Gaguritan Papaka

This page has been accessed 18,482 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 05:58, 6 April 2020 by Tudpartha13@gmail.com (talk | contribs) (Bahasa Indonesia)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Gᬳguritan adalah sebuah bentuk puisi yang menceritakan sebuah kehidupan yang dinyanyikan dan diikat oleh tembang/pupuh. Geguritan Papaka merupakan

śaśi 8 iśaka 1911. masehitanggal 29 januhari 1990. kṣa matityang, hiwayansamba, sakingbañjar̀kubuhañar̀, kĕcamatankubutambahan, deśakubutambahan, kabhūpatenbuleleng, si nghārāja.

English

Front and Back Covers

gaguritan-papaka 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP. BALI G/XIII/1/DOKBUD Judul : GAGURITAN RATMAJA Pj. 33 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 42 lb. Asal : I Wayan Samba, Desa Kubuanyar, Kubutambahan. [᭑ 1A] ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬦᬧ᭟
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP. BALI G/XIII/1/DOKBUD Judul : GAGURITAN RATMAJA Pj. 33 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 42 lb. Asal : I Wayan Samba, Desa Kubuanyar, Kubutambahan. [1 1A] gaguritanpanapa.

Leaf 1

gaguritan-papaka 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1 B] ᭑᭟ ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬇᬣᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬦᬧ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭐᭟ᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦᬶᬓᬂᬓᬵᬮ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓᬶᬓᬂᬧᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮᬶᬤᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬫᭂᬜᬃᬦᬾᬚᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬢᬶᬫᬶᬭᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬬᬸᬗᬸᬮᬢᬶᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬢᭂᬗᬄᬳᬯᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬾᬚᬦᬶᬂᬭᬯᬶ᭞ ᬭᬾᬄᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬸᬲᭂᬄᬓᬤᭂᬤᭂᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬪᬶᬦᬓᬤᬶᬓᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬯᬶᬰᬾᬱᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬭᬡ᭞ᬗᬭᬸᬲᬓᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ ᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀᬳᬗ᭄ᬓᬭᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬓᬺᬢᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬮᬭᬧᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬶᬦᬱ᭄ᬫᬶᬤᬾᬲᬂᬓᬲ [᭒ 2 A] ᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭟᭐᭟ᬭᬶᬓᬵᬮᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬕᬕᬶᬡᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬘᬸᬮ᭄ᬓᬢᭂᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶ ᬓᬸᬮᬶᬮᬸᬯᬲ᭄ᬫᬩᬸᬘᬸᬄ᭞ᬯᬦᬶᬚᬲᬸᬩᬓᬧᬲᬃ᭞ᬯᬮᬪᬓᬓᬦ᭄ᬢᭀᬃᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬗᬸᬭᬸ᭞ᬫᬗᬸᬭᬸᬗᬸᬮᬢᬶᬳᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲᬓᬢᬄᬲᬂᬫᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬳ ᬤᬶᬭᬶᬧᬘᬂᬓᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬩᬦ᭄ᬢᬂᬘᬭᬶᬢᬸᬶᬢ᭞ᬲᬂᬢᬸᬳᬩᬸᬭᬸᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬤᬶᬦᬤᬶᬦᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬢᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ ᬧᬶᬦᬓᬧᬗᬸᬧᭀᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬫᬦᬸᬚᬸᬤᬾᬯᬰᬳᬮ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬧᬓᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬫᬩᬸᬭᬸᬓ
Auto-transliteration
[1 1 B] 1. oṅġawighnamastu. ithigaguritanpanapa. 0. pupuḥsinom. 0. dawuḥpisanikangkāla, ringpucakikangpar̀wwati, mijilidasinom sanghyangsūr̀yya, kumĕñar̀nejanin'gumi, timiranjagateliliḥ, malayungulatipangkung, wentĕnkatĕngaḥhawungan, hajriḥringtejaningrawi, reḥkasumbung, siddhimusĕḥkadĕdĕtan. 0. tanbhinakadikasatriya, puruṣawiśeṣasiddhi, kalaningtĕngahingraṇa, ngarusakiśatru banggi, momohangkarabuddhi, tanmaringar̀ddhipakewuḥ, ngarusakkr̥ĕtaningjagat, larapanjagatesĕdiḥ, hikangśatru, bhinaṣmidesangkasa [2 2 A] triya. 0. rikālapunikawantaḥ, janmamānuṣanesami, makinkinnabdabgagiṇan, swadhar̀mmanekakukuhin, hipaculkatĕgalcarik, hi kuliluwasmabucuḥ, wanijasubakapasar̀, walabhakakantor̀pasti, tuhanguru, mangurungulatihalas. 0. sakataḥsangmahutsaha, ha diripacangkagurit, pinakabantangcarituita, sangtuhaburukawar̀ṇni, hipapakaharaneki, sadinadinamaburu, mwatangburonringhalas, pinakapanguponhurip, siddhamangguḥsutr̥ĕptiningkulawar̀gga. 0. manujudewaśahala, kocap'hipapakamangkin, lunghamaburuka

Leaf 2

gaguritan-papaka 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2 B] ᭒᭟ ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬰᬺᬕᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬦᬄᬮᬦ᭄ᬚᬭᬶᬂ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬶᬕᬂᬤᬶᬦᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬓᬶᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬧᭀ ᬮᬶᬄ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬸᬭᬶᬫᬶᬓ᭄᭞ᬗᬘᬸᬄᬓᬤᬶᬩᭀᬢᭀᬄᬓᬮᬄ᭞ᬩᬶ ᬗᬸᬂᬫᬗᭀᬧᭂᬢ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬧᭀᬘᭀᬮᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲᬲᬳᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬚᬦᬶᬢᬦ᭄ᬧᬺᬘᬬ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫᬯᬸ ᬓ᭄᭞ᬯᬶᬤᬶᬦᬾᬓᭀᬦᬾᬯᬶᬰᬾᬱ᭟᭐᭟ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬩᭂᬢᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬬᬲᭂᬤᬶᬄᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬓᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂ [᭓ 3 A] ᬓᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬕᬶᬄᬩᬾᬓᬶᬤᬂᬮᬦ᭄ᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᭂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬢᭀ ᬦᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭟᭐᭟ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬓᬸᬘᬧᬶᬂᬆᬕᬫ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬲᬸᬪᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬯᬰ᭞ᬳᬶᬤᬓᭀᬦᬾᬰᬺᬤ᭄ᬥᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬃᬣ ᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬦᬾᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬕᬸᬕᬸ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢᬸᬬᬸᬄᬫᬚᬚᬳᬶᬢ᭄᭞ᬭᭀᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬸᬢᬂ᭟᭐ ᭟ᬲᬭᬵᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬦᬸᬮᬶᬦᭂᬍᬩᬂᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬦᬾᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬶᬲ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬤᭀ
Auto-transliteration
[2 2 B] 2. halas, śr̥ĕgĕpringpanaḥlanjaring, ñusupringtĕngahinghadri, tanwentĕnburonkapangguḥ, tigangdinamasusupan, hasikijātinpo liḥ, lintanglacur̀, tĕmbepocolpamar̀gginña. 0. hipunmatulak, ringmar̀ggingurimik, ngacuḥkadibotoḥkalaḥ, bi ngungmangopĕtyangwidhi, pocolideweksasahi, ngaturangbaktindiktaksyu, ngawitjanitanpr̥ĕcaya, tĕkenidasanghyangwidhi, satwamawu k, widinekonewiśeṣa. 0. kalintangsĕbĕtangmanaḥ, kenkenyasĕdiḥhicĕning, kālanidewekekaprapta, sinaḥpacang [3 3 A] kajagjagin, nagiḥgapgapanwuspasti, nagiḥbekidanglanlutung, wireḥsubakacagĕrang, lawuttansiddhanagingin, sangĕtimput, ngato nangpyanakduḥkita. 0. liñokkucapingāgama, kocapyandewekesubhaki, ringhidahyangwidhiwaśa, hidakoneśr̥ĕddhapasti, hor̀tha njanmahanejahil, hĕntobakatlawutgugu, dewektanpacangmayajñā, ngar̀ddhituyuḥmajajahit, ronlanbusung, subapragatlawutkutang. 0 . sarātmangdakasumbungang, kahucaptĕpĕtringhaji, nulinĕl̥ĕbangkadhar̀mman, kar̀mmaphalanegugonin, hidupehanggonngalislis, hĕdo

Leaf 3

gaguritan-papaka 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3 B] ᭓᭟ ᬢ᭄ᬓᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬫᬦᬸᬮᬤ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬼᬯᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬸᬄᬫᭀᬢᬄᬗᬫᬄ᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬜ ᭞ᬗᬸᬭᬶᬫᬶᬓ᭄ᬲᬱᬜ᭄ᬚᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬳᬤᬕᬚᬄᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬕᬚᬄᬦᬸᬮᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬧᬦᬄᬓᭂᬦᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬳᬶᬕᬚᬄᬭᬭᬶ ᬲ᭄ᬫᬸᬭᬾᬗᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬦᬸᬮᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬳᬶᬕᬚᬄᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬶᬫᬺᬕᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂ ᬫᬘᬦ᭄ᬦᬸᬮᬶᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬳᬯᬦᬦᬶᬕᬚᬄᬫ᭄ᬚ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬕᬚᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬤᬃᬣᬶ᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬯᬾᬓ᭄ᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬲᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬕᬚᬄᬗᭀᬣ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃᬚᭂ [᭔ 4 A] ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬉᬥᬸᬄᬚᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᬳᬶᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭟᭐᭟ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬩᬮᬸᬗᬾᬳᬓᬲ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬶᬱ᭄ᬝᬢᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬗᬯᬾᬦᬂᬕᭂᬦᬄ᭞ᬓᬳᬶ ᬤᬤᬶᬭᬢᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬗᬫᭀᬂᬲᬸᬓᬺᬢᬦᬶᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬤᬶᬕᬸ᭠ᬦᬸᬂ᭞ᬗᬸᬤᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬮᬤ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬸᬱᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬓᬳᬶᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬕ᭠ ᬮᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘᬳᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬢᬓᬾᬦ᭄ᬧᬤᬩ᭄ᬤᬩᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬯᬾᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬵᬢᬶᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬫᬦᬶᬭᬸ᭠ ᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬣᬢᭂᬍᬩ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬗᬍᬗᬶᬢ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬳᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ
Auto-transliteration
[3 3 B] 3. tkarawosang, dewekandugimanulad, yadinkahucapl̥ĕwiḥ, dewekcumpu, sakinghaluḥmotaḥngamaḥ. 0. sapunikapasambatña , ngurimiksaṣañjangmar̀ggi, kañcit'hadagajaḥcingak, ngambishambungsampingmar̀ggi, higajaḥnulikahintip, kapanaḥkĕniringpupu, higajaḥrari smurengang, tangkĕjutnulimalahib, tur̀kaburu, higajaḥrawuḥringhalas. 0. rawuḥringtĕngahinghalas, kacundukimr̥ĕgapati, sang macannulinakenang, hawananigajaḥmjri, higajaḥrarismidar̀thi, nuturangwekkaburu, sapuputigajaḥngotha, himacanmasawur̀jĕ [4 4 A] ngis, udhuḥjugul, kimudkahimadingĕhang. 0. nir̀guṇabalungehakas, mānuṣaniṣṭatakutin, cahitanngawenanggĕnaḥ, kahi dadiratudini, ngamongsukr̥ĕtaninghadri, ngitungangburondigu‐nung, ngudacahitanmanulad, tĕkenkapuruṣankahi, kahikasub, ga‐ laktansamadijagat. 0. tingkaḥcahilintangtungkas, takenpadabdabinggumi, wereḥsāmpunjātilumbraḥ, pañjakmaniru‐ bhūpati, yannathatĕl̥ĕbmamaling, pañjakñangal̥ĕngitcumpu, panuntunwikanmakĕmbar̀, pañjakñamamotoḥpasti, cahitakut, gustincahi

Leaf 4

gaguritan-papaka 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4 B] ᭔᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬮᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬓᬾᬘᬳᬶᬳᬶᬕᬚᬄ᭞ᬕᬚᬄᬓᬸᬓᬸᬄᬓᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬲᬦᬶ ᬗ᭄ᬓᬳᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬸᬩᬬᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬩᬮᬸᬗᬾᬳᬓᬲ᭄ᬧᬮᬳᬶᬩᬂ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬤᬤᬶᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ ᬚᬵᬢᬶᬘᬳᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬕᭂᬢᬧ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬩᭂᬭᬶᬕ᭄ᬢᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬗᬄᬓᬳᬶᬫᬗᬢᭀᬦᬂ᭞ᬗᭂᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬤᬶᬘᬳᬶ᭞ᬤᬶᬚᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬚᬦᬶ᭞ᬕᭂᬮᬄᬫᬲ ᬥ᭄ᬬᬫᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬲᬭᬵᬢ᭄ᬗᬤᬸᬓᬢᭂᬕᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬓᬾᬫᬵᬦᬸᬱᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭐᭟ᬳᬸᬥᬸᬄᬦᬳᬶᬫᬺ [᭕ 5 A] ᬕᬦᬵᬣ᭟ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬓᬳᬶᬫᬳᬤᬤᬶᬕᬚᬄ᭞ᬕᬚᬄᬓᬸᬓᬸᬄᬓᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬳᬶᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ ᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬫᬓᬤᬲᬃᬜ᭞ᬧᬘᬂᬓᬓᬯᭀᬦᬂᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬸᬓᬸᬳᬾᬓᬲᭀᬭᬂᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬾᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬂᬭᬵᬫ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬤᬜᬸ ᬤ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬭᬸᬲᬓᬂᬲᬂᬭᬵᬯᬡ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬤᬶᬍᬗ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬸᬕ᭄ᬭᬶᬯᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬸᬩᬮᬶᬓᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬍᬯᬶᬄᬚᬵᬢᬶᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬰᬶ ᬭᬄᬚ᭄ᬯᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬳᬦᬾᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬸᬩᬮᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬲᬸ᭞ᬍᬯᬶᬄᬚᬵᬢᬶᬓᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬮᬶ᭞ᬩᬮᬚ᭄ᬯᬢᭂᬕᭂ
Auto-transliteration
[4 4 B] 4. lintanggalak. 0. punikimaliḥmalempas, solaḥtĕkenhadancahi, tusingkecahihigajaḥ, gajaḥkukuḥkahar̀thinin, tanbisani ngkahangdiri, tanhuningngubayangkukuḥ, balungehakaspalahibang, tatankimudkakĕdekin, bĕciklampus, hidupdadikakĕdekan. 0. jāticahiburon'gĕtap, mānuṣabĕrigtakutin, jĕngaḥkahimangatonang, ngĕlaḥpañjakkadicahi, dijahimānuṣajani, gĕlaḥmasa dhyamapagut, sarātngadukatĕguhan, kakwatanlankaśaktin, sinaḥtumpur̀, kalingkemānuṣatunggal. 0. hudhuḥnahimr̥ĕ [5 5 A] ganātha. madagingpamuñincahi, kahimahadadigajaḥ, gajaḥkukuḥkatĕgĕsin, nanghingkahitatashuning, pidabdabkukuḥpuniku, yanta mbĕtmakadasar̀ña, pacangkakawonangririḥ, ketotuhu, kukuhekasorangpradñan. 0. ketohawanansangrāma, kālanidañu ddikanti, karusakangsangrāwaṇa, ratunedil̥ĕngkapuri, sugriwakahanggenkanti, boyasubalikacumpu, sal̥ĕwiḥjātitĕgĕsña, grita, śi raḥjwakapūji, hanengprabhū, makahunggwaningkaprajñan. 0. subaliwantaḥtĕgĕsña, su, l̥ĕwiḥjātikahar̀thinin, bali, balajwatĕgĕ

Leaf 5

gaguritan-papaka 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5 B] ᭕᭟ ᬲ᭄ᬜ᭞ᬩᬮ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬚ᭄ᬯᬓᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬳᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᭂᬤᬘᬳᬶᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂ᭞ᬓᬓᬸᬓᬸᬳᬦ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ ᭞ᬘᬳᬶᬗᬮᬳᬂᬫᬵᬦᬸᬱ᭟᭐᭟ᬳᬧᬦᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬹᬢ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬵᬦᬸᬱᬫᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫᬲᬥᬦ ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧᬕᬸᭂᬂᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬧᬵᬧ᭞ᬤᭀᬱᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬜᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬜᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭟᭐᭟ ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥ᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬕᬚᬄᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᭂᬦᬄᬳᬶᬧᬧᬓ᭞ᬲᬳᬲᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬲ [᭖ 6 A] ᬓᬾᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬜ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬸᬕᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬳᬤᬯᬦᬭᬶᬜᬶᬗᬓ᭄᭟᭐᭟ᬳᬬᬢᬦᬶᬫᬘᬦ᭄ᬜᬭᬧ᭄᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬓᭂᬦᭀᬕ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞᭠ ᬭᬾᬄᬫᬘᬦ᭄ᬦᬕᬶᬄᬫᬜᬯᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬜᭂᬫᬓ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬧᬧᬓᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬮᬶ ᬦ᭄ᬢᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄ᬫᬓᭀᬘᭀᬕᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬗᭂᬢᭀᬃᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬦᬭᬷ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬦᬸᬤᬶᬂᬫᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭟᭐ ᭟ᬳᬶᬜᬾᬳᬶᬯᬦᬭᬷᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬜᬳᬶᬲᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦᬶᬢᬸᬳᬩᬸᬭᬸ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶ
Auto-transliteration
[5 5 B] 5. sña, bala, kukuḥjwakar̀thinin, kukuhepastikaliliḥ, kawonhantukingkawruḥ, hĕdacahimangunggulang, kakukuhankaśaktin, tatanmampuḥ , cahingalahangmānuṣa. 0. hapanikangsar̀wwabhūta, kañcanhuripedigumi, janmamānuṣamottama, siddhamanulungindiri, masadhana hantuktindiḥ, paguĕnggĕḥringkar̀mmarahayu, ngĕntassahananingpāpa, doṣasangsaranñabhaṣmi, ketotuhu, kottamanñahimānuṣa. 0. pupuḥginadha. 0. tanpuputigajaḥngucap, himacansagetmalahib, ngungsigĕnaḥhipapaka, sahasahipunkaburu, kahintipsa [6 6 A] kengpungkur̀ña, tampĕkugi, jag'hadawanariñingak. 0. hayatanimacanñarap, sangwanaripunmawangsit, nundenmakĕnogngenggalang, ‐ reḥmacannagiḥmañawup, hipapakalintangbĕcik, mangulantingsangwanarīsebĕtñĕmak. 0. hipapakapunmakĕsyab, tangkĕjutli ntanghajriḥ, pĕluḥpiditmakocogan, hawakngĕtor̀tanpabayu, himacankrodhakalintang, ringwanarī, tumulinudingmamatbat. 0 . hiñehiwanarīniṣṭa, tankimudkĕdekin'gumi, dadiñahisalaḥtingkaḥ, nulunginituhaburu, netanmaringar̀ddhirusak, ngĕpetpati

Leaf 6

gaguritan-papaka 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6 B] ᭖᭟ ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬤᬶᬳᬮᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲᭀᬮᬄᬜᬳᬶᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬚᬵᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬫᭀᬘᭀᬮᬭᬸᬯᬂ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬓᬳᬶᬦᬾᬯᬸ ᬭᬸ᭞ᬦᬥᬄᬤᬩᬶᬂᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬜᬳᬶᬯᭂᬕᬶᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬲ᭟᭐᭟ᬳᬧᬜᬳᬶᬢᬸᬲᬶᬂᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬳᬶᬩᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬭᬶᬂᬓᬳᬶ᭞ᬗᬸᬤᬲᭀ ᬭᭀᬳᬾᬳᬦ᭄ᬤᬧᬂ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬬᬮᬯᬸᬢ᭄ᬚᬸᬂᬚᬸᬂ᭞ᬳᬶᬩᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬶᬬᬢᬸᬶᬂᬦᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬢᬢᬓᬘᬾᬤᬚᬕᬢ᭄᭟᭐᭟ᬢᬸᬮᬸᬤᬂᬚᬳᬶᬫᬵ ᬦᬸᬱ᭞ᬬᬦ᭄ᬘᬳᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬤᬤᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦᬾᬲᬭᬵᬢᬂᬳᬶᬩ᭞ᬓᬾᬦᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬬᬂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶ [᭗ 7 A] ᬧ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬫᬸᬜᬶᬦᬶᬫᬘᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬘᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬶᬤᬾ ᬯ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᭂᬮᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬭᬹᬧᬯᬦᬭ᭞ᬕᭂᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬤᬶ ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬭᬸᬓ᭄ᬫᬜᭀᬮᬳᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭟᭐᭟ᬦᬄᬘᬳᬶᬲᬂᬫᬺᬕᬦᬵᬣ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᭂᬮᬄᬭᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶ ᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬓᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬥᬄᬤᬕᬶᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬲᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭟᭐᭟ᬯᬶᬭᬾᬄ
Auto-transliteration
[6 6 B] 6. , kañcakburonedihalis. 0. solaḥñahiliwattungkas, matulungringśatrujāti, tankemadmocolaruwang, hawanankahinewu ru, nadhaḥdabinghimānuṣa, ñahiwĕgig, tantindiḥtĕkeninbangsa. 0. hapañahitusingpĕdas, hibamasoroḥringkahi, ngudaso rohehandapang, śatruneyalawutjungjung, hibamatingkaḥkiyatuingnat, tansutindiḥ, satatakacedajagat. 0. tuludangjahimā nuṣa, yancahibhaktiringgusti, mwaḥtindiḥringsorohan, ngudañahidadibingung, hapanesarātanghiba, kenijanmi, dadiyangkenhuri [7 7 A] pña. 0. ketopamuñinimacan, hipapakangasihasiḥ, huduḥhadisangwanarya, nesāmpunmapicahidup, lanturangswecanide wa, sanemangkin, bĕlingaturangsukṣma. 0. sāmpunangbĕlisangśaya, ringmanaḥtityangejāti, yadinmarūpawanara, gĕnaḥtityangedi gunung, tityangmurukmañolahang, dhar̀mmabuddhi, ngar̀ddhisantosaningpraja. 0. naḥcahisangmr̥ĕganātha, hampuragĕlaḥringcahi, yadi ntunggalsorohan, watĕkingburondigununghidĕpcahitankisinin, nadhaḥdaging, nagiḥmangsahimānuṣa. 0. wireḥ

Leaf 7

gaguritan-papaka 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7 B] ᭗᭟ ᬬᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬲᬮᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬳᬶᬢᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄᬧᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬫᬤᬲᬃᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬗᬶᬤᬶᬄᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ ᬓᬳᬶᬩᬦᬶ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬚᬶᬯᬮᬦ᭄ᬭᬵᬕ᭟᭐᭟ᬳᭂᬤᬩᭀᬚᭀᬕᬼᬩᬶᬳᬦ᭄ᬧᭂᬢ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬳᬶᬤᬫᬧᬶᬤᬃᬣᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬵᬢᬶᬜᬳᬶᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᬳᬶᬚ᭠ ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬢᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬧᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬗᬤᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬜᬶᬚᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬗᬘᬸᬧ᭄ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬜᭂᬩᬓ᭄᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬗᭂᬢᭀᬃᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ ᬲᬂᬯᬦᬭᬶᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂ᭞ᬫᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬬᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᬶᬂᬩᬂ᭞ᬳᬶᬤᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬵᬳᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭟᭐᭟ᬮᬯᬸᬢᬂ [᭘ 8 A] ᬩᭂᬮᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬩᭂᬮᬶᬗᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬲᬧᭂᬢᭂᬂᬧᭂᬢᭂᬂᬫᬕᬤᬂ᭞ᬳᬸᬬᬓ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄ᭠ ᬲᬩᭂᬄᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬫᭀᬫᭀᬫᬤᬮᭀᬪᬅᬗ᭄ᬓᬭᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬦᬾᬭ᭠ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ ᬳᬢ᭄᭞ᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬗᬋᬋᬳᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬭᬲᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬚᬵᬢᬶᬳᬭᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬸᬘᭂᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟᭐᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬍᬧᬼᬧ᭄ᬧᬶᬲ ᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬢᬸᬯᬶ᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬗᬭᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬓ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬜᬫᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬄᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬚᬭᬯᭀᬲ᭄ᬓᬳᬶ᭟
Auto-transliteration
[7 7 B] 7. yanmadasar̀salaḥ, sinaḥkahitannulungin, yadinpatuḥpasorohan, nanghingyanmadasar̀patūt, turinngidiḥpatulungan, kahibani, ngĕtohangjiwalanrāga. 0. hĕdabojogl̥ĕbihanpĕta, mĕndĕp'hidamapidar̀thi, yanjātiñahiwiśeṣa, mahija‐ henggalangtuwun, pagutinkahimayuddha, ngaduśakti, muñijambattan'guṇanña. 0. wusngacup'himacanñĕbak, hipapakangĕtor̀ngilgil, sangwanariñalimurang, mabawosyabanbanhalus, duḥbĕlisāmpunangbingbang, hidahajriḥ, tĕkenāhingswarabanggras. 0. lawutang [8 8 A] bĕlidabdabang, linggihesāmpunanggañjiḥ, bĕcikangbĕlingisyang, reḥtityangpacanghaturu, sapĕtĕngpĕtĕngmagadang, huyakdingin, reḥ‐ sabĕḥtanpapĕgatan. 0. pupuḥdur̀mma. 0. momomadalobha'angkaraningmanaḥ, punikasinanggĕḥsakit, sakitenera‐dur̀mma. hat, sukilngar̥ĕr̥ĕhanghubad, mangdawarasekapanggiḥ, jātiharang, siddhamucĕḥgringhati. 0. wushaturusangwanarīl̥ĕpl̥ĕppisa n, kālapunikapituwi, himacanhangucap, ngarawosringpapaka, bawosñamanudut'hati, hiḥmānuṣa, dingĕhangjarawoskahi.

Leaf 8

gaguritan-papaka 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8 B] ᭘᭟ ᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬡᬦ᭄ᬜᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᬦᬭ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬩᭂᬕᬶᬕ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬯᬾᬯᬾᬄᬓᬫᬺᬢᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶ ᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬢᬸᬳᬸᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬯᬾᬄᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬮᬦ᭄ᬘᬭᭀᬭᬶᬂ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬓᬶ ᬢ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬮᬯᬗᭂᬮᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬯᬾᬄᬤᬕᬶᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬓᬶᬤᬂ᭞ᬓᭂᬩᭀᬘᬾᬮᬾᬂᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭟᭐᭟ᬦᬄᬮᬯᬸᬢᬂᬢᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬸᬮᬸᬤᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕ ᬮᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬧᬸᬂᬬᬧᬸᬍᬲ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬂᬳᬸᬮᬸᬗᬂ᭞ᬩᬲᬂᬓᬳᬶᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬷ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩ᭞ᬓᬳᬶᬧᬘᬂᬫᬗᬸᬧᬳᬶ [᭙ 9 A] ᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬲᬃᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬮᭀᬪᬅᬗ᭄ᬓᬭᬭᬶᬫᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬕᬲᬤᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬫᬦᬄᬫᬶᬦᭂᬳᬶ ᬦ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬫᬗᭂᬕ᭞ᬧᬧᬓᬳᬓ᭄ᬯᬂᬮᬸᬯᬶᬄ᭟᭐᭟ᬲᬂᬳᬢᬸᬭᬸᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬢᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬓᬲᬕᬺᬧ᭄ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬘᬦ᭄ᬫᬸᬭᬶ᭠ ᬭᬢ᭄᭞ᬕᬶᬕᬶᬭᬗᬧ᭄ᬓᬸᬓᬸᬳᬓᬲ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬕᬶᬲᬶ᭞ᬢᬸᬃᬓᬩᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬮᬸᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭟᭐᭟ᬜᬳᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬚᬦᬶ ᬳᬮᬧ᭄ᬚ᭄ᬯᬩᬸᬯᬄᬜ᭞ᬳᬧᬳᬦᬾᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬢᬸᬦᬶ᭞ᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬳᬦᬾᬤᬸᬱ᭄ᬝ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬓᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬩᬶᬲᬫᬍᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬮᬸᬤᬂ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[8 8 B] 8. 0. tan'giṇanñamakantitĕkenwanara, wireḥyaburonbĕgig, maliḥtanñidayang, pacangmaweweḥkamr̥ĕtan, kalingkengar̀ddhi sutr̥ĕpti, mangdasiddha, ngulurinsakañcankapti. 0. hagĕttuhuyansiddhamaweḥwoḥwohan, salakkapundunglancaroring, ngar̀ddhisaki tbasang, yanmakantilawangĕlaḥ, sinaḥsiddhamaweḥdaging, dagingkidang, kĕbocelengmiwaḥsampi. 0. naḥlawutangtiñjaktuludanghengga lang, mungpungyapul̥ĕsngĕngkis, gĕlisanghulungang, basangkahikĕbuskalintang, kenhibojogsakingngūnī, yanwustiba, kahipacangmangupahi [9 9 A] n. 0. dasar̀siguglobha'angkararimanaḥ, tankahananwĕlashati, ngaliḥhisinbasang, gĕlismangugasadaya, tanhanamanaḥminĕhi n, jagmangĕga, papakahakwangluwiḥ. 0. sanghaturutumulirarishatiñjak, nulikasagr̥ĕpdigĕlis, holiḥsangmacanmuri‐ rat, gigirangapkukuhakas, bangkyanghibojogkagisi, tur̀kabatbat, nanghinghilutungtanhajriḥ. 0. ñahibojogjani halapjwabuwaḥña, hapahanetandur̀tuni, himānuṣahaneduṣṭa, twarangĕlaḥkadar̀mman, netanbisamal̥ĕshasiḥ, manuludang, ka

Leaf 9

gaguritan-papaka 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9 B] ᭙᭟ ᬮᬦ᭄ᬜᬳᬶᬧᬸᬍᬲ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬤᬶᬚᬳᬤᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬜᬳᬶᬚᬕᬼᬓᭂᬢ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬦᬶᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬸᬯᬂ᭞ ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬳᬾᬫᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬘᬾᬤᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭟᭐᭟ᬢᬸᬲᬶᬂᬩᬸᬯᬸᬂᬜᬳᬶᬤᬤᬶᬢᬢᬥᬳᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶᬗᬶᬤᬶᬄ᭠ ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢᬂᬗᭀᬃᬣ᭞ᬤᬶᬩᬲᬂᬓᬳᬶᬫᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬸᬯᬂᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬦᬄᬚᬮᬦᬂ᭞ᬧᬢᬹᬢᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄ ᬥᬂᬥᬂ᭟᭐᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬦᬸᬮᬶᬫᬓᭂᬩ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬲᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬫᬗᬫᭀᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬧᬕᭂᬄᬥᬂᬥᬂ᭟ [᭑᭐ 10 A] ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬫᬘᬦ᭄ᬓᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬃᬣ᭞ᬧᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬺᬕᬦᬵᬣ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬭᬧᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭠ ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬶᬤᬃᬣ᭟᭐᭟ᬤᬸᬄᬲᬂᬦᬵᬣᬧᬶᬦᬓ᭠ᬘᬓ᭄ᬭᬦᬶᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬥᬥᬃᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬳᬮᬲᬾ ᭞ᬮᬭᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬕ᭄ᬧᬭᬶᬓᭀᬰ᭞ᬫᬦᬥᬄᬳᬶᬫᬺᬕᬢᬭᬸ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬬ᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬢᬶ᭠ ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬯᬦᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬲᬂᬫᬭᬸᬢ᭄ᬲᬸᬢ᭟᭐᭟ᬗᬸᬤᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬤᬗᬹᬦᬷ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬢᬶᬢᬄ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬍᬗ᭄ᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬬᬂ
Auto-transliteration
[9 9 B] 9. lanñahipul̥ĕsngĕngkis. 0. dijahadaburonmakantimānuṣa, ñahijagl̥ĕkĕtmakanti, janipikolihang, solahekyantringruwang, nepatutsandangtindihin, śatruheman, tingkaḥkacedadigumi. 0. tusingbuwungñahidaditatadhahan, yadinñahingidiḥ‐ hurip, naḥlawutangngor̀tha, dibasangkahimadhar̀mma, tantindiḥringruwangpĕliḥ, naḥjalanang, patūtelawuttindihin. 0. pupuḥ dhangdhang. 0. wushangucap, himacannulimakĕbris, tur̀madabdab, mangsasangwanarya, nesebĕtmangamongdiri, tanmaripagĕḥdhangdhang. [10 10 A] ringkahyun, rarissangmacankatoliḥ, tumulipunmadar̀tha, pamuñinehalus, singgiḥratumr̥ĕganātha, gustintityang, larapanmanaḥ‐ subhakti, tityangngaturangpidar̀tha. 0. duḥsangnāthapinaka‐cakraninghadri, wuskaloktaḥ, wiśeṣaringhalas, dhadhar̀santosahalase , larapantanhadapurun, ngarusak'halaspuniki, sāmpunangjagparikośa, manadhaḥhimr̥ĕgataru, jantĕnpacangmangguḥbhaya, reḥningti‐ tyang, turunanwanaraśakti, kasumbungsangmarutsuta. 0. ngudalipyaringkatatwanidangūnī, dukkatitaḥ, kahutuskal̥ĕngka, manglayang

Leaf 10

gaguritan-papaka 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10 B] ᭑᭐᭟ ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬦᬾ᭞ᬚᬕ᭄ᬳᬤᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬂᬪᬓᬶᬦᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬭᬶᬓᭀᬰ᭞ᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ ᬩᬲᬂ᭞ᬲᬂᬳᬦᬸᬫᬦ᭄᭞ᬓᬭᭀᬩᬾᬓ᭄ᬩᬲᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶ᭞ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬧᬾᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬗᬃ᭞ ᬦᬥᬄᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬯᬕ᭄ᬗᬯᬕ᭄ᬧᬗ᭄ᬳᭂᬍᬤᬾ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬦᬸᬮᬶᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸ ᬲ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭞ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬫ᭄ᬳᬤᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬤᬶᬳᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬶᬭ᭠ [᭑᭑ 11 A] ᬢᬸᬦᬥᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭂᬤᬲᬓᬾᬂᬰᬶᬭᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬓᬸᬄᬳᬗ᭄ᬳᭂᬍᬤᬾ᭞ᬯᬯᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬰ ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬳᬶᬓᬸᬄ᭞᭠ᬮᬾᬩᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬤᬳᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓᬶᬓᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬓᭂᬜ᭄ᬚᬶᬃ᭞ᬓᬵᬮᬤᬶ ᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬥᬄ᭟᭐᭟ᬫᬺᬕᬦᬵᬣᬢᬶᬦᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬯᬦᬭᬶ᭞ᬢᬸᬃᬓᬮᬾᬩᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬓᬸᬢ᭄ᬘᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬧᬦᬥᬳᬾ᭞ᬤᬲᬃᬳᬶᬫᬘᬦᬾᬚᬸ ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬗᭂᬮᬄᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬓᬶᬓ᭞ᬩᬯᭀᬲᬶᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬯᬯᬧᬘᬂᬳᬬᬢ᭄ᬜᬭᬧ᭄᭞ᬲᬂᬯᬦᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[10 10 B] 10. ringhambarane, jag'hadarākṣasandulu, nemahadansangbhakini, rarispunparikośa, nangsĕkintur̀manguluḥ, sāmpunringjroning basang, sanghanuman, karobekbasangrākṣasi, padhĕmtansiddhamapengkas. 0. yanmanahangtityanghiratumangkin, yantantangar̀, nadhaḥdewektityang, ngawagngawagpanghĕl̥ĕde, jantĕniratutanmampuḥ, wireḥtityangtatanmati, hiratunulisangkala, mangĕmasinlampu s, watĕkburoneduḥkita, masĕlsĕlan, deningtamhadangagungin, nabdabburonedihalas. 0. mangdasiddhahira‐ [11 11 A] tunadhaḥnemangkin, dewektityang, hĕdasakengśiraḥ, sakenghikuḥhanghĕl̥ĕde, wawutityangsiddhalampus, tankantunmadweśa kti, deningkawiśeṣantityang, magĕnaḥringtungtunghikuḥ, ‐lebindumunbangkyangtityang, sakitdahat, dukikuḥtityangekĕñjir̀, kāladi tutityangtadhaḥ. 0. mr̥ĕganāthatinūtringbawoswanari, tur̀kalebang, deningtakutcaya, mangdalantur̀panadhahe, dasar̀himacaneju gul, ngunggulangngĕlaḥkaśaktin, tankahananpanglokika, bawosibojogkagugu, wawapacanghayatñarap, sangwanar̀yya, ma

Leaf 11

gaguritan-papaka 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11 B] ᭑᭑᭟ ᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬜᭂᬩᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬘᬭᬂᬢᬭᬸᬦᬾᬩᬶᬗᬃ᭞ᬲᬃᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ ᬯ᭄ᬯᬶᬬᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬫᬦᭂᬗᭀᬓ᭄᭞ᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬫᬸᬭᬾᬗᬂ᭞ᬓᭂᬜᬶᬃᬓᭂᬜᬶᬃᬬᬗᬸᬚᬶᬯᬢ᭄᭞ᬲᬂᬫᬘᬦ᭄‌ᬬᬕᭂᬮᬸᬃᬕᭂᬮᬸᬃ᭞ᬦᬂᬢᬗᬶᬦ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭟᭐᭟ ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬂᬫᬺᬕᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᭂᬘᬸᬤ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬗᭂᬢᭀᬃ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬮᬄ᭞ᬗᬸᬕᬸᬧᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬘᬦ᭄᭞ᬗᬃ ᬤ᭄ᬥᬶᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬮᬩᬸᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬬ᭟᭐᭟ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬧᬓᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳ [᭑᭒ 12 A] ᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᭂᬮᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬤᬲᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬵᬢᬶᬳᬸᬮ᭄ᬦᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬕᬶᬲᬶᬬᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬢᬶᬢᬄᬳᬶᬮᭀᬪᬵᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬳᬶᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬕᬩᬄᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬗᭀᬤᬕ᭄᭞ ᬲᭂᬮᬶᬧᬾᬧᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬬᬦᬾᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭟᭐᭟ᬥᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬫᬗᭂᬦᬄᬲᭀᬮᬳᬾᬓᬸᬦ᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓ ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬗᬸᬕᬸᬧᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬘᬦ᭄‌ᬬᬫᬸᬮᬩᭀᬜᬄ᭞ᬧᬭᬶᬓᭀᬰᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬚᬕ
Auto-transliteration
[11 11 B] 11. kĕcoskalintanggĕlis, himacanbĕngongmañĕbak. 0. pupusmarandhana. 0. sangwanarīsiddhatr̥ĕpti, ringcarangtarunebingar̀, sar̀smarandhana. wwiyanguntulmanĕngok, noliḥhimacanmurengang, kĕñir̀kĕñir̀yangujiwat, sangmacanyagĕlur̀gĕlur̀, nangtanginngajakmasyat. 0. tankocapsangmr̥ĕgapati, hipapakahajriḥlintang, kĕmbangkĕcud'hawakngĕtor̀, helingtĕkentingkaḥsalaḥ, ngugupamuñinsangmacan, ngar̀ ddhisangwanarīlabuḥ, sinaḥpacangmangguḥbhaya. 0. sangwanarīnangsĕkkĕñing, ngĕtonhipapakaruntag, rarishipunngucap'ha [12 12 A] lon, sāmpunangbĕlisangśaya, ringtingkaḥbĕlinebusan, dasar̀tityangjātihulnang, deninghampaḥmagisiyan. 0. tityang sāmpuntatashuning, ringjanmakatunanmanaḥ, katitaḥhilobhāngkara, ngulahanghibĕtĕkbasang, gabaḥpapinĕḥngodag, sĕlipepatanurungpangguḥ, dayanegĕlismañagjag. 0. dhuḥbĕlisāmpunangsĕdiḥ, mangĕnaḥsolahekuna, matingkaḥka dukwuskawon, ngugupamuñinhimacan, sangmacanyamulaboñaḥ, parikośalintangkukuḥ, tĕl̥ĕbringsukaningjaga

Leaf 12

gaguritan-papaka 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12 B] ᭑᭒᭟ ᬢ᭄᭟᭐᭟ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬯᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂᬳᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬫᬄᬫᬗ᭄ᬤᬓᬲᭀᬃ᭞ᬳᬶᬭᬵᬚᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᭀᬮᬳᬂ᭞ᬚᬦᬶ ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬮᬚᬄ᭞ᬳᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬸᬮᬸᬄᬫᬲᭀᬮᬄᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬧᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬓᬾᬦᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬫᬮᬶᬳᬂ ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬢᬸᬮᬶᬰᬶᬤᬢ᭄ᬳᬶᬓᬢᬸᬳᬸ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬸ ᬭᬸᬗᬂ᭟᭐᭟ᬩᬶᬓᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬦᬹᬢ᭄ᬧᬯᭂᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧᬢᬶᬓᬸᬓᬸᬄᬳᬓᬲ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬭᬳᬶᬦᬲᬸ [᭑᭓ 13 A] ᬓᬦᬾᬢᭀᬦᬂ᭞ᬤᬸᬓᬤᭀᬲ᭄ᬓᬲᬃᬓᬤᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬤᬾᬫᬳᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬳᬄ᭟᭐᭟ᬤᬶᬦᬫᬦᬸᬄᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬚᬵᬢᬶ᭞ᬩᬶᬓᬲ᭄ᬜᬧᭀᬮᭀᬲ᭄ᬦᬸᬯᬸᬢᬂ᭞ ᬫᬵᬦᬸᬱᬓᬧᬶᬯᭂᬮᬲᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬚᬫᬩᬶᬓᬲ᭄ᬦᬶᬢᬄ᭞ᬤᬾᬯᬫᬳᬶᬥᭂᬧᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬕᭂᬫᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬾᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭟᭐ ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬚᬳᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬫᬘᬦ᭄ᬫᬶᬮᬕ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬫᬗᬶ᭠ ᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯᬺᬓ᭄ᬱᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬮᬮᬂ᭟᭐᭟ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬦᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬮᬦ᭄ᬧᬧᬓ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾ
Auto-transliteration
[12 12 B] 12. t. 0. sakingmangkinjwakawitin, limbakanghibuddhisatwa, buddhitamaḥmangdakasor̀, hirājaḥwantaḥngolahang, jani kawitinmalajaḥ, hanesāmpunhanggesuluḥ, suluḥmasolaḥwĕkasan. 0. ngiringhapusmangkindiri, kenehantukmamalihang , sakañcansolahekawon, sanesāmpunlakṣaṇayang, wantaḥtuduḥsanghyangtitaḥ, tuliśidat'hikatuhu, janmatansiddhangu rungang. 0. bikasjanmanejāti, wantaḥnganūtpawĕtwan, paṇdhitanewicakṣaṇa, patikukuḥhakasmanaḥ, rahinasu [13 13 A] kanetonang, dukadoskasar̀kadu, śridemahikĕpbunghaḥ. 0. dinamanuḥhĕmbasjāti, bikasñapolosnuwutang, mānuṣakapiwĕlasan, hurajamabikasnitaḥ, dewamahidhĕputtama, rākṣasagĕmĕstur̀sigug, ketonemĕnggaḥringlontar̀. 0 . ngiringmangkinbĕlimuliḥ, kapondoktityangewetan, hirikasajahanñantos, gumantihimacanmilaga, hipapakamangi‐ ringang, kañcitnemangkinwusrawuḥ, ringwr̥ĕkṣatĕngahinglalang. 0. kaliḥdinawusmanganti, sangwanarīlanpapaka, miwaḥpyanakñane

Leaf 13

gaguritan-papaka 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13 B] ᭑᭓᭟ ᬓᬭᭀ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬧᬸᬦᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬸᬥᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬧᬧᬓ᭞ᬚᬸᬫᬄᬚᬩᭂᬮᬶᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬢᬥᬄ᭟᭐᭟ᬳᬶᬧᬧᬓᬜᬯᬸᬃᬦᬶᬭᬶᬂ ᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬚᬸᬫᬄᬜ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬯᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬓᬭᭀ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬓᬂᬤᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᭀᬮᬶᬄᬪᭀᬕ᭞ᬓᬢᬶᬢᬄᬳᬶᬩᬲᬂᬲᭂᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬯ᭠ ᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬲᬬᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬯᬸᬲ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬲᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬮᬶᬢᬮᬶᬢ᭄‌ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬩᬶᬲᬫᬕᬶᬲ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬧᬘᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟᭐᭟ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬦᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬯᬦᬭᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬤᬸᬓ᭄ᬩᬲᬂᬜᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬤ [᭑᭔ 14 A] ᬤᬶᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬓᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮᬂᬮᬮᬂ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬲᬂ᭠ᬯᬦᬭᬷᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬶᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬩᬸᬢ᭄ᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ ᭞ᬢᬸᬮᬂᬜᬓᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬚᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬯᬋᬕ᭄ᬩᬲᬂ᭠ᬢᬳᬕ᭄ᬢᬳᬕ᭄᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬘᬭᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬦᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬧᬘᬂᬓᬢᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬩᬶᬓᬲ᭄ᬜᬳᭀᬮᬶᬄᬯᬦᬭᬷ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬬ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭟᭐ ᭟ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬢᭂᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬂᬯᬦᬭᬷ᭞ᬫᬸᬯᬢ᭄ᬧᬶᬲᬂᬫᬕ᭄ᬭᬾᬕᭀᬢᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᭂᬤᭀᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬜᬦᬾ
Auto-transliteration
[13 13 B] 13. karo, sangwanarīpunangucap, hudhuḥbĕlisangpapaka, jumaḥjabĕlimanunggu, tityangluwasngaliḥtadhaḥ. 0. hipapakañawur̀niring , katuduḥnunggujumaḥña, ngĕmpuwangpyanakñakaro, sar̀wwingariñcikangdaya, mangdasiddhamoliḥbhoga, katitaḥhibasangsĕduk, hawa‐ nantanngĕlaḥsayang. 0. pupuḥginanti. 0. sangwanarīwuslumaku, hipapakahipunkari, nunggupyanaksangwanarya, sanekantunalitalitginanti. , durungbisamagisyangan, kalingkepacangmalahib. 0. kaliḥdinahipunnunggu, ngĕmpuhiwanarahalit, sĕdukbasangñakalintang, da [14 14 A] dimĕtuhidĕprunjik, nulikatuñjĕlanglalang, pondoksang‐wanarībhaṣmi. 0. pyanaksangwanarilampus, nuligĕliskabutbutin , tulangñakapunduhang, dagingñanejambalin, war̥ĕgbasang‐tahagtahag, wawuhipunñĕlsĕldiri. 0. ringcarangkayunenungkruk, runtagmanaḥlintanghajriḥ, yanpadepacangkatar̀kka, bikasñaholiḥwanarī, sinaḥpacangmangguḥbhaya, ketomañĕlsĕldihati. 0 . tutugsāmpunmakatĕlun, kañcitpraptasangwanarī, muwatpisangmagregotan, sakinghĕdoḥsāmpunkāksyi, pondokñane

Leaf 14

gaguritan-papaka 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14 B] ᭑᭔᭟ ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬃᬓ᭄ᬓᬤᬶᬳᬢᬶ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬪᬓ᭄ᬱᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬫᬦᬄᬲᬬᬂ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬲᬸᬓ ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬲᭂᬤᬶᬄᬜᬦᬾᬓᬳᬸᬩ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜᬫᬲᭂᬫᬸᬓᭂᬜᬶᬃ᭟᭐᭟ᬳᬶᬧᬧᬓᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬧᬶᬲᬗᬾᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭠ ᬳᬶᬚᬲ᭄᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬳᬤᬶᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭐᭟ᬢᬸᬦᬶᬲᭂᬫᭂᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬳᬦᬳ ᬧᬶᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕᭂᬦᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬜᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬤᬶᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬗᭂᬮᬶᬂᬫᬓᭂᬘᭀᬕ᭄ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬸ᭟᭐᭟ᬫᬭᬳᬸ [᭑᭕ 15 A] ᬓᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬧᭂᬢᬂᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬧᬸᬯᬸᬦ᭄ᬲᭂᬗᭂᬄᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬢᬸᬮᬗᭂᬦᬾᬧᬸᬦ᭄ᬥᬸᬳᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬾᬢᭀᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬲᭂᬤᬶᬄᬭᬶᬂ ᬩᭂᬮᬶ᭟᭐᭟ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬓᭂᬜᬶᬂᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬢᬸᬥᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬤᬸᬫᬸ ᬦᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬢᬍᬃᬫᬢᬶ᭟᭐᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬫᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬳᬮᬶᬢ᭄‌ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᭀᬤᬄ᭞ᬧᬢᭂᬄᬧ ᬘᬂᬫᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬯᭂᬓᬲ᭄ᬧᬘᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭐᭟ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦᬳᬶᬓᬂᬓᬵᬮ᭞ᬲᬂᬧᬲᬶᬦᭀᬫ᭄
Auto-transliteration
[14 14 B] 14. sāmpun'galang, sāmpunkatar̀kkadihati. 0. sinaḥpyanakipunlacur̀, kabhakṣaholiḥhijanmi, netanngĕlaḥmanaḥsayang, ngulahangsuka padidi, sĕdiḥñanekahubdayang, rawuḥñamasĕmukĕñir̀. 0. hipapakagĕlisbangun, mapagpisangekahambil, sāmpuntĕlaskaliḥ‐ hijas, wawuhipunmātur̀haris, hudhuḥdewasangwanarya, pocolhadinundenbĕli. 0. tunisĕmĕngkantunhumput, jag'hanaha pinuñjĕlin, digĕnaḥbĕlineñĕmban, pyanak'hadimakakaliḥ, ngĕlingmakĕcogmakĕsyab, hicĕninghĕngsapinbĕlu. 0. marahu [15 15 A] kuḥbĕlinulung, dapĕtanghicĕningmati, puwunsĕngĕḥmakadadwa, tulangĕnepundhuhangbĕli, wireḥketohampurayang, sāmpunangsĕdiḥring bĕli. 0. sangwanarīkĕñingmuwus, tityangtansĕdiḥringbĕli, wireḥminabsāmpuntitaḥ, tudhuḥhidasanghyangwidhi, hicĕningdumu nanpĕjaḥ, tityangpacangtal̥ĕr̀mati. 0. deningsakañcannehidup, mapamuputpacangmati, matihalityadinhodaḥ, patĕḥpa cangmamuponin, phalakar̀mmanñadijagat, riwĕkaspacangkapanggiḥ. 0. pupuḥsinom. 0. pirangdinahikangkāla, sangpasinom

Leaf 15

gaguritan-papaka 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15 B] ᭑᭕᭟ ᬧᬓᬳᬦᬾᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬫᬫᬦᬄᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬤᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬯᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬦᬄᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬤᬲᬃᬫᬸᬮᬚᬦ᭄ᬫᬘᭀᬭᬄ᭞ ᬳᬾᬮᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬤᬬᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬮᭂᬗᬸᬢ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬜᬦᬾᬫᬦᬸᬢᬸᬃᬭᬂ᭟᭐᭟ᬳᬸᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬚᬵᬢᬶᬲᬢ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬭᬧᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬭ ᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬯᬸᬭᬸᬂᬢᬥᬄᬫᬺᬳᬧᬢᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬲᬭᬵᬢ᭄ᬗᬯᬍᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬢᬜ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬤᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬯᬍᬲᬦ᭄᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬯᬾᬯᬾᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬸᬮᬧ ᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᭀᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬫᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟᭐᭟ᬧᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬓᬵᬮᬫᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬫᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬫᬮᬦ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬚᭂᬦᬂ᭞ᬰᬸᬘᬶᬦᬶᬃᬫᬮᬦᬶᬂ [᭑᭖ 16 A] ᬳᬢᬶ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬧᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬲ᭄ᬬᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᭂᬗᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬜᬭᬢᬂᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬩᭂᬮᬶᬫᬳᬶᬤᭀᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬦᬸᬮᬤ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬚᬵᬢᬶᬗᬯᭂᬤᬭᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬯᬾᬄᬯᬄᬢᬦ᭄ᬧᬶ ᬲᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬗᬯᬍᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬵᬮᬫᭀᬮᬶᬄᬥᬦ᭞ᬥᬦᬳᬕᬸᬂᬥᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬦᬯᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬯᬍᬲᬂ᭟᭐ ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬾᬲᬭᬵᬢᬂᬫᬦᬄ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗᭂᬤᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬾᬯᬫᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂ᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬤᬾᬰ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬶ
Auto-transliteration
[15 15 B] 15. pakahanenghadri, mangkinmamamanaḥmatulak, nanghingmangdamapikoliḥ, kimudtanmanuwatdaging, nulimĕntikmanaḥrusuḥ, dasar̀mulajanmacoraḥ, helaḥngar̀ddhidayasingid, turinlĕngut, holiḥñanemanutur̀rang. 0. hudhuḥdewasangwanarya, nejātisatyaringkanti, larapanbĕlira har̀jja, wurungtadhaḥmr̥ĕhapati, bĕlisarātngawal̥ĕsin, yadindewatatañcumpu, tanmidĕpringpangwal̥ĕsan, kalaningmaweweḥl̥ĕwiḥ, mulapa tūt, ktopidabdabmatr̥ĕṣṇa. 0. patĕḥringkālamayajñā, ningkahangmakar̀mmamar̀ggi, patūtmalancaranjĕnang, śucinir̀malaning [16 16 A] hati, tatanmisadhyapamriḥ, sakinglasyamanaḥlanduḥ, tanpatūtsangkaningjĕngaḥ, miwaḥñaratangkapūji, kaliḥsumbung, ngar̀ddhitansiddha kar̀yya. 0. bĕlimahidotmatsaha, nuladsangsinanggĕḥl̥ĕwiḥ, hidajātingawĕdarang, pidabdabsangdhar̀mmabuddhi, maweḥwaḥtanpi sanmapriḥ, mangawal̥ĕstankacumpu, nanghingkālamoliḥdhana, dhanahagungdhanahalit, durungnawu, yantansiddhangawal̥ĕsang. 0 . ketonesarātangmanaḥ, hawananbĕlimangĕdiḥ, mangdadewamañanggupang, ñar̥ĕnginbĕlikadeśa, yadinbĕliniṣṭami

Leaf 16

gaguritan-papaka 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16 B] ᭑᭖᭟ ᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᭂᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬤᬾᬯᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬫᬬᬄ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬤᬾᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬚᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭟᭐᭟ ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᭂᬮᬶᬢᬢᬲ᭄ᬦᬯᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶᬫᬳᬸᬢᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬚᬶᬦᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬬᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬫᬳᬸᬢᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬩᭂᬮᬶᬫᬳᬸᬢᬂ ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬍᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬦᬄᬳᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬲᬫᬶᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬭᬶᬂᬯᬦ ᬭᬷ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬫᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬧᬘᬂᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬢᭂᬄᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬤᬾᬰᬦ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬯᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂ᭠ [᭑᭗ 17 A] ᬧᭀᬮᬶᬄᬤᬕᬶᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟᭐᭟ᬯᭂᬗᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬢᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬯᬦᭂᬄᬫᬜ᭠ᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᭂᬫᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭟᭐᭟ᬘᬭᬶᬢᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᭂᬗᬄᬯᭂᬗᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾ ᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬢᬸᬃᬳᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰ᭞ ᬤᬾᬰᬦᬶᬧᬧᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬲᬂᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬘᭀᬭᬄᬳᬗ᭄ᬓᬭᬤᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾ
Auto-transliteration
[16 16 B] 16. skin, wireḥtĕṣṇandewalangkung, bĕlimahidhĕpmamayaḥ, tr̥ĕṣṇandewaneringbĕli, bĕlitakut, sinanggĕḥjanmadrowaka. 0. wireḥbĕlitatasnawang, yantuwimahutangpipis, jinaḥwantaḥhanggenmayaḥ, nanghingyanmahutanghurip, hurip'hanggenmanĕbusin, reḥbĕlimahutang hidup, bantasmañidayang, pacangmal̥ĕshantukbuddhi, manaḥhajujur̀, tĕl̥ĕbsatindiḥsamitra. 0. sapunikapidar̀thanña, hipapakaringwana rī, sangwanarīmañanggupang, beñjangpacangpunmangiring, ngatĕḥbudalkadeśana, hipapakalintangnawu, wireḥsāmpunkacagĕrang, hipunpacang‐ [17 17 A] poliḥdaging, daginglutung, gapgapanpyanaklansomaḥ. 0. pupuḥpucung. 0. wĕngihiku, sangpapakatanhaturu, wanĕḥmaña‐pucung. ntosang, mijilidasanghyangrawi, pacangmantuk, katĕmuringpyanaksomaḥ. 0. caritasāmpun, tĕngaḥwĕnginewuslangkung, paksyine maswara, hipapakapunmatangi, tur̀hanundun, sangwanarīkapupungan. 0. sāmpunbangun, sangkaliḥrarislumaku, ngulatipradeśa, deśanipapakahungsi, hadoḥsāmpun, pamar̀gginegagañcangan. 0. dasangsigug, coraḥhangkaradikahyun, he

Leaf 17

gaguritan-papaka 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17 B] ᭑᭗᭟ ᬮᬄᬗᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬓᬂ᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬭᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬚᬸᬤᬶ᭞ᬕᬫ᭄ᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬗᬮᬶᬤᬬᬫᬜᬗ᭄ᬓᬮ᭟᭐᭟ᬢᭂᬗᬄᬳᭂᬦᬸ᭞ᬲᬕᬾᬢᬶᬧᬧᬓᬗᭂᬮᬸᬃ᭞ᬗᭂᬮᬶᬂ ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬕᬸᬬᬂ᭞ᬗᭀᬭᬳᬂᬩᬲᬂᬜᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬧᬂᬓᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬚᬮᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬵᬮᬤᬶᬢᬸᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬦᬸᬮᬶᬜᬯᬸᬧ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂᬬ ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦᬼᬲᬸᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬫᬕ᭄ᬭᬾᬕᭀᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬓᬸᬫᬸᬄ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬬᬫᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬍᬫ᭄ᬧ ᬕ᭄᭞ᬕᭂᬢᬶᬄᬜᬫᭂᬤᬮ᭄ᬲᬸᬫᬶᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬯᬳᬭᬷᬚᬮᬦ᭄ᬧᭂᬚᬂ᭟᭐᭟ᬢᬳᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬗᬓᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬾ [᭑᭘ 18 A] ᬜ᭄ᬘᭀᬮᬂ᭞ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬷ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬲᬂᬮᬸᬢᬸᬂᬓᬳᭀᬮᬄ᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬵᬢᬸᬃ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭ ᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬯᬶᬥ᭄ᬬᬥᬭᬶᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬅᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬭ᭄ᬯ᭟᭐᭟ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬫᬸᬧᭀᬦᬶ ᬦ᭄ᬓᬃᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬾᬍᬯᬶᬄᬲᬸᬰᬷᬮᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬲᬥᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫ᭠ᬭᬸᬧᬯᬦᬭ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥ᭟᭐᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬲᬂᬧᬧᬓ᭞ᬢᬕᬶᬦᬥ᭟ ᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬘᭀᬭᬄ᭞ᬗᬭᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬫ᭠ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟᭠
Auto-transliteration
[17 17 B] 17. laḥngariñcikang, ñidrasakañcaningjudi, gampangtuhu, ngalidayamañangkala. 0. tĕngaḥhĕnu, sagetipapakangĕlur̀, ngĕling punmaguyang, ngorahangbasangñasakit, pangkapundut, reḥtanñiddhayangmajalan. 0. kāladitusangwanarīnuliñawup, ngandongya ngenggalang, yadinl̥ĕsutanketangin, srayangsruyung, sangwanarīmagregotan. 0. sĕdhĕkkumuḥ, sangwanarīyamamundut, nulipunkal̥ĕmpa g, gĕtiḥñamĕdalsumirit, tur̀manungkruk, sangwaharījalanpĕjang. 0. tahaburu, kĕdekngakak'hanggut, rarismange [18 18 A] ñcolang, nikulbangkensangwanarī, kocapsāmpun, dagingsanglutungkaholaḥ. 0. mangkinkātur̀, atmansangwanarīhiku, ra wuḥringswar̀ggan, widhyadharimamĕndakin, tur̀mapunduḥ, ringatmanpyanakñarwa. 0. kicenlungguḥ, ringmerutumpangsalikur̀, muponi nkar̀manña, nel̥ĕwiḥsuśīlabuddhi, māmbĕksadhu, yadinma‐rupawanara. 0. pupuḥginadha. 0. kacaritasangpapaka, taginadha. nmarimamatimati, miwaḥmalakṣaṇacoraḥ, ngaririhinlanma‐mandung, ngulurinhangkaranmanaḥ, tankĕlihin, ngar̀ddhisangsaraningjagat. ‐

Leaf 18

gaguritan-papaka 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18 B] ᭑᭘᭟ ᭐᭟ᬧᬶᬭᬂᬯᬃᬱᬳᬶᬓᬂᬓᬵᬮ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭠ᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬓᬢᬸᬮᬭᬦ᭄ᬕᭂᬭᬶᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬲᬤᬮᬫᬶ᭞ ᬲᬂᬧᬧᬓᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭ᭟᭐᭟ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬤᬶᬧᬥᭂᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᭂᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬢᬸᬮᬭᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬮᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫ ᬭᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬜᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬭᬳᬢ᭄᭟᭐᭟ᬤᬸᬓᬸᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬳᬤ ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬢᬸᬳᬩᬸᬭᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄ᬫᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫᬶ᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬧᬧᬓᬧᭂᬚᬄ᭟᭐᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬲᭂᬕᭂᬃᬓᬸᬯᬢ᭄᭞ᬢ [᭑᭙ 19 A] ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬃᬪᬬᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭞ᬤᬶᬧᬥᭂᬫᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄ ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬓᬧᬶᬤᬃᬣᬶ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬧᭂᬚᬄ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦᬸᬘᬧᬂᬕᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ ᬫ᭞ᬫᭀᬫᭀᬅᬗ᭄ᬓᬭᬮᬦ᭄ᬮᭀᬪ᭞ᬲᬢᬢᬫᬗᬤᬸᬕ᭄ᬳᬤᬸᬕ᭄᭞ᬦᭀᬭᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓᬭᬶᬂᬫᬶᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬥᬣᬦ ᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬭᬓ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬕᬯᭀᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬢᭂᬓᬲᬫᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬧᬓᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭟
Auto-transliteration
[18 18 B] 18. 0. pirangwar̀ṣahikangkāla, kocapmangkinipunlingsir̀, miwaḥka‐tibananlara, katularan'gĕringhagung, laranñatanwĕnangsambat, sadalami, sangpapakanandanglara. 0. hĕngkak'hĕngkakdipadhĕman, tanhanapurunnĕlokin, takutkĕnikatularan, reḥsakit'hilawinuwus, tanma ramasasambatan, ñĕlsĕldiri, sakitñasumayanrahat. 0. dukunbalyantankidikan, nemabhuktisāmpunsiddhi, nanghingtanhada ñiddhayang, ngubadinhituhaburu, hangkihanmamĕgatmĕgat, sāmpunlami, wawuhipapakapĕjaḥ. 0. yadinduksĕgĕr̀kuwat, ta [19 19 A] tanpĕr̀bhayaringwidhi, nanghingkālaningduḥkita, dipadhĕmannandangkewuḥ, tanmarimanunasiccha, ringhyangwidhi, mangdakahiceninwaras . 0. pupuḥsmarandhana. 0. mangkinlantur̀kapidar̀thi, pidabdabatmansangpĕjaḥ, netanmarimāmbĕkkaton, nungkasinucapanggasmarandhana. ma, momo'angkaralanlobha, satatamangadug'hadug, noradrowakaringmitra. 0. caritayangpraptimangkin, ringadhathana stan, hantaringswar̀gganāraka, sangpapakagawoklintang, kañcansanekakantĕnang, tĕkasamingar̀ddhitakut, papakahosĕkringmanaḥ.

Leaf 19

gaguritan-papaka 19.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭙19 B] ᭑᭙᭟ ᭐᭟ᬲᬂᬧᬧᬓᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬗᬭᬵᬕᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬧᬸᬶᬂᬢᬸᬶᬂᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬯᬸᬄᬫᬗᬢᭂᬭᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬮᬶᬗ ᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬦᬸᬚᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬗᬯᬕᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬜᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢᬤᬫᬃᬕ᭄ᬕᬓ ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬲᭂᬧᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬓᬢᬄᬜ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᭀᬕᭀᬭᬂ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬧᬢᬹᬮᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬓᬵᬮᬲᬂᬧᬧ ᬓᬧᬮᬶᬂ᭞ᬩᬶᬗᬸᬂᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬗᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬤᬶᬓᬩᬶᬗᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬯ᭠ [᭒᭐ 20 A] ᬭᬷᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬺᬦᬫ᭄ᬬᬦᬸᬂᬲᬸᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟᭐᭟ᬲᬋᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬺᬦᬫ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬦᬶᬲᬶᬂᬲᭂᬫᬶᬢ᭞ ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬧᬧᬓᬩᬸᬮᬶᬲᬸᬶᬲᬄ᭞ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬚᭂᬗᬄᬜᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬾᬮᬵᬳᬶᬂᬭᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬜᬓᬸᬦ᭟᭐᭟ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬗᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬜᬧᬲᬂᬧᬧᬓᬫᬶ ᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬾᬄᬓᬘᬶᬗᬓ᭄‌ᬬᬫᬗᭂᬢᭀᬃ᭞ᬧᭂᬮᬸᬄᬤᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬬᬦᬸᬘᬩ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬦᬄᬜᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬮᬶᬳᬢ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬗᬸᬘ ᬧ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬳᬸᬥᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬧᬧᬓᬫᬶᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᭂᬮᬶᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ
Auto-transliteration
[ 1919 B] 19. 0. sangpapakahipunngĕling, ngarāgamasasambatan, ngawukinsomaḥpuingtuinglanputra, mangdarawuḥmangatĕrang, deninghipunkapalinga n, tanuningringkanginkawuḥ, tanhananujuwinmar̀gga. 0. ngawaginipunmamar̀ggi, hadoḥholiḥñamamar̀gga, kañcitadamar̀ggaka ton, masĕpaksanghakataḥña, dituhipunngatogorang, reḥtanuningpatūlaku, mangdarawuḥringswar̀gga. 0. kālasangpapa kapaling, bingungtanuningringmar̀gga, kañcitsangwanarīngĕton, sawitranñasāmpuntĕka, maliḥkadikabingungan, rarissangwa‐ [20 20 A] rīrawuḥ, pr̥ĕnamyanungsungmamĕndak. 0. sar̥ĕngpyanakñakakaliḥ, mangañjalipunpr̥ĕnamya, oṅġswastumanggala, sar̀wwamanisingsĕmita, nghingsangpapakabulisuisaḥ, kimudjĕngaḥñakalangkung, helāhingringsolaḥñakuna. 0. sangwanarīngarihinin, ñapasangpapakami tra, reḥkacingakyamangĕtor̀, pĕluḥdinginyanucabyas, hajriḥmanaḥñakalintang, mwakĕmbanglihatnguntul, nulisangwanarīnguca p. 0. pupuḥdur̀mma. 0. hudhuḥbĕlisangpapakamitra'uttama, sāmpunangbĕlihajriḥ, mahar̥ĕpringtityang, tityangta

Leaf 20

gaguritan-papaka 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20 B] ᭒᭐᭟ ᬢᬦ᭄ᬗᬯᬍᬲᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬩᬶᬓᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧᬢᬶ᭟᭐᭟ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳᬧᬘᬂᬫᬦᬸᬮᬤ᭄᭞ ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦ᭄ᬲᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬮᬫᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬯᬶᬦᬲᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬰᬸᬘᬶ᭞ᬍᬢᬸᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬤ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬡᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ ᭐᭟ᬬᬤᬶᬦᬶᬤᬓᬶᬦᭂᬦᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬘᭀᬭᬄ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬸᬄᬓ᭞ᬬᬾᬦᬵᬳᬶᬂᬲᬂᬫᬯᬾᬄᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᭂᬤᬶᬄ᭠ ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬮᬂᬧᬘᬂᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬮᬸᬂᬫᬶᬯᬄ᭠ [᭒᭑ 21 A] ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬱᬤ᭄ᬭᬲ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬩᭂᬮᬶᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬭᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭟᭐᭟ᬫᬶ ᬦᬩᬶᬓᬳᬚ᭄ᬭᬶᬳᬂᬩᭂᬮᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬱᬤ᭄ᬭᬲᬦᬶᬂᬪᭀᬕ᭞ᬤᬾᬂᬤᬾᬂᬮᬸᬢᬸᬂᬫᬶᬯᬄᬓᬶᬤᬂ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬲᭂ ᬤᬶᬄ᭞ᬩᭂᬮᬶᬲᬦᬾᬳᬶᬯᬂ᭞ᬗᬸᬤᬢᬦ᭄ᬤᬾᬂᬤᬾᬗᬾᬢᬓᬶᬮ᭄᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬜᬧ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬲᭂᬫᬶᬢᬓᭂ ᬜᬶᬃ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬧᬓ᭞ᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬗᭂᬢᭀ᭠ᬦ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂ᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬲᬶ᭟
Auto-transliteration
[20 20 B] 20. tanngawal̥ĕsang, solaḥbikasbĕlinerihin, dukrijagat, yadinbĕlingar̀ddhipati. 0. reḥtityamotsahapacangmanulad, lakṣaṇansangdar̀mmabuddhi, kālaningsakrodha, tatanlamisiddhapar̀ṇna, winasuḥringbuddhiśuci, l̥ĕtuḥmanaḥhida, sākṣaṇayasiddhabhaṣmi. 0. yadinidakinĕnanlakṣaṇacoraḥ, holiḥsangl̥ĕtĕhingbuddhi, jantosmangguḥduḥka, yenāhingsangmaweḥduḥkita, mangguḥsĕdiḥ‐ nunaskanti, jantĕnsāmpunida, tansĕlangpacangnulungin. 0. nghinghampuratityangtansiddhañambrama, hantukbalungmiwaḥ‐ [21 21 A] daging, kañcaniṣadrasa, ngar̀ddhisutr̥ĕptiningcitta, bĕlijantĕnsāmpununing, tityanglintangtiwas, dukkarihidupdigumi. 0. mi nabikahajrihangbĕliringmanaḥ, deningtanpacangmanggihin, ṣadrasaningbhoga, dengdenglutungmiwaḥkidang, hawananbĕlinesĕ diḥ, bĕlisanehiwang, ngudatandengdengetakil. 0. sapunikabawossangwanarīñapa, banbanhalussĕmitakĕ ñir̀, nanghingpapaka, sumayankemadringmanaḥ, ngĕto‐nsangwanarahalit, tur̀kawaspadayang, sar̥ĕngkaliḥkisikisi.

Leaf 21

gaguritan-papaka 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21 B] ᭒᭑᭟ ᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭐᭟ᬓᬵᬮᬳᬶᬓ᭞ᬯᬦᬭᬳᬮᬶᬢ᭄ᬜᭂᬮᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬩᬶᬩᬶᬜ᭞ᬦᬓᬾᬦᬂᬲᬶᬭᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬦᬭᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬗᬸ ᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬵᬳᬶᬂᬢᬃᬓ᭄ᬓᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬂᬧᬧᬓᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟᭐᭟ᬫᬓ ᬫᬶᬯᬄ᭞ᬗᬍᬫ᭄ᬧᬕ᭄ᬩᬶᬩᬶᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓᬭᬶᬂᬫᬶᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬫ᭠ ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬚᬯᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬬᬸᬫ᭄᭞ᬗᬹᬦᬷᬗᬂᬧᬧᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬯᬾᬄᬫᬸᬶᬂᬤᬦ᭄ᬥ᭟᭐᭟ᬳᬶᬄ [᭒᭒ 22 A] ᬧᬧᬓ᭞ᬚᬦᬶᬤᬶᬚ᭄ᬯᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬨᬮᬦᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭞ᬘᭀᬭᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬘᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤ᭟᭐᭟ᬲᬂᬧᬧᬓ᭞ᬲᬸᬫ ᬬᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬗᬸᬫ᭄ᬩᬄᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬬᬶᬂᬲᬂᬯᬦᬭᬷ᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ ᬲᬶᬗ᭄ᬕᭂᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬦᬦ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬩᭂᬮᬶᬳᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬚᭂᬂᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬾᬫᬓᬮᬭᬧᬦ᭄᭞ᬗᬯᭂᬢᬸ ᬯᬂᬩᬶᬓᬲ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬓᬢᬶᬢᬄᬳᬶᬮᭀᬪᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭟᭐᭟ᬤᬾᬯᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬓᬵᬮᬦ᭄‌ᬬᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬸᬄᬓᬶ
Auto-transliteration
[21 21 B] 21. 0. pupuḥkumambang. 0. kālahika, wanarahalitñĕlagin, mātur̀ringbibiña, nakenangsirangprapti, canarahalit'hangu cap. 0. singgiḥbyang, sirapunikaprapti, yenāhingtar̀kkatityang, minabsangpapakabanggi, sanesāmpunnunutityang. 0. maka miwaḥ, ngal̥ĕmpagbibinerihin, janmalintangcoraḥ, tansandangmaliḥtulungin, janmadrowakaringmitra. 0. ma‐ ngkintityang, pacanggĕlisjawamanangkil, ringhidahyangyum, ngūnīngangpapakprapti, mangdahidamaweḥmuingdandha. 0. hiḥ [22 22 A] papaka, janidijwapuponin, phalaningkar̀mmanta, coraḥlakṣaṇanengūni, dukcahiringmr̥ĕcapada. 0. sangpapaka, suma yanruntagmangilgil, nulingumbaḥñumbaḥ, ngampurariyingsangwanarī, mātur̀sar̀wwipunsigsigan. 0. pupuḥsmarandhana. 0. smarandhana singgĕdewasangwananri, hampurabĕlihiniṣṭa, ringtingkaḥbĕlinekawon, majĕngringdewadijagat, tambĕtemakalarapan, ngawĕtu wangbikassigug, katitaḥhilobhanmanaḥ. 0. dewajantĕntatanlalis, tanmatulungringhiniṣṭa, kālanyamangguḥduḥki

Leaf 22

gaguritan-papaka 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22 B] ᭒᭒᭟ ᬢ᭞ᬭᬾᬄᬤᬾᬯᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬾᬯᬚᬵᬢᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟᭐᭟ᬳᬸᬦᬶᬗᬂᬩᭂᬮᬶᬧ᭄ᬭ᭠ ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬭᬾᬄᬩᭂᬮᬶᬫᬶᬭᬕᬶᬳᬵᬃᬣᬓᭀᬘᬧᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬓᬮᭀᬓᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬚᬸᬭᬸ ᬤᬦ᭄ᬥᬅᬢ᭄ᬫᬘᭀᬭᬄ᭟᭐᭟ᬩᭂᬮᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬜᬶᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬯᭂᬗᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬕᬥᬂ᭞ᬘᬢᬸᬤᬰᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬶᬢᬸᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬓ ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬮᬸᬦ᭄ᬤᬓᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᭀᬰ᭟᭐᭟ᬩᭂᬮᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬢᬶᬩᬦ᭄ᬫᬫᭂ᭠ [᭒᭓ 23 A] ᬤᬾᬢ᭄ᬫᬢ᭞ᬗᬦᬹᬢᬸᬘᬧᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬶᬳᬦᬶᬢᬦᬶᬢ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬮᬶᬫ᭄ᬩᬸᬭᬂᬓᬶᬬᬧ᭄᭞ᬫᬘᭂᬓᬶᬫᬓᭂᬍᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬫᬧᬧᬾᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭟ ᭐᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦᬾᬩᭂᬮᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂᬫᬶᬯᬄᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬫᬢᬶᬚᬶᬯ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᭂᬮᬶᬤᬳ ᬢ᭄ᬩᭂᬕ᭞ᬘᭀᬭᬳᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬯᭂᬗᬶᬫᬕᬥᬂ᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬾᬯᬢᬢᬲᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧᬶᬤᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬍᬫ᭄ᬓᬧᬶᬢᬸᬧᭂ ᬚᬄ᭞ᬯᬯᬸᬲᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬫᬕᬥᬂ᭞ᬗᬍᬩᬸᬃᬘᭀᬭᬳᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬄᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬧᬭᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀ
Auto-transliteration
[22 22 B] 22. ta, reḥdewatĕl̥ĕbringdhar̀mma, mangkinbĕlinunasiccha, mangdadewajātikahyun, tangkilringhidahyangśiwa. 0. huningangbĕlipra‐ pti, mandahidamañambrama, sāmpunangringhyangyama, reḥbĕlimiragihār̀thakocapidasanghyangyama, ringnārakalokaprabhu, juru dandha'atmacoraḥ. 0. bĕliwusmañiwalatri, sawĕngisāmpunmagadhang, catudaśakr̥ĕṣṇapakṣa, śaśiḥkapitukaloktaḥ, ka dimanggĕḥmaringlontar̀, kakawinlundakapuniku, kocapsiddhangĕntasdośa. 0. bĕlisāmpunngalampahin, ngatibanmamĕ‐ [23 23 A] detmata, nganūtucapingagama, sinambihanitanita, hanggenñalimburangkiyap, macĕkimakĕl̥ĕsditu, makamiwamapapestan. 0. beñjanganebĕlimaliḥ, ngambĕkangtingkahecoraḥ, mamandungmiwaḥmaboros, sinangguḥhamatijiwa, wireḥbĕlidaha tbĕga, corahesiddhakatĕbus, hantukṣawĕngimagadhang. 0. mangdadewatatasuning, ringpidabdabbĕlipidan, ringtil̥ĕmkapitupĕ jaḥ, wawusanhuwusmagadhang, ngal̥ĕbur̀corahingtingkaḥ, tanpoliḥmaliḥmamandung, deningbĕligĕlisnparatra. 0. pupuḥsino

Leaf 23

gaguritan-papaka 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23 B] ᭒᭓᭟ ᬫ᭄᭟᭐᭟ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬧᬧᬓᬩᭂᬮᬶ᭞ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬢᬸᬦᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬜᬶᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬯᭂ ᬗᬶᬢᬢᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬩᭂᬮᬶᬫᬧᬮᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬩᬫ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬭᬸᬩᭂᬮᬶᬗᬃᬢ᭄ᬬᬂ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬚᬵᬢᬶᬨᬮᬦ᭄ᬜ ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬂᬫᬜᬶᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬯᭂᬗᬶᬫᬕᬥᬂ᭞ᬘᭀᬭᬳᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬪᬶᬦᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬦᬵᬭᬓᬮᭀᬓᬦᬾᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂ ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬜ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬜᬭᬢᬂᬚᬕ᭄ᬭᬲᬯᭂᬗᬶ᭞ᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬍᬩᬸᬃ᭞ᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬘᭀᬭᬄ᭟᭐᭟ᬬᬜ᭄ᬚᬵᬢᬶᬓᬾᬢᭀᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬕ᭠ [᭒᭔ 24 A] ᬥᬂᬲᬯᭂᬗᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬸᬘᭂᬄᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬶᬦᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬆᬕᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬧᬫᭂᬓᬲ᭄ᬜᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬦᬃ ᬪᬯᬢᬸᬯᬶ᭞ᬢᬸᬃᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬦᬵᬭᬓ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬜᬶᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬮᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬮ ᬫ᭄ᬩᬂᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬧᭂᬚᬄᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬲᬂᬳᬢᬸᬭᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬮᬸᬧᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬪᬷᬦᬓᬤᬶᬲᬦ᭄ᬧᬸᬜᬄ᭞ᬫᬩᬯᭀᬲ᭄ᬗᬘᬸᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫ
Auto-transliteration
[23 23 B] 23. m. 0. sangwanarīkĕñĕmnimbal, huduḥpapakabĕli, gawoktityangmiragyang, pidar̀thanbĕlinetuni, indikbĕliñiwalatri, hawĕ ngitatanhaturu, sambilangbĕlimapalalyan, hanggenbĕlingĕntaspĕlis, mibambingung, kalirubĕlingar̀tyang. 0. yanketojātiphalanña , indikṣangmañiwalatri, hantukṣawĕngimagadhang, corahesāmpunbhinasmi, tatanpacangwentĕnweci, nārakalokanesuwung, reḥning mahambĕñcoraḥ, ñaratangjagrasawĕngi, kānggenngal̥ĕbur̀, phalakar̀mmanñanecoraḥ. 0. yañjātiketotĕgĕsña, indikmaga‐ [24 24 A] dhangsawĕngi, siddhamucĕḥphalakar̀mma, pinakatatwaninghaji, pañcaśraddhawuspinuji, śraddhaningāgamahindu, pamĕkasñaphalakar̀mma, miwaḥpunar̀ bhawatuwi, tur̀winuwus, moliḥswar̀ggalannāraka. 0. yanmanutpanampentityang, sukṣmanmañiwalatri, punikawantaḥpalambang, pala mbangpanuntunhurip, mangdenñamangguḥsutr̥ĕpti, sakalaniskalahayu, hidupemangguḥkawir̀yyan, kālapĕjaḥmangguḥl̥ĕwiḥ, poliḥlungguḥ, ringswar̀ggalokamalingga. 0. sanghaturusāmpunsinaḥ, lupatanhelingringdiri, tanbhīnakadisanpuñaḥ, mabawosngacuḥtanmari, makamiwaḥma

Leaf 24

gaguritan-papaka 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24 B] ᭒᭔᭟ ᬦᬄᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬢᬸᬓᬃᬫᬶᬯᬄᬫᬫᬯᬸᬓ᭄᭞ᬗᬭᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬗᭀᬰ᭞ᬮᬸᬧᬭᬶᬂᬤᬶᬭᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦᬺᬱ᭄ᬝᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭟᭐᭟ᬫᬕᬥᬗᬾᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧᬭᬶᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬍᬃᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄᬭᬳᬶᬦᬫᬜᬶᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬍᬃᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬭᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬺ ᬱ᭄ᬝᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬚᬵᬢᬶ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬘᬯ᭟᭐᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬕᬭᬷ᭞ᬧᬶᬂ ᬢᬶᬕᬲᬫᬗ᭄ᬤᬾᬚᬕ᭄ᬭ᭞ᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᬺᬳᬲ᭄ᬣᬰ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬤᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬬᬸ᭞ᬤᬾᬰᬦᬾᬧᬘᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱ᭞ᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬲᬫᬶᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ [᭒᭕ 25 A] ᬧᬘᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬦᬵᬕᬭᬦᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬺᬢ᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬭᬳᬶᬦᬫᬜᬶᬯᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬓᬵᬮᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬾᬚᬕ᭄ᬭᬲ ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬢᬢ᭄ᬯᬆᬕᬫ᭞ᬧᬶᬦᬓᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬮ ᬓ᭄ᬱᬡ᭟᭐᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬢᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬫᭂᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬭᬶᬂᬫᭂᬓᬢᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦᬵᬳᬶᬂᬫᬳᬶᬥᭂ ᬧ᭄ᬫᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬾᬚᬕ᭄ᬭᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬤᬲᬃᬜᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬤᬲᬃᬜᬯᬶᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[24 24 B] 24. naḥbrangti, matukar̀miwaḥmamawuk, ngaririhinlanmangośa, luparingdiringar̀ddhinin, tatanrungu, ringrāganr̥ĕṣṭimānuṣa. 0. magadhangesukṣma nña, helingtanluparingdiri, hawanantal̥ĕr̀kaloktaḥrahinamañiwalatri, pajagrantal̥ĕr̀kadanin, jagramengĕttĕgĕsipun, helingringnr̥ĕ ṣṭimānuṣa. tanpatĕḥringburonjāti, buroniku, tankahananharimcawa. 0. kapingkaliḥmengĕtringrāga, manadoswar̀gganāgarī, ping tigasamangdejagra, panuntun'gr̥ĕhasthaśrami, kulawar̀ggamangdatr̥ĕpti, kulawar̀ggamangguḥhayu, deśanepacangsantoṣa, deśadeśasamitr̥ĕpti, [25 25 A] pacanglantur̀, nāgaranesiddhakr̥ĕta. 0. sapunikasukṣmanña, rahinamañiwalatri, hawanankālapunika, siddhanejagrasa wĕngi, patūtñamangdamawosin, tatwatatwanerahayu, makāditatwa'āgama, pinakasasuluḥhurip, mangdawruḥ, halahayuningla kṣaṇa. 0. bagusbocoktawar̀ṇna, ringmĕkasiddhapanggihin, halahayuninglakṣaṇa, ringmĕkatatankapanggiḥ, yenāhingmahidhĕ pmĕdasin, tanliyanringtatwatutur̀, siddhanejagraringrāga, dasar̀ñatĕl̥ĕbringhaji, siddhawruḥ, dasar̀ñawikanringśāstra. 0.

Leaf 25

gaguritan-papaka 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25 B] ᭒᭕᭟ ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬩᭂᬮᬶᬧᬧᬓ᭞ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬢᬸᬦᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬜᬓᬤᬶᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬾᬯᬾᬓᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸ ᬭᬸᬂᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᬯᬕ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬳᭂᬤᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᭂᬤᬶᬄᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦᬭᬶᬫᬶᬤᬃᬣᬶ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬫᬵᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬸᬥᬸᬄᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬤᬾᬯ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬤᬾᬯᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬸᬕᬸᬮ᭄ ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬸᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬢᬸᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬳᬤᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᭂᬥᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬵᬭᬓ᭞ᬳᬶᬯᬂᬩᭂ [᭒᭖ 26 A] ᬮᬶᬫᬶᬕᬸᬡᬬᬂ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟᭐᭟ᬩᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬕᬸᬉᬘᬧᬶᬂᬆᬕᬫ᭞ᬫᬸᬯᬢᬂᬲᬸᬓ ᬲᬓᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬢᬢᬦᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕᬂᬳᬃᬣ᭞ᬳᬃᬣᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬂᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬭᬶᬂᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬧᬧᬓᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶ ᬲᬤ᭄ᬬᬗᬢᭂᬭᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐ ᭟ᬦᬧᬶᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬵᬭᬓ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬮᬶᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬳᬶᬘ᭄ᬙᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬹᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[25 25 B] 25. hampurabĕlipapaka, ringbawospyanaketuni, bawosñakadiñĕlsĕlang, tingkaḥbĕlinedigumi, reḥhipunmadewekalit, du rungtatasringkawruḥ, ketocĕningmakadadwa, sāmpunangngawagmamuñihĕdasigug, ngar̀ddhisĕdiḥsangmir̥ĕngang. 0. pupuḥsmarandhana. 0smarandhana. . puputwanarimidar̀thi, sangpapakamātur̀nimbal, hudhuḥsangwanarīdewa, bangĕtbĕlinunasiccha, mangdalantur̀dewatr̥ĕṣṇa, makantiringtityangjugul , nuntunnuduhinpamar̀gga. 0. turustuntunbĕlihadi, hajakkaswar̀gga'uttama, pĕdhĕkringhidahyangśiwa, mangdatanmangguḥnāraka, hiwangbĕ [26 26 A] limiguṇayang, kalanbĕlirihinhidup, wantaḥngulurinindriya. 0. bĕlitanmidhĕpmarukin, ngugu'ucapingāgama, muwatangsuka sakala, tanpisantĕl̥ĕbringdhar̀mma, satatanugduganghar̀tha, har̀thahantukingmamandung, tannguguringphalakar̀mma. 0. inggiḥsangpapakabĕli, tityangmi sadyangatĕrang, ngiringbĕliringmar̀gga, nanghingindikmangguḥswar̀gga, jantĕntityangtanñanggupang, deningtityangburonlacur̀, tityangtwarangĕlaḥswar̀gga. 0 . napipacangpangguḥbĕli, swar̀ggayadinnāraka, janmaliyantanñidayang, pacangmahicchapunika, deningmanūtswakar̀mma, kar̀mmaneringmadhya

Leaf 26

gaguritan-papaka 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26 B] ᭒᭖᭟ ᬤᬗᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬶᬘ᭄ᬙᬬᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥ᭟᭐᭟ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬜᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬫᬂ᭠ᬕᬶᬦᬥ᭟ ᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬗᭂᬢᭀᬃᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬢᬸᬃᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬤᬶᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬲ᭟᭐᭟ᬲᬂᬧᬧᬓᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬭᬾᬗᬂ᭞ᬓᭀᬮᬶᬄ ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬦᬸᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬧᬳᬤᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬢᬄᬕᬮᬓ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭞ᬩᭂᬮᬶᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄ ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᭂᬮᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬲᬫᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬢᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬭᬶᬢ [᭒᭗ 27 A] ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬍᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓ᭟᭐᭟ᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬅᬕᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬪᬤᬯᬂᬦᬮ᭞ᬫᬕᭂ᭠ ᬦᬄᬳᭂᬳᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬂᬓᭂᬩᭀᬭᬵᬚ᭞ᬭᬶᬂᬚᬭᬶᬚᬶ᭞ᬲᬸᬓᬸᬓᬃᬯ᭄ᬯᬕᭂᬦᬄᬜ᭟᭐᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬦᬵᬕᬯᬶᬮᬸᬢᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬫᬮᬶ᭠ ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬶᬭᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲᬸᬭᬵᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬦᬶᬓᬲᬶᬭᬂᬳᬗ᭄ᬰ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬤᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬕᭂᬦᬄᬜ᭟᭐᭟ᬲᬂᬦᬵᬕᬯᬶ ᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬩᭂᬢᭂᬓᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬤ᭄ᬦᬵᬕᬯᬶᬮᬸᬢ᭞ᬲᬂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬂᬘᬓᬮ᭄ᬕᭂᬦᬄᬜ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᭂᬮᬶ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[26 26 B] 26. dangu, punikamicchayanglingga. 0. pupuḥginadha. 0. sangcatur̀rarismamar̀gga, pamar̀gginñangungsikangin, kañcitringtĕngahingmang‐ginadha. gga, sangpapakangĕtor̀takut, deningngĕtonburonkataḥ, tur̀ñagjagin, minabkadipacangmangsa. 0. sangpapakapunmurengang, koliḥ sangwanarīkĕñing, nulihipunmanakonang, buronapahadirawuḥ, kataḥgalakpunmañagjaga, bĕlihajriḥ, ngiringhadimalipĕtan . 0. sāmpunangbĕlisangśaya, samiwentĕnringrāganbĕli, dukbĕlikantunringjagat, hanghingbĕlitatanwruḥ, dwaningnentĕnparita [27 27 A] tas, deningl̥ĕngit, murukintatwadhyatmika. 0. ringlontar̀agastyapraṇa, hirikawentĕnkapanggiḥ, hĕntosangbhadawangnala, magĕ‐ naḥhĕhingtampaksyuku, punikasangkĕborāja, ringjariji, sukukar̀wwagĕnaḥña. 0. hĕntosangnāgawilutan, ringtundunsukumali‐ nggiḥ, siral̥ĕmbusurānggaṇa, ringnetransukumalungguḥ, ringsor̀nikasiranghangśa, l̥ĕmbudistri, ringtunggakbatisgĕnaḥña. 0. sangnāgawi ñcitkocapan, bĕtĕkanbatismalinggiḥ, ringluludnāgawiluta, sangcikrabalamalungguḥ, ringtulangcakalgĕnaḥña, ketobĕli, ma

Leaf 27

gaguritan-papaka 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27 B] ᭒᭗᭟ ᬗ᭄ᬤᬩᭂᬮᬶᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭟᭐᭟ᬲᬂᬳᬲᬸᬕᬧ᭄ᬮᭀᬂᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬳᭀᬤ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬤᬂᬕᬚᬶᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬲᬸᬬᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬾᬓᬸ ᭞ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬲᬂᬬᬫᬭᬵᬚ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬦᬤᬶᬯᬶᬢᬶᬂᬘᬸᬭᬶᬕ᭟᭐᭟ᬲᬵᬕᬭᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬬᬦᬶᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬲᬶᬄᬳᬧᬶ ᬫᬸᬜᬶᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬕᭀᬂᬕᬂᬮᬶᬥᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᭀᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬢᬸᬫᬲᭂᬧᬓ᭄᭞ᬮᬸᬥᬄᬳᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬕᭂᬤᬾᬧᬦᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬕᭂᬤᬾᬢᭀ ᬬᬦ᭄ᬫᬢ᭞ᬕᬸᬍᬫᬾᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬧᬹᬚᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬗᬯᬾᬳᬮ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬬᬫᬮᭀᬓ᭄‌ᬢᬍᬃᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬉ᭠ [᭒᭘ 28 A] ᬢ᭄ᬢᬫ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬗᭀᬃᬣ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬲᬫᬶᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬤᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬚᬕ᭄ᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬳᬾᬂᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐᭟ᬲᬂᬧᬧᬓᬢᬓᬸᬢ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬗᭂᬢᭀᬃᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬓᭂᬘᬸᬤ᭄ᬧᭂᬮᬸᬄᬲᬶᬢᬄ ᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬯᬦᬭᬷᬓᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬓᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬳᬸ ᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬦᬭᬷ᭞ᬧᬸᬦᬶᬳᬶᬓᬶᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬩᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬗᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬮᬓ᭄‌ᬬᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬫᬸᬶᬂᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬲ
Auto-transliteration
[27 27 B] 27. ngdabĕlisahuninga. 0. sanghasugaplongkaloktaḥ, ringwohodjĕnĕkmalinggiḥ, padanggajibulunhawak, hasuyakṣaringkar̀ṇneku , ringcangkĕmsangyamarāja, bulunaksyi, manadiwitingcuriga. 0. sāgarahĕndutekocap, tanliyanil̥ĕtĕhingbuddhi, pasiḥhapi muñibanggras, titgongganglidhaḥhiku, songcangkĕmbatumasĕpak, ludhaḥhiki, tukadgĕdepanadinña. 0. hujan'gĕdeto yanmata, gul̥ĕmerambutkapūji, samisiddhingawehala, sanghyangatmamanggiḥkawuḥ, manuntunkayamaloktal̥ĕr̀siddhi, nuntunkaswar̀gga'u‐ [28 28 A] ttama. 0. puputsangwanarīngor̀tha, buronesamimagingsir̀, tanpurundanangsĕkang, ringsampingmar̀ggihalungguḥ, sangcatur̀maliḥ mamar̀gga, jagkahaksyi, buronhahengmadur̀ggama. 0. sangpapakatakutlintang, jĕritjĕritngĕtor̀ngilgil, mwakĕcudpĕluḥsitaḥ , bangkyangwanarīkagĕlut, jĕjĕḥyanpadekakutang, kaplahibin, sangwanarīkĕñĕmñingak. 0. pupuḥsmarandhana. 0. hu dhuḥdewasangwanarī, punihikiprapta, bĕlitanpurunmangĕton, kadigalakyamañagjag, ngiringdewamuingmalipĕtan, sa

Leaf 28

gaguritan-papaka 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28 B] ᭒᭘᭟ ᬗ᭄ᬓᬮᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬚᬮᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᭂᬮᬶᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬚᬵᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳ ᬚᬓ᭄ᬩᬋᬂᬚᬶᬤᬸᬧ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬗᬸᬤᬜᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬳᬂ᭞ᬬᬦᬸᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬦᬄᬜᬗ᭄ᬓᬮ᭟᭐᭟ᬇᬓᬶᬧᬯᬭᬄᬪᬝᬭᬷ᭞ ᬓᬵᬮᬦᬶᬤᬯᬯᬸᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᭂᬤᬸᬦ᭄ᬓᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬗᬯᬢᬭᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬪᬹᬢᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫ ᬭᬶᬂᬪᬸᬯᬦ᭟᭐᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬥᬍᬫ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬵᬫᬺᬢᬧᬶᬦᬹᬚ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬄ [᭒᭙ 29 A] ᬧᬸᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬬᬸᬶᬂᬦ᭄ᬲᬶᬂᬘᬸᬶᬂᬮᬸᬶᬂᬦ᭄ᬢᬸᬶᬂᬫᬸᬶᬂᬚᬶᬂᬮᬸᬶᬂᬦᬸᬶ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬤᬾᬰ᭟᭐᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬦᬶᬤᬓ ᬲᬶᬃᬥ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬂᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬪᬝᬭᬥᬍᬫᬤᭂᬕᬂ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬬᬸᬫᬵᬲ᭄ᬭᬗ᭄ᬤ ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢ᭟᭐᭟ᬪᬝᬭᬧᬸᬲᭂᬄᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬲᭂᬭᬦ᭄᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬮᬰ᭄ᬭᬬ᭞ᬪᬝᬭᬤᬾᬰᬳᬤᭂᬕᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬶ ᬲ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬚᬸᬫᭂᬦᭂᬓᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬳᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬪᬯ᭟᭐᭟ᬳᬶᬤᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬄ᭞ᬍᬯᬶᬄᬭᬶᬂᬯᬶᬰᬾᬱᬳᬶᬤ᭞ᬢᬸᬃ
Auto-transliteration
[28 28 B] 28. ngkalatanurungpangguḥ, yanpacanglantur̀majalan. 0. sāmpunangbĕlihajriḥ, punikiwantaḥpamĕndak, jātipunikasamĕton, ha jakbar̥ĕngjiduppĕjaḥ, ngudañamanetandruḥhang, yanuningpacangmanuntun, yantandruḥsinaḥñangkala. 0. ikipawaraḥbhaṭarī, kālanidawawumĕdal, tumĕdunkamadhyapada, ngawataradadijanma, ngiringanghyangtigawiśeṣa, pañcamahābhūtatinūt, malinggama ringbhuwana. 0. sadukmalinggaringgumi, dadipañungsunganjagat, ringpuradhal̥ĕmmalingga, hyangśūnyāmr̥ĕtapinūja, kalaningpusĕḥ [29 29 A] pura, hyangyogiśwarakasumbung, yuingnsingcuingluingntuingmuingjingluingnui, hyangmanuringpuradeśa. 0. hidasanghyangtigaśakti, tunasinidaka sir̀dhyan, reḥninghidasiddhingucap, hidarañjingangringraga, bhaṭaradhal̥ĕmadĕgang, ringśiwadwarahalungguḥ, hayumāsrangda puṣpata. 0. bhaṭarapusĕḥhalinggiḥ, linggayangmaringhusĕran, maharanhyangnilaśraya, bhaṭaradeśahadĕgang, ringslaninghali ssĕmbaḥ, ditujumĕnĕkalungguḥ, maharansmabhawa. 0. hidalangkungśaktisiddhi, tananpurunmatangaḥ, l̥ĕwiḥringwiśeṣahida, tur̀

Leaf 29

gaguritan-papaka 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29 B] ᭒᭙᭟ ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬪᬹᬢ᭞ᬳᬧᬂᬢᬯᬂᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬢᬦᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᭂᬢᭀᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬜᬫ ᬧᬶᬦᬶᬄᬮᬸᬳᬸᬃᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬢᭀᬦᬾᬫᬭᬵᬳᬬᬾᬄᬜᬵᬫ᭄᭞ᬫᬦᬤᬶᬲᬂᬪᬹᬢᬧᭂᬝᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶᬪᬹᬢ᭞ᬢᬍᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬪᬾ ᬤᬭᬲᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭟᭐᭟ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬧᬢᬶᬄᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬚᬸᬯᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬸᬕᬸᬳᬢᬄᬳᬶᬤ᭞ ᬩᬤᬸᬕᬸᬮ᭄ᬲᭂᬤᬳᬦ᭄ᬲᬯᬄ᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬗᬸᬫᬶᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬢᭀᬳᬶᬤ᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬚᬸᬯᬕᭂᬦᬄ [᭓᭐ 30 A] ᬗᬵ᭞ᬫᬳᬭᬲ᭄ᬲᬵᬕᬭᬋᬓᭀ᭞ᬳᬕᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬧᬶᬳᬢᬄ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬜᬰᬶᬂᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬺᬢᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬭᬵᬕᬦ᭄ᬜᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭟ ᭐᭟ᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲᬦ᭄ᬜᬦᬸᬮᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬧᭂᬮᬸᬄᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬼᬢᬶᬳᬶᬂᬰᬭᬶᬭ᭞ᬳᬕᬸᬂᬮᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢᬶᬂᬫᬮ᭞ᬬᬤᬶ ᬪᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫᬶᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬯᬬᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬭᬵᬕᬭᬄ᭞ᬫᬦᬤᬶᬲᬂᬪᬹᬢᬳᬩᬵᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬪᬸ ᬢ᭞ᬲᬂᬲᭀᬤᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫᬤᭂᬕ᭄ᬧᬢᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬰᬤ᭟᭐᭟ᬳᬶᬤᬳᬢᬄᬓᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸ
Auto-transliteration
[29 29 B] 29. hyangpañcamahābhūta, hapangtawangwiśeṣanña, surupangringjronitanu, sapunikipidar̀thanña. 0. punikasamĕtoñjati, ñama piniḥluhur̀kocap, tonemarāhayeḥñām, manadisangbhūtapĕṭak, yadinhanggapatibhūta, tal̥ĕr̀punikawinuwus, sangbhe darasakaloktaḥ. 0. madĕgpatiḥhulunswi, maparab'hiratunguraḥ, tangkĕblangitjuwakabawos, dewatuguhataḥhida, badugulsĕdahansawaḥ, pangĕmpungumitansurud, dadisar̀wwasatohida. 0. yeningringhangganingjanmi, ringkulitjuwagĕnaḥ [30 30 A] ngā, maharassāgarar̥ĕko, hagungtanpatĕpihataḥ, akṣaranñaśingkaloktaḥ, mr̥ĕtasañjiwanihiku, parāganñaringśarīra. 0. trebesanñanulimijil, dadipĕluḥkojaranña, kawiśeṣanñahanglukat, kañcanl̥ĕtihingśarira, hagunglanhalitingmala, yadi bhupadrawatuhu, prasiddhasamikahĕntas. 0. sanepiniḥwayantuwi, punikamarāgaraḥ, manadisangbhūtahabāng, lanmrajapatibhu ta, sangsodaśaktikaloktaḥ, hidamadĕgpatiḥhiku, malinggiḥringpuraśada. 0. hidahataḥkaparabin, hiratu

Leaf 30

gaguritan-papaka 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30 B] ᭓᭐᭟ ᬯᬬᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭞ᬳᬶᬤᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦᬮᬲ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬯᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬤᬾᬯᬦᬼᬩᬸᬄᬳᬢᬄᬳᬶᬤ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬤᬃᬣ ᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬢᬸᬯᬶᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬢᬶᬄᬧ᭄ᬯᬕᭂᬦᬄᬜ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬓᬶᬂᬓᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬜᬅᬓ᭄ᬱᬭᬩᬵᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬭᬵᬕᬅᬫᬺᬢ ᭞ᬓᬫᬦ᭄ᬤᬮᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬩᬬᬸᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬜᬕᬰᬢ᭄ᬭᬸᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬲ᭄ᬬᬂᬤᬮᬸᬢᬦ᭄ᬫᬓ ᬯᬵᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬓ᭄ᬱᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬳᬶᬤᬸᬱ᭄ᬝᬤᬸᬃᬚᬦᬧᬸᬦᬄ᭞ᬲᬓᬢᬄᬪᬬᬦᬾᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬯᬶᬰᬾᬱ᭟᭐᭟ᬲᬦᬾ [᭓᭑ 31 A] ᬫᬥ᭄ᬬᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬪᬹᬢᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬦᬤᬾᬦ᭄ᬜ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬩ᭄ᬕᬹᬢ᭞ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬧᬧᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬧᬸᬲᭂᬄ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬭᬢᬸᬫᬥᬾᬚ᭄ᬮᬳᬸᬂ᭞ ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬍᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬤᬕᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬕᬮᬶᬳᬶᬂᬓᬂᬓᬸᬂᬳᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬅ ᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬜᬢᬂᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬺᬢᬓᬸᬦ᭄ᬤᬮᬶᬦᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬤᬶᬩᬸᬮᬸᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭟᭐᭟ᬜᬫᬦᬾᬜᭀᬫᬦᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬫᬲ᭄ᬚᬢᬶᬧᬯᬓᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬂ ᬪᬹᬢᬇᬋᬂᬤᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬪᬹᬢᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬵᬚ᭞ᬳᬚᬷᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬭᬥᬍᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬢᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶᬧᬗᬤᬗᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬤ
Auto-transliteration
[30 30 B] 30. wayantĕba, hidadadidewanalas, makamiwaḥdewanmar̀gga, dewanl̥ĕbuḥhataḥhida, kaliḥdadidewanpangkung, sapunikapidar̀tha nña. 0. tuwiringrāgamalinggiḥ, ringgĕtiḥpwagĕnaḥña, tampakingkuntulanglayang, haranña'akṣarabāng, miwaḥmarāga'amr̥ĕta , kamandaluwuskasumbung, dadibayutrebesanña. 0. kawiśeṣanñanel̥ĕwiḥ, ñagaśatrukojaranña, syangdalutanmaka wān, nulakṣakañcanbañcana, hiduṣṭadur̀janapunaḥ, sakataḥbhayanerumpuḥ, mandinginwiśeṣa. 0. sane [31 31 A] madhyaharihari, bhūtakuningpanadenña, yadinbanaspatibgūta, mādanratumāskulindang, papatiḥringpurapusĕḥ, parabratumadhejlahung, dadidewanpabyanan. 0. dewaningsar̀wwamal̥ĕtik, miwaḥdadidewantĕgal, ringhanggadagingmalingga, galihingkangkungharanña, a kṣaranñatangkaloktaḥ, mr̥ĕtakundalinihiku, dadibulurambutmĕdal. 0. ñamaneñomananmaliḥ, lamasjatipawakanña, sang bhūta'ir̥ĕngdadinña, bhūtabanaspatirāja, hajīputraputiḥkocap, patiḥpuradhal̥ĕmtuhu, ratuśaktipangadangan. 0. hida

Leaf 31

gaguritan-papaka 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31 B] ᭓᭑᭟ ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬤᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬢᬄᬳᬶᬤ᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬤᬾᬢᬾᬢᭀᬜ᭞ᬤᬾᬯ ᬦ᭄ᬲᬫᬃᬫᬶᬯᬄᬢᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬢᬓ᭄ᬱᬸᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬕᬶᬦᬦ᭄᭟᭐᭟ᬢ᭠ᬢᬓ᭄ᬱᬸᬤᬕᬂᬮᬦᬸᬦ᭄ᬤᬕᬶ᭞ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬑᬱᬥ᭞ᬬᬾᬦᬵᬳᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬅ᭠ ᬓ᭄ᬱᬭᬦᬶᬤᬦᬾᬅᬁ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬳᬸᬯᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬂᬯᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬭᬵᬕᬢᬷᬃᬣᬅᬫᬺᬢ᭟᭐᭟ᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬬᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ ᭞ᬤᬤᬶᬯᬭᬶᬄᬧ᭄ᬯᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬫᬗᬲᭀᬭᬂ᭞ᬧᬕᭂᬤᭂᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄᬕᬸᬡᬕᬸᬡ᭞ᬳᬶᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬯᬾᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬳᬢᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬳ᭄ᬭᬸ [᭓᭒ 32 A] ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬕᬭᬸᬩᬸᬕ᭄ᬓᬧᬸᬘᭂᬳᬂ᭟᭐᭟ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬳᬶᬤᬧᬢᬶ᭞ᬗᬯᬾᬧᬗ᭄ᬮᬢᬶᬄᬯᭂᬦᬂᬯᭂᬦᬂ᭞ᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬪᬬ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬭᬶᬭᬶᬂᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᭀ ᬯᭀᬲᬢᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬦᬶᬄᬢᬍᬃᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭟᭐᭟ᬜᬫᬲᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬮᬓᬃᬬᬾᬄᬳᭂᬦᬶᬂ ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬪᬹᬢᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶᬪᬹᬢᬧᬭᬩ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭀᬮᬤᭂᬗᭂᬦ᭄ᬪᬹᬢ᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬭᬤᬾᬰᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬢᬸᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬧᭂᬢᬸᬂᬧᬭᬩ᭄᭟ ᭐᭟ᬭᬶᬂᬚᬄᬚᬄᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬜᬇᬁᬓᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬭᬵᬕᬵᬫᬺᬢᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲᬦ᭄ᬜᬤᬤᬶᬭᬲ᭞ᬳᬶᬤᬤᬾ᭠
Auto-transliteration
[31 31 B] 31. śaktitanpatanding, makadidewaningsetra, hidadadidewantukad, hulunpangkunghataḥhida, dadidewandetetoña, dewa nsamar̀miwaḥtaksyu, taksyuningsar̀wwagaginan. 0. ta‐taksyudaganglanundagi, balyankañcaningoṣadha, yenāhingringrāgamalingga, a‐ kṣaranidane'aṅġ, malinggahidaringhuwat, sinanggĕḥgalihingwuluḥ, marāgatīr̀tha'amr̥ĕta. 0. trebesanñaneyanmijil , dadiwariḥpwakinucap, śaktihidamangasorang, pagĕdĕgmiwaḥguṇaguṇa, hidasiddhangawehujan, tal̥ĕr̀hataḥngar̀ddhilahru [32 32 A] , gringgarubugkapucĕhang. 0. siddhangar̀ddhihidapati, ngawepanglatiḥwĕnangwĕnang, ngimpasanghipañcabhaya, ngar̀ddhilariringmadaging, ngar̀ddhiko wosataḥsiddhi, ngawehiniḥtal̥ĕr̀mampuḥ, ketonemanggĕḥringlontar̀. 0. ñamasanepiniḥhalit, malakar̀yeḥhĕning kocap, dadibhūtamañcawar̀ṇna, tigaśaktibhūtaparab, yadinkoladĕngĕnbhūta, patiḥpuradeśahiku, ratukĕtutpĕtungparab. 0. ringjaḥjaḥjĕnĕkmalinggiḥakṣaranña'iṅġkalontar̀, marāgāmr̥ĕtapawitra, trebesanñadadirasa, hidade‐

Leaf 32

gaguritan-papaka 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32 B] ᭓᭒᭟ ᬯᬦ᭄ᬧᬮᬗ᭄ᬓᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬯᬦ᭄ᬧᬲᬃᬯᬸᬳᬸ᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬧᬘᬂᬜᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ ᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬜᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫᬧᬕᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲᬶᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬲᬭ᭟᭐᭟ ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭐᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬚ᭄ᬯᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬳᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬗᭂᬳ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ ᬧᬧᬓᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬢᬸᬓᬤᬾᬘᭂᬧᬸᬂ᭞ᬫᬢᭀᬬᬲᬸᬮᬸᬓ᭄ᬢᬸᬃᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢᬶᬳᬓᬢᬶᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬂᬳᭂᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦᬤᬧᬩᬸᬶᬂᬗ [᭓᭓ 33 A] ᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬚᬳᬫ᭄ᬩᬄᬳ᭄ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬢᬶ ᬢᬶᬦᬾᬳᬓᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬓᬤᬾᬥᬍᬫ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬚᬤᬾᬯᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬧᬘᬂᬫᬮᬶᬧᭂ ᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬩᭂᬮᬶᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭟ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬢᭀᬢᬸᬕᬮᬕᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬫᬯᬓ᭄ᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬢᬗᬭᬶ ᬦ᭄᭞ᬗᭀᬦ᭄ᬢᬮᬂᬮᬶᬤᬄᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬾᬤᬂᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬯᬲᬵᬦᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬭᬸ᭠
Auto-transliteration
[32 32 B] 32. wanpalangkiran, miwaḥdewanpasar̀wuhu, dadidewansar̀wwakar̀yya. 0. punikisaneprapti, tanpastipacangñangkala, dening sujātisamĕton, rawuḥñawantaḥmamĕndak, mapaginbĕliringmar̀ggi, reḥhipunsatyakalangkung, yantanpĕdasinñangsara. 0. pupuḥsinom. 0. ngiringbĕlijwamamar̀gga, tityangringpungkur̀mangiring, sangcatur̀mangkinmamar̀gga, ngungsiringgĕnahekangin, cangĕhsangsinom papakangilgil, ngantĕnangtukadecĕpung, matoyasuluktur̀linggaḥ, madagingtitihakatiḥ, hĕngganghĕnggang, maliḥtanadapabuingnga [33 33 A] ñcan. 0. singgiḥdewasangwanarya, dijahambaḥhdimangkin, pacangngalangkungtukad, bĕlitanpurunngĕntasin, reḥningti tinehakatiḥ, tukadedhal̥ĕmkalintang, ngiringjadewamatulak, sangwanarīlingnyaharis, tatanpatūt, bĕlipacangmalipĕ tan. 0. sapunikibĕlikaloktaḥ. mawaṣṭatotugalagil, yanringrāgamawaklidaḥ, hawananpatūttangari n, ngontalanglidaḥhapikin, bawosemangdarahayu, ngar̀ddhiledangsangmir̥ĕngang, miwaḥmawasānabĕcik, tatanru‐

Leaf 33

gaguritan-papaka 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33 B] ᭓᭓᭟ ᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬶᬢᬶᬦᬾᬓᬵᬮᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬕᬩᬄᬫᬗᭀᬦ᭄ᬢᬮᬂ᭞ᬓᬢᬄᬫᭂᬤᬮ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬫᬶᬲᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬜᬓᬶᬢᬶᬫ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬤᭀᬍᬕ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬩᬯᭀᬲᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬢᬢᬦ᭄ᬲᬶᬰ᭄ᬰ᭞ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬢᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬸᬶᬂᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬰᬺ ᬤ᭄ᬥᬳᬲᬸᬂᬫᬯᬾᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬯᬩᭂᬮᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭠ᬦᬂᬚᬩᭂᬮᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬂ᭞ᬘᬶᬗᬓᬾᬩᭂᬦᭂ᭠ [᭓᭔ 34 A] ᬗᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬤᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸᬮᬾᬗᬾᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬦᬸᬭᬾᬗᬂ᭟᭐᭟ᬢᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬗᭂᬢᭀᬃᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬄᬯᬦᬭᬷ ᬓᬕᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬳᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬓᭂᬘᬸᬢ᭄ᬩᬶᬩᬶᬄᬓᭂᬧᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄᬜᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬦᬶᬧᬧ᭠ ᬓᬚᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱ᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬯᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬶᬗᬃ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬢᬶᬢᬶᬕ᭄᭞ᬓᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬶᬬᬕᭂᬮᬃᬕᭂᬮᬸᬃ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬓᬗᭂᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸ
Auto-transliteration
[33 33 B] 33. ntaḥ, titinekālakahĕntas. 0. yeninggabaḥmangontalang, kataḥmĕdalbawossĕlis, mamisuḥmiwaḥmisuna, tanmariñakitimkuping, dol̥ĕgkayunsangmiragi, reḥbawoselintangsigug, sinaḥpacangtatansiśśa, nuwuttitinepuniki, jantĕnruntuḥ, tapacangsiddhamuingngalintang. 0. mangkintityasanggupngĕmban, nuwuttitinepuniki, mugihidasanghyangtitaḥ, śr̥ĕ ddhahasungmaweḥtr̥ĕpti, ngiringjwabĕlimamar̀ggi, sāmpu‐nangjabĕlitakut, hikuḥtityangegambĕlang, cingakebĕnĕ‐ [34 34 A] ngangpasti, hĕdanguntuk, nulengekmiwaḥnurengang. 0. titinerariskahĕntas, sangpapakangĕtor̀ngilgil, hikuḥwanarī kagisyang, mahangkin'gigis, mwakĕcutbibiḥkĕping, deningjriḥñakalangkung, sangwanarīkĕñĕmkĕñĕmñingak, ngĕtonipapa‐ kajĕngis, sāmpunglangkung, ringwetantukadsantoṣa. 0. mangkinwawuhipunbingar̀, sangcatur̀lantur̀mamar̀ggi, kañcitmangkinkakantĕnang, hanakkajambakkatitig, kacakcakkapuntangpanting, wantaḥriyagĕlar̀gĕlur̀, sangpapakakangĕnñingak, wireḥhipuntatasuning, tu

Leaf 34

gaguritan-papaka 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34 B] ᭓᭔᭟ ᬭᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬗᬸᬦᬶᬗᬂ᭟᭐᭟ᬳᬸᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬦᬭ᭄ᬬ᭞ᬩᭂᬮᬶᬚᬵᬢᬶᬢᬢᬲᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬦᬾᬲᬦᬾᬓᬲᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾ᭠ ᬗᬹᬦᬷ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬩᬋᬂᬬᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᬳᬓ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬤᬗᬸ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬯᬢ᭄᭞ᬮᬭᬱᬦ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤᬶᬗᬸᬫᬶ᭞ᬗᬸᬤᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬤᬶᬦᬶᬫᬜᬶᬓ᭄ᬱ᭟ ᭐᭟ᬩᭂᬮᬶᬫᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬩᬾᬮ᭞ᬭᬾᬄᬩᭂᬮᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕᬤᬯᭀᬂᬳᬕᬸᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬲ ᬩ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬘᬓ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬶᬂᬧᬧᬓᬕ᭄ᬮᬮᬂᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬂᬯᬦᬭᬷᬧᬸᬦᬗᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬥ᭟ [᭓᭕ 35 A] ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬧᬧᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬵᬤᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬤᬶᬦᬶᬫᬪᬷᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ ᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬯᬾᬳᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱ᭟᭐᭟ᬬᬦ᭄ᬚᬵᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢᬯᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬍ ᬲ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬦᬦᬭᬶᬫ᭄ᬩᬯ᭞ᬗᬮᬶᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬬᬂᬭᬶᬂᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬩᭂᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬗᬮᬧ᭄᭞ᬦᬧᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬩᭂᬮᬶᬗᬹᬦᬷ ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬧᬸᬧᬸ᭞ᬳᬬᬸᬶᬂᬮᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬄᬢᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭟᭐
Auto-transliteration
[34 34 B] 34. ramuwus, ringsangwanarīnguningang. 0. hudhuḥdewasangwanarya, bĕlijātitatasuning, hananesanekasikṣa, sawitranbĕline‐ ngūnī, hajakbar̥ĕngyamamaling, mamahakkālaningdangu, hipuntĕguḥlintangkuwat, laraṣankimudingumi, ngudapurun, hanakedinimañikṣa. 0. bĕlimahidhĕpmabela, reḥbĕlitindiḥmakanti, sangpapakamanabdabang, pacangmatulungringkanti, jagadawonghagungprapti, sangpapakasa blukruntuḥ, kajambakmiwaḥkacakcal, sangsuingpapakaglalanggliling, tulungtulung, sangwanarīpunangucap. 0. pupuḥginadha. 0. ginadha. [35 35 A] hampurayangbĕlisangpapaka, tansiddhatityangnulungin, sakādikantundijagat, reḥdinimabhīnatuhu, hanakliyantanñiddhayang, manulungin, pacangwehangsantoṣa. 0. yanjātiwantaḥñidayang, tityangsanggupmanulungin, yadinbĕlitawangtityang, mal̥ĕ spitr̥ĕṣṇatanwruḥ, tankahananarimbawa, ngaliḥbhukti, tansayangringsawitra. 0. bĕlimangkindiningalap, napitandur̀bĕlingūnī , dukbĕlihidupdijagat, hirikiwantaḥkapupu, hayuinglahayuningswakar̀mma, naḥtampenin, phalakar̀mmanedijagat. 0

Leaf 35

gaguritan-papaka 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35 B] ᭓᭕᭟ ᭟ᬳᭂᬤᬩᭂᬮᬶᬲᬮᬶᬢ᭄ᬳᬃᬱ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬘᬂᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬢᬢ ᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬸᬘᭂᬳᬂᬨᬮᬦᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬵᬤᬶᬢᬦ᭄ᬲᬸᬲᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬕᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬶᬢᬄ᭞ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭐᭟ᬳᬶᬧᬧᬓᬬᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬬᬬᬄᬮᬦᬶᬩᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬧᬭᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬦ᭄ᬜᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬲᬂ [᭓᭖ 36 A] ᬧᬧᬓᬢᭂᬮᬄᬩᬩᬓ᭄᭞ᬩᭂᬲᭂᬄᬩᬾᬜ᭄ᬚᭀᬮ᭄ᬧᭂᬲᬸᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬭᬭᬵᬫᬦ᭄ᬜᬓᬗᭂᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᬩᬓ᭄ᬩᭂᬮᬸᬃ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬧᬸᬦ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚ ᬕ᭄᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬢᬸᬃᬜᬳᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭐᭟ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬩ᭄ᬬᬂᬲᬸᬭᬶ᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬓᬲᬶᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬕᬯᭀᬦ᭄᭞ᬕᭂᬫᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾᬗᬯᬕᬯᬕ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬢᬢᬦ᭄ᬧᬭᬭᬧᬦ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬲᬩ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬲᬂᬧᬗ᭄ᬲᬶᬂᬓᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭟᭐ ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗᬾᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬶᬭᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᭂᬜ᭄ᬘᭀᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬸᬯᬾᬲᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬸᬲ᭄ᬦᬦ᭠
Auto-transliteration
[35 35 B] 35. . hĕdabĕlisalit'har̀ṣa, deningtansiddhanulungin, kalingkewantaḥsawitra, pacangyasiddhamanulung, memebapapyanaksomaḥ, tata nsiddhi, mucĕhangphalaningkar̀mma. 0. tityangkāditansusatyang, makantikādiringbĕli, tityangnunasgunghampura, tanngiringbĕlingalantur̀, reḥtityangsāmpunkatitaḥ, kicenlinggiḥ, mangdamagĕnaḥringswar̀gga. 0. hipapakayakatinggal, maliḥkacakcakkatigtig, nuli hipunmañumbaḥñumbaḥ, nulameyayaḥlanibu, wuslamiparatra, kañcitmangkin, memebapanñaprapta. 0. sang [36 36 A] papakatĕlaḥbabak, bĕsĕḥbeñjolpĕsugĕtiḥ, rarāmanñakangĕnñingak, putranñanebabakbĕlur̀, sangpapakapunmañagja g, ngasihasiḥ, hatur̀ñahamladpraṇa. 0. pupuḥsmarandhana. 0. guruhajibyangsuri, tulungtityangkasangsaran, kasikṣasmarandhana. holiḥsagawon, gĕmĕsñanengawagawag, rawuḥtatanpararapan, jagtityangrariskasabluk, kapungsangpangsingkacakcak. 0 . tityangdurungkatakenin, pĕntongesagetmajalan, ngar̀ddhisiraḥtityangbĕñcol, tanmaduwesayang, tityangwusnana‐

Leaf 36

gaguritan-papaka 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36 B] ᭓᭖᭟ ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬓᬸᬫᬸᬄᬦᬶᬩᬓᬂᬕᭂᬫᭂᬮᬦ᭄᭟᭐᭟ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬤᬸᬓ᭄ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᭂᬮᬄᬚᬶᬫᬢ᭄ᬓᬯᭀ᭠ ᬢ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬵᬕᬢᭂᬕᬸᬄᬓᬸᬯᬢ᭄᭞ᬢᬦᬦᬩᬦᬶᬫᬮᬶᬳᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬸᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢᬶᬭᬶᬓᬶᬚᬕ᭄ᬢᬯᬄ᭟᭐᭟ᬢᭂᬕᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬚ᭠ ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬗᬭᬸᬳᬾᬢᬍᬃᬳᬶᬮᬂ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬚᬓᬧᬫᬕᭂᬦᬄ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬋᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶ ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬧ᭟᭐᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬶᬩᬶ᭞ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬮᬂᬧᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬩᬧ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬶᬲᬸᬄᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ [᭓᭗ 37 A] ᬓᬵᬮᬩᬧᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬓ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬢᬶᬢᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟᭐᭟ᬬᬤᬶᬓᬮᬳᬶᬩᬸᬳᬚᬷ᭞ᬓᬳᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬶᬢᬮᬭ᭞ ᬚᬵᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬦᬺᬗᬵᭂ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬓᬵᬮᬧᭂᬚᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬦ᭄ᬫᬗᬩᬾᬦᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟᭐ ᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬥᬂᬥᬂ᭟᭐᭟ᬳᬸᬥᬸᬄᬧᬸᬶᬂᬧᬸᬶᬂᬓᬸᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬚᬶᬯᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬦᬄᬧᬸᬋᬗᬂ᭞ᬳᬶᬩᬸᬫᬧᬶᬤᬃᬣ᭞ᬗᬗ᭄ᬳᬶᬂᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᬂᬥᬂ ᬩᬸᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬵᬮᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬜᬶᬓ᭄ᬱᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬓ᭄ᬢᬸ᭞ᬧᬘᬂᬫᬩᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬲᬂ
Auto-transliteration
[36 36 B] 36. sampura, tanpisanipunngarungu, kumuḥnibakanggĕmĕlan. 0. gawoktityangmaringhati, reḥningdukdijagat, tityangngĕlaḥjimatkawo‐ t, ngar̀ddhirāgatĕguḥkuwat, tananabanimalihat, kalingkepurunmamukul, kañcitirikijagtawaḥ. 0. tĕguḥtityangeja‐ glisik, pangaruhetal̥ĕr̀hilang, śaktintityangemakawon, hawanantityangmanunas, ringdijakapamagĕnaḥ, hajaktityangbar̥ĕngditu, ringli nggiḥhibulanbapa. 0. hampurayangtityangbibi, sigugtityangedijagat, palangpangringhibubapa, purunmamisuḥmaniñjak, [37 37 A] kālabapatanñidayang, ngulurintityangdukbuduḥ, katitaḥholiḥindriya. 0. yadikalahibuhajī, kahanduḥkitalara, jātitityangtatanr̥ĕngāĕ, makamiwaḥkālapĕjaḥ, tityangtatanmangabenang, deningtityangtatancumpu, ngawangunpañcayajñā. 0 . pupuḥdhangdhang. 0. hudhuḥpuingpuingkuingdewa, sangpapakajiwanbibi, naḥpur̥ĕngang, hibumapidar̀tha, nganghingjantosdewarihin, hidhangdhang bununaskāladumun, ringhidasangñikṣacĕning, hinggiḥratusangkingkara, hiceninjatityangwaktu, pacangmabawosringpyanak, sang

Leaf 37

gaguritan-papaka 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37 B] ᭓᭗᭟ ᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬳᬗ᭄ᬕᬸᬢᬦ᭄ᬫᬳᬶᬚᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬩᬸᬦ᭄ᬜᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟᭐᭟ᬩᬶᬩᬶᬫᬶᬢ᭄ᬬᬓᬾᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬅᬮ᭄ᬧᬓ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬺ ᬘᬧᬤ᭞ᬓᬵᬮᬫᬾᬫᬾᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬯᬸᬤᬂᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬫᬳᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬫᬗᬸᬢᬗᬸᬢᬃ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ ᬤᬶᬢᬸᬤᬾᬯᬲᬮᬶᬢ᭄ᬳᬃᬱ᭞ᬚᬕ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬫᬶᬲᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬫᬾᬫᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬗ᭄ᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬵᬮᬳᬶᬓ᭞ᬫᬾᬫᬾ᭠ ᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬭᬶᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬯᬓ᭄᭞ [strike/] ᬦᬶᬩᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬘᭂᬦᬶᬂᬢᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬓᬾᬧᬘᬂᬗᬸ᭠ [᭓᭘ 38 A] ᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬦᬾᬳᬶᬯᬂ᭞ᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬫᬗᬚᬄᬲᬸᬦᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬲᬬᬗᬂ᭞ᬓᬫᬜᭀᬗᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧ᭄ᬮᬂᬧᬂᬭᬶᬂᬬᬬᬄ᭠ ᬭᬾᬡ᭟᭐᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬳᬚᬷ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬓ ᬮᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬗᬹᬦᬷ᭞ᬫᬾᬫᬾᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬆᬕᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭞ᬘᭂᬦᬶᬂᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬅᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦᬄᬮᬯᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬾᬢᭀᬤᬾᬯ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬭᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬕᭂᬦᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬋᬂᬫᬫᬸᬧᭀᬦᬶ᭠
Auto-transliteration
[37 37 B] 37. kingkara, mahanggutanmahijin, hubunñararishangucap. 0. bibimityakenpangampurancĕning, ne'alpaka, dukringmr̥ĕ capada, kālamememituturin, ñuwudangmahambĕkrusuḥ, mamahakmiwaḥmamaling, mamotoḥmangutangutar̀, tĕl̥ĕbringsmaradudu, ditudewasalit'har̀ṣa, jagmaniñjak, mamatbatmiwaḥmisuhin, kālamemesāmpunpingsan. 0. kālahika, meme‐ mangawitinsakit, sĕringngĕntaḥ, hĕngsaptĕkenawak, [strike/] nibenin, lantur̀cĕningtatanrungu, kalingkepacangngu‐ [38 38 A] badin, memewantaḥsanehiwang, tanuningmangajaḥsunu, sakinghalitkasayangang, kamañongang, sāmpunkĕliḥrarisbanggi, plangpangringyayaḥ‐ reṇa. 0. nghinghampura, ringpinunascĕning, tansisiddha, cĕningmatunggalan, mapunduḥringhibuhajī, deningkar̀mmanetanpatuḥ, ka laningringjagatngūnī, memetĕl̥ĕbringāgama, tanmaringar̀ddhihayu, cĕningtĕl̥ĕbringadhar̀mma, dahatñungsang, kaditanaḥlawanlangit, mangdoḥ siddhamatunggalan. 0. ketodewa, yankarasahantukbibi, hindikdewa, nunastunggalgĕnaḥ, sar̥ĕngsar̥ĕngmamuponi‐

Leaf 38

gaguritan-papaka 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38 B] ᭓᭘᭟ ᬦ᭄᭞ᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬤᬸᬓᬾᬤᬗᬹ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬳᬶᬩᬧᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬸᬗᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩᬶᬤᬧᬘᬂᬫᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗᬢᭂᬧᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬸ᭠ ᬘᭂᬳᬂ᭞ᬘᭀᬭᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭟᭐᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬗᬘᬸᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬦᬸᬮᬶᬓᬳᬩᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬲᬧᬸᬲᬧ᭄᭞ᬬᬾᬄ ᬫᬢᬦᬸᬭᬩ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬢᬗᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬓᬡ᭄ᬝᬦᬶᬂᬧᬧᬓᬓᬸᬶᬂᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬩᬧᬚ᭄ᬯᬮᬾᬤᬗᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬂᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬬᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸ᭠ᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬩᬸᬮᬦᬶᬩᬧ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭐᭟ᬘᭂᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ [᭓᭙ 39 A] ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬲᬂᬧᬧᬓ᭞ᬫᬦᬄᬩᬧᬧᬢᭂᬄᬚᬵᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬩ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬧᬢᬢᬦ᭄ᬳᭀᬩᬄ᭞ᬓᬤᬶᬤᬸᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬕᬸᬫᬶ ᬩᬧ᭞ᬫᬶᬯᬄᬮᬮᬸᬳᬸᬭᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬢᭂᬧᭂᬢᬶᬂᬳᬚᬷ᭞ᬳᬶᬤᬾᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬘᭀᬭᬄᬅᬓᬸᬶᬂᬗ᭄ᬓᬭᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭟᭐᭟ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬸᬤᬸᬄ ᬫᬗ᭄ᬤᬩᬧᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬹᬦᬷ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶᬲᬶᬧᬂ᭞ᬦᭀᬭᬄᬳᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸ
Auto-transliteration
[38 38 B] 38. n, phalakar̀mmadukedangū, hindayanghibapamangkin, hidatunasinmatungalan, minabidapacangmampu, ngatĕpanglangitlantanaḥ, tur̀mu‐ cĕhang, coraḥlakṣaṇanerihin, nugihidamañidayang. 0. wusngacuppatranñanulikahabin, kusapusap, yeḥ matanurabyas, cihnaningtr̥ĕṣṇatangigis, kaṇṭaningpapakakuinggĕlut, sangpapakangasihasiḥ, ndawĕgbapajwaledangang, tunasangjatityang hampun, ringhidabhaṭarayama, mangdaledang, tityangmatu‐nggalanlinggiḥ, sar̥ĕnghibulanibapa. 0. pupuḥdur̀mma. 0. cĕdur̀mma. [39 39 A] ningbagus, pyanakbapasangpapaka, manaḥbapapatĕḥjāti, ringkahyunibyang, tr̥ĕṣṇanbapatatanhobaḥ, kadidukkantundigumi bapa, miwaḥlaluhuresamyan, reḥhidatĕpĕtinghajī, hidematungkas, coraḥakuingngkaratanmari. 0. cĕningnguduḥ mangdabapamanunasang, hampuratingkahengūnī, ringhidahyangyama, mangdatatankasisipang, noraḥhanewuslampahin, du

Leaf 39

gaguritan-papaka 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39 B] ᭓᭙᭟ ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬢᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭟᭐᭟ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬓᬤᬾᬯᬦ᭄ᬓᬳᬶᬤᬮᬦ᭄᭞ᬦᭂᬧᬲᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬓᬵᬲᬶᬄ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬗᬘᭀᬭᬄ ᭞ᬢᭂᬧᬲᬶᬦᬶᬤᬢᬦ᭄ᬮᭀᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬢᬦᭀᬩᬄ᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬩᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭟᭐᭟ᬦᬄᬢᬭᬶᬫᬲᬓᬜ᭄ᬘ ᬦ᭄ᬨᬮᬦᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩᬧᬫᬶᬢᭂᬓᭂᬢᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬫᬚᬦ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄ᭞ᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬰᬺᬤ᭄ᬥᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬦ᭄ᬭᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲ ᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬢᬸᬄᬓᬤᬶᬦᬾᬢᭂᬍᬩᬂᬩᬧ᭞ᬉᬘᬧ᭄ᬳᬚᬷᬦᬾᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬯᬸᬤᬂᬫᬜᭀᬭᬄ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬢᬹᬢᬾᬲᬭᬢᬂ᭞ [᭔᭐ 40 A] ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟᭐᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬤᬶᬦᬶᬢ᭄ᬯᬄᬫᬗᬮᬧᬶᬦ᭄ ᭞ᬨᬮᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬤᬶᬦᬶᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬧᬘᬂᬳᬮᬧᬶ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬧᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬫᬪᬷᬦᬬᬦ᭄ᬳᬮᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟᭐᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦᭂᬍᬩᬂᬆᬕᬫ᭞ᬧᬘᬂᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄ᭞ᬲᬋᬂᬩᬶᬩᬶᬫᬶᬯᬄᬩᬧ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬸᬧᭀ ᬦᬶᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬯᬮᬶᬤᬸᬄᬓ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬓᬮᭀ
Auto-transliteration
[39 39 B] 39. kringjagat, pastisāmpuntatansiddha. 0. reḥninghidamakadewankahidalan, nĕpasintanpiliḥkāsiḥ, atmansangacoraḥ , tĕpasinidatanlompang, yadintombokantakpipis, tatanobaḥ, kalingkewantaḥbanmuñi. 0. naḥtarimasakañca nphalaningkar̀mma, swakar̀mmanedigumi, bapamitĕkĕtang, yandewamajanmamuwaḥ, wetningśr̥ĕddhasanghyangwidhi, nreṣṭimānuṣa, buddhitingkahesa linin. 0. mangdapatuḥkadinetĕl̥ĕbangbapa, ucap'hajīnegugonin, suwudangmañoraḥ, dhar̀mmapatūtesaratang, [40 40 A] kawitinditumakar̀ddhi, ngar̀ddhimar̀gga, ngungsikaswar̀ggottami. 0. wantaḥditudijagatsiddhamotsaha, dinitwaḥmangalapin , phalaningswar̀kar̀mma, dinitansiddhamotsaha, pacanghalapi‐ndigumi, hapangcĕningtatas, mabhīnayanhalabĕcik. 0. yeningsā mpuncĕningnĕl̥ĕbangāgama, pacangyasiddhamanunggalan'gĕnaḥ, sar̥ĕngbibimiwaḥbapa, miwaḥringlaluhur̀sami, ringswar̀gga, mupo ninsantoṣatr̥ĕpti. 0. mangdawruḥpidabdaberingswar̀ggan, ditusantoṣatanmari, tanmawaliduḥka, nanghingringnārakalo

Leaf 40

gaguritan-papaka 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐ 40 B] ᭔᭐᭟ ᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓᬢᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭟᭐᭟ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬦ᭄ᬜᬫᬶᬤᬃᬣ᭞ᬲᬂᬧᬧᬓᬫᬵᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶ ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬩᬸᬩᬧ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬯᭂᬓᬲ᭄ᬓᬮᬫᬦ᭄ᬭᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬉᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭟᭐᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬶ ᬩᬸᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬦᬧᬶᬩᬶᬩᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬤᬶᬢᬮᬕ᭞ᬲ᭠ᬫᬮᬳᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬲᬶᬍᬫ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ ᬫᬗᭂᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬤᬾᬯᬫᬾᬫᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬢᬮᬕᬦᬾᬲᬦᬾᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬶᬓᬫᬤᬦ᭄ᬓᬯᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᬵᬫᬸᬓᬓᬮᭀ [᭔᭑ 41 A] ᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬓᬯᬄᬚᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬓᬳᬃᬣᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬦᬾᬢᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬕᭀᬄᬫᬸᬓᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭟᭐᭟ᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬕᬩᬲᬂ᭞ᬕᭀᬄᬫᬸᬓ ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬬᬦᬦᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳᬪᭀᬕ᭞ᬗᬸᬭᬸᬶᬂᬮᬶᬳᬂᬯᬋᬕ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬕᭂᬮᬄᬳᬦᬓ᭄ᬓᬧᬸᬧᭀᬦᬶ ᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘᭂᬦ᭄ᬤᬸᬶᬂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾᬫᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬬᬤᬶᬦᬩ᭄ᬬᬜ᭄ᬚ᭄ᬯᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬩ᭄ᬬᬦᬦᬓ᭄ᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦᬾᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬯᭂᬓᬲ᭄ᬓ ᬮᬦ᭄ᬜᬫᬢᬶ᭞ᬅᬢ᭄ᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬓᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬕᭀᬄᬫᬸᬓᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬳᬸᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬲ
Auto-transliteration
[40 40 B] 40. ka, tanpisankahantr̥ĕpti, ringmadhyapada, sukaduḥkatatanmari. 0. durungpuputmemebapanñamidar̀tha, sangpapakamātur̀haris, si nggiḥhibubapa, tityangngiringpangandika, riwĕkaskalamanreṣṭi, tityangma'utsaha, tityangmahurukinhaji. 0. singgiḥhibu, sadurunghi bumatinggal, punikapunapibibi, kantĕnkaditalaga, sa‐malahiḥwentĕnkacingak, hanakkasil̥ĕmkatigtig, sirapunika, kangĕntityang mangĕtonin. 0. huduḥdewamememangkinmidar̀thayang, talaganesanekahaksyi, hikamadankawaḥ, tambragāmukakalo [41 41 A] ktaḥ, kawaḥjambangankahar̀thi, tambranetambaga, goḥmukatĕnggĕkingsampi. 0. tĕgĕsipunjambangantambagabasang, goḥmuka cangkĕmingjanmi, yananamānuṣa, kalaningmotsahabhoga, nguruinglihangwar̥ĕgbalimbi, tatanpiliḥpakṣa, gĕlaḥhanakkapuponi n. 0. cĕnduingndĕkipunkadisampinemalumbar̀, yadinabyañjwakabhukti, habyananakliyan, atmanehasapunika, riwĕkaska lanñamati, atmmanñakadandha, ringkawaḥgoḥmukapasti. 0. hudhuḥdewahelingangpitĕkĕtbapa, sāmpunangjasa

Leaf 41

gaguritan-papaka 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑ 41 B] ᭔᭑᭟ ᬮᬶᬢ᭄ᬳᬃᬣᬶ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬤᬾᬯᬦᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬳᬚᬷ᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢᬂᬳᬮᬧ᭄᭞ᬦᬧᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭟᭐ ᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭐᭟ᬭᬭᬵᬫᬦ᭄ᬜᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬾᬤᬄ᭞ᬧᬧᬓᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬲᬂᬧᬗ᭄ᬲᬶᬂᬓᬳᬸᬬᬓ᭄᭞ᬕᭂᬮᬃᬕᭂᬮᬸᬃᬫᬭᬓ᭄ᬫᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬓᬢᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬯᬢ᭄ᬓᬧᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬮᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬧᬧᬓᬓᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬳᬄᬤᬸᬳᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬬ ᬢᬢᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭐᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬤᬸᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬩᬳᬢ᭄᭞ᬩᬢᬸᬳᬕᬸᬂᬓᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ [᭔᭒ 42 A] ᬓᬍᬩᭀᬓᬂᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬯᬾᬘᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬓᬯᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬶᬬᬸᬯᬃᬱᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬯᬯᬸᬋᬓᬾᬧᬸᬓ᭄ᬓᬳᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬧᬸ᭞ᬨᬮᬦᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭠ ᬘᭀᬭᬄ᭟᭐᭟ᬢᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬦᬶᬃᬫᬮᬫᬦᬄ᭞ᬲᬢᬢᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬫᬕᭂᬦᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬢᬶᬩ ᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬧᬲᬶᬃ᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄‌ᬬᬗ᭠ᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬜᬄ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬦᬫᬸ᭞ᬳᬸᬮᬤᬮᬶᬤ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭠ ᬦ᭄ᬜ᭟᭐᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬩᬩᭂᬢ᭄ᬫᬪᬷᬦᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬥᭂᬧ᭄ᬰᬸᬘᬶ᭞ᬦᬶᬓᬶᬲᭂᬥᭂᬂ
Auto-transliteration
[41 41 B] 41. lit'har̀thi, reḥtankasiddha, pinunasdewanenunggal, sar̥ĕngringhibulanhajī, naḥlawutanghalap, napinetandur̀digumi. 0 . pupuḥsinom. 0. rarāmanñawusmatedaḥ, papakamaliḥkatigtig, kapungsangpangsingkahuyak, gĕlar̀gĕlur̀marakmasinom. rik, kingkaranekataḥprapti, muwatkapakmiwaḥcaluk, hipapakakinĕmbulan, kacakcaklankasĕmpalin, dahaḥduhuḥ, nanghiya tatanpĕjaḥ. 0. sāmpunlamipunkacakcak, dulimangkinkatalinin, rariskadaginginpabahat, batuhagungkagantungin, [42 42 A] kal̥ĕbokangringkawaḥweci, dadihĕntipkawaḥditu, siyuwar̀ṣahĕngkak'hĕngkak, wawur̥ĕkepukkahangkid, ditumupu, phalaningkar̀mma‐ coraḥ. 0. tannahĕnnir̀malamanaḥ, satatal̥ĕtĕhinghati, ringpasiḥhĕndatmagĕnaḥ, dituhipunmamuponin, siyutiba nhanengpasir̀, wawuhipunkāngkatlawut, katĕktĕkyanga‐ntosbĕñaḥ, kasambĕhangmaringbhūmi, hĕndĕpnamu, huladalidpanreṣṭi‐ nña. 0. sapunikakatatwanña, tatwansangl̥ĕtĕhingbuddhi, hadoḥbabĕtmabhīnayan, ringtatwansangmidhĕpśuci, nikisĕdhĕng

Leaf 42

gaguritan-papaka 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒ 42 B] ᭔᭒᭟ ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬍᬃᬫᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬂᬪᬷᬦᬾᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬦᬾᬗᬸᬮᬄᬫᭀᬢᬄ ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬘ᭞ᬧ᭞ᬢᬂ᭞ᬑ᭞ᬰᬰᬶ᭞᭘᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭑᭟ᬫᬲᬾᬳᬶᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭒᭙᭞ᬚᬦᬸᬳᬭᬶ᭞᭑᭙᭙᭐᭟ᬓ᭄ᬱ ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬸᬩᬸᬳᬜᬃ᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬓᬸᬩᬸᬢᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬓᬸᬩᬸᬢᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬓᬪᬹᬧᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ᬲᬶ ᬗ᭄ᬳᬵᬭᬵᬚ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[42 42 B] 42. hanggensundiḥ, sundiḥlakṣaṇapuniku, sotaningdadimānuṣa, mangdatal̥ĕr̀manūtindik, pangbhīneku, ringtonengulaḥmotaḥ . 0. puputsinurātringdina, ca, pa, tang, o, śaśi 8 iśaka 1911. masehitanggal 29 januhari 1990. kṣa matityang, hiwayansamba, sakingbañjar̀kubuhañar̀, kĕcamatankubutambahan, deśakubutambahan, kabhūpatenbuleleng, si nghārāja. 0. puput. 0.

Leaf 43

gaguritan-papaka 43.jpeg

Image on Archive.org