Gaguritan I Belog

This page has been accessed 8,319 times.
From Palm Leaf Wiki
Revision as of 02:35, 4 March 2020 by Wahyuwirayuda89@gmail.com (talk | contribs) (Leaf 5)

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-i-belog 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

gaguritan-i-belog 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚᭐᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚᭐᭚ᬳᬤᬓᬢᬸᬢᬹᬭᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬩᬩᭀᬗᬾᬗᬦ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬓᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃᬧᬳᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬜ᭄ᬚᭂᬭᭀᬭᬗ᭄ᬤᬜᭀᬫᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬕᬶ᭠ ᬳᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭀᬲᬶᬄ᭞ᬲᬶᬲᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬩᬶᬬ᭞ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬜ᭄ᬚᭂᬭᭀᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭟ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬬᬦᬾᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬦᬶᬫᬓᬸᬋᬩᬦ᭄᭞ᬧᬶᬳᬦᬓᬾᬬᬤᬤ᭄ᬯᬂᬤᬶᬳᬶ᭞ᬳᬶᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬯᬬᬳᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬫᬭᬫᭂᬦᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬸ᭠ ᬡ᭞ᬳᬤᬶᬦᬾᬬᬶᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬦᬦᬗᭂᬩᬲ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄‌ᬫᬬ᭄ᬯᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬮ᭠ᬫᬳᬸᬢᬂᬩᬵᬦᬾᬫᭀᬢᬄᬗᬫᬄ᭞ᬢᬦᬶᬤᬸᬲᬶᬦ᭄ᬜᬓᬳᬶᬭᬶᬤ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬦᬸᬳᬸᬢᬂ᭞ᬩᬸᬯᬢ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭠ ᬫᬗ᭄ᬮᬄ᭞ᬲᭀᬫᬄᬦᬸᬫᬦᬓᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬫᬓᬭᬾᬜ᭄ᬘᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬋᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬶᬮᬶᬄᬕᬯᬾᬦᬾᬬᬩᭀᬢ᭄ᬳᬤᬗᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬵᬳᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ [᭒ 2A] ᬮᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬢᬸᬯᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬗᬫᬗᬫᬶᬓ᭄ᬫᬶᬓ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬩᭂᬦᭂᬄᬫᬗ᭄ᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬶᬬᬦᬓᬾᬳᬶᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬓᬲᭂᬭᬳᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬳᬸᬢᬂᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶ ᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬫᬦᬩᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢᬗᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬘᬸᬭᬾᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬢᬹᬃ᭠ᬫᬫᬤᬢ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬜ᭄ᬘᬭᬣᬦᬶ᭟ᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬳ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬫᬘᬭ᭞ᬗᬍᬓ᭄ᬳᬢᬶᬫᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬗᭀᬧᬓ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬜᬭᬸᬯᬂ᭞ᬚᭂᬫᬓ᭄ᬧᬶᬬᬦᬓᬾᬓᬳᬩᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬦᬶᬫᬦᬶᬫᬦᬶᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭟ᬥᬹᬄᬫᬶᬭᬄᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦ᭄ᬫᬜᬂᬘᬂ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬩᬧᬦᬾᬘᬳᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄ ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬂᬫᬩᬳᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬄᬤᬯ᭞ᬢᬸᬢᬹᬢ᭄ᬩᬤᬄᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬤᬓᬕᭂᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓᬂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭟ᬍᬕᬳᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬗᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬢᬂ᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬚᬚ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // 0 // pupuḥdūr̀mma // 0 // hadakatutūransatwababongengan, kanggonsĕnggakkagurit, dibañjar̀pahumahan, kocapañjĕrorangdañoman, kasugi‐ hanetankosiḥ, sisanprabiya, tatinggalañjĕromwani. tundayanepanmandĕlnimakur̥ĕban, pihanakeyadadwangdihi, hibĕlogwayahan, bawumaramĕnĕktru‐ ṇa, hadineyimandĕlcĕnik, nanangĕbasliwatmaywabukajani. sangkanhala‐mahutangbānemotaḥngamaḥ, tanidusinñakahirid, panmandĕlnuhutang, buwattr̥ĕṣṇanñane‐ manglaḥ, somaḥnumanakañcĕnik, makareñcongan, sangkanbar̥ĕngmanunggonin. tanpapiliḥgaweneyabot'hadangan, memāhenmandĕlmangrihinin, milihinmati [2 2A] las, yentundenyatuwaḥmajalan, sambilangamangamikmik, panmandĕlya, masabĕnĕḥmanglemekin. sangkanpiyanakehibĕlogkasĕrahang, bānmahutangmatungguhi nhajaksakur̥ĕṇan, manabuhinpahutangan, bānlacuretwaragigis, tūr̀‐mamadat, manguluriñcarathani. panmandĕlhhalustwarabiṣamacara, ngal̥ĕk'hatimañahutin, menmandĕlmangopak, panmandĕlñaruwang, jĕmakpiyanakekahabin, lantashangucap, manimanimaninpipi. dhūḥmiraḥbapatwaralenmañangcang, urip'hibapanecahi, kaliḥ henggalenggal, pangmabahantuwuḥdawa, tutūtbadaḥngidhĕpmuñi, dakagĕringan, dumadakangsihinwidhi. l̥ĕgahatinbapanenguwuhinhutang, memenmandĕlmañahutin, subajajwa

Leaf 2

gaguritan-i-belog 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬘᬳᬶᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬤᬗᬶᬥᭂᬧᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬚᬍᬫᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬩᬸᬳᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫᬦᬸᬧ᭄ᬳᬸᬧᬂᬗᭂᬡ᭄ᬥᬶᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᬲᬸᬯᬾᬬᬫᬢᬶᬧ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢ᭠ ᬲ᭄ᬧᭂᬥᭂᬫᬗ᭞ᬤᬶᬳᬬᬸᬦᬦᬾᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬸᬩ᭞ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢᬸᬗᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬯᬭᬗᬫᬄᬳᬸᬮᬶᬂᬦᬸᬦᬶ᭟ᬧᭂᬲᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬜᬭᬸᬯᬂᬩᬲᬗᬾᬮᬬᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬮᬶᬮᬮᬶᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸ᭠ ᬲᬶᬗᬤᬳᬸᬦᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬗᭂᬩᬾᬢ᭄ᬓᬲᬾᬮ᭞ᬤᬶᬢᭂᬕᬮᬾᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭠ᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬬᬗᬮᬧ᭄᭞ᬧᬓᬸᬓᭂᬤᬶᬲᬾᬦᬾᬮᬶᬓᬶᬂ᭟ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬫᬗᬸᬜᬓᬧᬶᬲᬕ᭞ᬮᬚᬸᬧᬶᬬ᭠ ᬦᬓᬾᬩᭂᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬧᭂᬢ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬕᭂᬢᬶᬗᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬶᬱᬫᬗᬾᬜᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬜ᭄ᬢᬮᬭᬦ᭄᭞ᬜᬶᬮᬶᬄᬩᬳᬲ᭄ᬲᬲᬳᬶ᭟ᬲᬮᬶᬬᬸᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃᬧᬳᬸᬫ [᭓ 3A] ᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬧᬥᬓᬲᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬲ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬳᬦᬓᬾᬫᬳᬸᬢᬗᬂ᭞ᬳᬘᬾᬳᭂᬂᬳᬘᬳᬸᬩᬶᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬭᬧᬢᬦ᭄᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬳᬦ᭄ᬳᬥᭂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬓ᭄᭟ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬬᬧᬥᬫᬗ᭄ᬭᬱᬢᬗᬃ ᭞ᬳᬦᬓᬾᬩᬓᬮ᭄ᬗᬦᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬩᬲ᭄ᬮᭀᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬜᬫᬬᬄᬳᬸᬢᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬫᬜᬶᬮᬶᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᬸᬯᬄᬍᬕ᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬫᬫᬳᬂ᭞ᬧᬥᬳᭀᬮᬲ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧᭀᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬲ᭄ᬓᬶᬓᬶᬮ᭄ᬫᬳᬸᬢᬂ᭞ᬩᬸᬓᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬧᬲᬚ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᬘᭂᬧᭀᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ᬦᬄᬲᬸᬩᬧᬧᬓ᭄᭞ᬚᬦᬶᬢᬳᬾᬦ᭄ᬓᭂᬦᬮ᭠ ᬢᬶᬄ᭟ᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬜᭂᬗᬶᬲᬂ᭞ᬧᬶᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄ᬩᭂᬤᬓ᭄᭞ᬤᬶᬬᬬᬸᬦᬦᬾᬬᬳᬸᬬᬂ᭞ᬮᬗ᭄ᬲᬃᬮᭀᬗ᭄ᬲᭀᬃᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬮᬶᬫᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 pelag, cahimandĕldangidhĕpang, muñinjal̥ĕmakabilbil, masabuhungan, memetwaramanĕbusin. panmandĕlkĕñĕmanup'hupangngĕṇdhingang, subasuweyamatiptip, lanta‐ spĕdhĕmanga, dihayunanesūr̀yyasuba, singitkĕtunganmamuñi, panmandĕlya, tuwarangamaḥhulingnuni. pĕsulantasñaruwangbasangelayaḥ, mlalilalikĕlodkangin, tu‐ singadahunuhan, hanakengĕbetkasela, ditĕgalekĕlodkangin, la‐ntasyangalap, pakukĕdiseneliking. menmandĕl luwasmanguñakapisaga, lajupiya‐ nakebĕlasin, singjalanmapĕta, muñinehĕmpukgĕtingang, hanakbiṣamangeñorin, hanggoñtalaran, ñiliḥbahassasahi. saliyunhanakedibañjar̀pahuma [3 3A] n, subapadhakasilihin, bahasmahandibañjar̀, hanakemahutangang, hacehĕnghacahubiliḥ, haparapatan, mawuwuhanhadhĕngkilik. janisubayapadhamangraṣatangar̀ , hanakebakalnganĕmin, muñinebaslompang, tongtahenñamayaḥhutang, kewalahingĕtmañiliḥ, ñentuwaḥl̥ĕga, sahisilihinliñokin. hapisanpindo tĕnmasiḥmamahang, padhaholasñĕmpolihin, bĕlaskikilmahutang, bukatongtahenpasaja, muñinehacĕpokcĕrik, naḥsubapapak, janitahenkĕnala‐ tiḥ. malipĕtanmuliḥtulusmañĕngisang, piyanakñanemangĕling, sangkilkĕñĕlbĕdak, diyayunaneyahuyang, langsar̀longsor̀hĕngkak'hĕngkik, tūr̀limarenggaḥ, batisña

Leaf 3

gaguritan-i-belog 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬦᬾᬓᭂᬜ᭄ᬚᬶᬃᬓᭂᬜ᭄ᬚᬶᬃ᭟ᬚᬦᬶᬲᬳᬸᬧ᭄ᬳᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬬᬦᬓᬾᬤᬶᬫᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚᬦᬶᬧᬜᭀᬜᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬤᬓᭂᬜᭀᬢᬂ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀᬜᭀᬦᬾᬓᭂᬜᭂᬤ᭄ᬓᭂᬜᭂᬤ᭄᭞ᬩᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯ᭠ ᬭᬓᭂᬦᬦᬲᬶ᭞ᬉᬮᬶᬂᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬩᬸᬯᬢ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬳᬚᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᬓᬾᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬫᬢᭂᬧᭂᬢᭂᬧᭂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗᭀᬮᬲᭀᬮᬲᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗᬤᬫᬩᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬤᬶᬳᬂᬓᬧᬶᬲᬕ᭞᭠ ᬓᬶᬓᬶᬢ᭄ᬓᬶᬓᬶᬢ᭄ᬓᬚᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬲᬶᬓᬲᬾᬮ᭞ᬫᬓᬢᬶ᭙ᬢ᭄ᬩᬳᬦᬶᬜ᭄ᬘᬶᬤ᭄᭟ᬫᬢᬸᬯᬸᬄᬩᬳᬸᬤᬸᬯᬂᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬳᬢᭂᬗᬄ᭞ᬕᭀᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧ᭄ᬭᬩᬮᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬧᬗᬶᬧᬶᬬᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬲᬾᬥ ᬫᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬤᬶᬩᬶᬩᬶᬳᬾᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬸᬫᬶᬲ᭄᭞ᬉᬮᬢ᭄ᬫᬜᬸᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬚᬦᬶᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭟ᬚᬦᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬢᬶᬲ᭄ᬲᬸᬩᬗᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂ᭞ᬳᬗᬶᬦᬾᬢᬭᬶᬓ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬚᭂᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬓᬸ᭠ [᭔ 4A] ᬫᬄᬚᭂᬭᭀᬭᬗ᭄ᬤᬜᭀᬫᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬜᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬭᬬᬢᭂᬓᭂᬤ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸ᭠ᬬᬫᬲᭂᬫᬸᬚᭂᬗᬶᬲ᭄᭟ᬧᬫᭂᬓᭂᬮᬾᬤᬦᬾᬚᭂᬭᭀᬭᬗ᭄ᬤᬜᭀᬫᬦ᭄᭞ᬳᬤᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬬᬫᬚᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞ ᬫᬳᬶᬉᬮᬶᬤᬶᬚᬩ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬳᬤᬲᬸᬩᬉᬮᬶᬂᬳᬶᬩᬶ᭞ᬢᭀᬂᬢᬓᭀᬦᬂᬳᬶᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬳᬶᬓᭀᬮᬓᬤᭀᬚᬦᬶᬧᬮᬾᬮᬾᬦᬂ᭞ᬩᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬚᭂᬦᭂ ᬓ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬜᬓᬸᬢᬚᬍᬫ᭞ᬓᭀᬮᬗ᭄ᬭᬱᬢᭀᬂᬓᭀᬤᬕᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬲᬳᬶᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬓᭀᬮ᭞ᬧᬶᬬᬦᬓ᭄ᬱᬶᬕᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬶᬕᬓᭀᬢᬶᬡ᭄ᬥᬶᬄᬧᬗᬸᬪᬬᬦᬾᬲᬸᬩ᭞ ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬜᬢᬸᬯᬄᬲᭂᬧ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬓᬮᬸᬗ᭄ᬳᬧᬢᬶ᭞ᬩᬜᬲᬶᬕ᭞ᬓᬕᬸᬕᬸᬩᬋᬂᬧᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬓᭀᬮᬳᭂᬜᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬕᬩᬸᬓᬦᬾᬲᬸᬩ᭞
Auto-transliteration
[3 3B] 3 nekĕñjir̀kĕñjir̀. janisahup'habinpiyanakediman, lantasjanipañoñohin, sok'hadakĕñotang, yeḥñoñonekĕñĕdkĕñĕd, bahanetwa‐ rakĕnanasi, ulingsĕmĕngan, mabuwatyatwarahajin. hanakecĕrikmatĕpĕtĕpĕtinghawak, mangolasolasanghati, singadamabahan, mangidihangkapisaga, ‐ kikitkikitkajangkahin, nasikasela, makati9tbahaniñcid. matuwuḥbahuduwanghotonhatĕngaḥ, gobanñaneprabali, yandipangipiyan, jronesedha mañjadma, dibibihepantĕskumis, ulatmañupak, himandĕljanihadanin. janisūr̀yyatissubangalingsirang, hanginetarikngasir̀sir̀, menmandĕlkajĕrowan, ku‐ [4 4A] maḥjĕrorangdañoman, sambilangñinghalhicĕning, marayatĕkĕd, ditu‐yamasĕmujĕngis. pamĕkĕledanejĕrorangdañoman, hadatuwonyamajiñjin, mahi'ulidijaba, menmandĕltwaramangĕnaḥ, hadasuba'ulinghibi, tongtakonanghibĕlogtwaramuliḥ. sahikolakadojanipalelenang, bahanetwarajĕnĕ kdini, ñakutajal̥ĕma, kolangraṣatongkodagan, subasahilemekin, gawokkola, piyanaksyiganengambulin. sigakotiṇdhiḥpangubhayanesuba, nemunggwingtulispakeling, hĕntonehingĕtang, tunggunñatuwaḥsĕpa, yenhadakalunghapati, bañasiga, kagugubar̥ĕngpañcĕning. kolahĕñakyansigabukanesuba,

Leaf 4

gaguritan-i-belog 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬲᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬰᬩ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬯᬳᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᭂᬓ᭞ᬢᬶᬬᬂᬍᬕᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬤ᭄᭟ᬦᬄᬮᬫᬸᬦ᭄ᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀᬓᭀ ᬮᬗᬶᬥᭂᬧᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬲᬶᬕᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦᬵ᭞ᬉᬮᬢ᭄ᬩᬲ᭄ᬢᭀᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬫᬩᬳᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬕᬫᬢᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬦᬶ᭞ᬫᬓᬲᬜ᭄ᬚ᭞ᬓᭀᬮᬲᬸᬩᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭟ᬤᬶᬗᭂᬄᬓᭀᬮ ᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬦᬶᬲᬶᬕᬗᬸᬤᬶᬬᬂ᭞ᬲᬤᬫᬗᬤᬾᬬᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᬧᬓᬳᬶᬩᬸᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬶᬩᬢᬸᬯ᭞ᬳᬧᬦᬾᬓᬧᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬭᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬧᭂᬓᭂᬦᬾᬜᬜ᭄ᬚᬳᬶᬦ᭄᭟ᬫᬾᬦ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᭂᬤᬾᬓ᭄ᬗᭂᬦᬄᬕᬶᬕᬶᬦᬾᬮᬗᬄ᭞ᬫᬳᭀᬂᬳᬶᬲᬶᬢᬾᬫᬕᭂᬜᬶ᭞ᬩᬶᬩᬶᬄᬧᬗᭀᬭᬾᬗᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬩᬓ᭄ᬮᬬᬳᬾᬩᭂᬮᬂ᭞ᬫᬗᬶᬮᬕᬶᬮᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬩᭂᬗᬸᬳᭂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬦᬓ᭄ᬢ᭠ [᭕ 5A] ᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬥᬹᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬲᬧᬶᬤᬸᬓᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬᬂᬫᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬳᬧᬂᬚᭂᬭᭀᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬩᭂᬦᭂᬳᬾᬢᭀᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬾᬢᬶᬬᬂᬩᬢ᭄ᬩ ᬢᬂᬗᬫᬬᬸᬲ᭄ᬲᬳᬶ᭟ᬉᬮᬢ᭄ᬢᬶᬬᬂᬩᬾᬓᬾᬦᬦ᭄ᬩᬭᬩᬲᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬳᬂᬳᬯᬓ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬫᬳᬸᬢᬂ᭞ᬮᬶᬬᬸᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬫᬗᬼᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬗᬸᬤᬫᬶᬮᬸᬫᬶᬮᬸᬕ ᬢᬶ᭟ᬍᬜᭂᬫ᭄ᬫᬗᬤᬾᬲᭂᬫ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬭᬗ᭄ᬤᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬧᬶᬬᬓᬾᬜᬾᬂᬘᬾᬂᬩᭂᬮᬄ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬳᬶᬢᬾᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬤᬦ᭄ᬓᭀᬮᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬍᬧᬲᬾᬲᬸ᭠ ᬩ᭟ᬚᬦᬶᬤᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬸᬤᬶᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬮᬫᬜᬮᬳᬂ᭞ᬲᬶᬕᬓᭀᬮᬫᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦᬾᬫᬘᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬳᬧ᭞ᬩᬸᬓᬧᭂᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᬾᬜᬦᬦ᭄᭞᭠
Auto-transliteration
[4 4B] 4 sakur̥ĕṇanmanunggonin, menmandĕlmaśabda, gustitiyangnunashiccha, hantosmangkinbuwinhawahi, yantongtĕka, tiyangl̥ĕgamaliḥhirid. naḥlamunbukaketoko langidhĕpang, muñinsiganenejani, ngantosbuwinhadinā, ulatbastongpĕsanmabahan, yansigamatanggĕḥmani, makasañja, kolasubangadyanin. dingĕḥkola nehinunisigangudiyang, sadamangadeyangmuñi, hapakahibukang, twaranawanghibatuwa, hapanekapar̥ĕbutin, matarayuhan, bukapĕkĕneñañjahin. menma ndĕlmĕdekngĕnaḥgiginelangaḥ, mahonghisitemagĕñi, bibiḥpangorengan, mañĕbaklayahebĕlang, mangilagilanghati, bĕnguhĕngkaḥhanakta‐ [5 5A] mpi. dhūḥgustitiyangnunaspangampurayang, sapidukanemangkin, tiyangmangatūrang, hapangjĕronemangkinwikan, salaḥbĕnĕhetodyanin, pātūtketiyangbatba tangngamayussahi. ulattiyangbekenanbarabasangan, mangulahanghawaksahi, basdĕmĕnmahutang, liyusingjalanjalan, sakewalamangl̥ĕmĕsin, tuwaranawang, ngudamilumiluga ti. l̥ĕñĕmmangadesĕmjrorangdamir̥ĕngang, mahanmuñinehĕmpuktingliḥ, grapiyakeñengcengbĕlaḥ, bahanpahiteliwatsubal, sĕmbadankolahabĕsik, l̥ĕpasesu‐ ba. janidabuwinmangugonin. hĕntokudiyangtwarakolamañalahang, sigakolamangraṣanin, jalanemacara, twaramangitunganghapa, bukapĕgatprajani, hingĕteñanan, ‐

Leaf 5

gaguritan-i-belog 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬤᬶᬧᭂᬥᭂᬫᬦᬾᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭟ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬢᬯᬢ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬓᬾᬢᬶᬬᬂᬲᭂᬤᬳᬶᬄ᭞ᬤᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬩᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬚᭂᬦᭂᬂᬉᬮᬶᬤᬶᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬫᭂᬥᭂᬫ᭄ᬩᬋᬂ᭞ᬩ᭠ ᬗᬸᬦ᭄ᬲᬳᬶᬧᬥᬭᬚᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬱᬩᬳᬦ᭄ᬢᬶᬬᬗᬾᬢᬦᬶᬪᬕ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬤᬳᬓᬾᬳᬢᭂᬩᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬶᬬᬂ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬩᬩᬾᬮᬬᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬢᬸᬯᬓ᭄ᬳᬩᭂᬭᬸᬓ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬮᬯᬃᬓᬸᬯᬄ᭞ᬦᬲᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲ᭠ ᬤᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬤᬶᬗᬹᬦᬶᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬗᬾᬦᬸᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬓᭀᬦᬂ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬍᬢ᭄ᬳᬯᬳᬶ᭞ᬦᬾᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳᬤᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭠ ᬮᬶᬦ᭄᭟ᬧᬫᭂᬓᭂᬮᬾᬤᬦᬾᬚᭂᬭᭀᬭᬗ᭄ᬤᬳᬶᬥ᭞ᬲᬸᬩᬳᭂᬤᬮᬶᬬᬸᬫᬸᬜᬶ᭞ᬢᬸᬯᬲᬾᬶᬕᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᬲ᭄ᬓᬍᬩᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬲᬶᬕᬫᬗᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬬ᭞ᬫᬧᬢᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬧ᭄ᬭ [᭖ 6A] ᬚᬦᬶ᭟ᬕᬩᬸᬯᬶᬦᬳᬧᬂᬢᬶᬬᬂᬪᬹᬣᬤᬫᬗ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬶᬬᬂᬗᬢᬹᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬤᬬᬍᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬦᬾᬍᬫᬳᬾᬢ᭄ᬯᬭᬳᬚᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦᬾᬓᬸᬯᬗᬦ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬳᬲᭂᬮᬶᬤ᭄᭟ᬓᭀᬮᬢ᭄ᬯᬭᬕᬯᭀᬓ᭄‌ᬓᭂᬫᬫᬸᬮᬶᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬓᭂᬫᬩᬳᬂᬦᬲᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬧᬯᭀᬦ᭄ᬬᬚᬸᬯᬂ᭞ᬤᬶᬲᭀᬓ᭄ᬦᬲᬶᬦᬾᬩᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬯᬯᬸᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬳᬶᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬢᭂᬓ᭞᭠ᬫᬦᭂᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᭂᬓᭂᬮ᭄ᬫᬜᬧ᭞ᬘᬳᬶᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬸᬮᬶᬄᬉᬮᬶᬳᬶᬩᬶ᭞᭠ ᬢᬦᬶᬗᬫᬄ᭞ᬦᬲᬶᬦ᭄ᬦᬦᬶᬲᬸᬩᬧᬲᬶᬮ᭄᭟ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬦᬦᬶᬩᬯᬸᬲᬦ᭄ᬬᬫᬸᬮᬶᬳᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦᬶᬉᬮᬶᬂᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬬᬲᬮᬳᬂᬓᭀᬮ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᭂᬓ᭞ᬲᬸᬩᬩᬳᬂᬓᭀᬮᬦᬲᬶ᭞ᬮᬶᬬᬸᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬤᬸ᭠
Auto-transliteration
[5 5B] 5 dipĕdhĕmanemangĕling. menmandĕlmasawuttawatsapunika, joḥparaketiyangsĕdahiḥ, dihastunpacangbuñcal, jĕnĕngulidihabulan, bukatwaranawanghipit, mĕdhĕmbar̥ĕng, ba‐ ngunsahipadharajin. kraṣabahantiyangetanibhagya, tiwasdahakehatĕbiḥ, twarahanggontiyang, majalanbabelayanbāntuwak'habĕruksahi, lawar̀kuwaḥ, nasinñanesa‐ daputiḥ. dingūniduktiyangenupangantenan, bukatwarakobuwinhaliḥ, yantakontakonang, sukanemakur̥ĕṇan, bukatwaral̥ĕt'hawahi, nehabulan, hadapingsatusmasa‐ lin. pamĕkĕledanejĕrorangdahidha, subahĕdaliyumuñi, tuwaseigabobab, mahiribbaskal̥ĕbihan, bahansigamangĕtekin, menmandĕlya, mapatagondongpra [6 6A] jani. gabuwinahapangtiyangbhūthadamangrowang, bahantiyangngatūrangmangkin, lamunhadayal̥ĕwihan, hantuktiyangmangitungang, nel̥ĕmahetwarahajin, pradenekuwangan, kaget pindonehasĕlid. kolatwaragawokkĕmamuliḥhenggal, majalanhajak'hicĕnik, kĕmabahangnasinña, ditudipawonyajuwang, disoknasinebadangin, nggiḥ sandikan, gustitiyangnunaspamit. wawumuliḥmenmandĕlhibĕlogtĕka, ‐manĕlokinhulikangin, pamĕkĕlmañapa, cahibĕlog'hulidija, twaramuliḥulihibi, ‐ taningamaḥ, nasinnanisubapasil. memennanibawusanyamulihang, yadini'ulinghinuni, yasalahangkola, bañcahinetwaratĕka, subabahangkolanasi, liyupĕsan, du‐

Leaf 6

gaguritan-i-belog 6.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 7

gaguritan-i-belog 7.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 8

gaguritan-i-belog 8.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 9

gaguritan-i-belog 9.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 10

gaguritan-i-belog 10.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 11

gaguritan-i-belog 11.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 12

gaguritan-i-belog 12.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 13

gaguritan-i-belog 13.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 14

gaguritan-i-belog 14.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 15

gaguritan-i-belog 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

gaguritan-i-belog 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

gaguritan-i-belog 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

gaguritan-i-belog 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

gaguritan-i-belog 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

gaguritan-i-belog 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

gaguritan-i-belog 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

gaguritan-i-belog 22.jpeg

Image on Archive.org