Difference between revisions of "pangundang-atma"
This page has been accessed 41,705 times.
(→Leaf 14) |
(→Leaf 15) |
||
Line 459: | Line 459: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
− | ᭑᭕ | + | [᭑᭕ 15B] |
− | + | ᭑᭖᭞ | |
− | </transcription><transliteration>15 | + | ᬩᬫ᭄ᬦ᭄ᬫᬸᬦᬾ᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬭᬶ[strike/]ᬩ᭄ᬕᭂ[/strike]ᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬂᬩᬂ᭚᭜᭚ᬇ[strike/]ᬓ᭄ᬢᬸᬶ[/strike]ᬢᬶᬧᬮ᭄ᬦᬂᬩᬸᬃᬭᬦ᭄ᬮ |
− | + | ᬭᬭᭀᬕ᭞[strike]ᬓᬯᬲᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬮᬩᬸᬃ[strike]ᬓᬲᬂᬦᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯᬫ᭄ᬢᬸ | |
+ | ᬓᬸᬢᬭᬵᬦ᭄ᬮᬸᬧ[strike]ᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬢᬶᬦᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬢᬭᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬳᬓᬸᬮᬸᬧᬸ | ||
+ | |||
+ | [᭑᭖ 16A] | ||
+ | ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬶᬬᬅᬧᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬄᬢᬮᬸᬢᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬑᬁᬲ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾ | ||
+ | ᬦᬫᬸᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬵ᭞ᬑᬁᬚᬕᬢ᭄ᬓᬫᭂᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ | ||
+ | ᬳᬓᬲᬫ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬓᬫᬸ[strike]ᬮᬩ᭄᭞ᬤᬸᬓᬸᬭ[strike]ᬜᬄᬤᬸᬓᬸ[strike]ᬭᭀᬜᭀᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[15 15B] | ||
+ | 16 | ||
+ | bamnmune, śa, gri[strike/]bgĕ[/strike]nggĕlungbang // • // i[strike/]ktui[/strike]tipalnangburranla | ||
+ | raroga, [strike]kawasadenya, ma, onglabur[strike]kasangnaturyyangsiwamtu | ||
+ | kutarānlupa[strike]ttankannatinujutluhtarañjana, hakulupu | ||
+ | |||
+ | [16 16A] | ||
+ | tikriya'apaya, tkapupugpunahtalutalukat, ongsriyawe | ||
+ | namunamasiwayā, ongjagatkamĕtutanpakamulan, dukpritiwi | ||
+ | hakasamtutanpakamu[strike]lab, dukura[strike]ñahduku[strike]roñoh</transliteration> | ||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== |
Revision as of 02:26, 9 September 2019
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[᭑ 1A]
᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬸᬦ᭄ᬤᬂᬗᬢ᭄ᬫ᭞ᬰ᭞ᬦᬲᬸᬯᬶ᭞ᬳᬤ᭄ᬧᬓᬸᬲᬂᬩᬶᬤᬫ
ᬳᬗᬸᬮᬶᬄᬳᬓᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬓᭂᬲᬸᬫᬳᭂᬢ᭄᭞ᬮᬸᬗ
ᬲᬶᬭᬫᬭᬶᬓᬩ᭄ᬭᬫᬮᬬᬸᬶᬳᬸᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬳᬶᬲᬶᬭ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[1 1A]
\\•\\ malihpangundangngatma, śa, nasuwi, hadpakusangbidama
hangulihhakĕnhatmajwitanesyanukĕsumahĕt, lunga
siramarikabramalayuihuhatmanesyanu, mahisira, maLeaf 1
[᭑ 1B]
᭑
ᬭᬶᬩᬮᬶ᭞ᬫᬚᬸᬚᬸᬢ᭄ᬓᬸᬗᬭᬱᬶᬭᬭᬲᬕᬭ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬭᬭᬶᬩ[strike]ᬮᬶ
ᬳᬢ᭄ᬫ[strike]ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄᬬ᭄ᬳᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬓᭂᬲᬸ
ᬫᬭᬗᭂᬢ᭄᭞᭓᭞᭟᭐᭟᭞᭛᭟᭜᭟᭛᭜᭛᭟[image]
[᭒ 2A]
᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬧᬫᬢ᭄ᬯᬄᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬦᬢ᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬇᬤ᭄ᬧᬓᬸᬩᬢᬭ
ᬕᬶᬭᬶᬦᬢᬵ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬭᬶᬲ᭄ᬯᬂᬕ[strike]ᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬓᬸᬭᬶᬂ[strike]ᬤ᭄ᬬᬧ
ᬤᬅᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬗᬓᬲ᭞ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬬᬓᬲ᭞ᬫᬭᬸᬧ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
ribali, majujutkungarasyirarasagara, tkasirariba[strike]li
hatma[strike]nesyanu, mulihkapupusuhyhanesyanu, kĕsu
marangĕt3. 0. , /// \\•\\ /// • /// . [image]
[2 2A]
\\•\\ itipamatwahhyangjagatnata, śa, wnang, ma, idpakubatara
girinatā, mtuhakuriswangga[strike]ntumurunnakuring[strike]dyapa
da'angadĕg'hakuringakasa, hakugurunniyakasa, marupaLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬳᬓᬸᬲᬩᬸᬂᬤᬸᬃᬕ᭞ᬫᬕᭂᬗ᭄ᬭᬤ᭄ᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬄᬚᬕᬤ᭞ᬓᬯᬶᬲᬾ
ᬲᬤᬸᬃᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬧᬢᬦ᭄ᬦᬶᬳᬬᬭᬶᬗᬓᬸ᭞ᬬᬓᬸᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬯᬶᬲᬾ
ᬲᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬄᬚᬕᬢ᭄᭞ᬬᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬤᬫᬬᬸ
[᭓ 3A]
᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬬᬾᬩᬸᬢᬤᬾᬲ᭄ᬝᬶᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬢᬭᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬧᬦᬩ[strike]ᬓ᭄ᬢᬶᬬᬢ᭄ᬓᬾᬂᬦ᭄ᬳ
ᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬸ[strike]ᬢᬶᬄᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬳᬓᬸᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ
ᬭᬶᬳᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓᬶᬋᬳᬓᬶᬸᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬸᬶᬭᬶᬳᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬳᬫ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
hakusabungdurga, magĕngrad'hakusangngyangpuhjagada, kawise
sadurkabeh, sapatannihayaringaku, yakukamulanwise
sasakti, ihsangyangpuhjagat, yangadĕg'hakurisetragandamayu
[3 3A]
, sakwehyebutadesṭitujutluhtarañjana, panaba[strike]ktiyatkengnha
ku, leyaksyu[strike]tihhanĕmbahrihakuleyak'habanghanĕmbah
rihaku, leyakirĕhak̶nĕmbahhuirihaku, leyahamaLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬘᬯᬃᬦᬬᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓᬢᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᭂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶ
ᬗᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬭᬭᬾᬩᬸᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬧᬤᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬳᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬓᬫᬸ
ᬮᬦ᭄ᬯᬶᬲᬾᬲᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬄ[strike]ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬬᬗᬤᭂᬳ᭛[strike]
[᭔ 4A]
ᬓᬸᬭᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬤᬫᬬᬸ᭞[strike]ᬲᬓ᭄ᬯᭂᬄᬳᬶᬩᬸᬢᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬢᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄ
[strike]ᬢᬭᬦ᭄ᬚᬦ᭞ᬧᬦᬩᬓ᭄ᬝᬶᬬᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳ[strike]ᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬦᭂ
ᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬳᬓᬸᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬳᬓᬸ᭞[strike][strike]ᬮᬾᬬ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
cawarnayanĕmbahriku, leyakatontankatonnĕhanĕmbahri
ngaku, mrarebutadngĕnpadanĕmbahrihaku, hakukamu
lanwisesasakti, ihsangngyangpuh[strike]jagat, yangadĕha /// [strike]
[4 4A]
kurasetragandamayu, [strike]sakwĕhhibutadestitujutluh
[strike]taranjana, panabakṭiyatkenha[strike]ku, leyakputihhanĕ
mbahrihakuleyak'habanghanĕmbahrihaku, [strike][strike]leyaLeaf 4
[᭔ 4B]
[᭕ 5A]
ᬓᬵᬸᬲᬶᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓᬶᬋᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬫ
ᬡ᭄ᬘᬯᬃᬦᬦᭂᬬ᭄ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬬᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᭂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬗ
ᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬭᬾᬩᬸᬢᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬧᬤᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬳᬓᬸ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸ
Auto-transliteration
[4 4B]
[5 5A]
kāusihanĕmbahringhaku, leyakirĕhanĕmbahringhaku, leyak'hama
ṇcawarnanĕyhanĕmbahriyaku, leyakatonnĕhanĕmbahringa
ku, brarebutadngĕnpadanĕmbahrihaku, sakwehhisatruLeaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬧᬤᬳᬩ[strike]ᬓ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬓᬸ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤᬧᬤᬳ
ᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬫᬭᬸᬧᬓᬩᬢ[strike]ᬭᬕᬶᬭᬶᬦᬢ᭞ᬮᬸ
ᬯᬶᬄᬳᬓᬸᬲ[strike]ᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬶᬂᬮᬭᬯᬶᬲ᭄ᬬᬳᬮᬄᬤᬾᬦᬶᬳᬓᬸᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸ
[᭖ 6A]
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬧᬸᬄᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦ[strike]ᬧᬸᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬕᬸᬦᬲᬢ᭄ᬭᬸᬲᬯᬶᬲᬾ
ᬲ᭞ᬳᬤᬧᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬭᭀᬤᬧᬤᬫᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬲ
ᬚᬢᬳᬫᬢᬶᬫᬢᬶᬧᬤᬧᬸᬦᬄ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬧᬳ᭄ᬝᬶ᭞ᬳ[strike]ᬓᬸ[strike]ᬳᬸᬧᬸ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
nmusuhkupadahaba[strike]ktunmarihaku, sakwehhingkrodapadaha
sihtkenhaku, apannakumarupakabata[strike]ragirinata, lu
wihhakusa[strike]kṭi, ringlarawisyahalahdenihakuhapannaku
[6 6A]
sangngyangsapuhjagat, hana[strike]puhsakwehinggunasatrusawise
sa, hadapuhhanakrodapadamawisesa, sakwehhisa
jatahamatimatipadapunah3tkatanpahṭi, ha[strike]ku[strike]hupuLeaf 6
[᭖ 6B]
᭖᭞
ᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬂᬓ᭄ᬭᬶᬬᬯᬸᬧᬬ᭞ᬦᬸᬶᬦᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬓᬩᬾᬄᬳᬳ
ᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬂ[strike]ᬗ᭄ᬬᬂ[strike]ᬯᬶᬲᬾᬲ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬓᬸᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁ
ᬑᬁ[strike/]ᬫ[/strike]ᬫᬁ᭞᭓᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬩᬢᬭᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬚᬫ᭄ᬦᭂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂ
[᭗ 7A]
ᬩᬢᬭᬫᬩᬤᬾᬯ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬢ[strike]ᬭᬩ᭄ᬭᬬ᭄ᬫᬚᬸ[strike]ᬫ᭄ᬦᭂᬩᬬᬭᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂ
ᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬲᬗ᭄ᬬᬳᬾᬓ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓ
ᬧᬢᬸᬄ᭞᭓᭞ᬫᬁᬑᬁᬅᬄ[strike]᭞᭓᭞᭓᭞ᬲᬪᬢᬅᬇᬲ᭄ᬭᬶᬳ[strike]ᬯᬾᬦᬫᬸᬦ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
t, sakwehhingkriyawupaya, nuinisatrumusuhkukabehhaha
panhakusang[strike]ngyang[strike]wisesa, tankatamanṣatrunkukabeh, ang
ong[strike/]ma[/strike]mang3jumnĕbatarasaryya, jamnĕsangngyangratih, jumnĕ
[7 7A]
bataramabadewa, jumnĕta[strike]rabraymaju[strike]mnĕbayarawisnu, jumnĕ
bataragururitngah, jumnĕsangyaheka, sangngyangtuduh, tka
patuh3mangongah[strike]33sabata'a'isriha[strike]wenamunaLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗᭞
ᬫᬲᬶᬯᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭛᭜᭛[strike/]᭛᭜᭛[/strike]᭚᭜᭚᭞ᬇᬄᬝᬶᬦᬶᬧᬮᬶᬯᬳᬄᬳᬶ
ᬘᬵᬮᭀᬦ᭄ᬦᬭᬵᬗ᭄᭞[strike]ᬦᬾᬧᬮᬶ[strike/]ᬦ᭄ᬓᬄ[/strike]ᬳᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬜᭀ
ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬦᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬓ᭄ᬝᬸ[strike]ᬢ᭄ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬦᬧᭀᬭᭀᬦ᭄ᬥ᭞ᬅᬓᬸᬗᭀ
[᭘ 8A]
ᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᬶᬢᬩᬮᬶ᭞ᬳᬫᬢᬾᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬯᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦᬫᬓᬩᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾ
᭞ᬳᬓᬸᬭᬯᬸᬄᬳᬓᬸᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬓᬶᬢᬵ᭞ᬳᬓᬸᬗ[strike/]ᬝᬝ᭄ᬢ[/strike]ᬓᬗ᭄ᬓᬸᬢᬵ
᭞ᬅᬧ᭄ᬭᬩᬯᬕᭂᬦ᭄ᬝᭂᬃᬧᬢᬳᬜᬕ᭄ᬳᬮᬶᬦᬸᬲ᭄᭞ᬢᬾᬚᬵᬚᬭᬓ᭄ᬓᬶᬢ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
masiwaya, tlas, /// • /// [strike/] /// • /// [/strike] // • // , ihṭinipaliwahahhi
cālonnarāng, [strike]nepali[strike/]nkah[/strike]hijaran'guyang, nepaliño
manhigunnasunda, nepalikṭu[strike]t'higunnaporondha, akungo
[8 8A]
nkonkitabali, hamatenninwangbali, namakabalinne
, hakurawuhhakumemenkitā, hakunga[strike/]ṭaṭta[/strike]kangkutā
, aprabawagĕnṭĕrpatahañag'halinus, tejājarakkitaLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘᭞
ᬯᬸᬦ᭄᭞ᬅᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬅᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞[strike]
ᬳᬚ[strike]ᬓᬶᬢᬢᬵᬇᬓᬵᬮᭀ[strike/]ᬲ᭄ᬥ[/strike]ᬩ᭄ᬦᬭᬂ᭞ᬳᬲᬬᬸᬗ᭄ᬳᬓᬧᬾ
ᬮᬾᬂᬧᬶᬓᭀᬗ᭄ᬕᭀᬮ᭄᭞ᬅᬲᬭᬄᬳᬓᬸᬰᬶ[strike]ᬬᬸ᭞[strike/]ᬢᬦ[/strike]᭞ᬳᬸᬶᬲᬸᬶᬦᬸᬶ
[᭙ 9A]
᭞ᬅᬲᭀᬘᬵᬳᬓᬸᬰᬶᬬᬸ᭞ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬳᬓᬸᬲᬶᬬᬸ᭞ᬳᬢᬗᬦ᭄ᬳ
ᬓᬸᬲᬶᬬᬸ᭞ᬳᬲᬸᬓᬸᬳᬓᬸᬲᬶᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬄᬓᬶᬢᬵᬓᬶ
ᬘᬵᬮᭀᬦᬵᬭᬗ᭄᭞ᬳᬸᬧᬸᬃᬓᬶᬢᬓᬶᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬧᬸᬢᬸ
Auto-transliteration
[8 8B]
8
wun, angadĕg'hakutngahhinglangit, akusangngyangsakṭi, [strike]
haja[strike]kitatā'ikālo[strike/]sdha[/strike]bnarang, hasayunghakape
lengpikonggol, asarahhakuśi[strike]yu, [strike/]tana[/strike], huisuinui
[9 9A]
, asocāhakuśiyu, halishakusiyu, hatanganha
kusiyu, hasukuhakusiyu, tanpatmahkitāki
cālonārang, hupurkitakicalonarang, tkeputuLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙᭞ᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬓᬶᬢᬳᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬕᬸᬲ᭄ᬝᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬲᬕᬸᬦᬨᬗ
ᬭᬸᬄᬓᬶᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬶᬚᬶᬲ᭄ᬓᬂᬢᬫᬜᭀᬭᬾᬄᬕ
ᬬᬂ[image]ᬫᬶᬚᬶᬮᬵᬓᬶ[strike/]ᬮᬸ[/strike]ᬢᬫᭂᬮᬬᬄᬧᭀᬮᬾᬂ᭞ᬇᬫᬸᬤᬸᬭᬶᬤᬤ᭞
[᭑᭐ 10A]
᭞ᬭᬶᬳᭀᬢᭀᬢ᭄᭞ᬅᬫᬜ᭄ᬚᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬮᬸᬦᬲ᭄ᬮᬦᬸᬲ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬ
ᬩᬬᬸ᭞ᬑᬁᬕᬸᬮᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬗ᭄᭞ᬓᬶᬘᬵᬮᭀᬦ᭄ᬦᬭᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬤᬸ
ᬭᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬗᬓᬸ᭞ᬅᬓᬸᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬓ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᭂᬂ᭞ᬇ᭞
Auto-transliteration
[9 9B]
9buyutkitahakabeh, mulihmarigusṭinkita, sagunaphanga
ruhkitakabeh, mijiskangtamañorehga
yang[image]mijilāki[strike/]lu[/strike]tamĕlayahpoleng, imuduridada,
[10 10A]
, rihotot, amañjisangngyangbayulunaslanusṣangngya
bayu, onggulunggaling, kicālonnarayankitadu
rungwruhringaku, akukamulannisangngyangsakṭi, jĕng, i,Leaf 10
[strike]
[᭑᭐ 10B]
᭐᭞ᬰ᭞ᬢᬶᬳᬶᬕᬤᬶ᭞ᬤᬯᬦ᭄ᬬᬳ[strike]ᬲ᭄ᬝ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬾᬢᬶᬂᬤᬧ᭄ᬥ[strike]ᬧ᭄ᬳ
ᬜᬃ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗᭂᬢᭀᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬢᬶᬱᬫ᭄ᬢᬶᬩᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬸ
ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓ᭄ᬓᬶᬬᭀᬦ᭄ᬮᬢ᭄ᬢᬾᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂ[strike]ᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬱᬫ᭄
[᭑᭑ 11A]
ᬇᬓ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬩᬮᬄ᭐᭐᭞ᬭᬚᬄᬩᬢᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭞ᬧᬲᬗ
ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬦᬢᬃᬦ᭄ᬬᬘᭂᬓ᭄᭞᭛᭜᭛᭚᭜᭚ᬾᬮᬶᬸᬢ᭄ᬓᬶᬸ[strike]ᬬᬶᬸᬓ᭄ᬕᬸᬶᬦ᭄ᬥᬶᬸᬮᬸᬶ᭄᭞
ᬭᬶᬸᬲᬶᬸᬧ᭄ᬝᬶᬸᬧᬶᬸᬢᬶᬸ᭟᭜᭟ᬑᬁᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬶᬰᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯᬕᬸᬦ[strike]᭞
Auto-transliteration
[strike]
[10 10B]
0śa, tihigadi, dawanyaha[strike]sṭa, sambetingdapdha[strike]p'ha
ñar, anggenmangĕtok, samtiṣamtibabrasku
ning, tanggalkkiyonlattek, sambĕ[strike]hinsamṣam
[11 11A]
ika, sasantunangkapbalah00rajahbataridurga, pasanga
knarinatarnyacĕk, /// • /// // • // ̔el̶tk̶[strike]y̶kguind̶h̶lui,
r̶s̶pṭ̶p̶t̶ \\•\\ ongputihhiśangyangnaga, mijilṣangngyangsiwaguna[strike],Leaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬓᬕᬸᬦᬢᬸᬢᬶᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬅᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ
᭞ᬅᬧᬲᬂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬬᬫᬧᬲᬂ
ᬕᬸᬦᭂᬓ[strike/]ᬭᬶᬸᬭᬾ[/strike]ᬩᬾᬄᬭᬾᬭᬾ᭞ᬕᭂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬂᬢᭀᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬶᬩ
[᭑᭒ 12A]
ᬓᬧᬢᬶᬓᬂᬢᭀᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬶᬘᬦ᭄ᬥᬶᬳᬧᬶᬫᬸᬭᬸᬩᬺᬶ[strike]ᬗᬋᬧ᭄ᬝ
᭞ᬓᬫᬍᬲᬢ᭄ᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬟᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬧᬢᬮᬵ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄ
ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲᬾ
Auto-transliteration
[11 11B]
11
gunankagunatut̶nggal, amateninhileyakdungkula
, apasangngkanyamateninhileyakgundhul, yamapasang
gunĕka[strike/]r̶re[/strike]behrere, gĕsĕngkangtokabeh, tiba
[12 12A]
kapatikangtokabeh, mtukicandhihapimurubrĕi[strike]ngarĕpṭa
, kamalĕsatkileyakgunḍul, risapṭapatalā, mĕnggah
mangguh, sangngyangngibupritiwi, mtukileyakgundul, rariseLeaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒᭞
ᬢ᭄ᬭᬵᬧᬩᬚᬗᬦ᭄᭞ᬳᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬦᬭᬸᬧᬦᬾᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬓ
ᬕᭂᬲᭂᬗ᭄ᬥᬾᬦᬶᬭᬓᬶᬘᬦᬵᬦ᭄ᬥᬶᬳᬧᬶ᭞ᬕᭂᬰᭂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞
ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂᬗ᭄᭞᭓᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬸᬧᬦᬾᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬓᬕᭂᬰᭂᬗ᭄᭞
[᭑᭓ 13A]
᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬓᬶᬘᬦ᭄ᬥᬶᬳᬧᬶ᭞ᬕᭂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂ[strike]ᬗ᭄᭞᭓᭞
ᬳᬩᬭᬸᬧᬦᬾᬓᬶ[strike]ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬓᬕᭂᬲᭂᬓᬤᬾᬲᬶᬭᬲ
ᬦ᭄ᬥᬶᬓᬮᬧᬗ᭄ᬓᬚ᭞ᬕᭂᬰᭂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬾᬬᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂᬗ᭄᭞᭓᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬭᬸ
Auto-transliteration
[12 12B]
12
trāpabajangan, hamañcawarnarupanekileyakgundhul, ka
gĕsĕngdhenirakicanāndhihapi, gĕśĕngkileyakgundhul,
tkagĕsĕng3putihrupanekileyakgundhul, kagĕśĕng,
[13 13A]
, denirakicandhihapi, gĕsĕngkileyakgundhul, tkagĕsĕ[strike]ng3
habarupaneki[strike]leyakgundhul, kagĕsĕkadesirasa
ndhikalapangkaja, gĕśĕngkileyagundhula, tkagĕsĕng3kunniruLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓᭞
ᬧᬦᬾᬓᬶᬮᬾ[strike]ᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬓᬕᭂ[strike]ᬰᭂᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬵᬲᬦ᭄ᬥᬶᬮᬧᬚ
᭞ᬕᭂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬧᬗ᭄᭞᭓᭞[strike]ᬫ᭄ᬢᬸᬓᬶ[strike]ᬮᬾ
ᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬓᭂᬧᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᬗᬸᬭᬓ᭄ᬥᬗᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬭ
[᭑᭔ 14A]
ᬦᬾᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬓᬕᭂᬲᭂᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭᬲ[strike/]ᬕᬶᬸ[/strike]ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬ᭞ᬕᭂᬰᭂ
ᬗ᭄ᬓᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬥᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂᬗ᭄᭞᭓᭞ᬕᭂᬲᭂᬢᬸᬯᬳᬦᭀ
ᬫ᭄ᬧᬤᬕᭂᬲᭂᬗ᭄᭞᭓᭞ᬑᬁᬲ᭄ᬭᬶᬯᬾᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬄ᭞ᬲᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭞[strike/]ᬯᬸ[/strike]
Auto-transliteration
[13 13B]
13
panekile[strike]kgundul, kagĕ[strike]śĕngdhennirāsandhilapaja
, gĕsĕngkileyakgundula, tkagĕpang3[strike]mtuki[strike]le
yakgundhul, rikĕpahtunggul, hangurakdhangarikṣyara
[14 14A]
nekileyakgundhul, kagĕsĕngdhennirasa[strike/]g̶[/strike]gnimaya, gĕśĕ
ngkileyakgundhul, tkagĕsĕng3gĕsĕtuwahano
mpadagĕsĕng3ongsriwenamasiwayah, sisrana, [strike/]wu[/strike]Leaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
᭞ᬯ᭄ᬦ᭞᭚᭜᭚ᬑᬁᬬᬂᬬᬂᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬲᬓᬤᬤᬾ
ᬦᬧᬓ᭄ᬭᬦᬲᬶᬬ᭞ᬮᬄᬲ᭄ᬮᬄ᭞᭓᭞ᬑᬁᬧᬸᬦ᭄ᬱᬤᬍᬫ᭄ᬱᬶᬗ᭄ᬕᬶᬸ[strike/]ᬮ᭄[/strike]
ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬮᬸᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬲᬓᬤᬾᬦᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬫᬶᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ
[᭑᭕ 15A]
᭞ᬭᬶᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬮᬄᬧᭀᬫ᭞᭓᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬩᬫ[strike/]ᬳᬶ[/strike]ᬜᬾ
ᬦ᭄ᬳᬶᬩᬗᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬓᭂᬫᬳᬶᬩᬫᬸᬮᬶᬄ᭞᭓᭞ᬩ[strike]ᬢᬭᬤᬸᬃᬕᬢᬕᬶᬄ
ᬳᬶᬦ᭄ᬅᬫᬄᬳᬫᬳᬦ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬩᬵᬩᬳᬗ᭞ᬓ᭄ᬤᬫᬬᬫᬄᬳᬶ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
, wna, // • // ongyangyangtumurun, sangyangtaya, sakadade
napakranasiya, lahslah3ongpunṣadalĕmsyingg̶[strike/]l[/strike]
nunggal, maglukurung, sakadenileyakṣamisinĕmbah
[15 15A]
, ringawakṣariranku, lahpoma3dadihibama[strike/]hi[/strike]ñe
nhibangonkonakĕmahibamulih3ba[strike]taradurgatagih
hinamahhamahanyentwarahibābahanga, kdamayamahhiLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭖᭞
ᬩᬫ᭄ᬦ᭄ᬫᬸᬦᬾ᭞ᬰ᭞ᬕ᭄ᬭᬶ[strike/]ᬩ᭄ᬕᭂ[/strike]ᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬂᬩᬂ᭚᭜᭚ᬇ[strike/]ᬓ᭄ᬢᬸᬶ[/strike]ᬢᬶᬧᬮ᭄ᬦᬂᬩᬸᬃᬭᬦ᭄ᬮ
ᬭᬭᭀᬕ᭞[strike]ᬓᬯᬲᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬮᬩᬸᬃ[strike]ᬓᬲᬂᬦᬢᬸᬃᬬ᭄ᬬᬂᬲᬶᬯᬫ᭄ᬢᬸ
ᬓᬸᬢᬭᬵᬦ᭄ᬮᬸᬧ[strike]ᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬢᬶᬦᬸᬚᬸᬢ᭄ᬮᬸᬄᬢᬭᬜ᭄ᬚᬦ᭞ᬳᬓᬸᬮᬸᬧᬸ
[᭑᭖ 16A]
ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬶᬬᬅᬧᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬄᬢᬮᬸᬢᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬑᬁᬲ᭄ᬭᬶᬬᬯᬾ
ᬦᬫᬸᬦᬫᬲᬶᬯᬬᬵ᭞ᬑᬁᬚᬕᬢ᭄ᬓᬫᭂᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ
ᬳᬓᬲᬫ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬓᬫᬸ[strike]ᬮᬩ᭄᭞ᬤᬸᬓᬸᬭ[strike]ᬜᬄᬤᬸᬓᬸ[strike]ᬭᭀᬜᭀᬄ
Auto-transliteration
[15 15B]
16
bamnmune, śa, gri[strike/]bgĕ[/strike]nggĕlungbang // • // i[strike/]ktui[/strike]tipalnangburranla
raroga, [strike]kawasadenya, ma, onglabur[strike]kasangnaturyyangsiwamtu
kutarānlupa[strike]ttankannatinujutluhtarañjana, hakulupu
[16 16A]
tikriya'apaya, tkapupugpunahtalutalukat, ongsriyawe
namunamasiwayā, ongjagatkamĕtutanpakamulan, dukpritiwi
hakasamtutanpakamu[strike]lab, dukura[strike]ñahduku[strike]roñoh