Difference between revisions of "panawar-01"
This page has been accessed 38,703 times.
(→Leaf 45) |
(regenerate transliteration) |
||
Line 40: | Line 40: | ||
1 | 1 | ||
rahakumasĕktampakane, hakuhamasak'ha | rahakumasĕktampakane, hakuhamasak'ha | ||
− | stakanesyanu, | + | stakanesyanu, hanĕruscabasaṇgbanepĕgat |
− | rarispacĕksyukunya, pungsyĕdnya \\•\\ | + | rarispacĕksyukunya, pungsyĕdnya \\•\\ maliḥ |
[2 2A] | [2 2A] | ||
− | pamatisatru, śa, balego, | + | pamatisatru, śa, balego, rajaḥpini |
− | ndhiwo, | + | ndhiwo, sangkaṛsanin, ma, oṁduṛggakalajo |
tthi, kalākalikaya, wetakurikapatya</transliteration> | tthi, kalākalikaya, wetakurikapatya</transliteration> | ||
Line 69: | Line 69: | ||
2 | 2 | ||
newoko, siddhipanestinkune, tkesiya | newoko, siddhipanestinkune, tkesiya | ||
− | nu, | + | nu, wastucunguḥbanejĕpit, limanbaneri |
− | tĕp, | + | tĕp, bĕngoṇgbangoṇgmandhi, sĕddhiḥbarakmata |
[3 3A] | [3 3A] | ||
− | + | nbakapunaḥ, mabalingsaṇgtane, siddhipane | |
− | stinkunetkesiyanu, | + | stinkunetkesiyanu, wastubasaṇgwayaḥbane |
− | pkat, | + | pkat, basaṇgrupābanebdak, bawobane</transliteration> |
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 97: | Line 97: | ||
</transcription><transliteration>[3 3B] | </transcription><transliteration>[3 3B] | ||
3 | 3 | ||
− | mbat, | + | mbat, kasararisetrapamnaṇg, hirahimpasenga |
nenanggap, siddhipanestinkunetkesiyanu, | nenanggap, siddhipanestinkunetkesiyanu, | ||
− | + | yenhiñamaluwasaṇgtanoṇgngdhewamapamali, | |
[4 4A] | [4 4A] | ||
− | + | pingutaṇgngan, padāmilarāsirā, wastubalyane | |
− | + | paliḷĕṇgḷĕṇgbungĕmangubaddhin, sidhhipanestinku | |
netkensiyanu, yadyanhibamangolpi</transliteration> | netkensiyanu, yadyanhibamangolpi</transliteration> | ||
Line 128: | Line 128: | ||
hālihinmonbawansiddhi, tanhandhijapāba | hālihinmonbawansiddhi, tanhandhijapāba | ||
ne, kagsyĕbanibutaruriri, yamawaka | ne, kagsyĕbanibutaruriri, yamawaka | ||
− | pirahasya, | + | pirahasya, yamanongoswawutanotgaṇg |
[5 5A] | [5 5A] | ||
− | + | raṇgpamali, pihutaṇgnganpaddhamilarasira, ha | |
− | nubarak' | + | nubarak'huyupuyupdesiyanukĕcagsalaḥ |
− | pipi, pasenganenanggap, | + | pipi, pasenganenanggap, tulaṇgwuwatmatijaḥjaḥ, </transliteration> |
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
Line 155: | Line 155: | ||
</transcription><transliteration>[5 5B] | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
5 | 5 | ||
− | kukurambutesiyanu, | + | kukurambutesiyanu, kĕsĕraḥriṇgsetrapamnaṇg, mogawastu |
− | siyanumati, | + | siyanumati, aṅġ, ngwa. itipanawutanmawiseśadaha |
− | t, śa, | + | t, śa, huyuḥnyakaṇgkaṛśaninmawadaḥtabyalombok, |
[6 6A] | [6 6A] | ||
− | + | gnahaṇgripunnapi, ma, pustakahijo, śiwo'ijo, pangabut'ha | |
− | tmanesyanu, matinyanu, ngwa, | + | tmanesyanu, matinyanu, ngwa, aṅġaḥ \\•\\ itipanglalukatanrade |
nṣadewa, duksyinurupandhebataraguru, lupukatdhukbatari</transliteration> | nṣadewa, duksyinurupandhebataraguru, lupukatdhukbatari</transliteration> | ||
Line 184: | Line 184: | ||
</transcription><transliteration>[6 6B] | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
6 | 6 | ||
− | gandhawayi, | + | gandhawayi, nukamujātiṛtthā, lwiṛnyasakṣannā, hangekaci |
− | tṭa, hangekapaddha, hamaktigurusirā, hastutinya, ma, | + | tṭa, hangekapaddha, hamaktigurusirā, hastutinya, ma, oṁ |
− | + | tayatayanamaḥśwaha, oṁhyaṅġhyaṅġhyaṅġyanamaḥśwahā, oṁsa | |
[7 7A] | [7 7A] | ||
− | + | pasapasakeṇgtayamulimaretayayanamaḥ, oṅġwataka | |
− | + | saṇgkeṇgtayamuliḥsaṇgkeṇgtayayanamaḥ, oṅġhupādaṛwwajuti | |
− | + | tkasakeṇgtayamuliḥmareṇgtayayanamaḥ, oṁsaṛwwawignatka</transliteration> | |
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
Line 213: | Line 213: | ||
</transcription><transliteration>[7 7B] | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
7 | 7 | ||
− | sakeśwanyatayasukṣma, | + | sakeśwanyatayasukṣma, muliḥmareṇgtayāśukṣma, oṁguru |
− | + | wignayanamaḥ, swaha, oṁsaraswatiyanamaḥśwaha, sidiya | |
− | + | namaḥ. tumutgadbogdhaṇgsabarinajaḥcakra. ma, oṅġnihangdhuka | |
[8 8A] | [8 8A] | ||
− | t, ma, | + | t, ma, oṅġsaṛwwawignatkasakitananamuliḥmaritannana, oṅġsa |
kwehilararoggātkasakisunya, mulimaritayaśwanyasukṣma | kwehilararoggātkasakisunya, mulimaritayaśwanyasukṣma | ||
, suddhalara, suddhapatatā, hilahilodĕndhĕwupattā, sandhuka</transliteration> | , suddhalara, suddhapatatā, hilahilodĕndhĕwupattā, sandhuka</transliteration> | ||
Line 242: | Line 242: | ||
</transcription><transliteration>[8 8B] | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
8 | 8 | ||
− | nisarat, | + | nisarat, bwannakabeḥ, tkalabuṛmukṣaḥmuliḥmarisangkan |
− | paranirā, | + | paranirā, oṁsiddhirastuyanaḥśwaha \\•\\ iticarugri |
− | grubug, | + | grubug, sgamawaṛnna, limaṇgtandhi, iwaknyajĕjĕro |
[9 9A] | [9 9A] | ||
− | nbawi, ma, | + | nbawi, ma, oṅġkitthakabowangkaskitthāmangali |
ngkĕ, hapantontonanirahulidipjingan, | ngkĕ, hapantontonanirahulidipjingan, | ||
− | + | hapantontonanpakanirahulidisabraṇgmlayu</transliteration> | |
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
Line 271: | Line 271: | ||
</transcription><transliteration>[9 9B] | </transcription><transliteration>[9 9B] | ||
9 | 9 | ||
− | , | + | , hapantontonanpakanirahulidijamuṛjipaṇg, |
hapantontonanpakanirajuruboros, ha | hapantontonanpakanirajuruboros, ha | ||
− | + | pantontonanpakanirajuruboṛboṛ, tapa | |
[10 10A] | [10 10A] | ||
− | + | ntontonanpakanirājurubasaṇg, hapantonto | |
− | + | nanpakanirajururuśuḥ, haywanaripakarangani | |
− | radewek, | + | radewek, haywanarikayaṇgnganiradewe</transliteration> |
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
Line 300: | Line 300: | ||
</transcription><transliteration>[10 10B] | </transcription><transliteration>[10 10B] | ||
10 | 10 | ||
− | k, haywanaripaturonirādeweka, | + | k, haywanaripaturonirādeweka, muliḥsi |
− | raripjingan, | + | raripjingan, muliḥsirārisabraṇgmlayu, muliḥsi |
− | + | rarijamuṛjipaṇg, hapamanusahikiyanakira | |
[11 11A] | [11 11A] | ||
− | + | hyaṇgguru, laḥsuṛĕlaḥ, o \\•\\ suratṣawen | |
− | grigrubug, ma, | + | grigrubug, ma, ibutabrageñcoṇgwarahanhingsu |
− | nsubamatamya, | + | nsubamatamya, saruruhetamanesowaṇg</transliteration> |
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
Line 329: | Line 329: | ||
</transcription><transliteration>[11 11B] | </transcription><transliteration>[11 11B] | ||
11 | 11 | ||
− | + | sowaṇgdabahaṇgngāngrarusuḥmahi, ingsunputrada | |
− | + | ḷĕm \\•\\ ikisasuwukgarubug, ma, oṁbutawisa | |
− | rāmohastra, | + | rāmohastra, oṁuṅġuṅġduṛgatimalā'ilaṇg \\•\\ itipana |
[12 12A] | [12 12A] | ||
wutan, ngśa, halutanriśetra, hametakna, bya, ka, ra | wutan, ngśa, halutanriśetra, hametakna, bya, ka, ra | ||
− | + | jaḥhaknabutamanwoṇg, pĕdĕmripamaśwanyasaṇgkinaṛsā, [image] | |
ma, tejankusumiratrilangitpamagantuhabdhawulu</transliteration> | ma, tejankusumiratrilangitpamagantuhabdhawulu</transliteration> | ||
Line 358: | Line 358: | ||
</transcription><transliteration>[12 12B] | </transcription><transliteration>[12 12B] | ||
12 | 12 | ||
− | + | nigajaḥ, patunggaṇgngantu, maḷĕsatgĕgĕndhuhanga | |
− | + | paṇgngapaṇg, lampaḥkutananakacundhuk, juraṇgpangku | |
− | + | rejeṇg, lwaḥtananakaten, mukṣaḥhakutu | |
[13 13A] | [13 13A] | ||
− | mdhurenambutrajabusanna, | + | mdhurenambutrajabusanna, mtuhakusakeṇghariha |
− | ri, | + | ri, dadihakubawoṇgslamludlayaḥne, hakungsyĕṇgsya |
− | nu, matitanpasangkan, | + | nu, matitanpasangkan, tankĕnatinuluṇgwoṇgbabalya</transliteration> |
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
Line 387: | Line 387: | ||
</transcription><transliteration>[13 13B] | </transcription><transliteration>[13 13B] | ||
13 | 13 | ||
− | nlyalyan, | + | nlyalyan, tkagsyĕṇg. ngwa \\•\\ maliḥtampakekaṇgkaṛsanin, dlu |
− | + | waṇgkratas, tulisaknanamanta, pĕndhĕmritiganisuwuṇg, iṛĕṇg | |
− | , | + | , hametaknāriṇgdinā, ka, pĕndhĕmribungkibyugdhaṇgsaba, |
[14 14A] | [14 14A] | ||
− | + | icĕkicalonaraṇg, ikirajaḥnya, pralina \\•\\ | |
itipanawutansatru, nga, sundha | itipanawutansatru, nga, sundha | ||
− | bappā, śa, gratas, | + | bappā, śa, gratas, rajaḥwoṇg[image]</transliteration> |
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
Line 417: | Line 417: | ||
14 | 14 | ||
sisanadyanta, suratannāridinā, bya, ka. ma'idpĕkuki | sisanadyanta, suratannāridinā, bya, ka. ma'idpĕkuki | ||
− | + | calondharaṇghamasaṇgngaṇgpnakit, oṅġhatmahanṣakimadya, yaṇg | |
− | ikahatmanesyanu, | + | ikahatmanesyanu, hamañcawaṛnnarupānmu, wastusyanumatma |
[15 15A] | [15 15A] | ||
− | + | hanmatihapankicalonharaṇghangṛĕjaḥwoṇgngasilā | |
− | krammā, | + | krammā, oṅġmatiwetan, matikidul, matikulon |
− | , | + | , matimaloṛ, matimadya, tkamatinṣyanu, kedĕpsyidi</transliteration> |
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
Line 443: | Line 443: | ||
</transcription><transliteration>[15 15B] | </transcription><transliteration>[15 15B] | ||
15 | 15 | ||
− | hamandhimantranku \\•\\ ikijaran' | + | hamandhimantranku \\•\\ ikijaran'guyaṇg, śa, kratthas, ra |
− | + | jaḥkayeki, ma, idpĕkubataramahadewāwruha | |
− | + | kuripuṛwwa, nukguminehkamaleñcoṇg, kamdhaṇgsirahakaṛ | |
[16 16A] | [16 16A] | ||
[image]</transliteration> | [image]</transliteration> | ||
Line 470: | Line 470: | ||
</transcription><transliteration>[16 16B] | </transcription><transliteration>[16 16B] | ||
16 | 16 | ||
− | hanontonkijaran' | + | hanontonkijaran'guyaṇg, tkabuṇgggatinesisyanu, tu |
minggalinhawakṣariranku, tkakedĕpsyidimandhimantranku, | minggalinhawakṣariranku, tkakedĕpsyidimandhimantranku, | ||
− | knāgunnasyanu, rangsyukijaran' | + | knāgunnasyanu, rangsyukijaran'guyaṇg, noraharapakaṛyya, |
[17 17A] | [17 17A] | ||
− | tanjnĕkkatmanesyanu, | + | tanjnĕkkatmanesyanu, tkamundhaṛmandhaṛmandhĕṇg, mangurakarik, |
− | hatinesyanu, | + | hatinesyanu, kalinggyanbutasliwaḥ, kaliṇgsenanbubutā |
− | syu, tkagegehan, kajaran' | + | syu, tkagegehan, kajaran'guyaṇg, tkagegehan, kedĕ</transliteration> |
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
Line 499: | Line 499: | ||
</transcription><transliteration>[17 17B] | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
17 | 17 | ||
− | psyiddhimandhimantranku, | + | psyiddhimandhimantranku, wusminantrapĕndhĕmjumaḥsaṇgngakaṛyya. |
− | \\•\\ ikikaputusanleyakgundhul, | + | \\•\\ ikikaputusanleyakgundhul, oṁgeñjoṇgkitabwañnā |
− | + | kabeḥ, hisunñalukpudĕksyātgal, ktuglibutgĕntĕṛpatĕṛ, | |
[18 18A] | [18 18A] | ||
− | + | hĕngkagkitasaṇgnghyaṇgpritiwi, mtuhakukilyakgundhul, hakuha | |
− | + | ngṛĕgĕp'hakanpudaksyātgĕl, amustihasukutunggal, maṛĕp'ha | |
− | kuwetan, | + | kuwetan, saṇgngyaṇghiswarakinusungan, maledledlayaḥ</transliteration> |
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
Line 528: | Line 528: | ||
</transcription><transliteration>[18 18B] | </transcription><transliteration>[18 18B] | ||
18 | 18 | ||
− | kune, sumiratpĕhĕskune, | + | kune, sumiratpĕhĕskune, mtundhiḥputiḥ, tumurunhaku |
− | + | riṇgsapṭapatala, saṇghyaṇghantaboggāhanĕmbaḥriṇgnghaku, mlasa | |
t'hakuhangaganahakampid'hakukomalapṭak, kasaktima | t'hakuhangaganahakampid'hakukomalapṭak, kasaktima | ||
[19 19A] | [19 19A] | ||
− | wisesa, | + | wisesa, derambanakuriṇgjarakabenganhubuwasyuṇgkala |
− | , | + | , syuṇgdngĕka[strike], hakuhangisĕppuṣpakabeḥ, hamanganṣari, |
− | + | mṛĕtthariṇgwdhĕṇgku, idpakuhangadakkakĕnpapṭĕṇg, hakuhangsyĕṇg</transliteration> | |
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
Line 557: | Line 557: | ||
</transcription><transliteration>[19 19B] | </transcription><transliteration>[19 19B] | ||
19 | 19 | ||
− | + | sabwanakabeḥ, tkagsyĕṇg, ngya, jĕ, hesukgriṇgsoremati, so | |
− | + | griṇg, hesukmati, kabrasatwoṇgkabeḥ, tanhanawoṇgma | |
− | wiseṣa, | + | wiseṣa, hapanhakuhamupugṣaguṇnānesatrumusuḥku |
[20 20A] | [20 20A] | ||
− | + | woṇgkabeḥ, hakuhankĕbepañĕṇgngkĕṛtankaneṇgtatuluk, ta | |
− | + | nkaneṇgpanguliḥhulaḥ, hanakusaririṇgbwanakabeḥ, mantuk'ha | |
− | + | kuriṇgpritiwi, tkaṛĕwasiṛĕp, ngya, jĕ, lkasnyangaṛĕpasaṛhaguṇg, hta</transliteration> | |
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
Line 587: | Line 587: | ||
20 | 20 | ||
musṭihañasĕpbok, maharapkangin, tlas \\•\\ itipangĕ | musṭihañasĕpbok, maharapkangin, tlas \\•\\ itipangĕ | ||
− | + | ndhuḥ, ma, oṁgatranmumagatrariṇgngaku, gurunmumagururiṇgnga | |
− | ku, | + | ku, dewanmumadewariṇgngaku, oṁreyaḥreyaḥ, hdhuḥ |
[21 21A] | [21 21A] | ||
− | tanpahatma, hatmajiwatanpajiwa, ngya, śa, | + | tanpahatma, hatmajiwatanpajiwa, ngya, śa, ṛĕssyoriṇgli |
− | + | daḥ, basmakna, sipataknariṇgngalis, tlas \\•\\ hitipiwla | |
− | snya, nga, | + | snya, nga, gunasabraṇg, śa, pucukbaṇg, ma, oṁpucukbaṇgkiwaringaṇg, </transliteration> |
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
Line 615: | Line 615: | ||
</transcription><transliteration>[21 21B] | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
21 | 21 | ||
− | + | dugansyirasakiṇgsabraṇg, sugansyirasakiṇgbali, salinki | |
− | taharansyira, haransyirahiglap' | + | taharansyira, haransyirahiglap'hangĕmpaṛ, hiḥsaṇgnggagakpṭa |
− | k'hacucuk'hamasmasarisetra, | + | k'hacucuk'hamasmasarisetra, sapogalakṣaṇggagakpṭa |
[22 22A] | [22 22A] | ||
k'hacucukṣasarisetra, tkagalak'hatinesyanutuminga | k'hacucukṣasarisetra, tkagalak'hatinesyanutuminga | ||
− | linhawakṣarirankune, | + | linhawakṣarirankune, riṇgragakuhaduwut'hatmajiwane |
− | + | wokabeḥ, sidimpĕnmariṇgngawakṣariranku, tkaḷĕḷĕṇgbuḷĕṇgbu</transliteration> | |
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
Line 644: | Line 644: | ||
</transcription><transliteration>[22 22B] | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
22 | 22 | ||
− | + | duhedankasamaranhatinewoṇgkabeḥ, tumingalinhawa | |
− | kṣariranku, | + | kṣariranku, mandhiṇgswaraningukun, skaṛraknariṇgpabahan \\•\\ |
− | + | itisasiṛĕpkandhahĕmpat, ngnga, oṁgunuṇgrubuḥkasaṇgngga | |
[23 23A] | [23 23A] | ||
− | denku, gnimurugmatidenku, | + | denku, gnimurugmatidenku, woṇghaṛĕpmĕnĕṇgdenku, hapanhaku |
− | liwatṣakṭi, | + | liwatṣakṭi, hakuhamugpugṣagunanesatrumusuḥkuwoṇg |
− | + | kabeḥ, tkaṛĕpsyiṛĕp, ngya, śa, katikbasesbitpaḥtlu, bĕbĕ</transliteration> | |
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
Line 673: | Line 673: | ||
</transcription><transliteration>[23 23B] | </transcription><transliteration>[23 23B] | ||
23 | 23 | ||
− | + | dinlawehiṛĕṇg, ngya, iḷĕḥ, wusminantratibaknariṇghumaḥwoṇg | |
minakṣa, tlas \\•\\ itipamalinganya, ma, hanggobaba | minakṣa, tlas \\•\\ itipamalinganya, ma, hanggobaba | ||
− | + | taṇglumaḥriṇgsma, hakuḷĕḷĕṇghangrunguhawakmune, ma, sakawa | |
[24 24A] | [24 24A] | ||
− | + | sariṇgngaku, hapanhĕngkobabataṇglumaḥriṇgsma, tkaṛĕpsyiṛĕp, ngya, | |
− | + | lenanawoṇgngatangi, tukupaknamatane, klikaknamatane, hipu | |
− | saknasukune, | + | saknasukune, saṇghasuhajagbungkĕm, iṛĕṇgcmĕṇghajangkomhamariṇgngaku, </transliteration> |
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
Line 699: | Line 699: | ||
24 | 24 | ||
silitmumakacangkĕmu, cangkĕmumakasilitmu, bosenehaka | silitmumakacangkĕmu, cangkĕmumakasilitmu, bosenehaka | ||
− | ranesanekĕm, | + | ranesanekĕm, oṁsatungkultuṇgkul, ṛĕpsyiṛĕp, hasutanpa |
ngungasa, ha</transliteration> | ngungasa, ha</transliteration> | ||
Line 723: | Line 723: | ||
</transcription><transliteration>[25 25B] | </transcription><transliteration>[25 25B] | ||
25 | 25 | ||
− | tlas, | + | tlas, lkasnyariṇgpampatan, bĕnban, cĕnbanbĕsgamapindhanwoṇgwoṇg |
− | ngan, | + | ngan, babapaṇg, ngya, pangan \\•\\ itimayamaya, tanparupa, rupa |
− | hakusgararupa, | + | hakusgararupa, hapangawakkamkusaṇgngyaṇgmasiluman, kisilumayapa |
[26 26A] | [26 26A] | ||
− | ngadĕganku, | + | ngadĕganku, hakuhngadakakĕnpapdijawuḥ, duktutumurunhakuhna |
− | mpak, ibupritiwi, | + | mpak, ibupritiwi, hakuhangirupbwanakabeḥ, hiringanha |
− | + | kuguruniṇgpapṭĕṇg, matmahanpṭĕṇgdĕdĕt, libutikaṇgbwanakabeḥ, </transliteration> | |
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
Line 752: | Line 752: | ||
</transcription><transliteration>[26 26B] | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
26 | 26 | ||
− | + | pakṣaḥhakutakkaton, sakweḥhisaṛwwabuta, saṛwwamaya, saṛ | |
− | + | wwadewahangṛĕñjiṇgriṇgngawakṣariranku \\•\\ itisaṇgngyaṇgsa | |
− | rasijamaya' | + | rasijamaya'iṛĕṇg, reḥnyariṇgsetra, masanggaḥcukcuk, banṭĕnya |
[27 27A] | [27 27A] | ||
− | + | tumpĕṇgiṛĕṇg, hiwaknyahayamhiṛĕṇg, canaṇggĕnṭal, buratwangilngĕ | |
− | wangi, pasĕpanyahasya, ngamuktimasila, | + | wangi, pasĕpanyahasya, ngamuktimasila, ngaṛĕpinṣanggaḥ, ma, i |
− | + | dpĕkusaṇgngyaṇgsarasijamaya'iṛĕṇg, mḷĕṇgmḷĕṇgkadihandhit, mijilgni</transliteration> | |
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
Line 781: | Line 781: | ||
</transcription><transliteration>[27 27B] | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
27 | 27 | ||
− | + | hiṛĕṇgriṇgwunrunanku, dumilaḥkaditatit, mngadĕg'hakumaṛĕpwe | |
− | tan, | + | tan, manĕmbaḥkilyakputiḥ, riṇgngaku, mngadĕg'hakumaṛĕpkidul, |
− | + | sinĕmbaḥhilyak'habaṇg, riṇgngaku, mngadĕg'hakumaṛĕpkulonsyinĕmbaḥhi | |
[28 28A] | [28 28A] | ||
− | + | lyakuniṇgriṇgngaku, ajakiwaniriṇgngaku, gurunṭamagururiṇgngaku, hapa | |
− | + | nhakusaṇghyaṇgkundhimahnik'hiṛĕṇg, hangadĕg'hakutanpatapakan, mibaṛhaku | |
− | + | tanpahalaṛ, tananajuraṇg, tananapangkuṇg, tkahasaḥ, o, hakuhangadĕg</transliteration> | |
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
Line 810: | Line 810: | ||
</transcription><transliteration>[28 28B] | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
28 | 28 | ||
− | + | tngahiṇgtanana, saṛwwabuta, saṛwwadetyarakṣasadanawa, saṛwwadewa, wi | |
− | dyadarawidyadari, | + | dyadarawidyadari, rumangsyukriṇgngawakṣariranku, hakuhangrangsyukṣaṛ |
− | + | wwahaheṇg, saṛwwagalakṣangariṇgtangankutngĕn, baroṇgriṇgtangankukiwa, | |
[29 29A] | [29 29A] | ||
− | + | garudariṇgngaṛĕpku, nagariṇghungkuṛku, singanĕḷĕṇgngawakṣariranku, pada | |
− | + | ngĕbkakĕbsyiṛĕpkukuldhukul, kulonṣatrumusuḥkuwoṇgkabeḥ, ku | |
− | matapkumitipngĕbsyimatangan, | + | matapkumitipngĕbsyimatangan, siṇgmasuku, siṇgmasoca, siṇgmkaṛñnā, mahi</transliteration> |
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
Line 839: | Line 839: | ||
</transcription><transliteration>[29 29B] | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
29 | 29 | ||
− | + | ruṇgngĕb, tankwasangucap'hucap'hawakṣariranku, mamandhingĕb, panungguka | |
− | + | raṇgngĕb, toñanmaṛggāngĕb, hasungĕb, hasiṇgmaṛĕpadabga, monakici | |
− | limadaddhan, | + | limadaddhan, sakṭikamajayamaṛghgākitariṇggaglaṇg, muliḥkahĕmbaḥhaṇg, ka |
[30 30A] | [30 30A] | ||
− | batanlangkune, | + | batanlangkune, siṛĕpbungkĕmṣatrumusuḥkunewoṇgkabeḥ, tankwasangucap'hu |
− | cap'hawakṣariranku, poma, o \\•\\ | + | cap'hawakṣariranku, poma, o \\•\\ sasiṛĕplumaku, oṅġidĕppahodalya |
− | kuhodal, pasayan, | + | kuhodal, pasayan, dalpakociṇg, butanadalpĕtpĕt, śa, </transliteration> |
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
Line 868: | Line 868: | ||
</transcription><transliteration>[30 30B] | </transcription><transliteration>[30 30B] | ||
30 | 30 | ||
− | + | mutyaḥ \\•\\ sasiṛĕp, śa, nakĕpṭaghnaḥpiṇgtlu, ma, iḥwetansyiṛĕp, ku | |
− | + | lonsyiṛĕp, hloṛsiṛĕp, pratiwisiṛĕp, hakasasiṛĕp, tngaḥsiṛĕ | |
− | p, | + | p, puṛwwasiṛĕp, tkasirap, o. pamungkim, śa, mica 3 ba, tluṇg 3 ma, |
[31 31A] | [31 31A] | ||
− | + | oṁkalakalikalabungkĕm, butabungkĕm, dewatadewatibungkĕm, ku | |
− | + | mangkaṇgkumiṇgngkiṇgbungkĕm, hapanhakuhiṇgbutabutibungkĕm, hakuhamungkĕmma | |
− | + | nusakabeḥ, tkakĕmbungkĕm, siddhimanṭranku, poma, o, pangluwaṛpamyakala, </transliteration> | |
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
Line 897: | Line 897: | ||
</transcription><transliteration>[31 31B] | </transcription><transliteration>[31 31B] | ||
31 | 31 | ||
− | ga, | + | ga, ganṭal 1 ma, pyaksyiggaṛsaṛwwaduṛga, kala, saṇghyaṇgharininimtusa |
− | + | kiṇgsetragandhamayu, prabupyak, brahmapyak 3 siddhimanṭranku \\•\\ | |
− | + | oṁawignamastunamasidĕm. itisarasijamayakusuma, nga, yan | |
[32 32A] | [32 32A] | ||
− | + | ngḷĕkasriṇgsetrahaguṇg, ngaṛĕpinṣanggaḥcukcuk, tumpĕṇgbrunbun, haya | |
− | mbrunbun, | + | mbrunbun, panggaṇgcanaṇggĕnṭaldĕksyiṇnā 1 pasĕpan, sampyanhe |
− | + | ndhoṇg, bungatluṇgsuwahan, hatapakandhaluwaṇgkratas, rajaḥnyasapu</transliteration> | |
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
Line 926: | Line 926: | ||
</transcription><transliteration>[32 32B] | </transcription><transliteration>[32 32B] | ||
32 | 32 | ||
− | jagat, | + | jagat, mangrehangaṛĕpinṣaṇgnggaḥcukcuk, hangurewiniriṇgngaṛĕp, ha |
− | + | ngurewiṇgniriṇgpungkuṛ, hasukutunggal, hidĕpbatarasapujagat, riṇg | |
− | sawadwara, | + | sawadwara, rangdhaheṇgjiraḥriṇgtangankukaliḥ, oṁjḷĕgriṇgwetan, |
[33 33A] | [33 33A] | ||
− | + | mtugniriṇgpupusuḥ, jḷĕgjḷĕgriṇgkidul, mtugniriṇgngati, oṁjḷĕgjḷĕgriṇgkulonmtu | |
− | + | gniriṇghusilan, oṁjḷĕgjḷĕgriṇgloṛmtugniriṇgñali, oṁjḷĕgjḷĕgriṇgmadya | |
− | + | mtugniriṇgsiwadwara, hĕndhiḥmurubmakataṛkataṛranhamañcawaṛṇnā, haṛĕp'hasilu</transliteration> | |
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
Line 955: | Line 955: | ||
</transcription><transliteration>[33 33B] | </transcription><transliteration>[33 33B] | ||
33 | 33 | ||
− | man, | + | man, hakuriṇgsiwadwara, oṁmaṅġbyaṅġ, mtudewatanawasaṇgngariṇgngaṛĕpku, oṁmu |
− | + | butabutiriṇgnnabhbinkukaliḥ, oṁmtusingabaroṇgriṇgngurinku, oṁlaṅġmāṅġha | |
− | + | nunggaṇghakugruddhā, hamañcuwaṛṇnā, hakutankacampahankahungkulan, ha | |
[34 34A] | [34 34A] | ||
− | bĕbĕd' | + | bĕbĕd'hakubasaṇgniṇgwoṇg, hanṭiṇgnganṭiṇgmataniṇgwoṇg, habasmaraḥniṇgwoṇg, |
− | tankamanganhakubacin, | + | tankamanganhakubacin, hamanganhakusaṛwwasari, mtuhakuriṇggunuṇghaguṇg, |
− | + | haskaṛhakutuñjuṇghmas, hamañcawaṛna, hingirihakuwatĕkdhewatana</transliteration> | |
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
Line 984: | Line 984: | ||
</transcription><transliteration>[34 34B] | </transcription><transliteration>[34 34B] | ||
34 | 34 | ||
− | wasanga, hangadĕg' | + | wasanga, hangadĕg'hakuriṇgloṛsinĕmbaḥhakudeniṇgleyak'hiṛĕṇg, mangadĕ |
− | mangadĕg' | + | mangadĕg'hakuriṇgwetan, sinĕmbaḥhakudeniṇglyakputiḥ, mngadĕg'haku |
− | + | riṇgkidulsyinĕmbaḥhakudeniṇglyak'habaṇg, hangadĕg'hakuriṇgkulon, si | |
[35 35A] | [35 35A] | ||
− | + | nĕmbaḥhakudeniṇgleyaktanaṛ, mlasat'hakutanpahlaṛtananalabaḥ, tanana | |
− | pangku, | + | pangku, tkahasaḥ, o, hangadĕg'hakuriṇgmadyahamañcawaṛnarupanku, siṇgka |
− | + | dḷĕtkagsyĕṇg, o, hakuhañiṛĕpbwanakabeḥ, oṁpruṅġbrahmawisnusiṛĕp, langitsyi</transliteration> | |
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
Line 1,013: | Line 1,013: | ||
</transcription><transliteration>[35 35B] | </transcription><transliteration>[35 35B] | ||
35 | 35 | ||
− | + | ṛĕp, pritiwisiṛĕp, jatmamanusasiṛĕp, kumangkaṇgkumingkiṇgsiṛĕp, kumdha | |
− | + | pkumdhipsyiṛĕp, o. hakuhamayamaya, oṁmayankusanghyaṇgsunyatankati | |
− | ngalan, | + | ngalan, hakudewaniṇgmanusakabeḥ, tkapṭĕṇgdĕtdhĕt, o. pasewa |
[36 36A] | [36 36A] | ||
− | kan, | + | kan, oṁsaṇghyaṇgsuṛyacandhrariṇgnetranku, saṇghyaṇghayuriṇghangĕnhangĕnku, hapanha |
− | + | kusaṇghyaṇgpanungkubbingrat, tkahunĕṇghatinesyanu, tumoniṇghawakṣari | |
− | ranku, wolashana, hatinesyanu, | + | ranku, wolashana, hatinesyanu, tkalgalajaṛ, o. , pabrasyan, ma, oṁ</transliteration> |
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
Line 1,042: | Line 1,042: | ||
</transcription><transliteration>[36 36B] | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
36 | 36 | ||
− | + | pabrasyankuriṇgtamanbagetlariṇgtamanṣari, pañcoṛransyilihasiḥ, satusakutu | |
− | s, sampunkalukat, sampunkasuddhamala, sampunkabrasihan, | + | s, sampunkalukat, sampunkasuddhamala, sampunkabrasihan, muliḥ |
− | + | tejamuliḥbayu, hibadogolsarimalinggiḥditanggunjagate, mdhalhikaṇg | |
[37 37A] | [37 37A] | ||
− | + | tiṛtakamandhalu, tiṛtasaḥriṇgkuṇdhihidĕpṣaṇghyaṇgkundhimahniṇg, hniṇgjatitanpa | |
− | mala, mijilbataraguru, | + | mala, mijilbataraguru, hawehanariṇghaku, tuñjuṇghmas, hniṇgjatirupanku |
− | tanpamala, | + | tanpamala, haskaṛhakutuñjuṇghmas, hingiriṇghakuhyaṇgbataraguru, tumuru</transliteration> |
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
Line 1,071: | Line 1,071: | ||
</transcription><transliteration>[37 37B] | </transcription><transliteration>[37 37B] | ||
37 | 37 | ||
− | + | nriṇgwisnuloka, haṇdhiḥmurug, makleñcokan, dumilaḥcayanku, tkaparipuṛna | |
− | hidĕpku, | + | hidĕpku, hapanakuniṛmala, tanpamala, jĕṇg, o \\•\\ itipngiwa, idpĕkusaṇg |
− | + | hyaṇgsukṣmamayasakṭi, hamuṛtiriṇgngakasa, sakṭihakutankasoṛran, hapanhakuma | |
[38 38A] | [38 38A] | ||
− | + | srirasaṇghyaṇghakasa, hakutumibaṛluwuriṇgngakasa, saṇgngyaṇgcandhratraṇggana, hatapa | |
− | k' | + | k'hakusaṇghyaṇgbayubajra, hatungganganhakugrudaputiḥ, hacukcukkancana, |
− | + | husanasaṛwwaratnawiseṣa, rupankukadimeggāswetagumḷĕṛ, hangebakiṇghakasa, </transliteration> | |
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
Line 1,100: | Line 1,100: | ||
</transcription><transliteration>[38 38B] | </transcription><transliteration>[38 38B] | ||
38 | 38 | ||
− | + | hasiraḥhakugnisabwana, dumilaḥhangarab'harab, murubriṇgngakasa, sinaṇghikaṇg, | |
− | bumimanala, | + | bumimanala, mibĕṛhakuriṇgngakasa, hatumkĕnhakuriṇgpucakgunuṇg, halungguḥha |
− | + | kuriṇgsingasanakĕñcana, hamoṛhakuriṇghyaṇgdewamahadewi, hamanganhaku | |
[39 39A] | [39 39A] | ||
− | dewattha, | + | dewattha, mibĕṛhakumwaḥtumkĕnhakuriṇgpucakiṇgsumeru, malungguḥhakuriṇgjĕṇg |
− | batarajagatkraṇnā, | + | batarajagatkraṇnā, hamanganhakumṛĕtthasaṇgjiwahniṇg, hakuhanungkapṣaja |
− | + | gatkabeḥ, saṛwwasahisiniṇgbwana, kacakradenku, saṛwwaduṛganĕmbaḥ, </transliteration> | |
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
Line 1,129: | Line 1,129: | ||
</transcription><transliteration>[39 39B] | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
39 | 39 | ||
− | + | kalapatinĕmbaḥ, saṛwwalyaknĕmbaḥ, riṇgngawakṣariranku, saṛwwatluḥtaranjana | |
− | + | lyakgĕnṭawaṇgnĕmbaḥriṇgngaku, klakakliku, pisacawil, dewatangĕb, riṇgnga | |
− | ku, | + | ku, hapanhakumawakṣaṇghyaṇghakasamuṛtisakṭi, oṅġdewasa |
[40 40A] | [40 40A] | ||
− | riraswasṭi. , itipngiwa, brahmakusumasari, nga, hutmatman, | + | riraswasṭi. , itipngiwa, brahmakusumasari, nga, hutmatman, tananamanganṣaṛ |
− | + | wwalmaḥ, hasiḥlyakabeḥ, mwaṇgbutakabeḥ, riṇgsanakrabinya, tankatama | |
− | + | nadeniṇggriṇgsasabmaraṇnā, mwaṇgbutalyakreḥnyariṇgsanggaṛ, hamusṭi, śa, skaṛpu</transliteration> | |
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
Line 1,158: | Line 1,158: | ||
</transcription><transliteration>[40 40B] | </transcription><transliteration>[40 40B] | ||
40 | 40 | ||
− | + | cukbaṇghapasaṇg, skaṛrakna, dukĕngrehakĕn, oṁaṅġhidĕpakurumawakbra | |
− | hmakasumasari, | + | hmakasumasari, hakusariniṇgsari, hapanhakumayasukṣmāsariniṇg |
− | + | hniṇgmtapakanhakubdhawaṇgkuniṇg, mibĕṛhakuhanggagana, ringakasa, dumilaḥ | |
[41 41A] | [41 41A] | ||
− | + | murubriṇgngakasa, hakusakṭitankasoran, nĕmbaḥsaṛwwalyakabeḥ, ha | |
− | + | kusaṇghyaṇgbdhawaṇgkuniṇg, sakṭi, jĕṇg, \\•\\ itipangḷĕswanya, bayurakṣa | |
− | + | muliḥriṇgsarirasakṭi, oṁsabataha'inamasiwaya, haywaweratansyi</transliteration> | |
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
Line 1,187: | Line 1,187: | ||
</transcription><transliteration>[41 41B] | </transcription><transliteration>[41 41B] | ||
41 | 41 | ||
− | ddhipalanya \\•\\ itihajiblegodawā, | + | ddhipalanya \\•\\ itihajiblegodawā, pinakaratuniṇgmawisesatman, |
− | ma, | + | ma, oṁaṅġaṅġuṅġmaṅġ, mijilhiblegodawātḷĕngiṇglangit, mḷĕjĕgmariṇgpriti |
− | wi, | + | wi, geñjoṇgkaṇgpritiwi, sidĕmbaḥhakudeniṇgsaṇgnghyaṇghanṭaboggā, pinaṛĕk'ha |
[42 42A] | [42 42A] | ||
− | + | kudeniṇgsaṇghyaṇghibuwisesa, ñḷĕg'hakuriṇgpritiwijati, hasraṇgbraṇgbrangan, | |
− | masalinhakurupa, | + | masalinhakurupa, matmāhanhakusaṇgnghyaṇgmandhiloka, riṇgyanriṇgyunprabawa |
− | nku, | + | nku, ktuglindhuḥgĕnṭĕṛwatĕṛ, tthejacarakiṇglamaḥ, ñḷĕg'hakumaṛĕpwetan, </transliteration> |
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
Line 1,216: | Line 1,216: | ||
</transcription><transliteration>[42 42B] | </transcription><transliteration>[42 42B] | ||
42 | 42 | ||
− | + | mtugniputiḥ, riṇgnetrankutngĕn, murubmākataṛkataṛran, sumiratngibĕkiṇgbwa | |
− | na, | + | na, sinĕmbaḥhakudeniṇglyakabeḥ, butakaladngĕn, ñḷĕg'hakuma |
− | + | ṛĕpkidul, mtugnihabaṇgmurubmakataṛkataṛran, sumiratngibĕkiṇglangit | |
[43 43A] | [43 43A] | ||
− | + | hanrusmariṇgngati, sinĕmbaḥhakudeniṇgleyakabeḥ, mwaṇgbutabutikala | |
− | dngĕn, | + | dngĕn, ñḷĕg'hakumaṛĕpkulon, mtugnikuniṇg, murubmākataṛkataṛran, |
− | + | hanrusmariṇghusilan, sumiratmariṇgpritiwi, sinĕmbaḥhakudeniṇgsaṛwwa</transliteration> | |
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
Line 1,245: | Line 1,245: | ||
</transcription><transliteration>[43 43B] | </transcription><transliteration>[43 43B] | ||
43 | 43 | ||
− | + | kumangkaṇgkumingkiṇg, saṛwwakumdhĕpkumĕdip, ñḷĕg'hakumaraploṛ, mtugnihiṛĕṇg, murubmākataṛ | |
− | + | kataṛran, sumiratmariṇgngakasa, sinĕmbaḥhakudeniṇgsaṛwwawisesa, ha | |
− | + | nrusmariṇgngĕmpru, ñḷĕg'hakumadyaniṇgpritiwi, mtugnihamañcawaṛna, murubmākataṛkataṛ | |
[44 44A] | [44 44A] | ||
− | ran, | + | ran, hanrusmariṇgsiwwadwaranku, mtugnikadibihyaṇglalaḥ, tejanirahangibĕkiṇgla |
− | ngit, | + | ngit, hanunggaṇghakubdhawaṇgnala, unggwankumariṇgmerutumpaṇgbarasahinggĕ |
− | l, | + | l, mtugnisakiṇgtutukṣakiṇgkaṛṇnā, sakiṇgsoca, sakiṇghiruṇg, sakiṇgnetra</transliteration> |
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
Line 1,274: | Line 1,274: | ||
</transcription><transliteration>[44 44B] | </transcription><transliteration>[44 44B] | ||
44 | 44 | ||
− | nkukiwatngĕn, | + | nkukiwatngĕn, mtugnisakiṇgsiwwadwaranku, kumtugmāriṇgswaṛggāloka, murubmariṇg |
− | + | ngabaṛrabaṛ, skadibihyaṇglalaḥ, hangadĕgmariṇglangit, angiṇglondhiḥi | |
− | + | ngulunmariṇgwisnubwana, ingiriṇgngakudeniṇgwatĕkdewatanawasanga, sunu | |
[45 45A] | [45 45A] | ||
− | + | ngsyunganhakudeniṇgwatĕkwidyadarawidyadari, uṅġuṅġuṅġuṅġ, iṅġiṇgiṇg, [modre], | |
− | hakusakṭi, lumakuhakutanpasitdhi, | + | hakusakṭi, lumakuhakutanpasitdhi, mibĕṛrakutanpahḷĕṛ, habrandhraṇgiku |
− | sakoti, | + | sakoti, haḷĕmpĕk'hakusayutthā, hagayot'hakupadmahangḷĕyaṇg, hatdhuṇghakukṛĕbi</transliteration> |
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
Line 1,303: | Line 1,303: | ||
</transcription><transliteration>[45 45B] | </transcription><transliteration>[45 45B] | ||
45 | 45 | ||
− | langit, | + | langit, hangagĕmhakukalacakṛĕ, hakampid'hakumegghāmaṇdhuṇg, msyāt'hakumariṇg |
− | gagannānṭara, | + | gagannānṭara, cetkaton 2 hakumariṇglangit, tananakacundhukju |
− | + | raṇgrejeṇglwaḥ, tananakaton, hakusakṭi, hanguṇgkulinhakupusĕḥdaḷĕmpna | |
[46 46A] | [46 46A] | ||
− | taran, raditya' | + | taran, raditya'ulanlinṭaṇgtraṇgnggana, hasangkĕpanhakumariṇggunuṇghaguṇgmasaṇgngkĕpa |
− | n, | + | n, halungguhakumariṇgmerutumpaṇgbarasa'inggĕl, tejankusumira |
− | + | tmariṇgbwana, kumtugdhiḥkune, hamoṛmariṇglangit, ñḷĕgkadibihyaṇglalaḥ, te</transliteration> | |
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== |
Revision as of 23:47, 10 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
ᬭᬳᬓᬸᬫᬲᭂᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬓᬦᬾ᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬲᬓ᭄ᬳ
ᬲ᭄ᬢᬓᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬦᭂᬭᬸᬲ᭄ᬘᬩᬲᬂᬩᬦᬾᬧᭂᬕᬢ᭄
ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬘᭂᬓ᭄ᬱᬸᬓᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬱᭂᬤ᭄ᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄ
[᭒ 2A]
ᬧᬫᬢᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬰ᭞ᬩᬮᬾᬕᭀ᭞ᬭᬚᬄᬧᬶᬦᬶ
ᬦ᭄ᬥᬶᬯᭀ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬃᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬓᬮᬚᭀ
ᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬓᬮᬵᬓᬮᬶᬓᬬ᭞ᬯᬾᬢᬓᬸᬭᬶᬓᬧᬢ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
rahakumasĕktampakane, hakuhamasak'ha
stakanesyanu, hanĕruscabasaṇgbanepĕgat
rarispacĕksyukunya, pungsyĕdnya \\•\\ maliḥ
[2 2A]
pamatisatru, śa, balego, rajaḥpini
ndhiwo, sangkaṛsanin, ma, oṁduṛggakalajo
tthi, kalākalikaya, wetakurikapatyaLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬦᬾᬯᭀᬓᭀ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᬦᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬲᬶᬬ
ᬦᬸ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬘᬸᬗᬸᬄᬩᬦᬾᬚᭂᬧᬶᬢ᭄᭞ᬮᬶᬫᬦ᭄ᬩᬦᬾᬭᬶ
ᬢᭂᬧ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬩᬗᭀᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭂᬤ᭄ᬥᬶᬄᬩᬭᬓ᭄ᬫᬢ
[᭓ 3A]
ᬦ᭄ᬩᬓᬧᬸᬦᬄ᭞ᬫᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬂᬢᬦᬾ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᬦᬾ
ᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬩᬲᬂᬯᬬᬄᬩᬦᬾ
ᬧ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬩᬲᬂᬭᬸᬧᬵᬩᬦᬾᬩ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬩᬯᭀᬩᬦᬾ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
newoko, siddhipanestinkune, tkesiya
nu, wastucunguḥbanejĕpit, limanbaneri
tĕp, bĕngoṇgbangoṇgmandhi, sĕddhiḥbarakmata
[3 3A]
nbakapunaḥ, mabalingsaṇgtane, siddhipane
stinkunetkesiyanu, wastubasaṇgwayaḥbane
pkat, basaṇgrupābanebdak, bawobaneLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓᬲᬭᬭᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬶᬭᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬾᬗ
ᬦᬾᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬧᬦᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬲᬶᬬᬦᬸ᭞
ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬜᬫᬮᬸᬯᬲᬂᬢᬦᭀᬂᬗ᭄ᬥᬾᬯᬫᬧᬫᬮᬶ᭞
[᭔ 4A]
ᬧᬶᬗᬸᬢᬂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬶᬮᬭᬵᬲᬶᬭᬵ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾ
ᬧᬮᬶᬍᬂᬍᬂᬩᬸᬗᭂᬫᬗᬸᬩᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬥ᭄ᬳᬶᬧᬦᬾᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ
ᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬩᬫᬗᭀᬮ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
mbat, kasararisetrapamnaṇg, hirahimpasenga
nenanggap, siddhipanestinkunetkesiyanu,
yenhiñamaluwasaṇgtanoṇgngdhewamapamali,
[4 4A]
pingutaṇgngan, padāmilarāsirā, wastubalyane
paliḷĕṇgḷĕṇgbungĕmangubaddhin, sidhhipanestinku
netkensiyanu, yadyanhibamangolpiLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬳᬵᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᭀᬦ᭄ᬩᬯᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬥᬶᬚᬧᬵᬩ
ᬦᬾ᭞ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬩᬦᬶᬩᬸᬢᬭᬸᬭᬶᬭᬶ᭞ᬬᬫᬯᬓ
ᬧᬶᬭᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬬᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬯᬯᬸᬢᬦᭀᬢ᭄ᬕᬂ
[᭕ 5A]
ᬭᬂᬧᬫᬮᬶ᭞ᬧᬶᬳᬸᬢᬂᬗᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬫᬶᬮᬭᬲᬶᬭ᭞ᬳ
ᬦᬸᬩᬭᬓ᭄ᬳᬸᬬᬸᬧᬸᬬᬸᬧ᭄ᬤᬾᬲᬶᬬᬦᬸᬓᭂᬘᬕ᭄ᬲᬮᬄ
ᬧᬶᬧᬶ᭞ᬧᬲᬾᬗᬦᬾᬦᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬢᬸᬮᬂᬯᬸᬯᬢ᭄ᬫᬢᬶᬚᬄᬚᬄ᭞
Auto-transliteration
[4 4B]
4
hālihinmonbawansiddhi, tanhandhijapāba
ne, kagsyĕbanibutaruriri, yamawaka
pirahasya, yamanongoswawutanotgaṇg
[5 5A]
raṇgpamali, pihutaṇgnganpaddhamilarasira, ha
nubarak'huyupuyupdesiyanukĕcagsalaḥ
pipi, pasenganenanggap, tulaṇgwuwatmatijaḥjaḥ,Leaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬓᬸᬓᬸᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬾᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᭂᬲᭂᬭᬄᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬧᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᭀᬕᬯᬲ᭄ᬢᬸ
ᬲᬶᬬᬦᬸᬫᬢᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬗ᭄ᬯ᭟ᬇᬢᬶᬧᬦᬯᬸᬢᬦ᭄ᬫᬯᬶᬲᬾᬰᬤᬳ
ᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬸᬄᬦ᭄ᬬᬓᬂᬓᬃᬰᬦᬶᬦ᭄ᬫᬯᬤᬄᬢᬩ᭄ᬬᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞
[᭖ 6A]
ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧᬶ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬳᬶᬚᭀ᭞ᬰᬶᬯᭀᬇᬚᭀ᭞ᬧᬗᬩᬸᬢ᭄ᬳ
ᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬗ᭄ᬯ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧᬗ᭄ᬮᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬭᬤᬾ
ᬦ᭄ᬱᬤᬾᬯ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬥᬾᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬸᬧᬸᬓᬢ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬩᬢᬭᬶ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
kukurambutesiyanu, kĕsĕraḥriṇgsetrapamnaṇg, mogawastu
siyanumati, aṅġ, ngwa. itipanawutanmawiseśadaha
t, śa, huyuḥnyakaṇgkaṛśaninmawadaḥtabyalombok,
[6 6A]
gnahaṇgripunnapi, ma, pustakahijo, śiwo'ijo, pangabut'ha
tmanesyanu, matinyanu, ngwa, aṅġaḥ \\•\\ itipanglalukatanrade
nṣadewa, duksyinurupandhebataraguru, lupukatdhukbatariLeaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬕᬦ᭄ᬥᬯᬬᬶ᭞ᬦᬸᬓᬫᬸᬚᬵᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬᬲᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬗᬾᬓᬘᬶ
ᬢ᭄ᬝ᭞ᬳᬗᬾᬓᬧᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬫᬓ᭄ᬢᬶᬕᬸᬭᬸᬲᬶᬭᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ
ᬢᬬᬢᬬᬦᬫᬄᬰ᭄ᬯᬳ᭞ᬒᬁᬳ᭄ᬬᬁᬳ᭄ᬬᬁᬳ᭄ᬬᬁᬬᬦᬫᬄᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁᬲ
[᭗ 7A]
ᬧᬲᬧᬲᬓᬾᬂᬢᬬᬫᬸᬮᬶᬫᬭᬾᬢᬬᬬᬦᬫᬄ᭞ᬑᬁᬯᬢᬓ
ᬲᬂᬓᬾᬂᬢᬬᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬂᬓᬾᬂᬢᬬᬬᬦᬫᬄ᭞ᬑᬁᬳᬸᬧᬵᬤᬃᬯ᭄ᬯᬚᬸᬢᬶ
ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬾᬂᬢᬬᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬾᬂᬢᬬᬬᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬕ᭄ᬦᬢ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
gandhawayi, nukamujātiṛtthā, lwiṛnyasakṣannā, hangekaci
tṭa, hangekapaddha, hamaktigurusirā, hastutinya, ma, oṁ
tayatayanamaḥśwaha, oṁhyaṅġhyaṅġhyaṅġyanamaḥśwahā, oṁsa
[7 7A]
pasapasakeṇgtayamulimaretayayanamaḥ, oṅġwataka
saṇgkeṇgtayamuliḥsaṇgkeṇgtayayanamaḥ, oṅġhupādaṛwwajuti
tkasakeṇgtayamuliḥmareṇgtayayanamaḥ, oṁsaṛwwawignatkaLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
ᬲᬓᬾᬰ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬢᬬᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬾᬂᬢᬬᬵᬰᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬒᬁᬕᬸᬭᬸ
ᬯᬶᬕ᭄ᬦᬬᬦᬫᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬳ᭞ᬒᬁᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬬᬦᬫᬄᬰ᭄ᬯᬳ᭞ᬲᬶᬤᬶᬬ
ᬦᬫᬄ᭟ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄ᬕᬤ᭄ᬩᭀᬕ᭄ᬥᬂᬲᬩᬭᬶᬦᬚᬄᬘᬓ᭄ᬭ᭟ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬳᬗ᭄ᬥᬸᬓ
[᭘ 8A]
ᬢ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬕ᭄ᬦᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬢᬦᬦᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭞ᬑᬁᬲ
ᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬮᬭᬭᭀᬕ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬮᬶᬫᬭᬶᬢᬬᬰ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ
᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬮᬭ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬧᬢᬢᬵ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᭀᬤᭂᬦ᭄ᬥᭂᬯᬸᬧᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬦ᭄ᬥᬸᬓ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
sakeśwanyatayasukṣma, muliḥmareṇgtayāśukṣma, oṁguru
wignayanamaḥ, swaha, oṁsaraswatiyanamaḥśwaha, sidiya
namaḥ. tumutgadbogdhaṇgsabarinajaḥcakra. ma, oṅġnihangdhuka
[8 8A]
t, ma, oṅġsaṛwwawignatkasakitananamuliḥmaritannana, oṅġsa
kwehilararoggātkasakisunya, mulimaritayaśwanyasukṣma
, suddhalara, suddhapatatā, hilahilodĕndhĕwupattā, sandhukaLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬦᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬮᬩᬸᬃᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄
ᬧᬭᬦᬶᬭᬵ᭞ᬒᬁᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬄᬰ᭄ᬯᬳ᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬘᬭᬸᬕ᭄ᬭᬶ
ᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬫᬯᬃᬦ᭄ᬦ᭞ᬮᬶᬫᬂᬢᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬇᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬚᭂᬚᭂᬭᭀ
[᭙ 9A]
ᬦ᭄ᬩᬯᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬓᬶᬢ᭄ᬣᬓᬩᭀᬯᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬵᬫᬗᬮᬶ
ᬗ᭄ᬓᭂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦᬶᬭᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬧ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄᭞
ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬭᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬲᬩ᭄ᬭᬂᬫ᭄ᬮᬬᬸ
Auto-transliteration
[8 8B]
8
nisarat, bwannakabeḥ, tkalabuṛmukṣaḥmuliḥmarisangkan
paranirā, oṁsiddhirastuyanaḥśwaha \\•\\ iticarugri
grubug, sgamawaṛnna, limaṇgtandhi, iwaknyajĕjĕro
[9 9A]
nbawi, ma, oṅġkitthakabowangkaskitthāmangali
ngkĕ, hapantontonanirahulidipjingan,
hapantontonanpakanirahulidisabraṇgmlayuLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙
᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬭᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬫᬸᬃᬚᬶᬧᬂ᭞
ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬭᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬳ
ᬧᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬭᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬃᬩᭀᬃ᭞ᬢᬧ
[᭑᭐ 10A]
ᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬭᬵᬚᬸᬭᬸᬩᬲᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀ
ᬦᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬭᬚᬸᬭᬸᬭᬸᬰᬸᬄ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬦᬭᬶᬧᬓᬭᬗᬦᬶ
ᬭᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬦᬭᬶᬓᬬᬂᬗᬦᬶᬭᬤᬾᬯᬾ
Auto-transliteration
[9 9B]
9
, hapantontonanpakanirahulidijamuṛjipaṇg,
hapantontonanpakanirajuruboros, ha
pantontonanpakanirajuruboṛboṛ, tapa
[10 10A]
ntontonanpakanirājurubasaṇg, hapantonto
nanpakanirajururuśuḥ, haywanaripakarangani
radewek, haywanarikayaṇgnganiradeweLeaf 10
[᭑᭐ 10B]
᭑᭐
ᬓ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬦᬭᬶᬧᬢᬸᬭᭀᬦᬶᬭᬵᬤᬾᬯᬾᬓ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬶ
ᬭᬭᬶᬧ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬲᬩ᭄ᬭᬂᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬶ
ᬭᬭᬶᬚᬫᬸᬃᬚᬶᬧᬂ᭞ᬳᬧᬫᬦᬸᬲᬳᬶᬓᬶᬬᬦᬓᬶᬭ
[᭑᭑ 11A]
ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬄᬲᬸᬋᬮᬄ᭞ᬑ᭟᭜᭟ᬲᬸᬭᬢ᭄ᬱᬯᬾᬦ᭄
ᬕ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭞ᬇᬩᬸᬢᬩ᭄ᬭᬕᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬯᬭᬳᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸ
ᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬢᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᬭᬸᬭᬸᬳᬾᬢᬫᬦᬾᬲᭀᬯᬂ
Auto-transliteration
[10 10B]
10
k, haywanaripaturonirādeweka, muliḥsi
raripjingan, muliḥsirārisabraṇgmlayu, muliḥsi
rarijamuṛjipaṇg, hapamanusahikiyanakira
[11 11A]
hyaṇgguru, laḥsuṛĕlaḥ, o \\•\\ suratṣawen
grigrubug, ma, ibutabrageñcoṇgwarahanhingsu
nsubamatamya, saruruhetamanesowaṇgLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬲᭀᬯᬂᬤᬩᬳᬂᬗᬵᬗ᭄ᬭᬭᬸᬲᬸᬄᬫᬳᬶ᭞ᬇᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬤ
ᬍᬫ᭄᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬲᬲᬸᬯᬸᬓ᭄ᬕᬭᬸᬩᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩᬸᬢᬯᬶᬲ
ᬭᬵᬫᭀᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬒᬁᬉᬁᬉᬁᬤᬸᬃᬕᬢᬶᬫᬮᬵᬇᬮᬂ᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧᬦ
[᭑᭒ 12A]
ᬯᬸᬢᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬰ᭞ᬳᬮᬸᬢᬦ᭄ᬭᬶᬰᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬫᬾᬢᬓ᭄ᬦ᭞ᬩ᭄ᬬ᭞ᬓ᭞ᬭ
ᬚᬄᬳᬓ᭄ᬦᬩᬸᬢᬫᬦ᭄ᬯᭀᬂ᭞ᬧᭂᬤᭂᬫ᭄ᬭᬶᬧᬫᬰ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬲᬂᬓᬶᬦᬃᬲᬵ᭞[image]
ᬫ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬓᬸᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬭᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ᬧᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬳᬩ᭄ᬥᬯᬸᬮᬸ
Auto-transliteration
[11 11B]
11
sowaṇgdabahaṇgngāngrarusuḥmahi, ingsunputrada
ḷĕm \\•\\ ikisasuwukgarubug, ma, oṁbutawisa
rāmohastra, oṁuṅġuṅġduṛgatimalā'ilaṇg \\•\\ itipana
[12 12A]
wutan, ngśa, halutanriśetra, hametakna, bya, ka, ra
jaḥhaknabutamanwoṇg, pĕdĕmripamaśwanyasaṇgkinaṛsā, [image]
ma, tejankusumiratrilangitpamagantuhabdhawuluLeaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒
ᬦᬶᬕᬚᬄ᭞ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬂᬗᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬍᬲᬢ᭄ᬕᭂᬕᭂᬦ᭄ᬥᬸᬳᬗ
ᬧᬂᬗᬧᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓᬸᬢᬦᬦᬓᬘᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬚᬸᬭᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸ
ᬭᬾᬚᬾᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬄᬢᬦᬦᬓᬢᬾᬦ᭄᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬱᬄᬳᬓᬸᬢᬸ
[᭑᭓ 13A]
ᬫ᭄ᬥᬸᬭᬾᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬭᬚᬩᬸᬲᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬲᬓᬾᬂᬳᬭᬶᬳ
ᬭᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᬓᬸᬩᬯᭀᬂᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬮᬬᬄᬦᬾ᭞ᬳᬓᬸᬗ᭄ᬱᭂᬂᬲ᭄ᬬ
ᬦᬸ᭞ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬂᬯᭀᬂᬩᬩᬮ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[12 12B]
12
nigajaḥ, patunggaṇgngantu, maḷĕsatgĕgĕndhuhanga
paṇgngapaṇg, lampaḥkutananakacundhuk, juraṇgpangku
rejeṇg, lwaḥtananakaten, mukṣaḥhakutu
[13 13A]
mdhurenambutrajabusanna, mtuhakusakeṇghariha
ri, dadihakubawoṇgslamludlayaḥne, hakungsyĕṇgsya
nu, matitanpasangkan, tankĕnatinuluṇgwoṇgbabalyaLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓
ᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭟ᬗ᭄ᬯ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬫ᭄ᬧᬓᬾᬓᬂᬓᬃᬲᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬮᬸ
ᬯᬂᬓ᭄ᬭᬢᬲ᭄᭞ᬢᬸᬮᬶᬲᬓ᭄ᬦᬦᬫᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬭᬶᬢᬶᬕᬦᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬇᬋᬂ
᭞ᬳᬫᬾᬢᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬓ᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬭᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬩ᭄ᬬᬸᬕ᭄ᬥᬂᬲᬩ᭞
[᭑᭔ 14A]
ᬇᬘᭂᬓᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭞ᬇᬓᬶᬭᬚᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭟᭜᭟
ᬇᬢᬶᬧᬦᬯᬸᬢᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬗ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬥ
ᬩᬧ᭄ᬧᬵ᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬭᬢᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬯᭀᬂ[image]
Auto-transliteration
[13 13B]
13
nlyalyan, tkagsyĕṇg. ngwa \\•\\ maliḥtampakekaṇgkaṛsanin, dlu
waṇgkratas, tulisaknanamanta, pĕndhĕmritiganisuwuṇg, iṛĕṇg
, hametaknāriṇgdinā, ka, pĕndhĕmribungkibyugdhaṇgsaba,
[14 14A]
icĕkicalonaraṇg, ikirajaḥnya, pralina \\•\\
itipanawutansatru, nga, sundha
bappā, śa, gratas, rajaḥwoṇg[image]Leaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬲᬶᬲᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬸᬭᬢᬦ᭄ᬦᬵᬭᬶᬤᬶᬦᬵ᭞ᬩ᭄ᬬ᭞ᬓ᭟ᬫᬇᬤ᭄ᬧᭂᬓᬸᬓᬶ
ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬥᬭᬂᬳᬫᬲᬂᬗᬂᬧ᭄ᬦᬓᬶᬢ᭄᭞ᬑᬁᬳᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬱᬓᬶᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬬᬂ
ᬇᬓᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬦ᭄ᬦᬭᬸᬧᬵᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬬᬦᬸᬫᬢ᭄ᬫ
[᭑᭕ 15A]
ᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬘᬮᭀᬦ᭄ᬳᬭᬂᬳᬗᬺᬚᬄᬯᭀᬂᬗᬲᬶᬮᬵ
ᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬑᬁᬫᬢᬶᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬫᬢᬶᬓᬸᬮᭀᬦ᭄
᭞ᬫᬢᬶᬫᬮᭀᬃ᭞ᬫᬢᬶᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬢᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
sisanadyanta, suratannāridinā, bya, ka. ma'idpĕkuki
calondharaṇghamasaṇgngaṇgpnakit, oṅġhatmahanṣakimadya, yaṇg
ikahatmanesyanu, hamañcawaṛnnarupānmu, wastusyanumatma
[15 15A]
hanmatihapankicalonharaṇghangṛĕjaḥwoṇgngasilā
krammā, oṅġmatiwetan, matikidul, matikulon
, matimaloṛ, matimadya, tkamatinṣyanu, kedĕpsyidiLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
ᬳᬫᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬲ᭄᭞ᬭ
ᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬫ᭞ᬇᬤ᭄ᬧᭂᬓᬸᬩᬢᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬵᬯ᭄ᬭᬸᬳ
ᬓᬸᬭᬶᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬦᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬳ᭄ᬓᬫᬮᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬥᬂᬲᬶᬭᬳᬓᬃ
[᭑᭖ 16A]
[image]
Auto-transliteration
[15 15B]
15
hamandhimantranku \\•\\ ikijaran'guyaṇg, śa, kratthas, ra
jaḥkayeki, ma, idpĕkubataramahadewāwruha
kuripuṛwwa, nukguminehkamaleñcoṇg, kamdhaṇgsirahakaṛ
[16 16A]
[image]Leaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬳᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬸᬂᬕ᭄ᬕᬢᬶᬦᬾᬲᬶᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸ
ᬫᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞
ᬓ᭄ᬦᬵᬕᬸᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬱᬸᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬦᭀᬭᬳᬭᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞
[᭑᭗ 17A]
ᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬸᬦ᭄ᬥᬃᬫᬦ᭄ᬥᬃᬫᬦ᭄ᬥᭂᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬓᬭᬶᬓ᭄᭞
ᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬢᬲ᭄ᬮᬶᬯᬄ᭞ᬓᬮᬶᬂᬲᬾᬦᬦ᭄ᬩᬸᬩᬸᬢᬵ
ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬾᬕᬾᬳᬦ᭄᭞ᬓᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬾᬕᬾᬳᬦ᭄᭞ᬓᬾᬤᭂ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
hanontonkijaran'guyaṇg, tkabuṇgggatinesisyanu, tu
minggalinhawakṣariranku, tkakedĕpsyidimandhimantranku,
knāgunnasyanu, rangsyukijaran'guyaṇg, noraharapakaṛyya,
[17 17A]
tanjnĕkkatmanesyanu, tkamundhaṛmandhaṛmandhĕṇg, mangurakarik,
hatinesyanu, kalinggyanbutasliwaḥ, kaliṇgsenanbubutā
syu, tkagegehan, kajaran'guyaṇg, tkagegehan, kedĕLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
ᬧ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᭂᬦ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬚᬸᬫᬄᬲᬂᬗᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟
᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬒᬁᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬓᬶᬢᬩ᭄ᬯᬜ᭄ᬦᬵ
ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬲᬸᬦ᭄ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬸᬤᭂᬓ᭄ᬱᬵᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃ᭞
[᭑᭘ 18A]
ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬕ᭄ᬓᬶᬢᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬓᬶᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬳᬓᬸᬳ
ᬗᬺᬕᭂᬧ᭄ᬳᬓᬦ᭄ᬧᬸᬤᬓ᭄ᬱᬵᬢ᭄ᬕᭂᬮ᭄᭞ᬅᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬳ
ᬓᬸᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬓᬶᬦᬸᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬮᬾᬤ᭄ᬮᬾᬤ᭄ᬮᬬᬄ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
psyiddhimandhimantranku, wusminantrapĕndhĕmjumaḥsaṇgngakaṛyya.
\\•\\ ikikaputusanleyakgundhul, oṁgeñjoṇgkitabwañnā
kabeḥ, hisunñalukpudĕksyātgal, ktuglibutgĕntĕṛpatĕṛ,
[18 18A]
hĕngkagkitasaṇgnghyaṇgpritiwi, mtuhakukilyakgundhul, hakuha
ngṛĕgĕp'hakanpudaksyātgĕl, amustihasukutunggal, maṛĕp'ha
kuwetan, saṇgngyaṇghiswarakinusungan, maledledlayaḥLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭑᭘
ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬧᭂᬳᭂᬲ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬥᬶᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸ
ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬧᬢᬮ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬩᭀᬕ᭄ᬕᬵᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬮᬲ
ᬢ᭄ᬳᬓᬸᬳᬗᬕᬦᬳᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬳᬓᬸᬓᭀᬫᬮᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫ
[᭑᭙ 19A]
ᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬤᬾᬭᬫ᭄ᬩᬦᬓᬸᬭᬶᬂᬚᬭᬓᬩᬾᬗᬦ᭄ᬳᬸᬩᬸᬯᬲ᭄ᬬᬸᬂᬓᬮ
᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬂᬤ᭄ᬗᭂᬓ[strike]᭞ᬳᬓᬸᬳᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬱᬭᬶ᭞
ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬭᬶᬂᬯ᭄ᬥᭂᬂᬓᬸ᭞ᬇᬤ᭄ᬧᬓᬸᬳᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬝᭂᬂ᭞ᬳᬓᬸᬳᬗ᭄ᬱᭂᬂ
Auto-transliteration
[18 18B]
18
kune, sumiratpĕhĕskune, mtundhiḥputiḥ, tumurunhaku
riṇgsapṭapatala, saṇghyaṇghantaboggāhanĕmbaḥriṇgnghaku, mlasa
t'hakuhangaganahakampid'hakukomalapṭak, kasaktima
[19 19A]
wisesa, derambanakuriṇgjarakabenganhubuwasyuṇgkala
, syuṇgdngĕka[strike], hakuhangisĕppuṣpakabeḥ, hamanganṣari,
mṛĕtthariṇgwdhĕṇgku, idpakuhangadakkakĕnpapṭĕṇg, hakuhangsyĕṇgLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭑᭙
ᬲᬩ᭄ᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬗ᭄ᬬ᭞ᬚᭂ᭞ᬳᬾᬲᬸᬓ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬾᬫᬢᬶ᭞ᬲᭀ
ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᬩ᭄ᬭᬲᬢ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬫ
ᬯᬶᬲᬾᬱ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬳᬫᬸᬧᬸᬕ᭄ᬱᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ
[᭒᭐ 20A]
ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬓᬸᬳᬦ᭄ᬓᭂᬩᬾᬧᬜᭂᬂᬗ᭄ᬓᭂᬃᬢᬦ᭄ᬓᬦᬾᬂᬢᬢᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬓᬦᬾᬂᬧᬗᬸᬮᬶᬄᬳᬸᬮᬄ᭞ᬳᬦᬓᬸᬲᬭᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ
ᬓᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬋᬯᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬬ᭞ᬚᭂ᭞ᬮ᭄ᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬗᬋᬧᬲᬃᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳ᭄ᬢ
Auto-transliteration
[19 19B]
19
sabwanakabeḥ, tkagsyĕṇg, ngya, jĕ, hesukgriṇgsoremati, so
griṇg, hesukmati, kabrasatwoṇgkabeḥ, tanhanawoṇgma
wiseṣa, hapanhakuhamupugṣaguṇnānesatrumusuḥku
[20 20A]
woṇgkabeḥ, hakuhankĕbepañĕṇgngkĕṛtankaneṇgtatuluk, ta
nkaneṇgpanguliḥhulaḥ, hanakusaririṇgbwanakabeḥ, mantuk'ha
kuriṇgpritiwi, tkaṛĕwasiṛĕp, ngya, jĕ, lkasnyangaṛĕpasaṛhaguṇg, htaLeaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
ᬫᬸᬲ᭄ᬝᬶᬳᬜᬲᭂᬧ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬫᬳᬭᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧᬗᭂ
ᬦ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬕᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬸᬫᬕᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬸᬫᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬗ
ᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬦ᭄ᬫᬸᬫᬤᬾᬯᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬒᬁᬭᬾᬬᬄᬭᬾᬬᬄ᭞ᬳ᭄ᬥᬸᬄ
[᭒᭑ 21A]
ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬢᬦ᭄ᬧᬚᬶᬯ᭞ᬗ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬋᬲ᭄ᬱᭀᬭᬶᬂᬮᬶ
ᬤᬄ᭞ᬩᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬧᬢᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬗᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬳᬶᬢᬶᬧᬶᬯ᭄ᬮ
ᬲ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬦᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬩᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬩᬂᬓᬶᬯᬭᬶᬗᬂ᭞
Auto-transliteration
[20 20B]
20
musṭihañasĕpbok, maharapkangin, tlas \\•\\ itipangĕ
ndhuḥ, ma, oṁgatranmumagatrariṇgngaku, gurunmumagururiṇgnga
ku, dewanmumadewariṇgngaku, oṁreyaḥreyaḥ, hdhuḥ
[21 21A]
tanpahatma, hatmajiwatanpajiwa, ngya, śa, ṛĕssyoriṇgli
daḥ, basmakna, sipataknariṇgngalis, tlas \\•\\ hitipiwla
snya, nga, gunasabraṇg, śa, pucukbaṇg, ma, oṁpucukbaṇgkiwaringaṇg,Leaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭒᭑
ᬤᬸᬕᬦ᭄ᬱᬶᬭᬲᬓᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬸᬕᬦ᭄ᬱᬶᬭᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬲᬮᬶᬦ᭄ᬓᬶ
ᬢᬳᬭᬦ᭄ᬱᬶᬭ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬱᬶᬭᬳᬶᬕ᭄ᬮᬧ᭄ᬳᬗᭂᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬳᬶᬄᬲᬂᬗ᭄ᬕᬕᬓ᭄ᬧ᭄ᬝ
ᬓ᭄ᬳᬘᬸᬘᬸᬓ᭄ᬳᬫᬲ᭄ᬫᬲᬭᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬧᭀᬕᬮᬓ᭄ᬱᬂᬕᬕᬓ᭄ᬧ᭄ᬝ
[᭒᭒ 22A]
ᬓ᭄ᬳᬘᬸᬘᬸᬓ᭄ᬱᬲᬭᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᬮᬓ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬢᬸᬫᬶᬗ
ᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬭᬕᬓᬸᬳᬤᬸᬯᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦᬾ
ᬯᭀᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬤᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬍᬂᬩᬸᬍᬂᬩᬸ
Auto-transliteration
[21 21B]
21
dugansyirasakiṇgsabraṇg, sugansyirasakiṇgbali, salinki
taharansyira, haransyirahiglap'hangĕmpaṛ, hiḥsaṇgnggagakpṭa
k'hacucuk'hamasmasarisetra, sapogalakṣaṇggagakpṭa
[22 22A]
k'hacucukṣasarisetra, tkagalak'hatinesyanutuminga
linhawakṣarirankune, riṇgragakuhaduwut'hatmajiwane
wokabeḥ, sidimpĕnmariṇgngawakṣariranku, tkaḷĕḷĕṇgbuḷĕṇgbuLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬤᬸᬳᬾᬤᬦ᭄ᬓᬲᬫᬭᬦ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯ
ᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬥᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬗᬸᬓᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬭᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄᭟᭜᭟
ᬇᬢᬶᬲᬲᬶᬋᬧ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬗ᭞ᬒᬁᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬸᬩᬸᬄᬓᬲᬂᬗ᭄ᬕ
[᭒᭓ 23A]
ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬕ᭄ᬫᬢᬶᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬯᭀᬂᬳᬋᬧ᭄ᬫᭂᬦᭂᬂᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸ
ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬱᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬱᬕᬸᬦᬦᬾᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬯᭀᬂ
ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬋᬧ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬓᬢᬶᬓ᭄ᬩᬲᬾᬲ᭄ᬩᬶᬢ᭄ᬧᬄᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬩᭂᬩᭂ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
duhedankasamaranhatinewoṇgkabeḥ, tumingalinhawa
kṣariranku, mandhiṇgswaraningukun, skaṛraknariṇgpabahan \\•\\
itisasiṛĕpkandhahĕmpat, ngnga, oṁgunuṇgrubuḥkasaṇgngga
[23 23A]
denku, gnimurugmatidenku, woṇghaṛĕpmĕnĕṇgdenku, hapanhaku
liwatṣakṭi, hakuhamugpugṣagunanesatrumusuḥkuwoṇg
kabeḥ, tkaṛĕpsyiṛĕp, ngya, śa, katikbasesbitpaḥtlu, bĕbĕLeaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭒᭓
ᬤᬶᬦ᭄ᬮᬯᬾᬳᬶᬋᬂ᭞ᬗ᭄ᬬ᭞ᬇᬍᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬶᬩᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬯᭀᬂ
ᬫᬶᬦᬓ᭄ᬱ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧᬫᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬩᬩ
ᬢᬂᬮᬸᬫᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫ᭞ᬳᬓᬸᬍᬍᬂᬳᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬲᬓᬯ
[᭒᭔ 24A]
ᬲᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭀᬩᬩᬢᬂᬮᬸᬫᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫ᭞ᬢ᭄ᬓᬋᬧ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬬ᭞
ᬮᬾᬦᬦᬯᭀᬂᬗᬢᬗᬶ᭞ᬢᬸᬓᬸᬧᬓ᭄ᬦᬫᬢᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬓᬓ᭄ᬦᬫᬢᬦᬾ᭞ᬳᬶᬧᬸ
ᬲᬓ᭄ᬦᬲᬸᬓᬸᬦᬾ᭞ᬲᬂᬳᬲᬸᬳᬚᬕ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬇᬋᬂᬘ᭄ᬫᭂᬂᬳᬚᬗ᭄ᬓᭀᬫ᭄ᬳᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞
Auto-transliteration
[23 23B]
23
dinlawehiṛĕṇg, ngya, iḷĕḥ, wusminantratibaknariṇghumaḥwoṇg
minakṣa, tlas \\•\\ itipamalinganya, ma, hanggobaba
taṇglumaḥriṇgsma, hakuḷĕḷĕṇghangrunguhawakmune, ma, sakawa
[24 24A]
sariṇgngaku, hapanhĕngkobabataṇglumaḥriṇgsma, tkaṛĕpsyiṛĕp, ngya,
lenanawoṇgngatangi, tukupaknamatane, klikaknamatane, hipu
saknasukune, saṇghasuhajagbungkĕm, iṛĕṇgcmĕṇghajangkomhamariṇgngaku,Leaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭒᭔
ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬸᬫᬓᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬸ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬸᬫᬓᬲᬶᬮᬶᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬩᭀᬲᬾᬦᬾᬳᬓ
ᬭᬦᬾᬲᬦᬾᬓᭂᬫ᭄᭞ᬒᬁᬲᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬸᬂᬓᬸᬮ᭄᭞ᬋᬧ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬳᬲᬸᬢᬦ᭄ᬧ
ᬗᬸᬗᬲ᭞ᬳ
Auto-transliteration
[24 24B]
24
silitmumakacangkĕmu, cangkĕmumakasilitmu, bosenehaka
ranesanekĕm, oṁsatungkultuṇgkul, ṛĕpsyiṛĕp, hasutanpa
ngungasa, haLeaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭒᭕
ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬩᭂᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᭂᬲ᭄ᬕᬫᬧᬶᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬯᭀᬂᬯᭀᬂ
ᬗᬦ᭄᭞ᬩᬩᬧᬂ᭞ᬗ᭄ᬬ᭞ᬧᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬫᬬᬫᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬧ᭞ᬭᬸᬧ
ᬳᬓᬸᬲ᭄ᬕᬭᬭᬸᬧ᭞ᬳᬧᬗᬯᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬓᬶᬲᬶᬮᬸᬫᬬᬧ
[᭒᭖ 26A]
ᬗᬤᭂᬕᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬳ᭄ᬗᬤᬓᬓᭂᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬤᬶᬚᬯᬸᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬳ᭄ᬦ
ᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬓᬸᬳᬗᬶᬭᬸᬧ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬳ
ᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬧᬧ᭄ᬝᭂᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬝᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄᭞ᬮᬶᬩᬸᬢᬶᬓᬂᬩ᭄ᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭞
Auto-transliteration
[25 25B]
25
tlas, lkasnyariṇgpampatan, bĕnban, cĕnbanbĕsgamapindhanwoṇgwoṇg
ngan, babapaṇg, ngya, pangan \\•\\ itimayamaya, tanparupa, rupa
hakusgararupa, hapangawakkamkusaṇgngyaṇgmasiluman, kisilumayapa
[26 26A]
ngadĕganku, hakuhngadakakĕnpapdijawuḥ, duktutumurunhakuhna
mpak, ibupritiwi, hakuhangirupbwanakabeḥ, hiringanha
kuguruniṇgpapṭĕṇg, matmahanpṭĕṇgdĕdĕt, libutikaṇgbwanakabeḥ,Leaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬧᬓ᭄ᬱᬄᬳᬓᬸᬢᬓ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬢ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬬ᭞ᬲᬃ
ᬯ᭄ᬯᬤᬾᬯᬳᬗᬺᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲ
ᬭᬲᬶᬚᬫᬬᬇᬋᬂ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬝᭂᬦ᭄ᬬ
[᭒᭗ 27A]
ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬇᬋᬂ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬬᬫ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬘᬦᬂᬕᭂᬦ᭄ᬝᬮ᭄᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬮ᭄ᬗᭂ
ᬯᬗᬶ᭞ᬧᬲᭂᬧᬦ᭄ᬬᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬫᬲᬶᬮ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫ᭞ᬇ
ᬤ᭄ᬧᭂᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬭᬲᬶᬚᬫᬬᬇᬋᬂ᭞ᬫᬼᬂᬫᬼᬂᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬥᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬕ᭄ᬦᬶ
Auto-transliteration
[26 26B]
26
pakṣaḥhakutakkaton, sakweḥhisaṛwwabuta, saṛwwamaya, saṛ
wwadewahangṛĕñjiṇgriṇgngawakṣariranku \\•\\ itisaṇgngyaṇgsa
rasijamaya'iṛĕṇg, reḥnyariṇgsetra, masanggaḥcukcuk, banṭĕnya
[27 27A]
tumpĕṇgiṛĕṇg, hiwaknyahayamhiṛĕṇg, canaṇggĕnṭal, buratwangilngĕ
wangi, pasĕpanyahasya, ngamuktimasila, ngaṛĕpinṣanggaḥ, ma, i
dpĕkusaṇgngyaṇgsarasijamaya'iṛĕṇg, mḷĕṇgmḷĕṇgkadihandhit, mijilgniLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭒᭗
ᬳᬶᬋᬂᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬭᬸᬦᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬓᬤᬶᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬋᬧ᭄ᬯᬾ
ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬶᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞
ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬱᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶ
[᭒᭘ 28A]
ᬮ᭄ᬬᬓᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬅᬚᬓᬶᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬝᬫᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬳᬧ
ᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬫᬳ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬢᬧᬓᬦ᭄᭞ᬫᬶᬩᬃᬳᬓᬸ
ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬮᬃ᭞ᬢᬦᬦᬚᬸᬭᬂ᭞ᬢᬦᬦᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᬓᬸᬳᬗᬤᭂᬕ᭄
Auto-transliteration
[27 27B]
27
hiṛĕṇgriṇgwunrunanku, dumilaḥkaditatit, mngadĕg'hakumaṛĕpwe
tan, manĕmbaḥkilyakputiḥ, riṇgngaku, mngadĕg'hakumaṛĕpkidul,
sinĕmbaḥhilyak'habaṇg, riṇgngaku, mngadĕg'hakumaṛĕpkulonsyinĕmbaḥhi
[28 28A]
lyakuniṇgriṇgngaku, ajakiwaniriṇgngaku, gurunṭamagururiṇgngaku, hapa
nhakusaṇghyaṇgkundhimahnik'hiṛĕṇg, hangadĕg'hakutanpatapakan, mibaṛhaku
tanpahalaṛ, tananajuraṇg, tananapangkuṇg, tkahasaḥ, o, hakuhangadĕgLeaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭒᭘
ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬢᬦᬦ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬸᬢ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬾᬢ᭄ᬬᬭᬓ᭄ᬱᬲᬤᬦᬯ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶ
ᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬭᬸᬫᬗ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬱᬃ
ᬯ᭄ᬯᬳᬳᬾᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬮᬓ᭄ᬱᬗᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬩᬭᭀᬂᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬸᬓᬶᬯ᭞
[᭒᭙ 29A]
ᬕᬭᬸᬤᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬦᬕᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬓᬸ᭞ᬲᬶᬗᬦᭂᬍᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᬤ
ᬗᭂᬩ᭄ᬓᬓᭂᬩ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄ᬓᬸᬓᬸᬮ᭄ᬥᬸᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬸ
ᬫᬢᬧ᭄ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬧ᭄ᬗᭂᬩ᭄ᬱᬶᬫᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬲᬸᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬫᬲᭀᬘ᭞ᬲᬶᬂᬫ᭄ᬓᬃᬜ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬳᬶ
Auto-transliteration
[28 28B]
28
tngahiṇgtanana, saṛwwabuta, saṛwwadetyarakṣasadanawa, saṛwwadewa, wi
dyadarawidyadari, rumangsyukriṇgngawakṣariranku, hakuhangrangsyukṣaṛ
wwahaheṇg, saṛwwagalakṣangariṇgtangankutngĕn, baroṇgriṇgtangankukiwa,
[29 29A]
garudariṇgngaṛĕpku, nagariṇghungkuṛku, singanĕḷĕṇgngawakṣariranku, pada
ngĕbkakĕbsyiṛĕpkukuldhukul, kulonṣatrumusuḥkuwoṇgkabeḥ, ku
matapkumitipngĕbsyimatangan, siṇgmasuku, siṇgmasoca, siṇgmkaṛñnā, mahiLeaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭒᭙
ᬭᬸᬂᬗᭂᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬲᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬥᬶᬗᭂᬩ᭄᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬓ
ᬭᬂᬗᭂᬩ᭄᭞ᬢᭀᬜᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬗᭂᬩ᭄᭞ᬳᬲᬸᬗᭂᬩ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬋᬧᬤᬩ᭄ᬕ᭞ᬫᭀᬦᬓᬶᬘᬶ
ᬮᬶᬫᬤᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬝᬶᬓᬫᬚᬬᬫᬃᬖ᭄ᬕᬵᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬂ᭞ᬓ
[᭓᭐ 30A]
ᬩᬢᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬲᬗᬸᬘᬧ᭄ᬳᬸ
ᬘᬧ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫ᭞ᬑ᭟᭜᭟ᬲᬲᬶᬋᬧ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬑᬁᬇᬤᭂᬧ᭄ᬧᬳᭀᬤᬮ᭄ᬬ
ᬓᬸᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬧᬲᬬᬦ᭄᭞ᬤᬮ᭄ᬧᬓᭀᬘᬶᬂ᭞ᬩᬸᬢᬦᬤᬮ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬰ᭞
Auto-transliteration
[29 29B]
29
ruṇgngĕb, tankwasangucap'hucap'hawakṣariranku, mamandhingĕb, panungguka
raṇgngĕb, toñanmaṛggāngĕb, hasungĕb, hasiṇgmaṛĕpadabga, monakici
limadaddhan, sakṭikamajayamaṛghgākitariṇggaglaṇg, muliḥkahĕmbaḥhaṇg, ka
[30 30A]
batanlangkune, siṛĕpbungkĕmṣatrumusuḥkunewoṇgkabeḥ, tankwasangucap'hu
cap'hawakṣariranku, poma, o \\•\\ sasiṛĕplumaku, oṅġidĕppahodalya
kuhodal, pasayan, dalpakociṇg, butanadalpĕtpĕt, śa,Leaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭓᭐
ᬫᬸᬢ᭄ᬬᬄ᭟᭜᭟ᬲᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬰ᭞ᬦᬓᭂᬧ᭄ᬝᬖ᭄ᬦᬄᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬯᬾᬢᬦ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬓᬸ
ᬮᭀᬦ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬮᭀᬃᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬳᬓᬲᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬲᬶᬋ
ᬧ᭄᭞ᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬭᬧ᭄᭞ᬑ᭟ᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᬶᬫ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬶᬘ᭞᭓᭞ᬩ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬂ᭞᭓᭞ᬫ᭞
[᭓᭑ 31A]
ᬒᬁᬓᬮᬓᬮᬶᬓᬮᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬩᬸᬢᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬤᬾᬯᬢᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬓᬸ
ᬫᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬂᬗ᭄ᬓᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬳᬶᬂᬩᬸᬢᬩᬸᬢᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬫ
ᬦᬸᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬝ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫ᭞ᬑ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬯᬃᬧᬫ᭄ᬬᬓᬮ᭞
Auto-transliteration
[30 30B]
30
mutyaḥ \\•\\ sasiṛĕp, śa, nakĕpṭaghnaḥpiṇgtlu, ma, iḥwetansyiṛĕp, ku
lonsyiṛĕp, hloṛsiṛĕp, pratiwisiṛĕp, hakasasiṛĕp, tngaḥsiṛĕ
p, puṛwwasiṛĕp, tkasirap, o. pamungkim, śa, mica 3 ba, tluṇg 3 ma,
[31 31A]
oṁkalakalikalabungkĕm, butabungkĕm, dewatadewatibungkĕm, ku
mangkaṇgkumiṇgngkiṇgbungkĕm, hapanhakuhiṇgbutabutibungkĕm, hakuhamungkĕmma
nusakabeḥ, tkakĕmbungkĕm, siddhimanṭranku, poma, o, pangluwaṛpamyakala,Leaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭓᭑
ᬕ᭞ᬕᬦ᭄ᬝᬮ᭄᭞᭑᭞ᬫ᭞ᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬶᬕ᭄ᬕᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬸᬃᬕ᭞ᬓᬮ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬶᬦᬶᬦᬶᬫ᭄ᬢᬸᬲ
ᬓᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬥᬫᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬩᬸᬧ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬧ᭄ᬬᬓ᭄᭞᭓᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬝ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟᭜᭟
ᬒᬁᬅᬯᬶᬕ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬤᭂᬫ᭄᭟ᬇᬢᬶᬲᬭᬲᬶᬚᬫᬬᬓᬸᬲᬸᬫ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄
[᭓᭒ 32A]
ᬗᬼᬓᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬ
ᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬂᬘᬦᬂᬕᭂᬦ᭄ᬝᬮ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞᭑᭞ᬧᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬾ
ᬦ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬩᬸᬗᬢ᭄ᬮᬸᬂᬲᬸᬯᬳᬦ᭄᭞ᬳᬢᬧᬓᬦ᭄ᬥᬮᬸᬯᬂᬓ᭄ᬭᬢᬲ᭄᭞ᬭᬚᬄᬦ᭄ᬬᬲᬧᬸ
Auto-transliteration
[31 31B]
31
ga, ganṭal 1 ma, pyaksyiggaṛsaṛwwaduṛga, kala, saṇghyaṇgharininimtusa
kiṇgsetragandhamayu, prabupyak, brahmapyak 3 siddhimanṭranku \\•\\
oṁawignamastunamasidĕm. itisarasijamayakusuma, nga, yan
[32 32A]
ngḷĕkasriṇgsetrahaguṇg, ngaṛĕpinṣanggaḥcukcuk, tumpĕṇgbrunbun, haya
mbrunbun, panggaṇgcanaṇggĕnṭaldĕksyiṇnā 1 pasĕpan, sampyanhe
ndhoṇg, bungatluṇgsuwahan, hatapakandhaluwaṇgkratas, rajaḥnyasapuLeaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭒
ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬳᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗᬸᬭᬾᬯᬶᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄᭞ᬳ
ᬗᬸᬭᬾᬯᬶᬂᬦᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬳᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬩᬢᬭᬲᬧᬸᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂ
ᬲᬯᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬗ᭄ᬥᬳᬾᬂᬚᬶᬭᬄᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬒᬁᬚᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞
[᭓᭓ 33A]
ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬚᬼᬕ᭄ᬚᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬒᬁᬚᬼᬕ᭄ᬚᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬫ᭄ᬢᬸ
ᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬒᬁᬚᬼᬕ᭄ᬚᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᭀᬃᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬒᬁᬚᬼᬕ᭄ᬚᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ
ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬥᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᬢᬃᬓᬢᬃᬭᬦ᭄ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬲᬶᬮᬸ
Auto-transliteration
[32 32B]
32
jagat, mangrehangaṛĕpinṣaṇgnggaḥcukcuk, hangurewiniriṇgngaṛĕp, ha
ngurewiṇgniriṇgpungkuṛ, hasukutunggal, hidĕpbatarasapujagat, riṇg
sawadwara, rangdhaheṇgjiraḥriṇgtangankukaliḥ, oṁjḷĕgriṇgwetan,
[33 33A]
mtugniriṇgpupusuḥ, jḷĕgjḷĕgriṇgkidul, mtugniriṇgngati, oṁjḷĕgjḷĕgriṇgkulonmtu
gniriṇghusilan, oṁjḷĕgjḷĕgriṇgloṛmtugniriṇgñali, oṁjḷĕgjḷĕgriṇgmadya
mtugniriṇgsiwadwara, hĕndhiḥmurubmakataṛkataṛranhamañcawaṛṇnā, haṛĕp'hasiluLeaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭓᭓
ᬫᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬒᬁᬫᬁᬩ᭄ᬬᬁ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬤᬾᬯᬢᬦᬯᬲᬂᬗᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬫᬸ
ᬩᬸᬢᬩᬸᬢᬶᬭᬶᬂᬦ᭄ᬦᬪ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬓᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬗᬩᬭᭀᬂᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬮᬁᬫᬵᬁᬳ
ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬓᬸᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬓᬘᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄᭞ᬳ
[᭓᭔ 34A]
ᬩᭂᬩᭂᬤ᭄ᬳᬓᬸᬩᬲᬂᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬝᬶᬂᬗᬦ᭄ᬝᬶᬂᬫᬢᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬳᬩᬲ᭄ᬫᬭᬄᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞
ᬢᬦ᭄ᬓᬫᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞
ᬳᬲ᭄ᬓᬃᬳᬓᬸᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬦ᭞ᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬳᬓᬸᬯᬢᭂᬓ᭄ᬥᬾᬯᬢᬦ
Auto-transliteration
[33 33B]
33
man, hakuriṇgsiwadwara, oṁmaṅġbyaṅġ, mtudewatanawasaṇgngariṇgngaṛĕpku, oṁmu
butabutiriṇgnnabhbinkukaliḥ, oṁmtusingabaroṇgriṇgngurinku, oṁlaṅġmāṅġha
nunggaṇghakugruddhā, hamañcuwaṛṇnā, hakutankacampahankahungkulan, ha
[34 34A]
bĕbĕd'hakubasaṇgniṇgwoṇg, hanṭiṇgnganṭiṇgmataniṇgwoṇg, habasmaraḥniṇgwoṇg,
tankamanganhakubacin, hamanganhakusaṛwwasari, mtuhakuriṇggunuṇghaguṇg,
haskaṛhakutuñjuṇghmas, hamañcawaṛna, hingirihakuwatĕkdhewatanaLeaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭓᭔
ᬯᬲᬗ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬮᭀᬃᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬗᬤᭂ
ᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸ
ᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬱᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬶ
[᭓᭕ 35A]
ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬢᬦᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᬲᬢ᭄ᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬳ᭄ᬮᬃᬢᬦᬦᬮᬩᬄ᭞ᬢᬦᬦ
ᬧᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬦᬭᬸᬧᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬓ
ᬤᬼᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬳᬓᬸᬳᬜᬶᬋᬧ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬓᬩᬾᬄ᭞ᬒᬁᬧ᭄ᬭᬸᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬱᬶ
Auto-transliteration
[34 34B]
34
wasanga, hangadĕg'hakuriṇgloṛsinĕmbaḥhakudeniṇgleyak'hiṛĕṇg, mangadĕ
mangadĕg'hakuriṇgwetan, sinĕmbaḥhakudeniṇglyakputiḥ, mngadĕg'haku
riṇgkidulsyinĕmbaḥhakudeniṇglyak'habaṇg, hangadĕg'hakuriṇgkulon, si
[35 35A]
nĕmbaḥhakudeniṇgleyaktanaṛ, mlasat'hakutanpahlaṛtananalabaḥ, tanana
pangku, tkahasaḥ, o, hangadĕg'hakuriṇgmadyahamañcawaṛnarupanku, siṇgka
dḷĕtkagsyĕṇg, o, hakuhañiṛĕpbwanakabeḥ, oṁpruṅġbrahmawisnusiṛĕp, langitsyiLeaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭓᭕
ᬋᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬥ
ᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬱᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑ᭟ᬳᬓᬸᬳᬫᬬᬫᬬ᭞ᬒᬁᬫᬬᬦ᭄ᬓᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶ
ᬗᬮᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬝᭂᬂᬤᭂᬢ᭄ᬥᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭟ᬧᬲᬾᬯ
[᭓᭖ 36A]
ᬓᬦ᭄᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬᬘᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸᬭᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳ
ᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬩᬶᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬸᬦᭂᬂᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶ
ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬦ᭞ᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬮ᭄ᬕᬮᬚᬃ᭞ᬑ᭟᭞ᬧᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁ
Auto-transliteration
[35 35B]
35
ṛĕp, pritiwisiṛĕp, jatmamanusasiṛĕp, kumangkaṇgkumingkiṇgsiṛĕp, kumdha
pkumdhipsyiṛĕp, o. hakuhamayamaya, oṁmayankusanghyaṇgsunyatankati
ngalan, hakudewaniṇgmanusakabeḥ, tkapṭĕṇgdĕtdhĕt, o. pasewa
[36 36A]
kan, oṁsaṇghyaṇgsuṛyacandhrariṇgnetranku, saṇghyaṇghayuriṇghangĕnhangĕnku, hapanha
kusaṇghyaṇgpanungkubbingrat, tkahunĕṇghatinesyanu, tumoniṇghawakṣari
ranku, wolashana, hatinesyanu, tkalgalajaṛ, o. , pabrasyan, ma, oṁLeaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
ᬧᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬸᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬢ᭄ᬮᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬱᬭᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭀᬃᬭᬦ᭄ᬱᬶᬮᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬢᬸᬲᬓᬸᬢᬸ
ᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄ
ᬢᬾᬚᬫᬸᬮᬶᬄᬩᬬᬸ᭞ᬳᬶᬩᬤᭀᬕᭀᬮ᭄ᬲᬭᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬳᬶᬓᬂ
[᭓᭗ 37A]
ᬢᬶᬃᬢᬓᬫᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬢᬶᬃᬢᬲᬄᬭᬶᬂᬓᬸᬡ᭄ᬥᬶᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬫᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧ
ᬫᬮ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬯᬾᬳᬦᬭᬶᬂᬳᬓᬸ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬭᬸᬧᬦ᭄ᬓᬸ
ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬮ᭞ᬳᬲ᭄ᬓᬃᬳᬓᬸᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬓᬸᬳ᭄ᬬᬂᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸ
Auto-transliteration
[36 36B]
36
pabrasyankuriṇgtamanbagetlariṇgtamanṣari, pañcoṛransyilihasiḥ, satusakutu
s, sampunkalukat, sampunkasuddhamala, sampunkabrasihan, muliḥ
tejamuliḥbayu, hibadogolsarimalinggiḥditanggunjagate, mdhalhikaṇg
[37 37A]
tiṛtakamandhalu, tiṛtasaḥriṇgkuṇdhihidĕpṣaṇghyaṇgkundhimahniṇg, hniṇgjatitanpa
mala, mijilbataraguru, hawehanariṇghaku, tuñjuṇghmas, hniṇgjatirupanku
tanpamala, haskaṛhakutuñjuṇghmas, hingiriṇghakuhyaṇgbataraguru, tumuruLeaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭓᭗
ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬮᭀᬓ᭞ᬳᬡ᭄ᬥᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬮᬾᬜ᭄ᬘᭀᬓᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬘᬬᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬭᬶᬧᬸᬃᬦ
ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦᬓᬸᬦᬶᬃᬫᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬮ᭞ᬚᭂᬂ᭞ᬑ᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧ᭄ᬗᬶᬯ᭞ᬇᬤ᭄ᬧᭂᬓᬸᬲᬂ
ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬬᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬫᬸᬃᬢᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬲ᭞ᬲᬓ᭄ᬝᬶᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬫ
[᭓᭘ 38A]
ᬲ᭄ᬭᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬓᬲ᭞ᬳᬓᬸᬢᬸᬫᬶᬩᬃᬮᬸᬯᬸᬭᬶᬂᬗᬓᬲ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬂᬕᬦ᭞ᬳᬢᬧ
ᬓ᭄ᬳᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬕ᭄ᬭᬸᬤᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬘᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬘᬦ᭞
ᬳᬸᬲᬦᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬦᬯᬶᬲᬾᬱ᭞ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬓᬸᬓᬤᬶᬫᬾᬕ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬯᬾᬢᬕᬸᬫᬼᬃ᭞ᬳᬗᬾᬩᬓᬶᬂᬳᬓᬲ᭞
Auto-transliteration
[37 37B]
37
nriṇgwisnuloka, haṇdhiḥmurug, makleñcokan, dumilaḥcayanku, tkaparipuṛna
hidĕpku, hapanakuniṛmala, tanpamala, jĕṇg, o \\•\\ itipngiwa, idpĕkusaṇg
hyaṇgsukṣmamayasakṭi, hamuṛtiriṇgngakasa, sakṭihakutankasoṛran, hapanhakuma
[38 38A]
srirasaṇghyaṇghakasa, hakutumibaṛluwuriṇgngakasa, saṇgngyaṇgcandhratraṇggana, hatapa
k'hakusaṇghyaṇgbayubajra, hatungganganhakugrudaputiḥ, hacukcukkancana,
husanasaṛwwaratnawiseṣa, rupankukadimeggāswetagumḷĕṛ, hangebakiṇghakasa,Leaf 38
[᭓᭘ 38B]
᭓᭘
ᬳᬲᬶᬭᬄᬳᬓᬸᬕ᭄ᬦᬶᬲᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬳᬗᬭᬩ᭄ᬳᬭᬩ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓᬲ᭞ᬲᬶᬦᬂᬳᬶᬓᬂ᭞
ᬩᬸᬫᬶᬫᬦᬮ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬗᬓᬲ᭞ᬳᬢᬸᬫ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ
ᬓᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬗᬲᬦᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬳᬫᭀᬃᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬫᬳᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸ
[᭓᭙ 39A]
ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬓᬸᬫ᭄ᬯᬄᬢᬸᬫ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓᬶᬂᬲᬸᬫᬾᬭᬸ᭞ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬚᭂᬂ
ᬩᬢᬭᬚᬕᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬫᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬂᬚᬶᬯᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬓᬸᬳᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬱᬚ
ᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬓᬘᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬸᬃᬕᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞
Auto-transliteration
[38 38B]
38
hasiraḥhakugnisabwana, dumilaḥhangarab'harab, murubriṇgngakasa, sinaṇghikaṇg,
bumimanala, mibĕṛhakuriṇgngakasa, hatumkĕnhakuriṇgpucakgunuṇg, halungguḥha
kuriṇgsingasanakĕñcana, hamoṛhakuriṇghyaṇgdewamahadewi, hamanganhaku
[39 39A]
dewattha, mibĕṛhakumwaḥtumkĕnhakuriṇgpucakiṇgsumeru, malungguḥhakuriṇgjĕṇg
batarajagatkraṇnā, hamanganhakumṛĕtthasaṇgjiwahniṇg, hakuhanungkapṣaja
gatkabeḥ, saṛwwasahisiniṇgbwana, kacakradenku, saṛwwaduṛganĕmbaḥ,Leaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭓᭙
ᬓᬮᬧᬢᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬢ᭄ᬮᬸᬄᬢᬭᬦ᭄ᬚᬦ
ᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬝᬯᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬮᬓᬓ᭄ᬮᬶᬓᬸ᭞ᬧᬶᬲᬘᬯᬶᬮ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬗᭂᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗ
ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬫᬯᬓ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬓᬲᬫᬸᬃᬢᬶᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬑᬁᬤᬾᬯᬲ
[᭔᭐ 40A]
ᬭᬶᬭᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬝᬶ᭟᭞ᬇᬢᬶᬧ᭄ᬗᬶᬯ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᬸᬲᬸᬫᬲᬭᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦᬦᬫᬗᬦ᭄ᬱᬃ
ᬯ᭄ᬯᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬮ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫ
ᬦᬤᬾᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬩ᭄ᬫᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬢᬮ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬳᬫᬸᬲ᭄ᬝᬶ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬸ
Auto-transliteration
[39 39B]
39
kalapatinĕmbaḥ, saṛwwalyaknĕmbaḥ, riṇgngawakṣariranku, saṛwwatluḥtaranjana
lyakgĕnṭawaṇgnĕmbaḥriṇgngaku, klakakliku, pisacawil, dewatangĕb, riṇgnga
ku, hapanhakumawakṣaṇghyaṇghakasamuṛtisakṭi, oṅġdewasa
[40 40A]
riraswasṭi. , itipngiwa, brahmakusumasari, nga, hutmatman, tananamanganṣaṛ
wwalmaḥ, hasiḥlyakabeḥ, mwaṇgbutakabeḥ, riṇgsanakrabinya, tankatama
nadeniṇggriṇgsasabmaraṇnā, mwaṇgbutalyakreḥnyariṇgsanggaṛ, hamusṭi, śa, skaṛpuLeaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭔᭐
ᬘᬸᬓ᭄ᬩᬂᬳᬧᬲᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬭᬓ᭄ᬦ᭞ᬤᬸᬓᭂᬗ᭄ᬭᬾᬳᬓᭂᬦ᭄᭞ᬒᬁᬅᬁᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬩ᭄ᬭ
ᬳ᭄ᬫᬓᬲᬸᬫᬲᬭᬶ᭞ᬳᬓᬸᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬫᬬᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬲᬭᬶᬦᬶᬂ
ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬢᬧᬓᬦ᭄ᬳᬓᬸᬩ᭄ᬥᬯᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬓᬸᬳᬗ᭄ᬕᬕᬦ᭞ᬭᬶᬗᬓᬲ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ
[᭔᭑ 41A]
ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓᬲ᭞ᬳᬓᬸᬲᬓ᭄ᬝᬶᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳ
ᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬥᬯᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᭂᬂ᭞᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧᬗᬼᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬬᬸᬭᬓ᭄ᬱ
ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬒᬁᬲᬩᬢᬳᬇᬦᬫᬲᬶᬯᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬢᬦ᭄ᬱᬶ
Auto-transliteration
[40 40B]
40
cukbaṇghapasaṇg, skaṛrakna, dukĕngrehakĕn, oṁaṅġhidĕpakurumawakbra
hmakasumasari, hakusariniṇgsari, hapanhakumayasukṣmāsariniṇg
hniṇgmtapakanhakubdhawaṇgkuniṇg, mibĕṛhakuhanggagana, ringakasa, dumilaḥ
[41 41A]
murubriṇgngakasa, hakusakṭitankasoran, nĕmbaḥsaṛwwalyakabeḥ, ha
kusaṇghyaṇgbdhawaṇgkuniṇg, sakṭi, jĕṇg, \\•\\ itipangḷĕswanya, bayurakṣa
muliḥriṇgsarirasakṭi, oṁsabataha'inamasiwaya, haywaweratansyiLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭔᭑
ᬤ᭄ᬥᬶᬧᬮᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬳᬚᬶᬩ᭄ᬮᬾᬕᭀᬤᬯᬵ᭞ᬧᬶᬦᬓᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬫᬯᬶᬲᬾᬲᬢ᭄ᬫᬦ᭄᭞
ᬫ᭞ᬒᬁᬅᬁᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬩ᭄ᬮᬾᬕᭀᬤᬯᬵᬢᬼᬗᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬼᬚᭂᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶ
ᬯᬶ᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬶᬤᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬝᬩᭀᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬶᬦᬋᬓ᭄ᬳ
[᭔᭒ 42A]
ᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬚᬢᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬂᬩ᭄ᬭᬂᬩ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞
ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬸᬧ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬵᬳᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬥᬶᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬬᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬩᬯ
ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬥᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬝᭂᬃᬯᬢᭂᬃ᭞ᬢ᭄ᬣᬾᬚᬘᬭᬓᬶᬂᬮᬫᬄ᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬋᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[41 41B]
41
ddhipalanya \\•\\ itihajiblegodawā, pinakaratuniṇgmawisesatman,
ma, oṁaṅġaṅġuṅġmaṅġ, mijilhiblegodawātḷĕngiṇglangit, mḷĕjĕgmariṇgpriti
wi, geñjoṇgkaṇgpritiwi, sidĕmbaḥhakudeniṇgsaṇgnghyaṇghanṭaboggā, pinaṛĕk'ha
[42 42A]
kudeniṇgsaṇghyaṇghibuwisesa, ñḷĕg'hakuriṇgpritiwijati, hasraṇgbraṇgbrangan,
masalinhakurupa, matmāhanhakusaṇgnghyaṇgmandhiloka, riṇgyanriṇgyunprabawa
nku, ktuglindhuḥgĕnṭĕṛwatĕṛ, tthejacarakiṇglamaḥ, ñḷĕg'hakumaṛĕpwetan,Leaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭔᭒
ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬵᬓᬢᬃᬓᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬗᬶᬩᭂᬓᬶᬂᬩ᭄ᬯ
ᬦ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬮ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬩᬸᬢᬓᬮᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫ
ᬋᬧ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬳᬩᬂᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᬢᬃᬓᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬗᬶᬩᭂᬓᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄
[᭔᭓ 43A]
ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬢᬩᬸᬢᬶᬓᬮ
ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬋᬧ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬵᬓᬢᬃᬓᬢᬃᬭᬦ᭄᭞
ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[42 42B]
42
mtugniputiḥ, riṇgnetrankutngĕn, murubmākataṛkataṛran, sumiratngibĕkiṇgbwa
na, sinĕmbaḥhakudeniṇglyakabeḥ, butakaladngĕn, ñḷĕg'hakuma
ṛĕpkidul, mtugnihabaṇgmurubmakataṛkataṛran, sumiratngibĕkiṇglangit
[43 43A]
hanrusmariṇgngati, sinĕmbaḥhakudeniṇgleyakabeḥ, mwaṇgbutabutikala
dngĕn, ñḷĕg'hakumaṛĕpkulon, mtugnikuniṇg, murubmākataṛkataṛran,
hanrusmariṇghusilan, sumiratmariṇgpritiwi, sinĕmbaḥhakudeniṇgsaṛwwaLeaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭔᭓
ᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬫ᭄ᬥᭂᬧ᭄ᬓᬸᬫᭂᬤᬶᬧ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬭᬧ᭄ᬮᭀᬃ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬵᬓᬢᬃ
ᬓᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬶᬭᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬲ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬳ
ᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬳᬓᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬦ᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬵᬓᬢᬃᬓᬢᬃ
[᭔᭔ 44A]
ᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬓᬤᬶᬩᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬢᬾᬚᬦᬶᬭᬳᬗᬶᬩᭂᬓᬶᬂᬮ
ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬓᬸᬩ᭄ᬥᬯᬂᬦᬮ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬸᬫᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬩᬭᬲᬳᬶᬗ᭄ᬕᭂ
ᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬱᬓᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᭀᬘ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[43 43B]
43
kumangkaṇgkumingkiṇg, saṛwwakumdhĕpkumĕdip, ñḷĕg'hakumaraploṛ, mtugnihiṛĕṇg, murubmākataṛ
kataṛran, sumiratmariṇgngakasa, sinĕmbaḥhakudeniṇgsaṛwwawisesa, ha
nrusmariṇgngĕmpru, ñḷĕg'hakumadyaniṇgpritiwi, mtugnihamañcawaṛna, murubmākataṛkataṛ
[44 44A]
ran, hanrusmariṇgsiwwadwaranku, mtugnikadibihyaṇglalaḥ, tejanirahangibĕkiṇgla
ngit, hanunggaṇghakubdhawaṇgnala, unggwankumariṇgmerutumpaṇgbarasahinggĕ
l, mtugnisakiṇgtutukṣakiṇgkaṛṇnā, sakiṇgsoca, sakiṇghiruṇg, sakiṇgnetraLeaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭔᭔
ᬦ᭄ᬓᬸᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬯ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᭀᬓ᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬭᬶᬂ
ᬗᬩᬃᬭᬩᬃ᭞ᬲ᭄ᬓᬤᬶᬩᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬅᬗᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬥᬶᬄᬇ
ᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬇᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬦᬯᬲᬗ᭞ᬲᬸᬦᬸ
[᭔᭕ 45A]
ᬗ᭄ᬱᬸᬗᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬉᬁᬉᬁᬉᬁᬉᬁ᭞ᬇᬁᬇᬂᬇᬂ᭞[modre]᭞
ᬳᬓᬸᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬢ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬭᬓᬸᬢᬦ᭄ᬧᬳᬼᬃ᭞ᬳᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬥ᭄ᬭᬂᬇᬓᬸ
ᬲᬓᭀᬢᬶ᭞ᬳᬍᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬓᬸᬲᬬᬸᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬕᬬᭀᬢ᭄ᬳᬓᬸᬧᬤ᭄ᬫᬳᬗᬼᬬᬂ᭞ᬳᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬓᬸᬓᬺᬩᬶ
Auto-transliteration
[44 44B]
44
nkukiwatngĕn, mtugnisakiṇgsiwwadwaranku, kumtugmāriṇgswaṛggāloka, murubmariṇg
ngabaṛrabaṛ, skadibihyaṇglalaḥ, hangadĕgmariṇglangit, angiṇglondhiḥi
ngulunmariṇgwisnubwana, ingiriṇgngakudeniṇgwatĕkdewatanawasanga, sunu
[45 45A]
ngsyunganhakudeniṇgwatĕkwidyadarawidyadari, uṅġuṅġuṅġuṅġ, iṅġiṇgiṇg, [modre],
hakusakṭi, lumakuhakutanpasitdhi, mibĕṛrakutanpahḷĕṛ, habrandhraṇgiku
sakoti, haḷĕmpĕk'hakusayutthā, hagayot'hakupadmahangḷĕyaṇg, hatdhuṇghakukṛĕbiLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭔᭕
ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬗᬕᭂᬫ᭄ᬳᬓᬸᬓᬮᬘᬓᬺ᭞ᬳᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬳᬓᬸᬫᬾᬕ᭄ᬖᬵᬫᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬱᬵᬢ᭄ᬳᬓᬸᬫᬭᬶᬂ
ᬕᬕᬦ᭄ᬦᬵᬦ᭄ᬝᬭ᭞ᬘᬾᬢ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞᭒᭞ᬳᬓᬸᬫᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦᬦᬓᬘᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬚᬸ
ᬭᬂᬭᬾᬚᬾᬂᬮ᭄ᬯᬄ᭞ᬢᬦᬦᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬗᬸᬂᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬍᬫ᭄ᬧ᭄ᬦ
[᭔᭖ 46A]
ᬢᬭᬦ᭄᭞ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬉᬮᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬝᬂᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭞ᬳᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬫᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬫᬲᬂᬗ᭄ᬓᭂᬧ
ᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓᬸᬫᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬩᬭᬲᬇᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬓᬸᬲᬸᬫᬶᬭ
ᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬥᬶᬄᬓᬸᬦᬾ᭞ᬳᬫᭀᬃᬫᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬓᬤᬶᬩᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬢᬾ
Auto-transliteration
[45 45B]
45
langit, hangagĕmhakukalacakṛĕ, hakampid'hakumegghāmaṇdhuṇg, msyāt'hakumariṇg
gagannānṭara, cetkaton 2 hakumariṇglangit, tananakacundhukju
raṇgrejeṇglwaḥ, tananakaton, hakusakṭi, hanguṇgkulinhakupusĕḥdaḷĕmpna
[46 46A]
taran, raditya'ulanlinṭaṇgtraṇgnggana, hasangkĕpanhakumariṇggunuṇghaguṇgmasaṇgngkĕpa
n, halungguhakumariṇgmerutumpaṇgbarasa'inggĕl, tejankusumira
tmariṇgbwana, kumtugdhiḥkune, hamoṛmariṇglangit, ñḷĕgkadibihyaṇglalaḥ, te