Aji Sasana Gaguritan
This page has been accessed 14,141 times.
Revision as of 13:19, 28 March 2020 by Suarmaja@gmail.com (talk | contribs) (→Front and Back Covers)
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP.BALI
G/I/3/DOKBUD
Judul : = AJI SESANA/ GAGURITAN=
Panj. 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 27 lb.
Asal : Dusun Umanyar, Ababi, Abang, Karangasem.
K.67
[᭑ 1A]
Judul : = AJI SESANA/ GAGURITAN=
Panj. 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 27 lb.
Asal : Dusun Umanyar, Ababi, Abang, Karangasem.
K.67
Auto-transliteration
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP.BALI
G/I/3/DOKBUD
Judul : = AJI SESANA/ GAGURITAN=
Panj. 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 27 lb.
Asal : Dusun Umanyar, Ababi, Abang, Karangasem.
K.67
[1 1A]
Judul : = AJI SESANA/ GAGURITAN=
Panj. 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 27 lb.
Asal : Dusun Umanyar, Ababi, Abang, Karangasem.
K.67Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛᭜᭛ ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬲ᭄ᬯᬵᬳ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ ᭛᭜᭛ ᬫᬗᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬫᬶᬦ
ᬓᬤᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸᬦᬾᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬗᬾᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬶᬳᬮᬲᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬫᬧᬮᬳᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬶᬥᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬥᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞
ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬚᬦᬶᬧᭂᬭᬶᬳᬂ᭛ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬳᬾᬤᬫᬜᭂᬩᭂᬢᬂ᭞ᬭᬶᬓᬮᬵᬮᬘᬸᬃᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾ
ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬅᬗ᭄ᬓᬭᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀᬦᬾᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬫᬦᬶ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬚᬦ᭄ᬫᬳᬶᬥᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬥᬸᬧᬾᬫᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬮ᭞ᬬᭀᬦᬶ
[᭒ 2A]
ᬦᬾᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬳᬸᬂ᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬗᬸᬭᬓ᭄ ᭛ ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬫᬵᬦᬸᬱᬵᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬲᬶᬤ᭄ᬥ
᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬗ᭄ᬰᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬵᬕᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬫ[strike/]ᬫ[/strike]ᬰ᭄ᬭᬡᬵᬩᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬚᬧᬘᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶ
ᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬸᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬢᭂᬓᭂᬓᬂ ᭛ ᬩᬸᬯᬶᬳᬤᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗᬵᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦ᭄ᬫᬤᬤᬶᬢᬫ᭄ᬪ᭞᭠
ᬢᬦ᭄ᬪᬵᬓᬯᬳᬾᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬮᬭᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬓᬮᬫᬢᬶᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬧᬶᬢᭀᬯᬶᬫᬜᬤ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄ᭞ᬲᬢᬢᬫᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// • /// oṁawighnāmastuyanamaswāha /// • /// pupuḥsinom /// • /// mangaweninsolaḥdadwā, halahayumina
kadi, solaḥhayunepangĕntas, ngentasanghihalasami, yansiddhaninghĕntasdadi, mapalahingkahinghidhup, hidhupedadimānuṣa,
uttamanebukajani, ngĕtut'hayu, hayunejanipĕrihang /// kraṇāhedamañĕbĕtang, rikalālacur̀kapanggiḥ, denimānuṣane
kocap, buddhi'angkaratansipi, momonemūr̀kkamani‐ndiḥ, liwatsĕngkājanmahidhup, hidhupemanudutmala, yoni
[2 2A]
nemanutugsahi, twarabuhung, daśendriyanemangurak /// uttamawantaḥkahucap, mentikkamānusyānjani, wireḥhimānuṣasiddha
, nulungsangśaranesami, ringrāgadewekepitwi, ma[strike/]ma[/strike]śraṇābansolaḥhayu, ketopatut'himānuṣa, yansajapacangngar̀ddhini
n, nenehayu, hĕntobutitittĕkĕkang /// buwihadahimānuṣa, twarāmangār̀ddhininbĕcik, hĕntojanmadaditambha, ‐
tanbhākawahekawingking, kraṇālaranekapanggiḥ, rikalamatikatĕpuk, pitowimañadmamuwaḥ, satatamabĕkĕlsaLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬢᬶᬢ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓ ᭛ ᬚᬢᬶᬧᬶᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬳᬶᬥᬸᬧ᭄ᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬲᬥ᭄ᬬᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᭀᬯᬶᬓᬾ
ᬯᭂᬄᬚᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬤᬳᬢ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸ
ᬮᬶᬤᬶᬤᬸᬶᬢᬸ᭞ᬤᬶᬓᬯᬳᬾᬫᬍᬩᬼᬩᬦ᭄ ᭛ ᬧᬢᬹᬢᬾᬚᬸᬶᬦᬶᬸᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᬯᬾᬳᬮᬳᬬᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ᭞
ᬧᬘᬂᬓᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬾ[strike/]ᬓ[/strike]ᬦᬓᬓᬳᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬚᬦᬶᬧᬘᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬧᬮᬵᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬦᬾᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄ
[᭓ 3A]
ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬶᬱᬵᬧᬘᬂᬩᭂᬮᬲᬂ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬤᬤᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬋᬧᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬫᬵᬅᬃᬣ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬓᬳᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄
᭞ᬮᭀᬪᬫᭀᬫᭀᬫᬸᬯᬄᬤᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬡᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬮᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬵᬗᬶᬢᬸᬂᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ ᭛ ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬵᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᬕᭂᬫ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬢᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬢᬫ᭞ᬢᭀᬂᬫᬵᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄ᬧᬧᬲ
ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬳᬶᬥᬸᬧ᭄᭞ᬫᬮᬵᬲᬓᬶᬂᬧᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬮᬘᬸᬭᬾᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬤᬵ[strike/]ᬫ[/strike]ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞᭠
Auto-transliteration
[2 2B]
2
tit, hasinglaku, twarāmanĕpukinsuka /// jatipikantĕnandewa, mungpunghidhupbukajani, sadhyāmĕntikkamānuṣan, pitowike
wĕḥjalanin, wireḥmar̀ggadahatsripit, nengungsikaswar̀gganhagung, kenkenbahanmatangaran, mangdenetanhulungmaliḥ, hu
lididuitu, dikawahemal̥ĕbl̥ĕban /// patūtejuin̶dadimānuṣa, halahayukakar̀ddhinin, gawehalahayuhĕnto,
pacangkadudukkawingking, yankalane[strike/]ka[/strike]nakakahahapti, ditujanipacangpupu, hĕntomadanpalākar̀mma, pagawenenenenguni, sinaḥ
[3 3A]
tĕpuk, twarābisyāpacangbĕlasang /// yaningmĕntikdadajanma, tanngar̥ĕpangdhar̀mmājati, jĕnĕktĕkenkamā'ar̀tha, pangankinumkahubungin
, lobhamomomuwaḥdr̥ĕnggi, mahambĕk'hangkarāsigug, hĕntonumitissangkala, tanpaguṇāsanghyangurip, salaḥhangkuḥ, twa
rāngitungkapungkuran, /// buwinhadādadijanma, tansaḥngagĕmdhar̀mmājati, masiḥlacurekatama, tongmāngruwatpapasa
kit, hĕntomasiḥkawastanin, sĕngkalātingkahehidhup, malāsakingpalakar̀mma, bĕkĕllacurenumitis, hĕdā[strike/]ma[/strike]ngambul, ‐Leaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬲᬶᬄᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ ᭛ ᬉᬫᬄᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬬᬫᬡᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬭᬾᬗ᭄ᬕᬂᬭᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬩ᭄ᬭᬡᬵᬢ᭄ᬯᬭᬫᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬫᬳᬦ᭄ᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬋᬕᭂᬤ᭄ᬍᬢᬸᬄ᭞ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦᬾᬳᬤᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬲᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬤᬸ᭞ᬓᬯᬄᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬫᬳᬶᬍ
ᬳᬦ᭄ ᭛ ᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬭᬕ᭄ᬧᬶᬢᭀᬯᬶᬫᭀᬓᭀᬄᬫᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬫᬫᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲ
ᬚᬓᬸᬭᬂᬦᬲᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬜᬶᬤᬬᬂᬫᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᭂᬜᬾᬦ᭄ᬲᬾᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬧᬘᬂᬢᭂᬓᬵ᭞ᬓᬭᬡᬵᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬕᬯᬾ
[᭔ 4A]
ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ ᭛ ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᭂᬲᬄ᭞ᬕᭂᬮᬄᬫᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬓᬸᬩᬸᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄᬜᬶᬤᬬᬂ
ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬶᬢ᭄ᬭᬵᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬯᬲᬾᬓᬮᬶᬯᬵᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬰ᭄ᬫᬮᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬮᭀᬦᬳᬧᭂᬲᬸ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬲᬂᬮᬬᬄ ᭛
ᬍᬳᭂᬂᬫᬢᬶᬲᬧᬶᬲᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢᬾᬦᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦᬸᬫᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬳᬦᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬓᬚᬦ᭄ᬢᬓᬦ᭄ᬓᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬲᬶᬂᬕᬯᬾᬧᬥᬧᭂᬮᬸᬄ᭞ᬤᬶᬚ
ᬗᬮᬶᬄᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬕᬶᬄᬢ᭄ᬯᬄᬪᬶᬦ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬚᬦᬶᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬩᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬕᬶᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ ᭛᭜
Auto-transliteration
[3 3B]
3
riwkasmasiḥjantosang /// umaḥhitiwastuturang, hupamiyanglwir̀yamaṇi, deningtutugrenggangrenggong, sar̀wwābraṇātwaramisi, twa
ramahanhasinghaliḥ, hasingditur̥ĕgĕdl̥ĕtuḥ, miskinehadapar̥ĕkan, hanakmĕntastwarāsuddhi, sakinghadu, kawaḥnutugmahil̥ĕ
han /// hitiwaskasĕngguḥbĕragpitowimokoḥmal̥ĕngis, janmasakingkurangtamba, twarāhadamamubadin, buwinsa
jakurangnasi, hadoḥñidayangmatamyu, hĕñenseṇdhĕmpacangtĕkā, karaṇābragkahadanin, twaramampuḥ, hasinggawe
[4 4A]
twarasiddha /// wireḥhitiwastanhĕsaḥ, gĕlaḥmitranekabhukti, kasugyanmatranehanggo, yanhitiwaskubuwatin, hadoḥñidayang
ngisinin, mangwal̥ĕsringmitrārawuḥ, deningtiwasekaliwāt, miwaḥkaśmalaningbuddhi, lonahapĕsu, kabatĕkbanbasanglayaḥ ///
l̥ĕhĕngmatisapisanan, tandingtenenhĕnumurip, nahanangsakitkalaran, kajantakankasihasiḥ, hasinggawepadhapĕluḥ, dija
ngaliḥtongospatut, laranhisugiḥtwaḥbhina, tkeninghitiwasgudig, janihitung, binanhisugihitiwas /// •Leaf 4
[᭔ 4B]
᭔
᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ ᭛᭜᭛ ᬢᬶᬃᬣᬵᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭠ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬯᬂ᭞ᬤᬤᬶᬍᬢᬸᬄᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬂᬅᬚᬶᬭᬶᬂᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚᬦ ᭛ ᬕᬸᬡᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬚᬦᬬᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚᬦᬦ᭄᭞ᬫᬳ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᭀᬯᬭᬄᬲᬲᬵ
ᬳᬶ᭞ᬳᭂᬥᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄ ᭛ ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᭂᬮᬄᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬳᬸᬂ᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬘᬂᬢᬫ ᭛ ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬤᬤ᭄ᬯᬦᬾᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬓᬢᬂ᭞ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬳᬶᬲᭀᬮᬄᬗᬸᬦᬶ᭞᭠
[᭕ 5A]
ᬲᬶᬦᬄᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬰᬸᬪ᭞ ᭛ ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦᬾᬢᬾᬳᬶᬩᬸᬫᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬨᬮᬓ᭄ᬭ᭄ᬫ᭄ᬫᬦᬶᬢᬄ᭞ᬢᭀᬗ᭄ᬲᬶᬤᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄
᭞ᬓᬶᬢᬓ᭄ᬓᬶᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬓᬶᬢᬸᬓᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬩᬓᬢ᭄ ᭛ ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬮᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬮᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᭂᬜᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄
᭞ᬫᬸᬮᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᭂᬜᬓ᭄ᬧᬘᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᭛ ᬢᭀᬂᬓᬲ᭄ᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤᬶᬲᬭᬸᬲᬭᬸ᭞ᬧᬮᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬶᬱ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬂᬕᭀᬤᬾᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬶᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄᬳᭀᬤᬾᬮ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬮᬂ ᭛ ᬫᬲᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬢᬸᬯᬸᬄᬜᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᭂᬜᬓ᭄ᬗᬯᬕ᭄᭞ᬳᬶᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗ
Auto-transliteration
[4 4B]
4
/// pupuḥpucung /// • /// tir̀thāmulus, yadinsuci‐hningmulus, tongosñanehiwang, dadil̥ĕtuḥkawaṣṭanin, ta
nkagugu, sanghyāngajiringdūr̀jjana /// guṇahañud, sangsujanayanmalungguḥ, ringsangkadūr̀jjanan, mahbĕkcowaraḥsasā
hi, hĕdhabingung, matitisngingĕtin'gĕnaḥ /// jagat'hagung, ngĕlaḥkaliliranpatut, kalilirandadwa, halahayuminakadi,
twarabuhung, salaḥtunggalpacangtama /// ñĕmbaḥñungsung, solaḥdadwanemanutug, nejanibakatang, pangatag'hisolaḥnguni, ‐
[5 5A]
sinaḥtĕpuk, pagawenhawakeśubha, /// jatinhipun, hĕnetehibumihagung, phalakrmmanitaḥ, tongsidabahanngĕlidin
, kitakkituk, makitukanmasiḥbakat /// kar̀mmāmalu, yadinhalayadinhayu, tusingpĕsanhĕñak, pacangtwarakatĕpukin
, mulapĕngkung, twarahĕñakpacangtinggal /// tongkaslipur̀, twarādadisarusaru, palingtwarābiṣa, hupamiyanggodelsampi, sa
mpisatus, hadoḥhodelñanehilang /// masanpĕsu, tuwuḥñanetwaḥkatuju, twarāhĕñakngawag, hiphalakar̀mmamangaLeaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬓᬬᬸ᭞ᬩᬸᬗᬵᬩᬸᬯᬄᬗᬮᬶᬄᬫᬲ ᭛ ᬦᬾᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬗᬯᬾᬳᬮ[strike]ᬳᬬᬸ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬢᬸᬯ᭞ᬭᬭᬾᬩᬚᬂᬢᬸᬯᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ
ᬩᬸᬳᬸᬂ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬲᬶᬦᬄᬩᬓᬢ᭄᭞ ᭛ ᬳᬤᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬤᬤᬶᬓᬧᬜ᭄ᬚᬓᬂᬚᬦᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬕᬸᬕ᭄
᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕᬦ᭄᭞ ᭛ ᭞ᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬸᬯᬄᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬮᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬳᬕᬸᬂᬧᬶᬳᬸᬢᬗᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬚ᭄ᬮᬾ
ᬓ᭄ᬗᬮᬳᬂᬫᭂᬮᬄ ᭛ ᬕᬯᬾᬫᬮᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬧ᭄ᬭᬬᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬯᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᭂᬕᭂᬦ᭄ᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬳ᭄ᬦᬸᬫᬲᬶᬄᬫᬕ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬤᭀᬗᬦ᭄
[᭖ 6A]
᭛ ᬢ᭄ᬯᬭᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵᬨᬮᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬢᬄᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬩᬦ᭄ᬫᬗᭀᬩᬄ ᭛ ᬗᬾ
ᬦ᭄ᬤᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬳᬤᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᬫᭀᬓᬓ᭄ᬤᭂᬕᬕ᭄᭞ᬲᬥ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬦᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬍᬢᬸᬄ᭞ᬳᬤᬦᬫ᭄ᬧᬶᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬓ ᭛
᭐᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬥᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵ ᭛᭜᭛ ᬗᬶᬤᬶᬄᬳᭀᬮᬲ᭄ᬩᬧᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬧᬶᬢᭂᬍᬩᬂᬳᬸᬕᬶᬚᬦᬶ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬓ᭄ᬫᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬲᬯᬾ
ᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬲ᭄ᬯᬭᬚᬢᬶ᭞ᬢᭀᬂᬳᬤᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬓᭀᬘᬧᬶᬂᬅᬚᬶ ᭛ ᬲᬂᬯᬶᬥᬕ᭄ᬥᬲᬂᬫᬳᬵᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬶᬤᬗᬍᬗ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
nti, kadikayu, bungābuwaḥngaliḥmasa /// nenemalu, dukmangawehala[strike]hayu, rarebajangtuwa, rarebajangtuwanampi, twara
buhung, halahayusinaḥbakat, /// hadabagus, sugiḥprajñantur̀kasumbung, kebĕkringwiweka, dadikapañjakangjani, banhisigug
, miwaḥhitiwasbĕlogan, /// , jatituhu, tuwaḥphalakar̀mmamalu, hĕntomangraṇayang, hagungpihutangenguni, kraṇatĕpuk, hijle
kngalahangmĕlaḥ /// gawemalu, hĕntohuprayanutug, nejanihawasang, ringsangnĕgĕnñuhundini, hasinglaku, hnumasiḥmagrendongan
[6 6A]
/// twaratĕpuk, yanmabuddhisukapatuḥ, nejanidijagat, kar̀mmāphaladahatśakti, nitaḥtuduḥ, twaradadibanmangobaḥ /// nge
ndaḥtumbuḥ, hadanaktituringtakut, hadamokakdĕgag, sadhyatansadhyanenampi, nampil̥ĕtuḥ, hadanampiwr̥ĕddhisuka ///
0 /// pupuḥdhur̀mmā /// • /// ngidiḥholasbapatkencningmakjang, pitĕl̥ĕbanghugijani, mahurukmaśāstrā, śāstranetwaḥsawe
nswarā, yantanhadaswarajati, tonghadaśāstra, katotwaḥkocapingaji /// sangwidhagdhasangmahāputusingswara, hidangal̥ĕngkaLeaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬭᬗᬯᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬓᬳᬤᬸᬗᬂ᭞ᬭᬶᬧᬧᬲᬗᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬭᬫᬤᬤ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬚᬶᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬓᬵᬲᬸᬡ᭄ᬥᬃᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ ᭛ ᬲᬸᬡ᭄ᬥᬃᬕᬮᬂᬲᬂ᭠
ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬮᬗᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬋᬕᭂᬤᬾᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾ
ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬫᬫᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄ ᭛ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬫᬗᭀᬚᬭᬂᬲᭀᬮᬄᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬮᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬢᭂᬢᭂᬲᬂ᭞ᬕᬸᬡᬵ
ᬚ᭄ᬜᬦᬾᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱ᭞ᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬧᭂᬮᬶᬄ ᭛ ᬢ᭄ᬓᭂᬲᬶᬦᬄᬫᬺᬢᬦᬾᬫᬦᬤᬶᬯᬶ
[᭗ 7A]
ᬱ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵᬫᬺᬢᬤᬤᬶ᭞ᬓᬢᭀᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬸᬡᬤᬺᬱ᭄ᬝ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬗᭂᬃᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬲᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬦᬾᬲᬮᬄ
ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬩᬶᬱᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬲᭀᬯᬲᭀᬯᬂ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬳᬤᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬕᬸᬡᬵᬚ᭄ᬜᬫᬓᭂᬚᬂ᭞
ᬓᬺᬢᬚ᭄ᬜᬦᬾᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬳᬤᬪᬬ᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾᬲᬫᬶ ᭛ ᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬤᬶᬅᬚᬶᬲᬭᬵᬲᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬ᭞ᬳᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗ᭄ᬕᬾ
ᬦ᭄ᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬢᬢᬓᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬷᬮᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬤᬶᬳᬯᬓᬾᬫᬓᬲᬫᬶ ᭛
Auto-transliteration
[6 6B]
6
rangawi, swarakahadungang, ripapasangingśāstra, maramadadsanghyangaji, hajinekocap, makāsuṇdhar̀bnĕḥpĕliḥ, /// suṇdhar̀galangsang‐
hyangajisakṣatsūr̀yya, nglangangptĕngdigumi, ptĕngedimanaḥ, miwaḥr̥ĕgĕdedihawak, hĕntojanijwasundarin, mangdene
hilang, sanghyanghajimamr̥ĕsyihin /// sanghyanghajimangojarangsolaḥdadwa, halamakamiwaḥbĕcik, nedadwatĕtĕsang, guṇā
jñanesowangsowang, wireḥhĕntobulakbalik, yantwarabiṣa, mangingĕtinngĕnaḥpĕliḥ /// tkĕsinaḥmr̥ĕtanemanadiwi
[7 7A]
ṣya, wiṣyāmr̥ĕtadadi, katonekahucap, ringtutur̀kuṇadr̥ĕṣṭa, kraṇahingĕr̀bĕsikbĕsik, tatasangpĕsan, tongosñanesalaḥ
tunggil, /// yaningbiṣamangingĕtinsowasowang, hunggwanñanemakasami, nehadadijagat, miwaḥguṇājñamakĕjang,
kr̥ĕtajñanekawaṣṭanin, tonghadabhaya, salakwansolahesami /// kahucapangdi'ajisarāsamuścaya, hidhar̀mmahangge
nmūr̀wwanin, pinakatatakan, yantatasringśīladhar̀mma, salwir̀indri'indriyanesami, twarañĕngkalā, dihawakemakasami ///Leaf 7
[strike][᭗ 7B]
᭗
ᬳᭂᬥᬧᬶᬲᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬜᭂᬮᬲ᭄ᬮᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬮᬘᬸᬭᬾᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬓᬵᬮᬫᬫᬍᬶᬄᬯᬶᬪᬵᬯ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬦ᭄
᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬸᬧᬸᬩᬸ[strike/]ᬓ[/strike]ᬚᬦᬶ᭞ ᭛ ᬕᬯᬾᬚᬦᬶᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬤᬶ
ᬲ᭄ᬓᬮᬧᬘᬂᬳᬩ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧᬘᬂᬧᬸᬧᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᬯᬾᬦᬾᬳᭀᬜᬂ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ ᭛ ᬗᭂᬮᭀᬕ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᭂᬥᬵᬗᬤᬾᬦ᭄ᬭ᭠
ᬚᬩ᭄ᬭᬡᬢ᭄ᬯᬄᬧᭂᬕᬯᬾᬦᬾᬓᭂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬬᬸᬮᬯᬦ᭄ᬳᬮᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬜᬕᬯᬾᬳᬮᬳᬸᬕᬶᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬬᬓᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂ᭞ᬕᬯᬾ
[᭘ 8A]
ᬳᬬᬸᬳᬬᬸᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᭛ ᬧᬮᬶᬂᬲᬥ᭄ᬬᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬾᬳᬤᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬶᬱᬗᬯᬾᬧᭀᬮᬄ
᭞ᬲᭀᬮᬄᬳᬮᬫᬶᬯᬄᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬵᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ ᭛ ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬲᬲᬶᬤᬦ᭄ᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬲᭀ
ᬮᬄᬳᬬᬸᬦᬾᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬫᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬦᬂᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬸᬯᬄᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧᭂᬮᬶᬄ
᭛ ᬳᭂᬥᬵᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬯᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬮᬕᬸᬢᬾᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᭀᬓᬤᬾᬦᬂᬮᬦ᭞ᬉᬭᬶᬧᬾᬤᬶᬰᬭᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬓᬤᬶ
Auto-transliteration
[strike][7 7B]
7
hĕdhapisancningmañĕlaslanghawak, kalacurenekapanggiḥ, hĕdhāmangĕndĕlang, kālamamal̥ĕiḥwibhāwa, wireḥphalakar̀mmarihin
, hĕntongraṇayang, kraṇapupubu[strike/]ka[/strike]jani, /// gawejaniriwkaspacangkatama, hanggonbĕkĕlbulakbalik, yandinihantakā, di
skalapacanghaba, yanditupacangpupunin, gawenehoñang, buwinbĕkĕlangnumitis /// ngĕlog'hĕntohĕdhāngadenra‐
jabraṇatwaḥpĕgawenekĕkaliḥ, hayulawanhalā, yanbañagawehalahugipacangpanggiḥ, trusyakabkĕlang, gawe
[8 8A]
hayuhayupanggiḥ /// palingsadhyāmĕntikedadimānuṣa, bandingringsar̀wwamahurip, nehadadijagat, wireḥbiṣangawepolaḥ
, solaḥhalamiwaḥbĕcik, ketokraṇānña, himanuṣapiniḥl̥ĕwiḥ /// tohawanan'gaweninsasidansidan, so
laḥhayunetindiḥ, hayunemanandan, manandanangkaswar̀ggan, hĕntotwaḥtambal̥ĕwiḥ, muwaḥpangĕntas, ngĕntashilakṣaṇapĕliḥ
/// hĕdhāngadenhicningmatuwuḥpañjang, lagutekatunggunharip, tokadenanglana, uripediśarira, sanghyanghuripkadiLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬢᬝᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬲᬵᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫᬍᬲᬢ᭄ᬳᬶᬤᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ ᭛ ᬳᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬵᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬤᬾᬢᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄ
ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬥᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤᬶᬢᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬗᭂᬃᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶᬬ ᭛ ᬳᭂᬥᬵᬧᬶᬲᬦ᭄
ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬸᬶᬗᬸᬕᬸᬧᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬸᬘᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬧᬵᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᭂᬥᬵᬢᬸᬮᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬵᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬗᬯᬕ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄
[strike/]᭛[/strike]ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬦᬯᬵᬂ᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬩᬜᬫᬢᬶ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬲᬯᬸᬭᬾᬳᬯᬕ᭄ᬳᬯᬕ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬳᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬓᬶ᭞ᬫᬸᬯᬄ᭠
[᭙ 9A]
ᬳᬶᬯᭂᬂᬳᬶᬯᭂᬗᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬍᬢᬸᬄᬓᬳᬸᬘᬧᬵᬂ᭞ᬫᬳᬸᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬧᬶᬮᬶᬄᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ ᭛ ᬳᬶ
ᬫᬵᬦᬸᬱᬵᬲᬳ᭄ᬦᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬚᬶᬯ᭞ᬢᬢ᭄ᬮᬸᬤᬲᬭᬾᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬬᬸᬫᬸᬯᬄᬰᬩ᭄ᬥ᭞[strike]ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫ᭄ᬭᬓ
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬸᬶᬳᬸᬶᬘᬶᬸᬩᬸᬶᬫᬸᬶᬢᬸᬶ᭟ᬩᬧᬘᬳᬶᬮᬓᬃᬫᬢᬶ ᭛ ᬬᬦᬶᬲᬸᬩᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄
᭞ᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬲᬸᬩᬫᬢᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬓᬓᬸᬢᬂ᭞ᬬᬲᬸᬩᬫᬯᬵᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬢᭂᬡ᭄ᬥᬲᬾᬓᭂᬘᭀᬲᬶᬦ᭄ᬘᬶᬘᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬕᬸᬡᬵ᭞ᬫᬳᬸᬶᬭᬸᬧ
Auto-transliteration
[8 8B]
8
taṭit, tuwaḥsākṣaṇa, mal̥ĕsat'hidaninggalin /// himānusyāwijilsakengsanghyangbrāhma, turunandetaśakti, yanwantaḥ
kasiddhan, hapangmuliḥkakamulan, hapanghĕdhasurudbuwin, manaditir̀yyak, kraṇahingĕr̀hapangpastiya /// hĕdhāpisan
twaraguingugupalakar̀mma, miwaḥhucapsanghyangaji, tuduḥsangpāṇdhita, hĕdhātulakringsangprājñan, hĕdhangawagmañawurin
[strike/] /// [/strike]hñenmanawāng, disubanebañamati /// yanhaketopasawurehawag'hawag, sinaḥmahanhucapdaki, muwaḥ‐
[9 9A]
hiwĕnghiwĕngan, dahatl̥ĕtuḥkahucapāng, mahunggiḥringsanghyangaji, hĕntohingĕtang, mamuñipiliḥpilihin /// hi
mānusyāsahnutunggunbahanjiwa, tatludasarejati, hĕntonewiśesyā, hidhĕpbayumuwaḥśabdha, [strike]hĕntomraka
sanghyangurip, yanhĕntomaninggal, kuihuic̶buimuitui. bapacahilakar̀mati /// yanisubasanghyanghuripmatinggal
, kahucapangsubamati, bangkenekakutang, yasubamawāktanaḥ, tĕṇdhasekĕcosincicing, twaramaguṇā, mahuirupaLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙
ᬦᭀᬭᬫᬗᬚᬶ ᭛ ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬡ᭄ᬥᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬓᬲᬬᬗᬂ᭞ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬤᬃᬰ᭄ᬰᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬢᬢᬶᬕ᭞ᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳ
ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬲᬶᬤᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ ᭛ ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬵᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬼᬩᬸᬭᬦ᭄ᬤ
ᬓᬶ᭞ᬍᬢᬸᬳᬾᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬢᭂᬢᭂᬲᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬳᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬧ᭄ᬭᬥᬢ᭞ᬳᭂᬥᬵᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᬳᬂᬓᭂᬚᬶᬮ᭄ ᭛ ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶ
ᬓᬬᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬜ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬭᬳᬬᬸᬫ᭄ᬯᬄᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬸᬢᬶᬓᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᭂᬥᬵᬤᬺᬗ᭄ᬕᬶᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄
[᭑᭐ 10A]
᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓᬂ᭞ᬦᭂᬫᭂᬦᬶᬦᬾᬦᬾᬦᭀᬭᬳ᭄ᬦᬶᬂ ᭛ ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬕᬸᬬᬸᬦᬾᬢᬸᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬧᬢᬶᬩ
ᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬩᭀᬩᬤ᭄ᬗᬭᬾᬘᬓ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬯᬵᬫᬶᬢ᭄ᬬᬦᬾᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬶᬲᬸᬡᬵ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬶᬲᬸᬄᬤᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬤᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄ ᭛ ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ
ᬤᬶᬲᭀᬮᬄᬫᬲᬶᬄᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬳᬍᬧ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬦ᭄᭞ᬤᬶᬓᬮᬦᬾᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬬᬦᬸᬚᬸᬤᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬵᬦᬾᬳᬧᬗᬢᬶᬤᬶᬂ
᭞ᬮᬶᬫᬥᭃᬕ᭄ᬭᬸᬜᬫ᭄᭞ᬫᬮᬶᬬᬢ᭄ᬫᬲᬶᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬓᬶᬦ᭄ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬫ᭠ᬚᬮᬦ᭄ᬳᭂᬤᬗᬯᬾᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫᬢᬬᬸᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬶ
Auto-transliteration
[9 9B]
9
noramangaji /// kraṇañaṇdhangsanghyanghatmākasayangang, hapikindar̀śśanahin, madasar̀tatiga, bantrikayāparisuddha, hĕntoha
nggonmanatakin, mangdekasidan, sanghyanghayumaninggahin, /// kocap'hĕntosangtrikayāparisuddha, hanggenpangl̥ĕburanda
ki, l̥ĕtuhedihawak, knicningmitĕtĕsang, lakṣaṇahanbĕcikbĕcik, hapangpradhata, hĕdhākantimahangkĕjil /// hitri
kayaparisuddhālwir̀ña, hidhĕprahayumwaḥhĕning, hanutikaśastra, hĕdhādr̥ĕnggimatimpal, drowakanehĕntohimpasin
[10 10A]
, hĕdhāngambĕkang, nĕmĕninenenorahning /// kapingkaliḥyanmamuñisĕkĕnsĕkĕnang, muñiguyunetunahin, hĕdhāpatiba
nggras, hĕdhābobadngarecak, hadwāmityanekĕlidin, hĕdhāmisuṇā, hĕdhāmisuḥdĕngkakdĕngkik /// kapingtiga
disolaḥmasiḥpidabdab, nenehal̥ĕpplajahan, dikalanendak, yanujudikumpulan, hilānehapangatiding
, limadhögruñam, maliyatmasiḥhĕndukin /// yanma‐jalanhĕdangawetindak, matayungantunahin, miwaḥdiLeaf 10
[᭑᭐ 10B]
᭑᭐
ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬰᬰᬡᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᭂᬥᬵᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬳᭂᬥᬵᬫᬳᬶᬤ᭄᭞ᬳᬦᭀᬮ᭄ᬢᭀᬮ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬲᬩᬸᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ ᭛ ᬳ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬸᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄
ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬩᬧᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬢ᭄ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬜᭂᬓ᭄ᬦᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬂᬳᬶᬩᬦᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬦᬾ
ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬬᬸᬚᬢᬶ ᭛ ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬮᬶᬄᬧᬕᬸᬭᬸᬯᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬩᬦᬶᬢᭀᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬩᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬢᬲ᭄ᬢᬢ
ᬲᬂ᭞ᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬭᬸᬲᬦᬾᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬯᬄᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶ ᭛ ᬓᬾᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬶᬢ᭄ᬭᬰ
[᭑᭑ 11A]
ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬢᬗᬭᬶᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭞ᬯᬶᬋᬄᬲᬸᬩᬵᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬶᬢ᭄ᬭᬩᬸᬮᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ
ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶ[strike/]ᬦ[/strike]ᬬᬦ᭄ᬜᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬫᬢᬶᬘᬸᬗᬸᬄᬓᬃᬡ᭄ᬦᬩᬶᬩᬶᬄ᭞ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬱ᭄ᬝ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬧᬢᬶᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬢᭀᬲᬸᬩᬲᬶ
ᬦᬄᬫᬯᬲ᭄ᬢᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ ᭛ ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬡ᭄ᬥᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬧᬶᬢᭂᬢᭂᬲᬂ᭞ᬤᬲᬃᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬳᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬩᬧᬫᬗᭀᬚᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬧᬭᬶᬲᬸ
ᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳ+(ᬗ᭄ᬕᭀ)ᬦ᭄ᬫᬦᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ ᭛᭜᭛ ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬸᬩᬵᬩ
Auto-transliteration
[10 10B]
10
lañcingan, r̥ĕsyiśaśaṇangucapang, hĕdhānadtad'hĕdhāmahid, hanoltoltanaḥ, sabukkampuhetanmari /// hnulyupidabdab
solahemĕlaḥ, bapacĕṇdhĕtnenejani, cningmañĕknang, ringhidasangwidagdha, hantĕnganghibanenangkil, knanunasang, ne
nemadanhayujati /// anghingsĕngkācĕningngaliḥpaguruwan, nenebanitohinhurip, muwaḥbelaninsĕmbaḥ, kraṇatatastata
sang, ngaliḥgurusaneluwiḥ, yantuwaḥkasiddhan, mangdecĕningmahanhugi /// kenebuwinbapanuturinkakĕjang, hiṇdhikśatrumitraśa
[11 11A]
kti, twaḥdinidihawak, mungguḥringtatwatatwa, mangraksyātangarinhugi, wir̥ĕḥsubātrang, śatrumitrabulakbalik, /// yaninglumbar̀
indri[strike/]na[/strike]yanñasowangsowang, maticunguḥkar̀ṇnabibiḥ, silitbatislima, miwaḥtkaninghipaṣṭa, sinaḥpacangpatihambil, tosubasi
naḥmawastamusuḥmakasami, /// kraṇañaṇdhihĕntokmitpitĕtĕsang, dasar̀tuturehinguni, bapamangojarang, trikayaparisu
ddha, hĕntoha+(nggo)nmanasarin, wuwuhinbapa, kahucapringsor̀puniki /// • /// pupuḥsinom /// • /// lyusubābaLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬧ᭞ᬫᬄ[strike]ᬩᬄᬉᬘᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬧᬲᬚᬬᬂ᭞ᬳᬶᬩᬕᭂᬮᬳᬾᬲᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬾᬫᬦ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄᬲᬳᬶ᭞ᬢᬸᬬᬸᬳᬾᬫᬨᬮᬳᬮᬸᬄ
᭞ᬳᬮᬸᬳᬾᬫᬨᬮᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬤᬤᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬵᬃᬣᬬᬚ᭄ᬜ ᭛ ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬪᬷᬫᬗ
ᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬥᬸᬄᬳᬤᬶᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬫᬸᬓ᭄ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬸᬮᬄᬦᬕᬶᬄᬫᬢᬶ᭞ᬫᬢᬶᬤᬶᬦᬶᬓᬤᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾ
ᬦ᭄ᬳᬤᬚᬮᬭᬦ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬬᬲᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬩᭂᬓᭂᬮᬂᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬳᬵᬦ᭄ᬢᬓ ᭛ ᬚᬦᬶᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬬᬰᬵ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬤᬸᬄᬓᬶᬢ
[᭑᭒ 12A]
ᬦᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬚᬦᬶᬗᬯᬾᬳᬶᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬲᬸᬕᬶᬄᬤᬳᬢ᭄ᬍᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬗᬸ
ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬡᬮᬶᬬᬸ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬳᭀᬜᬩᬵᬦ᭄ᬗᬫᬄ ᭛ ᬳᬶᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬶᬚᬸᬫᬄ᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞
ᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᬫᬄ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬃᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬫᬄᬫᬲᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂᬫᭀᬓᭀᬄᬍᬫᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬲᭂ
ᬗ᭄ᬓᬮᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬋᬚᭂᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ ᭛ ᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬚᬦᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬤᬳᬢ᭄ᬫᬧᬓᬃᬤ᭄ᬤᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬩᭂ
Auto-transliteration
[11 11B]
11
pa, maḥ[strike]baḥucapsanghyangaji, jalanjanipasajayang, hibagĕlahesakitin, hĕdhāngemantuyuḥsahi, tuyuhemaphalahaluḥ
, haluhemaphalasĕngkā, dadikocapringkakawin, puput'hayu, kahucapringpār̀thayajña /// pitutur̀sangdhar̀mmawangśā, ringsangbhīmanga
sihasiḥ, dhuḥhadisangbhīmasena, hĕdhāngamuknenejani, hĕdhāngulaḥnagiḥmati, matidinikadisuwung, yantonde
nhadajalaran, jalaranyasanel̥ĕwiḥ, nenepatut, bĕkĕlangngungsihāntaka /// janinikawitanmayaśā, sakitduḥkita
[12 12A]
nenampi, blijaningawehimbā, hitiwaslawanhisugiḥ, nenesugiḥdahatl̥ĕngit, twarādmĕntkentuyuḥ, deningsubangu
mandĕlang, katunggunhawakesugiḥ, braṇaliyu, binpidanhoñabānngamaḥ /// hisugiḥtansaḥdijumaḥ, mangulurinsukanhati,
mdhĕmbanguntĕkenngamaḥ, nganggar̀nganggobĕcikbĕcik, ngamaḥmasiḥsar̀wwabĕcik, mamwatangmokoḥl̥ĕmuḥ, twarangitungangpungkuran, wwangsĕ
ngkalakawastanin, twarabuhung, kar̥ĕjĕkbahanduhkita /// hitiwasjanituturang, hantĕngdahatmapakar̀ddi, hingĕttĕkenhawakbĕLeaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒
ᬮᭀᬕ᭄᭞ᬫᬢᬶᬍᬲᬂᬳᬯᬓ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬕᬯᬾᬓᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬘᬭᬶᬓ᭄ᬫᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬫᬦ᭄ᬓᬢᬸᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬓᬶ
᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓᬳᬸᬓᬦ᭄ ᭛ ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬮᬶᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞[strike]ᬚᬦᬶᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩᭂᬓᭂᬮ
ᬦ᭄ᬧᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬮᬶᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬓᬤᬶᬲᬂᬤᬹᬃᬬᭀᬥᬦ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬮᬲᬸᬓᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬳᬤᬨᬮᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ ᭛ ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬶᬢᭂᬢᭂᬲᬂ᭞ᬓᭀᬭᬯᬧᬡ᭄ᬥᬯᬗᬸᬦᬶ᭞ᬘᭀᬭᬳᭂᬲᬸᬩᬫᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬦᬬᬂᬭᬸᬲᬓ᭄ᬤᬤᬶ᭞
[᭑᭓ 13A]
ᬤᬶᬓᬯᬳᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬵᬡ᭄ᬥᬯᬵᬫᬸᬮᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬢᬶᬲᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬓ
ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ ᭛ ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬱᬂᬭᬫᬦᬾᬭᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬮᬸᬕ᭄ᬭᬯᬭᬄᬯᬭᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬾᬤᬗᬾᬫᬳᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬪᬭᬢᬧᬶ
ᬢᭀᬯᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬪᬓ᭄ᬢᬶᬧᬥᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬲᬂᬪᬭᬢ᭞ᬲᬸᬓᬬᬂᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬓᬮ᭞ᬳ᭞ᬳᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬪᬬ ᭛
ᬳᭂᬥᬵᬗᬾᬫᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬲᬓᬾᬯᭂᬄᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩᬸᬯᬢᬂᬗᬯᬾᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᭂ
Auto-transliteration
[12 12B]
12
log, matil̥ĕsanghawaksahi, hasinggawekaplajahin, kacarikmahĕndut'hĕndut, twarangemankatuyuhan, panganggonesar̀wwadaki
, mwangpituhu, ringwkasnampikahukan /// yadinbalimakapatpat, [strike]janiduhkitanenampi, katundungmaninggaldeśa, tanpabĕkĕla
npakanti, hĕdhāngambulangnejani, jalanjanihaliḥruruḥ, sakadisangdūr̀yodhana, nampilasukanejani, tkashipun,
hadaphalasukaduhkita /// ketocningpitĕtĕsang, korawapaṇdhawanguni, corahĕsubamabhaktya, mangranayangrusakdadi,
[13 13A]
dikawahepuputmangkin, sangpāṇdhawāmulatuhu, sangdhar̀mmadandansamyan, mangulatisanel̥ĕwiḥ, ngungsipatut, kraṇamañujur̀ka
swar̀ggan /// bwinbapamanuturang, sadukṣangramanerihan, hidalugrawaraḥwaraḥ, hantukledangemahari, ringsangbharatapi
towi, sweccabhaktipadhamulus, huduḥhadasangbharata, sukayanghidhĕpejani, hĕdhāsungsut, kala, ha, hamamanggihangbhaya ///
hĕdhāngemansakit'hawak, sakewĕḥkewĕhetampi, buwatangngawekasukan, maringhidanesami, hĕLeaf 13
[᭑᭓ 13B
᭑᭓
ᬥᬵᬗᬯᬾᬲᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬩᭀᬭᭀᬦ᭄ᬮᬦᬸᬃ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬧᬂᬍᬕ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬳᬬᬸ᭞ᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂᬲᬸ
ᬓᬦᬶᬂᬫᬦᬄ ᭛ ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬧᬍᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬃᬯ᭄ᬯᬗᬯᬶᬢ᭄᭞ᬫᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮᬶᬦ᭄ᬲᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬳᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬲᬓᬶᬂᬧᬃᬯ᭄ᬯᬳᬶᬤᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬮᬘᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬧᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬉᬚᬃᬳᬶᬤᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬯᬸᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂ
ᬯᬶᬥᬶᬯᬱ ᭛ ᬉᬚᬃᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬵᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬯᬂ᭞ᬧᬘᬂᬮᬾᬤᬂᬫᬦ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵ
[᭑᭔ 14A
ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬓᭂᬭᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬦᬤᬲᬃᬢᬢ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞[strike]ᬲᬶᬦᬄᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬉᬘᬧ᭄ᬲᬭᬰ
ᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬ ᭛ ᬓᬾᬢᭀᬲᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬶᬲᬭᬢᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᭂᬍᬕᬂᬳᬸᬕᬶᬫᬮᬚᬄ᭞ᬳᬧᬂᬦᬯᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬚᬢᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬶᬦᬶᬦᬸᬫᬶᬢᬶ
ᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬥᬵᬧᬢᬶᬚ᭄ᬮᬫᬸᬢ᭄᭞ᬓᬩᬶᬱᬦᬾᬗᬯᬕ᭄ᬳᬯᬕ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬗᬯᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬲᬮᬄᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬬᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧᬂ ᭛ ᬓ᭄ᬦᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫ
ᬢᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬯᬶᬢᬢ᭄ᬯᬵᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬢᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬤᬾᬓᬤᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬂᬮ᭄ᬬᬸᬢᬸᬃᬫᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬳᬤᬳᬓᬄ
Auto-transliteration
[13 13B
13
dhāngawesakitgumi, pitwiringbaboronlanur̀, masiḥhicenhapangl̥ĕga, deningsakañcanmahurip, ngungsihayu, mamwatangsu
kaningmanaḥ /// wireḥtuturemakĕjang, pal̥ĕkutuspar̀wwangawit, mongkolinsadagingtatwa, yadinsanghyangwedhahakti,
sakingpar̀wwahidamijil, sinaḥsanghyangwedhalacur̀, yantanmatatakanpar̀wwa, ujar̀hidasapuniki, kawukawuk, ringhidahyang
widhiwaṣa /// ujar̀hidasanghyangwedha, hinggiḥratusanghyāngwidhi, knisampunmangrunguwang, pacangledangmanrawuhihin, ringtityā
[14 14A
sanemangkin, wireḥtityangwedhakĕrud, tunadasar̀tatwatatwa, palinggihehunggat'hanggit, [strike]sinaḥruntuḥ, ucapsaraśa
muścaya /// ketosadagingingśāstra, kraṇapisaratangcning, sĕl̥ĕganghugimalajaḥ, hapangnawangtutur̀jati, tingkahedininumiti
s, hapanghĕdhāpatijlamut, kabiṣanengawag'hawag, sanghyangśāstrangawepaling, salaḥsurup, yapliḥbanñusupang /// knacningma
tangaran, mangurukinsanghyangaji, witatwātutur̀kataḥ, hangdekadipuñanbingin, caranglyutur̀mabangsing, hadahakaḥLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬳᭂᬤᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬗ᭄ᬓᬵᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬜᬦᬾᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄
᭛ ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬯᬂᬩᬳᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᬶᬧᬘᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬓᬚᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬗᬤᬾᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬢᭂᬓᬳᭂ
ᬗ᭄ᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶᬗᬓᬸᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬳᬤᬶᬧᬸᬜᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬩᭂᬦᭂᬄᬓᬤᬾᬦ᭄ᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬸ[strike] ᬜᬄᬩᬳᬦ᭄ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ
᭛ ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬢᬢ᭄ᬯᬗᭀᬚᬭᬂ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬳᬶᬘ᭄ᬘᬯᬭᬄᬯᬭᬄ᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬤᬚᬦ᭄ᬫᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬫ
[᭑᭕ 15A]
ᬪᬸᬣᬫᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬄᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬬᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬕᬚᬳᬾᬚᬢᬶ᭞ᬗᬶᬤᬶᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ ᭛ ᬲᬂᬪᬸᬣᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄
᭞ᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬕᭂᬫᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬜᬫᬓ᭄ᬩᬲᬂᬕᬚᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬪᬸᬣᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᭂᬩᬾᬄᬘᬭᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬚᬢᬶ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬕᬚᬄᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬤ
ᬭᬶᬂᬩᬢᬶᬲ᭄ᬫᬗᬩᬕ᭄᭞ᬘᬭᬲᬲᬓᬵᬫᬲᭂᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬧᬚᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬯᬕ᭄ ᭛ ᬤᬶᬳᬶᬓᬸᬄᬳᬤᬫᬗᬩᬕ᭄᭞ᬩᬾᬄᬘᬭᬮᬶ
ᬦ᭄ᬤᬸᬂᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬦᬯᬂᬕᬚᬄ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬜᭂᬫᬓ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬘᬭᬳᬶᬓᬬᬸᬫᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬮᬾᬮᬾᬦᬾᬳᬤᬜᭂᬫᬓ᭄
Auto-transliteration
[14 14B]
14
bongkolmuñcuk, turinghĕdonñanesamaḥ, hĕntosangkāmangingĕtin, bongkolmuñcuk, bangkyangñanehĕngkensambat
/// yaninghiwangbahanñambat, sinaḥdadipacangpaling, twaranawangkajakĕlod, hawakbĕlogngadenririḥ, sabilangtĕkahĕ
nggungin, ngakuśaktingakuwĕruḥ, tanurunganhadipuñaḥ, nenebĕnĕḥkadenpĕliḥ, kraṇaliyu, hanakpu[strike] ñaḥbahanśastra
/// wr̥ĕspatitatwangojarang, saduksanghyangśiwanguni, hidahiccawaraḥwaraḥ, ringbhagawanwr̥ĕspati, hadajanmapitungdiri, janma
[15 15A]
bhuthamakapitu, mangkaḥmabuddhiyanawang, ringwar̀ṇnan'gajahejati, ngiditulung, madandanringjanmāmangdat /// sangbhuthalawutkadandan
, limanñanepagĕmĕlin, hadañamakbasanggajaḥ, lawut'hibhuthamamuñi, hĕbeḥcaralumbungjati, war̀ṇnanhigajaḥpituhu, hada
ringbatismangabag, carasasakāmasĕndi, pajar̀hipun, hibhutamamuñingawag /// dihikuḥhadamangabag, beḥcarali
ndungjati, tumbenjaninawanggajaḥ, buwinhadañĕmakkuping, hibhutalawutmamuñi, carahikayumapluk, tumlelenehadañĕmakLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
᭞ᬳᬶᬕᬚᬄᬘᬭᬍᬮᬶᬧᬶ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬧᬥᬫᬗᬯᬕ᭄ ᭛ ᬳᬶᬪᬸᬢᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬳᬲᬵᬫᬜᭂᬫᬓ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬫᬭᬚᬦᬶᬦ
ᬯᬂᬕᬚᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬂᬘᬭᬳᬶ[strike]ᬧᬶᬸ[strike]ᬮᬶᬄ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬪᬸᬢᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬢᬾᬡ᭄ᬥᬲ᭄ᬳᬶᬕᬚᬄᬓᬳᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬢ᭄ᬬᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾ
ᬦ᭄ᬕᬚᬄᬚᬦᬶ᭞ᬘᬭᬧᬬᬸᬓ᭄᭞ᬩᬦᬶᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬢᬸᬯᬶᬬᬂ ᭛ ᬓᬾᬢᭀᬚᬦᬶᬩᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬫᬳᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬪᬸᬢᬫᬧᬶᬘᭂᬮᬂ᭞ᬤᬶ
ᬚᬦᬕᬶᬄᬦᬯᬂᬚᬢᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬯᬂᬤᬶᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬲᬶᬩᬵᬩᬦᬶᬗᬓᬸᬗᬓᬸ᭞ᬘᬭᬳᬸᬮᬶᬄᬳᬶᬕᬚᬄ᭞ᬩᬶᬮᬂᬢᭂᬓᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬢᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ
[᭑᭖ 16A]
᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬸᬢᬶᬢᬶᬢᭂᬓᭂᬓᬂ᭞ ᭛ ᬲᭂᬓᭂᬦᬂᬘ᭄ᬦᬂᬲᭂᬓᭂᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬫᬳᬸᬭᬸᬓ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬩᬶᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᭂᬓᭂᬦᬂᬗᬶᬗᭂᬢᬶ᭠
ᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵ+(ᬦᭀᬂ)ᬓ᭄ᬮᬂ[strike/]ᬗ[/strike]ᬧᬢᬶᬚ᭄ᬮᬫᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮᬾᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂ
ᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬩᬓᬢ᭄ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ ᭛᭜᭛ ᬳᬶᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬯᬓᬦ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂ
ᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬭᭀᬥᬩᬓᬢ᭄ᬕᬸᬕᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾ[strike]ᬧᬘᬂᬓᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬗᬫᬢ᭄ᬬ᭞ᬬᭂᬢ᭄ᬯᬄᬧᬯᬓᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬕᬮᬓ᭄ᬢᬦ᭄
Auto-transliteration
[15 15B]
15
, higajaḥcaral̥ĕlipi, muñinhipun, hibhutapadhamangawag /// hibhutabuwinmadandan, sahasāmañĕmakkuping, marajanina
wanggajaḥ, yansahihangcarahi[strike]p̶[strike]liḥ, buwinhibhutañjagjagin, teṇdhashigajaḥkahusud, knĕḥtyangkĕndĕlpĕsan, tatastĕke
n'gajaḥjani, carapayuk, banipisanmituwiyang /// ketojanibanuturang, hibĕlogmahabĕtririḥ, hawakbhutamapicĕlang, di
janagiḥnawangjati, banjanmanawangdikuping, sibābaningakungaku, carahuliḥhigajaḥ, bilangtĕkakatuturin, batukĕmbung
[16 16A]
, hĕntobutititĕkĕkang, /// sĕkĕnangcnangsĕkĕnan, tingkahingmahurukjani, bingkolmuñcakmiwaḥbangkyang, hĕntosĕkĕnangngingĕti‐
n, hulidibongkolhurukin, hĕdhā+(nong)klang[strike/]nga[/strike]patijlamut, risanggurutunasang, hĕngkenbongkolehurukin, hapang
nruntun, bongkolbangkyangmuñcukbakat /// • /// pupuḥpangkur̀ /// • /// hikrodhahĕntopawakan, śatruśakti, hĕ
ntotwaḥñandangsiyatin, yanhikrodhabakatgugu, tanwangde[strike]pacangkarusak, ngamatya, yĕtwaḥpawakanśatru, śatrugalaktanLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬲ?ᬳᬧᬶᬭ᭞ᬗᬯᬾᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬲᬵᬲᬳᬶ ᭛ ᬳᭂᬥᬵᬧᬶᬲᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬯᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬸᬕᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬾᬳᬤᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬕᬸᬗᬯᬾᬳᬬᬸ᭞
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬃᬘ᭄ᬘᬬ᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬃᬱ᭄ᬬᬗᬯᬓ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ
᭛ ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬓᬸᬢᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳᬤ᭞ᬍᬢᬸᬳᬾᬲᬬᬦ᭄ᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬕᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬕ
ᬫ᭞ᬳᬤᭀᬄᬳᬬᬸᬦᬾᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬦᬦ᭄ᬓᭂᬦᬢᭂᬫᬄ᭞ᬘᬬᬵᬳᬶᬮᬂᬕᬸᬡᬮᬶᬮᬶᬄ ᭛ ᬢᬭᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭞ᬧᬫᭂᬭᬶᬳᬾ᭞ᬓ
[᭑᭗ 17A]
ᬲᬸᬓᬬᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬫᬧᬮᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬜᬭᬸᬜᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬲᬸᬓᬲᬓᬮ᭞ᬕᬸᬗ᭄ᬲᬃᬢᬶ
ᬦ᭄ᬤᬓᬾᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶ ᭛ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬳᬮ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬲᬸᬓᬓᬢᭂᬓ
ᬲ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬗᭂᬢ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬉᬭᬶᬧᬾᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬂᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬢᬝᬶᬢ᭄ ᭛ ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬦᬾᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳ
ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬓᬬᬸ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬸᬧᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬩᬲ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓᬶᬲ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬳᬧᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᭂᬮᬄ᭞ᬢᬸᬃᬢᭂᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬶᬢᬶᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢᬂᬕᬯᬸ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
sa?hapira, ngawesĕngkalāsāsahi /// hĕdhāpisancningngawag, twarangugu, sar̀wwanehadadigumi, tanpangugungawehayu,
sanghyangwiddhisanghyangweda, tanpĕr̀ccaya, dadihir̀ṣyangawak'hajum, angkarangĕbusintimpal, krodhatansaḥsalaḥtampi
/// hidhĕpeneketokutang, hapanghada, l̥ĕtuhesayanmanindiḥ, hapabwantanpagugu, tkenhucapdhar̀mmāśāstra, muwaḥhaga
ma, hadoḥhayunekatĕpuk, tanwangdenankĕnatĕmaḥ, cayāhilangguṇaliliḥ /// taramamwatangkawĕkas, pamĕrihe, ka
[17 17A]
sukayanejani, yaningmapalakapungkur̀, pikoliheringniskalan, tankarungu, mapimapiñaruñaru, yanhadasukasakala, gungsar̀ti
ndakeñagjagi /// hĕntomadansolaḥniṣṭa, dahat'hala, twarāñandangpahurukin, dhar̀mmarahayuneruruḥ, bwatangsukakatĕka
s, nenejani, twarañandangsangĕtruruḥ, wireḥuripesakṣaṇa, hupamiyangsakṣattaṭit /// dewekenesakṣat'ha
las, misikayu, netwaradadipupunin, kraṇañandanghabaspunggul, kiskishapangkantitĕlaḥ, tur̀tĕnggala, lampitinlawutanggawuLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬮᬍᬫᭂᬓᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬍᬫᭂᬓ᭄ᬫᬭᬧᬸᬮᬳᬶᬦ᭄ ᭛ ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬸᬮᬵᬫᭂᬮᬳᬂ᭞ᬢᬦᭂᬫ᭄ᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬤᬸ[strike]ᬭᬾᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬯᬦᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯ
ᬧᬮᬵᬗᬵᬦ᭄ᬤᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬜᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬭ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬲᬸᬓᬫᬸᬧᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬓᭂᬫᬶᬢ᭄ᬫᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬥᬵᬭᬸ
ᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭞ ᭛᭜᭛ ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬵᬚᬦᬶᬗᬦ᭄ᬤᬂᬗᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬦᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬦᭀᬭᬅᬃᬣ
ᬫᬸᬯᬄᬓᬫᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬲ᭄ᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬩᬳᬦ᭄ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬫᬢᬶᬦᬾᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬥᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬥᬂᬓᬬᬸᬳᭂᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦ᭄ᬢᭀᬗ᭄ᬮ
[᭑᭘ 18A]
ᬳᬸᬫᬧ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬗᬯᬕ᭄᭞ᬢᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬗᬯᬕ᭄ ᭛ ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬚᬦ᭄ᬫᬵᬚᬦ᭄ᬢᬸᬃᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ
᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧᬾᬢᬦᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳᬯᬓᬾᬓᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬭᬧᬘᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭞ᬓᬕᭂᬍᬕᭂᬍᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬓᭂ
ᬧᬦᭂᬲᬦ᭄ᬓᬯᬸᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬸᬧᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬮᬸᬤ᭄ᬳᭂᬜᬓ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬤᬤᬶᬢᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ ᭛ ᬓ᭄ᬭᬡ
ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩᭂᬓᭂᬮᬾᬚᬦᬶᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬳ᭄ᬫᬲᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬫᬗ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬮᬶᬗᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬲ᭄ᬧᬘᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬳᬶ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
, dulurinbanlal̥ĕmĕkan, yanl̥ĕmĕkmarapulahin /// neñandangpulāmĕlahang, tanĕmtuwuḥ, puñandu[strike]renmiwaḥwani, sar̀wwa
palāngāndangpupu, hĕntohanggonmañimpal, ditumara, madantĕgalsukamupu, ditumakĕmitmahumaḥ, hapanghĕdhāru
sakbwin /// • /// pupuḥdangdang, /// • /// bwintuturangtingkaḥhimanusyājaningandangngandang, nesangĕtmwatang, nora'ar̀tha
muwaḥkamane, pspinĕhebahanmuput, dimatinepragatmati, yadinhidhupmatipragat, kadipadhangkayuhĕbun, hamuntongla
[18 18A]
humapa, jatmangawag, tokenkenangmanuturin, deningpapinĕhengawag /// bwinhadajanmājantur̀jahil, ringsangdhar̀mma
, bahankapungkungan, idhĕpetanidhar̀mmane, hidhĕp'hawakekatuhut, sinaḥlarapacangkapanggiha, kagĕl̥ĕgĕl̥ĕringkawaḥ, kĕ
panĕsankawukawuk, tobinpidanpacangsupat, dadijanma, kalud'hĕñakbwanmĕntik, tanhurungdaditir̀yyak /// kraṇa
ñandangbĕkĕlejanikar̀ddhinin, nenemĕlaḥ, hmase'uttama, kewĕḥmangrampasmalinge, hĕntomaspacangnutug, mahiLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭑᭘
ᬍᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬫᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬗᬸᬧᬢᬶᬳᬶᬥᬸᬧ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬂᬚᬦᬶᬫᬦᬫ᭄ᬩᬸᬃᬦᬂ᭞ᬕᬸᬮᬶᬢᬶᬓᬂ᭞ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬢᬸᬚᬸ᭞ᬤᬶ
ᬮᬸᬯᬲᬾᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬄ ᭛ ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬡᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬫᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬶᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬭᬶᬧᬾ᭞ᬗᬶᬤᬶᬄ
ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬲᬶᬄᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬕᭂᬄᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢᬶᬧ᭄ᬭᬫᬸᬓ᭞ᬫᬓᬤᬲᬃᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬸᬕᬶᬳᬾᬫᬳᬯᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬶᬲ
ᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢᬸᬫᬵᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬯᬶᬦᬶᬮᬂ ᭛ ᬓᬲᬤᬸᬦᬾᬢᭀᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬦᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬓᬢ᭄
[᭑᭙ 19A]
ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬓᬾᬦᬾᬳᬸᬘᬧᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬳᬦ᭄ᬜᭀᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬯᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬓᭂᬫᬶᬢ᭄ᬳᬧᬂᬢᬸ᭠
ᬳᬸ᭞ᬳᭂᬥᬵᬧᬶᬲᬦᬸᬮᬾᬫᬦᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬸᬮᬵ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬯᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬂᬕᬮᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗᬦ᭄ ᭛ ᬳᭂᬥᬵᬫᬾᬕᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬗᬮᬶᬄ
ᬤᬳᬃ᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬸᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲᭂᬤᬸᬓᬾ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬶᬭᬂᬲᬗᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬜᬓ᭄ᬲᬸᬩᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸ
ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬲᬗᬸᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬧᬗᬮᬶᬳᬾᬧᬥᬵᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬓᬰᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬩᬧ ᭛ ᬚ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[18 18B]
18
l̥ĕhantĕkengmati, hĕntoneñandangprihang, hanggonsangupatihidhup, hulingjanimanambur̀nang, gulitikang, pakar̀ddhinsahituju, di
luwasehapanghelaḥ /// yadintiwanbanbraṇamāspipis, dangitungang, mañĕngguḥmakĕnta, sinaḥrahayuhuripe, ngidiḥ
nunasmasiḥhayu, kewalapagĕḥdihati, dhar̀mmāprawr̥ĕtipramuka, makadasar̀ngĕtut'hayu, sakṣatsugihemahawan, sinaḥpisa
n, dhar̀mmāprawr̥ĕtumāsmaṇik, kraṇatankĕnengwinilang /// kasadunetoprihangnejani, hinajñanan, hapangsiddhabakat
[19 19A]
sangwikukenehucape, hĕntomasmaṇiktuhu, tongsiddhabahanñorahin, hĕntobwanngrakṣahawak, bwitkĕmit'hapangtu‐
hu, hĕdhāpisanulemanang, wireḥmulā, hulihawantĕkamaling, malinggalaktanpahingan /// hĕdhāmegalmanrampasmaling, ngaliḥ
dahar̀, hĕdhāngutangdhar̀mma, kabatĕkbahansĕduke, sinaḥtwarakirangsangu, yanhĕñaksubamangaliḥ, gununghalastukadlinggaḥ, ditu
tongossangulyu, pangalihepadhāhingan, neringjagat, hakaśalawanprathiwi, hĕntohimemehibapa /// jroLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭑᭙
ᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬳᬤᬢᬸᬓᬤ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᬭᭀᬩ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬳᬸᬮᬸᬂᬤ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡᬫᬵᬫᬦᬸᬚᬸ᭞ᬳᭂᬤᭀᬄᬧᬭᬫ
ᬦᬾᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬢᬸᬓᬤᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬤᬾᬯᬬᬦ᭄ᬳᬸᬧᬫ᭞ᬲᬂᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬩᬸᬗᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫ
ᬦᬾᬤᬤᬶᬫᬍᬘᬓ᭄ ᭛ ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬦᬶᬮᭀᬩᬦᬾᬢᬸᬦᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗᬮᬶᬄᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬤᬶᬲᬸᬕᬶᬄ[strike]ᬧᬘᬂᬳᬶᬥᭂᬧᬾ᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬬ
ᬦ᭄ᬳᭂᬥᬵᬓ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬲᬾᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬯᬸᬄᬳᬶᬥᬸᬧᬾᬳᭀᬜ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬯᬾᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬸ
[᭒᭐ 20A]
ᬩᬳᬶᬮᬂ᭞ᬢᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬓᬸᬤ᭄ᬬᬵᬂᬚᬦᬶ᭞ᬮᬸᬯᬲᬾᬧᬬᬸᬫᬢᬮᬂ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬚᬦᬶᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬃᬣᬫᬶᬯᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞
ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬩᬓᬢᬾ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬓᬤᬶᬳᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬗᭂᬤᭂᬂᬢᬗ᭄ᬕᬮᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬫᬶᬭᬶᬕ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬂᬲᬫᬄᬦᬸᬚᬸᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦ
ᬮ᭄ᬫᬗᬫᬄᬧᬤᬂ᭞ᬫᬳᬶᬥᭂᬭᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᬸᬓᬧᬥᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬧᬶᬲᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂ ᭛ ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬜᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬫᬜᬸ
ᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᭀᬯᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬡ᭞ᬫᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬮ[strike]ᬫᬾ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬢᭀᬬᬦᬾᬧᭂᬗᬸᬂ᭞ᬢᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬫᬢᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬜᬭᬢᬂ
Auto-transliteration
[19 19B]
19
ninghalashadatukaddahat'hning, dal̥ĕmlinggaḥ, karobrobanhalas, lyuhulungddonkayune, bulanpūr̀ṇamāmanuju, hĕdoḥparama
nejanin, tngaḥtukadepunika, deningkatkĕpbankayun, ketodewayanhupama, sangkawir̀yyan, kahubunganmaspipis, dhar̀mma
nedadimal̥ĕcak /// sangkanjanilobanetunahinbancning, ngaliḥbraṇa, hĕdhāmanunggalang, disugiḥ[strike]pacanghidhĕpe, pangsubaya
nhĕdhāklangkung, sinaḥkasewansanghurip, tuwuḥhidhupehoña, sanghyanghuripglismantuk, tondenmahanngawedhar̀mma, su
[20 20A]
bahilang, tokenkenangkudyāngjani, luwasepayumatalang /// yankasiddhantingkahejanimangaliḥ, nenedadwa, har̀thamiwaḥdhar̀mma,
mangdāhapisanbakate, hupamikadihil̥ĕmbu, ngĕdĕngtanggalaringcarik, mahil̥ĕḥmirigpundukan, padangsamaḥnujutĕpuk, sina
lmangamaḥpadang, mahidhĕran, dadisukapadhamanggiḥ, naḥketopisañjalanang /// liwatsĕngkāsanghyangdhar̀mmāmañingid, mañu
kṣmā, towitwarabiṇa, makaditanpahula[strike]me, ringtngaḥtoyanepĕngung, tokenkenangmatingĕtin, sangpaṇdhitamañaratangLeaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤ[strike]ᬧᬘᬂᬗᭂᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬢ᭄ᬱᬳ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬓ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄ᬩᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᭀᬂᬧᬗᭂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬬᬸᬄᬭᬕ ᭛ ᭠
ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬂᬓ᭄ᬱ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾ᭞ᬲᬂᬯᬾᬰ᭄ᬬᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬓᬢᬶᬕᬤ᭄ᬯᬶᬚᬵᬢᬶ᭞᭠
ᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚᬢᬶᬕᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬩᬺᬯᬶᬓᬸ᭞ᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢᬵᬤᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭞ᬓᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬳᬦ᭄᭞ᬧᬸᬜᬤ᭄ᬫᬦᬾᬓᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᭀᬤ᭄ᬕᬮᬓ᭠
ᬳᬸᬘᬧᬂ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬤ᭄ᬭᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄ᬏᬓᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬜᬤ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬦᬂᬓᬲ᭄ᬓᬭᬦᬾ᭞ᬓᬾᬯᬮᬩ᭄ᬭᬢᬓᬧᬘᬸᬮ᭄᭞
[᭒᭑ 21A]
ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬢᬶᬕᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬫᬗᭀᬯᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬘᬭᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᭀᬩᬄ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬕᬫᬲᬲᬳᬶ᭞ᬫ
ᬗᬦᬸᬢᬂᬢᬢᬵᬓ᭄ᬭᬫ᭞ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ ᭛᭜᭛ ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬸᬂᬫᬸᬂᬳᬯᬓ᭄ᬳᬶᬥᬸᬧ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬳᬫ᭄ᬧᬄᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬧᬶᬩᬶᬱᬵ᭞ᬳᭂ
ᬥᬵᬍᬕᬗᬸᬮᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬍᬕᬬᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬚᬢᬶ ᭛ ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬮᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬓᬶᬚᬮᬸᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸ
ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬫᬲᬶᬄᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬗᬶᬦᬸᬫ᭄ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬤᬳᬃ᭞ᬳᬶᬤᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᭂᬫᭂᬫᬳᬶ ᭛ ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬦᬓ᭄ᬳᬸᬭᬸ᭞ᬗᬸᬮᬄ
Auto-transliteration
[20 20B]
20
, tansaḥhida[strike]pacangngĕtut, pagĕḥhidamangutṣaha, turinghiklas, madandaninbanastis, tongpangĕmantuyuḥraga /// ‐
catur̀janmanetuturangbuwin, makadinña, hidasangbrāhmaṇa, pingkaliḥsangkṣtriyane, sangweśyanekapingtlu, makatigadwijāti, ‐
sangdwijatigahucap, wnangbr̥ĕwiku, kahicenbratādiksyita, kapindohan, puñadmanekagĕntosin, mapodgalaka‐
hucapang /// yanhisudrakawastaninekajati, twaḥhapisan, tingkahemañadma, tankawnangkaskarane, kewalabratakapacul,
[21 21A]
patutmangamonginbhakti, ringhidasangtigawar̀ṇna, mangowakantansaḥhahanut, ringdhar̀mmaningcaraka, twarahobaḥ, tindiḥmagamasasahi, ma
nganutangtatākrama, /// • /// pupuḥginanti /// • /// tingkaḥmungmunghawak'hidhup, hĕdhāhampaḥbukajani, hĕdhāngandĕlmapibisyā, hĕ
dhāl̥ĕgangulaḥnampi, netwarañandangl̥ĕgayang, deningsukatwarajati /// wireḥsanghyangkalanutug, kijaluwastwaḥkahintip, pitu
wiringpaturonan, yadinnĕgakmasiḥkintip, nginumtkaningmadahar̀, hidanutugkĕmĕmahi /// hapakraṇahenak'huru, ngulaḥLeaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭒᭑
ᬍᬕᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳᬶᬩᬘᬶᬦᬶᬓ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬶᬘᭀᬩᬾᬲᬸᬩᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬳᬸᬂᬧᬘᬂᬫᬢᬶ ᭛ ᬲᭂᬍᬕᬂᬚᬮ
ᬦᬶᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄᬤᬳᬢ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬧᬶᬢᬂ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬭᬾᬭᬾᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬶᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳ
ᬤᬦᬾᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ ᭛ ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬗᭂᬦᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᭂᬫᬵᬤᬾᬯᬮᬓᬃᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬫᬦᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄ
ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬥᬬ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ ᭛ ᬳᬧᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬓ᭄ᬫᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬚᬦᬶᬧᬶᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵ
[᭒᭒ 22A]
ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬚᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦ᭄ᬢᬸᬯᬄᬳᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬓᬦ᭄ᬢᬶᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ ᭛ ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵᬢ᭄ᬯᬭᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬢᬸᬲᬵ
ᬧ᭄ᬧᬯᬶᬤ᭄ᬬᬩ᭄ᬬᬱ᭞ᬜᬾᬯᬓᬭᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬰᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬕᭂᬄᬓᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬫᬦᭂ[strike]ᬲᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ ᭛ ᬳᬶᬮᬶᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬢ
ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬤᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬄ ᭛ ᬤᬤ᭄ᬯᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬤᬧᬶᬢ᭄ᬭ[strike/]ᬥ[/strike]ᬬᬡᬍᬯᬶᬄ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬤᬾᬯᬬ
ᬡ᭞ᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬲ᭄ᬢᬵᬗᬫᬃᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬬᬡᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬗᬯᬶᬢ᭄ ᭛ ᬤᬾᬯᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬓᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢᬺᬲ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[21 21B]
21
l̥ĕgabukajani, twaratahutĕkenhawak, sakṣat'hibacinikcik, dicobesubamagnaḥ, twarabuhungpacangmati /// sĕl̥ĕgangjala
ninruruḥ, neneruruḥdahatsripitang, tusingdadibwanrerenang, tanpatangantanpabatis, tanpatungkĕdtanpagisyan, twaraha
danetakonin, /// ptĕngdĕdĕttanpatanggu, twarahadangĕnaḥgumi, kĕmādewalakar̀luwas, twarahadamanimpalin, naḥ
kenkenbahanmadhaya, hapangsiddhamamaranin /// hapapapinĕheditu, majalankmapadidihin, kraṇajanipisĕkĕnang, pūṇyā
[22 22A]
kar̀mmanejalanin, twaralentuwaḥhiprajñan, hĕntohanggokantiśakti, /// sangpaṇdhitātwaracumpu, manunggalringhanak'histri, ratusā
ppawidyabyaṣa, ñewakaringśatruśākti, twarapagĕḥkasambrama, deningpamanĕ[strike]singurip /// hilingsangpaṇdhitaputus, ringkata
twanswar̀ggansami, kraṇahidamamwatang, mukṣamar̀gganekapriḥ /// dadwamar̀gganepituhu, hadapitra[strike/]dha[/strike]yaṇal̥ĕwiḥ, buwinhadadewaya
ṇa, sanggrahastāngamar̀ginin, ringpitrayaṇahinucap, wireḥpañcayajñangawit /// dewayajñanekajujur̀, ringsangnistr̥ĕsnaLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬫᬓᬤᬶ᭞ᬭᬾᬄᬢᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬢᬸᬯᬄᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬬᬡ᭞ᬓᬢᬸᬳᬸᬣᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬬᬡᬓ᭠
ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬜᬮᬦᬂᬢᬧᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬧᬦᬶᬂᬬᬡᬶᬬᬫ᭞ᬲᬶᬲ᭄ᬢᬘᬵᬭᬩ᭄ᬭᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ ᭛
ᬬᬦ᭄ᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬵᬦ᭄ᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬳᬧᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬫ᭄ᬭᬶᬳᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞᭠
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬲᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᭛ ᬓᬾᬦᬾᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦᬾᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬕᬸᬫᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᭂᬮᬄ᭞ᬧᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶ
[᭒᭓ 23A]
ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬪᬸᬯᬡ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬤ᭄ᬫᬂ ᭛᭜᭛ ᬤᬳᬢ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬾᬯᭂᬳᬾ
ᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬥᬦᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬧᬧᬥᬲᬸᬕᬶᬄ᭞᭠ᬮᬶᬯᬢᬂ᭞ᬳᬤᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄᭞
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬓᬸᬭᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᭂᬥᭂᬧ᭄ᬲᭀᬮᬄᬲᬲᬃ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸ ᭛ ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬤᬦᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬥᬵᬲ
ᬮᬄᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬜᬮᬦᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬜᬸᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬕᬶᬚ᭄ᬯᬢᬶᬯᬓᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬂᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
makadi, reḥtatasringparigraha, matitistuwaḥhabĕsik, kraṇamanggiḥdewayaṇa, katuhuthimar̀ggal̥ĕwiḥ /// yanpitrayaṇaka‐
tuhut, mañalanangtapanguni, tapaningyaṇiyama, sistacārabratal̥ĕwiḥ, hĕntokraṇamanggiḥswar̀gga, nanghingmanumitisbuwin ///
yankamokṣaneruruḥ, twarabuwinmanumitis, tankatamānsukaduhka, tanknaringtuhapati, ketopamrihesangprajñan, ‐
nanghingsĕngkāsangmamanggiḥ /// keneduhkitanetĕpuk, yantibaringswar̀ggagumi, yaningsubakantitĕlaḥ, palakar̀mmanekabhukti, ditudi
[23 23A]
swar̀ggabhuwaṇa, sinaḥmabaliknumitis /// • /// pupuḥdmang /// • /// dahatlyu'uttamanedini, neringjagat, liwatkewĕhe
mangitung, nenehanggondhanapatut, himanupapadhasugiḥ, ‐liwatang, hadanapūṇya, dasarinhidhĕprahayu, hĕdhāngadenhawaktiwas,
hĕntohapakurangdini, yaninghĕdhĕpsolaḥsasar̀, hĕntomadantiwastuhu /// patutmadanapilihin, tur̀nimbangang, hapanghĕdhāsa
laḥhangkuḥ, tingkaheñalanangpatut, hĕngkenñandangmañukanin, hĕntohugijwatiwakang, mangdenemangguḥrahayu, sangmanampiLeaf 23
[᭒᭓ 23B
᭒᭓
ᬤᬤᬶᬍᬕ᭞ᬍᬕᬧᬮᬦᬾᬓᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬓᬶᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬗᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬤᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ
ᬦᬾᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬫᬰᬓ᭄ᬱᬶᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬳᬩᭂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬦᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭠
ᬳᬶᬗᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬤᬦᬫᬥ᭄ᬬᬵᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬦᬫᬥ᭄ᬬᬵᬨᬮᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬍᬯᬶᬄᬤᬦᬍᬯᬶᬄᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬳᭀᬩᬄᬤᬓᬶ᭞ᬫᬯᭂᬄᬤᬦ᭞
ᬇᬥᭂᬧᬾᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬡᬢᭂᬮᬄ[strike]ᬲᬳᬶᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬯᭂᬢᬸᬲᭂᬩᭂᬂᬫᬺᬗᬸᬲ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬸᬕᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮ᭞ᬤᬦᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄ
[᭒᭔ 24A]
ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬨᬮᬩᬓᬢ᭄᭞ᬧᬗᬸᬘᬧ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬫᬢᬗ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬗᬮᬶᬄᬳᬬᬸ ᭛ ᬳᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬾᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦ
ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬍᬕᬦᬾᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬲᬥᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬭᬫᬮᬸᬤᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬤᬶᬚᬵᬗᬮᬶᬄᬨᬮᬳᬬᬸ᭞ᬤᬤᬶᬦᬶ
ᬱ᭄ᬝᬬᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬥᬸᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬨᬮᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬶᬩᬸᬓᬾᬫᬫᬸᬳᬸᬦ᭄ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬲᬂᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬤᬦᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞
ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬸᬧᬫᬳᬶᬳᭂᬩᬸᬩ᭄᭠
Auto-transliteration
[23 23B
23
dadil̥ĕga, l̥ĕgapalanekatampi, manampiswar̀ggamottama, tanpgatmanggiḥrahayu /// yansiddhasakingngaturin, muwaḥngundang, danapuṇya
nekahatur̀, turingmaśaksyisangwiku, sahabĕbantĕnancumawis, hĕntodanama'uttama, yaningsakinghanakrawuḥ, rawuḥtansaking‐
hingundang, danamadhyākawastanin, danamadhyāphalamadhya, l̥ĕwiḥdanal̥ĕwiḥtĕpuk /// yanhidhĕpehobaḥdaki, mawĕḥdana,
idhĕpetansaḥhibuk, braṇatĕlaḥ[strike]sahihitung, wĕtusĕbĕngmr̥ĕngussahi, twarangugukar̀mmaphala, dananiṣṭāwastanipun, sinaḥ
[24 24A]
niṣṭāphalabakat, pangucapsangwikul̥ĕwiḥ, knamatangharanpisan, mulasĕngkāngaliḥhayu /// hasingsolahedigumi, twaralena
n, hidhĕpl̥ĕganemanunggu, yadintapabratasadhu, hĕntotwaramaludi, yantanmatatakandhar̀mma, dijāngaliḥphalahayu, dadini
ṣṭayamakĕjang, matihidhuptanmamanggiḥ, phalanekocaputtama, wireḥhibukemamuhun /// yaningsangmatakitaki, danadhar̀mma,
tansaḥmamunggĕlinkayun, maninggalangtr̥ĕṣṇāhibuk, miwaḥkrodhajroninghati, yanhĕntosubamaninggal, hupamahihĕbub‐Leaf 24
[᭒᭔ 24B
᭒᭔
ᬓᬬᬸ᭞ᬳᭂᬤᭀᬦ᭄ᬘᬭᬂᬜᬦᬾᬚᬸᬯᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬩᭂᬗᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬳ
ᬦᬓ᭄ᬤᬦᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬤᬦᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬮᬚᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬤᬦᬦᬸᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬬᬵᬤᭂᬫᬶᬢ᭄ᬧᬶᬲ
ᬦ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬩ᭄ᬭᬡᬤᬳᬢ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬪᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬫᬦᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬤᬦᬦᬾᬳᬲᬶᬩᬓ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬥ᭄ᬬᬵᬢ᭄ᬯ
ᬭᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ ᭛ ᬧᬹᬚᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄ᭞ᬧᬹᬚᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬄᬢᬢᭂᬮᬸ᭞ᬤᬦᬭᬶᬂᬓᬸᬡ᭄ᬥᬓᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬶᬱ᭄ᬝᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄
[᭒᭕ 25A]
᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦᬂ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬧᬂᬳᭂᬥᬵᬫᬗᬤᭀᬯᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄
ᬮᬸᬯᬃᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬯᬸᬄ ᭛ ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬵᬢᬮᬕᬢᬦᬶᬮᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄ᭞ᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲᬸᬫᬸᬃ᭞ᬤᬾᬯᬕᬺᬳᬫᬸᬯᬄᬳᬸᬮᬸᬮ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬧᬸᬡ᭄ᬬᬦ
ᬲᬶ᭞ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬮᬖᬹᬧᬯᬶᬭᬫᬦ᭄᭞ᬲᬧᬺᬓᬭᬦᬾᬳᬸᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬧᬢᬦᬶᬕᬶᬮᬂᬕᬸᬫᬶᬮᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬹᬃᬢ᭄ᬢᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬃᬢ᭄ᬢᬓᬦᬾᬮᬶᬯᬢ᭄ᬉ
ᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬹᬃᬢ᭄ᬢᬓᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬶᬢᬸᬳᬸ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬦᬾᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬓᬺᬢᬓᬺᬢ᭄ᬬᬦᬾᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬲᬶᬄᬲᬸ᭠
Auto-transliteration
[24 24B
24
kayu, hĕdoncarangñanejuwang, yadinpuñanñanekandik, sĕbĕngetwaramamindaḥ, ketolakṣaṇaneluhung /// yaningha
nakdanamuñi, soknuturang, tingkahemadanapatut, nundenhanakdahatlaju, mangdamadananuhutin, nanghinghyādĕmitpisa
n, ngutangbraṇadahattakut, hĕntojanmāniṣṭābhara, tanhurungmanadibañciḥ, phalandananehasibak, hasingsadhyātwa
rakatĕpuk /// pūjaringsanghyanghagni, makamiwaḥ, pūjaringgĕnaḥtatĕlu, danaringkuṇdhakapatut, hĕntoniṣṭakahadanin
[25 25A]
, niṣṭanejanijalanang, jalaranmanggiḥrahayu, hapanghĕdhāmangadowang, kahutusmahinumitis, yantanhananguntapabrata, urip
luwar̀tanpatuwuḥ /// puṇyātalagatanili, makamiwaḥ, katĕkengmapūṇyasumur̀, dewagr̥ĕhamuwaḥhulul, miwaḥmapuṇyana
si, puṇyalaghūpawiraman, sapr̥ĕkaranehumurub, patanigilanggumilang, samipūr̀ttakahadanin, pūr̀ttakaneliwatu
ttama, pūr̀ttakaneñandangpituhu /// yanjanmahanetondenpaṣṭi, ringkaprajñan, kr̥ĕtakr̥ĕtyanesurud, catur̀war̀ggamasiḥsu‐Leaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭒᭕
ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬶᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦᬄᬕ᭄ᬢᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬾᬤᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬓᬢᬶᬳᬢᬶ᭞
ᬓᬺᬢ᭄ᬬᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬕ᭄ᬕᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲᬗᬶᬲ᭄ᬢᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬢᬸ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬍᬗᬶᬢ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᭂᬜᬓ᭄ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬸᬭᬂ
ᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦᬄᬲᬳᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬜᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᭂᬮᬄ᭞᭠ᬳᬲᬶᬂᬮᬶᬓᬤᬾᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫᬦᬸᬚ᭄ᬯᬂᬓᬦᬭᬓᬦ᭄᭞ᬤᬶᬓᬯᬳᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬫᬤᬦᬩᬳᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬢᬸᬃᬫᬘᬤᬂ᭞ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬧᬗᬂᬳᬲᬶᬂ
[᭒᭖ 26A]
ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬓᬤᬲᬃᬫᬦᬄᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬲᬂᬧᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬳᬾᬮᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬨᬮᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬩᭂᬘᬶ
ᬓ᭄᭞ᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬸᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬲᬸᬓ᭞ᬰᬸᬪᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ ᭛ ᬬᬦᬶᬂᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬩᭂᬭᬕ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚᭂᬗᬳᬾᬳᬕᬸᬂ᭞
ᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬚᬸᬕᬲᬧᬸᬳᬂ᭞ᬳᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬳᬫᭀ
ᬦ᭄ᬢᭀᬯᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬥᬲᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬓᬮᬫᬶᬯᬄᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ ᭛ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬢᬲᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬫᬤᬦ᭞ᬫᬶ
Auto-transliteration
[25 25B]
25
rud, durungsamikahuningin, hĕntosinaḥgtapisan, yanmatiliwatingtakut, yaninghidasangprajñan, sedanetwaḥkatihati,
kr̥ĕtyacatur̀war̀ggatatas, sangistamakantiditu /// yaningl̥ĕngitmangar̀ddhinin, hikadhar̀mman, twarahĕñakngĕtutpatut, tansaḥmurang
muranglaku, hĕntosinaḥsahingipi, pul̥ĕsñanetwaramĕlaḥ, ‐hasinglikadekatuju, manujwangkanarakan, dikawahepacangmukti,
muktisakitkasangsaran, numitismanggiḥpakewuḥ /// yanmadanabahannasi, tur̀macadang, dimar̀ggamar̀ggamahunggu, kasampanganghasing
[26 26A]
rawuḥ, makadasar̀manaḥhĕning, boyasakingkasakitan, tingkahemasangpasuguḥ, manamyunesakinghelaḥ, hĕntophalaswar̀ggabĕci
k, riwkasmangk̶nggihangsuka, śubhakar̀mmanemanutug, /// yaninghadahanaksakit, tiwasbĕrag, mamanggiḥjĕngahehagung,
kurangpanganmiwaḥkinum, hĕntohenggalangjagjagin, laranñanejugasapuhang, hubunginbanpangankinum, yaningsiddhāhamo
ntowan, tanpapadhasukapanggiḥ, sakalamiwaḥniskala, tahinucapsukapangguḥ /// hĕntotatasangnejani, sangmadana, miLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬲᬯᬄᬲᬂᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬫᬮᬸ᭞ᬚᬦᬶᬢᭂᬦᬸᬂᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬳᬤᬢᬶᬯᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬦᬶᬮᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᭀᬯᬕᬯᬾᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬂ
ᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬥᬓᬢᬫ᭞ᬦᬫᬳᬮᬵᬫᬶᬯᬄᬳᬬᬸ ᭛ ᬦᬾᬢᬢᭂᬮᬸᬳᬦᬚᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬧᬘᬫ
ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬢᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬘᬡᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬢᭀᬬᬫᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬤᬫᬓᬢᭂᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬲᬂ
ᬲᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬳᬢ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬓᬸᬭᬂᬭᬵᬚᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄ᬦᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬗᭂᬕᬶᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂ
[᭒᭗ 27A]
᭞ᬤᬾᬯᬭᬭᬾᬢᬸᬳᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢᬦ᭄ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬗᬸᬮᬄᬩ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬫᬢᬜ᭄ᬚᭂᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬫᬗᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬂᬤᬾᬯᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ ᭛ ᬬᬦ᭄ᬢᬶ[strike]ᬗ᭄ᬓᬳᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬦᬶᬦ᭄ᬤ᭞
ᬭᬶᬂᬲᬂᬬᬬᬄᬫᬸᬯᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬢᬶᬂᬭᬹᬧᬳᭂᬥᬵᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤᭂᬳᬵᬮ᭄ᬧᬓᬗᬸᬮᬄᬩᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬓᬮᬫᬤᬳᬃ᭞ᬳᬲᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬫᬸᬯᬄᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢᬾ
[strike]ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬲᬳᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬸᬢᬾᬳᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬨᬮᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ ᭛ ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬜ
Auto-transliteration
[26 26B]
26
sawaḥsangmanampimalu, janitĕnunghalahayu, kraṇāhadatiwassugiḥ, bocokbagustanwinilang, hĕntowowagawenemalu, hinucapang
phalakar̀mma, hĕntonutugkayangjani, nejanipadhakatama, namahalāmiwaḥhayu /// netatĕluhanajati, ringsangdhar̀mma, nepacama
nggonmatatamyu, makadisar̀wwatumuwuḥ, miwaḥwacaṇahamanis, katĕkengtoyamottama, hĕntohadamakatĕlu, ringpaśramansang
sajñana, deninghidadahatmiskin, tuwikurangrājabraṇa, ketopatutnesangwiku /// yansangmāmbĕksigugngĕgig, tanngitungang
[27 27A]
, dewararetuhatamyu, dhar̀mmapaṇdhitatanhitung, ngulaḥbjĕkpadidihin, twarabiṣamatañjĕyan, rikalamanganhanginum, hĕnto
janmākarākṣasan, twaranawangmantral̥ĕwiḥ, tanngitungangdhar̀mmaśastrā, tanimbangangdewatutur̀, /// yanti[strike]ngkaheputrajāti, hĕdhāninda,
ringsangyayaḥmuwaḥhibu, tingrūpahĕdhānuduḥ, dĕhālpakangulaḥbani, yanrikalamadahar̀, hasingpanganmuwaḥkinum, patute
[strike]wantaḥnunasang, yansiddhamanglungsur̀sahi, ketopatutehiputra, swar̀ggaphalawkastĕpuk /// pakar̀ddhinhipyanakbuwin, twaḥñaLeaf 27
[᭒᭗ 27B
᭒᭗
ᬮᬦᬂ᭞ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬥᬸᬯᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬕᬸᬡᬧᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬳᬶᬭᬚᬩ᭄ᬭᬡᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬕᬸᬡᬚ᭄ᬜᬦᬾᬧ
ᬥᬦᬬᬂ᭞ᬳᬶᬢᬶᬯᬲ᭄ᬧᬢᬸᬢᬶᬂᬓᬸᬮᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬦᬤᬶᬧᬗᬬᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬶᬢᬸᬳᬸ ᭛᭜᭛ ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬘᭀ᭞
ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬢ᭄᭞ᬣᬶᬣᬶ᭞ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬭᬄ᭞᭙᭞ᬢᭂᬂ᭞ᬯ᭞ᬳᬶᬰᬓ᭞᭑᭙᭐᭙ ᭟᭜᭟ ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭒᭘᭞
ᬲᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭘᭗᭞ᬓᬲᬸᬭᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬲᭂᬓ᭄᭟ᬓᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄
[᭒᭘ 28A]
᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ ᭛᭜᭛ ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬲᭂᬧᭂᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬉᬫᬜᬃᬓᬤᬾᬰᬳ
ᬦ᭄ᬳᬩᬩᬶ᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ ᭟᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[27 27B
27
lanang, makakantisangprabhu, yansadhuwaktituhu, guṇapanulungsangśakti, hasingmanggiḥsangsara, hirajabraṇamapunduḥ, guṇajñanepa
dhanayang, hitiwaspatutingkuli, miwaḥmanadipangayaḥ, ketohaputrapituhu /// • /// puputsinurat, ringdina, co,
pwan, warasinta, śaśiḥkapat, thithi, tang, ping, raḥ 9 tĕng, wa, hiśaka 1909 \\•\\ tahunmaśehi, tanggal 28
saptembĕr̀ 1987 kasurat'holiḥhiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀gga, war̀ggapasĕk. kalurahanpidpid
[28 28A]
, kacamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm /// • /// hinanñane, dr̥ĕwenhiwayansĕpĕl, sakingdeśa'umañar̀kadeśaha
nhababi, kacamatanhabang, kabupatenkaranghasĕm . /// • ///Leaf 28
[᭒᭘ 28B]
Auto-transliteration
[28 28B]