Tutur Lokapala
This page has been accessed 26,039 times.
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP.BALI
T/XI/5/DOKBUD
TUTUR LOKAPALA
Panjang : 25 Cm. Lebar. 3,5 Cm.
Jumlah lembar : 42 lembar. K.34
Asal : Sidemen, Karangasem]
[᭑ 1A]
[TUTUR LOKAPALA
Panjang : 25 Cm. Lebar : 3,5 Cm.
Jumlah lembar : 42 lembar.
Asal : Sidemen, Karangasem.]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP.BALI
T/XI/5/DOKBUD
TUTUR LOKAPALA
Panjang : 25 Cm. Lebar. 3,5 Cm.
Jumlah lembar : 42 lembar. K.34
Asal : Sidemen, Karangasem]
[1 1A]
[TUTUR LOKAPALA
Panjang : 25 Cm. Lebar : 3,5 Cm.
Jumlah lembar : 42 lembar.
Asal : Sidemen, Karangasem.]Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛᭐᭛ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬓᬸᬦᬂᬲᬶ᭠
ᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬢᬵᬢᬜᬢᬜᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬓᬤ᭄ᬬ
ᬗᬧᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬳᬦᬵᬓ᭄ᬱᬭᬓᬩᬾᬄ᭟ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬵᬓ᭄ᬦᬭᬶᬫᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬗᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬸᬫ
ᬢᬹᬃᬢᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬉᬯᬘ᭄ᬬᬫ᭄᭟ᬗ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬓᬶᬢᬳ᭄ᬬᬂ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬀ᭞ᬢᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬀ᭞ᬯ᭄ᬢᬶᬢᬀ᭞ᬅᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭠
[᭒ 2A]
᭒
ᬚᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬀ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬀ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬀ᭞ᬧᬸᬭᬀ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬾᬤ᭄ᬬᬀ᭞ᬚᬶᬢᬓ᭄ᬱᬭᬀ᭞ᬧᬓ᭄ᬬᬀᬫᬦᬸᬫᬦᬀ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬬᬧᬭᬶᬲᬸᬦ᭄ᬬᬀ᭞ᬅ
ᬓ᭄ᬱᬭᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬀ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬘᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬓᬺᬢ᭄ᬬᬀ᭞ᬧᬶᬬᬕᬀ᭞ᬅᬤ᭄ᬬᭀᬕᬫᬀ᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬤᬰ᭄ᬬᬀ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭠
ᬮᬶᬗᬦᬶᬗᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬅᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬸᬫᬳᬹᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟
ᬉᬯᬘ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬵᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬢᬓᬸᬫᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭞ᬭᬶᬓᬮᬶᬗᬦᬷᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬂᬲᬯᬶᬚᬶᬯᬶᬚᬶ᭟
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// 0 /// awighnamastu. nihanpatmunirasanghyangdhar̀mmasiddhilawansirasanghyangsiddhimantra. kunangsi‐
rasanghyangdhar̀mmasiddhi, yatātañatañaringsirasanghyangsiddhimantra. singgiḥtasirasanghyangsiddhimantra. kadya
ngapanimittaninghanākṣarakabeḥ. byaktāknarimamimangke. mangkanalingirasanghyangdhar̀mmasiddhi. suma
tūr̀tasirasanghyangsiddhimantra. uwacyam. ngkengke, r̥ĕngwaknakitahyang. akṣaraṃ, tattwajñanaṃ, wtitaṃ, astra‐
[2 2A]
2
jendraṃ, dwijendraṃ, brāhmandaṃ, puraṃ, sar̀wwawedyaṃ, jitakṣaraṃ, pakyaṃmanumanaṃ, trikāyaparisunyaṃ, a
kṣaracamuścayaṃ, akṣaracamuścayakr̥ĕtyaṃ, piyagaṃ, adyogamaṃ, aṣṭadaśyaṃ. mangkanaka‐
linganingakṣara. akweḥnimittanyakabeḥ. mangkanalingsanghyangsiddhimantra. sumahūr̀sanghyangdhar̀mmasiddhi.
uwaca. singgiḥsanghyangsiddhimantra. byaktāknadentakumawruhana, rikalinganīśastrakangsawijiwiji.Leaf 2
[᭒ 2B]
᭒᭞
ᬤᬸᬓᬀᬓᬤᬶᬮᬕᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬸᬫᬳᬹᬃᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬦᬶᬄ᭟ᬅᬉᬫ᭄᭟ᬓᬸ
ᬦᬂᬤᬸᬓᬶᬗᬢᬶᬢ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬢᬲᬶᬭᬲᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬰᬫ᭠ᬦᬸᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬤ᭄ᬯᬶᬧᬏᬓᬮᬬᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭟ᬤᬸᬓᬶᬓᬫ
ᬫᬤᭂᬕᬶᬭᬭᬵᬚᬤᬶᬭᬵᬚ᭟ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬸᬬᬸᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬢᬂᬚᬕᬤ᭄ᬥᬶᬢᬓᬩᬾᬄ᭟ᬓᬸᬦᬂᬓᬳᬬᭀᬦᬶᬩᬂᬤᬶᬢ᭄ᬭᬚᬕ᭞
ᬤᬸᬓᬶᬗᬢᬶᬢ᭞ᬧᬶᬢᬸᬃᬧᬸᬮᬸᬄᬧᬜ᭄ᬘᬓᭀᬮᬯᬲᬶᬓᬂᬧᬲᬂᬬᬸᬕᬇᬗ᭄ᬓᬭᬦᬶᬬ᭟ᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬂᬚᬕᬤ᭄ᬥᬶᬢᬄ᭟
[᭓ 3A]
ᬳᬦᬶᬄᬲᬓᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬦᬹᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬦᬸᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬓᬸᬦᬂ᭠ᬲᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬰᬫᬦᬸᬓᬩᬾᬄ᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬧᬳᭃᬫ᭄ᬲᬶᬭᬓ᭠
ᬩᬾᬄᬓᬢ᭄ᬓᬾᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢᬳᬱ᭄ᬝᬤᬰᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬓᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᭀᬫᬳᬃᬱᬦᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂ᭠
ᬯ᭄ᬬᬵᬧᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬗᬧᬭᬯ᭄ᬬᬵᬧᬭ᭞ᬮᬯᬦᬤᬶᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬱᬸᬲᬦ᭄᭟ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬤᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬓ᭄ᬚᬦᬓ
ᬩᬾᬄ᭟ᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬳᬮᬳᬬᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬤᬸᬓᬶᬗᬢᬶᬢᬢ᭄ᬓᬾᬂᬕᬫᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬯᬃᬢ᭄ᬢᬫᬦᬚᬸᬕ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬓᬲᬗᬸᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭠
Auto-transliteration
[2 2B]
2
dukaṃkadilagi. mangkanalingnirarasanghyangdhar̀mmasiddhi. sumahūr̀sirasanghyangsiddhimantramaniḥ. a'um. ku
nangdukingatita, madĕgtasirasangcatūr̀daśama‐nuśastra. ringgiridwipa'ekalayamaṇdhala. dukikama
madĕgirarājadirāja. listuyuparipūr̀ṇnatangjagaddhitakabeḥ. kunangkahayonibangditrajaga,
dukingatita, pitur̀puluḥpañcakolawasikangpasangyuga'ingkaraniya. mulihingjagaddhitaḥ.
[3 3A]
haniḥsakaratupranūhar̀yyamanungaranya. kunang‐sangcatūr̀daśamanukabeḥ. rikālapahömsiraka‐
beḥkatkepāṇdhitahaṣṭadaśakweḥnya. makamanggalaningwikudhanghyangromahar̀ṣanangaranya. wruḥring‐
wyāpaka, mwangringaparawyāpara, lawanadinyakadibyacaksyusan. wruḥringkadadyaningpratakjanaka
beḥ. katkenghalahayunya. dukingatitatkenggami, katkaningwar̀ttamanajuga. mwangmakasanguningwwang‐Leaf 3
[᭓ 3B]
᭓᭞
ᬯᬸᬓᬶᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬯᭀᬄᬯᭀᬄᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬭᬶᬯᬸ᭠ᬲᬫᬗᬦᬶᬓᬂᬯᭀᬄᬯᭀᬄᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬱ᭠
ᬬᬸᬣᬬᬸᬕᬦ᭄ᬬᬯᬋᬕ᭄᭟ᬫᬸᬯᬄᬯᬿᬦᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬯᬿᬦᬀᬯ᭄ᬯᬄᬯ᭄ᬯᬄᬦᬀᬕᬹᬃᬤ᭄ᬥᬭᬚ᭟ᬲᬮᬓ᭄ᬱᬬᬸᬣᬬᬸᬕᬦ᭄ᬬ
ᬯᬋᬕ᭄᭟ᬳᬦᬯᬦᬾᬄᬱᬤ᭄ᬭᬱᬦᬀᬚᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦᬵᬗ᭄ᬕᭂᬄᬦ᭄ᬬᬳᬧᬦᭂᬗ᭄ᬭᬦ᭄ᬪᬵᬕᬯᬦ᭄ᬪᬵᬭᬤ᭄ᬯᬚᬗ᭠
ᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬢᬶᬓᬲᬶᬭᬧᬸᬱ᭄ᬝᬓᬧᬶᬦᭂᬋᬫ᭄ᬦᬶᬭᬤᬾᬪᬵᬕᬯᬦ᭄ᬪᬵᬭᬤ᭄ᬯᬚ᭟ᬬᬢᬶᬓᬧᬶᬦᬓᬱᬤ᭄ᬭᬱᬦᬀᬯ᭄ᬯᬂ
[᭔ 4A]
ᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬲᬮᬓ᭄ᬱᬬᬸᬢᬬᬸᬕᬦ᭄ᬬᬯᬋᬕ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬓᬸᬦᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬹᬃᬤᬰᬫᬦᬸᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬯᬾᬕ
ᬲᬶᬭᬵᬢᬜᬭᬶᬪᬵᬕᬯᬦ᭄ᬭᭀᬫᬳᬃᬱᬦ᭟ᬳᬸᬚᬭᬶᬭ᭞ᬅᬉᬫ᭄ᬢᬲᬶᬭᬲᬂᬫᬳᬬᬢᬶ᭟ᬭᬦᬓ᭄ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲ᭠
ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬦᭂᬥᬵᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭟ᬳᬦᬧᬫᬶᬥᬶᬦᬾᬭᬀᬲᬶᬭᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗᬧᬮᬯᬲᬾᬓᬳᬬ᭄ᬯᬦᬀᬚᬕᬤ᭄ᬥᬶᬢ
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓᬶᬗᬢᬶᬢᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬀ᭠ᬯᬃᬢ᭄ᬢᬫᬦᬚᬸᬕ᭟ᬬᬢᬶᬓᬯᬭᬳᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬭᬶᬓᬫᬶ᭟ᬫ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
wukingkana. woḥwoḥsungsangngaranya. riwu‐samanganikangwoḥwoḥsungsangmangkana, salakṣa‐
yuthayuganyawar̥ĕg. muwaḥwainikangwwangngkana, wainaṃwwaḥwwaḥnaṃgūr̀ddharaja. salakṣayuthayuganya
war̥ĕg. hanawaneḥṣadraṣanaṃjanakabeḥ, hanānggĕḥnyahapanĕngranbhāgawanbhāradwajanga‐
ranya. yatikasirapuṣṭakapinĕr̥ĕmniradebhāgawanbhāradwaja. yatikapinakaṣadraṣanaṃwwang
[4 4A]
ngkana. salakṣayutayuganyawar̥ĕgwusmangkana. kunangsanghyangcatūr̀daśamanukabeḥ, sawega
sirātañaribhāgawanromahar̀ṣana. hujarira, a'umtasirasangmahayati. ranakrahadyansa‐
nghulunanĕdhānugraha. hanapamidhineraṃsirampudhanghyang. kadyangapalawasekahaywanaṃjagaddhita
nya, dukingatitakatkengsamangke, katkanaṃ‐war̀ttamanajuga. yatikawarahaknantarikami. ma