Difference between revisions of "gaguritan-ni-sumala"

This page has been accessed 16,649 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 24)
(Leaf 24)
Line 814: Line 814:
 
ᬲ᭄ᬫᬵᬢᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬰᬩ᭄ᬟᬯᬓ᭄ᬬ᭟ᬜᬳᬶᬮᬸᬄᬦ᭄ᬟᬶᬭᬶᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬂᬓᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬫᭀᬩᭀᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬯᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬭᬾᬓᬜᬫᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤ
 
ᬲ᭄ᬫᬵᬢᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬰᬩ᭄ᬟᬯᬓ᭄ᬬ᭟ᬜᬳᬶᬮᬸᬄᬦ᭄ᬟᬶᬭᬶᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬂᬓᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬫᭀᬩᭀᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬯᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬭᬾᬓᬜᬫᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤ
 
ᬤᬶ᭞ᬩᭀᬩᭀᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬓᬭᬡ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬓᬡ᭄ᬟᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᭀᬓᬦᬾᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬫ
 
ᬤᬶ᭞ᬩᭀᬩᭀᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬓᬭᬡ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬓᬡ᭄ᬟᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᭀᬓᬦᬾᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟ᬩᬶᬬᬗᬾᬳᬗᬸᬲᬳᬗᬸᬲᬧᬸᬲᬧ᭄᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬬᬢ᭄ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬳᬦᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬓ
+
ᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟ᬩᬶᬬᬗᬾᬳᬗᬸᬲᬳᬗᬸᬲᬧᬸᬲᬧ᭄᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬬᬢ᭄ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬳᬦᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬓᬵ
 +
[᭒᭕ 25A]
 +
ᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬤᭀᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬶᬲᭂᬋᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᭂᬓᬓᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬫᬫᬶᬫᬓᬭᭀᬭᭀ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬓᬓ᭄ᬓᬭᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸ
 +
ᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬗᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬧᭂᬓᬓ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭟ᬫᬮᬶᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬾᬲᬋᬂᬓᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬧᬭᬗᬮᬲ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬪᬤᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬮᬲᬾ᭠
 +
ᬪᬶᬦᬯ᭞ᬗᬺᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬶᬰᬫᬫᬫᬗᬦ᭄ᬚᬲ᭄ᬫ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬃᬯᬦᬶᬂᬫᬃᬕ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬗᬢᭂᬳᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬫᬃᬕᬦᬾᬢᬸᬳᬸ
 +
ᬢᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬤᬶᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭟ᬓᬺᬧᬢ᭄ᬫᬚᬓᬺᬧᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬧᭂᬓᬓ᭄ᬦᬶᬦᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬓᬓ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬲᬬ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬧᭂᬭᬗᬮ
 
</transcription><transliteration>[24 24B]
 
</transcription><transliteration>[24 24B]
 
24
 
24
Line 820: Line 825:
 
smāti, saget'hadaśabḍawakya. ñahiluḥnḍirimanidra, hingkeneringśelaputiḥ, lamuncĕningtwaranawang, mobotetanpawahyun, sanghyangśiwarekañamaḥ, sangkanda
 
smāti, saget'hadaśabḍawakya. ñahiluḥnḍirimanidra, hingkeneringśelaputiḥ, lamuncĕningtwaranawang, mobotetanpawahyun, sanghyangśiwarekañamaḥ, sangkanda
 
di, bobotetanpakaraṇa. ketocĕningbuktakaṇḍanña, hokanehumatūr̀haris, tityangmapamit'hajahan, pacangmangaliḥhiguru, dijamangkinlinggiḥhida, ma
 
di, bobotetanpakaraṇa. ketocĕningbuktakaṇḍanña, hokanehumatūr̀haris, tityangmapamit'hajahan, pacangmangaliḥhiguru, dijamangkinlinggiḥhida, ma
ngdepanggiḥ, purinhidasanghyangśiwa. biyangehangusahangusapusap, dhuḥmāsmiraḥnakkkāliḥ, sāmpuncĕningngayatlungnggā, par̥ĕkringhidahyangguru, linggiḥhidahanengswar̀gan, dijaka</transliteration>
+
ngdepanggiḥ, purinhidasanghyangśiwa. biyangehangusahangusapusap, dhuḥmāsmiraḥnakkkāliḥ, sāmpuncĕningngayatlungnggā, par̥ĕkringhidahyangguru, linggiḥhidahanengswar̀gan, dijakā
 +
[25 25A]
 +
mbahin, tuluskadocĕninglunghā. hokanemisĕr̥ĕngpisan, pĕkakengĕndĕganggĕlis, putumamimakaroro, sāmpunanglunghāhibagus, pĕkakkaricĕninglu
 +
nghā, mangalahin, tanhurungpĕkaksungkawa. maliḥcĕninghalitpisan, lunghānesar̥ĕngkakāliḥ, mañusupdiparangalas, hakeḥbhadanepangguḥ, buronhalase‐
 +
bhinawa, ngr̥ĕsanghati, bhiśamamamanganjasma. maliḥtankar̀waningmar̀ga, ngojogmaringswar̀gal̥ĕwiḥ, ñencĕningpacangkatumpang, ngatĕhangcĕninglumaku, hĕñcenmar̀ganetuhu
 +
tang, pĕdaspalingcĕningditĕngahinghalas. kr̥ĕpatmajakr̥ĕpaputra, mātūr̀ringhipĕkaknini, sāmpunpĕkaksumangsaya, hantuklunghāntityangdurus, mañusupdipĕrangala</transliteration>
  
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====

Revision as of 02:58, 20 February 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-ni-sumala 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP. BALI G/XI/8/DOKBUD Judul : GAGURITAN NI SUMALA. Panj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 31 lb. Asal : Mantring, Petak, Gianyar.] [᭑ 1A] [Judul : GAGURITAN NI SUMALA. Panj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 31 lb. Asal : Mantring, Petak, Gianyar.]
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP. BALI G/XI/8/DOKBUD Judul : GAGURITAN NI SUMALA. Panj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 31 lb. Asal : Mantring, Petak, Gianyar.] [1 1A] [Judul : GAGURITAN NI SUMALA. Panj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 31 lb. Asal : Mantring, Petak, Gianyar.]

Leaf 1

gaguritan-ni-sumala 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1A] ᭑ ᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬤ᭚᭜᭚ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯ᭄ᬬ᭞ᬰᬺᬤᬄᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯ᭄ᬬᬜᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬢᬶ᭠ ᬗ᭄ᬯᬂᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬫ᭄ᬩᬂᬕᬶᬦᬤᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬢᬸᬦᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬜᬩᬦ᭄ᬤᬸᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬓ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬰᬶᬢᬾᬂᬓᬧ᭄ᬬᬗ᭄ᬤᬸᬦᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᭀᬩ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬕᭂᬫ᭄ᬧᬾᬮᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬫ ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬗᬭᬦᬶᬭ᭞ᬯᭀᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬸᬩᬸᬄᬢᬶᬯᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬮ᭟ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬍᬧᬶᬕ᭞ᬫᬮᬜ᭄ᬚᬕᬢᬾᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬳᭀᬜᬤᬶᬳᬯᬓᬾᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬭᬕ᭄ᬢᬦᬶᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬤᬂᬩ᭄ᬭᬬᬦᬾᬫᭂᬗᬶᬗᬂ᭞ᬩᬵᬦᬾᬲᬳᬶ᭞ᬗᬕᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬗᬶᬍᬳᬶᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬭᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬦ᭄ᬜ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬧᬩᬧᬩᬶᬩᬶ᭞ᬫᬸᬯᬩᬸᬭᬶ(ᬓ᭄ᬧᬾ) [᭒ 2A] ᬘᬾᬂᬲᬾᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬭᬾᬬᭀᬂᬓᬸᬧᬶᬂᬧᬶᬭᬢ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬤᬭᬶᬄᬢᬸᬦᬚᬸᬢᭂᬤ᭄᭞ᬩᬶᬩᬶᬄᬘᬸᬗᬶᬓ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂᬢᬶᬬᭀᬲ᭄ᬧᬶᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬧᬕᬺᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬓᬘᬶᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸ ᬦ᭄ᬩᭂᬤᬸᬕ᭄ᬩᬲᬂᬩᬺᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬩᬸᬮᬾᬦ᭄ᬢᬶᬬᬶᬳᬦ᭄᭞ᬚᬭᬶᬚᬶᬦᬾᬤᬶᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬢᭂᬮᬸ᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬘᬸᬳᬭᬶᬭᬂ᭞ᬜᬸᬂᬲᬂᬓᬧᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬧᬶᬄᬚᬶᬢᬾᬗᭂᬦᬄ᭟ᬫᬲᬩᬸᬓ᭄ᬓᬸᬧᬲ᭄ᬫᬳᬸᬮ᭠ ᬢ᭄᭞ᬫᬓᭂᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬩᬾᬲᬜ᭄ᬚᬭᬶᬂ᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬩᬸᬮᬸᬄᬫᬕᬾᬫᭀᬲ᭄᭞ᬫᬶᬤᭂᬳᬦ᭄ᬭᬳᬶ᭠ᬦᬤᬮᬸ᭞ᬗᬕᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬕᬸᬫᬦᬲᬤᬾᬰᬤᬾᬰ᭟ᬢ᭄ᬯᬭ᭠ ᬓᬃᬯᬦ᭄ᬢᬶᬩᬦᬦ᭄᭞ᬗᬕᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬲᬳᬶᬫᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬄᬲᬸᬮᬦᭂᬫᬸᬕᭂᬮᬂ᭞ᬮᬶᬧᭂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬰᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬳᭀᬚᭀᬕ᭄ᬧᬶᬲᬕᬦᬾᬲᬸᬩ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬ
Auto-transliteration
[1 1A] 1 // • // oṁawighnamastu // • // gaguritannisumala // • // puḥginada // • // singhiḥpadukahyangkawya, śr̥ĕdaḥhyangkawyañampurin, langgyati‐ ngwangmintar̀kidung, pralambangginadanista, tunal̥ĕwiḥ, hakṣaranñabandungpisan. mangkewontĕnhaktyanika, winduśitengkapyangduni, singgiḥwobtĕnkagĕmpelan, caritama ngkinwongdusun, nisumalangaranira, wongpawestri, hubuḥtiwaslintangmala. bukatwarahadal̥ĕpiga, malañjagatedibali, hoñadihawakepondong, ludinbĕragtanimampuḥ, kadangbrayanemĕngingang, bānesahi, ngagendongngil̥ĕhiñjagat. ringhantarapradeśanña, janmatanpabapabibi, muwaburi(kpe) [2 2A] cengsengkok, gondongreyongkupingpirat, hawakdariḥtunajutĕd, bibiḥcungik, batisbolongtiyospiñcang. pagr̥ĕndĕtkacicingan, tundu nbĕdugbasangbr̥ĕngkis, kulitbulentiyihan, jarijinedimpiltĕlu, makambĕnblacuharirang, ñungsangkaping, tanpatapiḥjitengĕnaḥ. masabukkupasmahula‐ t, makĕñcrikkĕbesañjaring, matungkĕdbuluḥmagemos, midĕhanrahi‐nadalu, ngagendonghasingjalanña, twaral̥ĕwiḥ, gumanasadeśadeśa. twara‐ kar̀wantibanan, ngagendongsahimangidiḥ, pinaḥsulanĕmugĕlang, lipĕtindeśanelawut, hojogpisaganesuba, bwinhidilin, braya

Leaf 2

gaguritan-ni-sumala 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬧᬶᬲᬕᬦᬾᬕᬮᬓ᭄᭟ᬫᬗᭀᬧᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬩᬗ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬗ᭄ᬓᬜᬗ᭄ᬓᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᬶᬩᬢᬾᬜᬳᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬲᬸᬩᬫᬶᬢᬺᬫᬮᬸ᭞ᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬜᬶᬘᬶᬂᬲᬶᬗᬮ᭄᭞ᬬ ᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬦ᭄ᬜᬗᭂᬦᬶᬸᬜ᭄ᬘᭂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬬᬲ᭄᭟ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬱᬬᬂ᭞ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬫᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬳᬶᬦ᭄ᬩᭀᬚᭀᬕ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬩᬶᬱᬫᬦᬳᬸᬃ᭞ᬓᭂᬍᬩ᭄ᬲᬶᬩᬸᬄ ᬤᬶᬲᬵᬕᬭ᭞ᬓᬾᬢᭀᬜᬳᬶ᭞ᬳᬤᬮᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬦᬂᬚᭂᬗᬄ᭟ᬦᬄᬲᬸᬫᬮᬧᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬗᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬮᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᭀᬤᬕᬂ᭞ᬳᬧᬂᬜᬳᬶᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬢᬸ ᬬᬸᬄ᭞ᬚᬦᬶᬓᭂᬦᬳᬶᬦ᭄ᬧᬮᬪᬵᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬸᬧᭂᬢᬶ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬳᬮᬸᬄᬢᬳᬸᬚᬸᬫᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬂᬚᭂᬗᬄ᭞ᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬗᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬢᬳᬸ [᭓ 3A] ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫᬤᬦᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬲᬫᬶᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬯᭂᬓᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬭᬶᬳᬸ ᬭᬶᬧ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶᬬᬲᬸᬂ᭞ᬫᬜᬸᬧᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬧᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬍᬳᭂᬲ᭄ᬳᬶᬘᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬩᭀᬓᬾᬧᬥ᭟ᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬦᬾᬗᬓᬓ᭄᭞ᬗᬤᬾᬲᭂᬫ᭄ᬧᬥᬫᬶᬯᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᬩ ᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬦᬾᬩᭀᬘᭀᬓ᭄᭞ᬦᬵᬭᬓᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬜᬸᬧᬢ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬩᬮᬶᬄᬜᬳᬶᬲᬶᬥᬮᬸᬓᬢ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬗᬸᬲᬧ᭄ᬫᬢ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧ᭠ ᬢᭂᬮᬮᬦ᭄ᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬫᬸᬭᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳᬦᬾᬂᬫᬃᬕ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬭᬮ᭟ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬘᬮ᭞
Auto-transliteration
[2 2B] 2 pisaganegalak. mangopakmuñinebangras, twarañangkañangkamuñi, hibateñahisumala, mboksubamitr̥ĕmalu, ngudañahiñicingsingal, ya ntulurin, samanñangĕn̶ñcĕhinbiyas. bukatwarangraṣayang, hadabwinmasahutbanggi, sakṣatmitr̥ĕṣṇahinbojog, bwinpidanbiṣamanahur̀, kĕl̥ĕbsibuḥ disāgara, ketoñahi, hadalenngawenangjĕngaḥ. naḥsumalapadingĕhang, pitutūr̀mbokmangajahin, mĕlaḥguminekodagang, hapangñahisuhudtu yuḥ, janikĕnahinpalabhān, mwaḥhupĕti, hawak'haluḥtahujumaḥ. nisumalamintungjĕngaḥ, ningĕḥmuñilahutngĕling, masasambatanngalempoḥ, tahu [3 3A] tĕkenhawaklacur̀, tanpasamadanangucap, hĕmboksami, tahĕnpisantityangnunas. samimbok'hampurapisan, hantuktityangmalasakit, wĕkasyankarihu ripa, biliḥwentĕnwidhiyasung, mañupatmangrapuḥtityang, tityangheling, mal̥ĕhĕshicanmbokepadha. kĕdekbrayanengakak, ngadesĕmpadhamiwalin, jaba ningdewanebocok, nārakatanpoliḥlungguḥ, dewasakit'hiringdeśa, ñupatñahi, baliḥñahisidhalukat. nisumalangusapmata, bangunpa‐ tĕlalanmangĕling, majalanmamuranglampaḥ, matungkĕdmajalankeruḥ, tankocapanhanengmar̀ga, kagetprāpti, ringpalasanhantarala. turunjurangmunggaḥcala,

Leaf 3

gaguritan-ni-sumala 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬳᬓᬾᬄᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬕᬚᬄᬯᬭᬓ᭄ᬲᬶᬗᬩᬭᭀᬂ᭞ᬩᬭ᭄ᬯᬂᬩᬤᬓ᭄ᬤᬸᬯᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬳᬶᬚᬸᬂᬓᬶᬤᬂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬗᬺᬱᬳᬢᬶ᭞ᬧᬕᭂᬭᬾᬂᬫᬩᬸᬤᬶᬜᬭᬧ᭄᭟ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩ ᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫᬗᬺᬲᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬦᬺᬚᬂᬦᬕᬶᬄᬫᬜᬭᬧ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬮᬸᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬮᬲᬾᬫᬓᭂ ᬚᬂ᭞ᬩᬸᬓᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬸᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬓᬳᭀᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬭᬾᬦ᭄ᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬲᬃᬢ᭄ᬬᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬓᬮᬸᬤᬦ᭄ᬩᬲᬗᬾᬮᬬᬄ᭟ᬫᬗᭂᬮᬶᬂᬫᬲᬲ ᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬮᬫᬾᬢᬶᬤᬢ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬢ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬢᬶᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬧᬶᬚ᭄ᬯᬓᬭᬶᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬲᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬵᬭᬓ᭟ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬮᬳᬂᬫᬚ [᭔ 4A] ᬮᬦ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲᬾᬲᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬾᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬗᬘᬮ᭞ᬳᬤᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬢ᭄ᬬᬲᬦᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬮᬗᭃᬦᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬢᬸᬫᬵᬬᬦᬧᭂᬢᬓ᭄᭟ᬫᬧ᭄ᬭᬶᬕᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬕᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭠ ᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬚᬶ᭞ᬥᬦ᭄ᬢᬫᬳᬸᬓᬶᬃᬧᬓ᭄ᬭᭀᬜᭀᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬮᬕᬶᬂᬫᬶᬭᬩᭀᬂᬳᬸᬗᬸ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬢ᭄ᬫᬭᬹᬧᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬩᬢᬸᬭᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄ᭟ᬲᬃᬯᬲᬦᬶᬓ᭄ᬦ ᬯᬭᬵᬢ᭄ᬦ᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬯᬃᬡᬫᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬵᬃᬢᬶᬓᬦᬾᬓᬲᭀᬃ᭞ᬧᬧᬬᭀᬦᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵᬦ᭄ᬤᬭᬸ᭞ᬲᬃᬯᬓᭂᬫ᭄ᬩᬄᬗᬫᬚᬚᬃ᭞ᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬫᬭᬹᬧᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭟ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓ ᬬᬸᬢᬗ᭄ᬬᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬮᬶᬮᬶᬢᬶᬦ᭄ᬓᬤᬸᬂᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬘᬦᬶᬕᬭᬦᬾᬗᬭᬾᬩᭀ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬫᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬬᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬮᬕᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬢᬃ᭟ᬓ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 hakeḥburonekapanggiḥ, gajaḥwaraksingabarong, barwangbadakduwangl̥ĕmbu, macanhijungkidangmañjangan, ngr̥ĕṣahati, pagĕrengmabudiñarap. tĕkanñanesrantaba n, nisumalakatampĕkin, muñinnemangr̥ĕsangmanaḥ, manr̥ĕjangnagiḥmañarap, nisumalatwaraginggang, nglalupati, hidupemanggiḥsangsara. buronhalasemakĕ jang, bukakapiwlasanhati, manglingussamimakahon, nisumalalempor̀tuyuḥ, singjalanmarennĕgak, sar̀tyangĕling, kaludanbasangelayaḥ. mangĕlingmasasa mbatan, ndulametidatyangwidhi, dewaratutyangsūkṣma, puputangtikawlashyan, pacangnapijwakariyang, tityanghurip, kenesanlintangnāraka. bangunngulahangmaja [4 4A] lan, gununghalasesusupin, prāptengsukuningacala, hadakatinghalanditu, miribpatyasaningdewa, langönaśri, watumāyanapĕtak. maprigimundagundaga‐ n, mahil̥ĕhanmañcakṣaji, dhantamahukir̀pakroñoḥ, sinlagingmirabonghungu, mahurutmarūpahendaḥ, mangedanin, babaturanmāsmatataḥ. sar̀wasanikna warātna, sutejawar̀ṇamahĕning, bintangkār̀tikanekasor̀, papayonandewāndaru, sar̀wakĕmbaḥngamajajar̀, maturutmarūpahendaḥ. kĕmbangka yutangyangkana, lilitinkadungkasturi, canigaranengarebo, kĕmbangñanekuninglumlum, mangidĕrinpanataran, tūr̀yahaśri, talagasajroningnatar̀. ka

Leaf 4

gaguritan-ni-sumala 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬳᬶᬤᭂᬭᬦ᭄ᬲᬃᬯᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬘᬃᬕᬮᬸᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬢᭂᬧᬶ᭞ᬓᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬾᬫ᭄ᬧᭀᬮ᭄᭞ᬲᬸᬗᬾᬗᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬤᬸᬓ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬢᬶᬃᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬢᬭᬫ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬘᬶᬦᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬱᬩ᭄ᬭᬂ᭟ᬧᬸᬘᬸ ᬓ᭄ᬩᬶᬭᬸᬤᬤᬸᬮᬩᬂ᭞ᬧᬘᬃᬘᬶᬦᬧᬸᬥᬓ᭄ᬱᬭᬶ᭞ᬧᬸᬥᬓ᭄ᬘᬶᬦᬕᬫᬕ᭄ᬭᬾᬩᭀ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬦᭂᬤᭂᬂᬲᬦᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬢ᭄ᬮᬸᬢᬸᬂᬮᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬜᬾᬭᬶ᭞ᬧᬮᬰᬫ᭄ᬯᬂᬧᬤ᭄ᬫᬭᬓ᭄ᬢ᭟ᬚᬸᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭠ ᬲᬸᬪᬶᬢ᭞ᬮᬶᬮᬶᬢᬶᬦ᭄ᬓᬘᬶᬢᬫᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬚᬲᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬶᬕᬭᭀᬦ᭄᭞ᬘᬫ᭄ᬧᬓᬳ᭠ᬦᭂᬥᭂᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬳᬤᬩᬭᬓ᭄᭞ᬳᬤᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬕᬶᬭᬢᬶᬄᬦ᭄ᬢᭀᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭟ᬤᬶ ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸᬦᬾᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬦᬶᬮᬯᬢᬶᬭᬫ᭄᭞ᬲᬶᬦᭂᬮᬕᬶᬂᬢ᭄ᬭᬢᬾᬳᬩᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬶᬦᬜᬦᬾ [᭕ 5A] ᬳᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭟ᬫᬲᬸᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬫᬄ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬫᬮᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬬᬫᬸᬦ᭄ᬤᬕᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬫᬢᬸᬭᬸᬭᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ ᬩᭂᬲᬶᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬫᬮᬶᬄᬮᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬓᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬂᬲᬵᬭᬶᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬮᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬲᭂᬮᬓᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ ᬧᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭟ᬢᬶᬦᬢᬳᬦ᭄ᬚᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬲᬃᬯᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬦᬯᬗᬢ᭄ᬦᬜᬂᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬚᭀ᭞ᬓᬸᬲᬋᬫ᭄ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬭᬶᬸᬦᬾᬭᬶᬂ ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭟ᬮᬶᬯᬢᬼᬕᬗᬢᭀᬦᬂ᭞ᬢᬸᬭᬄᬩᭂᬘᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬩᬚᬶ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᬢᭂᬮᬵᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬕᭀᬄ᭞ᬚᭂᬫᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤᬾᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬧ
Auto-transliteration
[4 4B] 4 hidĕransar̀wakĕmbang, pacar̀galuḥmunggwingtĕpi, kasĕlsĕlankĕmbangsempol, sungengekĕmbangkadukduk, gumitir̀kĕmbangmataram, tuhuhaśri, pucukcinapucukṣabrang. pucu kbirudadulabang, pacar̀cinapudhakṣari, pudhakcinagamagrebo, prasamahanĕdĕngsanun, hikutlutunglanhanggoka, mwangkañeri, palaśamwangpadmarakta. jumpiringñanding‐ subhita, lilitinkacitamĕrik, rijasakĕmbangtigaron, campakaha‐nĕdhĕngsantun, putiḥkuninghadabarak, hadawilis, bagiratiḥntohadanña. di tĕngahingtlagakocap, tuñjungbirunengedanin, tuñjungtutūr̀tuñjungpĕtak, tuñjungnilawatiram, sinĕlagingtratehabang, samihaśri, minañane [5 5A] haliwĕran. masukasukanngaliḥhamaḥ, toyanyanir̀malahĕning, pañcoranyamundagundag, matururansusunpitu, neringsor̀pañcorantimaḥmunggaḥmaliḥ, bĕsipañcoranpunika. maliḥluhurantĕmbaga, kakuninganmunggaḥmaliḥ, lañcungsāriringluhuran, maliḥluhuranpunika, pañcoransĕlakapĕtak, bwina paliḥ, munggaḥpañcoranmāsmulya. tinatahanjajanggĕlan, rinĕnggahingsar̀wamanik, nawangatnañangmwaḥhijo, kusar̥ĕmtejandiḥmurub, nĕngakĕnar̶nering taman, kocapmangkin, nisumalacinarita. liwatl̥ĕgangatonang, turaḥbĕcikeringbaji, bangunpatĕlānmangregoḥ, jĕmaktungkĕdelumaku, pa

Leaf 5

gaguritan-ni-sumala 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬚᬳᬦᬾᬫᬢ᭄ᬭᬾᬬᭀᬤᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭟ᬲᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬦᬾᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬚᬶ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬓᬮᬲᬸᬫᬬᬦ᭞ᬫᬦᭂᬕᭂᬄᬢᬹᬃᬳᬲᬢ᭄ᬳ ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬧᬮᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕᬸᬦ᭄ᬤᬕᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬳᬲᬄᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬫᬶᬭᬶᬧ᭄ᬤᬾᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬯᬾᬬᬂ᭞ᬩᬸᬓᬳᬤᬫᬗ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬍᬯᬶᬄᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬮᬕᬮᬶ ᬦ᭄ᬢᬂᬩᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬾᬫᬗᭀᬜᬗᭀᬜᬂᬗᬲ᭄ᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬮᬶᬧᬶᬤ᭄ᬲᬂ᭠ᬳᭂᬫᬲ᭄᭟ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬲᬲᭀᬘᬦᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬭᬯᬶ᭞ᬳᬶᬗᬶᬤᭂᬭᬦ᭄ᬲᬃᬯ ᬧᬸᬱ᭄ᬧ᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬸᬫᭂᬭᬶᬓ᭄ᬕᬦ᭄ᬟᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬯᬗᬶᬦᬾᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬳᬫᬦ᭄᭞ᬮᬗᭃᬦᬼᬯᬶᬄ᭞ᬲᬓᬮᬢᬫᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬮᬸ᭠ [᭖ 6A] ᬲᬸᬓᬬᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬤᬶᬚᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬚᬦᬶᬤᬶᬦᬶᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬫᬢᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭟ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦᬓᬧᬜ᭄ᬚᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬩᭂ ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬫᬮᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬓᬍᬩᬸᬃ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬜ᭄ᬚᬸᬲᬶᬦ᭄ᬗᭀᬜᬂᬫᬦᬄ᭟ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬦᬾᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬤᭂᬦ᭄ᬟᬳᬸᬧᬢᬦᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ ᬧᬵᬧᬓ᭄ᬮᬾᬰᬫᬮᬭᬤᬦ᭄᭞ᬧᬭᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬍᬩᬸᬃ᭞ᬪᬰ᭄ᬫᬶᬦᬸᬢᬤᬸᬃᬯᬶᬦᬰ᭞ᬢᭀᬜᬤᬤᬶ᭞ᬓᬕᭂᬲᭂᬂᬓᬍᬩᬸᬃᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬣᬧᬗᬼᬩᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬫᬮᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾ ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬸᬥᬫᬮ᭞ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬲᬸᬘᬶᬫᬗᬼᬩᬸᬃ᭞ᬧᬓᬵᬃᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬓᬵᬱ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬲᬶᬥᬮᬸᬓᬢ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬧᬗᬭᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬶ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 jahanematreyodan, manglawanin, hulangunñanekaliwat. saprāptanenisumala, masukjroninghañcakṣaji, katonkalasumayana, manĕgĕḥtūr̀hasat'ha lus, mapaliḥhundagundagan, mangedanin, panataranhasaḥjimbar̀. miripdewamantruweyang, bukahadamangrisakin, kaget'hadal̥ĕwiḥkaton, talagali ntangbinangun, bĕcikemangoñangoñangngasmaranin, mapalipidsang‐hĕmas. hebĕksasocanamuñcar̀, hiribmangasorangrawi, hingidĕransar̀wa puṣpa, lambumĕrikganḍalangun, wanginengĕbĕkinhaman, langönl̥ĕwiḥ, sakalatamanlyangśiwa. nisumalamaliḥkocap, hulangunñanetansipi, manglalu‐ [6 6A] sukayanpĕjaḥ, dijabuwinswar̀ganeruruḥ, janidinihapangtawang, hidupmati, hidupnrakamatiswar̀ga. mangĕmbuskambĕkngenggalang, pañcoranakapañjusin, hulibĕ tenmunggaḥmunggahang, malanesayankal̥ĕbur̀, nepalingluhurapisan, kahunggahin, kapañjusinngoñangmanaḥ. sumingkinmalanelukat, dĕnḍahupataningwidhi, pāpakleśamalaradan, parakriyaningwongkal̥ĕbur̀, bhaśminutadur̀winaśa, toñadadi, kagĕsĕngkal̥ĕbur̀lukat, hapanhithapangl̥ĕburan, samalanjagate sami, hapantamansudhamala, tir̀thanesucimangl̥ĕbur̀, pakār̀yanhyanggirikāṣa, sangkandadi, nisumalasidhalukat. sakingpangaranhyangśiwa, nisumalakaswecani

Leaf 6

gaguritan-ni-sumala 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬬᬸᬦᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬳᭂᬧ᭄ᬯᬺᬲ᭄ᬯᬢᬶᬮᬶᬲ᭄ᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬳᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬂᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬂᬭᬭᬲᬂᬗᬯᬾᬭᬶᬫᬂ᭟ᬳᬬᬸᬦᬾᬢᭀᬂᬓᭂᬦᬘᬾᬤ᭞ᬲᬵᬓᬮᬢ᭄ᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ ᬳᬮᬄᬯᭀᬗᬶᬂᬲᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢᬾᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬮᬸᬳᬸᬃᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬚᬄᬚᬄ᭞ᬢᭀᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬶᬩᬮᬶᬫᬶᬯᬄᬤᬶᬚᬯ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦᬾᬳᬸᬯᬾᬓ᭄ᬮᬶᬧᭂᬢᬶ ᬦ᭄᭞ᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬲᬸᬫᬬᬦ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬢᬸᬲ᭄ᬢᬋᬡᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬤᬸᬄᬦᬶᬢᬦᬾᬳᭀᬜᬩᬺ ᬲᬶᬄ᭞ᬲᭂᬤᬸᬓ᭄ᬲᭂᬤᬶᬳᬾᬯᬸᬲ᭄ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬯᬋᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬤᬲᬗᬸ᭞ᬪ᭄ᬭᬫᬭᬦᬾᬳᬸᬫᬸᬂᬫ᭄ᬬᬂᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬫ᭄ᬩᭂᬕᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᬶᬩᭂᬃᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲᬮᬶᬂ [᭗ 7A] ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬜᬧᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬶᬋᬗᬦᬾᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂᬳᬸᬫᬸ᭞ᬧᬕ᭄ᬭᬾᬬᭀᬂᬗᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜ᭞ᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬤᬜᬶᬗᬮ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭟ᬫᬘᬦ᭄ᬤᬫᬧᬶᬚᬄᬯᬶᬚᬄ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬲᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬯᬂᬗᬯᬾᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞ᬩᭀᬚᭀᬕᬾᬧᬲ᭄ᬭᬾᬤᬧ᭄ᬭᬳᬸᬄ᭞ᬗᬮᬶᬄᬲᬃᬯᬯᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬧᬓ᭄ᬭᬾᬬᬓ᭄ᬫᬘᬘᬦ᭄ᬟᬬᬦ᭄᭟ᬲᬮᬶᬂᬓᭂᬧᬸ ᬗᬶ(ᬦ)ᬘᬦ᭄ᬟ᭞ᬳᬤᬦᬮᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬚᬚᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬲᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜᬦᬾᬘᭀᬤ᭄ᬘᭀᬤ᭄᭞ᬳᬤᬮᬾᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬫᬗᭂᬧᬸᬂ᭞ᬫᬲᬳᬸᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬢᬸᬓᬃ᭞ᬮᬶᬬᬸᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬫ ᬫᭂᬮᬲᬂ᭟ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬳᬘᬭᬂ᭞ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬧᬥᬩᭂᬮᬲ᭄ᬧᬩᭂᬮᬸᬲᬢ᭄᭞ᬳᬤᬮᬾᬤᬮᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬘᬫ᭄ᬧᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬫᬜ()
Auto-transliteration
[6 6B] 6 n, tumulihayuneliwat, mĕnghĕpwr̥ĕswatilistuhayu, hayunetanpasingsingan, mulabangkit, singrarasangngawerimang. hayunetongkĕnaceda, sākalatyanggiriputri, halaḥwongingsanāgara, sabĕtenlangiteruruḥ, saluhur̀pratiwijaḥjaḥ, tongkapanggiḥ, dibalimiwaḥdijawa. nisumalawusmasiram, kambĕnehuweklipĕti n, nĕngakĕnanisumala, wusmasirammunggaḥlahut, maringcatusumayana, sāmpunprāpti, manĕgaklahutmanidra. tustar̥ĕṇanisumala, duḥnitanehoñabr̥ĕ siḥ, sĕduksĕdihewushilang, war̥ĕgtanpanĕdasangu, bhramaranehumungmyangngisĕpsari, hinambĕgamañambrama. paksyinemibĕr̀ringtaman, muñinnesaling [7 7A] tumbungin, hiribñapapañambrama, hir̥ĕnganehumyanghumu, pagreyongngajaktimpalña, ngr̥ĕbutbukti, hadañingalpanakbarak. macandamapijaḥwijaḥ, ñande npyanakesangkil, sawangngawekakĕdekan, bojogepasredaprahuḥ, ngaliḥsar̀wawawoḥwohan, cĕrikkĕliḥ, pakreyakmacacanḍayan. salingkĕpu ngi(na)canḍa, hadanalenngawejajanggit, sahuptimpalñanecodcod, hadalen'galakmangĕpung, masahupanlantasmatukar̀, liyubuwin, tingkaḥñanema mĕlasang. ngĕmpakkayunehacarang, kaputputtimpalekāliḥ, padhabĕlaspabĕlusat, hadaledalenngawehulangun, dicampangkayunenĕgak, maña()

Leaf 7

gaguritan-ni-sumala 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬦ᭄ᬟᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬲᬮᬸᬧ᭄ᬳᬶᬕᭂᬮᬂ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓ᭄ᬮᬗᭃᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬲᬫᬶᬭᬦᬫᬶᬮᬶᬃ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬫᭂᬭᬶᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬟᬦᬶᬂᬲᭂᬓᬃ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬫᬶᬗᬶᬂᬗᬯᬾᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬯᭀᬂᬓᬓᬹᬂᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶ ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬓᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬓᬿᬦ᭄ᬤᬵᬦ᭄᭟ᬳᬶᬚᬸᬗᬾᬢᭂᬓᬧᬓ᭄ᬭᬾᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬫᬩᭂᬋᬤ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾᬫᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬜᬕᬫᬕᭂ ᬩᬕᬦ᭄᭞ᬢᭂᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬩᬗ᭄ᬭᬲ᭄᭟ᬮᬶᬭᬶᬩ᭄ᬗ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬦ᭄ᬫᬜᬕ᭞ᬓᬶᬤᬗᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬶᬢᬳᬸᬬᬂᬘᭀᬭᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬓᬾᬢᭂᬓᬗᬭᬸᬓ᭄ᬕᬸᬓ᭄ ᬩᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬗᬃᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄᭞ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬳᬧᬦᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬫᬃᬡ᭞ᬓᬶᬬᬧ᭄ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬮᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬸᬍᬲᬾᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ [᭘ 8A] ᬮᭀᬓᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬦᬵᬣ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬲᬄᬳᬶᬤᬓᭂᬦᬭᬵᬕ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬭᬵᬕᬤ᭄ᬯᬾᬰᬦᬾᬩ᭄ᬭᬾᬦᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬶ ᬤ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬓᬭᬵᬕᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᭂᬢᬸᬓᬬᬸᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬮᬶᬂᬮᬸᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬓᬲᬸᬭᬸᬕᬦ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬵᬫᬭᬥᬳᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᬫᭂᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬓᬳᬾᬭ ᬗᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢᭂᬍᬩᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬕᬶᬂᬲᬦ᭄ᬲᬬᬭᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬳᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬯᬺᬢ᭟ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬳᬗᭂᬦᭂᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬾᬂᬤᬮᬸᬗᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬪ᭄ᬬᭀ ᬫᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬫᬭᬃᬬᬦ᭄ᬓᬳᭃᬩᬦ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬳᬶᬤᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬲᬶᬭᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬕᬖᬡ᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 nḍenin, pyanakesalup'higĕlang. nisumalaklangöndimanaḥ, prāptasamiranamilir̀, mambumĕrik'hanḍaningsĕkar̀, mrikmingingngawehulangun, miribwongkakūngñambrama, mangiri min, rarakansakingkaindān. hijungetĕkapakreyan, pyanakñanecĕnikcĕnik, mabĕr̥ĕdnutugmemenne, sampingtlaganemadulur̀, miribñagamagĕ bagan, tĕkamaliḥ, mañjanganmuñinñabangras. liribngrisakinmañaga, kidangemuñinneñĕrit, hiribmitahuyangcoraḥ, landaketĕkangarukguk bulunñanesangar̀ñapñap, hulatbakti, masikĕpsañjahapanaḥ. nisumalabĕngongmamar̀ṇa, kiyaptongdadilawanin, sagetpul̥ĕsehajahan, ringswar̀ga [8 8A] lokakawuwus, hidasanghyangjagatnātha, kocapmangkin, hosaḥhidakĕnarāga. pañcendriyadaśendriya, rāgadweśanebrenohin, mañusupringragani da, dadyakarāgankayun, mĕtukayuneprapañca, linglungpaling, kasuruganrajaḥtamaḥ. sakṣatringsāmaradhahana, hantuk'hidamamĕrangin, tulushidakahera ngan, nisumalatĕl̥ĕbingkayun, nānggingsansayaringcitta, ringhirahi, mangdatankadurawr̥ĕta. ñilib'hangĕnĕsmamar̀ga, madhyengdalunganin, buprāptaringbhyo mantara, marar̀yankahöbanlimut, waspadahidamañingak, soringgiri, nisumalasiranidra. mintar̀hidaringgaghaṇa, prāptiringsukuninghukir̀, nisumala

Leaf 8

gaguritan-ni-sumala 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬍᬲᬾᬢᭀᬃᬤᬤᬶᬤᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬳᬶᬤᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ᭞ᬭᬶᬫᬂᬮᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬫᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᭀᬩᭀᬢ᭄ᬲᬂᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬪᬝᬵᬭᬫᬍᬲᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶ ᬩᭂᬭᬾᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬮᬃ᭞ᬫᭂᬲᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬫᭂᬗᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬮᭀᬓ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬫ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬷᬦ᭄ᬥᬸᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩᬸᬓᬤᬸᬦ᭄ᬤᬸ ᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄᭞ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬩᬲᬗᭂᬳᬸᬲᬸᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬕᬶᬕᬶᬬᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬜᬯᬂ᭟ᬤᬾᬯᬭᬢᬸᬲᬧ ᬲᬶᬭ᭞ᬜᬫᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬳᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬓᬤᬮᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬲᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬳᬸᬄ᭞ᬜᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬶᬦᬄᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬲᬾᬦ᭄ᬳ [᭙ 9A] ᬯᬓ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬯᬧᬤᬾᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬧᬶᬲᬘᬪᬸᬢᬫᬫᭂᬤᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬜᬧᬤᬾ᭠ᬦ᭄ᬬᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬶᬚᬮᬶᬦ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬢᬸᬭᬸ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬂᬫᬕᬾᬤᬾᬳᬦ᭄᭞ᬰᬶᬃᬡᬲᭂᬧᬶ᭞ᬗᭀ ᬧᬓ᭄ᬧᬬᬸᬓᬧᬤᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬲᬧᬮᬦ᭄ᬢᬦᬶᬢᬳᬦᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬲᬚᭂᬮᬾᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬳᬧ᭞ᬫᬜ ᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬮᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸ᭠sᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬉᬫᬘᭂᬮᬂᬭᬶᬂᬲᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬭᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭞ᬤᬸᬓᬾ ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭟ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬾᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬫᬜᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬯᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬫᬢᬶ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 manglilir̀pisan, pul̥ĕsetor̀dadidundun, bhaṭārahidanampĕkang, rimanglindri, nisumalamangkinjamaḥ. pramangkinmobotsangnidra, bhaṭāramal̥ĕsatmangkin, mi bĕrendatanpatĕlar̀, mĕsattanpāmĕngansāmpun, wusprāptaringswar̀galoka, mantukmamjing, ringwīndhulicinmalingga. nisumalamangkinkocap, bukadundu nhĕntĕnmatangi, kapupunganpatigabag, manĕgakbĕngongmanguntuk, basangĕhusudinbĕntang, kagetbĕling, gigiyanmuñineñawang. dewaratusapa sira, ñamaḥtityangkanhosbĕling, pul̥ĕstityangekadalon, twarāngasentanmarahuḥ, ñangkutintityangmanidra, pinaḥbĕling, twaratityangngasenha [9 9A] wak. yandewapademānuṣa, pisacabhutamamĕdi, yentoñapade‐nyaburon, mijalinngajakmaturu, kantosbĕlingmagedehan, śir̀ṇasĕpi, ngo pakpayukapadinyan. sapalantanitahanang, yadinhidupyadinmati, sajĕlekjagatepondong, hĕngkenkirangtityangmundut, bukatwarahadahapa, maña hutin, nisumalamalamaliḥnidra. nĕngakĕnanisumala, ringswar̀gankawuwu‐smaliḥ, tyangumacĕlangringsipta, humaturaringtyangguru, singgiḥpadukahyangśiwa, duke nguni, lunggānbhaṭārandikayang. wontĕnmadhyenglatripisan, lunghānbhaṭāramañilib, sāmpunhadwapangankika, hyangśiwakosĕkankayun, ngakṣamati

Leaf 9

gaguritan-ni-sumala 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬤᬫᬶᬥᬃᬣ᭞ᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬫᬦᭂᬦ᭄ᬳᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬳ᭄ᬬᬂᬉᬫ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬫᬥ᭄ᬬᬾᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂᬫᬲᬲᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬲᬃᬢ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬮᬂᬮᬂᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬗᬢᬸᬚᬸᬫᬰ ᬓᬵᬃᬱᬶᬓ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬧᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬳᬶᬤᬫᬲᬸᬘᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬲᬭᭀᬭᭀᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬜᬓᬶᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ ᬪᬝᬵᬭᬶᬓᬭᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬓᬥᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬧᬸᬭᬶᬂᬘᬶᬧ᭄ᬢ᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬫᬵᬢᬹᬭ᭞ᬤᬸᬓᬘᬶᬢ᭄ᬢᬓ᭄ᬭᭀᬥᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬦ᭄ᬧᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫ ᬭᬶᬂᬚᬬᬸᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬮᬶᬓᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬭᬾᬂᬪ᭄ᬬᭀᬫᬦ᭄ᬢᬭᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭟ᬫᬧ᭄ᬭᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦᬫᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬜᬢᬹᬃᬤᬾᬰᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬵᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ [᭑᭐ 10A] ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬳᬶᬤᬫᬦᭂᬤᬸᬦᬂ᭞ᬲᬋᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬮᬦ᭄ᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬓ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬓᬂᬕᬶᬭᬶ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ ᬢᬹᬃᬩᭂᬮᬶᬂᬫᭂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᭂᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭟ᬓᬵᬮᬶᬓᬜᬳᬶᬢᬓᭀᬦᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬤᬸᬦᬸᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓᭂᬫᭀᬳᬗ᭄ᬕᬮᬂᬫᬢ ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬳᬫᬶᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬚᬚᬮᬦ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬯᭀᬂᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᭂᬭᬓ᭄ᬫᬗᬧᬓ᭄ᬳᬧᬓ᭄᭟ᬜᬳᬶᬮᬸᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬶᬭᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬜᬳᬶ᭞ᬳᬯ ᬓ᭄ᬮᬸᬄᬧᬤᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬷᬚᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬦᬾᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬜᬳᬶᬜᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬳᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬜᬳᬶᬫᭂᬤᭂᬫ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬫᬸᬜᬶ()
Auto-transliteration
[9 9B] 9 damidhar̀tha, mutusharis, hakṣamanĕnhariningwang. singgiḥpadukahyanguma, hingwanglunghāmadhyenglatri, lunghāningwangmasasañjan, sar̀tyamanglanglanghulangun, ngatujumaśa kār̀syika, kapingkāliḥ, suklapakṣaringpananggal. hidahyangdewata, prasamahidamasuci, lunghāntityangesaroron, sāmpundewañakitkayun bhaṭārikarisangśaya, wruhingbudḍi, kadhibyacakpuringcipta. bhaṭāritanwruhingmātūra, dukacittakrodhagĕlis, lunghāhanpapamit'hida, kaliputbrāhma ringjayun, nikalikamangiringang, kagetprāpti, marengbhyomantaraprāpta. mapradaksyinamacingak, ñatūr̀deśasāmpunkāksyi, mangkinwentĕnkacingakan, [10 10A] ringsukun'gunungelangun, mintar̀hidamanĕdunang, sar̥ĕngkāliḥ, bhaṭārilannikālika. wusprāptahidahyangdewya, maringsukunikanggiri, katonhanakluḥmanidra, tūr̀bĕlingmĕnĕmmalingkuḥ, rūpanengedanincitta, biliḥyakti, punikisĕlanginhida. kālikañahitakonang, janmanemadunungdini, kĕmohanggalangmata kon, nikālikahamitsāmpun, majajalanngungsiwongnidra, gĕlisprāpti, mangĕrakmangapak'hapak. ñahiluḥbangunhenggalang, hiramatakonringñahi, hawa kluḥpadidyan, dījapradeśanehĕluḥ, kāliḥñahiñenngĕlahang, sangkanbani, ñahimĕdĕmpadewekan. nisumalabangunhenggal, masahutmuñi()

Leaf 10

gaguritan-ni-sumala 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬦᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬯ᭄ᬯᬂᬳᬧᬢᬶᬓ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬵᬓᬮᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬩ᭄ᬭᬕᬮᬫ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬢᬸᬳᬸᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬬᬓ᭄ᬱᬪᭀᬗ᭄ᬕ᭟ᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬦᬾᬭᬂᬳᬾ ᬭᬂ᭞ᬫᬗᬧᬓ᭄ᬳᬧᬓ᭄ᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬗᬺᬲᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬦᬺᬚᬂᬜᬳᬸᬧ᭄ᬫᬜᭂᬕᬸᬢ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬸᬬᬓ᭄ᬳᬬᬶᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬕᬶᬂᬕᬂᬲᬓᬶᬂᬧᬢ᭄ᬳᬓᬦ᭄᭟ᬦᬶᬓᬮᬶ ᬓᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃ᭞ᬩᬸᬗᬸᬢᬾᬲᭂᬕᬫᬜᭂᬕᬸᬢ᭄᭞ᬧᬳᭂᬲᬾᬫᬤᬶᬤᬶᬄᬫᭂᬘᬢ᭄᭞ᬜᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ ᬦ᭄ᬜ᭟ᬲᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬦᬾᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬓ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬉᬫᬤᬾᬯᬶ᭞ᬳᬫᭂᬲᭂᬧ᭄ᬫᬢᬹᬃᬫᬗᬲᭀᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬫᬦᭂᬦ᭄ᬓᬂᬓᬳᬸᬮ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᭀ [᭑᭑ 11A] ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬬᬸᬦ᭄ᬟ᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬓᬾᬭᬗᬦ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᬰᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬳᬶᬲᬶ᭠ᬓᬵᬮᬶᬓᬫᭀᬂ᭞ᬢᭂᬧᬓ᭄ᬧᬗᬭᬳᬾᬫᬮᬸ᭞ᬳᬢᬕ᭄ᬲᬵᬦᬓᬶᬭᬳᭀᬜᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ ᬳᭀᬃᬣᬬᬂᬳᬶᬭᬫᭂᬲᭂᬦᬂ᭟ᬲᬶᬓᬮᬶᬓᬲᬯᭀᬢ᭄ᬧᭂᬓᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬳᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬟᬫᬬᬸ᭞ᬲᬢᭂᬓᬦᬾᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓ᭞ᬗᬸᬭᬓ᭄ᬳᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫ ᬗᬭᬄᬧ᭄ᬭᬦᬓᬦᬶᬭ᭟ᬜᬳᬶᬘᬳᬶᬢᭀᬜᬦ᭄ᬲᭂᬫ᭞ᬘᬳᬶᬪᬸᬣᬓᬵᬮᬵᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬜᬳᬶ᭠ᬪᬸᬣᬩᬺᬕᬾᬜ᭄ᬚᬾᬃᬧᬥ᭞ᬘᬳᬶᬪᬸᬣᬩᬺᬕᭂᬜ᭄ᬚᬂᬧᬶᬸᬥᬶᬸᬢᬶᬓᬸ᭞ᬩᬮᬶᬕᭀᬪᬸᬣᬓᬸᬩᬦ᭄ᬟ᭞ᬪᬸᬣ᭠ ᬚᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬪᬸᬣᬓᬵᬮᬳᬫᭀᬂᬭᬵᬕ᭟ᬘᬳᬶᬪᬸᬣᬮᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬪᬸᬣᬩᭀᬗᭀᬮ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬘᬳᬶᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬵᬚ᭞ᬜᬳᬶᬪᬸᬣᬧᬶᬮᬸ᭞ᬘᬳᬶᬪᬸᬣᬲᬹᬃᬬ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 nabanggi, nejronewwanghapatika, prakoṣajronemanundun, sākalatingkaḥbragalam, tansujati, tuhujroneyakṣabhongga. nikālikaneranghe rang, mangapak'hapakmañĕrit, muñinemangr̥ĕsangmanaḥ, manr̥ĕjangñahupmañĕgut, nisumalatankewĕhan, kuyak'hayik, tongginggangsakingpat'hakan. nikali kanahĕnkalaḥ, kasorantandinghajurit, limabatismĕtulempor̀, bungutesĕgamañĕgut, pahĕsemadidiḥmĕcat, ñakit'hati, matulakngaliḥgusti nña. saprāptanenikālika, par̥ĕkringhyangumadewi, hamĕsĕpmatūr̀mangasor̀, singgiḥdewahyangsinuhun, hakṣamanĕnkangkahula, tanmiṣyanin, kaso [11 11A] rantityangmayunḍa. bhaṭārikerangancitta, hamuwusprakaśagĕlis, ñahisi‐kālikamong, tĕpakpangarahemalu, hatagsānakirahoñang, tundenmahi, hor̀thayanghiramĕsĕnang. sikalikasawotpĕkar̀, singgiḥpadukabhaṭāri, hamĕpĕsmapamitlunghā, maringsetraganḍamayu, satĕkanesikālika, ngurak'harik, ma ngaraḥpranakanira. ñahicahitoñansĕma, cahibhuthakālāgni, ñahi‐bhuthabr̥ĕgeñjer̀padha, cahibhuthabr̥ĕgĕñjangp̶d̶h̶tiku, baligobhuthakubanḍa, bhutha‐ janggit, bhuthakālahamongrāga. cahibhuthalaweyan, ñahibhuthabongoltundik, cahibanaspatirāja, ñahibhuthapilu, cahibhuthasūr̀ya

Leaf 11

gaguritan-ni-sumala 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬲᬢᭀᬬᭀᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬶᬢᬳᬶᬲ᭄ᬯᬮᬓ᭄ᬩᭂᬮᬂ᭟ᬦᬶᬩᬺᬕᬮᬶᬦᬶᬩᬺᬕᬮᬶᬸᬮ᭞ᬧᬶᬲᬘᬤᭂᬗᭂᬦ᭄ᬫᬵᬫᭂᬤᬶ᭞ᬪᬸᬣᬯᬶᬮᬶᬲ᭄‌ᬪᬸᬣᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬪᬸᬣᬓᬭᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬭᬭᬾᬕᬾᬓ᭄ᬓᬸᬣᬲᬮᬶᬯᬄ᭞ᬦᬸᬣ ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬸᬫᬂᬫᬂᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬜ᭟ᬚᬶᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬮᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬳᬜ᭄ᬚᭂᬮᬜ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬚᬫᬸᬃᬚᬶᬧᬂ᭞ᬕᬸᬦᬘᬶᬢ᭄ᬢᬲᬸᬦ᭄ᬠᬩᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦᬶᬂᬗᬯᬾᬳᬮᬫ᭄᭞ᬢᬸᬚᬸᬤᬾ ᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬫᬶᬓ᭄ᬳᬸᬫᬶᬓᬦ᭄ᬲᬲᬯᬗᬦ᭄᭟ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬸᬣᬦᬾᬧ᭄ᬭᬲᬫ᭞ᬓᬰ᭄ᬘᬃᬬᬳᬗ᭄ᬭᬸ᭠ᬗᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭀᬗᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬟᬫᬬᬸ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬗ ᬭᬄ᭞ᬫᬗᬳᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬗᬸᬭᬓ᭄ᬳᬭᬶᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬧᬥ᭞ᬧᬕ᭄ᬭᬸ᭠ᬤᬸᬕ᭄ᬲᬮᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬧᬥᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬕᬦ᭄ᬟᬫᬬᬸ᭞ᬲᬫᬦ᭄ᬢᬭᬳᬶ [᭑᭒ 12A] ᬳᬂᬬᬸᬢ᭞ᬫᬫᬋᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬪᬸᬣᬩ᭄ᬭᬚᬚᬮ᭟ᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬫᬾᬫᬾᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬫᬾᬫᬾᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬾᬫᬜ᭄ᬓᭀ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬜᬳᬶᬙᬳᬶᬧᬤᬶᬗᭂ ᬳᬂ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᭂᬤᬘᬳᬶᬫᬗ᭄ᬮᬫᬾᬦ᭄᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬳᬶᬤᬫᭂᬲᭂᬦᬂ᭞ᬳᬧᬂᬧᬋᬓ᭄ᬜᬳᬶᬘᬳᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬓᬢᭀᬲᭂᬓᬦ᭄ᬓᬬᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬭᬾᬬᬂᬘᬳᬶᬫᬓᭂ᭠ ᬚᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢᬢᬶ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬕᬯᬢ᭄ᬬ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬥᬫᬫᬃᬕ᭞ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬶᬂᬚᬮᬤᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬦᬩᬸᬄᬕᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬗᬾᬩᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬩᬩᭂᬤᬸᬕᬺᬩ ᬦ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᭀᬂᬩᬾᬭᬶ᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂᬫᬩ᭄ᬯᬬᬸᬳᬦ᭄᭟ᬫᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᭂᬋᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬶᬯᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬾᬖᬓᬧᬸᬢ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭄᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 11 kĕmbar̀, satoyoni, mwangkitahiswalakbĕlang. nibr̥ĕgalinibr̥ĕgal̶la, pisacadĕngĕnmāmĕdi, bhuthawilisbhuthadandan, cahibhuthakarangsuwung, raregekkuthasaliwaḥ, nutha putiḥ, kumangmangtĕndasbalanña. jinpupulantangantangan, hañjĕlañjalanpamali, hupasracunjamur̀jipang, gunacittasunḍhabuhun, saprakriyaningngawehalam, tujude sti, humik'humikansasawangan. watĕkbhuthaneprasama, kaścar̀yahangru‐ngumangkin, swaranhĕndonganengĕndal, maringsetraganḍamayu, sikālikamiribnga raḥ, mangahukin, nngurak'harikmaringsetra. watĕk'hingkaranepadha, pagru‐dugsalinglangkungin, lunghāpadhamaringsetra, wusprāptaringganḍamayu, samantarahi [12 12A] hangyuta, mamar̥ĕtin, sirabhuthabrajajala. sikālikamanĕsĕkang, kraṇanmemetĕkamahi, memekahutusnemañko, ringhidabhaṭārihiku, ñahichahipadingĕ hang, hajaksami, hĕdacahimanglamen. bhaṭārihidamĕsĕnang, hapangpar̥ĕkñahicahi, ringhinggiḥhyangsasuhunan, hidakatosĕkankayin, kireyangcahimakĕ‐ jang, hapangtati, par̥ĕkringhyangnagawatya. wuspadhamamar̀ga, kadihombakingjaladi, sar̀wyanabuḥgagambĕlan, gĕndingtuñjangebinangun, kĕndangbabĕdugr̥ĕba na, lantongberi, humunghumyangmabwayuhan. mangigĕlsambilmajalan, solahengĕr̥ĕsanghati, r̥ĕmr̥ĕmsanghyangdhiwangkara, tanpameghakaputlimut,

Leaf 12

gaguritan-ni-sumala 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬓᬸᬣᬫᬫᬃᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᭂᬢᬸᬗ᭄ᬮᬶᬓᬸᬄᬫᬕᭂᬚᭂᬭᬦ᭄᭟ᬓᬰ᭄ᬘᬃᬬᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬦᬵᬕᬭ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬓᭀᬘᬳᭀᬯᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬘᬶᬗᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬢᭂᬓ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄ᬳᬶᬚᬸ᭞ ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬢᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬸᬣᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭟ᬲᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬦᬾᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸᬤᬸᬯᬦᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬕᬢᬫᬦ᭄ᬤᬳᬸᬳᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬭᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸ ᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬢ᭄ᬫᬓ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬓᬵᬃᬬᬕᭂᬲᬂ᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬳᬾᬕᬃᬕᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭞ᬳᬦᬩ᭄ᬤᬳᬭᬸᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬳᬶᬘᬳᬶᬲᬸᬓᬸᬰ᭄ᬭᬸᬲ᭞ᬫᬦᬩᬾᬲᬶᬭᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗ ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬾᬫᬾᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬾᬫᬾᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭟ᬫᬾᬫᬾᬗᭂᬮᬄᬰᬢ᭄ᬭᬸᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬮᬸᬄᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬭᬹᬧ [᭑᭓ 13A] ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬮᬶᬲ᭄ᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭᬲᭀᬭᬶᬂᬯᬦ᭄ᬟᬶᬭ᭞ᬍᬫᬄᬯᭂᬗᬶ᭞ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬲᬬᬦ᭟ᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬫᬗᭀᬤᬯᭀᬗᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬲᬸᬧ᭄ᬭᬵᬢᬦᬾᬲᬶᬓᬵ ᬮᬶᬓ᭞ᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧ᭄ᬭᬓᬰᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬤᬶᬂᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬬᬳᬮ᭞ᬳᬶᬩᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬱᬮᬸᬯᬓᬶᬢᬢᭂᬓ᭟ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬦᬦ᭄ᬳᬶᬩᬗ᭄ᬕᭀᬤ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦᬾᬫᬳᬶ᭞ᬲᬶᬂ ᬜᬳᬶᬩᬢᬸᬦᬳᬫᬄ᭞ᬫᭂᬮᬄᬓᬢᬶᬩᬓ᭄ᬱᬫᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬗᬸᬚᬃᬦᬶᬭ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬕᬭᬯᬮᬦ᭄᭟ᬳᬫᬢᭂᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬧᬭᬶᬓᭀᬰ᭞ᬓ ᬢᬶᬓᭂᬫ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬢᬦ᭄ᬧᬦᬶᬱ᭞ᬓᬲᭀᬃᬫᬧᭂᬭᬂᬫᬫᬸᬓᬸ᭠ᬮ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬸᬄᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬲᬃᬯᬕᬮᬓ᭄᭟ᬯᬢᭂ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 prabhawankuthamamar̀ga, hyangpratiwi, kĕtunglikuḥmagĕjĕran. kaścar̀yanwongsanāgara, bhaṭārikocahowanmangkin, kacingakwadwanetĕka, bhaṭāringulapinhiju, henggalhenggalangmajalan, kagettĕlis, watĕkbhuthanewusprāpta. saprāptanemātūr̀sĕmbaḥ, punapiratuduwaning, pranagatamandahuhang, biliḥratuhyangsinuhu n, kaduhkitanduratmaka, handĕlsami, monhingwangkār̀yagĕsang. bhaṭārihegar̀gingcitta, hanabdaharumamanis, yanñahicahisukuśrusa, manabesiramaguru, nga nggonmemesasuhunan, hajaksami, memekatibanduhkita. memengĕlaḥśatrujanma, janmaluḥbuwinmandiri, manongostĕngahinghalas, rūpa [13 13A] haśrilistuhayu, manidrasoringwanḍira, l̥ĕmaḥwĕngi, luhuringśelasayana. sikālikatundenmanira, mangodawongemandiri, suprātanesikā lika, wonghistriprakaśabangun, manudingsabdanyahala, hibamiskin, yakṣaluwakitatĕka. hapakrananhibanggoda, kabwatantĕkanemahi, sing ñahibatunahamaḥ, mĕlaḥkatibakṣamalu, mangkanapangujar̀nira, liwatsĕngit, sikālikagarawalan. hamatĕk'hambĕkparikośa, ka tikĕmjanmanehistri, sikālikatanpaniṣa, kasor̀mapĕrangmamuku‐l, musuhetwaramanglawan, twaraguḥgiḥ, tankahansar̀wagalak. watĕ

Leaf 13

gaguritan-ni-sumala 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᬓ᭄ᬳᬷᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬧᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬯᬺᬢᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬓᭀᬰᬕᬮᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬧᬢᬶᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬘᬘᬮ᭄ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬩᬮᬸᬂᬓᬸᬦᬂ᭞ᬢᬓᭂᬃᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬝᬳᬶᬗᭀᬂᬗᬜᬸᬢ᭄ᬚᬶᬯ᭟ᬳ ᬕᬾᬧ᭄ᬭᬲᬫᬫᬫᬃᬕ᭞ᬲᬶᬓᬵᬮᬶᬓᬫᬫᬋᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬᬓ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬯᬂᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬵᬕᬭᬦᬾᬓᬾᬮᬸ᭞ᬭᬱᬩᭂᬮᬳᬂᬢ᭄ᬭᬶᬮᭀᬓ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭟ ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᭂᬯᭂᬄᬓ᭄ᬭᬸᬭᬩᬶᬦᬯ᭞ᬲᬫᬦ᭄ᬢᬭᬧᬶᬢᬸᬂᬳᬬᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬧ᭄ᬭᬲᬫᬕᬮᬓ᭄᭞ᬗᬸᬭᬓ᭄ᬳᬭᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ ᭟ᬲᬃᬯᬶᬫᬗᬸᬲᬧᬸᬲᬧ᭄ᬫᬸᬯ᭞ᬦᭀᬭᬲᬗ᭄ᬲᬬᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬩᬮᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᭀᬳᭀᬄ᭞ᬫᬦᬺᬚᬂᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬜᬳᬸᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓᬭᬶᬦᭂᬕ [᭑᭔ 14A] ᬓ᭄᭟ᬓᬵᬮᬦᬾᬫᬸᬳᬸᬄᬯᬶᬕᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬗ᭄ᬓᬬᬂᬫᭂᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬦᬾᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫ ᬲ᭄ᬢᬓᬓᬤᬗᬮ᭄᭟ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬜᭂᬩᬓ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗᬸᬢᬾᬫᬤᬶᬤᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬸᬲ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄᭞ᬫᭂᬭᬗᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬧᬰᬾᬱ᭞ᬳᬧ ᬦ᭄‌ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬭᬪᬶᬫ᭄ᬤᬾᬯ᭟ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬧᬋᬓ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬳᬦᬩ᭄ᬟᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓᬲᬶᬥᬦ᭄ᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬦ᭄ᬟ᭞ᬪᬸᬣᬦᬾᬜᬯᬶᬲ᭄ᬳᬸᬫᬢᬹᬃ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᬩᬕ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬋᬓ ᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬚ᭄ᬯᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭟ᬳᬶᬗᭀᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬫᬬᬸᬦ᭄ᬟ᭞ᬓᬗᬾᬮᬦ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂᬫᬗᭂᬩᬶᬂ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬢᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬢᬜ᭄ᬘᬮᬦᭂᬕᬓ᭄ᬫᬢᬸᬕᬸᬃ᭞ᬲᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬯᬶ
Auto-transliteration
[13 13B] k'hīngkaranepadha, mangrunguwr̥ĕtanbhaṭāri, kośagalak, tandĕlpatikbrapukulun, cacalkulitbalungkunang, takĕr̀gĕtiḥ, tumṭahingongngañutjiwa. ha geprasamamamar̀ga, sikālikamamar̥ĕtin, sūr̀yak'haśrimwanggambĕlan, toyansāgaranekelu, raṣabĕlahangtriloka, kagetprāpti, ringhunggwanenisumala. nisumalatlasprayatna, kagetmusuhenĕkahin, mawĕwĕḥkrurabinawa, samantarapitunghayu, tingkaheprasamagalak, ngurak'harik, nisumalabangunhenggal . sar̀wimangusapusapmuwa, norasangsayaringhati, watĕkbalanemangrohoḥ, manr̥ĕjanglantasmañahup, prayanñanemamantigang, twaradadi, nisumalakarinĕga [14 14A] k. kālanemuhuḥwigaran, twarañangkayangmĕrangin, prayanenglawutñaplok, sakinghar̥ĕpsakingpungkur̀, sakingsukusakingtangan, kahidĕrin, sakingma stakakadangal. bukatwaradadiñĕbak, bungkĕmbungutemadidiḥ, hunussañjatanehanggon, mĕranginśatrunehĕluḥ, samikasor̀tanpaśeṣa, hapa nl̥ĕwiḥ, nisumalarabhimdewa. tulakpar̥ĕkgustinña, bhaṭārihanabḍaharis, kasidhanmoliḥmayunḍa, bhuthaneñawishumatūr̀, manḍabagyatityangpar̥ĕka n, ringbhaṭāri, bĕcikpuputangjwahingwang. hingongkasoranmayunḍa, kangelanhingongmangĕbing, śatrunetatanpakraman, tañcalanĕgakmatugur̀, sĕtikracunwi

Leaf 14

gaguritan-ni-sumala 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬱ᭄ᬬᬓᬸᬢ᭞ᬢᬸᬚᬸᬤᬾᬱ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬱ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶᬓᬮᬄ᭟ᬧᬫᬮᬶᬯᬄᬧᬫᬮ᭞ᬧᬶᬲᬘᬫᬶᬯᬄᬫᬫᭂᬤᬶ᭞ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬸᬧᬸᬫ᭄ᬯᬄᬢᬗᬦ᭄ᬳᬗᬫ᭄᭞ᬮᬯᬾᬬᬦ᭄ᬓᬸᬫᬂᬫᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬭᬾᬕᬾᬓ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬩᬮ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬫᬶᬚᭂᬭᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬕᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬵᬚ᭟ᬳᭀᬜᬓᬳᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬲ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬦᬶᬫᬗ᭄ᬭᬳᭀᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬳᬥᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬪᬝᬵᬭᬳᬲᬸᬂ᭠ ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬩᭀᬩᭀᬢᬾᬬᬄ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬗᬾᬫᬤᬂ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬪᬝᬵᬭᬥᬫ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬳᬶᬂᬦᬯᬤᬾᬯᬢ᭞ᬕᬦ᭄ᬟᬃᬯᬕᬦ᭄ᬟᬃᬯᬶᬢᬸᬫᬹᬢ᭄᭞ᬰᬸᬭᬵ ᬧ᭄ᬲᬭᬶᬰᬸᬭᬵᬧ᭄ᬲᬭ᭞ᬋᬱᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬢᬹᬃᬮᭀᬓᬧᬮ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬫᬓᬵᬤᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬧᬥᬜᬶᬯᬶ᭞ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬧᬤᬭᬶᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬫᬦᬯ᭄ᬬᬪᬝᬵᬭᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬫ᭠ [᭑᭕ 15A] ᬭᬪᬶᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬦᬶᬱ᭄ᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬳᬮᬲ᭄᭟ᬪᬝᬵᬭᬰᬶᬯᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᬪᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬫᬗᬃᬣᬶᬓᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧᬶᬋᬗᬓᭂᬦᬲᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ ᬢᭀᬲ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬢᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬸᬫ᭄ᬩᬦᬭᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬶᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭞ᬫᬱᬓᬾᬫᬵᬦᬸᬱᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬫᬗᬮᬄᬫ ᬗᬮᬶᬄᬫᬥᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬢᬦ᭄ᬓᬯᭂᬦᬂ᭞ᬭᬳᬸᬄᬫᬭᬶᬓᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᭂᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬫᬵᬢᬹᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬮᬄᬬᬦ᭄ᬭᬢᬸᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬵᬓᬤᬶᬳᬸᬚᬃᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂ ᬳᬶᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾᬤᬗᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬫᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬭᭀᬲᬶᬄ᭞ᬤᬯᭂᬕᬾᬗᬮᬶᬄᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬫᭂᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬧᭀᬚᬃ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬗᭂᬦ᭄ᬥᬸᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 ṣyakuta, tujudeṣti, tanmiṣyaninsamikalaḥ. pamaliwaḥpamala, pisacamiwaḥmamĕdi, jĕmpupumwaḥtanganhangam, laweyankumangmanghiku, raregektĕndasbala nya, samijĕriḥ, mwanghiganaspatirāja. hoñakahontanpasisa, punapiratubhaṭāri, hidahyangninimangrahos, ringhidahyanghadhiguru, biliḥbhaṭārahasung‐ lugraha, ringwonghistri, sakṣanaboboteyaḥ. sāmpunbhaṭārangemadang, wyaktibhaṭāradhampati, sinimbahingnawadewata, ganḍar̀waganḍar̀witumūt, śurā psariśurāpsara, r̥ĕsyinglangit, miwaḥcatūr̀lokapala. pañcar̥ĕsyimakādinña, saptar̥ĕsyipadhañiwi, nuhunpadaringbhaṭāra, manawyabhaṭārakimud, ma‐ [15 15A] rabhiringjanmaniṣta, tanpaker̀thi, manongosditĕngaḥhalas. bhaṭāraśiwangandika, sāmpunpadukabhabhaṭāri, mangar̀thikasamangkana, pir̥ĕngakĕnasanghulun tosningdewataringswar̀gan, boyakengin, pacumbanaringmānuṣa, sāmpunbhaṭārisungkawa, maṣakemānuṣaśakti, prasanghangiringhidewa, kaswar̀ganmangalaḥma ngaliḥmadhu, ringhimanuṣatankawĕnang, rahuḥmariki, ngunggahinnĕkĕdkaswar̀gan. bhaṭārimesĕmmātūra, tansalaḥyanratuwyakti, sākadihujar̀bhaṭāra, heling hinsundukedangu, bhaṭāramañĕngguḥhingwang, twaḥmarosiḥ, dawĕgengaliḥhĕmpĕhan. hyangśiwamĕnĕngtanpojar̀, bhaṭāringĕndhupramangkin, kramaningwang

Leaf 15

gaguritan-ni-sumala 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬓᬤᬶᬤᬗᬸ᭞ᬢᬍᬃᬪᬝᬵᬭᬫᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬢᬸᬯᬶᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬧᬧᬘᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬕᬾᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬩᬮ᭟ᬜᬳᬶᬘᬳᬶᬧᬥᬫᬦᭂᬚᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬾᬫᬾᬫᬮᬸᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳ ᬦ᭄ᬢᬶᬫᬾᬫᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦᬚᭂᬩᭀᬲ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬓᬵᬩᬗᬦ᭄ᬮᬕᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗᬚᬶᬫᬗ᭄ᬭᬡᬱᬶᬓ᭞ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬫᬭᬹᬧᬓᬵᬮ᭟ᬦᬶᬱᬓᬩᬶᬦᬯᬰ᭠ ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬃᬫᬦᬾᬧᬢᬶᬧᬍᬦ᭄ᬢᭀᬂ᭞ᬳᬶᬭᬸᬗᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬸᬫᬸᬃᬩᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬢᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬓᬃᬡᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬩᬶᬦᬮ᭄ᬯᬶᬃᬮᬾᬗᬶᬂᬮᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬾᬓᬪᬶᬦᬯ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬮᬸᬯᬶᬃᬮᬾ᭠ ᬗᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬮᬶᬗᬾᬫᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬲᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬩᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭞ᬥᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬸᬗᬶᬤ᭄ᬫᬳᬶᬮᬃ᭞ᬩᬳᬸᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬧᬕᬾᬜ᭄ᬘᭀᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬤᬭᬶᬗᬦ᭄᭟ᬥᬥᬦᬾᬓᬮᬸᬗ᭄ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬓ᭞ [᭑᭖ 16A] ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬶᬕᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬸᬲᬸᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬱ᭄ᬧᬢᬶᬓ᭄ᬢ᭞ᬯᬤᬸᬓ᭄ᬓᬤᬶᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᭂᬦᬸᬂ᭞ᬧᬸᬲᭂᬭᬾᬓᬤᬶᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬘᬦ᭄᭞ᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬲᬶᬭᬩᬍᬕᭂᬭᬦ᭄᭟ᬳᬶᬕᬦᬾᬓᬧᬺᬂᬧᬺᬗ᭞ ᬭᭀᬫᬦᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬢᬹᬃᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬳᬶᬮᬢᬾᬫᬗᬮᬤ᭄ᬳᬮᬤ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬩᬾᬂᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶᬫᬍ᭠ᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬣᬦ᭞ᬗᬺᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᭂᬫᬶᬢ᭄ᬫᬲᬸᬮᬫ᭄᭟ᬫᬲᬩᬸᬓ᭄ᬧᭀᬮᬾᬂᬧᬦ᭄ᬤ ᬮᬦ᭄᭞ᬫᬢᬧᬶᬄᬗᬗ᭄ᬕᬂᬫᬭᬶᬂᬭᬶᬂ᭞ᬫᬲᬮᬶᬩᬄᬰᬸᬦ᭄ᬬᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬫᬧᬬᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬄ᭞ᬫᬲᭂᬓᬃᬳᬢᬶᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬫᬕᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬲᬯᬶᬮᭀᬩᬲᬂᬩᬲᬂ᭟ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳ ᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬲᬶᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬧᬧᬭᬸᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬩᬤᭀᬂ᭞ᬩᬩ᭄ᬯᬳᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᬮᬸᬂ᭞ᬫᬲᬮᬶᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬩᬲᬂᬯᬬᬄ᭞ᬫᬭᬳᬸᬧ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬸᬳᬸᬩ᭄ᬚᬚᬭᬶᬗᬦ᭄᭟ᬫᬲ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 kadidangu, tal̥ĕr̀bhaṭāramamastu, tuwihingwangpapacutan, krurasĕngit, hagenuduḥhikangbala. ñahicahipadhamanĕjang, ndenmememalutongosin, ha ntimemebwinajĕbos, bhaṭārikābanganlagut, mangajimangraṇasyika, ñiptagĕlis, hajahanmarūpakāla. niṣakabinawaśa‐ kti, car̀manepatipal̥ĕntong, hirungelwir̀sumur̀bandung, netranelwir̀ratikĕmbar̀, kar̀ṇaneki, tangbinalwir̀lenginglandak. cangkĕmekabhinawa, linggaḥluwir̀le‐ nginghangin, calingemalunginlengkong, salit'halandĕpbinangun, dhangastralungidmahilar̀, bahukāliḥ, pageñcolwir̀padaringan. dhadhanekalungkalungka, [16 16A] huntunehanggiginsampampi, susunelwir̀waṣpatikta, wadukkadilumbungkĕmbĕnung, pusĕrekadigwanmacan, bĕtĕkbatis, tuwisirabal̥ĕgĕran. higanekapr̥ĕngpr̥ĕnga, romanepañjangtūr̀titib, hilatemangalad'halad, tumibengksyitimal̥ĕ‐ntur̀, tumulingrangsukbhuthana, ngr̥ĕsanghati, mawastrakĕmitmasulam. masabukpolengpanda lan, matapiḥnganggangmaringring, masalibaḥśunyahanom, mapayasmangkinmawuwuḥ, masĕkar̀hatiningjanma, maganitri, masawilobasangbasang. mantinghantingpapusuha n, limpanehanggensasimping, paparuhanggenbabadong, babwahanehanggonkalung, masalimpĕtbasangwayaḥ, marahupgĕtiḥ, masangkuhubjajaringan. masa

Leaf 16

gaguritan-ni-sumala 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬫ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬩᬲᬂᬗᬹᬥ᭞ᬫᬕᭂᬮᬂᬢᬸᬯᬢ᭄ᬫᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡᬶᬦᬾᬪᬶᬱᬫᬕᬳᭀᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶ᭠ᬳᬶᬤᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬦᬩᬸᬄᬕᬫ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬗᬾᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭟ᬕᭂ ᬮᬶᬲ᭄ᬧᬥᬫᬦᬩᬸᬳᬂ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢᬸᬜ᭄ᬚᬗᬾᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬢᬶᬦ᭄ᬜᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬪ᭠ᬝᬵᬭᬶᬳᬾᬕᬃᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬫᬲᭀᬮᬄ᭞ᬗᬸᬩᬢᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᭂᬋᬲᬂᬫᬦᬄ ᭟ᬤᬾᬫ᭄ᬧᬤᬾᬫᬶᬸᬫ᭄ᬧᭀᬕᬬᬮ᭄ᬕᬬᬮ᭄᭞ᬚᭂᬗ᭄ᬓᬂᬚᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂᬤᭂᬮᬓ᭄ᬤᭂᬮᬶᬓ᭄᭞ᬦᬸᬮᬾᬗᬾᬓ᭄ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬯᬶᬬᬢ᭄᭞ᬫᬲᬩ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬗᬶᬢᬂᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬾᬕᭂᬋᬳᬶᬂᬓᬧᬢ᭄᭞ᬗᬸᬭᬮ᭄ᬳᬭᬶᬓ᭄᭞ᬩᭂᬮᬩᭂ᭠ ᬮᭀᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬢᬢᬶᬗᬫᭂᬮᬂ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬫᬗ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬲᬾᬕ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭞ᬫᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬫᬗᬶᬧᬓ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬃ᭞ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬫᬕᬕᬩᬕᬦ᭄᭞ᬘᬶᬗᬓᬾ [᭑᭗ 17A] ᬲᬾᬭᭀᬖᬶᬍᬗᬦ᭄᭟ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬫᬲᬶᬄᬓᬕᬩᬳᬂ᭞ᬲᬮᬦ᭄ᬢᬂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬱᬦ᭄ᬜᬓᬭᬸᬗ᭄ᬯᬾᬂᬯᬶᬬᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᭂ;ᬳᬧ᭄ᬳᬢᬭᬸᬂ᭞ᬭᬱᬩᭂᬮᬳᬶᬓᬂᬭᬵᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ ᬕᬸᬫᬶᬯᬂᬧᬸᬘᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬕᭂᬫ᭄ᬩᬤ᭄᭟ᬲᬵᬕᬭᬦᬾᬫᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬧᬮᬢ᭄ᬯᬂᬫᬶᬦᬦᬾᬓᬶ᭞ᬕᭂᬋᬄᬓᬼᬧᬸᬕ᭄ᬫᬕᭂᬜ᭄ᬚᭀᬢᬦ᭄᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬭᬵᬚᬲᬾᬦ᭄ᬤᬸᬂᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬓᬋᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᭀᬂᬲᬦᬵᬕ ᬭ᭞ᬳᬧᬦᬼᬯᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬯᬾᬰᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬥᬹᬃᬕ᭟ᬫᬸᬯᬸᬄᬓᬬᬸᬦ᭄ᬓᬯᬶᬕᬭᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬳᬸᬄᬢᭂᬓᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬮᭀᬓ᭞ᬦᬯᬤᬾᬯᬢᬦᬾᬳᬾᬯᬸᬄ᭞ᬢᭂ ᬤᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬕᭂᬋᬳᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬬᭀᬫᬦ᭄ᬢᬭᬫᬭᬃᬬᬦ᭄᭟ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬓᬲᬸᬫᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬶᬦᬳᬸᬭᬦ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬃᬱ᭞ᬫᬗᬺᬂᬋᬂᬫᬯᬾᬥᬳᬸ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 mbayutbasangngūdha, magĕlangtuwatmalilit, war̀ṇinebhiṣamagahok, tumuli‐hidamawuwus, ndikayangnabuḥgambĕlan, mangdehaśri, gĕndingtuñjangendikayang. gĕ lispadhamanabuhang, gĕndingtuñjangetabuhan, dulutinñahantuktandak, bha‐ṭārihegar̀ringkayun, tumulihidamasolaḥ, ngubatabit, solahengĕr̥ĕsangmanaḥ . dempadem̶mpogayalgayal, jĕngkangjĕngkingdĕlakdĕlik, nulengekmangungaswiyat, masabdatanngitangngitung, sabdanegĕr̥ĕhingkapat, nguralharik, bĕlabĕ‐ lomacingakan. pañjaketatingamĕlang, bhaṭārimangrogsegkori, mamĕngkĕngrarisñalempoḥ, mangipak'hipakmangĕlur̀, mañungkĕmmagagabagan, cingake [17 17A] seroghil̥ĕngan. rambutmasiḥkagabahang, salantangjalanmañĕrit, raṣanñakarungwengwiyat, tanpendaḥgĕ;hap'hatarung, raṣabĕlahikangrāt, tyangwanādri, gumiwangpucaknyagĕmbad. sāgaranemahombakan, wipalatwangminaneki, gĕr̥ĕḥkl̥ĕpugmagĕñjotan, hujanrājasendungriyut, kar̥ĕspaswongsanāga ra, hapanl̥ĕwiḥ, praweśanhidahyangdhūr̀ga. muwuḥkayunkawigaran, watĕkprakoṣamañĕrit, rahuḥtĕkengswar̀galoka, nawadewatanehewuḥ, tĕ dunhidasagĕr̥ĕhan, sagetprāpti, ringbhyomantaramarar̀yan. sūkṣmakasumanhima, ngastawahidapratiwi, sinahuranpuranpuṣpawar̀ṣa, mangr̥ĕngr̥ĕngmawedhahu

Leaf 17

gaguritan-ni-sumala 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬫᬸᬂ᭞ᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯᬚᬧᬯᬾᬥ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬫᬶᬸᬤᬫᬧ᭄ᬭᬬᭀᬕ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬥᬭᬶᬂᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬄᬓᬬᬸᬦᬾᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬗᭂᬮᬶᬲᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦᬮᬸᬚᬸ᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬦ ᬳᬾᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬗᬸᬭᬓ᭄ᬳᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓᬩᬺ᭠ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬤᬗᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗᭂᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬦᬾᬓᬚᭂᬫᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬵᬮᬥᬭᬶᬫᬗᬶᬧᬸᬓ᭄ ᭞ᬗᬸᬭᬓ᭄ᬳᬭᬶᬓ᭄ᬗᬧᬓ᭄ᬳᬧᬓ᭄᭞ᬫᬗᬚᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬫ᭄ᬩᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬢᭂᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬾᬘᬓᭂᬢ᭄ᬫᬤᬶᬤᬶᬄ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᬶᬸᬓᭀᬃᬲᬫᬶᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃ᭞ᬦᬶ ᬲᬸᬫᬮᬦᭀᬭᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬭᬲᬸᬓᬶᬂᬤᬸᬭᬵᬢ᭄ᬫᬓ᭞ᬳᬧᬦᬼᬯᬶᬄ᭞ᬭᬭᬦᬾᬫᭂᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬕᬃᬪ᭟ᬪᬝᬵᬭᬶᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬜᬶᬧ᭄ᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬳᬾᬭᬗ [᭑᭘ 18A] ᬦ᭄᭞ᬫᬫᭀᬦᬗ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬫᬫᬸᬱ᭄ᬢᬶᬫᬗ᭄ᬭᬡᬱᬶᬓ᭞ᬜᬶᬧ᭄ᬢᬕᭂᬦᬶ᭞ᬫᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬗᬭᬤ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬦᬾ ᬮᭀ᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬲᬸᬢᬾᬚᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬡᬫᬗᬩᬃᬳᬩᬃ᭞ᬲᬫᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬃᬡᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬗᬭᬩ᭄᭟ᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬤᬶᬮᬄ᭞ᬩᬶᬮᬂᬩᬸᬓᬸᬧᭂᬲᬸᬳᬧᬶ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬋ ᬓᭀ᭞ᬳᭀᬜᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᭂᬦᭂᬧᬯᬓᬳᬶᬤ᭞ᬗᭂᬧᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᭀᬩᬭᬦ᭄᭟ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬧᬶᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬦᬶᬓᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬳ ᬮᬲᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬲᭀᬃ᭞ᬳᭀᬜᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦᬸᬲ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬲ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬦᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬢᬲᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬤᬕ᭄ᬤᬶ᭞ᬪᬝᬵᬲᬸᬯᬾᬘᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢᬦᬕᬶᬗ᭄ᬳᬂ᭞ᬓᬕᭂᬲᭂᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 mung, mangastawajapawedha, mantraśakti, samihim̶damaprayoga. hyangkāladharingkocapan, punaḥkayunepramangkin, tumulihidangĕlisang, rarishidamanaluju, ringgĕna henisumala, ngurak'harik, mangojograrismulihan. nisumalakabr̥ĕ‐sĕkang, kajambakkadangalmankin, tangĕnsukunekajĕmak, tyangkāladharimangipuk , ngurak'harikngapak'hapak, mangajingit, tuntunelwir̀tambaḥtunggal. bukatwaradaditĕnggang, cangkĕmecakĕtmadidiḥ, tangancok̶kor̀samilempor̀, ni sumalanorakengguḥ, karasukingdurātmaka, hapanl̥ĕwiḥ, raranemĕtĕngringgar̀bha. bhaṭārinahĕnkasoran, tumulimañiptamaliḥ, hapanlintangkaheranga [18 18A] n, mamonangginĕngangtutūr̀, mamuṣtimangraṇasyika, ñiptagĕni, masukutunggalmangarad. sāmpuntĕpĕkringhajñana, hajahan'gĕninemijil, ringcangkĕmdumilaḥne lo, ringnetrasutejamurub, ringgraṇamangabar̀habar̀, samimijil, ringkar̀ṇadumilaḥngarab. ringlidaḥtikṣṇandilaḥ, bilangbukupĕsuhapi, tangansukurambutr̥ĕ ko, hoñaringraganesāmpun, lwir̀gĕnĕpawakahida, ngĕpasanghati, hĕndiḥmurubmakobaran. husanhidamapidhĕpan, gĕninesayannikĕlin, bukit'ha lasewuskasor̀, hoñakayunekalinus, lulusgĕsĕnghinĕnttasan, nulidagdi, bhaṭāsuwecapisan. nisumalatanaginghang, kagĕsĕngholiḥbhaṭāri, bhaṭāri

Leaf 18

gaguritan-ni-sumala 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬳᬶᬤᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᭀᬰᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬓᬳᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬸᬤᭂᬧᬂ᭟ᬳᭀᬜᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬦ᭞ᬯᬮᬸᬬᬭᬕᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬳᬶ᭠ ᬤᬗ᭄ᬮᬵᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬢ᭄᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬉᬫᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬲᬃᬚᬯᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬯᭀ᭠ᬢ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬭᬶᬂᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭟ᬥᬸᬄᬜᬳᬶᬦᬶᬲᬸᬫᬮ᭞ᬫᬦᬶᬭᬓᬲᭀᬃᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂ ᬉᬫᬤᬾᬯ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬱᬫᬓᭂᬦᬳᬶᬭᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬭᬳᬸᬄᬳᬶᬭᬫᬗᬭᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬫᬫᭂᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬷᬮᬬᬂᬲᬮᬶᬢ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬓᬾᬭᬗᭂᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭠ ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬭᬶᬂᬤᬮᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬳᬶᬓᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬸ᭠ᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬳᬶᬤᬫᬜ᭄ᬚᬫᬄ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬵᬢᬹᬃᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬪᬝᬵᬭᬶ᭞ᬳ᭠ [᭑᭙ 19A] ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬳᬮᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬯᬳᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬂᬫᬦᬄ᭟ᬩᬳᬸᬢᬶᬳ᭄ᬬᬂᬗᬸᬲᬸᬤ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬳᬲᬾᬦ᭄ᬩᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶ ᬓᬧᬤᬸᬓᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᬝᬵᬭᬶᬯᬶᬮᬲᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬲᬃᬚᬯ᭞ᬫᭂᬮᬄᬜᬳᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬜᬳᬶᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬤᬾᬰ᭟ᬳᬧᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬧᬘᬂᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬜ ᬳᬶᬦᬸᬓᬯᬾᬳᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬳᬶᬩᬶᬲᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬢᬧᬦ᭄ᬓᬭᬶᬤᬳᬶᬘ᭞ᬲᬶᬂᬚᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬜᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬺᬮᬶᬦ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢᬦᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬳᬢᬹᬭᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾ᭠ ᬯᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬳᬫᬶᬢ᭄ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬫᬫᬃᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡᬶ᭞ᬕᬸᬦᬸᬗᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭟ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬕᬕᬵᬓᬮᬶᬳᬢᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬶᬲᬸ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 hidangulati, prakośahidamangrubung, hantukgĕnineringraga, kahidĕrin, gĕninesayanngudĕpang. hoñamatitanpakrana, waluyaraganenguni, kasoranhi‐ danglābongkot, matĕmahanhyangumalahut, sar̀jawahidangandika, sawo‐tsari, ngampuraringnisumala. dhuḥñahinisumala, manirakasor̀hajurit, manirahyang umadewya, kṣamakĕnahirarusuḥ, rahuḥhiramangarampas, mamĕrangin, līlayangsalitmanira. sangkanĕnhirakerangĕn, ringhidahyangjagatpati, hantuk'hida‐ ñiliblunghā, maraninkitaringdalu, sangkanñahikabobotan, dukingngu‐ni, hyangśiwahidamañjamaḥ. nisumalamātūr̀nĕmbaḥ, singgiḥpadukabhaṭāri, ha‐ [19 19A] ntuktityangtanhuninga, halingtityangehaturu, wahuhĕntĕntityangdewa, kagetbĕling, rarismanĕgtĕgangmanaḥ. bahutihyangngusudbasang, hasenbasangtityangebĕling, sapuni kapadukahyang, bhaṭāriwilasakayun, ngandikahidasar̀jawa, mĕlaḥñahi, muliḥñahingungsideśa. hapantwarapātūtpisan, janmapacangnongosdini, hapanña hinukawehan, kraṇañahibisahandulu, tapankaridahica, singjapĕliḥ, neñananhidapr̥ĕlina. nisumalatanatulak, hatūrewantaḥsahiring, singgiḥde‐ wasasuhunan, kahulahamitpukulun, tumulisiramamar̀ga, tankawar̀ṇi, gunungewuskalintangan. kagetgagākalihatan, pantunñanesāmpunkuning, nisu

Leaf 19

gaguritan-ni-sumala 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬫᬮᬫᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄ᬓᬸᬩᬸ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬓᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬘᬶᬘᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂᬳᭂᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬗᬸᬮᬳᬂ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬬᬧᬾ ᬤᬶᬗᭂᬄᬗᬢᭂᬓᭀᬓ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬓᬢᭀᬦ᭄ᬓᬸᬩᬸ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ᭞ᬓᬕᬾ᭠ᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬯᬗᬦ᭄ᬓᬸᬩᬸᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓᬳᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬫᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭠ ᬗᬸᬩᬸᬤᬶᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬓᬶᬦ᭄ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬜᬂᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬗᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᭂᬤᬓ᭄᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬗ ᬳᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬢ᭄ᬕᬕ᭄ᬧᭂᬲᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬶᬜᬦ᭄ᬚᭂᬮᬦᬦ᭄ᬕᬶᬲᬸ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬮᬸᬄᬫᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬓᬢᬶᬗᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬜᬧᬢᬶᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬲᬧᬲᬶᬭᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬢᭂᬓ᭞ᬫᬗᬸ(ᬗ᭄ᬲᬶ) [᭒᭐ 20A] ᬭᬯᬸᬄᬫᬭᬶᬓᬶ᭞ᬮᬕᬯᬧᬭᬭᬕᬬᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬮᬲᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬓᬸᬢ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬭᬕᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᭀᬩᭀᬢ᭄ᬫᬕᬤᬳᬦ᭄᭟ᬲᬧᬲᬶᬭᬫᬦ᭄ᬤᬺᬯᬾᬬᬂ᭞ᬳᭀᬓ ᬦᬾᬢᬹᬃᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬪᬶ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬍᬲ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᭀᬗᬶᬂᬲᬸᬦᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬓᬃᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬭᬵᬫ᭟ᬩᭂᬮᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬢᬶᬢ ᬧᬂᬓᬯᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬃᬣ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬫᬸᬜᬶᬦᬶᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬗᬚᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬓᭂᬤᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭟ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬓᬢᭂ ᬕᬓᬂᬫᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬶᬓ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬩᭂᬦ᭄ᬥᬸᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬫᬶᬤᬸᬓᬦᬾᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬬᬗᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬹᬭᬾᬓᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬃᬣ᭟ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞
Auto-transliteration
[19 19B] 19 malamajanggĕlan, manglingngiwasinkubu, kaget'hadakadingĕhang, muñincicing, mangulunmangongkonghĕngkat. nisumalamangulahang, majalannampĕknampĕkin, siyape dingĕḥngatĕkok, kaget'hadakatonkubu, nisumalamanampĕkang, kage‐tprāpti, diwangankubumanĕgak. nisumalakahukan, sapasiramandruwenin, ma‐ ngubuditĕngahinghalas, hampakinjatityangdumun, hicentityangnunastoya, ñanghakikit, bunguttityanglintangbĕdak. jrodukuḥkagyatningĕhang, miribjanmamanga hukin, mañatgagpĕsungenggalang, ngampakiñanjĕlanan'gisu, kagetkanmaluḥmanĕgak, katingalin, dedukuḥñapatinhenggal. sapasirajronetĕka, mangu(ngsi) [20 20A] rawuḥmariki, lagawapararagayan, mañusup'halasehagung, miribtwaratakutseda, ragahistri, maliḥmobotmagadahan. sapasiramandr̥ĕweyang, hoka netūr̀nganggenrabhi, sapasiraparab'hidewa, nisumalamal̥ĕsmātūr̀, tityangwongingsunantara, maliḥmiskin, norakar̀wanhiburāma. bĕlingtityangtanpasomaḥ, helingtita pangkawimangkin, dedukuḥkawĕlashar̀tha, ndingĕhangmuñinitamyu, ngenggalangngajakmulihan, kakĕdĕtin, limantamyunekadandan. disubanemaringhumaḥ, katĕ gakangmaringhampik, nisumalamātūr̀halon, sāmpunangbĕndhukadurus, pamidukaneringtityang, miyangĕnin, hatūrekawĕlashar̀tha. sapunapihantuktityang,

Leaf 20

gaguritan-ni-sumala 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬳᬦᬩ᭄ᬤᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬓᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬶᬤᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᬧᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬬ᭞ᬩᬧᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬩᬸᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬳᬮᬲ᭄᭟ᬧᬭᬩ᭄ᬩᬧᬦᬾ ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬤᬸᬓᬸᬄᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬧᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬗᬸᬩᬸᬤᬶᬧᭂᬭᬗᬮᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬂᬩᬧᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬧᬗᭂᬮᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬦᬾᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬩᬧ᭟ᬩᬧᬫᭂᬮᬶᬤ᭄ᬫᬦ ᬓᭀᬦᬂ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄ᬜᬳᬶᬦᬾᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬲᬯᭀᬢ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶ᭠ᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬕᬸᬭᬸᬗᬚᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬫ᭄ᬯᬶᬸ ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬧᬥ᭞ᬍᬕᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬺᬓᭀ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬹᬃᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬗᬾᬯᬬᬄ᭞ᬩᭀᬬᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬯᬶᬥᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘᬫᬜᬫ᭄ᬩᬾᬕ᭟ᬦᭂᬗ᭠ [᭒᭑ 21A] ᬓᭂᬦᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬧᬓᬭ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲᭀᬧᬓᬭᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬓᬘᬭᬶᬢ᭟ᬩᭂᬮᬶᬂ ᬜᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬬᬄ᭞ᬚᬦᬶᬧᬢᬶᬗᬦᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬩᬲᬂᬜᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬜᬍᬓ᭄ᬱᭂᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬳᬾᬧᬳ᭄᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬜᭂᬫ᭄ᬩᬃᬩ ᬲᬂ᭟ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬜᭂᬫᬓ᭄ᬲᬶᬩᬸᬄᬜᬾᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬯᬭᬶᬄ᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬜᭂᬲᭂᬄᬋᬓᭀ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬲᬦᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬲᬬᬦ᭄ᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬧᬮᬶᬂ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮ ᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬮ᭄ᬫᬸᬮᬶᬳᬦ᭄᭟ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬳᬲᬗ᭄ᬓᭀᬮᬦ᭄᭞ᬧᬜᭂᬲᭂᬳᬾᬲᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬫᬰ᭄ᬭᬦᬧᬬᬸᬓ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬫᬭᬚᬄᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬯᬲᬗ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞
Auto-transliteration
[20 20B] 20 mātūr̀ringraganemangkin, dedukuḥhanabdahalon, yensukacĕningpiduduk, langgenbapapyanaktutya, bapamiskin, mangubuditĕngaḥhalas. parabbapane kalumbraḥ, jrodukuḥwindhupangaksyi, mangubudipĕrangalas, nggingbapakaliwatlacur̀, twarabapangĕlaḥpyanak, sar̥ĕngkāliḥ, memenetĕkeningbapa. bapamĕlidmana konang, ñenparabñahinecĕning, nisumalasawotsĕkar̀, munggwingwatanti‐tyangguru, nisumalalintangnista, hinggiḥmangkin, swecagurungajaktityang. dedukuḥmw̶ luḥmwanipadha, l̥ĕganetansipisipi, matannudukpyanakr̥ĕko, histritūr̀liwatinghayu, mawuwuḥbĕlingewayaḥ, boyajañji, widhiswecamañambega. nĕnga‐ [21 21A] kĕnacinarita, dedukuḥkocapanmangkin, nggawebantĕnngupakara, tingkahemapyanaktuhu, pātūtsopakarapyanak, tannumadi, nisumalakacarita. bĕling ñanelintangwayaḥ, janipatingananmijil, sakitbasangñaner̥ĕko, ñal̥ĕksyĕk'hangsĕhepĕsu, dedukuḥluḥmwanihepah, mañundangin, makpaksimbuḥñĕmbar̀ba sang. dedukuḥmwaningenggalang, ñĕmaksibuḥñendokwariḥ, mamantrapañĕsĕḥr̥ĕko, wentĕntigangsanaksāmppun, sakitesayanngulati, ditupaling, dedukuḥla ntasmalmulihan. ngambillontar̀hasangkolan, pañĕsĕhesanebĕcik, nemaśranapayukkĕdas, marajaḥbhaṭāraguru, masañjatanawasanga, sāmpunpasti,

Leaf 21

gaguritan-ni-sumala 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬜᬾᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬢᭀᬬᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬫᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬲᬾᬬᭀᬯᬦ᭄ᬲᬾᬬᭀᬯᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮᬾᬢ᭄ᬯᬭᬩᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬥᬸᬃᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬬᬂᬫᬗ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬩᬳᬸᬫᬭᬜᬫᬦ᭄ᬢᭂᬗᬄ᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ ᬚᭂᬫᬓ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮᬾᬲᬩᬢᬂ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬢᬦ᭄ᬓᬯᬰ᭞ᬦᬳᬦᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬮᬸᬂᬕᬸᬭᬸᬚ᭄ᬯᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᬸᬭᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬳᬦᬂ᭞ᬲᬸᬓᬫᬢᬶ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄ᭠ ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬳᬾᬯ᭟ᬚᬦᬶᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᭀᬓᬦᬾᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬗᬗ᭄ᬲᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᬧ᭄ᬫᬢᬦᬾᬤᬸᬤ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬤᬾᬤᬸ ᬮᬶᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬓᬲᬸᬭᬸᬯᭀᬯᬦ᭄᭟ᬗᭂᬢᭀᬃᬳᬯᬓ᭄ᬜᬦᬾᬜᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬳᬾᬳᬾᬤᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬘᬳᬶᬤᬸᬓᬸᬄᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬘᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬓᬓᬶᬚ᭄ᬭᭀᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬳᭂᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭞ [᭒᭒ 22A] ᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬗᬸᬢᬂᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬦᬘᬶᬯᬃᬡᬧᬮᬸᬧᬸᬳᬦ᭄᭞ᬦᬲᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬭᬓᬢᬹᬃᬫᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬩᬾᬧᬶᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬮᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬩᬗᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬢᬸᬤᬕ᭄᭞ᬫᬶ ᬲᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬪᭂᬢᬶᬄᬧᬶᬢᬶᬓᬾᬲᬶᬭᬢᬂ᭟ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬦᬂᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬜᭂᬫᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬂᬦᬲᬶ᭞ᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬓᬵᬃᬬᬦᬂ᭞ᬲᬧᬳᬂᬘᬭᬸᬦᬾᬮᬳᬸᬢ᭄᭞ᬦᬶᬦᬶᬚ᭄ᬭᭀᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬳᭂᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭞ᬦᬶ ᬓᬶᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭟ᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᭂᬭᭀᬜᭀᬫᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬫᭂᬤᬮᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬧᭂᬲᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬓᬶᬢᬾᬗᬸᬮᬢᬶ᭞ ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬓᬓᬸᬂᬗᬺᬧᬢ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬜᭀᬫᬦ᭄ᬓᬮᬾᬯᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬳᬶᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬫᬸᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᭂᬢᬳᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬄᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬕᭀᬫᬶᬸᬫᭀᬂ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 ñendoktoyamangenggalang. mamantramaseyowanseyowan, hĕntaletwarabalihin, kagetgaguritandhur̀ma, hĕntomantrayangmanglahut, bahumarañamantĕngaḥ, nahĕnpĕliḥ, jĕmak'hĕntalesabatang. nisumalatankawaśa, nahanangsakitmangĕling, tulunggurujwahenggalang, yenkenetanwangdenlampus, kurutityangmanahanang, sukamati, dedukuḥ‐ luḥmwanihewa. janihapahanggontityang, nulunghidewapanggĕlis, mijilhokanepanghenggal, nisumalangangsankuru, mangliyapmataneduda, twaraheling, dedu l̶kuḥluḥkasuruwowan. ngĕtor̀hawakñaneñundang, mamuñimahehedan'gĕlis, cahidukuḥwindhutinggal, lamuncahitwaratahu, kakijrobungkaḥhĕmbidan, [22 22A] mangrangsikin, henggalangngutangsĕgĕhan, naciwar̀ṇapalupuhan, nasibulanmatanhati, marakatūr̀maporosan, mabepitiksumalulung, mabanganhuripmatudag, mi sitingkiḥ, bhĕtiḥpitikesiratang. dedukuḥlanangngenggalang, ñĕmakklatkatnandingnasi, subapuputkakār̀yanang, sapahangcarunelahut, ninijrobungkaḥhĕmbidan, ni kitampi, tityangngatūrin'gañjaran. tulungtityangjĕroñoman, sāmpuntityangmangwehin, gĕlisrarenemĕdalang, masiḥtwarabisapĕsu, masiḥsakitengulati, lahutsĕdiḥ, dedukuḥkakungngr̥ĕpata. jroñomankalewaran, singñahisagetmamutik, netwarahadapĕtahang, hatinhawakjĕjĕḥhibuk, buwin'gom̶mong

Leaf 22

gaguritan-ni-sumala 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬜᬳᬶᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬬᬸᬩᬢᬶᬲ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄᭟ᬚᭂᬭᭀᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬗᭂᬢᭀᬃ᭞ᬩᭂᬮᬶᬕ᭄ᬤᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬩᭀᬬ ᬚᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᭂᬮᬧᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬧᬮᬶᬂ᭞ᬩᬸᬓᬳᬤᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬤᬲᬃᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬚᬄᬳᬚᬄᬫᬚᬸᬚᬸᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫ ᬗ᭄ᬭᬚᬄᬤᬤᬲᬃ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬯᬭᬶᬄ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬾᬫᬾᬭᬾᬲᭂᬦ᭄ᬤᭀᬓᬂ᭟ᬫᬗᬺᬕᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬡᬱᬶᬓ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᭀᬓᬦᬾᬓᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬓᭂᬢᬶᬲ᭄ᬲᬸᬕᬶᬬᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬸᬕᬶ᭞ᬧᬓᬶᬤᭂᬫ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᬕᬂ᭟ᬳᬸᬲᬦᬾᬫᬦᬸᬦᬦ᭄ᬢᭀᬬ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬭᭀᬭᭀᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞ᬫᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬧᬦᬄᬧ᭠ [᭒᭓ 23A] ᬢᬸᬄ᭞ᬤᭂᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬧᬥ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬶᬯᬶᬄ᭞ᬫᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬭᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬦᬶᬲᬸᬫᬮᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬲᭂᬕᭂᬃᬳᭀᬕᭂᬃᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬧ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓᬾᬭᭀᬭᭀ᭞ᬲᬶᬭᬫᬂᬳᬚᬓ᭄ᬳᬢᭂ᭠ ᬮᬸᬄ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬧᬥ᭞ᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬭᬫᬂᬭᬭᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬧᬤᬍᬕᬢᬸᬱ᭄ᬢᬋᬡ᭞ᬗᬢᭀᬦᬂᬭᬭᬾᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳ᭄ᬬᬂᬲᬥᬰᬶᬯ᭞ᬫᬓᬓᬵᬮᬶᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬸᬧᬓᬭ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭟ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬢᬦ᭄᭞ᬧᭂᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬮᬦ᭄ᬓᬓᬸ᭠ ᬯᬸᬂ᭞ᬫᬳᬶᬤᬶᬭᬦ᭄ᬳᬦᬾᬯᬶᬬᬢ᭄᭞ᬗᬺᬱᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬰ᭄ᬘᬃᬬᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬦᬵᬕᬭ᭟ᬧ᭄ᬭᬯᬾᬰᬦ᭄ᬭᬭᬾᬉᬢᬫ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬸᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬶᬤᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬟᬮᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬚᬦ(ᬳᬾ)
Auto-transliteration
[22 22B] 22 ñahihedan, makĕndĕlin, payubatisniñjaktĕndas. jĕrodukuḥluḥmalingga, tĕdunñanelantasmeling, kabilbilmuñinengĕtor̀, bĕligdakaliwatbĕndhu, boya jatitityangñĕlapang, kagetpaling, bukahadanundentityang. nĕngakĕnacinarita, dedukuḥkocapan'gĕlis, ngambildadasar̀ngenggalang, mangrajaḥhajaḥmajujuk, wusanma ngrajaḥdadasar̀, ñendokwariḥ, toyansemeresĕndokang. mangr̥ĕgĕpmangraṇasyika, mantrahimbahinbahantanikangin, husanmamantrangenggalang, hokanekĕtisinlahut husanmakĕtissugiyang, wusmasugi, pakidĕmlahuttembagang. husanemanunantoya, rarenemijilpramangkin, lanangroromakĕmbaran, mahariharipanaḥpa‐ [23 23A] tuḥ, dĕdukuḥluḥmwanipadha, lintanggiwiḥ, matĕgĕsinrarepunika. nisumalamangkinkocapan, sĕgĕr̀hogĕr̀pramangkin, sahuppyanakeroro, siramanghajak'hatĕ‐ luḥ, dedukuḥluḥmwanipadha, mañar̥ĕngin, ñiramangrarepunika. padal̥ĕgatuṣtar̥ĕṇa, ngatonangrarenel̥ĕwiḥ, waluyahyangsadhaśiwa, makakāliḥlintangbagus, sā mpunpuputkupakara, kocapmangkin, prabhawanrarenehĕmbas. kĕtuglinuḥmageñjotan, pĕtĕngdĕdĕt'hujanhangin, kilaptatit'haliwĕran, tejagulinglankaku‐ wung, mahidiranhanewiyat, ngr̥ĕṣanghati, kaścar̀yanwongsanāgara. praweśanrare'utama, hokanhidahyangprameṣti, kupangkur̀hidangodagang, trimaṇḍalapunika, jana(he)

Leaf 23

gaguritan-ni-sumala 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬮᭀᬓᬧ᭄ᬭᬦᬮᭀᬓ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬳᬵᬮᭀᬓᬲᬢᬶᬸᬧ᭄ᬢᬮᭀᬓ᭟ᬪᬸᬄᬮᭀᬓᬫᬸᬯᬂᬰᬶᬯᬵᬦ᭄ᬟ᭞ᬧᬘᬂᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬭᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬟᬭᬭᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬧ ᬘᬂᬫᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬮᬭᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬜᭂᬦᭂᬂᬭᬵᬢᬸᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭᬋᬓᭀ᭞ᬓᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬕᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬵ ᬮᬶᬄᬫᬳᭀᬤᬮᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬧᬓᬭᬭᬭᬾᬳᬶᬓ᭟ᬲᬮᬸᬳᬸᬭᬾᬫᬓ᭠ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬦᬂᬫᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬭᬳᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬧᬵᬢ᭄ᬫᬚᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬭᬶ ᬦᬾᬲᬂᬓᬺᬧᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬯᬱ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬶᬬᬗᬾᬲᬂᬯᬾᬥᬯᬢ᭄ᬬ᭟ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬍᬕᬦᬾᬫᬳᭀᬓᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬹᬃᬫᬤᬺᬩᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᭀᬭᭀ᭞ᬮᬦᬂᬮᬦᬂᬲᬫᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬄ [᭒᭔ 24A] ᬯᬾᬥᬯᬢᬶᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬳᬬᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭟ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬦᬾᬥ᭄ᬬᬄᬯᬾᬥᬯᬢ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬥᬃᬣᬧᬗᬯᬶ᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬶᬬᬂᬦᭂᬦᭂᬲᬸᬫᬢᬹᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ ᬩᬶᬬᬂᬤᬾᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬩᬶᬬᬗᬾᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬓᬬᬶᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬤᬾᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬳᬢᬹᬃᬳᬶᬧᬸᬢᬸ᭞ᬳᬦᬓᬮᬶᬢ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ ᬫᬵᬢᬹᬭ᭞ᬫᬓᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬥᬃᬣᬧ᭄ᬭᬓᬯᬶᬳᬢᬹᬃᬜ᭟ᬩᬶᬬᬗᬾᬢᬸᬯᬭᬓᬾᬦᬓ᭄᭞ᬲᬳᭀᬢ᭄ᬲᭂᬓᬃᬦᬫ᭄ᬤᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬫᬫᬶᬭᭀᬭᭀ᭞ᬧᬶᬋᬂᬓᬸᬤᬳᬸᬯᬚᬃᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬶᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶ ᬢᬮᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬳᬸᬓᬶᬃᬳᬦ᭄ᬢᬭᬮ᭟ᬲᬧ᭄ᬭᬵᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬰᬾᬮᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬲᬄᬮᬸᬫ᭄ᬩᬂᬳᬮᬸᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬩᬶᬬᬂᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬩᬶᬲᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶ
Auto-transliteration
[23 23B] 23 lokapranaloka, napimaliḥ, mahālokasat̶ptaloka. bhuḥlokamuwangśiwānḍa, pacangkawiśeṣasami, hantukrarenepunika, śiwabudḍararehiku, wĕkasanpa cangmañupat, laran'gumi, ñĕnĕngrātungodagjagat. nĕngakĕnasapunika, rarenekocapanmaliḥ, puputsaprakarar̥ĕko, katigangśaśiginsāmapun, kapingkā liḥmahodalan, sāmpunsami, sopakarararehika. saluhuremaka‐dadwa, dedukuḥlanangmarabin, neluhurankalumrahang, sangkr̥ĕpātmajakawuwus, hari nesangkr̥ĕpaputra, kawaṣtanin, biyangesangwedhawatya. dedukuḥluḥmwanilintang, l̥ĕganemahokahistri, tūr̀madr̥ĕbeputraroro, lananglanangsamibagus, dyaḥ [24 24A] wedhawatikalintang, hayul̥ĕwiḥ, sākṣat'hapsararingkendran. hokannedhyaḥwedhawatya, pratyakṣadhar̀thapangawi, sangkāliḥmātūr̀hanĕmbaḥ, ringhibiyangnĕnĕsumatūr̀, singgiḥ biyangdewantityang, kadimangkin, sapasiraguruntityang. biyangetanwruhangucap, bĕlbĕlankayinemijil, dedukuḥluḥmwanibĕngong, ndingĕhanghatūr̀hiputu, hanakalitwruḥ mātūra, makakāliḥ, dhar̀thaprakawihatūr̀ña. biyangetuwarakenak, sahotsĕkar̀namdaharis, cĕninghanakmamiroro, pir̥ĕngkudahuwajar̀hingsun, mamiduhki talanghā, mamaranin, sukunhukir̀hantarala. saprāttanbiyanghirika, katinghalanśelaputiḥ, hasaḥlumbanghaluspisan, hirikabiyanghaturu, sir̥ĕp'hanbisanglili

Leaf 24

gaguritan-ni-sumala 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬭ᭞ᬧᬶᬦᬄᬮᬶᬫ᭞ᬯᬢᬭᬢ᭄ᬮᬸᬂᬧᬦᬮᬶᬓᬦ᭄᭟ᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃᬩᬶᬬᬂᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬩᬶᬬᬂᬓᬕᬾᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᭂᬮᬶᬂᬩᬶᬬᬂᬗᬕᬮᭀᬓ᭄᭞ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬮᬫᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬦᬸᬦ ᬲ᭄ᬫᬵᬢᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤᬰᬩ᭄ᬟᬯᬓ᭄ᬬ᭟ᬜᬳᬶᬮᬸᬄᬦ᭄ᬟᬶᬭᬶᬫᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬂᬓᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬫᭀᬩᭀᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬯᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬭᬾᬓᬜᬫᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤ ᬤᬶ᭞ᬩᭀᬩᭀᬢᬾᬢᬦ᭄ᬧᬓᬭᬡ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘᭂᬦᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬓᬡ᭄ᬟᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᭀᬓᬦᬾᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬄᬳᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬤᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬫ ᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯ᭟ᬩᬶᬬᬗᬾᬳᬗᬸᬲᬳᬗᬸᬲᬧᬸᬲᬧ᭄᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬬᬢ᭄ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬳᬦᬾᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬓᬵ [᭒᭕ 25A] ᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬤᭀᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬶᬲᭂᬋᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᭂᬓᬓᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬫᬫᬶᬫᬓᬭᭀᬭᭀ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬓᬓ᭄ᬓᬭᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸ ᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬗᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬧᭂᬓᬓ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭟ᬫᬮᬶᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬾᬲᬋᬂᬓᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬧᬭᬗᬮᬲ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬪᬤᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬮᬲᬾ᭠ ᬪᬶᬦᬯ᭞ᬗᬺᬲᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬶᬰᬫᬫᬫᬗᬦ᭄ᬚᬲ᭄ᬫ᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬓᬃᬯᬦᬶᬂᬫᬃᬕ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬓᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬗᬢᭂᬳᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬫᬃᬕᬦᬾᬢᬸᬳᬸ ᬢᬂ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂᬤᬶᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭟ᬓᬺᬧᬢ᭄ᬫᬚᬓᬺᬧᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬧᭂᬓᬓ᭄ᬦᬶᬦᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬓᬓ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬲᬬ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬶᬧᭂᬭᬗᬮ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 ra, pinaḥlima, wataratlungpanalikan. nglilir̀biyangkapupungan, helingbiyangkagetbĕling, mangĕlingbiyangngagalok, masambatanhaduḥhaduḥ, ndulamesanghyangsūkṣma, nuna smāti, saget'hadaśabḍawakya. ñahiluḥnḍirimanidra, hingkeneringśelaputiḥ, lamuncĕningtwaranawang, mobotetanpawahyun, sanghyangśiwarekañamaḥ, sangkanda di, bobotetanpakaraṇa. ketocĕningbuktakaṇḍanña, hokanehumatūr̀haris, tityangmapamit'hajahan, pacangmangaliḥhiguru, dijamangkinlinggiḥhida, ma ngdepanggiḥ, purinhidasanghyangśiwa. biyangehangusahangusapusap, dhuḥmāsmiraḥnakkkāliḥ, sāmpuncĕningngayatlungnggā, par̥ĕkringhidahyangguru, linggiḥhidahanengswar̀gan, dijakā [25 25A] mbahin, tuluskadocĕninglunghā. hokanemisĕr̥ĕngpisan, pĕkakengĕndĕganggĕlis, putumamimakaroro, sāmpunanglunghāhibagus, pĕkakkaricĕninglu nghā, mangalahin, tanhurungpĕkaksungkawa. maliḥcĕninghalitpisan, lunghānesar̥ĕngkakāliḥ, mañusupdiparangalas, hakeḥbhadanepangguḥ, buronhalase‐ bhinawa, ngr̥ĕsanghati, bhiśamamamanganjasma. maliḥtankar̀waningmar̀ga, ngojogmaringswar̀gal̥ĕwiḥ, ñencĕningpacangkatumpang, ngatĕhangcĕninglumaku, hĕñcenmar̀ganetuhu tang, pĕdaspalingcĕningditĕngahinghalas. kr̥ĕpatmajakr̥ĕpaputra, mātūr̀ringhipĕkaknini, sāmpunpĕkaksumangsaya, hantuklunghāntityangdurus, mañusupdipĕrangala

Leaf 25

gaguritan-ni-sumala 25.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 26

gaguritan-ni-sumala 26.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 27

gaguritan-ni-sumala 27.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 28

gaguritan-ni-sumala 28.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 29

gaguritan-ni-sumala 29.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 30

gaguritan-ni-sumala 30.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 31

gaguritan-ni-sumala 31.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 32

gaguritan-ni-sumala 32.jpeg

Image on Archive.org