Paparikan Kuncara Karna
This page has been accessed 15,116 times.
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛᭜᭛
ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬭᬢ᭄ᬦ᭛ᬤᭂᬤᭂᬄᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬤᬩ᭄ᬥᬩ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬸ
ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬥᬓ᭄ᬰᬥᬶᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬗ᭄ᬲᬦᬾᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬸᬲ᭄ᬬᬄᬬᬫᬗᬺᬱᬳᭂᬜᬸ
ᬕ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬜᬍᬤᬾᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬓᬤᬶᬢᬝᬶᬢ᭄᭞ᬧᬥᬫᬗᬸ᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬗᬦᭀᬦᬂᬓᬾᬤᬦᬦ᭄᭛ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᭃ
ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬶᬢ᭞ᬳᬲᬯᬂᬫᬕᬢ᭄ᬭᬭᬯᬶᬲ᭄᭞ᬳᬢᬾᬦ᭄ᬳᬢᬾᬦᬾᬫᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬲᬚᬗᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬲᬾᬫᬲᬯᬂᬭᬸ
[᭒ 2A]
ᬜ᭄ᬘᬶᬧ᭄᭞ᬢᭀᬫᬗᬯᬾᬳᬢᬶᬓᬾᬭᬸᬢ᭄᭞ᬢᬚᬶᬫᬶᬦᭂᬩᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬫᬫᭀᬢᬮ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬓᭂᬳᬢᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬃᬫᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬄ᭞ᬳᭀᬗ᭄ᬤᬤᬶᬗᬦᭀ
ᬢ᭄ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞᭛ᬭᬯᬶᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬧᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬋᬤ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬲᭀᬧᬘᬭᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬭᬶᬦ
ᬫ᭄ᬬᬦᬶᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬧᬥᬮᬸᬳᬸᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬶᬓᬲᬾᬧᬥᬢᬧ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬳᬍᬧ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬍᬫᬾᬕᬕ᭠
ᬭ᭛ᬲ᭄ᬟᭂᬂᬗᬾᬭᬸᬢᬂᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬺᬢᬫᬾᬂᬯᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬥᬕᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬕᭀᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᭂᬓᬶᬓ᭄ᬧᭂᬓᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬶ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// • ///
oṁawighnamāstuyanamaswahā /// • /// pupuḥratna /// dĕdĕḥpamar̀gginedabdhab, cokor̀ru
rusmudhakśadhing, pantĕspamar̀gginebanban, kadihangsanehaglis, ñandangkapĕndakliring, susyaḥyamangr̥ĕṣahĕñu
g, deningñal̥ĕdetngambara, cacingakekaditaṭit, padhamangu, kweḥnganonangkedanan /// miribkö
ñĕmmasmita, hasawangmagatrarawis, hatenhatenemabĕngan, tulyasajangawangsitin, halisemasawangru
[2 2A]
ñcip, tomangawehatikerut, tajiminĕbĕkpraṇa, mamotaltĕkĕdkĕhati, mĕngsyar̀mangsyuḥ, hongdadingano
t'hapisan, /// rawipamar̀ggipakaṇdha, r̥ĕdtĕbsopacarangiring, tulyakadigunungskar̀, deningpanganggonehaśri, hapanrina
myanimanis, nganggopadhaluhungluhung, bikasepadhatapa, solahehal̥ĕpmamar̀ggi, dabdab'halus, kadigul̥ĕmegaga‐
ra /// sḍĕngngerutangtuminghal, tur̀sampunpr̥ĕtamengwiṣṭi, twaḥpantĕsdhagingbañcingaḥ, gobanñanepĕkikpĕkik, maniLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬲ᭄ᬫᬗᬯᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬃᬩᬶᬱᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬩᬶᬓᬲᬂᬳᬫᭂᬮᬄ᭞ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬫᬢᬸᬢᬸᬭᬢ᭄᭞ᬕᭀᬩᬦᬾᬫᬗᬯᬾ
ᬲᬸᬓ᭛ᬫᬮᬶᬄᬫᬯᭂᬯᭂᬄᬓᬭᬲ᭄ᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬯᬶᬚᬬ᭞ᬬᬓᬲᬸᬓᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬬᬢᬶ᭞ᬢᭀᬂᬩᬤᬘᬾᬤ
ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬧᬥᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬩᬲᭀᬧᬘᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬗᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬧᬢᬸᬄ᭞ᬩᬜᬗᬦ᭄ᬤᬬᬂᬧᭂᬚ
ᬮᬦ᭄᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᬶᬦᭂᬮᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬤᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬧᬘᬭᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬬᭀ
[᭓ 3A]
ᬕ᭄ᬬᬳᬗᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬟᬂᬫᬫᬲᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬦᬢᬳᬶᬫᬲ᭄᭞ᬥᬥᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬢᬫᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬓᬯᬾᬢᬦ᭄ᬫᬲᬾᬤᬸ
ᬫᬶᬮᬄ᭛ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬓᬓᬮ᭞ᬓᬤᬶᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬩᬸᬮᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬭᬢ᭄ᬦᬳᬤᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯ
ᬫᬲᬾᬫᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬲᬶᬦᬭᬸᬗᬦ᭄ᬫᬓᬓᬮᬸᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬗᬯ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬢᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶ
ᬮᬦ᭄᭛ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬬᬲᬶᬦᬾᬪᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬮᬋᬱᬶᬳᬚᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬲᬾᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬗᬃᬱ᭞ᬢᬶᬦᭀᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬯᬸᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
smangawepaling, tur̀biṣangenakinkayun, sibikasanghamĕlaḥ, kadihulanguningśaśiḥ, matuturat, gobanemangawe
suka /// maliḥmawĕwĕḥkarasmyan, pamar̀gginekadimangkin, hidasangpur̀ṇnawijaya, yakasukanindiyati, tongbadaceda
buwin, deningyapadhakahyunhyun, nengabasopacara, twarakeñandangngajahin, subapatuḥ, bañangandayangpĕja
lan /// mangkinrawuḥribañcingaḥ, hidasangnāthamalinggiḥ, binĕlaranpramadamya, sopacarawuscumawis, yo
[3 3A]
gyahanganankeri, pḍangmamasepuniku, raristinatahimas, dhadhapsangkutamengbali, tulupsadhu, kawetanmasedu
milaḥ /// sampunpuputmakakala, kadikalangwaninglangit, tutubulanñandingbintang, deningñandangratnahadi, sar̀wwa
masemawukir̀, sinarunganmakakalung, lanpanganggonengawa, pantĕspanganggonekuning, tuhuhalus, kadikr̥ĕṣṇatinangki
lan /// pĕpĕkmantrinyasinebhan, prabhujanggalar̥ĕsyihaji, hastaseimunggwingngar̀ṣa, tinonkadiprawumaṇik, mapaLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬲᬶᬄᬫᬥᬸᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬫᬩᭂᬡ᭄ᬟᬾᬭᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬓᬸᬂᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬵᬃ᭞ᬩᬶᬤᬓ᭄ᬜᬦᬾᬧᬓᬩᬶᬃᬩᬶᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬧᬜᬮᬸᬓ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬦᬾᬲ᭠
ᬭᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭛ᬬᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲᬂᬲᬸᬢᬰᭀᬫ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬗᭂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬢᬸᬯᬶᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂ
ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬲᬸᬫ᭄ᬬᭀᬳᬯᭀᬃᬕᬸᬬᬸ᭞ᬲᬸᬓᬢᬲᬶᬭᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬥᬫᬗᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬲᭀᬕᬢ᭛ᬧᬸᬓᬸ
ᬮᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬓᬦ᭄ᬚᬧᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬲᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬓᬃᬡ᭄ᬦᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤᬢ
[᭔ 4A]
ᬭᬯᭀᬲᬾᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬤᬦᬯᬦᬾᬓᬲᬲᬃ᭞ᬢᬸᬯᬶᬬᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬦᬸᬫᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬮᬳᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬧᬧ᭛ᬯᬯᬸᬧᭂᬕᬢ᭄ᬫᬯ
ᬘᬡ᭞ᬲᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬶᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬲᬂᬓᬸᬜ᭄ᬘᬭᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬘᬡ᭄ᬟᬶ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬳᬚᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳ
ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬯᬶᬚᬬ᭞ᬦᭀᬭᬦᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬂᬭᬕᬲᬦ᭄ᬢᬸᬮᬄ᭛ᬳᬶᬤᬲᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬱ᭠
ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦᬾᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬤᬦᬫᬩᬸᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬍᬯᬶᬄᬚᬸᬕᬓᬂᬧᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
siḥmadhugĕṇdhis, mabĕṇḍerasutrahalus, ñandingjukungmangambyār̀, bidakñanepakabir̀bir̀, banpañaluk, punggawanesa‐
rawar̀ṇna /// yankadisangsutaśoma, katangkildeningparamantri, mangkinsumangkinlangĕ, ringbañcingaḥtuwihaśri, denitingkahing
mantri, smusumyohawor̀guyu, sukatasirasangnātha, deningpadhamangunmanis, dadyamuwus, sangr̥ĕsyisogata /// puku
lunpadukasangnātha, punikarakanjapati, punapamar̀mmantanprāpta, sanguñcarakar̀ṇnamangkin, sangnāthangandiharis, data
[4 4A]
rawosesanghĕmpu, danawanekasasar̀, tuwiyadumunnumadḍi, boyakengguḥ, tityangtulahinwongpapa /// wawupĕgatmawa
caṇa, sinarendranisangr̥ĕsyi, prāptasangkuñcarakar̀ṇnā, rumujugmunggahingcaṇḍi, turunsangmahāmuni, mwangbujanggahajiturun, ha
nghingsangpūr̀ṇnawijaya, noranamatinggallinggiḥ, tanamuwus, tanngitungragasantulaḥ /// hidasanguñcarakar̀ṇna, sampunmangraṣa‐
dihati, denendatankacumpungwan, masiḥhidanamabudḍi, yansangmakir̀ttil̥ĕwiḥ, l̥ĕwiḥjugakangpinangguḥ, yansangmakra