Difference between revisions of "kala-purana"

This page has been accessed 19,584 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 21)
(regenerate transliteration)
Line 39: Line 39:
 
ᬯ᭄ᬯᬂᬮᬸᬫᬓᬸᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬾᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬕᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬤᬤᬶᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬓᬪᬝᬵᬭᬓᬵᬮ᭞ᬭᬶᬂᬓ
 
ᬯ᭄ᬯᬂᬮᬸᬫᬓᬸᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬾᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬕᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬤᬤᬶᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬓᬪᬝᬵᬭᬓᬵᬮ᭞ᬭᬶᬂᬓ
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
rā0rā'ōmawighnamasturā0rā'itikālapuraṇa, mākapurwwakasanghyangśiwaringśwangggawaloka, kawuwu
+
rā0rā'oṁawighnamasturā0rā'itikālapuraṇa, mākapuṛwwakasaṇghyaṇgśiwariṇgśwaṇgggawaloka, kawuwu
sĕnbaṭāraśiwa, hanaputranirakālihsikilakilaki, kangpanuwasanghyangkāla, kangditapningrākṣasawarṇnani
+
sĕnbaṭāraśiwa, hanaputranirakāliḥsikilakilaki, kaṇgpanuwasaṇghyaṇgkāla, kaṇgditapniṇgrākṣasawaṛṇnani
ra, kangarisanghyangpañcakumarangaranira, karirare, hapĕkikwarṇnanira, sirabaṭārakāladukmijil
+
ra, kangarisaṇghyaṇgpañcakumarangaranira, karirare, hapĕkikwaṛṇnanira, sirabaṭārakāladukmijil
sundhyawela, ridina, wrĕṣpati, pon, warawayang, sanghyangpañcakumaradukmijilpĕsĕkprabata
+
sundhyawela, ridina, wṛĕṣpati, pon, warawayaṇg, saṇghyaṇgpañcakumaradukmijilpĕsĕkprabata
 
[2 2A]
 
[2 2A]
ringdina, saniścara, kliwon, warawayang. sanghyangkālamataparingsĕmastananira. okararesanghyangpañcakumara
+
riṇgdina, saniścara, kliwon, warawayaṇg. saṇghyaṇgkālamatapariṇgsĕmastananira. okararesaṇghyaṇgpañcakumara
karihanengśwanggga, hiningudeyayahirabaṭaraśiwa. mangketucapasāmpunhaluhursanghyangkāla, winehnugra
+
karihaneṇgśwaṇggga, hiningudeyayahirabaṭaraśiwa. mangketucapasāmpunhaluhuṛsaṇghyaṇgkāla, wineḥnugra
hadehyangkasuhunkidul, wĕnanghanadahwwang, sa‐wijilingwarawayang, salwiringwwanglumakutĕngahngrebĕnĕ, mwang‐
+
hadehyaṇgkasuhunkidul, wĕnaṇghanadaḥwwaṇg, sa‐wijiliṇgwarawayaṇg, salwiriṇgwwaṇglumakutĕngaḥngrebĕnĕ, mwaṇg‐
wwanglumakuringsandhyawela, mangkanapanugraganirasanghyangkasuhunkidul. dadimengĕtkabaṭārakāla, ringka</transliteration>
+
wwaṇglumakuriṇgsandhyawela, mangkanapanugraganirasaṇghyaṇgkasuhunkidul. dadimengĕtkabaṭārakāla, riṇgka</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 70: Line 70:
 
ᬓ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦᬓ᭠ᬮᬦᬫᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵ᭞
 
ᬓ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦᬓ᭠ᬮᬦᬫᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵ᭞
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
dharmmanira, hapanhanahariniraparĕngmijilringwukuwarawayang, wĕnangpinakagadahnira, hapansanghyangpañcakuma
+
dhaṛmmanira, hapanhanaharinirapaṛĕṇgmijilriṇgwukuwarawayaṇg, wĕnaṇgpinakagadaḥnira, hapansaṇghyaṇgpañcakuma
rahawĕtonwukuwarawayang, ringdida, caniścarakliwon. yahikadenirasanghyangkāla, manangkiliyaya
+
rahawĕtonwukuwarawayaṇg, riṇgdida, caniścarakliwon. yahikadenirasaṇghyaṇgkāla, manangkiliyaya
hirabaṭararaguru, sahĕkanirengśwargga, praṇamyahānĕmbahhijöngirabaṭaraśiwa, mojarbaṭaraśiwa
+
hirabaṭararaguru, sahĕkanireṇgśwaṛgga, praṇamyahānĕmbaḥhijöngirabaṭaraśiwa, mojaṛbaṭaraśiwa
risuhanira, dhuhhanakkuhyangkāla, balekamayangantĕkantaringramayabab̶pa, haparanprayoja
+
risuhanira, dhuḥhanakkuhyaṇgkāla, balekamayangantĕkantariṇgramayabab̶pa, haparanprayoja
 
[3 3A]
 
[3 3A]
nanta, dakwarahribapanta, manawihwantĕnpamisintarikami. kingsanghyangkāla, singgihdoningpadgatakālahanaktadha
+
nanta, dakwaraḥribapanta, manawiḥwantĕnpamisintarikami. kiṇgsaṇghyaṇgkāla, singgiḥdoniṇgpadgatakālahanaktadha
tĕng, hulunamintatadahanrijöngbaṭara, kasipasungirasanghyangkasuhunkidulripidakanghulun, manawawĕruhejö‐
+
tĕṇg, hulunamintatadahanrijöṇgbaṭara, kasipasungirasaṇghyaṇgkasuhunkidulripidakanghulun, manawawĕruhejö‐
baṭara, hanĕdakangraresipañcakumara, harininghu‐lun, tinadahmami, hapanwĕtunyasangawĕtonringtumpĕ
+
baṭara, hanĕdakaṇgraresipañcakumara, harininghu‐lun, tinadaḥmami, hapanwĕtunyasangawĕtonriṇgtumpĕ
kwayang, wwangawĕtonmarengwukuwarawayang, pinaka‐lanamami, mangkanalingsanghyangkāla. sumawurbaṭaraśiwā, </transliteration>
+
kwayaṇg, wwangawĕtonmareṇgwukuwarawayaṇg, pinaka‐lanamami, mangkanaliṇgsaṇghyaṇgkāla. sumawuṛbaṭaraśiwā, </transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 103: Line 103:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
lahyatatanakkuhyangkāla, kāyalingmurikami, hulunnugraha, mĕnehanapasāmayangkurikihalaki, lamakaneki
+
laḥyatatanakkuhyaṇgkāla, kāyaliṇgmurikami, hulunnugraha, mĕnehanapasāmayangkurikihalaki, lamakaneki
tahamanggihhayukatĕkengjĕmah, kitatanwĕnanghanayahwwangyandurunghapupak, kunangmangkeharinta, sipañcakumara
+
tahamanggiḥhayukatĕkeṇgjĕmaḥ, kitatanwĕnaṇghanayaḥwwaṇgyanduruṇghapupak, kunaṇgmangkeharinta, sipañcakumara
durunghapuwowak, haywakitahanadhah, hantekakĕnarumuhan, mangkanakingbaṭaraśiwa, misinggihsanghyangkāla
+
duruṇghapuwowak, haywakitahanadhaḥ, hantekakĕnarumuhan, mangkanakiṇgbaṭaraśiwa, misinggiḥsaṇghyaṇgkāla
, manĕmbahhamwitripadhabaṭaraśiwa, lingbaṭara, rāhayutānakkuyanmangkana. hikingakĕnahikaṣasaka‐
+
, manĕmbaḥhamwitripadhabaṭaraśiwa, liṇgbaṭara, rāhayutānakkuyanmangkana. hikingakĕnahikaṣasaka‐
 
[4 4A]
 
[4 4A]
rĕng, watārawontĕnlimangtahun, mengĕtbaṭarakālarisamaya, humĕdĕkmuwah, ringjöbaṭaraguru, muwahgaminta
+
ṛĕṇg, watārawontĕnlimaṇgtahun, mengĕtbaṭarakālarisamaya, humĕdĕkmuwaḥ, riṇgjöbaṭaraguru, muwaḥgaminta
sanakesangpañcakumara. lingbaṭara, hanapatanggĕhhamirikitahanakku, malihhakajĕng, hantyakĕnadenta, ling‐
+
sanakesaṇgpañcakumara. liṇgbaṭara, hanapatanggĕḥhamirikitahanakku, maliḥhakajĕṇg, hantyakĕnadenta, liṇg‐
sanghyangkāla, hanakpadukabaṭarahanuhun, muwahhamwitsanghyangkāla, muwahriweśmaniralĕni. hucapa‐
+
saṇghyaṇgkāla, hanakpadukabaṭarahanuhun, muwaḥhamwitsaṇghyaṇgkāla, muwaḥriweśmaniraḷĕni. hucapa‐
baṭaraśiwa, gamĕcikaputranira, sangpañcakumāra, minastwandebaṭaraguru, lanwĕnangagula, kewala</transliteration>
+
baṭaraśiwa, gamĕcikaputranira, saṇgpañcakumāra, minastwandebaṭaraguru, lanwĕnangagula, kewala</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 136: Line 136:
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
4
 
4
rarejuga. tucapahuwusnyasakajĕng, muwahdatĕngbaṭararakāla, manangkilibaṭaraguru, hamintasanghyangpañcakuma
+
rarejuga. tucapahuwusnyasakajĕṇg, muwaḥdatĕṇgbaṭararakāla, manangkilibaṭaraguru, hamintasaṇghyaṇgpañcakuma
ratinadahiramangke, lingbaṭara, kāyekimangkekitahanakku, hapanyawijilringdina, caniścara, kliwon
+
ratinadahiramangke, liṇgbaṭara, kāyekimangkekitahanakku, hapanyawijilriṇgdina, caniścara, kliwon
wukuwayang, bĕcikanahirikakitānadahsangpañcakumara, mangkanalingbaṭaraśiwa, hamintuhusanghyangkāla
+
wukuwayaṇg, bĕcikanahirikakitānadaḥsaṇgpañcakumara, mangkanaliṇgbaṭaraśiwa, hamintuhusaṇghyaṇgkāla
hanĕmbalamwitmantukengsthananiranguni. tucapa‐baṭaraśiwa, hasungwācanaripugranira, kamunghanakku
+
hanĕmbalamwitmantukeṇgsthananiranguni. tucapa‐baṭaraśiwa, hasuṇgwācanaripugranira, kamuṇghanakku
 
[5 5A]
 
[5 5A]
sangpañcakuwara, tanurungkitamangke, yinacahdekakanhasanghyangkāla, rilĕkaningdina, caniścara, kliwon, wa
+
saṇgpañcakuwara, tanuruṇgkitamangke, yinacaḥdekakanhasaṇghyaṇgkāla, rilĕkaniṇgdina, caniścara, kliwon, wa
yang, kunangmangkehanapangupahuwangku, pamahayuśarīranta, wĕnangtinularriwrangringmrĕcapada, kagĕkenengdĕlaha, mangke
+
yaṇg, kunaṇgmangkehanapangupahuwangku, pamahayuśarīranta, wĕnaṇgtinulaṛriwraṇgriṇgmṛĕcapada, kagĕkeneṇgdĕlaha, mangke
hanamamirumĕngöwrĕtthasajati, hanarakwaratulĕwihringhadhyapada, makangaranprabhumayāśura, ratujumĕ‐
+
hanamamirumĕngöwṛĕtthasajati, hanarakwaratuḷĕwiḥriṇghadhyapada, makangaranprabhumayāśura, ratujumĕ‐
nĕngringkrĕtanāgara, marangkakitahanakku, ndhāmĕkulakita, hamintaśraṇarisira, makapangilĕngu</transliteration>
+
nĕṇgriṇgkṛĕtanāgara, marangkakitahanakku, ndhāmĕkulakita, hamintaśraṇarisira, makapangiḷĕngu</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 169: Line 169:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
ripta, hapankakanhakyangkāla, malihtigangdinamangke, ringcaniścara, kliwon, wayang, larĕpanadhahśarīranta, lah
+
ripta, hapankakanhakyaṇgkāla, maliḥtigaṇgdinamangke, riṇgcaniścara, kliwon, wayaṇg, laṛĕpanadhaḥśarīranta, laḥ
hagekitatumunmarengmrĕcapada, hangulatiraturingkrĕtanāgara. nĕtĕngwinastwantasangpañcakumara, a
+
hagekitatumunmareṇgmṛĕcapada, hangulatiraturiṇgkṛĕtanāgara. nĕtĕṇgwinastwantasaṇgpañcakumara, a
lagekitatumurunmarengmrĕcapada, hangulatiraturingkrĕtanāgara. nĕhĕngwibastwantasangpañcakumara, mintartu
+
lagekitatumurunmareṇgmṛĕcapada, hangulatiraturiṇgkṛĕtanāgara. nĕhĕṇgwibastwantasaṇgpañcakumara, mintaṛtu
runringmadhyapada, dupunungengbhumikrĕtanāgara, juwujugengpurasangprabhumayāśura, sĕdhĕngginangki
+
runriṇgmadhyapada, dupunungeṇgbhumikṛĕtanāgara, juwujugeṇgpurasaṇgprabhumayāśura, sĕdhĕṇgginangki
 
[6 6A]
 
[6 6A]
lingbahudandhanirakabeh. tadanāntara, dhatĕngsanghyangpañcakumara, makidupusumungkĕmipangkwanirasangprabhu, kakagwa
+
liṇgbahudandhanirakabeḥ. tadanāntara, dhatĕṇgsaṇghyaṇgpañcakumara, makidupusumungkĕmipangkwanirasaṇgprabhu, kakagwa
tsangnāthamayāśura, hagyahatañarisangwawuprāpta, lingnira, ihaparankitawongraretĕkasumungkĕmikisaswangku
+
tsaṇgnāthamayāśura, hagyahatañarisaṇgwawuprāpta, liṇgnira, ihaparankitawoṇgraretĕkasumungkĕmikisaswangku
, sahātawanlawantangis, lahwarahakĕna. mojarsangrarecili, singgihbapaprabhumayāśura, hulunhanakbaṭa
+
, sahātawanlawantangis, laḥwarahakĕna. mojaṛsaṇgrarecili, singgiḥbapaprabhumayāśura, hulunhanakbaṭa
raśiwa, makangaransipañcakumara, tanhanawanehdonmamidhatĕng, hamintaśrayagangilĕnrijömaharā‐</transliteration>
+
raśiwa, makangaransipañcakumara, tanhanawaneḥdonmamidhatĕṇg, hamintaśrayagangiḷĕnrijömaharā‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 202: Line 202:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
ja, sawetninghanakakangkusanakmatuha, winehnugraharingsanghyangsinuhunkidul, sinungnugrahāmangĕnwwang, hasinghawĕ
+
ja, sawetniṇghanakakangkusanakmatuha, wineḥnugrahariṇgsaṇghyaṇgsinuhunkidul, sinuṇgnugrahāmangĕnwwaṇg, hasiṇghawĕ
tonwwukuwarawayang, wĕnangtinadahdesanghyangkāla, hulunhawĕtonringdina, saniścarakliwonwayang, wa
+
tonwwukuwarawayaṇg, wĕnaṇgtinadaḥdesaṇghyaṇgkāla, hulunhawĕtonriṇgdina, saniścarakliwonwayaṇg, wa
tikadonwānaktaprāpta, hamintaśrayamangilen, rijöśrinaranātha, lamakanekarihangĕsang, mangkanā
+
tikadonwānaktaprāpta, hamintaśrayamangilen, rijöśrinaranātha, lamakanekarihangĕsaṇg, mangkanā
lingsangpañcakumara. udhuhhanakkusangpañcakumara, yanmangkana, kamihangilekĕnakita. hiri
+
liṇgsaṇgpañcakumara. udhuḥhanakkusaṇgpañcakumara, yanmangkana, kamihangilekĕnakita. hiri
 
[7 7A]
 
[7 7A]
katasangparamantrikaleh, kapwasumungsungsadhatĕngsangpañcakumara, padhatawĕlasrisira. mojarsangprabhumayaśu
+
katasaṇgparamantrikaleḥ, kapwasumungsuṇgsadhatĕṇgsaṇgpañcakumara, padhatawĕlasrisira. mojaṛsaṇgprabhumayaśu
ra, dhuhmāskusangpañcakumara, haywasangśaya, ingkehangilenrikadatwanmami, munkarihagĕsang, yenisimayā
+
ra, dhuḥmāskusaṇgpañcakumara, haywasangśaya, ingkehangilenrikadatwanmami, munkarihagĕsaṇg, yenisimayā
śura, mangkekamimakonringtandhamantrikabeh, hangatagpwekangpekayodha, prasamarabdhangsañjata, ‐
+
śura, mangkekamimakonriṇgtandhamantrikabeḥ, hangatagpwekaṇgpekayodha, prasamarabdhaṇgsañjata, ‐
kitadaranmarahengdalĕmpuri, prayodhamamimangĕmitkitengyawa, tumandhangisadhatĕngsanghyangkāla, </transliteration>
+
kitadaranmaraheṇgdaḷĕmpuri, prayodhamamimangĕmitkiteṇgyawa, tumandhangisadhatĕṇgsaṇghyaṇgkāla, </transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 235: Line 235:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
harĕpmamihamagutkasinghāwikramanesanghyangkāla, mangkanalinghirasangprabhu, tandwatinsangpañcakumara, ma
+
haṛĕpmamihamagutkasinghāwikramanesaṇghyaṇgkāla, mangkanaliṇghirasaṇgprabhu, tandwatinsaṇgpañcakumara, ma
rahengjrokadatwan, hĕnĕngakĕna. tandhwakinon'gesangprabhu, hanabĕhtĕtĕg'hagung, saharabdhangsañjata, ki
+
raheṇgjrokadatwan, hĕnĕngakĕna. tandhwakinon'gesaṇgprabhu, hanabĕḥtĕtĕg'haguṇg, saharabdhaṇgsañjata, ki
nonangidĕripurisangprabhu, kinonhamagutsatĕkanirasanghyangkala. mangkesāmpunirasangpañcakumara,  
+
nonangidĕripurisaṇgprabhu, kinonhamagutsatĕkanirasaṇghyaṇgkala. mangkesāmpunirasaṇgpañcakumara,  
hangilenringkadatwanirasangprabhumayāśura. tucapamuwahbaṭarakāla, hapantĕkasamayasangketani
+
hangilenriṇgkadatwanirasaṇgprabhumayāśura. tucapamuwaḥbaṭarakāla, hapantĕkasamayasangketani
 
[8 8A]
 
[8 8A]
ranguni, ritĕkaningdina, caniścara, kliwon, wayang, lumarissanghyangkāla, manangkilibaṭaraguru, humungwakĕnwa
+
ranguni, ritĕkaniṇgdina, caniścara, kliwon, wayaṇg, lumarissaṇghyaṇgkāla, manangkilibaṭaraguru, humungwakĕnwa
nĕngsangketaniranguni. lingbaṭaraśiwa, lahmengĕhkamīsobayangkukitalaki, mangkekamihasungnugraha, kā
+
nĕṇgsangketaniranguni. liṇgbaṭaraśiwa, laḥmengĕhkamīsobayangkukitalaki, mangkekamihasuṇgnugraha, kā
yapamuguntarikami, hanadahsangpañcakumara, lahruruhĕndenta, hapanyanuminggatsangkengśwanggga, ma
+
yapamuguntarikami, hanadaḥsaṇgpañcakumara, laḥruruhĕndenta, hapanyanuminggatsangkeṇgśwaṇggga, ma
nawagurunmarengmrĕcapada, irikabakṣakta, hapanaramihhanaringśwargga, yankita'ingkehamanganwwang, </transliteration>
+
nawagurunmareṇgmṛĕcapada, irikabakṣakta, hapanaramiḥhanariṇgśwaṛgga, yankita'ingkehamanganwwaṇg, </transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 268: Line 268:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
mangkanalingbaṭaraguru. dadyahamisinggihsanghyangkālahanĕmbahamwitrijöngbaṭaraguru. tucaparilampahsanghyang
+
mangkanaliṇgbaṭaraguru. dadyahamisinggiḥsaṇghyaṇgkālahanĕmbahamwitrijöṇgbaṭaraguru. tucaparilampaḥsaṇghyaṇg
kālatumurunmaremrĕcapada, irikabaṭaraguru, mahangĕnkahaywaniputranira, hamastudenyahama
+
kālatumurunmaremṛĕcapada, irikabaṭaraguru, mahangĕnkahaywaniputranira, hamastudenyahama
nggihkadhirghgāyuśan. tucaparidhatĕngsanghyangkālahanengmadhyaloka, kahambunghambungnesangpañcakumara
+
nggiḥkadhiṛghgāyuśan. tucaparidhatĕṇgsaṇghyaṇgkālahaneṇgmadhyaloka, kahambuṇghambuṇgnesaṇgpañcakumara
hapanhanangwijayamala, marawontĕningbhumikrĕtanāgara, jumujugsirangkana, kapanggihpunangwongpadha
+
hapanhanaṇgwijayamala, marawontĕniṇgbhumikṛĕtanāgara, jumujugsirangkana, kapanggiḥpunaṇgwoṇgpadha
 
[9 9A]
 
[9 9A]
srĕgĕp'hanĕngĕnsañjata, wawanghyangkālamatañarikangtwanghagĕlarkabeh, bhokamungmanuśakabeh, gangapa
+
sṛĕgĕp'hanĕngĕnsañjata, wawaṇghyaṇgkālamatañarikaṇgtwaṇghagĕlaṛkabeḥ, bhokamuṇgmanuśakabeḥ, gangapa
dontahamangunagĕlar, sangkĕpingwarayudha, sahabhuṣaṇaningapĕrang, sangapaśatrunta, waragĕntākudemuka
+
dontahamangunagĕlaṛ, sangkĕpiṇgwarayudha, sahabhuṣaṇaningapĕraṇg, sangapaśatrunta, waragĕntākudemuka
beh, lamakanengongwĕruha, mangkanapatañasanghyangkāla. mojarsangkinakwanan, kamikinondeśri
+
beḥ, lamakanengoṇgwĕruha, mangkanapatañasaṇghyaṇgkāla. mojaṛsaṇgkinakwanan, kamikinondeśri
maharāja, manglalanakamungkāla, kinonamĕ‐jahanakamung, dośantahanadhahwwang. sumahursanghyang</transliteration>
+
maharāja, manglalanakamuṇgkāla, kinonamĕ‐jahanakamuṇg, dośantahanadhaḥwwaṇg. sumahuṛsaṇghyaṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 301: Line 301:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
kāla, langgahhujarmukamungmānuśa, wehanasangpañcakumara, mulatatadahaningong, hagaweparan'gumĕgĕti
+
kāla, langgaḥhujaṛmukamuṇgmānuśa, wehanasaṇgpañcakumara, mulatatadahaningoṇg, hagaweparan'gumĕgĕti
sangpañcakumara, pulabakṣananingong, sawurmanukkangprayodhakabeh, hahtanpawehngngulun, hirika
+
saṇgpañcakumara, pulabakṣananingoṇg, sawuṛmanukkaṇgprayodhakabeḥ, haḥtanpaweḥngngulun, hirika
krodhasanghyangkāla, pinupuhparayodhakabeh, rinĕbutsanghyangkala, deningprajuritengkrĕtanā
+
krodhasaṇghyaṇgkāla, pinupuḥparayodhakabeḥ, rinĕbutsaṇghyaṇgkala, deniṇgprajuriteṇgkṛĕtanā
gara, tanpangrātsĕngitsanghyangkālatinibanwarasañjata, malayuwadwakabeh, śeṣaningmā‐
+
gara, tanpangrātsĕngitsaṇghyaṇgkālatinibanwarasañjata, malayuwadwakabeḥ, śeṣaniṇgmā‐
 
[10 10A]
 
[10 10A]
ti, lakwehgatawankanin, rinujakdesanghyangkāla, tanhanawanimulat, ngaranya, hanahumaturisangpra
+
ti, lakweḥgatawankanin, rinujakdesaṇghyaṇgkāla, tanhanawanimulat, ngaranya, hanahumaturisaṇgpra
bhu, ytharlahtangpekayudha, hapĕranglawansanghyangkāla, irikasangprabhumahāśura, hĕlismantuksakingwata
+
bhu, ythaṛlaḥtaṇgpekayudha, hapĕraṇglawansaṇghyaṇgkāla, irikasaṇgprabhumahāśura, hĕlismantuksakiṇgwata
ngan, marahedalĕmpuri, mawuwusisangpañcakumara, kinonangilensakahyunira, mojarakĕ
+
ngan, marahedaḷĕmpuri, mawuwusisaṇgpañcakumara, kinonangilensakahyunira, mojarakĕ
dwadwanirasāmpunalah, muwahlingsangprabhu, risangpañcakumara, n'gahmangkenggulunmawwatpĕjah, tu</transliteration>
+
dwadwanirasāmpunalaḥ, muwaḥliṇgsaṇgprabhu, risaṇgpañcakumara, n'gaḥmangkenggulunmawwatpĕjaḥ, tu</transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 332: Line 332:
 
ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦᬂᬲ᭄ᬯᬾᬕᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬇᬭᬶᬓᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬲ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞
 
ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦᬂᬲ᭄ᬯᬾᬕᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬇᬭᬶᬓᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬲ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞
 
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
</transcription><transliteration>[10 10B]
mangguhikiga, tumandhaṇipamaksanghyangkāla, mulihengwiraloka, mangkanapawĕkassangprabhumayākura,  
+
mangguhikiga, tumandhaṇipamaksaṇghyaṇgkāla, muliheṇgwiraloka, mangkanapawĕkassaṇgprabhumayākura,  
tucapasangprabhu, hatandingkadharanlawansanghyangkālañoroktiñorok, yanpirakunangsuceni
+
tucapasaṇgprabhu, hatandiṇgkadharanlawansaṇghyaṇgkālañoroktiñorok, yanpirakunaṇgsuceni
rāyudha, pĕjahsangprabhutanpaśara. hanulihangrañgingsanghyangkālarijronikadhatwak, rinurusangpañca
+
rāyudha, pĕjaḥsaṇgprabhutanpaśara. hanulihangrañgiṇgsaṇghyaṇgkālarijronikadhatwak, rinurusaṇgpañca
kumara, masowenorakapangguh, dadi‐mbungdenirabaṭarakāla, wijayamalanira, cihna‐
+
kumara, masowenorakapangguḥ, dadi‐mbuṇgdenirabaṭarakāla, wijayamalanira, cihna‐
 
[11 11A]
 
[11 11A]
nidewata, tduryyanisāmpunmijil, sangpañcakumara, binuruniramuwah, dadikapanggihringmarggahagung,  
+
nidewata, tduṛyyanisāmpunmijil, saṇgpañcakumara, binuruniramuwaḥ, dadikapanggiḥriṇgmaṛggahaguṇg,  
hatawantangissumabwembebaṭara, tandhyasi‐nikĕpdebaṭarakāla, kĕrhinĕla, hankatākĕ
+
hatawantangissumabwembebaṭara, tandhyasi‐nikĕpdebaṭarakāla, kĕṛhinĕla, hankatākĕ
ka. hucapabaṭaraśiwa, rumĕngöpasambatiputranira, śigratumurunparĕnglāwanbaṭariśri, haṇli
+
ka. hucapabaṭaraśiwa, rumĕngöpasambatiputranira, śigratumurunpaṛĕṇglāwanbaṭariśri, haṇli
nggihilĕmbulanangswegawarṇna, mijilsakinghambara, irikabaṭaraguru, hamastusanghyangkāla, </transliteration>
+
nggihiḷĕmbulanaṇgswegawaṛṇna, mijilsakiṇghambara, irikabaṭaraguru, hamastusaṇghyaṇgkāla, </transliteration>
  
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
Line 365: Line 365:
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
11
 
11
lingnirahadhtusanghyangkālahumuhah, dumalĕgsanghyangpañcajumara, malayutanpamputa
+
liṇgnirahadhtusaṇghyaṇgkālahumuhaḥ, dumaḷĕgsaṇghyaṇgpañcajumara, malayutanpamputa
mputan, hilangtanpajamugha, kapanggihbaṭaraśiwa, lakālihablāwanbaṭarariśri, tanitihilĕmbulanang
+
mputan, hilaṇgtanpajamugha, kapanggiḥbaṭaraśiwa, lakālihablāwanbaṭarariśri, tanitihiḷĕmbulanaṇg
swetawarṇna, lumakutĕngahngwebĕnĕ, kamantyankrodhanirasanghyangkāla, harĕpanadhahbapebunira,  
+
swetawaṛṇna, lumakutĕngaḥngwebĕnĕ, kamantyankrodhanirasaṇghyaṇgkāla, haṛĕpanadhaḥbapebunira,  
humangangtutuknirakadisinghārodra, hanulimojarsirabaṭaraśiwa, lingnira, ihhajapwakitaha
+
humangaṇgtutuknirakadisinghārodra, hanulimojaṛsirabaṭaraśiwa, liṇgnira, iḥhajapwakitaha
 
[12 12A]
 
[12 12A]
nadhahbapa'ibunta. hujarsanghyangkāla, dhahsalahlampahpa'ibungku, hasingwwanglumakulakumaśatĕngahgwebĕnĕr,  
+
nadhaḥbapa'ibunta. hujaṛsaṇghyaṇgkāla, dhaḥsalaḥlampaḥpa'ibungku, hasiṇgwwaṇglumakulakumaśatĕngaḥgwebĕnĕṛ,  
wĕnanghanaktahanadhah, salwangsalahlaku, yananawwangmamangggimaśasandhenola, mangkanapanugrahanirasanghyang
+
wĕnaṇghanaktahanadhaḥ, salwaṇgsalaḥlaku, yananawwaṇgmamaṇgggimaśasandhenola, mangkanapanugrahanirasaṇghyaṇg
kasuhunkidul, hāpanibungkulumakumaśatĕngahngwebĕnĕ, wĕnangtinadhahmami, mangkanalingsanghyangkāla,  
+
kasuhunkidul, hāpanibungkulumakumaśatĕngaḥngwebĕnĕ, wĕnaṇgtinadhaḥmami, mangkanaliṇgsaṇghyaṇgkāla,  
mawuwusbaṭaraśiwa, lahyawĕnangkayalingta, nānghingyankĕnadentāñĕpanicacangkrimanmami, mangkebapantānga</transliteration>
+
mawuwusbaṭaraśiwa, laḥyawĕnaṇgkayaliṇgta, nānghiṇgyankĕnadentāñĕpanicacangkrimanmami, mangkebapantānga</transliteration>
  
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
Line 398: Line 398:
 
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
12
 
12
wistarakĕna, yankĕnadenta, tadhahbapa'igunta, tĕkaninglĕmbuningṇulun. misinggihsanghyangkāla, lingbaṭaraśiwa,  
+
wistarakĕna, yankĕnadenta, tadhaḥbapa'igunta, tĕkaniṇgḷĕmbuningṇulun. misinggiḥsaṇghyaṇgkāla, liṇgbaṭaraśiwa,  
slokā, haṣtapadosastikarno, dwiśrĕnggisaptalocana, caturbhujatrinabhinca, ekabaladwipuruśah, ma
+
slokā, haṣtapadosastikaṛno, dwiśṛĕnggisaptalocana, catuṛbhujatrinabhinca, ekabaladwipuruśaḥ, ma
suwebaṭarakāla, humangĕnangĕnluwirningsaptalocana, tunwĕruhnyarisocaningkalpikakarasanungga
+
suwebaṭarakāla, humangĕnangĕnluwiṛniṇgsaptalocana, tunwĕruḥnyarisocaniṇgkalpikakarasanungga
l, lyansangkerika, kĕnadenirahañĕpani, tandhuswepitungkasanghyangkāla, lāwanbaṭaraśiwa, ha‐
+
l, lyansangkerika, kĕnadenirahañĕpani, tandhuswepitungkasaṇghyaṇgkāla, lāwanbaṭaraśiwa, ha‐
 
[13 13A]
 
[13 13A]
ñapanicacangkrimansangbapa, yanhamĕsĕnridalĕmhatiswacihthabaṭarabaṭari, rikemĕngansanghyangkāla. tandu
+
ñapanicacangkrimansaṇgbapa, yanhamĕsĕnridaḷĕmhatiswacihthabaṭarabaṭari, rikemĕngansaṇghyaṇgkāla. tandu
madhe, sayanlumingsirpalakusanghyang, wandhebaṭara‐kālamanadhahbaṭarabaṭari, hāpanyahalahhacaca‐
+
madhe, sayanlumingsiṛpalakusaṇghyaṇg, wandhebaṭara‐kālamanadhaḥbaṭarabaṭari, hāpanyahalaḥhacaca‐
ngkrimandebaṭaraśiwa, mungbaṭarabaṭarimulihhangśiwapadamuwah. hucapabaṭarakāla, muwahlina
+
ngkrimandebaṭaraśiwa, muṇgbaṭarabaṭarimuliḥhaṇgśiwapadamuwaḥ. hucapabaṭarakāla, muwaḥlina
mbugandhanewijayamalanirasangpañcakumara, binuruniramuwah, dadihanawwanghanĕlĕsanglalangringnadī, </transliteration>
+
mbugandhanewijayamalanirasaṇgpañcakumara, binuruniramuwaḥ, dadihanawwaṇghanĕḷĕsaṇglalaṇgriṇgnadī, </transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 431: Line 431:
 
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
13
 
13
karimabandhakālih, katonsangpañcakumarapritĕngahingalalang, tandhusinambutikanghalalang, linukardenira,  
+
karimabandhakāliḥ, katonsaṇgpañcakumarapritĕngahingalalaṇg, tandhusinambutikaṇghalalaṇg, linukaṛdenira,  
humĕtsangpañcakumaramuwahringdoh, krodhabaṭarakāla, winastunikangwwanghanĕlĕsilalangatalikālih, huja
+
humĕtsaṇgpañcakumaramuwaḥriṇgdoḥ, krodhabaṭarakāla, winastunikaṇgwwaṇghanĕḷĕsilalangatalikāliḥ, huja
re, syapajwangĕñcĕbahalalangmataliduwa, noranuculantalidyalagisanunggal, hastuwwangmangkanamnekatĕ
+
re, syapajwangĕñcĕbahalalaṇgmataliduwa, noranuculantalidyalagisanunggal, hastuwwaṇgmangkanamnekatĕ
kengjĕmah, tanpawalidadijanmamuwah. hitĕlasmangkana, muwahbinurusangpañcakumara, katongĕpĕ
+
keṇgjĕmaḥ, tanpawalidadijanmamuwaḥ. hitĕlasmangkana, muwaḥbinurusaṇgpañcakumara, katongĕpĕ
 
[14 14B]
 
[14 14B]
prisoringkalumpu, risornya, hanahandabaking, sahangikapinĕsĕltaninuculantalinya, hirikasumurupsangpa
+
prisoriṇgkalumpu, risoṛnya, hanahandabakiṇg, sahangikapinĕsĕltaninuculantalinya, hirikasumurupsaṇgpa
ñcakumarahanuliginogodebaṭarakāla, dadimlecasangpañcakumara, muwahmalayumareng
+
ñcakumarahanuliginogodebaṭarakāla, dadimlecasaṇgpañcakumara, muwaḥmalayumareṇg
doh, krodhasanghyangkāla, turhamastu, ñenjwangĕjangsahangbĕtentinĕnge, twarambusinatali
+
doḥ, krodhasaṇghyaṇgkāla, tuṛhamastu, ñenjwangĕjaṇgsahaṇgbĕtentinĕnge, twarambusinatali
ne, hastutanhadijanmamuwah. muwahkaburusangpañcakumara, katonsumurupricangkĕmingstandila</transliteration>
+
ne, hastutanhadijanmamuwaḥ. muwaḥkaburusaṇgpañcakumara, katonsumurupricangkĕmiṇgstandila</transliteration>
  
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
Line 464: Line 464:
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
14
 
14
, muwahginogowebaṭarakāla, dadimalecakarirun, hāpannoratinuhumanrirunya, krodada
+
, muwaḥginogowebaṭarakāla, dadimalecakarirun, hāpannoratinuhumanrirunya, krodada
baṭarakāla, turhamastu. ñenjwamapunpuntwarakĕkĕpinrirunne, wastutanpandadijanmamuwah. ma
+
baṭarakāla, tuṛhamastu. ñenjwamapunpuntwarakĕkĕpinrirunne, wastutanpandadijanmamuwaḥ. ma
ngehucapasāmpunsandhekāla, norakapanggihsangpañcakumara, binurudenira. dadihanakapa
+
ngehucapasāmpunsandhekāla, norakapanggiḥsaṇgpañcakumara, binurudenira. dadihanakapa
nggih, wwangmatukarlāwansanaknya, kĕhĕbhinakṣadesanghyangkāla, turwinastukangrāl, syapajuga
+
nggiḥ, wwaṇgmatukaṛlāwansanaknya, kĕhĕbhinakṣadesaṇghyaṇgkāla, tuṛwinastukaṇgrāl, syapajuga
 
[15 15A]
 
[15 15A]
hikangwwang, marĕbatmaśasandhekāla, wĕnangyahinawahdeniñeng, mangkanatantubaṭarakāla. muwahrinuruhsang
+
hikaṇgwwaṇg, maṛĕbatmaśasandhekāla, wĕnaṇgyahinawaḥdeniñeṇg, mangkanatantubaṭarakāla. muwaḥrinuruḥsaṇg
pañcakumara, katĕkanratrimaśaringtĕngahwĕngi, hanawongdalanghangwayang, nĕmoninwukutumpĕkwayang
+
pañcakumara, katĕkanratrimaśariṇgtĕngaḥwĕngi, hanawoṇgdalaṇghangwayaṇg, nĕmoninwukutumpĕkwayaṇg
sanganāmampulegerngwayang, sāmpunangarĕpanacayangcalajururĕsyĕpnya, wustinabĕh, swaranyamanisarum.  
+
sanganāmampulegeṛngwayaṇg, sāmpunangaṛĕpanacayaṇgcalajuruṛĕsyĕpnya, wustinabĕḥ, swaranyamanisarum.  
kañcitdatĕngbaṭarakāla, hamurusangpañcakumara, hanangissangpañcakumara, hamĕlasarṣa, ngaśra</transliteration>
+
kañcitdatĕṇgbaṭarakāla, hamurusaṇgpañcakumara, hanangissaṇgpañcakumara, hamĕlasaṛṣa, ngaśra</transliteration>
  
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
Line 497: Line 497:
 
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
15
 
15
yāminta'urip, lĕssumungkĕmripankwaningsangdhalang, dadikagyatmpuleger, turhangling, dhuhsyapadewakumupa
+
yāminta'urip, ḷĕssumungkĕmripankwaniṇgsaṇgdhalaṇg, dadikagyatmpulegeṛ, tuṛhangliṇg, dhuḥsyapadewakumupa
bringkisapwakkune. lingsangtinañan, hulunmangaransangpañcakumara, hanaknirabaṭaraguru, haminta'uriprisang
+
briṇgkisapwakkune. liṇgsaṇgtinañan, hulunmangaransaṇgpañcakumara, hanaknirabaṭaraguru, haminta'uriprisaṇg
pangĕmpun, nghulunmayatinadhahdekakaninghulunbaṭarakāla, sinungnugraharisanghyangkasuhunkidul,  
+
pangĕmpun, nghulunmayatinadhaḥdekakaninghulunbaṭarakāla, sinuṇgnugraharisaṇghyaṇgkasuhunkidul,  
salwiriwwanglatĕtonriwukuwarawayang, nghulunma‐turingdina, caniścara, kliwon, warawayang, yatikapa
+
salwiriwwaṇglatĕtonriwukuwarawayaṇg, nghulunma‐turiṇgdina, caniścara, kliwon, warawayaṇg, yatikapa
 
[16 16A]
 
[16 16A]
ngaśrayamamirisangpangĕmpwan. hanglingmpuleger, dhuhmāskuhawĕlasakurikita, hulunmangilwanĕnkita, sina
+
ngaśrayamamirisaṇgpangĕmpwan. hangliṇgmpulegeṛ, dhuḥmāskuhawĕlasakurikita, hulunmangilwanĕnkita, sina
mbutsangpañcakumara, sinurupakĕnringlyangingpa‐lawahingrĕdĕp, rĕdĕp, nga, gĕnder. tankocapanmpu
+
mbutsaṇgpañcakumara, sinurupakĕnriṇglyangiṇgpa‐lawahiṇgṛĕdĕp, ṛĕdĕp, nga, gĕndeṛ. tankocapanmpu
legermuwahngwayang, hanuhugakĕnpalakwaningcaritangani. sĕdhĕngrāmyanikangwayang, jahdhagĕngsang
+
legeṛmuwaḥngwayaṇg, hanuhugakĕnpalakwaniṇgcaritangani. sĕdhĕṇgrāmyanikaṇgwayaṇg, jahdhagĕṇgsaṇg
hyangkāla, jumujugmaringṇantĕn, dahatlapawlĕkang, tandhubanakṣasanlaningbabangkitkabeh, hĕ</transliteration>
+
hyaṇgkāla, jumujugmariṇgṇantĕn, dahatlapawḷĕkaṇg, tandhubanakṣasanlaniṇgbabangkitkabeḥ, hĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
Line 530: Line 530:
 
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
16
 
16
ntitanpaśeṣadenira, widdhiwadhananingngwayang, dadikahawurahsanghangwidu, mwangjuruningmrĕdangga, tĕkaningcwang
+
ntitanpaśeṣadenira, widdhiwadhananiṇgngwayaṇg, dadikahawurahsaṇghangwidu, mwaṇgjuruniṇgmṛĕdangga, tĕkaniṇgcwaṇg
lanonton, padhahanduluwarṇnanirasanghyang‐kāla, kaditrapningrākṣasāngawatara, irĕngwarṇnanya,  
+
lanonton, padhahanduluwaṛṇnanirasaṇghyaṇg‐kāla, kaditrapniṇgrākṣasāngawatara, iṛĕṇgwaṛṇnanya,  
bāngrambutnya, muriringhawrutwrutan, socakyalwirtejaningwintangtumambaga, hagöngharuhurpangadĕ‐
+
bāṇgrambutnya, muririṇghawrutwrutan, socakyalwiṛtejaniṇgwintaṇgtumambaga, hagöṇgharuhuṛpangadĕ‐
gnya, hamayamayajatisira. mojarmpulegerhagaweparanpadukabaṭarakāla, jagṇa
+
gnya, hamayamayajatisira. mojaṛmpulegeṛhagaweparanpadukabaṭarakāla, jagṇa
 
[17 17A]
 
[17 17A]
manganpabantĕningsun, nguniwehdurunghuwusanmanirahangwayang, ringndhimamingametwiddhiwidhanamuwah.  
+
manganpabantĕningsun, nguniweḥduruṇghuwusanmanirahangwayaṇg, riṇgndhimamingametwiddhiwidhanamuwaḥ.  
lingbaṭarakāla, wehĕntadhahanmamisangpañcakuma, hānankitahumungupanĕnringke, yadoninghu
+
liṇgbaṭarakāla, wehĕntadhahanmamisaṇgpañcakuma, hānankitahumungupanĕnringke, yadoninghu
lunumanganpagantĕnta, kamuwongdalasalah, sawurmpulegernditanawongmaweh, yanhurungha‐
+
lunumanganpagantĕnta, kamuwoṇgdalasalaḥ, sawuṛmpulegeṛnditanawoṇgmaweḥ, yanhuruṇgha‐
napaminta, śatruntasangpañcakumara, ngaśayer'uriprikami, yanhanapamintantarumun, wĕ‐</transliteration>
+
napaminta, śatruntasaṇgpañcakumara, ngaśayeṛuriprikami, yanhanapamintantarumun, wĕ‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
Line 563: Line 563:
 
</transcription><transliteration>[17 17B]
 
</transcription><transliteration>[17 17B]
 
17
 
17
nangkamipawehtanpaweh, hāpanturunghanapamintantarikami, jagbakṣasabantĕningnghuluna?, baṭara
+
naṇgkamipaweḥtanpaweḥ, hāpanturuṇghanapamintantarikami, jagbakṣasabantĕniṇgnghuluna?, baṭara
kālasalah, yansuluhinringdharmmaśastra, pamutusirabaṭaramanunguni, pasilihanpabantĕningnghulu
+
kālasalaḥ, yansuluhinriṇgdhaṛmmaśastra, pamutusirabaṭaramanunguni, pasilihanpabantĕniṇgnghulu
nmangke, baṭarakālalakahĕhandeningnghulun, kangabĕcikrangke, padukabaṭarahasungnugraharipinakanghulun,  
+
nmangke, baṭarakālalakahĕhandeniṇgnghulun, kangabĕcikrangke, padukabaṭarahasuṇgnugraharipinakanghulun,  
pakĕnaningjagatkabeh, denyawĕruha, pasampritininghulunkalawankita, mĕnepurwwakanya, wwanghanawurhu
+
pakĕnaniṇgjagatkabeḥ, denyawĕruha, pasampritininghulunkalawankita, mĕnepuṛwwakanya, wwaṇghanawuṛhu
 
[18 18A]
 
[18 18A]
wangrikita, salanlaningpabangkitdenagĕnĕp, salwiringwwanghawĕtonringwukuwarawayang, marryakitatamanadhati
+
waṇgrikita, salanlaniṇgpabangkitdenagĕnĕp, salwiriṇgwwaṇghawĕtonriṇgwukuwarawayaṇg, maṛryakitatamanadhati
riya, yantanyamanawurhutanghutangrikita, sakahyantabaṭarakāla, makanimmita, sanaktasangpañcakumara, kasa‐
+
riya, yantanyamanawuṛhutaṇghutaṇgrikita, sakahyantabaṭarakāla, makanimmita, sanaktasaṇgpañcakumara, kasa‐
mpurṇnadebaṭarakāla, kawĕruhanadeningwwangkabeh, hunggwakinringrĕrĕpinugrahantaringhulun, kawĕru‐
+
mpuṛṇnadebaṭarakāla, kawĕruhanadeniṇgwwaṇgkabeḥ, hunggwakinriṇgṛĕṛĕpinugrahantaringhulun, kawĕru‐
hanadeningwwangkabehgĕkedĕlata, wĕdarankusanaktasapañcakumara, haywaśuma. widĕtwakĕnsangpañca</transliteration>
+
hanadeniṇgwwaṇgkabeḥgĕkedĕlata, wĕdarankusanaktasapañcakumara, haywaśuma. widĕtwakĕnsaṇgpañca</transliteration>
  
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
Line 596: Line 596:
 
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
18
 
18
kumaradempuleger. irikasomyahatinirabaṭarakāla, sukatanbakṣasangpañcakumara. sāmpunkarĕngö
+
kumaradempulegeṛ. irikasomyahatinirabaṭarakāla, sukatanbakṣasaṇgpañcakumara. sāmpunkaṛĕngö
sojarirampuleger, sangkejroningtasawah, ‐wĕnangmakapakrĕtiningjagat, maśihengśiranira, mursangpa
+
sojarirampulegeṛ, sangkejroniṇgtasawaḥ, ‐wĕnaṇgmakapakṛĕtiniṇgjagat, maśiheṇgśiranira, muṛsaṇgpa
ñcakumarantukengśwarggaloka, kārimpulegaherhangucapucaplāwanbaṭarakāla. dhuhbapawong
+
ñcakumarantukeṇgśwaṛggaloka, kārimpulegaheṛhangucapucaplāwanbaṭarakāla. dhuḥbapawoṇg
hamangkudhalang, widhungaranhawaneh, kawĕruhanadeningwwang, kasugulantamangkudhalangngaranta, krĕtākurage
+
hamangkudhalaṇg, widhungaranhawaneḥ, kawĕruhanadeniṇgwwaṇg, kasugulantamangkudhalaṇgngaranta, kṛĕtākurage
 
[19 19A]
 
[19 19A]
kiringrāt, mahabuddhimetrikaruṇaswabawantarirātkabeh, makapurwwakasanakmami, sampritantaringhulun, mi
+
kiriṇgrāt, mahabuddhimetrikaruṇaswabawantarirātkabeḥ, makapuṛwwakasanakmami, sampritantaringhulun, mi
singgihmamisawuwusta, pagĕhakĕnakĕtahamangkudharmmapawayangan, nityaśamengĕtakitarikami, wĕnangkitā
+
singgiḥmamisawuwusta, pagĕhakĕnakĕtahamangkudhaṛmmapawayangan, nityaśamengĕtakitarikami, wĕnaṇgkitā
nabākĕnpanglukatanirampulegerkatĕkatĕkengjĕmah, itipangabantĕnyanimmitanyakadidangu, huca
+
nabākĕnpanglukatanirampulegeṛkatĕkatĕkeṇgjĕmaḥ, itipangabantĕnyanimmitanyakadidangu, huca
pasangpañcakumara, walunyamurmantukengśwargga. sadhatĕngahranghakaṣa, winapagdeningbapa'ibunira, hanunggang‐</transliteration>
+
pasaṇgpañcakumara, walunyamuṛmantukeṇgśwaṛgga. sadhatĕngaḥraṇghakaṣa, winapagdeniṇgbapa'ibunira, hanunggaṇg‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
Line 629: Line 629:
 
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
19
 
19
lĕmbuswetawarṇna, baṭaraśiwalāwanbaṭariśri, sinambwatsangpañcakumara, kinonparĕnghanglinggihilĕmbudewata,  
+
ḷĕmbuswetawaṛṇna, baṭaraśiwalāwanbaṭariśri, sinambwatsaṇgpañcakumara, kinonpaṛĕṇghanglinggihiḷĕmbudewata,  
hanulyamurmantukengdwarg'haśiwaloka, panapagdeningwidhyādarawidhyādarī, sahawidhiwidhananya, pinujadebaṭa
+
hanulyamuṛmantukeṇgdwaṛg'haśiwaloka, panapagdeniṇgwidhyādarawidhyādarī, sahawidhiwidhananya, pinujadebaṭa
raguru, sinuddhamalalrayanira, wisarjjamalilangpāpakleśanirakabeh, waluyajatikadidangu \\•\\ i‐
+
raguru, sinuddhamalalrayanira, wisaṛjjamalilaṇgpāpakleśanirakabeḥ, waluyajatikadidangu \\•\\ i‐
tipabantĕnpanglukanmpuleger, luwirnya, hangadĕgakĕnasanggartutun, munggahsaci2soroh, gĕ
+
tipabantĕnpanglukanmpulegeṛ, luwiṛnya, hangadĕgakĕnasanggaṛtutun, munggaḥsaci 2 soroḥ, gĕ
 
[20 20A]
 
[20 20A]
nĕpsalanlaningbantĕnsucikadididangu, ringsornyapabangkit'hasoroh, gĕhĕpsaruntutaningpabangkitkadisangu, ma
+
nĕpsalanlaniṇgbantĕnsucikadididangu, riṇgsoṛnyapabangkit'hasoroḥ, gĕhĕpsaruntutaniṇgpabangkitkadisangu, ma
artha4500. muwahcarusorningsanggartuwwatwan, śatāmañcawarṇna, holahmānut'huripkadidangu, walulangnyalayang
+
aṛtha 4500. muwaḥcarusoṛniṇgsanggaṛtuwwatwan, śatāmañcawaṛṇna, holaḥmānut'huripkadidangu, walulaṇgnyalayaṇg
layang, sĕgānyahanut'huripgamañcadeśa. malihbantĕnpanĕbasansangawĕton, pangadĕgakĕ‐
+
layaṇg, sĕgānyahanut'huripgamañcadeśa. maliḥbantĕnpanĕbasansangawĕton, pangadĕgakĕ‐
nlahapanmabucutila, munggahsucihasorohgĕhĕp, mahulamhitikmabetutugĕnĕpsalanlaning</transliteration>
+
nlahapanmabucutila, munggaḥsucihasoroḥgĕhĕp, mahulamhitikmabetutugĕnĕpsalanlaniṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
Line 662: Line 662:
 
</transcription><transliteration>[20 20B]
 
</transcription><transliteration>[20 20B]
 
20
 
20
suciladidangu, sasalah, artha1700muwahbantĕnerisornya, sĕnĕkputih, rā, hiwaknyaśataputih
+
suciladidangu, sasalaḥ, aṛtha 1700 muwaḥbantĕnerisoṛnya, sĕnĕkputiḥ, rā, hiwaknyaśataputiḥ
winangunhurip. muwahsanggahcucuk2gĕnahangringtanggunhanggankĕlire, malamakmagantungan, munggahba
+
winangunhurip. muwaḥsanggaḥcucuk 2 gĕnahaṇgriṇgtanggunhanggankĕlire, malamakmagantungan, munggaḥba
ntĕntumpĕngpadhamadanān, kĕmbahowahyas, lĕngawangiratwagangi, dammanyasakabwatan. muwahbantĕnpangma
+
ntĕntumpĕṇgpadhamadanān, kĕmbahowahyas, ḷĕngawangiratwagangi, dammanyasakabwatan. muwaḥbantĕnpaṇgma
ngwayang, suci1saruntutanipunhĕnĕpkadangu, saruntutanipungĕn'gĕnĕpkadidangu, hitaknyahitikmabetutu, sahapulagembal, masĕkar
+
ngwayaṇg, suci 1 saruntutanipunhĕnĕpkadangu, saruntutanipungĕn'gĕnĕpkadidangu, hitaknyahitikmabetutu, sahapulagembal, masĕkaṛ
 
[21 21A]
 
[21 21A]
taman, pajĕgan1canangpangkon, baksyinasarwwa4ma'artha500pĕraspañĕnĕng, sĕgĕhanhagung. wa
+
taman, pajĕgan 1 canaṇgpangkon, baksyinasaṛwwa 4 ma'aṛtha 500 pĕraspañĕnĕṇg, sĕgĕhanhaguṇg. wa
dahtirthapanglukatansangmpuleger, sangkusuddhamala, matatakanbĕras, bĕnang, artha225mwangsĕkarmawar
+
daḥtiṛthapanglukatansaṇgmpulegeṛ, sangkusuddhamala, matatakanbĕras, bĕnaṇg, aṛtha 225 mwaṇgsĕkaṛmawaṛ
ṇna11warṇna, mwangruwiruwi, samsambijakuning, tĕlas \\•\\ tucapamangkebaṭarakāla, hagĕndhu
+
ṇna 11 waṛṇna, mwaṇgruwiruwi, samsambijakuniṇg, tĕlas \\•\\ tucapamangkebaṭarakāla, hagĕndhu
raṣa, kalawanmpuleger, lingmpuleger, pukulunpadhukabaṭarakāla, mangkeyahikibantĕneha</transliteration>
+
raṣa, kalawanmpulegeṛ, liṇgmpulegeṛ, pukulunpadhukabaṭarakāla, mangkeyahikibantĕneha</transliteration>
  
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
Line 691: Line 691:
 
</transcription><transliteration>[21 20B]
 
</transcription><transliteration>[21 20B]
 
21
 
21
nggenmanira, pañampurakrodhabaṭararihantĕnta. sanganāmasanghyangpañcakumara, pinakapañuddhamalagĕlĕngta
+
nggenmanira, pañampurakrodhabaṭararihantĕnta. sanganāmasaṇghyaṇgpañcakumara, pinakapañuddhamalagĕḷĕṇgta
padukabaṭara, muwahtĕkaningdĕlaha, yanhanararemĕturingwukuwarawayang, yanhanhanawaline, bantĕnpakuku
+
padukabaṭara, muwaḥtĕkaniṇgdĕlaha, yanhanararemĕturiṇgwukuwarawayaṇg, yanhanhanawaline, bantĕnpakuku
ntiwaribaṭara, mawalideningpanglukatanmpuleger, yantanmangkana, sakawĕnanghyunbaṭara, taniba
+
ntiwaribaṭara, mawalideniṇgpanglukatanmpulegeṛ, yantanmangkana, sakawĕnaṇghyunbaṭara, taniba
nidandha, hanggĕringihadyapitinadhahdebaṭara, sakuhyuntawĕnang, hanangkaleni, winastunta, tanpa‐
+
nidandha, hanggĕringihadyapitinadhaḥdebaṭara, sakuhyuntawĕnaṇg, hanangkaleni, winastunta, tanpa‐
 
[ 21B]</transliteration>
 
[ 21B]</transliteration>
  

Revision as of 23:47, 10 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

kala-purana 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

kala-purana 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᬭᬵ᭐ᬭᬵᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬭᬵ᭐ᬭᬵᬇᬢᬶᬓᬵᬮᬧᬸᬭᬡ᭞ᬫᬵᬓᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬕᬯᬮᭀᬓ᭞ᬓᬯᬸᬯᬸ ᬲᭂᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯ᭞ᬳᬦᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶᬮᬓᬶᬮᬓᬶ᭞ᬓᬂᬧᬦᬸᬯᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬓᬂᬤᬶᬢᬧ᭄ᬦᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶ ᬭ᭞ᬓᬗᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭᬗᬭᬦᬶᬭ᭞ᬓᬭᬶᬭᬭᬾ᭞ᬳᬧᭂᬓᬶᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᬶᬭᬪᬝᬵᬭᬓᬵᬮᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ ᬲᬸᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬾᬮ᭞ᬭᬶᬤᬶᬦ᭞ᬯᬺᬱ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧᭀᬦ᭄᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭᬤᬸᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᭂᬲᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬢ [᭒ 2A] ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬲᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᬢᬧᬭᬶᬂᬲᭂᬫᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟ᬑᬓᬭᬭᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ ᬓᬭᬶᬳᬦᬾᬂᬰ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬦᬶᬗᬸᬤᬾᬬᬬᬳᬶᬭᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬸᬘᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬳᬸᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬯᬶᬦᬾᬄᬦᬸᬕ᭄ᬭ ᬳᬤᬾᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬯᭂᬦᬂᬳᬦᬤᬄᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬲ᭠ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬮᬸᬫᬓᬸᬢᭂᬗᬄᬗ᭄ᬭᬾᬩᭂᬦᭂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭠ ᬯ᭄ᬯᬂᬮᬸᬫᬓᬸᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬾᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬕᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭟ᬤᬤᬶᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬓᬪᬝᬵᬭᬓᬵᬮ᭞ᬭᬶᬂᬓ
Auto-transliteration
[1 1B] rā0rā'oṁawighnamasturā0rā'itikālapuraṇa, mākapuṛwwakasaṇghyaṇgśiwariṇgśwaṇgggawaloka, kawuwu sĕnbaṭāraśiwa, hanaputranirakāliḥsikilakilaki, kaṇgpanuwasaṇghyaṇgkāla, kaṇgditapniṇgrākṣasawaṛṇnani ra, kangarisaṇghyaṇgpañcakumarangaranira, karirare, hapĕkikwaṛṇnanira, sirabaṭārakāladukmijil sundhyawela, ridina, wṛĕṣpati, pon, warawayaṇg, saṇghyaṇgpañcakumaradukmijilpĕsĕkprabata [2 2A] riṇgdina, saniścara, kliwon, warawayaṇg. saṇghyaṇgkālamatapariṇgsĕmastananira. okararesaṇghyaṇgpañcakumara karihaneṇgśwaṇggga, hiningudeyayahirabaṭaraśiwa. mangketucapasāmpunhaluhuṛsaṇghyaṇgkāla, wineḥnugra hadehyaṇgkasuhunkidul, wĕnaṇghanadaḥwwaṇg, sa‐wijiliṇgwarawayaṇg, salwiriṇgwwaṇglumakutĕngaḥngrebĕnĕ, mwaṇg‐ wwaṇglumakuriṇgsandhyawela, mangkanapanugraganirasaṇghyaṇgkasuhunkidul. dadimengĕtkabaṭārakāla, riṇgka

Leaf 2

kala-purana 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬦᬳᬭᬶᬦᬶᬭᬧᬋᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬯᭂᬦᬂᬧᬶᬦᬓᬕᬤᬄᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫ ᬭᬳᬯᭂᬢᭀᬦ᭄‌ᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬤ᭞ᬘᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭟ᬬᬳᬶᬓᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬬᬬ ᬳᬶᬭᬪᬝᬭᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬳᭂᬓᬦᬶᬭᬾᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬳᬵᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬚᭃᬗᬶᬭᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬫᭀᬚᬃᬪᬝᬭᬰᬶᬯ ᬭᬶᬲᬸᬳᬦᬶᬭ᭞ᬥᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬩᬮᬾᬓᬫᬬᬗᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬭᬫᬬᬩᬩᬶᬸᬧ᭞ᬳᬧᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬚ [᭓ 3A] ᬦᬦ᭄ᬢ᭞ᬤᬓ᭄ᬯᬭᬄᬭᬶᬩᬧᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬦᬯᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬫᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬭᬶᬓᬫᬶ᭟ᬓᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᭀᬦᬶᬂᬧᬤ᭄ᬕᬢᬓᬵᬮᬳᬦᬓ᭄ᬢᬥ ᬢᭂᬂ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦᬫᬶᬦ᭄ᬢᬢᬤᬳᬦ᭄ᬭᬶᬚᭃᬂᬪᬝᬭ᭞ᬓᬲᬶᬧᬲᬸᬗᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬭᬶᬧᬶᬤᬓᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬯᭂᬭᬸᬳᬾᬚᭃ᭠ ᬪᬝᬭ᭞ᬳᬦᭂᬤᬓᬂᬭᬭᬾᬲᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸ᭠ᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦᬤᬄᬫᬫᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦ᭄ᬬᬲᬗᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂ ᬓ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦᬓ᭠ᬮᬦᬫᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭟ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵ᭞
Auto-transliteration
[2 2B] dhaṛmmanira, hapanhanaharinirapaṛĕṇgmijilriṇgwukuwarawayaṇg, wĕnaṇgpinakagadaḥnira, hapansaṇghyaṇgpañcakuma rahawĕtonwukuwarawayaṇg, riṇgdida, caniścarakliwon. yahikadenirasaṇghyaṇgkāla, manangkiliyaya hirabaṭararaguru, sahĕkanireṇgśwaṛgga, praṇamyahānĕmbaḥhijöngirabaṭaraśiwa, mojaṛbaṭaraśiwa risuhanira, dhuḥhanakkuhyaṇgkāla, balekamayangantĕkantariṇgramayabab̶pa, haparanprayoja [3 3A] nanta, dakwaraḥribapanta, manawiḥwantĕnpamisintarikami. kiṇgsaṇghyaṇgkāla, singgiḥdoniṇgpadgatakālahanaktadha tĕṇg, hulunamintatadahanrijöṇgbaṭara, kasipasungirasaṇghyaṇgkasuhunkidulripidakanghulun, manawawĕruhejö‐ baṭara, hanĕdakaṇgraresipañcakumara, harininghu‐lun, tinadaḥmami, hapanwĕtunyasangawĕtonriṇgtumpĕ kwayaṇg, wwangawĕtonmareṇgwukuwarawayaṇg, pinaka‐lanamami, mangkanaliṇgsaṇghyaṇgkāla. sumawuṛbaṭaraśiwā,

Leaf 3

kala-purana 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬮᬄᬬᬢᬢᬦᬓ᭄ᬓᬸᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬓᬵᬬᬮᬶᬂᬫᬸᬭᬶᬓᬫᬶ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᭂᬦᬾᬳᬦᬧᬲᬵᬫᬬᬗ᭄ᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬳᬮᬓᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬓᬶ ᬢᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬬᬸᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬚᭂᬫᬄ᭞ᬓᬶᬢᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬦᬬᬄᬯ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬧᬸᬧᬓ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬭᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬧᬸᬯᭀᬯᬓ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬶᬢᬳᬦᬥᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬾᬓᬓᭂᬦᬭᬸᬫᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬶᬂᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ ᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬭᬶᬧᬥᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬮᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬭᬵᬳᬬᬸᬢᬵᬦᬓ᭄ᬓᬸᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬳᬶᬓᬶᬗᬓᭂᬦᬳᬶᬓᬱᬲᬓ᭠ [᭔ 4A] ᬋᬂ᭞ᬯᬢᬵᬭᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬶᬫᬂᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬪᬝᬭᬓᬵᬮᬭᬶᬲᬫᬬ᭞ᬳᬸᬫᭂᬤᭂᬓ᭄ᬫᬸᬯᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚᭃᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬸᬯᬄᬕᬫᬶᬦ᭄ᬢ ᬲᬦᬓᬾᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭟ᬮᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬳᬦᬧᬢᬗ᭄ᬕᭂᬄᬳᬫᬶᬭᬶᬓᬶᬢᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬚᭂᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬓᭂᬦᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬮᬶᬂ᭠ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬭᬳᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬫᬸᬯᬄᬭᬶᬯᬾᬰ᭄ᬫᬦᬶᬭᬍᬦᬶ᭟ᬳᬸᬘᬧ᭠ ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬕᬫᭂᬘᬶᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬵᬭ᭞ᬫᬶᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬾᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᭂᬦᬗᬕᬸᬮ᭞ᬓᬾᬯᬮ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 laḥyatatanakkuhyaṇgkāla, kāyaliṇgmurikami, hulunnugraha, mĕnehanapasāmayangkurikihalaki, lamakaneki tahamanggiḥhayukatĕkeṇgjĕmaḥ, kitatanwĕnaṇghanayaḥwwaṇgyanduruṇghapupak, kunaṇgmangkeharinta, sipañcakumara duruṇghapuwowak, haywakitahanadhaḥ, hantekakĕnarumuhan, mangkanakiṇgbaṭaraśiwa, misinggiḥsaṇghyaṇgkāla , manĕmbaḥhamwitripadhabaṭaraśiwa, liṇgbaṭara, rāhayutānakkuyanmangkana. hikingakĕnahikaṣasaka‐ [4 4A] ṛĕṇg, watārawontĕnlimaṇgtahun, mengĕtbaṭarakālarisamaya, humĕdĕkmuwaḥ, riṇgjöbaṭaraguru, muwaḥgaminta sanakesaṇgpañcakumara. liṇgbaṭara, hanapatanggĕḥhamirikitahanakku, maliḥhakajĕṇg, hantyakĕnadenta, liṇg‐ saṇghyaṇgkāla, hanakpadukabaṭarahanuhun, muwaḥhamwitsaṇghyaṇgkāla, muwaḥriweśmaniraḷĕni. hucapa‐ baṭaraśiwa, gamĕcikaputranira, saṇgpañcakumāra, minastwandebaṭaraguru, lanwĕnangagula, kewala

Leaf 4

kala-purana 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬭᬭᬾᬚᬸᬕ᭟ᬢᬸᬘᬧᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬓᬚᭂᬂ᭞ᬫᬸᬯᬄᬤᬢᭂᬂᬪᬝᬭᬭᬓᬵᬮ᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫ ᬭᬢᬶᬦᬤᬳᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬮᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬓᬵᬬᬾᬓᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬶᬢᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬬᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬘᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ ᬯᬸᬓᬸᬯᬬᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬦᬳᬶᬭᬶᬓᬓᬶᬢᬵᬦᬤᬄᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬮᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂᬲ᭄ᬣᬦᬦᬶᬭᬗᬸᬦᬶ᭟ᬢᬸᬘᬧ᭠ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬳᬲᬸᬂᬯᬵᬘᬦᬭᬶᬧᬸᬕ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬓᬫᬸᬂᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸ [᭕ 5A] ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬯᬭ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬓᬶᬢᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬶᬦᬘᬄᬤᬾᬓᬓᬦ᭄ᬳᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬭᬶᬮᭂᬓᬦᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬘᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯ ᬬᬂ᭞ᬓᬸᬦᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬦᬧᬗᬸᬧᬳᬸᬯᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᬫᬳᬬᬸᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᬸᬮᬃᬭᬶᬯ᭄ᬭᬂᬭᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬓᬕᭂᬓᬾᬦᬾᬂᬤᭂᬮᬳ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾ ᬳᬦᬫᬫᬶᬭᬸᬫᭂᬗᭃᬯᬺᬢ᭄ᬣᬲᬚᬢᬶ᭞ᬳᬦᬭᬓ᭄ᬯᬭᬢᬸᬍᬯᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬵᬰᬸᬭ᭞ᬭᬢᬸᬚᬸᬫᭂ᭠ ᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬓᬺᬢᬦᬵᬕᬭ᭞ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬓᬶᬢᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸ᭞ᬦ᭄ᬥᬵᬫᭂᬓᬸᬮᬓᬶᬢ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬰ᭄ᬭᬡᬭᬶᬲᬶᬭ᭞ᬫᬓᬧᬗᬶᬍᬗᬸ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 rarejuga. tucapahuwusnyasakajĕṇg, muwaḥdatĕṇgbaṭararakāla, manangkilibaṭaraguru, hamintasaṇghyaṇgpañcakuma ratinadahiramangke, liṇgbaṭara, kāyekimangkekitahanakku, hapanyawijilriṇgdina, caniścara, kliwon wukuwayaṇg, bĕcikanahirikakitānadaḥsaṇgpañcakumara, mangkanaliṇgbaṭaraśiwa, hamintuhusaṇghyaṇgkāla hanĕmbalamwitmantukeṇgsthananiranguni. tucapa‐baṭaraśiwa, hasuṇgwācanaripugranira, kamuṇghanakku [5 5A] saṇgpañcakuwara, tanuruṇgkitamangke, yinacaḥdekakanhasaṇghyaṇgkāla, rilĕkaniṇgdina, caniścara, kliwon, wa yaṇg, kunaṇgmangkehanapangupahuwangku, pamahayuśarīranta, wĕnaṇgtinulaṛriwraṇgriṇgmṛĕcapada, kagĕkeneṇgdĕlaha, mangke hanamamirumĕngöwṛĕtthasajati, hanarakwaratuḷĕwiḥriṇghadhyapada, makangaranprabhumayāśura, ratujumĕ‐ nĕṇgriṇgkṛĕtanāgara, marangkakitahanakku, ndhāmĕkulakita, hamintaśraṇarisira, makapangiḷĕngu

Leaf 5

kala-purana 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬓᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬕᬂᬤᬶᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬭᬶᬂᬘᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯᬬᬂ᭞ᬮᬋᬧᬦᬥᬄᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬮᬄ ᬳᬕᬾᬓᬶᬢᬢᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬓᬺᬢᬦᬵᬕᬭ᭟ᬦᭂᬢᭂᬂᬯᬶᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬅ ᬮᬕᬾᬓᬶᬢᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬓᬺᬢᬦᬵᬕᬭ᭟ᬦᭂᬳᭂᬂᬯᬶᬪᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬢᬸ ᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬤᬸᬧᬸᬦᬸᬗᬾᬂᬪᬸᬫᬶᬓᬺᬢᬦᬵᬕᬭ᭞ᬚᬸᬯᬸᬚᬸᬕᬾᬂᬧᬸᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬵᬰᬸᬭ᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬕᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶ [᭖ 6A] ᬮᬶᬂᬩᬳᬸᬤᬦ᭄ᬥᬦᬶᬭᬓᬩᬾᬄ᭟ᬢᬤᬦᬵᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬥᬢᭂᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫᬓᬶᬤᬸᬧᬸᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬧᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬓᬕ᭄ᬯ ᬢ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬬᬵᬰᬸᬭ᭞ᬳᬕ᭄ᬬᬳᬢᬜᬭᬶᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬮᬶᬂᬦᬶᬭ᭞ᬇᬳᬧᬭᬦ᭄ᬓᬶᬢᬯᭀᬂᬭᬭᬾᬢᭂᬓᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬓᬶᬲᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬸ ᭞ᬲᬳᬵᬢᬯᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬮᬄᬯᬭᬳᬓᭂᬦ᭟ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬭᬭᬾᬘᬶᬮᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬵᬰᬸᬭ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬪᬝ ᬭᬰᬶᬯ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᬦᬾᬄᬤᭀᬦ᭄ᬫᬫᬶᬥᬢᭂᬂ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬰ᭄ᬭᬬᬕᬗᬶᬍᬦ᭄ᬭᬶᬚᭃᬫᬳᬭᬵ᭠
Auto-transliteration
[5 5B] 5 ripta, hapankakanhakyaṇgkāla, maliḥtigaṇgdinamangke, riṇgcaniścara, kliwon, wayaṇg, laṛĕpanadhaḥśarīranta, laḥ hagekitatumunmareṇgmṛĕcapada, hangulatiraturiṇgkṛĕtanāgara. nĕtĕṇgwinastwantasaṇgpañcakumara, a lagekitatumurunmareṇgmṛĕcapada, hangulatiraturiṇgkṛĕtanāgara. nĕhĕṇgwibastwantasaṇgpañcakumara, mintaṛtu runriṇgmadhyapada, dupunungeṇgbhumikṛĕtanāgara, juwujugeṇgpurasaṇgprabhumayāśura, sĕdhĕṇgginangki [6 6A] liṇgbahudandhanirakabeḥ. tadanāntara, dhatĕṇgsaṇghyaṇgpañcakumara, makidupusumungkĕmipangkwanirasaṇgprabhu, kakagwa tsaṇgnāthamayāśura, hagyahatañarisaṇgwawuprāpta, liṇgnira, ihaparankitawoṇgraretĕkasumungkĕmikisaswangku , sahātawanlawantangis, laḥwarahakĕna. mojaṛsaṇgrarecili, singgiḥbapaprabhumayāśura, hulunhanakbaṭa raśiwa, makangaransipañcakumara, tanhanawaneḥdonmamidhatĕṇg, hamintaśrayagangiḷĕnrijömaharā‐

Leaf 6

kala-purana 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬚ᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬳᬦᬓᬓᬗ᭄ᬓᬸᬲᬦᬓ᭄ᬫᬢᬸᬳ᭞ᬯᬶᬦᬾᬄᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬦᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬫᬗᭂᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬯᭂ ᬢᭀᬦ᭄ᬯ᭄‌ᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᬤᬄᬤᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬲᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄‌ᬯᬬᬂ᭞ᬯ ᬢᬶᬓᬤᭀᬦ᭄ᬯᬵᬦᬓ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬰ᭄ᬭᬬᬫᬗᬶᬮᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬚᭃᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬗᭂᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ ᬮᬶᬂᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭟ᬉᬥᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬫᬶᬳᬗᬶᬮᬾᬓᭂᬦᬓᬶᬢ᭟ᬳᬶᬭᬶ [᭗ 7A] ᬓᬢᬲᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬮᬾᬄ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬲᬥᬢᭂᬂᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬧᬥᬢᬯᭂᬮᬲ᭄ᬭᬶᬲᬶᬭ᭟ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬰᬸ ᬭ᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗᬶᬮᬾᬦ᭄ᬭᬶᬓᬤᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶᬳᬕᭂᬲᬂ᭞ᬬᬾᬦᬶᬲᬶᬫᬬᬵ ᬰᬸᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬫᬶᬫᬓᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬗᬢᬕ᭄ᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬧᬾᬓᬬᭀᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬭᬩ᭄ᬥᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞᭠ ᬓᬶᬢᬤᬭᬦ᭄ᬫᬭᬳᬾᬂᬤᬍᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬥᬫᬫᬶᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬓᬶᬢᬾᬂᬬᬯ᭞ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬥᬗᬶᬲᬥᬢᭂᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞
Auto-transliteration
[6 6B] 6 ja, sawetniṇghanakakangkusanakmatuha, wineḥnugrahariṇgsaṇghyaṇgsinuhunkidul, sinuṇgnugrahāmangĕnwwaṇg, hasiṇghawĕ tonwwukuwarawayaṇg, wĕnaṇgtinadaḥdesaṇghyaṇgkāla, hulunhawĕtonriṇgdina, saniścarakliwonwayaṇg, wa tikadonwānaktaprāpta, hamintaśrayamangilen, rijöśrinaranātha, lamakanekarihangĕsaṇg, mangkanā liṇgsaṇgpañcakumara. udhuḥhanakkusaṇgpañcakumara, yanmangkana, kamihangilekĕnakita. hiri [7 7A] katasaṇgparamantrikaleḥ, kapwasumungsuṇgsadhatĕṇgsaṇgpañcakumara, padhatawĕlasrisira. mojaṛsaṇgprabhumayaśu ra, dhuḥmāskusaṇgpañcakumara, haywasangśaya, ingkehangilenrikadatwanmami, munkarihagĕsaṇg, yenisimayā śura, mangkekamimakonriṇgtandhamantrikabeḥ, hangatagpwekaṇgpekayodha, prasamarabdhaṇgsañjata, ‐ kitadaranmaraheṇgdaḷĕmpuri, prayodhamamimangĕmitkiteṇgyawa, tumandhangisadhatĕṇgsaṇghyaṇgkāla,

Leaf 7

kala-purana 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬫᬶᬳᬫᬕᬸᬢ᭄ᬓᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬦᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬳᬶᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫ ᬭᬳᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬤᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦ᭟ᬢᬦ᭄ᬥ᭄ᬯᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬕᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬦᬩᭂᬄᬢᭂᬢᭂᬕ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬳᬭᬩ᭄ᬥᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬓᬶ ᬦᭀᬦᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬧᬸᬭᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬳᬫᬕᬸᬢ᭄ᬲᬢᭂᬓᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬭᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ ᬳᬗᬶᬮᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬤᬢ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬵᬰᬸᬭ᭟ᬢᬸᬘᬧᬫᬸᬯᬄᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭂᬓᬲᬫᬬᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦᬶ [᭘ 8A] ᬭᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬘᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯᬬᬂ᭞ᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬯ ᬦᭂᬂᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦᬶᬭᬗᬸᬦᬶ᭟ᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬮᬄᬫᬾᬗᭂᬳ᭄ᬓᬫᬷᬲᭀᬪᬬᬗ᭄ᬓᬸᬓᬶᬢᬮᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬫᬶᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬵ ᬬᬧᬫᬸᬕᬸᬦ᭄ᬢᬭᬶᬓᬫᬶ᭞ᬳᬦᬤᬄᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬮᬄᬭᬸᬭᬸᬳᭂᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬬᬦᬸᬫᬶᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬰ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬕ᭞ᬫ ᬦᬯᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬂᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬇᬭᬶᬓᬪᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬢ᭞ᬳᬧᬦᬭᬫᬶᬄᬳᬦᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬇᬗ᭄ᬓᬾᬳᬫᬗᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂ᭞
Auto-transliteration
[7 7B] 7 haṛĕpmamihamagutkasinghāwikramanesaṇghyaṇgkāla, mangkanaliṇghirasaṇgprabhu, tandwatinsaṇgpañcakumara, ma raheṇgjrokadatwan, hĕnĕngakĕna. tandhwakinon'gesaṇgprabhu, hanabĕḥtĕtĕg'haguṇg, saharabdhaṇgsañjata, ki nonangidĕripurisaṇgprabhu, kinonhamagutsatĕkanirasaṇghyaṇgkala. mangkesāmpunirasaṇgpañcakumara, hangilenriṇgkadatwanirasaṇgprabhumayāśura. tucapamuwaḥbaṭarakāla, hapantĕkasamayasangketani [8 8A] ranguni, ritĕkaniṇgdina, caniścara, kliwon, wayaṇg, lumarissaṇghyaṇgkāla, manangkilibaṭaraguru, humungwakĕnwa nĕṇgsangketaniranguni. liṇgbaṭaraśiwa, laḥmengĕhkamīsobayangkukitalaki, mangkekamihasuṇgnugraha, kā yapamuguntarikami, hanadaḥsaṇgpañcakumara, laḥruruhĕndenta, hapanyanuminggatsangkeṇgśwaṇggga, ma nawagurunmareṇgmṛĕcapada, irikabakṣakta, hapanaramiḥhanariṇgśwaṛgga, yankita'ingkehamanganwwaṇg,

Leaf 8

kala-purana 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬳᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬭᬶᬚᭃᬂᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭟ᬢᬸᬘᬧᬭᬶᬮᬫ᭄ᬧᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ ᬓᬵᬮᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬫᬺᬘᬧᬤ᭞ᬇᬭᬶᬓᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬳᬗᭂᬦ᭄ᬓᬳᬬ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬳᬫᬲ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬫ ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬥᬶᬃᬖ᭄ᬕᬵᬬᬸᬰᬦ᭄᭟ᬢᬸᬘᬧᬭᬶᬥᬢᭂᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬦᬾᬂᬫᬥ᭄ᬬᬮᭀᬓ᭞ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸᬂᬦᬾᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬦᬂᬯᬶᬚᬬᬫᬮ᭞ᬫᬭᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶᬓᬺᬢᬦᬵᬕᬭ᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬲᬶᬭᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬂᬯᭀᬂᬧᬥ [᭙ 9A] ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬳᬦᭂᬗᭂᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬯᬯᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬫᬢᬜᬭᬶᬓᬂᬢ᭄ᬯᬂᬳᬕᭂᬮᬃᬓᬩᬾᬄ᭞ᬪᭀᬓᬫᬸᬂᬫᬦᬸᬰᬓᬩᬾᬄ᭞ᬕᬗᬧ ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬳᬫᬗᬸᬦᬕᭂᬮᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬂᬯᬭᬬᬸᬥ᭞ᬲᬳᬪᬸᬱᬡᬦᬶᬗᬧᭂᬭᬂ᭞ᬲᬗᬧᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬯᬭᬕᭂᬦ᭄ᬢᬵᬓᬸᬤᬾᬫᬸᬓ ᬩᬾᬄ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬗᭀᬂᬯᭂᬭᬸᬳ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬢᬜᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭟ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬓᬶᬦᬓ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬓᬫᬶᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭄ᬭᬶ ᬫᬳᬭᬵᬚ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬮᬦᬓᬫᬸᬂᬓᬵᬮ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦᬫᭂ᭠ᬚᬳᬦᬓᬫᬸᬂ᭞ᬤᭀᬰᬦ᭄ᬢᬳᬦᬥᬄᬯ᭄ᬯᬂ᭟ᬲᬸᬫᬳᬸᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 mangkanaliṇgbaṭaraguru. dadyahamisinggiḥsaṇghyaṇgkālahanĕmbahamwitrijöṇgbaṭaraguru. tucaparilampaḥsaṇghyaṇg kālatumurunmaremṛĕcapada, irikabaṭaraguru, mahangĕnkahaywaniputranira, hamastudenyahama nggiḥkadhiṛghgāyuśan. tucaparidhatĕṇgsaṇghyaṇgkālahaneṇgmadhyaloka, kahambuṇghambuṇgnesaṇgpañcakumara hapanhanaṇgwijayamala, marawontĕniṇgbhumikṛĕtanāgara, jumujugsirangkana, kapanggiḥpunaṇgwoṇgpadha [9 9A] sṛĕgĕp'hanĕngĕnsañjata, wawaṇghyaṇgkālamatañarikaṇgtwaṇghagĕlaṛkabeḥ, bhokamuṇgmanuśakabeḥ, gangapa dontahamangunagĕlaṛ, sangkĕpiṇgwarayudha, sahabhuṣaṇaningapĕraṇg, sangapaśatrunta, waragĕntākudemuka beḥ, lamakanengoṇgwĕruha, mangkanapatañasaṇghyaṇgkāla. mojaṛsaṇgkinakwanan, kamikinondeśri maharāja, manglalanakamuṇgkāla, kinonamĕ‐jahanakamuṇg, dośantahanadhaḥwwaṇg. sumahuṛsaṇghyaṇg

Leaf 9

kala-purana 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬓᬵᬮ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬄᬳᬸᬚᬃᬫᬸᬓᬫᬸᬂᬫᬵᬦᬸᬰ᭞ᬯᬾᬳᬦᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫᬸᬮᬢᬢᬤᬳᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬳᬕᬯᬾᬧᬭᬦ᭄ᬕᬸᬫᭂᬕᭂᬢᬶ ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬧᬸᬮᬪᬓ᭄ᬱᬦᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬬᭀᬥᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬄᬢᬦ᭄ᬧᬯᬾᬄᬗ᭄ᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓ ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬧᬶᬦᬸᬧᬸᬄᬧᬭᬬᭀᬥᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬂᬓᬺᬢᬦᬵ ᬕᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬵᬢ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬢᬶᬦᬶᬩᬦ᭄ᬯᬭᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬮᬬᬸᬯᬤ᭄ᬯᬓᬩᬾᬄ᭞ᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬫᬵ᭠ [᭑᭐ 10A] ᬢᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬯᬾᬄᬕᬢᬯᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬦᬸᬚᬓ᭄ᬤᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᬦᬶᬫᬸᬮᬢ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬳᬸᬫᬢᬸᬭᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭ ᬪᬸ᭞ᬬ᭄ᬣᬃᬮᬄᬢᬂᬧᬾᬓᬬᬸᬥ᭞ᬳᬧᭂᬭᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬇᬭᬶᬓᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬳᬵᬰᬸᬭ᭞ᬳᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬢ ᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬳᬾᬤᬍᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬲᬶᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦᬗᬶᬮᬾᬦ᭄ᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭ᭞ᬫᭀᬚᬭᬓᭂ ᬤ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬮᬄ᭞ᬫᬸᬯᬄᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬶᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬦ᭄ᬕᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬢᬸ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 kāla, langgaḥhujaṛmukamuṇgmānuśa, wehanasaṇgpañcakumara, mulatatadahaningoṇg, hagaweparan'gumĕgĕti saṇgpañcakumara, pulabakṣananingoṇg, sawuṛmanukkaṇgprayodhakabeḥ, haḥtanpaweḥngngulun, hirika krodhasaṇghyaṇgkāla, pinupuḥparayodhakabeḥ, rinĕbutsaṇghyaṇgkala, deniṇgprajuriteṇgkṛĕtanā gara, tanpangrātsĕngitsaṇghyaṇgkālatinibanwarasañjata, malayuwadwakabeḥ, śeṣaniṇgmā‐ [10 10A] ti, lakweḥgatawankanin, rinujakdesaṇghyaṇgkāla, tanhanawanimulat, ngaranya, hanahumaturisaṇgpra bhu, ythaṛlaḥtaṇgpekayudha, hapĕraṇglawansaṇghyaṇgkāla, irikasaṇgprabhumahāśura, hĕlismantuksakiṇgwata ngan, marahedaḷĕmpuri, mawuwusisaṇgpañcakumara, kinonangilensakahyunira, mojarakĕ dwadwanirasāmpunalaḥ, muwaḥliṇgsaṇgprabhu, risaṇgpañcakumara, n'gaḥmangkenggulunmawwatpĕjaḥ, tu

Leaf 10

kala-purana 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬓᬶᬕ᭞ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬥᬡᬶᬧᬫᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬫᬸᬮᬶᬳᬾᬂᬯᬶᬭᬮᭀᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬯᭂᬓᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬵᬓᬸᬭ᭞ ᬢᬸᬘᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬥᬭᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬜᭀᬭᭀᬓ᭄ᬢᬶᬜᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬭᬓᬸᬦᬂᬲᬸᬘᬾᬦᬶ ᬭᬵᬬᬸᬥ᭞ᬧᭂᬚᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬢᬦ᭄ᬧᬰᬭ᭟ᬳᬦᬸᬮᬶᬳᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬕᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬓᬥᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬭᬶᬦᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘ ᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫᬲᭀᬯᬾᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶ᭠ᬫ᭄ᬩᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬯᬶᬚᬬᬫᬮᬦᬶᬭ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦ᭠ [᭑᭑ 11A] ᬦᬶᬤᬾᬯᬢ᭞ᬢ᭄ᬤᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬦᬶᬭᬫᬸᬯᬄ᭞ᬤᬤᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ ᬳᬢᬯᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄ᬲᬸᬫᬩ᭄ᬯᬾᬫ᭄ᬩᬾᬪᬝᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬲᬶ᭠ᬦᬶᬓᭂᬧ᭄‌ᬤᬾᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬓᭂᬃᬳᬶᬦᭂᬮ᭞ᬳᬦ᭄ᬓᬢᬵᬓᭂ ᬓ᭟ᬳᬸᬘᬧᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬭᬸᬫᭂᬗᭃᬧᬲᬫ᭄ᬩᬢᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬰᬶᬕ᭄ᬭᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬋᬂᬮᬵᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬡ᭄ᬮᬶ ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦᬂᬲ᭄ᬯᬾᬕᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬇᬭᬶᬓᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬲ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞
Auto-transliteration
[10 10B] mangguhikiga, tumandhaṇipamaksaṇghyaṇgkāla, muliheṇgwiraloka, mangkanapawĕkassaṇgprabhumayākura, tucapasaṇgprabhu, hatandiṇgkadharanlawansaṇghyaṇgkālañoroktiñorok, yanpirakunaṇgsuceni rāyudha, pĕjaḥsaṇgprabhutanpaśara. hanulihangrañgiṇgsaṇghyaṇgkālarijronikadhatwak, rinurusaṇgpañca kumara, masowenorakapangguḥ, dadi‐mbuṇgdenirabaṭarakāla, wijayamalanira, cihna‐ [11 11A] nidewata, tduṛyyanisāmpunmijil, saṇgpañcakumara, binuruniramuwaḥ, dadikapanggiḥriṇgmaṛggahaguṇg, hatawantangissumabwembebaṭara, tandhyasi‐nikĕpdebaṭarakāla, kĕṛhinĕla, hankatākĕ ka. hucapabaṭaraśiwa, rumĕngöpasambatiputranira, śigratumurunpaṛĕṇglāwanbaṭariśri, haṇli nggihiḷĕmbulanaṇgswegawaṛṇna, mijilsakiṇghambara, irikabaṭaraguru, hamastusaṇghyaṇgkāla,

Leaf 11

kala-purana 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬳᬥ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬳᬸᬫᬸᬳᬄ᭞ᬤᬸᬫᬍᬕ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬚᬸᬫᬭ᭞ᬫᬮᬬᬸᬢᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬧᬸᬢ ᬫ᭄ᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬂᬢᬦ᭄ᬧᬚᬫᬸᬖ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬮᬓᬵᬮᬶᬳᬩ᭄ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦᬶᬢᬶᬳᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦᬂ ᬲ᭄ᬯᬾᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬢᭂᬗᬄᬗ᭄ᬯᬾᬩᭂᬦᭂ᭞ᬓᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬳᬋᬧᬦᬥᬄᬩᬧᬾᬩᬸᬦᬶᬭ᭞ ᬳᬸᬫᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬭᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬫᭀᬚᬃᬲᬶᬭᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬮᬶᬂᬦᬶᬭ᭞ᬇᬄᬳᬚᬧ᭄ᬯᬓᬶᬢᬳ [᭑᭒ 12A] ᬦᬥᬄᬩᬧᬇᬩᬸᬦ᭄ᬢ᭟ᬳᬸᬚᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬥᬄᬲᬮᬄᬮᬫ᭄ᬧᬄᬧᬇᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬲᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬮᬸᬫᬓᬸᬮᬓᬸᬫᬰᬢᭂᬗᬄᬕ᭄ᬯᬾᬩᭂᬦᭂᬃ᭞ ᬯᭂᬦᬂᬳᬦᬓ᭄ᬢᬳᬦᬥᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬂᬲᬮᬄᬮᬓᬸ᭞ᬬᬦᬦᬯ᭄ᬯᬂᬫᬫᬂᬕ᭄ᬕᬶᬫᬰᬲᬦ᭄ᬥᬾᬦᭀᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ ᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬵᬧᬦᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬸᬫᬓᬸᬫᬰᬢᭂᬗᬄᬗ᭄ᬯᬾᬩᭂᬦᭂ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᬥᬄᬫᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬮᬄᬬᬯᭂᬦᬂᬓᬬᬮᬶᬂᬢ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᬤᬾᬦ᭄ᬢᬵᬜᭂᬧᬦᬶᬘᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬩᬧᬦ᭄ᬢᬵᬗ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 liṇgnirahadhtusaṇghyaṇgkālahumuhaḥ, dumaḷĕgsaṇghyaṇgpañcajumara, malayutanpamputa mputan, hilaṇgtanpajamugha, kapanggiḥbaṭaraśiwa, lakālihablāwanbaṭarariśri, tanitihiḷĕmbulanaṇg swetawaṛṇna, lumakutĕngaḥngwebĕnĕ, kamantyankrodhanirasaṇghyaṇgkāla, haṛĕpanadhaḥbapebunira, humangaṇgtutuknirakadisinghārodra, hanulimojaṛsirabaṭaraśiwa, liṇgnira, iḥhajapwakitaha [12 12A] nadhaḥbapa'ibunta. hujaṛsaṇghyaṇgkāla, dhaḥsalaḥlampaḥpa'ibungku, hasiṇgwwaṇglumakulakumaśatĕngaḥgwebĕnĕṛ, wĕnaṇghanaktahanadhaḥ, salwaṇgsalaḥlaku, yananawwaṇgmamaṇgggimaśasandhenola, mangkanapanugrahanirasaṇghyaṇg kasuhunkidul, hāpanibungkulumakumaśatĕngaḥngwebĕnĕ, wĕnaṇgtinadhaḥmami, mangkanaliṇgsaṇghyaṇgkāla, mawuwusbaṭaraśiwa, laḥyawĕnaṇgkayaliṇgta, nānghiṇgyankĕnadentāñĕpanicacangkrimanmami, mangkebapantānga

Leaf 12

kala-purana 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬯᬶᬲ᭄ᬢᬭᬓᭂᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬢᬥᬄᬩᬧᬇᬕᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬶᬗ᭄ᬡᬸᬮᬸᬦ᭄᭟ᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ ᬲ᭄ᬮᭀᬓᬵ᭞ᬳᬱ᭄ᬢᬧᬤᭀᬲᬲ᭄ᬢᬶᬓᬃᬦᭀ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶᬲᬧ᭄ᬢᬮᭀᬘᬦ᭞ᬘᬢᬸᬃᬪᬸᬚᬢ᭄ᬭᬶᬦᬪᬶᬦ᭄ᬘ᭞ᬏᬓᬪᬮᬤ᭄ᬯᬶᬧᬸᬭᬸᬰᬄ᭞ᬫ ᬲᬸᬯᬾᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬳᬸᬫᬗᭂᬦᬗᭂᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬮᭀᬘᬦ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬲᭀᬘᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬓᬭᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕ ᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬓ᭞ᬓᭂᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬜᭂᬧᬦᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬯᬾᬧᬶᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬳ᭠ [᭑᭓ 13A] ᬜᬧᬦᬶᬘᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬲᬂᬩᬧ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫᭂᬲᭂᬦ᭄ᬭᬶᬤᬍᬫ᭄ᬳᬢᬶᬲ᭄ᬯᬘᬶᬳ᭄ᬣᬪᬝᬭᬪᬝᬭᬶ᭞ᬭᬶᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸ ᬫᬥᬾ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬧᬮᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬥᬾᬪᬝᬭ᭠ᬓᬵᬮᬫᬦᬥᬄᬪᬝᬭᬪᬝᬭᬶ᭞ᬳᬵᬧᬦ᭄ᬬᬳᬮᬄᬳᬘᬘ᭠ ᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬦ᭄ᬤᬾᬪᬝᬭᬰᬶᬯ᭞ᬫᬸᬂᬪᬝᬭᬪᬝᬭᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬳᬂᬰᬶᬯᬧᬤᬫᬸᬯᬄ᭟ᬳᬸᬘᬧᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬫᬸᬯᬄᬮᬶᬦ ᬫ᭄ᬩᬸᬕᬦ᭄ᬥᬦᬾᬯᬶᬚᬬᬫᬮᬦᬶᬭᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬦᬶᬭᬫᬸᬯᬄ᭞ᬤᬤᬶᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬳᬦᭂᬍᬲᬂᬮᬮᬂᬭᬶᬂᬦᬤᬷ᭞
Auto-transliteration
[12 12B] 12 wistarakĕna, yankĕnadenta, tadhaḥbapa'igunta, tĕkaniṇgḷĕmbuningṇulun. misinggiḥsaṇghyaṇgkāla, liṇgbaṭaraśiwa, slokā, haṣtapadosastikaṛno, dwiśṛĕnggisaptalocana, catuṛbhujatrinabhinca, ekabaladwipuruśaḥ, ma suwebaṭarakāla, humangĕnangĕnluwiṛniṇgsaptalocana, tunwĕruḥnyarisocaniṇgkalpikakarasanungga l, lyansangkerika, kĕnadenirahañĕpani, tandhuswepitungkasaṇghyaṇgkāla, lāwanbaṭaraśiwa, ha‐ [13 13A] ñapanicacangkrimansaṇgbapa, yanhamĕsĕnridaḷĕmhatiswacihthabaṭarabaṭari, rikemĕngansaṇghyaṇgkāla. tandu madhe, sayanlumingsiṛpalakusaṇghyaṇg, wandhebaṭara‐kālamanadhaḥbaṭarabaṭari, hāpanyahalaḥhacaca‐ ngkrimandebaṭaraśiwa, muṇgbaṭarabaṭarimuliḥhaṇgśiwapadamuwaḥ. hucapabaṭarakāla, muwaḥlina mbugandhanewijayamalanirasaṇgpañcakumara, binuruniramuwaḥ, dadihanawwaṇghanĕḷĕsaṇglalaṇgriṇgnadī,

Leaf 13

kala-purana 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬓᬭᬶᬫᬩᬦ᭄ᬥᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭᬧ᭄ᬭᬶᬢᭂᬗᬳᬶᬗᬮᬮᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢᬶᬓᬂᬳᬮᬮᬂ᭞ᬮᬶᬦᬸᬓᬃᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ ᬳᬸᬫᭂᬢ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭᬫᬸᬯᬄᬭᬶᬂᬤᭀᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬯᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬦᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬦᭂᬍᬲᬶᬮᬮᬗᬢᬮᬶᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬚ ᬭᬾ᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬚ᭄ᬯᬗᭂᬜ᭄ᬘᭂᬩᬳᬮᬮᬂᬫᬢᬮᬶᬤᬸᬯ᭞ᬦᭀᬭᬦᬸᬘᬸᬮᬦ᭄ᬢᬮᬶᬤ᭄ᬬᬮᬕᬶᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫ᭄ᬦᬾᬓᬢᭂ ᬓᬾᬂᬚᭂᬫᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬮᬶᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄ᭟ᬳᬶᬢᭂᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬸᬯᬄᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬓᬢᭀᬗᭂᬧᭂ [᭑᭔ 14B] ᬧ᭄ᬭᬶᬲᭀᬭᬶᬂᬓᬮᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬶᬲᭀᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬳᬦ᭄ᬤᬪᬓᬶᬂ᭞ᬲᬳᬗᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬲᭂᬮ᭄ᬢᬦᬶᬦᬸᬘᬸᬮᬦ᭄ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬧ ᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭᬳᬦᬸᬮᬶᬕᬶᬦᭀᬕᭀᬤᬾᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬮᬾᬘᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬫᬮᬬᬸᬫᬭᬾᬂ ᬤᭀᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬢᬸᬃᬳᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬜᬾᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬗᭂᬚᬂᬲᬳᬂᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬢᬶᬦᭂᬗᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫ᭄ᬩᬸᬲᬶᬦᬢᬮᬶ ᬦᬾ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬳᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄ᭟ᬫᬸᬯᬄᬓᬩᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬶᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬂᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬮ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 karimabandhakāliḥ, katonsaṇgpañcakumarapritĕngahingalalaṇg, tandhusinambutikaṇghalalaṇg, linukaṛdenira, humĕtsaṇgpañcakumaramuwaḥriṇgdoḥ, krodhabaṭarakāla, winastunikaṇgwwaṇghanĕḷĕsilalangatalikāliḥ, huja re, syapajwangĕñcĕbahalalaṇgmataliduwa, noranuculantalidyalagisanunggal, hastuwwaṇgmangkanamnekatĕ keṇgjĕmaḥ, tanpawalidadijanmamuwaḥ. hitĕlasmangkana, muwaḥbinurusaṇgpañcakumara, katongĕpĕ [14 14B] prisoriṇgkalumpu, risoṛnya, hanahandabakiṇg, sahangikapinĕsĕltaninuculantalinya, hirikasumurupsaṇgpa ñcakumarahanuliginogodebaṭarakāla, dadimlecasaṇgpañcakumara, muwaḥmalayumareṇg doḥ, krodhasaṇghyaṇgkāla, tuṛhamastu, ñenjwangĕjaṇgsahaṇgbĕtentinĕnge, twarambusinatali ne, hastutanhadijanmamuwaḥ. muwaḥkaburusaṇgpañcakumara, katonsumurupricangkĕmiṇgstandila

Leaf 14

kala-purana 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᭞ᬫᬸᬯᬄᬕᬶᬦᭀᬕᭀᬯᬾᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬤᬤᬶᬫᬮᬾᬘᬓᬭᬶᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬵᬧᬦ᭄ᬦᭀᬭᬢᬶᬦᬸᬳᬸᬫᬦ᭄ᬭᬶᬭᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬤ ᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬢᬸᬃᬳᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬜᬾᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬫᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭂᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄ᭟ᬫ ᬗᬾᬳᬸᬘᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬥᬾᬓᬵᬮ᭞ᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬤᬾᬦᬶᬭ᭟ᬤᬤᬶᬳᬦᬓᬧ ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬢᬸᬓᬃᬮᬵᬯᬦ᭄ᬲᬦᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᭂᬳᭂᬪᬶᬦᬓ᭄ᬱᬤᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬢᬸᬃᬯᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬓᬂᬭᬵᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬧᬚᬸᬕ [᭑᭕ 15A] ᬳᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬋᬩᬢ᭄ᬫᬰᬲᬦ᭄ᬥᬾᬓᬵᬮ᭞ᬯᭂᬦᬂᬬᬳᬶᬦᬯᬄᬤᬾᬦᬶᬜᬾᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬦ᭄ᬢᬸᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭟ᬫᬸᬯᬄᬭᬶᬦᬸᬭᬸᬄᬲᬂ ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬓᬢᭂᬓᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬶᬫᬰᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬯᭂᬗᬶ᭞ᬳᬦᬯᭀᬂᬤᬮᬂᬳᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄‌ᬯᬸᬓᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬬᬂ ᬲᬗᬦᬵᬫᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬗᬋᬧᬦᬘᬬᬂᬘᬮᬚᬸᬭᬸᬋᬱᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬩᭂᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲᬭᬸᬫ᭄᭟ ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬤᬢᭂᬂᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬳᬫᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬳᬦᬗᬶᬲ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬳᬫᭂᬮᬲᬃᬱ᭞ᬗᬰ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 , muwaḥginogowebaṭarakāla, dadimalecakarirun, hāpannoratinuhumanrirunya, krodada baṭarakāla, tuṛhamastu. ñenjwamapunpuntwarakĕkĕpinrirunne, wastutanpandadijanmamuwaḥ. ma ngehucapasāmpunsandhekāla, norakapanggiḥsaṇgpañcakumara, binurudenira. dadihanakapa nggiḥ, wwaṇgmatukaṛlāwansanaknya, kĕhĕbhinakṣadesaṇghyaṇgkāla, tuṛwinastukaṇgrāl, syapajuga [15 15A] hikaṇgwwaṇg, maṛĕbatmaśasandhekāla, wĕnaṇgyahinawaḥdeniñeṇg, mangkanatantubaṭarakāla. muwaḥrinuruḥsaṇg pañcakumara, katĕkanratrimaśariṇgtĕngaḥwĕngi, hanawoṇgdalaṇghangwayaṇg, nĕmoninwukutumpĕkwayaṇg sanganāmampulegeṛngwayaṇg, sāmpunangaṛĕpanacayaṇgcalajuruṛĕsyĕpnya, wustinabĕḥ, swaranyamanisarum. kañcitdatĕṇgbaṭarakāla, hamurusaṇgpañcakumara, hanangissaṇgpañcakumara, hamĕlasaṛṣa, ngaśra

Leaf 15

kala-purana 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬬᬵᬫᬶᬦ᭄ᬢᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬍᬲ᭄ᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬭᬶᬧᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬥᬮᬂ᭞ᬤᬤᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬢᬸᬃᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬥᬸᬄᬲ᭄ᬬᬧᬤᬾᬯᬓᬸᬫᬸᬧ ᬩ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬲᬧ᭄ᬯᬓ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭟ᬮᬶᬂᬲᬂᬢᬶᬦᬜᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬉᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬲᬂ ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬬᬢᬶᬦᬥᬄᬤᬾᬓᬓᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬲᬶᬦᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬯ᭄ᬯᬂᬮᬢᭂᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫ᭠ᬢᬸᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬘᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬬᬢᬶᬓᬧ [᭑᭖ 16A] ᬗᬰ᭄ᬭᬬᬫᬫᬶᬭᬶᬲᬂᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬳᬯᭂᬮᬲᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬮ᭄ᬯᬦᭂᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬲᬶᬦ ᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬲᬶᬦᬸᬭᬸᬧᬓᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮ᭄ᬬᬗᬶᬂᬧ᭠ᬮᬯᬳᬶᬂᬋᬤᭂᬧ᭄᭞ᬋᬤᭂᬧ᭄᭞ᬗ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬾᬃ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬧᬸ ᬮᬾᬕᬾᬃᬫᬸᬯᬄᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬦᬸᬳᬸᬕᬓᭂᬦ᭄ᬧᬮᬓ᭄ᬯᬦᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬗᬦᬶ᭟ᬲᭂᬥᭂᬂᬭᬵᬫ᭄ᬬᬦᬶᬓᬂᬯᬬᬂ᭞ᬚᬳ᭄ᬥᬕᭂᬂᬲᬂ ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮ᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬡᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬮᬧᬯᬼᬓᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬸᬪᬦᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄ᬮᬦᬶᬂᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᭂ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 yāminta'urip, ḷĕssumungkĕmripankwaniṇgsaṇgdhalaṇg, dadikagyatmpulegeṛ, tuṛhangliṇg, dhuḥsyapadewakumupa briṇgkisapwakkune. liṇgsaṇgtinañan, hulunmangaransaṇgpañcakumara, hanaknirabaṭaraguru, haminta'uriprisaṇg pangĕmpun, nghulunmayatinadhaḥdekakaninghulunbaṭarakāla, sinuṇgnugraharisaṇghyaṇgkasuhunkidul, salwiriwwaṇglatĕtonriwukuwarawayaṇg, nghulunma‐turiṇgdina, caniścara, kliwon, warawayaṇg, yatikapa [16 16A] ngaśrayamamirisaṇgpangĕmpwan. hangliṇgmpulegeṛ, dhuḥmāskuhawĕlasakurikita, hulunmangilwanĕnkita, sina mbutsaṇgpañcakumara, sinurupakĕnriṇglyangiṇgpa‐lawahiṇgṛĕdĕp, ṛĕdĕp, nga, gĕndeṛ. tankocapanmpu legeṛmuwaḥngwayaṇg, hanuhugakĕnpalakwaniṇgcaritangani. sĕdhĕṇgrāmyanikaṇgwayaṇg, jahdhagĕṇgsaṇg hyaṇgkāla, jumujugmariṇgṇantĕn, dahatlapawḷĕkaṇg, tandhubanakṣasanlaniṇgbabangkitkabeḥ, hĕ

Leaf 16

kala-purana 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬰᬾᬱᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬥᬦᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬤᬤᬶᬓᬳᬯᬸᬭᬳ᭄ᬲᬂᬳᬗ᭄ᬯᬶᬤᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬚᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬫᬺᬤᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬘ᭄ᬯᬂ ᬮᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬧᬥᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬓᬵᬮ᭞ᬓᬤᬶᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬦᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬗᬯᬢᬭ᭞ᬇᬋᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ ᬩᬵᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬭᬶᬭᬶᬂᬳᬯ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬢᬦ᭄᭞ᬲᭀᬘᬓ᭄ᬬᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬾᬚᬦᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬫᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬳᬕᭃᬂᬳᬭᬸᬳᬸᬃᬧᬗᬤᭂ᭠ ᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬬᬫᬬᬚᬢᬶᬲᬶᬭ᭟ᬫᭀᬚᬃᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃᬳᬕᬯᬾᬧᬭᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬚᬕ᭄ᬡ [᭑᭗ 17A] ᬫᬗᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬥᬶᬫᬫᬶᬗᬫᬾᬢ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬶᬥᬦᬫᬸᬯᬄ᭟ ᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᬥᬳᬦ᭄ᬫᬫᬶᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫ᭞ᬳᬵᬦᬦ᭄ᬓᬶᬢᬳᬸᬫᬸᬗᬸᬧᬦᭂᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬬᬤᭀᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸ ᬮᬸᬦᬸᬫᬗᬦ᭄ᬧᬕᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬫᬸᬯᭀᬂᬤᬮᬲᬮᬄ᭞ᬲᬯᬸᬃᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃᬦ᭄ᬤᬶᬢᬦᬯᭀᬂᬫᬯᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬳ᭠ ᬦᬧᬫᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬗᬰᬬᬾᬃᬉᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬓᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬫᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᭂ᭠
Auto-transliteration
[16 16B] 16 ntitanpaśeṣadenira, widdhiwadhananiṇgngwayaṇg, dadikahawurahsaṇghangwidu, mwaṇgjuruniṇgmṛĕdangga, tĕkaniṇgcwaṇg lanonton, padhahanduluwaṛṇnanirasaṇghyaṇg‐kāla, kaditrapniṇgrākṣasāngawatara, iṛĕṇgwaṛṇnanya, bāṇgrambutnya, muririṇghawrutwrutan, socakyalwiṛtejaniṇgwintaṇgtumambaga, hagöṇgharuhuṛpangadĕ‐ gnya, hamayamayajatisira. mojaṛmpulegeṛhagaweparanpadukabaṭarakāla, jagṇa [17 17A] manganpabantĕningsun, nguniweḥduruṇghuwusanmanirahangwayaṇg, riṇgndhimamingametwiddhiwidhanamuwaḥ. liṇgbaṭarakāla, wehĕntadhahanmamisaṇgpañcakuma, hānankitahumungupanĕnringke, yadoninghu lunumanganpagantĕnta, kamuwoṇgdalasalaḥ, sawuṛmpulegeṛnditanawoṇgmaweḥ, yanhuruṇgha‐ napaminta, śatruntasaṇgpañcakumara, ngaśayeṛuriprikami, yanhanapamintantarumun, wĕ‐

Leaf 17

kala-purana 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬦᬂᬓᬫᬶᬧᬯᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬯᬾᬄ᭞ᬳᬵᬧᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬂᬳᬦᬧᬫᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬭᬶᬓᬫᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬪᬓ᭄ᬱᬲᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ?᭞ᬪᬝᬭ ᬓᬵᬮᬲᬮᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬫᬸᬢᬸᬲᬶᬭᬪᬝᬭᬫᬦᬸᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬲᬶᬮᬶᬳᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸ ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬪᬝᬭᬓᬵᬮᬮᬓᬳᭂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬗᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬭᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬧᬶᬦᬓᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ ᬧᬓᭂᬦᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬯᭂᬭᬸᬳ᭞ᬧᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬫᭂᬦᬾᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬳᬦᬯᬸᬃᬳᬸ [᭑᭘ 18A] ᬯᬂᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬲᬮᬦ᭄ᬮᬦᬶᬂᬧᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄‌ᬤᬾᬦᬕᭂᬦᭂᬧ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬯᭂᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬫᬃᬭ᭄ᬬᬓᬶᬢᬢᬫᬦᬥᬢᬶ ᬭᬶᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬫᬦᬯᬸᬃᬳᬸᬢᬂᬳᬸᬢᬂᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬲᬓᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫ᭄ᬫᬶᬢ᭞ᬲᬦᬓ᭄ᬢᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬓᬲ᭠ ᬫ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬤᬾᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬓᬯᭂᬭᬸᬳᬦᬤᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬋᬋᬧᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬢᬭᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᭂᬭᬸ᭠ ᬳᬦᬤᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬩᬾᬄᬕᭂᬓᬾᬤᭂᬮᬢ᭞ᬯᭂᬤᬭᬦ᭄ᬓᬸᬲᬦᬓ᭄ᬢᬲᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬰᬸᬫ᭟ᬯᬶᬤᭂᬢ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 naṇgkamipaweḥtanpaweḥ, hāpanturuṇghanapamintantarikami, jagbakṣasabantĕniṇgnghuluna?, baṭara kālasalaḥ, yansuluhinriṇgdhaṛmmaśastra, pamutusirabaṭaramanunguni, pasilihanpabantĕniṇgnghulu nmangke, baṭarakālalakahĕhandeniṇgnghulun, kangabĕcikrangke, padukabaṭarahasuṇgnugraharipinakanghulun, pakĕnaniṇgjagatkabeḥ, denyawĕruha, pasampritininghulunkalawankita, mĕnepuṛwwakanya, wwaṇghanawuṛhu [18 18A] waṇgrikita, salanlaniṇgpabangkitdenagĕnĕp, salwiriṇgwwaṇghawĕtonriṇgwukuwarawayaṇg, maṛryakitatamanadhati riya, yantanyamanawuṛhutaṇghutaṇgrikita, sakahyantabaṭarakāla, makanimmita, sanaktasaṇgpañcakumara, kasa‐ mpuṛṇnadebaṭarakāla, kawĕruhanadeniṇgwwaṇgkabeḥ, hunggwakinriṇgṛĕṛĕpinugrahantaringhulun, kawĕru‐ hanadeniṇgwwaṇgkabeḥgĕkedĕlata, wĕdarankusanaktasapañcakumara, haywaśuma. widĕtwakĕnsaṇgpañca

Leaf 18

kala-purana 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬓᬸᬫᬭᬤᬾᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭟ᬇᬭᬶᬓᬲᭀᬫ᭄ᬬᬳᬢᬶᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬲᬸᬓᬢᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬱᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬋᬗᭃ ᬲᭀᬚᬭᬶᬭᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢᬲᬯᬄ᭞᭠ᬯᭂᬦᬂᬫᬓᬧᬓᬺᬢᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬰᬶᬳᬾᬂᬰᬶᬭᬦᬶᬭ᭞ᬫᬸᬃᬲᬂᬧ ᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓ᭞ᬓᬵᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬳᬾᬃᬳᬗᬸᬘᬧᬸᬘᬧ᭄ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭟ᬥᬸᬄᬩᬧᬯᭀᬂ ᬳᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬮᬂ᭞ᬯᬶᬥᬸᬗᬭᬦ᭄ᬳᬯᬦᬾᬄ᭞ᬓᬯᭂᬭᬸᬳᬦᬤᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬲᬸᬕᬸᬮᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬮᬂᬗᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬺᬢᬵᬓᬸᬭᬕᬾ [᭑᭙ 19A] ᬓᬶᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬳᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬓᬭᬸᬡᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦ᭄ᬢᬭᬶᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬓᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬓᬲᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬢᬭᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶ ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬫᬶᬲᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬢ᭞ᬧᬕᭂᬳᬓᭂᬦᬓᭂᬢᬳᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬯᬬᬗᬦ᭄᭞ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬰᬫᬾᬗᭂᬢᬓᬶᬢᬭᬶᬓᬫᬶ᭞ᬯᭂᬦᬂᬓᬶᬢᬵ ᬦᬩᬵᬓᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦᬶᬭᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃᬓᬢᭂᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬚᭂᬫᬄ᭞ᬇᬢᬶᬧᬗᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬫᬶᬢᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬤᬗᬸ᭞ᬳᬸᬘ ᬧᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬯᬮᬸᬦ᭄ᬬᬫᬸᬃᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬲᬥᬢᭂᬗᬄᬭᬂᬳᬓᬱ᭞ᬯᬶᬦᬧᬕ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧᬇᬩᬸᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂ᭠
Auto-transliteration
[18 18B] 18 kumaradempulegeṛ. irikasomyahatinirabaṭarakāla, sukatanbakṣasaṇgpañcakumara. sāmpunkaṛĕngö sojarirampulegeṛ, sangkejroniṇgtasawaḥ, ‐wĕnaṇgmakapakṛĕtiniṇgjagat, maśiheṇgśiranira, muṛsaṇgpa ñcakumarantukeṇgśwaṛggaloka, kārimpulegaheṛhangucapucaplāwanbaṭarakāla. dhuḥbapawoṇg hamangkudhalaṇg, widhungaranhawaneḥ, kawĕruhanadeniṇgwwaṇg, kasugulantamangkudhalaṇgngaranta, kṛĕtākurage [19 19A] kiriṇgrāt, mahabuddhimetrikaruṇaswabawantarirātkabeḥ, makapuṛwwakasanakmami, sampritantaringhulun, mi singgiḥmamisawuwusta, pagĕhakĕnakĕtahamangkudhaṛmmapawayangan, nityaśamengĕtakitarikami, wĕnaṇgkitā nabākĕnpanglukatanirampulegeṛkatĕkatĕkeṇgjĕmaḥ, itipangabantĕnyanimmitanyakadidangu, huca pasaṇgpañcakumara, walunyamuṛmantukeṇgśwaṛgga. sadhatĕngaḥraṇghakaṣa, winapagdeniṇgbapa'ibunira, hanunggaṇg‐

Leaf 19

kala-purana 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬯᬾᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬮᬵᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬲᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬧᬋᬂᬳᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬤᬾᬯᬢ᭞ ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬃᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂᬤ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬳᬰᬶᬯᬮᭀᬓ᭞ᬧᬦᬧᬕ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬥ᭄ᬬᬵᬤᬭᬯᬶᬥ᭄ᬬᬵᬤᬭᬷ᭞ᬲᬳᬯᬶᬥᬶᬯᬶᬥᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬦᬸᬚᬤᬾᬪᬝ ᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬶᬦᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬮ᭄ᬭᬬᬦᬶᬭ᭞ᬯᬶᬲᬃᬚ᭄ᬚᬫᬮᬶᬮᬂᬧᬵᬧᬓ᭄ᬮᬾᬰᬦᬶᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬚᬢᬶᬓᬤᬶᬤᬗᬸ᭟᭜᭟ᬇ᭠ ᬢᬶᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬮᬸᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕᬓᭂᬦᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬸᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬘᬶ᭞᭒᭞ᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬕᭂ [᭒᭐ 20A] ᬦᭂᬧ᭄ᬲᬮᬦ᭄ᬮᬦᬶᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬓᬤᬶᬤᬶᬤᬗᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬦ᭄ᬬᬧᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬳᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬕᭂᬳᭂᬧ᭄ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦᬶᬂᬧᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬓᬤᬶᬲᬗᬸ᭞ᬫ ᬅᬃᬣ᭞᭔᭕᭐᭐᭟ᬫᬸᬯᬄᬘᬭᬸᬲᭀᬃᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬸᬯ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬰᬢᬵᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬳᭀᬮᬄᬫᬵᬦᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬓᬤᬶᬤᬗᬸ᭞ᬯᬮᬸᬮᬂᬦ᭄ᬬᬮᬬᬂ ᬮᬬᬂ᭞ᬲᭂᬕᬵᬦ᭄ᬬᬳᬦᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬕᬫᬜ᭄ᬘᬤᬾᬰ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦᭂᬩᬲᬦ᭄ᬲᬗᬯᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬧᬗᬤᭂᬕᬓᭂ᭠ ᬦ᭄ᬮᬳᬧᬦ᭄ᬫᬩᬸᬘᬸᬢᬶᬮ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬸᬘᬶᬳᬲᭀᬭᭀᬄᬕᭂᬳᭂᬧ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬫ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬫᬩᬾᬢᬸᬢᬸᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬲᬮᬦ᭄ᬮᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 ḷĕmbuswetawaṛṇna, baṭaraśiwalāwanbaṭariśri, sinambwatsaṇgpañcakumara, kinonpaṛĕṇghanglinggihiḷĕmbudewata, hanulyamuṛmantukeṇgdwaṛg'haśiwaloka, panapagdeniṇgwidhyādarawidhyādarī, sahawidhiwidhananya, pinujadebaṭa raguru, sinuddhamalalrayanira, wisaṛjjamalilaṇgpāpakleśanirakabeḥ, waluyajatikadidangu \\•\\ i‐ tipabantĕnpanglukanmpulegeṛ, luwiṛnya, hangadĕgakĕnasanggaṛtutun, munggaḥsaci 2 soroḥ, gĕ [20 20A] nĕpsalanlaniṇgbantĕnsucikadididangu, riṇgsoṛnyapabangkit'hasoroḥ, gĕhĕpsaruntutaniṇgpabangkitkadisangu, ma aṛtha 4500. muwaḥcarusoṛniṇgsanggaṛtuwwatwan, śatāmañcawaṛṇna, holaḥmānut'huripkadidangu, walulaṇgnyalayaṇg layaṇg, sĕgānyahanut'huripgamañcadeśa. maliḥbantĕnpanĕbasansangawĕton, pangadĕgakĕ‐ nlahapanmabucutila, munggaḥsucihasoroḥgĕhĕp, mahulamhitikmabetutugĕnĕpsalanlaniṇg

Leaf 20

kala-purana 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬲᬸᬘᬶᬮᬤᬶᬤᬗᬸ᭞ᬲᬲᬮᬄ᭞ᬅᬃᬣ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬫᬸᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬲᭀᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᭂᬦᭂᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬵ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬰᬢᬧᬸᬢᬶᬄ ᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬸᬯᬄᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬘᬸᬓ᭄᭞᭒᭞ᬕᭂᬦᬳᬂᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬭᬾ᭞ᬫᬮᬫᬓ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬩ ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬥᬫᬤᬦᬵᬦ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬪᬳᭀᬯᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬍᬗᬯᬗᬶᬭᬢ᭄ᬯᬕᬗᬶ᭞ᬤᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬᬲᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭟ᬫᬸᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬂᬫ ᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬸᬘᬶ᭞᭑᭞ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᭂᬦᭂᬧ᭄ᬓᬤᬗᬸ᭞ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦᬶᬧᬸᬗᭂᬦ᭄ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬤᬗᬸ᭞ᬳᬶᬢᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬫᬩᬾᬢᬸᬢᬸ᭞ᬲᬳᬧᬸᬮᬕᬾᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬲᭂᬓᬃ [᭒᭑ 21A] ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬧᬚᭂᬕᬦ᭄᭞᭑᭞ᬘᬦᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬱᬶᬦᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭞᭔᭞ᬫᬅᬃᬣ᭞᭕᭐᭐᭞ᬧᭂᬭᬲ᭄ᬧᬜᭂᬦᭂᬂ᭞ᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭟ᬯ ᬤᬄᬢᬶᬃᬣᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮ᭞ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬩᭂᬭᬲ᭄᭞ᬩᭂᬦᬂ᭞ᬅᬃᬣ᭞᭒᭒᭕᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬓᬃᬫᬯᬃ ᬡ᭄ᬦ᭞᭑᭑᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬸᬯᬶᬭᬸᬯᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬚᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬘᬧᬫᬗ᭄ᬓᬾᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬳᬕᭂᬦ᭄ᬥᬸ ᬭᬱ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬮᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬥᬸᬓᬪᬝᬭᬓᬵᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬬᬳᬶᬓᬶᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 suciladidangu, sasalaḥ, aṛtha 1700 muwaḥbantĕnerisoṛnya, sĕnĕkputiḥ, rā, hiwaknyaśataputiḥ winangunhurip. muwaḥsanggaḥcucuk 2 gĕnahaṇgriṇgtanggunhanggankĕlire, malamakmagantungan, munggaḥba ntĕntumpĕṇgpadhamadanān, kĕmbahowahyas, ḷĕngawangiratwagangi, dammanyasakabwatan. muwaḥbantĕnpaṇgma ngwayaṇg, suci 1 saruntutanipunhĕnĕpkadangu, saruntutanipungĕn'gĕnĕpkadidangu, hitaknyahitikmabetutu, sahapulagembal, masĕkaṛ [21 21A] taman, pajĕgan 1 canaṇgpangkon, baksyinasaṛwwa 4 ma'aṛtha 500 pĕraspañĕnĕṇg, sĕgĕhanhaguṇg. wa daḥtiṛthapanglukatansaṇgmpulegeṛ, sangkusuddhamala, matatakanbĕras, bĕnaṇg, aṛtha 225 mwaṇgsĕkaṛmawaṛ ṇna 11 waṛṇna, mwaṇgruwiruwi, samsambijakuniṇg, tĕlas \\•\\ tucapamangkebaṭarakāla, hagĕndhu raṣa, kalawanmpulegeṛ, liṇgmpulegeṛ, pukulunpadhukabaṭarakāla, mangkeyahikibantĕneha

Leaf 21

kala-purana 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 20B] ᭒᭑ ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬸᬭᬓ᭄ᬭᭀᬥᬪᬝᬭᬭᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭟ᬲᬗᬦᬵᬫᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬫᬭ᭞ᬧᬶᬦᬓᬧᬜᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬕᭂᬍᬂᬢ ᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬤᭂᬮᬳ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬭᬭᬾᬫᭂᬢᬸᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬸᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬳᬦᬯᬮᬶᬦᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬓᬸᬓᬸ ᬦ᭄ᬢᬶᬯᬭᬶᬪᬝᬭ᭞ᬫᬯᬮᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬕᬾᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬓᬯᭂᬦᬂᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬢᬦᬶᬩ ᬦᬶᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬭᬶᬗᬶᬳᬤ᭄ᬬᬧᬶᬢᬶᬦᬥᬄᬤᬾᬪᬝᬭ᭞ᬲᬓᬸᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬢᬯᭂᬦᬂ᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬓᬮᬾᬦᬶ᭞ᬯᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭠ [ 21B]
Auto-transliteration
[21 20B] 21 nggenmanira, pañampurakrodhabaṭararihantĕnta. sanganāmasaṇghyaṇgpañcakumara, pinakapañuddhamalagĕḷĕṇgta padukabaṭara, muwaḥtĕkaniṇgdĕlaha, yanhanararemĕturiṇgwukuwarawayaṇg, yanhanhanawaline, bantĕnpakuku ntiwaribaṭara, mawalideniṇgpanglukatanmpulegeṛ, yantanmangkana, sakawĕnaṇghyunbaṭara, taniba nidandha, hanggĕringihadyapitinadhaḥdebaṭara, sakuhyuntawĕnaṇg, hanangkaleni, winastunta, tanpa‐ [ 21B]

Leaf 22

kala-purana 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

kala-purana 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

kala-purana 24.jpeg

Image on Archive.org