Wrati Sasana

This page has been accessed 17,070 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 13:53, 21 May 2020 by Carmacitrawati@gmail.com (talk | contribs) (Front and Back Covers)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

wrati-sasana 0.jpeg

Image on Archive.org

Judul: WRATI SASANA. Pnj.40 cm, Lb. 3,5 cm. Jl. 32 1b. Asal: Kubontubuh , Lombok , NTB (Babon th. Saka 1802). [ ᭑ 1A]
Auto-transliteration
Judul: WRATI SASANA. Pnj.40 cm, Lb. 3,5 cm. Jl. 32 1b. Asal: Kubontubuh , Lombok , NTB (Babon th. Saka 1802). [ 1 1A]

Leaf 1

wrati-sasana 1.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑ 1B] ᭑᭞ ᭛᭞ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭖᭛ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬪᬱ᭄ᬓᬭᬦ᭄ᬤᬾᬯᬫ᭄᭞ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬯᬭᬧ᭄ᬭᬤᬫ᭄᭞ᬲᬃᬯᬮᭀᬓᬳᬶᬢᬢᬵᬃᬣᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬵᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬾᬢᬶᬰᬲᬦᬫ᭄᭟᭐᭟ᬪᬝᬵᬳᬭᬰᬶᬯᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬭᬤᬾᬯᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬫᬯᬾᬄ ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬫᬸᬯᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦᬶᬭ᭛ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬅᬪ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬓᬦᬶᬰ᭄ᬭᬾᬬᬰᬦ᭄᭛ᬳᬧᬢᬤᭀᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬲᬶᬭ᭞ᬯ᭄ᬭᬢᬶᬰᬵᬲᬦᬫ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬯᬵᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬾ᭞ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬸᬫᬵᬚᬭᬓᭂᬦ᭄‌ᬰᬵᬲᬦᬲᬂᬯᬶ ᬓᬸ᭛ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᭀᬓᬳᬶᬢᬵᬃᬣᬬ᭞ᬫᬓᬤᭀᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬮᭀᬓ᭟᭐᭟ᬬᬫᬰ᭄ᬘᬦᬶᬬᬫᬰ᭄ᬘᬾᬯ᭞ᬬᬝᬵᬳᬭᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬾᬕᬸᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬄ᭞ᬢᬾᬧᬫ᭄ᬲᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬢᬾᬦᬾᬯ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬭᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬘᬮ᭄ᬬᬢᬾ᭟᭐᭟ᬲᬂ ᬧᬵᬡ᭄ᬤᬶᬢᬲᬶᬭ᭞ᬭᬶᬦᬵᬓ᭄ᬱᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬂᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬫᬸᬯᬗᬶᬓᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬆᬧᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱ᭞ᬬᬫᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬢᬜ᭄ᬘᬮᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬭ᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬂᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭟᭐᭟ᬅᬳᬶᬗ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬃᬬᬜ᭄ᬘ᭞ᬲ [ ᭒ 2A] ᬢ᭄ᬬᬫ᭄‌‌ᬳᬯ᭄ᬬᬵᬯᬳᬵᬭᬶᬓᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬫᬶᬢᬶᬧᬜ᭄ᬘᬾᬢᬾ᭞ᬬᬫᬭᬸᬤ᭄ᬭᬾᬦᬪᬱᬶᬢᬄ᭟᭐᭟ᬅᬳᬶᬗ᭄ᬲᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬃᬬᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬲᬗ᭄ᬓᬵᬦ᭄‌ᬭᬭᬾ᭞ᬫᬸᬯᬂᬲᬂᬓᬸᬫᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬓ ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬬᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬫᭀᬚᬭ᭄᭞ᬳᬯ᭄ᬬᬵᬯᬳᬵᬭᬶᬓᬵᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬬᬵᬯᬳᬵᬭ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬜ᭄ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬦᬶᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓᬮᬶᬫ᭞ᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢᬗᬭᬦ᭄ᬬᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬳᬭᬭᬸ ᬥ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬅᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬄ᭞ᬰᭀᬘᬫ᭄‌‌ᬳᬳᬭᬮᬵᬖᬯᬫ᭄᭞ᬅᬧ᭄ᬭᬫᬤᬰ᭄ᬘᬧᬜ᭄ᬘᬾᬢᬾ᭞ᬦᬶᬬᬫᬄᬧᬭᬶᬓᬷᬃᬢ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭟᭐᭟ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄‌‌ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬗᬭᬦᬶᬂ ᬮᭀᬢᬸᬫᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᬷᬗᬦ᭄ᬬᬭᬶᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬦ᭄‌‌ᬭᬸᬫᭂᬗ᭄ᬯᬓᭂᬦᬲᬭᬶᬦᬳᬲ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᭀᬘᬗᬭᬦᬶᬂᬦᬶᬢ᭄ᬬᬲᬫᬘᬵᬫ
Auto-transliteration
[ 1 1B] 1 /// , oṁawighnamastu /// 6 /// praṇamyabhaṣkarandewam, bhuktamuktiwarapradam, sar̀walokahitatār̀thaya, prawākṣyetiśasanam. 0. bhaṭāharaśiwāditya, siradewasinĕmbaḥninghulun, siramaweḥ bhuktimuwangmukti, mangkanahanugrahanira /// bhukti, nga. abhyudaya, mukti, nga. kaniśreyaśan /// hapatadoninghulunsumambaḥrisira, wratiśāsanamprawākṣye, nghulunumājarakĕnśāsanasangwi ku /// sar̀wwalokahitār̀thaya, makadonsukaningloka. 0. yamaścaniyamaścewa, yaṭāharakṣyegupaṇdhitaḥ, tepamsangrakṣatenewa, buddhirakṣyanacalyate. 0. sang pāṇditasira, rinākṣanirahikangyamabrata, muwangikangniyamabrata, āpanyankarākṣa, yamaniyamabrata, tañcalabuddhinira /// ndyatangyamabrata. 0. ahingsabrāhmācār̀yañca, sa [ 2 2A] tyamhawyāwahārikaḥ, hastenyamitipañcete, yamarudrenabhasyitaḥ. 0. ahingsangaraningtanpamatimati, brāhmācār̀yangaraningtankĕnengstrīsangkānrare, muwangsangkumawruhimantraka brahmācāyan, satyangaraningtuhumojar, hawyāwahārikāngaraningtanpapyāwahāra, hastenyangaraningtañcidraningdr̥ĕwyaninglen, hikatakalima, yamabratangaranyalingbhaṭāhararu dhra. 0. akrodhāgurusuśruṣaḥ, śocamhaharalāghawam, apramadaścapañcete, niyamaḥparikīr̀ttitaḥ. 0. hakrodhangaraningtankatamansr̥ĕngĕn, gurusuśruṣangaraning lotumulahakĕnsiddhaningswakar̀yyaningguru, gurubhaktikalīnganyarisamangkana, makanimittahyuniranrumĕngwakĕnasarinahasyaningwaraḥwaraḥsangguru, socangaraningnityasamacāma

Leaf 2

wrati-sasana 2.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒ 2B] ᭒᭞ ᬦ᭞ᬲᬹᬃᬬᬲᬾᬯᬦᬃᬗᬵᬘᬦᬭᬶᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬳᬵᬭᬮᬵᬖᬧᬫ᭄‌ᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᬭᬂᬩᬭᬗᬶᬂᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬍᬄᬧᬍᬄ᭞ᬅᬦ᭄ᬫᬗᬪ᭄ᬬᬵᬱᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓᬮᬶᬫ᭞ᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭ ᬢ᭞ᬗ᭟ᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯ᭛ᬳᬶᬓᬵᬢᬂᬬᬫᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬬᬝᬵᬭᬶᬦᬵᬓ᭄ᬱᬤᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫᬓᬤᭀᬦ᭄ᬓᬢᭂᬕᬸᬳᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬳᬵᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬳᬲᬮᬄᬲᬶᬓᬶᬳᬶᬓᬵ᭞ᬦᬶᬬᬢᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬘᬵᬜ᭄ᬤ ᬮᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬬ᭛ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦᬲᬃᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬓᬧᬶᬓᬸᬦ᭄᭞ᬧᬓᬵᬧᬰᬦᬗᬪᬓ᭄ᬱᬦ᭞ᬳᬧᬾᬬᬧᬾᬬ᭞ᬳᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭞ᬬᬾᬓᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬚᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌‌ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬳᬶᬗ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬫᬓ ᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬫᭀᬳ᭞ᬫᬤ᭞ᬫᬵᬦᬫᬵᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬓᬵᬫ᭞ᬬᬾᬓᬵᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬬ᭛ᬓᬸᬦᬂᬧ᭄ᬯᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬬᬦ᭄ᬫᬓᬤᭀᬦ᭄ᬥᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬳᬶᬓᬵᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬳᬢᬶᬗ᭄ᬲᬓᬫ [ ᭓ 3A] ᬓᬤᭀᬃᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬭᬶᬗᬫᬢ᭄ᬬᬦᬶᬲᬃᬯᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬫᬢᬤᭀᬦ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬧᬹᬚᬵ᭞ᬧᬶᬢᬺᬧᬹᬚᬵ᭞ᬳᬢᬶᬢᬶᬧᬹᬚᬵ᭞ᬧᬮᬶᬓᬃᬫᬧᬹᬚᬵᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬢᬣᬧᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬯᭂᬦᬂᬯᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬓᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵ ᬦᬶᬂᬳᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬲ᭞ᬳᬬᬫ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬯᭂᬤᬸᬲ᭄᭞ᬘᬾᬮᬾᬂ᭞ᬫᬶᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬯᬓᬦᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭞ᬫᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬦᬲᬶᬭᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬶᬓᬵ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬩᬸᬃᬯᬦ᭄᭞ᬓᬯᬰᬳᬶᬓᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬺ ᬕ᭞ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬵᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬵᬲᬶᬂᬳᬧᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬦᬶᬦ᭄ᬯᬮᬂ᭞ᬯᬶᬮᬮᬦ᭄‌ᬳᬶᬢ᭄ᬬᬾᬯᬫᬵᬤᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬭᬶᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬤᭀᬦ᭄ᬪᬶᬦᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭛ᬫᬸᬯᬳᬶᬓᬂᬲᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬦ᭄᭟ᬳᬶᬓᬗᬲᬃᬯ ᬧ᭄ᬭᬡᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬷᬖᬢ᭞ᬫᬸᬯᬂᬬᭀᬕᬯᬶᬖᬢ᭛ᬳᬶᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬕᬯᬾᬰᬭᬷᬭᬯᬶᬓᬵᬭᬓᬵᬭᬡ᭞ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬸᬫᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬫᬹᬓ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬧᬦᬳᬸᬢ᭄ᬜᬫᬸᬯᬂᬧᬗᬸᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭂᬦᬂᬧ
Auto-transliteration
[ 2 2B] 2 na, sūr̀yasewanar̀ngācanaribhaṭāra, hahāralāghapamngaraningtanbarangbarangingpinangan, hapramādangaraningtanpal̥ĕḥpal̥ĕḥ, anmangabhyāṣarisanghyangkabhujanggan, hikatakalima, niyamabra ta, nga. lingbhaṭāraśiwa /// hikātangyamaniyamabrata, yaṭārinākṣadesangwikusarisari, makadonkatĕguhanirasanghyangbrata, hāpantankarākṣahasalaḥsikihikā, niyatabuddhicāñda latĕmahanya /// yatamatangyanpanasar̀sangkengkapikun, pakāpaśanangabhakṣana, hapeyapeya, hagamyāgamana, yekapantĕnbwatjapanya, yapwantankarākṣahingsabrata, maka nimittangkrodha, moha, mada, mānamātsar̀ya, nguniyunimakanimittangkāma, yekāpantĕndadyanya /// kunangpwahingsakayanmakadondhamma, tandoṣahikāndyahatingsakama [ 3 3A] kador̀ndhar̀mma. ringamatyanisar̀wasatwa, matadon'ginawecaruringdewapūjā, pitr̥ĕpūjā, hatitipūjā, palikar̀mapūjātandoṣasirayanmangkana /// tathapinyanwĕnangwĕnang, hikanghingsukan, kadyanggā ninghitik, hangsa, hayam, nguniyuniwĕdus, celeng, miṣa, tanpangawakanasirahingsaka, makonkonanasirakayogyanikā /// kunangikangbur̀wan, kawaśahikahingsun, sakalwiringmr̥ĕ ga, paksyi, mātsyāsinghapakanya, nguniyaninwalang, wilalanhityewamādi, tandoṣasangwikuhingsakarisamangkana, yanmakadonbhinukti /// muwahikangsayogyahiningsan. hikangasar̀wa praṇidhar̀mmawīghata, muwangyogawighata /// hikangsinangguḥmagaweśarīrawikārakāraṇa, ndyatalwir̀nya. tumatitinggi, namūk, salwiringmanglaranipanahutñamuwangpangumpĕtnya, wĕnangpa

Leaf 3

wrati-sasana 3.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓ 3B] ᭓᭞ ᬢ᭄ᬬᬦᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬸᬯᬳᬤᬶᬦ᭄ᬬᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬦᬶᬓᬂᬰᬭᬷᬭᬯᬶᬓᬵᬭᬓᬵᬭᬡ᭞ᬳᬶᬓᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬶᬖᬵᬢ᭞ᬗ᭟ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬫᭂᬚᬳᬦᬾᬭᬶᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬭ᭄ᬬᬾᬸᬫᬄᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸᬫᬄᬦᬶᬂᬯᭂᬓᬵᬦᬶᬭ᭞ᬳᬸᬫᬄᬦᬶᬂᬓᬤᬂᬫᬸᬯᬂ ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬵᬦᬓ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭᬓᬸᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬓᬾᬭᬶᬬ᭞ᬳᬧᬦᬢ᭄ᬫᬭᬵᬓ᭄ᬱᬤᭀᬦᬶᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬤᬸᬱ᭄ᬝᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬲᭂᬓᭂᬧ᭄ᬢᬬᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬵᬕ᭄ᬬᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬧᬢ᭄ᬬᬦᬦᬳᬶᬭᬶ ᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦᬵᬦᬪᬵᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬬᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬲᬶᬓᭂᬧ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂᬳᬸᬧᬸᬲ᭄ᬓᬢᬮ᭄ᬬᬦᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬧᬓᬾᬄᬚᬸᬕᬓᭀᬦᭂᬦᬶᬭᬳᬫᭂᬚᬳᬦᬓᬬᭀᬳ᭄ᬬᬦᬶᬓᬵ᭛ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬓᬸᬫᬭᬓᬶᬭᬭᬶ ᬧᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭛ᬳᬢᭂᬢᭂᬃᬢᬔᬓᬯᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬬᬵᬳᬮᬭᬶᬲᬶᬭ᭞ᬫᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬦᬲᬶᬭᬭᬶᬧᬢ᭄ᬬᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬧ᭄ᬭᬶᬳᬯᬓ᭄᭛ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᭂᬓᬵᬧ᭄ᬯᬳᬶ [ ᭔ 4A] ᬲᬶᬭᬳᬶᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬭᬓᬶᬭᬭᬶᬧᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬲᬳᬘᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬪᬵᬬᬲᬶᬭᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬭᬤᬹᬃᬰᬶᬮ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬭᬓᬸᬦᬂ᭞ᬫᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬦᬲᬶᬭᬳᬫᭂᬚᬳᬦ᭞ᬳᬶᬓᬂᬭᭀᬯᬂ ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬭᬤᬹᬭᬵᬘᬵᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬫᭂᬚᬳᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬫᭂᬚᬳᬶᬭᬶᬬ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬓᬍᬗᬦᬶᬲᭂᬤᭂᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬲᬺᬕᬕᭂᬦᬢᬲᬶᬭᬳᬫᭂᬚᬳᬶᬭᬶᬬ᭞ᬫᭂᬚᬳᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬭ ᬓᬸᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬳᬶᬓᬵᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬶᬭ᭛ᬳᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬢᬸᬓᬭ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬦᬗ᭄ᬭᬸᬳᬸᬦᬶᬢᬲᬶᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬓᬭᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬯᬶᬖᬵᬦᬶ᭞ᬲᬶᬭᬦ᭄ᬲᬶᬦᬵᬳ ᬲ᭞ᬘᬶᬦᬧᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬂᬰᬩ᭄ᬤᬫᬸᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭛ᬘᬶᬦᬧᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬓᬤ᭄ᬕᬵᬫᬍᬲ᭄ᬢᬲᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬪᬵᬬᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬗᬭᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬬᬤᭀᬦᬶᬓᬵᬲᬳᬸᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬾᬓᬂ
Auto-transliteration
[ 3 3B] 3 tyanahikā, muwahadinyahingsakanikangśarīrawikārakāraṇa, hikangdhar̀mmawighāta, nga. maling, yogyasangwikumamĕjahaneriya, yanmaryeumaḥnira, humaḥningwĕkānira, humaḥningkadangmuwang wwangsānaknira, yanmitranirakunang, tandoṣasangwikuhingsukeriya, hapanatmarākṣadoniranmangkana /// hanapwaduṣṭasalwiranya, kasĕkĕptayadenira, tanwāgyasangwikuhapatyananahiri ya, hapantanānabhāyaninghuwuskatalyan, pantĕnsangwikuyanhingsakengtĕlaskasikĕp, muwanghupuskatalyanikangwwangpakeḥjugakonĕnirahamĕjahanakayohyanikā /// yanhanawwangkumarakirari patyanira /// hatĕtĕr̀takhakawurunganbuddhinyāhalarisira, makonkonanasiraripatyanikā, tansirahingsakaprihawak /// yansirahingsakā, pantĕnsirayanmangkana, tĕkāpwahi [ 4 4A] sirahikangkumirakiraripatyanira, sahacihna, bhāyasiranmangkana, tandoṣasirahingsakā, lawanyanhanastrīniradūr̀śila, putrīnirakunang, makonkonanasirahamĕjahana, hikangrowang ningstriniradūrācāra, tansirahamĕjahana, yansirahamĕjahiriya, pantĕnsirayanmangkana /// kunangyankal̥ĕnganisĕdĕngnyanmangkana, kasr̥ĕgagĕnatasirahamĕjahiriya, mĕjahanastrīnira kunang, tandoṣahikāyanmangkanasira /// hapwansirahingsakamakanimittangtukar, ndānangruhunitasira, pantĕnikāsangwikumangkana, kunangyankaruhunan, tanwighāni, siransināha sa, cinapalan, hirikangśabdamupangasta /// cinapalanpwasiraringkadgāmal̥ĕstasira, tandoṣasirayanmangkana, hapanbhāyarākṣakangaraningmangkana /// yadonikāsahuranya, lwir̀nyekang

Leaf 4

wrati-sasana 4.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔ 4B] ᭔᭞ ᬢᬸᬓᬭ᭄᭞ᬭᬶᬦᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬢᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬦ᭄᭞ᬫᬍᬘ᭄ᬢᬲᬶᬭ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬲᬂᬲᭂᬓᬵᬭᬫᬸᬯᬄ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬳᬗ᭄ᬭᬸᬳᬸᬦᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬳᬸᬓᬭ᭄᭞ᬫᬓᬵᬯᬰᬦᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬦ᭄᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬢ᭄ᬢᬵᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬶᬂᬢᬦ᭄‌‌ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬓᬂᬰ ᬩ᭄ᬤᬓᬋᬗᭃ᭞ᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬯᬧᬮᬓᬸᬦᭂᬂᬲᬶᬭ᭞ᬫᬍᬲ᭄ᬢᬲᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬲᭂᬓᬵᬭᬦ᭄ᬫᬸᬯᬄ᭛ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦ ᬘᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬳᬳᬶᬗ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬵᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬃᬬ᭟ᬳᬶᬓᬂᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭛ᬫᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬭᬳᬶᬦᬦ᭄᭟ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬭᬶ᭞ᬲᬧᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭛ᬰᬸᬓ᭄ᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵ ᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌‌‌ᬭᬭᬾᬢᭂᬓᬾᬂᬧᬢᬶᬦᬶᬭ᭛ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬓᭂᬦᬾᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬲᭂᬤᭂᬂᬦᬶᬂᬲᬸᬫᬾᬯᬓᬾᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬧᭂᬤᬶᬦᬶᬭᬦ᭄‌‌ᬩ᭄ᬬᬧᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬦᬸᬫᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬓᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸ [ ᭕ 5A] ᬱᬦ᭄᭞ᬳᬋᬧ᭄‌‌ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬗᬫ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬮᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬾᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬯ᭄ᬬᬓᬵᬭᬡ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬢᬶᬱ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬕᬫᬲᬾᬱ᭄ᬝᬶᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭛ᬓᬸᬦᬂᬭᬶᬲᭂᬤᭂᬗᬶᬂ ᬯᬭᬄᬦᬶᬭᬳᬦᬸᬫᬸᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂᬓᬕᬺᬳᬲ᭄ᬣᬵᬦᬦ᭄᭞ᬫᬭᬩᬶᬢᬲᬶᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬩᬶᬲᬶᬭᬫᬸᬯᬄ᭞ᬭᬶᬧᬢᬶᬦᬶᬭᬩᬶᬦᬶᬭ᭞ᬬᬢᬺᬱ᭄ᬝᬩ᭄ᬭᬶᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬓᬸᬦᬂᬗᬶᬓᬂᬲᬯᬵᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬩᬶᬲᭂᬤᭂ ᬗᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬰᬾᬯᬓ᭞ᬓᬸᬦᬗᬶᬲᭂᬤᭂᬂᬦᬶᬂᬓᬕᬺᬳᬲ᭄ᬣᬵᬦ᭄᭞ᬫᬭᬩ᭄ᬬᬢᬲᬶᬭᬲᬓᬳᬋᬧ᭄᭛ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌‌ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬤᭀᬦᬶᬭ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬢᬲᬶᬭᬾᬂᬧᬹᬚᬵᬲᬗ᭄ᬕᬫ᭞ᬫᬸᬯᬂᬓᬵᬮᬤᬾᬰ᭞ᬯᬶᬳᬶᬓᬦᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬵᬃ ᬬᬭᭀᬯᬗᬦᬶᬭᬳᬫᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬰᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬫᭀᬧᬪᬵᬬᬢᬸᬯᬶ᭛ᬦ᭄ᬤᬭᭀᬯᬗᬦᬶᬭᬳᬫ᭄ᬭᬶᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭛ᬬᬦ᭄ᬰᬸᬰᬶᬮᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬦᬶᬓᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬭᭀᬯᬗᬦᬶᬭ᭞ᬲᬚᬶᬲᬚᬶᬧᬃᬡ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬳᬶᬦ᭄‌‌ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬳᬗᬶᬭᬶᬗᬓᬵᬮ
Auto-transliteration
[ 4 4B] 4 tukar, rinuhunantasirahingsakan, mal̥ĕctasira, yogyāsangsĕkāramuwaḥ, sangwikupwasirahangruhunakĕnnimittaninghukar, makāwaśananghingsakan, makanimattātyantaningtanyuktinikangśa bdakar̥ĕngö, hatyantawapalakunĕngsira, mal̥ĕstasirahingsak, pantĕnsirayanmangkana, tanyogyasangsĕkāranmuwaḥ /// hapantanhanaprayaścittaningpantĕnngaranya, yatamatangyanhaywatanprayatna cangwiku, rikarākṣaninghahingsabrata /// kunangikāsangbrahmācār̀ya. hikangtankĕnengstrī /// mapatalwir̀nirahinan. tuklabrāhmācāri, tr̥ĕṣṇabrāhmācari, sapalabrāhmācāri /// śuklabrāhmācā ri, nga. tanpastrīsangkansangkanraretĕkengpatinira /// tr̥ĕṣṇabrāhmācāri, nga. har̀kĕnengstrīsĕdĕngningsumewakengguru, makanimittapĕdiniranbyapar̀ttikānumulahakĕnkagurusuśru [ 5 5A] ṣan, har̥ĕpwruharitĕgĕssanghyangkabhujanggan, muwangamriḥrikaputusanirasanghyangwalawidyā, seṣṭinira, yantar̀kka, wyakāraṇa, jrotiṣa, salwiringhagamaseṣṭisangwiku /// kunangrisĕdĕnging waraḥnirahanumungsirangkagr̥ĕhasthānan, marabitasiratunggal, tanparabisiramuwaḥ, ripatinirabinira, yatr̥ĕṣṭabrihmācāri, nga. kunangngikangsawālabrāhmācāri, nga. tanparabisĕdĕ ngingguruśewaka, kunangisĕdĕngningkagr̥ĕhasthān, marabyatasirasakahar̥ĕp /// ndanputrawr̥ĕddhidonira, wruhatasirengpūjāsanggama, muwangkāladeśa, wihikanatasiraringyogyabhār̀ yarowanganirahamr̥ĕddhyakĕnputraśantana, mopabhāyatuwi /// ndarowanganirahamr̶putra /// yanśuśilahambĕknikangstrīrowanganira, sajisajipar̀ṇnaḥnya, tuhinwruhahangiringakāla

Leaf 5

wrati-sasana 5.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭕ 5B] ᭕᭞ ᬦᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕᬫᬦ᭞ᬫᬸᬯᬗᬶᬓᬵᬮᬶᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬳᬦᬧᬲᬗ᭄ᬕᬫᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬢᬫᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬫ᭛ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬮᬦᬶᬂᬰᬓᭂᬢᬾᬂᬯᬶᬱᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄‌‌ᬦᬶᬓᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬤᬤᬶᬳᬶᬓᬂᬓᬵᬫᬤᭀᬱᬬᬦ᭄ᬓᬶᬦᬰᬓ᭄ᬢ᭛ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂ ᬓᬵᬱᬤᬤᬶᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬤᬤᬶᬮᭀᬪ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬮᭀᬪᬤᬤᬶᬫᭀᬳ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬵᬳᬤᬤᬶᬫᬵᬦ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬵᬦᬤᬤᬶᬫᬵᬢ᭄ᬲᬵᬃᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬢ᭄ᬲᬵᬃᬬᬤᬤᬶᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓᬵ᭛ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦᬶᬦᭂᬋᬢ᭄ᬦᬶᬓᬂᬯᬶ ᬱᬬ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬯᬶᬱᬬ᭞ᬢᬦᬸᬮᬸᬭᬵᬦᬗᬸᬮᬄᬰᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬗᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭞ᬚᬫᭂᬚᬫᬶᬓᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬗ᭄ᬕᬸᬭ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬕᬦᬵᬫᬦ᭛ᬳᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭞ᬗ᭟ᬫ ᬓᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬦ᭄‌‌ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬓᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬦᬶᬭ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂ᭟ᬳᬶᬩᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬵᬦᬓᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂᬲᬵᬦᬓ᭄᭞ᬯᬭᬂ᭛ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬂᬧᬶᬦᬓᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭛ᬧ᭄ᬭᬥᬭ᭞ᬗ᭟ᬫᬓᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬧ᭄ᬯᬂᬧᬦᬾᬄ [ ᭖ 6A] ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂᬢᬸᬫᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬂᬦᬶᬭᬬᬮᭀᬓ᭞ᬓᬶᬦᭂᬮᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬫᬩᬮ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬭᬶᬗᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭞ᬍᬯᬶᬄᬧᬵᬢᬓᬦ᭄ᬬ᭛ᬳᬮᬯᬲ᭄ᬧᬶᬦᬓᬾᬲᬶᬦᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬲᬩᬭᬶ ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬓᬯᬄ᭞ᬲᬓᬾᬮᬶᬓᬾᬮᬶᬓ᭄ᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬧᬶᬦᬓᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬢᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬲ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬧᭂᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬸᬭᬶᬘᬓ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬾᬓᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬢ᭄ᬫᬸᬕᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬬ᭛lᬳᭂᬯᬶᬄᬢᬧ ᬢᬓᬦᬶᬂᬕᬸᬃᬯᬵᬗ᭄ᬕᬦᬫᬦ᭞ᬗ᭟ᬫᬓᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬪᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚᬚᬫᬳᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬓᬸᬗᬢᭂᬓᬶᬢᬓᬶᬯᬶᬓᬸᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬭᬶᬂᬯᬶᬓᬸᬬᬦᬕᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬦ᭞ᬧᬢᬶᬢᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬵᬢᬃᬕᬢᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂ ᬦ᭄᭛ᬬᬢᬓᬵᬭᬡᬲᬂᬧᬵᬡ᭄ᬤᬶᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬭᬶᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬃᬬ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬢᬀᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬢᭂᬕᬸᬄᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬂᬯᬘᬦ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬸᬫᬶᬗᬦᬶᬭᬶᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬯᭂᬤᬶ
Auto-transliteration
[ 5 5B] 5 ningpasanggamana, muwangikāliningsinggahanapasanggamanikā, tantamtamasiraringsanggama /// makanimittawruḥniraringhalaningśakĕtengwiṣaya, hapannikangstrīdadihikangkāmadoṣayankinaśakta /// sangkeng kāṣadadikrodha, sangkengkrodhadadilobha, sangkenglobhadadimoha, sangkengmāhadadimāna, sangkengmānadadimātsār̀ya, sangkengmatsār̀yadadihingsakā /// yatamatangyaninĕr̥ĕtnikangwi ṣaya, nguniyuniyaningstrīwiṣaya, tanulurānangulaḥśaktaringstri, makādiringagamyāgamana, jamĕjamikangbuddhiyanmangkana, pilihagamyāgaman, piliḥnggurwāngganāmana /// hagamyāgamana, nga. ma kastrītanyogyapakastryānira, kadyangganing. hibu, hanak, putu, kapwānakan, muwangsānak, warang /// nahantangpinakastrīninghagamyāgamana /// pradhara, nga. makastrīstriningpwangpaneḥ [ 6 6A] , hikātasangwikuyanmangkana, tanwurungtumampuringnirayaloka, kinĕladeningyamabala /// mangkanaringagamyāgamana, l̥ĕwiḥpātakanya /// halawaspinakesiningkawaḥ, sanghyangyama, sabari nyanmĕntassangkengkawaḥ, sakelikelikningrātpinakatĕmahanya, kadyangganingtĕtĕklintaḥhirishirispoḥ, cacing, pĕlus, kuricak, hasingkekelikingtmugatĕmahanya /// lhĕwiḥtapa takaninggur̀wāngganamana, nga. makastrībhār̀yyasangguru, jajamahansangguru, pantĕnkungatĕkitakiwikuyanmangkana /// kunangikaringwikuyanagamyāgamana, patitangaranya, kātar̀gataringpantĕ n /// yatakāraṇasangpāṇdita, prayatnarikarākṣakaningbrāhmācār̀ya, dwitaṃyasanghyangyamabrata /// kunangikangsatya, hatĕguḥtasangwikuringwacana, yatnahuminganiriwuwusnira, wĕdi

Leaf 6

wrati-sasana 6.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭖ 6B] ᭖᭞ ᬦᬶᬭᬵᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬧᬦᬓ᭄ᬯᬾᬄᬯᬘᬦᬭᬶᬓᬍᬓᬲᬦᬶᬗᬸᬚᬭ᭄᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬬ᭄ᬯᬯᬵᬓ᭄ᬧᬭᬸᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬶᬗᬸᬚᬃᬫᬾᬦᬓ᭄ᬚᬸᬕᬯᬸᬯᬸᬲᬓᭂᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬚᬭᬓᭂᬦᬗᬸᬚᬭᬕᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬸᬚᬭᬓᭂᬦᬸᬚᬃᬳᬯᭀᬃᬓ᭄ᬭᭀᬥ ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦᬤᬸᬮᬸᬭᬲᬵᬧᬢ᭞ᬧᬶᬲᬸᬄᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬳᬧᬦᬸᬚᬃᬫᬤ᭄ᬯᬵᬳᬶᬓᬂᬲᬵᬧᬢᬫᬸᬯᬂᬧᬶᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬾᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬗ᭟ᬫᬸᬯᬄᬲᬢ᭄ᬬᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬲ᭟ᬲᬯᬘᬦᬶᬸᬂᬦᬦᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬳᭂᬮᬲ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂ ᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬾᬂᬩ᭄ᬭᬢᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬭᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬗᬦᬶᬭᬶᬓᬗᬶᬦᬸᬳᬸᬢᬓᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬢᬾᬓᬵᬢᬦ᭄ᬧᬗᬦᭂᬦᬶᬭ ᬦᬶᬳᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓᬭᬯᬵᬦᬭᬕᭀᬯ᭄ᬬᬖ᭄ᬭᬄ᭞ᬕᬚᬵᬰ᭄ᬯᬲ᭄ᬯᬵᬦᬕᬃᬤ᭄ᬥᬪᬄ᭞ᬓᬹᬃᬓᬸᬝᬵᬳᬲᬹᬓᬭᬲ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬘᭀᬓ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬲᬓᬫ᭄᭟᭐᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬯ᭄ᬭᬾ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬲᬧᬶ᭞ᬤ [ ᭗ 7A] ᬕᬶᬗᬶᬂᬧ᭄ᬬᬥ᭄ᬭ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬕᬚᬄ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬗᬚᬭᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬳᬲᬸ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬕᬦ᭄ᬥᬃᬪ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬾᬢᬾᬧᬸᬫᬄ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬘᬾᬮᬾᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬗᬭᬦᬦᬘᭀᬓ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬲ᭞ ᬗ᭟᭐᭟ᬕ᭄ᬭᬳᬰ᭄ᬘᬓᬸᬫ᭄ᬪᬶᬭᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᬭᬿᬭᬄᬫᬸᬱᬶᬓᬲ᭄ᬢᬱᬵ᭞ᬦᬓᬸᬮᬄᬫᬦ᭄ᬤᬸᬓᬯ᭄ᬬᬮᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬘᭀᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬲᬓᬫ᭄᭟᭐᭟ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄ᭟ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬧᬸᬳᬬ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬮᭀᬤᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬓᬸᬮᬸ ᬬᬸ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬧᬸᬱ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬓᬸᬲ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬕᬭᬂᬕᬭᬗᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬓᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬯᬶᬬᬸᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬗᬸᬮᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬗᬸᬮ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬦᬭᬦᬦ᭄‌ᬘᭀᬓ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬲ᭟᭐᭟ ᬤᬸᬄᬓ᭄ᬭᬶᬫᬫᬗ᭄ᬲᬓᬶᬢᬪᬸᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᭀᬓᬧ᭄ᬭᬳᬾᬮᬶᬓᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬶᬦᬫ᭄‌‌ᬭᬹᬧᬪᬾᬤᬜ᭄ᬘ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬓᬦᬶᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬲᬓᬫ᭄᭟᭐᭟ᬫᬸᬯᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬵᬡᬶᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶ᭞ᬗ᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬳᬸᬍᬃᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬮᬵᬫᬦ᭄ᬢᬲ
Auto-transliteration
[ 6 6B] 6 nirāntantuhwā, hapanakweḥwacanarikal̥ĕkasaningujar, lāwantaywawākparuṣya, hasingujar̀menakjugawuwusakĕna, tanmujarakĕnangujaragangsul, haywamujarakĕnujar̀hawor̀krodha , nguniyuniyanadulurasāpata, pisuḥpisuḥ, hapanujar̀madwāhikangsāpatamuwangpisuḥ, tansatyengbrata, nga. muwaḥsatyatasiraringhulaḥ, ringbrata, sa. sawacan̶ngnaningsangguruhĕlaskering denira, hapansangwikuyantansatyengbratapantĕnsira, kadyanggānirasangsiddhāntabrata /// yanpamanganirikanginuhutakĕningsiddhantabrata, pantĕnsirayanmangkana, yatekātanpanganĕnira nihan. 0. karawānaragowyaghraḥ, gajāśwaswānagar̀ddhabhaḥ, kūr̀kuṭāhasūkarassinggaḥ, sar̀wwamacokṣamangsakam. 0. kadyanggāningdagingingwong, dagingingwre, dagingingsapi, da [ 7 7A] gingingpyadhra, daginginggajaḥ, dagingingajaran, daginginghasu, daginginggandhar̀bha, dagingingtetepumaḥ, dagingingcelenghumaḥ, dagingingsingha, hikātakabeḥ, hingarananacokṣamangsa, nga. 0. grahaścakumbhirannakraḥ, marairaḥmusyikastasyā, nakulaḥmandukawyalaḥ, sar̀wwamacokṣangsakam. 0. lāwantamuwaḥ. dagingingpuhaya, daginginglodan, dagingingkulu yu, dagingingpuṣa, dagingingtikus, salwiringtikus, daginginggaranggarangan, dagingingkuwuk, dagingingwiyung, dagingingulasalwiringula, hikātakabeḥ, hinaranancokṣamangsa. 0. duḥkrimamangsakitabhuḥ, sar̀wwalokaprahelikaḥ, praṇinamrūpabhedañca, sar̀wwamkaniṣṭangsakam. 0. muwahikangprāṇikrimi, nga. kadyanggāninghul̥ĕr̀munggwingl̥ĕmaḥ, lāmantasa

Leaf 7

wrati-sasana 7.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭗ 7B] ᭗᭞ ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬵᬡᬶᬓᬕᬶᬮᬕᬶᬮ᭞ᬓᬶᬦᬾᬮᬶᬓ᭄ᬓᬾᬮᬶᬓᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᭀᬓ᭛ᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬵᬡᬶᬪᬾᬤᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬓᬸᬭᬶᬘᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬲᬶᬭᬶᬲ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬳᬸᬍᬃ᭞ᬓᬓᬯᭂᬤᬶᬯᭂᬤᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬬᬾᬯᬫᬤᬶ ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬦᬰᬺᬤ᭄ᬥᬦᬶᬂᬯᬂᬫᬸᬮᬢ᭄᭞ᬢᬶᬓᬵᬢᬓᬩᬾᬄᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬗ᭄ᬲ᭞ᬗ᭟ᬓᬵᬮᬯᬦᬶᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬘᬫᬄ᭞ᬳᬶᬓᬂᬫᬺᬕᬤᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬮᬸᬯᬓ᭄᭞ᬯᬶᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬧᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬤᭀ ᬯᬦ᭄ᬢᬭᬄ᭞ᬯᬸᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᭀᬕ᭄᭞ᬭᬸᬢᬶ᭞ᬯᬸᬭᬗᬸᬢᬦ᭄᭞ᬮᬮᬯᬄ᭞ᬢᬍᬥᬸ᭞ᬳᬸᬯᬳᬸᬯ᭞ᬓᬤᬮ᭄᭞ᬓᬭᬧ᭄ᬓᬭᬧ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬓ᭄᭞ᬘᭂᬘᭂᬓ᭄᭞ᬳᬶᬮᬧ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬱᬦᬤᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬰᬸᬤ᭄ᬥ᭟᭐᭟ ᬓᭀᬓᭀᬮ᭄ᬮᬓᬰ᭄‌ᬰᬢᬾᬰ᭄ᬬᬾᬦ᭞ᬓᬵᬓᬓᭀᬓᬶᬓᬰᬹᬲᬶᬓᬄ᭞ᬓᬷᬭᬰᬹᬓᬰ᭄ᬘᬲᬭᬶᬓᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬘᭀᬓ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬲᬓᬫ᭄᭟᭐᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬓᬂᬫᬦᬸᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬕᬕᬓ᭄᭞ᬤᭀᬓ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩᬓᬶ [ ᭘ 8A] ᬓᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬓ᭄ᬮᬓ᭄᭞ᬓᬓ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬤᭀᬫ᭄ᬤᭀᬫᬦ᭄᭞ᬳᬢᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬂ᭞ᬦᭀᬭᬶ᭞ᬘᭀᬤ᭄᭞ᬕᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬦᬮᬧᬮᬧ᭄᭞ᬩᬶᬩᬶᬥᭀ᭞ᬤᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬸᬓ᭄ᬯᬶᬥᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬱᬤᬶᬬᬓ᭄ᬤᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭛ ᬫᬸᬯᬄᬦᬷᬮᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬸᬯᬗᬶᬓᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬭᬰᬩ᭄ᬤ᭞ᬓᭀᬘᬶ᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬾᬮᬸᬂ᭞ᬤᬾᬤᬾᬓ᭄ᬘᬸ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬸᬲᬦ᭄᭞ᬚᬮᬓ᭄᭞ᬲᬸᬤᬳᬦ᭄᭞ᬘᬸᬘᬓ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬘᬸᬘᬓ᭄᭞ᬣᬾᬣᬾᬓᬾᬓ᭄᭞ᬲᬸᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬱᬦᬶᬓᬤᬾᬲᬂ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬫᬸᬯᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬧᬜ᭄ᬘᬦᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄‌ᬤᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬧᬜ᭄ᬘᬦᬓᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄᭟ᬯᬭᬓ᭄᭞ᬮᬡ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬦᬶᬂ᭞ᬧᭂᬜᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ ᬧᭂᬜᬸ᭞᭛ᬫᬸᬯᬳᬶᬓᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬘᬾᬮᬾᬗᬮᬲ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬯᬦ᭞ᬫᬳᬶᬱ᭞ᬯᭂᬤᬸᬲ᭄᭞ᬩᬜᬓ᭄᭞ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬥᬭ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬯᬄᬩᬸᬃᬯᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬂ᭞ᬓᬶᬤᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬓ
Auto-transliteration
[ 7 7B] 7 lwiringprāṇikagilagila, kinelikkelikandeningsar̀wwaloka /// hikangprāṇibhedarūpanya, kadyangganinglintaḥ, cacing, kuricak, hirisirispoḥ, hul̥ĕr̀, kakawĕdiwĕdi, singgat, hityewamadi , tankinaśr̥ĕddhaningwangmulat, tikātakabeḥsinangguḥkaniṣṭamangsa, nga. kālawanikangsinangguḥcamaḥ, hikangmr̥ĕgadesangsiddhantabrata, kadyanggāningluwak, wingsang, langkapan, kĕnddo wantaraḥ, wut, wirog, ruti, wurangutan, lalawaḥ, tal̥ĕdhu, huwahuwa, kadal, karapkarap, tĕkek, cĕcĕk, hilap, tunggĕlit, tanyogyabhakṣanadesangsiddhantaśuddha. 0. kokollakaśśateśyena, kākakokikaśūsikaḥ, kīraśūkaścasarikaḥ, sar̀wwamacokṣamangsakam. 0. kadyanggānikangmanukkrurapaksyi, gagak, dok, hayambaki [ 8 8A] kuk, hulung, trilaklak, kak, tutuhu, domdoman, hatat, syung, nori, cod, gagandyanalapalap, bibidho, dar̀yyas, minukwidhu, tanyogyabhakṣadiyakdesangsiddhantabrata /// muwaḥnīlapaksyi, muwangikangpaksyinaraśabda, koci, cĕngkelung, dedekcu, tikustikusan, jalak, sudahan, cucaksalwiringcucak, thethekek, sulindit, tanbhakṣanikadesang siddhantabrata, muwaḥsalwiringsatwapañcanaka, tanyogyabhakṣanĕndesangsiddhantabrata /// kunangikangpañcanakayuktibhakṣanĕn. warak, laṇdak, bulus, baning, pĕñu, salwiring pĕñu, /// muwahikangyogyabhakṣanĕn, hikangcelengalas, hayamwana, mahiṣa, wĕdus, bañak, hitik, dhara, mungwaḥbur̀wanbhakṣanĕnikā, tinggiling, kidang, mañjangan, ka

Leaf 8

wrati-sasana 8.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭘ 8B] ᭘᭞ ᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭛ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬗᬶᬦᬸᬳᬸᬢᬓᭂᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᭂᬦ᭄‌‌ᬗᬹᬦᬶ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬫᭂᬭᬵᬓ᭄᭞ᬓᬤᬯ᭞ᬳᬶᬚᭀᬳᬦ᭄᭞ᬯᬸᬭᬸᬯᬸᬭᬸ᭞ᬧᬸᬭᬸᬓᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬺᬕᬸᬓᬸ᭞ᬧᬸᬢᭂᬃ᭞ᬯᬮᬶᬯᬶᬲ᭄᭞ᬫᬬᭀᬂ᭞ᬓᬮ᭄ᬯᬂ᭛ᬦᬵᬳᬦᬶᬓᬗᬤᬶ ᬦ᭄ᬬᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬗᬶᬯᬓᬶᬂᬮ᭄ᬯᬄ᭞ᬫᬸᬯᬗᬶᬯᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦᬶᬮᬸᬂᬯᬸᬳᬬ᭛ᬫᬸᬯᬩᬶᬓᬂᬫᬷᬡᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬕᭃᬗᬢᬶᬓ᭄ᬭᬹᬭᬭᬹᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭛ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬳᬶᬓᬂᬬᬾᬕ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾ ᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬢᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬥᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬳᬶᬲᭂᬤᭂᬂᬦ᭄ᬬᬦᬶᬦᭀᬮᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬍᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬍᬃᬜᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭂᬭᬶᬫᭂᬭᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭞ᬓᬧᬶᬜ᭄ᬚᬮ᭄᭞ᬲᬝᬵᬓ᭄ᬘᬝᬵᬳᬓ᭄᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬗᬸ᭞ᬘᬵᬫ᭄ᬧᬸᬃᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬪᬓ᭄ᬱᬦᭂᬦ᭄᭛ᬮᬵ ᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬳᬬ᭄ᬯᬲᬶᬭᬳᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬭᬸᬤᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬓᬂᬘᬭᬸ᭞ᬢᬸᬳᬶᬢᬦ᭄ᬧᬫᬗᬦᬲᬓᬶᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬓᬢᬸᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬘᬫᬄᬓᬳᬭᬲᬾᬂᬘᬵᬫ᭄ᬧᬸᬃᬓᬸᬦᬂ᭞ᬳᬧᬶᬢᬸᬯᬶᬳᬶᬓᬂᬢᭂᬮᬲ᭄ᬓᬢᭂᬤᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬓᬢᭂᬤ [ ᭙ 9A] ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬬᬫ᭄᭞ᬓᬢᭂᬤᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬾᬍᬂ᭞ᬓᬾᬩᭂᬭᬦ᭄ᬓᬸᬦᬂ᭛ᬫᬸᬯᬂᬳᬬ᭄ᬯᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬱᬬᬦ᭄᭞ᬘᬫᬄ᭞ᬰᬸᬘᬶᬓᬸᬦᭂᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬸᬮᬸᬬᬦᬢᭂᬤ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬢᭂᬤ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬬᬦᬫᬗᬦᬢᭂᬤᬦᬶᬂᬰᬸ ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬧ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬯᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬚᬦ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬤᬮᬓᭀᬳᬸᬢᬓᭂᬦᬓᬶᬓᬵ᭞ᬓᬸᬦᬂᬬᬦᬫᬗᬦᬓᬗᬶᬦᬸᬳᬸᬢᬓᭂᬦ᭄ᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬘᬫᬄᬲᬮᬶᬂᬗᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢᬶᬰᬵᬲᬦᬧᬢᭂᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᭂᬳᭂ ᬦ᭄‌‌ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬗ᭟ᬬᬦᬪᬓ᭄ᬱᬪᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫᬸᬯᬗᬯᬾᬬᬧᬾᬬ᭞ᬗ᭟ᬳᬗᬸᬦᬸᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬦᬸᬫᭂᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬓ᭄‌‌‌ᬯᬭᬕᬂ᭞ᬩᬥ᭄ᬬᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓᬂᬰᬯᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬩᬸᬤᬸᬭ᭄᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬗᬶᬦᬸᬫᭂᬦᬶᬭ ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬾᬦᬸᬫᬤᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭟ᬩᬺᬫ᭄᭞ᬓᬶᬮᬂ᭞ᬫᬥᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬯ᭞ᬩᬺᬫ᭄ᬘᬶᬦ᭞ᬬᬾᬓᬵᬯᭂᬦᬗᬶᬦᬸᬫᭂᬦᬶᬭ᭛ᬳᬣᬧᬶᬦ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃᬪᬵᬚᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄‌‌ᬯᬶᬦᬥᬳᬓᭂᬦᬶᬂᬘᬚᭃᬗ᭄᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬓᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 8 8B] 8 ñcil /// yapwanmanuklensangkanginuhutakĕnbhakṣyanĕnngūni, kadyanggāningmĕrāk, kadawa, hijohan, wuruwuru, purukukut, tr̥ĕguku, putĕr̀, waliwis, mayong, kalwang /// nāhanikangadi nyayogyabhakṣanĕn, hikangiwakinglwaḥ, muwangiwaksāgara, ndatanilungwuhaya /// muwabikangmīṇahatyantaringgöngatikrūrarūpanya, hikātatanwĕnang /// lāwantamuwahikangyegyabhakṣanĕnde sangsiddhantatunddhabrata /// hisĕdĕngnyaninolaḥ, yankal̥ĕbwandeninglal̥ĕr̀ñamuktitinggi, mĕrimĕri, tuma, kapiñjal, saṭākcaṭāhak, limpit, tĕngu, cāmpur̀yanmangkana, tanyuktibhakṣanĕn /// lā wantamuwaḥsangsiddhantahaywasirahamuktisurudan, salwiranikangcaru, tuhitanpamanganasakilwiringkatumpangancamaḥkaharasengcāmpur̀kunang, hapituwihikangtĕlaskatĕdadeninghañjing, katĕda [ 9 9A] deninghayam, katĕdadeningcel̥ĕng, kebĕrankunang /// muwanghaywamuktisalwiringsinangṣayan, camaḥ, śucikunĕng, tanpamuluyanatĕda, sakalwiraningtĕda, makādiyanamanganatĕdaningśu dra, salwirannikangpwangpwangsinangguḥjanmacaṇdalakohutakĕnakikā, kunangyanamanganakanginuhutakĕnkangsinangguḥcamaḥsalingngingbratiśāsanapatĕnikāsangbhujanggayanmangkana, tansĕnggĕhĕ nwiku, nga. yanabhakṣabhakṣaṇa, muwangaweyapeya, nga. hangunumtanyogyahinumĕn, kadyanggāningtwakwaragang, badhyag, twakangśawalan, twakbudur /// kunangikanginumĕnira yogyakenumadesangsiddhantabrata. br̥ĕm, kilang, madhu, hampwa, br̥ĕmcina, yekāwĕnanginumĕnira /// hathapinyayancampur̀bhājananya, huwuswinadhahakĕningcajöng, sakalwiraking

Leaf 9

wrati-sasana 9.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭙ 9B] ᭙᭞ ᬲᬚᭃᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬚᬸᬕᬳᬶᬦᬸᬫᭂᬦᬶᬭ᭞ᬤᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬳᬭᬲᬶᬂᬘᬵᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬗ᭟ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬳᬦᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬫᬶᬦᬸᬫᬶᬓᬂᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬦᬸᬫᭂᬦᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬾᬦᬶᬭᬬᬦ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬫᬓᬵᬯᬰᬵᬡᬯ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭ ᬬᬦ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭄᭞ᬳᬶᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬢᬲᬶᬭ᭞ᬫᬦᬥᬳᬧ᭄ᬭᬵᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦᬍᬫᭂᬳᬧ᭄ᬭᬵᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬫᭀᬳᬫᬵᬤᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬫᬗᬦ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ ᬗ᭄ᬓᬾᬂᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᬶᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦᬤᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬪᬵᬱᬡᬦ᭄ᬤᬾᬲᬂᬲᬫᬲᬫᬦᬶᬭ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬳᬰᬵᬲᬦ᭛ᬫᬭᬦᬢᭂᬕᬸᬳᬶ ᬓᬂᬓᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬶᬭᬫᬭᬶᬂᬧᬭᬫᬧᬤᬬᬦᬧᬕᭂᬳᬶᬂᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬢᬺᬢᬷᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭟᭐᭟ᬰᬶᬓᬵᬚᬶᬳ᭄ᬯᬵᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬵᬭᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬘᬹᬓ᭄ᬢᬳᬶᬄᬰᬸᬤ᭄ᬭᬯᬵᬮᬓᬾᬄ᭞ᬰᬧᬫᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬪᬓ᭄ᬱᬜ᭄ᬘ᭞ᬰᬧᬲᬂᬲ᭄ᬧᬃ [ ᭑᭐ 10A] ᬱᬡᬫ᭄ᬪᬯᬾᬢ᭄᭟᭐᭟ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬳᬶᬓᬾᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬰᬸᬤ᭄ᬥᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬳᬶᬓᬂᬰᬶᬓᬵ᭞ᬫᬸᬯᬗᬶᬓᬂᬚᬶᬳ᭄ᬯᬵ᭞ᬮᬵᬯᬦᬶᬓᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬵᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬚᬸᬕᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬳᬗ᭄ᬰᬸᬘᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬕᬭᬧᬤᬾᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬲᭂᬤᬂᬘᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭄᭞ᬮᬵᬯ ᬦᬶᬓᬂᬧ᭄ᬯᬂᬰᬸᬤ᭄ᬭᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬧ᭄ᬯᬂᬘᬡ᭄ᬤᬮ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬘᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬳᬧᬦᬶᬓᬵᬓᬢᭂᬮᬸ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬘᬶᬳ᭄ᬦᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬰᬸᬤ᭄ᬥᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬫᬸᬯᬄᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬫ᭄ᬪᬓ᭄ᬱᬡᬘᬭᬸᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬫᬸᬯᬂᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬲᬚᬶᬲᬚᬶᬦᬶᬂ ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬲᬶᬭᬓᬧᬋᬓᬾᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬬᬦ᭄ᬓᬕᭂᬧᭀᬓᬭᬶᬲᬳᬸᬧᬓᬵᬭᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬧ᭞ᬳᬯ᭄ᬬᬲᬂᬲᬶᬗ᭄ᬥᬵᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬬᬦ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬲᬧᬲᬚᬶᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬧ᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬭ᭄ᬯᬦ ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᭂᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬳᬦᬦ᭄ᬬ᭛ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬲᬶᬭᬵᬦ᭄ᬧᬯ᭄ᬬᬯᬳᬵᬭ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌‌ᬯᭂᬦᬂᬲᬶᬭᬫᬧ᭄ᬬᬯᬳᬵᬭ᭞ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬤᭀᬦᬶᬭᬬᬦ᭄ᬧᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[ 9 9B] 9 sajöng, tanyogyajugahinumĕnira, desangsiddhantabrata, hapankaharasingcāmpur̀, nga. kunangyanhanasangsiddhantaminumikangtanyogyahinumĕnira, yanmakanimittatanwruenirayancamaḥ, makāwaśāṇawruḥsira yancampur, hiwĕkasan, maprayaścittatasira, manadhahaprāyaścittaringguru /// kunangyanal̥ĕmĕhaprāyaścittā, pantĕnsirayanmangkana /// kunangyanmakanimittamohamādadenirahamangancamaḥ, tansa ngkengtanwruḥnira, pantĕnikā, tanwĕnangtinghalanadesangwiku, nguniyuninsambhāṣaṇandesangsamasamanira, matangyanprayatnātasangwikurikarākṣanirasanghyangsiddhantabrahaśāsana /// maranatĕguhi kangkasatyabratan, humantuksyiramaringparamapadayanapagĕhingkrama, tr̥ĕtīyasanghyangyamabrata. 0. śikājihwāśiwadwāram, strīcūktahiḥśudrawālakeḥ, śapamawyannabhakṣañca, śapasangspar̀ [ 10 10A] ṣaṇambhawet. 0. lāwantamuwahikesangsiddhantaśuddhabrata, hikangśikā, muwangikangjihwā, lāwanikangśiwadwāra, haywajugakahungkulandeningsinanggaḥhangśuci, tankagarapadenastrīsĕdangcāmpur, lāwa nikangpwangśudrajāti, makādipwangcaṇdala, salwiringjanmacaṇdhala, hapanikākatĕlu, wiśeṣacihnasangsiddhāśuddhabrata /// muwaḥhaywatansirahambhakṣaṇacaruningwwangmāti, muwangsakalwiraningsajisajining wwangmāti, tandadisirakapar̥ĕkengwwangmāti, nguniweḥyankagĕpokarisahupakāraningkunapa, hawyasangsingdhāntamangkana, makādiyanpanganggwasapasajiningkunapa, lāwanbĕkĕlbĕkĕlnya, harwana rwaningmāti, tanyuktihanggwanĕnirahikakabeḥ, sahananya /// lāwantamuwaḥkumwalingningśastra, tandadisirānpawyawahāra, ndanwĕnangsiramapyawahāra, ndyatadonirayanpawyawahara, ma

Leaf 10

wrati-sasana 10.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭐ 10B] ᭑᭐᭞ ᬓᬤᭀᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬦᬶᬂᬤ᭄ᬭᬾᬯ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬢᬸᬳᬢᬸᬳᬗᬹᬦᬶ᭛ᬳᬶᬓᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬪᬹᬫᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌‌‌ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬓᬢᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬂᬓᬲᬵᬥᬸᬦ᭄᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬤᬤᬶᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬫᬓᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄‌‌ᬤᬸᬱ᭄ᬝ᭛ᬳ ᬧᬦ᭄‌‌‌ᬬᬦᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬳᬸᬫᭂᬦᭂᬗᬭᬶᬧᬦᬳᬵᬲᬦᬶᬂᬧᬭᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬖᬳᬸᬫᬮᬧ᭄‌‌ᬤ᭄ᬭᬯ᭄ᬬᬦᬶᬭᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬢᬸᬳᬢᬸᬳ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬳᬶᬮᬗᬶᬓᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭ᭛ᬬᬢᬳᬾᬢᬸᬦᬶᬭᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬧ᭄ᬬᬯᬳᬵᬭ᭛ ᬫᬸᬯᬄᬬᬦ᭄ᬫᬓᬤᭀᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬭ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬦᬶᬭᬓ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬵᬦᬶᬂᬧᭀᬫᬳᭀᬫᬄ᭞ᬫᬸᬯᬂᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬵᬦᬶᬂᬗᬺᬯ᭄ᬬᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬵᬦᬶᬂᬪᬵᬃᬬ᭄ᬬᬓᬸᬝᬸᬫ᭄ᬪᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᭂᬓᬾᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬭ᭞ᬫᬯ᭄ᬬᬯ ᬳᬵᬭᬵᬢᬲᬶᬭᬵ᭛ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬢᬸᬳ᭄ᬯᬢᬲᬶᬭᬵᬦ᭄ᬫᬵᬚᬭᬓᭂᬦᬲᬢᬸᬳᬸᬢᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬭᬳᬬᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬶᬭᬫᬯ᭄ᬬᬧᬳᬵᬭ᭛ᬫᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭᬧ᭄ᬯᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬶᬳᬸᬢᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬕᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬮᬳᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬵ᭛ [ ᭑᭑ 11A] ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦᬸᬮᬳᬦᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬤ᭄ᬯᬮᬯᭂᬮ᭄ᬬ᭞ᬫᬧᬶᬳᬸᬢᬂᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬫᬤ᭄ᬯᬮᬯᭂᬮ᭄ᬬᬳᬸᬮᬄᬦᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬢᬲᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬗᬮᬦ᭄ᬢᬭᬓᭂᬦᬧᬶᬭᬓ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬮᬦᬫᬸᬯᬂᬧᬯᭂᬮ᭄ᬬᬦ᭛ ᬮᬵᬯᬦᬶᬓᬂᬧᬫᬶᬢᬸᬢᬗᬦ᭞ᬫᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬭᬦᬶᬂᬍᬓᬲᬶᬂᬓ᭄ᬭᬬᬯᬶᬓ᭄ᬭᬬᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄‌‌ᬭᬾᬡᬋᬡᬶ᭞ᬳᬧᬦᬾᬯᭂᬳᬶᬓᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬶᬳᬸᬢᬗᬦᬦᬾᬦᬶᬭ᭛ᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦᬶᬗᭂᬢᬶᬗᭂᬢᬶᬦᬶᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬸᬢᬂᬳ ᬬ᭄ᬯᬧᬶᬳᬸᬢᬂ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬮᬯᬮ᭄ᬬᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬲᬂᬧᬶᬓᬸ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦᬫᬫᬮᬶᬗ᭞ᬳᬗᬸᬢᬶᬮ᭞ᬳᬦᬬᬩ᭞ᬳᬦᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬯ᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬢᬦ᭄ᬲᬵᬥᬸᬳᬸᬮᬄᬦᬶᬭ᭞ᬧᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬳᬦ ᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬦ᭄ᬧᬜᭀᬮᭀᬗᬓᭂᬩᭀ᭞ᬲᬧᬶ᭞ᬘᬾᬮᬾᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬵᬦ᭞ᬯᭂᬤᬸᬲ᭄᭞ᬩᬜᬓ᭄᭞ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᬾᬳᬾᬜᭀᬮᭀᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬢᭀᬮᬶᬄᬦ᭄ᬬᬳᬜᭀᬮᭀᬂ᭞ᬬᬢᬢᬸᬓᬸᬦᭂᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬧᬲ
Auto-transliteration
[ 10 10B] 10 kadonkarākṣakaningdrewya, sangkengtuhatuhangūni /// hikangdr̥ĕwyakaliliran, bhūmi, ndanmangkanamakatanggwanangkasādhun, lāwankasatyanira, dadisangwikumawyawahara, haywatamakāmbĕkduṣṭa /// ha panyanatyantahumĕnĕngaripanahāsaningparaprasangghahumalapdrawyanirakaliliransangkengtuhatuha, byaktahilangikangdr̥ĕwyakaliliran, deningpara /// yatahetuniranwĕnangmapyawahāra /// muwaḥyanmakadonkarākṣakaningstrīnira, putranira, salwiringdr̥ĕwyanirakrāksyāningpomahomaḥ, muwangkarāksyāningngr̥ĕwyasangguru, karāksyāningbhār̀yyakuṭumbhasangguru, tĕkengputraputrīnira, mawyawa hārātasirā /// ndantuhwatasirānmājarakĕnasatuhutuhuningswakar̀mmarahayu, yogyasiramawyapahāra /// mawyawaharapwasangwikudeningpihutang, deningdagangan, tanulahanirahikā /// [ 11 11A] hapantanulahanirasangwikumadwalawĕlya, mapihutangpwasiramadwalawĕlyahulaḥnira, prayatnatasira, tandadimangalantarakĕnapirak, cakrawr̥ĕddhi, wruharikramaningwadwalanamuwangpawĕlyana /// lāwanikangpamitutangana, maransiratankewĕraningl̥ĕkasingkrayawikrayakar̀mma, lāwanreṇar̥ĕṇi, hapanewĕhikangyogyapihutangananenira /// matangyaningĕtingĕtinira, haywahutangha ywapihutang, haywadwalawalyahambĕksangpiku, nguniyuniyanamamalinga, hangutila, hanayaba, hanumpwa, mangĕntala, sakalwiraninghulaḥtansādhuhulaḥnira, patĕnsirayanmangkana /// hana pwasiranpañolongakĕbo, sapi, celeng, swāna, wĕdus, bañak, hitik, hayam, yanwwangwaneheñolong, wruḥsiraritoliḥnyahañolong, yatatukunĕnira, makapasa

Leaf 11

wrati-sasana 11.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭑ 11B] ᭑᭑᭞ ᬚᬶᬲᬚᬶᬘᬭᬸ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬱᬦᬦᬶᬭ᭞ᬧᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬶᬮᬗᬶᬓᬂᬓᬯᬶᬓ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᭂᬂᬯᭂᬦᬂᬯᭂᬦᬂᬘᬶᬦᭀᬮᭀᬗᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬓᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬧᬸᬦᬄᬲᬂᬲᭂᬓᬵᬭᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬲᭂᬓᬭᬵᬲᬶᬭᬫᬸᬯᬄ᭞ᬦ᭄ᬤ ᬦ᭄‌ᬫᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬦᬢᬦ᭄ᬯᬪᬯᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬵᬭᬶᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬮᬗᬶᬓᬂᬓᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭛ᬓᬸᬦᬂᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬸᬦᬦ᭄‌ᬬᬵᬢ᭄ᬭᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬶᬭᬓ᭄ᬧᬵᬮᬵᬮᬧᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ ᬳᬶᬫᬸᬦ᭄᭞᭓᭐᭞ᬩᬮᬶᬕᭀ᭞᭑᭞ᬧᬭᬶᬲᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬲᬕᭂᬕᭂᬫ᭄᭞ᬕᬗᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬬᬝᬵᬳᬲᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬦᬗ᭄ᬓ᭞᭑᭞ᬓᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞᭕᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬂᬲᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬯᭀᬳᬦᬶᬦᬮᬧ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬚᬸᬕᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄ᭛ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬯ ᬦᬤᭀᬄ᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬣᬵᬦᬦᬶᬂᬕᬕᬵᬲᬯᬄ᭞ᬫᭀᬮᬶᬳᬲᬤᬸᬯᭂᬕᬶᬗᬫᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦᬦᬳᬭᬦᬲ᭄ᬢᬾᬬᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦᬗ᭄ᬕᬯᬳᬫᬩᭀᬢ᭄ᬩᭀᬢᬦ᭞ᬲ᭄ᬢᬾᬬᬗᬭᬳᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬋᬗᬸ [ ᭑᭒ 12A] ᬢᬦᬤᬾᬲᬂᬫᬤᬺᬯ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬂᬢᬦᭂᬫ᭄ᬢᬦᭂᬫᬦ᭄᭛ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬵᬮᬧ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬸᬪᬬᬮᬵᬯᬦᬶᬓᬂᬫᬤᬺᬯ᭄ᬬᬢᬦᭂᬫ᭄ᬢᬦᭂᬫᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᭀᬪᬬᬓᬂᬤᬾᬦᬶᬦᬮᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬧᬵᬫᬫᬕᭃᬂᬢᬶᬦᭂᬫᬸᬦᬶᬭ᭞ᬍᬳᭂᬂᬬᬦ᭄ᬓᬋᬩᬸᬢ ᬦᬤᬾᬲᬂᬫᬤᬺᬯ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬮᬂᬧᬵᬧᬦᬶᬭ᭛ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬂᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬓᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬧᬋᬓᬤᭀᬳᬳᬸᬯᬶ᭞ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬶᬭᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬵᬚᬸᬕᬭᬶᬲᬂᬫᬤᬺᬯ᭄ᬬ᭞ᬲᬧᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬢᬲᬶᬭᬳᬬ᭄ᬯᬫᬹᬃᬓ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂ ᬫᬸᬧᬵᬧ᭞ᬫᬭᬦ᭄ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬗᬲ᭄ᬢᬾᬬᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬗ᭟ᬧᬵᬚᬭᬓᭂᬦᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᭀᬭᬫᬸᬲᬸᬳ᭄ᬓᬤᬶᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭛ᬳᬦᬰ᭄ᬮᭀᬓᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬦᬵᬱ᭄ᬝᬶᬯᬶ ᬤ᭄ᬬᬵᬲᬫᭀᬫᬶᬢ᭄ᬭᬄ᭞ᬦᬵᬱ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬭᭀᬥᬲᬫᭀᬭᬶᬧᬸᬄ᭞ᬓᬘᬧᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬫᬲ᭄ᬦᬾᬳᬄ᭞ᬦᬘᬤᬾᬯᬵᬢ᭄ᬧᬭᬫ᭄ᬩᬮᬫ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬦᭀᬭᬫᬶᬢ᭄ᬭᬧᬥᬮᬵᬯᬦ᭄‌ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᭀᬢᬢᬶᬦᬶᬂᬫᬶᬢ᭄ᬭᬲᬧᬯᬭᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵ
Auto-transliteration
[ 11 11B] 11 jisajicaru /// kunangyanbhakṣananira, patĕnsirayanmangkana, hilangikangkawikwanira, sakalwiranĕngwĕnangwĕnangcinolongira, yankālanikangrahina, punaḥsangsĕkāranikā, masangsĕkarāsiramuwaḥ, nda nmār̀yyananatanwabhawantamangkana /// kunangyantanmāripantĕnikā, hilangikangkabhujanggan /// kunangdewasangwiku, yankatunanyātrasiraringparanparan, tandoṣasirakpālālapan, yan himun 30 baligo 1 parisamuṣṭigraha, sagĕgĕm, gangansalwiranya, sayaṭāhasambhawa, nangka 1 kalwiḥ 5 mangkanangsĕntul, hasingwohaninalapnira, haywajugahakweḥ /// yankubwa nadoḥ, humaḥtansthānaninggagāsawaḥ, molihasaduwĕgingamangan, tananaharanasteyasirayanmangkana /// kunangyananggawahamabotbotana, steyangarahirayanmangkana, yogyar̥ĕngu [ 12 12A] tanadesangmadr̥ĕwya, hikingtanĕmtanĕman /// haywasangwikumālapyantanubhayalāwanikangmadr̥ĕwyatanĕmtanĕman, yantansobhayakangdeninalap, byaktapāmamagöngtinĕmunira, l̥ĕhĕngyankar̥ĕbuta nadesangmadr̥ĕwya, hilangpāpanira /// hanghingyanhanapwangmatunggukubwan, mapar̥ĕkadohahuwi, kayogyanirahamintājugarisangmadr̥ĕwya, sapaweḥnya, santoṣatasirahaywamūr̀ka, byaktatanpanĕ mupāpa, marankarakṣangasteyabrata, pañcamasanghyangyamabrata /// kunangikangsinangguḥkrodha, nga. pājarakĕnamangke, hapannoramusuhkadikrodha /// hanaślokakumwalingnya. 0. nāṣṭiwi dyāsamomitraḥ, nāṣṭikrodhasamoripuḥ, kacapattyasamasnehaḥ, nacadewātparambalam. 0. ka. noramitrapadhalāwanwidyaśāstra, hapanlotatiningmitrasapawaraḥsanghyangśā

Leaf 12

wrati-sasana 12.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭒ 12B] ᭑᭒᭞ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬓᬂᬳᬚᬶᬢᬦ᭄ᬓᬵᬦᬦ᭄‌‌ᬍᬲᭂᬄᬲᬶᬭᬵᬫᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦᬶᬦᬪ᭄ᬬᬵᬱᬦ᭄᭛ᬦᬵᬱ᭄ᬝᬶᬓᭀᬧᬲ᭄ᬫᭀᬭᬶᬧᬸᬄ᭟᭐᭟ᬦᭀᬭᬰᬢ᭄ᬭᬸᬓᬤᬶᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬳᬧᬦᬶᬓᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬗ᭟ᬮᬦᬕᬮᬓ᭄᭞ᬯᭂᬦᬂᬬᬤᬶᬦᭀᬳᬦ᭄᭛ᬓᬸ ᬦᬗᬶᬓᬂᬓᭀᬧ᭞ᬬᬓ᭄ᬧᬶᬭᬢᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬤᭀᬳᬦ᭞ᬭᬶᬤᬾᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬢᬶ᭞ᬳᬵᬲᬶᬂᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬚᬸᬕᬤᬾᬦᬶᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦᬶᬦᭂᬋᬢᬦ᭄ᬤᬾᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬶᬮᬕᬶᬭᬶᬬ᭞ᬫᬧᬢᬳᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬓᬵᬮᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮᬳᬦᭂᬫᬸᬧᬵᬢ ᬓᬫᬕᭃᬂ᭛ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬬᭀᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬵᬭᬶᬓᬧᬢᬶᬦᬶᬭᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬳᬮᬯᬲ᭄ᬫᬓᬾᬲᬶᬦᬶᬂᬦᬶᬭᬬᬧᬤᬓᬶᬦᭂᬮᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬫᬩᬮ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬓᬾ ᬭᬶᬓᬵ᭞ᬤᬤᬶᬬᬓᬾᬓᬾᬮᬶᬓᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃ ᬦ᭄ᬬ᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬓᬸᬭᬶᬘᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬲᬶᬭᬶᬲ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬳᬸᬍᬃᬓᬯᭂᬤᬶᬯᭂᬤᬶ᭛ᬦᬵᬱ᭄ᬝᬶᬧᬢ᭄ᬬᬲᬧᬲ᭄ᬦᬾᬳᬄ᭟᭐᭟ᬦᭀᬭᬳᬲᬶᬄᬓᬤ᭄ᬬᬵᬢᬦᬬ᭟᭐᭟ᬦᬘᬤᬾᬯᬵᬢ᭄ᬧᬭᬫ᭄ᬩᬮᬫ᭄᭟᭐᭟ᬦᭀᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ [ ᭑᭓ 13A] ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬤᬾᬯ᭞ᬤᬾᬯᬯᬶᬥᬶᬚᬸᬕᬍᬯᬶᬄ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬣᬦᬶᬓᬂᬕ᭄ᬮᭀᬓᬯᬵᬓ᭄ᬬ᭛ᬯᬮᬸᬬᬦᬶᬓᬶᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬗᬹᬦᬶ‌ᬳᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬳᬮᬦᬶᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦᬶᬮᬗᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌‌ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬓᬗ ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬣᬫᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬓᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬹᬱᬦ᭄᭞ᬯᬸᬯᬸᬲᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬳᬶᬓᬵᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬧᬵᬤᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬵᬦ᭄‌ᬯᬭᬳᭂᬦ᭄ᬭᬶᬰᬵᬲᬦᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬬᬰᬵᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬸ ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓ᭄ᬦᬂᬧᬵᬧᬫᬃᬕ᭛ᬳᬧᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦᬾᬦᬓ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᬶᬭᬭᬶᬗᬾᬬᭀᬧᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬧᬵᬜ᭄ᬚᬰᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬭᬶᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬭᬶᬬᭀᬧᬤᬾᬰ᭞ᬫᬵᬃᬕᬦᬶᬂᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂ ᬓᬪ᭄ᬬᬸᬤᬬᬫᬸᬯᬂᬓᬦᬶᬰ᭄ᬭᬾᬬᬰᬦ᭄᭛ᬬᬳᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦᬸᬫᬸᬮᬳᬓ᭄ᬦᬂᬓᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬧᬱᬦ᭄ᬢᭂᬓᬧ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬤ᭄ᬯᬶᬢᬶᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢᬲᬶᬭ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬰᭀᬘ᭟ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬰᭀᬘᬃᬘᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 12 12B] 12 stra, sawetnikanghajitankānanl̥ĕsĕḥsirāmatuturiyuktiyaninabhyāṣan /// nāṣṭikopasmoripuḥ. 0. noraśatrukadikrodha, hapanikangśatru, nga. lanagalak, wĕnangyadinohan /// ku nangikangkopa, yakpiratadeningmangdohana, ridenyanmunggwijrohati, hāsingkār̀yyatankasiddhajugadenikā, yanwaninĕr̥ĕtandesangwruḥmilagiriya, mapatahalanya, sakālaniṣkalahanĕmupāta kamagöng /// sanghyangśrīlunghā, kayowananhilang, yantĕkārikapatiniratĕmbe, halawasmakesiningnirayapadakinĕladeningyamabala, hĕntasnyasangke rikā, dadiyakekelikingrāt /// ndyatalwir̀ nya. kadyanggāninglintaḥ, cacing, kuricak, hirisirispoḥ, hul̥ĕr̀kawĕdiwĕdi /// nāṣṭipatyasapasnehaḥ. 0. norahasiḥkadyātanaya. 0. nacadewātparambalam. 0. noraśakti [ 13 13A] lyansangkengdewa, dewawidhijugal̥ĕwiḥ /// mangkanahathanikangglokawākya /// waluyanikingkrodhawinuwusngūnihiwruhasangwikurihalaningkrodhantahinilangakĕnnimittanyanbwattankapangguhikanga krodhabrata, prathamasanghyangniyamabrata /// kunangikangkagurusuśrūṣan, wuwusĕnmangke, hikāsarisaritandoḥripādasangguru, makanimittahyunirānwarahĕnriśāsanasangwiku, yaśānyantanu mangguhaknangpāpamar̀ga /// hapanyankurangwaraḥwaraḥsangwikusangkengguru, tanenakwruḥniraringeyopadewa, ringpāñjaśikṣa, nguniweḥritĕlassanghyangkriyopadeśa, mār̀ganinghumungsirang kabhyudayamuwangkaniśreyaśan /// yahamatangyanumulahaknangkagurusuśrupaṣantĕkapsangwikudwitiyasanghyangniyamabratasira /// kunangikangśoca. nityaśocar̀cana, yanmapatalwir̀ning

Leaf 13

wrati-sasana 13.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭓ 13B] ᭑᭓᭞ ᬰᭀᬘᬵᬃᬘᬦ᭞ᬧᬭᬳᬸᬧᬦᬦ᭄ᬢᬭᬶᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬭᬲᬹᬃᬬᬰᬾᬯᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬭᬲ᭄ᬯᬦᬸᬲ᭄ᬣᬦ᭞ᬫᬪᬲ᭄ᬫ᭞ᬫᬚᬧ᭞ᬲᬪᬵᬕ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬂᬲ᭄ᬦᬦᬯᬶᬥᬶ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬂᬰᭀᬘ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬓᬢᭂᬫᬸᬲᬓᬮᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬶᬓᬂᬓᬪ᭄ᬬᬸ ᬤᬬᬦ᭄‌‌ᬫᬸᬯᬂᬓᬦᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬷᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬳᬳᬵᬭᬮᬵᬖᬯᬗᬭᬦᬶᬂᬰᬦ᭄ᬢᭀᬲᬭᬶᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄‌‌ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬯᬮᬵᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬗᬳᬵᬭᬚᬸᬕᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬚᭂᬦᭂᬓᬾᬂᬲᬸᬭᬲ᭞ᬢᬫ᭄ᬢᬫᬦᬲ ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬬᬢᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬯᬰᬵᬡᬗᬳᬸᬢᬗᬳᬸᬢᬗᬦᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬲ᭄ᬣᬾᬬᬲᬶᬭ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬫᬗᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬧᬗᬦᭂᬦᬶᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬬᬢᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬚᬸᬕᬳᬗᬕ᭄ᬯᬗᬳᬵᬭᬮᬵᬖᬯ᭞ ᬗ᭟ᬘᬢᬸᬃᬢ᭄ᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬍᬄᬧᬍᬄ᭞ᬳᬾᬗᭃᬢ᭄ᬢᬭᬶᬲᬧᬯᭂᬓᬲ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬂᬳᬸᬮᬳᬓᭂᬦᬫᬸᬯᬂᬢᬦᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬰᬶᬃᬯᬵᬲᬦ᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬵ [ ᭑᭔ 14A] ᬬ᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬵᬯᬓᬵ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬵᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬥ᭄ᬬᬦ᭞ᬬᭀᬕ᭛ᬰᬶᬯᬵᬃᬘᬦ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬦᬧ᭄ᬭᬡᬧᬢ᭄‌ᬧᭂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬧᬹᬚᬵᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬥ᭄ᬬᬵᬬ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬫᬗᬚᬶᬲᬃᬯᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛ᬳᬥ᭄ᬬᬧᬓᬵ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬫᬫᬭᬳᬶᬭᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬭᬵ ᬦ᭄ᬧᬗᬚᬶᬲᬃᬯᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛ᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬵᬬ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬫᬸᬲ᭄ᬮᬵᬭᬡᬓᭂᬦ᭄ᬲᭀᬮᬶᬄᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬧᬗᬚᬶᬲᬃᬯᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬕᬸᬭᬸ᭛ᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬮᬸᬫᭂᬓᬲᬩ᭄ᬭᬢᬦᬶᬭᬵᬳᬵᬭᬵᬤᬶ᭛ᬥ᭄ᬬᬵᬦ᭞ᬗ᭟ᬲᬗᬸᬫᬗᭂᬦᬗᭂᬦ᭄ᬪᬝᬵᬳᬭ᭞ᬲᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ ᬤᬾᬯᬓᬳᬶᬥᭂᬧᬶᬦᬵᬃᬘ᭄ᬘᬦ᭛ᬬᭀᬕ᭞ᬗ᭟ᬧ᭄ᬭᬡᬖᬫᬵᬤᬶ᭞ᬫᬸᬯᬂᬯ᭄ᬭᬸᬳᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬧᬤᬾᬰ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᬶᬭᬗᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓ᭄ᬦᬂᬓᬍᬧᬲᭂᬦ᭄‌ᬤᭀᬦᬶᬓᬳᬶᬦᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄᭛ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬯᬦᬦᬳᭂᬓᬧ᭄ᬲᬂ ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬵᬲᬗᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬳᭂᬦ᭄ᬯᬶᬓᬸᬮᬸᬫᭂᬓᬲᬲᬂᬲᭂᬓᬭ᭟ᬫᬍᬫᭂᬳᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬦᬸᬮᬶᬲ᭞ᬳᬍᬫᭂᬄᬫᬗᬚ᭄ᬬ᭞ᬳᬍᬫᭂᬳᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬵᬬ᭞ᬳᬍᬫᭂᬳᬫᬢᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬯᬦ᭄᭛ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬓᬲᬗ᭄ᬰᬬᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲᬶᬭᬾᬂᬲᬃᬯᬰᬵ
Auto-transliteration
[ 13 13B] 13 śocār̀cana, parahupanantaribhaṭāraśiwāditya, manggĕlarasūr̀yaśewana, manggĕlaraswanusthana, mabhasma, majapa, sabhāgyayanwruharingsnanawidhi /// mangkanangśoca, byaktakatĕmusakalaniṣkala, hikangkabhyu dayanmuwangkanirāśrayan, tritīyasanghyangniyamabrata /// hahāralāghawangaraningśantosarisahananingpinangan, hapanyankewalāhyunengahārajugasangwikujĕnĕkengsurasa, tamtamanasa kahyuningmanaḥ, niyatanyanmakawaśāṇangahutangahutanganiliḥ, piliḥstheyasira, pilihamangantanyogyapanganĕnira, pantĕnsangwikuyanmangkana /// yatanyanprihĕnjugahangagwangahāralāghawa, nga. catur̀tyasanghyangniyamabrata /// hapramādangaraningtanpal̥ĕḥpal̥ĕḥ, hengöttarisapawĕkassangguru, hirikānghulahakĕnamuwangtanulahakĕna /// ndyatalwir̀nyanihan. śir̀wāsana, hadyā [ 14 14A] ya, hadyāwakā, sadyāya, brata, dhyana, yoga /// śiwār̀cana, nga. sangwruḥringdipanapraṇapatpĕtrikapūjānbhaṭāra, hadhyāya, nga. sangmangajisar̀waśāstra /// hadhyapakā, nga. sangmamarahiringśiṣyanirā npangajisar̀waśāstra /// swadhyāya, nga. sangmuslāraṇakĕnsoliḥnirānpangajisar̀waśāstrasangkengguru /// brata, nga. sanglumĕkasabratanirāhārādi /// dhyāna, nga. sangumangĕnangĕnbhaṭāhara, sangsūkṣma dewakahidhĕpinār̀ccana /// yoga, nga. praṇaghamādi, muwangwruhatasirarisanghyanghupadeśa, mār̀ggānirangumangguhaknangkal̥ĕpasĕndonikahinulahakĕn /// yatamatangyanlakwananahĕkapsang wiku, hanapwekāsangar̥ĕpsanggahĕnwikulumĕkasasangsĕkara. mal̥ĕmĕhanulisnulisa, hal̥ĕmĕḥmangajya, hal̥ĕmĕhaswadhyāya, hal̥ĕmĕhamatakwantakwan /// yanhanakasangśayaningtwasirengsar̀waśā

Leaf 14

wrati-sasana 14.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭔ 14B] ᭑᭔᭞ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤᬦᬶᬭᬾᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬵᬥᬦ᭛ᬫᬸᬯᬄᬧ᭄ᬯᬬᬦ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬯᬦ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬧᬭᬦᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬄᬭ᭄ᬬᬾᬳᬸᬫᬄᬦᬶᬂᬧ᭄ᬯᬗᬚᬕᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬯᬗᬫᬮᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬯᬗᬫᭀᬭᭀᬂᬫᭀᬭᭀᬂ᭞ᬧ᭄ᬯᬂᬩᭀᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳ ᬤᬵᬲ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬶᬦᭀᬳᬸᬢᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬦᬦ᭄‌ᬭ᭄ᬬᬾᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬚᬸᬕᬲᬶᬭᬫᬭ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬧᬫᬗᬦᬦ᭄‌ᬭ᭄ᬬᬾᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭛ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄᬢᬦ᭄ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬾᬂᬧᬚᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬧᬶᬢᬦ᭄ᬳᬦᬳᬦᬦᬶᬂᬩᭀᬢᭀᬄ ᬢᬸᬧᬶ᭞ᬢᬦᬸᬲᬶᬋᬦ᭄‌ᬚᬸᬕᬤᬾᬲᬂᬧᬶᬓᬸ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬓᬳᬸᬤᬦᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬦᬲᬦᬓᬸᬦᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬸᬲᬶᬭᬾᬭᬶᬓᬵ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬬᬦ᭄ᬳᬦᬩᬮᬾᬧᬚᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬦᬶᬂᬕᬮᬗ᭄ᬕᬂᬫᬸᬯᬂᬮᬫ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬮᬷᬗᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬢᬸ ᬳᬸᬢᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬚᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᭀᬢᭀᬄᬫᭀᬢᭀᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬶᬭᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬳᭃᬩᬗ᭄ᬓᬵᬦ᭛ᬬᬦ᭄ᬓᬩᭂᬍᬳᬶᬂᬳᬸᬤᬦ᭄ᬫᬸᬯᬂᬧᬦᬲ᭄᭞ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬳᬦᬕᬮᬗ᭄ᬕᬂᬲᬳᬮᬫ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧᬗᬸᬲᬶᬭᬾ [ ᭑᭕ 15A] ᬭᬶᬓᬵ᭛ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦ᭄ᬳᬦᬦᬶᬂᬩᭀᬢᭀᬄ᭛ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬳᭃᬩᬶᬂᬧᬤᭀᬤᭀᬮᬦ᭄᭞ᬲᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬤᭀᬤᭀᬮᬦᬶᬂᬘᬡ᭄ᬥᬮᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬢᬲᬶᬭᬵᬦ᭄ᬓᬸᬫᬯᬰᬓᭂᬦᬓᬵᬮᬦᬶᬭᬓᬵᬤ ᬦᬦ᭄᭞ᬓᬧᬦᬲᬦᬢᬸᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬲᬶᬭᬵᬦ᭄ᬧᬃᬭᬵᬬᬦᬾᬭᬶᬬ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬗᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬦ᭄ᬧᬳᭃᬩᬶᬗ᭄ᬓᬵᬦ᭄᭛ᬓᬶᬳᬦᬶᬓᬶᬰ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬲᬸᬭᬲᬹᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶᬤᬵᬳᬰ᭄ᬘ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬡᬖ᭄ᬦᬄᬓᬸᬫ᭄ᬪᬵᬓᬭᬶᬓᬄ᭞ᬥᬢᬸᬤᬕ᭄ᬥ ᬰ᭄ᬘᬧᬜ᭄ᬘᬾᬢ᭞ᬘᬡ᭄ᬥᬮᬄᬧᬭᬶᬓᬷᬃᬢ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭟᭐᭟ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄ᭟ᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬶᬦᬶᬓᬂᬘᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬮᬶᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬜᭀᬕ᭄ᬬᬧᬭᬦᬦ᭄ᬧᬤᬾᬤᬾᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬯᬂᬧᬃᬭᬵᬬᬦᬦ᭄ᬓᬸᬦᬂ᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬂᬮᬶᬫᬵᬤᬶᬦᬶᬂᬘᬡ᭄ᬥᬮ ᬧ᭄ᬯᬗᬤᭀᬮ᭄ᬲᬚᭃᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬳᬫᬮᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬚᬕᬮ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬤ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬧᬡ᭄ᬥᬾᬫᬵᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬓᬮᬶᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢᬦᬲ᭄ᬣᬦᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬤᭀᬤᭀᬮᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶ᭟ᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬵᬃᬬᬦᬦᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[ 14 14B] 14 stra, hatyantapramādanirengdhar̀mmasādhana /// muwaḥpwayanmalakwanlakwana, hasingsaparananirānlumaku, tanmaraḥryehumaḥningpwangajagal, pwangamalantĕn, pwangamorongmorong, pwangbondan, ha dāsa, hasingkinohutantanparananryehumaḥnya, haywajugasiramara, nguniyuninpamangananryehumaḥnya /// lāwantamuwaḥtanpalungguhengpajudyan, hadyapitanhanahananingbotoḥ tupi, tanusir̥ĕnjugadesangpiku, monkahudanana, yankapanasanakunangpantĕnsirayanmusirerikā /// kunangikayanhanabalepajudyan, tanhananinggalanggangmuwanglampit, kalīnganyatantu hutuhuningpajudyan, tansthitinggwaningbotoḥmotoḥ, tandoṣasiranpanghöbangkāna /// yankabĕl̥ĕhinghudanmuwangpanas, kunangyanhanagalanggangsahalampitnya, pantĕnyansirapangusire [ 15 15A] rikā /// nguniyuniyanhananingbotoḥ /// lāwantamuwaḥ, haywatasangwikumanghöbingpadodolan, songgwankanya, yanpadodolaningcaṇdhalajāti, hirikātasirānkumawaśakĕnakālanirakāda nan, kapanasanatuwi, tandadisirānpar̀rāyaneriya, kumwalingingśastra, pantĕnsiralanpahöbingkān /// kihanikiślokanya. 0. surasūtkrimidāhaśca, prāṇaghnaḥkumbhākarikaḥ, dhatudagdha ścapañceta, caṇdhalaḥparikīr̀ttitaḥ. 0. lāwantamuwaḥ. pinakādinikangcaṇdhala, limakweḥnya. tañogyaparananpadedelanya, muwangpar̀rāyanankunang /// ndyatanglimādiningcaṇdhala pwangadolsajöng, wwanghamalantĕn, wwangajagal, wwangadyun, wwangapaṇdhemās, hikātakalima, tansinggatanasthananyanpadodolan, makādi. humaḥnya, tanparār̀yananirasangwikuringmangka

Leaf 15

wrati-sasana 15.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭕ 15B] ᭑᭕᭞ ᬦ᭞ᬳᬧᬦᬼᬯᬶᬄᬲᬗ᭄ᬓᬾᬗᬱ᭄ᬝᬤᬰᬘᬡ᭄ᬥᬮᬳᬶᬓᬵ᭛ᬫᬸᬯᬄᬢᬦ᭄ᬮᬯᬦᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬧᬕᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬤᭀᬳᬦᬚᬸᬕᬓᬾᬦᬓᬦ᭄ᬬ᭛ᬳᬶᬲᭂᬤᭂᬂᬦ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬓᭀᬧ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬦᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬗᬾᬬᭀᬧᬤᬾᬬ᭞ ᬬᬾᬓᬵᬳᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤ᭞ᬗ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬾᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬦ᭄‌ᬭᬸᬫᭂᬕᭂᬧ᭄‌ᬭᬲᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬭᬭ᭄ᬬᬶᬸᬭᬬ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬧᬦᬲᬃᬓᬲᬭᬶᬭᬶᬓᬂᬰᬶᬮ ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬯᬂᬫᬵᬃᬬᬤᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬲᬭᬓᭂᬢᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬧᬵᬤ᭛ᬢᭂᬮᬲ᭄‌ᬓᬺᬢᭀᬧᬤᬾᬰ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬳᬸᬮᬄᬓᬶᬭᬦ᭄ᬲᬮᬄᬰᬷᬮ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬳᬕᬡᬢᬸᬫᬓᬶᬢᬓᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬍᬧᬲᭂᬦ᭄᭞ᬫᬓᬕᭂᬕ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬯᬭᬄ ᬯᬭᬄᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬧᬥ᭄ᬬᬮ᭞ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬓᬗᬪ᭄ᬬᬵᬱᬵᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬵᬬᬳᬾᬗᬸᬧᬥ᭄ᬬᬵᬯ᭞ᬲᬗᬥ᭄ᬬᬵᬧᬦᬤᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬩᬦᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬰᬾᬯᬦ᭞ᬫᬗᬃᬘᬵᬦᬭᬶᬪᬝᬵᬭᬫᬸᬯᬂᬰᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬶᬬᬫᬓᬵᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬵᬦᬸᬲ᭄ᬣᬦ [ ᭑᭖ 16A] ᬧᬹᬚᬵᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬃᬘᬦ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬩᬮᬶᬓᬵᬃᬫ᭞ᬳᭀᬫᬯᬶᬥᬶ᭞ᬰᬯᬯᬶᬥᬦ᭞ᬢᬷᬮᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬯᬶᬥᬶ᭛ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬫᭀᬧᬤᬾᬰ᭞ᬳᬶᬓᬗᬶᬦᬸᬲᬶᬃᬤᬾᬲᬂᬬᭀᬕᬷᬰ᭄ᬯᬭ᭛ᬲᬶᬭᬯᭂᬦᬗᬸᬫᬶᬮᬗᬓᭂᬦ᭄ᬫᬮᬦᬶᬂ ᬧᬭ᭞ᬓᬶᬫᬸᬢ᭄ᬢᬫᬮᬦᬶᬓᬂᬘᬡ᭄ᬥᬮᬯᬃᬕ᭞ᬲᬶᬭᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬓᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯᭂᬦᬂᬫᬗ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬦᬦᬢᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬦᬫᬂᬧᬸᬮᬸᬄᬢᬳᬸᬦ᭄᭛ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬧᬍᬄᬧᬍᬄᬭᬶᬓᬍᬓᬲᬦᬶᬂᬯᬭᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬧᬭᬷᬢᬲᬗ᭄ᬓᬾᬍᬓ ᬲ᭄ᬦᬶᬭᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬂᬭᬵᬤᬶᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬾᬂᬯᬬᬄᬢᬸᬯᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬗᬶᬫᬦᬶᬫᬦᭂᬦᬶᬓᬍᬓᬲᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬯᬶᬥᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄‌ᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬓᬕᬯᬬᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦᬾ ᬦᬓ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᬶᬭᬭᬶᬭᬲᬦᬶᬂᬮᬯᭃᬮᬯᭃ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬮᬄᬭᬲᬢᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬤ᭄ᬯᬵ᭛ᬫᬸᬯᬗᬶᬓᬗᬶᬦᬸᬲᬶᬃᬲᬂᬧᬭᬫᬬᭀᬕᬷᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬲᬶᬭᬯᭂᬦᬗᬸᬫᬶᬮᬗᬓᭂᬦ᭄ᬫᬮᬧᬵᬢᬓᬦᬶᬂᬧ
Auto-transliteration
[ 15 15B] 15 na, hapanl̥ĕwiḥsangkengaṣṭadaśacaṇdhalahikā /// muwaḥtanlawananśabdanyayanpagangsul, dohanajugakenakanya /// hisĕdĕngnyanprakopa, matangnyaningĕttasangwikuringeyopadeya, yekāhapramāda, nga. pañcamasanghyangniyamabrata /// hanapwasangwikuhenakdenirānrumĕgĕprasasanghyangyamaniyamabrata, sangkansangkanrary̶ray, ndātanpanasar̀kasaririkangśila yukti, muwangmār̀yadayukti, nityasarakĕtinggurupāda /// tĕlaskr̥ĕtopadeśa, tanhanahulaḥkiransalaḥśīla, hanghingtuhagaṇatumakitakisanghyangkal̥ĕpasĕn, makagĕgwanwaraḥ waraḥdhanggurupadhyala, jĕnĕkkangabhyāsyāswadhyāyahengupadhyāwa, sangadhyāpanadi, tankalubanasur̀yyaśewana, mangar̀cānaribhaṭāramuwangśaktaringkriyamakādisanghyangśiwānusthana [ 16 16A] pūjākrama, linggār̀cana, pañcabalikār̀ma, homawidhi, śawawidhana, tīlamūr̀tti, dikṣawidhi /// tĕlasringsanghyangparamopadeśa, hikanginusir̀desangyogīśwara /// sirawĕnangumilangakĕnmalaning para, kimuttamalanikangcaṇdhalawar̀ga, siratayogyamakaguru, wĕnangmangdiksananatapwan'gĕnĕpnamangpuluḥtahun /// hanapwapal̥ĕḥpal̥ĕḥrikal̥ĕkasaningwaraḥsangguruwiparītasangkel̥ĕka sniransamangkana, tanyogyasangrādikṣanana, hadyapinprāptengwayaḥtuwi, hapantanwĕnangimanimanĕnikal̥ĕkasansanghyangdikṣawidhi, hapanlantanprayatnāsangwikurikagawayansanghyangdikṣawidhi, tane nakwruḥnirarirasaninglawölawö, nguniyuninsalaḥrasatantĕgĕsrindikasanghyangdikṣawidhi, tanwruḥrisanghyangantyadwā /// muwangikanginusir̀sangparamayogīśwara, sirawĕnangumilangakĕnmalapātakaningpa

Leaf 16

wrati-sasana 16.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭖ 16B] ᭑᭖᭞ ᬭ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬓᬍᬧᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬢᬲᬶᬭ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬦᭂᬦ᭄‌ᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᬸᬯᬂᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬾᬦ᭄᭛ᬳᬶᬓᬢᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬯᬶᬧᬢᬷᬢᬳᬦᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓᭂᬦᬂᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᬸᬯᬂᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭ᭞ ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬤᬩᬮᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭛ᬳᬢᭂᬳᭂᬭᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬳᬵᬧᬵᬢᬓ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬦᬲᬃᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬦ᭄ᬬᬵᬲᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭛ᬓᬸᬦᬂᬤᬾᬬᬲᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭞ᬲᬂᬢᬸᬳᬸᬢᬸᬳᬸᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬯᬶᬥᬶ᭞ᬓᬓᬯᬵᬰᬤᬾ ᬦᬶᬭᬓᬍᬧᬲᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬸᬯᬗᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬧᬤᬾᬰ᭞ᬲᬢᬢᬫᬪ᭄ᬬᬵᬱᬭᬶᬓᬕᭂᬮᬭᬦᬶᬂᬪ᭄ᬬᬵᬱ᭞ᬢᬸᬯᬶᬰᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬹᬚᬵ᭞ᬚᬧ᭞ᬳᭀᬫ᭞ᬬᭀᬕ᭞ᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬩᬦᬲᬹᬃᬬᬰᬾᬯᬦ᭞ᬮᭀᬢᬂᬕᭂᬮ ᬭᬦᬸᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬬᬫᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬫᬧᬶᬢᭂᬗᭂᬢ᭄ᬢᬲᬶᬭᬾᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬦᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬵᬫ᭄ᬮᬵᬫᬓ᭄ᬦᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬵᬮᬦᬓ᭄ᬦᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬶᬬᬢᬵᬦ᭄ᬧᬓᬲᬭᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬃᬬᬤᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭛ᬳᬦᬯᬵᬓ᭄ᬬᬓᬸᬫ᭄ᬯᬯᬶᬄ᭟ [ ᭑᭗ 17A] ᭟᭐ᬮᬵᬮᬦᬵᬤ᭄ᬪᬳᬯᭀᬤᭀᬱᬄ᭞ᬢᬵᬥᬦᬵᬤ᭄ᬪᬳᬯᭀᬕᬸᬡᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬱᬸᬰᬶᬱ᭄ᬬᬱᬸ᭞ᬢᬵᬥᬦᬂᬓᬸᬭᬸᬢᬾᬯᬸᬥᬄ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬓᬂᬤᭀᬱ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬮᬦᬓᭂᬦᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬮᬵᬮᬦ᭞ᬗ᭟ᬳᬶᬓᬂᬢᬸᬫᬹᬢᬓᭂᬦ᭄ ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵᬦᬶᬂᬫᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬢᬵᬥᬦ᭞ᬦᬶᬬᬢᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᬶᬓᬂᬕᬸᬡᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬬᬢᬫᬢᬳᬗ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬕᬯᬬᬓᭂᬦᬚᬸᬕᬓᬧᬶᬗᬶᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬸᬯᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬫᬭᬦᬕᭃᬂᬕᬸᬡ ᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬵᬯᬦ᭄‌ᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭛ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬲᬶᬭᬫᬵᬲᬶᬳᬧᬸᬳᬭᬮᬮᬶᬲ᭄᭛ᬫᬵᬲᬶᬳᬧᬸᬳᬭᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭟ᬳᬍᬫᭂᬳᬫᬶᬥᬦᬵᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬲᬶᬄ᭞ᬳᬶᬯᭂᬤᬶᬦᬶᬭᬦ᭄ᬓᬮᬸᬧᬸᬢᬦᬶᬭᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬸᬯᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬ᭞ ᬫᭀᬦᬳᬸᬭᬶᬧᬚᬸᬕᬮᬶᬂᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬵᬦ᭄ᬧᬵᬦᬗ᭄ᬲᬭᬭᬭᬾ᭛᭐᭟ᬢᬳᬶᬓᬾᬘᬶᬲ᭄ᬦᬶᬰᬯᭀᬧ᭄ᬬᬲᬶᬓ᭄ᬱᬢᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬄᬧ᭄ᬭᬫᬢᬢ᭄ᬢᬢᬣᬵᬯᬢᬶᬲᭀᬳᬺᬤᬵᬢ᭄᭞ᬯᬶᬃᬫᬵᬕ᭄ᬕᬕᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚᬦᬾᬃᬯ᭄ᬯᬶ
Auto-transliteration
[ 16 16B] 16 ra, tanwruḥsirarikal̥ĕpasanya, mangdikṣanitasira, makanimittahyunirānsĕnggunĕnwiśeṣa, muwanghyunirastutindeninglen /// hikatasangmangkana. wipatītahanumangguhakĕnangwiśeṣa, muwangstutindeningpara, haywatasangwikumangkana, marantanninindabaliknya /// hatĕhĕramanggiḥmahāpātaka, hapanmanasar̀sangkengnyāsaprawr̥ĕtti /// kunangdeyasangyogyamangdikṣanana, sangtuhutuhuwruhisanghyangdikṣawidhi, kakawāśade nirakal̥ĕpasaninghindikasanghyanghantyadwā, muwangakweḥkawruḥnirasanghyanghupadeśa, satatamabhyāṣarikagĕlaraningbhyāṣa, tuwiśaktaringpūjā, japa, homa, yoga, samādhi, tankalubanasūr̀yaśewana, lotanggĕla ranuṣṭāna, wruḥringyamaniyamabrata, mapitĕngĕttasirengśiṣya, tankurangwaraḥwaraḥnira, tanlāmlāmaknangśiṣya, hapanyanlālanaknangśiṣya, niyatānpakasarangśiṣya, sangkengmar̀yadayukti /// hanawākyakumwawiḥ. [ 17 17A] . 0lālanādbhahawodoṣaḥ, tādhanādbhahawoguṇaḥ, hasmatputrasyuśiṣyasyu, tādhanangkurutewudhaḥ. 0. ka. hakwehikangdoṣa, yanlalanakĕnangbuddhi, lālana, nga. hikangtumūtakĕn swecchāningmanaḥnya /// kunangyanmakanimittangtādhana, niyatamakweḥtikangguṇahirikā, yatamatahangyan'gawayakĕnajugakapingitaningputra, muwangśiṣya, denirasangpaṇdhita, maranagöngguṇa ningputralāwanśiṣya /// ndanhaywatasiramāsihapuharalalis /// māsihapuharalalis, nga. hal̥ĕmĕhamidhanāmakanimittangsiḥ, hiwĕdinirankaluputanirabuddhiningputramuwangsiṣya, monahuripajugalingnira, hikapwangmangkana, byaktānpānangsararare /// 0. tahikecisniśawopyasikṣataḥ, pituḥpramatattatathāwatisohr̥ĕdāt, wir̀māggagaḥsar̀wwajaner̀wwi

Leaf 17

wrati-sasana 17.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭗ 17B] ᭑᭗᭞ ᬯᬃᬚᬶᬢᬄ᭞ᬪ᭄ᬬᬵᬬᬦ᭄ᬢᬶᬤᭀᬱᬄᬧᬶᬢᬤᬸᬃᬬ᭄ᬬᬰᭀᬫᬳᬢ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬶᬓᬂᬭᬭᬾ᭞ᬲᬵᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬓ᭄ᬱᬢᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬶᬢᬸᬄᬧ᭄ᬭᬵᬫᬤᬵᬢ᭄᭟᭐᭟ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬧᬍᬄᬧᬍᬄᬦᬶᬂᬩᬧ᭟᭐᭟ᬳ ᬣᬯᬢᬶᬲᭀᬳᬺᬤᬢ᭄᭟᭐᭟ᬳᬣᬯᬵᬢᬶᬲᬵᬬᬦᬶᬂᬭᬵᬫᬫᬸᬯᬂᬓᬓᬶᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬲᬶᬄᬦᬶᬂᬩᬧ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟᭐᭟ᬯᬶᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬕᬄ᭟᭐᭟ᬦᬶᬬᬢᬚᬸᬕᬬᬬᬦ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬲᬵᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬕᬮᬓᭂᬦ᭄‌ᬫᬵᬬᬤᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬲᬃ ᬯᬚᬦᬾᬄᬯᬶᬯᬃᬚᬶᬢᬄ᭟᭐᭟ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬓᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬃᬯᬚᬦᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭟᭐᭟ᬫᬳᬵᬢ᭄ᬧᬶᬢᬥᬸᬃᬬᬰᬄᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬳᬦ᭄‌ᬯᬯᬢᬬᬤᬸᬃᬬᬰᬦᬶᬂᬩᬧᬤᭀᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬧᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟᭐᭟ᬤᭀᬱᬄ ᭟᭐᭟ᬫᬓᬳᬾᬢᬸᬦᬶᬂᬕᭃᬂᬤᭀᬱᬳᬮᬚᬸᬕ᭞ᬭᬭᬾᬢᬸᬯᬶᬦᬶᬬᬢᬳᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬧᬦᬸᬮᬭᬶᬯ᭄ᬯᬗᬢᬸᬳ᭄ᬯ᭞ᬬᬢᬳᬲᬶᬳᬧᬸᬳᬭᬮᬮᬶᬲ᭄‌ᬗᬭᬦᬶᬂᬩᬧᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬦᬢᬯᬦᬾᬄᬮᬶᬂᬦᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬢᬣᬵᬧᬶᬓᬾᬘᬶᬢ᭄‌ᬰᬶᬱᬸ [ ᭑᭘ 18A] ᬯᬄᬧ᭄ᬭᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬄᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬤᬢ᭄ᬢᬯᬵᬢᬶᬲᭀᬳᬺᬤᬵᬢ᭄᭞ᬲᬶᬰᬷᬮᬶᬦᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚᬦᭀᬕᬲᬂᬲ᭄ᬢᬸᬢᬄ᭞ᬕᬸᬡᬾᬦᬬᬢ᭄ᬬᬾᬯᬶᬧᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬰᭀᬫᬳᬢ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬣᬵᬧᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬯᬓᬦᬶᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶ ᬢᬄ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬶᬓ᭄ᬱᬢᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬯᬵᬮ᭟᭐᭟ᬧᬶᬢᬸᬄᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬢ᭄᭟᭐᭟ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬵᬦᬶᬂᬩᬧᬫᬭᬄᬫᬭᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬣᬯᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬲᬶᬄᬦᬶᬂᬩᬧᬓᬸᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬂᬭᬭᬾ᭟᭐᭟ᬲᬸᬰᬷ ᬮᬶᬦᬵ᭟᭐᭟ᬓᬶᬦᬳᬦᬦ᭄‌ᬬᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬷᬮᬭᬳᬬᬸ᭟᭐᭟ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚᬦᭀᬕᬲᬂᬲ᭄ᬢᬸᬢᬄ᭟᭐᭟ᬳᬶᬦᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬬᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫᬹᬳᬦᬶᬂᬲᬃᬯᬚᬦ᭟᭐᭟ᬧᬶᬢᬸᬄᬬᬰᬦᬬᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬦᬯᬦ᭄ᬬᬢᬬᬰᬦᬶᬂᬩᬧ᭟᭐᭟ᬭᬬᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬕᬸᬡᬾᬄ ᭟᭐᭟ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬕᬸᬡ᭟᭐᭟ᬳᬾᬯᬫ᭄᭟᭐᭟ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬢᬫᬳᬗ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬦᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬲᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵᬓ᭄ᬱᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬸᬯᬂᬯᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓᭂᬦᬂᬧᬵᬢᬓ᭛ᬳᬧᬦ᭄‌ᬬ
Auto-transliteration
[ 17 17B] 17 war̀jitaḥ, bhyāyantidoṣaḥpitadur̀yyaśomahat. 0. ka. hikangrare, sāwakanya, kasiksyitaḥ, tansinikṣatayasangkansangkan. 0. pituḥprāmadāt. 0. makanimittapal̥ĕḥpal̥ĕḥningbapa. 0. ha thawatisohr̥ĕdat. 0. hathawātisāyaningrāmamuwangkakinimittanyahatyantāsiḥningbapa /// kunangyanmangkana. 0. wimār̀ggagaḥ. 0. niyatajugayayanpanangsāra, hapantuminggalakĕnmāyadayukti. 0. sar̀ wajaneḥwiwar̀jitaḥ. 0. yatamatangyantininggalakĕndeningsar̀wajanareḥnyadur̀śila. 0. mahātpitadhur̀yaśaḥnyanti. 0. hanwawatayadur̀yaśaningbapadoṣanya, mapanimittanyamangkana. 0. doṣaḥ . 0. makahetuninggöngdoṣahalajuga, raretuwiniyatahulaḥnyayanpanulariwwangatuhwa, yatahasihapuharalalisngaraningbapamangkana, hanatawaneḥlingniśāstra. 0. tathāpikecitśisyu [ 18 18A] waḥprasiksyitaḥ, pituḥprayatnadattawātisohr̥ĕdāt, siśīlinasar̀wwajanogasangstutaḥ, guṇenayatyewipatur̀yyaśomahat. 0. ka. hathāpinyanmangkana, yadyansāwakaningrare. 0. prasiksyi taḥ. 0. sinikṣatayasangkansangkanwāla. 0. pituḥprayatnāt. 0. makanimittaprayatnāningbapamaraḥmaraḥputra, hathawamakanimittahatyantasiḥningbapakunang, yanmangkanangrare. 0. suśī linā. 0. kinahananyadeningśīlarahayu. 0. sar̀wwajanogasangstutaḥ. 0. hinastutiyadeningsamūhaningsar̀wajana. 0. pituḥyaśanayanti, winawanyatayaśaningbapa. 0. rayawastu, guṇeḥ . 0. makanimittangguṇa. 0. hewam. 0. byaktayanmangkana, yatamahangyan, haywahanapingitsawiku, rikākṣaningputramuwangwaśiṣya, marapwantakpamangguhakĕnangpātaka /// hapanya

Leaf 18

wrati-sasana 18.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭘ 18B] ᭑᭘᭞ ᬦ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬲᬵᬭᬾᬓᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬃᬮᬤᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬗᬸᬦᬶᬬ᭄ᬬᬸᬯᬸᬲᬦ᭄‌‌ᬓᬺᬢᬲᬗ᭄ᬲᭂᬓᬵᬭᬫᬓᬯᬵᬰᬓᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬦᬶᬬᬢᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫᬫᬭᬶᬂᬦᬶᬭᬮᬮᭀᬓᬢᬂᬩᬧᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬶᬦᭂᬮᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬫᬩᬮ᭞ᬓᬳᬯᬵ ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬮᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬬ᭄ᬬᬵᬧᬘᬵᬭᬦᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭛ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬫᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬫᬮᭀᬓ᭟ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬓᬂᬓᬵᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᭂᬓᬭᬦᬶᬭ᭛ᬳᬶᬮᬶᬂ ᬳᬶᬮᬶᬗᬦᬦᬶᬭᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬂᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬘᬵᬭᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬂᬫᬃᬬ᭄ᬬᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭂᬦᬗᬦ᭄ᬬᬲᬸᬫᬡ᭄ᬤᬗᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬫᬸᬯᬂᬓᬢᭀᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬯᭂᬦᬂᬢᬸᬳᬸᬢᬸᬳ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬸᬫᬓ᭄ᬯᬓᭂᬦᬓ᭄ᬭᬫᬓ᭄ᬭᬶᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂ ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬯᭂᬓᬦᬶᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬲᭂᬓᬵᬭᬦᬶᬭ᭞ᬥᬡ᭄ᬥᬲᬗ᭄ᬖᬧᬗ᭄ᬓᭂᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬦᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬯᬾᬳᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬪᬹᬫᬶᬚᬯ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬ [ ᭑᭙ 19A] ᬦ᭄‌ᬬᬢ᭄ᬦᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬂᬲᭂᬓᬭᬦᬶᬭ᭞ᬫᬭᬦᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓᭂᬦᬸᬢ᭄ᬢᬫᬧᬤ᭞ᬫᬦᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬧ᭄ᬯᬵᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢᬸᬩᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬓᬓᬸᬯᭂᬦᬗᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬫᬡ᭄ᬥᬗᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬓᬢᭀᬦᬦᬶᬭᬘᬵᬭᬦ᭄ᬬ᭛ ᬓᬱᬫᬧᬶᬲᬶᬦᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬵᬲᬶᬄᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬢᬶᬩᬵᬦᬥᬡ᭄ᬤ᭞ᬲᬸ᭞᭖᭞ᬫᬵ᭞᭔᭞ᬳᬶᬓᬵᬤᬾᬧᬭᬫ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲᬰᬶᬱᬦ᭄ᬬᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬸ᭛ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬳᬸᬮᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬭᬶᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬭ ᭛ᬳᬶᬲᭂᬤᭂᬗᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢᬗᬸᬦᬶᬤᬾᬦᬶᬭᬗᬶᬭᬶᬗᬶᬮᬶᬗᬶᬳᬶᬓᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬲᭂᬓᬵᬭᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬳᬶᬯᭂᬄᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫᬶᬢᬲᬾᬱ᭄ᬝᬵᬓᬋᬗ᭄ᬕᬶᬢᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭛ᬳᬶᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬲᬮᬳᬸᬮᬳᬶᬓᬂᬰᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬧᬢᬶᬳᬗᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶ ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬧᬢᬶᬧᬸᬘ᭄ᬘᬧᬸᬘ᭄ᬘᬦᬶᬲᬶᬭᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬫᬫᬸᬘ᭄ᬘᬮᬵᬯᬦ᭄ᬓᬂᬓᬧᬸᬘ᭄ᬘᬧᬥ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦᬢ᭄ᬯᬂᬳᬬ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭛ᬫᬵᬥ᭄ᬬᬲ᭄ᬣᬵᬚᬸᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬷᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬭᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬰᬵᬲᬦᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[ 18 18B] 18 nkasangsārekangputrasangkengmar̀ladatanyukti, makanguniyyuwusankr̥ĕtasangsĕkāramakawāśakangpantĕn, niyatayantumamaringniralalokatangbapayanmangkana, kinĕlaringkawaḥdeninglamabala, kahawā deninghalaninghawak /// mangkanasangguruyyāpacāraningśiṣya /// nguniyuniyanpantĕn, tumamasiraringmaloka. yatamatangyanhaywatanprayatnasangwiku, hiringkangkāngkĕnsangsĕkaranira /// hiling hilingananiradeningpatangtahun, hacāranyamuwangmar̀yyadanya, wĕnanganyasumaṇdangarisanghyangbrata, muwangkatonadenirawĕnangtuhutuhwanya, lumakwakĕnakramakriyasanghyangkabhujanggan, muwang kulanya, haywatanwĕkaningwiku, haywawĕkaningpantĕn, nguniyuniyanpantĕnsangsĕkāranira, dhaṇdhasangghapangkĕti, sangmanangaskārayanmangkana, tanwehĕnmunggwingbhūmijawa, yanmangkana, yatamatangya [ 19 19A] nyatnatasangwikuringyogyasangsĕkaranira, maranumangguhakĕnuttamapada, manangaskārapwānakputubuyut, ndātankakuwĕnanganyansumaṇdhangasanghyangbrata, nguniweḥkatonaniracāranya /// kaṣamapisinangaskāranira, makanimittāsiḥnira, hikātatanurungtibānadhaṇda, su 6 mā 4 hikādeparampungkusaśiṣanyabhaṭāraguru /// lāwantamuwahulatasangwikuriśiṣyanira /// hisĕdĕnganyanluputangunidenirangiringilingihikangyogyasangsĕkāranira, makanimittahiwĕḥningsmitaseṣṭākar̥ĕnggitaningwwang /// hiwĕkasansalahulahikangśaṣya, haywapatihangāmpuni , haywapatipuccapuccanisirahirikā, hapansangmamuccalāwankangkapuccapadha, wruhanatwanghaywasangkantasiraringśiṣya /// mādhyasthājugal̥ĕwiḥ, hīnganya, tanpasarasangkengśāsanayukti, ma

Leaf 19

wrati-sasana 19.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑᭙ 19B] ᭑᭙᭞ ᬓᬢᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬕᬫ᭛ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭂᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬕᬵᬓ᭄ᬭᭀᬥᬬᬦ᭄ᬧᬫᬸᬘ᭄ᬘᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬗᬦ᭄ᬬᬓᬾᬯᬮᬫᬾᬗᬶᬢᬭᬶᬲ᭄ᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦᬶᬭᬚᬸᬕᬓ᭄ᬭᬫ ᬦ᭄ᬬ᭛ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬓᬾᬧᬮᬕᬸᬫᭂᬕ᭄ᬯᬦᬂᬓᬓᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬚ᭄ᬜᬦᬦᬶᬭ᭞ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬦᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦ᭞ᬦᬧ᭄ᬭᬢᬢᬦᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦ᭞ᬦᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬤ᭄ᬥᬵᬦ᭄ᬢᬫᬶᬦᬸᬫ᭄ᬲᬚᭃᬂ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬯᬶᬓᬸᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬳᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᬶᬢ᭞ᬕᬸᬭᬸᬢᬮ᭄ᬧᬓ᭞ᬲ᭄ᬢᬾᬬ᭞ ᭛ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬳᬢ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛᭐᭟ᬯᬵᬮᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬕᬩ᭄ᬪᬶᬦᬶᬕᭀᬰ᭄ᬘ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬡᬶᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬓᬺᬧᬄ᭞ᬳᬃᬘᬵᬬ᭄ᬬᭀᬬᬚᬫᬵᬦᬰ᭄ᬘ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬵᬥᬵᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬸᬡᬳᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬢᬄ᭟᭐᭟ᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬯᬗᬫᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭᬭᬾ ᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬳᬫᬢ᭄ᬬᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬳᬫᬢ᭄ᬬᬦᬶᬧ᭄ᬯᬗᬫᭂᬢᭂᬂ᭞ᬳᬫᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬫᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬶ᭞ᬫᬸᬯᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬳᬫᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭᬭᬢᬸ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬲᬂᬳᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬫᬢ᭄ᬬᬦᬶᬥᬗᬵᬭᬃᬬᬤᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭞ᬳᬫᬵ [ ᭒᭐ 20A] ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬬᬚᬫᬦ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬹᬚᬵ᭞ᬬᬢᬶᬓᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬢᬢ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬸᬡᬳ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬗᬫᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭᬭᬾᬚ᭄ᬭᭀᬯᭂᬢᭂᬂ᭞ᬬᬾᬓᬩ᭄ᬭᬸᬡᬳᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭞ᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬧᬦᭂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬧᬵᬢᬓᬳᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬭᬵ ᬳ᭄ᬫᬵᬳᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭛ᬲᬂᬓ᭄ᬱᬾᬧᬦᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬚᬸᬕᬳᬫᬵᬢᬶᬫᬵᬢᬶ᭞ᬳᬤ᭄ᬬᬧᬶᬲᬵᬯᬓᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬚᬸᬕᬳᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬧᬥᬦ᭄ᬬᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬃᬤᭀᬱ᭞ᬧᬢᬶᬢ᭞ᬗ᭟ᬳ ᬗ᭄ᬭᬩ᭄ᬬᬦᬶᬳᬶᬩᬸ᭞ᬦᬶᬦᬶ᭞ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬲᬵᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬧ᭄ᬯᬦᬓᬦ᭄᭞ᬓᬯᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬾ᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬧᬫᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬾᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬧᬦᬫ᭄᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬭᬵᬫᬢᬸᬳ᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬲᬧᬗᬮᬧᬦ᭄᭞ᬯᬭᬂᬭᬵᬫᬢᬸᬳ᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬓᬧ᭄ᬯᬦᬓᬦ᭄᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬲᬵᬦ ᬓ᭄‌ᬬᬾᬓᬸᬧᬢᬶᬮᬶᬂᬦᬶᬗᬕᬫ᭛ᬕᬸᬭᬸᬢᬮ᭄ᬧᬓ᭞ᬗ᭟ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬦᬶᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚᬫᬄᬚᬫᬳᬦ᭄‌ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬓᬸᬦᬂ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬓᬸᬦᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬯᬦᬓᬦᬶᬭᬓᬸᬦᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬲᬶᬦᬶᬭᬓᬸᬦᬂ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶ
Auto-transliteration
[ 19 19B] 19 katanggwasanghyangśāstra, hagama /// haywakasaputandeningwĕlasasiḥ, yanpangampuniśiṣya, haywakasaputandeninggākrodhayanpamuccaśiṣya, hinganyakewalamengitarisnghyangkabhujangganirajugakrama nya /// kalinganyakepalagumĕgwanangkakanir̀mmalajñananira, ndyatanampunana, napratatanampunana, napratyakṣapantĕn, lwir̀nya. saddhāntaminumsajöng, hamangancamaḥ, wikubrāhmāhatya, patita, gurutalpaka, steya, /// brāhmāhatya, nga. kumwalingsanghyangśāstra /// 0. wālastrīgabbhinigośca, brāhmāṇibrāhmaṇakr̥ĕpaḥ, har̀cāyyoyajamānaśca, tannādhānbruṇahasmrataḥ. 0. hikangpwangamātyanirare jrowĕtĕng, hamatyanistrī, hamatyanipwangamĕtĕng, hamātyanil̥ĕmbu, hamātyanibrāhmaṇi, muwangsangbrāhmaṇa, hamātyaniraratu, makādisanghuwusprabhu, hamatyanidhangārar̀yadiksyita, hamā [ 20 20A] tyaniyajamana, nga, sangwikuwatĕkpūjā, yatikabrāhmātatya, nga, kunangikangsinangguḥbhuṇaha, nga, hikangwwangamātyanirarejrowĕtĕng, yekabruṇahakatuturana, hatyantapanĕmunyapātakahikangwwangbrā hmāhatya, hilahilatĕmĕn, kengĕtaknadesangwiku /// sangksyepanirasangwiku, haywajugahamātimāti, hadyapisāwakaningwwang, haywajugahamatimatipadhanyamānuṣa, yannir̀doṣa, patita, nga. ha ngrabyanihibu, nini, bibi, sānak, kpwanakan, kawalwan, hipe, rabiningpaman, hiperabiningpanam, rabiningrāmatuha, rabiningsapangalapan, warangrāmatuha, rabiningkapwanakan, rabiningmantu, rabiningwwasāna kyekupatilingningagama /// gurutalpaka, nga. manglawanistrīningguru, jamaḥjamahansanggurukunang, sāksanggurukunang, hanakkapwanakanirakunang, mantusangguru, dasinirakunang, makādi

Leaf 20

wrati-sasana 20.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭐ 20B] ᭒᭐᭞ ᬬᬫᬸᬭᬸᬕᬸᬮ᭞ᬫᬸᬯᬂᬳᬫᬸᬗ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬺᬯ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦᬤᭀᬳᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭛lᬳᬦ᭄ᬧᬫᬸᬗ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬫᬸᬯᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬤᬶᬓᬗᬶᬦᬵᬚᬭᬓᭂᬦᬶᬲᬫᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬶᬓᬢᬢᬦ᭄᭞ᬓᬤᬂᬯᬃᬕᬦᬶᬭ᭞ᬤᬵᬲᬶᬓᬸᬦᬂ᭞ᬬ ᬦ᭄ᬳ᭄ᬳᬦᬵᬲᬶᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬱᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬯᬶᬦᬾᬳᬓᭂᬦᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭛ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬂᬕᬸᬃᬯᬳᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬲᬫᭀᬪᬬᬳᬶᬢᬫᬸᬯᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭛ᬯᭂᬦᬂᬳᬶᬓᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦᬭᬶᬫᬭᬶᬂᬕᬸᬃᬯᬳᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬳᭂᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬢᬮ᭄ᬧᬓᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬭᬫ ᬦ᭄ᬬ᭛ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬮᬳᬸᬮᬄᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬗᬫᬳᬵ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬓᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬳᬢᬕᭂᬂᬤᭀᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬓᬸᬭᬂᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬕᬸᬭᬸ᭛ᬳᬾᬢᬸᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬮᬳᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬥᬓ᭄ᬦ [ ᭒᭑ 21A] ᬓᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬬᬮᬵᬯᬦᬶᬓᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬪᬹᬭᬘᬵᬭ᭛ᬳᬶᬓᬂᬢᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬯᬶᬓᬵᬭᬭᬦᬶᬓᬵᬳ᭄ᬬᬸᬦᬗᬸᬯᬳᬦᬭᬶᬲᬮᬄᬦᬶᬂᬰᬶᬮᬦ᭄ᬬᬗᬹᬦᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦ᭛ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬦᬢᬸᬱ᭄ᬝ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬩᭂ ᬓᬶᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬭᬕᬸᬭᬸᬧᬵᬤᬸᬓ᭞ᬲᬳᬲᬓ᭄ᬱᬶᬧᬹᬚᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬓᬂᬯᬶᬥᬶᬯᬶᬥᬵᬦ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬬᬾᬤᭀᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬗᬸᬦᬶᬬᬸᬦᬶᬬᬦᬵᬯᬫᬵᬦᬳᬾᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬯᬂᬢᬦ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢᬶᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬸᬘ᭄ᬘᬵᬦᬶᬓᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ ᬦ᭛ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬬᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬕᬸᬭᬸᬢᬮ᭄ᬧᬓ᭞ᬗ᭟ᬲ᭄ᬯᬾᬬ᭞ᬗ᭟ᬫᬓᬵᬯᬓ᭄ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬦᬬᬩ᭄᭞ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬳᬫᭂᬕᬡ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬳᬫᬸᬗ᭄ᬧᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬮᬾᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬭᬡᬂ᭞ᬳᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬾᬬ᭞ ᬗ᭟ᬓᬸᬦᬂᬭᬶᬂᬯᬤᬢᬢᬳᬶ᭞ᬗ᭞ᬦᭂᬫ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬳᬦᭂᬮᬸᬄ᭞ᬳᬗᬸᬧᬲ᭄᭞ᬳᬗᬫᬹᬓ᭄᭞ᬳᬫᬸᬭᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦᬸᬦ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬳᬫᬶᬲᬸᬦᬓᭂᬦᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬢᬢᬬᬶ᭞ᬗ᭟ᬳᬶᬓᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ
Auto-transliteration
[ 20 20B] 20 yamurugula, muwanghamungpangandr̥ĕwyanira, yadyapinadohasangkengsangguru /// lhanpamungpangastrīmuwangdr̥ĕwyasangguru, kadikanginājarakĕnisamamangkana, hikatatan, kadangwar̀ganira, dāsikunang, ya nhhanāsiḥsanggururingsyiṣyanira, winehakĕningśiṣya /// makanimittanggur̀wahanugraha, samobhayahitamuwangśiṣya /// wĕnanghikangśiṣyanpanarimaringgur̀wahanugraha, tansĕnggahĕn'gurutalpakayanmangkanakrama nya /// hanapwekangśiṣya, salahulaḥtansangkengamahā, makanimittakapungguhanya, ndatandahatagĕngdoṣanya, nguniyunikurangpitĕkĕtsangkengguru /// hetunyansalahulaḥnya, ndatanpadhakna [ 21 21A] kapantĕnanyalāwanikangśiṣyahatyantabhūracāra /// hikangtangśiṣyamangkana, hatyantaswikāraranikāhyunanguwahanarisalaḥningśilanyangūni, tanwĕnangsangguruyantanpangampunana /// ndanmangaturanatuṣṭyāmbĕ kisangguru, manggĕlaragurupāduka, sahasaksyipūjākramanikangwidhiwidhāna /// kunangyantanhuniyedoṣanya, nguniyuniyanāwamānahesanggurunya, muwangtanpangiringsapitĕkĕtingguru, puccānikayanmangka na /// prasiddhapantĕn, nga, yasinanggaḥgurutalpaka, nga. sweya, nga. makāwakmaling, manayab, manguntil, hangĕntal, hamĕgaṇdang, hanumpung, hamungpangstrī, len, hambaraṇang, halwan, yanteya, nga. kunangringwadatatahi, nga, nĕm, lwir̀nya. ndyatanihan. hanĕluḥ, hangupas, hangamūk, hamurugul, hanunwani, hamisunakĕnisangprabhu, yatatayi, nga. hikakabeḥ, hanwĕnanghampura

Leaf 21

wrati-sasana 21.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭑ 21B] ᭒᭑᭞ ᬦᬦ᭄ᬤᬾᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧ᭄ᬭᬵᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬄ᭞ᬳᬶᬓᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬬᬢᬪᬕ᭄ᬦᬩ᭄ᬭᬢᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬫ᭛ᬤᭀᬱᬦ᭄ᬬᬯᬮᬢᬸᬗᭂᬦ᭄ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬧᬦᬕᬯᬾᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬶᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬢᬦᬸᬮᬳᬦᬶᬂᬧ ᬡ᭄ᬥᬶᬢᬳᬶᬓᬵ᭛ᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦᬶᬓᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬭᬄᬫᬭᬳᬦᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬫᬕᭂᬳᬓ᭄ᬦᬂᬰᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬭᬧ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬓᬮᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓ᭄ᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬓᬤᭀᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬤᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᬓᬮᬭᬧᬦ᭄ᬧᬭᬫᬭᬳᬲ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭛ ᬦᬵᬳᬦᬸᬮᬳᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭛ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄ᭟ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦᬸᬢ᭄ᬲᬳᬭᬶᬂᬲ᭄ᬦᬦᬯᬶᬥᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭟᭐᭟ᬳᬕ᭄ᬦᬾᬬᬫ᭄ᬩᬭᬸᬡᬫ᭄‌ᬲᬿᬯ᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬫ᭄ᬬᬵᬯᬬᬩ᭄ᬬᬫ᭄‌ᬳᬾᬯᬘ᭞ᬫᬵᬦᬲᬫ᭄‌ᬧᬵᬱᬶᬯᬦ᭄‌ᬲᬾᬯ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬶᬥ ᬫ᭄‌ᬲ᭄ᬦᬦᬫᬸᬘ᭄ᬬᬢᬾ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬦᭂᬫᬶᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬗ᭟ᬮᬶᬂᬲᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬳᬕ᭄ᬦᬾᬬ᭞ᬩᬭᬸᬡ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭄ᬬᬵ᭞ᬩᬵᬬᬩ᭄ᬬ᭞ᬫᬵᬦᬲ᭞ᬧᬵᬃᬣᬶᬯ᭛ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬦᭂᬫ᭄᭞ᬓᬬᬳ᭄ᬦᬓᭂᬦ᭟᭐᭟ᬳᬕ᭄ᬦᬾᬬ [᭒᭒ 22A] ᬫ᭄ᬪᬱ᭄ᬫᬦᬵᬫ᭄‌ᬲ᭄ᬦᬦᬫ᭄᭞ᬚᬮᬾᬕᬢ᭄ᬯᬵᬦ᭄ᬢᬸᬯᬭᬸᬡᬫ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭄ᬬᬵᬯ᭄ᬯᬿᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬲ᭄ᬦᭂᬦᬫ᭄᭞ᬯᬬᬵᬩ᭄ᬬᬢᬸᬕᬯᬵᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬶ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬕ᭄ᬦᬾᬬ᭟ᬗ᭟ᬲ᭄ᬦᬓᬫᬓᬮᬓ᭄ᬱᬦᬂᬪᬲ᭄ᬫ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬩᬭᬸᬡ᭞ᬫᬲᬶᬍᬫᬶᬯᬿᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦ᭄ᬬ᭛ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭄ᬬ ᬗ᭟ᬲ᭄ᬦᬵᬦᬫᬓᬮᬓ᭄ᬱᬦᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛ᬯᬵᬬᬯ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬲ᭄ᬦᬦᬫᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬲᬸᬫᬶᬍᬫᬓᭂᬦ᭄‌ᬓᬭᬷᬭᬢᭂᬓᬾᬂᬳᬸᬢᬫᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬯᭂᬍᬓ᭄ᬦᬶᬂᬍᬩᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬦᭂᬋᬓᬶᬂᬍᬫᬄᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭛᭐᭟ᬚᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸ ᬫᬵᬦᬲᬄᬲ᭄ᬦᬦᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᭀᬧᬲ᭄ᬦᬵᬦᬫ᭄ᬪᬯᬾᬢ᭄᭞ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬢᬷᬃᬣᬫᬺᬯᬫ᭄‌ᬲ᭄ᬧᬃᬰ᭄ᬰᬫ᭄᭞ᬧᬵᬃᬣᬶᬯᬲ᭄ᬦᬵᬦᬫᬸᬘ᭄ᬬᬢᬾ᭟᭐᭟ᬓᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬫᬵᬦᬲᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬫᬓᬮᬓ᭄ᬱᬦᬂᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬲᭂᬤᭂᬗᬶᬂᬫᬵᬲᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᭀᬧᬲ᭄ᬦᬦ᭛ᬓᬸᬦᬗᬶ ᬓᬂᬧᬵᬃᬣᬶᬯᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬓᬳᬭᬲᬦᬶᬂᬍᬫᬄᬦᬶᬂᬧᬸᬡ᭄ᬬᬢᬶᬃᬣ᭛ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬱᬤ᭄‌ᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬳᬸᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡᬓᭂᬦᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭟᭐᭟ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬦᬢᬄᬧᬭᭀᬲ᭄ᬦᬢᬄ᭞ᬲ᭄ᬦᬵᬢᬰ᭄ᬘᬦᬶᬬᬫᬾᬯ᭄ᬭᬢᬿᬄ᭞ᬯᬾᬲ᭄ᬦᬢᭀᬧ᭄ᬭᬯᬃ
Auto-transliteration
[ 21 21B] 21 nandesangguru, tanhanaprāyaścittanyamuwaḥ, hikangbhujanggamangkana /// yatabhagnabratalingsanghyanggama /// doṣanyawalatungĕndasangprabhu, hapanagawepariksyir̀ṇnāningrātsangwikumangkana /// tanulahaningpa ṇdhitahikā /// matangyanikasanggurumaraḥmarahanaśiṣyanira, magĕhaknangśilayukti, marapwaningsakalaniṣkalāmangguhaknanghayu, makadonkatĕmwaningpadawiśeṣa, makalarapanparamarahasyaningjñāna /// nāhanulahannirasangwiku /// lāwantamuwaḥ. haywatanutsaharingsnanawidhikrama, hapankumwalingninghagama. 0. hagneyambaruṇamsaiwa, bratmyāwayabyamhewaca, mānasampāsyiwansewa, ṣadwidha msnanamucyate. 0. ka. nĕmikangsinangguḥsnana, nga. lingsapaṇdhita, lwir̀nyanihan. hagneya, baruṇa, brahmyā, bāyabya, mānasa, pār̀thiwa /// nāhantalwir̀nyanĕm, kayahnakĕna. 0. hagneya [22 22A] mbhaṣmanāmsnanam, jalegatwāntuwaruṇam, brāhmyāwwaimantrahasnĕnam, wayābyatugawāmprati. 0. ka. hagneya. nga. snakamakalakṣanangbhasma /// kunangikangbaruṇa, masil̥ĕmiwailakṣaṇanya /// brāhmya nga. snānamakalakṣanangmantra /// wāyawya, nga. snanamakalakṣaṇasumil̥ĕmakĕnkarīratĕkenghutamangga, makadimittawĕl̥ĕkningl̥ĕbu, sangkesukuningl̥ĕmbu, hangginĕr̥ĕkingl̥ĕmaḥpawitra /// 0. japyantu mānasaḥsnanam, trisandyopasnānambhawet, puṇyatīr̀thamr̥ĕwamspar̀śśam, pār̀thiwasnānamucyate. 0. kunangikangmānasasnana, makalakṣanangjapamantra, risĕdĕngingmāsatrisandyopasnana /// kunangi kangpār̀thiwasnana, makanimittakaharasaningl̥ĕmaḥningpuṇyatir̀tha /// nāhantalwir̀ningṣadsnana, hupalakṣaṇakĕnasangwiku. 0. widyāsnataḥparosnataḥ, snātaścaniyamewrataiḥ, wesnatoprawar̀

Leaf 22

wrati-sasana 22.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭒ 22B] ᭒᭒᭞ ᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᭀᬢᬄ᭞ᬦᬲ᭄ᬦᬵᬢᭀᬬᬦᬶᬪᬲ᭄ᬫᬦᬵ᭟᭐᭟ᬳᬦᬢᬲᬶᬭᬯᬦᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬬᬚᬸᬕpᬳᬶᬦᬓᬲ᭄ᬦᬦᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬓᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦᬶᬗᬚᬶᬓᬢᬫᬦᬶᬭ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬱ᭄ᬝᬾᬂᬳ᭄ᬬᬤᬬᬓᬫᬮ᭛ᬫᬸᬯᬄᬲᬯᬦᬾᬄ ᭞ᬳᬦᬲᬶᬭᬫᬲ᭄ᬦᬦᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬦᬶᬓᬂᬪᬲ᭄ᬫᬚᬸᬕᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬲ᭄ᬦᬦᬓᬩᬾᬄ᭛᭐᭟ᬓᬾᬰᬓᬶᬢᭀᬧᬲᬂᬲ᭄ᬦᬰᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬢᬲᬶᬮᬵᬦᬶᬘ᭞ᬪᬲ᭄ᬫᬦᬵᬦ᭄ᬢᬦᬶᬧᬺᬱ᭄ᬝᬦᬶ᭞ᬦᭀᬚ᭄ᬬᬵᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦᬶᬦᬶᬦᬵ ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬢᬶᬓᬂᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᭀᬭᬦ᭄ᬓᬶᬝᬵᬫᬸᬯᬂᬓᬾᬰ᭛ᬓᬶᬝᬵ᭞ᬗ᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬲᭂᬫᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬍᬭ᭄᭞ᬋᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬬᬾᬯᬫᬤᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬵᬡᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬢᬦ᭄‌ᬰᬸᬘᬶ᭛ᬓᬾᬰ᭞ᬗ᭟ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬢᬦ᭄ᬓᬶᬦᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄‌ ᬧᬫᭀᬃᬦ᭄ᬬᬾᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬳᬦ᭄ᬧᬫᬗᬦ᭄ᬓᬯᭀᬭᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯᬶᬳᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬓᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬪᬲ᭄ᬫᬓᬳᬭᬲ᭄ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬯᬂᬭᬶᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᭂ [ ᭒᭓ 23A] ᬮᬃᬧᬡᬬᬫᬧ᭄ᬭᬢᬶᬤᬶᬦᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬧ᭄ᬭᬡᬫᬿᬄᬤᬳᬾᬤᭀᬱᬦ᭄᭞ᬥᬵᬭᬦᬾᬤᬕ᭄ᬥᬓᬶᬮ᭄ᬯᬶᬱᬫ᭄᭞ᬯᬶᬱᬬᭀᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬳᬵᬭᬾᬡ᭞ᬥ᭄ᬬᬦᬾᬦᬯᬶᬰ᭄ᬯᬲᬾᬢ᭄ᬕᬸᬡᬦ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬧᬦᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬡᬵᬬᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭂᬲᭂᬗᬶᬤᭀ ᬱ᭞ᬳᬶᬓᬂᬓ᭄ᬮᬾᬰ᭞ᬕᭂᬲᭂᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬵᬭᬡ᭞ᬳᬶᬓᬂᬧᬶᬱᬬ᭞ᬕᭂᬲᭂᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬳᬵᬭ᭛ᬳᬶᬓᬂᬥ᭄ᬬᬵᬦᬫᬗ᭄ᬳᬶᬮᬗᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬡᬢᬦ᭄ᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦᬤᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬥᬺᬢᬶᬄᬓ᭄ᬱᬫᬤᬫᬲ᭄ᬢᬾᬬᬫ᭄᭞ᬰᭀᬘᬫᬶ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬫ᭄᭞ᬳ᭄ᬭᬶᬄᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬲᬢ᭄ᬬᬫᬓ᭄ᬭᭀᬥᬄ᭞ᬤᬾᬰᬦᬵᬦ᭄‌ᬥᬃᬫᬮᬓ᭄ᬱᬦᬫ᭄᭟᭐᭟ᬤᬺᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬳᭂᬦᬶᬗᬗᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬗ᭟ᬓᭀᬧᬲᬫᬦ᭄᭞ᬤᬫ᭞ᬗ᭟ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬬ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬫ ᬮᬶᬂ᭞ᬰᭀᬘ᭞ᬗ᭟ᬘᬵᬫᬦᬪᬱ᭄ᬫᬲ᭄ᬦᬦᬤᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬗ᭟ᬳᬂᬦᬵᬳᭂᬋᬢᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬳ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬗ᭟ᬳᬶᬭᬂ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬫᬗᬚᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬳᬦ᭄ᬫᬶᬣ᭄ᬬ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬗ᭟ᬳᬃᬓᭂᬦᬾᬂᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬳᬶᬓᬵ
Auto-transliteration
[ 22 22B] 22 ttyotaḥ, nasnātoyanibhasmanā. 0. hanatasirawaneḥtanpasnana, ndansanghyangwidyajugaphinakasnananira, makanimittakapawitraningajikatamanira, tĕlas, pratiṣṭenghyadayakamala /// muwaḥsawaneḥ , hanasiramasnananiyamabrata, hikātasangwikutanpasnana, ndānikangbhasmajugawiśeṣaningsnanakabeḥ /// 0. keśakitopasangsnaśi, haprasantasilānica, bhasmanāntanipr̥ĕṣṭani, nojyānindimanininā . 0. ka. tikangpinangan, yankaworankiṭāmuwangkeśa /// kiṭā, nga. kadyanggāningsĕmut, hul̥ĕr, r̥ĕngit, hityewamadikangprāṇisukṣmatanśuci /// keśa, nga. rambut, hikatatankinawruhan pamor̀nyengsar̀wwabhukti, makanimittasūkṣmanya, tandoṣasangwikuhanpamangankaworandenyayantansirawihikan, makanimittakapawitraningbhasmakaharassinanggesangwiku, muwangridenirānpanggĕ [ 23 23A] lar̀paṇayamapratidinanihanśastranya. 0. praṇamaiḥdahedoṣan, dhāranedagdhakilwiṣam, wiṣayopratyahāreṇa, dhyanenawiśwasetguṇan. 0. ka. hapanikangpraṇāyama, hanggĕsĕngido ṣa, hikangkleśa, gĕsĕngdeningdhāraṇa, hikangpiṣaya, gĕsĕngdeningpratyahāra /// hikangdhyānamanghilangakĕn'guṇatanwiśeṣa, nihankawruhanadesangwiku, lingningśāstra. 0. dhr̥ĕtiḥkṣamadamasteyam, śocami ndriyanigraham, hriḥwidyāsatyamakrodhaḥ, deśanāndhar̀malakṣanam. 0. dr̥ĕtiḥ, nga, hĕningangāmbĕk, kṣama, nga. kopasaman, dama, nga. śaktiningbuddhi, hasteya, nga. tanma ling, śoca, nga. cāmanabhaṣmasnanadi, hindriyanigraha, nga. hangnāhĕr̥ĕtindriya, hriḥ, nga. hirang, widya, nga. mangaji, satya, nga. hanmithya, hakrodha, nga. har̀kĕnengkrodha, hikā

Leaf 23

wrati-sasana 23.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭓ 23B] ᭒᭓᭞ ᬢᬓᬩᬾᬄᬤᬰᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬰᭀᬘᬫᬶᬚ᭄ᬬᬢᬯᭀᬤᬵᬦᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬵᬬᭀᬧᬱ᭄ᬝᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬄ᭞ᬯ᭄ᬭᬢᭀᬧᬯᬵᬰᬫᭀᬜ᭄ᬘ᭞ᬲ᭄ᬦᬦᬜ᭄ᬘᬦᬶᬬᬫᬄᬤᬰᬄ᭟᭐᭟ᬰᭀᬘ᭟ᬗ᭟ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬕᬸᬘᬶᬳᬘᬵᬫᬦ᭞ᬳᬶᬚ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬵᬫᬹᬚᬵ ᬢᬧ᭞ᬗ᭟ᬳᬫᬦᬲᬶᬰᬭᬷᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬤᬵᬦ᭞ᬗ᭟ᬫᬯᬾᬯᬾᬄ᭛ᬲ᭄ᬯᬵᬥ᭄ᬬᬵᬬ᭞ᬗ᭟ᬫᬸᬘ᭄ᬙᬭᬡᬓᭂᬦ᭄ᬲᭀᬮᬶᬄᬦᬶᬗᬦᬫᬦᬫ᭞ᬳᬸᬧᬱ᭄ᬝᬦᬶᬤ᭄ᬭᬳ᭞ᬗ᭟ᬧᬂᬤᬵᬳᭂᬋᬕᬸᬧᬱ᭄ᬝ᭞ᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬗ᭟ᬦᬶᬭᬵᬫᬶᬱᬥᬶ᭛ᬫᭀᬦ᭞ᬗ᭟ᬳᬸᬫᭂ ᬦᭂᬂ᭞ᬲ᭄ᬦᬦ᭞ᬗ᭟ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬵᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬧᬯᬵᬲ᭞ᬗ᭟ᬦᬶᬭᬳᬵᬭ᭞ᬳᬶᬓᬢᬲᬧᬸᬮᬸᬄᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭛ᬬᬢᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬦᬶᬬᬫ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬫ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬫᬫ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬫ᭄᭞ᬳᬳᬶᬗ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬵᬦᬲᬃᬚᬯᬫ᭄᭞ᬫᬺᬥᬸᬢᬵᬘᬬᬫ ᬫ᭄‌ᬤᬰᬄ᭟᭐᭟ᬳᬦᬺᬘᬗ᭄ᬲ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬗ᭟ᬓᭀᬧᬲᬫᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭛ᬳᬳᬶᬗ᭄ᬲ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬵᬢᬶᬫᬵᬢᬶ᭞ᬤᬫ᭞ᬗ᭟ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬃᬚᬯ᭞ [ ᭒᭔ 24A] ᬗ᭟ᬳᬩᭂᬦᭂᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬵᬦ᭞ᬗ᭟ᬳᬸᬫᬗᭂᬦᬗᭂᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬭᬹᬧᬪᬵᬝᬵᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬲᬵᬤ᭞ᬗ᭟ᬲᬶᬄ᭞ᬫᬥᬸᬭ᭄ᬬᬗ᭟ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬫᭀᬚᬭᬫᬦᬶᬲ᭄ᬯᬶᬦᬸᬮᬢᬦ᭄᭞ᬫᬺᬥᬸᬢᬵ᭞ᬗ᭟ᬓᬤᬤᬶᬦᬶᬂᬳᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬧᬸ ᬮᬸᬄᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬢᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬬᬫ᭞ᬗ᭟᭐᭟ᬤᬰᬲ᭄ᬯᬵᬦᬦᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬧᬢᬦ᭄ᬢᬶᬤ᭄ᬯᬶᬚᬵᬢᬬᬄ᭞ᬳᬤᬶᬢ᭄ᬬᬘᬵᬦᬸᬯᬃᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬾ᭞ᬢᬾᬬᬦ᭄ᬢᬶᬧᬭᬫᬗ᭄ᬕᬢᬶᬫ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬦᬲᬶᬭᬤ᭄ᬯᬶᬚᬵᬢᬶᬫᬦᬫᬓᭂᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬣᬵᬦᬦᬶᬂᬤ ᬰᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬶᬦᬚᬶᬦᬶᬭ᭞ᬳᬢᭂᬳᭂᬃᬢᬶᬦᬹᬢᬶᬭᬤᬰᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬶᬭᬢᬳᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧᬭᬫᬕᬢᬶ᭞ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭛ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬪᬝᬵᬭᬫᬳᬾᬕ᭄ᬯᬭ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬥᭂᬧᭂᬦ᭄᭟᭐᭟ᬘᬢ᭄ᬬᬯ᭄ᬭ ᬢᬶᬢᬧᭀᬯᬵᬧᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬲᬧ᭄ᬭᬬᭀᬚᬦᬫ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬢᬸᬱ᭄ᬝᬦᬶᬲᬸᬧ᭄ᬭᬾᬱᬸ᭞ᬰᬦ᭄ᬢᬄᬚᬷᬯᬶᬕᬲᬵᬢ᭄ᬫᬓᬫ᭄᭟᭐᭟ᬳᬶᬓᬂᬩ᭄ᬭᬢᬳᬕᬯᬬᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬱ᭄ᬧᬲᬢ᭄ᬯᬶᬓ᭞ᬫᬕᭂᬍᬫᬫᬹᬚᬵ᭛ᬚ
Auto-transliteration
[ 23 23B] 23 takabeḥdaśadhar̀mma, nga. 0. śocamijyatawodānam, swadhyāyopaṣṭanigrahaḥ, wratopawāśamoñca, snanañcaniyamaḥdaśaḥ. 0. śoca. nga. nityagucihacāmana, hijya, nga. nityāmūjā tapa, nga. hamanasiśarīrendriya, dāna, nga. maweweḥ /// swādhyāya, nga. muccharaṇakĕnsoliḥninganamanama, hupaṣṭanidraha, nga. pangdāhĕr̥ĕgupaṣṭa, brata, nga. nirāmiṣadhi /// mona, nga. humĕ nĕng, snana, nga. nityādyus, hupawāsa, nga. nirahāra, hikatasapuluḥkweḥnya /// yatasinanggaḥniyama, nga. 0. hanr̥ĕsangsamkṣamamsatyam, hahingsadhyānasar̀jawam, mr̥ĕdhutācayama mdaśaḥ. 0. hanr̥ĕcangsa, nga. tanbwatstuti, kṣama, nga. kopasaman, satya, nga. tanliñok /// hahingsa, nga. tanpamātimāti, dama, nga. kaśaktiningbuddhi, sar̀jawa, [ 24 24A] nga. habĕnĕringbuddhi, dyāna, nga. humangĕnangĕnswarūpabhāṭāra, prāsāda, nga. siḥ, madhuryanga. hamanismojaramaniswinulatan, mr̥ĕdhutā, nga. kadadininghal̥ĕmbat, hikatakabeḥ, sapu luḥkweḥnya, yatasinanggaḥyama, nga. 0. daśaswānanidhar̀mmasya, yepatantidwijātayaḥ, hadityacānuwar̀ttante, teyantiparamanggatim. 0. ka. hanasiradwijātimanamakĕnsthānaningda śadhar̀mma, hinajinira, hatĕhĕr̀tinūtiradaśadhar̀mma, siratahumangguhakĕnparamagati, hanĕmwakĕnsanghyangkabhujanggan /// nihanwaraḥwaraḥbhaṭāramahegwara, yogyahidhĕpĕn. 0. catyawra titapowāpi, hatsar̀wwanisaprayojanam, jñanatuṣṭanisupresyu, śantaḥjīwigasātmakam. 0. hikangbratahagawayakna, hasingsakahyuntabrata, praṣpasatwika, magĕl̥ĕmamūjā /// ja

Leaf 24

wrati-sasana 24.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭔ 24B] ᭒᭔᭞ ᬕ᭄ᬭᬲᬢ᭄ᬯᬶᬓᬵ᭞ᬫᬕᭂᬍᬫᬢᬗ᭄ᬳᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬲᬢ᭄ᬯᬶᬓ᭞ᬫᬕᭂᬍᬫᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭛ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬮᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬂᬓᬬᭀᬕᬷᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬗᬶᬓᬂᬢᬧ᭞ᬬᬢᬶᬓᬓᬰᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬳᬶᬓᬂᬳᬧᬩ᭄ᬭᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬾᬦᬶᬱ᭄ᬝᬶᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸ ᬓᬦᬶᬂᬫᬦᬄᬚᬸᬕᬾᬓᬕᬯᬬᬓᭂᬦᬭᬶᬲᭂᬤᬗᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬲᬮᬯᬲ᭄ᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭛ᬦᬸᬦᬗᬶᬓᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬂᬨᬮᬦᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢᬳᬶᬓᬵ᭞ᬧᬵᬧᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬦᬳᬦ᭄ᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬫᬳᬾᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬬᬢ᭄ᬦᬓᭂᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄ᬢᭂᬫᭂᬦ᭄ ᭛ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬦᬾᬄᬯᬭᬄᬪᬝᬵᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬓᬾᬗᭂᬢᬓᭂᬦ᭟᭐᭟ᬬᬱᬵᬪᬵᬱ᭄ᬓᬭᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬾᬱᬸ᭞ᬳᬳᭀᬦᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬲᬫᬵᬜ᭄ᬚᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬵᬯᬵᬢ᭄ᬕᬫᬦᬪᬓ᭄ᬱᬜ᭄ᬘ᭞ᬳᬺᬤᬬᬦ᭄ᬦᬧᬶᬯᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬶᬓᬵᬂᬳᬫᬩᭂᬓ᭄ᬲᬫᬢᬵ ᭞ᬬᬢᬾᬓᬧᬓᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄ᬢᬯᬶᬓᬸ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬤᬺᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬫᬸᬮᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭄‌ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬣᬯᬭᬚᬗ᭄ᬕᬫᬓᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬵᬥ᭄ᬬᬫᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬰᬸᬘᬶᬘᬵᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬳᬩ᭄ᬯᬵ [ ᭒᭕ 25A] ᬯᬗᬶ᭞ᬧᬥᬢᬶᬦᬾᬚᬦᬦ᭄‌ᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬶᬦᬲ᭄ᬧᬃᬲᬤᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬧᬳᬶᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬯᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄ᬢᬯᬶᬓᬸ᭛ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬓᬸᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬫᬸᬯᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬡ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬮᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮ᭞ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬭᬚᬄ᭞ᬢ ᬫᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬓᬬᬢ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭛ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬪᬝᬵᬭᬲᬫ᭄ᬪᬸ᭞ᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦ᭟᭐᭟ᬳᬯᬵᬚ᭄ᬜᬵᬫᬸᬧᬓᬵᬭᬦᬫ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬰᬶᬧᬸᬭᬷᬱᬫ᭄‌ᬳᬾᬯᬘ᭞ᬪᬲ᭄ᬫᬾᬱᬸᬭᬜ᭄ᬘᬪᬓ᭄ᬱᬜ᭄ᬘ᭞ ᬓᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬯᬵᬓᬳᬶᬧᬵᬢᬓᬫ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬬ᭄ᬯᬚᬸᬕᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬭᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬧᬓᬵᬭᬡ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬪᬲ᭄ᬫ᭞ᬤᬮᬸᬯᬂ᭞ᬕᬡᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬰᬗ᭄ᬓ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬶᬦᬯᬬᬦ᭄ᬧᬗᬶᬲᬶᬗᬗᭂᬬᭂᬄ᭞ᬳᬱᬯᬵ ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬦᬸᬫᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬓᬸᬦᬂ᭛ᬬᬢᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬸᬳᬭᬵᬧᬵᬧᬫᬕᭃᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬲᬫ᭄ᬪᬸᬓᬬᬢ᭄ᬦᬓᭂᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭛ᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬪᬝᬵᬭᬭᬸᬤ᭄ᬭᬓᬬᬢ᭄ᬦᬓᭂᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬳᬶᬗ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[ 24 24B] 24 grasatwikā, magĕl̥ĕmatanghi, jñānasatwika, magĕl̥ĕmangastuti /// nguniweḥlanwruhengkayogīśwaran, muwangikangtapa, yatikakaśantan, nga. hikanghapabratakabeḥ, hayweniṣṭiphalanya, su kaningmanaḥjugekagawayakĕnarisĕdangingtapabratasalawasninghuripta /// nunangikangmahyuningphalaningtapabratahikā, pāpayanmangkana /// nahanlingbhaṭāramaheśwara, kayatnakĕnatĕmĕntĕmĕn /// nihanwaneḥwaraḥbhaṭāraśangkara, kengĕtakĕna. 0. yasyābhāṣkaracandresyu, hahonaktamsamāñjutiḥ, tāwātgamanabhakṣañca, hr̥ĕdayannapiwar̀jjita. 0. ka. hikānghamabĕksamatā , yatekapakāmbĕkantawiku, nihandr̥ĕṣṭanta, kadyanggāningsanghyangcandrāditya, sumuluḥringrātkabeḥ, salwiringsthawarajanggamakaniṣṭamādhyamottama, halāhayusukaduhka, śucicāmpur̀, habwā [ 25 25A] wangi, padhatinejanandenirahinaspar̀sadingśarīratanhanpahinikā, hiwamangkanatāmbĕkantawiku /// haywamakupangawruḥ, muwangsar̀wwaguṇa, haywakalipyandeningtrimala, satwa, rajaḥ, ta maḥ, mangkanalingbhaṭāraśangkara, kayatnaknatĕmĕn /// nihanwaraḥwaraḥbhaṭārasambhu, kengĕtakna. 0. hawājñāmupakāranam, kleśipurīṣamhewaca, bhasmesyurañcabhakṣañca, kingkr̥ĕtwākahipātakam. 0. ka. haywajugatanprayatnarisanghyanghupakāraṇa, kadyanggāningbhasma, daluwang, gaṇitri, śangka, hambulungan, haywawinawayanpangisingangĕyĕḥ, haṣawā ringpanginumantwakkunang /// yatanyanpamuharāpāpamagöng, mangkanalingbhaṭārasambhukayatnakĕnatĕmĕn /// nihanwaraḥwaraḥbhaṭārarudrakayatnakĕnatĕmĕn. 0. hahingsa

Leaf 25

wrati-sasana 25.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭕ 25B] ᭒᭕᭞ ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘᬵᬃᬬ᭄ᬬᬜ᭄ᬘ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬫᬯ᭄ᬬᬯᬳᬵᬭᬶᬓᬫ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬫᬶᬢᬶᬧᬜ᭄ᬘᬾᬢᬾ᭟ᬬᬫᬭᬸᬤ᭄ᬭᬾᬦᬪᬵᬱᬶᬢᬄ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬳᬶᬗ᭄ᬲᬗᬭᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬫᬵᬢᬶᬫᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬵᬡᬶ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬚᬦ᭄ᬫᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮᬓᭂ ᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬳᬮᬓᬶᬭᬓᬶᬭᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬳᬸᬢᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬬᬢᬾᬓᬢᬦ᭄ᬕᬯᬬᬓᭂᬦᬦ᭄ᬢᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬯᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬃᬬ᭄ᬬᬢᬓᬶᬢ᭛ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬗ᭟ᬳᬕᭂᬍᬫᬗᬸᬘᬭᬡᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬒᬁᬲ᭞ᬩ ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭛ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬭᬸᬷᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬢᭂᬮᬸᬪᬾᬤᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬤ᭄ᬬᬢ᭟ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬲᬯᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬦᬵᬳᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬗ᭟ᬫᬭᬩᬶᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬢᬸ ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᭂᬚᬄᬧ᭄ᬯᬲᬗᬦᬓ᭄ᬩᬶᬦᬶᬭ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬭᬩ᭄ᬬᬫᬸᬯᬄ᭞ᬕᬶᬦᬯᬬᬓᭂᬦᬶᬭᬢᬂᬥ᭄ᬬᬵᬦ᭞ᬬᭀᬕ᭞ᬚᬧ᭞ᬲᬫᬵᬥᬶ᭛ᬬᬢᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬢᬺᬱ᭄ᬡᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬲᬯᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬫᬵᬦᬓ᭄ᬫᬭ [ ᭒᭖ 26A] ᬩᬶᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭛ᬬᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬓᬢᬶᬕ᭞ᬓᬲᬗ᭞ᬫᬸᬯᬂᬧᬃᬯᬦᬶᬓᬸᬦᬂ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬬᬜ᭄ᬚᬳᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬗᬦᬓ᭄ᬩᬶᬦᬶᬭ᭞ᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬᬬᭀᬕᬚᬧᬲᬫᬵᬥᬶᬲᬶᬭᬭᬶᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬲᬯᬮ ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬶ᭞ᬗ᭟ᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬩᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬭᬭᬬ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫᬜ᭄ᬚᬸᬓᬸᬫᬶᬂ᭞ᬫᬸᬯᬂᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬫᬃᬯᬵᬭ᭄ᬯᬦᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬮᬵᬯᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦᬶᬩᬸᬳᬢᬸᬯᬶ᭞ᬫᬸᬯᬂᬯ᭄ᬯᬂᬲᬵᬦᬓ᭄᭞ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬓᬸᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬮᬢᬾᬂᬳᬦ ᬓ᭄ᬩᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬫ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬲᬧᭀᬘᬧᬦ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬕᬶᬦᬯᬬᬓᭂᬦᬶᬭ᭞ᬥ᭄ᬬᬵᬦᬬᭀᬕ᭞ᬚᬧᬲᬫᬵᬥᬶ᭛ᬬᬢᬶᬓᬰᬸᬓ᭄ᬮᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬭᬷ᭞ᬗ᭟ᬯᭂᬓᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬓᬵ᭛ᬲᬢ᭄ᬬᬫ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬓᬶᬢ᭞ᬳᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓᬭᬶᬗ ᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬮᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬲᬧᬯᭂᬓᬲ᭄ᬲᬂᬫᬢᬸᬳ᭞ᬧᬶᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭛ᬳᬯ᭄ᬬᬯᬳᬵᬭᬶᬓᬢᬦᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭᬢᬓᬶᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬄᬓᬶᬢᬯᬶᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬯᬮᬯᭂᬮ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬕᬸᬡᬤᭀᬱᬵ᭛ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬫ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 25 25B] 25 brahmacār̀yyañca, satyamawyawahārikam, hastenyamitipañcete. yamarudrenabhāsyitaḥ. 0. ka. hahingsangaraningtanpamātimātyanisar̀wwaprāṇi, nguniweḥjanmamānuṣa, humijilakĕ nwuwushanyukti, hahalakirakiranyaringlen, hinuhutanyanmangkana /// yatekatan'gawayakĕnantawiku, muwangbrāhmācār̀yyatakita /// brāhmācārī, nga. hagĕl̥ĕmangucaraṇangmantra, oṁsa, ba ta, a, i /// brāhmācar̀ruīyyan, nga. tĕlubhedaningbrāhmācārī, dyata. tr̥ĕṣṇabrāhmācārī, sawalabrāhmācārī, śuklabrāhmācārī, nāhanlwir̀nyan. tr̥ĕṣṇabrāhmācārī, nga. marabipwasiratu nggal, pĕjaḥpwasanganakbinira, ndatanpangucaparabyamuwaḥ, ginawayakĕniratangdhyāna, yoga, japa, samādhi /// yatasinanggaḥtr̥ĕṣṇabrāhmācāri, nga. sawalabrāhmācāri, nga. mānakmara [ 26 26A] bipingrwapintiga, ndātandadimapanggiḥpanggiha /// yankālaningkatiga, kasanga, muwangpar̀wanikunang, nguniweḥyañjahatĕkensanganakbinira, kewalyayogajapasamādhisirarisamangkana, yasinanggaḥsawala brāhmācāri, nga. kewalyatankĕnaringhanakbisangkanraray, ndātansakingmañjukuming, muwangtandadimar̀wārwanaringśūnyalāwanstrī, yadyapinibuhatuwi, muwangwwangsānak, mitrakunang, tanwulatenghana kbi, hastamyansapocapana, hanghingginawayakĕnira, dhyānayoga, japasamādhi /// yatikaśuklabrāhmācārī, nga. wĕkasningkabrāhmācār̀yyanikā /// satyam, satyatakita, hanliñokaringa mbĕk, ringwuwus, ringulaḥringbrata, sapawĕkassangmatuha, pituhun /// hawyawahārikatanawyawaharatakita, mangkanataḥkitawikutanpadwalawĕlya, tanwiguṇadosyā /// hastenyam,

Leaf 26

wrati-sasana 26.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭖ 26B] ᭒᭖᭞ ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗᬢᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭛ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬗ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬓᬃᬢ᭄ᬢᬓᬵᬭᬬᬶᬢᬪᭀᬓ᭄ᬢ᭞ᬓᬶᬤᬺᬱ᭄ᬞᬄᬲ᭄ᬣᬦᬤᬲᬓᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬢᬵᬚ᭄ᬜᬵᬢᬘᬕᭀᬧ᭄ᬢᬘ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬘᭀᬭᬯᬶᬥᬵᬲ᭄ᬫᬺᬢᬄ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬯ᭄ᬯᬮᬸᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬂ᭞ᬗ᭛ᬫᬗᬮᬧ᭄᭞ᬳ ᬦᬸᬤᬸᬳᬓᭂᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗᬶᬤᬓᭂᬦ᭄᭛ᬦᬵᬳᬦ᭄ᬢᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬳᬱ᭄ᬝᬘᭀᬭ᭞ᬗ᭞᭛ᬬᬢᬾᬓᬢᬦᬸᬮᬳᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬯᬶᬓᬸ᭞ᬬᬢᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬗ᭟ᬮᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬭᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬾᬗᬶᬢᬓ᭄ᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭛ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬭᬄᬪᬝᬵ ᬭᬰᬶᬯᬓᬬᬢ᭄ᬦᬓᭂᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭟᭐᭟ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵ᭞ᬰᭀᬘᬫᬳᬵᬭᬮᬵᬖᬯᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤᬰ᭄ᬘᬧᬜ᭄ᬘᬾᬢᬾ᭞ᬦᬶᬬᬫᬄᬰᬶᬯᬪᬵᬱᬶᬢᬄ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬕᬓᬶᬢ᭞ᬳᬦ᭄ᬧᬦᬸᬯᬸᬓᬦᬕᬮᬓᬶᬂᬭᬚᬄ᭞ ᬳᬬ᭄ᬯᬘᬧᬮᬭᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬧᬮᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢ᭛ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵᬢᬄ᭞ᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗ᭞᭛ᬲᬗᬶᬦᬭᬗᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬯᬬᭀᬯᬺᬤ᭄ᬥᬄ᭞ᬢᬧᭀᬧᬺᬤ᭄ᬥᬄ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᭀᬧᬺᬤ᭄ᬥᬄ᭞ᬭᬶᬢᬶᬲ᭄ᬫᬺᬢᬄ᭟᭐᭟ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢ᭟ᬧᬬᭀᬯᬺᬤ᭄ᬥᬄ [ ᭒᭗ 27A] ᬗ᭟ᬲᬂᬫᬢᬸᬳᬭᬶᬂᬯᬬᬄ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬩᬧᬾᬩᬸ᭞ᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬲᬂᬧᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬦ᭄᭞ᬫᬸᬯᬂᬳᬸᬧᬤᬾᬰᬦ᭄᭛ᬢᬧᭀᬯᬺᬤ᭄ᬥᬄ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬫᬢᬸᬳᬵᬭᬶᬂᬢᬧᬩ᭄ᬭᬢ᭛ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬯᬺᬤ᭄ᬥᬄ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬫᬢᬸᬳᬵᬭᬶᬗᬚᬶ᭛ᬫᬢ᭄ᬯᬗ ᬚᬸᬕᬭᬶᬲᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬫᬢᬸᬳᬵ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬸᬯᬸᬲᬕᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬓᬤᬗᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬯᬶᬳᬦ᭄ᬯᬫᬢᬸᬳᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫᬓᬸᬮᬦᬾ᭞ᬳᬤ᭄ᬯᬫ᭄ᬢᬧ᭄ᬯᬓᬶᬢ᭞ᬬᬢᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬫᬰᬸᬰᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫᬕᭂᬍᬫᬤ᭄ᬬᬸ ᬲ᭄᭞ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬫᬳ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬳᬕᭂᬍᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬰᬾᬯᬦ᭞ᬫᬪᬲ᭄ᬫ᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬲᬳᬯ᭄ᬯᬾᬯᬲᭂᬄᬰᬶᬯᬵᬫ᭄ᬪᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬰᭀᬘ᭞ᬒᬁ᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭛ᬳᬳᬭᬮᬵᬖᬯ᭞ᬗ᭟ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬫᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬓᭂᬤᭃᬭᬶᬂᬲᬸᬭᬲ᭞ᬳᬬ᭄ᬯ ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬪᭀᬕᬫᬗ᭄ᬲᬧᬫᬾᬢ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬵᬡᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬢᬄᬓᬶᬢ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓ᭄ᬭᭀᬥᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬲᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬪᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤ᭞ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬶᬦᬗᬦ᭄᭛ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬵᬤ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬍᬄᬧᬍᬳ
Auto-transliteration
[ 26 26B] 26 tanmalingatahkita /// maling, nga. nihanlwir̀nya. 0. kar̀ttakārayitabhokta, kidr̥ĕṣṭhaḥsthanadasakaḥ, tratājñātacagoptaca, haṣṭacorawidhāsmr̥ĕtaḥ. 0. ka. wwalukweḥningmaling, nga /// mangalap, ha nuduhakĕn, maningidakĕn /// nāhantangsinangguhaṣṭacora, nga, /// yatekatanulahaknantawiku, yatasinanggaḥyamabrata, nga. lingbhaṭārarudra, kengitaknatĕmĕn /// nihanwaraḥbhaṭā raśiwakayatnakĕnatĕmĕn. 0. hakrodhagurusuśrusyā, śocamahāralāghawan, hapramādaścapañcete, niyamaḥśiwabhāsyitaḥ. 0. ka. hakrodhagakita, hanpanuwukanagalakingrajaḥ, haywacapalaringwuwus, tancapalaringasta /// gurusuśrusyātaḥ, bhaktyāguru, nga, /// sanginarangurulwir̀nya. 0. wayowr̥ĕddhaḥ, tapopr̥ĕddhaḥ, jñanopr̥ĕddhaḥ, ritismr̥ĕtaḥ. 0. ndyata. payowr̥ĕddhaḥ [ 27 27A] nga. sangmatuharingwayaḥ, kadyanggāningbapebu, pangajyan, nguniweḥsangpangaskāran, muwanghupadeśan /// tapowr̥ĕddhaḥ, nga. sangmatuhāringtapabrata /// jñānawr̥ĕddhaḥ, nga. sangmatuhāringaji /// matwanga jugarisangsinanggaḥmatuhā, haywawuwusagangsul, rikadangingsanggurutuwihanwamatuhā, yansamakulane, hadwamtapwakita, yatabhaktimaguru, nga. yanmangkana /// nityamaśuśilakṣaṇa, magĕl̥ĕmadyu s, nityamahyus, hagĕl̥ĕmasūr̀yyaśewana, mabhasma, macandana, sahawwewasĕḥśiwāmbhā, mantraśoca, oṁ, sa, ba, ta, a, i /// haharalāghawa, nga. henggalamangantanpatikĕdöringsurasa, haywa jĕnĕkingbhogamangsapametdagingingsar̀wwaprāṇi, kewalasantoṣataḥkita, haywakrodhalantansurasakangsar̀wwabhakṣan, haywapramāda, ringsar̀wwapinangan /// hapramāda, nga. tanpal̥ĕḥpal̥ĕha

Leaf 27

wrati-sasana 27.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭗ 27B] ᭒᭗᭞ ᬲᬶᬂᬲᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬭᬶᬲᬧᬗᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬗ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬥᭂᬧᬲᬧᬗᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬫᬢᬸᬳᬵ᭞ᬤᬾᬲᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬢᬦ᭄ᬯᬸᬦ᭄ᬧᬵᬧᬢᬶᬦᭂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬫᬕᭃᬂ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬩᬜᬸᬫᬶᬮᬶ᭛ ᬦᬵᬳᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬬᬂᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬗ᭟ᬮᬶᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭛ᬳᬶᬓᬢᬂᬬᬫᬦᬶᬬᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬶᬡ᭄ᬤᬦ᭄ᬬᬲᬧᬸᬮᬸᬄᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭛ᬬᬢᬤᬰᬰᬶᬮ᭞ᬗ᭟ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭟᭐᭟ᬬᬚ᭄ᬜᭀᬘᬯᬷᬢᬳᬶᬢᬶᬪᬦ᭄ᬥᬓᬭᭀᬪᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬪᬲ᭄ᬫᬧ᭄ᬭ ᬘᬡ᭄ᬥᬤᬳᬦᬾᬦᬭᬓᬿᬭᬶᬳᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬄᬕᬡᬶᬢ᭄ᬭᬶᬕᬡᬦᬾᬰᬢᬤᭀᬱᬥᬡ᭄ᬥᬄ᭞ᬢᬾᬢᬵᬦᬶᬧᬵᬧᬬᬢᬶᬧᬵᬰᬸᬧᬢᬾᬦᬰᬷᬮᬾ᭟᭐᭟ᬳᬶᬓᬂᬯᬶᬓᬸᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬾᬂᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬓ᭄ᬱᬤᬰᬰᬷᬮ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄ ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯᭀᬯᬓᬵᬭᬡ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬮᬸᬫᬗᬸᬳᬓᭂᬦ᭄‌ᬭ᭄ᬬᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬓᬂᬲᬶᬯᭀᬧᬓᬵᬭᬡ᭞ᬧᬶᬦᬓᬪᬹᬲᬡᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭟ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬲᬹᬢ᭄ᬭᬮᬯᬾᬲᬯᬷᬢ᭞ᬪᬲ᭄ᬫ᭞ᬕᬡᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭛ᬳᬶᬓᬢᬂ [ ᭒᭘ 28A] ᬮᬯᬾᬲᬯᬶᬳ᭞ᬬᬢᬳᬢᭂᬫᬳᬦ᭄‌ᬯᬶᬯᬮᬢᬸᬂ᭞ᬧᬫᭂᬩᭂᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬯᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬵᬦᬭᬶᬂᬬᬫᬮᭀᬓ᭛ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬷᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬶᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬶᬦᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬳᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬤᬪᬝᬵᬭᬳᬶᬰᬵ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬂᬪ ᬲ᭄ᬫᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬬᬢᬶᬓᬳᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬳᬧᬸᬮ᭄‌ᬲᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬕᬸᬫᭂᬲᭂᬗᬶᬭ᭄ᬬᬯᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬵᬦᬭᬶᬂᬬᬫᬮᭀᬓ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭛ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬳᬶᬓᬂᬰᬷᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬶᬦᬓᬢᬾᬚᬦ᭄ᬢᬭᬳᬶᬦᬲᬤᬵᬲᬶᬂᬲᬧᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧ᭄ᬯᬂᬕᬡᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬶ ᬦᬓᬕᬡᬶᬢ᭄ᬭᬶᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬓᬵᬮᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬦᬓᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬤᭀᬱᬦ᭄ᬢᬳᬶᬓᬵ᭛ᬧᬶᬭᬢᬄᬮᬯᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬦ᭄‌ᬯᬶᬦᬶᬮᬂᬕᬶᬦᬮᬭᬦ᭄᭟ᬲᬵᬢᬸᬲ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬓᬮᬓᬃᬢ᭄ᬢᬭᬶᬂᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬶᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬶ ᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬮᬫᬡᬶᬭᬢ᭄ᬦᬲᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬫᬶᬚᬶᬮᬓᭂᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬨᬮᬪᬶᬦᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬤᬵᬓᬵᬮ᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬧᬗᬸᬧᬓᬵᬭᬡᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬕᬫᭀᬓ᭄ᬱ᭞ᬦ᭄ᬤᬄᬬᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬶᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱ
Auto-transliteration
[ 27 27B] 27 singsagawenta, nguniweḥrisapangutusingsangguruhaywatanpangiringa, yantankedhĕpasapangutusingsangsinanggaḥmatuhā, desangśiṣyapantĕnsirayanmangkana /// tanwunpāpatinĕmunyamagöng, kadyanggāningbañumili /// nāhannyangniyamabrata, nga. libhaṭāraśiwamangkana /// hikatangyamaniyamabrata, piṇdanyasapuluḥkweḥnya /// yatadaśaśila, nga. wĕkasan. 0. yajñocawītahitibhandhakarobhawiṣya, bhasmapra caṇdhadahanenarakairihatra, sadyaḥgaṇitrigaṇaneśatadoṣadhaṇdhaḥ, tetānipāpayatipāśupatenaśīle. 0. hikangwikuyantanprayatnengpañcaśikṣadaśaśīla, nguniweḥ sanghyangsiwowakāraṇa, byaktalumanguhakĕnryawaknyaringkawaḥ /// ndyatalwir̀nikangsiwopakāraṇa, pinakabhūsaṇasangwiku. yajñāsūtralawesawīta, bhasma, gaṇitri, hambulungan /// hikatang [ 28 28A] lawesawiha, yatahatĕmahanwiwalatung, pamĕbĕnwyawaktangkānaringyamaloka /// yantankarākṣaśīladenta /// kunangyankarākṣaśiladenta, pinakamar̀ggantahakāringpadabhaṭārahiśā /// mangkanatangbha smasangwiku, yatikahatĕmahanhapulsagunung, gumĕsĕngiryawaktangkānaringyamaloka, yantankarākṣaśaladenta /// yapwankarākṣahikangśīladenta, pinakatejantarahinasadāsingsaparanta, mangkanapwanggaṇitri, pi nakagaṇitrisangwiku, matĕmahankālakār̀ttanpinakahangganingdoṣantahikā /// pirataḥlawasnyānwinilangginalaran. sātustahunkalakar̀ttaringsawiji, yantankarākṣaśiladenta /// kunangyankarākṣaśi ladenta, matĕmahantalamaṇiratnasagunung, hamijilakĕnsar̀wwaphalabhinuktisadākāla, hikātapangupakāraṇawiku, mangdadyakĕnswar̀gamokṣa, ndaḥyankarākṣaśiladenta /// kunangyantankarākṣa

Leaf 28

wrati-sasana 28.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭘ 28B] ᭒᭘᭞ ᬰᬮᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬓᬶᬢᬲᬧᬶ᭞ᬓᭂᬩᭀ᭞ᬳᬲᬸ᭞ᬯᭃᬓ᭄ᬩᭂᬮᬂᬓᬮᬸᬂ᭞ᬧᬶᬦᬜ᭄ᬚᬭᬲᬤᬵᬓᬵᬮ᭛ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬯᬸᬯᬸᬲᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬸᬯᬂᬲᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬫᬢᬸᬳᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬬᬢᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬢᬸ ᬢᬸᬃᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬫᬫᬶᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬸ᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬧ᭄ᬯᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄ᬬᬭᬩᬶᬦᬶᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬯᬶᬕᬸᬡᬤᭀᬱᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬯᬬᬧᬶᬲᬸᬮᬧ᭄᭞ᬧᬶᬮᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᬶᬲᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬩ ᬮᬲᬭᬶᬯᬸ᭞ᬓᬩᬓᬩ᭞ᬳᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬃᬱ᭄ᬬ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬓᬂᬕᬸᬭᬸᬕᬧᬶᬦ᭄ᬢᬫᬫᬶᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬍᬄᬧᬍᬳᬭᬶᬗᬸᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬵᬓᬶᬢᬮᬵᬯᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬂᬪᬝᬵ ᬭᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬓᬬᬢ᭄ᬦᬓᭂᬦᬢᭂᬫᭂᬦ᭄ᬢᭂᬫᭂᬦ᭄᭛ᬓᬮᬵᬯᬦ᭄ᬧᬶᬋᬗ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬵᬓ᭄ᬬᬳᬶᬓᬶ᭟᭐᭟ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬮᭀᬪᬱ᭄ᬘᬳᬱ᭄ᬘ᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱᬫᬢᬶᬄᬲ᭄ᬤ᭄ᬭᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬣᬶᬢᬄᬭᬶᬧᬸᬯᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬰᬭᬷᬭᬾᬢᬸᬧᬜ᭄ᬘᬫᬄ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬶ [ ᭒᭙ 29A] ᬓᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬭᬷᬭᬮᬶᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬓᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬮᬶᬫ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬮᭀᬪᬫᭀᬳ᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬵᬳᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬰᬢ᭄ᬭᬸᬭᬶᬗᬯᬓ᭄᭞ᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬢᬬᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬲᬲᬗ᭞ ᬳᬾᬢᬸᬦ᭄ᬬᬂᬤᬤᬶᬧᬤ᭄ᬯᭂᬮᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢ᭟᭐᭟ᬓᬮᬸᬱᬤᬸᬃᬢ᭄ᬢᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬵᬦᬶᬦ᭄ᬤᬘᬤᬫ᭄ᬪᬘ᭞ᬫᬶᬣ᭄ᬬᬳᬶᬃᬱ᭄ᬬᬰ᭄ᬘᬳᬶᬗ᭄ᬲᬰ᭄ᬘ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬾᬧᬜ᭄ᬘᬘᬢᬸᬃᬤᬰᬄ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬫᬢᬫ᭄ᬩᭂᬄᬲᬲᬗᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬂᬤᬤᬶᬘᬢᬸᬃᬤᬰ᭛ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬢᬶᬓᬂᬲᬲᬗ ᭟ᬓᬮᬸᬱ᭞ᬤᬹᬃᬢ᭄ᬢ᭞ᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬓ᭄ᬭᬹᬭ᭞ᬦᬶᬤ᭞ᬤᬫ᭄ᬪ᭞ᬫᬶᬣ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬃᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲ᭞ᬬᬾᬓᬵᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬤ᭄ᬯᭂᬮᬲ᭄᭞ᬢᬦᬤᭀᬄᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭛ᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦᬶᬓᬵᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬓᭂᬦᬤᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬲᬶᬭ᭞ᬭᬫᬵ ᬓ᭄ᬱᬾᬂᬰᬷᬮᬦᬶᬭ᭛ᬳᬦᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬾᬗᬶᬳᬓ᭄ᬦᬤᬾᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬧᬦᬦ᭄ᬬᬸᬢᬰᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬫᬺᬕᬬᬳ᭄ᬯᬦᬰᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬕᬶᬭᬶᬕᬶᬳᬵᬰᬹᬦ᭄ᬬᬫ᭄᭞ᬳᬰᬦᬜ᭄ᬚᬮᬰᬓ᭄ᬢᬢᬵ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬰᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟
Auto-transliteration
[ 28 28B] 28 śaladenta, matĕmahantakitasapi, kĕbo, hasu, wökbĕlangkalung, pinañjarasadākāla /// yatamatangyanhaywatanpamintuhuwuwusingsangguru, muwangsangsinanggaḥmatuhā, hapansangguruyataprasiddhamawaraḥwaraḥtu tur̀yogya, matangyan'gurudaksyiṇapinintamamirikita, ndātanmāspirakpinintangku /// ndyatapwanihan. tanparabyarabininglen, tinwiguṇadosyā, tanpagawayapisulap, pilangkaḥ, pisampar̀, ba lasariwu, kabakaba, hanliñoka, tankrodhā, tandwesyā, tanhir̀ṣya /// mangkanalwirikanggurugapintamamirikita, yatanyantanpal̥ĕḥpal̥ĕharingulaḥ, swastākitalāwanmami /// mangkanlingbhaṭā rapaśupatikayatnakĕnatĕmĕntĕmĕn /// kalāwanpir̥ĕngwaknangśāstrawākyahiki. 0. krodhalobhaṣcahaṣca, ragadweṣamatiḥsdratiḥ, sangsthitaḥripuwaḥsar̀wwe, swaśarīretupañcamaḥ. 0. ka. hi [ 29 29A] kangśatrumunggwingrīralimakweḥnya, ndyatalwir̀nyanihan. kramanikangmusuḥlima, krodha, lobhamoha, ragadweṣa, nāhanlwiringpañcaśatruringawak, kengĕtaknantasangwiku, hiwĕkasantayamawuwuḥsasanga, hetunyangdadipadwĕlas, ndyata. 0. kaluṣadur̀ttamūr̀kkatwa, krurānindacadambhaca, mithyahir̀ṣyaścahingsaśca, sar̀wwepañcacatur̀daśaḥ. 0. ka. matambĕḥsasanganimittanyangdadicatur̀daśa /// ndyatikangsasanga . kaluṣa, dūr̀tta, mūr̀kka, krūra, nida, dambha, mithya, hir̀ṣya, hingsa, yekāgĕnĕpnyapadwĕlas, tanadoḥngkeringśarīrahunggwanya /// matangyanikātinggalakĕnadesangwiku, haywatanprayatnasira, ramā ksyengśīlanira /// hanakumwalingsanghyangśāstrakengihaknadesangwiku. 0. strīpananyutaśaktatwam, mr̥ĕgayahwanaśaktatwam, nidragirigihāśūnyam, haśanañjalaśaktatā. 0. strīśakta, nga.

Leaf 29

wrati-sasana 29.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒᭙ 29B] ᭒᭙᭞ ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬫ᭞ᬧᬦᬰᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬗᬗᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬸᬢᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬢᭀᬄᬢᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬚᬸᬥᬶ᭞ᬫᬺᬕᬬ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬗᬩᬸᬭᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ᬳᬳ᭄ᬯᬦ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬗᬸᬡ᭄ᬤᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ ᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬳᬸᬭᬸ᭞ᬕᬶᬭᬶᬰᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬮᬗᭃᬦᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬕᬶᬳᬰᬓ᭄ᬢ᭞ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬭᬵᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬕᬶᬳᬵ᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬓᬮᬗᭃᬦᬶᬗᬲᭂᬧᬶ᭞ᬳᬰᬦ᭞ᬗ᭟ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬳᬫᬗᬦ᭄ᬲᬸᬭᬲ᭞ᬚᬮᬰᬓ᭄ᬢ᭞ᬗ᭟ ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬂᬭᬵᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬢᭀᬬ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬵᬦᬶᬂᬲᭂᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬮᬕ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬤᬶ᭞ᬦᬃᬫ᭄ᬫᬤ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬭᬬᬸ᭞ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬭᬵᬫ᭄ᬬᬬᬢᬓᬶᬦᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬄᬰᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ ᬯᬶᬱᬬᬦᬶᬓᬵᬂᬭᬵᬢ᭄᭛ᬬᬢᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬓᬚᭂᬦᭂᬓᬦᬶᬂᬯᬶᬱᬬ᭞ᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬧᬦᭂᬫᬸᬯᬂᬓᬬᭀᬕᬷᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬢᬫᬸᬯᬄᬓᬵᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬢᬯᬶᬓᬸ᭛ᬬᬦᬋᬧᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬧᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬰ᭞ᬫᬓᬚ᭄ᬜᬵᬦ [ ᭓᭐ 30A] ᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮᬚ᭄ᬜᬵᬦᬚᬸᬕᬲᬶᬭ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦᬶᬓᬂᬰᬶᬯᬯᬤᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯᬵᬲ᭄ᬧᬤᬭᬶᬂᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭛ᬓᬸᬦᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬗ᭄ᬓᬧᬶᬓᬂᬧᬤᬰᬹᬦ᭄ᬬᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬘᭂᬤᭂᬂᬦᬶᬭᬵᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬮᬷᬡ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬢᬲᬶᬭᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬵᬦᬸ ᬱ᭞ᬫᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬧᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬂᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭟᭐᭟ᬪᬹᬬᬫ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬭᬹᬧᬰᬶᬮᬯᬶᬪᬯ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬦ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬯᬶᬧᬸᬫᬦ᭄᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬧᬵᬭᬕᬫ᭄‌ᬳᬾᬣᬧᬫ᭄‌ᬰᬸᬪᬫᬢᬶᬄᬧᬸᬡ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬫᬵᬤᬿᬃᬬ᭄ᬬᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬕᬶᬪᬵᬕ᭄ᬬᬲᬸᬓᬥᬵᬦᬶ᭞ᬓᬺᬢᬬ ᬰᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᭀᬲᬸᬭᬵᬓ᭄ᬱᬄᬲᬓᬄ᭞ᬬᭀᬕᬶᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶᬲᬫᬬᬢᬶᬰᬮᬬᬯ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬢᬬᬾ᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬲᬂᬬᭀᬕᬶᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫᬸᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬂᬰᬶᬯᬧᬤ᭞ᬢᬱᬧᬶᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬚᬸᬕᬢᬦ᭄ᬧᬨᬮᬬᭀᬕᬦᬶᬭ᭞ᬳᭀᬫᬨᬮᬯᬶᬄ᭞ᬫ ᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬲᬶᬭ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᬶᬭᬾᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲᬫᬬ᭞ᬫᬧᬾᬓᬤᬤᬶᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬫᬵᬦᬸᬱᬳᬕᭃᬂᬧ᭄ᬭᬪᬵᬧᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬓᬸᬦᬶᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬲᬹᬭᬸᬧ᭞ᬲᬸᬰᬷᬮᬓᬶᬦᬳᬦᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬧᬪᬯᬶᬲᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬯᬶᬲᬶᬭ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶ
Auto-transliteration
[ 29 29B] 29 jĕnĕkingsanggama, panaśakta, nga. jĕnĕkinganginumtwak, dyutaśakti, nga. jĕnĕkingtoḥtohan, salwiringjudhi, mr̥ĕgaya, nga. jĕnĕkingaburuburu, hahwana, nga. jĕnĕkinghangundanguṇdangsalwiringtontonan, nidra, nga. jĕnĕkinghuru, giriśakta, nga. jĕnĕkinglangöninggunung, gihaśakta, jĕnĕkingrāmyaninggihā, śūnyaśakta, nga. jĕnĕkingkalangöningasĕpi, haśana, nga. jĕnĕkinghamangansurasa, jalaśakta, nga. jĕnĕkingrāmyaningtoya, kadyanggāningsĕñjang, talaga, pañcuran, nadi, nar̀mmada, ganggā, sarayu, sāgara, salwiringlwiḥrāmyayatakinalulutmanya, hikatakabeḥ, sinanggaḥśatrusangyogiśwara, salwiring wiṣayanikāngrāt /// yatamatangyanhaywatasangwikukajĕnĕkaningwiṣaya, nimittanirānpanĕmuwangkayogīśwaran, lāwantamuwaḥkāmbakantawiku /// yanar̥ĕpumangguhangpadasanghyanghiśa, makajñāna [ 30 30A] niṣkalajñānajugasira, byaktakapangguhanikangśiwawadadenira, hansirawāspadaringniṣkalajñāna /// kunangyantankadungkapikangpadaśūnyadenira, hicĕdĕngnirānpralīṇa, hirikatasiranpangjanmaringmānu ṣa, mapatalwir̀ningpangjanmanirangdadimānuṣa. 0. bhūyampungkularūpaśilawibhawa, śrīmantapaswipuman, widyapāragamhethapamśubhamatiḥpuṇyakṣamādair̀yyawon, tyagibhāgyasukadhāni, kr̥ĕtaya śodhar̀mmosurākṣaḥsakaḥ, yoginiṣkalajanmanitrisamayatiśalayawyāptaye. 0. ka. sangyogiyantankatĕmudenirahikangśiwapada, taṣapinyatandadijugatanpaphalayoganira, homaphalawiḥ, ma ngjanmatasira, makanimittawruḥnirengtrisamaya, mapekadadinirānmānuṣahagöngprabhāpaniraringrāt, makādikunira, muwaḥsūrupa, suśīlakinahananingśrī, pabhawisara, hapantapaswisira /// mangkanalwir̀ni

Leaf 30

wrati-sasana 30.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭐ 30B] ᭓᭐᭞ ᬭᬲᬕ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬯᬵᬭᬕᬲᬶᬭ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗᬚᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬾᬥᬯᬶ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬰᬸᬪᬫᬢᬶ᭞ᬭᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧᬸᬡ᭄ᬬᬢᬲᬶᬭ᭞ᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬳᬯᬓ᭄ᬦᬶᬭᬢᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬭᬾᬯ᭄ᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬘᬜ᭄ᬘᬮ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬢᬲᬶᬭ᭞ᬳᬸᬧᬲᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬥᬿᬃᬬ ᬯᬦ᭄ᬢᬲᬶᬭ᭞ᬳᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬲᬹᬭ᭞ᬢ᭄ᬬᬕᬶᬢᬲᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬾᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬫᬸᬯᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦᬶᬭ᭛ᬪᬕ᭄ᬬᬢᬲᬶᬭᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬓᬶᬦᬳᬦᬦᬶᬂᬲᬸᬓ᭞ᬲᬢᭂᬯᭂᬓ᭄ᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞ᬤᬤᬶᬢᬲᬶᬭ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬭᬵᬓ᭄᭞ᬓᬺᬢᬬᬱ ᬢᬕᭃᬂᬬᬰᬦᬶᬭ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬲᬶᬭ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬭᬵᬓ᭄ᬱᬢᬲᬶᬭ᭞ᬭᬸᬫᬵᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬲᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬓᬄ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬗᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓᬶᬫᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᭂᬦᬶᬓᬂᬯᬦ᭄ᬤᬸᬯᬵᬕ᭄ᬕ᭛ᬫᬸᬯᬄᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫᬦᬸᬱ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬵᬧᬓ ᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬭᬸᬤ᭄ᬭᬧᬤ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬸᬫᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬓᬬᭀᬕᬷᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬓᬮᬷᬗᬦᬶᬓᬲᬵᬓ᭄ᬱᬵᬢ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬸᬤ᭄ᬭᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬶᬭᬢᬫᬳᬵᬧᬸᬭᬸᬱ᭛ᬳᬶᬢᬶᬯ᭄ᬭᬢᬶᬰᬵᬲᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬓᬶ [ ᭓᭑ 31A] ᬦᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗᬋᬧ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬲᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬤᬰᬰᬷᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬭᬫᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬶᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬯ᭄ᬭᬸᬳᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬦᬲᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᭀ ᬤᬦᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬯ᭄ᬭᬸᬳᬬᬦ᭄ᬓᬮᬸᬯᬾᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬯ᭄ᬭᬸᬳᬬᬦ᭄ᬓᬗᭂᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬂᬧᬗᬦᭂᬦ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬶᬓᬗᬶᬦᬸᬫᭂᬦ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬃᬭᬵᬬᬦᬦᬶᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬵᬮᬤᬾᬰᬯᬾᬓ᭄ᬱᬶ᭛ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬭᬫᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦᬶᬭᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬯᬗ᭄ᬲ᭞ᬳᬦᬓᬸᬫ᭄ᬯᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟᭐᭟ᬬᬾᬯ᭄ᬬᬢᬶᬢᬄᬲ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬪ᭄ᬬᬄ᭞ᬧᬭᬓᬃᬫᭀᬧᬚᬷᬯᬦᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬢ᭄ᬯᬫᬵᬯᬚᬦᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬄᬰᬸᬤ᭄ᬭᬯᬤᬵᬘ ᬭᬾᬢ᭄᭟᭐᭟ᬓ᭟ᬳᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬬᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬲ᭄ᬯᬓᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᭀᬧᬚᬷᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬤᬸᬫᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬕᬯᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬭᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭛ᬳᬧᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬶᬦᬓᬓᬯᬶᬚᬶᬮᬦᬶᬭᬢᬸᬳᬸᬢᬸ
Auto-transliteration
[ 30 30B] 30 rasagpuruṣa, widyawāragasira, wruḥmangajisar̀wwaśāstra, medhawi, mengĕtsira, śubhamati, rahayuringbuddhipuṇyatasira, pawitrahawakniratanpadrewwyancañcala, kṣamatasira, hupasamāmbĕknira, dhair̀ya wantasira, hatyantasūra, tyagitasira, tantr̥ĕṣṇengdr̥ĕwyamuwanghuripnira /// bhagyatasiramamangguḥsar̀wwarahayuringrāt, kinahananingsuka, satĕwĕkningdadi, daditasira, sugiḥmāspirāk, kr̥ĕtayaṣa tagöngyaśanira, dhar̀mmatasira, wruḥringdhar̀mmarahayu, surākṣatasira, rumākṣaringsarātkabeḥ, sakaḥ, wruhangāmbĕkimitra, tanucapĕnikangwanduwāgga /// muwaḥyanhanamanuṣyamangkana, sāpaka ningjanma, yanmatimuliḥmaringrudrapada, hapansirahumulahakĕnkayogīśwaran, kalīnganikasāksyātsanghyangrudrahikangpwangmangkana, siratamahāpuruṣa /// hitiwratiśāsana, haywatanki [ 31 31A] nawruhakĕndenirasangwiku, sangar̥ĕpwruharingpañcasikṣa, daśaśīla, mangkanakramasangbhujangga, tanpatĕsĕmbaḥsĕmbahana, tanpatisurupsurupana, tanpatilungguhana, haywatanwruḥwruhayenkapanasan, yenko danan, haywatanwruḥwruhayankaluwen, haywatanwruḥwruhayankangĕlihan, pilihanadenirahikangpanganĕn, pilihanadenirahikanginumĕn, pilihanadenirahunggwaningpar̀rāyananira, haywatan wruḥringkāladeśaweksyi /// mangkanakramasangbhujangga, riwruḥhanirayanbrāhmāwangsa, hanakumwalingningśāstra. 0. yewyatitaḥswakār̀mmabhyaḥ, parakar̀mopajīwanaḥ, dwijatwamāwajanantaḥ, wipraḥśudrawadāca ret. 0. ka. hikangwwangyansurudsangkengswakār̀mmanya, makopajīwanya, hamangandenyadumulahakĕn'gaweningwwanglen, kadyangganirasangbrāhmaṇa /// hapakingbrāhmaṇa, pinakakawijilaniratuhutu

Leaf 31

wrati-sasana 31.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓᭑ 31B] ᭓᭑᭞ ᬳᬸᬤ᭄ᬯᬶᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᬸᬫᬸᬢ᭄ᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬕᬯᬾᬦᬶᬂᬰᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬓᬂᬧᬶᬦᬓᬧᬗᬸᬧᬚᬷᬯᬭᬶᬲᬶᬭ᭛ᬮᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬶᬮᬂᬓᬤ᭄ᬯᬶᬚᬦᬶᬭ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬾᬓᬂᬯᬶᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬰᬸᬤ᭄ᬭᬯᬵᬢ᭄᭞ᬧᬥᬚᬸᬕᬲᬶᬭᬮᬵᬯᬦᬶᬓᬂᬰᬸᬤ᭄ᬭᬘᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬫᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬤ?ᬳᬾᬦᬶᬭᬦ᭄ᬓ ᬤᬶᬳᬸᬮᬄᬦᬶᬂᬰᬸᬤ᭄ᬭ᭛ᬳᬶᬓᬢᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬓᬶᬦᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓᭂᬦ᭄ᬤᬾᬲᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬦᬦᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬯᬭᬳᬓᭂᬦᬤᬾᬦᬶᬭᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦᬶᬭᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶᬓᬂᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬍᬓᬲᬦᬶ ᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬺᬢᬶᬰᬵᬲᬦ᭞ᬧᬸᬭᬸᬗᬓᭂᬦᬳᬧᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬦᬶᬓᬵ᭛ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬓᬵᬭᬭᬶᬂᬢ᭄ᬯᬫᬗ᭄ᬓᬦᬥᬡ᭄ᬥᬤᬾᬲᬂᬲᬫᬲᬫᬤᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭞ᬲᬹ᭞ᬗ᭄ᬤ᭞ᬫᬵᬍ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭᬭᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬭᬢᬶᬰᬵᬲᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓᭂᬦ᭄ᬓᬭᬶᬧᬲᬗ ᬲ᭄ᬓᬵᬭᬦᬷᬭ᭞ᬥᬡ᭄ᬤ᭞ᬲᬹ᭑᭞ᬫᬵ᭞᭔᭞ᬳᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦᬧᬭᬫ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲᬫᬹᬤᬬ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬓᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬶᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭛᭜᭛ᬳᬶᬢᬶᬯ᭄ᬭᬢᬶᬰᬵᬲᬦᬲᬫᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢᬶᬂᬓᬸᬩᭀᬦ᭄ᬓᬮᬧᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰ᭞ᬤᬾᬲᬂ [ ᭓᭒ 32A] ᬳᬦᬫᬯᬬᬵᬦ᭄‌ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬭᬸᬳᬦ᭄‌ᬲᬾᬚᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬰᬓ᭞᭑᭙᭐᭒᭟ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬮᬶᬓᬶᬕᭂᬮᬄᬯᬬᬵᬦ᭄‌ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬳᬸᬕᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬓᬶᬳᬓᬾᬄᬫᬥᭂᬫ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬲᬲᬃᬧᬦᬸᬭᬸᬦᬾ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᭂᬮᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬂᬜᭂᬮᬂᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭛᭜᭛ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬮᬶᬓᬶᬓᬲᬸᬭᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬗᬦᬫᬯᬶᬲ᭄ᬢᬭᬏᬤᬶᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬞ,ᬚᬲ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬰᬵᬓ᭞᭑᭙᭑᭗᭟ᬓ᭄ᬱ ᬫᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬯᬂᬫᬸᬥᬮ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[ 31 31B] 31 hudwijāti, humuttasiraringsagaweningśudra, hikangpinakapangupajīwarisira /// lanmangkanahilangkadwijanira, hanapwekangwipramangkana, śudrawāt, padhajugasiralāwanikangśudracaṇdhala, makanimittada?heniranka dihulaḥningśudra /// hikatahaywatankinawruhakĕndesangmahyunanangaskārananabhujangga, warahakĕnadenirarumuhunirikangwwangmahyundinikṣanira, yantanmahyunsumanggupikangdinikṣanan, rikal̥ĕkasani rasanghyangwr̥ĕtiśāsana, purungakĕnahapangaskāranikā /// hanapwasiranpangaskāraringtwamangkanadhaṇdhadesangsamasamadiksyita, sū, ngda, māl̥ĕ, wruḥpwasirarisanghyangwratiśāsana, tanpamiwruhakĕnkaripasanga skāranīra, dhaṇda, sū1 mā 4 hiwruhanaparampungkusamūdaya, denprayatnakapwasira, haywahimaniman /// • /// hitiwratiśāsanasamaptā, tĕlassinuratingkubonkalapapradeśa, desang [ 32 32A] hanamawayānkahyun, buruhanseje, dukpuput, hiśaka 1902. rontalikigĕlaḥwayānkahyun, hampurahugiśāstrahikihakeḥmadhĕmmagantung, makādisasar̀panurune, sakewala siddhangĕlaḥwentĕnwentĕnantanwentĕn, hidhĕpangñĕlangtanpoliḥ /// • /// rontalikikasuratmaliḥholiḥsanganamawistara'edijyeṣṭha,jasripradeśa, puput, hiśāka 1917. kṣa maknangwangmudhalpaśāstra /// • ///

Leaf 32

wrati-sasana 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32B]
Auto-transliteration
[32 32B]

Leaf 33

wrati-sasana 33.jpeg

Image on Archive.org