Difference between revisions of "paparikan-darmapada"
This page has been accessed 19,531 times.
(→Leaf 2) |
(→Front and Back Covers) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [PERPUSTAKAAN | ||
+ | KTR. DOKBUD BALI | ||
+ | PROP. BALI | ||
+ | G/XIV/10/DOKBUD | ||
+ | Judul : PAPARIKAN DHARMMAPADA | ||
+ | Panj. 35 cm. Jl. 59 lb. | ||
+ | Asal : Desa Umanyar Kelod, Ababi, Abang, Karangasem.] | ||
+ | |||
+ | [᭑ 1A] | ||
+ | ᭑ | ||
+ | </transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN | ||
+ | KTR. DOKBUD BALI | ||
+ | PROP. BALI | ||
+ | G/XIV/10/DOKBUD | ||
+ | Judul : PAPARIKAN DHARMMAPADA | ||
+ | Panj. 35 cm. Jl. 59 lb. | ||
+ | Asal : Desa Umanyar Kelod, Ababi, Abang, Karangasem.] | ||
+ | |||
+ | [1 1A] | ||
+ | 1</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Revision as of 13:49, 4 January 2021
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/XIV/10/DOKBUD
Judul : PAPARIKAN DHARMMAPADA
Panj. 35 cm. Jl. 59 lb.
Asal : Desa Umanyar Kelod, Ababi, Abang, Karangasem.]
[᭑ 1A]
᭑
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN
KTR. DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/XIV/10/DOKBUD
Judul : PAPARIKAN DHARMMAPADA
Panj. 35 cm. Jl. 59 lb.
Asal : Desa Umanyar Kelod, Ababi, Abang, Karangasem.]
[1 1A]
1Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭛᭐᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭞᭛᭐᭛ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬧ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬤ᭛᭐᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭛ᬦᬾᬘᭂᬦᬶᬂᬫᭂᬮᬳᬂᬦᬶᬗᭂ
ᬳᬂ᭞ᬳᬤᬵᬧᬩᭂᬲᭂᬦ᭄ᬓᬾᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬵᬭᬶᬂᬩᬧᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬧᬲ᭄ᬭᬄᬭᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᭂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬤᬸᬳᬸᬃ᭞
ᬚᬦᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬯᬬᬄ᭞ᬜᬡ᭄ᬥᬂᬦᬾᬚᬦᬶᬇᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬩᬶᬱᬵᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬵᬂ᭛ᬳᭂᬦᬾᬫᬥᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬤᬵ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞
jᬳᬢᬶᬢ᭄ᬯᬄᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬜᬡ᭄ᬥᬂᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᬢᬲᬂ᭞ᬢᭂᬍᬩᬂᬓᭂᬦᭂᬳᬂᬲᬳᬶ᭞ᬕᬸᬮᬶᬕᬸᬮᬶᬳᬶᬢᬸᬯᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬬᬫᬓᭂᬜᭂᬢ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕ
[᭒ 2A]
ᬩᭂᬦᭂᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬥᬂ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬓᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬗᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭛ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᬸᬚᬸᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬯᬶᬢᬾᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬧ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬓᬸᬓᬸᬜᬦ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬲᬬᬂᬓᬸᬢᬂᬦᬾᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬢ᭄ᬯᬭᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬦᬸᬳᬸᬓ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢᬾᬳᬓᬩᬂ᭞
ᬳᬦ᭞ᬮᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬲᭂᬧᬶ᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬗᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭛ᬳᭂᬦᬾᬫᭂᬮᬳᬂᬚᬦᬶᬜᬸᬲᬸᬧᬂ᭞ᬧᬶᬤᬃᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀ
ᬡ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬱᬩᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬢᬬᬂᬇᬓᬸ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬭᬂ᭞ᬓᬤᬶᬭᬱᬦ᭄ᬕᬸᬮᬫ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
/// 0 /// oṁawighnāmāstu, /// 0 /// punikipaptikandhar̀mmapada /// 0 /// pupuḥsinom /// necĕningmĕlahangningĕ
hang, hadāpabĕsĕnkeñcĕning, pawaraḥhidahyangbuddha, kapraksyāringbapanguni, mangdekapasraḥringcĕning, sĕsāmpuñcĕningeduhur̀,
janicĕningsubawayaḥ, ñaṇdhangnejani'itungin, tutur̀tuhu, yenkebisyāmañusupāng /// hĕnemadhandhar̀mmāpadā, mar̀ggā,
jhatitwaḥhabĕsik, neñaṇdhangtuhuttatasang, tĕl̥ĕbangkĕnĕhangsahi, guligulihituwingin, ngantiyamakĕñĕttĕpuk, mar̀gga
[2 2A]
bĕnĕnggalanghapadhang, yeningsubakehĕntasin, nanghingsuwung, hapanlangaḥhanakmĕntas /// mar̀ggānujukal̥ĕpasan, pangawitesukilpa
nggiḥ, kakukuñanlimutbintang, sayangkutangnetindihin, hnektaḥharaninbĕcik, hĕntokraṇatwarapurun, nuhuklimutehakabang,
hana, lingmar̀gganesĕpi, yuktisuwung, hapanlangaḥhanakmĕntas /// hĕnemĕlahangjaniñusupang, pidar̀ttanśabdhanel̥ĕwiḥ, yento
ṇdhenbakatkĕcapang, jantĕntanngraṣabañcĕning, hapantanhanawongśakti, wikanmidar̀ttayangiku, napimaliḥmangĕmbarang, kadiraṣan'gulamaLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬦᬶᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᭀᬢᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬮᬧᬶᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬂ᭛ᬦᬾᬤᬤᬶᬤᬲᬵᬃᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬲᭂᬫᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬮᬶᬄᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
ᬢ᭄ᬭᬂᬲᬶᬦᬄᬭᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗ᭄ᬭᬕᬦᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬦᬾᬦᬕᬶᬄᬗ᭄ᬮᬳᬂᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬄᬓᬗ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬥᬶᬭᬶ᭞ᬕᭂᬢᬶᬄᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄
᭞ᬳᬶᬲᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬓᬢᬸᬮᬂ᭛ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬾᬓᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬤᬫᬭᬸᬧᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦᬾᬢᭀᬗᬤᬓᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧᬾᬭᬸᬧᬬᬂᬘᭂᬦᬶᬂ
᭞ᬳᬚ᭄ᬜᬡᬵᬧᬮᬫᭂᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬾᬓᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬳᬶᬥᬸᬧ᭄᭞ᬳᬤᬵᬘᭂᬦᬶᬂᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬸᬡ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬵᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬤᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᬧᬓ᭄ᬳᬢ᭄ᬫ
[᭓ 3A]
ᬦᬾᬭᬸᬧᬬᬂ᭛ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬄᬗᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬍᬢᬸᬄᬩᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬫᬲᬢ᭄ᬗ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞
ᬬᬾᬦ᭄ᬍᬯᬶᬄᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬮᬦᬾᬫᭂᬮᬄᬚ᭄ᬯᬧᬸᬧᬸ᭞ᬢᭀᬢᬸᬯᬶᬚᬢᬶᬧᬲᬸᬘ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᬵᬜᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬯᬶᬓ
ᬦ᭄ᬗᬸᬱᬵᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭛ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬕᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬭᬸᬓᬂ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬗ᭄ᬭᬾᬓᬵᬧᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬤᬵᬗᬡ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬢᬢᬕᬢᬳᬤᬶ᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬯᬂᬫᬫᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫ᭄ᬢᬸᬚ᭄ᬯᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬲᬸᬦ᭄ᬬᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬵᬭᬢᬾᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦᬶᬦᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬮᬾᬲᬓᬶᬂᬓᬮᬓᭂᬢᬦ᭄
Auto-transliteration
[2 2B]
2
nis, ñentotahu, yentansilapinkĕcapang /// nedadidasār̀ringmar̀gga, hĕntomalusĕmadanin, susup'haliḥhapangtawang, mangda
trangsinaḥringcĕning, hĕntonengraganiñcĕning, nekangkaninharanhaku, nenagiḥnglahangmakjang, nektaḥkangkanindhiri, gĕtiḥsumsum
, hisiñjrokulitkatulang /// sangkancĕningmrekajanma, hadamarupabukajani, twaḥcittanetongadakang, idhĕperupayangcĕning
, hajñaṇāpalamĕkar̀ddhi, nengrekawatĕkinghidhup, hadācĕningngragrag'hatmā, tuṇdhenñiptādewekcĕning, pangdabingung, papak'hatma
[3 3A]
nerupayang /// cĕningtwaḥngaweninhawak, mangrekādewekpadidi, yanl̥ĕtuḥbanngastityang, sumasatngwastonindiri,
yenl̥ĕwiḥpakar̀ddhiñcĕning, palanemĕlaḥjwapupu, totuwijatipasucyan, panglukatandewekcĕning, dāñĕnngugu, hanakwika
nngusyātimpal /// dewekegatyangngurukang, dabdabangngrekāpangbĕcik, dāngaṇdhĕlpanglukatan, hapansangtatagatahadi, ta
nnakwangmamr̥ĕsyihin, wantaḥmtujwingrurung, mar̀ggasunyakal̥ĕpasan, nejanisāratecĕning, baninuhut, maklesakingkalakĕtan