥnya. nihankawruhaknadesangmahyunmawruharingpraṣṭawanira, sanghyangswarawya ñjana, lwinya, nāmaḥsidḍi. a'a, hihi, u'u, rara, lala, a6 o'o, aṅġaḥ, sirawalukwaḥnira, ramapinda nira, ringmaśarira, sahareṇa, yatadadilimangbur̥ĕn, yatasamangkanakweḥnira, makahawakingjagat, yatasamangkanangaranirengrāt, makapūr̀wwaka‐sang, a'a, manaksiralalima, sangkañagaghanga, mwaḥ [8 8A] sanghihi, mānaksiralalima, sangcaclaja'aiña, mwaḥ‐sangu'u, mānaksiralalima, sangtaṣadadhana, mwaḥsangrara, ‐ manaksiralalima, sangtaṭadadhaṇa, mwaḥsanglala, mānaksiralalima, sangpaḍhababhama, mwaḥsange'e, mānab sirapatpat, sangyaralawa, mwaḥsango'o, māna‐ksirapatpatpat, sangsaśaṣaha, mwaḥsangaṅġaḥ, māna‐ ksiratatlu, sanga'upa, yatasirapinakahuripingnūwanakabeḥ. ngdakiyandurunghasucibwatupadrawari‐

Leaf 8

tutur-anacaraka-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬓᬶᬢ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬱᬤᬾᬯᬱᬶᬳᬦᬾᬂᬰᬭᬶᬭ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬗ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬤᭀᬭᬯᬬᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭟ ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬑᬁ᭟ᬥᬡ᭄ᬟ᭞ᬩᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬬ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬳᬗ᭄ᬳ᭟ᬉᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬳᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯ ᬕᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭟ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬑᬁ᭟ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬸᬭᬸᬓᬸᬂ᭞ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄ᭟ᬲᬧ᭄ᬢ᭠ ᬯᬭ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬘᭀᬫ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬟ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬭ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭟ [᭙ 9A] ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬰᬶᬯ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯ᭟ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬲᬩᬢᬅᬗ᭄ᬤᬅᬉᬫ᭞ᬗ᭄ᬤᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳᬾ᭠ ᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬪᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬭ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬫ᭞ᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬮ᭞ᬉᬫ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭠ ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬯᬭ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬅᬑᬫᬑ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬳ ᬤᬾᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬪ᭞ᬚᬬ᭞ᬫᬡ᭄ᬟᬮ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭠ᬓ᭄ᬱᬭ᭞᭞ᬑ᭟ᬏᬓᬯᬭ᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬤᬤᬶ᭠
Auto-transliteration
[8 8B] 8 kita, hikirasindewaṣadewasyihanengśarira. nyankangsinangguḥtriwara, nga, aṅġuṅġmaṅġ, dorawayabyantara. catūr̀wara, aṅġuṅġmaṅġoṅġ. dhaṇḍa, badra, jaya, pūr̀ṇna. pañcawara, sabatahangha. umanis, pahing, pwon, wa ge, kliwon. ṣadwara, namasiwaya'oṅġ. har̀yyang, wurukung, paniron, was, mahulu, tungleḥ. sapta‐ wara, aṅġoṅġmaṅġ, o, ar̀dḍacandra, wiṇdhu, nadha, radite, coma, anggara, budḍa, wraspati, sukra, śaniścara. [9 9A] brāhmawiṣṇunggaśwaramahadewarūdra, sadḍaśiwa, paramaśiwa. haṣṭawara, sabata'angda'a'uma, ngdaśwara, mahe‐ śwara, brāhma, rūdra, mahadewa, śangkara, wiṣṇu, sambhu, śri, ngdanrda, guru, yama, ludra, brāhma, ñala, uma. nyanta‐ triwara, catūr̀wara, pañcawara, ṣadwara, haṣṭawara, nga. mwaḥcatūr̀wara, a'oma'o, brāhma, wiṣṇu, nggaśwara, maha dewa, śri, labha, jaya, maṇḍala. aṅġoṅġmaṅġ, trya‐kṣara, , o. ekawara, ar̀dḍacandra, dadiwiṇḍya, wiṇḍyadadi‐

Leaf 9

tutur-anacaraka-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬅᬓᬵᬭ᭞ᬑᬓᬵᬭ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬭ᭞ᬉᬓᬵᬭ᭞᭠ᬗ᭟ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬦᬥ᭞ᬤᬤᬶᬧᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬢ᭄ᬧ᭠ ᬢ᭄᭞ᬳᬯᬸᬯᬸᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟ᬧᬶᬗᬶᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬓ᭄ᬯᬾᬄᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬓ᭄ᬟᬶ ᬓ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬑ᭞(ᬳᭀ)᭟ᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬬᬕᭃᬂᬩᬶᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬺᬡᬧᬓᭂᬜ᭄ᬘ᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬶᬃᬓ᭄ᬦᬾ ᬲᬗᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬦᬗ᭄ᬕᬭᬫᬭᬓᬶᬄᬳᬶᬂᬫᬥᬸᬫᬲᬾᬧᬜ᭄ᬘᬫᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[9 9B] 9 nadha, dadi'akāra, okāra, catūr̀wara, ukāra, ‐nga. hawuwuḥar̀dḍacandra, wiṇdhu, nadha, dadipapitu, patpa‐ t, hawuwuḥtatlu, dadisaptawara. pingitĕn, ha‐ywacawuḥringwonglen, ringjabakweḥwruḥ, rijrohakḍi kwruḥ, o, (ho). samapta. sinurātdekyagöngbiliḥringtr̥ĕṇapakĕñca, amlapura, rikālamusuḥsir̀kne sangaprabhū, kapwananggaramarakiḥhingmadhumasepañcamikr̥ĕṣṇapakṣa \\•\\

Leaf 10

tutur-anacaraka-01 10.jpeg

Image on Archive.org