Difference between revisions of "carcan-janma-01"

This page has been accessed 39,152 times.
From Palm Leaf Wiki
m (Leaf 1: fixed windu)
(regenerate transliteration)
Line 71: Line 71:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  // • // carccañjatmā // awighnamāstu // nihanhalahayuningwongkanyajahumadumun, punikācarccaningwongkanghalawanā
+
  // • // caṛccañjatmā // awighnamāstu // nihanhalahayuniṇgwoṇgkanyajahumadumun, punikācaṛccaniṇgwoṇgkaṇghalawanā
bcik, kangapanaslawannora. wantanyanodyahapahestuhuhabcik'hanulyamijiltkaringlawangdenhowahiglu
+
bcik, kangapanaslawannora. wantanyanodyahapahestuhuhabcik'hanulyamijiltkariṇglawaṇgdenhowahiglu
nge, wongmangkanacacad, dhangdhanghakirab'haranya. hanawongwanodyayanlumakumaradhadhalakune, tūrsa
+
nge, woṇgmangkanacacad, dhaṇgdhaṇghakirab'haranya. hanawoṇgwanodyayanlumakumaradhadhalakune, tūṛsa
dahandangah, cacadwwangmangkana, dhangdhanghanglak'haranya. hanawanodyalumakumiringdadandangah, cacadwwangmangka
+
dahandangaḥ, cacadwwaṇgmangkana, dhaṇgdhaṇghanglak'haranya. hanawanodyalumakumiriṇgdadandangaḥ, cacadwwaṇgmangka
 
[2 2A]
 
[2 2A]
nanāgakapulirhingaranyā. hanawanodyayanlumakuhangĕntrog, cacadwongmangkanā, gaṇdhawonghasisiwohinga
+
nanāgakapuliṛhingaranyā. hanawanodyayanlumakuhangĕntrog, cacadwoṇgmangkanā, gaṇdhawoṇghasisiwohinga
ranya. hanawongwanodyayanlumakuhangoseslĕmah, madhyawwangmangkana, bwayāngangsarhingaranya. hanawwangwanodya
+
ranya. hanawoṇgwanodyayanlumakuhangosesḷĕmaḥ, madhyawwaṇgmangkana, bwayāngangsaṛhingaranya. hanawwaṇgwanodya
janlumakuhanañjunglĕmah, cacadwangmangkana, lilingankaṇdhangaranya. hanawwangwanodyahagatikjĕjĕngkunge, cacadwang
+
janlumakuhanañjuṇgḷĕmaḥ, cacadwaṇgmangkana, lilingankaṇdhangaranya. hanawwaṇgwanodyahagatikjĕjĕngkunge, cacadwaṇg
mangkana, ghnihalalakuhingaranya. hanawwangwanodya‐bahudmangsujenanbahune, cacadwangmangkana, lawayan</transliteration>
+
mangkana, ghnihalalakuhingaranya. hanawwaṇgwanodya‐bahudmaṇgsujenanbahune, cacadwaṇgmangkana, lawayan</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 104: Line 104:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2
 
2
hangaladalad'hingaranya. hanawwangwanodyasujenanbahunetrusmaringbobokonge, cacadwarmangkana, butāhari
+
hangaladalad'hingaranya. hanawwaṇgwanodyasujenanbahunetrusmariṇgbobokonge, cacadwaṛmangkana, butāhari
harihingaranya. hanawwangwanodyakokowekbatuknya, cacadwangmangkanābhutākabraṇanhingaranya. hanawwangwano
+
harihingaranya. hanawwaṇgwanodyakokowekbatuknya, cacadwaṇgmangkanābhutākabraṇanhingaranya. hanawwaṇgwano
dyakowek'halisnyacacadwangmangkanaghopūragĕmpurhingaranya. hanawwangwanodyakesahjarijinya, cacadwangmangkana,  
+
dyakowek'halisnyacacadwaṇgmangkanaghopūragĕmpuṛhingaranya. hanawwaṇgwanodyakesaḥjarijinya, cacadwaṇgmangkana,  
bhutākaklet'hingaranya. hanawwangwanodyapañjĕnĕngliṇdhuhhingaranya, sapwwangmangkana, lumbunghibĕk'hingaranya.  
+
bhutākaklet'hingaranya. hanawwaṇgwanodyapañjĕnĕṇgliṇdhuḥhingaranya, sapwwaṇgmangkana, lumbuṇghibĕk'hingaranya.  
 
[3 3A]
 
[3 3A]
hanakowekringjagutecacadwangmangkana, durggamangśaharanya. hanawwangwanodyapasĕhringkarṇna, cacadwwangmangkana, mantriniṣṭa
+
hanakowekriṇgjagutecacadwaṇgmangkana, duṛggamangśaharanya. hanawwaṇgwanodyapasĕḥriṇgkaṛṇna, cacadwwaṇgmangkana, mantriniṣṭa
hingaranya. hanawwangwanodyakowekringjajanyacacadwangmangkanāpraṇanhingaranya. hanawwangwanodyakowek
+
hingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgjajanyacacadwaṇgmangkanāpraṇanhingaranya. hanawwaṇgwanodyakowek
ringtngahnyacacadwangmangkana, bantengkacurṇnanhingaranya. hanawwangwanodyakowekringsukunya, cacadwwangmangkana. bhūmiliṇdhu
+
riṇgtngaḥnyacacadwaṇgmangkana, banteṇgkacuṛṇnanhingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgsukunya, cacadwwaṇgmangkana. bhūmiliṇdhu
hingaranya. hanawwangwanodyakowekringpupunya, cacadwangmangkana, karangkapit'hingaranya. hanawwangwanodya, </transliteration>
+
hingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgpupunya, cacadwaṇgmangkana, karaṇgkapit'hingaranya. hanawwaṇgwanodya, </transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 137: Line 137:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
kowekringtungkakebrajanĕmbahhingaranya. hanawwangwanodyalumakusadamāmba, deniridlalakune, cacadwwangmangkana,  
+
kowekriṇgtungkakebrajanĕmbaḥhingaranya. hanawwaṇgwanodyalumakusadamāmba, deniridlalakune, cacadwwaṇgmangkana,  
samparwangkehingaranya. hanawwangwanodyakowekringlĕngĕnya, cacadwwangmangkana, nagabaṇdhahingaranya. hana
+
sampaṛwangkehingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgḷĕngĕnya, cacadwwaṇgmangkana, nagabaṇdhahingaranya. hana
wwangwanodyakowekringlambenya, cacadwwangmangkanā, detyamangsahingaranya. hanawwangwanodyakowek
+
wwaṇgwanodyakowekriṇglambenya, cacadwwaṇgmangkanā, detyamangsahingaranya. hanawwaṇgwanodyakowek
ringhungase, cacadwangmangkanabhuṭahagrohingaranya. hanawwangwanodyakowekringsirahnya, cacadwangmangkana,  
+
riṇghungase, cacadwaṇgmangkanabhuṭahagrohingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgsiraḥnya, cacadwaṇgmangkana,  
 
[4 4A]
 
[4 4A]
hulankapanganhingaranya. yensirāhatukwawongmthanghanglamar, yenkatmuhaturucacadwangmangkana, bhutataruma
+
hulankapanganhingaranya. yensirāhatukwawoṇgmthaṇghanglamaṛ, yenkatmuhaturucacadwaṇgmangkana, bhutataruma
d'hingaranya. yenkatmuhalungguhhabcikwangmangkana, putĕrbhūmihingaranya. yenkatmuhanamṇutkaryyamadhyawwangmangka
+
d'hingaranya. yenkatmuhalungguḥhabcikwaṇgmangkana, putĕṛbhūmihingaranya. yenkatmuhanamṇutkaṛyyamadhyawwaṇgmangka
na, putritanihingaranya. yenkatmuhamangancaca‐dwangmangkana, kbokadohandukut'hingaranya. yenka
+
na, putritanihingaranya. yenkatmuhamangancaca‐dwaṇgmangkana, kbokadohandukut'hingaranya. yenka
tmusasañjancacadwwangmangkana, candukmukāhingaranya. yenkapanggihhapahes, habcikwangmangkana, suci</transliteration>
+
tmusasañjancacadwwaṇgmangkana, candukmukāhingaranya. yenkapanggiḥhapahes, habcikwaṇgmangkana, suci</transliteration>
  
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
Line 170: Line 170:
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
4
 
4
lakṣanahingaranya. yenkapanggihhakukurĕṇanhabcikingwwangmangkanā, putradhanahingaranya. yenkapanggihhabĕ
+
lakṣanahingaranya. yenkapanggiḥhakukuṛĕṇanhabcikiṇgwwaṇgmangkanā, putradhanahingaranya. yenkapanggiḥhabĕ
bĕtĕkuttamawwangmangkana, śrīmuntab'hingaranya. yenkatmuhangarĕpakĕnbogā, cacadwangmangkana, celagro
+
bĕtĕkuttamawwaṇgmangkana, śrīmuntab'hingaranya. yenkatmuhangaṛĕpakĕnbogā, cacadwaṇgmangkana, celagro
hingaranya. yenkapanggihhangarĕpakĕnpisismwangwastrā, uttamaringwwangmangkanā, siṇdhumuñcarhingaranya. yenkatmu
+
hingaranya. yenkapanggiḥhangaṛĕpakĕnpisismwaṇgwastrā, uttamariṇgwwaṇgmangkanā, siṇdhumuñcaṛhingaranya. yenkatmu
hapepehancacadingwwangmangkanā, baronghakikirab'hingaranya. yenkapanggihhalĕlĕnghā, madhyawwangmangkana
+
hapepehancacadiṇgwwaṇgmangkanā, baroṇghakikirab'hingaranya. yenkapanggiḥhaḷĕḷĕnghā, madhyawwaṇgmangkana
 
[5 5A]
 
[5 5A]
māssinanglinghingaranya. yenkapanggihhanĕnun, madhyawwangmangkana, jaringsutrāhingaranya. yenkapanggihhasiñjang‐
+
māssinangliṇghingaranya. yenkapanggiḥhanĕnun, madhyawwaṇgmangkana, jariṇgsutrāhingaranya. yenkapanggiḥhasiñjaṇg‐
mendrāwwangmangkanā, bĕbĕdsudanghingaranya. 0. punikicaṇdhaningwwangpangaruh, wanilantanwani. hanawongdĕmpa
+
mendrāwwaṇgmangkanā, bĕbĕdsudaṇghingaranya. 0. punikicaṇdhaniṇgwwaṇgpangaruḥ, wanilantanwani. hanawoṇgdĕmpa
kawaknya, hacmĕnghabrangos, hasmucocok, kakupangucapnya, gundulupĕpĕt'hingaranya. yananawongharo
+
kawaknya, hacmĕṇghabrangos, hasmucocok, kakupangucapnya, gundulupĕpĕt'hingaranya. yananawoṇgharo
mpeng, bangbanghawakgulusadāgdhe, pangaruhemaṇiksinanglinghingaranya, tanānĕpĕtkawaninyahakehsanggu</transliteration>
+
mpeṇg, baṇgbaṇghawakgulusadāgdhe, pangaruhemaṇiksinangliṇghingaranya, tanānĕpĕtkawaninyahakeḥsanggu</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 203: Line 203:
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
5
 
5
we. yenānawongharoñjerarahune, cilihulune, ciliwĕntise, tanānaguṇane, didangringjrolengka
+
we. yenānawoṇgharoñjerarahune, cilihulune, ciliwĕntise, tanānaguṇane, didaṇgriṇgjroleṇgka
waninyā. yenanawonghasmuhijopawakanya, hagigiwuwusu, pangaruh, watugumuluhingaranya. yanānabangbang
+
waninyā. yenanawoṇghasmuhijopawakanya, hagigiwuwusu, pangaruḥ, watugumuluhingaranya. yanānabaṇgbaṇg
hawaknya...tuhu, tanhanaguṇanewongmangkana, mañjanganringtalunhingaranya. hanawwangpangawaknyahanguladu
+
hawaknya...tuhu, tanhanaguṇanewoṇgmangkana, mañjanganriṇgtalunhingaranya. hanawwaṇgpangawaknyahanguladu
mung, handĕlikmatanyacaṇdhiwatupangaruhnya, wanipatiwongmangkanā. hanawonghareñjeharakungwhakannya, ma
+
muṇg, handĕlikmatanyacaṇdhiwatupangaruḥnya, wanipatiwoṇgmangkanā. hanawoṇghareñjeharakuṇgwhakannya, ma
 
[6 6A]
 
[6 6A]
tawayang, wwangmangkananoraguṇane, ñebadturwawadonan. hanawongpangawakbahudmang, matanesadasurat'habang
+
tawayaṇg, wwaṇgmangkananoraguṇane, ñebadtuṛwawadonan. hanawoṇgpangawakbahudmaṇg, matanesadasurat'habaṇg
pangaruhwwangmangkana, saradulahingaranya. hanawongharoñjepawakanya, gulumañjangan, matawayang, noraguṇa
+
pangaruḥwwaṇgmangkana, saradulahingaranya. hanawoṇgharoñjepawakanya, gulumañjangan, matawayaṇg, noraguṇa
newongmangkana. hanawwanghandapjnĕngnya, cĕndĕkgulunya, pangaruh, wongmangkana, turwanikadukpangucapnya, celeng
+
newoṇgmangkana. hanawwaṇghandapjnĕṇgnya, cĕndĕkgulunya, pangaruḥ, woṇgmangkana, tuṛwanikadukpangucapnya, celeṇg
pinangkurahhingaranya. hanawonghandappawakanya, gdhewaduknya, srakśwaranyawaniwwangmangkana, turcidrāharĕ</transliteration>
+
pinangkuraḥhingaranya. hanawoṇghandappawakanya, gdhewaduknya, srakśwaranyawaniwwaṇgmangkana, tuṛcidrāhaṛĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 236: Line 236:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
pbaraṇā, gongbĕntarhingaranya. hanawwangpawakanyarompeng, turgigirwuwusu, punduringbatuknya, woranakawaninetur
+
pbaraṇā, goṇgbĕntaṛhingaranya. hanawwaṇgpawakanyarompeṇg, tuṛgigiṛwuwusu, punduriṇgbatuknya, woranakawaninetuṛ
herĕpwan, gunungguntinghingaranya. hanawwangpawakanyaharoñjo, bangbangpawakanyamĕmĕkromakwa, hawuyĕngansirah
+
heṛĕpwan, gunuṇgguntiṇghingaranya. hanawwaṇgpawakanyaharoñjo, baṇgbaṇgpawakanyamĕmĕkromakwa, hawuyĕngansiraḥ
nyaro, klarsorpangucapnya, hasrat'habangringpapanonenetrane, wongmangkanawawadonanturjajrihduratanhanagu
+
nyaro, klaṛsoṛpangucapnya, hasrat'habaṇgriṇgpapanonenetrane, woṇgmangkanawawadonantuṛjajriḥduratanhanagu
ṇane, kilatawonghudanhingaranyā. ......mangkana, hagdhehawaknya, hadingdhangjnĕngnya, ciliwĕntisnya
+
ṇane, kilatawoṇghudanhingaranyā. ......mangkana, hagdhehawaknya, hadingdhaṇgjnĕṇgnya, ciliwĕntisnya
 
[7 7A]
 
[7 7A]
cocokmukanyā, noranaguṇane. jangkunghangalohingaranya. hanawonghamasagiduhuregdhene, wongmangkana
+
cocokmukanyā, noranaguṇane. jangkuṇghangalohingaranya. hanawoṇghamasagiduhuregdhene, woṇgmangkana
waniturpangaruh, satosambawāhingaranya. hanadĕmpakkawakannya, gdhegulunya, mucicilmatanya, noranagunane
+
wanituṛpangaruḥ, satosambawāhingaranya. hanadĕmpakkawakannya, gdhegulunya, mucicilmatanya, noranagunane
turbrakawak. hanawonghadawahawaknyā, cĕndĕksukunya, tanhanaguṇanewongmangkanawawadonĕnyā. hana
+
tuṛbrakawak. hanawoṇghadawahawaknyā, cĕndĕksukunya, tanhanaguṇanewoṇgmangkanawawadonĕnyā. hana
wongkakuhagdhepawakanya, hacililuwurnya, pangaruhwwangmangkana, pñuhangendonghingaranya. hanawwanghagilingpawa</transliteration>
+
woṇgkakuhagdhepawakanya, hacililuwuṛnya, pangaruḥwwaṇgmangkana, pñuhangendoṇghingaranya. hanawwaṇghagiliṇgpawa</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 269: Line 269:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
kanya, matawalang, waniturwawadonĕn. hanawongtuhahuñjĕnganwĕtĕngnya, pangaruhwwangmangkana, guruningpangaruhhingaranya.  
+
kanya, matawalaṇg, wanituṛwawadonĕn. hanawoṇgtuhahuñjĕnganwĕtĕṇgnya, pangaruḥwwaṇgmangkana, guruniṇgpangaruḥhingaranya.  
0.  // nihanumahingpasasaton. pūrwwa, garudhā. ghneyanpusyā. dhaksyina, singhā. neriti, mesyā. paṣcimā,  
+
0.  // nihanumahiṇgpasasaton. pūṛwwa, garudhā. ghneyanpusyā. dhaksyina, singhā. neriti, mesyā. paṣcimā,  
hulā. bayabya, tikus. uttara, lĕmbu. airsaṇya, hasu. tlas. 0.  // nihantnungkarmmāhanut'huripingśastra,  
+
hulā. bayabya, tikus. uttara, ḷĕmbu. aiṛsaṇya, hasu. tlas. 0.  // nihantnuṇgkaṛmmāhanut'huripiṇgśastra,  
watĕk, ra, huddhāyajñā5.....6. 4watĕk, bu. camrĕha7. watĕk, wrĕ, gatalĕhin8. watĕk,  
+
watĕk, ra, huddhāyajñā 5.....6. 4 watĕk, bu. camṛĕha 7. watĕk, wṛĕ, gataḷĕhin 8. watĕk,  
 
[8 8A]
 
[8 8A]
śu, hutajayā6. watĕk, ś, padhangawā......... macĕcĕk7. masurang3. mataling3. matdhur6. mabisah
+
śu, hutajayā 6. watĕk, ś, padhangawā......... macĕcĕk 7. masuraṇg 3. mataliṇg 3. matdhuṛ 6. mabisaḥ
4. majungjung9. makra9. makra7. makwa9. makya3. carik9. tngĕnan5. sinuddhāsakapitu, śeṣa6ja
+
4. majuṇgjuṇg 9. makra 9. makra 7. makwa 9. makya 3. carik 9. tngĕnan 5. sinuddhāsakapitu, śeṣa 6 ja
kṣantankĕnapituturan. halā. śeṣa7gajahsiddhāsakaryya, bcik. śeṣa7lĕmbusingjājajā, bcik. śe
+
kṣantankĕnapituturan. halā. śeṣa 7 gajaḥsiddhāsakaṛyya, bcik. śeṣa 7 ḷĕmbusiṇgjājajā, bcik. śe
ṣa, , duramlañcah, kabaribinan, kagringan, hala. śeṣa4lĕmbusinghajajā, habcik. śeṣa5ga‐</transliteration>
+
ṣa, ḷĕ, duramlañcaḥ, kabaribinan, kagringan, hala. śeṣa 4 ḷĕmbusiṇghajajā, habcik. śeṣa 5 ga‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 302: Line 302:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
jahhilang, sakaryyantahalā. nihanpatmonāran. dewajaksyā. manusyā, dewā. jaksyā, manusyā, de
+
jaḥhilaṇg, sakaṛyyantahalā. nihanpatmonāran. dewajaksyā. manusyā, dewā. jaksyā, manusyā, de
wajaksyā, tukaran. dewāmanusyā, hayu. jakṣamanūṣa, jahat. jinahtatluwinilang, jakṣa, manūsyā.  
+
wajaksyā, tukaran. dewāmanusyā, hayu. jakṣamanūṣa, jahat. jinaḥtatluwinilaṇg, jakṣa, manūsyā.  
jakṣa, manūsyādewa. 0. nihancuntakaningwongcatūrjadmā. ślokanya, brahmaṇadewā, daśaratreṇah,  
+
jakṣa, manūsyādewa. 0. nihancuntakaniṇgwoṇgcatūṛjadmā. ślokanya, brahmaṇadewā, daśaratreṇaḥ,  
dwadaśaratrebhūminah, weṣyāpañcadaśitatah, śudhraṣṭusaṇdhrawahina. arthanya, cuṇṭakaningbrahmāṇasapuluh
+
dwadaśaratrebhūminaḥ, weṣyāpañcadaśitataḥ, śudhraṣṭusaṇdhrawahina. aṛthanya, cuṇṭakaniṇgbrahmāṇasapuluḥ
 
[9 9A]
 
[9 9A]
dina. sangsatriyā, ro........., weṣyā, limawlasdinā. mwangśudrātigangdaśadinā. samangkanahingaraningcuntakā. lingning
+
dina. saṇgsatriyā, ro........., weṣyā, limawlasdinā. mwaṇgśudrātigaṇgdaśadinā. samangkanahingaraniṇgcuntakā. liṇgniṇg
śastra. huripingraṣakawruh.........5wrĕṣabhā6. mintuna7. rakaṭa6. singhā3. mrĕcikā8. kanya7.  
+
śastra. huripiṇgraṣakawruḥ.........5 wṛĕṣabhā 6. mintuna 7. rakaṭa 6. singhā 3. mṛĕcikā 8. kanya 7.  
tulā5. makarā6. kumbā7. miṇā10. huripingśastrakawruhaknā, da, ja, ka, ñang, ga, lanangkabehhu
+
tulā 5. makarā 6. kumbā 7. miṇā 10. huripiṇgśastrakawruhaknā, da, ja, ka, ñaṇg, ga, lanaṇgkabeḥhu
ripnya5. wa, ra, ba, nga, ma, pa, wadonkabeh, huripnya6. haha, hihi, huhu, rara, lĕlĕ, hehe, hi</transliteration>
+
ripnya 5. wa, ra, ba, nga, ma, pa, wadonkabeḥ, huripnya 6. haha, hihi, huhu, rara, ḷĕḷĕ, hehe, hi</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 335: Line 335:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
ndrahyangnya. sasatonyagarudhā, sanghyangmengötkabaktyani, hagantiringpraśadhā, ringwunwunan. hagantiringpraśadhā
+
ndrahyaṇgnya. sasatonyagarudhā, sanghyaṇgmengötkabaktyani, hagantiriṇgpraśadhā, riṇgwunwunan. hagantiriṇgpraśadhā
denyanglarani, talinghā, hirung, mata, hesĕk, lamur, carunyasarwwawapawitraharĕpingsanglarsawĕngi. 0. kaka
+
denyanglarani, talinghā, hiruṇg, mata, hesĕk, lamuṛ, carunyasaṛwwawapawitrahaṛĕpiṇgsanglaṛsawĕngi. 0. kaka
gaganga, hiśwarayoṇinyapusyāsasatonya, hagantiringpraśadhā, deninglarani, talinga, hirung, matā, hesĕk,  
+
gaganga, hiśwarayoṇinyapusyāsasatonya, hagantiriṇgpraśadhā, deninglarani, talinga, hiruṇg, matā, hesĕk,  
lamur. carunyasarwwapawitrā, harĕpingsanglarsawngi. 0. cacajajaña, brahmāyoninya, singhāsasatonya, haga
+
lamuṛ. carunyasaṛwwapawitrā, haṛĕpiṇgsanglaṛsawngi. 0. cacajajaña, brahmāyoninya, singhāsasatonya, haga
 
[10 10A]
 
[10 10A]
ntiringpraśadha, denyahanglarani, tutuknya, panastis, caru‐rumbahsampi, caruringpakuṇdhan, sambatsanghyangrājapati. 0.  
+
ntiriṇgpraśadha, denyahanglarani, tutuknya, panastis, caru‐rumbaḥsampi, caruriṇgpakuṇdhan, sambatsanghyaṇgrājapati. 0.  
tatadadana, mahādewāyoṇinya, wdhuspasatonya, denyanglarani, nĕkringdhadha, walakangnyagrah, carucalon
+
tatadadana, mahādewāyoṇinya, wdhuspasatonya, denyanglarani, nĕkriṇgdhadha, walakaṇgnyagraḥ, carucalon
pupuh, rumbahceleng, harĕpinglawanggnahinghacaru. 0. papababama, guruyoninyā, tikussasatonyahangantipra
+
pupuḥ, rumbaḥceleṇg, haṛĕpiṇglawaṇggnahiṇghacaru. 0. papababama, guruyoninyā, tikussasatonyahangantipra
sadha, denyahanglarani, misingmulĕs, carurumbahgile, calonjajrowandenyagnĕp, linĕmĕringkandangnggo, </transliteration>
+
sadha, denyahanglarani, misiṇgmuḷĕs, carurumbaḥgile, calonjajrowandenyagnĕp, linĕmĕriṇgkandaṇgnggo, </transliteration>
  
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
Line 369: Line 369:
 
10
 
10
 
nyahacara. 0. tatadadana, wiṣṇuyoninya, hulasasatonya, denyahanglaranihanggap, hatis, caruhatisa
 
nyahacara. 0. tatadadana, wiṣṇuyoninya, hulasasatonya, denyahanglaranihanggap, hatis, caruhatisa
hunduhtkaningjajrowanya, rumbahceleng, gnahinghacaruharĕpingsanggahharĕpmangidhul. jaralawahyangghaṇayeninya, lĕmbu
+
hunduḥtkaniṇgjajrowanya, rumbaḥceleṇg, gnahiṇghacaruhaṛĕpiṇgsanggaḥhaṛĕpmangidhul. jaralawahyaṇgghaṇayeninya, ḷĕmbu
pasasatonya, hangadhĕgringpraśadhā, denyanglaraniringpupu, ringpaṣṭā, huyuhhayuhan, siralaradenratus, ca
+
pasasatonya, hangadhĕgriṇgpraśadhā, denyanglaraniriṇgpupu, riṇgpaṣṭā, huyuḥhayuhan, siralaradenratus, ca
rurumbahgile, gtihingceleng, langsungantwakmanis, hunggwaningacarupahoninghumah, sangsinambat'hyangghaṇapu
+
rurumbaḥgile, gtihiṇgceleṇg, langsungantwakmanis, hunggwaningacarupahoniṇghumaḥ, saṇgsinambat'hyaṇgghaṇapu
 
[11 11A]
 
[11 11A]
tĕr, gdhangspĕtsarwwakweh. 0. sasahasambhukomarayeninira, sonasasatonyahangantiringpradenyanglarani, rawuh
+
tĕṛ, gdhaṇgspĕtsaṛwwakweḥ. 0. sasahasambhukomarayeninira, sonasasatonyahangantiriṇgpradenyanglarani, rawuḥ
, gĕyuh, carusarwwapawitrāpupulahĕmutdenāsangkĕp, kameri, hajogdhangsiname, gulakalapā, gnahinghacaru
+
, gĕyuḥ, carusaṛwwapawitrāpupulahĕmutdenāsangkĕp, kameri, hajogdhaṇgsiname, gulakalapā, gnahiṇghacaru
ringhawanāgung, sambatsikomarā. 0. kakagaganga, pusyāpasasatonya. tatadadana, wdhussasatonya.  
+
riṇghawanāguṇg, sambatsikomarā. 0. kakagaganga, pusyāpasasatonya. tatadadana, wdhussasatonya.  
cacajajaña, singhāsasatonya. papababama, tikussasatonya. jaralawa, lĕmbusasatonya. sasa</transliteration>
+
cacajajaña, singhāsasatonya. papababama, tikussasatonya. jaralawa, ḷĕmbusasatonya. sasa</transliteration>
  
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
Line 402: Line 402:
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
11
 
11
ha, śonasasatonya. tatadhadhana, hulasasatonya. haha, hihi, garudhasasatonya. śrawaṇemrĕtta
+
ha, śonasasatonya. tatadhadhana, hulasasatonya. haha, hihi, garudhasasatonya. śrawaṇemṛĕtta
yeputra, badrawadedhanakṣayah. hasujoputraladasca, karthikedhanadanawan, maragasiropatoba
+
yeputra, badrawadedhanakṣayaḥ. hasujoputraladasca, kaṛthikedhanadanawan, maragasiropatoba
kti, posyantukālamahāpriyā, marggamaśesobagyī, phalguṇedapatimrĕtah. cetremaśañcatedukī,  
+
kti, posyantukālamahāpriyā, maṛggamaśesobagyī, phalguṇedapatimṛĕtaḥ. cetremaśañcatedukī,  
weṣakedabahuprajahjyeṣṭamaśomahadukĕm, haśadhedūrggatiṣṭatā. ra, bu, ketu, ca, ketu, ka
+
weṣakedabahuprajaḥjyeṣṭamaśomahadukĕm, haśadhedūṛggatiṣṭatā. ra, bu, ketu, ca, ketu, ka
 
[12 12A]
 
[12 12A]
śu, a, ketu, ka, ca, bu, ketu, rawu. kapipitan. śu, ra, wnang. śu, ca, wnang. ra, wrĕ, wnang. a, ca, wnang. a, bu, wnang.  
+
śu, a, ketu, ka, ca, bu, ketu, rawu. kapipitan. śu, ra, wnaṇg. śu, ca, wnaṇg. ra, wṛĕ, wnaṇg. a, ca, wnaṇg. a, bu, wnaṇg.  
wrĕ, a, wnang.                            u                                śu,      ra,      wrĕ                                
+
wṛĕ, a, wnaṇg.                            u                                śu,      ra,      wṛĕ                                
 
                               wa,      ka,      pa,                      ca,    ke  tu
 
                               wa,      ka,      pa,                      ca,    ke  tu
 
                                         pwa                                                   
 
                                         pwa                                                   
Line 436: Line 436:
 
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
12
 
12
  // nihanpatatĕmwaningwwangkawruhaknakramanya. ra, ra, hasihdahat, histrinyanindhā. ra, ca, padhayatansatya. ra, bu,  
+
  // nihanpatatĕmwaniṇgwwaṇgkawruhaknakramanya. ra, ra, hasiḥdahat, histrinyanindhā. ra, ca, padhayatansatya. ra, bu,  
waluwalunyamati. ra, wrĕ, sukahidhĕpgurulokā. ra, śu, madhyasukatanwawadonanya. ra, śa, tanrahayupoca
+
waluwalunyamati. ra, wṛĕ, sukahidhĕpgurulokā. ra, śu, madhyasukatanwawadonanya. ra, śa, tanrahayupoca
panya, tukarharĕbutrasyā. ca, ra, tambangtandingringpojaranya. ca, bu, habowebwattukar. ca, wrĕ, sukaripūrwwa
+
panya, tukaṛhaṛĕbutrasyā. ca, ra, tambaṇgtandiṇgriṇgpojaranya. ca, bu, habowebwattukaṛ. ca, wṛĕ, sukaripūṛwwa
ka, manakkwehjatiwkasnya. ca, śu, hasih, wkasanāpasah. ca, śa, tanārṣayangwangtawiwadha. a, ra, bwattukarlanang
+
ka, manakkweḥjatiwkasnya. ca, śu, hasiḥ, wkasanāpasaḥ. ca, śa, tanāṛṣayangwaṇgtawiwadha. a, ra, bwattukaṛlanaṇg
 
[13 13A]
 
[13 13A]
lanangyapasah. a, ca, madhyabwattukaranya. a, a, masihbwattukarnyatanānggamasora. a, bu, sukahayukaranga
+
lanaṇgyapasaḥ. a, ca, madhyabwattukaranya. a, a, masiḥbwattukaṛnyatanānggamasora. a, bu, sukahayukaranga
n. a, wrĕ, bwattukarhatishistrinyawkasan. a, śu, hasih. madhyatuwuhhanmulara. a, śa, wwanghatuhatana
+
n. a, wṛĕ, bwattukaṛhatishistrinyawkasan. a, śu, hasiḥ. madhyatuwuḥhanmulara. a, śa, wwaṇghatuhatana
sih. bu, ra, hayu, hacĕngilan. bu, ca, bwattukar, kalantarā. bu, a, dudukramanyatayā. bu, bu, hani
+
siḥ. bu, ra, hayu, hacĕngilan. bu, ca, bwattukaṛ, kalantarā. bu, a, dudukramanyatayā. bu, bu, hani
ṣṭapadhatayadwaninghujar. bu, wrĕ, manakakwehhamanguntukarnyā. bu, śu, tanasihmawĕkasanapasah. bu</transliteration>
+
ṣṭapadhatayadwaniṇghujaṛ. bu, wṛĕ, manakakweḥhamanguntukaṛnyā. bu, śu, tanasiḥmawĕkasanapasaḥ. bu</transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 469: Line 469:
 
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
</transcription><transliteration>[13 13B]
 
13
 
13
śa, tanasihtangstririwkasan. wrĕ, ra, masihhapasahwkasan. wrĕ, ca, masihmānaktluriwkasanhapasah. wrĕ, a,  
+
śa, tanasiḥtaṇgstririwkasan. wṛĕ, ra, masiḥhapasaḥwkasan. wṛĕ, ca, masiḥmānaktluriwkasanhapasaḥ. wṛĕ, a,  
bwattukarhapasahriwkasan. wrĕ, bu. tuwuhnyananghinghacĕndhĕkdenyāmawahukur. 6ṣṭunyahupasubanĕn. wrĕ,  
+
bwattukaṛhapasaḥriwkasan. wṛĕ, bu. tuwuḥnyananghiṇghacĕndhĕkdenyāmawahukuṛ. 6ṣṭunyahupasubanĕn. wṛĕ,  
wrĕ, sukatayādirgghayuṣa. wrĕ, śu, masihtanmanakmakweh. wrĕ, śa, tanaripanasinghati, manakmati. śu, ra,  
+
wṛĕ, sukatayādiṛgghayuṣa. wṛĕ, śu, masiḥtanmanakmakweḥ. wṛĕ, śa, tanaripanasiṇghati, manakmati. śu, ra,  
masihpūrwwamapasahriwkasan. śu, ca, rahayukatalu. śu, a, katalumapasahwkasan. śu, bu, masih
+
masiḥpūṛwwamapasaḥriwkasan. śu, ca, rahayukatalu. śu, a, katalumapasaḥwkasan. śu, bu, masiḥ
 
[14 14A]
 
[14 14A]
katalu. śu, wrĕ, rahayutamalaki. śu, śu, masipadhayāsatyā. śu, śa, halapojaranyadinalihturon
+
katalu. śu, wṛĕ, rahayutamalaki. śu, śu, masipadhayāsatyā. śu, śa, halapojaranyadinaliḥturon
śa, ra, histrinyacanggih, bwattukar. śa, ca, masih, padhawrĕddhya. śa, a, bwattukarnyatanānggamasera. śa, bu, masih
+
śa, ra, histrinyacanggiḥ, bwattukaṛ. śa, ca, masiḥ, padhawṛĕddhya. śa, a, bwattukaṛnyatanānggamasera. śa, bu, masiḥ
tanpanak, ya. śa, wrĕ, katanlundansugihtayā. śa, śu, masihdanmarabi, taya. śa, śa, halapoja
+
tanpanak, ya. śa, wṛĕ, katanlundansugiḥtayā. śa, śu, masiḥdanmarabi, taya. śa, śa, halapoja
ranyadansugihtayatanpanakyā. 0. hittipatĕmwaningwwangpasañjaningsaptawara.  // ekapañcanawa</transliteration>
+
ranyadansugiḥtayatanpanakyā. 0. hittipatĕmwaniṇgwwaṇgpasañjaniṇgsaptawara.  // ekapañcanawa</transliteration>
  
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
Line 502: Line 502:
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
</transcription><transliteration>[14 14B]
 
14
 
14
pritah, dwirasyodaśakahcratah, trisaptetadaśamitran, catūrraṣṭadwadaśaripuh. kalinganyasonglwan, yanli
+
pritaḥ, dwirasyodaśakaḥcrataḥ, trisaptetadaśamitran, catūṛraṣṭadwadaśaripuḥ. kalinganyasonglwan, yanli
mā, yansanghā, patmuningwwanglawandeśa, sukapālanya. hayuyansapuluhpatĕmwaningwwanglawandeśanya, panankinum
+
mā, yansanghā, patmuniṇgwwaṇglawandeśa, sukapālanya. hayuyansapuluḥpatĕmwaniṇgwwaṇglawandeśanya, panankinum
sukanyapālanyahayu. yan3711patĕmwaningwwang, madhyatayā. yan6812tmuśatruyāha
+
sukanyapālanyahayu. yan 3 7 11 patĕmwaniṇgwwaṇg, madhyatayā. yan 6 8 12 tmuśatruyāha
la, tmĕn. yankalih, halalanangtutukaranpasahpuharanya. yan3henggalapasahkataluyā.  
+
la, tmĕn. yankaliḥ, halalanaṇgtutukaranpasaḥpuharanya. yan 3 henggalapasaḥkataluyā.  
 
[15 15A]
 
[15 15A]
halatmĕnpatmunya, yan4. kapatakanwulañjareknanganti. yan5duhkaringpūrwwakā, wrĕddhiwkasan.  
+
halatmĕnpatmunya, yan 4. kapatakanwulañjareknanganti. yan 5 duḥkariṇgpūṛwwakā, wṛĕddhiwkasan.  
yan6kamaraṇanwrĕddhihalā, yan7putrawanwrĕddhihayu. yan8wyogahapasahnhĕrhapuhara
+
yan 6 kamaraṇanwṛĕddhihalā, yan 7 putrawanwṛĕddhihayu. yan 8 wyogahapasaḥnhĕṛhapuhara
tiwashalā. yan9kleṣatandadiknengsanggamā. yan10uttamātmĕnwiryyāmbik'histriha
+
tiwashalā. yan 9 kleṣatandadikneṇgsanggamā. yan 10 uttamātmĕnwiṛyyāmbik'histriha
yu. yan11śrīmaṇdharawanwrĕddhihayu. yan12śrīmanstrisatyabaktihayu. yan13dha</transliteration>
+
yu. yan 11 śrīmaṇdharawanwṛĕddhihayu. yan 12 śrīmanstrisatyabaktihayu. yan 13 dha</transliteration>
  
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
Line 534: Line 534:
 
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
</transcription><transliteration>[15 15B]
 
15
 
15
nahulunbuddhihayu. yan14tukaransahwinasāhala. yan15uttamāwiryyahayu. yan6
+
nahulunbuddhihayu. yan 14 tukaransaḥwinasāhala. yan 15 uttamāwiṛyyahayu. yan 6
henggalmatihala. yan7rahayu. yapwantunggalhakṣara, tinañaningngarankangwwang, haprabutingaranika
+
henggalmatihala. yan 7 rahayu. yapwantunggalhakṣara, tinañaniṇgngarankaṇgwwaṇg, haprabutingaranika
wyadi, henggalapasah. hala. 0. nihankarmmaningwongpātūtlawantanpātūt, ringluhurśatruringsormitrā,  
+
wyadi, henggalapasaḥ. hala. 0. nihankaṛmmaniṇgwoṇgpātūtlawantanpātūt, riṇgluhuṛśatruriṇgsoṛmitrā,  
mingluhurtanpatūt, hingsorpatūt. karmmasaptawara, hanūtwatĕkmwangyenwĕton, kawruhaknapā
+
miṇgluhuṛtanpatūt, hiṇgsoṛpatūt. kaṛmmasaptawara, hanūtwatĕkmwaṇgyenwĕton, kawruhaknapā
 
[16 16A]
 
[16 16A]
tūt. karmmasaptawara.      ca, a, bu, śa          ra, a, śa, bu            śu, ra, ca, wrĕ         ra, ca, śu
+
tūt. kaṛmmasaptawara.      ca, a, bu, śa          ra, a, śa, bu            śu, ra, ca, wṛĕ         ra, ca, śu
 
                                       ra                        ca                        a                  bu
 
                                       ra                        ca                        a                  bu
                               wra,    ,    śu              śa , wrĕ,  śu              bu, śa,    ,  ,            a, wrĕ</transliteration>
+
                               wra,    ,    śu              śa , wṛĕ,  śu              bu, śa,    ,  ,            a, wṛĕ</transliteration>
  
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
Line 562: Line 562:
 
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
</transcription><transliteration>[16 16B]
 
16
 
16
a                        śa, a, bu,                        ra, ca, bu,              karmmapatūtlawantanpatūt.  
+
a                        śa, a, bu,                        ra, ca, bu,              kaṛmmapatūtlawantanpatūt.  
wrĕ                             śu                                śa                    hisorpātūt, ringluhurtanpā
+
wṛĕ                             śu                                śa                    hisoṛpātūt, riṇgluhuṛtanpā
ra, ca, bu, śa                ra, ca, bu                        a, wrĕ, śu              tūt. 0.  
+
ra, ca, bu, śa                ra, ca, bu                        a, wṛĕ, śu              tūt. 0.  
 
[17 17A]
 
[17 17A]
 
(empty)</transliteration>
 
(empty)</transliteration>
Line 591: Line 591:
 
</transcription><transliteration>[17 17B]
 
</transcription><transliteration>[17 17B]
 
17
 
17
  // 0 // pangasihdewa. awighnamāstu. pangasihwidhimwahdewā, mwangbhūtā. ma, ongongong, angangang, yangyanghasihringhawak (1)
+
  // 0 // pangasiḥdewa. awighnamāstu. pangasiḥwidhimwaḥdewā, mwaṇgbhūtā. ma, oṅġoṅġoṅġ, aṅġaṅġaṅġ, yaṅġyaṅġhasiḥriṇghawak (1)
śariranku, dewāhasih, ringhawakśariranku, ongsiddhipoma. 0. ittipasyupatisĕmbah, lĕkasping11. angungmang.  
+
śariranku, dewāhasiḥ, riṇghawakśariranku, oṅġsiddhipoma. 0. ittipasyupatisĕmbaḥ, ḷĕkaspiṇg 11. aṅġuṅġmaṅġ.  
  // nihanājilĕwih, hingulatanaringsor, tanhanaringluhur, hanaringgamburānglayang. gambiranglayang, nga, tlĕnginghati,  
+
  // nihanājiḷĕwiḥ, hingulatanariṇgsoṛ, tanhanariṇgluhuṛ, hanariṇggamburānglayaṇg. gambiranglayaṇg, nga, tḷĕngiṇghati,  
hanahistri'uttamahingkanā, gumantungtanpacantelan, hatapakanpadmāśaṇa, hapayungpadmānglayang. padmā
+
hanahistri'uttamahingkanā, gumantuṇgtanpacantelan, hatapakanpadmāśaṇa, hapayuṇgpadmānglayaṇg. padmā
 
[18 18A]
 
[18 18A]
śaṇa, nga. bungkahinghati. padmānglayang, nga, pucukinghati. hikahingaranansāgaramadhu, wtuningpawanagati, hunggwaning
+
śaṇa, nga. bungkahiṇghati. padmānglayaṇg, nga, pucukiṇghati. hikahingaranansāgaramadhu, wtuniṇgpawanagati, hunggwaniṇg
sanghyangong. 0. nihanwuwusninguttamā, hutahudhakasindhung, huta, nga, haghni, ..........., pawanagati, nga,  
+
sanghyaṇgoṅġ. 0. nihanwuwusniṇguttamā, hutahudhakasindhuṇg, huta, nga, haghni, ..........., pawanagati, nga,  
patmonpatmoningsanghyangtripurusyāngkara, nga. hutawaha, toyawahā, praṇawahā, nga. lenghirungkiwā, hutawaha
+
patmonpatmoniṇgsanghyaṇgtripurusyāngkara, nga. hutawaha, toyawahā, praṇawahā, nga. leṇghiruṇgkiwā, hutawaha
, nga. lenghirungtngĕn, praṇawahā, nga. slaninghirung. 0. kawuwuslĕwihmalih, hanaringgamburanglayang, nga, lenging</transliteration>
+
, nga. leṇghiruṇgtngĕn, praṇawahā, nga. slaniṇghiruṇg. 0. kawuwusḷĕwiḥmaliḥ, hanariṇggamburanglayaṇg, nga, lengiṇg</transliteration>
  
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
Line 624: Line 624:
 
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
</transcription><transliteration>[18 18B]
 
18
 
18
hutĕk'hunggwanyasangmahālĕwih. kangkapūrwwaningnāgarā, kanghingaranansanghyangparadyumnā, sirawiśeṣaringjagat (2)
+
hutĕk'hunggwanyasaṇgmahāḷĕwiḥ. kaṇgkapūṛwwaniṇgnāgarā, kaṇghingaranansanghyaṇgparadyumnā, sirawiśeṣariṇgjagat (2)
duwankanghumanahgagangingtuñjung, hatalikĕṇdhigadhungkaṣṭuri, hajamparingsarwwakusumā, hikālinĕpasakĕnringbhuwana, ga
+
duwankaṇghumanaḥgagangiṇgtuñjuṇg, hatalikĕṇdhigadhuṇgkaṣṭuri, hajampariṇgsaṛwwakusumā, hikālinĕpasakĕnriṇgbhuwana, ga
gangingtuñjung, nga, taliningpanahbuddhipagĕh, hrungaranyatuturbcik, hamanahakĕn, nga, hanibakakanśabdhaharu‐
+
gangiṇgtuñjuṇg, nga, taliniṇgpanaḥbuddhipagĕḥ, hrungaranyatutuṛbcik, hamanahakĕn, nga, hanibakakanśabdhaharu‐
m, hikākangkatinghalandeniraknakasiramankasmaran, sangkaningwongwadhonringwarṇna, knahingakudenira
+
m, hikākaṇgkatinghalandeniraknakasiramankasmaran, sangkaniṇgwoṇgwadhonriṇgwaṛṇna, knahingakudenira
 
[19 19A]
 
[19 19A]
sacumbwanapraṇadenirakanghyangkāmadrĕṣṭi. kama, nga, sanghyangmanon, hikātametlarāningwongsabhuwana,  
+
sacumbwanapraṇadenirakaṇghyaṇgkāmadṛĕṣṭi. kama, nga, sanghyaṇgmanon, hikātametlarāniṇgwoṇgsabhuwana,  
sanghyangkamadrĕṣṭihamluhinglarākabeh, nga. katlasanirāpañjimarggāsmaramañjingmaringpañji'aṣṭrasari,  
+
sanghyaṇgkamadṛĕṣṭihamluhiṇglarākabeḥ, nga. katlasanirāpañjimaṛggāsmaramañjiṇgmariṇgpañji'aṣṭrasari,  
siracaṇdhrasarimañjingmaringcaṇdhrawati, hanunggaldadisawiji, nga. wa, nga, wawadah. ti, nga, śunya, dadiśu
+
siracaṇdhrasarimañjiṇgmariṇgcaṇdhrawati, hanunggaldadisawiji, nga. wa, nga, wawadaḥ. ti, nga, śunya, dadiśu
nyatayā, hanunggaldadisawiji. pañjing, nga, wtu. pa, nga, papupulaning. margga, nga, lĕwih. smara, nga, bnĕr. </transliteration>
+
nyatayā, hanunggaldadisawiji. pañjiṇg, nga, wtu. pa, nga, papupulaniṇg. maṛgga, nga, ḷĕwiḥ. smara, nga, bnĕṛ. </transliteration>
  
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
Line 655: Line 655:
 
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
</transcription><transliteration>[19 19B]
 
19
 
19
pañji'astrasari, hanunggaldadisawiji, huninya, prajani. tlas. puputkasūratringdina, śa, wa, waraningmdangsya, titi (3)
+
pañji'astrasari, hanunggaldadisawiji, huninya, prajani. tlas. puputkasūratriṇgdina, śa, wa, waraniṇgmdaṇgsya, titi (3)
, pang, ping4śaśihkasanghā, iśakāwarṣa1910. tanggalmaśehi25pebrohari1989. holihkar
+
, paṇg, piṇg 4 śaśiḥkasanghā, iśakāwaṛṣa 1910. tanggalmaśehi 25 pebrohari 1989. holiḥkaṛ
pasajñā, hiwayahan'gtas, hasthanaringkidhulingpasar, hutahmenak, deśatiṣṭā, kacamatanhabang, kabupa
+
pasajñā, hiwayahan'gtas, hasthanariṇgkidhuliṇgpasaṛ, hutaḥmenak, deśatiṣṭā, kacamatanhabaṇg, kabupa
tenkaranghasĕm. yanmunggwingbabonipun, bukuma'akṣaralatindrawenhidahidewāgdheca
+
tenkaranghasĕm. yanmunggwiṇgbabonipun, bukuma'akṣaralatindrawenhidahidewāgdheca
 
[20 20A]
 
[20 20A]
tra, haweśmaringhamlapūrā, tusningdalĕmhanompamahyun, sangmakādhimanggalāhanuratrontalringkabhupatenkaranghasĕ
+
tra, haweśmariṇghamlapūrā, tusniṇgdaḷĕmhanompamahyun, saṇgmakādhimanggalāhanuratrontalriṇgkabhupatenkaranghasĕ
m. 0. nghingkṣamaknasasurataningwonghalpatastrā. </transliteration>
+
m. 0. nghiṇgkṣamaknasasurataniṇgwoṇghalpatastrā. </transliteration>
  
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====

Revision as of 23:45, 10 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Carcan adalah teks yang menguraikan berbagai ciri dan jenis suatu subjek tertentu, umumnya dengan arti dan pengaruh baik-buruknya bagi manusia. Label kertas pada lontar ini memberi judul Carcan Janma namun teks dalam lontar memberi judul Carcan Jatma ᬘᬃᬘ᭄ᬘᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵ (lĕmpir 1B, baris 1).

English

Carcan is a text that classify various properties and kinds of a certain subject, usually with their symbolic meaning and effect for humans. The modern paper label of refer this lontar as Carcan Janma but the text within the lontar uses Carcan Jatma ᬘᬃᬘ᭄ᬘᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵ (page 1B, line 1).

Front and Back Covers

carcan-janma-01 0.jpeg

Image on Archive.org

[krp.4/49/u Judul : CARCCAN JANMA.01 Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 20 l Asal : Tista, Abang, Karangasem PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP.BALI K/III/10/DOKBUD] [᭑ 1A] [Judul : CARCCAN JANMA. 01 Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 20 l Asal : Tista, Abang, Karangasem.]
Auto-transliteration
[krp.4/49/u Judul : CARCCAN JANMA.01 Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 20 l Asal : Tista, Abang, Karangasem PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP.BALI K/III/10/DOKBUD] [1 1A] [Judul : CARCCAN JANMA. 01 Panj : 30 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 20 l Asal : Tista, Abang, Karangasem.]

Leaf 1

carcan-janma-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚᭜᭚ᬘᬃᬘ᭄ᬘᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵ᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬳᬮᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬦ᭄ᬬᬚᬳᬸᬫᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬘᬃᬘ᭄ᬘᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬂᬳᬮᬯᬦᬵ ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬗᬧᬦᬲ᭄ᬮᬯᬦ᭄‌ᬦᭀᬭ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬬᬦᭀᬤ᭄ᬬᬳᬧᬳᬾᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬳᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬶᬚᬶᬮ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬮᬯᬂᬤᬾᬦ᭄‌ᬳᭀᬯᬳᬶᬕ᭄ᬮᬸ ᬗᬾ᭞ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬘᬘᬤ᭄᭞ᬥᬂᬥᬂᬳᬓᬶᬭᬩ᭄‌ᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸᬫᬭᬥᬥᬮᬓᬸᬦᬾ᭞ᬢᬹᬃᬲ ᬤᬳᬦ᭄ᬤᬗᬄ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬥᬂᬥᬂᬳᬗ᭄ᬮᬓ᭄‌ᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬮᬸᬫᬓᬸᬫᬶᬭᬶᬂᬤᬤᬦ᭄ᬤᬗᬄ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓ [᭒ 2A] ᬦᬦᬵᬕᬓᬧᬸᬮᬶᬃᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬳᬦᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᭀᬕ᭄᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬕᬡ᭄ᬥᬯᭀᬂᬳᬲᬶᬲᬶᬯᭀᬳᬶᬗ ᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸᬳᬗᭀᬲᬾᬲᬼᬫᬄ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬩ᭄ᬯᬬᬵᬗᬗ᭄ᬲᬃᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬ ᬚᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸᬳᬦᬜ᭄ᬚᬸᬂᬍᬫᬄ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬮᬶᬮᬶᬗᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬳᬕᬢᬶᬓ᭄‌ᬚᭂᬚᭂᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂ ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬖ᭄ᬦᬶᬳᬮᬮᬓᬸᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬ᭠ᬩᬳᬸᬤ᭄ᬫᬂᬲᬸᬚᬾᬦᬦ᭄‌ᬩᬳᬸᬦᬾ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬮᬯᬬᬦ᭄
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // caṛccañjatmā // awighnamāstu // nihanhalahayuniṇgwoṇgkanyajahumadumun, punikācaṛccaniṇgwoṇgkaṇghalawanā bcik, kangapanaslawannora. wantanyanodyahapahestuhuhabcik'hanulyamijiltkariṇglawaṇgdenhowahiglu nge, woṇgmangkanacacad, dhaṇgdhaṇghakirab'haranya. hanawoṇgwanodyayanlumakumaradhadhalakune, tūṛsa dahandangaḥ, cacadwwaṇgmangkana, dhaṇgdhaṇghanglak'haranya. hanawanodyalumakumiriṇgdadandangaḥ, cacadwwaṇgmangka [2 2A] nanāgakapuliṛhingaranyā. hanawanodyayanlumakuhangĕntrog, cacadwoṇgmangkanā, gaṇdhawoṇghasisiwohinga ranya. hanawoṇgwanodyayanlumakuhangosesḷĕmaḥ, madhyawwaṇgmangkana, bwayāngangsaṛhingaranya. hanawwaṇgwanodya janlumakuhanañjuṇgḷĕmaḥ, cacadwaṇgmangkana, lilingankaṇdhangaranya. hanawwaṇgwanodyahagatikjĕjĕngkunge, cacadwaṇg mangkana, ghnihalalakuhingaranya. hanawwaṇgwanodya‐bahudmaṇgsujenanbahune, cacadwaṇgmangkana, lawayan

Leaf 2

carcan-janma-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬳᬗᬮᬤᬮᬤ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬲᬸᬚᬾᬦᬦ᭄ᬩᬳᬸᬦᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩᭀᬩᭀᬓᭀᬗᬾ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬃᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬩᬸᬢᬵᬳᬭᬶ ᬳᬭᬶᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬩᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬪᬸᬢᬵᬓᬩ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀ ᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬖᭀᬧᬹᬭᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᬾᬲᬄᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ ᬪᬸᬢᬵᬓᬓ᭄ᬮᬾᬢ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬮᬶᬡ᭄ᬥᬸᬄᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬧ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬶᬩᭂᬓ᭄ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ [᭓ 3A] ᬳᬦᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬸᬢᬾᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬰᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬧᬲᭂᬄᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬱ᭄ᬝ ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬚᬚᬦ᭄ᬬᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬧ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬦ᭄ᬬᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬓᬘᬸᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬪᬹᬫᬶᬮᬶᬡ᭄ᬥᬸ ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓᬭᬂᬓᬧᬶᬢ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[2 2B] 2 hangaladalad'hingaranya. hanawwaṇgwanodyasujenanbahunetrusmariṇgbobokonge, cacadwaṛmangkana, butāhari harihingaranya. hanawwaṇgwanodyakokowekbatuknya, cacadwaṇgmangkanābhutākabraṇanhingaranya. hanawwaṇgwano dyakowek'halisnyacacadwaṇgmangkanaghopūragĕmpuṛhingaranya. hanawwaṇgwanodyakesaḥjarijinya, cacadwaṇgmangkana, bhutākaklet'hingaranya. hanawwaṇgwanodyapañjĕnĕṇgliṇdhuḥhingaranya, sapwwaṇgmangkana, lumbuṇghibĕk'hingaranya. [3 3A] hanakowekriṇgjagutecacadwaṇgmangkana, duṛggamangśaharanya. hanawwaṇgwanodyapasĕḥriṇgkaṛṇna, cacadwwaṇgmangkana, mantriniṣṭa hingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgjajanyacacadwaṇgmangkanāpraṇanhingaranya. hanawwaṇgwanodyakowek riṇgtngaḥnyacacadwaṇgmangkana, banteṇgkacuṛṇnanhingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgsukunya, cacadwwaṇgmangkana. bhūmiliṇdhu hingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgpupunya, cacadwaṇgmangkana, karaṇgkapit'hingaranya. hanawwaṇgwanodya,

Leaf 3

carcan-janma-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬓᬾᬩ᭄ᬭᬚᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬮᬸᬫᬓᬸᬲᬤᬫᬵᬫ᭄ᬩ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬶᬤ᭄ᬮᬮᬓᬸᬦᬾ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ ᬲᬫ᭄ᬧᬃᬯᬗ᭄ᬓᬾᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬍᬗᭂᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬦᬕᬩᬡ᭄ᬥᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦ ᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬤᬾᬢ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬲᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ ᬭᬶᬂᬳᬸᬗᬲᬾ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬪᬸᬝᬳᬕ᭄ᬭᭀᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᭀᬤ᭄ᬬᬓᭀᬯᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ [᭔ 4A] ᬳᬸᬮᬦ᭄ᬓᬧᬗᬦ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬳᬢᬸᬓ᭄ᬯᬯᭀᬂᬫ᭄ᬣᬂᬳᬗ᭄ᬮᬫᬃ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬢᬸᬭᬸᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬪᬸᬢᬢᬭᬸᬫ ᬤ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧᬸᬢᭂᬃᬪᬹᬫᬶᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬦᬫ᭄ᬡᬸᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬫᬥ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓ ᬦ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦᬶᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬫᬗᬦ᭄‌ᬘᬘ᭠ᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬓᬤᭀᬳᬦ᭄ᬤᬸᬓᬸᬢ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓ ᬢ᭄ᬫᬸᬲᬲᬜ᭄ᬚᬦ᭄‌ᬘᬘᬤ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬸᬓᬵᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬧᬳᬾᬲ᭄᭞ᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬸᬘᬶ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 kowekriṇgtungkakebrajanĕmbaḥhingaranya. hanawwaṇgwanodyalumakusadamāmba, deniridlalakune, cacadwwaṇgmangkana, sampaṛwangkehingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgḷĕngĕnya, cacadwwaṇgmangkana, nagabaṇdhahingaranya. hana wwaṇgwanodyakowekriṇglambenya, cacadwwaṇgmangkanā, detyamangsahingaranya. hanawwaṇgwanodyakowek riṇghungase, cacadwaṇgmangkanabhuṭahagrohingaranya. hanawwaṇgwanodyakowekriṇgsiraḥnya, cacadwaṇgmangkana, [4 4A] hulankapanganhingaranya. yensirāhatukwawoṇgmthaṇghanglamaṛ, yenkatmuhaturucacadwaṇgmangkana, bhutataruma d'hingaranya. yenkatmuhalungguḥhabcikwaṇgmangkana, putĕṛbhūmihingaranya. yenkatmuhanamṇutkaṛyyamadhyawwaṇgmangka na, putritanihingaranya. yenkatmuhamangancaca‐dwaṇgmangkana, kbokadohandukut'hingaranya. yenka tmusasañjancacadwwaṇgmangkana, candukmukāhingaranya. yenkapanggiḥhapahes, habcikwaṇgmangkana, suci

Leaf 4

carcan-janma-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬓᬸᬓᬸᬋᬡᬦ᭄‌ᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬥᬦᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬩᭂ ᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬳᬗᬋᬧᬓᭂᬦ᭄ᬩᭀᬕᬵ᭞ᬘᬘᬤ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬘᬾᬮᬕ᭄ᬭᭀ ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬗᬋᬧᬓᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬶᬲ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬲᬶᬡ᭄ᬥᬸᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸ ᬳᬧᬾᬧᬾᬳᬦ᭄‌ᬘᬘᬤᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬩᬭᭀᬂᬳᬓᬶᬓᬶᬭᬩ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬍᬍᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ [᭕ 5A] ᬫᬵᬲ᭄‌ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦᭂᬦᬸᬦ᭄᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬚᬭᬶᬂᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂ᭠ ᬫᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬩᭂᬩᭂᬤ᭄ᬲᬸᬤᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬘᬡ᭄ᬥᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬧᬗᬭᬸᬄ᭞ᬯᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬤᭂᬫ᭄ᬧ ᬓᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬘ᭄ᬫᭂᬂᬳᬩ᭄ᬭᬗᭀᬲ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬫᬸᬘᭀᬘᭀᬓ᭄᭞ᬓᬓᬸᬧᬗᬸᬘᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬧᭂᬧᭂᬢ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦᬦᬯᭀᬂᬳᬭᭀ ᬫ᭄ᬧᬾᬂ᭞ᬩᬂᬩᬂᬳᬯᬓ᭄‌ᬕᬸᬮᬸᬲᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬧᬗᬭᬸᬳᬾᬫᬡᬶᬓ᭄‌ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦᬵᬦᭂᬧᭂᬢ᭄ᬓᬯᬦᬶᬦ᭄ᬬᬳᬓᬾᬄᬲᬗ᭄ᬕᬸ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 lakṣanahingaranya. yenkapanggiḥhakukuṛĕṇanhabcikiṇgwwaṇgmangkanā, putradhanahingaranya. yenkapanggiḥhabĕ bĕtĕkuttamawwaṇgmangkana, śrīmuntab'hingaranya. yenkatmuhangaṛĕpakĕnbogā, cacadwaṇgmangkana, celagro hingaranya. yenkapanggiḥhangaṛĕpakĕnpisismwaṇgwastrā, uttamariṇgwwaṇgmangkanā, siṇdhumuñcaṛhingaranya. yenkatmu hapepehancacadiṇgwwaṇgmangkanā, baroṇghakikirab'hingaranya. yenkapanggiḥhaḷĕḷĕnghā, madhyawwaṇgmangkana [5 5A] māssinangliṇghingaranya. yenkapanggiḥhanĕnun, madhyawwaṇgmangkana, jariṇgsutrāhingaranya. yenkapanggiḥhasiñjaṇg‐ mendrāwwaṇgmangkanā, bĕbĕdsudaṇghingaranya. 0. punikicaṇdhaniṇgwwaṇgpangaruḥ, wanilantanwani. hanawoṇgdĕmpa kawaknya, hacmĕṇghabrangos, hasmucocok, kakupangucapnya, gundulupĕpĕt'hingaranya. yananawoṇgharo mpeṇg, baṇgbaṇghawakgulusadāgdhe, pangaruhemaṇiksinangliṇghingaranya, tanānĕpĕtkawaninyahakeḥsanggu

Leaf 5

carcan-janma-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬯᬾ᭟ᬬᬾᬦᬵᬦᬯᭀᬂᬳᬭᭀᬜ᭄ᬚᬾᬭᬭᬳᬸᬦᬾ᭞ᬘᬶᬮᬶᬳᬸᬮᬸᬦᬾ᭞ᬘᬶᬮᬶᬯᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲᬾ᭞ᬢᬦᬵᬦᬕᬸᬡᬦᬾ᭞ᬤᬶᬤᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬮᬾᬂᬓ ᬯᬦᬶᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬬᬾᬦᬦᬯᭀᬂᬳᬲ᭄ᬫᬸᬳᬶᬚᭀᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᬶᬕᬶᬯᬸᬯᬸᬲᬸ᭞ᬧᬗᬭᬸᬄ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦᬵᬦᬩᬂᬩᬂ ᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ...ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬕᬸᬡᬦᬾᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬮᬸᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬧᬗᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬗᬸᬮᬤᬸ ᬫᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬓ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬥᬶᬯᬢᬸᬧᬗᬭᬸᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬦᬶᬧᬢᬶᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬭᬾᬜ᭄ᬚᬾᬳᬭᬓᬸᬂᬯ᭄ᬳᬓᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ [᭖ 6A] ᬢᬯᬬᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬦᭀᬭᬕᬸᬡᬦᬾ᭞ᬜᬾᬩᬤ᭄ᬢᬸᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬧᬗᬯᬓ᭄ᬩᬳᬸᬤ᭄ᬫᬂ᭞ᬫᬢᬦᬾᬲᬤᬲᬸᬭᬢ᭄ᬳᬩᬂ ᬧᬗᬭᬸᬄᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬲᬭᬤᬸᬮᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬭᭀᬜ᭄ᬚᬾᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᬸᬮᬸᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢᬯᬬᬂ᭞ᬦᭀᬭᬕᬸᬡ ᬦᬾᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄‌ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬕᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬗᬭᬸᬄ᭞ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬸᬃᬯᬦᬶᬓᬤᬸᬓ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬾᬮᬾᬂ ᬧᬶᬦᬗ᭄ᬓᬸᬭᬄᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄‌ᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬯᬤᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬯᬦᬶᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬢᬸᬃᬘᬶᬤ᭄ᬭᬵᬳᬋ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 we. yenānawoṇgharoñjerarahune, cilihulune, ciliwĕntise, tanānaguṇane, didaṇgriṇgjroleṇgka waninyā. yenanawoṇghasmuhijopawakanya, hagigiwuwusu, pangaruḥ, watugumuluhingaranya. yanānabaṇgbaṇg hawaknya...tuhu, tanhanaguṇanewoṇgmangkana, mañjanganriṇgtalunhingaranya. hanawwaṇgpangawaknyahanguladu muṇg, handĕlikmatanyacaṇdhiwatupangaruḥnya, wanipatiwoṇgmangkanā. hanawoṇghareñjeharakuṇgwhakannya, ma [6 6A] tawayaṇg, wwaṇgmangkananoraguṇane, ñebadtuṛwawadonan. hanawoṇgpangawakbahudmaṇg, matanesadasurat'habaṇg pangaruḥwwaṇgmangkana, saradulahingaranya. hanawoṇgharoñjepawakanya, gulumañjangan, matawayaṇg, noraguṇa newoṇgmangkana. hanawwaṇghandapjnĕṇgnya, cĕndĕkgulunya, pangaruḥ, woṇgmangkana, tuṛwanikadukpangucapnya, celeṇg pinangkuraḥhingaranya. hanawoṇghandappawakanya, gdhewaduknya, srakśwaranyawaniwwaṇgmangkana, tuṛcidrāhaṛĕ

Leaf 6

carcan-janma-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬧ᭄ᬩᬭᬡᬵ᭞ᬕᭀᬂᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬᬭᭀᬫ᭄ᬧᬾᬂ᭞ᬢᬸᬃᬕᬶᬕᬶᬃᬯᬸᬯᬸᬲᬸ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬭᬦᬓᬯᬦᬶᬦᬾᬢᬸᬃ ᬳᬾᬋᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬕᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬᬳᬭᭀᬜ᭄ᬚᭀ᭞ᬩᬂᬩᬂᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬᬫᭂᬫᭂᬓ᭄‌ᬭᭀᬫᬓ᭄ᬯ᭞ᬳᬯᬸᬬᭂᬗᬦ᭄‌ᬲᬶᬭᬄ ᬦ᭄ᬬᬭᭀ᭞ᬓ᭄ᬮᬃᬲᭀᬃᬧᬗᬸᬘᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬢ᭄ᬳᬩᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬦᭀᬦᬾᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄‌ᬢᬸᬃᬚᬚ᭄ᬭᬶᬄᬤᬸᬭᬢᬦ᭄ᬳᬦᬕᬸ ᬡᬦᬾ᭞ᬓᬶᬮᬢᬯᭀᬂᬳᬸᬤᬦ᭄‌ᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭟......ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬳᬕ᭄ᬥᬾᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬤᬶᬗ᭄ᬥᬂᬚ᭄ᬦᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬶᬮᬶᬯᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ [᭗ 7A] ᬘᭀᬘᭀᬓ᭄ᬫᬸᬓᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬦᭀᬭᬦᬕᬸᬡᬦᬾ᭟ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬗᬮᭀᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬫᬲᬕᬶᬤᬸᬳᬸᬭᬾᬕ᭄ᬥᬾᬦᬾ᭞ᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ ᬯᬦᬶᬢᬸᬃᬧᬗᬭᬸᬄ᭞ᬲᬢᭀᬲᬫ᭄ᬩᬯᬵᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬤᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄‌ᬓᬯᬓᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬕᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬘᬶᬘᬶᬮ᭄‌ᬫᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᭀᬭᬦᬕᬸᬦᬦᬾ ᬢᬸᬃᬩ᭄ᬭᬓᬯᬓ᭄᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬤᬯᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬕᬸᬡᬦᬾᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬯᬯᬤᭀᬦᭂᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬳᬦ ᬯᭀᬂᬓᬓᬸᬳᬕ᭄ᬥᬾᬧᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬘᬶᬮᬶᬮᬸᬯᬸᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬗᬭᬸᬄᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧ᭄ᬜᬸᬳᬗᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬦᬯ᭄ᬯᬂᬳᬕᬶᬮᬶᬂᬧᬯ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 pbaraṇā, goṇgbĕntaṛhingaranya. hanawwaṇgpawakanyarompeṇg, tuṛgigiṛwuwusu, punduriṇgbatuknya, woranakawaninetuṛ heṛĕpwan, gunuṇgguntiṇghingaranya. hanawwaṇgpawakanyaharoñjo, baṇgbaṇgpawakanyamĕmĕkromakwa, hawuyĕngansiraḥ nyaro, klaṛsoṛpangucapnya, hasrat'habaṇgriṇgpapanonenetrane, woṇgmangkanawawadonantuṛjajriḥduratanhanagu ṇane, kilatawoṇghudanhingaranyā. ......mangkana, hagdhehawaknya, hadingdhaṇgjnĕṇgnya, ciliwĕntisnya [7 7A] cocokmukanyā, noranaguṇane. jangkuṇghangalohingaranya. hanawoṇghamasagiduhuregdhene, woṇgmangkana wanituṛpangaruḥ, satosambawāhingaranya. hanadĕmpakkawakannya, gdhegulunya, mucicilmatanya, noranagunane tuṛbrakawak. hanawoṇghadawahawaknyā, cĕndĕksukunya, tanhanaguṇanewoṇgmangkanawawadonĕnyā. hana woṇgkakuhagdhepawakanya, hacililuwuṛnya, pangaruḥwwaṇgmangkana, pñuhangendoṇghingaranya. hanawwaṇghagiliṇgpawa

Leaf 7

carcan-janma-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬢᬯᬮᬂ᭞ᬯᬦᬶᬢᬸᬃᬯᬯᬤᭀᬦᭂᬦ᭄᭟ᬳᬦᬯᭀᬂᬢᬸᬳᬳᬸᬜ᭄ᬚᭂᬗᬦ᭄ᬯᭂᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬗᬭᬸᬄᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬧᬗᬭᬸᬄᬳᬶᬗᬭᬦ᭄ᬬ᭟ ᭐᭟᭚ᬦᬶᬳᬦᬸᬫᬳᬶᬂᬧᬲᬲᬢᭀᬦ᭄᭟ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬕᬭᬸᬥᬵ᭟ᬖ᭄ᬦᬾᬬᬦ᭄‌ᬧᬸᬱᬵ᭟ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬦᬾᬭᬶᬢᬶ᭞ᬫᬾᬱᬵ᭟ᬧᬱ᭄ᬘᬶᬫᬵ᭞ ᬳᬸᬮᬵ᭟ᬪᬬᬩ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄᭟ᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭟ᬐᬃᬲᬡ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬸ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬦᬸᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬦᬸᬢ᭄‌ᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ ᬯᬢᭂᬓ᭄᭞ᬭ᭞ᬳᬸᬤ᭄ᬥᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞᭕.....᭖᭟᭔᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄᭞ᬩᬸ᭟ᬘᬫᬺᬳ᭞᭗᭟ᬯᬢᭂᬓ᭄᭞ᬯᬺ᭞ᬕᬢᬍᬳᬶᬦ᭄᭞᭘᭟ᬯᬢᭂᬓ᭄᭞ [᭘ 8A] ᬰᬸ᭞ᬳᬸᬢᬚᬬᬵ᭞᭖᭟ᬯᬢᭂᬓ᭄᭞ᬰ᭄᭞ᬧᬥᬗᬯᬵ........᭟ᬫᬘᭂᬘᭂᬓ᭄᭞᭗᭟ᬫᬲᬸᬭᬂ᭞᭓᭟ᬫᬢᬮᬶᬂ᭞᭓᭟ᬫᬢ᭄ᬥᬸᬃ᭞᭖᭟ᬫᬩᬶᬲᬄ ᭔᭟ᬫᬚᬸᬂᬚᬸᬂ᭞᭙᭟ᬫᬓ᭄ᬭ᭞᭙᭟ᬫᬓ᭄ᬭ᭞᭗᭟ᬫᬓ᭄ᬯ᭞᭙᭟ᬫᬓ᭄ᬬ᭞᭓᭟ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞᭙᭟ᬢ᭄ᬗᭂᬦᬦ᭄᭞᭕᭟ᬲᬶᬦᬸᬤ᭄ᬥᬵᬲᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬰᬾᬱ᭞᭖᭞ᬚ ᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭟ᬳᬮᬵ᭟ᬰᬾᬱ᭞᭗᭞ᬕᬚᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬰᬾᬱ᭞᭗᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂᬚᬵᬚᬚᬵ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬰᬾ ᬱ᭞ᬍ᭞ᬤᬸᬭᬫ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬓᬩᬭᬶᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬮ᭟ᬰᬾᬱ᭞᭔᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬚᬵ᭞ᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬰᬾᬱ᭞᭕᭞ᬕ᭠
Auto-transliteration
[7 7B] 7 kanya, matawalaṇg, wanituṛwawadonĕn. hanawoṇgtuhahuñjĕnganwĕtĕṇgnya, pangaruḥwwaṇgmangkana, guruniṇgpangaruḥhingaranya. 0. // nihanumahiṇgpasasaton. pūṛwwa, garudhā. ghneyanpusyā. dhaksyina, singhā. neriti, mesyā. paṣcimā, hulā. bayabya, tikus. uttara, ḷĕmbu. aiṛsaṇya, hasu. tlas. 0. // nihantnuṇgkaṛmmāhanut'huripiṇgśastra, watĕk, ra, huddhāyajñā 5.....6. 4 watĕk, bu. camṛĕha 7. watĕk, wṛĕ, gataḷĕhin 8. watĕk, [8 8A] śu, hutajayā 6. watĕk, ś, padhangawā......... macĕcĕk 7. masuraṇg 3. mataliṇg 3. matdhuṛ 6. mabisaḥ 4. majuṇgjuṇg 9. makra 9. makra 7. makwa 9. makya 3. carik 9. tngĕnan 5. sinuddhāsakapitu, śeṣa 6 ja kṣantankĕnapituturan. halā. śeṣa 7 gajaḥsiddhāsakaṛyya, bcik. śeṣa 7 ḷĕmbusiṇgjājajā, bcik. śe ṣa, ḷĕ, duramlañcaḥ, kabaribinan, kagringan, hala. śeṣa 4 ḷĕmbusiṇghajajā, habcik. śeṣa 5 ga‐

Leaf 8

carcan-janma-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬚᬄᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬳᬮᬵ᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬵᬭᬦ᭄᭟ᬤᬾᬯᬚᬓ᭄ᬱᬵ᭟ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬤᬾᬯᬵ᭟ᬚᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬤᬾ ᬯᬚᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬢᬸᬓᬭᬦ᭄᭟ᬤᬾᬯᬵᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬳᬬᬸ᭟ᬚᬓ᭄ᬱᬫᬦᬹᬱ᭞ᬚᬳᬢ᭄᭟ᬚᬶᬦᬄᬢᬢ᭄ᬮᬸᬯᬶᬦᬶᬮᬂ᭞ᬚᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬦᬹᬱᬵ᭟ ᬚᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬦᬹᬱᬵᬤᬾᬯ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬘᬢᬹᬃᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭟ᬰ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬤᬾᬯᬵ᭞ᬤᬰᬭᬢ᭄ᬭᬾᬡᬄ᭞ ᬤ᭄ᬯᬤᬰᬭᬢ᭄ᬭᬾᬪᬹᬫᬶᬦᬄ᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵᬧᬜ᭄ᬘᬤᬰᬶᬢᬢᬄ᭞ᬰᬸᬥ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬸᬲᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬯᬳᬶᬦ᭟ᬅᬃᬣᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬸᬡ᭄ᬝᬓᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬧᬸᬮᬸᬄ [᭙ 9A] ᬤᬶᬦ᭟ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬭᭀ.........᭞ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬮᬶᬫᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬤᬶᬦᬵ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬰᬸᬤ᭄ᬭᬵᬢᬶᬕᬂᬤᬰᬤᬶᬦᬵ᭟ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬶᬗᬭᬦᬶᬂᬘᬸᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭟ᬮᬶᬂᬦᬶᬂ ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟ᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬭᬱᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ.........᭕᭞ᬯᬺᬱᬪᬵ᭞᭖᭟ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭞᭗᭟ᬭᬓᬝ᭞᭖᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭞᭓᭟ᬫᬺᬘᬶᬓᬵ᭞᭘᭟ᬓᬦ᭄ᬬ᭞᭗᭟ ᬢᬸᬮᬵ᭞᭕᭟ᬫᬓᬭᬵ᭞᭖᭟ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬵ᭞᭗᭟ᬫᬶᬡᬵ᭞᭑᭐᭟ᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬤ᭞ᬚ᭞ᬓ᭞ᬜᬂ᭞ᬕ᭞ᬮᬦᬂᬓᬩᬾᬄᬳᬸ ᬭᬶᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭕᭟ᬯ᭞ᬭ᭞ᬩ᭞ᬗ᭞ᬫ᭞ᬧ᭞ᬯᬤᭀᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞᭖᭟ᬳᬳ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬳᬸᬳᬸ᭞ᬭᬭ᭞ᬍᬍ᭞ᬳᬾᬳᬾ᭞ᬳᬶ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 jaḥhilaṇg, sakaṛyyantahalā. nihanpatmonāran. dewajaksyā. manusyā, dewā. jaksyā, manusyā, de wajaksyā, tukaran. dewāmanusyā, hayu. jakṣamanūṣa, jahat. jinaḥtatluwinilaṇg, jakṣa, manūsyā. jakṣa, manūsyādewa. 0. nihancuntakaniṇgwoṇgcatūṛjadmā. ślokanya, brahmaṇadewā, daśaratreṇaḥ, dwadaśaratrebhūminaḥ, weṣyāpañcadaśitataḥ, śudhraṣṭusaṇdhrawahina. aṛthanya, cuṇṭakaniṇgbrahmāṇasapuluḥ [9 9A] dina. saṇgsatriyā, ro........., weṣyā, limawlasdinā. mwaṇgśudrātigaṇgdaśadinā. samangkanahingaraniṇgcuntakā. liṇgniṇg śastra. huripiṇgraṣakawruḥ.........5 wṛĕṣabhā 6. mintuna 7. rakaṭa 6. singhā 3. mṛĕcikā 8. kanya 7. tulā 5. makarā 6. kumbā 7. miṇā 10. huripiṇgśastrakawruhaknā, da, ja, ka, ñaṇg, ga, lanaṇgkabeḥhu ripnya 5. wa, ra, ba, nga, ma, pa, wadonkabeḥ, huripnya 6. haha, hihi, huhu, rara, ḷĕḷĕ, hehe, hi

Leaf 9

carcan-janma-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬᬕᬭᬸᬥᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬗᭃᬢ᭄ᬓᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶ᭞ᬳᬕᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰᬥᬵ᭞ᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭟ᬳᬕᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰᬥᬵ ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ᭞ᬢᬮᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬫᬢ᭞ᬳᬾᬲᭂᬓ᭄᭞ᬮᬫᬸᬃ᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬮᬃᬲᬯᭂᬗᬶ᭟᭐᭟ᬓᬓ ᬕᬕᬗ᭞ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬬᭀᬡᬶᬦ᭄ᬬᬧᬸᬱᬵᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰᬥᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ᭞ᬢᬮᬶᬗ᭞ᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬫᬢᬵ᭞ᬳᬾᬲᭂᬓ᭄᭞ ᬮᬫᬸᬃ᭟ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬬᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬮᬃᬲᬯ᭄ᬗᬶ᭟᭐᭟ᬘᬘᬚᬚᬜ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬕ [᭑᭐ 10A] ᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰᬥ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ᭞ᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬘᬭᬸ᭠ᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬓᬸᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬵᬚᬧᬢᬶ᭟᭐᭟ ᬢᬢᬤᬤᬦ᭞ᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵᬬᭀᬡᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬧᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ᭞ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬥᬥ᭞ᬯᬮᬓᬂᬦ᭄ᬬᬕ᭄ᬭᬄ᭞ᬘᬭᬸᬘᬮᭀᬦ᭄ ᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬘᬾᬮᬾᬂ᭞ᬳᬋᬧᬶᬂᬮᬯᬂᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬳᬘᬭᬸ᭟᭐᭟ᬧᬧᬩᬩᬫ᭞ᬕᬸᬭᬸᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄‌ᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭ ᬲᬥ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ᭞ᬫᬶᬲᬶᬂᬫᬸᬍᬲ᭄᭞ᬘᬭᬸᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮᬾ᭞ᬘᬮᭀᬦ᭄‌ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬮᬶᬦᭂᬫᭂᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬂᬗ᭄ᬕᭀ᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 ndrahyaṇgnya. sasatonyagarudhā, sanghyaṇgmengötkabaktyani, hagantiriṇgpraśadhā, riṇgwunwunan. hagantiriṇgpraśadhā denyanglarani, talinghā, hiruṇg, mata, hesĕk, lamuṛ, carunyasaṛwwawapawitrahaṛĕpiṇgsanglaṛsawĕngi. 0. kaka gaganga, hiśwarayoṇinyapusyāsasatonya, hagantiriṇgpraśadhā, deninglarani, talinga, hiruṇg, matā, hesĕk, lamuṛ. carunyasaṛwwapawitrā, haṛĕpiṇgsanglaṛsawngi. 0. cacajajaña, brahmāyoninya, singhāsasatonya, haga [10 10A] ntiriṇgpraśadha, denyahanglarani, tutuknya, panastis, caru‐rumbaḥsampi, caruriṇgpakuṇdhan, sambatsanghyaṇgrājapati. 0. tatadadana, mahādewāyoṇinya, wdhuspasatonya, denyanglarani, nĕkriṇgdhadha, walakaṇgnyagraḥ, carucalon pupuḥ, rumbaḥceleṇg, haṛĕpiṇglawaṇggnahiṇghacaru. 0. papababama, guruyoninyā, tikussasatonyahangantipra sadha, denyahanglarani, misiṇgmuḷĕs, carurumbaḥgile, calonjajrowandenyagnĕp, linĕmĕriṇgkandaṇgnggo,

Leaf 10

carcan-janma-01 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬦ᭄ᬬᬳᬘᬭ᭟᭐᭟ᬢᬢᬤᬤᬦ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬮᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬳᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬳᬢᬶᬲ᭄᭞ᬘᬭᬸᬳᬢᬶᬲ ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬘᬾᬮᬾᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬳᬘᬭᬸᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬋᬧ᭄ᬫᬗᬶᬥᬸᬮ᭄᭟ᬚᬭᬮᬯᬳ᭄ᬬᬂᬖᬡᬬᬾᬦᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸ ᬧᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗᬥᭂᬕ᭄‌ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬰᬥᬵ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬳᬸᬬᬸᬄᬳᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬮᬭᬤᬾᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲ᭄᭞ᬘ ᬭᬸᬭᬸᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮᬾ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂᬘᬾᬮᬾᬂ᭞ᬮᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬗᬘᬭᬸᬧᬳᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬢ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬖᬡᬧᬸ [᭑᭑ 11A] ᬢᭂᬃ᭞ᬕ᭄ᬥᬂᬲ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓ᭄ᬯᬾᬄ᭟᭐᭟ᬲᬲᬳᬲᬫ᭄ᬪᬸᬓᭀᬫᬭᬬᬾᬦᬶᬦᬶᬭ᭞ᬲᭀᬦᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄ ᭞ᬕᭂᬬᬸᬄ᭞ᬘᬭᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭᬵᬧᬸᬧᬸᬮᬳᭂᬫᬸᬢ᭄‌ᬤᬾᬦᬵᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄᭞ᬓᬫᬾᬭᬶ᭞ᬳᬚᭀᬕ᭄ᬥᬂᬲᬶᬦᬫᬾ᭞ᬕᬸᬮᬓᬮᬧᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬳᬘᬭᬸ ᬭᬶᬂᬳᬯᬦᬵᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬶᬓᭀᬫᬭᬵ᭟᭐᭟ᬓᬓᬕᬕᬗ᭞ᬧᬸᬱᬵᬧᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬢᬤᬤᬦ᭞ᬯ᭄ᬥᬸᬲ᭄‌ᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ ᬘᬘᬚᬚᬜ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬧᬧᬩᬩᬫ᭞ᬢᬶᬓᬸᬲ᭄‌ᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬚᬭᬮᬯ᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬲ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 nyahacara. 0. tatadadana, wiṣṇuyoninya, hulasasatonya, denyahanglaranihanggap, hatis, caruhatisa hunduḥtkaniṇgjajrowanya, rumbaḥceleṇg, gnahiṇghacaruhaṛĕpiṇgsanggaḥhaṛĕpmangidhul. jaralawahyaṇgghaṇayeninya, ḷĕmbu pasasatonya, hangadhĕgriṇgpraśadhā, denyanglaraniriṇgpupu, riṇgpaṣṭā, huyuḥhayuhan, siralaradenratus, ca rurumbaḥgile, gtihiṇgceleṇg, langsungantwakmanis, hunggwaningacarupahoniṇghumaḥ, saṇgsinambat'hyaṇgghaṇapu [11 11A] tĕṛ, gdhaṇgspĕtsaṛwwakweḥ. 0. sasahasambhukomarayeninira, sonasasatonyahangantiriṇgpradenyanglarani, rawuḥ , gĕyuḥ, carusaṛwwapawitrāpupulahĕmutdenāsangkĕp, kameri, hajogdhaṇgsiname, gulakalapā, gnahiṇghacaru riṇghawanāguṇg, sambatsikomarā. 0. kakagaganga, pusyāpasasatonya. tatadadana, wdhussasatonya. cacajajaña, singhāsasatonya. papababama, tikussasatonya. jaralawa, ḷĕmbusasatonya. sasa

Leaf 11

carcan-janma-01 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬳ᭞ᬰᭀᬦᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬢᬥᬥᬦ᭞ᬳᬸᬮᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬳ᭞ᬳᬶᬳᬶ᭞ᬕᬭᬸᬥᬲᬲᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬰ᭄ᬭᬯᬡᬾᬫᬺᬢ᭄ᬢ ᬬᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬪᬤ᭄ᬭᬯᬤᬾᬥᬦᬓ᭄ᬱᬬᬄ᭟ᬳᬲᬸᬚᭀᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬤᬲ᭄ᬘ᭞ᬓᬃᬣᬶᬓᬾᬥᬦᬤᬦᬯᬦ᭄᭞ᬫᬭᬕᬲᬶᬭᭀᬧᬢᭀᬪ ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᭀᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬮᬫᬳᬵᬧ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᬰᬾᬲᭀᬩᬕ᭄ᬬᬷ᭞ᬨᬮ᭄ᬕᬸᬡᬾᬤᬧᬢᬶᬫᬺᬢᬄ᭟ᬘᬾᬢ᭄ᬭᬾᬫᬰᬜ᭄ᬘᬢᬾᬤᬸᬓᬷ᭞ ᬯᬾᬱᬓᬾᬤᬩᬳᬸᬧ᭄ᬭᬚᬄᬚ᭄ᬬᬾᬱ᭄ᬝᬫᬰᭀᬫᬳᬤᬸᬓᭂᬫ᭄᭞ᬳᬰᬥᬾᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶᬱ᭄ᬝᬢᬵ᭟ᬭ᭞ᬩᬸ᭞ᬓᬾᬢᬸ᭞ᬘ᭞ᬓᬾᬢᬸ᭞ᬓ [᭑᭒ 12A] ᬰᬸ᭞ᬅ᭞ᬓᬾᬢᬸ᭞ᬓ᭞ᬘ᭞ᬩᬸ᭞ᬓᬾᬢᬸ᭞ᬭᬯᬸ᭟ᬓᬧᬶᬧᬶᬢᬦ᭄᭟ᬰᬸ᭞ᬭ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬰᬸ᭞ᬘ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬭ᭞ᬯᬺ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬅ᭞ᬘ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬅ᭞ᬩᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ ᬯᬺ᭞ᬅ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ ᬉ ᬰᬸ᭞ ᬭ᭞ ᬯᬺ ᬯ᭞ ᬓ᭞ ᬧ᭞ ᬘ᭞ ᬓᬾ ᬢᬸ ᬧ᭄ᬯ ᬭᬳᬸ ᭞ᬩᬸ᭞ (ᬰ)ᬅ᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 11 ha, śonasasatonya. tatadhadhana, hulasasatonya. haha, hihi, garudhasasatonya. śrawaṇemṛĕtta yeputra, badrawadedhanakṣayaḥ. hasujoputraladasca, kaṛthikedhanadanawan, maragasiropatoba kti, posyantukālamahāpriyā, maṛggamaśesobagyī, phalguṇedapatimṛĕtaḥ. cetremaśañcatedukī, weṣakedabahuprajaḥjyeṣṭamaśomahadukĕm, haśadhedūṛggatiṣṭatā. ra, bu, ketu, ca, ketu, ka [12 12A] śu, a, ketu, ka, ca, bu, ketu, rawu. kapipitan. śu, ra, wnaṇg. śu, ca, wnaṇg. ra, wṛĕ, wnaṇg. a, ca, wnaṇg. a, bu, wnaṇg. wṛĕ, a, wnaṇg. u śu, ra, wṛĕ wa, ka, pa, ca, ke tu pwa rahu , bu, (śa)a,

Leaf 12

carcan-janma-01 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄‌ᬧᬢᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭟ᬭ᭞ᬭ᭞ᬳᬲᬶᬄᬤᬳᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬥᬵ᭟ᬭ᭞ᬘ᭞ᬧᬥᬬᬢᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬ᭟ᬭ᭞ᬩᬸ᭞ ᬯᬮᬸᬯᬮᬸᬦ᭄ᬬᬫᬢᬶ᭟ᬭ᭞ᬯᬺ᭞ᬲᬸᬓᬳᬶᬥᭂᬧ᭄‌ᬕᬸᬭᬸᬮᭀᬓᬵ᭟ᬭ᭞ᬰᬸ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬲᬸᬓᬢᬦ᭄ᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄ᬬ᭟ᬭ᭞ᬰ᭞ᬢᬦ᭄‌ᬭᬳᬬᬸᬧᭀᬘ ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬓᬃᬳᬋᬩᬸᬢ᭄ᬭᬱᬵ᭟ᬘ᭞ᬭ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬶᬂᬧᭀᬚᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬘ᭞ᬩᬸ᭞ᬳᬩᭀᬯᬾᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃ᭟ᬘ᭞ᬯᬺ᭞ᬲᬸᬓᬭᬶᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ ᬓ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬚᬢᬶᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟ᬘ᭞ᬰᬸ᭞ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦᬵᬧᬲᬄ᭟ᬘ᭞ᬰ᭞ᬢᬦᬵᬃᬱᬬᬗ᭄ᬯᬂᬢᬯᬶᬯᬥ᭟ᬅ᭞ᬭ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃᬮᬦᬂ [᭑᭓ 13A] ᬮᬦᬂᬬᬧᬲᬄ᭟ᬅ᭞ᬘ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬅ᭞ᬅ᭞ᬫᬲᬶᬄᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃᬦ᭄ᬬᬢᬦᬵᬗ᭄ᬕᬫᬲᭀᬭ᭟ᬅ᭞ᬩᬸ᭞ᬲᬸᬓᬳᬬᬸᬓᬭᬗ ᬦ᭄᭟ᬅ᭞ᬯᬺ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃᬳᬢᬶᬲ᭄‌ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬅ᭞ᬰᬸ᭞ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬫᬥ᭄ᬬᬢᬸᬯᬸᬄᬳᬦ᭄ᬫᬸᬮᬭ᭟ᬅ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬳᬢᬸᬳᬢᬦ ᬲᬶᬄ᭟ᬩᬸ᭞ᬭ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬘᭂᬗᬶᬮᬦ᭄᭟ᬩᬸ᭞ᬘ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭟ᬩᬸ᭞ᬅ᭞ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬᬢᬬᬵ᭟ᬩᬸ᭞ᬩᬸ᭞ᬳᬦᬶ ᬱ᭄ᬝᬧᬥᬢᬬᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬸᬚᬃ᭟ᬩᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬫᬦᬓᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᬃᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬩᬸ᭞ᬰᬸ᭞ᬢᬦᬲᬶᬄᬫᬯᭂᬓᬲᬦᬧᬲᬄ᭟ᬩᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 // nihanpatatĕmwaniṇgwwaṇgkawruhaknakramanya. ra, ra, hasiḥdahat, histrinyanindhā. ra, ca, padhayatansatya. ra, bu, waluwalunyamati. ra, wṛĕ, sukahidhĕpgurulokā. ra, śu, madhyasukatanwawadonanya. ra, śa, tanrahayupoca panya, tukaṛhaṛĕbutrasyā. ca, ra, tambaṇgtandiṇgriṇgpojaranya. ca, bu, habowebwattukaṛ. ca, wṛĕ, sukaripūṛwwa ka, manakkweḥjatiwkasnya. ca, śu, hasiḥ, wkasanāpasaḥ. ca, śa, tanāṛṣayangwaṇgtawiwadha. a, ra, bwattukaṛlanaṇg [13 13A] lanaṇgyapasaḥ. a, ca, madhyabwattukaranya. a, a, masiḥbwattukaṛnyatanānggamasora. a, bu, sukahayukaranga n. a, wṛĕ, bwattukaṛhatishistrinyawkasan. a, śu, hasiḥ. madhyatuwuḥhanmulara. a, śa, wwaṇghatuhatana siḥ. bu, ra, hayu, hacĕngilan. bu, ca, bwattukaṛ, kalantarā. bu, a, dudukramanyatayā. bu, bu, hani ṣṭapadhatayadwaniṇghujaṛ. bu, wṛĕ, manakakweḥhamanguntukaṛnyā. bu, śu, tanasiḥmawĕkasanapasaḥ. bu

Leaf 13

carcan-janma-01 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬰ᭞ᬢᬦᬲᬶᬄᬢᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬯᬺ᭞ᬭ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬧᬲᬄᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬯᬺ᭞ᬘ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬵᬦᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬮᬸᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄‌ᬳᬧᬲᬄ᭟ᬯᬺ᭞ᬅ᭞ ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃᬳᬧᬲᬄᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬯᬺ᭞ᬩᬸ᭟ᬢᬸᬯᬸᬄᬦ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬘᭂᬦ᭄ᬥᭂᬓ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵᬫᬯᬳᬸᬓᬸᬃ᭟᭖ᬱ᭄ᬝᬸᬦ᭄ᬬᬳᬸᬧᬲᬸᬩᬦᭂᬦ᭄᭟ᬯᬺ᭞ ᬯᬺ᭞ᬲᬸᬓᬢᬬᬵᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱ᭟ᬯᬺ᭞ᬰᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬦᬓ᭄‌ᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄ᭟ᬯᬺ᭞ᬰ᭞ᬢᬦᬭᬶᬧᬦᬲᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬦᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬰᬸ᭞ᬭ᭞ ᬫᬲᬶᬄᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬫᬧᬲᬄᬭᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬰᬸ᭞ᬘ᭞ᬭᬳᬬᬸᬓᬢᬮᬸ᭟ᬰᬸ᭞ᬅ᭞ᬓᬢᬮᬸᬫᬧᬲᬄᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬰᬸ᭞ᬩᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄ [᭑᭔ 14A] ᬓᬢᬮᬸ᭟ᬰᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬭᬳᬬᬸᬢᬫᬮᬓᬶ᭟ᬰᬸ᭞ᬰᬸ᭞ᬫᬲᬶᬧᬥᬬᬵᬲᬢ᭄ᬬᬵ᭟ᬰᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᬮᬧᭀᬚᬭᬦ᭄ᬬᬤᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ ᬰ᭞ᬭ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬬᬘᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃ᭟ᬰ᭞ᬘ᭞ᬫᬲᬶᬄ᭞ᬧᬥᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭟ᬰ᭞ᬅ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬢᬸᬓᬃᬦ᭄ᬬᬢᬦᬵᬗ᭄ᬕᬫᬲᬾᬭ᭟ᬰ᭞ᬩᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄ ᬢᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬬ᭟ᬰ᭞ᬯᬺ᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬮᬸᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬬᬵ᭟ᬰ᭞ᬰᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬦ᭄‌ᬫᬭᬩᬶ᭞ᬢᬬ᭟ᬰ᭞ᬰ᭞ᬳᬮᬧᭀᬚ ᬭᬦ᭄ᬬᬤᬦ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬬᬢᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄‌ᬬᬵ᭟᭐᭟ᬳᬶᬢ᭄ᬢᬶᬧᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬧᬲᬜ᭄ᬚᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟᭚ᬏᬓᬧᬜ᭄ᬘᬦᬯ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 śa, tanasiḥtaṇgstririwkasan. wṛĕ, ra, masiḥhapasaḥwkasan. wṛĕ, ca, masiḥmānaktluriwkasanhapasaḥ. wṛĕ, a, bwattukaṛhapasaḥriwkasan. wṛĕ, bu. tuwuḥnyananghiṇghacĕndhĕkdenyāmawahukuṛ. 6ṣṭunyahupasubanĕn. wṛĕ, wṛĕ, sukatayādiṛgghayuṣa. wṛĕ, śu, masiḥtanmanakmakweḥ. wṛĕ, śa, tanaripanasiṇghati, manakmati. śu, ra, masiḥpūṛwwamapasaḥriwkasan. śu, ca, rahayukatalu. śu, a, katalumapasaḥwkasan. śu, bu, masiḥ [14 14A] katalu. śu, wṛĕ, rahayutamalaki. śu, śu, masipadhayāsatyā. śu, śa, halapojaranyadinaliḥturon śa, ra, histrinyacanggiḥ, bwattukaṛ. śa, ca, masiḥ, padhawṛĕddhya. śa, a, bwattukaṛnyatanānggamasera. śa, bu, masiḥ tanpanak, ya. śa, wṛĕ, katanlundansugiḥtayā. śa, śu, masiḥdanmarabi, taya. śa, śa, halapoja ranyadansugiḥtayatanpanakyā. 0. hittipatĕmwaniṇgwwaṇgpasañjaniṇgsaptawara. // ekapañcanawa

Leaf 14

carcan-janma-01 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬭᬱᭀᬤᬰᬓᬄᬘ᭄ᬭᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬧ᭄ᬢᬾᬢᬤᬰᬫᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬭᬱ᭄ᬝᬤ᭄ᬯᬤᬰᬭᬶᬧᬸᬄ᭟ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬲᭀᬗ᭄ᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶ ᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬲᬸᬓᬧᬵᬮᬦ᭄ᬬ᭟ᬳᬬᬸᬬᬦ᭄ᬲᬧᬸᬮᬸᬄᬧᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬰᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬦᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬬᬧᬵᬮᬦ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭓᭞᭗᭞᭑᭑᭞ᬧᬢᭂᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬢᬬᬵ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭖᭞᭘᭞᭑᭒᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬰᬢ᭄ᬭᬸᬬᬵᬳ ᬮ᭞ᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬮᬮᬦᬂᬢᬸᬢᬸᬓᬭᬦ᭄ᬧᬲᬄᬧᬸᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭓᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬧᬲᬄᬓᬢᬮᬸᬬᬵ᭟ [᭑᭕ 15A] ᬳᬮᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄‌ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄᭞᭔᭟ᬓᬧᬢᬓᬦ᭄‌ᬯᬸᬮᬜ᭄ᬚᬭᬾᬓ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭕᭞ᬤᬸᬄᬓᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵ᭞ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ ᬬᬦ᭄᭞᭖᭞ᬓᬫᬭᬡᬦ᭄‌ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬳᬮᬵ᭞ᬬᬦ᭄᭞᭗᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬦ᭄‌ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭘᭞ᬯ᭄ᬬᭀᬕᬳᬧᬲᬄᬦ᭄ᬳᭂᬃᬳᬧᬸᬳᬭ ᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬳᬮᬵ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭙᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬱᬢᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬦᬾᬂᬲᬗ᭄ᬕᬫᬵ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭑᭐᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄‌ᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬩᬶᬓ᭄‌ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳ ᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭑᭑᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬡ᭄ᬥᬭᬯᬦ᭄‌ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭑᭒᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬢ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭑᭓᭞ᬥ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 pritaḥ, dwirasyodaśakaḥcrataḥ, trisaptetadaśamitran, catūṛraṣṭadwadaśaripuḥ. kalinganyasonglwan, yanli mā, yansanghā, patmuniṇgwwaṇglawandeśa, sukapālanya. hayuyansapuluḥpatĕmwaniṇgwwaṇglawandeśanya, panankinum sukanyapālanyahayu. yan 3 7 11 patĕmwaniṇgwwaṇg, madhyatayā. yan 6 8 12 tmuśatruyāha la, tmĕn. yankaliḥ, halalanaṇgtutukaranpasaḥpuharanya. yan 3 henggalapasaḥkataluyā. [15 15A] halatmĕnpatmunya, yan 4. kapatakanwulañjareknanganti. yan 5 duḥkariṇgpūṛwwakā, wṛĕddhiwkasan. yan 6 kamaraṇanwṛĕddhihalā, yan 7 putrawanwṛĕddhihayu. yan 8 wyogahapasaḥnhĕṛhapuhara tiwashalā. yan 9 kleṣatandadikneṇgsanggamā. yan 10 uttamātmĕnwiṛyyāmbik'histriha yu. yan 11 śrīmaṇdharawanwṛĕddhihayu. yan 12 śrīmanstrisatyabaktihayu. yan 13 dha

Leaf 15

carcan-janma-01 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬦᬳᬸᬮᬸᬦ᭄‌ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭑᭔᭞ᬢᬸᬓᬭᬦ᭄‌ᬲᬄᬯᬶᬦᬲᬵᬳᬮ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭑᭕᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭖᭞ ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬢᬶᬳᬮ᭟ᬬᬦ᭄᭞᭗᭞ᬭᬳᬬᬸ᭟ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬳᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬢᬶᬦᬜᬦᬶᬂᬗᬭᬦ᭄ᬓᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬩᬸᬢᬶᬗᬭᬦᬶᬓ ᬯ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬧᬲᬄ᭟ᬳᬮ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬰᬢ᭄ᬭᬸᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬫᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ ᬫᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬢᬹᬢ᭄᭟ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬾᬦ᭄ᬯᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬧᬵ [᭑᭖ 16A] ᬢᬹᬢ᭄᭟ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭ᭟ ᬘ᭞ᬅ᭞ᬩᬸ᭞ᬰ ᬭ᭞ᬅ᭞ᬰ᭞ᬩᬸ ᬰᬸ᭞ᬭ᭞ᬘ᭞ᬯᬺ ᬭ᭞ᬘ᭞ᬰᬸ ᬭ ᬘ ᬅ ᬩᬸ ᬯ᭄ᬭ᭞ ᭞ ᬰᬸ ᬰ ᭞ᬯᬺ᭞ ᬰᬸ ᬩᬸ᭞ᬰ᭞ ᭞ ᭞ ᬅ᭞ᬯᬺ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 nahulunbuddhihayu. yan 14 tukaransaḥwinasāhala. yan 15 uttamāwiṛyyahayu. yan 6 henggalmatihala. yan 7 rahayu. yapwantunggalhakṣara, tinañaniṇgngarankaṇgwwaṇg, haprabutingaranika wyadi, henggalapasaḥ. hala. 0. nihankaṛmmaniṇgwoṇgpātūtlawantanpātūt, riṇgluhuṛśatruriṇgsoṛmitrā, miṇgluhuṛtanpatūt, hiṇgsoṛpatūt. kaṛmmasaptawara, hanūtwatĕkmwaṇgyenwĕton, kawruhaknapā [16 16A] tūt. kaṛmmasaptawara. ca, a, bu, śa ra, a, śa, bu śu, ra, ca, wṛĕ ra, ca, śu ra ca a bu wra, , śu śa , wṛĕ, śu bu, śa, , , a, wṛĕ

Leaf 16

carcan-janma-01 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬅ ᬰ᭞ᬅ᭞ᬩᬸ᭞ ᬭ᭞ᬘ᭞ᬩᬸ᭞ ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬧᬢᬹᬢ᭄‌ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭟ ᬯᬺ ᬰᬸ ᬰ ᬳᬶᬲᭀᬃᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧᬵ ᬭ᭞ᬘ᭞ᬩᬸ᭞ᬰ ᬭ᭞ᬘ᭞ᬩᬸ ᬅ᭞ᬯᬺ᭞ᬰᬸ ᬢᬹᬢ᭄᭟᭐᭟ [᭑᭗ 17A] (empty)
Auto-transliteration
[16 16B] 16 a śa, a, bu, ra, ca, bu, kaṛmmapatūtlawantanpatūt. wṛĕ śu śa hisoṛpātūt, riṇgluhuṛtanpā ra, ca, bu, śa ra, ca, bu a, wṛĕ, śu tūt. 0. [17 17A] (empty)

Leaf 17

carcan-janma-01 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᭚᭐᭚ᬧᬗᬲᬶᬄᬤᬾᬯ᭟ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬧᬗᬲᬶᬄᬯᬶᬥᬶᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬹᬢᬵ᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬑᬁᬑᬁ᭞ᬅᬁᬅᬁᬅᬁ᭞ᬬᬁᬬᬁᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ (᭑) ᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᭀᬫ᭟᭐᭟ᬇᬢ᭄ᬢᬶᬧᬱᬸᬧᬢᬶᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬍᬓᬲ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭟ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭟ ᭚ᬦᬶᬳᬦᬵᬚᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭟ᬕᬫ᭄ᬩᬶᬭᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬢᬼᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ ᬳᬦᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬳᬶᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬳᬢᬧᬓᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬰᬡ᭞ᬳᬧᬬᬸᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭟ᬧᬤ᭄ᬫᬵ [᭑᭘ 18A] ᬰᬡ᭞ᬗ᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬳᬶᬓᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄‌ᬲᬵᬕᬭᬫᬥᬸ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬧᬯᬦᬕᬢᬶ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂ ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬑᬁ᭟᭐᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬳᬸᬢᬳᬸᬥᬓᬲᬶᬦ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬳᬸᬢ᭞ᬗ᭞ᬳᬖ᭄ᬦᬶ᭞...........᭞ᬧᬯᬦᬕᬢᬶ᭞ᬗ᭞ ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦ᭄‌ᬧᬢ᭄ᬫᭀᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬗ᭟ᬳᬸᬢᬯᬳ᭞ᬢᭀᬬᬯᬳᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬯᬳᬵ᭞ᬗ᭟ᬮᬾᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬳᬸᬢᬯᬳ ᭞ᬗ᭟ᬮᬾᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬯᬳᬵ᭞ᬗ᭟ᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ᭟᭐᭟ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬍᬯᬶᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬮᬾᬗᬶᬂ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 // 0 // pangasiḥdewa. awighnamāstu. pangasiḥwidhimwaḥdewā, mwaṇgbhūtā. ma, oṅġoṅġoṅġ, aṅġaṅġaṅġ, yaṅġyaṅġhasiḥriṇghawak (1) śariranku, dewāhasiḥ, riṇghawakśariranku, oṅġsiddhipoma. 0. ittipasyupatisĕmbaḥ, ḷĕkaspiṇg 11. aṅġuṅġmaṅġ. // nihanājiḷĕwiḥ, hingulatanariṇgsoṛ, tanhanariṇgluhuṛ, hanariṇggamburānglayaṇg. gambiranglayaṇg, nga, tḷĕngiṇghati, hanahistri'uttamahingkanā, gumantuṇgtanpacantelan, hatapakanpadmāśaṇa, hapayuṇgpadmānglayaṇg. padmā [18 18A] śaṇa, nga. bungkahiṇghati. padmānglayaṇg, nga, pucukiṇghati. hikahingaranansāgaramadhu, wtuniṇgpawanagati, hunggwaniṇg sanghyaṇgoṅġ. 0. nihanwuwusniṇguttamā, hutahudhakasindhuṇg, huta, nga, haghni, ..........., pawanagati, nga, patmonpatmoniṇgsanghyaṇgtripurusyāngkara, nga. hutawaha, toyawahā, praṇawahā, nga. leṇghiruṇgkiwā, hutawaha , nga. leṇghiruṇgtngĕn, praṇawahā, nga. slaniṇghiruṇg. 0. kawuwusḷĕwiḥmaliḥ, hanariṇggamburanglayaṇg, nga, lengiṇg

Leaf 18

carcan-janma-01 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬳᬸᬢᭂᬓ᭄‌ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬲᬂᬫᬳᬵᬍᬯᬶᬄ᭟ᬓᬂᬓᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬵ᭞ᬓᬂᬳᬶᬗᬭᬦᬦ᭄‌ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬤ᭄ᬬᬸᬫ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ (᭒) ᬤᬸᬯᬦ᭄‌ᬓᬂᬳᬸᬫᬦᬄᬕᬕᬗᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬳᬢᬮᬶᬓᭂᬡ᭄ᬥᬶᬕᬥᬸᬂᬓᬱ᭄ᬝᬸᬭᬶ᭞ᬳᬚᬫ᭄ᬧᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬲᬸᬫᬵ᭞ᬳᬶᬓᬵᬮᬶᬦᭂᬧᬲᬓᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬸᬯᬦ᭞ᬕ ᬕᬗᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬂᬧᬦᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧᬕᭂᬄ᭞ᬳ᭄ᬭᬸᬗᬭᬦ᭄ᬬᬢᬸᬢᬸᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬫᬦᬳᬓᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬦᬶᬩᬓᬓᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬳᬭᬸ᭠ ᬫ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬓᬂᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬓ᭄ᬦᬓᬲᬶᬭᬫᬦ᭄‌ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬯᬥᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓ᭄ᬦᬳᬶᬗᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬭ [᭑᭙ 19A] ᬲᬘᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬧ᭄ᬭᬡᬤᬾᬦᬶᬭᬓᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬫᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬓᬫ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬢᬫᬾᬢ᭄ᬮᬭᬵᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬪᬸᬯᬦ᭞ ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶᬳᬫ᭄ᬮᬸᬳᬶᬂᬮᬭᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭟ᬓᬢ᭄ᬮᬲᬦᬶᬭᬵᬧᬜ᭄ᬚᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬫᬭᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬶᬅᬱ᭄ᬝ᭄ᬭᬲᬭᬶ᭞ ᬲᬶᬭᬘᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬲᬭᬶᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬘᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬯᬢᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬗ᭟ᬯ᭞ᬗ᭞ᬯᬯᬤᬄ᭟ᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬰᬸ ᬦ᭄ᬬᬢᬬᬵ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬢᬸ᭟ᬧ᭞ᬗ᭞ᬧᬧᬸᬧᬸᬮᬦᬶᬂ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗ᭞ᬍᬯᬶᬄ᭟ᬲ᭄ᬫᬭ᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬃ᭟
Auto-transliteration
[18 18B] 18 hutĕk'hunggwanyasaṇgmahāḷĕwiḥ. kaṇgkapūṛwwaniṇgnāgarā, kaṇghingaranansanghyaṇgparadyumnā, sirawiśeṣariṇgjagat (2) duwankaṇghumanaḥgagangiṇgtuñjuṇg, hatalikĕṇdhigadhuṇgkaṣṭuri, hajampariṇgsaṛwwakusumā, hikālinĕpasakĕnriṇgbhuwana, ga gangiṇgtuñjuṇg, nga, taliniṇgpanaḥbuddhipagĕḥ, hrungaranyatutuṛbcik, hamanahakĕn, nga, hanibakakanśabdhaharu‐ m, hikākaṇgkatinghalandeniraknakasiramankasmaran, sangkaniṇgwoṇgwadhonriṇgwaṛṇna, knahingakudenira [19 19A] sacumbwanapraṇadenirakaṇghyaṇgkāmadṛĕṣṭi. kama, nga, sanghyaṇgmanon, hikātametlarāniṇgwoṇgsabhuwana, sanghyaṇgkamadṛĕṣṭihamluhiṇglarākabeḥ, nga. katlasanirāpañjimaṛggāsmaramañjiṇgmariṇgpañji'aṣṭrasari, siracaṇdhrasarimañjiṇgmariṇgcaṇdhrawati, hanunggaldadisawiji, nga. wa, nga, wawadaḥ. ti, nga, śunya, dadiśu nyatayā, hanunggaldadisawiji. pañjiṇg, nga, wtu. pa, nga, papupulaniṇg. maṛgga, nga, ḷĕwiḥ. smara, nga, bnĕṛ.

Leaf 19

carcan-janma-01 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬧᬜ᭄ᬚᬶᬅᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬭᬶ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬳᬸᬦᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬹᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬰ᭞ᬯ᭞ᬯᬭᬦᬶᬂᬫ᭄ᬤᬂᬲ᭄ᬬ᭞ᬢᬶᬢᬶ (᭓) ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭔᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬇᬰᬓᬵᬯᬃᬱ᭞᭑᭙᭑᭐᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭒᭕᭞ᬧᬾᬩ᭄ᬭᭀᬳᬭᬶ᭞᭑᭙᭘᭙᭟ᬳᭀᬮᬶᬄᬓᬃ ᬧᬲᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬶᬯᬬᬳᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬣᬦᬭᬶᬂᬓᬶᬥᬸᬮᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬳᬸᬢᬄᬫᬾᬦᬓ᭄᭞ᬤᬾᬰᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬩᬸᬧ ᬢᬾᬦ᭄‌ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬩᬩᭀᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭᬮᬢᬶᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬭᬯᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬕ᭄ᬥᬾᬘ [᭒᭐ 20A] ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬯᬾᬰ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬹᬭᬵ᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬤᬍᬫ᭄‌ᬳᬦᭀᬫ᭄‌ᬧᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬓᬵᬥᬶᬫᬗ᭄ᬕᬮᬵᬳᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬮ᭄‌ᬭᬶᬂᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂ ᬫ᭄᭟᭐᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓ᭄ᬱᬫᬓ᭄ᬦᬲᬲᬸᬭᬢᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬮ᭄ᬧᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭟
Auto-transliteration
[19 19B] 19 pañji'astrasari, hanunggaldadisawiji, huninya, prajani. tlas. puputkasūratriṇgdina, śa, wa, waraniṇgmdaṇgsya, titi (3) , paṇg, piṇg 4 śaśiḥkasanghā, iśakāwaṛṣa 1910. tanggalmaśehi 25 pebrohari 1989. holiḥkaṛ pasajñā, hiwayahan'gtas, hasthanariṇgkidhuliṇgpasaṛ, hutaḥmenak, deśatiṣṭā, kacamatanhabaṇg, kabupa tenkaranghasĕm. yanmunggwiṇgbabonipun, bukuma'akṣaralatindrawenhidahidewāgdheca [20 20A] tra, haweśmariṇghamlapūrā, tusniṇgdaḷĕmhanompamahyun, saṇgmakādhimanggalāhanuratrontalriṇgkabhupatenkaranghasĕ m. 0. nghiṇgkṣamaknasasurataniṇgwoṇghalpatastrā.

Leaf 20

carcan-janma-01 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ (empty)
Auto-transliteration
[20 20B] 20 (empty)

Leaf 21

carcan-janma-01 21.jpeg

Image on Archive.org