Difference between revisions of "wargasari-empu-kuturan"
This page has been accessed 49,693 times.
(→Leaf 2) |
(→Leaf 2) |
||
Line 74: | Line 74: | ||
ᬭᬳᬦᬤᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧ᭄ᬯᬓᬓᬗᬾ᭞ᬦᬄᬮᬯᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬲᬶᬭᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬄᬓᬂᬓᬸᬯᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬢᬶᬮ᭄ᬬᬦᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬳᬓᬾᬄᬫᭀᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬂᬳᬓᬦᬶᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬶ | ᬭᬳᬦᬤᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧ᭄ᬯᬓᬓᬗᬾ᭞ᬦᬄᬮᬯᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬲᬶᬭᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬄᬓᬂᬓᬸᬯᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬢᬶᬮ᭄ᬬᬦᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬳᬓᬾᬄᬫᭀᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬂᬳᬓᬦᬶᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬶ | ||
ᬓᬸᬳᬶᬗᭂᬋᬩ᭄᭞ᬓᬾᬢᬂᬲᬸᬓᬦᬾᬳᬕᭀᬲ᭄ᬢᬶᬳᬥᬫᬾᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ,ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬗᬸᬭᬶᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬦᬢᬶᬄᬓᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬩᬸᬄᬩᬮᬦᬶᬭᬗᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶ᭞ᬮᬭᬸᬢ᭄ᬤᬾᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬢᬶᬮᬦ᭄ᬭᭀ | ᬓᬸᬳᬶᬗᭂᬋᬩ᭄᭞ᬓᬾᬢᬂᬲᬸᬓᬦᬾᬳᬕᭀᬲ᭄ᬢᬶᬳᬥᬫᬾᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ,ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬗᬸᬭᬶᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬦᬢᬶᬄᬓᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬩᬸᬄᬩᬮᬦᬶᬭᬗᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶ᭞ᬮᬭᬸᬢ᭄ᬤᬾᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬢᬶᬮᬦ᭄ᬭᭀ | ||
− | + | ᬯᬂ᭞ᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬄᬓᬂᬓᬸᬦᬧ᭞ᬦ᭄ᬳᭂᬃᬲᬶᬭᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬮᭀᬃ᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬩᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬓᭀᬭᬶ᭞ᬩᬸᬭᬶᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬩᬓᬩ᭞ᬳᬗᬫ᭄ᬩᭂᬗᬮᬭᬸᬢ᭄ᬤᬾᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬢᬂᬩᬗ᭄ᬓᬾᬮᬯᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬾᬢᬦ᭄ | |
</transcription><transliteration>ma, naḥ, lamunkene, hadamahorahan, lamunsukane, twaramahajakan, nahniramanutug, lagisirahadahar̀mamengkeng, lumariskigustipaṇde, tanpatoliha, kigustihañjarame, wusi | </transcription><transliteration>ma, naḥ, lamunkene, hadamahorahan, lamunsukane, twaramahajakan, nahniramanutug, lagisirahadahar̀mamengkeng, lumariskigustipaṇde, tanpatoliha, kigustihañjarame, wusi | ||
rahanadaḥ, hanutugpwakakange, naḥlawan, haprangsirakidul, bdhaḥkangkuwakidul, panrinangsang, hakweḥmatilyanakanin, wongirakryanpandehakeḥmoti, punanghakaninhĕmngud'hususnyahi | rahanadaḥ, hanutugpwakakange, naḥlawan, haprangsirakidul, bdhaḥkangkuwakidul, panrinangsang, hakweḥmatilyanakanin, wongirakryanpandehakeḥmoti, punanghakaninhĕmngud'hususnyahi | ||
kuhingĕr̥ĕb, ketangsukanehagostihadhamenghawaknya,hanutngurihangidulhapegokmangulwan, sirakryanpinatiḥkubwantubuḥbalanirangambĕngi, larutderakryanpande, hakweḥmusuḥmatilanro | kuhingĕr̥ĕb, ketangsukanehagostihadhamenghawaknya,hanutngurihangidulhapegokmangulwan, sirakryanpinatiḥkubwantubuḥbalanirangambĕngi, larutderakryanpande, hakweḥmusuḥmatilanro | ||
− | wang, yatimpaḥkangkunapa, nhĕr̀sirapegokmangalor̀, kryanabanan, tgĕḥkori, buringkit, kabakaba, hangambĕngalarutderakryanpande, hasusuntangbangkelawanrowang, pegokmangetan | + | wang, yatimpaḥkangkunapa, nhĕr̀sirapegokmangalor̀, kryanabanan, tgĕḥkori, buringkit, kabakaba, hangambĕngalarutderakryanpande, hasusuntangbangkelawanrowang, pegokmangetan</transliteration> |
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== |
Revision as of 13:08, 2 October 2022
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI] KI/VII/10/DOKBUD
[᭑ 1A]
Judul : Warga Sari Mpu Kuturan
panj. : 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml 37 lb
Asal : Desa pidpid, Abang, Karangasem
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP.BALI] KI/VII/10/DOKBUD
[1 1A]
Judul : Warga Sari Mpu Kuturan
panj. : 35 cm. Leb. 3,5 cm. Jml 37 lb
Asal : Desa pidpid, Abang, KarangasemLeaf 1
[᭑ 1B]
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬫᬵᬲᬶᬥᬀ᭟᭛᭜᭛ᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬚᭂᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬤᬵᬦᬾ᭞ᬗᭂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬳᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞
ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬧᬺᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩ
ᬲᬸᬓᬶᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬓᬬᬗᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬰᭂᬄᬤᬍᬫ᭄᭞ᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬩᬢᬭᬦ᭄ᬩᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬓᬂᬳᬶᬦᬸᬘ
ᬧ᭄᭞ᬓᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬲᬵᬕᬭᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬧᬳᬸᬫᬳᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬺ
[᭒ 2A]
ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬭᬫᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕᭂᬥᭀᬂᬩᬣᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬓ᭄ᬤᬵᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬗᬾᬓᬯᬸ᭠
ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬦᬾ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬳᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬓᬂᬮᬶᬫᬲ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬢᬸᬯᬶ᭞ᬮᬶᬫᬲ᭄ᬘᬢᬸᬃᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬤᬵᬰᬶᬯᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵᬦ᭄ᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬾᬭᬸᬢᬸ᭠ᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬕᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬓᬂᬯᬶᬦᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶ
ᬓᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬳᬕᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬧᬺᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬗᬺᬲᬂᬳᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬧᬵᬢᬮ᭠
Auto-transliteration
[1 1B]
/// • /// oṁawighnāmāstuyanamāsidhaṃ. /// • /// sangmpukuturantumurun, majĕngjagatpadāne, ngĕrarishidahamutus,
ringpañjak'hidanesami, mengĕtaringlinggiḥlinggiḥ, sapr̥ĕtingkahingkayangan, mangdamanutlungguḥ, linggiḥhidasami \\•\\ jĕnĕkringba
sukiḥhiku, tingkahingkayangane, ringpangulundewahiku, puśĕḥdal̥ĕm, nekapuji, pabataranbatur̀maliḥ, gununghagungkanghinuca
p, katur̀kasungsung, bhaktininsyangratri \\•\\ mwangringsāgarakawuwus, sanggar̀pahumahane, samisampunmanutlungguḥ, maliḥpr̥ĕ
[2 2A]
tingkahingpuri, puramaringdal̥ĕmmaliḥ, gĕdhongbathalingganhida, hyangdur̀ggakawuwus, kenakdāringpuri \\•\\ gununghagungngekawu‐
wus, palingganbhaṭārane, sanghyangpaśupatihaku, maliḥhikanglimassari, langginsanghyangśiwatuwi, limascatur̀nepunikā,
linggansadāśiwahiku, rikāndamalinggiḥ \\•\\ merutu‐mpangtigahiku, palingginbhaṭārane, pramaśiwakangwinuwus, hi
kangsanggar̀hagungmaliḥ, punikasanekapuji, pr̥ĕmeṣṭigurumalingga, war̀ṇnālintangmurub, mangr̥ĕsanghati \\•\\ saptapātala‐Leaf 2
ᬫ᭞ᬦᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭞ᬳᬤᬫᬳᭀᬭᬳᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬚᬓᬦ᭄᭞ᬦᬳ᭄ᬦᬶᬭᬫᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬮᬕᬶᬲᬶᬭᬳᬤᬳᬃᬫᬫᬾᬗ᭄ᬓᬾᬂ᭞ᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬡ᭄ᬤᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭀᬮᬶᬳ᭞ᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬜ᭄ᬚᬭᬫᬾ᭞ᬯᬸᬲᬶ
ᬭᬳᬦᬤᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬧ᭄ᬯᬓᬓᬗᬾ᭞ᬦᬄᬮᬯᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬂᬲᬶᬭᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬄᬓᬂᬓᬸᬯᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬶᬦᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬢᬶᬮ᭄ᬬᬦᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬳᬓᬾᬄᬫᭀᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬂᬳᬓᬦᬶᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬶ
ᬓᬸᬳᬶᬗᭂᬋᬩ᭄᭞ᬓᬾᬢᬂᬲᬸᬓᬦᬾᬳᬕᭀᬲ᭄ᬢᬶᬳᬥᬫᬾᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬ,ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬗᬸᬭᬶᬳᬗᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬦᬢᬶᬄᬓᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬩᬸᬄᬩᬮᬦᬶᬭᬗᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶ᭞ᬮᬭᬸᬢ᭄ᬤᬾᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬸᬲᬸᬄᬫᬢᬶᬮᬦ᭄ᬭᭀ
ᬯᬂ᭞ᬬᬢᬶᬫ᭄ᬧᬄᬓᬂᬓᬸᬦᬧ᭞ᬦ᭄ᬳᭂᬃᬲᬶᬭᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬮᭀᬃ᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦᬩᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬓᭀᬭᬶ᭞ᬩᬸᬭᬶᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬩᬓᬩ᭞ᬳᬗᬫ᭄ᬩᭂᬗᬮᬭᬸᬢ᭄ᬤᬾᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬳᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬢᬂᬩᬗ᭄ᬓᬾᬮᬯᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬧᬾᬕᭀᬓ᭄ᬫᬗᬾᬢᬦ᭄
Auto-transliteration
ma, naḥ, lamunkene, hadamahorahan, lamunsukane, twaramahajakan, nahniramanutug, lagisirahadahar̀mamengkeng, lumariskigustipaṇde, tanpatoliha, kigustihañjarame, wusi
rahanadaḥ, hanutugpwakakange, naḥlawan, haprangsirakidul, bdhaḥkangkuwakidul, panrinangsang, hakweḥmatilyanakanin, wongirakryanpandehakeḥmoti, punanghakaninhĕmngud'hususnyahi
kuhingĕr̥ĕb, ketangsukanehagostihadhamenghawaknya,hanutngurihangidulhapegokmangulwan, sirakryanpinatiḥkubwantubuḥbalanirangambĕngi, larutderakryanpande, hakweḥmusuḥmatilanro
wang, yatimpaḥkangkunapa, nhĕr̀sirapegokmangalor̀, kryanabanan, tgĕḥkori, buringkit, kabakaba, hangambĕngalarutderakryanpande, hasusuntangbangkelawanrowang, pegokmangetanLeaf 3
ᬒᬁᬆᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬰᬶᬤᭂᬫ᭄᭚ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬥᬪᬵᬣᬭᬳ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶ᭞ᬲᬂᬕᬶᬦ᭄ᬮᬭᬶᬂᬲᬭᬷᬦᬶᬒᬁᬓᬭ᭞ᬢᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬮᬵ᭞ᬳᬦᬫᬬᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬃᬧᬳᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬓᬭᬵᬳᬲᬶᬬᬸᬂᬳᬥᬂ
ᬱ᭄ᬝ᭄ᬝ᭄ᬭᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬗᬫᬳᬫᬄᬓᬤᬶᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬶᬂᬤᬵᬦᬯ᭄ᬯ᭞ᬮᭀᬪᬵᬫᭀᬳᬫᬹᬃᬓᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬗ᭄ᬤᬦᬶᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭟ᬳᬜ᭄ᬚᬫ᭞ᬲᬶᬦᬹᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬱᬵᬓᬫᬓᬫᬵᬳᬤ᭄ᬥᬃᬡ᭄ᬦᬭᬰ᭄ᬯᬭᬶᬧ᭄ᬯᬵᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬢᬂᬦᬶᬭᬲᬶᬦᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬃᬭᬶᬂᬢᬢᬓᬵᬓᬵᬮᬨ᭞ᬧᬶᬦᬸᬢᭂᬃᬤᬾᬦᬶᬓᬂᬳᬫᬸᬚᬵᬫᬸᬢᭂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬢᬵᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᬮᬶᬧᬵᬮᬶᬩᬶᬦᬺᬰᬶᬳᬦ᭄ᬤᬥᬶᬦ᭄ᬤᬓᬂᬲᬵᬧ᭄ᬭᬓᬭᬦ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬭᬮᬬ᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬶᬭᬲᬯᬶᬚᬶᬧ᭄ᬯᬵᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬶᬫᬸᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬳᬗᬮᬧ᭄ᬯᬂᬗᬶᬂᬧᬤᬲᬶ
ᬭ᭞ᬢᭀᬧᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬫᬦᬶᬭ᭞ᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬬᬸᬖᬵᬭᬢᬳᬫᬸᬓᬵᬫᬾᬥ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᭀᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬭᬫ᭄ᬧᬭᬫ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬕᬚᬄᬯᬳᬦᬵᬦᬫᬵᬦᬶᬦ᭞ᬯᬾᬢ᭄ᬢ᭄ᬦᬶᬂᬛᬭᬵᬯᬡ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬦ᭞ᬯᬸᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬘᬭᬶᬢᬦᭂᬦ᭄ᬢᬭᬶᬓᬵᬤ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬵ
Auto-transliteration
oṁāwighnamastunamaśidĕm // pangakṣamaningulunringpadhabhātharahyangmami, sangginlaringsarīni'oṁkara, taya, ringpūr̀wwakalā, hanamayaśaktitar̀pahingan, krurakarāhasiyunghadhang
ṣṭṭratikṣṇā, hangamahamaḥkaditratningdānawwa, lobhāmohamūr̀kānya, ngdanitrastrasaningwwang. hañjama, sinūngnugrahāsyākamakamāhaddhar̀ṇnaraśwaripwāsiramtu, matangnirasinukṣmār̀ringtatakākālapha, pinutĕr̀denikanghamujāmutĕringptāng, wuspinalipālibinr̥ĕśihandadhindakangsāprakaranyanguni, ringhatralaya, wkassirasawijipwāsiramtu, nimukṣarira, apanhangalapwangngingpadasi
ra, topahulunāmanira, wetningkaliyughāratahamukāmedha, wuskalokāringparamparam, śrigajaḥwahanānamānina, wettningjharāwaṇnaknana, wusamangkanacaritanĕntarikādwaṣṭāLeaf 4
Leaf 5
Leaf 6
Leaf 7
Leaf 8
Leaf 9
Leaf 10
Leaf 11
Leaf 12
Leaf 13
Leaf 14
Leaf 15
Leaf 16
Leaf 17
Leaf 18
Leaf 19
Leaf 20
Leaf 21
Leaf 22
Leaf 23
Leaf 24
Leaf 25
Leaf 26
Leaf 27
Leaf 28
Leaf 29
Leaf 30
Leaf 31
Leaf 32
Leaf 33
Leaf 34
Leaf 35
Leaf 36
[37B]
ᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬪᬸᬣᬵᬧᬜ᭄ᬘᬭᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬯᬇᬓᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬶᬭᬵᬇᬓᬶ᭚᭜᭚ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬇᬓᬸ᭞ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬧᭂᬜᬢᬸᬭᬾ
᭞ᬯᬢᬸᬃᬯᬭᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬇᬓᬸ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬶᬭᬶ
ᬓᬶ᭚᭜᭚ᬫᬹᬮᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬫᬸᬓᬵᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬤᬾᬯᬢᬇᬓᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬩ᭄ᬭᬢᬲᭂᬲᬳᬶ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬤ
ᬫ᭄ᬭᬕᬵᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫ᭄ᬭᬖᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂᬲᬳᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬯᬭᬦᬾ᭞ᬇᬤᭀᬭᬅᬰ᭄ᬯᬭᬦᬾ
Auto-transliteration
[37B]
nepuniki, pañcabhuthāpañcaraṣya, pañcadewa'ikung, pañcaksyirā'iki // • // tlaspañcawara'iku, wilanginpĕñature
, watur̀waranepuniku, śrinemangkincumawis, nginkinanghidamalinggiḥ, malinggiḥindra'iku, malinggahiri
ki // • // mūlanemangkinkatur̀, rimukāpalinggihe, hyangyamādewata'iku, hidāmabratasĕsahi, minĕhinhayuningbhumi, reḥhida
mragādhar̀mma, mraghāsanghyangtuduḥ, hidasungsungsahi \\•\\ puputcatur̀warahiku, kocapingtriwarane, idora'aśwaraneLeaf 37
[᭓᭘ 38B]
᭓᭗
ᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬳᬶᬓᬶ᭟᭜᭟᭛᭜᭛ᬇᬣᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬲᬭᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬫᬥᬾᬲ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬤᬾᬰ
ᬑᬫᬜᬃ᭞ᬓᭂᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬩᬩᬶ᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬬᬦᬓᬶᬦ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬅ᭞ᬧ᭄ᬯᬵ᭞ᬯᬭ
ᬓᬸᬮᬯᬸ᭞ᬣᬶᬣᬶ᭞ᬢᬂ᭞᭑᭕᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᭂᬢᬶᬕ᭞ᬭᬄ᭞᭙᭞ᬢᭂᬂ᭞ᬯ᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭐᭙᭟᭛᭜᭛ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞
ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭘᭞ᬲᭂᬧ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃ᭞᭑᭙᭘᭗᭞᭛᭜᭛ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟
[᭓᭙ 39A]
ᬓᭂᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭛᭜᭛ᬇᬢᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬘᬵ
ᬫᬸᬯᬄᬦᭂᬥᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬦᭂᬫᬸᬑᬁ᭞ᬑᬁᬅᬁᬫᬁᬰᬭᬲ᭄ᬯᬢ᭄ᬬᬾᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬬᬦᬫᬄ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[38 38B]
37
rapuniku, pañcawarahiki \\•\\ /// • /// ithiwar̀ggāsari, puput. hinanñanedr̥ĕwenhimadhespĕl, deśa
omañar̀, kĕlurahanbabi, kĕcamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm. puputmyanakinsinuratringrahina, a, pwā, wara
kulawu, thithi, tang 15 pūr̀ṇnama, śaśiḥ, kĕtiga, raḥ 9 tĕng, wa, iśaka 1909. /// • /// tahunmaśehi,
tanggal 8 sĕptembĕr̀ 1987 /// • /// sinurat'holiḥhiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀gga.
[39 39A]
kĕlurahanpidpid, kĕcamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm. /// • /// itipangidhĕp'hati, salwiringmacā
muwaḥnĕdhun, ma, oṁbrahmāhingĕt'hingĕtin. gurunĕmu'oṅġ, oṅġaṅġmaṅġśaraswatyenamaḥ, oṁngkarāyanamaḥ /// • ///