Difference between revisions of "gaguritan-linggapta"

This page has been accessed 7,315 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 25)
(Leaf 26)
Line 881: Line 881:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭖ 26B]
 +
᭒᭖
 +
ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᬲᬼᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬗᬚᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬫᬤᬶᬓᬯᬸᬮ᭞
 +
ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬢᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬭᬤᬂ᭞ᬢᭀᬂᬫᬦ
 +
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬢ᭄ᬯᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬦ᭞ᬓᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
 +
ᬫᬭᭀᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬶ
 +
[᭒᭗ 27A]
 +
ᬤᬪᬝᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬾᬭᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬤᬸᬳᬸᬃᬓᭀᬭᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ
 +
ᬕᬶᬳᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬗ᭞ᬤᬶᬧᬢ᭄ᬗᬳᬦᬾᬗᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄‌ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞
 +
ᬯ᭄ᬦᬂᬤᬳᬦᬾᬓᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬗᬶᬓᬗ᭄ᬕᭀᬘᬳᬶᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶ
 +
ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬓ᭄ᬮᭀᬤᬶ
 +
</transcription><transliteration>[26 26B]
 +
26
 +
hantĕsmasl̥ĕttityang, gustinengajakkapuri, manuduknganggenpar̥ĕkan, tityangtanpunapiratu, tityangnumadikawula,
 +
dewal̥ĕwiḥ, tityangjatimamar̥ĕkan. kaswentityangmamañjak, gustinesumangkinbangkit, tityangsampunparadang, tongmana
 +
hĕntityangpuput, tityangetwimamañjak, dewal̥ĕwiḥ, kemawonmar̀ggayangtityang. tityangpuputtanpakrana, kinanggĕḥtityang
 +
marosiḥ, punikamar̀ggayangtityang, sakenakkayunhiratu, yenwĕnanglawantanwĕnang, dewal̥ĕwiḥ, punikamar̀ggayangtityang. hi
 +
[27 27A]
 +
dabhaṭarangandika, ringhilinggapĕtamangkin, wnangcahimamiroga, nagiḥmerutumpangpitu, duhur̀korinñaneta
 +
gihang, nenejani, sandikancokor̀hidewa. wnangcahikasungsunga, dipatngahanenganggiḥ, yenñatwarangwangunhenggal,
 +
wnangdahanekar̥ĕmpuḥ, ngikanggocahimamiroga, mañakitin, ptĕngl̥ĕmaḥmamiroga, sandikancokor̀hidewa, nemangki
 +
ntityangmapamit, tityangtuhunmamiroga, hidabhaṭarahamuwus, naḥkmatuhunmiroga, mañakitin, hdamaklodi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 07:46, 27 April 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-linggapta 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI G/X /2 DOKBUD] ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ [Judul : GAGURITAN LINGGAPTA. 2 [stamp] cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 28 lb. Asal : Puri Gobraja, Singaraja. 4/100/4] [᭑ 1A] [G/X/2 Judul : GAGURITAN LINGGAPTA. [stamp]0 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 28 lb. Asal : Puri Gobraja, Singaraja]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI G/X /2 DOKBUD] linggapĕta. [Judul : GAGURITAN LINGGAPTA. 2 [stamp] cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 28 lb. Asal : Puri Gobraja, Singaraja. 4/100/4] [1 1A] [G/X/2 Judul : GAGURITAN LINGGAPTA. [stamp]0 cm. Lb.3,5 cm. Jl. 28 lb. Asal : Puri Gobraja, Singaraja]

Leaf 1

gaguritan-linggapta 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟ᬳᬤᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᬜᬃ᭞ᬚᬦᬶᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄‌ᬩᬸᬤᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬲᬲᬶᬄᬓᬮᬶᬫᬭᬄᬮᬶᬫ᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬶᬩᬶᬲ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬚᬭᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬃᬗ ᬭᬲ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬳᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬜᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲᭂᬂᬕᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬧᬸᬍᬲᬂᬫᬢᬦᬾᬓ᭄ᬜᬢ᭄᭞ᬓᬼᬲᬄᬓᬼᬲᬶᬄ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬜᬫᬤᬳᬃᬲ᭄ᬤᬄ ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬢᭀᬂᬓ᭄ᬦᬧᬲᬄ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬤᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬫᬢᬦᬾᬤᬺᬱ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬶᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭ [᭒ 2A] ᬭᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᬕᬍᬂᬕᬍᬂᬬᬾᬄᬫᬢ᭞ᬳᬤᬧᬋᬓᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬦᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬯᬬᬩᬾ ᬳᬸᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬩᬸᬄᬧᬢᬸᬢᬾᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲᬾᬢᭀᬂᬳᬤᬧᬤ᭟ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬩᬋᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬶᬭᬄᬮᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬮᬶ ᬚᬶᬄ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬩᬸᬗᬋᬓᭀ᭞ᬳᬮᬶᬲᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬜᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬳᬮᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬕᬮᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᬸᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬢᬾᬗᭂᬫ᭄ᬩᬂᬭᬶᬚᬲ᭟ᬳᬯ ᬓᬾᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬗᬸᬭᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬫᬜᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬮᬶᬫᬍᬫᭂᬢ᭄ᬚᬭᬶᬚᬶᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬩᬜᬸ᭞ᬫᬫᭂᬧᭂᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬾᬦᬂᬫᬢ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬶ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // awighnamastu // pupuḥginada. hadagaguritanhañar̀, janihadahanggonñagurit, digumbr̥ĕgbudakaliwon tanggalpisansdĕngtiru, sasiḥkalimaraḥlima, hujanngribis, tanggalpingpitutmunña, har̀jjunamanunggangjaran, kumbar̀nga rasmatanhahi, knĕḥñanetanpanganggo, padidyanhisĕngganggu, pul̥ĕsangmatanekñat, kl̥ĕsaḥkl̥ĕsiḥ, bangunñamadahar̀sdaḥ , knĕhetongknapasaḥ, makjangpadamasalin, kangĕnsdiḥdipaturon, yeḥmatanedr̥ĕṣpĕsu, derenghicangmanggiḥra [2 2A] ras, sdiḥkingking, magal̥ĕnggal̥ĕngyeḥmata, hadapar̥ĕkankocapan, mwanimungguḥrigurit, haparab'hilinggapĕta, wayabe hurorastahun, hubuḥpatutenpabraya, dewagusti, bagusetonghadapada. manĕgakbar̥ĕngpar̥ĕkan, kadimiraḥlanjli jiḥ, mĕnggĕpyanmabungar̥ĕko, halisetajĕpñalikur̀, tĕnghalamanishagalak, kñungmanis, hisitengĕmbangrijasa. hawa kel̥ĕmpungngurangku, pamulumañandatgading, limal̥ĕmĕtjarijimros, kukukadimaṇikbañu, mamĕpĕsnglenangmata, lwir̀di

Leaf 2

gaguritan-linggapta 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᬪ᭟ᬤᭂᬕᭂᬂᬳᬩᭂᬢᬾᬫᬗ᭄ᬭᬲ᭞ᬫᬭᭀᬯᬂᬢᭀᬂᬳᬤᬘᬶᬗᬶᬂ᭞ᬲᬶᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬤᬳᬯᭀᬓ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬜᬩᬸ ᬤᬸᬄ᭞ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬩᬋᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲᬾᬩ᭄ᬯᬳᬾᬓᬤᬸᬢ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬬᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬓᬧᬩᬾᬳᬦ᭄‌ᬬᬫᬮᬮᬶ᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᬓ ᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬚᭀ᭞ᬫᬲᬩᬸᬓ᭄ᬢᬗᬶᬫᬲᬯᬸᬤ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬃᬘᬫ᭄ᬧᬓᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄‌ᬳᬶᬲᬶᬢᬾᬗᭂᬫ᭄ᬩᬂᬭᬶᬚᬲ᭞ᬫᬲᬮᬶᬩᬄᬳᬸᬤᭂᬂᬚᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬚ ᬮᬦ᭄ᬫᬗᭀᬮᬄᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬧᬤᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄‌ᬳᬢᭂᬦ᭄ᬜᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬲᬭ᭄ᬯᬂᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬮᬶᬮ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬋᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧ [᭓ 3A] ᬦᭂᬤ᭟ᬳᭂᬕᭀᬄᬢᬶᬩᬫᬗᭂᬮᭀᬤᬂ᭞ᬤᬳᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬗᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬸᬓᬤᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬓᬧᬧᬕ᭄ᬤᬕᬗᬾᬢ᭄ᬓ᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᬳᬬᬫᬸ ᬯᬸᬧᬃ᭞ᬧᬤᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬗᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬤᬳᬦᬾᬚᬦᬶᬫ᭄ᬩᬶᬲᬶᬓᬂ᭞ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬯᬂᬳᬧᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬭᬸᬦᬦᬾᬫᬗᭂᬮᭀᬤᬂ᭞ᬦ᭄ᬢᭀ ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬤᬶᬓ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬫᬜᬦ᭄ᬚᬬᬂ᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᬭᬸᬦᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬳ ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬢᭀᬂᬫ᭄ᬩᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬾᬮᬦᬶᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬸᬦᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 tulis, bukatwarahadapabha. dĕgĕnghabĕtemangrasa, marowangtonghadacinging, situminggalpadahawok, kasmaranhatinñabu duḥ, manĕgakbar̥ĕngpar̥ĕkan, tanihasin, basebwahekadutña, hilinggapĕtayalwas, kapabehanyamalali, makambĕnkaka ñcanhijo, masabuktangimasawud, maskar̀campakapṭak, suhudmasisig'hisitengĕmbangrijasa, masalibaḥhudĕngjingga, maja lanmangolaḥtangkis, sangtuminghalpadabĕngong, kasmaranhatĕnñabuduḥ, sarwangtongdadilila, dewagusti, war̥ĕgtityangtanpa [3 3A] nĕda. hĕgoḥtibamangĕlodang, dahanemasiḥngilingin, tkĕdditukadeklod, kapapagdagangetka, hulijahayamu wupar̀, padañamping, ngilinginhilinggapĕta. dahanejanimbisikang, mbokwanghapamamar̀ggi, tarunanemangĕlodang, nto hatintityangcumpu, dumadaktityangpadika, nenemani, tityangkmañanjayang, humaḥtarunanetotonan, twaha pisantityangngunggahin, nadyanhibapatongmbahang, sukantityangpacanglampus, mbelanintrunanetotonan, bwinha

Leaf 3

gaguritan-linggapta 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬧᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬲᬚ᭟ᬓ᭄ᬫᬓᬾᬜᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᭀᬩᬦ᭄ᬗᬸᬧᬬ᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬬ ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭ᭞ᬳᬸᬮᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬳᬦᬓ᭄ᬫᬗᬋᬧᬂ᭟ᬢᬸᬳᬸᬧᬕᭂᬄᬗᬩᬳᬯᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬶᬬᭀᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸ ᬓᬢ᭄ᬯᬭᬬᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬲᬶᬂᬜᬚᬦᬶᬓᬕᬾᬢ᭄ᬓᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬬᬗ᭄ᬮᬄᬫᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬂᬜᬚᬦᬶᬓᬕᬾᬢ᭄ᬩᬢᬸᬓ᭄᭞ᬤᬳᬦᬾᬭ ᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬾᬭᬂ᭞ᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄‌ᬦᭀᬮᬶᬄᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬮᬧ᭄ᬭᬭᬜᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄‌ᬬᬤᬶᬚᬮ [᭔ 4A] ᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬬᬶ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬧᬩᬾᬬᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬯᭀᬂᬲᬸᬭᬩᬬ᭞ᬫᬦᬓᭀᬦᬂᬧᬲᬶᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬕᭀᬂᬕᬢ᭄ᬭᬯᭀᬂᬧᬲᬸᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬤᬕᬯᭀ ᬓ᭄ᬯᭀᬃᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬧᬕᬯᭀᬓ᭄‌ᬬᬧᬤᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬧᬤᬮᬶᬂᬮᬶᬂ᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬫᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬶᬧᬲᬃᬧᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬯᬦᬓ᭄ᬦᬓᭀ ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬤᭀᬄ᭞ᬫᬦᬓᭀᬦᬂᬳᬦᬓᬾᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬩᬮᬶᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬳ᭞ᬭᬸᬧᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲᬾᬢᭀᬂᬳᬤᬧ ᬤ᭟ᬮ᭄ᬬᬸᬫᬦᬜ᭄ᬚᬾᬦᬶᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬮᬜ᭄ᬚ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬭᬶᬓᬶᬫᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬤᬳᬃ᭞ᬦᬶᬓᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬾᬗ᭄ᬓᬾᬲ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᭀᬂᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬫᬧᬶ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 paliḥ, tityangnutugangmamañjak, mbokñamasahutsaja. kmakeñahingunggahin, basmaklobanngupaya, bukatwaraya kengguḥ, sur̀yyamanongosdipura, hulingcnik, lyuhanakmangar̥ĕpang. tuhupagĕḥngabahawakmboktahenmiyolasin, bu katwarayageñjong, singñajanikagetkangguḥ, twarayanglaḥmendra, kapiranti, singñajanikagetbatuk, dahanera risngalerang, satindakannoliḥnoliḥ, magantunggantungringpanon, maklaprarañarawuḥ, tankocapanyadijala [4 4A] n, sampunprapyi, hilinggaringpabeyan. kocapgatrawongsurabaya, manakonangpasingkling, gonggatrawongpasuruhan, padagawo kwor̀handulu, pagawokyapadatuminghal, padalingling, kasmaranmapĕndaktinghal. mwaḥdipasar̀pabeyan, lyuwanaknako nin, singtuminggalsakinghadoḥ, manakonanghanakebagus, prabalihulidijaha, rupabangkit, bagusetonghadapa da. lyumanañjeninmablañja, hanggonñatangkismamuñi, marikimanumbasdahar̀, nikibcikbrengkeshimpun, tlongbebekmapi

Leaf 4

gaguritan-linggapta 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬮᬸᬫᬤᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬳᬬᬫᬾᬫᬧᬦ᭄ᬕᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄᭞ᬤᬲ᭄ᬢᬃᬩᬘᬶᬓ᭄ᬫᬧᭂᬭᬤ᭞ᬮᬍ ᬫᭂᬲ᭄‌ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬳᬸ᭞ᬳᬮᬶᬳᬮᬶᬫᬲ᭄ᬫᬲᭀᬘ᭞ᬫᬶᬭᬄᬳᬤᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬬᬂ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬫᬲᭀᬘᬦ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬚᬦᬾᬦᬾ ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬮᬾᬦ᭄ᬫᬲᭀᬘᬦᬶᬮ᭞ᬫᬭᬶᬓᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬤᬸᬭᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬚᬚ᭟ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕ ᬧᭂᬢᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬕᬗᬾᬍᬚᭂᬄᬫᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬯᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗ [᭕ 5A] ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬦᬭᬶᬫ᭟ᬲᬸᬩᬲᬜ᭄ᬚᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬬᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬲᭂᬂᬤᬕᬗᬾᬫᬲᬗᭀ᭞ᬳᬤ ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬫᬓᬸᬩᬸᬦ᭄᭞ᬤᬕᬗᬾᬦᬾᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬧᬤᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬲ᭄ᬤᬶᬄᬢᬦ᭄ᬲᬧᬶᬭ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭂᬓᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬳᬦᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶ ᬓ᭄᭞ᬗᬩᬩᬸᬗᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᭀᬓᭀ᭞ᬩᬲᬾᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬩᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬭᭀᬓᭀᬮ ᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬩᬲᬾᬢᬸᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬧᬫᬸᬜᬶᬜᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩ᭄ᬮᬶᬲᬸᬓᬗᬓᬸ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬂᬚᬤ᭄ᬫᬧᬧ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 ndang, lanlumading, hulamhayamemapan'gang. maliḥwentĕnmasawuran, nikiwastratumbasbatik, dastar̀bacikmapĕrada, lal̥ĕ mĕswijilprahu, halihalimasmasoca, miraḥhadi, pantĕshigustinganggeyang. lenkr̥ĕṣṇamasocana, pangkajanene kapuji, miwaḥlenmasocanila, marikitumbasinkatimun, salakmanggis, kapundungdurenlanjaja. hilingga pĕtahangucap, tityangtwambaktapipis, dagangel̥ĕjĕḥmakonkon, sampunanghigustinawur̀, tityangwantaḥmanga [5 5A] turang, ringhigusti, hilinggapĕtanarima. subasañjadawuḥlima, hilinggapĕtayamuliḥ, hisĕngdagangemasango, hada manutugmakubun, dagangenebajangbajang, padangĕling, ngrasasdiḥtansapira. duktĕkaringbaletimbang, katĕpuk'hanakecni k, ngababungatkenroko, basenesampuntinubur̀, blitityangkonkonhimbok, tkenbĕli, ngaturangrokola nskar̀, tkaningbasetubungan, kenkenangaturinbĕli, pamuñiñatkentityang, hapangblisukangaku, mamañjakangjadmapapa

Leaf 5

gaguritan-linggapta 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬓᭂᬫᬲᬜ᭄ᬚᬲᬜ᭄ᬚ᭟ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗ᭄ᬭᬲ᭞ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬦᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬳᬾᬭᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬜᬲ ᬕᬾᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬳᬸᬩᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜᬳᬶᬳᬦᬓ᭄ᬲᬫᬄ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬬᬫᬜ᭄ᬘ ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬚᬳᬩ᭄ᬮᬶᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬦᬤᬸᬦ᭄ᬢᬾᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬶᬋᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬦᭂᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬤᬸᬓ᭟ ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬳᬸᬘᬧ᭄‌ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬤᬶᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬶᬭᬄᬧᬳᭀᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶ [᭖ 6A] ᬗ᭄ᬮᬧᭂᬢᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬤᬶᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬩᭂᬓᭂᬮᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ ᬬᬢ᭄ᬓ᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄‌ᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᭀᬯᬗᬾ᭞ᬦᬾᬓᭀᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬓᬳᬶᬩᬸᬓᬂᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬦᬸᬦ᭄᭟ᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶ ᬓ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬳᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬶᬩᬳᬸᬮᬶᬚᬳᬶᬦᬸᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬶᬦᬶᬳ᭄ᬦᭀᬢ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬧᬩᬾᬬᬦ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬧᬶᬭᬤ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬭᬤᬤᬲ᭄ᬢᬃ᭞ᬧᬳᬶᬘᬦ᭄‌ᬘᭀᬓᭀᬃ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 , nenemani, himbokkĕmasañjasañja. hilinggapĕtamangrasa, kabañcanadeningwiddhi, hangucapmasmuherang, singñasa get'hanaktahu, blihubuḥtanpabraya, takutmati, bangkenetwaramatimpal. mbokñahihanaksamaḥ, mabrayamañca gusti, dijahablimanongos, naduntedigununghagungtanhurunganbĕlipjaḥ, pir̥ĕnggusti, tanwangdenĕnhidaduka. bangkenbĕlinesangsara, hucapwongdeśadibacin, ketomiraḥpahorahan, hanakecnikmawantun, hili [6 6A] nglapĕtamajalan, lantasmuliḥ, subatkĕddibañcingaḥ. hanakehagungdihodal, pĕpĕkprabĕkĕlenangkil, hilinggapĕta yatka, mangojognĕgakdipungkur̀, matakontĕkenrowange, nekobli, kahibukangnehinunun. hanakehagungngandi ka, linggapĕtamahidini, hibahulijahinunyan, twaradinihnot'haku, hilinggapĕtamañumbaḥ, matur̀sisip, tityang lwaskapabeyan. tityangmanumbaspirada, lwastityangehinuni, hanggentityangmaradadastar̀, pahicancokor̀

Leaf 6

gaguritan-linggapta 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬳᬤᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬓᬸᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭟ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬘᬳᬶᬓᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬜᬗᬶᬄᬢᬚᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬧᬶ ᭞ᬓ᭄ᬫᬚᬦᬶᬳᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬧᭂᬢᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓᬓᬸᬦᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬦᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬜ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂ ᬤ᭄ᬤᬶᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬸᬲᬗᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬜᭀᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬜᬗᬶᬳᬂ᭞ᬳᬶᬤᬢᬚᬶ ᭞ᬦᬶᬓᬶᬢᬚᬶᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭟ᬚᬦᬶᬲ᭄ᬤᭂᬓᬶᬂᬋᬂᬍᬫ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬬᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄‌ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬋᬓᭀ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬬᭂᬄᬲ [᭗ 7A] ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬳᬶᬬᬫᬲᬸᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬮᬬᬂᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬸᬩᬲ᭄ᬯᬾᬫᬧᬯᬲᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬕᬸ ᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬫᬗᬧ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬕ᭄‌ᬓᬧᬶᬮᬬᬸ᭞ᬮᬩᬸᬄᬦᭂᬧᬾᬦ᭄ᬤᬸᬯᬶᬧᬭᬲ᭄᭞ᬫᭂᬲᬸᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬳᭀᬭᬳᬦ᭄᭟ ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬬᭂᬄᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄‌ᬲᬸᬳᬸᬂᬤᬶᬓᬬᭂᬳᬦ᭄᭞ᬩᬳᬸᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬚᬳ ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬕ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬲᬳᬲᬫᬗ᭄ᬕᭂᬕᬸᬢ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬜᭀᬜᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᭂᬦᭂᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 hiratu, hadakehagungngandika, nenejani, hakunundencahilwas. lwascahikabratan, ñangiḥtajitwaḥharimpi , kmajanihapanghenggal, hilinggpĕtahumatur̀, mañumbaḥkakunepañjang, pakrinang, sandikañcokor̀hidewa. subatkĕ ddibratan, kapanggiḥringjurusangiḥ, bliñomannikitityang, pangandikanhanakehagung, hapangblimañangihang, hidataji , nikitajidruwenhida. janisdĕkingr̥ĕngl̥ĕma, hilinggapĕtamabr̥ĕsyiḥ, yamasisigmambuḥr̥ĕko, lantaslwaskayĕḥsa [7 7A] mpuna, subatkĕdditukad, hiyamasugi, hikĕtutlayangyaprapta. subaswemapawasan, lantasmalipĕtan'glis, hĕgu nelantaspantigangmangaprigprigkapilayu, labuḥnĕpenduwiparas, mĕsugĕtiḥ, nglingmuliḥmahorahan. memebapatulungtityang, tityangkayĕḥnehinuni, sdĕksuhungdikayĕhan, bahusuhudtityangmandus, yandijaha tkanña, nagmwani, nemadanhilinggapĕta. sahasamanggĕgutbangkyang, ñoñontityangpĕnĕḥsakit, bassangĕtba

Leaf 7

gaguritan-linggapta 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬦ᭄ᬜᬗᬢᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬕᬶᬩᭂᬕᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾ ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬬᬗᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᭀᬜᬩᬩᬓ᭄ᬩᭂᬮᬸᬃ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬤᬩᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᭀᬂ ᬧᭂᬢᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲᬦ᭄᭟ᬧᬂᬤᬓᬾᬦᬾᬧᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬧᭂᬲᬸᬕᭂᬲᬶᬸᬢᬶᬄ᭞ᬜᭀᬜᭀᬩ᭄ᬲᭂᬄ ᬲᭂᬩᬸᬄᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬦᬦᬂᬜᬦᬾᬢ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬜᭂᬂᬓᬶᬂ᭞ᬫᬦᬸᬤᬶᬂᬫᬢᭂᬓ᭄ᬤᬗᬦᬦ᭄᭟ᬤᬶᬚᬳᬳᬶ [᭘ 8A] ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬩᬓᬮ᭄ᬳᬮᬶᬄᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬜᬦᬾᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬩᬓᬮ᭄ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬩᬧᬦᬾᬚᬦᬶ ᬫᬧᬧᬲ᭄᭞ᬢᭀᬂᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬯᬦᬾᬦ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬚᬦᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬳᬧᬂᬕᬢᬶ᭞ᬢᭂᬤᬸᬦᬂᬩ᭄ᬭᬬ ᬦᬾᬳᭀᬜᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳᬶᬬᬧᬤᬢᬳᬸ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬗᬸᬤᬾᬤᬾᬂ᭞ᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬳᬤᬓᬭᭀᬩ᭄ᬮᬄ᭟ᬧᬤᬬᬫᬜᬶᬓᭂᬧ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ ᭞ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬫᬳᬸᬤᭂᬂᬓᬮᬯᬦ᭄ᬩᬚᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬤᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬧᬢᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬧᬤᬫᬗ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 nñangatat, sakitñanebaskadurus, klesbantityangnggibĕgang, lantasmuliḥ, malahibtityangngenggalang. memenñane lawutmanggĕlut, pyanakngasiḥhasiḥ, hidewasayangangtityang, dadihoñababakbĕlur̀, lamunhadabudinhawak, dong pĕtahin, muñihanggonhalushalusan. pangdakenepanaktityang, pakacritcritpĕsugĕs̶tiḥ, ñoñobsĕḥ sĕbuḥlantang, nanangñanetkadulu, mandĕliklantasmagebras, lantasñĕngking, manudingmatĕkdanganan. dijahahi [8 8A] linggapĕta, bakalhaliḥnenejani, hasinggnaḥñanemanongos, yenkatĕpukbakalsuduk, bapanejani mapapas, tonggingsirin, baswanenhilinggapĕta. kulkulejanihenggalang, tundenngĕbug'hapanggati, tĕdunangbraya nehoñang, hapanghiyapadatahu, kulkulbulusngudedeng, tdunsami, wongdeśahadakaroblaḥ. padayamañikĕptumbak , tulupkalawanjĕmparing, samipadanganggohanggo, mahudĕngkalawanbaju, tkapadaringprapatan, samingingkis, padamanga

Leaf 8

gaguritan-linggapta 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬕᭂᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭟ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬩᭂᬤᬳᬾᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶ ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬤᬕᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗᬩᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭟ᬦᬾᬢᬓᭀᬦᬶᬜᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬳᬂᬘᬳᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬘᬳᬶᬫᬫ᭄ᬭᬓᭀ ᬲ᭞ᬦᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬮᬬᬂᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭟ᬦᬦᬂᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬮᬬᬗᬾᬢ᭄ᬓ᭞ᬫᬗ ᬧᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬦᬾᬓᭀᬳᬶᬩᬳᬶᬩᬶᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬯᬦᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬩᬶᬓᬲᬦᬾᬫᬲ᭄ᬫᬗᭀᬤᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ [᭙ 9A] ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬢᭂᬩᬳᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭟ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬫᬗᬗᬶᬦᬂᬮᬫ᭄ᬩᬄᬜᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬩᬤᬗᬶᬦ᭄‌ᬗᬺᬚᭂᬂ᭞ᬗᭂᬩᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬧ ᬤᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬗᬚᬦᬂ᭞ᬬᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬓᬚᬫᬜᬤᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬮᬶᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬩᬤᭂᬮᭀ ᬤ᭄ᬦᬸᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦᬂᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢᬾᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗ᭄ᬭᬶᬸᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓ ᬤᬸᬢᬦ᭄᭟ᬓᬢᬾᬫ᭄ᬧᭀᬂᬳᬸᬮᬶᬩᬤᬚ᭞ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬳᬸᬭᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬤᬶᬳᬋᬧ᭄ᬳᬤᬫᬜᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤᬳᬸ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 gĕnmasyat. sikĕpehĕndĕḥnganginang, tukadbĕdahekahungsi, kapanggiḥhilinggapĕta, matakonmuñinehalus, bli ñomanhanakbudyang, sadagati, samyanmangabatumbak. netakoniñangucap, blimangĕndĕhangcahi, kocapcahimamrako sa, nikĕtutlayangnebahu, hilinggapĕtahangucap, hinggiḥbli, tityangtanwentĕnmanawang. nanangkĕtutlayangetka, manga paklantasmanuding, nekohibahib̶linggapĕta, wanenhibabaskadurus, bikasanemasmangodag, tkenkahi [9 9A] , lawutkatĕbahangtumbak. malahib'hilinggapĕta, manganginanglambaḥñaglis, sikĕpebadanginngr̥ĕjĕng, ngĕbaḥtumbakpa dabulus, mapegokgĕlisngajanang, yamalahib, sikĕpekajamañadang. maliḥmawalinglodang, hulibadĕlo dnujahin, nananghikĕtuteñagjag, mangriyuk'hulikawuḥ, hilinggapĕtamangr̶nglawan, manĕmbungin, kewantĕnhantukka dutan. katemponghulibadaja, katumbak'hulidihuri, lenhulisampingnumbak, dihar̥ĕp'hadamañuduk, hadahu

Leaf 9

gaguritan-linggapta 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬮᬶᬩᬤᬸᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭟ᬩᬄᬜᬦᬾᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬬᬓ᭄᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄᬫ ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄᭞ᬫᬶᬬᬶᬓᬾᬫᬗᬮᬸᬩ᭄ᬳᬮᬸᬩ᭄᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬫᬓᬮᬗᬦ᭄ᬢᬾᬚ᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬺᬪᬯᬦ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕ ᬧᭂᬢ᭞ᬤᬶᬦᬍᬫ᭄ᬓᬭᬶᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬢᬗᬶᬲᬾᬳᬢ᭄ᬫᬳᬸᬤᬦᬦ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬭᬶᬳᬸ ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬤᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬾᬦᬾᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬤᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬳᬜ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬤᬶ᭞ᬮᬯᬾᬬᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬤᬸᬃᬋᬓᭀ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬢᬸᬕ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭞ [᭑᭐ 10A] ᬩᬸᬢᬲᬸᬗ᭄ᬲᬗᬾᬧᬤᬶᬂᬓ᭄ᬮᬓ᭄᭞ᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬭᬾᬕᬾᬓ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬩᬮᬓᬲ᭄᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬶᬦ᭞ᬲᬂᬳᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶᬧᬶ᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬶ ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬭᬢᬸᬩᭂᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬤᬶᬳᬢᬶᬦ᭄‌ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬦᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬜᭀᬓᭀᬃᬤᬶᬦᬶ᭞ᬩᬬᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬫ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ ᬫᬗᬸᬤᬓᭀᬮᬩ᭄ᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬦᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᭀᬮ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬩᬋᬂᬳᬓᬸ᭞ᬦᬤᬸᬦ᭄ᬲᬶᬫᬾᬗᬫᬄᬢᬦᬄ᭞ᬳᬧᬂᬦᬦᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬩᬋᬂᬢ᭄ᬓᬾ ᬦ᭄ᬓᭀᬮ᭟ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬤ᭄ᬤᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬭᬢᬸᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬦᬫᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬓᬬᬦ᭄‌ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬬ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 libaduhuran, manimpugin, hilinggapĕtawuspjaḥ. baḥñanemanungkayak, sur̀yyakewantiwanti, bon'gĕtiḥma hĕmpugan, miyikemangalub'halub, sur̀yyamakalanganteja, hujanriris, pr̥ĕbhawanhilinggapĕta. hatmanehilingga pĕta, dinal̥ĕmkarihanangis, tangisehatmahudanan, kangĕnmaringgustinhipun, dewaratugustintityang, karihu gi, makar̀yyadañakrawar̀tti. nenemakmitdisetra, hañjahañjalanmamdi, laweyankumdur̀r̥ĕko, tangantanganlankatugtug, [10 10A] butasungsangepadingklak, banaspati, raregektĕndasbalakas. derengtutugtigangdina, sanghatmatkamahipi, nuturangbi kasepjaḥ, sampunanghiratubĕndu, dihatintityangenutr̥ĕṣṇa, ñokor̀dini, bayawiddhimamliyang. gustinelawutngandika, mangudakolablasin, muñinnanitkenkola, matihidupbar̥ĕnghaku, nadunsimengamaḥtanaḥ, hapangnani, dinibar̥ĕngtke nkola. dewaratutityangmiddaḥ, sampunanghiratusdiḥ, sampunpanamayantityang, sukayantityangtwaḥpuput, baya

Leaf 10

gaguritan-linggapta 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬢ᭄ᬯᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬯᬸᬮ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬗᬶᬸᬫᬶᬢ᭄᭞ᬜ᭄ᬦᭂᬂ ᬓᬾᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬢᬗᬶᬳᬦᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬚᬦᬶ ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬗᬸᬫᬗᬸ᭞ᬭᬵᬩᬶᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬳᬢᬸᬃ᭞ᬦᬧᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬤᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ ᬤᬫᬓᭂᬮᭀᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬧᬶᬳᬶᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬬᬫᬳᬶ᭞ᬜᬯᬸᬧ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬗᬭᬲ᭄ᬳᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬬᬕᬢᬶᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬢᬸ [᭑᭑ 11A] ᬭᬂᬩᬶᬓᬲ᭄ᬜᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬳᭀᬮᬾᬓ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬳᬸᬢ᭄ᬯᬭᬧᬗᬮ᭄ᬬᬂ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬩᬶᬓᬲᬾᬳᬸᬮᬄᬦᬸᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫ ᬗᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬶᬲᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬶᬓᬲᬾᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬂᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬗᭀᬜᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭀ ᬘᬧ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫ ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬗᬗ᭄ᬕᭀᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 twaḥtityangngawula, dukingnguni, bassukantityangemamañjak. sapunikadewantityang, nemangkintityangmapan̶g̶mit, ñnĕng kecokor̀hidewa, matangihanehagung, hilinggapĕtamoktaḥ, nenejani, kocaptibaringkahyangan. gustinejani kocapan, dipaturwantĕkamalinggiḥ, bngongbngongmangumangu, rābinelawutmahatur̀, napidewagustintityang, sadalinggiḥ, sa damakĕlongandika. tityangngipihibusan, hilinggapĕtayamahi, ñawupñangkolngarasharas, tkayagatimitutur̀, nutu [11 11A] rangbikasñapjaḥ, holekpasti, bahutwarapangalyang. tityangbĕngongmadingĕhang, bikasehulaḥnuhurip, hĕntomar̀ggama nganlara, hingĕttityangbisahidup, nikasetwaralenña, nanghakikit, bhaktinmuñinemangoñang, gustinemangkintanko cap, hatmanekocapanmangkin, sarawuheringkahyangan, lawutrawuḥkocapnurunringkahyangan, kocapma ngkin, hilinggapĕtamapĕndak, matinñanekabañcana, twarabisanganggoruntik, ninĕmbarandeningdeśa, sangjogor̀

Leaf 11

gaguritan-linggapta 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬫᬡᬶᬓ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬫᬗᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬧᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸᬦᬂᬫᬸᬜᬶ ᬳᬧᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬤᬍᬫ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬲᬲᬃ᭞ᬦᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭ ᬩᬮᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬶᬂᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄‌ᬬᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬓᬓᬶ ᬦᬶᬩᬶ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬯᬶᬦᬾᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬤᬓᬓᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬯᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬂᬋᬓᭀ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬳᬢᬸᬃ᭞ [᭑᭒ 12A] ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬗᬋᬓᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬮ᭄ᬯᬲᬦ᭄᭞ᬓᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬫᬫᬶᬸᬧᬲᬸᬄᬢᬢᬶ᭞ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶ ᬦ᭄‌ᬋᬓᭀ᭟ᬫᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬩᬳᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬲᬸᬕᬶᬫᬸᬓ᭞ᬓᬕᬾᬢᬦ᭄ᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬘᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵ ᬦᬭᬚᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬦᬳᭂᬦ᭄ᬪᬬ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬩᬯᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬶᬗ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬳ ᬚᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬂᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 11 maṇik'hamuwus, naḥkmalawut'haturang, nirajani, hnumangingsiranghatma. sangjogor̀maṇikngandika, hapanelyunangmuñi hapankramabukaketo, katuduḥringsanghyangguru, yanmadal̥ĕmhatmasasar̀, nirajani, kasakitinringhyangśiwa. sangcikra balangandikaringhilinggapĕtamangkin, maringhatmapupuḥ, prapta, ringkahyanganyamalungguḥ, paranmar̀mmahingsunpjaḥ, kaki nibi, dukingmr̥ĕcapadangunya. twitwinesatwayang, dakakinganggobacin, halawankĕlidangr̥ĕko, hilinggapĕtamahatur̀, [12 12A] sapunikipakrananña, dukingnguni, tityangsdĕkmangar̥ĕkan. sdĕktityangkalwasan, kabratanmam̶pasuḥtati, wusanmanglampusi nr̥ĕko. marerenmanglantasmandus, bahutityangmasugimuka, kagetannoliḥ, tumbakcacĕndĕkanngambyar̀. rarishipunmā narajang, tanwentĕnhipunmamuñi, tityangtanpanahĕnbhaya, tityangnumanunggumandus, bawutityangmatingtingan, dewaha ji, raristityangkapuputang. sapunikapakrananña, mangggantityangengmasin, dukingmr̥ĕcapadangunya, sangcikrabalahamuwus,

Leaf 12

gaguritan-linggapta 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬤᬕᬶᬂᬫᬫᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬲ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬰ᭟ᬧᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬕᬯᬾᬦᬂ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬍᬫᬳᬾᬭᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬓᬶ ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬭᬓᬾᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬦᬄᬓᬓᬶᬳᬾᬦᬓ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕ ᭞ᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬲᬋᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂ ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬮᬓᬂ᭟ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬲᬃ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬮᬓᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬫᬸᬓ᭄ᬳᬤᬫᬢᬾᬤᭀᬄ᭞ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬫᬤᭀᬭᬶᬫᬬᬸᬩ᭄᭞ᬧ [᭑᭓ 13A] ᬯᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬢ᭄ᬫᬓᬲᬲᬃ᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬧᬤᬲᬲᬃ᭟ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬩᬚᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬗᬢᭀᬦᬂᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂ ᬢ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬸᬫᬶᬗᬸᬘᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬤᬂᬕᬤ᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬘᬶ ᬓ᭄ᬭᬩᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬢ᭄ᬫᬯᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬢ᭄ᬫᬲᬸᬘᬶᬤᬳᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬂᬚᬦᬶ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭ ᭟ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬗᬗ᭄ᬕᭀᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬮᬯᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 dagingmamantanpadosa, dukingnguni, kĕmbaranudeningdeśa. patintityangkagawenang, dukingl̥ĕmaheringnguni, wnangkaki maringswar̀ggan, par̥ĕkringbhaṭāraguru, hilinggapĕtahangucap, tityangngiring, sarakekahyunhidewa. naḥkakihenakmar̀gga , mar̥ĕkringbhaṭāral̥ĕwiḥ, ringswar̀ggalokapunika, tumulimangkelumaku, sar̥ĕngansangcikrabala, kagetprapti, rawuḥring tgalmalakang. kapanggiḥhatmanekasasar̀, ringtgalmalakangmangkin, pagĕmuk'hadamatedoḥ, dibatanmadorimayub, pa [13 13A] wunsamihatmakasasar̀, crikkĕliḥ, luḥmwanipadasasar̀. gawok'hatmanemakjang, luḥmwanibajangcrita, ngatonanghilinggapĕ ta, bahanrupanñanebagus, sam̶mingucapangmlaḥ, gagetprapti, sangjogor̀maṇikdanggada. sangjogor̀maṇikngandika, ringsangci krabalamangkin, hikihatmawahuprapta, sangcikrabalamawuwus, hikihatmasucidahat, wirangjani, katur̀ringhidabhaṭāra . matinñanekabañcana, twarabisanganggoruntik, kinĕmbarandeningdeśa, sangjogor̀maṇik'hamuwus, naḥkmalawu

Leaf 13

gaguritan-linggapta 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬫᬗᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭟ᬲᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬧᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸᬦᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬫᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬤᬍᬫ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬲᬲᬃ᭞ᬦᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓ ᬕᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬧᬩᬼᬲᬶᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬲᬲᬃ᭞ᬳᬤᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬫᬮᬮᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬯᬓᬾᬩᬶᬲᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭟ᬳᬤ ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬓᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬲᬾᬚᬾᬦᬦ᭄ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬚᬦᬶ᭞ᬳᬤᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬧᬓᬯᬸᬓ᭄ᬧᬤᬧᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ [᭑᭔ 14A] ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬕᭀᬫᬸᬓ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬦᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬲᬃ᭞ᬳᬶᬫᬾ ᬫᬾᬤᬶᬦᬶᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬧᬳᬶᬩᬶᬩᬶᬧᬤ᭞ᬤᬶᬦᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ ᬳᬶᬩᬶᬩᬶ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬲᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬤᬾᬯᬳᬚᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ ᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬲᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬤᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬶᬭᬬᬓᬕᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬪ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 t'haturang, nirajani, hnumangingsiranghatma. sanghatma. sangjogor̀maṇikngandika, hapanelyunangmuñi, hapankramabukaketo, katuduḥringsanghyangguru, yanmadal̥ĕmhatmasasar̀, nirajani, kasakitinringśiwa. hatmanelawutdinanda, tumulilawutka gitik, pabl̥ĕsit'hatmasasar̀, hadamalahibmalalung, hanglingmasasambatan, kenepanggiḥ, hawakebisamangleyak. hada gantungkalablab, sejenankabor̀bor̀jani, hadatibamaringkawaḥ, pakawukpadapahulun, ptĕngl̥ĕmaḥkasakitan, [14 14A] sahisahi, tibaringkawaḥgomuka. hatmanehilinggapĕta, gawok'hatinengiwasin, ngĕtonanghatmanesasar̀, hime medinikatĕpuk, hibapahibibipada, dinikapanggiḥ, manglinghilinggapĕta. dewaratutityangmindaḥ, punikihatman hibibi, himemetkenhibapa, hatmanekasasar̀hiku, hilinggapĕtanunasang, dewahaji, sampunangkigtigpunika . sangjogor̀maṇikngandika, masakandanyatwi, yadinhadabukaketo, hapanwirayakagĕbug, katuduḥdeningbha

Leaf 14

gaguritan-linggapta 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬝᬵᬭ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬓᬲᬲᬃ᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗᭂᬧᬸᬂᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫᭂᬲᬶᬓᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾ ᬓᬲᬲᬃ᭞ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬫᬤᭀᬭᬶᬫᬯᬸᬄ᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄‌ᬬᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬚᬓᬸᬤᬢᬶ ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧ᭞ᬳᬶᬩᬶᬩᬶᬚᬤ᭄ᬫᬢᬢᭂᬮᬸ᭞ᬦᬾᬢᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬾᬯᬳᬚᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶ ᬘᬾᬦ᭄ᬓᬸᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬶᬭᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬗ᭄ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬩᬲ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬲᬶᬓᬸᬢ᭄ᬜᬩᬢᬂᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬦᬶ [᭑᭕ 15A] ᬭᬩᬦᬶᬫᬗᬫ᭄ᬧᬳᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬬᬾᬦᬼᬩᬶᬳᬦ᭄ᬦᬶᬭᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬯᬾᬜᬓᭀ ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧᬲᬲᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬩᬶᬩᬶ᭞ᬳᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬗᬂ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ ᬫᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬋᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬫᬾᬫᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬶᬓᬯᬄᬩᬘᬶᬦ᭄‌ᬕᬸᬫᬸᬓ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬋᬗᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬘᬶᬢ᭄ᬭᬩᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬓᭀᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬯᬗᬶᬦᬾᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬯᬗᬸ᭞ᬚᬦᬶ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 ṭāra, nenejani, ñakitinhatmakasasar̀. sangjogor̀maṇikmanjagjag, lawutmangĕpungmanigtig, mĕsikanghatmane kasasar̀, dibatanmadorimawuḥ, mahil̥ĕhanyamangrak, nenemangkin, humatur̀hilinggapĕta. hiceninjakudati tyang, mamitanghatmaneniki, himemetkenhibapa, hibibijadmatatĕlu, netunashicayangtityang, dewahaji, durushi cenkudatityang. sangjogor̀maṇikngandika, nirahajriḥmangwehin, deninghatmanebaskataḥ, sikutñabatanghawukud, ni [15 15A] rabanimangampahang, tkencahiyenl̥ĕbihanniramindaḥ, hatmanehilinggapĕta, bĕlbĕlanlawutmangling, twaragaweñako tityang, mamanggiḥswar̀ggaluhur̀, himemehibapasasar̀, mwanghibibi, hadentityangsar̥ĕngang. yadinpapasar̀wwapelag, tityangsuka mañĕburin, lamuntityangsampunsar̥ĕng, tkenhibapamemeditu, dikawaḥbacin'gumuka, nenemangkin, sar̥ĕngangtityang hapisan. sangjogor̀maṇik'hangucap, ringsangcitrabalamangkin, hemĕngkobahanngitungang, wanginematimpalwangu, jani

Leaf 15

gaguritan-linggapta 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓᬢᬸᬤᬸᬳᬂ᭟ᬳᬦᬓᬾᬩᬶᬲᬗ᭄ᬮᬾᬦᬂ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬫᬾᬫᬾᬩ ᬧᬜ᭞ᬚ᭄ᬜᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬲᬲᬃ᭞ᬧᬤᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬫᬧ ᬫᬶᬢ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬋᬓᭀ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬭᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬓᬂ᭞ᬲᬭᬘᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬓ ᬯᬄ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬫᬓᬶᬭᬾᬫᬘᭂᬩᬸᬃᬚᬦᬶ᭞ᬲᬩᬶᬓᬲ᭄ᬩᬶᬓᬲ᭄ᬜᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬓᭂᬜᬸᬂᬓ᭄ᬜᬸᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬾ [᭑᭖ 16A] ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬗᬮᬬᬂᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬩᬸᬯᬸᬂ ᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬋᬫᬺᬫ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬶᬯᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬯᬸᬂᬯᬸᬂᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕᭂᬢᬶᬄᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬩᬗᬫᬲ᭄ᬭ᭄ᬬᬾᬓᬦ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬤᬾᬯᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳ ᬧᬚᬦᬶᬳᬤᬋᬓᭀ᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬂᬯ᭄ᬯᬦᬂ᭞ᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬤᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬧ ᬤ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬋᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬦᬶᬓ᭄ᬧᬓᭀᬧᬋᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[15 15B] 15 sok'habsikjwang, len'gisi, lamunsubakatuduhang. hanakebisanglenang, tr̥ĕṣṇanhanakenejani, hanakenememeba paña, jñaḥhatinñanenutug, ngĕnotmemebapasasar̀, padadini, kasakitanptĕngl̥ĕmaḥ. hatmanehilinggapĕta, mapa mitmuñinemanis, ringsangcikrabalar̥ĕko, sangcikrabalahamuwus, niratakutmangwakang, saracahi, yadintibamaringka waḥ. hatmanehilinggapĕta, makiremacĕbur̀jani, sabikasbikasñalyang, kdekkĕdekkĕñungkñung, tumulilawutmamar̀gga, ne [16 16A] nejani, sampuntibamaringkawaḥ. hatmanehilinggapĕta, ngalayangringkawaḥmangkin, prabhawangadĕgringkawaḥ, tejagulingbuwung kuwung, r̥ĕmr̥ĕmsanghyangdiwangkara, wungwungriris, pringgĕtiḥngadĕgringkawaḥ. hujanbangamasryekan, geger̀dewatanesami, ha pajanihadar̥ĕko, bĕngongprabhawaneluhung, naḥkmatuhunkangwwanang, hapangpasti, dipadajanitatasang. derengmamar̀ggikapa da, sangcikrabalaneprapti, sar̥ĕngjogor̀manikpakopar̥ĕkringbhaṭāraguru, bhaṭāragurungandika, sadaharis,

Leaf 16

gaguritan-linggapta 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬳᬧᬢᭀᬳᬤᬤᬶᬧᬤ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬢᬾᬚ ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬚᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬮᬓᬂ᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬦ᭄ᬜᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬢᬶᬕᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬸ ᬫᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬋᬂᬓᬲᬲᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬶᬲᬸᬓᬬᬂ᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬲ᭄ᬫᬸᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬸ ᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬗᬸᬤᬘᬳᬶᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬾᬬᬢᬸᬦᬲ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭ᭞ᬰᬶᬯᬳᬚᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ [᭑᭗ 17A] ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬤᭂᬄᬢ᭄ᬯᬄᬫᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬋᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬋᬓᭀ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬜᬦᬾᬲᬋᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬓ ᬯᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬚᬶ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄‌ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬭᬓᬾᬳᬶᬤᬾᬯᬳᬚᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤ ᬪᬝᬵᬭᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦᬄᬚᬦᬶ᭞ᬢᭂᬤᬸᬦᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬦᬾ᭞ᬤᬦᬾᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬶᬕ ᬫᬦᬾᬚ᭄ᬯᬳᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬢᬸᬢᬾᬦᬾᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢ᭄ᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄
Auto-transliteration
[16 16B] 16 hapatohadadipada. sangcikrabalangaturang, dewaratutityangsisip, sapunikipakrananña, sangkanwentĕnmurup, teja wentĕnhatmarawuḥprapti, ngangkĕnsuci, jagatityangmangaturang, rawuḥringtgalmalakang, memebapanñakapanggiḥ, tatigatkentu minña, sar̥ĕngkasasar̀puniku, rarishipunnunashica, nagiḥngidiḥ, tityanghajriḥmisukayang. hipunjĕnĕngsmujngaḥ, bĕlbĕlanmasmu sdiḥ, ngudacahibukaketo, mlaḥkeyatunasdumun, par̥ĕkringhidabhaṭāra, śiwahaji, tityangsampunsapunika. [17 17A] hipunkĕdĕḥtwaḥmamindaḥ, hapanhipunsar̥ĕnghugi, tkenmemebapar̥ĕko, knĕḥñanesar̥ĕkumpul, tumulitibaringka waḥ, dewahaji, boyadadoshandĕgtityang, punikapakrananña, sarakehidewahaji, tityangkemawonngaturang, hida bhaṭāramawuwus, lamunketokenkenbahan, naḥjani, tĕdunangwatĕkdewane, danetundenmangrawosang, diga manejwahalihin, patutpatutenejwang, satingkahetmapuniku, sangcikrabalahañumbaḥ, tityangngiring, tumulilawutmajalan

Leaf 17

gaguritan-linggapta 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᭟ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬢ᭄ᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬦᬾᬓᭀ ᬘᬧ᭄᭞ᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮ᭞ᬓᬭᬶᬤᬾᬯᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬄᬫᬚ ᬮᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬦᬶᬭᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬫᬓ᭄ᬳᬕ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ ᬲ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬤᬶᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬾᬂᬯᬭᬢᬸᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧᬤᬢᬓᬳᬸ [᭑᭘ 18A] ᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤᬦᬾᬓᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬕᬫ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧ ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬲᬫᬶ᭞ᬦᬄᬫᬳᬶᬮᬯᬸᬢ᭄‌ᬫᭂᬦᬾᬓᬦ᭄᭞ ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧᬤᬢᬓᬳᬸᬮ᭟ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬤᬶᬩᬮᬾᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫᬲ ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬓᬮᬲᬩᬳᬦ᭄ᬕᭂᬤᬄ᭞ᬫᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬂᬩᬦ᭄ᬫᭂᬓᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬚᬮᬶᬚᬶᬄᬩᬳᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬲᬫᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬦᬢᬄᬳᬶᬩᬸ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 . tumulilawutmamar̀gga, watĕkdewatanesami, sangcikrabalangaturang, satingkaḥhatmapuniku, watĕkdewataneko cap, samingiring, sandikanhidahidewa. mapamitsangcikrabala, karidewatityangpamit, watĕkdewatangandika, naḥmaja lancahimalu, niranuñjĕmak'haga, tityangpamit, sangcikrabalamamar̀gga. sangcikrabalawusprapta, par̥ĕkringbhaṭāral̥ĕwiḥ, sdĕkanbhaṭāradihodal, sangcikrabalahumatur̀, dengwaratususuhunan, dewal̥ĕwiḥ, nuhunpadatakahu [18 18A] la, sampuntityangmangrawuhang, wacananhidewal̥ĕwiḥ, danekaringambilgama, hidabhaṭāramawuwus, derengpuputpa ngandika, kagetprapti, watĕkdewatamakjang. bhaṭāraśiwangandika, ringwatĕkdewatasami, naḥmahilawutmĕnekan, sawatĕkdewatamatur̀, sandikanhidahidewa, tityangngiring, nuhunpadatakahula. ngrawosdibalehmas, masa socanmiraḥhĕndiḥ, makalasabahan'gĕdaḥ, madindingbanmĕkamurub, majalijiḥbahanmiraḥ, samil̥ĕwiḥ, manataḥhibu

Leaf 18

gaguritan-linggapta 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬮᬦ᭄‌ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬧᬦᭂᬗᭂᬭᬾᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬲᬸᬫᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬓᬸᬲᬸᬧ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚ᭞ᬤᬲᬼᬫᬄᬓᭂᬜᬶᬂᬬᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬧᬫᬤᬾᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭟ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄ ᬦᬸᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬕᬫᬤᬶᬕᬫᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂᬜᬦᬾᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬳᬕᬫᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱ᭟ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬗᬶᬭᬶᬂ ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕᬕᬳᬂᬕᬫ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬦᬾᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬧ᭞ᬢᭀᬓᭂᬭᬯᭀ [᭑᭙ 19A] ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟ᬚᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤᬲᭂᬮᬾᬂᬧᬢᬶᬦᬗᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬦᬾ ᬲᬫᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬤᬾᬶᬕᬫ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᭂᬮᬸᬂᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬕᬕᬳᬂ᭟ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬫᬤᬶᬕᬫᬦᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬳᬚᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬶᬤ ᬪᬝᬵᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬄᬢᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬧᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬢᭀᬕᬕᬳᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬦᬾᬲᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 lankĕmbang. panĕngĕreptĕngl̥ĕmaḥ, sar̀wwakusumanel̥ĕwiḥ, yenñakusupkatonsañja, dasl̥ĕmaḥkĕñingyabangun, hanggenhidapatĕngĕran, sahisahi, hapamadenswar̀ggamulya. hidabhaṭārangandika, tkenprar̥ĕsyinemangkin, naḥ nujanicahirawosang, gamadigamaneruruḥ, wnangwnangñanejwang, dituhaliḥ, dihagamanehanggenpakṣa. prar̥ĕsyingiring pisan, sandikanhidahyangl̥ĕwiḥ, rariskagagahanggama, tingkaḥhatmanepuniku, nenehayumanggiḥpapa, tokĕrawo [19 19A] sin, sandikanhidahyangśiwa. janisampunkarawosang, hemĕngpangrawosesami, padasĕlengpatinangang, prar̥ĕsyine samibingung, twaramunggudeigama, sampunkaliḥ, tĕlungturunkagagahang. prar̥ĕsyinematur̀sĕmbaḥ, ringhidabhaṭāral̥ĕwiḥ, dewaratususuhunan, tanwentĕnpisanhumungguḥ, gamadigamanetlas, dewahaji, sapunapihantuktityang. hida bhaṭārangandika, naḥtebwinparingin, pitungturunntogagahang, prar̥ĕsyinesawushanut, sandikanhidahide

Leaf 19

gaguritan-linggapta 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬯ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬭᬸᬦᬂᬕᬫ᭟ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬲᬫᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬤᬤᬰᬤᬶᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬾᬫ᭄ᬧᬾᬭᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ ᬩᬦ᭄ᬯᬗᬶᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄‌ᬯᬗᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᭀᬂᬳᬤᬓ᭄ᬭᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬚᬓ᭄ᬱᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᬶᬲᬶᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬋᬱᬶᬚᬚ᭄ᬦᭂᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬚᬦᬶᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬚᬦᬶᬓᬧᭀᬗᭀᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬳᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬭᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾ ᬚᬦᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬕᬫ᭞ᬲᬫᬶ [᭒᭐ 20A] ᬓᭀᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬕᬫᬤᬶᬕᬫᬦᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬓᬲᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ ᬦᬝᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭀᬓᬧᬓᭂᬜ᭄ᬘᬬᬂ᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶ ᬓ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬭᬲᬦᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬫᬗ᭄ᬭᬲᬦᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬬᬫᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬢᬸ ᬫᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬦᬶᬗ᭄ᬢᬶᬗᬂ᭟ᬚᬓ᭄ᬱᬚᬚ᭄ᬦᭂᬦᬾᬲᬮᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 wa, tityangngiring, maliḥkaturunanggama. prar̥ĕsyisamingandika, wentĕnhadadaśadiri, samihemperanpangrawos, banwangimatimpalwangu, maliḥtonghadakrawosan, nenejani, jakṣanahĕnkasisipang, prar̥ĕsyijajnĕngkocap , kenkenñajaningrasanin, mangrasajanikapongor̀, hantuk'hidahyangguru, bahantwarakarawosan, nene jani, kenkenbahanmangaturang. sangcikrabalahangucap, sapunapihantukmangkin, deningtwarapunggwinggama, sami [20 20A] kosampunkaruruḥ, gamadigamanetlas, kasuluhin, masatwarakapanggihang. sangcikrabalangaturang, ringhida naṭaral̥ĕwiḥ, dewaratususuhunan, sapunapihantukratu, sampunkokapakĕñcayang, dewal̥ĕwiḥ, hidabhaṭarangandi ka, lamuntwarakarasanan, niramangrasaninjani, hapanwĕnangyamanantan, memebapanñaneditu, tanlyantĕkentu minña, wnangjani, pyanakñanemaningtingang. jakṣajajnĕnesalaḥ, wnanghipunmamĕndakin, hatmanehilinggapĕta, kocapdi

Leaf 20

gaguritan-linggapta 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬫᬮᬓᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬧᬧᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᬲᭀᬘᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬭᬢ᭄ᬦ᭟ᬤᬤᬭᬶᬲᬋᬂᬳᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬘᬦᬂᬚᬸᬭᬸᬳᬩᬶᬄ᭞ ᬮᬾᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬗᭂᬧᭂᬢᬶᬦ᭄‌ᬋᬓᭀ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬾᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬲᭀᬧᬘᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬫᬤᬾᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬕᬕᬯᬦᬶ ᬲᭂᬓ᭄ᬳᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᭀᬧᬘᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬫᬶᬯᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ ᭞ᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬓᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟ᬲᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬤᬶᬚᬮᬮᬶᬸᬦ᭄᭟ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬮᬓᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬓᬯᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬘᬶ [᭒᭑ 21A] ᬓ᭄ᬭᬩᬮᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭟ᬦᬾᬄᬢᭀᬘᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬚᬦᬶᬗᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧ᭞ᬳᬶ ᬩᬶᬩᬶᬚᬤ᭄ᬫᬢᬯᭂᬢᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬚᬦᬶᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭟ᬳᬶᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬲᬳᬸᬭ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬍ ᬯᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬤᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬢᬢᭂᬮᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬬᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬮᬶᬦᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬳ ᬢᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬧᬸᬢ᭄‌ᬧᬾᬃᬫᬲ᭄ᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬸᬭᬗ᭄ᬓᬤᬦ᭄ᬢ᭞ᬤᬗᬦᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬲᭀᬘᬦᬾᬦᬯᬭᬢ᭄ᬦ᭞ᬫᬸᬤᭂᬂᬩ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 malakanghagung, kapapag'hantukjampana, masmasangling, masasocanmiraḥratna. dadarisar̥ĕnghamĕndak, jurucanangjuruhabiḥ, lenjurungĕpĕtinr̥ĕko, cĕndĕkemajalanmalu, sopacaranhidaśiwa, nenejani, hapamadenhatmaswar̀gga. gagawani sĕk'hamĕndak, sar̀wwahendaḥsar̀wwal̥ĕwiḥ, sopacarasar̀wwamulya, praptingbañjaransantun, geger̀samiwangswar̀ggan, nenejani , deśadeśakangmĕndak. saswenjanidijalal̶n. tumulikagetprapti, kocapditgalmalakang, disisinkawaḥpuniku, sangci [21 21A] krabalangandika, sadaharis, tkenhilinggapĕta. neḥtocahilinggapĕta, wnangcahijaningangkid, himemetkenhibapa, hi bibijadmatawĕtu, wnangcahijaninantan, tumincahi, pangandikanhidaśiwa. h̶linggapĕtamasahura, sandikanhidahyangl̥ĕ wiḥ, tumulilawutmangkidan, samihatmanetatĕlu, hatmanehilinggapĕta, yamabr̥ĕsyiḥ, lawutsinalinanwastra. makambĕnha tar̀warangan, masaputper̀maswilis, maslat'hurangkadanta, dangananehĕndiḥmurub, sasocanenawaratna, mudĕngba

Leaf 21

gaguritan-linggapta 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦᬦ᭄᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬳᬦᬓᬾᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬤᬤ ᬭᬶᬦᬾᬧᬤᬗᬺᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᬫᬦᬫ᭄ᬧᬬᬂᬘᬦᬂ᭞ᬦᬾᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬤᬭᬶᬢᬢᬶᬕ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬫᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬾᬯᬳᬚᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬃ ᬕ᭄ᬕ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬳᬢ᭄ᬳᬶᬘ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬭ᭞ᬤᬤᬭᬤᬤᬭᬶᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬦᬾ [᭒᭒ 22A] ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬸᬧᬦᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬫᬸ ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬂ᭞ᬦᬶᬭᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬜᬶᬲᬶᬧᬂ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬧᬚ᭄ᬗᬄᬚ᭄ᬗᬄᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬢᭂ ᬓᬾᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬤᬶᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬚᬦᬶᬤᬶᬧᬚᬮᬦ᭄᭟ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬾ ᬫᬮᬸᬚᬮᬦᬂ᭞ᬤᬤᬧ᭄ᬓᭀᬍᬫ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓᬾᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 tik, masĕmbar̀hanginhanginan. hanakbagusmasalinan, war̀ṇnanesumingkinl̥ĕwiḥ, gawok'hanakemamĕndak, dada rinepadangr̥ĕbut, hadamanampayangcanang, nengayahin, kocapdadaritatiga. sangcikrabalahangucap, ringhi linggapĕtamangkin, wnangcahimajĕmpana, hilinggapĕtahamuwus, tityangmindaḥsapunika, dewahaji, banggayangtityangmamar̀ gga. sapunikadahat'hica, punapinggenmamĕndakin, pahicanhidabhaṭara, dadaradadarimuwus, tkenhilinggapĕta, ne [22 22A] nejani, hupanansadyapakayunan. yadinwantaḥpakayunan, tityangtlasmapamit, bĕcikantityangmamar̀gga, sangcikrabalahamu wus, yencahitwaramangiringngang, nirasisip, hidabhaṭarañisipang. hatmanehilinggapĕta, pajngaḥjngaḥnejani, ngedal̥ĕmtĕ keninghawak, munggaḥringjampanasampun, sangcikrabalanabdabang, dipamar̀ggi, soroḥjanidipajalan. cĕndĕke malujalanang, dadapkol̥ĕmnggenbongkolin, rarontekedipungkuran, sar̥ĕngtkenhumbulhumbul, sangcikraba

Leaf 22

gaguritan-linggapta 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬮᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬤᬶᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄ᬜᬮᬶᬗ᭄ᬲᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬓᬲᭀᬭᭀᬳᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬧᬚᭂᬂᬲ᭄ᬯᬾᬢᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ ᭞ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬾᬄᬢᬾᬧᬤᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗᬩᬶᬄᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᭂᬧᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬭᬶᬦᬾᬲᬬᬂᬲᬬᬂ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬫᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬸᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬦᬄᬚᬦᬶᬋᬕᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬕᬶᬢ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬤᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬤᬫᬲᬢ᭄ᬯᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬘᬶᬭᬶ ᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬲᬃᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬩᬶᬮᬂᬚᬮᬦ᭄ᬧᬤᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬸᬩᬢᬾᬬᬳᬫᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ [᭒᭓ 23A] ᬓᬾᬢᭀᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬢᭀᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶᬕ᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶᬕᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬫ ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬲᬗᬸ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬦᬄᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬧᬶᬓᬸᬮᬾᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬓᬲᬗᬸ ᬦᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬤᬭᬶᬦᬾᬫᬗᬧᬶᬢᬂ᭞ᬧᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬧᬤᬧᬓ᭄ᬜᬸᬂ᭞ᬫᬕᬕᬸᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬤᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄‌ᬓᭂ ᬤᬾᬓᬾᬫᬩ᭄ᬬᬕᬫ᭄᭟ᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬤᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬸᬤᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬧᬶᬋᬗᬂᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬤᬸᬓᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 langentĕrang, dipamar̀ggi, hapangsubananñalingsang. sampunhusankasorohang, tumulilawutmamar̀ggi, mapajĕngswetakĕmbar̀ , pendeḥtepadamatĕmbung, nenemangabiḥdijalan, nengĕpĕtin, dadarinesayangsayang. sangcikrabalamangucap, tkennekututinsami, naḥjanir̥ĕgĕpban'gita, tumulihadamakidung, hadamasatwadijalan, makakawin, ciri ntingkaḥhatmaswar̀gga. hatmanesasar̀kocapan, bilangjalanpadañamping, bngonghatmanemakjang, subateyahamakbagus, [23 23A] ketohatmanengucapang, tonejani, rawuḥdimar̀ggatiga. maliḥpamĕndakeprapta, ringmar̀ggatiganemangkin, ditumaliḥma janggĕlan, nemamĕndakmaktasangu, sangcikrabalahangucap, naḥjanggĕlin, jurupikulehingĕtang. sampunhusankasangu nan, tumulilawutmamar̀ggi, dadarinemangapitang, pakĕdekpadapakñung, magaguyonan, salingdaliḥ, kagetkĕ dekemabyagam. sangjogor̀maṇik'hangucap, dakaduruskudagusti, kapir̥ĕngangmaringswar̀gga, dukahidahyangguru, sa

Leaf 23

gaguritan-linggapta 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬫᬢᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫᬸᬜᬶ ᬦ᭄ᬜᬫᬤᬤᬬᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬦᬧᬶᬦᬶᬓᬶᬭᬢᬸ᭞ᬤᬤᬭᬶᬦᬾᬫᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬤᬾᬰᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬩᭂᬗᭀᬂ ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬗᭀᬜᬂ᭞ᬩᬸᬗᬦᬾᬚᬚᬃᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬲᬸᬮᬸᬃᬲᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬮᬗᬶᬢᬾᬳᬗᬺᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬃᬕᬶᬮᭀᬲᬋᬂᬳᬂᬲ ᬦ᭞ᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬾᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬶᬃᬳᬯᭀᬃᬮᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬮᬫᬲᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬫᬗᬧᬶᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬤᬸᬭᬾᬦ᭄ᬮ [᭒᭔ 24A] ᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬫᬗᬧᬶᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬗᭀᬜᬂ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬗᬸᬘ ᬧ᭄᭞ᬦᬾᬦᭀᬦᬓᬤᬾᬦ᭄ᬓᬦᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬦ᭄‌ᬩᬾᬤᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬄᬢᬾᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ ᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬓ᭄ᬦᭂᬳᬂᬧᬤᬳᬤ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬓᭀᬘ᭄ᬤᬶᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚᬦᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬢᬮᬕᬗᬧᬶᬢ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬢᬸᬳᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬕ᭟ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬦᬾᬤᬸᬧᬸᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩᬩᬢ
Auto-transliteration
[23 23B] 23 mpuntampĕkmaringswar̀gga, nenejani, rawuḥdibañjaranskar̀. hatmanehilinggapĕta, matakenmuñinemanis, samuñi nñamadadayan, deśanapinikiratu, dadarinemasawuran, sadaharis, nikideśabañjaranskar̀. bĕngong kalangĕnengoñang, bunganejajar̀dimar̀ggi, gnahesulur̀suluran, sanggar̀langitehangr̥ĕmbun, lir̀gilosar̥ĕnghangsa na, hanggrekgringsing, gambir̀hawor̀lankatrangan. sar̀wwapalamasuluran, gnahemangapitmar̀ggi, kapundungdurenla [24 24A] nlangsat, manggisbulwanmapunduḥ, gnahemangapitmar̀ggi, nenejani, jalankalangĕnengoñang. sangcikrabalahanguca p, nenonakadenkani, dituwanbedanl̥ĕwihan, naḥtemajalanmalu, tkĕdditamanbagendra, ntohiwasin, singknĕhangpadahada. tankocapdibañjar̀skar̀, kocdipamar̀ggijani, rawuḥditamanbagendra, maliḥ kalangĕneluhur̀, talagangapitbañcingaḥ, tuhul̥ĕwiḥ, pañcoranmapindanaga. maliḥnenedupuryan, babata

Leaf 24

gaguritan-linggapta 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬭᬦᬾᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬘ᭄ᬭᬂᬘᬂᬓᬯᬢ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶᬦ᭄ᬤᬾᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬫᬮᬮᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄᭞ᬓᬭᬂᬘᬸᬭᬶᬂ᭞ᬓᬭᬂᬩᭀ ᬫᬓᬭᬂᬮᬶᬫᬲ᭄᭟ᬧᬧᬢ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬮᬲᬮᬦ᭄ᬩᬫ᭞ᬘᬭᬂᬘᬂᬲᬫᬶᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬯᬂᬧᬢ᭄ᬭᬯᬮᬦ᭄ᬤ᭞ᬳᬤᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬧ ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬲᬭᬶ᭞ᬳᭂᬩᬸᬦᬾᬳᬸᬮᬢ᭄‌ᬫᬾᬗᭀᬮᬦ᭄᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬓᬍᬂᬍᬂᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬶᬸᬦ᭄ᬩᬮᬾᬦᬾᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬤᬶᬧᬤᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬕᬸᬂᬩᬮᬾᬓᬢᬄ᭞ᬧᬤᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳ [᭒᭕ 25A] ᬤᬧᬤ᭟ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬤᬓ᭄ᬢᬓᬓᬶᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬳᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩ ᬯᬸᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢᬶᬦ᭄ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬢ ᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬫᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬭᬦ᭄᭟ᬫᬾᬭᬸᬗᬋᬧ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬗᬮᬶ ᬓᬸᬃᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧᬸᬘᬓ᭄ᬫᬩᬶᬓ᭄ᬫᬕᬸᬧᬸᬭ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬫᬧᭂᬢ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 ranemahukir̀, tembokmacrangcangkawat, hañcaksajindeiḥmurub, mapindanmalalampahan, karangcuring, karangbo makaranglimas. papatrayanlasalanbama, carangcangsamimahukir̀, sanggaḥwangpatrawalanda, hadapaksyinñaneluhung, pa trapunggĕlkarangsĕmbar̀, patrasari, hĕbunehulatmengolan. hatmanehilinggapĕta, kal̥ĕngl̥ĕngdanemanggihin, panganggenl̶nbalenekawot, dipadatwarakatĕpuk, dijrohagungbalekataḥ, padapanggiḥ, twaramirib'ha [25 25A] dapada. sangcikrabalahangucap, ringhilinggapĕtamangĕngin, hedaktakakimangrawos, hilinggapĕtamahatur̀, hinggiḥtityangba wuhuninga, kocapmangkin, tumulirarismamar̀gga. tankocaptamanbagendra, hilinggapĕtamamar̀ggi, sampunmangliwatintaman, ta mpĕkringbañcingaḥhagung, hatmanehilinggapĕta, mangiwasin, kajakanginmalwaran. merungar̥ĕpmangambara, tumpangsangali kur̀hĕndiḥ, pucakmabikmagupura, tejanñanehĕndiḥmurub, hatmanehilinggapĕta, bngongjani, mnĕngtongdadimapĕta

Leaf 25

gaguritan-linggapta 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᭟ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬕᭂᬤᬄᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᭀᬮᬲ᭄᭞ᬫᬚᬮᬶᬚᬶᬄᬫᬶᬭᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬕᬸᬧᬸᬭᬫᬡᬶᬓ᭄‌ᬢᭀᬬ᭞ᬮᬯᬗᬦ᭄‌ᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ ᬡᬶᬓᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬤᬤᬭᬶᬦᬾᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬓᬢᬸᬃᬲᬸᬧᬓ᭄ᬱᬾ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬢ᭄ᬫᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ ᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬳᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬳᬶᬤᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬳᬶᬤᬫᬯᬘ ᬦ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓᬓᬶᬯᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬳᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬩᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬮᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ [᭒᭖ 26A] ᬧᬤᬸᬓᬤᬾᬯᬪᬝᬭ᭟ᬧᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬗᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫ᭄ᬭᬘᬧᬤᬳᬶᬮᬸ᭞ᬳᬶᬮᬶ ᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬫᬤᬶᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬫ ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬭᬯᬶᬂᬳ᭄ᬮᬸᬄᬤᭂᬳᬢ᭄ᬯ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬂ᭟ᬩᬳᬸ
Auto-transliteration
[25 25B] 25 . hundaggĕdaḥturunsolas, majalijiḥmiraḥhĕndiḥ, gupuramaṇiktoya, lawangankombalamurub, sar̀wwama ṇikemakjang, nenejani, dadarinemangaturang. sampunñakatur̀supaksye, ringhidabhaṭaral̥ĕwiḥ, tingkaḥhatmawawuprapta , dibañcingaḥwahurawuḥ, hidabhaṭarahamdal, nenemangkin, hyangśiwahidamañingak. rarishidamawaca na, hikikakiwahuprapti, hilinggapĕtahañumbaḥ, rabetityangsangsinuhun, kawularawuḥprapta, nahĕnsisip, [26 26A] padukadewabhaṭara. paranpolaheringngunya, dukingmr̥ĕcapadanguni, pakrananemar̀ggapjaḥ, dukingmracapadahilu, hili nggapĕtangaturang, dewal̥ĕwiḥ, mar̀ggantityangmangkinpjaḥ. sapunikipakrananña, dukingmr̥ĕcapadanguni, tityangnumadikalaran, memebapantityangpuput, sepantityanghuninga, dewal̥ĕwiḥ, glistityangkatinggalan. wentĕnkahulanhidewa, hanghingrama ntityangtwi, rawinghluḥdĕhatwa, punikawlasmanuduk, manganggentityangpyanak, mangayahin, kranantityangmangingĕtang. bahu

Leaf 26

gaguritan-linggapta 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖ ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᬲᬼᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬗᬚᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬫᬤᬶᬓᬯᬸᬮ᭞ ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬢᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬭᬤᬂ᭞ᬢᭀᬂᬫᬦ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬢ᭄ᬯᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬦ᭞ᬓᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬫᬭᭀᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬶ [᭒᭗ 27A] ᬤᬪᬝᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬧᭂᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬾᬭᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬤᬸᬳᬸᬃᬓᭀᬭᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ ᬕᬶᬳᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬳᬶᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬗ᭞ᬤᬶᬧᬢ᭄ᬗᬳᬦᬾᬗᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄‌ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ ᬯ᭄ᬦᬂᬤᬳᬦᬾᬓᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬗᬶᬓᬗ᭄ᬕᭀᬘᬳᬶᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶ ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬫᬶᬭᭀᬕ᭞ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬓ᭄ᬮᭀᬤᬶ
Auto-transliteration
[26 26B] 26 hantĕsmasl̥ĕttityang, gustinengajakkapuri, manuduknganggenpar̥ĕkan, tityangtanpunapiratu, tityangnumadikawula, dewal̥ĕwiḥ, tityangjatimamar̥ĕkan. kaswentityangmamañjak, gustinesumangkinbangkit, tityangsampunparadang, tongmana hĕntityangpuput, tityangetwimamañjak, dewal̥ĕwiḥ, kemawonmar̀ggayangtityang. tityangpuputtanpakrana, kinanggĕḥtityang marosiḥ, punikamar̀ggayangtityang, sakenakkayunhiratu, yenwĕnanglawantanwĕnang, dewal̥ĕwiḥ, punikamar̀ggayangtityang. hi [27 27A] dabhaṭarangandika, ringhilinggapĕtamangkin, wnangcahimamiroga, nagiḥmerutumpangpitu, duhur̀korinñaneta gihang, nenejani, sandikancokor̀hidewa. wnangcahikasungsunga, dipatngahanenganggiḥ, yenñatwarangwangunhenggal, wnangdahanekar̥ĕmpuḥ, ngikanggocahimamiroga, mañakitin, ptĕngl̥ĕmaḥmamiroga, sandikancokor̀hidewa, nemangki ntityangmapamit, tityangtuhunmamiroga, hidabhaṭarahamuwus, naḥkmatuhunmiroga, mañakitin, hdamaklodi

Leaf 27

gaguritan-linggapta 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

gaguritan-linggapta 28.jpeg

Image on Archive.org