Resi Wesnawa

This page has been accessed 28,047 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 19:25, 10 November 2020 by Penabicara85@gmail.com (talk | contribs) (Leaf 26)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

resi-wesnawa 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

resi-wesnawa 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚᭜᭚ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬫᬰᬶᬤᬀ᭚᭜᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬲᬧᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬐᬃᬮ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬗ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬰᬶ᭠ ᬯᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬫᬓᬧᬓᬸᬓᬸᬄᬳᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬦᬾᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬗ᭞ ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬵᬫᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬓᬵᬮᬶᬄᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄‌ᬫᬶᬯᬄᬫ᭄ᬧᬸᬧ᭄ᬭᬤᬄ᭞ᬗ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬳᬶ᭠ ᬤᬵᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬤᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭠ᬧᬭᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬧᬳᭂᬫᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬧᬤᬡ᭄ᬥᬫᬳᭀᬲᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬵᬕᬫ᭠ [᭒ 2A] ᭒ ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬮᬷᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬐᬃᬮᬗ᭄ᬕ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶ ᬳᬶᬦ᭄ᬕᬭᬸᬥ᭞ᬗ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬯᬶᬫ᭄ᬩᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬗᭂᬢ᭠ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬕᬫᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯ᭞ᬗ᭟ᬯᬯᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ ᬲᬬᬦ᭄ᬯᬺᬥᬶᬕᬫᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯᬳᬶᬓ᭞ᬕᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬬ᭠ᬦ᭄ᬫᬋᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄‌ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬶ ᬭ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬚᬬᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬺᬲᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬰᬓ᭞᭑᭑᭐᭓᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄‌ᬫ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬰᬾᬯᬰᭀᬕ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // oṅġawighnamastunāmaśidaṃ // • // nihansapandirinhidādewāgungair̀llanggaringjawi, nga, sayanbangĕtśi‐ wābuddhapunikakatunggilang, kandugirawuḥringbali, deninghidāmakapakukuḥharinhidāsanejumnĕnghagungringbali, nga, kandugihidāmaputusanpraṇdhakāliḥdiri, mpukuturanmiwaḥmpupradaḥ, nga, nānghinghidāwatĕkbuddha. hi‐ dāmpukuturantdhunringpadang, karanghasĕm, hirikangar̀ddhi‐parahyangan, pahĕman, nga, padaṇdhamahosintatwāgama‐ [2 2A] 2 śiwabuddha. duklīṇanhidadewagungair̀langga. punikahawunhidanekalinggayangringblahan, winimbabhaṭarawiṣṇunglinggi hin'garudha, nga. sayanmānūtwimbapunika, sinaḥbangĕta‐nhidangamanggĕhanggamaśiwaweṣnawa, nga. wawupunikaringbali, sayanwr̥ĕdhigamaśiwaweṣnawahika, gamabuddhapunikasaya‐nmar̥ĕn, nānghingtal̥ĕr̀manggĕḥkatunggilang, nga. wkasingwkasdukpandi ryanhidadewagungjayapangus, ringbali, pr̥ĕsantihiśaka 1103 wentĕnhirikahinucapmpungkuśewaśoga

Leaf 2

resi-wesnawa 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬕᬢ᭞ᬋᬱᬶᬫᬳᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬗ᭟ᬫᬓᬤᬶᬋᬱᬶᬕᬦ᭄ᬢᬬᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬋᬱᬶᬩᬭᬸᬡ᭞ᬳᬶᬤᬯᬢᭂᬓ᭄ᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯ᭞ᬓᬾᬗ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬦᬶ᭠ ᬓᬶᬲᬦᬾᬢᬢᬶᬕᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬦ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭠ᬗ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬳᬬᬦ᭞ᬰᬶᬯᬧᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯ᭟ᬯ᭄ᬓ ᬲᬦ᭄‌ᬋᬱᬶᬯᬾᬱ᭄ᬡᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬬᬶᬸᬦᬶᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬢ᭠ᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬯᬶᬢ᭄ᬩᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬋᬱᬶ᭞ᬗ᭞ᬋᬱᬶᬓ᭄᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬦ ᬯ᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬦᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬂ᭞ᬗ᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬍᬯᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬗ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬉᬂ᭞ᬗ᭞ᬅᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬩᬸᬬ᭞ᬗ᭞ᬢᬗᬦ᭄᭞᭠ [᭓ 3A] ᭓ ᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬋᬱᬶᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬗ᭞ᬫᬭᬕᬲᭀᬃᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬗ᭟ᬗ᭄ᬭᬶᬕᬂᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭞ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦ ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬲᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬸᬮᬶᬫᬩᬲ᭞ᬗ᭟ᬇᬢᬶᬫ᭄ᬯᬄᬧᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄‌ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬗ᭟ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬲᬂᬰᬶᬯᬧ ᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬦ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬳᬬᬦ᭞᭠ᬗᬭᬦ᭄‌ᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬂᬰᬶᬯᬯᬶᬱ᭄ᬦᬯ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸ ᬬᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬢᬶᬪᬹᬝᬵᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬗ᭟ᬲᬓᬸᬯᬸᬩᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬳᬶᬓᬶᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚᬶᬯᬚᬶᬯ᭞ᬪᬹᬝᬵᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲᬳ᭠
Auto-transliteration
[2 2B] 2 gata, r̥ĕsyimahabrāhmaṇa, nga. makadir̥ĕsyigantayu, miwaḥr̥ĕsyibaruṇa, hidawatĕkśiwaweṣnawa, kenghinsakingpuni‐ kisanetatigadadoshasiki, hinggiḥpunikapan'gĕsnya, ‐nga. buddhamahayana, śiwapasupati, makadiśiwaweṣnawa. wka sanr̥ĕsyiweṣṇawapunikasinanggĕḥsangguhubuy̶n̶janggā, ta‐mirawuḥmangkin, nga. witbasanya, r̥ĕsyi, nga, r̥ĕsyik, weṣna wa, nga, wiṣnujati, sinanggĕḥsang, nga, sinanggĕḥl̥ĕwiḥ, nggu, nga, kahanggĕhan, ung, nga, amr̥ĕttha, buya, nga, tangan, ‐ [3 3A] 3 nggā, nga, hawak. hapansanggurur̥ĕsyibhujanggā, nga, maragasor̀luhur̀, nga. ngrigangsamisami, hagĕmtunggil, war̀ṇna tunggil, hantukbasakakaliḥ, hapanhidakulimabasa, nga. itimwaḥpitgĕssangtrini, nga. hanak, sangśiwapa supati, nga. brāhmana, hanakṣangbuddhamahayana, ‐ngaranboddha, hanakṣangśiwawiṣnawa, ngaransangguhubu yangga, nga, tlas. itibhūṭāyajña, nga. sakuwubingbwanahikihebĕk'hantukjiwajiwa, bhūṭālwihipun, pr̥ĕtiwisaha‐

Leaf 3

resi-wesnawa 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭞ᬗ᭞ᬢᭀᬬ᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬅᬧᬄ᭞ᬳᬓᬱ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦ᭄‌ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬶᬯᬚᬶᬯᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄‌ᬪᬹᬝᬪᬹᬝ ᭞ᬫᬵᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬪᬹᬝᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬢᬸ᭞ᬪᬹᬝᬬᬵᬤ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬫᬳᬬᬸᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬪᬹᬝ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾ ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂᬫᬗᬱ᭄ᬝᬯ᭞ᬗ᭟ᬓᬧᬶᬂ᭞᭑᭞ᬭᬶᬂᬳᬓᬱ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬺᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬰᬶᬯ᭟ᬓᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬤ ᬦᬸ᭞ᬢᭀᬬ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟ᬓᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬭᬶᬂᬅᬧᬄ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬓ᭠ᬧᬶᬂ᭞᭔᭞ᬭᬶᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬓᬧᬶᬂ᭞᭕᭞ᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬢᭀ [᭔ 4A] ᭔ ᬫᬶᬯᬄᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ᭟ᬫᬲᬶᬄᬓᬧᬶᬂ᭞᭑᭞ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬓᬱ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬭᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬫᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬳᬚᭃᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫᬋᬧ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬜᭀᬭᬾᬬᬂ᭞ᬫᬳᬋᬧ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬜᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬾᬯᬦ᭞ᬗ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬱ᭄ᬝᬯ᭟ᬓᬧᬶᬂ ᭒᭞ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬲᬰᬶᬄᬓᬦᭂᬫ᭄᭞᭠ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄‌ᬲᬳᬧᬗ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭞ᬧᬦᬃᬧᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬧᬶᬦᬓᬧᬸ ᬫᬶᬸᬗᬶᬸᬲᬶᬸᬦᬶᬸᬦᬸᬦᬲ᭄‌ᬓᬭᬳᬚᭂᬗᬦᬶᬂᬫᬶᬯᬄᬅᬫᭂᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬦᬗ᭄ᬮᬸᬓᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬭᬦ᭞ᬗ᭞ᬩᬭᬸᬦᬵᬱ᭄ᬝᬯ᭟ᬭᬶᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬤᬰ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩ᭄
Auto-transliteration
[3 3B] 3 daginghipunsamisami, nga, toya, hagni, apaḥ, hakaṣa. punikasamikonggwanandeningjiwajiwawyadinbhūṭabhūṭa , māwinansinangguḥpañcamahabhūṭawyadinpañcadatu, bhūṭayādñapunikawyadinhamahayupañcamahabhūṭa, hindike sāmpunlumraḥ, kamar̀gyangmangaṣṭawa, nga. kaping 1 ringhakaṣa, sūr̀yya, wulan, lintangtr̥ĕnggaṇa, śiwa. kaping 2 ringsgara, da nu, toya, wiṣṇu. kaping 3 ringapaḥ, iśwara, ka‐ping 4 ringhagni, mahadewa, kaping 5 ringpr̥ĕtiwi, sato [4 4A] 4 miwaḥtumuwuḥ, brāhma. masiḥkaping 1 pangaṣṭawaneringhakaṣa, sūr̀yya, wulan, lintangtaranggaṇa, mabakti, ping 2 smĕngmahajöngkangin, bnĕr̀sūr̀yyamar̥ĕplungguḥ, ñoreyang, mahar̥ĕpkawuḥ, mawāṣṭañūr̀yyasewana, nga, sūr̀yyāṣṭawa. kaping 2 pangaṣṭitineringsgara, ringdhanu, nangkĕnsaśiḥkanĕm, ‐ngaturangpamĕndaksahapanglĕm, panar̀panaringsgaradanu, pinakapu m̶n̶g̶s̶n̶nunaskarahajĕnganingmiwaḥamĕr̀ttha, mawaṣṭananglukanmalrana, nga, barunāṣṭawa. ringśaśiḥ, kadaśa, panglĕb

Leaf 4

resi-wesnawa 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬧᬶᬦᬓᬧᬫᬍᬲᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬘᬭᬸᬳᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬓᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬅᬧᬄ᭞ᬳᬭᬂᬧᬶᬲ ᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬫᬩ᭄ᬭᬢᬜᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬜᬾᬯᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂ᭞᭔᭞ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬓᬸᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ ᬬᬵᬤ᭄ᬜ᭟ᬓᬧᬶᬂ᭞᭕᭞ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬭᬶᬕ᭞ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬯᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᭂᬃᬳᬶᬩᭂᬃᬫ᭄ᬯᬄ ᬧᬢᬶᬓᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬸᬬᬾ᭞ᬗ᭟ᬧᬗᬱ᭄ᬝᬶᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬭᬶᬂᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬩᬮᬶ [᭕ 5A] ᭕ ᬓ᭄‌ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬍᬫ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭄ᬯᬚᬶᬯ᭄ᬯᬲᬦᬾᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬦ᭄ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬘ ᬭᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬯᬾᬤᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬢ᭄ᬭᬶᬲᬤᬓᬵᬮ᭞ᬳᬶ᭠ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬰᬶᬯ᭞ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬰᬶᬯᬜᬧᬸᬳᬂᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬓᬱ᭞᭠ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬄ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭟ᬭᬶ᭠ ᬓᬮᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬂᬋᬱᬶᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬧᬶᬮᬶᬄᬳᬚᭂᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦᬶᬂᬭᬾᬄᬭᬸᬫᬕᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬦ᭄‌ᬲᬂᬋᬱᬶᬯᬶᬱ᭄ᬦᬯᬗᬕᭂᬫ᭄ᬕᬕᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭟
Auto-transliteration
[4 4B] 4 ringsgaradanu, pinakapamal̥ĕsanswecanhidāngamr̥ĕtaninjagat, caruhastawa, kaping 3 pangaṣṭitineringapaḥ, harangpisa n, deningsakingmabratañaraśwatiñewaratri. kaping 4 pangaṣṭitineringhagni, ngaturangcaruringpakundan, nangkĕnwentĕn yādña. kaping 5 pangaṣṭitineringtumuwuḥ, ngaturangpangĕntĕgringtumpĕkwariga, pangaṣṭitineringwawalunghan, hibĕr̀hibĕr̀mwaḥ patikawnangwyadinhingonhingon, ringtumpĕk'huye, nga. pangaṣṭitineringpr̥ĕtiwi, ringśaśiḥkasangha, ngaturangpabali [5 5A] 5 ksumpaḥringtil̥ĕm, sanesukṣmanipun, ngaturangcaruringjiwwajiwwasanemagnaḥringpr̥ĕtiwi. mwaḥpabr̥ĕsihanpr̥ĕtiwi, ca rupunikakangyogyangawedani, manggetrisadakāla, hi‐nggiḥpunika, padandaśiwa, padandabuddha, sangr̥ĕsyisangguhubujangga, sukṣmanhipunpadandaśiwañapuhangwyadinmr̥ĕsihinhakaṣa, ‐padandabuddhamr̥ĕsihinhapaḥ, sangr̥ĕsyibhujanggamr̥ĕsihinpr̥ĕtiwi. ri‐ kalapunikasangr̥ĕsyibhujanggapiliḥhajĕngpisan, doningreḥrumagapabr̥ĕsihansangr̥ĕsyiwiṣnawangagĕmgagamanhidā.

Leaf 5

resi-wesnawa 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬲᬸᬗᬸᬧᬶᬦᬓᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬪᬹᬝᬵᬪᬹᬝᬶ᭞ᬓᬵᬮ᭞ᬢᭀᬜ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬕᭂᬦ᭄ᬢᬳᭀᬭᬕ᭄᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬚᬶᬯ᭄ᬯᬲᬦᬾᬫᬳᬸᬧᬲ᭄‌ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬕᭂ ᬦᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬓᬢᬶᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬚᬶᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬢᭀ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬉᬢᭂᬃ᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄‌ᬲᬶᬸᬢᬶᬸᬪᬝᬵᬭᬦᬯᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬯᬤᬾᬰᬫᬗ᭄ᬤᬜᬶ ᬗᬓ᭄‌ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬚᬶᬯ᭄ᬯᬦᬾᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬯᬾᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬪᬸᬫᬶ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬪᬸᬫᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶᬕᬸᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬓᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬂᬪᬹᬝᬵᬓᬮᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬫᬓᬕᬸᬭᬸᬳᬶᬓᬓᬩᬾᬄ᭟ᬇᬢᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬬᬤ᭄ᬜ᭞ᬗ᭞ [᭖ 6A] ᭖ ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬵᬦᬸᬱᬬᬤ᭄ᬜᬵ᭞ᬗ᭞ᬗᬸᬧᬓᬭᬭᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬦᬂᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬤᬾᬰ᭞ᬗ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ ᬮᬭᬧᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬕᬫᬰᬶᬯᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬺᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭟ᬯᭀᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭞ ᬫᬓᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬬᬫᬩᬺᬲᬶᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬲᬓᬮ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬧᭀᬤ᭄ᬕᬮ᭞ᬩᬶᬦᬶᬲᬾᬓᬦ᭄ ᬚ᭄ᬭᭀᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬬᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬤᬧᬤ᭠ᬦ᭄ᬤᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬫᬵᬦᬸᬱᬬᬵᬤ᭄ᬜᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 sungupinakapangĕntĕgbhūṭābhūṭi, kāla, toña, mwaḥsawatĕknya. gĕntahorag, pangĕntĕgjiwwajiwwasanemahupassanenggĕ nitin. katipluk, pangĕntĕgjiwwajiwwaningsato, gĕntĕutĕr̀, pangĕntĕgs̶t̶bhaṭāranawasangha, sakingnāwadeśamangdañi ngakjiwwajiwwanesaneringsor̀ngr̥ĕbutcaru, wedanhidapūr̀wwabhumi, pūr̀wwabhumikamulan, nga. mangkanadeningsangr̥ĕsyigurubhujangga wnangmakamr̥ĕsihinjagat, wnanghangundurangbhūṭākalakabeḥ, apanhidawnangmakaguruhikakabeḥ. itimānuṣayadña, nga, [6 6A] 6 sukṣmamānuṣayadñā, nga, ngupakarararepunikasāmpunwr̥ĕddha, mangdawnangmahurukinhupadeśa, nga, ngulatilinggiḥ, ma larapanhulikawruḥhagamaśiwapakṣa, mangdamr̥ĕsiddhayangsinangguḥdwija. wongwr̥ĕddhasanesāmpunkasinangguḥdwija, makawnanganyamabr̥ĕsiḥhantukbantĕnbantĕnsakala, lwir̀ripun, madngĕndngĕn, mwangmawintĕnmapodgala, binisekan jromangku, nga, hidar̥ĕsyisangguhubuyangga, hidapada‐ndaśiwabuddha. mānuṣayādñaringwongwr̥ĕddha, punikata

Leaf 6

resi-wesnawa 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬍᬃᬋᬱᬶᬬᬤ᭄ᬜ᭞ᬋᬱᬶ᭞ᬗ᭞ᬧᭂᬦᬶᬂ᭞ᬬᬵᬤ᭄ᬜ᭞ᬗ᭞ᬬᬸᬱ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬸᬧᬓᬭ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬍᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬶᬂᬫᬵ ᬦᬸᬱᬬᬤ᭄ᬜ᭞ᬗ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬅᬫᬺᬧ᭄ᬧᬲ᭄ᬘᬶᬢ᭞ᬭᬚᬲᬸᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬅᬰ᭄ᬯᬫᬾᬤᬬᬤ᭄ᬜ᭞ᬗ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬢᬶᬰᬶᬯᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬸ ᬲᬦ᭄ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬓᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬯᬰᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬭᬸᬫᬕᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬦᭀᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬭᬹ ᬦᬰᬶᬯᬫᬓᬯ᭄ᬦᬂᬰᬶᬯᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬶᬓᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬗ᭞ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬫᬵᬕᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬓᬯ᭄ᬦᬂᬜᬶᬯᬶᬢᬺᬄᬢᬸᬭᬸᬦ [᭗ 7A] ᭗ ᬦᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬳᬬᬦ᭞ᬰᬶᬯᬧᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬰᬶᬯᬢ᭄ᬭᬶᬘᬶᬸᬢᬶᬸ᭞ᬦᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᬲ᭄ᬓᬭᬤᬾᬯ᭄ᬯᬫ᭄ᬯᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢ ᬲᬧᬶᬢᬺ᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬺᬬᬲ᭄ᬘᬶᬢᬚᬕᬢ᭄ᬧᬤᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬗ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᭂ᭠ᬲᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬗ᭟ᬳᬦᬓ᭄‌ᬳᬶᬤᬫᬳᬬᬦ᭞ᬗ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬳᬶᬦᬵ᭞ᬳ ᬦᬓ᭄‌ᬰᬶᬯᬧᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯ᭞ᬗ᭟ᬧᬤᬧᬤᬓᬲᬸᬗ᭄ᬳᬦ᭄ᬭᬚᬧᬦᬸᬮᬄ ᬫᬓᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬭᬲᬤᬬ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄‌ᬋᬱᬶᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞
Auto-transliteration
[6 6B] 6 l̥ĕr̀r̥ĕsyiyadña, r̥ĕsyi, nga, pĕning, yādña, nga, yuṣa. wentĕnmaliḥpangupakara, nga, ringhidasangjumnĕnghagung, tal̥ĕr̀ngrañjingngingmā nuṣayadña, nga, lwir̀hipun, amr̥ĕppascita, rajasuya, miwaḥaśwamedayadña, nga. tlas. itiśiwalingga, nga, pakru sankadiringhar̥ĕp, mwaḥkatkaningmangketanwnangmar̀gyangpwaśira, hapanhikarumagabayuśabda'idhĕp, mwangtutur̀manon, nga, rū naśiwamakawnangśiwaknaringwonghikaringbali, nga, sahananingmāgamatir̀ttharingbalikabeḥ, makawnangñiwitr̥ĕḥturuna [7 7A] 7 nanhidabuddhamahayana, śiwapasupati, hidaśiwaweṣnawa, nga, hikaśiwatric̶t̶, nilinggiḥngaskaradewwamwangngĕnta sapitr̥ĕ, makadimr̥ĕyascitajagatpadawnang, nga. maliḥtgĕ‐singhagama, nga. hanak'hidamahayana, nga, buddhahinā, ha nakśiwapasupati, nga, hidaśiwa, hanak'hidaśiwaweṣnawa, hidar̥ĕsyiweṣnawa, nga. padapadakasunghanrajapanulaḥ makatrini, nga, apanhikamtusakinghangganirasadaya, nga. wkasanr̥ĕsyiweṣnawapunikakangsinanggĕḥsangguhubhujangga,

Leaf 7

resi-wesnawa 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬗ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬃᬡ᭄ᬦᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬭᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬳᬶᬤᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬳᬕᬫᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲ ᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬫᬶᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯ᭄ᬦᬂᬗᬲ᭄ᬓᬭᬤᬾᬯ᭞ᬧᬤᬯ᭄ᬦᬂ᭠ᬧᬤᬲᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬗ᭄ᬭᬾᬳᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬫᬭᬶᬂᬭᬸᬧᬶᬢ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓ ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬲᬂ᭞ᬗ᭞ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬗ᭞ᬓᬵᬗ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬳᬸ᭞ᬗ᭞ᬒᬁᬓᬭᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬩᬸ᭞ᬗ᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬗ᭞ᬫᬭ ᬕᬩᬸᬫᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬦᬂᬫᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬸᬰᭂᬄ᭞ᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬫᬸᬯᬄᬤᬾᬰ᭞ᬫᬓᬤᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬫᬺᬬᬲ᭄ᬘᬶ [᭘ 8A] ᭘ ᬢᬯᭀᬂᬫᬦᬓ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭟ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬫᬺᬘᬾᬓᬳᬶᬓ᭠ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭞ᬰᬶᬯᬩᭀᬤ᭄ᬥᬳᬲᬸᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬫᬸᬚᬢ ᬯᬸᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬫᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦᬶ᭞ᬲᬸᬘᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬰᬶᬯᬳᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬓᬱ᭞ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬩᬸᬤ᭄ᬥᬳᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬄ᭞ᬲᬂ ᬕᬸᬭᬸᬋᬱᬷᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵᬳᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬍᬢᬸᬄᬯᬶᬖ᭄ᬦᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄ᬓᬵᬮᬪᬹᬝᬵ᭟ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬋᬱᬶ ᬯᬾᬱ᭄ᬦᬯᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬭᬸ᭟ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬕᬸᬭᬸᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬶᬓᬢᬤᭀᬦᬶᬭᬢ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 nga, hantuknar̀ṇnatunggal, hagĕmtunggil, hantukswarakakaliḥ, hidaśiwahidabuddha. maliḥtgĕsinghagamaśiwabuddha, sa ngguhubujanggā, samisangtrilinggiḥwnangngaskaradewa, padawnang‐padasira, mwaḥhangrehawnang, wyaktinyamaringrupit, apanhika matangnyasangguhubujangga, nga, sang, nga, l̥ĕwiḥ, nggu, nga, kānggĕhan, hu, nga, oṁkaramr̥ĕttha, bu, nga, pr̥ĕtiwi, nggā, nga, mara gabumi, deningwnangmr̥ĕtiṣṭajagat, mwangpuśĕḥ, cungkubdal̥ĕm, kahyanganmuwaḥdeśa, makadingĕntaspitara, mr̥ĕyasci [8 8A] 8 tawongmanakbuñcing. sangguhubujangga, wnanghamr̥ĕcekahika‐kabeḥ, nga, śiwaboddhahasunglugraha, tanyogyahamujata wur̀, hapanhidahamawitrani, sucihning, nga, sukṣmanya, padandaśiwahamr̥ĕsihinhakaṣa, padandabuddhahamr̥ĕsihinhapaḥ, sang gurur̥ĕsyībujanggāhamr̥ĕsihinl̥ĕtuḥwighnaningrātkabeḥ, nga, wnangngamr̥ĕtaninkālabhūṭā. hidawnang, hapanhidar̥ĕsyi weṣnawaguruningguru. hidawnanggurumaguru, deninghidahanakbhaṭāraguru, wnangmaguruguru, hikatadonirata

Leaf 8

resi-wesnawa 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬸᬯᬸᬓᬩᬾᬄ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬾᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬲᬦᬓ᭄᭞ᬭᭀᬭᭀᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ ᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬲᬭᬦ᭄ᬬᬬ᭄ᬯᬤᬶᬦ᭄ᬗᬸᬧᬓᬭᬤᬾᬰᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬗᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬲᬸᬪᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶᬯᬾᬱ᭄ᬦᬵᬯ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂ ᬤᬾᬰᬳᬶᬯ᭄ᬯᬂᬓᬸᬯᬸᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬗ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬓᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬏᬓᬳᬸᬦ᭄ᬤ ᬕᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗ᭟ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬢᬲᬦᬓ᭄ᬭᭀᬭᭀᬮᬓᬶᬩᬶ᭞ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂᬗᬭᬦ᭄ᬬᬇᬓ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬳᬶᬓ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬗ [᭙ 9A] ᭙ ᬦ᭄ᬓᬾᬲᬳᬦᬭᬶᬂᬲᬲᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬳᬫᬤᬫᬤᬤᬍᬫ᭄᭟ᬢᬸᬃᬳᬦᬘᭂᬩ᭄ᬯᬭᬸᬂᬭᬶᬂᬧᭂᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬳᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬶᬢᬤᬾᬰᬳᬶᬯᭀᬂ ᬓᬸᬯᬸᬳᬶᬓᬫᬲᬸᬲᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄‌ᬲᬯᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬍᬩᬸᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬯᬂ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬗ᭄ᬕᬸᬳᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬸᬳᬲᬸᬲᬸᬯᬸᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄‌ᬲ ᬯᬾᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬭᬸᬫᬕᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬦ᭄ᬰᬶᬯᬯᬾᬱ᭄ᬦᬵᬯ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬢᬲᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬗ᭟ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬪᬹᬄ ᬮᭀᬓᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬡ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬲᬶᬱ᭄ᬬᬲᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬧᬰᭂᬓ᭄᭞ᬓᬩᬬᬦ᭄᭞᭠
Auto-transliteration
[8 8B] 8 ntĕkengcuntakadeningwongkuwukabeḥ. mwaḥyensangguhubujangga, wkasingwkasmadwesanak, rorolanangwadon, tanwnangsasaranyaywadinngupakaradeśayantanwnangaya, hapanhikasubhacihnaningsangr̥ĕsyiweṣnāwa, sāmpunmawturing deśahiwwangkuwupunika, nga, hambr̥ĕsihinhikakabeḥ, nga. mwaḥyandal̥ĕmmwangbrāhmaṇa, bujangga, hikatri, ekahunda ginya, tunggil, nga. madwetasanakrorolakibi, buñcingngaranya'ika, yanhanawongdeśahika, wnangkatundunga [9 9A] 9 nkesahanaringsasananya, hikangaranhamadamadadal̥ĕm. tur̀hanacĕbwarungringpĕmpatanhagung, tur̀hambrastitadeśahiwong kuwuhikamasusuwuk, nañcĕbsawenringl̥ĕbuḥnya, sowang. mwaḥsangguhubujanggatanmiluhasusuwukmwangnañcĕbsa wen, hapansirarumagapabr̥ĕsihanśiwaweṣnāwa, tanknengcuntakapwasira. nihantatasinghagama, nga. cihnaningbhūḥ lokakatibananmraṇa. yanhanawwangtanwnangmasiṣyasiṣya, nga, lwir̀nyasanetanwĕnang, bandeśa, paśĕk, kabayan, ‐

Leaf 9

resi-wesnawa 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬕᬥᬸᬄ᭞ᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬤᬺ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬲᬶᬲ᭄ᬬᬲᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬫᬧᬦᬲ᭄‌ᬓᬂᬢ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬯᬦᬵ ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬲᬂᬳᬦ᭄ᬢᬩᭀᬕᬫᬧᬦᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶ᭠ᬗᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬤᬫᬧᬦᬲ᭄᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬲᬮᬄᬯ᭄ᬢᬸ᭞ᬲ᭠ ᬮᬄᬢᬶᬩ᭞ᬲᬮᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬬᬸᬱᬲᬂᬯᬶᬱᬾᬲᬵᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬫᬸᬓ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬯᬓ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ ᭞ᬤᬤᬶᬯ᭄ᬢᬸᬘᬦ᭄ᬤᬮᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬮᬭᬸᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬯᬂ᭠ᬤᬾᬰᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬬᬫᬸᬮᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬩᬸᬤᬶᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬶᬓᬓᬭᬡᬦ᭄ᬬᬓ [᭑᭐ 10A] ᭑᭐ ᬮᬭᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬓᬤᬦ᭄ᬤᬤᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬤᬾᬰᬦ᭄ᬬᬕᬸᬂᬗᬃᬢ᭄ᬣ᭞᭖᭐᭐᭐᭐᭞ᬢᬮᬶ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬵᬦᬹᬢᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬤᬾᬰᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬮᬭᬸᬂᬓᬾᬲᬳᬶᬦ᭄‌ᬲᬲᬦ ᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬢᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬢᬯ᭄ᬯ᭞ᬗ᭟ᬤᬗᬸᬤᬸᬓᬶᬭᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬸᬮᬳᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬦᬧ᭄ᬯᬭᬗᬶᬭᬭᬶᬂᬧᬺᬬᭀ ᬕ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬶᬧ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬲᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬲᬂ᭠ ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬲᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬲᬮᬄᬢᬶᬩ᭞ᬲᬮᬄᬮᬓᬸ᭞ᬲᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬮᬄᬉᬮᬄ᭞ᬲᬮᬄᬳᬫᬾᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬮᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 gadhuḥ, ngukuhin, tangkas, pañarikan, weṣya, sudr̥ĕ. yanhanawwangmangkanamasisyasisya, nga, mapanaskangtribwanā denya, trustĕkengsanghantabogamapanas, tkaninghi‐ngonhingonkabeḥ, padamapanas, hangadakangsalaḥwtu, sa‐ laḥtiba, salaḥ, gringtanpapgatan, cĕndĕkyuṣasangwisyesāngrāt, tur̀tanlanggĕnghamukya, nga. mwaḥsangdhar̀mmatanwakyāstuti , dadiwtucandalabuddhinya, nga. wnangtundunglarunghantuk'hiwang‐deśanya, hapanyamulatanwnangmabudiwnang, hikakaraṇanyaka [10 10A] 10 larung, tur̀kadandadeningwwangdeśanyagungngar̀ttha 60000 tali, nga. yantanmānūtingwwangdeśanya, wnanglarungkesahinsasana nyakabeḥ, nga, tlas. itilinggatawwa, nga. dangudukirabhagawanpulahamalinggaringsmarapurā, nga, hanapwarangiraringpr̥ĕyo gyakabeḥ, wkasingwkasyanhanawongmanulinggiḥlipyatkengsasananya, lempastkengkamimitanya, lwir̀nya, sangbrāhmaṇa, sang‐ kṣatriya, sangweṣya, yanyasalaḥtiba, salaḥlaku, salaḥtingkaḥ, salaḥulaḥ, salaḥhametan, mwangsalaḥsĕmbahan,

Leaf 10

resi-wesnawa 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬳᬶᬓᬬᬧᬢᬶᬢ᭞ᬗ᭞ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬᬲᬮᬄᬢᬶᬩ᭞ᬲᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬦᬫᬾᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬲᬸᬤᬺ᭞ᬲᬮᬄᬮᬓᬸ᭞ᬲᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬗ᭄ᬮᬸᬫᬳᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫᬄᬯ᭄ᬯᬂ᭠ ᬲᬸᬤᬺ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶᬳᬤᬳᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬗ᭟ᬓᬕᬶ᭠ᬢᬶᬓ᭄‌ᬓᬩᬲ᭄ᬢ᭞ᬳᬜ᭄ᬭᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬜᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬳᬜᬭᬶᬓ᭄᭞᭠ ᬓ᭄ᬦᬮᭀᬓᬤᬹᬃᬰ᭄ᬰᬶᬮᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬤᬺ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬮᬄᬳᬫᬾᬢᬦ᭄‌ᬗ᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬚᬩ᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬩᬮ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬲᬸᬤᬺ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬲᬧᬶᬳᬦ᭄‌ᬚᬩ᭞ ᬗ᭟ᬦᬾᬲᬮᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬓᬗ᭠ᬭᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢ᭞ᬗ᭞ᬲᬸᬲᬸᬤ᭄ᬕᬸᬡ᭞ᬲᬸᬲᬸᬤ᭄ᬯᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬬᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬦᬶ [᭑᭑ 11A] ᭑᭑ ᬗ᭄ᬕᬮᬶᬲᬲᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬬᬶᬸᬓᬢᬯ᭄ᬦᬂᬓᬋᬂᬩᬱᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬲᬸᬤᬺᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬬᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬬᬦ᭄ᬳ ᬮᬶᬢ᭄ᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᬸᬂᬧᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬧᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶ ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬕᬫ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄‌ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬫᬸᬯᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬬᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬕᬫᬦ᭞ᬓᬲ᭄ᬕ ᬭ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬏᬮᬶᬗᬦᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞᭗᭞ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬧᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬤ᭞᭗᭞ᬭᬳᬶᬦ᭞
Auto-transliteration
[10 10B] 10 hikayapatita, nga, jatinyasalaḥtiba, sangsinggiḥhinametdeningwwangsudr̥ĕ, salaḥlaku, sangsinggiḥhanglumahinjumaḥwwang‐ sudr̥ĕ, sahisahihadahawun, salaḥtingkaḥ, nga. kagi‐tikkabasta, hañratinin, hañurud, hañarik, ‐ knalokadūr̀śśilaholiḥsudr̥ĕ. mwaḥsalaḥhametannga, ñwangsomaḥjaba, ñwangbalwansudr̥ĕ, mwangpasapihanjaba, nga. nesalaḥsĕmbahan, noratunggilhyangnira, hikanga‐ranpatita, nga, susudguṇa, susudwangśanyahilang, hapansirahani [11 11A] 11 nggalisasananya, hiy̶katawnangkar̥ĕngbaṣaholiḥsangsudr̥ĕkabeḥ, nga, hikayahelingaknakal̥ĕmpiḥnya, yanhagungyanha litkal̥ĕmpiḥnya, nga, yanhagungkal̥ĕmpihanya, hagungpamūr̀wwanya, yanhalitkal̥ĕmpihanya, halitpamūr̀wwanya, mangkanali nghingśāstrahagama. mwaḥwkasingwkas, yansirahar̥ĕpmabuddhihangingĕtikatatwanyamuwaḥ, wnangyamatir̀tthagamana, kasga ra, kagunung, nghingelinganakal̥ĕmpihanya, yaniṣṭa 7 rahina, pamūr̀wwanya, ringsgara, mwangringgunung, pada 7 rahina,

Leaf 11

resi-wesnawa 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬧᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬳᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬶᬤᬦ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞᭒᭔᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬧᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬭᬶᬂ ᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬤ᭞᭒᭔᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬧᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬲᬳᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭠ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬓᬍᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭔᭒᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬓᬲ᭄ᬕᬭ᭞ ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬤ᭞᭔᭒᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬕᬫᬦ᭞ᬗ᭟ᬭᬶᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬤᬶᬯᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬍᬯᬶᬄᬓ ᬍᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬢᬯᬸᬦ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬕᬸ᭞᭔᭒᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬤᬧᬤ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬕᬫᬦ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭠ [᭑᭒ 12A] ᭑᭒ ᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬶᬤᬦ᭞ᬗ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬭᬩᬕᬯᬦ᭄ᬧᬸᬮᬳ᭞ᬗ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭞ᬗ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬦᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢᬶᬭᬪᬕᬯᬦ᭄ ᬧᬸᬮᬳ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬲᬢᬺᬄᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬲᬶᬭᬓᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬦ᭄᭞ ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭞ᬚᬾᬗ᭄ᬢᬾᬮ᭄᭞ᬧᬾᬭᭀᬢ᭄᭞ᬲᬾᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬾᬭᬾᬶᬸᬘᬾᬂ᭞ᬩᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬇᬓᬬᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬗ᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬮᬄ᭠ ᬚ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬳᬦᬓ᭄ᬚᬩ᭞ᬩᬮᬸ᭠ᬦ᭄ᬯᬂᬲᬸᬤᬺ᭞ᬜ᭄ᬯᬂᬩᬮᬸᬦ᭄ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬲᬮᬄᬚ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 wusmangkanā, pr̥ĕtiṣṭahantukṣahawiddhiwidana. mwaḥyaningmadhyakal̥ĕmpihanya, nga 24 rahinā, pamūr̀wwanyaringsgara, ring gunungpada 24 rahinā, wusmangkanāpr̥ĕtiṣṭasahawiddhi‐widdhiwiddhana. yanhagungkal̥ĕmpihannya 42 rahinākasgara, kagunungpada 42 rahinā, matir̀tthagamana, nga. riwusanmangkanapr̥ĕtiṣṭahantukwidiwiddhana, nga. mwaḥyanhagungl̥ĕwiḥka l̥ĕmpihanya, hatawunnanggu 42 rahināringsgaragunung, padapada, rarismatir̀tthagamana, wusmangkanapr̥ĕtiṣṭahantu‐ [12 12A] 12 kwiddhiwidana, nga. mangkanapitgĕsirabagawanpulaha, nga, dukmalinggiḥringsmarapura, nga. maliḥhanapitkĕtirabhagawan pulaha, nga, ringsangbrāhmaṇaboddha, makadisangbhujangga, nga, wkasingwkas, yanhanasatr̥ĕḥturunanesirakacuntakan, lwire, jengtel, perot, sengkok, mwaḥpere̶ceng, borok, ikayacuntaka, nga, nga. mwaḥsalaḥ‐ jwangan, nga, lwir̀nya, ñwangsomaḥhanakjaba, balu‐nwangsudr̥ĕ, ñwangbalunsasampihan, nga, hikasalaḥjwa

Leaf 12

resi-wesnawa 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬗᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬤ᭄‌ᬕᬸᬦ᭞ᬲᬸᬲᬸᬤ᭄ᬯᬗ᭄ᬰ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄ᬫᬲᬸᬤᬓ᭞ᬇᬓᬬᬯ᭄ᬦᬂᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬕᬫᬦ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬾ ᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬳᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬚᬸᬕ᭞᭗᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬓᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬤ᭞᭗᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬮᬄᬚ᭄ᬯᬗᬦ᭄᭞᭔᭒᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ ᬓᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬤ᭞᭔᭒᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬬᬯ᭄ᬦᬂᬧᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬺᬲᬶᬤ᭄ᬥᬘᬦ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬜ᭄ᬯᬂᬮᬭᬗᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬸ ᬤᬺ᭞ᬧᬤᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬓᬲᬭᬶᬓ᭄ᬮᬭᬘᬦ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬲᬸᬤ᭄‌‌ᬯᬂᬰ᭞ᬲᬸᬲᬸᬤ᭄‌ᬕᬸᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬬᬓᬮᬮᬾᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫ [᭑᭓ 13A] ᭑᭓ ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬕᬫᬦᬓᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂ᭟ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬶᬢᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬯᬶᬤᬦᬵ᭞ᬗ᭞ ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬬᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᭀᬭᬧᬢᬶᬢᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬵᬢ᭄ᬲᭀᬃᬮᬸ᭠ ᬳᬸᬃ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬯᬭᬳᬶᬭᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬸᬮᬳ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬶᬫᬳᬶᬫᬲᬶᬭ᭞ᬗ᭟ᬑᬁᬓᬭᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢᬲ᭄ᬢᬸᬅᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬵᬫᬰ᭄ᬯᬳ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ ᬇᬢᬶᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬰᬶᬯᬰᬰᬦᬵ᭟ᬗ᭟ᬏᬓᬢ᭄ᬭᬶᬉᬦ᭄ᬤᬕᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬧᬦᬸᬳᬳᬶᬤᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬰᬶᬯ᭞ᬧᬫᬤᬾᬲᬂ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 ngan, susudguna, susudwangśa. wkasingwkas, yansirahar̥ĕpmasudaka, ikayawnangmatir̀tthagamana, ringsgararinggunung, ke ngĕtaknahalanya, yancuntakajuga 7 rahinākasgara, kagunungpada 7 rahinā. yansalaḥjwangan 42 rahinā kasgara, kagunungpada 42 rahinā, yawnangpr̥ĕtiṣṭa, yantansamangkana, tanpr̥ĕsiddhacandalanya, nga. ñwanglaranganwwangsu dr̥ĕ, padatkeningkasariklaracandalanya, susudwangśa, susudguna, hapanyakalalenringkawitanya, wnangma [13 13A] 13 tir̀tthagamanakasgara, kagunung. husanpitungdinaswenya, sarawuheringsgararinggunung, prastitahantukwiddhiwidanā, nga, mwaḥyanyahangametlarangan, bangsaḥtunggil, norapatita'ika, nga, apantunggalkamimitanya, sātsor̀lu‐ hur̀. mangkanapawarahirabhagawanpulaha, haywahimahimasira, nga. oṅġkarastutatastu'astuyanāmaśwaha. tlas. ititrilinggaśiwaśaśanā. nga. ekatri'undaginya, jatinya, makapanuhahidasangbrāhmaṇaśiwa, pamadesang

Leaf 13

resi-wesnawa 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬧᬶᬢᬹᬢ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬗ᭟ᬇᬓᬢᬫᬵᬯᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬦ᭄ᬬᬧᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᬃᬢᬶᬢᬢᬶᬕ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰᬶᬯ᭞ᬗ᭟ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬲᬦ᭞ᬗ᭟ᬧᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬗ᭟ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬚᬶᬯᬰᬰᬦ᭞ᬗ᭞ ᬧᬤᬳᬗᬕᭂᬫ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬰᬶᬯ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄‌ᬘ᭄ᬗᭂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬗᬭᬲ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬅ᭠ ᬧᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄‌ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬦᭀᬭᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬦᭀᬭ [᭑᭔ 14A] ᭑᭔ ᬭᬶᬲᭀᬃ᭞ᬳᬦᬭᬶᬫᬵᬥ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬭᬶᬲᭀᬃᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬅᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬᬧᬺᬲᬫᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸ ᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬫᬭᬕᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬚᬢᬶ᭞ᬗ‌᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬭ᭠ᬲᬶᬸᬳᬦᬓ᭄ᬱᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫᬓᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬰᬶᬯᬰᬰᬦ᭞ᬗ᭞ᬗ᭄ᬕᬵ᭠ ᬦᬤᬶᬤᬶᬦᬵᬫ᭄ᬯᬂᬧᬲᬲᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭞ᬘ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄ᬩᭀ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬤᬾᬯᬰ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬘ᭟ᬅ᭟ᬫᬓᬤᬶ᭞ᬅ᭞ᬩᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄ ᬩᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬯᬺ᭞ᬰᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬰᬸ᭞ᬰ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬭ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄ᬩᭀᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬦᬤᬾᬯᬰ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 boddha, kapitūtsanggurubujanggā, nga. ikatamāwaktrilingga, lwir̀ranyapitgĕsnya, tri, mahar̀titatiga. lingga, nga, wnangmalinggiḥśiwa, nga. sasuhunan, sasana, nga. pasudukṣwari. mangkana, nga. jatinyatrilinggajiwaśaśana, nga, padahangagĕmlinggiḥ, nga. yansangśiwa, tanwnanghangr̥ĕbutcngĕlanhingsor̀, yanyahangr̥ĕbutkumbang, ngarasbacin, nga, a‐ panpangulaḥnya, ringluhur̀wnanganya, nga. yansangboddhabuddhinyaringluhur̀noraringluhur̀, buddhinyaringsor̀nora [14 14A] 14 risor̀, hanarimādhyanggonya, nga. sanggurubujanggarisor̀nggonyawnang, anghingpangulaḥnyapr̥ĕsamaringluhur̀, apansanggu rubhujanggamaragapr̥ĕtiwijati, nga. mangkanapatingkahira‐s̶hanakṣanghyangmlĕngmakatrini, nga, trilinggaśiwaśaśana, nga, nggā‐ nadidināmwangpasasañjan, lwiranya, ra, ca, sampikbo, wnangwnang, pilihanadewaśa, mwaḥ, ca. a. makadi, a, bu, mwaḥ bu, wr̥ĕ, minakadi, wr̥ĕ, śu, mwang, śu, śa. maliḥ, śa, ra. sampikbownangwnang, pilihanadewaśa. mangkanatingkahing

Leaf 14

resi-wesnawa 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬧᬲᬲᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬇᬗᬭᬦᬦ᭄ᬯᬭᬶᬕ᭄ᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬃ᭞ᬗ᭞ᬧᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬦᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬕ᭞ᬗ᭞ᬅᬕᬫ᭟ᬳᬶᬓᬢᬬᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬶ ᬢᬶᬕᬫᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬧᬤᬾᬬᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬾᬭᭀᬓ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬮᬶᬓᭂᬦ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬦᬩᭀᬤ᭄ᬥᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬫ᭄ᬯᬄᬲᬂᬫᬯᬂ ᬭᬵᬢ᭄‌ᬳᬬ᭄ᬯᬳᬶᬫᬳᬶᬫ᭞ᬭᬸᬕ᭄ᬳᬶᬓᬂᬩ᭄ᬯᬦᬬᬢ᭄ᬦᬬᬢ᭄ᬦ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬭᬶᬕ᭞ᬓᬤᬶᬧᬭᬦᬶᬂᬯᬭᬶᬕ᭞ᬗ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄ᬩᭀᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳ ᬦᬤᬾᬯᬰ᭞ᬲᬧᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭞ᬗ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬧᬶ᭞ᬗ᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓ᭞ᬗ᭞ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᭀ᭞ᬗ᭞ᬩᭀᬤᬶ᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬗ᭞᭠ [᭑᭕ 15A] ᭑᭕ ᬤᬤᬶᬤᬤᬶ᭟ᬗ᭟ᬳᭀᬕᬦᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬫᬓᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬋᬧᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭞ᬗ᭟ᬲᬓᬮ᭞ᬤᬾᬯ᭞ᬗ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬓᬮ᭞ᬰ᭞ᬗ᭟ᬲᬚᬢ᭄ᬬ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬲᬫᬇᬓᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬧᬤᬯ᭄ᬦᬂᬗᬲ᭄ᬓᬭᬤᬾᬯᬲᬂᬰᬶᬯ᭞ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂ᭠ ᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬗ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬭᬲᬂᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬭᬕᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬗ᭞ᬫᬢᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬲᬂᬕᬸ ᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵᬩᬮᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬪᬹᬝᬵᬓᬵᬮ᭞ᬗ᭟ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬫᬭᬾᬄᬳᬗᬲ᭄ᬓᬭ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬬᬫᬭᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄‌᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬕᬸ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 pasasañjan, nga, ika'ingarananwarigga, lwir̀nya, war̀, nga, paśwara. ri, rinasti, ga, nga, agama. hikatayayogyati tigamamānuṣa, padeyatanngrerok'hawaknya, ulikĕn'genhatpĕt, sirasangbrāhmanaboddhabhujanggamwaḥsangmawang rāt'haywahimahima, rug'hikangbwanayatnayatna. mwaḥneringwariga, kadiparaningwariga, nga, sampikbownangwnang, piliha nadewaśa, sapalwir̀nya, sa, nga. tunggal. pi, nga, pituduḥ, ka, nga, kawitan, bo, nga, bodi. wnangwnang, nga, ‐ [15 15A] 15 dadidadi. nga. hoganugra, piliḥmakatriniwnang, nglar̥ĕpan, hana, nga. sakala, dewa, nga, niṣkala, śa, nga. sajatya nya, nga, śiwabuddha. makadisanggurubujangga, nga, sama'ikatrilinggiḥ, tunggilpadawnangngaskaradewasangśiwa, sangboddha, sang‐ bujangga. mangkana, nga, tanpadanpangawruhirasangbujangga, hapanmaragasanggurubujanggā, deningsisyanira, nga, matangnghyansanggu rubujanggābali, deninghidamakaguruningbhūṭākāla, nga. wkasanmareḥhangaskara, wyaktinyamaringurip, nga. sanggu

Leaf 15

resi-wesnawa 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬺᬢᬾᬓᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭟ᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬧᬸᬰᭂᬄᬤᬾᬰ᭟ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬳᬫᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬯᭀᬂᬫᬦ ᬓ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬲᬂᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬦᬂᬳᬫᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬗ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥᬳᬲᬸᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬗ᭟ᬢᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂᬚᬸᬕᬲᬶᬭᬳᬫᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬓᬵᬮᬫ᭄ᬯᬂᬢᬯᬸᬃ ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃᬉᬫᬄᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬚᬸᬕᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸ ᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄᭞ᬦᬶᬂᬳᬫᬸᬚᬧᬧᬧᬢᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬵᬮᬪᬹᬝᬵ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬗ᭄ᬕᭂᬮᬭᬂᬧᬸᬚᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬫᬶᬢ᭄ᬯ᭞ᬗ᭞ [᭑᭖ 16A] ᭑᭖ ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬰᬶᬯᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬳᬚᬢᬫᬵᬯᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬢ᭄ᬯᬳᬶᬓ᭞ᬳᬚᬳᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄‌ᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬯᬭᬳᬶᬓ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬩᭀᬤᬳᬶᬓᬳᬫᭀᬃᬳ ᬫᭀᬭᬧᬮᬓᬸ᭞ᬲᬘᬘᬸᬭᬶᬘᬄᬧ᭄ᬯᬲᬶᬭ᭞ᬗ᭞ᬤᬸᬓᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬯᬮᬶᬓᬇᬓᬂᬫᬺᬢ᭄ᬣᬤᬤᬶᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬚᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬢᭀᬬᬫᬲ ᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬩ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬡ᭞ᬅᬧᬧ᭄ᬕᬢᬦ᭄ᬭᬶᬤᬾᬰᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬋᬱᬶᬪᬹ᭠ᬚᬗ᭄ᬕᬚᬸᬕᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬉᬫᬯᬓ᭄ᬪᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬚᬢᬶ ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬓᬂᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬚᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬇᬓᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬤᭂᬧ᭄
Auto-transliteration
[15 15B] 15 rubujangga, nga, wnangnya, hamr̥ĕtekacungkubdal̥ĕm. kahyanganpuśĕḥdeśa. hangĕntaspitara, hamr̥ĕtiṣṭa, wongmana kbuñcing, sangbujanggawnanghamr̥ĕtiṣṭa, nga. yansangśiwabuddhahasunglugraha, nga. tanwnangjugasirahamr̥ĕtiṣṭakālamwangtawur̀ ringbalehagung, makadimalabuḥgĕntuḥmiwaḥmagings̶ngsir̀umaḥdewa, sanggurubujanggajugawnanghangruwat, hapansanggu rubhujanggawruḥringtindakan, ninghamujapapapataka, mwangkālabhūṭā, apanhidahanggĕlarangpujapūr̀wwabumitwa, nga, [16 16A] 16 yansangśiwamwangsangbuddhahajatamāwakswatutur̀tatwahika, hajahanglambuktitiswarahika, haywatasangbrāhmaṇabodahikahamor̀ha morapalaku, sacacuricaḥpwasira, nga, dukasangnghyangsinuhunkidul, walika'ikangmr̥ĕtthadadiwiṣya, jati, nga, toyamasa t, gringsasabmraṇa, apapgatanrideśanya, sanggurur̥ĕsyibhū‐janggajugawnang, apansanggurubhujangga'umawakbhumi, nga, pr̥ĕtiwijati , wnanghanggĕsĕngsar̀wwal̥ĕwiḥhingrātkabeḥ, hapansanggurubhūjanggakangsinangguḥtuhuningbwanajati, nga. ikabayusabda'idĕp

Leaf 16

resi-wesnawa 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬦᭀᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬢᬫᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬭᬶᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬓᬩᬾᬄ᭟ᬗ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬫᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬯᬪᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭟ ᬫᬓᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬬᬫᬗᬱ᭄ᬓᬭᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬰᬶᬯ᭞ᬲᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭟ᬇᬓᬫᬯᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬚᬸᬕᬲᬶᬭ᭞ᬧᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬲᬂᬧᬺᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬭᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬗ᭟ᬇᬢᬶᬫ᭄ᬯᬄᬮᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬯᬪᬹᬫᬶ᭞ᬉᬤᬸᬄᬲᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬰᬾᬲᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬚᬸ᭠ ᬕᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬗ᭞ᬲᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬳᬦᬓᬶᬭ᭞ᬲᬂᬰᬶᬯ᭞ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬇᬓᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄‌ᬧᬲᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬧᬸ [᭑᭗ 17A] ᭑᭗ ᬢᬸᬲᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬾᬤᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬓᬶᬢᬲᬂᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬾᬂᬭᬵᬢ᭄‌ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬓᬸᬭᬂᬧᬺᬬᬢ᭄ᬦᬤᬸᬫᬶᬓ᭄ᬱᬓᭂᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄‌ᬲᬓᬮᬦᬶ᭠ ᬱ᭄ᬓᬮ᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬲᬶᬭᬲᬂᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓᬤᬶᬢᬮᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬬᬢᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬤᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄᭞ᬳᬦᬦᬶᬭᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ ᬧᬤᬏᬱ᭄ᬝᬶᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬢᬸᬤᬸᬳᬲᬂᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭟ᬮᬶᬗᬶᬭᬲᬂᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭟ᬧᬰᭂᬓ᭄᭞ᬕᬘᬸᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬗᬸᬓᬸᬳᬶ ᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬓᬩᬬᬦ᭄᭞ᬇᬓᬢᬺᬄᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬚᬸᬕᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗᬲ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬶᬭᬳ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 tutur̀manon, nga, ikatamanggwanarisarirantakabeḥ. nga. mangkanalingsangmpukuturan, mawaraḥwaraḥringsangmawabhumi, nga. makawnanganyamangaṣkaradewa, sangśiwa, sangbuddha, sangbhūjangga, nga. ikamawaktrilinggajugasira, pawaraḥwaraḥsangmpukuturan, ring sangpr̥ĕyogyakabeḥ, mwangringsangparawiśeṣa, nga. itimwaḥlingsangmpukuturanringsangmawabhūmi, uduḥsirasangwiśesangrāt, sangtriniju‐ gawnang, nga, sapatalwir̀nyahanakira, sangśiwa, sangboddha, sanggurubhujangga, ikahingarananpasatyanira, hapansangtrinipu [17 17A] 17 tusingśāstra, wedastuti, nga. haywatakitasangrumaksyengrātkabeḥ, takurangpr̥ĕyatnadumikṣakĕnjagatsakalani‐ ṣkala, mānūtsirasangwiśeṣa, kaditalingsangmpukuturan, yatamangkepadamakar̀yyapitkĕt, hananirasangtrini, mangda pada'eṣṭibakti, sapatuduhasangsuhunan, nga, lwir̀nya. lingirasangsuhunan. paśĕk, gacuḥ, bandeśa, ngukuhi n, tangkas, kabayan, ikatr̥ĕḥturunanya, mwaḥtkaningpitaranya, sanggurubhujangga, jugawnanghangaskara, haywasiraha

Leaf 17

resi-wesnawa 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬗᬮᬧᬶᬂᬮᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬫᭀᬕᬫᬤᭀᬄᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬲᬶᬭᬤᬳᬢ᭄᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬩᭀᬤ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗᬲ᭄ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬢ᭄‌ᬭ᭄ᬬ᭞ ᬯᬾᬲ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬲᬂᬰᬶᬯᬯ᭄ᬦᬂᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬤᬍᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬵᬪᬸ᭟ᬫᬗ᭄ᬓ᭠ᬦᬧᭀᬮᬄᬳᬦᬓᬸᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬳᬓᬾᬄᬓᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬤᬳᬢ᭄ᬦ ᬦᬓ᭄᭞ᬬᬦᭀᬭᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬦᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬚᬶᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬱ᭄ᬢᬺ᭞ᬗ᭞ᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬗ᭞ᬳᬦ᭄ᬫᬸᬳᬮᬤᬸᬄᬓᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦ ᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬮᬶᬗᬶᬭᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭟ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬲᬂ᭠ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬳᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬘᭂᬗᭂᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬲᬶᬲ᭄ᬬ᭠ [᭑᭘ 18A] ᭑᭘ ᬲᬸᬤᬺ᭞ᬜᬸᬤ᭄ᬭᬓᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬗ᭟ᬤᬸᬤᬸᬬᬳᬕᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬵᬕᬫᬪᬾᬭᬯ᭞ᬗ‌᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬦᬯ᭄ᬦᬂᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬓᬱ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ ᬚᬸᬕᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬚᬸᬕᬯ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬗᬱ᭄ᬝᬯᬤᬾᬯᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬢᬺᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬭ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬦᬂᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄‌ᬍᬢᬸᬳᬶᬂᬦᬕᬭᬩᬮᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬺᬢᬶᬱ᭄ᬝᬓᬵᬮᬪᬹᬝᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬫᬭ ᬕᬰᬶᬯᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬦᬓ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬫᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬗ᭟ᬮᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬶᬭᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬳᬶᬫᬳᬶᬫ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬂᬭᬸᬫᬯᭀ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 ngalapinglen, mwaḥyansiralipya, mogamadoḥśwar̀gganya, hilahilasiradahat, nga. sangboda, wnanghangaskarakṣatrya, wesya, nga, sangśiwawnanghandikṣanidal̥ĕm, mwangsangprābhu. mangka‐napolaḥhanakusangtrini, hakeḥkaparisuddha, uttamadahatna nak, yanorasamangkanahanaku, tanpahajisangnghyangśāṣtr̥ĕ, nga, pabr̥ĕsihanyatansiddha, nga, hanmuhaladuḥkakingking, mangkana tmahanya, kayalingirasangmpukuturan. nga. mwaḥyansang‐brāhmaṇa, sangboddhahangr̥ĕbutcĕngĕlan, ringsor̀, mwangmasisya‐ [18 18A] 18 sudr̥ĕ, ñudrakangbrāhmaṇa, nga. duduyahagamatir̀ttha, māgamabherawa, nga. yansangbrāhmanawnangmr̥ĕsihinhakaṣa, ringluhur̀ jugawnanganya, sangboddhamr̥ĕsihinhambara, jugawnanganya, ngaṣṭawadewamwangpitr̥ĕringpitara. sanggurubhujanggawnangnggonyaringsor̀, hanghingpangulaḥnyaringluhur̀, hapanhidawnanghangruwatl̥ĕtuhingnagarabali, wnangmr̥ĕtiṣṭakālabhūṭā, nga, hapansangtrinimara gaśiwa'uttama, tuhuhanakṣangnghyanglumanglang, nga. lingsangmpukuturan, haywasirasangtrinihimahima, nga, tkaningsangrumawo

Leaf 18

resi-wesnawa 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭟ᬧᬺᬓᬺᬢᬶᬲᬲᬦ᭟ᬒᬁᬳᬶᬭᬄᬅᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳ᭟ᬇᬢᬶᬧᬺᬓᬺᬢᬶᬲᬲᬦᬭᬵᬚᬰᬶᬮ᭞ᬗ᭟ᬘᬢᬸᬃᬏᬓᬉᬦ᭄ᬤᬕᬶ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬧᬺᬓᬺᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬬᬰ᭞ᬲᬲᬦ᭞ᬗ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬰᬶᬯ᭞ᬲᬤᬰᬶᬯ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯᬫ᭄ᬯᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦ ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬂᬭᬚᬰᬶᬮ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬯ᭄ᬦᬂᬧᬸᬢᬸᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬗ᭟ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬫ᭄ᬯᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬓᬤᬶᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬫ᭄ᬯᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬭᬵᬚ ᬰᬶᬮ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬤᬍᬫ᭄ᬩᬢᬸᬭᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬮᬾᬂ᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᬵᬭᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬦ [᭑᭙ 19A] ᭑᭙ ᬫ᭄ᬯᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬓᬤᬶᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬸᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬚᬸᬤ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬡᬢᬩᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬮᭂᬢᬶᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬫᬸᬭᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦᬸᬓᬸ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᭀᬮ ᬳᬶᬭᬳᬶᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬸᬃᬮᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬫᬭᬚᬧᬸᬢᬺᬮᬦᬂᬲᬭᭀᬭᭀ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲ᭠ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬶᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬍᬫ᭄‌ᬉ ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄‌ᬩᬢᬸᬭᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬗ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄‌ᬧᬦᬯᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬶᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬤᬍᬫ᭄ᬳᬸᬮᬭ᭠ ᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬩᬸᬉᬢ᭄ᬣᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬵᬚᬧᬸᬢᬺ᭞᭠ᬳᬫᬮᬓᬸᬫᬸᬭᬶᬤ᭄᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬧᬗᬚᬭᬦ᭄‌ᬭᬶᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬗ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶᬓ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 sinjagatkabeḥ. pr̥ĕkr̥ĕtisasana. oṁhiraḥastuyanamaśwaha. itipr̥ĕkr̥ĕtisasanarājaśila, nga. catur̀eka'undagi nya, lwir̀nyapr̥ĕkr̥ĕti, nga. yaśa, sasana, nga. tingkaḥ, sapatalwir̀nya, sangśiwa, sadaśiwa, paramaśiwamwangdal̥ĕm, mangkana nggonyangrajaśila, wnangmawnangputusangbrāhmaṇa, nga. jatinya, sangbrāhmaṇamwangboddha, makadibhūjanggamwangdal̥ĕm, mangkanarāja śila. mwaḥtaripolahiradal̥ĕmbaturenggong, duk'hanaringbalileng, hangĕntāratkabeḥ, hingĕmbandeningbrāhmana [19 19A] 19 mwangboddha, makadibhujangga, tur̀sāmpunsujudpraṇatabalanya, wlĕtik'hikangsar̀wwatinandur̀, muraḥsar̀wwatinuku. mangkanapola hirahingkana, tur̀limbraḥmarajaputr̥ĕlanangsaroro, histrisa‐nunggal, śrihajikapakisanmwangnilakṣmini, makadidal̥ĕmu laran, triniputranira, hidadal̥ĕmbaturenggong, nga. śrihajikapakisanpanawinghibunya. mwaḥnilakṣminidal̥ĕmhulara‐ n, mahibu'utthama, mangkanapolahiraśrimaharājaputr̥ĕ, ‐hamalakumurid, hamintapangajaranrisangtrini, nga. śrihajika

Leaf 19

resi-wesnawa 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 19B] ᭑᭘ ᬧᬓᬶᬲᬦ᭄‌ᬳᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬶᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬳᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬳᬸᬮᬭᬦ᭄ᬳᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᭀᬮᬳᬶ ᬭᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬵᬚᬧᬸᬢᬺ᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬧᬗᬚᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶ᭠ᬦᬶ᭟ᬮᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬵᬚᬧᬸᬢᬺᬲᬤᬬᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧᬗᬚ ᬭᬦ᭄ᬭᬶᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬢᬚᬚᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬓᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭟ᬭᬶᬯᬯᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬦᬶᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬮᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬬᬸᬯᬤᬦᬦᬶᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬘᬸᬧ ᬓ᭄ᬤᬾᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬭᬵᬚᬧᬦᭀᬫᬄ᭟ᬭᬶᬯᬯᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬂᬰᬶᬯᬩᭀᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬵᬪᬹ᭞ᬢᬸᬃᬤᬸᬓᬫᬕᭂ [᭒᭐ 20A] ᭒᭐ ᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄‌ᬓᬂᬰ᭄ᬯᬦᬕᬭᬳᬦᬸᬭᬸᬦᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬩᬶᬧ᭄ᬭᬬᬳᬫᬢᬾᬦᬶᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬋᬧᬶᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬤᬬ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬲᬂᬪᬹᬚᬵ ᬗ᭄ᬕᬳᬶᬮᬂᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬭᬶᬓ᭞ᬳᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬭᬶ᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬭᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬓᬦᬢᬦ᭄ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄ ᬳᬦᬪᬹᬢᬾᬂᬭᬵᬢ᭄‌ᬮᬸᬫᬓᬸᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᬦᬤᬄᬲᬚᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬂᬓᬮᬪᬹᬝᬵ᭞ᬗ᭟ᬯᬯᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬾᬭᬂᬳᬶᬩᬸᬢᬳᬲ᭄ᬢᬶᬭᬵᬚ᭞ᬗ᭟ ᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂ᭞ᬳᬋᬧᬾᬬᬳᬫᬗᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬳᬲᬦᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬢᬤᬄᬓᬮᬓᬩᬬᬓᬮ
Auto-transliteration
[18 19B] 18 pakisanhagururingbrāhmaṇa, mwaḥnilakṣminihagururingsangboddha, dal̥ĕmhularanhagururingsangbhūjangga, mangkanapolahi raśrimaharājaputr̥ĕ, hamintapangajaranhaji'uttamaringsangtri‐ni. lamisāmpunśrimaharājaputr̥ĕsadayanuhunpangaja ranrisangtrini, hanwamtajajakasāmpuntur̀kasrambahansmarā. riwawumangkana, nilakṣminilistwayuwadananira, rariskacupa kdesangbhūjangga, hanggawarājapanomaḥ. riwawumangkanasangbhūjangga, kagyatsangśiwaboddha, makadisangprābhū, tur̀dukamagĕ [20 20A] 20 nturankangśwanagarahanurunangsañjata, biprayahamatenisangbhūjangga. mangkanakar̥ĕpirasangprabhūsadaya, hanulisangbhūjā nggahilangtanhanakarika, hangingkisringgunungsari. sapanĕngaknasangbhūjanggamwangsangrajaputrihingkanatankalingwan, wkasingwkas hanabhūtengrātlumakubuddhihanadaḥsajinya, hamr̥ĕtthaningkalabhūṭā, nga. wawumangkana, meranghibutahastirāja, nga. hibabawung, har̥ĕpeyahamangandal̥ĕm, hapandal̥ĕmlaliringpatitishasanakawitan, wnangkatadaḥkalakabayakala

Leaf 20

resi-wesnawa 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᭟ᬧᬥᬢᭂᬂᬗᬶᬭᬓᬂᬓᬮᬲᭀᬭᬾ᭞ᬲᬢᬢᬕ᭄ᬭᬸᬂᬕ᭄ᬭᬸᬂᬇᬓᬂᬪᬹᬝᬵᬇᬓ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲ᭄ᬧᬶᬓᬂᬲ᭄ᬯᬦᬵᬕᬭᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬭᬶᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬭᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬩ᭄ᬭᬩᬦ᭄ᬫᬗᬮ᭄ᬯ᭞ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬭᬶ ᬭᬵᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭟ᬲᬥᬢᭂᬗᬶᬭᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬮᬾᬂ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬓᬂᬲ᭄ᬯᬦᬵᬕᬭᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬪᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬲᬶᬭᬳᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ ᬯ᭄ᬯᬂᬓᬦ᭄ᬬᬇᬓ᭞ᬳᬲᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬭᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬓᬲᬾᬕ᭄ᬲᬕ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬧᬸᬭᬶᬜᬤᭀᬓᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬳᬶᬓ᭞ [᭒᭑ 21A] ᭒᭑ ᬢᬸᬃᬓᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬗᬧᬸᬭᬶᬬᬂᬧ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲᬶᬭᬭᬸᬫᬸᬚᬸᬕᬭᬶᬂᬧᬤᬤᬍᬫ᭄᭞ᬇᬓᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬢᬸᬃ ᬦᬸᬦᬲᬂᬲ᭄ᬯᬦᬵᬕᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲ᭄ᬧᬶᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭟ᬮᬶᬗᬶᬭᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄᭞ᬅᬄ᭞ᬏᬄ᭞ᬓᭀ᭞ᬓᬫᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬋᬗᭂ᭠ ᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬸᬓᬫᬶᬩᬶᬸᬦ᭄ᬤᬾᬶᬸᬰᬶᬸ᭞ᬭᬶᬓᬶᬢ᭟ᬳᬧᬭᬦ᭄ᬢᬤᭀᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬶᬓᬫᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬦᬵᬕᬭ ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬸᬦ᭄ᬬᬇᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬵᬪᬹ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬵᬪᬹ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬗᬃᬢ᭄ᬣᬶᬓᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬵᬪᬹ᭞
Auto-transliteration
[20 20B] 20 . padhatĕngngirakangkalasore, satatagrunggrungikangbhūṭā'ika, sakṣaṇaspikangswanāgarahangrunguswaranhibabawung, tanka tondenya. sapanĕngaknahidadal̥ĕmtanwanimtu, mwaḥtarilampahirahibandeśabrabanmangalwa, mañungkĕlitkrisgañjari rāgaśakti, nga. sadhatĕngiraringbalileng, katondenyakangswanāgaraspi, sunyaringpasebhan, rarissirahangutus wwangkanya'ika, hasamparantingkahirahalungguḥ, hanulihidadal̥ĕmhikasegsagwwangpuriñadokinhibandeśahika, [21 21A] 21 tur̀kapangandikahin, kandikayangngapuriyangpdĕkringkahananhidadal̥ĕm, rarisirarumujugaringpadadal̥ĕm, ikahibandeśa, tur̀ nunasangswanāgaranhidaspisunya, punapipunikakraṇanhipun. lingirahidadal̥ĕm, aḥ, eḥ, ko, kamibandeśa, r̥ĕngĕ‐ nwuwuskukamib̶nde̶ś̶, rikita. haparantadoningmangkana, hapanhibabawungśaktitankatondenku, hikamār̀mmanenāgara ninghulunspisunya'ingkene. mangkanalingsangprābhū, hinggiḥpukulundewaprābhū, yansapunikapangar̀tthikadewaprābhū,

Leaf 21

resi-wesnawa 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬓᬯᬸᬮᬧᬭᬫᬾᬰ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬮᬸᬫᬶᬭᬶᬂᬳᬦ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬦᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬵᬭᬳᬲᬸᬂᬮᬯᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭟ᬫ ᬗ᭄ᬓᬦᬳᬢᬸᬭᬶᬭ᭟ᬅᬄ᭞ᬲᬶᬄ᭞ᬓᭀ᭞ᬓᬫᬸ᭞ᬳᬲᬸᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬳᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬳᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬾᬦᬾ᭞ᬳᬯᬾᬳᬳᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬲ᭠ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬯᬸᬮᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬵᬭᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬲᬮᭀᬘ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬕᭀ ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬤᬾᬂᬧ᭄ᬭᬵᬪᬹ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬢᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭠ᬲᬢᬸᬭᬦᬾᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭟ᬭᬶᬯᬯᬸᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬶᬤᬤᬍ [᭒᭒ 22A] ᭒᭒ ᬫ᭄ᬩᬢᬸᬭᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬲᬸᬓᬳᬗ᭄ᬯᬾᬳᬲᬮᬸᬲ᭄ᬣᬦᬦ᭄ᬬᬫᬧ᭄ᬭᬂᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄‌‌ᬕᭀᬧᬸᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬫᬤᭂᬕ᭄ᬢᬂᬲᬮᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬳᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ ᬮᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬓᬦ᭞ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬭᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᬩᬯᬸᬂ᭟ᬯᬯᬸᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᭀᬭᬾᬥᬢᭂᬂᬓᬂᬪᬹᬝᬕ᭄ᬭᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬗᬯᬸᬂᬗᬯᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬲᬶᬭᬳᬦ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬦᬳᬶᬓᬂᬭᬢᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬪᬹᬝᬵᬩᬩᬯᬸᬂᬭᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬚ᭄ᬬᬤᬦᬶ᭞ᬗ᭟ᬯᬯᬸᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬢ᭄ᬯᭂᬓ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬦ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬧᬶ ᬭᬳᬶᬯᬦ᭄ᬤᬾᬰᬩ᭄ᬭᬯᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬧ᭄ᬚᬄᬓᬂᬪᬹᬝᬵ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬚᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭠ᬧᬶᬭᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬓᬂᬪᬹᬝᬵ᭞ᬯᬯᬸᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬶᬸ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 kawulaparameśwaradewa, hibandeśalumiringhanlasaknahibabawung, mnepadukabhaṭārahasunglawannghulunhibandeśa. ma ngkanahaturira. aḥ, siḥ, ko, kamu, hasunglugrahahakurikittha, sahananeringkene, hawehahakurikita, yansā mpunpjaḥhibabawungdenta, mangkanalingsangprabhū. hinggiḥyansa‐punika, kawulapadukabhaṭārahamintasalocringdal̥ĕm, go purandengprābhū, tĕmpatanghulunhapranglawanhibabawung. mangkana‐saturanehibandeśabratan. riwawusamangkana, hidadal̥ĕ [22 22A] 22 mbaturenggong, sukahangwehasalusthananyamaprangringdal̥ĕmgopuranya, sakṣanamadĕgtangsalonya, hibandeśahamwit larismunggahingkana, hangantimusuhirangaranhibabawung. wawusiramangkana, soredhatĕngkangbhūṭagrakgrak, ngawungngawungswara nya, har̥ĕpsirahanlasaknahikangratu, rarishibhūṭābabawungrumujugringrājyadani, nga. wawusiramangkana, katwĕkdeningkan'gatkapi rahiwandeśabrawan, sakṣanapjaḥkangbhūṭā, pinjahantĕka‐pirahibandeśa. sapanĕngaknakangbhūṭā, wawusiramangkanā, h̶

Leaf 22

resi-wesnawa 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬮᬸᬫᬓᬸᬭᬶᬂᬤᬍᬫᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬦᬸᬦᬲᬂᬩᬯᭀᬲᬾᬭᬶᬂᬓᬸᬦ᭞ᬳᬦᬢᬯᬘᬦᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬳᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬾᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯ ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬲᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬢᬸᬭᬦᬾᬓᬂᬓᬯᬸᬮ᭞ᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭟ᬯᬯᬸᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬮᬶᬗᬶᬭ᭟ᬅᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬓᬫᬸᬓᬶᬢ ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬬᬮᬶᬗᬾᬓᬶᬢ᭞ᬲᬳᬦᬦᬾ᭠ᬭᬶᬂᬓᬾᬦᬾ᭞ᬳᬲᬸᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬳᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬧᬸᬦᬧᬓᬋᬧ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ ᬯᬭᬳᬦᬤᬾᬗ᭄ᬓᬾᬓᬫᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬤ᭄ᬜᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳ᭠ᬦᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬤᬾᬓᬯᬸᬮ᭞ᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬅᬧᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄ [᭒᭓ 23A] ᭒᭓ ᬮᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬬᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮᬚᭂᬂᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬲᬢᬸᬭᬦᬾᬓᬂᬓᬯᬸᬮ᭟ᬅᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬓᬶᬢᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬭᬩᬶᬦᬶᬗᬸᬮᬸ᭠ ᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗᬺᬫ᭄ᬧᬶᬦᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬬᬇᬓᬸ᭞ᬲᬳᬾᬦᬓ᭄᭠ᬓᬋᬧᬾᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬯᬾᬳᬳᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬢ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬗᬶᬭ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬬᬦᭀᬭᬳᬶᬓᬓᬯᬾᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬇᬦᬋᬧ᭄ᬓᬯᬸᬮᬚᭂᬂᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬤᬶᬦᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ ᬘᬭᬫ᭄ᬯᬄᬳᬗᬧᬶᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬫᬾᬗᭂᬢ᭄‌ᬳᬳᬸᬭᬶᬧᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬲᬸᬗᬓ᭄ᬦᬤᬬᬶᬢᬦᬶᬭᬢᬸᬃᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬓ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 hibandeśalumakuringdal̥ĕman, tur̀nunasangbawoseringkuna, hanatawacanadewaprabhu, sahananeringkene, dewa prabhuhasunglawanhibandeśa, mangkanasaturanekangkawula, dewaprabhu. wawusiramangkana, lingira. aḥ, aḥ, kamukita bandeśa, yuktimangkanakayalingekita, sahanane‐ringkene, hasunglugrahahakurikita, punapakar̥ĕptamangke, warahanadengkekami. yanmangkanasadñahingandika, ha‐napinintadekawula, dewaprabhū, apalwir̀nya, tanpendaḥ [23 23A] 23 lakṣamyanyakingpuri, nuhunkawulajĕngdewaprabhū, mangkanasaturanekangkawula. aḥ, aḥ, kitabandeśa, rabiningulu‐ nsāmpunhangr̥ĕmpini, nānghinglyanringhiya'iku, sahenak‐kar̥ĕpekittha, mawehahakurikita. mangkanalingira. hinggiḥ dewaprabhū, yanorahikakawehakna, inar̥ĕpkawulajĕnghingandika, hamwitsadinaningmangke. mĕndak'hidadal̥ĕm, tanmĕlaḥ caramwaḥhangapiśwaranhibandeśa, sawetningsiramengĕt'hahuripadenya, rarispasungaknadayitaniratur̀rarishakra

Leaf 23

resi-wesnawa 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬫᬯᬘᬦ᭞ᬅᬄ᭞ᬬᬬᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬸᬫᬂᬲᬬ᭞ᬬᬬᬶᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬅᬗᬯᬭᬵᬚᬧᬦᭀᬫᬄ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬢᬳᬧᬭᬩᬶᬦ᭄ ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬧᬸᬗᬓᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬵᬪᬹ᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬮᬾᬂ᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬮᬯᬦ᭄ᬤᬬᬶᬢᬦ᭄ᬬᬉᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬫᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭ᭠ ᬩᬦ᭄᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬲᬶᬭᬇᬓᬸᬫ᭄ᬯᬄᬢᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬭᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬭᬄᬫᬭᬵᬚᬧᬸᬢᬺ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ ᬫᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬭᬩᬾ᭞ᬗ᭟ᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬋᬱᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᬸᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬱᬸᬧ᭄ᬦᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬭᬵᬚ᭄ᬬᬤᬦᬶ᭞ᬓᬘᬸᬧᬓ᭄ᬤᬾᬲᬂ [᭒᭔ 24A] ᭒᭔ ᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬲᬧᬭᭀᬳᬶᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬗᬸᬮᭀᬦ᭄ᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬬᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧᬕᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬗ᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬭᬶᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬭᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ ᬅᬃᬘ᭄ᬘᬰᬸᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬭᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬓᬮᬢᬶᬂ᭞ᬗ᭟ᬳᬫᬮᬓᬸᬯᬶᬦᬾᬄᬢᬭᬶᬂᬓᬮᬢᬶᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬮ᭞ᬗ᭟ᬪᬢ᭄ᬢ᭞ᬢᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬯᬸ ᬯᬸᬲᬶᬭᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬅᬃᬘ᭄ᬘᬰᬸᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬧᬤᬳᬾᬦᬓ᭄ᬯᬂᬳᬶᬓᬢᬸᬃᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬳᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬂᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬩᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬪᬸᬫᬶᬳᬶᬓᬶᬲᬧᬢ ᬳᬭᬦᬾ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬯᬭᬳᬤᬾᬦᬾᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄᭟ᬅᬄ᭞ᬓᬶᬢᬯᭀᬂᬪᬸᬫ᭄ᬬᬲᬤᬬ᭞ᬋᬗᭂᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬶᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬓᬮᬢᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬳ᭠
Auto-transliteration
[23 23B] 23 mawacana, aḥ, yayi, haywasumangsaya, yayitansuruddha, hibandeśa'angawarājapanomaḥ, wkasingwkas, hanaktahaparabin kṣatriyapungakan, mangkanalingsangprābhū. sapanĕngaknaringbalileng, kawar̀ṇnahibandeśalawandayitanya'umantukamaringbra‐ ban. sapanĕngaknasira'ikumwaḥtaripolahira, hidasangbhujanggahanaringgunungsari, sāmpunlimraḥmarājaputr̥ĕ, trinikweḥnya, makaputranhidasangbhūjangga, lwir̀parabe, nga. sangbhujanggar̥ĕsyi, ringwatuwulan, hantyansĕksyupnuḥhikangwwangrājyadani, kacupakdesang [24 24A] 24 bhūjangga, nga, saparohikangwwanghangulonhangidul, hananggonyamatmahanpagambangan, nga. mwaḥtarilampahirasangbhujangga, ar̀ccaśubrata, rumujugmaringkalating, nga. hamalakuwineḥtaringkalating, lwir̀nya, nala, nga. bhatta, ting, nga, idhĕp. mangkanawu wusirasangbhūjangga, ar̀ccaśubrata, padahenakwanghikatur̀hamintahalugraharingsangbhūjangga, tabepukulun, bhumihikisapata harane, susuhunan, warahadenenghulun. aḥ, kitawongbhumyasadaya, r̥ĕngĕnwuwusmamirikita, kalatingdenha‐

Leaf 24

resi-wesnawa 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬭᬦᬶᬪᬹᬫᬶᬳᬶᬓᬶ᭞ᬅᬧᬭᬦ᭄ᬢᬤᭀᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦᬶᬂᬳᬫᬸᬚ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬧᬧᬢᬓ᭞ᬓᬮᬪᬹᬝ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦ ᬮᬶᬗᬶᬭᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬅᬃᬘ᭄ᬘᬰᬸᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬓᬧᬶᬦᬸᬲᬸᬂᬤᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬣᬲ᭄ᬯᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬬᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬢ᭄᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬬᬾᬓᬸ᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦ ᬦᬦ᭄ᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬋᬱᬶᬘᬓᬺ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬭᬶ᭞ᬓᬧᬭᬶᬗᬾᬦ᭄ᬯᬺᬢ᭞ᬲᬚᬢᬶᬯᬺᬢ᭄ᬣᬳᬶᬓ᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬚᬓᬶᬮᬸᬫᬤᬢᬶᬳᬗ᭄ᬭᬚᬰᬶᬮ᭞ᬭᬶᬂᬧ ᬦᬢᬶᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲᬶᬭᬮᬸᬗ᭄ᬳᬳᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦᬂᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬤᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬧᬦᬢᬶᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬱᬶᬭᬬᬾᬓᬸ᭞ᬳᬦᬶᬢ᭄ᬯᬓᬦᬯᬯᬾ [᭒᭕ 25A] ᭒᭕ ᬓᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬭᬳᬲ᭄ᬬᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬢ᭄‌ᬫᬶᬯᬄᬯ᭄ᬯᬂᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬚᬓᬶᬫᬮᬸᬫᬤ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢ ᬦ᭄ᬳᬾᬦᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂᬳᬗ᭄ᬮᬬᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬉᬱᬘᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭟ᬲᬤᬢᭂᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬚᬓᬶᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬢᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾ ᬮᬶᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬚᬓᬶ᭞ᬲᬾᬕ᭄ᬲᬕ᭄‌ᬤᬬᬶᬢᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬲᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬂᬳᬦᬸᬳᬶᬓᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬯᬋᬕᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬕᬶᬦᬯᬾᬢᬫ᭄ᬩᬳᬶᬕᬸ ᬲ᭄ᬢᬶᬭᬚᬓᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬯᬭᬲ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬚᬓᬶ᭞ᬢᬸᬃᬓᬢᬜᬓ᭄ᬦᬢᬫ᭄ᬩᬓᬂᬯᬯᬸ᭟ᬳᬧᬕᬶᬦᬯᬾᬦᬤᬾᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬯᬭᬳᭂ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 ranibhūmihiki, aparantadoningmangkana, sawetningsangbhūjanggawruḥritindakaninghamuja, mwaḥpapapataka, kalabhūṭa. mangkana lingirasangbhūjangga'ar̀ccaśubrata, madĕg'hikapinusungdewongkabeḥ, kr̥ĕtthaswastyahikangrāt. sapanĕngaknayeku, kawar̀ṇna nansangbhūjanggar̥ĕsyicakr̥ĕ, hanaringgunungsari, kaparingenwr̥ĕta, sajatiwr̥ĕtthahika, higustirajakilumadatihangrajaśila, ringpa natiḥ, rarisiralunghahanglodkanginangsangbhujangga, datĕngringpanatiḥtangguklod, jumnĕksyirayeku, hanitwakanawawe [25 25A] 25 kan, wawumangkana, rahasyahikangrātmiwaḥwwangnyakabeḥ. sapanĕngaknasangbhūjangga, kawar̀ṇnahigustirajakimalumad'hati, ta nhenak'hanglayanghanglayung, tur̀haminta'uṣaciringsangbhūjangga. sadatĕnghigustirajakiringpamlad'hidasangbhūjangga, hasruptangbayu, tanhe linghigustirajaki, segsagdayitanira, sangbhūjangga, hasaringsaringhanuhikahanaringpawar̥ĕgan, hikaginawetambahigu stirajaki, sakṣanawarashigustirajaki, tur̀katañaknatambakangwawu. hapaginawenadeśrihaji, sasuhunan, warahĕ

Leaf 25

resi-wesnawa 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬢᬸᬭᬶᬭᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬵᬚᬓᬶ᭟ᬅᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬓ᭄ᬬᬬᬶᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬵᬚᬓᬶ᭞ᬋᬗᭂᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬸᬭᬶᬓᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭟ᬅᬧᬭᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬫ ᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬅᬯᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬯᬋᬕᬦ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾᬢᬫ᭄ᬩᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬵᬚᬓᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬫ᭄ᬩᬵᬯᬸᬳᬭᬦᬶᬓᬶᬓᬂᬲ᭄ᬯᬦᬵᬕᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬢᬤᭀᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬗ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬳᬯᬸ᭞ᬗ᭞ᬳᬩᬸ᭟ᬭᬶᬂᬧᬯᬋᬕᬦ᭄ᬳᬗᬸᬭᬶᬧᬓ᭄ᬦᬧ᭄ᬯᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭟ ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬗᬶᬭᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬵᬚᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬲᬂᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬋᬱᬶᬘᬓᬺ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵᬯᬸ᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬬᬾᬓᬸ᭞ᬓᬯᬃ [᭒᭖ 26A] ᭒᭖ ᬡ᭄ᬦᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄‌ᬯᬸᬮᬭᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬧᬺᬧᬜ᭄ᬘᬧᭂᬳᬾᬫᬦᬳᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬲ᭄ᬥᭂᬂᬳᬜᬦ᭄ᬤᬳᬚᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬢᬶᬮᬭᬶᬦ᭄‌ᬤᬾᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ ᬳᬶᬓᬢᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬗᬸᬯᬄᬲ᭄ᬧᬢ᭄‌‌ᬲᬶᬓᬸᬲᬶᬓᬸᬫ᭄ᬯᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬳᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬮᬾᬂ᭟ᬯᬯᬸᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬦᬯᬺᬢ᭄ᬣᬲ᭠ ᬚᬢᬶᬇᬓ᭞ᬬᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬦᬸᬳᬢᬧᬳᬦᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬮᬭᬶᬲᬶᬭᬮᬸᬫᬓᬸᬤᬍᬫ᭄ᬳᬸᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬥᬢᭂᬂᬲᬶᬭᬬᬾ ᬓᬸ᭞ᬩᬶᬧ᭄ᬭᬬᬳᬳ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬦᬓᬂᬢᬧ᭞ᬳᬧᬭᬦ᭄ᬢᬤᬾᬦ᭄ᬢᬫᬂᬓᬦ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬓᬢᬶᬗ᭄ᬮᬭᬶᬦ᭄‌ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭟ᬲᬧᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬤᬍᬫ᭄ᬳᬸ
Auto-transliteration
[25 25B] 25 nngwang, mangkanahaturirahigustirājaki. aḥ, aḥ, kyayihigustirājaki, r̥ĕngĕnwuwuskurikittha, mangke. aparandonyama ngkana, awuneringpwar̥ĕgan'ginawetambadeninghantĕnku, mangkanagustirājaki. yanmangkanatambāwuharanikikangswanāgara, mangkana, śrihajisusuhunan, hapatadoningmangkana, lwir̀nya, tamba, nga, urip. hawu, nga, habu. ringpawar̥ĕganhanguripaknapwangulun. mangkanalingirahigustirājaki, mwangtaripolahirasangbhūjanggar̥ĕsyicakr̥ĕ, jumnĕngsiraringtambāwu. sapanĕngaknayeku, kawar̀ [26 26A] 26 ṇnahidadal̥ĕmwularan, nga, pr̥ĕpañcapĕhemanahira, hapandurungsdhĕnghañandahaji'uttama, hagliskatilarindesanggurubhūjangga, hikatamar̀mmanirahanguwaḥspatsikusikumwangpatitis. mangkanapolahirahanaringbalileng. wawusiramangkana, hanawr̥ĕtthasa‐ jati'ika, yakocap, bhagawanmanuhatapahanaringnghalas, larisiralumakudal̥ĕmhularan, sakṣanadhatĕngsiraye ku, biprayahahlasaknakangtapa, haparantadentamangkana, wireḥratunekatinglarinpatitis. sapanĕngaknadal̥ĕmhu

Leaf 26

resi-wesnawa 26.jpeg

Image on Archive.org

᭒᭖ ᭒᭖ ᬮᬭᬦ᭞ᬲ᭄ᬭᬸᬲᬸᬄᬫᬭᬶᬗ᭄ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬩ᭄ᬭᬩᬦ᭄᭞ᬳᬫᬭᬩᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬭᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬢ᭄᭞ᬉᬧ ᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗ᭞ᬢᬶᬕ᭟ᬢᬶᬕᬫᬓᬯᬾᬓᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬢᬸᬃ᭠ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬾᬭᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬩᬢᬸᬭᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬲᬦᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬫ᭠ ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬳᬧᬭᬩᬶᬦ᭄ᬧᬸᬗᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬮᬶᬂᬗᬶᬭᬤᬍᬫ᭄ᬩᬢᬸᬭᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬢᬲᬤᬬ᭞ᬧᬤᬳᬦᬹᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬗᬓᬦ᭄ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬮᬸ᭠ ᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬭᬶᬧᭀᬮᬳᬶᬭᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬧᬸᬗᬓᬦ᭄᭞ᬯᬬᬦ᭄᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬳᬜᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ ᭒᭗ ᭒᭗ ᬳᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄
Auto-transliteration
26 26 larana, srusuḥmaringhalas, mwaḥripolahirabandeśabraban, hamarabinhanakirakṣatriya, nga. lwir̀nya, sat, upa mi, triya, nga, tiga. tigamakawekanhibandeśa, tur̀‐sāmpunkaherangandeningdal̥ĕmbaturenggong, sanaknya. ma‐ katrinihaparabinpungakan. mangkanalingngiradal̥ĕmbaturenggong, ringsanaktasadaya, padahanūt'hipungakanhamintalu‐ graha, wusmangkanamantuk'hidadal̥ĕm. mwaḥtaripolahirahidewwapungakan, wayan, lumakuhañungklitkris, 27 27 hangingkis

Leaf 27

resi-wesnawa 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

resi-wesnawa 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

resi-wesnawa 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

resi-wesnawa 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

resi-wesnawa 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

resi-wesnawa 32.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 33

resi-wesnawa 33.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 34

resi-wesnawa 34.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 35

resi-wesnawa 35.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 36

resi-wesnawa 36.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 37

resi-wesnawa 37.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 38

resi-wesnawa 38.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 39

resi-wesnawa 39.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 40

resi-wesnawa 40.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 41

resi-wesnawa 41.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 42

resi-wesnawa 42.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 43

resi-wesnawa 43.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 44

resi-wesnawa 44.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 45

resi-wesnawa 45.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 46

resi-wesnawa 46.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 47

resi-wesnawa 47.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 48

resi-wesnawa 48.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 49

resi-wesnawa 49.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 50

resi-wesnawa 50.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 51

resi-wesnawa 51.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 52

resi-wesnawa 52.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 53

resi-wesnawa 53.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 54

resi-wesnawa 54.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 55

resi-wesnawa 55.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 56

resi-wesnawa 56.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 57

resi-wesnawa 57.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 58

resi-wesnawa 58.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 59

resi-wesnawa 59.jpeg

Image on Archive.org