Difference between revisions of "suksmaning-punggung-tiwas"

This page has been accessed 18,482 times.
From Palm Leaf Wiki
(add script metadata)
(regenerate transliteration)
Line 57: Line 57:
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
  // • // itikasūkṣmanin̅g̅punggun̅g̅tiwas, nga, kawruhaknadeni‐rāsan̅g̅sahyunhanguṣadanin, apatalwir̀nya, anadakṣara, hunggwani
+
  // • // itikasūkṣmanin͡gpunggun͡gtiwas, nga, kawruhaknadeni‐rāsan͡gsahyunhanguṣadanin, apatalwir̀nya, anadakṣara, hunggwani
rarin̅g̅bwanālit, kadihikirupanira, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ, ‐naṅġ, maṅġ, śiṅġ, waṅġ, yaṅġ. yanbin̅g̅śarīra, hikihunggwanira, hikihunggwanira, saṅġ, rin̅g̅pupasuḥ, ngga
+
rarin͡gbwanālit, kadihikirupanira, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ, ‐naṅġ, maṅġ, śiṅġ, waṅġ, yaṅġ. yanbin͡gśarīra, hikihunggwanira, hikihunggwanira, saṅġ, rin͡gpupasuḥ, ngga
śwarahyan̅g̅nya. naṅġ, rin̅g̅paparumisorahyan̅g̅nya, dadurupanya. ‐baṅġ, rin̅g̅hati, brahmahyan̅g̅nya, ban̅g̅rupanya. maṅġ, rin̅g̅husus, rudr̥ĕhyan̅g̅nya,  
+
śwarahyan͡gnya. naṅġ, rin͡gpaparumisorahyan͡gnya, dadurupanya. ‐baṅġ, rin͡ghati, brahmahyan͡gnya, ban͡grupanya. maṅġ, rin͡ghusus, rudr̥ĕhyan͡gnya,  
jinggārupanya. taṅġ, rin̅g̅hungsilam, mahādewahyan̅g̅nya, pi‐tarupanya. śi, rin̅g̅limpa, sangkarahyan̅g̅nya, wilisrupanya. aṅġ, ran̅g̅a
+
jinggārupanya. taṅġ, rin͡ghungsilam, mahādewahyan͡gnya, pi‐tarupanya. śi, rin͡glimpa, sangkarahyan͡gnya, wilisrupanya. aṅġ, ran͡ga
 
[2 2A]
 
[2 2A]
mpru, wiṣṇuhyan̅g̅nya, ir̥ĕn̅g̅rupanya. waṅġ, rin̅g̅inĕban, sambhuhyan̅g̅nya, birurupanya. iṅġ, rin̅g̅hati, śiwāhyan̅g̅nya, mañkawār̀ṇnarupanya. yaṅġ
+
mpru, wiṣṇuhyan͡gnya, ir̥ĕn͡grupanya. waṅġ, rin͡ginĕban, sambhuhyan͡gnya, birurupanya. iṅġ, rin͡ghati, śiwāhyan͡gnya, mañkawār̀ṇnarupanya. yaṅġ
, rin̅g̅tumpukin̅g̅ngati, guruhyan̅g̅nya, ñkawār̀ghnarupanya. ringkĕsaknāsanghyan̅g̅dasakṣarā, dadyan̅g̅pañcakṣarā, lwir̀nyahiki, tungakagalan̅g̅rin̅g̅‐
+
, rin͡gtumpukin͡gngati, guruhyan͡gnya, ñkawār̀ghnarupanya. ringkĕsaknāsanghyan͡gdasakṣarā, dadyan͡gpañcakṣarā, lwir̀nyahiki, tungakagalan͡grin͡g‐
idhĕp, waṅġ, maliḥmarin̅g̅, aṅġ, inĕbmuliḥmarin̅g̅hampru. śi, muliḥmarin̅g̅taṅġ, limpāmuliḥmarin̅g̅hungsilan. maṅġ, mamuliḥmarin̅g̅, ‐
+
idhĕp, waṅġ, maliḥmarin͡g, aṅġ, inĕbmuliḥmarin͡ghampru. śi, muliḥmarin͡gtaṅġ, limpāmuliḥmarin͡ghungsilan. maṅġ, mamuliḥmarin͡g, ‐
baṅġ, hususmuliḥmarin̅g̅hati. naṅġ, muliḥmarin̅g̅, saṅġ, paparumuliḥmarin̅g̅pupusuḥ, iṅġ, mulimarin̅g̅, yaṅġ, bungkahin̅g̅ngati, muliḥmarir̀ma‐</transliteration>
+
baṅġ, hususmuliḥmarin͡ghati. naṅġ, muliḥmarin͡g, saṅġ, paparumuliḥmarin͡gpupusuḥ, iṅġ, mulimarin͡g, yaṅġ, bungkahin͡gngati, muliḥmarir̀ma‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 90: Line 90:
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2
 
2
nyanin̅g̅hati, yamandadipañcakṣarā, kayekirupanin̅g̅pa‐ñcakṣarā, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ. lwir̀nyamagnaḥrin̅g̅raga, saṅġ, rin̅g̅pupu‐
+
nyanin͡ghati, yamandadipañcakṣarā, kayekirupanin͡gpa‐ñcakṣarā, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ. lwir̀nyamagnaḥrin͡graga, saṅġ, rin͡gpupu‐
suḥ, iśwaradewanya, ptakwar̀ṇnanya. baṅġ, brahmadewanya, ban̅g̅, rupanya. taṅġ, rin̅g̅hungsalan, mahādewadewanya, pitā
+
suḥ, iśwaradewanya, ptakwar̀ṇnanya. baṅġ, brahmadewanya, ban͡g, rupanya. taṅġ, rin͡ghungsalan, mahādewadewanya, pitā
rupanya. aṅġ, rin̅g̅ñali, wiṣṇudewanya, ir̥ĕn̅g̅rupanya. iṅġ, rin̅g̅bungkahan̅g̅ngati, śiwādewanya, mañcawar̀ṇnarupanya // maliḥri
+
rupanya. aṅġ, rin͡gñali, wiṣṇudewanya, ir̥ĕn͡grupanya. iṅġ, rin͡gbungkahan͡gngati, śiwādewanya, mañcawar̀ṇnarupanya // maliḥri
ngkĕsaknā, sanghyan̅g̅pañcakṣarā, dadyan̅g̅triyakṣarā, lwir̀nyati, saṅġ, suliḥmarin̅g̅, baṅġ, pupusuḥmuliḥmarin̅g̅ngati, dadi, aṅġ,  
+
ngkĕsaknā, sanghyan͡gpañcakṣarā, dadyan͡gtriyakṣarā, lwir̀nyati, saṅġ, suliḥmarin͡g, baṅġ, pupusuḥmuliḥmarin͡gngati, dadi, aṅġ,  
 
[3 3A]
 
[3 3A]
garagābrahmā, nga, gnisakalangan. taṅġ, muliḥmarin̅g̅aṅġ, hungsilanmuliḥgarin̅g̅hampru, dadi, uṅġ, maragāwiṣṇu, nga,  
+
garagābrahmā, nga, gnisakalangan. taṅġ, muliḥmarin͡gaṅġ, hungsilanmuliḥgarin͡ghampru, dadi, uṅġ, maragāwiṣṇu, nga,  
yeḥ. yaṅġ, mamuliḥmararin̅g̅, iṅġ, madyanin̅g̅hati, muliḥkabungkahin̅g̅hati, dadimaṅġ, maragā'iśwarā, nga, bayubajr̥ö. matangyanha‐
+
yeḥ. yaṅġ, mamuliḥmararin͡g, iṅġ, madyanin͡ghati, muliḥkabungkahin͡ghati, dadimaṅġ, maragā'iśwarā, nga, bayubajr̥ö. matangyanha‐
nātriyakṣarārin̅g̅jro, nga, aṅġ, uṅġ, maṅġ. yabrahmāwiṣṇu'iśwarā, yāhati, ñali, pupusuḥ, mwan̅g̅gnibañuhangin,  // maliḥtri‐
+
nātriyakṣarārin͡gjro, nga, aṅġ, uṅġ, maṅġ. yabrahmāwiṣṇu'iśwarā, yāhati, ñali, pupusuḥ, mwan͡ggnibañuhangin,  // maliḥtri‐
yakṣarāne, dadyan̅g̅rwabineddhā, uṅġngkarane, dadi, aḥ, hibapāmawak'hangin, mawakmr̥ĕttha, mur̀rin̅g̅cūr̀syatngĕn, ma‐</transliteration>
+
yakṣarāne, dadyan͡grwabineddhā, uṅġngkarane, dadi, aḥ, hibapāmawak'hangin, mawakmr̥ĕttha, mur̀rin͡gcūr̀syatngĕn, ma‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
Line 123: Line 123:
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
ragābañutar̀tthāpitr̥ö. a, brahmā, sumuruprin̅g̅pr̥ĕti‐wi, suliḥrin̅g̅sur̀yyaki, mawak'hagnimurubsakalangan, ngawtu
+
ragābañutar̀tthāpitr̥ö. a, brahmā, sumuruprin͡gpr̥ĕti‐wi, suliḥrin͡gsur̀yyaki, mawak'hagnimurubsakalangan, ngawtu
wan̅g̅tir̀tthākamandalu. maṅġ, muliḥrin̅g̅sunya, makādadiwindu, mawaksan̅g̅ /// oṁngkarāpādĕg, hunggwanyarin̅g̅śiwadwarā, dewanya
+
wan͡gtir̀tthākamandalu. maṅġ, muliḥrin͡gsunya, makādadiwindu, mawaksan͡g /// oṁngkarāpādĕg, hunggwanyarin͡gśiwadwarā, dewanya
sanghyan̅g̅tunggal, maragātir̀tthāhnin̅g̅, yātingaranansanghyan̅g̅‐wnan̅g̅, rupanirakadimaniksṭatikā, śwaranirasakwehin̅g̅japā
+
sanghyan͡gtunggal, maragātir̀tthāhnin͡g, yātingaranansanghyan͡g‐wnan͡g, rupanirakadimaniksṭatikā, śwaranirasakwehin͡gjapā
mantr̥ö, ikawitnin̅g̅mantrākabeḥ, ikirupanirasanghyan̅g̅wnan̅g̅. mangkanātingkahirasanghyan̅g̅wnan̅g̅, magnaḥrin̅g̅śiwadwarā. pingi‐
+
mantr̥ö, ikawitnin͡gmantrākabeḥ, ikirupanirasanghyan͡gwnan͡g. mangkanātingkahirasanghyan͡gwnan͡g, magnaḥrin͡gśiwadwarā. pingi‐
 
[4 4A]
 
[4 4A]
taknādanirasan̅g̅mahyunhangusadanin, mwaḥyansirawruḥhangidhĕp'hikāsanghyan̅g̅wnan̅g̅, siddhi 9 mandiwiśesyālampaḥ
+
taknādanirasan͡gmahyunhangusadanin, mwaḥyansirawruḥhangidhĕp'hikāsanghyan͡gwnan͡g, siddhi 9 mandiwiśesyālampaḥ
hirakābeḥ, luputin̅g̅tujutluḥ, ctikracun, doḥkan̅g̅sar̀wwamaraṇadenirā, yansirahar̥ĕp'hangrangsukśāstrahiki, habr̥ĕ
+
hirakābeḥ, luputin͡gtujutluḥ, ctikracun, doḥkan͡gsar̀wwamaraṇadenirā, yansirahar̥ĕp'hangrangsukśāstrahiki, habr̥ĕ
śiḥkitārumuhun, pin̅g̅, o, sarahina, denahnin̅g̅, raha‐yu, itipabr̥ĕśiḥhankitarin̅g̅śarīra, huttamādahatu, wnan̅g̅gla
+
śiḥkitārumuhun, pin͡g, o, sarahina, denahnin͡g, raha‐yu, itipabr̥ĕśiḥhankitarin͡gśarīra, huttamādahatu, wnan͡ggla
 
raknā, denirasangabalyan, ma, aḥ, o, nir̀mmalā‐ganggāyanamaśiwaya, nir̀mmalāpāpahupadrawayanamaśwahā</transliteration>
 
raknā, denirasangabalyan, ma, aḥ, o, nir̀mmalā‐ganggāyanamaśiwaya, nir̀mmalāpāpahupadrawayanamaśwahā</transliteration>
  
Line 156: Line 156:
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
4
 
4
. hamantr̥ĕ, pin̅g̅ 9 wnan̅g̅kitāhangrangsuk, kadilingin̅g̅ha‐kṣarāhiki. hikikajatyanirā, kawruhaknādenirasan̅g̅ha
+
. hamantr̥ĕ, pin͡g 9 wnan͡gkitāhangrangsuk, kadilingin͡gha‐kṣarāhiki. hikikajatyanirā, kawruhaknādenirasan͡gha
mbalyanin, yansirahar̥ĕpmunikan̅g̅wiṣya, mwan̅g̅hanundun̅g̅deṣṭa, mwan̅g̅grin̅g̅salwir̀nya, idhapsusupan̅g̅dasakṣarānerin̅g̅raga
+
mbalyanin, yansirahar̥ĕpmunikan͡gwiṣya, mwan͡ghanundun͡gdeṣṭa, mwan͡ggrin͡gsalwir̀nya, idhapsusupan͡gdasakṣarānerin͡graga
nā, lwir̀nyahiki, saṅġ, baṅġ, taṅġaṅġ, iṅġ, naṅġ, maṅġ, śi, waṅġ, yaṅġ, ma, pin̅g̅ 10 9 mawdhi'ikan̅g̅butthākaladngĕn, dewahaśiḥri
+
nā, lwir̀nyahiki, saṅġ, baṅġ, taṅġaṅġ, iṅġ, naṅġ, maṅġ, śi, waṅġ, yaṅġ, ma, pin͡g 10 9 mawdhi'ikan͡gbutthākaladngĕn, dewahaśiḥri
kitā // itikadanirasanghyan̅g̅pañcakṣarā, neśarīra. yansyirahar̥ĕpngamdhalan̅g̅ghninehamañcawār̀ṇna, nerin̅g̅‐
+
kitā // itikadanirasanghyan͡gpañcakṣarā, neśarīra. yansyirahar̥ĕpngamdhalan͡gghninehamañcawār̀ṇna, nerin͡g‐
 
[5 5A]
 
[5 5A]
śarīra, lwir̀nyahiki, gnineputiḥrin̅g̅pupusuḥ, trusaknā‐mdhalan̅g̅rin̅g̅śiwadwarā, hamar̀ggarin̅g̅hurun̅g̅hurun̅g̅gadin̅g̅. gnihabān̅g̅, rin̅g̅hati,  
+
śarīra, lwir̀nyahiki, gnineputiḥrin͡gpupusuḥ, trusaknā‐mdhalan͡grin͡gśiwadwarā, hamar̀ggarin͡ghurun͡ghurun͡ggadin͡g. gnihabān͡g, rin͡ghati,  
trusaknārin̅g̅cangkĕm. gnikunin̅g̅rin̅g̅hungsilan, trusaknāmḍalin̅g̅rin̅g̅kār̀ṇnā. gni'ir̥ĕn̅g̅rin̅g̅ñali, trusaknāmdhalan̅g̅rin̅g̅irun̅g̅. gnimañcawar̀ṇnā
+
trusaknārin͡gcangkĕm. gnikunin͡grin͡ghungsilan, trusaknāmḍalin͡grin͡gkār̀ṇnā. gni'ir̥ĕn͡grin͡gñali, trusaknāmdhalan͡grin͡girun͡g. gnimañcawar̀ṇnā
, rin̅g̅tumpukin̅g̅hati, trusaknāmdhalan̅g̅rin̅g̅rambut. sami'ingi‐dhĕp, mar̀ggayan̅g̅run̅g̅hurun̅g̅gaddhin̅g̅, ikiśwaranya, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ,  
+
, rin͡gtumpukin͡ghati, trusaknāmdhalan͡grin͡grambut. sami'ingi‐dhĕp, mar̀ggayan͡grun͡ghurun͡ggaddhin͡g, ikiśwaranya, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ,  
iṅġ, mantraknā, pin̅g̅ 33 hikipangidĕpirāsanghyan̅g̅trinaddhi, nga, lwir̀nya, ma, uṅġ, rin̅g̅nabe, trusan̅g̅kamadyanin̅g̅nabi, matmahansi‐</transliteration>
+
iṅġ, mantraknā, pin͡g 33 hikipangidĕpirāsanghyan͡gtrinaddhi, nga, lwir̀nya, ma, uṅġ, rin͡gnabe, trusan͡gkamadyanin͡gnabi, matmahansi‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
Line 187: Line 187:
 
ᬗᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬥᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬀᬳᬁᬲᬀᬳᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬏ᭞ᬇᬢᬶᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ
 
ᬗᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬥᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬀᬳᬁᬲᬀᬳᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬏ᭞ᬇᬢᬶᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
 
</transcription><transliteration>[5 5B]
rāmiñak. maṅġ, rin̅g̅pupusuḥtrusaknārin̅g̅sorin̅g̅nabi. aṅġ, rin̅g̅ngati, trusan̅g̅marin̅g̅nabi, maragāsiratunggal, mar̀ggayan̅g̅kātu
+
rāmiñak. maṅġ, rin͡gpupusuḥtrusaknārin͡gsorin͡gnabi. aṅġ, rin͡gngati, trusan͡gmarin͡gnabi, maragāsiratunggal, mar̀ggayan͡gkātu
lan̅g̅gihin̅g̅, hidĕprin̅g̅hurun̅g̅gadhin̅g̅, hamantr̥ĕ, pin̅g̅10 // itikawruhaknādenanta, ngamdhalan̅g̅sanghyan̅g̅hamr̥ĕtthā, sakin̅g̅sūr̀yyakaliḥ, ma, ‐
+
lan͡ggihin͡g, hidĕprin͡ghurun͡ggadhin͡g, hamantr̥ĕ, pin͡g10 // itikawruhaknādenanta, ngamdhalan͡gsanghyan͡ghamr̥ĕtthā, sakin͡gsūr̀yyakaliḥ, ma, ‐
aṅġoṅġmaṅġoṁhyaṅġsaṅġ, hamantr̥ĕ, pin̅g̅ 11. maliḥmr̥ĕtthānerin̅g̅lidaḥ, hanāwindumagnaḥrin̅g̅cantikin̅g̅kukulungan, trusaknārin̅g̅lidaḥ
+
aṅġoṅġmaṅġoṁhyaṅġsaṅġ, hamantr̥ĕ, pin͡g 11. maliḥmr̥ĕtthānerin͡glidaḥ, hanāwindumagnaḥrin͡gcantikin͡gkukulungan, trusaknārin͡glidaḥ
, ma, pin̅g̅ 13 itiśwaranya, auṃ, maliḥmr̥ĕtthānerin̅g̅tangankankaliḥ, hanāwinduśridayu, nga, magnaḥrin̅g̅ñali, trusaknā
+
, ma, pin͡g 13 itiśwaranya, auṃ, maliḥmr̥ĕtthānerin͡gtangankankaliḥ, hanāwinduśridayu, nga, magnaḥrin͡gñali, trusaknā
 
[6 6A]
 
[6 6A]
rin̅g̅tangankaliḥ, itirupanya 0 itiśwaranya, aṃaus, ma, pin̅g̅ 33. itikawruhaknā, kaputusanhipunggun̅g̅tiwas, nga,  
+
rin͡gtangankaliḥ, itirupanya 0 itiśwaranya, aṃaus, ma, pin͡g 33. itikawruhaknā, kaputusanhipunggun͡gtiwas, nga,  
makaratunin̅g̅husadḍāsami, kawruhanbalyanemawiśesyā, rin̅g̅śarīranirā, hangapātalwir̀nya, hikimakajatinya, yansi
+
makaratunin͡ghusadḍāsami, kawruhanbalyanemawiśesyā, rin͡gśarīranirā, hangapātalwir̀nya, hikimakajatinya, yansi
ranuroninwon̅g̅sakit, lamakanewarashikangagrin̅g̅, tanpatambā, kewalāhidĕpjugāhanggenwnan̅g̅, yanhanāwon̅g̅la‐
+
ranuroninwon͡gsakit, lamakanewarashikangagrin͡g, tanpatambā, kewalāhidĕpjugāhanggenwnan͡g, yanhanāwon͡gla‐
ngu, kewalāhĕngkahinśiwadwarānya, won̅g̅kan̅g̅grin̅g̅, hikipangidhantā, ma, oṁbaṃhaṅġsaṃhaṃ, ma, pin̅g̅, e, itipangastawa</transliteration>
+
ngu, kewalāhĕngkahinśiwadwarānya, won͡gkan͡ggrin͡g, hikipangidhantā, ma, oṁbaṃhaṅġsaṃhaṃ, ma, pin͡g, e, itipangastawa</transliteration>
  
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
Line 220: Line 220:
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
yanbayunin̅g̅won̅g̅ngagrin̅g̅, idhĕpan̅g̅sanghyan̅g̅wnan̅g̅, mangumbarārin̅g̅śiwādwaranin̅g̅sangābalyan, sandingin̅g̅ton̅g̅ngagrin̅g̅haturu 9 kapa
+
yanbayunin͡gwon͡gngagrin͡g, idhĕpan͡gsanghyan͡gwnan͡g, mangumbarārin͡gśiwādwaranin͡gsangābalyan, sandingin͡gton͡gngagrin͡ghaturu 9 kapa
nggiḥpanglaranya, wyadinkĕnāwiṣya, wiṣyanin̅g̅kalā, butā, mwan̅g̅pitrā, pitara, kapanggiḥ 9 hapanhutamāl̥ĕwiḥpangidĕ‐
+
nggiḥpanglaranya, wyadinkĕnāwiṣya, wiṣyanin͡gkalā, butā, mwan͡gpitrā, pitara, kapanggiḥ 9 hapanhutamāl̥ĕwiḥpangidĕ‐
panya, sanghyan̅g̅wnan̅g̅, itipangidĕpnya, ma, aṅġoṁmaṅġaṅġaḥoṁ // ta, tawi, śa, kunir̀hapuḥbubuk, dwijruklinglan̅g̅, wdhaknā, ma,  
+
panya, sanghyan͡gwnan͡g, itipangidĕpnya, ma, aṅġoṁmaṅġaṅġaḥoṁ // ta, tawi, śa, kunir̀hapuḥbubuk, dwijruklinglan͡g, wdhaknā, ma,  
oṅġbadyasĕngkala, dewasĕngkala, tkasinggaḥ, o, tujumorotiwan̅g̅latiḥ, tkasinggaḥ, o // ta, salwirin̅g̅tuju, śa, tmu
+
oṅġbadyasĕngkala, dewasĕngkala, tkasinggaḥ, o, tujumorotiwan͡glatiḥ, tkasinggaḥ, o // ta, salwirin͡gtuju, śa, tmu
 
[7 7A]
 
[7 7A]
hakan̅g̅, tmuhir̥ĕn̅g̅, dagin̅g̅ron̅g̅, wawangidenasangkĕp, ca‐kcakpr̥ĕs, dwisantĕn, tahap // ta, tuju, yanyabĕngan̅g̅, mturaḥ
+
hakan͡g, tmuhir̥ĕn͡g, dagin͡gron͡g, wawangidenasangkĕp, ca‐kcakpr̥ĕs, dwisantĕn, tahap // ta, tuju, yanyabĕngan͡g, mturaḥ
, nanaḥ, śa, padhan̅g̅jajānggutan, kulanggeyan, dagin̅g̅ron̅g̅, sari, lungid, mñan, sārinpodi, gtiḥsana, jlawe, maja‐
+
, nanaḥ, śa, padhan͡gjajānggutan, kulanggeyan, dagin͡gron͡g, sari, lungid, mñan, sārinpodi, gtiḥsana, jlawe, maja‐
kane, majaklin̅g̅, janganulam, cakcakpr̥ĕs, dwisantĕnṇaḥmṇalun̅g̅, kla, tahap // ta, tujuyanangĕnĕktur̀wtĕn̅g̅kaku, śa, wadligundi‐
+
kane, majaklin͡g, janganulam, cakcakpr̥ĕs, dwisantĕnṇaḥmṇalun͡g, kla, tahap // ta, tujuyanangĕnĕktur̀wtĕn͡gkaku, śa, wadligundi‐
lanan̅g̅, wadkelor̀, kune, mica, cakcakpr̥ĕs, wora‐nagar̥ĕmhuku, dwiwr̥ĕk, tahap // , sukuknātuju, śa, rwanin̅g̅ha</transliteration>
+
lanan͡g, wadkelor̀, kune, mica, cakcakpr̥ĕs, wora‐nagar̥ĕmhuku, dwiwr̥ĕk, tahap // , sukuknātuju, śa, rwanin͡gha</transliteration>
  
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
Line 253: Line 253:
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
war̀hawar̀ 9 bidan̅g̅, cabewungkakrusuk, o, buliḥ, kasunajangu, weniwr̥ĕk, wḍaknā // ta, knāmoro, ngsĕḥ, śa, kame
+
war̀hawar̀ 9 bidan͡g, cabewungkakrusuk, o, buliḥ, kasunajangu, weniwr̥ĕk, wḍaknā // ta, knāmoro, ngsĕḥ, śa, kame
rilanan̅g̅, hapububuk, dwihiduban̅g̅, wdhakne // ta, knāmoro, bsĕḥsignaḥnya, śagamongan, kunir̀warangan, ka
+
rilanan͡g, hapububuk, dwihiduban͡g, wdhakne // ta, knāmoro, bsĕḥsignaḥnya, śagamongan, kunir̀warangan, ka
 
sunajangu, pipis, wdhaknā // ta, sbahajampiyanhangĕnĕk'hamĕdiḥ, hangil̥ĕs, śa, hakaḥkĕnanggā, hakaḥkĕndalbĕtuka,  
 
sunajangu, pipis, wdhaknā // ta, sbahajampiyanhangĕnĕk'hamĕdiḥ, hangil̥ĕs, śa, hakaḥkĕnanggā, hakaḥkĕndalbĕtuka,  
cakcakpr̥ĕs, dwihasabankĕtan'gajiḥ, tahap // ta, sba‐ha, śa, hakaḥpadhan̅g̅balan̅g̅, babakantuwi, bras, bawangadas,  
+
cakcakpr̥ĕs, dwihasabankĕtan'gajiḥ, tahap // ta, sba‐ha, śa, hakaḥpadhan͡gbalan͡g, babakantuwi, bras, bawangadas,  
 
[8 8A]
 
[8 8A]
pipis, wdhaknā // ta, panasrin̅g̅ro, śa, hasabancĕndana, ‐hasabankĕtan'gajiḥ, tahap // ta, panasrin̅g̅jro, śa, hakaḥsaṃla
+
pipis, wdhaknā // ta, panasrin͡gro, śa, hasabancĕndana, ‐hasabankĕtan'gajiḥ, tahap // ta, panasrin͡gjro, śa, hakaḥsaṃla
guwi, santĕn, tahap // ta, salwirin̅g̅lararin̅g̅jrowtĕn̅g̅, śa, ‐hasabancĕndana, ktan'gajiḥ, jĕbugarum, gintĕncmĕn̅g̅, samihasab
+
guwi, santĕn, tahap // ta, salwirin͡glararin͡gjrowtĕn͡g, śa, ‐hasabancĕndana, ktan'gajiḥ, jĕbugarum, gintĕncmĕn͡g, samihasab
, tahap // ta, salwirin̅g̅lararin̅g̅jrowtĕn̅g̅, śa, hasabancĕnda‐na, hisintingkiḥ, bawan̅g̅tambus, tahap // ta, salwirin̅g̅lararin̅g̅
+
, tahap // ta, salwirin͡glararin͡gjrowtĕn͡g, śa, hasabancĕnda‐na, hisintingkiḥ, bawan͡gtambus, tahap // ta, salwirin͡glararin͡g
jrowtĕn̅g̅, śa, mpunin̅g̅kunir̀warangan, lunaktanĕk, tahap // ta, glĕm, śa, bwaḥbangyan̅g̅, tambus, huyaḥñaḥñaḥ, cuka, ma</transliteration>
+
jrowtĕn͡g, śa, mpunin͡gkunir̀warangan, lunaktanĕk, tahap // ta, glĕm, śa, bwaḥbangyan͡g, tambus, huyaḥñaḥñaḥ, cuka, ma</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 286: Line 286:
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
, oṅġwutagigilmatikatindihan. tahapkalānin̅g̅glĕm // ‐ta, knā'upaswarangan, śa, babakanwaru, bawan̅g̅ngadas, cakca
+
, oṅġwutagigilmatikatindihan. tahapkalānin͡gglĕm // ‐ta, knā'upaswarangan, śa, babakanwaru, bawan͡gngadas, cakca
kpr̥ĕs, tahap // ma, ta, salwirin̅g̅larawtĕn̅g̅, ma, oṅġklaban̅g̅ngakitmataliduk, basan̅g̅sakitkāhĕnduk, oṅġclabingkaḥcla
+
kpr̥ĕs, tahap // ma, ta, salwirin͡glarawtĕn͡g, ma, oṅġklaban͡gngakitmataliduk, basan͡gsakitkāhĕnduk, oṅġclabingkaḥcla
bungkuḥ, tlilinggaḥmĕswan̅g̅pĕjuḥ // ta, lararin̅g̅wtĕn̅g̅, mturāḥrin̅g̅‐silit, sakin̅g̅nari, śa, car̀mmanin̅g̅juwĕtdaha, ckuhadas, sari
+
bungkuḥ, tlilinggaḥmĕswan͡gpĕjuḥ // ta, lararin͡gwtĕn͡g, mturāḥrin͡g‐silit, sakin͡gnari, śa, car̀mmanin͡gjuwĕtdaha, ckuhadas, sari
kunin̅g̅, cakcakpr̥ĕs, tahap, hampāsewapakne, wantoninbrasbān̅g̅,  // ta, buyanati, yanmasawan̅g̅pdhiḥ, śa, lajaka9
+
kunin͡g, cakcakpr̥ĕs, tahap, hampāsewapakne, wantoninbrasbān͡g,  // ta, buyanati, yanmasawan͡gpdhiḥ, śa, lajaka9
 
[9 9A]
 
[9 9A]
pūr̀pinirud, petpatiḥna, gar̥ĕmhukusacen̅g̅cen̅g̅tutu‐p, dwiwr̥ĕktahun, tahap // iti, , ma, salwirin̅g̅, ta, tuju, ma, ‐
+
pūr̀pinirud, petpatiḥna, gar̥ĕmhukusacen͡gcen͡gtutu‐p, dwiwr̥ĕktahun, tahap // iti, , ma, salwirin͡g, ta, tuju, ma, ‐
oṅġrūpatanānarūpa, mayatanpamaya, akusan̅g̅ngyan̅g̅taya, lupalararoga, laḥwaraslara, tkawaras, o // ta, rambutru‐
+
oṅġrūpatanānarūpa, mayatanpamaya, akusan͡gngyan͡gtaya, lupalararoga, laḥwaraslara, tkawaras, o // ta, rambutru‐
ntuḥ, śa, wadin̅g̅pisan̅g̅jawa, klapatinunu, wadin̅g̅jaruju, wadin̅g̅canhun̅g̅hir̥ĕn̅g̅, kulabĕt, hadas, pipis, petpatine, sarin̅g̅,  
+
ntuḥ, śa, wadin͡gpisan͡gjawa, klapatinunu, wadin͡gjaruju, wadin͡gcanhun͡ghir̥ĕn͡g, kulabĕt, hadas, pipis, petpatine, sarin͡g,  
hesukramasaknā, sorelangsuhaknā // ta, langu, śa, hulungan, dondapdapnekunin̅g̅, nemalingĕb 3 bidan̅g̅</transliteration>
+
hesukramasaknā, sorelangsuhaknā // ta, langu, śa, hulungan, dondapdapnekunin͡g, nemalingĕb 3 bidan͡g</transliteration>
  
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
Line 318: Line 318:
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
, katambaḥ 3 bsik, sĕmbaran̅g̅gidat 3kaprusa‐n // yanwān̅g̅ngagrin̅g̅, nasmaknāhiduñan̅g̅rin̅g̅slanin̅g̅halis, ma, oṅġpu‐
+
, katambaḥ 3 bsik, sĕmbaran͡ggidat 3kaprusa‐n // yanwān͡gngagrin͡g, nasmaknāhiduñan͡grin͡gslanin͡ghalis, ma, oṅġpu‐
kulunsan̅g̅nghyan̅g̅tigabāṇasūkṣma, kĕkĕbĕnhuripesyanuden'gawamarin̅g̅pāntaranin̅g̅susumna, sinĕrun̅g̅denin̅g̅dewasanga, sahasa
+
kulunsan͡gnghyan͡gtigabāṇasūkṣma, kĕkĕbĕnhuripesyanuden'gawamarin͡gpāntaranin͡gsusumna, sinĕrun͡gdenin͡gdewasanga, sahasa
ñjata, karākṣadenin̅g̅mānūṣaśakti, sin̅g̅ngālahulak, grin̅g̅wiṣyapunaḥ, yamaraṇatulaḥ, aḥ, o // 0 // dukpuput‐
+
ñjata, karākṣadenin͡gmānūṣaśakti, sin͡gngālahulak, grin͡gwiṣyapunaḥ, yamaraṇatulaḥ, aḥ, o // 0 // dukpuput‐
sinurat, rin̅g̅rahina, pa, pa'a, waramadangkungan, thi, tan̅g̅, pin̅g̅ 5 śaśiḥ, ka 10 raḥ 7 tĕn̅g̅ 0. iśaka 14
+
sinurat, rin͡grahina, pa, pa'a, waramadangkungan, thi, tan͡g, pin͡g 5 śaśiḥ, ka 10 raḥ 7 tĕn͡g 0. iśaka 14
 
[10 10A]
 
[10 10A]
907 // • // lontar̀hiki, hinanyadruwenhidabaguswayan'garin̅g̅, mwaḥhañurat, sirahaśrāma, rin̅g̅bañjar̀clagi, nūmi
+
907 // • // lontar̀hiki, hinanyadruwenhidabaguswayan'garin͡g, mwaḥhañurat, sirahaśrāma, rin͡gbañjar̀clagi, nūmi
 
hamlarāja // • // kĕpalādinaspĕndidikahan, dankĕbudayahan, propinsitangkat 1 bali. te, te, de,  
 
hamlarāja // • // kĕpalādinaspĕndidikahan, dankĕbudayahan, propinsitangkat 1 bali. te, te, de,  
 
er̀, es, hiwayanwar̀ṇnā // • // </transliteration>
 
er̀, es, hiwayanwar̀ṇnā // • // </transliteration>

Revision as of 00:09, 21 September 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

suksmaning-punggung-tiwas 0.jpeg

Image on Archive.org

SUKSMANING PUNGGUNG TIWAS Panjang : 25 cm. Lebar : 3,5 Cm Jumlah lembar : 10 lembar. K.39 Asal : Geriya Pendhem, Karangasem. [᭑ 1A] Panjang : 25 Cm. Lebar : 3,5 Cm. Jumlah lembar : 10 lembar. Asal : Geriya Pendhem, Karangasem.
Auto-transliteration
SUKSMANING PUNGGUNG TIWAS Panjang : 25 cm. Lebar : 3,5 Cm Jumlah lembar : 10 lembar. K.39 Asal : Geriya Pendhem, Karangasem. [1 1A] Panjang : 25 Cm. Lebar : 3,5 Cm. Jumlah lembar : 10 lembar. Asal : Geriya Pendhem, Karangasem.

Leaf 1

suksmaning-punggung-tiwas 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬓᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬶ᭠ᬭᬵᬲᬂᬲᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬗᬸᬱᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬅᬧᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬦᬤᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶ ᬭᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬶᬭᬸᬧᬦᬶᬭ᭞ᬲᬁ᭞ᬩᬁ᭞ᬢᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬁ᭞᭠ᬦᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬰᬶᬁ᭞ᬯᬁ᭞ᬬᬁ᭟ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬓᬶᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬲᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬕ ᬰ᭄ᬯᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭟ᬦᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸᬫᬶᬲᭀᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬤᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟᭠ᬩᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬭᬸᬤᬺᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ ᬚᬶᬗ᭄ᬕᬵᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬫ᭄᭞ᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶ᭠ᬢᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬰᬶ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬅᬁ᭞ᬭᬂᬅ [᭒ 2A] ᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬋᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬯᬁ᭞ᬭᬶᬂᬇᬦᭂᬩᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬪᬸᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬶᬭᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬇᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬰᬶᬯᬵᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬜ᭄ᬓᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬬᬁ ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬕᬸᬭᬸᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬜ᭄ᬓᬯᬵᬃᬖ᭄ᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬦᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬲᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬗᬓᬕᬮᬂᬭᬶᬂ᭠ ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬯᬁ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬦᭂᬩ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬰᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬢᬁ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭟ᬫᬁ᭞ᬫᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂ᭞᭠ ᬩᬁ᭞ᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬦᬁ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂ᭞ᬲᬁ᭞ᬧᬧᬭᬸᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬁ᭞ᬫᬸᬮᬶᬫᬭᬶᬂ᭞ᬬᬁ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬃᬫ᭠
Auto-transliteration
[1 1B] 1 // • // itikasūkṣmanin͡gpunggun͡gtiwas, nga, kawruhaknadeni‐rāsan͡gsahyunhanguṣadanin, apatalwir̀nya, anadakṣara, hunggwani rarin͡gbwanālit, kadihikirupanira, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ, ‐naṅġ, maṅġ, śiṅġ, waṅġ, yaṅġ. yanbin͡gśarīra, hikihunggwanira, hikihunggwanira, saṅġ, rin͡gpupasuḥ, ngga śwarahyan͡gnya. naṅġ, rin͡gpaparumisorahyan͡gnya, dadurupanya. ‐baṅġ, rin͡ghati, brahmahyan͡gnya, ban͡grupanya. maṅġ, rin͡ghusus, rudr̥ĕhyan͡gnya, jinggārupanya. taṅġ, rin͡ghungsilam, mahādewahyan͡gnya, pi‐tarupanya. śi, rin͡glimpa, sangkarahyan͡gnya, wilisrupanya. aṅġ, ran͡ga [2 2A] mpru, wiṣṇuhyan͡gnya, ir̥ĕn͡grupanya. waṅġ, rin͡ginĕban, sambhuhyan͡gnya, birurupanya. iṅġ, rin͡ghati, śiwāhyan͡gnya, mañkawār̀ṇnarupanya. yaṅġ , rin͡gtumpukin͡gngati, guruhyan͡gnya, ñkawār̀ghnarupanya. ringkĕsaknāsanghyan͡gdasakṣarā, dadyan͡gpañcakṣarā, lwir̀nyahiki, tungakagalan͡grin͡g‐ idhĕp, waṅġ, maliḥmarin͡g, aṅġ, inĕbmuliḥmarin͡ghampru. śi, muliḥmarin͡gtaṅġ, limpāmuliḥmarin͡ghungsilan. maṅġ, mamuliḥmarin͡g, ‐ baṅġ, hususmuliḥmarin͡ghati. naṅġ, muliḥmarin͡g, saṅġ, paparumuliḥmarin͡gpupusuḥ, iṅġ, mulimarin͡g, yaṅġ, bungkahin͡gngati, muliḥmarir̀ma‐

Leaf 2

suksmaning-punggung-tiwas 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬬᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬭᬸᬧᬦᬶᬂᬧ᭠ᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲᬁ᭞ᬩᬁ᭞ᬢᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬁ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬲᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸ᭠ ᬲᬸᬄ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭟ᬩᬁ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬂ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬁ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬮᬦ᭄᭞ᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬢᬵ ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬋᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭟ᬇᬁ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬂᬗᬢᬶ᭞ᬰᬶᬯᬵᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭚ᬫᬮᬶᬄᬭᬶ ᬗ᭄ᬓᭂᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬢᬶ᭞ᬲᬁ᭞ᬲᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂ᭞ᬩᬁ᭞ᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅᬁ᭞ [᭓ 3A] ᬕᬭᬕᬵᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬮᬗᬦ᭄᭟ᬢᬁ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬅᬁ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄‌ᬫᬸᬮᬶᬄᬕᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬭᬕᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭞ ᬬᬾᬄ᭟ᬬᬁ᭞ᬫᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬭᬶᬂ᭞ᬇᬁ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬫᬁ᭞ᬫᬭᬕᬵᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸᬩᬚᬻ᭟ᬫᬢᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬳ᭠ ᬦᬵᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬗ᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭟ᬬᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬬᬵᬳᬢᬶ᭞ᬜᬮᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬦᬶᬩᬜᬸᬳᬗᬶᬦ᭄᭞᭚ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬭᬶ᭠ ᬬᬓ᭄ᬱᬭᬵᬦᬾ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬂᬭ᭄ᬯᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬉᬁᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅᬄ᭞ᬳᬶᬩᬧᬵᬫᬯᬓ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬸᬃᬭᬶᬂᬘᬹᬃᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭠
Auto-transliteration
[2 2B] 2 nyanin͡ghati, yamandadipañcakṣarā, kayekirupanin͡gpa‐ñcakṣarā, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ. lwir̀nyamagnaḥrin͡graga, saṅġ, rin͡gpupu‐ suḥ, iśwaradewanya, ptakwar̀ṇnanya. baṅġ, brahmadewanya, ban͡g, rupanya. taṅġ, rin͡ghungsalan, mahādewadewanya, pitā rupanya. aṅġ, rin͡gñali, wiṣṇudewanya, ir̥ĕn͡grupanya. iṅġ, rin͡gbungkahan͡gngati, śiwādewanya, mañcawar̀ṇnarupanya // maliḥri ngkĕsaknā, sanghyan͡gpañcakṣarā, dadyan͡gtriyakṣarā, lwir̀nyati, saṅġ, suliḥmarin͡g, baṅġ, pupusuḥmuliḥmarin͡gngati, dadi, aṅġ, [3 3A] garagābrahmā, nga, gnisakalangan. taṅġ, muliḥmarin͡gaṅġ, hungsilanmuliḥgarin͡ghampru, dadi, uṅġ, maragāwiṣṇu, nga, yeḥ. yaṅġ, mamuliḥmararin͡g, iṅġ, madyanin͡ghati, muliḥkabungkahin͡ghati, dadimaṅġ, maragā'iśwarā, nga, bayubajr̥ö. matangyanha‐ nātriyakṣarārin͡gjro, nga, aṅġ, uṅġ, maṅġ. yabrahmāwiṣṇu'iśwarā, yāhati, ñali, pupusuḥ, mwan͡ggnibañuhangin, // maliḥtri‐ yakṣarāne, dadyan͡grwabineddhā, uṅġngkarane, dadi, aḥ, hibapāmawak'hangin, mawakmr̥ĕttha, mur̀rin͡gcūr̀syatngĕn, ma‐

Leaf 3

suksmaning-punggung-tiwas 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬭᬕᬵᬩᬜᬸᬢᬃᬢ᭄ᬣᬵᬧᬶᬢᬻ᭟ᬅ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶ᭠ᬯᬶ᭞ᬲᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄‌ᬲᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸ ᬯᬂᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵᬓᬫᬦ᭄ᬤᬮᬸ᭟ᬫᬁ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬵᬤᬤᬶᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬲᬂ᭛ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬧᬵᬤᭂᬕ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬬ ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬭᬕᬵᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬵᬢᬶᬗᬭᬦᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬭᬸᬧᬦᬶᬭᬓᬤᬶᬫᬦᬶᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬝᬢᬶᬓᬵ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬦᬶᬭᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬚᬧᬵ ᬫᬦ᭄ᬢᬻ᭞ᬇᬓᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬓᬶᬭᬸᬧᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬧᬶᬗᬶ᭠ [᭔ 4A] ᬢᬓ᭄ᬦᬵᬤᬦᬶᬭᬲᬂᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬗᬸᬲᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄‌ᬳᬶᬓᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞᭙᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬵᬮᬫ᭄ᬧᬄ ᬳᬶᬭᬓᬵᬩᬾᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬤᭀᬄᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬭᬡᬤᬾᬦᬶᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬩᬺ ᬰᬶᬄᬓᬶᬢᬵᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬲᬭᬳᬶᬦ᭞ᬤᬾᬦᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬳ᭠ᬬᬸ᭞ᬇᬢᬶᬧᬩᬺᬰᬶᬄᬳᬦ᭄ᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬵᬤᬳᬢᬸ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬕ᭄ᬮ ᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬗᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬅᬄ᭞ᬑ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵ᭠ᬕᬗ᭄ᬕᬵᬬᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭞ᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵᬧᬵᬧᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬬᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳᬵ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 ragābañutar̀tthāpitr̥ö. a, brahmā, sumuruprin͡gpr̥ĕti‐wi, suliḥrin͡gsur̀yyaki, mawak'hagnimurubsakalangan, ngawtu wan͡gtir̀tthākamandalu. maṅġ, muliḥrin͡gsunya, makādadiwindu, mawaksan͡g /// oṁngkarāpādĕg, hunggwanyarin͡gśiwadwarā, dewanya sanghyan͡gtunggal, maragātir̀tthāhnin͡g, yātingaranansanghyan͡g‐wnan͡g, rupanirakadimaniksṭatikā, śwaranirasakwehin͡gjapā mantr̥ö, ikawitnin͡gmantrākabeḥ, ikirupanirasanghyan͡gwnan͡g. mangkanātingkahirasanghyan͡gwnan͡g, magnaḥrin͡gśiwadwarā. pingi‐ [4 4A] taknādanirasan͡gmahyunhangusadanin, mwaḥyansirawruḥhangidhĕp'hikāsanghyan͡gwnan͡g, siddhi 9 mandiwiśesyālampaḥ hirakābeḥ, luputin͡gtujutluḥ, ctikracun, doḥkan͡gsar̀wwamaraṇadenirā, yansirahar̥ĕp'hangrangsukśāstrahiki, habr̥ĕ śiḥkitārumuhun, pin͡g, o, sarahina, denahnin͡g, raha‐yu, itipabr̥ĕśiḥhankitarin͡gśarīra, huttamādahatu, wnan͡ggla raknā, denirasangabalyan, ma, aḥ, o, nir̀mmalā‐ganggāyanamaśiwaya, nir̀mmalāpāpahupadrawayanamaśwahā

Leaf 4

suksmaning-punggung-tiwas 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᭟ᬳᬫᬦ᭄ᬢᬺ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭙᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬶᬢᬵᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬳ᭠ᬓ᭄ᬱᬭᬵᬳᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬓᬶᬓᬚᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭᬵ᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬭᬲᬂᬳ ᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄‌ᬫᬸᬦᬶᬓᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬤᬾᬱ᭄ᬝ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬥᬧ᭄ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬤᬲᬓ᭄ᬱᬭᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕ ᬦᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬁ᭞ᬩᬁ᭞ᬢᬁᬅᬁ᭞ᬇᬁ᭞ᬦᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬰᬶ᭞ᬯᬁ᭞ᬬᬁ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭞᭙᭞ᬫᬯ᭄ᬥᬶᬇᬓᬂᬩᬸᬢ᭄ᬣᬵᬓᬮᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬳᬰᬶᬄᬭᬶ ᬓᬶᬢᬵ᭚ᬇᬢᬶᬓᬤᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬦᬾᬰᬭᬷᬭ᭟ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬳᬋᬧ᭄‌ᬗᬫ᭄ᬥᬮᬂᬖ᭄ᬦᬶᬦᬾᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂ᭠ [᭕ 5A] ᬰᬭᬷᬭ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬳᬶᬓᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭠ᬫ᭄ᬥᬮᬂᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬫᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬕᬤᬶᬂ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬩᬵᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬓᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬟᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬇᬋᬂᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬥᬮᬂᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬫ᭄ᬥᬮᬂᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭟ᬲᬫᬶᬇᬗᬶ᭠ᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬭᬸᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬕᬤ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬇᬓᬶᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬁ᭞ᬩᬁ᭞ᬢᬁ᭞ᬅᬁ᭞ ᬇᬁ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭓᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧᬶᬭᬵᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬦᬩᬾ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬓᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬩᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬲᬶ᭠
Auto-transliteration
[4 4B] 4 . hamantr̥ĕ, pin͡g 9 wnan͡gkitāhangrangsuk, kadilingin͡gha‐kṣarāhiki. hikikajatyanirā, kawruhaknādenirasan͡gha mbalyanin, yansirahar̥ĕpmunikan͡gwiṣya, mwan͡ghanundun͡gdeṣṭa, mwan͡ggrin͡gsalwir̀nya, idhapsusupan͡gdasakṣarānerin͡graga nā, lwir̀nyahiki, saṅġ, baṅġ, taṅġaṅġ, iṅġ, naṅġ, maṅġ, śi, waṅġ, yaṅġ, ma, pin͡g 10 9 mawdhi'ikan͡gbutthākaladngĕn, dewahaśiḥri kitā // itikadanirasanghyan͡gpañcakṣarā, neśarīra. yansyirahar̥ĕpngamdhalan͡gghninehamañcawār̀ṇna, nerin͡g‐ [5 5A] śarīra, lwir̀nyahiki, gnineputiḥrin͡gpupusuḥ, trusaknā‐mdhalan͡grin͡gśiwadwarā, hamar̀ggarin͡ghurun͡ghurun͡ggadin͡g. gnihabān͡g, rin͡ghati, trusaknārin͡gcangkĕm. gnikunin͡grin͡ghungsilan, trusaknāmḍalin͡grin͡gkār̀ṇnā. gni'ir̥ĕn͡grin͡gñali, trusaknāmdhalan͡grin͡girun͡g. gnimañcawar̀ṇnā , rin͡gtumpukin͡ghati, trusaknāmdhalan͡grin͡grambut. sami'ingi‐dhĕp, mar̀ggayan͡grun͡ghurun͡ggaddhin͡g, ikiśwaranya, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ, mantraknā, pin͡g 33 hikipangidĕpirāsanghyan͡gtrinaddhi, nga, lwir̀nya, ma, uṅġ, rin͡gnabe, trusan͡gkamadyanin͡gnabi, matmahansi‐

Leaf 5

suksmaning-punggung-tiwas 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᬭᬵᬫᬶᬜᬓ᭄᭟ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬦᬩᬶ᭟ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬂᬫᬭᬶᬂᬦᬩᬶ᭞ᬫᬭᬕᬵᬲᬶᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᬂᬓᬵᬢᬸ ᬮᬂᬕᬶᬳᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂᬕᬥᬶᬂ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢᬺ᭞ᬧᬶᬂ᭑᭐᭚ᬇᬢᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬦ᭄ᬢ᭞ᬗᬫ᭄ᬥᬮᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞᭠ ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬒᬁᬳ᭄ᬬᬁᬲᬁ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬢᬺ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭑᭟ᬫᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬦᬵᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭓᭞ᬇᬢᬶᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬒᬀ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦᬵᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬰ᭄ᬭᬶᬤᬬᬸ᭞ᬗ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬦᬵ [᭖ 6A] ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬇᬢᬶᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞᭐᭞ᬇᬢᬶᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬀᬒᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭓᭟ᬇᬢᬶᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬗ᭞ ᬫᬓᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬤ᭄ᬟᬵᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬰᬭᬷᬭᬦᬶᬭᬵ᭞ᬳᬗᬧᬵᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᬶᬫᬓᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶ ᬭᬦᬸᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬯᬭᬲ᭄ᬳᬶᬓᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬚᬸᬕᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬯᭀᬂᬮ᭠ ᬗᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬂᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬗᬶᬥᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬀᬳᬁᬲᬀᬳᬀ᭞ᬫ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬏ᭞ᬇᬢᬶᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ
Auto-transliteration
[5 5B] rāmiñak. maṅġ, rin͡gpupusuḥtrusaknārin͡gsorin͡gnabi. aṅġ, rin͡gngati, trusan͡gmarin͡gnabi, maragāsiratunggal, mar̀ggayan͡gkātu lan͡ggihin͡g, hidĕprin͡ghurun͡ggadhin͡g, hamantr̥ĕ, pin͡g10 // itikawruhaknādenanta, ngamdhalan͡gsanghyan͡ghamr̥ĕtthā, sakin͡gsūr̀yyakaliḥ, ma, ‐ aṅġoṅġmaṅġoṁhyaṅġsaṅġ, hamantr̥ĕ, pin͡g 11. maliḥmr̥ĕtthānerin͡glidaḥ, hanāwindumagnaḥrin͡gcantikin͡gkukulungan, trusaknārin͡glidaḥ , ma, pin͡g 13 itiśwaranya, auṃ, maliḥmr̥ĕtthānerin͡gtangankankaliḥ, hanāwinduśridayu, nga, magnaḥrin͡gñali, trusaknā [6 6A] rin͡gtangankaliḥ, itirupanya 0 itiśwaranya, aṃaus, ma, pin͡g 33. itikawruhaknā, kaputusanhipunggun͡gtiwas, nga, makaratunin͡ghusadḍāsami, kawruhanbalyanemawiśesyā, rin͡gśarīranirā, hangapātalwir̀nya, hikimakajatinya, yansi ranuroninwon͡gsakit, lamakanewarashikangagrin͡g, tanpatambā, kewalāhidĕpjugāhanggenwnan͡g, yanhanāwon͡gla‐ ngu, kewalāhĕngkahinśiwadwarānya, won͡gkan͡ggrin͡g, hikipangidhantā, ma, oṁbaṃhaṅġsaṃhaṃ, ma, pin͡g, e, itipangastawa

Leaf 6

suksmaning-punggung-tiwas 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬬᬦ᭄ᬩᬬᬸᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬭᬵᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬲᬗᬵᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬂᬢᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞᭙᭞ᬓᬧ ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬗ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᬵᬯᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬂᬓᬮᬵ᭞ᬩᬸᬢᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬧᬶᬢᬭ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞᭙᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬸᬢᬫᬵᬍᬯᬶᬄᬧᬗᬶᬤᭂ᭠ ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬇᬢᬶᬧᬗᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬒᬁᬫᬁᬅᬁᬅᬄᬒᬁ᭚ᬢ᭞ᬢᬯᬶ᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬳᬧᬸᬄᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭞ ᬑᬁᬩᬤ᭄ᬬᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬤᬾᬯᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬑ᭞ᬢᬸᬚᬸᬫᭀᬭᭀᬢᬶᬯᬂᬮᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬑ᭚ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬰ᭞ᬢ᭄ᬫᬸ [᭗ 7A] ᬳᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᭀᬂ᭞ᬯᬯᬗᬶᬤᬾᬦᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄᭞ᬘ᭠ᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬩᭂᬗᬂ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬄ ᭞ᬦᬦᬄ᭞ᬰ᭞ᬧᬥᬂᬚᬚᬵᬗ᭄ᬕᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬗ᭄ᬕᬾᬬᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᭀᬂ᭞ᬲᬭᬶ᭞ᬮᬸᬗᬶᬤ᭄᭞ᬫ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬵᬭᬶᬦ᭄ᬧᭀᬤᬶ᭞ᬕ᭄ᬢᬶᬄᬲᬦ᭞ᬚ᭄ᬮᬯᬾ᭞ᬫᬚ᭠ ᬓᬦᬾ᭞ᬫᬚᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬚᬗᬦᬸᬮᬫ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬡᬄᬫ᭄ᬡᬮᬸᬂ᭞ᬓ᭄ᬮ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬢᬸᬚᬸᬬᬦᬗᭂᬦᭂᬓ᭄ᬢᬸᬃᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬓᬸ᭞ᬰ᭞ᬯᬤ᭄ᬮᬶᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶ᭠ ᬮᬦᬂ᭞ᬯᬤ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬫᬶᬘ᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬯᭀᬭ᭠ᬦᬕᬋᬫ᭄ᬳᬸᬓᬸ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬯᬺᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚᭞ᬲᬸᬓᬸᬓ᭄ᬦᬵᬢᬸᬚᬸ᭞ᬰ᭞ᬭ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 yanbayunin͡gwon͡gngagrin͡g, idhĕpan͡gsanghyan͡gwnan͡g, mangumbarārin͡gśiwādwaranin͡gsangābalyan, sandingin͡gton͡gngagrin͡ghaturu 9 kapa nggiḥpanglaranya, wyadinkĕnāwiṣya, wiṣyanin͡gkalā, butā, mwan͡gpitrā, pitara, kapanggiḥ 9 hapanhutamāl̥ĕwiḥpangidĕ‐ panya, sanghyan͡gwnan͡g, itipangidĕpnya, ma, aṅġoṁmaṅġaṅġaḥoṁ // ta, tawi, śa, kunir̀hapuḥbubuk, dwijruklinglan͡g, wdhaknā, ma, oṅġbadyasĕngkala, dewasĕngkala, tkasinggaḥ, o, tujumorotiwan͡glatiḥ, tkasinggaḥ, o // ta, salwirin͡gtuju, śa, tmu [7 7A] hakan͡g, tmuhir̥ĕn͡g, dagin͡gron͡g, wawangidenasangkĕp, ca‐kcakpr̥ĕs, dwisantĕn, tahap // ta, tuju, yanyabĕngan͡g, mturaḥ , nanaḥ, śa, padhan͡gjajānggutan, kulanggeyan, dagin͡gron͡g, sari, lungid, mñan, sārinpodi, gtiḥsana, jlawe, maja‐ kane, majaklin͡g, janganulam, cakcakpr̥ĕs, dwisantĕnṇaḥmṇalun͡g, kla, tahap // ta, tujuyanangĕnĕktur̀wtĕn͡gkaku, śa, wadligundi‐ lanan͡g, wadkelor̀, kune, mica, cakcakpr̥ĕs, wora‐nagar̥ĕmhuku, dwiwr̥ĕk, tahap // , sukuknātuju, śa, rwanin͡gha

Leaf 7

suksmaning-punggung-tiwas 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬯᬃᬳᬯᬃ᭞᭙᭞ᬩᬶᬤᬂ᭞ᬘᬩᬾᬯᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬑ᭞ᬩᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬯᬾᬦᬶᬯᬺᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬟᬓ᭄ᬦᬵ᭚ᬢ᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬫᭀᬭᭀ᭞ᬗ᭄ᬲᭂᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬫᬾ ᬭᬶᬮᬦᬂ᭞ᬳᬧᬸᬩᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬳᬶᬤᬸᬩᬂ᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬾ᭚ᬢ᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬫᭀᬭᭀ᭞ᬩ᭄ᬲᭂᬄᬲᬶᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬰᬕᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬓ ᬲᬸᬦᬚᬗᬸ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭚ᬢ᭞ᬲ᭄ᬩᬳᬚᬫ᭄ᬧᬶᬬᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦᭂᬓ᭄ᬳᬫᭂᬤᬶᬄ᭞ᬳᬗᬶᬍᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬓᭂᬦᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬓᬄᬓᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬩᭂᬢᬸᬓ᭞ ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬳᬲᬩᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬲ᭄ᬩ᭠ᬳ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬧᬥᬂᬩᬮᬂ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬢᬸᬯᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬩᬯᬗᬤᬲ᭄᭞ [᭘ 8A] ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬥᬓ᭄ᬦᬵ᭚ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬤᬦ᭞᭠ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬰ᭞ᬳᬓᬄᬲᬀᬮ ᬕᬸᬯᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞᭠ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬚᬶᬄ᭞ᬚᭂᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬲᬩ᭄ ᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬲᬩᬦ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬤ᭠ᬦ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬩᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬭᬶᬂ ᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬰ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬃᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬓ᭄ᬢᬦᭂᬓ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬢ᭞ᬕ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬩᬗ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬜᬄᬜᬄ᭞ᬘᬸᬓ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 war̀hawar̀ 9 bidan͡g, cabewungkakrusuk, o, buliḥ, kasunajangu, weniwr̥ĕk, wḍaknā // ta, knāmoro, ngsĕḥ, śa, kame rilanan͡g, hapububuk, dwihiduban͡g, wdhakne // ta, knāmoro, bsĕḥsignaḥnya, śagamongan, kunir̀warangan, ka sunajangu, pipis, wdhaknā // ta, sbahajampiyanhangĕnĕk'hamĕdiḥ, hangil̥ĕs, śa, hakaḥkĕnanggā, hakaḥkĕndalbĕtuka, cakcakpr̥ĕs, dwihasabankĕtan'gajiḥ, tahap // ta, sba‐ha, śa, hakaḥpadhan͡gbalan͡g, babakantuwi, bras, bawangadas, [8 8A] pipis, wdhaknā // ta, panasrin͡gro, śa, hasabancĕndana, ‐hasabankĕtan'gajiḥ, tahap // ta, panasrin͡gjro, śa, hakaḥsaṃla guwi, santĕn, tahap // ta, salwirin͡glararin͡gjrowtĕn͡g, śa, ‐hasabancĕndana, ktan'gajiḥ, jĕbugarum, gintĕncmĕn͡g, samihasab , tahap // ta, salwirin͡glararin͡gjrowtĕn͡g, śa, hasabancĕnda‐na, hisintingkiḥ, bawan͡gtambus, tahap // ta, salwirin͡glararin͡g jrowtĕn͡g, śa, mpunin͡gkunir̀warangan, lunaktanĕk, tahap // ta, glĕm, śa, bwaḥbangyan͡g, tambus, huyaḥñaḥñaḥ, cuka, ma

Leaf 8

suksmaning-punggung-tiwas 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᭞ᬑᬁᬯᬸᬢᬕᬶᬕᬶᬮ᭄ᬫᬢᬶᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬦ᭄᭟ᬢᬳᬧ᭄ᬓᬮᬵᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭚᭠ᬢ᭞ᬓ᭄ᬦᬵᬉᬧᬲ᭄ᬯᬭᬗᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬩᬩᬓᬦ᭄ᬯᬭᬸ᭞ᬩᬯᬂᬗᬤᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘ ᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬫ᭞ᬢ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬓ᭄ᬮᬩᬂᬗᬓᬶᬢ᭄‌ᬫᬢᬮᬶᬤᬸᬓ᭄᭞ᬩᬲᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬵᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬑᬁᬘ᭄ᬮᬩᬶᬗ᭄ᬓᬄᬘ᭄ᬮ ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬧᭂᬚᬸᬄ᭚ᬢ᭞ᬮᬭᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬵᬄᬭᬶᬂ᭠ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬭᬶ᭞ᬰ᭞ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬚᬸᬯᭂᬢ᭄ᬤᬳ᭞ᬘ᭄ᬓᬸᬳᬤᬲ᭄᭞ᬲᬭᬶ ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᬺᬲ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬵᬲᬾᬯᬧᬓ᭄ᬦᬾ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬵᬂ᭞᭚ᬢ᭞ᬩᬸᬬᬦᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬲᬯᬂᬧ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬚᬓ᭙ [᭙ 9A] ᬧᬹᬃᬧᬶᬦᬶᬭᬸᬤ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬄᬦ᭞ᬕᬋᬫ᭄ᬳᬸᬓᬸᬲᬘᬾᬂᬘᬾᬂᬢᬸᬢᬸ᭠ᬧ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬯᬺᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬢᬳᬧ᭄᭚ᬇᬢᬶ᭞᭞ᬫ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭞ᬢᬸᬚᬸ᭞ᬫ᭞᭠ ᬑᬁᬭᬹᬧᬢᬦᬵᬦᬭᬹᬧ᭞ᬫᬬᬢᬦ᭄ᬧᬫᬬ᭞ᬅᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬮᬸᬧᬮᬭᬭᭀᬕ᭞ᬮᬄᬯᬭᬲ᭄ᬮᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬯᬭᬲ᭄᭞ᬑ᭚ᬢ᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬭᬸ᭠ ᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬰ᭞ᬯᬤᬶᬂᬧᬶᬲᬂᬚᬯ᭞ᬓ᭄ᬮᬧᬢᬶᬦᬸᬦᬸ᭞ᬯᬤᬶᬂᬚᬭᬸᬚᬸ᭞ᬯᬤᬶᬂᬘᬦ᭄ᬳᬸᬂᬳᬶᬋᬂ᭞ᬓᬸᬮᬩᭂᬢ᭄᭞ᬳᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦᬾ᭞ᬲᬭᬶᬂ᭞ ᬳᬾᬲᬸᬓ᭄ᬭᬫᬲᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᭀᬭᬾᬮᬗ᭄ᬲᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭚ᬢ᭞ᬮᬗᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬫᬮᬶᬗᭂᬩ᭄᭞᭓᭞ᬩᬶᬤᬂ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 , oṅġwutagigilmatikatindihan. tahapkalānin͡gglĕm // ‐ta, knā'upaswarangan, śa, babakanwaru, bawan͡gngadas, cakca kpr̥ĕs, tahap // ma, ta, salwirin͡glarawtĕn͡g, ma, oṅġklaban͡gngakitmataliduk, basan͡gsakitkāhĕnduk, oṅġclabingkaḥcla bungkuḥ, tlilinggaḥmĕswan͡gpĕjuḥ // ta, lararin͡gwtĕn͡g, mturāḥrin͡g‐silit, sakin͡gnari, śa, car̀mmanin͡gjuwĕtdaha, ckuhadas, sari kunin͡g, cakcakpr̥ĕs, tahap, hampāsewapakne, wantoninbrasbān͡g, // ta, buyanati, yanmasawan͡gpdhiḥ, śa, lajaka9 [9 9A] pūr̀pinirud, petpatiḥna, gar̥ĕmhukusacen͡gcen͡gtutu‐p, dwiwr̥ĕktahun, tahap // iti, , ma, salwirin͡g, ta, tuju, ma, ‐ oṅġrūpatanānarūpa, mayatanpamaya, akusan͡gngyan͡gtaya, lupalararoga, laḥwaraslara, tkawaras, o // ta, rambutru‐ ntuḥ, śa, wadin͡gpisan͡gjawa, klapatinunu, wadin͡gjaruju, wadin͡gcanhun͡ghir̥ĕn͡g, kulabĕt, hadas, pipis, petpatine, sarin͡g, hesukramasaknā, sorelangsuhaknā // ta, langu, śa, hulungan, dondapdapnekunin͡g, nemalingĕb 3 bidan͡g

Leaf 9

suksmaning-punggung-tiwas 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬩᬄ᭞᭓᭞ᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭞᭓ᬓᬧ᭄ᬭᬸᬲ᭠ᬦ᭄᭚ᬬᬦ᭄ᬯᬵᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬦᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬦᬵᬳᬶᬤᬸᬜᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬧᬸ᭠ ᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬩᬵᬡᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬓᭂᬓᭂᬩᭂᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬤᬾᬦ᭄ᬕᬯᬫᬭᬶᬂᬧᬵᬦ᭄ᬢᬭᬦᬶᬂᬲᬸᬲᬸᬫ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬦᭂᬭᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬲᬗ᭞ᬲᬳᬲ ᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬓᬭᬵᬓ᭄ᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬹᬱᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬂᬗᬵᬮᬳᬸᬮᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬᬧᬸᬦᬄ᭞ᬬᬫᬭᬡᬢᬸᬮᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬑ᭚᭐᭚ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭠ ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬧ᭞ᬧᬅ᭞ᬯᬭᬫᬤᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬣᬶ᭞ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭕᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭞᭑᭐᭞ᬭᬄ᭞᭗᭞ᬢᭂᬂ᭞᭐᭟ᬇᬰᬓ᭞᭑᭔ [᭑᭐ 10A] ᭙᭐᭗᭚᭜᭚ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬬᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄‌ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄‌ᬯᬬᬦ᭄ᬕᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬲᬶᬭᬳᬰ᭄ᬭᬵᬫ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬘ᭄ᬮᬕᬶ᭞ᬦᬹᬫᬶ ᬳᬫ᭄ᬮᬭᬵᬚ᭚᭜᭚ᬓᭂᬧᬮᬵᬤᬶᬦᬲ᭄‌ᬧᭂᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬓᬳᬦ᭄᭞ᬤᬦ᭄ᬓᭂᬩᬸᬤᬬᬳᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᭀᬧᬶᬦ᭄ᬲᬶᬢᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞᭑᭞ᬩᬮᬶ᭟ᬢᬾ᭞ᬢᬾ᭞ᬤᬾ᭞ ᬏᬃ᭞ᬏᬲ᭄᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄‌ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[9 9B] 9 , katambaḥ 3 bsik, sĕmbaran͡ggidat 3kaprusa‐n // yanwān͡gngagrin͡g, nasmaknāhiduñan͡grin͡gslanin͡ghalis, ma, oṅġpu‐ kulunsan͡gnghyan͡gtigabāṇasūkṣma, kĕkĕbĕnhuripesyanuden'gawamarin͡gpāntaranin͡gsusumna, sinĕrun͡gdenin͡gdewasanga, sahasa ñjata, karākṣadenin͡gmānūṣaśakti, sin͡gngālahulak, grin͡gwiṣyapunaḥ, yamaraṇatulaḥ, aḥ, o // 0 // dukpuput‐ sinurat, rin͡grahina, pa, pa'a, waramadangkungan, thi, tan͡g, pin͡g 5 śaśiḥ, ka 10 raḥ 7 tĕn͡g 0. iśaka 14 [10 10A] 907 // • // lontar̀hiki, hinanyadruwenhidabaguswayan'garin͡g, mwaḥhañurat, sirahaśrāma, rin͡gbañjar̀clagi, nūmi hamlarāja // • // kĕpalādinaspĕndidikahan, dankĕbudayahan, propinsitangkat 1 bali. te, te, de, er̀, es, hiwayanwar̀ṇnā // • //

Leaf 10

suksmaning-punggung-tiwas 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10 B] ᭑᭐
Auto-transliteration
[10 10 B] 10

Leaf 11

suksmaning-punggung-tiwas 11.jpeg

Image on Archive.org