Difference between revisions of "Bali Referensi"

This page has been accessed 21,438 times.
From Palm Leaf Wiki
Line 8: Line 8:
 
* Lindenberg, Norbert (2015) [https://lindenbergsoftware.com/en/notes/bringing-balinese-to-ios/index.html ''Bringing Balinese to iOS'']
 
* Lindenberg, Norbert (2015) [https://lindenbergsoftware.com/en/notes/bringing-balinese-to-ios/index.html ''Bringing Balinese to iOS'']
 
* Molen, Willem vd (2015) [http://www.aa.tufs.ac.jp/documents/training/ilc/textbooks/2015oldjavanese1.pdf ''An Introduction to Old Javanese''] . ILCAA Intensive Language Course 2015  
 
* Molen, Willem vd (2015) [http://www.aa.tufs.ac.jp/documents/training/ilc/textbooks/2015oldjavanese1.pdf ''An Introduction to Old Javanese''] . ILCAA Intensive Language Course 2015  
* SEALang Library (2009) [http://sealang.net/ojed/index.htm ''Kamus Online Bahasa Kawi-Inggris''], disadur dari Zoetmulder, PJ (1982) '' Old Javanese-English Dictionary''.
+
* SEALang Library (2009) [http://sealang.net/ojed/index.htm ''Kamus Online Bahasa Kawi-Inggris'']. Disadur dari: Zoetmulder, PJ (1982) '' Old Javanese-English Dictionary''.
* SEALang Library (2011) [http://sealang.net/bali/dictionary.htm ''Kamus Online Bahasa Bali-Inggris''], disadur dari Barber, C Cylde (1979) ''Dictionary of Balinese-English''.
+
* SEALang Library (2011) [http://sealang.net/bali/dictionary.htm ''Kamus Online Bahasa Bali-Inggris'']. Disadur dari: Barber, C Cylde (1979) ''Dictionary of Balinese-English''.
 
* Suatjana, I Made; Everson, Michael (2005) [http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2908.pdf ''Proposal for encoding the Balinese script in the UCS'']. Unicode Document Registry L2/05-008  
 
* Suatjana, I Made; Everson, Michael (2005) [http://std.dkuug.dk/jtc1/sc2/wg2/docs/n2908.pdf ''Proposal for encoding the Balinese script in the UCS'']. Unicode Document Registry L2/05-008  
 
* Sudewa, Ida Bagus Adi (2003) [https://www.unicode.org/L2/L2003/03118-balinese.pdf ''Contemporary Use of The Balinese Script'']. Unicode Document Registry L2/03-118
 
* Sudewa, Ida Bagus Adi (2003) [https://www.unicode.org/L2/L2003/03118-balinese.pdf ''Contemporary Use of The Balinese Script'']. Unicode Document Registry L2/03-118
 
* Sudewa, Ida Bagus Adi (2003) [http://www.babadbali.com/aksarabali/alphabet-c.htm ''Notes on the Balinese Alphabet'']
 
* Sudewa, Ida Bagus Adi (2003) [http://www.babadbali.com/aksarabali/alphabet-c.htm ''Notes on the Balinese Alphabet'']
 
* Tinggen, I Nengah (1976) [http://www.babadbali.com/aksarabali/books/ppebb.htm ''Pedoman Perubahan Ejaan Bahasa Bali dengan Huruf Latin dan Huruf Bali'']
 
* Tinggen, I Nengah (1976) [http://www.babadbali.com/aksarabali/books/ppebb.htm ''Pedoman Perubahan Ejaan Bahasa Bali dengan Huruf Latin dan Huruf Bali'']

Revision as of 04:34, 22 August 2019

Berikut adalah sejumlah referensi mengenai aksara dan tradisi tulis Bali