Gaguritan Rajapala

This page has been accessed 23,810 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 13:08, 2 March 2020 by Pertamay@gmail.com (talk | contribs) (Leaf 52)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-rajapala 0.jpeg

Image on Archive.org

Judul : gaguritan Rajaphala. panj. 35cm. leb. 3,5 cm. JL. 55 lb Asal : Puri Gobraja, Singaraja.
Auto-transliteration
Judul : gaguritan Rajaphala. panj. 35cm. leb. 3,5 cm. JL. 55 lb Asal : Puri Gobraja, Singaraja.

Leaf 1

gaguritan-rajapala 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬓᬣᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬬᬂᬧᬩᬱᬵᬩᬮᬶ᭞ᬩᬮᬯᭀᬂᬲᬶᬗᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀ᭞ᬭᬚᬧᬮᬳᬭ ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬱᬬᬦᬾᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬭᬶᬗᬮᬲ᭄ᬢᬦᬦᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬍᬲᬸ᭞ᬳᬃᬱ ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬢᭀᬬ᭟ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬭᬫᬦ᭄᭞ᬲᬗᬢᬧᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬫ᭄ᬫᬲ᭄‌ᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ ᬧᬧᬕᭂᬭᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬚᬵᬧᬮᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬧᬶᬢᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬫᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬳᬦᬾᬂ [᭒2A] ᬢᬮᬕ᭟ᬳᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬸᬫᬸᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬡᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬚᬧᬮᬳᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗᬦ᭄ᬯᬶᬢᬶᬂᬓᬾᬢᬓᬶ᭞ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬧᬬᬵ ᬲᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦ᭄ᬬᬢᬦᬲ᭄ᬭᬸ᭞ᬓᬮᬫ᭄ᬩᬶᬦᬾᬲᬗᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬧᬓ᭄ᬱᬤᬾᬦᬸᬮᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬢᬶᬦᬸᬚᬸ᭞ᬓᬶᬦᬶᬮᬶᬢᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬯ᭟ᬲ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬳᬶᬦᬮᬧᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬗᬶᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬅᬗᬶᬥᬸᬂᬫᬫ᭄ᬧᬶᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬂᬯᬶ ᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬹᬗᬸᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄ᬢᭀᬂᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬫᬾᬢ᭄ᬓᬸᬮᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬢᬸᬃᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬲᬢ᭄ᬲᬶᬭᬫᬗᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭟ᬓ
Auto-transliteration
[11B] 1 /// • /// oṁawighnamāstu /// • /// sinomkathapūr̀wwakaṇdhā, kandayangpabasyābali, balawongsingapañjaro, rajapalahara neki, wadwaringwanokling, rūpanyahanomhabagus, wiṣayanemaboros, ringalastananapoliḥ, dadyāl̥ĕsu, har̀ṣa hangulatitoya. jumujugringpasaraman, sangatapatankapanggiḥ, harar̀yyansoringtigaron, hanapañcorammashning, papagĕransar̀wwasari, punrajāpalahandulu, wonghistrihayuhanom, widyadaripitungsiki, samyamadyus, hangumbanghaneng [22A] talaga. hangisĕpkĕmbangkumudha, tanwruḥringbañcaṇaprapti, rajapalahanonton, malinganwitingketaki, hamangunhupayā saṇdhi, har̥ĕplampaḥnyatanasru, kalambinesanganom, hikupakṣadenulatti, tur̀tinuju, kinilitanjwandawa. sa mpunknahinalapan, sinimpĕntananakawruhin, hatangilumampaḥhalon, angidhungmampitanhuning, kagyatsangwi dyadhari, hangrūnguswaranikidung, tuminghalintongkaton, haglisngametkulambi, tur̀rinangsut, msatsiramangambarā. ka

Leaf 2

gaguritan-rajapala 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒2B] ᬭᬶ᭞ᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬯᬘᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬥᬸᬄᬓᬓᬶᬯᭀᬂᬳᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬢᬜ ᬓᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬫᬸᬗᬸᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮᬫ᭄ᬩᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬤᭀᬮ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬓᬸᬓᬓᬶ᭞ᬲᬳᬚᬶᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬾᬳᬶᬲ ᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬢ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬦᬃᬱᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄‌ᬍᬯᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬚᬧᬮᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬤᬸᬤᬸᬫᬶᬭᬄᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮ ᬓᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬓᬯ᭄ᬬᬵᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬹᬫᬶ᭞ᬭᬶᬭᬶᬄᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶ [᭓3A] ᬤ᭄ᬥᬶᬗᬸᬘᬧ᭄᭟ᬲᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬸᬚᬃᬧᬫᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬥᬸᬄᬓᬓᬶᬲᬶᬭᬳᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬢ ᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬭᬧᬫᬶᬥᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬭᬲᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬫᭂᬢᬸ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭ ᬦᬾᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬭᬚᬧᬮ᭞ᬫᬦᬶᬭᬤᬸᬭᬸᬂᬗᬭᬩᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬄᬲᬶᬭᬧᬗᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬯᭀᬂᬓᬕᬾᬱᬶ ᭞ᬲᬗᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬥᬸᬄᬓᬓᬶᬢᬭᬸᬡᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄‌ᬲᬶᬧᬶᬧᬫᬶᬤᬶᬦᬶᬭ᭞ᬳᬭᬩᬶᬓᬮᬯᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸ
Auto-transliteration
[22B] ri, satunggaltuminggal, kawacanetankapanggiḥ, ngasihasiḥngucap'halon, dhuḥkakiwonghapkik, hingsuntataña kaki, yensiraholiḥhamungut, kulambiringsunhadol, sunwehintinukukaki, sahajinyā, hingsunwehisa kār̀ṣanta. yadyankinar̀ṣamāsmiraḥ, wintĕnmaṇikl̥ĕwiḥl̥ĕwiḥ, rajapalangucap'halon, dudumiraḥwintĕnmaṇik'hanakla kisawiji, wicakṣaṇakawyānulus, wir̀yyamanggiḥpaprabhon, kidasihandeningbhūmi, ririḥbagus, buddhidhar̀mmasi [33A] ddhingucap. sangkendranmangkekemĕngan, mangrunguhujar̀pamiddhi, tumulihangucap'halon, dhuḥkakisirahapkik, ta nsipisirapamidhi, yensirasampunsalulut, manggiḥrarasingpaturon, makalyanlawanrabi, hikangmĕtu, putra nesatunggal. hangucappunrajapala, maniradurungngarabi, yantansiḥsirapanganom, hamuponiwongkagesyi , sangapsarinahurip, dhuḥkakitaruṇabagustansipipamidinira, harabikalawanmami, anghinghingsun, pu

Leaf 3

gaguritan-rajapala 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓3B] ᭓ ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬮᬦᬂᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬸᬓᬦᬾᬲᬶᬭ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬚᬧᬮᬳᬭᬩᬶ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬾ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬭᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬳᬭᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬲᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬓᬭᭀᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᬚᬄ ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬓᬭᬶᬰᬸᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫ᭄ᬗᬭᬸ᭞ᬳᬸᬫᬶᬥᭂᬃᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬄᬓᬾᬦᬸᬮᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸ ᬦ᭄ᬲᬶᬄᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᭀᬩᭀᬢ᭄᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬫᬶ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬓᬓᬶ᭞ᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬃᬱᬾᬂ [᭔4A] ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬧᬵᬓᬂᬧᬮᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦᬓᬾᬭᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪᬯᬱ᭟ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬚᬧᬮᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᭂᬢᬸᬕᬩ᭄ᬥ ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬂᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬲᬶᬭᬢᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬧᬋᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬗᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬳᬾᬭᬚᬧᬮ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬳᬸᬮᬦᬦ᭄ᬬ᭞ ᬭᬭᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬪᬯᬍᬯᬶᬄᬕᬳᭀᬓ᭄᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄‌ᬓ᭄ᬜᬶᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬮ
Auto-transliteration
[33B] 3 tranelanangsatunggal. tansirasukanesira, kenrajapalaharabi, histril̥ĕwiḥhayuhanom, sakingke ndransurapsari, haranekensulasiḥ, mangkehangantosangmantuk, mringhalaskaronronronron, hañjajaḥ muktikariśui, sar̀wwāmngaru, humidhĕr̀tngahinghalas. wuslamisiraringhalas, kalingsiḥkenulagiḥ, sampu nsiḥnyawushamobot, hangucapkalawanswami, paranpolahekaki, siratanhaptyahumantuk, har̀syeng [44A] tngahinghalas, hapākangpalakapanggiḥ, ndatankahitu, hanakeringgar̀bbhawaṣa. punrajapalakemĕngan, mĕtugabdha ngasihasiḥ, masmiraḥhingsunsanghanom, luputmanira, siratahaptyamuliḥ, himangkepapar̥ĕngmantuk, maringsingāpañjaron, tankawar̀ṇnāsiraringmar̀ggi, sāmpunrawuḥ, ringhumaherajapala. sampuntutug'hulananya, rareneringwtĕnghumijil, maprabhawal̥ĕwiḥgahok, r̥ĕmr̥ĕmkñir̀sanghyangrawi, dulurinririshalit, tejagulingla

Leaf 4

gaguritan-rajapala 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔4B] ᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬄᬧ᭄ᬯᬬᬵᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬬᭀᬓ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬃᬱᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬳᬯᬾᬤ᭞ᬰ᭄ᬮᭀᬓᬰ᭄ᬭᬸᬢᬶᬭᬶᬂᬅᬓᬰ᭟ᬳᬓᬾᬄᬯᭀᬂ ᬳᬦᬦᬶᬂᬕᬮ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬧᬥᬩᬗᭀᬂ᭞ᬳᬦᬳᬗᬸᬘᬧᬾᬗᬢᬶ᭞ᬧᬭᬜ᭄ᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳ ᬮᬓᬮᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬦᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬶᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬓᬸᬦ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ ᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬚᬧᬮᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬃᬱ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬦᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬾᬚ [᭕5A] ᬦᬾᬗᬯᬦᬂᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄ᬫᬕᬳᭀᬓᬂ᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬧᬥᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬯᭀᬂᬮᬮᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᭟ᬲᬓᬢᬳᬾᬯᭀᬂᬦᬕᬭ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬚᬩᬧᬥᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬧᬥᬫᬗᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬧᬥᬍᬂᬍᬂ ᬫᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬥᬾᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗᬯᬶᬰᬾ ᬱᬓᬂᬪᬸᬯᬦ᭟ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬓᬶᬭᬚᬧᬮ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬸᬓᬦᬾᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦᬾᬗᬫᭀᬂᬫᭀᬂ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬭᬶᬂᬤ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂ
Auto-transliteration
[44B] nkukuwung, graḥpwayāmagĕnturan, sumyokpuṣpawar̀ṣamrik, sahaweda, ślokaśrutiringakaśa. hakeḥwong hananinggal, tingkahingprabhawal̥ĕwiḥ, lanangwadonpadhabangong, hanahangucapengati, parañcirininggumi, yenha lakalanhayu, hanahangucap'halon, hikicihnaninghamanggiḥ, kangrahayu, tuturanhanakekuna. tankocapa npunika, rajapalakocapmaliḥ, tansipisukaninghar̀ṣa, putranewustigangśaśiḥ, lwir̀kanakasinangling, teja [55A] nengawanangluwung, lanangwadonmagahokang, kasmaranpadhaninghalin, kataḥlulut, padhawonglalismatinggal . sakatahewongnagara, menakjabapadhahasiḥ, praptapadhamangĕton, rarenekalintangpkik, padhal̥ĕngl̥ĕng mabwatansipi, kadisanghyangsmaranurun, bagustanpapadhengrāt, pantĕsputraśribhūpati, mĕngkajagat, ngawiśe ṣakangbhuwana. kocapankirajapala, liwatsukanerihati, tansaḥcittanengamongmong, ngastawaringddhahyang

Leaf 5

gaguritan-rajapala 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕5B] ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬯᭂᬗᬶ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬓᬶᬭᬚᬧᬮᬢᬸᬫᬾᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬮᬸᬳᬸᬭᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬂᬫᬸᬭᬸ ᬩ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬶᬭᬭᬚᬧᬮ᭟ᬭᬚᬧᬮᬫᬗ᭄ᬓᬾᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬭᬡᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬮᭀ ᬦ᭄᭞ᬮᬓᬶᬳᬚᬯᬮᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬦᬓᬾᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬘᬶᬦᬦᬶᬂᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬾ ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬬᬗᭂᬡ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬂᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬭᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬯᬶᬲᬸᬓᬦᬾᬲᬶᬭ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬚᬧᬮᬳᬭᬩᬶ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ [᭖6A] ᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬾᬦᬵᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬭᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬳᬦᬓᬾᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬯᬬᬳᬾᬧᬶᬢᬸᬂᬳᭀᬢᭀ ᬦ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬾᬤᬤᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬳᬵᬗ᭄ᬕᬕᬸᬫᬶᬯᬂ᭟ᬧᬗᬤᭂᬕᬾᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬂᬫᬲᬯᬂᬳᬲᬶ ᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬾᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬩᬳᬸᬫᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬸᬭᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬗᬦᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬩᭀᬢᭀᬄ ᭞ᬭᭀᬫᬦᬾᬤᭂᬫ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬳᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬮᬮᬢᬦᬾᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩᬦ᭄᭟ᬯᬳᬸᬫᬮᬚᬄᬫᬮᬚᬦ᭄᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬲᬬᬦᬧᭂᬓᬶᬓ᭄
Auto-transliteration
[55B] l̥ĕwiḥ, rikālaniwĕngi, rarenesandinghaturu, kirajapalatumen, hanakeluhurengĕndiḥ, sinangmuru b, kagyatsirarajapala. rajapalamangkengucap, parankaraṇanengĕndiḥ, kensulaśiḥngucap'halo n, lakihajawalanghati, cirinihamanggiḥl̥ĕwiḥ, hanakewkasanluhur̀, hikacinaningkawot, nemangke katonyangĕṇdhiḥ, sinangmurub, riguntunanhanakiranga. tansiwisukanesira, kenrajapalaharabi, histril̥ĕwiḥ [66A] hayuhanom, sakengkenādransurāpsari, hanakekensulaśiḥ, hingmangkesampunluhur̀, wayahepitunghoto n, war̀ṇnanesayanngedadin, liwatbagus, sr̥ĕnggarahānggagumiwang. pangadĕgelangsinglañjar̀, singsolahangmasawanghasi n, kadigaṇdhismadrawā, kñĕmemulukmanis, bahumanglangsuringhalit, tanganel̥ĕmĕtmal̥ĕngkung, sampunsayanbabotoḥ , romanedĕmdĕmhawilis, halussumkal, lalatanerinangkĕban. wahumalajaḥmalajan, rūpanesayanapĕkik

Leaf 6

gaguritan-rajapala 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖6B] ᭖ ᭞ᬳᬩᬂᬤᬶᬮᬢᬶᬲᬸᬫᭀᬭᭀᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬭᬢ᭄ᬫᬥᬸᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬮᬶᬲᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬫᬍᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂ ᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬲᬶᬄᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬮᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬾᬦᬾᬲᬶᬭᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬳᬦ ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬭᬳᬚᬵᬳᬕᭂᬂᬯᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬭᬚᬧᬮᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬯᭂᬓᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬯᬶᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬦᬲᬶᬓᬋᬲᬶᬓᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᬶᬦᬶᬮᬃᬫᬸ [᭗7A] ᬮᬶᬄ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬥᬫᭀᬫᭀ᭞ᬓᬶᬭᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬫᬥᬶ᭞ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬢᬦᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬥᭂᬫᭂᬦ᭄ᬫᬩᭀ ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬗᬮᬶᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᬬᬸ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧ᭄ᬚᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬓᬾᬦᬵᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬋᬗ᭄ᬯᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬲᬶᬭᬮᬓᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶ ᬦᬾᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬸᬩᬬᬵᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬳᬗ᭄ᬭᬾᬯᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬲᬾᬦᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᭂᬢᬃᬓ ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬭᬚᬧᬮᬦᬗᬶᬲ᭄ᬲᭂᬥᬶᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬓᬕᬫ᭄ᬮᬦ᭄᭟ᬳᬗᬮᬧ᭄ᬢᭂᬧᬶᬦᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬤᬾᬦᬯᬲ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[66B] 6 , habangdilatisumorot, lwir̀siratmadhugĕṇdhis, hulatgalak'hamanis, halisetajĕpmal̥ĕcut, hasinmunggaḥring pangkon, kensulasiḥmuwusharis, lakinhingsun, hikenesirākar̀yya. hingsunmuliḥmaringkendran, wuslamihana hiriki, sirahajāhagĕngwiron, rajapalāmuwusharis, paranwĕkashingsunhiki, putranetininggalmantuk, tanurungmanggiḥ wiron, hapanputrakarihalit, durungwĕruḥ, ringranasikar̥ĕsikan. tanwaṇdhyamanggiḥsangsara, putranetinilar̀mu [77A] liḥ, apanhingsunmudhamomo, kiranghidhĕptanpakr̥ĕtti, dadijanmandumadhi, tiwasludintanamampuḥ, ngulurindhĕmĕnmabo ros, twaranawangngaliḥbhukti, tuluspayu, putranepjaḥsangsara. kenāsulaśiḥr̥ĕngwangucap, kalinganesiralaki, hapti nemabuddhiliñok, tanhelinghubayānguni, tansipihangrewĕnin, lampahehingsunhumantuk, twasenurusmĕtar̀ka ton, rajapalanangissĕdhiḥ, sar̀wyāmkal, kensulaśiḥkagamlan. hangalaptĕpininghumaḥ, tumulidenawastonin,

Leaf 7

gaguritan-rajapala 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗7B] ᭗ ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬯᭂᬢ᭄ᬦᭂᬢ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᬶᬫᭀᬭᭀᬩ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬚᬧᬮᬕᭂᬲᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬳᬧᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬰᬶᬄᬯᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬵᬢᬦᬦᬓᬯᭀ ᬦ᭄᭞ᬳᬦᬰᬩ᭄ᬥᬵᬫ᭄ᬢᬸᬳᬾᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬳᬭᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭚᭜᭚ᬘᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬵᬧᬮᬶᬂᬯᬬᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬳᬾᬤᬤᬶᬓ ᬲᬾᬲᬶ᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬬᬵᬂ᭞ᬚᬸᬫᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬩᬧᬵᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬤᭂᬧᬂᬩᬧᬫᬢᬶ᭟ᬳᬦᬕ᭄ᬮᬄᬘᬳᬶᬳ᭄ᬦᬸᬓ ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬩᬧ᭞ᬳᬦ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬧᬥᬵᬫᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄‌ᬫᬶᬯᬄᬓᬭᬂ᭞ᬢᭀᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬫᭂᬮᬄ᭞ᬫᬕᬳᬾᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬕᬯᬾᬳᬸ [᭘8A] ᬢᬂ᭞ᬧᬢᬶᬍᬲ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬧᬮᬧᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬥᬸᬲᬲᭂᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬲᭂᬫᬸᬳᬸᬮᬢ᭄‌ᬜᬜᬭᬂ ᭞ᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶᬳᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗᬮᬧ᭄᭞ᬢᬺᬲ᭄ᬡᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬭᬶᬂᬘᬳᬶ᭟ᬳᭂᬤᬫᬫᬤᬢ᭄‌ᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬫᬗᬸᬢᬂᬗᬸᬢᬂ᭞ᬳᭂᬤᬫᬗᬤᬸᬄᬤ ᬬᬍᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬧᭀᬮᬄᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬧᬶᬲᬕ᭞ᬳᭂᬤᬫᬗᬸᬮᬄᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬓ᭄ᬢᬶᬗᬬᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬬᬾᬦᬵᬫᬜ ᬓᬧ᭄᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬧᬶᬲᬕᬵᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬤᬘᬳᬶᬫᭂᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᬯᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬳᬧᬂᬫᭂᬮᬄ᭞ᬳᭂᬤᬫᬕᬸᬳᬸᬦᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄ
Auto-transliteration
[77B] 7 gliswĕtnĕtnagnimorob, kenrajapalagĕsĕngin, kagyattumoninghapi, kensulaśiḥwusliniput, śir̀ṇnātananakawo n, hanaśabdhāmtuhegni, hanak'hingsun, lanangharanehidur̀mma // • // cahidūr̀mmapyanakbapāpalingwayaḥ, tumbuhedadika sesi, katinggalinbyāng, jumaḥcĕninghapangmlaḥ, bapālwasmangunker̀tti, kagununghalas, hadĕpangbapamati. hanaglaḥcahihnuka tkeningbapa, hanhingtepadhāmakidik, carikmiwaḥkarang, tohuninginhapangmĕlaḥ, magahehantĕngin, hĕdagawehu [88A] tang, patil̥ĕshawakmiskin, palajahincahimatingkaḥhanemlaḥ, mamuñipalapanin, ngadhusasĕbĕngan, sĕmuhulatñañarang , kmikanbibihemanis, hanggenmangalap, tr̥ĕsṇanhanakeringcahi. hĕdamamadatmamotoḥmangutangngutang, hĕdamangaduḥda yal̥ĕngit, papolaḥhapangmlaḥ, mabañjar̀mapisaga, hĕdamangulaḥpiranti, hastitiringhawak, bcaktingayaḥringgusti. yenāmaña kap, gawenpisagādibañjar̀, dacahimĕsumulihin, magaweskĕnang, masawitrahapangmĕlaḥ, hĕdamaguhuninrusit, hasiḥ

Leaf 8

gaguritan-rajapala 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘8B] ᭘ ᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬵᬩᬢᬶᬲ᭄᭟ᬲᬶᬂᬜᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬸᬳᬦᬓᬸᬫᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬲᬸᬓᬳᭀᬮᬲ᭄ᬭᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬶᬲᬸ ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬭᬱᬭᬱᬬᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬾᬧᬲᬚᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄᭟ᬤᬫᬫᭀᬓᬓ᭄‌ᬫᬗᬓᬸᬓᬸᬫᬩᬶᬱ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬘᬳᬶᬩ ᬕ᭄ᬬᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬢᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬬᬵ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭞ᬲᬸᬓᬩᬸᬗᬄᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬯᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬵᬫᬶᬢ᭄ᬭᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬤᬘ ᬳᬶᬩᭀᬗ᭄ᬕᬵᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬚᬸᬚᬸᬗᬂᬳᬦᬓ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸᬘᬳᬶᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂᬫᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬱᬂ᭞ᬩᬸᬗᬳᬾᬫ [᭙9A] ᬓᬵᬤᬕᬶᬭᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬘᭀᬭᬄᬗᬸᬧᬬᬵᬧᬾᬢ᭄ᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭟ᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦᬵᬘᬳᬶᬫᬦᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬚᬦᬶᬫᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂ ᬤᬗᬸᬕᬸᬧᬶᬲᬸᬦ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬓᬸᬫᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᭀᬯᬂᬤᬤᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬗᬮᬶᬄᬰ᭄ᬭᬡᬫᬫᬶᬧᬶᬢᬂᬗ ᬮᬶᬄᬰ᭄ᬮᭀᬓᬵ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬳᬧᬂᬢᬗᬃ᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬳᬶᬮᬶᬤᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬧᬂᬘᬳᬶᬦ ᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬩᬾᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬘᬳᬶᬫ᭄ᬩᬢᬦᬶᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬍᬧᬂᬫᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬳᬩᭂᬢ᭄ᬳᭂᬤᬩᬲ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬂ
Auto-transliteration
[88B] 8 mabrayā, hĕntodadilimābatis. singñasagetnuhanakumatr̥ĕṣṇā, sukaholasringcahi, hĕntodangĕngsapang, tkenpisu kanhanak'holas, raṣaraṣayangdihati, hanepasajā, patut'hanggondasarin. damamokakmangakukumabiṣa, twicahiba gyaririḥ, tawutkendayā, wicakṣaṇatur̀prajña, sukabungaḥsandingl̥ĕwiḥ, kanggowangbañjar̀, brayāmitragustihasiḥ. ndaca hibonggākĕndĕljujunganghanak, liyucahiraṣanin, tal̥ĕktĕkangmaliyat, muñinehanggondoṣang, bungahema [99A] kādagirang, hĕntopinĕhang, coraḥngupayāpetsilib. hapangyatnācahimaningkahanghawak, gumijanimasalin, hĕ dangugupisuna, musuḥmakumarowang, rowangdadimusuḥsngit, pinĕḥpinĕhang, suluhinhapangpasti. ngaliḥśraṇamamipitangnga liḥślokā, dhar̀mmahanggondasarin, cahihapangtangar̀, dibañcingaḥmahilidan, hantĕnghantĕnginmanangkil, papangcahina wang, ringhidasabenggusti. hanghingsĕngkācahimbataninbañcingaḥ, matingkaḥhapangpaṣṭi, hal̥ĕpangmaliyat, habĕt'hĕdabasmatandang

Leaf 9

gaguritan-rajapala 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙9B] ᭙ ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬘᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᬳᬶᬧᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬥᬵᬋᬗᬲ᭄ᬘᬳᬶᬫᬩᬶᬓᬲ᭄ᬫᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬧᬢᬶᬮᬶᬬ ᬢ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬬᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬱ᭞ᬓᬥᬸᬂᬓᬰᬹᬭᬮᬾᬥᬧ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬫᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬾᬘᬳᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬳᬓᬾᬳᬵᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬢ᭄‌ᬫᬧᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᭀᬄᬫᬮᬸᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀ ᬲᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᬓᬾᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬜᬵᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦᬾᬢᬢᬲᬂᬧᭂᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬗᬸᬮᭀᬦᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄ᭞ᬳ [᭑᭐10A] ᬗ᭄ᬦᬧᬂᬗᬥᬸᬲ᭄ᬫᬶᬢᬵ᭞ᬧᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬜᬮᬄᬧᬭ᭞ᬢᬢᬲᬂᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭟ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬤᬳᬦᬓ᭄ᬫᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬗᬄ᭞ ᬳᭂᬥᬵᬫᬗᬥᬾᬦᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬢᬲᬂᬧ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬘᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬯᬕ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬤ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬥᬦ᭄ᬤᬸᬕᬳᬦᬓ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬜ ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬬᬦᬶᬂᬳᬤᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬧᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬗ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬸᬮᬢ᭄᭞ᬳᬘᭂᬧᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭞ ᬳᭂᬥᬧᬢᬶᬭᬸᬗᬸᬭᬸᬗᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄ᬬᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬜᬵᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᬓ
Auto-transliteration
[99B] 9 , cindracindrahapangpaṣṭi, neñandangtulad, hĕntocahipalajahin. hĕdhār̥ĕngascahimabikasmaliyat, hĕdhāpatiliya tliyatin, liyat'hanggondoṣa, kadhungkaśūraledhap, hapanliyumamangedanin, druwensangnātha, timbecahimanggihin. yensangnāthasdhĕkmalinggiḥdibañcingaḥ, punggawāhakehānangkil, mahulatmapabĕtan, hulijoḥmalulyatin, tongo semlaḥ, tgakepacangmangkil. singñāsaget'hadahanaksinggihan, tonetatasangpĕdasin, hĕdhāngulonin'gĕnaḥ, ha [1010A] ngnapangngadhusmitā, palajahinmĕswangmuñi, hĕdhāñalaḥpara, tatasangbĕsikbĕsik. dyapinhadahanakmapanganggobungaḥ, hĕdhāmangadhenanggusti, tatasangpdasang, hapangcahitwarangawag, dyapinhanaknganggodkil, hĕdhandugahanak, singña hanakmenaksinggiḥ. yaninghadapangrawossangnatha, padingĕhanghapangpaṣṭi, hĕdhāmanglenhulat, hacĕpangjroninggar̀bbha, hĕdhapatirungurunguhin, hĕdhānulistanaḥ, kojaranyasalaḥtampi. singñāsaget'hadarawospapingitan, baka

Leaf 10

gaguritan-rajapala 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐10B] ᭑᭐ ᬢ᭄ᬧᬶᬬᬃᬱᬬᬂᬘᬳᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬗᬯᬾᬭᬳᬂ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᭂᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬧᬸᬚᬶ᭞ᬳᭂᬥᬫ᭄ᬩᬗᬧᬱᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬢᭀᬳᬶ ᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬤᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬢᭀᬦᬾᬫ᭄ᬭᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫ᭄ᬩᬗᬧᭀᬮᬄ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳ ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭟ᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦᬵᬘᬳᬶᬗᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬧᬶᬮᬶᬄᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ ᬳᭂᬥᬵᬫᬦᬸᬳᬸᬓᬂ᭞ᬳᭂᬥᬵᬲᬳᬶᬜᬮᬄᬧᬭ᭞ᬧ᭄ᬮᬶᬄᬩᬦ᭄ᬘᬳᬶᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬭᬚᬢᬫᬳᬾᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬤᬶᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ [᭑᭑11A] ᬮᬓᬸᬦᬾᬫᬗᬫᬗᬫᬂ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬧᬥᬕ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬤᬤᬶᬕᬮᬓ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᬳᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᭂᬢᬶᬮ᭄᭞ᬗᬫᭀ ᬗᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄‌ᬩᬦ᭄ᬫᬶᬤᬾᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬭᬂᬳᬦᬓᬾᬢᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬥᭂᬫᭂᬦᬾᬩᬲ᭄ᬢᬸᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᬤᬮᬶᬧ᭄ᬬ ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬪᬤᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬜᬡ᭄ᬥᬂᬫᬢᬸᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬳᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬳᬦᬾᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬤᬾᬦ᭄ᬧᬘᬤᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘᬳᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬸᬫ ᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬲᬸᬓᬦᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬗ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬮᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬩᬦ᭄ᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬤᬶᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬮᬂᬗᬮᬳᬶ
Auto-transliteration
[1010B] 10 tpiyar̀ṣayangcahi, hĕntodangawerahang, simpĕnhanggonkĕmitan, dyatincahinepuji, hĕdhambangapasyuḥ, sdhĕngtohi nbahanhurip. dyapinhadabuddhincahineprapañca, tonemrasihincahi, hĕdhāmbangapolaḥ, hidhĕpesadhudhar̀mma, hĕntoha nggonmanalinin, śaktiningmanaḥ, hĕntopĕṇdhĕmangdihati. hapangyatnācahingamusuhinmanaḥ, hingĕtangpiliḥpilihin, hĕdhāmanuhukang, hĕdhāsahiñalaḥpara, pliḥbancahingamongin, tanurungrusak, rajatamahemamūr̀tti. dadimūr̀kka [1111A] lakunemangamangamang, rowangepadhagting, patungkaspangraṣa, musuhedadigalak, ketocahisangkankĕtil, ngamo nginmanaḥ, tongbakatbanmidenin. sangkanharanghanaketawutkenhawak, dhĕmĕnebastuwutin, hĕntomakadalipya , tkensambhadamlaḥ, neneñaṇdhangmatuhutin, tanihidĕpang, hanedhar̀mmakadenpacadi. ketocahitingkaheduma dijanma, ktilsukanehaliḥ, yadincahinglaḥ, salwir̀ringhendaḥpelag, lalunhiwangbanngamongin, yadaditlaḥ, hilangngalahi

Leaf 11

gaguritan-rajapala 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑11B] ᭑᭑ ᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭟ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘᬳᬶᬚᬦᬶᬲᭂᬓᭂᬦᬂᬫᬮᬚᬄ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᭂᬥᬗᭂᬚᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬤᬾᬬᬂᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬯ ᬓᬾᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬢᬲᬂᬘᬳᬶ᭟ᬳᬧᬂᬳᭂᬥᬵᬘᬳᬶᬫᬗᬤᭀᬯᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬮᬄᬳᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬚᬸ ᬫᬄᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᬳᬶᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬦᬗᬸᬦᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬧᬵᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬄ ᬫᬲᬫ᭄ᬪᬤ᭄ᬥᬵ᭟ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬭᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬩᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬘᬳᬶᬚᬦᬶᬗ᭄ᬭᬱᬬᬂ᭞ᬳᬶᬯᬂᬩᬦ᭄ᬩᬧᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬫᬗᬶᬥᭂᬧᬂ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬘᬳᬶᬫᬶ [᭑᭒12A] ᬓᬶᬄᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬩᬧᬵᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬘᬳᬶᬭᬭᬫ᭞ᬢᬸᬯᬢ᭄ᬯᬳᬸᬫᬸᬮᬶᬄᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬲᭀᬓ᭄ᬫᬓᬭᬸᬡ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬢᬸ ᬭᬂ᭞ᬲᬸᬓᬵᬘᬳᬶᬫᬫᬶᬤᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬦᬸᬕᭂᬢᬂ᭞ᬳᬶᬯᬂᬩᬧᬦᬾᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬩᬶᬮᬶᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬫᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬸᬓ᭄ ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬘᬳᬶᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᬯᬓ᭄᭞ᬦᬧᬬᬂᬩᬧᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬶᬮᬥᬃᬫ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬦᬬ᭞ᬧᬕᭂᬳᬂᬮᬶᬗᬶᬂᬅᬚᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶ ᬲᬦ᭄ᬳᬦᬾᬳᬫᬾᬦᬫᬾᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬘᬳᬶᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬭᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬸᬜᬶ᭞ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[1111B] 11 ncahi. anghingcahijanisĕkĕnangmalajaḥ, śāstranehĕdhangĕjohin, angdeyangmemebapa, takonintutur̀satwā, kandanhawa kedumadi, panggiḥsangsara, hĕntotatasangcahi. hapanghĕdhācahimangadowanghawak, jlemlaḥhehintipin, dyapinju maḥlwas, ketocahihapangtatas, ringhawakcahinehingĕtin, kalahinbapa, lwasmanangunakir̀tti. kraṇabapākwatpangkaḥ masambhaddhā. tr̥ĕṣṇanbapaneringcahi, kewalābanptā, cahijaningraṣayang, hiwangbanbapanuturin, hĕdhamangidhĕpang, sdhĕngcahimi [1212A] kiḥmilihin. bapāblog'hanggoncahirarama, tuwatwahumuliḥcrik, sosokmakaruṇa, netwaratwaratutu rang, sukācahimamidenin, hĕdhāmanugĕtang, hiwangbapanenuturin. biliḥsiddhasadyanbapanemapyanak, dumaduk dumadakcahiririḥ, hingĕttĕkenngawak, napayangbapalwas, hantukgiladhar̀mmabuddhi, hebĕkringnaya, pagĕhanglingingaji. hĕntopi sanhanehamenamenbapa, mpyanakringcahi, dumadakcahisaddhya, rahayumanggiḥwir̀yya, dhir̀gghāyuṣasiddhimuñi, kalahinbapa, lwasma

Leaf 12

gaguritan-rajapala 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒12B] ᭑᭒ ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬩᬧᬵᬫᬲᬫ᭄ᬩᬤ᭄ᬥ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬧᬗᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂ ᬬᬾᬄᬧᬦᭀᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬚᬢᬶ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬭᬚᬧᬮᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬲᭀᬭᬶᬂ ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂᬭᬕ᭞ᬫᬰᬶᬮᬵᬗ᭄ᬭᬡᬲᬶᬓ᭞ᬫᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬫᬳᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬧᬢᬶᬭᬕ᭞ᬫᬗᬺᬕᭂᬧ᭄ᬬᭀᬕᬲᬥᬶ᭟ᬫᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬰᬶᬯᬵᬮᭀᬓᬦᬾᬓᬳᭂᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧᬶᬭᬯᬃᬱᬦ᭄ᬮᬫᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬓ᭄ᬦᬓᬂᬮᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬓᬃ [᭑᭓13A] ᬬ᭄ᬬᬾᬂᬳᬸᬫᬄᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬓᬗᭂᬦ᭄᭞ᬭᬶᬲᬂᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄᬧᬶᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬮᬶᬮᬬᬂᬢᬦ᭄ᬮᬶᬮ᭞ᬮᬶᬧᬸᬭᬵᬢᬦ᭄ᬮᬶᬧᬸᬭ᭞ᬮᬮᬶ ᬮᬮ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬲᬄ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬭᬶᬲᬂᬮᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳᬢᬶᬫᬃᬫ᭄ᬫᬵᬚᬦᬶᬫᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧᬾᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬫᬗᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ ᬬ᭄ᬬᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬫᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬬᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬗᬦᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬮᬂᬳᬦᬾᬂᬳᬢᬶ᭟ᬫᬧᬶᬲᬕᬩᬧᬜ᭄ᬚᬃᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬢᬺ ᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬬᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬓᬢᬄ᭞ᬩᬶᬱᬗᬮᬧ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬓᬢᬄᬳᬦᬓᬾᬳᬫᬸᬚᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕᭀᬩᬳᬤᬢᬸᬃᬭᬶᬭᬶᬄ
Auto-transliteration
[1212B] 12 nangunkir̀tti. twaḥhaketobanbapāmasambaddha, nejanibapangalahin, hanulilumampaḥ, hidūr̀mmārarisñumbaḥ, ngĕmbĕng yeḥpanonemijil, kangĕnringhawak, mangraṣanintutur̀jati. glislampaherajapalapraptaringhalas, harar̀yyansoring waringin, manginkinangraga, maśilāngraṇasika, mamuṣṭimahar̥ĕpkangin, ngapatiraga, mangr̥ĕgĕpyogasadhi. mangiṣṭijapamantra siddhi'uttama, śiwālokanekahĕṣṭi, hanunggalangmanaḥ, pirawar̀ṣanlaminya, tankataknakanglami, hidūr̀mmakocapan, kar̀ [1313A] yyenghumaḥkasyasiḥ. sdhiḥkangĕn, risangmatinggal, tanpasaḥpinĕkenghati, lilayangtanlila, lipurātanlipura, lali lalyangtanlali, tandadipasaḥ, hidhĕperisanglalis. hatimar̀mmājanimanginkinanghawak, idhĕpematakitaki, mangir̀tti yyanghawak, tanlalimangiṣṭiyang, hidhĕpsamngananengūni, ndikanhibapā, tanhilanghanenghati. mapisagabapañjar̀liwatingtr̥ĕ ṣṇā, mabrayalintanghasiḥ, masawitrakataḥ, biṣangalappitr̥ĕṣṇa, kataḥhanakehamuji, tingkahemlaḥ, gobahadatur̀ririḥ

Leaf 13

gaguritan-rajapala 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓13B] ᭑᭓ ᭟ᬧᬰ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬭᬧ᭄ᬕᬯᬾᬢᬸᬃᬕᬶᬡ᭞ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬲᬮᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬳᬶᬫᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬗᬮᬶᬄᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬚ᭄ᬯᬲᬳᬕᬸᬮᬶ ᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬂᬰᬶᬯ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬳᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬮᬸᬄᬭᬚᬄᬢᬫᬳᬾᬭᬶᬗᬯᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬳᬮᬵᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬮᬵᬧ᭄ᬢᬬᬂ᭞ᬳᬶᬗᭂ ᬭᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬶᬭᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬵᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬩᬶᬦᬓᬤᬶᬫᬢᬗᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫᬶᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬗᬶᬥᭂᬧᬂᬯᬭᬄ᭞ᬲᬸᬩᬵᬓᬲ ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬯᬶᬤᬸᬳᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬄᬫᬜᬶᬯᬶ᭟ᬲᬸᬩᬵᬢᬫ [᭑᭔14A] ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬮ᭄ᬬᬸᬦᬯᬂ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬜᬬᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬥᬸᬥᬫ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬦᬬ᭞ ᬢᬸᬯᬸᬳᬾᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬓᬧᬲᬳᬦ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬫᬦᬶᬭ᭞ᬩᬳᬸᬳᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬗᬤᭂᬕᬾᬚᬂᬚᬂ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬰᬥᭂᬂᬜᬮᬂ᭞ᬧ ᬮᬶᬬᬢᬾᬕᬮᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᭀᬫᬦᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬸᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬲᬫᬄᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬫᬦᬶᬲᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬥᬸᬤ᭄ᬭᬯ᭞ᬓᭂᬜᭂᬫᬾᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬩ ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᬸᬫᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬩᬶᬓᬲᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲᬾᬫᬳᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬹᬃ
Auto-transliteration
[1313B] 13 . paścatsebĕtnggarapgawetur̀giṇa, matakonsalaḥl̥ĕwiḥ, twarabiṣahimar̀, mlajaḥngaliḥbraya, śastranejwasahaguli k, pinakangśiwa, tunasintutur̀sahi. hanggenñuluḥrajaḥtamaheringawak, yansihalāmusuhin, sahilāptayang, hingĕ rangringpdhĕman, pul̥ĕsehanggonñirinin, subākacihna, binakadimatangi. sampunlamihidhĕpengidhĕpangwaraḥ, subākasa dyanjani, hantĕskabañcingaḥ, nangkilinhidasangnātha, jumnĕngringwanokling, widuhingwadwa, wonglyankataḥmañiwi. subātama [1414A] dibañcingaḥlyunawang, punggawātandamantri, sangnāthañayangang, hidūr̀mmāsadhudhamma, wicakṣaṇawruhengaji, hebĕkringnaya, tuwuhekarihalit. kapasahantr̥ĕṣṇaneringramanira, bahuhantĕsmañungklit, pangadĕgejangjang, pamuluśadhĕngñalang, pa liyategalakmanis, romanepañjang, sumĕkulsamaḥwilis. yenmangucapmaniselwir̀madhudrawa, kĕñĕmemulukba bangkit, nganggosambraṇa, luḥmwanimabuddhitr̥ĕṣṇā, kumalulutmanaḥ, bikasemlaḥ, bagusemahantanding. wkasanhidūr̀

Leaf 14

gaguritan-rajapala 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔14B] ᭑᭔ ᬫ᭄ᬫᬓᬾᬲᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬧᬭᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬩᬧ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬦᬾᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓᬘᬭᬶᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭀᬜᬦᬶᬗ ᬮᬲ᭄᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭟ᬧᬥᬕᬮᬓ᭄ᬳᬶᬓᬗᬸᬲᬓ᭄ᬳᬲᬶᬓ᭄ᬢᬧ᭞ᬍᬯᬶᬳᬶᬂᬰᬹᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬳᬭᬶᬦᬾᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬳᬸ ᬭᬸᬚᬸᬦ᭄ᬬᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬤᬳᬢ᭄᭞ᬳᬭᬦᬾᬥᬹᬃᬕ᭄ᬖᬵᬡᬾᬦᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬶᬂᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄ ᬧᬭᬢᬧ᭞ᬜᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬫᬶᬤᬶᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬜᬚᬄᬫᬗᬮᬶᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬂᬳᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬓ᭞ᬗᬸᬮᬢ᭄ᬳᬮᬢᬶᬮᬓᬶ᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂ [᭑᭕15A] ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬭᬭᬾᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬜᬸᬤᬶᬓ᭄ᬦᬭᬕᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬳᬲᬮᬶᬦ᭄ᬭᬹᬧ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬳᬬᬸᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗᬬᬂᬗᬬᬂ᭞ᬭᬹᬧ ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶ᭟ᬓᬸᬮ᭄ᬬᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬾᬳᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬥᬸᬄᬓᬓᬶᬲᬗᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬭ᭞ᬥᬢᭂᬂᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾ ᬯᬾᬓ᭄ᬳᬦᬾᬂᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬭᬶᬂᬪᬬ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬳᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬮᬄᬬᬯᭀᬗᬬᬸᬲᬸᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬭᬡᬵ ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬥᬢᭂᬂᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬩᬧᬳᬚᬶ᭞ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧ᭞ᬮᬫᬶᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬲᬶᬭᬧᬭᬦ᭄‌ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬢ᭄ᬗ
Auto-transliteration
[1414B] 14 mmakesaḥringhumaḥ, pararingwanagiri, hangulatibapa, tankocap'hanenghawak, hanakacaritamaliḥ, toñaninga las, rakṣasātigangsiki. padhagalak'hikangusak'hasiktapa, l̥ĕwihingśūraśakti, ngarankaladr̥ĕmbā, harinekalamūr̀kka, hu rujunyahistril̥ĕwiḥ, wiwekadahat, haranedhūr̀gghāṇeni. prasamahirikamunggaḥringhalas, śatruningburonsami, miwaḥ paratapa, ñabragmidiringhalas, hañajaḥmangaliḥbukti, kanghestrihika, ngulat'halatilaki. dadyamanggiḥhidūr̀mmatkaring [1515A] ringhalas, rarehanomhapkik, ñudiknaragan, hanulyahasalinrūpa, war̀ṇnanyahayulinĕwiḥ, hangayangngayang, rūpa nelwir̀widyadhari. kulyangucap, swaranehamladpraṇa, dhuḥkakisangapkik, sakenghĕndisira, dhatĕngmadhyaninghalas, hande wek'hanengriki, tanwĕdiringbhaya, hidūr̀mmahañawurin. laḥyawongayusunwongsinghāpañjara, wadwaringwanokling, karaṇā hingsunrapta, dhatĕngmadhyaninghalas, hangulatibapahaji, hamanguntapa, laminorakapanggiḥ. siraparankar̀yyanetnga

Leaf 15

gaguritan-rajapala 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕15B] ᭑᭕ ᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤ᭄ᬬᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬭ᭞ᬲᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬖᬦᬾᬦ᭄ᬬᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᭀᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬓᭀᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬾᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭟ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬡᬢᬧᬦᬾᬫᬭᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬸᬫᬶᬢ᭄ᬭᬭᬶᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬓᬾᬄᬧᬗᬺᬫᬶᬄᬋᬫᬶ ᬳᬶᬭ᭞ᬫᬶᬓ᭄ᬥᭂᬄᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬮᬓᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬳᬦ᭄ᬧᬮᬓᬸᬦᬾᬲᬶᬭᬲᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦᬶ᭞ ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬦᬾᬩ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬧᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬤ᭄ᬫᬂᬤ᭄ᬫᬸᬓᬦᬸ [᭑᭖16A] ᬦᬸᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᭂᬦ᭄ᬳᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬩᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬧᬧᬶᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬋᬓᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬭᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬧᭂᬧᬢᬶᬳᬾ ᬭᬶᬂᬗᬃᬱᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬧᬫᬪᬸᬱᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬢ᭄ᬲᬢ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬭᬶ᭞ᬲᭀᬧᬲᬭᬾᬂᬦᬢᬃ᭞ᬫᬓᬡ᭄ᬥᬫᬯᬵᬥᬥᬧ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬲ᭄ᬢᬫᬾᬂ ᬓᭀᬍᬫ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬢᬢᬄᬳᭂᬫᬲ᭄᭞ᬢᬍᬫ᭄ᬧᭂᬓᬾᬫᬭᬧᬶᬢ᭄᭟ᬧᬬᬸᬂᬳᬶᬚᭀᬳᬪ᭄ᬭᬳᬩᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫᬲᬰᭀᬘᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬳᬶᬤᬶ᭞ ᬫᬶᬯᬄᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄‌ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬯᬢᬭᬧᬶᬢᬸᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬓᬫᬯᬳᬦ᭄᭞ᬮᬮᬜ᭄ᬘᬂᬫᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬗᬬᬂᬗᬬᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[1515B] 15 hinghalas, histritanwĕdyengpati, sakenghĕndisira, sidur̀gghanenyangucap, wongkendranhingsuniki, pakonhyangindra , tumkengwanagiri. hamañcaṇatapanemararinghalas, yensiratumulushasiḥ, sumitrarihingwang, hakeḥpangr̥ĕmiḥr̥ĕmi hira, mikdhĕḥhaptyahalaki, anghingsidūr̀mma, sangkengnekarihalit. tankasahanpalakunesirasidūr̀mmā, tumutkidūr̀gganeni, tansaḥdenyakalyan, gumanticinarita, sangnātharingwanokling, sdhĕngsineba, pĕpĕksakwehingmantri. parapunggawadmangdmukanu [1616A] nuruhan, tanlingĕnhadipati, tandoḥbalawar̀gga, pĕpĕktanpapilangan, mwaḥpar̥ĕkandagingpuri, parapaṇdhita, pĕpatihe ringngar̀syi. yanhupamabhuṣaṇanhidasangnātha, satsatlwir̀gunungsari, sopasarengnatar̀, makaṇdhamawādhadhap, mamstameng kol̥ĕmkaliḥ, matataḥhĕmas, tal̥ĕmpĕkemarapit. payunghijohabhrahabubungkulmas, masaśocanmiraḥhidi, miwaḥwongjropura, hayuhanomrūpanya. sawatarapitungsiki, makamawahan, lalañcangmasinangling. ngayangngayangwar̀ṇna

Leaf 16

gaguritan-rajapala 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖16B] ᭑᭖ ᬦᬾᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬸᬮᬸᬶᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬳᬪ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬶᬲᬶᬦᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲ᭄ᬓᬃᬲᬢᬫᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬭᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬓᬶ ᬭᬗᬦ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬓᬬᬸᬩ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬚᬶ᭟ᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬫᬶᬦᭀᬭᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵ ᬣᬗᬬᬫᬬᬫ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬫᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬥᬢᭂᬂᬲᬶᬗᬧᬜ᭄ᬚᭂᬭᭀ᭞ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂ ᬰᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬮᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬂᬲᬶᬭᬓᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬦᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ [᭑᭗17A] ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬢᬢᬜ᭞ᬯᭀᬂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬾᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬬᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫᬶ᭞ᬮᬸ ᬗ᭄ᬳᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬭᬫᬦᬾᬓᬶ᭟ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᬾᬲᬄᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬳᬶ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬫᬬᬵ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬧᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩᬕᬾᬬᬓᬶᬢᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂ ᬦᬵᬣᬗᬶᬦᬶᬦᭀᬦ᭄ᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬥᬢᭂᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬲᬶᬭ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬂᬳᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬚᬵᬳᬗᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬶᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬫᬮᬸ
Auto-transliteration
[1616B] 16 nekadiringt̶luisurat, hisinhisinnipuri, panganggonehabhrā, sisinanglwir̀skar̀sataman, kadikendransurapsari, ki rangankenak, kayub'hidasanghaji. pangrawosetanlyanringkidur̀mma, deninglaminoranangkil, deningkar̀yyaringhalas, sangnā thangayamayam, kayunhidanetanmari, ngemanhidur̀mma, pakayunanmangĕsengin. ngandikayangdhatĕngsingapañjĕro, tumĕnggung śagakbani, landmunghampwan, hangundangsirakidur̀mma, sampunsiralunghākaliḥ, sakingbañcingaḥ, yankawar̀ṇnahanengmar̀ggi. [1717A] nulyapraptasiraringsinghāpañjara, hidur̀mmatankapanggiḥ, hanulitataña, wongsandingengaturang, yahidur̀mmasampunlami, lu ngharinghalas, ngulatiramaneki. nulyākesaḥsangkaliḥtkaringhalas, kidūr̀mmanulyākapanggiḥ, hakalyanlumampaḥ, lanhi strihayumayā, haglisdenyāparanin, nulyahangucap, bageyakitakapanggiḥ. mangkekapanggiḥsiramaringhalas, sang nāthangininonngulati, dhatĕngpraptengsira, paranswakar̀yyanta, hingĕndihistrikangholiḥ, hajāhangalas, sangprabhikinonmalu

Leaf 17

gaguritan-rajapala 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗17B] ᭑᭗ ᬬ᭄᭟ᬲᬂᬮᬶᬦᬶᬗᬦ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬓᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬢᬶᬩᬧ᭞ᬳᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ ᬗᬚᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬫ᭞ᬫᬦᬶᬭᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦᬸᬢ᭄‌ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬓᬗᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬚᬕᬢ᭄ ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬓᬶᬓᬋᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬗᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬳᬚᬵᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧᬧᬋᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬸᬚᬭᬾᬓᬮᬶᬄᬳᬤ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬶ ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬱᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬧ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄ [᭑᭘18A] ᭟ᬓᬓᬶᬧᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬄᬫᬦᬶᬭᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬲᬶᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬦᬾᬦᭀᬭᬓᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬧ᭄ᬢᬶᬳᬮᬦᬶ ᭞ᬫᬢᬶᬮᬃᬲᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬦᬶᬭᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭ᭞ᬲ᭄ᬭᬗᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬸᬢᬸ ᬲᬦ᭄᭞ᬫᬮᬄᬳᬶᬓᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚᬮᬶᬃ᭞ᬳᬓᬾᬳᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃ᭞ᬤᬾᬦᬳᬾᬓᬓᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬥᬢᭂᬂᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬫᬢᬸᬃᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬚᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬭᬫᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬯᬸᬲ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬲᬮᬶ
Auto-transliteration
[1717B] 17 y. sanglininganhumaturinghutusan, hingsuntanwruhiki, maniralumampaḥ, haptingulatibapa, hangandĕgnulyanakonin, ngajaksanggama, manirandatanhapti. nulyatinutlampahetngahinghalas, kangutusannawurin, kalinganejagat , histrihikikar̥ĕpnya, hulangunringwongapkik, hajāmangkana, papar̥ĕngmangkemuliḥ. samangkanahujarekaliḥhadwan, ki dur̀mmangrasyenghati, tr̥ĕṣṇāneringbapa, durungkatmuringhalas, deningbhaktinemagusti, tanwĕnangpiwal, wonghistrimuwusharis [1818A] . kakiparanpolaḥmaniratininggal, hapanmanirahapti, matmurisira, sadyanenorakasadyan, sangnāthahaptihalani , matilar̀sira, mangkehaptyamuliḥ. dadyākangĕnmangkemaniratininggal, siratansaḥhingiṣṭi, haptinyapwasira, srangĕnmangkehutu san, malaḥhikihistrijalir̀, hakehanhujar̀, denahekakimuliḥ. yenwusdhatĕngsiramangkeringnagara, matur̀śribhupati, haminjahutusan, hangulatiramanira, hunggwanyaringwanagiri, nulyalumampaḥ, kidūr̀mmawuskinanti. wonghistrihayuwushasali

Leaf 18

gaguritan-rajapala 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘18B] ᭑᭘ ᬦ᭄ᬭᬹ᭞ᬯᬮᬸᬬᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬤᭀᬱᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬦᬯᬵᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦᬶ᭟ᬅᬓᬺᬩ᭄‌ᬭᭀᬫᬳᬲ᭄ᬭᬸᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬂᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬳᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬤᬾᬧ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬶᬮᬢ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬗᬵᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬗᬧ᭄ ᭞ᬫᬢᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬬᬳᬦᬸᬤᬶᬗᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᭀᬓᬶᬢᬵᬤᬹᬢᬦᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬫᬡ᭄ᬥᭂᬕᬲᬶᬭ᭞ᬳᬶ ᬗᭀᬂᬳᬋᬧᬫᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬶᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬓᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬤ᭄ᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬤᬾᬦ᭄ᬬᬩᬮᬶ᭟ᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᬤ᭄ᬕᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬫᬧᬕ᭄᭞ᬳᬗᬸᬘ [᭑᭙19A] ᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯ᭄ᬬᬵᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬓᬶᬢᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚᬳᬢ᭄᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬓᬧᭀᬓᬶᬢ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬦᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬮᬓᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬤᬓ᭄ ᬧᬶᬦᭂᬓᬶᬃ᭟ᬳᬗᬢᬸᬭᬂᬫᬵᬲ᭄ᬢᬓᬦᬾᬭᬶᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬤᬤᬶᬘᬶᬦᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬓᬶᬦᬋᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚᬮᬶᬃ᭞ ᬓᬶᬢᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬫ᭄ᬲ᭄ᬭᬗᭂᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦᬶ᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬦᬳᬸᬢ᭄‌ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲᬶ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬢᬶᬦᭂᬧᬓ᭄᭞ ᬧᬸᬦ᭄ᬤᭂᬫᬸᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬓᬦᬦ᭄᭞ᬦᬭᬚᬂᬫᬦᬸᬤᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬲ᭄ᬯᬾᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬳᬧ᭄ᬭᬂᬓᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[1818B] 18 nrū, waluyadur̀gganeni, krodhāringhutusan, doṣanengambilhidur̀mma, kinantihinawāmuliḥ, tinutinglampaḥ, deningkidur̀gganeni. akr̥ĕbromahasrudenyangrak, syungpañjangmahingid, kumdeplwir̀kilat, tutukmngāhunturangap , matadumilaḥlwir̀gni, krurarūpanya, turingyahanudingi. yenkokitādūtaningnarendra, hanaringwanokling, pamaṇdhĕgasira, hi ngonghar̥ĕpamangga, kitumĕnggungkagakbani, dmunghampuhan, hanulyādenyabali. ngunuskadgakaliḥsampunamapag, hanguca [1919A] psar̀wwyānuding, kitapawestrijahat, rakṣasākapokita, bañcanahaptyahalaki, lawankidūr̀mma, mangkekodak pinĕkir̀. hangaturangmāstakanerisangnātha, tkāringwanokling, dadicinawyaktyā, kidūr̀mmakinar̥ĕpan, ringhalaslanhistrijalir̀, kitarākṣasāmsrangĕnkidūr̀gganeni. pakṣanahut'hanambilniñjakngrampak, puntumĕnggungtangkisi, tanknatinĕpak, pundĕmungpraptengkanan, narajangmanudukin, tinimbaltimbal, rakṣasandatankanin. haswedenyāhaprangkinĕmbulan,

Leaf 19

gaguritan-rajapala 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙19B] ᭑᭙ ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬕᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬤᭂᬫᬸᬂᬳᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬱᬓᬾᬧ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬭᭀᬱᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬤᭂᬮ᭄‌ᬫᬦ ᬮᬸᬓᬶ᭟ᬲᬶᬭᬤ᭄ᬫᬸᬂᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫᬮᬬᬹᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬢᬶᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ ᬦᬾᬦᬶ᭞ᬧᬶᬦᬮᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬓᬢᬂᬦᬾᬓᬶ᭟ᬧᬮᬵᬤᬺᬫ᭄ᬩᬵᬓᬮᬫᬸᬃᬓ᭄ᬓᬵᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬯᭀᬂᬧᬭᬦ᭄ᬓᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬳᬦᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬯᬶᬦᬢᬲ᭄ᬧᭀᬮᬳᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬳ [᭒᭐20A] ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᭀᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬩᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬶᬭᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬾᬳᬾᬲ᭄ᬢᬸᬬᬬᬶ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬭᬶᬂᬯ ᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬶᬓᬶᬳᬚᬵᬯᬶᬦᬾᬄᬧᬲᬄ᭞ᬧᬋᬂᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗᬸᬓᬸᬳᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬢᬓᭂᬭᬓ᭄ᬦᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬦᬸ ᬮ᭄ᬬᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬶᬭᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬤᬶᬦᬢᬦ᭄ᬲᬄ᭞ᬧᬋᬂᬦᬥᬄᬳ ᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬲᬳᬶᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬫ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬳᬶᬓᬵᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬸ
Auto-transliteration
[1919B] 19 tumĕnggunggagakbani, mwangdĕmunghapwan, sampunhangraṣakepran, roṣanyatanpangundili, rakṣanimbal, mandĕdĕlmana luki. siradmungtumĕnggungmalayūhenggal, hidūr̀mmātantinoliḥ, tancaritengmar̀gga, kidūr̀mmasinambutan, deningsiradur̀gga neni, pinalayyanyā, tkaringkatangneki. palādr̥ĕmbākalamur̀kkānulyāngucap, maringsidūr̀ggadeni, wongparankinĕmban, bagushanomrūpanya, dur̀ggadenihanahurin, wongsinghāpañjara, wadwaringwanokling. wuswinataspolahepoliḥha [2020A] prang, lanpotusankaliḥ, kaladr̥ĕmbangucap, lansirakalamūr̀kka, yanmangkanehestuyayi, denhantenana, śatruringwa nokling. anghingrarehikihajāwineḥpasaḥ, par̥ĕngdenyangukuhi, yeningśastruprapta, lanwongsarūpanyā, hatakĕraknagtiḥ, nu lyakidūr̀mma, tansaḥdenyakinanti. hinangkĕnanputranesirarākṣasa, kidūr̀ggadenyāhasiḥ, sadinatansaḥ, par̥ĕngnadhaḥha nidra, kidūr̀mmasahil̥ĕmĕsin, hajaksanggama, sangkenekarihalit. hnĕngaknāhikāsangnāthamangkekocap, hanggantospu

Leaf 20

gaguritan-rajapala 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐20B] ᭒᭐ ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬫᬶᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬓᬾᬦᬧᬢᬶᬄᬳᬳᭀᬢ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬓ᭄ᬳᬚᬶ᭟ ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬳᬦᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬄ᭞ᬓᬾᬲᬄᬭᬶᬂᬯᬦᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬩᬧ,ᬢᬶᬦᬹᬢ᭄ᬤᬾᬤ᭄ᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬕᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓ ᬵᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭟ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬫᬭᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬮᬫᬶᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬋᬧᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬫᬸᬭᬸ ᬫᬭᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬢᬕ᭄᭞ᬯᭀᬗᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᭀᬦᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬭᬶᬂ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬫ᭄ᬮᬦ᭄‌ᬓᬸᬤᬲᬫᬶᬧᬫᬮᬾᬬᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄ [᭒᭑21A] ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬂᬳᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬧᬭᬵᬫᬭᬾᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬢᬹᬃᬢᬶᬦᬩᬸᬄᬓᭂᬢᭂᬕ᭄ᬳᬕᬸᬂᬳᬦᬾᬂᬧᬲᬃ᭞ᬳᬓᬾᬄᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬲᬳᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᭂᬲᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬮᬶᬕᬭᬦ᭄᭞ ᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬾᬦ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬂᬩᬮ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬢᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬲᬤᬶᬦᬥᬢᭂᬗᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬤ᭄ᬯᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᬸᬚᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬫᬢᭂ
Auto-transliteration
[2020B] 20 tusankaliḥ, lamindatanprapta, hanaringsinghāpañjara, kenapatiḥhahotsari, maturingnātha, pukulunpatik'haji. yankidūr̀mmatanhanamangkyāringhulaḥ, kesaḥringwanadri, hangulatibapa,tinūtdedmunghampwan, lantumĕnggunggagakbani, tka ̔āringhalas, sangnāthangandikāris. kalinganekidūr̀mmamararinghalas, laminorakapanggiḥ, mangkekar̥ĕpingwang, mamuru mararinghalas, hatag, wongingwanokling, sahasañjata, sonakalawandaring. mwanggamlankudasamipamaleyan, muwaḥ [2121A] punggawanesami, heñjangheñjinglumampaḥ, parāmarenghalas, hipatiḥhumatur̀hinggiḥ, wngitankocap, kawuwusan sampunheñjing. tūr̀tinabuḥkĕtĕg'hagunghanengpasar̀, hakeḥwongwanokling, praptāsahasañjata, sĕsĕktanpaligaran, sangnāthamangkatringhenjing, lampahingbala, kadyamangkatajurit. haglislampaḥsadinadhatĕnginghalas, kawuwusansā mpunwĕngi, rarismasanggrahan, sangnāthamwangpunggawa, miwaḥwadwawanokling, masujansukan, kawuwusansampunheñjing. matĕ

Leaf 21

gaguritan-rajapala 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑21B] ᭒᭑ ᬗᭂᬭᬦ᭄‌ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶᬩᭂᬡ᭄ᬥᬾᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬩᬮᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬫᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᭀᬦᬯᬸᬲ᭄ᬳᬶᬗᬦᭀᬓᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬳᬓᬸᬤᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬶᬢᬄ ᭟ᬚᬭᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬲᬂ᭞ᬓᬂᬩᬮᬫᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬕᬮᬵᬕᬜ᭄ᬚᬃᬩᭂᬡ᭄ᬥᬾᬓᭂᬡ᭄ᬥᬂᬢᬸᬯᬸᬃᬫᭀᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬸᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬢᬶᬦᭂᬧ ᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬯᭀᬂᬗᬩᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬩᬸᬭᭀᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬚᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬦᬗᬦ᭄‌ᬕᭀᬦ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄ᬳᬶᬚᬄᬓᬸᬫᭂ ᬢᭂᬃᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬂᬯᬺᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬶᬦᬦᬳᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬓᬧᬶᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬓᬾᬄᬫᬮᬬᬹᬗᬸᬲᬶᬃᬕᭂᬲᬂ᭞ᬳᬶᬓᬗᬓᬸᬤᬓᬢᬄᬫ᭄ᬚᬳᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬲ᭄ᬫᬵ [᭒᭒22A] ᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬯᭂᬓ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭟ᬤᬢᬶᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬩᬮᬧᬥᬯᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬚᬳᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬦᭀ ᬘᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬲᬫᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬡ᭄ᬥᬂᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬧᬭᬦᬶᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄‌ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬋᬧᬶᬭᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ ᬲᬂᬦᬵᬣᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬓᬸᬰ᭄ᬬᬵ᭞ᬯᬥᬦᬳᬲ᭄ᬫᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬦᬩ᭄ᬥ᭞ᬩᬕᬾᬬᬓᬶᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄‌ᬤᬾᬯᬧᬢᬶ ᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬗᬩ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᭀᬭᬮᬩ᭄ᬥᬾᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬥᬢᭂᬂᬲᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦᬶᬫᭂᬢᭀᬳᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭞ᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[2121B] 21 ngĕran'gongberibĕṇdhehumyang, prayatnābalasami, padhamagaglaran, sonawushinganokan, wonghakudawustinitaḥ . jaringwuspinasang, kangbalamasuraksami. galāgañjar̀bĕṇdhekĕṇdhangtuwur̀moṇdha, sompretmwangmusik, tamburetinĕpa k, gumuruḥwongngaburwan, hakeḥburonknajaring, pinangan'gona, lyanmatitinumbakin. bojog'hijaḥkumĕ tĕr̀hanaringpangwr̥ĕkṣa, minanahanmwangkabdhil, hakeḥkapipjaḥ, keḥmalayūngusir̀gĕsang, hikangakudakataḥmjahi, knasmā [2222A] ñjangan, wĕkkalawankañcil. datikenakkayunhidaśrinarendra, tumoningbalapadhawani, mjahiburonhalas, no capansiradmang, lantumĕnggungsamipaling, hangrungusurat, gongkĕṇdhangmwangbdhil. nulyaparanikawuwusanwusprapta, har̥ĕpiranr̥ĕpati, sangnāthatuminggal, katonwar̀ṇnanekuśyā, wadhanahasmukuning, sangnāthanabdha, bageyakitaprapti. singgiḥpukulundewapati kbhaṭāra, nir̀guṇanghulunangabdhi, noralabdhengkar̀yya, dhatĕngsiḥsangnātha, tannganimĕtohengpati, tr̥ĕṣṇāringjiwa, tayogya

Leaf 22

gaguritan-rajapala 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒22B] ᭒᭒ ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬢᬸᬕᭂᬍᬦᬳᬸᬮᬸᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬤᭀᬱᬦᬾᬢᬺᬱ᭄ᬡᬾᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬭᬶᬂᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬗᬸᬢᬸᬳᬦᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬶᬦᭂ ᬫ᭄ᬧᬸᬤᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚᬮᬶᬃ᭞ᬢ᭄ᬫᬄᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬕᭂᬗᬮᬸᬳᬸᬃᬳᬗ᭄ᬕᬵᬓᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬲᬶᬦᬸᬤᬸᬓ᭄‌ᬢᬦᬦᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᭂ ᬮ᭄ᬢᬶᬓᬂᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬫᬮᬬᬹᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬢᬶᬜᬧᬭᬦᬾᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬧᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬮᬮᬶᬦᬾᬢᬶᬕᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬲ᭄ᬭᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬲ᭄ᬫᬸᬳᬾ ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬭᬓ᭄ᬱᬲᬶ᭞ᬳᬗᬮᬧ᭄ᬓᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬬ᭞ᬋᬚᭂᬓᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬯᬸᬮᬢᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬦᬸᬲᬸᬧ᭄ᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭟ [᭒᭓23A] ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬦᬶᬮᬂᬲᬧᭀᬮᬳᬾᬳᬩᬸᬩᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬩᬶᬦᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬧᬥᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᬦᬄᬫ᭄ᬯᬂ ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬕᬮᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬦᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬭᬓ᭄ᬱᬲᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬪ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬓ᭞ᬓᬘᬢᬸᬃ ᬮᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂᬩᭂᬡ᭄ᬥᬾᬓᭂᬡ᭄ᬥᬂᬳᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬗᭂᬥᬶᬮ᭄ᬓᬸᬫᬶ ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬪᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᬳᬾᬬᬮᬧᬳᬦ᭞ᬲᬸᬓᬳᬶᬗᭀᬂᬫᬗᬶᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬾᬦᬓ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬳᬾᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬳ
Auto-transliteration
[2222B] 22 sinampuri. tugĕl̥ĕnahuluningwangpatikbhaṭāra, doṣanetr̥ĕṣṇenghurip, ngungsiringhaprang, ngutuhanakidūr̀mma, hinĕ mpudehistrijalir̀, tmaḥrakṣasa, liwatdenyaśakti. gĕngaluhur̀hanggākabhinabhina, sinuduktananakanin, tikĕ ltikangkadga, mundur̀malayūhingwang, satiñaparanehungsi, palingringhalas, lalinetiganglatri. srangĕnsangnāthahangucap'hasmuhe rang, kalinganerakṣasi, hangalapkidur̀mma, maringhĕndihunggyanya, r̥ĕjĕkĕnmangkewulati, nulyālumampaḥ, hanusupwanagiri. [2323A] tanwinilangsapolahehabuburwan, tlasbinuñcalsami, hangametsañjata, wadwapadhaprayatnā, sikĕppanaḥmwang bdhil, kalawan'galaḥ, tankocap'hanengmar̀ggi. kawuwusarakṣasakaladr̥ĕmbha, lankalamūr̀kkakaliḥ, sidur̀ggadenika, kacatur̀ lankidūr̀mma, humatur̀sidūr̀ggadeni, lawankakanya, mangkeśatru, wusprapti. sūr̀yyak'humyangbĕṇdhekĕṇdhanghasawuran, swaranngĕdhilkumi tig, kaladr̥ĕmbhangucap, haheyalapahana, sukahingongmangiḥbhukti, henakmangan, sakehewongwanokling. ha

Leaf 23

gaguritan-rajapala 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓23B] ᬧᬦ᭄ᬮᬫᬶᬳᬶᬗᭀᬂᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬰᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬓᬂ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬯᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬕᬯᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬭ ᬓᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬚᬯᬶᬦᬾᬄᬦᬸᬢᬸᬢᬶ᭟ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄‌ᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬪᬵᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬵᬓᬲᬾᬧᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬃ᭞ᬓᬲᭂᬍᬓᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ ᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬯᬦᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢᬶᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬪᬸᬢᬵᬦᭀᬦ᭄ᬕᬥᬶᬂ᭟ᬳᬳᬸᬲᬸᬗᬦ᭄ᬧᬦᬄᬢᬸᬮᬸᬧ᭄‌ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬕ᭄ᬳᬶᬓᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬗᬶᬂᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬡ᭄ᬥᬂᬳᬲᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬶᬃᬰᬾᬮᬵ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬶᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭟ᬧ [᭒᭔24A] ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬓ᭄‌ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬦᬄ᭞ᬧᬲᬃᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬫᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬪᬵ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬂᬓᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶ ᬦᭂᬩᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬳᬲᬶᬂᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬢᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬧᬥᬫᬮᬬ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬭ ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂᬳᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬓᬸᬤ᭞ᬧᬶᬦᬕᬸᬢ᭄ᬓᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭟ᬓᬤᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬵᬭᬹᬧᬦᬾᬳᬕᬸᬂᬳᬪᬶᬭᬫ᭞ᬳᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬶ ᬦᬓᬲᬯᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬶᬓᬂᬭᭀᬫ᭞ᬫᬕᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬤᬶᬭᬄ᭞ᬳᬩᬂᬓᬶᬦᬳᭀᬭᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬮᬄᬲᬶᬭᬵᬯᭀᬂᬯ
Auto-transliteration
[2323B] panlamihingongtanmangśajanma, hangucapdūr̀ggadeni, yenmangkanakakang, hagliswĕtwaknā, anghinggawenepuniki, sira kidur̀mma, hajawineḥnututi. nulyamangkatkaladr̥ĕmbhākalamūr̀kka, mwangkidūr̀ggadeni, wadwākasepan'glar̀, kasĕl̥ĕkanśatru tkā, hapantngahingwanadri, rakṣasātiga, lwir̀bhutānon'gadhing. hahusunganpanaḥtuluplawankantar̀, kumitig'hikangbdhil , binurungingsurak, gongkĕṇdhanghasahuran, sirākṣasidūr̀ggadeni, hanggalwir̀śelā, katibaningdeningriris. pa [2424A] katibanhutuklawanpanaḥ, pasar̀mwangmimis, mangsĕḥkaladr̥ĕmbhā, miwaḥkalamūr̀kkā, tumulungkidur̀ggadeni, wuwusri nĕbutan, deningwongwanokling. hasingmangsĕḥmatitlaspinangan, ndatanwanyapuliḥ, mundur̀padhamalaywā, mantrinira sangnātha, tumandanghamangsĕḥjurit, hanunggangkuda, pinagutkidur̀ggadeni. kadidur̀ggārūpanehagunghabhirama, husupmi nakasawit, muwaḥhikangroma, magambahankadiraḥ, habangkinahoran'gliḥ, nulyāhangucap, laḥsirāwongwa

Leaf 24

gaguritan-rajapala 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔24B] ᭒᭔ ᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬗᭀᬗᬦᬥᬄᬲᬦᬦ᭄ᬓᬸᬫᭂᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬦ᭞ᬲᬗᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬅᬄᬳᬶᬄᬓᭀᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬯᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬲᬵ ᬓᭀᬓᬃᬬ᭄ᬬᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬤᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬬᬓᬃᬬ᭄ᬬᬯᬾᬘᬶ᭟ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬭᬚᬂᬢᬹᬃᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ ᬓᬸᬤᬢᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬫᬮᬂ᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬲᬶᬦᬸᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬢᬦ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬳᭂᬃᬧᬶᬦ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬢᬶᬩᬾᬂᬍᬫᬄ ᬓᬶᬦᬶᬤᭂᬓᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬤ᭞ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬳᬶᬃᬢᬶᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬦᬶᬂᬭ᭞ᬢᬶᬩᬾᬂᬍᬫᬄᬲᬗᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬚᬶ [᭒᭕25A] ᬦᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭟ᬢᬹᬃᬧᬶᬦᬗᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬯᬵᬳᬦ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬫ ᬧᬕ᭄ᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬮᬤᬺᬫ᭄ᬪᬵᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬥᬶᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬯᬾᬧ᭄ᬭᬂᬲᬶᬮ᭄ᬬᭀᬓᬶᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬲᬂᬓᬧ᭄ᬮᬬᬹᬳᬦᬾᬂᬯᬦ᭞ᬲᬶ ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬕᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᭂᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬕᬮᬓ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬰᬹᬭᬵᬳᬦᬸᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬧᬧᬕ᭄ᬧᬥᬫᬗᬤᬸᬯᬶᬭᬂ᭞ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦ᭞ᬧ᭄ᬭᬂᬓᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬘᬧ᭄ᬕᬸᬭᬕᬥ᭞ᬳᬶᬄᬲᬶᬭᬓ
Auto-transliteration
[2424B] 24 nokling. ngonganadhaḥsanankumĕtwakna, sangamantrihanahurin, aḥhiḥkorakṣasa, daksyiwakmastanta, masā kokar̀yyahurip, rakṣasadama, mangkeyakar̀yyaweci. dur̀ggadenisr̥ĕngĕnrajangtūr̀niñjak, sangmantriwruḥhatangkis, kudatangkusmalang, hanulyasinudukan, kidūr̀ggadenitankanin, nhĕr̀pinrangan, kinambulankatindiḥ. tibengl̥ĕmaḥ kinidĕkandeningkuda, rākṣasāndatanjriḥ, nhir̀tinumbakan, sinambatungkutningra, tibengl̥ĕmaḥsangamantri, nulyāji [2525A] nambak, deningkidūr̀ggadeni. tūr̀pinangantĕlastkaningwāhana, mundur̀wongwanokling, mangsĕḥradenhar̀yya, hama pagkalamūr̀kkā, kaladr̥ĕmbhāringkipatiḥ, tandingkadhiran, suweprangsilyokiḥ. maliḥmangsĕḥsangkaplayūhanengwana, si tumĕnggunggagakbani, landĕmunghampwan, mangsĕḥlwir̀singhāgalak, hambĕkśūrāhanudingin, hangingkiswatang, dūr̀ggadeni denhungsi. nulyāpapagpadhamangaduwirang, rākṣasidur̀ggadena, prangkinĕmbulan, sar̀wwingucapguragadha, hiḥsiraka

Leaf 25

gaguritan-rajapala 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕25B] ᭒᭕ ᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬾᬯᬶᬭᬂ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬫᬸᬤᬸᬓᬶᬂᬇᬓᬶ᭟ᬩᬬᬓᬶᬢᬵᬤᬶᬦᬸᬓᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗ᭄ᬮᬮᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬧᬮᬵᬓᬶᬢ᭞ ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬸᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬫᬭᬾᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬥᬶᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬫᬗ᭄ᬓᬾᬗᭀᬂᬓᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬕᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬲᬳᬲᬵᬳᬫ᭄ᬥᬂ᭞ᬲᬯᬾᬗᬤᬸᬓᬰᬹᬭᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬧᬢᬶᬄᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᭀᬭᬵᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬂ᭟ᬫ ᬯᬺᬕ᭄ᬩᬮᬵᬳᬓᬾᬄᬢᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬳᬸᬭᬶᬧ᭞ᬧᬥᬯᬦᬶᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬳᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᭀᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬕᬶᬯᬂᬕᬶᬯᬂ᭞ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬶᬂᬳᭀ [᭒᭖26A] ᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬮᬥᬶ᭞ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬢᬶᬕ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬢᬦᬦᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄‌ᬲᬶᬦ᭄ᬬᭀᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮᬶ᭞ᬩᬮᬓᬢᬄᬧ᭄ᬚᬄ ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬵᬰᬹᬭᬾᬦ᭄ᬤᬭᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬩᬸᬩᬃᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬾᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬋᬧᬾᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶ᭟ᬲᬶᬦᬧ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄‌ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬃᬓ᭄ᬓ ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬓᬾᬲᬳᬾᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬃᬱᬵᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬥᬢᭂᬗᬾᬧᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬵᬮ ᬫ᭄ᬧᬄᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭟ᬳᬓᬾᬄᬩᬮᬦᬶᬭᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬩ᭄ᬭᬲᬢ᭄᭞ᬧᬥᬬᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢᬶᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬺᬱᬪᬕᬮᬓ᭄
Auto-transliteration
[2525B] 25 liḥprapti, tandwewirang, mundur̀mudukingiki. bayakitādinukandeningtwan, mangkehanglalupati, tansapalākita, lawanhingonghaprang, twanmukinenmareki, tandingkadhiran, demangkengongkimbalin. tanhangucapsr̥ĕngĕndĕmunghampwan, tumĕnggunggagakbani, sahasāhamdhang, sawengadukaśūran, kenapatiḥwuskaliliḥ, kasorāntingkaḥsangnāthahanulunging. ma wr̥ĕgbalāhakeḥtanhaptyahuripa, padhawanilumindiḥ, rakṣasahangidĕrin, kadijongtrikagiwanggiwang, katĕmpwingho [2626A] mbakjaladhi, rākṣasatiga, krodhatananajriḥ. lwir̀gnimurubsinyokinmiñak, hastratanpangundili, balakataḥpjaḥ , har̀yyāśūrendarapjaḥ, bubar̀wongwanokling, kepwansangnātha, kar̥ĕpehangunduri. sinapyandeningsurupsanghyangngar̀kka , kaliḥputdeninglatri, kidūr̀mmakocapan, kesahemaringhunggwan, har̀syāmar̥ĕkringpati, dhatĕngepaprangan, nglilāla mpaḥsilib. hakeḥbalanirasangnāthakabrasat, padhayamamriḥhurip, sirakṣasātiga, lwir̀pr̥ĕṣabhagalak

Leaf 26

gaguritan-rajapala 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖26B] ᭒᭖ ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬭᬸᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬶᬂᬓᬢᬸᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬭᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬓᬾᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬸᬫᭂᬥᭂᬓ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ ᬲᬂᬦᬵᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬩᬕᬾᬳᬓᬶᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬮᬮᬸᬯᬶᬭᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬲᭀᬭᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬦᬬᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫ ᬗ᭄ᬓᬾᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬤᬾᬢ᭄ᬬᬢᬶᬕᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬤᬳᬢᬶᬂᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬢ᭄ᬕᬸᬄᬢᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬲᬾᬗ᭄ᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬤᬫᬩᬚ᭄ᬭᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵ᭟ ᬧᬥᬢᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬬᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵᬧᬭᬦ᭄ᬳᬃᬱᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬕ᭄ᬮᬭ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬲᬸᬲᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬘ [᭒᭗27A] ᬭᬸᬦᬦ᭞ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬢᭀᬦᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬭᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬧᬢᬶᬓ᭄ᬳᬚᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬫ᭄ᬚᬄ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬧᬤᬸ ᬓᬵᬳᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬓᬯᬸᬮᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬲᬸᬫᬳᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬗᬧᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬗ᭄ᬮᬮᬸᬧᬢᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾ ᬯᬳᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬮᬭᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬤ᭞ᬧᬶᬦᬗᬦᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬧᭀᬮᬳᬾᬳᬮᬄᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳ ᬦᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᬥᬄᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶ᭟ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬤᬳᬢ᭄ᬲᬓᬢᬳᬶᬂᬯᭀᬂᬫ᭄ᬬᬵᬃᬱ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫ᭄ᬯᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬥᬓᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫᬭᬂᬳᬢᬸ
Auto-transliteration
[2626B] 26 , hamburuwongwanokling, singkatutun, pinangandenyahĕnti. lampahirakidūr̀mmamangkewusprapta, humĕdhĕkśrinr̥ĕpati, sangnāthangandikā, bagehakitaprapta, laluwiranghuluniki, kasoraningprang, balamantrikweḥmati. tanpanayanghulunma ngkehaprang, musuḥdetyatigangsiki, dahatingprakoṣa, tguḥtantĕtĕsenghastra, mwangbadamabajralungid, salwiringsañjatā. padhatanpamyati. mangkesirāparanhar̀ṣadenyahaglar, kidur̀mmāmatur̀haris, dhuḥdewasusunan, kahulaca [2727A] runana, hingmangkekālaninglatri, pintonaknā, maringśatrupatik'haji. yantanholiḥhingsunsiddhahamjaḥ, śatrupadu kāhaji, tanmaliḥmatulak, kawulapatikbhaṭāra, sangnāthasumahur̀haris, hangapasirā, mar̀mmanenglalupati. singgiḥde wahawlashingsunringcitta, nontonwongwanokling, kalaranmuruda, pinanganingrākṣasa, polahehalaḥhajurit, ha naringhalas, kweḥtadhaḥrākṣasi. r̥ĕsr̥ĕsdahatsakatahingwongmyār̀ṣa, punggawamwangmantri, padhakagawokan, maranghatu

Leaf 27

gaguritan-rajapala 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗27B] ᭒᭗ ᬭᬾᬓᬸᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬓᬓᬶᬳᬾᬫᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬢᬵᬓᬃᬬ᭄ᬬᬮᬶᬢ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬣᬶᬣᬶᬢᬢᬵᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫ ᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬪᬝᬵᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵᬯᬮᬂᬳᬃᬱ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬳᬜᬶᬯᬶ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬤᬤᬳ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬪᬬᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬳᬃᬱᬦᬾᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬦᬵᬱ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬢᬸᬃᬲᬚᬢᬶ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬚᬄᬲᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬓᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬕᬜ᭄ᬚ ᬭᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬦᬕᬭᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬸᬂᬦᬓᬸᬲᬶᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄‌ᬦᬵᬣᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬢᬸᬃᬳᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬲᬸᬲᬸᬳᬸ [᭒᭘28A] ᬦᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬗᬺᬩᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬾᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬸᬯᬸᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢᬶᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬭᬶᬂ ᬯᬶᬰ᭄ᬫᬦᬾᬧᬶᬦᬧᬕᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬲᬺᬥᬄᬧᬜᬧᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬳᬶᬗᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬮᬮᬸᬫᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬯᬶᬰ᭄ᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭ ᬧ᭄ᬢᬲᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬾᬦᬓ᭄‌ᬭᬦᬓ᭄ᬢᬳᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬᬗᬺᬗᭃᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬓᬸᬫᭂᬢᭂᬕ᭄‌ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᭂᬡ᭄ᬥᬾᬪᬾᬭᬶᬲᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓᬾᬳᬯ
Auto-transliteration
[2727B] 27 rekudūr̀mma, sangnāthangandikaharis, dhuḥkakiheman, hapankitākar̀yyalit. durungwruḥringthithitatāhaprang, hidur̀mmāma tur̀bhakti, dhuḥdewabhaṭāra, sampundewāwalanghar̀ṣa, hapansotaninghañiwi, yogyadadaha, rikālaningbhayapanggiḥ. hantiśir̀ṇnahar̀ṣaneśrinaranāṣa, hangrunguhatur̀sajati, mijilpangandikā, yensiralabdhakar̀yya, mjaḥsirākṣasakatri, gañja raningwang, nagararingwanokling. ndansungnakusiraputraningwang, madĕgnāthawanokling, dur̀mmāmatur̀hañĕmbaḥ, dhuḥdewasusuhu [2828A] nan, sampundewangr̥ĕbaḥlinggiḥ, maringwongsudra, nir̀guṇatanpakir̀tti. sampunpuput'hatureringsangnarendra, hidūr̀mmāmañĕmbaḥ pamit, tañcaritengmar̀gga, ngungsikuwunrakṣasa, haglislampaḥnyawusprapti, rakṣasātiga, kocapsampunprapti. tahupraptāring wiśmanepinapagan, deneputranireki, sr̥ĕdhaḥpañapānya, bagyahinguprapta, lalumarastwasmami, hanaringwiśmā, yantanpra ptasawngi. ndatanhenakranaktahanidra, mar̀mmanyangr̥ĕngöbdhil, kumĕtĕggongkĕndang, bĕṇdhebherisawuran, surakehawa

Leaf 28

gaguritan-rajapala 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘28B] ᭒᭘ ᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬱᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬢᬓ᭄ᬯᬾᬄᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬢᭂᬂᬳᬦᬓ᭄ᬢᬳᬗ᭄ᬮᬮᬸᬚᬶᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬢᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬭᬡ ᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬦᬶᬭᬫᬢᬶ᭞ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬦᬳᬸᬭᬶ᭟ᬥᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬦᬓ᭄ᬜᬯᬲᬂᬓᬤᬶᬓᬦ᭄ᬤᬃᬧ᭄ᬧ᭞ᬢᬸᬳ᭄ᬯᬵᬲᬶᬄ ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬫᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬮᬦ᭄ᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬶᬦᬥᬄ᭞ᬲᬓᬢᬳᬾᬗᬤᬸᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬓᬕ ᬯᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬬᬃᬱ᭞ᬉᬳᬚᬭᬾᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬗᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬧᬶᬰᬹᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬕᬸᬡ᭞ᬓ [᭒᭙29A] ᬤᬶᬯ᭄ᬲᬶᬯᭂᬭᬡᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬢᬦ᭄ᬳᬗᬺᬗᭃᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᭀᬰᬹᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫᬵᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬯᬵ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬢ ᬳᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬪᬶᬱᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬧᬶᬦᬸᬚᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬭᬕ᭞ᬭᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᭀᬧᬬᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬕᬸᬮ᭞ᬢᬦᬦ ᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬪᬬ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬓᬯᬸᬳᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭞ᬓᬳᬜᬸᬤᬂᬩᬳᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬵᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵᬫᬲᬂᬳᬸᬧᬵᬬ᭞ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬗ ᬮᬧ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬶᬮᬶᬩ᭄ᬗᬯᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬰᬩ᭄ᬥᬦᬾᬲᬶᬦᬄ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬫ
Auto-transliteration
[2828B] 28 ntiwanti, raṣakasoran, deningmusuḥtakweḥngĕmbuli. yantandhatĕnghanaktahanglalujiwa, mangkatariwuseñjing, tkengraṇa nggaṇa, yantankapanggiḥsira, hirikamaniramati, ngamukringraṇa, hidūr̀ggadeninahuri. dhuḥmaskwanakñawasangkadikandar̀ppa, tuhwāsiḥ tr̥ĕṣṇākasiḥ, lawanhawak'hingwang, hĕndikapankasor̀manira, hapranglanwongwanokling, tlastinadhaḥ, sakatahengadujurit. kaga wokanhidūr̀mmadenyamyar̀ṣa, uhajaredur̀ggadeni, hanulihangucap, kawnganhanak'hira. tansinipiśūraśakti, wiśeṣaguṇa, ka [2929A] diwsiwĕraṇi. tanmanggihatanhangr̥ĕngöhanak'hira, maliḥwośūraśakti, samālawanhibwā, ngasorangśrinarendra, mwangmuktisakata hingmati, ringraṇanggaṇa, haprangtanbhiṣaliliḥ. sangpinujimangkewuwusknaraga, ranwruḥringhopayasandi, kahĕmbahan'gula, tanana mangitungbhaya, hidĕpekawuhanpaling, laliringjiwa, kahañudangbahanmanis. lintangprajñāhidur̀mmāmasanghupāya, mangunlulutnga lap'hati, silibngawecoraḥ, tr̥ĕṣṇāśabdhanesinaḥ, dūr̀ggadenisumangkinhasiḥ, muwuḥkasmaran, mijilwacaṇaharis. ma

Leaf 29

gaguritan-rajapala 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙29B] ᭒᭙ ᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬩᬸᬲᬶᬭᬲᬂᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬲᬶᬭᬲᬗ᭄ᬰᬬᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬭᬂᬳᬯᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬫᬸᬲᬸᬄᬮᬦ᭄ᬫᬵᬦᬸᬱᬵ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬮᬄᬳᬶᬩ᭄ᬯᬵᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓ ᬥᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬓᬂᬭᬫᬦ᭄ᬘᬓᬮᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬦᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬰᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬲᬲᭀᬭᬶᬂᬅᬓᬰ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬪᬸᬢᬵᬧᬶᬰ ᬘ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᬶᬥ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬳᬭᬩᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂᬲᬯᬶᬚᬶ᭟ᬳᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬳᬫ᭄ᬚᬳᬦᬳᬯᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬶᬭᬭᬫᬦ᭄ᬢᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬦᬸᬕ᭄ᬭ ᬳᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬳᬚ᭄ᬜᬦᬳ᭄ᬬᬂᬭᬹᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬧᬦ᭄ᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬶᬳ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬦᬳᬧ᭄ᬲᬭᬶᬭᬩᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬵ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬸ [᭓᭐30A] ᬫᬳᬸᬃᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬤᬸᬄᬳᬶᬩᬸᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬦᬯᬶᬳᬦᬫ᭄ᬩᬾᬤᬤᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬵᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬭᬶ᭟ᬢᬦᬸᬭᬸ ᬗᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬢᬯᬦ᭄ᬚᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬥᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬩᬸᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬚᬲᬶᬭᬯᬮᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬲᬓᬢ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶ ᬗ᭄ᬯᬂᬧᬶᬦᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬢᬦᬄᬫᬢ᭄ᬫᬸᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬳᬭᭀᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬾᬢ᭞ᬭᬶᬓᬸ ᬭᬫᬦᬶᬭᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬣᬓ᭄ᬦᬵᬫᬮᬶᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬦᬓ᭄ᬢᬬᬸᬦᬦᬾᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬾᬂ᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬳ
Auto-transliteration
[2929B] 29 skwibusirasangkadisanghyangsmara, haywāsirasangśayenghati, maranghawak'hingwang, hamusuḥlanmānusyā, ndatanhalaḥhibwājurit, tandingka dhiran, mwangkakangramancakaliḥ. ndatanhanatumandingkaśaktenhingwang, saluhuringprathiwi, sasoringakaśa, rakṣasābhutāpiśa ca, yantanhanawidhyadari, harabimanuṣa, maputralanangsawiji. hikuwnanghamjahanahawak'hingwang, mwangsiraramantakāliḥ, mangkananugra hā, siddhihajñanahyangrūdra, ringpatapanwanagiri, hanaringgiha, ringngwangdukingnguni. hĕndihanahapsarirabimānusyā, hidūr̀mmāsu [3030A] mahur̀hamanis, haduḥhibuningwang, sampunhujar̀mangkana, manawihanambedadin, punapātmahan, hingsuntininggalkari. tanuru nganhandaditawanjarahan, hanak'hirakasyasiḥ, dūr̀ggadeningucap, dhuḥmaskwibuhanak'hingwang, hajasirawalanghati, masakatkan, hi ngwangpinatenin. yantansungsungsūr̀yyanesumurupwetan, tanaḥmatmulangit, mānuṣakaswar̀ggan, harokmatmureta, riku ramaniramati, hidūr̀mmāngucap, sampunkathaknāmaliḥ. nanghingmangkeranaktayunanedra, hapanwusmadhyeng, hanulyaha

Leaf 30

gaguritan-rajapala 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐30B] ᭓᭐ ᬦᬾᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬧᬗᬺᬫᬶᬄᬋᬫᬶᬄ᭟ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬲᬶᬄᬳᬗᬲᬶᬄ ᬳᬲᬶᬄᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᬓᬸᬢ᭄ᬳᬭᬶᬄᬳᬭᬶᬄ᭞ᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬓᬚᬂ᭞ᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬳᬲᬶᬳᬾᬢᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬹᬫ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶᬦᬶᬤ᭄ᬭ ᬓᬧᬢᬶ᭟ᬳᬭᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬳᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬚᬂ᭞ᬳᬜ᭄ᬚᭂᬧ᭄ᬚᭂᬧᬶᬦ᭄ᬳᬢᬗᬶ᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬗᬶᬦᬂ᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬲᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ ᬳᬾᬦᬓᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬳᬃᬱᬶ᭟ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬵᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗᬕᭂᬫ᭄ᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶᬳᬢᬗᬶ᭞ᬲᬶᬦᬸᬥᬸᬓ᭄ᬥᬥᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬧ᭄ᬭ [᭓᭑31A] ᬡᬦ᭄ᬢᬢᬸᬦᬶᬭᬄ᭞ᬭᬄᬕᬸᬫᬸᬮᬦ᭄‌ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬳᬢᬗᬶᬓᬓᬦ᭄ᬬᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬳᬦᬸᬯᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬫᭂᬗ᭄ᬲᬄ᭞ᬓᬭᬵ ᬫᬸᬭᬶᬗᬂᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬳᬦᬯᬸᬢᬵ᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬜᬶᬤ᭄ᬭᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬥᬥᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬮᬤᬺ ᬫ᭄ᬪᬵᬓᬮᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬧᬪᬶᬱ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬓ᭄ᬱᬲᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬦᬶ᭞ᬢᬶᬕᬲᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬳᬧ᭄ᬭᬪᬯ᭞ᬮᬶᬡ᭄ᬥᬸᬕᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬳᬶᬓᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬋᬄᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ ᬳᬸᬤᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬭᬓ᭄ᬱᬲᬢᬶᬕᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬫ᭄ᬧᬄᬦ᭄ᬬᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬾᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣ
Auto-transliteration
[3030B] 30 nedra, kidūr̀mmāndatanpasaḥ, kalawankidūr̀ggadeni, hanaringpamr̥ĕman, hakeḥdenyapangr̥ĕmiḥr̥ĕmiḥ. hamintasiḥhangasiḥ hasiḥkidūr̀mma, hukut'hakut'hariḥhariḥ, hatunggalankajang, mkulwinkulan, silihasihetanhapti, dūmmāprayatna, rākṣasinidra kapati. harisdenyakidūr̀mmahaninggalkajang, hañjĕpjĕpinhatangi, halungguḥhanginang, hanulyāngunuskadga, sirākṣasitanwruhingwiṣṭi, henakanidra, hidur̀mmaprayatnāringhar̀syi. nulyānundunsar̀wyādenyangagĕmkadga, dūr̀ggadenihatangi, sinudhukdhadhanya, kapra [3131A] ṇantatuniraḥ, raḥgumulannulyangrik, swaralwir̀glap, hatangikakanyakaliḥ. kapupunganhanuwuktanwruhingmĕngsaḥ, karā muringangmangaksyi, pakṣahanawutā, hidūr̀mmatangkisprayatnā, hañidrarākṣasakaliḥ, nulyapinrang, dhadhanyatruskaliḥ. kaladr̥ĕ mbhākalamūr̀kkatanpabhiṣa, mwangrakṣasidūr̀ggadeni, tigasanpunpjaḥ, sakṣaṇahaprabhawa, liṇdhugumĕntĕr̀hikangbhumi, gr̥ĕḥmaputran, hudanmiwaḥhangin. makacihnarakṣasatigapjaḥ, kidūr̀mmalāmpaḥnyaharis, ngungsiśrinarendra, tankawar̀ṇnenghawan, sangnātha

Leaf 31

gaguritan-rajapala 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑31B] ᭓᭑ ᬭᬚᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬦᬓ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬩᬮᬲᬫᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬲᬬᬾᬂᬤᬳᬢ᭄ᬳᬃᬱᬦᬾᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬳᬫᬸᬲᬸᬄᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵᬕᬸ ᬡ᭞ᬢ᭄ᬕᬸᬄᬢᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬲᬾᬂᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬧᬓ᭄ᬱᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬲᬗ᭄ᬲᬬᬾᬂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭟ᬳᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕ ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬄᬧᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵ᭞ᬫᬸᬯᬄᬲᬶᬭᬳᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬕᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬤ᭄ᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬋ ᬧ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬶᬭᬂᬳᬦᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬮᬮᬄᬗᬤᬸᬮᬕ᭞ᬳᬫᬸᬲᬸᬄᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬢᬶᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬤ᭄ᬯᬵᬯᬥᬸᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬤᬳᬢ᭄᭞ [᭓᭒32A] ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬲᬯᬸᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬧᬢᬶᬄᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬦᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬚᭂᬂᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬃᬱᬫᭂᬢ᭄ᬯᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕ ᭞ᬧ᭄ᬭᬩᬗ᭄ᬓᬭᬵᬢᬓᭂᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬕᬸᬮᬸᬧᬶᬦᭂᬕᬢ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬢᬓᬢᬶᬩᬾᬂᬲᬶᬢᬶ᭟ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬢᬸᬭᬾᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬢᬸ ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬧᬥᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬳᬵᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬦᬶᬢᬶᬄᬯᬚᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬭᬶᬂᬳᬬᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬫᬢᬸᬃᬳᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬵᬚᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬮᬩ᭄ᬥᬾᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬧ᭄ᬚᬵᬄᬭᬓ᭄ᬱᬲᬢᬶᬕ᭞ᬯᬳᬸᬮᬶᬯᬢ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬥᬵᬢᬗ᭄ᬳᬶᬬᬵ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶ
Auto-transliteration
[3131B] 31 rajamaliḥ, tanhenaknidra, mwangpunggawābalasami. sangsayengdahat'har̀ṣaneśrinaranātha, hamusuḥrākṣasātri, śaktidibyāgu ṇa, tguḥtantĕtĕsenghastra, ndanhidūr̀mmapakṣamaranin, tanpatututan, muwuḥsangsayengndrapati. hangandikaśrinarendraringpungga wā, mwangringkryanapatiḥ, hiḥparapunggawā, muwaḥsirahapatya, tumĕnggunggagakbani, dmunghampwan, yenhutusmangke'eñjing. ndatanlenhar̥ĕ p'hingwangmaliḥhaprang, dahatwiranghanenghati, lalaḥngadulaga, hamusuḥrākṣasatiga, tanpawadwāwadhusasiki, nir̀guṇadahat, [3232A] madĕgratuwanokling. sawur̀paksyirakryanapatiḥmwangpunggawa, nghulun, tohanahurip, rijĕngpatikbhaṭāra, har̀ṣamĕtwangraṇangga , prabangkarātakĕranggtiḥ, gulupinĕgat, mastakatibengsiti. samangkanahaturemantrapunggawa, kawuwusanhuwus, eñjing, tu mulyapadhatingkaḥ, sr̥ĕgĕpsahāsañjata, sangnāthahanitiḥwaji, miwaḥpunggawa, kañcit'hidūr̀mmāprapti. maringhayunkidūr̀mmamatur̀hañĕmbaḥ , pukulunpadukāji, siddhālabdhengkar̀yyā, pjāḥrakṣasatiga, wahuliwatmadhyaratri, padhātanghiyā, sunsuduktanngundi

Leaf 32

gaguritan-rajapala 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒32B] ᭓᭒ ᬮᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬵᬦᬵᬣ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬰᬯᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬘᬡᬵ ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬮᬄᬧᬥᬳᬸᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬲᬄᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬩᬸᬩᬃᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬦᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬭᬶᬂᬰᬯᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬥᬵᬓᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬶ᭟ᬳᬦᬫᬮᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕ᭄ᬯᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ ᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬸᬦᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬩᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬓᬦᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬳᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬫ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬺᬲᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬲᬓᬢᬄᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ [᭓᭓33A] ᬅᬪᬶᬭᬫᬯᬶᬯᬭᬵᬧ᭄ᬩᬂᬳᬚᬶᬫ᭄ᬗᬃ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬢᬦᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬳᬧᬥᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬡᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬯ᭞ ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬩᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬲᬸᬫᬾᬯᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬫᬶᬤᭂᬭ᭞ᬧᬥᬬᬢ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬩᬬ᭞ᬳᬶᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬲᬄ ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬭᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬅᬄᬢᬲᬶᬭᬧᬢᬶᬄᬫ᭄ᬯᬂᬤ᭄ᬫᬸᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬰᬕᬓ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬋᬧ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬦ ᬯᬸᬭᬦᬧ᭄ᬭᬢᬶᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬳᬫ᭄ᬚᬳᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬱᬲᬢᬶᬕ᭞ᬲᬫᭀᬥᬦᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭟ᬳᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬵᬗ᭄ᬯᬂᬳᬗᬓᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬯ
Auto-transliteration
[3232B] 32 li. nanghingmangkepukulunpadukānātha, yogyanghulunngiring, mwangpunggawāwadwa, haniñjośawarākṣasa, sangprabhuwacaṇā ris, laḥpadhahumangkat, hidūr̀mmatansaḥkinanti. parapunggawāsagr̥ĕhankalawanwadwa, bubar̀ngiringsanghaji, haglishanengmar̀gga, praptengringśawarakṣasa, sangprabhupunggawāmantri, padhākagawokan, tumonringwangkenrakṣasi. hanamaliḥjroninggwakatinghala n, duksunatindiḥ, kadigunungr̥ĕbaḥ, ndanhakweḥhikanangtulung, hur̀yyanirākṣasambhukti, mangr̥ĕsingmanaḥ, sakataḥwongwanokling. [3333A] abhiramawiwarāpbanghajimngar̀, mrijrotananawngi, liwatinghapadhang, deningmaṇikweḥmulya, sangprabhumangkyalinggiḥ, pinggiringguwa, kahiringdeningmantri. kwehingbalawar̀ggāprapunggawa, sumewaśribhupati, hunggwanyamidĕra, padhayatnāringbaya, hidur̀mmātansaḥ kinanti, derasangnātha, sar̀wwāmuwusharis. aḥtasirapatiḥmwangdmunghampwan, tumĕnggungśagakbani, mangkekar̥ĕp'hingwang, hana wuranapratijñā, lawanhikanghamjahi, rakṣasatiga, samodhananengūni. hasanggupāngwanghangakuputra, gumantyāmuktyawa

Leaf 33

gaguritan-rajapala 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓33B] ᭓᭓ ᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬶᬢᬵᬓᬬᬾᬗᬧ᭞ᬢᬸᬫᬸᬢᬵᬲᬶᬄᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬸᬚᬭᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬵ ᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬓᬃᬱᬧᬤᬸᬓᬳᬚᬶ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬤᬾᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬂᬦᬭᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬬ ᬲᭀᬃᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬳᬦᬓ᭄ᬧᬤᬸᬓᬵᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬶᬗᬲᬸᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬶᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬶᬄᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬳᬶ ᬓᬶᬳᬓᬾᬄᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬦᬾᬩ᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬦᬬᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬢᬫᬾᬂᬰᬵᬢ᭄ᬭ᭞ᬍᬯᬶᬳᬶᬂᬰᬹᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲᭀ [᭓᭔34A] ᬭᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬰᬶᬸᬓ᭄ᬢᬶᬸᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯᬶᬮᬰᬵ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬢᬧᬤᬸᬓᬵᬳᬚᬶ᭞ᬢᬢᬮᬂᬚᬶᬯ᭞ᬳᬫ᭄ᬚᬳᬶᬰᬵᬢ᭄ᬭᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬲᬳᬸᬭᬸᬂᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ ᬳᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬳᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬂᬗᬯᬾᬘᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬳᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬱᬢ᭄ᬓᬾᬂᬳᬢᬶ ᭟ᬓᬤᬶᬯᬤ᭄ᬯᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬂᬳᬦᭀᬭᬕ᭞ᬳᬗᬺᬗᭃᬳᬸᬚᬃᬧᬲᬶᬮᬶᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬕ᭄ᬮᬦ᭄᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬤᬭᬱᬾᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬤᬸᬫᬥᬶ᭞ ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬩᬧᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬗ᭞ᬯᬦ᭄ᬬᬳᬢᬮᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬵᬤᬤᬶᬳᬮᬲ᭄᭞ᬧᬕᬸᬬᬗᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[3333B] 33 nokling, kitākayengapa, tumutāsiḥmatwan, kalawankidūr̀mmahiki, sanghinujaran, humatur̀sawotsari. singgiḥdewā patikbhaṭāratantulak, sakar̀ṣapadukahaji, kadyangganingliman, patikbhaṭāradewa, mwanghĕndikangnaratenin, tanpiliḥya sor̀kalawansinggiḥ. hapansirāhanakpadukābhaṭāra, hingasungandeningwiddhi, nghuluntanmiliḥmar̀gga, tanmiliḥsudrawangśa, hi kihakeḥcihnaningl̥ĕwiḥ, sdhĕngsineba, kinasihandeninggumi. wruhingnayawicakṣaṇatamengśātra, l̥ĕwihingśūraśakti, ngaso [3434A] ringśatruś̶kt̶mūr̀kka, yantansirāwilaśā, hanaktapadukāhaji, tatalangjiwa, hamjahiśātruśakti. masahurungpatikbhaṭāra hantaka, humangguhingngaweci, hatmanesangsara, sakwehingpunggawa, humatur̀sahawotsari, anghingkidūr̀mmā, hangraṣatkenghati . kadiwadwahunggwanenghanoraga, hangr̥ĕngöhujar̀pasiliḥ, wustanpahaglan, hamindarasyengcittā, hapantingkahingdumadhi, tankĕnengsimpang, sangnāthāmuwusharis. yantansirabapatumulunga, wanyahatalangpati, tandwādadihalas, paguyanganing

Leaf 34

gaguritan-rajapala 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔34B] ᭓᭔ ᬯᬭᬓ᭄᭞ᬧᬓᬾᬧ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬺᬥᬵᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬂᬦᬕᬭ᭞ᬲᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬭᬦ᭄ᬕᬶᬦᬯᬬᬵᬧᬦᬯᬸᬭᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬳᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶ ᬭᬫᬦᬶᬓᬵ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬸᬗᭂᬦ᭄ᬧᬢᬸᬓᬸᬳᬦ᭄᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬶᬓᬵᬳᬶᬗᬃᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᭀᬯᬂ᭞ᬫᬲᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂᬳᬸᬢᬂᬲᬶᬄ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬂᬲᬶᬭᬩᬧᬵ ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲᬲᬶᬳ᭞ᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬭᬫᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭞ᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬕᬸᬡ᭞ᬳᬦᬓᬬᬢᬸᬦᬦ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬳᬤᬰᬢ᭄ᬭᬸᬢᬲᭂ ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶᬦᬩ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬳᬲ᭄ᬫᬸᬯᬱ᭄ᬧ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬧᬤᬸᬓᬵᬳᬚᬶ᭞ᬗᬧ᭄ᬢᬶᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬤᬶᬢᭀᬬᬦᬾᬳᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬶᬦᬯᬾᬬᬂᬲᬸᬘᬶ᭞ [᭓᭕35A] ᬧᬲᬸᬮᬦ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬓᬯᬸᬮᬾᬓᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬦᬂᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬳᬫᬶᬯᬮ᭄᭞ᬳᬃᬱᬦᬾᬧᬤᬸᬓᬵᬚᬶ᭞ᬳᬦᬸᬥᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬯᬶᬦᬓᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭ ᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬲᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬓᬯᬸᬮᬵ᭞ᬫᬸᬮᬲᭀᬯᬗ᭄ᬰᬢᬦᬶ᭟ᬰᬩ᭄ᬥᬦᬵᬣᬳᬚᬲᬶᬭᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬾᬥᭂᬧᭂᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬫᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ ᬲᬶᬭᬗᬾᬥᭂᬧ᭞ᬲᬓᬤᬶᬳᬚ᭄ᬜᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬮᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬫᬫᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬫᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦᬗᬸᬦᬶ᭟ᬤᬤᬶᬳᬮᬵᬳᬳᬸᬢᬂᬢ᭄ᬫᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶ ᬚ᭄ᬜᬵᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬓᭀᬚᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬯ᭄ᬦᬂᬫᬶᬥᭂᬡ᭄ᬥ᭞ᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬯᬂᬢᬶᬦᬶᬩᬾᬂᬳᬮ᭞ᬳᬓᬾᬄᬤᬾᬦ᭄ᬬᬋᬫᬶᬄᬋᬫᬶᬄ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬲᬶᬄᬲᬶᬭ᭞ᬤᬾ
Auto-transliteration
[3434B] 34 warak, pakepwaningmr̥ĕdhāpati, hikangnagara, sawawĕngkanwanokling. mangkeparan'ginawayāpanawuran, mringsirahanakmami, yanri ramanikā, jumpungĕnpatukuhan, śāstratikāhingar̀ṣanin, satunggalsowang, masarampunghutangsiḥ. hanggingsirabapā dentulusasiha, ngukuhingwanokling, hapanramaṇdhika, ratuningnir̀guṇa, hanakayatunanjakti, tanpanak'hanak, hadaśatrutasĕ ngit. sangsinabdhanhumatur̀hasmuwaṣpa, sampuntapadukāhaji, ngaptisamangkana, kaditoyanehala, tkaginaweyangsuci, [3535A] pasulansudra, handulukawuleki. yankawnangpatikbhaṭārahamiwal, har̀ṣanepadukāji, hanudhuḥmangkana, winakāputra wangśa, sumĕndiringwanokling, mangdākawulā, mulasowangśatani. śabdhanāthahajasirasamangkana, hedhĕpĕnhujar̀mami, yantan sirangedhĕpa, sakadihajñaningwang, tanwĕlasiraringmami, hapansamaya, tanmityawacananguni. dadihalāhahutangtmuprati jñāmangkanākojaringhaji, bhaṭārawnangmidhĕṇdha, maringngwangtinibenghala, hakeḥdenyar̥ĕmiḥr̥ĕmiḥ, mintasiḥsira, de

Leaf 35

gaguritan-rajapala 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕35B] ᭓᭕ ᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲᬶᬂᬳᬸᬢᬂᬫᬫᬶ᭟ᬳᬾᬮᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬯᬸᬲ᭄ᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬭᬱᬾᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬗᬳᬸᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀ ᬕ᭄ᬬᬳᬫᬶᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬓᭀᬦ᭄ᬢᬸᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬓᬮᬯᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬧᬢᬶᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬳᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬳᬚᬶ᭞ᬳᬦ ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬧᬵ᭞ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬓᬵᬚᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬗᬫᭀᬂᬦᬕᬭᬶ᭟ᬦᬵᬣᬦᬩ᭄ᬥᬵᬳᬦᬓᬸᬳᬚᬵ ᬓᬤᬯᬦ᭄᭞ᬓᬶᬢᬵᬤᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬭᬧᬢᬶᬄᬤ᭄ᬫᬸᬂ᭞ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬓᬦᬸᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬚᬮᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳ [᭓᭖36A] ᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭟ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬸᬫᬸᬢ᭄ᬓᬶᬢᬵᬲᬸᬓᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬭᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭᬵ᭞ ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬪᬸᬫᬶ᭞ᬓᬓᬵᬲᬶᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬓᬵᬓᬾᬗᭂᬢᬫᬸᬢᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬢᬸᬃᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬲᬶᬦᬩ᭄ᬥᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬵᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬗᬶ ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶᬳᬫᬶᬯᬮ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬤᬸᬓᬪᬵᬝᬵᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢᬳᬶᬂᬳᬗᬩ᭄ᬥᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬯᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬶᬯᬮ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬤᬾᬯᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬥᬢᭂᬗᬾᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬦᬾᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬢᭀᬮᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬦᬕᬭᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬗ
Auto-transliteration
[3535B] 35 ntulusinghutangmami. helingmangkekidūr̀mmāringtuturan, sirasangwuslalis, mangkengrasyengcitta, tingkahinghangahula, tanyo gyahamiliḥkapti, sapakontuwan, yanhalakalawanbĕcik. singgiḥdewapatikbhaṭārahanugraha, hapanpadukahaji, hana manggiḥpapā, hamuktisukawir̀yyā, sampuraringpatikāji, lintangprasanggā, kinonngamongnagari. nāthanabdhāhanakuhajā kadawan, kitādamalihinbuddhi, sirapatiḥdmung, tumĕnggungkanuruhan, punggawaringwanokling, hajalanggaṇa, maringha [3636A] nak'hingsunhiki. yogyatumutkitāsukabhaktimatwan, haywākadinguni, maringhanak'hingwang, radyansinghāpañjarā, mantrihanommĕngkubhumi, kakāsiḥdewa, hikākengĕtamutanghurip. matur̀sandikāsangsinabdhansar̀wyāñĕmbaḥ, nghulunngi ringśribhupati, tanwanihamiwal, hanakpadukabhāṭāra, hapantitahinghangabdhi, bhaktimatuwan, tanwĕnangmiwalkapti. singgiḥ dewahingmangkebcikmantuka, dhatĕngengwanokling, hapanhuwuslamā, munggaḥhanenghalas, tolihĕntikangnagari, sangnāthanga

Leaf 36

gaguritan-rajapala 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖36B] ᭓᭖ ᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬋᬧ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬗᬸᬭᬕᬥᬳᬸᬫᬳᬾᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬭᬚᬧᬾᬦᬶ᭞ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬕᬸᬯ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬲ ᬳᬦᬦ᭄ᬬᬳᬬ᭄ᬯᬓᬭᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᬶᬳᬵ᭞ᬳᬓᬾᬄᬳᬶᬓᬂᬲᬫᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬸᬮᬾᬫ᭄ᬯᬂᬫᬡᬶᬭᬚᬪᬹᬣᬡ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬳᬶᬓᬸᬲᬫᬶ᭞ᬯᬸ ᬲ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬯᬢᬶᬂᬓᬸᬤ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬯᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬸᬰᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭞ᬭᬶᬚᭂᬂᬧᬤᬸᬓᬳᬚᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬯᬸᬮ ᬧᬤᬸᬓᬦᬵᬣ᭞ᬰᬯᬵᬭᬓ᭄ᬱᬲᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬪᬶᬦᬲ᭄ᬫ᭄ᬬ᭞ᬧᬳᬬᬸᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬶᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬦ᭄‌ᬤᬾᬦᬶᬂᬋᬱᬶ᭞ᬢᬶᬦᬶᬩᬦ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢ [᭓᭗37A] ᭞ᬫᬮᬸᬓᬢ᭄‌ᬫᬧᬗ᭄ᬦᬶᬂᬗ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬵᬧᬤᬸᬓᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬍᬢᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬦᬕᬭᬶ᭞ᬫᬳᬵᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬩᬾᬤ᭄ᬥᬚᬕ ᬢ᭄᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬓᬮᬦᬾᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬓᬃᬱᬦ᭄ᬢᬢᬸᬭᬸᬢᬶ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬓᬂ ᬰᬯ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬤᬾᬯᬲᬂᬳᬚᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬭᬶᬢ᭞ᬳᬶᬓᬂᬰᬯᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬳ ᬮᬲ᭄᭞ᬧᬤᬲᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬓᬭᬶᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬚᬶᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬦᬾᬪ᭞ᬧᭂ
Auto-transliteration
[3636B] 36 ndika, kar̥ĕp'hingsunemangkin. nguragadhahumaherākṣasapjaḥ, salwir̀ringrajapeni, sahananingguwa, baktaknaringnagara, sa hananyahaywakari, jroninggihā, hakeḥhikangsamibcik. sar̀wwāmulemwangmaṇirajabhūthaṇa, wuskambilhikusami, wu snginwatingkuda, rahadyansinghāpañjara, humaturingśribhuwati, nghulunnuśunduka, rijĕngpadukahaji. yanyogyakawula padukanātha, śawārakṣasarākṣasi, wnangbhinasmya, pahayuswastākna, hingastrenandeningr̥ĕsyi, tinibantir̀tta [3737A] , malukatmapangningngning. yantansamangkāpadukaśrinarendra, l̥ĕtuḥhikangnagari, mahāpañcakuśika, mangrubeddhajaga t, dūr̀ggakalanemamūr̀tti, sangnāthāngandika, sakar̀ṣantaturuti. glisngandikamringpatiḥpunggawa, turutinhanakmami, sanggĕsĕngkang śawa, punggawamatūr̀sĕmbaḥ, sandikadewasanghaji, glistarita, hikangśawasampunbhaṣmi. hatĕngĕran'glisbudalhanaringha las, padasandeśakapanggiḥ, sangkarikocapan, hanaringjrokadhatwan, rantĕnhajimahādewi, sdhĕngsinebha, pĕ

Leaf 37

gaguritan-rajapala 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗37B] ᭓᭗ ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬧᬭᬲ᭄ᬮᬶ᭟ᬗ᭄ᬭᬗᭃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬵᬲᬂᬦᬵᬣᬥᬢᭂᬗᬾᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬧᬥᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬬᬯᬶ᭞ᬲᬓᬾᬳᬾᬯᭀᬂᬧᬸᬭ᭞ᬧᬥᬳᬕᬭᬯᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᭀᬧᭂ ᬦ᭄‌ᬯᭀᬂᬦᬕᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬯᬾᬂᬚᬩᬵ᭞ᬳᬗᬥᬂᬮᬓᬶᬦᬾᬓᬶ᭟ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬥᬭ᭞ᬰᬩ᭄ᬥᬦᬾᬫᬧᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓᬶᬢᬤᬾᬯᬵ᭞ᬩ ᬧᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬩᭀᬭᭀᬦ᭄ᬘᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬭᭀᬂᬲᬶᬓᬶᬓᬃᬬ᭄ᬬᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳᬶᬓᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦᬾᬭᬫᬦᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬚᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬬᬦ᭄ᬘ ᬭᬶᬢ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬯᭀᬂᬳᬗᬥᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬮᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬧᬳᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬬᬯᬶ᭟ᬓᬢᬄᬮᭀᬗᬾᬩᬮᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ [᭓᭘38A] ᬦᭀᬭᬓᬬᬾᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬶᬯᬄᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬳᬦ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬩᬶᬦᬲᬓᬬᬾᬂᬗᬹᬦᬶ᭟ᬳᬶᬓᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬩ ᬮᬵᬳᬓᬾᬄᬢᬦ᭄ᬢᬸᬫᬢ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬢᬦᬦᬳᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬸᬢᬸᬃᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᬩ᭄ᬥᬳᬲ᭄ᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂ ᬚᬩᬵ᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬯᬂᬧᬥᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬧᭀᬮᬳᬾᬯᭀᬂᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬥᬲᬸᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ ᬮᬯᬦ᭄ᬮᬦᬂ᭞ᬳᬗᬍᬫ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬓᬶᬓ᭄‌ᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬕᬸᬡᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬫᬸᬯᬄᬯᭀᬂᬚᬩᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬜ᭄ᬘᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬩᬾᬄ
Auto-transliteration
[3737B] 37 pĕk'hikangparasli. ngrangöwr̥ĕttāsangnāthadhatĕngenghawan, padhamturiyawi, sakehewongpura, padhahagarawalan, ndatanhopĕ nwongnagari, mtuwengjabā, hangadhanglakineki. ngĕmbanhanakenangismadhara, śabdhanemapasihin, mnĕngkitadewā, ba pantamangkeprapta, hambaktaboroncilik, rongsikikar̀yyahurip. hikagañjaraneramanira, mnĕngmnĕnghajanangis, hakeḥyanca rita, tingkahewonghangadhang, histrinyangantilaki, mangkupahohan, sangnāthapraptengyawi. kataḥlongebalaśrinarendra, [3838A] norakayengngūni, mantrimiwaḥhar̀yya, war̀ggimwangpunggawa, śripramiśwarihanling, paransangnātha, binasakayengngūni. hikangpunggawāba lāhakeḥtantumata, burontananaholiḥ, sangprabhungandikā, nutur̀tingkaḥringhalas, sangsinabdhahasmutangis, histrinering jabā, humwangpadhahanangis. tankawar̀ṇnāpolahewongringjaba, kawuwusanjroningpuri, padhasukawir̀yyahistrika lawanlanang, hangal̥ĕmrahadenmantri, pkiktur̀prajña, wiśeṣaguṇaprajurit. muwaḥwongjabapunggawamañcadipatya, kabeḥ

Leaf 38

gaguritan-rajapala 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘38B] ᭓᭘ ᬢ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬾᬂᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬥᬫᬸᬚᬶᬳᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬋᬡᬓᬂᬦᬕᬭ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬮᬦᬂ᭞ᬳᬜᬾᬩᬲ᭄ᬬᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬵ ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬳᬃᬱᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬯᬶᬰ᭄ᬫᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬓᬶᬤᬸᬮᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬵᬧᬢᬶᬄᬫ ᬢᬸᬃᬲᬫᬶ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬓᬯᬸᬮᬗᬶᬭᬶᬂᬚᭂᬂᬵᬦᬵᬣ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮ᭄ᬬᬩᬸᬩᬃᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬫᬶᬲᬚᬾᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ ᬭᬶᬂᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬳᬦᬦ᭄ᬬᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬳᬶᬓᬂᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦ [᭓᭙39A] ᬓᬸᬲᬸᬫᬲᬭᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬘᬡ᭄ᬥᬶᬭᬭᬲ᭄ᬓᭀᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲ᭄ᬭᬗ᭄ᬘᬓᬯᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᭂᬃ᭞ᬢᬾ ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬩᬢᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭟ᬧᬲᬃᬳᬕᬸᬂᬩᬢᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬘᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬕᬵᬕᬸᬂᬓᬾᬭᬶᬓᬦᬦ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬧᬭᬶ ᬚᬢᬵᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬮᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬚᬰᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬮᬦ᭄ᬓᬫᭀᬚ᭞ᬫ᭄ᬦᬸᬃᬲᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬜ᭄ᬚᭂᬂ᭞ᬦᬕᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬫᭀᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᭀᬦᬶ ᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭟ᬳᬦᬾᬂᬢ᭄ᬧᬶᬦᬶᬂᬢᬮᬕ᭞ᬧᬸᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬲᬯᬂᬯᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬜᬾᬭᬶᬧᬾᬮᬾᬢ᭄ᬲ᭄ᬥᬗᬦ᭄᭞ᬲᬭᬸᬦᬶᬭᬢ᭄ᬦᬚᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂ᭞
Auto-transliteration
[3838B] 38 traṣṇenghasiḥ, padhamujihatwan, sukar̥ĕṇakangnagara, sakwehingwongwanokling, histrilanlanang, hañebasyanglatri. śrinarendrangā ndikāringrakryanpatya, hanahar̀ṣaningwangpatiḥ, maringputraningwang, ngwangunangwiśmalyan, hunggwanyaringcarangsari, kidulingpasar̀, punggawāpatiḥma tur̀sami. singgiḥsandikakawulangiringjĕngānātha, tumulyabubar̀sami, padhamisajengkar̀yya, ngwangunpurikadhatwan, gliscaritasampundadi, salwi ringwangunan, samisinomhangrawit // • // ndatanbinapurinesangnātha, sahananyakatonhaśri, bcikehikangkadhatwan, tanbina [3939A] kusumasari, salwiringwawangunanluwiḥ, caṇdhiraraskorihagung, saminganggosrangcakawat, ringjabamiwaḥringpuri, mapañĕngkĕr̀, te mbokbatamahil̥ĕhan. pasar̀hagungbatanbañcingaḥ, caṇdhitamantuwihaśri, tlagāgungkerikanan, tatanduransar̀wwasari, pari jatāhangrawit, sulatririjaśatañjung, hangganalankamoja, mnur̀sakṣaklan'giniñjĕng, nagasantun, kamoningśroni katrangan. hanengtpiningtalaga, pudhaknyahasawangwĕntis, kañeripeletsdhangan, saruniratnajampiring,

Leaf 39

gaguritan-rajapala 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙39B] ᭓᭙ ᬢᬭᬯᬃᬱᬰ᭄ᬭᬶᬕᬥᬶᬂ᭞ᬓᬬᬸᬢᬾᬚᬮᬶᬮᬶᬢᬶᬗᬥᬸᬂ᭞ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬕᬶᬮᭀ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬘᬶᬦᬮᬦ᭄ᬳᬸᬤᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬫᭂᬦᬸᬄ᭞ᬯᬭᬶᬩᬂᬮᬦ᭄ᬲᬸᬥ ᬫᬮ᭟ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬭᬶᬂᬢᭀᬬ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬩᬶᬭᬹᬤᬤᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬳᬃᬱᬦᬶᬂᬫᬦᭀᬦ᭄᭞ᬳᭀᬲᬄᬓᬲᬶᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬫᬭᬳᬗᬶᬥᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ ᬳᬗᬺᬩᭂᬲ᭄ᬢᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬦᬾᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬾᬳᬗ᭄ᬰᬾᬓᬵᬮᬶᬫᬦ᭄᭟ᬆᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬳ ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬬᬍᬕᬫᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬲᬸᬫᬃᬕᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬮᬢᬶᬢᬳᬗᬶᬲᭂ [᭔᭐40A] ᬧ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬭᭀᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬄᬫᬭᬳᬧᬶᬮᬶᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬓᬗᬶᬦᬦ᭄᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬃᬯ᭄ᬯᬢᬓᬸᬲᬸᬫ᭞ ᬧᬸᬭᬶᬳᬦᬾᬂᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬲᬶᬭᬳᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬯᬾᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬲᬩᬸᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄᭞ ᬳᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬚᭀ᭞ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬮᬦ᭄‌ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬭᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬩ᭄᭞ᬲᬶᬦᬸᬭᬢᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬥᬦᬦᬓ᭟ᬳᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬝᬓ᭞ᬢᬵ ᬦ᭄ᬲᬄᬳᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬶᬭᬄᬓᬶᬦᬯᭀᬢ᭄᭞ᬳᬢᬢᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬲᬸᬫ᭄ᬧᬂᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬲᬚᬶᬄ᭞ᬅᬩᬸᬭᬢ᭄ᬲᬲᬶᬗᭂᬮ᭄ᬩᬳᬸ
Auto-transliteration
[3939B] 39 tarawar̀ṣaśrigadhing, kayutejalilitingadhung, kasturimwangligilo, kĕmbangcinalanhudanti, lawanmĕnuḥ, waribanglansudha mala. tuñjungbangkĕmbangringtoya, ñandingbirūdadukuning, hamangunhar̀ṣaningmanon, hosaḥkasiliringhangin, bramarahangidhĕrin, hangr̥ĕbĕstangisĕpsantun, wadwanemantrihanom, hanengpangastryankinanti, samyālungguḥ, ringsorehangśekāliman. āptinyaha nangkilitwan, radenmantridurungmijil, samiyal̥ĕgamanonton, karaśminingsar̀wwasari, sumar̀gaṇdhanyamrik, latitahangisĕ [4040A] psantun, ringhistrikaronronronron, graḥmarahapiliḥbhukti, sar̀wwasantun, kadisundarikanginan. lwir̀par̀wwatakusuma, purihanengcarangsari, kawuwusanmantrihanom, sampunyāsirahasalin, hawastraswetal̥ĕwiḥ, hasabukgringsingpañjaluk, hakampuḥsutrahijo, kinumpalanlungsir̀ranggi, hĕndiḥmurab, sinuratanpradhananaka. hañungkĕlitkrispuṣṭaka, tā nsaḥhalandeyan'grintim, haslutmiraḥkinawot, hatatĕbusmasinangling, hasumpanghanggreksajiḥ, aburatsasingĕlbahu

Leaf 40

gaguritan-rajapala 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐40B] ᭔᭐ ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬃᬕᬡ᭄ᬥᬵᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬯᭀᬗᬮᬶᬢ᭄ᬳᬓᬾᬄᬳᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬗᬓ᭄ᬢᬵᬬᬧᬯᬳᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭟ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢ᭄ᬧᬶᬦᬶᬂᬢᬮᬕ ᭞ᬓᬳᭂᬩᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬦᬘᬶᬮᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬯᬳᬬᬸᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬭᬗ᭄ᬕ ᬵᬢ᭄ᬭᬶᬚᬢᬵᬳᬤᭀᬄ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬗᬾᬫᬮᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬂᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬲᬶᬄᬓᭀᬯᬳᬶᬓᬵ᭟ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬲᬶᬄᬍᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬓᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬂ ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬯᭀᬂᬲᬶᬮᬶᬭᬓᬾᬄᬢᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬤᬸᬮᬸᬃᬓᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬧᬦᬾᬳᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬫᬸ [᭔᭑41A] ᬦᬾᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬧᬸᬭ᭟ᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬭᬗ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬭᬶᬚᬢ᭞ᬮᬗᭂᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬵᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬦᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬵᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬦᬶᬯᬶᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬯᭀᬗᬦᬾᬳᬬᬸᬳᬬᬸ᭞ᬳᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬾᬂᬓᬤᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸ ᬤᬾᬯᬤᬾᬦᬸᬮᬢᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬓᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬮᬶᬓ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬬᬳᬸᬫᬯᬲ᭄ᬓ ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬳᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬧᬶᬦᬓᬵᬧᬜᬸᬚᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬧᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦᬕᬸᬬᬸᬲᭂ
Auto-transliteration
[4040B] 40 , mriksumar̀gaṇdhāsinom, wongalit'hakeḥhangiring, samyabagus, hamngaktāyapawahanmas. malungguḥtpiningtalaga , kahĕbantunggaligĕṇdhing, paraputrihanomhanom, hanaciliradenmantri, hanganggosar̀wwāl̥ĕwiḥ, swabhawahayuluhung, rangga ̔ātrijatāhadoḥ, misanyānngemalatis, smarangkangpunhurasiḥkowahikā. hanghingpasiḥl̥ĕmbwakira, tansaḥhalungguḥsumanding , lawansiramantrihanom, wongsilirakeḥtinangkil, hadulur̀kaditulis, tupanehabagusbagus, hatutsĕmu [4141A] nekawot, radenmantrimuwusharis, denyānutur̀, tingkaḥkaraśminingpura. humatūr̀ranggātrijata, langĕningpurākasyasiḥ , durunghanahayuhanom, minakāhisiningpuri, siniwiparamantri, pawonganehayuhayu, hanamunggwengkadaton, hiku dewadenulati, hasmuguyu, radenmantrihangandika. sāmpunyāmangkanakakang, hapanlintangngalikkalik, noranyahumawaska ton, yadyanpakṣahangulati, pungkuranyansampunpanggiḥ, paranpinakāpañujuḥ, hpansunmangguḥringsor̀, miwaḥhanaguyusĕ

Leaf 41

gaguritan-rajapala 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑41B] ᭔᭑ ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᭀᬮᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬓᬂ᭞ᬥᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓᬾᬭᬭᬾᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬂ ᬮᬭᬓᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬓᬲᬳᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬳᬚᬶ᭞ᬦᭀᬭᬮᬶᬧᬸᬃᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬢᬸᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬳᬕᭂᬂᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬮᬭᬳ ᬬᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬳᬶᬂᬤᬾᬯ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬶᬮᬶᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬤᬸᬫᬾᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬓᬮᬯᬦ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬭ ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬩᬧᬵᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬲᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬭᬩ᭄ᬬ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬗᬸᬮᬢᬶᬩᬧ᭟ᬧᬶᬮᬶᬄ [᭔᭒42A] ᬲᬶᬭᬓᬃᬬᬾᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬧᬭᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬧᬶ᭞ ᬳᬚᬶᬫ᭄ᬩᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬯᬶᬯᬭᬵᬓᬾᬄᬓᬲᬶᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬧᬾᬋᬫᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬯᭀᬗᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬗᬃᬘ᭄ᬘᬡᬓᬩᬸᬬᬸᬢᬦ᭄᭟ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬗ ᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬳᬦᬲᬶᬳᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬂᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬯᭀᬂᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄‌ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸ ᬓ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬸᬚᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬗᬵᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬓᬸᬂᬳᬸᬫᬗ᭄ᬓᬢᬵ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬸᬭᬲᬶᬄ᭞ᬢ
Auto-transliteration
[4141B] 41 ngit, polahingsun, tanhiwangyanmangkana. durungpangestingsunkakang, dhatĕngringwongpawestri, helingdukerarehingong, nandang larakasihasiḥ, kasahanhibuhaji, noralipur̀twashingsun, kenranggāmatur̀halon, sampundewahagĕngwingit, halaraha yu, hapanpatitahingdewa. ndatanwnangpilihanya, hapanpadumedumadi, dadyandewamantrihanom, huripekalawanpati, ra denmantrinahurin, yenbapādurungkatmu, masāhingsunrabya, har̥ĕp'hingsunhangulati, maringhalas, ringgunungngulatibapa. piliḥ [4242A] sirakar̀yenghalas, durunghangĕmasinlalis, kenranggāhumatur̀halon, ringhĕndiparangungsi, dūr̀ggamanyatansinipi, hajimbaringhalasgunung, wiwarākeḥkasinggong, yentanper̥ĕmashiriki, wongamangku, konngar̀ccaṇakabuyutan. hunggwanyatnga hinghalas, piliḥhanasihingwidhi, hantuknyakangkinonkon, ngawruḥhunggwansanghiniṣṭi, hanaringwanagiri, wonghanangkilsawur̀manu k, radenmantringandika, yenmangkanahujar̀neki, ndantumulus, hangundangāmangkudhar̀mma. smarakunghumangkatā, kalawankenturasiḥ, ta

Leaf 42

gaguritan-rajapala 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒42B] ᭔᭒ ᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄ᬓᬭᭀ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬸᬦ᭄ᬤᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬫᭂᬥᭂᬓ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬩᬧᬵᬫᬗ᭄ᬓᬸᬲᬸᬦ᭄ᬫᬶ ᬦ᭄ᬢᬵᬲᬶᬄ᭞ᬫᬭᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫᬗᬃᬘ᭄ᬘᬡᬪᬝᬵᬭᬬ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬫᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬳᬢᬧᬦᬾᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄᬓᬮᬯᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯ ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬸᬚᬭᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮ᭞ᬳᬗᬺᬥᬦᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬵᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬧᬺᬡ ᬳᬾᬭᬫᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬳᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬂᬓᬶᬦᭀᬦ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬥᬢᭂᬂᬧᬭᬦᬶᬂᬳᬶᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬗᬬᬧ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬍᬗᭃᬯᬗᬶᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ [᭔᭓43A] ᬳᬶᬗᬲᭂᬧᬦ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄ᬫᬥᬸ᭞ᬗᬃᬘ᭄ᬘᬡᬵᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬥᬸᬂᬬᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬲᬭᬶ᭞ᬳᬦᬸᬭᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬳ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬗᬢᬧᬘᬶ ᬦᬭᬶᬢ᭞ᬯᬶᬦᬶᬍᬢ᭄ᬯᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬂᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬕᬦᬾᬢᬦᬦᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬰᭀᬘᬦᬾᬤᬸᬫ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬤ᭄ᬬᬳᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬰᬩ᭄ᬥᬵᬅᬓᬰ ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬓᬤᬶᬰ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬭᬂᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬚᬵᬧᬮᬳᬦᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬳᬬᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬓᬵᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬃᬱᬲᬶᬭᬵᬲᬸᬫᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬫᬓ ᬳᬯᬦᬶᬭᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬘᬶᬦᬾᬳᬶᬓᬸᬲᬶᬦᭀᬲᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬲᬶᬭᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬚᬧᬮᬦᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦᬶᬯᬂᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬯᬭᬄᬲ
Auto-transliteration
[4242B] 42 nkocapringhawankaro, sanghinundangsampunprapti, humĕdhĕkrahadenmantri, rahadyanngandikāhalus, ringkimangkudhar̀mmā, bapāmangkusunmi ntāsiḥ, marangsirā, mangar̀ccaṇabhaṭāraya. deningramanhingsunluwas, hatapanewanādri, yenpjaḥkalawan'gĕsang, muwaḥhunggwa netanhuning, sanghinujaranmatur̀haris, pukulunrahadyanbagus, lintangñuhunkawula, hangr̥ĕdhanahidahyangwidhi, mintātudhuḥ, pr̥ĕṇa heramandikā. hamwitsangkinonlumampaḥ, dhatĕngparaninghingiṣṭi, hangayap'har̥ĕpinggdhong, ngaturangcanangburatwangi, l̥ĕngöwangitanmari, [4343A] hingasĕpanmĕñanmadhu, ngar̀ccaṇādewadewipanon, makidhungyāwar̀ggāsari, hanuruning, lingganingbhaṭārahyang. sangatapaci narita, winil̥ĕtwangungsingwaringin, raganetananakaton, kariśocanedumling, siddhāsadyahangiṣṭi, śabdhā'akaśa karungu, kadiśramatranghalon, rajāpalahanakneki, manggiḥrahayu, wushamuktisukāwir̀yya. yanhar̀ṣasirāsumimpang, maka hawaniramuliḥ, sucinehikusinoson, handadisirahagni, rajapalanukṣmenghati, taniwangdenirāngrungu, waraḥsa

Leaf 43

gaguritan-rajapala 43.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭓43B] ᭔᭓ ᬓᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬮᬤ᭄ᬬᬯᬗ᭄ᬲᬶᬂᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬃᬬ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬾᬓᬶᬭᬵᬚᬧᬮ᭟ᬳᬢᬗᬶᬳᬦᬾᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬮᬸ ᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬢᭂᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬭᭀ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬾᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬓᬾᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓᬬᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬗᬧᬸᬢ᭄ᬩᬮᬸᬂ᭞ᬫᬾᬄᬳᬳᬲ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᭀᬲᭀ ᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬗᬬᬧ᭄᭞ᬳᬦᬾᬂᬦᬢᬃᬳᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫᬶ ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬅᬪᬯᬵᬳᬳᬶᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬅᬪᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬾᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬂᬩᬢᬸᬭᬶᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬂᬓᬸᬘᬵᬢᬶᬕᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ [᭔᭔44A] ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬵᬲ᭄ᬯᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭟ᬭᬶᬂᬧᬤᬦᬶᬭᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬳᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬮᭀᬦ᭄‌ᬓᬭᬡᬾᬗ᭄ᬳᬸ ᬮᬸᬦ᭄ᬳᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬃᬱᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬗᬶᬦᭀᬦ᭄ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬳᬦᬸᬥᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦᬋᬓᭀ᭞ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧᬵᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬧᬺᬡᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬢᬶ ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭟ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬯᬭᬄᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬤ᭄ᬬᬦᬶᬗ᭄ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬂᬢᬧᬳ ᬦᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬫᬭᬶᬂᬭᬡᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬦᬫᬭᬶᬂᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬤᬸᬤᬸᬭᬢᬸ᭞ᬫᬸᬮᬯᭀᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭟ᬢᬸ
Auto-transliteration
[4343B] 43 kangtankaton, hladyawangsingwaringin, mar̀yyāngliput, hangganekirājapala. hatangihanengpalinggyan, hangangkashangkaslu lumaris, hatĕtĕkĕntangankaro, hangganeliwatingkeris, kayanyatanpahisi, yantankulitngaputbalung, meḥhahaspakroso k, tankocapanyāringmar̀ggi, sampunrawuḥ, ringhunggwanemangkudhar̀mma. kapanggiḥhangayap, hanengnatar̀hangastuti, kagyatdenyatumi nggal, swabhawansangwawuprapti, abhawāhahinitri, abhatokrantehalungguḥ, hanengbaturinggdhong, sumpangkucātigangkatiḥ, [4444A] nulyamuwus, punapāswakar̀yyanira. ringpadanirabhaṭāra, halinggiḥsirahangiṣṭi, mangkudhar̀mmā, matur̀halonkaraṇenghu lunhangeṣṭi, har̀ṣamantricarangsari, nginonhamintahanudhuḥ, yenar̥ĕko, hamanguntapāringngūni, pr̥ĕṇaḥhiku, mati huriptankawruhan. samangkanapangandikā, nunaswaraḥyanghiriki, nanghingdurungsadyaningdon, dhar̀mmanekarihiriki, sangtapaha nahurin, ratumaringraṇahiku, rahadyanmantrihanom, hanamaringcarangsari, duduratu, mulawongsinghāpañjara. tu

Leaf 44

gaguritan-rajapala 44.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭔44B] ᭔᭔ ᬢᬸᬭᬦᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄ᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬓᬥᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬫᬭᬶᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬃᬱᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳ ᬫ᭄ᬩᬸᬭᬸ᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬢᬢᬶᬕᬵᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬓ᭄ᬱᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬳᬫ᭄ᬚᬳᬶ ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬢᭀᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄ᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬃᬱᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬧᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀ ᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬲ᭄ᬲᬶᬭᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬢᭂᬭᬦ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬦᬕᬭ᭟ᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬳᬦᭀᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬥᬢᭂᬂ [᭔᭕45A] ᬓᬥᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬶᬭᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬶᬗᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬮᬢᬶᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬫᬸᬮᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬗᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶ ᬦ᭄᭞ᬭᬹᬧᬦᬶᬭᬵ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬓᬬᬳᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭟ᬲᬂᬳᬶᬦᬸᬚᬭᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬱᬾᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬫᬦᬯᬵᬳᬶᬓᬶᬲᬂᬳᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬫᬦᬶᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬯ ᬪᬯᬦᬶᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬓᬥᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬭᬵᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦᬮᬸᬧᬸ ᬢ᭄᭞ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬳᬾᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬳᬭᬹᬫ᭄ᬲᬳᬸᬃᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬥᬢᭂᬂᬓᬥᬢᭀᬦ᭄᭞ᬫᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬂ
Auto-transliteration
[4444B] 44 turanapūr̀wwakanda, mantrihanomcarangsari, mar̀mmanemuktikadhaton, sangprabhūringwanokling, lunghāmaringwanādri, har̀ṣalampaheha mburu, hanulyāmanggiḥrākṣasa, tatigāhistrisawiji, śaktitguḥ, sangnāthakasoranhyuddha. hidūr̀mmāpakṣaprawira, hamjahi rākṣasaśakti, hikātamar̀mmanekatong, mantrihanomcarangsari, hingsunhar̀ṣakapanggiḥkapinginhar̥ĕp'hatmu, ringradyansinghāpañjaro n, dentumulussirahasiḥ, hatĕrana, hingsunmangkeringnagara. karaṇaningtwanira, sanghanonhanenghiriki, yenhyusdhatĕng [4545A] kadhaton, hirikasirapanggiḥ, sanghiniṣṭiringati, tanhinulatingkatmu, mulasangkanekaton, durunghuninghangawruhi n, rūpanirā, munkayahawakmanira. sanghinujaranngrasyecitta, manawāhikisanghiniṣṭi, ramaniramantrihanom, twiswa bhawaniral̥ĕwiḥ, pamuwusnyahasinggiḥ, ringkandasangnāthawruḥ, yensampunhanengkadhaton, kandanirādenmantri, tanalupu t, pañĕngguhemangkudhar̀mma. harūmsahur̀mangkudhar̀mmā, singgiḥnghulunyogyāngiring, handikādhatĕngkadhaton, mapanggiḥringradenmantri, sang

Leaf 45

gaguritan-rajapala 45.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭕45B] ᭔᭕ ᬢᬧᬳᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬳᬯᬲ᭄ᬢᬶᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫᬵᬲᬂᬳᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬢᬸᬃᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢᬶᬦᬸᬢᬸ ᬢᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬥᬢᭂᬂᬳᬦᬾᬂᬦᬕᬭᬶ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭᭀ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬦᬾᬩᬭᬶᬂᬬᬯᬶ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬯᭀᬂᬗᬶᬭᬦ ᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬢᬢᬵᬢᬢᬵᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬳᬾᬧᬭᬵᬧᬋᬓᬵᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬢᬶᬳᬢᬶ᭞ᬓᬂᬳᬶᬦᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬓᬶᬫᬗ᭄ᬓᬸᬥᬃ ᬫ᭄ᬫ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄ᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬢᬸᬫᭀᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬓᬤ᭄ᬬᬵᬳᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬍᬂᬮᬶᬭᬶ [᭔᭖46A] ᬗᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬓᬤᬶᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬬᬢᬵᬢᬦ᭄ᬲᬫᬭᬯᭀᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬᬓᬮᬮᬸᬓᬾᬭᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬯᬵ᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬦᬾᬫᬦᬶᬲᬕᬮ ᬓ᭄᭟ᬳᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬳᬢᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬳᬢᭂᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬢᬲᬶᬭᬵᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬭᬱᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬃ ᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬭᬫᬵᬳᬚᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬗᬺᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬸᬓᬸᬓᬭᭀ᭞ᬲᬶᬭᬲᬗᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬓᬓᬶᬢ᭄ᬫᬚᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭟ ᬳᬮᬶᬂᬲᬶᬭᬮᬯᬦ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᬩ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬦᭂᬂᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬭᬫᬵᬚᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬳᬲ᭄ᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[4545B] 45 tapahanawurin, yanhulunsampunrawuḥ, hirikāhawastinonton, parikramāsanghangiṣṭi, tur̀lumaku, mangkudhar̀mmātinutu tan. tankocaplampahengmar̀gga, wusdhatĕnghanengnagari, rahadensinghāpañjaro, sdhĕngsinebaringyawi, pĕpĕkwongngirana ngkil, hatatātatāhalungguḥ, sakeheparāpar̥ĕkān, radenmantringatihati, kanghinutus, lampahekimangkudhar̀ mma. sampunpraptaringpangastran, mantrihanomcarangsari, kagyatdeniratumon, mariwar̀ṇnākadyāhupin, handĕl̥ĕngliri [4646A] ngemanis, tuwisakṣatkadijuruḥ, yatātansamarawong, hangganyakalalukeris, yanringbhawā, smunemanisagala k. hamingkishatatanganan, hatĕtĕkĕntangankaliḥ, lampahetasirāhalon, radenmantringrasyenghati, ringwar̀ ṇnanramāhaji, tumulihanglungsur̀lungguḥ, hangr̥ĕngkulsukukaro, sirasangawawuprapti, mulyamuwus, dhūḥkakitmajaningwang. halingsiralawanbapā, wuslaminorakapanggiḥ, sangsinabdhannanĕngbĕngong, glisñĕmbaḥringramāji, haturehasmutangis,

Leaf 46

gaguritan-rajapala 46.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭖46B] ᭔᭖ ᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬯᬘᬡᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲᬓᬢᬳᬾᬯᭀᬂᬳᬯᭀᬓ᭄᭞ᬧᬥᬓᬯᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬲᬶᬭᬵᬭᬳᬤ᭄ᬬ ᬦ᭄᭟ᬳᬶᬗᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬘᬫᬳᬦ᭄᭞ᬲᭀᬧᬘᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬶᬭᬲᬗᬯᬶᬓᭀᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬃᬱᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶ᭞ᬪᭀᬚᬦᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬲ ᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬤᬸᬰᬰᬡᬾᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮ᭄ᬬᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬥᬸᬳᬦᬓᬸᬲᬶᬭᬓᬓᬶ᭞ᬲᬢᬸᬢᬸᬭᬾ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬶᬭᬳᬚᬮᬸᬧᬵ᭟ᬧ ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬦᬶᬭᬗᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬭᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬶᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦᭂᬗ᭄ᬓᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭ [᭔᭗47A] ᬦᬶᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬫᭂᬡ᭄ᬥᬶᬭᬶᬂᬓᬥᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬫᬶᬗ᭄ᬓᬵᬳᬶᬓᬂᬦᬕᬭᬶ᭞ᬳᬦᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬬᬢ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬵ᭟ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬫᬭᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬳᬬ᭄ᬯ ᬲᬶᬭᬳᬗᬶᬯᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗᬶᬂᬅᬚᬶᬓᬫᬦ᭄ᬤᬓ᭞ᬲᬮᭀᬓᬦᬶᬂᬳᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶᬲᬳᬶ᭞ᬳᬚᬓᬾᬲᬳᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬸ ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬓ᭞ᬯᬗ᭄ᬰᬍᬯᬶᬄᬧᬶᬦᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬕᬸᬡᬵᬕᬡᬮᬯᬦ᭄ᬯᬃᬱ᭟ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬡᬦᬶᬂᬩᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬦᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶ ᬕᬸᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬲᬶᬭᬗᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶ᭞ᬯᬗ᭄ᬰᬲᭀᬃᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬳᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬬᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬧᬲᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬕᬫ
Auto-transliteration
[4646B] 46 humijilwacaṇaharūm, sakatahewonghawok, padhakawanganringhati, sampunhalungguḥ, ringhar̥ĕpsirārahadya n. hingaturanpacamahan, sopacarasar̀wwal̥ĕwiḥ, hanghingsirasangawikon, ndatanhar̀ṣanampeni, bhojanamwangpisa lin, panduduśaśaṇengwiku, tumulyāmuwushalon, hudhuhanakusirakaki, satuture, helingsirahajalupā. pa wkasmanirangunyā, duksirakarihalit, kariringsinghāpañjara, mangkewussiddhahingiṣṭi, hamanggiḥsukal̥ĕwiḥ, hinĕngkāputra [4747A] niratu, sumĕṇdhiringkadhaton, hamingkāhikangnagari, hanakingsun, nghingmangkeyatnaknā. pituturemaringhagama, haywa sirahangiwangin, lingingajikamandaka, salokaninghangeṣṭisahi, hajakesaharinghati, mangkanatingkahingratu, sangmangku dhar̀mmahika, wangśal̥ĕwiḥpinasinggiḥ, dentahitung, guṇāgaṇalawanwar̀ṣa. lawantikṣṇaningbala, sampunhanamarikṣahin, makadi guṇaningwong, dentatassirangawruhi, wangśasor̀kalawansinggiḥ, śāstrāhikahanggensuluḥ, ringdayanewnangpasang, mungguḥringgama

Leaf 47

gaguritan-rajapala 47.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭗47B] ᭔᭗ ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬤᬶᬕᬫ᭟ᬳᬚᬵᬓᬾᬫᬸᬢᬶᬂᬗᬯᬭᬄ᭞ᬧ᭄ᬯᬪᬶᬫᬦᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬶᬲᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂ ᭞ᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬵᬳᬬ᭄ᬯᬵᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬫᬲᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬮᬦᬾᬓᬮᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬶᬲᬸᬦᬦᬾᬳᬵᬚᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬓᬸᬂ᭞ᬧᬥᬬᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬓᬳᬾᬫᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬯᬭᬄ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬗᬾᬦᬸᬮ᭄ᬬᬳᬶᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬤ᭄ᬓᬸᬲᭀᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫᬸᬓᬸ ᬲ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬗᬢᬧᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬦᬶᬫᭀᬭᭀᬩ᭄᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ [᭔᭘48A] ᭞ᬩᬧᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫ᭄ᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭟ᬲᬂᬓᬭᬶᬳᬦᬾᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰᬵᬗᬺᬢᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬳᬦᬦᭂᬂᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬳᬸᬮ ᬳᬾᬲᬂᬢᬧᬶ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬤᬤᬶᬳᬧᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬢᬦᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬲᬶᬭᬫᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬲᬂᬫᬸᬓ᭄ᬱ᭞ᬯᬸᬰ᭄ᬰᬶᬃ ᬡ᭄ᬦᬵᬳᬗᬯᬂ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗᬫᭀᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬦᬕᬸᬡᬫᬢᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬮᬸᬦᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬯᬋᬕ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬚᬶ᭞ᬦᬶᬃᬫᬮᬵ ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬭᬶ᭞ᬥᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬬᬸ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵᬓᬧ᭄ᬭᬩᭀᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬳᬯᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬮᭀᬓᬵ᭟
Auto-transliteration
[4747B] 47 śāstral̥ĕwiḥ, haywamurug, salwangringśāstrādigama. hajākemutingngawaraḥ, pwabhimanayogyapisaji, mangkanapawkashingong , kengĕtaknāhaywālali, hapan'gnahemasaṇdhing, halanekalanhayu, cidrahapangyatnā, pisunanehājangugonin, histrikakung, padhayābuddhikaheman. mangkanadenyahawaraḥ, sumpangenulyahingambil, tumulimangkedkuson, kumuku shumtugni, jagyatrahadenmantri, sangatapandatankadulu, handadignimorob, mojar̀sirāringhagni, haywāsungsut [4848A] , bapāmantukmangkemringkendran. sangkarihanengpangastryan, tankawaśāngr̥ĕtenghati, kemĕnganhananĕngbĕngong, tumonhula hesangtapi, dumilaḥdadihapi, wusmukṣaḥtananakantun, sirāradensinghāpañjara, nulyasiramatur̀bhakti, risangmukṣa, wuśśir̀ ṇnāhangawang. singgiḥsangamoringdewa, hinaguṇamatur̀bhakti, dulunĕnsakingtankaton, war̥ĕgmangantanpasaji, nir̀malā tanpasari, dhir̀gghāyuhamanggiḥhayu, muktiwir̀yyākaprabon, wkasanhawininmati, norasungsut, mantukmaringwiṣṇalokā.

Leaf 48

gaguritan-rajapala 48.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭘48B] ᭔᭘ ᬲᬯᭂᬦᬾᬄᬳᬗᬸᬘᬧᬾᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬪᬬᬵᬓᬮᬶᬦᬾᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬫᬶᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬬᬫᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬶᬦᬶᬯᬶᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬶ ᬯᬾᬓᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬾᬂᬲᬓᬮᬵᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬄᬲᬓᬶᬂᬘᬭᬂᬲ᭄ᬓᬭ᭄᭟ᬅᬫᬯᬄᬳᬶ ᬗᬲᬶᬄᬳᬶᬭ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬫ᭄ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᭂᬦ᭄ᬲᬸᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬲᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬬᬵᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬭᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬦᬶᬧᬶᬯᬮ᭄ᬲᬂᬩ ᬕᬸᬲ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬜ᭄ᬚᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬯᬶᬦᭀᬭᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬲᬸᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬶᬥᭂᬧᬶᬂᬩᬮᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬓ [᭔᭙49A] ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬶᬭᬵᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬋᬂᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ ᭞ᬮᬦᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬵᬯᭀᬂᬳᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᭀᬭᬾᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬥᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬶᬭᬵᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦᬦᬳᬗ᭄ᬮᬸᬯᬭᬶᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ ᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬗ᭄ᬮᬗᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗᬧ᭄ᬢᬶᬗᬸᬮᬢᬶᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬯᭀᬂᬲᬶᬮᬶᬃᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬫᬯᬵᬧᬧᬶᬓᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬾᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦᬾᬂᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬓᬂᬳᬮᬲ᭄᭟ᬳᬫᬲᬂᬧᬶᬓᬢ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬦᭀᬭᬳᬦᬓ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬓᬍᬲᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[4848B] 48 sawĕneḥhangucapengcitta, bhayākalinehiki, ramiramantrihanom, humantukyamaringwiddhi, wnangsiniwininggumi, hapanwi wekahanulus, widagdhengsakalākaton, sampunsirahangarin, sangawiku, mokṣaḥsakingcarangskar. amawaḥhi ngasiḥhira, sangnāthamringradenmantri, tanlingĕnsubhuktiningwong, sawĕngkonyāwanokling, makadiparāputri, tanbanipiwalsangba gus, radensinghāpañjara, hapankawinoringwiddhi, hasungtudhuḥ, mangkanahidhĕpingbalā. tan'gatansirakasukan, tansaḥka [4949A] deyankinanti, hanangkilsirāsangnātha, yenmantukacarangsari, hingiringparaputri, sar̥ĕngnyamanganhanginum, hasukansukanringjro , lanunggwanyāwonghangiring, soremantuk, padhamangungsidunungan. mangkanasirārahadyan, tananahangluwarintangkil, wkasa nlunghāhanglangon, hangaptingulatipaksyi, wongsilir̀padhangiring, hamawāpapikat'hiku, sakeḥparamantrinira, tankocapanyaringmar̀ggi , sampunrawuḥ, hanengmadhyanikanghalas. hamasangpikattitiran, huninorahanakkanin, tumulisirakal̥ĕson, hapti

Leaf 49

gaguritan-rajapala 49.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭙49B] 49 ᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬯᬭᬶᬄ᭞ᬮᬸᬫᬶᬗ᭄ᬲᭂᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬲᬵᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬫᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬫᬶᬲᬵᬲᬶᬗ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬫᭂ ᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬮᬧᭂᬦ᭄‌ᬯᭀᬳᬶᬂᬓᬮᬧ᭟ᬓᬂᬓᬶᬦᭀᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᬮᬧ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬮᬧᬶ᭞ᬳᬦᬢᭀᬬᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃ ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬃᬬ᭄ᬬᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬶᬲᬵᬲᬗ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬵᬓᬓᬂᬢᬸᬫᬸᬮᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬳᭀᬮᬶᬄᬥᬸᬯᭂᬕ᭄ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ ᬍᬲᬸ᭞ᬫᬦᬶᬭᬤᬾᬯᬳᬓ᭄ᬱᬫᬵ᭟ᬫᬶᬲᬵᬲᬶᬗ᭄ᬓᬭᬶᬫᬢᬸᬭᬵ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬳᬦᬩᬬᭀᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬯᬾᬢᬦ᭄ [᭕᭐50A] ᬧ᭄ᬭᬡᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬉᬥᬓᬵᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬫᬳᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬄᬢᬓᬓᬂᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬦᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬸᬄᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬧᬶᬦᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬃᬱᬦᬾᬲᬗᬯᬶᬓᬾᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬤ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬸ ᬦᬾᬧᬥᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬋᬱᬶᬢᬜᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬭᬓᬓᬶ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬾᬥᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬢᬫᬵ ᬦ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬭᬗ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬭᬶᬓᬝᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭞ᬓᬤᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬯᬦᭀᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬃᬱᬦᬾᬫ
Auto-transliteration
[4949B] 49 hangulatiwariḥ, lumingsĕr̀sanghyangrawi, katontirisāhanglangut, sirāradenmantrihanom, mangucapringmisāsingkari, mĕ k'hiku, halapĕnwohingkalapa. kangkinonmnekkalapa, durungholiḥhangalapi, hanatoyāmangkekaton, lor̀ wetanhur̀yyahaśri, tumurunmisāsangkari, rahadenmantrihamuwus, punapākakangtumulak, tanholiḥdhuwĕgsawiji, liwat l̥ĕsu, maniradewahakṣamā. misāsingkarimaturā, pukulunrahadenmantri, hingsunduluhanabayon, lor̀wetan [5050A] praṇaḥneki, udhakāpañcoranhaśri, rahadyansumahur̀halus, laḥtakakanglumampaḥ, tumulirarismamar̀ggi, hanakadulu, sangdhar̀mmāspuḥsatunggal. hanulyāglispinaran, denirarahadenmantri, ringhar̀ṣanesangawiken, miwaḥwadwanirasami, smu nepadharaspati, radenmantringlungsur̀lungguḥ, sar̥ĕsyitañahalon, sakinghĕndisirakaki, parankayyā, marangkedhatĕngringtamā nhumatur̀ranggātrikaṭā. twanmantriringcarangsari, kadamaputrasangkatong, jumnĕngringwanokling, haptimapikatpaksyi, har̀ṣanema

Leaf 50

gaguritan-rajapala 50.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭐50B] ᭕᭐ ᬗ᭄ᬓᬾᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬬᬢᬶᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬩᬬᬵᬳᬦᬓᬾᬰᬸᬮᬰᬶᬄ᭞ᬮᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬵᬬᬸ᭞ᬭᬫᬦᬾᬧᬸᬦ᭄ᬭᬚᬧᬮ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬵ ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᭀᬫ᭄ᬲᬸᬓᬾᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬶᬦᬂᬲᬂᬳᬶᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᬤᬦ᭄ᬬᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬸᬦᬶᬯᬭᬵᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ ᭞ᬓᬓᬶᬳᬦᬓᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᬶᬭᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬦᬭᬩᬶ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬫᬡᬶᬓᬶᬂᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬢᬓᬾᬥᭂᬧ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬭᬄᬫᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ ᬳᬦᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬫᬗ᭄ᬓᭀ᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬲᬶᬂᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬵᬲ᭄ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬵᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬭᭀᬓ᭄᭞ᬓᬂᬳᬸᬫᬸ [᭕᭑51A] ᬮᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬱᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬫᭂᬢᬸ᭞ᬭᬾᬢᬦᬾᬫᬫ᭄ᬩᬂᬭᬶᬂᬢᭀᬬ᭟ᬧᬶᬦᬗᬦᬶᬂᬫᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬥᬶᬧ᭞ᬲᬶᬦᬧᬵᬯ᭄ᬓᬵᬬᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧ᭄ᬭ ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬮᭀᬓ᭄ᬯᬵᬘᬶ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬯᬤ᭄ᬯᬵᬯᭀᬂᬧᬭᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬧᭂᬧᭂᬭᬶᬂᬧᬸᬮᭀᬓᬾᬘᬶ᭞ ᬳᬶᬓᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄᭟ᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬮᬬᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬳᬸᬭᬕᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬦᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬧᬓ᭄ ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬃ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬘᬂᬘᬂᬩᬦᬯᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬗᬳᬬᬸ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬓᬓᬶᬤᬾᬦᬸᬮᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᬳᬶᬲᬶ
Auto-transliteration
[5050B] 50 ngkehadyus, sangyatimuwushalon, bayāhanakeśulaśiḥ, listwāyu, ramanepunrajapala. mangkanāndikāsangpaṇdhyā , mantrihanomsukenghati, hanulyālungguharingsor̀, tingkaḥsinangsanghingiṣṭi, padanyāglissinungkĕmin, sangmuniwarāhamuwus , kakihanakuhanom, siradurunghanarabi, histrihayu, sdhĕngmaṇikingkadhatwan. hanghingratakedhĕpa, lawanparaḥmanireki, hanawidyadharimangko, hadyasingtir̀ttaninghning, war̀ṇnanyalwir̀māssinangling, hamanggiḥmatsyāmatmu, katantransampunharok, kanghumu [5151A] latngrasyenghati, dadimĕtu, retanemambangringtoya. pinanganingmatsyadhipa, sinapāwkāyul̥ĕwiḥ, hamuktiwir̀yyakapra don, wkasanhanaksawiji, kampiḥringpulokwāci, war̀ṇnanyakaliwat'hayu, hawadwāwongparawon, kapĕpĕringpulokeci, hikumungguḥ, putramatsyāsinambutan. hinangkĕnsutralayaran, tumurunhanenghuragil, ringtĕpininghalaskulon, hanampak pinggiringpasir̀, kar̀yyācangcangbanawi, hapansirasangahayu, kar̀yyanontonkalangon, hikukakidenulati, wnanghiku, makahisi

Leaf 51

gaguritan-rajapala 51.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭑51B] ᭕᭑ ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬚ᭄ᬬᬵ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬓᬶᬚᬸᬕᬵᬳᬤᬺᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬫᬶᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬗᬭᬦ᭄ᬬᬤᬾᬯᬶᬭᬢᬶᬄ᭞ᬧᬯᬾᬳᬾᬤᬬᬂ ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬓᬓᬶᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬲᬶᬳᬦᬳᬶᬓᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬬᬸᬲᬸᬫᭂᬫ᭄ᬧᬄᬯᬘᬡ᭟ᬢᬸ ᬫᬸᬮ᭄ᬬᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬓᬾᬂᬳᬸᬕᬭᬕᬮ᭄᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓᬶᬂᬳᬗᬮᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬄᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧ ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬮᬮᬸᬯᭂᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬦᬶᬗ᭄ᬮᭀᬫ᭞ᬳᬾᬲᬩ᭄ᬭᬂᬢᬸᬳᬸᬳᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬯᭀᬂᬮᬦᬂᬲᬳᬲᬜ᭄ᬚᬢᬵ᭟ [᭕᭒52A] ᬫᬘᬶᬭᬶᬩᬡ᭄ᬥᬾᬭᬵᬳᬩᬂ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬮᬩ᭄ᬓᬲᬶᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬬᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬢᬸᬫᭀᬦ᭄᭞ᬧᬕᬾᬲᬶᬭᬵᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬰᭀᬕᬗ᭄ᬭ ᬯᬶᬢ᭄᭞ᬫᬧᬦᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬤᬤᬸ᭞ᬳᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬘᬶᬦ᭄ᬤᬾᬓᬸᬫ᭄ᬭᬫ᭄᭞ᬳᬲᬶᬫ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬫᬶᬭᬳᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬂᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓᬦᬓᬧᬫᬢᭂᬄᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬓ᭄ᬯ ᬘᬲᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬓᬶᬸᬮ᭞ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬰᬤᬶ᭞ᬳᬲᬸᬫ᭄ᬧᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬡᬵᬭᬢ᭄ᬦᬵᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬢᬳᬢᬧ᭄ᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᭀ ᬫᬦᬾᬤᭂᬫ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬶᬮᭀ᭞ᬳᬮᬶᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬶᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬢᬢᬶᬓ᭄ᬳᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭟ᬮᬓᬸᬦ᭄ᬬᬧᬦ
Auto-transliteration
[5151B] 51 ningswarajyā. hapantanmaliḥkawnang, kakijugāhadr̥ĕwenin, śwaminepunika, pangaranyadewiratiḥ, pawehedayang widhi, kakisdhĕngsiwihiku, hasihanahikangjro, radenmantrimatur̀haris, singgiḥhĕmpu, hayusumĕmpaḥwacaṇa. tu mulyāglislumampaḥ, hamitkenghugaragal, kapanggiḥdyaḥhayuhanom, sdhĕkinghangalapsari, wonghistrikataḥngiring, pa nganggonesar̀wwāluhung, laluwĕsmĕtuningloma, hesabrangtuhuhangrawit, samāpatuḥ, wonglanangsahasañjatā. [5252A] maciribaṇdherāhabang, kumlabkasiliringhangin, hadanyajatiningtumon, pagesirāradendewi, hawastrāśogangra wit, mapaningsĕtsutradadu, hasiñjangcindekumram, hasimsimmirahel̥ĕwiḥ, sinangmurub, kanakapamatĕḥmadhya, makwa casutranik̶la, sinuratdeningmāśadi, hasumpanghmasmiraḥkawot, kañcaṇāratnāpatitis, śrinatahatapwilis, ro manedĕmdĕmtur̀halus, matranggaṇalwir̀gilo, halisehanggalsiji, yanhandulu, tanpendaḥtatik'hamuñcar̀. lakunyapana

Leaf 52

gaguritan-rajapala 52.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭒52B] ᭕᭒ ᬢᬸᬢ᭄ᬮᬶᬫᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬬᬫᬶᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬳᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬬᬸᬗᬦ᭄‌ᬗᬥᬯᬵᬮᬬᭀᬦ᭄᭞ᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬓᬶᬤᬂᬳᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᭀᬃᬩᬦ᭄ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬃ ᬬᬦᬶᬂᬲᬶᬧᬢ᭄ᬳᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬓᬋᬫ᭄ᬧᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬜᬮᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬧᬳ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬦᬶᬂᬕᬥᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬤᬄᬤᬾᬯᬶᬲᬸᬧ᭄ᬭᬪᬵ᭟ᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬂ ᬤᬦᬶᬂᬧᬯᭀᬗᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬹᬧᬲᬫᬶᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬳᬸᬧᬘᬭᬦᬾᬓᬓᬶ᭞ᬧᬬᬲᬾᬳᬗ᭄ᬭᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬭᬕᬤᬾᬦ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬓᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬓᬧ᭄ᬕᬧ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬗ᭄ᬮᬮᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬋᬩᬸᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲᬸᬦ᭄ᬳᬗᬺᬢ᭞ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬲ᭄ᬫᬭᬲᬡ᭄ᬥᬶ [᭕᭓53A] ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᬂᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬗᬲᭀᬃᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬯᭀᬂᬳᬬᬸᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬪᬬᬵᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬤᬵᬗ᭄ᬮᬂᬮᬓᬮᬗᭀ ᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬢᬸᬃᬯᭀᬢ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬫᬶᬲᬕᬥᬸᬂ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬶᬭᬤᬫᬢᬸᬭ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬧᬗᬾᬭᬦ᭄᭞ᬳᬩ᭄ᬥᬶᬧᬤᬸᬓᬵᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗᬺᬩᬢ᭄ᬲᬂᬳ ᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬮᬸᬫᬯᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬩᬦᬯᬶ᭞ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢᬓᭂᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬶᬦᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬂᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬭᬗᬮᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬯᭀᬂ ᬧᬮ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᬤ᭄ᬕᬵᬳᬦ᭄ᬭᬚᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬳᬶᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬧᬶᬦᬮᬬᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧᬧᬕᬦ᭄ᬧᬥᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄‌ᬳ
Auto-transliteration
[5252B] 52 tutliman, sar̀wyanyaminggĕk'hanoliḥ, tayunganngadhawālayon, raśminingkidanghanoliḥ, kasor̀banhulatmanis, hur̀ yaningsipat'halulut, lambemanggiskar̥ĕmpon, huntuñalanghningpahrining, hangluninggadhung, tanpdaḥdewisuprabhā. hingiring daningpawongan, wongtañjungparakaliḥ, rūpasamihayuhanom, ngampilhupacaranekaki, payasehangrāngrawit, ragadenma ntrihamuwus, kakangranggākapgap'hingwang, mangkehanglalupati, histrihiku, r̥ĕbutĕndeninghaprang. ndatanwĕnangsunhangr̥ĕta, knenghastrāsmarasaṇdhi [5353A] , mulatwar̀ṇnasanghayuhanom, hangasor̀raśminingśaśiḥ, wonghayutanpasiring, bhayāhyangratiḥtumurun, mringpadānglanglakalango n, kenranggāmatur̀wotsari, misagadhung, l̥ĕmbuniradamatura. singgiḥsandikapangeran, habdhipadukāhajurit, hangr̥ĕbatsangha yuhanom, lumawaningwongbanawi, hatandingtakĕranggtiḥ, tumulirinĕmpakkasru, sinambutsanghayuhanom, sdhĕngsirangalapsari, wong palwā, kamĕmĕganñambut'hastra. ngunuskadgāhanrajang, radendewihingĕtut'huri, sampunknapinalayon, hapapaganpadhakrisha

Leaf 53

gaguritan-rajapala 53.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 54

gaguritan-rajapala 54.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 55

gaguritan-rajapala 55.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 56

gaguritan-rajapala 56.jpeg

Image on Archive.org