Asta Pungku

This page has been accessed 55,233 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 07:56, 2 April 2020 by Jimeildotkomm@gmail.com (talk | contribs) (Front and Back Covers)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

asta-pungku 0.jpeg

Image on Archive.org

[Judul : Asta Pungku Ukuran: P. 50,5cm L. 3,5cm Jlh. 11 Ib] [᭑ 1A] [50] No Ib 324/4 ᭚ᬅᬱ᭄ᬝᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸ᭞ Lp: 1-11 ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬬ᭟ Asta Pungku, toeronan dari lontarnja (?) dari Bandjar(?) [Tabanan] ditoeroen oleh (?) terseboet
Auto-transliteration
[Judul : Asta Pungku Ukuran: P. 50,5cm L. 3,5cm Jlh. 11 Ib] [1 1A] [50] No Ib 324/4 // aṣṭapungku, Lp: 1-11 druwen'gdongkir̀tya. Asta Pungku, toeronan dari lontarnja (?) dari Bandjar(?) [Tabanan] ditoeroen oleh (?) terseboet

Leaf 1

asta-pungku 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑‌‌‌‌ 1B] ᭑ ᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬤᬗᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬᬮᬶᬯᬵᬫᬺᬝᬵᬩᬝᬵᬭᬵᬲᬶᬯᬵᬳᬮᬸᬯᬃᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬮᬭᬵᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬯᬮᬯᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬸᬂᬲᬂᬘᬭᬶᬓ᭄ᬓᬢᬤᬄ[strike/]ᬓ[/strike](ᬮ)ᬢᬶᬢᬶᬩᬬ[strike/]ᬓ[/strike]ᬭ[strike/]ᬓ[/strike]ᬓ᭄ᬱᬩᬬ᭞ᬓᬩᬬᬩᬮᬦ᭄᭞ ᬲᬭᬩ᭄ᬧᬦ᭄ᬟᬦ᭄᭞ᬓᬢᬤᬄᬓᬮᬵ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢᬵ᭞ᬫᬓᬗᬸᬦᬶᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬯ᭠ᬮᬂᬗᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬤᬦ᭄ᬦᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬂᬚᭀᬢᬸᬦ᭄ᬢᬶᬲᬭᬩ᭄‌ᬧᬦ᭄ᬟᬦ᭄᭞ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂᬓᬫ᭄ᬩᬃᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮᬵ᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬗᬵᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ ᬲᬦᬓ᭄ᬱᬂᬧᬦ᭄ᬟᬯ᭞ᬯᬸᬭᬸᬚᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬧᬓᭂᬤᭀᬓ᭄ᬓᬓᬫᬚᬬᬵᬓᬫᬭᬢᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬯᬭᬦ᭄ᬦᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬢᭀᬬᬩᬬᬵᬓᬕᬗ᭄ᬕᬵᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬧᬗᬯᬦ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬩᭂᬃᬭᬶᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬶᬱᬶᬯᬶᬓᬘᬢᬹᬃᬮᭀᬓ᭠ ᭙ᬮᬵ᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬤᬸᬓᬵ᭞ᬓᬕᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶᬓᬳᬸᬧᬬᬵᬧᬢᬶ᭞ᬓᬢᬤᬄᬓᬮᬵ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬪᬝᬵᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᬓᬳᬸᬦᬷᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬯᬮᬂᬗᬝᬶ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬵxᬮᬦ᭄ᬟᭂᬧ᭄‌ᬳᬸᬓᬶᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶ ᬢᭀᬮᬸᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬖᬯᬭᬶ [᭒ 2A] ᬕᬤ᭄ᬬᬦᬚᬸᬮᬸᬂᬯᬗᬶᬲᬸᬂᬲᬂᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃᬫ᭄ᬟᬂᬲ᭄ᬬᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬧᬳᬂᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬶᬭ᭄ᬫ᭄ᬛᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬫᬢᬮ᭄ᬳᬸᬬᬾᬫ᭄ᬦᬳᬶᬮ᭄ ᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄ᬩᬮᬵᬳᬸᬕᬸᬯᬬᬂᬓ᭄ᬮᬯᬸᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶ ᬭᬵᬝᬭᬵᬰᬶᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬦᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢ᭄ᬚᬶ᭞ᬓᬢᬶᬩᬤ᭄ᬟᬂᬤᬂᬗᬦ᭄᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬚᭂᬗᬦ᭄ᬦᭂᬓᬸᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦᬵᬘᬮ᭄ᬤᬸᬓᬸᬦᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬤᬭᬶᬜᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬓᬸᬦᬂᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬵᬦᬵᬲᬜ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬵᬦ᭄ᬦᭂᬮᬯᬂ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬵᬦ᭄ᬦᭂᬯᬾᬄᬫ᭄ᬯᬄ ᬢᬭᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬧᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬦᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬘᬭᬓ᭄ᬗᬶᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬚᬶᬗᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬱᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮ᭄ᬦᬩᬬᬵᬩᬗ᭄ᬦᬩᭀᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬵᬦ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬭᬝᬭᬵᬰᬶᬯ᭄ᬯ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬗ᭄ᬦᬫᬄᬲᬗᬵᬃ᭞ᬗ᭄ᬦᬫᬄᬫ᭄ᬟᭂᬓ᭄ᬕᬸᬘᬃᬳᬸ᭠ ᬘ᭄ᬤᬃᬩᬮᬾᬫᭀᬂᬘᬭᬓ᭄ᬗᭂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬯᬢᭂᬲ᭄ᬧᬭᬚᬗᬵᬦ᭄᭞ᬧᬢᬓᬵᬦᬦᬹᬕᬸᬂᬧᬳᬸᬫᬸᬓ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬧᬸᬫᬸᬃᬩᬦ᭄ᬘᬸᬂ᭞ᬚᬸᬭᬂᬳᬕᬸᬂᬢᬸᬓ᭄ᬗᬤ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬜᬶ᭞ᬩᬢᬸᬕᬸᬫ᭄ᬗᬸᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂᬦᬹ‌ᬝᬦᬹᬣᬶ᭞ ᬧᬶᬲᬘᬵᬧᬶᬲᬘ᭄ᬘᬷ᭞ ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬮᬸᬂᬧᬫ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // hitihastupungku, ma, oṁhastupungkudangaścar̀yyaliwāmr̥ĕṭābaṭārāsiwāhaluwar̀raṇnā, sakwehinglarāmtuhukuwalawadḍi, sungsangcarikkatadaḥ[strike/]ka[/strike](la)titibaya[strike/]ka[/strike]ra[strike/]ka[/strike]kṣabaya, kabayabalan, sarabpanḍan, katadaḥkalā, kaluwar̀rannirabhaṭarāśitā, makangunimtuhukuwa‐langngatti, mtukadannakadini, pangkungingjotuntisarabpanḍan, buñcingkambar̀trisulā, kr̥ĕṣngābaladewa, sanakṣangpanḍawa, wurujungkulpakĕdokkakamajayākamaratiḥ, kaluwarannadannirābhaṭaraśitwā, katoyabayākaganggādewi, kapangawankasambĕr̀ringglap, kaprisyiwikacatūr̀loka‐ 9lā, gurupadukā, kaganggāpatikahupayāpati, katadaḥkalā, kaluwar̀raknādennibhaṭārāśitrā, makahunīmtuhukuwalangngaṭi, sintāxlanḍĕp'hukikulanti tolugumbr̥ĕgwarigghawari [2 2A] gadyanajulungwangisungsangdungulanlangkir̀mḍangsyapujutpahangkrulutmrakiḥtambirmjhangkunganmatalhuyemnahil prangbakatbalāhuguwayangklawudukutwatugunung, kaluwar̀rannadenni rāṭarāśiwwā, katibannanasaraswatji, katibadḍangdangngan, kapañjĕngannĕkukuwung, karubuhanācaldukunang, mwangpadariñanlumbungkunangkarubuhānāsañgar̀, karubuhānnĕlawang, karubuhānnĕweḥmwaḥ taruhagung, bapañjingannaburon, carakngitawun, kapañjingānninglinusṣagung, kalnabayābangnabonhamuk, kaluwar̀rānnādennirāraṭarāśiwwa, nguniweḥngnamaḥsangār̀, ngnamaḥmḍĕkgucar̀hu‐ cdar̀balemongcarakngĕtawun, setrawatĕsparajangān, patakānanūgungpahumukbānpumur̀bancung, juranghagungtukngadbangkñi, batugumngungpalungguhānningnūṭanūthi, pisacāpisaccī, dngĕnpupulungpama

Leaf 2

asta-pungku 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬮᬷ᭞ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬗ᭄ᬘᬸᬓᬭᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂᬧᬳᬸᬩᬦ᭄ᬦᭂᬩᬸᬝᬓᬵᬮᬵᬕᭀᬳᭀᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬛᬸᬧᬗ᭄ᬦᬫᬳᬦ᭄ᬦᭂᬦᬹᬝᬓᬮᬵᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ ᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬯᬢᬸᬢᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬚᬸᬭᬂᬭᬾᬚᬾᬂᬗ᭄ᬦᬄᬫᬄᬳᬕᬶᬕᬶᬭᭂᬲᬫ᭄ᬧᭂ᭞ᬗ᭄ᬦᬫᬄᬳᬫᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬗᬗ᭄ᬦᬕ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬘᬫᬢᬵ ᬍᬤᬸᬗᬶᬜᬄ᭞ᬍᬫᬄᬫ᭄ᬟᬩ᭄ᬗᬸᬘᬹᬃᬳᬸᬘᬹᬃ᭞ᬩᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬭᬢ᭄ᬢ‌ᬗ᭄ᬦᬫᬄ᭞ᬧᬕᬸᬬᬂᬕᬸᬬᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬃᬯᬭᬓ᭄᭞ ᬍᬫᬄᬳᬩᬂᬳᬮᬧᬶᬢ᭄ᬚᬦ᭄‌ᬓᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬕᬸᬂ᭞ ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬵᬦᬶᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬸᬧᬳᬵ᭞ᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬵᬢᬵ‌ᬘᬵᬭᬄᬕᭀᬕᭀᬤ ᬦ᭄‌ᬧᬜ᭄ᬥ‌‌ᬗ᭄ᬦᬵ ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬮᬳᬸᬚᬵᬃᬳᬮᬵ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬶᬮᬂᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬳ᭄ᬬᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬗᬸᬤᬗᬰ᭄ᬥᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬃᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ ᬫᬩᬗᬸᬤᬷᬧᬩ᭄ᬭᬵᬦᬶᬃᬤᬸᬧ᭄ᬝᬵᬤᬹᬃᬚ᭄ᬢᬵᬗ᭄ᬦ᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬢᬸᬧᬲ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢ ᬩ᭄ᬩᬲᬂᬩᬲᬂ᭞ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᭀᬭᭀ᭞ᬢᬶᬯᬂᬲᬧᬸᬮᬸᬂᬧᬫᬮᬶ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬕᬸᬄᬢᬭᬜ᭄ᬚᬗ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬮᬸᬯᬃᬭᬗ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵᬗᬸᬤᬶᬯᬾᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬃᬢᬾᬘᬵᬦᬮᬧᬧᬵᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬃᬬ [᭓ 3A] ᬫᬤ᭄ᬟᬶᬮᭀᬓᬵ᭞ ᬘᬾᬩᬾᬓ᭄‌ᬲᭀᬫ᭄ᬩᬂᬪᬹᬝᬧ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ ᬧᬶᬘᭂᬩ᭄‌ᬗᬵᬭᬂᬲᬾᬭᬂᬲᬸᬤᬳ᭄᭞ ᬩᭂᬮ᭄ᬕᬵᬩᬶᬲᬸᬲᭀᬩᬾᬩᬾᬗᭀᬃ᭞ ᬧ᭄ᬭᬸᬢ᭄‌ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭀᬂᬧᬶᬘᭂᬓ᭄‌ᬘᬸᬧᬓ᭄᭞ ᬕᭀᬦ᭄ᬟᬵᬂᬧᬾᬭᭀ‌ᬢ᭄᭞ ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬃᬤᬶᬲ᭄ᬦᬕ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬗᬸᬢ᭄‌ᬩᭀᬭᬭᭀᬓ᭄᭞ᬩᬶᬧᬵ ᬓᬶᬢᬶᬂᬩᬶᬗ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬚᬸᬕᭂᬤ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬕ᭄ᬕᬾᬤᬦ᭄ᬩᬸᬬᬦ᭄ᬲᬗᬵᬃ᭞ᬘ᭄ᬗᬳᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂᬤᬾᬬᭀᬕ᭄ᬛᬗ᭄ᬗᭀᬮ᭄᭞ ᬧᬶᬘᭂᬓ᭄‌ᬕᭀᬦ᭄ᬟᭀᬂᬫ᭄ᬩᭀᬮ᭄᭞ ᬩᬸᬗ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬟᬭᬶᬄᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬩᬸᬗ᭄ᬮᬸᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬘ᭄ᬗᬾᬳᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ ᬩ᭄ᬕᬓᭀᬭᬾᬂᬓᬭᬬᬧᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬟᬾᬳᬶᬮᬩᬩᬶᬃ᭞ ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬦᬩᬹᬃᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬗᬸᬤᬗᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬯᬭᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬰᬶᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬟᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬤᬲᬰᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬩ᭄ᬬᭀᬄᬫᬫᬶᬓᬧᭀᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬤᬬᬵ᭞ᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬵᬳᬃᬜ᭄ᬗᬳᬮ᭄ᬦᬶᬬᬵ᭞ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬩᬶᬂᬤ᭄ᬯᬲᬦ᭄ᬳ᭄ᬬ‌ᬫᬦᬶᬩ᭄ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬫᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬩᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵᬯᬭᬵ᭞ᬤ᭞ᬚ᭞ᬕᬶ᭞ᬦᭀ᭞ᬳᭀ᭞ᬧ᭞ᬉ᭞ᬢᬸ᭞ᬤ᭞ᬩᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬟᬾᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬭᬲᬧ᭄ᬝᬵᬧ᭄ᬮᬱᬶ᭞ᬩᬮᬸᬯᬃᬭᬦ᭄ᬟᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬭᬩ᭄ᬱ᭞ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬟᬸ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 lī, kpuḥngcukarambeyan, halashagungpahubannĕbuṭakālāgohokrangjhupangnamahannĕnūṭakalādngĕn, hundhunghundhungwatutinumpuk, jurangrejengngnaḥmaḥhagigirĕsampĕ, ngnamaḥhamundhukngangnagbungcamatā l̥ĕdungiñaḥ, l̥ĕmaḥmḍabngucūr̀hucūr̀, balembongcarattangnamaḥ, paguyangguyangngannir̀warak, l̥ĕmaḥhabanghalapitjankabuyutjannagung, tannanānir̀sar̀wwahupahā, hupadrātācāraḥgogoda npañdhangnā hipyannalahujār̀halā, mukṣaḥhilangdennihyahastupungngudangaśdhayya, kaluwar̀rannādenir̀bhaṭarāśitwā, mabangudīpabrānir̀dupṭādūr̀jtāngna, ctikracuntupasngunta bbasangbasang, hupaswarangan, deṣṭimoro, tiwangsapulungpamali, tujutguḥtarañjangnā, kaluwar̀rangnādennirabhaṭarāśitwāngudiweḥhatmannir̀tecānalapapāmijilsakir̀ya [3 3A] madḍilokā, cebeksombangbhūṭaplud, picĕbngārangserangsudah, bĕlgābisusobebengor̀, prutgentongpicĕkcupak, gonḍāngperot, sunggar̀disnagbringngutborarok, bipā kitingbingngutjugĕd, huduggedanbuyansangār̀, cngahanbusungdeyogjhangngol, picĕkgonḍongmbol, bungngutḍariḥbuñcibunglunbrit, cngehanbusung, bgakorengkarayapan, gringgḍ'̔ehilababir̀, kalukatngangnabūr̀dennirāsanghyanghastupungngudangaścar̀yya, luwarandennirabhaṭarāśitwā, kasaksyennanḍanirāsanghyangtriyodasaśaksyi, byoḥmamikapokanringwwadayā, canrdāhar̀ñngahalniyā, mijilsabingdwasanhyamanib'hamañcamaṇnā, bajnĕnganadenningsanghāwarā, da, ja, gi, no, ho, pa, u, tu, da, bajnĕnganḍenirāsanghrasapṭāplasyi, baluwar̀ranḍaningsanghyangmarabṣa, sanghyangtayāsanghyangcanḍu

Leaf 3

asta-pungku 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬯᬲ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄‌ᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬓ‌ᬍᬩᬹᬃᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬭᬸᬧᬚᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬚᬢᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬵᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬦᬵᬢᬸᬮᬄᬢᬸᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬤᬶᬃᬖ᭄ᬕᬵᬬᬸᬱᬵᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬩᬸ ᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬦᬫᬸᬦᬫᬵᬲᬸᬳ᭚ᬳᬶᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬓᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬵᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬶᬳᬸᬫᬢᬶᬓᬸᬘ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬫᬭᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄‌ᬩᭂᬩᭂᬂᬓ ᬍᬗᬂᬘᬦ᭄ᬟᬂᬮᬦᬲ᭄᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬪᬝᬭᬵᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢ᭄ᬢᬵᬤᬲᬫᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬘᬵᬍᬢᬸᬳᬶᬂ᭠ᬲᬃᬢᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬵᬲᬯᬄ᭞ᬘᬦ᭄ᬟᬂᬫᭂᬧ᭄ᬮᬂᬮᬦᬲ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬚᭂᬗ᭄ᬓᬂᬓᬩᭂᬩᭂᬂ᭞ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄ᬕᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶ ᬓᬸᬲ᭄‌ᬳᬚᬵᬲᬶᬭᬵᬳᬫᬗᬦ᭄ᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬪᬢᬭ‌ᬳᬶᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᭂ᭞ᬫᬮᬬᬸᬲᬶᬭᬵᬓᬩᬾᬄᬭᬶᬂᬚᭂᬧᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂᬚᬫᬹᬃᬤᬶᬧᬵ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬫᬄᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬵᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬫᭀᬮ᭄ᬕᬵᬲᬶᬭᬵᬫᬢᬶᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬢᬶᬓᬶᬢ᭄ᬣᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬢᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬓᬂᬲᬃ [᭔ 4A] ᬢ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬒᬁᬲᬩᬅᬇᬦᬫᬵᬲᬶᬯᬬᬵ᭞ᬒᬁᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬭᬶᬲᬸᬤᬵᬬᬵ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵᬧᬶᬦᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬲᬸᬤᬵᬧᬶᬦᬭᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬮᬗᬦᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬲᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬵᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬷᬒᬁᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬬᬦᬫᬄ᭞ᬢ᭄ᬟᬲ᭄᭚᭜᭚ᬒᬁᬉᬍᬃᬮ ᬦᬘ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂᬤᭂᬤᭂᬓ᭄ᬓᬮᬡ᭄ᬦᬵᬮᬸᬗᬵᬢᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬲᬯᬄᬳᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧᬮᬸᬗᬵᬳᬵ᭞ᬫᬦᬯᬶᬢᬵᬓᬶᬢᬵᬫᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬦᬵᬫᬮᬵᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬓ᭄ᬦᬵᬕᬤ᭄ᬕᬤ᭄‌ᬳᬸᬍᬃ ᬓᬭᬬᬧᬦ᭄‌ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄ᬓᬍᬗᬵᬂᬩᬢᬸ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬫᬸᬭᬶᬜᬶᬂ᭞ᬳᬓᬵᬃᬲᭂᬧᬸᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬲᬗᬦᬸᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬕᬶᬧᬸᬘᬵᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬄᬫᬄᬮᭀᬃ᭞ᬕᬕᬭᬗᬦ᭄‌ᬯᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬕᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬦᬵ ᬢᬶᬓᬸᬘ᭄ᬫᬸᬭᬶᬜᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬲᬯᬄᬳᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬩᬧᬭᬦᬾᬢᬦ᭄ᬟᬓ᭄ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬘᬾᬮᬾᬂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬳᬶᬤᭂ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 sakti, kawastonandannirāsanghyasaraswatti, kalukatkal̥ĕbūr̀denningharupajatti, waluyājatipūr̀ṇnāhningkadimanik, tannanāmanḍimanḍi, tannanātulaḥtulaḥ, swastādir̀ghgāyusyāparipūr̀ṇnā, deningcanghyangwiṣbu mūr̀tti, oṁśriyawenamunamāsuha // hitihastupungkuwnanghanglukatkapan, mwangcāl̥ĕtĕhingbumi, // • // hitipanglukattanparihumatikuc, lwanyakamaranan, tikusmatibusung, walangsangitbĕbĕngka l̥ĕngangcanḍanglanas, pukulunbhaṭarāhiswarā, hanglukāttādasamalanningbumi, cāl̥ĕtuhing‐sar̀tātumuwuḥ, ringgagāsawaḥ, canḍangmĕplanglanasmatibusung, babantusṣan, jĕngkangkabĕbĕng, walangsangitgawusti kushajāsirāhamanganparinnirābhatarahisrtĕ, malayusirākabeḥringjĕpangklingjamūr̀dipā, tinmaḥdenirābhaṭarāhiswarā, molgāsirāmatisanunggal, matikitthākabeḥ, matikangsar̀wwamraṇnā, uripkangsar̀ [4 4A] twātumuwuḥ, oṁsaba'a'inamāsiwayā, oṁsudḍāparisudāyā, sudḍāpinarisudḍā, sudāpinariwastu, hilanganingpapaklesaparinnirabhaṭarāsrtī'oṁnir̀mmalāyanamaḥ, tḍas // • // oṁul̥ĕr̀la nacmatibusungdĕdĕkkalaṇnālungātasirāringsawaḥhingulun, yentanhar̥ĕpalungāhā, manawitākitāmaringgagasawaḥhingulun, yannanāmalānmaringgagasawaḥhingngulun, singgaḥhaknāgadgad'hul̥ĕr̀ karayapanwalangsangitkal̥ĕngāngbatu, tikusmuriñing, hakār̀sĕpuḥsinggahāknāsanganumman, gipucākidul, tinggilingkulon, maḥmaḥlor̀, gagaranganwettan, sanghyangnagāringtngaḥ, yennanā tikucmuriñing, ringgagasawaḥhingngulun, sabaparanetanḍakkĕn, celengpĕt, o, hidĕ

Leaf 4

asta-pungku 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬮᬮᬦ᭄ᬟᭂᬓ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬢᬶᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬳᬚᬵᬢᬵᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬵᬦ᭄ᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬵᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬢᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬦ᭄ᬦᬵᬲᬸᬦ᭄ᬧᬢᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬵᬢᬲᬶᬭᬵᬢ᭄ᬓᬵᬲᭂ᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬳᬚᬵᬓᬶᬢ᭄ᬢᬵᬫᬗᬦ᭄ᬦᬧᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬢᬶᬢᬲᬶᬭᬵ ᬧᬓᬲᭂᬓ᭄ᬱᭂᬓ᭄᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬦᬲᬶᬭᬭᬸᬚᬓ᭄ᬕᬤᬸᬂ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬶᬢ᭄ᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬑ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸ ᬒᬁᬳᬮᬳᬮᬵᬮᬸᬯᬃᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬓᭀᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬯᬮᬂᬲᬗᬶᬢ᭄‌ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬭᭀᬯᬂᬫᬸᬓᬩᬾᬄᬓᬍᬗᬂᬯᬢᬸᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬦᬶᬮᬸᬮᬸ ᬢ᭄ᬭ᭄ᬓᬬᬧ᭄‌ᬲ᭄ᬧᬸᬄᬳᬓᬃ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬃᬢᬓᬶᬢᬵᬧᬂᬤᭀᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬳᬸᬍᬃᬫ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓᬦ᭄ᬧᬗᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓᬦ᭄ᬯᬭᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭀᬳᭀᬓ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬭᭀ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᭀᬮᬾ᭞ ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬩᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬩᬜᬸ᭞ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬮᬦᬲ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬫᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄ᬱᬶᬂᬮᬦᬲ᭄‌ᬫᬢ᭄ᬢᬶᬲᬚᬢ᭄ᬢᬶᬳᬶᬮᬦᬲ᭄᭞ᬫᬍᬧᬸᬓ᭄ᬩᬗᭂᬲ᭄‌ᬩᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬒᬁᬲᬲᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬲ [᭕ 5A] ᬲᬩ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬩᬜᬸᬯᬾᬤᬂ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬧᬸᬲᬸᬢ᭄ᬧᬸᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬟᬸᬓ᭄ᬖᬲᬩ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬓᬶᬮᬲᬾᬲᬩ᭄ᬫᬢᬶᬯᬮᬵ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬜᬸᬗᬄ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬟᭂᬢ᭄‌ᬲᬲᬩ᭄ᬦᬮ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬧᬳᬢ᭄ᬧᬳᬢ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄‌ᬬᬸᬬᬸ᭞ ᬲᬲᬩ᭄ᬓᬤᬸᬗᬸ᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬩᬾᬚᬸᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬲᬩ᭄ᬮᬸᬩᬓ᭄᭞ᬲᬲᬩᬧᬶᬢ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬲᬩ᭄ᬬᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬢᬵᬓᬢ᭄ᬢᬵᬓᬩᬾᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬲᬲᬩ᭄ᬬᬸᬲᬦ᭄ᬱ᭄ᬣᬕᭂᬧ᭄‌ᬯᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬮᬧᬄᬓᬗᬶᬦ᭄‌ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬚᬵ᭞ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬸᬮᭀ ᬦ᭄‌ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬵᬮᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬭᬸᬧᬵᬦᬶᬂᬲᬲᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬮᬸᬗᬵ᭞ᬑ᭞ᬕ᭞ᬲᬶᬓᬧᬵᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬶ᭞ᬢᭀᬭ᭄᭞ᬯᬭᬸ᭞ᬧᭀᬮᬾ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬭᭀ᭞ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬩᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬩᬩᬓᬦ᭄ᬬ᭞ ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬲᬸᬚᬂ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬫᬧ᭄᭞ᬳᬃᬝ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬘᬤᬂᬕᬦ᭄ᬢᬮ᭄‌ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞᭑᭞᭚᭚ᬒᬁᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬸᬕᬬᬂᬢᬪᬝᬭᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬓᭂᬦ᭄ᬓᬲᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬳᬰ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 lalanḍĕkkĕnmatibusung, hajātāsirāmangānparinningsun, hajāhangamettatanĕmmanningsun, yansirāmangannāsunpatenhannātasirātkāsĕ, o, oṁhajākittāmangannaparinningong, mattitasirā pakasĕksyĕk, mangannasirarujakgadung, muliḥkittasakingsabramlayu, o, sidḍimanrtanku oṁhalahalāluwar̀tngkokabeḥ, tikuswalangsangitsakwehingrowangmukabeḥkal̥ĕngangwatusmuttatannilulu trkayapspuḥhakar̀, munḍur̀takitāpangdoḥ, byar̀, o, oṁhul̥ĕr̀mmati, maliḥkababakanpangimuliḥkababakanwaru, muliḥkababakkanbohok, muliḥkababakkanbantaro, muliḥkababakkanpole, muliḥkababanbulunbawan, muliḥmaringbañu, tibāringlanas, maringsappattan, nggenhamongkossyinglanasmattisajattihilanas, mal̥ĕpukbangĕsbonñane, oṁsasatkambing, sa [5 5A] sabñangkung, sasabbañuwedang, sasabpusutpusut, sasabtanḍukghasab'hangin, sasabkilasesabmatiwalā, sasabñungaḥ, sasabsyinḍĕtsasabnalgā, sasabbanteng, sasabpahatpahat, sasabyuyu, sasabkadungu, sasabbejulit, sasablubak, sasabapitting, sabyusan, munḍutākattākabeḥsakwehingsasabyusanṣthagĕpwettan, malapaḥkanginmalampaḥkajā, malampaḥkulo nmalampaḥkidul, tkapyaktkālasyatkalanus, sakwehingrupāningsasabtkalungā, o, ga, sikapātwakmanis, pangi, tor, waru, pole, bintaro, bulunbawan, samibabakanya, sanggaḥcukcuk, sujang, daksyiṇmap, har̀ṭa 1700 cadanggantalburatwangil̥ĕngāwangi 1 // // oṁpūr̀wwaśaktiyugayangtabhaṭarāguru, hamijillakĕnkasabten, haśra

Leaf 5

asta-pungku 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬡ᭄ᬦᬵᬲᬂᬚᬢ᭄ᬢᬵᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬕᬢ᭄ᬓᬫᬮᬕᬶᬭᬶ᭞ᬲᬸᬭᬓᬶᬂᬦᬯᬤᬾᬯᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬩᬜᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬮᬫᬬᬵ᭞ᬳᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬳᬩᬂᬓᬂᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬩᬸᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ ᬳᬶᬋᬂᬓᬂᬫᬶᬮᬶᬫᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬥᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬯᬤ᭄ᬟᬾᬯᬤ᭄ᬟᬾᬤᬹᬃᬕᬵᬫᬭᬶ᭞ᬧᬫᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬤ᭄ᬟᬃᬫ᭄‌ᬚᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬂᬳᬦ᭄ᬟᬮᬸᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬢᬬᬵ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬗ᭄ᬦᬫᬄ᭞ᬕᬶᬦᬸᬮᬸᬃᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬵ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬪᬝᬭᬵ ᬲ᭄ᬭ᭄ᬢᬷ᭞ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵᬧᬓᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢ᭄ᬢᬵᬤᬱᬵᬫᬮᬾ᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬫᬮᬵ᭞ᬲᬾᬬᬸᬫᬮᬵ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬮᬵᬧᬢᬓᬵ᭞ᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬭᬚᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬮᬭᬵᬭᭀᬮᬵᬮ᭄ᬮᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢ᭄ᬟᬦ᭄ᬟᬵᬘᬘᬭᬶᬓ᭄ᬓᬤ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬢᬯᬹᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬩᬵ ᬬᬵᬓᬮᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬧᬭᬵᬓᭂᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬂᬧᬲᬲᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬓᬵᬢᭀᬜᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬵᬯᬢᭂᬲ᭄ᬧᬪᬚᬗᬵᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᬸᬄᬭᬗ᭄ᬟᬸᬓᬭᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬓᬭᭀᬬᬵᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬳᬕᭂ᭞ᬓᬓᬶᬮᬧᬮᬶᬢ [᭖ 6A] ᬢᬧᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬧ᭄ᬧᬢᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬜ᭄ᬢᬃᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬗ᭄ᬦᬢᬸᬳᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬍᬫᬄᬫ᭄ᬟᬓ᭄ᬳᬸᬘᬹᬃᬭᬸᬘᬹᬃ᭞ᬩᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬭ ᬧᬲ᭄ᬦᭂᬢ᭄ᬢᬵᬦ᭄ᬦᬶᬂᬪᬹᬝᬓᬮᬵ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬓᬭᬂᬗᬦ᭄ᬦᬩᬬᬵ᭞ᬓᬬᬸᬳᬕᬸᬂᬧᬭᬂᬭᬾᬚᬾᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬲᬶᬧᬗᬦᬶᬂᬗᬯᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄᬳᬸᬦ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬓᬂᬗᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬍᬫᬄᬳᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬓᬶᬂᬮᬦ᭄ᬟᬓ᭄᭞ᬫᬢᬫᬦ᭄ᬟᬸᬓᬦ᭄ᬦᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬗᬸᬧᬸᬗᬸ ᬲᬸᬫᬹᬃᬩᬦ᭄ᬟᬸᬂ᭞ᬯᬮᬸᬲᬶᬲᬶᬧᬃᬤᬸᬳᬚᬶ᭞ᬯᬮᬳᬵᬃᬕᬕᭀᬭᭀᬚᭀᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬘᬸᬕᬸᬦ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬓᬂᬗᬶᬂᬮᭀᬃ᭞ᬍᬫᬄ᭠ᬢ᭄ᬟᭂᬲ᭄ᬧᬶᬓᬓᬮᬾᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬕᬾᬂᬕᭀᬂᬢᬮᬾᬓᭀᬗᬵᬦ᭄᭞ᬳᬦᬤᬶᬬᬾᬄᬳᬶᬲᬶᬧ᭄ᬧᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬕᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ ᬢᬗᬢ᭄ᬟ‌ᬢᭀᬦ᭄‌ᬍᬫᬄᬳᬶᬩᬂᬳᬦ᭄ᬦᬳᬜᬭᬢ᭄ᬢᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬳᬜᬭᬢ᭄ᬢᬶᬂᬳᬸᬤᬵᬦ᭄᭞ᬮᬶᬮᬶᬤᬄᬮᬯᬜ᭄ᬘᬸᬘᬸᬭᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄᬳᬩᬂᬳᬍᬧᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬧᬭᬳᬸᬫᭀᬂᬭᭀᬯᭀᬮᬦᬸ᭞ᬯᬢᬸᬕᬶᬂᬕᬂᬓᬬᬸᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ ᬭᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 ṇnāsangjattābajra, nagatkamalagiri, surakingnawadewattā, bañumijilṣakinghukir̀, mahningkadilamayā, haputiḥmilimangettan, habangkangmilimangidul, habuningmilimangulon, hir̥ĕngkangmilimangalor̀, hamañdhawar̀ṇnāringmadya, wadḍewadḍedūr̀gāmari, pamutusingdḍar̀mjatti, singhanḍalumukṣaḥtayā, lukatdewattaningngnamaḥ, ginulur̀ringbhaṭarā, tinnanĕmmanbhaṭarā srtī, pur̀ṇnāpakannirāhanglukāttādasyāmale, satusmalā, seyumalā, sakwehingmalāpatakā, tujutluḥrajaṇnā, hanglukatlarārolāllā, hanglukātḍanḍācacarikkad, hanglukattatawūr̀ran, hanglukatbā yākalā, hanglukatparākĕmpā, tanpatuttingpasasaton, hanglukātoñanningngalas, mwangsetrāwatĕspabhajangān, kpuḥrangḍukarambeyan, karoyāwaringinhagĕ, kakilapalita [6 6A] tapan, mwaḥsappatonningbañtar̀lukatṣangnatuhingl̥ĕmaḥ, l̥ĕmaḥmḍak'hucūr̀rucūr̀, balembongcara pasnĕttānningbhūṭakalā, lanpakarangngannabayā, kayuhagungparangrejeng, lanpasipanganingngawan, l̥ĕmaḥhunḍikkangnginglor̀, l̥ĕmaḥhagigiringsamping, hiringhiringgrukkinglanḍak, matamanḍukannarungan, pungupungu sumūr̀banḍung, walusisipar̀duhaji, walahār̀gagorojoggan, kukucugunḍikkangnginglor̀, l̥ĕmaḥ‐tḍĕspikakalen, humaḥgenggongtalekongān, hanadiyeḥhisippisip, katmuringpgaweyan, tangatḍatonl̥ĕmaḥhibanghannahañarattingtawun, hannahañarattinghudān, lilidaḥlawañcucuran, l̥ĕmaḥhabanghal̥ĕpittan, parahumongrowolanu, watuginggangkayusĕmpal rabaḥdening

Leaf 6

asta-pungku 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬩᬭᬢ᭄ᬢᬕ᭄ᬕᬂ᭞ᬳᬂᬘᬓᬕᬶᬮᬗᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬓᭀᬤᬦ᭄ᬦᬢᬹᬃᬓ᭄ᬓᬧᬦ᭄ᬦᬲᬦ᭄᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬢᬩᬶᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬟᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬃᬘ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬟᬾᬯᬦᬶᬂᬗᬮᬲ᭄᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬟᬤᬶᬧᬕᬕᬦ᭄᭞ ᬳᬭᬦᬓ᭄ᬟᬤᬶᬧᬲᬯᬳᬦ᭄᭞ᬳᬭᬡ᭄ᬦᬓ᭄ᬟᬤ᭄ᬟᬶᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬦᬯᬾᬲᬗ᭄ᬕᬵᬃᬧᬫᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬥᬮᬵᬓᬂᬧᬶᬦᬸᬚᬵ᭞ᬲᬶᬦᬶᬭᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬣᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬲᭀᬢ᭄ᬢᬶᬂᬚᬧᬫᬦ᭄ᬭ᭄ᬢ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬦᬮᬕᬶᬭᬶ ᬢᬶᬦᬗ᭄ᬕᬮᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬹᬃᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬦᬵᬮᬯᬲᬦ᭄ᬧᬘᬶᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬉᬢᬭᬮᬢᬵᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬾᬬᬮᬯᬦ᭄ᬦᬭᬶᬢᬶ᭞ᬯᬮᬩ᭄ᬬᬮᬦ᭄‌ᬳᬾᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬦᬓᬘᬵ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬗᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬸ᭞ᬤᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭄ᬦᬗ᭄ᬗᬸᬚᬕ᭄ᬕᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ ᬢᬶᬦᬩᬸᬄᬳᬵᬦ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬢᬵᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬂᬢᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᬵᬳᭀᬭᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬵᬳᬸᬫᬸᬂᬳᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬗᬓᬣᬵ᭞ᬳᬲᬯᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬲᬧ᭄‌ᬧᬤᬸᬯᬵᬭᬶᬂᬮᭀᬓᬵ᭞ᬫ᭄ᬣᬩᬸᬓ᭄ᬓᬵᬭᬸᬫ᭄‌ᬓᬂᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬦᬯᬸᬳ [᭗ 7A] ᬦ᭄ᬓᬤᬾᬯᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬦ᭄ᬟᬵᬓᬸᬲᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬓᬶᬤᬸᬮ᭄‌ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬫᬃᬲᬾᬮᬵ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬓᬸᬮᭀᬦ᭄‌ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬘᬡᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬦᬯᬸᬳᬤᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬮᭀᬃᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬫᬚᬕᬯᬸ᭞ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬵᬦ᭄ᬟᬸᬧᬵᬫᬤ᭄ᬬᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬥᬸᬧ ᬧᬵᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬦᬭᬦ᭄ᬦᬾᬂᬫᬥᬸ᭞ᬫ᭄ᬣᬩᬸᬓ᭄ᬓᬵᬭᬸᬫ᭄ᬓᬂᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵᬓᬂᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬳᬶᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬧ᭄ᬢᬧᬵᬢ᭄ᬢᬮᬵ᭞ᬩᬮᬸᬢ᭄ᬱᬍᬢᬸᬳᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬍᬢᬸᬳᬶᬂᬓᬭᬂ ᬳᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸᬬᬦ᭄ᬱᬫᬭᬸᬧᬵᬪᬝᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬫᬭᬸᬧᬵᬪᬭᬷ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵᬫᬭᬸᬧᬵᬉᬫᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮᬵᬫᬭᬸᬧᬵᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬤᬤᬶᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬫᬦᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕᬵ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄‌ᬢᬾᬓᬂᬭᬵᬚᬧᬾᬦ᭄ᬦᬷ᭞ ᬳᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᬶᬓᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬵᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬬᬂᬓᬩᬾᬄᬪᬝᬭᬵᬳᬗᬶᬮᬗᬵᬩ᭄ᬦᬵᬩᬄ ᬫᬢ᭄ᬫᬵᬄᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬚᬢᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬒᬁᬰ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬦᬫᬸᬦᬫᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭞ᬳᬶᬢᬶᬕᬦ᭄ᬟᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬢ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 barattaggang, hangcakagilangingl̥ĕmaḥ, kodannatūr̀kkapannasan, halastabinantannan, kalukatḍewanningngar̀ca, kalukatdewanningl̥ĕmaḥ, kalukatḍewaningngalas, harannĕkḍadipagagan, haranakḍadipasawahan, haraṇnakḍadḍipakarangan, ginnawesanggār̀pamujan, pinujādenningbujanggāwiku, sar̀wwadhalākangpinujā, sinirattantatthāhning, sasottingjapamanrta, kagetkamannalagiri tinanggalakĕnningpūr̀twā, dakṣanālawasanpacimmā, utaralatānringmadya, gneyalawannariti, walabyalanher̀sanya, pritiwilannakacā, hanunggangingsanghyangyu, dinastudenningbrahmāṇnangngujaggāwiku, tinabuḥhān'gĕktāgĕnti, tumungtanggĕntāhoraggan, śangkāhumunghasawuran, kumtugtkengakathā, hasawuranringpritiwi, hannasappaduwāringlokā, mthabukkārumkangbwaṇna, rinawuha [7 7A] nkadewatta, sarinningganḍākusummā, rinnawuhanḍupākidulsarinningdamar̀selā, rinnawuhanḍupākulonsarinningkayucaṇaṇnā, rinawuhadanḍupālor̀sariningmajagawu, rinnawuhānḍupāmadyasarinningdhupa pānggil, cannarannengmadhu, mthabukkārumkangbwaṇnā, tribwaṇnākangsumaputtan, rawuḥtkenghinrdabwaṇnā, trustkengsaptapāttalā, balutṣal̥ĕtuhingl̥ĕmaḥ, matmahanwidyadarawidyadari, kalukatṣal̥ĕtuhingkarang hakumpulingsanghyanghayuyanṣamarupābhaṭarā, yansyiramarupābharī, hyangdūr̀ggāmarupā'umadewi, hyangkalāmarupāhyangguru, kangsetradadikayangan, kayanganmanadiswar̀gā, mijiltekangrājapennī, hangbĕkkikangswar̀gān, manusyākalukatkabeḥ, kalawanningyangkabeḥbhaṭarāhangilangābnābaḥ matmāḥmūr̀ṇnājatihning, oṁśriyawenamunamaswahā, tlas, , hitiganḍakasturi, panglukattanhuta

Leaf 7

asta-pungku 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬫᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬮ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄‌ᬘᬭᬸᬋᬰᬶᬕᬡ᭄ᬦ᭟᭜᭟ᬫᬓᬧᬫᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬟᬵᬓᬭᬂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬲᬮᬸᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬦ᭄ᬟᭂᬃᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬓᬍᬩᭀᬦᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬮᬄᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬶᬭ ᬢ᭄ᬢᬶᬂᬭᬄᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬩᬢᬃᬭᬵᬦ᭄‌ᬩᬮᬾᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᭂᬢᭂᬄᬓᬬᬸ᭞ᬓᬬᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬜᬸᬄᬫᬘᬭᬂᬜᬸᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬵᬳᬲᬲᬓᬶᬭᬶᬂᬲᬮᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬮ᭄ᬯᬭᬶᬂᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗᭀᬦ᭄ᬧᬝᬶᬓ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲ ᬮᬄᬭᬸᬧᬵᬯ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬕᭂᬮ᭄‌ᬕᬸᬮᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬱᬵᬫᬸᬤ᭄ᬣᬵ᭞ᬓᬯᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬬᬭᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬸᬯ᭄ᬯᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬢᬸᬂ᭞ᬢᬮᬾᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬸᬤᬹᬃ᭞ᬩ᭄ᬯᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᭀᬦ᭄ᬦᬶᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬩᬯᬷᬩ᭄ᬭᬲᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬩᬶᬩᬶᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬯᬶᬩ᭄ᬭᬲ ᬦ᭄‌ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬲ᭄ᬕᬵᬧᬓᬢᬮᬶᬓ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬓᬤᬶᬕᬸᬤ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬩᬯᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬩᬶᬦᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬬᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬗᬋᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬣ [᭘ 8A] ᬢᬾᬓᬦᬶᬂᬘᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬲᬗ᭄ᬕᬃᬭᬕᬸᬂ᭞᭑᭞ ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬲᬸᬘᬶᬤᬾᬦ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄‌ᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬱᭀᬮᬲᬦ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞᭑᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬘᬦᬂᬕᬦ᭄ᬢᬮ᭄‌ᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞ᬩᬸᬭ ᬢ᭄ᬯᬗᬶᬫᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬭᬚᬄᬢᬦᬄᬳᬾᬤᬶᬳᬋᬧᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬄᬳᬾᬫᬭᬵᬚᬄᬧᬤ᭄ᬫᬵᬳᬱ᭄ᬝᬵᬤᬮᬵᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬲᭀᬃᬳᬦᬸᬢᬹᬫᬄᬳᬶᬂᬧᬘᬯᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬉᬭᬶᬧᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬸᬧᬵᬦᬾ᭞ᬧᬸᬃ᭞ ᭕᭞ᬤ᭞᭙ ᬧ᭞᭗᭞ᬉ᭞᭠᭞ᬫ᭞᭘᭞ᬫᬯᬤᬄᬢᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬢ᭄ᬢᬵᬲᬫ᭄ᬫᬶᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭕᭞ᬳᭀᬮᬄᬦ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬫᬶᬩᬗᬹᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬯᬤᬄᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬫᬳᬶᬓᬸᬄᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬦ᭄ᬬᬳᬶᬗᭀᬮᬄᬤᬾᬤ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬚᬚᬢᬄᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬦᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬦᬹᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬗᬦ᭄ᬲᬓᬯᬮᬶ᭞ᬝᬾᬓ᭄ᬱᬕᬸᬘᬷᬕ᭄ᬦᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬵᬃ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬥᬤᬾᬱᬵᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬸᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭙᭞ᬧᬸᬜ᭄ᬢᬸᬂᬫᬳᬍ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 mālwiḥ, // • // oṁawilnamastu // • // hitikaputusancarur̥ĕśigaṇna \\•\\ makapamarisudḍākaranghangkĕr̀, saluringkarangpanĕs, mwaḥsanḍĕr̀kilap, kal̥ĕbonamuk, salaḥpatti, sinira ttingraḥwtuningwongbulan, ringngabatar̀rānbalene, mwaḥtĕtĕḥkayu, kayupungkat, maliḥlulut, ñuḥmacarangñuḥkĕmbar̀, sattāhasasakiringsalu, mwaḥsalwaringhingonningonpaṭikwĕnangsa laḥrupāwtune, wnangtugĕlguluneringsyāmudthā, kawanḍanyarungkusdenningruwwinblatung, talenninhantukñudūr̀, bwangĕnringpayonnidi, mwaḥyanbawībrasantanwĕnangbibinnaksyā, yanbawibrasa nrupanyakadisgāpakataliktak, mwaḥsakadigudtinganrupanya, hikabawibrasṣan, nga, tanwĕnangbinaksyā, punikāngraṇnāyapanĕs, kocapmunggwingngar̥ĕp, wnangcaruninpunikā, ptha [8 8A] tekaningcalwir̀nyangadĕggasanggar̀ragung 1 ntanyasucidennagnĕpmasorohan, madanḍannan, bantĕnsyolasan, daksyinnā 1 har̀ttanya 1700 praspañnĕngcananggantall̥ĕngāwangi, bura twangimadagingtubungan, samimunggaḥringsanggar̀, marajaḥtanaḥhedihar̥ĕpanṣanggaḥhemarājaḥpadmāhaṣṭādalāmbangnya, bantĕnesor̀hanutūmaḥhingpacawarā, mwaḥuripe, miwaḥrupāne, pur̀, 5 da 9 pa 7 u, ‐, ma 8 mawadaḥtammassammihiwaknyasattāsammimawar̀ṇnā 5 holaḥnyasammibangūnurip, wadaḥnyasangkwimahikuḥsammi, dagingnyahingolaḥdednagnĕp, jajataḥmbat, hasĕm, glar̀sanghā, calonnagung, sammihanūt'hurip, jangansakawali, ṭekṣagucīgnahāknāringnatar̀har̥ĕpingsanggār̀, hamañdhadesyāgnaḥnya // • // maliḥcarur̥ĕsyigaṇnā 9 puñtungmahal̥ĕ

Leaf 8

asta-pungku 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬤ᭄‌ᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬃᬧ᭄ᬧᬵᬲᬭᬷ᭞ᬭᬦᬚᬄᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬭᬚᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬹᬃ᭞ᬑᬁ᭞ᬤ᭞ᬅᬁ᭞ᬧ᭞ᬋᬂ᭞ᬉ᭞ᬲᬁ᭞ᬓᬲᬶ᭠ᬭᬵᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬾ᭞ᬮᭀᬄ᭞ᬦᬾ᭞ᬩᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᭀᬄᬐᬃ᭞ᬦ᭞᭞ᬫ᭞ᬫᬵ᭞᭞ᬗ᭄ᬤᬓᬂᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬢᬜ᭄ᬘᭂᬩᬦ᭄ᬦᬢᬸᬜ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬯ᭞ᬧᬤᬫᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬝᬶᬓ᭄‌ ᬳᬶᬯᬩ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬗᭀᬮᬄᬤᬾᬦᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬚᬵᬳᬓᬃᬬ᭄ᬬ‌ᬚᬚᬢᬄ᭞ᬳᬶᬓᬂᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬵᬓ᭄ᬦᬵᬮᬸᬳᬹᬃᬭᬶᬂᬭᬭᬚᬳᬦ᭄ᬢᬦᬄᬭᬶᬂᬦᬢ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬳᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭑᭞ᬳᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞᭕᭕᭐᭐᭞ᬧ ᬲ᭄ᬕᬵᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬧᬸᬂᬢᬯᬃ᭞ᬤᬸᬮᬹᬃᬭᬡ᭄ᬦᬵᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬕ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬧᬦᬾᬳᬜᬃ᭞ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬶᬩᬸᬄᬧᭂᬧᭂᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬤᬾᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬄᬳᬚᬧᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬚᬄᬦᬢᬃ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞᭑᭓᭕᭞᭞ ᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬭᬚᬄᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬃᬧᬲᬭᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞᭞᭑᭗᭞ᬳᬚᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬵᬗᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬓᬧᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤᭀᬯᭀᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬱᬶᬭᬵᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬱᬓᬤᬶᬓᭀᬘᬬᬶᬂᬗᬋᬧ᭄᭞ᬫᬢᬹᬃᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬧᭀ [᭙ 8B] ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬩᬢᬹᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬢᬸᬕᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬯᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬳᬦ᭄ᬧᬦᭂᬲ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬭᬜ᭄ᬢᬶᬂᬗᬦ᭄‌ᬪᬹᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬓᬧᬲᬸᬓ᭄ᬓᬦᬶᬂᬪᬸ‌ᬝ ᬪᬹᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬲᬘ᭄ᬦᬵᬯᬶᬮ᭄᭞ᬤᬾᬢᬾᬳᭀᬜᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬫ᭄ᬟᬶ᭞ᬬᬳᬶᬓᬵᬗ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬬᬂᬳᬳᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬢᭀᬂ᭞ᬓᬸᬦᬂᬳᬧᬦ᭄ᬱᬶᬭᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬳᬯᬄᬧᬘᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬓᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᬂᬪᬝᬹᬩᬸᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬵᬳᬯᬾᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬦᬶᬯᬾᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬨᬶᬂᬓ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬂᬲᬫ᭄ᬫᬧᬹᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗᬤ᭄ᬭᭀᬯᬾᬘᬭᬸᬓᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬮᬭᬵᬯ᭄ᬬᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬯ᭄ᬦᬂᬭᭀᬯᬗᬶᬭᬵᬳᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬱᬭᬶᬭᬵᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬧᬸᬢᬸᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬢᬶᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᭀᬢ᭄ᬭᬧᭀᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬥᬧᬥᬭᬶᬦ ᬓ᭄ᬱᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄ᬓᬧᬭᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬱᬰᬶᬄᬧᬦᬲ᭄᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬭᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬧᬥᬯ᭄ᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃᬭᬵᬤ᭄ᬦᬵᬘᬭᬸᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬫᬄᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶᬓᬸᬫᬶ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬟᬸᬭᬶᬧᬗᬤᬸᬳᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[8 8B] 8 drunningsar̀ppāsarī, ranajaḥsowangsowang, hikirajaḥnya, pūr̀, oṅġ, da, aṅġ, pa, r̥ĕng, u, saṅġ, kasi‐rāng, gne, loḥ, ne, baḥ, byoḥair̀, na, , ma, mā, , ngdakangsgā, tañcĕbannatuñtung, swangswa, padamadiri, ngdaṭik hiwabnya, hingolaḥdenabcik, hajāhakar̀yyajajataḥ, hikangsgā, gnahāknādentammāshagung, gnahāknāluhūr̀ringrarajahantanaḥringnattar̀, ringngar̥ĕppanṣanggahe, mwaḥdaksyiṇnā 1 har̀ṭanya 5500 pa sgāhu, tpungtawar̀, dulūr̀raṇnāsasayut, pangambeyan, prayagcittālwiḥ, panehañar̀, kuskusan, sibuḥpĕpĕk, wnangpinujādenṣangkĕppin, saḥhajapannin, ngrajaḥnatar̀, nampingdaksyiṇnā, har̀ṭanya 135 , maliḥngrajaḥrwaningsar̀pasari, madaksyiṇnā, har̀ṭanya, 17 hajangirangin, hajāngalwihin, hapanmakapangukuhinsangmadowohumaḥ, hapansyirāhanrusṣakadikocayingngar̥ĕp, matūr̀ranringsanggapo [9 8B] mahan, mwangringpusĕḥ, ringdal̥ĕm, salwir̀ringpanĕmbahanya, miwaḥbabatūranya, nga, tugu, maliḥringsawaḥ, tgalpakarangan, mwangpohanpanĕs, yadyantumbakrurung, karañtingnganbhūṭadngĕn, kapasukkaningbhuṭa bhūtti, pisacnāwil, detehoñe, mwangmamḍi, yahikāngraṇnāyanghaheng, mwaḥhangkĕr̀, mamatimatitong, kunanghapansyirāsāmpunhawaḥpacarwan, baktakaparipūr̀ṇnāsangbhaṭūbutti, norāhaweḥgring, mwaḥringwenniwentkanningpaphingkwĕnnangsammapūṇnā, ringsangadrowecarukaluputtanlarāwyadḍi, mwangyawnangrowangirāhangĕmitṣarirāntā, mwaḥtkengputubuyuttirā, tkanningpotrapokanya, dhapadharina ksyādennirā, mwangtankaparadeningduṣṭā, mwaḥyanṣaśiḥpanas, katibananninggringlarāsalwire, mwaḥgrubug, padhawnangglar̀rādnācaruhiki, ringpomaḥhan, mwaḥringbumikumi, binḍuripangaduhan,

Leaf 9

asta-pungku 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬢ᭄ᬗᭂᬃᬭᬦ᭄ᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬮᬩᬘᬭᬸ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬫᬤ᭄ᬬᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬘᬭᬸᬯ᭄ᬦᬂᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬬᭀᬲ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬦᭀᬦ᭄ᬱᬗᬤ᭄ᬭᭀᬯᬾᬘᬭᬸᬫᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬺᬢ᭄ᬢᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞᭑᭞ᬓᬯᬗᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬲ ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬃᬢᬵᬤᬾᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬚᬤᬵᬧᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬧᬩᬺᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬬᬕ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓ᭄ᬓᬵᬫᬸᬮᬦᬾ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬮᬵᬧᬦᭂᬲ᭄ᬲᬶᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬭᬸᬡᬸᬕ᭄᭞ᬫ ᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬬᬜ᭄ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬢ᭄ᬢᬵ᭞᭕᭞ᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬳᬶᬨᬶᬂᬓ᭄ᬗᬸᬮ᭄‌ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄᭞ᬳᬲᬸᬩᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬲᬫᬶᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬲᬦ᭄ᬦᬾᬫᬤ᭄ᬬᬫᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬦᬾᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬗᬮ᭄ᬯᬶ ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬝᬾᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬩᬯᬶᬩᬸᬢᬸᬳᬵᬦ᭄‌ᬳᬸᬢᬫ᭄ᬫᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬩᭀ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬫᬘᬸ᭠ᬘᬸᬭᬄ᭞ᬢᬹᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸᬭᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬢᬵᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬘᬸᬘᬸᬭᬄᬳᬶᬓᬵᬯᬶᬦᬤᬳᬵᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗ [᭑᭐ 10A] ᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬬᭀ᭞ᬅᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬵᬫ᭄ᬯᬄᬫᬧ᭄ᬭᬬᬕ᭄ᬥᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬝᬳᬬᬩ᭄ᬩᬵᬓ᭄ᬦᬵᬳᬶᬓᬂᬘᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬜᬸᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭀᬬᬵᬕᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᭂᬧᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬜᬧᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬦᬄ ᬲᬯᬄᬲᬦ᭄ᬦᬾᬓᬤ᭄ᬭᭀᬯᬾᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬩᬸᬤᬮ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬳᬸᬮᬧᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬳᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬵᬓᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬜ᭄ᬘᬭᬸᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬉᬢᬢ᭄ᬫ‌ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬯᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬫᬶ᭞ ᬫᬤ᭄ᬬᬒᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬅᬁᬓᬭᬵᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬲ᭄ᬯᬧᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬾᬬᬲ᭄ᬬᬤ᭄ᬭᬓ᭄ᬭᬓᬄ᭞ᬲᬶᬓᬭᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬚ᭄ᬜᬾᬬᬄ᭞ᬦᬾᬭᬾᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬯᬲᬲ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬢᬯᬢ᭄ᬦᬾᬓᬭᭀᬧᬜ᭄ᬘᬶᬫᬵ᭞ᬩᬬᭀᬤᭀᬂᬢᬦ᭄ᬟᬋᬱᬶ᭞ᬘᬦ᭄ᬭ᭄ᬤᬕᬡ᭄ᬦᬭᬵᬰᬶ ᬦ᭄ᬢᬢᬸᬄ᭚ᬒᬁᬅᬁᬋᬱᬶᬕᬦᬾᬩ᭄ᬬᭀᬄᬦᬫ᭄ᬫᬄ᭚᭜᭚ᬳᬶᬢᬶᬧᬗ᭄ᬮᬸᬮᬸᬓᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬶᬭᬪ᭄‌ᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄‌ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬹᬝᬵᬓᬮᬶᬓᬵ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬖᬶᬭᬵᬪᬹᬝᬵᬓᬮᬶᬓᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬋᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬷᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬂᬭᬪ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 tngĕr̀ranrawuhe, wnangmalabacaru, nistāmadyahuttammā, salwir̀ringcaruwnangmasĕmbaḥkramanya, wuspiniyoskiknonṣangadrowecarumabakti, sapr̥ĕttisĕntananya, lwinya, ringsūr̀yya 1 kawangen, mwaḥringsa pingtlu, ringsar̀tādetā, ringr̥ĕsyigaṇnā, jadāpangtlu, wusmangkannā, rarismatittā, panglulukattan, pabr̥ĕgihan, maprayagcittāringngar̥ĕpsanggar̀kkāmulane, tatkalāpanĕssingśaśiḥ, mwaḥgruṇug, ma ngkanākramanya \\•\\ yañcarunnemañcasanakniṣṭā, nga, sattā 5 hikuniṣṭā, hiphingkngulsikĕp, hasubangbungkĕm, hikāsaministā, nga, sannemadyamalwihinkambing, mwaḥhangsā, nehuttamā, ngalwi hinbanṭeng, mwaḥbawibutuhānhutammālwiḥ, maliḥngalwihinkbo, punikānewnangmacu‐curaḥ, tūr̀mmasusurakkan, hidĕr̀kitāping, o, cucuraḥhikāwinadahānpanne, midĕr̀ringpakaranga [10 10A] n, rarispiniyo, atir̀ttāmwaḥmaprayagdhattā, wusmatir̀ṭahayabbāknāhikangcaru, wuspunikā, kinnañutkabeḥ, deningtoyāgung, rarisñĕpi, wusñapi, rarishulapmambepakaranganya, mwaḥtanaḥ sawaḥsannekadrowehantukā, baktabudalyāringsmahulapanṣammi, wusmahulapan, rarisbaktākacarik, ringgnaḥnyamangkanākramanya // • // mantrāñcarur̥ĕsyigaṇnā, ma, oṁutatmatriprawakṣwami, madya'aungkarāsangtitaḥ, aṅġkarāpūr̀wwasaswapi, hagneyasyadrakrakaḥ, sikaredaksyinejñeyaḥ, neretihanggewasastitaḥ, tawatnekaropañcimā, bayodongtanḍar̥ĕsyi, canrdagaṇnarāśi ntatuḥ // oṁaṅġr̥ĕsyiganebyoḥnammaḥ // • // hitipanglulukattan, ma, oṁlukatsyirabhṭadngĕnsumurupmaringbhūṭākalikā, lukatghirābhūṭākalikā, sumurur̥ĕringbhaṭarīdūr̀ggha, lukatṣangrabha

Leaf 10

asta-pungku 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬾ᭞ᬲᬸᬫᬸᬧ᭄ᬫᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬳᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬶᬳᬸᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬱᬶᬭᬲᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬳᬭᬵᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬚᬸᬕ᭄ᬕᬵᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬱᬶ ᬭᬵᬚᬸᬕ᭄ᬩᬵ᭞ᬧᬭᬵᬦ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬟᬵᬓᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬫᬮᬵᬧᬧᬵᬧᬢᬓ᭄ᬓᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬒᬁᬅᬁᬲᬫ᭄ᬫᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬬᬦᬫᬄ᭚᭜᭚ᬓᬧᬹᬡ᭄ᬦᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᭀᬚᬵᬃᬭᬶᬂᬗᬚᬶ᭚ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸᬦᬾᬢᭀᬦᬂᬫᬧᭂᬦ᭄ᬟᭂᬫ᭄᭞ᬘᬭᬹᬦᬾᬗᬵᬋᬱᬶᬕᬡ᭄ᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬧᭂᬦ᭄ᬟᭂ ᬫ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬧᬤ᭄ᬫᬾ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬢᬶᬩᬜ᭄ᬘᬦᬮᬵᬦᬾᬧᬢ᭄‌ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬢᬶᬂᬗᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄‌ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬕ᭄ᬦᬶᬩᬬᬵ᭞ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬢᬭᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬵᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᭂᬢᭂᬄᬓᬬᬸ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬢ᭄ᬢᬶᬂᬭᬄ᭞ᬓᬍᬩᭀᬦ᭄ᬦᬫᬸ ᬓ᭄᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬧᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬗᬓ᭄‌ᬢᭀᬬᭀ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬗᬓ᭄‌ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬕᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞᭠ᬳᬦ᭄ᬓᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬮᬓᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬓᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩ [᭑᭑ 11A] ᬓ᭄‌ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᭀᬬᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬓᬂᬓᬮᬵᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬬᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬧᬢᬶᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭞ᬓ᭞ᬯᬢᬹᬕᬸᬦᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬮᬓᬵ᭞ᬧᬢᬶᬃᬢᬺᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬩᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬟᬵᬯ᭄ᬦᬂᬗᬸᬭᬵᬕᬤ᭄ᬟᬾ᭞ᬓᬭᬵᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬂᬫ ᬢᬢᬦᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬧᬸᬫᬳᬵᬦ᭄᭞ᬘᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬢᬦᭂᬫ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬟᬤᬶᬪᬹᬝᬪᬹᬨᬶ᭞ᬪᬝᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬪᬹᬝᬧᬫᬶᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬭᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬓᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬾ ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬚᬤ᭄ᬫᬵᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬢᬢ ᬦᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬨᬶᬯᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬟᬤᬶᬲᬫ᭄ᬫᬶᬲᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬓᭀᬚᬵᬃᬭᬶᬂᬗᬚᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬦᬸᬱᬵᬦᬾᬍᬓᬤ᭄‌ᬗᬚᬓ᭄ᬓᬭᬷᬫᬚᬃᬭᬂᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬯᬶᬓᬦ᭄‌ᬚᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬚᬵᬃᬭᬓ᭄ᬟᬶᬓ᭄᭞ ᬢᬸᬃᬫᬚᬃᬭᬂᬦᭀᬭᬵᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬵ᭞ᬚᬵᬢ᭄ᬢᬶᬯᬶᬓᬦᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓ‌ᬦ᭄ᬦᬵᬓᭀᬚᬵᬃᬭᬦ᭄ᬬ᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭠ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬵᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄ᭞ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬍ᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭞᭗᭞ᬭᬄ᭞᭑᭞ᬢᭂ᭞᭕᭞᭖ᬰᬓᬵᬬᬸᬱᬵᬦᬶᬂᬮᭀᬓᬵ᭞᭑᭘᭕᭑᭟ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 ṭaridūr̀gge, sumupmarupmaringbhaṭarihummā, lukatsyirābhaṭarihummā, sumurupmaringbhaṭarāguru, sumurupmaringsanghyatunggal, lukatsyirasahyangtunggal, sumurupmaringsanghyangtanpaharān, sirājuggāsangkansyi rājugbā, parānsyidḍākalukatmalāpapāpatakkākabeḥ, oṁaṅġsammapūr̀ṇnāyanamaḥ // • // kapūṇnadenyakojār̀ringngaji // hitikramanya, carunetonangmapĕnḍĕm, carūnengār̥ĕsyigaṇnewnangpĕnḍĕ m, nangingngadĕggapadme, ringsanepatutkatibañcanalānepatngadĕggangpadmā, kapañtingnganningglap, tumbakrurung, kagnibayā, puhun, tarupungkāt, humaḥtĕtĕḥkayu, sinnirāttingraḥ, kal̥ĕbonnamu k, kapatpampattan, tumngaktoyo, tumngakjalan, yantanngadĕggangpalinggiḥpadmā, ‐hankaparipūr̀ṇnādeningcaru, hapanpalinggānsangblakā, hapanmakarajāputrādeningbhaṭariglap, yantumba [11 11A] krurung, mwamar̀ggā, mwaḥtoyā, sanghyakangkalādūr̀ggā, mayamalinggāhirikā, patir̀ṭanya, ra, ka, watūgunu \\•\\ sanghyangblakā, patir̀tr̥ĕnya, śa, ka, warigbā, hapannidḍāwnangngurāgadḍe, karāningtanwĕnnangma tatanĕmman, ringkarangpumahān, calwir̀ringtanĕm, hanḍadibhūṭabhūphi, bhaṭadeṣṭi, bhūṭapamili, hapanmarekapritiwi, sakālwir̀re lwihingjadmāmtusakingpritiwi, muliḥkapritiwi, karanningtanwĕnangmatata namman, maliḥhanganggoluwiḥ, hapantannalwiḥhapanringpriphiwi, hanḍadisammisammi, kojār̀ringngaji, maliḥmanusyānel̥ĕkadngajakkarīmajar̀rangwikan, boyāwikanjattine, yanmajār̀rakḍik, tur̀majar̀rangnorāhuningngā, jāttiwikanu, mangkannākojār̀ranya // • // puputsinurātring‐dinā, wr̥ĕ, ka, warāmrakiḥ, tang, ping, l̥ĕ, śaśiḥ, ka 7 raḥ 1 tĕ 5 6śakāyusyāninglokā 1851. pakar̀yyā

Leaf 11

asta-pungku 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬟᭂᬡ᭄ᬟᭂᬦ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬚᬵᬤ᭄ᬟᬶ᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[11 11B] 11 npanḍĕṇḍĕn, magnaḥringbañjajādḍi // • //

Leaf 12

asta-pungku 12.jpeg

Image on Archive.org