Difference between revisions of "kaputusan-punggung-tiwas"

This page has been accessed 16,147 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 11)
(Leaf 12)
Line 392: Line 392:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭒ 12B]
 +
᭑᭒
 +
ᬦᭂᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬾᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗ᭞ᬰ᭄ᬭᬦᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬍᬤ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬲᬸᬩᬵᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬉᬍᬃᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬇᬓᬸᬫᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬄᬦᭂᬓᬶᬂ
 +
ᬗᬢᬶ᭞ᬇᬓᬸᬉᬍᬭᬾᬳᬫᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃ᭞ᬳᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬫᬕ᭄ᬥᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬥᬤ᭄ᬥᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬧᬬᬵᬧᬸᬳᬸᬄ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬲᬸ
 +
ᬭᬾᬦ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬧᬺᬲ᭄ᬱᬭᬶᬂ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬄᬲᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬯᬾᬳᬵᬦ᭄ᬬᬩᬺᬫ᭄ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬳᬳᬵᬧ᭄᭞᭚ᬧᬫᭀᬮ᭄ᬧᭀᬮ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬩᬄᬦᬸᬱᬵ᭞ᬫᬭᬚᬄᬫᬶᬦᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬚᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬭ᭄ᬯ
 +
[᭑᭓ 13A]
 +
ᬦᬶᬂᬫᬓᭀᬉᬫᬳᬢ᭄᭞᭓᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬭᬚᬄᬋᬓᬝ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬚᬄᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬸᬳᬸᬲ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬭᬚᬄᬖ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬚᬄᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞
 +
ᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓᬵ᭞ᬳᬯᭀᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾᬄᬯᬺᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬵᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶ᭚ᬫᬓᬵ
 +
ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭ᭄ᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬵᬯᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬋᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓᬵᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞᭚᭜᭚ᬫᬳᬶᬄᬕᬶᬦᬫ᭄ᬩᭂᬮ
 +
ᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬱᬵᬩᬬᬸᬦ᭄ᬬᬵᬫᬩᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬧᬦᭂᬲ᭄‌ᬢᬹᬃᬫᬓᬸᬬᬂᬓᬬᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕᬸᬫᬶᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬇᬓᬸ
 +
</transcription><transliteration>[12 12B]
 +
12
 +
nĕk'hikanghati, ikugringknengdeṣṭi, nga, śranānya, wuskal̥ĕdringjromaswe, subāmandhadi'ul̥ĕr̀ringjro, ikumar̀mmāninggringbuḥnĕking
 +
ngati, iku'ul̥ĕrehamanganringjrowtĕng, midĕr̀, hakumpulmagdhuhan, makatambanyā, śa, wdhingdhaddhani, wdhingpayāpuhuḥ, muñcuksu
 +
ren 3 muñcuk, kunir̀warangan, inggu, gamongan, pipisṣami, pr̥ĕsṣaring, daddhaḥsami, wusratĕng, wehānyabr̥ĕmhiñjin,
 +
hahāp,  // pamolpolnyasaneringwtĕngnya, mwangringhulunāti, śa, rwaningtibaḥnusyā, marajaḥminā, wusmarajaḥ, panggang, rwa
 +
[13 13A]
 +
ningmako'umahat 3 l̥ĕmbar̀, rajaḥr̥ĕkaṭa, wusmarajaḥpanggang, rwaningbuhus 3 bidang, rajaḥghruddhā, wusmarajaḥpanggang,
 +
ra, sindhrongwayaḥ, trikātukā, hawor̀raknāsami, pipis, weḥwr̥ĕktahun, tambĕlaknāwtĕngnyatkaninghulunati // makā
 +
wdhaknyā, śa, rwaningjrkpurut, sakāwit, ktanbang, tkanir̥ĕng, trikātukāpipis, wdhaknāsami,  // • // mahiḥginambĕla
 +
ningtangannyā, yanyakrasyābayunyāmabunkulan, gringnyapanĕstūr̀makuyangkayingan, mwaḥgumigil, hangrintiḥ, iku</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 00:52, 25 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

kaputusan-punggung-tiwas 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

kaputusan-punggung-tiwas 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚᭜᭚᭟᭛᭞ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬵᬲᬶᬥ᭄ᬥᬫ᭄᭟᭚᭜᭚᭞ᬇᬓᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬱᬵᬦ᭄ᬬᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬫᬯᬶᬲᬾᬱᬵ ᭞ᬗ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬫᬓᬵᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬉᬲᬤ᭄ᬥᬵᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬧᬵᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬶᬓᬮᬲᬶᬭᬵᬳᬦᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬦ᭄ᬯᬂ᭞ᬯᬸᬱ᭄ᬦ᭄ᬬ ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦᬶᬓ᭄ᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬯᬭᬲ᭄ᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬇᬓᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬭᬱᬵᬫᬉᬢᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬬᬦᬦᬵᬮᬗᬸᬮᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᭂᬗ᭄ᬓᬄᬲᬶ ᬯᬤᬭᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ᭞ᬳᬀ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬀ᭞ᬳᬀ᭞ᬡᬀ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂ᭓᭞᭚᭜᭚ [᭒ 2A] ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶ᭞ᬳᬸᬲᬸᬤᬸᬲᬤᬵᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬤᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬳᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬓᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ᭞ᬅᬁ ᬩᬁ᭞ᬳᭂᬧ᭄᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬦᬵᬧᬶᬂ᭞᭘᭟᭛᭜᭛ᬫᬲᬶᬄᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬕᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬸᬧᬶᬦᬵᬓ᭄ᬦᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸ ᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ᬳᬀᬳᬀ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬦᬧᬶᬂ᭞᭕᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞᭚᭜᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬫᬭᬶᬂᬧ᭄ᬮᬶᬬᭀᬓᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬱ ᬦ᭄ᬬᬫᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬳᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬧᬫᬮᬶᬦᬵᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬸᬲᬸᬤᬵᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬤᬶᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬑᬀ᭞ᬓᬀ᭞ᬢᬀ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // . /// , oṁawighnamastunamāsidhdham. // • // , ikikawruhaknārasyānyāsukṣmāmawisesyā , nga, kaputusaningpunggungtiwas, makāratuningusaddhāsami, hanggapātalwir̀nyā, rikalasirāhanikṣaninwang, wuṣnya puputmanikṣanin, lamakanewaraswangngagringtanpatamba, ikilwir̀ringrasyāma'utammā, yananālangularanyā, kewalahĕngkaḥsi wadarānya, wangngagring, kadi'ikipujanyā, ma, oṁ, haṃ, aṅġ, saṃ, haṃ, ṇaṃ, hamantra, kramanya, ping3 // • // [2 2A] mwaḥyanyalarāmaringhulunāti, husudusadāknā, dadanya, rahuḥhaknakahulunāti, ikipujānya, ma, oṁ, aṅġ baṅġ, hĕp, mukṣaḥ, hamantraknāping 8. /// • /// masiḥyanyalaragantā, salwiringbantā, hupināknahangganingwongngagring, ikipu janyā, ma, oṁaṅġmaṅġ, haṃhaṃ, hamantraknaping 5 wnang, // • // mwaḥyanyalaramaringpliyokanyā, truskasiksyikanyā, raṣa nyamangañcuk'hañcuk, sakadipamalinān, wnanghusudāknā, tangansukunyā, kadi'ikipujanyā, ma, oṃ, kaṃ, taṃ

Leaf 2

kaputusan-punggung-tiwas 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬓᬀ᭞ᬩᬀ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭗᭟᭚᭜᭚ᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬫᬭᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬥᭂᬮᬸᬦ᭄ᬥᭂᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬬᬫᬳᬸᬢᬄ᭞ᬳᬸᬲᬸᬤᬵᬓ᭄ᬦ ᬯ᭄ᬦᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬏᬁ᭞ᬾᬁ᭞ᬾᬁ᭞ᬾᬁ᭞ᬳᭂᬧ᭄᭞ᬧᬸᬚᬳᬓ᭄ᬦᬵᬧᬶᬂ᭞᭔᭟᭚᭜᭚ᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬳᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬲ ᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬸᬲᬸᬤᬵᬓ᭄ᬦᬵᬯ᭄ᬦᬂᬲᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬵᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬇᬁ᭞ᬇᬁ᭞ᬇᬁ,ᬫᬀ᭞ᬫᬀ᭞ᬫᬀ᭞ᬜᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬵᬧᬶᬂ᭞᭙᭟᭚᭜᭚ ᬬᬦ᭄ᬬᬮᬭᬵᬧᬧᭀᬗᭀᬭᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬡ᭄ᬥᭂᬍᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵᬯᬤᬦᬵᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬇᬓᬶᬫᬓᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ [᭓ 3A] ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬉᬁᬉᬁᬉᬁ᭞ᬳᬾᬁ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬦᬵᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬝᬯᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬤᭂᬧᬓ᭄ᬦᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬭᬵᬫᬭᬶᬂ ᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬸᬜ᭄ᬘᬭᬵᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬸᬭᬸ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬳᭀᬮᬶᬄᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓ ᬮᬵᬪᬸᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬵᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬫᬮᬶ᭞ᬧᬶᬢᬺ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬓ᭄ᬦᬵᬳᬘᭂᬧᬘᭂᬧ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬅᬁᬅᬄ᭞ᬑᬀ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳ ᬓ᭄ᬦᬵᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞᭚᭜᭚ᬇᬝᬶᬧᬦᬸᬦ᭄ᬥᬸᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬩᬸᬕᬵᬓ᭄ᬦᬵᬩᬯᬸᬦᬶᬂᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁᬅᬁᬲ᭄ᬨᬢ᭄᭞
Auto-transliteration
[2 2B] 2 kaṃ, baṃ, hamantra, ping 7. // • // yanyalaramarinwtĕng, trusmandhĕlundhĕlu, tankwasyāyamahutaḥ, husudākna wnangwtĕngnyā, ikipujanya, ma, aṅġ, aṅġ, aṅġ, eṅġ, ̔eṅġ, ̔eṅġ, ̔eṅġ, hĕp, pujahaknāping 4. // • // yanyalarāmanunggek'hangañcuk, sa gnaḥgnaḥnyā, husudāknāwnangsagnahinglarā, ikipujānyā, ma, iṅġ, iṅġ, iṅġ,maṃ, maṃ, maṃ, ñaṃ, hamujāping 9. // • // yanyalarāpapongoran, ikipanglampaḥhanyā, wnangṇdhĕl̥ĕnghaknāwadanāningwongngagring, lwir̀ikimakapujanya, ma, hyang [3 3A] hyanghyang, uṅġuṅġuṅġ, heṅġ, hamantrāknāping 11 // • // nyanpangasṭawaningwongngagring, idĕpaknāsanghyangwnangmangumbarāmaring śiwādwarā, huñcarāknāringsandingingwongngagringngaturu, phalanyakapangguḥpanglaraninggring, yadin'gringnyaholiḥwiṣya, mwangka lābhuṭadngĕn, yanyāholiḥpamali, pitr̥ĕ, mwaḥyaknāhacĕpacĕp, ikipujanyā, ma, aṅġuṅġmaṅġaṅġaḥ, oṃ, hamantraha knāping 11 // • // iṭipanundhungdeṣṭi, mwanggringsalwiraninggring, tbugāknābawuningping 3 oṁaṅġmaṅġaṅġsphat,

Leaf 3

kaputusan-punggung-tiwas 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬳᬫᬸᬚᬵᬧ᭄ᬗ᭄᭞᭕᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬳᬶᬂᬮᬭᬵᬓ᭄ᬦᬵᬧᬫᬮᬶ᭞ᬤᬼᬂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬚᬓᬸᬫ᭄ᬤᬾᬧ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬵᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬩᬁᬩᬁᬩᬁ᭞ ᬳᬾᬀᬳᬾᬀᬓᬀ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬂ᭞᭕᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧᬫᬮᬶ᭞ᬳᬸᬲᬧᬵᬓ᭄ᬦᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬮᬭᬦ᭄ᬬᬧᬶᬂ᭞᭔᭞ᬳᬸᬲᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬇᬓᬶ ᬧᬸᬚᬵᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬦᬀᬫᬀᬯᬀᬬᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬧᬶᬂ᭞᭕᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬫ᭄ᬢᬸᬄᬥᬹᬃᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬓ᭄ᬦᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵᬦ᭄ᬬᬵᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬮ ᬧᬓᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬉᬀᬉᬀᬓᬀᬲᬀᬫᬢᭂᬓ᭄᭞ᬳᬫᬸᬚᬵᬧᬶᬂ᭞᭒᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬂᬮᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬼᬂᬗ [᭔ 4A] ᬓ᭄ᬦᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬯᬤᬦᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵᬫ᭞ᬲᬀᬩᬀᬢᬀᬅᬀᬇ᭛᭜᭛᭞ᬳᬫᬸᬚᬵᬧᬶᬂ᭞᭑᭓᭞᭚᭜᭚ᬇᬝᬶᬧᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ ᬳᬸᬲᬧᬓ᭄ᬦᬵᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬫᬀᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬒᬁᬲᬁ᭞ᬳᬫ᭄ᬚᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞᭚᭜᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄‌ᬯᭀᬂᬗ ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬗᬸᬩᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬬᬯᬭᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬬᭂᬳ᭄ᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬗᬭᬶᬂ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬉᬁ ᬫᬁᬅᬁᬅᬄ᭞ᬒᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞᭚᭜᭚ᬅᬁᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬉᬁᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬁᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬒᬁᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 hamujāpng 5 // • // ikipamūr̀ṇnahinglarāknāpamali, dl̥ĕngngaknāwongngagring, hajakumdep, ikipujānyā, ma, baṅġbaṅġbaṅġ, heṃheṃkaṃ, hamantraping 5 // • // ikipangingkupamali, husapāknawongngagringsagnaḥnyāringlaranyaping 4 husapaknā, iki pujānyā, ma, naṃmaṃwaṃyaṃ, hamujaping 5 // • // ikipamtuḥdhūr̀ghgā, mwaḥleyak, tkĕpaknaśiwādwarānyāwongngagring, mwaḥtla pakantangansukunyā, ikipujanyā, ma, uṃuṃkaṃsaṃmatĕk, hamujāping 2 // • // ikipangsĕnglarā, mwaḥawighnā, dl̥ĕngnga [4 4A] knāsalwiraningwadananingwongngagring, ikipujanyāma, saṃbaṃtaṃaṃi /// • /// , hamujāping 13 // • // iṭipamūr̀ṇnaninggringngbus, husapaknāhangganingwongngagrin, ikipujānya, ma, maṃaṅġuṅġmaṅġ, oṁsaṅġ, hamjaping 11 // • // mwaḥyanyahanlokinwongnga gring, sambakansirānetanmangubadin, mangdhayawaras, sliyĕhn, wongngaring, idĕpsangyangwnang, hangadĕgringsariranta, ma, aṅġuṅġ maṅġaṅġaḥ, auṃ, hamujaping 11 // • // aṅġmuliḥmaringhati, uṅġngadĕgmaringhampru, maṅġhangadĕgringpapusuḥ, oṁhangadĕgringhungsi

Leaf 4

kaputusan-punggung-tiwas 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬮᬦ᭄᭞ᬬᬁᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬒᬁᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭞᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬧᬫᬸᬳᬸᬂᬮᬭᬵ᭞ᬳᬸᬲᬧᬸᬲ ᬧᬵᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬮᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬵᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬀᬳᬀᬳᭂᬧ᭄᭞ᬳᬫᬸᬚ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ ᬳᬢᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬫᬗᬯᬲ᭄ᬓᬶᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬥᬹᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬳ ᬤᭂᬕᬓ᭄ᬦᬵᬫᬭᬶᬂᬤᬦᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬲᬁᬩᬁᬢᬁᬅᬁᬇᬁᬦᬁᬫᬁᬕᬶᬁᬯᬁᬬᬁ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬂ᭞᭓᭞᭚ᬨᬮᬦ᭄ᬬᬫᬯ᭄ᬥᬶᬓᬂᬥᬹᬃᬖ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬯᬄᬓᬮᬵᬪᬸ [᭕ 5A] ᬝᬤᬾᬯᬵᬳᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬓᬶᬝ᭞᭚᭜᭚ᬇᬝᬶᬧᬗᬸᬭᬶᬧᬦᬵᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬗᬸᬧᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭ᭄ᬗ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬯᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁ ᬩᬀᬬᬀᬫᬀᬲᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬵᬧᬶᬂ᭞᭙᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬲᬁᬩᬁᬢᬁᬅᬁᬳᬀᬵ᭞ᬳᬫᬸᬚᬧᬶᬕ᭄᭑᭐᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬗᬸᬦ᭄ᬥᬂᬩᬬᬸ᭞ ᬳᬸᬧᬶᬦ᭄ᬦᬵᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬓᬱᬫᬭᬵᬮᬯᬬ᭞ᬉᬁᬳᬫᬸᬚᬵᬧᬶᬂ᭞᭙᭞᭚᭜᭚ᬇᬝᬶᬩᬩ᭄ᬬᭀᬦ᭄᭞ᬲᬸᬯᬸᬲᬸᬤᬵᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬯᬂ ᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬀᬫᬁᬕᬀᬅᬁᬳᬀ᭞ᬒᬁᬇᬀᬯᬀ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬂ᭞᭕᭞᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬧᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄‌ᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 lan, yaṅġhangadĕgringpatumpukaningngati, oṁngadĕgringśiwādwarā, hamantraping 11 // • // itipamuhunglarā, husapusa pāknāringlaranyā, ping 3 ikipujānyā, ma, oṁhaṃhaṃhĕp, hamuja, ping 3 // • // ikigaglaraningbalyan, yansirālunghā hatatamban, mangawaskiwongngagring, mangdhamatinggaldhūr̀gganeringwongngagring, idĕpsusupangsanghyangdaśakṣarā, maringsarirantā, ha dĕgaknāmaringdanā, ikipujanyā, ma, saṅġbaṅġtaṅġaṅġiṅġnaṅġmaṅġgiṅġwaṅġyaṅġ, hamantraping 3 // phalanyamawdhikangdhūr̀ghgāmwaḥkalābhu [5 5A] ṭadewāhasiḥmaringkiṭa, // • // iṭipanguripanāwongtanmeling, śa, ngupinhangganmwanghirungwongngagrng, deningbawangtunggal, ma, oṁ baṃyaṃmaṃsaṃ, hamujāping 9 // • // ikipanuntunbayu, ma, saṅġbaṅġtaṅġaṅġhaṃā, hamujapig10 // • // ikipangundhangbayu, hupinnāhangganingwongngagring, ma, oṁakaṣamarālawaya, uṅġhamujāping 9 // • // iṭibabyon, suwusudāknā, wang ngagringhangganya, ma, oṁsaṃmaṅġgaṃaṅġhaṃ, oṁiṃwaṃ, hamantraping 5 // • // itipanbusanwongngagring, hanpabantĕn, kewa

Leaf 5

kaputusan-punggung-tiwas 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬮᬵᬳᬸᬜ᭄ᬘᬭᬓ᭄ᬦᬵᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬚᬸᬕᬵ᭞ᬲᬤᬵᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬫᬁᬉᬁᬰ᭄ᬯᬀᬅᬄ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭑᭞᭚᭜᭚ ᬇᬓᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬰᬰ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗᬾᬫᬗᬺᬤᬦᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬺᬤᬦᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬫ᭞ᬉ᭞ᬏᬏᬏ᭞ᬉᬄᬳᬸᬄᬳᬸᬄᬳᬸᬄ᭞[modre]᭞ᬒᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚ᭞ᬧᬶᬂ᭞ ᭑᭑᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬺᬤᬦᬵᬦ᭄ᬲᬪ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲᭂᬄ᭞ᬗ᭞ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬳᬾᬁᬳᬾᬁᬳᬾᬁ᭞ᬫᬀᬫᬀᬫᬀ᭞ᬫᬀᬉᬅᬀ᭞ᬒᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬵᬧᬶᬂ᭞᭑᭗᭞᭚᭜᭚ᬇ ᬳᬶᬧᬗᬺᬤᬦᬵᬦ᭄‌ᬳᬾᬯᬵ᭞ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬅᬁᬅᬁ᭞ᬰ᭄ᬯᬳ᭄ᬬᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬧᬶᬂ᭞᭙᭞᭚᭜᭚ᬇᬓᬶᬧᬗᬲᬶᬄᬭ᭄ᬓᬮᬵᬲ᭄ᬭᬵᬮᬸᬗᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬬ [᭖ 6A] ᬦ᭄ᬬᬫᬯ᭄ᬥᬶᬫᬭᬶᬂᬤᬮᬦ᭄ᬤᬮᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬇᬤᭂᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬅᬁᬅᬁ᭞ᬩᬀᬩᬀᬩᬀ᭞ᬓᬀᬓᬀᬓᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭘᭞᭚᭜᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭ ᬭᬶᬂᬫᬃᬖ᭄ᬕᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬢᬀᬢᬀᬢᬀ᭞ᬳᬾᬀᬳᬾᬀᬳᬾᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞᭚ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬖ᭄ᬕᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬁᬲᬁᬲᬁ᭞ᬭᬀᬭᬀᬭᬀ᭞ᬅᬄ᭞ᬳᬫᬸ ᬚᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭘᭞᭚᭜᭚ᬬᬦ᭄ᬬᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬳ᭞ᬰ᭄ᬯᬡᬀ᭞ᬳᬫᬸᬚᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭕᭞᭚᭜᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬄᬳᬁᬇᬀᬇᬀᬇᬀ᭞ ᬳᬫᬸᬚᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭖᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬂᬇᬓᬶ᭞ᬪᬸᬝᬤ᭄ᬗᭂᬦᬾᬲᬫ᭄ᬫᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬵ᭞᭚᭜᭚ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬀ᭞᭚
Auto-transliteration
[5 5B] 5 lāhuñcaraknāsandingingwongngagringjugā, sadāpūr̀ṇnādenyā, ikipujanyā, ma, oṁaṅġmaṅġuṅġśwaṃaḥ, hamantra, ping 21 // • // ikitingkaḥśaśtranewnanghangemangr̥ĕdanā, ikipangr̥ĕdanāsanghyangmnĕng, ma, u, e'e'e, uḥhuḥhuḥhuḥ, [modre], auṃ, hamuja, ping, 11 ikipangr̥ĕdanānsabhdhahyangpusĕḥ, nga, ma'uttamātmĕn, ma, heṅġheṅġheṅġ, maṃmaṃmaṃ, maṃu'aṃ, auṃ, hamujāping 17 // • // i hipangr̥ĕdanānhewā, ma'uttamā, ma, aṅġaṅġaṅġ, śwahyaṃ, hamujaping 9 // • // ikipangasiḥrkalāsrālungarahināwngi, ya [6 6A] nyamawdhimaringdalandalan, iki'idĕpaknā, ma'uttamā, ma, aṅġaṅġaṅġ, baṃbaṃbaṃ, kaṃkaṃkaṃ, hamujā, ping 8 // • // mwaḥhansira ringmar̀ghgatighgā, ma, oṁtaṃtaṃtaṃ, heṃheṃheṃ, hamujā, ping 9 // yansirāringmar̀ghgāhagung, ma, saṅġsaṅġsaṅġ, raṃraṃraṃ, aḥ, hamu jā, ping 8 // • // yanyamaringtlutug, ha, śwaṇaṃ, hamujā, ping 5 // • // mwaḥyanringsetra, ma, oṁaḥhaṅġiṃiṃiṃ, hamujā, ping 6 yanyangrangsukangiki, bhuṭadngĕnesammihaśiḥ, denyamwaḥdewā, // • // oṅġawighnāmastuyanamāsiddhaṃ, //

Leaf 6

kaputusan-punggung-tiwas 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᭐᭚ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵᬤᬾᬯᬝ᭞ᬇᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬳᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬢᬳᬫ᭄ᬩᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬲ ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦᬦᬵᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬳᬵ᭞ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭞᭚ᬋᬕᭂᬧᬵᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲᬶᬭᬵᬳᬫᬸᬚᬵ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬭᬵᬳᬗᬸᬲᬤᬦᬶᬦ᭄ᬯᬂᬗ ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬱᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬶᬮᬵᬳᬶᬮᬵᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬉᬰᬥ᭄ᬤᬦᬫᬯᬮᬶᬓ᭄ᬮᬭᬵᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬉᬰᬤ᭄ᬥᬵᬳᬶᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬉᬰᬤ᭄ᬥᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄᭞ ᬕ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗ᭄ᬲᬤ᭄ᬬᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬵᬧᬵᬭᬕᬵ᭞ᬓᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬗᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬼᬗᬦ᭄ᬦᬵᬲᭀᬘᬦᬶᬂᬓᬂᬕᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬕᬤᬶᬂᬳᬦ᭄ᬓᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ [᭗ 7A] ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬫᬮᬶᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬬᬦᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬧᬓᬸᬦᬲᬶ᭞ᬲᬭᬶᬓᬸᬯᬶᬂ᭞ᬯᬾᬄᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬄ᭞ᬢᬳ᭄ᬧ᭄᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬓᬯ᭄ᬥ ᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬧᬗᬶᬓ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬭᭀᬂ᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭞᭚ᬧᬘᬂᬘᬸᬶᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬭᬲ᭄‌ᬩ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬤᬄᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀ ᬲᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓ᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬤᬸ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬮᬭᬵ᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬤᬼᬂᬗᬓ᭄ᬦᬲᭀᬘᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢᬶᬄᬫᬢᬦ᭄ᬬᬫᬲᬯᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬢᬹᬃᬮᬾᬤ ᬢ᭄ᬮᬶᬬᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬯᬶᬱ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬗ᭞ᬰ᭄ᬭᬦᬵᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬦᬓᬧᬗᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬚᬚᬃᬢᬦᬄ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬩᬓᬸᬂ᭞ᬧᬶᬚᭂᬂ᭞ᬕᬸᬮᬩᬢᬸᬰ᭄ᬭᬳᬸ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 0 // oṁsanghyangtighgādewaṭa, ingsunṣanghyangpurusyāwiśesyā, lugrahāhingulunhañaluktahambaningwongpanangkaninggring, sa lwir̀ringgringtananāhuluntantulahā, oṁsanghyangpariwastuśwahā, // r̥ĕgĕpārumuhun, wusirāhamujā, wnangsarāhangusadaninwangnga gring, yanyatanṣamangkanā, hilāhilātmĕn, sangma'uśadhdanamawaliklarānyā, ringsangma'uśaddhāhin, ikiputusinguśaddhagmĕt, gmĕtngsadyaputus, santāpāragā, kengĕtaknā, hangapatalwir̀nyā, dl̥ĕngannāsocaningkanggagring, yaninggadinghankingnetra [7 7A] nyā, ctikmanglaranin, mwaḥhamalimilarā, śa, myanacmĕng, wdhingpakunasi, sarikuwing, weḥktan'gajaḥ, tahp, // mwaḥmakawdha knyā, śa, car̀mmāningpangikdhi, sirong, wewrak, pipis, wdhaknā, // pacangcuisĕmbar̀nyaringgnaḥhingngagring, śa, krarasbyuktip, sdaḥtmuro se, trikātuka, mñanmadu, sĕmbar̀gnahinglarā, // • // maliḥdl̥ĕngngaknasocaningwongngagring, yanpatutiḥmatanyamasawangbiru, tūr̀leda tliyatnya, knāwiṣyaringjro, nga, śranānyaknakapangan, tambānyā, śa, wdhingjajar̀tanaḥ, wdhingbakung, pijĕng, gulabatuśrahu

Leaf 7

kaputusan-punggung-tiwas 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬤᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬧᭂᬄᬳᬓ᭄ᬦᬳᬶᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬᬵ᭞᭚᭜᭚ᬫᬓᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬢ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬚᬭᬓ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬹᬃ᭞ᬋᬫᭂᬓ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬲᬶ ᬦ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬳᭂᬂ᭞ᬓ᭄ᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬫᬓᬵᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬦᬖᬲᬭᬶ᭞ᬘᬃᬫᬦᬶᬲᭀᬓᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀᬂᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄᭞ᬳᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ ᬯᬾᬳᬭᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ᭄ᬱᬃ᭞ᬫᬸᬲᬶ᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬕ᭄ᬦᬳᬶᬂᬮᬭᬦ᭄ᬬᬵ᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄ ᬤᬼᬂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬲᭀᬘᬦᬶᬂᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬵᬝᬂ᭞ᬳᬦᬓᬵᬦᬓᬦᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬩᬶᬭᬸ᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬧᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬬᬧᬦᬲ᭄ᬓᬸᬭᬂᬘ [᭙ 8A] ᬭᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬩᬬᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬓᬳᬭᬮᬸᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬮᬯᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬧᭀᬄᬢ᭄ᬫᬸᬇᬋᬂᬢ᭄ᬫᬸᬕᬶᬭᬶ᭞ᬫᬥᬸ᭞ᬳᬭᬓ᭄᭞ᬯᬾᬚᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬢᬓᭂᬄ᭞ ᬫᬤᬤᬄ᭞ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬳᬧ᭄᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬕ᭄ᬢᬲᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬗ᭄ᬱᬢ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬳᬶᬂᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᭀᬂᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ ᬯᬾᬤᬾᬯᬦ᭄ᬥᬭᬸ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵᬭᬕᬦ᭄ᬬᬵ᭞᭚ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬩᭀᬳᭀᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬤᬼᬂᬲᭀᬘᬦᬶᬂᬯᭀᬂ ᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬢᭀᬦ᭄‌ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬫᬭᬲᬄ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬢᭂᬕ᭄
Auto-transliteration
[7 7B] 7 dang, pipis, tum, wusratĕng, pĕḥhaknahirungnyā, // • // makaloloḥnya, rwaningkatkulan, wdhingjarakbang, mūr̀, r̥ĕmĕkdaging, si nrong, pipis, dadaḥ, wusrahĕng, kcirinwejruk, tahap, makāwdhaknyā, car̀mmānnaghasari, car̀manisokasti, sinronggnĕp, hipis, weharak, wdhaknāsami, // mwaḥpacangsĕmbar̀nyā, śa, rwaningtuñjung, rwaningbṣar̀, musi, mica, tmutis, ckuḥ, sĕmbar̀gnahinglaranyā, // • // maliḥ dl̥ĕngngaknāsocaningwangngagring, yanhototingnetranyāṭang, hanakānakaningnetranyabiru, knāpamaliringcarik, mwaḥpakaranganyapanaskurangca [9 8A] ru, tambanyā, śa, wdhingbayĕmbang, wdhingkaharalungsir̀, tmulawak, tmupoḥtmu'ir̥ĕngtmugiri, madhu, harak, wejuwuk, padāmatakĕḥ, madadaḥ, sami, wusratĕngtahap, // mwaḥpacangwdhaknyā, śa, car̀mmaninggtasan, rwaninglangṣat, rwahingbingin, sironghanomhanom, pinipis, wedewandharu, wdhaknāraganyā, // wdhaksukunyā, śa, car̀mmāningbohok, trikatukā, wewrak, // • // maliḥdl̥ĕngsocaningwong ngagring, yeningkatonnetraningwongngagringkumarasaḥ, putiḥtanya, smukuning, wtĕngnyakaton, hangganyangrigis, katpuktĕg

Leaf 8

kaputusan-punggung-tiwas 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬕᭂᬄᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬩᬸᬲᬶᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄ᬬᬵ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬧᬲᬶᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬮᬶᬫᬵᬦᬾ᭞ ᬘᬃᬫᬦᬶᬂᬫᬚ᭄ᬕᬯᬸ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬯᬾᬘᭂᬡ᭄ᬥᬦᬵ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵᬭᬕᬦ᭄ᬬ᭞᭚᭜᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬸ ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬧᬸᬮᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬮᬫ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬢ᭞᭚ᬮᭀᬮᭀᬄᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬢᭂᬢᭂᬃ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬩ᭄ᬱᬃ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬧᬓᬸᬳ ᬚᬶ᭞ᬮᬚ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬮᬯᬗᬦ᭄᭞ᬳᬲᭂᬤ᭄ᬮᬶᬫᬵ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬯᬾᬄᬇᬭᬕᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶ [᭙ 9A] ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬸᬮᬾᬦᬾᬢ᭄ᬩᭂᬮ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬩᬸᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬩᭀ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬸᬓᬵ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ᬇᬲᬾᬦ᭄ᬓᬧᬹᬃ᭞ᬫᬶᬘᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬳᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸ ᬮᬸᬕᬸᬶᬦᬰᬦ᭄ᬬ᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬤᬼᬂᬲᭀᬘᬦᬶᬂᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬲᬯᬂᬪᬂ᭞ᬳᬦᬓᬦᬓᬦ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬬᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬗᭂ ᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬧᬄᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬹᬃᬍᬲᬸᬩᬗ᭄ᬱᭂᬮ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬦᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬲᬰᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬸᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬺᬦᬄᬓ᭄ᬫ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬬᬲᬓᬾᬂᬮᬦᬂ᭞ᬢᬹᬃ ᬳᬦᬵᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬓᬸᬋᬦᬵᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬦᭂᬗᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬵᬫᬶᬮᬭᬵ᭞ᬳᬾᬯᬵᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬫᬗᬤᬸᬯᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬢ᭞
Auto-transliteration
[8 8B] 8 gĕḥmaringhyanggringnya, swetanwaras, tdhuhangmaringhyangnyatbusinmaringkamulan, warasyā, tambanya, śa, rwaningkapasilanringdalimāne, car̀maningmajgawu, tmutis, gamongan, pipis, wejruk, wecĕṇdhanā, wdhaknāraganya, // • // mwaḥpacangwdhaknyāsaneringsu sukunya, śa, car̀mmāningpule, trikātuka, pipis, wewraklama, wdhaknasukunta, // loloḥnyā, śa, wdhingtĕtĕr̀, wdhingbṣar̀, wdhingpakuha ji, laja, kĕñcur̀, kunir̀lawangan, hasĕdlimā, pipis, dadaḥ, wusratĕng, weḥiragan, ktan'gajaḥ, tahap, // mwaḥsĕmbar̀hulunati [9 9A] nyā, śa, car̀mmaningpulenetbĕl, panggang, car̀mmāningbunutkĕbo, panggang, ra, trikatukā, kunir̀, isenkapūr̀, micā, sĕmbar̀haknāhu luguinaśanya, // • // maliḥdl̥ĕngsocaningwangngagring, yankatonputiḥhetranemasawangbhang, hanakanakanyakuning, lambenyakĕmbangngĕ p, mrapaḥgringnya, tūr̀l̥ĕsubangsyĕl, bukunawaknyāsakit, gringknasaśangiringkunā, ringsanggar̀kamulan, pr̥ĕnaḥkmpinyasakenglanang, tūr̀ hanāwiṣyanyaringpakur̥ĕnān, wruḥnĕngĕnin, yāmilarā, hewāringkamulanmangaduwang, swetanwaras, tdhuḥhaknāringsanggar̀, ta,

Leaf 9

kaputusan-punggung-tiwas 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9A] ᭙ ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬓᬬᬸᬧᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬓᬬᬸᬩᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬫᬄᬲᭀᬮᬲ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬶᬦᬶᬓᬶᬄ᭞ᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭ ᬯᭀᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬩᬺᬫ᭄ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬓᭂᬄᬯᬤᬳᬶᬦ᭄‌ᬧᬸᬘᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄‌ᬳᬢᬹᬭᬂᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬗᬺᬋᬧ᭄ᬳᬲ᭄ᬬᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬ ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬵᬕ᭄ᬥᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬘᬦᬂᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬬᬦᭂᬧ᭄᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬵᬲᬲᬗᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬖᬸᬭᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂᬢᬳᬸᬃᬳᬸᬢᬂ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬮᬶᬯᬃᬭᬶᬂᬳᬰ᭄ᬬᬤᬶᬦᬵ᭞ᬧᬶᬦᬭᬸᬤ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄‌ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬓ᭞ᬩᬶᬮᬂ᭞ᬓ᭞ᬢᬳᬧᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢᬸᬢᬸᬄᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬫᬚᬓᬦᬾ᭞ᬫᬚᬮᬶᬂ᭞ᬕᬤᬸᬂ [᭑᭐ 10A] ᬘᬶᬦᬵ᭞ᬋᬳᭂᬓ᭄ᬥᬕᬶᬂ᭞ᬫᬹᬃᬘᭂᬦ᭄ᬥᬦᬵᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬇᬗᬲᬩ᭄ᬱᬳᬶ᭞ᬧᭂᬄᬳᬓ᭄ᬦᬵᬲᬵᬭᬶᬲᬵᬭᬶ᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬚᬵ᭞ᬕᬳᬸ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬶᬫᬯ ᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬱᬦ᭄ᬥᬵᬢ᭄᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬚᭂᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬲᬕ᭄ᬫᭂᬮ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬥᬸ᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲᬫᬶ᭞ᬯᬾᬄᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬭᬕᬦ᭄ᬫᬸ᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄ ᬧᬘᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬢᬭᬸᬚᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬘᬃᬫᬵᬦᬶᬂᬧᬗᬶᬓ᭄ᬥᬶ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬢᬸᬭᬸᬩᬲᬾ᭞ᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬃᬯᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬚ᭄ᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬲᬶᬤᬵᬯᬳᬄ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾ ᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭟᭚᭜᭚ᬳᬮᬶᬄᬧᬢ᭄ᬗᭂᬃᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬕᬶᬦᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬱᬩᬬᬸᬦ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬭᬫᬸᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢᬹᬃᬫᬮ᭄ᬯᬂ
Auto-transliteration
[9 9A] 9 śa, wdhingkayupadi, wdhingkayubatu, tmumaḥsolaswar̀ṇnā, kinikiḥ, ra, sindhrongjangkĕp, pipis, mlablab, samihapangl̥ĕpaḥ, wusratĕng, wusra wor̀raknāringbr̥ĕmhiñjin, hatakĕḥwadahinpucung, tkĕpin, patri, hapangtkĕk'hatūrangringsanggar̀kawitan, ngr̥ĕr̥ĕp'hasyadinā, makar̀yya daksyināgdhe, prasajĕngan, tkaningcanangsaruntutanyanĕp, katur̀ringsanggar̀, sambatanggringknāsasangi, ringdewaghuru, sanggupangtahur̀hutang nya, wusnyaliwar̀ringhaśyadinā, pinarud, tahapringdinā, ka, bilang, ka, tahapaknā, tutuḥnyā, śa, majakane, majaling, gadung [10 10A] cinā, r̥ĕhĕkdhaging, mūr̀cĕndhanājĕnggi, ingasabṣahi, pĕḥhaknāsārisāri, // mwaḥpacangwdhaknyāśa, rwaningmajā, gahu, rwaninglimawa ntā, bunganṣandhāt, bunganjĕpun, padāsagmĕl, sindhrongwayaḥ, mñanmadhu, pinipisami, weḥhasabancandhannaraganmu, // mwaḥ pacangwdhaksukunya, śa, car̀mmāningtarujadmā, car̀māningpangikdhi, car̀mmāningturubase, ra, sampar̀wantu, jbugarum, sidāwahaḥ, pipis, we wrak, wdhaknā, sukunya. // • // haliḥpatngĕr̀ranya, ringbayu, yan'ginambĕlaningtanganya, kraṣabayunyahanramut, gringnyasimbuḥ, tūr̀malwang

Leaf 10

kaputusan-punggung-tiwas 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬮ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬕ᭄ᬭᬶᬤᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬕᬤ᭄ᬕᬤᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬵᬢᬦᭂᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬭᬦᬵᬦ᭄ᬬᬚᬫᬾᬸᬶᬳᬭᬶᬦᬚᬄᬥᬹᬃᬖ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬗᬄᬢᬸᬯᬸᬄᬢᬢᬦᭂᬫᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬸᬩᬫ ᬦᬤᬶᬕᬤ᭄ᬕᬵᬤ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬇᬳᬸᬫᬗᬤᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬢᭂᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬤᭂᬃᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ ᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬓᬢᬂᬓᬢᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬮᬶᬫᭀ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬚᬸᬯᬸᬓ᭄‌ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬶᬭᬂᬪᬂ᭞ᬇᬲᬾᬦ᭄ᬓᬫᬹᬃ᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬥᬸ᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬳᬸᬤᬂ᭞ᬧ ᬧᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢᬮᬶᬳᬮᬯᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬳᭂᬂᬯᬾᬳᬶᬦ᭄‌ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬲᬭᬶᬕ᭄ᬳᬧᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬄᬇᬭᬸᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬵᬭᬶᬲᬵᬭᬶ᭞᭚ᬧᬸᬄᬮᭀ [᭑᭑ 11A] ᬳᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬥᬄᬢ᭄ᬫᬸᬭᭀᬲᬾ᭞᭙᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬓᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬫᬶᬘᬵ᭞᭙᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬗ᭄ᬢᬩ᭄ᬬᬩᬸᬦ᭄᭞᭙᭞ᬕᬶᬤᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬜᬸᬦ᭄ᬮ᭞᭙᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬭ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃ᭞ ᭙᭞ᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬚᬳᬾ᭞᭙᭞ᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬲᬤᬭᬦᬵ᭞ᬳᬯᭀᬭᬓ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬬᬜᬸᬄᬳᬢᬓᭂᬄ᭞ᬬᬾᬄᬘᬸᬓᬵᬳᬢ ᬓᭂᬄ᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬳᬢᬓᭂᬄ᭞ᬳᬯᭀᬭᬓ᭄ᬦᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬳᬧᬂᬍᬧᬄ᭞ᬧᬺᬲᬵᬧᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬢᬳᬧ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬚᭂᬂ᭞ᬗᬢ᭄ᬮᬸᬦ᭄᭞ᬯᬭᬲ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬬᬵ᭞ ᭚ᬫᬓᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬧᭀᬄᬕᬤᬶᬂ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬵᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬱ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 lwang, pagridip, mrasagadgadan, gringknātanĕmanringkarangnya, śranānyajameuiharinajaḥdhūr̀ghgātngaḥtuwuḥtatanĕmannyā, subama nadigadgād, dadisudukpamali, ihumangadakanggringmanunggek, mwanggatĕl, mwangmidĕr̀ringhototkabeḥ, pakumpulan'grin, ring wtĕng, tambanya, śa, wdhingkatangkatangputiḥ, wdhinglimo, wdhingjuwukpurut, trusi, wrirangbhang, isenkamūr̀, mñanmadhu, inggu, śrahudang, pa pisṣami, timbungringpringtalihalawas, hapangl̥ĕpaḥ, wusrahĕngwehinjruklinglang, sarig'hapanghning, puḥirungnya, sārisāri, // puḥlo [11 11A] hoḥnya, śdhaḥtmurose 9 l̥ĕmbar̀, kapkapmicā 9 bidang, rwaningtabyabun 9 gidang, rwaningñunla 9 bidang, ra, kunir̀, 9 hihis, jahe 9 hihis, sindhrongsadaranā, haworaknakabeḥ, pipis, henyañuḥhatakĕḥ, yeḥcukāhata kĕḥ, harak'hatakĕḥ, haworaknākabeḥ, lablab'hapangl̥ĕpaḥ, pr̥ĕsāpanghning, wusratĕngtahap, tunggalkajĕng, ngatlun, warasdhenyā, // makawdhaknyā, śa, car̀mmāningpoḥgading, car̀mmāhingsandāt, krikanmontong, krikancĕmpakajnar̀, ra, sindhronghanom, pipisṣa

Leaf 11

kaputusan-punggung-tiwas 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬫᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬬᬤᬾᬯᬦ᭄ᬥᬭᬸ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵᬭᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬓ᭄ᬧᬄ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬬ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬗᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬮᬶᬬᬕ᭞ᬩ᭄ᬯᬄ ᬢᬩ᭄ᬬᬩᬸᬦ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢᬲᬶᬓ᭄ᬮᬦᬂ᭞᭑᭑᭞ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓᬵ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬯᬾᬯ᭄ᬭᬓ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬕᬶᬦ ᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬱᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬱᬵᬪᬸᬶᬪᬬᬸᬦ᭄ᬬᬓᬢᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬗᬺᬫᭂᬂ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬗᬼᬫᬬᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ ᬇᬓᬵᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬧᬯ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬬᬵᬳᬸᬭᬂᬮᬸᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢᬢᬕᬶᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᬗᬸᬦᬂᬯᬭᬲ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ [᭑᭒ 12A ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬬᬵᬢᬦ᭄ᬯᬭᬵᬲ᭄᭞ᬢᬩᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬭᬸᬚᭀᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬭᬸᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬭᬸᬲᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ ᬭᬕᬦ᭄ᬢᬵ᭞᭚ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬘᬂᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫᬵᬦᬶᬂᬤᬕ᭄ᬥᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬄ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬕᬾᬫ᭄ᬧᭀᬮ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬯᬾᬄᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞᭚ ᬫ᭄ᬯᬄᬮᭀᬯᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬚᬢᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬂᬓᬂᬬᬸᬬᬸ᭞ᬫᬚᬵ᭞ᬫᬸᬚᬸ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬭᬳᬩ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬶᬦᬶᬧᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂᬯᬾᬄᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬢᬳᬵ ᬧ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬕᬶᬦᬵᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄‌ᬳᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬬ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬱᬩᬬᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬬᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬢᬹᬃᬗᬘᬸᬄᬘᬸᬄ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 mi, wenyadewandharu, wdhaknāraganya, mwaḥpacangwdhaksyukunya, śa, car̀mmāningkpaḥ, dwinpanggalbwaya, dwincanging, dwinkaliyaga, bwaḥ tabyabun 11 buliḥ, tasiklanang 11 katiḥ, sintokmaswi, trikātukā, pipisṣami, wewrak, // • // maliḥgina mbĕlaningtanganṣangagring, yanyakrasyābhuibhayunyakatikpnā, netranyangr̥ĕmĕng, gringnyangl̥ĕmayung, tanpasangkan'gringnya, kewalangibuk, ikāgringpagawenptrā, nga, pawtonyāhuranglukatringkamulan, tatagihanptranetangunangwarasya, yantānmangkanā [12 12A , sweyātanwarās, tabanya, śa, rwaningtarujoḥ, rwaningtarutulak, rwaningtarusangkā, ra, sindhrongwayaḥ, pipis, wdhaknā ragantā, // mwaḥpacangwdhaksukunyā, śa, car̀māningdagdhag, tngĕḥ, gantigempol, padmā, pinipisṣami, wusratĕngweḥjruklinglang, // mwaḥlowoḥnya, śa, wdhingjatiputiḥ, rwaningkangkangyuyu, majā, muju, tañjugrahab, padmā, pinipisṣami, wusratĕngweḥjruklinglang, tahā p, // • // maliḥgināmbĕlhaningtanganyyā, yannyakaṣabayunya, kadihombakingsgarā, gringsyabuḥringwtĕngnyā, tūr̀ngacuḥcuḥ

Leaf 12

kaputusan-punggung-tiwas 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬦᭂᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬾᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗ᭞ᬰ᭄ᬭᬦᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬍᬤ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬫᬲ᭄ᬯᬾ᭞ᬲᬸᬩᬵᬫᬦ᭄ᬥᬤᬶᬉᬍᬃᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬇᬓᬸᬫᬃᬫ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬄᬦᭂᬓᬶᬂ ᬗᬢᬶ᭞ᬇᬓᬸᬉᬍᬭᬾᬳᬫᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃ᭞ᬳᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬫᬕ᭄ᬥᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬥᬤ᭄ᬥᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬥᬶᬂᬧᬬᬵᬧᬸᬳᬸᬄ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬲᬸ ᬭᬾᬦ᭄᭞᭓᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬧᬺᬲ᭄ᬱᬭᬶᬂ᭞ᬤᬤ᭄ᬥᬄᬲᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬢᭂᬂ᭞ᬯᬾᬳᬵᬦ᭄ᬬᬩᬺᬫ᭄ᬳᬶᬜ᭄ᬚᬶᬦ᭄᭞ ᬳᬳᬵᬧ᭄᭞᭚ᬧᬫᭀᬮ᭄ᬧᭀᬮ᭄ᬦ᭄ᬬᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬩᬄᬦᬸᬱᬵ᭞ᬫᬭᬚᬄᬫᬶᬦᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬚᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬭ᭄ᬯ [᭑᭓ 13A] ᬦᬶᬂᬫᬓᭀᬉᬫᬳᬢ᭄᭞᭓᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬭᬚᬄᬋᬓᬝ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬚᬄᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬸᬳᬸᬲ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬭᬚᬄᬖ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬚᬄᬧᬗ᭄ᬕᬂ᭞ ᬭ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᭀᬂᬯᬬᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓᬵ᭞ᬳᬯᭀᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬾᬄᬯᬺᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬮᬓ᭄ᬦᬵᬯ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶ᭚ᬫᬓᬵ ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭ᭄ᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬵᬯᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬋᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬵᬢᬸᬓᬵᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞᭚᭜᭚ᬫᬳᬶᬄᬕᬶᬦᬫ᭄ᬩᭂᬮ ᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬱᬵᬩᬬᬸᬦ᭄ᬬᬵᬫᬩᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬬᬧᬦᭂᬲ᭄‌ᬢᬹᬃᬫᬓᬸᬬᬂᬓᬬᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕᬸᬫᬶᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬇᬓᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 nĕk'hikanghati, ikugringknengdeṣṭi, nga, śranānya, wuskal̥ĕdringjromaswe, subāmandhadi'ul̥ĕr̀ringjro, ikumar̀mmāninggringbuḥnĕking ngati, iku'ul̥ĕrehamanganringjrowtĕng, midĕr̀, hakumpulmagdhuhan, makatambanyā, śa, wdhingdhaddhani, wdhingpayāpuhuḥ, muñcuksu ren 3 muñcuk, kunir̀warangan, inggu, gamongan, pipisṣami, pr̥ĕsṣaring, daddhaḥsami, wusratĕng, wehānyabr̥ĕmhiñjin, hahāp, // pamolpolnyasaneringwtĕngnya, mwangringhulunāti, śa, rwaningtibaḥnusyā, marajaḥminā, wusmarajaḥ, panggang, rwa [13 13A] ningmako'umahat 3 l̥ĕmbar̀, rajaḥr̥ĕkaṭa, wusmarajaḥpanggang, rwaningbuhus 3 bidang, rajaḥghruddhā, wusmarajaḥpanggang, ra, sindhrongwayaḥ, trikātukā, hawor̀raknāsami, pipis, weḥwr̥ĕktahun, tambĕlaknāwtĕngnyatkaninghulunati // makā wdhaknyā, śa, rwaningjrkpurut, sakāwit, ktanbang, tkanir̥ĕng, trikātukāpipis, wdhaknāsami, // • // mahiḥginambĕla ningtangannyā, yanyakrasyābayunyāmabunkulan, gringnyapanĕstūr̀makuyangkayingan, mwaḥgumigil, hangrintiḥ, iku

Leaf 13

kaputusan-punggung-tiwas 13.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 14

kaputusan-punggung-tiwas 14.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 15

kaputusan-punggung-tiwas 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

kaputusan-punggung-tiwas 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

kaputusan-punggung-tiwas 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

kaputusan-punggung-tiwas 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

kaputusan-punggung-tiwas 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

kaputusan-punggung-tiwas 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

kaputusan-punggung-tiwas 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

kaputusan-punggung-tiwas 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

kaputusan-punggung-tiwas 23.jpeg

Image on Archive.org