Carcan Paksi Titiran 02
This page has been accessed 31,228 times.
Description
Bahasa Indonesia
Carcan adalah teks yang menguraikan berbagai ciri dan jenis suatu subjek tertentu, umumnya dengan arti dan pengaruh baik-buruknya bagi manusia. Carcan Paksi Titiran menguraikan tentang macam-macam jenis burung titiran (Geopelia striata) yang dikenal sebagai burung perkutut dalam bahasa Indonesia.
English
Carcan is a text that classify various properties and kinds of a certain subject, usually with their symbolic meaning and effect for humans. Carcan Paksi Titiran classify various kinds of titiran bird (Geopelia striata), also known as zebra dove, a dove often kept as pets in Bali and Java due to their pleasant cooing calls.
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP.BALI
K/IV/1/DOKBUD
Nama/judul: -Carcan Paksi Titiran
Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb.
Asal : Tista, Abang, Karangasem.-
K.46 169 / 84-85]
[᭑ 1A]
[Nama/judul: -CARCAN PAKSI.-
Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb.
Asal : Tista, Abang, Karangasem.-]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP.BALI
K/IV/1/DOKBUD
Nama/judul: -Carcan Paksi Titiran
Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb.
Asal : Tista, Abang, Karangasem.-
K.46 169 / 84-85]
[1 1A]
[Nama/judul: -CARCAN PAKSI.-
Panj. 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml.10 lb.
Asal : Tista, Abang, Karangasem.-]Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭐᭟ᬦᬶᬳᬵᬦ᭄ᬘᬃᬘ᭄ᬙᬵᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬇᬓᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬪᬝᬵᬭᬫᬳᬿ
ᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬤᬶᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬪᬶᬭᬸ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬧᬲ᭄ᬕᬭᬸ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂ
ᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬰᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬯᬓ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ
ᬩᬭᬓ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬮᬸᬩᬓ᭄ᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬦᬾ᭞ᬜ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬶᬓᬵᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬓ᭞ᬓᬧᬸᬚᬶᬭᬶᬂ
[᭒ 2A]
ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬵᬲᬫᬶ᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶ
ᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬯᬸᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬳᬸᬩᬸᬳᬸᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬭᬹᬤ᭄ᬭᬵ᭞
᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬲᬯᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬇᬓᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬰ
ᬗ᭄ᬓᬭ᭟᭐᭟ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬚᬶᬢ᭞ᬗ᭟ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬦᬭᬶᬩᭂᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// • /// ōmawighnāmastu /// 0. nihāncarcchāningpaksyititiran. yanhanapaksyiwulunyaklawu, ikabcik, paksyibaṭāramahai
śwara, nga. 0. paksyikadiskartuñjungebhiru, rupanbulunñane, hapasgaru, nga. 0. yanpaksyiputihbuluneringbabokongñaneringtngĕ
n, bcik, paksyinhidābaṭāramahādewā. 0. yanhanapaksyimaśanñaneputih, siwaksiksyik, nga. bcik. 0. yanpaksyi
barakmatanñane, kampidñaneputih, kukunñaneputih, kadibulunlubakbabokongñane, ñcik'hikāmawehsuka, kapujiring
[2 2A]
himanusyāsami. paksyinhidabaṭārawiṣṇu, nga. 0. yanhanapaksyiputihmulus, bcik, hikānggawewrĕddhiningpangankinum, paksyinhi
dābaṭārabrāhmā, nga. 0. yanhanāpaksyiklawubulunñanesami, bcik'hanggemahubuhubuhan, paksyinhidābaṭārarūdrā,
. 0. yanhanapaksyitĕnggĕkñanegdhe, buluntĕnggĕkñanemasawangwilis, tangkahñanegdhe, ikābcik, paksyinhidābaṭāraśa
ngkara. 0. hanāpaksyikucap'hitik'hitikñane, bcik, purajita, nga. hanapaksyiputihjambulñane, bcik, panaribĕk,Leaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬤᬶᬢᬾᬓᭀᬭᬾᬮᬶᬗᭂᬩᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬕᬸᬦ᭄ᬡᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬬᬓᬶᬩᬚ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ
ᬤᬶᬧᬍᬫᬾᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬲ᭄ᬮᬶᬓᬵ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬓᬸᬦᬶᬢᬶᬓᬶᬢᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬗ᭟᭐᭟
ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬫᬸᬜᬶᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬜᬮᬄᬫᬲᬱᬵ᭞ᬳᬬᬸᬘᬶᬧ᭄ᬝᬵᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬲᬯᬂᬚ᭄ᬦᬃᬩᬸᬮᬸᬦᬵᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬗᬾᬦ᭄ᬢᬸ
ᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬍᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬬᬬᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬭᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬓᬸᬫᬮᬶᬕᬶᬃ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬭᬸᬧᬤᭀᬬᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬓᬮ
[᭓ 3A]
ᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬹᬫᬸᬦᬶ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬸᬳᬭᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬰᬦ᭄ᬢᬦᬵ᭟ᬧᬸᬚᬭᬶᬢ᭟᭐᭟ᬬ
ᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬳᬶᬓᬸᬢ᭄᭞᭑᭖᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬗᬶᬮᬗᬦᬶᬂᬫᬮᬵᬲᬂᬗᬸᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧ᭄ᬭᬫᬡᬦ᭄ᬬᬢᬹᬃᬜ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬲᬾᬤᬵ
ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩᬳᭀᬂᬜᬦᬾᬳ
ᬕᭂᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬵᬕᭂᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬗᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬾᬱᬶ᭞ᬗ᭞ᬭᬳᬬᬸᬧᬓ᭄ᬱᬶᬇᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬗᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
nga. 0. hanāpaksyikaditekorelingĕbang, mangkanatingkahinggunṇanya, bcik, makraṇasugih, syakibaja, nga. 0. hanapaksyika
dipalĕmedewekñane, bcik, manuslikā, nga. 0. yanhanāpaksyiputihkukunitikitikñaneringtngĕn, bcik, kpĕl, nga. 0.
yanhanāpaksyimamuñiringwngineñalahmasasyā, hayucipṭāmaṇik, nga, bcik. 0. hanapaksyimasawangjnarbulunāwaknya, kangentu
ktuknya, hulĕshipuneyayu, maswarasugihsakingholihhipyan. kumaligir, nga. 0. yanhanapaksyidrupadoyanmaswaraningkala
[3 3A]
ningwngi, hayu, katkaningsanaktā, tūmuni, nga. 0. yanhanapaksyimatmukalungnyakabeh, bcik, hapuharawrĕddhiśantanā. pujarita. 0. ya
nhanapaksyimahikut16hayu, ngilanganingmalāsangngubuhin. 0. yanhanāpaksyipramaṇanyatūrñpĕk'hawaknyatanpasedā
kukunyaputih, hayu. 0. yanhanāpaksyitangkahñaneptak, baraksukunya, bcik. 0. yanhanāpaksyi, bahongñaneha
gĕngtanpasamā, tkaningswaranyāgĕng, hantĕgngatĕngkung, linggāmesyi, nga, rahayupaksyi'ikā. 0. yanhanapaksyitĕgtĕgngatĕngkung, ngawinangLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬭᬳᬬᬸᬳᬶᬓᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬬᬬᬰ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬦᬲᬶᬫᬦ᭄ᬯᬾᬦᬂ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬬᬸᬳᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬶᬂ
ᬩᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄᬓᬳᬶᬢᬶᬓᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬮᬶᬯᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲ᭄ᬯᬭ
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬗᬾᬚ᭄ᬮᬾ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬧᬸᬳᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬬᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬶᬓᬵᬭᬯᬸᬄᬜᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭ
ᬫᬡ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬬᬧᬭᬫᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄
[᭔ 4A]
ᬗᬸᬭᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬗ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭄ᬓᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄᭞ᬭᬚ᭄ᬬᬫᬮᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬥᬳᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢᬶ
ᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬧᬶᬓᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬳᬸᬓᬧᬭᬾᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗ᭄ᬢᭀᬃᬫᬲᬶᬓ᭄ᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬗᬺᬢᭂᬓ᭄ᬦᬗᬤᬄ᭞ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬇᬓᬵᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬳᬬᬸ
ᬤᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬵᬜ᭄ᬚᬶᬲ᭄ᬓᬃ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬸᬓᬸᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬕᬕᬸᬡᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄
ᬫᬕᬯᬾᬫᬺᬢᬶᬯᬶ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬚᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬩᬦ᭄ᬢᭂᬃ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
rahayuhikā, pagĕhyayaśa, nga. 0. hanāpaksyiputihbatisñane, nasimanwenang, nga. 0. hayuhikā. 0. yanhanapaksyiputihring
binbinane, bcik. 0. yanmamungkulsiksyiksukunyarawuhkahitikitik, taliwangsi, nga, bcik. 0. yanhanapaksyiswara
nñanemlah, jnĕngejle, punikamapuharabcik. 0. yankālaningmapikat, yanapaksyihikārawuhñanesakengtngĕn, balyanpra
maṇa, nga. yansakingkiwā, balyankasunyaparamanā, nga, bcik. 0. yanngarĕpinpapikat, baktisampūrṇnā, nga, bcik. 0. yan
[4 4A]
ngurininpapikat, tundungmusuh, nga, hayu. 0. yanpaksyitkangungkulinpanataran, rajyamalalah, nga, ikābcikdhahat. 0. ti
ngkahingpaksyipapikat, yanwahukaparenrarisngtormasiksikan, mwahngrĕtĕknangadah, tuktukñanemulisah, ikāpapikat'hayu
dampukan. 0. yanhanapaksyibulunhalisnyaputih, mlah, nga, pāñjiskar. 0. yanhanāpaksyitukungliñjongnya, ikagaguṇanringhanak
magawemrĕtiwi. 0. yanhanapaksyituktuknyapañjangbatisñanebarak, kukubantĕr, buluntrasebarak, bcik, paksyinhiLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬹ᭞ᬤᬺᬯᬾᬯ᭄ᬯᬗᬸᬮᬳᬶᬂᬳᬤᬕᬂ᭟᭐᭟ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬂᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬥᬾᬮᬦ᭄ᬢᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ
ᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬦᬾᬳᬕᭃᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬧᬸᬳᬭᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬓᬾᬄᬳᬦᬓ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬭᬶᬲᬗᬤᬺᬯᬾ᭟᭐᭟ᬬ
ᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬓᬸᬓᬸᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬯ᭄ᬯᬶᬂᬫᬢᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯᬵ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬶᬕᬃᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬮᬕᬯᬶᬮᬄ
᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬥᬾᬲᬸᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬸᬯᬾᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬫᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬯᬂᬜᬼᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬶ
[᭕ 5A]
ᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃᬫᬲ᭄᭟ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬯᬂᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬧᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬧᬗ
ᬤᭂᬕ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬸᬳᬭᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸᬲᬗᬤᬺᬯᬾ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬓᬾᬩᭀᬢ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬗ᭞ᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸ
ᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬯᬗᬤᬕᬂᬫᬦᬺᬯ᭄ᬬᬵ᭟᭐
᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬯᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬗᬢᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[4 4B]
4
baṭāragurū, drĕwewwangulahinghadagang. 0. gnahangringdulu, sikangin. 0. yanhanāpaksyigdhelantangbatisñane, hawaknyapañjang, mwah
babokongñanehagöng, paksyinhidabaṭārawiṣṇu, mapuharasukarahayu, lantangtuwuh, hakehhanaktrĕṣṇa, risangadrĕwe. 0. ya
nhanapaksyimakukuputihmakasami, rawwingmatannyaputih, paksyinhidābaṭāraśiwā, bcik. 0. paksyisigarsiksyiknyaslagawilah
, bcik. 0. yannyatumbuhbuluringsiksyiknya, bcik. 0. yanhanapaksyigdhesuksyuknya, masruwetkuningmatanya, masawangñlĕmbwi
[5 5A]
kbulunne, bcik, peñjormas. nga. 0. yanhanapaksyisawangputihbulunñane, gdhepatuknya, bcik. 0. yanhanapaksyiganggaspanga
dĕgnya, bcik, mapuharanmusukarahayusangadrĕwe. 0. yanhanapaksyiputihbulunñanedikebot, sandangbkĕl, nga, sukarahayu
nmusugihsangmangingū. 0. yanhanapaksyiputihbulunbawongnyaringtngĕn, śribakta, nga, paksyinhidābaṭāriśri, wnangwwangadagangmanrĕwyā. 0
. yanhanāpaksyibawaksyukunya, nānghingsukunegdhe, kukunyaputih, miwahpatuknyagdhe, swaranyangatĕngkung, tis, nga. 0. yanhaLeaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬢᬶᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬶᬦᬗᬹᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬗᬗᬸᬮᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬨᬮᬲᬸᬕᬶᬄ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬢᬶᬄ
ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬶᬧᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢᬦᬶᬫᬓᬤᬺᬯᬾ᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬭᬶᬄᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬫᬭᭀᬗ
ᬦᬾᬄ᭞ᬳᬮᬧᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬳᬲᬶᬂᬓᬶᬦᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬫᬨᬮᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬯᬸᬧ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬲᬦᬤ᭞ᬗ
᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢᬶᬃᬩᬶᬮᬂᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸᬩᬸᬄᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬓᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬇᬯᬵᬰᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ
[᭖ 6A]
ᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬯᬢ᭄ᬦᬾᬚᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬯᬸᬦ᭄ᬘ᭄ᬮᬕᬶᬮᬸᬫ᭄ᬩᬂᬜᬦᬾ᭞ᬇᬓᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭟ᬧᬤᬭᬶᬗᬦ᭄ᬭᬶᬩᭂᬓ᭄᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄
ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬓᬢᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬵᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦ
ᬦ᭄᭞ᬤᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬤᬕᬂᬯ᭄ᬦᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬧᬓᬸᬋᬫᬤ᭄ᬯᬮᬯ᭄ᬮᬶ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬭᬶᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ
ᬲᬼᬫ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬬᬵᬕᭃᬂᬲᬼᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬕᭃᬂᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬫᬸᬦᬶᬦ᭄ᬬᬵᬕᭃᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬢᬦᬶᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬫᬗᬶᬗᬹ᭞
Auto-transliteration
[5 5B]
5
nāpaksyisukunyatigul, saneringkiwā, śrībakta, nga, wnanghinangūringwwangangulakulak, maphalasugih. 0. yanpaksyiputihkatih
bulunsipahnya, manukbaṭāriśri, wwangtanimakadrĕwe, tisphalanya, sungsungguyu, nga. 0. yanpaksyibarihsiksyiksukunyamaronga
neh, halapĕn, nga. hasingkinaryyaringsangmangingū, maphalahayu. 0. yanpaksyisawupjrijinliñjongnya, tis, rahināsanada, nga
. 0. yanpaksyinemaswaratitirbilangwngine, ñandanghubuhhin, ngawepañjangyuṣakangmangingū, iwāśuddhā, nga. 0. yanpaksyi
[6 6A]
putihbulunpañjawatnejumahan, kadidawunclagilumbangñane, ikāpaksyinidābaṭārawiṣṇu, nga. padaringanribĕk, nga, yan
npaksyineputihhakatihbulunñane, hasingmangingū, glissugih, tlagāngĕmbĕng, nga. yanpaksyi, hatĕpbwikñanebtenanbinbina
n, duhuranbinbinan, wongadagangwnangmangingū, widagdhasapakurĕmadwalawli, sudriweṣya, nga. 0. yanpaksyibwikkampidnya, sukunya
slĕm, tangkahñanegdhe, mwangsocanyāgöngslĕm, mwanghawaknyāgöngkatkengmuninyāgöng, bcik, wwangataniwrĕddhimangingū,Leaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢᬵᬫᬡᬶ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬸᬯᬸᬃᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬲᬮᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬤᬺᬯᭀᬗᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓ
ᬢ᭄ᬯ᭄ᬦᬂ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬮᬶᬫᬵ᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬿᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬯᭀᬗᬤᬕᬂᬯ᭄ᬦᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬗᬯᬾᬢᬶᬲ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬂ
ᬲᬸᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬗ᭟ᬲᬶᬯᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬓᬭ᭄ᬯᬭ᭄ᬯ᭞ᬫᬮᬶᬳᬶ᭞ᬳᬮᬧᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬲᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢᬵᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬜᬭᬶ
ᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬓᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬂᬫᬗᬶᬗᬹᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᭀᬫᬄᬳᭀᬫᬳᬦ᭄ᬬ
[᭗ 7A]
ᬢ᭄ᬮᬕᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬸᬢᬶᬄᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬹᬃ᭞ᬯ᭄ᬯᬂ
ᬗᬤᬕᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬸᬕᬵᬯ᭄ᬦᬂᬤ᭄ᬤᬺᬣ᭄ᬬᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬘᬶᬓᬸᬧ᭄ᬳᬶᬓᬸᬄᬦ᭄ᬬᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬓᬸᬯᭀᬂ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟
ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬩᬭᬶᬄᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬕᬂᬯᬶᬮᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦᬦ᭄ᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬩᬭᬸᬩᬸᬯᬦ᭄᭟᭐᭟ᬦᬕᬰᬾᬱ᭞ᬗ᭞ᬫᬦᬸ
ᬓᬶᬭᬲᬗᬢᬯᬂᬭᬶᬗᬚ᭄ᬜᬵᬦᬵ᭞ᬫᬦᬸᬓᬶᬭᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬭᬢᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬤᬕᬂᬯ᭄ᬦᬂᬚᬸᬕᬵᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬳᬶᬓᬸᬄ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
paksyi, cintāmaṇi, nga. yanputihduwurbulunbawongnyasalambā, sandangbkĕl, nga, wnangdrĕwongatanin, mwanghanggenpapika
twnang. 0. yanpaksyimatmukalungnya, patpatwyadinlalimā, manuk'hidābaṭāraiśwara, wongadagangwnangmangingū, ngawetisrahayu, sung
sungguyu, nga. siwaksyiksyiknyamakarwarwa, malihi, halapĕn, nga. sagawentāholihhamrih. śrimulih, nga, yanpaksyijarijinñari
mpusneringsukutngĕn, tisphalanyā. 0. yanputihnakanyaringtngĕnsaneringnguri, singmangingūhikā, siddhipomahhomahanya
[7 7A]
tlagangĕmbĕng, nga. 0. yanpaksyiputihdadanya, paksyinhidābaṭāraprameśwara, rahayu. 0. yanpaksyimatmukalungnyaringsormwangringluhūr, wwang
ngadagangyogyamangingū, sangwikuhugāwnangddrĕthyā. 0. yancikup'hikuhnyakalaningmakuwong, puṣpañjali, nga, sangwikuyogyamangingū. 0.
yanpaksyibarihsiksyiknya, tigangwilah, patpatkuning, tdhunanphalanya, hanggenpapikat'hayu, barubuwan. 0. nagaśeṣa, nga, manu
kirasangatawangringajñānā, manukirabaṭārawiṣṇu, mwangsangratu, yogyamangingū, wwangadagangwnangjugāngingū. 0. yanpaksyi, mahikuhLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
ᬯᬶᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭖᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬶᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭞ᬲᬸᬓᬵᬭᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬕᭃᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬯᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬮᬸᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬓᬮᬸᬂᬦ᭄ᬬ
ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᭀᬭᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬩᬂ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬶᬦᭂᬩ᭄᭞ᬗ᭟ᬭᬳᬬᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬓᬸᬦᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬤ᭄ᬬᬵᬳᬬᬫ᭄
ᬯᬶᬭᬶᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬵᬫᬦᬸᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹᬲᬸᬓᬭᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮᬪᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᭀᬮᬳᬶᬂᬫᬦᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬲᬸᬓ᭞
ᬗ᭟ᬭᬳᬬᬸᬳᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᭀᬮᭀᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬧᬸᬭᬵᬱ᭄ᬝ᭞ᬗ᭞ᬤᬹᬃᬮᬓ᭄ᬱᬡᬇᬓᬵ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬸᬦᬶᬧᬶᬂ
[᭘ 8A]
ᬢᬶᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬇᬓᬫᬧᬸᬳᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦᬶᬂᬤᬸᬱ᭄ᬝᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬤᬦ᭄ᬬᬩᬶᬭᬸ᭞ᬦᬶ
ᬮᬵᬓᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬶᬂᬗᬤᬺᬯᬾ᭟᭐᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬮᬯᬸᬯᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬵᬚᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬭᬳᬬᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭟
᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬓᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬕᭃᬂᬯᬶᬦ᭄ᬯᬶᬦᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬸᬦᬶᬦ᭄ᬬᬕᭃᬂ᭞ᬇᬓᬵᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬹ᭞ᬳᬯᬾᬄᬭᬳ
ᬬᬸᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗᬶᬗᬹ᭟᭐᭟ᬇᬢᬶᬗᬬᬩᬂᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬬᬸᬧᬶᬦᬓᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬰᬩ᭄ᬥᬧᬶᬦᬓᬵᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦᬓᬵᬦᬫ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
wilahnya16lambā, singmangingū, sukārahayu. 0. yanpaksyihagönghawaknyatkengsirahnya, dawawulunya, muludadanya, manmukalungnya
kabeh, norapgatpgat, sukunyabang, putihnakanya, lumbungnginĕb, nga. rahayutmĕnikā. 0. kuningyanhanāpaksyikadyāhayam
wiriwulunya, ikāmanukbaṭārabrāhma, sangmangingūsukarahayumangguhlabhā. 0. yanpaksyiholahingmanulup, pūrṇnasuka,
nga. rahayuhikā. 0. yanpaksyi, hantukñolong, wwangpurāṣṭa, nga, dūrlakṣaṇa'ikā, kawon. 0. yanhanapaksyimuniping
[8 8A]
tiga, ringkālaninglatri, ikamapuharahayu, tankatamaningduṣṭadūrjjanā, kulkulamuṣṭi, nga. 0. yanpaksyiwulundadanyabiru, ni
lākatan, nga, paksyinhidābaṭāraprameśwara, rahayusingngadrĕwe. 0. paksyiklawuwulunnya, rājamulya, nga, rahayutmĕn.
0. yanpaksyi, bangsukunya, putihnakanyā, hagöngwinwinanyā, muninyagöng, ikāmanuk'hidābaṭāragurū, hawehraha
yuwwangmangingū. 0. itingayabangsasayut, ma, ōmbayupinakasasantun, śabdhapinakāngatūrang, idhĕppinakānampiLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬒᬁ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬇᬲᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬸᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬬᬾᬳᬾ᭟ᬑᬁᬲᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭐᭟
᭚ᬇᬢᬶᬯᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬗᬯᬶᬮᬂ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬅᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬮᬪᬵ᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬲᬄ᭞ᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞
ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᬢᬶᬩᬯᬯᬶᬮᬳᬦ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭟ᬭᬶᬂᬚᬶᬦᭂᬂᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬅᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬥᭀᬗᬸᬫᬄᬕ᭄ᬦᬳᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬇᬓᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬪᬵᬢᬶᬩᬦ᭄ᬬ᭞
ᬭᬶᬂᬧᬤ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬮᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬭᬗᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬤᬳᬢ᭄᭞ᬳᬬᬸᬫᬗᬶᬗᬹᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬶᬓᬵ᭟᭐᭟
[᭙ 9A]
ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬰᬸᬲᬄ᭞ᬳᬮᬵᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬲᬂᬫᬗᬶᬗᬹᬧᬓ᭄ᬱᬶᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬕ᭄ᬦᬄᬦᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬬ
ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬭᬶᬂᬩᬤᬵᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬤᬳᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬰᬵᬗ᭄ᬕᬯᬾᬩᬤᬦ᭄᭞ᬓᬸᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬧ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃ᭞ᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬲᬲ
ᬧᬦ᭄ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬚᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬶᬓᬬ᭞ᬚᬦᬶᬳᬓᭀᬃ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᭀᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬇᬗᭂᬢᬂᬧᬗᬹᬪᬬᬵ᭞ᬦᬫᬸ᭞ᬳᬦᬶᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬸᬕᬵ
ᬦᬫᬸᬦᬫᬫᬵᬤᬦᬶᬝᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟᭐᭟᭚ᬇᬢᬶᬘᬃᬘ᭄ᬙᬵᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬥᬾᬤᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬱᬶᬫ᭄ᬧᬃᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄
Auto-transliteration
[8 8B]
8
ang, ung, mang, ōm, idhĕpku, mulihkasarwwatumuwuh, isinemulihkabumi, gtihmulihkayehe. ongsampūrṇnayanamaswahā. 0.
// itiwawilangansiksyikpaksyi, sakingluhurngawitinngawilang. lwirnyā. śrī, artthā, labhā, manuk, manuṣya, susah, dewwā,
rākṣasā. yanyatibawawilahanyāringśrī. ringjinĕnggnahnya, yantibaringartthā, ringgdhongumahgnahangpaksyi'ikā. yanringlabhātibanya,
ringpadwadwalan'gnahnya. yantibaringmanukringkukurangannggonya. yantibaringmanuṣya, haladahat, hayumangingūpaksyihikā. 0.
[9 9A]
yantibāringśusah, halātmĕn, tanpasahprihatisangmangingūpaksyimangkanā. 0. yantibāringdewā, ringsanggahgnahnikā. 0. ya
nringrākṣasaringbadāgnahnya, haladahatringmanusyā. 0. nihandewaśānggawebadan, kucit, ringdinā, wrĕ, pa, tambir, hayu. 0. sasa
panngawitngajahsampi, ma, helingheling, gumikaya, janihakor, madanhidombā, ingĕtangpangūbayā, namu, hanikulintā, yugā
namunamamādaniṭindih. 0. // iticarcchāningpaksyikitiran, lontardrĕwenhimadhedawuh, sakingksyimparklodLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙
ᬧᭂᬃᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬢᬶᬦ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮᬶᬂᬧᬲᬃᬳᬸᬢᬄᬫᬾᬦᬓ᭄ᬤᬾᬰᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞
ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬦᬵᬗᬶᬂᬧᬗᬾᬕᬾᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬹᬭᬵᬢᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬩᬸᬩᬸᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶ
ᬤ᭄ᬥᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬯᬘᬾᬦ᭄᭟ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬍᬃᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬂᬲᬗᬫᬯᭀᬲ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬗᬯᬄᬳᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᬫᬓᬾᬭᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬡᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ
ᬤᬾᬦᬶᬂᬦ᭄ᬥᬸᬤ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲᬭᬸᬲᬲᬸᬭᬢᬦᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬸᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬭᬲᬂᬮᬶ
[᭑᭐ 10A]
᭑᭐
ᬗ᭄ᬕᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬥᬶᬦᬵᬓᬵᬮ᭞ᬰᬸ᭞ᬉ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭖᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬢᬶᬕᬵ᭞ᬭᬄ᭞᭗᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱ᭞᭑᭙᭐᭗᭟᭐᭟
ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬱᬾᬳᬶ᭞᭖᭞ᬲᬾᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭘᭕᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[9 9B]
9
pĕrbkĕlanpidpid, kacamatanhabang, karanghasĕm. tindhunholihhiwayan'gtas, magnahringkidulingpasarhutahmenakdeśatiṣṭā,
kacamatanhabang, karanghasĕm. nāngingpangegerpaksyipapikattankasūrātanghiriki, dwaninglontarhipunesāmpunrusakbubukantansi
ddhāhantukngawacen. hasapunikātalĕrnunaspangampuraringsangamawoslontarpunikiswecāngawahhuwuhinmangdhamakeraskruṇalinggā
deningndhudlontarhinanhipunsāmpunkadisarusasuratanehantukbubukan, kadulurinkatunanmanahsakaditityangngerasangli
[10 10A]
10
ngganipun. puputkasurātdhinākāla, śu, u, langkir, titi, pang, ping6śaśihkatigā, rah7tĕngggĕkwindhu, iśakawarṣa1907. 0.
tanggalmasyehi6septembĕr1985. 0.Leaf 10
[᭑᭐ 10B]
(empty)
Auto-transliteration
[10 10B]
(empty)