Gaguritan Wariga 03
This page has been accessed 5,448 times.
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[Judul: GAGURITAN WARIGA. I/
Pnj.40 cm.Lb. 3,5 cm.Jl. 8 lb.
Asal: Pekandelan, Klungkung.
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/XXII/10/DOKBUD]
[᭑ 1A]
[Judul: GAGURITAN WARIGA.
Pnj.40 cm.Lb.3,5 cm.Jl. 8 lb.
Asal: Pekandelan, Klunkun.]
Auto-transliteration
[Judul: GAGURITAN WARIGA. I/
Pnj.40 cm.Lb. 3,5 cm.Jl. 8 lb.
Asal: Pekandelan, Klungkung.
PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/XXII/10/DOKBUD]
[1 1A]
[Judul: GAGURITAN WARIGA.
Pnj.40 cm.Lb.3,5 cm.Jl. 8 lb.
Asal: Pekandelan, Klunkun.]Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭜᭚ᬳᬤᬓᬶᬤᬸᬂᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬜᬦᬾᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬫᬧᬶᬩᬶᬱ᭞ᬫᬢᬸᬳᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬶᬮᬸᬗᬸᬭᬶᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳ
ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬕᭂᬡ᭄ᬥᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬸᬃ᭞ᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬯᬭᬦᬾᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬉᬓᬸ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᭂᬮᬄᬯᭀᬢᬸᬚᬸᬳᬂ᭟ᬫᬦᬸᬚᬸᬦᬶᬦ᭄ᬓᬵᬮᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬤᬗᬸᬧᭂᬧᭂᬢ᭄ᬘᭀᬫᬧᬳᬶᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄ᭠
ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬧᬶᬂᬧᬢ᭄᭞ᬤᭀᬭᬤ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬬᬾᬦ᭄ᬫᬭᬶᬓᬶᬄ᭞ᬚᬦᬶᬮᬾᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄ᭠ᬤᬶᬦᬵᬮᬸᬯᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬫᬧᬲ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬓᬪᬬ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬩᬓᬮ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬮᬪᬸᬃ᭞ᬧᭂᬚᬮᬦᬾ
ᬗᬸᬢᬗᬸᬢᬂ᭟ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓᬚ᭞ᬲᭀᬫᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬤᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬥᬶᬢᬾᬰᬸᬓᬺᬓᬯᬸᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᭀᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬳᬧᬂᬚᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬬᬧᬶᬦ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬫᬗᬤᬸ᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ
[᭒ 2A]
ᬦᬾᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬤᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬉᬘᬧᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬭᬶᬕ᭟ᬤ᭠ᬫᬧᬲ᭄ᬓᬵᬮᬢᬜ᭄ᬚᬬ᭞ᬥᬶᬢᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬥᬶᬢᬾᬧᬳᬶᬂᬓᬮᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾ
ᬧᭀᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬥᬶᬢᬾᬯᬕᬾᬓᬚᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬜᬢᬸᬃ᭞ᬓᬢᭂᬗᬄᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬮᬘᬸᬃ᭞ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬕᬸᬫᬶᬤᬮᬭᬸᬲᬓ᭄᭟ᬕᬦᬶᬭᬵᬯ
ᬩᬯᬶᬮᬗᬂ᭞ᬤᬜᬮᬦᬂᬫᬗ᭄ᬭᬳᬩᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬧᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬕᭂᬦᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾᬚᬦᬶᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬧᬶᬂᬲᬶᬬᬧᬶᬂᬢᭂᬮᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬶᬂᬢᭂᬮᬸᬮᬲ᭄ᬕᭂᬦᬶᬭᬵᬯᬩ᭞ᬤᬾᬯ᭠
ᬰᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬢ᭄ᬲᬸᬫᬶ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬢ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬲᬶᬄᬫᭂᬮᬄ᭟ᬬᬦᬶᬤᬶᬦᬵᬤ᭠ᬕ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬓᬮᬓᭂᬘᬶᬭᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬥᬶᬢᬾᬰᬸᬓᬺᬧᬶ᭠
Auto-transliteration
[1 1B]
1
// • // pupuḥsinom // • // hadakidunggaguritan, tĕmbangsinomñanerimbit, hawakbĕlogmapibiṣa, matuhutinhanakririḥ, masiḥmilunguriganin, ha
nggon'gĕṇdhangsambilnganggur̀, mangitungangpañcawara, aṣṭawaranepilihin, miwaḥuku, nenemĕlaḥwotujuhang. manujuninkālapakṣa, dangupĕpĕtcomapahing, śrītungleḥ‐
panglongpingpat, doradyeṣṭayenmarikiḥ, janilenbuwinnĕkahin, ngaliḥ‐dināluwashayu, damapassaptakabhaya, tanurungbakalngĕmasin, dadilabhur̀, pĕjalane
ngutangutang. anggarabuddhakaja, somaśaniścarakangin, wraspatidakĕlod, dhiteśukr̥ĕkawuḥnampi, tohingĕtanghapangjati, yadiyapinluwasmangadu, saptawara
[2 2A]
nehingĕtang, hanggontunggulsahisahi, damamurug, ucapanśāstrawariga. da‐mapaskālatañjaya, dhitemaniskalakangin, dhitepahingkalakĕlod, r̥ĕdhite
ponkawuḥnampi, dhitewagekajanampi, r̥ĕdhitekaliwonñatur̀, katĕngaḥtongosina, yanmapastwarangimpasin, dadilacur̀, ngĕbuggumidalarusak. ganirāwa
bawilangang, dañalanangmangrahabin, tanggalpapatmiwaḥpindo, pingkutuspingsolasgĕni, panglongejanimanampi, pingsiyapingtĕlumunggaḥ, pingtĕlulasgĕnirāwaba, dewa‐
śamangĕñjutsumi, nuñjĕlgunung, ngĕñjutpondokmasiḥmĕlaḥ. yanidināda‐gdhikrama, kalakĕciranetunggil, ditanggalpanglongekocap, dhiteśukr̥ĕpi‐Leaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬦ᭄ᬤᭀᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᭀᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬦᬸᬚᬸᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᬶᬂᬤᬰᬬᬦ᭄ᬫᬕᬯᬾᬤᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬢᭂᬩᬸ᭞ᬫᬦᬸᬕᭂᬮᬂᬤᬶᬢᬸᬫᭂᬮᬄ᭟ᬓᬍᬩᬸᬃᬭᬯᬸᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬦᭂᬫ
ᬓᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦᬸᬚᬸᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬦᬾᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰᬸᬓᬺᬫᬦᭂᬫᬸᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᭂᬫᬸᬬᬫ᭞ᬲᭀᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬦᬸᬚᭀ
ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬮᬸᬤᬺ᭞ᬤᬾᬯᬰᬫᬗᬯᬾᬢᬸᬓᬤ᭄᭟ᬓᬮᬘᬓ᭄ᬭᬦᬾᬬᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬤᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᬳᬶᬂᬤᬦ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬧᭀᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬯ
ᬕᬾᬓᬚᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬜᬢᬹᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬢ᭄ᬧᬧᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬫᬓᬸᬬᭂᬗᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬩ᭄ᬤᬾᬫᬫᬲᬸᬳᬂ᭞ᬱᬤ᭄ᬯᬭᬦᬾ
[᭓ 3A]
ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬮᬾᬄᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬫᬜᭀᬗ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬤᬶᬅᬃᬬ᭄ᬬᬗᬾᬫᬗᬦ᭄ᬤᬤᬶ,ᬧᬦᬶᬭᭀᬦ᭄ᬧᬸᬗᬓ᭄ᬧᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬯᬚᬉᬭᬸᬓᬸᬂ᭞ᬤᬶᬯᬵᬲᬾᬤᭀᬬᬦ᭄ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬉᬮᬸᬓᬧᬲᬶᬮᬳᬶᬄ᭞
ᬢᭂᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬢᭀᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬬᬦ᭄ᬫᬲᬸᬳᬂ᭟ᬓᬮᬚᬩᬸᬗᬾᬤᬫᬧᬲ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᬮᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬢᬸᬓᬮᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬦᭂᬫᬾᬓᬮᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬢᬸ
ᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬭᭀᬦᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬤᬯᬸᬄᬢᭂᬮᬸᬦᬾᬗᬚᬦᬂ᭞ᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬯᬸᬄᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬚᬓᬯᬸᬳᬾᬫᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭟ᬲᭂᬥᬦᬬᭀᬕᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞᭠
ᬬᬦ᭄ᬫᬕᬯᬾᬢᭀᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬩᬸᬤ᭄ᬥᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬧᬢ᭄ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬧᬢᭂᬮᬸᬲᭀᬫᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬢᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬅᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
ndonampi, hapisannujuwraspati, somabuddhanepingpitu, nuju'anggarapingdaśayanmagawedangambahin, mulatĕbu, manugĕlangditumĕlaḥ. kal̥ĕbur̀rawuhingĕtang, nĕma
kuhĕntohimpasin, buddhanujubrahmakawon, r̥ĕdhitene'indranĕmonin, śukr̥ĕmanĕmuśri, guruwraspatikatĕmu, śaniścaranĕmuyama, somanismanujo
nin, anggaraludr̥ĕ, dewaśamangawetukad. kalacakraneyingĕtang, wraspatimanisdakangin, wraspatipahingdanlod, wraspatiponkawuḥnampi, wraspatiwa
gekajapilihin, wraspatikliwonñatūr̀, yanhĕntobakatpapas, bwatsangkalanekapanggiḥ, dadibingung, pajalanemakuyĕngan. yankapabdemamasuhang, ṣadwarane
[3 3A]
pilihin, yantungleḥpuntulmañonglong, di'ar̀yyangemangandadi,panironpungakpĕlit, matiwaja'urukung, diwāsedoyanhilang, yanma'ulukapasilahiḥ,
tĕkapuntul, tohingĕtangyanmasuhang. kalajabungedamapas, dawuḥpisankalakangin, dawuḥpitukalakĕlod, dawuḥnĕmekalakangin, dawuḥpitu
kajakangin, dawuḥroneklodkawuḥ, dawuḥtĕlunengajanang, dawuḥlimaklodnampi, dawuḥkutus, kajakawuhemananggap. sĕdhanayoganemĕlaḥ, ‐
yanmagawetohambahin, yanñabuddhatanggalpindo, tanggalpingpatwraspati, patĕlusomamanampi, yanditetanggalpangkutus, pinglimaśaniścara, pingpitu'anggaLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬭᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬾᬲᬥᬦᬬᭀᬕ᭟ᬓᬮᬳᬾᬜ᭄ᬚᬾᬭᬾᬤᬫᬧᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬸᬚᬸᬫᭂᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᭀᬦ᭄ᬓᬮᬓᬗᬶᬦ᭄ᬦᬾ
ᬓᬚᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᬳᬶᬂ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬫᬦᬶᬲᬾᬓᬯᬸᬄ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬯᬕᬾᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬓᬢᭂᬗᬄᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬩᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬫᬧᬲ᭄ᬓᬮᬳᬾᬯᬾᬭᬦ᭄᭟ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬤᬾᬯᬦᬾᬢᭀᬫᭂ᭠
ᬮᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬥᬶᬢᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬘᭀᬫᬦᬾᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬧᬶᬂᬧᬢᬾᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭ᭞ᬧᬶᬂᬢᭂᬮᬸ
ᬮᬲ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬕᬯᬾᬤᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬓᬮᬭᬯᬸᬦᬾᬤᬫᬧᬲ᭄᭞ᬓᬵᬱᬲᬤ᭄ᬥᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬫᬦᬾᬓᬚᬓᬮᭀᬤ᭄᭞ᬓᬢᬶᬕᬓᬧᬢ᭄ᬓᭂᬮᭀ
[᭔ 4A]
ᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᭀᬦᬾᬩᭂᬦᭂᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬦᬾᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬢᬶᬯᬮ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬾᬕᬯᬾᬜᬲᭂᬮᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬮᬘᬸᬃ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬚᭂᬮᬾᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬓᬮᬫᬦᬧ᭄
ᬢᭀᬤᬫᬧᬲ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᭀᬦᬾᬓᬮᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬯᬕᬾᬦᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬰᬸᬓᬺᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬄᬓᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬮᬭ
ᬳᬸᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬧᬳᬶᬂ᭞ᬉᬓᬶᬃᬧᬢᬸᬄ᭞ᬰᬸᬓᬺᬕᬸᬫ᭄ᬩᬺᬕ᭄ᬥᬶᬢᬾ᭠ᬲᬶᬦ᭄ᬢ᭟ᬉᬭᬸᬓᬸᬂᬓᬚᭂᬂᬬᬦ᭄ᬓᬮ᭞ᬚᭂᬮᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬗᬭᭀᬭᭀᬤ᭄᭞
ᬤᬶᬬᬧᬶᬦ᭄ᬫᬕᬯᬾᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬓᬮᬚᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬤᬾᬯᬰᬜᬸᬫᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᬤᬸ᭞ᬫᬕᬯᬾᬢᬚᬶᬫᭂᬮᬄ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬫᬲᬗᬂᬮᬢᬶᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬚᬸ᭞ᬤᬾᬯᬰᬗᬯᬾᬓᬤᬸᬢᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬫᬸ᭠
Auto-transliteration
[3 3B]
3
ranampi, pingnĕmditu, śukranesadhanayoga. kalaheñjeredamapas, yanñanujumĕlisampi, jawatmajalanmaboros, anggaraponkalakanginne
kaja'anggarapahing, anggaramanisekawuḥ, anggarawagenekĕlod, kaliwonkatĕngaḥnampi, krabalacur̀, mamapaskalaheweran. mr̥ĕttadewanetomĕ‐
laḥ, tanggalpinglimawraspati, buddhanujutanggalpindo, tanggalpingnĕmdhitenampi, hapisanśukranampi, comanetanggalpingpitu, pingpateśaniścara, pingtĕlu
las, anggaranampi, ñandangtuju, soroḥmagawedisanggaḥ. kalarawunedamapas, kāṣasaddhakajakangin, kalimanekajakalod, katigakapatkĕlo
[4 4A]
dkangin, karonebĕnĕḥkangin, comaneliwatingluwung, wraspatimatiwala, śukranegaweñasĕliḥ, kraṇalacur̀, śaniścarajĕlepisan. kalamanap
todamapas, buddhaponekalakangin, wraspatiwagenekĕlod, nujuśaniścaramanis, yanśukr̥ĕkliwonĕmonin, kawuḥkalanñaneditu, kalara
hunemananggap, śaniścarakahantupahing, ukir̀patuḥ, śukr̥ĕgumbr̥ĕgdhite‐sinta. urukungkajĕngyankala, jĕlehĕntodangambahin, jawatmajalanngarorod,
diyapinmagawemabuñcing, tomadankalajĕngking, dewaśañumuwinngadu, magawetajimĕlaḥ, jawatmasanganglatiḥ, ditutuju, dewaśangawekadutan. yanmamu‐Leaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬮᬢᭀᬤᬫᬧᬲ᭄᭞ᬓᬮᬕᬸᬫᬭᬂᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬓᬭᬡᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬸᬚᬸᬢ᭄ᬤᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬫᬧᬲ᭄ᬰᬸᬓᬺᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬡᬸᬤ᭄ᬥᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬋᬥᬶ᭠
ᬢᬾᬧ᭄ᬭᬂᬩᬓᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬮᬡ᭄ᬥᭂᬧ᭄ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃᬰᬸᬓ᭄ᬭᬦᬾᬫᬧᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬜᬫᬫᬸᬮᬢᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬦᬾᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬸᬧᬸ
ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬚᬤᬶᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬲᭀᬢᭀᬄᬫᬲᬭᬶ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬫᬸᬮᬢᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬲᭀᬘ᭞ᬲᭀᬫᬦᬾᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬰᬸᬓᬺᬤᬶᬢᬸ᭞ᬨᬮ
ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬧᬸᬮᬫᭂᬮᬄ᭟ᬲᬭᬭᬢ᭄ᬯᬦᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬉᬓᬶᬃ᭞ᬨᬮᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬧᬸᬮᬫᭂᬮᬄ᭞ᬰᬸᬓᬺᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬫᬸᬮᬨᬮᬗᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬉᬬᬾᬫᬸᬮᬜᬸᬄ᭞᭠
[᭕ 5A]
ᬰᬸᬓᬺᬫᬦᬳᬶᬮᬾᬯᬶᬚ᭞ᬧᬥᬶᬢᬾᬩᬮᬩᬶᬬᬸᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬘᭀᬫᬢᭂᬮᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬯᭀᬄᬧᬸᬮᬫᭂᬮᬄ᭟ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬦᬸᬚᬸᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬫᬸᬮᬫᬲᬭᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂᬲᬦᬾ᭠
ᬫᬯᭀᬄ᭞ᬢᭀᬳᬶᬗᭂᬢᬂᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬭᬸᬡᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬫᬫᬸᬮᬬᬦ᭄ᬉᬭᬸᬓᬸᬂ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬓᬮᬕᬸᬫᬭᬂ᭞ᬧᭂᬧᭂᬤᬜ᭄ᬚᬦᬶᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬩᬸᬓᬸ᭞ᬧᬥᬬᬢᭀᬂᬤᬤᬶ᭠
ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬓᬮᬢᬗ᭄ᬕᬸᬂᬚᭂᬮᬾᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬜᬸᬯᬂᬘᬾᬮᬾᬂᬜᬸᬯᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬜᭂᬫᬓ᭄ᬚᬭ᭠ᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᭂᬩᭀ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬲᬢᭀᬤᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬶᬢᬾᬧᭀᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘ
ᬭᬯᬕᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᭀᬫᬧᬳᬶᬂᬬᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬥᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬮᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬯᬰᬗᬯᬾᬧᬶᬰᬸᬦ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬓᬸᬂᬓᬚᭂᬂᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬤᬶᬦᬵᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬓᬮᬚᭂᬗ᭄ᬓᬂ
Auto-transliteration
[4 4B]
4
latodamapas, kalagumarangñakitin, buwinmakaraṇaboros, buddhapujutdangambahin, damapasśukr̥ĕtambir̀, jawatṇuddhawatugunung, yenr̥ĕdhi‐
teprangbakat, wraspatilaṇdhĕppilihin, jawatkrulut, kulantir̀śukranemapas. yanñamamulatujuwang, saptawaranepilihin, anggarasoroḥmupu
don, sar̀wwawijadiwraspati, buddhasotoḥmasari, śaniścaramulaturus, r̥ĕdhitesar̀wwamasoca, somanesoroḥmahumbi, śukr̥ĕditu, phala
gantungpulamĕlaḥ. sararatwanemĕlaḥ, manujuwraspati'ukir̀, phalabungkaḥpulamĕlaḥ, śukr̥ĕmadangkungannampi, mamulaphalangalanting, wraspati'uyemulañuḥ, ‐
[5 5A]
śukr̥ĕmanahilewija, padhitebalabiyunampi, comatĕlu, sar̀wwamawoḥpulamĕlaḥ. wraspatinujukuningan, ditumamulamasari, buddhasungsangsane‐
mawoḥ, tohingĕtanghapangpasti, ingkĕltaruṇahimpasin, damamulayanurukung, jawatkalagumarang, pĕpĕdañjanipilihin, ingkĕlbuku, padhayatongdadi‐
hambaḥ. kalatanggungjĕlepĕsan, ñuwangcelengñuwangsampi, ñĕmakjara‐nmiwaḥkĕbo, soroḥsatodangambahin, padhiteponbuddhamanis, śaniśca
rawagepatuḥ, somapahingyatunggal, hĕntopadhapilihin, mĕlaḥditu, dewaśangawepiśuna. yanhurukungkajĕngkliwon, manujudināwraspati, kalajĕngkang