Difference between revisions of "gaguritan-pamarggin-buda"

This page has been accessed 8,532 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 2)
(Bahasa Indonesia)
 
(34 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
 
==== Description ====
 
==== Description ====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 +
Gaguritan Pamarggin Buda menceritakan tentang siapa itu Buda dan apa saja aktivitas yang dilakukannya. Diceritakan juga tentang beberpa perilaku Buda yang dapat digunakan sebagai pedoman hidup.
 +
 
===== English =====
 
===== English =====
 
==== Front and Back Covers ====
 
==== Front and Back Covers ====
Line 17: Line 19:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
G/XII/2
 +
Judul : Gag. Pamarggin Buda
 +
Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb
 +
Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem
 +
[᭑ 1A]
 +
Judul : Gag. Pamarggin Buda
 +
Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb
 +
Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem
 +
</transcription><transliteration>G/XII/2
 +
Judul : Gag. Pamarggin Buda
 +
Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb
 +
Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem
 +
[1 1A]
 +
Judul : Gag. Pamarggin Buda
 +
Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb
 +
Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 95: Line 112:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓ 3B]
 +
 +
ᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬧᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬳᬦᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬓᬾᬳᬦᬧ᭄ᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᬤᬄ᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ
 +
ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦᬾᬳᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭐ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬗᬯᬾ
 +
ᬯᬾᬤᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬚᬵᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬍᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭞ᬤᬶᬚᬳ
 +
ᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕᬕᬫ᭄ᬩᬃᬧᬤᬶᬤᬶ᭟᭐ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗᬯᬾᬳᬸᬦ᭄ᬤ
 +
[᭔ 4A]
 +
ᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬺᬧᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬳᬾᬢᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᭀᬳᬤᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬬᬦᬶᬂᬓᬚᬵ᭞ᬳᬧᬓᬯᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭞ᬗᬯᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬫᬗᬯᬕᬶᬦ᭄᭟᭐ᬓᬾᬢᭀᬩᬜᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬰᬵ᭞ᬫᬗ
 +
ᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬭᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬫᬢᬸᬤᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄ᭞ᬫᬢᬸᬚᬸᬳᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬗᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬲᬸ
 +
ᬲᬸᬧ᭄ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬰᬶᬱ᭄ᬬᬫᬦᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭟᭐ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬾᬤ᭄ᬥᬦᬾᬓᭂᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬳᬤᬕ
 +
</transcription><transliteration>[3 3B]
 +
3
 +
nhĕnto, hapahĕntosahananhaliḥ, hapakehanaprawiku, dyapintĕtĕstĕkenwadaḥ, nahĕnmanggiḥ
 +
kenkenrupanbrahmāhiku, sangkanbanimanuturang, hanehannahĕnpanggiḥ. 0wyadinnesangngawe
 +
wedā, twarasajātatasringbrahmājati, ngudyanghĕntomil̥ĕḥruruḥ, hanakenetwaratawang, dijaha
 +
liḥ, twarapacangkapangguḥ, nanghinghanggenngapusinmanaḥ, ngragragagambar̀padidi. 0lwir̀nyamangawehunda
 +
[4 4A]
 +
g, ringpr̥ĕpatan, hanggentunggumanungguhin, humahetannahĕnpangguḥ, yenkapohadatwarā, yeningkangin,
 +
yaningkajā, hapakawuḥ, yenklodtwaratawang, ngawetunggumangawagin. 0ketobañanangunyaśā, manga
 +
stawa, ringhaśramasar̥ĕngsami, gurumatudingtujuḥ, matujuhangnetanngĕnaḥ, hĕntotingalin, pĕdasangsu
 +
sup'hapangtpuk, hiśiṣyamanl̥ĕktĕkang, masūr̀yyaktityangninghalin. 0nanghingbeddhanekĕragrag, hadaga</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 107: Line 145:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔ 4B]
 +
 +
ᬤ᭞ᬳᬤᬩᬭᬓ᭄ᬳᬤᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬜᬶᬧ᭄ᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂ᭞ᬧᬕᬺᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬳᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶᬩᬦ᭄ᬫ
 +
ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓᬾᬫᬓᭂᬚᬂᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬩᬋᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭟᭐ᬜᬾᬦ᭄ᬘᬾᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬶᬲᬚᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬭ
 +
ᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬾᬓᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬢᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᬶᬲᬶᬢᭂᬓᭂᬓᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬧᭂᬢᭂᬗᬾᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬭᬸ᭞ᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄ᬧᬢᬶᬢᬺᬚᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬲᬫᬶᬩᭀᬬᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬯᬶᬧᬭᬧᬡ᭄ᬥᬶ
 +
[᭕ 5A]
 +
ᬢ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᭂᬭᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬤᬵᬲᬫᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬶᬚᬵᬭᬕᬦᬾᬘᬼᬧᬂ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬣᬢᬸᬯᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬧᬢᬸᬚᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ
 +
᭞ᬧᬢᬶᬓᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬧᬢᬶᬢᬺᬚᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬓᬢ᭄᭞ᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ
 +
ᬲᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬯᬸᬓ᭄ᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬲᬫᬶᬳᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᬯᬦ᭄ᬪᬭᬸᬡ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
 +
ᬳᬶᬘᬫᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬗᬘᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬧᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬕᭂᬦᬶ᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂ
 +
</transcription><transliteration>[4 4B]
 +
4
 +
da, hadabarak'hadakuning, pañiptanetanpatuḥ, hĕntojanibandingang, pagr̥ĕngin, glahepastibanma
 +
nangguḥ, hanakemakĕjangbobab, ngudyanghĕngsapbar̥ĕninghalin. 0ñencenejatipisajā, twaḥra
 +
gragang, panggiḥhantukmangawakin, rarekadeweketangguḥ, glintingin'gisitĕkĕkang, hanggenmañuluhin,
 +
pĕtĕngengawenangsaru, patigabagpatitr̥ĕjak, timpalesamiboyahin. 0ketotuwiparapaṇdhi
 +
[5 5A]
 +
ta, yadinwruḥ, tanngĕrambangwedāsami, nanghingyantankapangguḥ, kijāraganecl̥ĕpang, bhutthatuwi, salingpatujuhinrurung
 +
, patikaplugpatitr̥ĕjak, sar̥ĕngsamitanninghalin. 0sakinghaluḥmangdebakat, kal̥ĕwihan, kasukanswar̀ggane
 +
sami, glaranbankawukkawuk, nunashiccaringbhaṭāra, samiheṣṭi, brahmahiśwaralanwiṣṇu, brahmāhiśwaralanwiṣṇu, indralawanbharuṇa, mangde
 +
hicamanugrahin. 0lwir̀ngacĕpringpinggiringtukad, maninggalhapimangruruḥgĕni, bulanbalikcaratcurut, hasing</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 119: Line 178:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕ 5B]
 +
 +
ᬳᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬩᬳ᭞ᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬕ᭄ᬮᬸᬃᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶ᭟᭐ᬜᬾ
 +
ᬦ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬦ᭄ᬭᬓᬵᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬵᬚ᭄ᬯᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬓᬸᬃ᭞ᬤᬶᬚᬕᬢᬾᬚᬦ᭄ᬫᬵ
 +
ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬓᬸᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬓᭂᬄᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬧᬓᬾᬜᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬲᬕᬸᬫᬶ᭟᭐ᬢᬫ᭄ᬩ
 +
ᬦᬾᬭᬵᬓ᭄ᬱᬧᬭᬭᬕᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬦᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄ᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᭂᬮᬾᬲᬍᬓᭂᬢᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬲᬸ
 +
[᭖ 6A]
 +
ᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬢᬄᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟᭐ᬗᬸ
 +
ᬤ᭄ᬬᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬤᬶᬚᬵ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬤᬸᬓᬵᬗᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᬶᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄‌ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞
 +
ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬦᬾᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬧᭂᬗᬶᬢᬾᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭟᭐ᬬᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬄᬩᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧᬂ
 +
᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬧᬤᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬮᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀ
 +
</transcription><transliteration>[5 5B]
 +
5
 +
hojogkĕbusbaha, jratjrit, dewabhaṭārahĕmpu, l̥ĕmĕsintunasintambā, glar̀glur̀tunasinpañampi. 0ñe
 +
nngicenpanugrahā, sangkanpangkaḥ, nuduḥnrakākawonbĕcik, hapājwahanggenngukur̀, dijagatejanmā
 +
kataḥ, mangraṣanin, hukuranñanekatuhut, hanggennakĕḥjlemlaḥ, hapakeñak'hadungsagumi. 0tamba
 +
nerākṣapararagan, nanghingtanpurun, nginumbanpahitmakilit, makĕlesal̥ĕkĕtinghidup, ninggalkasu
 +
[6 6A]
 +
kanjagat, wyaktisulit, hapanhĕntokĕtaḥngruruḥ, haneninggalkasukanjagat, sukaneswar̀ggakahungsi. 0ngu
 +
dyangdadiblogpisan, dyapindijā, sukanedukāngĕmbarin, hapansukādukahiku, wititunggiljlemlaḥ,
 +
ptĕngl̥ĕmaḥ, hidupmatinesatuhuk, pĕngitemihiktunggal, hapangñidayangngadanin. 0yaningpatuḥbanñusupang
 +
, jantĕnsinaḥ, mlaḥjlenetunggil, padasukādukahiku, sinaḥhilangtanpasangkan, hirihati, momo</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 131: Line 211:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭖ 6B]
 +
 +
ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬓᬢᬸᬯᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬭᬕᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬚᬕᬶᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭟᭐ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬾᬳᬤ᭞ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ
 +
ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬗᬯᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬧᬂᬤᬵᬓᬧᬸᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧᬂᬤᬵᬧᬮᬶᬂ᭞ᬦᬶᬡ᭄ᬥᬶᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬢᬸ
 +
ᬳᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟᭐ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬮᬦ᭄ᬪᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬹᬄᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬬᬫᬸ
 +
ᬦᬶ᭞ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬂᬰᬩ᭄ᬤᬳᬶᬓᬸ᭞ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬕᬶᬢᬸᬦᬲᬂᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ
 +
[᭗ 7B]
 +
ᬡ᭞ᬦᭂᬢᬸᬯᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬚᬵᬢᬶ᭟᭐ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬦᬾᬫᬮᬸᬲᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬓᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶ
 +
ᬓᬸ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦᭂᬗ᭄ᬕᬄᬭᬕᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬓᬸᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬓ
 +
ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬗᬚᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸ
 +
ᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬼᬲᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᭀᬂᬓᬲᬲᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬓᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬵᬧᬭᬶᬬᬯᬸ
 +
</transcription><transliteration>[6 6B]
 +
6
 +
mūr̀tkatuwitakut, pacangninggalinragā, tanmaliḥjagingĕbusin. 0wantaḥsujatinehada, nesujati
 +
punikañandangtiṇdhihin, mlahangngawasmangruruḥ, pangdākapusbahannemĕlaḥ, pangdāpaling, niṇdhinesujatitu
 +
hu, sujatiklawantwarā, hapangmlaḥbahanngingĕtin. 0waśiṣṭalanbharadhwajā, matur̀nĕmbaḥ, dūḥbhagawānpakṣakyamu
 +
ni, jatitwangśabdahiku, śir̀ṇnamanaḥtityangbimbang, wentĕnmaliḥ, jagitunasangpakulun, nekenmadanbrahmā
 +
[7 7B]
 +
ṇa, nĕtuwibrahmāṇajāti. 0hyangbuddhamaliḥngandika, hiḥpaṇdhita, nemalusahurin, nengakubrahmāṇahi
 +
ku, jantĕnĕnggaḥragamĕlaḥ, piniḥl̥ĕwiḥ, sangkanpurunngakuluhur̀, minangkĕnsūr̀yyaningjagat, l̥ĕwiḥhĕñcenka
 +
tiṇdhihin. 0sangĕtmĕl̥ĕdngajininhanak, ringkahindriyan, ringjinaḥringhabyancarik, ringpanganggepangankinu
 +
m, ringtwaklawankakl̥ĕsan, kenwonghistri, watĕkwongkasasar̀hiku, yanhikakabrahmāṇan, brahmāṇāpariyawu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 143: Line 244:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭗ 7B]
 +
 +
ᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟᭐ᬳᬶᬓᬶᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬢᬼᬩᬂ᭞ᬪᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬶᬦᭂᬄᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬓᬓ᭄ᬤᬾᬓᬦ᭄ᬳᬦ
 +
ᬓ᭄᭞ᬗᬓᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦᬼᬯᬶᬳᬾᬲᬫᬭᬶᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬭᬕᬍᬯᬶᬄ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬫ
 +
ᬫᬤᬵᬫᬤ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢᬂᬫᬫᬢᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬦᬦᬜᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬚ᭄ᬯᬵᬢ
 +
ᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬯᬶᬢᬶᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬜᬜᬭ᭄ᬯᬂᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟᭐ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬮᬦ᭄ᬪ
 +
[᭘ 8A]
 +
ᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬧᬤᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬹᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬕᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬢᬸᬯᬶᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶ
 +
ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬜᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬢᬸᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟᭐ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬗᬮᬸᬯᬸᬃ᭞
 +
ᬤᬸᬄᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬮᬧᬵᬗᬼᬧᬲᬾᬚᬵᬢᬶ᭟᭐ᬲᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬢᬸᬯᬶᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾ
 +
</transcription><transliteration>[7 7B]
 +
7
 +
nggil. 0hikiwaśiṣṭatl̥ĕbang, bharadhwajā, bĕcikangminĕḥminĕhin, mangdesiratanbingung, dadikakdekanhana
 +
k, ngakul̥ĕwiḥ, nanghinglampaḥniṣṭatuhu, yanl̥ĕwihesamaringniṣṭa, ngudyangngangkĕnragal̥ĕwiḥ. 0yanhadahanakma
 +
madāmada, hĕntosbĕtang, tanpatutangmamatuhin, dyapinlakṣaṇanepatuḥ, ringbuddhitananañeddha, jwāta
 +
ngguhin, ngangkĕnbrahmāṇahiku, gumantiwitingturunan, ketobanñañarwangkabilbil. 0waśiṣṭalanbha
 +
[8 8A]
 +
radhwajā, rarisñagjag, padamanampĕkinglinggiḥ, tumulisinar̥ĕnganmatur̀, dūḥsanghyangbuddhagottama, tuwiwyakti, hi
 +
dewaratuningwiku, sujātiñuluhinjagat, trangtuwitityangringhati. 0durusangsweccaringtityang, ngawitmangkin,
 +
tityangmangaturanghurip, sanghyangbuddhatityangjuñjung, dhar̀mmanesungkĕmintityang, mangdātityangkatrimaringsangaluwur̀,
 +
duḥbhagawānhicentityang, malapāngl̥ĕpasejāti. 0sapawaraḥhidāhyangbuddha, ringparawiku, tuwibhiksyune</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 155: Line 277:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭘ 8B]
 +
 +
ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬩᬤᬂ᭞ᬢᬸᬯᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬲᭂᬮᬶ
 +
ᬓ᭄ᬗᬯᬲᬂ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬸᬚᬢᬶᬚᬵᬢᬶ᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬯ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬢᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬚ
 +
ᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬭᬂᬲᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬭᬶ
 +
ᬗᬵ᭞ᬳᬶᬓᬚ᭄ᬯᬵᬤᬲᬃᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬᬩᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬳᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬜ᭞ᬍᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬸᬳᬸ
 +
[᭙ 9A]
 +
ᬤ᭄ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬧᬢ᭄ᬮᬶᬧᭂᬢ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦᬼᬓᬤ᭄‌᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬲᬃᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬩᬳᬂ
 +
᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬮᬾᬩᬶᬦ᭄᭟᭐ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬧᬂᬩᬓᬢ᭄᭞ᬲᬧᬚᬸᬯ᭞ᬦᬾᬓᬭᬦᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬳᬶᬓᬶ᭞ᬧᭂᬤ
 +
ᬲ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬤᬵᬫᭀᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᭂᬤᬵᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬫᬮᬂ᭞ᬗ᭄ᬭ
 +
ᬕ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭟᭐ᬦᬾᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬶᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬲᬚ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬢᬶᬦ᭄
 +
</transcription><transliteration>[8 8B]
 +
8
 +
sami, kadituturesampun, yadinkudyangbanmadbadang, tuwitunggil, nesinaḥpatutruruḥ, mlahangsĕli
 +
kngawasang, nejatisujatijāti. 0sakingwwitpatuttatasang, mangdentĕrang, sujatiñusupringhati, yeningsuja
 +
tininghidup, samalawansangsāra, hĕntohapangpasti, mangdetrangsinaḥringkayun, mangdātanmaliḥngari
 +
ngā, hikajwādasar̀ringmar̀ggi. 0sakingdriyabanngruruhang, kenkenbanña, l̥ĕpasringsangsārahiki, mangdesuhu
 +
[9 9A]
 +
dcaratcurut, lipatlipĕtñabranl̥ĕkad, hĕntogalihin, dasar̀ringsangsārahiku, nengawinangkĕbusbahang
 +
, yensampunpanggiḥhlebin. 0dewekeplutpangbakat, sapajuwa, nekaraninhakuhiki, pĕda
 +
spuyungpacangpangguḥ, nanghingdāmakĕsyab, dāmoyanin, hapanesujatisuwung, hĕdātakutmamalang, ngra
 +
grag'hatmānengdenngisinin. 0nejatitwipapolosan, hĕntopasaja, hĕntosusupbuwinplutin</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 167: Line 310:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭙ 9B]
 +
 +
ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬵᬜᭂᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬮᬸᬓᬃ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬂᬧᬶᬦ᭄ᬤᬓᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬘᬵ
 +
ᬬᬦᬾᬢᬦᬦᬵᬗᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟᭐ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦᬾᬳᬭᬦ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬦᬲᬶᬩ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂ
 +
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬦ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬸᬲ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬬᬾᬓᬚᬢᬶ᭞ᬯᬶᬢᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬱ᭄ᬝᬢᬮᬵᬢᬸ
 +
ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᭂᬍᬗᬂᬤᬢᭀᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭟᭐ᬤᬕᬶᬂᬧᬦᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬚᬸᬯᬢᬢᬲᬂ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳ
 +
[᭑᭐ 10A]
 +
ᬯᬲ᭄ᬢᭂᬢᭂᬲ᭄‌ᬤᬵᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬗᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬤᬮᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬚ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶ
 +
ᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬭᬕᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭟᭐ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬫᬶᬕᬮᬂᬦᬾᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬲ
 +
ᬳᬾᬮᬄᬢᬦᬭᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭞ᬗᬤᬾᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬍᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬩ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬲᬾᬢ᭄ᬭᬫ
 +
ᬬᬰᬵ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᭀᬜᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄᭟᭐ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬲᬩ᭄ᬲᬩ᭄ᬳᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞
 +
</transcription><transliteration>[9 9B]
 +
9
 +
ngĕtutlasnemangliput, dāñĕntakutmalukar̀, jantĕnpanggiḥ, netrangpindakasuluḥ, hĕningtranggalanghapadang, cā
 +
yanetananāngalingin. 0dyapineharankar̀mma, nemañusup, mangdāmangrekanasib, kenkenang
 +
hĕntobanmangungkus, mangdenkar̀ṇnasiddhatustas, yekajati, witingmar̀gganeruruḥ, mar̀ggahaṣṭatalātu
 +
nggal, gĕl̥ĕngangdatolaḥtoliḥ. 0dagingpanudyanhikā, juwatatasang, susupruruḥmangdenpanggiḥ, ha
 +
[10 10A]
 +
wastĕtĕsdābingung, ngadendewekpyanak'hibapā, hĕntoyadaliḥ, sangkanñajwātumurun, sahimanggihi
 +
nsangsāra, ragāhĕntikanpadidi. 0yensamisampuntatas, jantĕn'galang, samigalangnelyatin, rasa
 +
helaḥtanaringkuḥ, hasingtawaḥbantwaratawang, ngadenkaṇti, mil̥ĕḥhĕntosabsabruruḥ, ringpurasetrama
 +
yaśā, sakañcantoñangapusin. 0kasiddhenemaringraga, ngudyanghĕnto, mahil̥ĕḥsabsab'halihin, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 179: Line 343:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭐ 10B]
 +
᭑᭐
 +
ᬤᭀᬂᬓᬾᬳᬯᬓᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬶᬍᬫᬶᬦ᭄ᬤᬧᬢ᭄ᬕᬓᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᭂᬕᬓᬦ᭄᭞
 +
ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬦᬾᬲᬫᬶ᭟᭐ᬩᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬲᬢᬾᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄‌ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬪᬸᬝᬵᬲᬫᬶ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬤᬳᬦ᭄ᬭᬸᬧᬬᬂᬤᬶᬢᬸ
 +
᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬶᬗᬸᬗᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶ
 +
ᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭐ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬕᭂᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭞ᬦᬾᬗᬸᬦᬶᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬤᬾ
 +
[᭑᭑ 11A]
 +
ᬯᬾᬓᬾᬗᬧᬸᬲ᭄‌᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬶᬍᬄᬓᬶᬗ᭄ᬲᬦᬂ᭞ᬧᬢᬶᬮᬶᬧ᭄ᬮᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬦᬶᬕ᭄ᬮᬶᬕᬶᬭᬦ᭄᭞
 +
ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬗᬶᬩᬸᬓᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭐ᬤᭃᬩᬜᬓᬶᬚᬗᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬚᬸᬫᬄ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬬᬰᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬧᭂᬮᬸᬢ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬩᬶᬲᬸᬲᬸ
 +
ᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬸᬕᬶᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬃᬕᬮᬂ᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬓᬸᬓᬸᬲ᭄‌᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬸᬮᬶᬳᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬸᬱ
 +
ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭐᭚ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬲᬼᬄᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬫᬳᬶᬦ᭄‌ᬩᬮ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓᬾᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞
 +
</transcription><transliteration>[10 10B]
 +
10
 +
dongkehawakeruruḥ, sil̥ĕmindapatgakan, jantĕnpanggiḥ, dewabhaṭārahiku, makumpuldadostĕgakan,
 +
ngagĕmkasiddhenesami. 0bantaksatepadidyan, ngragragdewabhaṭārabhuṭāsami, mendahanrupayangditu
 +
, hĕntojaniragragangsumbaḥ, hĕntohastuti, hĕntosungsungntopisuḥ, hantukbingungekaliwat, hĕntobwi
 +
ntunasinśakti. 0hĕngsaptĕkenpagawen'gĕlaḥ, twarangragragang, nenguniprakṣahinśakti, ketobande
 +
[11 11A]
 +
wekengapus, śaktinemil̥ĕḥkingsanang, patiliplip, ringgunungringtaruhagung, dewekejanigligiran,
 +
hewĕḥmangibukangśakti. 0döbañakijangalyang, nĕgakjumaḥ, dewekelanggĕngyaśahin, linglingpĕlutbisbisusu
 +
p, twaradugimakĕsyar̀galang, nengliputin, sampunśir̀ṇnakadikukus, jantĕnpacangmulihā, janmanemanuṣa
 +
śakti // 0 // puḥpucung // 0 // yaningsusup, sl̥ĕḥwatĕkinghidup, tanbinamahinbal, watĕketansaḥmlahib, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 191: Line 376:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭑ 11B]
 +
᭑᭑
 +
ᬩᬮᬾᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬫᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬸᬩᭂᬃᬳᬸᬩᭂᬭᬦ᭄᭟᭐ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬧᬬᬸᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬢᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬧᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬮᬸᬮᬸᬓᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬧᬗᭂ
 +
ᬦᬳᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘ᭄ᬭᬓᬾᬦ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬲᬶᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂᬩᬼᬢᬂ᭞ᬤᭂ
 +
ᬤᭂᬳᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬜ᭄ᬘᭀᬢ᭄ᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬲᬕᬺᬧ᭄ᬢᭂᬓᭂᬓᬂ᭟᭐ᬓᭀᬘᭀᬓ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬸᬢᬂᬢᬸᬃᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂ
 +
ᬚᭀᬄᬳᬯᬲᬂ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭟᭐ᬳᬦᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬧᭀᬮᬳᬾ
 +
[᭑᭒ 12A]
 +
ᬗᭀᬭᬳᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬧᬸᬲᬶᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬗᬶᬢᬸᬓ᭄᭞ᬩᭀᬮᬦᬾᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭟᭐
 +
ᬮᬭᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬱᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬗᭂᬘᬧᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬓᬢ᭄‌ᬗᬼᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦᬾ
 +
ᬗ᭄ᬮᬸᬮᬸᬓ᭄ᬗᭂᬦᬄᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭟᭐ᬲᬚᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢᭀᬂᬦᬸᬕᬶᬯᬳᬸᬍᬓᬤ᭄᭞ᬰᬧᬦᬾᬫᬢᬸᬂ
 +
ᬢᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬘᬭᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄‌᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟᭐ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬢᬸᬬᬸᬳᬾᬫᬧᬮᬵᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬗᬺᬲᭂᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂ
 +
</transcription><transliteration>[11 11B]
 +
11
 +
balekĕpung, mr̥ĕbutinhubĕr̀hubĕran. 0blulangpayung, pantĕtinbanhanginpangkĕmbung, hĕntogalulukang, hantĕbpangĕ
 +
nahewyakti, crakenpuyung, sĕngguḥbĕtmisikasukan. 0hĕntokĕpung, tunggalbakatbuwintañjung, hĕntungangbl̥ĕtang, dĕ
 +
dĕhangbwintambakin, ngĕñcotnambung, henggĕlangsagr̥ĕptĕkĕkang. 0kocokpuyung, henggalangkutangtur̀tañjung, sakeng
 +
joḥhawasang, buwinnotkadenmisi, hapanpuyung, tungkalabakatbuwinhĕntungang. 0hanagumuyu, polahe
 +
[12 12A]
 +
ngorahangtuhu, kñĕmmatungkĕdbangkyang, tingkahetanhambilpusing, tungkĕlngituk, bolanenambungngliwat. 0
 +
larātuhu, watĕkmraṣasatuwuk, twaḥmrerenngĕcapang, hasingbakatngl̥ĕganin, tuwaḥtuhu, hane
 +
nglulukngĕnaḥkasukan. 0sajātuhu, sangsārawatĕkinghidup, tongnugiwahul̥ĕkad, śapanematung
 +
tungtangis, carisungsut, ngawitmanggiḥkasangsaran. 0sangkanhitung, tuyuhemapalāpuyung, ngr̥ĕsĕḥptĕng</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 203: Line 409:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭒ 12B]
 +
᭑᭒
 +
ᬍᬫᬄ᭞ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄‌᭞ᬩᭀᬬᬦᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬳᬸᬮᬸᬄ᭚᭐᭚ᬕᬶᬦᬤᬵ᭚᭐᭚
 +
ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬚᬢᬶᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬼᬩᬂ᭞ᬜᬚᬄᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬭᬱᬬᬂᬦᬾᬧ
 +
ᬧᭀᬮᭀᬲ᭄᭞ᬫᬜᬶᬘᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬘᬧᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱ᭟᭐ᬢᬸᬯᬶᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬩᭀᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌᭞ᬗᭂᬲᬧᬂᬢᬸᬳᬸᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞
 +
ᬚᬵᬢᬶᬫᬩᬦᬶᬩᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦᬾᬚᬵᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᬢᬄᬫᬧᬸᬲ᭄ᬳᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ
 +
[᭑᭓ 13A]
 +
ᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭐ᬓᬤᬸᬂᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬳᬕᬸᬂᬜᬓᬺᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬳᬾᬫᬦ᭄ᬲᬚᬵᬬᬦ᭄ᬩᬗᬸᬦᬂ᭞ᬍᬕᬬᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞
 +
ᬬᬦ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬓᬮᬭᬦ᭄᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬲᬚᬵᬫᬼᬤ᭄ᬧᬂᬦᬯᬂ᭞ᬤᬵᬲ᭄ᬦᬶᬂᬗᬧᬸᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞
 +
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬦᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬬᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬗᬯᬾᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬗᬯᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬍᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬵ
 +
ᬢᬶᬧᭀᬮᭀᬲ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟᭐ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬋᬕᭂᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬾᬭᬾᬦᬂᬫᬮᬸᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬫ
 +
</transcription><transliteration>[12 12B]
 +
12
 +
l̥ĕmaḥ, nutugkasukanemlahib, tungkaltĕpuk, boyanindontonehuluḥ // 0 // ginadā // 0 //
 +
yanmangdājatipangtawang, jatiningngaransujāti, purunkecningmanl̥ĕbang, ñajaḥñusupmangruruḥ, ngraṣayangnepa
 +
polos, mañicipin, ngĕcapangnetanpangraṣa. 0tuwiwyaktihabotpisan, ngĕsapangtuhuyukti,
 +
jātimabanibanyan, ngangkĕnnejātituhu, bankataḥmapushapusan, salingklidin, newyaktitanpuru
 +
[13 13A]
 +
nninggal. 0kadunghipyanemlaḥ, madĕg'hagungñakr̥ĕwr̥ĕttihemansajāyanbangunang, l̥ĕgayanpul̥ĕsetrus,
 +
yanbanguntrangtinghal, nesujati, niṣṭatiwaslankalaran. 0yansajāml̥ĕdpangnawang, dāsningngapusdiri,
 +
mangdetanniṇdhihinmayā, hĕntongliputngawebingung, ngawesringpapul̥ĕsan, yenhungkabin, hĕntojā
 +
tipoloskatinghal. 0jalanjanijwadabdabang, r̥ĕgĕpangcningmalinggiḥ, rerenangmalumañipta, ma</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 215: Line 442:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭓ 13B]
 +
᭑᭓
 +
ᬗ᭄ᬤᬾᬳ᭄ᬦᭂᬂᬚ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬢᬾᬮᭀᬓᬶᬓᬧᬭᬶᬫᬦᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬭᬶᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄᬦᬾᬧᬶᬲᬚᬵ᭟᭐
 +
ᬧᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦᬾᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬳᬕᬫᬢ᭄ᬯᬶᬇᬮ᭄ᬫᬸᬩᬢᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬚᬶᬗᬸᬓᬸᬃ᭞
 +
ᬳᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᭂᬧᬢ᭄᭞ᬭᬕᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬩᬾᬩᬲ᭄᭟᭐ᬮ᭄ᬬᬢᬾᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂᬓᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬓ
 +
ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫ᭄ᬭᬲᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬶᬩᭂᬓᬾᬫ᭄ᬭᬲᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬤᭂᬓ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲᬂᬮᬯᬢᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶ
 +
[᭑᭔ 14A]
 +
ᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬳᬶᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟᭐ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬦᬾᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬶ
 +
ᬦᬾᬤᬸᬓᬵᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬧᬩᬶᬦᬜ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬮᬬᬄᬗᬚᭂᬗᬂ᭟᭐ᬓᬭᬦᬭᬲᬦᬶᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭞
 +
ᬬᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬲᬸᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬲᬤᬸᬓᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩ
 +
ᬦᬶ᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫᭂᬮᬄ᭟᭐ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬗᬯᬶᬦᬂᬫ᭄ᬭᬲᬄ᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬾᬗᬯᬲ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬢᬦ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬳᬸ
 +
</transcription><transliteration>[13 13B]
 +
13
 +
ngdehnĕngjreningkayun, tuwaḥtelokikaparimanā, hanggenngĕlarinmjantĕnsinaḥnepisajā. 0
 +
paplajahanehĕngsapang, hagamatwi'ilmubatin, jalantalanginhajahan, hanggencningngujingukur̀,
 +
hanektaḥhanggensyĕpat, ragancĕning, mangdepangrasanebebas. 0lyatetujwangkajrowan, ka
 +
ntitwarāmrasadini, dibĕkemrasapadidyan, tanngadĕkñingakngrungu, mangkinrarisanglawatang, hyanghuri
 +
[14 14A]
 +
p, kadinesahikatinghal. 0sakwehingjanmāringjagat, wentĕnkehuninginjani, nelanggĕngmanggihinsukā, twi
 +
nedukāsatuhuk, wentĕnkepabinaña, sugiḥmiskin, sukaninglayaḥngajĕngang. 0karanarasaninmĕlaḥ,
 +
yanpangguḥsusurasanin, nesumbungangrasadukā, hantuknejlekapangguḥ, ñenngicenpanugrahan, sangkanba
 +
ni, nuduḥhanejlemĕlaḥ. 0netwingawinangmrasaḥ, angkarānengawastonin, ptĕngl̥ĕmaḥtanrerenan, mlahib'hu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 227: Line 475:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭔ 14B]
 +
᭑᭔
 +
ᬩᭂᬃᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬄᬫ᭄ᬮᬄᬩᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬰᬦᬶᬂᬤᬸᬓᬵ᭟᭐ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᭂᬋᬲᬄ᭞
 +
ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬭᬵᬓᬭᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬫᬼᬤᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬸᬬᬂ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬫᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬉᬭᬶᬧᬾᬢᬦ᭄ᬲᬄᬩ᭄ᬥᬓ᭄᭞ᬲᬳᬶᬳᬶᬦᬸᬫᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳ᭄ᬦᬸᬩ᭄ᬥᬓ᭄᭟᭐ᬳᬶᬓᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬳᬕᬫᬢ᭄ᬯᬶᬇᬮ᭄ᬫᬸᬩᬢᬶᬦ᭄‌᭞ᬧᬤᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞
 +
ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬄ᭞ᬓᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭂᬤᬲ᭄᭟᭐ᬳᬓᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬭᬜ᭄ᬘ
 +
[᭑᭕ 15A]
 +
ᬗᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬶᬲ᭄ᬲᬶᬋᬧᬾᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂ᭞ᬦᬾᬢᬶ
 +
ᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬚᬵ᭟᭐ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬜ᭄ᬚᬢᬶᬫᬼᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬤᬵᬚᬕ᭄ᬩᭂ
 +
ᬓᭀᬄᬫᬗᬸᬕᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬦᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬭᬲᬬᬂᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐ᬳ᭄ᬥᬦᬕᬶᬄᬗᬺᬲᭂᬧᬂ᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂ
 +
ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬤᭀᬂᬓᬤᬸᬯᭂᬕᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬋᬲᭂᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬵᬫᬢᬓᬾᬦ᭄
 +
</transcription><transliteration>[14 14B]
 +
14
 +
bĕr̀manutug, nenuduḥmlaḥbudyang, hĕntotiṇdhihin, satuhukngraśaningdukā. 0hidupewatĕkmĕr̥ĕsaḥ,
 +
sangkansangśarākaranin, ml̥ĕdengawinanghuyang, tr̥ĕṣṇanejwāmanĕgul, uripetansaḥbdhak, sahihinumi
 +
n, nanghingtansaḥhnubdhak. 0hikanengawinanghĕmbas, hagamatwi'ilmubatin, padamangruruḥkawitan,
 +
sangkanparanhurip'hiku, sakingrihinkahulaḥ, kakayunin, kayangmangkindurungpĕdas. 0hakeḥwentĕnrarañca
 +
[15 15A]
 +
ngan, pangrekanetidongyukti, hanggenngapusinmanaḥ, mangdetissir̥ĕpenrus, hantukemanglebang, neti
 +
ṇdhihin, nangkĕninjatisajā. 0nanghingyañjatiml̥ĕd, ringsujatiningwyakti, pangrasanehanggeninghal, dājagbĕ
 +
koḥmangugu, tkeningpitutur̀hanak, tanpabukti, patutrasayangpadidyan. 0hdhanagiḥngr̥ĕsĕpang, ñĕntokang
 +
dewekririḥ, hapanhĕdongkaduwĕgan, tanwĕnangr̥ĕsĕpangtuhu, wantaḥpangrasanewnang, mangrasanin, dāmataken</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 239: Line 508:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭕
 +
ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬵ᭟᭐ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬕᬮᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗᬶᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬺᬲᭂᬧᬂ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬸ
 +
ᬕᬸ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬩᬦ᭄ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬶᬳᬚᬵᬯᬾᬭ᭟᭐ᬳᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬗᬺ
 +
ᬲᭂᬧ᭄ᬫᬗᬸᬚᬶ᭞ᬢᬸᬯᬄᬮᭀᬓᬶᬓᬵᬲᬭᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬓᭀᬜᭂᬍᬳᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬬᬵ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬜᬶᬧ᭄ᬢᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄ
 +
[᭑᭖ 16A]
 +
ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬢᬡ᭄ᬥᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬳᬵᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬵᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵ᭞
 +
ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬚ᭄ᬮᬾᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬾᬳᬶᬤᬵᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬺᬲᬄᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗ᭄ᬢᬾᬮᬂᬬᬾᬄᬫᬣ᭞
 +
ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬗᬍᬫᭂᬲ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬯᭂᬘᬵ᭟᭐ᬬᬜ᭄ᬚᬢᬶᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬲᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬮᬸᬳᬸᬃᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬦᬾᬍᬢᬸᬄᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭞
 +
ᬤᭂᬧᬂᬲᬸᬩᬜᭂᬢᬾᬩᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬓᬾᬳᬶᬤᬵᬧᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬜᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬺᬢ᭄ᬢᬳᬶᬓᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳᬧᬓᬾ
 +
</transcription><transliteration>[15 15B]
 +
15
 +
hapakraṇā. 0sūr̀yyanengawinanggalang, hapineyuktingibusin, kudyanghĕntongr̥ĕsĕpang, kudyangbahantwarāngu
 +
gu, kenkenkebanmidar̀thayang, dyapinririḥ, hĕntotwihajāwera. 0hajñananetwipangĕmban, hangkenngr̥ĕ
 +
sĕpmanguji, tuwaḥlokikāsarinmanaḥ, hanggennasarinnetuhu, mangdecningtankapusan, koñĕl̥ĕhin,
 +
tiṇdhiḥringsawatĕkmayā. sampunkĕtaḥkinangkĕnan, wentĕnbhaṭāraneśakti, mangrekāñiptajagat, rawuḥ
 +
[16 16A]
 +
sahananinghidup, luhuritanpataṇdhingan, mahāsucci, sangkanparaningbhaṭāra. 0yanyuktihidāmañiptā,
 +
ngudyangjlekakar̀yyanin, tankenginkehidāñingak, janmānemr̥ĕsaḥsatuhuk, tansaḥngtelangyeḥmatha,
 +
sdhiḥkingking, ngal̥ĕmĕsnunasswĕcā. 0yañjatingrekāsangwikan, tuhuluhur̀lwiḥsucci, ngudyangnel̥ĕtuḥragragang,
 +
dĕpangsubañĕtebuhuk, kadenkehidāpawikan, mañatinin, mangdekr̥ĕttahikangjagat. 0hapake</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 251: Line 541:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭖
 +
ᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬦ᭞ᬦᬾᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬚᬵᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬦᬳᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬫᬶᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ
 +
ᬤᭀᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢ᭄ᬯᬶᬯᬢᭂᬓᬶᬓᬳᬦᬦ᭄᭟᭐ᬳᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬢᬯᬄ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄᬬᬳᬸᬦᬶᬗᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬵᬳ᭄ᬜᬓ᭄ᬓᬳᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫ᭄ᬮᬳᬂᬜᭂᬍᬄᬜᬸᬭᬸᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬮᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬭᬶᬂᬮ
 +
ᬯᬢ᭄᭟᭐ᬗᬤᭂᬕᬂᬤᬾᬯᬫᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬓᬸᬢᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬧᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂ
 +
[᭑᭗ 17A]
 +
ᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄᭟᭐ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬦᬾ
 +
ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬧᬸᬯᬶᬓ᭄ᬗᬯᬾᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬳᬶᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬩᬵ
 +
ᬦ᭄ᬯᭀᬯᭀᬳᬦ᭄᭟᭐ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬾᬓᬤᬾᬯᬵ᭞ᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬱ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬭᬳᬲᬦ᭄ᬓᭂᬋᬂᬲᭂᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧ
 +
ᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬯᬓᬾᬫᭀᬫᭀᬓ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬓᬾᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭟᭐ᬩᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮᬸᬳᬸᬭᬾᬗᭂ
 +
</transcription><transliteration>[16 16B]
 +
16
 +
newyaktininghana, newĕntĕnringjagat'hiki, jātinetanhanahana, twaḥsamimanadostuhu, hantuktanda
 +
doslanggĕngā, tanmasalin, hikatwiwatĕkikahanan. 0hanektaḥharanintawaḥ, netankĕtaḥyahuningi
 +
n, hĕdāhñakkahapusan, nuduḥlwiḥsakingtanwruḥ, nghingmlahangñĕl̥ĕḥñurupang, platplutin, mangdetantiṇdhiḥringla
 +
wat. 0ngadĕgangdewamil̥ĕhan, hantuktakutepadidi, hanggentĕkĕnpaglantingan, handĕlikālaning
 +
[17 17A]
 +
takut, tunasingsalwiringsukā, dyapinśakti, tumbuksar̀wwabangkahan. 0ketobannunashicca, jantĕnhiccane
 +
tunasin, bahanngajakmacrikcrikan, hajakpuwikngawemusuḥ, tundenmunduḥkasugyan, hupahinnasi, bangkahinbā
 +
nwowohan. 0ngudyangblogngrekadewā, ngragragangsringanṣdhiḥ, nebrahasankĕr̥ĕngsĕngitan, tandruḥtkenpa
 +
ñjaklacur̀, hawakemomokliwat, yentol̥ĕwiḥ, hakeḥjanmānekal̥ĕwihan. 0bahantwarāluhurengĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 263: Line 574:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭘
 +
ᬦᬄ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬦᬾᬩᬦ᭄ᬓᭂᬋᬂᬲ᭄ᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬓᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬍᬤ᭄ᬗᬤᭂᬕᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬤᭀᬂᬦᬾᬢᬸ
 +
ᬯᬶ᭞ᬧᬭᬫᬵᬃᬣᬚ᭄ᬯᬵᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭟᭐ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬦᬂ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬵᬧᬚᭂᬕᬦ᭄ᬱᬚᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᭂᬩᬲ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬸᬫ᭄ᬩ
 +
ᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬅᬗ᭄ᬓᬭᬦ᭄᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬓᬢ᭄᭞
 +
ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬦᬲᬫᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬬᬾᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
ᬫᭀᬫᭀᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦᬾᬫᬶᬘᬬᬂ᭟᭐ᬫᬸᬮᬵᬲᬸᬓᭂᬄᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬂ᭞ᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬚᬢᬶᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫ᭄ᬭᬯᬢ᭄᭞ᬳ
 +
ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬾᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬜ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬦᬾᬲᬚ᭞
 +
ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬦᬾᬚᬢᬶᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬳᬶᬓᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬦᬾᬤᬸᬤᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬾᬚᬢᬶᬪᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬳᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬧᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬬᬵ᭟᭐ᬳᬓᬾᬄᬳᬚᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬢ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᭀᬫᭀᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᭂᬄ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
18
 +
naḥ, śaktisringñakitin, sucinebankĕr̥ĕngsngitan, lwihedmĕnkahajum, yandĕl̥ĕdngadĕgangdewā, dongnetu
 +
wi, paramār̀thajwāragragang. 0ñabranngaturangcanang, daksyināpajĕganṣaji, hanggennĕbaskarahaywan, hanggenumba
 +
kmalinggāluwur̀, mangdemoliḥkasugyan, mangdeśaktinggenngulurinka'angkaran. 0sakinghaluḥmangdebakat,
 +
kasukanjagatesami, hanggemangulurinhindriya, nggenmĕñcanasamihidup, yeneketokaswecan,
 +
[18 18A]
 +
momowyakti, watĕknemicayang. 0mulāsukĕḥmañusupang, ngiṣṭinejatiyukti, yansampunsiddhamrawat, ha
 +
habotsanngĕngkĕnhiku, hapantungkasneringktaḥ, haranbĕcik, takutyenhipyanepgat. 0yanhuningñliknesaja,
 +
ngangkĕninnejatiyukti, wiwekahikaranya, tantiṇdhiḥmaringnedudu, wantaḥnejatibhuktyang, patiṇdhiḥhin
 +
, tansiddhakapusringmayā. 0hakeḥhajaktwaranawang, rideweketwara, huningmomoyuktiharanya, sukĕḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 275: Line 607:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭘ 18B]
 +
᭑᭘
 +
ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕᬾᬕᬦ᭄ᬤᭀᬂᬫᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬕᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦᬼᬕᬦᬾᬓᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭟᭐ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭀ
 +
ᬫᬮᬶᬄᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬾᬤᬍᬫ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬗ᭄ᬕᭀᬄᬜᬸᬚᬢᬶᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬦᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬤᬾᬯᬾᬓ
 +
ᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬤ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬩᬦᬼᬓᬾᬫᭀᬫᭀᬢᬸᬮᬤ᭄᭟᭐ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬚᬢᬶᬢᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬯᬶᬗ
 +
ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬚᬵ᭞ᬢᬦᬵᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬧᬗᭂᬍᬧᬲ᭄ᬦᬾᬳᬭᬦ᭄ᬫᬬᬵ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬩ
 +
[᭑᭙ 19A]
 +
ᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬩᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬄᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫᬗᬯᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸ
 +
ᬓᬵᬩᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬤᬸᬓᬵ᭟᭐ᬤᬵᬚᬗᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬩᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬕᭃᬗᬶ
 +
ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬩᬾᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬕᭂᬮᬭᬦᬾᬩᬾᬤ᭄ᬥ᭟᭐
 +
᭚᭐᭚ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭐᭚ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬦᬶᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧ
 +
</transcription><transliteration>[18 18B]
 +
18
 +
manggiḥhanetuhu, blogegandongmil̥ĕhan, patĕguhin, banl̥ĕganekadenprajñan. 0wentĕnto
 +
maliḥnawang, ringdewekjatihuning, hedal̥ĕmwatĕknya, hikanggoḥñujatinetuhu, tanandĕlringpadeweka
 +
n, kladkĕlid, banl̥ĕkemomotulad. 0maliḥwentĕnnejatitawang, ringdewekejatihuning, tuwinga
 +
ndĕlpadewekan, purunmuktyangnetuhu, tiṇdhiḥnejatisajā, tanājriḥ, pangĕl̥ĕpasneharanmayā. 0yanba
 +
[19 19A]
 +
shandĕlbahanemlaḥ, nejlesangĕtñakitin, yeningmlaḥntokĕndĕlang, nejlemangawesungsut, yantansu
 +
kābanemlaḥ, tanjāhugi, jlenengawinangdukā. 0dājangadensukāhikā, maśraṇabanmaspipis, hagöngi
 +
kasukanhika, wantaḥmalinggāringkayun, sugiḥmiskintanbedanñā, mangrasanin, wantaḥpagĕlaranebeddha. 0
 +
// 0 // śinom // 0 // cningjanidingĕhangpangmlaḥ, hanepatitiptĕkencĕning, pawaraḥhidāsanghyangbuddhā, ketopa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 287: Line 640:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭙
 +
ᬢᬶᬢᬶᬧ᭄ᬲᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬢᬶᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬢᬸᬗᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬩᬶᬲᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬂ᭟᭐ᬳᭂᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬤ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᬢ
 +
ᬲᬂ᭞ᬢᬼᬩᬂᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬲᬳᬶ᭞ᬕᬸᬮᬶᬕᬸᬮᬶᬬᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬬᬫᬳ᭄ᬜᭂᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬩ᭄ᬦᭂᬂᬕᬮᬂᬗᬧᬤᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬭᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮ᭄ᬬᬸᬦᬯᬂ᭟᭐ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬸᬚᬸᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬯᬶᬢᬾᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬓᬓᭂᬓᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭄ᬩᬶᬂᬩᬂ᭞ᬲ
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
ᬬᬂᬓᬸᬢᬂᬦᬾᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬯᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢᬾᬳᬓᬩᬂ᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ
 +
ᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬚᬵᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬗᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟᭐ᬋᬲᭂᬧᬂᬚᬦᬶᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬮ᭄ᬋ
 +
ᬲᭂᬧᬂ᭞ᬫᬗᭂᬚᭀᬄᬓᬺᬲᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦᬦᬯᭀᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬭᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬮᬵᬭᬱᬫᬦᬶ
 +
ᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬮᬧᬶᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬂ᭟᭐ᬦᬾᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬲ᭄ᬫᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬮᬶᬄᬳ
 +
</transcription><transliteration>[19 19B]
 +
19
 +
titipsanenguni, patitiptĕkeñcahi, ringsampunecningluhur̀, janicningsubahĕntĕn, ñandangnejanihitungi
 +
n, tutur̀tuhu, yeningbisamañusupang. 0hĕnemadandhar̀mmapada, mar̀ggajatitwaḥhabsik, neñandangtuhuttata
 +
sang, tl̥ĕbangknĕhangsahi, guliguliyagalihin, kantiyamahñĕttĕpuk, mar̀ggabnĕnggalangngapadang, yansubakehĕntasin
 +
, nanghingsaru, dyapitwarālyunawang. 0mar̀gganujukal̥ĕpasan, pangawitesukilhaliḥ, kakĕkĕpbanlimutbingbang, sa
 +
[20 20A]
 +
yangkutangnetiṇdhihin, nektaḥharaninbĕcik, hĕntokranatwarahayu, nuhutlimutehakabang, pamlatmar̀ggane
 +
spi, sajāsuwung, hapanlangaḥhanakmĕntas. 0r̥ĕsĕpangjanihapangmlaḥ, pidar̀thanśabdanel̥ĕwiḥ, yentwarabakalr̥ĕ
 +
sĕpang, mangĕjoḥkr̥ĕsĕpbancĕning, hapantananawongśakti, wikanmangambaranghiku, yadyapinmanuturang, kadigulāraṣamani
 +
s, ñentongtahu, yentansilapinkĕcapang. 0nedadidasar̀mar̀gga, hĕntomalusmaddhinin, susup'haliḥha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 299: Line 673:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭐ 20B]
 +
᭒᭐
 +
ᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬦᬄᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬢᬕᬶᬄᬬᬕ᭄ᬮᬳᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾ
 +
ᬦ᭄ᬓᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬶᬭᬶ᭞ᬳᬶᬲᬶᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬢᬸᬮᬂ᭟᭐ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬸᬧᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬤᬫ᭄ᬭᬾᬓᬵᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄ
 +
ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᭀᬗᬫ᭄ᬩᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬭᬸᬧᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬚ᭄ᬜᬵᬦᬧᬮᬫᬓᬵᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬾᬓᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬤᭃᬜᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬳ
 +
ᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵᬭᬕᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᭃᬜᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬜᬸᬧᬢ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟᭐ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬼᬕᬂᬳᬸᬭᬸᬓᬂ᭞ᬤᬩ᭄ᬤ
 +
[᭒᭑ 21A]
 +
ᬩᬂᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬲᬂᬢᬢᬶᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬫᬺᬰᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬢᬸᬚ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬭᬸ
 +
ᬭᬸᬂ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬰᬹᬦ᭄ᬬᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬰᬭᬡᬚᬦᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦᬶᬦᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬮᬾᬲᬓᬶᬂᬓᬍᬢᭂᬳᬦ᭄᭟᭐ᬲᬂᬫᬭᬭᬯᬸᬳᬶᬂ
 +
ᬩᬮᬵ᭞ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᭀᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬍᬫᭂᬢ᭄ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬮᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬦᬂᬫᬓ᭄ᬱᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬘᬂᬫ᭄ᬭᬱ
 +
ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬺᬕ᭄ᬬᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬵᬮᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬧᬲᬂᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫ
 +
</transcription><transliteration>[20 20B]
 +
20
 +
pangtawang, mangdesinaḥbancĕning, ñentojaniningcning, nekukuhinharanhiku, makĕjangtagiḥyaglahang, hĕngke
 +
nkemadanciri, hisisumsum, hisinjro, kulittulang. 0sangkancĕningmrupajanmā, hadamrekābukajani, twaḥ
 +
cittantongamburang, hidhĕperupayangcning, hajñānapalamakār̀ddhi, nengrekawatĕkinghidup, döñĕnnguguha
 +
tmā, nemañiptāragancĕning, döñĕnngugu, hanakwikanñupattimpal. 0dewekesl̥ĕganghurukang, dabda
 +
[21 21A]
 +
bangngrekāpangbcik, dāngandilpanglukat'hanak, apansangtatigal̥ĕwiḥ, tanwĕnangmamr̥ĕśihin, pacangmatujwinru
 +
rung, mar̀ggaśūnyakal̥ĕpasan, śaraṇajanicĕning, baninuhut, maklesakingkal̥ĕtĕhan. 0sangmararawuhing
 +
balā, yekalwir̀godanesami, l̥ĕmĕtraṣatanpatulang, tankawnangmakṣacning, yancĕningglingmamar̀ggi, twarāpacangmraṣa
 +
tuyuḥ, yanmangkr̥ĕgyadijalan, pĕdashenggĕlkĕñĕlcning, hikālabingung, pĕdaspasangmalipĕtan. 0yancĕningma</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 311: Line 706:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭑ 21B]
 +
᭒᭑
 +
ᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬫᬦᭀᬮᬄᬓᭂᬤᭀᬭᬶ᭞ᬋᬕᭂᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬳᬂ᭞ᬤᬵᬦᬶᬗᭂᬄᬗᬤᭂᬓ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧ
 +
ᬦ᭄ᬤᬺᬂᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬾᬕᬼᬗᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄ᬦᬾᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬸ
 +
ᬳᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᬗᭂᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭟᭐ᬳ᭄ᬥᬵᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬦᬄᬬ
 +
ᬫᭂᬮᬯᬢ᭄᭞ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬕᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬶᬢᬮᬓ᭄ᬱ
 +
[᭒᭒ 22A]
 +
ᬦᬢᬸᬯᬶᬧᭀᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄᬢ᭄ᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬳᬯᬓ᭄᭟᭐ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬯᬓ᭄ᬗᭂ
 +
ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬮᬳᬂᬬᬲᬬᬗᬂ᭞ᬤᬵᬜᬓ᭄ᬓᬮᬄᬩᬦ᭄ᬳᭂᬮᬶᬂ᭞ᬢᬕᬸᬢ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬭᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬸᬮᬶᬳᬮᬸᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬲᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬢᬺᬱ᭄ᬡᬚᬵᬢᬶ᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶ
 +
ᬦ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭟᭐ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮ᭄ᬫᭂᬤ᭄ᬗᬮᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬺᬓᬓ᭄ᬤᬶᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬦᬕᬶᬄᬧᬂᬳᬚᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬲᬼᬄ
 +
</transcription><transliteration>[21 21B]
 +
21
 +
ngkragdijalan, hdāmanolaḥkĕdori, r̥ĕgĕpangcningmlahang, dāningĕḥngadĕkninghalin, dewekepa
 +
ndr̥ĕnghingĕtin, śūnyanegl̥ĕngangtuju, yancĕningmatolihan, jantĕnrawitnetinghalin, ñĕntanbu
 +
hung, klangĕncĕningmalipĕtan. 0hdhāhĕngsaptĕkenhawak, hingĕtindewekesahi, mangdesinaḥya
 +
mĕlawat, saparipolaḥtinghalin, hapangsiddhabanngingĕtin, kadigagambaranhipun, citalakṣa
 +
[22 22A]
 +
natuwipolaḥ, jlemlaḥtrangtinghalin, ketotuhu, tungkaḥnurekṣahawak. 0mangdehawakngĕ
 +
mlanhawak, kadingĕmpuhanakcĕrik, salahangyasayangang, dāñakkalaḥbanhĕling, tagutsiddhabannguluri
 +
n, cningngĕmpuhulihaluḥ, takutmakrasinhawak, kadenketotr̥ĕṣṇajāti, ngulaḥhaluḥ, manguluri
 +
nrajaḥtamaḥ. 0cninglmĕdngalahanghawak, mr̥ĕkakdiguminedini, nagiḥpanghajinintimpal, hindayangsl̥ĕḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 323: Line 739:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭒ 22B]
 +
᭒᭒
 +
ᬦᬾᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬸᬮᬸᬄᬧᬂᬢ᭄ᬭᬂᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬚᬦᬶᬢᭂᬕᬭᬂᬧᬚ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬗᬧᬸᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞
 +
ᬳᬚᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬚᬶᬓᬸᬤᬵᬩᬦᬶᬦᬜ᭄ᬚᬬᬂ᭟᭐ᬫᬸᬮᬵᬲᬸᬓᭂᬄᬜᭂᬢᬭᬕᬵ᭞ᬗᬮᬳᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬾ
 +
ᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬾᬰᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬭᬶᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬸᬓᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬮᬤᬶᬢᬸ
 +
ᬤᬵᬦᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬳᬦᬓᬾᬗᬚᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬗᬮᬳᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬲᭂᬫᬤᬶᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬚᭂᬚᭂᬭᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫ
 +
[᭒᭓ 23A]
 +
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬵᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬵᬧᬢᬶᬳᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬓ᭄ᬓᬤᬾ
 +
ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬓᬸ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬵᬧᭂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬲᬮᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬝᬵᬦᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬫᬼᬓᬾᬦ᭄ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭟᭐ᬫ᭄ᬮᬳᬂ
 +
ᬜᭂᬮᬶᬓ᭄ᬗᬯᬲᬂ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬗᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬱᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬮ
 +
ᬭᬵᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬭᬱᬳᬮᬶᬄ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬢᭂᬕᬓᬦ᭄᭟᭐ᬬᬾᬦ᭄ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[22 22B]
 +
22
 +
nenejati, pĕdasangdewekelingling, suluḥpangtrangmakahukud, janitĕgarangpajyang, nanghingdāngapusdiri,
 +
hajinpatut, hajikudābaninañjayang. 0mulāsukĕḥñĕtaragā, ngalahangdewekpadidi, hĕnde
 +
nmalunglimbakang, nagiḥmangalahanggumi, deśancĕningerisakin, hurukangmangdenñaknungkul, kwaladitu
 +
dānagyang, pĕdashanakengajinin, ngulaḥhaluḥ, sambilangn'gakngalahangjagat. 0sĕmadinejwājĕjĕrang, nglingma
 +
[23 23A]
 +
ndrangjroninghati, mangdāñabranjwātinghalin, dewekenesujati, hapanghĕdāpatihakwin, papakkade
 +
ncĕninghaku, hapanghdhāpĕpĕsansalaḥ, dewabhuṭānebhaktinin, ngutangtuyuḥ, ml̥ĕkensasambat'hanak. 0mlahang
 +
ñĕlikngawasang, nejatilawantusing, dabdabangpĕsanngĕnĕhang, mangdācningtwarapaling, mangungsyinetansujati, nmula
 +
rāngutangtuyuḥ, nejanisusuprasayang, lamunkaraṣahaliḥ, pĕdastĕpuk, ruruḥsakingpatĕgakan. 0yenha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 335: Line 772:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭓ 23B]
 +
᭒᭓
 +
ᬦ᭄ᬤᬬᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬳᬸᬫᬄ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬓᬃᬢᬦ᭄ᬧᬤᬶᬗ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬃᬳᬳᬶᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂ
 +
ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬓᭂᬦᬢᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬳᬦᬓ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳ
 +
ᬧᬂᬤᬵᬬᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬢ᭟᭐ᬜ᭄ᬢᭂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬭᬸᬓᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬧᬮ᭄ᬲᬳᬶᬳᬸᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬮᬶᬮᬶᬄᬩᬳᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵ
 +
ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬾᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᭂᬢᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬦᬶᬗᬓᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬺᬓᬓ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧ
 +
[᭒᭔ 24A]
 +
ᬤᬶᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬗᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭟᭐ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬯᬍᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬶᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬘᭂᬧᭀᬓᬦ᭄ᬓ
 +
ᬓ᭄ᬦᬶᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬳᬶᬗᬤᬸᬓ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬲᬕ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬫᬲᬸᬳᬾᬢᬡ᭄ᬥᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬬᬂᬩᬳᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬯᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬤ᭄ᬯᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶ
 +
ᬮ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬧ᭄ᬱᬮᬶᬂᬩᬼᬢᬂ᭟᭐ᬤᬵᬜᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬬᬰᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲ᭄ᬫᬥᬶ᭞ᬫᬩᬦ᭄ᬤᬸᬂᬫᬼᬢᭂᬄ
 +
ᬍᬢᭂᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬬᬰᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬾᬫᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞
 +
</transcription><transliteration>[23 23B]
 +
23
 +
ndayangdewekehumaḥ, nemlakar̀tanpadingding, sinaḥcningpacangtampyasan, hĕnter̀hahitĕmpuḥhangin, pagĕ
 +
hindewekecning, mangdāsidācningluput, twarākĕnatatimpugan, hapanliyuhanakrusit, ngawerusuḥ, ha
 +
pangdāyangrusakbrata. 0ñtĕdewek'hĕntohurukang, mangdehapalsahihuji, mangdenekaliliḥbahan, hapā
 +
sdhĕngngapusindiri, dewektwarakadenyukti, gĕtaptwarābaningaku, hĕntongudyangcningmr̥ĕkak, ngĕnĕhindewekpa
 +
[24 24A]
 +
didi, blogngaku, mangdenhenggaljwāprajñan. 0nejlewal̥ĕsbanmilaḥ, mangdeśir̀ṇnaprajani, hapangcĕpokanka
 +
kniyang, tansahingadukdihati, sagdhenmasuhetaṇdhingin, matyangbahanrahayu, ntotuwisañjatamlaḥ, hadwangsambi
 +
lmalinggiḥ, twarātuyuḥ, caratcurupṣalingbl̥ĕtang. 0dāñakcĕningkapusan, ngrusakyaśaninggalsmadhi, mabandungml̥ĕtĕḥ
 +
l̥ĕtĕhan, mrukĕtmr̥ĕbutinhati, ngr̥ĕbutniṣṭaninggallwiḥ, niskār̀yyayaśanesampun, nentĕnhemanmangrusak, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 347: Line 805:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭔ 24B]
 +
᭒᭔
 +
ᬲᬓᬶᬂᬧᬶᬤᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬗᬾᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬩᬦᬾᬕ᭄ᬢᬧ᭄ᬓᬭᬦᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢ᭄᭟᭐ᬗᬸᬤᬵᬓᬾᬗᬸᬩᭂᬃᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ
 +
ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬳᬂᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬧᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶᬫᭀᬃᬩᭀᬃᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄‌ᬗᭂᬲᬶᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞
 +
ᬬᬾᬦᬾᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬩᭂᬃᬢᬺᬩᬓᬢ᭄᭞ᬚᭀᬳᬂᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬬᬾᬓᬢ᭄ᬯᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬵ᭟᭐ᬍᬓᭂᬢᬾᬢ᭄ᬓᬾ
 +
ᬦ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬫ᭄ᬩᬳᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬗᬯᬾᬦᬂᬚᭂᬚᭂᬄᬳᬢᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ
 +
[᭒᭕ 25A]
 +
ᬚᭂᬚᭂᬳᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫ᭄ᬭᬱᬄᬳᬸᬬᬂᬩ᭄ᬮᬲᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂᬫᬼᬤᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬩᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧ
 +
ᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐ᬳᬧᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬥᬶᬦᬾᬳᬶᬓ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬗᭂᬘᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬗᬦᬾᬢᬸᬬᬸᬄᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬦᬼᬗᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᭂᬗᬶ
 +
ᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᭂᬄ᭞ᬧᬶᬦᬓᬲᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬦᬾᬲᬭᬸᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬃᬕᬮᬂᬧᬺᬚᬦᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ
 +
ᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬫᬓᬶᬢᬦᬯᬂ᭟᭐ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚ᭄ᬯᬵᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬫᬭᬫᬼᬚᬶᬢ᭄ᬓ
 +
</transcription><transliteration>[24 24B]
 +
24
 +
sakingpidanbannger̀thinin, janihuwug, banegtapkaraninbrat. 0ngudākengubĕr̀kasukan, ngantibarakbihing
 +
mlahib, kbusbahangngraṣaninghawak, pangraṣanelwir̀hapi, hĕntosamimor̀bor̀cning, mangleplepngĕsingsatuwuk,
 +
yenennehubĕr̀tr̥ĕbakat, johangdābwinbulapin, hĕntojujur̀, yekatwaḥwatĕksangsā. 0l̥ĕkĕtetke
 +
nkasukan, ntonumbahangsakit'hati, takutmrisakinmanaḥ, ntongawenangjĕjĕḥhati, tuwisangsārawyakti, bimbang
 +
[25 25A]
 +
jĕjĕhangsatuwuk, tansaḥmraṣaḥhuyangblasak, hantukmakĕjangml̥ĕdin, sahihibuk, ngubĕkdewekpa
 +
didyan. 0hapansmadhinehika, tongoscĕningmangĕcapin, danganetuyuḥmakutang, nl̥ĕngangcningmanĕngi
 +
l, trangepacangpanggĕḥ, pinakasinaḥringsuluḥ, nesarubulanbulanan, makĕsyar̀galangpr̥ĕjani, nanghing
 +
pangtuhu, sujatimakitanawang. 0ngudyangngĕtekinpliḥtimpal, pliḥdewekejwāhintip, maraml̥ĕjitka</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 359: Line 838:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭕ 25B]
 +
᭒᭕
 +
ᬢᬭᬬᬂ᭞ᬤᬵᬩᬳᬗᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬘᭂᬓ᭄ᬬᬧᬂᬤᬵᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬬᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬘᬂ
 +
ᬲᬭ᭄ᬯᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬫᬓ᭄ᬭᭀᬬᬫᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬫᬭᬳᬩᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᬦᬳᬦᬂ᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬯᬲᬂᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳ
 +
ᬧᬂᬤᬵᬲ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬸᬧᬮᬶᬂ᭞ᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬕᬾᬮᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᭂᬓᭂᬃᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᭀᬮᭀᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲ
 +
ᬚᬩᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬤᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬸᬕᬫ᭄ᬕᬫ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄
 +
[᭒᭖ 26A]
 +
ᬢᭂᬭᬂ᭟᭐ᬫᭂᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬳᬱ᭄ᬝᬢᬮᬵ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬰᬹᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬕᬼᬗᬂᬦᬸᬯᬸᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬲᬶᬤᬾᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬗᬼᬂᬬᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄᭞ᬮᬶ
 +
ᬧᬢ᭄ᬮᬶᬧᭂᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭟᭐ᬦᬾᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬚ᭄ᬯᬵᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬗᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬶᬄᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬕᭀᬤᬦᬾ
 +
ᬲᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬦᬾᬲᬸᬘᬶ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮᬸᬢᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬬᭀᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬫᬘᬗᬶᬂᬮᭀᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬵᬚᬯᬶ
 +
</transcription><transliteration>[25 25B]
 +
25
 +
tarayang, dābahangakantimĕntik, picĕkyapangdāsakit, satondeneyañusup, yentomacang
 +
sarwang, ngantimakroyamangsing, marahabut, padal̥ĕmsangĕtmanahanang. 0hĕntohawasanghapangmlaḥ, ha
 +
pangdāsningmilupaling, dācningnangun'gelongan, hanggonmangĕkĕr̀nejati, sajroninggolongantiti, sa
 +
jabāpunikadudu, yanketocninghnugamgam, tondentatasringnejāti, mlahangngruruḥ, smadininmangden
 +
[26 26A]
 +
tĕrang. 0mĕr̀ggahikahaṣṭatalā, mar̀ggajatitwaḥhabsik, ngilisngungsikaśūnyatan, gl̥ĕngangnuwukngĕntasin
 +
, jantĕncĕningpacangmanggiḥ, maringwatĕkkasidenmu, mangl̥ĕngyasangsāra, mamuntasangkār̀mmancĕning, mangdensuwud, li
 +
patlipĕtmanggiḥnrakā. 0nelanggĕngjwāpagĕhang, ngawebciksiddhal̥ĕwiḥ, tanmiliḥnejlemlaḥ, luputringgodane
 +
sami, hningdĕgdĕg'hanesuci, nir̀mmalātanpatalutuḥ, prajñanputusingyogga, hamacanginglokasami, rājawi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 371: Line 871:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭖ 26B]
 +
᭒᭖
 +
ᬓᬸ᭞ᬬᬾᬓᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭚᭐᭚ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫ᭄ᬫᬵ᭚᭐᭚ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬍᬚᭂᬭᬂ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣ
 +
ᬬᬂᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᭂᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬓᬯ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬩᬳᬦ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬱᭀᬫᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬳᬾᬮᬶᬂ᭞
 +
ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬗᬵᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬦᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬕᬫᬵᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬲᬳᬶᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ
 +
ᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬤᬵᬗᬸᬮᬄᬫᬗᬯᬕ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬢᬓᭀᬦᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐ᬇᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᭂᬤᬲᬂ᭞
 +
[᭒᭗ 27A]
 +
ᬢᬢᬲᬂᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬭᬕᬦᬾᬧᬤᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂ
 +
ᬤᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄‌ᬫᬺᬱᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬩᬶᬱᬫᬓ᭄ᬦᭂᬳᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬲᬸᬮᬸᬃᬦᬾ
 +
ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬓᬾᬦᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬢᬢᬲ᭄ᬢᬯᬂ᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬳᬮᬵ
 +
ᬚᬯᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬲᬳᬶᬭᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬳᬯᬓᬾᬧᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬫᬥᬶ᭞ᬤᭀᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵ
 +
</transcription><transliteration>[26 26B]
 +
26
 +
ku, yekāngaran, sanghyangbuddhā // 0 // puḥginada // 0 // sundarigammā // 0 // sundarigammanel̥ĕjĕrang, midar̀tha
 +
yangneringgurit, hisĕngtityangmakakawyan, hapangmabahanmakidung, mangurukangpyanaksyomaḥ, mangdāheling,
 +
tkenpakr̥ĕttiningngāggama. 0sotaningmanadijanmā, magamātir̀thanehning, sasahingastutidewā, prakr̥ĕtti
 +
nehapangpatut, hĕdāngulaḥmangawag, singñapliḥ, takonangtkenewikan. 0iggamaneñandangpĕdasang,
 +
[27 27A]
 +
tatasanghapangpaṣṭi, deninghĕntokabwatang, raganepadatumuwuḥ, dadijanmākamanuṣan, bukājani, hapang
 +
dakatandruhan. 0lamunmr̥ĕṣadihawak, dadijanmābukajani, patutbiṣamaknĕhan, ngaliḥsulur̀ne
 +
patut, takenangtkenewikan, hapangpasti, higgamanetatastawang. 0lamuntwaranawangggama, jawat'halā
 +
jawatbĕcik, sokgawenesahirambang, ngulahanghawakepayu, twarangitunganghawak, manumadhi, dongjanmā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 383: Line 904:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭗ 27B]
 +
᭒᭗
 +
ᬢᭀᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭟᭐ᬘᬭᬲᬢᭀᬬᬳᬸᬧᬫ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬦᬾᬳᬫᬗᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬯᬂ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢ
 +
ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬲᬸᬩᬦᬯᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬚᬧᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬓᬯᬶᬕ᭄ᬥᬕ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬯᬂᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ
 +
ᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬸᬝᬵ᭞ᬤᬤᬶᬍᬢᭂᬄᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄‌ᬪᬸᬝᬵᬦᬾᬮᬮᬶᬫ᭞ᬗᬍᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗ
 +
ᬫᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭟᭐ᬫᬮᬶᬗᬾᬫᬗᬯᬾᬫᬮᬵ᭞ᬫᬮᬵᬮᬮᬶᬫᬍᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂᬮᬦᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂ
 +
[᭒᭘ 28A]
 +
ᬯᬶᬦ᭄ᬤᭀᬫᬮᬶᬂᬳ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬫᬮᬶᬂᬫᬾᬕᬮ᭄᭞ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬂᬩᭀᬢᭀᬄᬓ᭄ᬯᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭟᭐ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞
 +
ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬂᬢᬸᬯᬶ᭞ᬫᬓᬮᬶᬫᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬬᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬚ
 +
ᬢᬶ᭞ᬭᬕᬦᬾᬗᬩᬫᬮᬶᬗᬦ᭄᭟᭐ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬦᬸᬫᬯᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸᬦᬾᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬫᬮᬵ᭞ᬳ
 +
ᬧᬦ᭄ᬧᬤᬳ᭄ᬦᬸᬓᬸᬫᬸᬭ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬫᬤᬦ᭄ᬓᬯᬶᬭᬕᬦ᭄᭞ᬕᬫᬵᬤ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦᬸᬫᬯᬓ᭄ᬬᬩᬩᬸᬢ᭄ᬣᬵᬦ᭄᭟᭐ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬯᬄᬢᭀᬂᬬᬳᬶᬮᬂ
 +
</transcription><transliteration>[27 27B]
 +
27
 +
tohadanñā. 0carasatoyahupama, binannehamangannasi, habotdangantwarātawang, dadijanmāta
 +
npatirun, dyastusubanawangśāstra, japaśakti, lyungĕlaḥkawigdhagdan. 0lamuntwarānawangggamā, nesumbaḥ
 +
sungkĕminsahi, ntonemadanbhuṭā, dadil̥ĕtĕḥmakahukud, apanbhuṭānelalima, ngal̥ĕtĕhin, nga
 +
malinginhawakbĕlog. 0malingemangawemalā, malālalimal̥ĕtĕḥsami, kapingpisanmalinglanang, kaping
 +
[28 28A]
 +
windomalinghluḥ, kapingtlumalingmegal, pingpatmaliḥ, malingbotoḥkwahadanñā. 0kapinglimanekocap,
 +
janmāñĕngguḥmalingtuwi, makalimahĕntokawon, ringraganeyamakumpul, lamuntetwarahilang, sinaḥja
 +
ti, raganengabamalingan. 0hapanhĕnumawakmalingan, slampaḥlakunewecci, satampakgawenemalā, ha
 +
panpadahnukumur, kranamadankawiragan, gamādkil, hĕnumawakyababutthān. 0tuhutwaḥtongyahilang</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 395: Line 937:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭘ 28B]
 +
᭒᭘
 +
᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬗᬶᬮᬗᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓᬤᬸᬂᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄‌ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬯᬂ᭞ᬫᬗᬶᬗᭂ
 +
ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬲᬸᬩᬦ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭟᭐ᬓᬤᬶᬫᬥᬸᬮᬯᬦ᭄ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄ᬮᬯᬦᬼᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓᭂᬄᬬᬫᭂᬮᬲᬂ᭞ᬤᬶᬳᬯ
 +
ᬓ᭄ᬲᬸᬩᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬮᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬭᬕᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬂᬲᬶᬦᬄ᭟᭐ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬦᬸᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬶᬤ
 +
ᬫᬵᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬕᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬸᬮᬢᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬂᬫᬮᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬂᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬕᬫᬵᬓ
 +
[᭒᭙ 29A]
 +
ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐ᬓᬯᬶᬢᬾᬳᬤᬳᬶᬕᬫᬵ᭞ᬫᬮᭂᬕᬾᬦ᭄ᬤᬄᬬᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬕᬫᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬫᬫᬸᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬤᬧᬤᬯᭂᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂ
 +
ᬪᬝᬵᬭᬤᬾᬯᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬗᬺᬗᭃ᭟᭐ᬳᬤᬲᬶᬧᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬼᬕᬂᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬲ
 +
ᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬯᬶᬥᬶᬓ᭄ᬭᬦ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭟᭐ᬓᬾᬦᬾᬓ᭄ᬘ
 +
ᬧ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬇᬄᬘᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬧᬤᬵ᭞ᬳᭂᬤᬵᬲᬮᬄᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬯᬂ᭞
 +
</transcription><transliteration>[28 28B]
 +
28
 +
, hapanhawakepadidi, kenkenbahanmangilangang, hapansubakadungngliput, ludinyatwarātawang, mangingĕ
 +
tin, kadungsubankĕtdihawak. 0kadimadhulawan'gulā, kadimpĕhanlawanl̥ĕngis, sukĕḥyamĕlasang, dihawa
 +
ksubangliput, nanghingpatuttwaḥblasang, hapangbr̥ĕsiḥ, raganejatipangsinaḥ. 0hapanghdhanukasmaran, nganggehida
 +
mānehning, hanemadan'gamatir̀tha, mulatamihulingmalu, hulingmangawitingjagat, kayangjani, hĕntohagamāka
 +
[29 29A]
 +
wikan. 0kawitehadahigamā, malĕgendaḥyadigumi, gamatir̀thanemamur̀wwā, kranahadapadawĕtu, ttuhyang
 +
bhaṭāradewā, janmājati, mwangsakatonpangr̥ĕngö. 0hadasipatmaringśastra, ntosl̥ĕgangmaminĕhin, tunasangringsa
 +
newikan, higammanejwājujur̀, manutkĕcapwidhikrana, mituduhin, satingkahedadimanuṣa. 0kenekca
 +
p'hyangnuduhang, pawaraḥhidasanghyangwidhi, iḥcahimanuṣapadā, hĕdāsalaḥpangawruḥ, hanetwarapatuttawang, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 29 ====
 
==== Leaf 29 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 407: Line 970:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭙ 29B]
 +
᭒᭙
 +
ᬳᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬯᬂᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬕᬫᬵ᭞ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬓᬪᬶᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᬶᬲᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦ᭞
 +
ᬫᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬫᬧ᭄ᬭᬸᬘᬸᬢ᭄᭞ᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬫᬹᬚᬵ᭞ᬲᬳᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᭂᬳᬂ᭟᭐ᬓ᭄ᬭᬦᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄᭞
 +
ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬤᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬶᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬫᬤᬦ᭄ᬕᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬳᬧᬘᬳᬶ
 +
᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄‌ᬢᬶᬃᬣ᭟᭐ᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᭀᬂᬬᬱᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᭀᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬚᬧᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬓᬶᬢᬩ᭄᭞ᬤᭀᬂ
 +
[᭓᭐ 30A]
 +
ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬩᭀᬬᬯᬶᬓᬸ᭞ᬤᭀᬂᬪᬸᬝᬵᬓᬵᬮᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬤᬾᬢ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬶᬮ᭄᭞ᬤᭀᬂᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭟᭐ᬩᭀᬬᬚᬕᬢ᭄‌ᬤᭀᬂᬲ᭄ᬯᬃ
 +
ᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᭀᬬᬳᬶᬤᬸᬧ᭄‌ᬤᭀᬂᬫᬢᬶ᭞ᬚᬵᬢᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬳᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬂᬢ᭄ᬭᬂᬢᬯᬂ᭞ᬤᬵᬗᬸᬮᬶᬢᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬢᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬕᬫᬵ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬮ
 +
ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵᬦᬾᬫᬗᬯᬾᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬦᬶᬂᬳᬶᬕᬫ᭄ᬫ᭟᭐ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬚᬦᬶᬧ᭄ᬥᬲᬂ᭞ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬲᬳᬶᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ
 +
</transcription><transliteration>[29 29B]
 +
29
 +
hanejāti, ñandangtawangtwaratawang. 0yanjanmātwaranawanghagamā, pliḥkabhiṣanesami, kapininbisamlakṣaṇna,
 +
matapabratamaprucut, japamantramamūjā, sahaker̀thi, nir̀gawehĕntomakĕhang. 0krananir̀gawehikangaran,
 +
hapanpadatanpasiring, hapansarininghagamma, higammanecahitandruḥ, kranamadan'gamatir̀tha, hapacahi
 +
, ken'gammañcentir̀tha. 0gammanedongyaṣastra, dongmantrajapaśakti, dongtutur̀lontar̀kitab, dong
 +
[30 30A]
 +
janmāboyawiku, dongbhuṭākālarakṣasa, detyawwil, dongdewabhaṭārasanghyang. 0boyajagatdongswar̀
 +
gga, boyahidupdongmati, jātinetwaḥhaggama, ngĕmpuragamakahukud, hĕntohapangtrangtawang, dāngulitin,
 +
tunasangringsangwikan. 0hapanhidahyanghigamā, kasungkĕminhidupmati, yannumitisriwkasan, mituduhinhala
 +
hayu, hidānemangawejagat, hisin'gumi, samilanggĕngninghigamma. 0tir̀thanejanipdhasang, hulatsahimahninghning</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 30 ====
 
==== Leaf 30 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 419: Line 1,003:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭐ 30B]
 +
᭓᭐
 +
᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬧᬩᬺᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬫᬮᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬮᬗᬂᬓᬍᬢᭂ
 +
ᬳᬦ᭄᭟᭐ᬦᬾᬗᬶᬮᬗᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮᬵ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬮᬵᬳᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬰᬫᬮᬦᬾᬓᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬵ
 +
ᬯᬶᬚᬶᬮᬂᬳᬕᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬤᬶᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬓᬲᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬃᬣᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬩᬳᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᭂᬢᬸᬭᬸᬦᬂᬲ
 +
ᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᬯᬾᬄᬢᬶᬃᬣᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬯᬶᬓᬸᬲᬸᬘᬶ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬢᬾᬘᬭᬚᬯᬵ᭞
 +
[᭓᭑ 31A]
 +
ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵᬃᬣᬩᬲᬩᬮᬶ᭞ᬘᬭᬇᬦ᭄ᬤᬸᬳᬚᬶᬰᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬾᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬘᬭᬤᬶᬲᬲᬓ᭄᭞ᬲᬗᬸᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀ
 +
ᬦ᭄ᬬᬲᬶᬘᬭᬩ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬵ᭟᭐ᬘᬭᬤᬶᬢᬦᬄᬘᬶᬦᬵ᭞ᬯᭀᬂᬳᬸᬘᬸᬓᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬬᬦ᭄ᬤᬶᬩᬮ᭄ᬬᬖ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬩᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᭂ
 +
ᬦ᭄ᬢᭀᬯᬶᬓᬸᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬹᬦ᭄ᬬᬮᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐ᬳᬶᬤᬵᬢᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᬫᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬸ
 +
ᬧᬦᬶᬭ᭞ᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬕᭂᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬭᬲ᭄ᬝᬶᬢ᭄ᬣᬵᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳᬶᬤᬵ
 +
</transcription><transliteration>[30 30B]
 +
30
 +
, nunastir̀thapabr̥ĕśihan, panglukatanmalasumaput, kentir̀thane'uttama, mangĕtisin, mangilangangkal̥ĕtĕ
 +
han. 0nengilangangtrimalā, pañcamalāhikasami, daśamalanekaśuddha, bahantir̀thanerahayu, nemulā
 +
wijilanghagamma, kadiwyakti, hapanghdhakasambaran. 0hĕntotir̀thapawitra, nekasungsungbahan'gumi, kĕturunangsa
 +
kingswar̀gga, kahucap'hidasangwiku, maweḥtir̀thahuttama, wikusuci, kahutusnguripingjagat. 0pañambatecarajawā,
 +
[31 31A]
 +
hyangnirār̀thabasabali, cara'induhajiśaka, ringsumbhawāhidahyangsumeru, mwangyancaradisasak, sangupatti, so
 +
nyasicarablandhā. 0caraditanaḥcinā, wonghucukaparabin, carayandibalyaghga, hidabhaṭārabawurawuḥ, hĕ
 +
ntowikupawitrā, mañjingmijil, ringdūnyalawanswar̀gga. 0hidātanparūpawar̀ṇna, war̀ṇnanhidawar̀ṇnasami, rupanhidaru
 +
panira, raganhidaraganhingsun, hidātanjĕnĕkmagĕnaḥ, tan'gumingsir̀, kār̀yyanemrasṭitthājagat. 0hidā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 31 ====
 
==== Leaf 31 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 431: Line 1,036:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭑ 31B]
 +
᭓᭑
 +
ᬫᬜ᭄ᬦᭂᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬓ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬦᬤᬶᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬮᬯᬲᬶᬂᬳᬤᬕᬚᬢ᭄᭞ᬫᬜᬸ
 +
ᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳᬶᬤᬲᬢᬢᬵᬫᬫᬹᬚᬵ᭞ᬫᬯᬾᬤᬵᬧᬹᬚᬵ᭞ᬲᬫᬺᬢᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬦᬬᭀ
 +
ᬕ᭄ᬕᬦᬾᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬥᬶᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬢᬢᬵ᭞ᬜᬹᬦ᭄ᬬᬲᬭᬶ᭞ᬜᬾᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶᬗᬮᬸᬩ᭄ᬥᬓᬵ᭟᭐ᬳᬶᬤᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬫᬫᬺᬰᬶ
 +
ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬢᬸᬫᬶᬢᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬗᬫᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᬵ
 +
[᭓᭒ 32A]
 +
ᬚᬶᬯ᭄ᬯ᭟᭐ᬳᬶᬤᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵᬃᬣ᭞ᬳᬶᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬮᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬮᬃᬲᬓᬶᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄᭞ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳ
 +
ᬚᬶᬰᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬤᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬰᬓᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬗᬸᬧᬢᬶᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬳᬲᬸᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬸᬫᬾᬭᬸ
 +
ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕ᭄ᬕᬩᬧᬳᬶᬩᬸ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᭀᬩ᭄ᬬᬳᬰᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬍᬯᬶᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬸᬡ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬯᭀᬂᬳᬸᬘᬸᬦᬾᬘᬭᬵᬘᬶ
 +
ᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬰᬶᬄᬳᬶᬤᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬧᬘᬂᬗ᭄ᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄᭞ᬳᬶᬮ᭄ᬮᬄᬤ᭄ᬥᬶ᭞
 +
</transcription><transliteration>[31 31B]
 +
31
 +
mañnĕngkawitan, mangawitinhadagumi, hidāmakranatrang, hidāmanadisuluḥ, salawasinghadagajat, mañu
 +
ndarin, halahayuneringjagat. 0hidasatatāmamūjā, mawedāpūjā, samr̥ĕti, rahināwngitanpgat, dyanayo
 +
gganeputus, masmadhilanggĕngsatatā, ñūnyasari, ñewalatringalubdhakā. 0hidangĕntasanñabrandinā, nglukatmamr̥ĕśi
 +
hin, salwiringhanaringjagat, satumitahepuniku, tansaḥhidangicentir̀tha, ngamr̥ĕttanin, nugrahinpangupā
 +
[32 32A]
 +
jiwwa. 0hidamaparab'hyangnirār̀tha, hidasampunmanilarin, nilar̀sakingkadewatan, tĕdunhidātumurun, ha
 +
jiśakahucapang, hidajati, mragaśakaningjagat. 0hyangsangupatikasambat, hidahasungpatihurip, twansumeru
 +
kahucapang, hidamraggabapahibu, haksyobyahaśiḥhidā, weddhal̥ĕwiḥ, ngar̀ddhikaruṇyaningjagat. 0wonghucunecarāci
 +
na, hapanhidāngawir̀yyanin, haśiḥhidaneringjagat, tanmaripacangnglaṇdhuḥ, beteltinggaltanparawat, hillaḥddhi, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 443: Line 1,069:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭒ 32B]
 +
᭓᭒
 +
ᬭᬶᬂᬅᬭᬩ᭄ᬫᬤᬦᬤᬦᬵ᭟᭐ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬗᬲ᭄ᬢᬵᬯᬬᬂ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬩᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞
 +
ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬯᬾᬄᬕᬫᬵ᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬯᬶᬓᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭟᭐ᬳᬶᬤᬵᬜᭂᬚᭂᬭᬂᬳᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬢ᭄ᬯᬄ
 +
ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌᭞ᬳᬶᬤᬵᬧᬜᬶᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬰᬶᬯᬚᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬮᭀᬓᬵ᭟᭐ᬪᬝᬵᬭᬕᬸ
 +
ᬭᬸᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂᬲᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬩᬜᬫᬗᭀᬮᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓ᭄ᬱᬦᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬱᬲᬸᬩᬫᬓᭂᬦᭂᬳ
 +
[᭓᭓ 33A]
 +
ᬳᬦ᭄᭞ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄ᭟᭐ᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬲᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬦᬾᬫ᭄ᬭᬕ᭄ᬕ
 +
ᬓᬢᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬤᬮᬦᬂ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬶᬤᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭟᭐ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬫᭂᬤ
 +
ᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢᬯᬂᬳᬶᬤᬵᬚᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄ᬳᬧᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬯᬓᬾᬚ᭄ᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᭀᬮᬸᬕ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬮ
 +
ᬫᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬢᬢᬲ᭄ᬢᬯᬂ᭟᭐ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬵᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬕ
 +
</transcription><transliteration>[32 32B]
 +
32
 +
ringarabmadanadanā. 0ringbalingastāwayang, kalukatdijagatsami, hidapūr̀wwaningpaṇdhita, hidabhaṭārabawurawuḥ,
 +
apanhidāmaweḥgamā, hidaprapti, brahmāṇawikubhiksyuka. 0hidāñĕjĕranghaggamā, ñundarinjagatsami, hidātwaḥ
 +
manunggalang, sanghyangtunggalhidākawuwus, hidāpañiwyanjagat, śiwajati, dadiguruningtrilokā. 0bhaṭāragu
 +
rumasiḥhidā, hidamangurukangsahi, kraṇabiṣabañamangolaḥ, lampaḥlakṣanamawuwus, mraṣasubamakĕnĕha
 +
[33 33A]
 +
han, ñiptābuddhi, hidānundenbĕtĕklayaḥ. 0hidāmalinggāringtngaḥ, hidāmaliḥmaringsisi, hidānemragga
 +
kataḥ, hidāwantaḥhahukud, hidā'istrihidalanang, mawakbañciḥ, kranahidamawiśeṣa. 0kenkenbahanmamĕda
 +
sang, hapangtawanghidājati, daditinghalinhapatwarā, hawakejwalintangkolug, lingganhidāringhiggamā, la
 +
munjati, higgamanetatastawang. 0higgamānedadilinggā, lingganhidasanghyangwidhī, dewabhaṭāramakĕjang, ga</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 33 ====
 
==== Leaf 33 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 455: Line 1,102:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭓ 33B]
 +
᭓᭓
 +
ᬦ᭄ᬥᬃᬯ᭄ᬯᬋᬱᬶᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬓᬵᬮᬪᬸᬝᬵᬫ᭄ᬯᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬫᬦᬸᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬤᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᬄᬳᬤᬳᬶ
 +
ᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬕᬫᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂᬕᬫᬵᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬤᬕᬫᬵᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄ
 +
᭞ᬧᬤᬧᬭᭀᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭟᭐ᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬬᬫᬦᬸᬱ᭞ᬬᬚᬦ᭄ᬫᬵᬯᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬗ
 +
ᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬕᬫᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓ᭟᭐ᬇᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬧᬤᬲᬶᬦᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬳᬮᬸ
 +
[᭓᭔ 34A]
 +
ᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶᬓᬲᬃ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬓᬲᬃᬳᬯᬓ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬤᬲᬸᬩᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬭᬢᬾᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭟᭐ᬓ᭄ᬦᭂ
 +
ᬳᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬧᬤᬲᬫᬶ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬩᬳᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬳᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬵᬢᬸᬃ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭀᬬᬓᬢ᭄ᬭᬶ
 +
ᬫ᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬚᬢᬶ᭞ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬗᬗ᭄ᬕᬃᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬭᬕᬦᬾᬫᬮᬸᬲᬸᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫ
 +
ᬦᬾᬫᬮᬸᬧ᭄ᬥᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬮᬫᬸᬃ᭞ᬲᬸᬭᬢᬾᬫᬮᬸᬧᭂᬢᬶᬦᬗᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬩ᭄ᬓᭂᬮᬾᬯᬳᬸᬍᬓᬤ᭄᭟᭐ᬳᬸᬮᬶᬳᭂ
 +
</transcription><transliteration>[33 33B]
 +
33
 +
ndhar̀wwar̥ĕsyimakumpul, kālabhuṭāmwangrākṣasa, manuṣamaliḥ, padakawĕngkubanhiggama. 0twarakataḥhadahi
 +
ggama, tunggalhiggamanejāti, nanghingrupanñanedadwā, gamāhninggamācampur̀, nanghingpadagamātir̀tha, makakaliḥ
 +
, padaparomakadadwā. 0waraḥhidasanghyangsūkṣmā, manutmadanyamanuṣa, yajanmāwuswruḥ, tatasringkalinga
 +
ninghawak, gamāhning, netrangwatĕksukāduka. 0idupmatipadasinaḥ, dewabhaṭāranehuningin, gumihalu
 +
[34 34A]
 +
sgumikasar̀, hawakkasar̀hawak'halus, hĕntopadasubatrang, kahuningin, miwaḥsuratedihawak. 0knĕ
 +
hebhaktiringdewā, ringbhaṭārapadasami, maśraṇabahansumbaḥ, sahababantĕnekātur̀, nghingboyakatri
 +
ma, siptājati, mabhaktimanganggar̀sampat. 0lamunbaktiringbhaṭāra, raganemalusuginin, higgama
 +
nemalupdhasang, hapanghdhamanglamur̀, suratemalupĕtinangang, hĕngkenjati, śāstrabkĕlewahul̥ĕkad. 0hulihĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 34 ====
 
==== Leaf 34 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 467: Line 1,135:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭔ 34B]
 +
᭓᭔
 +
ᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬮ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᬕ᭄ᬕᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬸᬯᭂᬓ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬦ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬪ
 +
ᬝᬵᬭᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐ᬳᬧᬂᬤᬵᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬗᬯᬕ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬳᬾᬧᬢᬶᬲᬸᬭᬸᬧᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬗᬯᬕ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬥᭂᬮᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬭᬶᬓᭂ
 +
ᬫᬮᬦ᭄᭟᭐ᬇᬥᭂᬧᬾᬤᬵᬳ᭄ᬦᬸᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬧᬓ᭄ᬧᬢᬶᬤᬮᬶᬤᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬪᬸᬝᬵᬦᬾᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬾᬯᬵ᭞ᬓᬧᬶᬡ᭄ᬥᬬᬂᬓᬤᬾ
 +
[᭓᭕ 35A]
 +
ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬫᬳᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬤᬂᬭᬶᬂᬓᭂᬫᬮᬦ᭄᭟᭐ᬇᬓᬶᬧᬭᬶᬓᬦ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭚᭐᭚
 +
ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬦᬾᬓᬢᬸᬭᬸᬩ᭄‌᭞ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭚᭐᭚ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬤᬶᬦ
 +
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬉ᭞ᬯᬭ᭞ᬧᬸᬚᬸᬢ᭄᭟ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸ᭟ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭕᭟ᬭᬄ᭞᭑᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄᭞᭕᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭐᭕᭞ᬯᬃᬱ
 +
ᬦᬶᬂᬮᭀᬓ᭚᭐᭚ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬓ᭄ᬦᬓᬯᬶᬫᬸᬥᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬮᭀᬓᬶᬓ᭞ᬓᬶᬭᬂᬓᬯᭀᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ
 +
</transcription><transliteration>[34 34B]
 +
34
 +
ntobakalsinaḥ, sahisinragganejāti, puwĕk'hĕningsakinghiggama, nkĕtringraganesumput, dewabha
 +
ṭāranesinaḥ, banngingĕtin, haneñandangpatutsumbaḥ. 0hapangdābhaktinengawag, sumbahepatisurupi
 +
n, hapanpanujunengawag, ngandhĕlangmantranepuput, jawatmantranehandĕlang, lamunpaling, mantranekarikĕ
 +
malan. 0idhĕpedāhnubimbang, papakpatidalidalihin, kālabhuṭānesĕngguḥdewā, kapiṇdhayangkade
 +
[35 35A]
 +
nsampun, hyangwidhimahalingan, lintanglicin, tanledangringkĕmalan. 0ikiparikanbuddha // 0 //
 +
hinanñanesanekaturub, druwenhidabagusmikā, ringgriyamuñcan // 0 // puputkasurat, saptādina
 +
nya, ca, u, wara, pujut. śaśiḥ, kapitu. tang, ping 15. raḥ 1 tĕnggĕk 5 iśaka 1905 war̀ṣa
 +
ningloka // 0 // kṣamāknakawimudhaningwangmañurat, apantanwruhingśatralokika, kirangkawotnya</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 35 ====
 
==== Leaf 35 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 479: Line 1,168:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
᭓᭕
 +
᭓᭕
 +
ᬓᬧᬚᭂᬗᬦᬤᬾᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬵᬫᬘ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬬᬸᬯᬶᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬧᬮᬫ᭄ᬩᬂᬳᬸᬕᬧᬶᬋᬲᭂᬧ᭄
 +
᭟ᬅᬧᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬳᬶᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬢᬵ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬫᬓᬤᬺᬯ᭄ᬬᬂᬧᬸᬱ᭄ᬝᬓᬇ
 +
ᬓᬶ᭟ᬑᬁᬕ᭄ᬫᬸᬂᬕᬡᬤᬶᬧᬢᬬᬾᬦᬫᬄ᭞ᬑᬁᬅᬁᬲᬵᬭᬰ᭄ᬯᬢ᭄ᬬᬾᬦᬫᬄ᭞ᬑᬁᬤᬶᬃᬖ᭄ᬕ᭄ᬬᬬᬸᬭᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑᬁᬰᬸᬪᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬅᬲ᭄ᬢᬸᬰ᭄ᬯ
 +
ᬳᬵ᭚᭐᭚ᬓᬂᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬤ᭄ᬯᬶᬧᬫᬸᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭚᭐᭚᭟
 +
</transcription><transliteration>35
 +
35
 +
kapajĕnganadesangsuddhyāmaca, haywāngguguyuwirupaningakṣarā, anghingkottamaningpalambanghugapir̥ĕsĕp
 +
. apanholihingkawiśwararingngatitā, piliḥmangdekarahaywaningsangmanurun, mwangsangmakadr̥ĕwyangpuṣṭaka'i
 +
ki. oṅġgmunggaṇadipatayenamaḥ, oṅġaṅġsāraśwatyenamaḥ, oṅġdir̀ghgyayurastu, oṅġśubhamastu, tatastu, astuśwa
 +
hā // 0 // kangmanurun, hidabagusmika, ringgriyadwipamuñcan // 0 // . </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 36 ====
 
==== Leaf 36 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 08:08, 28 March 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Gaguritan Pamarggin Buda menceritakan tentang siapa itu Buda dan apa saja aktivitas yang dilakukannya. Diceritakan juga tentang beberpa perilaku Buda yang dapat digunakan sebagai pedoman hidup.

English

Front and Back Covers

gaguritan-pamarggin-buda 0.jpeg

Image on Archive.org

G/XII/2 Judul : Gag. Pamarggin Buda Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem [᭑ 1A] Judul : Gag. Pamarggin Buda Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem
Auto-transliteration
G/XII/2 Judul : Gag. Pamarggin Buda Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem [1 1A] Judul : Gag. Pamarggin Buda Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 35 lb Asal : Griya Muncan, Selat, Karangasem

Leaf 1

gaguritan-pamarggin-buda 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭐᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬰᬶᬥ᭄ᬬᬀ᭛᭐᭛ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭚᭐᭚ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬓᭀᬰᬮᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓᬶᬭᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸ ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬕᬨᬵᬦᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬤᬸᬲᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬲᬢᬶᬃᬣᬵ᭞ᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬕᭂᬦᬳᬦ᭄ᬧᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ ᭞ᬧᬤᬫᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭟᭐ᬦᬾᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬳᬭᬦᬾᬓᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄ ᬮᬦ᭄ᬪᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬲᬮᬶᬂᬩᭀᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬓ᭄ᬱᬾ᭞ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬧᬸᬲ᭄ᬓᬭᬲᬤ᭄ᬥᬶ᭟ [᭒ 2A] ᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬚᬮ᭄ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦᭀᬮ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄᬧᬤᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬦᬮᬶᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬱ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬳᬦ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶᬂᬦᬸᬫᬤᬶ᭟᭐ᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ ᬕᬺᬗᬦ᭄᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬧᬶᬢᬸᬯᬶ᭞ᬪᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵᬫᬦᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶᬓᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬯ ᬰᬶᬱ᭄ᬝᬫᬦᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬍᬯᬶᬄ᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬤᬸᬯᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬂ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// 0 /// oṁawighnamastunamaśidhyaṃ /// 0 /// pangkur̀ // 0 // kocaptibāringkośalā, sanghyangbuddhakiringhantukbhiksyu sami, ringwanggaphānamalungguḥ, padusunanmanasatir̀thā, dusunhalit, pagĕnahanparawiku, parabrahmāṇasamyan , padamaguruwinhaji. 0nejanicaritayang, wentĕnwiku, brahmāṇasar̥ĕngkaliḥ, waśiṣṭaharaneku, kaliḥ lanbharadhwajā, salingboyanin, padatiṇdhiḥmaringguru, daradhwajāringtaruksye, waśiṣṭaringpuskarasaddhi. [2 2A] nedadipajaljalan, nolyawantaḥmar̀gganesujati, makakaliḥpadanangguḥ, pangrasanenaliḥmlaḥ, nesujati, mangungṣyangbrahmāhiku, sangngrekāsalwir̀ninghana, sangkanparaningnumadi. 0nemaliḥdadospa gr̥ĕngan, hĕñcenmadanbrahmāṇapituwi, bharadhwajāmanĕngguḥ, brahmāṇahikaturunan, tanwyakti, kadiwa śiṣṭamanĕngguḥ, brahmāṇahikalakṣaṇa, kadhar̀mmanesujatil̥ĕwiḥ. 0hĕntonejanipaduwang, tunasang

Leaf 2

gaguritan-pamarggin-buda 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬰᬓ᭄ᬬᬫᬸᬦᬶ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬓᬱ᭄ᬬᬧᬢᬶᬕᬵ᭞ᬯᬶᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬫᬫ ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬢᬶᬮ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬓ᭄ᬬᬫᬸᬦᬶ᭟᭐ᬲ᭄ᬭᬯᬸᬳᬾᬚᭃᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ ᬢᬩᬾᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᭀᬖ᭄ᬕᬲᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵ᭞ᬳᬫᬤᬗᬶ᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬲ ᬋᬂᬧᬓᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬚᬢᬶ᭟᭐ᬫᭀᬖ᭄ᬕᬚ᭄ᬯᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬫᬜᬶᬦᬬᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦᬺ [᭓ 3A] ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬚᭃᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬢᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬾᬓᬭᬸᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬭ ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭟᭐ᬲᬂᬲᬸᬕᬢ᭄ᬣᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬸᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭞ᬚ ᬢᬶᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬧᬵᬫᬸᬮᬦᬾᬓᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬭᬯᬶᬓᬸᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶ ᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬧᬵᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬗᬮᬶᬄᬩᬳᬦ᭄ᬗᬤᬩ᭄ᬳᬤᬩᬶᬦ᭄᭟᭐ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬜᬾ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 ringsanghyangbuddhaśakyamuni, apanhidākocapkasub, jantosangkaṣyapatigā, wikuśakti, ninggalhaśramama guru, sar̥ĕngringpraja, tila, sungkĕmringhyangśakyamuni. 0srawuhejöngbuddha, sangwaśiṣṭa, ngawitinmatur̀gĕlis, tabepakulunsangwiku, moghgasangbhagawānswecā, hamadangi, manaḥtityangkadibingung, pragatsa r̥ĕngpakalihan, mr̥ĕbutinmar̀gganejati. 0moghgajwahidewakenak, mañinayang, hĕngkenr̥ĕ [3 3A] sujati, mar̀gganepatuttuhut, rawuḥringhajönghyangbrahmā, witingurip, nekaruruḥringpara wiku, rawuhinguripsamyan, sangsangkanparaningurip. 0sangsugatthararisngandika, duḥbrahmāṇa, ja tisukilmar̀ggahiki, hapāmulanekaruruḥ, hantukparawikusamyan, sakingkawit, kayangmangki ndurungpangguḥ, hapāneruruḥtansinaḥ, ngaliḥbahanngadab'hadabin. 0pidaginghidāhyangbrahmā, ñe

Leaf 3

gaguritan-pamarggin-buda 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬧᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬳᬦᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬓᬾᬳᬦᬧ᭄ᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᬤᬄ᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦᬾᬳᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭐ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬗᬯᬾ ᬯᬾᬤᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬚᬵᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬍᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭞ᬤᬶᬚᬳ ᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕᬕᬫ᭄ᬩᬃᬧᬤᬶᬤᬶ᭟᭐ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗᬯᬾᬳᬸᬦ᭄ᬤ [᭔ 4A] ᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬺᬧᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬳᬾᬢᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᭀᬳᬤᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ ᬬᬦᬶᬂᬓᬚᬵ᭞ᬳᬧᬓᬯᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭞ᬗᬯᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬫᬗᬯᬕᬶᬦ᭄᭟᭐ᬓᬾᬢᭀᬩᬜᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬰᬵ᭞ᬫᬗ ᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬭᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬫᬢᬸᬤᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄ᭞ᬫᬢᬸᬚᬸᬳᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬗᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬲᬸ ᬲᬸᬧ᭄ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬰᬶᬱ᭄ᬬᬫᬦᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭟᭐ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬾᬤ᭄ᬥᬦᬾᬓᭂᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬳᬤᬕ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 nhĕnto, hapahĕntosahananhaliḥ, hapakehanaprawiku, dyapintĕtĕstĕkenwadaḥ, nahĕnmanggiḥ kenkenrupanbrahmāhiku, sangkanbanimanuturang, hanehannahĕnpanggiḥ. 0wyadinnesangngawe wedā, twarasajātatasringbrahmājati, ngudyanghĕntomil̥ĕḥruruḥ, hanakenetwaratawang, dijaha liḥ, twarapacangkapangguḥ, nanghinghanggenngapusinmanaḥ, ngragragagambar̀padidi. 0lwir̀nyamangawehunda [4 4A] g, ringpr̥ĕpatan, hanggentunggumanungguhin, humahetannahĕnpangguḥ, yenkapohadatwarā, yeningkangin, yaningkajā, hapakawuḥ, yenklodtwaratawang, ngawetunggumangawagin. 0ketobañanangunyaśā, manga stawa, ringhaśramasar̥ĕngsami, gurumatudingtujuḥ, matujuhangnetanngĕnaḥ, hĕntotingalin, pĕdasangsu sup'hapangtpuk, hiśiṣyamanl̥ĕktĕkang, masūr̀yyaktityangninghalin. 0nanghingbeddhanekĕragrag, hadaga

Leaf 4

gaguritan-pamarggin-buda 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬤ᭞ᬳᬤᬩᬭᬓ᭄ᬳᬤᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬜᬶᬧ᭄ᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂ᭞ᬧᬕᬺᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬳᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶᬩᬦ᭄ᬫ ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓᬾᬫᬓᭂᬚᬂᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬩᬋᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭟᭐ᬜᬾᬦ᭄ᬘᬾᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬶᬲᬚᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬭ ᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬾᬓᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬢᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬕᬶᬲᬶᬢᭂᬓᭂᬓᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ ᬧᭂᬢᭂᬗᬾᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬭᬸ᭞ᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄ᬧᬢᬶᬢᬺᬚᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬲᬫᬶᬩᭀᬬᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬯᬶᬧᬭᬧᬡ᭄ᬥᬶ [᭕ 5A] ᬢ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᭂᬭᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬤᬵᬲᬫᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬶᬚᬵᬭᬕᬦᬾᬘᬼᬧᬂ᭞ᬪᬸᬢ᭄ᬣᬢᬸᬯᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬧᬢᬸᬚᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ ᭞ᬧᬢᬶᬓᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬧᬢᬶᬢᬺᬚᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬓᬢ᭄᭞ᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ ᬲᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬯᬸᬓ᭄ᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬲᬫᬶᬳᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᬯᬦ᭄ᬪᬭᬸᬡ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ ᬳᬶᬘᬫᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬗᬘᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬧᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬕᭂᬦᬶ᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 da, hadabarak'hadakuning, pañiptanetanpatuḥ, hĕntojanibandingang, pagr̥ĕngin, glahepastibanma nangguḥ, hanakemakĕjangbobab, ngudyanghĕngsapbar̥ĕninghalin. 0ñencenejatipisajā, twaḥra gragang, panggiḥhantukmangawakin, rarekadeweketangguḥ, glintingin'gisitĕkĕkang, hanggenmañuluhin, pĕtĕngengawenangsaru, patigabagpatitr̥ĕjak, timpalesamiboyahin. 0ketotuwiparapaṇdhi [5 5A] ta, yadinwruḥ, tanngĕrambangwedāsami, nanghingyantankapangguḥ, kijāraganecl̥ĕpang, bhutthatuwi, salingpatujuhinrurung , patikaplugpatitr̥ĕjak, sar̥ĕngsamitanninghalin. 0sakinghaluḥmangdebakat, kal̥ĕwihan, kasukanswar̀ggane sami, glaranbankawukkawuk, nunashiccaringbhaṭāra, samiheṣṭi, brahmahiśwaralanwiṣṇu, brahmāhiśwaralanwiṣṇu, indralawanbharuṇa, mangde hicamanugrahin. 0lwir̀ngacĕpringpinggiringtukad, maninggalhapimangruruḥgĕni, bulanbalikcaratcurut, hasing

Leaf 5

gaguritan-pamarggin-buda 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬳᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬩᬳ᭞ᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬕ᭄ᬮᬸᬃᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶ᭟᭐ᬜᬾ ᬦ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬦ᭄ᬭᬓᬵᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬵᬚ᭄ᬯᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬓᬸᬃ᭞ᬤᬶᬚᬕᬢᬾᬚᬦ᭄ᬫᬵ ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬓᬸᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬓᭂᬄᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬧᬓᬾᬜᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬲᬕᬸᬫᬶ᭟᭐ᬢᬫ᭄ᬩ ᬦᬾᬭᬵᬓ᭄ᬱᬧᬭᬭᬕᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬦᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄ᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᭂᬮᬾᬲᬍᬓᭂᬢᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬲᬸ [᭖ 6A] ᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬢᬄᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟᭐ᬗᬸ ᬤ᭄ᬬᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬤᬶᬚᬵ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬤᬸᬓᬵᬗᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᬶᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄‌ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬦᬾᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬧᭂᬗᬶᬢᬾᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭟᭐ᬬᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬄᬩᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧᬂ ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬧᬤᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬮᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 hojogkĕbusbaha, jratjrit, dewabhaṭārahĕmpu, l̥ĕmĕsintunasintambā, glar̀glur̀tunasinpañampi. 0ñe nngicenpanugrahā, sangkanpangkaḥ, nuduḥnrakākawonbĕcik, hapājwahanggenngukur̀, dijagatejanmā kataḥ, mangraṣanin, hukuranñanekatuhut, hanggennakĕḥjlemlaḥ, hapakeñak'hadungsagumi. 0tamba nerākṣapararagan, nanghingtanpurun, nginumbanpahitmakilit, makĕlesal̥ĕkĕtinghidup, ninggalkasu [6 6A] kanjagat, wyaktisulit, hapanhĕntokĕtaḥngruruḥ, haneninggalkasukanjagat, sukaneswar̀ggakahungsi. 0ngu dyangdadiblogpisan, dyapindijā, sukanedukāngĕmbarin, hapansukādukahiku, wititunggiljlemlaḥ, ptĕngl̥ĕmaḥ, hidupmatinesatuhuk, pĕngitemihiktunggal, hapangñidayangngadanin. 0yaningpatuḥbanñusupang , jantĕnsinaḥ, mlaḥjlenetunggil, padasukādukahiku, sinaḥhilangtanpasangkan, hirihati, momo

Leaf 6

gaguritan-pamarggin-buda 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬓᬢᬸᬯᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬭᬕᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬚᬕᬶᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭟᭐ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬾᬳᬤ᭞ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬗᬯᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬧᬂᬤᬵᬓᬧᬸᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧᬂᬤᬵᬧᬮᬶᬂ᭞ᬦᬶᬡ᭄ᬥᬶᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬢᬸ ᬳᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟᭐ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬮᬦ᭄ᬪᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬹᬄᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬬᬫᬸ ᬦᬶ᭞ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬂᬰᬩ᭄ᬤᬳᬶᬓᬸ᭞ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬕᬶᬢᬸᬦᬲᬂᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ [᭗ 7B] ᬡ᭞ᬦᭂᬢᬸᬯᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬚᬵᬢᬶ᭟᭐ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬦᬾᬫᬮᬸᬲᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬓᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶ ᬓᬸ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦᭂᬗ᭄ᬕᬄᬭᬕᬫᭂᬮᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬓᬸᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬓ ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭐ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬗᬚᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸ ᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬼᬲᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᭀᬂᬓᬲᬲᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬓᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬵᬧᬭᬶᬬᬯᬸ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 mūr̀tkatuwitakut, pacangninggalinragā, tanmaliḥjagingĕbusin. 0wantaḥsujatinehada, nesujati punikañandangtiṇdhihin, mlahangngawasmangruruḥ, pangdākapusbahannemĕlaḥ, pangdāpaling, niṇdhinesujatitu hu, sujatiklawantwarā, hapangmlaḥbahanngingĕtin. 0waśiṣṭalanbharadhwajā, matur̀nĕmbaḥ, dūḥbhagawānpakṣakyamu ni, jatitwangśabdahiku, śir̀ṇnamanaḥtityangbimbang, wentĕnmaliḥ, jagitunasangpakulun, nekenmadanbrahmā [7 7B] ṇa, nĕtuwibrahmāṇajāti. 0hyangbuddhamaliḥngandika, hiḥpaṇdhita, nemalusahurin, nengakubrahmāṇahi ku, jantĕnĕnggaḥragamĕlaḥ, piniḥl̥ĕwiḥ, sangkanpurunngakuluhur̀, minangkĕnsūr̀yyaningjagat, l̥ĕwiḥhĕñcenka tiṇdhihin. 0sangĕtmĕl̥ĕdngajininhanak, ringkahindriyan, ringjinaḥringhabyancarik, ringpanganggepangankinu m, ringtwaklawankakl̥ĕsan, kenwonghistri, watĕkwongkasasar̀hiku, yanhikakabrahmāṇan, brahmāṇāpariyawu

Leaf 7

gaguritan-pamarggin-buda 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟᭐ᬳᬶᬓᬶᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬢᬼᬩᬂ᭞ᬪᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬶᬦᭂᬄᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬓᬓ᭄ᬤᬾᬓᬦ᭄ᬳᬦ ᬓ᭄᭞ᬗᬓᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦᬼᬯᬶᬳᬾᬲᬫᬭᬶᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬭᬕᬍᬯᬶᬄ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬫ ᬫᬤᬵᬫᬤ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢᬂᬫᬫᬢᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬦᬦᬜᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬚ᭄ᬯᬵᬢ ᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬯᬶᬢᬶᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬜᬜᬭ᭄ᬯᬂᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟᭐ᬯᬰᬶᬱ᭄ᬝᬮᬦ᭄ᬪ [᭘ 8A] ᬭᬥ᭄ᬯᬚᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬧᬤᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬹᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬕᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬢᬸᬯᬶᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶ ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬜᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬂᬢᬸᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟᭐ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬗᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ ᬤᬸᬄᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬮᬧᬵᬗᬼᬧᬲᬾᬚᬵᬢᬶ᭟᭐ᬲᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬵᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬢᬸᬯᬶᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 nggil. 0hikiwaśiṣṭatl̥ĕbang, bharadhwajā, bĕcikangminĕḥminĕhin, mangdesiratanbingung, dadikakdekanhana k, ngakul̥ĕwiḥ, nanghinglampaḥniṣṭatuhu, yanl̥ĕwihesamaringniṣṭa, ngudyangngangkĕnragal̥ĕwiḥ. 0yanhadahanakma madāmada, hĕntosbĕtang, tanpatutangmamatuhin, dyapinlakṣaṇanepatuḥ, ringbuddhitananañeddha, jwāta ngguhin, ngangkĕnbrahmāṇahiku, gumantiwitingturunan, ketobanñañarwangkabilbil. 0waśiṣṭalanbha [8 8A] radhwajā, rarisñagjag, padamanampĕkinglinggiḥ, tumulisinar̥ĕnganmatur̀, dūḥsanghyangbuddhagottama, tuwiwyakti, hi dewaratuningwiku, sujātiñuluhinjagat, trangtuwitityangringhati. 0durusangsweccaringtityang, ngawitmangkin, tityangmangaturanghurip, sanghyangbuddhatityangjuñjung, dhar̀mmanesungkĕmintityang, mangdātityangkatrimaringsangaluwur̀, duḥbhagawānhicentityang, malapāngl̥ĕpasejāti. 0sapawaraḥhidāhyangbuddha, ringparawiku, tuwibhiksyune

Leaf 8

gaguritan-pamarggin-buda 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬩᬤᬂ᭞ᬢᬸᬯᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬧᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬲᭂᬮᬶ ᬓ᭄ᬗᬯᬲᬂ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬸᬚᬢᬶᬚᬵᬢᬶ᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬯ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬢᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬚ ᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬭᬂᬲᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬭᬶ ᬗᬵ᭞ᬳᬶᬓᬚ᭄ᬯᬵᬤᬲᬃᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬᬩᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬳᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬜ᭞ᬍᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬸᬳᬸ [᭙ 9A] ᬤ᭄ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬧᬢ᭄ᬮᬶᬧᭂᬢ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦᬼᬓᬤ᭄‌᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬲᬃᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬩᬳᬂ ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬮᬾᬩᬶᬦ᭄᭟᭐ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬧᬂᬩᬓᬢ᭄᭞ᬲᬧᬚᬸᬯ᭞ᬦᬾᬓᬭᬦᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬳᬶᬓᬶ᭞ᬧᭂᬤ ᬲ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬤᬵᬫᭀᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᭂᬤᬵᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬫᬮᬂ᭞ᬗ᭄ᬭ ᬕ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭟᭐ᬦᬾᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬶᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬲᬚ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬢᬶᬦ᭄
Auto-transliteration
[8 8B] 8 sami, kadituturesampun, yadinkudyangbanmadbadang, tuwitunggil, nesinaḥpatutruruḥ, mlahangsĕli kngawasang, nejatisujatijāti. 0sakingwwitpatuttatasang, mangdentĕrang, sujatiñusupringhati, yeningsuja tininghidup, samalawansangsāra, hĕntohapangpasti, mangdetrangsinaḥringkayun, mangdātanmaliḥngari ngā, hikajwādasar̀ringmar̀ggi. 0sakingdriyabanngruruhang, kenkenbanña, l̥ĕpasringsangsārahiki, mangdesuhu [9 9A] dcaratcurut, lipatlipĕtñabranl̥ĕkad, hĕntogalihin, dasar̀ringsangsārahiku, nengawinangkĕbusbahang , yensampunpanggiḥhlebin. 0dewekeplutpangbakat, sapajuwa, nekaraninhakuhiki, pĕda spuyungpacangpangguḥ, nanghingdāmakĕsyab, dāmoyanin, hapanesujatisuwung, hĕdātakutmamalang, ngra grag'hatmānengdenngisinin. 0nejatitwipapolosan, hĕntopasaja, hĕntosusupbuwinplutin

Leaf 9

gaguritan-pamarggin-buda 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬵᬜᭂᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬮᬸᬓᬃ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬂᬧᬶᬦ᭄ᬤᬓᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬘᬵ ᬬᬦᬾᬢᬦᬦᬵᬗᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟᭐ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦᬾᬳᬭᬦ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬦᬲᬶᬩ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬦ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬸᬲ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬬᬾᬓᬚᬢᬶ᭞ᬯᬶᬢᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬱ᭄ᬝᬢᬮᬵᬢᬸ ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᭂᬍᬗᬂᬤᬢᭀᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭟᭐ᬤᬕᬶᬂᬧᬦᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬚᬸᬯᬢᬢᬲᬂ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳ [᭑᭐ 10A] ᬯᬲ᭄ᬢᭂᬢᭂᬲ᭄‌ᬤᬵᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬗᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬤᬮᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬚ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶ ᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬭᬕᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭟᭐ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬫᬶᬕᬮᬂᬦᬾᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬲ ᬳᬾᬮᬄᬢᬦᬭᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭞ᬗᬤᬾᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬍᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬩ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬲᬾᬢ᭄ᬭᬫ ᬬᬰᬵ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᭀᬜᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄᭟᭐ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬲᬩ᭄ᬲᬩ᭄ᬳᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 ngĕtutlasnemangliput, dāñĕntakutmalukar̀, jantĕnpanggiḥ, netrangpindakasuluḥ, hĕningtranggalanghapadang, cā yanetananāngalingin. 0dyapineharankar̀mma, nemañusup, mangdāmangrekanasib, kenkenang hĕntobanmangungkus, mangdenkar̀ṇnasiddhatustas, yekajati, witingmar̀gganeruruḥ, mar̀ggahaṣṭatalātu nggal, gĕl̥ĕngangdatolaḥtoliḥ. 0dagingpanudyanhikā, juwatatasang, susupruruḥmangdenpanggiḥ, ha [10 10A] wastĕtĕsdābingung, ngadendewekpyanak'hibapā, hĕntoyadaliḥ, sangkanñajwātumurun, sahimanggihi nsangsāra, ragāhĕntikanpadidi. 0yensamisampuntatas, jantĕn'galang, samigalangnelyatin, rasa helaḥtanaringkuḥ, hasingtawaḥbantwaratawang, ngadenkaṇti, mil̥ĕḥhĕntosabsabruruḥ, ringpurasetrama yaśā, sakañcantoñangapusin. 0kasiddhenemaringraga, ngudyanghĕnto, mahil̥ĕḥsabsab'halihin,

Leaf 10

gaguritan-pamarggin-buda 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬤᭀᬂᬓᬾᬳᬯᬓᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬶᬍᬫᬶᬦ᭄ᬤᬧᬢ᭄ᬕᬓᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᭂᬕᬓᬦ᭄᭞ ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬦᬾᬲᬫᬶ᭟᭐ᬩᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬲᬢᬾᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄‌ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬪᬸᬝᬵᬲᬫᬶ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬤᬳᬦ᭄ᬭᬸᬧᬬᬂᬤᬶᬢᬸ ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬶᬗᬸᬗᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶ ᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭐ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬕᭂᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭞ᬦᬾᬗᬸᬦᬶᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬤᬾ [᭑᭑ 11A] ᬯᬾᬓᬾᬗᬧᬸᬲ᭄‌᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬶᬍᬄᬓᬶᬗ᭄ᬲᬦᬂ᭞ᬧᬢᬶᬮᬶᬧ᭄ᬮᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬦᬶᬕ᭄ᬮᬶᬕᬶᬭᬦ᭄᭞ ᬳᬾᬯᭂᬄᬫᬗᬶᬩᬸᬓᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭐ᬤᭃᬩᬜᬓᬶᬚᬗᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬚᬸᬫᬄ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬬᬰᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬧᭂᬮᬸᬢ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬩᬶᬲᬸᬲᬸ ᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬸᬕᬶᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬃᬕᬮᬂ᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬓᬸᬓᬸᬲ᭄‌᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬸᬮᬶᬳᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬸᬱ ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭚᭐᭚ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬲᬼᬄᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬫᬳᬶᬦ᭄‌ᬩᬮ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓᬾᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞
Auto-transliteration
[10 10B] 10 dongkehawakeruruḥ, sil̥ĕmindapatgakan, jantĕnpanggiḥ, dewabhaṭārahiku, makumpuldadostĕgakan, ngagĕmkasiddhenesami. 0bantaksatepadidyan, ngragragdewabhaṭārabhuṭāsami, mendahanrupayangditu , hĕntojaniragragangsumbaḥ, hĕntohastuti, hĕntosungsungntopisuḥ, hantukbingungekaliwat, hĕntobwi ntunasinśakti. 0hĕngsaptĕkenpagawen'gĕlaḥ, twarangragragang, nenguniprakṣahinśakti, ketobande [11 11A] wekengapus, śaktinemil̥ĕḥkingsanang, patiliplip, ringgunungringtaruhagung, dewekejanigligiran, hewĕḥmangibukangśakti. 0döbañakijangalyang, nĕgakjumaḥ, dewekelanggĕngyaśahin, linglingpĕlutbisbisusu p, twaradugimakĕsyar̀galang, nengliputin, sampunśir̀ṇnakadikukus, jantĕnpacangmulihā, janmanemanuṣa śakti // 0 // puḥpucung // 0 // yaningsusup, sl̥ĕḥwatĕkinghidup, tanbinamahinbal, watĕketansaḥmlahib,

Leaf 11

gaguritan-pamarggin-buda 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬩᬮᬾᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬫᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬸᬩᭂᬃᬳᬸᬩᭂᬭᬦ᭄᭟᭐ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬧᬬᬸᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬢᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬧᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬮᬸᬮᬸᬓᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬧᬗᭂ ᬦᬳᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘ᭄ᬭᬓᬾᬦ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬲᬶᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂᬩᬼᬢᬂ᭞ᬤᭂ ᬤᭂᬳᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬜ᭄ᬘᭀᬢ᭄ᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬲᬕᬺᬧ᭄ᬢᭂᬓᭂᬓᬂ᭟᭐ᬓᭀᬘᭀᬓ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬸᬢᬂᬢᬸᬃᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂ ᬚᭀᬄᬳᬯᬲᬂ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭟᭐ᬳᬦᬕᬸᬫᬸᬬᬸ᭞ᬧᭀᬮᬳᬾ [᭑᭒ 12A] ᬗᭀᬭᬳᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬧᬸᬲᬶᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬗᬶᬢᬸᬓ᭄᭞ᬩᭀᬮᬦᬾᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭟᭐ ᬮᬭᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬱᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬗᭂᬘᬧᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬓᬢ᭄‌ᬗᬼᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦᬾ ᬗ᭄ᬮᬸᬮᬸᬓ᭄ᬗᭂᬦᬄᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭟᭐ᬲᬚᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢᭀᬂᬦᬸᬕᬶᬯᬳᬸᬍᬓᬤ᭄᭞ᬰᬧᬦᬾᬫᬢᬸᬂ ᬢᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬘᬭᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄‌᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟᭐ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬢᬸᬬᬸᬳᬾᬫᬧᬮᬵᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬗᬺᬲᭂᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 balekĕpung, mr̥ĕbutinhubĕr̀hubĕran. 0blulangpayung, pantĕtinbanhanginpangkĕmbung, hĕntogalulukang, hantĕbpangĕ nahewyakti, crakenpuyung, sĕngguḥbĕtmisikasukan. 0hĕntokĕpung, tunggalbakatbuwintañjung, hĕntungangbl̥ĕtang, dĕ dĕhangbwintambakin, ngĕñcotnambung, henggĕlangsagr̥ĕptĕkĕkang. 0kocokpuyung, henggalangkutangtur̀tañjung, sakeng joḥhawasang, buwinnotkadenmisi, hapanpuyung, tungkalabakatbuwinhĕntungang. 0hanagumuyu, polahe [12 12A] ngorahangtuhu, kñĕmmatungkĕdbangkyang, tingkahetanhambilpusing, tungkĕlngituk, bolanenambungngliwat. 0 larātuhu, watĕkmraṣasatuwuk, twaḥmrerenngĕcapang, hasingbakatngl̥ĕganin, tuwaḥtuhu, hane nglulukngĕnaḥkasukan. 0sajātuhu, sangsārawatĕkinghidup, tongnugiwahul̥ĕkad, śapanematung tungtangis, carisungsut, ngawitmanggiḥkasangsaran. 0sangkanhitung, tuyuhemapalāpuyung, ngr̥ĕsĕḥptĕng

Leaf 12

gaguritan-pamarggin-buda 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬍᬫᬄ᭞ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄‌᭞ᬩᭀᬬᬦᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬳᬸᬮᬸᬄ᭚᭐᭚ᬕᬶᬦᬤᬵ᭚᭐᭚ ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬚᬢᬶᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬼᬩᬂ᭞ᬜᬚᬄᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬭᬱᬬᬂᬦᬾᬧ ᬧᭀᬮᭀᬲ᭄᭞ᬫᬜᬶᬘᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬘᬧᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱ᭟᭐ᬢᬸᬯᬶᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬩᭀᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌᭞ᬗᭂᬲᬧᬂᬢᬸᬳᬸᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ ᬚᬵᬢᬶᬫᬩᬦᬶᬩᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬦᬾᬚᬵᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᬢᬄᬫᬧᬸᬲ᭄ᬳᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ [᭑᭓ 13A] ᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭐ᬓᬤᬸᬂᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬳᬕᬸᬂᬜᬓᬺᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬳᬾᬫᬦ᭄ᬲᬚᬵᬬᬦ᭄ᬩᬗᬸᬦᬂ᭞ᬍᬕᬬᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ ᬬᬦ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬓᬮᬭᬦ᭄᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬲᬚᬵᬫᬼᬤ᭄ᬧᬂᬦᬯᬂ᭞ᬤᬵᬲ᭄ᬦᬶᬂᬗᬧᬸᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬦᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬬᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬗᬯᬾᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬗᬯᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬍᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬵ ᬢᬶᬧᭀᬮᭀᬲ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟᭐ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬋᬕᭂᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬾᬭᬾᬦᬂᬫᬮᬸᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 l̥ĕmaḥ, nutugkasukanemlahib, tungkaltĕpuk, boyanindontonehuluḥ // 0 // ginadā // 0 // yanmangdājatipangtawang, jatiningngaransujāti, purunkecningmanl̥ĕbang, ñajaḥñusupmangruruḥ, ngraṣayangnepa polos, mañicipin, ngĕcapangnetanpangraṣa. 0tuwiwyaktihabotpisan, ngĕsapangtuhuyukti, jātimabanibanyan, ngangkĕnnejātituhu, bankataḥmapushapusan, salingklidin, newyaktitanpuru [13 13A] nninggal. 0kadunghipyanemlaḥ, madĕg'hagungñakr̥ĕwr̥ĕttihemansajāyanbangunang, l̥ĕgayanpul̥ĕsetrus, yanbanguntrangtinghal, nesujati, niṣṭatiwaslankalaran. 0yansajāml̥ĕdpangnawang, dāsningngapusdiri, mangdetanniṇdhihinmayā, hĕntongliputngawebingung, ngawesringpapul̥ĕsan, yenhungkabin, hĕntojā tipoloskatinghal. 0jalanjanijwadabdabang, r̥ĕgĕpangcningmalinggiḥ, rerenangmalumañipta, ma

Leaf 13

gaguritan-pamarggin-buda 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬗ᭄ᬤᬾᬳ᭄ᬦᭂᬂᬚ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬢᬾᬮᭀᬓᬶᬓᬧᬭᬶᬫᬦᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬭᬶᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄᬦᬾᬧᬶᬲᬚᬵ᭟᭐ ᬧᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦᬾᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬳᬕᬫᬢ᭄ᬯᬶᬇᬮ᭄ᬫᬸᬩᬢᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬚᬶᬗᬸᬓᬸᬃ᭞ ᬳᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬱᭂᬧᬢ᭄᭞ᬭᬕᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬩᬾᬩᬲ᭄᭟᭐ᬮ᭄ᬬᬢᬾᬢᬸᬚ᭄ᬯᬂᬓᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬓ ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫ᭄ᬭᬲᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬶᬩᭂᬓᬾᬫ᭄ᬭᬲᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬤᭂᬓ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲᬂᬮᬯᬢᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶ [᭑᭔ 14A] ᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬳᬶᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟᭐ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬦᬾᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬶ ᬦᬾᬤᬸᬓᬵᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬾᬧᬩᬶᬦᬜ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬮᬬᬄᬗᬚᭂᬗᬂ᭟᭐ᬓᬭᬦᬭᬲᬦᬶᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭞ ᬬᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬲᬸᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬲᬤᬸᬓᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩ ᬦᬶ᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫᭂᬮᬄ᭟᭐ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬗᬯᬶᬦᬂᬫ᭄ᬭᬲᬄ᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬵᬦᬾᬗᬯᬲ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬢᬦ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬳᬸ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 ngdehnĕngjreningkayun, tuwaḥtelokikaparimanā, hanggenngĕlarinmjantĕnsinaḥnepisajā. 0 paplajahanehĕngsapang, hagamatwi'ilmubatin, jalantalanginhajahan, hanggencningngujingukur̀, hanektaḥhanggensyĕpat, ragancĕning, mangdepangrasanebebas. 0lyatetujwangkajrowan, ka ntitwarāmrasadini, dibĕkemrasapadidyan, tanngadĕkñingakngrungu, mangkinrarisanglawatang, hyanghuri [14 14A] p, kadinesahikatinghal. 0sakwehingjanmāringjagat, wentĕnkehuninginjani, nelanggĕngmanggihinsukā, twi nedukāsatuhuk, wentĕnkepabinaña, sugiḥmiskin, sukaninglayaḥngajĕngang. 0karanarasaninmĕlaḥ, yanpangguḥsusurasanin, nesumbungangrasadukā, hantuknejlekapangguḥ, ñenngicenpanugrahan, sangkanba ni, nuduḥhanejlemĕlaḥ. 0netwingawinangmrasaḥ, angkarānengawastonin, ptĕngl̥ĕmaḥtanrerenan, mlahib'hu

Leaf 14

gaguritan-pamarggin-buda 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬩᭂᬃᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬄᬫ᭄ᬮᬄᬩᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬰᬦᬶᬂᬤᬸᬓᬵ᭟᭐ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᭂᬋᬲᬄ᭞ ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬭᬵᬓᬭᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬫᬼᬤᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬸᬬᬂ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬫᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬉᬭᬶᬧᬾᬢᬦ᭄ᬲᬄᬩ᭄ᬥᬓ᭄᭞ᬲᬳᬶᬳᬶᬦᬸᬫᬶ ᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳ᭄ᬦᬸᬩ᭄ᬥᬓ᭄᭟᭐ᬳᬶᬓᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬳᬕᬫᬢ᭄ᬯᬶᬇᬮ᭄ᬫᬸᬩᬢᬶᬦ᭄‌᭞ᬧᬤᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬄ᭞ᬓᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭂᬤᬲ᭄᭟᭐ᬳᬓᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬭᬜ᭄ᬘ [᭑᭕ 15A] ᬗᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬶᬲ᭄ᬲᬶᬋᬧᬾᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂ᭞ᬦᬾᬢᬶ ᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬚᬵ᭟᭐ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬜ᭄ᬚᬢᬶᬫᬼᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬤᬵᬚᬕ᭄ᬩᭂ ᬓᭀᬄᬫᬗᬸᬕᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬦᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬭᬲᬬᬂᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐ᬳ᭄ᬥᬦᬕᬶᬄᬗᬺᬲᭂᬧᬂ᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂ ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬤᭀᬂᬓᬤᬸᬯᭂᬕᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬋᬲᭂᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬵᬫᬢᬓᬾᬦ᭄
Auto-transliteration
[14 14B] 14 bĕr̀manutug, nenuduḥmlaḥbudyang, hĕntotiṇdhihin, satuhukngraśaningdukā. 0hidupewatĕkmĕr̥ĕsaḥ, sangkansangśarākaranin, ml̥ĕdengawinanghuyang, tr̥ĕṣṇanejwāmanĕgul, uripetansaḥbdhak, sahihinumi n, nanghingtansaḥhnubdhak. 0hikanengawinanghĕmbas, hagamatwi'ilmubatin, padamangruruḥkawitan, sangkanparanhurip'hiku, sakingrihinkahulaḥ, kakayunin, kayangmangkindurungpĕdas. 0hakeḥwentĕnrarañca [15 15A] ngan, pangrekanetidongyukti, hanggenngapusinmanaḥ, mangdetissir̥ĕpenrus, hantukemanglebang, neti ṇdhihin, nangkĕninjatisajā. 0nanghingyañjatiml̥ĕd, ringsujatiningwyakti, pangrasanehanggeninghal, dājagbĕ koḥmangugu, tkeningpitutur̀hanak, tanpabukti, patutrasayangpadidyan. 0hdhanagiḥngr̥ĕsĕpang, ñĕntokang dewekririḥ, hapanhĕdongkaduwĕgan, tanwĕnangr̥ĕsĕpangtuhu, wantaḥpangrasanewnang, mangrasanin, dāmataken

Leaf 15

gaguritan-pamarggin-buda 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬵ᭟᭐ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬕᬮᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗᬶᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬺᬲᭂᬧᬂ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬸ ᬕᬸ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬩᬦ᭄ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬶᬳᬚᬵᬯᬾᬭ᭟᭐ᬳᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬗᬺ ᬲᭂᬧ᭄ᬫᬗᬸᬚᬶ᭞ᬢᬸᬯᬄᬮᭀᬓᬶᬓᬵᬲᬭᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬓᭀᬜᭂᬍᬳᬶᬦ᭄᭞ ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬬᬵ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄᬓᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬜᬶᬧ᭄ᬢᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄ [᭑᭖ 16A] ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬢᬡ᭄ᬥᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬳᬵᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬵᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵ᭞ ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬚ᭄ᬮᬾᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄‌᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬾᬳᬶᬤᬵᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬺᬲᬄᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗ᭄ᬢᬾᬮᬂᬬᬾᬄᬫᬣ᭞ ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬗᬍᬫᭂᬲ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬯᭂᬘᬵ᭟᭐ᬬᬜ᭄ᬚᬢᬶᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬲᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬮᬸᬳᬸᬃᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬦᬾᬍᬢᬸᬄᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭞ ᬤᭂᬧᬂᬲᬸᬩᬜᭂᬢᬾᬩᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬓᬾᬳᬶᬤᬵᬧᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬜᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬺᬢ᭄ᬢᬳᬶᬓᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳᬧᬓᬾ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 hapakraṇā. 0sūr̀yyanengawinanggalang, hapineyuktingibusin, kudyanghĕntongr̥ĕsĕpang, kudyangbahantwarāngu gu, kenkenkebanmidar̀thayang, dyapinririḥ, hĕntotwihajāwera. 0hajñananetwipangĕmban, hangkenngr̥ĕ sĕpmanguji, tuwaḥlokikāsarinmanaḥ, hanggennasarinnetuhu, mangdecningtankapusan, koñĕl̥ĕhin, tiṇdhiḥringsawatĕkmayā. sampunkĕtaḥkinangkĕnan, wentĕnbhaṭāraneśakti, mangrekāñiptajagat, rawuḥ [16 16A] sahananinghidup, luhuritanpataṇdhingan, mahāsucci, sangkanparaningbhaṭāra. 0yanyuktihidāmañiptā, ngudyangjlekakar̀yyanin, tankenginkehidāñingak, janmānemr̥ĕsaḥsatuhuk, tansaḥngtelangyeḥmatha, sdhiḥkingking, ngal̥ĕmĕsnunasswĕcā. 0yañjatingrekāsangwikan, tuhuluhur̀lwiḥsucci, ngudyangnel̥ĕtuḥragragang, dĕpangsubañĕtebuhuk, kadenkehidāpawikan, mañatinin, mangdekr̥ĕttahikangjagat. 0hapake

Leaf 16

gaguritan-pamarggin-buda 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬦ᭞ᬦᬾᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬚᬵᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬦᬳᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬫᬶᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ ᬤᭀᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢ᭄ᬯᬶᬯᬢᭂᬓᬶᬓᬳᬦᬦ᭄᭟᭐ᬳᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬢᬯᬄ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄᬬᬳᬸᬦᬶᬗᬶ ᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬵᬳ᭄ᬜᬓ᭄ᬓᬳᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫ᭄ᬮᬳᬂᬜᭂᬍᬄᬜᬸᬭᬸᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬮᬢ᭄ᬧ᭄ᬮᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬭᬶᬂᬮ ᬯᬢ᭄᭟᭐ᬗᬤᭂᬕᬂᬤᬾᬯᬫᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬓᬸᬢᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬧᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂ [᭑᭗ 17A] ᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄᭟᭐ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬦᬾ ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬧᬸᬯᬶᬓ᭄ᬗᬯᬾᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬳᬶᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬩᬵ ᬦ᭄ᬯᭀᬯᭀᬳᬦ᭄᭟᭐ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬾᬓᬤᬾᬯᬵ᭞ᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬱ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬭᬳᬲᬦ᭄ᬓᭂᬋᬂᬲᭂᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧ ᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬯᬓᬾᬫᭀᬫᭀᬓ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬓᬾᬄᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭟᭐ᬩᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮᬸᬳᬸᬭᬾᬗᭂ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 newyaktininghana, newĕntĕnringjagat'hiki, jātinetanhanahana, twaḥsamimanadostuhu, hantuktanda doslanggĕngā, tanmasalin, hikatwiwatĕkikahanan. 0hanektaḥharanintawaḥ, netankĕtaḥyahuningi n, hĕdāhñakkahapusan, nuduḥlwiḥsakingtanwruḥ, nghingmlahangñĕl̥ĕḥñurupang, platplutin, mangdetantiṇdhiḥringla wat. 0ngadĕgangdewamil̥ĕhan, hantuktakutepadidi, hanggentĕkĕnpaglantingan, handĕlikālaning [17 17A] takut, tunasingsalwiringsukā, dyapinśakti, tumbuksar̀wwabangkahan. 0ketobannunashicca, jantĕnhiccane tunasin, bahanngajakmacrikcrikan, hajakpuwikngawemusuḥ, tundenmunduḥkasugyan, hupahinnasi, bangkahinbā nwowohan. 0ngudyangblogngrekadewā, ngragragangsringanṣdhiḥ, nebrahasankĕr̥ĕngsĕngitan, tandruḥtkenpa ñjaklacur̀, hawakemomokliwat, yentol̥ĕwiḥ, hakeḥjanmānekal̥ĕwihan. 0bahantwarāluhurengĕ

Leaf 17

gaguritan-pamarggin-buda 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭘ ᬦᬄ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬦᬾᬩᬦ᭄ᬓᭂᬋᬂᬲ᭄ᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬓᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬍᬤ᭄ᬗᬤᭂᬕᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬤᭀᬂᬦᬾᬢᬸ ᬯᬶ᭞ᬧᬭᬫᬵᬃᬣᬚ᭄ᬯᬵᬭᬕ᭄ᬭᬕᬂ᭟᭐ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬦᬂ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬵᬧᬚᭂᬕᬦ᭄ᬱᬚᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᭂᬩᬲ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬸᬫ᭄ᬩ ᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬅᬗ᭄ᬓᬭᬦ᭄᭟᭐ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩᬓᬢ᭄᭞ ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬦᬲᬫᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬬᬾᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ [᭑᭘ 18A] ᬫᭀᬫᭀᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦᬾᬫᬶᬘᬬᬂ᭟᭐ᬫᬸᬮᬵᬲᬸᬓᭂᬄᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬂ᭞ᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬚᬢᬶᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫ᭄ᬭᬯᬢ᭄᭞ᬳ ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬾᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬜ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬦᬾᬲᬚ᭞ ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬦᬾᬚᬢᬶᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬳᬶᬓᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬦᬾᬤᬸᬤᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬾᬚᬢᬶᬪᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬳᬶᬦ᭄ ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬧᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬬᬵ᭟᭐ᬳᬓᬾᬄᬳᬚᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬢ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᭀᬫᭀᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᭂᬄ
Auto-transliteration
[17 17B] 18 naḥ, śaktisringñakitin, sucinebankĕr̥ĕngsngitan, lwihedmĕnkahajum, yandĕl̥ĕdngadĕgangdewā, dongnetu wi, paramār̀thajwāragragang. 0ñabranngaturangcanang, daksyināpajĕganṣaji, hanggennĕbaskarahaywan, hanggenumba kmalinggāluwur̀, mangdemoliḥkasugyan, mangdeśaktinggenngulurinka'angkaran. 0sakinghaluḥmangdebakat, kasukanjagatesami, hanggemangulurinhindriya, nggenmĕñcanasamihidup, yeneketokaswecan, [18 18A] momowyakti, watĕknemicayang. 0mulāsukĕḥmañusupang, ngiṣṭinejatiyukti, yansampunsiddhamrawat, ha habotsanngĕngkĕnhiku, hapantungkasneringktaḥ, haranbĕcik, takutyenhipyanepgat. 0yanhuningñliknesaja, ngangkĕninnejatiyukti, wiwekahikaranya, tantiṇdhiḥmaringnedudu, wantaḥnejatibhuktyang, patiṇdhiḥhin , tansiddhakapusringmayā. 0hakeḥhajaktwaranawang, rideweketwara, huningmomoyuktiharanya, sukĕḥ

Leaf 18

gaguritan-pamarggin-buda 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕᬾᬕᬦ᭄ᬤᭀᬂᬫᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬕᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦᬼᬕᬦᬾᬓᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭟᭐ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭀ ᬫᬮᬶᬄᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬾᬤᬍᬫ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬗ᭄ᬕᭀᬄᬜᬸᬚᬢᬶᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬦᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬤᬾᬯᬾᬓ ᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬤ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬩᬦᬼᬓᬾᬫᭀᬫᭀᬢᬸᬮᬤ᭄᭟᭐ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬚᬢᬶᬢᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬯᬶᬗ ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬚᬵ᭞ᬢᬦᬵᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬧᬗᭂᬍᬧᬲ᭄ᬦᬾᬳᬭᬦ᭄ᬫᬬᬵ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬩ [᭑᭙ 19A] ᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬩᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬄᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫᬗᬯᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸ ᬓᬵᬩᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬤᬸᬓᬵ᭟᭐ᬤᬵᬚᬗᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬓᬵᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬩᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬕᭃᬗᬶ ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬩᬾᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬕᭂᬮᬭᬦᬾᬩᬾᬤ᭄ᬥ᭟᭐ ᭚᭐᭚ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭐᭚ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬦᬶᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 manggiḥhanetuhu, blogegandongmil̥ĕhan, patĕguhin, banl̥ĕganekadenprajñan. 0wentĕnto maliḥnawang, ringdewekjatihuning, hedal̥ĕmwatĕknya, hikanggoḥñujatinetuhu, tanandĕlringpadeweka n, kladkĕlid, banl̥ĕkemomotulad. 0maliḥwentĕnnejatitawang, ringdewekejatihuning, tuwinga ndĕlpadewekan, purunmuktyangnetuhu, tiṇdhiḥnejatisajā, tanājriḥ, pangĕl̥ĕpasneharanmayā. 0yanba [19 19A] shandĕlbahanemlaḥ, nejlesangĕtñakitin, yeningmlaḥntokĕndĕlang, nejlemangawesungsut, yantansu kābanemlaḥ, tanjāhugi, jlenengawinangdukā. 0dājangadensukāhikā, maśraṇabanmaspipis, hagöngi kasukanhika, wantaḥmalinggāringkayun, sugiḥmiskintanbedanñā, mangrasanin, wantaḥpagĕlaranebeddha. 0 // 0 // śinom // 0 // cningjanidingĕhangpangmlaḥ, hanepatitiptĕkencĕning, pawaraḥhidāsanghyangbuddhā, ketopa

Leaf 19

gaguritan-pamarggin-buda 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬢᬶᬢᬶᬧ᭄ᬲᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬢᬶᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬜ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬚᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬢᬸᬗᬶ ᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬩᬶᬲᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬂ᭟᭐ᬳᭂᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬤ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᬢ ᬲᬂ᭞ᬢᬼᬩᬂᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬲᬳᬶ᭞ᬕᬸᬮᬶᬕᬸᬮᬶᬬᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬬᬫᬳ᭄ᬜᭂᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬩ᭄ᬦᭂᬂᬕᬮᬂᬗᬧᬤᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄ ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬭᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬮ᭄ᬬᬸᬦᬯᬂ᭟᭐ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬸᬚᬸᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬯᬶᬢᬾᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬓᬓᭂᬓᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭄ᬩᬶᬂᬩᬂ᭞ᬲ [᭒᭐ 20A] ᬬᬂᬓᬸᬢᬂᬦᬾᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬯᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢᬾᬳᬓᬩᬂ᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ ᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬚᬵᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬗᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟᭐ᬋᬲᭂᬧᬂᬚᬦᬶᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬤᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬮ᭄ᬋ ᬲᭂᬧᬂ᭞ᬫᬗᭂᬚᭀᬄᬓᬺᬲᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦᬦᬯᭀᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬭᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬮᬵᬭᬱᬫᬦᬶ ᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬮᬧᬶᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬂ᭟᭐ᬦᬾᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬲ᭄ᬫᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬮᬶᬄᬳ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 titipsanenguni, patitiptĕkeñcahi, ringsampunecningluhur̀, janicningsubahĕntĕn, ñandangnejanihitungi n, tutur̀tuhu, yeningbisamañusupang. 0hĕnemadandhar̀mmapada, mar̀ggajatitwaḥhabsik, neñandangtuhuttata sang, tl̥ĕbangknĕhangsahi, guliguliyagalihin, kantiyamahñĕttĕpuk, mar̀ggabnĕnggalangngapadang, yansubakehĕntasin , nanghingsaru, dyapitwarālyunawang. 0mar̀gganujukal̥ĕpasan, pangawitesukilhaliḥ, kakĕkĕpbanlimutbingbang, sa [20 20A] yangkutangnetiṇdhihin, nektaḥharaninbĕcik, hĕntokranatwarahayu, nuhutlimutehakabang, pamlatmar̀ggane spi, sajāsuwung, hapanlangaḥhanakmĕntas. 0r̥ĕsĕpangjanihapangmlaḥ, pidar̀thanśabdanel̥ĕwiḥ, yentwarabakalr̥ĕ sĕpang, mangĕjoḥkr̥ĕsĕpbancĕning, hapantananawongśakti, wikanmangambaranghiku, yadyapinmanuturang, kadigulāraṣamani s, ñentongtahu, yentansilapinkĕcapang. 0nedadidasar̀mar̀gga, hĕntomalusmaddhinin, susup'haliḥha

Leaf 20

gaguritan-pamarggin-buda 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬦᬄᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬢᬕᬶᬄᬬᬕ᭄ᬮᬳᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾ ᬦ᭄ᬓᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬶᬭᬶ᭞ᬳᬶᬲᬶᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬢᬸᬮᬂ᭟᭐ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬸᬧᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬤᬫ᭄ᬭᬾᬓᬵᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄ ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᭀᬗᬫ᭄ᬩᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬭᬸᬧᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬚ᭄ᬜᬵᬦᬧᬮᬫᬓᬵᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬾᬓᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬤᭃᬜᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬳ ᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵᬭᬕᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᭃᬜᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬜᬸᬧᬢ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟᭐ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬼᬕᬂᬳᬸᬭᬸᬓᬂ᭞ᬤᬩ᭄ᬤ [᭒᭑ 21A] ᬩᬂᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬲᬂᬢᬢᬶᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬫᬺᬰᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬢᬸᬚ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬭᬸ ᬭᬸᬂ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬰᬹᬦ᭄ᬬᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬰᬭᬡᬚᬦᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦᬶᬦᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬮᬾᬲᬓᬶᬂᬓᬍᬢᭂᬳᬦ᭄᭟᭐ᬲᬂᬫᬭᬭᬯᬸᬳᬶᬂ ᬩᬮᬵ᭞ᬬᬾᬓᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᭀᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬍᬫᭂᬢ᭄ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬮᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬦᬂᬫᬓ᭄ᬱᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬧᬘᬂᬫ᭄ᬭᬱ ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬺᬕ᭄ᬬᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬵᬮᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬧᬲᬂᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 pangtawang, mangdesinaḥbancĕning, ñentojaniningcning, nekukuhinharanhiku, makĕjangtagiḥyaglahang, hĕngke nkemadanciri, hisisumsum, hisinjro, kulittulang. 0sangkancĕningmrupajanmā, hadamrekābukajani, twaḥ cittantongamburang, hidhĕperupayangcning, hajñānapalamakār̀ddhi, nengrekawatĕkinghidup, döñĕnnguguha tmā, nemañiptāragancĕning, döñĕnngugu, hanakwikanñupattimpal. 0dewekesl̥ĕganghurukang, dabda [21 21A] bangngrekāpangbcik, dāngandilpanglukat'hanak, apansangtatigal̥ĕwiḥ, tanwĕnangmamr̥ĕśihin, pacangmatujwinru rung, mar̀ggaśūnyakal̥ĕpasan, śaraṇajanicĕning, baninuhut, maklesakingkal̥ĕtĕhan. 0sangmararawuhing balā, yekalwir̀godanesami, l̥ĕmĕtraṣatanpatulang, tankawnangmakṣacning, yancĕningglingmamar̀ggi, twarāpacangmraṣa tuyuḥ, yanmangkr̥ĕgyadijalan, pĕdashenggĕlkĕñĕlcning, hikālabingung, pĕdaspasangmalipĕtan. 0yancĕningma

Leaf 21

gaguritan-pamarggin-buda 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬵᬫᬦᭀᬮᬄᬓᭂᬤᭀᬭᬶ᭞ᬋᬕᭂᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬳᬂ᭞ᬤᬵᬦᬶᬗᭂᬄᬗᬤᭂᬓ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧ ᬦ᭄ᬤᬺᬂᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬾᬕᬼᬗᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄ᬦᬾᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬸ ᬳᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᬗᭂᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭟᭐ᬳ᭄ᬥᬵᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬦᬄᬬ ᬫᭂᬮᬯᬢ᭄᭞ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬕᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬶᬢᬮᬓ᭄ᬱ [᭒᭒ 22A] ᬦᬢᬸᬯᬶᬧᭀᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄᬢ᭄ᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬳᬯᬓ᭄᭟᭐ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬯᬓ᭄ᬗᭂ ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬮᬳᬂᬬᬲᬬᬗᬂ᭞ᬤᬵᬜᬓ᭄ᬓᬮᬄᬩᬦ᭄ᬳᭂᬮᬶᬂ᭞ᬢᬕᬸᬢ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬗᬸᬮᬸᬭᬶ ᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬸᬮᬶᬳᬮᬸᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬲᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬢᬺᬱ᭄ᬡᬚᬵᬢᬶ᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶ ᬦ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭟᭐ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮ᭄ᬫᭂᬤ᭄ᬗᬮᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬺᬓᬓ᭄ᬤᬶᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬦᬕᬶᬄᬧᬂᬳᬚᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬲᬼᬄ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 ngkragdijalan, hdāmanolaḥkĕdori, r̥ĕgĕpangcningmlahang, dāningĕḥngadĕkninghalin, dewekepa ndr̥ĕnghingĕtin, śūnyanegl̥ĕngangtuju, yancĕningmatolihan, jantĕnrawitnetinghalin, ñĕntanbu hung, klangĕncĕningmalipĕtan. 0hdhāhĕngsaptĕkenhawak, hingĕtindewekesahi, mangdesinaḥya mĕlawat, saparipolaḥtinghalin, hapangsiddhabanngingĕtin, kadigagambaranhipun, citalakṣa [22 22A] natuwipolaḥ, jlemlaḥtrangtinghalin, ketotuhu, tungkaḥnurekṣahawak. 0mangdehawakngĕ mlanhawak, kadingĕmpuhanakcĕrik, salahangyasayangang, dāñakkalaḥbanhĕling, tagutsiddhabannguluri n, cningngĕmpuhulihaluḥ, takutmakrasinhawak, kadenketotr̥ĕṣṇajāti, ngulaḥhaluḥ, manguluri nrajaḥtamaḥ. 0cninglmĕdngalahanghawak, mr̥ĕkakdiguminedini, nagiḥpanghajinintimpal, hindayangsl̥ĕḥ

Leaf 22

gaguritan-pamarggin-buda 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬦᬾᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬸᬮᬸᬄᬧᬂᬢ᭄ᬭᬂᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬚᬦᬶᬢᭂᬕᬭᬂᬧᬚ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬵᬗᬧᬸᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ ᬳᬚᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬚᬶᬓᬸᬤᬵᬩᬦᬶᬦᬜ᭄ᬚᬬᬂ᭟᭐ᬫᬸᬮᬵᬲᬸᬓᭂᬄᬜᭂᬢᬭᬕᬵ᭞ᬗᬮᬳᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬾᬰᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬭᬶᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬸᬓᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬮᬤᬶᬢᬸ ᬤᬵᬦᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬳᬦᬓᬾᬗᬚᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬗᬮᬳᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬲᭂᬫᬤᬶᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬚᭂᬚᭂᬭᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫ [᭒᭓ 23A] ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬵᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬤᬵᬧᬢᬶᬳᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬓ᭄ᬓᬤᬾ ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬓᬸ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬵᬧᭂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬲᬮᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬝᬵᬦᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬫᬼᬓᬾᬦ᭄ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭟᭐ᬫ᭄ᬮᬳᬂ ᬜᭂᬮᬶᬓ᭄ᬗᬯᬲᬂ᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬗᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬱᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬮ ᬭᬵᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬭᬱᬳᬮᬶᬄ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬢᭂᬕᬓᬦ᭄᭟᭐ᬬᬾᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 nenejati, pĕdasangdewekelingling, suluḥpangtrangmakahukud, janitĕgarangpajyang, nanghingdāngapusdiri, hajinpatut, hajikudābaninañjayang. 0mulāsukĕḥñĕtaragā, ngalahangdewekpadidi, hĕnde nmalunglimbakang, nagiḥmangalahanggumi, deśancĕningerisakin, hurukangmangdenñaknungkul, kwaladitu dānagyang, pĕdashanakengajinin, ngulaḥhaluḥ, sambilangn'gakngalahangjagat. 0sĕmadinejwājĕjĕrang, nglingma [23 23A] ndrangjroninghati, mangdāñabranjwātinghalin, dewekenesujati, hapanghĕdāpatihakwin, papakkade ncĕninghaku, hapanghdhāpĕpĕsansalaḥ, dewabhuṭānebhaktinin, ngutangtuyuḥ, ml̥ĕkensasambat'hanak. 0mlahang ñĕlikngawasang, nejatilawantusing, dabdabangpĕsanngĕnĕhang, mangdācningtwarapaling, mangungsyinetansujati, nmula rāngutangtuyuḥ, nejanisusuprasayang, lamunkaraṣahaliḥ, pĕdastĕpuk, ruruḥsakingpatĕgakan. 0yenha

Leaf 23

gaguritan-pamarggin-buda 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬦ᭄ᬤᬬᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬳᬸᬫᬄ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬓᬃᬢᬦ᭄ᬧᬤᬶᬗ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬃᬳᬳᬶᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂ ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬶᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬓᭂᬦᬢᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬳᬦᬓ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳ ᬧᬂᬤᬵᬬᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬢ᭟᭐ᬜ᭄ᬢᭂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬭᬸᬓᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬧᬮ᭄ᬲᬳᬶᬳᬸᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬮᬶᬮᬶᬄᬩᬳᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵ ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬗᬧᬸᬲᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬾᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᭂᬢᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬦᬶᬗᬓᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬺᬓᬓ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧ [᭒᭔ 24A] ᬤᬶᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬗᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬵᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭟᭐ᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬯᬍᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬶᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬘᭂᬧᭀᬓᬦ᭄ᬓ ᬓ᭄ᬦᬶᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬳᬶᬗᬤᬸᬓ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬲᬕ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬫᬲᬸᬳᬾᬢᬡ᭄ᬥᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬬᬂᬩᬳᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬯᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬤ᭄ᬯᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶ ᬮ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬘᬭᬢ᭄ᬘᬸᬭᬸᬧ᭄ᬱᬮᬶᬂᬩᬼᬢᬂ᭟᭐ᬤᬵᬜᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬧᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬬᬰᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲ᭄ᬫᬥᬶ᭞ᬫᬩᬦ᭄ᬤᬸᬂᬫᬼᬢᭂᬄ ᬍᬢᭂᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬺᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬬᬰᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬾᬫᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[23 23B] 23 ndayangdewekehumaḥ, nemlakar̀tanpadingding, sinaḥcningpacangtampyasan, hĕnter̀hahitĕmpuḥhangin, pagĕ hindewekecning, mangdāsidācningluput, twarākĕnatatimpugan, hapanliyuhanakrusit, ngawerusuḥ, ha pangdāyangrusakbrata. 0ñtĕdewek'hĕntohurukang, mangdehapalsahihuji, mangdenekaliliḥbahan, hapā sdhĕngngapusindiri, dewektwarakadenyukti, gĕtaptwarābaningaku, hĕntongudyangcningmr̥ĕkak, ngĕnĕhindewekpa [24 24A] didi, blogngaku, mangdenhenggaljwāprajñan. 0nejlewal̥ĕsbanmilaḥ, mangdeśir̀ṇnaprajani, hapangcĕpokanka kniyang, tansahingadukdihati, sagdhenmasuhetaṇdhingin, matyangbahanrahayu, ntotuwisañjatamlaḥ, hadwangsambi lmalinggiḥ, twarātuyuḥ, caratcurupṣalingbl̥ĕtang. 0dāñakcĕningkapusan, ngrusakyaśaninggalsmadhi, mabandungml̥ĕtĕḥ l̥ĕtĕhan, mrukĕtmr̥ĕbutinhati, ngr̥ĕbutniṣṭaninggallwiḥ, niskār̀yyayaśanesampun, nentĕnhemanmangrusak,

Leaf 24

gaguritan-pamarggin-buda 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬲᬓᬶᬂᬧᬶᬤᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬗᬾᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬩᬦᬾᬕ᭄ᬢᬧ᭄ᬓᬭᬦᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢ᭄᭟᭐ᬗᬸᬤᬵᬓᬾᬗᬸᬩᭂᬃᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬳᬂᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬧᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶᬫᭀᬃᬩᭀᬃᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄‌ᬗᭂᬲᬶᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ ᬬᬾᬦᬾᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬩᭂᬃᬢᬺᬩᬓᬢ᭄᭞ᬚᭀᬳᬂᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬬᬾᬓᬢ᭄ᬯᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬵ᭟᭐ᬍᬓᭂᬢᬾᬢ᭄ᬓᬾ ᬦ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬫ᭄ᬩᬳᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬗᬯᬾᬦᬂᬚᭂᬚᭂᬄᬳᬢᬶ᭞ᬢᬸᬯᬶᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ [᭒᭕ 25A] ᬚᭂᬚᭂᬳᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫ᭄ᬭᬱᬄᬳᬸᬬᬂᬩ᭄ᬮᬲᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂᬫᬼᬤᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬩᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧ ᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭐ᬳᬧᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬥᬶᬦᬾᬳᬶᬓ᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬗᭂᬘᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬗᬦᬾᬢᬸᬬᬸᬄᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬦᬼᬗᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᭂᬗᬶ ᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᭂᬄ᭞ᬧᬶᬦᬓᬲᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬦᬾᬲᬭᬸᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬃᬕᬮᬂᬧᬺᬚᬦᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ ᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬫᬓᬶᬢᬦᬯᬂ᭟᭐ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚ᭄ᬯᬵᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬫᬭᬫᬼᬚᬶᬢ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 sakingpidanbannger̀thinin, janihuwug, banegtapkaraninbrat. 0ngudākengubĕr̀kasukan, ngantibarakbihing mlahib, kbusbahangngraṣaninghawak, pangraṣanelwir̀hapi, hĕntosamimor̀bor̀cning, mangleplepngĕsingsatuwuk, yenennehubĕr̀tr̥ĕbakat, johangdābwinbulapin, hĕntojujur̀, yekatwaḥwatĕksangsā. 0l̥ĕkĕtetke nkasukan, ntonumbahangsakit'hati, takutmrisakinmanaḥ, ntongawenangjĕjĕḥhati, tuwisangsārawyakti, bimbang [25 25A] jĕjĕhangsatuwuk, tansaḥmraṣaḥhuyangblasak, hantukmakĕjangml̥ĕdin, sahihibuk, ngubĕkdewekpa didyan. 0hapansmadhinehika, tongoscĕningmangĕcapin, danganetuyuḥmakutang, nl̥ĕngangcningmanĕngi l, trangepacangpanggĕḥ, pinakasinaḥringsuluḥ, nesarubulanbulanan, makĕsyar̀galangpr̥ĕjani, nanghing pangtuhu, sujatimakitanawang. 0ngudyangngĕtekinpliḥtimpal, pliḥdewekejwāhintip, maraml̥ĕjitka

Leaf 25

gaguritan-pamarggin-buda 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᬢᬭᬬᬂ᭞ᬤᬵᬩᬳᬗᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬘᭂᬓ᭄ᬬᬧᬂᬤᬵᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬬᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬘᬂ ᬲᬭ᭄ᬯᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬫᬓ᭄ᬭᭀᬬᬫᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬫᬭᬳᬩᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᬦᬳᬦᬂ᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬯᬲᬂᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳ ᬧᬂᬤᬵᬲ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬸᬧᬮᬶᬂ᭞ᬤᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬕᬾᬮᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᭂᬓᭂᬃᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᭀᬮᭀᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲ ᬚᬩᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬸᬤᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬸᬕᬫ᭄ᬕᬫ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ [᭒᭖ 26A] ᬢᭂᬭᬂ᭟᭐ᬫᭂᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬳᬱ᭄ᬝᬢᬮᬵ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬚᬢᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬰᬹᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬕᬼᬗᬂᬦᬸᬯᬸᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄ ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬲᬶᬤᬾᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬗᬼᬂᬬᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄᭞ᬮᬶ ᬧᬢ᭄ᬮᬶᬧᭂᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭟᭐ᬦᬾᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬚ᭄ᬯᬵᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬗᬯᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬶᬄᬦᬾᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬕᭀᬤᬦᬾ ᬲᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬦᬾᬲᬸᬘᬶ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮᬸᬢᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬬᭀᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬫᬘᬗᬶᬂᬮᭀᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬵᬚᬯᬶ
Auto-transliteration
[25 25B] 25 tarayang, dābahangakantimĕntik, picĕkyapangdāsakit, satondeneyañusup, yentomacang sarwang, ngantimakroyamangsing, marahabut, padal̥ĕmsangĕtmanahanang. 0hĕntohawasanghapangmlaḥ, ha pangdāsningmilupaling, dācningnangun'gelongan, hanggonmangĕkĕr̀nejati, sajroninggolongantiti, sa jabāpunikadudu, yanketocninghnugamgam, tondentatasringnejāti, mlahangngruruḥ, smadininmangden [26 26A] tĕrang. 0mĕr̀ggahikahaṣṭatalā, mar̀ggajatitwaḥhabsik, ngilisngungsikaśūnyatan, gl̥ĕngangnuwukngĕntasin , jantĕncĕningpacangmanggiḥ, maringwatĕkkasidenmu, mangl̥ĕngyasangsāra, mamuntasangkār̀mmancĕning, mangdensuwud, li patlipĕtmanggiḥnrakā. 0nelanggĕngjwāpagĕhang, ngawebciksiddhal̥ĕwiḥ, tanmiliḥnejlemlaḥ, luputringgodane sami, hningdĕgdĕg'hanesuci, nir̀mmalātanpatalutuḥ, prajñanputusingyogga, hamacanginglokasami, rājawi

Leaf 26

gaguritan-pamarggin-buda 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖ ᬓᬸ᭞ᬬᬾᬓᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭚᭐᭚ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫ᭄ᬫᬵ᭚᭐᭚ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬍᬚᭂᬭᬂ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣ ᬬᬂᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᭂᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬓᬯ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬩᬳᬦ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬱᭀᬫᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬗᬵᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬦᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬕᬫᬵᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬲᬳᬶᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ ᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬤᬵᬗᬸᬮᬄᬫᬗᬯᬕ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬢᬓᭀᬦᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐ᬇᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᭂᬤᬲᬂ᭞ [᭒᭗ 27A] ᬢᬢᬲᬂᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬭᬕᬦᬾᬧᬤᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂ ᬤᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄‌ᬫᬺᬱᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬩᬶᬱᬫᬓ᭄ᬦᭂᬳᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬲᬸᬮᬸᬃᬦᬾ ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬓᬾᬦᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬢᬢᬲ᭄ᬢᬯᬂ᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬳᬮᬵ ᬚᬯᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬲᬳᬶᬭᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬳᬯᬓᬾᬧᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬫᬥᬶ᭞ᬤᭀᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵ
Auto-transliteration
[26 26B] 26 ku, yekāngaran, sanghyangbuddhā // 0 // puḥginada // 0 // sundarigammā // 0 // sundarigammanel̥ĕjĕrang, midar̀tha yangneringgurit, hisĕngtityangmakakawyan, hapangmabahanmakidung, mangurukangpyanaksyomaḥ, mangdāheling, tkenpakr̥ĕttiningngāggama. 0sotaningmanadijanmā, magamātir̀thanehning, sasahingastutidewā, prakr̥ĕtti nehapangpatut, hĕdāngulaḥmangawag, singñapliḥ, takonangtkenewikan. 0iggamaneñandangpĕdasang, [27 27A] tatasanghapangpaṣṭi, deninghĕntokabwatang, raganepadatumuwuḥ, dadijanmākamanuṣan, bukājani, hapang dakatandruhan. 0lamunmr̥ĕṣadihawak, dadijanmābukajani, patutbiṣamaknĕhan, ngaliḥsulur̀ne patut, takenangtkenewikan, hapangpasti, higgamanetatastawang. 0lamuntwaranawangggama, jawat'halā jawatbĕcik, sokgawenesahirambang, ngulahanghawakepayu, twarangitunganghawak, manumadhi, dongjanmā

Leaf 27

gaguritan-pamarggin-buda 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭒᭗ ᬢᭀᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭟᭐ᬘᬭᬲᬢᭀᬬᬳᬸᬧᬫ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬦᬾᬳᬫᬗᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬯᬂ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢ ᬦ᭄ᬧᬢᬶᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬲᬸᬩᬦᬯᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬚᬧᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬓᬯᬶᬕ᭄ᬥᬕ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬯᬂᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ ᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬸᬝᬵ᭞ᬤᬤᬶᬍᬢᭂᬄᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄‌ᬪᬸᬝᬵᬦᬾᬮᬮᬶᬫ᭞ᬗᬍᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗ ᬫᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄᭟᭐ᬫᬮᬶᬗᬾᬫᬗᬯᬾᬫᬮᬵ᭞ᬫᬮᬵᬮᬮᬶᬫᬍᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂᬮᬦᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂ [᭒᭘ 28A] ᬯᬶᬦ᭄ᬤᭀᬫᬮᬶᬂᬳ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬫᬮᬶᬂᬫᬾᬕᬮ᭄᭞ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬂᬩᭀᬢᭀᬄᬓ᭄ᬯᬳᬤᬦ᭄ᬜᬵ᭟᭐ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬂᬢᬸᬯᬶ᭞ᬫᬓᬮᬶᬫᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬬᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬚ ᬢᬶ᭞ᬭᬕᬦᬾᬗᬩᬫᬮᬶᬗᬦ᭄᭟᭐ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬦᬸᬫᬯᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸᬦᬾᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬕᬯᬾᬦᬾᬫᬮᬵ᭞ᬳ ᬧᬦ᭄ᬧᬤᬳ᭄ᬦᬸᬓᬸᬫᬸᬭ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬫᬤᬦ᭄ᬓᬯᬶᬭᬕᬦ᭄᭞ᬕᬫᬵᬤ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦᬸᬫᬯᬓ᭄ᬬᬩᬩᬸᬢ᭄ᬣᬵᬦ᭄᭟᭐ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬯᬄᬢᭀᬂᬬᬳᬶᬮᬂ
Auto-transliteration
[27 27B] 27 tohadanñā. 0carasatoyahupama, binannehamangannasi, habotdangantwarātawang, dadijanmāta npatirun, dyastusubanawangśāstra, japaśakti, lyungĕlaḥkawigdhagdan. 0lamuntwarānawangggamā, nesumbaḥ sungkĕminsahi, ntonemadanbhuṭā, dadil̥ĕtĕḥmakahukud, apanbhuṭānelalima, ngal̥ĕtĕhin, nga malinginhawakbĕlog. 0malingemangawemalā, malālalimal̥ĕtĕḥsami, kapingpisanmalinglanang, kaping [28 28A] windomalinghluḥ, kapingtlumalingmegal, pingpatmaliḥ, malingbotoḥkwahadanñā. 0kapinglimanekocap, janmāñĕngguḥmalingtuwi, makalimahĕntokawon, ringraganeyamakumpul, lamuntetwarahilang, sinaḥja ti, raganengabamalingan. 0hapanhĕnumawakmalingan, slampaḥlakunewecci, satampakgawenemalā, ha panpadahnukumur, kranamadankawiragan, gamādkil, hĕnumawakyababutthān. 0tuhutwaḥtongyahilang

Leaf 28

gaguritan-pamarggin-buda 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28B] ᭒᭘ ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬗᬶᬮᬗᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓᬤᬸᬂᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄‌ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬯᬂ᭞ᬫᬗᬶᬗᭂ ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬲᬸᬩᬦ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭟᭐ᬓᬤᬶᬫᬥᬸᬮᬯᬦ᭄ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬓᬤᬶᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄ᬮᬯᬦᬼᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓᭂᬄᬬᬫᭂᬮᬲᬂ᭞ᬤᬶᬳᬯ ᬓ᭄ᬲᬸᬩᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬮᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬭᬕᬦᬾᬚᬢᬶᬧᬂᬲᬶᬦᬄ᭟᭐ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬦᬸᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬶᬤ ᬫᬵᬦᬾᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬕᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬸᬮᬢᬫᬶᬳᬸᬮᬶᬂᬫᬮᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬂᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬕᬫᬵᬓ [᭒᭙ 29A] ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐ᬓᬯᬶᬢᬾᬳᬤᬳᬶᬕᬫᬵ᭞ᬫᬮᭂᬕᬾᬦ᭄ᬤᬄᬬᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬕᬫᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬫᬫᬸᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬤᬧᬤᬯᭂᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂ ᬪᬝᬵᬭᬤᬾᬯᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬗᬺᬗᭃ᭟᭐ᬳᬤᬲᬶᬧᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬼᬕᬂᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬲ ᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬯᬶᬥᬶᬓ᭄ᬭᬦ᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭟᭐ᬓᬾᬦᬾᬓ᭄ᬘ ᬧ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬇᬄᬘᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬧᬤᬵ᭞ᬳᭂᬤᬵᬲᬮᬄᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬯᬂ᭞
Auto-transliteration
[28 28B] 28 , hapanhawakepadidi, kenkenbahanmangilangang, hapansubakadungngliput, ludinyatwarātawang, mangingĕ tin, kadungsubankĕtdihawak. 0kadimadhulawan'gulā, kadimpĕhanlawanl̥ĕngis, sukĕḥyamĕlasang, dihawa ksubangliput, nanghingpatuttwaḥblasang, hapangbr̥ĕsiḥ, raganejatipangsinaḥ. 0hapanghdhanukasmaran, nganggehida mānehning, hanemadan'gamatir̀tha, mulatamihulingmalu, hulingmangawitingjagat, kayangjani, hĕntohagamāka [29 29A] wikan. 0kawitehadahigamā, malĕgendaḥyadigumi, gamatir̀thanemamur̀wwā, kranahadapadawĕtu, ttuhyang bhaṭāradewā, janmājati, mwangsakatonpangr̥ĕngö. 0hadasipatmaringśastra, ntosl̥ĕgangmaminĕhin, tunasangringsa newikan, higammanejwājujur̀, manutkĕcapwidhikrana, mituduhin, satingkahedadimanuṣa. 0kenekca p'hyangnuduhang, pawaraḥhidasanghyangwidhi, iḥcahimanuṣapadā, hĕdāsalaḥpangawruḥ, hanetwarapatuttawang,

Leaf 29

gaguritan-pamarggin-buda 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29B] ᭒᭙ ᬳᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬯᬂᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂ᭟᭐ᬬᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬕᬫᬵ᭞ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬓᬪᬶᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᬶᬲᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦ᭞ ᬫᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬫᬧ᭄ᬭᬸᬘᬸᬢ᭄᭞ᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬫᬹᬚᬵ᭞ᬲᬳᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᭂᬳᬂ᭟᭐ᬓ᭄ᬭᬦᬦᬶᬃᬕᬯᬾᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬤᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬶᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬫᬤᬦ᭄ᬕᬫᬢᬶᬃᬣ᭞ᬳᬧᬘᬳᬶ ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄‌ᬢᬶᬃᬣ᭟᭐ᬕᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᭀᬂᬬᬱᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᭀᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬚᬧᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬓᬶᬢᬩ᭄᭞ᬤᭀᬂ [᭓᭐ 30A] ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬩᭀᬬᬯᬶᬓᬸ᭞ᬤᭀᬂᬪᬸᬝᬵᬓᬵᬮᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬤᬾᬢ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬶᬮ᭄᭞ᬤᭀᬂᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭟᭐ᬩᭀᬬᬚᬕᬢ᭄‌ᬤᭀᬂᬲ᭄ᬯᬃ ᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᭀᬬᬳᬶᬤᬸᬧ᭄‌ᬤᭀᬂᬫᬢᬶ᭞ᬚᬵᬢᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬳᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᬫᬓᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬂᬢ᭄ᬭᬂᬢᬯᬂ᭞ᬤᬵᬗᬸᬮᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ ᬢᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭟᭐ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬕᬫᬵ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬮ ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵᬦᬾᬫᬗᬯᬾᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬦᬶᬂᬳᬶᬕᬫ᭄ᬫ᭟᭐ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬚᬦᬶᬧ᭄ᬥᬲᬂ᭞ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬲᬳᬶᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[29 29B] 29 hanejāti, ñandangtawangtwaratawang. 0yanjanmātwaranawanghagamā, pliḥkabhiṣanesami, kapininbisamlakṣaṇna, matapabratamaprucut, japamantramamūjā, sahaker̀thi, nir̀gawehĕntomakĕhang. 0krananir̀gawehikangaran, hapanpadatanpasiring, hapansarininghagamma, higammanecahitandruḥ, kranamadan'gamatir̀tha, hapacahi , ken'gammañcentir̀tha. 0gammanedongyaṣastra, dongmantrajapaśakti, dongtutur̀lontar̀kitab, dong [30 30A] janmāboyawiku, dongbhuṭākālarakṣasa, detyawwil, dongdewabhaṭārasanghyang. 0boyajagatdongswar̀ gga, boyahidupdongmati, jātinetwaḥhaggama, ngĕmpuragamakahukud, hĕntohapangtrangtawang, dāngulitin, tunasangringsangwikan. 0hapanhidahyanghigamā, kasungkĕminhidupmati, yannumitisriwkasan, mituduhinhala hayu, hidānemangawejagat, hisin'gumi, samilanggĕngninghigamma. 0tir̀thanejanipdhasang, hulatsahimahninghning

Leaf 30

gaguritan-pamarggin-buda 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30B] ᭓᭐ ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬧᬩᬺᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬫᬮᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬮᬗᬂᬓᬍᬢᭂ ᬳᬦ᭄᭟᭐ᬦᬾᬗᬶᬮᬗᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮᬵ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬮᬵᬳᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬰᬫᬮᬦᬾᬓᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬵ ᬯᬶᬚᬶᬮᬂᬳᬕᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬤᬶᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬓᬲᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭟᭐ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬶᬃᬣᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬩᬳᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᭂᬢᬸᬭᬸᬦᬂᬲ ᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᬯᬾᬄᬢᬶᬃᬣᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬯᬶᬓᬸᬲᬸᬘᬶ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬢᬾᬘᬭᬚᬯᬵ᭞ [᭓᭑ 31A] ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵᬃᬣᬩᬲᬩᬮᬶ᭞ᬘᬭᬇᬦ᭄ᬤᬸᬳᬚᬶᬰᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬾᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬘᬭᬤᬶᬲᬲᬓ᭄᭞ᬲᬗᬸᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀ ᬦ᭄ᬬᬲᬶᬘᬭᬩ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬵ᭟᭐ᬘᬭᬤᬶᬢᬦᬄᬘᬶᬦᬵ᭞ᬯᭀᬂᬳᬸᬘᬸᬓᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬬᬦ᭄ᬤᬶᬩᬮ᭄ᬬᬖ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬩᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀᬯᬶᬓᬸᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬹᬦ᭄ᬬᬮᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐ᬳᬶᬤᬵᬢᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᬫᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬸ ᬧᬦᬶᬭ᭞ᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬕᭂᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬭᬲ᭄ᬝᬶᬢ᭄ᬣᬵᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳᬶᬤᬵ
Auto-transliteration
[30 30B] 30 , nunastir̀thapabr̥ĕśihan, panglukatanmalasumaput, kentir̀thane'uttama, mangĕtisin, mangilangangkal̥ĕtĕ han. 0nengilangangtrimalā, pañcamalāhikasami, daśamalanekaśuddha, bahantir̀thanerahayu, nemulā wijilanghagamma, kadiwyakti, hapanghdhakasambaran. 0hĕntotir̀thapawitra, nekasungsungbahan'gumi, kĕturunangsa kingswar̀gga, kahucap'hidasangwiku, maweḥtir̀thahuttama, wikusuci, kahutusnguripingjagat. 0pañambatecarajawā, [31 31A] hyangnirār̀thabasabali, cara'induhajiśaka, ringsumbhawāhidahyangsumeru, mwangyancaradisasak, sangupatti, so nyasicarablandhā. 0caraditanaḥcinā, wonghucukaparabin, carayandibalyaghga, hidabhaṭārabawurawuḥ, hĕ ntowikupawitrā, mañjingmijil, ringdūnyalawanswar̀gga. 0hidātanparūpawar̀ṇna, war̀ṇnanhidawar̀ṇnasami, rupanhidaru panira, raganhidaraganhingsun, hidātanjĕnĕkmagĕnaḥ, tan'gumingsir̀, kār̀yyanemrasṭitthājagat. 0hidā

Leaf 31

gaguritan-pamarggin-buda 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31B] ᭓᭑ ᬫᬜ᭄ᬦᭂᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬓ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬦᬤᬶᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬮᬯᬲᬶᬂᬳᬤᬕᬚᬢ᭄᭞ᬫᬜᬸ ᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳᬶᬤᬲᬢᬢᬵᬫᬫᬹᬚᬵ᭞ᬫᬯᬾᬤᬵᬧᬹᬚᬵ᭞ᬲᬫᬺᬢᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬦᬬᭀ ᬕ᭄ᬕᬦᬾᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬥᬶᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬢᬢᬵ᭞ᬜᬹᬦ᭄ᬬᬲᬭᬶ᭞ᬜᬾᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶᬗᬮᬸᬩ᭄ᬥᬓᬵ᭟᭐ᬳᬶᬤᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬫᬫᬺᬰᬶ ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬢᬸᬫᬶᬢᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬗᬫᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᬵ [᭓᭒ 32A] ᬚᬶᬯ᭄ᬯ᭟᭐ᬳᬶᬤᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵᬃᬣ᭞ᬳᬶᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬮᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬮᬃᬲᬓᬶᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄᭞ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳ ᬚᬶᬰᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬤᬚᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬰᬓᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬗᬸᬧᬢᬶᬓᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬳᬲᬸᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬸᬫᬾᬭᬸ ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕ᭄ᬕᬩᬧᬳᬶᬩᬸ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᭀᬩ᭄ᬬᬳᬰᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬍᬯᬶᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬸᬡ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭐ᬯᭀᬂᬳᬸᬘᬸᬦᬾᬘᬭᬵᬘᬶ ᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬰᬶᬄᬳᬶᬤᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬧᬘᬂᬗ᭄ᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄᭞ᬳᬶᬮ᭄ᬮᬄᬤ᭄ᬥᬶ᭞
Auto-transliteration
[31 31B] 31 mañnĕngkawitan, mangawitinhadagumi, hidāmakranatrang, hidāmanadisuluḥ, salawasinghadagajat, mañu ndarin, halahayuneringjagat. 0hidasatatāmamūjā, mawedāpūjā, samr̥ĕti, rahināwngitanpgat, dyanayo gganeputus, masmadhilanggĕngsatatā, ñūnyasari, ñewalatringalubdhakā. 0hidangĕntasanñabrandinā, nglukatmamr̥ĕśi hin, salwiringhanaringjagat, satumitahepuniku, tansaḥhidangicentir̀tha, ngamr̥ĕttanin, nugrahinpangupā [32 32A] jiwwa. 0hidamaparab'hyangnirār̀tha, hidasampunmanilarin, nilar̀sakingkadewatan, tĕdunhidātumurun, ha jiśakahucapang, hidajati, mragaśakaningjagat. 0hyangsangupatikasambat, hidahasungpatihurip, twansumeru kahucapang, hidamraggabapahibu, haksyobyahaśiḥhidā, weddhal̥ĕwiḥ, ngar̀ddhikaruṇyaningjagat. 0wonghucunecarāci na, hapanhidāngawir̀yyanin, haśiḥhidaneringjagat, tanmaripacangnglaṇdhuḥ, beteltinggaltanparawat, hillaḥddhi,

Leaf 32

gaguritan-pamarggin-buda 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32B] ᭓᭒ ᬭᬶᬂᬅᬭᬩ᭄ᬫᬤᬦᬤᬦᬵ᭟᭐ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬗᬲ᭄ᬢᬵᬯᬬᬂ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬩᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬯᬾᬄᬕᬫᬵ᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬯᬶᬓᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭟᭐ᬳᬶᬤᬵᬜᭂᬚᭂᬭᬂᬳᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬢ᭄ᬯᬄ ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌᭞ᬳᬶᬤᬵᬧᬜᬶᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬰᬶᬯᬚᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬮᭀᬓᬵ᭟᭐ᬪᬝᬵᬭᬕᬸ ᬭᬸᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂᬲᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬩᬜᬫᬗᭀᬮᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓ᭄ᬱᬦᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬱᬲᬸᬩᬫᬓᭂᬦᭂᬳ [᭓᭓ 33A] ᬳᬦ᭄᭞ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄ᭟᭐ᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬲᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬦᬾᬫ᭄ᬭᬕ᭄ᬕ ᬓᬢᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬤᬮᬦᬂ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬶᬤᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭟᭐ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬫᭂᬤ ᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢᬯᬂᬳᬶᬤᬵᬚᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄ᬳᬧᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬯᬓᬾᬚ᭄ᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᭀᬮᬸᬕ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬮ ᬫᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬢᬢᬲ᭄ᬢᬯᬂ᭟᭐ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬵᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬕ
Auto-transliteration
[32 32B] 32 ringarabmadanadanā. 0ringbalingastāwayang, kalukatdijagatsami, hidapūr̀wwaningpaṇdhita, hidabhaṭārabawurawuḥ, apanhidāmaweḥgamā, hidaprapti, brahmāṇawikubhiksyuka. 0hidāñĕjĕranghaggamā, ñundarinjagatsami, hidātwaḥ manunggalang, sanghyangtunggalhidākawuwus, hidāpañiwyanjagat, śiwajati, dadiguruningtrilokā. 0bhaṭāragu rumasiḥhidā, hidamangurukangsahi, kraṇabiṣabañamangolaḥ, lampaḥlakṣanamawuwus, mraṣasubamakĕnĕha [33 33A] han, ñiptābuddhi, hidānundenbĕtĕklayaḥ. 0hidāmalinggāringtngaḥ, hidāmaliḥmaringsisi, hidānemragga kataḥ, hidāwantaḥhahukud, hidā'istrihidalanang, mawakbañciḥ, kranahidamawiśeṣa. 0kenkenbahanmamĕda sang, hapangtawanghidājati, daditinghalinhapatwarā, hawakejwalintangkolug, lingganhidāringhiggamā, la munjati, higgamanetatastawang. 0higgamānedadilinggā, lingganhidasanghyangwidhī, dewabhaṭāramakĕjang, ga

Leaf 33

gaguritan-pamarggin-buda 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33B] ᭓᭓ ᬦ᭄ᬥᬃᬯ᭄ᬯᬋᬱᬶᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬓᬵᬮᬪᬸᬝᬵᬫ᭄ᬯᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬫᬦᬸᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬤᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᬄᬳᬤᬳᬶ ᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬕᬫᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂᬕᬫᬵᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬤᬕᬫᬵᬢᬶᬃᬣ᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄ ᭞ᬧᬤᬧᬭᭀᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭟᭐ᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬫᬤᬦ᭄‌ᬬᬫᬦᬸᬱ᭞ᬬᬚᬦ᭄ᬫᬵᬯᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬗ ᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬕᬫᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬸᬓᬵᬤᬸᬓ᭟᭐ᬇᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬧᬤᬲᬶᬦᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬳᬮᬸ [᭓᭔ 34A] ᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶᬓᬲᬃ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬓᬲᬃᬳᬯᬓ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬤᬲᬸᬩᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬭᬢᬾᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭟᭐ᬓ᭄ᬦᭂ ᬳᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬧᬤᬲᬫᬶ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬩᬳᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬳᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬵᬢᬸᬃ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭀᬬᬓᬢ᭄ᬭᬶ ᬫ᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬚᬢᬶ᭞ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬗᬗ᭄ᬕᬃᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭟᭐ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬭᬕᬦᬾᬫᬮᬸᬲᬸᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫ ᬦᬾᬫᬮᬸᬧ᭄ᬥᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬮᬫᬸᬃ᭞ᬲᬸᬭᬢᬾᬫᬮᬸᬧᭂᬢᬶᬦᬗᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬩ᭄ᬓᭂᬮᬾᬯᬳᬸᬍᬓᬤ᭄᭟᭐ᬳᬸᬮᬶᬳᭂ
Auto-transliteration
[33 33B] 33 ndhar̀wwar̥ĕsyimakumpul, kālabhuṭāmwangrākṣasa, manuṣamaliḥ, padakawĕngkubanhiggama. 0twarakataḥhadahi ggama, tunggalhiggamanejāti, nanghingrupanñanedadwā, gamāhninggamācampur̀, nanghingpadagamātir̀tha, makakaliḥ , padaparomakadadwā. 0waraḥhidasanghyangsūkṣmā, manutmadanyamanuṣa, yajanmāwuswruḥ, tatasringkalinga ninghawak, gamāhning, netrangwatĕksukāduka. 0idupmatipadasinaḥ, dewabhaṭāranehuningin, gumihalu [34 34A] sgumikasar̀, hawakkasar̀hawak'halus, hĕntopadasubatrang, kahuningin, miwaḥsuratedihawak. 0knĕ hebhaktiringdewā, ringbhaṭārapadasami, maśraṇabahansumbaḥ, sahababantĕnekātur̀, nghingboyakatri ma, siptājati, mabhaktimanganggar̀sampat. 0lamunbaktiringbhaṭāra, raganemalusuginin, higgama nemalupdhasang, hapanghdhamanglamur̀, suratemalupĕtinangang, hĕngkenjati, śāstrabkĕlewahul̥ĕkad. 0hulihĕ

Leaf 34

gaguritan-pamarggin-buda 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34B] ᭓᭔ ᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬮ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᬕ᭄ᬕᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬸᬯᭂᬓ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬦ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬪ ᬝᬵᬭᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭐ᬳᬧᬂᬤᬵᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬗᬯᬕ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬳᬾᬧᬢᬶᬲᬸᬭᬸᬧᬶ ᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬗᬯᬕ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬥᭂᬮᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬭᬶᬓᭂ ᬫᬮᬦ᭄᭟᭐ᬇᬥᭂᬧᬾᬤᬵᬳ᭄ᬦᬸᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬧᬓ᭄ᬧᬢᬶᬤᬮᬶᬤᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬪᬸᬝᬵᬦᬾᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬾᬯᬵ᭞ᬓᬧᬶᬡ᭄ᬥᬬᬂᬓᬤᬾ [᭓᭕ 35A] ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬫᬳᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬤᬂᬭᬶᬂᬓᭂᬫᬮᬦ᭄᭟᭐ᬇᬓᬶᬧᬭᬶᬓᬦ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭚᭐᭚ ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬦᬾᬓᬢᬸᬭᬸᬩ᭄‌᭞ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬫᬸᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭚᭐᭚ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬤᬶᬦ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘ᭞ᬉ᭞ᬯᬭ᭞ᬧᬸᬚᬸᬢ᭄᭟ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬢᬸ᭟ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭕᭟ᬭᬄ᭞᭑᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄᭞᭕᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭐᭕᭞ᬯᬃᬱ ᬦᬶᬂᬮᭀᬓ᭚᭐᭚ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬓ᭄ᬦᬓᬯᬶᬫᬸᬥᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬮᭀᬓᬶᬓ᭞ᬓᬶᬭᬂᬓᬯᭀᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[34 34B] 34 ntobakalsinaḥ, sahisinragganejāti, puwĕk'hĕningsakinghiggama, nkĕtringraganesumput, dewabha ṭāranesinaḥ, banngingĕtin, haneñandangpatutsumbaḥ. 0hapangdābhaktinengawag, sumbahepatisurupi n, hapanpanujunengawag, ngandhĕlangmantranepuput, jawatmantranehandĕlang, lamunpaling, mantranekarikĕ malan. 0idhĕpedāhnubimbang, papakpatidalidalihin, kālabhuṭānesĕngguḥdewā, kapiṇdhayangkade [35 35A] nsampun, hyangwidhimahalingan, lintanglicin, tanledangringkĕmalan. 0ikiparikanbuddha // 0 // hinanñanesanekaturub, druwenhidabagusmikā, ringgriyamuñcan // 0 // puputkasurat, saptādina nya, ca, u, wara, pujut. śaśiḥ, kapitu. tang, ping 15. raḥ 1 tĕnggĕk 5 iśaka 1905 war̀ṣa ningloka // 0 // kṣamāknakawimudhaningwangmañurat, apantanwruhingśatralokika, kirangkawotnya

Leaf 35

gaguritan-pamarggin-buda 35.jpeg

Image on Archive.org

᭓᭕ ᭓᭕ ᬓᬧᬚᭂᬗᬦᬤᬾᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬵᬫᬘ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬬᬸᬯᬶᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬧᬮᬫ᭄ᬩᬂᬳᬸᬕᬧᬶᬋᬲᭂᬧ᭄ ᭟ᬅᬧᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬳᬶᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬢᬵ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬂᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬫᬓᬤᬺᬯ᭄ᬬᬂᬧᬸᬱ᭄ᬝᬓᬇ ᬓᬶ᭟ᬑᬁᬕ᭄ᬫᬸᬂᬕᬡᬤᬶᬧᬢᬬᬾᬦᬫᬄ᭞ᬑᬁᬅᬁᬲᬵᬭᬰ᭄ᬯᬢ᭄ᬬᬾᬦᬫᬄ᭞ᬑᬁᬤᬶᬃᬖ᭄ᬕ᭄ᬬᬬᬸᬭᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑᬁᬰᬸᬪᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬅᬲ᭄ᬢᬸᬰ᭄ᬯ ᬳᬵ᭚᭐᭚ᬓᬂᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬤ᭄ᬯᬶᬧᬫᬸᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭚᭐᭚᭟
Auto-transliteration
35 35 kapajĕnganadesangsuddhyāmaca, haywāngguguyuwirupaningakṣarā, anghingkottamaningpalambanghugapir̥ĕsĕp . apanholihingkawiśwararingngatitā, piliḥmangdekarahaywaningsangmanurun, mwangsangmakadr̥ĕwyangpuṣṭaka'i ki. oṅġgmunggaṇadipatayenamaḥ, oṅġaṅġsāraśwatyenamaḥ, oṅġdir̀ghgyayurastu, oṅġśubhamastu, tatastu, astuśwa hā // 0 // kangmanurun, hidabagusmika, ringgriyadwipamuñcan // 0 // .

Leaf 36

gaguritan-pamarggin-buda 36.jpeg

Image on Archive.org