Difference between revisions of "gaguritan-gunung-agung-meletus-03"

This page has been accessed 9,767 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 6)
(Leaf 7)
Line 225: Line 225:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[ ᭗ 7B]
 +
ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬫᬲᬸᬮᬸᬂᬲᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬡᬦᬶᬂᬳᬘᬵᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬪᬬᬦᬾᬯᬸᬄ᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄ
 +
ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬬᬂᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬹᬭᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲᭂᬤᭂᬂᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬃᬫᬲ᭄ᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬦᬾᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬨᬢᬶᬯᬕᬾᬦᬶᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬉᬓᬸᬲᬸᬂᬲᬂ᭞ᬧ
 +
ᬢ᭄ᬫᬾᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬢᬭᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬚᬫ᭄‌ᬤᬸᬯᬵᬫᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬲᬾᬜᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬫᬕᬺᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬳᬶᬂᬳ
 +
[ ᭘ 8A]
 +
ᬓᬰ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬍᬤᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬳᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄‌ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬲᬫᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬭᬸᬄᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬢ᭄ᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄᭞ᬇᬋᬂᬮᬳᬭᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬤᭂ
 +
ᬤᭂᬢᬦ᭄᭞ᬢᬝᬶᬢᬾᬧᬮᬶᬤᬾᬢ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬚᬭᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᬗᬸᬭᬾᬩ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬗᬮᬾᬂᬩᭀᬗᬾᬫᬕᭂᬚᭂᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄ
 +
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬚᬮᬥᬶ᭞ᬫᬕᬸᬮᬸᬂᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬕᭂᬤᭀᬂᬓᬦ᭄ᬢᭀᬃᬓᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬚᬫ᭄ᬩᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭟ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄ᬲᬤᬕᬶᬂᬓᭀᬢᬦᬾᬕᬾᬯᬂ᭞
 +
ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭀᬂᬲᬫᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬫᬗᬺᬋᬂᬧᬗᬸᬗ᭄ᬰ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᭀᬢᭀᬭᬾᬫᬕᬺᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬤᭀᬓᬃᬚᬭᬦ᭄ᬧᬥᬧᬮᬶᬂ᭞ᬯᬦᬾᬄᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᭀᬢᭀᬃᬧ᭄ᬭᬳᬸᬗᬚᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵ
 +
</transcription><transliteration>[ 7 7B]
 +
hibukkangĕnmar̥ĕngin, hor̀tthanemasulungsulung, bañcaṇaninghacāla, tanpasangkansangkandadi, bhayanewuḥ, jagatekadūr̀mmanggalan. 0. pupuḥ
 +
dūr̀mma // caritthayangringhamlapūranāgara, sĕdĕngrameningnāgari, montor̀masliwĕran, dinanekahunggahang, wrasphatiwagenibanin, ringukusungsang, pa
 +
tmenongosin, watarawentĕn, jamduwāmamūr̀wwanin. malingkubankukuseñl̥ĕgringpucak, ptĕngdĕdĕtringlangit, kĕrugmagr̥ĕdĕgan, gumuruhingha
 +
[ 8 8A]
 +
kaśa, maliḥmal̥ĕdakringhadri, hangr̥ĕsr̥ĕsahangjagat, rimrimrakyatesami. tandwaguruḥmumbulmañcratmageñjongan, ir̥ĕnglaharelwir̀tasik, maliḥmadĕ
 +
dĕtan, taṭitepalidetdat, maduluranhujanjarik, byasmangurebrak, kĕruglinduñar̥ĕngin. tandumadengalengbongemagĕjĕran, tanpendaḥ
 +
lwir̀jaladhi, magulunggulungan, manguhugangnāgara, gĕdongkantor̀katampyasin, luhuringhawan, jambatanetankari. mabyayuwansadagingkotanegewang,
 +
hĕñjongsamimalahib, mangr̥ĕr̥ĕngpangungśyan, motoremagr̥ĕdĕgan, dokar̀jaranpadhapaling, waneḥkasugyan, motor̀prahungajangin. sā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Revision as of 11:16, 19 March 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 0.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 1

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 1.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭑ 1B] ᭑᭞ ᭛᭐᭛ ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄‌ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬗᬧᬶᬧᬺᬂᬫᬦᬯᬸᬦ᭄ᬕᬸᬃᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄‌ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬕᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬚᬸᬫᬾᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬤᬗᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬓᬯᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ ᬦᬯᬂᬢᬢᬵᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬫᬶᬲᬮᬳᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬮᬕᬸᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬕᬫ᭄ᬕᬫ᭄ᬫᬬᬸᬧᭀᬗᬄ᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬤᬸ ᬳᬸᬃᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬯᬶᬪᬸᬄᬢᬶᬯᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬤᬸᬢᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀᬳᬗ᭄ᬓᬭᬤᬾᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶᬍᬲᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄‌ᬤᭀᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬤᭀᬂᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬢᬯ ᬓ᭄ᬮᬘᬹᬃ᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬂᬦᬵᬃᬫ᭄ᬫᬓᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬮᬶᬂᬚ᭄ᬭᬾᬱ᭄ᬝᬗᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬸᬧᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬂᬳᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ [ ᭒ 2A] ᬲᬵᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲᬂᬢᬶᬫᬧᬲᬸᬃᬯᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬦᬾᬲᬂᬤᭂᬳᬾᬂᬳᬭᬶ,ᬧᬮᬶᬂᬚᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬧᬶᬱᬦᬾᬓᬭᬶᬧ᭄ᬢᬬ᭟ᬉᬘᬧᬂᬭᬶᬂᬫ᭄ᬮᬵᬧᬸᬭᬵ᭞ᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬧᬸᬮᬶᬡᬵᬩ ᬮᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄‌‌ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬲᬧᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬋᬲᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬜᬭᬢᬂ᭞ᬳᬲ᭄ᬯᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᭀᬕᬶᬭᬢᬸ ᬫᬳᬶᬘᬬᬂᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬯᬃᬱ᭞ᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬳᬾᬫᬢᬢᬗᬶᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬲᬫᬶᬓᬩᭂᬘᬶᬓᬂ᭞ᬲᬓᭀᬮᬄᬮᬦ᭄ᬭᬸᬫᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭂᬃᬢᬤᬶᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫᬶᬗ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓᬂ᭞ᬧᬫᬸᬧᭀᬦ᭄ᬲᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬤᬶᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬰᬭᬦ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬳᬶᬤᭂᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᭂ
Auto-transliteration
[ 1 1B] 1 /// 0 /// pupuḥsinomsinomhanggenmanĕmbang, ngapipr̥ĕngmanawun'gur̀t, tanhuningringragatambĕt, rangkunghajumetankidik, ngidangangdewekkawi, twara nawangtatāhunduk, kalingkemisalahang, gurulagutwarahuning, baskadurus, magamgammayupongaḥ. hampurayangtityangdewwa, ñamabrayalananghistri, halitdu hur̀mangdasweccha, wibhuḥtiwashagunghalit, tityanghiblogduti, momohangkaraderangkung, twitwaramatil̥ĕsang, mĕngkokdondontidonggigis, tawa klacūr̀, mangĕmpinongosdijalan. tdutringsingnār̀mmakayang, tityanghikatunanbuddhi, palingjreṣṭangarawosang, supatraputragayatri, tanhanānghantĕnmaliḥ [ 2 2A] sājñan'guruntityangratu, sangtimapasur̀wan, hibunesangdĕhenghari,palingjiṣṇu, wiṣpiṣanekariptaya. ucapangringmlāpurā, wawĕngkonpuliṇāba li, jagatdĕgdĕglanrahar̀jja, sapandiriśrībhupati, wrungentĕrangnāgari, rakyatr̥ĕsĕpsamihadung, deningsamiñaratang, haswitiringsanghyangwidhi, mogiratu mahicayangkarahaywan. sāmpunyanhakudangwar̀ṣa, pamrintahematatangiwar̀ggisamikabĕcikang, sakolaḥlanrumaḥsakit, ringpĕr̀tadiyanmaliḥ, sampunka wentĕnangsuluḥ, mangdasaminglimbakang, pamuponsane'uttami, ngar̀ddilanduḥ, mangdawentĕnkasangśaran. sangkaningpahidĕr̀jagat, tanwentĕndadoskĕ

Leaf 2

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 2.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭒ 2B] ᭒᭞ ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬚᬕᬢᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦᬾᬫᬢᬶ᭞ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬫᬢᬶᬲᬫᬶᬮᬬᬸ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧᬘᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬫᬜ᭄ᬭᬶᬢ᭄ ᭞ᬫᬗᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗᬮᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬲᬶᬬᬸᬯᭀᬮᬸᬗᬢᬸᬲ᭄‌ᬯᭀᬮᬸᬂᬤᬰᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬯᬾᬰᬓᬩᬸᬫᬶᬩᬵᬮᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬤᬦᬵ᭞ᬲᭀᬫᬓ᭄ᬮᬶ ᬯᭀᬦ᭄‌ᬯᬭᬶᬕᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬧᬶᬂᬲᬶᬬᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬰᬰᬶᬄᬨᬮ᭄ᬕᬸᬡ᭞ᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫᬵᬓᬵᬮᬯᭂᬗᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬲ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌ᬤ᭄ᬮᬧᬦ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬜᬧᭂᬩ᭄ᬭᭀ ᬳᬭᬶ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬜᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬢᬶᬦᬶᬂᬓᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬩᬸᬲ᭄ᬫᬶᬮᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲ᭄‌ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬸᬮᬸᬄᬢᬶᬕ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᭂᬰ᭄ᬬᬩᬸᬫᬶ᭟ᬓᬮᬮᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬫᬭᬤᬯᬸᬄᬮᬶᬫ [ ᭓ 3A] ᭞ᬚᬫ᭄‌ᬤᬸᬯᬫᬫᬋᬗᬶᬦ᭄‌ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬫᭀᬮᬄ᭞ᬫᬗᬺᬄᬕᭂᬄᬯᭂᬢᭀᬃᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬾᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄‌ᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬧ᭄ᬯᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬲᭂᬫᬸ ᬩᬵᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬭᬸᬡ᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬫᬢᬗᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬧᬾᬗᭂᬦ᭄ᬳᬸᬮᬢ᭄‌᭞ᬓᬸᬓᬸᬲᬾᬧᬸᬘᬓᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬼᬩᬸᬢ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄‌ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬲᬫᬶ ᬳᬾᬯᭂᬄᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬫᬯ᭄ᬭᬢᭀᬲᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬦᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬫᬗᬕᬸᬗᬂᬓᬸᬓᬸᬲᬾᬢᬦ᭄ᬓᬩᬶᬦᬵ᭞ᬫᬯᬮᬸᬯᬮᬸᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬗᬯᭂᬢ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬯ᭄ᬭᬸᬤᬕ᭄ᬫᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄᭟ ᬢᬦᬸᬘᬧᭂᬦ᭄‌ᬳᭂᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬦ᭄ᬩᬸᬤᬧᬳᬶᬂ᭞ᬉᬓᬸᬜᬯᬭᬶᬕᬵᬓᬕᬾᬕ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬫᬘ᭄ᬤᬃ᭞ᬫᬗᬺᬤᭂᬕ᭄‌ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬢᬶᬢᬶᬃᬫᭂᬢᬸᬓᬂᬦᬵᬮ᭞ᬗᭂᬢᭀᬃᬢᭂᬓᬾᬂᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[ 2 2B] 2 lidin, mulamar̀gginsanghyangtitaḥ, panĕsjagatetansipi, tatanduranemati, śeṣanmatisamilayu, cihnañjagatpacangrusak, gununghagungemañrit , mangarudug, jagatekadūr̀mmangalan. pupuḥdūr̀mma // siyuwolungatuswolungdaśapatpat, weśakabumibāli, tatkālaningdanā, somakli wonwarigā, panglongpingsiyanongosin, śaśiḥphalguṇa, dawuḥlimākālawĕngi. yanringhindonesyatanggaldlapanbĕlas, bulanñapĕbro hari, tahunñahucapang, pratitiningkangjagat, sribusmilanratusneki, nampuluḥtiga, ringhindonĕśyabumi. kalalatringbawumaradawuḥlima [ 3 3A] , jamduwamamar̥ĕnginkagettanpantara, gununghagungemolaḥ, mangr̥ĕḥgĕḥwĕtor̀tansipi, tungtungebĕntar̀, makĕplugwijilhapwi, pañjangsmĕngsĕmu bānghyangaruṇa, hidadanematangi, tangkĕjutmañingak, samikapengĕnhulat, kukusepucakanghadri, nl̥ĕbutmalwab, ñl̥ĕg'hebĕkringlangit. sami hewĕḥhidadanemawratosang, hantosangmanatti, sasanmangagungangkukusetankabinā, mawaluwalumatindiḥ, ngawĕtwangswara, mawrudagmangr̥ĕsr̥ĕsin. tanucapĕnhĕñjangsmĕngdawuḥpisan, rahinanbudapahing, ukuñawarigākagegswaramacdar̀, mangr̥ĕdĕggumuruḥtitir̀mĕtukangnāla, ngĕtor̀tĕkengpra

Leaf 3

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 3.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭓ 3B] ᬣᬶᬯᬶ᭟ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄‌ᬳᬾᬯᭂᬭᬾᬦ᭄ᬬᬢᬾᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬮᬶᬂᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬚᬂ᭞ᬳᬶᬚᬸᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬘᬸᬘᬸᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬜᬶᬗᬮ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ ᬦᬾᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬕ᭄ᬭᬶᬬᬸᬤᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬕᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬩᬚᬂᬕᬗ᭄ᬲᬃᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬍᬓᬶᬂᬘᬶᬂᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧ᭄ᬮᬶᬢᬕ᭄᭞ᬫᬦᭀᬮᬶᬄᬦᭀᬮᬶᬄᬓᬯᬸᬭᬶ ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬢᭂᬓᬵ᭞ᬫᬕᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬩᬸᬓ᭄ᬓᬮᬸᬗᬾᬳᬸᬮᬸᬂᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬓᭀᬭᭀᬯᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬩᭂᬘᬶᬓᬂ᭞ᬧᬸᬲᬸᬗᬾᬮ ᬦ᭄ᬢᬲ᭄‌‌ᬩᭂᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄‌ᬳᭂᬢᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧᬤᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄‌ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬭᬶᬂᬧᬕᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬧᭂᬮ᭄ᬧᭂᬮᬦ᭄ᬤᬶᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧ [ ᭔ 4A] ᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬫᬜᬸᬳᬸᬦ᭄‌ᬝᭀᬓᬲᬶᬩᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬶᬦᬾᬩᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄‌ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄‌ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬫᬲ᭄ᬮᬸᬭᬦ᭄ ᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬶᬤᬮ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬫᬕᬭᭀᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᭀᬂ᭞ᬓᬸᬘᬶᬢ᭄ᬘᬾᬮᬾᬗᬾᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄‌ᬲᬶᬬᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬭᬶᬬᭀ ᬓ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬫᬭᬾᬂᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬩᬧᬓ᭄ᬧᬺᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬧᬓ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬧᬭᬦ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬧᬕᭂᬃᬩᬬᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬮᬶᬲᬶ᭞ᬧᬥᬧ᭄ᬭᬬ ᬢ᭄ᬦ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬲᬫᬶ᭟ᬤᬶᬢᬸᬤᬦᬾᬩᬧᬓ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬰᬩ᭄ᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬳᬰᬶᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬩᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬳᬤᬫᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬾ
Auto-transliteration
[ 3 3B] thiwi. mabyayuwanhewĕrenyatematingkaḥ, masliwĕranmamar̀ggi, palingpatitrajang, hijungawoninhumaḥ, wentĕnñangkilcucucĕnik, lanñingalpyanak nelingsir̀kadandanin. magriyudanpamar̀gginemagulgulan, nebajanggangsar̀mlahib, l̥ĕkingcingcingan, majalansalingplitag, manoliḥnoliḥkawuri lenhadatĕkā, magambahanmangling. tanpasabukkalungehulungdijalan, makorowanmamar̀ggi, sāmpunnampĕkdeśa, wastranekabĕcikang, pusungela ntasbĕdangin, manadtad'hĕtas, sambilmañuhunpadi. sāmpunbudalrakyateringpagunungan, mapĕlpĕlandimār̀ggi, wentĕnñangkilpa [ 4 4A] bwan, ñambilangdandanpyanak, mañuhunṭokasibĕngil, rarismanĕgak, tampinebalihin. hĕmpĕtjĕjĕlcrikkĕliḥmasluran , mangaliḥtongosbĕcik, mangidallumampaḥ, mwangsampimagarombyong, kucitcelengepajrit, lenmuñinsiyap, kryākkriyo kkasangkil. sāmpunhatĕprakyatemarengsibĕtan, bapakpr̥ĕbĕkĕlñagjagin, mwangbapakpunggawa, makādiparanliyang, pagĕr̀bayamwangpolisi, padhapraya tna, nulungrakyatesami. ditudanebapakpunggawamaśabda, sakingpitr̥ĕṣṇahaśiḥ, rarisngandikayang, mangdaringbañjar̀bañjar̀, hadamaringbañjangmantri, we

Leaf 4

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 4.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭔ 4B] ᭔᭞ ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬓᬧᬸᬲᭂᬫᬾᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢᭂᬗᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬓᬺᬢᭂᬕ᭄ᬫᬓᬵᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬓᭀᬮᬳᬦ᭄᭞ ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢ᭄ᬮᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬳᬮᬶᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬢ᭄ᬮᬕ᭞ᬓᬮᬗᬜᬃᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬭᬗᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬓᬧᬺᬩᭂᬓᭂᬮ᭄᭞ ᬳᬸᬚᬸᬫᬗᬮ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬢᭂᬭᬲ᭄ᬚᬶᬦᬄᬓᬳ᭄ᬤᬸᬫᬶᬦ᭄᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬕᬵᬮᬾᬤᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬓᬭᬯᭀᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬸᬓᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀ ᬮᬶᬲᬶ᭞ᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬫᬗᬺᬋᬳᬂᬲᬸᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬲᬳᬂᬫᬮᬶᬄᬓᬘᬘᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᭀᬦᬶᬂᬓᬸᬘᬧᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬦᬦᬶᬂᬢᭀᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭟ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬵᬭᬧᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬓᬾᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬯ [ ᭕ 5A] ᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭂᬃᬧᭀᬮᬶᬓ᭄ᬮᬶᬦᬶᬓ᭄᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬂᬩᬳᬦ᭄‌ᬳᭀᬩᬢ᭄᭞ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬳᬗ᭄ᬲᭂᬗᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬯᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬢ᭄ᬮᬸᬂᬮᬩᬸᬄᬤᬶᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬦᬾᬦᬾᬩ᭄ᬮᬶᬂᬮᬓ᭄ᬤ᭄ᬧ᭄ᬬ ᬦᬓ᭄ᬜᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᬶᬦᬶᬓ᭄ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬂᬩᬓᬤ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭞ᬓᬳᬚᬦ᭄ᬤᬶᬳᬰ᭄ᬭᬫ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬲᬧᬸᬮᬧᬮᬶ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸ ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬭᬶᬢ᭄ᬣᬬᬂ᭞ᬦᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕᬦ᭄‌ᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬯ᭄ᬯᬶᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᭀᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬢᭀᬓ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬗ᭄ᬭᭀᬤᭀᬓ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄ᬓᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃ᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬾ ᬬᭀᬓ᭄‌ᬜᭂᬧᭀᬮᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬶᬬᬩ᭄ᬫᬸᬳᬸᬦᬂᬤᬾᬰ᭞ᬭᬱᬩᬸᬩᬸᬃᬓᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬳᬲᬶᬂᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬯᭂᬤᬶᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬫᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄᭞ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜ
Auto-transliteration
[ 4 4B] 4 ntĕnringpasar̀, lenkapusĕmengraris. siyosmaliḥmangojogkabañjar̀tĕngaḥ, ringbañjar̀kr̥ĕtĕgmakādi, ringbañjar̀triwangśa, maliḥringsakolahan, ringbañjar̀tlutugkahaliḥ, rawuḥkatlaga, kalangañar̀kahungsi. sāmpunbĕcikgĕnaḥparangungsyan, danepunggawañingakin, miwaḥpakapr̥ĕbĕkĕl, hujumangalyangsumbangan, tĕrasjinaḥkahdumin, rakyatesamyan, lgāledangtansipi. karawosangswecanesakengpamrintaḥ, pramukamwangpo lisi, gintingmanabdabang, mangr̥ĕr̥ĕhangsumbangan, sahangmaliḥkacacarin, doningkucapang, bañjananingtonlangkir̀. ceṣṭakārapanulungsakengpamrintaḥ, twa [ 5 5A] ndoktĕr̀poliklinik, ñumbangbahanhobat, newentĕnkasangkala, puhunkahangsĕnganhapwi, lenkabañcaṇa, tlunglabuḥdimār̀ggi. neneblinglakdpya nakñadijalan, pulikliniknulungin, ñumbangbakadwatan, kahajandihaśrama, puputingsapulapali, sakaringsatwā, sinomhanggenmanĕmbangin. 0. pu puḥsinom // sinomrarisñaritthayang, nĕplugan'gunungetarik, hawwinemijildumilaḥ, sakinggombangingtoklangkir̀, ngrodokmalwabkapinggir̀, masre yokñĕpolinpangkung, mliyabmuhunangdeśa, raṣabubur̀kangprathiwi, hasingndulu, wĕdirakyatengantĕnang. wentĕnnemahidhĕpruntag, kĕtugkayuneña

Leaf 5

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 5.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭕ 5B] ᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄‌ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄‌ᬯᭂᬢ᭄ᬯᬗ᭞ᬳᬯᬦᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬤᬶᬤᬶᬂ᭞ᬫᬗᬮᬳᬶᬦ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬓᬸᬩᬸ᭞ᬳᬸᬫᬄᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬩᬓᬬ᭄ᬲ ᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬘᬸᬘᬸᬗ᭄ᬮᬶᬂᬕᬦ᭄ᬤᭀᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭟ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬤᬶᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬚᬕᬸᬂᬘᬄᬘᬄᬓ᭄ᬮᬯᬵᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄‌ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭ ᬩ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬮᬯᬃᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬦᬲᬶᬦᬾᬓᬭᬶᬫᬓᭂᬤᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬧᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬩᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᭂᬤᬶᬳᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬢᭂᬂᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬦᬲᬶᬦᬾᬓᭂᬚᬶᬸᬘᬕᬂᬚᬸᬫᬄ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌‌ᬦᬾᬕᭂ ᬢᬧ᭄‌ᬜᬃᬯᬂ᭞ᬯ᭄ᬤᬶᬢᬦ᭄ᬓᬘᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᭂᬤᬶ᭞ᬢᬳᬦ᭄ᬓᬸᬳᬸᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬗᬓᬓ᭄᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬚᬳᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬳᬶᬲᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬢᬶᬕᬼᬤᬄᬕᬼᬤᬸᬄ᭞ᬩᬋᬂᬩᬢᬶ [ ᭖ 6A] ᬲᬾᬫᬗᭂᬢᭀᬃ᭞ᬲᬃᬯᬂᬫᬫ᭄ᬮᬶᬦᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬔᬯᬮᬸᬄ᭞ᬢᬓᬸᬢᬾᬢᬦ᭄ᬓᬘᬶᬃᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬵᬢᬸᬃᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬦᬸᬮᬫᬾᬗᬚᬧ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬲᬫᬶ ᬗ᭄ᬯᭂᬢᬸᬯᬂᬲᬲᬗᬶ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬳᬕᬸᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬲᬂᬧᬭᬩᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬯᬂᬧᬭᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬲᭀᬨᬭᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬗ᭄ᬭᬳᬬ᭄ᬯᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬲ ᬓᬶᬂᬘᬶᬭᬶᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄ᬳᬯᭀᬦ᭄ᬗᬸᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬦᬾᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬓᬢᬓᭂᬄᬕᬸᬦᬸᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬩᬮᬩᬸᬃᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬜᬸᬤᬂᬤᬾᬰᬤᬾᬰ᭞ ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬡ᭄ᬥᬸᬢᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᭂᬢᬸ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬳᬃᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭟ᬭᬯᬸᬳᬂᬓᬤᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄‌ᬲᭂᬮᬢ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬾᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬓᬾᬄᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬳᬶᬚᬸᬓ
Auto-transliteration
[ 5 5B] r̥ĕngin, takutrimrimwĕtwanga, hawananedadipaling, malahibkantingudiding, mangalahinpondokkubu, humaḥkalawanhubwan, panakcĕnikbakaysa ngkil, lawutpĕsu, cucunglinggandongdandan. sarawuhedipangungsyan, hingĕttĕkenngĕlaḥpipis, jagungcaḥcaḥklawānbras, sāmbĕljukut'hura bputiḥ, timbunganlawar̀gtiḥ, nasinekarimakĕdus, lupatankĕnibanta, pĕdihemawantiwanti, hotĕngsduk, nasinekĕj̶cagangjumaḥ. wentĕnnegĕ tapñar̀wang, wditankacir̀yyanwĕdi, tahankuhukkdekngakak, hinanjahilringsangngungsi, jĕjĕḥhidĕpehisis, hulunhatigl̥ĕdaḥgl̥ĕduḥ, bar̥ĕngbati [ 6 6A] semangĕtor̀, sar̀wangmamlinasi, twakhawaluḥ, takutetankacir̀ryan. wentĕnmanujukahyangan, humātur̀rakyatesami, manulamengajaptawang, sami ngwĕtuwangsasangi, muñjuklungsur̀hagunghalit, makādisangparabiksyu, satryāmwangparahār̀yya, ratuhingsopharasami, mangdatulus, bhaṭārangrahaywangjagat. sa kingcirikapinĕhang, masĕpuk'hawonngujanin, hidadanesanewikan, wruḥringkakcap'haji, katakĕḥgunungl̥ĕwiḥ, mawastubalabur̀hagung, ngañudangdeśadeśa, kĕtugliṇdhutangprathiwi, pacangmĕtu, wentĕnlahar̀kahucapang. rawuhangkadistriksĕlat, liyurakyatnemalahib, hidadanehakeḥbudal, purinehijuka

Leaf 6

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 6.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭖ 6B] ᭖᭞ ᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬃᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬃᬗᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬓᬓᭀᬢᬩᬤᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬢᬩᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬦᬵᬕᬭᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬭᬫᬾᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯ ᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬮᬶᬬᬸᬧᬥᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬯᬶ᭞ᬗᭂᬤᭀᬳᬂᬫᬗᬺᬋᬄᬕᭂᬦᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬓᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬓᬦ᭄ᬫᬓᬵᬤᬶ᭞ᬧᬗᬸᬗᬸᬧᬶᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬮᬶᬬᬸ ᬭᬯᬸᬄᬓᬤᬾᬰᬧᬥᬂ᭞ᬕᬕ᭄ᬮᬂᬩ᭄ᬮᬸᬂᬩᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸ᭞ᬧᭂᬦᬸᬳᬶᬂᬧᬭᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬳᬤᬗᬮᬶᬄᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬲ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬧᬶᬢ᭄ᬢᭀᬬᬮ ᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄ᬲᬮᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤᬶᬦ᭄‌ᬫᬋᬩᬸᬢ᭄‌ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬳᭂᬗ᭄ᬲᬸᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬗᬫᬸᬭᬂᬫ [ ᭗ 7A] ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬢᭀᬬᬧᭀᬄᬓᬳᬸᬗ᭄ᬰ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬓ᭄ᬮᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮ᭄᭞ᬢᬗᬦᬦ᭄‌ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬤᬳᬦ᭄᭞ᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬳᬲᬓ᭄ᬮᬯ ᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄᬢᬍᬃᬓᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬲᬫᬸᬄᬫ᭄ᬯᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬶᬤᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬘᬦ᭄ᬤᬶᬤᬰ᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬦ᭄ᬤᭂᬄᬫᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬤᭂᬂᬳᬸ ᬘᬧᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬃᬤᭀᬓᬃᬫᬳᬸᬍᬗᬦ᭄᭞ᬧᬲᬭᬾᬲᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬩᬭᬂᬩᬭᬗᬾᬕᬳᬶ᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬰᬶᬦᬾᬧᬘᬵᬦᬸᬓᬸ᭞ᬫᬳᭂᬮ᭄ᬫᬳᭂᬮ᭄‌ᬩᭂᬮᬶᬜ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ ᬢᬸᬮᬸᬰᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬧᭂᬕᬢᬦ᭄ᬚᬶᬯ᭄ᬯ᭟ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬦᬾᬓᬢᭂᬓᬦ᭄ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬰᬶ᭞ᬲᬵᬃᬚ᭄ᬚᬯᬜᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬗᬸᬗ᭄ᬰᬶᬦᬾᬲᬫᬶ
Auto-transliteration
[ 6 6B] 6 lahin, montor̀montor̀ngajangin, manujukakotabadung, wentĕnmaringtaban, rawuḥkanāgarabangli, ramemuhug, pangungsinemabyayuwa n. kraṇaliyupadhabudal, hajriḥkahĕmbahinhapwi, ngĕdohangmangr̥ĕr̥ĕḥgĕnaḥ, wentĕnmangaliḥkamanggis, ringhulakanmakādi, pangungupinepalingliyu rawuḥkadeśapadhang, gaglangblungbangtanmari, ringnggantĕlu, pĕnuhingparapangungsyan. hadangaliḥbukitkulak, ringdeśaslumbungkrawuhin, ringhapittoyala nbwitan, hakweḥpangungsinetitib, mangrudugsalinglimpadinmar̥ĕbuttongosmahĕngsub, wentĕnnetanpoliḥgnaḥ, ngamurangma [ 7 7A] mar̀ggimaliḥ, kantesrawuḥ, katoyapoḥkahungśyan. wentĕnnujuklapatbĕl, tanganankalawanhĕngis, pakaranganpasdahan, bugbug'hasaklawa nprasi, timbraḥtal̥ĕr̀karawuhin, deśasamuḥmwangsĕngkidu, rawuḥkacandidaśa, hebĕkrameningpangungsi, dadiguntur̀, rakyatendĕḥmagrudugan. ringmanggissdĕnghu capang, lintangrameningnāgari, montor̀dokar̀mahul̥ĕngan, pasaresayankapuji, barangbarangegahi, pangungśinepacānuku, mahĕlmahĕlbĕliña, mangdasiddha tuluśurip, hapangsāmpun, henggalkapĕgatanjiwwa. rakyatmanggisehucapang, sanekatĕkanpangungśi, sār̀jjawañapañambrama, nampipangungśinesami

Leaf 7

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 7.jpeg

Image on Archive.org

[ ᭗ 7B] ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬫᬲᬸᬮᬸᬂᬲᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬡᬦᬶᬂᬳᬘᬵᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬪᬬᬦᬾᬯᬸᬄ᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬄ ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬬᬂᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬹᬭᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲᭂᬤᭂᬂᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬃᬫᬲ᭄ᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬦᬾᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬨᬢᬶᬯᬕᬾᬦᬶᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬉᬓᬸᬲᬸᬂᬲᬂ᭞ᬧ ᬢ᭄ᬫᬾᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬢᬭᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬚᬫ᭄‌ᬤᬸᬯᬵᬫᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬓᬸᬩᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬲᬾᬜᬼᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬫᬕᬺᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬳᬶᬂᬳ [ ᭘ 8A] ᬓᬰ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬍᬤᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬳᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄‌ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬾᬲᬫᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬭᬸᬄᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬢ᭄ᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄᭞ᬇᬋᬂᬮᬳᬭᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬤᭂ ᬤᭂᬢᬦ᭄᭞ᬢᬝᬶᬢᬾᬧᬮᬶᬤᬾᬢ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬚᬭᬶᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᬗᬸᬭᬾᬩ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬗᬮᬾᬂᬩᭀᬗᬾᬫᬕᭂᬚᭂᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄ ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬚᬮᬥᬶ᭞ᬫᬕᬸᬮᬸᬂᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬦᬵᬕᬭ᭞ᬕᭂᬤᭀᬂᬓᬦ᭄ᬢᭀᬃᬓᬢᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬚᬫ᭄ᬩᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭟ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄ᬲᬤᬕᬶᬂᬓᭀᬢᬦᬾᬕᬾᬯᬂ᭞ ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭀᬂᬲᬫᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬫᬗᬺᬋᬂᬧᬗᬸᬗ᭄ᬰ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᭀᬢᭀᬭᬾᬫᬕᬺᬤᭂᬕᬦ᭄᭞ᬤᭀᬓᬃᬚᬭᬦ᭄ᬧᬥᬧᬮᬶᬂ᭞ᬯᬦᬾᬄᬓᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᭀᬢᭀᬃᬧ᭄ᬭᬳᬸᬗᬚᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵ
Auto-transliteration
[ 7 7B] hibukkangĕnmar̥ĕngin, hor̀tthanemasulungsulung, bañcaṇaninghacāla, tanpasangkansangkandadi, bhayanewuḥ, jagatekadūr̀mmanggalan. 0. pupuḥ dūr̀mma // caritthayangringhamlapūranāgara, sĕdĕngrameningnāgari, montor̀masliwĕran, dinanekahunggahang, wrasphatiwagenibanin, ringukusungsang, pa tmenongosin, watarawentĕn, jamduwāmamūr̀wwanin. malingkubankukuseñl̥ĕgringpucak, ptĕngdĕdĕtringlangit, kĕrugmagr̥ĕdĕgan, gumuruhingha [ 8 8A] kaśa, maliḥmal̥ĕdakringhadri, hangr̥ĕsr̥ĕsahangjagat, rimrimrakyatesami. tandwaguruḥmumbulmañcratmageñjongan, ir̥ĕnglaharelwir̀tasik, maliḥmadĕ dĕtan, taṭitepalidetdat, maduluranhujanjarik, byasmangurebrak, kĕruglinduñar̥ĕngin. tandumadengalengbongemagĕjĕran, tanpendaḥ lwir̀jaladhi, magulunggulungan, manguhugangnāgara, gĕdongkantor̀katampyasin, luhuringhawan, jambatanetankari. mabyayuwansadagingkotanegewang, hĕñjongsamimalahib, mangr̥ĕr̥ĕngpangungśyan, motoremagr̥ĕdĕgan, dokar̀jaranpadhapaling, waneḥkasugyan, motor̀prahungajangin. sā

Leaf 8

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 8.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 9

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 9.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 10

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 10.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 11

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 11.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 12

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 12.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 13

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 13.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 14

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 14.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 15

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 15.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 16

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 16.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 17

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 17.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 18

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 18.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 19

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 19.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 20

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 20.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 21

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 21.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 22

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 23.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 24

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 24.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 25

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

gaguritan-gunung-agung-meletus-03 26.jpeg

Image on Archive.org