Difference between revisions of "gaguritan-janmaprawreti-01"

This page has been accessed 16,409 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 50)
(Leaf 51)
Line 1,679: Line 1,679:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕᭑ 51B]
 +
᭕᭑
 +
ᬲᬾᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬺᬢᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬜ᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬯᬶᬭᬲᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬢᬶ
 +
ᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄‌ᬬᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬯᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘᬮᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱᬧᬭᬶ
 +
ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬦᬦᬓ᭄‌ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫ
 +
ᬯᬶᬚᬫᬶᬯᬄᬫᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶᬩᬮᬾᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂ
 +
[᭕᭒ 52A]
 +
ᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬚᬦᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬸᬧᬦᬶᬲᬤ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢ
 +
ᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬕᭂᬢᬂᬢᬸᬃᬬᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬦ᭄ᬗᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ
 +
ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄‌ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄᬬᬲᬢᬢ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄
 +
ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬩᬧᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤ
 +
</transcription><transliteration>[51 51B]
 +
51
 +
setumus, moliḥsukr̥ĕtarahar̀jja, jagatkalawandagingña. ringpamuputbwinsĕmbaḥpuyung, nemwatwirasapamantukandewadewi, mati
 +
nggalantduḥlanduḥ, mĕntikyasar̀wwatindur̀, wibhuhingsandanglanpangan, kahicalansar̀wwal̥ĕtuḥ, pamuputñamangdensiddha, dir̀ghayuṣapari
 +
pur̀ṇna. pañcasĕmbaḥhananakwuspuput, lanjanilanturang, sagr̥ĕhanngaturanggurit, yansampun'guritepuput, lahutangnunaskakuluḥ, ma
 +
wijamiwaḥmaskar̀, yaninghĕntosubapuput, jalanmatangihinanak, nĕgakdibaleparuman. nemangkinsamisagr̥ĕhansampun, wentĕnring
 +
[52 52A]
 +
paruman, sampunmasanglinggiḥ, pdĕkmangiringsanghĕmpu, sanghĕmpurarishamuwus, cningnanakpyanakbapa, mlahangjanimangrungu, hupanisadwiddhita
 +
twa, nanaksinommamuputang \\•\\ puḥsinom. hidupedadimanuṣa, hagĕtangtur̀yahapikin, satmakayanngamunggahang, manuncapswar̀gga
 +
nelwiḥ, mangdensuwudsdiḥkingking, mañjakinkrañjanghuwug, nemahobaḥyasatata, bcik'hyanghatmapatitis, hĕntoduluḥ, hanggon
 +
nunggilringhyangsukṣma. cningsamipyanakbapa, bapabangĕtmujicning, bankwatnanakmanĕgak, mangrungututurejati, madakcĕningsihinwiddhi, da</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 52 ====
 
==== Leaf 52 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 07:13, 25 May 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-janmaprawreti-01 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

gaguritan-janmaprawreti-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭟ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦᬕ᭄᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄‌ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬂᬤᬮᬩᬸᬄ᭞ᬓᬲᬸᬲᬶᬮ ᬦ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᬂᬤᬮᬘᬸᬃ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬕᬸᬭᬸᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ ᬮᭀᬪ᭟ᬕᬸᬭᬸᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬮᭀᬪᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄‌ᬢᭀᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄᬗᬸᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ ᬗᬯᬾᬲᬗ᭄ᬲᬭᬓᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬢᭀᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬾᬗᬩᬘᭀᬭᬄᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬩᬓ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀ [᭒ 2A] ᬲ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬂᬬᬸᬬᬸᬤᬸᬭᬸᬲ᭄‌ᬫᬗᬧᬶᬢ᭄᭞ᬦᬄᬧ ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬩᬓᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬸᬮᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬯᬾᬄᬓᬃᬫ᭄ᬫᬧᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶ ᬦᬄᬳᬬᬸᬢᭂᬫᭀᬓᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬮᭀᬪᬓᬧᬶᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬦᬦᭂᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸ ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧᬶᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // awighnamastu. puḥpucung. cningbagus, mlahangmanampitutur̀, pir̥ĕngangskĕnag, hiñcĕpangsimpĕndihati, pangdalabuḥ, kasusila nhanggenngĕmban. yankapungkur̀, kagetcningngaliḥguru, mlahangmdasang, waspadayanghapangpaṣṭi, pangdalacur̀, ngojoggurumondong lobha. guruhiku, nemondonglobhasatuwuk, himpasintonanak, mangdentanlabuḥnguliling, netanhurung, ngawesangsarakawkas, tosangguru, nengabacoraḥsatuwuk, tandoḥringsangbaka, ngulaḥpatisakingsilib, janto [2 2A] spurun, ngamar̀ggyanghimsakar̀mma. mirib'hipun, laliringsangkar̀mmanutug, mangkincaritayang, sangyuyudurusmangapit, naḥpa muput, sangbakangĕmasinpjaḥ, mulatuduḥ, hyangwiddhinemulahasung, maweḥkar̀mmapala, tandadostulakklidin, ngar̀ddhihayu, si naḥhayutĕmokang. yankapulut, gurunelobhakapitut, tanpaharimbhawa, sinaḥhananĕpenin, halahayu, hiku mijilsakingkar̀mma. sangkanbagus, gurunedūr̀śilahiku, bcikyahimpasang, mangdentanngar̀ddhipinakit, twarapatut, hĕnto

Leaf 2

gaguritan-janmaprawreti-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬜᭂᬍᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ ᬢ᭄ᬦᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬓ᭄ᬱᬕᬸᬭᬸᬭᬕ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬬᬂᬫᬮᬸ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬭ᭄ᬯ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬲᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬶ ᬓᬸᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄‌ᬗᬯᬾᬲᬤ᭄ᬬ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬫ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬤᬶᬭᬕᬲᬸᬮᬸᬄᬲᬸ ᬮᬸᬳᬂ᭟ᬲᬸᬮᬸᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬸᬗᬭᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬄᬳᬳᬸᬓᬂᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬶᬸᬤᬸᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬳᬲᬶᬄᬳ [᭓ 3A] ᬋᬧ᭟ᬳ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬦᬮᬦᬂᬩᬶᬓᬲᬾᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬮᭀᬪᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬢ᭄ᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭟ᬧᬂᬤᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬲᬭᬦ᭄ᬢᬤᬶ ᬚᬮᬦ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬤ᭞ᬩᬺᬲᬶᬄᬕᬮᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬦᬸᬮᬸᬄᬓᬚᬕᬢ᭄‌ᬦᬶᬃ ᬪᬦ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄‌ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬸᬩᬢᬶᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬩᬶᬗᬸᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂ ᬘᬸᬮᬸᬄᬗᬮᬄᬳᬾᬮᬄ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬕ᭄ᬭᬳᬸᬮᬶᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬕᬓᬂᬳᬶᬗᬭᬦ᭄‌ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᭂᬃ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 hanggonpagurwan. gurutuhu, hangkenkantihĕntoruruḥ, nanghingkepangtatas, wiwekahanggenñĕl̥ĕhin, hĕnto tnung, hanggenñikṣagururaga. mangdenhadung, bcikwaspadayangmalu, subakesanggururwa, tkĕkngamongsilayukti, hĕntotuhu, si kutbĕcikngawesadya. cningbagus, bapamlidmapitutur̀, mlahangmir̥ĕngang, jroninghurip'hapanghuning, bcikmalu, diragasuluḥsu luhang. suluḥhiku, sungaranlwiḥmanrus, luḥhahukangngaran, ketocninghapangheling, jroninghip̶dup, rahayuhasiḥha [3 3A] r̥ĕpa. hdacaluḥ, nalanangbikasesigug, brangtilobhangkara, hĕntosutsutindihati. pangdangliput, ngawesarantadi jalan. dhar̀mmahiku, hagĕmmangdenñarahayu, rurungtanpaceda, br̥ĕsiḥgalanglangkungtr̥ĕpti, ngawelantur̀, nuluḥkajagatnir̀ bhana. hĕntotuhu, tatujonjanmanehidup, miribsubatinglas, madaktanbingungdihati, jalantinut, saking culuḥngalaḥhelaḥ, miribsampun, cningjagrahulibangun, katindiḥban'galang, gakanghingaranmar̀ggi, langpuniku, langitbĕr̀

Leaf 3

gaguritan-janmaprawreti-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬲᬶᬄᬳᬗᬭᬦᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬸᬮᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬕᬮᬂ᭞ᬕᬮᬗᬾᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓ ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬬᬧ᭄‌ᬳ᭄ᬯᬩ᭄ ᬳ᭄ᬯᬩ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬢᬧᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬢᬸᬦᬦ᭄‌ᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶ ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬬᬕᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬩᬸᬄᬯᬘᬦᬦ᭄‌ᬲᬂᬋᬱᬶ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬲᬬᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬩᬧᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ [᭔ 4A] ᬓᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬰᬲᬶᬮᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᬧ ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬂ᭞ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧ᭄ᬤᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬗᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬳᬳᬶᬫ᭄ᬲᬫᬮᬸᬦᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᭀᬮᬄᬢᬦ᭄‌ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶ ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬲᬶᬄᬲᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬲᬬᬗᬾᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᭀᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭟ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ ᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬳᬚᬮᬸᬧ᭞ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬧᬂ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 siḥhangaranan, mugilantur̀, cningmamangguḥreruruḥ, nuluḥmar̀ggagalang, galangedikayunjati, naḥpamuput, siddhamanggiḥka santosan. wireḥsampun, bangĕtwĕnginekalangkung, ngiringkepunggĕlang, lanturanghantukginanti, reḥsangpucung, subakyap'hwab hwab \\•\\ puḥginanti. sangsiṣyawanrarismatur̀, duḥratusangtapalwiḥ, durungsangndikahintityang, nekatunansamisami, ti tyangsayagangantosang, sabuḥwacanansangr̥ĕsyi. sanggurungandikahalus, cningbagussayangl̥ĕwiḥ, sadurungbapanebudal, [4 4A] kajagatesunyaspi, kdĕḥbapamakelingang, hindikkasuśilanjati. manutbawoshidasangputus, daśasilahapangpaṣṭi, bcikbapa mitrangang, sikisiki, har̀thinñane, nanghingpdasangmir̥ĕngang, hapangtwarabingungnampi. hahimsamalunawuwus, lolaḥtanmamatimati, sahi mondonghasiḥsayang, mar̥ĕpringsar̀wwamahurip, patuḥsayangeringraga, hĕntosolaḥdhar̀mmajati. wlashasihepuniku, bcik'hagĕm hapangpaṣṭi, ptĕngl̥ĕmaḥhajalupa, ngacĕp'hisar̀wwamahurip, hapangmanggiḥkasantosan, pangankinumwibhuḥsami. ketomasiḥpang

Leaf 4

gaguritan-janmaprawreti-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᬯᬸᬄᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄‌ᬳᭀᬩᬄᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬫᬯᬾᬄᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬲᬶᬮ᭄ᬩᬸᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᬸᬚᬸᬃᬗᬯᬾ ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬕᭂᬳᭂᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬍᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬓ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄‌ᬗᬯᬾᬚᭂᬚᭂᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᬬᬂᬓ᭄ᬮᬶᬄᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬄ ᬤᬶᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬋᬦ᭄ᬤᬄᬤᬶᬭᬶᬳᬃᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬭᬶᬓᬸᬄᬳᬲᬶᬂᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬧ᭄ᬮᬶᬄᬫᬲᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬫᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᭂᬚᭀᬓᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫᬶ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬶᬩᬩᭀᬲ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬾᬳᬶ [᭕ 5A] ᬯᬂ᭞ᬩᬂᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦᬾᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬧᬢᭂᬄᬓᬾᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬕᭂᬳᭂᬓ᭄ᬩᬂᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ ᬫᬓᬤᬶᬤᬗᬯᬾᬳᬮ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬲᭂᬓᭂᬦ᭄‌ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᭀ ᬮᬳᬾᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬧᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬓᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬚᬦᬶᬤ ᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬗᬯᬾᬤᭀᬱ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬄᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬫᬃ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 satuwuk, dagingrawuḥjagatsami, mangdatanhobaḥtan'ginggang, maweḥduktihasilbumi, kaliḥsangmangamongjagat, mangdajujur̀ngawe tr̥ĕpti. bangrasmagĕhĕkpuniku, tal̥ĕr̀ngrañjinghimsakar̀mmi, yadyastumar̥ĕpringhoka, jangkĕpngawejĕjĕḥpaling, kayangkliḥmondonggtap, r̥ĕndaḥ dirihĕntokagisi. r̥ĕndaḥdirihar̀toshipun, takutrikuḥhasingkambil, masapliḥmasalikad, jiwanecnikmangilgil, ketosangkatunanmanaḥ, kĕjokansamisami. sajroningtrikayahiku, dibabospatut'hapikin, wireḥyanbawosehi [5 5A] wang, banggrasmañakitinhati, muwuḥdmĕnemisuna, patĕḥkenmamatimati. hĕntokraṇacningbagus, magĕhĕkbanggrashimpasin, makadidangawehala, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi, ketocninghapangtatas, himsakar̀mmaneklidin. ringtatwasĕkĕnkapangguḥ, so lahemamatimati, makadinñaringmanuṣa, bangĕtpapanekapanggiḥ, turunanemilujngaḥ, pur̀wwakar̀mmanekatampi. ngawitjanida mamurug, solahemamatimati, wireḥskĕnngawedoṣa, santananemiluḥsdiḥ, mlaḥnejanikawitin, siladhar̀mmanemar̀

Leaf 5

gaguritan-janmaprawreti-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᭀᬮᬳᬾᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬗᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦᬾ ᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬤᬶᬓ᭄ᬱᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᬫ ᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬢᬧᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬦᬦᬓ᭄‌ᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀ ᬦᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬤᬧᬯᬢᭂᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬭᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜᬫᬓᬤᬶ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬢᬶᬳᬢᬶᬧᬸᬚ [᭖ 6A] ᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬯᬢᭂᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬤᬸᬬᬸᬥᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬕ᭄ᬭᬳᬫᬶᬯᬄᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬲᬶᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬲ ᬫᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬲᬶᬦᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬦ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬲ ᬩᬸᬤᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬮᬫᬬᬸᬥᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᭀᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᬩ ᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬶᬢ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬚᬢᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬲᬶᬄᬳᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬗᬸᬦᬤᬶᬓᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄‌ᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬓᬢᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 gginin. wantaḥsolahenepatut, ngicalangsakañcan'gring, gringemungguḥringraga, makadimamatimati, miwaḥdmĕne misuna, makjangpatutbr̥ĕsyihin. sangsiṣyawanmaliḥmatur̀, ratusangdiksyital̥ĕwiḥ, maliḥtityangmanunasang, hindikemama timati, nemakantĕnjroningyajña, hakweḥkantunkamar̀gginin. sangtapaglismawuwus, kenenanak'hapanghuning, sajro ninghimsakar̀mma, ringsilakar̀mmakapanggiḥ, masiḥhadapawatĕsña, manggeringyajñamakadi. jroningpañcayajñahiku, hatihatipuja [6 6A] tomaliḥ, ketomasiḥwatĕkkṣatrya, dukngaduyudhasutindiḥ, ringnagrahamiwaḥwadwa, masiḥdhar̀mmamangawakin. hindikesa mipunika, yadyastumamatimati, reḥkantunjroningdhar̀mma, twarapacangkapasisip, wireḥpangaptinasinaḥ, tansakingnrasangsa budi, hawinansangkṣatryahiku, kalamayudhatan'gingsir̀, yaninglampusringpayudhan, wiṣṇulokanekapanggiḥ, ketokaba wosringgita, pakelingśrīkr̥ĕṣṇajati. nanghingmasiḥhapangtuhu, ngunadikajroninghindik, reḥpangkĕd'huningekataḥ, mar̀gginemasiḥ

Leaf 6

gaguritan-janmaprawreti-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬸᬚᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᭀᬓ᭞ᬩᬶᬦᬯᬓ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄‌ᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᬧᬮᬶᬄᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬬᬕᬮᬶᬄᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬲᬮᬄᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬯᬂᬲᬸᬤᬸᬓ᭄‌ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬸ᭞ᬩᬧᬫ ᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬗᭂᬦᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬰᬲᬶᬮᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬸᬃᬋᬱᭂᬧᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬓᬃᬯ᭄ᬯᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘ ᬭᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄‌ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬕᭀᬤᬲᬂᬳᬧᭂᬓᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬧᬶᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬢᬧᬮᬦ᭄ᬲᬫ [᭗ 7A] ᬥᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘᬭᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬲᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄‌ᬭᬶᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬜ᭄ᬭᬳᬂᬤᬶᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬫ ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬦᬶᬃᬪᬦᬪᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬦᭂᬓᭂᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬭᬕ᭄ᬬᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬦᬲᬭᬶ ᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬕᬸᬭᬸᬦᬾᬳᬸᬢᬫ᭞ᬜᬶᬸᬗᭂᬚᬸᬓ᭄‌ᬫᬸᬭᬶᬤ᭄ᬫᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭟ᬲ᭄᭟ᬧᬧᬶᬓᬢᬾᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬪᬯᬫᬸ ᬓ᭞ᬓᬶᬸᬦᬕᬮᬂ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄‌ᬲᬂᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶᬮᭀᬪᬦᬾᬫᬜ᭄ᬭᬄ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬫ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 tankidik, kanggenñujuḥswar̀ggaloka, binawakyatangkilkapti. hindikemapaliḥlyu, sangkanyagaliḥgalihin, mangde nñatansalaḥgnaḥhiwangsudukminakadi, puputnepatut'helingang, swadhar̀mmanehĕntocning. naḥhamontocningmalu, bapama kelingringcning, nengĕnininhimsakar̀mma, nejanibcikwalinin, daśasilanelanturang, tur̀r̥ĕsyĕpangjroninghati. kar̀wwabrahmaca rihiku, tanrunguringhanak'histri, dinitruskahipyan, tankagodasanghapĕkik, hantuk'hapikngamongbrata, tapalansama [7 7A] dhilwiḥ. sangbrahmacarisatuwuk, tkĕkngamongsilayukti, sahitampĕkrisangguru, bhaktiñrahangdiri, hapanhidakanggenlingga, ma nuñcapnir̀bhanabhumi. sanggurumaliḥmawuwus, hal̥ĕpbanbannĕkĕnghati, wiwekanetankatinggal, weragyakanggennasari n, ketogurunehutama, ñ̶ngĕjukmuridmahĕngkĕtkaliḥ. s. papikatebawoshalus, nedoḥsakingkayunpriḥ, mabhawamu ka, k̶nagalang, bangĕtnudutsangñingakin, brangtilobhanemañraḥ, sanggurulwir̀hingbudhi. nanakbagussanghanulus, maliḥbapamama

Leaf 7

gaguritan-janmaprawreti-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬜ᭄ᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬼᬩ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬺᬱᬶᬄᬕᬮᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬫ᭞ᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄‌ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬲᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬢ ᬢ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬘᬮᬸᬄᬦᬭᭀᬲᬂᬳᬢᬶ᭟ᬲᬂᬩ᭄ᬭ ᬳ᭄ᬫᬘᬭᬶᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬫᭀᬢ᭄ᬲᬳᬗᬯᬲᬤᬶᬭᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬦᭀᬢ᭄‌ᬗ ᬲᭀᬭᬂᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲᬂᬤᬗᭂᬓᭀᬄᬳᬢᬶ᭞ᬩᬧᬚᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬲᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬦᬶᬫᬲᭀ [᭘ 8A] ᬮᬄᬳᬶᬯᬂ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬜᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬮᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬘᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦᬤᬢᬸᬯᬸᬃᬦᬾ ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬸᬧ᭞ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄‌ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬮᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬢᬦ᭄‌ᬦᬳᬦ᭄‌ᬩᭀᬩᬩ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬢ᭄ᬬᬯᬘᬦ᭟ᬲᬢ᭄ᬬᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ ᬦᬸᬢ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᬾᬳᬶᬫ᭄ᬩᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬃᬋᬲᭂᬧᬂ᭟ᬤᬸ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 ñjangin, sangmangamongbrahmasar̀yya, tl̥ĕbngamongbudhihning, br̥ĕsyiḥgalangtwarasama, gmĕtngĕmitsuklanhati. satuduḥhidasangguru, kata tpaninhantuk'heling, sahatanlalimañĕmbaḥ, makabhuktibhaktijati, tulustwarakawaranan, jĕgcaluḥnarosanghati. sangbra hmacarisatuwuk, motsahangawasadiri, kantipalinghihangkara, twaramahanslaḥbcik, ngisininpakitanmanaḥ, nenotnga sorangjadmi. hĕntokraṇacningbagus, gibrasangdangĕkoḥhati, bapajatibangĕtsayang, ringsangtakutngar̀ddhibcik, nghingbanimaso [8 8A] laḥhiwang, nesinaḥñangsarandiri. jantoshirikikaputus, langmasolaḥbrahmacari, bciklanturangnelyan, ginadatuwur̀ne mangkin, nanghingkesampunanglupa, ñukṣmaringsangginanti \\•\\ puḥginada. nemangkinbapangindayang, har̀thinsatyanepanghuning, hĕ ntosilakapingtiga, mlahangcningmangrungu, sangsatyatannahanbobab, jujur̀sahi, makadisatyawacana. satyamukyaningdhar̀mma, ma nutbabawossangr̥ĕsyi, jalannejanitatasang, hapangtwaracningbingung, nehimbahanggonmdasang, mugicning, siddhanampitur̀r̥ĕsĕpang. du

Leaf 8

gaguritan-janmaprawreti-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬔᬶᬤᬲᬂᬯᬺᬓᭀᬥᬭ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬢ᭄ᬬᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬭᭀᬦ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬢ᭄ᬬᬮᬓᬳᬸᬮᬸ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄‌ᬓᬳᬾᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄ ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬲᬂᬪᬶᬫ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄‌ᬗᭀᬤ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ ᬢᬼᬩ᭄ᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬦᬶᬃᬪᬦᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬧᬳᬶᬂᬧᬢ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬯ᭄ᬬᬯᬳᬭᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬢᬦ᭄‌ᬦᬳ ᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂᬬᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬩᬸᬥᬶᬮᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬲ᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬥᬦᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭟ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬸ [᭙ 9A] ᬦᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬢᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬋᬱᭂᬧᬂ᭞ᬲᬼᬳᬶᬦ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬫᬮᬸ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬓᬳᬃᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬜᬶᬓᬸᬢᬂᬭᬕ᭟ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂᬲᬫᬸᬲ᭄ᬘ ᬬ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄‌ᬋᬱᬶᬯᬭᬭᬸᬘᬶ᭞ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄ᬗᬩᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬭᬶᬂᬭᬕᬢ᭄ᬯᬶᬦ᭄‌ᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ ᬫᬦ᭄ᬭᬧᬂ᭟ᬫᬸᬮᬲᭀᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬭᬳᬬᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬗᬾᬫᭀᬂᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬗᬸᬦᬶ ᬯᬾᬄᬢᬸᬮᬤᬦ᭄᭞ᬫᬓᬸᬲ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬂᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬾ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 khidasangwr̥ĕkodhara, magurusatyaduknguni, ringhidabhagawandrona. wantaḥsatyalakahulu, hidupmatitankahetang, wantaḥ nunggil, tuduḥgurukamar̀ggyang. manutpanampinsangbhima, sukadukalarapati, hĕntojatinñatanngoda, wireḥpangugunepuput, tl̥ĕbmagurusuśrusa, satyabhakti, kanggenngaliḥkanir̀bhanan. kpahingpatmangkinsatwayang, hawyawaharakapuji, nemar̀thitannaha nsugat, ngawehadungyasatuwuk, cittabudhilanpangrasa, masiḥnunggil, masadhanaharimbhawa. nekabawosharimbhawa, hapangcninghu [9 9A] ning, bciktampaninr̥ĕsyĕpang, sl̥ĕhinhar̀thinñamalu, harimbhawakahar̀tyang, wantaḥjati, sanghuningñikutangraga. cingakdagingsamusca ya, kar̀ddhinr̥ĕsyiwararuci, ñatwayangsangharimbhawa, nesatuwukngabahadung, maringragatwinwonglyan. patĕḥsami, hantuk'hida manrapang. mulasolaḥharimbhawa, rahayuwantaḥkahapti, tansangemongkamanuṣan, manutpidabdab'hyangmanu, hulinguni weḥtuladan, makusmr̥ĕtti, kar̀ddhinhidalwiḥuttama. puputangsangharimbhawa, bciklanturangnemangkin, kaśilanekapinglima, haste

Leaf 9

gaguritan-janmaprawreti-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦ᭄ᬬᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄‌ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂᬓᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭟ᬲᬂᬜ᭄ᬫᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬫᭀᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢ ᬍᬃᬲᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬯᬗᬾᬗᬢᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭄ᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬬᬳᬶᬯᬂ᭞ᬬᬫᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬤᬾᬯᬦ᭄‌ᬓᬳᬤᬶᬮᬦ᭄᭟ ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬲᭀᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬗᬾᬢᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬢᬸᬢᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬦᬢᬲ᭄᭞ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄‌ᬪᬯᬦ᭟ᬢᬍᬃᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲᬫᬸᬲ᭄ᬘᬬ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬘᭀᬭᬄᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ [᭑᭐ 10A] ᬤᬶᬳᬋᬧ᭄‌ᬲᭀᬮᬄᬜᬗᬚᬸᬫ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬗᭀᬤ᭞ᬢᬍᬃᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬘᭀᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬓᬤᬶᬳᬶᬓ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾ ᬤᭀᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬶᬲᬓᬮᬮᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬘᭀᬭᬄᬜᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬬᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬬᬸᬭᬶᬕᬶᬲ᭄‌ᬬᬢᬦ᭄‌ᬧᬾ ᬦ᭄ᬤᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬤᬾᬯᬬᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬲᬢ᭄ᬫᬓᬫ ᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬥᬦᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬮᬭᬦ᭄᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬤᬓᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬲ᭄‌ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬦᬾᬫᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬦᬾᬓᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 nyatokawuwus, nemar̀thitannahancoraḥ, yadyanhalit, tankapandungkahĕngkĕbang. sangñmaktwaramorahan, makeḥkdikta l̥ĕr̀salit, hiwangengatuttanpgat, sangkar̀mmanutugsatuwuk, nepliḥmanggĕḥyahiwang, yamapati, manggĕḥdewankahadilan. sangkanhapikinmasolaḥ, mangdenhiwangetannindiḥ, bcikpatutemar̀ggyang, hanggen'glar̀jroninghidup, satyanehanggenpanatas, mangdenngilis, nuñcapkamokṣanbhawana. tal̥ĕr̀manutsamuscaya, nemadancoraḥmalihin, sapunikikahunggahang, [10 10A] dihar̥ĕpsolaḥñangajum, nanghingdipungkur̀mangoda, tal̥ĕr̀ngrañjing, lakṣaṇacoraḥpunika. sangmasolaḥkadihika, kasukane doḥkapanggiḥ, disakalalanniskala, coraḥñanutugsatuwuk, yankapungkur̀yamangjanña, sakitlacur̀, kayurigisyatanpe ndaḥ. ketokabawossangcoraḥ, bcikdewayaklidin, mlaḥngidiḥsakingtrang, kdiknanghingsakingpatut, nesatmakama kelingang, ringsangngapti, madhanaringsangkalaran. nanghingpadakasĕngkala, yanbaskdĕḥnemangidiḥ, nekidihinmangrawosang,

Leaf 10

gaguritan-janmaprawreti-01 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬩᬭᬳᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬳᬾᬢᭀᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᭀᬄᬜᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬧᬤᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬬᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬄᬲ᭄ᬢᬓᬸ ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬳᬸᬕ᭄ᬲᬶᬮᬥᬃᬫᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬗᬯᬾᬲᬸᬲᬸᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬮᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬃᬣᬶ᭞ᬫᬶᬮᬸᬗᬯᬾᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬩᬮᬶ ᬓ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬾᬄᬲᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬮᬦ᭄‌ᬧᭀᬮᬶᬲᬶ᭞ᬫᬶᬮᬸᬢᬸᬬᬸᬄᬫᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬓᬩ᭄ᬯᬶᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬬᬓᬚᬕ᭞ᬳᬸᬧ ᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬤᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬢᭂᬮᭀᬓᬂ᭞ᬲᭀᬫᬄᬧᬦᬓ᭄‌ᬦᬾᬩᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄᬫᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬗᬄᬦᬶᬫᬸᬄ [᭑᭑ 11A] ᬤᬾᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬲᭀᬭᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮ᭞ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂᬚᬶᬯᬫᬮᬶᬂ᭞ ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬬᬫᬗ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬮᬶᬧᬾᬲᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗᬯᬾᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬭᬲᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬗᬾᬢᭂᬮᭀᬓᬂ᭞ᬓᬢᭀᬲᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬦᬶᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ ᬦ᭄ᬗᬫᭀᬂᬭᬕ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬾᬬᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬲᭀᬮᬄᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲ᭄ᬓᭂᬂ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 twaranglaḥbarahaku, dmitprihetotunggal, woḥñatunggil, padamanggiḥkasĕngsaran. maliḥkdikyasatwayang, sanghaḥstaku pinuji, masiḥmahugsiladhar̀mareḥtandĕmĕnngawesusuḥ, ñamabrayalanpamrintaḥ, tal̥ĕr̀mar̀thi, milungawekatr̥ĕptyan, bali kyanmakeḥsangcoraḥ, ñamabrayalanpolisi, milutuyuḥmangĕñcanang, yanhiwangkabwilahut, ptĕngl̥ĕmaḥyakajaga, hupa sbwi, padagmĕtmanurekṣa. puputkewĕhetĕlokang, somaḥpanaknebalahin, bar̥ĕngsdiḥmangĕnan, jngaḥnimuḥ [11 11A] dematumpuk, twaratawangsomaḥsoraḥ, yanhambulin, kewĕhesinaḥpangguhang. yanmanutinkar̀mmaphala, sangmangamongjiwamaling, yankapungkur̀yamangjanma, halipesakewuḥ, tur̀makjangngawejngaḥ, kulawar̀ggi, karasayangtantolihan. puputmondongkasangsaran pūr̀wwakar̀mmanemanindiḥ, sdiḥkingkingetĕlokang, katosangmasolaḥruruḥ, sangkanjanijwadabdabang, dhar̀mmajati, hĕntohanggo nngamongraga. miribsampunkeyasinaḥ, har̀thinhastenyajati, bciknemangkinkawitang, sampunangmasolaḥruruḥ, wireḥskĕng

Leaf 11

gaguritan-janmaprawreti-01 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬚᬭᬕ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬧᬘᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬲᬤ᭄ᬰᬶᬮᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬲᬶ ᬓᭀᬫ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗᬬᭀᬦᬶᬦ᭄‌ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬄᬤᬸᬫᬸᬕᬶ᭞ᬲᬂᬕᬶᬦᬤᬮᬾᬤᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬓᬲᬤ᭄ᬰᬶᬮᬚᬮᬦ᭄ᬢᬢ ᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬃᬣᬶᬢᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬍᬫ᭄‌ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬕᬮᬂᬲᬯᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ ᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬓᬘᬾᬤ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬤᬫᬃᬢᬦ᭄ᬓᬧᬯᬦᬦ᭄᭟ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶ [᭑᭒ 12A] ᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬗᬃᬥᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱ᭞ᬢᬸᬃᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳ᭄ᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬓ᭄ᬢᬶᬮᬫᬾᬦᬤᬶᬳᬾᬮᬄ᭞ ᬳᬮᬸᬄᬯ᭄ᬓᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧ᭄ᬲᬦ᭄‌ᬬᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬦᬄᬜᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸ ᬢ᭄ᬲᬢᬢ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬳᭀᬦ᭄ᬓᬤᬮᬶᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬢᬶᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧᬤᬶᬤᬶᬓᬕᬶ ᬲᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮ᭄᭞ᬦᬾᬩᬸᬢᬶᬜᬤᬳᬢ᭄‌ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭟ᬬᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬩᬯᬲ᭞ᬜᬧᬳᬓᬸᬦᬾᬬᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬤᬓᬾᬲᬫᬶᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂ᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 11 nggawerusak, kadangwar̀ggi, makadiringwijaraga. nemangkinpacanglanturang, kasadśilamangdennguni, nghingsadurungkasinahang, sangsi kompacangkatuwur̀, hanggenmangayoninsatwa, naḥdumugi, sangginadaledangtinggal. puḥsinom. kasadśilajalantata s, nemadanhakrodhacning, mlaḥhar̀thinñapangtawang, hakrodhamar̀thitanbrangti, hal̥ĕmditngaḥdisisi, dikayun'galangsawuwuk, twarabrangtiyankaceda, masiḥtanhajumkapuji, dĕgdĕglanduḥ, satdamar̀tankapawanan. sangñiddhayangngr̥ĕt'hindrya, brangtihĕntomi [12 12A] nakadi, kocapngar̀dhipañjangyuṣa, tur̀ngĕntikabuddhihnning, dewabhutasamihasiḥ, ñamabrayapadalulut, nektilamenadihelaḥ, haluḥwkahasinghaliḥ, ketotuhu, sangñiddhayangngr̥ĕtindrya. nanghingsangkonggwankrodha, bangĕtpsanyatungkalik, manaḥñahimpu tsatata, nepatutkasĕngguḥ, nekahonkadaliḥbcik, ptĕnghatitokawuwus, kadoḥsakingtatimbangan, bnĕḥpadidikagi si, knĕḥhungguḥl, nebutiñadahat'handap. yanbrangtinewuskabawasa, ñapahakuneyamĕntik, hadakesamikandapang,

Leaf 12

gaguritan-janmaprawreti-01 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬫᬲᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬸᬃᬗᬸᬯᬲᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬧᬦᬾᬦᬾᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶᬬᬓᬤᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᭂ ᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬘᬂᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜ᭟ᬓᬾᬄᬢᭀᬲᬂᬓᭀᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬺᬋᬱᬶᬦ᭄‌ᬳᬢᬶ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬗᬯᬾᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬤᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ ᬦᬾᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬤᬤᬶᬬᬩᬤᬶᬸᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬤᬬᬗᬩᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬳᬧᬧᬳᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬤᬸᬄ ᬗᬫᬕ᭄ᬕᬶᬲᬭᬢᬂ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬓ [᭑᭓ 13A] ᬲᭀᬃᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄‌ᬬᬫᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄‌ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄‌ᬬᬤᬤᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬕᬸᬡᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬕᬶᬸᬧ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤ ᬩ᭄ᬤᬩᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬚ᭄ᬯᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬰᬶᬮᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬍᬧ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᭀᬚ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ ᬬᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬦᬸᬮᬸᬃᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬤ᭞ᬳᬧᬶᬓ᭄ᬫᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬲᬸᬓᬭᬶᬂᬪᬯᬦ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬯᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬩ᭄ᬭ ᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬢᬸᬕᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬣᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬥᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚᬶᬯᬭᬕᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 bandewekñamasaririḥ, sugiḥtur̀nguwasagumi, hasingprentaḥmangdentinut, yanhadapanenepiwal, musuḥpitwiyakadadin, tur̀kasĕ ngguḥpacangñĕngkaladewekña. keḥtosangkonggahankrodha, bangĕtmangr̥ĕr̥ĕsyinhati, nesinaḥngawesĕngkala, ñamabrayapadasngit, netakutdadiyabad̶ni, nglawanpadayangabut, yanketohapapahalanña, sinaḥngar̀ddhitwarabcik, biliḥpatut, haduḥ ngamaggisaratang. bcikwalininhelingang, sangñiddhayangtwarabrangti, salawasñamangguḥsuka, santosajroninghurip, hisadripuka [13 13A] sor̀sami, twarabwinyamangaduk, jĕgjmĕtyadadiwar̀gga, hisadguṇakawaṣṭanin, tur̀sumanggug̶p, ngar̀ddhirahayuringjagat. da bdabangcningdabdabang, masolaḥjwahapikin, tataśilamangdentatas, hal̥ĕpmanisngulangunin, hadojsakingpriḥñilib, sangsatyabcik yatinut, jujur̀nulur̀stanpaceda, hapikmamr̥ĕsihindiri, buddhiluhur̀, dadisukaringbhawana. sasampunecningnawang, solaḥsangtannahanbra ngti, jalanlanturangtutugang, gurusuśrusa'uttami, nemathibhaktisutindiḥ, mar̥ĕpringsanghadhiguru, jiwaragatankahetang, wantaḥbhaktine

Leaf 13

gaguritan-janmaprawreti-01 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬪᬶᬫᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬓᬱ᭄ᬝᬯ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶ ᬢᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬍᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬤᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬕᬓᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬭᬸᬘᬶᬢ᭟ᬲᬂᬪᬶᬫᬧᬡ᭄ᬥᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮ᭄ᬬᬸᬗᬫᭀᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬶᬓᬶᬓᬢ᭄ᬓᭂᬓᬂ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬲᬂᬪᬶ ᬫᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱᬢᬸᬃᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸᬃᬫᬫᬸᬚᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓᬂ᭟ᬲᬂᬗᬫᭀᬂ [᭑᭔ 14A] ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬲᬥᬦᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬰᬾᬱᬫᬓᬤᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬲᬫᬶᬚ᭄ᬭᭀ ᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬮᬶᬸᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄‌ᬲᬓᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬦᬶᬸᬤᬸᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬶᬩᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭟ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᬃ ᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬲᬂᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦᬄᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬲ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬢᬸ ᬤᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬲᬂᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬃᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮᬾᬤᬂ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬰᬶᬮ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 kasunggi, ketobagus, sangngamonggurusuśrusa, kadinesampunkunggahang, solaḥsangbhimanewyakti, gurusuśrusakaṣṭawa, kapingpi tuśilanel̥ĕwiḥ, hĕntokahanggenpamar̀ggi, masiḥdal̥ĕmtankahitung, bayuśabdahidhĕpnunggal, ragakambangtanpahurip, kagetsa mpun, tangkilringdewarucita. sangbhimapaṇdhuputra, , twaralyungamonghindik, wantaḥsikikatkĕkang, ringkĕsmanghingbangĕtluwiḥ, sangbhi mapatutkapuji, bangĕtpuruṣatur̀tguḥ, dewabhutalanmanuṣa, kemadsamitur̀mamuji, hasingtuduḥsanggurutankatulakang. sangngamong [14 14A] gurusuśrusa, wantaḥmasadhanabhakti, guruhajigurureka, guruwiśeṣamakadi, bhaktinetanparokaliḥ, nunggilsamijro ningkalbu, sukadukatankahetang, yadyanlal̶mpussakingbhakti, tun̶duḥguru, nibawantaḥkahantosang. hasingtuduḥkanggenmar̀ gga, hantuksangsuśrusabhakti, halastukadpangkungjurang, jroningkayuntanaḥketangin, pangaptinewantaḥtunggil, muputangsaswir̀pitu duḥ, punikasadyansangbhaktya, pacangkatur̀kanggenbukti, pangsatuwuk, ngawenangsangguruledang. nemangkinbĕciklanturang, śila

Leaf 14

gaguritan-janmaprawreti-01 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬦᬾᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᭀᬘᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬩᬯᬄᬩᬵᬲᬂ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬕᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬕᬮᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᭀᬄ ᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱᬫᬬ᭞ᬮᭀᬪᬓᭀᬧᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌ᬓᬲ᭄ᬯᬕ᭄ᬕᬶᬸᬧ᭄ᬦᬧᬤ᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬬᬸ ᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᭀᬪᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬦᬾᬂᬚᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬫᬶᬯᬄ ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬜᬾᬤᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬸᬧᬸᬄᬦᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬸᬦᬦ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬤᬶᬲᬓᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶ [᭑᭕ 15A] ᬦ᭄ᬳᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬮᬦ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬮᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬧᬶᬂ᭞ᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬢ᭄ᬯᬭᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬶᬲᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬭ᭞ᬢᬸ ᬬᬸᬄᬧᬘᬂᬫᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬾᬫᬲᬶᬄᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬧᬸᬢ᭄ᬓᬮᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ ᬫᬲᬶᬄᬩᬶᬲ᭞ᬗᬯᬾᬮᬭᬩᬸᬬᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄‌ᬯᬢᬸᬓᬾᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬩᬶᬲᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬤᬤᬶᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳ ᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬕᬯᬾᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭟ᬓᬮᬸᬤ᭄ᬮᬘᬸᬃᬫᬸᬯᬸᬄᬮᬭ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬓᬶᬢᬾᬢᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄‌ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬜᬫ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 nepingkutuscĕning, socahĕntokabawaḥbāsang, nemar̀thigir̀mmalahning, disisiditngaḥhapik, bĕr̀siḥgalangwyaktinulus, hadoḥ sakingdoṣamaya, lobhakopahirihati, twarangaduk, jantoskaswagg̶pnapada. nengrañjingkaniskala, br̥ĕsiḥringkayu nkanmari, wlashasiḥtanjangkayan, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi, twaralobhahirihati, ringhanaknengjumangguḥ, kawir̀yyanmiwaḥ kasukan, katanñedadihati, ringsanglacur̀, mupuḥnebangĕtkatunan. hĕntonengrañjingniskala, disakalamangki [15 15A] nhetangin, panganggelanpakarangan, maringsalaminakadi, mangdenbĕr̀siḥturinghaping, g, yanringragatwararungu, bisangawegringlara, tu yuḥpacangmanambanin, ngangĕt'himput, sinaḥngar̀ddhikasangsaran. sandangemasiḥbwatang, hanggenngaputkaladingin, yanbĕsdingin, masiḥbisa, ngawelarabuyanhati, sakitematindiḥtindiḥ, runtagwatukematumpuk, bisatumbuḥdadigtap, hangkihanedaha sdihis, twamampuḥ, gawenemakjangnungkak. kaludlacur̀muwuḥlara, lyusakitetandangin, timpalmrasatantolihan, ñama

Leaf 15

gaguritan-janmaprawreti-01 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬦᬾᬓᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬍᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧ᭄ᬮᬶᬳᬾᬗᬯᬾᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬜᬮᬩ᭄ᬭᬬᬧᬤᬲᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬗᬸᬕᬸᬓᬾᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶ ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬩᬸᬤᬕ᭄᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬤᬤᬶᬤᬲᬃᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶᬮᭀᬪᬓᭀᬧ᭞ᬗᬶᬕ᭄ᬮᬂ ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬢᭀᬧᬾᬂᬩᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬫᭂᬕᭀᬂᬩᬦ᭄ᬩᭀᬩᬩ᭄ᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬳᬦ᭄ᬢᭂᬧᬂᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬳᬮᬶᬳᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬢ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᭀ ᬳᬢᬦᬾᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬮᬄᬚ᭄ᬯᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬤ᭄ᬥᬾᬤ᭄ᬯᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬓᬮᬮᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬤᬸᬗᬂᬧᬂᬳᬦᬸᬢ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬓᬬᬸᬦᬾ [᭑᭖ 16A] ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬼᬳᬶᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬕᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬓᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟ ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬸᬩᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬳᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬗᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬓᬾᬮᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ ᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬢᬢ᭄ᬯᬶᬬᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬬᬤ᭄ᬜᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸᬓᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬧᬶᬦᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄ ᬬᬤ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬺᬯ᭄ᬬᬬᬚ᭄ᬜᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬂᬫᬶᬘᬬᬂᬳᬃᬣᬩ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬢᬧᬬᬚ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬢᭂᬤ᭄‌ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬓᬫᬮᭀᬪᬳᭀᬳᬫ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 nekadenñakitin, mil̥ĕḥbalyanetakonin, diplihengawebuwut, ñalabrayapadasagsag, bĕsngugukenbalyanhi pit, kantitandruḥ, kendewekeblogbudag. manutwacanansangprajñyan, tambĕtdadidasar̀sdiḥ, hirihatilobhakopa, ngiglang dewekejati, matopengbantakutsahi, mĕgongbanbobabsatuwuk, glaḥtimpalehantĕpangkmamahihalihangpipis, gratgrut, po hatanengendaḥpelag. sangkanllaḥjwadabdabang, ddhedwabcik'hapikin, nesakalalanniskala, hadungangpanghanutsahi, kayune [16 16A] tuntun'galihin, hajipapinĕhepatut, sl̥ĕhinjroninghagama, suśilahanggenmagĕhin, sinaḥpangguḥ, sukasakalaniskala. lyusubakasinahang, ringhidasangprajñanjati, pidabdabñahimanuṣa, ngaliḥsukakelujati, hidawyuktibangĕta, jantoshidapurun tuyuḥ, ngar̀ddhitatwatatwiyan, jñanayadñakawastan, yajñahikukabawospiniḥuttama. sajroningpañcayajña, makweḥ yadñanemaliḥ, dr̥ĕwyayajñakabawosang, sangmicayanghar̀thabraṇi, tapayajñahĕntomaliḥ, purunngatĕd'hisadripu, kamalobhahohama

Leaf 16

gaguritan-janmaprawreti-01 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬭᬧᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬕᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬᬬᬚ᭄ᬜᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬥᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬢᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄‌ᬢᬢ᭄ᬯᬯᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄‌ᬢᬸᬃᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬤᬶᬭᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬫ᭟ᬤᬸᬮᬸᬃᬫᬲᬶᬄᬬᭀᬕᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕᬫᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬸᬢᬂᬲᬸᬓᬦ᭄ ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬭᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬦᬸᬚᬸᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬤᭀᬱ [᭑᭗ 17A] ᬫᬬ᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬓᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬬᬚ᭄ᬜᬧᬶᬦᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄‌ᬲᬂᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄‌ᬢᭀᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬦᬶᬓᬓᬤᬬᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ ᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬢᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄‌ᬭᬕᬯ᭄ᬬᬤᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬧ᭄ᬫᬂᬓᬯᬭᬲᬂ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬬᬚ᭄ᬜᬫ ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮ᭄ᬬᬸᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬧᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᭂᬦᬸᬦ᭄ᬳᬦᬦᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬩᭂᬓ᭄ᬫᬶᬲᬶᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬧ ᬦᬓ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬬᬚ᭄ᬜ᭟ᬲᬮᬶᬂᬕᬭᬧ᭄‌ᬫᬯᬓ᭄‌ᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬬᬭᬘᬸᬘᬸᬫᬶᬯᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬫᬢᬢᬸ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 da, krodhamiwaḥhirihati, samirapuḥ, sakingragansangpaṇdhita. swadhyayayajñalanturang, sangtanmarimahurukin, kañcantatwane'uttama , nemungguḥringwendhasmratti, nitiśāstralantatwawit, nepatut'hagĕmtur̀gugu, hanggensasuluḥdiraga, mangdenhuningringnejati, ketobagus, mar̀ggininsampunanghima. dulur̀masiḥyogayajña, wantaḥyogamakamar̀ggi, pacangngkilringhyangtitaḥ, purunngutangsukan hati, sukanebaliksakit, tanmali, bwatkagugu, holiḥparayogiśwara, hapanpatitisepaṣṭi, nujusuwung, nedoḥsakingdoṣa [17 17A] maya. kadinesampunkungguhang, jñanayajñapiniḥlwiḥ, hamongansangsadhudhar̀mma, kaprajñanantokastiti, nikakadayanangsami, ringmanuṣa kadinhipun, nitambalwiḥuttama, panglukatanragawyadi, tr̥ĕṣṇasungsut, samisapmangkawarasang. hamontobapañatwayang, soroḥyajñama ngdenhuning, sinaḥlyuyanbawosang, bcikjanilanmar̀gginin, wireḥbapamaminĕhin, sahĕnunhananehidup, huripebĕkmisiyajña, tr̥ĕṣṇanpa nak, tr̥ĕṣṇanbibi, twaraluput, masiḥpapindaningyajña. salinggarapmawakyajña, ngaliḥpanganngaliḥpipis, myaracucumiwaḥpanak, matatu

Leaf 17

gaguritan-janmaprawreti-01 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬚ᭄ᬜᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄‌ᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬮᬘᬸᬃᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬢ᭄ ᬲᬓᬶᬂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄‌ᬬᬜ᭄ᬚᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬶ ᬓᭀᬮᬶᬄᬳᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬧᬶᬓᭂᬦᭀᬄᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬬᬜ᭄ᬚ᭟ ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄‌ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮ᭄ᬬᬸᬦᬸᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬮ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬦᬸᬮ᭄ᬬᬸᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬘᬭᬫᭂ [᭑᭘ 18A] ᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄‌ᬬᬢᬦ᭄‌ᬭᬸᬗᬸᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬸᬦ᭞ᬦᬾᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬜᬓᬢᬄ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬚᬲ ᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬲᬗ᭞ᬳᬳᬭᬮᬖᬯᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬫᬓᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬧᬸ᭞ᬦ ᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬫᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᬾᬗᬯᬾᬧᬸᬜᬄᬳᭂᬚᭀᬳᬂ᭟ᬢ᭄ᬯᬓᬾᬦᬾᬗᬯᬾᬧᬸᬜᬄ᭞ᬳᬭᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧ ᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬓᬾᬄᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬳᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬍᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᭂᬢᭂᬕᬾᬬᬧ᭄ᬲᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 lungringsangsakit, masiḥyajñamangawakin, ketonanak'hapangtahu, sangkanmatulungbwatang, ringsanglacur̀minakadi, mangdenhipun, rwat sakingkasĕngsaran. maliḥbapamakelingang, pidabdabyañjanesami, mangdentanhiwangpamar̀ggi, dasarinbandhar̀mmabhakti, mangdenpi koliḥhabcik, jagatesiddharahayu, ketonanakmangdensinaḥ, pikĕnoḥyajñanejati, naḥpamuput, durusangnanakmayañja. hamontopitkĕtbapa, cningbwinmaminĕhin, wireḥlyunuplajahang, minabtwarabakallisik, tatwanenulyusingid, caramĕ [18 18A] ngkĕbyatanrunguminakadiringsangtuna, nemakantihindryaśakti, nekadulu, wantaḥwisayanñakataḥ. nanakbaguspyanakbapa, jasa nlanturangnejani, kaśilanekapingsanga, haharalaghawapingit, hanemar̀thimakirangin, minakadipangankinum, twarangrapu, na ñcenpangan, nesinaḥmangawegring, jroningkinum, nengawepuñaḥhĕjohang. twakenengawepuñaḥ, harakbrendipa tĕḥsami, pirantinemakeḥrusak, hatihĕntominakadi, kañcanpangantwaral̥ĕgit, sakitbĕtĕgeyapsu, wireḥkañca

Leaf 18

gaguritan-janmaprawreti-01 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬮᬭᬦ᭄᭟ᬓᭂᬫᭀᬫᬳᬶᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬮᬭ᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄‌ᬬᬳᬸᬩᬤᬶ ᬦ᭄᭞ᬫᬭᬫ᭄ᬭᬲᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶᬩᭂᬲ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬗᬩᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬮᬭᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬸᬧᬸᬧᬸᬜᬄᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ ᭞ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬧᬦᬓ᭄‌ᬲᭀᬫᬳᬾᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬄᬳᬯᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬓᭀᬧᬦᬾ ᬳᭂᬢᭀᬳ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬚᬸᬫᬭᬲᬬᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄‌ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬯᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬓᬸᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬳᭀᬲᬂᬯᬗ᭄ᬰᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬰᬶᬮ [᭑᭙ 19A] ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬗ᭄ᬕ᭟ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮ᭞ᬫᬫᭀᬢᭀᬄᬫᬫᬸᬜᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬭᬶ ᬫᬮᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᭂᬂᬢᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄‌ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬄᬮᬦ᭄ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄᬢᭀᬫᬓᬤᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ ᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬲᬫᬥᬶᬮᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬢᬢᬧ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬚ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂᬘ᭄ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬢᭂᬤᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬲᬫᬶᬦ ᬓᬤᬶ᭞ᬧᬸᬦᬳᬂᬬᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬤᬸᬓ᭄ᬫ᭄ᬬᬮᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬓᬦᬶᬃᬩᬦᬪᬸᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬲᬂᬩᬸᬥᬶᬲᬢ᭄ᬯᬶᬓ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 nsarinpangan, twaralanusmamar̀ggi, sinaḥditu, dewekemanggiḥkalaran. kĕmomahimondonglara, mahil̥ĕhanyahubadi n, maramrasakkenhawak, dukngunibĕsmangulurin, pangankinummangabehin, hĕngsaptĕkenlaramangguḥ, mupupuñaḥhajaktimpal , ngubunginpakitanhati, ngantituyuḥ, panaksomahenabdabang. glaḥhawakglaḥsomaḥ, hanggonmangulurinhati, banggakopane hĕtoha, yankajumarasayangbcik, hĕngsapkenkawangśanjati, nanghingpangakunekukuḥ, mahosangwangśa'uttama, nedoḥsakingśila [19 19A] yukti, hawakpuyung, bantasbĕkmahisibangga. hanemadantrimala, mamotoḥmamuñaḥmaliḥ, makadinñawawadonan, hĕntotri malakadanin, gmĕngtanghĕntohapikin, mangdenñatanngar̀ddhibuwut, ringsomaḥlanñamabraya, pamrintaḥtomakadi, naḥpamuput, hdahampaḥmaktaraga. samadhilanbratatapa, triyajñahĕntokadanin, gmĕtangcnningngwatang, hanggenngatĕdaḥhindryaśakti, ragadwesamina kadi, punahangyajroningkalbu, mangdentanngadukmyalang, nuñcapkanir̀banabhumi, gnaḥluwung, stanansangbudhisatwika. hamontobapañatwayang, ha

Leaf 19

gaguritan-janmaprawreti-01 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬳᬭᬖᬘᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬂᬤᬾᬯ᭞ᬤᬩᭂᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬭᬦᬬᬂᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬫᬦᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬕᬶᬲ᭄ᬬᬂ᭞ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬄᬢᬸᬃᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬬᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬤᬾᬯᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬢ᭄ᬯ ᬭᬳᬤᬫᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬦᬾᬓᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬚ᭄ᬯᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬲᬶ ᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬤᬰ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬗᬮᬶᬯᬢᬂ [᭒᭐ 20A] ᬫᬢᬓ᭄ᬬᬧ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬳᬬᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬚᬮᬦᬶᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᭀᬚᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄‌ᬕᭀᬤᬲᬲᬸᬗ᭄ᬮᬧᬦ᭄᭟ᬕᭀᬤᬳᬶ ᬓᬸ᭞ᬦᬾᬫᬭᬸᬧᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳᬾᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮᬯᬢ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬭᬕᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬳᬧᬂᬧ᭄ᬤᬮ᭄᭟ᬳ᭄ᬤᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬢᬸᬃᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ ᭞ᬕᬸᬕᬸᬢᭀᬲᬂᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬫᬯᬓ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬚᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬶ ᬯᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬶᬮ᭄‌ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬕᬭᬧ᭄᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬸᬮᬤ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬚ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 haraghacapingit, bcikplajahangdewa, dabĕsbangĕtmangulurin, sadaranayangtosami, mangdenhindryanemanuḥ, manaḥhĕntoyagisyang, mangdentan'gañjaḥtur̀gañjiḥ, ketobagus, bcikjaniyadabdabang, helingangdewahelingang, hidupehanityajati, tur̀ndikapanpacangseddha, twa rahadamangorahin, sukadukalarapati, hĕntotwaḥnekatpuk, naḥhaketojwapunggĕlang, bciksangpucungbalikin, mangdenlanturang, kasi lanekapingdaśa \\•\\ puḥpucung. cningbagus, mangdensatwanenglantur̀, jalanketangsĕhang, yadyansubabangĕtwngi, sambilmuruk, ngaliwatang [20 20A] matakyap. hdatakut, ngutangtuyuḥngaliḥhayu, bwatanggmĕtang, lahutangjalanincningkojabingung, tken'godasasunglapan. godahi ku, nemarupangendaḥherut, lawattojatinña, mdalsakingragayukti, ngudyangtakut, mlaḥlinglinghapangpdal. hdabingung, tur̀bimbangjroninghidup , gugutosangkar̀mma, nemawak'hyangtitaḥjati, yeningpatut, datakutmatidijalan. sanghyangtuduḥ, huningwyaktihidanuduḥ, nepatutlanhi wang, sangkanhadilkawastanin, glisbagus, dhar̀mmaprawr̥ĕttinegarap. hidasangwiku, bciktulad'hanggensikut, tansaḥmamrihang, nir̀mmalajro

Leaf 20

gaguritan-janmaprawreti-01 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬦᬶᬂᬳᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄‌ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ ᬓᬾᬄᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄᭟ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬰᬕᬶᬮᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄‌ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭞ᬦᬾᬫᬃᬣᬶᬲᬢᬢᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬤᬂᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭ ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬨᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬓᬢᭂ ᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬫᬤᬦᬾᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬬᬲᬭᬡ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬗᬶᬲᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬭᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬳᬶ [᭒᭑ 21A] ᬓᬸ᭞ᬓᬸᬢᬂᬳᭂᬜ᭄ᬘᭀᬢᬂᬤᬶᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬤᬗ᭄ᬭᬸᬩᬾᬤ᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬧᬢᬸᬳᬾᬳᬶᬮᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬓᬢᬶ ᬕᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬘᬭᬩᬓ᭞ᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂᬦᬳᬸ᭞ᬗᬤᭀᬓ᭄‌ᬓᬭᬶᬭᬶᬳᬦ᭄‌ᬘᭀᬭᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬲᬾᬄᬗᭂᬄ ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬩᬶᬲᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᭀᬬᬓᬶᬤᬶᬓ᭄‌ᬦᬬᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬮᬂᬤᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ ᬢᬼᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮ᭞ᬫᬸᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬮᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬸᬮᬳᬮᬸᬄ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬫᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[20 20B] 20 ninghr̥ĕddhi, wantaḥhadung, kanggenmanampaninwar̀gga. hasiḥhiku, mulahamongansangwiku, hadoḥsakingsugat, sangkannampĕkkañcanwar̀ggi, keḥsumuyug, hadungngar̀ddhikarahar̀jjan. nepamuput, kadaśagilapamutus, tanlenhapramada, nemar̀thisatataheling, cdanglanus, twara hampaḥmaktaraga. balik'hipun, yanhampaḥcningsatuwuk, tanmampuḥphalanña, hasingbawosangtanmisi, ngawehimput, reḥprentahekatĕ mpalin. sangkanbagus, hapramadanesatuwuk, hanggonyasaraṇa, minakadingisigumi, hdahangkuḥ, ngalapkasoremar̀ggyang. sigug'hi [21 21A] ku, kutanghĕñcotangdipangkung, pangdangrubeda, ngawegringkulawar̀ggi, ngar̀ddhibuwut, rasanpatuhehilang. yantanpatuḥ, satrunekati gañusup, ñilibcarabaka, muñimanisngaliḥpati, kadongnahu, ngadokkaririhancoraḥ. sangkanbagus, yantanseḥngĕḥ tkensatru, bisakapacundang, boyakidiknayasilib, nepamuput, hdahampaḥmaktaraga. yaningsampun, galangdikayunepangguḥ, tl̥ĕkngamongśila, muwuḥprajñanlwihingbudhi, sinaḥhaluḥ, ngamongwar̀ggimiwaḥpañjak. mulahaluḥ, sangjitendryamanuduḥ, manaḥlanhindrya,

Leaf 21

gaguritan-janmaprawreti-01 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬦᭂᬕᬸᬮ᭄ᬗᭂᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢᬂᬫᬄᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬸᬮᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬫᭀᬂᬫᬦᬄᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬧ᭄‌ᬦᬾᬢᬢᬶᬕ᭞ᬥᬭᬩᬥ᭄ᬬ ᬦᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬬᭀᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬗᬢᭂᬤ᭄ᬫᬦᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶ᭞ᬦᬾᬧ ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬓᬚᬸᬭᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬗᬗ᭄ᬲᬦ᭄‌ᬬᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬫᬦᬄ᭞ᬗᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄‌ᬲᬢ᭄ᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃ ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭟ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬓᬾᬮᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬫᬸᬲ᭄ᬢ [᭒᭒ 22A] ᬬ᭟ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬩᬧᬦ᭄ᬭᬗᬂᬦᬾᬘᬢᬸᬃ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬳᬶᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭄‌ᬬᬗᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭟ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬫᬦᬸ ᬢᬸᬭᬂᬳᬧᬂᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬘᬢᬸᬃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬫᬵᬃᬣᬶᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬫᬵᬃᬢᬶᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶ ᬦᬸᬚᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬶᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬢᭀᬧᬦ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬬᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ ᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬦᭀᬄᬜᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬚᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯ᭄ᬬᬕᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬩᬺᬲᬶ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 mangdentannĕgulngĕlilit, sangkanbagus, bwatangmaḥngamongmanaḥ. mulatuyuḥ, ngamongmanaḥyantankukuḥ, ngĕntapnetatiga, dharabadhya nasamaddhi, mar̀ggalantur̀, pamar̀ggansangyogiśwara. sangkanlyu, ngajaklacur̀jroninghidup, hapan, twarakwat, ngatĕdmanaḥlanhindryani, nepa muput, labuḥkajurangsangsara. mangdenlantur̀, tuturengangsanyahadung, kdĕḥmanaḥ, ngawuwuhinsatwamaliḥ, tutur̀luwung, catur̀ prawr̥ĕttihadanña. tutur̀hiku, pakelinghidahyangmanu, bangĕtma'uttama, hamongansangcatur̀war̀ṇni, ketobagus, kahunggahangringsamusta [22 22A] ya. nghingsadurung, bapanrangangnecatur̀, bcikyahidūr̀mma, hundanghajakinmagĕnding, reḥsangpucung, makjityangawangsitang. puḥdūr̀mma. mangkinbapamanu turanghapangpdas, nemadancatur̀wr̥ĕtti, catur̀mār̀thipatpat, prawr̥ĕttimār̀tipidabdab, bacakanñahĕntosami, kapar̀thama, har̀jjawabangĕtpi nuji. kapingrwahanr̥ĕsangsakabawosang, dhamangrañjingkapingtrini, indryanigraha, kapingp̶hĕmpattopanlas, bcikmangkinyahar̀thinin, ma ngdentrang, piknoḥñajroninghurip. sanghar̀jjawajujur̀sahijroningmanaḥ, kaliḥwyaganĕkenghati, patutñandangtulad, mar̀ggabr̥ĕsi

Leaf 22

gaguritan-janmaprawreti-01 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬕᬾᬮᬂᬧᬤᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬓᬮᬶᬄᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬘᭀᬭᬄᬧᬘᬫ ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬺᬢ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧᬤᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬜ᭞ᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬶᬦᬄᬳᬃᬚ᭄ᬚᬯᬫᬃᬣᬶᬧᬲᬚ᭞ ᬳᬾᬮᬄᬩᭂᬃᬲᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂ᭞ᬚᬢᬶᬧᬭᬕᬬᬦ᭄‌ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬢᬶᬭᬸᬢᬸᬃᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬮᬯᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ ᭟ᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬃᬣᬓᬾᬯᬮ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬵᬃᬣᬤᭀᬦᬶᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓ [᭒᭓ 23A] ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬲᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬾᬃᬣᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬦᬺᬱᬗ᭄ᬲᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯ᭄ᬤᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬫᭀᬂᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬢᭀᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬧᬍ ᬩᬸᬭᬦ᭄‌ᬮᭀᬪᬫᭀᬳ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬭ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬂᬦᬺᬲᬗ᭄ᬲᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗ ᬨᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬜᬼᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬬᬳᬶᬘᬮᬂ᭞ᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬦ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄‌ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄‌ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭀᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬗᭀᬤᬳᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬫ᭄ᬮᬄ ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᭀᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬥᬫ᭄ᬫᬓᬾᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 gelangpadang, hanggonkantijroninghurip, ngaweledang, ñamabrayakaliḥwar̀ggi. manutbawosśrikr̥ĕṣṇakasinahang, sangcoraḥpacama ngungsi, maringmr̥ĕtyapada, nghingsangjujur̀kaskĕnang, ñujur̀brahmapadalwiḥ, salawasña, mamuktyangsukatr̥ĕpti. miribsinaḥhar̀jjawamar̀thipasaja, helaḥbĕr̀siḥjroninghati, patutkottamayang, jatiparagayandhar̀mma, sdhĕngtirutur̀sungkĕmin, nggensawitra, salawastunggunhurip . neringkaliḥhanr̥ĕsangsalanbawosang, har̀thinñamangdenhuningin, tanswar̀thakewalya, parār̀thadonirengjagat, hĕntoneka [23 23A] stitisahi, mangdensiddha, moliḥsuker̀thi'uttami. hanr̥ĕṣangsamukyaningdhar̀mmakawdar̀, patutkamongringwongsami, bciktolimbakang, pal̥ĕ buranlobhamoha, makadinñahirihati, tosamyan, patutrwatjroninghurip. sangnr̥ĕsangsakanggĕḥmusuḥmaringjagat, nga phegringmañl̥ĕhin, bcikyahicalang, bor̀bor̀hantukgnyajñanmangdenñatanmĕntikmaliḥ, todimanaḥ, pangsuwusngodahicning. mlaḥ janilanturangnekapingtiga, solaḥdhar̀mmamahottami, dhammaketyang, sahuningmakelingraga, hiwangpatutkatatasin, kañcancoraḥ

Leaf 23

gaguritan-janmaprawreti-01 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬓᬩᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬳᬶᬢᭂᬧ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬘ᭄ᬤᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬮᬤ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄‌ᬬᬳᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬄᬢᬸᬃᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭟ᬓᬃᬤᬸᬓ᭄ᬘᬮᬸᬄᬢ᭄ᬓᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄‌ᬬᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭀᬤᬢᬸᬃᬦᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬗ ᬬᬸᬄᬫᬜ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬲᬶᬦᬭᬦ᭄‌ᬩᬸᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬜᬮᬂᬲᬸᬘᬶᬢᬸᬃᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬪᬸᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬲᬂᬫᬗᬫᭀᬂ ᬩᬸᬥᬶᬥᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬶᬯᬾᬓᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬸᬕᬢ᭄᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬢᬃᬓ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬩᬶᬄᬚ [᭒᭔ 24A] ᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬶᬕ᭄ᬭᬳᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬳᬃᬣᭀᬲ᭄ᬜᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬗᬾᬢᭂᬤ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬾᬄᬲᬂᬓᬢᬸ ᬦᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬳᬸᬦᬾᬫᬾᬲᬶᬄᬯᬘᬶ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬂᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂ ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫ᭄ᬮᬲᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬦᬳᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬫᬲᬄᬧᭀᬘᭀᬮ᭄‌ᬲ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬸᬮᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬲᬓᬶᬂᬲᬫ ᬥᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬬᬩ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬲᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬫ᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬫᬓᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬢᭀᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬳᬸᬕᬶᬭᬭᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬲᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞
Auto-transliteration
[23 23B] 23 , neringragakabr̥ĕsihin. sangdhar̀mmakahitĕpngamongbudhicdang, twaratladmawasdiri, ngintipyahimanaḥ, mwaḥyahipañcendriya, mande ntan'gañjaḥtur̀rusit, kapratyakṣa, jantostanpoliḥmañilib. kar̀dukcaluḥtkajmĕtyasamyan, twarangodatur̀nagihin, jĕgnga yuḥmañraḥ, kasinaranbudhiprajñan, neñalangsucitur̀br̥ĕsiḥ, manglanturang, nuñcapmaringtur̀yyabhumi. ketobagussangmangamong budhidhamma, kr̥ĕttawiwekakapuji, putusingjñana, patutdadigurunjugat, weddhatar̀kkapuputwyakti, wicakṣaṇa, patutngabiḥja [24 24A] gatsami. naḥpamuputjalankebaguslanturang, ngandryanigrahapinuji, har̀thosñapangtawang, pidabdabangetĕd'hindrya, makeḥsangkatu nabudhi, katunggalang, ringnahunemesiḥwaci. yadyanlyusatwanepanggiḥdilontar̀, sangngulurinhindryaśakti, phalanñatanmlaḥ, nanghing tansiddhamlasang, wireḥnahunetansipi, yanhampigang, masaḥpocolsyukti. mulasulitmamunahangśaktinhindrya, yantantasakingsama dhi, sangkanyabwatang, suluhinbanśāstragama, suśilamakapangabiḥ, togmĕtang, hugirarekantilingsir̀. sangñiddhayangngr̥ĕt'hindryalanmanaḥ,

Leaf 24

gaguritan-janmaprawreti-01 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱᬢᭀᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬬᭀᬕ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬱ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄‌ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬫᬶᬳᬲᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬾ ᬯᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬢᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬯᬾᬢᬭ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄᬕᬸᬡᬫᬦ᭄ᬢ᭞ᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀ ᬯᭀᬄᬜ᭞ᬲᬂᬚᬶᬢᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬤᬓ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬤ᭄ᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬕᬮ ᬓ᭄᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬲᬸᬓᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄᭞ᬬᬚ᭄ᬜᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬳᬢ᭄ᬢᭀᬫᬶ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬤᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬤ [᭒᭕ 25A] ᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧᬫᬜ ᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬪᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜᬲᬓᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬳᬶᬤᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬧᬫᬸᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬕᬫᬦᬾᬲᬫᬶ ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬢᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬓᬲᬸᬩ᭄‌ᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ ᭞ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭟ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬦᬶᬢᬢᬲᬂ᭞ᬫᬗᬚᬄᬫᬗᬸᬭᬸᬓ᭄‌ᬲᬳᬶ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬯᬳᬢ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯ᭞
Auto-transliteration
[24 24B] 24 pañjangyuṣatokapanggiḥ, langgĕngjroningyoga, luputsakingpapakleṣa, pangankinumwibhuḥsami, ñamabraya, samihasiḥtulusbhakti. de wawiddhimasiḥtantĕladpasweccha, bagyamantajroninghurip, cningngawetara, bagussugiḥguṇamanta, ngamongjagatpañjakbhakti, keto woḥña, sangjitendriyasujati. naḥpamuputmadak'hyangtitaḥpasweccha, cningmanggiḥsadyasiddhi, siddhamamunahang, kañcanhindryanegala k, bebaslanduḥsukatr̥ĕpti, hĕntogarap, yajñalwiḥmahattomi. cningbagushamontomalupuputang, demadancatur̀prawr̥ĕtti, pida [25 25A] bdabuttama, hamongansangcatur̀war̀ṇna, yanhĕntogmĕtmar̀gginin, tan'gurungan, sar̥ĕngsamimanggiḥtr̥ĕpti. hanggenpawĕwĕḥkdĕḥbapamaña twayang, nekabawosbhatur̀war̀ṇni, nesampunkaloktaḥ, rawuḥñasakingnagara, hidustankasubduknguni, pamugrankañcanhagamanesami . nemangriptasangcatur̀war̀ṇnapunika, hyangmanukasubnerihin, mangdenñakasiddhan, jagatemangguḥsantosa, dhar̀mmaningsangcatur̀war̀ṇni , kamar̀ggyang, manutswadhar̀mmanñasami. swadhar̀mmansangbrahmaṇajanitatasang, mangajaḥmanguruksahi, sakañcantatwa, widdhitatwahatmatatwa,

Leaf 25

gaguritan-janmaprawreti-01 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬲᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬃᬪᬯ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢᬢ᭄ᬯᬧᬶᬦᬶᬄᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶᬧᬜ᭄ᬘᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬢ᭄ᬯᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬢᬶ᭞ᬢᬼ ᬩᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬲ᭄ᬯᬾ ᬓᬾᬃᬣᬶᬦ᭄ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬗᬫᭀᬂᬰᬶᬮᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬥᬦᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬢᬢᬧᬫᬶᬯᬄᬬᭀᬕ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬕ᭄ᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᭀᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂ ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬢᬶ᭟ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬮᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬤᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬚᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬜᬳ᭄ᬤᬳᬫ᭄ᬧᬄᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬢᬸᬃ [᭒᭖ 26A] ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬳᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄‌ᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬦᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬦᬳᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾ ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬋᬋᬤ᭄‌ᬦᬗᬸᬦ᭄‌ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄‌ᬫ ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬥᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬫᬬᬚ᭄ᬜᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬫᬗᬯᬾᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬲᬫᬶᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫ ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄‌ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬳᬢ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬕᬢᬾᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[25 25B] 25 kar̀mmaphalahĕntomasiḥ, punar̀bhawa, mokṣatatwapiniḥl̥ĕwiḥ. hantosamipañcasraddhakabawosang, hindutatwahĕntojati, tl̥ĕ bangdimanaḥ, kasuśilanhanggenngĕmban, kawruhehanggenpatitis, kwicakṣanan, hĕntohanggonmanimbangin. muwuḥmaliswe ker̀thinsangbrahmaṇa, patutngamongśilayukti, madhanatantĕlad, bratatapamiwaḥyoga, mayajñamagninggning, tosamyan, hamongansang brahmaṇajati. sulitjatiyaningbapalaminĕhang, sangdadibrahmaṇajati, hĕntokraṇanñahdahampaḥmaktaraga, bciknemangkinkawitang, tur̀ [26 26A] helingngang, swadhar̀mmanehapangpaṣṭi. hanejanijalankelanturangnanak, swadhar̀mmankṣatriyotami, patutmamunahang, kañcanmusuhe dur̀śila, tur̀tanr̥ĕr̥ĕdnangunker̀thi, ringpayudan, nengar̀ddhirahar̀jjan'gumi. sangbhupatisajawaningngamongjagat, tal̥ĕr̀tantĕladma ker̀thi, ngar̀ddhidhanapuṇya, mayajñamasiḥtankirang, nesinaḥmangawetr̥ĕptikañcanwadwa, mrasasamikahuripin. ketocningswadhar̀mma nhidasangnatha, habotnanghingdahatl̥ĕwiḥ, yanhĕntokasiddhan, sinaḥjagatesantosa, wadwanesamisutindiḥ, ngamar̀ggyang, sakañca

Leaf 26

gaguritan-janmaprawreti-01 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖ ᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬣᬶᬢ᭞ ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄‌ᬯᬶᬪᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬓ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬫᬮᬭᬧᬦ᭄‌ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬮᬦ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬮ᭄‌ᬪᬸᬫᬶ᭟ᬤᬸᬮᬸᬃ ᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄‌ᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬶᬕ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶ [᭒᭗ 27A] ᬦ᭄᭞ᬧᬳᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᭀᬓᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬘᬢᬸᬃᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂᬲᬮᬶᬂᬳᬩᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧᬮᬲ᭄᭞ ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᭂᬭᬶᬫ᭞ᬦᬾᬓᬩ᭄ ᬯᬶᬲᬄᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᬮᬦᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬤᬸᬓ᭄‌ᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀ ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬓᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬶᬸᬧᬶᬸᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬗᭂᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬘᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬓᬘᬢᬸᬃᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬜᬮᬦᬶᬦ᭄‌ᬘᬢᬸᬃᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜ᭞
Auto-transliteration
[26 26B] 26 nprentahesami. ketonanakswadhar̀mmankṣatriyottama, nejanibciktatasin, swadhar̀mmaningweṣya, patutngar̀ddhijathita, sandangpanganwibhuḥsami, ngar̀ddhisuka, kañcanwadwansangbhupati. lantur̀maliḥswadhar̀mmansangsudrawangśa, tal̥ĕr̀tantĕladngastiti , ngar̀ddhikarahar̀jjan, malarapandhar̀mmakriya, ngar̀yyanintĕgallancarik, pakbonan, mangdenmoliḥhasilbhumi. dulur̀ maliḥswadhar̀mmansangsudrawangśa, patutpranamyatanmari, mar̥ĕpringsangtiga, brahmaṇakṣatriyaweṣya, nesinaḥtannglempasi [27 27A] n, pahamongan, manutśastralokadr̥ĕṣṭi. naḥpamuputsangkacatur̀patutledang, salingtulungsalinghabiḥ, twaradadipalas, patut'hadungngar̀ddhimlaḥ, mangdenjagatesutr̥ĕpti, haptinbapa, madak'hadungmakasami. ketobagusmadakcĕningsiddhanĕrima, nekab wisaḥcatur̀war̀ṇni, manutswadhar̀mmanña, makadipatutñalanang, catur̀prawr̥ĕtti'uttami, kar̀ddhinhida, sanghyangmanuduknenguni. naḥhamo ntomakapawĕwĕḥb̶p̶satwa, nengĕninincatur̀war̀ṇni, hapcinbapananak, madakkacatur̀kasiddhan, ñalanincatur̀wr̥ĕtti, pamuputña,

Leaf 27

gaguritan-janmaprawreti-01 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭒᭗ ᬫᬸᬕᬶᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄᬓ᭄ᬤᭂᬩᬾᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬲᬂᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓᬂ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᭀ ᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬗᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂᬬᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬩᬸᬥᬶ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸ ᬦᬲᬂ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬓᬮᬸᬤᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄‌ᬚ᭄ᬯᬫ᭄ᬤᬮᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬶᬦ᭄ ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬓᬯᬶᬢᬂᬚᬦᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬯᬩᬸᬥᬶ [᭒᭘ 28A] ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬮᬓᬦ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢᭀᬓᬫᬃᬢᬫ᭞ᬓᬭᬸᬩᬄᬦᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫᬸᬤᬶᬢᬲᭀᬮᬄ ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬚᬦᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬾᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬾᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬢᬸᬮᬸᬂ ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬪᬬᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬥᬦᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬥᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬲᬂ ᬗᬫᭀᬂᬚᬶᬯᬫᬾᬢ᭄ᬭ᭄ᬬ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬂᬢᬶ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬦᬭᭀᬲ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬮᬾᬤᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬚᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄ
Auto-transliteration
[27 27B] 27 mugisamimanggiḥtr̥ĕpti. beñjangmaliḥkdĕbepamañatwayang, catur̀paramital̥ĕwiḥ, nejanipunggĕlang, sangdūr̀mmajalantulakang, sangsino mmangdangatĕhin, haptinbapa, madak'hadungyasangkaliḥ \\•\\ puḥsinom. sangsiṣyatanmatur̀sĕmbaḥ, duḥsanggurulwihingbudhi, sarattityangmanu nasang, catur̀paramital̥ĕwiḥ, durusangtityangndikahin, hitambĕtkaludanpunggung, hinggiḥdurusjwamdalang, tityangñadyamanampinin , tur̀sumanggup, makadinñanglakṣaṇayang. cningbaguspyanakbapa, jalankekawitangjani, catur̀paramitottama, hagĕmansangsatwabudhi [28 28A] , bciknejanikawitin, balakanñamangdentahu, metriyatokamar̀tama, karubaḥnakapingkaliḥ, kapingtlu, muditasolaḥ uttama. hupekṣanekapinghĕmpat, gnĕpbacakanñasami, balikjanibwinkawitang, solaḥmetryanehar̀thinin, paswecchahatulung hurip, kukuḥngamongdhar̀mmasadhu, dukmatulungtanjangkayan, bhayapatitanketangin, dhanatulus, sadhanansangmetriyottama. sang ngamongjiwametrya, tangkonggwansigugbrangti, jĕgnarosmangar̀ddhiledang, pangrasanñajatitunggil, maringhisar̀wwamahurip, patuḥ

Leaf 28

gaguritan-janmaprawreti-01 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28B] ᭒᭘ ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄‌ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬯᬭᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬩᬾᬥᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬸ᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬗᬯᬾᬲᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬚᬢᬶ ᬲᬂᬫᭂᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬭᬸᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬚᬢᬶᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬥᬦᬧᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂ ᬓᬸᬮᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬩᬧᬫᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬪᬬᬥᬦᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲᬫᬸ ᬲ᭄ᬘᬬ᭞ᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄‌ᬯᬭᬭᬸᬘᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬂᬳᬪᬬᬥᬦᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬦ᭄ᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬶᬄᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬳᬶᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬢᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ [᭒᭙ 29A] ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬫᬲᬥᬦ᭟ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬳᬪᬬᬥᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬤᬺᬯ᭄ᬬᬥᬦ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᬲᬶᬦᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲ ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄‌ᬬᬧᬱ᭄ᬝᬶᬓ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬗᬭᬧ᭄ᬳᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬤᬹᬰᬶᬮᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬢᬶᬧᬯᬓᬦ᭄‌ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬓᬤᬾᬰᬦᬾ ᬕ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬜᬮᬦᬂᬓᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[28 28B] 28 hĕntoyakadulu, hatĕpyatankawaranan, nebedhawantaḥdisisi, kulitpalsu, yatantatasngawesagsag. ketojati sangmĕtriya, patuttirusar̥ĕngsami, jatiparagayandhar̀mma, tkĕkngamongbudhihning, habhayadhanatanmari, kanggensadhanapakukuḥ, ngawehadung kulagotra, hajakngaliḥnesujati, sinaḥpangguḥ, yan'gmĕtngĕmitdimanaḥ. bcikbapamañatwayang, sanghabhayadhanajani, yaningmanutsamu scaya, kar̀ddhinwararucinguni, sanghabhayadhanajati, twaranahanngawerusuḥ, wantaḥhasiḥkamar̀ggyang, sahingal̥ĕganinwar̀ggi, matatulung, [29 29A] hĕntokanggenmasadhana. sangngamonghabhayadhana, yanbandingangbangĕtlwiḥ, ringsangngamongdr̥ĕwyadhana, ketokasinahangcning, sa ngkankawitinnejani, habhayadhanaduluḥ, hĕntogarapyapaṣṭika, yadyantiwasjroninghurip, hdabuwung, ngarap'hanemadan dhar̀mma. wireḥsubakasinahang, sangdūśilajroninghurip, jatipawakansĕngkala, tanpendaḥkadisangsakit, nujukadeśane grit, sinaḥtambanetanpangguḥ, nepanggiḥwantaḥkalaran, sakit'hatinñamatindiḥ, ketobagus, sangñalanangkadur̀śilan.

Leaf 29

gaguritan-janmaprawreti-01 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29B] ᭒᭙ ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬓᬭᬸᬡᬧ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬮᬲᬲᬶᬄᬓᬳᬃᬣ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬓᬶᬭᬂᬧ ᬗᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬢᬸᬮᬸᬂᬬᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬕᬫ᭟ᬲᬂᬜᬮᬦᬂᬳᬲᬶᬄ ᬲᬬᬂ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬮᭀᬪᬧ᭄ᬭᬶᬄᬜᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬸᬕᬶ᭞ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬭᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬬᬸ᭞ᬢ ᬍᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬓᬺᬣᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬓᬭᬸᬡ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬬᬗ [᭓᭐ 30A] ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬓᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬜᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬜᬸ ᬦ᭄ᬤᬭᬂᬩᬸᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬗᬯᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬓ᭄ᬮᬾᬱ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬫᬸᬥᬶᬢᬚᬦᬶᬳᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬲᬦ᭄ᬜᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬕᬄᬕᬯᬾᬲᬸᬓ ᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬫᬸᬥᬶᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬳᬸ᭞ᬗᬯᬾᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬚᬕ ᬢ᭄᭟ᬲᬂᬫᬸᬥᬶᬢᬲᬳᬶᬳᬾᬕᬃ᭞ᬲᬂᬓᬸᬘᬧᬂᬢ᭄ᬓᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬗᬯᬾᬍᬕᬲᬂᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬸᬓᬦᬾᬩᬸᬗᬄᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜᬫ
Auto-transliteration
[29 29B] 29 nejanijalanlanturang, solaḥkaruṇapdasin, wlasasiḥkahar̀thyang, hasiḥtkensar̀wwapraṇi, sangkatunanminakadi, kirangpa nganmiwaḥkinum, yadinsangkatunanmanaḥ, katulungyakakantinin, hantuktutur̀, manutinśastrahagama. sangñalananghasiḥ sayang, luputsakingsdiḥkingking, lobhapriḥñamatinggal, dukmanulungsakingharis, twarangetanghuntungrugi, nekapriḥwantaḥhayu, ta l̥ĕr̀tanmaringastawa, nunashiccharinghyangwiddhi, kañcanhidup, mangdenñakr̥ĕtharahar̀jja. ketosolaḥsangkaruṇa, ptĕngl̥ĕmaḥyanga [30 30A] stiti, karahar̀jjaningnagara, kaliḥwadwansangbhupati, ringdewabhutatanlali, minakadiringlaluhur̀, mangdenñahasungnugraha, mañu ndarangbudhihning, ngawehadung, bebassakingpapakleṣa. cningbagussangsiṣyawan, mudhitajanihar̀thinin, wirasanñahapangtawang, hagaḥgawesuka ninghurip, ketohar̀thinñasujati, solaḥpatutsdĕngtiru, kraṇasangngamongmudhita, tankonggahanhirihati, tkanahu, ngawekasundijaga t. sangmudhitasahihegar̀, sangkucapangtkamanis, ngulanguninsangmir̥ĕngang, ngawel̥ĕgasangñingakin, reḥmukanebungaḥhaśri, solaḥñama

Leaf 30

gaguritan-janmaprawreti-01 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30B] ᭓᭐ ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬦᭂᬓᬾᬂᬢᭀᬯᬲ᭄᭞ᬩᬸᬥᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬄᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄‌ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬲᬂᬫᬸᬥᬶᬢᬫᬳᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓ᭟ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂ ᬗᬫᭀᬂᬧ᭄ᬭᬫᬥᬩᬸᬥᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬕᬮ᭄ᬗᬯᬾᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬫᬲᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄‌ᬫᬸᬯᬸᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬗᬺᬲ᭄ᬳᬢᬶ ᬦᬾᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕᬶᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬫᬶᬮᬸ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬫᬤᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦ᭄ᬜᬳ ᬤᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬲᬗᭂᬢ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᭂᬢᭀᬓᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬫᬸ [᭓᭑ 31A] ᬥᬶᬢᬩᬸᬥᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬸ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬫᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃᬮᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬫᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬾᬢᭀᬯᬶᬭᬲ ᬦ᭄ᬜᬚᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬓᬤᬶᬤᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬓᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬭᬲᬩᬶᬦ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄᭟ᬲᬳᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬭᬕ ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬲ᭞ᬯᬳᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬓ᭄ᬭ ᬲᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬪᬾᬤ᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬳᬦᬾᬳᬤᬶᬮ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬲᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟
Auto-transliteration
[30 30B] 30 nudutkayun, ngalapkasor̀nĕkengtowas, budhihalusmuwuḥbangkitñandangtiru, sangmudhitamahar̀ddhika. sewospisanyanbandingang, sang ngamongpramadhabudhi, bawoshagalngawejngaḥ, masakendewekñaririḥ, masaśaktituringsugiḥ, yantimpalinmuwuḥsigug, ngr̥ĕshati nedingĕhang, bcikkiriginkalahin, padamilu, kaliputban'gnipramada. sangpramadabangĕt'hampaḥ, twarangetangbnĕḥpliḥ, wiwekanñaha doḥpisan, tatwanñabangĕtnungkalik, yasangĕtdĕmĕnkapuji, timpalñakandapanglahut, katuduḥpañjakkĕtokan, nanghingsangmu [31 31A] dhitabudhi, twaranahu, ngar̀ddhikamewĕhantimpal. nekacatur̀lanbawosang, solaḥhupekṣapinuji, misinggiḥringsasamanña, ketowirasa nñajati, sanghupekṣakadidacin, tukangtimbangwyaktikasub, twaranglaḥrasabina, harimbhawamiribpatis. sahihadung, maktaraga dahatwikan. sanghupekṣawyaktiwikan, napilwir̀nekakar̀ddhi, yansampunpatutkrasa, wahurariskamar̀gginin, yanhiwangkra senghati, tanpisanpacangkahanut, ringwonglyantwarabheda, kukuḥngamonghanehadil, dhar̀mmasadhu, panggiḥkanggensakanjagat.

Leaf 31

gaguritan-janmaprawreti-01 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31B] ᭓᭑ ᬲᬂᬗᬫᭀᬂᬩᬸᬥᬶᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄‌ᬍᬤᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬤᬸᬂᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬭᬶᬂᬭᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕ ᬮ᭄ᬲᬫᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬳᬬᬸᬓᬚᬸᬮᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬᬓᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂ ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬧᬕᬸᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬯᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬧᬢᬸᬳᬾᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᬭᬧ᭄ᬲᬶᬦᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬃ ᬬ᭄ᬬᬩᬶᬲᬕ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬸᬕᬢ᭄ᬧᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬳᬦᬾᬩᬓᬢ᭄᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶ [᭓᭒ 32A] ᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬄᬧᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬚᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬫᭀᬗᬄᬗᬯᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬮᬶᬄᬗᬯᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬃᬬᬚᬶᬸᬗᭂᬚᭀ ᬳᬂ᭞ᬓᬤᬶᬗᬸᬩᭂᬃᬮᬯᬢ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬧᬬᬸᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬓᬸᬤᬸᬦᬾᬫᬓᬤ᭟ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬢᭀᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬳᬮ᭄ᬮᬶᬄᬩᬶᬩᬶᬢ᭄‌ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄‌ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯ ᬦᬾᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬕᬮᬗᬾᬤᬶᬭᬕ᭟ᬳᬦᬾᬚᬢᬶᬫᬤᬦ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄‌ᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬯᬭᬗᭀᬤ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬚ᭄ᬭᭀ
Auto-transliteration
[31 31B] 31 sangngamongbudhihupekṣa, kañcansugatl̥ĕdissami, wantaḥhadungkamar̀ggyang, hanakeringragapatis, tanbinawantaḥhasiki, tungga lsamijroningkalbu, pangaptinemasiḥtunggal, wantaḥrahayukajuli, salingtulung, danapuṇyakamar̀ggyang. catur̀paramitottami, ñandang hagĕmsar̥ĕngsami, hanggendasar̀paguyuban, mar̥ĕperingkulawaggi, jalankepatuhehaliḥ, hĕntogarapsinaḥluwung, kañcankar̀ yyabisagragat, nanghingyansugatpitintiḥ, sinaḥlacur̀, bantaspocolhanebakat. jalankenanaktangsĕhang, ngar̀yyani [32 32A] ndhar̀mmaprawr̥ĕtti, wireḥsubakaskĕnang, hiduḥpahanityajati, sahimongaḥngawepaling, hasinghaliḥngawelacur̀, hasinghubĕr̀yaj̶ngĕjo hang, kadingubĕr̀lawattatit, payutuyuḥ, blogkudunemakada. hanejatitosĕkĕnang, halliḥbibitjroninghati, dasarinban śastragama, hanggonsuluḥkalawngi, kasuśilanehapikin, hĕntoduluḥmar̀ggalantur̀, kaprajñananhanggenmungkaḥ, sakañcantatwa nesingid, sinaḥpangguḥ, jatin'galangediraga. hanejatimadan'galang, bebasdikayuntanmari, hisadriputwarangoda, santosajro

Leaf 32

gaguritan-janmaprawreti-01 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32B] ᭓᭒ ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬓᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬧᬤᬫᬦᬸᬚᬸ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬲᬸᬩᬦᬾᬬᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬕᬮᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶ ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬕ᭄ᬬ᭟ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬓᬕᬸᬡᬳᬦ᭄ᬜ᭞ᬬᬦᬶᬂᬩᬧᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬤᬶᬭᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢᭀᬓᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ ᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬯᭂᬕ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬯᬸᬃ᭞ᬥ᭄ᬬᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬜᬮᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟ ᬤᬸᬄᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬮᬸᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬓᬃᬱᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬸᬧᬸᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ [᭓᭓ 33A] ᬤᭀᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬢᬢ᭄ᬯᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬧᬂᬬᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬮ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬩᭂᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ ᬡ᭄ᬥᬗᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬚᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬳᬫᭂᬃᬣᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄᬤᬕᬶᬂᬯᬲᬦᬦ᭄ᬲᬂᬢᬧ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬾ ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭟ᬤᬸᬄᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚ᭄ᬮᬳᬦ᭄‌ᬬᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬩᬧᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬦᬾᬫᬤ ᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄‌ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬦᬶᬩᬧᬜᬃᬘ᭄ᬙ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[32 32B] 32 ninghati, wireḥtatujonepaṣṭi, kamuktipadamanuju, miribsubaneyasinaḥ, har̀thin'galanesujati, nepamuput, mugi cningmanggiḥbagya. mirib'hadakaguṇahanña, yaningbapamanuturin, hindikmusuhediraga, hisadriputokadanin, musuḥnĕmnĕm dahatśakti, duwĕgnglilitmanĕgul, nanghingsadurungñatwayang, bcikkagunungmalali, sambilnuwur̀, dhyaḥhadrijgegñalang \\•\\ pupuḥhadri. duḥhinanak'hadricninghayu, sangkanbapaprapta, blincningmilungiring, misadyamakar̀ṣatulung, pangngiringhinanakmupuḥ, blincĕningsangsisyawan, [33 33A] dotmir̥ĕngtatwasadripu, hapangyasĕl̥ĕgmir̥ĕngang, mugicningmoliḥsla. nunaslugratityangśrimahahĕmpu, bĕsbangĕtpasweccha, jantospra ṇdhangarawuhin, ringpondoktityanghijugul, satmakahamĕr̀tharuntuḥdagingwasanansangtapa, puputtityangmanglungsur̀, durusangwacane ntityang, sar̥ĕnghiblisiṣyawan. duḥsiṣyawancningnanakbagus, jlahanyakawitinbapanjanimanuturin, dagingnemada n, sadripu, musuḥnĕmnĕmtgĕshipun, mlaḥjanibapañar̀ccha, mangdasampuncĕningbingung, sangkanhapikinmir̥ĕngang, hapangsakingskĕnbanban.

Leaf 33

gaguritan-janmaprawreti-01 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33B] ᭓᭓ ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬧᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧᬶᬥᬃᬣ᭞ᬧᬜᬃᬘ᭄ᬙᬮ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬧᬃᬣᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬓᬧᬶᬂᬤ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬪᬬᬳᬦᬾᬓ ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬭᬕᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬓᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬾᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬫᬤᬦ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬬᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬸ᭞ᬗᭂᬢᭀᬄᬬᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜ᭞ ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᭂᬢᭀᬄᬗᬭᬧ᭄‌ᬰᬶᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬤᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬓᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬳᬸ ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄‌ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬢ᭄ᬤ᭟ᬤᬾᬯᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬩᬳᬢ᭄ᬢᬸᬃᬗ᭄ᬮᬶᬳᬸᬤ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬂ᭞ᬘᬾᬢᬦᬦ᭄ᬜᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬩᬸᬥᬶᬢᬫᬳᬾ [᭓᭔ 34A] ᬗᬯᬶᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬗᬭᬧ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌ᬫᬼᬤ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬸᬧᬤᬶᬢᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬋ ᬗᭃᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭟ᬳᬧᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄‌ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬓᭂᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬓᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮᭀᬪᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬲᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬭ ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬫ᭄ᬬᬮᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬬᬸᬮᬾᬓᬭᬲᬳᬾᬮᬄ᭞ᬢᬼᬩ᭄ᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬧᬶᬢᬗᬾᬬᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬗᬸ ᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬄᬲᬸᬓᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬲᬦ᭄‌ᬬᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬯᬲᬦᬳᬬᬸ᭞ᬦᬸᬫᬼᬓ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬓᬮ᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[33 33B] 33 manut'hanggastyapar̀wwapuniku, ditukapidhar̀tha, pañar̀cchalsadripucning, halasyapar̀thamanhipun, nidrakapingdwapuniku, bhayahaneka pingtiga, raganekapingkacatur̀, kapinglimanñadweṣa, nekapingnĕmmadantr̥ĕṣṇa. ngawit'halasyatuturangmalu, ngĕtoḥyatgĕsña, hidhĕpekyaptanmaringĕtoḥngarapśilahayu, ringkandandhar̀mmatancumpu, sok'hadahelingsamatra, rikalanhipunesduk, wahu hipunmakripitan, ngambilsanepacangtda. dewĕk'hipunbahattur̀nglihud, helingendrawang, cetananñasakṣatmati, budhitamahe [34 34A] ngawingku, satgul̥ĕmringmanaḥhipun, sangkankobĕtngarapkar̀yya, sokbantasml̥ĕdmamupu, kanggenbupaditahawak, tanpisanr̥ĕ ngöringjiwa. hapabwinnidranetobagus, hanaksĕkĕnngĕngsap, kajagranñabangĕttipis, nghinglobhanhipunesuluk, mitungkasra gansangsadhu, hapankasĕngguḥpamyalang, hantĕngekasĕngguḥtuyuḥ, kyulekarasahelaḥ, tl̥ĕbngulaḥsukanhawak. pitangeyasringanngu wut, makilitmadukan, jroningngulaḥsukandiritwarapsanyamangitung, solaḥmawasanahayu, numl̥ĕkkasukansakala, jiwanña

Leaf 34

gaguritan-janmaprawreti-01 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34B] ᭓᭔ ᬳᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦᬼᬩᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬳᬫᬶᬫᭀᬦ᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬪᬯᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫ ᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄‌ᬫᬼᬤᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬧᬦᬓ᭄ᬧᬂᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬳᬶᬩᬬᬸᬦᬾᬭᬸᬦ᭄ᬤᬄ᭞ ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬶᬚᬲᬳᬤᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬮᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬬᬳᬦᬶᬢ᭄ᬬᬧᬸᬦᬶ ᬓᬸ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬱᬦᬶᬓᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬪᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬫᬥᬦᬓᬫᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸ [᭓᭕ 35A] ᬲ᭄᭞ᬍᬕᬦᬾᬧᬸᬧ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬢᭂᬫᭀᬦ᭄ᬮᬓᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬬᬍᬓᭂᬢ᭄ᬓᬧᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬮᬮᬶᬬᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄‌ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬧᬂᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬓᬘᬓ᭄ᬭᬪᬯ᭟ᬤ᭄ᬯᬾᬱᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄‌ᬬᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬤᬮᬯᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄ ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬢ᭄ᬫᬓᬶᬢᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬭᬾᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾᬩᬸᬬᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬢᬂᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬸᬮᬄ ᬲᬸᬓᬲᬓᬮ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬭᬶᬂᬚᬶᬯ᭟ᬗᬸᬍᬂᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗᬸᬮᬄᬢᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬚᬶᬯᬫᬦᬤᬶ
Auto-transliteration
[34 34B] 34 hinggyanl̥ĕbur̀, twaradadospawilangin, holiḥsangmahamimona. nemadanbhawakawitinbagus, takutkatgĕsang, makadinñatakutma ti, kabatĕkml̥ĕdehidup, somaḥpanakpangmapunduḥ, takutkalahinkasukan, ngalahinmasiḥtanpurun, sasahibayunerundaḥ, twaranawang, kandanjagat. dijasahadakañcaningtumbuḥ, twaramamangguhang, sukadukalarapati, hapanmulatatwanhipun, mayahanityapuni ku, nganutinkṣanikatatwa, kewantĕnsangbhayahiku, hapantantangĕḥringjagat, sangkannandangkasakitan. madhanakamatĕgĕsnyabagu [35 35A] s, l̥ĕganepupwang, dukpatĕmonlakihistri, mtuyal̥ĕkĕtkapulut, laliyaringtatwanhidup, neyogyatangsĕḥhutsaha, mangdensiddha glisluput, klesringsangsarajadma, pangsuwudkacakrabhawa. dweṣaruntikyatgĕsnyabagus, padalawankrodha, runtikken netancumponin, sahatmakitamanundung, reḥmanaḥhipuntanhadung, wireḥpapinĕhebuyar̀, twarangetanghiwangpatut, sokngulaḥ sukasakala, bangĕttanlinguringjiwa. ngul̥ĕnghidupemangulaḥtuwun, ringsukanhindriya, dagingjagatehubĕrin, sangjiwamanadi

Leaf 35

gaguritan-janmaprawreti-01 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35B] ᭓᭕ ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬳᬦ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬧᬳᬶᬘᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬂᬚᬶᬯᬲᬢ᭄ᬪᬬ᭞ᬓᬼᬩ᭄ᬭᬶᬂᬪᬯᬳᬃᬦᬯ᭟ ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬕᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬍᬓᭂᬢ᭄ᬓᬢᭂᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢ᭄‌ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄‌ᬲᭀᬫᬄᬮᬦ᭄ᬲᬸᬦᬸ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬜᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬫᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ ᬫᬶᬯᬄᬫᬭᬶᬂᬓᬲᬸᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬲᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬮᬳᬶᬦ᭄‌ᬫᬲᬪᬬ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬓᬶᬢ᭄‌ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ ᬭᬶᬭᬶᬄᬫᬫᬗ᭄ᬓᭂᬤᬂ᭞ᬲᬂᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬬᬾᬄᬓᬢᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬲᬂᬚᬕ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬄᬳᬩ [᭓᭖ 36A] ᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬤᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬧᬳᭂᬤ᭄ᬩᭂᬤ᭄‌ᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬂᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬧᬶᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀ ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬢᬂᬮᬦ᭄‌ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬾᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬨᬮᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬢᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬳᬸ ᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬭᬕ᭟ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬳᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬲᬳᬶ ᬗᬯᬾᬫᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬧᬸᬓᬸᬄᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬲᬦ᭄‌ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬯᬓ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬗᬯᬶ
Auto-transliteration
[35 35B] 35 sungsut, hapantannahanmasambur̀, maringhidasanghyangsangkan, neskĕnmapahicahidup, sangkansangjiwasatbhaya, kl̥ĕbringbhawahar̀nawa. nemadantr̥ĕṣṇa, gawitinbagus, l̥ĕkĕtkatĕgĕsang, ringdagingjagatpuniki, ringdeweksomaḥlansunu, tr̥ĕṣṇanñabangĕtmamulut, miwaḥmaringkasugihan, hirikabangĕtkatĕgul, rasalampusyanmatinggal, yanngalahinmasabhaya. ketosakittr̥ĕṣṇapuniku, ririḥmamangkĕdang, sangtambĕtdumadihurip, sangkanyeḥkataḥkasĕngguḥ, bangĕtdinginbangĕtkĕbus, hawananhidasangjagra, neḥhaba [36 36A] ktatwakawruḥ, tanmarihidahutsaha, mgatpahĕdbĕd'hitr̥ĕṣṇa. hawanansangdadijadmahiku, yogyahapikbanban, tanmarimaniñjo dini, mangingĕtinhiwangpatut, neñandangkutanglanduduk, hanutangringdhar̀mmatatwa, neskĕnmaphalahayu, hisadripuñandangkutang, tundunghu laḥsakingraga. naḥhamontonemadansadripu, twaranahantĕlad, hunduk'hipuneñakitin, mar̥ĕpringsakañcanhidup, sahi ngawemanaḥbuwut, makadisangragadweṣa, nemulapukuḥsadripu, twarapsanñandanghampaḥ, hĕntosangmawakmanuṣa. hisadripungawi

Leaf 36

gaguritan-janmaprawreti-01 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36B] ᭓᭖ ᬢᬶᬦ᭄‌ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬪᬸᬯᬦᬫᬦᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬤᬤᬶᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬮᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬓ ᬢᬸᬤᬸᬄᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬓᬪ᭄ᬬᬸᬪᬯᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬢᬗ᭄ᬕᬸᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄‌ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬄᬤᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬂ᭞ᬳᬶᬲ ᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬫᬤᬺᬓᭂᬫᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬫᬭᬩᬓᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄ ᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ᬫᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬩᬶᬲᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬧᬘᬸᬜ᭄ᬤᬂ᭟ᬗᭂᬓᭀᬄᬮᬶᬩᬸᬢ᭄‌ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬱᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬳᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬮᬤᬶ [᭓᭗ 37A] ᬫᬦᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬧᬂᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬶᬳᬧᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢᬶᬦ᭄ᬧᬂᬤᬫᬫᭂᬲᬸ᭞ᬫᬯᬶᬲᬬᬬᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬯᬸᬂᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭟ ᬦᬄᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬫᬶᬥᬃᬣᬬᬂ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬤᬓ᭄‌ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬂᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄‌ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬢᭂᬄ ᬩᬧ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬲᭂᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬜᬢ᭄ᬯᬳᬚᬓ᭄‌ᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬣ᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬬᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬥᬃ ᬫ᭄ᬫᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬵᬃᬣᬶᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬄᬢᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬭᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬮᬦᬂ᭞
Auto-transliteration
[36 36B] 36 tinyatumbuḥ, dibhuwanamanaḥ, ditumĕntikdadibibit, ngawegringhagung, himanuṣamangdendurus, lalimaringsanghyanghatma, ka tuduḥmangdenmañurat, maringsukakabhyubhawan, sanematanggusangsara. hawananyogyatwaḥdikayun, ditupatitisang, hisa dripuyatandingin, hapangsampunjantospĕsu, madr̥ĕkĕmanmaringhunduk, wireḥyanjantoskajaba, marabakatlawanbagus, sinaḥ sulitmañiddhayang, bisacningkapacuñdang. ngĕkoḥlibutragadweṣatakut, miwaḥtohitr̥ĕṣṇa, tal̥ĕktĕkñandangpdasin, rikaladi [37 37A] manaḥtumbuḥ, skĕnangtuñjĕlpangpuwun, hajihapinkaprajñanan, hĕmpĕtinpangdamamĕsu, mawisayayaringjagat, hapangbuwungmañĕngkala. naḥhamontomalucningbagus, bapamidhar̀thayang, kakandansadripucning, madaksiddhacningbagus, mnangnglawansadripu, jalanjanihatĕḥ bapa, simpanginsangsinombagus, sangĕt'hisĕngkayunbapa, ñatwahajak'hiśrinatha. puḥsinom. bcikmaliḥyakawitang, nemadandhar̀ mmawalinin, dhar̀mmamār̀thikapatutan, hanggonkantijroninghurip, yaningpatuḥtamar̀gginin, sinaḥrahayukapangguḥ, nghingyanhadhar̀mmajalanang,

Leaf 37

gaguritan-janmaprawreti-01 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37B] ᭓᭗ ᬓᬾᬯᭂᬳᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬮᬘᬸᬃ᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬗᬮᬶᬓ᭄‌ᬫᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭟ᬭᬾᬄᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬫᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚ ᬮᬦ᭄ᬘᬃᬘ᭄ᬘ᭞ᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬜᬶᬦᬭᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬢᬍᬃᬫᬸᬦᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬧᬕᭂᬄ ᬧᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄‌ᬪᬯᬦ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬃᬕᬮᬂᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬯᬾᬄᬓᬲᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ ᬓᬾᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬸᬚᬶᬗᬯᬾᬦᬳᬸ᭞ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲᬂᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬸᬲᬦᬂᬲᬂᬦᬸᬚᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬰᬰᬶᬩ᭄ᬭᬢᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭟ [᭓᭘ 38A] ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬜᬮᬦᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬗᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬫᬦᬸᬱᬧᬤ᭞ᬗᭀᬮᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬳᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬳᬯᬶᬗᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘ ᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄‌ᬯᬳᬦ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᭀᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬢᬢᬲ᭄ᬦᬯᬂ᭞ᬓ ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬩᬶᬲᬗᬯᬾᬭᬸᬲᬓ᭄‌ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬜᬧᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬩᬶᬲᬧᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬ ᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬓᬦ᭄᭞ᬩᬶᬲᬗᬍᬩᭂᬗᬂᬦᬲᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬧᬶᬦᬾᬧᬂᬢᬯᬂ᭟ᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄‌ᬬᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬩᬧᬧ
Auto-transliteration
[37 37B] 37 kewĕhebangĕtpuponin, ngawelacur̀, bulanngalikmanumadya. reḥnemadankapatutan, dahatmangĕbĕkin'gumi, bcikmangkinja lancar̀cca, kapatutansanghyangrawi, ñinarinjagattanmari, nguripinsar̀wwatumuwuḥ, tal̥ĕr̀munaḥkañcanlara, ketodhar̀mmaninghyangrawi, pagĕḥ puguḥ, maweḥsundarinbhawana. hyangśaśiḥmasiḥtanpgat, mañundar̀galangdigumi, ledangmaweḥkasanduhan, ngicalangptĕngesami, ketodhar̀mmaninghyangśaśiḥ, patutpujingawenahu, ngĕtisinmanaḥsangñingak, ngusanangsangnujubrangti, sdĕngtiru, śaśibratamahottama. [38 38A] hyanghagnimasiḥtankalaḥ, ñalanangdhar̀mmawan'gingsir̀, ngar̀thininmanuṣapada, ngolaḥsalwir̀nekahapti, yaningtanhawingar̀thinin, sakañca nkar̀yyatanpuput, sandangpanganlanwahana, sinaḥtansiddhamamar̀ggi, kadodurus, yanhyanghagninulakdhar̀mma. nanghingyantantatasnawang, ka guṇanhapinejati, bisangawerusakjagat, sangkan'guṇanñapahuning, wireḥyandewekerusit, humaḥtimpalbisapuwun, nganghingya ninghanggenñakan, bisangal̥ĕbĕngangnasi, ketobagus, guṇanhapinepangtawang. janijalanyalanturang, dhar̀mmaningmanuṣajati, hibapapa

Leaf 38

gaguritan-janmaprawreti-01 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38B] ᭓᭘ ᬢᬸᬢ᭄‌ᬬᬲᬬᬂ᭞ᬗᬩᬶᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᬩᬶ᭞ᬗᬫᭀᬂᬰᬲᬦ᭄ᬧᬂᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬸᬰᬶᬮᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸ ᬲᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬢᭀᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬬᬬᬄᬭᬾᬡ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬲᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬩᭀᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸ ᬢ᭄‌ᬬᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬕᬺᬳᬲ᭄ᬢᬤᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬯᬾᬄᬢ᭄ᬮᬤᬦ᭄‌ᬤᬶᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲ ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬰᬦᬲᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬚᬶᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬮᬶᬄ᭞ᬘᬸᬘᬸ [᭓᭙ 39A] ᬤ᭄ᬦᬸᬮᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬚᬶᬯᬭᬕᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬃᬦᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬚᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬰᬦ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫ ᬦ᭄ᬜᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬜᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬳᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦ ᬓ᭄‌ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬦᬄᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬢᭀᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂ ᬗᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶᬗᬫᭀᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ
Auto-transliteration
[38 38B] 38 tutyasayang, ngabiḥpyanakmiwaḥrabi, ngamongśasanpanghapik, yayaḥhibupatutnguruk, pyanakemangdenprajñan, suśilasuśru sabhakti, nepamuput, mangdenbhaktiringngyangsangkan, todhar̀mmaningyayaḥreṇa, gurusasanpinuji, wyaktihabotnghinguttama, hĕntopatu tyasungkĕmin, pamar̀gginsanggr̥ĕhastadi, ngar̀ddhipyanakbudhiluhur̀, maweḥtladandijagat, hanggonnuntunkulawar̀ggi, siddhamangguḥswar̀ggasa kalaniskala. putrasaśanasatwayang, dhar̀mmaningputrasujati, mar̥ĕpringgururupaka, guruhajiminakadi, bhaktinetanparokaliḥ, cucu [39 39A] dnuluḥsakingpatut, jiwaraganehaturang, gurusuśrusamar̀gginin, hanggonrurur̀nuñcapswar̀ggane'uttama. hajilanputrasaśana, uttama nñapatĕḥsami, nanghingdasarinbandhar̀mma, pikoliḥñamasiḥtunggil, nghingyanhadhar̀mmamar̀gginin, nrakanetanhurungpangguḥ, ketonana k'hapangtatas, swadhar̀mmanputralanhaji, naḥpamuput, swadhar̀mmanetomar̀ggyang. maliḥbapamakelingang, swadhar̀mmanmanuṣajati, sajawining ngaliḥpangan, patutmlajaḥtanmari, mañamabrayapanghuning, makadipatuttansurud, mawasdiringamongraga, hisadripumangdenliliḥ

Leaf 39

gaguritan-janmaprawreti-01 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39B] ᭓᭙ ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬕᬭᬧ᭄ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄‌ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄‌ᬦᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫ ᬫᬶᬦᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬤᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬚᬚᬶᬦᬶᬂᬲᭀᬮᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧ ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬧᬸᬦᬃᬪᬯ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬦᭀᬯᬮ᭄᭞ᬲᬳᬢᬦ᭄ᬮᬮᬶᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬗᬓ᭄ᬱᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬢᬧ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄ ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬸᬤᬸᬦᬾ [᭔᭐ 40A] ᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬩᬧᬫ᭄ᬭᬲᬍᬕᭂᬂᬳᬢᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬦᬸᬦᬲᬂᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬚᬢᬶ᭞ᬩᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ ᬢᭂᬳᬶᬦ᭄‌ᬬᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬤᬶᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬋᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂ ᬓᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬮᬳᬂᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬢ᭄ᬮᬸᬓᬳᬃᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓᬳᬃᬣᬶᬦᬶ ᬦ᭄᭟ᬳᬃᬣᬫᬃᬣᬶᬢᬸᬚᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬲᬸᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ
Auto-transliteration
[39 39B] 39 , hĕntopatut, garaptur̀sampunanghampaḥ. ketonanak'hapangtatas, ringkandandhar̀mmanejati, madaknanaktwarabimbang, ma minihinnesujati, subakdasbwin'galihin, mangdennanaksi, sdhamangguḥ, nemadanjajiningsolaḥ, hanggenngĕmbansanghyanghurip, tur̀pa muput, tanmaliḥkapunar̀bhawa. sangsiṣyawanmatur̀nowal, sahatanlalingabhakti, tur̀ngakṣamaringsangtapa, duḥratusanglwihingker̀thi, biliḥ yantankapasisip, kdĕḥtityangmanglungsur̀, paweweḥdagingingtatwa, himdiktriparār̀thal̥ĕwiḥ, hinggiḥratu, durusangndikahintityang. hudune [40 40A] nakbagussayang, bapamrasal̥ĕgĕnghati, bannanaknunasangcucud, hindiktriparār̀thajati, bapangindayangnuturing, nanghingsadurungkawuwus, ha tĕhinyahiśrinatha, sambilngaliḥhadincning, truṇapangkur̀, mangdensar̥ĕngmamupuhang \\•\\ pupuḥpangkur̀. nanakbaguspyanakbapa, mahimalu, nampĕ kangcningmalinggiḥ, janimlahangmangrungu, hindiktriparār̀thatatwa, mangdensinaḥ, bcik'har̀thinñapangwruḥ, tritatlukahar̀ttyang, parajagatkahar̀thini n. har̀thamar̀thitujuhan, miribsampun, sinaḥhar̀thinñanejati, triparār̀thasukmanhipun, wantaḥsangngar̀ddhirahar̀jja, mangdensiddha

Leaf 40

gaguritan-janmaprawreti-01 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐ 40B] ᭔᭐ ᬚᬕᬣᬶᬢᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬾᬯᬗᬂ᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬜᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭟ᬳᬲᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬵᬃᬣᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬧᬮᬶᬧᬾᬮᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬢᭀᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ ᭟ᬓᬤᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬓᬤᬲᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬩᬜᬤᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬭᬕᬬ ᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬥᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄‌ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄‌ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬫᬶᬢ᭞ᬩᬧᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᬃᬣᬬᬂ [᭔᭑ 41A] ᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬲᬫᬶᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬚ᭄ᬯᬓᬃᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬃᬥ᭄ᬬᬂᬳ ᬕᬸᬂᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬢᬸᬄᬓᬾᬦ᭄ᬥᬦᬓᬃᬣᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬭᬕᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬥᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂ᭞ ᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬃᬭᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬥᬦᬦᬾᬢᬦ᭄ᬜᬲᬃ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭟ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬦᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄‌ᬘᬢᬸᬃᬥᬦᬳᭂ ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬺᬯ᭄ᬬᬥᬦᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬢᭀᬲᬮᬾᬤᬂ᭞ᬫᬳᬶᬘᬬᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬃᬣ᭞ᬲᬓᬶᬂᬍᬕᬯᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[40 40B] 40 jagathitanekapangguḥ, mlaḥnejanihewangang, bacakanñasikisiki. hasiḥbhaktikaliḥpunya, makatlu, triparār̀thakawaṣṭanin , bcik'har̀thinñapangtahu, palipeliḥmidar̀thayang, hasiḥhiku, tlashasiḥtokawuwus. patut'hagĕmtur̀mar̀ggyang, hanggendasar̀jroninghurip . kadinewuskasinahang, hasiḥhiku, makadasar̀jroninghurip, patpatbañadihanhipun, catur̀paramitottama, paragaya n, dhar̀mmajatibangĕtluhur̀, hamongansangsadhudhar̀mma, kanggenngar̀ddhijagattr̥ĕpti. hindikcatur̀paramita, bapasampun, midhar̀thayang [41 41A] sikisiki, helingangsamitobagus, makadinñalakṣaṇayang, ketotuhu, helingangjroninghidup, rahayunejwakar̀ddhyang, kar̀dhyangha gungmahottami. nejanijalanlanturang, puṇyahiku, patuḥkendhanakar̀thinin, sangkanhiragakatuduḥngamar̀ggyangdhanapuṇya, nanghinghapang, patuttwar̀rasalaḥhunduk, mangdedhananetanñasar̀, ketobagushapangheling. bciknanak'hapangtatas, nekawuwuscatur̀dhanahĕ ntosami, patpatpawilanganhipun, dr̥ĕwyadhanakapar̀thama, tosaledang, mahicayangpangankinum, tgalcarikmiwaḥhar̀tha, sakingl̥ĕgawaning

Leaf 41

gaguritan-janmaprawreti-01 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑ 41B] ᭔᭑ ᬳᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬶᬬᬥᬦ᭞ᬢᭀᬲᬂᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬥᬦᬬᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬩᬶ᭞ᬦᬾᬲᬶᬦᬄᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬲᬰᬦ᭞ᬗᬯᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬂᬫ ᬦᬸᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬓᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬲᬶᬄᬲᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬢ᭄‌ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬮᬳᬸᬢᬂᬚᬦᬸᬧ᭄ᬤᬲᬂ᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮ᭞ᬰᬭᬶᬭᬥᬦᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ ᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬥᬦᬬᬂᬚᬶᬯᬭᬕ᭞ᬓᬘᬭᬸᬯᬂ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬫᬬᬸᬤᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ ᬓᬾᬢᭀᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬧᬂᬢᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬦᬶᬬᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬪᬬᬥᬦᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬲᬸᬩᬜᬶᬤᬳᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬢ [᭔᭒ 42A] ᬦ᭄ᬲᬄᬫᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬳᬶᬓᬥᬦᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬥᬦᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬮᬦ᭄‌ᬬᬢᬸᬢᬸᬤ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄‌ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬭᬗᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬲᬶᬦᬄ᭞ᬳᬃᬣᬶᬮᬦ᭄ᬢᬢᬸᬯᭂᬓ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬃᬣ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬦ ᬭᭀᬲᬂᬳᬢᬶ᭟ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓᬧᬃᬣᬫ᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬭ᭄ᬯ᭞ ᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄‌ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬱᬾᬲᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭟ᬳᬦᬾᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᭂᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬸᬭᬸᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢ
Auto-transliteration
[41 41B] 41 hati. kapingkaliḥpriyadhana, tosangtulus, madhanayaputrarabi, nesinaḥsangkaningpatut, manutkĕcapingsaśana, ngaweledang, sangma nuduḥlankatuduḥ, ketomasiḥsangmanunas, samipatutmanut'hindik. lahutangjanupdasang, nepingtla, śariradhananel̥ĕwiḥ, nesujatisakingpurun, madhanayangjiwaraga, kacaruwang, kanggenngar̀ddhijagatlanduḥ, tanpendaḥkadikṣatriya, mayudamelanin'gumi. ketobagushapangtatas, nekacatur̀, mlaḥjaniyawilangin, habhayadhanakawuwus, bapasubañidahang, wantaḥhida, sangta [42 42A] nsaḥmasolaḥhayu, hĕntosahikadhanayang, mar̥ĕpringhisar̀wwapraṇi. hamontomalupuputang, nekawuwus, catur̀dhanahĕntocning, nejanijalanyatutud, nemadanbhaktitrangang, mangdensinaḥ, har̀thilantatuwĕk'hipun, bhaktihĕntokahar̀thyang, sanghuningna rosanghati. manutbabawossangprajñan, nekacatur̀, patutbhaktinintindihin, tanlyansangcatur̀guru, gururupakapar̀thama, nepingrwa, gurupangajyanbagus, nepingtlukasinahang, guruwisyesa'uttami. hanepingcatur̀bawosang, nĕkasĕngguḥguruswadhyayasujati, ta

Leaf 42

gaguritan-janmaprawreti-01 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒ 42B] ᭔᭒ ᬦ᭄ᬲᬾᬯᭀᬲ᭄‌ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭟ᬦᬾᬫᬓᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬳᬶᬤᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂ᭞ᬦᬾᬫᬸᬮᬓ ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬲ᭄‌ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬦᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃᬕᬸᬭᬸᬢᬫ᭞ᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬤᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ ᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬲᬫᬶ᭞ᬧᬃᬣᬫᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬢᬶᬸᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬗᬸᬧᬤᬶᬢᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶ [᭔᭓ 43A] ᬤ᭄ᬥᬢᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬍᬃᬫᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬷᬘᬬᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄‌ᬦᬯᬫᬮ᭞ᬮᬦ᭄ᬳᬯᬶᬤ᭄ᬬ᭞ ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬲᬃᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬕᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬦ᭄ᬩᬸᬥᬶ᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬱᬾᬰ᭞ᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬢᬶ ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬗᬩᬶᬄᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬾᬧᬢᬶᬲ᭄‌ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬭᬕ᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬮᬓ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬢᬶᬪᬬ᭞ᬪᬶᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ ᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬭᬸᬲ᭄ᬯᬥ᭄ᬬᬬ᭞ᬦᬾᬫᬗᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[42 42B] 42 nsewoshidahyangtuduḥ. nemakaguruningjagat, lintangprajñan, sar̀wwajñahidakasĕngguḥ, patutbhaktininskĕnang, nemulaka witanjati. nemangkinhagussiṣyawan, rarismatur̀, banbanhalussraddhabhakti, duḥratusangmahampu, tityangbangĕtñukṣmayang, ringpa swecan, hiratunebangĕtluhur̀, hindikcatur̀gurutama, nepatutbhaktininmami. tityangbangĕtngrasayang, duḥśrihĕmpu, ringpasweca nhidasami, par̀thamaringyayaḥhibu, t̶tanlyan'gururupaka, ngupaditasakinghalitjantosluhur̀, paswecanetanjangkayan, minabtansi [43 43A] ddhatahurin. tal̥ĕr̀mar̥ĕperinghida, nekawuwus, gurupangajyansujati, ledangmīcayangkawruḥ, pangruhannawamala, lanhawidya, nedadosdasar̀pakewuḥ, hantintityangmugisiddha, manggiḥkanir̀mmalanbudhi. lantur̀ringguruwisyeśa, tal̥ĕr̀patut, tityangbhakti, lansuti ndiḥ, reḥhidangabiḥmangĕmpu, nepatiswiṣṇumaraga, mrasatityang, tanpatutmanulaktuduḥ, dyastumangguḥpatibhaya, b̶h̶bhaktinepacangmar̀ggi nin. pamuputguruswadhyaya, nemanguduḥ, kañcanmahuripesami, patuttityangbhaktinulus, hutangtityangbangĕtkataḥ, makadinña

Leaf 43

gaguritan-janmaprawreti-01 43.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭓ 43B] ᭔᭓ ᭞ᬳᬶᬤᬮᬾᬤᬂᬫᬯᬾᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄ᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬗᬯ ᬲᬤᬶᬭᬶ᭞ᬩᬧᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬬᬂ᭞ᬫᬸᬕᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄‌ᬲ᭄ᬮᭀ ᬓᬧᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭟ᬑᬁᬳᬬᬸᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬰᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬲᬸᬓᬰ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬢᬦᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬘ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬲᬧ᭄ᬢᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬬᬢᬫᬾᬭᬸᬲ᭄ᬣᬶᬢᭀᬤᬾ ᬯᬫ᭄᭞ᬬᬯᬤ᭄‌ᬕᬗ᭄ᬕᬫᬳᬶᬢᬮ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬃᬓ᭄ᬓᬕᬕᬦᬢᬯᬢ᭄᭞ᬢᬯᬢ᭄ᬯᬧᬶᬚᬬᬫ᭄‌ᬪᬯᬾᬢ᭄᭟ᬑᬁᬤᬶᬃᬕ᭄ᬕᬬᬸᬃᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬳᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬳ᭟ᬓᬾ [᭔᭔ 44A] ᬢᭀᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬶᬸᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬦᬸᬦᬲᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂ᭞ᬓ᭄ᬱᬬ ᬦᬶᬂᬧᬧᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬮᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬓ᭄ᬘᬭᬶ ᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄‌ᬢᬸᬃᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄‌ᬮᭀᬪᬫᬫᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂ᭞ᬳᬶᬓᬸ ᬫᬫ᭄ᬩᬂᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬤᬸᬄᬲᬂᬢᬧ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬗᭂᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫ
Auto-transliteration
[43 43B] 43 , hidaledangmaweḥhidup, pamuputtityangngakṣama, kadipurunmapihuning. glisñawissanghatapa, banbanhalus, nanaksangngawa sadiri, bapangĕtmujibagus, tur̀tanmaringastayang, mugisiddha, nanakmangguḥnerahayu, makadisaptawr̥ĕddhya, manutslo kapangastuti. oṅġhayuwr̥ĕddhyaśawr̥ĕddhi, wr̥ĕddhiprajñasukaśriya, dhar̀mmasantanawr̥ĕddhisca, santutesaptawr̥ĕddhya, yatamerusthitode wam, yawadganggamahitala, candrar̀kkagaganatawat, tawatwapijayambhawet. oṅġdir̀ggayur̀hastutat'hastuhastuswaha. ke [44 44A] topangastawanbapa, s̶twarasurud, manunasangringhyangwiddhi, mangdenjagaterahayu, paramanggalatantĕlad, mamrihang, kṣaya ningpapapakewuḥ, watĕkduṣṭaladur̀jjana, suwudmañakitin'gumi. sangsiṣyatanmatur̀nimbal, mugiratu, tityangtankatulakcari k, tityanghitambĕttur̀punggungn, kantunlobhamaminunas, dagingtatwa, nanghingsadurungkawuwus, hicenintityangnanghingsang, hiku mambangr̥ĕmpuḥmanis \\•\\ puḥkumambang. duḥsangtapa, ndawĕgtityangmapihuning, nghingbangĕt'hampura, kadipurunmanangkilin, mugitankatama

Leaf 44

gaguritan-janmaprawreti-01 44.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭔ 44B] ᭔᭔ ᬦ᭄ᬢᬸᬮᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂ᭞ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯᬤ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬾᬭᬶᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭟ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬯᭀᬲᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂ ᬩᬸᬥᬶ᭞ᬓᬧᬮᬶᬄᬫᬶᬤᬃᬣ᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬕᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬤ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬲᬂᬢᬧᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶ ᬢᬢ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬢᬲ᭄᭟ᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄‌ᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂ ᬬᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬫ᭟ᬫ᭄ᬮᬄᬦᬦᬓ᭄᭞ᬲᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬩᬧᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬧᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬢᬸ [᭔᭕ 45A] ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬫᬫᬸᬧᬸᬳᬂ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬸᬄᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬯᬸᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄‌ᬯᬘᬦ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥ ᬦ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬩᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬳᬸᬢᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄‌ᬩᬧᬫᭂᬲᭂᬦᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬚᬓ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬜ᭄ᬘᬶᬂᬦᬶᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬾ ᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬃᬣᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬩᬸᬄᬯᬘᬦᬦ᭄‌ᬲᬂᬢᬧ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ ᬧᬲᭂᬧ᭄ᬫᬫᬶᬋᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬩᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬢᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[44 44B] 44 ntulaḥ. yantanhiwang, nahantityangmamanggihin, ringbhagawadgita, dawĕg'hidasangkeriti, mapinunasringsangkr̥ĕṣṇa. prabhukr̥ĕṣṇa, mawosangtatwaning budhi, kapaliḥmidar̀tha, kadadosangkaliḥbagi, dewilanhasurisampad. tityangnunas, mugisangtapangicenin, hindikbudhi tatwa, dewisampatlanhasuri, mangdentityangsiddhatatas. sanghatapa, mangandikasadaharis, banbandugaduga, huduḥnanaksang yal̥ĕwiḥ, pir̥ĕngangsampunanghima. mlaḥnanak, satondenbapangawitin, hindayangwangsit, hismarandhanapangtangkil, pacangtu [45 45A] ndenmamupuhang. hinggiḥratu, glistityangmapuḥning, munggwingñamantityang, hismarandhanawustangkil, duruslugrahinwacana \\•\\ puḥsmarandha na. huduḥsmarandhanacning, hinanakbahuprapta, malinggiḥcninglahutang, sangkanbapamĕsĕnang, gumantihajakmasatwa, ngliñcingningnunastutur̀, de wilanhasurisampat, hinggiḥratusangmahar̀thi, durusangwacanentityang, dagingmangiringang, sabuḥwacanansangtapa, mangdenhiblisiṣyawan, pasĕpmamir̥ĕngangtutur̀, dagingtatwane'uttama. huduḥsangsiṣyawancning, mlahangnanakmir̥ĕngang, bapangawitñatwayang, manutpatakenhi

Leaf 45

gaguritan-janmaprawreti-01 45.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭕ 45B] ᭔᭕ ᬤᬾᬯ᭞ᬧᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬗᬯᬾᬦᬂᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾᬧᬂᬤᬳᬶᬯᬂ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬫᬺᬢ᭄ᬬᬪᬯᬦ᭞ᬤ᭄ᬯᬂᬧ ᬮᬶᬄᬬᬳᬩᬄᬜ᭞ᬧᬃᬣᬫᬢᭀᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬗ᭄ᬮᬄᬳᬩᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬕᭀᬮ᭄ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬲᬦ᭄᭟ᬳᬩᬄ ᬤᬾᬯᬦᬾ ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬩᬸᬥᬶᬩ᭄ᬭᬲᬶᬄᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬼᬕ᭄ᬫᬬᭀᬕᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬢᬧᬫ ᬥᬦᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬢᬸᬃᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭄ᬬ᭟ᬲᬼᬕ᭄ᬗᬸᬮᬶᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬗᬫᭀᬂᬗᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬮᭀᬪᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬶᬲᬸᬦ᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ [᭔᭖ 46A] ᬳᬲᬶᬄᬩᬗᭂᬢ᭄ᬲᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭟ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬳᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬃ ᬤ᭄ᬥᬶᬲᬗ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬘᬾᬲ᭄ᬢᬓᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬦᬢ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭞ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬯᬾᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭟ᬲᬢ᭄ᬢᬮ ᬕᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬘᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄‌ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬳᬶᬗᬗ᭄ᬲ᭞ᬳᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦᬾᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬸᬦᬄ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓ ᬓᭀᬩᭂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄‌ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬫᬥᬸᬳᬫᬺᬣ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬧᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬤᬧᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭞ᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬢᬮᬕ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓ
Auto-transliteration
[45 45B] 45 dewa, paliḥbapamidar̀thayang, hapangdangawenangbingung, panampinepangdahiwang. jroningmanuṣahurip, dinidimr̥ĕtyabhawana, dwangpa liḥyahabaḥña, par̀thamatodewisampat, hanenglaḥhabaḥdewa, hasurisampatbwinbagus, hĕntohagolkarakṣasan. habaḥ dewane kawitin, nenongosmaringmanuṣa, hĕntosangmambĕkpuruṣa, budhibrasiḥwicakṣaṇa, sl̥ĕgmayogamayajña, matapama dhanakukuḥ, satyatur̀ngr̥ĕt'hindrya. sl̥ĕgnguliksanghyanghaji, tkĕnngamongngadhar̀mman, dĕgdĕgtanlobhatankrodha, kaliḥtwaramamisuna, wlas [46 46A] hasiḥbangĕtsayang, tanmisakitkañcanhidup, kalisringsukabyudaya. ringbawostanmarihapik, halapkasor̀halusbanban, tanngar̀ ddhisangsayanhanak, cestakaraturingnatya, twarahiritanpramada, tangsĕḥmakar̀ddhirahayu, tankobĕtmaweḥhampura. sattala gajimbar̀suci, ngar̀ddhininsukanhingangsa, haketosangdewisampat, mĕmbaḥbawosetanpgat, haneprasiddhamamunaḥ, salwir̀ka kobĕtankayun, sattukadmadhuhamr̥ĕtha. lwir̀kadapantarumanis, mangkĕpkadapanhangsoka, ngidĕrintpintalaga, sapunikaka

Leaf 46

gaguritan-janmaprawreti-01 46.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36B] ᭓᭖ ᬍᬫᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬵᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᬓᬮᬶᬄᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄‌ᬢᬸᬮᬤᬦ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬸᬓᬦᬾᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬶᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬂᬓᬭ᭞ ᬫᬳᬲ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬸᬮᬤ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᬮᬕᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ ᬲᭀᬮᬄᬳᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬳᬸᬕ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬥᬦ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬸᬚᬸᬓᬍᬧᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬚᬕᬣᬶᬢᬃᬣ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬣᬸᬮᬰᬭᬶᬭᬲᬸᬓ᭞ᬳᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬰᬭᬶᬭᬲ ᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭟ᬦᬦᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄‌ᬍᬲᬸᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬲᬫ᭄ᬧ [᭓᭗ 37A] ᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬳᬤ᭄ᬭᬶᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬧ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸ ᬭ᭞ᬤᭀᬱᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬫᬫᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬗᬸᬤᬸᬄ᭞ᬩᬳᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬶᬗᬸᬗᬂᬓᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬲᬂ ᬋᬱᬶᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬘᬦ᭟ᬳᬸᬤᬸᬦᬾᬦᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬍᬕᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬶᬧᬂᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬮᬓᬾᬢᭀᬳᬬᬸ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾ ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬭᬚᬢᬾᬫᬄ᭞ᬮᭀᬪᬓᭀᬧᬦᬾᬗᬮᬶᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲᬳᬢ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳ᭞ᬕᭂᬤ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬲ᭟ᬲᬗ᭄ᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬧᬫ᭄ᬲᭂᬦᬂᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫ
Auto-transliteration
[36 36B] 36 l̥ĕmuhan, sālaḥhanggakaliḥtangan, sangdewisampatpuniku, tanmaridadostuladan, dulurinmukanehaśri, smitalwir̀sangkara, mahasrenhantukcacingak, nehaluslwir̀guladrawa, sapahut, ringtuñjungskar̀, mawar̀ṇninemunggaḥ, maringtalagapunika. kañcan solaḥha'uttami, nemahugdhar̀mmasadhana, hĕntonujukal̥ĕpasan, tur̀ngungsijagathitar̀tha, histhulaśarirasuka, hisukṣmaśarirasa nduḥ, ketonanaksangsiṣyawan. nanaksmarandhanamanis, minabl̥ĕsuhinanak, reḥsubapuputñatwayang, pamar̀ggansangdewisampa [37 37A] t, dadimantuknghingsambilang, tundenhihadripangrawuḥ, hapanghadangiringbapa \\•\\ puḥhadri. nunaslugratityangśrimahampu, ndawĕgkasampu ra, doṣaningtrikayamami, jantossanghĕmpumanguduḥ, bahutityangtangkilrawuḥ, hantukbingungangkakĕñcan, hombakmanahemangliput, durussang r̥ĕsyipasweccha, lugrahintityangwacana. hudunenak'hadricninghayu, l̥ĕgakayunbapa, mipangbwat'hatur̀cning, hanakmulaketohayu, kakandanjadmane hidup, kawĕngkubanrajatemaḥ, lobhakopanengaliput, hawanansahat'hutsaha, gĕdyangsakingpangrasa. sangskanbapamsĕnangpangrawuḥ, guma

Leaf 47

gaguritan-janmaprawreti-01 47.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭗ 47B] ᭔᭗ ᬦ᭄ᬢᬶᬫᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬂᬫᬸᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬧᬂᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬶᬱ᭄ᬬᬯᬦ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ ᬢᬸᬢᬸᬕᬂᬧᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬤ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬓᬲᬃᬮᬶᬩᬸᬢ᭄‌ᬢᬸᬃᬗᬕᬸ᭞ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬲᬥᬸᬩᬸᬥᬶ᭞ᬩᬺᬕ᭄ᬤᭂᬕᬦ᭄‌ᬲᬳᬶᬳᬶᬗᬸᬄ᭞ ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬗᬯᬾᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᭂᬦᭂᬫᬶᬦ᭄‌ᬮᭀᬪᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬶᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬼᬕ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄ᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬩᭀᬬᬭᬶᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄‌ᬯᬾᬤ᭄ᬥ᭟ᬩᬗ᭄ᬕᬭᬾᬄᬭᬸᬫ ᬲᬲᬸᬕᬶᬄᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬜᬫᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬃᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬩᬸᬥᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬳᬶᬮᬘᬸᬃ᭞ᬳᬧᬂᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬓᬲᬸᬩᬦ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬯᬲ [᭔᭘ 48A] ᬦ᭄ᬫᬓᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬾᬓ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤᬦ᭄᭞ᬢᭀᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬲᬸᬦᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬃᬣᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬋᬓᭀᬢ᭄ᬯ ᬭᬳᬤᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᬲᬦᬲᬸᬰᬶᬮᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬨᬮᬮᬦ᭄‌ᬯᬘᬦ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬭᬸ ᬭᬸᬂᬓᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬭᬶᬂᬲᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄‌ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬲᬳᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬕᬸᬫᬶ ᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬭ᭞ᬗᭂᬦᭂᬫᬶᬦ᭄‌ᬲᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬯᬶᬦᬶᬸᬂᬮᬂᬓᬺᬢᬍ᭟ᬯᬶᬭᬾᬄᬩ᭄ᬭᬵᬄᬓᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ
Auto-transliteration
[47 47B] 47 ntimisarat, dewekcĕningpangmupuhin, satwanbapanepangtumus, blincĕningemangrungu, yahibagussiṣyawan, naḥjalankawitinhayu, tutugangpidar̀thanbapa, solaḥsanghasurisampad. tingkahekasar̀libuttur̀ngagu, dmĕnñambunghawak, mapimapisadhubudhi, br̥ĕgdĕgansahihinguḥ, tanpgatngawepakewuḥ, ngĕnĕminlobhahangkara, lempassakingśilahayu, sl̥ĕgnungkasinkadhar̀mman, maboyaringkcapweddha. banggareḥruma sasugiḥwibhuḥ, hindikñamayajña, twaranketwasbhakti, kanggenbabanggantur̀jumbuḥ, mabudhingĕndog'hilacur̀, hapangmoliḥkakasuban, kakwasa [48 48A] nmakadinhipun, ditutektekmapangkĕdan, tokanggĕḥpasunarikan. kandugihipunmangor̀thapurun, hirikiringjagat, r̥ĕkotwa rahadawiddhi, kaliḥtwarahadapatut, sasanasuśilamuwuḥ, kar̀mmaphalalanwacana, kocaptanwentĕnpuniku, bantasdindikeringjagat, maru rungkamahindriya. ringsasungkĕmanrusitmangimsut, jiwanhipunrusak, kawruhipuneweci, hutsahamakar̀ddhiruruḥ, tangsĕḥngar̀ddhigumi huwug, kanggenngubunginkara, ngĕnĕminsakantinhipun, sokmikoliḥringdewekña, tanngawin̶nglangkr̥ĕtal̥ĕ. wireḥbrāḥkapacundang

Leaf 48

gaguritan-janmaprawreti-01 48.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭘ 48B] ᭔᭘ ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬫᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬾᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬮᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬧᬚᬕᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬶ ᬦ᭄ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬭᬕᬤ᭄ᬯᬾᬲᬮᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬃᬲ᭄ᬬᬮᭀᬪᬮᬦ᭄ᬫᭀᬳ᭟ᬳᭂᬤᭀᬢ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬦᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬩ᭄ᬬᬸᬤᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬢᭀᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧ ᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬓᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬾᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬸᬓᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬫᬧᬗ᭄ᬓᭂᬤᬦ᭄᭞ᬮᬮᬶᬬᬭᬶᬂᬤᭀᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬚᭀᬕᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ ᬓᬫᬺᬢ᭄ᬬᬸᬪᬯᬦ᭟ᬚᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬳ᭄ᬦᬾᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬫᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬭᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬭᬾᬄᬳᬧᬳᭂᬤᭀᬢᬂᬳ [᭔᭙ 49A] ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬄᬳᬶᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬶᬮᭀᬪᬫᬗ᭄ᬭᬸᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬩᬸᬥᬶᬗᬧᬲᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬂᬘᬭᬦᬾᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭟ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬩᬓᬳ ᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬢᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬮᬓᬃᬳᬫᬸᬓ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬓᬳᬶᬧᬯᬓᬦ᭄ᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬓᬳᬶᬧᬗ᭄ᬯᬲᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬲᬸ ᬓᬦᬾᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭟ᬤᬾᬯᬶᬮᬦ᭄ᬳᬲᬸᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄‌ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬕ ᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄‌ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬜᬫᬦᬾᬲᬫᬶᬧᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬭᬦᭂᬫᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬩᬧ᭞ᬗᭀᬜ᭄ᬚᬓᬂᬢᬢ᭄ᬯᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬗᬢᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[48 48B] 48 hidup, holiḥsamatsar̀yya, reḥhĕntokasĕngguḥgusti, nekangkatkasĕmbaḥsuhun, reḥmanaḥhipunelibut, tanngantĕnapajagatan, tkĕpi n'gul̥ĕmmatumpuk, ragadwesalanmatsar̀yya, hir̀syalobhalanmoha. hĕdot'hipunetannanggunanggu, sukaningbyudaya, hĕngtokasĕngguḥpa titis, hĕntoyatangsĕḥkaburu, reḥkasĕngguḥsukahagung, ditutkĕkmapangkĕdan, laliyaringdotpuniku, sanenuntunmangojogang, ngungsi kamr̥ĕtyubhawana. janihĕntodadiglaḥhaku, bwinmanitotonan, janihnejmakkahi, manihĕntorampashaku, reḥhapahĕdotangha [49 49A] ku, sinaḥdadiglaḥhira, ketohilobhamangrumuk, mabudhingapasajagat, tanngitungcaraneñmak. musuhehanesubakaha muk, satrunetotonan, masiḥlakar̀hamukkahi, reḥkahipawakantudhuḥ, kahipangwasahagung, haneñandangmamuktyang, kañcankasu kanewibhuḥ, ketosanghasurisampat, twaranglaḥharimbhawa. dewilanhasurisampatpuput, bapamidar̀thayang, mar̥ĕptĕkenraga ncĕning, mlaḥkawitinyabagus, ñamanesamipangrawuḥ, saranĕmanngiringbapa, ngoñjakangtatwahyangtudhuḥ, wireḥngatujupūr̀ṇnama, sa

Leaf 49

gaguritan-janmaprawreti-01 49.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭙ 49B] ᭔᭙ ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬚᬕ᭄ᬭᬤᬶᬧᬸᬭ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬋᬋᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬭᬯᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬤ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬧᬫᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᭂ ᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶᬫᬶᬤᬃᬣᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟ᬓᬧᬃᬣᬫᬳᬳᬸᬫ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬾᬭ ᬯᬸᬳᬂᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬯᬶᬢ᭄‌ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬂᬲᬶᬦ᭄ᬥᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ ᬫᬦᬾᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬚᬢ᭄ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬧᬭᬶᬂᬧᬸᬭ᭟ᬳᬶᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄‌ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬕᬶᬦᬤᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬭᬦᭂᬫᬦ᭄᭞ [᭕᭐ 50A] ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬓᬮᬧᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬲᬫᬶᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬧ ᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭟ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬯᬸᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬲᬳᬫᬲᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬯᬸᬲ᭄ᬜᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦ ᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳ᭞ᬓᬧᬸᬭᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬸᬧᬘᬭᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬃ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬢᬧᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬦᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᬦᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[49 49B] 49 mbilmajagradipura. nunaslugratityangśrimahampu, mangkinr̥ĕr̥ĕḥtityang, knihipunrawuḥsami, jalanjanihadrihayu, pamitinhidasanghĕ mpu, rarissangkaliḥmamar̀gga, tanhucapan'glisrawuḥ, maringgnaḥsawitranña, sanghadrimidar̀thabanban. kapar̀thamahahumswastihastu, nera wuhangtyang, ringparasawitrasami, sangkantyangsiddharawuḥ, mawitwacanansahĕmpu, tibaringparasawitra, pangsindhatangkilsumuyug, nujupūr̀ṇna manebeñjang, sajatmamusparingpura. hikumambangdhar̀mmamiwaḥpucung, sinomsmarandhana, pangkur̀ginadaginanti, mangkinsaranĕman, [50 50A] sampun, sadyanangkilinsanghĕmpu, beñjangkalapasmĕngan, marerodsamilumaku, tancaritamaringhawan, sampunrawuḥmaringpa śraman. sar̥ĕngsamimangkinwusumuyug, sahamasangsĕmbaḥ, ngabhaktimaringsangr̥ĕsyi, sawusñararissanghĕmpu, ngandikabawosharum, cningnana kpyanakbapa, sadyacningsiddharawuḥ, ñananjalantuluslungha, kapurangaturangsĕmbaḥ. tanhucapanmangkinsampunrawuḥ, ringjroprayangan, tur̀sampunsamimalinggiḥ, hupacarawuskatur̀, bantĕnsucihadinhipun, sangtapararisngandika, cninghayunanakbagus, janannejanika

Leaf 50

gaguritan-janmaprawreti-01 50.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭐ 50B] ᭕᭐ ᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬓᬲᬾᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬳᬲᬦᬬᬓᬮᬓᬸ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬬᬫ᭞ᬓᬭᬲᭀᬤᬦᬗ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄ ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄‌ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬜ᭄ᬘᬭᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲᬤ᭄ᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬤᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬢ᭄ᬭᬶᬲ ᬦ᭄ᬥ᭄ᬬ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬥ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬲᬂᬲᬶᬲ᭄ᬬᬯᬦ᭄‌᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬢᬧᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸ ᬲ᭄‌᭞ᬦᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬧᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬚᬦᬶᬩᬧᬫᬗᬯᬶᬢᬂ᭟ᬓᬧᬺᬢᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂᬓᬢᬸᬃ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲ [᭕᭑ 51A] ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬕ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸᬲ᭄ᬧᬢᬦᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬲᬦᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬤ᭄ᬮᬾᬤᬂᬫ ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜ᭟ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬳᬸᬕᬶᬫᬲᬤᬦᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬲᬢ᭄ ᬕᬸᬭᬸᬬᬕᬓᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢᬫᬳ᭞ᬦᬾᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᬧᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᭀᬕᬮᬾᬤᬂᬗᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬚᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬯᬓ᭄᭟ᬢᬸᬫᬸᬲᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ ᬓᬯᬗᬾᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬶᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬧᬶᬦᬸᬦ
Auto-transliteration
[50 50B] 50 witin, tikasengaturangsĕmbaḥ. pangawit'hasanayakalaku, rarispraṇayama, karasodanangruntutin, nanaksangsisyawan bagus, mangkinhinanakmanuntun, kalañcarangtrisaddhya, sangsisyawanrarismuwus, jalanhadisagr̥ĕhan, ngawitnguñcarangtrisa ndhya. sasampuntrisandhyawuskahatur̀, rarissangsisyawan, matur̀ringhidasangr̥ĕsyi, nemangkindurussanghĕmpu, sangtapararismawuwu s, naḥcninghajakmakjang, hiringbapamanglantur̀, ngamar̀ggyangpañcasĕmbaḥ, janibapamangawitang. kapr̥ĕtamasĕmbaḥpuyungkatur̀, nemwatwirasa [51 51A] ngalinggayangsanghyangwiddhi, ringhagrajñanamungguḥ, maskar̀puspatanalun, mangkinringśiwaraditya, ñĕmbaḥmasanansantun, mugidledangma lugraha, mañundarangbuddhiprajña. nengrañjingsĕmbaḥkapingtlu, ringkawitanjagat, sanghyangbrahmaprajapati, hugimasadanasantun, satsat guruyagakatur̀, ringhidahyangpitamaha, nekasĕngguḥbapahagung, mogaledangnganugraha, kajagranringsar̀wwamawak. tumusangsĕmbaḥkapingcatur̀, kawangenpuspanña, katur̀ringdewadewi, makadiringhyangsinuhun, manutringlinggiḥhyangkasungsung, hanekaturanpihodal, mugipinuna

Leaf 51

gaguritan-janmaprawreti-01 51.jpeg

Image on Archive.org

[᭕᭑ 51B] ᭕᭑ ᬲᬾᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬸᬓᬺᬢᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬜ᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬢ᭄‌ᬯᬶᬭᬲᬧᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬢᬶ ᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄‌ᬬᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬯᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘᬮᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬢᬸᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱᬧᬭᬶ ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬦᬦᬓ᭄‌ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫ ᬯᬶᬚᬫᬶᬯᬄᬫᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬤᬶᬩᬮᬾᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂ [᭕᭒ 52A] ᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬂᬚᬦᬶᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬳᬸᬧᬦᬶᬲᬤ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬢ ᬢ᭄ᬯ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬕᭂᬢᬂᬢᬸᬃᬬᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬦ᭄ᬗᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬘᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ ᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄‌ᬲ᭄ᬤᬶᬄᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬂᬳᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᭀᬩᬄᬬᬲᬢᬢ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬩᬧᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬸᬚᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄‌ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤ
Auto-transliteration
[51 51B] 51 setumus, moliḥsukr̥ĕtarahar̀jja, jagatkalawandagingña. ringpamuputbwinsĕmbaḥpuyung, nemwatwirasapamantukandewadewi, mati nggalantduḥlanduḥ, mĕntikyasar̀wwatindur̀, wibhuhingsandanglanpangan, kahicalansar̀wwal̥ĕtuḥ, pamuputñamangdensiddha, dir̀ghayuṣapari pur̀ṇna. pañcasĕmbaḥhananakwuspuput, lanjanilanturang, sagr̥ĕhanngaturanggurit, yansampun'guritepuput, lahutangnunaskakuluḥ, ma wijamiwaḥmaskar̀, yaninghĕntosubapuput, jalanmatangihinanak, nĕgakdibaleparuman. nemangkinsamisagr̥ĕhansampun, wentĕnring [52 52A] paruman, sampunmasanglinggiḥ, pdĕkmangiringsanghĕmpu, sanghĕmpurarishamuwus, cningnanakpyanakbapa, mlahangjanimangrungu, hupanisadwiddhita twa, nanaksinommamuputang \\•\\ puḥsinom. hidupedadimanuṣa, hagĕtangtur̀yahapikin, satmakayanngamunggahang, manuncapswar̀gga nelwiḥ, mangdensuwudsdiḥkingking, mañjakinkrañjanghuwug, nemahobaḥyasatata, bcik'hyanghatmapatitis, hĕntoduluḥ, hanggon nunggilringhyangsukṣma. cningsamipyanakbapa, bapabangĕtmujicning, bankwatnanakmanĕgak, mangrungututurejati, madakcĕningsihinwiddhi, da

Leaf 52

gaguritan-janmaprawreti-01 52.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 53

gaguritan-janmaprawreti-01 53.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 54

gaguritan-janmaprawreti-01 54.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 55

gaguritan-janmaprawreti-01 55.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 56

gaguritan-janmaprawreti-01 56.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 57

gaguritan-janmaprawreti-01 57.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 58

gaguritan-janmaprawreti-01 58.jpeg

Image on Archive.org