|
|
Line 58: |
Line 58: |
| ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬯᬓᬸᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭀᬘᬶ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬭᬫᬶᬯᬄᬩᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬓᬧ᭄ᬯᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲᬶᬭ᭞ᬲᬳᬗ | | ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬯᬓᬸᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭀᬘᬶ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬭᬫᬶᬯᬄᬩᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬓᬧ᭄ᬯᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲᬶᬭ᭞ᬲᬳᬗ |
| </transcription><transliteration>[11B] | | </transcription><transliteration>[11B] |
− | 1 | + | 1 |
− | awighnamāstunamāsidhamm /// • /// gaguritansundapuhsinom, /// 1ōmswastyastunamosidham, hasungpakulunñi
| + | awighnamāstunamāsidhaṃm /// • /// gaguritansundapuḥsinom, /// 1 oṁswastyastunamosidhaṃ, hasuṇgpakulunñi |
− | narin, baṭārarākṣakengjagat, swecabaṭāranglughrahin, kadilanggyatityangngangit, babad'hanggetityahangkidung, witmabahti | + | narin, baṭārarākṣakeṇgjagat, swecabaṭāranglughrahin, kadilanggyatityaṇgngangit, babad'hanggetityahaṇgkiduṇg, witmabaḥti |
− | wyangesarat, nguruk̶kangsikyansujati, kadipurun, ngĕtusbabadcacantungahan, /// 2tityangmamitanglughraha, ringsangngawace | + | wyangesarat, nguruk̶kaṇgsikyansujati, kadipurun, ngĕtusbabadcacantungahan, /// 2 tityaṇgmamitaṇglughraha, riṇgsaṇgngawace |
− | npuniki, kadipuruntityangpongah, nganggitgitakadimangkin, pupuhbawosñalit'hindik, lipyaringpikyanepunggung, gungsaratpa | + | npuniki, kadipuruntityaṇgpongaḥ, nganggitgitakadimangkin, pupuḥbawosñalit'hindik, lipyariṇgpikyanepungguṇg, guṇgsaratpa |
| [22A] | | [22A] |
− | nglungsurtityangswenclahidadanesami, mogiratu, pwamaledangngampurayang /// 3nemangkinkawitintityang, dagingbabadeta
| + | nglungsuṛtityaṇgswenclahidadanesami, mogiratu, pwamaledaṇgngampurayaṇg /// 3 nemangkinkawitintityaṇg, dagiṇgbabadeta |
− | panggih, śrihayamwuruk'hinucap, jumĕnĕngringmajapahit, kasanggraringmapatihsanggajajmadakawuwus, patihsaktimawisesa,
| + | panggiḥ, śrihayamwuruk'hinucap, jumĕnĕṇgriṇgmajapahit, kasanggrariṇgmapatiḥsaṇggajajmadakawuwus, patiḥsaktimawisesa, |
− | hatwangpaksyitibhākti, ringsangprabhū, nabengjagatwaw̶laṭikṭa /// 4siranāthawilaṭikṭa, kasiwiparabapati, siratakumawasa
| + | hatwaṇgpaksyitibhākti, riṇgsaṇgprabhū, nabeṇgjagatwaw̶laṭikṭa /// 4 siranāthawilaṭikṭa, kasiwiparabapati, siratakumawasa |
− | kĕn, wandan, sawakung, lankoci, tañjungpuramiwahbali, punikakakapwasumungsung, drĕdabhāktiñanggrasira, sahanga</transliteration> | + | kĕn, wandan, sawakuṇg, lankoci, tañjuṇgpuramiwaḥbali, punikakakapwasumungsuṇg, dṛĕdabhāktiñanggrasira, sahanga</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 2 ==== | | ==== Leaf 2 ==== |
Line 91: |
Line 91: |
| ᬬᬓᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬢᬸᬳᬸᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬ᭞ᬳᬦᬄᬜᬳᭂᬳᭂᬃᬲᬸᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬜᬶᬯᬶᬜᬸᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬣᬚᬦᬦᬸᬭᬕ᭛᭙᭞ᬤᭀᬄᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭞ | | ᬬᬓᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬢᬸᬳᬸᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬ᭞ᬳᬦᬄᬜᬳᭂᬳᭂᬃᬲᬸᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬜᬶᬯᬶᬜᬸᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬣᬚᬦᬦᬸᬭᬕ᭛᭙᭞ᬤᭀᬄᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭞ |
| </transcription><transliteration>[22B] | | </transcription><transliteration>[22B] |
− | 2 | + | 2 |
− | turangumĕti, norapuran, piwalringhanggansangnatha /// 5jagatekrĕtaraharja, kangtindursarwwanadi, kangtinukusarwwamuruh, pa
| + | turaṇgumĕti, norapuran, piwalriṇghanggansaṇgnatha /// 5 jagatekṛĕtarahaṛja, kaṇgtinduṛsaṛwwanadi, kaṇgtinukusaṛwwamuruḥ, pa |
− | ñjakesamipakĕñĕr, mamanggahanglyanghati, himalinglalimamandung, samihantĕngngambilkarya, danganmamamanggahangbhūkti, huriplanduh,
| + | ñjakesamipakĕñĕṛ, mamanggahaṇglyaṇghati, himaliṇglalimamanduṇg, samihantĕṇgngambilkaṛya, danganmamamanggahaṇgbhūkti, huriplanduḥ, |
− | pañjakbhāktiratusweca /// 6wedhatatwamwangagama, punikasamikapti, sahityasirahayajña, sahananingsanelĕwih, i | + | pañjakbhāktiratusweca /// 6 wedhatatwamwaṇgagama, punikasamikapti, sahityasirahayajña, sahananiṇgsaneḷĕwiḥ, i |
− | ndralokatuwijati, wilaṭikṭanekawuwus, hantukswadharmansangnatha, ngamongjagattĕhĕrjati, tuhukukuh, nganutindagingha | + | ndralokatuwijati, wilaṭikṭanekawuwus, hantukswadhaṛmansaṇgnatha, ngamoṇgjagattĕhĕṛjati, tuhukukuḥ, nganutindagiṇgha |
| [33A] | | [33A] |
− | gama /// 7tuhusaktiyadalĕmsira, bagushacrĕngśribhupati, hanggañĕmĕksĕrĕnggara, carmanhidañandatgading, bawosbanbanngĕtu | + | gama /// 7 tuhusaktiyadaḷĕmsira, bagushacṛĕṇgśribhupati, hanggañĕmĕksĕṛĕnggara, caṛmanhidañandatgadiṇg, bawosbanbanngĕtu |
− | sati, ñuñurengasorangmadu, hapĕkikmawuwuhprajñan, tankĕnihantukñedanin, yuktihadung, madĕgratuwilaṭikta /// 8 | + | sati, ñuñurengasoraṇgmadu, hapĕkikmawuwuḥprajñan, tankĕnihantukñedanin, yuktihaduṇg, madĕgratuwilaṭikta /// 8 |
− | purihagungedumilah, kahitĕrintamansari, truṇilantruṇabunga, samimangaturangbhākti, higumngayahringjropuri, ngambilkar
| + | purihagungedumilaḥ, kahitĕrintamansari, truṇilantruṇabunga, samimangaturaṇgbhākti, higumngayaḥriṇgjropuri, ngambilkaṛ |
− | yakintanggupuh, lakṣanatuhulascarya, hanahñahĕhĕrsubhāktiñiwiñungsing, sangnathajananuraga /// 9dohhidaringjatukarma, </transliteration>
| + | yakintaṇggupuḥ, lakṣanatuhulascaṛya, hanaḥñahĕhĕṛsubhāktiñiwiñungsiṇg, saṇgnathajananuraga /// 9 doḥhidariṇgjatukaṛma, </transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 3 ==== | | ==== Leaf 3 ==== |
Line 124: |
Line 124: |
| ᬬᬸ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭑᭓᭞ᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬧᬶᬢᬮᭀᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬗᭂ | | ᬬᬸ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭑᭓᭞ᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬧᬶᬢᬮᭀᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬗᭂ |
| </transcription><transliteration>[33B] | | </transcription><transliteration>[33B] |
− | 3 | + | 3 |
− | derenghidapolihputri, ringwĕwĕngkonjagat'hida, tanhadasiramamanggih, mrihsarinpuṣpanbudhi, hanggenmanĕduhinkahyun, ngĕmba
| + | dereṇghidapoliḥputri, riṇgwĕwĕngkonjagat'hida, tanhadasiramamanggiḥ, mriḥsarinpuṣpanbudhi, hanggenmanĕduhinkahyun, ngĕmba |
− | nhidangamongjagat, karyahagungmahasukil, kasungsut, sayangtanwentĕnnglipurang /// 10pisarat'harsansangnatha, ma
| + | nhidangamoṇgjagat, kaṛyahaguṇgmahasukil, kasungsut, sayaṇgtanwentĕnnglipuraṇg /// 10 pisarat'haṛsansaṇgnatha, ma |
− | mrihingpakudingpuri, putrihayuwicakṣana, hanutpacatsilakrami, makatisningcitabudhi, palungguhhidasangprabhu, gĕnahmatĕduhang
| + | mrihiṇgpakudiṇgpuri, putrihayuwicakṣana, hanutpacatsilakrami, makatisniṇgcitabudhi, palungguḥhidasaṇgprabhu, gĕnaḥmatĕduhaṇg |
− | cita, rikalasiramamangguh, kayunsungsut, sanghayupinakatamba, /// 11hidangutusdurureka, ñaturdeśamamrihpu | + | cita, rikalasiramamangguḥ, kayunsungsut, saṇghayupinakatamba, /// 11 hidangutusdurureka, ñatuṛdeśamamriḥpu |
| [44A] | | [44A] |
− | tri, pacangmangardinin'gambar, sirahayusangkanggih, prayakaturringnrĕpati, sangnatha, śrihayumwurak, minabjamañjingrikayun, pacangkali | + | tri, pacaṇgmangaṛdinin'gambaṛ, sirahayusaṇgkanggiḥ, prayakatuṛriṇgnṛĕpati, saṇgnatha, śrihayumwurak, minabjamañjiṇgrikayun, pacaṇgkali |
− | nggihangprami, riwuspuput, polanegĕliskaturang /// 12dohlempasringkayunhida, putrineringgambarkampih, tanhanamañjingring
| + | nggihaṇgprami, riwuspuput, polanegĕliskaturaṇg /// 12 doḥlempasriṇgkayunhida, putrineriṇggambaṛkampiḥ, tanhanamañjiṇgriṇg |
− | cita, panglĕcĕktitihsami, pisaratmamrihputri, kadiharsaningsangprabhū, sagetwentĕnrawuhgatrĕ, kocawentĕnputrilĕwih, lituha | + | cita, pangḷĕcĕktitiḥsami, pisaratmamriḥputri, kadihaṛsaniṇgsaṇgprabhū, sagetwentĕnrawuḥgatṛĕ, kocawentĕnputriḷĕwiḥ, lituha |
− | yu, putransiraprabhūsunda /// 13ngagawokinmanutgatra, hayunetankadikadi, pitalokangaransira, ngulanguninngĕ</transliteration> | + | yu, putransiraprabhūsunda /// 13 ngagawokinmanutgatra, hayunetankadikadi, pitalokangaransira, ngulanguninngĕ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 4 ==== | | ==== Leaf 4 ==== |
Line 157: |
Line 157: |
| ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬄᬭᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓ | | ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬄᬭᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓ |
| </transcription><transliteration>[44B] | | </transcription><transliteration>[44B] |
− | 4 | + | 4 |
− | tusati, hidadanesangmamanggih, hakwehpararatululut, samisaratmamwatang, ñadyanganggensĕkarsunting, mĕtuhibuk, mangajapsang | + | tusati, hidadanesaṇgmamanggiḥ, hakweḥpararatululut, samisaratmamwataṇg, ñadyanganggensĕkaṛsuntiṇg, mĕtuhibuk, mangajapsaṇg |
− | hayudyah /// 14śrihayamwuruk'hinucap, pisaratkāyunemangkin, mangutusangjurugambar, ngardigambarradendewi, pita
| + | hayudyaḥ /// 14 śrihayamwuruk'hinucap, pisaratkāyunemangkin, mangutusaṇgjurugambaṛ, ngaṛdigambaṛradendewi, pita |
− | lokakasubangkit, manutgatranekapangguh, gĕlisangpunangcarita, kangdinutawusmamargi, ñadyarawuh, mangungsisindanagara /// 15 | + | lokakasubangkit, manutgatranekapangguḥ, gĕlisaṇgpunaṇgcarita, kaṇgdinutawusmamaṛgi, ñadyarawuḥ, mangungsisindanagara /// 15 |
− | pirangdinapamarginña, tankacaritayanghiriki, munggahbahitamalayar, tibaringsundanagari, digĕliscĕritamangkin, gambarecu
| + | piraṇgdinapamaṛginña, tankacaritayaṇghiriki, munggaḥbahitamalayaṛ, tibariṇgsundanagari, digĕliscĕritamangkin, gambarecu |
| [55A] | | [55A] |
− | mawispuput, patĕhtananalempas, ringhidasangkadiratih, tuhumanutkadidaginggatra /// 16punggĕlangpunangcarita, si | + | mawispuput, patĕḥtananalempas, riṇghidasaṇgkadiratiḥ, tuhumanutkadidagiṇggatra /// 16 punggĕlaṇgpunaṇgcarita, si |
− | ranathakatangkilin, bahudhandaringpasebansahapatihtandamantrihinucaptalĕrhariki, kasarĕṇginsiraprabhū, ratukahuripanhi | + | ranathakatangkilin, bahudhandariṇgpasebansahapatiḥtandamantrihinucaptaḷĕṛhariki, kasaṛĕṇginsiraprabhū, ratukahuripanhi |
− | da, pamanhidamakakalih, samihigumsaratñantoskangdinuta /// 17dutansangnathawusprapta, sahadanemangañjali, ngatpa | + | da, pamanhidamakakaliḥ, samihigumsaratñantoskaṇgdinuta /// 17 dutansaṇgnathawusprapta, sahadanemangañjali, ngatpa |
− | dhangaturanggambar, sokanhidaradendewi, makbyahringhangĕnjati, gagesonhansiraprabhū, nampeninhinusanhida, sidadigĕliska</transliteration>
| + | dhangaturaṇggambaṛ, sokanhidaradendewi, makbyaḥriṇghangĕnjati, gagesonhansiraprabhū, nampeninhinusanhida, sidadigĕliska</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 5 ==== | | ==== Leaf 5 ==== |
Line 190: |
Line 190: |
| ᬘᬦᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬚᬶᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛᭒᭒᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬚᬶᬫᬜᬭᬢᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾ | | ᬘᬦᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬚᬶᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛᭒᭒᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬚᬶᬫᬜᬭᬢᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾ |
| </transcription><transliteration>[55B] | | </transcription><transliteration>[55B] |
− | 5 | + | 5 |
− | panggih, polahikupuṣpanjagateringsunda /// 18kagyatkayunemañingak, gambarekalinglingpasti, pitalokasĕkarsunda,
| + | panggiḥ, polahikupuṣpanjagateriṇgsunda /// 18 kagyatkayunemañingak, gambarekaliṇgliṇgpasti, pitalokasĕkaṛsunda, |
− | nudutkayunarapati, ndatanpasahmangalingling, sayunlingsayanlingling, lulutetongsidapurṇa, wĕtujroningcitatapasti, hadigaluh, bĕliña | + | nudutkayunarapati, ndatanpasaḥmangaliṇgliṇg, sayunliṇgsayanliṇgliṇg, lulutetoṇgsidapuṛṇa, wĕtujroniṇgcitatapasti, hadigaluḥ, bĕliña |
− | dyangtohangjiwa, /// 19hatmajiwanbĕlihidewa, pirangwarṣabĕlipalimañlakṣakmañaturdeśa, wawumangkinsadyapanggih, hatmajiwanbali
| + | dyangtohaṇgjiwa, /// 19 hatmajiwanbĕlihidewa, piraṇgwaṛṣabĕlipalimañlakṣakmañatuṛdeśa, wawumangkinsadyapanggiḥ, hatmajiwanbali |
− | hadi, rasatwarasidhahidup, yaninghidewatan̶nṣweccha, ñaludlaranbĕlimangkin, bĕlimuput, puputangjasubapĕjah, /// 20ma | + | hadi, rasatwarasidhahidup, yaniṇghidewatan̶nṣweccha, ñaludlaranbĕlimangkin, bĕlimuput, puputaṇgjasubapĕjaḥ, /// 20 ma |
| [66A] | | [66A] |
− | nahbĕlitongsidapurṇa, yanhaditanmanibakin, nibakintirtapanglukat, hiraringkawahgĕni, swecahadimanambanin, mañupa
| + | naḥbĕlitoṇgsidapuṛṇa, yanhaditanmanibakin, nibakintiṛtapanglukat, hirariṇgkawaḥgĕni, swecahadimanambanin, mañupa |
− | tityanghid̶buduh, buduhmanahringhidewa, hidewahusadajati, mangĕlĕbur, ngañudangduhkitanmanah /// 21sapunikakayu
| + | tityaṇghid̶buduḥ, buduḥmanaḥriṇghidewa, hidewahusadajati, mangĕḷĕbuṛ, ngañudaṇgduḥkitanmanaḥ /// 21 sapunikakayu |
− | nhida, sajroninghagñanajati, cihnayuktiringswabhāwa, prarahinekĕcudkuning, rasahidatansagalih, cingakemiturĕdup, mawa | + | nhida, sajroniṇghagñanajati, ciḥnayuktiriṇgswabhāwa, prarahinekĕcudkuniṇg, rasahidatansagaliḥ, cingakemituṛĕdup, mawa |
− | canasadabanban, ratuhajimakakalih, durusratu, sidamolihmanahtityang /// 22kĕnihajimañaratang, nambaningtityangde</transliteration> | + | canasadabanban, ratuhajimakakaliḥ, durusratu, sidamoliḥmanaḥtityaṇg /// 22 kĕnihajimañarataṇg, nambaniṇgtityaṇgde</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 6 ==== | | ==== Leaf 6 ==== |
Line 223: |
Line 223: |
| ᬫᬃᬕᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧ᭄ᬭᬳᬸᬫᬮᬬᬃ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂᬧᬗ᭄ᬮᬫᬃ᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭞᭛᭒᭞ᬇᬦᬸᬘᬧᬶᬢᬸᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬮᬫᬶ | | ᬫᬃᬕᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧ᭄ᬭᬳᬸᬫᬮᬬᬃ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂᬧᬗ᭄ᬮᬫᬃ᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭞᭛᭒᭞ᬇᬦᬸᬘᬧᬶᬢᬸᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬮᬫᬶ |
| </transcription><transliteration>[66B] | | </transcription><transliteration>[66B] |
− | 6 | + | 6 |
− | mangkin, manahtatyangsakingsarat, mangdapurṇakadijati, piṭālokasidakĕni, hadatambantityangratu, yanhadawangpuranpiwal, | + | mangkin, manaḥtatyaṇgsakiṇgsarat, mangdapuṛṇakadijati, piṭālokasidakĕni, hadatambantityaṇgratu, yanhadawaṇgpuranpiwal, |
− | lascaryananaknandingin, yantanrĕmuk, manahetongsidapurṇa /// 23sĕdukepurṇayangngogo, didranemurṇayangharip, ka
| + | lascaṛyananaknandingin, yantanṛĕmuk, manahetoṇgsidapuṛṇa /// 23 sĕdukepuṛṇayaṇgngogo, didranemuṛṇayaṇgharip, ka |
− | satangnpurṇayangtoya, gĕringnanakadimangkin, ratuhajimikayunin, kĕnihuriptityanglanduh, patut'hajimĕñaratangngawilangi
| + | sataṇgnpuṛṇayaṇgtoya, gĕriṇgnanakadimangkin, ratuhajimikayunin, kĕnihuriptityaṇglanduḥ, patut'hajimĕñarataṇgngawilangi |
− | nsarĕngsami, tityangmuput, nandinginmabelapĕjah /// 24sirabhungalanturang, ngĕsenginkigustipatih, patihmadhukanikayang, sidadi
| + | nsaṛĕṇgsami, tityaṇgmuput, nandinginmabelapĕjaḥ /// 24 sirabhungalanturaṇg, ngĕsenginkigustipatiḥ, patiḥmadhukanikayaṇg, sidadi |
| [77A] | | [77A] |
− | gĕlismamargi, kahutusaprawanangkil, ringpalungguhsiraprabhū, kinatyangringjagatsunda, prayanglamarradendewi, sidagupuhpraptamarengjagatsunda /// 25
| + | gĕlismamaṛgi, kahutusaprawanangkil, riṇgpalungguḥsiraprabhū, kinatyaṇgriṇgjagatsunda, prayanglamaṛradendewi, sidagupuḥpraptamareṇgjagatsunda /// 25 |
− | kipatihmahatursĕmbah, tityangngiringsahabhākti, sapanikansangnatha, tanwĕnangtityangnĕmpalin, tityangpañjakratujati, sanepātutñanggrañuwun, wacananaśri
| + | kipatiḥmahatuṛsĕmbaḥ, tityaṇgngiriṇgsahabhākti, sapanikansaṇgnatha, tanwĕnaṇgtityaṇgnĕmpalin, tityaṇgpañjakratujati, sanepātutñanggrañuwun, wacananaśri |
− | bhūpalaka, tityangñadyamatohpati, sidadurus̶s, manukarsansrinarendra /// • /// puhginada /// 1kacaritapalimunan, kipatihrarisma | + | bhūpalaka, tityaṇgñadyamatoḥpati, sidadurus̶s, manukaṛsansrinarendra /// • /// puḥginada /// 1 kacaritapalimunan, kipatiḥrarisma |
− | margi, munggahprahumalayar, kengindutansiraprabhū, prayangrawuhangpanglamar, sarĕngkalih, kahiringlanmantriwrĕda, /// 2inucapitungrahina, lami</transliteration>
| + | maṛgi, munggaḥprahumalayaṛ, kengindutansiraprabhū, prayangrawuhaṇgpanglamaṛ, saṛĕṇgkaliḥ, kahiriṇglanmantriwṛĕda, /// 2 inucapituṇgrahina, lami</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 7 ==== | | ==== Leaf 7 ==== |
Line 256: |
Line 256: |
| ᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬺᬋᬄᬫᬃᬕᬶ᭞ᬢᬶᬫᬶᬭᬢᬶᬍᬫ᭄ᬓᬤᬰ᭞ᬧᬢᬶᬓᭂᬧᬸᬕ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᭂᬦᬦᬶᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬸᬩᬸᬓᬦ᭄ᬫᬃᬕᬦᬾᬕᬦ᭄ᬢᬃ᭛᭙᭞ᬲᬂᬦ | | ᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬺᬋᬄᬫᬃᬕᬶ᭞ᬢᬶᬫᬶᬭᬢᬶᬍᬫ᭄ᬓᬤᬰ᭞ᬧᬢᬶᬓᭂᬧᬸᬕ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᭂᬦᬦᬶᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬸᬩᬸᬓᬦ᭄ᬫᬃᬕᬦᬾᬕᬦ᭄ᬢᬃ᭛᭙᭞ᬲᬂᬦ |
| </transcription><transliteration>[77B] | | </transcription><transliteration>[77B] |
− | 7 | + | 7 |
− | nñatĕngahingmargi, tibarĕkoringpasundan, hirikadanempadunu, ringjroningkapatihan, danepatih, pangañjakingjagatsunda /// 3esuke
| + | nñatĕngahiṇgmaṛgi, tibaṛĕkoriṇgpasundan, hirikadanempadunu, riṇgjroniṇgkapatihan, danepatiḥ, pangañjakiṇgjagatsunda /// 3 esuke |
− | ñjingsampunprapta, dutanprabhusampuntangkil, mangañjalisahasĕmbah, ringbukpadansiraprabhū, kinatwangringjagasunda, gustipatih, ngaturangsewalapatra
| + | ñjiṇgsampunprapta, dutanprabhusampuntangkil, mangañjalisahasĕmbaḥ, riṇgbukpadansiraprabhū, kinatwaṇgriṇgjagasunda, gustipatiḥ, ngaturaṇgsewalapatra |
− | /// 4sahapirantininghika, dharmaningpanglamarputri, sampunkaturringsangnatha, kadulurinhantuk'hatur, kipatihlanmantriwrĕda, cihnayukti, arsanwilaṭi | + | /// 4 sahapirantiniṇghika, dhaṛmaniṇgpanglamaṛputri, sampunkatuṛriṇgsaṇgnatha, kadulurinhantuk'hatuṛ, kipatiḥlanmantriwṛĕda, cihnayukti, aṛsanwilaṭi |
− | kṭanatha /// 5munggahringrĕrĕpikocap, dagingpanglamarejatitityangmamitanglughraha, ringhangganpalungguhratu, pañiwiyanjagatsunda, ra | + | kṭanatha /// 5 munggaḥriṇgṛĕṛĕpikocap, dagiṇgpanglamarejatitityaṇgmamitaṇglughraha, riṇghangganpalungguḥratu, pañiwiyanjagatsunda, ra |
| [88A] | | [88A] |
− | tulĕwih, hidewabaktiniñjagat, /// 6hampuraratuhampura, nanakrawuhmanangkilin, ñadyananakmangaturang, dewektityangringhi
| + | tuḷĕwiḥ, hidewabaktiniñjagat, /// 6 hampuraratuhampura, nanakrawuḥmanangkilin, ñadyananakmangaturaṇg, dewektityaṇgriṇghi |
− | ratu, hanggentityangputralanang, nglungsurhurip, larantityangekalintang /// 7manahekagĕnirasa, kadihicatakapaksyi, manĕmo | + | ratu, hanggentityaṇgputralanaṇg, nglungsuṛhurip, larantityangekalintaṇg /// 7 manahekagĕnirasa, kadihicatakapaksyi, manĕmo |
− | ninśaśihkatiga, panĕsbarabĕdak'hipun, mamrihangtirtanwarsa, yantanmolih, sinahhipunpacangpĕjah /// 8hikadasihhĕngkak'hĕ
| + | ninśaśiḥkatiga, panĕsbarabĕdak'hipun, mamrihaṇgtiṛtanwaṛsa, yantanmoliḥ, sinaḥhipunpacaṇgpĕjaḥ /// 8 hikadasiḥhĕngkak'hĕ |
− | ngkak, palinghipunngrĕrĕhmargi, timiratilĕmkadaśa, patikĕpuglampahhipun, mangajapsĕnaningwulan, sidapanggih, lubukanmarganegantar /// 9sangna</transliteration> | + | ngkak, paliṇghipunngṛĕṛĕḥmaṛgi, timiratiḷĕmkadaśa, patikĕpuglampaḥhipun, mangajapsĕnaniṇgwulan, sidapanggiḥ, lubukanmaṛganegantaṛ /// 9 saṇgna</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 8 ==== | | ==== Leaf 8 ==== |
Line 289: |
Line 289: |
| ᬗᬾᬢᭀᬦᬂ᭛᭑᭕᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬫᬳᬶᬘᬬᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂ | | ᬗᬾᬢᭀᬦᬂ᭛᭑᭕᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬫᬳᬶᬘᬬᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂ |
| </transcription><transliteration>[88B] | | </transcription><transliteration>[88B] |
− | 8 | + | 8 |
− | thahandĕyangtityang, sanghyangwiṣṇumañrowadi, swecahit̶ratumañupat, hicatakalarabingung, kadiningwulanhidewa, mañunarin, kadasihpa
| + | thahandĕyaṇgtityaṇg, saṇghyaṇgwiṣṇumañrowadi, swecahit̶ratumañupat, hicatakalarabinguṇg, kadiniṇgwulanhidewa, mañunarin, kadasiḥpa |
− | linglampahña /// 10kadipurunmanahnanak, mangdasidatityanghurip, manglungsurputrinhidewa, hadihayuraden'galuh, piṭālokajiwa
| + | liṇglampaḥña /// 10 kadipurunmanaḥnanak, mangdasidatityaṇghurip, manglungsuṛputrinhidewa, hadihayuraden'galuḥ, piṭālokajiwa |
− | ntityang, tugalhurip, twarasidatityangpasah /// 11sidaratutataswikan, swecaratumanĕtĕsin, patihmadhudutananak,
| + | ntityaṇg, tugalhurip, twarasidatityaṇgpasaḥ /// 11 sidaratutataswikan, swecaratumanĕtĕsin, patiḥmadhudutananak, |
− | ndawĕgannikahinhipun, hantuknguduhmanahtityang, tuhujatijiwantityangratungrakṣa /// 12prabhūsundamanganika, patihmadhututu | + | ndawĕgannikahinhipun, hantuknguduḥmanaḥtityaṇg, tuhujatijiwantityaṇgratungrakṣa /// 12 prabhūsundamanganika, patiḥmadhututu |
| [99A] | | [99A] |
− | rangjani, pacanansirananak, nanakwilaṭiktaprabhū, neñandangpacangtinglasang, tĕkamahi, hapangnirasahuninga /// 13higihratudewanti
| + | raṇgjani, pacanansirananak, nanakwilaṭiktaprabhū, neñandaṇgpacaṇgtinglasaṇg, tĕkamahi, hapaṇgnirasahuninga /// 13 higiḥratudewanti |
− | tyang, putranratukĕcudkuning, hulangunhidakalintangringputranratusangbhūsiyangdalumapangĕnan, hibukpaling, mangamehamesangdiyah /// 14bĕ
| + | tyaṇg, putranratukĕcudkuniṇg, hulangunhidakalintaṇgriṇgputranratusaṇgbhūsiyaṇgdalumapangĕnan, hibukpaliṇg, mangamehamesaṇgdiyaḥ /// 14 bĕ |
− | ngangbĕngongpararagan, pañjakewĕdimanangkil, pacangmurnayanghinanak, ngaturinhidapamungu, hutusahanemanglilayang, samikalis, sĕdihtityangma
| + | ngaṇgbĕngoṇgpararagan, pañjakewĕdimanangkil, pacaṇgmuṛnayaṇghinanak, ngaturinhidapamungu, hutusahanemanglilayaṇg, samikalis, sĕdiḥtityaṇgma |
− | ngetonang /// 15swecaratungicentamba, sungkansiranarapati, karakṣaputransangnatha, ratuhayuraden'galuh, swecaratumahicayang, radenputri, ring</transliteration>
| + | ngetonaṇg /// 15 swecaratungicentamba, sungkansiranarapati, karakṣaputransaṇgnatha, ratuhayuraden'galuḥ, swecaratumahicayaṇg, radenputri, riṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 9 ==== | | ==== Leaf 9 ==== |
Line 321: |
Line 321: |
| ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂ᭛᭒᭒᭞ᬓᭂᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬣ᭞ᬫᬫᬗᭂᬦᬂ | | ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂ᭛᭒᭒᭞ᬓᭂᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬣ᭞ᬫᬫᬗᭂᬦᬂ |
| </transcription><transliteration>[99B] | | </transcription><transliteration>[99B] |
− | sangprabhūgastintityang /// 16siranathawiṭikta, yuṣanhidakantunhalit, durunghidangametgarwa, sakinglamihidangruruh, nemangkinpangguhinhida, radende
| + | saṇgprabhūgastintityaṇg /// 16 siranathawiṭikta, yuṣanhidakantunhalit, duruṇghidangametgaṛwa, sakiṇglamihidangruruḥ, nemangkinpangguhinhida, radende |
− | wi, putranratuśrinarendra /// 17yantansĕwecaratulughraha, ngiceninhinanakmangkin, hidañumakutayang, muputkayunhidalampus, tanpacangmanga | + | wi, putranratuśrinarendra /// 17 yantansĕwecaratulughraha, ngiceninhinanakmangkin, hidañumakutayaṇg, muputkayunhidalampus, tanpacaṇgmanga |
− | metgarwa, hilis, pacangmamuputangraga /// 18nirguṇakayunanghida, ñĕnĕngepandangdangsĕdih, purnayangtongsidapurna, banggayangjasampunla
| + | metgaṛwa, hilis, pacaṇgmamuputaṇgraga /// 18 niṛguṇakayunaṇghida, ñĕnĕngepandaṇgdaṇgsĕdiḥ, puṛnayaṇgtoṇgsidapuṛna, banggayaṇgjasampunla |
− | mpus, wacakansangnathahida, sanejati, katurringcokorhidewa, /// 19hangĕnhidasundanatha, miyawsayanghaturkipatih, banba | + | mpus, wacakansaṇgnathahida, sanejati, katuṛriṇgcokoṛhidewa, /// 19 hangĕnhidasundanatha, miyawsayaṇghatuṛkipatiḥ, banba |
| [1010A] | | [1010A] |
− | nhalonsabdanhida, huduhcahipatihmadhu, rawuhangtĕkenhihananak, tuwijati, lascaryanirangaturang /// 20cacirenenirana | + | nhalonsabdanhida, huduḥcahipatiḥmadhu, rawuhaṇgtĕkenhihananak, tuwijati, lascaṛyanirangaturaṇg /// 20 cacirenenirana |
− | rima, cirimangikĕtangbudi, ñihnayangkahyunetunggal, harsaniraringsangprabhū, nanakwilaṭikṭanatha, ketopatih, sidapatih | + | rima, cirimangikĕtaṇgbudi, ñihnayaṇgkahyunetunggal, haṛsanirariṇgsaṇgprabhū, nanakwilaṭikṭanatha, ketopatiḥ, sidapatiḥ |
− | paritatas, /// 21kĕnapatihmangaturang, hindiknanakiradini, hidananakmaraganguda, wimudajugulapunggung, mangdabĕcik'hida | + | paritatas, /// 21 kĕnapatiḥmangaturaṇg, hindiknanakiradini, hidananakmaraganguda, wimudajugulapungguṇg, mangdabĕcik'hida |
− | ngrakṣa, sahisahi, ledanghidamangurukang /// 22kĕnisampunmapangĕnan, sasāmpunhinanakambil, kenginrabinsiranatha, mamangĕnang</transliteration> | + | ngrakṣa, sahisahi, ledaṇghidamangurukaṇg /// 22 kĕnisampunmapangĕnan, sasāmpunhinanakambil, kenginrabinsiranatha, mamangĕnaṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 10 ==== | | ==== Leaf 10 ==== |
Line 353: |
Line 353: |
| ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬮᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬯᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬲᬳᬂ᭛᭒᭙᭞ | | ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬮᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬯᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬲᬳᬂ᭛᭒᭙᭞ |
| </transcription><transliteration>[1010B] | | </transcription><transliteration>[1010B] |
− | 10 | + | 10 |
− | tindiklangkung, mewĕhpacangngawaliyang, sanedibi, sampunpasilpacangkudiyang /// 23pisĕsĕdwananhida, mantukaringgustipatih, mangdabĕcikka
| + | tindiklangkuṇg, mewĕḥpacaṇgngawaliyaṇg, sanedibi, sampunpasilpacaṇgkudiyaṇg /// 23 pisĕsĕdwananhida, mantukariṇggustipatiḥ, mangdabĕcikka |
− | haturang, ringsiraśrihayamwuruk, patihmadhumangiñcĕpang, nĕkenghati, mangdasampunhiwangñangra /// 24bubarpunangpanangkilan, kimadhumasĕmukĕñir
| + | haturaṇg, riṇgsiraśrihayamwuruk, patiḥmadhumangiñcĕpaṇg, nĕkeṇghati, mangdasampunhiwaṇgñangra /// 24 bubaṛpunaṇgpanangkilan, kimadhumasĕmukĕñiṛ |
− | egarmanahkaswecanan, hantukpalungguhsangprabhū, sanedahatkasaratang, histrilĕwih, manik'harsansiraprabhū /// 25kipatihnunaspahi
| + | egaṛmanaḥkaswecanan, hantukpalungguḥsaṇgprabhū, sanedahatkasarataṇg, histriḷĕwiḥ, manik'haṛsansiraprabhū /// 25 kipatiḥnunaspahi |
− | ca, sodanesampuncumawis, pangankinumsarwapāla, samiyasampunkalungsur, hantukpatihwilaṭikṭa, jangkĕpsaminganutlinggihsang | + | ca, sodanesampuncumawis, pangankinumsaṛwapāla, samiyasampunkalungsuṛ, hantukpatiḥwilaṭikṭa, jangkĕpsaminganutlinggiḥsaṇg |
| [1111A] | | [1111A] |
− | dinut /// 26hinucapsangprabhusudda, kahiringsangprameswaringamaraninpagaluhan, mangrĕrĕhhinanak'hayu, prayarawuhmañaratang, | + | dinut /// 26 hinucapsaṇgprabhusudda, kahiriṇgsaṇgprameswaringamaraninpagaluhan, mangṛĕṛĕhhinanak'hayu, prayarawuḥmañarataṇg, |
− | ngandikahin, hindipanglamarekocap /// 27raden'galuhpraptañanggra, yayahhibungamaranin, sangprabhūngrarisngandika, uduhcaningnanakga | + | ngandikahin, hindipanglamarekocap /// 27 raden'galuḥpraptañanggra, yayaḥhibungamaranin, saṇgprabhūngrarisngandika, uduḥcaniṇgnanakga |
− | luh, makahatmanjiwanbapa, sarinhurip, tambanmanahyahy̶yahrena /// 28pangaptinbapanesarat, kawĕkaslamunumiwisa
| + | luḥ, makahatmanjiwanbapa, sarinhurip, tambanmanaḥyaḥy̶yaḥrena /// 28 pangaptinbapanesarat, kawĕkaslamunumiwisa |
− | manggĕhkadimangkinnanak, mangdamolihdadoshadung, yayahrenalanhihanakmuwahpanggih, tongsidahantukmasahang /// 29</transliteration>
| + | manggĕḥkadimangkinnanak, mangdamoliḥdadoshaduṇg, yayaḥrenalanhihanakmuwaḥpanggiḥ, toṇgsidahantukmasahaṇg /// 29 </transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 11 ==== | | ==== Leaf 11 ==== |
Line 386: |
Line 386: |
| ᬤᬧᬲᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭛᭓᭕᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬳᬚᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬘᬧ | | ᬤᬧᬲᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭛᭓᭕᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬳᬚᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬘᬧ |
| </transcription><transliteration>[1111B] | | </transcription><transliteration>[1111B] |
− | 11 | + | 11 |
− | sāhampuncĕningmapangĕnan, rawuhbapakadimangkin, bapakrawuhannglamar, saratmadiknanakgaluh, sakengpuriwilaṭikṭa, gribhupati,
| + | sāhampuncĕniṇgmapangĕnan, rawuḥbapakadimangkin, bapakrawuhannglamaṛ, saratmadiknanakgaluḥ, sakeṇgpuriwilaṭikṭa, gribhupati, |
− | hayamwuruk'haranhida, s̶r̶n̶d̶ /// 30sirawilaṭiktanathatosningsiraratukĕlingsiratasanglĕwihingnatha, hagungemabalarahu | + | hayamwuruk'haranhida, s̶r̶n̶d̶ /// 30 sirawilaṭiktanathatosniṇgsiraratukĕliṇgsiratasaṇgḷĕwihiṇgnatha, hagungemabalarahu |
− | sakwehingratupranata, ñungsungñiwi, mamĕkulbukpadanida /// 31sangnanakawiraringyudha, pāṣcatringakṣara'aji, prastasiraringrāta,
| + | sakwehiṇgratupranata, ñuṇgsuṇgñiwi, mamĕkulbukpadanida /// 31 saṇgnanakawirariṇgyudha, pāṣcatriṇgakṣara'aji, prastasirariṇgrāta, |
− | warṇinhidatuhubagus, hanutruparinghihanak, smararatihpalĕpapolihtĕkĕpña /// 32siranathayusataruṇa, derenghidangametrabi,
| + | waṛṇinhidatuhubagus, hanutrupariṇghihanak, smararatiḥpaḷĕpapoliḥtĕkĕpña /// 32 siranathayusataruṇa, dereṇghidangametrabi, |
| [1212A] | | [1212A] |
− | wantahnanakasaratang, lascaryamatindihlampus, jiwanidacĕningngrakṣa, ñĕrahhurip, swecahidananakmanglukat, /// 33panglamare
| + | wantaḥnanakasarataṇg, lascaṛyamatindiḥlampus, jiwanidacĕniṇgngrakṣa, ñĕraḥhurip, swecahidananakmanglukat, /// 33 panglamare |
− | wuskatrima, yayahrenangalughrahin, sukananakmangidĕpang, dagingmanahbapaturhu, bapajanimañihnayang, kamaranin, pisaratngrawuhini | + | wuskatrima, yayaḥrenangalughrahin, sukananakmangidĕpaṇg, dagiṇgmanaḥbapatuṛhu, bapajanimañihnayaṇg, kamaranin, pisaratngrawuhini |
− | nanak, /// 34prameswarimangandika, hatmajiwanmemecĕning, masmirahmemehidewa, sāmpuncĕningsalahsuduk, memetwarasi | + | nanak, /// 34 prameswarimangandika, hatmajiwanmemecĕniṇg, masmiraḥmemehidewa, sāmpuncĕniṇgsalaḥsuduk, memetwarasi |
− | dapasah, ringhicĕning, sāmpunangjamapangĕnan /// 35sāmpunangjacĕningpiwal, ringkayunhidahihaji, putrilĕwihhinucapa</transliteration>
| + | dapasaḥ, riṇghicĕniṇg, sāmpunaṇgjamapangĕnan /// 35 sāmpunaṇgjacĕniṇgpiwal, riṇgkayunhidahihaji, putriḷĕwiḥhinucapa</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 12 ==== | | ==== Leaf 12 ==== |
Line 419: |
Line 419: |
| ᬯᬾᬘᬶᬓᬶᬦ᭄ᬬᬬᬄᬭᬾᬦ᭞ᬦᬾᬓᬲᬶᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬧᬓᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭔᭑᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭞ᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬬ | | ᬯᬾᬘᬶᬓᬶᬦ᭄ᬬᬬᬄᬭᬾᬦ᭞ᬦᬾᬓᬲᬶᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬧᬓᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭔᭑᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭞ᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬬ |
| </transcription><transliteration>[1212B] | | </transcription><transliteration>[1212B] |
− | 12 | + | 12 |
− | n, nehanutringyayahhibu, baktihanutringrarama, putrijati, sasamenñasangmadewya /// 36nanakgaluhdewanbiyang, mu | + | n, nehanutriṇgyayaḥhibu, baktihanutriṇgrarama, putrijati, sasamenñasaṇgmadewya /// 36 nanakgaluḥdewanbiyaṇg, mu |
− | nggahringakṣara'aji, manutkĕcapingpuraṇa, kadiringlontarkawuwusringcakĕpanslokantara, yogyecĕning, ngiñĕwangring
| + | nggaḥriṇgakṣara'aji, manutkĕcapiṇgpuraṇa, kadiriṇglontaṛkawuwusriṇgcakĕpanslokantara, yogyecĕniṇg, ngiñĕwaṇgriṇg |
− | pakahyunan /// 37putrabaktiringrarama, ndatanpurunmanĕmpalin, punikanekabawosang, ngasorangyasapingsatus, | + | pakahyunan /// 37 putrabaktiriṇgrarama, ndatanpurunmanĕmpalin, punikanekabawosaṇg, ngasoraṇgyasapiṇgsatus, |
− | haketokalĕwihanña, huduhcĕning, hatmajiwadmemenanak /// 38gyan̶tkayunemirĕngang, radendewikĕcutku
| + | haketokaḷĕwihanña, huduḥcĕniṇg, hatmajiwadmemenanak /// 38 gyan̶tkayunemiṛĕngaṇg, radendewikĕcutku |
| [1313A] | | [1313A] |
− | ning, toyanpanondĕrĕṣmijil, maplĕngĕk'hidaringkahyun, helingringyusanenguda, derenghuning, pacangmaningkahangraga /// 39swadhar
| + | niṇg, toyanpanondĕṛĕṣmijil, mapḷĕngĕk'hidariṇgkahyun, heliṇgriṇgyusanenguda, dereṇghuniṇg, pacaṇgmaningkahaṇgraga /// 39 swadhaṛ |
− | mamwangsuśila, depātutpacangkāpti, sanehanggen'gagĕlaran, mangĕbaktiringsangkakung, siraprabhūwilaṭikṭa, dahatsukil, durunghida
| + | mamwaṇgsuśila, depātutpacaṇgkāpti, sanehanggen'gagĕlaran, mangĕbaktiriṇgsaṇgkakuṇg, siraprabhūwilaṭikṭa, dahatsukil, duruṇghida |
− | paritatas, /// 40hajrihdadosbawosan, ringsāmpunedadadosprami, nglangkargunungmarabiyan, tambĕt'hidanekalangkung, nga | + | paritatas, /// 40 hajriḥdadosbawosan, riṇgsāmpunedadadosprami, nglangkaṛgunuṇgmarabiyan, tambĕt'hidanekalangkuṇg, nga |
− | wecikinyayahrena, nekasiwi, mangrupakaraganhida /// 41yayahrenalangkungsweca, macihnahuripemangkin, mamiya</transliteration>
| + | wecikinyayaḥrena, nekasiwi, mangrupakaraganhida /// 41 yayaḥrenalangkuṇgsweca, macihnahuripemangkin, mamiya</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 13 ==== | | ==== Leaf 13 ==== |
Line 452: |
Line 452: |
| ᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬫᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬢᬶ᭞ᬯᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞᭛᭔᭗᭞ᬏᬲᬸᬓ᭄ᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬚᬦᬦᬾᬲᬫᬶ | | ᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬫᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬢᬶ᭞ᬯᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞᭛᭔᭗᭞ᬏᬲᬸᬓ᭄ᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬚᬦᬦᬾᬲᬫᬶ |
| </transcription><transliteration>[1313B] | | </transcription><transliteration>[1313B] |
− | 13 | + | 13 |
− | ramangupaboga, sanepātutpacangturut, lacaryangaturijiwa, biyanghaji, pinakahadahyangwĕnang /// 42yadyastunmamagguhpĕjah, | + | ramangupaboga, sanepātutpacaṇgturut, lacaṛyangaturijiwa, biyaṇghaji, pinakahadahyaṇgwĕnaṇg /// 42 yadyastunmamagguḥpĕjaḥ, |
− | tanhangĕnsiraringhurip, ñanggrañuwunpakahyunan, biyangswarihajiprabhū, nganutinputrasasana, ndatanwĕdi, pacangmangĕtohini
| + | tanhangĕnsirariṇghurip, ñanggrañuwunpakahyunan, biyaṇgswarihajiprabhū, nganutinputrasasana, ndatanwĕdi, pacaṇgmangĕtohini |
− | da /// 43hdĕjangulurinlĕga, lĕganmanahepadidi, ngulurinñĕtmakurĕṇan, sokmamĕrihhanakbagus, ñĕntokangma | + | da /// 43 hdĕjangulurinḷĕga, ḷĕganmanahepadidi, ngulurinñĕtmakuṛĕṇan, sokmamĕriḥhanakbagus, ñĕntokaṇgma |
− | manggahsadya, ñantosalali, tanhanalanggĕngringjagat /// 44sungsutemadagingkedang, pakahyunanradendewi, sungsut'hi
| + | manggaḥsadya, ñantosalali, tanhanalanggĕṇgriṇgjagat /// 44 sungsutemadagiṇgkedaṇg, pakahyunanradendewi, sungsut'hi |
| [1414A] | | [1414A] |
− | dapacangkesah, maninggalinyayahhabu, lascaryaledangringharsa, ñungsungñanggrapakahyunan, /// 45raden̶
| + | dapacaṇgkesaḥ, maninggalinyayaḥhabu, lascaṛyaledaṇgriṇghaṛsa, ñungsuṇgñanggrapakahyunan, /// 45 raden̶ |
− | ndewimaturbanban, sahahidamangañjali, ngĕtuskahyunyayahrenahinggihratuhajiprabhū, kahiringlanratubiyang, tityangngiring, ñu
| + | ndewimatuṛbanban, sahahidamangañjali, ngĕtuskahyunyayaḥrenahinggiḥratuhajiprabhū, kahiriṇglanratubiyaṇg, tityaṇgngiriṇg, ñu |
− | ngsungñanggrapakahyunan /// 46hinucapsangprabhūsunda, kahilanprameswari, ledangkahyunnemañingan, hidananakrade
| + | ngsuṇgñanggrapakahyunan /// 46 hinucapsaṇgprabhūsunda, kahilanprameswari, ledaṇgkahyunnemañingan, hidananakrade |
− | n'galuh, lascaryañungsungmañanggra, sakengjati, wawananhidasangnatha, /// 47esukeñjinghanucap, watĕkswajananesami</transliteration> | + | n'galuḥ, lascaṛyañungsuṇgmañanggra, sakeṇgjati, wawananhidasaṇgnatha, /// 47 esukeñjiṇghanucap, watĕkswajananesami</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 14 ==== | | ==== Leaf 14 ==== |
Line 485: |
Line 485: |
| ᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬕᬭ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬶᬧᬢᬶᬄ | | ᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬕᬭ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬶᬧᬢᬶᬄ |
| </transcription><transliteration>[1414B] | | </transcription><transliteration>[1414B] |
− | 14 | + | 14 |
− | kapwaringsundhanāgara, padasāmpuntataswĕruh, panglamareskaludhra, denrĕpati, manggalaningjagatsunda /// 47siranrĕpatihi
| + | kapwariṇgsundhanāgara, padasāmpuntataswĕruḥ, panglamareskaludhra, denṛĕpati, manggalaniṇgjagatsunda /// 47 siranṛĕpatihi |
− | nucap, ringpasebankatangkilin, kahiringparapunggawa, patihd̶m̶mayusahadĕmung, watĕprajananeprapta, ñadyabakti, bĕdakña | + | nucap, riṇgpasebankatangkilin, kahiriṇgparapunggawa, patiḥd̶m̶mayusahadĕmuṇg, watĕprajananeprapta, ñadyabakti, bĕdakña |
− | nggrapakahyunan /// 49wacanasirasangnātha, mantukaringgustipatih, madhukĕnayatna, dangdabangdewekemantuka, maturbĕña | + | nggrapakahyunan /// 49 wacanasirasaṇgnātha, mantukariṇggustipatiḥ, madhukĕnayatna, dangdabaṇgdewekemantuka, matuṛbĕña |
− | ringsangnātha, nanakdewi, nirañadyamangaturang /// 50suratetanwalĕsnira, nirañadyamangrawuhin, pacangñarĕṇginhi
| + | riṇgsaṇgnātha, nanakdewi, nirañadyamangaturaṇg /// 50 suratetanwaḷĕsnira, nirañadyamangrawuhin, pacaṇgñaṛĕṇginhi |
| [1515A] | | [1515A] |
− | nanak, pungkuranrawuhmangĕtut, nanakprabhūmangdawitakanketopatih, nanakñandangsubadabdabang /// 51patihmadhumaturnĕmah, | + | nanak, pungkuranrawuḥmangĕtut, nanakprabhūmangdawitakanketopatiḥ, nanakñandaṇgsubadabdabaṇg /// 51 patiḥmadhumatuṛnĕmaḥ, |
− | mapamittityangmangiringsapangandikanhidewa, ñadyakaturringsangprabhū, mamitanglughrahatityang, nglungsurpamit, beñjangtityangpacang
| + | mapamittityaṇgmangiriṇgsapangandikanhidewa, ñadyakatuṛriṇgsaṇgprabhū, mamitaṇglughrahatityaṇg, nglungsuṛpamit, beñjaṇgtityaṇgpacaṇg |
− | budal /// 52punggĕlangpunangcarita, pañjaksamicusmapamit, bubarpudangpanangkilanwawilangansāmpunhigum, pa | + | budal /// 52 punggĕlaṇgpunaṇgcarita, pañjaksamicusmapamit, bubaṛpudaṇgpanangkilanwawilangansāmpunhigum, pa |
− | ñjakesamingiringngang, radendewi, kawilaṭikṭanagara, /// • /// puhpangkur. 1pirangdintĕntankacrita, sasāmpunkipatih</transliteration>
| + | ñjakesamingiriṇgngaṇg, radendewi, kawilaṭikṭanagara, /// • /// puḥpangkuṛ. 1 piraṇgdintĕntankacrita, sasāmpunkipatiḥ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 15 ==== | | ==== Leaf 15 ==== |
Line 518: |
Line 518: |
| ᬜᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬵᬣ᭞ᬲᬸᬜᬬᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭛᭖᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬮᬦ᭄ᬩᬮ | | ᬜᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬵᬣ᭞ᬲᬸᬜᬬᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭛᭖᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬮᬦ᭄ᬩᬮ |
| </transcription><transliteration>[1515B] | | </transcription><transliteration>[1515B] |
− | 15 | + | 15 |
− | payumapamit, pañjaksundasamitinut, ngaturanghayahmakarya, bĕkĕlunga, kamajapahitkawuwus, ñadyangiringsi | + | payumapamit, pañjaksundasamitinut, ngaturaṇghayaḥmakaṛya, bĕkĕlunga, kamajapahitkawuwus, ñadyangiriṇgsi |
− | ranātha, mañarĕṇginradendewi /// 2katahbahitanesatak, siyosmalihhinucapsanewilangina, praptakalihhe | + | ranātha, mañaṛĕṇginradendewi /// 2 kataḥbahitanesatak, siyosmaliḥhinucapsanewilangina, praptakaliḥhe |
− | muprahu, gajahknadapalinggihan, salwirnya, pirantinsangnāthaprabhū, samiwustĕgĕpsayaga, hebĕkjĕjĕlringpasisir /// 3 | + | muprahu, gajaḥknadapaliṇggihan, salwiṛnya, pirantinsaṇgnāthaprabhū, samiwustĕgĕpsayaga, hebĕkjĕjĕlriṇgpasisiṛ /// 3 |
− | sanemangkincaritayang, siranāthawuspraptaringpasisir, cihnanjagatetanpātut, toyansagaramakliyah, mawarṇnabang,
| + | sanemangkincaritayaṇg, siranāthawuspraptariṇgpasisiṛ, cihnanjagatetanpātut, toyansagaramakliyaḥ, mawaṛṇnabaṇg, |
| [1616A] | | [1616A] |
− | paksyigowakpakaburbur, swarañanengalad'halad, sahamangutahanggĕtih /// 4kadisĕdihswaranhigowak, pinakapanguringsangngu
| + | paksyigowakpakabuṛbuṛ, swarañanengalad'halad, sahamangutahaṇggĕtiḥ /// 4 kadisĕdiḥswaranhigowak, pinakapanguriṇgsaṇgngu |
− | pati, mangdasāmpunhidakadurus, pacangmanglanturanglampah, madurgāma, pamarginhidasangprabhū, sinahhadapacangrusak, rehcihna | + | pati, mangdasāmpunhidakadurus, pacaṇgmanglanturaṇglampaḥ, maduṛgāma, pamaṛginhidasaṇgprabhū, sinaḥhadapacaṇgrusak, reḥcihna |
− | netwarabĕcik, /// 5sangprabhūtanngarĕngayang, ringhaddikparacirinjagatsami, tĕhĕrsāmpunhidakahyan, ñadyapacangma | + | netwarabĕcik, /// 5 saṇgprabhūtanngaṛĕngayaṇg, riṇghaddikparacirinjagatsami, tĕhĕṛsāmpunhidakahyan, ñadyapacaṇgma |
− | ñangkĕpang, jatukarmma, putranhidaraden'galuh, ngiringwilaṭikṭanātha, suñayanesāmpunnpasti /// 6sangnāthalanbala</transliteration>
| + | ñangkĕpaṇg, jatukaṛmma, putranhidaraden'galuḥ, ngiriṇgwilaṭikṭanātha, suñayanesāmpunnpasti /// 6 saṇgnāthalanbala</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 16 ==== | | ==== Leaf 16 ==== |
Line 551: |
Line 551: |
| ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬢᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭛᭑᭑᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸ | | ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬢᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭛᭑᭑᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸ |
| </transcription><transliteration>[1616B] | | </transcription><transliteration>[1616B] |
− | 16 | + | 16 |
− | warga, mahapatih, tandamantrinesami, punggawasahatumĕnggung, parawirasrĕgĕpsañjata, sāmpunmunggah, bahataprahunepĕnuh, he
| + | waṛga, mahapatiḥ, tandamantrinesami, punggawasahatumĕngguṇg, parawirasṛĕgĕpsañjata, sāmpunmunggaḥ, bahataprahunepĕnuḥ, he |
− | bĕkjĕjĕlmagiyakan, samimangguhliyanghati /// 7rontekoberlan'gambĕlan, sahapirantininghagungelĕwih, sina | + | bĕkjĕjĕlmagiyakan, samimangguḥliyaṇghati /// 7 rontekobeṛlan'gambĕlan, sahapirantiniṇghagungeḷĕwiḥ, sina |
− | myancamawisāmpun, sowangngamongin'gagin, sāmpuntragya, pamarginewusngĕlantur, bahitaprahumalayang, majapahiteka | + | myancamawisāmpun, sowaṇgngamongin'gagin, sāmpuntragya, pamaṛginewusngĕlantuṛ, bahitaprahumalayaṇg, majapahiteka |
− | hungsi /// 8gagambĕlan, tinabuhan, swarañanengarĕ ngimanguci, ngañihngañihngĕtuskāhyun, pangiringemagi | + | hungsi /// 8 gagambĕlan, tinabuhan, swarañanengaṛĕ ngimanguci, ngañiḥngañiḥngĕtuskāhyun, pangiringemagi |
| [1717A] | | [1717A] |
− | yakan, samiledang, mĕlad'hidadanehipun, malacawiwatanhida, siraraturadendewi /// 9sunyasĕpiringsudda, wrĕdhaha | + | yakan, samiledaṇg, mĕlad'hidadanehipun, malacawiwatanhida, siraraturadendewi /// 9 sunyasĕpiriṇgsudda, wṛĕdhaha |
− | lit, lananghistrimangiring, samiñadyamĕdĕkrawuh, sāratngiringngastawayang, karyanhida, wiwahanhidasangprabhū, catrengjagattwilaṭikṭa, | + | lit, lanaṇghistrimangiriṇg, samiñadyamĕdĕkrawuḥ, sāratngiriṇgngastawayaṇg, kaṛyanhida, wiwahanhidasaṇgprabhū, catreṇgjagattwilaṭikṭa, |
− | kahiringlanradendewi /// 10punggĕlpunangcarita, hinucapandanekigustipatih, madhudanesāhampunrawuh, kahiringbanmantriwrĕdha,
| + | kahiriṇglanradendewi /// 10 punggĕlpunaṇgcarita, hinucapandanekigustipatiḥ, madhudanesāhampunrawuḥ, kahiriṇgbanmantriwṛĕdha, |
− | ringpaseban, maturinghidasangprabhū, tatyangmamitanglughraha, ñadyamatursanemangkinang /// 11siraprabhūsundaledang, ngaturangpu</transliteration>
| + | riṇgpaseban, maturiṇghidasaṇgprabhū, tatyaṇgmamitaṇglughraha, ñadyamatuṛsanemangkinaṇg /// 11 siraprabhūsundaledaṇg, ngaturaṇgpu</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 17 ==== | | ==== Leaf 17 ==== |
Line 584: |
Line 584: |
| ᬳᬬᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬦᬶᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬋᬱᬶᬓᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬭᬶ᭛᭑᭖᭞ᬲᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬶᬯᬳ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬘᬯᬶᬲᬂ | | ᬳᬬᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬦᬶᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬋᬱᬶᬓᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬭᬶ᭛᭑᭖᭞ᬲᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬶᬯᬳ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬘᬯᬶᬲᬂ |
| </transcription><transliteration>[1717B] | | </transcription><transliteration>[1717B] |
− | 17 | + | 17 |
− | twanhidaradendewi, hadañadyapacangrawuh, sarĕngputralanswagotra, makasamyan, ñadyamĕdĕkringhiratu, saratsarĕngngasta | + | twanhidaradendewi, hadañadyapacaṇgrawuḥ, saṛĕṇgputralanswagotra, makasamyan, ñadyamĕdĕkriṇghiratu, saratsaṛĕṇgngasta |
− | wayang, pawiwahansribhūpati /// 12hidamargapungkuran, tityangdumun, kanikayangriyin, ngawĕkasangringharatu, sidaratu
| + | wayaṇg, pawiwahansribhūpati /// 12 hidamaṛgapungkuran, tityaṇgdumun, kanikayaṇgriyin, ngawĕkasaṇgriṇgharatu, sidaratu |
− | tataswikan, sapunika, daginghaturtatyangratu, sunsĕrahcokorhidewa, kĕniratumikahyunin, /// 13ledangkahyunhida | + | tataswikan, sapunika, dagiṇghatuṛtatyaṇgratu, sunsĕraḥcokoṛhidewa, kĕniratumikahyunin, /// 13 ledaṇgkahyunhida |
− | nātha, nulihijuhidanawuhinsami, kĕnipañjaksamirawuh, sirayaknapacangñanggrawuhhida, palungguhhidasangprabhū, tĕdung | + | nātha, nulihijuhidanawuhinsami, kĕnipañjaksamirawuḥ, sirayaknapacaṇgñanggrawuḥhida, palungguḥhidasaṇgprabhū, tĕduṇg |
| [1818A] | | [1818A] |
− | jagateringsunda, mangdanesamacumawis, /// 14pañjakewĕdunmakarya, hebĕkjĕjĕla, samingayahringpuri, manutpahamo
| + | jagateriṇgsunda, mangdanesamacumawis, /// 14 pañjakewĕdunmakaṛya, hebĕkjĕjĕla, samingayaḥriṇgpuri, manutpahamo |
− | ngansāmpun, wentĕnsenengawebangsal, pacanggĕnah, padununganpararatu, sanemangiringanghida, sangprabhūsundanagari /// | + | ngansāmpun, wentĕnsenengawebaṇgsal, pacaṇggĕnaḥ, padununganpararatu, sanemangiringaṇghida, saṇgprabhūsundanagari /// |
− | 15wentĕnnemĕcikangmarga, purihagungmahuparĕnggangrawit, jabapurinemahudud, kutarajyakatonraw̶t̶mya, sami
| + | 15 wentĕnnemĕcikaṇgmaṛga, purihaguṇgmahupaṛĕnggangrawit, jabapurinemahudud, kutarajyakatonraw̶t̶mya, sami |
− | hayaslintangngulanguninkahyun, hidadanesangngatonangn̶, wirehkarĕsyikinhasri /// 16sapirantiningwiwaha, sāmpunkacawisang</transliteration>
| + | hayaslintaṇgngulanguninkahyun, hidadanesaṇgngatonaṇgn̶, wireḥkaṛĕsyikinhasri /// 16 sapirantiniṇgwiwaha, sāmpunkacawisaṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 18 ==== | | ==== Leaf 18 ==== |
Line 617: |
Line 617: |
| ᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬘᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬲᬋᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᭂᬫᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬓᬢᬄᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬲᬬᬕᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂ | | ᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬘᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬲᬋᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᭂᬫᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬓᬢᬄᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬲᬬᬕᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂ |
| </transcription><transliteration>[1818B] | | </transcription><transliteration>[1818B] |
− | 18 | + | 18 |
− | jumangkinring, rontekoberhumbulumbul, samyansāmpunmajajar, kadidilah, sajroningpurihagung, tuhupurinsiranātha, prabhū
| + | jumangkinriṇg, rontekobeṛhumbulumbul, samyansāmpunmajajaṛ, kadidilaḥ, sajroniṇgpurihaguṇg, tuhupurinsiranātha, prabhū |
− | lĕwihñakrawrĕti /// 17sirawilaṭikṭanātha, siyangdalu, ngajapajapsangdewi, sidagĕlishirawuh, kahyunetongsidapa
| + | ḷĕwiḥñakrawṛĕti /// 17 sirawilaṭikṭanātha, siyaṇgdalu, ngajapajapsaṇgdewi, sidagĕlishirawuḥ, kahyunetoṇgsidapa |
− | sah, ringsangdyah, lipurangtongsidalipur, lalihidangamongjagat, jagatetokapinĕhin /// 18huduhdyahsangmragatir
| + | saḥ, riṇgsaṇgdyaḥ, lipuraṇgtoṇgsidalipuṛ, lalihidangamoṇgjagat, jagatetokapinĕhin /// 18 huduḥdyaḥsaṇgmragatiṛ |
− | ta, durustĕduhin'gĕninmanahbĕli, panĕsetongsidatĕduh, yantankatibeninwarsa, tirtawarsa, mĕtusakinghangganratu, ratu | + | ta, durustĕduhin'gĕninmanaḥbĕli, panĕsetoṇgsidatĕduḥ, yantankatibeninwaṛsa, tiṛtawaṛsa, mĕtusakiṇghangganratu, ratu |
| [1919A] | | [1919A] |
− | hatmajiwantityang, galisratumañwecanin, /// • /// puhdangdang. 1kacaritamunggahringbabadpasti, dasadintĕn, sasā
| + | hatmajiwantityaṇg, galisratumañwecanin, /// • /// puḥdaṇgdaṇg. 1 kacaritamunggaḥriṇgbabadpasti, dasadintĕn, sasā |
− | mpunñaprapta, kipatihmadhurawuhe, mangkinwentĕnsañjakrawuh, sakingdeśangubattangkil, ngawkasangringsangnātha, wilaṭi | + | mpunñaprapta, kipatiḥmadhurawuhe, mangkinwentĕnsañjakrawuḥ, sakiṇgdeśangubattangkil, ngawkasaṇgriṇgsaṇgnātha, wilaṭi |
− | kṭaprabhū, ringhindikkarawuhanhidaprabhūsunda, ringpasisiman̶ngkinprapti, sagrĕhanlanbahudanda, /// 2panggihantityanghidalanprame | + | kṭaprabhū, riṇghindikkarawuhanhidaprabhūsunda, riṇgpasisiman̶ngkinprapti, sagṛĕhanlanbahudanda, /// 2 panggihantityaṇghidalanprame |
− | swari, radencewwa, sarĕngmangiringang, kapraptasiramangke, patihtandamantridĕmung, prajuritekatahtitib, sayagamwatsañjata, samisāmpuntĕ</transliteration> | + | swari, radencewwa, saṛĕṇgmangiringaṇg, kapraptasiramangke, patiḥtandamantridĕmuṇg, prajuritekataḥtitib, sayagamwatsañjata, samisāmpuntĕ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 19 ==== | | ==== Leaf 19 ==== |
Line 650: |
Line 650: |
| ᬘᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬮᬾᬤᬂ᭞ᬕᬸᬧᬸᬄᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬓᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬳᬯᬃᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫ | | ᬘᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬮᬾᬤᬂ᭞ᬕᬸᬧᬸᬄᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬓᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬳᬯᬃᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫ |
| </transcription><transliteration>[1919B] | | </transcription><transliteration>[1919B] |
− | 19 | + | 19 |
− | dun, sakingprahulanbahita, tabĕhtabĕhan, sayagacumawisami, hirikaringdeśabubat, /// 3sakingsĕmĕngpañjak'himputsami, nga | + | dun, sakiṇgprahulanbahita, tabĕḥtabĕhan, sayagacumawisami, hirikariṇgdeśabubat, /// 3 sakiṇgsĕmĕṇgpañjak'himputsami, nga |
− | mbilkarya, mapawangunbangsal, sowangsowangngamonggawe, lananghistrisamigupuh, wentĕnsanemararĕsyik, ngarĕsyikanpakarangan, mangdasi
| + | mbilkaṛya, mapawangunbangsal, sowaṇgsowaṇgngamoṇggawe, lanaṇghistrisamigupuḥ, wentĕnsanemaraṛĕsyik, ngaṛĕsyikanpakarangan, mangdasi |
− | dabĕcikpangguh, gĕnahbangsalemajajar, katonramyamanutkadilinggahpuri, pasanggrahanprabhūsunda /// 4egarmanahniranrĕpati, ring
| + | dabĕcikpangguḥ, gĕnaḥbangsalemajajaṛ, katonramyamanutkadilinggaḥpuri, pasanggrahanprabhūsunda /// 4 egaṛmanaḥniranṛĕpati, riṇg |
− | paseban, sarĕnghicap, prabhūñaripannemangkin, prabhūdahasamihigum, sangtigapadapakĕñir, samiledangjagamĕndak, si | + | paseban, saṛĕṇghicap, prabhūñaripannemangkin, prabhūdahasamihigum, saṇgtigapadapakĕñiṛ, samiledaṇgjagamĕndak, si |
| [2020A] | | [2020A] |
− | sirasangnātharatu, manggalaningjagatsadda, papacangan, matwanhidanarapati, satmakahajinsangnātha /// 5gĕlisprabhūkori
| + | sirasaṇgnātharatu, manggalaniṇgjagatsadda, papacangan, matwanhidanarapati, satmakahajinsaṇgnātha /// 5 gĕlisprabhūkori |
− | pannawuhin, bawudanda, mantrilanpunggawa, patihdĕmungsidahage, sidayatnañadyamuput, matakitakimakinkin, pacangmĕ | + | pannawuhin, bawudanda, mantrilanpunggawa, patiḥdĕmuṇgsidahage, sidayatnañadyamuput, matakitakimakinkin, pacaṇgmĕ |
− | ndakñanggrasira, sangwuslamikatunggu,siraprabhūjagatsunda, sidasyaga, mangdadigĕliscumawis, sagrĕhanpacanglumampah /// 6hinu | + | ndakñanggrasira, saṇgwuslamikatunggu,siraprabhūjagatsunda, sidasyaga, mangdadigĕliscumawis, sagṛĕhanpacaṇglumampaḥ /// 6 hinu |
− | capsangprabhūkoripanmangkin, pramaledang, gupuhmangĕñjakang, prayañarĕnginputrane, ñanggramatwansiraprabhū, sahawarganhidasama</transliteration>
| + | capsaṇgprabhūkoripanmangkin, pramaledaṇg, gupuḥmangĕñjakaṇg, prayañaṛĕnginputrane, ñanggramatwansiraprabhū, sahawaṛganhidasama</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 20 ==== | | ==== Leaf 20 ==== |
Line 683: |
Line 683: |
| ᬲᬂᬦᬢ᭞ᬭᬢᬸᬢᭀᬲ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬵᬣᬭᬢᬸᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢᬶ᭛᭕᭞ᬓᬢᬄᬭᬢᬸᬗ᭄ᬯᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸ | | ᬲᬂᬦᬢ᭞ᬭᬢᬸᬢᭀᬲ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬵᬣᬭᬢᬸᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢᬶ᭛᭕᭞ᬓᬢᬄᬭᬢᬸᬗ᭄ᬯᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸ |
| </transcription><transliteration>[2020B] | | </transcription><transliteration>[2020B] |
− | 20 | + | 20 |
− | hikaringdeśabubat, ñadyakahiringangmantuk, maringpuriwilaṭikṭa, masanggrahan, maledangledangringpuri, ñadyamangadungangharṣa /// • ///
| + | hikariṇgdeśabubat, ñadyakahiringaṇgmantuk, mariṇgpuriwilaṭikṭa, masanggrahan, maledaṇgledaṇgriṇgpuri, ñadyamangadungaṇghaṛṣa /// • /// |
− | puhpangkur. 1punggĕlpunangcarita, kacritayangringbĕñcingahnemangkin, panangkilanhebĕkpĕnuh, madangkilinsiranātha, samile
| + | puḥpangkuṛ. 1 punggĕlpunaṇgcarita, kacritayaṇgriṇgbĕñcingaḥnemangkin, panangkilanhebĕkpĕnuḥ, madangkilinsiranātha, samile |
− | dang, pacangmamĕndakraden'galuh, ratuhayusĕkarsunda, hirikaringbubatmangkin, /// 2riyuhpunangpanangkilan, mahicahicayansa
| + | daṇg, pacaṇgmamĕndakraden'galuḥ, ratuhayusĕkaṛsunda, hirikariṇgbubatmangkin, /// 2 riyuḥpunaṇgpanangkilan, mahicahicayansa |
− | lingkĕñingin, dahat'hegarekalangkung, warnansiranāthabingar, pramaledang, saratkahyunematĕmu, ringsirasangpuspa
| + | liṇgkĕñingin, dahat'hegarekalangkuṇg, waṛnansiranāthabingaṛ, pramaledaṇg, saratkahyunematĕmu, riṇgsirasaṇgpuspa |
| [2121A] | | [2121A] |
− | jwita, puṣpanharsansirajati, /// 3danepatihgajahmada, mĕnĕngmĕnĕng, bawanesadajĕngis, danetwaraka | + | jwita, puṣpanhaṛsansirajati, /// 3 danepatiḥgajaḥmada, mĕnĕṇgmĕnĕṇg, bawanesadajĕngis, danetwaraka |
− | pirungu, ndatanmantukaringmanahpacangmĕndak, mrasanistaringpakahyun, pahangmĕndakekabubat, prabhūsundapacundanghu | + | pirungu, ndatanmantukariṇgmanaḥpacaṇgmĕndak, mrasanistariṇgpakahyun, pahaṇgmĕndakekabubat, prabhūsundapacundaṇghu |
− | rip /// 4patihmadamaturnĕmbah, dewahagung, sarat'haturtityangmangkin, sampurayangtityangratu, kadilanggyahaturtityang, ring | + | rip /// 4 patiḥmadamatuṛnĕmbaḥ, dewahaguṇg, sarat'hatuṛtityaṇgmangkin, sampurayaṇgtityaṇgratu, kadilanggyahatuṛtityaṇg, riṇg |
− | sangnata, ratutosningtuhuratu, sasuhunantityanghidewa, nātharatuñakrawarti /// 5katahratungwajagat, madu</transliteration>
| + | saṇgnata, ratutosniṇgtuhuratu, sasuhunantityaṇghidewa, nātharatuñakrawaṛti /// 5 kataḥratungwajagat, madu</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 21 ==== | | ==== Leaf 21 ==== |
Line 716: |
Line 716: |
| ᬦᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᭂᬫᬸ᭞ᬫᬦᬶᬲᬾᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬭ᭞ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬧᬤᭂᬫᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭛᭑᭐᭞ᬲᭂᬧᬶᬮᬶᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬫᬶᬬᬃᬲᬬᬂᬧᬫᬸ | | ᬦᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᭂᬫᬸ᭞ᬫᬦᬶᬲᬾᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬭ᭞ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬧᬤᭂᬫᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭛᭑᭐᭞ᬲᭂᬧᬶᬮᬶᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬫᬶᬬᬃᬲᬬᬂᬧᬫᬸ |
| </transcription><transliteration>[2121B] | | </transcription><transliteration>[2121B] |
− | 21 | + | 21 |
− | palembang, balilankocitañjungpura, wanjansuyug, wawakung, tumasik'hikandatanhana, purunlanggyaringsangprabhū, prasanggama
| + | palembaṇg, balilankocitañjuṇgpura, wanjansuyug, wawakuṇg, tumasik'hikandatanhana, purunlanggyariṇgsaṇgprabhū, prasanggama |
− | madamada, ñamenglanggahśribupati /// 6prabhūsundasiracongah, lipyatanmelingringlinggihejati, mañamenlinggihsangprabhū, minab'hida | + | madamada, ñameṇglanggaḥśribupati /// 6 prabhūsundasiracongaḥ, lipyatanmeliṇgriṇglinggihejati, mañamenlinggiḥsaṇgprabhū, minab'hida |
− | sāhampunlipya, ringpidabdabdukwudanesanesāmpun, jagat'hidakakasorang, hantukwadwanśribhūpati /// 7dahaterangmanahtityang, | + | sāhampunlipya, riṇgpidabdabdukwudanesanesāmpun, jagat'hidakakasoraṇg, hantukwadwanśribhūpati /// 7 dahateraṇgmanaḥtityaṇg, |
− | yanhiratu, ledangmamĕndakin, mangdapanggihsangprabhū, mantukaringratusunda, tityanghanginsĕdihmangatonangratu, bhātarasasuhunanjaga | + | yanhiratu, ledaṇgmamĕndakin, mangdapanggiḥsaṇgprabhū, mantukariṇgratusunda, tityaṇghanginsĕdiḥmangatonaṇgratu, bhātarasasuhunanjaga |
| [2222A] | | [2222A] |
− | ñadyarawuhmanangkilin /// 8yansĕwecacokorhidewa, nunaslughratityangringratumangkin, tityangngaturangpawungu,
| + | ñadyarawuḥmanangkilin /// 8 yansĕwecacokoṛhidewa, nunaslughratityaṇgriṇgratumangkin, tityaṇgngaturaṇgpawungu, |
− | jantosdumunmangdatatas, hicenwanĕng, sajroninghangĕnsangprabhū, jangkĕpanglimangrahina, kĕnihidamangrawuhin, /// 9yansā | + | jantosdumunmangdatatas, hicenwanĕṇg, sajroniṇghangĕnsaṇgprabhū, jangkĕpaṇglimaṇgrahina, kĕnihidamangrawuhin, /// 9 yansā |
− | mpunlimangrahina, ndatanwentĕnhidangrawuhinmriki, sinahkahyunetanpatut, pakahyunanhidalompang, ngindrajala, ngaduma
| + | mpunlimaṇgrahina, ndatanwentĕnhidangrawuhinmriki, sinaḥkahyunetanpatut, pakahyunanhidalompaṇg, ngindrajala, ngaduma |
− | nisringsasĕmu, manisemapwaralara, hisĕmutpadĕmanggĕndis /// 10sĕpilidigringpaseban, miyarsayangpamu</transliteration>
| + | nisriṇgsasĕmu, manisemapwaralara, hisĕmutpadĕmaṇggĕndis /// 10 sĕpilidigriṇgpaseban, miyaṛsayaṇgpamu</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 22 ==== | | ==== Leaf 22 ==== |
Line 749: |
Line 749: |
| ᬣ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬫᬢᬸᬃᬧᬯᬸᬗᬸ᭞ᬧᬶᬯᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬕᬚᬄᬫᬤ᭄ᬤ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭛᭑᭕᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ | | ᬣ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬫᬢᬸᬃᬧᬯᬸᬗᬸ᭞ᬧᬶᬯᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬕᬚᬄᬫᬤ᭄ᬤ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭛᭑᭕᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ |
| </transcription><transliteration>[2222A] | | </transcription><transliteration>[2222A] |
− | 22 | + | 22 |
− | ngugustipatih, tanhanapurunmasahur, ringkipatihgajahmada, tabĕngwijang, mahapatihdahatkasub, hanggakruramawisesa,
| + | ngugustipatiḥ, tanhanapurunmasahuṛ, riṇgkipatiḥgajaḥmada, tabĕṇgwijaṇg, mahapatiḥdahatkasub, hanggakruramawisesa, |
− | prakanggenśrinarapati /// 11prabhūkoripanhinucap, ngalinggihinhaturdanekipatih, sirawilaṭikṭprabhū, mangigumi | + | prakanggenśrinarapati /// 11 prabhūkoripanhinucap, ngalinggihinhatuṛdanekipatiḥ, sirawilaṭikṭprabhū, mangigumi |
− | npawilangan, mamatutang, muputanghadaringkahyun, wangdehidapacangmĕndak, erangmangandapanglinggih, /// 12paramantrilanpunggawa, | + | npawilangan, mamatutaṇg, muputaṇghadariṇgkahyun, wangdehidapacaṇgmĕndak, eraṇgmangandapaṇglinggiḥ, /// 12 paramantrilanpunggawa, |
− | sahaparajananesanemangkin, makwehpanglisĕkringkahyun, mañĕsĕlhidasangnātha, sahantukan, pangĕganhidakalangkung, ring | + | sahaparajananesanemangkin, makweḥpanglisĕkriṇgkahyun, mañĕsĕlhidasaṇgnātha, sahantukan, pangĕganhidakalangkuṇg, riṇg |
| [2323A] | | [2323A] |
− | kipatihgajahmada, ndatanmikayunmalih /// 13siracatrengjagatsunda, hadasweca, ledangkahyunengrawuhin, ña
| + | kipatiḥgajaḥmada, ndatanmikayunmaliḥ /// 13 siracatreṇgjagatsunda, hadasweca, ledaṇgkahyunengrawuhin, ña |
− | rĕṇginhidasanghayu, ñadyapacangngastawayang, sopacaran̶wiwahanhidasangprabhū, sirawilaṭikṭnathakahiringlanradende
| + | ṛĕṇginhidasaṇghayu, ñadyapacaṇgngastawayaṇg, sopacaran̶wiwahanhidasaṇgprabhū, sirawilaṭikṭnathakahiriṇglanradende |
− | wi /// 15napihiwangprabhūsunda, samipadapablĕsĕtmaminĕhin, cĕngahcĕngĕhringpakahyun, ndawansurudmangaturang, ringsangnā | + | wi /// 15 napihiwaṇgprabhūsunda, samipadapabḷĕsĕtmaminĕhin, cĕngaḥcĕngĕḥriṇgpakahyun, ndawansurudmangaturaṇg, riṇgsaṇgnā |
− | tha, pidabdabmaturpawungu, piwalringkigajahmadda, baktinekatamansisip /// 15hakwehhanginjroningcita, ringhi</transliteration> | + | tha, pidabdabmatuṛpawungu, piwalriṇgkigajaḥmadda, baktinekatamansisip /// 15 hakweḥhanginjroniṇgcita, riṇghi</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 23 ==== | | ==== Leaf 23 ==== |
Line 782: |
Line 782: |
| ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭛᭕᭞ᬘᬭᬶᬢᬓᬶᬕᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬭᬦ᭄ᬳᬦᬾᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬤᬦᬾ | | ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭛᭕᭞ᬘᬭᬶᬢᬓᬶᬕᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬭᬦ᭄ᬳᬦᬾᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬤᬦᬾ |
| </transcription><transliteration>[2323B] | | </transcription><transliteration>[2323B] |
− | 23 | + | 23 |
− | nda, sangprabhūsundanemangkin, hidawantahdahatcucud, cucudledangkahyunhida, misaratang, mañangkĕpangden'galuh, ma | + | nda, saṇgprabhūsundanemangkin, hidawantaḥdahatcucud, cucudledaṇgkahyunhida, misarataṇg, mañangkĕpaṇgden'galuḥ, ma |
− | naginginharsanhida, sangnātharingmajapahit /// • /// puhsamaratdana. 1prabhūsundakocapmangkin, parisĕlma
| + | naginginhaṛsanhida, saṇgnāthariṇgmajapahit /// • /// puḥsamaratdana. 1 prabhūsundakocapmangkin, parisĕlma |
− | ringhangga, hindikpamĕndakerĕko, sāmpunlamikajantossang, tanwentĕnpajantĕnprapta, ngawenangkahyunsungsut, sumĕlang
| + | riṇghangga, hindikpamĕndakeṛĕko, sāmpunlamikajantossaṇg, tanwentĕnpajantĕnprapta, ngawenaṇgkahyunsungsut, sumĕlaṇg |
− | kahyunsangnātha2gatrasāmpunkahuningin, hindikpatihgajahmada, tanhadungringkahyundane, tansukapacangmamĕndak,
| + | kahyunsaṇgnātha 2 gatrasāmpunkahuningin, hindikpatiḥgajaḥmada, tanhaduṇgriṇgkahyundane, tansukapacaṇgmamĕndak, |
| [2424A] | | [2424A] |
− | ngrawuhinkadeśabubat, kabawosmangdasangprabhū, mangaturangwĕkanhida3sungsutkahyunsangnrĕpati, helingringlampahehi | + | ngrawuhinkadeśabubat, kabawosmangdasaṇgprabhū, mangaturaṇgwĕkanhida 3 sungsutkahyunsaṇgnṛĕpati, heliṇgriṇglampahehi |
− | wang, kandugidahaterange, kaduksāmpunmawĕlubankudyangpacangmamawosang, eranghidamwalimantuk, dadoshujarhujarga
| + | waṇg, kandugidahaterange, kaduksāmpunmawĕlubankudyaṇgpacaṇgmamawosaṇg, eraṇghidamwalimantuk, dadoshujaṛhujaṛga |
− | t /// 4caritayangsanemangkin, hidangamargiyanghutusan, patihdĕmungsamihage, danekahutusmamargi, ngrawuhinringpa | + | t /// 4 caritayaṇgsanemangkin, hidangamaṛgiyaṇghutusan, patiḥdĕmuṇgsamihage, danekahutusmamaṛgi, ngrawuhinriṇgpa |
− | tikan, nunasbabawosepuput, ringkipatihgajahmada /// 5caritakigastipatih, sanghinaranhanepakĕm, dane</transliteration> | + | tikan, nunasbabawosepuput, riṇgkipatiḥgajaḥmada /// 5 caritakigastipatiḥ, saṇghinaranhanepakĕm, dane</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 24 ==== | | ==== Leaf 24 ==== |
Line 815: |
Line 815: |
| ᬕ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬫᭂᬤᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬓᬶᬩᭀᬭᬂᬏᬭᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬫᬕ᭄ᬭᬶ | | ᬕ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬫᭂᬤᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬓᬶᬩᭀᬭᬂᬏᬭᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬫᬕ᭄ᬭᬶ |
| </transcription><transliteration>[2424B] | | </transcription><transliteration>[2424B] |
− | 24 | + | 24 |
− | kahutusnemangkin, mamargakawilatikta, sagrĕhansahasañjata, mangdasidagĕlispuput, molihdagingbawosgantar /// | + | kahutusnemangkin, mamaṛgakawilatikta, sagṛĕhansahasañjata, mangdasidagĕlispuput, moliḥdagiṇgbawosgantaṛ /// |
− | e, patihpitarmañarĕṇgin, dĕmungca'utalĕrmilat, mañarĕngintalĕrdane, tumĕnggungpanguluboring, siyosmalihkahenta | + | e, patiḥpitaṛmañaṛĕṇgin, dĕmuṇgca'utaḷĕṛmilat, mañaṛĕngintaḷĕṛdane, tumĕngguṇgpanguluboriṇg, siyosmaliḥkahenta |
− | ngang, prajuritetiganghatus, hakentĕnmunggahringbabad /// 7danesamingamaranin, ñuñurjroningkapatiha
| + | ngaṇg, prajuritetigaṇghatus, hakentĕnmunggaḥriṇgbabad /// 7 danesamingamaranin, ñuñuṛjroniṇgkapatiha |
− | n, ñadyanunasabawosmangke, ringkipatihgajahmada, ledangdanengawĕkasang, ringpalunggahsiraprabhū, ringhindikwiwih̶ | + | n, ñadyanunasabawosmangke, riṇgkipatiḥgajaḥmada, ledaṇgdanengawĕkasaṇg, riṇgpalunggaḥsiraprabhū, riṇghindikwiwih̶ |
| [2525A] | | [2525A] |
− | wahanhida /// 8digĕliswaritamangkin, kangdinutasāmpunprapta, ringjĕronhipatihrĕke, majantosanring | + | wahanhida /// 8 digĕliswaritamangkin, kaṇgdinutasāmpunprapta, riṇgjĕronhipatiḥṛĕke, majantosanriṇg |
− | jabayan, sĕdĕkpatihgajahmada, wudanepraptamalunggah, katangkilinmantriwrĕda /// 9dutasundawuskapanggih, de | + | jabayan, sĕdĕkpatiḥgajaḥmada, wudanepraptamalunggaḥ, katangkilinmantriwṛĕda /// 9 dutasundawuskapanggiḥ, de |
− | kipatihgajahmada, ndatankarĕngayangdane, ñewoshulattanmañapa, wadwasundapañantosang, suwecaritayangsāmpun, pajlĕgjĕ
| + | kipatiḥgajaḥmada, ndatankaṛĕngayaṇgdane, ñewoshulattanmañapa, wadwasundapañantosaṇg, suwecaritayaṇgsāmpun, pajḷĕgjĕ |
− | gñantoshimĕdan /// • /// puhdurma. hinucapankiborangerangringmanah, prarahinebarakngĕndih, hangĕnringraga, tanhanawongmagri</transliteration> | + | gñantoshimĕdan /// • /// puḥduṛma. hinucapankiboraṇgeraṇgriṇgmanaḥ, prarahinebarakngĕndiḥ, hangĕnriṇgraga, tanhanawoṇgmagri</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 25 ==== | | ==== Leaf 25 ==== |
Line 848: |
Line 848: |
| ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬾᬲᬫᬶ᭛᭗᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬢᬶᬄᬳᬦᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬘᬉᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬩᭀᬭᬂ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ | | ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬾᬲᬫᬶ᭛᭗᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬢᬶᬄᬳᬦᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬘᬉᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬩᭀᬭᬂ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ |
| </transcription><transliteration>[2525B] | | </transcription><transliteration>[2525B] |
− | 25 | + | 25 |
− | ngsunang, sĕdihenguntĕngringhati, rasatongjadma, danesamikapanggihin /// 2tanpagunarawuheringkapatihan, kenginjuta
| + | ngsunaṇg, sĕdihenguntĕṇgriṇghati, rasatoṇgjadma, danesamikapanggihin /// 2 tanpagunarawuheriṇgkapatihan, kenginjuta |
− | sangdrĕpati, tankarĕngayang, kiborangrarismahujar, ringdanekigustipatih, kihanĕpakĕm, bawosesadabrangti /// 3ha
| + | saṇgdṛĕpati, tankaṛĕngayaṇg, kiboraṇgrarismahujaṛ, riṇgdanekigustipatiḥ, kihanĕpakĕm, bawosesadabrangti /// 3 ha |
− | mpurayanghaturtityangkadilanggya, napijantosgustihirikiswesāmpunmangĕndar, pajlĕgjĕgñantosringjaba, tanhanawongkuma
| + | mpurayaṇghatuṛtityaṇgkadilanggya, napijantosgustihirikiswesāmpunmangĕndaṛ, pajḷĕgjĕgñantosriṇgjaba, tanhanawoṇgkuma |
− | risida, ngeranginmanah, nidisolahwongpangĕmis /// 4ndatĕgtityangngiringngrañjingkajrowan, ngrawuhinkigustipatih, mrayamanuda | + | risida, ngeranginmanaḥ, nidisolaḥwoṇgpangĕmis /// 4 ndatĕgtityaṇgngiriṇgngrañjiṇgkajrowan, ngrawuhinkigustipatiḥ, mrayamanuda |
| [2526] | | [2526] |
− | sang, hindikkwiwahansangnātha, mangdasidadigĕlis, mamolihgatra, hindipidabdabepasti /// 5hinucapanhutusanesāhampunprapta, ringha
| + | saṇg, hindikkwiwahansaṇgnātha, mangdasidadigĕlis, mamoliḥgatra, hindipidabdabepasti /// 5 hinucapanhutusanesāhampunprapta, riṇgha |
− | jĕngkigustipatih, prayamanunasang, ñadyangaturanghuninga, dagingharsannarapati, sasuhunansunda, ringsangprabhūmajapahit /// 6praptengdutapa
| + | jĕṇgkigustipatiḥ, prayamanunasaṇg, ñadyangaturaṇghuninga, dagiṇghaṛsannarapati, sasuhunansunda, riṇgsaṇgprabhūmajapahit /// 6 prapteṇgdutapa |
− | tihmadararisñapa, wawurawuhjrosami, napiwentĕnbuwat, hindayanggĕlisbawosang, hapangsidagĕlahhuning, ringpahindikansaharingli
| + | tiḥmadararisñapa, wawurawuḥjrosami, napiwentĕnbuwat, hindayaṇggĕlisbawosaṇg, hapaṇgsidagĕlaḥhuniṇg, riṇgpahindikansahariṇgli |
− | nggihhesami /// 7wastantityangwantahpatihhanapakĕm, patihca'umañarĕnginkitumĕnggungborang, pinihpungkurpatihpintar, </transliteration>
| + | nggiḥhesami /// 7 wastantityaṇgwantaḥpatiḥhanapakĕm, patiḥca'umañaṛĕnginkitumĕngguṇgboraṇg, piniḥpungkuṛpatiḥpintaṛ, </transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 26 ==== | | ==== Leaf 26 ==== |
Line 881: |
Line 881: |
| ᬤᬭᬂᬳᬸᬚᬃ᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬯᬶᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭛᭑᭓᭞ᬭᬶᬭᬶᬄᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬦᬶᬩᬓᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬢᬸ | | ᬤᬭᬂᬳᬸᬚᬃ᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬯᬶᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭛᭑᭓᭞ᬭᬶᬭᬶᬄᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬦᬶᬩᬓᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬢᬸ |
| </transcription><transliteration>[2626B] | | </transcription><transliteration>[2626B] |
− | 26 | + | 26 |
− | tityangprayamaturhuning, kengindanuta, gustintityangśribhūpati /// 8mangĕdesĕmamahapatihgajahmada, digĕlisdaneñawu
| + | tityaṇgprayamatuṛhuniṇg, kengindanuta, gustintityaṇgśribhūpati /// 8 mangĕdesĕmamahapatiḥgajaḥmada, digĕlisdaneñawu |
− | rin, hihpatihsunda, twaranawangsilakrama, dadibanitĕkamahi, tanpawĕkasan, miribkubusuwungdini /// 9patihsu | + | rin, hiḥpatiḥsunda, twaranawaṇgsilakrama, dadibanitĕkamahi, tanpawĕkasan, miribkubusuwuṇgdini /// 9 patiḥsu |
− | ndapasawuresadabanban, hampurayanggustipatih, kadisisutityang, suwetityangmañantosang, sidamolihtityangtangkil, | + | ndapasawuresadabanban, hampurayaṇggustipatiḥ, kadisisutityaṇg, suwetityaṇgmañantosaṇg, sidamoliḥtityaṇgtangkil, |
− | winunastityang, dahatsaratringhigusti /// 10gustitityangsaratnakenangpidabdab, wiwahansangradendewi, wĕ
| + | winunastityaṇg, dahatsaratriṇghigusti /// 10 gustitityaṇgsaratnakenaṇgpidabdab, wiwahansaṇgradendewi, wĕ |
| [2727A] | | [2727A] |
− | kansiranātha, sāmpunsuwehidaprapta, ñantosringbubatnemangkin, sidamajantĕn, wuslamihadahiriki /// 11 | + | kansiranātha, sāmpunsuwehidaprapta, ñantosriṇgbubatnemangkin, sidamajantĕn, wuslamihadahiriki /// 11 |
− | warṇnanhidatanwentĕntanpatut'hisĕkar, pacangmaraninangrewuhinmangruruhhikumbang, yogyahikumbangmañaratang, ngamaraninpunsari, sarining
| + | waṛṇnanhidatanwentĕntanpatut'hisĕkaṛ, pacaṇgmaraninangrewuhinmangruruḥhikumbaṇg, yogyahikumbaṇgmañarataṇg, ngamaraninpunsari, sariniṇg |
− | puspa, sapunikakabawosin /// 12hinucapkimahapatihgajahmada, erangmanahetansipi, prahinehabang, sahangawĕ | + | puspa, sapunikakabawosin /// 12 hinucapkimahapatiḥgajaḥmada, eraṇgmanahetansipi, prahinehabaṇg, sahangawĕ |
− | daranghujar, patihsundatwiririh, mawehpidabdab, mituturintĕkamahi /// 13ririhpĕsanpatihnibakangpidabdab, tu</transliteration>
| + | daraṇghujaṛ, patiḥsundatwiririḥ, maweḥpidabdab, mituturintĕkamahi /// 13 ririḥpĕsanpatiḥnibakaṇgpidabdab, tu</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 27 ==== | | ==== Leaf 27 ==== |
Line 914: |
Line 914: |
| ᬦᬵᬣ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬶᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬜᬧᬮᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄᬩᬸᬓ | | ᬦᬵᬣ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬶᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬜᬧᬮᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄᬩᬸᬓ |
| </transcription><transliteration>[2727B] | | </transcription><transliteration>[2727B] |
− | 27 | + | 27 |
− | husaratgustipatih, mangrawuhangraga, rawuhematisagrĕhan, ngrawuhinkamajapahit, ñarĕnginputra, lakṣanahapakadanin
| + | husaratgustipatiḥ, mangrawuhaṇgraga, rawuhematisagṛĕhan, ngrawuhinkamajapahit, ñaṛĕnginputra, lakṣanahapakadanin |
− | /// 14twarasajakadihujarpatihbusan, hikumbangñadyamangalih, mamrihangpuspa, nejanipatihñihnayang, nungkaliksanujarpa | + | /// 14 twarasajakadihujaṛpatiḥbusan, hikumbaṇgñadyamangaliḥ, mamrihaṇgpuspa, nejanipatiḥñihnayaṇg, nungkaliksanujaṛpa |
− | tih, ñadyahibunga, ngruruhkumbangtĕkamahi /// ñadyapisanhapangkakaparitatas, lakṣanahapakadadin, histri
| + | tiḥ, ñadyahibunga, ngruruḥkumbaṇgtĕkamahi /// ñadyapisanhapaṇgkakaparitatas, lakṣanahapakadadin, histri |
− | malakṣana, mangubĕrinhanaklanang, kĕnapatihmangadanin, bĕnĕhbĕnĕhang, dikĕnĕhpatihendiri /// 16kĕnĕhang | + | malakṣana, mangubĕrinhanaklanaṇg, kĕnapatiḥmangadanin, bĕnĕḥbĕnĕhaṇg, dikĕnĕḥpatihendiri /// 16 kĕnĕhaṇg |
| [2828A] | | [2828A] |
− | yanhaketowiwilanña, ñenpatutlakarngrawuhin, hapakesangnāthasiraprabhūwilaṭikṭa, pacangrawuhmamĕndakin, makaka | + | yanhaketowiwilanña, ñenpatutlakaṛngrawuhin, hapakesaṇgnāthasiraprabhūwilaṭikṭa, pacaṇgrawuḥmamĕndakin, makaka |
− | mpuhan, marĕktĕken'gustipatih /// 17yankapinĕhbankakatuwarañandang, patihmituturindini, mĕlahpatihtu | + | mpuhan, maṛĕktĕken'gustipatiḥ /// 17 yankapinĕḥbankakatuwarañandaṇg, patiḥmituturindini, mĕlaḥpatiḥtu |
− | lak, maturhapangamĕlah, tĕkenhidagustinpatih, kĕnangaturangputranerawuhkapuri /// 18janipĕsanhaturingsira | + | lak, matuṛhapangamĕlaḥ, tĕkenhidagustinpatiḥ, kĕnangaturaṇgputranerawuḥkapuri /// 18 janipĕsanhaturiṇgsira |
− | nātha, panĕmbahankakadini, hapangsidahenggal, sĕdĕk'hidadipaseban, ñapalangaturangbakti, ñadyangaturang, raden'galuhbuka</transliteration> | + | nātha, panĕmbahankakadini, hapaṇgsidahenggal, sĕdĕk'hidadipaseban, ñapalangaturaṇgbakti, ñadyangaturaṇg, raden'galuḥbuka</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 28 ==== | | ==== Leaf 28 ==== |
Line 947: |
Line 947: |
| ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬗᬂᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬗᬋᬧᬂᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛᭒᭔᭞ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬩᬶᬮᬶᬩᬶᬮᬶ | | ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬗᬂᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬗᬋᬧᬂᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛᭒᭔᭞ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬩᬶᬮᬶᬩᬶᬮᬶ |
| </transcription><transliteration>[2828B] | | </transcription><transliteration>[2828B] |
− | 28 | + | 28 |
− | jani /// 19yeningsajamanganutinsilakrama, yeningtuhujabakti, ñĕnĕksāmpunprapta, mangaturanputranhida, ringsasu | + | jani /// 19 yeniṇgsajamanganutinsilakrama, yeniṇgtuhujabakti, ñĕnĕksāmpunprapta, mangaturanputranhida, riṇgsasu |
− | hunanmajapahit, puputangpĕsan, hapangasusrusabakti /// 20patihsundasanghangaranahanapakĕm, prarahinebakngĕ | + | hunanmajapahit, puputaṇgpĕsan, hapangasusrusabakti /// 20 patiḥsundasaṇghangaranahanapakĕm, prarahinebakngĕ |
− | ndih, kĕñinghanggeñarwang, pakritiskringĕtemĕdal, jĕngahngahjroninghati, rasatongjadma, sĕlatgunungrawuhmriki
| + | ndiḥ, kĕñiṇghanggeñarwaṇg, pakritiskringĕtemĕdal, jĕngaḥngaḥjroniṇghati, rasatoṇgjadma, sĕlatgunuṇgrawuḥmriki |
− | /// 21mĕdalhujarbawosengĕjĕr, ngĕmkĕmbrangtinetansipi, hihpatihmada, kaloktahpradñanwisĕsa, | + | /// 21 mĕdalhujaṛbawosengĕjĕṛ, ngĕmkĕmbrangtinetansipi, hiḥpatiḥmada, kaloktaḥpradñanwisĕsa, |
| [2929A] | | [2929A] |
− | dadikasuban'gumi, kakakacluwag, ñihnayanghundukejani /// 22hĕdadamangñĕntokangdewekkasunda, kakatongma | + | dadikasuban'gumi, kakakacluwag, ñihnayaṇghundukejani /// 22 hĕdadamaṇgñĕntokaṇgdewekkasunda, kakatoṇgma |
| srahanmati, hĕdajapatwanga, tĕkenpañjakkakuwuban, sasĕrahanmajapahitdagageson̶nan, babawosesangĕtbu | | srahanmati, hĕdajapatwanga, tĕkenpañjakkakuwuban, sasĕrahanmajapahitdagageson̶nan, babawosesangĕtbu |
− | ngkulin /// 23dadilipyapatihtĕkenpahuddukan, dukpatihengĕbugbĕli, kagumisunda, daspatihsadyangasorang, ma | + | ngkulin /// 23 dadilipyapatiḥtĕkenpahuddukan, dukpatihengĕbugbĕli, kagumisunda, daspatiḥsadyangasoraṇg, ma |
− | cundangangguminbĕli, kipatihsunda, ngarĕpangnandinginjurit /// 24pablĕsatpañjakpatihemakĕjang, malahibkabilibili</transliteration>
| + | cundangaṇgguminbĕli, kipatiḥsunda, ngaṛĕpaṇgnandinginjurit /// 24 pabḷĕsatpañjakpatihemakĕjaṇg, malahibkabilibili</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 29 ==== | | ==== Leaf 29 ==== |
Line 980: |
Line 980: |
| ᬗᬯᭂᬓᬲᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᭀᬕᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬦᭀᬭᬮᬾᬤᬂ᭞ᬤ | | ᬗᬯᭂᬓᬲᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᭀᬕᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬦᭀᬭᬮᬾᬤᬂ᭞ᬤ |
| </transcription><transliteration>[2929B] | | </transcription><transliteration>[2929B] |
− | 29 | + | 29 |
− | kadiningwanara, kahĕndĕrhantuk'himacan, liyumatihĕncit'hĕncit, salantangjalanbangkenñamahurabgĕtih /// 25twarakĕnaba
| + | kadiniṇgwanara, kahĕndĕṛhantuk'himacan, liyumatihĕncit'hĕncit, salantaṇgjalanbangkenñamahurabgĕtiḥ /// 25 twarakĕnaba |
− | nkangetarmakĕjang, neraradkapilipili, ñĕburin'grembengan, hadamañĕrahanghiba, takutmatinunashurip, hĕdapa
| + | nkangetaṛmakĕjaṇg, neraradkapilipili, ñĕburin'grembengan, hadamañĕrahaṇghiba, takutmatinunashurip, hĕdapa |
− | tihdamang, masumbarngangkabindini /// 26nistadhamalakṣananpatihecorah, ngulukngulukkakamahi, twaramanĕtĕpang, ma
| + | tiḥdamaṇg, masumbaṛngangkabindini /// 26 nistadhamalakṣananpatihecoraḥ, ngulukngulukkakamahi, twaramanĕtĕpaṇg, ma |
− | nilasinpasubaya, nganutinsubayapasti, nekarawuhangdepatihmadhunenguni /// 27gagrĕtĕnanmahapatihgajah | + | nilasinpasubaya, nganutinsubayapasti, nekarawuhaṇgdepatiḥmadhunenguni /// 27 gagṛĕtĕnanmahapatiḥgajaḥ |
| [3030A] | | [3030A] |
− | mada, kĕtĕbkĕtĕbkrodabrangti, huntunemangrĕtĕk, swabawanebarakngarkar, mañĕngkingsahamanuding, magibrasbanggra | + | mada, kĕtĕbkĕtĕbkrodabrangti, huntunemangṛĕtĕk, swabawanebarakngaṛkaṛ, mañĕngkiṇgsahamanudiṇg, magibrasbanggra |
− | s, dirapĕsanhibadini /// 28sajahibatwarabisangalahtĕgak, tuwihibasaratmamĕrih, mangdenekapĕndak, | + | s, dirapĕsanhibadini /// 28 sajahibatwarabisangalaḥtĕgak, tuwihibasaratmamĕriḥ, mangdenekapĕndak, |
− | solahhibanehangkara, ñamenlinggihgastinkahi, ntohawinanña, tĕkahibagasekmahi /// 29ñadyapĕsankahipacang
| + | solaḥhibanehangkara, ñamenlinggiḥgastinkahi, ntohawinanña, tĕkahibagasekmahi /// 29 ñadyapĕsankahipacaṇg |
− | ngawĕkasang, tĕkenhidagustinkahi, kenak'hidamĕndak, gustinhibaputrisunda, mogahidamangledangin, yannoraledang, da</transliteration>
| + | ngawĕkasaṇg, tĕkenhidagustinkahi, kenak'hidamĕndak, gustinhibaputrisunda, mogahidamangledangin, yannoraledaṇg, da</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 30 ==== | | ==== Leaf 30 ==== |
Line 1,013: |
Line 1,013: |
| ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬶᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬶᬂ᭞ᬗᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬫᬢᭂᬫᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟᭑᭞ᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬅ | | ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬶᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬶᬂ᭞ᬗᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬫᬢᭂᬫᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟᭑᭞ᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬅ |
| </transcription><transliteration>[3030B] | | </transcription><transliteration>[3030B] |
− | 30 | + | 30 |
− | bdabangmanrimahi /// 30tuwikahiñadyapisanmañaratang, bĕwakkahimanĕgarin, macundukangmanah, harĕpetĕkening
| + | bdabaṇgmanrimahi /// 30 tuwikahiñadyapisanmañarataṇg, bĕwakkahimanĕgarin, macundukaṇgmanaḥ, haṛĕpetĕkeniṇg |
− | hiba, pacangtĕlahhabaskahi, tanpagantulan, trĕhanhibanedini /// 31ketopĕsanpĕtankahitĕkenhiba, jani | + | hiba, pacaṇgtĕlaḥhabaskahi, tanpagantulan, tṛĕhanhibanedini /// 31 ketopĕsanpĕtankahitĕkenhiba, jani |
− | kĕmahibamulihsaratangngaturang, gustinhibahapangyatnañantoskahihapanggati, hĕdajalenga, hĕdabĕñamanglesanin ///
| + | kĕmahibamuliḥsarataṇgngaturaṇg, gustinhibahapaṇgyatnañantoskahihapaṇggati, hĕdajalenga, hĕdabĕñamanglesanin /// |
− | 31daneñorangkabanganmasawurbanggras, hihpabuwinngalikadin, hibapatihmada, hĕdahibaliyupĕta, yanhiba
| + | 31 daneñoraṇgkabanganmasawuṛbanggras, hiḥpabuwinngalikadin, hibapatiḥmada, hĕdahibaliyupĕta, yanhiba |
| [3131A] | | [3131A] |
− | warasujati, lawutangpĕsan, cihnayangkĕnĕhejani /// 33kahiñadyapacangmanandinginhiba, petpragatbahanhi | + | warasujati, lawutaṇgpĕsan, cihnayaṇgkĕnĕhejani /// 33 kahiñadyapacaṇgmanandinginhiba, petpragatbahanhi |
− | bajani, kahipadadinimakĕjang, sinahhibanĕmusadya, bagyahibamapikolih, molihpacundang, gustinkahiradendewi | + | bajani, kahipadadinimakĕjaṇg, sinaḥhibanĕmusadya, bagyahibamapikoliḥ, moliḥpacundaṇg, gustinkahiradendewi |
− | /// 34makwehpisanbabawoseyancarcayang, kacritasalingtambungin, ringjĕrokapatihan, babawosemahura | + | /// 34 makweḥpisanbabawoseyancaṛcayaṇg, kacritasaliṇgtambungin, riṇgjĕrokapatihan, babawosemahura |
− | ban, salingtudingsalingtuding, nganininmanah, krodanematĕmubrangti /// • /// puhginada. 1pandhita'a</transliteration> | + | ban, saliṇgtudiṇgsaliṇgtudiṇg, nganininmanaḥ, krodanematĕmubrangti /// • /// puḥginada. 1 pandhita'a</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 31 ==== | | ==== Leaf 31 ==== |
Line 1,046: |
Line 1,046: |
| ᬫ᭄ᬯᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬓᬭᬳᬃᬚᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬤᬶᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭛᭗᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬫᭂᬲᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶ | | ᬫ᭄ᬯᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬓᬭᬳᬃᬚᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬤᬶᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭛᭗᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬫᭂᬲᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶ |
| </transcription><transliteration>[3131B] | | </transcription><transliteration>[3131B] |
− | 31 | + | 31 |
− | smaranātha, kacritayangsanemangkin, hidasāmputataswikan, hindikpanglamaredumun, jumilĕgpahangandika, gusti | + | smaranātha, kacritayaṇgsanemangkin, hidasāmputataswikan, hindikpanglamaredumun, jumiḷĕgpahangandika, gusti |
− | patih, sāmpunangjagustiduka /// 2mantukaringjrohutusan, pangidihbapanejani, margijasāmpunpupuputang, mangdasāmpunda
| + | patiḥ, sāmpunaṇgjagustiduka /// 2 mantukariṇgjrohutusan, pangidiḥbapanejani, maṛgijasāmpunpupuputaṇg, mangdasāmpunda |
− | dosrikuh, witahanhidasangnātha, mangdabĕcik, ngiringhastawayanghida /// 3prabhūsundapramaledang, rawuhhidakanimangkin, mañarĕngi
| + | dosrikuḥ, witahanhidasaṇgnātha, mangdabĕcik, ngiriṇghastawayaṇghida /// 3 prabhūsundapramaledaṇg, rawuḥhidakanimangkin, mañaṛĕngi |
− | nputranhida, mamrihanglakṣanahayu, ñadyasarĕngngastawayangredendewi, matĕmuringsiranātha /// 4harsawilaṭikṭanāta, bapasā | + | nputranhida, mamrihaṇglakṣanahayu, ñadyasaṛĕṇgngastawayaṇgredendewi, matĕmuriṇgsiranātha /// 4 haṛsawilaṭikṭanāta, bapasā |
| [3232A] | | [3232A] |
− | mpuntatashuning, kadisanekarawuhan, hantukdanepatihmadhuwuskaturingsundanātha, ndatanbĕcika, mangdasāmpundadosingsal ///
| + | mpuntatashuniṇg, kadisanekarawuhan, hantukdanepatiḥmadhuwuskaturiṇgsundanātha, ndatanbĕcika, mangdasāmpundadosingsal /// |
− | 5patihsundamatursahasĕmbah, hinggihratusangsulinggih, tityangndatanpurunpiwal, ringwĕwananlinggahratu, tityangñadyarawuhpĕdĕk,
| + | 5 patiḥsundamatuṛsahasĕmbaḥ, hinggiḥratusaṇgsulinggiḥ, tityaṇgndatanpurunpiwal, riṇgwĕwananlinggaḥratu, tityaṇgñadyarawuḥpĕdĕk, |
− | manangkilin, ñadyangastawayangkarya /// 6ringkaryawiwahanhida, gustintityangradendewi, ngiringpalungguhsangnātha, sangprabhūśrihaya | + | manangkilin, ñadyangastawayaṇgkaṛya /// 6 riṇgkaṛyawiwahanhida, gustintityaṇgradendewi, ngiriṇgpalungguḥsaṇgnātha, saṇgprabhūśrihaya |
− | mwaruk, mangdasidakaraharjan, sagetpanggih, hiddikehirikisingsal /// 7yeninghipunjatisarat, ngamĕsĕhinhi</transliteration> | + | mwaruk, mangdasidakarahaṛjan, sagetpanggiḥ, hiddikehirikisingsal /// 7 yeniṇghipunjatisarat, ngamĕsĕhinhi</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 32 ==== | | ==== Leaf 32 ==== |
Line 1,079: |
Line 1,079: |
| ᬓᬃᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬶᬲᬦ᭄᭛᭓᭞ᬓᬶ | | ᬓᬃᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬶᬲᬦ᭄᭛᭓᭞ᬓᬶ |
| </transcription><transliteration>[3232B] | | </transcription><transliteration>[3232B] |
− | 32 | + | 32 |
− | tyangmangkin, tityangprayañadyapisan, managinginmanahhipun, ringbubuttityangñantosang, tuturjati, bĕdakmacundukang
| + | tyaṇgmangkin, tityaṇgprayañadyapisan, managinginmanaḥhipun, riṇgbubuttityaṇgñantosaṇg, tutuṛjati, bĕdakmacundukaṇg |
− | manah /// • /// puhdurma. 1magebelanhangganpamahapatihmada, krodanetongkadikadi, swabhāwanehabang, pa
| + | manaḥ /// • /// puḥduṛma. 1 magebelanhangganpamahapatiḥmada, krodanetoṇgkadikadi, swabhāwanehabaṇg, pa |
− | grimiskringĕtemĕdal, marirakṣahamanuding, hĕdaliyupĕta, muñiliyupacangpasil /// 2henggalhenggalkĕma | + | grimiskringĕtemĕdal, marirakṣahamanudiṇg, hĕdaliyupĕta, muñiliyupacaṇgpasil /// 2 henggalhenggalkĕma |
− | hibamadabdaban, kahiñadyamanĕkaninkĕmakadeśabubut, ñadyamamurdayangcita, misikĕnĕhhibajani, purṇayangpĕ | + | hibamadabdaban, kahiñadyamanĕkaninkĕmakadeśabubut, ñadyamamuṛdayaṇgcita, misikĕnĕḥhibajani, puṛṇayaṇgpĕ |
| [3333A] | | [3333A] |
− | san, henggalhibamalih /// 3hanĕpakĕmkipatihsundamagibras, kahisingmasilinmuñi, lawutanghibatĕka, kahiñadyapacangnarima, lĕ | + | san, henggalhibamaliḥ /// 3 hanĕpakĕmkipatiḥsundamagibras, kahisiṇgmasilinmuñi, lawutaṇghibatĕka, kahiñadyapacaṇgnarima, ḷĕ |
− | ganhibatĕkenkahi, hapangĕhenggal, hĕdahibatwarangyatnahin /// • /// puhginada. 1pandhita'asmaranatha, mangandikabanbanmanis, gusti | + | ganhibatĕkenkahi, hapangĕhenggal, hĕdahibatwarangyatnahin /// • /// puḥginada. 1 pandhita'asmaranatha, mangandikabanbanmanis, gusti |
− | patihgajahmada, kalihhutusangprabhū, siranāthajagatsunda, sakingjati, pangidihbapanesarat /// 2dabdabangmangdenesida, raharja
| + | patiḥgajaḥmada, kaliḥhutusaṇgprabhū, siranāthajagatsunda, sakiṇgjati, pangidiḥbapanesarat /// 2 dabdabaṇgmangdenesida, rahaṛja |
− | karyanemangkin, kĕnigustipatihsundañantoskahyunhidaratu, siraprabhūgastinbapa, kĕnipanggih, dagingharsanhidapisan /// 3ki</transliteration>
| + | kaṛyanemangkin, kĕnigustipatiḥsundañantoskahyunhidaratu, siraprabhūgastinbapa, kĕnipanggiḥ, dagiṇghaṛsanhidapisan /// 3 ki</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 33 ==== | | ==== Leaf 33 ==== |
Line 1,113: |
Line 1,113: |
| ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬦᬓᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬯᭀᬂᬫᭂᬢᬸᬳᬸᬚᬃ᭞ᬓᬩᬼᬲᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬚᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸ | | ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬦᬓᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬯᭀᬂᬫᭂᬢᬸᬳᬸᬚᬃ᭞ᬓᬩᬼᬲᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬚᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸ |
| </transcription><transliteration>[3333B] | | </transcription><transliteration>[3333B] |
− | 33 | + | 33 |
− | tanĕpakĕmmañĕmbah, hinggahratusangsulinggah, tityangmamitanglughraha, ñanggrañungsungswecanratu, sāmpunratusalit'harsa, tityangpami
| + | tanĕpakĕmmañĕmbaḥ, hinggaḥratusaṇgsulinggaḥ, tityaṇgmamitaṇglughraha, ñanggrañungsuṇgswecanratu, sāmpunratusalit'haṛsa, tityaṇgpami |
− | t, prayañantosangringbubat /// • /// puhsinom. 1nemangkinlanturangtityang, hinucapringbabadpanggih, risĕdĕksangprabhū | + | t, prayañantosaṇgriṇgbubat /// • /// puḥsinom. 1 nemangkinlanturaṇgtityaṇg, hinucapriṇgbabadpanggiḥ, risĕdĕksaṇgprabhū |
− | sunda, katangkilinparamantri, kahiringlanwadwasami, kangdinutakagetrawuh, ñujurpunangpanangkilan, pamarginesadagĕlis, wu | + | sunda, katangkilinparamantri, kahiriṇglanwadwasami, kaṇgdinutakagetrawuḥ, ñujuṛpunaṇgpanangkilan, pamaṛginesadagĕlis, wu |
− | smalungguhmangañjalisahasĕmbah /// 2danepatihhanĕpakĕm, ngaturanghindikesami, kapangguhringkapatihan, bawosesa
| + | smalungguḥmangañjalisahasĕmbaḥ /// 2 danepatiḥhanĕpakĕm, ngaturaṇghindikesami, kapangguḥriṇgkapatihan, bawosesa |
| [3434A] | | [3434A] |
− | 34 | + | 34 |
− | lingtambungin, salwiringnganininhati, samikaturringsangprabhū, daginghujarpatihmada, kĕnihidatatashuning, siraprabhū, mangdasayagaringha
| + | liṇgtambungin, salwiriṇgnganininhati, samikatuṛriṇgsaṇgprabhū, dagiṇghujaṛpatiḥmada, kĕnihidatatashuniṇg, siraprabhū, mangdasayagariṇgha |
− | ngga /// 2erangkahyunsiranātha, myarsayanghaturkipatih, swabawanhidakabangan, maklĕtĕgringkahyunmangkin, wiwekanhanakeri | + | ngga /// 2 eraṇgkahyunsiranātha, myaṛsayaṇghatuṛkipatiḥ, swabawanhidakabangan, makḷĕtĕgriṇgkahyunmangkin, wiwekanhanakeri |
− | rih, kĕmikanñangĕmumadhu, manisehanggosarana, jalanhanggenngupenin, sidadurus, saratñadyamacundangang /// 4byaparaka
| + | riḥ, kĕmikanñangĕmumadhu, manisehanggosarana, jalanhanggenngupenin, sidadurus, saratñadyamacundangaṇg /// 4 byaparaka |
− | hyunsangnātha, mĕnĕngnakĕngśribhūpati, tanhadawongmĕtuhujar, kablĕsĕkringkahyunsami, kahanggenpacundanghurip, bĕcikanjasubalampu</transliteration>
| + | hyunsaṇgnātha, mĕnĕṇgnakĕṇgśribhūpati, tanhadawoṇgmĕtuhujaṛ, kabḷĕsĕkriṇgkahyunsami, kahanggenpacundaṇghurip, bĕcikanjasubalampu</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 34 ==== | | ==== Leaf 34 ==== |
Line 1,147: |
Line 1,147: |
| ᬤᬶᬕ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕᬭᬶᬂᬭᬵᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ | | ᬤᬶᬕ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕᬭᬶᬂᬭᬵᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ |
| </transcription><transliteration>[3434B] | | </transcription><transliteration>[3434B] |
− | 34 | + | 34 |
− | s, huripemanandangjĕngah, dadoskatĕdekan'gumi, ñadyamuput, nirguṇamanadosjadma /// 5mojarsiraprabhūsunda, pamanpa | + | s, huripemanandaṇgjĕngaḥ, dadoskatĕdekan'gumi, ñadyamuput, niṛguṇamanadosjadma /// 5 mojaṛsiraprabhūsunda, pamanpa |
− | tihtandamantri, wadwanepadamakĕjang, hĕdabĕñatakuj̶n̶tjani, nuturanghĕñĕtejati, hapangsidaniratahu, makĕñĕtcahimakĕ
| + | tiḥtandamantri, wadwanepadamakĕjaṇg, hĕdabĕñatakuj̶n̶tjani, nuturaṇghĕñĕtejati, hapaṇgsidaniratahu, makĕñĕtcahimakĕ |
− | jang, kenkenjanibahanminĕhin, sidahigum, hapangbĕnĕhbahanngitungang /// 6yanpātutbawosnira, mlahjamatakitaki, sagrĕ
| + | jaṇg, kenkenjanibahanminĕhin, sidahigum, hapaṇgbĕnĕḥbahanngitungaṇg /// 6 yanpātutbawosnira, mlaḥjamatakitaki, sagṛĕ |
− | hancahimajalan, klĕsitetwaramatutin, kamacahapadamulih, hiringanghinanakgaluh, muwahhadiprameswarya, mĕlahang | + | hancahimajalan, kḷĕsitetwaramatutin, kamacahapadamuliḥ, hiringaṇghinanakgaluḥ, muwaḥhadiprameswaṛya, mĕlahaṇg |
| [3535A] | | [3535A] |
− | hidaringpuri, niramuput, lascaryangĕtohinmanah /// 7tuduhhadasanghyangwĕnang, panggihinniranejani, tansandangpacangsĕlsĕlan, twah
| + | hidariṇgpuri, niramuput, lascaṛyangĕtohinmanaḥ /// 7tuduḥhadasaṇghyaṇgwĕnaṇg, panggihinniranejani, tansandaṇgpacaṇgsĕlsĕlan, twaḥ |
− | mulahilĕhan'gumi, syangdalunemagilir, punikasahityapangguh, sukadukanetanpasah, sajroningkatunggonhurip, ketotuhu
| + | mulahiḷĕhan'gumi, syaṇgdalunemagiliṛ, punikasahityapangguḥ, sukadukanetanpasaḥ, sajroniṇgkatunggonhurip, ketotuhu |
− | twarasidabahannglempasang /// 8dharmaninglinggihsangsatriya, yasaneringtungtungkĕris, sadyangamolihangyasa, egarmanahekasiwi, ma
| + | twarasidabahannglempasaṇg /// 8 dhaṛmaniṇglinggiḥsaṇgsatriya, yasaneriṇgtuṇgtuṇgkĕris, sadyangamolihaṇgyasa, egaṛmanahekasiwi, ma |
− | digkenginśribhūpati, yeninglacurekapangguh, muputangragaringrāna, tanwĕdingĕtohangpati, tuhuratu, sangsatriyapĕjahringrāna</transliteration> | + | digkenginśribhūpati, yeniṇglacurekapangguḥ, muputaṇgragariṇgrāna, tanwĕdingĕtohaṇgpati, tuhuratu, saṇgsatriyapĕjaḥriṇgrāna</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 35 ==== | | ==== Leaf 35 ==== |
Line 1,180: |
Line 1,180: |
| ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞᭛᭑᭓᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬦᬵᬣᬕᬃᬚᬶᬢ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬸ | | ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞᭛᭑᭓᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬦᬵᬣᬕᬃᬚᬶᬢ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬸ |
| </transcription><transliteration>[3535B] | | </transcription><transliteration>[3535B] |
− | 35 | + | 35 |
− | /// 9patihmantribahudandha, sagrĕhanhatureñiki, drĕdabhāktiringsangnātha, muputangkahyunepasti, ringranangganangunkirtu, ngiringwacanansang | + | /// 9 patiḥmantribahudandha, sagṛĕhanhatureñiki, dṛĕdabhāktiriṇgsaṇgnātha, muputaṇgkahyunepasti, riṇgranangganangunkiṛtu, ngiriṇgwacanansaṇg |
− | prabhū, erangmanahematulak, mantukkasundanagari, ngawebiyurdadoshucapucapjagat /// 10hinucappĕjahringrāga, wiṣṇulo | + | prabhū, eraṇgmanahematulak, mantukkasundanagari, ngawebiyuṛdadoshucapucapjagat /// 10 hinucappĕjaḥriṇgrāga, wiṣṇulo |
− | kanekapanggih, sahityamolihkasadyan, kasanggralanwidyadari, hatmajiwanwargasami, saneriyinanwusmantuk, samimolihsasu
| + | kanekapanggiḥ, sahityamoliḥkasadyan, kasanggralanwidyadari, hatmajiwanwaṛgasami, saneriyinanwusmantuk, samimoliḥsasu |
− | patan, manamtaminliyanghati, tuhulanduh, kalukat'hantuk'hyangwĕnang /// 11hinucapjĕrihringrāna, kapilayumĕ | + | patan, manamtaminliyaṇghati, tuhulanduḥ, kalukat'hantuk'hyaṇgwĕnaṇg /// 11 hinucapjĕriḥriṇgrāna, kapilayumĕ |
| [3636A] | | [3636A] |
− | rihurip, tannganutsatriyalakṣaṇa, dahatniṣṭakapanggihin, manadospacundangurip, tanmaripacangmanĕmu, dadipañjakkagoda
| + | riḥurip, tannganutsatriyalakṣaṇa, dahatniṣṭakapanggihin, manadospacundaṇgurip, tanmaripacaṇgmanĕmu, dadipañjakkagoda |
− | gang, nirgunakatuggonhurip, dadosluhuhimĕsĕhngodagsĕtata /// 12egarmanahsiranātha, myarsayangwadwanesa
| + | gaṇg, niṛgunakatuggonhurip, dadosluhuhimĕsĕḥngodagsĕtata /// 12 egaṛmanaḥsiranātha, myaṛsayaṇgwadwanesa |
− | mi, samimamuputangraga, tanwĕdipacangnandingin, higumnglakṣanayangjurit, hidĕpñakijroningkahyun, erangmanadospa | + | mi, samimamuputaṇgraga, tanwĕdipacaṇgnandingin, higumnglakṣanayaṇgjurit, hidĕpñakijroniṇgkahyun, eraṇgmanadospa |
− | cundang, lascaryangĕtohangpati, kĕnipuput, cĕndĕkdadoskakĕdekan, /// 13mojarsangnāthagarjita, wadwanku</transliteration>
| + | cundaṇg, lascaṛyangĕtohaṇgpati, kĕnipuput, cĕndĕkdadoskakĕdekan, /// 13 mojaṛsaṇgnāthagaṛjita, wadwanku</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 36 ==== | | ==== Leaf 36 ==== |
Line 1,213: |
Line 1,213: |
| ᬤᭀᬲ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭛᭑᭗᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬫᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬩᬶᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬤᬘᭂᬦᬶᬂ | | ᬤᭀᬲ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭛᭑᭗᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬫᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬩᬶᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬤᬘᭂᬦᬶᬂ |
| </transcription><transliteration>[3636B] | | </transcription><transliteration>[3636B] |
− | 36 | + | 36 |
− | tuhusujati, sukṣmapĕsanbahanira, hindikbaktincahijati, lascaryamabelapati, pakĕñĕtepadahigum, jalanjapadada | + | tuhusujati, sukṣmapĕsanbahanira, hindikbaktincahijati, lascaṛyamabelapati, pakĕñĕtepadahigum, jalanjapadada |
− | bdabang, gĕlarepatutyatnahin, sidakukuh, rikalamatĕmpungyuda /// 14bubarpunangpanangkilan, siraprabhūrarima
| + | bdabaṇg, gĕlarepatutyatnahin, sidakukuḥ, rikalamatĕmpuṇgyuda /// 14 bubaṛpunaṇgpanangkilan, siraprabhūrarima |
− | ñjing, ngĕmaraninpatranhida, ringpasamrĕmanparĕngkalih, kasarĕnginprameswari, ñantosanggatranerawuh, sakingpuriwilaṭikṭ, sida
| + | ñjiṇg, ngĕmaraninpatranhida, riṇgpasamṛĕmanpaṛĕṇgkaliḥ, kasaṛĕnginprameswari, ñantosaṇggatranerawuḥ, sakiṇgpuriwilaṭikṭ, sida |
− | huninghidapasti, sagetrawuh, sangnāthamabawa'erang /// 15hiñcuhsangkalihmabapa, sahahadamangañjali, sangprabhūrarisngandi
| + | huniṇghidapasti, sagetrawuḥ, saṇgnāthamabawa'eraṇg /// 15 hiñcuḥsaṇgkaliḥmabapa, sahahadamangañjali, saṇgprabhūrarisngandi |
| [3737A] | | [3737A] |
− | ka, huduhcĕningmashimanik, hatmajiwanbapacĕning, sāmpunangñĕlsĕlangkahyun, bapatwaralĕgañĕrah, ngaturangcĕningkapuri, pa | + | ka, huduḥcĕniṇgmashimanik, hatmajiwanbapacĕniṇg, sāmpunaṇgñĕlsĕlaṇgkahyun, bapatwaraḷĕgañĕraḥ, ngaturaṇgcĕniṇgkapuri, pa |
− | cangnungkul, sahamañakupanglima, /// 16linggihbapakapatutang, ringhagungbalanñasami, kadihagungsasĕrahan, kasĕrahkama
| + | caṇgnungkul, sahamañakupaṇglima, /// 16 linggiḥbapakapatutaṇg, riṇghaguṇgbalanñasami, kadihaguṇgsasĕrahan, kasĕraḥkama |
− | japahit, erangbapanetansipi, ñadyabapadadoscaru, tansukabapañaraka, bapawantahsatriyajati, madĕgprabhū, nirgunada | + | japahit, eraṇgbapanetansipi, ñadyabapadadoscaru, tansukabapañaraka, bapawantaḥsatriyajati, madĕgprabhū, niṛgunada |
− | dospacundang /// 17kenakkanakmangidĕpang, hiringanghibiyangmangkin, bĕcikkanaktulakbudal, malinggihnanakringpuri, sidacĕning</transliteration>
| + | dospacundaṇg /// 17 kenakkanakmangidĕpaṇg, hiringaṇghibiyaṇgmangkin, bĕcikkanaktulakbudal, malinggiḥnanakriṇgpuri, sidacĕniṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 37 ==== | | ==== Leaf 37 ==== |
Line 1,246: |
Line 1,246: |
| ᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬦᬧᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬤᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬬᬂᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬧ | | ᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬦᬧᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬤᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬬᬂᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬧ |
| </transcription><transliteration>[3737B] | | </transcription><transliteration>[3737B] |
− | 37 | + | 37 |
− | mamanggihinsadyabagyahuriplanus, mayasadewapagĕhang, sāmpunangnanakmuñarmañir, ragaratu, tatwahajinehañcĕpang /// 18sangpra | + | mamanggihinsadyabagyahuriplanus, mayasadewapagĕhaṇg, sāmpunaṇgnanakmuñaṛmañiṛ, ragaratu, tatwahajinehañcĕpaṇg /// 18 saṇgpra |
− | bhūrarisnglanturang, mantukaringprameswari, makahatmajiwanhida, helingringhindikeriyan, swecahasihemarabi, tanmarikahyunehadung, ha
| + | bhūrarisnglanturaṇg, mantukariṇgprameswari, makahatmajiwanhida, heliṇgriṇghindikeriyan, swecahasihemarabi, tanmarikahyunehaduṇg, ha |
− | ngĕnhidapacangpasah, gibrasangkahyunemangkin, siraprabhu, mawacanasadabanban /// 19huduhhadidewantityang, mantuk'hadisanemangkin, ya
| + | ngĕnhidapacaṇgpasaḥ, gibrasaṇgkahyunemangkin, siraprabhu, mawacanasadabanban /// 19 huduḥhadidewantityaṇg, mantuk'hadisanemangkin, ya |
− | tnahinngrakṣahinanak, malinggihhadiringpuri, hinanakwaluyabĕli, bĕlimangkinpamitmuput, sidahadimamurṇayang, papamitbĕlinema | + | tnahinngrakṣahinanak, malinggiḥhadiriṇgpuri, hinanakwaluyabĕli, bĕlimangkinpamitmuput, sidahadimamuṛṇayaṇg, papamitbĕlinema |
| [3838A] | | [3838A] |
− | ngkin, sidalantur, pamarginbĕlinebudal /// 20kagyat'hidaprameswarya, kahiringlanpradendewi, toyanpakondrĕsmĕdal, hatu | + | ngkin, sidalantuṛ, pamaṛginbĕlinebudal /// 20 kagyat'hidaprameswaṛya, kahiriṇglanpradendewi, toyanpakondṛĕsmĕdal, hatu |
− | remangĕtushati, huduhratuśribhupati, ngudalogasraturingkahyun, ñadyamaningalintityang, manahtatyangtĕhĕrjati, ñadyamupu | + | remangĕtushati, huduḥratuśribhupati, ngudalogasraturiṇgkahyun, ñadyamaningalintityaṇg, manaḥtatyaṇgtĕhĕṛjati, ñadyamupu |
− | t, ngiringpalungguhsangnātha /// 21tanpaganahuriptityang, hĕngkakĕngkaknandangsĕdih, bĕlihagunghatmantityang, tuhuratutu | + | t, ngiriṇgpalungguḥsaṇgnātha /// 21 tanpaganahuriptityaṇg, hĕngkakĕngkaknandaṇgsĕdiḥ, bĕlihaguṇghatmantityaṇg, tuhuratutu |
− | nggunhurip, yanhidewamaninggalannapidadostityangratupisaratpanglungsartityang, sidaratumanglugrahin, tatyangtinut, sapa</transliteration> | + | nggunhurip, yanhidewamaninggalannapidadostityaṇgratupisaratpanglungsaṛtityaṇg, sidaratumanglugrahin, tatyaṇgtinut, sapa</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 38 ==== | | ==== Leaf 38 ==== |
Line 1,279: |
Line 1,279: |
| ᬩᬸ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬜ᭄ᬚᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬩᬶᬬᬂᬲᬸᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬬᬸᬤ᭛᭒᭖᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬢᬸᬃᬭᬦᬶᬸᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ | | ᬩᬸ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬜ᭄ᬚᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬩᬶᬬᬂᬲᬸᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬬᬸᬤ᭛᭒᭖᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬢᬸᬃᬭᬦᬶᬸᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ |
| </transcription><transliteration>[3838B] | | </transcription><transliteration>[3838B] |
− | 38 | + | 38 |
− | marginsiranātha /// 22ratuhayusĕkarsunda, tuhuhidaputrilĕwih, haturhidasadabanban, rihidaśribhupati, kadipuruntityang
| + | maṛginsiranātha /// 22 ratuhayusĕkaṛsunda, tuhuhidaputriḷĕwiḥ, hatuṛhidasadabanban, rihidaśribhupati, kadipuruntityaṇg |
− | mangkin, prasanggaringhangganratu, nirguṇatityangmatulak, mapamitninggalinhaji, hajihagung, tityangngiringcokordewa /// 23sangprabhu | + | mangkin, prasanggariṇghangganratu, niṛguṇatityaṇgmatulak, mapamitniṇggalinhaji, hajihaguṇg, tityaṇgngiriṇgcokoṛdewa /// 23 saṇgprabhu |
− | pinakahada, sanghyangwĕnangmangrowadi, sangrupakadewektityang, swecchamamicchayanghurip, macihnahuripemangkin, punikapasweca | + | pinakahada, saṇghyaṇgwĕnaṇgmangrowadi, sangrupakadewektityaṇg, swecchamamicchayaṇghurip, macihnahuripemangkin, punikapasweca |
− | nratu, kahiringbahanratubiyang, nemangkinaratumanggihan, sungsutkahyuna, erangtatyangninggalsweca /// 24hajihagungmi | + | nratu, kahiriṇgbahanratubiyaṇg, nemangkinaratumanggihan, sungsutkahyuna, eraṇgtatyaṇgninggalsweca /// 24 hajihaguṇgmi |
| [3939A] | | [3939A] |
− | saratang, rawuhhajikadimangkin, hirikiringdeśabubut, prayaratunangunkerti, ngastawayangtityangyukti, matĕmuringsirapra
| + | sarataṇg, rawuḥhajikadimangkin, hirikiriṇgdeśabubut, prayaratunangunkeṛti, ngastawayaṇgtityaṇgyukti, matĕmuriṇgsirapra |
− | bhu, prabhuneringwilaṭikta, sagetpanggihkadimangkin, gungpakewuh, manahtityangngekacluwag /// 25tityangmamitanglugra | + | bhu, prabhuneriṇgwilaṭikta, sagetpanggiḥkadimangkin, guṇgpakewuḥ, manaḥtityaṇgngekacluwag /// 25 tityaṇgmamitaṇglugra |
− | ha, sidaswecahajimangkin, pisaratpanglungsurtityang, swecahajimangledangin, sakengtuhumanahjati, baktineringyayahhi | + | ha, sidaswecahajimangkin, pisaratpanglungsuṛtityaṇg, swecahajimangledangin, sakeṇgtuhumanaḥjati, baktineriṇgyayaḥhi |
− | bu, lugrahiñjasāmpuntityang, ngiringhajibiyangsuri, ñadyamuput, ngiringratunĕmpungyuda /// 26puputaturran̶dendewi</transliteration> | + | bu, lugrahiñjasāmpuntityaṇg, ngiriṇghajibiyaṇgsuri, ñadyamuput, ngiriṇgratunĕmpuṇgyuda /// 26 puputatuṛran̶dendewi</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 39 ==== | | ==== Leaf 39 ==== |
Line 1,312: |
Line 1,312: |
| ᬓᭂᬜᭂᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬧᬤᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬲᬯᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮᬂᬧᬤᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂᬗᬦ᭄᭛᭖᭞ᬲᬂᬦᬵᬣ | | ᬓᭂᬜᭂᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬧᬤᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬲᬯᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮᬂᬧᬤᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂᬗᬦ᭄᭛᭖᭞ᬲᬂᬦᬵᬣ |
| </transcription><transliteration>[3939B] | | </transcription><transliteration>[3939B] |
− | 39 | + | 39 |
− | ya, sakengnĕkengkahyunjati, baktineringyayahrena, tanhajrihngĕtohangpati, ngintengemansamisĕdih, samidapaslĕguk, | + | ya, sakeṇgnĕkeṇgkahyunjati, baktineriṇgyayaḥrena, tanhajriḥngĕtohaṇgpati, ngintengemansamisĕdiḥ, samidapasḷĕguk, |
− | hirikaringpasangrahan, erangmaduluranbrangti, samihigum, ñadyamuputangraganña /// • /// puhginada. 1punggĕlangpunang
| + | hirikariṇgpasangrahan, eraṇgmaduluranbrangti, samihigum, ñadyamuputaṇgraganña /// • /// puḥginada. 1 punggĕlaṇgpunaṇg |
− | carita, hinucapansanemangkin, siraprabhujagatsunda, ringpanangkilanmalungguh, kahiringlanbahudandha, samititib, mawosangyudane | + | carita, hinucapansanemangkin, siraprabhujagatsunda, riṇgpanangkilanmalungguḥ, kahiriṇglanbahudandha, samititib, mawosaṇgyudane |
− | beñjang /// 2siranāthamangandika, hihwadwankumakasami, nehadapangidihnira, kĕnacahipadahigum, mañamahajakmakĕjang, ga
| + | beñjaṇg /// 2 siranāthamangandika, hiḥwadwankumakasami, nehadapangidiḥnira, kĕnacahipadahigum, mañamahajakmakĕjaṇg, ga |
| [4040A] | | [4040A] |
− | nejani, misadyamatandangwirang /// 3mĕlahangjamangiñcĕpang, lakṣanapatriyanejani, hajawĕdiringbabratan, yadyastumanĕmula | + | nejani, misadyamatandaṇgwiraṇg /// 3 mĕlahaṇgjamangiñcĕpaṇg, lakṣanapatriyanejani, hajawĕdiriṇgbabratan, yadyastumanĕmula |
− | mpus, pituhuwacananira, nĕkenghatinangunyasaringpayudan /// 4wadwanematursagrĕhan, tityangngiringsakingbhākti, ñanggrawĕca | + | mpus, pituhuwacananira, nĕkeṇghatinangunyasariṇgpayudan /// 4 wadwanematuṛsagṛĕhan, tityaṇgngiriṇgsakiṇgbhākti, ñanggrawĕca |
− | nansangnātha, mangiringpalungguhratu, ñadyangiringnĕmpuhyuda, ndatanwĕdi, tityanglisngiringpĕjah /// 5gĕrjitasiranarendra, mawĕcanasaha
| + | nansaṇgnātha, mangiriṇgpalungguḥratu, ñadyangiriṇgnĕmpuḥyuda, ndatanwĕdi, tityaṇglisngiriṇgpĕjaḥ /// 5 gĕṛjitasiranarendra, mawĕcanasaha |
− | kĕñĕng, lawutangpadadabdabang, sandangpangansawakinum, mĕdalangpadamakĕjang, habamahi, dinimaledangledangngan /// 6sangnātha</transliteration>
| + | kĕñĕṇg, lawutaṇgpadadabdabaṇg, sandaṇgpangansawakinum, mĕdalaṇgpadamakĕjaṇg, habamahi, dinimaledaṇgledaṇgngan /// 6 saṇgnātha</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 40 ==== | | ==== Leaf 40 ==== |
Line 1,345: |
Line 1,345: |
| ᬦ᭄᭞ᬓᬳᬾᬢᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬶᬓᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬳᬤ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭛᭒᭞ᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾ | | ᬦ᭄᭞ᬓᬳᬾᬢᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬶᬓᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬳᬤ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭛᭒᭞ᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾ |
| </transcription><transliteration>[4040B] | | </transcription><transliteration>[4040B] |
− | 40 | + | 40 |
− | lanbawudandha, lananghistrimakasami, sahanaringpasanggrahan, samimamurṇayangkahyun, sagrĕhansamimahyas, mararĕsik, wawange | + | lanbawudandha, lanaṇghistrimakasami, sahanariṇgpasanggrahan, samimamuṛṇayaṇgkahyun, sagṛĕhansamimahyas, maraṛĕsik, wawange |
− | nanmalikuban /// 7salwiringbabĕkĕlan, pirantiningdendewi, jagamageringpakaryan, wiwahansangraden'galuh, sanemangkinkamĕdalang, | + | nanmalikuban /// 7 salwiriṇgbabĕkĕlan, pirantiniṇgdendewi, jagamageriṇgpakaṛyan, wiwahansaṇgraden'galuḥ, sanemangkinkamĕdalaṇg, |
− | makasami, han̶g̶nggenmaledangledangan /// 8riyuhpunangpanangkilan, swaran'gambĕlanenguci, samipadamagiyakan, sahanuna | + | makasami, han̶g̶nggenmaledaṇgledangan /// 8 riyuḥpunaṇgpanangkilan, swaran'gambĕlanenguci, samipadamagiyakan, sahanuna |
− | spangankinun, sarwwaphalasrĕgĕpisan, śribhupati, egarkahyunengatonang /// 9murubkadigunungsĕkar, wadwasundamahyasami, | + | spangankinun, saṛwwaphalasṛĕgĕpisan, śribhupati, egaṛkahyunengatonaṇg /// 9 murubkadigunuṇgsĕkaṛ, wadwasundamahyasami, |
| [4141A] | | [4141A] |
− | hasrirawitkantĕnanña, pasanggrahankatonmurub, samihyasmahuparĕngga, kapwahasri, gĕnahemaledangledangan /// 10pra | + | hasrirawitkantĕnanña, pasanggrahankatonmurub, samihyasmahupaṛĕngga, kapwahasri, gĕnahemaledaṇgledangan /// 10 pra |
− | juritewusayaga, ngĕbagsiraśribhupati, sahañantoskangdinuta, tuhusanhidasangprabhu, prabhuneringwilaṭikta, sanemangkin, | + | juritewusayaga, ngĕbagsiraśribhupati, sahañantoskaṇgdinuta, tuhusanhidasaṇgprabhu, prabhuneriṇgwilaṭikta, sanemangkin, |
− | ñadyangĕrawuhanggatra /// • /// puhdurma. 1hinucapandutanprabhusāmpunprasta, dutanprabhumajapahit, sahamahiringa
| + | ñadyangĕrawuhaṇggatra /// • /// puḥduṛma. 1 hinucapandutanprabhusāmpunprasta, dutanprabhumajapahit, sahamahiringa |
− | n, kahetangsatusprayoda, tanpawikasanngrañjing, mañujurhada, linggihsiraśribhupati /// 2sadabanggrashutusane</transliteration> | + | n, kahetaṇgsatusprayoda, tanpawikasanngrañjiṇg, mañujuṛhada, linggiḥsiraśribhupati /// 2 sadabanggrashutusane</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 41 ==== | | ==== Leaf 41 ==== |
Line 1,378: |
Line 1,378: |
| ᬧᬢᬶᬄᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬶᬗᭀᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬗᬂᬳᬲᬱ᭄ᬝ᭞ᬫᬦᬸᬤᬶᬂᬲᬳᬫᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬶᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀ | | ᬧᬢᬶᬄᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬶᬗᭀᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬗᬂᬳᬲᬱ᭄ᬝ᭞ᬫᬦᬸᬤᬶᬂᬲᬳᬫᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬶᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀ |
| </transcription><transliteration>[4141B] | | </transcription><transliteration>[4141B] |
− | 41 | + | 41 |
− | mĕdalhujar, tĕken'gĕlahbukajani, ñadyangĕrawuhangn̶, wacananhidasangnātha, sidagasekbĕñatangkil, kawilaṭikta,
| + | mĕdalhujaṛ, tĕken'gĕlaḥbukajani, ñadyangĕrawuhaṇgn̶, wacananhidasaṇgnātha, sidagasekbĕñatangkil, kawilaṭikta, |
− | mangaturangradendewi /// 3hitĕharnganutindagingsubaya, subayanbĕñanenguni, bĕñamisadyayang, pacangñadyamañaratang,
| + | mangaturaṇgradendewi /// 3 hitĕhaṛnganutindagiṇgsubaya, subayanbĕñanenguni, bĕñamisadyayaṇg, pacaṇgñadyamañarataṇg, |
− | ngaturangsangradendewi, ringśrinarendra, sasuhunan'gĕlahdini /// 4harsanhidasidabĕñahapanghenggal, nejanitangkilkapu
| + | ngaturaṇgsaṇgradendewi, riṇgśrinarendra, sasuhunan'gĕlaḥdini /// 4 haṛsanhidasidabĕñahapaṇghenggal, nejanitangkilkapu |
− | ri, hidawusiyaga, mañantosangringpaseban, hapabuwinngalikas̶din, hĕdajahima, hĕdabuwinpatikilid /// | + | ri, hidawusiyaga, mañantosaṇgriṇgpaseban, hapabuwinngalikas̶din, hĕdajahima, hĕdabuwinpatikilid /// |
| [4242A] | | [4242A] |
− | 5yantwahsajahinuhangĕntĕkenhangkihan, gĕlahsaratngidihjani, hĕdajabĕñahima, hapanghidatwaraduka, ñadyangrusakrawuhmahi, mĕ
| + | 5 yantwaḥsajahinuhangĕntĕkenhangkihan, gĕlaḥsaratngidiḥjani, hĕdajabĕñahima, hapaṇghidatwaraduka, ñadyangrusakrawuḥmahi, mĕ |
− | lahangpĕsan, mikpikmikpikjroninghati /// 6prabhusundadahat'herangsahamojar, hihhutusanmajapahit, lawutang
| + | lahaṇgpĕsan, mikpikmikpikjroniṇghati /// 6 prabhusundadahat'heraṇgsahamojaṛ, hiḥhutusanmajapahit, lawutaṇg |
− | tĕkĕdang, sidahenggalhibatulak, mitahuwanggustincahi, hapangatĕrang, kahitwaramangledangin /// 7hinucapan'gusti
| + | tĕkĕdaṇg, sidahenggalhibatulak, mitahuwaṇggustincahi, hapangatĕraṇg, kahitwaramangledangin /// 7 hinucapan'gusti |
− | patihhanĕpakĕm, sarĕngkingorangmangkin, mangĕntanganghasaṣṭa, manudingsahamagibras, hihhutusanmajapahit, so</transliteration>
| + | patiḥhanĕpakĕm, saṛĕṇgkingoraṇgmangkin, mangĕntangaṇghasaṣṭa, manudiṇgsahamagibras, hiḥhutusanmajapahit, so</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 42 ==== | | ==== Leaf 42 ==== |
Line 1,412: |
Line 1,412: |
| ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬸᬓ᭄ᬱᭂᬭᬄ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞᭑᭓᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬏᬭᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤᬫᬶᬬᬃᬲᬬᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬳᬫᬯᭂᬘᬦ᭞ᬤᬶᬕᭂ | | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬸᬓ᭄ᬱᭂᬭᬄ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞᭑᭓᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬏᬭᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤᬫᬶᬬᬃᬲᬬᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬳᬫᬯᭂᬘᬦ᭞ᬤᬶᬕᭂ |
| </transcription><transliteration>[4242B] | | </transcription><transliteration>[4242B] |
− | 42 | + | 42 |
− | lahubutanlakṣananhibanemahi /// 8lawutangjahatagwatĕkwarganhiba, kĕtoganghapangamahi, kahilĕgapĕ | + | lahubutanlakṣananhibanemahi /// 8 lawutaṇgjahatagwatĕkwaṛganhiba, kĕtogaṇghapangamahi, kahiḷĕgapĕ |
− | san, nandinginhibamakĕjang, didinanemani, saratangpĕsan, hĕdaliyupĕtadini /// 9sangdinutangralĕsmasawurbanggras | + | san, nandinginhibamakĕjaṇg, didinanemani, sarataṇgpĕsan, hĕdaliyupĕtadini /// 9 saṇgdinutangraḷĕsmasawuṛbanggras |
− | , mĕlahangmañanggrakahi, kahiñadyapĕsan, buwinmanipacangngebat, ñadyangahekomohgĕtih, jalmasunda, pacang | + | , mĕlahaṇgmañanggrakahi, kahiñadyapĕsan, buwinmanipacaṇgngebat, ñadyangahekomoḥgĕtiḥ, jalmasunda, pacaṇg |
− | habaskahidini /// 10gagesonhutusanesamitulak, mawalikamajapahit, ndatancĕritayang, duketĕnga | + | habaskahidini /// 10 gagesonhutusanesamitulak, mawalikamajapahit, ndatancĕritayaṇg, duketĕnga |
| [4343A] | | [4343A] |
− | 43 | + | 43 |
− | hingmarga, caritatibaringpuri, ringwilaṭikta, manangkilringśribupati /// 11dewahagungtatyangmamitanglugraha, tityangngaturangpi
| + | hiṇgmaṛga, caritatibariṇgpuri, riṇgwilaṭikta, manangkilriṇgśribupati /// 11 dewahaguṇgtatyaṇgmamitaṇglugraha, tityaṇgngaturaṇgpi |
− | huning, ringcokoridewa, dagingrawoseringbubatratusundataledangtangkil, mangajap'hajap, ngatagwadwanśribhupati ///
| + | huniṇg, riṇgcokoridewa, dagiṇgrawoseriṇgbubatratusundataledaṇgtangkil, mangajap'hajap, ngatagwadwanśribhupati /// |
− | 12erangmanahtityangratumiragiyang, bawosebangĕtnglangkungin, hanggansiranātha, ñalitityangmangaturang, ringpalungguhratu
| + | 12 eraṇgmanaḥtityaṇgratumiragiyaṇg, bawosebangĕtnglangkungin, hanggansiranātha, ñalitityaṇgmangaturaṇg, riṇgpalungguḥratu |
− | mangkin, tityangñuksyĕrah, kenak'hiratumikahyunin13siranātha'erangkrodamiyarsayang, haturhutusanejani, sahamawĕcana, digĕ</transliteration> | + | mangkin, tityaṇgñuksyĕraḥ, kenak'hiratumikahyunin 13 siranātha'eraṇgkrodamiyaṛsayaṇg, hatuṛhutusanejani, sahamawĕcana, digĕ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 43 ==== | | ==== Leaf 43 ==== |
Line 1,446: |
Line 1,446: |
| ᭛᭒᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄᭞ᬕᬮᬂᬢᬢᬶᬢᬾᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬳᬶᬂ᭞ᬕᬮᬂᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬢᬭᬯᬸᬄᬗᬸᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬜᬧᬸᬳᬂᬮᬭ᭛᭓᭞ᬧᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ | | ᭛᭒᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄᭞ᬕᬮᬂᬢᬢᬶᬢᬾᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬳᬶᬂ᭞ᬕᬮᬂᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬢᬭᬯᬸᬄᬗᬸᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬜᬧᬸᬳᬂᬮᬭ᭛᭓᭞ᬧᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ |
| </transcription><transliteration>[4343B] | | </transcription><transliteration>[4343B] |
− | 43 | + | 43 |
− | lisringbawudandha, mangdenesamicumawis, ngĕlarangyuda, kadeśabubatnglolosin /// 14hinucapmahapatihgajahmada, garji
| + | lisriṇgbawudandha, mangdenesamicumawis, ngĕlaraṇgyuda, kadeśabubatnglolosin /// 14 hinucapmahapatiḥgajaḥmada, gaṛji |
− | takahyunemangkin, ñadyamanĕlasang, wadwasundaneringbubat, pamĕkasanekapĕrih, kihanĕpakĕm, mĕsĕhdanekapiturang, /// 15 | + | takahyunemangkin, ñadyamanĕlasaṇg, wadwasundaneriṇgbubat, pamĕkasanekapĕriḥ, kihanĕpakĕm, mĕsĕḥdanekapituraṇg, /// 15 |
− | egarmanahmangaturangsĕmbah, hinggihratusangnrĕpati, sasuhunantityang, tityangmamitangsugraha, tityangngiringsakingjati, ngĕtohangjiwa, cihnanti
| + | egaṛmanaḥmangaturaṇgsĕmbaḥ, hinggiḥratusaṇgnṛĕpati, sasuhunantityaṇg, tityaṇgmamitaṇgsugraha, tityaṇgngiriṇgsakiṇgjati, ngĕtohaṇgjiwa, cihnanti |
− | tyangsubhākti /// 16ñandangsidwanekĕnisayaga, mĕsĕhekatandĕsmangkin, hupamiyangtityang, waluyabasongkabĕlĕt,
| + | tyaṇgsubhākti /// 16 ñandaṇgsidwanekĕnisayaga, mĕsĕhekatandĕsmangkin, hupamiyaṇgtityaṇg, waluyabasoṇgkabĕlĕt, |
| [4444A] | | [4444A] |
− | sinahhipunnglalupati, yatnahinpisan, nandinginhipunemangkin /// 17caritayangsāmpunhigumringpaseban, sangnātha
| + | sinaḥhipunnglalupati, yatnahinpisan, nandinginhipunemangkin /// 17 caritayaṇgsāmpunhigumriṇgpaseban, saṇgnātha |
− | wusnglinggihin, haturpatihmada, beñjangsĕmĕngjagilunga, mangiringangśribhupati, matĕmpungyuda, kadeśabubatngĕrawuhin /// 0 | + | wusnglinggihin, hatuṛpatiḥmada, beñjaṇgsĕmĕṇgjagilunga, mangiringaṇgśribhupati, matĕmpuṇgyuda, kadeśabubatngĕrawuhin /// 0 |
− | /// puhmaskumambang. 1hinucapan, rahinawusñalikwĕngi, bintangejajar, ngulanguninpakañitñit, kadasarinlangitgalang | + | /// puḥmaskumambaṇg. 1 hinucapan, rahinawusñalikwĕngi, bintangejajaṛ, ngulanguninpakañitñit, kadasarinlangitgalaṇg |
− | /// 2wusmasriyak, galangtatiteñundarahing, galangmakalangan, marutarawuhngusirsir, pinakañapuhanglara /// 3pabriyakswara</transliteration> | + | /// 2 wusmasriyak, galaṇgtatiteñundarahiṇg, galaṇgmakalangan, marutarawuḥngusiṛsiṛ, pinakañapuhaṇglara /// 3 pabriyakswara</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 44 ==== | | ==== Leaf 44 ==== |
Line 1,479: |
Line 1,479: |
| ᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬳᬶᬤᬗᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬜ᭄ᬘᬓᬂᬬᬸᬤ᭞ᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬃᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬱ᭄ᬘᬶᬫᬗᬮᭀᬮᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧ | | ᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬳᬶᬤᬗᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬜ᭄ᬘᬓᬂᬬᬸᬤ᭞ᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬃᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬱ᭄ᬘᬶᬫᬗᬮᭀᬮᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧ |
| </transcription><transliteration>[4444B] | | </transcription><transliteration>[4444B] |
− | 44 | + | 44 |
− | njangkrikengarangih, kadimagoñjakan, manamtaminliyanghati, calĕpukekĕdekngakak, /// 4sadasĕrak, balangkekekane | + | njangkrikengarangih, kadimagoñjakan, manamtaminliyaṇghati, caḷĕpukekĕdekngakak, /// 4 sadasĕrak, balaṇgkekekane |
− | mangid, gĕndanggĕndingbinal, lipyaringdewekebĕrig, swarabĕngekmapigĕtar /// 5sāmpunsunyahirikikaringmajapahit, | + | mangid, gĕndaṇggĕndiṇgbinal, lipyariṇgdewekebĕrig, swarabĕngekmapigĕtaṛ /// 5 sāmpunsunyahirikikariṇgmajapahit, |
− | samiwushanidra, kadikawangkrimangsami, lĕplĕpngĕngkiskadisawa /// puhdurma. hinucapanhesukeñjingwusayaga, prajuritewusmamar | + | samiwushanidra, kadikawangkrimaṇgsami, ḷĕpḷĕpngĕngkiskadisawa /// puḥduṛma. hinucapanhesukeñjiṇgwusayaga, prajuritewusmamaṛ |
− | gi, sahasañjata, pakredepkahĕntĕrinsurya, suryakemawantiwanti, sahatĕngĕran'gongberinengarĕsrĕsin, /// 2 | + | gi, sahasañjata, pakredepkahĕntĕrinsuṛya, suṛyakemawantiwanti, sahatĕngĕran'goṇgberinengaṛĕsṛĕsin, /// 2 |
| [4545A] | | [4545A] |
− | swarankĕndangsahakĕmpulemanimbal, riyuhetankadikadi, kadulurinsaryak, wadwanemanguyĕngtumbak, ngatagmĕsĕhemangdaprapti
| + | swarankĕndaṇgsahakĕmpulemanimbal, riyuhetankadikadi, kadulurinsaṛyak, wadwanemanguyĕṇgtumbak, ngatagmĕsĕhemangdaprapti |
− | , sahasasumbar, turmasolahdangkrakdingkrik /// 3wadwasundadigĕliswuskahitĕran, hantukwadwamajapahit, salingngamĕda | + | , sahasasumbaṛ, tuṛmasolaḥdangkrakdingkrik /// 3 wadwasundadigĕliswuskahitĕran, hantukwadwamajapahit, saliṇgngamĕda |
− | langsumbar, pacangñadyamacundangang, tanwĕdingĕtohangpatiringrananggana, erangpacangñĕrahhurip /// 4siranāthaneringwila
| + | laṇgsumbaṛ, pacaṇgñadyamacundangaṇg, tanwĕdingĕtohaṇgpatiriṇgrananggana, eraṇgpacaṇgñĕraḥhurip /// 4 siranāthaneriṇgwila |
− | ṭikṭa, hidangadĕgin, mangeñcakangyuda, nangsĕkmĕsĕhsakingpurwa, sakingpaṣcimangalolosin, prabhukoripa</transliteration> | + | ṭikṭa, hidangadĕgin, mangeñcakaṇgyuda, nangsĕkmĕsĕḥsakiṇgpuṛwa, sakiṇgpaṣcimangalolosin, prabhukoripa</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 45 ==== | | ==== Leaf 45 ==== |
Line 1,512: |
Line 1,512: |
| ᬓᬢᬶᬃ᭞ᬭᬶᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬱᬰᬶᬄᬓᬯᬸᬮᬸ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬩ᭄ᬮᭀᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲᬮᬸᬦᬾᬗ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᭂ | | ᬓᬢᬶᬃ᭞ᬭᬶᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬱᬰᬶᬄᬓᬯᬸᬮᬸ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬩ᭄ᬮᭀᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲᬮᬸᬦᬾᬗ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᭂ |
| </transcription><transliteration>[4545B] | | </transcription><transliteration>[4545B] |
− | 45 | + | 45 |
− | naprabhudahamañarĕṇgin5hinucapmahapatihgajahmada, sakingdaksyinangrawuhin, samimanangsĕkang, sahangubĕrbansañjata, saling
| + | naprabhudahamañaṛĕṇgin5 hinucapmahapatiḥgajaḥmada, sakiṇgdaksyinangrawuhin, samimanangsĕkaṇg, sahangubĕṛbansañjata, saliṇg |
− | hebatsalingtigtig, hañalkahañal, ramĕsyudanetansipi /// 6samidiraharikaringnanggaṇa, hakwehtanwanepagliling, wu
| + | hebatsaliṇgtigtig, hañalkahañal, ramĕsyudanetansipi /// 6 samidiraharikariṇgnanggaṇa, hakweḥtanwanepagliliṇg, wu |
− | spĕjahringraṇa, layonsawamurabrah, dĕkdĕkrĕṇyuhhantukanin, tuhusatriya, ndatanpakiriganmalih, /// 8gunungsawakahidĕ
| + | spĕjaḥriṇgraṇa, layonsawamurabraḥ, dĕkdĕkṛĕṇyuḥhantukanin, tuhusatriya, ndatanpakiriganmaliḥ, /// 8 gunuṇgsawakahidĕ |
− | rinsagararah, hirikaringbubatmangkin, munggahringbabad, wadwasundanewuspĕjah, ndatanpagantulanmalih, tĕlasrusaka, hantukwa
| + | rinsagararaḥ, hirikariṇgbubatmangkin, munggaḥriṇgbabad, wadwasundanewuspĕjaḥ, ndatanpagantulanmaliḥ, tĕlasrusaka, hantukwa |
| [4646A] | | [4646A] |
− | dwamajapahit, /// • /// puhsinom. hanucapsangprabhusunda, harsanhidanglalupati, kahyunhidakabyapara, wadwanhidabrastasami | + | dwamajapahit, /// • /// puḥsinom. hanucapsaṇgprabhusunda, haṛsanhidanglalupati, kahyunhidakabyapara, wadwanhidabrastasami |
− | samiwusñĕhnayangbhākti, ringhangganhidasangprabhu, tañcidokringhangganhida, subayanesāmpunpasti, ñadyamuput, lascaryangĕto
| + | samiwusñĕhnayaṇgbhākti, riṇghangganhidasaṇgprabhu, tañcidokriṇghangganhida, subayanesāmpunpasti, ñadyamuput, lascaṛyangĕto |
− | hangjiwa /// 2yanhindargamayanghida, siranāthakadimangkin, tanpendahhumalayar, ngarunginsamudrayukti, prahuhalitanpa
| + | haṇgjiwa /// 2 yanhindaṛgamayaṇghida, siranāthakadimangkin, tanpendaḥhumalayaṛ, ngarunginsamudrayukti, prahuhalitanpa |
− | katir, risĕdĕkṣaśihkawulu, toyansagaranebloñcah, hanginsalunenglinusin, sinahpuput, prahunekadurusbĕ</transliteration>
| + | katiṛ, risĕdĕkṣaśiḥkawulu, toyansagaranebloñcaḥ, hanginsalunenglinusin, sinaḥpuput, prahunekadurusbĕ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 46 ==== | | ==== Leaf 46 ==== |
Line 1,545: |
Line 1,545: |
| ᬦ᭄ᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬯᬸᬄᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸ | | ᬦ᭄ᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬯᬸᬄᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸ |
| </transcription><transliteration>[4646B] | | </transcription><transliteration>[4646B] |
− | 46 | + | 46 |
− | ñcah /// 3tuhuhidawiraningyuda, tansahmangarĕpangmangkin, swabawanhidakabangan, cĕcingakemurubsĕngit, habangdumi
| + | ñcaḥ /// 3 tuhuhidawiraniṇgyuda, tansaḥmangaṛĕpaṇgmangkin, swabawanhidakabangan, cĕcingakemurubsĕngit, habaṇgdumi |
− | lahmangrĕsyin, kadinuwĕkmanahsatru, mĕsĕhemitukamĕgan, gisupalingmanandingin, siraprabhu, muputangkahyunringrāṇa /// 4
| + | laḥmangṛĕsyin, kadinuwĕkmanaḥsatru, mĕsĕhemitukamĕgan, gisupaliṇgmanandingin, siraprabhu, muputaṇgkahyunriṇgrāṇa /// 4 |
− | hadip̶t̶mantrilankasatriya, wadwakoripanelilih, hakwehpacundanganghida, pañjakekapilipili, malayusāmpunkalilihkasor | + | hadip̶t̶mantrilankasatriya, wadwakoripaneliliḥ, hakweḥpacundangaṇghida, pañjakekapilipili, malayusāmpunkaliliḥkasoṛ |
− | ringhadasangprabhu, ngubatangitprabhusunda, jĕjĕhmĕsĕhengatonin, tanwentĕnpurunmatangah /// 5prabhukori
| + | riṇghadasaṇgprabhu, ngubatangitprabhusunda, jĕjĕḥmĕsĕhengatonin, tanwentĕnpurunmatangaḥ /// 5 prabhukori |
| [4747A] | | [4747A] |
− | panlandaha, erangkahyunetansipi, mañinganwadwanesĕmpyar, hidangarĕpangnemangkin, ñadyapacangmananggĕnin, hagungma | + | panlandaha, eraṇgkahyunetansipi, mañinganwadwanesĕmpyaṛ, hidangaṛĕpaṇgnemangkin, ñadyapacaṇgmananggĕnin, haguṇgma |
− | sundakaprabhu, wadwasamimapiyakan, samibĕngongmangliyatĕn, yuktihanut, sangmongamamĕsĕhsinga /// 6sirakalih | + | sundakaprabhu, wadwasamimapiyakan, samibĕngoṇgmangliyatĕn, yuktihanut, saṇgmongamamĕsĕḥsinga /// 6 sirakaliḥ |
− | hinucapan, manglinggihin'gajahsami, sahamasañjatapanah, ringgajahengadĕgmangkin, nganudharmansatriyajati, digĕlishidañaru | + | hinucapan, manglinggihin'gajaḥsami, sahamasañjatapanaḥ, riṇggajahengadĕgmangkin, nganudhaṛmansatriyajati, digĕlishidañaru |
− | ndup, hinucaprabhukoripan, hidarawuhngamaranin, siraprabhu, manggalaningjagatsunda /// • /// puhpangkur. 1lantu</transliteration> | + | ndup, hinucaprabhukoripan, hidarawuḥngamaranin, siraprabhu, manggalaniṇgjagatsunda /// • /// puḥpangkuṛ. 1 lantu</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 47 ==== | | ==== Leaf 47 ==== |
Line 1,578: |
Line 1,578: |
| ᬳᬤᬶᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩᭂᬮᬶᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬤᬶ᭛᭖᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬩᬓᬂᬧᬦᬳᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᭂ | | ᬳᬤᬶᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩᭂᬮᬶᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬤᬶ᭛᭖᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬩᬓᬂᬧᬦᬳᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᭂ |
| </transcription><transliteration>[4747B] | | </transcription><transliteration>[4747B] |
− | 47 | + | 47 |
− | rangpunangcarita, prabhusundamangandikasadakañir, mantukaringsiraprabhu, siranātharingkoripan, duhsangnātha, bĕliswecchamangkinrawuh, tuhuhegarma
| + | raṇgpunaṇgcarita, prabhusundamangandikasadakañiṛ, mantukariṇgsiraprabhu, siranāthariṇgkoripan, duḥsaṇgnātha, bĕliswecchamangkinrawuḥ, tuhuhegaṛma |
− | nahtityang, kĕniratutatashuning /// 2manahtityangsaratpisan, mangikĕtangmanahtityangesjati, ñadyangadungangkahyun, mangigumangpa
| + | naḥtityaṇg, kĕniratutatashuniṇg /// 2 manaḥtityaṇgsaratpisan, mangikĕtaṇgmanaḥtityangesjati, ñadyangadungaṇgkahyun, mangigumaṇgpa |
− | sawitran, ringsangnātha, tityangkacluwagmamangguh, ringpahindikanesingsal, tanmegahananghakikit /// 3harsanbĕlisaratpisan, nga | + | sawitran, riṇgsaṇgnātha, tityaṇgkacluwagmamangguḥ, riṇgpahindikanesingsal, tanmegahanaṇghakikit /// 3 haṛsanbĕlisaratpisan, nga |
− | rĕrĕdanglinggihtityangejati, mangdatityangsidanungkul, ñarakakawilaṭikṭa, tityangegar, bĕciksyāmpuntityanglampus, leda
| + | ṛĕṛĕdaṇglinggiḥtityangejati, mangdatityaṇgsidanungkul, ñarakakawilaṭikṭa, tityaṇgegaṛ, bĕciksyāmpuntityaṇglampus, leda |
| [4848A] | | [4848A] |
− | ngangkahyunsangnātha, cihnayangkahyunemangkin, /// 4huduhhadasanghyangwĕnang, wusmacihnapanggihtityangringbĕli, ledangangkahyuneratu, du
| + | ngaṇgkahyunsaṇgnātha, cihnayaṇgkahyunemangkin, /// 4 huduḥhadasaṇghyaṇgwĕnaṇg, wusmacihnapanggiḥtityaṇgriṇgbĕli, ledangaṇgkahyuneratu, du |
− | rusangtanggĕnintityang, ñadyatityang, manglungsurpaswecchanratu, namtamindharmaningsatriya, nunastirtasañjiwani /// 5prabukoripan
| + | rusaṇgtanggĕnintityaṇg, ñadyatityaṇg, manglungsuṛpaswecchanratu, namtamindhaṛmaniṇgsatriya, nunastiṛtasañjiwani /// 5 prabukoripan |
− | ngandika, bĕliñuksyĕmayangharsanhida, hadituhuhagungwĕruh, hiringbĕlimaledangledang, misaratang, dharmaningtuhupraratu, durusang | + | ngandika, bĕliñuksyĕmayaṇghaṛsanhida, hadituhuhaguṇgwĕruḥ, hiriṇgbĕlimaledaṇgledaṇg, misarataṇg, dhaṛmaniṇgtuhupraratu, durusaṇg |
− | hadidurusangbĕliñadyangiringhadi /// 6prabhusundatangsĕhngarĕpang, muputangkahyunhidangamaranin, nibakangpanahemuput, dĕ</transliteration>
| + | hadidurusaṇgbĕliñadyangiriṇghadi /// 6 prabhusundatangsĕḥngaṛĕpaṇg, muputaṇgkahyunhidangamaranin, nibakaṇgpanahemuput, dĕ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 48 ==== | | ==== Leaf 48 ==== |
Line 1,610: |
Line 1,610: |
| ᭓᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬤᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬜᭀᬓᭀᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬕ᭛᭔᭞ᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄ | | ᭓᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬤᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬜᭀᬓᭀᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬕ᭛᭔᭞ᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄ |
| </transcription><transliteration>[4848B] | | </transcription><transliteration>[4848B] |
− | 48rĕpkaditirtawarsa, tansĕgatankĕniringsabĕhkawuwus, prabhukoripannabdabang, tamyangehanggenanggĕnin /// 7prabhudahaga
| + | 48 ṛĕpkaditiṛtawaṛsa, tansĕgatankĕniriṇgsabĕḥkawuwus, prabhukoripannabdabaṇg, tamyangehanggenanggĕnin /// 7 prabhudahaga |
− | gesonan, manangsĕkinprabhusundagĕlis, muputanghidaringkahyun, mamelaninrakanhida, siranātha, prabhukoripankadrupuk, hantu | + | gesonan, manangsĕkinprabhusundagĕlis, muputaṇghidariṇgkahyun, mamelaninrakanhida, siranātha, prabhukoripankadrupuk, hantu |
− | kpanahprabhusunda, tanheladmawantiwanti /// 8gagesonhanprabhus̶daha, ngungsimusuhtanmarĕṇmanumbakin, prabhusundasahagĕsu, mana | + | kpanahprabhusunda, tanheladmawantiwanti /// 8 gagesonhanprabhus̶daha, ngungsimusuḥtanmaṛĕṇmanumbakin, prabhusundasahagĕsu, mana |
− | ngkĕpinprabhudaha, hantuktumbak, mayudamutusangkahyun, wirosatumbakatumbak, samisebĕtmanandingin /// 9sāmpuntuduhsang | + | ngkĕpinprabhudaha, hantuktumbak, mayudamutusaṇgkahyun, wirosatumbakatumbak, samisebĕtmanandingin /// 9 sāmpuntuduḥsaṇg |
| [4949A] | | [4949A] |
− | hyangwĕnang, prabhusundakatandĕsanemangkin, hidasāmpunlintangheruh, wuslaminanggĕninwuda, mĕwulumah, katuwĕk'hinringlambung, hantuk'hidaprabhu
| + | hyaṇgwĕnaṇg, prabhusundakatandĕsanemangkin, hidasāmpunlintaṇgheruḥ, wuslaminanggĕninwuda, mĕwulumaḥ, katuwĕk'hinriṇglambuṇg, hantuk'hidaprabhu |
− | daha, kenginlintangsangnrĕpati /// • /// puhmaskumambang. 1hinucapanprabhusundawuskalilih, wuslinaringraṇa, muputangswadharmajati, dharmaning | + | daha, kenginlintaṇgsaṇgnṛĕpati /// • /// puḥmaskumambaṇg. 1 hinucapanprabhusundawuskaliliḥ, wuslinariṇgraṇa, muputaṇgswadhaṛmajati, dhaṛmaniṇg |
− | linggihkasatriya, /// 2putihpitar, kantunturipdanendiri, ngalintikngaraga, ngalangalindanemangkin, lananghistrinewusngrasta ///
| + | linggiḥkasatriya, /// 2 putiḥpitaṛ, kantunturipdanendiri, ngalintikngaraga, ngalangalindanemangkin, lanaṇghistrinewusngrasta /// |
− | 3gagesondanerawuhnunashurip, ñokorringsangnātha, sasuhunanmajapahit, ñadyamangaturangraga /// 4mĕgatmĕgat</transliteration>
| + | 3 gagesondanerawuḥnunashurip, ñokoṛriṇgsaṇgnātha, sasuhunanmajapahit, ñadyamangaturaṇgraga /// 4 mĕgatmĕgat</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 49 ==== | | ==== Leaf 49 ==== |
Line 1,642: |
Line 1,642: |
| ᭕᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬲᬶᬤᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬯᭀᬂᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬫᬦᭂᬳᭂᬭᬂ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬲᬶᬤ | | ᭕᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬲᬶᬤᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬯᭀᬂᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬫᬦᭂᬳᭂᬭᬂ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬲᬶᬤ |
| </transcription><transliteration>[4949B] | | </transcription><transliteration>[4949B] |
− | 49 | + | 49 |
− | haturdanesahatangis, duhratusangnātha, tityangnguningayangnemangkin, dewektityangratungrakṣa /// 5tityangsarat, ngaturangringsangbhupati
| + | hatuṛdanesahatangis, duḥratusaṇgnātha, tityaṇgnguningayaṇgnemangkin, dewektityaṇgratungrakṣa /// 5 tityaṇgsarat, ngaturaṇgriṇgsaṇgbhupati |
− | , hirikiringbubat, parahistriñantosami, radendewiwusayaga /// • /// puhsamarandhana. 1naninghidaśribhhupati, hangĕnhidajroning | + | , hirikiriṇgbubat, parahistriñantosami, radendewiwusayaga /// • /// puḥsamarandhana. 1 naniṇghidaśribhhupati, hangĕnhidajroniṇg |
− | cita, kawĕnganhidamangko, ñuryaninlayonlansawa, satmakamismahuyagan, kawitningnaginginkahyun, pañjakengĕmasinpĕjah /// 2 | + | cita, kawĕnganhidamangko, ñuṛyaninlayonlansawa, satmakamismahuyagan, kawitniṇgnaginginkahyun, pañjakengĕmasinpĕjaḥ /// 2 |
− | mangulurinhidĕpniri, ndatanmaminĕhinpañjak, mĕtuhindikkadimangkin, prabhusundapuputpĕjah, kahiringlanwadwanira, samiwusngĕmasinla | + | mangulurinhidĕpniri, ndatanmaminĕhinpañjak, mĕtuhindikkadimangkin, prabhusundapuputpĕjaḥ, kahiriṇglanwadwanira, samiwusngĕmasinla |
| [5050A] | | [5050A] |
− | mpus, sāmapunrusakpacangkudyang /// 3wantahsanghyangwidhi, tansidahantuknglemapasin, twarañandangmanusane, bangĕtpa | + | mpus, sāmapunrusakpacaṇgkudyaṇg /// 3 wantaḥsaṇghyaṇgwidhi, tansidahantuknglemapasin, twarañandaṇgmanusane, bangĕtpa |
− | cangngawĕnangang, hindikṣahilĕhanjagat, tanhanawongsanewĕruh, ñameninhidasanghyangwidhi /// 4hidamuputangmangkin, pañjake
| + | caṇgngawĕnangaṇg, hindikṣahiḷĕhanjagat, tanhanawoṇgsanewĕruḥ, ñameninhidasaṇghyaṇgwidhi /// 4 hidamuputaṇgmangkin, pañjake |
− | nikayanghida, muputanghupakarane, pirantininglayonsawa, nganutlinggihsowangsowang, mangdasidadadosput, ringrahinanepunika ///
| + | nikayaṇghida, muputaṇghupakarane, pirantiniṇglayonsawa, nganutlinggiḥsowaṇgsowaṇg, mangdasidadadosput, riṇgrahinanepunika /// |
− | 5hupakarasidatrĕpti, manutwongpĕjahringraṇa, ndatandadoslempasanrĕko, siranāthamanĕhĕrang, nganutingdaginghagama, sida</transliteration>
| + | 5 hupakarasidatṛĕpti, manutwoṇgpĕjaḥriṇgraṇa, ndatandadoslempasanṛĕko, siranāthamanĕhĕraṇg, nganutiṇgdagiṇghagama, sida</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 50 ==== | | ==== Leaf 50 ==== |
Line 1,675: |
Line 1,675: |
| ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᭂᬮᭀᬦᬶᬸᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬭᬲᬚᬕᬢᬾᬫᭀᬬᭀᬤᬦ᭄᭛᭕᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬲᬋᬂ | | ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᭂᬮᭀᬦᬶᬸᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬭᬲᬚᬕᬢᬾᬫᭀᬬᭀᬤᬦ᭄᭛᭕᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬲᬋᬂ |
| </transcription><transliteration>[5050B] | | </transcription><transliteration>[5050B] |
− | 50 | + | 50 |
− | pamarginelantur, sangwusmantukaringraṇa /// • /// puhsinom, punggĕlangpunangcarita, wentĕnrawuhgatraprapti, katurringsangprameswarya, wi
| + | pamaṛginelantuṛ, saṇgwusmantukariṇgraṇa /// • /// puḥsinom, punggĕlaṇgpunaṇgcarita, wentĕnrawuḥgatraprapti, katuṛriṇgsaṇgprameswaṛya, wi |
− | ndikrakanhidapasti, prabhusundasanemangkin, hidakocapsāmpunpuput, wuspĕjahsiraringraṇa, kahiringwadwanesami, ngrastasā | + | ndikrakanhidapasti, prabhusundasanemangkin, hidakocapsāmpunpuput, wuspĕjaḥsirariṇgraṇa, kahiriṇgwadwanesami, ngrastasā |
− | mpun, wantahkantunpatihpitar /// 2danecĕdokringsubaya, ñadyangasormaprihharip, tansurudngĕtohangjiwa, mantuka | + | mpun, wantaḥkantunpatiḥpitaṛ /// 2 danecĕdokriṇgsubaya, ñadyangasoṛmapriḥharip, tansurudngĕtohaṇgjiwa, mantuka |
− | ringsangnrĕpati, tuhudanenistajati, ndatanmanganutinlungguh, matihinjagatsunda, lakṣananñamanilasin, swecanprabhu, ndatan
| + | riṇgsaṇgnṛĕpati, tuhudanenistajati, ndatanmanganutinlungguḥ, matihinjagatsunda, lakṣananñamanilasin, swecanprabhu, ndatan |
| [5151A] | | [5151A] |
− | nrĕhinbisama /// 3danemañilibangraga, ringtĕngahsawanengĕsil, masimapisāhampunpĕjah, ringrahedanengalili, kadisolah
| + | nṛĕhinbisama /// 3 danemañilibaṇgraga, riṇgtĕngaḥsawanengĕsil, masimapisāhampunpĕjaḥ, riṇgrahedanengalili, kadisolaḥ |
− | sawakanin, tanwentĕnmĕsĕhngarungu, ringdanekipatihpitar, makĕrĕmhantukrahjati, nistatuhu, lakṣankipatihlompang /// 4parahi | + | sawakanin, tanwentĕnmĕsĕḥngarungu, riṇgdanekipatiḥpitaṛ, makĕṛĕmhantukraḥjati, nistatuhu, lakṣankipatiḥlompaṇg /// 4 parahi |
− | strihistrisamyan, mamyasayangsahasĕdih, tangisetimbalkatimbal, slĕgakslĕgukmakasami, bawosepatijlamit, riyuhewaluyangu | + | strihistrisamyan, mamyasayaṇgsahasĕdiḥ, tangisetimbalkatimbal, sḷĕgaksḷĕgukmakasami, bawosepatijlamit, riyuhewaluyangu |
− | ruh, hirikaringpasanggrahan, pacĕlon̶skahyunesamikadilindu, rasajagatemoyodan /// 5nemangkinśriprameswarya, sarĕng</transliteration>
| + | ruḥ, hirikariṇgpasanggrahan, pacĕlon̶skahyunesamikadilindu, rasajagatemoyodan /// 5 nemangkinśriprameswaṛya, saṛĕṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 51 ==== | | ==== Leaf 51 ==== |
Line 1,708: |
Line 1,708: |
| ᭛᭙᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬶᬬᬂ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬳᬸᬕᬮᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄᬫᬳᭀᬬᭀᬕᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬤᬫᬦᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬫᬾᬫᬾᬤ | | ᭛᭙᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬶᬬᬂ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬳᬸᬕᬮᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄᬫᬳᭀᬬᭀᬕᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬤᬫᬦᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬫᬾᬫᬾᬤ |
| </transcription><transliteration>[5151B] | | </transcription><transliteration>[5151B] |
− | 51 | + | 51 |
− | hidaradendewi, rabinparayogyasamyan, samikramasmarĕsik, mahyassami, ñadyapacangngiringpuput, masatyangiringsangnā | + | hidaradendewi, rabinparayogyasamyan, samikramasmaṛĕsik, mahyassami, ñadyapacaṇgngiriṇgpuput, masatyangiriṇgsaṇgnā |
− | tha, mangungsiswarganejati, tĕhĕrsāhampun, mamelaninsiranātha, /// 6radendewiwusayaga, matimpuhmamangkunĕris, ñadya | + | tha, mangungsiswaṛganejati, tĕhĕṛsāhampun, mamelaninsiranātha, /// 6 radendewiwusayaga, matimpuḥmamangkunĕris, ñadya |
− | mamuputangraga, prameswaringamaranin, huduhnanakradendewi, ngudyangdinimuputkahun, margiruruhlayonhida, hihajisangnāthama
| + | mamuputaṇgraga, prameswaringamaranin, huduḥnanakradendewi, ngudyaṇgdinimuputkahun, maṛgiruruḥlayonhida, hihajisaṇgnāthama |
− | ngkin, sidagupuh, ñadyamangiringanghada /// 7biyangsurijiwantityang, nemangkintityangmapamit, ngarihinintityangpĕjah, ma | + | ngkin, sidagupuḥ, ñadyamangiringaṇghada /// 7 biyaṇgsurijiwantityaṇg, nemangkintityaṇgmapamit, ngarihinintityaṇgpĕjaḥ, ma |
| [5252A] | | [5252A] |
− | ngiringanghidahihaji, mangdatankapanggihin, hantukwadwanmĕsĕhratu, sinahdadosjajarahan, mañjingtatyangdadosrabi, siraprabhu
| + | ngiringaṇghidahihaji, mangdatankapanggihin, hantukwadwanmĕsĕḥratu, sinaḥdadosjajarahan, mañjiṇgtatyaṇgdadosrabi, siraprabhu |
− | , ratuneringwilaṭikṭa /// 8huduhcĕningjiwanbiyang, durusangcĕningmamargi, wentĕnsarat'haturbiyang, mantukaringhajincĕning, sida | + | , ratuneriṇgwilaṭikṭa /// 8 huduḥcĕniṇgjiwanbiyaṇg, durusaṇgcĕniṇgmamaṛgi, wentĕnsarat'hatuṛbiyaṇg, mantukariṇghajincĕniṇg, sida |
− | cĕningmaturhuning, mangdahidabĕliprabhu, swecahidamañantosang, rawuhmemeprayatangkil, kĕniduruspamarganemanaronan,
| + | cĕniṇgmatuṛhuniṇg, mangdahidabĕliprabhu, swecahidamañantosaṇg, rawuḥmemeprayatangkil, kĕniduruspamaṛganemanaronan, |
− | /// 9mangdawentĕnhiringbiyang, ngĕntastitihugalagil, dahatgañjihmahoyogan, swecahidamanandanin, tuhumemeda</transliteration> | + | /// 9 mangdawentĕnhiriṇgbiyaṇg, ngĕntastitihugalagil, dahatgañjiḥmahoyogan, swecahidamanandanin, tuhumemeda</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 52 ==== | | ==== Leaf 52 ==== |
Line 1,741: |
Line 1,741: |
| ᬚᬶ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬭᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬮᬸᬗᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬳᬸᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ | | ᬚᬶ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬭᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬮᬸᬗᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬳᬸᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ |
| </transcription><transliteration>[5252B] | | </transcription><transliteration>[5252B] |
− | 52 | + | 52 |
− | hat'hajrih, memetuwasāmpukkeruh, yantanswecasiranātha, mangrĕrĕhangmememargi, sinahlacur, lampahekaluntalunta /// | + | hat'hajriḥ, memetuwasāmpukkeruḥ, yantanswecasiranātha, mangṛĕṛĕhaṇgmememaṛgi, sinaḥlacuṛ, lampahekaluntalunta /// |
− | 10radendewimaturnimbal, huduhratubiyangsuri, ñadyatityangmangrawuhang, dagingharsanbiyangjati, rihiśrinarapati, mangda
| + | 10 radendewimatuṛnimbal, huduḥratubiyaṇgsuri, ñadyatityaṇgmangrawuhaṇg, dagiṇghaṛsanbiyaṇgjati, rihiśrinarapati, mangda |
− | swecahidanunggu, pamarganapalungguhbiyang, nemangkintityangmapamit, sidapuput, bhāktineringyayahrena /// 11pra | + | swecahidanunggu, pamaṛganapalungguḥbiyaṇg, nemangkintityaṇgmapamit, sidapuput, bhāktineriṇgyayaḥrena /// 11 pra |
− | meswarigagesonan, mangarasputranemangkin, toyanpanondĕrĕsmadal, hangĕneringradendewi, hidawantahputralĕwih, tosninghidasa | + | meswarigagesonan, mangarasputranemangkin, toyanpanondĕṛĕsmadal, hangĕneriṇgradendewi, hidawantaḥputraḷĕwiḥ, tosniṇghidasa |
| [5353A] | | [5353A] |
− | triyatuhu, kenginkakasubangjagat, jatihayusilakrami, ratuhagung, raden'galuhpitaloka /// 12radendewimaturbanban, | + | triyatuhu, kenginkakasubaṇgjagat, jatihayusilakrami, ratuhaguṇg, raden'galuḥpitaloka /// 12 radendewimatuṛbanban, |
− | huduhratubiyangsuri, ngiringsāmpunjwapunggĕlan, bawosekadipuniki, nemangkintityangmapamit, ngarihininhangganratu, swecara
| + | huduḥratubiyaṇgsuri, ngiriṇgsāmpunjwapunggĕlan, bawosekadipuniki, nemangkintityaṇgmapamit, ngarihininhangganratu, swecara |
− | tungampurayang, lugrahintityangnemangkin, sidadurus, tityangngĕlanturangmanah /// 13hajiprabhudewantityang, suryaninjatityangha
| + | tungampurayaṇg, lugrahintityaṇgnemangkin, sidadurus, tityaṇgngĕlanturaṇgmanaḥ /// 13 hajiprabhudewantityaṇg, suṛyaninjatityaṇgha |
− | ji, nanakrayamangiringang, lunganratukadimangkin, tityangtuhudrĕdabhākti, jantosangtityangratu, sāmpunratugagesonan, mangda</transliteration> | + | ji, nanakrayamangiringaṇg, lunganratukadimangkin, tityaṇgtuhudṛĕdabhākti, jantosaṇgtityaṇgratu, sāmpunratugagesonan, mangda</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 53 ==== | | ==== Leaf 53 ==== |
Line 1,774: |
Line 1,774: |
| ᬫᬶᬧᬤᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬯᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬮᬓᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬤᬶᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬯᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ | | ᬫᬶᬧᬤᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬯᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬮᬓᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬤᬶᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬯᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ |
| </transcription><transliteration>[5353B] | | </transcription><transliteration>[5353B] |
− | 53 | + | 53 |
− | sidatatyangmolih, ngiringratu, ngungsiñujursunyaloka, /// 14sangdiyahnabdabangraga, sahahidamangañjali, mamĕkulbukpa
| + | sidatatyaṇgmoliḥ, ngiriṇgratu, ngungsiñujuṛsunyaloka, /// 14 saṇgdiyaḥnabdabaṇgraga, sahahidamangañjali, mamĕkulbukpa |
− | nanhida, biyangesangprameswari, tumulirarisngastuti, ngastawanunggalangkahyun, mamujahidahyangwĕnang, kĕnihidamañunarin, sinah | + | nanhida, biyangesaṇgprameswari, tumulirarisngastuti, ngastawanunggalaṇgkahyun, mamujahidahyaṇgwĕnaṇg, kĕnihidamañunarin, sinaḥ |
− | lantur, pamarginepolihyasa, /// 15radendewisayaga, sāmpunhidangunuskĕris, lascaryamanuwĕkdada, rahhidadrĕshumijil,
| + | lantuṛ, pamaṛginepoliḥyasa, /// 15 radendewisayaga, sāmpunhidangunuskĕris, lascaṛyamanuwĕkdada, raḥhidadṛĕshumijil, |
− | lelohidaradendewi, cacingakewĕturĕdup, haswasanemĕgatmĕgat, ngarĕrĕslelonemangkin, sāmpunpuputpĕjahhi | + | lelohidaradendewi, cacingakewĕtuṛĕdup, haswasanemĕgatmĕgat, ngaṛĕṛĕslelonemangkin, sāmpunpuputpĕjaḥhi |
| [5454A] | | [5454A] |
− | daradendewyi /// 16caritaringpasanggrahan, hinucapśriprameswari, lanparahistrinesamyan, hangĕnkahyunmañingaki | + | daradendewyi /// 16 caritariṇgpasanggrahan, hinucapśriprameswari, lanparahistrinesamyan, hangĕnkahyunmañingaki |
− | n, mabriyukṣaminangis, majĕritpadapaslĕguk, swarañanemabyayuhan, kadiyombakawulujati, samasungsut, rasa | + | n, mabriyukṣaminangis, majĕritpadapasḷĕguk, swarañanemabyayuhan, kadiyombakawulujati, samasungsut, rasa |
− | rĕmĕktroningcita, /// 17prameswarihinucap, muputangkahyunemangkin, samihwusayagahyas, busanamamitakṣami, sa
| + | ṛĕmĕktroniṇgcita, /// 17 prameswarihinucap, muputaṇgkahyunemangkin, samihwusayagahyas, busanamamitakṣami, sa |
− | mipadangamaranin, ringpabratanpacangngruruh, layonsawasowangsowang, lakinñamandiridiri, ñadyawinut, ñarĕnginpĕjahringrāna</transliteration> | + | mipadangamaranin, riṇgpabratanpacaṇgngruruḥ, layonsawasowaṇgsowaṇg, lakinñamandiridiri, ñadyawinut, ñaṛĕnginpĕjaḥriṇgrāna</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 54 ==== | | ==== Leaf 54 ==== |
Line 1,807: |
Line 1,807: |
| ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬕᬚᬄᬫᬤᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫ | | ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬕᬚᬄᬫᬤᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫ |
| </transcription><transliteration>[5454B] | | </transcription><transliteration>[5454B] |
− | 54 | + | 54 |
− | /// 20mantripatihbawudanda, wadwanprabhumajapahit, nekantunhuripringrāṇa, samigisungamaranin, kĕdĕhkahyunenge | + | /// 20 mantripatiḥbawudanda, wadwanprabhumajapahit, nekantunhuripriṇgrāṇa, samigisungamaranin, kĕdĕḥkahyunenge |
− | lingin, satrayanepacangmamuput, hangobsamimangantĕnang, histripariyanganjati, tuhuhayu, samimangĕñudangmanah /// 21 | + | lingin, satrayanepacaṇgmamuput, hangobsamimangantĕnaṇg, histripariyanganjati, tuhuhayu, samimangĕñudaṇgmanaḥ /// 21 |
− | pasĕngĕhsangmangantĕnang, helingringhindikenguni, maklĕcĕtringjroningcita, rawuhhidadanesami, madasarkahyunmahĕning, mangiringangsiraprabhu,
| + | pasĕngĕḥsaṇgmangantĕnaṇg, heliṇgriṇghindikenguni, makḷĕcĕtriṇgjroniṇgcita, rawuḥhidadanesami, madasaṛkahyunmahĕniṇg, mangiringaṇgsiraprabhu, |
− | panĕmbahanjagatsunda, saratngastitityangwidhi, sidalantur, wiwahansirasangnātha /// 22sapuninakabawosang, patrimiwadwa | + | panĕmbahanjagatsunda, saratngastitityaṇgwidhi, sidalantuṛ, wiwahansirasaṇgnātha /// 22 sapuninakabawosaṇg, patrimiwadwa |
| [5555A] | | [5555A] |
− | 22sinahkawonpacangtamyang, nganutpamarginemangkin, tanlempasringphalakarma, yaninghayukakarninan, sihlĕwihpacang
| + | 22 sinaḥkawonpacaṇgtamyaṇg, nganutpamaṛginemangkin, tanlempasriṇgphalakaṛma, yaniṇghayukakaṛninan, siḥḷĕwiḥpacaṇg |
− | kapanggih, yaningmalanekatandur, sinahpacangkaduhkitan, tansidapacanghimpasin, nadurjagung, dohparamupuhanggaga
| + | kapanggiḥ, yaniṇgmalanekatanduṛ, sinaḥpacaṇgkaduḥkitan, tansidapacaṇghimpasin, naduṛjaguṇg, doḥparamupuhaṇggaga |
− | /// 23sapunikakabawosang, pakrimikwadwanesami, parisĕlsĕlringsangnātha, hidakahyunmanglinggihin, pawungundaneki | + | /// 23 sapunikakabawosaṇg, pakrimikwadwanesami, parisĕlsĕlriṇgsaṇgnātha, hidakahyunmanglinggihin, pawungundaneki |
− | patih, sanggajahmadatanpatut, tanmanutringpahindikan, bhāktinekabawosweci, sanepatut, nemangkinma</transliteration>
| + | patiḥ, saṇggajaḥmadatanpatut, tanmanutriṇgpahindikan, bhāktinekabawosweci, sanepatut, nemangkinma</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 55 ==== | | ==== Leaf 55 ==== |
Line 1,840: |
Line 1,840: |
| ᬗᬂᬳᬶᬤᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬭᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬲᬸᬩᬬ᭛᭒᭘᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ | | ᬗᬂᬳᬶᬤᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬭᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬲᬸᬩᬬ᭛᭒᭘᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ |
| </transcription><transliteration>[5555B] | | </transcription><transliteration>[5555B] |
− | 55 | + | 55 |
− | kĕmupĕjah /// 24samihanmangatonang, lakṣanansatyanewyakti, hirikaringbratan, ñujurlayonematimpi,
| + | kĕmupĕjaḥ /// 24 samihanmangatonaṇg, lakṣanansatyanewyakti, hirikariṇgbratan, ñujuṛlayonematimpi, |
− | waluyasakadibukit, satyanetĕhĕrringkahyun, hwarahadahanehobah, tanpijit'hanganhakikit, jatikukuh, manggih | + | waluyasakadibukit, satyanetĕhĕṛriṇgkahyun, hwarahadahanehobaḥ, tanpijit'hanganhakikit, jatikukuḥ, manggiḥ |
− | kahyunemasatya /// 25patihpitargagesonan, ñujursahamangañjali, ñahuppadanprameswarya, sahamaturngasihhasih | + | kahyunemasatya /// 25 patiḥpitaṛgagesonan, ñujuṛsahamangañjali, ñahuppadanprameswaṛya, sahamatuṛngasiḥhasiḥ |
− | huduhdewahagunghistri, hampurayangtityang, ngawulakalintangnista, kahĕnringdewakemangkin, tatansadu, dadosdadolĕ
| + | huduḥdewahaguṇghistri, hampurayaṇgtityaṇg, ngawulakalintaṇgnista, kahĕnriṇgdewakemangkin, tatansadu, dadosdadoḷĕ |
| [5656A] | | [5656A] |
− | ganjagat /// 26sinahdadosasuryakan, jagatsamikadimangkin, twarahanutringbisama, swadharmanpatihejati, sinahti | + | ganjagat /// 26 sinaḥdadosasuṛyakan, jagatsamikadimangkin, twarahanutriṇgbisama, swadhaṛmanpatihejati, sinaḥti |
− | tyangkahicahin, hantuk'hidadanehipun, hampuraratuhampura, jantĕntityanghiwangmargi, swecaratu, ngampuratityanghigĕrap
| + | tyaṇgkahicahin, hantuk'hidadanehipun, hampuraratuhampura, jantĕntityaṇghiwaṇgmaṛgi, swecaratu, ngampuratityaṇghigĕrap |
− | /// 27prameswarimawacana, lawutangtuturangnejani, dijalayonsiranātha, sagetkantĕnangcahi, nirañadyagĕlisprapti, mangiri | + | /// 27 prameswarimawacana, lawutaṇgtuturaṇgnejani, dijalayonsiranātha, sagetkantĕnaṇgcahi, nirañadyagĕlisprapti, mangiri |
− | nganghidalampus, nirapisaratmasatya, muputanghidĕpebhākti, ringsangprabhu, manindihinpasubaya /// 28patihpitarmaturnimba</transliteration>
| + | ngaṇghidalampus, nirapisaratmasatya, muputaṇghidĕpebhākti, riṇgsaṇgprabhu, manindihinpasubaya /// 28 patiḥpitaṛmatuṛnimba</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 56 ==== | | ==== Leaf 56 ==== |
Line 1,873: |
Line 1,873: |
| ᭛᭓᭒᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀᬯᬂᬯᭀᬲᬂᬳ | | ᭛᭓᭒᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀᬯᬂᬯᭀᬲᬂᬳ |
| </transcription><transliteration>[5656B] | | </transcription><transliteration>[5656B] |
− | 56 | + | 56 |
− | l, huduhratudewagunghistri, hindiklayonsiranātha, gĕnahhidasāmpunbĕcik, sarĕnglayonpatihmantri, ringsorwitkĕpuheratu | + | l, huduḥratudewaguṇghistri, hindiklayonsiranātha, gĕnaḥhidasāmpunbĕcik, saṛĕṇglayonpatiḥmantri, riṇgsoṛwitkĕpuheratu |
− | , hirikagĕnahangtityang, samisāmpunkarĕsyikin, mangdasāmpun, layonedadosmuyagan, /// 29prameswarimanglanturang, | + | , hirikagĕnahaṇgtityaṇg, samisāmpunkaṛĕsyikin, mangdasāmpun, layonedadosmuyagan, /// 29 prameswarimanglanturaṇg, |
− | digĕlishidamamargi, kahiringdepatihpitar, misaratangdagĕlis, ñujurlayonsangnrĕpati, wiharsatancalatuhu, mangdasidagĕ
| + | digĕlishidamamaṛgi, kahiriṇgdepatiḥpitaṛ, misarataṇgdagĕlis, ñujuṛlayonsaṇgnṛĕpati, wihaṛsatancalatuhu, mangdasidagĕ |
− | lisprapta, ñadyamañihnayangbhākti, ringsangprabhu, satmakajiwitanhida /// 30gĕlisangpunangcarita, prameswarisāmpunprapti, | + | lisprapta, ñadyamañihnayaṇgbhākti, riṇgsaṇgprabhu, satmakajiwitanhida /// 30 gĕlisaṇgpunaṇgcarita, prameswarisāmpunprapti, |
| [5757A] | | [5757A] |
− | kapanggihlayonsangnātha, rarisidamangañjali, pitĕlaśaturemangkin, hinggihratubĕlihagung, tityangñadyamangiringang, swecaratumañanto
| + | kapanggiḥlayonsaṇgnātha, rarisidamangañjali, pitĕlaśaturemangkin, hinggiḥratubĕlihaguṇg, tityaṇgñadyamangiringaṇg, swecaratumañanto |
− | sin, kĕniduruspamarganemakaronan /// 31prameswariwusayaga, hidasāmpunngunuskĕris, tumulinuwĕkraga, rañanedĕrĕsumi | + | sin, kĕniduruspamaṛganemakaronan /// 31 prameswariwusayaga, hidasāmpunngunuskĕris, tumulinuwĕkraga, rañanedĕṛĕsumi |
− | li, lelohidaprameswari, pramananesāmpunkeruh, hangsĕnganemĕgatmĕgat, rarismacĕpolnemangkin, hidapuput, prameswarisāmpunpĕjah | + | li, lelohidaprameswari, pramananesāmpunkeruḥ, hangsĕnganemĕgatmĕgat, rarismacĕpolnemangkin, hidapuput, prameswarisāmpunpĕjaḥ |
− | /// 32nemangkincaritayang, pararabinpatihmantri, samisāmpunwusayaga, ngiringangdewagunghistri, sāmpunmangaturangbhākti, sowangwosangha</transliteration> | + | /// 32 nemangkincaritayaṇg, pararabinpatiḥmantri, samisāmpunwusayaga, ngiringaṇgdewaguṇghistri, sāmpunmangaturaṇgbhākti, sowaṇgwosaṇgha</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 57 ==== | | ==== Leaf 57 ==== |
Line 1,906: |
Line 1,906: |
| ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬩᬯᬓᬸᬫᭂᬤᬮ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬫᬲᬯᬂᬓᭂᬜᬶᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬜᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬳ | | ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬩᬯᬓᬸᬫᭂᬤᬮ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬫᬲᬯᬂᬓᭂᬜᬶᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬜᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬳ |
| </transcription><transliteration>[5757B] | | </transcription><transliteration>[5757B] |
− | 57 | + | 57 |
− | kung, cihnasubaktimalakya, samisāhampunngunuskĕris, sahañuduk, ragapuputpalatra /// 33parasatrayasāmpunbrasta, samipuputsane
| + | kuṇg, cihnasubaktimalakya, samisāhampunngunuskĕris, sahañuduk, ragapuputpalatra /// 33 parasatrayasāmpunbrasta, samipuputsane |
− | mangkin, patihpitarmanabdabang, munduhanglayonesami, ngambyarpadañandingrabi, rasakadiwusalulut, ñadyangungsiswargaloka, sweca | + | mangkin, patiḥpitaṛmanabdabaṇg, munduhaṇglayonesami, ngambyaṛpadañandiṇgrabi, rasakadiwusalulut, ñadyangungsiswaṛgaloka, sweca |
− | bhāktinemakilit, jatilulut, tanpacanglismapasah /// 34binarabinpatihpitar, pañrowanemakasami, sane | + | bhāktinemakilit, jatilulut, tanpacaṇglismapasaḥ /// 34 binarabinpatiḥpitaṛ, pañrowanemakasami, sane |
− | kantunmahuripa, samikahaturangmangkin, ringhidaśribhupati, ledangkahyunsiraprabhu, mañingaksolahkipitar, ngaturang | + | kantunmahuripa, samikahaturaṇgmangkin, riṇghidaśribhupati, ledaṇgkahyunsiraprabhu, mañingaksolaḥkipitaṛ, ngaturaṇg |
| [5858A] | | [5858A] |
− | sahasubhākti, cirinungkulringhangganhidasangnātha /// 35siraprabhuwilaṭikṭa, kacaritayangnemangkin, pramaledangjro | + | sahasubhākti, cirinungkulriṇghangganhidasaṇgnātha /// 35 siraprabhuwilaṭikṭa, kacaritayaṇgnemangkin, pramaledaṇgjro |
− | ningcita, ñadyañanggraradendewi, digĕlishidangrawuhin, ringpasanggrahanmañujur, kagyatkahyunemañingak, la
| + | niṇgcita, ñadyañanggraradendewi, digĕlishidangrawuhin, riṇgpasanggrahanmañujuṛ, kagyatkahyunemañingak, la |
− | yonhidaradendewi, sāhampunpuputlayonemakĕrĕbpĕtak, /// 36kĕrĕblayonekalukar, sagetpanggih | + | yonhidaradendewi, sāhampunpuputlayonemakĕṛĕbpĕtak, /// 36 kĕṛĕblayonekalukaṛ, sagetpanggiḥ |
− | radendewi, swabawakumĕdalgalang, carmanhidalumlumgading, layonemasawangkĕñir, satmakañapasangprabhu, maha</transliteration> | + | radendewi, swabawakumĕdalgalaṇg, caṛmanhidalumlumgadiṇg, layonemasawaṇgkĕñiṛ, satmakañapasaṇgprabhu, maha</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 58 ==== | | ==== Leaf 58 ==== |
Line 1,939: |
Line 1,939: |
| ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧᬶᬦᬓᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭔᭞ᬅᬃᬢᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬃᬯᬫᬸᬮᬾᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ | | ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧᬶᬦᬓᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭔᭞ᬅᬃᬢᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬃᬯᬫᬸᬮᬾᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ |
| </transcription><transliteration>[5858B] | | </transcription><transliteration>[5858B] |
− | 58 | + | 58 |
− | turmrĕdhukomala, huduhbĕliwawuprapti, bĕlibagus, lamitityangmañantosang /// 37hampuraratuhampu
| + | tuṛmṛĕdhukomala, huduḥbĕliwawuprapti, bĕlibagus, lamitityaṇgmañantosaṇg /// 37 hampuraratuhampu |
− | ra, lughrahintityangmapamit, ledangangkahyunedewa, bĕcikbĕcikratumangkin, malinggihraturingpuri, purṇayangkahyunera | + | ra, lughrahintityaṇgmapamit, ledangaṇgkahyunedewa, bĕcikbĕcikratumangkin, malinggiḥraturiṇgpuri, puṛṇayaṇgkahyunera |
− | tu, kapungkurtityangngiringang, harsanratusangnrĕpati, sidadurusmangikĕtangjatukarma /// 38sāmpunratumapangĕnan, ringtuduh | + | tu, kapungkuṛtityaṇgngiringaṇg, haṛsanratusaṇgnṛĕpati, sidadurusmangikĕtaṇgjatukaṛma /// 38 sāmpunratumapangĕnan, riṇgtuduḥ |
− | hidahyangwidhi, tanhadohringsukaduka, pamarginjagatepasti, tanpendahrahinawĕngi, hilĕhanjagatetuhu, tansi
| + | hidahyaṇgwidhi, tanhadoḥriṇgsukaduka, pamaṛginjagatepasti, tanpendaḥrahinawĕngi, hiḷĕhanjagatetuhu, tansi |
| [5959A] | | [5959A] |
− | dahattukmasahang, macihnakadimangkin, swecaratu, murṇayangpapamittityang /// • /// puhmaskumambang. 1siranātha, su
| + | dahattukmasahaṇg, macihnakadimangkin, swecaratu, muṛṇayaṇgpapamittityaṇg /// • /// puḥmaskumambaṇg. 1siranātha, su |
− | ngsatkahyunetansipi, kaditanpajiwa, lemporrasanpagalih, macĕlospramananhida /// 2rasamlaca, mañjinghida | + | ngsatkahyunetansipi, kaditanpajiwa, lempoṛrasanpagaliḥ, macĕlospramananhida /// 2 rasamlaca, mañjiṇghida |
− | radendewi, sahangĕlutngaras, ñawuptanganñadyangiring, mañujurringhindraloka /// 3tanpaguna, hidañĕnĕngkadima | + | radendewi, sahangĕlutngaras, ñawuptanganñadyangiriṇg, mañujuṛriṇghindraloka /// 3 tanpaguna, hidañĕnĕṇgkadima |
− | ngkin, huripnandanglara, radendewimaninggalin, kangpinakajiwanhida /// 4artabraṇa, sarwamuledagingpuri, tanmañjing</transliteration> | + | ngkin, huripnandaṇglara, radendewimaninggalin, kaṇgpinakajiwanhida /// 4 aṛtabraṇa, saṛwamuledagiṇgpuri, tanmañjiṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 59 ==== | | ==== Leaf 59 ==== |
Line 1,972: |
Line 1,972: |
| ᬦᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓᬚᬢᬶ᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬦᬶᬳᬶᬤᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬭᬲᬳᬶᬯᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂ | | ᬦᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓᬚᬢᬶ᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬦᬶᬳᬶᬤᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬭᬲᬳᬶᬯᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂ |
| </transcription><transliteration>[5959B] | | </transcription><transliteration>[5959B] |
− | 59 | + | 59 |
− | ringharsa, puputkahyunesujati, lulutringsanghayudiyah /// 0 /// puhsinom. 1siraprabhuwilaṭikṭa, nadakantuhadama
| + | riṇghaṛsa, puputkahyunesujati, lulutriṇgsaṇghayudiyaḥ /// 0 /// puḥsinom. 1 siraprabhuwilaṭikṭa, nadakantuhadama |
− | ngkin, lelatanmelingringraga, pangiringehosĕkpami, samisĕdihmangatonin, hindik'hidasangprabhu, katinggalanpu | + | ngkin, lelatanmeliṇgriṇgraga, pangiringehosĕkpami, samisĕdiḥmangatonin, hindik'hidasaṇgprabhu, katinggalanpu |
− | panmanah, sarinharsanhidajati, raden'galuh, lawaslamikasaratang /// 2hĕñcahpangiringesamyan, nulunghadaśribhu
| + | panmanaḥ, sarinhaṛsanhidajati, raden'galuḥ, lawaslamikasarataṇg /// 2 hĕñcaḥpangiringesamyan, nuluṇghadaśribhu |
− | pati, suwetanelingringraga, hiñcahsamangamaranintangancokorkapicikin, wentĕnngrawupinsangprabhu, sahaka | + | pati, suwetaneliṇgriṇgraga, hiñcaḥsamangamaranintangancokoṛkapicikin, wentĕnngrawupinsaṇgprabhu, sahaka |
| [6060A] | | [6060A] |
− | siratintirta, hamrĕtatoyanesuci, kĕnilanus, sangprabhudigĕliskenak, /// 3śrihayamwurukinucap, wuselinghida
| + | siratintiṛta, hamṛĕtatoyanesuci, kĕnilanus, saṇgprabhudigĕliskenak, /// 3 śrihayamwurukinucap, wuseliṇghida |
− | nemangkin, mawacanasadabanban, pamanpatihtandamantri, bawudandamakasami, kĕnacahihapanggupuh, manabdabanglayonhida | + | nemangkin, mawacanasadabanban, pamanpatiḥtandamantri, bawudandamakasami, kĕnacahihapaṇggupuḥ, manabdabaṇglayonhida |
− | sangprabhulanprameswari, mahipundut, dinipacanghiringnira /// 4janihidahupakara, sarĕnghidaradendewi, mangdahidamakaro
| + | saṇgprabhulanprameswari, mahipundut, dinipacaṇghiriṇgnira /// 4 janihidahupakara, saṛĕṇghidaradendewi, mangdahidamakaro |
− | nan, pamarginhidanemangkin, ñujurhandralokajati, pangaptiniranetuhu, kanihidangampurayang, janimrasahiwangmargi, ring</transliteration> | + | nan, pamaṛginhidanemangkin, ñujuṛhandralokajati, pangaptiniranetuhu, kanihidangampurayaṇg, janimrasahiwaṇgmaṛgi, riṇg</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 60 ==== | | ==== Leaf 60 ==== |
Line 2,005: |
Line 2,005: |
| ᬫ᭄ᬯᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭛᭙᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬢᬗᬳᬶᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ | | ᬫ᭄ᬯᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭛᭙᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬢᬗᬳᬶᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ |
| </transcription><transliteration>[6060B] | | </transcription><transliteration>[6060B] |
− | 60 | + | 60 |
− | sangprabhu, mangdalaningjagatsunda /// 5paramantribawudanda, pangiringsiranrĕpati, samipadagagesonan, digĕlisamimamargi,
| + | saṇgprabhu, mangdalaniṇgjagatsunda /// 5 paramantribawudanda, pangiriṇgsiranṛĕpati, samipadagagesonan, digĕlisamimamaṛgi, |
− | mangrĕrĕhlayonamangkin, kadiharsansiraprabhu, kahiringpasanggrahan, mangdasidadadosiki, siraprabhu, kahiringlankadangwarga
| + | mangṛĕṛĕḥlayonamangkin, kadihaṛsansiraprabhu, kahiriṇgpasanggrahan, mangdasidadadosiki, siraprabhu, kahiriṇglankadaṇgwaṛga |
− | /// 6layonhidaprabhusunda, putranelprameswari, sarĕngtigamasandingan, sinarĕnganwuskabasmi, ringpasanggrahanmangkin, hantukwilaṭikṭaprabhu | + | /// 6 layonhidaprabhusunda, putranelprameswari, saṛĕṇgtigamasandingan, sinaṛĕnganwuskabasmi, riṇgpasanggrahanmangkin, hantukwilaṭikṭaprabhu |
− | kahiringlanprabhudaha, prabhukoripanñarĕngin, sidapuputringhinanepunika /// 7bawudandasinamiyan, lansatiyane
| + | kahiriṇglanprabhudaha, prabhukoripanñaṛĕngin, sidapuputriṇghinanepunika /// 7 bawudandasinamiyan, lansatiyane |
| [6161A] | | [6161A] |
− | makasami, jawisundakasikiyang, makasamiwuskabasmi, mangdasidapuput, manut'harsansiraprabhu, tankalughramagantulan, | + | makasami, jawisundakasikiyaṇg, makasamiwuskabasmi, mangdasidapuput, manut'haṛsansiraprabhu, tankalughramagantulan, |
− | ringrahinanenemangkin, sāhampunpuput, pakaryanesidakarya /// 8lanturangpunangcarita, pangupakaranesami, wuspuputkala
| + | riṇgrahinanenemangkin, sāhampunpuput, pakaṛyanesidakaṛya /// 8 lanturaṇgpunaṇgcarita, pangupakaranesami, wuspuputkala |
− | kṣanayang, tĕgĕpsāmpunkadirjati, munggahringhagamapasti, tawentĕnrakiranglangkung, kandugihidasangnāta, lagaskahyunhadamangkin
| + | kṣanayaṇg, tĕgĕpsāmpunkadiṛjati, munggaḥriṇghagamapasti, tawentĕnrakiraṇglangkuṇg, kandugihidasaṇgnāta, lagaskahyunhadamangkin |
− | mwalimantuk, kahiringangbawudandha /// 9kacritatangahingmargi, hosĕkayunsangnrĕpati, melingringsanghayudiyah</transliteration> | + | mwalimantuk, kahiringaṇgbawudandha /// 9 kacritatangahiṇgmaṛgi, hosĕkayunsaṇgnṛĕpati, meliṇgriṇgsaṇghayudiyaḥ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 61 ==== | | ==== Leaf 61 ==== |
Line 2,038: |
Line 2,038: |
| ᭞ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭛᭕᭞ᬫᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬦᬓᭂᬃᬳᬶᬤᬧᬭᬭᬕᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬤᬦᬸᬮᬫᬾ᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ᭞ | | ᭞ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭛᭕᭞ᬫᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬦᬓᭂᬃᬳᬶᬤᬧᬭᬭᬕᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬤᬦᬸᬮᬫᬾ᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ᭞ |
| </transcription><transliteration>[6161B] | | </transcription><transliteration>[6161B] |
− | 61 | + | 61 |
− | , jrolotkahyunemabungkil, ringdasarradendewisarinharsanhidatuhu, lilayangtongsidapurṇa, lipurangmawuwuhhaling | + | , jrolotkahyunemabungkil, riṇgdasaṛradendewisarinhaṛsanhidatuhu, lilayaṇgtoṇgsidapuṛṇa, lipuraṇgmawuwuḥhaliṇg |
− | , ringsanghayu, sanesāmpunmanewata /// • /// puhsmarandhana. 1caritayangsanemangkin, sunyamamungringpuriyan, sangnā | + | , riṇgsaṇghayu, sanesāmpunmanewata /// • /// puḥsmarandhana. 1 caritayaṇgsanemangkin, sunyamamuṇgriṇgpuriyan, saṇgnā |
− | thasungsutkahyune, harangpraptaringpaseban, tanledangmawosinjagat, kahyunhidanrawangnruwung, hosĕk'hidajroningcita /// | + | thasungsutkahyune, haraṇgpraptariṇgpaseban, tanledaṇgmawosinjagat, kahyunhidanrawaṇgnruwuṇg, hosĕk'hidajroniṇgcita /// |
− | 2kabyaparaśrinrĕpati, toyanpanondĕrĕsmĕdal, neningkalintangsungsute, purṇayangtongsidapurṇa, nityakalahidamlaca,
| + | 2 kabyaparaśrinṛĕpati, toyanpanondĕṛĕsmĕdal, neniṇgkalintaṇgsungsute, puṛṇayaṇgtoṇgsidapuṛṇa, nityakalahidamlaca, |
| [6262A] | | [6262A] |
− | warṇinhidaraden'galuh, ratuhayusĕkarsunda /// 3rasahidaradendewi, mamindaksiranātha, wĕtupraptakadimangkin, sang
| + | waṛṇinhidaraden'galuḥ, ratuhayusĕkaṛsunda /// 3 rasahidaradendewi, mamindaksiranātha, wĕtupraptakadimangkin, saṇg |
− | hayusahayusahangadpada, sahamangaturangcanang, malinggihhidamatimpuh, maringhajiśrinarendra /// 4masamitasawangkĕñing, ba | + | hayusahayusahangadpada, sahamangaturaṇgcanaṇg, malinggiḥhidamatimpuḥ, mariṇghajiśrinarendra /// 4 masamitasawaṇgkĕñiṇg, ba |
− | wanekumĕdap'halang, mĕkmĕkturhalitromane, madyarĕngkyangmagoleran, hangganñanelangsinglañjar, cacingakemanisbalut | + | wanekumĕdap'halaṇg, mĕkmĕktuṛhalitromane, madyaṛĕṇgkyaṇgmagoleran, hangganñanelangsiṇglañjaṛ, cacingakemanisbalut |
− | , nudutkahyunsiranātha /// 5makingkingśrinrĕpati, nakĕrhidapararagan, tanmarihidanulame, mangajapsanghayudiyah, </transliteration> | + | , nudutkahyunsiranātha /// 5 makiṇgkiṇgśrinṛĕpati, nakĕṛhidapararagan, tanmarihidanulame, mangajapsaṇghayudiyaḥ, </transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 62 ==== | | ==== Leaf 62 ==== |
Line 2,071: |
Line 2,071: |
| ᬓ᭄ᬧᬫᬶᬧᬤᬳᬶᬜ᭄ᬘᬸᬄ᭞ᬜᬢᬸᬃᬤᬾᬰᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬳᬾᬢᬗᬦ᭄ᬲᬲᬶᬳᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸ | | ᬓ᭄ᬧᬫᬶᬧᬤᬳᬶᬜ᭄ᬘᬸᬄ᭞ᬜᬢᬸᬃᬤᬾᬰᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬳᬾᬢᬗᬦ᭄ᬲᬲᬶᬳᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸ |
| </transcription><transliteration>[6262B] | | </transcription><transliteration>[6262B] |
− | 62 | + | 62 |
− | rahinawĕngimalaca, siraparipurnenghayu, pitalokasĕkarsunda /// 6huduhhadiradendewi, puṣanmanahbĕlidewa, dijaruruh | + | rahinawĕngimalaca, siraparipuṛneṇghayu, pitalokasĕkaṛsunda /// 6 huduḥhadiradendewi, puṣanmanaḥbĕlidewa, dijaruruḥ |
− | tityangmangke, wusnirgunahuriningwang, hadupekalangputlara, tongsidapasahringratu, wantahhidajiwantityang /// 7lascaryamaninggalbĕli, tanha
| + | tityaṇgmangke, wusniṛgunahuriniṇgwaṇg, hadupekalaṇgputlara, toṇgsidapasaḥriṇgratu, wantaḥhidajiwantityaṇg /// 7 lascaṛyamaninggalbĕli, tanha |
− | nahadiringjagat, ñĕlitanhangĕnringdewek, saratmanahbĕlidewa, matĕmrangjatukarma, ringhangganhadisanghayu, puṣapanmanahbĕlihi
| + | nahadiriṇgjagat, ñĕlitanhangĕnriṇgdewek, saratmanaḥbĕlidewa, matĕmraṇgjatukaṛma, riṇghangganhadisaṇghayu, puṣapanmanaḥbĕlihi |
− | dewa /// 8bawunandatandatandamantri, kapwahangĕnjroningcita, pañingaksangnāthamangke, galihhepagridigmĕdal, wuske | + | dewa /// 8 bawunandatandatandamantri, kapwahangĕnjroniṇgcita, pañingaksaṇgnāthamangke, galiḥhepagridigmĕdal, wuske |
| [6363A] | | [6363A] |
− | rishanggansangnātha, warninhidacĕlonghacum, gulakgulikringpamrĕman /// 9sayanlamisayankiris, pañungkanesayanrahat, da
| + | rishanggansaṇgnātha, waṛninhidacĕloṇghacum, gulakgulikriṇgpamṛĕman /// 9 sayanlamisayankiris, pañungkanesayanrahat, da |
− | hatsunyasanemangkin, hirikaringwilaṭikṭa, pañjaksamingastawayang, sidagĕlisiraprabhu, kenakmolihkaraharjan /// 10 | + | hatsunyasanemangkin, hirikariṇgwilaṭikṭa, pañjaksamingastawayaṇg, sidagĕlisiraprabhu, kenakmoliḥkarahaṛjan /// 10 |
− | samirĕsjroninghati, mangatonangsiranātha, hantukbangĕtpanungkane, tansidamolihanghamba, jantinhidapacangñwarga, pañja
| + | samiṛĕsjroniṇghati, mangatonaṇgsiranātha, hantukbangĕtpanungkane, tansidamolihaṇghamba, jantinhidapacaṇgñwaṛga, pañja |
− | kpamipadahiñcuh, ñaturdeśangruruhbalyan /// • /// puhmaskumambang. 1hinucapan, hetangansasihepasti, du</transliteration>
| + | kpamipadahiñcuḥ, ñatuṛdeśangruruḥbalyan /// • /// puḥmaskumambaṇg. 1 hinucapan, hetangansasihepasti, du</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 63 ==== | | ==== Leaf 63 ==== |
Line 2,104: |
Line 2,104: |
| ᬕᬸᬲ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬋᬓᬾᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬩᬾᬮᬧᭂᬚᬄ᭞ | | ᬕᬸᬲ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬋᬓᬾᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬩᬾᬮᬧᭂᬚᬄ᭞ |
| </transcription><transliteration>[6363B] | | </transcription><transliteration>[6363B] |
− | 63 | + | 63 |
− | kśaśihkartika, tanggalñanelimolaspasti, pamarginhidasangnātha /// 2hadañwarga, pañjakekandugisĕdih, kulkulpajĕ
| + | kśaśiḥkaṛtika, tanggalñanelimolaspasti, pamaṛginhidasaṇgnātha /// 2 hadañwaṛga, pañjakekandugisĕdiḥ, kulkulpajĕ |
− | nĕngan, samikatĕpaknemangkin, swarañanemabyayuhan /// 3sangmiyarsa, samigisurawuhtangkil, ringpurimangayah, | + | nĕngan, samikatĕpaknemangkin, swarañanemabyayuhan /// 3 saṇgmiyaṛsa, samigisurawuḥtangkil, riṇgpurimangayaḥ, |
− | nabdabangkaryanejani, sanepātutlakṣanayang /// 4sowangsowang, ngagĕmhamonganñapasti, wentĕnngawebangsal, sahasaluwiringpiranti, pi
| + | nabdabaṇgkaṛyanejani, sanepātutlakṣanayaṇg /// 4 sowaṇgsowaṇg, ngagĕmhamonganñapasti, wentĕnngawebangsal, sahasaluwiriṇgpiranti, pi |
− | rantiningpalĕñonan /// himputsamyan, pañjakeringmajapahit, ngaturanghayah, tanngetangrahinawĕngi, mangubaktiringsangnātha /// kacari
| + | rantiniṇgpaḷĕñonan /// himputsamyan, pañjakeriṇgmajapahit, ngaturaṇghayaḥ, tanngetaṇgrahinawĕngi, mangubaktiriṇgsaṇgnātha /// kacari |
| [6464A] | | [6464A] |
− | tayang, laminlayoneringpuri, haśaśihhanucap, saptadintĕnngalintangin, kabawosangmaringbabad /// • /// puhsinom. hinu
| + | tayaṇg, laminlayoneriṇgpuri, haśaśiḥhanucap, saptadintĕnngalintangin, kabawosaṇgmariṇgbabad /// • /// puḥsinom. hinu |
− | capmunggahringlontar, manutmaringbabadpanggih, layonesāmpunringsetra, prayakabasminemangkin, manutlinggihsangnrĕpati, sangprabhumabalaratu
| + | capmunggaḥriṇglontaṛ, manutmariṇgbabadpanggiḥ, layonesāmpunriṇgsetra, prayakabasminemangkin, manutlinggiḥsaṇgnṛĕpati, saṇgprabhumabalaratu |
− | , wuskaloktahsiraringrāhat, tuhuhidaratulĕwih, nekasumbung, hidawĕruhngamongjagat /// 2parasatriyanehinucap, truṇaba | + | , wuskaloktaḥsirariṇgrāhat, tuhuhidaratuḷĕwiḥ, nekasumbuṇg, hidawĕruḥngamoṇgjagat /// 2 parasatriyanehinucap, truṇaba |
− | gusmakasami, kahungguhangmaringbabad, siyurĕkekawilangin, lascaryangaturangbhākti, ringhangganhidasangprabhu, makacihnabelapĕjah, </transliteration> | + | gusmakasami, kahungguhaṇgmariṇgbabad, siyuṛĕkekawilangin, lascaṛyangaturaṇgbhākti, riṇghangganhidasaṇgprabhu, makacihnabelapĕjaḥ, </transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 64 ==== | | ==== Leaf 64 ==== |
Line 2,137: |
Line 2,137: |
| ᬫᬸᬳᬶᬯᬂ᭞ᬯᭂᬢᬸᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬃᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬍ | | ᬫᬸᬳᬶᬯᬂ᭞ᬯᭂᬢᬸᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬃᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬍ |
| </transcription><transliteration>[6464B] | | </transcription><transliteration>[6464B] |
− | 64 | + | 64 |
− | ngiringhidasanemangkin, jatituhu, nĕkengmanahmañaraka /// 3hebĕkjĕjĕlmaringsetra, bawudandhatandamantri, pañjaksamipada
| + | ngiriṇghidasanemangkin, jatituhu, nĕkeṇgmanaḥmañaraka /// 3 hebĕkjĕjĕlmariṇgsetra, bawudandhatandamantri, pañjaksamipada |
− | ngayah, prabhukoripanngadĕgin, prabhudahamañarĕngin, siwanhidamamyesāmpun, kasrundupswaran'gambĕlan, wusmangucimangĕrĕngih, ngĕ
| + | ngayaḥ, prabhukoripanngadĕgin, prabhudahamañaṛĕngin, siwanhidamamyesāmpun, kasrundupswaran'gambĕlan, wusmangucimangĕrĕngiḥ, ngĕ |
− | tuskahyun, samisungsutdrāningcita /// 4gĕninemangarabngarab, dumilahngrĕsinhati, ngaleplep'habangngalelo, layonlansawane | + | tuskahyun, samisungsutdrāniṇgcita /// 4 gĕninemangarabngarab, dumilaḥngṛĕsinhati, ngaleplep'habaṇgngalelo, layonlansawane |
− | sami, tĕlasbrastapramangkin, wuspuputmanadoshawu, sāmpunwusĕnupakara, palĕbonekadinguni, wĕgĕpsāmpun, nga | + | sami, tĕlasbrastapramangkin, wuspuputmanadoshawu, sāmpunwusĕnupakara, paḷĕbonekadinguni, wĕgĕpsāmpun, nga |
| [6565A] | | [6565A] |
− | nutinsawaprateka /// 5punggĕlangpunangcarita, caritayangsanemangkin, prabhukoripanlandaha, sahabawudandhasami, sāmpunpada | + | nutinsawaprateka /// 5 punggĕlaṇgpunaṇgcarita, caritayaṇgsanemangkin, prabhukoripanlandaha, sahabawudandhasami, sāmpunpada |
− | budalmwali, tansahsungsutjroningkahyun, malacahidasangnāthakadimalungguhring, jatituhu, hidakajananuraga /// 6sunyamaringwi | + | budalmwali, tansaḥsungsutjroniṇgkahyun, malacahidasaṇgnāthakadimalungguḥriṇg, jatituhu, hidakajananuraga /// 6 sunyamariṇgwi |
− | laṭikṭa, kadijagatkĕnigĕring, pinakadimanusa, ñĕlĕg'hipunkantunhurip, sukmanñaw̶sninggalin, sinahhipunnrawangnruwung, singsolahangnĕ | + | laṭikṭa, kadijagatkĕnigĕriṇg, pinakadimanusa, ñĕḷĕg'hipunkantunhurip, sukmanñaw̶sninggalin, sinaḥhipunnrawaṇgnruwuṇg, siṇgsolahaṇgnĕ |
− | muhiwang, wĕtusisiplwirkaryanin, samihibuk, pañjakeringwilaṭikṭa, /// • /// puhpangkur. 1pirangdintĕnkacarita, wuspalĕ</transliteration>
| + | muhiwaṇg, wĕtusisiplwiṛkaṛyanin, samihibuk, pañjakeriṇgwilaṭikṭa, /// • /// puḥpangkuṛ. 1 piraṇgdintĕnkacarita, wuspaḷĕ</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 65 ==== | | ==== Leaf 65 ==== |
Line 2,170: |
Line 2,170: |
| ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬜᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬳᬃᬲᬮᬾᬤᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭛᭗᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭖᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬕᬕᬾ | | ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬜᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬳᬃᬲᬮᬾᬤᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭛᭗᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭖᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬕᬕᬾ |
| </transcription><transliteration>[6565B] | | </transcription><transliteration>[6565B] |
− | 65 | + | 65 |
− | bonhidasangnarapati, tucapahidasangprabhu, nāthakoripanlandaha, manawuhinpanglingsiresidaparum, patihmantrilanpunggawa, kĕnisa
| + | bonhidasaṇgnarapati, tucapahidasaṇgprabhu, nāthakoripanlandaha, manawuhinpanglingsiresidaparum, patiḥmantrilanpunggawa, kĕnisa |
− | misidaprapti /// 2ringparumankabawosang, wiwilanpinungkansiranarapati, siraprabhuhayamwuruk, sanekamargininlĕbar, mangdata | + | misidaprapti /// 2 riṇgparumankabawosaṇg, wiwilanpinungkansiranarapati, siraprabhuhayamwuruk, sanekamaṛgininḷĕbaṛ, mangdata |
− | tashidadanesamiwĕruh, sawawĕngkontilaṭikṭa, wĕnanghidadanehuning /// 3pandhita'asmaranātha, kahiringanglanmantriwrĕdama
| + | tashidadanesamiwĕruḥ, sawawĕngkontilaṭikṭa, wĕnaṇghidadanehuniṇg /// 3 pandhita'asmaranātha, kahiringaṇglanmantriwṛĕdama |
− | ngkin, maturringhidasangprabhu, nāthakoripanlandaha, nunaslughrahaturtityangringsangprabhu, nemangkintityangngaturang, manutma | + | ngkin, matuṛriṇghidasaṇgprabhu, nāthakoripanlandaha, nunaslughrahatuṛtityaṇgriṇgsaṇgprabhu, nemangkintityaṇgngaturaṇg, manutma |
| [6666A] | | [6666A] |
− | nahtityangndiri /// 4pinungkanrajadewata, hidasungsutkatinggalanradendewi, sungsutetongdadoslipur, sahitya
| + | naḥtityaṇgndiri /// 4 pinungkanrajadewata, hidasungsutkatinggalanradendewi, sungsutetoṇgdadoslipuṛ, sahitya |
− | helingringhida, sasadonganpuṣpanharsansiraprabhu, ratuhayusĕkarsunda, jatukarmanhidajati /// 5lamila
| + | heliṇgriṇghida, sasadonganpuṣpanhaṛsansiraprabhu, ratuhayusĕkaṛsunda, jatukaṛmanhidajati /// 5 lamila |
− | wasarsanhida, saratkahyunesidanapanggih, ringhidarahaden'galuh, ratuhayupitaloka, wantahhidamakatambansangprabhu
| + | wasaṛsanhida, saratkahyunesidanapanggiḥ, riṇghidarahaden'galuḥ, ratuhayupitaloka, wantaḥhidamakatambansaṇgprabhu |
− | kandugihidañihna, harsaledangmamĕndakin /// 7paramantrilanpunggawa6wantahsāmpunpajantosan, gage</transliteration> | + | kandugihidañihna, haṛsaledaṇgmamĕndakin /// 7 paramantrilanpunggawa6 wantaḥsāmpunpajantosan, gage</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 66 ==== | | ==== Leaf 66 ==== |
Line 2,203: |
Line 2,203: |
| ᬕ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬧᬢᬶ᭛᭓᭞ᬧᬚᭂᬦᭂᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬱᬫᬶᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬕᭀᬂᬩᬾ | | ᬕ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬧᬢᬶ᭛᭓᭞ᬧᬚᭂᬦᭂᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬱᬫᬶᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬕᭀᬂᬩᬾ |
| </transcription><transliteration>[6666B] | | </transcription><transliteration>[6666B] |
− | 66 | + | 66 |
− | sonanhiwanghidamĕnĕhin, ngalinggihinhaturpamungun, danepatihgajahmada, ndatanhigumpacangmĕndakraden'galuh, puni
| + | sonanhiwaṇghidamĕnĕhin, ngalinggihinhatuṛpamungun, danepatiḥgajaḥmada, ndatanhigumpacaṇgmĕndakraden'galuḥ, puni |
− | kakewiwilanña, mĕtuhindikadimangkin /// 7paramantrilanpunggawa, makasamyanhigumringjroninghati, pulĕkpagrĕhanmatur | + | kakewiwilanña, mĕtuhindikadimangkin /// 7 paramantrilanpunggawa, makasamyanhigumriṇgjroniṇghati, puḷĕkpagṛĕhanmatuṛ |
− | tityangngiringmamatuwĕhang, pawacananhidaprandasanewawu, tanlempasringmanahtatyang, sapunikatuhujati /// 8prabhukoripa
| + | tityaṇgngiriṇgmamatuwĕhaṇg, pawacananhidaprandasanewawu, tanlempasriṇgmanaḥtatyaṇg, sapunikatuhujati /// 8 prabhukoripa |
− | nlandaha, mamituhuhaturwadwanesami, wastukahyunhidamuputa, manggihringkipatihmada, kagrĕtĕnankabanganhidasangprabhuha | + | nlandaha, mamituhuhatuṛwadwanesami, wastukahyunhidamuputa, manggiḥriṇgkipatiḥmada, kagṛĕtĕnankabanganhidasaṇgprabhuha |
| [6767A] | | [6767A] |
− | ngganidamagebelan, ñadyangrĕjĕkgustipatih /// • /// puhdurma. 1gagĕlisangnāthangĕmĕdalangwĕcana, ndawuhinpañjakesa | + | ngganidamagebelan, ñadyangṛĕjĕkgustipatiḥ /// • /// puḥduṛma. 1 gagĕlisaṇgnāthangĕmĕdalaṇgwĕcana, ndawuhinpañjakesa |
− | mi, sidahageprapta, sahasalwiringsañjata, ringpasebantyagaprapti, ngiringsangnātha, mangrĕjĕkigustipatih /// 2masrantabanpañja | + | mi, sidahageprapta, sahasalwiriṇgsañjata, riṇgpasebantyagaprapti, ngiriṇgsaṇgnātha, mangṛĕjĕkigustipatiḥ /// 2 masrantabanpañja |
− | kesahasañjata, ringpasebanjĕjĕltitib, padakabramantiyan, ñadyangrĕjĕkpatihmada, helingringhindikejati, kanduñwar | + | kesahasañjata, riṇgpasebanjĕjĕltitib, padakabramantiyan, ñadyangṛĕjĕkpatiḥmada, heliṇgriṇghindikejati, kanduñwaṛ |
− | ga, palungguhśrinarapati /// 3pajĕnĕnganlankulkulemabyayuhan, gumuruhringmajapahit, pañjakṣamiyatna, gongbe</transliteration> | + | ga, palungguḥśrinarapati /// 3 pajĕnĕnganlankulkulemabyayuhan, gumuruḥriṇgmajapahit, pañjakṣamiyatna, goṇgbe</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 67 ==== | | ==== Leaf 67 ==== |
Line 2,236: |
Line 2,236: |
| ᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᬾᬗᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᬲ᭄ᬮᬩ᭄ᬲᬤᬶᬸᬩ᭄᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭛᭙᭞ᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬘ᭄ | | ᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᬾᬗᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᬲ᭄ᬮᬩ᭄ᬲᬤᬶᬸᬩ᭄᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭛᭙᭞ᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬘ᭄ |
| </transcription><transliteration>[6767A] | | </transcription><transliteration>[6767A] |
− | 67 | + | 67 |
− | rinewuskatĕpak, swaranñanemangrĕsyrĕsyin, tanpapĕgatan, kasrundupsuryaktansipi /// 5tantolihanpamarganegagĕli | + | rinewuskatĕpak, swaranñanemangṛĕsyṛĕsyin, tanpapĕgatan, kasrundupsuṛyaktansipi /// 5 tantolihanpamaṛganegagĕli |
− | san, mangungsijronkipatihgajahmada, ñadyapacangmamuputang, ringrahinanenejani, sidawuspĕjah, kabawosdanenglĕ | + | san, mangungsijronkipatiḥgajaḥmada, ñadyapacaṇgmamuputaṇg, riṇgrahinanenejani, sidawuspĕjaḥ, kabawosdanengḷĕ |
− | tĕhin /// 5kacritayangwadwasamisāmpunprapta, ringjronkigustipatih, sahayamasuryak, mamuntĕhjroñakĕpat, wiro | + | tĕhin /// 5 kacritayaṇgwadwasamisāmpunprapta, riṇgjronkigustipatiḥ, sahayamasuṛyak, mamuntĕḥjroñakĕpat, wiro |
− | sagumuruhngrañjing, ngarĕpangtumbak, ñadyanuwĕkgustipatih /// 6hinucapan'gustipatihgajahmada, tananaringjrokapanggih, wu
| + | sagumuruḥngrañjiṇg, ngaṛĕpaṇgtumbak, ñadyanuwĕkgustipatiḥ /// 6 hinucapan'gustipatiḥgajaḥmada, tananariṇgjrokapanggiḥ, wu |
| [6868A] | | [6868A] |
− | sunyaringjrowan, matinggalayonsawa, pañrewanlanparahistri, sangwusmasatya, cihnabhāktiringpatih /// 7sāmpuntĕlasda
| + | sunyariṇgjrowan, matinggalayonsawa, pañrewanlanparahistri, saṇgwusmasatya, cihnabhāktiriṇgpatiḥ /// 7 sāmpuntĕlasda |
− | gingjronekaslaksak, ringgĕnahesukilsukil, samikarĕrĕhan, ndatanwentĕnpikolihña, kandugipañjakesa
| + | giṇgjronekaslaksak, riṇggĕnahesukilsukil, samikaṛĕṛĕhan, ndatanwentĕnpikoliḥña, kandugipañjakesa |
− | mi, manglanturang, ñĕlĕhinĕlĕbinghati /// 8tansahpañjakemamanahpuputang, ngrañjingmunggahwanagiri, sahasamingabas, hu | + | mi, manglanturaṇg, ñĕḷĕhinĕḷĕbiṇghati /// 8 tansaḥpañjakemamanaḥpuputaṇg, ngrañjiṇgmunggaḥwanagiri, sahasamingabas, hu |
− | mputsamibrastasamplah, pangkunggrembengankahungsi, samikaslabsad̶b, nirdonsamitanmikolih /// 9dahasdihic</transliteration>
| + | mputsamibrastasamplaḥ, pangkuṇggrembengankahungsi, samikaslabsad̶b, niṛdonsamitanmikoliḥ /// 9 dahasdihic</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 68 ==== | | ==== Leaf 68 ==== |
Line 2,269: |
Line 2,269: |
| ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬤᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫ | | ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬤᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫ |
| </transcription><transliteration>[6868B] | | </transcription><transliteration>[6868B] |
− | 68 | + | 68 |
− | wadwasamiwusamiwusmawulak, ringjrondanegustipatih, bramantyawirosa, nĕlasangmanahmajarah, artabraṇasamikāmbil | + | wadwasamiwusamiwusmawulak, riṇgjrondanegustipatiḥ, bramantyawirosa, nĕlasaṇgmanaḥmajaraḥ, aṛtabraṇasamikāmbil |
− | , kapundutbudal, brastatiyingtĕlahsami /// 10caritayangjron'gustipatihmada, sunyarusakrĕmuklatig, tanpagantula | + | , kapundutbudal, brastatiyiṇgtĕlaḥsami /// 10 caritayaṇgjron'gustipatiḥmada, sunyarusakṛĕmuklatig, tanpagantula |
− | n, hantukwirosanhipañjak, brangtinetankadikadi, melasangnātha, nĕkengmanahtĕlĕbinghati /// • /// puhginanti. 1 | + | n, hantukwirosanhipañjak, brangtinetankadikadi, melasaṇgnātha, nĕkeṇgmanaḥtĕḷĕbiṇghati /// • /// puḥginanti. 1 |
− | , patihmadatuhuwĕruh, tankĕnihantukngrĕrĕhin, holihwadwawilaṭikṭa, wirehdanetatashuning, klĕsitjagatemacihna | + | , patiḥmadatuhuwĕruḥ, tankĕnihantukngṛĕṛĕhin, holiḥwadwawilaṭikṭa, wireḥdanetatashuniṇg, kḷĕsitjagatemacihna |
| [6969A] | | [6969A] |
− | , tanbĕciksanekapanggih /// 2danewusnunggalankahyun, mangruruhswaganejati, pinakamuputangraga, ngiñcĕpkahyu | + | , tanbĕciksanekapanggiḥ /// 2 danewusnunggalankahyun, mangruruḥswaganejati, pinakamuputaṇgraga, ngiñcĕpkahyu |
− | nsakengtili, mantukdanetanpasawa, pamarganpatihelĕwih /// 3prabukoripankawuwus, prabhudahahidangi
| + | nsakeṇgtili, mantukdanetanpasawa, pamaṛganpatiheḷĕwiḥ /// 3 prabukoripankawuwus, prabhudahahidangi |
− | ring, mantukakoripandaha, sungsutkahyunetansipikantunhangĕnringsangnātha, tanledangringmajapahit, /// 0 /// puh
| + | riṇg, mantukakoripandaha, sungsutkahyunetansipikantunhangĕnriṇgsaṇgnātha, tanledaṇgriṇgmajapahit, /// 0 /// puḥ |
− | sinom. sapunikahaturangtityang, dagingbabadekapanggih, kiranglangkunghaturtityang, kĕnihidadanesami, prama</transliteration> | + | sinom. sapunikahaturaṇgtityaṇg, dagiṇgbabadekapanggiḥ, kiraṇglangkuṇghatuṛtityaṇg, kĕnihidadanesami, prama</transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 69 ==== | | ==== Leaf 69 ==== |
Line 2,297: |
Line 2,297: |
| ᭑᭙᭖᭙ᬳᭀᬮᬶᬄ᭝ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬥᬃᬡᬯ᭞ᬕᬸᬭᬸᬤᬾᬯᬲᬫᬗᬚᬃᬅᬕᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂᬏᬲ᭄ᬏᬫ᭄ᬧᬾ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟ | | ᭑᭙᭖᭙ᬳᭀᬮᬶᬄ᭝ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬥᬃᬡᬯ᭞ᬕᬸᬭᬸᬤᬾᬯᬲᬫᬗᬚᬃᬅᬕᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂᬏᬲ᭄ᬏᬫ᭄ᬧᬾ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟ |
| </transcription><transliteration>[6969B] | | </transcription><transliteration>[6969B] |
− | 69 | + | 69 |
− | ledangngalughrahin, hampurayangtityanghipunggung, satmakaratumyarsayang, rarehangonemaningn̶g̶klik, tanpadengdung, nirdo
| + | ledaṇgngalughrahin, hampurayaṇgtityaṇghipungguṇg, satmakaratumyaṛsayaṇg, rarehangonemaniṇgn̶g̶klik, tanpadeṇgduṇg, niṛdo |
− | nhiratuñungkaning /// • ///
| + | nhiratuñungkaniṇg /// • /// |
− | puputkasurat:rahinawĕrĕṣpātipon, wukulandĕp, pananggalping:9śakāwarṣa1918masehi1912 | + | puputkasurat:rahinawĕṛĕṣpātipon, wukulandĕp, pananggalpiṇg:9 śakāwaṛṣa1918masehi19 12 |
− | 1969holih:doktorandushikĕtutdharṇawa, gurudewasamangajar'agamahinduringesempe1gyañar. </transliteration>
| + | 1969holiḥ:doktorandushikĕtutdhaṛṇawa, gurudewasamangajaṛagamahinduriṇgesempe 1 gyañaṛ. </transliteration> |
| | | |
| ==== Leaf 70 ==== | | ==== Leaf 70 ==== |
Original on Archive.org
Description
Bahasa Indonesia
Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari. Geguritan Sunda bercerita tentang Pertempuran Bubat antara Kerajaan Majapahit dengan Kerajaan Sunda pada pertengahan abad 14 M. Diceritakan bahwa Prabu Maharaja Linggabuana dari Kerajaan Sunda tengah membawa putrinya, Dyah Pitaloka Citrarĕsmi untuk menikahi Prabu Hayam Wuruk dari Kerajaan Majapahit di ibukota Trowulan, Jawa Timur. Ketika para duta Sunda tengah berkemah di alun-alun Bubat di utara Trowulan, Mahapatih Majapahit Gajah Mada datang atas prakarsanya sendiri untuk menghadap Linggabuana. Gajah Mada memerintahkan Linggabuana untuk mempersembahkan Dyah Pitaloka sebagai selir untuk menunjukkan ketundukan Kerajaan Sunda kepada Majapahit. Linggabuana yang terhina dengan tuntutan Gajah Mada memutuskan untuk membatalkan pernikahan dan kembali pulang, seiring pasukan Majapahit mulai mengepung dan menghalangi para duta Sunda beranjak dari tempat. Pertempuran pun terjadi dan para lelaki Sunda, yang hanya membawa senjata ringan dengan niat awal menghadiri pernikahan, semuanya terbunuh. Dikisahkan, pada tanggal 13 bagian terang bulan Badra tahun śaka 1279, Sang Prabu Maharaja Sunda gugur di Bubat di negeri Majapahit. Setelah ayahnya tewas, Dyah Pitaloka kemudian bunuh diri untuk menjaga kehormatan kerajaannya.
Naskah ini ditulis oleh I Ketut Dharnawa Gautama, seorang guru yang mengajar di SMP 1 Gianyar, dan selesai ditulis pada tahun masehi 1969.
English
Gĕguritan is a form of metered poem in vernacular language. Gĕguritan Sunda tells a well known event in Sunda-Java-Bali literature known as the Battle of Bubat between the Kingdom of Majapahit and the Kingdom of Sunda in the mid 14th century. The story goes that King Prabu Maharaja Linggabuana of the Sunda Kingdom was taking his daughter, Dyah Pitaloka Citrarĕsmi, to marry King Prabu Hayam Wuruk of the large and prosperous Majapahit Kingdom in the royal capital of Trowulan, east Java. As the royal Sundanese procession took camp in the Bubat square north of Trowulan, prime minister Gajah Mada of Majapahit took it upon himself to go to the Sundanese camp and have an audience with Linggabuana. Gajah Mada demanded Linggabuana to present Dyah Pitaloka as a ordinary consort as a sign of Sundanese submission to the Majapahit Kingdom. The outraged Linggabuana called off the wedding and announced to return home, as Majapahit forces encircled the camp and prevent the party from leaving. A battle took place in which the outnumbered Sunda men, equipped lightly due to the expected wedding ceremonies, was killed along with Maharaja Linggabuana on the full moon of Badra year 1279 śaka. After her father was killed, the princess martyred herself to save her kingdom's honor.
This manuscript was written by I Ketut Dharnawa Gautama, a teacher of Gianyar Junior High School no. 1, and was finished on the year 1969 AD.
Front and Back Covers
Image on Archive.org
Judul : Geguritan sunda
panjang : 40 cm, LB 3,4 cm
JLH Lembar : 69 lembar
Penulis : Drs. I ketut Darmaya
Alamat : Br. Benawah - Gianyar
Auto-transliteration
Judul : Geguritan sunda
panjang : 40 cm, LB 3,4 cm
JLH Lembar : 69 lembar
Penulis : Drs. I ketut Darmaya
Alamat : Br. Benawah - Gianyar
Leaf 1
Image on Archive.org
[᭑1B]
᭞᭑᭞
ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬵᬲᬶᬥᬀᬫ᭄᭛᭜᭛ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭛᭑᭞ᬒᬁᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᭀᬲᬶᬥᬀ᭞ᬳᬲᬸᬂᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬶ
ᬦᬭᬶᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬭᬵᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬪᬝᬵᬭᬗ᭄ᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᬩᬤ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬳᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬫᬪᬄᬢᬶ
ᬯ᭄ᬬᬗᬾᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬸᬭᬸᬓᬶᬸᬓᬂᬲᬶᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬩᬩᬤ᭄ᬘᬘᬦ᭄ᬢᬸᬗᬳᬦ᭄᭞᭛᭒᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬯᬘᬾ
ᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬗᬄ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬕᬶᬢᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬄᬩᬯᭀᬲ᭄ᬜᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬶᬓ᭄ᬬᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬕᬸᬂᬲᬭᬢ᭄ᬧ
[᭒2A]
ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬘ᭄ᬮᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᭀᬕᬶᬭᬢᬸ᭞ᬧ᭄ᬯᬫᬮᬾᬤᬂᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭛᭓᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬤᬾᬢ
ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬᬫ᭄ᬯᬸᬭᬸᬓ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬚᬸᬫᭂᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬭᬶᬂᬫᬧᬢᬶᬄᬲᬂᬕᬚᬚ᭄ᬫᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫᬯᬶᬲᬾᬲ᭞
ᬳᬢ᭄ᬯᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬩᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬯᬯᬶᬸᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭛᭞᭔᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬓᬲᬶᬯᬶᬧᬭᬪᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬢᬓᬸᬫᬯᬲ
ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬯᬓᬸᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭀᬘᬶ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬭᬫᬶᬯᬄᬩᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬓᬧ᭄ᬯᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲᬶᬭ᭞ᬲᬳᬗ
Auto-transliteration
[11B]
1
awighnamāstunamāsidhaṃm /// • /// gaguritansundapuḥsinom, /// 1 oṁswastyastunamosidhaṃ, hasuṇgpakulunñi
narin, baṭārarākṣakeṇgjagat, swecabaṭāranglughrahin, kadilanggyatityaṇgngangit, babad'hanggetityahaṇgkiduṇg, witmabaḥti
wyangesarat, nguruk̶kaṇgsikyansujati, kadipurun, ngĕtusbabadcacantungahan, /// 2 tityaṇgmamitaṇglughraha, riṇgsaṇgngawace
npuniki, kadipuruntityaṇgpongaḥ, nganggitgitakadimangkin, pupuḥbawosñalit'hindik, lipyariṇgpikyanepungguṇg, guṇgsaratpa
[22A]
nglungsuṛtityaṇgswenclahidadanesami, mogiratu, pwamaledaṇgngampurayaṇg /// 3 nemangkinkawitintityaṇg, dagiṇgbabadeta
panggiḥ, śrihayamwuruk'hinucap, jumĕnĕṇgriṇgmajapahit, kasanggrariṇgmapatiḥsaṇggajajmadakawuwus, patiḥsaktimawisesa,
hatwaṇgpaksyitibhākti, riṇgsaṇgprabhū, nabeṇgjagatwaw̶laṭikṭa /// 4 siranāthawilaṭikṭa, kasiwiparabapati, siratakumawasa
kĕn, wandan, sawakuṇg, lankoci, tañjuṇgpuramiwaḥbali, punikakakapwasumungsuṇg, dṛĕdabhāktiñanggrasira, sahanga
Leaf 2
Image on Archive.org
[᭒2B]
᭞᭒᭞
ᬢᬸᬭᬂᬉᬫᭂᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬧᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧᬶᬯᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭛᭕᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬺᬢᬭᬳᬃᬚ᭞ᬓᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬦᬤᬶ᭞ᬓᬂᬢᬶᬦᬸᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬭᬸᬄ᭞ᬧ
ᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬧᬓᭂᬜᭂᬃ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬳᬂᬮ᭄ᬬᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬫᬮᬶᬂᬮᬮᬶᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬃᬬ᭞ᬤᬗᬦ᭄ᬫᬫᬫᬗ᭄ᬕᬳᬂᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞
ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬢᬸᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭛᭖᭞ᬯᬾᬥᬢᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬯᬂᬅᬕᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬢ᭄ᬬᬲᬶᬭᬳᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬲᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬇ
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓᬢᬸᬯᬶᬚᬢᬶ᭞ᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢᭂᬳᭂᬃᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬳ
[᭓3A]
ᬕᬫ᭛᭗᭞ᬢᬸᬳᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶᬬᬤᬍᬫ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬘᬺᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬜᭂᬫᭂᬓ᭄ᬲᭂᬋᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬜᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬗᭂᬢᬸ
ᬲᬢᬶ᭞ᬜᬸᬜᬸᬭᬾᬗᬲᭀᬭᬂᬫᬤᬸ᭞ᬳᬧᭂᬓᬶᬓ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢ᭛᭘᭞
ᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬗᬾᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬓᬳᬶᬢᭂᬭᬶᬦ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬶᬮᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬩᬸᬗ᭞ᬲᬫᬶᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬕᬸᬫ᭄ᬗᬬᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬃ
ᬬᬓᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬢᬸᬳᬸᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬ᭞ᬳᬦᬄᬜᬳᭂᬳᭂᬃᬲᬸᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬜᬶᬯᬶᬜᬸᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬣᬚᬦᬦᬸᬭᬕ᭛᭙᭞ᬤᭀᬄᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭞
Auto-transliteration
[22B]
2
turaṇgumĕti, norapuran, piwalriṇghanggansaṇgnatha /// 5 jagatekṛĕtarahaṛja, kaṇgtinduṛsaṛwwanadi, kaṇgtinukusaṛwwamuruḥ, pa
ñjakesamipakĕñĕṛ, mamanggahaṇglyaṇghati, himaliṇglalimamanduṇg, samihantĕṇgngambilkaṛya, danganmamamanggahaṇgbhūkti, huriplanduḥ,
pañjakbhāktiratusweca /// 6 wedhatatwamwaṇgagama, punikasamikapti, sahityasirahayajña, sahananiṇgsaneḷĕwiḥ, i
ndralokatuwijati, wilaṭikṭanekawuwus, hantukswadhaṛmansaṇgnatha, ngamoṇgjagattĕhĕṛjati, tuhukukuḥ, nganutindagiṇgha
[33A]
gama /// 7 tuhusaktiyadaḷĕmsira, bagushacṛĕṇgśribhupati, hanggañĕmĕksĕṛĕnggara, caṛmanhidañandatgadiṇg, bawosbanbanngĕtu
sati, ñuñurengasoraṇgmadu, hapĕkikmawuwuḥprajñan, tankĕnihantukñedanin, yuktihaduṇg, madĕgratuwilaṭikta /// 8
purihagungedumilaḥ, kahitĕrintamansari, truṇilantruṇabunga, samimangaturaṇgbhākti, higumngayaḥriṇgjropuri, ngambilkaṛ
yakintaṇggupuḥ, lakṣanatuhulascaṛya, hanaḥñahĕhĕṛsubhāktiñiwiñungsiṇg, saṇgnathajananuraga /// 9 doḥhidariṇgjatukaṛma,
Leaf 3
Image on Archive.org
[᭓3B]
᭞᭓᭞
ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬶᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᭂᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬲᬶᬭᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬭᬶᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦ᭄ᬩᬸᬥᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᭂᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬩ
ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬃᬬᬳᬕᬸᬂᬫᬳᬲᬸᬓᬶᬮ᭄᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬬᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬭᬂ᭛᭑᭐᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬫ
ᬫ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬧᬓᬸᬤᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬧᬘᬢ᭄ᬲᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬫᬓᬢᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬘᬶᬢᬩᬸᬥᬶ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬕᭂᬦᬄᬫᬢᭂᬤᬸᬳᬂ
ᬘᬶᬢ᭞ᬭᬶᬓᬮᬲᬶᬭᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳᬬᬸᬧᬶᬦᬓᬢᬫ᭄ᬩ᭞᭛᭑᭑᭞ᬳᬶᬤᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬤᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬜᬢᬸᬃᬤᬾᬰᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸ
[᭔4A]
ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬃᬤᬶᬦᬶᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬶᬭᬳᬬᬸᬲᬂᬓᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬫ᭄ᬯᬸᬭᬓ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬚᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬓᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬧ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᭀᬮᬦᬾᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬢᬸᬭᬂ᭛᭑᭒᭞ᬤᭀᬄᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬃᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂ
ᬘᬶᬢ᭞ᬧᬗᬼᬘᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢᬶᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬤᬶᬳᬃᬲᬦᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬕᬢᬺ᭞ᬓᭀᬘᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮᬶᬢᬸᬳ
ᬬᬸ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭑᭓᭞ᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬧᬶᬢᬮᭀᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬗᭂ
Auto-transliteration
[33B]
3
dereṇghidapoliḥputri, riṇgwĕwĕngkonjagat'hida, tanhadasiramamanggiḥ, mriḥsarinpuṣpanbudhi, hanggenmanĕduhinkahyun, ngĕmba
nhidangamoṇgjagat, kaṛyahaguṇgmahasukil, kasungsut, sayaṇgtanwentĕnnglipuraṇg /// 10 pisarat'haṛsansaṇgnatha, ma
mrihiṇgpakudiṇgpuri, putrihayuwicakṣana, hanutpacatsilakrami, makatisniṇgcitabudhi, palungguḥhidasaṇgprabhu, gĕnaḥmatĕduhaṇg
cita, rikalasiramamangguḥ, kayunsungsut, saṇghayupinakatamba, /// 11 hidangutusdurureka, ñatuṛdeśamamriḥpu
[44A]
tri, pacaṇgmangaṛdinin'gambaṛ, sirahayusaṇgkanggiḥ, prayakatuṛriṇgnṛĕpati, saṇgnatha, śrihayumwurak, minabjamañjiṇgrikayun, pacaṇgkali
nggihaṇgprami, riwuspuput, polanegĕliskaturaṇg /// 12 doḥlempasriṇgkayunhida, putrineriṇggambaṛkampiḥ, tanhanamañjiṇgriṇg
cita, pangḷĕcĕktitiḥsami, pisaratmamriḥputri, kadihaṛsaniṇgsaṇgprabhū, sagetwentĕnrawuḥgatṛĕ, kocawentĕnputriḷĕwiḥ, lituha
yu, putransiraprabhūsunda /// 13 ngagawokinmanutgatra, hayunetankadikadi, pitalokangaransira, ngulanguninngĕ
Leaf 4
Image on Archive.org
[᭔4B]
᭞᭔᭞
ᬢᬸᬲᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬭᬭᬢᬸᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᬂ
ᬳᬬᬸᬤ᭄ᬬᬄ᭛᭑᭔᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬᬫ᭄ᬯᬸᬭᬸᬓ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬓᬵᬬᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬢᬸᬲᬂᬚᬸᬭᬸᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬗᬃᬤᬶᬕᬫ᭄ᬩᬃᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬧᬶᬢ
ᬮᭀᬓᬓᬲᬸᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬓᬂᬤᬶᬦᬸᬢᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬤᬦᬕᬭ᭛᭑᭕᭞
ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬩᬳᬶᬢᬫᬮᬬᬃ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬕᬭᬶ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬘᭂᬭᬶᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬭᬾᬘᬸ
[᭕5A]
ᬫᬯᬶᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬢᬦᬦᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬤᬶᬭᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬳᬸᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᬤᬶᬤᬕᬶᬂᬕᬢ᭄ᬭ᭛᭑᭖᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬲᬶ
ᬭᬦᬣᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬸᬥᬦ᭄ᬤᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄ᬲᬳᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬢᬍᬃᬳᬭᬶᬓᬶ᭞ᬓᬲᬋᬡ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬭᬢᬸᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬦ᭄ᬳᬶ
ᬤ᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬕᬸᬫ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬂᬤᬶᬦᬸᬢ᭛᭑᭗᭞ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬲᬳᬤᬦᬾᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬗᬢ᭄ᬧ
ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬄᬭᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[44B]
4
tusati, hidadanesaṇgmamanggiḥ, hakweḥpararatululut, samisaratmamwataṇg, ñadyanganggensĕkaṛsuntiṇg, mĕtuhibuk, mangajapsaṇg
hayudyaḥ /// 14 śrihayamwuruk'hinucap, pisaratkāyunemangkin, mangutusaṇgjurugambaṛ, ngaṛdigambaṛradendewi, pita
lokakasubangkit, manutgatranekapangguḥ, gĕlisaṇgpunaṇgcarita, kaṇgdinutawusmamaṛgi, ñadyarawuḥ, mangungsisindanagara /// 15
piraṇgdinapamaṛginña, tankacaritayaṇghiriki, munggaḥbahitamalayaṛ, tibariṇgsundanagari, digĕliscĕritamangkin, gambarecu
[55A]
mawispuput, patĕḥtananalempas, riṇghidasaṇgkadiratiḥ, tuhumanutkadidagiṇggatra /// 16 punggĕlaṇgpunaṇgcarita, si
ranathakatangkilin, bahudhandariṇgpasebansahapatiḥtandamantrihinucaptaḷĕṛhariki, kasaṛĕṇginsiraprabhū, ratukahuripanhi
da, pamanhidamakakaliḥ, samihigumsaratñantoskaṇgdinuta /// 17 dutansaṇgnathawusprapta, sahadanemangañjali, ngatpa
dhangaturaṇggambaṛ, sokanhidaradendewi, makbyaḥriṇghangĕnjati, gagesonhansiraprabhū, nampeninhinusanhida, sidadigĕliska
Leaf 5
Image on Archive.org
[᭕5B]
᭞᭕᭞
ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᭀᬮᬳᬶᬓᬸᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭑᭘᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬭᬾᬓᬮᬶᬂᬮᬶᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬢᬮᭀᬓᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞
ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄᬫᬗᬮᬶᬂᬮᬶᬂ᭞ᬲᬬᬸᬦ᭄ᬮᬶᬂᬲᬬᬦ᭄ᬮᬶᬂᬮᬶᬂ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬸᬃᬡ᭞ᬯᭂᬢᬸᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢᬢᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬤᬶᬕᬮᬸᬄ᭞ᬩᭂᬮᬶᬜ
ᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬢᭀᬳᬂᬚᬶᬯ᭞᭛᭑᭙᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬧᬶᬭᬂᬯᬃᬱᬩᭂᬮᬶᬧᬮᬶᬫᬜ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬓ᭄ᬫᬜᬢᬸᬃᬤᬾᬰ᭞ᬯᬯᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬩᬮᬶ
ᬳᬤᬶ᭞ᬭᬲᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬥᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬢᬦᬶᬸᬦ᭄ᬱ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬜᬮᬸᬤ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬚᬲᬸᬩᬧᭂᬚᬄ᭞᭛᭒᭐᭞ᬫ
[᭖6A]
ᬦᬄᬩᭂᬮᬶᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬸᬃᬡ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬶᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬩᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃᬢᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬕᭂᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬤᬶᬫᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬧ
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬶᬸᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬩᬸᬤᬸᬄᬫᬦᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬳᬸᬲᬤᬚᬢᬶ᭞ᬫᬗᭂᬍᬩᬸᬃ᭞ᬗᬜᬸᬤᬂᬤᬸᬄᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭛᭒᭑᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬬᬸ
ᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬕ᭄ᬜᬦᬚᬢᬶ᭞ᬘᬶᬄᬦᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬪᬵᬯ᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬓᭂᬘᬸᬤ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬲᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬲᬕᬮᬶᬄ᭞ᬘᬶᬗᬓᬾᬫᬶᬢᬸᬋᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬯ
ᬘᬦᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬚᬶᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛᭒᭒᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬚᬶᬫᬜᬭᬢᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾ
Auto-transliteration
[55B]
5
panggiḥ, polahikupuṣpanjagateriṇgsunda /// 18 kagyatkayunemañingak, gambarekaliṇgliṇgpasti, pitalokasĕkaṛsunda,
nudutkayunarapati, ndatanpasaḥmangaliṇgliṇg, sayunliṇgsayanliṇgliṇg, lulutetoṇgsidapuṛṇa, wĕtujroniṇgcitatapasti, hadigaluḥ, bĕliña
dyangtohaṇgjiwa, /// 19 hatmajiwanbĕlihidewa, piraṇgwaṛṣabĕlipalimañlakṣakmañatuṛdeśa, wawumangkinsadyapanggiḥ, hatmajiwanbali
hadi, rasatwarasidhahidup, yaniṇghidewatan̶nṣweccha, ñaludlaranbĕlimangkin, bĕlimuput, puputaṇgjasubapĕjaḥ, /// 20 ma
[66A]
naḥbĕlitoṇgsidapuṛṇa, yanhaditanmanibakin, nibakintiṛtapanglukat, hirariṇgkawaḥgĕni, swecahadimanambanin, mañupa
tityaṇghid̶buduḥ, buduḥmanaḥriṇghidewa, hidewahusadajati, mangĕḷĕbuṛ, ngañudaṇgduḥkitanmanaḥ /// 21 sapunikakayu
nhida, sajroniṇghagñanajati, ciḥnayuktiriṇgswabhāwa, prarahinekĕcudkuniṇg, rasahidatansagaliḥ, cingakemituṛĕdup, mawa
canasadabanban, ratuhajimakakaliḥ, durusratu, sidamoliḥmanaḥtityaṇg /// 22 kĕnihajimañarataṇg, nambaniṇgtityaṇgde
Leaf 6
Image on Archive.org
[᭖6B]
᭞᭖᭞
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬶᬂᬲᬭᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬸᬃᬡᬓᬤᬶᬚᬢᬶ᭞ᬧᬶᬝᬵᬮᭀᬓᬲᬶᬤᬓᭂᬦᬶ᭞ᬳᬤᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬯᬂᬧᬸᬭᬦ᭄ᬧᬶᬯᬮ᭄᭞
ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬦᬦᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬳᬾᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬸᬃᬡ᭛᭒᭓᭞ᬲᭂᬤᬸᬓᬾᬧᬸᬃᬡᬬᬂᬗᭀᬕᭀ᭞ᬤᬶᬤ᭄ᬭᬦᬾᬫᬸᬃᬡᬬᬂᬳᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓ
ᬲᬢᬂᬦ᭄ᬧᬸᬃᬡᬬᬂᬢᭀᬬ᭞ᬕᭂᬭᬶᬂᬦᬦᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬚᬶᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬚᬶᬫᭂᬜᬭᬢᬂᬗᬯᬶᬮᬗᬶ
ᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬩᬾᬮᬧᭂᬚᬄ᭛᭒᭔᭞ᬲᬶᬭᬪᬸᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬓᬦᬶᬓᬬᬂ᭞ᬲᬶᬤᬤᬶ
[᭗7A]
ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕᬶ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬧ᭄ᬭᬯᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬶᬦᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬮᬫᬃᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲᬶᬤᬕᬸᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬫᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭒᭕᭞
ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬳᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬦᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬢᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬜᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬯᬘᬦᬦᬰ᭄ᬭᬶ
ᬪᬹᬧᬮᬓ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬢᭀᬄᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤᬤᬸᬭᬸᬲᬶᬸᬲ᭄᭞ᬫᬦᬸᬓᬃᬲᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭛᭑᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬧᬮᬶᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫ
ᬫᬃᬕᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧ᭄ᬭᬳᬸᬫᬮᬬᬃ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂᬧᬗ᭄ᬮᬫᬃ᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭞᭛᭒᭞ᬇᬦᬸᬘᬧᬶᬢᬸᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬮᬫᬶ
Auto-transliteration
[66B]
6
mangkin, manaḥtatyaṇgsakiṇgsarat, mangdapuṛṇakadijati, piṭālokasidakĕni, hadatambantityaṇgratu, yanhadawaṇgpuranpiwal,
lascaṛyananaknandingin, yantanṛĕmuk, manahetoṇgsidapuṛṇa /// 23 sĕdukepuṛṇayaṇgngogo, didranemuṛṇayaṇgharip, ka
sataṇgnpuṛṇayaṇgtoya, gĕriṇgnanakadimangkin, ratuhajimikayunin, kĕnihuriptityaṇglanduḥ, patut'hajimĕñarataṇgngawilangi
nsaṛĕṇgsami, tityaṇgmuput, nandinginmabelapĕjaḥ /// 24 sirabhungalanturaṇg, ngĕsenginkigustipatiḥ, patiḥmadhukanikayaṇg, sidadi
[77A]
gĕlismamaṛgi, kahutusaprawanangkil, riṇgpalungguḥsiraprabhū, kinatyaṇgriṇgjagatsunda, prayanglamaṛradendewi, sidagupuḥpraptamareṇgjagatsunda /// 25
kipatiḥmahatuṛsĕmbaḥ, tityaṇgngiriṇgsahabhākti, sapanikansaṇgnatha, tanwĕnaṇgtityaṇgnĕmpalin, tityaṇgpañjakratujati, sanepātutñanggrañuwun, wacananaśri
bhūpalaka, tityaṇgñadyamatoḥpati, sidadurus̶s, manukaṛsansrinarendra /// • /// puḥginada /// 1 kacaritapalimunan, kipatiḥrarisma
maṛgi, munggaḥprahumalayaṛ, kengindutansiraprabhū, prayangrawuhaṇgpanglamaṛ, saṛĕṇgkaliḥ, kahiriṇglanmantriwṛĕda, /// 2 inucapituṇgrahina, lami
Leaf 7
Image on Archive.org
[᭗7B]
᭞᭗᭞
ᬦ᭄ᬜᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬢᬶᬩᬋᬓᭀᬭᬶᬂᬧᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬤᬦᬾᬫ᭄ᬧᬤᬸᬦᬸ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬧᬢᬶᬳᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄ᭞ᬧᬗᬜ᭄ᬚᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭓᭞ᬏᬲᬸᬓᬾ
ᬜ᭄ᬚᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬶᬦᬢ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬾᬯᬮᬧᬢ᭄ᬭ
᭛᭔᭞ᬲᬳᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬥᬃᬫᬦᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᬫᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬣ᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬢᬸᬃ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬅᬃᬲᬦ᭄ᬯᬶᬮᬝᬶ
ᬓ᭄ᬝᬦᬣ᭛᭕᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬋᬋᬧᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾᬚᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬢᬸ᭞ᬧᬜᬶᬯᬶᬬᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬭ
[᭘8A]
ᬢᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞᭛᭖᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬢᬸᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬳᬶ
ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭛᭗᭞ᬫᬦᬳᬾᬓᬕᭂᬦᬶᬭᬲ᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬘᬢᬓᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬦᭂᬫᭀ
ᬦᬶᬦ᭄ᬰᬰᬶᬄᬓᬢᬶᬕ᭞ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬩᬭᬩᭂᬤᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬢᬶᬃᬢᬦ᭄ᬯᬃᬲ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬧᭂᬚᬄ᭛᭘᭞ᬳᬶᬓᬤᬲᬶᬄᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂ
ᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬺᬋᬄᬫᬃᬕᬶ᭞ᬢᬶᬫᬶᬭᬢᬶᬍᬫ᭄ᬓᬤᬰ᭞ᬧᬢᬶᬓᭂᬧᬸᬕ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᭂᬦᬦᬶᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬸᬩᬸᬓᬦ᭄ᬫᬃᬕᬦᬾᬕᬦ᭄ᬢᬃ᭛᭙᭞ᬲᬂᬦ
Auto-transliteration
[77B]
7
nñatĕngahiṇgmaṛgi, tibaṛĕkoriṇgpasundan, hirikadanempadunu, riṇgjroniṇgkapatihan, danepatiḥ, pangañjakiṇgjagatsunda /// 3 esuke
ñjiṇgsampunprapta, dutanprabhusampuntangkil, mangañjalisahasĕmbaḥ, riṇgbukpadansiraprabhū, kinatwaṇgriṇgjagasunda, gustipatiḥ, ngaturaṇgsewalapatra
/// 4 sahapirantiniṇghika, dhaṛmaniṇgpanglamaṛputri, sampunkatuṛriṇgsaṇgnatha, kadulurinhantuk'hatuṛ, kipatiḥlanmantriwṛĕda, cihnayukti, aṛsanwilaṭi
kṭanatha /// 5 munggaḥriṇgṛĕṛĕpikocap, dagiṇgpanglamarejatitityaṇgmamitaṇglughraha, riṇghangganpalungguḥratu, pañiwiyanjagatsunda, ra
[88A]
tuḷĕwiḥ, hidewabaktiniñjagat, /// 6 hampuraratuhampura, nanakrawuḥmanangkilin, ñadyananakmangaturaṇg, dewektityaṇgriṇghi
ratu, hanggentityaṇgputralanaṇg, nglungsuṛhurip, larantityangekalintaṇg /// 7 manahekagĕnirasa, kadihicatakapaksyi, manĕmo
ninśaśiḥkatiga, panĕsbarabĕdak'hipun, mamrihaṇgtiṛtanwaṛsa, yantanmoliḥ, sinaḥhipunpacaṇgpĕjaḥ /// 8 hikadasiḥhĕngkak'hĕ
ngkak, paliṇghipunngṛĕṛĕḥmaṛgi, timiratiḷĕmkadaśa, patikĕpuglampaḥhipun, mangajapsĕnaniṇgwulan, sidapanggiḥ, lubukanmaṛganegantaṛ /// 9 saṇgna
Leaf 8
Image on Archive.org
[᭘8B]
᭞᭘᭞
ᬣᬳᬦ᭄ᬤᭂᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬜ᭄ᬭᭀᬯᬤᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬢᬶᬸᬭᬢᬸᬫᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬢᬓᬮᬭᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬦᬶᬂᬯᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬜᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬲᬶᬄᬧ
ᬮᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄᬜ᭛᭑᭐᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬦᬄᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᬤᬶᬳᬬᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬧᬶᬝᬵᬮᭀᬓᬚᬶᬯ
ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬕᬮ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬲᬄ᭛᭑᭑᭞ᬲᬶᬤᬭᬢᬸᬢᬢᬲ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬫᬦᭂᬢᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬤᬸᬢᬦᬦᬓ᭄᭞
ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬦ᭄ᬦᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬸᬤᬸᬄᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬳᬸᬚᬢᬶᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭛᭑᭒᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬫᬗᬦᬶᬓ᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬢᬸᬢᬸ
[᭙9A]
ᬭᬂᬚᬦᬶ᭞ᬧᬘᬦᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬦᬓ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬘᬂᬢᬶᬗ᭄ᬮᬲᬂ᭞ᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬳᬧᬂᬦᬶᬭᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭛᭑᭓᭞ᬳᬶᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᭂᬘᬸᬤ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬂᬪᬹᬲᬶᬬᬂᬤᬮᬸᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬫᬾᬳᬫᬾᬲᬂᬤᬶᬬᬄ᭛᭑᭔᭞ᬩᭂ
ᬗᬂᬩᭂᬗᭀᬂᬧᬭᬭᬕᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬯᭂᬤᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬃᬦᬬᬂᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬫᬸᬗᬸ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬳᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂ᭞ᬲᬫᬶᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᭂᬤᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ
ᬗᬾᬢᭀᬦᬂ᭛᭑᭕᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬓᬭᬓ᭄ᬱᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬫᬳᬶᬘᬬᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[88B]
8
thahandĕyaṇgtityaṇg, saṇghyaṇgwiṣṇumañrowadi, swecahit̶ratumañupat, hicatakalarabinguṇg, kadiniṇgwulanhidewa, mañunarin, kadasiḥpa
liṇglampaḥña /// 10 kadipurunmanaḥnanak, mangdasidatityaṇghurip, manglungsuṛputrinhidewa, hadihayuraden'galuḥ, piṭālokajiwa
ntityaṇg, tugalhurip, twarasidatityaṇgpasaḥ /// 11 sidaratutataswikan, swecaratumanĕtĕsin, patiḥmadhudutananak,
ndawĕgannikahinhipun, hantuknguduḥmanaḥtityaṇg, tuhujatijiwantityaṇgratungrakṣa /// 12 prabhūsundamanganika, patiḥmadhututu
[99A]
raṇgjani, pacanansirananak, nanakwilaṭiktaprabhū, neñandaṇgpacaṇgtinglasaṇg, tĕkamahi, hapaṇgnirasahuninga /// 13 higiḥratudewanti
tyaṇg, putranratukĕcudkuniṇg, hulangunhidakalintaṇgriṇgputranratusaṇgbhūsiyaṇgdalumapangĕnan, hibukpaliṇg, mangamehamesaṇgdiyaḥ /// 14 bĕ
ngaṇgbĕngoṇgpararagan, pañjakewĕdimanangkil, pacaṇgmuṛnayaṇghinanak, ngaturinhidapamungu, hutusahanemanglilayaṇg, samikalis, sĕdiḥtityaṇgma
ngetonaṇg /// 15 swecaratungicentamba, sungkansiranarapati, karakṣaputransaṇgnatha, ratuhayuraden'galuḥ, swecaratumahicayaṇg, radenputri, riṇg
Leaf 9
Image on Archive.org
[᭙9B]
ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛᭑᭖᭞ᬲᬶᬭᬦᬣᬯᬶᬝᬶᬓ᭄ᬢ᭞ᬬᬸᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬶᬤᬗᬫᬾᬢ᭄ᬕᬃᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬫᬶᬳᬶᬤᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾ
ᬯᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬭᬢᬸᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭛᭑᭗᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬜᬸᬫᬓᬸᬢᬬᬂ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗ
ᬫᬾᬢ᭄ᬕᬃᬯ᭞ᬳᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕ᭛᭑᭘᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬓᬬᬸᬦᬂᬳᬶᬤ᭞ᬜᭂᬦᭂᬗᬾᬧᬦ᭄ᬤᬂᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬧᬸᬃᬦᬬᬂᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬸᬃᬦ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬚᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮ
ᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬯᬘᬓᬦ᭄ᬲᬂᬦᬣᬳᬶᬤ᭞ᬲᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞᭛᭑᭙᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬣ᭞ᬫᬶᬬᬯ᭄ᬲᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬩ
[᭑᭐10A]
ᬦ᭄ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸ᭞ᬭᬯᬸᬳᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬦᬓ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬚᬢᬶ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬦᬶᬭᬗᬢᬸᬭᬂ᭛᭒᭐᭞ᬘᬘᬶᬭᬾᬦᬾᬦᬶᬭᬦ
ᬭᬶᬫ᭞ᬘᬶᬭᬶᬫᬗᬶᬓᭂᬢᬂᬩᬸᬤᬶ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬃᬲᬦᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬣ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤᬧᬢᬶᬄ
ᬧᬭᬶᬢᬢᬲ᭄᭞᭛᭒᭑᭞ᬓᭂᬦᬧᬢᬶᬄᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᬦᬓᬶᬭᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬦᬦᬓ᭄ᬫᬭᬕᬗᬸᬤ᭞ᬯᬶᬫᬸᬤᬚᬸᬕᬸᬮᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤ
ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂ᭛᭒᭒᭞ᬓᭂᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬣ᭞ᬫᬫᬗᭂᬦᬂ
Auto-transliteration
[99B]
saṇgprabhūgastintityaṇg /// 16 siranathawiṭikta, yuṣanhidakantunhalit, duruṇghidangametgaṛwa, sakiṇglamihidangruruḥ, nemangkinpangguhinhida, radende
wi, putranratuśrinarendra /// 17 yantansĕwecaratulughraha, ngiceninhinanakmangkin, hidañumakutayaṇg, muputkayunhidalampus, tanpacaṇgmanga
metgaṛwa, hilis, pacaṇgmamuputaṇgraga /// 18 niṛguṇakayunaṇghida, ñĕnĕngepandaṇgdaṇgsĕdiḥ, puṛnayaṇgtoṇgsidapuṛna, banggayaṇgjasampunla
mpus, wacakansaṇgnathahida, sanejati, katuṛriṇgcokoṛhidewa, /// 19 hangĕnhidasundanatha, miyawsayaṇghatuṛkipatiḥ, banba
[1010A]
nhalonsabdanhida, huduḥcahipatiḥmadhu, rawuhaṇgtĕkenhihananak, tuwijati, lascaṛyanirangaturaṇg /// 20 cacirenenirana
rima, cirimangikĕtaṇgbudi, ñihnayaṇgkahyunetunggal, haṛsanirariṇgsaṇgprabhū, nanakwilaṭikṭanatha, ketopatiḥ, sidapatiḥ
paritatas, /// 21 kĕnapatiḥmangaturaṇg, hindiknanakiradini, hidananakmaraganguda, wimudajugulapungguṇg, mangdabĕcik'hida
ngrakṣa, sahisahi, ledaṇghidamangurukaṇg /// 22 kĕnisampunmapangĕnan, sasāmpunhinanakambil, kenginrabinsiranatha, mamangĕnaṇg
Leaf 10
Image on Archive.org
[᭑᭐10B]
᭞᭑᭐᭞
ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬧᬘᬂᬗᬯᬮᬶᬬᬂ᭞ᬲᬦᬾᬤᬶᬩᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬲᬶᬮ᭄ᬧᬘᬂᬓᬸᬤᬶᬬᬂ᭛᭒᭓᭞ᬧᬶᬲᭂᬲᭂᬤ᭄ᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬓ
ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬᬫ᭄ᬯᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬫᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬜᬗ᭄ᬭ᭛᭒᭔᭞ᬩᬸᬩᬃᬧᬸᬦᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬓᬶᬫᬥᬸᬫᬲᭂᬫᬸᬓᭂᬜᬶᬃ
ᬏᬕᬃᬫᬦᬄᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬓᬲᬭᬢᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬦᬶᬓ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭛᭒᭕᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬳᬶ
ᬘ᭞ᬲᭀᬤᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬲᬃᬯᬧᬵᬮ᭞ᬲᬫᬶᬬᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶᬗᬦᬸᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂ
[᭑᭑11A]
ᬤᬶᬦᬸᬢ᭄᭛᭒᭖᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬤ᭄ᬤ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬧᬕᬮᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗᬺᬋᬳ᭄ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬭᬯᬸᬄᬫᬜᬭᬢᬂ᭞
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭛᭒᭗᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ᭞ᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬉᬤᬸᬄᬘᬦᬶᬂᬦᬦᬓ᭄ᬕ
ᬮᬸᬄ᭞ᬫᬓᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬄᬬᬄᬬᬶᬸᬬᬄᬭᬾᬦ᭛᭒᭘᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬲᬭᬢ᭄᭞ᬓᬯᭂᬓᬲ᭄ᬮᬫᬸᬦᬸᬫᬶᬯᬶᬲ
ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬮᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬯᬄᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬲᬳᬂ᭛᭒᭙᭞
Auto-transliteration
[1010B]
10
tindiklangkuṇg, mewĕḥpacaṇgngawaliyaṇg, sanedibi, sampunpasilpacaṇgkudiyaṇg /// 23 pisĕsĕdwananhida, mantukariṇggustipatiḥ, mangdabĕcikka
haturaṇg, riṇgsiraśrihayamwuruk, patiḥmadhumangiñcĕpaṇg, nĕkeṇghati, mangdasampunhiwaṇgñangra /// 24 bubaṛpunaṇgpanangkilan, kimadhumasĕmukĕñiṛ
egaṛmanaḥkaswecanan, hantukpalungguḥsaṇgprabhū, sanedahatkasarataṇg, histriḷĕwiḥ, manik'haṛsansiraprabhū /// 25 kipatiḥnunaspahi
ca, sodanesampuncumawis, pangankinumsaṛwapāla, samiyasampunkalungsuṛ, hantukpatiḥwilaṭikṭa, jangkĕpsaminganutlinggiḥsaṇg
[1111A]
dinut /// 26 hinucapsaṇgprabhusudda, kahiriṇgsaṇgprameswaringamaraninpagaluhan, mangṛĕṛĕhhinanak'hayu, prayarawuḥmañarataṇg,
ngandikahin, hindipanglamarekocap /// 27 raden'galuḥpraptañanggra, yayaḥhibungamaranin, saṇgprabhūngrarisngandika, uduḥcaniṇgnanakga
luḥ, makahatmanjiwanbapa, sarinhurip, tambanmanaḥyaḥy̶yaḥrena /// 28 pangaptinbapanesarat, kawĕkaslamunumiwisa
manggĕḥkadimangkinnanak, mangdamoliḥdadoshaduṇg, yayaḥrenalanhihanakmuwaḥpanggiḥ, toṇgsidahantukmasahaṇg /// 29
Leaf 11
Image on Archive.org
[᭑᭑11B]
᭞᭑᭑᭞
ᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬩᬧᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬫᬃ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬫᬤᬶᬓ᭄ᬦᬦᬓ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞
ᬳᬬᬫ᭄ᬯᬸᬭᬸᬓ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬸᬭᬶᬸᬦᬶᬸᬤᬶᬸ᭛᭓᭐᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢᬦᬣᬢᭀᬲ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬭᬢᬸᬓᭂᬮᬶᬂᬲᬶᬭᬢᬲᬂᬍᬯᬶᬳᬶᬂᬦᬣ᭞ᬳᬕᬸᬗᬾᬫᬩᬮᬭᬳᬸ
ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬦᬢ᭞ᬜᬸᬂᬲᬸᬂᬜᬶᬯᬶ᭞ᬫᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦᬶᬤ᭛᭞᭓᭑᭞ᬲᬂᬦᬦᬓᬯᬶᬭᬭᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬧᬵᬱ᭄ᬘᬢ᭄ᬭᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬅᬚᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬵᬢ᭞
ᬯᬃᬡᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬢᬸᬳᬸᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬭᬸᬧᬭᬶᬂᬳᬶᬳᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬭᬢᬶᬄᬧᬍᬧᬧᭀᬮᬶᬄᬢᭂᬓᭂᬧ᭄ᬜ᭛᭓᭒᭞ᬲᬶᬭᬦᬣᬬᬸᬲᬢᬭᬸᬡ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬶᬤᬗᬫᬾᬢ᭄ᬭᬩᬶ᭞
[᭑᭒12A]
ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬦᬓᬲᬭᬢᬂ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬚᬶᬯᬦᬶᬤᬘᭂᬦᬶᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬜᭂᬭᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬤᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄᭞᭛᭓᭓᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾ
ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬗᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬦᬓ᭄ᬫᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬦᬄᬩᬧᬢᬸᬃᬳᬸ᭞ᬩᬧᬚᬦᬶᬫᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬓᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦᬶ
ᬦᬦᬓ᭄᭞᭛᭓᭔᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬫᬾᬫᬾᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬫᬾᬫᬾᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬮᬄᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶ
ᬤᬧᬲᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭛᭓᭕᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬳᬚᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬘᬧ
Auto-transliteration
[1111B]
11
sāhampuncĕniṇgmapangĕnan, rawuḥbapakadimangkin, bapakrawuhannglamaṛ, saratmadiknanakgaluḥ, sakeṇgpuriwilaṭikṭa, gribhupati,
hayamwuruk'haranhida, s̶r̶n̶d̶ /// 30 sirawilaṭiktanathatosniṇgsiraratukĕliṇgsiratasaṇgḷĕwihiṇgnatha, hagungemabalarahu
sakwehiṇgratupranata, ñuṇgsuṇgñiwi, mamĕkulbukpadanida /// 31 saṇgnanakawirariṇgyudha, pāṣcatriṇgakṣara'aji, prastasirariṇgrāta,
waṛṇinhidatuhubagus, hanutrupariṇghihanak, smararatiḥpaḷĕpapoliḥtĕkĕpña /// 32 siranathayusataruṇa, dereṇghidangametrabi,
[1212A]
wantaḥnanakasarataṇg, lascaṛyamatindiḥlampus, jiwanidacĕniṇgngrakṣa, ñĕraḥhurip, swecahidananakmanglukat, /// 33 panglamare
wuskatrima, yayaḥrenangalughrahin, sukananakmangidĕpaṇg, dagiṇgmanaḥbapatuṛhu, bapajanimañihnayaṇg, kamaranin, pisaratngrawuhini
nanak, /// 34 prameswarimangandika, hatmajiwanmemecĕniṇg, masmiraḥmemehidewa, sāmpuncĕniṇgsalaḥsuduk, memetwarasi
dapasaḥ, riṇghicĕniṇg, sāmpunaṇgjamapangĕnan /// 35 sāmpunaṇgjacĕniṇgpiwal, riṇgkayunhidahihaji, putriḷĕwiḥhinucapa
Leaf 12
Image on Archive.org
[᭑᭒12B]
᭞᭑᭒᭞
ᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬳᬶᬩᬸ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬭᬫ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬚᬢᬶ᭞ᬲᬲᬫᬾᬦ᭄ᬜᬲᬂᬫᬤᬾᬯ᭄ᬬ᭛᭓᭖᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬕᬮᬸᬄᬤᬾᬯᬦ᭄ᬩᬶᬬᬂ᭞ᬫᬸ
ᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬅᬚᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬧᬸᬭᬡ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬘᬓᭂᬧᬦ᭄ᬲ᭄ᬮᭀᬓᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬾᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬗᬶᬜᭂᬯᬂᬭᬶᬂ
ᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭛᭓᭗᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬭᬭᬫ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬬᬲᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄᭞
ᬳᬓᬾᬢᭀᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬤ᭄ᬫᬾᬫᬾᬦᬦᬓ᭄᭛᭓᭘᭞ᬕ᭄ᬬᬦᬶᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬓᭂᬘᬸᬢ᭄ᬓᬸ
[᭑᭓13A]
ᬦᬶᬂ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬤᭂᬋᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬧᬼᬗᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬬᬸᬲᬦᬾᬗᬸᬤ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬭᬕ᭛᭓᭙᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃ
ᬫᬫ᭄ᬯᬂᬲᬸᬰᬶᬮ᭞ᬤᬾᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬕᭂᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬲᬸᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬶᬤ
ᬧᬭᬶᬢᬢᬲ᭄᭞᭛᭔᭐᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬤᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬃᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬭᬩᬶᬬᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗ
ᬯᬾᬘᬶᬓᬶᬦ᭄ᬬᬬᬄᬭᬾᬦ᭞ᬦᬾᬓᬲᬶᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬧᬓᬭᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭔᭑᭞ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭞ᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬬ
Auto-transliteration
[1212B]
12
n, nehanutriṇgyayaḥhibu, baktihanutriṇgrarama, putrijati, sasamenñasaṇgmadewya /// 36 nanakgaluḥdewanbiyaṇg, mu
nggaḥriṇgakṣara'aji, manutkĕcapiṇgpuraṇa, kadiriṇglontaṛkawuwusriṇgcakĕpanslokantara, yogyecĕniṇg, ngiñĕwaṇgriṇg
pakahyunan /// 37 putrabaktiriṇgrarama, ndatanpurunmanĕmpalin, punikanekabawosaṇg, ngasoraṇgyasapiṇgsatus,
haketokaḷĕwihanña, huduḥcĕniṇg, hatmajiwadmemenanak /// 38 gyan̶tkayunemiṛĕngaṇg, radendewikĕcutku
[1313A]
niṇg, toyanpanondĕṛĕṣmijil, mapḷĕngĕk'hidariṇgkahyun, heliṇgriṇgyusanenguda, dereṇghuniṇg, pacaṇgmaningkahaṇgraga /// 39 swadhaṛ
mamwaṇgsuśila, depātutpacaṇgkāpti, sanehanggen'gagĕlaran, mangĕbaktiriṇgsaṇgkakuṇg, siraprabhūwilaṭikṭa, dahatsukil, duruṇghida
paritatas, /// 40 hajriḥdadosbawosan, riṇgsāmpunedadadosprami, nglangkaṛgunuṇgmarabiyan, tambĕt'hidanekalangkuṇg, nga
wecikinyayaḥrena, nekasiwi, mangrupakaraganhida /// 41 yayaḥrenalangkuṇgsweca, macihnahuripemangkin, mamiya
Leaf 13
Image on Archive.org
[᭑᭓13B]
᭞᭑᭓᭞
ᬭᬫᬗᬸᬧᬩᭀᬕ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬮᬘᬃᬬᬗᬢᬸᬭᬶᬚᬶᬯ᭞ᬩᬶᬬᬂᬳᬚᬶ᭞ᬧᬶᬦᬓᬳᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂ᭛᭔᭒᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬫᬕ᭄ᬕᬸᬄᬧᭂᬚᬄ᭞
ᬢᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬜᬸᬯᬸᬦ᭄ᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬩᬶᬬᬂᬲ᭄ᬯᬭᬶᬳᬚᬶᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬲᬦ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭂᬢᭀᬳᬶᬦᬶ
ᬤ᭛᭔᭓᭞ᬳ᭄ᬤᭂᬚᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬍᬕ᭞ᬍᬕᬦ᭄ᬫᬦᬳᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬜᭂᬢ᭄ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬫᭂᬭᬶᬄᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬫ
ᬫᬗ᭄ᬕᬄᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬮᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭛᭔᭔᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬫᬤᬕᬶᬂᬓᬾᬤᬂ᭞ᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬳᬶ
[᭑᭔14A]
ᬤᬧᬘᬂᬓᬾᬲᬄ᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬬᬬᬄᬳᬩᬸ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬮᬾᬤᬂᬭᬶᬂᬳᬃᬲ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞᭛᭔᭕᭞ᬭᬤᬾᬦᬶᬸ
ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬫᬢᬸᬃᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬳᬳᬶᬤᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬬᬬᬄᬭᬾᬦᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳᬚᬶᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬭᬢᬸᬩᬶᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬜᬸ
ᬗ᭄ᬲᬸᬂᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭛᭔᭖᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬓᬳᬶᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬜᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬦᬓ᭄ᬭᬤᬾ
ᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬫᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬢᬶ᭞ᬯᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞᭛᭔᭗᭞ᬏᬲᬸᬓ᭄ᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬚᬦᬦᬾᬲᬫᬶ
Auto-transliteration
[1313B]
13
ramangupaboga, sanepātutpacaṇgturut, lacaṛyangaturijiwa, biyaṇghaji, pinakahadahyaṇgwĕnaṇg /// 42 yadyastunmamagguḥpĕjaḥ,
tanhangĕnsirariṇghurip, ñanggrañuwunpakahyunan, biyaṇgswarihajiprabhū, nganutinputrasasana, ndatanwĕdi, pacaṇgmangĕtohini
da /// 43 hdĕjangulurinḷĕga, ḷĕganmanahepadidi, ngulurinñĕtmakuṛĕṇan, sokmamĕriḥhanakbagus, ñĕntokaṇgma
manggaḥsadya, ñantosalali, tanhanalanggĕṇgriṇgjagat /// 44 sungsutemadagiṇgkedaṇg, pakahyunanradendewi, sungsut'hi
[1414A]
dapacaṇgkesaḥ, maninggalinyayaḥhabu, lascaṛyaledaṇgriṇghaṛsa, ñungsuṇgñanggrapakahyunan, /// 45 raden̶
ndewimatuṛbanban, sahahidamangañjali, ngĕtuskahyunyayaḥrenahinggiḥratuhajiprabhū, kahiriṇglanratubiyaṇg, tityaṇgngiriṇg, ñu
ngsuṇgñanggrapakahyunan /// 46 hinucapsaṇgprabhūsunda, kahilanprameswari, ledaṇgkahyunnemañingan, hidananakrade
n'galuḥ, lascaṛyañungsuṇgmañanggra, sakeṇgjati, wawananhidasaṇgnatha, /// 47 esukeñjiṇghanucap, watĕkswajananesami
Leaf 14
Image on Archive.org
[᭑᭔14B]
᭞᭑᭔᭞
ᬓᬧ᭄ᬯᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬥᬦᬵᬕᬭ᭞ᬧᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾᬲ᭄ᬓᬮᬸᬥ᭄ᬭ᭞ᬤᬾᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭔᭗᭞ᬲᬶᬭᬦᬺᬧᬢᬶᬳᬶ
ᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬧᬭᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬧᬢᬶᬄᬤᬶᬸᬫᬶᬸᬫᬬᬸᬲᬳᬤᭂᬫᬸᬂ᭞ᬯᬢᭂᬧ᭄ᬭᬚᬦᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭂᬤᬓ᭄ᬜ
ᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭛᭔᭙᭞ᬯᬘᬦᬲᬶᬭᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬥᬸᬓᭂᬦᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬤᬗ᭄ᬤᬩᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭞ᬫᬢᬸᬃᬩᭂᬜ
ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬦᬶᬭᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭛᭕᭐᭞ᬲᬸᬭᬢᬾᬢᬦ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬦᬶᬭᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬜᬋᬡ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶ
[᭑᭕15A]
ᬦᬦᬓ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗᭂᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬗ᭄ᬤᬯᬶᬢᬓᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬩᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭛᭕᭑᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬫᬢᬸᬃᬦᭂᬫᬄ᭞
ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂ
ᬩᬸᬤᬮ᭄᭛᭕᭒᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶᬘᬸᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬩᬃᬧᬸᬤᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬯᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬧ
ᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬕᬭ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬶᬧᬢᬶᬄ
Auto-transliteration
[1414B]
14
kapwariṇgsundhanāgara, padasāmpuntataswĕruḥ, panglamareskaludhra, denṛĕpati, manggalaniṇgjagatsunda /// 47 siranṛĕpatihi
nucap, riṇgpasebankatangkilin, kahiriṇgparapunggawa, patiḥd̶m̶mayusahadĕmuṇg, watĕprajananeprapta, ñadyabakti, bĕdakña
nggrapakahyunan /// 49 wacanasirasaṇgnātha, mantukariṇggustipatiḥ, madhukĕnayatna, dangdabaṇgdewekemantuka, matuṛbĕña
riṇgsaṇgnātha, nanakdewi, nirañadyamangaturaṇg /// 50 suratetanwaḷĕsnira, nirañadyamangrawuhin, pacaṇgñaṛĕṇginhi
[1515A]
nanak, pungkuranrawuḥmangĕtut, nanakprabhūmangdawitakanketopatiḥ, nanakñandaṇgsubadabdabaṇg /// 51 patiḥmadhumatuṛnĕmaḥ,
mapamittityaṇgmangiriṇgsapangandikanhidewa, ñadyakatuṛriṇgsaṇgprabhū, mamitaṇglughrahatityaṇg, nglungsuṛpamit, beñjaṇgtityaṇgpacaṇg
budal /// 52 punggĕlaṇgpunaṇgcarita, pañjaksamicusmapamit, bubaṛpudaṇgpanangkilanwawilangansāmpunhigum, pa
ñjakesamingiriṇgngaṇg, radendewi, kawilaṭikṭanagara, /// • /// puḥpangkuṛ. 1 piraṇgdintĕntankacrita, sasāmpunkipatiḥ
Leaf 15
Image on Archive.org
[᭑᭕15B]
᭞᭑᭕᭞
ᬧᬬᬸᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬲᬫᬶᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄᬫᬓᬃᬬ᭞ᬩᭂᬓᭂᬮᬸᬗ᭞ᬓᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬶ
ᬭᬦᬵᬣ᭞ᬫᬜᬋᬡ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭛᭒᭞ᬓᬢᬄᬩᬳᬶᬢᬦᬾᬲᬢᬓ᭄᭞ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬦᬾᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓᬮᬶᬄᬳᬾ
ᬫᬸᬧ᭄ᬭᬳᬸ᭞ᬕᬚᬄᬓ᭄ᬦᬤᬧᬮᬶᬂᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬕᭂᬧ᭄ᬲᬬᬕ᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬃ᭛᭞᭓᭞
ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬃ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬫᬓ᭄ᬮᬶᬬᬄ᭞ᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬂ᭞
[᭑᭖16A]
ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᭀᬯᬓ᭄ᬧᬓᬩᬸᬃᬩᬸᬃ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬜᬦᬾᬗᬮᬤ᭄ᬳᬮᬤ᭄᭞ᬲᬳᬫᬗᬸᬢᬳᬂᬕᭂᬢᬶᬄ᭛᭔᭞ᬓᬤᬶᬲᭂᬤᬶᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬳᬶᬕᭀᬯᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬧᬗᬸᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬸ
ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬤᬸᬃᬕᬵᬫ᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬤᬧᬘᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬘᬶᬳ᭄ᬦ
ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞᭛᭕᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬢᬦ᭄ᬗᬋᬗᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬤ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬭᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᭂᬳᭂᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬳ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬫ
ᬜᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬵᬣ᭞ᬲᬸᬜᬬᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭛᭖᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬮᬦ᭄ᬩᬮ
Auto-transliteration
[1515B]
15
payumapamit, pañjaksundasamitinut, ngaturaṇghayaḥmakaṛya, bĕkĕlunga, kamajapahitkawuwus, ñadyangiriṇgsi
ranātha, mañaṛĕṇginradendewi /// 2 kataḥbahitanesatak, siyosmaliḥhinucapsanewilangina, praptakaliḥhe
muprahu, gajaḥknadapaliṇggihan, salwiṛnya, pirantinsaṇgnāthaprabhū, samiwustĕgĕpsayaga, hebĕkjĕjĕlriṇgpasisiṛ /// 3
sanemangkincaritayaṇg, siranāthawuspraptariṇgpasisiṛ, cihnanjagatetanpātut, toyansagaramakliyaḥ, mawaṛṇnabaṇg,
[1616A]
paksyigowakpakabuṛbuṛ, swarañanengalad'halad, sahamangutahaṇggĕtiḥ /// 4 kadisĕdiḥswaranhigowak, pinakapanguriṇgsaṇgngu
pati, mangdasāmpunhidakadurus, pacaṇgmanglanturaṇglampaḥ, maduṛgāma, pamaṛginhidasaṇgprabhū, sinaḥhadapacaṇgrusak, reḥcihna
netwarabĕcik, /// 5 saṇgprabhūtanngaṛĕngayaṇg, riṇghaddikparacirinjagatsami, tĕhĕṛsāmpunhidakahyan, ñadyapacaṇgma
ñangkĕpaṇg, jatukaṛmma, putranhidaraden'galuḥ, ngiriṇgwilaṭikṭanātha, suñayanesāmpunnpasti /// 6 saṇgnāthalanbala
Leaf 16
Image on Archive.org
[᭑᭖16B]
᭞᭑᭖᭞
ᬯᬃᬕ᭞ᬫᬳᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬲᬳᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬧᬭᬯᬶᬭᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬳᬢᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬳᬾ
ᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬫᬕᬶᬬᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮᬶᬬᬂᬳᬢᬶ᭛᭗᭞ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓᭀᬩᬾᬃᬮᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬲᬳᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦ
ᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬘᬫᬯᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬯᬂᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄ᬕᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬕ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬗᭂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬩᬳᬶᬢᬧ᭄ᬭᬳᬸᬫᬮᬬᬂ᭞ᬫᬚᬧᬳᬶᬢᬾᬓ
ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭛᭘᭞ᬕᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬜᬦᬾᬗᬋ ᬗᬶᬫᬗᬸᬘᬶ᭞ᬗᬜᬶᬄᬗᬜᬶᬄᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬓᬵᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬫᬕᬶ
[᭑᭗17A]
ᬬᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬮᬾᬤᬂ᭞ᬫᭂᬮᬤ᭄ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬘᬯᬶᬯᬢᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬭᬭᬢᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭛᭙᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬲᭂᬧᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬤ᭞ᬯᬺᬥᬳ
ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬜᬤ᭄ᬬᬫᭂᬤᭂᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬵᬭᬢ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞ᬓᬃᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬘᬢ᭄ᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞
ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭛᭑᭐᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬤᬦᬾᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬥᬸᬤᬦᬾᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬥ᭞
ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬢᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭛᭑᭑᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸ
Auto-transliteration
[1616B]
16
waṛga, mahapatiḥ, tandamantrinesami, punggawasahatumĕngguṇg, parawirasṛĕgĕpsañjata, sāmpunmunggaḥ, bahataprahunepĕnuḥ, he
bĕkjĕjĕlmagiyakan, samimangguḥliyaṇghati /// 7 rontekobeṛlan'gambĕlan, sahapirantiniṇghagungeḷĕwiḥ, sina
myancamawisāmpun, sowaṇgngamongin'gagin, sāmpuntragya, pamaṛginewusngĕlantuṛ, bahitaprahumalayaṇg, majapahiteka
hungsi /// 8 gagambĕlan, tinabuhan, swarañanengaṛĕ ngimanguci, ngañiḥngañiḥngĕtuskāhyun, pangiringemagi
[1717A]
yakan, samiledaṇg, mĕlad'hidadanehipun, malacawiwatanhida, siraraturadendewi /// 9 sunyasĕpiriṇgsudda, wṛĕdhaha
lit, lanaṇghistrimangiriṇg, samiñadyamĕdĕkrawuḥ, sāratngiriṇgngastawayaṇg, kaṛyanhida, wiwahanhidasaṇgprabhū, catreṇgjagattwilaṭikṭa,
kahiriṇglanradendewi /// 10 punggĕlpunaṇgcarita, hinucapandanekigustipatiḥ, madhudanesāhampunrawuḥ, kahiriṇgbanmantriwṛĕdha,
riṇgpaseban, maturiṇghidasaṇgprabhū, tatyaṇgmamitaṇglughraha, ñadyamatuṛsanemangkinaṇg /// 11 siraprabhūsundaledaṇg, ngaturaṇgpu
Leaf 17
Image on Archive.org
[᭑᭗17B]
᭞᭑᭗᭞
ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳᬤᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬋᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᭂᬤᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬲᬋᬂᬗᬲ᭄ᬢ
ᬯᬬᬂ᭞ᬧᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭛᭑᭒᭞ᬳᬶᬤᬫᬃᬕᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬦᬶᬓᬬᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᭂᬓᬲᬂᬭᬶᬂᬳᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬤᬭᬢᬸ
ᬢᬢᬲ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬲᭂᬭᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᭂᬦᬶᬭᬢᬸᬫᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞᭛᭑᭓᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ
ᬦᬵᬣ᭞ᬦᬸᬮᬶᬳᬶᬚᬸᬳᬶᬤᬦᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬭᬬᬓ᭄ᬦᬧᬘᬂᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬢᭂᬤᬸᬂ
[᭑᭘18A]
ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞᭛᭑᭔᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬯᭂᬤᬸᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭞ᬲᬫᬶᬗᬬᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬧᬳᬫᭀ
ᬗᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬾᬦᬾᬗᬯᬾᬩᬂᬲᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬕᭂᬦᬄ᭞ᬧᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄ᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬕᬭᬶ᭛
᭑᭕᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬫᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬃᬕ᭞ᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬳᬸᬧᬋᬗ᭄ᬕᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬚᬩᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬫᬳᬸᬤᬸᬤ᭄᭞ᬓᬸᬢᬭᬚ᭄ᬬᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬯᬶᬸᬢᬶᬸᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᬫᬶ
ᬳᬬᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬦᬶᬸ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬓᬋᬱᬶᬓᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬭᬶ᭛᭑᭖᭞ᬲᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬯᬶᬯᬳ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬘᬯᬶᬲᬂ
Auto-transliteration
[1717B]
17
twanhidaradendewi, hadañadyapacaṇgrawuḥ, saṛĕṇgputralanswagotra, makasamyan, ñadyamĕdĕkriṇghiratu, saratsaṛĕṇgngasta
wayaṇg, pawiwahansribhūpati /// 12 hidamaṛgapungkuran, tityaṇgdumun, kanikayaṇgriyin, ngawĕkasaṇgriṇgharatu, sidaratu
tataswikan, sapunika, dagiṇghatuṛtatyaṇgratu, sunsĕraḥcokoṛhidewa, kĕniratumikahyunin, /// 13 ledaṇgkahyunhida
nātha, nulihijuhidanawuhinsami, kĕnipañjaksamirawuḥ, sirayaknapacaṇgñanggrawuḥhida, palungguḥhidasaṇgprabhū, tĕduṇg
[1818A]
jagateriṇgsunda, mangdanesamacumawis, /// 14 pañjakewĕdunmakaṛya, hebĕkjĕjĕla, samingayaḥriṇgpuri, manutpahamo
ngansāmpun, wentĕnsenengawebaṇgsal, pacaṇggĕnaḥ, padununganpararatu, sanemangiringaṇghida, saṇgprabhūsundanagari ///
15 wentĕnnemĕcikaṇgmaṛga, purihaguṇgmahupaṛĕnggangrawit, jabapurinemahudud, kutarajyakatonraw̶t̶mya, sami
hayaslintaṇgngulanguninkahyun, hidadanesaṇgngatonaṇgn̶, wireḥkaṛĕsyikinhasri /// 16 sapirantiniṇgwiwaha, sāmpunkacawisaṇg
Leaf 18
Image on Archive.org
[᭑᭘18B]
᭞᭑᭘᭞
ᬚᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓᭀᬩᬾᬃᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬚᬚᬃ᭞ᬓᬤᬶᬤᬶᬮᬄ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬸᬳᬸᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹ
ᬍᬯᬶᬄᬜᬓ᭄ᬭᬯᬺᬢᬶ᭛᭑᭗᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬵᬣ᭞ᬲᬶᬬᬂᬤᬮᬸ᭞ᬗᬚᬧᬚᬧ᭄ᬲᬂᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲᬶᬤᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧ
ᬲᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬮᬶᬧᬸᬭᬂᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬮᬮᬶᬳᬶᬤᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬢᭀᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭛᭑᭘᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬤ᭄ᬬᬄᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬢᬶᬃ
ᬢ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬢᭂᬤᬸᬳᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬩᭂᬮᬶ᭞ᬧᬦᭂᬲᬾᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬢᭂᬤᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬃᬲ᭞ᬢᬶᬃᬢᬯᬃᬲ᭞ᬫᭂᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬭᬢᬸ
[᭑᭙19A]
ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬮᬶᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫᬜ᭄ᬯᬾᬘᬦᬶᬦ᭄᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭟᭑᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬲᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᬲᬵ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬗᬸᬩᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬓᬲᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬯᬶᬮᬝᬶ
ᬓ᭄ᬝᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬫᬦᬶᬸᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬳᬸᬤᬦ᭄ᬤ᭞᭛᭒᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾ
ᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬘᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬲᬋᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᭂᬫᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬓᬢᬄᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬲᬬᬕᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂ
Auto-transliteration
[1818B]
18
jumangkinriṇg, rontekobeṛhumbulumbul, samyansāmpunmajajaṛ, kadidilaḥ, sajroniṇgpurihaguṇg, tuhupurinsiranātha, prabhū
ḷĕwiḥñakrawṛĕti /// 17 sirawilaṭikṭanātha, siyaṇgdalu, ngajapajapsaṇgdewi, sidagĕlishirawuḥ, kahyunetoṇgsidapa
saḥ, riṇgsaṇgdyaḥ, lipuraṇgtoṇgsidalipuṛ, lalihidangamoṇgjagat, jagatetokapinĕhin /// 18 huduḥdyaḥsaṇgmragatiṛ
ta, durustĕduhin'gĕninmanaḥbĕli, panĕsetoṇgsidatĕduḥ, yantankatibeninwaṛsa, tiṛtawaṛsa, mĕtusakiṇghangganratu, ratu
[1919A]
hatmajiwantityaṇg, galisratumañwecanin, /// • /// puḥdaṇgdaṇg. 1 kacaritamunggaḥriṇgbabadpasti, dasadintĕn, sasā
mpunñaprapta, kipatiḥmadhurawuhe, mangkinwentĕnsañjakrawuḥ, sakiṇgdeśangubattangkil, ngawkasaṇgriṇgsaṇgnātha, wilaṭi
kṭaprabhū, riṇghindikkarawuhanhidaprabhūsunda, riṇgpasisiman̶ngkinprapti, sagṛĕhanlanbahudanda, /// 2 panggihantityaṇghidalanprame
swari, radencewwa, saṛĕṇgmangiringaṇg, kapraptasiramangke, patiḥtandamantridĕmuṇg, prajuritekataḥtitib, sayagamwatsañjata, samisāmpuntĕ
Leaf 19
Image on Archive.org
[᭑᭙19B]
᭞᭑᭙᭞
ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬳᬸᬮᬦ᭄ᬩᬳᬶᬢ᭞ᬢᬩᭂᬄᬢᬩᭂᬳᬦ᭄᭞ᬲᬬᬕᬘᬸᬫᬯᬶᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬢ᭄᭞᭛᭓᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᭂᬫᭂᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗ
ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬃᬬ᭞ᬫᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂᬗᬫᭀᬂᬕᬯᬾ᭞ᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬫᬶᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬭᬋᬱᬶᬓ᭄᭞ᬗᬋᬱᬶᬓᬦ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶ
ᬤᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᭂᬦᬄᬩᬗ᭄ᬲᬮᬾᬫᬚᬚᬃ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬫ᭄ᬬᬫᬦᬸᬢ᭄ᬓᬤᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭔᭞ᬏᬕᬃᬫᬦᬄᬦᬶᬭᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂ
ᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬘᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬜᬭᬶᬧᬦ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤᬳᬲᬫᬶᬳᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬲᬂᬢᬶᬕᬧᬤᬧᬓᭂᬜᬶᬃ᭞ᬲᬫᬶᬮᬾᬤᬂᬚᬕᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬲᬶ
[᭒᭐20A]
ᬲᬶᬭᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬤ᭄ᬤ᭞ᬧᬧᬘᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬳᬚᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭛᭕᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬓᭀᬭᬶ
ᬧᬦ᭄ᬦᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬧᬢᬶᬄᬤᭂᬫᬸᬂᬲᬶᬤᬳᬕᬾ᭞ᬲᬶᬤᬬᬢ᭄ᬦᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᭂ
ᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲᬶᬭ᭞ᬲᬂᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸ,ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬶᬤᬲ᭄ᬬᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬧᬘᬂᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭛᭖᭞ᬳᬶᬦᬸ
ᬘᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬮᬾᬤᬂ᭞ᬕᬸᬧᬸᬄᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬓᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬳᬯᬃᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫ
Auto-transliteration
[1919B]
19
dun, sakiṇgprahulanbahita, tabĕḥtabĕhan, sayagacumawisami, hirikariṇgdeśabubat, /// 3 sakiṇgsĕmĕṇgpañjak'himputsami, nga
mbilkaṛya, mapawangunbangsal, sowaṇgsowaṇgngamoṇggawe, lanaṇghistrisamigupuḥ, wentĕnsanemaraṛĕsyik, ngaṛĕsyikanpakarangan, mangdasi
dabĕcikpangguḥ, gĕnaḥbangsalemajajaṛ, katonramyamanutkadilinggaḥpuri, pasanggrahanprabhūsunda /// 4 egaṛmanaḥniranṛĕpati, riṇg
paseban, saṛĕṇghicap, prabhūñaripannemangkin, prabhūdahasamihigum, saṇgtigapadapakĕñiṛ, samiledaṇgjagamĕndak, si
[2020A]
sirasaṇgnātharatu, manggalaniṇgjagatsadda, papacangan, matwanhidanarapati, satmakahajinsaṇgnātha /// 5 gĕlisprabhūkori
pannawuhin, bawudanda, mantrilanpunggawa, patiḥdĕmuṇgsidahage, sidayatnañadyamuput, matakitakimakinkin, pacaṇgmĕ
ndakñanggrasira, saṇgwuslamikatunggu,siraprabhūjagatsunda, sidasyaga, mangdadigĕliscumawis, sagṛĕhanpacaṇglumampaḥ /// 6 hinu
capsaṇgprabhūkoripanmangkin, pramaledaṇg, gupuḥmangĕñjakaṇg, prayañaṛĕnginputrane, ñanggramatwansiraprabhū, sahawaṛganhidasama
Leaf 20
Image on Archive.org
[᭒᭐20B]
᭞᭒᭐᭞
ᬳᬶᬓᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬤᬸᬗᬂᬳᬃᬱ᭛᭜᭛
ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬭᬶᬂᬩᭂᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬫᬤᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫᬶᬮᬾ
ᬤᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞᭛᭒᭞ᬭᬶᬬᬸᬄᬧᬸᬦᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬘᬳᬶᬘᬬᬦ᭄ᬲ
ᬮᬶᬂᬓᭂᬜᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬳᬾᬕᬭᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬯᬃᬦᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬩᬶᬗᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬢᭂᬫᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬲᬂᬧᬸᬲ᭄ᬧ
[᭒᭑21A]
ᬚ᭄ᬯᬶᬢ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬚᬢᬶ᭞᭛᭓᭞ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬫᭂᬦᭂᬂ᭞ᬩᬯᬦᬾᬲᬤᬚᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓ
ᬧᬶᬭᬸᬗᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬧᬘᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬲᬦᬶᬲ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬳᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬾᬓᬩᬸᬩᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸ
ᬭᬶᬧ᭄᭛᭔᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬫᬢᬸᬃᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬓᬤᬶᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂ
ᬲᬂᬦᬢ᭞ᬭᬢᬸᬢᭀᬲ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬵᬣᬭᬢᬸᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢᬶ᭛᭕᭞ᬓᬢᬄᬭᬢᬸᬗ᭄ᬯᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸ
Auto-transliteration
[2020B]
20
hikariṇgdeśabubat, ñadyakahiringaṇgmantuk, mariṇgpuriwilaṭikṭa, masanggrahan, maledaṇgledaṇgriṇgpuri, ñadyamangadungaṇghaṛṣa /// • ///
puḥpangkuṛ. 1 punggĕlpunaṇgcarita, kacritayaṇgriṇgbĕñcingaḥnemangkin, panangkilanhebĕkpĕnuḥ, madangkilinsiranātha, samile
daṇg, pacaṇgmamĕndakraden'galuḥ, ratuhayusĕkaṛsunda, hirikariṇgbubatmangkin, /// 2 riyuḥpunaṇgpanangkilan, mahicahicayansa
liṇgkĕñingin, dahat'hegarekalangkuṇg, waṛnansiranāthabingaṛ, pramaledaṇg, saratkahyunematĕmu, riṇgsirasaṇgpuspa
[2121A]
jwita, puṣpanhaṛsansirajati, /// 3 danepatiḥgajaḥmada, mĕnĕṇgmĕnĕṇg, bawanesadajĕngis, danetwaraka
pirungu, ndatanmantukariṇgmanaḥpacaṇgmĕndak, mrasanistariṇgpakahyun, pahaṇgmĕndakekabubat, prabhūsundapacundaṇghu
rip /// 4 patiḥmadamatuṛnĕmbaḥ, dewahaguṇg, sarat'hatuṛtityaṇgmangkin, sampurayaṇgtityaṇgratu, kadilanggyahatuṛtityaṇg, riṇg
saṇgnata, ratutosniṇgtuhuratu, sasuhunantityaṇghidewa, nātharatuñakrawaṛti /// 5 kataḥratungwajagat, madu
Leaf 21
Image on Archive.org
[᭒᭑21B]
᭞᭒᭑᭞
ᬧᬮᬾᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᬮᬶᬮᬦ᭄ᬓᭀᬘᬶᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬭ᭞ᬯᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬲᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬯᬯᬓᬸᬂ᭞ᬢᬸᬫᬲᬶᬓ᭄ᬳᬶᬓᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬫ
ᬫᬤᬫᬤ᭞ᬜᬫᬾᬂᬮᬗ᭄ᬕᬄᬰ᭄ᬭᬶᬩᬸᬧᬢᬶ᭛᭖᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬲᬶᬭᬘᭀᬗᬄ᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬜᬫᬾᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬳᬶᬤ
ᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬸᬤᬦᬾᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬤᬓᬓᬲᭀᬭᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭛᭞᭗᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬏᬭᬂᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞
ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬮᬾᬤᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄᬫᬗᬢᭀᬦᬂᬭᬢᬸ᭞ᬪᬵᬢᬭᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬚᬕ
[᭒᭒22A]
ᬜᬤ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭛᭘᭞ᬬᬦ᭄ᬲᭂᬯᬾᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬖ᭄ᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬯᬸᬗᬸ᭞
ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬯᬦᭂᬂ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂᬮᬶᬫᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞᭛᭙᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬵ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬫᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮᭀᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬮ᭞ᬗᬤᬸᬫ
ᬦᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᭂᬫᬸ᭞ᬫᬦᬶᬲᬾᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬭ᭞ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬧᬤᭂᬫᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭛᭑᭐᭞ᬲᭂᬧᬶᬮᬶᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬫᬶᬬᬃᬲᬬᬂᬧᬫᬸ
Auto-transliteration
[2121B]
21
palembaṇg, balilankocitañjuṇgpura, wanjansuyug, wawakuṇg, tumasik'hikandatanhana, purunlanggyariṇgsaṇgprabhū, prasanggama
madamada, ñameṇglanggaḥśribupati /// 6 prabhūsundasiracongaḥ, lipyatanmeliṇgriṇglinggihejati, mañamenlinggiḥsaṇgprabhū, minab'hida
sāhampunlipya, riṇgpidabdabdukwudanesanesāmpun, jagat'hidakakasoraṇg, hantukwadwanśribhūpati /// 7 dahateraṇgmanaḥtityaṇg,
yanhiratu, ledaṇgmamĕndakin, mangdapanggiḥsaṇgprabhū, mantukariṇgratusunda, tityaṇghanginsĕdiḥmangatonaṇgratu, bhātarasasuhunanjaga
[2222A]
ñadyarawuḥmanangkilin /// 8 yansĕwecacokoṛhidewa, nunaslughratityaṇgriṇgratumangkin, tityaṇgngaturaṇgpawungu,
jantosdumunmangdatatas, hicenwanĕṇg, sajroniṇghangĕnsaṇgprabhū, jangkĕpaṇglimaṇgrahina, kĕnihidamangrawuhin, /// 9 yansā
mpunlimaṇgrahina, ndatanwentĕnhidangrawuhinmriki, sinaḥkahyunetanpatut, pakahyunanhidalompaṇg, ngindrajala, ngaduma
nisriṇgsasĕmu, manisemapwaralara, hisĕmutpadĕmaṇggĕndis /// 10 sĕpilidigriṇgpaseban, miyaṛsayaṇgpamu
Leaf 22
Image on Archive.org
[᭒᭒22A]
᭞᭒᭒᭞
ᬗᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬢᬩᭂᬂᬯᬶᬚᬂ᭞ᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬤᬳᬢ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬓ᭄ᬭᬸᬭᬫᬯᬶᬲᬾᬲ᭞
ᬧ᭄ᬭᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬧᬢᬶ᭛᭑᭑᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬢᬸᬃᬤᬦᬾᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬗᬶᬕᬸᬫᬶ
ᬦ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬳᬤᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬏᬭᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞᭛᭑᭒᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞
ᬲᬳᬧᬭᬚᬦᬦᬾᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗ᭄ᬮᬶᬲᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬲᭂᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂ
[᭒᭓23A]
ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭛᭑᭓᭞ᬲᬶᬭᬘᬢ᭄ᬭᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬳᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜ
ᬋᬡ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬬᬸ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞ᬲᭀᬧᬘᬭᬦᬶᬸᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭄ᬦᬣᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾ
ᬯᬶ᭛᭑᭕᭞ᬦᬧᬶᬳᬶᬯᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬧᬩᬼᬲᭂᬢ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬘᭂᬗᬄᬘᭂᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬯᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵ
ᬣ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬫᬢᬸᬃᬧᬯᬸᬗᬸ᭞ᬧᬶᬯᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬶᬕᬚᬄᬫᬤ᭄ᬤ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭛᭑᭕᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ
Auto-transliteration
[2222A]
22
ngugustipatiḥ, tanhanapurunmasahuṛ, riṇgkipatiḥgajaḥmada, tabĕṇgwijaṇg, mahapatiḥdahatkasub, hanggakruramawisesa,
prakanggenśrinarapati /// 11 prabhūkoripanhinucap, ngalinggihinhatuṛdanekipatiḥ, sirawilaṭikṭprabhū, mangigumi
npawilangan, mamatutaṇg, muputaṇghadariṇgkahyun, wangdehidapacaṇgmĕndak, eraṇgmangandapaṇglinggiḥ, /// 12 paramantrilanpunggawa,
sahaparajananesanemangkin, makweḥpanglisĕkriṇgkahyun, mañĕsĕlhidasaṇgnātha, sahantukan, pangĕganhidakalangkuṇg, riṇg
[2323A]
kipatiḥgajaḥmada, ndatanmikayunmaliḥ /// 13 siracatreṇgjagatsunda, hadasweca, ledaṇgkahyunengrawuhin, ña
ṛĕṇginhidasaṇghayu, ñadyapacaṇgngastawayaṇg, sopacaran̶wiwahanhidasaṇgprabhū, sirawilaṭikṭnathakahiriṇglanradende
wi /// 15 napihiwaṇgprabhūsunda, samipadapabḷĕsĕtmaminĕhin, cĕngaḥcĕngĕḥriṇgpakahyun, ndawansurudmangaturaṇg, riṇgsaṇgnā
tha, pidabdabmatuṛpawungu, piwalriṇgkigajaḥmadda, baktinekatamansisip /// 15 hakweḥhanginjroniṇgcita, riṇghi
Leaf 23
Image on Archive.org
[᭒᭓23B]
᭞᭒᭓᭞
ᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬳᬢ᭄ᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬘᬸᬘᬸᬤ᭄ᬮᬾᬤᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬫᬶᬲᬭᬢᬂ᭞ᬫᬜᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬫ
ᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲᬫᬭᬢ᭄ᬤᬦ᭟᭑᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬲᭂᬮ᭄ᬫ
ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬾᬋᬓᭀ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬫᬶᬓᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬗᬯᬾᬦᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫᭂᬮᬂ
ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞᭒᭞ᬕᬢ᭄ᬭᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬧᬘᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞
[᭒᭔24A]
ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬓᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬢ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬯᭂᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞᭓᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬳᬶ
ᬯᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬤᬳᬢ᭄ᬏᬭᬗᬾ᭞ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᭂᬮᬸᬩᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬫᬫᬯᭀᬲᬂ᭞ᬏᬭᬂᬳᬶᬤᬫ᭄ᬯᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬸᬚᬃᬳᬸᬚᬃᬕ
ᬢ᭄᭛᭔᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬗᬫᬃᬕᬶᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬤᭂᬫᬸᬂᬲᬫᬶᬳᬕᬾ᭞ᬤᬦᬾᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ
ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭛᭕᭞ᬘᬭᬶᬢᬓᬶᬕᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬭᬦ᭄ᬳᬦᬾᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬤᬦᬾ
Auto-transliteration
[2323B]
23
nda, saṇgprabhūsundanemangkin, hidawantaḥdahatcucud, cucudledaṇgkahyunhida, misarataṇg, mañangkĕpaṇgden'galuḥ, ma
naginginhaṛsanhida, saṇgnāthariṇgmajapahit /// • /// puḥsamaratdana. 1 prabhūsundakocapmangkin, parisĕlma
riṇghangga, hindikpamĕndakeṛĕko, sāmpunlamikajantossaṇg, tanwentĕnpajantĕnprapta, ngawenaṇgkahyunsungsut, sumĕlaṇg
kahyunsaṇgnātha 2 gatrasāmpunkahuningin, hindikpatiḥgajaḥmada, tanhaduṇgriṇgkahyundane, tansukapacaṇgmamĕndak,
[2424A]
ngrawuhinkadeśabubat, kabawosmangdasaṇgprabhū, mangaturaṇgwĕkanhida 3 sungsutkahyunsaṇgnṛĕpati, heliṇgriṇglampahehi
waṇg, kandugidahaterange, kaduksāmpunmawĕlubankudyaṇgpacaṇgmamawosaṇg, eraṇghidamwalimantuk, dadoshujaṛhujaṛga
t /// 4 caritayaṇgsanemangkin, hidangamaṛgiyaṇghutusan, patiḥdĕmuṇgsamihage, danekahutusmamaṛgi, ngrawuhinriṇgpa
tikan, nunasbabawosepuput, riṇgkipatiḥgajaḥmada /// 5 caritakigastipatiḥ, saṇghinaranhanepakĕm, dane
Leaf 24
Image on Archive.org
[᭒᭔24B]
᭞᭒᭔᭞
ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕᬓᬯᬶᬮᬢᬶᬓ᭄ᬢ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬳᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬤᬕᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬃ᭛
ᬏ᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃᬫᬜᬋᬡ᭄ᬕᬶᬦ᭄᭞ᬤᭂᬫᬸᬂᬘᬉᬢᬍᬃᬫᬶᬮᬢ᭄᭞ᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬢᬍᬃᬤᬦᬾ᭞ᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬧᬗᬸᬮᬸᬩᭀᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬳᬾᬦ᭄ᬢ
ᬗᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬢᬶᬕᬂᬳᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄᭛᭗᭞ᬤᬦᬾᬲᬫᬶᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬜᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬧᬢᬶᬳ
ᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦᬸᬦᬲᬩᬯᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬮᬾᬤᬂᬤᬦᬾᬗᬯᭂᬓᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬯᬶᬯᬶᬳᬶᬸ
[᭒᭕25A]
ᬯᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭘᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬯᬭᬶᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬤᬶᬦᬸᬢᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬚᭂᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬋᬓᬾ᭞ᬫᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂ
ᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬯᬸᬤᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭛᭙᭞ᬤᬸᬢᬲᬸᬦ᭄ᬤᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾ
ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬋᬗᬬᬂᬤᬦᬾ᭞ᬜᬾᬯᭀᬲ᭄ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬜᬧ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬸᬦ᭄ᬤᬧᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬸᬯᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬚᬼᬕ᭄ᬚᭂ
ᬕ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬫᭂᬤᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬓᬶᬩᭀᬭᬂᬏᬭᬂᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬫᬕ᭄ᬭᬶ
Auto-transliteration
[2424B]
24
kahutusnemangkin, mamaṛgakawilatikta, sagṛĕhansahasañjata, mangdasidagĕlispuput, moliḥdagiṇgbawosgantaṛ ///
e, patiḥpitaṛmañaṛĕṇgin, dĕmuṇgca'utaḷĕṛmilat, mañaṛĕngintaḷĕṛdane, tumĕngguṇgpanguluboriṇg, siyosmaliḥkahenta
ngaṇg, prajuritetigaṇghatus, hakentĕnmunggaḥriṇgbabad /// 7 danesamingamaranin, ñuñuṛjroniṇgkapatiha
n, ñadyanunasabawosmangke, riṇgkipatiḥgajaḥmada, ledaṇgdanengawĕkasaṇg, riṇgpalunggaḥsiraprabhū, riṇghindikwiwih̶
[2525A]
wahanhida /// 8 digĕliswaritamangkin, kaṇgdinutasāmpunprapta, riṇgjĕronhipatiḥṛĕke, majantosanriṇg
jabayan, sĕdĕkpatiḥgajaḥmada, wudanepraptamalunggaḥ, katangkilinmantriwṛĕda /// 9 dutasundawuskapanggiḥ, de
kipatiḥgajaḥmada, ndatankaṛĕngayaṇgdane, ñewoshulattanmañapa, wadwasundapañantosaṇg, suwecaritayaṇgsāmpun, pajḷĕgjĕ
gñantoshimĕdan /// • /// puḥduṛma. hinucapankiboraṇgeraṇgriṇgmanaḥ, prarahinebarakngĕndiḥ, hangĕnriṇgraga, tanhanawoṇgmagri
Leaf 25
Image on Archive.org
[᭒᭕25B]
᭞᭒᭕᭞
ᬗ᭄ᬲᬸᬦᬂ᭞ᬲᭂᬤᬶᬳᬾᬗᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬭᬲᬢᭀᬂᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬤᬦᬾᬲᬫᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭛᭒᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬦᬭᬯᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬓᬧᬢᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬢ
ᬲᬂᬤᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬋᬗᬬᬂ᭞ᬓᬶᬩᭀᬭᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬸᬚᬃ᭞ᬭᬶᬂᬤᬦᬾᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᬶᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬲᬤᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭛᭓᭞ᬳ
ᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬ᭞ᬦᬧᬶᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬲ᭄ᬯᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬧᬚᬼᬕ᭄ᬚᭂᬕ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬓᬸᬫ
ᬭᬶᬲᬶᬤ᭞ᬗᬾᬭᬗᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬦᬶᬤᬶᬲᭀᬮᬄᬯᭀᬂᬧᬗᭂᬫᬶᬲ᭄᭛᭔᭞ᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬬᬫᬦᬸᬤ
[᭒᭕26]
ᬲᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬫᭀᬮᬶᬄᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭛᭕᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬳ
ᬚᭂᬂᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬃᬲᬦ᭄ᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭛᭖᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬤᬸᬢᬧ
ᬢᬶᬄᬫᬤᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬧ᭞ᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄᬚ᭄ᬭᭀᬲᬫᬶ᭞ᬦᬧᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬸᬯᬢ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬕᭂᬮᬄᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬳᬭᬶᬂᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬾᬲᬫᬶ᭛᭗᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬢᬶᬄᬳᬦᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬘᬉᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬩᭀᬭᬂ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞
Auto-transliteration
[2525B]
25
ngsunaṇg, sĕdihenguntĕṇgriṇghati, rasatoṇgjadma, danesamikapanggihin /// 2 tanpagunarawuheriṇgkapatihan, kenginjuta
saṇgdṛĕpati, tankaṛĕngayaṇg, kiboraṇgrarismahujaṛ, riṇgdanekigustipatiḥ, kihanĕpakĕm, bawosesadabrangti /// 3 ha
mpurayaṇghatuṛtityaṇgkadilanggya, napijantosgustihirikiswesāmpunmangĕndaṛ, pajḷĕgjĕgñantosriṇgjaba, tanhanawoṇgkuma
risida, ngeranginmanaḥ, nidisolaḥwoṇgpangĕmis /// 4 ndatĕgtityaṇgngiriṇgngrañjiṇgkajrowan, ngrawuhinkigustipatiḥ, mrayamanuda
[2526]
saṇg, hindikkwiwahansaṇgnātha, mangdasidadigĕlis, mamoliḥgatra, hindipidabdabepasti /// 5 hinucapanhutusanesāhampunprapta, riṇgha
jĕṇgkigustipatiḥ, prayamanunasaṇg, ñadyangaturaṇghuninga, dagiṇghaṛsannarapati, sasuhunansunda, riṇgsaṇgprabhūmajapahit /// 6 prapteṇgdutapa
tiḥmadararisñapa, wawurawuḥjrosami, napiwentĕnbuwat, hindayaṇggĕlisbawosaṇg, hapaṇgsidagĕlaḥhuniṇg, riṇgpahindikansahariṇgli
nggiḥhesami /// 7 wastantityaṇgwantaḥpatiḥhanapakĕm, patiḥca'umañaṛĕnginkitumĕngguṇgboraṇg, piniḥpungkuṛpatiḥpintaṛ,
Leaf 26
Image on Archive.org
[᭒᭖26B]
᭞᭒᭖᭞
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬬᬫᬢᬸᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬦᬸᬢ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭛᭘᭞ᬫᬗᭂᬤᬾᬲᭂᬫᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬤᬦᬾᬜᬯᬸ
ᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬄᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬲᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬤᬤᬶᬩᬦᬶᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᬸᬩᬸᬲᬸᬯᬸᬂᬤᬶᬦᬶ᭛᭙᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬸ
ᬦ᭄ᬤᬧᬲᬯᬸᬭᬾᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬲᬶᬲᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬯᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬶᬤᬫᭀᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞
ᬯᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭛᭑᭐᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬭᬢ᭄ᬦᬓᬾᬦᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬯᭂ
[᭒᭗27A]
ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬯᬾᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬫᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬳᬤᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭛᭑᭑᭞
ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬲᭂᬓᬃ᭞ᬧᬘᬂᬫᬭᬦᬶᬦᬗ᭄ᬭᬾᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬳᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂᬫᬜᬭᬢᬂ᭞ᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂ
ᬧᬸᬲ᭄ᬧ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭛᭑᭒᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬓᬶᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬏᬭᬂᬫᬦᬳᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬶᬦᬾᬳᬩᬂ᭞ᬲᬳᬗᬯᭂ
ᬤᬭᬂᬳᬸᬚᬃ᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬯᬶᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬫᬯᬾᬄᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭛᭑᭓᭞ᬭᬶᬭᬶᬄᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬦᬶᬩᬓᬂᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬢᬸ
Auto-transliteration
[2626B]
26
tityaṇgprayamatuṛhuniṇg, kengindanuta, gustintityaṇgśribhūpati /// 8 mangĕdesĕmamahapatiḥgajaḥmada, digĕlisdaneñawu
rin, hiḥpatiḥsunda, twaranawaṇgsilakrama, dadibanitĕkamahi, tanpawĕkasan, miribkubusuwuṇgdini /// 9 patiḥsu
ndapasawuresadabanban, hampurayaṇggustipatiḥ, kadisisutityaṇg, suwetityaṇgmañantosaṇg, sidamoliḥtityaṇgtangkil,
winunastityaṇg, dahatsaratriṇghigusti /// 10 gustitityaṇgsaratnakenaṇgpidabdab, wiwahansaṇgradendewi, wĕ
[2727A]
kansiranātha, sāmpunsuwehidaprapta, ñantosriṇgbubatnemangkin, sidamajantĕn, wuslamihadahiriki /// 11
waṛṇnanhidatanwentĕntanpatut'hisĕkaṛ, pacaṇgmaraninangrewuhinmangruruḥhikumbaṇg, yogyahikumbaṇgmañarataṇg, ngamaraninpunsari, sariniṇg
puspa, sapunikakabawosin /// 12 hinucapkimahapatiḥgajaḥmada, eraṇgmanahetansipi, prahinehabaṇg, sahangawĕ
daraṇghujaṛ, patiḥsundatwiririḥ, maweḥpidabdab, mituturintĕkamahi /// 13 ririḥpĕsanpatiḥnibakaṇgpidabdab, tu
Leaf 27
Image on Archive.org
[᭒᭗27B]
᭞᭒᭗᭞
ᬳᬸᬲᬭᬢ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂᬭᬕ᭞ᬭᬯᬸᬳᬾᬫᬢᬶᬲᬕᬺᬳᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬓᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬳᬧᬓᬤᬦᬶᬦ᭄
᭛᭑᭔᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬚᬓᬤᬶᬳᬸᬚᬃᬧᬢᬶᬄᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬧᬸᬲ᭄ᬧ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬢᬶᬄᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄ᬲᬦᬸᬚᬃᬧ
ᬢᬶᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬳᬶᬩᬸᬗ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭛ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬧᬂᬓᬓᬧᬭᬶᬢᬢᬲ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬳᬧᬓᬤᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ
ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬦ᭞ᬫᬗᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬦᬂ᭞ᬓᭂᬦᬧᬢᬶᬄᬫᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬦᭂᬄᬩᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬤᬶᬓᭂᬦᭂᬄᬧᬢᬶᬳᬾᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭛᭑᭖᭞ᬓᭂᬦᭂᬳᬂ
[᭒᭘28A]
ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬾᬢᭀᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬓᬃᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬓᬾᬲᬂᬦᬵᬣᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬧᬘᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬓ
ᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬋᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭛᭑᭗᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᭂᬄᬩᬦ᭄ᬓᬓᬢᬸᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᭂᬮᬄᬧᬢᬶᬄᬢᬸ
ᬮᬓ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬧᬗᬫᭂᬮᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᭂᬦᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭛᭑᭘᭞ᬚᬦᬶᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬭ
ᬦᬵᬣ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬶᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬜᬧᬮᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄᬩᬸᬓ
Auto-transliteration
[2727B]
27
husaratgustipatiḥ, mangrawuhaṇgraga, rawuhematisagṛĕhan, ngrawuhinkamajapahit, ñaṛĕnginputra, lakṣanahapakadanin
/// 14 twarasajakadihujaṛpatiḥbusan, hikumbaṇgñadyamangaliḥ, mamrihaṇgpuspa, nejanipatiḥñihnayaṇg, nungkaliksanujaṛpa
tiḥ, ñadyahibunga, ngruruḥkumbaṇgtĕkamahi /// ñadyapisanhapaṇgkakaparitatas, lakṣanahapakadadin, histri
malakṣana, mangubĕrinhanaklanaṇg, kĕnapatiḥmangadanin, bĕnĕḥbĕnĕhaṇg, dikĕnĕḥpatihendiri /// 16 kĕnĕhaṇg
[2828A]
yanhaketowiwilanña, ñenpatutlakaṛngrawuhin, hapakesaṇgnāthasiraprabhūwilaṭikṭa, pacaṇgrawuḥmamĕndakin, makaka
mpuhan, maṛĕktĕken'gustipatiḥ /// 17 yankapinĕḥbankakatuwarañandaṇg, patiḥmituturindini, mĕlaḥpatiḥtu
lak, matuṛhapangamĕlaḥ, tĕkenhidagustinpatiḥ, kĕnangaturaṇgputranerawuḥkapuri /// 18 janipĕsanhaturiṇgsira
nātha, panĕmbahankakadini, hapaṇgsidahenggal, sĕdĕk'hidadipaseban, ñapalangaturaṇgbakti, ñadyangaturaṇg, raden'galuḥbuka
Leaf 28
Image on Archive.org
[᭒᭘28B]
᭞᭒᭘᭞
ᬚᬦᬶ᭛᭑᭙᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬚᬫᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬚᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᭂᬦᭂᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬸ
ᬳᬸᬦᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᬧᬗᬲᬸᬲ᭄ᬭᬸᬲᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭛᭒᭐᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬲᬂᬳᬗᬭᬦᬳᬦᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬩᬓ᭄ᬗᭂ
ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᭂᬜᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬜᬭ᭄ᬯᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬢᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢᬾᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬚᭂᬗᬄᬗᬄᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬭᬲᬢᭀᬂᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬲᭂᬮᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬯᬸᬄᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ
᭛᭒᭑᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬸᬚᬃᬩᬯᭀᬲᬾᬗᭂᬚᭂᬃ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬶᬄᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬜᬦ᭄ᬯᬶᬲᭂᬲ᭞
[᭒᭙29A]
ᬤᬤᬶᬓᬲᬸᬩᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬓᬓᬘ᭄ᬮᬸᬯᬕ᭄᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾᬚᬦᬶ᭛᭒᭒᭞ᬳᭂᬤᬤᬫᬂᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬓᬓᬢᭀᬂᬫ
ᬲ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᭂᬤᬚᬧᬢ᭄ᬯᬗ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬓᬸᬯᬸᬩᬦ᭄᭞ᬲᬲᭂᬭᬳᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬤᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬶᬸᬦᬦ᭄᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᬸ
ᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄᭛᭒᭓᭞ᬤᬤᬶᬮᬶᬧ᭄ᬬᬧᬢᬶᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬤ᭄ᬤᬸᬓᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬓᬕᬸᬫᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬤᬲ᭄ᬧᬢᬶᬄᬲᬤ᭄ᬬᬗᬲᭀᬭᬂ᭞ᬫ
ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬗᬂᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬗᬋᬧᬂᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭛᭒᭔᭞ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬩᬶᬮᬶᬩᬶᬮᬶ
Auto-transliteration
[2828B]
28
jani /// 19 yeniṇgsajamanganutinsilakrama, yeniṇgtuhujabakti, ñĕnĕksāmpunprapta, mangaturanputranhida, riṇgsasu
hunanmajapahit, puputaṇgpĕsan, hapangasusrusabakti /// 20 patiḥsundasaṇghangaranahanapakĕm, prarahinebakngĕ
ndiḥ, kĕñiṇghanggeñarwaṇg, pakritiskringĕtemĕdal, jĕngaḥngaḥjroniṇghati, rasatoṇgjadma, sĕlatgunuṇgrawuḥmriki
/// 21 mĕdalhujaṛbawosengĕjĕṛ, ngĕmkĕmbrangtinetansipi, hiḥpatiḥmada, kaloktaḥpradñanwisĕsa,
[2929A]
dadikasuban'gumi, kakakacluwag, ñihnayaṇghundukejani /// 22 hĕdadamaṇgñĕntokaṇgdewekkasunda, kakatoṇgma
srahanmati, hĕdajapatwanga, tĕkenpañjakkakuwuban, sasĕrahanmajapahitdagageson̶nan, babawosesangĕtbu
ngkulin /// 23 dadilipyapatiḥtĕkenpahuddukan, dukpatihengĕbugbĕli, kagumisunda, daspatiḥsadyangasoraṇg, ma
cundangaṇgguminbĕli, kipatiḥsunda, ngaṛĕpaṇgnandinginjurit /// 24 pabḷĕsatpañjakpatihemakĕjaṇg, malahibkabilibili
Leaf 29
Image on Archive.org
[᭒᭙29B]
᭞᭒᭙᭞
ᬓᬤᬶᬦᬶᬂᬯᬦᬭ᭞ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬫᬘᬦ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸᬫᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬲᬮᬦ᭄ᬢᬂᬚᬮᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬫᬳᬸᬭᬩ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭛᭒᭕᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭂᬦᬩ
ᬦ᭄ᬓᬗᬾᬢᬃᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬦᬾᬭᬭᬤ᭄ᬓᬧᬶᬮᬶᬧᬶᬮᬶ᭞ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᬾᬗᬦ᭄᭞ᬳᬤᬫᬜᭂᬭᬳᬂᬳᬶᬩ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᭂᬤᬧ
ᬢᬶᬄᬤᬫᬂ᭞ᬫᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃᬗᬗ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭛᭒᭖᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬥᬫᬮᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬓ᭄ᬗᬸᬮᬸᬓ᭄ᬓᬓᬫᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᭂᬢᭂᬧᬂ᭞ᬫ
ᬦᬶᬮᬲᬶᬦ᭄ᬧᬲᬸᬩᬬ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬸᬩᬬᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬭᬯᬸᬳᬂᬤᬾᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭛᭒᭗᭞ᬕᬕᬺᬢᭂᬦᬦ᭄ᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄ
[᭓᭐30A]
ᬫᬤ᭞ᬓᭂᬢᭂᬩ᭄ᬓᭂᬢᭂᬩ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬫᬗᬺᬢᭂᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬩᬯᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᬃᬓᬃ᭞ᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂᬲᬳᬫᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬫᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ
ᬲ᭄᭞ᬤᬶᬭᬧᭂᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬤᬶᬦᬶ᭛᭒᭘᭞ᬲᬚᬳᬶᬩᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬗᬮᬄᬢᭂᬕᬓ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬳᬶᬩᬲᬭᬢ᭄ᬫᬫᭂᬭᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞
ᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬩᬦᬾᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬜᬫᬾᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬕᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬢᭂᬓᬳᬶᬩᬕᬲᬾᬓ᭄ᬫᬳᬶ᭛᭒᭙᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᭂᬲᬦ᭄ᬓᬳᬶᬧᬘᬂ
ᬗᬯᭂᬓᬲᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᭀᬕᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬦᭀᬭᬮᬾᬤᬂ᭞ᬤ
Auto-transliteration
[2929B]
29
kadiniṇgwanara, kahĕndĕṛhantuk'himacan, liyumatihĕncit'hĕncit, salantaṇgjalanbangkenñamahurabgĕtiḥ /// 25 twarakĕnaba
nkangetaṛmakĕjaṇg, neraradkapilipili, ñĕburin'grembengan, hadamañĕrahaṇghiba, takutmatinunashurip, hĕdapa
tiḥdamaṇg, masumbaṛngangkabindini /// 26 nistadhamalakṣananpatihecoraḥ, ngulukngulukkakamahi, twaramanĕtĕpaṇg, ma
nilasinpasubaya, nganutinsubayapasti, nekarawuhaṇgdepatiḥmadhunenguni /// 27 gagṛĕtĕnanmahapatiḥgajaḥ
[3030A]
mada, kĕtĕbkĕtĕbkrodabrangti, huntunemangṛĕtĕk, swabawanebarakngaṛkaṛ, mañĕngkiṇgsahamanudiṇg, magibrasbanggra
s, dirapĕsanhibadini /// 28 sajahibatwarabisangalaḥtĕgak, tuwihibasaratmamĕriḥ, mangdenekapĕndak,
solaḥhibanehangkara, ñamenlinggiḥgastinkahi, ntohawinanña, tĕkahibagasekmahi /// 29 ñadyapĕsankahipacaṇg
ngawĕkasaṇg, tĕkenhidagustinkahi, kenak'hidamĕndak, gustinhibaputrisunda, mogahidamangledangin, yannoraledaṇg, da
Leaf 30
Image on Archive.org
[᭓᭐30B]
᭞᭓᭐᭞
ᬩ᭄ᬤᬩᬂᬫᬦ᭄ᬭᬶᬫᬳᬶ᭛᭓᭐᭞ᬢᬸᬯᬶᬓᬳᬶᬜᬤ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬜᬭᬢᬂ᭞ᬩᭂᬯᬓ᭄ᬓᬳᬶᬫᬦᭂᬕᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬂᬫᬦᬄ᭞ᬳᬋᬧᬾᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂ
ᬳᬶᬩ᭞ᬧᬘᬂᬢᭂᬮᬄᬳᬩᬲ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢᬺᬳᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭛᭓᭑᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᭂᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭞ᬚᬦᬶ
ᬓᭂᬫᬳᬶᬩᬫᬸᬮᬶᬄᬲᬭᬢᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬳᬶᬳᬧᬂᬕᬢᬶ᭞ᬳᭂᬤᬚᬮᬾᬗ᭞ᬳᭂᬤᬩᭂᬜᬫᬗ᭄ᬮᬾᬲᬦᬶᬦ᭄᭛
᭓᭑᭞ᬤᬦᬾᬜᭀᬭᬂᬓᬩᬗᬦ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬶᬄᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬓᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬳᭂᬤᬳᬶᬩᬮᬶᬬᬸᬧᭂᬢ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬩ
[᭓᭑31A]
ᬯᬭᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬓᭂᬦᭂᬳᬾᬚᬦᬶ᭛᭓᭓᭞ᬓᬳᬶᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶ
ᬩᬚᬦᬶ᭞ᬓᬳᬶᬧᬤᬤᬶᬦᬶᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬩᬦᭂᬫᬸᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬳᬶᬩᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ
᭛᭓᭔᭞ᬫᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬬᬦ᭄ᬘᬃᬘᬬᬂ᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᭂᬭᭀᬓᬧᬢᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬳᬸᬭ
ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬶᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬶᬂ᭞ᬗᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬫᬢᭂᬫᬸᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟᭑᭞ᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬅ
Auto-transliteration
[3030B]
30
bdabaṇgmanrimahi /// 30 tuwikahiñadyapisanmañarataṇg, bĕwakkahimanĕgarin, macundukaṇgmanaḥ, haṛĕpetĕkeniṇg
hiba, pacaṇgtĕlaḥhabaskahi, tanpagantulan, tṛĕhanhibanedini /// 31 ketopĕsanpĕtankahitĕkenhiba, jani
kĕmahibamuliḥsarataṇgngaturaṇg, gustinhibahapaṇgyatnañantoskahihapaṇggati, hĕdajalenga, hĕdabĕñamanglesanin ///
31 daneñoraṇgkabanganmasawuṛbanggras, hiḥpabuwinngalikadin, hibapatiḥmada, hĕdahibaliyupĕta, yanhiba
[3131A]
warasujati, lawutaṇgpĕsan, cihnayaṇgkĕnĕhejani /// 33 kahiñadyapacaṇgmanandinginhiba, petpragatbahanhi
bajani, kahipadadinimakĕjaṇg, sinaḥhibanĕmusadya, bagyahibamapikoliḥ, moliḥpacundaṇg, gustinkahiradendewi
/// 34 makweḥpisanbabawoseyancaṛcayaṇg, kacritasaliṇgtambungin, riṇgjĕrokapatihan, babawosemahura
ban, saliṇgtudiṇgsaliṇgtudiṇg, nganininmanaḥ, krodanematĕmubrangti /// • /// puḥginada. 1 pandhita'a
Leaf 31
Image on Archive.org
[᭓᭑31B]
᭞᭓᭑᭞
ᬲ᭄ᬫᬭᬦᬵᬣ᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬢᬢᬲ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬫᬭᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬫᬶᬍᬕ᭄ᬧᬳᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ
ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬚᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬤᬸᬓ᭛᭒᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬤᬶᬄᬩᬧᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬃᬕᬶᬚᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤ
ᬤᭀᬲ᭄ᬭᬶᬓᬸᬄ᭞ᬯᬶᬢᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬳᬶᬤ᭛᭓᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬫᬮᬾᬤᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤᬓᬦᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬋᬗᬶ
ᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬮᬓ᭄ᬱᬦᬳᬬᬸ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬲᬋᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬭᬾᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬢᭂᬫᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭛᭔᭞ᬳᬃᬲᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬦᬵᬢ᭞ᬩᬧᬲᬵ
[᭓᭒32A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬲᬦᬾᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬫᬥᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬵᬣ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭛
᭕᭞ᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬫᬢᬸᬃᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᭂᬯᬦᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄᬧᭂᬤᭂᬓ᭄᭞
ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬓᬃᬬ᭛᭖᭞ᬭᬶᬂᬓᬃᬬᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬ
ᬫ᭄ᬯᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬓᬭᬳᬃᬚᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬤᬶᬓᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭛᭗᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬫᭂᬲᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[3131B]
31
smaranātha, kacritayaṇgsanemangkin, hidasāmputataswikan, hindikpanglamaredumun, jumiḷĕgpahangandika, gusti
patiḥ, sāmpunaṇgjagustiduka /// 2 mantukariṇgjrohutusan, pangidiḥbapanejani, maṛgijasāmpunpupuputaṇg, mangdasāmpunda
dosrikuḥ, witahanhidasaṇgnātha, mangdabĕcik, ngiriṇghastawayaṇghida /// 3 prabhūsundapramaledaṇg, rawuḥhidakanimangkin, mañaṛĕngi
nputranhida, mamrihaṇglakṣanahayu, ñadyasaṛĕṇgngastawayaṇgredendewi, matĕmuriṇgsiranātha /// 4 haṛsawilaṭikṭanāta, bapasā
[3232A]
mpuntatashuniṇg, kadisanekarawuhan, hantukdanepatiḥmadhuwuskaturiṇgsundanātha, ndatanbĕcika, mangdasāmpundadosingsal ///
5 patiḥsundamatuṛsahasĕmbaḥ, hinggiḥratusaṇgsulinggiḥ, tityaṇgndatanpurunpiwal, riṇgwĕwananlinggaḥratu, tityaṇgñadyarawuḥpĕdĕk,
manangkilin, ñadyangastawayaṇgkaṛya /// 6 riṇgkaṛyawiwahanhida, gustintityaṇgradendewi, ngiriṇgpalungguḥsaṇgnātha, saṇgprabhūśrihaya
mwaruk, mangdasidakarahaṛjan, sagetpanggiḥ, hiddikehirikisingsal /// 7 yeniṇghipunjatisarat, ngamĕsĕhinhi
Leaf 32
Image on Archive.org
[᭓᭒32B]
᭞᭓᭒᭞
ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬬᬜᬤ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬚᬢᬶ᭞ᬩᭂᬤᬓ᭄ᬫᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬂ
ᬫᬦᬄ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟᭑᭞ᬫᬕᬾᬩᬾᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦᬾᬢᭀᬂᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬵᬯᬦᬾᬳᬩᬂ᭞ᬧ
ᬕ᭄ᬭᬶᬫᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬗᭂᬢᬾᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬭᬓ᭄ᬱᬳᬫᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬳᭂᬤᬮᬶᬬᬸᬧᭂᬢ᭞ᬫᬸᬜᬶᬮᬶᬬᬸᬧᬘᬂᬧᬲᬶᬮ᭄᭛᭒᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᭂᬫ
ᬳᬶᬩᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦᭂᬓᬦᬶᬦ᭄ᬓᭂᬫᬓᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬸᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬫᬸᬃᬤᬬᬂᬘᬶᬢ᭞ᬫᬶᬲᬶᬓᭂᬦᭂᬄᬳᬶᬩᬚᬦᬶ᭞ᬧᬸᬃᬡᬬᬂᬧᭂ
[᭓᭓33A]
ᬲᬦ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬩᬫᬮᬶᬄ᭛᭓᭞ᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬫᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬓᬳᬶᬲᬶᬂᬫᬲᬶᬮᬶᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬳᬶᬩᬢᭂᬓ᭞ᬓᬳᬶᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬦᬭᬶᬫ᭞ᬍ
ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬩᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬳᬧᬗᭂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᭂᬤᬳᬶᬩᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟᭑᭞ᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬅᬲ᭄ᬫᬭᬦᬣ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ
ᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬓᬮᬶᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬢᬶ᭞ᬧᬗᬶᬤᬶᬄᬩᬧᬦᬾᬲᬭᬢ᭄᭛᭒᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬲᬶᬤ᭞ᬭᬳᬃᬚ
ᬓᬃᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬤᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬶᬲᬦ᭄᭛᭓᭞ᬓᬶ
Auto-transliteration
[3232B]
32
tyaṇgmangkin, tityaṇgprayañadyapisan, managinginmanaḥhipun, riṇgbubuttityaṇgñantosaṇg, tutuṛjati, bĕdakmacundukaṇg
manaḥ /// • /// puḥduṛma. 1 magebelanhangganpamahapatiḥmada, krodanetoṇgkadikadi, swabhāwanehabaṇg, pa
grimiskringĕtemĕdal, marirakṣahamanudiṇg, hĕdaliyupĕta, muñiliyupacaṇgpasil /// 2 henggalhenggalkĕma
hibamadabdaban, kahiñadyamanĕkaninkĕmakadeśabubut, ñadyamamuṛdayaṇgcita, misikĕnĕḥhibajani, puṛṇayaṇgpĕ
[3333A]
san, henggalhibamaliḥ /// 3 hanĕpakĕmkipatiḥsundamagibras, kahisiṇgmasilinmuñi, lawutaṇghibatĕka, kahiñadyapacaṇgnarima, ḷĕ
ganhibatĕkenkahi, hapangĕhenggal, hĕdahibatwarangyatnahin /// • /// puḥginada. 1 pandhita'asmaranatha, mangandikabanbanmanis, gusti
patiḥgajaḥmada, kaliḥhutusaṇgprabhū, siranāthajagatsunda, sakiṇgjati, pangidiḥbapanesarat /// 2 dabdabaṇgmangdenesida, rahaṛja
kaṛyanemangkin, kĕnigustipatiḥsundañantoskahyunhidaratu, siraprabhūgastinbapa, kĕnipanggiḥ, dagiṇghaṛsanhidapisan /// 3 ki
Leaf 33
Image on Archive.org
[᭓᭓33B]
᭞᭓᭓᭞
ᬢᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳ᭞ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬮᬶᬢ᭄ᬳᬃᬲ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶ
ᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭑᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ
ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫᬶ᭞ᬓᬂᬤᬶᬦᬸᬢᬓᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬧᬸᬦᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬲᬤᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬯᬸ
ᬲ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭛᭒᭞ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬧᬢᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬲ
[᭓᭔34A]
᭞᭓᭔᭞
ᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬗᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬚᬃᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬬᬕᬭᬶᬂᬳ
ᬗ᭄ᬕ᭛᭒᭞ᬏᬭᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬫ᭄ᬬᬃᬲᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬩᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬩᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬼᬢᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬭᬶ
ᬭᬶᬄ᭞ᬓᭂᬫᬶᬓᬦ᭄ᬜᬗᭂᬫᬸᬫᬥᬸ᭞ᬫᬦᬶᬲᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬲᬭᬦ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬸᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬘᬸᬦ᭄ᬤᬗᬂ᭛᭔᭞ᬩ᭄ᬬᬧᬭᬓ
ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬦᬓᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᬯᭀᬂᬫᭂᬢᬸᬳᬸᬚᬃ᭞ᬓᬩᬼᬲᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬚᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸ
Auto-transliteration
[3333B]
33
tanĕpakĕmmañĕmbaḥ, hinggaḥratusaṇgsulinggaḥ, tityaṇgmamitaṇglughraha, ñanggrañungsuṇgswecanratu, sāmpunratusalit'haṛsa, tityaṇgpami
t, prayañantosaṇgriṇgbubat /// • /// puḥsinom. 1 nemangkinlanturaṇgtityaṇg, hinucapriṇgbabadpanggiḥ, risĕdĕksaṇgprabhū
sunda, katangkilinparamantri, kahiriṇglanwadwasami, kaṇgdinutakagetrawuḥ, ñujuṛpunaṇgpanangkilan, pamaṛginesadagĕlis, wu
smalungguḥmangañjalisahasĕmbaḥ /// 2 danepatiḥhanĕpakĕm, ngaturaṇghindikesami, kapangguḥriṇgkapatihan, bawosesa
[3434A]
34
liṇgtambungin, salwiriṇgnganininhati, samikatuṛriṇgsaṇgprabhū, dagiṇghujaṛpatiḥmada, kĕnihidatatashuniṇg, siraprabhū, mangdasayagariṇgha
ngga /// 2 eraṇgkahyunsiranātha, myaṛsayaṇghatuṛkipatiḥ, swabawanhidakabangan, makḷĕtĕgriṇgkahyunmangkin, wiwekanhanakeri
riḥ, kĕmikanñangĕmumadhu, manisehanggosarana, jalanhanggenngupenin, sidadurus, saratñadyamacundangaṇg /// 4 byaparaka
hyunsaṇgnātha, mĕnĕṇgnakĕṇgśribhūpati, tanhadawoṇgmĕtuhujaṛ, kabḷĕsĕkriṇgkahyunsami, kahanggenpacundaṇghurip, bĕcikanjasubalampu
Leaf 34
Image on Archive.org
[᭓᭔34B]
᭞᭓᭔᭞
ᬲ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬚᭂᬗᬄ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬢᭂᬤᬾᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬚᬤ᭄ᬫ᭛᭕᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬧ
ᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬧᬤᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᭂᬤᬩᭂᬜᬢᬓᬸᬚᬶᬸᬦᬶᬸᬢ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬳᭂᬜᭂᬢᬾᬚᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤᬦᬶᬭᬢᬳᬸ᭞ᬫᬓᭂᬜᭂᬢ᭄ᬘᬳᬶᬫᬓᭂ
ᬚᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬩᬳᬦ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬳᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᭂᬦᭂᬄᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭛᭖᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬚᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬲᬕᬺ
ᬳᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬼᬲᬶᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬫᬘᬳᬧᬤᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬤᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬫᭂᬮᬳᬂ
[᭓᭕35A]
ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬦᬶᬭᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭛᭗ᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬘᬂᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄ
ᬫᬸᬮᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬬᬂᬤᬮᬸᬦᬾᬫᬕᬶᬮᬶᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬳᬶᬢ᭄ᬬᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬢᬸᬳᬸ
ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤᬩᬳᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭛᭘᭞ᬥᬃᬫᬦᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬬᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬗᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬬᬲ᭞ᬏᬕᬃᬫᬦᬳᬾᬓᬲᬶᬯᬶ᭞ᬫ
ᬤᬶᬕ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕᬭᬶᬂᬭᬵᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ
Auto-transliteration
[3434B]
34
s, huripemanandaṇgjĕngaḥ, dadoskatĕdekan'gumi, ñadyamuput, niṛguṇamanadosjadma /// 5 mojaṛsiraprabhūsunda, pamanpa
tiḥtandamantri, wadwanepadamakĕjaṇg, hĕdabĕñatakuj̶n̶tjani, nuturaṇghĕñĕtejati, hapaṇgsidaniratahu, makĕñĕtcahimakĕ
jaṇg, kenkenjanibahanminĕhin, sidahigum, hapaṇgbĕnĕḥbahanngitungaṇg /// 6 yanpātutbawosnira, mlaḥjamatakitaki, sagṛĕ
hancahimajalan, kḷĕsitetwaramatutin, kamacahapadamuliḥ, hiringaṇghinanakgaluḥ, muwaḥhadiprameswaṛya, mĕlahaṇg
[3535A]
hidariṇgpuri, niramuput, lascaṛyangĕtohinmanaḥ /// 7tuduḥhadasaṇghyaṇgwĕnaṇg, panggihinniranejani, tansandaṇgpacaṇgsĕlsĕlan, twaḥ
mulahiḷĕhan'gumi, syaṇgdalunemagiliṛ, punikasahityapangguḥ, sukadukanetanpasaḥ, sajroniṇgkatunggonhurip, ketotuhu
twarasidabahannglempasaṇg /// 8 dhaṛmaniṇglinggiḥsaṇgsatriya, yasaneriṇgtuṇgtuṇgkĕris, sadyangamolihaṇgyasa, egaṛmanahekasiwi, ma
digkenginśribhūpati, yeniṇglacurekapangguḥ, muputaṇgragariṇgrāna, tanwĕdingĕtohaṇgpati, tuhuratu, saṇgsatriyapĕjaḥriṇgrāna
Leaf 35
Image on Archive.org
[᭓᭕35B]
᭞᭓᭕᭞
᭛᭙᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬾᬜᬶᬓᬶ᭞ᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬦᬗ᭄ᬕᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬶᬃᬢᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂ
ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬏᬭᬂᬫᬦᬳᬾᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬕᬭᬶ᭞ᬗᬯᬾᬩᬶᬬᬸᬃᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬸᬘᬧᬸᬘᬧ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭛᭑᭐᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬕ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᭀ
ᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬳᬶᬢ᭄ᬬᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬲᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬮᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬯᬃᬕᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬬᬶᬦᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᭀᬮᬶᬄᬲᬲᬸ
ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬮᬶᬬᬂᬳᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬓᬮᬸᬓᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂ᭛᭑᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬚᭂᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ᭞ᬓᬧᬶᬮᬬᬸᬫᭂ
[᭓᭖36A]
ᬭᬶᬄᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦᬸᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬧᬘᬂᬫᬦᭂᬫᬸ᭞ᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬕᭀᬤ
ᬕᬂ᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬦᬓᬢᬸᬕ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬸᬳᬸᬳᬶᬫᭂᬲᭂᬄᬗᭀᬤᬕ᭄ᬲᭂᬢᬢ᭛᭑᭒᭞ᬏᬕᬃᬫᬦᬄᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬫ᭄ᬬᬃᬲᬬᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲ
ᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬧᬘᬂᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬫ᭄ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬬᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬜᬓᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬏᬭᬂᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬧ
ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞᭛᭑᭓᭞ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬦᬵᬣᬕᬃᬚᬶᬢ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬸ
Auto-transliteration
[3535B]
35
/// 9 patiḥmantribahudandha, sagṛĕhanhatureñiki, dṛĕdabhāktiriṇgsaṇgnātha, muputaṇgkahyunepasti, riṇgranangganangunkiṛtu, ngiriṇgwacanansaṇg
prabhū, eraṇgmanahematulak, mantukkasundanagari, ngawebiyuṛdadoshucapucapjagat /// 10 hinucappĕjaḥriṇgrāga, wiṣṇulo
kanekapanggiḥ, sahityamoliḥkasadyan, kasanggralanwidyadari, hatmajiwanwaṛgasami, saneriyinanwusmantuk, samimoliḥsasu
patan, manamtaminliyaṇghati, tuhulanduḥ, kalukat'hantuk'hyaṇgwĕnaṇg /// 11 hinucapjĕriḥriṇgrāna, kapilayumĕ
[3636A]
riḥurip, tannganutsatriyalakṣaṇa, dahatniṣṭakapanggihin, manadospacundaṇgurip, tanmaripacaṇgmanĕmu, dadipañjakkagoda
gaṇg, niṛgunakatuggonhurip, dadosluhuhimĕsĕḥngodagsĕtata /// 12 egaṛmanaḥsiranātha, myaṛsayaṇgwadwanesa
mi, samimamuputaṇgraga, tanwĕdipacaṇgnandingin, higumnglakṣanayaṇgjurit, hidĕpñakijroniṇgkahyun, eraṇgmanadospa
cundaṇg, lascaṛyangĕtohaṇgpati, kĕnipuput, cĕndĕkdadoskakĕdekan, /// 13 mojaṛsaṇgnāthagaṛjita, wadwanku
Leaf 36
Image on Archive.org
[᭓᭖36B]
᭞᭓᭖᭞
ᬢᬸᬳᬸᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬧᭂᬲᬦ᭄ᬩᬳᬦᬶᬭ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬚᬢᬶ᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬫᬩᬾᬮᬧᬢᬶ᭞ᬧᬓᭂᬜᭂᬢᬾᬧᬤᬳᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬧᬤᬤ
ᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬕᭂᬮᬭᬾᬧᬢᬸᬢ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬭᬶᬓᬮᬫᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬬᬸᬤ᭛᭑᭔᭞ᬩᬸᬩᬃᬧᬸᬦᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬭᬶᬫ
ᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬗᭂᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬫᬺᬫᬦ᭄ᬧᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬕᬢ᭄ᬭᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭄᭞ᬲᬶᬤ
ᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬩᬯᬏᬭᬂ᭛᭑᭕᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᬸᬄᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬩᬧ᭞ᬲᬳᬳᬤᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶ
[᭓᭗37A]
ᬓ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬲ᭄ᬳᬶᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬩᬧᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬍᬕᬜᭂᬭᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ
ᬘᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬳᬫᬜᬓᬸᬧᬂᬮᬶᬫ᭞᭛᭑᭖᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬓᬧᬢᬸᬢᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬕᬸᬂᬩᬮᬦ᭄ᬜᬲᬫᬶ᭞ᬓᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬲᬲᭂᬭᬳᬦ᭄᭞ᬓᬲᭂᬭᬄᬓᬫ
ᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬏᬭᬂᬩᬧᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬩᬧᬤᬤᭀᬲ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬓᬩᬧᬜᬭᬓ᭞ᬩᬧᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬚᬢᬶ᭞ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬦᬤ
ᬤᭀᬲ᭄ᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭛᭑᭗᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬫᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬩᬶᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬓᬦᬓ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬶᬤᬘᭂᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[3636B]
36
tuhusujati, sukṣmapĕsanbahanira, hindikbaktincahijati, lascaṛyamabelapati, pakĕñĕtepadahigum, jalanjapadada
bdabaṇg, gĕlarepatutyatnahin, sidakukuḥ, rikalamatĕmpuṇgyuda /// 14 bubaṛpunaṇgpanangkilan, siraprabhūrarima
ñjiṇg, ngĕmaraninpatranhida, riṇgpasamṛĕmanpaṛĕṇgkaliḥ, kasaṛĕnginprameswari, ñantosaṇggatranerawuḥ, sakiṇgpuriwilaṭikṭ, sida
huniṇghidapasti, sagetrawuḥ, saṇgnāthamabawa'eraṇg /// 15 hiñcuḥsaṇgkaliḥmabapa, sahahadamangañjali, saṇgprabhūrarisngandi
[3737A]
ka, huduḥcĕniṇgmashimanik, hatmajiwanbapacĕniṇg, sāmpunaṇgñĕlsĕlaṇgkahyun, bapatwaraḷĕgañĕraḥ, ngaturaṇgcĕniṇgkapuri, pa
caṇgnungkul, sahamañakupaṇglima, /// 16 linggiḥbapakapatutaṇg, riṇghaguṇgbalanñasami, kadihaguṇgsasĕrahan, kasĕraḥkama
japahit, eraṇgbapanetansipi, ñadyabapadadoscaru, tansukabapañaraka, bapawantaḥsatriyajati, madĕgprabhū, niṛgunada
dospacundaṇg /// 17 kenakkanakmangidĕpaṇg, hiringaṇghibiyaṇgmangkin, bĕcikkanaktulakbudal, malinggiḥnanakriṇgpuri, sidacĕniṇg
Leaf 37
Image on Archive.org
[᭓᭗37B]
᭞᭓᭗᭞
ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬᬩᬕ᭄ᬬᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬬᬲᬤᬾᬯᬧᬕᭂᬳᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬦᬦᬓ᭄ᬫᬸᬜᬃᬫᬜᬶᬃ᭞ᬭᬕᬭᬢᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬳᬚᬶᬦᬾᬳᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭛᭑᭘᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭ
ᬪᬹᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬫᬓᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬲᬶᬳᬾᬫᬭᬩᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬳ
ᬗᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬧᬲᬄ᭞ᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬯᬘᬦᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭛᭑᭙᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬤᬶᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬ
ᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦᬦᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬤᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬯᬮᬸᬬᬩᭂᬮᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤᬳᬤᬶᬫᬫᬸᬃᬡᬬᬂ᭞ᬧᬧᬫᬶᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬫ
[᭓᭘38A]
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄᭛᭒᭐᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬓᭀᬦ᭄ᬤᬺᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬳᬢᬸ
ᬭᬾᬫᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬗᬸᬤᬮᭀᬕᬲ᭄ᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬄᬢᬢ᭄ᬬᬂᬢᭂᬳᭂᬃᬚᬢᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸ
ᬢ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭛᭒᭑᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬦᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬩᭂᬮᬶᬳᬕᬸᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸᬢᬸ
ᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬦᬧᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬤᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬬᬂᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬧ
Auto-transliteration
[3737B]
37
mamanggihinsadyabagyahuriplanus, mayasadewapagĕhaṇg, sāmpunaṇgnanakmuñaṛmañiṛ, ragaratu, tatwahajinehañcĕpaṇg /// 18 saṇgpra
bhūrarisnglanturaṇg, mantukariṇgprameswari, makahatmajiwanhida, heliṇgriṇghindikeriyan, swecahasihemarabi, tanmarikahyunehaduṇg, ha
ngĕnhidapacaṇgpasaḥ, gibrasaṇgkahyunemangkin, siraprabhu, mawacanasadabanban /// 19 huduḥhadidewantityaṇg, mantuk'hadisanemangkin, ya
tnahinngrakṣahinanak, malinggiḥhadiriṇgpuri, hinanakwaluyabĕli, bĕlimangkinpamitmuput, sidahadimamuṛṇayaṇg, papamitbĕlinema
[3838A]
ngkin, sidalantuṛ, pamaṛginbĕlinebudal /// 20 kagyat'hidaprameswaṛya, kahiriṇglanpradendewi, toyanpakondṛĕsmĕdal, hatu
remangĕtushati, huduḥratuśribhupati, ngudalogasraturiṇgkahyun, ñadyamaningalintityaṇg, manaḥtatyaṇgtĕhĕṛjati, ñadyamupu
t, ngiriṇgpalungguḥsaṇgnātha /// 21 tanpaganahuriptityaṇg, hĕngkakĕngkaknandaṇgsĕdiḥ, bĕlihaguṇghatmantityaṇg, tuhuratutu
nggunhurip, yanhidewamaninggalannapidadostityaṇgratupisaratpanglungsaṛtityaṇg, sidaratumanglugrahin, tatyaṇgtinut, sapa
Leaf 38
Image on Archive.org
[᭓᭘38B]
᭞᭓᭘᭞
ᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭛᭒᭒᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬶᬤᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬶᬤᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬕᬮᬶᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬳᬚᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬤᬾᬯ᭛᭒᭓᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬧᬶᬦᬓᬳᬤ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂᬫᬗ᭄ᬭᭀᬯᬤᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬭᬸᬧᬓᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬫᬫᬶᬘ᭄ᬙᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ
ᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬳᬦ᭄ᬭᬢᬸᬩᬶᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭞ᬏᬭᬂᬢᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭛᭒᭔᭞ᬳᬚᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬶ
[᭓᭙39A]
ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬚᬶᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬭᬢᬸᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬢᭂᬫᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭ
ᬪᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬓᬘ᭄ᬮᬸᬯᬕ᭄᭛᭒᭕᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ
ᬳ᭞ᬲᬶᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬚᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬚᬶᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᬸᬳᬸᬫᬦᬄᬚᬢᬶ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬳᬶ
ᬩᬸ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬜ᭄ᬚᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬩᬶᬬᬂᬲᬸᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬬᬸᬤ᭛᭒᭖᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬢᬸᬃᬭᬦᬶᬸᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ
Auto-transliteration
[3838B]
38
maṛginsiranātha /// 22 ratuhayusĕkaṛsunda, tuhuhidaputriḷĕwiḥ, hatuṛhidasadabanban, rihidaśribhupati, kadipuruntityaṇg
mangkin, prasanggariṇghangganratu, niṛguṇatityaṇgmatulak, mapamitniṇggalinhaji, hajihaguṇg, tityaṇgngiriṇgcokoṛdewa /// 23 saṇgprabhu
pinakahada, saṇghyaṇgwĕnaṇgmangrowadi, sangrupakadewektityaṇg, swecchamamicchayaṇghurip, macihnahuripemangkin, punikapasweca
nratu, kahiriṇgbahanratubiyaṇg, nemangkinaratumanggihan, sungsutkahyuna, eraṇgtatyaṇgninggalsweca /// 24 hajihaguṇgmi
[3939A]
sarataṇg, rawuḥhajikadimangkin, hirikiriṇgdeśabubut, prayaratunangunkeṛti, ngastawayaṇgtityaṇgyukti, matĕmuriṇgsirapra
bhu, prabhuneriṇgwilaṭikta, sagetpanggiḥkadimangkin, guṇgpakewuḥ, manaḥtityaṇgngekacluwag /// 25 tityaṇgmamitaṇglugra
ha, sidaswecahajimangkin, pisaratpanglungsuṛtityaṇg, swecahajimangledangin, sakeṇgtuhumanaḥjati, baktineriṇgyayaḥhi
bu, lugrahiñjasāmpuntityaṇg, ngiriṇghajibiyaṇgsuri, ñadyamuput, ngiriṇgratunĕmpuṇgyuda /// 26 puputatuṛran̶dendewi
Leaf 39
Image on Archive.org
[᭓᭙39B]
᭞᭓᭙᭞
ᬬ᭞ᬲᬓᬾᬂᬦᭂᬓᬾᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬭᬾᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬾᬗᬾᬫᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬤᬧᬲᬼᬕᬸᬓ᭄᭞
ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬏᬭᬂᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕᬦ᭄ᬜ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭟᭑᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬧᬸᬦᬂ
ᬘᬭᬶᬢ᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬩᬳᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬲᬫᬶᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬫᬯᭀᬲᬂᬬᬸᬤᬦᬾ
ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭛᭒᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬄᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬸᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬳᬤᬧᬗᬶᬤᬶᬄᬦᬶᬭ᭞ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬧᬤᬳᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬫᬜᬫᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬕ
[᭔᭐40A]
ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬫᬢᬦ᭄ᬤᬂᬯᬶᬭᬂ᭛᭓᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬚᬫᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬧᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬚᬯᭂᬤᬶᬭᬶᬂᬩᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬫᬦᭂᬫᬸᬮ
ᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬳᬸᬯᬘᬦᬦᬶᬭ᭞ᬦᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬲᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭛᭔᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬲᬕᬺᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬯᭂᬘ
ᬦᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬢᬸ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬬᬸᬤ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬶᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᭂᬚᬄ᭛᭕᭞ᬕᭂᬃᬚᬶᬢᬲᬶᬭᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬯᭂᬘᬦᬲᬳ
ᬓᭂᬜᭂᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬧᬤᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬗᬦ᭄ᬲᬯᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮᬂᬧᬤᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂᬗᬦ᭄᭛᭖᭞ᬲᬂᬦᬵᬣ
Auto-transliteration
[3939B]
39
ya, sakeṇgnĕkeṇgkahyunjati, baktineriṇgyayaḥrena, tanhajriḥngĕtohaṇgpati, ngintengemansamisĕdiḥ, samidapasḷĕguk,
hirikariṇgpasangrahan, eraṇgmaduluranbrangti, samihigum, ñadyamuputaṇgraganña /// • /// puḥginada. 1 punggĕlaṇgpunaṇg
carita, hinucapansanemangkin, siraprabhujagatsunda, riṇgpanangkilanmalungguḥ, kahiriṇglanbahudandha, samititib, mawosaṇgyudane
beñjaṇg /// 2 siranāthamangandika, hiḥwadwankumakasami, nehadapangidiḥnira, kĕnacahipadahigum, mañamahajakmakĕjaṇg, ga
[4040A]
nejani, misadyamatandaṇgwiraṇg /// 3 mĕlahaṇgjamangiñcĕpaṇg, lakṣanapatriyanejani, hajawĕdiriṇgbabratan, yadyastumanĕmula
mpus, pituhuwacananira, nĕkeṇghatinangunyasariṇgpayudan /// 4 wadwanematuṛsagṛĕhan, tityaṇgngiriṇgsakiṇgbhākti, ñanggrawĕca
nansaṇgnātha, mangiriṇgpalungguḥratu, ñadyangiriṇgnĕmpuḥyuda, ndatanwĕdi, tityaṇglisngiriṇgpĕjaḥ /// 5 gĕṛjitasiranarendra, mawĕcanasaha
kĕñĕṇg, lawutaṇgpadadabdabaṇg, sandaṇgpangansawakinum, mĕdalaṇgpadamakĕjaṇg, habamahi, dinimaledaṇgledaṇgngan /// 6 saṇgnātha
Leaf 40
Image on Archive.org
[᭔᭐40B]
᭞᭔᭐᭞
ᬮᬦ᭄ᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬲᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬫᬸᬃᬡᬬᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫᬭᬋᬲᬶᬓ᭄᭞ᬯᬯᬗᬾ
ᬦᬦ᭄ᬫᬮᬶᬓᬸᬩᬦ᭄᭛᭗᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄᭞ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬚᬕᬫᬕᬾᬭᬶᬂᬧᬓᬃᬬᬦ᭄᭞ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬫᭂᬤᬮᬂ᭞
ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬳᬗᬶᬸᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬗᬦ᭄᭛᭘᭞ᬭᬶᬬᬸᬄᬧᬸᬦᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦᬾᬗᬸᬘᬶ᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬫᬕᬶᬬᬓᬦ᭄᭞ᬲᬳᬦᬸᬦ
ᬲ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬨᬮᬲᬺᬕᭂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬏᬕᬃᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬗᬢᭀᬦᬂ᭛᭙᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬸᬦ᭄ᬤᬫᬳ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞
[᭔᭑41A]
ᬳᬲ᭄ᬭᬶᬭᬯᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄ᬜ᭞ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᬳᬸᬧᬋᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬳᬲ᭄ᬭᬶ᭞ᬕᭂᬦᬳᬾᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬗᬦ᭄᭛᭑᭐᭞ᬧ᭄ᬭ
ᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬗᭂᬩᬕ᭄ᬲᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬲᬳᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬂᬤᬶᬦᬸᬢ᭞ᬢᬸᬳᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞
ᬜᬤ᭄ᬬᬗᭂᬭᬯᬸᬳᬂᬕᬢ᭄ᬭ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭞ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᬳᬫᬳᬶᬭᬶᬗ
ᬦ᭄᭞ᬓᬳᬾᬢᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬶᬓᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬳᬤ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭛᭒᭞ᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾ
Auto-transliteration
[4040B]
40
lanbawudandha, lanaṇghistrimakasami, sahanariṇgpasanggrahan, samimamuṛṇayaṇgkahyun, sagṛĕhansamimahyas, maraṛĕsik, wawange
nanmalikuban /// 7 salwiriṇgbabĕkĕlan, pirantiniṇgdendewi, jagamageriṇgpakaṛyan, wiwahansaṇgraden'galuḥ, sanemangkinkamĕdalaṇg,
makasami, han̶g̶nggenmaledaṇgledangan /// 8 riyuḥpunaṇgpanangkilan, swaran'gambĕlanenguci, samipadamagiyakan, sahanuna
spangankinun, saṛwwaphalasṛĕgĕpisan, śribhupati, egaṛkahyunengatonaṇg /// 9 murubkadigunuṇgsĕkaṛ, wadwasundamahyasami,
[4141A]
hasrirawitkantĕnanña, pasanggrahankatonmurub, samihyasmahupaṛĕngga, kapwahasri, gĕnahemaledaṇgledangan /// 10 pra
juritewusayaga, ngĕbagsiraśribhupati, sahañantoskaṇgdinuta, tuhusanhidasaṇgprabhu, prabhuneriṇgwilaṭikta, sanemangkin,
ñadyangĕrawuhaṇggatra /// • /// puḥduṛma. 1 hinucapandutanprabhusāmpunprasta, dutanprabhumajapahit, sahamahiringa
n, kahetaṇgsatusprayoda, tanpawikasanngrañjiṇg, mañujuṛhada, linggiḥsiraśribhupati /// 2 sadabanggrashutusane
Leaf 41
Image on Archive.org
[᭔᭑41B]
᭞᭔᭑᭞
ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬸᬚᬃ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬕᭂᬮᬄᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᭂᬭᬯᬸᬳᬂᬦᬶᬸ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬶᬤᬕᬲᬾᬓ᭄ᬩᭂᬜᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬓᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢ᭞
ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭛᭓᭞ᬳᬶᬢᭂᬳᬃᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬲᬸᬩᬬ᭞ᬲᬸᬩᬬᬦ᭄ᬩᭂᬜᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬩᭂᬜᬫᬶᬲᬤ᭄ᬬᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬜᬭᬢᬂ᭞
ᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬕᭂᬮᬄᬤᬶᬦᬶ᭛᭔᭞ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬶᬤᬩᭂᬜᬳᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸ
ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯᬸᬲᬶᬬᬕ᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬓᬲᬶᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬚᬳᬶᬫ᭞ᬳᭂᬤᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬓᬶᬮᬶᬤ᭄᭛
[᭔᭒42A]
᭕᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬚᬳᬶᬦᬸᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬄᬲᬭᬢ᭄ᬗᬶᬤᬶᬄᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬤᬚᬩᭂᬜᬳᬶᬫ᭞ᬳᬧᬂᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬤᬸᬓ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬳᬶ᭞ᬫᭂ
ᬮᬳᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬓ᭄ᬧᬶᬓ᭄ᬫᬶᬓ᭄ᬧᬶᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭛᭖᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬤᬳᬢ᭄ᬳᬾᬭᬂᬲᬳᬫᭀᬚᬃ᭞ᬳᬶᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢᬂ
ᬢᭂᬓᭂᬤᬂ᭞ᬲᬶᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬩᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬶᬢᬳᬸᬯᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬧᬗᬢᭂᬭᬂ᭞ᬓᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭛᭗᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ
ᬧᬢᬶᬄᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬶᬗᭀᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬗᬂᬳᬲᬱ᭄ᬝ᭞ᬫᬦᬸᬤᬶᬂᬲᬳᬫᬕᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᬶᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀ
Auto-transliteration
[4141B]
41
mĕdalhujaṛ, tĕken'gĕlaḥbukajani, ñadyangĕrawuhaṇgn̶, wacananhidasaṇgnātha, sidagasekbĕñatangkil, kawilaṭikta,
mangaturaṇgradendewi /// 3 hitĕhaṛnganutindagiṇgsubaya, subayanbĕñanenguni, bĕñamisadyayaṇg, pacaṇgñadyamañarataṇg,
ngaturaṇgsaṇgradendewi, riṇgśrinarendra, sasuhunan'gĕlaḥdini /// 4 haṛsanhidasidabĕñahapaṇghenggal, nejanitangkilkapu
ri, hidawusiyaga, mañantosaṇgriṇgpaseban, hapabuwinngalikas̶din, hĕdajahima, hĕdabuwinpatikilid ///
[4242A]
5 yantwaḥsajahinuhangĕntĕkenhangkihan, gĕlaḥsaratngidiḥjani, hĕdajabĕñahima, hapaṇghidatwaraduka, ñadyangrusakrawuḥmahi, mĕ
lahaṇgpĕsan, mikpikmikpikjroniṇghati /// 6 prabhusundadahat'heraṇgsahamojaṛ, hiḥhutusanmajapahit, lawutaṇg
tĕkĕdaṇg, sidahenggalhibatulak, mitahuwaṇggustincahi, hapangatĕraṇg, kahitwaramangledangin /// 7 hinucapan'gusti
patiḥhanĕpakĕm, saṛĕṇgkingoraṇgmangkin, mangĕntangaṇghasaṣṭa, manudiṇgsahamagibras, hiḥhutusanmajapahit, so
Leaf 42
Image on Archive.org
[᭔᭒42B]
᭞᭔᭒᭞
ᬮᬳᬸᬩᬸᬢᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦᬾᬫᬳᬶ᭛᭘᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬚᬳᬢᬕ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭞ᬓᭂᬢᭀᬕᬂᬳᬧᬗᬫᬳᬶ᭞ᬓᬳᬶᬍᬕᬧᭂ
ᬲᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬤᬶᬤᬶᬦᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬲᬭᬢᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬮᬶᬬᬸᬧᭂᬢᬤᬶᬦᬶ᭛᭙᭞ᬲᬂᬤᬶᬦᬸᬢᬗ᭄ᬭᬍᬲ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄
᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬫᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬓᬳᬶ᭞ᬓᬳᬶᬜᬤ᭄ᬬᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬧᬘᬂᬗᬾᬩᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬳᬾᬓᭀᬫᭀᬄᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬧᬘᬂ
ᬳᬩᬲ᭄ᬓᬳᬶᬤᬶᬦᬶ᭛᭑᭐᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬲᬫᬶᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫᬯᬮᬶᬓᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬘᭂᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬤᬸᬓᬾᬢᭂᬗ
[᭔᭓43A]
᭞᭔᭓᭞
ᬳᬶᬂᬫᬃᬕ᭞ᬘᬭᬶᬢᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬢ᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬩᬸᬧᬢᬶ᭛᭑᭑᭞ᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂᬢᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬶ
ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬶᬤᬾᬯ᭞ᬤᬕᬶᬂᬭᬯᭀᬲᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄ᬭᬢᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢᬮᬾᬤᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬳᬚᬧ᭄᭞ᬗᬢᬕ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭛
᭑᭒᭞ᬏᬭᬂᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬫᬶᬭᬕᬶᬬᬂ᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬩᬗᭂᬢ᭄ᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬜᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬢᬸ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬸᬓ᭄ᬱᭂᬭᬄ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞᭑᭓᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬏᬭᬂᬓ᭄ᬭᭀᬤᬫᬶᬬᬃᬲᬬᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬳᬫᬯᭂᬘᬦ᭞ᬤᬶᬕᭂ
Auto-transliteration
[4242B]
42
lahubutanlakṣananhibanemahi /// 8 lawutaṇgjahatagwatĕkwaṛganhiba, kĕtogaṇghapangamahi, kahiḷĕgapĕ
san, nandinginhibamakĕjaṇg, didinanemani, sarataṇgpĕsan, hĕdaliyupĕtadini /// 9 saṇgdinutangraḷĕsmasawuṛbanggras
, mĕlahaṇgmañanggrakahi, kahiñadyapĕsan, buwinmanipacaṇgngebat, ñadyangahekomoḥgĕtiḥ, jalmasunda, pacaṇg
habaskahidini /// 10 gagesonhutusanesamitulak, mawalikamajapahit, ndatancĕritayaṇg, duketĕnga
[4343A]
43
hiṇgmaṛga, caritatibariṇgpuri, riṇgwilaṭikta, manangkilriṇgśribupati /// 11 dewahaguṇgtatyaṇgmamitaṇglugraha, tityaṇgngaturaṇgpi
huniṇg, riṇgcokoridewa, dagiṇgrawoseriṇgbubatratusundataledaṇgtangkil, mangajap'hajap, ngatagwadwanśribhupati ///
12 eraṇgmanaḥtityaṇgratumiragiyaṇg, bawosebangĕtnglangkungin, hanggansiranātha, ñalitityaṇgmangaturaṇg, riṇgpalungguḥratu
mangkin, tityaṇgñuksyĕraḥ, kenak'hiratumikahyunin 13 siranātha'eraṇgkrodamiyaṛsayaṇg, hatuṛhutusanejani, sahamawĕcana, digĕ
Leaf 43
Image on Archive.org
[᭔᭓43B]
᭞᭔᭓᭞
ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬲᬫᬶᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗᭂᬮᬭᬂᬬᬸᬤ᭞ᬓᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬢ᭄ᬗ᭄ᬮᭀᬮᭀᬲᬶᬦ᭄᭛᭑᭔᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬕᬃᬚᬶ
ᬢᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬦᭂᬮᬲᬂ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄᭞ᬧᬫᭂᬓᬲᬦᬾᬓᬧᭂᬭᬶᬄ᭞ᬓᬶᬳᬦᭂᬧᬓᭂᬫ᭄᭞ᬫᭂᬲᭂᬄᬤᬦᬾᬓᬧᬶᬢᬸᬭᬂ᭞᭛᭑᭕᭞
ᬏᬕᬃᬫᬦᬄᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬲᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬚᬢᬶ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬚᬶᬯ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭛᭑᭖᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬶᬤ᭄ᬯᬦᬾᬓᭂᬦᬶᬲᬬᬕ᭞ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬓᬢᬦ᭄ᬤᭂᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬩᬲᭀᬂᬓᬩᭂᬮᭂᬢ᭄᭞
[᭔᭔44A]
ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬮᬸᬧᬢᬶ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭛᭑᭗᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣ
ᬯᬸᬲ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲᭂᬫᭂᬂᬚᬕᬶᬮᬸᬗ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬬᬸᬤ᭞ᬓᬤᬾᬰᬩᬸᬩᬢ᭄ᬗᭂᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭛᭐
᭛ᬧᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᬸᬲ᭄ᬜᬮᬶᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬾᬚᬚᬃ᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄ᬧᬓᬜᬶᬢ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬕᬮᬂ
᭛᭒᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄᭞ᬕᬮᬂᬢᬢᬶᬢᬾᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬳᬶᬂ᭞ᬕᬮᬂᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬢᬭᬯᬸᬄᬗᬸᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬜᬧᬸᬳᬂᬮᬭ᭛᭓᭞ᬧᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ
Auto-transliteration
[4343B]
43
lisriṇgbawudandha, mangdenesamicumawis, ngĕlaraṇgyuda, kadeśabubatnglolosin /// 14 hinucapmahapatiḥgajaḥmada, gaṛji
takahyunemangkin, ñadyamanĕlasaṇg, wadwasundaneriṇgbubat, pamĕkasanekapĕriḥ, kihanĕpakĕm, mĕsĕḥdanekapituraṇg, /// 15
egaṛmanaḥmangaturaṇgsĕmbaḥ, hinggiḥratusaṇgnṛĕpati, sasuhunantityaṇg, tityaṇgmamitaṇgsugraha, tityaṇgngiriṇgsakiṇgjati, ngĕtohaṇgjiwa, cihnanti
tyaṇgsubhākti /// 16 ñandaṇgsidwanekĕnisayaga, mĕsĕhekatandĕsmangkin, hupamiyaṇgtityaṇg, waluyabasoṇgkabĕlĕt,
[4444A]
sinaḥhipunnglalupati, yatnahinpisan, nandinginhipunemangkin /// 17 caritayaṇgsāmpunhigumriṇgpaseban, saṇgnātha
wusnglinggihin, hatuṛpatiḥmada, beñjaṇgsĕmĕṇgjagilunga, mangiringaṇgśribhupati, matĕmpuṇgyuda, kadeśabubatngĕrawuhin /// 0
/// puḥmaskumambaṇg. 1 hinucapan, rahinawusñalikwĕngi, bintangejajaṛ, ngulanguninpakañitñit, kadasarinlangitgalaṇg
/// 2 wusmasriyak, galaṇgtatiteñundarahiṇg, galaṇgmakalangan, marutarawuḥngusiṛsiṛ, pinakañapuhaṇglara /// 3 pabriyakswara
Leaf 44
Image on Archive.org
[᭔᭔44B]
᭞᭔᭔᭞
ᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓᬾᬗᬭᬗᬶᬳ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬕᭀᬜ᭄ᬚᬓᬦ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬮᬶᬬᬂᬳᬢᬶ᭞ᬘᬍᬧᬸᬓᬾᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬗᬓᬓ᭄᭞᭛᭔᭞ᬲᬤᬲᭂᬭᬓ᭄᭞ᬩᬮᬂᬓᬾᬓᬾᬓᬦᬾ
ᬫᬗᬶᬤ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬩᬶᬦᬮ᭄᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬩᭂᬭᬶᬕ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬩᭂᬗᬾᬓ᭄ᬫᬧᬶᬕᭂᬢᬃ᭛᭕᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞
ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬓᬯᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬫᬂᬲᬫᬶ᭞ᬍᬧᬼᬧ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬲᬯ᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬳᬾᬲᬸᬓ᭄ᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢᬾᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃ
ᬕᬶ᭞ᬲᬳᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬭᬶᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭞ᬲᬸᬃᬬᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶᬦᬾᬗᬋᬲᬺᬲᬶᬦ᭄᭞᭛᭒᭞
[᭔᭕45A]
ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬲᬳᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬭᬶᬬᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬃᬬᬓ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬗᬢᬕ᭄ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬫᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ
᭞ᬲᬳᬲᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢᬸᬃᬫᬲᭀᬮᬄᬤᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭛᭓᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬸᬦ᭄ᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬶᬢᭂᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬗᬫᭂᬤ
ᬮᬂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬧᬘᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬘᬸᬦ᭄ᬤᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶᬭᬶᬂᬭᬦᬗ᭄ᬕᬦ᭞ᬏᬭᬂᬧᬘᬂᬜᭂᬭᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭛᭔᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮ
ᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬳᬶᬤᬗᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬜ᭄ᬘᬓᬂᬬᬸᬤ᭞ᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬃᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬱ᭄ᬘᬶᬫᬗᬮᭀᬮᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧ
Auto-transliteration
[4444B]
44
njangkrikengarangih, kadimagoñjakan, manamtaminliyaṇghati, caḷĕpukekĕdekngakak, /// 4 sadasĕrak, balaṇgkekekane
mangid, gĕndaṇggĕndiṇgbinal, lipyariṇgdewekebĕrig, swarabĕngekmapigĕtaṛ /// 5 sāmpunsunyahirikikariṇgmajapahit,
samiwushanidra, kadikawangkrimaṇgsami, ḷĕpḷĕpngĕngkiskadisawa /// puḥduṛma. hinucapanhesukeñjiṇgwusayaga, prajuritewusmamaṛ
gi, sahasañjata, pakredepkahĕntĕrinsuṛya, suṛyakemawantiwanti, sahatĕngĕran'goṇgberinengaṛĕsṛĕsin, /// 2
[4545A]
swarankĕndaṇgsahakĕmpulemanimbal, riyuhetankadikadi, kadulurinsaṛyak, wadwanemanguyĕṇgtumbak, ngatagmĕsĕhemangdaprapti
, sahasasumbaṛ, tuṛmasolaḥdangkrakdingkrik /// 3 wadwasundadigĕliswuskahitĕran, hantukwadwamajapahit, saliṇgngamĕda
laṇgsumbaṛ, pacaṇgñadyamacundangaṇg, tanwĕdingĕtohaṇgpatiriṇgrananggana, eraṇgpacaṇgñĕraḥhurip /// 4 siranāthaneriṇgwila
ṭikṭa, hidangadĕgin, mangeñcakaṇgyuda, nangsĕkmĕsĕḥsakiṇgpuṛwa, sakiṇgpaṣcimangalolosin, prabhukoripa
Leaf 45
Image on Archive.org
[᭔᭕45B]
᭞᭔᭕᭞
ᬦᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬳᬫᬜᬋᬡ᭄ᬕᬶᬦ᭄᭕᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬫᬳᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲᬳᬗᬸᬩᭂᬃᬩᬦ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬮᬶᬂ
ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬳᬜᬮ᭄ᬓᬳᬜᬮ᭄᭞ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬬᬸᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭛᭖᭞ᬲᬫᬶᬤᬶᬭᬳᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬦᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᬦ᭄ᬯᬦᬾᬧᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬯᬸ
ᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬯᬫᬸᬭᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬡ᭄ᬬᬸᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬭᬶᬕᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞᭛᭘᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬯᬓᬳᬶᬤᭂ
ᬭᬶᬦ᭄ᬲᬕᬭᬭᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯ
[᭔᭖46A]
ᬤ᭄ᬯᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗ᭄ᬮᬮᬸᬧᬢᬶ᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬩ᭄ᬬᬧᬭ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬲᬫᬶ
ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬜᭂᬳ᭄ᬦᬬᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬜ᭄ᬘᬶᬤᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬸᬩᬬᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᭂᬢᭀ
ᬳᬂᬚᬶᬯ᭛᭒᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬃᬕᬫᬬᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳᬸᬫᬮᬬᬃ᭞ᬗᬭᬸᬗᬶᬦ᭄ᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬳᬮᬶᬢᬦ᭄ᬧ
ᬓᬢᬶᬃ᭞ᬭᬶᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬱᬰᬶᬄᬓᬯᬸᬮᬸ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬩ᭄ᬮᭀᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲᬮᬸᬦᬾᬗ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᭂ
Auto-transliteration
[4545B]
45
naprabhudahamañaṛĕṇgin5 hinucapmahapatiḥgajaḥmada, sakiṇgdaksyinangrawuhin, samimanangsĕkaṇg, sahangubĕṛbansañjata, saliṇg
hebatsaliṇgtigtig, hañalkahañal, ramĕsyudanetansipi /// 6 samidiraharikariṇgnanggaṇa, hakweḥtanwanepagliliṇg, wu
spĕjaḥriṇgraṇa, layonsawamurabraḥ, dĕkdĕkṛĕṇyuḥhantukanin, tuhusatriya, ndatanpakiriganmaliḥ, /// 8 gunuṇgsawakahidĕ
rinsagararaḥ, hirikariṇgbubatmangkin, munggaḥriṇgbabad, wadwasundanewuspĕjaḥ, ndatanpagantulanmaliḥ, tĕlasrusaka, hantukwa
[4646A]
dwamajapahit, /// • /// puḥsinom. hanucapsaṇgprabhusunda, haṛsanhidanglalupati, kahyunhidakabyapara, wadwanhidabrastasami
samiwusñĕhnayaṇgbhākti, riṇghangganhidasaṇgprabhu, tañcidokriṇghangganhida, subayanesāmpunpasti, ñadyamuput, lascaṛyangĕto
haṇgjiwa /// 2 yanhindaṛgamayaṇghida, siranāthakadimangkin, tanpendaḥhumalayaṛ, ngarunginsamudrayukti, prahuhalitanpa
katiṛ, risĕdĕkṣaśiḥkawulu, toyansagaranebloñcaḥ, hanginsalunenglinusin, sinaḥpuput, prahunekadurusbĕ
Leaf 46
Image on Archive.org
[᭔᭖46B]
᭞᭔᭖᭞
ᬜ᭄ᬘᬄ᭛᭓᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬶᬤᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬬᬸᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬗᬋᬧᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬩᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬩᬗᬦ᭄᭞ᬘᭂᬘᬶᬗᬓᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬩᬂᬤᬸᬫᬶ
ᬮᬄᬫᬗᬺᬱᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬫᬦᬄᬲᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬫᬶᬢᬸᬓᬫᭂᬕᬦ᭄᭞ᬕᬶᬲᬸᬧᬮᬶᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬡ᭛᭔᭞
ᬳᬤᬶᬧᬶᬸᬢᬶᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬓᭀᬭᬶᬧᬦᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬘᬸᬦ᭄ᬤᬗᬂᬳᬶᬤ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬧᬶᬮᬶᬧᬶᬮᬶ᭞ᬫᬮᬬᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬮᬶᬄᬓᬲᭀᬃ
ᬭᬶᬂᬳᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬸᬩᬢᬗᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬗᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬄ᭛᭕᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶ
[᭔᭗47A]
ᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬳ᭞ᬏᬭᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬜᬶᬗᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬃ᭞ᬳᬶᬤᬗᬋᬧᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬫᬦᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬕᬸᬂᬫ
ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫᬶᬫᬧᬶᬬᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᭂᬦ᭄᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬫᭀᬗᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬶᬗ᭛᭖᭞ᬲᬶᬭᬓᬮᬶᬄ
ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬚᬄᬲᬫᬶ᭞ᬲᬳᬫᬲᬜ᭄ᬚᬢᬧᬦᬄ᭞ᬭᬶᬂᬕᬚᬳᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬦᬸᬥᬃᬫᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬚᬢᬶ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬜᬭᬸ
ᬦ᭄ᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬯᬸᬄᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸ
Auto-transliteration
[4646B]
46
ñcaḥ /// 3 tuhuhidawiraniṇgyuda, tansaḥmangaṛĕpaṇgmangkin, swabawanhidakabangan, cĕcingakemurubsĕngit, habaṇgdumi
laḥmangṛĕsyin, kadinuwĕkmanaḥsatru, mĕsĕhemitukamĕgan, gisupaliṇgmanandingin, siraprabhu, muputaṇgkahyunriṇgrāṇa /// 4
hadip̶t̶mantrilankasatriya, wadwakoripaneliliḥ, hakweḥpacundangaṇghida, pañjakekapilipili, malayusāmpunkaliliḥkasoṛ
riṇghadasaṇgprabhu, ngubatangitprabhusunda, jĕjĕḥmĕsĕhengatonin, tanwentĕnpurunmatangaḥ /// 5 prabhukori
[4747A]
panlandaha, eraṇgkahyunetansipi, mañinganwadwanesĕmpyaṛ, hidangaṛĕpaṇgnemangkin, ñadyapacaṇgmananggĕnin, haguṇgma
sundakaprabhu, wadwasamimapiyakan, samibĕngoṇgmangliyatĕn, yuktihanut, saṇgmongamamĕsĕḥsinga /// 6 sirakaliḥ
hinucapan, manglinggihin'gajaḥsami, sahamasañjatapanaḥ, riṇggajahengadĕgmangkin, nganudhaṛmansatriyajati, digĕlishidañaru
ndup, hinucaprabhukoripan, hidarawuḥngamaranin, siraprabhu, manggalaniṇgjagatsunda /// • /// puḥpangkuṛ. 1 lantu
Leaf 47
Image on Archive.org
[᭔᭗47B]
᭞᭔᭗᭞
ᬭᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬤᬓᬜᬶᬃ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬩᭂᬮᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬾᬕᬃᬫ
ᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭂᬦᬶᬭᬢᬸᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭛᭒᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬭᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬓᭂᬢᬂᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬲ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬤᬸᬗᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬕᬸᬫᬂᬧ
ᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬘ᭄ᬮᬸᬯᬕ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦᬾᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬕᬳᬦᬂᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭛᭓᭞ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬲᬭᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗ
ᬋᬋᬤᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬚᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬤᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬜᬭᬓᬓᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬏᬕᬃ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬮᬾᬤ
[᭔᭘48A]
ᬗᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞᭛᭔᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬮᬾᬤᬗᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸ
ᬭᬸᬲᬂᬢᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬥᬃᬫᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬢᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶ᭛᭕᭞ᬧ᭄ᬭᬩᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬩᭂᬮᬶᬜᬸᬓ᭄ᬱᭂᬫᬬᬂᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳᬤᬶᬢᬸᬳᬸᬳᬕᬸᬂᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂ᭞ᬫᬶᬲᬭᬢᬂ᭞ᬥᬃᬫᬦᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬧ᭄ᬭᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ
ᬳᬤᬶᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩᭂᬮᬶᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬤᬶ᭛᭖᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬢᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬩᬓᬂᬧᬦᬳᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᭂ
Auto-transliteration
[4747B]
47
raṇgpunaṇgcarita, prabhusundamangandikasadakañiṛ, mantukariṇgsiraprabhu, siranāthariṇgkoripan, duḥsaṇgnātha, bĕliswecchamangkinrawuḥ, tuhuhegaṛma
naḥtityaṇg, kĕniratutatashuniṇg /// 2 manaḥtityaṇgsaratpisan, mangikĕtaṇgmanaḥtityangesjati, ñadyangadungaṇgkahyun, mangigumaṇgpa
sawitran, riṇgsaṇgnātha, tityaṇgkacluwagmamangguḥ, riṇgpahindikanesingsal, tanmegahanaṇghakikit /// 3 haṛsanbĕlisaratpisan, nga
ṛĕṛĕdaṇglinggiḥtityangejati, mangdatityaṇgsidanungkul, ñarakakawilaṭikṭa, tityaṇgegaṛ, bĕciksyāmpuntityaṇglampus, leda
[4848A]
ngaṇgkahyunsaṇgnātha, cihnayaṇgkahyunemangkin, /// 4 huduḥhadasaṇghyaṇgwĕnaṇg, wusmacihnapanggiḥtityaṇgriṇgbĕli, ledangaṇgkahyuneratu, du
rusaṇgtanggĕnintityaṇg, ñadyatityaṇg, manglungsuṛpaswecchanratu, namtamindhaṛmaniṇgsatriya, nunastiṛtasañjiwani /// 5 prabukoripan
ngandika, bĕliñuksyĕmayaṇghaṛsanhida, hadituhuhaguṇgwĕruḥ, hiriṇgbĕlimaledaṇgledaṇg, misarataṇg, dhaṛmaniṇgtuhupraratu, durusaṇg
hadidurusaṇgbĕliñadyangiriṇghadi /// 6 prabhusundatangsĕḥngaṛĕpaṇg, muputaṇgkahyunhidangamaranin, nibakaṇgpanahemuput, dĕ
Leaf 48
Image on Archive.org
[᭔᭘48B]
᭞᭔᭘᭞ᬋᬧ᭄ᬓᬤᬶᬢᬶᬃᬢᬯᬃᬲ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬕᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬭᬶᬂᬲᬩᭂᬄᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬗᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦ᭄᭛᭗᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬳᬕ
ᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬲᭂᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬭᬸᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸ
ᬓ᭄ᬧᬦᬳ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬮᬤ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭛᭘᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬶᬸᬤᬳ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬢᬦ᭄ᬫᬋᬡ᭄ᬫᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬲᬳᬕᭂᬲᬸ᭞ᬫᬦ
ᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬳ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬬᬸᬤᬫᬸᬢᬸᬲᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᭀᬲᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭛᭙᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂ
[᭔᭙49A]
ᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓᬢᬦ᭄ᬤᭂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬭᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬫᬶᬦᬗ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦ᭄ᬯᬸᬤ᭞ᬫᭂᬯᬸᬮᬸᬫᬄ᭞ᬓᬢᬸᬯᭂᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬤᬳ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫᬚᬢᬶ᭞ᬥᬃᬫᬦᬶᬂ
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞᭛᭒᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬶᬧ᭄ᬤᬦᬾᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬗᬭᬕ᭞ᬗᬮᬗᬮᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭛
᭓᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬤᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬜᭀᬓᭀᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬕ᭛᭔᭞ᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄
Auto-transliteration
[4848B]
48 ṛĕpkaditiṛtawaṛsa, tansĕgatankĕniriṇgsabĕḥkawuwus, prabhukoripannabdabaṇg, tamyangehanggenanggĕnin /// 7 prabhudahaga
gesonan, manangsĕkinprabhusundagĕlis, muputaṇghidariṇgkahyun, mamelaninrakanhida, siranātha, prabhukoripankadrupuk, hantu
kpanahprabhusunda, tanheladmawantiwanti /// 8 gagesonhanprabhus̶daha, ngungsimusuḥtanmaṛĕṇmanumbakin, prabhusundasahagĕsu, mana
ngkĕpinprabhudaha, hantuktumbak, mayudamutusaṇgkahyun, wirosatumbakatumbak, samisebĕtmanandingin /// 9 sāmpuntuduḥsaṇg
[4949A]
hyaṇgwĕnaṇg, prabhusundakatandĕsanemangkin, hidasāmpunlintaṇgheruḥ, wuslaminanggĕninwuda, mĕwulumaḥ, katuwĕk'hinriṇglambuṇg, hantuk'hidaprabhu
daha, kenginlintaṇgsaṇgnṛĕpati /// • /// puḥmaskumambaṇg. 1 hinucapanprabhusundawuskaliliḥ, wuslinariṇgraṇa, muputaṇgswadhaṛmajati, dhaṛmaniṇg
linggiḥkasatriya, /// 2 putiḥpitaṛ, kantunturipdanendiri, ngalintikngaraga, ngalangalindanemangkin, lanaṇghistrinewusngrasta ///
3 gagesondanerawuḥnunashurip, ñokoṛriṇgsaṇgnātha, sasuhunanmajapahit, ñadyamangaturaṇgraga /// 4 mĕgatmĕgat
Leaf 49
Image on Archive.org
[᭔᭙49B]
᭞᭔᭙᭞
ᬳᬢᬸᬃᬤᬦᬾᬲᬳᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭛᭕᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ
᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬩᬸᬩᬢ᭄᭞ᬧᬭᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬫᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬯᬸᬲᬬᬕ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭑᭞ᬦᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪ᭄ᬳᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ
ᬘᬶᬢ᭞ᬓᬯᭂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬓᭀ᭞ᬜᬸᬃᬬᬦᬶᬦ᭄ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬯ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬫᬶᬲ᭄ᬫᬳᬸᬬᬕᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭛᭒᭞
ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬦᬶᬭᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬮ
[᭕᭐50A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫᬧᬸᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬧᬘᬂᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭛᭓᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗ᭄ᬮᬾᬫᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬦᬸᬲᬦᬾ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧ
ᬘᬂᬗᬯᭂᬦᬗᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬱᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬲᬦᬾᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬜᬫᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭛᭔᭞ᬳᬶᬤᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ
ᬦᬶᬓᬬᬂᬳᬶᬤ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬳᬸᬧᬓᬭᬦᬾ᭞ᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬯ᭞ᬗᬦᬸᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭛
᭕᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬲᬶᬤᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬯᭀᬂᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬲᬶᬭᬦᬵᬣᬫᬦᭂᬳᭂᬭᬂ᭞ᬗᬦᬸᬢᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬕᬫ᭞ᬲᬶᬤ
Auto-transliteration
[4949B]
49
hatuṛdanesahatangis, duḥratusaṇgnātha, tityaṇgnguningayaṇgnemangkin, dewektityaṇgratungrakṣa /// 5 tityaṇgsarat, ngaturaṇgriṇgsaṇgbhupati
, hirikiriṇgbubat, parahistriñantosami, radendewiwusayaga /// • /// puḥsamarandhana. 1 naniṇghidaśribhhupati, hangĕnhidajroniṇg
cita, kawĕnganhidamangko, ñuṛyaninlayonlansawa, satmakamismahuyagan, kawitniṇgnaginginkahyun, pañjakengĕmasinpĕjaḥ /// 2
mangulurinhidĕpniri, ndatanmaminĕhinpañjak, mĕtuhindikkadimangkin, prabhusundapuputpĕjaḥ, kahiriṇglanwadwanira, samiwusngĕmasinla
[5050A]
mpus, sāmapunrusakpacaṇgkudyaṇg /// 3 wantaḥsaṇghyaṇgwidhi, tansidahantuknglemapasin, twarañandaṇgmanusane, bangĕtpa
caṇgngawĕnangaṇg, hindikṣahiḷĕhanjagat, tanhanawoṇgsanewĕruḥ, ñameninhidasaṇghyaṇgwidhi /// 4 hidamuputaṇgmangkin, pañjake
nikayaṇghida, muputaṇghupakarane, pirantiniṇglayonsawa, nganutlinggiḥsowaṇgsowaṇg, mangdasidadadosput, riṇgrahinanepunika ///
5 hupakarasidatṛĕpti, manutwoṇgpĕjaḥriṇgraṇa, ndatandadoslempasanṛĕko, siranāthamanĕhĕraṇg, nganutiṇgdagiṇghagama, sida
Leaf 50
Image on Archive.org
[᭕᭐50B]
᭞᭕᭐᭞
ᬧᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬲᬂᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬭᬡ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬕᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬯᬶ
ᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬡ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬲᬵ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃ᭛᭒᭞ᬤᬦᬾᬘᭂᬤᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬩᬬ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬲᭀᬃᬫᬧ᭄ᬭᬶᬄᬳᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬚᬶᬯ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ
ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬤᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬢᬚᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄ᬜᬫᬦᬶᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄
[᭕᭑51A]
ᬦᬺᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬲᬫ᭛᭓᭞ᬤᬦᬾᬫᬜᬶᬮᬶᬩᬂᬭᬕ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬲᬯᬦᬾᬗᭂᬲᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᬶᬫᬧᬶᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬾᬤᬦᬾᬗᬮᬶᬮᬶ᭞ᬓᬤᬶᬲᭀᬮᬄ
ᬲᬯᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬭᬶᬂᬤᬦᬾᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃ᭞ᬫᬓᭂᬋᬫ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬄᬚᬢᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬢᬸᬳᬸ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬮᭀᬫ᭄ᬧᬂ᭛᭞᭔᭞ᬧᬭᬳᬶ
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬬᬲᬬᬂᬲᬳᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬢᬗᬶᬲᬾᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬓᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬼᬕᬓ᭄ᬲᬼᬕᬸᬓ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬧᬢᬶᬚ᭄ᬮᬫᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬬᬸᬳᬾᬯᬮᬸᬬᬗᬸ
ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᭂᬮᭀᬦᬶᬸᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬭᬲᬚᬕᬢᬾᬫᭀᬬᭀᬤᬦ᭄᭛᭕᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬲᬋᬂ
Auto-transliteration
[5050B]
50
pamaṛginelantuṛ, saṇgwusmantukariṇgraṇa /// • /// puḥsinom, punggĕlaṇgpunaṇgcarita, wentĕnrawuḥgatraprapti, katuṛriṇgsaṇgprameswaṛya, wi
ndikrakanhidapasti, prabhusundasanemangkin, hidakocapsāmpunpuput, wuspĕjaḥsirariṇgraṇa, kahiriṇgwadwanesami, ngrastasā
mpun, wantaḥkantunpatiḥpitaṛ /// 2 danecĕdokriṇgsubaya, ñadyangasoṛmapriḥharip, tansurudngĕtohaṇgjiwa, mantuka
riṇgsaṇgnṛĕpati, tuhudanenistajati, ndatanmanganutinlungguḥ, matihinjagatsunda, lakṣananñamanilasin, swecanprabhu, ndatan
[5151A]
nṛĕhinbisama /// 3 danemañilibaṇgraga, riṇgtĕngaḥsawanengĕsil, masimapisāhampunpĕjaḥ, riṇgrahedanengalili, kadisolaḥ
sawakanin, tanwentĕnmĕsĕḥngarungu, riṇgdanekipatiḥpitaṛ, makĕṛĕmhantukraḥjati, nistatuhu, lakṣankipatiḥlompaṇg /// 4 parahi
strihistrisamyan, mamyasayaṇgsahasĕdiḥ, tangisetimbalkatimbal, sḷĕgaksḷĕgukmakasami, bawosepatijlamit, riyuhewaluyangu
ruḥ, hirikariṇgpasanggrahan, pacĕlon̶skahyunesamikadilindu, rasajagatemoyodan /// 5 nemangkinśriprameswaṛya, saṛĕṇg
Leaf 51
Image on Archive.org
[᭕᭑51B]
᭞᭕᭑᭞
ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓ᭄ᬭᬫᬲ᭄ᬫᬋᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵ
ᬣ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬢᭂᬳᭂᬃᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞᭛᭖᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬫᬗ᭄ᬓᬸᬦᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬ
ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬦᬦᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬤᬶᬦᬶᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕᬶᬭᬸᬭᬸᬄᬮᬬᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳᬶᬳᬚᬶᬲᬂᬦᬵᬣᬫ
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬤ᭛᭗᭞ᬩᬶᬬᬂᬲᬸᬭᬶᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬗᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᭂᬚᬄ᭞ᬫ
[᭕᭒52A]
ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬤᬳᬶᬳᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬭᬢᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬚᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬢᬢ᭄ᬬᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ
᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭛᭘᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬚᬶᬯᬦ᭄ᬩᬶᬬᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬫᬃᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬩᬶᬬᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬤ
ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬩᭂᬮᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬤᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬾᬫᬾᬧ᭄ᬭᬬᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬫᬃᬕᬦᬾᬫᬦᬭᭀᬦᬦ᭄᭞
᭛᭙᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬶᬬᬂ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬳᬸᬕᬮᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄᬫᬳᭀᬬᭀᬕᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬤᬫᬦᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬫᬾᬫᬾᬤ
Auto-transliteration
[5151B]
51
hidaradendewi, rabinparayogyasamyan, samikramasmaṛĕsik, mahyassami, ñadyapacaṇgngiriṇgpuput, masatyangiriṇgsaṇgnā
tha, mangungsiswaṛganejati, tĕhĕṛsāhampun, mamelaninsiranātha, /// 6 radendewiwusayaga, matimpuḥmamangkunĕris, ñadya
mamuputaṇgraga, prameswaringamaranin, huduḥnanakradendewi, ngudyaṇgdinimuputkahun, maṛgiruruḥlayonhida, hihajisaṇgnāthama
ngkin, sidagupuḥ, ñadyamangiringaṇghada /// 7 biyaṇgsurijiwantityaṇg, nemangkintityaṇgmapamit, ngarihinintityaṇgpĕjaḥ, ma
[5252A]
ngiringaṇghidahihaji, mangdatankapanggihin, hantukwadwanmĕsĕḥratu, sinaḥdadosjajarahan, mañjiṇgtatyaṇgdadosrabi, siraprabhu
, ratuneriṇgwilaṭikṭa /// 8 huduḥcĕniṇgjiwanbiyaṇg, durusaṇgcĕniṇgmamaṛgi, wentĕnsarat'hatuṛbiyaṇg, mantukariṇghajincĕniṇg, sida
cĕniṇgmatuṛhuniṇg, mangdahidabĕliprabhu, swecahidamañantosaṇg, rawuḥmemeprayatangkil, kĕniduruspamaṛganemanaronan,
/// 9 mangdawentĕnhiriṇgbiyaṇg, ngĕntastitihugalagil, dahatgañjiḥmahoyogan, swecahidamanandanin, tuhumemeda
Leaf 52
Image on Archive.org
[᭕᭒52B]
᭞᭕᭒᭞
ᬳᬢ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬢᬸᬯᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬓᬾᬭᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗᬺᬋᬳᬂᬫᬾᬫᬾᬫᬃᬕᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾᬓᬮᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬦ᭄ᬢ᭛
᭑᭐᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬩᬶᬬᬂᬲᬸᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬃᬲᬦ᭄ᬩᬶᬬᬂᬚᬢᬶ᭞ᬭᬶᬳᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬳᬶᬤᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬧᬫᬃᬕᬦᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᬶᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬭᬾᬦ᭛᭑᭑᭞ᬧ᭄ᬭ
ᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗᬭᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬤᭂᬋᬲ᭄ᬫᬤᬮ᭄᭞ᬳᬗᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᭀᬲ᭄ᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲ
[᭕᭓53A]
ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬓᬲᬸᬩᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬚᬢᬶᬳᬬᬸᬲᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄᬧᬶᬢᬮᭀᬓ᭛᭑᭒᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬫᬢᬸᬃᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞
ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬩᬶᬬᬂᬲᬸᬭᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬯᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬗᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭ
ᬢᬸᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᭂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬫᬦᬄ᭛᭑᭓᭞ᬳᬚᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬸᬃᬬᬦᬶᬦ᭄ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳ
ᬚᬶ᭞ᬦᬦᬓ᭄ᬭᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬮᬸᬗᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬳᬸᬤᬺᬤᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
Auto-transliteration
[5252B]
52
hat'hajriḥ, memetuwasāmpukkeruḥ, yantanswecasiranātha, mangṛĕṛĕhaṇgmememaṛgi, sinaḥlacuṛ, lampahekaluntalunta ///
10 radendewimatuṛnimbal, huduḥratubiyaṇgsuri, ñadyatityaṇgmangrawuhaṇg, dagiṇghaṛsanbiyaṇgjati, rihiśrinarapati, mangda
swecahidanunggu, pamaṛganapalungguḥbiyaṇg, nemangkintityaṇgmapamit, sidapuput, bhāktineriṇgyayaḥrena /// 11 pra
meswarigagesonan, mangarasputranemangkin, toyanpanondĕṛĕsmadal, hangĕneriṇgradendewi, hidawantaḥputraḷĕwiḥ, tosniṇghidasa
[5353A]
triyatuhu, kenginkakasubaṇgjagat, jatihayusilakrami, ratuhaguṇg, raden'galuḥpitaloka /// 12 radendewimatuṛbanban,
huduḥratubiyaṇgsuri, ngiriṇgsāmpunjwapunggĕlan, bawosekadipuniki, nemangkintityaṇgmapamit, ngarihininhangganratu, swecara
tungampurayaṇg, lugrahintityaṇgnemangkin, sidadurus, tityaṇgngĕlanturaṇgmanaḥ /// 13 hajiprabhudewantityaṇg, suṛyaninjatityaṇgha
ji, nanakrayamangiringaṇg, lunganratukadimangkin, tityaṇgtuhudṛĕdabhākti, jantosaṇgtityaṇgratu, sāmpunratugagesonan, mangda
Leaf 53
Image on Archive.org
[᭕᭓53B]
᭞᭕᭓᭞
ᬲᬶᬤᬢᬢ᭄ᬬᬂᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬜᬸᬚᬸᬃᬲᬸᬦ᭄ᬬᬮᭀᬓ᭞᭛᭑᭔᭞ᬲᬂᬤᬶᬬᬄᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬭᬕ᭞ᬲᬳᬳᬶᬤᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬫᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬧ
ᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬩᬶᬬᬗᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬚᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬫᬜᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄ
ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬬᬲ᭞᭛᭑᭕᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬲᬬᬕ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬫᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬤᬤ᭞ᬭᬄᬳᬶᬤᬤᬺᬲ᭄ᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞
ᬮᬾᬮᭀᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬯᭂᬢᬸᬋᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬯᬲᬦᬾᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄᭞ᬗᬋᬋᬲ᭄ᬮᬾᬮᭀᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᭂᬚᬄᬳᬶ
[᭕᭔54A]
ᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬬᬶ᭛᭑᭖᭞ᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬭᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓᬶ
ᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬱᬫᬶᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬧᬤᬧᬲᬼᬕᬸᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬜᬦᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬬᭀᬫ᭄ᬩᬓᬯᬸᬮᬸᬚᬢᬶ᭞ᬲᬫᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬭᬲ
ᬋᬫᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞᭛᭑᭗᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳ᭄ᬯᬸᬲᬬᬕᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬩᬸᬲᬦᬫᬫᬶᬢᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬲ
ᬫᬶᬧᬤᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬯᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬮᬓᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬤᬶᬭᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬯᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬵᬦ
Auto-transliteration
[5353B]
53
sidatatyaṇgmoliḥ, ngiriṇgratu, ngungsiñujuṛsunyaloka, /// 14 saṇgdiyaḥnabdabaṇgraga, sahahidamangañjali, mamĕkulbukpa
nanhida, biyangesaṇgprameswari, tumulirarisngastuti, ngastawanunggalaṇgkahyun, mamujahidahyaṇgwĕnaṇg, kĕnihidamañunarin, sinaḥ
lantuṛ, pamaṛginepoliḥyasa, /// 15 radendewisayaga, sāmpunhidangunuskĕris, lascaṛyamanuwĕkdada, raḥhidadṛĕshumijil,
lelohidaradendewi, cacingakewĕtuṛĕdup, haswasanemĕgatmĕgat, ngaṛĕṛĕslelonemangkin, sāmpunpuputpĕjaḥhi
[5454A]
daradendewyi /// 16 caritariṇgpasanggrahan, hinucapśriprameswari, lanparahistrinesamyan, hangĕnkahyunmañingaki
n, mabriyukṣaminangis, majĕritpadapasḷĕguk, swarañanemabyayuhan, kadiyombakawulujati, samasungsut, rasa
ṛĕmĕktroniṇgcita, /// 17 prameswarihinucap, muputaṇgkahyunemangkin, samihwusayagahyas, busanamamitakṣami, sa
mipadangamaranin, riṇgpabratanpacaṇgngruruḥ, layonsawasowaṇgsowaṇg, lakinñamandiridiri, ñadyawinut, ñaṛĕnginpĕjaḥriṇgrāna
Leaf 54
Image on Archive.org
[᭕᭔54B]
᭞᭕᭔᭞
᭛᭒᭐᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬢᬶᬄᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬤ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬡ᭞ᬲᬫᬶᬕᬶᬲᬸᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬤᭂᬄᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬗᬾ
ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬬᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬲᬫᬶᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬭᬶᬬᬗᬦ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬬᬸ᭞ᬲᬫᬶᬫᬗᭂᬜᬸᬤᬂᬫᬦᬄ᭛᭒᭑᭞
ᬧᬲᭂᬗᭂᬄᬲᬂᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬓᬼᬘᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬤᬲᬃᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞
ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬶᬤᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲᬶᬭᬲᬂᬦᬵᬣ᭛᭒᭒᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬦᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬶᬫᬶᬯᬤ᭄ᬯ
[᭕᭕55A]
᭒᭒᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧᬘᬂᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬦᬸᬢ᭄ᬧᬫᬃᬕᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬨᬮᬓᬃᬫ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬓᬓᬃᬦᬶᬦᬦ᭄᭞ᬲᬶᬄᬍᬯᬶᬄᬧᬘᬂ
ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦᬶᬂᬫᬮᬦᬾᬓᬢᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬓᬤᬸᬄᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤᬧᬘᬂᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬤᬸᬃᬚᬕᬸᬂ᭞ᬤᭀᬄᬧᬭᬫᬸᬧᬸᬳᬂᬕᬕ
᭛᭒᭓᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬭᬶᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬶᬤᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬯᬸᬗᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾᬓᬶ
ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬕᬚᬄᬫᬤᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[5454B]
54
/// 20 mantripatiḥbawudanda, wadwanprabhumajapahit, nekantunhuripriṇgrāṇa, samigisungamaranin, kĕdĕḥkahyunenge
lingin, satrayanepacaṇgmamuput, hangobsamimangantĕnaṇg, histripariyanganjati, tuhuhayu, samimangĕñudaṇgmanaḥ /// 21
pasĕngĕḥsaṇgmangantĕnaṇg, heliṇgriṇghindikenguni, makḷĕcĕtriṇgjroniṇgcita, rawuḥhidadanesami, madasaṛkahyunmahĕniṇg, mangiringaṇgsiraprabhu,
panĕmbahanjagatsunda, saratngastitityaṇgwidhi, sidalantuṛ, wiwahansirasaṇgnātha /// 22 sapuninakabawosaṇg, patrimiwadwa
[5555A]
22 sinaḥkawonpacaṇgtamyaṇg, nganutpamaṛginemangkin, tanlempasriṇgphalakaṛma, yaniṇghayukakaṛninan, siḥḷĕwiḥpacaṇg
kapanggiḥ, yaniṇgmalanekatanduṛ, sinaḥpacaṇgkaduḥkitan, tansidapacaṇghimpasin, naduṛjaguṇg, doḥparamupuhaṇggaga
/// 23 sapunikakabawosaṇg, pakrimikwadwanesami, parisĕlsĕlriṇgsaṇgnātha, hidakahyunmanglinggihin, pawungundaneki
patiḥ, saṇggajaḥmadatanpatut, tanmanutriṇgpahindikan, bhāktinekabawosweci, sanepatut, nemangkinma
Leaf 55
Image on Archive.org
[᭕᭕55B]
᭞᭕᭕᭞
ᬓᭂᬫᬸᬧᭂᬚᬄ᭛᭒᭔᭞ᬲᬫᬶᬳᬦ᭄ᬫᬗᬢᭀᬦᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬮᬬᭀᬦᬾᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬶ᭞
ᬯᬮᬸᬬᬲᬓᬤᬶᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬦᬾᬢᭂᬳᭂᬃᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬯᬭᬳᬤᬳᬦᬾᬳᭀᬩᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬚᬶᬢ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬚᬢᬶᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭛᭒᭕᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬲᬳᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬜᬳᬸᬧ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭞ᬲᬳᬫᬢᬸᬃᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ
ᬳᬸᬤᬸᬄᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬯᬸᬮᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬲᬤᬸ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬤᭀᬍ
[᭕᭖56A]
ᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭛᭒᭖᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᭀᬲᬲᬸᬃᬬᬓᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬫᬶᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬦᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬶᬲᬫ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬚᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬳᬶᬘᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬢᬸᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬯᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬕᭂᬭᬧ᭄
᭛᭒᭗᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬫᬯᬘᬦ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬤᬶᬚᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬘᬳᬶ᭞ᬦᬶᬭᬜᬤ᭄ᬬᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶ
ᬗᬂᬳᬶᬤᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬭᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬲᬸᬩᬬ᭛᭒᭘᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ
Auto-transliteration
[5555B]
55
kĕmupĕjaḥ /// 24 samihanmangatonaṇg, lakṣanansatyanewyakti, hirikariṇgbratan, ñujuṛlayonematimpi,
waluyasakadibukit, satyanetĕhĕṛriṇgkahyun, hwarahadahanehobaḥ, tanpijit'hanganhakikit, jatikukuḥ, manggiḥ
kahyunemasatya /// 25 patiḥpitaṛgagesonan, ñujuṛsahamangañjali, ñahuppadanprameswaṛya, sahamatuṛngasiḥhasiḥ
huduḥdewahaguṇghistri, hampurayaṇgtityaṇg, ngawulakalintaṇgnista, kahĕnriṇgdewakemangkin, tatansadu, dadosdadoḷĕ
[5656A]
ganjagat /// 26 sinaḥdadosasuṛyakan, jagatsamikadimangkin, twarahanutriṇgbisama, swadhaṛmanpatihejati, sinaḥti
tyaṇgkahicahin, hantuk'hidadanehipun, hampuraratuhampura, jantĕntityaṇghiwaṇgmaṛgi, swecaratu, ngampuratityaṇghigĕrap
/// 27 prameswarimawacana, lawutaṇgtuturaṇgnejani, dijalayonsiranātha, sagetkantĕnaṇgcahi, nirañadyagĕlisprapti, mangiri
ngaṇghidalampus, nirapisaratmasatya, muputaṇghidĕpebhākti, riṇgsaṇgprabhu, manindihinpasubaya /// 28 patiḥpitaṛmatuṛnimba
Leaf 56
Image on Archive.org
[᭕᭖56B]
᭞᭕᭖᭞
ᬮ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬕᭂᬦᬄᬳᬶᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬬᭀᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬯᬶᬢ᭄ᬓᭂᬧᬸᬳᬾᬭᬢᬸ
᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕᭂᬦᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬋᬱᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬸᬬᬕᬦ᭄᭞᭛᭒᭙᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞
ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬫᬃᬕᬶ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃ᭞ᬫᬶᬲᬭᬢᬂᬤᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬯᬶᬳᬃᬲᬢᬦ᭄ᬘᬮᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬕᭂ
ᬮᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬚᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭓᭐᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞
[᭕᭗57A]
ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬭᬶᬲᬶᬤᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬧᬶᬢᭂᬮᬰᬢᬸᬭᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬩᭂᬮᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀ
ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬫᬃᬕᬦᬾᬫᬓᬭᭀᬦᬦ᭄᭛᭓᭑᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬳᬶᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬭᬜᬦᬾᬤᭂᬋᬲᬸᬫᬶ
ᬮᬶ᭞ᬮᬾᬮᭀᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬦᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬾᬭᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬗᬦᬾᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬘᭂᬧᭀᬮ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ
᭛᭓᭒᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬬᬕ᭞ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭀᬯᬂᬯᭀᬲᬂᬳ
Auto-transliteration
[5656B]
56
l, huduḥratudewaguṇghistri, hindiklayonsiranātha, gĕnaḥhidasāmpunbĕcik, saṛĕṇglayonpatiḥmantri, riṇgsoṛwitkĕpuheratu
, hirikagĕnahaṇgtityaṇg, samisāmpunkaṛĕsyikin, mangdasāmpun, layonedadosmuyagan, /// 29 prameswarimanglanturaṇg,
digĕlishidamamaṛgi, kahiriṇgdepatiḥpitaṛ, misarataṇgdagĕlis, ñujuṛlayonsaṇgnṛĕpati, wihaṛsatancalatuhu, mangdasidagĕ
lisprapta, ñadyamañihnayaṇgbhākti, riṇgsaṇgprabhu, satmakajiwitanhida /// 30 gĕlisaṇgpunaṇgcarita, prameswarisāmpunprapti,
[5757A]
kapanggiḥlayonsaṇgnātha, rarisidamangañjali, pitĕlaśaturemangkin, hinggiḥratubĕlihaguṇg, tityaṇgñadyamangiringaṇg, swecaratumañanto
sin, kĕniduruspamaṛganemakaronan /// 31 prameswariwusayaga, hidasāmpunngunuskĕris, tumulinuwĕkraga, rañanedĕṛĕsumi
li, lelohidaprameswari, pramananesāmpunkeruḥ, hangsĕnganemĕgatmĕgat, rarismacĕpolnemangkin, hidapuput, prameswarisāmpunpĕjaḥ
/// 32 nemangkincaritayaṇg, pararabinpatiḥmantri, samisāmpunwusayaga, ngiringaṇgdewaguṇghistri, sāmpunmangaturaṇgbhākti, sowaṇgwosaṇgha
Leaf 57
Image on Archive.org
[᭕᭗57B]
᭞᭕᭗᭞
ᬓᬸᬂ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬮᬓ᭄ᬬ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬳᬜᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬭᬕᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬮᬢ᭄ᬭ᭛᭓᭓᭞ᬧᬭᬲᬢ᭄ᬭᬬᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭞ᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬦᬾ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬮᬬᭀᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬧᬤᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬭᬲᬓᬤᬶᬯᬸᬲᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕᬮᭀᬓ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ
ᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬚᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬧᬲᬄ᭛᭓᭔᭞ᬩᬶᬦᬭᬩᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬃ᭞ᬧᬜ᭄ᬭᭀᬯᬦᬾᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾ
ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭞ᬲᬫᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᭀᬮᬄᬓᬶᬧᬶᬢᬃ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂ
[᭕᭘58A]
ᬲᬳᬲᬸᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬶᬭᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭛᭓᭕᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬮᬾᬤᬂᬚ᭄ᬭᭀ
ᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬜᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬫᬜᬸᬚᬸᬃ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬮ
ᬬᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬮᬬᭀᬦᬾᬫᬓᭂᬋᬩ᭄ᬧᭂᬢᬓ᭄᭞᭛᭓᭖᭞ᬓᭂᬋᬩ᭄ᬮᬬᭀᬦᬾᬓᬮᬸᬓᬃ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬩᬯᬓᬸᬫᭂᬤᬮ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬫᬲᬯᬂᬓᭂᬜᬶᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬜᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬳ
Auto-transliteration
[5757B]
57
kuṇg, cihnasubaktimalakya, samisāhampunngunuskĕris, sahañuduk, ragapuputpalatra /// 33 parasatrayasāmpunbrasta, samipuputsane
mangkin, patiḥpitaṛmanabdabaṇg, munduhaṇglayonesami, ngambyaṛpadañandiṇgrabi, rasakadiwusalulut, ñadyangungsiswaṛgaloka, sweca
bhāktinemakilit, jatilulut, tanpacaṇglismapasaḥ /// 34 binarabinpatiḥpitaṛ, pañrowanemakasami, sane
kantunmahuripa, samikahaturaṇgmangkin, riṇghidaśribhupati, ledaṇgkahyunsiraprabhu, mañingaksolaḥkipitaṛ, ngaturaṇg
[5858A]
sahasubhākti, cirinungkulriṇghangganhidasaṇgnātha /// 35 siraprabhuwilaṭikṭa, kacaritayaṇgnemangkin, pramaledaṇgjro
niṇgcita, ñadyañanggraradendewi, digĕlishidangrawuhin, riṇgpasanggrahanmañujuṛ, kagyatkahyunemañingak, la
yonhidaradendewi, sāhampunpuputlayonemakĕṛĕbpĕtak, /// 36 kĕṛĕblayonekalukaṛ, sagetpanggiḥ
radendewi, swabawakumĕdalgalaṇg, caṛmanhidalumlumgadiṇg, layonemasawaṇgkĕñiṛ, satmakañapasaṇgprabhu, maha
Leaf 58
Image on Archive.org
[᭕᭘58B]
᭞᭕᭘᭞
ᬢᬸᬃᬫᬺᬥᬸᬓᭀᬫᬮ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬮᬫᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭛᭓᭗᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬢᬸᬳᬫ᭄ᬧᬸ
ᬭ᭞ᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬮᬾᬤᬗᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬤᬾᬯ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬃᬡᬬᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬭ
ᬢᬸ᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬶᬓᭂᬢᬂᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭛᭓᭘᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄ
ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬤᬸᬓ᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶ
[᭕᭙59A]
ᬤᬳᬢ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬲᬳᬂ᭞ᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸ᭞ᬫᬸᬃᬡᬬᬂᬧᬧᬫᬶᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭑ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬲᬸ
ᬗ᭄ᬲᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬚᬶᬯ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃᬭᬲᬦ᭄ᬧᬕᬮᬶᬄ᭞ᬫᬘᭂᬮᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭒᭞ᬭᬲᬫ᭄ᬮᬘ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬶᬤ
ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲᬳᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬗᬭᬲ᭄᭞ᬜᬯᬸᬧ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓ᭛᭓᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬦ᭞ᬳᬶᬤᬜᭂᬦᭂᬂᬓᬤᬶᬫ
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧᬶᬦᬓᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭛᭔᭞ᬅᬃᬢᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬃᬯᬫᬸᬮᬾᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ
Auto-transliteration
[5858B]
58
tuṛmṛĕdhukomala, huduḥbĕliwawuprapti, bĕlibagus, lamitityaṇgmañantosaṇg /// 37 hampuraratuhampu
ra, lughrahintityaṇgmapamit, ledangaṇgkahyunedewa, bĕcikbĕcikratumangkin, malinggiḥraturiṇgpuri, puṛṇayaṇgkahyunera
tu, kapungkuṛtityaṇgngiringaṇg, haṛsanratusaṇgnṛĕpati, sidadurusmangikĕtaṇgjatukaṛma /// 38 sāmpunratumapangĕnan, riṇgtuduḥ
hidahyaṇgwidhi, tanhadoḥriṇgsukaduka, pamaṛginjagatepasti, tanpendaḥrahinawĕngi, hiḷĕhanjagatetuhu, tansi
[5959A]
dahattukmasahaṇg, macihnakadimangkin, swecaratu, muṛṇayaṇgpapamittityaṇg /// • /// puḥmaskumambaṇg. 1siranātha, su
ngsatkahyunetansipi, kaditanpajiwa, lempoṛrasanpagaliḥ, macĕlospramananhida /// 2 rasamlaca, mañjiṇghida
radendewi, sahangĕlutngaras, ñawuptanganñadyangiriṇg, mañujuṛriṇghindraloka /// 3 tanpaguna, hidañĕnĕṇgkadima
ngkin, huripnandaṇglara, radendewimaninggalin, kaṇgpinakajiwanhida /// 4 aṛtabraṇa, saṛwamuledagiṇgpuri, tanmañjiṇg
Leaf 59
Image on Archive.org
[᭕᭙59B]
᭞᭕᭙᭞
ᬭᬶᬂᬳᬃᬲ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ᭛᭐᭛ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭑᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬦᬤᬓᬦ᭄ᬢᬸᬳᬤᬫ
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬮᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬧᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬲᭂᬤᬶᬄᬫᬗᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬧᬸ
ᬧᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᬢᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬮᬫᬶᬓᬲᬭᬢᬂ᭛᭒᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬄᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬳᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸ
ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬸᬯᬾᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬘᬄᬲᬫᬗᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬓᬧᬶᬘᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᬸᬧᬶᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬳᬓ
[᭖᭐60A]
ᬲᬶᬭᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭞ᬳᬫᬺᬢᬢᭀᬬᬦᬾᬲᬸᬘᬶ᭞ᬓᭂᬦᬶᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬾᬦᬓ᭄᭞᭛᭓᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬬᬫ᭄ᬯᬸᬭᬸᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬯᬸᬲᬾᬮᬶᬂᬳᬶᬤ
ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬘᬦᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬤᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᭂᬦᬘᬳᬶᬳᬧᬂᬕᬸᬧᬸᬄ᭞ᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬮᬬᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤ
ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬫᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬧᬘᬂᬳᬶᬭᬶᬂᬦᬶᬭ᭛᭔᭞ᬚᬦᬶᬳᬶᬤᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬓᬭᭀ
ᬦᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓᬚᬢᬶ᭞ᬧᬗᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬓᬦᬶᬳᬶᬤᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬭᬲᬳᬶᬯᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[5959B]
59
riṇghaṛsa, puputkahyunesujati, lulutriṇgsaṇghayudiyaḥ /// 0 /// puḥsinom. 1 siraprabhuwilaṭikṭa, nadakantuhadama
ngkin, lelatanmeliṇgriṇgraga, pangiringehosĕkpami, samisĕdiḥmangatonin, hindik'hidasaṇgprabhu, katinggalanpu
panmanaḥ, sarinhaṛsanhidajati, raden'galuḥ, lawaslamikasarataṇg /// 2 hĕñcaḥpangiringesamyan, nuluṇghadaśribhu
pati, suwetaneliṇgriṇgraga, hiñcaḥsamangamaranintangancokoṛkapicikin, wentĕnngrawupinsaṇgprabhu, sahaka
[6060A]
siratintiṛta, hamṛĕtatoyanesuci, kĕnilanus, saṇgprabhudigĕliskenak, /// 3 śrihayamwurukinucap, wuseliṇghida
nemangkin, mawacanasadabanban, pamanpatiḥtandamantri, bawudandamakasami, kĕnacahihapaṇggupuḥ, manabdabaṇglayonhida
saṇgprabhulanprameswari, mahipundut, dinipacaṇghiriṇgnira /// 4 janihidahupakara, saṛĕṇghidaradendewi, mangdahidamakaro
nan, pamaṛginhidanemangkin, ñujuṛhandralokajati, pangaptiniranetuhu, kanihidangampurayaṇg, janimrasahiwaṇgmaṛgi, riṇg
Leaf 60
Image on Archive.org
[᭖᭐60B]
᭞᭖᭐᭞
ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭕᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬤ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬧᬤᬕᬕᬾᬲᭀᬦᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲᬫᬶᬫᬫᬃᬕᬶ᭞
ᬫᬗᬺᬋᬄᬮᬬᭀᬦᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬃᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬤᬤᭀᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬓᬤᬂᬯᬃᬕ
᭛᭖᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬲ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬫᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬳ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭛᭗᭞ᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬤᬲᬶᬦᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬢᬶᬬᬦᬾ
[᭖᭑61A]
ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬚᬯᬶᬲᬸᬦ᭄ᬤᬓᬲᬶᬓᬶᬬᬂ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬩᬲ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬖ᭄ᬭᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄᭞
ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬓᬃᬬᬦᬾᬲᬶᬤᬓᬃᬬ᭛᭘᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧᬗᬸᬧᬓᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬮ
ᬓ᭄ᬱᬦᬬᬂ᭞ᬢᭂᬕᭂᬧ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬃᬚᬢᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬕᬫᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬢ᭞ᬮᬕᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬤᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄
ᬫ᭄ᬯᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥ᭛᭙᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬢᬗᬳᬶᬂᬫᬃᬕᬶ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ
Auto-transliteration
[6060B]
60
saṇgprabhu, mangdalaniṇgjagatsunda /// 5 paramantribawudanda, pangiriṇgsiranṛĕpati, samipadagagesonan, digĕlisamimamaṛgi,
mangṛĕṛĕḥlayonamangkin, kadihaṛsansiraprabhu, kahiriṇgpasanggrahan, mangdasidadadosiki, siraprabhu, kahiriṇglankadaṇgwaṛga
/// 6 layonhidaprabhusunda, putranelprameswari, saṛĕṇgtigamasandingan, sinaṛĕnganwuskabasmi, riṇgpasanggrahanmangkin, hantukwilaṭikṭaprabhu
kahiriṇglanprabhudaha, prabhukoripanñaṛĕngin, sidapuputriṇghinanepunika /// 7 bawudandasinamiyan, lansatiyane
[6161A]
makasami, jawisundakasikiyaṇg, makasamiwuskabasmi, mangdasidapuput, manut'haṛsansiraprabhu, tankalughramagantulan,
riṇgrahinanenemangkin, sāhampunpuput, pakaṛyanesidakaṛya /// 8 lanturaṇgpunaṇgcarita, pangupakaranesami, wuspuputkala
kṣanayaṇg, tĕgĕpsāmpunkadiṛjati, munggaḥriṇghagamapasti, tawentĕnrakiraṇglangkuṇg, kandugihidasaṇgnāta, lagaskahyunhadamangkin
mwalimantuk, kahiringaṇgbawudandha /// 9 kacritatangahiṇgmaṛgi, hosĕkayunsaṇgnṛĕpati, meliṇgriṇgsaṇghayudiyaḥ
Leaf 61
Image on Archive.org
[᭖᭑61B]
᭞᭖᭑᭞
᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬮᭀᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬲᬃᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬲᬭᬶᬦ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬢᬸᬳᬸ᭞ᬮᬶᬮᬬᬂᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬸᬃᬡ᭞ᬮᬶᬧᬸᬭᬂᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬳᬮᬶᬂ
᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬾᬯᬢ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟᭑᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬫᬫᬸᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵ
ᬣᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾ᭞ᬳᬭᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬤᬂᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦ᭄ᬭᬯᬂᬦ᭄ᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭛
᭒᭞ᬓᬩ᭄ᬬᬧᬭᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬤᭂᬋᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬦᬾᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾ᭞ᬧᬸᬃᬡᬬᬂᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬸᬃᬡ᭞ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬓᬮᬳᬶᬤᬫ᭄ᬮᬘ᭞
[᭖᭒62A]
ᬯᬃᬡᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭓᭞ᬭᬲᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬫᬫᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬯᭂᬢᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂ
ᬳᬬᬸᬲᬳᬬᬸᬲᬳᬗᬤ᭄ᬧᬤ᭞ᬲᬳᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬘᬦᬂ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭛᭔᭞ᬫᬲᬫᬶᬢᬲᬯᬂᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬩ
ᬯᬦᬾᬓᬸᬫᭂᬤᬧ᭄ᬳᬮᬂ᭞ᬫᭂᬓ᭄ᬫᭂᬓ᭄ᬢᬸᬃᬳᬮᬶᬢ᭄ᬭᭀᬫᬦᬾ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬋᬂᬓ᭄ᬬᬂᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬩᬮᬸᬢ᭄
᭞ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭛᭕᭞ᬫᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬦᬓᭂᬃᬳᬶᬤᬧᬭᬭᬕᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬳᬶᬤᬦᬸᬮᬫᬾ᭞ᬫᬗᬚᬧ᭄ᬲᬂᬳᬬᬸᬤᬶᬬᬄ᭞
Auto-transliteration
[6161B]
61
, jrolotkahyunemabungkil, riṇgdasaṛradendewisarinhaṛsanhidatuhu, lilayaṇgtoṇgsidapuṛṇa, lipuraṇgmawuwuḥhaliṇg
, riṇgsaṇghayu, sanesāmpunmanewata /// • /// puḥsmarandhana. 1 caritayaṇgsanemangkin, sunyamamuṇgriṇgpuriyan, saṇgnā
thasungsutkahyune, haraṇgpraptariṇgpaseban, tanledaṇgmawosinjagat, kahyunhidanrawaṇgnruwuṇg, hosĕk'hidajroniṇgcita ///
2 kabyaparaśrinṛĕpati, toyanpanondĕṛĕsmĕdal, neniṇgkalintaṇgsungsute, puṛṇayaṇgtoṇgsidapuṛṇa, nityakalahidamlaca,
[6262A]
waṛṇinhidaraden'galuḥ, ratuhayusĕkaṛsunda /// 3 rasahidaradendewi, mamindaksiranātha, wĕtupraptakadimangkin, saṇg
hayusahayusahangadpada, sahamangaturaṇgcanaṇg, malinggiḥhidamatimpuḥ, mariṇghajiśrinarendra /// 4 masamitasawaṇgkĕñiṇg, ba
wanekumĕdap'halaṇg, mĕkmĕktuṛhalitromane, madyaṛĕṇgkyaṇgmagoleran, hangganñanelangsiṇglañjaṛ, cacingakemanisbalut
, nudutkahyunsiranātha /// 5 makiṇgkiṇgśrinṛĕpati, nakĕṛhidapararagan, tanmarihidanulame, mangajapsaṇghayudiyaḥ,
Leaf 62
Image on Archive.org
[᭖᭒62B]
᭞᭖᭒᭞
ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶᬫᬮᬘ᭞ᬲᬶᬭᬧᬭᬶᬧᬸᬃᬦᬾᬂᬳᬬᬸ᭞ᬧᬶᬢᬮᭀᬓᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭛᭖᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬧᬸᬱᬦ᭄ᬫᬦᬄᬩᭂᬮᬶᬤᬾᬯ᭞ᬤᬶᬚᬭᬸᬭᬸᬄ
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬦᬶᬃᬕᬸᬦᬳᬸᬭᬶᬦᬶᬂᬯᬂ᭞ᬳᬤᬸᬧᬾᬓᬮᬂᬧᬸᬢ᭄ᬮᬭ᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤᬧᬲᬄᬭᬶᬂᬭᬢᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭛᭗᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳ
ᬦᬳᬤᬶᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬜᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬫᬦᬄᬩᭂᬮᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬭᬂᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬤᬶᬲᬂᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬱᬧᬦ᭄ᬫᬦᬄᬩᭂᬮᬶᬳᬶ
ᬤᬾᬯ᭛᭘᭞ᬩᬯᬸᬦᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬯᬳᬗᭂᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭞ᬧᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬕᬮᬶᬄᬳᬾᬧᬕ᭄ᬭᬶᬤᬶᬕ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬾ
[᭖᭓63A]
ᬭᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬯᬃᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬘᭂᬮᭀᬂᬳᬘᬸᬫ᭄᭞ᬕᬸᬮᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭛᭙᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬲᬬᬦ᭄ᬓᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬭᬳᬢ᭄᭞ᬤ
ᬳᬢ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞ᬲᬶᬤᬕᭂᬮᬶᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬫᭀᬮᬶᬄᬓᬭᬳᬃᬚᬦ᭄᭛᭑᭐
ᬲᬫᬶᬋᬲ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗᬢᭀᬦᬂᬲᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬳᬫ᭄ᬩ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬜ᭄ᬯᬃᬕ᭞ᬧᬜ᭄ᬚ
ᬓ᭄ᬧᬫᬶᬧᬤᬳᬶᬜ᭄ᬘᬸᬄ᭞ᬜᬢᬸᬃᬤᬾᬰᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟᭑᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬳᬾᬢᬗᬦ᭄ᬲᬲᬶᬳᬾᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸ
Auto-transliteration
[6262B]
62
rahinawĕngimalaca, siraparipuṛneṇghayu, pitalokasĕkaṛsunda /// 6 huduḥhadiradendewi, puṣanmanaḥbĕlidewa, dijaruruḥ
tityaṇgmangke, wusniṛgunahuriniṇgwaṇg, hadupekalaṇgputlara, toṇgsidapasaḥriṇgratu, wantaḥhidajiwantityaṇg /// 7 lascaṛyamaninggalbĕli, tanha
nahadiriṇgjagat, ñĕlitanhangĕnriṇgdewek, saratmanaḥbĕlidewa, matĕmraṇgjatukaṛma, riṇghangganhadisaṇghayu, puṣapanmanaḥbĕlihi
dewa /// 8 bawunandatandatandamantri, kapwahangĕnjroniṇgcita, pañingaksaṇgnāthamangke, galiḥhepagridigmĕdal, wuske
[6363A]
rishanggansaṇgnātha, waṛninhidacĕloṇghacum, gulakgulikriṇgpamṛĕman /// 9 sayanlamisayankiris, pañungkanesayanrahat, da
hatsunyasanemangkin, hirikariṇgwilaṭikṭa, pañjaksamingastawayaṇg, sidagĕlisiraprabhu, kenakmoliḥkarahaṛjan /// 10
samiṛĕsjroniṇghati, mangatonaṇgsiranātha, hantukbangĕtpanungkane, tansidamolihaṇghamba, jantinhidapacaṇgñwaṛga, pañja
kpamipadahiñcuḥ, ñatuṛdeśangruruḥbalyan /// • /// puḥmaskumambaṇg. 1 hinucapan, hetangansasihepasti, du
Leaf 63
Image on Archive.org
[᭖᭓63B]
᭞᭖᭓᭞
ᬓ᭄ᬰᬰᬶᬄᬓᬃᬢᬶᬓ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬜᬦᬾᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬫᬃᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭛᭒᭞ᬳᬤᬜ᭄ᬯᬃᬕ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬧᬚᭂ
ᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬢᭂᬧᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬜᬦᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭛᭓᭞ᬲᬂᬫᬶᬬᬃᬲ᭞ᬲᬫᬶᬕᬶᬲᬸᬭᬯᬸᬄᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬫᬗᬬᬄ᭞
ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬓᬃᬬᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬦᬬᬂ᭛᭔᭞ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭞ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬜᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬯᬾᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬲᬳᬲᬮᬸᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬶᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶ
ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬧᬍᬜᭀᬦᬦ᭄᭛ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬾᬢᬂᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ᬫᬗᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭛ᬓᬘᬭᬶ
[᭖᭔64A]
ᬢᬬᬂ᭞ᬮᬫᬶᬦ᭄ᬮᬬᭀᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬰᬰᬶᬄᬳᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬦᬸ
ᬘᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬩᬲ᭄ᬫᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬩᬮᬭᬢᬸ
᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬢ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬶᬤᬭᬢᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬯᭂᬭᬸᬄᬗᬫᭀᬂᬚᬕᬢ᭄᭛᭒᭞ᬧᬭᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬩ
ᬕᬸᬲ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬩᬩᬤ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬋᬓᬾᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬘᬃᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬩᬾᬮᬧᭂᬚᬄ᭞
Auto-transliteration
[6363B]
63
kśaśiḥkaṛtika, tanggalñanelimolaspasti, pamaṛginhidasaṇgnātha /// 2 hadañwaṛga, pañjakekandugisĕdiḥ, kulkulpajĕ
nĕngan, samikatĕpaknemangkin, swarañanemabyayuhan /// 3 saṇgmiyaṛsa, samigisurawuḥtangkil, riṇgpurimangayaḥ,
nabdabaṇgkaṛyanejani, sanepātutlakṣanayaṇg /// 4 sowaṇgsowaṇg, ngagĕmhamonganñapasti, wentĕnngawebangsal, sahasaluwiriṇgpiranti, pi
rantiniṇgpaḷĕñonan /// himputsamyan, pañjakeriṇgmajapahit, ngaturaṇghayaḥ, tanngetaṇgrahinawĕngi, mangubaktiriṇgsaṇgnātha /// kacari
[6464A]
tayaṇg, laminlayoneriṇgpuri, haśaśiḥhanucap, saptadintĕnngalintangin, kabawosaṇgmariṇgbabad /// • /// puḥsinom. hinu
capmunggaḥriṇglontaṛ, manutmariṇgbabadpanggiḥ, layonesāmpunriṇgsetra, prayakabasminemangkin, manutlinggiḥsaṇgnṛĕpati, saṇgprabhumabalaratu
, wuskaloktaḥsirariṇgrāhat, tuhuhidaratuḷĕwiḥ, nekasumbuṇg, hidawĕruḥngamoṇgjagat /// 2 parasatriyanehinucap, truṇaba
gusmakasami, kahungguhaṇgmariṇgbabad, siyuṛĕkekawilangin, lascaṛyangaturaṇgbhākti, riṇghangganhidasaṇgprabhu, makacihnabelapĕjaḥ,
Leaf 64
Image on Archive.org
[᭖᭔64B]
᭞᭖᭔᭞
ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᭂᬓᬾᬂᬫᬦᬄᬫᬜᬭᬓ᭛᭓᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶᬧᬤ
ᬗᬬᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬗᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬳᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬫ᭄ᬬᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬤᬸᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗᬸᬘᬶᬫᬗᭂᬭᭂᬗᬶᬄ᭞ᬗᭂ
ᬢᬸᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭛᭔᭞ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫᬗᬭᬩ᭄ᬗᬭᬩ᭄᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬗᬺᬲᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬳᬩᬂᬗᬮᬾᬮᭀ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬯᬦᬾ
ᬲᬫᬶ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᬯᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᭂᬦᬸᬧᬓᬭ᭞ᬧᬍᬩᭀᬦᬾᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬯᭂᬕᭂᬧ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗ
[᭖᭕65A]
ᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬯᬧ᭄ᬭᬢᬾᬓ᭛᭕᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬧᬸᬦᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬳ᭞ᬲᬳᬩᬯᬸᬤᬦ᭄ᬥᬲᬫᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬤ
ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬘᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬤᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂ᭞ᬚᬢᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬤᬓᬚᬦᬦᬸᬭᬕ᭛᭖᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬫᬭᬶᬂᬯᬶ
ᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬓᭂᬦᬶᬕᭂᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬦᬓᬤᬶᬫᬦᬸᬲ᭞ᬜᭂᬍᬕ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬯᬶᬸᬲ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬯᬂᬦ᭄ᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬂᬦᭂ
ᬫᬸᬳᬶᬯᬂ᭞ᬯᭂᬢᬸᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬃᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭑᭞ᬧᬶᬭᬂᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬍ
Auto-transliteration
[6464B]
64
ngiriṇghidasanemangkin, jatituhu, nĕkeṇgmanaḥmañaraka /// 3 hebĕkjĕjĕlmariṇgsetra, bawudandhatandamantri, pañjaksamipada
ngayaḥ, prabhukoripanngadĕgin, prabhudahamañaṛĕngin, siwanhidamamyesāmpun, kasrundupswaran'gambĕlan, wusmangucimangĕrĕngiḥ, ngĕ
tuskahyun, samisungsutdrāniṇgcita /// 4 gĕninemangarabngarab, dumilaḥngṛĕsinhati, ngaleplep'habaṇgngalelo, layonlansawane
sami, tĕlasbrastapramangkin, wuspuputmanadoshawu, sāmpunwusĕnupakara, paḷĕbonekadinguni, wĕgĕpsāmpun, nga
[6565A]
nutinsawaprateka /// 5 punggĕlaṇgpunaṇgcarita, caritayaṇgsanemangkin, prabhukoripanlandaha, sahabawudandhasami, sāmpunpada
budalmwali, tansaḥsungsutjroniṇgkahyun, malacahidasaṇgnāthakadimalungguḥriṇg, jatituhu, hidakajananuraga /// 6 sunyamariṇgwi
laṭikṭa, kadijagatkĕnigĕriṇg, pinakadimanusa, ñĕḷĕg'hipunkantunhurip, sukmanñaw̶sninggalin, sinaḥhipunnrawaṇgnruwuṇg, siṇgsolahaṇgnĕ
muhiwaṇg, wĕtusisiplwiṛkaṛyanin, samihibuk, pañjakeriṇgwilaṭikṭa, /// • /// puḥpangkuṛ. 1 piraṇgdintĕnkacarita, wuspaḷĕ
Leaf 65
Image on Archive.org
[᭖᭕65B]
᭞᭖᭕᭞
ᬩᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬘᬧᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬵᬣᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬳ᭞ᬫᬦᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬾᬲᬶᬤᬧᬭᬸᬫ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬓᭂᬦᬶᬲ
ᬫᬶᬲᬶᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭛᭒᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬸᬫᬦ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬬᬫ᭄ᬯᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬫᬃᬕᬶᬦᬶᬦᬼᬩᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢ
ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬫᬶᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬲᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬯᭂᬦᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬂ᭛᭓᭞ᬧᬦ᭄ᬥᬶᬢᬅᬲ᭄ᬫᬭᬦᬵᬣ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤᬫ
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬵᬣᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬳ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬫ
[᭖᭖66A]
ᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭛᭔᭞ᬧᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬯᬢ᭞ᬳᬶᬤᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬢᭀᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬲᬳᬶᬢ᭄ᬬ
ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬲᬤᭀᬗᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦ᭄ᬳᬃᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬲᭂᬓᬃᬲᬸᬦ᭄ᬤ᭞ᬚᬢᬸᬓᬃᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᬢᬶ᭛᭕᭞ᬮᬫᬶᬮ
ᬯᬲᬃᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬶᬤᬦᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸᬧᬶᬢᬮᭀᬓ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬓᬢᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬜᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬳᬃᬲᬮᬾᬤᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭛᭗᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭖᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬕᬕᬾ
Auto-transliteration
[6565B]
65
bonhidasaṇgnarapati, tucapahidasaṇgprabhu, nāthakoripanlandaha, manawuhinpanglingsiresidaparum, patiḥmantrilanpunggawa, kĕnisa
misidaprapti /// 2 riṇgparumankabawosaṇg, wiwilanpinungkansiranarapati, siraprabhuhayamwuruk, sanekamaṛgininḷĕbaṛ, mangdata
tashidadanesamiwĕruḥ, sawawĕngkontilaṭikṭa, wĕnaṇghidadanehuniṇg /// 3 pandhita'asmaranātha, kahiringaṇglanmantriwṛĕdama
ngkin, matuṛriṇghidasaṇgprabhu, nāthakoripanlandaha, nunaslughrahatuṛtityaṇgriṇgsaṇgprabhu, nemangkintityaṇgngaturaṇg, manutma
[6666A]
naḥtityaṇgndiri /// 4 pinungkanrajadewata, hidasungsutkatinggalanradendewi, sungsutetoṇgdadoslipuṛ, sahitya
heliṇgriṇghida, sasadonganpuṣpanhaṛsansiraprabhu, ratuhayusĕkaṛsunda, jatukaṛmanhidajati /// 5 lamila
wasaṛsanhida, saratkahyunesidanapanggiḥ, riṇghidarahaden'galuḥ, ratuhayupitaloka, wantaḥhidamakatambansaṇgprabhu
kandugihidañihna, haṛsaledaṇgmamĕndakin /// 7 paramantrilanpunggawa6 wantaḥsāmpunpajantosan, gage
Leaf 66
Image on Archive.org
[᭖᭖66B]
᭞᭖᭖᭞
ᬲᭀᬦᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬳᬶᬤᬫᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬢᬸᬃᬧᬫᬸᬗᬸᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬫ᭄ᬧᬘᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬕᬮᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶ
ᬓᬓᬾᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᭂᬢᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭛᭗᭞ᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬫᬓᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬫ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬸᬍᬓ᭄ᬧᬕᬺᬳᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃ
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬫᬢᬸᬯᭂᬳᬂ᭞ᬧᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬲᬦᬾᬯᬯᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬢᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬳᬸᬚᬢᬶ᭛᭘᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᭀᬭᬶᬧ
ᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬳ᭞ᬫᬫᬶᬢᬸᬳᬸᬳᬢᬸᬃᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬸᬧᬸᬢ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬓᬕᬺᬢᭂᬦᬦ᭄ᬓᬩᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳ
[᭖᭗67A]
ᬗ᭄ᬕᬦᬶᬤᬫᬕᬾᬩᬾᬮᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬺᬚᭂᬓ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭟᭑᭞ᬕᬕᭂᬮᬶᬲᬂᬦᬵᬣᬗᭂᬫᭂᬤᬮᬂᬯᭂᬘᬦ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲ
ᬫᬶ᭞ᬲᬶᬤᬳᬕᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬲᬳᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬕᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗᬺᬚᭂᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭛᭒᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚ
ᬓᬾᬲᬳᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬩᬦ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬧᬤᬓᬩ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬺᬚᭂᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬚᬢᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬜ᭄ᬯᬃ
ᬕ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬧᬢᬶ᭛᭓᭞ᬧᬚᭂᬦᭂᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬱᬫᬶᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬕᭀᬂᬩᬾ
Auto-transliteration
[6666B]
66
sonanhiwaṇghidamĕnĕhin, ngalinggihinhatuṛpamungun, danepatiḥgajaḥmada, ndatanhigumpacaṇgmĕndakraden'galuḥ, puni
kakewiwilanña, mĕtuhindikadimangkin /// 7 paramantrilanpunggawa, makasamyanhigumriṇgjroniṇghati, puḷĕkpagṛĕhanmatuṛ
tityaṇgngiriṇgmamatuwĕhaṇg, pawacananhidaprandasanewawu, tanlempasriṇgmanaḥtatyaṇg, sapunikatuhujati /// 8 prabhukoripa
nlandaha, mamituhuhatuṛwadwanesami, wastukahyunhidamuputa, manggiḥriṇgkipatiḥmada, kagṛĕtĕnankabanganhidasaṇgprabhuha
[6767A]
ngganidamagebelan, ñadyangṛĕjĕkgustipatiḥ /// • /// puḥduṛma. 1 gagĕlisaṇgnāthangĕmĕdalaṇgwĕcana, ndawuhinpañjakesa
mi, sidahageprapta, sahasalwiriṇgsañjata, riṇgpasebantyagaprapti, ngiriṇgsaṇgnātha, mangṛĕjĕkigustipatiḥ /// 2 masrantabanpañja
kesahasañjata, riṇgpasebanjĕjĕltitib, padakabramantiyan, ñadyangṛĕjĕkpatiḥmada, heliṇgriṇghindikejati, kanduñwaṛ
ga, palungguḥśrinarapati /// 3 pajĕnĕnganlankulkulemabyayuhan, gumuruḥriṇgmajapahit, pañjakṣamiyatna, goṇgbe
Leaf 67
Image on Archive.org
[᭖᭗67A]
᭞᭖᭗᭞
ᬭᬶᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᭂᬧᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬺᬱᬺᬱᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬤᬸᬧ᭄ᬲᬸᬃᬬᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭛᭕᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕᬦᬾᬕᬕᭂᬮᬶ
ᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬧᬘᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬶᬤᬯᬸᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬤᬦᬾᬗᬼ
ᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭛᭕᭞ᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬳᬬᬫᬲᬸᬃᬬᬓ᭄᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬢᭂᬄᬚ᭄ᬭᭀᬜᬓᭂᬧᬢ᭄᭞ᬯᬶᬭᭀ
ᬲᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬗᬋᬧᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭛᭖᭞ᬳᬶᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬤ᭞ᬢᬦᬦᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯᬸ
[᭖᭘68A]
ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬯ᭞ᬧᬜ᭄ᬭᬾᬯᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬭᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬂᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬪᬵᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬄ᭛᭗᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬤ
ᬕᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬓᬲ᭄ᬮᬓ᭄ᬲᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬳᬾᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬲᬸᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬋᬋᬳᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄᬜ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲ
ᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬜᭂᬍᬳᬶᬦᭂᬍᬩᬶᬂᬳᬢᬶ᭛᭘᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬫᬦᬄᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬲᬳᬲᬫᬶᬗᬩᬲ᭄᭞ᬳᬸ
ᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᬾᬗᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᬲ᭄ᬮᬩ᭄ᬲᬤᬶᬸᬩ᭄᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭛᭙᭞ᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬘ᭄
Auto-transliteration
[6767A]
67
rinewuskatĕpak, swaranñanemangṛĕsyṛĕsyin, tanpapĕgatan, kasrundupsuṛyaktansipi /// 5 tantolihanpamaṛganegagĕli
san, mangungsijronkipatiḥgajaḥmada, ñadyapacaṇgmamuputaṇg, riṇgrahinanenejani, sidawuspĕjaḥ, kabawosdanengḷĕ
tĕhin /// 5 kacritayaṇgwadwasamisāmpunprapta, riṇgjronkigustipatiḥ, sahayamasuṛyak, mamuntĕḥjroñakĕpat, wiro
sagumuruḥngrañjiṇg, ngaṛĕpaṇgtumbak, ñadyanuwĕkgustipatiḥ /// 6 hinucapan'gustipatiḥgajaḥmada, tananariṇgjrokapanggiḥ, wu
[6868A]
sunyariṇgjrowan, matinggalayonsawa, pañrewanlanparahistri, saṇgwusmasatya, cihnabhāktiriṇgpatiḥ /// 7 sāmpuntĕlasda
giṇgjronekaslaksak, riṇggĕnahesukilsukil, samikaṛĕṛĕhan, ndatanwentĕnpikoliḥña, kandugipañjakesa
mi, manglanturaṇg, ñĕḷĕhinĕḷĕbiṇghati /// 8 tansaḥpañjakemamanaḥpuputaṇg, ngrañjiṇgmunggaḥwanagiri, sahasamingabas, hu
mputsamibrastasamplaḥ, pangkuṇggrembengankahungsi, samikaslabsad̶b, niṛdonsamitanmikoliḥ /// 9 dahasdihic
Leaf 68
Image on Archive.org
[᭖᭘68B]
᭞᭖᭘᭞
ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬫᬶᬯᬸᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬯᬸᬮᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬭᭀᬲ᭞ᬦᭂᬮᬲᬂᬫᬦᬄᬫᬚᬭᬄ᭞ᬅᬃᬢᬩ᭄ᬭᬡᬲᬫᬶᬓᬵᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄
᭞ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬢᬶᬬᬶᬂᬢᭂᬮᬄᬲᬫᬶ᭛᭑᭐᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬤ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬭᬸᬲᬓᬺᬫᬸᬓ᭄ᬮᬢᬶᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮ
ᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬭᭀᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬫᬾᬮᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᭂᬓᬾᬂᬫᬦᬄᬢᭂᬍᬩᬶᬂᬳᬢᬶ᭛᭜᭛ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭑
᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬢᬸᬳᬸᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬺᬋᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬯᬤ᭄ᬯᬯᬶᬮᬝᬶᬓ᭄ᬝ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬦᬾᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᬼᬲᬶᬢ᭄ᬚᬕᬢᬾᬫᬘᬶᬳ᭄ᬦ
[᭖᭙69A]
᭞ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬲᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭛᭒᭞ᬤᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬲ᭄ᬯᬕᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬧᬶᬦᬓᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬕ᭞ᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸ
ᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢᬶᬮᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬯ᭞ᬧᬫᬃᬕᬦ᭄ᬧᬢᬶᬳᬾᬍᬯᬶᬄ᭛᭓᭞ᬧ᭄ᬭᬩᬸᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬳᬳᬶᬤᬗᬶ
ᬭᬶᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬤᬳ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬤᬂᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞᭛᭐᭛ᬧᬸᬄ
ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬤᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫ
Auto-transliteration
[6868B]
68
wadwasamiwusamiwusmawulak, riṇgjrondanegustipatiḥ, bramantyawirosa, nĕlasaṇgmanaḥmajaraḥ, aṛtabraṇasamikāmbil
, kapundutbudal, brastatiyiṇgtĕlaḥsami /// 10 caritayaṇgjron'gustipatiḥmada, sunyarusakṛĕmuklatig, tanpagantula
n, hantukwirosanhipañjak, brangtinetankadikadi, melasaṇgnātha, nĕkeṇgmanaḥtĕḷĕbiṇghati /// • /// puḥginanti. 1
, patiḥmadatuhuwĕruḥ, tankĕnihantukngṛĕṛĕhin, holiḥwadwawilaṭikṭa, wireḥdanetatashuniṇg, kḷĕsitjagatemacihna
[6969A]
, tanbĕciksanekapanggiḥ /// 2 danewusnunggalankahyun, mangruruḥswaganejati, pinakamuputaṇgraga, ngiñcĕpkahyu
nsakeṇgtili, mantukdanetanpasawa, pamaṛganpatiheḷĕwiḥ /// 3 prabukoripankawuwus, prabhudahahidangi
riṇg, mantukakoripandaha, sungsutkahyunetansipikantunhangĕnriṇgsaṇgnātha, tanledaṇgriṇgmajapahit, /// 0 /// puḥ
sinom. sapunikahaturaṇgtityaṇg, dagiṇgbabadekapanggiḥ, kiraṇglangkuṇghatuṛtityaṇg, kĕnihidadanesami, prama
Leaf 69
Image on Archive.org
[᭖᭙69B]
᭞᭖᭙᭞
ᬮᬾᬤᬂᬗᬮᬸᬖ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬭᬢᬸᬫ᭄ᬬᬃᬲᬬᬂ᭞ᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦᬾᬫᬦᬶᬂᬗᬶᬸᬓ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬤᬾᬂᬤᬸᬂ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀ
ᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂ᭛᭜᭛
ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬲᬸᬭᬢ᭄᭝ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬋᬱ᭄ᬧᬵᬢᬶᬧᭀᬦ᭄᭞ᬯᬸᬓᬸᬮᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂ᭝᭙᭞ᬰᬓᬵᬯᬃᬱ᭑᭙᭑᭘ᬫᬲᬾᬳᬶ᭑᭙᭞᭑᭒᭞
᭑᭙᭖᭙ᬳᭀᬮᬶᬄ᭝ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬥᬃᬡᬯ᭞ᬕᬸᬭᬸᬤᬾᬯᬲᬫᬗᬚᬃᬅᬕᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂᬏᬲ᭄ᬏᬫ᭄ᬧᬾ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭟
Auto-transliteration
[6969B]
69
ledaṇgngalughrahin, hampurayaṇgtityaṇghipungguṇg, satmakaratumyaṛsayaṇg, rarehangonemaniṇgn̶g̶klik, tanpadeṇgduṇg, niṛdo
nhiratuñungkaniṇg /// • ///
puputkasurat:rahinawĕṛĕṣpātipon, wukulandĕp, pananggalpiṇg:9 śakāwaṛṣa1918masehi19 12
1969holiḥ:doktorandushikĕtutdhaṛṇawa, gurudewasamangajaṛagamahinduriṇgesempe 1 gyañaṛ.
Leaf 70
Image on Archive.org