Difference between revisions of "gaguritan-panca-yoga"
This page has been accessed 79,917 times.
(→Leaf 24) |
(→Front and Back Covers) |
||
(228 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. DAT II BALI | ||
+ | G/XII/7Dokbud | ||
+ | [STRIKE] | ||
+ | G/XII/7 | ||
+ | Judul: GAGURITAN PANCA-YOGA | ||
+ | Panj. 25 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 162 lb. | ||
+ | Asal, Desa Basthala, Buleleng.] | ||
[᭑ 1A] | [᭑ 1A] | ||
᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬧᬸᬲᬿᬭᬭ᭄ᬤᬵᬦ᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡᬗᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭠ | ᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬧᬸᬲᬿᬭᬭ᭄ᬤᬵᬦ᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡᬗᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭠ | ||
Line 22: | Line 29: | ||
ᬬᬸᬂ᭞ᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬫᬾᬭᬫᬳᬩᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬓᬭᬶᬯᬮᬓᬫᬩᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬥᬦ᭄ᬳᬸᬬᬾᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬟᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬮᬯᬾ | ᬬᬸᬂ᭞ᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬫᬾᬭᬫᬳᬩᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬓᬭᬶᬯᬮᬓᬫᬩᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬥᬦ᭄ᬳᬸᬬᬾᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬟᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬮᬯᬾ | ||
ᬧᬾᬩ᭄ᬭᭀᬳᬭᬶᬫᬦᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬇᬩᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬂᬧᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭟ᬫᬩᬺ᭠ | ᬧᬾᬩ᭄ᬭᭀᬳᬭᬶᬫᬦᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬇᬩᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬂᬧᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭟ᬫᬩᬺ᭠ | ||
− | </transcription><transliteration>[1 1A] | + | </transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. DAT II BALI |
+ | G/XII/7Dokbud | ||
+ | [STRIKE] | ||
+ | G/XII/7 | ||
+ | Judul: GAGURITAN PANCA-YOGA | ||
+ | Panj. 25 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 162 lb. | ||
+ | Asal, Desa Basthala, Buleleng.] | ||
+ | [1 1A] | ||
// • // oṁawighnamastu // • // pusairardāna \\•\\ mpusāmpūr̀ṇangawantunin, naginginsa‐ | // • // oṁawighnamastu // • // pusairardāna \\•\\ mpusāmpūr̀ṇangawantunin, naginginsa‐ | ||
nggupesuba, sadhukpangruwĕkjĕpange, puyungsugiḥtuptuptityang, hibukmanaḥmamir̥ĕngang, kapalenambungpagri | nggupesuba, sadhukpangruwĕkjĕpange, puyungsugiḥtuptuptityang, hibukmanaḥmamir̥ĕngang, kapalenambungpagri | ||
Line 803: | Line 817: | ||
ᬦ᭄ᬭᬶᬫᬤᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬓᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬮᬷᬡᬗᬭᬦ᭄ᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬤᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧᬲᬂᬧ | ᬦ᭄ᬭᬶᬫᬤᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬓᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬮᬷᬡᬗᬭᬦ᭄ᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬤᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧᬲᬂᬧ | ||
ᬗᬮᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬋᬧ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬚᬸᬕᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬦᬭᬶᬂᬧᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬬᬂ | ᬗᬮᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬋᬧ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬚᬸᬕᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬦᬭᬶᬂᬧᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬬᬂ | ||
+ | [᭒᭕ 25A] | ||
+ | ᬢᬸᬤᬸᬄᬫ᭄ᬭᬕᬢᬶᬕ᭞ᬫᬗᬶᬮᬗᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬮᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬍᬓᬤ᭄᭞ᬲ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬦᬮᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬧ᭠ᬭᬩ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬹᬱ᭞ᬢᬍᬃᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬰᬯᬲᬥᬰᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬭᬵᬫᬰᬶᬯᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬸ᭞ᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬧᬳᬸᬕᭂᬃᬭᬶᬗ | ||
+ | ᬕᬫ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬓᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬧᬳᬸᬕᭂᬃᬲᬗ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬩᬚᭂᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬭᬸ | ||
</transcription><transliteration>[24 24B] | </transcription><transliteration>[24 24B] | ||
24 | 24 | ||
Line 808: | Line 827: | ||
ti, ngawinanghuninglumaku, mapwangunhanaringjagat, mangrasayāngswecanhidasangyangtuduḥ, nguduhakĕnmadhyapada, ma | ti, ngawinanghuninglumaku, mapwangunhanaringjagat, mangrasayāngswecanhidasangyangtuduḥ, nguduhakĕnmadhyapada, ma | ||
nrimadumandini. iswarakahacĕpang, mralīṇangaranmatenin, mamudaḥkañcanhidup, yadinmapasangpa | nrimadumandini. iswarakahacĕpang, mralīṇangaranmatenin, mamudaḥkañcanhidup, yadinmapasangpa | ||
− | ngalaḥ, mwangpangrusak, kanggenringsangmar̥ĕpmusuḥ, manusajuganglakṣaṇayang, huningnaringpawangsit. sangyang</transliteration> | + | ngalaḥ, mwangpangrusak, kanggenringsangmar̥ĕpmusuḥ, manusajuganglakṣaṇayang, huningnaringpawangsit. sangyang |
+ | [25 25A] | ||
+ | tuduḥmragatiga, mangilangangyadinkari, yadinmanĕtĕpangsatuwuk, kañcantumbuḥlanmangkyan, sakingl̥ĕkad, sa | ||
+ | ningmĕntiksakingnaluḥ, ketocningbangunlĕmaḥ, pa‐rabsangyangtrimur̀tti. ngaransangyangtripurūṣa, tal̥ĕr̀triṇi, hyang | ||
+ | śawasadhaśitri, parāmaśiwasampun'gĕlu, tigaśaktital̥ĕr̀hida, ringakṣara, aṅġuṅġmaṅġtgĕsangditu, mapahugĕr̀ringa | ||
+ | gama, trisandyakastanin. pingtigalakṣaṇayang, ñĕmbaḥwidhi, mapahugĕr̀sangyangrawi, hĕndagbajĕgmiwaḥsuru</transliteration> | ||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
Line 820: | Line 844: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕ 25B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬸᬩᬮᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬾᬳᬕᭂᬫᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬓᬶᬂᬢᬶᬃᬣ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᬫᬹᬦᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬭᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬥᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬤᭀᬲᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬍᬯᬶᬄ᭟ | ||
+ | ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬫᬇᬩᬸᬤᬸᬓ᭄ᬗᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬥᬩᬂᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᬸᬓᬢᬸᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬸ᭞ᬗᬫ᭄ᬤ | ||
+ | ᬮᬂᬓᬵᬫᬳᬩᬂ᭟ᬓᬵᬫᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬩᬧ᭞ᬳᬕᭀᬃᬜᬤᬤᬶᬯᬶᬚᬶ᭞ᬍᬩᬶᬄᬓᬫᬦᬾᬲᬂᬬᬬᬄ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ | ||
+ | [᭒᭖ 26A] | ||
+ | ᬳᭀᬓᬍᬮᬓᬶ᭞ᬳᬶᬩᬸᬍᬩᬶᬄᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᭀᬓᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬫᭂᬢᬸᬧᬥᬧᬥ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬲᭂᬃᬜᬦᬾᬢᬸᬫᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬬᬬᬄᬩᬶᬩᬶ᭞ᬓᭀᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬕᬤᬶᬂᬯᬃᬡ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬤᬶᬧᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬚᬄᬫᬦᬤᭀᬲᬂ᭞ᬳᬩᬂᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬲᭂᬫᬸᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ | ||
+ | ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬦᬲ᭄᭟ᬪᬶᬭᬹᬳᬩᬸᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬫᬄᬬᬬᬄᬩᬶᬩᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[25 25B] | ||
+ | 25 | ||
+ | p, iṇḍubalindwehagĕman, hankingtir̀tha, ganggamūnamwangsrayu, tridhatupunikangaran, pnadosansangmragal̥ĕwiḥ. | ||
+ | śinom. . gdhetulusrarisñumbaḥ, singgiḥratumahāmuni, duruskemangkinlanturang, rama'ibudukngar̀dhinin, | ||
+ | mpudhangyangmañawurin, budhabangn'gĕsangditu. saduk'hibukaturonan, patmunsmaranneki, sakinghibu, ngamda | ||
+ | langkāmahabang. kāmaputiḥsakingbapa, hagor̀ñadadiwiji, l̥ĕbiḥkamanesangyayaḥ, manados | ||
+ | [26 26A] | ||
+ | hokal̥ĕlaki, hibul̥ĕbiḥngamijilan, dadoshistrihokamtu, kagetmĕtupadhapadha, kliwahokanemijil, | ||
+ | skĕnditu, hisĕr̀ñanetumutin. patmunsmaragama, sakingsatwamyayaḥbibi, komakumpulgadingwar̀ṇa, sangpaṇdhita | ||
+ | manuronin, dadiputralintangwr̥ĕddhi, ringjagatdadipasayub, sakingrajaḥmanadosang, habangkumpulsĕmurangdi, | ||
+ | mijilhipun, dadosputralintangganas. bhirūhabudukmanunggal, sakingtamaḥyayaḥbibi, dadipu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 832: | Line 877: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖ 26B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬓᬾᬯᭂᬄᬦᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬢᬶᬕᬧᬥᬫᬶᬲᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬭᬶ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬯ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬧᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄᭟ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬚᬄᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬜᬶ | ||
+ | ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬘᭂᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬦᬬᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬢᬫᬄᬫᬗᬕᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬬᬸᬲ᭄᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬃ᭠ | ||
+ | ᬬ᭄ᬬᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬫᭀᬫᭀᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᬃ | ||
+ | [᭒᭗ 27A] | ||
+ | ᬯᬶᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬚᭂᬂᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬯᬦᭂᬄᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬢᬢ᭄ᬯᬅᬚᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬫ᭄ᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗᬶ | ||
+ | ᬩᬸ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬅᬕᬫᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬪᬾᬳᬕᬾᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬭᬶᬫᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭟ᬦᬭᬶᬂᬅ | ||
+ | ᬱ᭄ᬝᬤᬰᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬅᬤᬩ᭄ᬲᭀᬮᬳᬶᬂᬫᬦᬸᬲ᭞ᬗᬋᬧ᭄ᬦᬭᬶᬂᬇᬩᬸᬳᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬲᬶᬯᬢᬶᬕ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬜᬦ᭄ᬤᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬍᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
+ | 26 | ||
+ | trasigugtĕmpal, sanglingsir̀kewĕḥnandakin, yantatigapadhamisi, satwamrajaḥtamaḥkumpul, dadibkĕlhari | ||
+ | mbawa, putranesringnganūtin, halahayu, manganūtangpanumpulan. satwamrajaḥmangadakang, dadiputrajmĕtkriñi | ||
+ | , mwangmimbuḥcacĕkĕtan, nayahalusmikolihin, satwamtamaḥmangagorin, dadiputrajmĕtmayus, nangunkar̀‐ | ||
+ | yyamatungkasan, rajaḥtamaḥyamanunggil, dadoshipun, angkĕr̀momoyamanunggal. gdhetuluspar̀ | ||
+ | [27 27A] | ||
+ | wiñĕmbaḥ, nglutjĕngsangmahāmuni, durungwanĕḥmpuranak, mangrungutatwa'aji, durusangmdalin, yogyanranakringsangi | ||
+ | bu, nganūtangagamanmanusa, hyangnabhehageñawurin, rānakampu, tarimanĕndenatatas. naringa | ||
+ | ṣṭadaśapur̀wwi, dhar̀mma, kakcapditun'gĕsin, adabsolahingmanusa, ngar̥ĕpnaringibuhaji, ringgurupangajya | ||
+ | nmaliḥ, kapingtigaringsangprabhu, ikungaransiwatiga, statañandangbhaktinin, kalamantuk, tal̥ĕr̀bhaktihantu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 844: | Line 910: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗ 27B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢᬍᬃᬫᬢᬂ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬭᬶᬂᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ | ||
+ | ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬶᬓᬾᬫᬳᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭠ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬶᬯᬄᬫᬕᬤᬂ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬳᬧᬂᬲᬳᬶ᭞ᬩᬾᬬᬦᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬓᬸᬤᬓᬸᬤᬂ᭟ᬓᬮᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬫᬩᬶᬩᬶ᭞ᬤᭂᬲᭂᬓ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬦᬦ᭄ᬚᬭᬶ | ||
+ | ᬚᬶᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬟᬥᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬚᬸᬳᬾᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬘᬸᬗᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬧᬢᭂᬄᬲᭀ | ||
+ | [᭒᭘ 28A] | ||
+ | ᬮᬳᬾᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲᭀᬃᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬲᬧᬗᬸᬤᬸᬄᬫᬾᬫᬾᬗᬧ᭟ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬳᬶᬦᬦ᭄ᬚᬭᬶ᭞ᬳᬸᬮᬸ | ||
+ | ᬦᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬰᬦ᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬺᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬭᬶᬂᬳᬸᬩᬸᬦ᭄ᬳᬸᬩᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬰᬶᬯᬮᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬓᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬬᭀᬕᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵ | ||
+ | ᬢᬹᬃ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬧᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
+ | 27 | ||
+ | ksumbaḥ. hanakmutangringhibapa, tgĕhankapininglangit, rihimemetal̥ĕr̀matang, habotringñuhun'gumi, | ||
+ | punikañandangwilangin, iṇḍikemahutangtuyuḥ‐mangĕmpumiwaḥmagadang, pangankinumhapangsahi, beyanipu | ||
+ | n, bantĕnehakudakudang. kalaninghidewalunghā, maninggalramabibi, dĕsĕkmātūr̀sahasĕmbaḥ, hananjari | ||
+ | jinepatitis, naringḍadhamakakaliḥ, tujuhematitiscunguḥ, yadinkatinggalinpĕjaḥ, patĕḥso | ||
+ | [28 28A] | ||
+ | lahengabhakti, ngasor̀cucud, sapanguduḥmemengapa. mañĕmbaḥringmahārāja, naringhirunghinanjari, hulu | ||
+ | nangĕnringśaśana, pangeranringjagatpasti, yanringpitr̥ĕslaninghalis, dewataringhubunhubun, guraśiwalanbhaṭara, śiwadwarakangpatitis, ringhyangtuduḥ, patmunyogamuputang. ginanti. ñomanhasungnĕmbaḥmā | ||
+ | tūr̀, durusangratumalihin, naringtutur̀panumadyan, puputangratubawosin, mpudhangyangmangandika, sarin</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 856: | Line 941: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘ 28B] | ||
+ | ᭒᭘ | ||
+ | ᬩᬸᬥᬢ᭄ᬯᬄᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬧᬓᬃᬥᬶᬦᬾᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬫᬳᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬤᬶᬧᬳᬵᬮᬄ᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬶᬓᬸᬮ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬸᬓᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬳᬕᬫᬦᬾᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᬦᬸᬲᬓᬓᬲᬶᬄᬯᬶᬥᬷ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᬶᬯᬢᬦᭂᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢᬭᬸᬩᬸᬓᬸᬫᬶᬯᬄᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬶᬡᬲᬢᭀᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᭂᬮᬲ᭄ᬢᬸᬯᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᬲ᭄᭞ᬲᬧᬂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬥᬫ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬫᬦᬸᬲᬦᬾᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬫᬶᬡᬲᬢᭀᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬢᬶᬸ᭞ᬤᬤᬶᬢᬳᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬓᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸ | ||
+ | [᭒᭙ 29A] | ||
+ | ᬤᬮ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬢᭀᬫᬶᬡᬫᬡᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬂᬢᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬦ᭄ᬗᬶᬦᬫ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬳᬶ᭟ᬤᬶᬦᬶᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬳᬮᬍᬢᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬥᬶᬥᭂᬧᬾᬗᬯᬶ᭠ᬦᬂ᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬸᬮᬄᬳᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬳᬕᭂᬢ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬢ᭄ᬫ᭞ | ||
+ | ᬧᬓ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬫᬮᬚᬄᬤᬶᬦᬶ᭟ᬭᬕᬦᬾᬥᬩ᭄ᬥᬩᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬗ᭄ᬲᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
+ | 28 | ||
+ | budhatwaḥn'gĕsin. pakar̀dhinehalahayu, sadukmanumadimahi, punikadadipahālaḥ, dadibkĕltikuldini, huku | ||
+ | mhagamanen'gĕsang, manusakakasiḥwidhī. tunggaljiwatanĕmtumbuḥ, tarubukumiwaḥpaksyi, miṇasatomiwaḥ | ||
+ | janma, kasanggaringjagatdini, mnekkĕlastuwunkĕlas, sapanghanĕmdhamdini. manusanesalaḥhunduk, da | ||
+ | dimiṇasatopaksyi, t̶, daditahanbunpadang, wentĕntĕpdadosjanmi, wentĕnngugukapanditan, bu | ||
+ | [29 29A] | ||
+ | dalnaringsangkannunggil. yadinsatomiṇamaṇuk, bunpadangtarumaliḥ, huningmanumadijanmamu | ||
+ | nggaḥklaskawastanin, dadijanmablogpisan, manginnginamtuduḥsahi. dinitongoshalal̥ĕtuḥ | ||
+ | , guminegnahinmangkin, hĕntikanhidhidhĕpengawi‐nang, dadibkĕlhulaḥhaliḥ, mungpunghagĕtdadosjatma, | ||
+ | pakwatinmalajaḥdini. raganedhabdhabindumun, mangdetansangsarapanggiḥ, rurungenmusangsara</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 868: | Line 974: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙ 29B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬕᭀᬤᬦᬭᬶᬂᬧᬤᬵ᭞ᬫᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬯᬾᬘᬶ᭟ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲᬦᬾᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬸᬧ᭄᭞ᬯᬢᬶᬕᬗᬵᬦ᭄ᬤᬂᬢᬢᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬂᬣᬫᬓᬯᬚᬶᬩᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬬᬰᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬲᬲ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾ | ||
+ | ᬫᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟ᬓᬯᬶᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬢᬢ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬩ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬤᬸᬫᬤᬶᬲᬲᬃ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦᬾᬦᬭᬓᬗ᭄ᬫ | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬪᭀᬬᬓᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬜᬯᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬇ | ||
+ | [᭓᭐ 30A] | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬸᬓᬢ᭄ᬕᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦᬫᬶᬯᬄᬚᬯ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬕᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬩᭀᬬᬓᬸᬢᬂᬗᬍᬧ | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬗᬋᬧᬂᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬢᬸᬫᬸᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ᭄ᬧᬸᬲᬂᬳᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬜᬧᬳᬶᬤᭂᬃ | ||
+ | ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯᬕᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬢᬢᬃ᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬲ᭄ᬬᬧᬸᬮᭀᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ | ||
+ | ᬲᬫᬶᬤᬹᬤᬸᬫᬤ᭄ᬯᬾᬰᬶᬯ᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬍᬃᬚᭂᬚᭂᬃᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬕ᭄ᬯᬕᬚᬳᬾ᭞ᬲᬳᬘᬡ᭄ᬟᬶᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
+ | 29 | ||
+ | , mangdatannandakinsakit, hakweḥgodanaringpadā, mangajakinngaliḥweci. tatujonmanusanehi | ||
+ | dup, watigangāndangtatingin, pĕngthamakawajiban, kapingkaliḥyaśabcik, kapingtigasasnĕngan, ne | ||
+ | maguṇaringhijanmi. kawikwandhatatkasumbung, kablonmusuḥgumi, ngawinangdumadisasar̀, atmanenarakangma | ||
+ | sin, ñomanhasungmapinunas, bhoyakedadostĕbusin. mpudhangyangnimbalñawur̀, sakingi | ||
+ | [30 30A] | ||
+ | ṇdhukatgisin, iṇdhucinamiwaḥjawa, kandugirawuḥkabali, tatgar̀hantuk'hupakara, boyakutangngal̥ĕpa | ||
+ | sin. adri. madhepūṇyangar̥ĕpangngalungsur̀, tumusangswecane, singgiḥmpusanghadilwiḥ, kandanñapahidĕr̀ | ||
+ | hiku, gandar̀wagandawwihiku, mpudhanghyangnimbaltatar̀, r̥ĕngwananaksangtuhu, hindonesyapulosanghā, | ||
+ | samidūdumadweśiwa. rawuḥmangkintal̥ĕr̀jĕjĕr̀kantun, naringgwagajahe, sahacaṇḍitampaksi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 880: | Line 1,007: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐ 30B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬘ᭄ᬓᭂᬢᬾᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶᬮᬸᬫᬳᬶᬂᬚᬮᬸ᭞ᬓᬢᬄᬓᬭᬶᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬚᬯᬶᬧᬸᬭᬩᬺᬩᬸᬤᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮ | ||
+ | ᬳᬾᬫᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬜᬦᬾᬪᬾᬤᬪᬾᬤ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬩᬤ᭄ᬲᬗᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬋᬓᬾ᭞ᬫᬫᭂᬜ᭄ᬘᬃ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬮᭀᬚᬯ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬢᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬰᬶᬯᬩᬸᬥ᭞ᬩᬲᬚᬯᬓᬸᬦᭂᬂᬫᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬸ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬰᬶᬯᬩᬸᬥᬳᬤᬸᬂᬲᬦᬾᬯᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ | ||
+ | [᭓᭑ 31A] | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥᬲᬫᬶᬫᬲᬭᬶᬂ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬡᬲᬫᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬢᬍᬃᬰᬶᬯ᭞ᬫᬳᬶᬲᭀ | ||
+ | ᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬇᬓᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭟ᬧᬗᬦᬹᬢᬾᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬕᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬦᬾ᭞ᬗᬦᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬦᬾᬄᬲᬦᬾᬄᬦᬾᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬜᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬬ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬲᬃᬘ᭄ᬘᬲᬓᬶᬂᬩᬜᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬦᬭᬶᬗᬸᬕᬸ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬸᬤ᭄ᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[30 30B] | ||
+ | 30 | ||
+ | ring, pickĕtetgĕsditu, pangeranhajilumahingjalu, kataḥkariyanbawosang, naringjawipurabr̥ĕbudur̀, sola | ||
+ | hemabhinabhina, jambulñanebhedabheda. munggaḥringhabadsangakawuwus, sakingiṇdhur̥ĕke, mamĕñcar̀ | ||
+ | sakingpulojawa, naringbalitandanhipun, kataḥwawangunandumun, wangunanśiwabudha, basajawakunĕngmu | ||
+ | ngguḥ, tahunsatussanghā, tw̶, tahunhipuntwaḥsinunggal. śiwabudhahadungsanewumun, tlĕbringtatwa | ||
+ | [31 31A] | ||
+ | ne, catūr̀wedhasamimasaring, kasungkĕminsarinhipun, nganir̀wwaṇasamimantuk, iswaratal̥ĕr̀śiwa, mahiso | ||
+ | rabrahmā'iku, guruludramahadewa, śangkarawiṣṇusambu, makangaran. panganūtesamipadhakukuḥ, nganūtin'gu | ||
+ | rune, nganaktiringsangyangwidhi, saneḥsaneḥnekagugu, jalaranñasanedumun, wentĕnngugusakingsūyya, | ||
+ | sakingsar̀ccasakingbañu, sakinghangin, sakinggunungmwangbrahmā. rawuḥmangkinwentanaringugu, maguruludra</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 892: | Line 1,040: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑ 31B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬫᬦᬾᬭᬯᬫᬦᬾᬭᬯᬶ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤ᭄ᬭᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬉᬧᬓᬭᬘᬢᬹᬃᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬾᬲᬦ᭄ | ||
+ | ᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬲᬸᬘᬶᬫ᭄ᬯᬂᬘᬧᬄ᭟ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦᬫᭀᬮᬶᬄᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬩᬮᬶᬦᬾ | ||
+ | ᭞ᬩᬮᬶᬳᬕᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬕᬗᬭᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬕᬇᬓᬸ᭞ᬉᬧᬓᬭᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬘᬦᬂᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳᬶᬤᬪᬝᬭ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬗᬗ᭄ᬕᬾᬬᭀᬕ᭄ᬕ᭟ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬢᬬᬓ᭄ᬱᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯᬶ | ||
+ | [᭓᭒ 32A] | ||
+ | ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬫᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬥᬃᬫᬳᬦᬹᬢ᭄ᬡᬤᬶᬳᬬᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬧᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬢᬲᬍᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬦᬩᭂᬗᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬫᬕ᭄ᬮᬗᬓᭂᬦᬓ᭄ᬦᬡ᭄ᬥᬯ᭄ᬯ᭟ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬲᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬧ᭄ᬭᬯ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬬᬸᬕᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬕᬡ᭄ᬥᬃᬯ᭄ᬯᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬬ᭄ᬬᬤᬦᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬸᬂᬧᬜ᭄ᬘᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭟ᬥᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬵᬥᬸ᭞ᬲᬋᬂᬧᬜ᭄ᬭᬋᬓᬾ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬫᬜᬺᬯᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬳᬸᬚᬂᬥᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[31 31B] | ||
+ | 31 | ||
+ | ne, manerawamanerawi, kawiśeṣantĕl̥ĕb'hipun, samisahasĕmbaḥdrumun, upakaracatūr̀yajña, tatwesan | ||
+ | ronbusung, wawangunanbhinabhina, sasayutsucimwangcapaḥ. iṇdhucinamoliḥwastanhipun, punikibaline | ||
+ | , balihaganepiniḥriyin, paraputrawatĕkwiku, hagangaranyogga'iku, upakarakiñcitpisan, pupu | ||
+ | twantaḥcanangharūm, ngastawahidabhaṭara, ringśiwanganggeyogga. sakingbutayakṣanadoshiku, gandar̀wwi | ||
+ | [32 32A] | ||
+ | gandar̀wwane, jmĕt'hipunemaker̀thi, dhar̀mahanūtṇadihayus, moliḥgnaḥhipunditu, handapanmaliḥhakabang, ring | ||
+ | dewatasal̥ĕhiku, manabĕnginwatĕkdewa, maglangakĕnaknaṇdhawwa. bhagawanbyasan'gĕsangdumun, ringhadiprawa | ||
+ | ne, tkaningkaliyugan'gumi, gaṇdhar̀wwanumitisdumun, tdundumadidadihagung, dhar̀yyadanamakangaran, manu | ||
+ | ndungpañcapaṇdhawa. dhammawangśaringpaṇdhawasādhu, sar̥ĕngpañrar̥ĕke, watĕkdewamañr̥ĕwadi, mangkahujangdhang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 904: | Line 1,073: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬪᬸᬣᬫᬗ᭄ᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬸᬚᬗᬂ᭞ᬋᬗᭃᬦᬦ | ||
+ | ᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭞ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶᬲᬮᬄᬳᬸᬮᬄ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬤᬶᬪᬹᬣᬤᬤᬶᬓᬮ᭞ | ||
+ | ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦᬲ᭄ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬲᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬫ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬤᬶᬳᬸᬘ | ||
+ | ᬧᬦ᭄᭞ᬢᬦᬄᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬾᬗᭀᬲ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬭᬾᬚᬾᬂᬫᬶᬯᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬦᬾ | ||
+ | [᭓᭓ 33A] | ||
+ | ᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬓᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬩᬢᬸᬫᬶᬯᬄᬚᬸᬭᬂ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬓᬢᬄ᭞ᬗᬮᬶᬄᬢᬦᬄᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬘᬭᬶ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬩᭀᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬮᬫᬗᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬦᬸᬲ᭞ᬫᬦᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬤᬶᬳᬸᬫᬄ | ||
+ | ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬭᬩ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬥᬾᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬕᬸᬢᬸᬕᬸᬢᬦᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬓᬶᬂᬢᬸᬭᬸᬲ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬢᬪᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲᬶᬗ᭄ᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[32 32B] | ||
+ | 32 | ||
+ | guru, holashasiḥnanggalmātūr̀, malihinpinunastityang, kaṇdhanbhuthamangdapuput, mpudhanghyangmangujangang, r̥ĕngönana | ||
+ | kdenatatas, gināda. janmamatisalaḥhulaḥ, dadossatanmwangmamdhi, dadibhūthadadikala, | ||
+ | dadosbanasculigtuhu, nongosringhalassūnya, nengagungin, jimsetanmakangaran. punikadadihuca | ||
+ | pan, tanaḥangkĕr̀kawastanin, dumunhipunmanengos, naringrejengmiwaḥpangkung, kañcan'gĕnaḥne | ||
+ | [33 33A] | ||
+ | likad, katongosin, rubatumiwaḥjurang. sayanlamijanmanekataḥ, ngaliḥtanaḥngwanguncari | ||
+ | k, ngawetgalmiwaḥkbon, kañcankalamangapditu, mañĕngkaninhimanusa, managihin, ngawidihumaḥ | ||
+ | pasimpangan. sakingdituholiḥparab, jrogdhekawastanin, sakingtugutugutanaḥ, wentĕnsa | ||
+ | kingturuslumbung, wentĕnsakingbatabhang, mangdabcik, pasingkuhinhantuk'humaḥ. wentĕnmaliḥmangucapang, da</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 916: | Line 1,106: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓ 33B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬗ᭄ᬮᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂᬗᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬕᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬩᬶᬮᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬦᬾᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬢᬸᬃᬭᬗᬃᬣᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬜᬸᬤᬶᬯᬯᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬸ | ||
+ | ᬫᬄᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬓᭂᬧᬢ᭄ᬧᬭᬷ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬚ᭄ᬭᭀᬜᭀᬫᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬾᬯᬵᬬᬸᬓ | ||
+ | ᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬮᬶᬂᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬓ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬬᬫ᭄᭞ᬫᬗ | ||
+ | [᭓᭔ 34A] | ||
+ | ᬢᬹᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭟ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬜ᭄ᬚᬄ᭞ᬇᬭᬸᬗᬾᬘᭂᬧᭂᬢ᭄ᬫᬗᬲᬶᬃ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬘ | ||
+ | ᬭᭀᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬢᬦᬄᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬗᬗᬸᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬧᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬵᬤᬸᬓ᭄ᬓᬮ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬦᬾᬚᬸᬭᬸᬗᬤᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬃᬥᬶ᭞ᬗᬮᬶᬓᬤ᭄ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬗᬤᬮ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬚᬕ᭄ᬚᬕᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬸᬧᬄ᭟ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬓᭀᬯᭀᬲ᭄ᬤᬤᬲ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[33 33B] | ||
+ | 33 | ||
+ | nejronglaḥgumi, haturin'gulingngatiban, hapangjmĕtditununggu, mangdanentĕnmalagendaḥ, sahisahi, bilangtumpĕ | ||
+ | kmakatipat. gustinñanekahucapang, sanejmĕttur̀rangar̀thi, watĕkjimditunongos, sar̀wwiñudiwawidyanditu, hu | ||
+ | maḥñanelwir̀paruman, sakĕpatparī, maparab'hijroñoman. nenehistrikabawosang, dewāyuka | ||
+ | parabin, gulingbebekpangrasak, ngĕnĕmbulantĕtĕpditu, wentĕnsanenganggehayam, manga | ||
+ | [34 34A] | ||
+ | tūrin, bantĕnñanemasorohan. nikasamilintanggañjaḥ, irungecĕpĕtmangasir̀, ngawinangwentĕncaca | ||
+ | ron, naringtanaḥpunkasuguḥ, kañcanhanakngangunkar̀yya, malapanin, mangdatankādukkala. wentĕnsa | ||
+ | nejurungadang, hasinghanakñambutkar̀dhi, ngalikadngawanguntongos, sar̀wwangadaltongoshipun, pama | ||
+ | lijagjaganngaran, mangimbangin, ngagĕnmangdapoliḥhupaḥ. nengawinangkowosdadas, sawatĕking</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 928: | Line 1,139: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔ 34B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬪᬹᬣᬪᬸᬣᬶ᭞ᬓᬤᬾᬰᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬓᭀᬲᭀᬤ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬮᬶᬄᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬳᬸᬫᬄᬧᬸᬯᬸᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬧᬾᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭟ᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ᬩᬂᬩᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬗᬭᬸᬯᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬺᬓᭀ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬸ᭞ | ||
+ | ᬩᬸ᭞ᬫᬧᬕᭂᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬢᬜ᭄ᬘᭂᬩᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬫ᭄ᬯᬢᬂᬲᬸᬲᬄ᭟ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬪᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬘᬭᭀᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬪᬶᬦᬪᬶᬦᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬓᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬲᬫ | ||
+ | [᭓᭕ 35A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬾᬦᬯᬂ᭟ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬢᬦᬳᬾᬤᬶᬢᬸᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬮᬸᬃᬧᬗᬃᬣ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬦᬕᬶᬳᬾᬳᬧᬂ | ||
+ | ᬢᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬮᬸᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬘᬭᭀᬦᬾᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭟ᬦᬧᬶᬋᬓᭀᬢᬹᬢᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬮᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬝᬚᭀᬢᬶᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲᬯᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬜᬸᬧᬸᬦᬂ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬲᬳᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬵᬢᬸᬫᬳᬵᬱᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬯᬦᬾᬄᬭᬦᬓ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[34 34B] | ||
+ | 34 | ||
+ | bhūthabhuthi, kadeśapunpatikosod, ngaliḥliḥpatiluplup, ngludinhanaksĕngkala, napilwir̀, humaḥpuwuntĕ | ||
+ | penhĕmbidan. tĕpenkayungurugbangbang, ngrugrugngaruwakmaliḥ, kañcanwawangunanr̥ĕko, yadinmapwangunku, | ||
+ | bu, mapagĕḥlwir̀katañcĕbang, miwaḥdeṣṭi, matulungmwatangsusaḥ. sakingrikamangadakang, wawangunanrawuḥmangki | ||
+ | n, hupakarabhūthayājña, babantĕncacaronmunggaḥ, bhinabhinakatgĕsang, kalampahin, himanusama | ||
+ | [35 35A] | ||
+ | dwenawang. manganūtangkarangrusak, tanaheditutakonin, hantuksulur̀pangar̀thyan, panagihehapang | ||
+ | tahu, ringplutukditungĕnaḥ, mangadanin, cacaronebhinabhina. napir̥ĕkotūtang, yadinhagungyadinhali | ||
+ | t, manganūtangkarangrusak, kaṭajotiwaṣṭannipun, hamontobapan'gĕsang, holashasiḥ, masawur̀tityang | ||
+ | ñupunang. pangkur̀. ktutbangunsubalmaḥ, sahabhakti, singgiḥrātumahāsyi, durungwaneḥranak</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 940: | Line 1,172: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕ 35B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬸᬚᬗᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭞ᬓᬬᬗᬧᬬᬦ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬓ᭄ᬜᬸᬂᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬫᬸᬥᬚᬵᬢᬶ | ||
+ | ᭟ᬇᬦᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬸᬚᬗᬂ᭞ᬗᬸᬤᬓᬭᬶᬭᬦᬓ᭄ᬓᬸᬮᬸᬩ᭄ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬂᬭᬦᬓᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬢᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧ᭞ᬭᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬡ | ||
+ | ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄᬘᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬦᬂᬯᬂᬧᬃᬘ᭄ᬘᬬ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬓᬧᬶᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬳᬦᬾᬂᬩᬹ | ||
+ | ᬓᬶᬂᬤᬸᬗᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬸᬫᬦ᭄᭞ | ||
+ | [᭓᭖ 36A] | ||
+ | ᬭᬲᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬳᬶᬦᬶᬢᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬫᬶᬓᬫᬶᬚᬶᬮᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬚ᭄ᬯᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬦᬾᬫᬺᬢ᭄ᬢᬬᬂᬲ᭄ᬢᬢ᭞ᬲ᭄ᬬᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲ | ||
+ | ᬓᬶᬂᬧᬸᬜᬫ᭄ᬯᬂᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬄᬜᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸ᭞ᬳ | ||
+ | ᬲᬸᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬦᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬲᬫᬶᬳᬢᬸᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬫᬸᬲᬤ᭄ᬭᬱᬧᬱ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ | ||
+ | ᬳᬳᬶᬢ᭄ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᭂᬗᬸ᭞ᬭᬲᬲᭂᬧᭂᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬮᬮᬄ᭞ᬭᬹᬧᬧᬢᭂᬄ᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶᬤᬸᬤᬹ᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬧᬢᭂᬄᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[35 35B] | ||
+ | 35 | ||
+ | mpu, ngrungulwiḥhujangan, hyangagama, kayangapayankadulu, sangr̥ĕsyikñungnanggal, huduḥranakmudhajāti | ||
+ | . iniwuskahujangang, ngudakariranakkulubmyar̀syi, kewalapangranakangugu, hyangagamatanparūpa, ringajñaṇa | ||
+ | , suklanmanaḥcaplasngugu, hambanangwangpar̀ccaya, kañcanmr̥ĕttakapidĕhin. hĕntikanhakudangkudang, hanengbū | ||
+ | kingdungu, kañcaningwatĕkmangkyan, holiḥduman, | ||
+ | [36 36A] | ||
+ | rasatankĕnenghinitung, pañcasamikamijilang, kañcanmĕntikjwawilangin. sanemr̥ĕttayangstata, syangratri, sa | ||
+ | kingpuñamwanghumbi, sakingskar̀mwaḥdewun, woḥñanelintanguttama, dadoshamr̥ĕtta, sāmpuntunasrahinadalu, ha | ||
+ | sungsakingkudanghabad, norahananarahuning. samihatubtanputusan, ngamijilan, ngmusadraṣapaṣti, manis | ||
+ | hahitmasĕmbĕngu, rasasĕpĕtmiwaḥlalaḥ, rūpapatĕḥ, rasanñanesamidudū, hinabpatĕḥkacingakan</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 952: | Line 1,205: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖ 36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᭞ᬚᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬪᬶᬦᬲᬫᬶ᭟ᬦᭀᬭᬳᬦᬭᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬗᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬸᬦᬶᬭᬸᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬱᬫᬶᬯᬄᬭᬹᬧ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬳᬶᬓᬸᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬥᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂ | ||
+ | ᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬦᬓ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬶᬦᬺᬱᬶᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬇᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬫ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬸᬧᬲᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥ᭞ᬲᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓᬺᬱᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬳᬮᬶᬓᬸᬃ | ||
+ | [᭓᭗ 37A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭞ᬳᬤᬸᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬗ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬘᬢᬹᬃ᭞ᬯᬭᬶᬲᬦᬤᬾᬩ᭄ᬬᬲ᭞ᬦᬾᬗᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞ | ||
+ | ᬳᭀᬮᬶᬄᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬘᬢᬹᬃ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬩᬤ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧ᭠ᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬳᬩᬤ᭄ᬓᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬚᬫᬶᬦᬶᬗᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞ | ||
+ | ᬫᬓᬤᬕᬶᬂᬓ᭄ᬱᬫᬯᬾᬥᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬫᭀᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬸᬮᬳᬗᬭᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬋᬕ᭄ᬯᬾᬥᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬾᬲᬫ᭄ᬧᬾᬬᬦ᭞ᬬᬚᬹᬃᬯᬾᬥᬦᬾᬓ᭄ᬭᬓᬶᬢ᭄᭟ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬫᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬹᬦ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
+ | 36 | ||
+ | , jasanñanebhinasami. norahanarawikan, mangar̀dhinin, nirunirukañcanmĕntik, tatanduransangyang | ||
+ | hayu, hantukraṣamiwaḥrūpa, yadinswara, makamiwaḥhambunnipun, yahikuhawinanranak, dhr̥ĕddhabhaktiringsang | ||
+ | nghyangwidhi. ktutbangunmapinunas, sapunapitingkahingranakmabhakti, manganūtinr̥ĕsyiputus, ma'isiddhakatri | ||
+ | ma, mpudhanghyangmangandika, mlajaḥdumun, kakupasancatūr̀wedha, sasaringanwatĕkr̥ĕsyi. sanghalikur̀ | ||
+ | [37 37A] | ||
+ | kweḥpandita, hadungsami, mawosinkitangsuci, manadoshyangwedhacatūr̀, warisanadebyasa, nengaripta, | ||
+ | holiḥdhikṣanhidacatūr̀, saduk'habadsatushampa‐t, kaliḥhabadkakar̀dhinin. bhagawanjaminingaripta, | ||
+ | makadagingkṣamawedhajāti, pangastawamonatuhu, bhagawanpulahangaran, nengaripta, r̥ĕgwedharing | ||
+ | pamastu, mwangbhagawanwesampeyana, yajūr̀wedhanekrakit. dagingñanemangatūrang, ringhyangwidhi, sūnya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 964: | Line 1,238: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗ 37B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬲᬸᬯᬸᬂᬫᬳᬵᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬓᬶᬢ᭄ᬳᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬿᬥ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬫᬶᬯᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᬢᬹᬃᬫᬓᬲᬫᬶ᭟᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬘᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬧᬗ᭄ᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬦᬾᬓᬯᬸ | ||
+ | ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬺᬳᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬥᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘ | ||
+ | ᬫᬃᬱ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬋᬱᬶᬯᬲᬱ᭄ᬝ᭞ᬧᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬲᬭ᭄ᬯᬢᬶᬓᬂᬦᬫᬶ᭞ᬘᬱᬶᬢ᭄ᬭᬶᬘᬢᬸᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ | ||
+ | [᭓᭘ 38A] | ||
+ | ᬧᬶᬂᬲᬇ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬡ᭄ᬥᬸᬯ᭄ᬬᬧᬶᬂᬤᬰ᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬓᬱ᭞ᬋᬱᬶᬥᬃᬫᬭᭀᬭᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭟ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬸᬡᬫᬓᬦᬫᬶ᭞ᬥᬦᬜ᭄ᬚᬬᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬧᬂᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ | ||
+ | ᬳᬾᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬢᬬᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬪᬭᬤ᭄ᬯᬚᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬢᬸᬮᬲ᭄᭞ᬖᭀᬢ᭄ᬢᬫᬯᭀᬮᬸᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬬᬗᭀᬮᬲᬺ | ||
+ | ᬱᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬤ᭄ᬯᬤᬰᬅᬃᬬ᭄ᬬᬥᬦ᭄ᬢᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬯᬧᬂᬲᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬮᬶᬓᬸᬃᬲᭀᬫᬬᬦ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬢᬺᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[37 37B] | ||
+ | 37 | ||
+ | suwungmahāsuci, hidabhagawansumantu, mangrakit'hathar̀wwawaidha, sar̀wwamantra, dagingñanemiwaḥkawruḥ, kaśaktya | ||
+ | nmakangaran, puputcatūr̀makasami. . punikamaliḥkapcaḥ, sar̥ĕngsami, bhagawandhikṣapangriyin, kapingkaliḥnekawu | ||
+ | wus, hidabhagawandusana, kapingtiga, bhagawanwr̥ĕhaspatimungguḥ, kapingcatūr̀bhagawanhadhitya, pingpañca | ||
+ | mar̀ṣyamaliḥ. kapingnĕmr̥ĕsyiwasaṣṭa, pitumaliḥsarwatikangnami, casyitricatupingkutus, bhagawanpitri | ||
+ | [38 38A] | ||
+ | pingsa'i, mwangcaṇdhuwyapingdaśa, bacakansāmpunpingsolas, bhagawanhakaṣa, r̥ĕsyidhar̀marorasmangkin | ||
+ | . pingtlulmangkinhucapang, hidar̥ĕsyiśriguṇamakanami, dhanañjayapatbĕlassampun, r̥ĕsyipritipanglimolas | ||
+ | henĕmbĕlas, tayakawuwus, bharadwajawuspitulas, ghottamawolulasmangkin. syangolasr̥ĕ | ||
+ | syi'uttama, dwadaśa'ar̀yyadhantamahār̀syi, srawapangsalikur̀, dwalikur̀somayana, makamiwaḥtr̥ĕwiṇdhu, tlu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 976: | Line 1,271: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘ 38B] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬮᬶᬓᬸᬃᬧᬢ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬋᬱᬶᬭᬸᬢᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬩ᭄ᬦᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭟ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃᬧᬭᬲᬭ᭞ᬫᬳᬵᬋᬱᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬪ᭄ᬬᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬮᬶᬓᬸᬃ | ||
+ | ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬮᬶᬓᬸᬭᬾᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬗᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬸ | ||
+ | ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬓᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬢ᭄ᬯᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬶᬧᬹᬭᬡᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬯᬭᬶᬲᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬲᬵᬥᬸ᭞ | ||
+ | ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬧᬹᬭᬡ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜ᭠ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬬ᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬸᬩᬮᬶᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶ | ||
+ | [᭓᭙ 39A] | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬦᬸᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧᭂᬃᬘ᭄ᬘᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬫ᭄ᬯᬂᬪᬕᬯ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬥ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬚ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬦ᭄ᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀ | ||
+ | ᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶ᭞ᬓᬋᬕᬧᬂᬦᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬇᬭᬶᬓ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᭀᬮ | ||
+ | ᬳᬾᬳᬧᬂᬫᬵᬦᬹᬢ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᬫᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[38 38B] | ||
+ | 38 | ||
+ | likur̀patlikur̀, r̥ĕsyirutakṣa, sabnangbhagawansaking. hanĕmlikur̀parasara, mahār̥ĕsyibhagawanbhyasamaliḥ, pitulikur̀ | ||
+ | sāmpunkawuwus, hululikurekocapan, r̥ĕsyi'indra, jangkĕpmangkinsangalikur̀, hidar̥ĕsyibrahmāngaran, pu | ||
+ | putsamikakar̀dhinin. mungguḥtatwahakudangkudang, katgĕsin, hadipūraṇapingit, warisanpanditasādhu, | ||
+ | yadinbrahmāṇapūraṇa, kahunggahang, rawuḥña‐sakingiṇdhu, ndugimangkinkatamya, iṇḍubalimañungkĕmi | ||
+ | [39 39A] | ||
+ | n. pnuḥhantukkapĕr̀ccayan, hanengbali, kudanghabadkasungkĕmin, sakañcankahuñcar̀ditu, ringpraṇdhamwangbhagawa | ||
+ | n, śiwabudha, hidar̥ĕsyijrompu, jrodukuḥlanbhūjangga, pinanditakagugonin. makamiwaḥwatĕkyo | ||
+ | gga, hintisari, kar̥ĕgapangnikasami, tanhadoḥsangyangtuduḥ, mañusupintwi'irika, sapunika, yogyasola | ||
+ | hehapangmānūt, huduḥranakbangunlamaḥ, puputbesukmaliḥwantunin. śinom. mpudhalangma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 988: | Line 1,304: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙ 39B] | ||
+ | ᭓᭙ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬸᬄᬕ᭄ᬥᬾᬫᬳᬶᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸ | ||
+ | ᬥᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬶᬫᬅᬥᬢᬶᬂᬫᬦᬸᬲ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬳᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᬯᬸᬃᬕᬸᬬᬸᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧ᭞ | ||
+ | ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬯᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬦᬶᬩᬓᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᭀᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬗᬢᬶ | ||
+ | ᬳᬤᬸᬗᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬳᬚᬮᬾᬤᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬡ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤ | ||
+ | [᭔᭐ 40A] | ||
+ | ᬦᬾᬲᬳᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭞ᬲᬯᬯᬲᬳᬶᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄ᬲᭂᬫᬸᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬾᬫᬋᬧᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬵᬫᬩᬶᬩᬶ᭞ᬗᬲᭀᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬧᬗᬸᬤᬸᬄᬳᬚᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬗᬶᬩᬸᬳᬚᬶ᭞ᬧᬗᬸᬤᬸᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬢᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬗᬚᬃᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳ | ||
+ | ᬬ᭄ᬯᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬫᬕᬫᬲᬳᬶᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬿᬥᬧᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
+ | 39 | ||
+ | ngandika, duḥgdhemahitampĕkin, tuturemaliḥwantunang, gdhetulusmātur̀singgiḥ, sahasĕmbaḥringnabhi, durusratu | ||
+ | dhangngyangmpu, sima'adhatingmanusa, hagĕmanhiwatĕkjadmi, sawur̀guyumpudhalangmanatwayang, helingangpitutur̀bapa, | ||
+ | hanggenpasimpnanpasti, ngĕmpuhawakbudhimanaḥ, maliḥpanibakangmuñi, wyadintindaksolaḥbcik, ringati | ||
+ | hadungangdumun, smumanispĕsunmuñi, cingak'hadung, hajaledapmakruṇa. tanwĕnangngiranginsolaḥ, ngiringhida | ||
+ | [40 40A] | ||
+ | nesahi, dyastukeringpakadhangan, sawawasahihanūtin, munggaḥtdunpĕsunmuñi, sakingharissĕmuharūm, | ||
+ | skĕnlinggahemar̥ĕpan, yadinngiringrāmabibi, ngasor̀ditu, sapanguduḥhajatĕmpal. dhar̀mmaningmanadoshoka | ||
+ | tanlenbhaktiringibuhaji, panguduḥlakṣaṇayang, tatinginsahihajahin, sapangajar̀hanaklingsir̀, turutinha | ||
+ | ywamundur̀, magamasahihanūtang, catūr̀waidhapahurukin, maliḥhipun, catūr̀yājñalakṣaṇayang. wyadinnampi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,000: | Line 1,337: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐ 40B] | ||
+ | ᭔᭐ | ||
+ | ᬤᬤᬸᬓᬬᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬤᬾᬯᬳᬚᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬗ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬚᬷᬦᬾᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬍ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬳᬸᬧᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬭᬦᬓ᭄ᬫᬶᬯᬮᬶ᭠ᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯ᭄ᬦᬂᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬦᬤᭀᬲ᭄ | ||
+ | ᬧᬶᬸᬢ᭄ᬭᬶᬸ᭞ᬩᬧ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬥᬃᬫᬦᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬰᬰᬦᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬸ | ||
+ | ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬦᬸᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬾᬫ | ||
+ | [᭔᭑ 41A] | ||
+ | ᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬇᬮ᭄ᬫᬸᬓᬯᬶᬯᬶᬓ᭄ᬯᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬭᬪᬶᬧᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ | ||
+ | ᬳᬾᬂᬦᬳᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬢᬸ᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬅᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬭᬕᬧᬵᬢᬹᬢᬗᬯᬭᬶᬲᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧ᭄ᬤᬸᬫ᭄᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬸᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬦᬾᬫᬗᬚᬃ᭞ᬫᬘᬗᬶᬢᬸᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬚᬭᬄ | ||
+ | ᬫᬶᬯᬄᬫᬗᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬫ᭄ᬩᬶᬭᬘ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬗᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬩᬸᬥᬬᬳᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[40 40B] | ||
+ | 40 | ||
+ | dadukayan, sampengmasinmatigtig, mnĕngdewahajananggal, dyastukengmasidmati, wnangjīnenawurin, pamal̥ĕ | ||
+ | sanhupaḥngĕmpu, matgĕsgururupaka, tanwĕnangranakmiwali‐n, yeningmāntuk, paraputrawnangñĕmbaḥ. wkasranaknados | ||
+ | p̶tr̶, bapa, lakṣaṇayangdhar̀maninglingsir̀manuntunparaputra, nĕtĕpangśaśananjanmi, haywaliñokmiwaḥcu | ||
+ | lig, timpalsigugagmiwaḥhajum, mlajaḥnutur̀tanpagurwa, mangdaskĕnmahurukin, ringsangguru, nema | ||
+ | [41 41A] | ||
+ | guṇaringjagat. ilmukawiwikwaneyogya, patūt'hanggonngĕmpugumi, ngaliḥrabhipakelingang, smaragama | ||
+ | hengnahanutin, kcapditungadanin, mangdatmamurugtutu, jagatemangdara'ar̀jja, ragapātūtangawarisi | ||
+ | n, nampipdum, kahutusnĕmpuḥhujyan. gururekanemangajar̀, macangitunglanmanulis, sajaraḥ | ||
+ | miwaḥmangambar̀, jmĕtjujur̀katuturin, gĕmbiracnĕngringati, purunmalakṣaṇapatūt, kabudhayahankasni</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,012: | Line 1,370: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭑ 41B] | ||
+ | ᭔᭑ | ||
+ | ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬓᬢᬾᬫᬜ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬺᬱᬶᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭟ᬢᬸᬓᬂᬳᬚᬃᬓᬰᬶᬮᬦ᭄᭟ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬦᬪᬾᬬᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬰᬶ | ||
+ | ᬯᬢᬍᬃᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗᬚᬃᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥᬓᬓᬸᬧᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬅᬤᬶᬕᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬕᬫᬧᬹᬭ | ||
+ | ᬡᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬧᬸᬭᬡ᭞ᬭᬲᬰᬰᬦᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬤᬰᬰᬮ᭟ᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬦᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬰᬶᬲ᭄ᬬᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬦᬪᬾᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬚᭂᬕ᭄ | ||
+ | [᭔᭒ 42A] | ||
+ | ᬚᭂᬕ᭄ᬧᭀᬮᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬥᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬲᬳᬲᬸᬘᬶᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬦᬭᬶᬂᬩᬹᬫᬶ᭞ᬘᬹᬘᬸᬤ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬮᭀᬓᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬅᬕᬫᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬶᬮᬶᬗᬂᬭᬶᬂᬯᬂᬥᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬬᬢᬾᬗ᭄ᬤᬾᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄᬧᬢᬶᬧᬢᬶᬦᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬸᬓᬸᬫ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬲᬶᬄᬦᭀᬭᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬲᬢ᭄ᬢᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗᬃᬣᬶ᭞ᬲᬦᬾᬦᬯᬂᬓ᭄ᬦᬶᬲᬮᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[41 41B] | ||
+ | 41 | ||
+ | yan, masrakatemañnĕngin, br̥ĕsyiḥhalus. tukanghajar̀kaśilan. makangaranpanabheyan, guruśi | ||
+ | watal̥ĕr̀tunggil, mangajar̀lwir̀kamokṣan, catūr̀wedhakakupisin, pūr̀wwa'adigamamaliḥ, higamapūra | ||
+ | ṇanhipun, miwaḥbrahmāṇapuraṇa, rasaśaśanatanmari, mokṣanipun, kahĕmonindaśaśala. puni | ||
+ | kaguruwiśeṣa, kamanggĕhangnaringbumi, dhar̀mmaningśisyayogya, kalaningnabhemangrawuhin, , ngadĕgjĕg | ||
+ | [42 42A] | ||
+ | jĕgpolaḥbhakti, ngalapkasor̀ringdhangguru, kasuśilanehanūtang, sahasucimangledangin, sar̀wwaharūm, lantaranemañambrama. yadinbhaktiringsangnātha, kamanggĕhangnaringbūmi, cūcudmātūr̀mapinunas, gurulokakawastanin, | ||
+ | agamabawosinmaliḥ, makilingangringwangdhusun, rayatengdehuninga, kañcancoraḥpatipatinanin, | ||
+ | wnanghukum, piniḥnasiḥnorawnang. sattamitranginrakyat, kandugisampengar̀thi, sanenawangknisalaḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,024: | Line 1,401: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭒ 42B] | ||
+ | ᭔᭒ | ||
+ | ᬅᬕᬫᬦᬾᬓᬢᭂᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬇᬕᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬅᬕᬫᬲᬶᬫᬅᬥᬢ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬢᬦᬵᬕᬭ᭞ᬚᬕ | ||
+ | ᬢ᭄ᬧᬫᬶᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬶᬩᬸᬃ᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬗ᭄ᬤ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬲᬲᬦᬓ᭄᭞ᬲᬂᬓᬓᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬗ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬢᬢᬲᭀᬮᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬩ᭠ᬓᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬭᬹᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬶᬦᬾᬮ᭄ᬕᬫᬦᬶᬭᬸ | ||
+ | ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬯᬯᬭᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬤᬸᬂ᭞ᬧᬥᬫ᭄ᬦᬂᬧᬥᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬩᬭᬶᬫᬫᬸ | ||
+ | [᭔᭓ 43A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬧ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬜᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬚᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬕᬦᬲ᭄ᬦᬿᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫ | ||
+ | ᬗᬯᬶᬦᬂᬋᬗᬲ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬯᬍᬲᭂ᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬲᬂᬓᬓᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬥᬕᬗ᭄ᬲᬤᬮ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬲᬦᬓ᭄᭟ | ||
+ | ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬗᬲᭀᬃᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬓᬂᬫᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬤᬶᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬢᬜ | ||
+ | ᬳᬲᬶᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬹᬓ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬹᬭᬤᬾᬤᬾᬰ᭞ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬥᬗ᭄ᬬᬂᬕᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[42 42B] | ||
+ | 42 | ||
+ | agamanekatĕpasin, igamabhaktiringwidhī, agamasima'adhatmungguḥ, dasarintatanāgara, jaga | ||
+ | tpamimangdahuning, lanpangibur̀, balamantrimangda. dhar̀mmaningwwanghasasanak, sangkakanglawansanga | ||
+ | ri, ngicentĕmpatatasolaḥ, yadinmaniba‐kangmuñi, sar̀wwaharūmbĕcikmanis, harinelgamaniru | ||
+ | wyadinnampiwawarisan, kasunganringhanaklingsir̀, mangdahadung, padhamnangpadhakaliḥ. kagetsabarimamu | ||
+ | [43 43A] | ||
+ | nggala, tambĕtengawinangplaḥ, hirikasaneyogya, muñihalusmapakeling, hajabanggrasganasnaigtig, ma | ||
+ | ngawinangr̥ĕngastakut, kapungkur̀hipunngawal̥ĕsĕ, manirusangkakapliḥ, padhagangsadal, ngawinangtungkasmasanak. | ||
+ | dhar̀mmaningsanak'halitan, satatangasor̀mamuñi, naringkakangmawiweka, nganūtangkadipakeling, hataña | ||
+ | hasingkar̀yyanin, hiwangpatūkpunmasadhu, yadinlunghānūradedeśa, hamunikakabawosin, dhangyanggu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,036: | Line 1,434: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭓ 43B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂᬲᬶᬫᬅᬥᬢ᭄᭟ᬕᬶᬡᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᬾᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬧᬶᬢᬺᬧᬹᬚᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬫᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬬᬯᬢ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬚᬭᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬬᭀᬂᬳᭀᬯᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬓᬸᬤᬕᬂᬗᬭᬯᬸᬳᬶᬦᬓ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦ᭞ᬳᬩᬤ᭄ᬓᭂᬦᭂᬫ᭄ᬲᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬗᬮᬸᬦᬶᬤ᭄ᬥᬇᬡ᭄ᬥᭀ | ||
+ | ᬦᬾᬲ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬧᬭᬦᬶᬦᬩᬮᬶᬓᬧᬭᬤᬶᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶᬩᬮᬶᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬳᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬤᬸᬓ᭄ | ||
+ | [᭔᭔ 44A] | ||
+ | ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬭᬧᬣᬶ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬘᬢᬹᬃᬲᬧ᭄ᬢ᭞ᬅᬥᬢ᭄ᬲᬿᬫᬳᬤᬸᬗᬂᬲᬫᬶ᭟ᬦᬭᬶᬂᬚᬯᬢᬍᬃᬳᬤᬸᬂ᭞ᬬᬤᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬜᬦᬾᬦᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬜᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬓᬫᭀᬦ᭄ᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬵᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬍᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᭂᬧᬩᬤᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬮ᭄ᬯᬂᬢᬧᬶᬲ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬄ᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬚᬶᬦᬄᬓᬸ | ||
+ | ᬘᬶ᭞ᬓᬓᬺᬘᬾᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᬓᬭ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬩᬦ᭄ᬤᬰᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬚᬯᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[43 43B] | ||
+ | 43 | ||
+ | ru, manatwayangsima'adhat. giṇanti. ñemanhasungmaliḥmātūr̀, pitr̥ĕpūjaratumaliḥ, puni | ||
+ | kamaliḥlanturang, yawattĕkaningpangaci, mpudhalangmangandika, sajaraḥhanggonñambungin. tyonghowapuni | ||
+ | kadumun, mlakudagangngarawuhinaka, wiwitsakingiṇdhucina, habadkĕnĕmsanengūni, ngaluniddha'iṇdho | ||
+ | nesya, ringbalikaparaninabalikaparadinpoliḥ. sayanlamihipuncaluḥ, sakingbalibalimangrawuhin, katihongkokduk | ||
+ | [44 44A] | ||
+ | punika, kahutusringnarapathi, tahunhanĕmcatūr̀sapta, adhatsaimahadungangsami. naringjawatal̥ĕr̀hadung, yadi | ||
+ | nsolaḥñanenulis, matatakandawunlontar̀, miwaḥcangkĕmñasangmāti, kamonmoninhantukmas, pamupu | ||
+ | trarismabhaṣmi. nĕmpābantĕntal̥ĕr̀ditu, pĕpabadahemaliḥ, dalwangtapisdhantaskaḥ, jinaḥbolongjinaḥku | ||
+ | ci, kakr̥ĕcenpangupakara, wyadinprasbahanmaliḥ. habandaśamaliḥrawuḥ , iṇdhujawarawuḥkabali</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,048: | Line 1,467: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭔ 44B] | ||
+ | ᭔᭔ | ||
+ | ᭞ᬗᬚᬃᬩᬲᬚᬯᬓᬸᬦ᭞ᬢᬢᬲᭀᬮᬄᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗᭂᬲᭂᬂᬲᬯ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢᬸ᭟ᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂ | ||
+ | ᬳᬂᬓᬤᬶᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬮᬄᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬅᬃᬬ᭄ᬬ | ||
+ | ᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬭᬧᬦ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬳᬲᬮᬾᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬭᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬓᬵ | ||
+ | ᬮᬦᬶᬂᬫᬳᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬕᬡ᭄ᬥᬯᬗᬶ᭟ᬓᬸᬤᬂᬯ᭄ᬗᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬜᭀ | ||
+ | [᭔᭕ 45A] | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬚ᭄ᬯᬧᬶᬓᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕᬾᬯᬸᬲ᭄ᬧᭂᬢᬂᬩᬩᬢ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬧᬶᬢᬺᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬥᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬᬓᬤᬯᬸᬳ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬧᬸᬚᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵᬰᬶᬮᬲᬳᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬋᬓᭀ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬚᬭᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬘᬡ᭄ᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ | ||
+ | ᬥ᭄ᬥᬫᬶᬄᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬓᬡ᭄ᬥᬫ᭄ᬯᬂᬰᬰᬦ᭞ᬩᬩᭂᬜ᭄ᬘᬳᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬿᬥ᭟ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬸᬚᬂᬦᬾᬤᬸᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[44 44B] | ||
+ | 44 | ||
+ | , ngajar̀basajawakuna, tatasolaḥnaringbali yadyanmangĕsĕngsawa, babantĕnwantaḥhakiñcitu. kamanggĕ | ||
+ | hangkadidumun, sakingiṇdhunanemangkin, duk'halaḥmayadanawa, rakyat'hiṇdhukweḥmangiring, ngiringar̀yya | ||
+ | mahādewa, hakweḥjnĕkmaringbali. bantĕnrarapanhiṇdhu, hasalerawuḥkabali, manggeringcatūr̀yājña, kā | ||
+ | laningmahacihaci, canangrakaprasdhaksyiṇa, mwangkatipatgaṇdhawangi. kudangwngisāmpunnutur̀, ño | ||
+ | [45 45A] | ||
+ | manhasungjwapikĕhin, tutugewuspĕtangbabat, iṇdhikpitr̥ĕkabawosin, madhepuṇyakadawuha | ||
+ | n, dewapujacningbawosin. adri. madhepūṇyāśilasahanguntul, manampĕkangr̥ĕko, hi | ||
+ | nggiḥdurusratumdalin, mpudhangyangmapitutur̀, sajaraḥhanggenngawantun, iṇdhikcaṇdhimiwaḥpura, prasa | ||
+ | dhdhamiḥringmeru, kaṇdhakaṇdhamwangśaśana, babĕñcahancatur̀waidha. ringbaliwuskahujangnedumu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,060: | Line 1,500: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭕ 45B] | ||
+ | ᭔᭕ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬓᬝᬄᬘᬡ᭄ᬥᬶᬦᬾ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬩᬱᬓᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬲᬶᬭᬶᬂᬢᬍᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬯᬢᬶᬫᬸᬃᬦᬾᬓᬳᬸᬘ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬩᬤ᭄ᬢᬶᬕᬂᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳᬳᬢᬸᬲ᭄ᬲᬗᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬱᬵᬄᬘᬡ᭄ᬥᬶᬯᬯᬗᬸ | ||
+ | ᬦᬦ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬢ᭄ᬕᬸᬳᬦᬦ᭄ᬢᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬋᬓᬾ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬤᬾᬯᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ | ||
+ | ᭞ᬗᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬧᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬾᬲᬶᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬢᬓ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬮᬶᬄ | ||
+ | [᭔᭖ 46A] | ||
+ | ᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬫᬬᬤᬦᬯᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾ᭞ᬢᬸᬘ᭄ᬰᬸᬲᬦ᭄ᬯᬿᬥᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬰᬰᬦᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬳᬤᬶᬕᬫᬇᬓᬸ᭞ᬋᬱᬶᬫ᭄ᬯᬂᬯᬰᬰᬦ᭞ᬩᬲᬚᬯᬓᬸᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂ | ||
+ | ᬫᬶᬦ᭄ᬓᬧᬶᬗᬶᬢᬂ᭟ᬗᬯᬶᬢᬂᬫᬮᬶᬄᬲᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬳᬕᬫᬦᬾ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬩᬮᬶᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬦᬶᬲ᭄ᬬᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬂᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬫᬶᬤᬗᬦ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬓᬧᬸᬭᬸᬓᬂ᭟ᬓᬲᬬᬸᬩᬶᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬓᬵᬢᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[45 45B] | ||
+ | 45 | ||
+ | n, sakaṭaḥcaṇdhine, naringprayanganbaṣakiḥ, tampaksiringtal̥ĕr̀sāmpun, jawatimur̀nekahuca | ||
+ | p, saduk'habadtigangholas, tahunñanedukpuniku, sanghahatussangatunggal, kasyāḥcaṇdhiwawangu | ||
+ | nan. śrīdhar̀mmawangśatguhanantatu, triwikramar̥ĕke, tunggadewaharaneki, kweḥpaṇdhitawatĕkwiku | ||
+ | , ngaringsambilmapawangun, mangĕntesinkañcanrusak, saduktahunsatakdumun, tanggunñanekaliḥ | ||
+ | [46 46A] | ||
+ | tiban, mayadanawamangrusak. sangprabhumaliḥngwangun, sar̥ĕngpaṇdhitane, tucśusanwaidhamakasami, ring | ||
+ | śaśanatgĕsditu, pūr̀wwahadigama'iku, r̥ĕsyimwangwaśaśana, basajawakunamungguḥ, naringbalimangkintamyang, kasungkĕ | ||
+ | minkapingitang. ngawitangmaliḥsadukpuniku, kĕmbanghagamane, iṇdhubalikwastanin, iṇdhunisyatal̥ĕr̀patuḥ | ||
+ | , śiwabudhasāmpunhadung, sangmagurusamidangan, catur̀janmakapurukang. kasayubinholiḥkātara</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,072: | Line 1,533: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭖ 46B] | ||
+ | ᭔᭖ | ||
+ | ᬢᬸ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬬᬢ᭄ᬗᬫᭂᬢ᭄ᬳᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬤᬗᬚᬓ᭄ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬲᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬚᬕᬢᬾᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬭᬕ᭄ᬲᭀᬭᭀᬕ᭄ᬲᬃᬧᬸᬧᬬ᭞ᬢᬧᬢᬧᬶᬢᬶᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭟ᬳᬲᬶᬗᬲᬶᬂᬯ᭄ᬭᬄᬳ | ||
+ | ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬦᬸᬄᬓᬧᭂᬃᬘᬬᬦᬾ᭞ᬓᬪᬶᬱᬾᬓᬉᬮᬸᬅᬕᬫᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬘᬡ᭄ᬥᬶᬫᬾᬭᬸ ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬾᬥᬲ᭠ | ||
+ | ᬳᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬗᬫᭀᬂᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬢ᭄᭟ᬧᬵᬤᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬯ | ||
+ | [᭔᭗ 47A] | ||
+ | ᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬕᭂᬲᬾᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗᬚᬶ᭞ᬧᬵᬤᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬳᬡ᭄ᬥᬗᬭᬦ᭄ᬳᭂᬚᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬤᬶᬚᬸᬭᬸᬗ᭄ᬮ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬢᬸᬥᬸᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬫᬲᭂᬫᬬᬂ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬯᬶᬥᬶᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬦ᭄ᬜᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬲᬂ | ||
+ | ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬢᬳᬦᬾ᭞ᬯᬿᬥᬲ᭄ᬭᬸᬝᬶᬰ᭄ᬮᭀᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬂᬳᬸᬮᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬰᬹᬓ᭄ᬮ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬸᬘᬶᬓᬳᬦᬦ᭄ᬲᬯᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬫᬗᬱ᭄ᬝᬯ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[46 46B] | ||
+ | 46 | ||
+ | tu, watĕkpaṇdhitane, sakingrayatngamĕt'hanin, ledanghadangajaknguruk, tĕtĕp'holiḥpangankinum, lansa | ||
+ | ndangansapuput, ngawinangjagateluwung, saragsorogsar̀pupaya, tapatapitinurekṣan. hasingasingwraḥha | ||
+ | naringtutur̀, pnuḥkapĕr̀cayane, kabhisyeka'ulu'agami, naringpuracaṇdhimeru pamangkutgĕsinditu, ngamongwedhasa‐ | ||
+ | habajra, sar̀wwaptaksandangannipun, nganggĕhangngamongtir̀ttha, punikahanggenpasirat. pādandamwangpraṇdhawa | ||
+ | [47 47A] | ||
+ | tĕkwiku, paṇdhitatgĕseḥbrahmāṇawuspuputmangaji, pādahikangaransuku, haṇdhangaranhĕjanhiku, dadijurungla | ||
+ | kṣaṇayang, tudhuhanhidasangyanghayu, hikungaranmasĕmayang, ñĕmbaḥwidhihikungaran. kañcananñakahuñcar̀sang | ||
+ | wiku, ringhitahane, waidhasruṭiślokamaliḥ, dikalinggansangyanghayu, mañusupinpakinghulas, dwaning | ||
+ | hidamaragaśūkla, hasingsucikahanansawung, sakingpuraprayangan, lantaranmangaṣṭawa. hamunikasāmpunma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,084: | Line 1,566: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭗ 47B] | ||
+ | ᭔᭗ | ||
+ | ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗᭂᬃᬧᬓᬾᬮᬶᬗᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬉᬚᬃᬫᬳᬵᬋᬱ᭞ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬳᬧᭀᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬉ | ||
+ | ᬧᬓᬭ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬲᬯᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬡ᭄ᬥᬶᬮᬯ᭄ᬬᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬿᬥ᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ | ||
+ | ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬪᬸᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬾᬩᬶᬲᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬋᬱᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬭᬦᬓ᭄ᬦᬭᬶᬫ᭟ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬮᬬᬸᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬕᬸᬗᬾᬓᬮᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬪᬮᬶ | ||
+ | [᭔᭘ 48A] | ||
+ | ᬳᬕᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬲᭂᬓ᭄ᬓᬝᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬮᬶᬧᭀᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬩᬲ᭟ᬓᬲᭀᬭᬂᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬢᬓ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕᬫᬓᬮᬫᬮᬶᬄᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬳᬸᬜ᭄ᬚᬸ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭟ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬚᬕᬢᬾᬳᬫᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬇᬡ᭄ᬥᬸ | ||
+ | ᬓᬾᬄᬫᬫᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬬᬸᬚᬕᬢ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬦᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬕᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[47 47B] | ||
+ | 47 | ||
+ | pitutur̀, hingĕr̀pakelinge, mangka'ujar̀mahār̥ĕṣa, madhepūṇyahapotsantun, sadukngawitmapwangun, sapunapi'u | ||
+ | pakara, mpudhalangsawur̀halus, hamontocningjanggalang, saṇdhilawyanguñcar̀waidha. gināda. | ||
+ | wolashasiḥmātūr̀sĕmbaḥ, singgiḥratumahāmuni, bhuthayājñaratubawos, mangdentebisalantur̀, hida | ||
+ | r̥ĕsyimangandika, wolashasiḥ, bcikangranaknarima. pūr̀wwakālayuganjagat, hagungekalaḥringbali, bhali | ||
+ | [48 48A] | ||
+ | hagasaduk'hinto, miwaḥpasĕkkaṭaḥsāmpun, dadihagungmangodagang, naringbali, pradalipoliḥ | ||
+ | basa. kasorangmayadanawa, saduktahunsatakkaliḥ, gamakalamaliḥngĕntos, mangawinangmuñjuk'huñju | ||
+ | k, kapututanhipunkalaḥ, nemrangin, ar̀yyasakingiṇdhupraptā. ringbalijagatehaman, janma'iṇdhu | ||
+ | keḥmaminpin, mangrarismahayujagat, ñlamatinpamnangditu, manujuhukudgulan, macihaci, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,096: | Line 1,599: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭘ 48B] | ||
+ | ᭔᭘ | ||
+ | ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬢᭂᬕᬃ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾᬫᬧᬾᬱ᭄ᬝ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᭀᬭᬓᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬳᬸ | ||
+ | ᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬢᬲᬸ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬂᬫᬶᬯᬄᬮᬲᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬪᬹᬝ᭟ᬓᬸᬤᬂᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ | ||
+ | ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬧᬶᬸᬧᬸᬮᭀᬩᬮᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬋᬓᭀ᭞ᬤᬾᬯᬶᬉᬫ᭄ᬫᬜᬗ᭄ᬓᬮᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬸᬃᬖᬳᬶᬤᬦ᭄ᬭᬓ᭞ | ||
+ | ᬫᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬢ᭄ᬮᬸᬭᬶᬂᬕᬮᬗᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬉᬲᬦᬩᬮᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | [᭔᭙ 49A] | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬲᬰᬶᬄᬦ᭄ᬫᬸᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬫᬗᬮᬧᬂ᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬲᭀᬫᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬚᬬᬓᬲᬸᬦᬸᬓᭀ | ||
+ | ᬘᬧ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬚᬕᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬫᬧᬫᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬶ | ||
+ | ᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬮᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬓᬵᬮᬤᬶᬢᬸᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬦᭀᬦ᭄ | ||
+ | ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬡ᭄ᬥᬫᬬᬸ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬧᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬧᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[48 48B] | ||
+ | 48 | ||
+ | kañcanhiwakkānggenkatĕgar̀. kañcanhagungemapeṣṭa, pañjakeringbalingiring, kagetwentennorakanggo, hu | ||
+ | lambantengtasu, hulamdongkangmiwaḥlasan, rawuḥmangkin, hanggonñaruninbhūṭa. kudangtahunsāmpunlintang | ||
+ | , bcikeringp̶pulobali, rawuḥpañĕngkalar̥ĕko, dewi'ummañangkaladumun, dadosdur̀ghahidanraka, | ||
+ | mangawinin, kalatluringgalangan. ringusanabalilinggaḥ, pañĕngkalansangnr̥ĕpati, sabilangwentĕnmangĕnto | ||
+ | [49 49A] | ||
+ | s, ngĕnĕmsaśiḥnmulacur̀, kapingtigamangalapang, mangawitin, r̥ĕdhitesoma'anggara. śrijayakasunuko | ||
+ | cap, pamuntatjagangĕntosin, hakweḥpaṇdhitaner̥ĕko, rimrimtakutrarismatūr̀, mapamunguringsangnātha, pi | ||
+ | kayunin, pamalakr̥ĕttaningjagat. kāladitumadabdaban, sangprabhumanangunker̀thi, rahinadaluringtunon | ||
+ | ngaransetragaṇdhamayu, kagetsadhyakarawuhan, dewiśrī, knisapanadosdur̀gga. ledanghidamapawa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,108: | Line 1,632: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭙ 49B] | ||
+ | ᭔᭙ | ||
+ | ᬭᬄ᭞ᬦᬭᬷᬳᬶᬤᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬭᬶᬸᬫᬶᬸᬗᬶᬸᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬶᬂᬤᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭ | ||
+ | ᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬤᬾᬯᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢᬫᬓᬤᬲᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬚᬢᬄᬫᬶᬯᬄᬕᬕᭂᬲᭀ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬚᬗᬜ᭄ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬩ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬓᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬘᬘᬭᭀᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬲᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬾᬫᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ | ||
+ | [᭕᭐ 50A] | ||
+ | ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬧᬄ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬶᬲ᭄ᬭᬷ᭞ᬰᬰᬶᬄᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬚᬸᬋᬓᭀ᭞ᬯ | ||
+ | ᬭᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬕᬮᬸᬗᬦ᭄ᬦᬥᬶᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭟ᬪᬝᬭᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬘᬧᬄ᭞ᬦᬭ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬳᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬧᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬧᬄᬓᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬤᬸᬳᬸᬃ | ||
+ | ᬳᬘᬧᬄ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬤᬾᬯᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬫᬯᭀᬲ᭄᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[49 49B] | ||
+ | 49 | ||
+ | raḥ, narīhidanarapati, mangdahidamacacaron, hantukcarumañcar̶m̶n̶g̶klud, ringanggaraningdunggulan, ra | ||
+ | wuḥmangkin, knidewalakṣaṇayang. pañcasatamakadasar̀, miwaḥpañcasanakmaliḥ, jajataḥmiwaḥgagĕso | ||
+ | k, jangañcalonlankakulub, manganūtinhuripdina, bangunhurip, makamiwaḥbayangbayang. hakweḥnikaya | ||
+ | nbawosang, cacaronpangacihaci, wnginingbudakliwon, mupukĕmbangtĕsĕtditu, ditumemepacangmunggaḥ | ||
+ | [50 50A] | ||
+ | , sakinghaweci, slamatinhantukcapaḥ. mpudhalangmanatwayang, indik'hidabhaṭarisrī, śaśiḥbuntĕnujur̥ĕko, wa | ||
+ | radungulanmanuju, rawuḥmangkinkatamyang, naringbali, galungannadhikahucap. bhaṭarimunggaḥkacapaḥ, nara | ||
+ | nesahibhakti, mupukĕmbangmunggaḥpeñjor̀, sasayutbantĕneditu, miwaḥcapaḥkagantungang, dulur̀bhakti, ngantukangduhur̀ | ||
+ | hacapaḥ. hamontodewajanggĕlang, huduḥcningwolashasiḥ, besukmalihinmamawos, agamanemangda</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,120: | Line 1,665: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭐ 50B] | ||
+ | ᭕᭐ | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬷ᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬦᬶᬓᬭᬢᬸ᭞ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬯᬾᬄᬜᬓᬂᬇᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬦᬶᬲᬳᬭᬹ | ||
+ | ᬫ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬫᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᭂᬃᬧᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬤᬫ᭄ᬭᬕᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬤᬫᬦᬢ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤ᭞ᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬲᬫᬶᬧ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬘᬢᬹᬃ | ||
+ | [᭕᭑ 51A] | ||
+ | ᬯᬾᬥ᭞ᬭᬳᬱ᭄ᬬᬥᬳᬢᬶᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬶᬢᬩ᭄ᬲᬸᬘᬶᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬋᬕ᭄ᬯᬿᬥᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬬᬬᬹᬃᬯᬿᬥᬓ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬫᬯᬿᬥ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬅᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬿᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬬᬂ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾᬓᬧᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬶ᭠ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱᬲᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬦᬸᬤᬸᬄ | ||
+ | ᬳᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬲᬮᬯᬲᬾᬓᬭᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬧᭂᬃᬱᬫᬫᬦᬸᬱ | ||
+ | </transcription><transliteration>[50 50B] | ||
+ | 50 | ||
+ | lantur̀, mpudhanghyangmangandika, huduḥcning, bangunlĕmaḥmanĕsĕkang. pangkur̀. bangunlĕmaḥmapinunas, singgiḥ | ||
+ | mangkin, duḥratumahāmunī, agamanenikaratu, pirakweḥñakanginucap, mpudhalang, mangandikamanisaharū | ||
+ | m, hyangagamamaragatunggala, sumbĕr̀pangugwaningjanmi. hadamragasangkanparan, piliḥhuri, miwaḥhidamanata | ||
+ | kin, wyadindadosayub, hintisarital̥ĕr̀hida, masusupan, ringjagattigasamipnuḥ, hidamragacatūr̀ | ||
+ | [51 51A] | ||
+ | wedha, rahaṣyadhahatingpingit. kitabsucikabawosang, katgĕsin, r̥ĕgwaidhapiniḥriyin, yayūr̀waidhaka | ||
+ | liḥhipun, kapingtrikṣamawaidha, kapinghampat, athar̀wwawaidhamungguḥ, himanuṣakayogyayang, mahuruki | ||
+ | nsar̥ĕngsami. napilwirekapitgĕsang, sarisari, hidatwi‐ngalinggihin, manuṣasajagat'hiku, wantaḥhidamanuduḥ | ||
+ | hang, nglakṣaṇayang, salawasekarihidup, catūr̀yājñanepunika, kalakṣaṇayangsar̥ĕngsami. pĕr̀ṣamamanuṣa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,132: | Line 1,698: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭑ 51B] | ||
+ | ᭕᭑ | ||
+ | ᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬢᬺᬬᬵᬚ᭄ᬜᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬬᬵᬚ᭄ᬜᬢᬶᬕᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬪᬸᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬦᬶᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮ | ||
+ | ᬧᬶᬲ᭄ᬫᬓᬘᬢᬹᬃ᭞ᬳᬮᬶᬂᬳᬮᬶᬗᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬮ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬚ᭄ᬯᬯᬶᬚᬶ | ||
+ | ᬯᬶᬚᬶ᭞ᬩᬸᬤᬶᬫᬦᬄᬫᬗ᭄ᬤᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬓᬭᬸᬲᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬫᬦᬄ᭞ᬤᬤᬶᬕᭀᬤ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬘᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦᬶᬩᬦ᭄ᬜᬤᬤᬶᬓᬃᬱ | ||
+ | ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬩᬸᬥᬶᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬭᬩᬶᬲᬶᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ | ||
+ | [᭕᭒ 52A] | ||
+ | ᬲᬬᬂᬤᬾᬯᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬓ᭄᭞ᬩᬸᬥᬶᬳᬓᬮ᭄᭞ᬫᬓᬤᬲᬭᬶᬂᬧᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬕᬫ᭄᭞ᬲᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭟ | ||
+ | ᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬂᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬭᬦᬓ᭄᭞ᬯᬂᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬳᬶᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬵᬥᬶᬭᬳᬶᬦᬥᬮᬸ᭞ᬦᬭᬩᬺᬱᬶᬄᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬩᬺᬱᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᬂᬓᬬᭂᬄᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬕᬥᬶᬂᬘᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬜ᭄ᬭᬄᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸᬥᬶᬫᬦᬄ᭞ᬗ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬯᬦᬶᬭᬶᬲᬂᬫᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬬᬸᬂ᭞ᬇᬭᬶᬓᬶᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[51 51B] | ||
+ | 51 | ||
+ | yājña, kapingkaliḥ, pitr̥ĕyājñakawaṣṭanin, dewayājñatiganhipun, kapingcatūr̀bhuthayājña, nikangaran, makala | ||
+ | pismakacatūr̀, halinghalingingagama, kahanansangmaragasuci. huduḥcningbangunlĕmaḥ, sakingharis, pilpiljwawiji | ||
+ | wiji, budimanaḥmangdakukuḥ, karusitanhikangmanaḥ, dadigoda, kadihangin'gañcanghipun, panibanñadadikar̀ṣa | ||
+ | , langkunganringdukutmĕntik. budhikantininglumampaḥ, tunggunhurip, lwir̀dukutmakakanti, hangganingrabisiḥtuhu, | ||
+ | [52 52A] | ||
+ | sayangdewangĕmpuhak, budhihakal, makadasaringpakukuḥ, mikukuhinhyangagam, sasaringanwatĕksuci. | ||
+ | tunggĕngpanguguneranak, wangmahurip, yogyasahingugwanin, samādhirahinadhalu, narabr̥ĕsyiḥhikungaran | ||
+ | , ringjñāna, br̥ĕsyiḥhangganekawuwus, wangkayĕḥikungaran, gadhingcar̀mmakawastanin. mañraḥhanggabudhimanaḥ, nga | ||
+ | ranwanirisangmaragasuci, punikasāmpunmapayung, irikihanaringjagat, hantukdhar̀mma, sanghyangdhar̀mmakasayub, da</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,144: | Line 1,731: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭒ 52B] | ||
+ | ᭕᭒ | ||
+ | ᬤᬶᬗᬮᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬗᬦ᭄᭞ᬗᬭᬥᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬸᬚᬵᬢᬶ᭟ᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬢᭂᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬥᬾᬭᬶ᭞ᬮᬫ᭄ᬧ | ||
+ | ᬳᬾᬲ᭄ᬢᬢᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦ᭠ᬓ᭄᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬜᭀᬂᬫᬜᭀᬂᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳ | ||
+ | ᬢᬶᬩᬶᬗᬸᬂᬳᬮᬄᬪᬹᬣᬶ᭟ᬢᬫ᭄ᬗᭂᬢᬾᬤᬤᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬓᬶᬭᬂᬅᬃᬣᬶ᭞ᬓᬤᬶᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬫᬮᬚᬄᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭᬸ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂ | ||
+ | ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬲᬮᬄ᭞ᬯᬶᬦᬮᬸᬬᬗᬺᬫ᭄ᬢᬮᬸᬳᬾᬲᬫ᭄ᬩᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬂᬫᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬳᭂᬧᭂᬧᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬧᬭᬶ᭟ᬩ | ||
+ | [᭕᭓ 53A] | ||
+ | ᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬅᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭᬭᬵᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬰ᭄ᬬᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬸ᭠ᬓ᭄ᬮ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬉᬧᬤ᭄ᬭᬯᬶ᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂ | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤᬲᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬫᬢᬹᬃ᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᬭᬦ᭄ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᭂᬧᬶᬗᬭᬦ᭄ | ||
+ | ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬚᬂᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬮᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬶᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬰ᭄ᬭᬸᬝᬶ᭞ᬲᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[52 52B] | ||
+ | 52 | ||
+ | dingalaptanpatangan, ngaradhabrahmāṇasujāti. ikungaranjalantĕngaḥ, tanpanoliḥ, ñingakinkanandheri, lampa | ||
+ | hestatajujur̀, twipaṇdhitamakangaran, huduḥrana‐k, yapwantankayapuniku, mañongmañongikungaran, ha | ||
+ | tibingunghalaḥbhūthi. tamngĕtedadisangsara, kirangar̀thi, kadisumbungmamuñi, twamalajaḥtanpaguru, ñungkĕ | ||
+ | mintatujonsalaḥ, winaluyangr̥ĕmtaluhesambuwuk, hangganingwangmañiddhayanghĕpĕpannikangpari. ba | ||
+ | [53 53A] | ||
+ | ngunlĕmaḥmātūr̀sĕmbaḥ, singgiḥratusangadilwiḥ, sināmpūrarānakampu, langśyapurunmapinunas, lwir̀hinucap, papingitanparawiku, saringanpaṇdhitasu‐kla, ndatankĕni'upadrawi. wnangpingittityangnunas, katgĕ | ||
+ | sinringcatur̀wedasami, hyanggururarishumatūr̀, hikangngaranpapingitan, ngaranmĕn, ngaransĕpingaran | ||
+ | suwung, hanggabuddhijangmakjang, pupulansangmragasuci. hikusanghyangwedangaran, miwaḥśruṭi, samr̥ĕttinñasa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,156: | Line 1,762: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭓ 53B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬯᬂᬲᬫ᭄ᬬᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬬᬦ᭄ᬢᬯᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂᬲᬫᬶᬳᬶ | ||
+ | ᬯᬂ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᭀᬭᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬯᬮᬯᬶᬤ᭄ᬬᬦᭀᬭᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬦᬾ | ||
+ | ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬘᬮᬸᬄ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬩᬕ᭄ᬬᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬓᭂᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬲᬫᬶᬳᬸᬚᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬓᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭟ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬫᬳᭀᬢ᭄ᬳᬫ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬓᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬲᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸ᭞ᬫ | ||
+ | [᭕᭔ 54A] | ||
+ | ᬗᬦᬹᬢᬂᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬥᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬇᬡ᭄ᬥᬯᬿᬤ᭄ᬥᬗᬭᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬳᬶᬃᬬᬤᬶᬦ᭄ᬜᬜᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬮᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ | ||
+ | ᬗᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬘᬢᬸᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬾᬥᬮᬦ᭄ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬭᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[53 53B] | ||
+ | 43 | ||
+ | mitunggil, samyāgamawaṣṭannipun, kahananwangsamya'ajñāna, tanpalingga, pragayantawangsuwung, yanhucapangsamihi | ||
+ | wang, akṣaranoran'gĕsin. munggaḥkcapwalawidyanorapingit, dadosranakmahurukin, hasingsane | ||
+ | buddhicaluḥ, dahatbagyakahucapang, kakĕpitan, hantuk'hisanghyangtuduḥ, dadosdewasamihujang, kañja | ||
+ | nmanggaḥrikangtulisa. himanuṣamahot'hama, twikakasiḥringhidahyangwidhi, nguñcar̀wedasalampaḥlaku, ma | ||
+ | [54 54A] | ||
+ | nganūtangsuklanmanaḥ, dyastukehanggonmatulung, nglakṣaṇayangcatūr̀yājña, nguñcar̀wedhayogyacning. yanring | ||
+ | iṇdhawaiddhangaran, yanringjawi, ngaransahir̀yadinñañi, yanringbhalitĕmbangkidung, mwangkakawinpangastawa, | ||
+ | ngaliḥgnaḥ, kabwatanhipunmakidung, hanaringpurapar̀yyangan, ngastawasanghyangwidhi. catur̀yājñahikuwnang, kala | ||
+ | ntarin, hantukwedhalankakawin, ketoranak'hapangtahu, ikangaranpapingitan, kahucapang, na</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,168: | Line 1,795: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭔ 54B] | ||
+ | ᭕᭔ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬧᬭᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬓᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬩ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬫᬫᬯᭀᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂ | ||
+ | ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬᬇᬗ᭄ᬕᬂᬕᬸᬯᬸᬂ᭞ᬧᬭᬰᬶᬲ᭄ᬬᬲᬫᬶ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬟᬮᬂᬫᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬘᬢᬸᬢᬾᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬯᬭᬄᬦᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬘᭀ | ||
+ | [᭕᭕ 55A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬗ᭄ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬬᭀᬕᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬂᬲᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬶᬦᬧᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬪᬶᬱᬾᬓᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳ᭄ᬬᬗᬕᬫᬓᬳᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶᬲᬳᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᬶᬕᬲ | ||
+ | ᬓᬂᬥᬥᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬓᬢ᭄ᬭᬶᬓᬶᬘ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄᭞ᬫᬦᬸᬯᬗ᭄ᬰᬓᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬭᭀᬭᭀᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯᬗ᭄ᬰᬲᭀᬫᬯᬗ᭄ᬰ | ||
+ | ᭟ᬲᬂᬢᬶᬕᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬲᬸᬗᬦᬶᬂᬗᬫᭀᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[54 54B] | ||
+ | 54 | ||
+ | ringlontar̀tgĕsditu, hagĕmanparapaṇḍitkaharaninkitabsuci. hamunikapuputranak, mamawostigang | ||
+ | wngi, heñjangtĕmbemaliḥwantun, wnginesāmpunngalintang, tanhuninga, sangyangswar̀yya'inggangguwung, paraśisyasami | ||
+ | praptā, gdhetuluskabawosin. śinom. dhikṣanhidamapinunas, mpuḍalangmitkĕtin, dhar̀mmaning | ||
+ | dadimānuṣa, catutegawenin, lwir̀pawaraḥnanengūni, hyangbrahmādituturun, ngicenco | ||
+ | [55 55A] | ||
+ | ntoringmanuṣa, catur̀pangkaputramijil, yogaputus, ngamijilangsaraputra. sakingsūr̀yyacaṇdhramdal, | ||
+ | sinapangankaliḥsiki, mabhisyekaśiwabuddha, hyangagamakahamongin, sabanwĕngisahimijil, tigasa | ||
+ | kangdhadhamtu, makatrikiclenparab, manuwangśakaparabin, rorokantun, sūr̀yyawangśasomawangśa | ||
+ | . sangtigakasungankar̀yya, kasunganingngamogumi, matgĕssatriyottama, puruṣamangĕmban'gumi, kapinghi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,180: | Line 1,828: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭕ 55B] | ||
+ | ᭕᭕ | ||
+ | ᬕᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᬶᬕᬲᬓᬶᬂᬯᭀᬥᬮ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄ᬲᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᬶᬢᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬦᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬢᬦ᭄ᬓ | ||
+ | ᬯᬸᬃ᭞ᬲᬶᬢᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬃᬓᬧᬶᬂᬳᬶᬕ᭟ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬫᬤᬕᬂ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬗᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬦᬾ | ||
+ | ᬲ᭄ᬬ᭞ᬫᬗᬶᬲᬶᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬧᬤᬚᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬪᬝ | ||
+ | ᬭᬮᬾᬤᬂᬜᬸᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬦᬾᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭟ᬲᬫᬶᬓᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦ | ||
+ | [᭕᭖ 56A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬨᬮᬯᬶᬚᬨᬮᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬩᬧᬓ᭄ᬢᬦᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬧᬯᬭᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ | ||
+ | ᬲᬦᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬮᬄᬳᬸᬮᬸᬳᬶᬂᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᬹᬢᬂᬩᬓᬢᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬳᬸ᭞ᬢᬶᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭟ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬ | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬦᬂᬧᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬗᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬘᬸᬘᬸᬤ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬦᬦᭂᬫ᭄ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬧᬓᬃᬣᬶ᭞ | ||
+ | ᬗᬯᬾᬧᬸᬫᬫᬾᬧᬲᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬡ᭄ᬟᬶᬯᬤᬄ᭞ᬉᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬕ᭄ᬭᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[55 55B] | ||
+ | 55 | ||
+ | gamaliḥmijil, tigasakingwodhalmĕtu, kasunganparabsangtiga, sitanmundur̀nehasiki, sitanka | ||
+ | wur̀, sitankobĕr̀kapinghiga. kasungankar̀yyamadagang, ngaranweṣyangamr̥ĕtthanin, naringjagat'hiṇdhune | ||
+ | sya, mangisihisin'gumi, kapingcatur̀putramijil, saptākweḥsapisanmĕtu, sakengpupadajanggyanhida, bhaṭa | ||
+ | raledangñukanin, tgĕsditu, danepasĕkmakangaran. samikicchenlwir̀pakar̀yyan, mana | ||
+ | [56 56A] | ||
+ | nduringsar̀wwabibit, phalawijaphalabungkaḥ, bapaktanikawaṣṭanin, bhaṭaramapawaraḥmaliḥ, huduḥranak | ||
+ | sanakcatur̀, halaḥhuluhingpakar̀yyan, hanūtangbakatecning, mangdatahu, tigangwar̀ṇnahujangbapa. niṣṭamadhya | ||
+ | lanhuttama, ngaranhikanangpaker̀thi, nistanñangawenintanaḥ, cucudnandur̀nanĕmbibit, madhyanhipunkangpakar̀thi, | ||
+ | ngawepumamepasangun, purasanggaḥcaṇḍiwadaḥ, undagingarannireki, wentĕnmungguḥ, mañcagrahijurutrap</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 56 ==== | ==== Leaf 56 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,192: | Line 1,861: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭖ 56B] | ||
+ | ᭕᭖ | ||
+ | ᭟ᬫ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬶᬦᬾᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬧᬸᬮᬲ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬉᬓᬶᬃᬗᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬕᬮᬜ᭄ᬥᬸᬂᬮᬦ᭄ᬩᭂᬲᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬳᬶᬓᬓ᭄ᬯ | ||
+ | ᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬢᬸᬓᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬓᬲᭂᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬩᬸᬤ᭄ᬥᬬᬳᬦ᭄ᬓᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬭ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬕᬯᬾᬳᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬳᬸᬘᬧᬂᬳᬶᬓᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬜᬜ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃ | ||
+ | ᬯᬾᬤᬢᬳ᭄ᬯᬅᬚᬶ᭞ᬫᬤᬤᬸᬓᬸᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬮ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬾᬯᬲᬮᬦ᭄ᬫᬢᭂᬦᬸᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬶᬕᬂᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ | ||
+ | [᭕᭗ 57A] | ||
+ | ᭞ᬧᬭᬲ᭄ᬧᬭᭀᬲ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬲ᭄ᬦᬶᬕᭀᬂᬫᬲ᭄ᬦᬶᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬲ᭄ᬦᬶᬲᭀᬮᬄᬫᬳᬸᬭᬸᬢᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬵᬕᬫᬳᬶᬤᬶᬦᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬦᬄᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬧᭂᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬤᭀᬓᬂᬗᬾᬭᬳᬳᬬᬸ᭞ᬚᬕ | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬸᬃᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬢᬢᬦᬶᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬪᬝᬭᬫᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘ᭟ᬦᬳᬦ᭄ᬳᬯᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬢᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬓᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[56 56B] | ||
+ | 56 | ||
+ | . mrangginehijurupulas, juru'ukir̀ngaransangbing, mangar̀ddhininmaspirak, tmagalañdhunglanbĕsi, pandehikakwa | ||
+ | ṣṭanin, samitukangtgĕshipun, mangkinngarankasĕnyan, kabuddhayahankaṣṭanin, wantaḥpuput, ngara | ||
+ | ninggawehamadhya. hucapanghikanguttama, manuliskidungkakawin, mahĕmbangsar̀wwañañyan, nguñcar̀ | ||
+ | wedatahwa'aji, madadukunlwiḥmalyanin, madewasalanmatĕnung, punikatigangpakar̀yyan | ||
+ | [57 57A] | ||
+ | , parasparosmahurukin, mangdajujur̀, ngar̀ddhiniñjagatrahar̀jja. snigongmasnitambang, snisolaḥmahurutin | ||
+ | , rāgamahidininumpang, kahutusmanaḥdosjanmi, dapĕtjangkĕp'hisin'gumi, hadokangngerahahayu, jaga | ||
+ | tmakmur̀rakyatjir̀ṇna, satatanikakar̀ddhinin, puputsāmpun, hindikbhaṭaramaswecca. nahanhawus | ||
+ | mpudhanghyang, gdhetulusmanatingin, nulyamaliḥmātūr̀sĕmbaḥ, lanturangmaliḥhakidik, janmakatu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 57 ==== | ==== Leaf 57 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,204: | Line 1,894: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭗ 57B] | ||
+ | ᭕᭗ | ||
+ | ᬭᬸᬦᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬸ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬦᬄᬚᬯ᭞ᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᬭᬶᬕᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬗ᭄ᬯᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬯᬘᬦ᭟ᬳᬶᬤᬦᬪᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦᬦ᭄᭞ᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬲᬫ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬦᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬲᬤ᭄ᬭᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬃ᭞ᬓᬲ᭄ᬢᬲᬸᬤ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬄ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᭀᬦᬭᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭟ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬᬯᬶᬕᬓᬲ᭄ᬢ᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | [᭕᭘ 58A] | ||
+ | ᬦ᭄ | ||
+ | ᬦᬪᬶ᭞ᬫᬮᬓᬸᬤᬕᬶᬂᬳᬮᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬦᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬓᬩᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬗᬍᬫ᭄ᬲᬂᬮ | ||
+ | ᬘᬸᬃ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬳᬚᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬶ | ||
+ | ᬕᬓᬂᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬚᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬤᬾᬲ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦ | ||
+ | ᬡᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕᬸᬫᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬫᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬗᬍᬫ᭄ᬫᬢᬹᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[57 57B] | ||
+ | 57 | ||
+ | runangnguni, hyangbrahmāngicenhiru, ngawitsakingtanaḥjawa, limolashasanaktwi, karigantut | ||
+ | , hemĕngngwangnampiwacana. hidanabhengantunbanbanan, manatwayangcatur̀sami, hikungaranañcatur̀janma, samto | ||
+ | nantunggilhaji, saptasadrakawaṣṭanin, sakingcokor̀mijildumun, kahicchenpakar̀yyankasar̀, kastasudraktaḥ | ||
+ | mangkin, jātinnipun, sahonaranekahucap. ar̀yyaweṣyawigakasta, sanemdalsakeng | ||
+ | [58 58A] | ||
+ | n | ||
+ | nabhi, malakudaginghalalungan, danatulungringhanakmis, sakingrikakabasahin, huningmangal̥ĕmsangla | ||
+ | cur̀, gustitityangwawupraptā, swehajaptityanggusti, kadongcaluḥ, pakar̀yyanedadospangkat. maliḥti | ||
+ | gakangwinar̀ṇna, sakingwijangpisanmijil, nadeshajikṣatriyan, pañjakesutindiḥbhakti, wicakṣana | ||
+ | ṇangĕmpugumi, jagat'hamantĕduḥlanduḥ, śaktinhagungengawinang, pañjakngal̥ĕmmatūr̀bhakti, dewahagung</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 58 ==== | ==== Leaf 58 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,216: | Line 1,929: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭘ 58B] | ||
+ | ᭕᭘ | ||
+ | ᭞ᬪᬝᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭟ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥᬗᬕᭂᬫ᭄ᬕᬫᬲᬓᬾᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬮᬶᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬗᬚᬸᬫᬾᬳᬶᬤᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᬹᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬓᬱ᭄ᬝᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬰᬶᬮ᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢᬹᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭟ᬧᬕᬯᬾᬬᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬾᬫᬲᬭᬶᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᬪᬶᬱᬾᬓᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬢ᭞ᬭᬵᬢᬸᬇᬓᬚ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬢ᭄ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾᬕᬸᬫᬶ᭞ᬢᬸᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾ | ||
+ | [᭕᭙ 59A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬳᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬦᬓᬢᬸᬭᬸᬦᬂ᭟ᬯᬗ᭄ᬰᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᭂᬤ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬰᬰᬦᬦᬺᬱᬶ᭞ᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬶᬸᬫ᭄ᬫᬶᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬘᬢᬸᬃᬲᬦᬓ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬯᬂᬅᬕᬫᬶ | ||
+ | ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬋᬱᬶᬰᬰᬦ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬢᬍᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸ | ||
+ | ᬰᬶᬮ᭟ᬓᬢ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬧᬭᬚᬦ᭞ᬚᬸᬕᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬯᬗ᭄ᬰᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬳᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾᬂᬭᬢ᭄ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[58 58B] | ||
+ | 58 | ||
+ | , bhaṭarantityangdewapraptā. śiwabuddhangagĕmgamasakengnetraliḥmijil, pangajumehidasūr̀yya | ||
+ | hidaśiwawentĕnmaliḥ, mijilsakingbrahmāngūni, brahmāṇakaṣṭakasĕngguḥ, nganūtangdhar̀mmasuśila, sumingki | ||
+ | nśiṣyanebhakti, hatūr̀hipun, ratuntityanghidaśiwa. pagaweyanngaranpangkat, kawiśeṣanemasaring, | ||
+ | kabhisyekanadoskasta, rātu'ikajwatgĕsin, rāttgĕsñanegumi, tutgĕsñane | ||
+ | [59 59A] | ||
+ | twa'ikangaran, turaḥmangkinbapakkwaṣṭanin, mangdatahu, sakingkunakaturunang. wangśa'ikangarankĕda | ||
+ | s, nganūtangśaśananr̥ĕsyi, waraḥhidasanghyangd̶h̶mm̶, brahmā, catur̀sanakmahurukin, kañcantatwamwangagami | ||
+ | , dhar̀mmaningpaṇdhitaputus, nganūtangr̥ĕsyiśaśana, sudrawangśatal̥ĕr̀kengin, lamuñjujur̀, nganūtangdhar̀mmasu | ||
+ | śila. katwanganparajana, jugasinangguḥsangr̥ĕsyi, brahmāṇawangśadur̀śila, hanindengratkatĕmpalin, pa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 59 ==== | ==== Leaf 59 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,228: | Line 1,962: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭙ 59B] | ||
+ | ᭕᭙ | ||
+ | ᬓᬶᬲᭂᬃᬚᬕᬢ᭄ᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬬᬢᬾᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬩᬸᬮᬦᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬓᬤᬶᬚᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬱ᭄ᬝᬳᬕᬸᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬮᬃ | ||
+ | ᬲᬶᬮᬸᬃ᭞ᬩᬧᬓ᭄ᬢᬦᬶᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬩᬩᬤ᭄ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬚᬯ᭞ᬲᬋᬂᬧᬶᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬫᬦ᭄ᬤᬾᬫᬵᬲ᭄᭞ᬗᬯ | ||
+ | ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬲᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬗᬕᭂᬫ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬪ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬓᬵᬗ᭄ᬕᭀᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬱ᭄ᬝ᭟ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬚᬸᬭᬸᬢᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬓᬵ | ||
+ | [᭖᭐ 60A] | ||
+ | ᬮᬦᬶᬂᬫᬳᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬓᬩᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬗᬢᬹᬭᬂᬯᬮᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬲᬫᬶᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬗᬸᬓ᭄ᬯᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬦᬾᬢᬢᬶᬕᬫᬦ᭄ᬤᬾᬫᬵᬲ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾᬕᭀᬂᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᭂᬲᬶ᭞ᬫᬗᬕᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬕᬕᬸᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬳᬓᬄᬧᬸᬭ᭟ᬕᬤᬸᬄ | ||
+ | ᬓᬥᬗ᭄ᬓᬧᬩᬢᬾᬧᬾᬘ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬚᬸᬭᬸᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬫᬗᭀᬋᬕᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬘ᭄᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬾᬤᬲᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬹᬮᬓ᭄ᬯᬾᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬯᬱ᭄ᬝᬓᬝᬼᬬᬦ᭄ᬳᬶᬦᬶᬢᬸᬂ᭞ᬩᬧᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬢᬸᬭᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[59 59B] | ||
+ | 59 | ||
+ | kisĕr̀jagatngawinin, rayatemanadosratu, bulanakbalikkadijantra, kaṣṭahagungmanungkalik, silar̀ | ||
+ | silur̀, bapaktanikahucapang, babadpasĕknaringjawa, sar̥ĕngpitutruskabali, dadoshimpumandemās, ngawa | ||
+ | ngundeśamaringbali, poliḥbasamangagungin, pangerantangkasnedumun, makasamingagĕmkar̀yya, bha | ||
+ | ndeśamāspiniḥkliḥ, kānggohipun, naringdeśanadoskaṣṭa. pasĕktangkasjurutanggap, kā | ||
+ | [60 60A] | ||
+ | laningmahacihaci, kabayanringjabatngaḥ, kālaningngatūrangwali, naringpurasamingamongin, pasĕkngukwi | ||
+ | nmamangku, netatigamandemās, mandegongmandewĕsi, mangageditu, gaguntinganhakaḥpura. gaduḥ | ||
+ | kadhangkapabatepec, punikajurupangabiḥ, mangor̥ĕginringprayangac, ngamongwedasangkulputiḥ, | ||
+ | pasĕkmūlakweḥringbali, waṣṭakaṭl̥ĕyanhinitung, bapapuputmanatwayang, hamontotuture</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 60 ==== | ==== Leaf 60 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,240: | Line 1,995: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭐ 60B] | ||
+ | ᬢᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟᭟᭜ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄᬭᬢᬸᬫ | ||
+ | ᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬢᬺᬚ᭄ᬯᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬦᬮᭀᬦ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬕᬮᬶᬄᬭᬦᬓ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬍᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬭᬸᬧᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬗᬹᬦᬶ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬰᬯ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬩᬓ | ||
+ | ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬗᬗ᭄ᬕᭀᬉᬧᬓᬭ᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᬫᬶᬳᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬚᬸ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕ᭄ᬕ | ||
+ | [᭖᭑ 61A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬾᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᭀᬮᬄᬬᭀᬕ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬓᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬓᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬘ᭄᭞ᬢᬍᬃᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬬᭀᬕ᭞ᬯᬾᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬤᬶᬢᬸ | ||
+ | ᬫᬥᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬳᬸᬡ᭄ᬥᬂ᭞ᬓᬥᬂᬩ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬳᬧᬾᬱ᭄ᬝᬳᬶᬲ᭄ᬢᬶᬫᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[60 60B] | ||
+ | tami, gdhetulus, mangiringanglwir̀hinucap. . •ginanti. ñomanhasungnĕsĕkmātūr̀, singgaḥratuma | ||
+ | hāmuni, indikpatr̥ĕjwalanturang, mpudhalangnalonñawis, sakingbabadgaliḥranak, indikbhakti | ||
+ | ringl̥ĕlangit. rupakaliḥwentĕnmungguḥ, solaheringhiṇdhungūni, kālaningmangsĕngśawa, kar̀mmamar̀gbaka | ||
+ | waṣṭanin, nikanganggo'upakara, kewalasamihakiñcit. wentĕnmaliḥsāmpunlaju, jñānamar̀gga | ||
+ | [61 61A] | ||
+ | kwaṣṭanin, tunggilngaranbhaktimar̀gga, tanpabantĕntanpangaci, puput'hantukwedhamantra, solaḥyoga | ||
+ | manulurin. maśraṇapañcataru, puput'haṣṭinekakirim, sāmputpuputrorashin, rikama | ||
+ | liḥkaslamatic, tal̥ĕr̀puput'hantukyoga, wedamantramanulurin. pangakṣamawentĕnangditu | ||
+ | madhanapūṇyamar̀gginin, watĕkwikukweḥkahuṇdhang, kadhangbrayanñanemaliḥ, sahapeṣṭahistime</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 61 ==== | ==== Leaf 61 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,252: | Line 2,026: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭑ 61B] | ||
+ | ᭖᭑ | ||
+ | ᬯ᭞ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬤᬓᬃᬥ᭄᭟ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬫᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬥᬢᭂᬂᬓᬇᬡ᭄ᬥᬸᬦᬾᬲ᭄ᬬ | ||
+ | ᭞ᬗᬯᬾᬢᬢᬶᬭᭀᬦ᭄ᬫᬕᬫᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬗ᭄ᬲᭂᬂᬰᬯ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬢᬫᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰᬳᬦᭂᬫ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬢᬸᬓᬸᬤᬸᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬫᬇᬲ᭄ᬮᬫ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬦᭀᬭᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬅᬕᬫᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬤᬸᬓ᭄᭞ᬕᬫᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬫᬗᬕᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬭᬪᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | [᭖᭒ 62A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬤ᭄ᬥᬚᭂᬚᭂᬃᬓᬭᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭟ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭞ᬕᬤᬕᬤᬫᬦᬢᬶ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬢ᭄ᬓ᭞ᬭᬵᬚᬓᬸᬤᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬗᬧᬮᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬢᬍᬃᬓᬮᬶ | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬢᬩᭂᬂᬥᬥᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬭᬵᬚ᭄ᬬ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬸᬤᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᭂᬤᬶᬕ᭄᭟ᬤᬳᬢ᭄ᬫᬾᬭᬂᬓᬲᭀᬭᬂᬮᬸᬄ᭞ᬫᬩᬸᬢᭂᬂᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬩᬮᬬᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[61 61B] | ||
+ | 61 | ||
+ | wa, nganūtinsangmadwedakar̀dh. tahunpitungdaśamapun, sakingiṇdhumangrawuhin, dhatĕngka'iṇdhunesya | ||
+ | , ngawetatironmagami, yadinsolaḥngsĕngśawa, rawuḥmangkinkĕnitami. sāmpunrawuḥtahunsyu, | ||
+ | ptangdaśahanĕmnampi, ringmajapahitnulyaprang, ratukudusmañyatin, punikagama'islam, pingkaliḥ | ||
+ | noramintulin. agamanesāmpunmāduk, gamaslammangagorin, pararabhikweḥhislam, wentĕ | ||
+ | [62 62A] | ||
+ | nbaddhajĕjĕr̀kari, putrisakingbalikocap, mikukuhinmajapahit. paraputrisakingklungkung, gadagadamanati | ||
+ | ngin, nandinginsatrunetka, rājakuduslanprajurit, sangputringapalahinprang, lampatpingtigatal̥ĕr̀kali | ||
+ | liḥ. ngaranhidapatitrung, tabĕngdhadhamajapahit, makapakukuhingrājya, ngiringhidarājaputri, maslangpitungdaśatiban, putrakudusmaliḥngĕdig. dahatmerangkasorangluḥ, mabutĕngtankadikadi, balayo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 62 ==== | ==== Leaf 62 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,264: | Line 2,057: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭒ 62B] | ||
+ | ᭖᭒ | ||
+ | ᬤᬓᬳᬢᬕᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬶᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬾᬬᬦ᭄ᬗᬫᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬳᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬬᬸᬤᬓᬩᬸᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬄᬫᬗᭀᬋᬕᭂ᭞ᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬫᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬕᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬦᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬅᬥᬶᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬸᬂᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬜᬶᬗ᭄ᬓᬶᬃᬫᬗ᭄ᬮᬚᬸᬃ᭞ᬲᬋᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬩᬤ᭄ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬳᬸᬗ᭄ᬧᬶ᭟ᬲᬋᬂᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬵᬤ᭞ᬚᬯᬢᬶᬫᬸᬃᬓᬾᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬭᬄᬧᬶᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬬᬸ | ||
+ | [᭖᭓ 63A] | ||
+ | ᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬓᬮᬄᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤ᭄ᬫᬓᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬧᬸᬮᭀᬢᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬮᬄᬓᬚᬚᬄ᭞ᬓᬧᬓ᭄ᬱᬇᬲ᭄ᬮᬫ᭄ | ||
+ | ᬲᬫᬶ᭟ᬓᬧᬢᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬲᬶᬂᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬓᬝᬄᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬜ᭄ᬭᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬦᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬲᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬩᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᭂᬂᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬯᬘᬦᬦᬾ᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬗᬭᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬪᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[62 62B] | ||
+ | 62 | ||
+ | dakahatagang, prabhudmakmakakanti, balamantritankikitan, tansakeyanngamasukinpuri. kasep'hadi | ||
+ | patitrung, nanggalyudakabun, radenpataḥmangor̥ĕgĕ, ngebĕkjĕmur̀jroningpuri, musuḥganastantinangga | ||
+ | l, adhipatitrungkaliliḥ. sangprabhuñingkir̀manglajur̀, sar̥ĕngputrisakingbali, saduk'habad'hanĕmbĕlas, pu | ||
+ | rikalangkungehungpi. sar̥ĕngpatiḥgajaḥmāda, jawatimur̀keḥmangiring. raḥpitĕnggĕkpitu, syu | ||
+ | [63 63A] | ||
+ | pitungatusyusgumi, prabhumajapahitkalaḥprabhudmakaringjawi, pulotimur̀tlaḥkajajaḥ, kapakṣa'islam | ||
+ | sami. kapateninhasingpĕngkuḥ, kaṭaḥmangmasinmati, wentĕntakutpacangpjaḥ, ñraḥhipunkasunatin, we | ||
+ | ntĕnholiḥpasangkĕliban, mangrarisrawuḥkabali. adri. madhepūṇyasmĕnghanangkilsāmpun | ||
+ | , lwir̀ningwacanane, matwangaraninghyangnabhi, mpudhanghyangnulyamuwus, r̥ĕngönanakdenatuhu, sasām</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 63 ==== | ==== Leaf 63 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,276: | Line 2,090: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭓ 63B] | ||
+ | ᭖᭓ | ||
+ | ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬭᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥᬵᬕᬸᬭᬸᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭟ᬲᭀᬮ | ||
+ | ᬲ᭄ᬕᬸᬭᬸᬲᬓᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬃᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬯᬸᬕ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬸᬤᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬧᬭᬅᬃᬬ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬧᬭᬕᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬲᭂᬓ᭄ | ||
+ | ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬗᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬕᬸᬦᬸᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᭀᬢ᭟ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬋᬓᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬳᭀᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | [᭖᭔ 64A] | ||
+ | ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓᭀᬣ᭞ᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬍᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬭ | ||
+ | ᬢᬫᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬲᬸᬩᬓ᭄᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬜᭂᬲᭂᬩ᭄ᬲᭀᬮᬄᬜ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬧᬶᬭᬓᬸᬦᭂᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬮᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬤᬾᬰᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬩᬓ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[63 63B] | ||
+ | 63 | ||
+ | punringbalinunggal, kweḥpaṇdhitaparāmpu, śiwabuddhāgurusanghā, madabdabngelingangśiṣya. sola | ||
+ | sgurusakingsabrar̀kumpul, wugmajapahite, prarudanrawuḥkabali, para'ar̀yyalanparagung, miwaḥpasĕk | ||
+ | satriyarawuḥ, samisāmpunpoliḥgnaḥ, madabdabringbalihadung, ngawilanginlwir̀prayangan, ring | ||
+ | gunungyadinringkota. babawossamipuput'hadung, saneyogyar̥ĕke, puputmangkinkahosakin, | ||
+ | [64 64A] | ||
+ | nikasaminaringgunung, kayangantigapuniku, naringdeśamiwaḥringkotha, pusĕḥdal̥ĕmditumungguḥ, pura | ||
+ | tamanlansagara, mrajapatipurasubak. madhepūṇyanulyañĕmbaḥmātūr̀, ñĕsĕbsolaḥña | ||
+ | ne, singgiḥratumahār̥ĕsyi, pirakunĕngyogyannipun, kangprayanganwnangsungsung, mpudhanghyanghalo | ||
+ | nnanggal, r̥ĕngönanakkweḥpuniku, saneyogyasungsungjagat, sungsungdeśasungsungbak. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 64 ==== | ==== Leaf 64 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,288: | Line 2,123: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭔ 64B] | ||
+ | ᭖᭔ | ||
+ | ᬳᬸᬫᬢ᭄ᬩᬮᬶᬲᬫᬶᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬥᬾ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬗᬢᬹᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾ | ||
+ | ᬤᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭟ᬗᬭᬦᬶᬂᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬅᬡ᭄ᬥᬓᬱᬦᬾ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭᬩᬲᬓᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂᬫᬶ | ||
+ | ᬯᬄᬩᬢᬸᬃ᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬩᬢᬸᬓᬯᬸ᭞ᬳᬸᬮᬸᬯᬢᬸᬗᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬮᬦ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ | ||
+ | [᭖᭕ 65A] | ||
+ | ᬲᬳᬬᭀᬕ᭞ᬕᬕ᭄ᬮᭂᬂᬭᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬾᬚᬾᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬰᬰᬶᬳᬾ᭞ᬲᬳᬯᬾᬤᬗ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬂᬤᬾᬰᬯ᭄ᬦᬂᬫᬜᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬍᬫ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬭᬢᬫᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂᬫᬶᬯᬄᬩᬩᬢᬸᬃ᭞ᬫᬭ | ||
+ | ᬚᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬰᬶᬯ᭞ᬯᬂᬤᬾᬲᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬋᬧᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦᬾ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬜᬦ᭄ᬤᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬲᬸᬩᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬤᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬫᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬸᬳᬶᬤᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬩᬤᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[64 64B] | ||
+ | 64 | ||
+ | humatbalisamisakingiṇdhu, dituyogyamadhe, rikālaningmatrisandi, sangpaṇdhitawatĕk'hagung, yogyā | ||
+ | kweḥsumuyug, ngatūrangbhaktiringbhaktiringbhaṭara, nguñcar̀we | ||
+ | damangastawa. ngaraningsadkayanganpuniku, ringaṇdhakaṣane, makamiwaḥpurabasakiḥ, ringl̥ĕmpuyangmi | ||
+ | waḥbatur̀, naringgunungbatukawu, huluwatungaransrangan, pinanditalanpamangku, ngantĕbbantĕn | ||
+ | [65 65A] | ||
+ | sahayoga, gaglĕngranmatrisandya. maliḥwentĕnringpejengkawuwus, panataranśaśihe, sahawedanga | ||
+ | ran'gayatri, wangdeśawnangmañungsung, pusĕḥdal̥ĕmdeśa, hiku, puratamanlansagara, mlantingmiwaḥbabatur̀, mara | ||
+ | japatipuraśiwa, wangdesamadwehar̥ĕpan. ringsubakmangkinkawuwus, hindikprayangane, statañandangbhakti | ||
+ | nin, purasubaklanbadugul, ringhulunswimalungguḥ, sangyangwisnumaprayangan, ringdhanuhidakasungsung, badu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 65 ==== | ==== Leaf 65 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,300: | Line 2,156: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭕ 65B] | ||
+ | ᭖᭕ᬕᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬕ᭄ᬥᬾᬧᬯᬶᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬬᬸᬫᬡᬷᬓ᭄ᬕᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬲᬸᬩᬓᬾ᭞ᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬶᬉᬫ᭄ᬫᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬧᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗᬸᬲᬪᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃ | ||
+ | ᬢᬍᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬗᬭᬦ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬲᬶᬯᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬤᬾᬱᬧᬸᬲᭂᬄᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬋᬓᬾ | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬭᬕᬰᬯᬲᬸᬂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬢᬶᬕᬳᬓᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬓᬶᬂᬤᬾᬯᬭᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬤ | ||
+ | [᭖᭖ 66A] | ||
+ | ᬤᬶᬯᬓᬶᬮ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷᬯᬱ᭞ᬫᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬩᬸᬯᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬲᬸᬳᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬳᬭᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬍᬮᬗᬶᬢᬾᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ | ||
+ | ᬲ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄ᬕᬶᬮᬶᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬧᬲᬭᬾᬦ᭄ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬩᬤᬸᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬘᬢᬸᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬰᬶᬯ | ||
+ | ᬍᬮᬗᬶᬢᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬓᬯᬶᬢᬦᬾ᭞ᬓᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬧᭂᬜ᭄ᬘᬃᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬤᬸᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[65 65B] | ||
+ | 65gulringhuluntĕlabaḥ, dewagdhepawinihan. hidewāyumaṇīkgaliḥkasungsung, ringpurasubake, de | ||
+ | wi'ummadewiśrī, mragatunggalditusungsung, pabhaktyansarintahun, pangusabhanhikungaran, munggaḥpeñjor̀ | ||
+ | tal̥ĕr̀ditu, mrajapatingarandigga, naringdal̥ĕmsiwaludra. ringpuradeṣapusĕḥsungsung, sanghyangtigar̥ĕke | ||
+ | brahmāwiṣṇu'iśwaramaliḥ, maragaśawasungsangditu, panunggalingtigahaku, kañcakingdewaringpura, da | ||
+ | [66 66A] | ||
+ | diwakilsanghyangtuduḥ, hidasanghyangwidhīwaṣa, mangebĕkbuwubringjagat. ringpamrajanyadinsanggaḥsuhu | ||
+ | n, pasimpanganharane, hyangdewahyangdewati, l̥ĕlangitesanedumun, sakingmajapahitrawuḥ, ma | ||
+ | spahitgilimañjangan, pasarenpanataranbadung, naringgunungcatusimpang, gununghagungmamuputang. ngiringśiwa | ||
+ | l̥ĕlangitedumun, hikakawitane, kagelgelhidamangraris, sakingkapĕñcar̀dumun, kahuduḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 66 ==== | ==== Leaf 66 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,312: | Line 2,187: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭖ 66B] | ||
+ | ᭖᭖ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬫᬳᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬮᬶᬄᬳᬮᬲ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬯᬂᬳᬶᬓ᭄ᬭᬫᬤᬾᬰ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬓ | ||
+ | ᬥᬗᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬤᬤ᭄ᬬᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬳᬭᬦᬾ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬯᬗ᭄ᬰᬲᬋᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶ | ||
+ | ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬧᬹᬚ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬤᬶ | ||
+ | ᬦᬧᬢᬶᬃᬣᬦ᭄᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶᬳᬤᬸᬂᬜᬸᬂᬲᬸᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵᬯᬯᬸᬦᬦᬾ᭞ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾ | ||
+ | [᭖᭗ 67A] | ||
+ | ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬧᬤ᭄ᬫᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬥᭀᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬾᬭᬸ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬗ᭄ᬰ᭞ | ||
+ | ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦᬾ᭞ᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬫ᭄ᬭᬦᬶ᭞ᬫᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬲᬂᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬗ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬢᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᭀᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕᬭᭀᬗᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬭᬸᬂᬓᬃ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬢᬶᬗᬮ᭄᭟ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬢᬶᬗᬮ᭄᭟ᬲᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬫᬢᭂᬧᬸᬂᬢᬯᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᬓᬓᬵᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[66 66B] | ||
+ | 66 | ||
+ | ringmahaprabhu, ngaliḥhalasnangundeśa, kayangandeśakawangun, hajakwanghikramadeśa, miwaḥsanggaḥhaka | ||
+ | dhangan. wentĕnmaliḥdadyawaṣṭannipun, ringjabaharane, tunggilwangśasar̥ĕngngaturin, panataranwaṣṭanni | ||
+ | pun, triwangśangaturinditu, brahmāwiṣṇuhiśwara, hastawahaturinditu, rikālaningdewapūja, nganūtangdi | ||
+ | napatir̀than. rawuḥmangkinkarihadungñungsungsanghāwawunane, pasimpangharanneki, hyangkawitanne | ||
+ | [67 67A] | ||
+ | nedumun, ngiringhidaśiwarawuḥ, sanggaḥpadmakakar̀yyanang, miwaḥgdhongyadinmeru, manganūtincatur̀wangśa, | ||
+ | wawangunannaringsanggaḥ. sanggaḥkmulanwangunangditu, mwangpajnĕngane, wangunansangwawumrani, makamulansangmatmu, nga | ||
+ | stataringsanggaḥhiku, rongantigaronganhĕmpat, hokanemangdarahayu, madwehidhĕpbayusabda, irungkar̀ | ||
+ | ṇnacangkĕmtingal. | ||
+ | ṇnacangkĕmtingal. sangpitramatĕpungtawar̀sāmpun, sanesampunmaben, ringsanggaḥkmulanhastiti, makakānti</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 67 ==== | ==== Leaf 67 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,324: | Line 2,222: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭗ 67B] | ||
+ | ᭖᭗ | ||
+ | ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬸᬓ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬤᬸᬳᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢ᭞ᬫᬜᬺᬯ | ||
+ | ᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬱ᭟ᬧᭀᬫᬧᭀᬫᬭᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬳᬸᬚᬃᬦᬪᬾ᭞ᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬂᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬤᬾᬯᬢᬲᬸᬘᬶᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬥᬶᬂᬖ᭄ᬕᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬰᬰᬦ᭞ᬓᬭᬶᬭᭀᬫᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬢ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬩᬧᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬤᬶᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬶ | ||
+ | [᭖᭘ 68A] | ||
+ | ᬦᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕᬂᬤᬮᬸ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬯᬓᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬫᬶᬮᬸ | ||
+ | ᬫᬶᬲᬚᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭄ᬥ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥ᭞ᬓᬤᬶᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬪᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬳᬲᬸᬂᬯᬘᬦ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬯᭀᬮᬵᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩᬘᬓᬦᬾᬲᭀᬮᬲ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬢ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[67 67B] | ||
+ | 67 | ||
+ | sanghyangtlu, hyangiśwarabrahmawiṣṇu, miwaḥsanghyangcatur̀muka, hidamragasangyangtuduḥ, manguduhanghyangdewata, mañr̥ĕwa | ||
+ | diringmanaṣa. pomapomaranak'hapangtuhu, mangkahujar̀nabhe, n'gĕsangtutur̀sangdumadi, dewatasucimanurun, da | ||
+ | doshokadhingghgatuwuḥ, manganūtangkcapśaśana, kariromonhipuntĕduna, nadoshokasigugtĕmpal, | ||
+ | cĕṇdhĕttutuḥkasakitan. hamunikabapawusmatutur̀, susupangdihatine, madhepūṇyamātūr̀singgiḥ, pi | ||
+ | [68 68A] | ||
+ | niḥwentĕntĕgangdalu, wnginesāmpunngalankung, masansir̥ĕpsawusanya, cakrawakapaksyituhu, minabmilu | ||
+ | misajayang, dagingingtutur̀uttama. gināddha. ktut'holashasiḥkocap, mapinunasringsangr̥ĕsyi, singgiḥ | ||
+ | mangkinratupraṇdha, kadipaswecchanesāmpun, lanturangpinunastityang, pahiccahin, mapidabdabbhūthayājña | ||
+ | mpudhalanghasungwacana, huduḥranakwolāshasiḥ, bacakanesolassoroḥ, naringbalita‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 68 ==== | ==== Leaf 68 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,336: | Line 2,255: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭘ 68B] | ||
+ | ᭖᭘ | ||
+ | ᬫ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᭂᬃᬣᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬫᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸᬫ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬜ᭄ᬘᬲᬝ᭞ᬋᬱᬶᬖᬡᬧᬜ᭄ᬘᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩ | ||
+ | ᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬳᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭟ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬓᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝ᭞ᬢᬯᬸᬃᬳᬕᬸᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬩᬮᬶᬓ᭄ᬭᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬵᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬏᬓᬤᬰᬮᬸᬤ᭄ᬭᬗᬭᬦ᭄᭟ᬧᬫᭀᬂᬤᬾᬰᬯᬦ᭄ᬢᬄᬯ᭄ᬦᬂ᭞ | ||
+ | [᭖᭙ 69A] | ||
+ | ᬫᬜᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲᭀᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬫ | ||
+ | ᬳᬦ᭄᭞ᬫᬵᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬫᬜᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭟ᬲᬸᬘ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬲᬩᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᬤᬦ᭄ᬢᬶᬍᬫ᭄ | ||
+ | ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬜᭂᬧᬶᬕᬸᬫᬶᬓ᭄ᬢᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬂᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᭂᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬓᬳᭀᬋᬕᬶᬦ᭄᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬲᬓᬶᬂᬗ᭄ᬤᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬩᬭᬸᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬸᬩᬮᬶᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬸᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂᬗᬕᭂᬫ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[68 68B] | ||
+ | 68 | ||
+ | myangkantun, pĕr̀thamangaranpasgĕhan, kapikaliḥ, pamangguḥikangaranpingtigamañcakuśuma, pañcakludwa | ||
+ | ntaḥtunggil, kapingcatur̀mañcasaṭa, r̥ĕsyighaṇapañcasāmpun, kapinghĕnĕmmañcasanak, pitumaliḥ, ba | ||
+ | liksumpaḥhakungaran. labuḥgĕntuḥkapingaṣṭa, tawur̀hagungsanghāmangkin, kapingdaśanekabawos, ma | ||
+ | ñcabalikramahiku, kapingsolasmamuputang, mācihaci, ekadaśaludrangaran. pamongdeśawantaḥwnang, | ||
+ | [69 69A] | ||
+ | mañaroninprayanganwidhi, labuḥgĕntuḥbaliksumpaḥ, yadinmañcasanakpātūt, sor̀punikaringpuma | ||
+ | han, mācihaci, mañaroninkarangrusak. sucdarigaman'gĕsang, sabantahunmapangaci, sadantil̥ĕm | ||
+ | kasanghā, ñĕpigumiktaḥhipun, masangcaruringpĕmpatan, kahor̥ĕgin, bhujanggapamangkuwnang. sakingngdu | ||
+ | nikalakṣaṇayang, tahunbarukawaṣṭanin, iṇḍubalinekabawos, nguttamayangngagĕmsāmpun, ke</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 69 ==== | ==== Leaf 69 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,348: | Line 2,288: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭙ 69B] | ||
+ | ᭖᭙ | ||
+ | ᬢᭀᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬚᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬳᬕᬫ᭟ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬭᬢᬸᬫᬮᬶ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬧᬶᬲᬹᬮᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬳᬬᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵ | ||
+ | ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬘᬶᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬹᬣ᭞ᬫᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬫᬶ | ||
+ | ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬫᬗᬋᬧᬶᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭟ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ | ||
+ | [᭗᭐ 70A] | ||
+ | ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬳᬘᬶᬧᬗᭂᬲᭀᬃ᭞ᬪᬶᬦᬓᬤᬶᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬲᬦᬾᬓᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | ᬯᬶᬥᬷ᭞ᬫᬋᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬮᬓ᭄ᬱᬡᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬶᬤᬮ᭄ᬯᭂᬦᬂ | ||
+ | ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬤᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬄᬩᬧᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬦᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦᬾᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬫᬬᭀ | ||
+ | ᬕᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤ᭞ᬲᬳᬫ᭄ᬦᭂᬂᬫ᭄ᬮᭂᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯᬲᬳᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬸᬓ᭄ᬮᬫᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[69 69B] | ||
+ | 69 | ||
+ | toktut'hapangtawang, hajaguñjiḥ, ngĕmponinlapishagama. wolashasiḥmātūr̀sĕmbaḥ, lanturangratumali | ||
+ | hin, kālaningmacacaron, kadinapisūlaḥhipun, sapasirahayattityang, nehaturin, mangdā | ||
+ | huningratutityang. hidaśiwamangandika, sakingmangkinmangdaheling, mangaciringwatĕkbhūtha, mapaweweḥwaṣṭanmi | ||
+ | pun, solaḥtanganehanūtang, mangar̥ĕpin, lor̀kulonwantaḥyogya. surupsūr̀yyanehanūtang, | ||
+ | [70 70A] | ||
+ | yadinmar̀ggantoyamaliḥ, nganūtanghacipangĕsor̀, bhinakadibantĕnkātūr̀, sanekātūr̀ringbhaṭara, miwaḥ | ||
+ | widhī, mar̥ĕpur̀wwalakṣaṇayang. nganūtinsūr̀yyanemdal, lwir̀lakṣaṇatrisandi, yadinmar̥ĕpkidalwĕnang | ||
+ | , solaḥtanganmangdahadung, lwir̀pituduḥbapawantaḥ, nanenguni, solaḥtanganemañumbaḥ. mayo | ||
+ | ganguñcar̀weda, sahamnĕngmlĕngpatitis, mangastawasahasukla, ringsangsuklamaragasuwung, bantĕnetwaḥla</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 70 ==== | ==== Leaf 70 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,360: | Line 2,321: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭐ 70B] | ||
+ | ᭗᭐ | ||
+ | ᬯᬸᬢᬂ᭞ᬧᬗᭂᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬜ᭄ᬘᬭᬸᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬲ᭄ᬕᬯᬸᬮᬦ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬯᬯᬃ᭞ᬩᬜᬸᬳᬯᬂᬫᬶᬯᬄᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬗᬂ᭞ᬦᬾᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬧᬶᬦᬶᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬜᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬚ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬓᬶᬸᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬃ | ||
+ | ᬬ᭄ᬬ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬳᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬯᬂᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬿ᭞ᬳᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᬸᬫ᭄ᬮᭂᬕ᭄᭞ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶ | ||
+ | ᬯᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬩᬪᬹᬣᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬫᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂ᭟ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬓᬲ | ||
+ | [᭗᭑ 71A] | ||
+ | ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬢᬦᬯᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬯᬯᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬬᬩ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬬᭂᬂᬩ᭄ᬦᬂᬗᬫ᭄ᬩᬾᬳᬸᬮᬧ᭄᭟ᬤᬾᬯᬲᬗᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᬸᬢᬩᬸᬢᬶᬮᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬪᬹᬣᬬᬓ᭄ᬱᬪᬸᬣᬗᬤᬂ᭞ᬳᬶᬧᬫᬮᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭞ | ||
+ | ᬚᬶᬫ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬓ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬯᬲ᭄ᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭟ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬬᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓᬚᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬯᬬᬦ᭄᭞ᬓᬮᬾᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬿᬫᬥᬾᬓᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[70 70B] | ||
+ | 70 | ||
+ | wutang, pangĕningin, toyañcarunemar̀gyang. sgawulantĕpungwawar̀, bañuhawangmiwaḥlis, bantĕnesamihu | ||
+ | ningang, nekasūr̀yyapiniḥdumun, mangdaledanghidamañūr̀yya, ngajnĕngin, tak̶tujonsangmadwekar̀ | ||
+ | yya. bantĕneringsor̀huningang, ringsanghwangibupratiwai, hatūrinhidajumlĕg, mangaksyihatūrannipun, mi | ||
+ | waḥkañcaningbabhūthan, lanpmali, mangdahidamangrawuhang. ringmadhyamaliḥhuningang, babantĕnemakasa | ||
+ | [71 71A] | ||
+ | mi, ringdewatanawasangha, wawurarishayabditu, madulurantatabuhan, lawutkawitin, nguyĕngbnangngambehulap. dewasangatuduḥhundang, butabutilanmamdhi, bhūthayakṣabhuthangadang, hipamaliwatĕk'hantu, | ||
+ | jimsetanmangdatka, makasami, dituhawashapangtawang. ditulawutyahacĕpang, tunggulangringjreninghati, kangi | ||
+ | nkawuḥkajaklod, ditugustinñanemungguḥ, saneklodgustiwayan, kaler̀maliḥ, gustaimadheko</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 71 ==== | ==== Leaf 71 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,372: | Line 2,352: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭑ 71B] | ||
+ | ᭗᭑ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬶᬯᬓᬂ᭟ᬦᬾᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬫᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬸᬣᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬜᬾᬫᬓ᭄ᬧᬗᬤᬂᬳᬤᬂ᭞ᬲᬦᬾᬋᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬲ᭄ᬢᬿᬓ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬦᬵᬦ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬪᬸᬣᬫᬜ᭄ᬘᬤᬸᬰ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬯᬸᬄᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬹᬣᬦᬾᬓᭀᬦ᭄ᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬚᬶᬧᬍᬍᬫᬸᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬓᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬬᬩᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬧᬳᬶ | ||
+ | ᬮᬾᬦᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬸᬣᬮᬸᬓᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬦᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬳᬶᬍᬳᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | [᭗᭒ 72A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬋᬱᬶ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬧᬇᬘ᭄ᬙᬬᬂ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬧᬳᬶᬘ᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬚ᭄ᬯᬲᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬮᬸᬢᬸᬓᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬅᬕ | ||
+ | ᬫᬦᬾᬓᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬗᬫᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬓᬸᬮᬶᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬵᬦᬓ᭄ᬩ | ||
+ | ᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬦᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬂᬤᬍᬫᬶᬂᬲ᭄ᬯᬢᬤᬸ᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[71 71B] | ||
+ | 71 | ||
+ | nniwakang. nekulonmaliḥhuduhang, mangiccheninwatĕkbhuthi, gustiñemakpangadanghadang, saner̥ĕr̀wwagustaiktu | ||
+ | t, puputñanemaringtngaḥ, nānngicenin, tkanbhuthamañcaduśa, dituwawuḥmalakṣaṇa, watĕkbhūthanekonma | ||
+ | linggiḥ, pangastawanemar̀gyang, miwaḥsajipal̥ĕl̥ĕmuḥ, haranbrammamupukang, lawut'hayabin, kapingtigapahi | ||
+ | lenang. kañcantir̀thalawutmar̀gyang, watĕkbhuthalukatsami, yadin'gĕnaḥpanarangan, pahil̥ĕhesāmpu | ||
+ | [72 72A] | ||
+ | npuput, wolashasiḥmapinunas, ratur̥ĕsyi, babantĕnepa'icchayang. mpudhanghyangmapahica, besukmaliḥ | ||
+ | jwasambangin, ringplutukekabawos, sowangsowangtĕtĕpditu, magĕntosmangkinhucapang, nanemangkin, aga | ||
+ | manekalanturang. ktutbañcaritayang, ngamalihan, mamdhĕkringmahār̥ĕsyi, sangpaṇdhyakulimuwus, huduḥrānakba | ||
+ | ngunlĕmaḥ, sāmpunminab, ngrasangdal̥ĕmingswatadu, dhikṣanhidamātūr̀sĕmbaḥ, hinggiḥsāmpunmahār̥ĕsyi. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 72 ==== | ==== Leaf 72 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,384: | Line 2,385: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭒ 72B] | ||
+ | ᭗᭒ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤ᭞ᬤᬸᬄᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬦᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾᬯᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬲᬸᬘᬶᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬳᬶᬯᬂᬲᬫᬶ᭟ᬚᭂᬚᭂᬃ | ||
+ | ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬳᬶᬤᬓᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬤᬶᬲᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬲᬓᬾᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬓᬹᬩᬦᬶᬂᬅᬓᬱ᭞ᬲᬓᬲᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭟ | ||
+ | [᭗᭓ 73A] | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᬭᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬯᭀᬲᬂᬳᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬮᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬂᬧᬸᬍᬲ᭄ᬫᬗᬶᬧᬶ᭟ᬭᬶᬂᬭ | ||
+ | ᬲᬦᬶᬂᬲᬸᬧ᭄ᬢᬧᬤ᭞ᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶ᭞ᬲᬂᬫᬗᬶᬧᬶᬕᬾᬮ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬗᬧᬶᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬶᬦᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬮᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬗᬺᬗᭃᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬫᬯᬸᬓ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ᬦᬭᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[72 72B] | ||
+ | 72 | ||
+ | hidasanghyangcatur̀weda, duḥmalihin, singgiḥratumahār̥ĕsyi, sangpaṇḍyanulyamuwus, r̥ĕngönanakde | ||
+ | natatas, sanghyangweda, tgĕsñanewepuniku, tir̀ttasucingebĕkjagat, yanbawosanghiwangsami. jĕjĕr̀ | ||
+ | langgĕngkudanghabad, yadinrusakjagatehidakari, tanpangongkoltanpamuñcuk, mragabuntĕr̀disunan, mangodagang, jagattigasakengdumun, sakakūbaningakaṣa, sakasangganingpratiwi. | ||
+ | [73 73A] | ||
+ | yanhucapangmaringjagat, syusinunggil, naranehuningjāti, yadinmawosanghapangtuhu, hangganhidasang | ||
+ | hyangkwaṣa, babandingan, kwalahuningemanutur̀, suklanmanaḥmikolihang, kadiwangpul̥ĕsmangipi. ringra | ||
+ | saningsuptapada, jatihuning, rasanhawakpadidihi, sangmangipigelmanutur̀, holiḥngapikatuturang, tinĕ | ||
+ | mpalan, holiḥsangmangr̥ĕngötutur̀, dadimawukkahucapang, nagiḥngidiḥtanmapikoliḥ. narane</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 73 ==== | ==== Leaf 73 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,396: | Line 2,416: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭓ 73B] | ||
+ | ᭗᭓ | ||
+ | ᬦᭀᬭᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬦᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬋᬩᬢ᭄ | ||
+ | ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬶᬤᭀᬂᬫᬕᬸᬢᬸᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬮᬲᬂᬢᭀᬫ᭄ᬧᭀᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬤ | ||
+ | ᬕᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬓᬓᬸᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬗᬃᬣᬶ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬮᭀᬃᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬦᬶᬓᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭ᭄ᬯ | ||
+ | ᬪᬾᬦᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬕᬮᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫᬗᬮᬗᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | [᭗᭔ 74A] | ||
+ | ᬯᬾᬤᬇᬓᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬓ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬇᬓᬗ | ||
+ | ᬭᬘ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬂ᭞ᬬᬓᬳᬦᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬕᬫ᭄ᬳᬶᬓ | ||
+ | ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬃᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬧᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬓᭂᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬫᭀᬦᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬕᬮᬂ᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬯᬾᬤ᭞ᬦᬶᬕᬢᬶᬃᬣᬲᬸᬘᬶᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬦᬶᬓᬗᬭᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬫᬾᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[73 73B] | ||
+ | 73 | ||
+ | norangrasayang, manungkasin, napilwir̀nebawosin, tananabuktinnipun, dadyanñadadospar̥ĕbat | ||
+ | dadostungkas, babandinganhanggennutung, masiḥtidongmagutulan, nlasangtompoyanbawosin. da | ||
+ | gingcatur̀kasinahang, kakupasin, huduḥranak'hapangngar̀thi, kanginkawuḥlor̀kidul, nikadadosrwa | ||
+ | bheneddha, ptĕngl̥ĕmaḥ, hadaninrahinadalu, wnginñanegalangbulan, rahinasūr̀yyamangalangin. | ||
+ | [74 74A] | ||
+ | weda'ikakasinahang, sanghyanghari, hyangrawiwantaḥtunggil, ringmadhyapanunggalhipunaka, madhya'ikanga | ||
+ | racmanuṣa, hasingtunggĕng, yakahanansucihalus, mnĕnghningikungaran, hyangagamakawastanin. gamhika | ||
+ | ngaranlingbaḥ, ngaransuci, jagatwyar̀tanpatĕpi, punikasungkĕminkĕtut, hikangmonabuddhigalang, | ||
+ | nikaweda, nigatir̀thasuciharūm, nikangarañjagatmeksyā, paṇdhitasiddhañalanin. punika</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 74 ==== | ==== Leaf 74 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,408: | Line 2,449: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭔ 74B] | ||
+ | ᭗᭔ | ||
+ | ᬅᬕᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳ᭄ᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬳᬦᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬸᬤᬹᬤᬾᬯᬪᬣᬤᬸᬤᬹ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬪᬝᬭᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬫᬶᬩᭀ | ||
+ | ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂᬲᬫᬶᬤᬸᬤᬹ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭟ᬤᬸᬤᬹᬬᭀᬕᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬮ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧᬗᬶᬘ᭞ᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬓᬂᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬓ᭞ᬦᭂᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄ | ||
+ | [᭗᭕ 75A] | ||
+ | ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬮᬸᬳᬾᬫᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢ᭄ᬬᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫᬳᬵᬭᬚᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬳᬶᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬧᬕᭂᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬧᬸᬭᬵᬘ᭄ᬢᬭ᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬶ᭠ᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬺᬲᬶᬥ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗᬺᬋᬄᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬳᬚᭂᬂᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬂᬅᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬮᬂᬧᬜ᭄ᬘᭂᬃᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬫᬶᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬲᬸᬦᬭᬦ᭄᭞ᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬉᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[74 74B] | ||
+ | 74 | ||
+ | agamangaran, wantaḥhningnorahananapimaliḥ, dudūdewabhathadudū, yadinbhaṭarahucapang, samibo | ||
+ | ya, yanhucapangsamidudū, puputpangugoninmanaḥ, punikasariningmūr̀ṇni. dudūyogajapamantra, la | ||
+ | kpangica, danektutgĕlisñawis, punapikayogyannipun, makalantaranngastawa, kangmuṣṭika, nĕkeng | ||
+ | linggiḥsanghyanghayu, mangdasiddhakatrima, kālaningtityangngabhakti. mpudhanghyangmesĕmnanggal, solaḥ | ||
+ | [75 75A] | ||
+ | bhakti, caluhemangawinin, ringdwarawatyakawuwus, hidamahārajakr̥ĕṣṇa, mamar̥ĕkan, sakinghali | ||
+ | t'hidacaluḥ, pagĕḥnunggupurāctara, mangawinanghi‐dhĕpsuci. wantaḥhidamr̥ĕsidhdhayang, ngr̥ĕr̥ĕḥsuci, mlanta | ||
+ | ranhidhĕpsuci, kalugrahinparabcatur̀, makasamimahottama, parab'hida, piliḥhajĕngnekawuwus, | ||
+ | sangarimūr̀ttipunika, mangamlangpañcĕr̀gumi. samijir̀ṇnakasunaran, ngamr̥ĕtanin, kañcanwatĕkma'uri</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 75 ==== | ==== Leaf 75 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,420: | Line 2,482: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭕ 75B] | ||
+ | ᭗᭕ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬪᭀᬕᬣᬪᬹᬣᬡᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬤ᭄ᬫᬦᬦᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬯᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ | ||
+ | ᬫᬫᬸᬢᭂᬃᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬧᬂᬲᬳᬶ᭟ᬚᬡᬃᬤᬦᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬜᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬫ᭄ᬭᬕᬢᬦᬄᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬬᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬗᬤᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬃᬱ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬫᬺᬢᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵᬯᬶᬚᬬᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫᬗᭀᬤᬕ᭄ᬫᬫᬬ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬳᬦᬦᭀᬭᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬧᬭ | ||
+ | [᭗᭖ 76A] | ||
+ | ᬩ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬧᬶᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬬ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭟ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬭᬲᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬭᬵᬦᬓ᭄ᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬯᬂ | ||
+ | ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬲ᭄ᬥᬓᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬃᬣᬶ᭟ᬦᭀᬭᬦᬾᬫᬤᬕᬶᬂᬦᭀᬭ᭞ᬭᬲᬚᬵᬢᬶ᭞ᬤᬸᬤᬹᬭᬲᬳᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬗᬭᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭞ᬤᬸᬤᬹᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲᬶᬂᬳᬸᬗᬲ᭄᭞ᬬᬓᬋᬗᭃ᭞ᬤᬸᬤᬹᬓᬃᬡᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬇᬓᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[75 75B] | ||
+ | 75 | ||
+ | p, bhogathabhūthaṇasāmpun, sangpadmananangaran, hidanunggal, ngawakilinsanghyangtuduḥ, hidamragaptĕnglmaḥ, | ||
+ | mamutĕr̀tĕtĕppangsahi. jaṇar̀danakahucapang, mañayubin, twimragatanaḥlangit, yadinñanggadadospayung, | ||
+ | ngadakangsar̀wwahĕntĕkan, kadiwar̀ṣa, statamr̥ĕtanetumbuḥ, sangpadmāwijayamulya, kasumbungangrawuḥmangkin. | ||
+ | maparab'hidasangkr̥ĕṣṇa, sarisari, mangodagmamayjakin, mragahananoratuhu, mangingkupangjagattiga, para | ||
+ | [76 76A] | ||
+ | b'hida, hyangiśwarabrahmāwiṣṇu, hapihanginmiwaḥtoya, huningintankatonsahi. śiṣyanhidamātūr̀sĕmbaḥ, si | ||
+ | nggaḥmangkin, ñadhyatityangngawitin, kadirasannipun, mugimugirānaksadhya, mamangguha, hidahyangtawang | ||
+ | suwung, hidasdhakamangandika, kewalahapangcningngar̀thi. noranemadagingnora, rasajāti, dudūrasahangga | ||
+ | nneki, yangaranpangĕndusa, dudūpangĕndusinghungas, yakar̥ĕngö, dudūkar̀ṇamangrungu, ya'ikuwuskati</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 76 ==== | ==== Leaf 76 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,432: | Line 2,515: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭖ 76B] | ||
+ | ᭗᭖ | ||
+ | ᬗᬮᬦ᭄᭞ᬤᬸᬤᬹᬢᬶᬗᬮ᭄ᬲᭀᬘᬓᬮᬶᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬓᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ | ||
+ | ᬲᬳᬱ᭄ᬭᬪᬳᬸ᭞ᬧᬢᬶᬳᬾᬗᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬫᬶᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬕᬦ᭄ᬢᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶᬦᭀᬭᬦᬯᬂ᭞ᬲᬩ᭄ᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬦᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬳᬱ᭄ᬭᬪᬳᬸᬢᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬦᭀᬭᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬓ | ||
+ | ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬳᬰ᭄ᬭᬪᬳᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬚᬵᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟ᬦ | ||
+ | [᭗᭗ 77A] | ||
+ | ᬭᬦᬾᬚᬵᬢᬶᬯᬶᬲ᭄ᬓᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬮᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬲᬲᭀᬘᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬲᬾᬪᬦ᭄ᬚᬕᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬵᬣ | ||
+ | ᭞ᬦᭀᬭᬲᬫᬃ᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬢᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬬᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬪᬳᬸᬦᬭᬧᬢᬶ᭟ᬦᭀᬭᬳᬾᬫᭂᬂᬧᬸᬫ᭄ᬫᬩ | ||
+ | ᬱ᭞ᬓᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬲᬯᬡ᭄ᬥᬢᬸᬯᬶ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬪᬳᬸᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬹᬮᬳᬶᬤᬫᬳᬵᬭᬚ᭞ᬕᭀᬂᬓᬮᬄᬦᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬩ | ||
+ | ᬯᭀᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬹᬃᬥᬦ᭞ᬲᬢᬢᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭠ᬜᬶᬮᬶᬄ᭟ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬸᬗ | ||
+ | </transcription><transliteration>[76 76B] | ||
+ | 76 | ||
+ | ngalan, dudūtingalsocakaliḥ. maliḥwentĕnkahucapang, mahottami, kawiringbuddhamaliḥ, sangprabhu | ||
+ | sahaṣrabhahu, patihengaranswaṇdha, samiwikan, siliḥgantidadoshagung, pañjaksaminoranawang, sabra | ||
+ | ndinakatangkilin. sahaṣrabhahutinangkilan, danepatiḥ, statanorapanggiḥ, swaṇdhandatankatmu, swaṇdhaka | ||
+ | panangkilan, kasĕngguhang, sangprabhusahaśrabhahu, swaṇdhajātiwantaḥ, mewĕḥpañjakengingĕtin. na | ||
+ | [77 77A] | ||
+ | ranejātiwiskata, tanpahalinghantukrasasocakaliḥ, kapasebhanjagarawuḥ, nangkilinhidasangbhātha | ||
+ | , norasamar̀, ngar̥ĕpangmatalungguḥ, gustipatiḥyaswaṇdha, sahaśrabhahunarapati. norahemĕngpummaba | ||
+ | ṣa, kapitwi, yaswaṇdhasawaṇdhatuwi, sahaśrabhahupituhu, mūlahidamahāraja, gongkalaḥnatinginbaba | ||
+ | wosditu, hidadhar̀mmatūr̀dhana, satatahipatiḥ‐ñiliḥ. kapungkur̀hidasangnātha, ringhipatiḥ, tankasunga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 77 ==== | ==== Leaf 77 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,444: | Line 2,548: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭗ 77B] | ||
+ | ᭗᭗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬜᬶᬮᬶᬄ᭞ᬪᬹᬱᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬂᬦᭀᬯᬦᭀᬭᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭞ᬤᬦᬾᬓᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ | ||
+ | ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄᭞ᬇᬘᬮ᭄ᬦᬫᬦᬶᬂᬧᬧᬢᬶᬄ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬦᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬚᬵᬢᬶ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬅᬕᬫᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬦᬄᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄᭞ᬭᬵᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬩᬾ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬶᬫᬫᬶᬯᬄᬳ | ||
+ | [᭗᭘ 78A] | ||
+ | ᬤᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬇᬘ᭄ᬱᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬜᬯᬶᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᬘᬦᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬩᬧᬫᬦᬳ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦᬓᬂᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬉᬧᬓᬭ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬕᭃᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬰ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬧᬬᬲ᭄ᬯᬤᬄ᭞ᬓᬤᬶᬢᬢᬸᬃᬧᬓᬜᬶᬢ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫ᭄ᬓᬫᬓᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬮ᭄ᬯᬂᬢᬧᬶᬲᬺ | ||
+ | ᬘᬤᬦ᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬕᬍᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬗ᭄ᬕᬾᬚᬶᬦᬄ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬲᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬢᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[77 77B] | ||
+ | 77 | ||
+ | nmaliḥñiliḥ, bhūṣaṇanhidasangprabhu, sangnowanorakatinggal, patiḥswaṇdha, danekaritankarungu, ngiringprabhu | ||
+ | sāmpunlĕpas, icalnamaningpapatiḥ. sapunikawantaḥranak, saki'eñjingnampenintutur̀jāti, sarining | ||
+ | agamaputus, nikasamihujangbapa, naḥpuputang, babawosemangkintutup, rānakbagusbangunlĕmaḥ, be | ||
+ | ñjangsmĕngmaliḥnangkil. śinom. gdhetulusmanunasang, singgiḥratuhāmuni, hindiksimamiwaḥha | ||
+ | [78 78A] | ||
+ | dat, punikamaliḥicsyenin, sangpanditañawisharis, wacananemanisharūm, ngawitbapamanahwayang, sa | ||
+ | mpunkumpulnaringbali, kagetrawuḥ, iṇdhucinakangpamuntat. hipunmakta'upakara, sar̀wwahagölintanghaśri | ||
+ | wawangunanpayaswadaḥ, kaditatur̀pakañitñit, prasbahanharanneki, miwaḥmkamakasuluḥ, dalwangtapisr̥ĕ | ||
+ | cadana, jinaḥbolonghawakneki, gal̥ĕnghipun, tal̥ĕr̀wantaḥnganggejinaḥ. sayanlamisayanktaḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 78 ==== | ==== Leaf 78 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,456: | Line 2,581: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭘ 78B] | ||
+ | ᭗᭘ | ||
+ | ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬓᬺᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬚᬶᬦᬄᬓᬸᬘᬶ᭞ᬘᬢᬓ᭄ᬲᬾᬓᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬃᬘᬚᬶᬦᬄ᭞ᬚᬶᬦᬄᬓᬸᬘᬶᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬲᬥᬦᬓᬕᬫ᭄ᬩᬭᬂ | ||
+ | ᭟ᬲᭀᬮᬄᬳᬤᬢᬾᬫᬕᬫ᭞ᬲᬗᬵᬓ᭄ᬯᬾᬄᬜᬫᬜ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬲᬦᬾᬗᬹ | ||
+ | ᬦᬶ᭞ᬪᬮᬶᬳᬕᬲᬓᬾᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬶᬯᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬶᬦᬦᬾᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬘᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᭗᭙ | ||
+ | ᬲᭀᬮᬄᬩᬭᬸ᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬳᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬾᬤ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬲᬬᬦᬺᬩᬄ᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬓ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾ | ||
+ | ᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬧᬗᬶᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬪᬾᬤᬳᬸᬮᬸ᭞ᬧᬧᬢᬶᬳᬾ | ||
+ | ᬢᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬘ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬲᬸᬂᬕ᭄ᬭᬶᬕᬶᬄᬓ᭄ᬩᭀᬢᬭᬹᬡ | ||
+ | </transcription><transliteration>[78 78B] | ||
+ | 78 | ||
+ | jinaḥbolongnaringbali, yadinmanggehupakara, babantĕnekakr̥ĕcenin, makamiwaḥjinaḥkuci, cataksekĕkringsasantun, wentĕnnangunhar̀cajinaḥ, jinaḥkucimakasami, lanangwadu, śrīsadhanakagambarang | ||
+ | . solaḥhadatemagama, sangākweḥñamaña‐mpuhin, ringbalikamulanhada, sakingiṇdhusanengū | ||
+ | ni, bhalihagasakengriyin, sakingjiwamaliḥrawuḥ, sakingcinanepamuntat, carabrahmakĕmbangmaliḥ, | ||
+ | 79 | ||
+ | solaḥbaru, malantaranhathar̀wwaweda. sayanlamisayanr̥ĕbaḥ, pangugunesayantipis, wak'hagunge | ||
+ | ngawinang, mangugoninmantrasandi, kawiśeṣanpangiwamaliḥ, sangprabhuringbhedahulu, papatihe | ||
+ | taliḥkocap, lintangśaktitacpatanding, kocapdumun, pasunggrigiḥkbotarūṇa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 79 ==== | ==== Leaf 79 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,468: | Line 2,610: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭙ 79B] | ||
+ | ᭗᭙ | ||
+ | ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬕᬸᬡᬰᬓ᭄ᬢᬶᬳᬓᬸ᭞ᬓᬕᬸᬗᬦ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬫᬦᬤᭀ | ||
+ | ᬲ᭄ᬭᬚ᭟ᬮᬫᬶᬦᬾᬢᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬓᬸᬤᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬫᬕᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᭀᬤᬕ᭄ᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬗᬤᬓᬂᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬭᬵᬚᬩᬮᬶᬦᬸᬮ᭄ᬬᬚ᭄ᬫᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬩᬦᬦ᭄᭞ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂᬫ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭞ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬯᬶᬩᬤᬸᬂᬗᬫᬸᬲᬸᬳᬂ᭟ᬭᬬᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬚᬷᬯᬫᬸᬤᬄᬢᬦ᭄ᬧᬳᬚᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬯᭂᬦᭂᬗ | ||
+ | [᭘᭐ 80A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬤᬸᬤᬹᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᬭᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬤᬮᬮᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬓᬮᬾᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬳᬸᬧᬚᬷᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬋᬱᬶ | ||
+ | ᭞ᬫᬹᬮᬭᬬᬢᬾᬗᬚᬸᬫᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧᬢᬶᬫᬜᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬗᬫᭂᬃᬣᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᬓ᭄ᬩᬮᬶᬳᬮᬄᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬕᬸᬭᬸᬮᬸᬤ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬭᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬾᬤᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[79 79B] | ||
+ | 79 | ||
+ | , hastaguṇaśaktihaku, kagunganpanangkĕbjagat, mangdasiddhamangagungin, mangdangunggul, ringbalimanado | ||
+ | sraja. laminetatanhucapang, hakudangpañnĕngmaganti, dadisngitmatungkasan, nagiḥngodagmangagungin, | ||
+ | mangadakangsyatringbali, rājabalinulyajmur̀, mangwilawantabanan, bulelengmlawanbangli, lankalungkung, ma | ||
+ | ngwibadungngamusuhang. rayateringbalikocap, jīwamudaḥtanpahaji, salinghampatpawĕnĕnga | ||
+ | [80 80A] | ||
+ | n, dudūwawĕngkonkararangin, hasingliwatpunmati, agamanetankarungu, katungkulngitungangprang, sang | ||
+ | prabhuhidalali, watĕk'hĕmpu, hidaprandakaleleran, boyawentĕnmangitungang, hupajīwanhidar̥ĕsyi | ||
+ | , mūlarayatengajumang, śrindrapatimañayubin, ngamĕr̀thaninsakingpuri, kañcitmangkinpgatrampung, pañja | ||
+ | kbalihalaḥninggal, ninggalaguruludnĕmpalin, jagatribut, bangkenepĕṇdhĕmringsetra. nedu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 80 ==== | ==== Leaf 80 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,480: | Line 2,643: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭐ 80B] | ||
+ | ᭘᭐ | ||
+ | ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦᭀᬭᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬲᬯ᭞ᬓᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬳᬲᬶᬂᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫ | ||
+ | ᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬳᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫ᭄ᬮᬚᬄ᭞ᬲᬶᬭᬓᬾᬧᬘᬂᬳᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬫᬧᬭᬹᬫᬦ᭄᭟ᬗᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬭᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬗᬫᭂᬃᬣᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢᬦ᭄ᬧᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬦᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤᬲᬸᬲᬸᬂᬍᬯᬶᬄᬲᬶᬗᬶᬤᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬲ᭄ᬬᬂᬭ | ||
+ | [᭘᭑ 81A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬕᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬸᬚᬂᬦᬬᬦᬾᬫᬓᬡ᭄ᬥ᭟ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬶᬂᬰᬶᬯᬰᬲᬦ᭞ᬫᬶᬯᬄᬰᬲᬦᬦᬶᬂᬋᬱᬶ᭞ᬦᭀᬭᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬫᬤᬤᬕᬂ᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬾᬭᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬕᬯᬾᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬢᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬤᬸᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬸᬢᬸᬓ᭄ᬫᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬢᬶᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭟ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄᬉᬧᬓᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬓᬶᬢ᭄ᬤᬤᭀ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬥᬸᬂᬲᬫᬶᬫᬲᬳᬶᬄ᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬫ᭄ᬯᬂᬗᬘᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[80 80B] | ||
+ | 80 | ||
+ | munhasapunika, hindikjagateringbali, norawentĕnnuñjĕlsawa, kapĕṇdhĕmhasingngmasin, hidaśiwama | ||
+ | kasami, dwaninghidamahaguru, tanwentĕnrawuḥmlajaḥ, sirakepacanghajahin, nulyahadung, samirawuḥ | ||
+ | maparūman. ngawilanginhangganhida, sirapātūtngamĕr̀thanin, sangpaṇdhitatanpaśiṣya, paṇdhitawnangmunggĕli | ||
+ | n, kañcantatwane'uttami, miwaḥsanghyangwedacatur̀, hidasusungl̥ĕwiḥsingidang, tunasinmr̥ĕttasyangra | ||
+ | [81 81A] | ||
+ | tri, ragapātūt, kujangnayanemakaṇdha. manggĕhingśiwaśasana, miwaḥśasananingr̥ĕsyi, norakenginmadadagang, | ||
+ | n'gĕnñuhunnerakengin, yadinmagaweringcarik, pattapmanggonlĕmbu, hadungbabawosekocap, ‐ | ||
+ | mpulutukmañanggupin, kocapneku, mulitikinhupakara. solassoroḥupakara, krakitdado | ||
+ | skakaliḥ, ringbabantĕnmiwaḥcacaron, mangdahadhungsamimasahiḥ, hupakaramwangngaci, ringpuraprayanganma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 81 ==== | ==== Leaf 81 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,492: | Line 2,676: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭑ 81B] | ||
+ | ᭘᭑ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬪᬸᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬺᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬚᬦ᭄ᬫ᭟ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬢᬶ | ||
+ | ᬕᬂᬩᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᬾᬢ᭄ᬢᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬘᬢᬸᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬲᬫᬶᬫᬶᬲᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬷᬃᬣᬯᬾᬤᬦᬾ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬚᬂᬢᬍᬃᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬢᬸᬮᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬾᬘᬤᬦ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬗ᭄ᬮᬄᬧᬗᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬫᬉᬢ᭄ᬢ | ||
+ | ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬭᬸᬧᬢᬶᬕ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬢᬶᬯᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬕᭂᬦᬦ᭄ᬰᬯᬫ᭄ᬯᬄᬯᬤᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬸ | ||
+ | [᭘᭒ 82A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬗᬾᬫᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰᬘᬢᬸᬃᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫᬶᬫᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬕᬸᬂᬳᬸᬕᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᬱ᭄ᬝᬦᬾᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬬᬸᬩᬦ᭄᭟ᬢᬢ᭄ᬯᬲᬫᬶᬓᬧᬶᬗᬶᬢᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬢᬓᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬓᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬩᬺ | ||
+ | ᬱᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬯᬶᬓᬦ᭄ᬗᬯᬾᬉᬓᬶᬃ᭞ᬢᬢᬸᬯᬾᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬩᬲᬸᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬘᬡ᭄ᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭ᭞ᬉᬓᬶᬭᬦᬾᬓ | ||
+ | ᬢᬸᬮᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬯᬾᬲᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬓᬤᬶᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[81 81B] | ||
+ | 81 | ||
+ | ngguḥ, yadinbantĕnbhuthayājña, naringpitr̥ĕmunggaḥsami, bantĕnmungguḥ, yadinhupakarajanma. kadadosangti | ||
+ | gangbagyan, niṣṭamadhyettaneki, nepātūt'hagĕmmanuṣa, catur̀yājñasamimisi, ringtīr̀thawedane | ||
+ | maliḥ, ringkajangtal̥ĕr̀munggaḥ, tatulisan, recadana, samimungguḥnglaḥpangaji, tgĕsditu, nistamadhyama'utta | ||
+ | . wentĕnmaliḥrupatiga, ringhatatiwawaṣṭanin, pan'gĕnanśawamwaḥwadaḥ, haranneki, tumpangtu | ||
+ | [82 82A] | ||
+ | mpangemagurit, ringhuñcaltĕgĕsangditu, hitriwangśacatur̀wangśa, mangdasamimangugwanin, hugunghugung, | ||
+ | kaṣṭanesĕngguḥsayuban. tatwasamikapingitang, madagingpatakutsami, tukangbantĕnsanguttama, mabr̥ĕ | ||
+ | syiḥsar̀wwimamutiḥ, turingwikanngawe'ukir̀, tatuwesanringronbasung, naringcaṇdhimiwaḥpura, ukiraneka | ||
+ | tuladin, katonluwung, yadinngawesangsangkan. sakingrikamangawinang, pangugunekaditarik, ndu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 82 ==== | ==== Leaf 82 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,504: | Line 2,709: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭒ 82B] | ||
+ | ᭘᭒ | ||
+ | ᬕᬶᬫ᭄ᬢᬸᬫᬦᬄᬪᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬳᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬗᬸᬧᬧᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬗᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬤᬤᬶᬫᬓ᭄ᬮᬃᬚᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬢᬯᬃ᭞ᬫᬗᬸᬘᬧᭂᬩᭂᬲ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭᬦᬾᬓᬧᬶᬳᬮᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬚᬮᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗᬤᬗᬾᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂᬓᬤᭀᬂᬚᬮᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬬᬱ᭄ᬝᬸᬓᬾᬫᬗᬮᬶᬄᬳᬸᬢᬂ᭞ᬳᬚᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᭀᬂᬩ᭄ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬜᭂ | ||
+ | [᭘᭓ 83A] | ||
+ | ᬨᬮᬫᬗᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬮᬄᬳᬕᬸᬂᬫᬧᬓᬃᬥᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬫᬪᭀᬕ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬦᭂᬫᬸᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬤᬶ | ||
+ | ᬢᬸᬲᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬵᬚᬸᬫ᭄᭞ᬯᬭᬶᬲᬾᬲᬫᬶᬲᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬓᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬤᬕᬂᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬓᬝᬄᬮᬓᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᬶᬭᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬢᬶ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬫᬗᬭᬹᬫᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[82 82B] | ||
+ | 82 | ||
+ | gimtumanaḥbhonggan, bantĕnesalinghagungin, napimaliḥngupapatri, pangañjungbantĕnelyu, dadimaklar̀ju | ||
+ | rutawar̀, mangucapĕbĕshakidik, durungcukup, pitaranekapihalang. tanwentĕnpoliḥpajalan, | ||
+ | bkĕlbantĕnengawinin, kweḥpangadangeringjalan, punikamangdahupahin, hangsĕhangkadongjalani | ||
+ | n, ngangkasbhaktiringlaluhur̀, dyaṣṭukemangaliḥhutang, hajatakutmalin, kadongblus, ñĕ | ||
+ | [83 83A] | ||
+ | phalamangangkatkar̀yya. ñamabrayamangucapang, halaḥhagungmapakar̀dhi, tamyunesamimabhoga, | ||
+ | nentĕnkirangnapinapi, lwir̀bantĕnlĕngkapsami, sinaḥpatranñanelantur̀, maliḥmanĕmuśwar̀gga, nulyadi | ||
+ | tusangnampenin, kĕndĕlkājum, warisesamisandayang. hakweḥnikayanhucapang, hangganing | ||
+ | daganghupami, kaṭaḥlakuhipun'girang, dwaningsinaḥpoliḥbati, pĕsunmuñimangarūmin, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 83 ==== | ==== Leaf 83 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,516: | Line 2,742: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭓ 83B] | ||
+ | ᭘᭓ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬤᬹᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬄᬤᬕᬗᬦᬾᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬘᬭᬶᬓᬦ᭄ᬳᬧᬂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬲᬭᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬫᬬᬄ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬯᬸᬲ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬗᬘᬶᬫᬦᬸᬱᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬩᬩᬯᭀ | ||
+ | ᬲ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬧᬶᬢᬺᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬭᬦᬓ᭄ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃ᭞ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲ | ||
+ | ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬦ | ||
+ | [᭘᭔ 84A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬧᬶᬢᬺᬧᬹᬚᬲᬦᬾᬇᬦᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬦᬾᬗᬸᬦᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ | ||
+ | ᬤᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧ᭄ᬚᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᭀᬓ᭄ᬱᬇ | ||
+ | ᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬮᬸᬄᬳᬸᬮᬄᬳᬸᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬫᬦᭂᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬧᬹᬃᬪᬰᬲᬦᬢ᭄ᬯᬶ᭟ᬦᬾᬗᬭᬘᬦ᭄ᬧᬹᬃ | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬇᬓᬸ᭞ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬃᬪᬗᬭᬦ᭄ᬕᬮᬂᬧᬚᬃ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬦᭂᬂᬫ᭄ᬮᬚᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[83 83B] | ||
+ | 83 | ||
+ | manudūtkayunsangrawuḥ, ngulaḥdaganganetlaḥ, macarikanhapanghimbiḥ, sarahipun, sangmanumbassāmpunamayaḥ. hamunikawusbawosang, indiknaraneringbali, pangacimanuṣayājña, babawo | ||
+ | ssangmahāmuni, pitr̥ĕyājñanemalihin, yatnaranakñomanhatūr̀, śiṣyanhidamanĕsĕkang, sa | ||
+ | hasĕmbaḥmātūr̀haris, singgiḥratu, gumantityangmanunas. ginanti. indik'hana | ||
+ | [84 84A] | ||
+ | kmapalaku, pitr̥ĕpūjasane'ini, punikanetunasangtityang, sangr̥ĕsyingandikaharis, nanengunilintang | ||
+ | dangan, mangkepjaḥmangkebhaṣmi. napimaliḥhanakputus, huningringrurunganmuliḥ, mar̀ggamokṣa'i | ||
+ | kungaran, sāmpuñcaluḥhulaḥhuliḥ, wentĕnkĕcapmanĕgĕsang, ringpūr̀wwapūr̀bhaśasanatwi. nengaracanpūr̀ | ||
+ | wwa'iku, kawitanpunikakangin, pūr̀bhangaran'galangpajar̀, tatasnaringrurungmuliḥ, pinoliḥsnĕngmlajaḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 84 ==== | ==== Leaf 84 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,528: | Line 2,773: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭔ 84B] | ||
+ | ᭘᭔ | ||
+ | ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢᬸᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬕᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬭᬶᬦ᭄ᬳᬕᬫ᭞ᬦᬶᬓᬚᬵ | ||
+ | ᬢᬶᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬰᬲᬦᬢ᭄ᬯᬶᬦᬾᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬬᬰᬧ᭄ᬭᬮᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬗᬭ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬧᬮᬓᬸᬳᬾᬓᬶ᭞ᬦᭀᬭᬗᬗ᭄ᬕᬾᬉᬧᬓᬵᬭ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬾᬧᬘᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬷᬃᬣᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭞ᬬᬤᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬤ᭄ᬬᬱ᭄ᬝᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬮᬫᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬰᬯ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ | ||
+ | [᭘᭕ 85A] | ||
+ | ᬳᬶᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦᬄᬕᬮᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬳᬶᬦᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬕᬮᬂᬮ᭄ᬫᬯᬾᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬯᬭᬶᬖᬳ | ||
+ | ᬮᬄᬲᬫᬶ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬪᬺᬕᬸᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬏᬓᬚᬮᬋᬱᬶ᭟ᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬂᬫᬭᬕᬤᬾᬯᬲ᭞ᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬲᬂ | ||
+ | ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬜᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬮᬾᬦᬂᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬦᬹ | ||
+ | ᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬤᬰᬧ᭄ᬭᬓᬱᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[84 84B] | ||
+ | 84 | ||
+ | hanakputudangandini. punikaneñandangtiru, ngagĕmgamatunggunhurip, punikasārinhagama, nikajā | ||
+ | tinesumkĕmin, śasanatwinelakṣaṇayang, plajahinsampehuning. yaśapralayapuniku, ngara | ||
+ | ningpalakuheki, norangangge'upakāra, yadinkepacangdandanin, hantuktīr̀thahidaśiwa, yadi | ||
+ | nbabantĕnmaliḥ. dyaṣṭunhuningrurung, lamuñcaplasmangugonin, kālaningmangsĕngśawa, punika | ||
+ | [85 85A] | ||
+ | hikulawar̀ggi, manaḥgalangmar̀ggahantar̀, punikarahinabcik. galanglmaweṣṭannipun, twiwarighaha | ||
+ | laḥsami, bhagawanbhr̥ĕgungwangunang, sanghyangekajalar̥ĕsyi. hidatwangmaragadewasa, śariransang | ||
+ | mangugonin. pamkashidadanehipun, lamunkayunmañucukin, ngilenangpamutuskar̀yya, nganū | ||
+ | tinkĕcapingaji, ringkĕmbangwetkahunggahang, daśaprakaṣan'gĕsin. babantĕnsamimungguḥ, naringhangga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 85 ==== | ==== Leaf 85 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,540: | Line 2,806: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭕ 85B] | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬭᬶᬂᬪᬹᬣᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕ᭄ᬦᬶᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬫᬢᬶ | ||
+ | ᭟ᬭᬶᬂᬧᬧᭀᬫᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬳᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬓᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬄᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬫᬜ | ||
+ | ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬲᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬪᬸᬣᬲᬫᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬯᬾᬤᬦᬧᬶᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬳᬶᬤᬫᬤᬃᬧ᭄ᬧᬦ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᬯᬶᬲ᭄᭟ | ||
+ | [᭘᭖ 86A] | ||
+ | ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬾᬤᬘᬢᬸᬃ᭞ᬯᬾᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬵᬦᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬯᬯᬸᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬓᬂᬗᬭᬦᬺ | ||
+ | ᬕ᭄ᬯᬾᬤ᭞ᬗ᭄ᬯᬮᬶᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭟ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬜᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬬᬓᬧᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬜᬦᬾᬓᬩᬸᬤᬮᬂ | ||
+ | ᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬩᬸᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬧᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬ | ||
+ | ᬚᬸᬃᬯᬾᬤᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬸᬢᬸᬲᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬭᭀᬄᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[85 85B] | ||
+ | ndidar̥ĕsyi, hanggenhidamangastawa, yadinpaweweḥringbhūthi, ringsanghyangagnihaturang, punikahanggansangmati | ||
+ | . ringpapomanpuputsāmpun, nguñcar̀wedahidar̥ĕsyi, kaṣṭanggimwaḥhasĕpmĕñan, pañcatarumaña | ||
+ | tonin, mlasangbkĕlsangpjaḥ, pañcamahabhuthasami. ñomanhatūr̀liḥmātūr̀, singgiḥtityangnunasmaliḥ | ||
+ | , mangdentityangsahuninga, wedanapikwaṣṭanan, kālahidamadar̀ppana, mpudhalangnulyañawis. | ||
+ | [86 86A] | ||
+ | panunggalwedacatur̀, wemnĕngharanneki, puputringjñānasukla, wawukahuñcarangmangkin, ikangngaranr̥ĕ | ||
+ | gweda, ngwaliyangatmasangmāti. kasangkanparanñadumun, tumuliyakapalasin, bkĕlñanekabudalang | ||
+ | , ringwiwitanhipunnguni, ringhipañcamahābuta, ringpratiwilangit'hangin. sūr̀yyahapaḥpañcasāmpun, ya | ||
+ | jur̀wedandugimangkin, kahuñcar̀ringsangmutusangngastawayangroḥsangmāti, mangdasiddhamangguḥswar̀gga, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 86 ==== | ==== Leaf 86 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,552: | Line 2,837: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭖ 86B] | ||
+ | ᭘᭖ | ||
+ | ᬢᬦᬦᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬳᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬚᬧᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬸᬘᬧᬂᬢᬸᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬭᬹᬧᬓᬮᬶᬄᬉᬧᬓᬭ᭞ᬇᬋᬂ | ||
+ | ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬹᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬭᬹᬧᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬦᭂᬂ | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬫᬸᬦᬶᬓ᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬸᬧᬓᬭᬧᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬯᬾᬤᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬶᬓᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬶᬯᬄᬜ | ||
+ | ᬜᬶ᭟ᬭᬶᬂᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬮᬶᬫᬂᬳᬢᬸᬲ᭄᭞ᬋᬕ᭄ᬯᬾᬤᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬤᬗᬭᬦ᭄ᬜᬜ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬤ | ||
+ | [᭘᭗ 87A] | ||
+ | ᬰᬚᬶᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬲ᭄ᬬᬸᬳᬸᬮᬸᬮᬶᬓᬸᬃᬲᬦᬓ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬜᬶᬯᬾᬤᬲᬫᬶ᭟ᬓ᭄ᬱᬫᬯᬾᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗᬢᭂᬃᬳ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬫᬶ᭞ᬓᬮᬗᬢᭂᬃᬉᬧᬓᬭ᭞ᬲ᭄ᬮᬯᬾᬚᬶᬮᬶᬤ᭄ᬧ᭄ᬦᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬯᬾᬤᬳᬸᬢᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬲᬫᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | ᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤᬷ᭞ᬪᬝᬭᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬮᬢ᭄ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬭᬶ᭟ᬅᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬾᬤᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶᬄᬤᬰ | ||
+ | </transcription><transliteration>[86 86B] | ||
+ | 86 | ||
+ | tananamabalikmuliḥ. sahanguñcar̀japahalus, mangucapangtur̀mangambil, rūpakaliḥupakara, ir̥ĕng | ||
+ | buddhanekahambil, kadulurinkatrangan, pūjamantralintangbcik. rūpaptak'hambilditu, mantramnĕng | ||
+ | jroninghati, puputwantaḥhamunika, yanngupakarapetri, kālaningmawedapañjang, nikakidungmiwaḥña | ||
+ | ñi. ringtahunsyulimanghatus, r̥ĕgwedawusmadaging, tĕmbangwedangaranñañyan, kadadosangda | ||
+ | [87 87A] | ||
+ | śajilid, misisyuhululikur̀sanak, tĕmbangñañiwedasami. kṣamawedamantrahalus, ngatĕr̀ha | ||
+ | ntuk'hajñanasami, kalangatĕr̀upakara, slawejilidpnuḥsami, kidungwedahutawitĕmbang, samibcikmiwaḥ | ||
+ | suci. hucap'hucapsucihalus, mangastawaringhyangwidī, bhaṭarasadkayangan, ringkayangantiga | ||
+ | maliḥ, kidungmalatkatĕmbangang, miwaḥtĕmbangwar̀ggasari. athar̀wwawedapingcatur̀, dadoskaliḥdaśa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 87 ==== | ==== Leaf 87 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,564: | Line 2,870: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭗ 87B] | ||
+ | ᭘᭗ | ||
+ | ᬚᬶᬮᬶᬤ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄ᬰ᭄ᬭᬸᬝᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬶᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬳᬸᬱᬤ᭄ᬥᬚᬵ | ||
+ | ᬢᬶ᭟ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬸ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᭀᬮᬦ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬕᬸᬡ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬳᬚᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬓᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾᬗᬹᬦᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬗᬭᬤᬦ᭄ᬧᬗᬮᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬯᬸᬢᬦ᭄ᬓ | ||
+ | ᬘ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬅᬚᬶᬯ᭄ᬕᬶᬕ᭄ᬳᬚᬶᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄᭞ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬫᭀᬫᭀᬅᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬧᬗᬶᬯᬦ᭄ᬩᬡ᭄ᬥᬲᬓᬸᬝᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬦᬾᬜᭀ | ||
+ | [᭘᭘ 88A] | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬝᬄᬧᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄᭞ᬭᬶᬩᬸᬢ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬢᬸᬗᬯᬶᬦᬂ | ||
+ | ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬩᬮᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬥᬦᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬚ | ||
+ | ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬲᭂᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬉᬧᬓᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭟ᬩᬮᬶᬓᬸᬦᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬫᬶᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬩᬾᬬᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬲᬓᬾᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[87 87B] | ||
+ | 87 | ||
+ | jilid, pitungatusśruṭimunggaḥ, tigangwar̀ṇnakatgĕsin, japamantrasamimunggaḥ, hamonganhuṣaddhajā | ||
+ | ti. pingkaliḥmunggaḥhiriku, indikkawiśeṣansami, pragolanhaṣṭaguṇa, sar̀wwaśaktimantramandi, hajara | ||
+ | nhikakasusupang, ringwatĕk'hagungengūni. kapingtigadaginghiku, pangaradanpangalaḥmaliḥ, pnawutanka | ||
+ | clangan, ajiwgig'hajirimrim, hacĕpanmomo'angkara, pangiwanbaṇdhasakuṭi. nanggaldaneño | ||
+ | [88 88A] | ||
+ | manmātūr̀, yeningmĕṇdhĕmsapunapi, dwaningkaṭaḥpapĕṇdhĕman, ributjagateringbali, punikaratungawinang | ||
+ | , mangdatityangtatashuning. mpudhanghyangmesĕmmuwus, iṇdhubaliyogyabhaṣmi, manganūtangdhanapjaḥ, kaliḥja | ||
+ | nwusmamar̀ggi, ngsĕngngangge'upakara, miwaḥwentĕntanpangaci. balikunasakingdumun, kantunnamirawuḥ | ||
+ | mangkin, deśagunungnampĕkkayangan, beyamĕṇdhĕmkawaṣṭanin. nĕmpasakengiṇdhudumun, sadukma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 88 ==== | ==== Leaf 88 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,576: | Line 2,903: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭘ 88B] | ||
+ | ᭘᭘ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬂᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬜ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄ᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬓᬝᬄᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬳᬶᬓᬦᬂᬰᬯ᭞ᬓᬓᬶᬗ᭄ᬲᬦᬂᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭟ᬓ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬕᬕᬸᬫᬸᬓᬾᬘᬧᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬦᬸᬮᬫᬾᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶ᭠ᬓᬋᬘᬤᬦᬬᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬓᬪᬱ᭄ᬫᬳᬦ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬦᬢᬄ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬫᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬷᬃᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬫᬧᬗᬯᬓ᭄ᬢᬶᬃ | ||
+ | ᬣ᭞ᬫᬍᬩᬸᬲᬸᬘᬶᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬫᬦᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬬᬰᬧ᭄ᬭᬮᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ | ||
+ | [᭘᭙ 89A] | ||
+ | ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬮ᭄ᬗᭀᬦᬾᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬫᬸᬢᬸᬲᬂ᭞ᬲᬳᬢᬶᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬧᬫᬶ᭞ᬓᬥᬂᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬮᬃᬬᭀᬕ᭞ᬲᬳᬧ | ||
+ | ᬳᭀᬫᬦ᭄ᬓᬱ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬶᬯᬄᬚᬢᬸᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸ᭞ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗᬜᬸᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬬᭀᬕ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭞ᬳᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬩᬮᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬳᬮᭀᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬵᬢᬹᬃ | ||
+ | ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬢᬹᬭᬾ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[88 88B] | ||
+ | 88 | ||
+ | prangkabali, mañyatinmayadanawa, wadwakaṭaḥmangmasin, kapĕṇdhĕmhikanangśawa, kakingsanangringpr̥ĕtiwi. ka | ||
+ | swen'gagumukecapuḥ, tankĕnihinulameliḥ, puni‐kar̥ĕcadanayang, puputwantaḥkahulapin, kabhaṣmahana | ||
+ | ringnataḥ, sangwikumuputangsami. wentĕnpalakṣaṇamungguḥ, nīr̀thayājñakawastanin, mapanmapangawaktir̀ | ||
+ | tha, mal̥ĕbusucikwaṣṭanin, ringsanggaḥkalakṣaṇayang, dagingtīr̀thanemanaṣmi. yaśapralayapuniku | ||
+ | [89 89A] | ||
+ | , lwir̀palngonemamar̀ggi, sangwikumamutusang, sahatir̀thatgĕppami, kadhangñanemaglar̀yoga, sahapa | ||
+ | homankaṣnanggi. miwaḥjatupañcataru, pahilenetgĕpsami, sampengañutnganggeyoga, wentĕnnga | ||
+ | nggebantĕnpangaci, hakiñcitwantaḥmuputang, manganūtangiṇdhubali. madhepūṇyahalondanemātūr̀ | ||
+ | , twimanishatūre, sasuhunansangmahār̀syi, tunastityangtatwannipun, indikngawitmapwangun, nangun</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 89 ==== | ==== Leaf 89 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,588: | Line 2,936: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭘᭙ | ||
+ | [᭘᭙ 89B] | ||
+ | ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭ᭞ᬦᬧᬶᬧᬗᬘᬶᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬫᬯᬘᬦ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬢᬸᬭ | ||
+ | ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬦᬾᬇᬦᬶ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬲᬗ᭄ᬕᬄᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬥᬶᬕ᭄ᬥᭀᬂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬾᬭᬸ᭞ᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬧᬤ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᬧᬶᬢ᭄ᬮᬯᬂ᭟ᬓᬸᬰᬸ | ||
+ | ᬫᬤᬾᬯᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧᬯᬦᬶᬸᬗᬸᬦᬦᬾ᭞ᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᬸᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬧᬸᬤᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯ | ||
+ | [᭙᭐ 90A] | ||
+ | ᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬭᬵᬦᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬢᬶᬍᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬯ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭟ᬧᬶᬡᬦ᭄ᬤᬶᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬘᬦᬗᬾ | ||
+ | ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬓ᭄ᬢᬷᬂᬣᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬢᬶᬩᬓᬂᬭᬶᬂᬧᬕ᭄ᬦᬳᬦ᭄᭞ᬧᬮᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᬦᬂᬯᬗᬸᬦᬂ᭟ᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬲᬧᬸᬄ᭞ᬧᬳᬗᬦ᭄ᬜᬸᬄᬕᬥᬶᬗᬾ᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>89 | ||
+ | [89 89B] | ||
+ | sanggaḥmiwaḥpura, napipangacinepātūt, sadurungengangkaskar̀yya, mpudhalamawacana. mpudhanghyangkutura | ||
+ | nedumun, kabalirawuhe, sakingmajapahitne'ini, ngicchentĕmpamapwangun, purasanggaḥsanedumun, ring | ||
+ | prayangansadkayangan, candhigdhongkañcanmeru, cungkubpadmasamwan, lanpalinggiḥngapitlawang. kuśu | ||
+ | madewan'gĕsinditu, kañcanpawan̶ngunane, padagingansaminganūtin, gaguntinganpudimungguḥ, ringwa | ||
+ | [90 90A] | ||
+ | ngunansāmpunpuput, sadurungeyogyarānak, nganggecarumañjaklud, nujutil̥ĕmlakṣaṇayang, mangruwa | ||
+ | kringpūr̀ṇnama. piṇanditayogyalanpamangku, ringwijilsūr̀yyane, sahabantĕnpangastiti, dhaksyiṇacanange | ||
+ | kātūr̀, ringsor̀pasgĕhankātūr̀, mapihuningringsangkwaṣa, pangruwaktīngthanepātūt, tibakangringpagnahan, pali | ||
+ | nggiḥcanangwangunang. nehistriñampat'hijurusapuḥ, pahanganñuḥgadhinge, mahil̥ĕḥhanggenñampatin, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 90 ==== | ==== Leaf 90 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,600: | Line 2,969: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭐ 90B] | ||
+ | [᭙᭐ 90B] | ||
+ | ᬲᬳᬦᬫ᭄ᬧᬘᬦᬂᬳᬭᬹᬧ᭄᭞ᬫᬘᬸᬭᬶᬕᬕᬫ᭄ᬩᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦᬂᬲᬳᬢᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬭᬶᬫᬘᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬂ | ||
+ | ᬗᬯᬾᬤᬲᬃ᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬲᬫᬶᬓᬯᬶᬢᬂ᭟ᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬦᬾ᭞ᬦ᭄ᬫᬄᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬾ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬰᬸᬫᬤᬾᬯᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬪᬹᬣᬓᬮᬓᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬥ᭞ᬫᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬓᬢ᭄ | ||
+ | ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬘᬭᬤᬾᬯ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬤᬾᬰᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬳᬶᬮᬾᬦᬂᬯᬯᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬫᬥ᭄ᬬᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ | ||
+ | [᭙᭑ 91A] | ||
+ | ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬳᬶᬮᬾᬦᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬢ᭄ᬦᬶᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬰᬰᬶᬄᬧ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬮᬦ᭄ᬲᬧᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬤᬾᬯᬧᬹᬚ᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬧᬶᬬᭀᬤᬮ᭄᭟ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬥᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬᬫᬵ | ||
+ | ᬢᬹᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾ᭞ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬳᬶᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬦᬾᬫ᭠ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬳᬓᬄᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬸ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬭᬦᬓ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬩᬧᬭᬦᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬾᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[90 90B] | ||
+ | [90 90B] | ||
+ | sahanampacanangharūp, macurigagambahipun, mangkulanangsahatambaḥ, nĕmbangwar̀ggasarimacul, mangawitang | ||
+ | ngawedasar̀, mahil̥ĕḥsamikawitang. disāmpunepuputmapwangun, glishupakarane, nmaḥnguripinmaliḥ, ye | ||
+ | ningnorakadihiku, ringkuśumadewamungguḥ, hibhūthakalakumbandha, manongosinpuranhipun, bakat | ||
+ | sungsungcaradewa, wwangdeśamangguḥsangsara. pingtigahilenangwawuput, hamadhyapingkaliḥhe, bantĕn | ||
+ | [91 91A] | ||
+ | pamlaspaswaṣṭanin, pingtigahilenangpuput, padaginganpĕṇdhĕmditu, śaśiḥkapatnikawnang, śaśiḥpa | ||
+ | ñcalansapuluḥ, mar̀gganhanakdewapūja, pamlaspastruspiyodal. dhikṣanhidamadhepuṇyamā | ||
+ | tūr̀, hindikbabantĕne, pahicchahinratusanema‐ngkin, mĕndĕmhakaḥmiwaḥcaru, lamakaneranakwĕruḥ | ||
+ | , hidar̥ĕsyimangandika, ñananbaparanak'hĕmpu, midar̀thayanglwir̀hinucap, pituduhedenatatas. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 91 ==== | ==== Leaf 91 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,612: | Line 3,002: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭑ 91B] | ||
+ | ᭙᭑ | ||
+ | ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦᬾᬋᬓᬾ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬓᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬯᬶᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬧ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬘᬦᬂᬕᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬮᬶᬲ᭄ᬲᭀᬳᭀᬢᬦ᭄᭞ᬘᬦᬂᬕ᭄ᬥᬾ | ||
+ | ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬜ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬧᬢ᭄ᬓᬾᬮᬦᬦᬾ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬢᬮᬸᬄᬭᬢᭂᬂᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ | ||
+ | ᬚᬳᬾᬢ᭄ᬭᬲᬶᬩᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᭂᬲᭀᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬳᬬᬫ᭄ᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᭀᬮᬄ | ||
+ | [᭙᭒ 92A] | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬢᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬯᬮᬸᬂᬜᬦᬾᬢᬍᬃᬳᬲᬸᬓᬂ᭟ᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂ | ||
+ | ᬗᬾ᭞ᬲᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬭᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬑᬁᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬬᭀᬕᬶ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬫᬲᬶᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬬᬦᬫᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩᬾᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬄᬓᬶᬢ | ||
+ | ᬪᬸᬣᬏᬓᬯᬭᬫᬸ᭞ᬪᬹᬣᬥ᭄ᬯᬶᬭᬦᬾ᭞ᬫᬦᬸᬱᬥᬶᬃᬕ᭄ᬕᬵᬬᬸᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬗᬯᬓ᭄ᬲᬭᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬯᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[91 91B] | ||
+ | 91 | ||
+ | nahantingkahingwwangmapwangun, ringkayanganer̥ĕke, ngawitmakuḥranakneki, bantĕnewisangdumun, sasipa | ||
+ | tansar̀wwakutus, mwangpañnĕngcananggantal, samihatandingditumungguḥ, miwaḥlissohotan, cananggdhe | ||
+ | duluranña. wentĕnmaliḥmunggaḥringsanggaḥcrukcuk, ktipatkelanane, hiwaktaluḥratĕngdagingin, bawang | ||
+ | jahetrasibangmungguḥ, mwaḥwentĕnpangĕsor̀hipun, caruhayamslĕmkocap, bangunhurip'holaḥ | ||
+ | [92 92A] | ||
+ | hipun, dadosptangtandingcawisang, walungñanetal̥ĕr̀hasukang. syatandingpasgĕhanhagungmungguḥ, gantungpañnĕ | ||
+ | nge, saweninhantuktaruśakti, rarishuñcar̀mantrannipun, oṅġaṅġuṅġmaṅġjroningkayun, śiwayogi | ||
+ | pramasidhya, suddhayanamaḥ, wuspuput, pangantĕberingbhaṭara, naringsor̀maliḥbawosang. ndaḥkita | ||
+ | bhutha'ekawaramu, bhūthadhwirane, manuṣadhir̀ggāyutuwuḥ, hingawaksarīrannipun, sanghadwe</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 92 ==== | ==== Leaf 92 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,624: | Line 3,035: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭒ 92B] | ||
+ | ᭙᭒ | ||
+ | ᬘᬭᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬄᬢᬳᬚᬓ᭄ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬭᬶᬫᬦᭂᬦ᭄ᬲᬚᬶᬦᬶᬂᬯᬂ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬓᬩᬾᬄᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢᬾ᭞ᬰᬸᬘᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦᬾᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬸ | ||
+ | ᬮᬶᬂᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬫᬲᬋᬗᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬗᬸᬮᬧ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭀᬮ | ||
+ | [᭙᭓ 93A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬮᬶᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬸᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬱ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬮᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬮᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᬶᬮᬾᬲᬓ᭄ᬯ | ||
+ | ᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬘᬦᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬮᬶᬫ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬮᬶᬯᬚᬯᬤᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬮᬓᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬚᬳᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬧᭀ | ||
+ | ᬤᬶᬫᬶᬭᬄᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬾᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬓᬯᬤᬄᬚᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬤᬕᬶᬂᬜᬤᬶᬢᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[92 92B] | ||
+ | 92 | ||
+ | carupuniku, laḥtahajaksakañcanmu, tarimanĕnsajiningwang, lamakanekabeḥrahar̀jja. wentĕnma | ||
+ | liḥtgĕsbantĕnmungguḥ, pamlaspashalite, śucidandananehatanding, tumpĕnghagungesinunggal, gu | ||
+ | lingbebekmasar̥ĕngan. maliḥwentĕnruntutanbantĕnhiku, pangulap'hambene, miwaḥbantĕnsola | ||
+ | [93 93A] | ||
+ | standing, prasliltunggilungtunggalditu, prayaṣcittalansasayut, lwiḥpañnĕnglantĕgĕnan, janggilesakwa | ||
+ | lihipun, pamlaspashalitpuputang, mangdadadoshatūrincanang. kramaningngwangun'gĕdongtumpangtlu, tumpanglima | ||
+ | ne, prabotjangkĕplanangistri, kwaliwajawadaḥhipun, māslakapripiḥhipun, pripiḥtĕmbagajahummās, po | ||
+ | dimiraḥpadhaditu, wawangunanejangkĕpmunggaḥ, makawadaḥjĕmbungpṭak. wantaḥtunggildagingñaditu, yogya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 93 ==== | ==== Leaf 93 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,636: | Line 3,066: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭓ 93B] | ||
+ | ᭙᭓ | ||
+ | ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬺᬓᬾ᭞ᬫᬭᬶᬂᬤᬲᬃᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬢᬶᬱ᭄ᬝᬬᭀᬕ᭄ᬬᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬳᬶᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬲᬚᬵ | ||
+ | ᬢᬶᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬲᬬᬸᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬭᬬᬸᬦᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬤᭂᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦᬩ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲ᭄ᬳᬘᬢᬸ᭞ᬮᬶᬫᬂᬗᬢᬸᬲ᭄ᬳᬃᬣᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬓᬚᬃᬯ᭄ᬭᬾᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬳᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬫᬾ | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬫᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬪᬝᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬅᬃᬘ᭄ᬙᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬶᬭᬄᬧᬸᬤᬶᬲᬧᬂᬭᬶᬂᬫᬹᬃᬤ᭄ᬥ᭟ | ||
+ | [᭙᭔ 94A] | ||
+ | ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬦᬾ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬧᬄᬢᬾᬚᬩᬬᬸ | ||
+ | ᭞ᬅᬓᬱᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬶᬢᬗ᭄ᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬤᬾᬯᬲᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬢᬯᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬳᬬᬸᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬦᬂᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶᬦᬾ᭞ᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬱᬡᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᭀᬂᬢᬭᬶᬩ᭄ᬓᬂᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫᬸᬮᬦ᭄ᬭᭀᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬧᬢᭂᬄᬤᬕᬶᬂᬳᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬫᬾᬭᬹ | ||
+ | </transcription><transliteration>[93 93B] | ||
+ | 93 | ||
+ | pĕṇdhĕmr̥ĕke, maringdasar̀wangunanneki, srayastiṣṭayogyadumun, sapahilenmangdapuput, sucisajā | ||
+ | tineyogya, dūr̀mmanggalasayut'hipun, lanrayunanputiḥjnar̀, sapradĕgrantasanwnang. prasdhaksyinabra | ||
+ | shacatu, limangngatushar̀thane, mangkakajar̀wrehastratwi, yadinhar̀c'hapunikawangun, lingganangringgdhongpañnĕngme | ||
+ | ru, makalinggayangbhaṭara, mangdasangpaṇdhitaputus, mangar̀ddhi'ar̀cchapunika, miraḥpudisapangringmūr̀ddha. | ||
+ | [94 94A] | ||
+ | yogyahidasangpaṇḍitamutus, manguñcar̀wedane, ngastawahyangprathiwijāti, miwaḥhapaḥtejabayu | ||
+ | , akaṣasūr̀yyasitangsu, pañcar̥ĕsyidewasanga, hyangprameṣṭitawangsuwung, katutur̀mangdaprapta, mahayumanu | ||
+ | ṣannira. catur̀janmawnangmapwangun, prayangansunggine, padaginganñanewantaḥsami, padmaṣaṇasalwir̀hipu | ||
+ | n, gdhongtaribkangwinangun, lankĕmulanrongantiga, patĕḥdaginghakaḥhipun, lwir̀ningmerū</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 94 ==== | ==== Leaf 94 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,648: | Line 3,099: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭔ 94B] | ||
+ | ᭙᭔ | ||
+ | ᬫᬶᬯᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬾᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬓᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾ᭞ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬸᬢ᭄ᬩᭂᬦᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬘᬢᬸᬃ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬱᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬳᬯᬾᬤᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬳᬓᬄ᭞ᬓᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬫᬳᬫᬸᬦᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬦᬾᬢᬸᬢᬸᬕᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬳᬲᬸᬂᬯᬘᬦ᭞ᬳᬧᬂ | ||
+ | [᭙᭕ 95A] | ||
+ | ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭟ᬲᬳᬫ᭄ᬦᭂᬂᬰᬸᬘᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬷ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬳᬤᭂᬕᬂ᭞ᬢᬢᬶᬕᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬫᬥ᭄ᬬᬦᬾᬓᬶ᭞ᬯᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢᬢᬍᬃᬢᬸᬫᬸ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬦᬸᬢᬂ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬸᬢᬸᬓ᭄ᬫᬸᬢᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[94 94B] | ||
+ | 94 | ||
+ | miwasanggar̀, yadinringkayangantiga. nistamadhyettamaningmunggaḥ, makadagingñane, kaput'hantuktraputiḥ | ||
+ | , mrajutbĕnangwar̀ṇnacatur̀, puputangsyihindumun, sahabantĕnlanpanglukatan, tal̥ĕr̀sangmragaputus | ||
+ | , sahawedamĕṇdhĕmhakaḥ, kadisāmpunkangkinucap. gināda. wolashasiḥmapinunas, singgiḥ | ||
+ | ratumahamuni, bantĕñcarunetutugang, kadiwacananedumun, hidaśiwahasungwacana, hapang | ||
+ | [95 95A] | ||
+ | heling, bantĕñcaruringprayangan. sahamnĕngśucinmanaḥ, puputsāmpunjroninghatī, mpukutu | ||
+ | ranhadĕgang, tatigamar̀gganingcaru, ringpurahamongandeśa, subakmaliḥ, nistamadhyalanhuttama. nista | ||
+ | nñanepañcasanak, mañcagĕntuḥmadhyaneki, waliksumpaḥne'uttama, pañcasatatal̥ĕr̀tumu | ||
+ | t, manganūtangkarusakan, wnangcaronin, babantĕntal̥ĕr̀hanutang. mpulutukmutaya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 95 ==== | ==== Leaf 95 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,660: | Line 3,132: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭕ 95B] | ||
+ | ᭙᭕ | ||
+ | ᬚ᭄ᬜ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦᬾᬓᬲ᭄ᬫᭂᬭᬦ᭄ ᬯᬂᬘᬫᬄᬭᬄᬜᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬂᬫᬓ᭄ᬭᬶᬥ᭞ᬚ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬮᬸᬂᬯᬗ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬓᬾᬭᬾᬂᬇᬓᬦᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬲᬶᬂᬦᬭᬧ᭄ᬚᬄ | ||
+ | ᭞ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬯ᭄ᬦᬂᬭᬭᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬭᬦᬶᬭ᭞ᬤᬶᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ ᬗᬢᬹᬭᬂᬕᬸᬭᬸᬳᬶᬧᬶᬤᬸᬓ᭟ᬕᬸᬮᬶᬂᬇᬢᬶᬓ᭄ᬤᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ | ||
+ | ᭞ᬫᬮᬶᬄᬕᬸᬮᬶᬂᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬰᬸᬘᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬶᬕᬂᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬲᬬᬸᬢᬸ᭞ᬲᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬉᬧᬓ | ||
+ | [᭙᭖ 96A] | ||
+ | ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬢᬹᬭᬂ᭟ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬜᬯᬂ᭞ᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬢᬸᬃᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬘᬶᬢᬤᬹᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬢᬕ᭄᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬳᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬲᬧᬸᬄᬳᬮᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬲᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬄᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬓᬸᬰᬸᬫᬤᬾᬯ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳ᭄ᬯᬄᬳᬸᬯᬸᬄ᭞ᬯᬾᬤᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬤᬸᬗᬂ᭞ᬧᬂᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬚᬵᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬮ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[95 95B] | ||
+ | 95 | ||
+ | jña, dituwentĕnman'gĕsin, prayanganekasmĕran wangcamaḥraḥñaruntuḥ, krañjinganwangmakridha, ja | ||
+ | nmamati, miwaḥwalungwangkeningwwang. yankakerengikanangwwang, kasudutmagantungmaliḥ, lanpurisingnarapjaḥ | ||
+ | , nikasamiwnangrarung, tkaningbabaturanira, dituraris ngatūrangguruhipiduka. gulingitikdatumunggaḥ | ||
+ | , maliḥgulingbabangkit, śucinñanetigangsoroḥ, pitungdandanansayutu, sapuputingupaka | ||
+ | [96 96A] | ||
+ | ra, kadingūni, pangĕntĕglinggiḥhatūrang. ringsanggaḥtutwanmañawang, hidatwiktur̀hulapin, prayascitadūmmanggala, pinanditayogyamutus, wongdeśaneyogyahatag, konmabhakti, nganggokwangensa | ||
+ | haskar̀. sapuḥhalitjwatumusang, tumulimaliḥplaspasin, mānūtkĕcapkuśumadewa, ndatanyogyahwaḥhuwuḥ, wedabantĕnehadungang, panggugonin, paṇdhitajātiningśukla. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 96 ==== | ==== Leaf 96 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,672: | Line 3,161: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭖ 96B] | ||
+ | ᭙᭖ | ||
+ | ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢ᭄ᬯᬶᬦᬶᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬯᬺᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬤ | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬫᬭᬸᬣ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬮᬶᬫᬢᬦ᭄ᬫᬾᬕ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬯ᭞ᬧᬸᬭᬦᬾᬧ᭄ᬭᬢᬶ | ||
+ | ᬱ᭄ᬝᬫᬮᬶᬄ᭞ᬉᬧᬓᬭᬧᬓ᭄ᬮᬸᬤᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬉᬕᬶᬘᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬧ | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬧᬸᬭᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬳᬮ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬏᬤᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬕᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬳᬕᬾᬉᬧᬓᬭᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾ | ||
+ | [᭙᭗ 97A] | ||
+ | ᬦᬶᬂᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬉᬮᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᭀᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬢᬶᬩᬦᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬖᭀᬭᬢᬦ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬝᬓᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬶᬩᬳᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | ᬓᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬬᬦ᭄ᬧᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬲᬧᬸᬳᬾᬫᬶᬋᬗᬂ᭟ᬤᬶᬳᬕᬾᬗᬓᬹᬭᬂᬍᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬶᬤᬸ | ||
+ | ᬓᬫ᭄ᬯᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬩᬯᬄᬳᬸᬧᬢᬫᬗ᭄ᬭᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬮᬭᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬬᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[96 96B] | ||
+ | 96 | ||
+ | wentĕnmaliḥkahucapang, dūr̀mmanggalatwinibanin, katunwantibaninwr̥ĕkṣa, miwaḥtibaninwĕnda | ||
+ | ru, tibaninlinusmarutha, kañcanweci, yadinkalimatanmega. yadinkrañjinganwangkawa, puraneprati | ||
+ | ṣṭamaliḥ, upakarapakludan, parisuddhamañcaklud, makamiwaḥpañcasata, ugicaronan, pa | ||
+ | ṇdhitanemamuputang. purakrañjinganwahala, wwangedanmragamaliḥ, dihage'upakaranan, de | ||
+ | [97 97A] | ||
+ | ningcarumañcatawur̀, haywalintangulan, glishosakin, habotyansampetibanan. wentĕ | ||
+ | nkukustanpantara, śabdaghoratanraṣanin, lwir̀saṭakadiburon, huninñanetibahiku, | ||
+ | kadijanmayanpir̥ĕngang, mangangobin, jurusapuhemir̥ĕngang. dihagengakūrangl̥ĕmpana, gurupidu | ||
+ | kamwangśuci, yantanhikalakṣaṇayang, bawaḥhupatamangribut, larapatitanputusan, sayaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 97 ==== | ==== Leaf 97 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,684: | Line 3,194: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭗ 97B] | ||
+ | ᭙᭗ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬡᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬲᬫᬶᬕᬮᬓ᭄᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᬸᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬯᬸᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬯᬂᬮᬯᬂᬮ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬉᬧᬓᬭᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬂᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬫᬰᬸᬘᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬓ᭄ᬢᬸ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬍᬫᬄ᭞ᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬧᬸᬫᬳᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲ | ||
+ | ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓᬤᬶᬦ᭞ᬫᬓᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬮᭀᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬧᬧ᭄ᬲᬵ | ||
+ | [᭙᭘ 98A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬉᬧᬓᬭ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᭀᬮᬄᬫ᭄ᬪᬸᬣᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬗᭂ | ||
+ | ᬲᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭟ᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬯᬾᬄᬜᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬫᬸᬢᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭟ᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬉᬢ᭄ᬧᬢᬉᬕᬶᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬱᬶᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[97 97B] | ||
+ | 97 | ||
+ | gring, mraṇatikussamigalak. wnangcarubaliksumpaḥ, yadinpañcatawur̀kengin, salawanglawangla | ||
+ | kṣaṇayang, upakarasanepātūt, yadinwangmangawinang, mangwecinin, padhamaśucilakṣaṇa. ktu‐ | ||
+ | tbangunsubal̥ĕmaḥ, ngwantuninmātūr̀pihuning, pātūtringdeśakabawos, wwangpumahanbawosratu, sa | ||
+ | punapimakadina, makapangaci, sangwwangmakumpulansanggaḥ. mpudhanghyanghalonnanggal, ringhapapsā | ||
+ | [98 98A] | ||
+ | mpunbawosin, ngwangunsanggaḥupakara, niṣṭamadhyottamamungguḥ, kewalasolaḥmbhuthayajña, pangĕ | ||
+ | sorin, kapingsolaḥsakingpura. karangrusakringpumahan, pañcakweḥñanemar̀gginin, mañcasata | ||
+ | mañcasanak, r̥ĕsyigaṇamañcaklud, mamangguḥmiwaḥpasgĕhan, pañcasami, ringjabamamutayājña. karangrusakcaritayang, utpata'ugihanūtin, labwanhamukpunikar̥ĕsyiga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 98 ==== | ==== Leaf 98 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,696: | Line 3,225: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭙᭘ | ||
+ | [᭙᭘ 98B] | ||
+ | ᬡᬘᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬢᬳᬸᬦ᭄ᬯᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬯᬺᬓ᭄ᬱ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬋᬱᬶᬕᬡᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬧᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᭀᬦᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬂᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭟ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬂᬫᬋᬩ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬢᭀᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬢᬶᬩ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫ | ||
+ | [᭙᭙ 99A] | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭟ᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬮ᭄ᬯᬃ | ||
+ | ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬯᬘᬦ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬸᬄ | ||
+ | ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄ᬫᬄ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬅᬕᬫ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬚᬢ᭄ᬫ᭞ᬭ᭄ᬯᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲᬸᬚ | ||
+ | </transcription><transliteration>98 | ||
+ | [98 98B] | ||
+ | ṇacarunhipunasadurunghatahunwĕng, yanliwatin, labuḥgĕntuḥlakṣaṇayang. katunwa | ||
+ | nkatibenwr̥ĕkṣa, wnangr̥ĕsyigaṇahalit, tĕmpuḥhanginlanhĕmbidan, pañcasanakcarunnipu | ||
+ | n, miwaḥdeṣṭipapĕṇdhĕman, wnangcaroninin, pahilenangmañcasata. krañjinganwangmar̥ĕba | ||
+ | t, miwaḥsatomangrañjingin, yadinwangsĕngkalatiba, yogyacarumañcaklud, ma | ||
+ | [99 99A] | ||
+ | ñcakuśumangaran, mungguḥmaliḥ, hantukgulingsukuhĕmpat. piniḥnistapasgĕhan, pangĕlwar̀ | ||
+ | putiḥkuning, dhanghyanggurumawacana, babawosetutupdumun, agamanemangkinbawosang, duḥ | ||
+ | tampĕkin, ktutbangunsubalmaḥ. pangkur̀. dhikṣanhidamapinunas, durusmangkin, agama | ||
+ | nemalihin, sangpaṇdhyanulyamuwus, r̥ĕngwananakdenatatas, sangsujatma, rwalinggasuja</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 99 ==== | ==== Leaf 99 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,708: | Line 3,258: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭙ 99B] | ||
+ | ᭙᭙ | ||
+ | ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬧ᭄ᬚᬄᬤᬶᬦᬶᬉᬭᬶᬧ᭟ᬲ᭄ᬮᬫᬶᬦᬾᬓᬭᬶᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬹᬧᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬄ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᭀᬦᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬫᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬲᬳᬶᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬗᬶᬧᬶᬬᬦ᭄ᬭᬱᬲᬶᬸᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬷᬡ᭞ᬲᬳ᭄ᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬦᬓ᭄᭞ᬯᬂᬧ᭄ᬚᬄᬲᬫᬭᬶᬂᬗᬶᬧᬶ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬳᬧ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬉᬭᬶᬧᬾᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬫᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬤᬕᬶᬂᬯᬘᬦ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ | ||
+ | [᭑᭐᭐ 100A] | ||
+ | ᬳᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬓᬬᬧᬸᬦᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᬯᬶᬲ᭄᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬮᬃᬬᭀᬕ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬓ᭄ᬯᬾᬄᬬᭀᬕᬲᬫᬶ᭞ᬩᬘᬓ᭄ᬩᬧᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ | ||
+ | ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᭂᬃᬣᬫᬓᬂᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬬᬫ᭄ᬫᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬧᬶᬂᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬬᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬡᬶ᭞ᬳᬰᬦᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬬᬫᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[99 99B] | ||
+ | 99 | ||
+ | tinnipun, dinihidupditupjaḥ, ditupjaḥdini'uripa. slaminekarigĕsang, rūpakaliḥ, gnaḥ | ||
+ | nggonamanguripin, lmaḥptĕngsahitĕpuk, sir̥ĕpngipiyanraṣas̶yang, sāmpunlīṇa, sahyangatmasāmpu | ||
+ | nmantuk, sapunikawantaḥranak, wangpjaḥsamaringngipi. jroninguripsāmpunpĕjaḥ, hapa | ||
+ | npaṣṭi, uripemondongmati, bngongdanektutbangun, ngrasayangdagingwacana, singgiḥsinggiḥma | ||
+ | [100 100A] | ||
+ | hāmpu, kayapunapalakṣaṇa, mpudhanghyangnulyañawis. ngawitsakingglar̀yoga, sakingkawi | ||
+ | t, aṣṭakweḥyogasami, bacakbapahukud'hukud, hagĕmanhidasangpaṇdhita, hujangbapa, sakingka | ||
+ | witsampepuput, pĕr̀thamakangkinucap, yammamakangaranneki. pingngaranniyamma, kapingtri | ||
+ | ṇi, haśanangaranneki, kapingcatur̀kawuwus, praṇayama'ikangaran, kapingpañca, pratyara</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 100 ==== | ==== Leaf 100 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,720: | Line 3,291: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭐ 100B] | ||
+ | ᭑᭐᭐ | ||
+ | ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬥᬭᬡᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬚᬗᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥ᭄ᬬᬦᬗᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬯᭀᬮᬸᬓᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬵᬥᬶᬬᭀᬕᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ ᬧᬕᭂᬄᬗᬫᭀᬂᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬩᬾᬄᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬬᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬰᬶᬮ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ | ||
+ | ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶᬦᬾᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬳᬚᬥᭀᬗ᭄ᬕᬓᬧᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦ | ||
+ | [᭑᭐᭑ 101A] | ||
+ | ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬸᬚᬂᬩᬧᬯᬶᬚᬶᬯᬶᬚᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬢᬫᬗᬭᬦ᭄ᬓᬕᬸᬧᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬄ᭞ᬓᬩᬕᬸᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶ | ||
+ | ᬕᬲᬸᬕᬶᬄᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬭᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬰᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕᬤᬕᬤᬰᬓ᭄ᬢᬶᬇᬓᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬩᬓᬸᬄᬦᬶᬭᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ | ||
+ | ᬓᬤᬸᬂᬕᬸᬕᬸ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬯᬓ᭄ᬓᬲᬲᬃ᭞ᬤᬤᬶᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬰᬸᬘᬶᬦ᭄ᬫᬸᬍᬢᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶᬥ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᭂᬫᬸᬫᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[100 100B] | ||
+ | 100 | ||
+ | tgĕshipun, pinghanĕmhujangbapa, dharaṇangaranneki. pingsaptamaliḥhujangang, wantaḥmangkin, dhyanangara | ||
+ | nneki, kapingwolukangpamuput, samādhiyogangaran, sangpaṇdhita pagĕḥngamongsakingdumun, ka | ||
+ | beḥhikangaranpayas, sandanganrahinawngi. lakṣaṇadhar̀mmasuśila, sarisari, mangĕmpuragannireki | ||
+ | , satwamdihatinejujur̀, hajadhonggakapinhawak, mangawinang, jroninghatiptĕngpitu, r̥ĕngönanakdena | ||
+ | [101 101A] | ||
+ | tatas, hujangbapawijiwiji. pratamangarankagupan, kapingkalaḥ, kabagusansireki, kapingti | ||
+ | gasugiḥngunggul, kapingcaturehucapang, kaśantyan, gadagadaśakti'iku, kapingpañcakaprajñana | ||
+ | n, kasusupangjroninghati. kapingnĕmcaritayang, kasungkĕmin, kukuḥbakuḥniraki, yanpunika | ||
+ | kadunggugu, ngawinanghawakkasasar̀, dadilempas, ngaliḥśucinmul̥ĕtuḥ, tankasidhdhannĕmumo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 101 ==== | ==== Leaf 101 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,732: | Line 3,324: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭑ 101B] | ||
+ | ᭑᭐᭑ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱ᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬳᬶᬢᬸᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬓᬦᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬦᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬮᬶᬫᬸᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬗ᭄ᬕ᭞ᬦᭀᬭᬲ᭄ᬢᬢᬓᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬦᬂᬢᬸᬯᬸᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬯ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬶᬫᬅᬥᬢᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬸ | ||
+ | [᭑᭐᭒ 102A] | ||
+ | ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬧᬸᬭᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬯᬶᬥᬷ᭞ᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬲᬯᬗᬦ᭄᭟ᬢ | ||
+ | ᬢᬶᬕᬢᬶᬍᬭᬂᬩᬧ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬭᬵᬦᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬕᬸᬕᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬅᬕᬫᬳᬭᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬲᬢᬸ | ||
+ | ᬧᬸᬮᭀᬫᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬫᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬄᬅᬥᬢᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬋᬂᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬮ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭟ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬝᬄ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬧᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[101 101B] | ||
+ | 101 | ||
+ | kṣa, angkaranekatindihin. kapinghitumamuputang, kanangurip, tankwaṣahangganneki, haywa | ||
+ | ranakkaslimur̀, haywasurudmawiweka, ngĕmpuhangga, norastatakangtuwuḥ, kanangtuwuḥnungguhawa | ||
+ | k, yogyamangkeparikṣahin. śinom. gdhetulusmapinunas, durusratumaliḥwantunin, | ||
+ | sima'adhatingmanuṣa, kagugoninnaringbali, sangpaṇdhitanulyañawis, pangugunesakingdu | ||
+ | [102 102A] | ||
+ | man, sanggaḥpurapar̀yyangan, sakañcanngastitiwidhī, jātinnipun, karinganggesasawangan. ta | ||
+ | tigatil̥ĕrangbapa, bcikangrānaknampenin, nekaguguringhijanma, agamaharanejāti, satu | ||
+ | pulomangugwanin, simawantaḥtgĕshipun, maniḥadhatehucapang, sar̥ĕngkdhikmangugonin, kumpu | ||
+ | lkumpul, manganūtangpakadhangan. naringbalisāmpunkĕṭaḥ, kasungkĕminsakingngūni, pasi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 102 ==== | ==== Leaf 102 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,744: | Line 3,357: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭒ 102B] | ||
+ | ᭑᭐᭒ | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬹᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢ᭄ᬤᬶᬦᬗᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬗᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄᬧᬫᬮᬓᬸ᭞ᬋᬤᬶᬢᬾᬲᬶᬦ᭄ᬢ | ||
+ | ᬲᬩᬸᬄᬫᬵᬲ᭄᭞ᬪᬹᬱᬡᬦᬾᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬭᬶᬩᭂᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭟ᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬮᬸᬫᬳᬬᬸᬩ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬕᭂᬃᬯ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬳᬬᬸᬕ᭄ᬮᬃᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬧᬫ᭄ᬦᬗᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬧᬕᭀᬃᬱᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬵᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬧᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫ | ||
+ | [᭑᭐᭓ 103A] | ||
+ | ᬓᬩᬾᬳᬦ᭄᭟ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬮᬡ᭄ᬥᭂᬧᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬳᬬᬸᬲᬜ᭄ᬚᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬧ | ||
+ | ᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬫᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᭂᬚᭂᬃᬕᬸᬡᬦ᭄ᬯᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬭᬶᬖᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬢᬍᬃᬤᬶᬦᬫᬵᬘᬶᬳ | ||
+ | ᬘᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬕᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬸᬩᬸᬃᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬢᬕ᭄᭞ᬢᬭᬸᬨᬮᬦᬾᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬗᭂᬤ᭄ᬯᭀᬄᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[102 102B] | ||
+ | 102 | ||
+ | manhikungaran, sūndarigamangadanin, nganūtdinangacihaci, nganĕmśaśiḥpamalaku, r̥ĕditesinta | ||
+ | sabuḥmās, bhūṣaṇaneslamatin, beñjanghipun, comaribĕk'hikungaran. karingpulumahayubra | ||
+ | s, ngastawahidasanghyangśri, buddhansintamaliḥkocap, pagĕr̀wsikwaṣṭanin, mahayuglar̀uttami, moliḥ | ||
+ | pamnangedumun, ringprabhumayadanawa, pagor̀syimangkinkādanin, dinaparūm, sangpaṇdhitama | ||
+ | [103 103A] | ||
+ | kabehan. tumpĕlaṇdhĕpehucapang, mahayusañjatal̥ĕwiḥ, sahabantĕnhupakara, miwaḥtīr̀thapa | ||
+ | supati, ringgagamantumbakkris, mangdajĕjĕr̀guṇanwipun, tumpĕkwarighabawosang, tal̥ĕr̀dinamāciha | ||
+ | ci, sanggaḥtugu, dituhaturinkatipat. ringkbonmiwaḥringtgal, miwaḥbubur̀manulurin, puni | ||
+ | kahanggenpangatag, taruphalanepakeling, mangdangĕdwoḥsami, sanangkannampitahun, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 103 ==== | ==== Leaf 103 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,756: | Line 3,390: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭓ 103B] | ||
+ | ᭑᭐᭓ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬲᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬗᬹ᭞ᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬯ᭟ᬳᬸᬓᬸᬦ᭄ᬕᬮᬸ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬋᬥᬶᬢᬾᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬧᬜᬚᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬢᬧᬾᬦᬾᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬳᬬᬸᬧᬫ᭄ᬘᬗᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ | ||
+ | ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬤᬦᬯ᭄ᬯ᭟ᬧᬫᬭᬶᬤᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬕᬘᭂᬓᬦ᭄ | ||
+ | [᭑᭐᭔ 104A] | ||
+ | ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᭀᬫᬦᬾᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬘ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬘᬶᬳᬘᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬳᬬᬸᬧᬶ | ||
+ | ᬢᬭᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦᬾᬇᬓᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬗᬾᬓᬲ᭄ᬮᬫᬢᬂ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬸᬧᬓᬭ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬢᬹᬭᬂᬧᬜ᭄ᬮᬫᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸᬥᬦ᭄ᬧᬳᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬯᬓᬦ᭄ | ||
+ | ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬗᬗ᭄ᬕᭀᬧᬫᬳᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬳᬬᬸᬲᬩᬸᬓ᭄ᬧᬗᬲᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[103 103B] | ||
+ | 103 | ||
+ | ringwr̥ĕspatisukransungsang, punikamaliḥbawosin, sakingdangū, sugyanbalisugyanjawa. hukun'galu | ||
+ | ngancaritayang, sakingr̥ĕdhitengawitin, hadanindinapañajan, comatapenekar̀dhinin, | ||
+ | anggarapunikamaliḥ, pnampahanwaṣṭanhipun, buddhakliwonmaliḥnanggal, mahayupamcangengūni, | ||
+ | dukmatĕmpur̀, ringprabhumayadanawwa. pamaridan'gurukocap, śaniścaradungulanmaliḥ, pagacĕkan | ||
+ | [104 104A] | ||
+ | yadindulyan, r̥ĕdhitekuninganneki, miwaḥcomanekar̀dhinin, bactĕnhacihacihiku, mahayupi | ||
+ | tarabudal, tumpĕkkuningane'iki, sanesāmpun, juruprangekaslamatang. dukpunikakupakara, rawuḥmangkinkantunheling, mangatūrangpañlamatan, budhanpahangkocapmangkin, pgatwakan | ||
+ | kawaṣṭanin, tal̥ĕr̀nganggopamahayu, tumpĕklulutepunika, mahayusabukpangasiḥ, yadin</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 104 ==== | ==== Leaf 104 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,768: | Line 3,421: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭔ 104B] | ||
+ | ᭑᭐᭔ | ||
+ | ᬧᬭᬹᬫ᭄᭞ᬫᬫᬢᬸᬳᬂᬲᬂᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭟ᬅᬗ᭄ᬕᬃᬓᬲᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬯᭀᬤᬮᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬓᬃ | ||
+ | ᬬ᭄ᬬᬦᬂᬧᬸᬭ᭞ᬧᬸᬭᬤᬍᬫ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄᬓᬯᭀᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬧᬹᬚᬯ | ||
+ | ᬮᬶᬓᬳᬢᬹᬭᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬫᬶ᭞ᬧᬥᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶᬦᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬸᬬᬾᬓᬩᬯᭀ | ||
+ | ᬲᬂ᭞ᬯᬯᬮᬸᬗᬦᬾᬓᬳᭀᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬳᭂᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬧᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬤᬯᬺᬥ᭄ᬥᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬡᬫ | ||
+ | [᭑᭐᭕ 105A] | ||
+ | ᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬬᬂᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬗᬫᬭᬕ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬮᬫᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬦᬶᬯᬬᬂᬲ᭄ᬦᬶᬢᬭᬶ᭞ᬕᭀᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾ | ||
+ | ᬕᭀᬂᬚᭀᬕᬾᬤ᭄ᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬓᭂᬮᬯᬸᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬗᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬫᬳᬬᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬥᬦ᭞ᬯ | ||
+ | ᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬩᬜᬸᬧᬶᬦᬭᬸᬄ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬮᬦ᭄ᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬓᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤ᭞ᬤᬶᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[104 104B] | ||
+ | 104 | ||
+ | parūm, mamatuhangsangmatungkas. anggar̀kasiḥtambir̀kocap, wodalansrībhupati, kasungsungkar̀ | ||
+ | yyanangpura, puradal̥ĕmkawaṣṭanin, ngĕnĕmśaśiḥkawodalin, pañjakesamisumuyug, pūjawa | ||
+ | likahatūrang, rawuḥmangkinkaritami, padhañungsung, dūr̀ggadewinaringsetra. tumpĕk'huyekabawo | ||
+ | sang, wawalunganekahotonin, hastawayangmangdahĕndaḥ, kapahayumangdawr̥ĕdhdhi, pragiṇama | ||
+ | [105 105A] | ||
+ | liḥbawosin, tumpĕkwayangmapalaku, ngamaragyangpañlamatan, sniwayangsnitari, gonghipun, le | ||
+ | gongjogedcalonarang. buddhankĕlawunekocap, makar̀yyapangacihaci, mahayusanghyangsdhana, wa | ||
+ | tugunungkocapmaliḥ, ringsukraktaḥbawosin, matgĕsbañupinaruḥ, śaniścarakahucapang, | ||
+ | holiḥdalansaraswati, dukpuniku, kañcantatwakatuptupang. kañcankaṇdhacatur̀weda, diga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 105 ==== | ==== Leaf 105 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,780: | Line 3,454: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭕ 105B] | ||
+ | ᭑᭐᭕ | ||
+ | ᬫᬰᬲᬦᬦᬺᬱᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬅᬤᬶᬧᬸᬭᬡ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬯᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ | ||
+ | ᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬓᬸᬫ᭄ᬓᬸᬫ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦᬲ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ | ||
+ | ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬦᬹᬢᬂᬲᬶᬫᬅᬤᬢ᭄᭞ᬉᬧᬓᬭᬮᬦ᭄ᬧᬗ | ||
+ | ᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬯᬶᬥᬷᬯᬾᬤ᭄ᬥᬦᬜ | ||
+ | [᭑᭐᭖ 106A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ ᬕ᭄ᬦᬶᬢᭀᬬᬮᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬤᬰᬰᬓ᭄ᬱᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬩ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬬᬓᬯᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬘᬶᬢᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᬸᬮᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬫᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᬹ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬢᬩᬦ᭄᭟ᬦᬾᬮᬦᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬓᬦᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬓᬶᬭᬶᬦᬦᬾᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬳᬲ᭄ᬓᬃᬲᬦᬾᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[105 105B] | ||
+ | 105 | ||
+ | maśasananr̥ĕsyi, makamiwaḥadipuraṇa, kañcantutur̀mawottami, makasamislamatin, sanghyangsa | ||
+ | raswatituwur̀, sahabantĕnhupakara, saraswatikawaṣṭanin, toyakumkum, katunashajakmakjang. | ||
+ | gdhetulusnulyañĕmbaḥ, hijanmaratubawosin, nenganūtangsima'adat, upakaralanpanga | ||
+ | ci, mpudhanghyangmañawurin, ngawitngantentĕgĕshipun, mangaranmanuṣayājña, widhīweddhanaña | ||
+ | [106 106A] | ||
+ | ksyinin, tgĕshipun gnitoyalanpaṇdhita. triyodaśaśaksyingaran, sinanggiḥhidahyangwidhī, ba | ||
+ | ntĕnñanebyakawonan, bantĕnsasayut'hatanding, prayascitanikamaliḥ, hadulangpunikapuput, solaḥ | ||
+ | ngantenepunika, ringnatar̀mar̥ĕpkangin, lanangwadū, ngar̥ĕpinbantĕntataban. nelanangmungguḥ | ||
+ | ringkanan, maringkirinane'istri, mañumbaḥñakupangtangan, sahaskar̀sanemiyik, nunastir̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 106 ==== | ==== Leaf 106 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,792: | Line 3,487: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭖ 106B] | ||
+ | ᭑᭐᭖ | ||
+ | ᬣᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬢᬷᬃᬣᬳᬮᬸᬫᬸᬃ᭞ᬫᬶᬲᬶᬩᬸᬗ᭄ᬳᬵᬩᬶᬓᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬳᬢᬹᬭᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳ | ||
+ | ᬤᬸᬂ᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬤᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬭᬕᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭞ | ||
+ | ᬅᬓ᭄ᬱᬶᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬘᬦᬂᬯᬗᬶ᭞ᬦᬶᬓᬶᬳᬫᭂᬂᬳᬫᭂᬂᬢᬸ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬦᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄ | ||
+ | ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬃᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬢᬸ᭞ᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬇᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬣᬶᬃᬣᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂ | ||
+ | [᭑᭐᭗ 107A] | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬶᬮᬶ᭞ᬓᬳᬜᬸᬤᬂᬫᬭᬶᬂᬰᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬤᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬮᬾᬤᬂᬭᬢᬸᬫᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦ | ||
+ | ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬓᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬲᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬤᬶᬭᬅᬃ | ||
+ | ᬚ᭄ᬚᬸ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬸᬧᬓᬭᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞ | ||
+ | ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬦᬭᬦ᭄ᬳᬸᬓᬭ᭞ᬦᬧᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬂᬧᬗᬘᬶ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[106 106B] | ||
+ | 106 | ||
+ | tharinghyangśuci, maśraṇatīr̀thahalumur̀, misibunghābikaslima, hatūremangkinkawitin, mangdaha | ||
+ | dung, lanangistrimapinunas. singgiḥradatusanghyangsūr̀yya, cingaktityangsar̥ĕngkaliḥ, ratumragasanghyangsmara, | ||
+ | aksyihatūr̀tityangmangkin, mlantarancanangwangi, nikihamĕnghamĕngtu, makangaransyanuwantaḥ | ||
+ | tunastityar̀sanemangkin, hiccharatu, nikahanggentityangtimpal. iccenthir̀thapangruwat, sbĕ | ||
+ | [107 107A] | ||
+ | landĕlmangdamili, kahañudangmaringśangkan, matmunngwangmangdabr̥ĕsyiḥ, ledangratumangicenin, santana | ||
+ | dahatrahayu, istrikakungtityangnunas, hĕmbantityangsar̥ĕngkaliḥ, ñĕndituwuḥ, saturunanñĕndira'ar̀ | ||
+ | jju. ginanti. ñomanhasungmanglungsur̀, ndawĕgratumaliḥkawitin, indikngupakarapitra, | ||
+ | kĕmbangwetman'gĕsin, tanlanaranhukara, napayogyakangpangaci. mpudhalangsmuguyu, ngandikahu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 107 ==== | ==== Leaf 107 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,804: | Line 3,520: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭗ 107B] | ||
+ | ᭑᭐᭗ | ||
+ | ᬚᬭᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬰᬧ᭄ᬭᬮᬬᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢᬦᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬲᬶ | ||
+ | ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬰᬧ᭄ᬭᬓᬱᬇᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬶ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬓᬾᬯᬮᬧᬳᬶᬮᬾᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬇᬓᬂᬰᬯᬯᬸᬧ᭄ᬚᬄᬫᬳᬶ | ||
+ | ᬮᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬕᬸᬮᬸᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬓᭂᬄᬳᬜᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬍᬍᬢᬦ᭄ᬧᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵ | ||
+ | [᭑᭐᭘ 108A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬷᬣᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬭᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬲᬓᬾᬂᬋᬱᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬂ | ||
+ | ᭞ᬧᬩᬺᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬰᬯᬦᬾᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬲᬸᬂ᭞ᬓᬕ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬢᬸᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭞ᬲ | ||
+ | ᬳᬯᬾᬤᬫᬩ᭄ᬦᭂᬃᬚᬵᬢᬶ᭞ᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬧᬫᬦᬄ᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬓᬚᬂᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬪᬱ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬩᭂᬓᬮ᭄ᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬧᬦᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[107 107B] | ||
+ | 107 | ||
+ | jaremanis, yaśapralayangaran, kĕmbangwetwantaḥtunggil, tananganggehupakara, puputringsangr̥ĕṣasi | ||
+ | mi, ringdaśaprakaṣa'iku, tgĕsditumunggaḥcning, kañcanbantĕnhupakara, mungguḥhanaringsangr̥ĕsyi, hangganhidamangi | ||
+ | ñcĕpang, bkĕlpitranemabhaṣmi. kewalapahilennipun, tgĕshipunkadinguni, ikangśawawupjaḥmahi | ||
+ | lepuputmabr̥ĕsyiḥ, gulunghantuktikĕḥhañar̀, miwaḥwastraptakmaliḥ. pal̥ĕl̥ĕtanpaputsā | ||
+ | [108 108A] | ||
+ | mpun, kañcantīthamar̀gyangsami, sakingsanggaḥsakingparamiwaḥtīr̀thasakengr̥ĕsyi, panglukatanedumunang | ||
+ | , pabr̥ĕsyanpangĕninghning. śawanediglishusung, kagrombonghunggahangmangkin, kālatuhidaśiwa, sa | ||
+ | hawedamabnĕr̀jāti, tibanintīr̀thapamanaḥ, tīr̀thapangĕntasnindihin. miwaḥkajangrurub'hipun, ha | ||
+ | ngkĕbangringsangmabhaṣwi, munggaḥśastrahanĕmblasuttamanbĕkalsangmāti, lantir̀thapanembakmar̀gyang, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 108 ==== | ==== Leaf 108 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,816: | Line 3,553: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭘ 108B] | ||
+ | ᭑᭐᭘ | ||
+ | ᬭᬭᬶᬲᬂᬰᬯᬦᬾᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬓᬵᬮᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᭀᬦᬫ᭄ᬦᭂᬂᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬸᬕᬤᬸᬕ | ||
+ | ᬳᬩ᭄ᬦᭂᬃᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬢᬸᬢᬸᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸᬘᬫᬄᬫᬶᬯᬄᬰᬸᬘᬶ᭟ᬰᬭᬷᬭᬓᬩᬾᬄᬫᬮᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬦᬶᬓᬦᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓ | ||
+ | ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬷ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬧᬤᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬺᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬫᬃᬓᬸᬭᬸᬂᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬢᬦᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬜ᭄ᬜᬂᬳᬶᬮᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬬᬭᬸ | ||
+ | [᭑᭐᭙ 109A] | ||
+ | ᬭᬸᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬓᬓᬾᬘᬾᬃᬳᭀᬢᭀᬢᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮᬝᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬦᬪᬶ᭞ᬳᬸᬲᬸ | ||
+ | ᬲ᭄ᬕᬸᬂᬗᬭᬦᬶᬂᬯᬢ᭄᭞ᬚᬚᬄᬳᬶᬓᬚᭂᬃᬦ᭄ᬦᬂᬧᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬮᬂᬕᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂᬩᬩ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬤᬳᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬦ | ||
+ | ᬲᬶᬓᬂᬧᬧᬭᬹ᭞᭞ᬧᬲᭂᬧᬦᬾᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬢᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬧᬗ᭠ᬧᬶᬢ᭄ᬫᬓᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬂᬳᬸᬓᬸᬃᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬤᬸᬮᬂᬳᬶᬓᬸᬳᬸᬢ | ||
+ | ᬫᬵᬗ᭄ᬕ᭞ᬇᬓᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬧᬸᬲᬸᬄᬚᬢᬶ᭟ᬳᬗᭂᬦᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[108 108B] | ||
+ | 108 | ||
+ | rarisangśawanebhaṣmi. hidapraṇdhakāladitu, monamnĕngajñānasandi, nguñcar̀wedangidhĕpsuddha, dugaduga | ||
+ | habnĕr̀twi, sahabantĕnkatutur̀nya, carucamaḥmiwaḥśuci. śarīrakabeḥmalannipun, nanikanangbantĕnmaka | ||
+ | sami, matangnyaringśarī, uttamaningmahottami, padanghikangmr̥ĕtanya, damar̀kurungnaringhati. ringswatanu | ||
+ | twikatutur̀, paññanghilangbantĕnmangkin, yeḥhikangarankakĕmbungan, langgĕngingśarirahiki, yaru | ||
+ | [109 109A] | ||
+ | runggalanghapadang, mañundarindarinrurungmuliḥ. kakecer̀hototengguḥ, laṭahikangarannabhi, husu | ||
+ | sgungngaraningwat, jajaḥhikajĕr̀nnangpetri, tulanggagĕṇdhingbabyunan, tadahalashasindumi. hangkĕbna | ||
+ | sikangpaparū, , pasĕpanengaranhiti, dagingpanga‐pitmakasdaḥ, kanghukur̀hwatgagĕnding, dulanghikuhuta | ||
+ | māngga, ikangpraspapusuḥjati. hangĕnanpunikamungguḥ, twatpagantunganinghati, ikangampru</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 109 ==== | ==== Leaf 109 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,828: | Line 3,586: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭙ 109B] | ||
+ | ᭑᭐᭙ | ||
+ | ᬢᭀᬬᬲᬸᬚᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲᬾᬚᬚᬭᬂ᭞ᬫᬓᬮᬮᬂᬩᬩ᭄ᬯᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬩᬾᬄᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬓᬩᬾᬄᬳᬶᬓᬩᬸᬤ | ||
+ | ᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬗᬓᬱᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᬧᬺᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭄ᬬᬂᬉᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬬᬾᬓᬓᬩᬾᬄᬫᬗᬾᬩᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬳᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬘᬧᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶ᭠ᬓᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬧᬹᬃᬪᬰᬲᬦ᭄᭞ᬯᬭᬶᬕ | ||
+ | ᬳᬮᬾᬄᬲᬚᬵᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬓᬮ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬧᬤᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭟ᬧᬺᬢᬶᬢᬶᬤᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱᬫ | ||
+ | [᭑᭑᭐ 110A] | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬦᬓᬲᬫᬶᬓᬓᬲᭀᬭᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬓ᭄ᬘᬧᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬓᬵᬫᬢ᭄ᬯᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕᬮᬂᬦᭀᬭᬲᬸᬫ᭄ᬮᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬫ᭄ᬭᬕ | ||
+ | ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬸᬘᬶᬦᭀᬭᬫᬮᬶᬗᬮᬶᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬢᬸᬢᬳᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂ᭞ᬏᬓᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶ | ||
+ | ᬤ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬶᬫᬳᬵᬰᬸᬘᬶ᭟ᬮᬄᬪᬱ᭄ᬫᬶᬦᭂᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸᬮᬫᬓᬦᬾᬲᬶᬭᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬇᬓᬂᬓ | ||
+ | ᬚᬂᬲᬗᬸᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬚᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬭᬾᬘᬤᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[109 109B] | ||
+ | 109 | ||
+ | toyasujang, padangl̥ĕpasejajarang, makalalangbabwahan, hikabeḥśarīranneki. kabeḥhikabuda | ||
+ | lhipun, maringakaṣapratiwi, mapr̥ĕlinggihyangunggara, yekakabeḥmangebĕkin, mañjingmijilhanaringwwang | ||
+ | hadijanmamahurip. kcapingkĕmbangwetpuni‐ku, lankĕcapingśastrawit, ringpūr̀wwapūr̀bhaśasan, wariga | ||
+ | haleḥsajāti, ringtgĕsrahinakala, pratipadasuklanśaśiḥ. pr̥ĕtitidinangguḥ, yadinkr̥ĕṣṇapakṣama | ||
+ | [110 110A] | ||
+ | liḥ, nakasamikakasorang, holikcapinguttami, rahinakāmatwimlaḥ, galangnorasumlangmaliḥ. mraga | ||
+ | śunyamragasuwung, sucinoramalingalingtgĕshitutahuñcarang, ekansadwiprabhawanti, tgĕshipuntaḥhi | ||
+ | da, sanghyangweddhimahāśuci. laḥbhaṣminĕnhawakmulamakanesirahaglis, manunggallawanmanira, ikangka | ||
+ | jangsangunneki, wiji'akṣaranĕmbĕlas, uttamangkĕlemuliḥ. mangkarecadadapuput, wkasingswar̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 110 ==== | ==== Leaf 110 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,840: | Line 3,619: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭐ 110B] | ||
+ | ᭑᭑᭐ | ||
+ | ᬕ᭄ᬕᬯᭀᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬮᬯᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬰᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬸᬦᬶ᭟ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬢ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬕᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬸᬡ᭄ᬥᬭᬕᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬫᬬᬦ᭄ᬢ᭞ | ||
+ | ᬲᬯᬾᬕᬫᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬫᬶ᭟ᬭᬱᬦᬶᬂᬗ᭄ᬓᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬾᬬᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬚᬸᬕᬓᬶᬢ᭞ᬢᬦ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬢᬳ᭄ᬬ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶᬲᬵᬥ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬮ᭄ᬯᬶᬃ | ||
+ | [᭑᭑᭑ 111A] | ||
+ | ᬢᬢ᭄ᬯᬵᬚᬶ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬲ᭄ᬬᬕᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬧ᭄ᬯᭂᬗᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬚᬕᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬭᬦ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬗᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬲᬂ᭞ᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬪᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬾ | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬉᬭᬶᬧ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[110 110B] | ||
+ | 110 | ||
+ | ggawongmuliḥ, sakinggnikamimitan, muliḥringgnihambahin, matmulawanmanira, muliḥmaringśangkanbuni. hi | ||
+ | datwaḥmragahayu, skĕnkĕcapman'gĕsin, kwakilinhyangsūkṣma, śwar̀ggakuṇdharagatwi, yawusmatitissmayanta, | ||
+ | sawegamatmaringmami. raṣaningngkanatuhu, yadyapintanpabeyanneki, tkaswar̀ggajugakita, tana | ||
+ | manggiḥgnaḥweci, sakahyuntaringtahya, har̥ĕpringbyantaramaliḥ. pitkĕtsangr̥ĕsyisādhdhu, manguñcar̀lwir̀ | ||
+ | [111 111A] | ||
+ | tatwāji, ñomanhatūr̀syaganunas, kocapapwĕngisāmpunnampi, sangpaṇdhyamangandika, jagatutuprana | ||
+ | kmangkin. gināda. beñjangsmĕngkawuwusan, wolashasiḥrawuḥnangkil, hidaśiwamanganto | ||
+ | sang, danektutsengĕḥditu, nunaslugramanĕsĕkang, hidar̥ĕsyi, rarishidamangandika. bhūthayājñane | ||
+ | lanturang, cahiktutapangheling, yaningcarumañcasata, uripsaptawarahanūtin, miwaḥurip</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 111 ==== | ==== Leaf 111 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,852: | Line 3,652: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭑ 111B] | ||
+ | ᭑᭑᭑ | ||
+ | ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬚ᭟ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮᬾᬮᬮᬦ᭄ᬚᬚᬢᬄ᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬭᬸ | ||
+ | ᬲᬓ᭄᭟ᬰᬭᬂᬅᬗ᭄ᬗᭂᬃᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬦᬶᬸᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬓᬮᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ | ||
+ | ᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬲᬶᬓᬶᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬲᬸᬘᬶ | ||
+ | [᭑᭑᭒ 112A] | ||
+ | ᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬩᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢᬦᬾᬳᬤᬸᬮᬂ᭟ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬫ | ||
+ | ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬲᬸᬚᬂᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬩᬲᬾᬩ᭄ᬯᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬶᬢᬸᬬᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬮᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬦᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬬᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂᬲᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[111 111B] | ||
+ | 111 | ||
+ | pañcawara, hangkĕpsami, kanginkawuḥklodkaja. ir̥ĕnghabangkuningptak, humaḥpañcawarahanūtin, ru | ||
+ | mbaḥgilelalanjajataḥ, ringmadhyahayambrunbun, tal̥ĕr̀mānūt'huripdina, calonmaliḥ, mangkeringkarangru | ||
+ | sak. śarangangngĕr̀deṣṭimwaḥ, mañcasatayogyaneki, ban̶ntĕnsucikaliḥsoroḥ, | ||
+ | kasūr̀yyahasikikātūr̀, munggaḥmaringsanggar̀tawang, burotwangi, dhaksyiṇapraskatipat. ringsor̀suci | ||
+ | [112 112A] | ||
+ | sinunggal, pbasdhaksyiṇaburotwangi, canangrakalankatipat, lansorohansamiditu, pangambeya | ||
+ | npangulapan, kampuḥputiḥ, prayaścitanehadulang. sanggaḥcrukcrukmañjagnaḥ, hambuhanggonmama | ||
+ | yasin, misisujangtatabuhan, basebwaḥbungkak'habungkul, samidituyagantungang, bantĕnmaliḥ | ||
+ | , buratwangilandandhanan. kañcanwawangunsubak, lawutdituyacaronin, hantukgulingsu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 112 ==== | ==== Leaf 112 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,864: | Line 3,685: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭒ 112B] | ||
+ | ᭑᭑᭒ | ||
+ | ᬓᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗ᭄ᬭᬲᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬯᬸᬃ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬫᬜ᭄ᬕᬓᬸᬰᬸᬫ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬚᬢᬄᬘᬮᭀᬦ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬍᬤ᭄ᬥᬯᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬚᬸᬗᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬉᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬯᬗᬸᬦᬂᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬳ | ||
+ | ᬦᬹᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᬸᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬮᬸᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬧ | ||
+ | [᭑᭑᭓ 113A] | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬮᬶᬫᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬫᬢᬮᬸᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬳᬓᬾᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄ᬲᬚᭂᬂᬳᬭᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬢᬄᬲᬸᬫᬶᬤᬸ | ||
+ | ᬮᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬬᬧᬗᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭟ᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬶᬡᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬯᬗᬶ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬲᭀᬳᭀᬢᬦ᭄ᬘᬦᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬘᬸᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬶᬦᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬗ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬓᬸᬭᬫ᭄ᬩᬶᬤᬶᬢᬸᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬤᬄᬧᬸᬘᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬲᬸᬚᬂᬢᬢᬩᬸᬄᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[112 112B] | ||
+ | 112 | ||
+ | kuhĕmpat, ngaranbantĕnpamangguḥ, bantĕnñanelwir̀pangrasat, putiḥkuning, pasgĕhanhanggonpangluwur̀. wentĕñcaramañgakuśuma, pañcakludwantaḥtunggil, hayambrunbunwantaḥyogya, dadilimangklatkatmungguḥ, | ||
+ | jataḥcalonhasĕmlĕmbat, bangunhurip, mal̥ĕddhawuntalujungan. pañcawara'uripdina, wangunangtgĕp'ha | ||
+ | nūkin, sangubrunbunpalupwan, sasantunhuluningcaru, canangrakantĕgĕnan, mwangruntutin, sgapa | ||
+ | [113 113A] | ||
+ | ñcalimangwar̀ṇna. hajĕnganmataluḥhayam, katipat'hakelanmaliḥ, tatabuhansajĕngharak, gtaḥsumidu | ||
+ | lur̀hipun, miwaḥtoyapangastan, bungkakmaliḥ, lansasayutdūr̀mmanggala. hatūranringsanghyanglmaḥ, prasdhā | ||
+ | ksyiṇaburotwawangi, pangambeyanpangulapan, sohotancanangsasantun, sanggaḥcucukewantaḥ, sinu | ||
+ | nggil, dandananbantĕnwawangyan. kurambiditugantungang, sdaḥpucanggantungmaliḥ, hambusujangtatabuḥha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 113 ==== | ==== Leaf 113 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,876: | Line 3,716: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭓ 113B] | ||
+ | ᭑᭑᭓ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬵᬢᬹᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬾᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬤ᭞ᬲᬂᬫᬜᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬘᬭᬸᬇᬓᬯ᭄ᬦᬂᬫᬃ | ||
+ | ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬭᬶᬘ᭄ᬫᭂᬃᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬋᬩᬢ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬂᬏᬤᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬭᬸᬦᬾᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬯᬦᬾᬄᬇᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬳᬦ᭄ᬤᬸᬕᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᭂᬧᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬓᬮᬯᬸᬓᬤᬸᬤᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸ | ||
+ | [᭑᭑᭔ 114A] | ||
+ | ᬰᬸᬫ᭄ᬫ᭟ᬦᬵᬗᬶᬂᬢᬢᬓᬦᬾᬪᬶᬦ᭞ᬗ᭄ᬬᬸᬳᬜᬃᬢᬸᬃᬫᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬯᬶᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬪᬸᬥᬦᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬩᬢᬦᬾᬧᬢᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬫᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸᬫ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬭᬜ᭄ᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭟ᬲᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓᬂ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬭᬂ | ||
+ | ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬩᭀᬭᭀᬦ᭄ᬯᬂᬗ᭄ᬓᬯ᭞ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬪᬹᬣᬓᬭᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬚᬦ᭄ᬫᬫᬵᬢᬶᬢᬶᬩ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬲ | ||
+ | ᬮᬄᬚᬮᬦ᭄᭟ᬫᬜ᭄ᬚᬲᬢᬫᬓᬤᬲᬃ᭞ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬂᬓᬮᬸᬂᬢᬍᬃᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬩᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬳᬲᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[113 113B] | ||
+ | 113 | ||
+ | n, toyamaliḥkātūr̀ditu, mangdakenaklinggiḥhada, sangmañari, hidabhaṭarasūr̀yya. caru'ikawnangmar̀ | ||
+ | gyang, karicmĕr̀sanggaḥmaliḥ, krañjinganhanakmar̥ĕbat, tĕmpuḥhangintĕpenkayu, krañjinganwangedan, | ||
+ | runtuḥmaliḥ, carunelakṣaṇayang. waneḥikatatwanya, kagĕntuhanduganghangin, carunñanetĕpe | ||
+ | nmbidan, r̥ĕsyigaṇamakapātūt, hayamkalawukadudungan, hebatsami, bantĕnlwir̀pañcaku | ||
+ | [114 114A] | ||
+ | śumma. nāngingtatakanebhina, ngyuhañar̀tur̀matulis, mawindaprabhudhanendra, bantĕnhobatanepatuḥ | ||
+ | , lwir̀ningmañcakuśuma, wentĕnmaliḥ, ngarañcarumañcasanak. sanewnangmañcasanakang, yeningsanggaḥkarang | ||
+ | weci, krañjinganboronwangngkawa, deṣṭibhūthakarangsuwung, miwaḥjanmamātitiba, ngulaḥpati, sakañcaningsa | ||
+ | laḥjalan. mañjasatamakadasar̀, hitikbulusikĕpneki, blangkalungtal̥ĕr̀wnang, bangbungkĕmhasunipun, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 114 ==== | ==== Leaf 114 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,888: | Line 3,749: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭔ 114B] | ||
+ | ᭑᭑᭔ | ||
+ | ᬳᬾᬩᬢᬦ᭄ᬮᬯᬶᬃᬳᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭟ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ | ||
+ | ᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬕ᭄ᬥᬾᬧᬦᬸᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬧᬢᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ | ||
+ | ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢᬦᬾᬳᬤᬸᬮᬂ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬕᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬫᬶᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬷᬂᬣᬲᬧᬸᬧᬸᬢ᭞ᬧ᭄ᬚᬶ | ||
+ | ᬢᬸᬤᬸᬄᬩ᭄ᬬᬸᬮᬮᬸᬂ᭞ᬧᬫᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬢᬸᬦᬲ᭄᭞ᬧᬫᬜ᭄ᬘᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬩᬺᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬷᬃ | ||
+ | [᭑᭑᭕ 115A] | ||
+ | ᬣᬧᬜᭂᬕ᭄ᬚᭂᬕ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬧᬸᬄᬕ᭄ᬮᬃᬲᬗ᭄ᬕᬧᬮᬶᬄ᭞ᬢᭂᬧᬸᬗᬾᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬯᬲᬗᬇᬓᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬲᬫᬶᬫᬃᬕ᭄ᬬ᭟ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬤᬄ᭞ᬓᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬚᬵᬢᬶ᭞ᬲᬸᬘᬶᬕ᭄ᬥᬾ | ||
+ | ᬲᬲᬶᬧᬢᬦ᭄᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬋᬋᬱᬶᬓ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬢᬯᬃ᭟ | ||
+ | ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩᬂ᭞ᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬋᬱᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩᬾᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[114 114B] | ||
+ | 114 | ||
+ | hebatanlawir̀hanucap, makasami, kewalanganggobayangbayang. pawĕwĕḥbantĕnekocap, ringsanggaḥ | ||
+ | tutwanmangkin, sucigdhepanuhuran, sasipatansorohankātūr̀, prasdhaksyiṇalankatipat, buratwangi | ||
+ | , pangambeyanpangulapan. prayaścitanehadulang, sasayutgur̀nimmitamaliḥ, nunastīngthasapuputa, pji | ||
+ | tuduḥbyulalung, pamugpugtīr̀thanetunas, pamañcutin, pabr̥ĕṣyanpalukatan. maliḥtīr̀ | ||
+ | [115 115A] | ||
+ | thapañĕgjĕg, pangrapuḥglar̀sanggapaliḥ, tĕpungeditumrajaḥ, lwir̀sañjatanawasanga'iku, puputsāmpu | ||
+ | nsapunika, pahilenin, ringkarangsamimar̀gya. pawĕwĕḥbantĕnringhadaḥ, kātūr̀ringpratiwijāti, sucigdhe | ||
+ | sasipatan, dhaksyinasorohanhipun, pangambeyanpangulapan, prasmaliḥ, par̥ĕr̥ĕsyiktĕpungtawar̀. | ||
+ | sangwikuwnangngantĕbang, bhūjanggapamangkumaliḥ, pinanditar̥ĕsyiyogya, wolashasiḥnanggalmātūr̀, pangantĕbetu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 115 ==== | ==== Leaf 115 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,900: | Line 3,782: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭕ 115B] | ||
+ | ᭑᭑᭕ | ||
+ | ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬋᬱᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓᬪᬶᬦ᭟ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬗᬸᬚᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩᭀᬮᭀᬦ᭄ᬓᬭᬂᬧᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬋ | ||
+ | ᬱᬶᬕᬃᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬕᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬚ᭄ᬯᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬦ᭄ᬦᭂᬩᬓᬂ᭟ᬮᭀᬃᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬯᬾ | ||
+ | ᬢᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬮᬶᬫᬯᬲ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬃᬕ᭄ᬕᬦᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬭᬶᬂᬓᬭᬂ᭞ᬢᬍᬃᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶᬩᬓᬂ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬳᬚᬶ | ||
+ | [᭑᭑᭖ 116A] | ||
+ | ᬲᭀᬮᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬮᬓᬸᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬘᬮᭀᬜ᭄ᬚᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮ᭟ᬧ | ||
+ | ᬓᬸᬮᬓ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶᬘᬦᬂᬭᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳᬭᬓ᭄ᬫᬓᬢᬬᬸᬩ᭄᭞ᬓᬚᭂᬂᬓ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬯᭀᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬫᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬲᭀᬭᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᬯᬸᬄᬢ᭄ᬮᬶᬸᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫᬶᬫᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄᭞ᬜᬯᬶᬲᬂᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[115 115B] | ||
+ | 115 | ||
+ | nastityang, ratur̥ĕsyi, sapunapimakabhina. hidaśiwamangujangang, bcikangcningmanampi, bolonkarangpumahan, r̥ĕ | ||
+ | syigar̀ggawnangtutur̀, han'gangringtlĕngingajñāna, jwakawitin, gustinñanekonnĕbakang. lor̀kidulkulonwe | ||
+ | tan, paslimawastĕgĕsin, r̥ĕsyigar̀gganaringmadhya, yadinbantĕnmañcaklud, yadinmangguḥnaringkarang, tal̥ĕr̀tunggil, gustinñanekonnibakang. wentĕñcarumaliḥniṣṭa, baliksumpaḥharanneki, hulambantenghaji | ||
+ | [116 116A] | ||
+ | solas, tanwĕnangmalakutimbuḥ, hebatgĕnĕpcaloñjataḥ, twaḥhatanding, haklatkatsuddhamala. pa | ||
+ | kulakdeṣṭingaran, dhaksyiṇababantĕnneki, burotwangicanangraka, twak'harakmakatayub, kajĕngkli | ||
+ | wonlakṣaṇayang, mapangaci, sandikālanemar̀gyang. hamunikapuputranak, besuksmĕngsambungmaliḥ, | ||
+ | soresāmpundhawuḥtl̶nghĕmpat, dhikṣanhidasamimañjus, ñawisangmanguñcar̀weda, matrisa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 116 ==== | ==== Leaf 116 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,912: | Line 3,813: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭖ 116B] | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬥᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾ | ||
+ | ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬯᬘᬦ᭞ᬲᬶᬫᬅᬤᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬫᭀᬕᭀᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂ | ||
+ | ᬢᬸ᭞ᬫᬶᬲᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬯᬶᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬩᬂ᭟ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬲᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬸᬧᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬗᬯᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬢᭀᬬᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬩᬺᬱᬶᬄᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | [᭑᭑᭗ 117A] | ||
+ | ᬫᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬦᬂᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬢᭀ | ||
+ | ᬬᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬧᭂᬃᬫᬶᬲᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬯᬸ᭞ᬗᬭᬦᬶᬂᬤᬤᬲᬃᬳᬜᬃ᭟ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬯᬾᬘᬫ᭄ᬧᬸᬳᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬯᬶᬚᬷ᭞ᬦᬾᬳᬲᬶᬩᬸᬄᬚ᭄ᬯᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬷ᭞ᬳᬸᬩᭂᬤ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬮᬦᬂᬯᬥᬹᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[116 116B] | ||
+ | ndi, wnginesāmpunngalintang. śinom. dhawuḥkaliḥcaritayang, mpudhangngyangmamawosin, gdhe | ||
+ | tulusnampawacana, sima'adatlanpangaci, hindikeringjanmangkin, kagetmogot'hipunmĕ | ||
+ | tu, misisāmpuntigangwulan, yogyangawitditurangdi, ñandangtinūt, tgĕskcapbuddhabang. | ||
+ | ringsukrantumpĕkmunggaḥ, smĕngmupukĕmbangngawit, ringpacampuḥtoyayogya, mabr̥ĕsyiḥmiwaḥ | ||
+ | [117 117A] | ||
+ | masahin, bantĕnpangacinemaliḥ, canangdhaksyiṇapuput, putiḥkuningpasgĕhan, to | ||
+ | yahĕntiptĕpĕr̀misi, naringkawu, ngaraningdadasar̀hañar̀. kaliḥsibuḥwecampuhang, skar̀ptakdaginginsa | ||
+ | wijī, nehasibuḥjwacawisang, padangl̥ĕpastigangkatiḥ, hangkĕpangdadisawijī, hubĕd'hantukdawunhipun, | ||
+ | bantĕnelawutcawisang, glarangbhaktinemangkin, ngawitditu, lanangwadhūmātūr̀sĕmbaḥ. sanghyangwiṣṇu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 117 ==== | ==== Leaf 117 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,924: | Line 3,844: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭗ 117B] | ||
+ | ᭑᭑᭗ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬳᬬᬢ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣ | ||
+ | ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬧᬗᬜᬸᬢᬦ᭄ᬫᬮᬍᬢᬸᬄ᭞ᬳᬮᬭᭀᬕᬦᬶᬂᬩᭀᬩᭀᬓᬦ᭄᭞ᬳᬤᬸᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬦᬸ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬗᬸᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬬᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬥ | ||
+ | ᬫᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬭᬧ᭄ᬯᭂᬫᭂᬂᬫᬥ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬬᬩᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ | ||
+ | [᭑᭑᭘ 118A] | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬦᬶᬳᬮᬦ᭄ᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄᭞ᬮᬪᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬜᬸᬢ᭄᭞ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬭᬭᬶᬲᬂᬢᬸᬦᬲ᭄᭟ᬳᬸᬚᬸᬂ | ||
+ | ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬘ᭄ᬮᭂᬩᬦᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᬾᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬓ᭄ᬢᬶᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ | ||
+ | ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳᬲᬶᬩᬸᬄᬫᬃ᭠ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬯᬸᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬃᬫᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬚ᭄ᬯ | ||
+ | ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬢ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬫᬸᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[117 117B] | ||
+ | 117 | ||
+ | dituhayat, bantĕnehaturangriyin, sahatĕntippranggyan, tīr̀thapanglukatanmaliḥ, miwaḥtīr̀tha | ||
+ | pangĕninghning, pangañutanmalal̥ĕtuḥ, halaroganingbobokan, hadungnunassar̥ĕngkaliḥ, mangdalanu | ||
+ | s, rareneringjroninggar̀bbha. sāmpunpuputraristunas, sangumiwaḥtoyahĕntip, samipadha | ||
+ | mapingtigaśeṣanñanehanggensami, purapwĕmĕngmadhyamaliḥ, pasgĕhanhayabangpuput, ka | ||
+ | [118 118A] | ||
+ | ñcanihalanbobotan, labhahinmangdamagingsir̀, rarishañut, tīr̀thanerarisangtunas. hujung | ||
+ | rambutkapingtiga, clĕbanaringrangdi, nemadagingpadangl̥ĕpas, pingtigaktisangmaliḥ, trushinumkapingtriṇi, | ||
+ | śeṣanyahanggenmaturuḥ, pangĕninghasibuḥmar̀‐gyang, kadiwawupatĕḥsami, tur̀maturuḥ, ringtoyajwa | ||
+ | lakṣaṇayang. sukrantumpĕkpingtiga, pingtigatmĕsmar̀gginin, yadinmanmupūr̀ṇnama, ringsanggaḥkmula</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 118 ==== | ==== Leaf 118 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,936: | Line 3,877: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭘ 118B] | ||
+ | ᭑᭑᭘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬢᬍᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬫᬳᬬᬸᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃ | ||
+ | ᬧᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬧᬓᬭᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓᬵᬮᬭᬭᬾᬯᬯᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬓ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦᬾᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬧᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬸᬓ᭄ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂ | ||
+ | ᬮᬶᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬫᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬦᬾ᭠ᬓᬶ᭞ᬲᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬲᬩᬅᬇᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ | ||
+ | [᭑᭑᭙ 119A] | ||
+ | ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬜᬶᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬅᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬓᬥᬂᬜᬦᬾᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᬩᬶᬄ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬩᬺ | ||
+ | ᬲᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬲᬮᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬬᬗᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬥᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᭀᬥᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬭᬦ᭄᭟ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᭂᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬥᬶᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬭᬭᬶᬲᬂᬢᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓᬫᬸ᭠ | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬦᬂᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬭᬓᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬫᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬳᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[118 118B] | ||
+ | 118 | ||
+ | nmaliḥ, pingtigatal̥ĕr̀mar̀gginin, nunaspamahayupuput, nunastir̀thapalukatan, bantĕnpatĕḥlwir̀ | ||
+ | pangrangdi, ngdi, sangyangguru, brahmawiṣṇulanhiśwara. maliḥhupakarakocap, kālararewawumijil, | ||
+ | kgĕsinhugipuputang, hariharinebr̥ĕsyihin, klapasambuk'hanggonnakil, miwaḥduklapishipun, bkĕ | ||
+ | linlontar̀masurat, aṅġuṅġmaṅġakṣaranne‐ki, sahadulur̀, saba'a'inamaśiwaya. raris | ||
+ | [119 119A] | ||
+ | pĕṇdhĕmnaringbangbang, pañiptaringhyangprathiwi, rarenemangdara'ar̀jja, kadhangñanejmĕtngabiḥ, rarenepuputmabr̥ĕ | ||
+ | siḥ, lanwastrapasalukpuput, hayanginbantĕndhapĕtan, kpuspungsĕdñanemaliḥ, wodhĕlhiku, gnahangring | ||
+ | plangkiran. sahabantĕnmatĕtlaḥ, tutugrorasdhinamaliḥ, rarenerarisangtanggap, tanggapringkamu‐ | ||
+ | lanśakti, hantukcanangburotwangi, rakadhaksyiṇamadulur̀, ringhabulanpitungdina, tutugkambuhan</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 119 ==== | ==== Leaf 119 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,948: | Line 3,910: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭙ 119B] | ||
+ | ᭑᭑᭙ | ||
+ | ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬶᬕᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬰᬰ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬉᬧᬓᬭ᭞ᬩᬚᬂᬘᭀᬮᭀᬂᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ | ||
+ | ᬩ᭄ᬬᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭞ᬢᬷᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬇᬦᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬦᬾᬇᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬦ᭄ᬩᬜᬸᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᭂᬲᬸᬂ᭞ᬇᬭᬶᬓ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬧᬦᬾᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ᬧᬲᬸᬂᬦᬫᬢᬍᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬧᬳᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭟ᬲᭀᬮᬄ | ||
+ | ᬚᬩᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ | ||
+ | [᭑᭒᭐ 120A] | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬋᬂᬳᬬᬫ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬢ᭄ᬯᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬮᬶᬄᬗ | ||
+ | ᬯᬮᬾᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬸ᭞ᬧᬗᬕᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬧᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬢᬍᬃᬓᬾ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬗᬸᬧᬓᬭ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬢᬶᬢᬸᬲ᭄ᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬂᬭ | ||
+ | ᬭᬾᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬦᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[119 119B] | ||
+ | 119 | ||
+ | haranneki, tigangsantun, ngawebantĕntigangśaśyan. minakadi'upakara, bajangcolongharanneki, | ||
+ | byakawonprayaścita, tīr̀thatgĕpkadi'ini, bantĕnruntutene'ikengin, tdhanbañuktuglĕsung, irika | ||
+ | ringpanemrajaḥ, pasungnamatal̥ĕr̀kengin, yogyanhipun, hanĕmbalanpahotonan. solaḥ | ||
+ | jabapiniḥnista, yadinbantĕnhotonmaliḥ, disāmpunenĕmbulan, pañambutanmaliḥkar̀ddhi | ||
+ | [120 120A] | ||
+ | nin, ngawittdunringpr̥ĕtiwi, sar̥ĕnghayamtangkĕbkurung, miwaḥkatwamamuputang, sāmpunangmaliḥnga | ||
+ | waledin, bantĕnwawu, pangagambeyanpapulapan, ringhar̥ĕpsanggaḥkamulan, naringnatar̀tal̥ĕr̀ke | ||
+ | ngin, lakṣaṇanengupakara, ringsititushulapin, bantĕnekar̀yyanangmaliḥ, huningangra | ||
+ | reneditu, hantuktĕgtĕglandhaksyina, miwaḥcanangburatwangi, puputsāmpun, ringbalenu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 120 ==== | ==== Leaf 120 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,960: | Line 3,943: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭐ 120B] | ||
+ | ᭑᭒᭐ | ||
+ | ᬮ᭄ᬬᬢᬢᬩᬂ᭟ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬚ᭄ᬯᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬪᬝᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂ | ||
+ | ᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬢᬫᬜᬺᬯᬤᬶ᭞ᬗᬸᬧ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬦᬾᬯᬯᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬕᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭ | ||
+ | ᬓᬾᬫᬳᬜ᭄ᬘᬶᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬜᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬚ᭄ᬯᬳᬢᬹᬭᬂ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬫᬥ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬉᬧᬓᬭᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬯᬮᬓᬾᬳᬦ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬋᬱᬶᬬᬵᬚ᭄ᬜᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬯᬶ | ||
+ | [᭑᭒᭑ 121A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬤᬸᬤᬸᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬸᬘᬶᬳᬕᬸᬂᬧᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄᭞ᬫᬧᭀᬤ᭄ᬕᬮᬓᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬧᬚᬵᬢᬶ | ||
+ | ᬰᬸᬘᬶᬧᬜ᭄ᬘᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭟ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬫᬸᬢᬸᬲᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬕᬫᬫᬥ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬧᬶᬗᬋᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬷᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬬᭀᬲ᭄ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬪᬹᬢᬚᬵᬢᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬧᬗ᭄ᬮᬓᬸ᭞ᬲᬸᬘᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬳᬯ᭠ | ||
+ | ᬤᬄ᭞ᬤᬸᬃᬦᬶᬫᬶᬢᬲᬲᬬᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬶᬫᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[120 120B] | ||
+ | 120 | ||
+ | lyatatabang. ngastawajwakawitang, hayatbhaṭaranesami, kapinghar̥ĕp'hyangkaditwan, mangdaledang | ||
+ | mañaksyinin, hidadewatamañr̥ĕwadi, nguptiringrarenewawu, mangragamanadoshoka, hĕmpura | ||
+ | kemahañciri, lwiḥpañuguḥ, makasamijwahatūrang, uttamamadhyatanhucapang, hamongansangsugiḥ | ||
+ | wyakti, upakaraningmānuṣa, kewalakehanmabr̥ĕsyiḥ, r̥ĕsyiyājñangaranneki, mawi | ||
+ | [121 121A] | ||
+ | ntĕnmadudushagung, sucihagungpawintĕnan, mapodgalakanguttami, lansasayut, pajāti | ||
+ | śucipañcalingga. sangwikuwnangmutusang, yadyagamamadhyamaliḥbr̥ĕsiḥ, pingar̥ĕpsucidandanan, | ||
+ | dīr̀gghayuṣasasayutneki, syoscarunbhūtajāti, nistanetwipanglaku, sucidandananhawa‐ | ||
+ | daḥ, dur̀nimitasasayutin, hayambrunbun, carunñanelimangklatkat. gdhetulu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 121 ==== | ==== Leaf 121 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,972: | Line 3,976: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭑ 121B] | ||
+ | ᭑᭒᭑ | ||
+ | ᬮᬶᬸᬲ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬉᬧᬓᬭᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬢᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬧᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬮᬶᬄᬤᬧᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬉᬧᬓᬭ᭞ᬬᬤᬶᬜ᭄ᬘᬭᬸᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬲᬯᬸᬃᬕᬸᬬᬸ᭞ᬥᬂ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬢᬓᭀᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬫᬅᬤᬢᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬦᬗᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬶᬕᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗᬘᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬵᬢ᭄ᬢᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬢᬦᬹᬢᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬰ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ | ||
+ | [᭑᭒᭒ 122A] | ||
+ | ᬫᬶᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬓᬩᬾᬄᬯᬸᬲ᭄ᬯᬶᬦᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬫᬦᬸᬣᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬯᬂ | ||
+ | ᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬳᬲᬶᬂᬯᬗᬸᬦᬂᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬃᬣᬳᬲ᭄ᬢᬯᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬢᬶᬕᬂᬲᭀᬭᬵᬄᬯ᭄ᬦᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬬᬇᬓᬶᬧᬮᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬧᬗᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬧ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬤᬸᬮᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬃᬧᬳᬶᬤᭂᬃᬮᬮᬶᬫ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬦᬾᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥ | ||
+ | </transcription><transliteration>[121 121B] | ||
+ | 121 | ||
+ | l̶smapinunas, ndatĕgratumahāmuni, upakaranñapunika, jropondokmiwaḥpuri, humaḥmte | ||
+ | nkalumpumaliḥ, mambĕkaliḥdapur̀hipun, sapunapa'upakara, yadiñcarusapunapi, sawur̀guyu, dhang | ||
+ | hyanggurumangandika. sakañcaningwawangunan, kadilwir̀patakoncning, sima'adatingmanuṣa, nangu | ||
+ | nhumaḥsalwiring, war̀ṇnatigalwir̀pangaci, nistamadhyāttamamungguḥ, ngatanūtangkcapśwakar̀mma, hantukna | ||
+ | [122 122A] | ||
+ | misakingriyin, tgĕsditu, sakingbhagawanswakar̀mma. kabeḥwuswinujangbapa, mangaranmanuthaker̀thi, wang | ||
+ | manguripmalakṣaṇa, hasingwangunangbr̥ĕsyihin, hantuktir̀thahastawaśuci, manunasringsanghyangtuduḥ, lwir̀ | ||
+ | ningbantĕnsakasiddhan, tigangsorāḥwnangmar̀gginin, nistanhipun, kaya'ikipalakuwnang. pangu | ||
+ | rip'hurip'hadulang, tumpĕnghagungehasiki, tumpĕr̀pahidĕr̀lalima, canangrakanehatanding, prasdha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 122 ==== | ==== Leaf 122 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,984: | Line 4,009: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭒ 122B] | ||
+ | ᭑᭒᭒ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬶᬦᬗᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬳᬤᭂᬕᬦᬾᬲᬢ᭄ᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬭᬾᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬶᬕ᭞ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬇᬋᬂᬓᬧᬸᬃᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬬᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬢᬸᬮᬸᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬜᬦᬾᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ | ||
+ | ᬲᭂᬳᭂᬢᬦ᭄᭞ᬲᬤᬶᬦᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲᬾᬢᬍᬃᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬚᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬲ᭄ᬬᬵᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬗᬸᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭟ᬫᬥ᭄ᬬᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧ | ||
+ | [᭑᭒᭓ 123A] | ||
+ | ᬓᬭ᭞ᬧᬯᭂᬯᭂᬳᬾᬰᬸᬘᬶᬲᬵᬭᬷ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬸᬳᬓ᭄ᬥᭂᬗᬦ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬦᭂᬕᭂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬦᬂᬭᬓᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬧᬸᬮᬕᬾᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬤᬤᬭᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬢᬶᬄᬲᬧ᭄ᬮᬓᬾᬦᬦ᭄᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬲᭀᬭᭀᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦᬾᬫᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸ | ||
+ | ᬫ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬾᬩ᭠ᬢᬦ᭄ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬗᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[122 122B] | ||
+ | 122 | ||
+ | ksyinanguratwangi, hadĕganesatsatindumun, torek'hantukwar̀ṇnatiga, ir̥ĕnghabangmiwaḥputiḥ, | ||
+ | ir̥ĕngkapur̀gtiḥhayammamuputang. tulunguripmaliḥpañca, hiwakñanehayamputiḥ, madulur̀bantĕn | ||
+ | sĕhĕtan, sadinapuputangkengin, pamlaspasetal̥ĕr̀halit, canangrakaditumungguḥ, dhaksyina | ||
+ | prashajun, hayamputiḥsyānganmaliḥ, hiwak'hipun, runtutinsangusgĕhan. madhyabantĕnhupa | ||
+ | [123 123A] | ||
+ | kara, pawĕwĕheśucisārī, miwaḥcaruhakdhĕngan, uttamabawosinmangkin, sorohannĕgĕ | ||
+ | p'hunggahin, lansucipadhamungguḥ, mwangcanangrakadhaksyina, pulagembalmwangdadari, lanprashagung, hayampu | ||
+ | tiḥsaplakenan. bantĕnemaringsor̀kocap, hasoroḥbantĕnbabangkit, carunemañcakuśu | ||
+ | ma, hayambbunbunnesinunggil, heba‐tan'gĕnĕpbangunhurip, tumpĕngeputiḥhakutus</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 123 ==== | ==== Leaf 123 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,996: | Line 4,042: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭓ 123B] | ||
+ | ᭑᭒᭓ | ||
+ | ᭞ᬢᬷᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬢᬸᬦᬲ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬗᬸᬧᬓᬭᬳᬸᬫᬄ᭟ᬬᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬗᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬦᬄᬳᬜᬃ᭞ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬫᬯᭂᬯᭂᬄᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ | ||
+ | ᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃᬢᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬓᬤᬶᬫ᭄ᬪᬹᬢᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬤᬸᬫᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬯᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᭂᬃᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬢᬹᬃᬤᬦᬾ | ||
+ | [᭑᭒᭔ 124A] | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬤᬸᬄᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᬢᬹᬃᬧᬗ᭄ᬮᬼᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬧ | ||
+ | ᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬧᬶᬯᭀᬤᬮᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬗᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬥ᭄ᬬᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬧ᭄ᬬᭀᬤᬮᬾ᭞ᬭᬶᬗᬚᭂᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᭀᬤᬮᬚᬸᬯᬸᬕ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬶᬭᬂᬜᬦᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬸ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬘᬧᬄᬤᬸᬯᬸᬃᬘᬧᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬰᬸᬘᬶᬓᬵᬢᬹᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬪᬝ | ||
+ | </transcription><transliteration>[123 123B] | ||
+ | 123 | ||
+ | , tīr̀thatgĕpmaliḥtunas, ringhyangsūr̀yyatunaskengin, sāmpunpuput, yeningngupakarahumaḥ. ye | ||
+ | nngarugrugtanaḥhañar̀, ngawitinpacanggnahin, yogyacarumañcasata, mawĕwĕḥruntutan'guling, mamangguḥ | ||
+ | ngaranneki, yadinhangkĕr̀tanaḥhipun, helingkadimbhūtayājña, mungguḥkadilwitgĕsin, tutupdumu | ||
+ | n, ñomanhatūr̀bawosang. adri. mawepuṇyasmĕr̀tangkilsāmpun, manishatūr̀dane | ||
+ | [124 124A] | ||
+ | ne, sasuhunanduḥmahār̀syi, lanturangpahicchanratu, mpudhanghyangglismatutur̀, solahengatūr̀pangll̥ĕmbar̀, pa | ||
+ | tĕḥringpiwodalankātūr̀, nganĕmbulanlakṣaṇayang, niṣṭadhyama'uttama. uttamaninglwir̀babantĕnkātūr̀, ring | ||
+ | dinapyodale, ringajĕngsāmpunpitrangin, pyodalajuwugditu, kirangñanebantĕnpanru | ||
+ | s, soringcapaḥduwur̀capaḥ, kaliḥśucikātūr̀ditu, ringbhaṭarabtenlĕmaḥ, lanbhaṭa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 124 ==== | ==== Leaf 124 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,008: | Line 4,075: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭔ 124B] | ||
+ | ᭑᭒᭔ | ||
+ | ᬭᬤᬸᬯᬸᬃᬅᬓᬱ᭟ᬫᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬫ᭄ᬯᬄᬰᬸᬘᬶᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬩᬯᬶᬳᬸᬮᬫᬾ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬳᬬᬫᬶᬯᬄᬇᬢᬶᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬕᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬢᭂᬄ | ||
+ | ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬸᬲᬾᬲᬳᬶᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬥ᭄ᬬᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬕᬶᬦᬤ᭄ᬥ᭟ᬬᬾᬓᬶᬧᬫᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬬ | ||
+ | ᬓᬭᬂᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬧᬦᭂᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬦᭂᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬲᬮᬄᬚᬮᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬾᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬶᬮᬩᬸᬄᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ | ||
+ | [᭑᭒᭕ 125A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬤᬓᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬢᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬧᬶᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬭ | ||
+ | ᬓᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬱᬃᬣᬲ᭄ᬬᬸᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬍᬗᬯᬗᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬦᬢᬳᬾᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬢᬸᬤᬮᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬥᬗᬦᬹᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬫᬯᬤᬄᬢᬫᬲ᭄ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭟ᬇᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[124 124B] | ||
+ | 124 | ||
+ | raduwur̀akaṣa. mababangkitmwaḥśucikātūr̀, kbobawihulame, madulur̀hayamiwaḥitik | ||
+ | , madhyanemangkinkawuwus, babantĕnemunggaḥsampun, samilwir̀dagingpanggungan, ringpalinggiḥpatĕḥ | ||
+ | mungguḥ, panrusesahihanūtang, dyastukemadhyalakṣaṇa. ginaddha. yekipamarisuddhanya | ||
+ | karangangkĕr̀panĕsmaliḥ, lwir̀panĕsmaliḥ, lwir̀ningpatisalaḥjalan, yadinkelangwanhamuk, matilabuḥmatindaka | ||
+ | [125 125A] | ||
+ | n, wnangcarunin, r̥ĕsyigaṇamamuputang. dakisanggaḥtutuhan, tgĕpingdandanansuci, mwara | ||
+ | kaprasdhaksyiṇa, ṣar̀thasyupitungatus, canangburatwangimunggaḥ, l̥ĕngawangi, samimungguḥnaringsanggar̀. maliḥ | ||
+ | har̥ĕpingsanggar̀nataherajaḥkayeki, padmahastudalangaran, miwaḥtumpĕngpadhanganūt | ||
+ | , uripgĕnaḥpañcawara, makasami, mawadaḥtamassowangsowang. iwaknyapañcasata</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 125 ==== | ==== Leaf 125 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,020: | Line 4,108: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭕ 125B] | ||
+ | ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓ᭄ᬯᬶᬫᬳᬶᬓᬸᬄᬯᬤᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬲᭀᬮᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬫᬩ᭄ᬮᬸᬮᬗᬦ᭄ | ||
+ | ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬢᬄᬘᬮᭀᬦ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭟ᬳᬾᬩᬢᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬦᬾᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓᬚᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮᬃᬲ᭠ | ||
+ | ᬗ᭄᭟ᬲᬋᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬚᬗᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬋᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬦᬾᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ | ||
+ | [᭑᭒᭖ 126A] | ||
+ | ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬵᬦᬓ᭄ᬳᬚᬮᬸᬧ᭞ᬏᬃᬢᭀᬓ᭄ᬲᬕᬸᬘᬶ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭟ᬲ᭄ᬕᬧᬸᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄᬲᬗ᭞ᬫᬵᬍᬤ᭄ᬥᬳᬸᬦ᭄ᬦᬕᬲ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬦᬚᬄᬚᬸᬕᬧᬲᭀᬯᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬭᬾᬓᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬑᬁᬧᬹᬯ᭄ᬯ᭞ᬅᬁᬭᬶᬂᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬋᬂᬚᬵᬢᬶᬦᬾ | ||
+ | ᬭᬾᬓᬬᬂ᭟ᬉᬢᬭᬰᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬾᬬᬦ᭄ᬕᬂ᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬦᬭᬶᬣᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᭀᬭᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ | ||
+ | ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬐᬃᬱᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬄᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭟ᬇᬓᬂᬲ᭄ᬕᬢᬶᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[125 125B] | ||
+ | , pañcawaranehanūtin, sangkwimahikuḥwadaḥnya, dagingñanesolaḥpuput, makasamimablulangan | ||
+ | bangunhurip, jataḥcalonhasĕmlĕmbat. hebatansamihanūtang, gnaḥpañcawaranelanhurip, kangi | ||
+ | nkawuḥkajaklod, miwaḥwar̀ṇnahelingditu, ir̥ĕnghabangkuningptak, wentĕnmaliḥ, tatandingan'gĕlar̀sa‐ | ||
+ | ng. sar̥ĕnggnaheringnatar̀, miwaḥjangansakwali, naringhar̥ĕpansanggar̀, war̀ṇnanpañcawaranehanūt, | ||
+ | [126 126A] | ||
+ | helingrānak'hajalupa, er̀toksaguci, jangkĕptandadoskirang. sgapuñjangmaliḥsanga, māl̥ĕddhahunnagasa | ||
+ | ri, rinajaḥjugapasowang, punikirekanemungguḥ, oṅġpūwwa, aṅġringdhaksyiṇa, paścimatwi, r̥ĕngjātine | ||
+ | rekayang. utaraśikahunggahang, gneyan'gang, sastraneki, naringnarithimagnaḥ, byoringwayabya | ||
+ | mungguḥ, ne'air̀ṣanyatwimagnaḥ, madhyamangkin, maḥakṣaranehunggahang. ikangsgatinañcĕban</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 126 ==== | ==== Leaf 126 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,032: | Line 4,139: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭖ 126B] | ||
+ | ᭑᭒᭖ | ||
+ | ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬜᬾᬚᬾᬧᬥᬫᬲᬧ᭄ᬢ᭞ᬇᬯᬓ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬳᭀᬮᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬦᭀᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬘᬮᭀᬜ᭄ᬚᬢᬄ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬯᬤᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫᬲ᭄ᬳᬕᭃᬂᬯ᭄ᬬᬃ᭟ᬤᬸᬯᬸᬃᬭᬚᬄᬅᬱ᭄ᬝᬥᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬇᬓᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬸᬢᬸ | ||
+ | ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬶᬲᬶᬅᬃᬣᬧᬦ᭄ᬩᬸ᭠ᬲᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬢᬮᬶ᭞ᬮᬶᬫᬗᬢᬸᬲ᭄ᬢᬦᬓᬶᬭᬂ᭟ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬢ | ||
+ | ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬯᬸᬢᬢᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬘᬶᬣ᭄ᬝᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬦᬾᬳᬜᬃ | ||
+ | [᭑᭒᭗ 127A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬩᬸᬄᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲᬦ᭄᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬳᬶᬤᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬫᬫᬸᬚᬳᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦᬺᬱᬶᬕᬡ᭞ᬭᬳᬰ᭄ᬬᬤᬳᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲᬋᬗᬂ᭞ᬓᬓᬺᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬰ | ||
+ | ᬮᬶᬫ᭟ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬚᬳᬤ᭄ᬦᬵᬕᬲᬭᬶ᭞ᬅᬃᬣᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬚᬓᬶᬭᬂᬳᬚᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬓᬸᬓᬸᬄᬲᬂ | ||
+ | ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬦᬄᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬳᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[126 126B] | ||
+ | 126 | ||
+ | , skar̀tuñjungpitungkatiḥ, samiñejepadhamasapta, iwak'hitik'holaḥluwung, noramunggaḥcaloñjataḥ, | ||
+ | tur̀wadahin, hantuktamashagöngwyar̀. duwur̀rajaḥaṣṭadhala, ringnatar̀ikatumpukin, ringhar̥ĕpsanggar̀tutu | ||
+ | wan, sar̥ĕnglandhaksyiṇahagung, misi'ar̀thapanbu‐san, limangtali, limangatustanakirang. praslistĕpungta | ||
+ | waran, sgawutatĕbusmaliḥ, sasayutlanpangambeyan, prayascithṭalwiḥmungguḥ, panehañar̀ | ||
+ | [127 127A] | ||
+ | mwaḥsinunggal, wentĕnmaliḥ, sibuḥpĕpĕklankuskusan. sangpaṇdhitahidayogya, mamuputangmamujahin | ||
+ | , kaputusanr̥ĕsyigaṇa, rahaśyadahatpuniku, dhaksyiṇaringnatar̀sar̥ĕngang, kakr̥ĕcenin, satustigangdaśa | ||
+ | lima. dhaksyiṇamaliḥhunggahang, ringrajahadnāgasari, ar̀thapitungdaśasaptā, hajakiranghajangkung, pakukuḥsang | ||
+ | madwehumaḥ, haraneki, lanbabantĕnniringsanggar̀. maliḥbapamitgĕsang, kañcantanaḥangkĕr̀haranin, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 127 ==== | ==== Leaf 127 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,044: | Line 4,172: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭗ 127B] | ||
+ | ᭑᭒᭗ | ||
+ | ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬸᬭᬓᬸᬩᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬸᬫᬄᬫᬶᬯᬄᬓᬭᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬲᬢᬸ | ||
+ | ᬢᬶᬩᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬋᬱᬶᬕᬡᬬᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬜᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬉᬧᬓᬭᬦᬾ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬧᬤᬾ | ||
+ | ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬍᬩᬶᬄᬍᬩᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬓᬢ᭄ᬮᬲᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬳᬘᬭᬸ | ||
+ | ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᬫᬹᬚᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬢᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪ᭠ | ||
+ | [᭑᭒᭘ 128A] | ||
+ | ᬝᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭟ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬲᬸᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬦᬶᬩᬓᬂᬢᬷᬃᬣᬧᬗ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬲᬫᬶᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭟ᬫᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬢᬷᬣᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬸᬦᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬚ᭄ᬯᬫᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬳᬶᬮᬾᬦᬾ | ||
+ | ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬘᬭᬸᬋᬱᬂᬕᬡᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬗᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭟ᬤᬕᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[127 127B] | ||
+ | 127 | ||
+ | katibananlwir̀caṇdhala, sanggaḥtgalpurakubu, sanggaḥhumaḥmiwaḥkarang, gliscaronin, sadurungesatu | ||
+ | tiban. puputwantaḥr̥ĕsyigaṇayang, yaningkasepmañaronin, sinaḥupakarane, habot, pade | ||
+ | lintangringhatawun, labuḥgĕntuḥpalakṣaṇa, l̥ĕbiḥl̥ĕbiḥ, bantĕñcarukatlasang. kramaninghacaru | ||
+ | kocap, puputngamūjangabhakti, sapratisantanasamyan, sangmadwekar̀yyanehadung, bhaktiringbha‐ | ||
+ | [128 128A] | ||
+ | ṭarasūr̀yya, puputmangkin, bhaktiringsanggar̀pingtiga. ringbhaṭarawatĕkdewa, ringhyangr̥ĕsyigaṇamaliḥ, ma | ||
+ | ngdatumussuwecchanhida, nibakangtīr̀thapanglud, ringkarangsamimar̀gyang, bantĕntīr̀thahin, palukatan | ||
+ | prayaścitta. midĕr̀kiwatīthamar̀gyang, śeṣanñanetunassami, sar̥ĕngsamijwamalukat, hilene | ||
+ | puputanglungsur̀, carur̥ĕṣanggaṇanekocap, pĕṇdhĕmsami, ringar̥ĕpsanggaḥkamulan. daging</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 128 ==== | ==== Leaf 128 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,056: | Line 4,205: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭘ 128B] | ||
+ | ᭑᭒᭘ | ||
+ | ᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬫ᭄ᬯᬤᬄᬧᬦᬾᬭᬫᭂᬲᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬳᬂᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬧᬸ | ||
+ | ᬧᬸᬢᬾᬫᬶᬤᭂᬃᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬶᬭᬢᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬯᬸᬃᬋᬱᬶᬕᬡ᭞ᬦᬸᬯᬸᬃᬧ᭄ᬭᬫᬕᬗ᭄ᬕᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬓᬩᬾᬄᬲᬶᬭᬢᬂᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬯᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬯ᭞ᬕᬶᬭᬶᬧᬢᬶ᭞ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬃ | ||
+ | ᬣᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬓᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬩᬓᬂ᭞ᬋᬱᬶᬕᬦᬦᬾᬲᬶᬭᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬤ᭄ᬫᬅᬱ᭄ᬝᬥᬮ᭞ᬉᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶ | ||
+ | [᭑᭒᭙ 129A] | ||
+ | ᬢᬸ᭞ᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭᬲ᭄ᬢᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬢᬶᬱ᭄ᬢ᭟ᬉᬁᬅᬁᬋᬱᬶᬕᬡᬩ᭄ᬬᭀᬦᬄ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓᬂᬏᬓᬵ | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬪ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬲᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬢᬂᬘᬭᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬢᬁᬅᬁ᭞ᬇᬂᬬᬂᬩᬂᬉ᭞ᬘᬢᬢ᭄ᬑᬁᬰ᭄ᬫᬸᬕᬡ᭞ᬧᬢ᭄ᬬᭀᬦᬫᬳᬶ᭞ᬑᬁᬳ᭄ᬭᭀᬂ | ||
+ | ᬭᬚᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬬᬦᬫᬄ᭟ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬑᬁᬅᬁ᭞ᬲᬸᬭᬩᬩᬮ᭞ᬦᬫᬄᬑᬁᬉᬁᬘᬓ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬩᬮᬬᬦᬫᬄᬑᬁᬫᬁ᭞ᬤᬪᬱ᭄ᬓᬭ | ||
+ | ᬳᬦᬫᬳ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬲᬂᬩᬂᬢᬂᬳᬂᬇᬂᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬫᬳᬵᬪᬹᬢᬶᬬᬦᬫᬄ᭟ᬭᬚᬄᬳᬶᬓᬅᬱ᭄ᬝᬥᬮ᭞ᬓᬵᬮᬫᬋᬧ᭄ᬘᬭᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[128 128B] | ||
+ | 128 | ||
+ | carumañcasata, mwadaḥpaneramĕsinsami, sambĕhangnganūtintir̀tha, śeṣanñanesamihañud, pu | ||
+ | putemidĕr̀pingtiga, slantangmar̀ggi, tīr̀thanesamisiratang. kramantawur̀r̥ĕsyigaṇa, nuwur̀pramaganggamaliḥ | ||
+ | , kabeḥsiratangringsanggar̀, kayekiyogyannipun, sūr̀yyastawapañcaśiwa, giripati, nahantir̀ | ||
+ | thapalukatan. punakararistibakang, r̥ĕsyigananesiratin, miwaḥpadma'aṣṭadhala, uptyanglawutdi | ||
+ | [129 129A] | ||
+ | tu, daśākṣarastatyang, naringhati, huñcar̀dewaprayastiṣta. uṅġaṅġr̥ĕsyigaṇabyonaḥ, sangsambukangekā | ||
+ | tmabhrami, sangmantraningtangcarukaliḥ, ma, oṅġtaṅġaṅġ, ingyangbangu, catatoṅġśmugaṇa, patyonamahi, oṅġhrong | ||
+ | rajastrayanamaḥ. patpatoṅġaṅġ, surababala, namaḥoṅġuṅġcakrahi, balayanamaḥoṅġmaṅġ, dabhaṣkara | ||
+ | hanamahya, oṅġsangbangtanghangingpañca, mahābhūtiyanamaḥ. rajaḥhika'aṣṭadhala, kālamar̥ĕpcaru</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 129 ==== | ==== Leaf 129 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,068: | Line 4,238: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭙ 129B] | ||
+ | ᭑᭒᭙ | ||
+ | ᬇᬓᬶ᭞ᬘᬭᬋᬱᬶᬕᬡᬇᬓ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬮᬭᬸᬂᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬍᬤᬓ᭄ᬦᬸᬓᬶᬤ᭄ᬦᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬤᬶᬲ | ||
+ | ᬕᬶᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭟ᬳᬾᬢᬾᬄᬳᬾᬢᬾᬄᬲᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭞ᬓᬤᬶᬧᬦᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲ᭄ᬓᬃᬘᬫ᭄ᬧᬓ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬢᬸ᭞ᬮᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄᬇᬭᬶᬓ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬶᬚᬷ᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᭀᬚᭀᬂᬧᬍᬫᬓᭂᬲᬦ᭄᭟ᬩᭀᬭᬾᬄᬫᬶᬬᬷᬓ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬜ᭄ᬘᬭᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ | ||
+ | [᭑᭓᭐ 130A] | ||
+ | ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬲᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬧᭀᬓᭀᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬅᬕᬫᬶ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬓ᭄ᬜᬶᬂᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘ | ||
+ | ᬦᬶᬓ᭄ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬲᬫᬶᬓᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬚᬵᬢᬶᬓ᭠ | ||
+ | ᬤᬶᬲᬸᬦᬦ᭄᭟ᬇᬓᬂᬗᬭᬦ᭄ᬓᬥᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬵᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬲᬋᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬪᬹᬢᬤᬤᬶᬤᬾᬯ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰ | ||
+ | </transcription><transliteration>[129 129B] | ||
+ | 129 | ||
+ | iki, carar̥ĕsyigaṇa'ika, makādibantĕnsasayut, larungpangurungpatya, hal̥ĕdaknukidnani, mangdakadisa | ||
+ | giningwong. heteḥheteḥsagnĕpa, kadipanamyaningjanmi, madagingskar̀campaka, kaliḥsāmpundi | ||
+ | tu, lañjarankakaliḥirika, kaliḥwijī, kaliḥkojongpal̥ĕmakĕsan. boreḥmiyīkmasampya | ||
+ | n, puputcĕningwolashasiḥ, hamontobapangucapang, kañcañcarusāmpunpuput, sanghyangsūr̀yya | ||
+ | [130 130A] | ||
+ | sāmpunhandap, matrisandi, lawutjanisinamyan. śinom. gdhetulusnulyananggala, si | ||
+ | nggaḥratumahāmuni, samitunggalamimitan, mapokoksakingagami, sanggurukñingñawurin, kañca | ||
+ | niknihandulu, yadinkañcantankatinggalan, hebĕksamikagnahin, misisuwung, buntĕr̀jātika‐ | ||
+ | disunan. ikangngarankadhanghĕmpat, mātihidupsar̥ĕmijil, dadibhūtadadidewa, lintangśa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 130 ==== | ==== Leaf 130 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,080: | Line 4,271: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭐ 130B] | ||
+ | ᭑᭓᭐ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬲᬋᬂᬲᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬸᬢᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬦᬭᬓᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᭀᬭᬧ | ||
+ | ᬮᬲ᭄ᬮᭂᬫᬄᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬱᬶᬓ᭟ᬲᬦᬾᬘᬢᬸᬃᬫᬵᬯᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ | ||
+ | ᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬧᬭᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬩᬬᬸᬫᬜ᭄ᬚᬶ᭠ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬡ᭞ᬤᬰᬩᬬᬸᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬇᬓᬂᬳᬯᬓᬶᬂᬫᬦᬸ | ||
+ | [᭑᭓᭑ 131A] | ||
+ | ᬱ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦᬾᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬓᬵᬮᬮᬶᬫᬂᬤᬾᬯ᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬓᬲ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬳᬤᬸᬂᬲᬳᬶ᭞ᬦᬶ | ||
+ | ᬓᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬰᬩᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬸᬥᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬢᬸᬃᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬓ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬶᬂᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬱ᭟ᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬱᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬶᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᭀᬲ᭄ᬭᬲᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[130 130B] | ||
+ | 130 | ||
+ | ktingebĕkgumi, hagĕtlacur̀sar̥ĕngsahi, yadinmutimaliḥhidupa, nmunarakayadinpar̀gga, norapa | ||
+ | laslĕmaḥwngi, yeningkumpul, lingganingpañcakusyika. sanecatur̀māwakpañca, nunggalmaringhangganneki, | ||
+ | bayusabda'idhĕpnunggal, dadospañcākparalwiḥ, , kumpulnunggalmaringbayu, bayumañji‐ | ||
+ | nginpramaṇa, daśabayumangawakin, wantaḥpuputpalingganingdaśākṣara. ikanghawakingmanu | ||
+ | [131 131A] | ||
+ | ṣa, atmanepanunggunhurip, limangkālalimangdewa, dadibikashajumsahi, dewabhutahadungsahi, ni | ||
+ | kanadosdaśabayu, ngrañjinginhidhĕpbudhimlaḥ, nadosdewalintangśuci, tur̀mañusupaka, maringsolahingmanu | ||
+ | ṣa. daśākṣaranemalingga, yadinpañcakṣaramaliḥ, triyakṣara'uttama, nidasarinñanesami, da | ||
+ | dosrasadewal̥ĕwiḥ, mragalicinhidamanrus, mragaskalaniskala, wantaḥhidalintangśuci, lintangpu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 131 ==== | ==== Leaf 131 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,092: | Line 4,304: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭑ 131B] | ||
+ | ᭑᭓᭑ | ||
+ | ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬫᬭᬕᬓᬰᬹᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬰᬸᬦ᭄ᬬᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬰᬶᬯᬲᬤ᭄ᬥ | ||
+ | ᬰᬶᬯ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬥᬫ᭄ᬫᬰᬶᬯᬦᬾᬳᬸᬫ᭠ᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬳᬤᬫᬹᬮᬫ᭄ᬭᬕᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬹᬚ᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸᬋᬱᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂ | ||
+ | ᬢᬹᬃᬧᬹᬚᬇᬓ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲᬸᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬤᬋᬱᬶᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬘᬢᬸᬃᬇᬓ | ||
+ | [᭑᭓᭒ 132A] | ||
+ | ᬗᬭᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧᬹᬚᬇᬓᬧᬗᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬕ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᭀᬕᬦᬾᬩᬚᭂᬕᬂ᭞ᬤ᭄ᬭᬡᬬᭀ | ||
+ | ᬕᬮᬦ᭄ᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬤᬤᬲᬃᬲᬓᬶᬂᬓᬵᬫᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ | ||
+ | ᬢᬹᬢ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬫᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬥᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬭᬸᬭᬸᬂᬦ᭄ᬫᬸᬲ᭄ᬭᬕ᭄ᬕᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬘᭀᬭᬄᬩᬬᬸᬦ᭄ᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬘᭀᬭᬄᬗᬯᬾᬦᬭᬓ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬘᭀᬭᬄᬦ᭄ᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[131 131B] | ||
+ | 131 | ||
+ | wus, apanmaragakaśūnyatan. sakingśunyapanangkanña, dadosśiwadwaramangkin, mragaśiwasaddha | ||
+ | śiwa, pramaśiwane'uttami, dhammaśiwanehuma‐ñjing, hadamūlamragaluwur̀, pasukwĕtuningajñāna, lingganhidasanghyangaji, sāmpunpuput, linggansanghyangpūja. gdhetulusmanunasang, sapunapiratur̥ĕsyi, daging | ||
+ | tūr̀pūja'ika, durungtityangtatasuhuning, hadar̥ĕsyimañawurin, kenecninghapangtahu, catur̀ika | ||
+ | [132 132A] | ||
+ | ngaranpatpat, pūja'ikapangasti, hapangjujur̀, solahengastitiraga. dhar̀mmayoganebajĕgang, draṇayo | ||
+ | galansamādhi, apankawitanmanuṣa, dadasar̀sakingkāmamijil, ñandangpunikahastiti, sakingsolaḥbuddhipa | ||
+ | tūt, apanwiwitmaragatunggal, skalaniskalangrañjing, mangdacaluḥ, bayuśabdha'idhĕpgalang. rurungnmusraggā | ||
+ | nraka, coraḥbayunrakapanggiḥ, śabdacoraḥngawenaraka, idhĕpcoraḥnrakapanggiḥ, neñandang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 132 ==== | ==== Leaf 132 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,104: | Line 4,335: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭒ 132B] | ||
+ | ᭑᭓᭒ | ||
+ | ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬩᬬᬸᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬳᬬᬸᬗᬯᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬶᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬧᬭᬶᬲᬸ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬫᬸᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬵᬤ᭄ᬥᬸᬲᬳᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬗᬫᭀᬂᬭᬕᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬳᬧᬗᬢᬗᬃ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬧ᭄ᬮᬧᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬲ᭄ᬬᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬢᬹᬢᬾᬳᬸᬗ᭄ᬲᭂᬂᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬮᬫᬶᬦᬾᬕ᭄ᬲᬂᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬮᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬹᬮᬲᭂᬗ᭄ᬓᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬜᬸᬄᬚᬸᬄᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ | ||
+ | [᭑᭓᭓ 133A] | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬗᬸᬕᬸᬧᬕᭂᬄᬤᬲᬃᬬᬾᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬩᬄᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬲᬃᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬫᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭟ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬓᬳᬾᬩᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄ | ||
+ | ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᬶᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬦᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄ᬰᬶᬯᬩᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[132 132B] | ||
+ | 132 | ||
+ | sdhĕngsungkĕmin, swar̀ggahikabayuhalus, sabdahayungaweswar̀gga, idhĕppātūtswar̀ggapanggiḥ, nikatuju, parisu | ||
+ | ddhanmuswar̀gga. dhar̀mmasāddhusahidabdab, ngamongragaparikṣahin, masolaḥhapangatangar̀, pĕsunmuñiplapani | ||
+ | n, slidsañjasyanglatri, patūtehungsĕngmwangtuju, nikahanggen'gaglaran, salaminegsangringgumi, ma | ||
+ | ngdehadung, pañcaśilahanggondasar̀. deningmūlasĕngkapisan, kewĕhanringñuḥjuḥlangit, mangda | ||
+ | [133 133A] | ||
+ | manggiḥhyangsūkṣma, ngugupagĕḥdasar̀yeki, tanhobaḥsatunggunhurip, pkassinaḥpacangpangguḥ, dasar̀hi | ||
+ | damasweccha, naringkañcanwatĕk'hurip, sakingdumun, hidamragatrisandya. hidasanghyangtripuruṣa, sa | ||
+ | ngyangwidhīmanglingganin, hidaśiwasaddhaśiwa, pramaśiwakapingtrini, jagattigakahebĕkin, lwiḥ | ||
+ | sanghyangprameṣṭiguru, kaliḥsangmragapaṇdhita, hidahuningnaringpati, hidanuduḥ, nglampahinśiwabu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 133 ==== | ==== Leaf 133 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,116: | Line 4,368: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭓ 133B] | ||
+ | ᭑᭓᭓ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬗᬯᬢᬭ᭞ᬲᬓᬶᬂᬰᬸᬦ᭄ᬬᬳᬶᬤᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬂᬘᬬ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬬᬳᬶᬤᬫᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬜ᭄ᬘᬬᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬦᬾᬓᬓᬸᬯᬸᬩ᭄᭞ᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬚᬕᬢᬾᬕᬮᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫ | ||
+ | ᬜᬺᬯᬤᬶ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬭᬕᬰᬶᬯᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬓᬾᬢᭀᬭᬕᬦ᭄ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬭᬕᬩᬸᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬮ᭄ᬯᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬓᬵᬮᬫ᭄ᬦᭂᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬤᬶᬢᬸᬓᬵᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬢᬸ | ||
+ | [᭑᭓᭔ 134A] | ||
+ | ᬚᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬕ᭄ᬦᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬟᭂᬓ᭄ᬘᬦᬶᬂᬜᬸ᭠ᬦ᭄ᬬᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬤᬕᬶᬂᬭᬱᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬦᬸ | ||
+ | ᬱᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬳᬶᬤᬫᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬇ | ||
+ | ᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬭᬕᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬕᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬕᭂᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬕᬸ | ||
+ | ᬕᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬯᬶᬗᬭᬦ᭄᭟ᬇᬤᬰᬶᬯᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬚᬭᬾᬫᬦᬶᬫ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬚᬦᬶᬚᬗ᭄ᬕᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[133 133B] | ||
+ | 133 | ||
+ | ddha. sanghyangbuddhangawatara, sakingśunyahidamijil, rarisngamijilangcaya, jroningcayahidamamijil, | ||
+ | malinggiḥ, masundarañcayanelwiḥ, jagattiganekakuwub, disāmpuñjagategalang, sanghyangbuddhama | ||
+ | ñr̥ĕwadi, nadosguru, maragaśiwalwiḥuttama. ketoragansanguttama, maragabuddhaśiwalwiḥ | ||
+ | , kālamnĕngcningngaran, sangyangtunggalmangraganin, hyangbuddhaditukāksyi, patitisringśūnyatu | ||
+ | [134 134A] | ||
+ | ju, ditugnaḥsanghyangtunggal, ñḍĕkcaningñu‐nyasandi, dituhayu, gnaḥdagingraṣatunggal. manu | ||
+ | ṣahanaringjagat, jujur̀ngĕmpuhanggabuddhi, sanghyangśiwahidamahyang, naringsolaḥkasusupin, i | ||
+ | dhĕptutur̀kalingganin, sanghyangbuddhamaragaditu, sāmpunmaragaśiwabuddha, pagĕhangcningmangastiti, gu | ||
+ | gutuhu, prameṣṭigurutwingaran. idaśiwampudhalang, ngandikahujaremanim, gdhetulusjanijanggĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 134 ==== | ==== Leaf 134 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,128: | Line 4,401: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭔ 134B] | ||
+ | ᭑᭓᭔ᬮᬂ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬩᬾᬦᬾᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬ | ||
+ | ᬫᬜᬸᬳᬸᬦᬂ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬂᬳᬤᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬲᬸᬂᬯᬘᬦ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬩᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬍ | ||
+ | ᬫᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬬᬕᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬸᬄᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ | ||
+ | ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬶᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬤᬾᬯᬳᬶᬧᬮ᭄ᬳᬶᬧᬮ᭄᭞ᬧᬓᬶᬮᬶᬗᬾᬲᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭟ᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬭᬢᬸ | ||
+ | [᭑᭓᭕ 135A] | ||
+ | ᬋᬱᬶ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬸᬓᬭᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬦᭀᬭᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬦᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬶᬓ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓᬶᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬾᬭᬢᬸᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬘᬦ᭞ᬘᬢᬸᬃᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬗᭀᬤᬕ᭄ | ||
+ | ᬚ᭄ᬯᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬥᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬕᬾᬤ᭞ᬓᬵᬮᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬘ᭠ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬃᬦᬤᭀᬲ᭄ᬩᬶᬓᬲ᭄᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬫᬦᬄᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬦ᭄ᬕᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[134 134B] | ||
+ | 134lang, ñomanhatūr̀pātutmangkin, indikngabenebawosin, śiṣyanhidañĕmbaḥmātūr̀, tityangñadhya | ||
+ | mañuhunang, wacananratusanghadi, praṇdhaputus, gumantihasungwacana. pangkur̀. ktutbabunsubal̥ĕ | ||
+ | maḥ, smĕngmangkin, sayagarawuḥnangkil, ngalapkasor̀sar̀wwinguntul, mpudhanghyangmangandika, duḥtampĕkang | ||
+ | , tampijanicahiktut, haywadewahipalhipal, pakilingesakingnguni. danektutmanunasang, ratu | ||
+ | [135 135A] | ||
+ | r̥ĕsyi, hemĕngtityangukari, nampeninwacananratu, noralanggĕnghikangmanaḥ, wantaḥnika, tunastityangra | ||
+ | tumpu, nampikiranghantuktityang, nunaskeratuwantunin. dhanggurunimbalwacana, catur̀sami, nengodag | ||
+ | jwatalinin, makangarankadhangcatur̀, hir̥ĕnghabangkuningptak, nadosgeda, kālaringhanggacampur̀, war̀ṇnaca‐ | ||
+ | mpur̀nadosbikas, nadosmĕtumanaḥculig. ktutbangunmapinunas, durusmangkin, swecaratun'gĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 135 ==== | ==== Leaf 135 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,140: | Line 4,432: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭕ 135B] | ||
+ | ᭑᭓᭕ | ||
+ | ᬲᬦ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬓᬕᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬱ᭄ᬝ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬡᬫᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬭᬦᬾᬫᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬢᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬳᬯᭀᬃᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬦᬂᬤᭀᬂᬲ᭄ᬩᬂᬬᬸᬂᬫᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬧᬂ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬬᬬᬄ᭞ᬭᬶᬂᬇᬩᬸᬲ᭄ᬫᬭᬭᬣᬶᬄ᭟ᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬲ᭄ᬫᬭᬚᬬ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬳᬵᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬕᬲᭂᬧᬶ᭞ᬲ | ||
+ | [᭑᭓᭖ 136A] | ||
+ | ᬓᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬢ᭄ᬫᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬩᬬᬸᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬫᬢ᭄ᬫᬸᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬱᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬬᬬᬄᬓᬵᬫᬤᬺᬱ᭄ᬝ᭞ᬧᬥᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬬᬂᬓᬵᬫᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᬕᭀᬃᬜᬢᬸ | ||
+ | ᬫᬸᬮᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬳᬚᬸᬃᬫᬸᬬᬂ᭞ᬳᬩᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬦᬷᬮᬓᬡ᭄ᬝᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬵᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫ᭄ᬮᭂᬂᬳᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[135 135B] | ||
+ | 135 | ||
+ | san, wĕntĕninghanggapuniku, sakingnapinapikamimitan, mpudhanghyang, mangkinakaganisharūm, ringhanggaṣṭyapraṇamu | ||
+ | nggaḥ, pitudingditugalihin. naranemajatukar̀mma, sakingngūni, swecchahidasanghyanglicin, sangtaṣṇāsiḥring | ||
+ | yayaḥibu, hawor̀lulutringpamr̥ĕman, hanggande, mragahyangsmarañusup, nangdongsbangyungmangsungsungpang | ||
+ | n, ñusup'hangganhibuyayaḥ, ringibusmararathiḥ. ringyayaḥsmarajaya, cningnguni, mahātmamragasĕpi, sa | ||
+ | [136 136A] | ||
+ | kingśiwātmamañusup, nadosbayumasusupan, ringhangganhida, sangmatmuyayaḥibu, lwir̀raṣasmaragama, | ||
+ | tandumaderarismijil. sakingyayaḥkāmadr̥ĕṣṭa, padhamijil, sakingbyangkāmadr̥ĕṣṭi, pagor̀ñatu | ||
+ | mulikumpul, mangaransanghajur̀muyang, habangptak, mdalsakingbyangguru, nadisanghyanggurungaran, hyang | ||
+ | nīlakaṇṭangwantunin. kāmakĕntĕllwir̀hantiga, sangyanglwiḥmlĕngharannireki, sangyangurip'hatmahiku, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 136 ==== | ==== Leaf 136 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,152: | Line 4,465: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭖ 136B] | ||
+ | ᬯᬸᬗ᭄ᬓᬭᬭᭀᬭᭀᬫᬦᬤ᭄ᬬ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬓᬤᬶᬲᬓᬶᬂᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬜ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬦᬭᬶᬪᬸᬫᬶ᭟ | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬢ᭄ᬩᬶᬦᬥᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬯᬲᬗᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬋᬱᬶᬲᬫᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫᬭ | ||
+ | ᬕ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬫᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸ᭞ᬯᬯᬸᬫᬭᬾᬓᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬺᬢᬶᬫ᭄ᬩᬚᬵᬢᬶ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬫᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬓᬱᬭᬶᬂᬰᬶᬭᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬭᭀᬫ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬳᬶᬤᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶ | ||
+ | [᭑᭓᭗ 137A] | ||
+ | ᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬪᬭᬹᬡᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬯᬾᬭᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭄ᬫ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬶᬚᬱ᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬳᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬥᬸᬮᬝ᭞ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬦᬭᬶᬂᬮᬝᬶ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬭᬱᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬭᬱᬦ᭄ᬮᬝᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬧᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮ | ||
+ | ᬧᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬕᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬦᬮ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬩ᭄ᬝ᭞ᬲᬂ᭠ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬦ᭄ᬲᬲᬮᬓᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[136 136B] | ||
+ | wungkararoromanadya, ngadĕgñungsang, kadisakingyayaḥibu, sapunikawiwitanña, ngaranhidupnaribhumi. | ||
+ | brahmāwiṣṇulanhiśwara, tbinadhi, landewasangamaliḥ, dewar̥ĕsyisamahasung, miwaḥpañcar̥ĕsyingaran, hidamara | ||
+ | ga, sangyangtigamasukwĕtu, wawumarekamānuṣa, mangaranpr̥ĕtimbajāti. sanghyangcintyasamiringhyang, tumura | ||
+ | nmanglingganin, hyangakaṣaringśiraḥ, hidamalinggamiwaḥringroma, hyangsūr̀yyacaṇdhrahidamalungguḥ, ringki | ||
+ | [137 137A] | ||
+ | watngĕningtinghal, bharūṇaringirungkaliḥ. hyangkwerahidamalingga, ringkar̀ṇnakaliḥ, ringcangkĕmhyangyamma, hyang | ||
+ | pragimaṇikringhuntu, naringhisit'hyangrijaṣa, lambehika, hyangmangkĕptwimalungguḥ, hidasanghyangmadhulaṭa, | ||
+ | malinggahanaringlaṭi. sanghyangcittaraṣakocap, mañusupin, dadoskĕcapraṣanlaṭi, ringpipihyangla | ||
+ | peñusup, naringdagusangyangnala, naringkabṭa, sang‐hyangtunggaltwimalungguḥ, maringbatunsasalakan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 137 ==== | ==== Leaf 137 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,164: | Line 4,496: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭗ 137B] | ||
+ | ᭑᭓᭗ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬢᬸᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬶᬤ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬭᬶᬚᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬭᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬓᬦᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬭᬶᬂᬓᬸᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭟ᬭᬶᬂᬯᭀᬥᭂᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬸᬲ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬉᬜᭂᬃᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬗᬦ᭄ᬢᬮᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬸᬮᬸᬳ᭄ᬗᬄ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬓᭀᬃᬱᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬢ᭄ᬯᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭟ | ||
+ | [᭑᭓᭘ 138A] | ||
+ | ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬸᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬭᬹᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬢᬜ᭄ᬚᬮᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬲᬗ᭄ᬳᬢ᭄ᬯᬶᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧᬸᬰᬸᬄᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬶᬲᭀᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬹ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬰᬶᬮᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬰᬗ᭄ᬓᬭᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬶᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᭂᬩᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬓᬂᬲᬂᬦᬶᬯᬶ᭟ᬭᬶᬂᬧᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[137 137B] | ||
+ | 137 | ||
+ | hyangbatugumulungmalinggiḥ. sanghyangtayaswecchahida, ngalingganin, ringtangankanankeri, ringjarijiwentĕnmungguḥ, | ||
+ | hyangrarontekmangaran, pañcanakane, swecchanaringkuku, ringsukukaliḥpunika, sanghyanglyangmangrangsukin | ||
+ | . ringwodhĕlmiwaḥhusran, ngalingganin, sangyanguñĕr̀nireki, hyanghangantalamalungguḥ, wantaḥhuluhngaḥ | ||
+ | hyangkor̀syika, ringkulit'hidamalungguḥ, ringdagingtwisanghyanggar̀gga, naringhototsangyangmetri. | ||
+ | [138 138A] | ||
+ | naringbalungsanghyangkurūṣya, sumsummaliḥ, sanghyangmr̥ĕtañjalamalinggiḥ, dewasanghatwikahatur̀, ring | ||
+ | puśuḥhyangiśwara, hyangmisoralinggiḥhida, ringpaparū, naringhatisanghyangbrahmā, ringhususludramalinggiḥ | ||
+ | . maliḥsanghyangmahadewa, nglingganinringungśilanwyakti, ringlimpaśangkaramalungguḥ, hyangwiṣṇuringampru | ||
+ | wantaḥ, lingganhida, kocap'hidasangyangsambu, ringhinĕbanmabnaḥ, sanghyangśiwakangsangniwi. ringpatu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 138 ==== | ==== Leaf 138 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,176: | Line 4,529: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭘ 138B] | ||
+ | ᭑᭓᭘ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦ᭄ᬳᬢᬶᬬ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯ᭄ᬬᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬬᬸᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬓᬮᬤᬾᬯᬲᬫᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬾᬓᬫᬦᬸᬱ᭞ | ||
+ | ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬗ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬥᬂᬘᬢᬸᬃᬲᬫᬶᬯᭀᬮᬲ᭄ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬢ | ||
+ | ᬢ᭞ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓᭂᬫᬫᬳᬶ᭞ᬲᬳᬶᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᭂᬫᭂᬢ᭄ᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬧ᭞ᬭ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬓ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬬᬾᬄᬜᭀᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬦᬶᬭ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬸᬯᬸᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭟ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬧᬢ᭄ | ||
+ | [᭑᭓᭙ 139A] | ||
+ | ᬪᬹᬢ᭞ᬗᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬧᬢ᭄ᬲᬵᬭᬶ᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬬᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬩᬸᬥ᭄ᬥᬶᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬵᬮ | ||
+ | ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬪᬷᬦᬾᬥᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸᬫᬧᬮᬲᬦ᭄᭞ᬧᬥᬚ᭄ᬫᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬲᬳᬶ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬶᬮ᭄ᬧᬤᬳᬕᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭀᬤᬳᬧᬂᬲᬳᬶᬤᬾᬯᬪᬹᬢᬦᭀᬭᬳᬤᬸᬂ᭞ᬦᬶᬂᬳᬤᬸᬂᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬩᬸᬥ᭄ᬥᬶ | ||
+ | ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬭᬕᬦᬾᬓᬉᬧᬬ᭞ᬤᬤᬶᬕᭀᬤᬫᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬸᬯᬸᬧᬗᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[138 138B] | ||
+ | 138 | ||
+ | mpukanhatiya, kocapwyimalinggiḥ, mwangbayusarisari, kaladewasamikumpul, ngrañjingringrekamanuṣa, | ||
+ | nulyambas, wentĕnmaliḥpangruntut, kadhangcatur̀samiwolasir̥ĕnghabangkuningputiḥ. punikangĕmbansata | ||
+ | ta, pati'urip, tindiḥngĕmpukĕmamahi, sahingodagjĕmĕtngulgul, nemijilsakinghibapa, rwapuni | ||
+ | ka, harihariyeḥñompuniku, mijilsakinghibunira, ngaranluwumiwaḥgtiḥ. nadoskaṇdhapat | ||
+ | [139 139A] | ||
+ | bhūta, ngaraneki, yadinkaṇdhapatsāri, dadidewayamakumpul, jroningbudhdhiyamanunggal, kāla | ||
+ | halas, rwabhīnedhangaranpuniku, pasukwĕtumapalasan, padhajmat'hadungsahi. yeninghusilpadahagal, | ||
+ | manungkasin, dadosgodahapangsahidewabhūtanorahadung, ninghadungnadosdewa, jroningbudhdhi | ||
+ | , yeningtungkasmĕtusigug, raganeka'upaya, dadigodamangulgulin. ngaranluwupangaputan, da</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 139 ==== | ==== Leaf 139 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,188: | Line 4,562: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓᭙ 139B] | ||
+ | ᭑᭓᭙ | ||
+ | ᬤᭀᬲ᭄ᬲᬵᬭᬷ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬸᬄᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬵᬚ᭄ᬜᬇᬓᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯᬢ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬄ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬄᬗᬭᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᬦᬾᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬤᬫ᭄ᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬰᬶᬮᬦ᭄᭞ᬫᬳᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀᬫ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸᬗᬭ | ||
+ | [᭑᭔᭐ 140A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬅᬱ᭄ᬝ᭞ᬲᬫᬶᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬮᭂᬫᬄᬤᬮᬸ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬸᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬕᬶᬙᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ | ||
+ | ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬶᬢᬺ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ | ||
+ | ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬿᬃ᭞ᬢᬷᬃᬣᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[139 139B] | ||
+ | 139 | ||
+ | dossārī, ringpapuśuḥgnaḥneki, banaspatirājña'iku, sanghyangiśwaradewata, nadosdewa, ringpusĕḥ | ||
+ | hidamungguḥ, prajapatigtiḥngaran, gnaḥñanenaringhati. lintanglwiḥhyangbrahmā, ngarandewata, ringpuradamma | ||
+ | linggiḥ, hariharikocap'hipun, hidabanaspatingaran, ringungśilan, mahadewadewatanipun, | ||
+ | ringcungkub'hidamalingga, yeḥñomkocapmaliḥ. hanggapati'ikangaran, mangrañjingringamprungara | ||
+ | [140 140A] | ||
+ | nneki, nadosdewasangyangwiṣṇu, ringpaturonhidangĕmban, sar̥ĕngaṣṭa, samingmitlĕmaḥdalu, ngawehi | ||
+ | dupsampepjaḥ, punikangatĕhinmaliḥ. gichanti. . wantunincĕningmanutur̀, mangdatgĕscĕningnampi, | ||
+ | indik'hanakmitrayājña, hidaśiwamutussami, hidawnangngĕntaspitr̥ĕ, ñomanhasungmātūr̀singgiḥ. kocap | ||
+ | wentĕntanngalungsair̀, tīr̀thasakenghidar̥ĕsyi, sapunapimakawinan, mpudhalangglismañawis, dukngu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 140 ==== | ==== Leaf 140 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,200: | Line 4,595: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭐ 140B] | ||
+ | ᬦᬶᬳᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬮᬶᬫᬂᬥᬶᬭᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬤᬸᬫᬦ᭄᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬚᬯᬶᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬧᬱ᭄ᬝᬸ | ||
+ | ᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬧᬥᬦᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬗᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬫᬥᬶᬓ᭄ᬱᬗᬹᬦᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬇᬡ᭄ᬥᬸᬯᬶᬢ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬷᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶᬫᬮᬓ᭄ᬱ | ||
+ | ᬡ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬯ᭄ᬦᬂᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬷᬃᬣᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬬᬾᬄᬳᬦᬓᬦ᭄ | ||
+ | [᭑᭔᭑ 141A] | ||
+ | ᭞ᬘᬦᬂᬳᬕᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬳᬚᬶᬦᬄᬳᬩᬶᬤᬂ᭞ᬬᬂᬕᬗ᭄ᬩᬕᬗ᭄ᬕᬶᬅᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭟ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬕᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵ | ||
+ | ᬮᬦᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬚᬸᬕᬫᬗ᭄ᬕᬾᬧᬶᬢ᭄ᬭᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬮᬸᬪᬤ᭄ᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬧᬓᬸᬫ᭄ᬩᬳ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶᬫᬤᬕᬶᬂ᭟ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬳᬜᬃᬫᬭᬚᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬜ᭄ᬚᬢᬲᬫᬶᬲᬗᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | ᬧᬤ᭄ᬫᬳᬺᬥᬬ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᭀᬮᬲ᭄ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸ᭠ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬮᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬶᬚᬓᬸᬦᬶᬂ᭟ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[140 140B] | ||
+ | nihakudanghabad, wusmamar̀ggirawuḥmangkin. limangdhiripasĕkduman, witjawirawuḥkabali, salingpaṣṭu | ||
+ | kaliliran, padhanĕngguḥngakuśakti, hipasĕk'huningmangĕntas, dadoshampumadhikṣangūni. wentĕnmaliḥtgĕsmungguḥ, janma'iṇdhuwitkabali, hadoḥsakingtīr̀thagangga, yogyasolaheringbali, tngaḥwngimalakṣa | ||
+ | ṇa, mapinunasringhyangganggi. pinanditawnangmutus, nunastīr̀tharinghyangganggi, ringpañcoranyeḥhanakan | ||
+ | [141 141A] | ||
+ | , cananghagungbantĕnneki, sahajinaḥhabidang, yanggangbaganggi'astiti. gaglaranyoggatĕpĕtditu, rikā | ||
+ | laningmadhyaratri, jugamanggepitrayājña, puputsalubhadnanemangkin, hantukpayukpakumbaha | ||
+ | n, sāmpuntĕgĕpsamimadaging. payuk'hañar̀marajaḥsāmpun, masañjatasamisangi, miwaḥ | ||
+ | padmahr̥ĕdhaya, skar̀war̀ṇnasolaskatiḥ, skar̀tu‐ñjunglankalpika, msammiwaḥbijakuning. ka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 141 ==== | ==== Leaf 141 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,212: | Line 4,624: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭑ 141B] | ||
+ | ᭑᭔᭑ | ||
+ | ᬭᭀᬯᬶᬱ᭄ᬝᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬦ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄ᬮᬮᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃᬓᬢᬶᬄᬲᬫᬶᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬲᬭᬶᬯ᭄ᬦᬂᬜᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬦᬓ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂ | ||
+ | ᬗᬚᬂ᭞ᬦᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬢᬷᬃᬢ᭄ᬣᬰᬸᬘᬶ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢ᭠ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ | ||
+ | ᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬤᬸᬄᬧᭂᬚᬶ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᬸᬧᬶᬲᬂᬮᬮᬸᬂᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬕᭃᬫᬮᬶᬄ᭟ᬲᭀᬭᭀ | ||
+ | ᬳᬦ᭄ᬧᬲᬶᬧᬢᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬖᬶᬡ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓ | ||
+ | [᭑᭔᭒ 142A] | ||
+ | ᬱ᭄ᬝᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬶᬡᬦ᭄ᬤᬶᬢᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬓᬯᬶᬢᬂᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬦᬤ᭄ᬕᬂᬳᬶᬤᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬲᬸᬧᬢᬶᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬓᬚᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬄᬢᬷᬃᬣᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬮᬓᬢᬦ᭄ᬧᬩᬺᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬉᬧ᭄ᬢᬶᬧᬦᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬺᬮᬷᬡᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬧᬜ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬳᭂᬩ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬅᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬧᬦᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[141 141B] | ||
+ | 141 | ||
+ | rowiṣṭadaginghipan, padangl̥ĕpaslalangmaliḥ, slikur̀katiḥsamiwnang, truṇasariwnangñunggi, mangdahanakdurung | ||
+ | ngajang, nikangarantīr̀tthaśuci. puputmangkinbakta‐mantuk, ringpamrajandituraris, hunggahangringsanggaḥ | ||
+ | tutwan, wusmadaginghuduḥpĕji, ambupisanglalungkocap, bantĕnsucihagömaliḥ. soro | ||
+ | hanpasipatanmungguḥ, pangambeyanburotwangi, pangulapanprasdhakghiṇa, hasĕpmĕñanlanka | ||
+ | [142 142A] | ||
+ | ṣṭinggi, piṇanditamalakṣaṇa, watĕkyogamañar̥ĕngin. kawitangtir̀thanetuwur̀, nguñcar̀weda | ||
+ | mnĕngspi, hanadganghidapaṇdhita, nuntīr̀thalimolassami, pasupatimlaspaskajang, prapuḥtīr̀thanunduni | ||
+ | n. plakatanpabr̥ĕsyanlungsur̀, miwaḥtīr̀thapangĕninghning, stiti'uptipanembak, pangĕntaspr̥ĕlīṇama | ||
+ | liḥ, miwaḥtīr̀thapañwar̀ggan, pañhĕbpangreka'aṣṭi. panakirimpangroraspuput, be</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 142 ==== | ==== Leaf 142 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,224: | Line 4,657: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭒ 142B] | ||
+ | ᭑᭔᭒ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬜᬚᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬗᬃᬣᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬳᬬᬩᬶᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬫᬩᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬦᬲᬶᬲᬗᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬃᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬲᬫᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦᬾᬚ᭄ᬯᬳᬋᬧᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬯᬶᬚᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬗᬶᬂᬕ᭄ᬓᬡᬚ᭄ᬯᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬇ | ||
+ | ᬥᭂᬧ᭄ᬕᬮᬂᬫ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬫᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭟ | ||
+ | [᭑᭔᭓ 143A] | ||
+ | ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬬᬄᬮᬦᬂᬯᬤᬹ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬯᬬᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬍ | ||
+ | ᬲᬂᬇᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬚᬕᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬦ᭄ᬫᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶᬤᬫᬸᬄ | ||
+ | ᬯᬾᬬᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬋᬗᭃᬅᬓ᭄ᬱᬶᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᭀᬯᬮ᭄ᬳᬶᬘᬦ᭄ᬯᬬᬄᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬯᬂᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[142 142B] | ||
+ | 142 | ||
+ | ñjungñajamabhaṣmi, wnginñanemapinunas, ketocninghapangngar̀thi, pitranemangkinkawitang, hayabinbĕkĕlmabaṣmi. hangkĕbnasisangunipun, makamiwaḥgĕndar̀pitri, santananesamiñumbaḥ, lanangistricrikkĕliḥ | ||
+ | , kwangenejwahar̥ĕpang, hanggenmañĕmbaḥpetri. sakingslaningwijangmungguḥ, tutunginggkaṇajwapatitis, i | ||
+ | dhĕpgalangmlĕngingpitra, kidungkakawinnulurin, wentĕnkĕtaḥmangucapang, mangakṣamamātūr̀ringpitri. | ||
+ | [143 143A] | ||
+ | singgiḥwayaḥlanangwadū, skĕntityangsanemangkin, puputmātūr̀ringwayaḥ, nunassināmpuramangkin, ngwal̥ĕ | ||
+ | sangicchanhiwayaḥ, hantuksĕmbaḥjagamabhaṣmi. mugimuginmarahayu, mantukkaswar̀gganmangkin, tityangsamidamuḥ | ||
+ | weyaḥ, nunassināmpuramangkin, r̥ĕngöaksyihatūr̀tityang, nowalhicanwayaḥlanangistri. indik'hi | ||
+ | wangsakingdumun, sakinghalitrawuḥmangkin, salwir̀hipuntunastityang, lungsur̀tityangmakasami, tingka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 143 ==== | ==== Leaf 143 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,236: | Line 4,688: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭓ 143B] | ||
+ | ᭑᭔᭓ | ||
+ | ᬳᬾᬦᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬯᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬸᬜᬶᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭟ᬲᬓᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬯᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬕᬸᬂᬅᬫ᭄ᬧᬹᬭᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸ | ||
+ | ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬢᬶᬢ᭄ᬬᬃ᭞ᬳᬸᬮᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬫᬕᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬮ | ||
+ | ᬯᬲ᭄ᬡᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬸᬬᬸᬄᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬕᬤᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬳᬃᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬕᬤᬗᬶᬦ᭄ᬓᬮᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯᬸᬃ᭞ᬓᬓᬭᬾᬦᬾ | ||
+ | [᭑᭔᭔ 144A] | ||
+ | ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬥᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬫᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬯᬬᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬫᬢ᭄ᬭᬳᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬭᬳᬸᬕᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬥᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬮᬾᬦᬂᬯᬬᬄ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬗᬩᬾᬦ᭄ᬰᬸ | ||
+ | ᬘᬶ᭞ᬗᬃᬘ᭄ᬙᬥᬦᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬗᬭᬦᬶᬂᬧᬍᬩᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓ | ||
+ | ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬝ᭞ᬲᬳᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬚᬭᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬇᬩᬸᬬᬬᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬶᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[143 143B] | ||
+ | 143 | ||
+ | henesangĕt'hiwang, miwaḥmuñisringanpliḥ. sakingidhĕp'hiwangmtu, gungampūramakasami, puputsamitu | ||
+ | nastityang, wentĕnhutangtityangmaliḥ, memebapangrekatityar̀, hulimijilmagadangin. hanĕmtahunla | ||
+ | wasṇĕmpu, tuyuḥngĕmbanmagadajangin, jinaḥbantĕnhakudangkudang, miwaḥdahar̀manganggohin, | ||
+ | magadanginkalasungkan, tongsiddhatityangnawurin. hantuksĕmbaḥtityangnawur̀, kakarene | ||
+ | [144 144A] | ||
+ | makasami, puputwantaḥtunastityang, sidhanewantaḥmamaṣmi, hamunikawayaḥtityang, hamatrahampu | ||
+ | rahugi. hantuk'hupakarapuput, dhr̥ĕddhabhaktinemangkin, tityangngilenangwayaḥ, mangaranngabenśu | ||
+ | ci, ngar̀cchadhananikawantaḥ, ngaraningpal̥ĕbumangkin. mangkinngar̥ĕpringyayaḥibu, solaḥsumbaḥka | ||
+ | gĕntosin, sakingslaningl̥ĕlaṭa, sahakwangenngingkupjari, singgiḥibuyayaḥtityang, tatwiyansaking‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 144 ==== | ==== Leaf 144 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,248: | Line 4,721: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭔ 144B] | ||
+ | ᭑᭔᭔ | ||
+ | ᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬓᬤᬶᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬫᬸᬕᬶᬢᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬗ᭄ᬲᭂᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᭀᬕᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬤᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬯᬬᬄᬲᬫᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬚᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤᬫᬸᬄᬯᬬᬄ | ||
+ | ᬓᬭᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫᬶᬦ᭄ᬫᬸᬭᬅᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞᭟ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬰᬸᬘᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬘᬭᬸᬤ᭄ᬯᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬫ | ||
+ | [᭑᭔᭕ 145A] | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬰᬯᬢᬶᬕᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬭᬕᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬲᬗᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬃᬧᬶᬢᬺᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | ᬘᬭᬸᬳᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬤ᭠ᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬳᬧᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭟ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬓᬱ᭄ᬝ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬜᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬢᬶᬩᬓᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[144 144B] | ||
+ | 144 | ||
+ | tlĕnginghati. hutangtityalintanghagung, habotkadiñuhun'gumi, ringhimemegururupaka, mugitanpa | ||
+ | balikmaliḥ. ngsĕngbhaktintityangpuput, mogaswar̀ggamangdamoliḥ, wayaḥsamislamjulan, damuḥwayaḥ | ||
+ | karidini, mangdasaminmura'ar̀jja, makasamimangguḥbcik, . lyanwentĕnmapalaku, ngantĕbbantĕnkasūr̀yyama | ||
+ | liḥ, ringsanggaḥtutwanngaran, bantĕnñaneśucihalit, canangrakaprasdhaksyina, carudwangklatkatma | ||
+ | [145 145A] | ||
+ | liḥ, hinditangantĕbditu, kātūr̀ringsangmragaśuci, miwaḥhidasanghyangpuruṣa, śawatigamañaksyinin, | ||
+ | maragahidasanghyangsūr̀yya, piṇdhapitranekawitin. puputbantĕnhangkĕbsangu, miwaḥgĕndar̀pitr̥ĕmaliḥ, miwaḥ | ||
+ | caruhaklatkat, watĕkyogalanangistri, mada‐bdabsahapasĕpan, gunungskar̀burotwangi. hasĕpkaṣṭa | ||
+ | nggisumambur̀, mwangpañcataruñatonin, pinaṇdhitamalakṣaṇa, tīr̀thanetibakangsami, sakingsanggaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 145 ==== | ==== Leaf 145 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,260: | Line 4,754: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭕ 145B] | ||
+ | ᭑᭔᭕ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬦᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬓᬚᬗᬾᬓᭂᬩᬾᬭᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬅᬃᬘ᭄ᬘ | ||
+ | ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬧᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬮᬯᬸᬢᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬷᬡᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬩᬓᬶᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬗᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬂᬗᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸ᭠ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬪᬸᬢ᭠ | ||
+ | ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬂᬮᬯᬸᬢᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬶᬃᬣᬮᬓᬸ᭞ᬗᬯᬓ᭄ᬢᬷᬃᬣᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬗ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬘᭂ | ||
+ | [᭑᭔᭖ 146A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬚᬄᬦᬾᬓ᭞ᬦᬾᬳᬲᬶᬩᬓ᭄ᬢᬍᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ᬫᬭᬸᬦ᭄ᬢᬾᬭᬚᬄᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭟ᬦᬾᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬭᬚᬄ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬭᬚᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬶᬩᬶᬄᬘᬢᬸᬃᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬬᬁᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬤᬂ | ||
+ | ᬍᬧᬲ᭄᭞ᬮᬮᬂᬫᬶᬯᬄᬫᬶᬭᬄᬧᬸᬤᬶ᭟ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬳᬧᬬᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬯᬓᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬷᬃᬣᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤ | ||
+ | ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬚᬢᭀᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬭᬾᬘᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[145 145B] | ||
+ | 145 | ||
+ | sakingpura, tīr̀thapanuhuranmaliḥ. kajangekĕberangsāmpun, wusmaplaspaspasupati, miwaḥar̀cca | ||
+ | wawangunan, palukatanpabr̥ĕsyiḥ, pangĕningstitilawutang, pralīṇamaliḥtibakin. pañwar̀gganpangĕ | ||
+ | ntuslawut, gnipangsĕngnganemangkin, pañcataru‐maduluran, pangĕmbusanbĕnbĕkĕlpitri, pañcamahabhuta‐ | ||
+ | ngaran, kawitanglawutangbhaṣmi. yeningyājñanir̀thalaku, ngawaktīr̀thatumpukkaliḥ, ringsor̀panglĕmcĕ | ||
+ | [146 146A] | ||
+ | ndana, triyakṣararajaḥneka, nehasibaktal̥ĕmrajaḥ, marunterajaḥnireki. nenumpukinrajaḥ | ||
+ | hipun, pañcakṣararajaḥneki, ringbibiḥcatur̀akṣara, yaṅġringdal̥ĕmkatulis, lawutdaginginpadang | ||
+ | l̥ĕpas, lalangmiwaḥmiraḥpudi. tīr̀thanehapayukpuput, pangawakeraristīr̀thahin, dadosda | ||
+ | payuktunggilang, sahip'hantukwastraputiḥ, dagingñanetuñjĕltunggilang, pañcatarujatonneki. recada</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 146 ==== | ==== Leaf 146 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,272: | Line 4,787: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭖ 146B] | ||
+ | ᭑᭔᭖ | ||
+ | ᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬲᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬄᬲ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬲᬶᬤᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬫᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬢ | ||
+ | ᬯᬬᬂᬲᬂᬤᭀᬯᬢ᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬯᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬩᬸᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬗᬸᬬᭂᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ | ||
+ | ᬤᬸᬮᬸᬃᬓᬶᬤᬸᬂᬧᬜ᭄ᬳᭂᬩ᭄ᬢᬷᬃᬣ᭞ᬫᬵᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬫᬗᬯᬲᬂ᭞ᬤᬾᬯᬢᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬅ | ||
+ | ᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬭᬾᬓᬬᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬢᬓᬶᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬺᬩ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫᬾᬳᬗ᭄ᬓᬩᬂ᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | [᭑᭔᭗ 147A] | ||
+ | ᬳᬚᬸᬫᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬬᬩᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬢᬶᬣ᭄ᬝᬭᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭟ᬅᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬭᬭᬶᬲᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬗ᭄ᬲᭀ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬂᬓᬭᬂ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬗᬩᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬕ᭄ᬦᬄᬦᬕ᭄ᬥᬶᬬᬂ᭞ᬫᬰᬶᬮᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬫᬶᬢᬂᬅᬱ᭄ᬝᬲᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬕᭀᬦ᭄ᬤᬂᬓᬭᬂ᭞ᬘᬶᬭᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬬᬧᬫᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬫᬸᬳᬾᬗᬩᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬘᬧᬂ | ||
+ | ᬜᬢᬃᬤᬾᬰᬫᬸᬱ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬬᭀᬕᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬢᬫᬸᬲᬋᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[146 146B] | ||
+ | 146 | ||
+ | nawantaḥpatuḥ, sasĕndenhanggennatakin, hiliḥspitsiduhĕntal, watĕkyogamamnĕngsami, ngasta | ||
+ | wayangsangdowata, klesbĕkĕlbebasmuliḥ. sāmpun'gĕsĕnghawunnipun, tbuhanggomnguyĕgmangkin, ma | ||
+ | dulur̀kidungpañhĕbtīr̀tha, māmwitnarendranemaliḥ, watĕkyogamangawasang, dewatasujātimuliḥ. a | ||
+ | ṣṭinerekayangdumun, tatakinwastraneputiḥ, kr̥ĕbsinomehangkabang, tīr̀thapangrekaktisin, | ||
+ | [147 147A] | ||
+ | hajumanrarishayabang, prayastithṭararumaliḥ. aṣṭinerarisangbungkus, wadahinbungkakñuḥgadhing, blongso | ||
+ | ngin'gondangkarang, sĕntananengabinsami, ringnatar̀gnaḥnagdhiyang, maśilangaturangbhakti. mamitangaṣṭasangmantu | ||
+ | k, ngagĕmskar̀sar̥ĕngsami, kwangeneringgondangkarang, ciribhaktiyapamitin, damuhengabinmangucapang | ||
+ | ñatar̀deśamuṣpamangkin. babantĕnpayoganmungguḥ, gunungskar̀buratwangi, tamusar̥ĕngngastawayang, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 147 ==== | ==== Leaf 147 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,284: | Line 4,820: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭗ 147B] | ||
+ | ᭑᭔᭗ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬢᬤᬾᬯᬢᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬮᬫ᭄ᬧᬄᬬᭀᬕ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬄᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬜᬓᬸᬧ᭄ᬫᬸᬱ᭄ᬧᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬳᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬇᬩᬸᬚᬭᬶᬩ᭄ᬦᭂᬃᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬝ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬲᬫᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶ | ||
+ | ᬦᬓᬤᬶ᭟ᬪᬝᬭᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬪᬝᬭᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬾᬰ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬲᬕ | ||
+ | ᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬫᬶᬢᬂᬢᬶ᭠ᬢ᭄ᬬᬂᬇᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᬬᬄᬲᬂᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂ | ||
+ | [᭑᭔᭘ 148A] | ||
+ | ᬮᬾᬲ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᬕᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬧᬶᬢᭂᬄᬫᬮᬶᬄᬓᬓᬾᬭᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬫᬹᬮ᭞ᬜᬯᬂᬳᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬗᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬭᬢᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬇᬩᬸᬧᬺᬣᬶᬯᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬧᬄᬢᬾᬚᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬉᬮᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᬬᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭟ᬫᬓᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬗ᭠ | ||
+ | ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬂᬫᬫᬶ᭞ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬢᬸᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[147 147B] | ||
+ | 147 | ||
+ | dewatadewatimuliḥ, midĕr̀kiwalampaḥyoga, mar̥ĕpkasanggaḥngawitin. ñakupmuṣpanguñcar̀hatūr̀ | ||
+ | ibujaribnĕr̀mangkin, sakingslaningl̥ĕlaṭa, pukulundewatasami, singgiḥhyangkamulantiga, hyangkawitanmi | ||
+ | nakadi. bhaṭaradal̥ĕmhiratu, kaliḥsangyangprajapati, lwiḥbhaṭarapusĕḥdeśa, ringtamansaga | ||
+ | ramaliḥ, sasuhunansinamyan, pamitangti‐tyangikahasti. bkĕlwayaḥsangmāntuk, sāmpunkĕ | ||
+ | [148 148A] | ||
+ | lesdadoshaṣṭi, jagakirimtunastityang, mapitĕḥmaliḥkakeri, sumbaḥtĕtĕpkadimūla, ñawanghatūr̀ | ||
+ | ngamalihin. ndawĕgnunaslugraratu, sangyangibupr̥ĕthiwi, hyangapaḥtejasūr̀yya, ulanlintanglangit'ha | ||
+ | ngin, aṣṭabkĕlwayaḥtityang, tunastityangjagakirim. makisranñumbaḥlawut, sakingbunbunannga‐ | ||
+ | bhakti, ngawitmātūr̀nguningayang, pukulunsinggiḥyangmami, pamkasratuyangsūkṣma, pukulunratuhyangwi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 148 ==== | ==== Leaf 148 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,296: | Line 4,853: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭘ 148B] | ||
+ | ᭑᭔᭘ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬪᬝᬭᬫᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬗᬭᬕᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬭᬕᬤᬾᬯᬢ᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬚᬵᬢᬶᬫ᭄ᬭᬕᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬤ | ||
+ | ᬰᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬦᬯᬲᬗ᭄ᬳᬅᬱ᭄ᬝᬋᬱᬶ᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬘᬢᬸᬃᬮᭀᬓᬵ | ||
+ | ᬨᬮ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬰᬶᬯᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬍᬯᬶᬄ᭟ᬫ᭄ᬭᬕᬰᬶᬯᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬦᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭ᭄ᬯᬪᬷᬦᬾᬥᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬕᬦᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬮᬳᬬᬸᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬏᬓᬚᬵᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬮᬂ | ||
+ | [᭑᭔᭙ 149A] | ||
+ | ᬧᬤᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬚᬵᬢᬶ᭟ᬦᬶᬓᬲᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬍᬩᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬢᬸᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬮᬶᬓ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳ | ||
+ | ᬪᬹᬢᬲᬫᬶ᭞ᬫᬭᬹᬧᬅᬱ᭄ᬝᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬫᬂᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬢᬷᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬺᬯᬤᬶ᭟ | ||
+ | ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬫᬺᬢᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾ᭠ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬳᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬳᬚᭂᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[148 148B] | ||
+ | 148 | ||
+ | ddhi. bhaṭaramaragasuwung, ngaraganinsyangratri, ratumragadewata, śūnyajātimragaśuci, mragada | ||
+ | śapaṇdhita, nawasangha'aṣṭar̥ĕsyi. saptar̥ĕsyilintanghasung, sadkayanganpañcar̥ĕsyi, mragacatur̀lokā | ||
+ | phala, miwaḥsanghyangtigaśakti, brahmāwiṣṇulanhiśwara, śiwasaddhaśiwal̥ĕwiḥ. mragaśiwahyangsinunun | ||
+ | , rwabhīnedhalintangśakti, ngraganinptĕngl̥ĕmaḥmar̀ggahalahayujāti, mraga'ekajātitunggal, galang | ||
+ | [149 149A] | ||
+ | padangswar̀ggajāti. nikasangsāmpunmal̥ĕbu, dewatantityangmakasami, dumadak'hasungnugraha, ratungicche | ||
+ | n'gĕnaḥlinggiḥ, ngicenrurunggalanghapadang, jnĕktumustanpabalik. punikiwantaḥbkĕlhipun, pañcamaha | ||
+ | bhūtasami, marūpa'aṣṭipunika, pamangtangtityangmakasami, kirimtityangkatīr̀thagangga, mangdaglismañr̥ĕwadi. | ||
+ | nadosmr̥ĕtangebĕkpĕnuḥ, naringjagate‐mahurip, tunastityangsar̥ĕnghajagat, rahajĕngma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 149 ==== | ==== Leaf 149 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,308: | Line 4,886: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔᭙ 149B] | ||
+ | ᭑᭔᭙ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬕ᭄ᬭᬡᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬫᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬋᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᬚ᭄ᬯᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬰᬶᬯᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭞ᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬰᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬦ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭟ᬲᬓᬲᬶᬥᬦ᭄ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫᬦᭀᬯᬮ᭄ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬭᬢᬸᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬾᬮᬫᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱ᭞ᬫᬶᬯᬄᬰᬶᬱ᭄ᬬᬭ | ||
+ | [᭑᭔᭐ 150A] | ||
+ | ᬢᬸᬲᬫᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬢᬫ᭄ᬯᬶ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬗ᭄ᬭ | ||
+ | ᬯᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬭᬭᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬅᬫ᭄ᬧᬹᬭᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭟ᬮᬾᬤᬂᬭᬯᬸᬄᬮᬦᬂᬯᬥᬹ᭞ᬫᬲᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂᬳ | ||
+ | ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬗᬩᬾᬦ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬘ᭄ᬙᬤᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸ | ||
+ | ᬪᬮᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬶᬂᬧᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬮᬾᬤᬂᬭᬢᬸᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬾᬜ᭄ᬮᬦᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[149 149B] | ||
+ | 149 | ||
+ | mangguḥwr̥ĕddhi, solaḥlungguḥhakisran, ringtungtunggraṇangabhakti. maringswecchamamutus, ngar̥ĕpmangkin | ||
+ | jwabhaktinin, r̥ĕsyiśiwapinandita, pātutmanga‐mpuramangkin, inggiḥratuśiwantityang, gumantituna | ||
+ | stityangmangkin, ringbunbunanlinggayangtityang, tkengpatitityangheling. sakasidhanwkasratumanowal | ||
+ | swecchanmahār̀syi, dumadakraturahar̀jja, sungsungtityangsampelami, mugimugidir̀ghayuṣa, miwaḥśiṣyara | ||
+ | [140 150A] | ||
+ | tusami. twitityangngalungsur̀mātūr̀, ringhidadanejrotamwi, dahatñukṣmayangpisan, hantukpaswecchangra | ||
+ | wahin, twirarapantityangnunas, ampūratanpasiliḥhasiḥ. ledangrawuḥlanangwadhū, masar̀ggahagungha | ||
+ | lit, ringhidusunmaliḥniṣṭā, ñambutkar̀yyangabenmiskin, ngar̀cchadanawantaḥngaran, tatamyanhiṇdhu | ||
+ | bhali. hantuknistaningpasuguḥ, ledangratunampenin, swecchaneñlanangkar̀yya, ratugusti</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 150 ==== | ==== Leaf 150 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,320: | Line 4,919: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭑᭕᭐ | ||
+ | [᭑᭕᭐ 150B] | ||
+ | ᬤᬾᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬦᭀᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬮᬮᬶ᭟ᬚᬸᬫ᭄ᬮᬕ᭄ᬲᬫᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬢᬶᬕᬂᬮᬗ᭄ᬓᬄᬫ | ||
+ | ᬓᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬚᬸᬓᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄ᬢᬍᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬸᬦᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬘᬦᬂᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬲ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬᬩᬂᬳᬢᬹᬭᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬸᬱ᭄ᬧᬢ᭄ᬯᬄᬳᬮᬶᬗᬂ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬰᬸᬓ᭄ᬮᬵ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬧᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬾᬂᬢᬷᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕ | ||
+ | [᭑᭕᭑ 151A] | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬓᬶᬅᬱ᭄ᬝᬶᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬺᬯᬥᬶ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬦᬭᬶᬧᬤ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬫᬸᬕᬶᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬫᬸᬄᬇᬭᬶᬓᬶᬲᬫᬶ᭞ᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬫᬸᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬉ | ||
+ | ᬳᬚᬷᬯᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᬋᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬜᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶ᭠ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬧᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭞ᬲᬗᬸᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬬ | ||
+ | ᬩᬂᬓᬢ᭄ᬗᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>150 | ||
+ | [150 150B] | ||
+ | dewamaliḥ, miwaḥsamtonringjaba, noratityangjagalali. jumlagsamirarismundur̀, tiganglangkaḥma | ||
+ | kakirig, rarisngalajukasgara, naringtukadtal̥ĕr̀kengin, pahuniringsgarakocap, canangdhaksyinapra | ||
+ | smaliḥ. putiḥkuningpasgĕḥhipun, hayabanghatūrangsami, solaḥmuṣpatwaḥhalingang, madulur̀śuklā | ||
+ | ninghati, singgiḥratuhyangsgara, tityangnunastulungmangkin. pakirimtityangmangdarawuḥ, tumkengtīr̀thagangga | ||
+ | [151 151A] | ||
+ | lwiḥ, yeki'aṣṭidewatantityang, mangdaglismañr̥ĕwadhi, nadostir̀thanaripada, tunastityangsar̥ĕngsami. mugira | ||
+ | tuswecchamanulung, mangdaswar̀ggamakasami, punikidewatantityang, damuḥirikisami, tal̥ĕr̀mangdanmurahar̀jja, u | ||
+ | hajīwandatanhinti. bungkak'har̥ĕngrarishañut, ti‐bakintīr̀thapakirim, sangubantĕnskar̀taman, haya | ||
+ | bangkatngaḥglis, kidunggĕndingmaduluran, rarisbudalmangrorasin. adri. hĕmpudhalangma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 151 ==== | ==== Leaf 151 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,332: | Line 4,952: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭑᭕᭑ | ||
+ | [᭑᭕᭑ 151B] | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬥᬾᬧᬸᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬳᬧᬂᬗᬃᬣᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ | ||
+ | ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬜᭂᬓᬄᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄᭞ᬫᬥᬾᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬭᬶᬩᬱ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ | ||
+ | ᬢᬯᬸᬲ᭄ᬫᬍᬩᬸᬦᬳᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬜᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬜᬸᬳᬯᬗᬾᬭᬸᬫᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬾᬗᬸᬮᬧ᭄ᬗᬭᬭᬶᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬓᬳᬾᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬄᬓᬸᬭᬸᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ | ||
+ | [᭑᭕᭒ 152A] | ||
+ | ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬲ᭄ᬓᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬘᬶᬋᬓᬾ᭞ᬥᬚᬶᬥᬃᬧ᭄ᬧᬦᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬭ | ||
+ | ᬓ᭄ᬲᬚᬶᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬳᬸᬮᬫᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᭂᬃᬧᬶᬢᬺᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬰᬶᬰᬶᬕ᭄ᬳ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬄᬧᬩᬺᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬲᭂᬧᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬄᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬓᭀᬘᭀᬃᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬄᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬮᬦᬂᬯᬥᬹ᭞ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬗᬩᬾᬦ᭄ᬚ᭄ᬯᬧᬮᬧᬤ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>151 | ||
+ | [151 151B] | ||
+ | ngandikahalus, madhepunyamangke, tampĕkanghapangngar̀thi, pitranesāmpunmalbu, nadosdewañandangsungsung | ||
+ | ngawitñĕkaḥwusmangroras, madhepunyananggalmatūr̀, sapunapiparibaṣa, mpudhanghyangmangandika. hyangdewa | ||
+ | tawusmal̥ĕbunahanyogyanñane, bantĕnpangrorasangkin, dhaksyiṇahatūranñucuk, bañuhawangerumu | ||
+ | hun, sorohanrarishaturang, ngambengulapngararisditu, bantĕnsĕkahecawisang, skaḥkurunglakṣaṇayang | ||
+ | [152 152A] | ||
+ | . bantĕnhar̥ĕpingskaḥpuniku, bantĕnsacir̥ĕke, dhajidhar̀ppanayogyamangkin, kakĕmbulankenginditu, hara | ||
+ | ksajipadhamungguḥ, prangkatanhulamhulaman, gĕndĕr̀pitr̥ĕmaliḥhipun, nehatandingkakĕmbulan, śiśig'ha | ||
+ | mbaḥpabr̥ĕṣyan. pasĕpandaginginskaḥmatungguḥ, kanankerisumbunegantunginkakocor̀kakaliḥ, skaḥsa | ||
+ | nggelinggannipun, kaliḥsakinglanangwadhū, pangawakngabenjwapalapad, sagetlĕpastankĕnahitung, ma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 152 ==== | ==== Leaf 152 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,344: | Line 4,985: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭒ 152B] | ||
+ | ᭑᭕᭒ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬜ᭟ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂᬰᬸᬘᬶᬦᬾᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢᬾ᭞ᬓᬚᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬰᬲᬦᬰᬦᬰᬦᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬲᭀᬭᭀᬄᬲᬫᬶᬫᬯᬸᬯᬸᬄ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬮᬳᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬰᬲᬫᬶᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶᬫᬲᬋᬗᬦ᭄᭟ᬧᬗᭂᬲᭀᬭᬾᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂᬇᬓᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬲᬗᬫᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬩᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬭᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬓᬾᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲᬂᬦᬸ | ||
+ | [᭑᭕᭓ 153A] | ||
+ | ᬦᬲ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬳᬾᬲᬶᬦᬶᬭᬢᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬚᬸᬫ᭄ᬲ᭄ᬓᬄ᭟ᬓᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶᬨᬮᬫᭂᬤᭀᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀ | ||
+ | ᬗᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬧᬶᬲ᭄ᬓᬾᬄᬫᬶᬯᬄᬚᬭᬸᬫ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬉᬧᬓᬭᬦᬾᬳᬬᬩᬂ᭞ᬫᬩᬺᬱᬶᬄᬫ᭄ᬯᬄᬫᬰᬶᬰᬶᬕ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬓᭀᬘᭀᬃᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬹᬭᬦᬥᬶᬧᬩᬺᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬲ᭄ᬓᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | ᬫᬯᬤᬄᬲᭀᬓ᭄ᬦᬫᬦᬾ᭞ᬧᬸᬤᬶᬫᬶᬭᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬢᬺᬥᬬᬭᬚᬄᬦᬾᬓᬸ᭞ᬉᬮᬦ᭄ᬢᬕᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬲᭂᬓᬄ᭞ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[152 152B] | ||
+ | 152 | ||
+ | ngdatankatinggalan, tanduninginpungkuranña. ringsanggar̀tawangśucinekātūr̀, matumbak'hĕmpate, kajaklodkangi | ||
+ | nkawuḥ, śasanaśanaśanasamimungguḥ, hasoroḥsamimawuwuḥ, war̀ṇnakutusditumungguḥ, galahandhaksyiṇanhipun | ||
+ | , sar̀wwadaśasamimĕntaḥ, dewadewimasar̥ĕngan. pangĕsoresanggar̀tawangiku, glar̀sangamangge, ringpahibo | ||
+ | nbantĕnemaliḥ, prasdhaksyiṇarakamungguḥ, hakelanhinumantumut, sdĕtanemaliḥmungguḥ, rarisangnu | ||
+ | [153 153A] | ||
+ | naskakuluḥ, skahesiniratan, pupuksāmpunngajumskaḥ. kaṣṭanggiphalamĕdonmungguḥ, miwaḥhisinro | ||
+ | nge, madagingpañcatarumaliḥ, tapiskeḥmiwaḥjarum, donbinginmandurimungguḥ, upakaranehayabang, mabr̥ĕsyiḥmwaḥmaśiśig, mambuḥringkakocor̀caritayang, sūranadhipabr̥ĕṣyan. war̀ṇnanĕndagingskaḥpuniku, | ||
+ | mawadaḥsoknamane, pudimiraḥtgĕsmadaging, padmatr̥ĕdhayarajaḥneku, ulantagahantĕngsĕkaḥ, pra</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 153 ==== | ==== Leaf 153 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,356: | Line 5,016: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭓ 153B] | ||
+ | ᭑᭕᭓ | ||
+ | ᬭᬳᬶᬘ᭄ᬦᬦᬫᭂᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬜᬘᬭᬂᬳᭂᬳᬵ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬭᬢ᭄ᬦᬫᬓᬧᬬᬲ᭄᭟ᬢᬷᬃᬣᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬢᭂᬄᬓᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬧ | ||
+ | ᬳᬶᬮᬾᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬗᬩᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ | ||
+ | ᬑᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬺᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬧᬫᬶᬢᬂᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬕᬭᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬸᬦᬶᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬳᬭᬳᬶᬦᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ | ||
+ | [᭑᭕᭔ 154A] | ||
+ | ᬘᬦᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬧᬋᬭᬧᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬷᬃᬣᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬗᬢᬹᬭᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬ | ||
+ | ᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬗᬭᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬗᬩᬾᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬮᬢ᭄ᬜᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬯᬶᬫᬧᬮᬓᬸ | ||
+ | ᭞ᬗᬢᬹᬭᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬹᬚᬯᬮᬶᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬳᬦᬶᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢᬳᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬳᬾ᭞ᬳᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬧᬹᬚᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[153 153B] | ||
+ | 153 | ||
+ | rahicnanamĕndur̀, tatkĕnñacaranghĕhā, skar̀ratnamakapayas. tīr̀thanñanepatĕḥkadisāmpun, patĕḥpa | ||
+ | hilene, kadingabenlanmabhaṣmi, babantĕnetal̥ĕr̀patuḥ, hastineringbungkakditu, ringkulitñanemrajaḥ, | ||
+ | oṅġngkaramr̥ĕtamungguḥ, tur̀pamitangsahasĕmbaḥ, kidungkakawinmaduluran. rariskirimkasgarahañud, lwir̀ | ||
+ | nggunilampahe, harahinapuputnemangkin, tutugtigangdinanhipun, ñiddhakar̀yyawaṣṭanipun | ||
+ | [154 154A] | ||
+ | cananghĕntilankatipat, pasgĕhanpar̥ĕrapuḥ, puputnunastīr̀tharingsanggaḥ, tutugsolasngatūrangpūṇya | ||
+ | . caritayangnengaranpahingkup, yogyawusngabene, hlatñanemaringnĕmśaśiḥ, ringsanggaḥtwimapalaku | ||
+ | , ngatūrangbantĕnpahingkup, pūjawalimanglantas, dewatahan̶turinditu, sungsunghidaringpamrajan, | ||
+ | puputpatranadosdewa. hyangdewataharanñanekawuwus, nganĕmśaśihe, hatūrinpūjawa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 154 ==== | ==== Leaf 154 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,368: | Line 5,049: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭔ 154B] | ||
+ | ᭑᭕᭔ | ||
+ | ᬮᬶ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳ | ||
+ | ᬦᬹᬢᬂᬅᬤᬢ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬥᬾᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭟᭠ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬾᬤᬾᬯᬬᬵᬚ᭄ᬜᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬕᬸᬤᬶᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬗᬭᬲ᭄ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬓᬭᬶᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬸᬗᬂᬭᬕᬦᬾᬤᬸ᭠ᬫᬦ᭄ ᬭᬶᬂᬳᬶᬳᬤᬶᬫᬮᬶᬄᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬵᬭᬶᬦᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬬ | ||
+ | ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬭᬦᬯᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬕᬫᬳᬶᬤᭂᬄᬳᬶᬤᭂᬄᬳᬩ᭟ᬕᬶᬦᬾᬤ᭟ᬯᭀᬮ | ||
+ | [᭑᭕᭕ 155A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬧᬦᬧᬶ᭞ᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬶᬥᬶᬓ᭄ᬓᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬫᬸᬢᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬳᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬤᬓᬂᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬓᭀᬘ᭄᭞ᬗᬺᬱᬶᬕᬡᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬧᬂᬫᬘᬶᬭᬶ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟ | ||
+ | ᬳᬸᬤᬸᬄᬤᬾᬯᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬋ | ||
+ | </transcription><transliteration>[154 154B] | ||
+ | 154 | ||
+ | li, niṣṭamadhyamapalaku, uttamakānggenditu, tandadosngiranginsolaḥ, bhaktineringhyanglaluhur̀, ha | ||
+ | nūtangadatmanuṣa, ketomadhehapangtawang. ‐pahilenedewayājñapuput, gugudihatine, | ||
+ | ngaraslapiskarisungkĕmin, hadungangraganedu‐man ringhihadimaliḥcatur̀, hintisāriningagama, ya | ||
+ | dyapinmokṣannipun, ditumaranawanghawak, gamahidĕḥhidĕḥhaba. gineda. wola | ||
+ | [155 155A] | ||
+ | shasiḥmātūr̀sĕmbaḥ, singgiḥtityangsapanapi, dhanghyanggurumangandika, maliḥkidhikkariktut, solahemamutayājña, puputcĕning, puput'hupakarapitra. ringhabulanpitungdina, yogyangadakangpangaci, solaḥmūthayājñakoc, ngr̥ĕsyigaṇamañcaklud, ringpamrajanmwangringnatar̀, pangmaciri, solahemangangkaskar̀yya. | ||
+ | huduḥdewapañcayoga, pinunasepuputmangkin, kewalapitkĕtbapa, helingangtuturedumun, r̥ĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 155 ==== | ==== Leaf 155 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,380: | Line 5,078: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭕ 155B] | ||
+ | ᭑᭕᭕ | ||
+ | ᬲᭂᬧᬺᬲᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬦᬯᬂᬧᬂᬢᬯᬂᬦᭀᬭᬓ᭄ᬦᬳᬶᬫᬳᬶᬫ᭞ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬳᬧᬂᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ | ||
+ | ᬯᬶᬦᬂᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬧᬗᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬗᬸᬕᬸᬪᬸᬓ᭄ᬝᬶᬲᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬲᬚ᭞ᬳᬚᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬫᬦᬶᬧᬸᬭᬕ᭟ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬧ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞ᬓᬶᬫᬸᬤᬂᬭᬕᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬕᬸᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬧᬓ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬭᬶᬢᬶ | ||
+ | ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬮᬂᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬫ | ||
+ | [᭑᭕᭖ 156A] | ||
+ | ᬜᬸᬳᬸᬦᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬤᬸᬄᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦᬕᬭᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬲᬂ᭠ᬗ᭄ᬲᬬᬩᬧᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬜ᭄ᬚᬷᬯ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬮᬳᬬᬸ | ||
+ | ᭞ᬫᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬓ᭠ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟ᬲᬫᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬩᬚᬂ᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬂᬲᬶᬃ | ||
+ | ᭞ᬤᬶᬚ᭄ᬮᬾᬓᬾᬓᬧ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬧᭀᬤ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬾᬦ᭄ᬤᬗ᭄ᬮᬾᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬍᬢᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬰᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬕᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[155 155B] | ||
+ | 155 | ||
+ | sĕpr̥ĕsaplakṣaṇayang, hapangjāti, huningenawangpangtawangnoraknahimahima, malakṣaṇahapangmabhukti, nga | ||
+ | winangtlĕbpangugon, ngugubhukṭisanetuhu, mahurukinhapangsaja, hajaguñjiḥ, mlajaḥmanipuraga. da | ||
+ | dipkĕnkakĕdekan, kimudangraganecning, mlajaḥtwaramanawang, hinabgumisāmpuntahu, sinaḥbapaknikriti | ||
+ | kan, hulyancning, kahumbalangnaringjagat. hipañcayogamañĕmbaḥ, singgiḥsinggiḥmahāmuni, ma | ||
+ | [156 156A] | ||
+ | ñuhunanglwir̀babawos, indiktityangemaguru, tityangpamitduḥpangĕmpwan, danemangkin, budalti | ||
+ | tyangkanagaradhanghyanggurumangandika, dahatsang‐ngsayabapacning, waluyatinggaliñjīwa, dwaningbkĕlhalahayu | ||
+ | , mapupulringhanggandewa, yeningbcik, sangguruka‐hucapmĕlaḥ. samicningkaribajang, maninggalinhanaklingsir̀ | ||
+ | , dijlekekaprodpod, kadimendanglebrusuḥ, nmul̥ĕtuḥngaliḥśukla, kagetguñjiḥ, gu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 156 ==== | ==== Leaf 156 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,392: | Line 5,111: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭑᭕᭖ | ||
+ | [᭑᭕᭖ 156B] | ||
+ | ᬭᬸᬓ᭄ᬦᬶᬳᬸᬚᬃᬳᬮ᭟ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬮᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬭᬓ᭄ᬱᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬯ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬓᬬᬯᬓ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬸᬜᬶᬫᬶᬯᬄᬫᬦᬄ᭟ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬪᬱᬶᬣᬢᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬄ | ||
+ | ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬱᬫᬸᬜᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᭂᬕ᭄ᬫᬗᬸᬮᬢ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬍᬫᬸᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬫ | ||
+ | ᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬧᬗᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬢᭂᬃ᭟ᬤ᭄ᬬᬱ᭄ᬝᬸᬭᬕᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᬧᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬥ᭄ᬥᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸ | ||
+ | [᭑᭕᭗ 157A] | ||
+ | ᬮᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬳᬫᬯᬰᬦᬳᬬᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬮᬧᬦᬂ᭞ᬫᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬘᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬚ᭄ᬯ | ||
+ | ᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬯᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬅᬃᬣᬓᬵᬫᬫᭀᬓ᭄ᬱ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬶᬅᬕᬫᬇᬓᬸ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬚᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬮᬪ᭞ᬗᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬥᬂᬫᬶᬢ᭄ᬭᬳᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓ᭟ᬅᬃᬣᬲᬥ᭄ᬬᬮᬪᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬵᬫᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬮᬪ | ||
+ | ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬦ᭄ᬫᬸᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬕᭀᬤᬓᬝᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬳᬸᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬩᬚᬂᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬫᬮᬚᬄ᭟ᬫᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>156 | ||
+ | [156 156B] | ||
+ | ruknihujar̀hala. sangĕtbapamakelingi, pañcaśilahapangheling, wentĕnhatmarakṣangaran, trikayawa | ||
+ | ntaḥpuniku, mangarankayawakmanaḥ, katgĕsin, solaḥmuñimiwaḥmanaḥ. ringpūr̀wwabhasyithatakrama, hanggaḥ | ||
+ | hangguḥbhaṣamuñi, dwĕgmangulatlĕngkara, skĕn'gampill̥ĕmuḥhalus, pantĕspātūtnudutmanaḥ, smuma | ||
+ | nis, lwiḥsr̥ĕnggarapangusgtĕr̀. dyaṣṭuraganekandapan, yansidhdhahantukñalanin, yadinngunggu | ||
+ | [157 157A] | ||
+ | lahucapang, sahamawaśanahayu, masiḥñandangplapanang, miknĕhin, mamuñimalakṣaṇa. catur̀mar̀ggajwa | ||
+ | gmĕtang, sampatwahapangheling, dhar̀mma'ar̀thakāmamokṣa, dhar̀mmatwi'agama'iku, śāstrāji'uttamalabha, ngara | ||
+ | nkinti, kadhangmitrahasiḥtka. ar̀thasadhyalabhamadhya, hanggenbĕkĕlaktunggunhurip, kāmasadhyanniṣṭalabha | ||
+ | mangawinangnmupagut, godakaṭaḥkapangguha, mlaḥhulonin, karibajangtlĕbmalajaḥ. mo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 157 ==== | ==== Leaf 157 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,404: | Line 5,144: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭗ 157B] | ||
+ | ᭑᭕᭗ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬧᬶᬦᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬘᬮᬸᬳᬂᬚ᭄ᬯᬧᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬾᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᬭᬶᬦᭀᬭᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂᬘᭀᬭᬄ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬋᬦ᭄ᬤᬦᬾᬚᬕᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬯᬕ᭄ᬫᬶ | ||
+ | ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬯᬘᬦ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬘᬢᬸᬃᬲᬦᬓ᭄᭞ᬦᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄᭟ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬘᬢᬸᬃᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬓᬸᬲᬾᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸ | ||
+ | [᭑᭕᭘ 158A] | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬭᬢᬸᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬅᬚᬶᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬥ | ||
+ | ᬮᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬘᬬᭀᬕᬶ᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬇᬓᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬦᬚᬵᬢᬶᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄᭟ᬫᭂᬃᬥᬾᬓᬗᬭᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬯᬸᬲ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬢᬦᬦᬓᬩᬡ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ | ||
+ | ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬉᬧᬤ᭄ᬭᬯᬶ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄᭟ᬲᭀᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬫᬕᬫᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[157 157B] | ||
+ | 157 | ||
+ | kṣatwapiniḥuttama, caluhangjwapahurukin, rurungmuliḥkaswar̀ggan, twibkĕlpiniḥluwung, bkĕlhuripsa | ||
+ | mpepjaḥ, lawutmati, karinorapandungcoraḥ. pañcayoganimbangmanaḥ, mar̥ĕndanejagapamit, wagmi | ||
+ | manimbangwacana, gdhetulusnulyamuwus, huduḥhadicatur̀sanak, nanejani, tusingblitulusbuda‐ | ||
+ | l. hadinñanecatur̀nanggal, sawur̀manukamakasami, tlasngiringslakuselwan, singgiḥratudhanghyanggu | ||
+ | [158 158A] | ||
+ | ru, sweccharatumamuputang, singgiḥmangkin, ajimokṣatunastityang. mgatruḥ. hĕmpudha | ||
+ | langmangandikamanisharūm, huduḥranakcayogi, yuktilwir̀pamuhun, mokṣa'ikawyadinmukti, | ||
+ | nir̀wwanajātitatujon. mĕr̀dhekangaraningwwangwuscaluḥ, tananakabaṇdhamaliḥ, holiḥphalakar̀mma | ||
+ | sāmpun, bebasmaringupadrawi, mokṣatwipuputtatujon. soringlangitbacakanmagamahi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 158 ==== | ==== Leaf 158 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,416: | Line 5,177: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭘ 158B] | ||
+ | ᭑᭕᭘ | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬵᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᭂᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕ᭄ᬕᬓᬧᬶᬂᬦ᭄ᬤᭀ | ||
+ | ᭟ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬘᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬥᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬲᬸᬓᬦᬶᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂᬳ | ||
+ | ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭟ᬭᬹᬫ᭄ᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬯᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬶᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕ᭄ᬕᬧ | ||
+ | ᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬭᬕᬩ | ||
+ | [᭑᭕᭙ 159A] | ||
+ | ᬮᬗᭀᬤᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬕᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬧᬶᬢᬸᬧᬢᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭟ᬦᭀ | ||
+ | ᬭᬳᬦᬩᬭᬂᬩᬶᬲᬗᭂᬧᬸᬂ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬰᬸᬘᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬡᬸᬭᬸᬓ᭄ᬰᬸᬘᬶᬳᬧᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬮᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬗᬧᬶᬗᭀᬦ᭄᭟ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬲᬫᬶᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫ᭠ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬧᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬭᬶᬦ᭄᭞ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᭀᬦ᭄᭟ᬲᬮᬯᬲᬾᬳᬚᬲᬸᬭᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[158 158B] | ||
+ | 158 | ||
+ | ṇdhu, mangugoninsārinbuddhi, sinaḥklesnaringbĕnggu, kar̀mmamar̀ggakagugonin, jñānamar̀ggakapingndo | ||
+ | . śiṣyapañcamapinunasringdhangguru, jñānamar̀garatumaliḥ, pisukaninranak'hĕmpu, mangdasāmpunmalingha | ||
+ | ling, singgiḥratuduḥsangkatong. rūmmamaniswakyanhidadhanghyangmpu, r̥ĕngwananakdenatiti, jñānamar̀ggapa | ||
+ | ngawruḥ, sangyangatmaringhangganneki, lapisragaba | ||
+ | [159 159A] | ||
+ | langodag'hanggancning, hagecningjroningkayun, ptĕngpitupatĕpsami, haglisnunggilringsangkatong. no | ||
+ | rahanabarangbisangĕpung, sadurungeśucibuddhi, ṇurukśucihapangcaluḥ, jñānamar̀galintangsulit | ||
+ | , dagingjagatengapingon. śiṣyasamimapinunasmangdacaluḥ, sapunapihantukmangkin, wkasma‐ | ||
+ | ngdatanmaliḥrawuḥ, napihanggonngalantarin, dhanggurungandikahalon. salawasehajasuru</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 159 ==== | ==== Leaf 159 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,428: | Line 5,210: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕᭙ 159B] | ||
+ | ᭑᭕᭙ | ||
+ | ᬤ᭄ᬗᬯᬾᬘᬮᬸᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᭀᬕᬫᬳᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬓ᭄ᬬᭀᬕᬲ᭄ᬫᬥᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬚᬬᭀᬕᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬸ᭞ᬜᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬩ᭄ᬦᭂᬃᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬮᬂᬚᬷᬯᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬩᬾᬩᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬶᬬᭀᬕᬫᬗ᭄ᬤᬗᬃᬣᭀᬲ᭄᭟ᬤᬳᬢ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫ᭄ᬦᭂᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬗᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬰᬶᬮᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬧᬂᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬᬤᬶᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬾᬮᬶᬂᬧᬕᭂᬄᬳᬮᭀᬦ᭄᭟ᬅᬰᬦᬓᬧᬶᬂ | ||
+ | [᭑᭖᭐ 160A] | ||
+ | ᬢᬶᬘᬫᬶᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬩᭂᬦᭂᬃᬫᬶᬯᬄᬮᬯᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬡᬬᬫᬢᬦ᭄ᬗᬭᬯᭀᬲ᭄᭟ᬫᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲᬬᬂ᭠ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬳᬭᬧᬜ᭄ᬘᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬸᬢᬂᬳᬾ | ||
+ | ᬮᬶᬂᬲ᭄ᬦᭂᬃᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬗᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬦᭂᬫᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭟ᬫᬥ᭄ᬭᬡᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬯᬭᬶᬂᬲᬃᬢᬸᬚᬸ᭞᭠ | ||
+ | ᬥ᭄ᬬᬦᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬍᬂᬳᬯᬲ᭄ᬓᬂᬢᬶᬦᬸᬚᬸ᭠ᬓᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝᬫᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬶᬂᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[159 159B] | ||
+ | 159 | ||
+ | dngawecaluḥ, mar̀ggayogamahatinggi, jalaranranakmamangguḥ, twaranakyogasmadhi, sringmanunggilring | ||
+ | sangkatong. wusmanunggalrajayogangaranneku, ñūkṣmamabnĕr̀twi, ñantolangjīwaringsangpātūt, wkasma | ||
+ | ngdabebasmuliḥ, aṣṭiyogamangdangar̀thos. dahatpingitjroningmnĕngcaluḥ, ngawitnyamangara | ||
+ | nneki, śilalungguḥhapangluwung, hatinyadipingkaliḥ, dabdabdelingpagĕḥhalon. aśanakaping | ||
+ | [160 160A] | ||
+ | ticam̶ngkĕmtutup, tinghalbĕnĕr̀miwaḥlawi, solaḥtangantal̥ĕr̀hadung, kapingcatur̀ngaranneki, pra | ||
+ | ṇayamatanngarawos. mĕpĕtbayutwirasayang‐sampehalus, pratiharapañcamangkinngutanghe | ||
+ | lingsnĕr̀ngĕmbus, pañcandriyangaraneki, kapinghanĕmekabawos. madhraṇaprayatwaringsar̀tuju, ‐ | ||
+ | dhyanapingsaptamangkin, hul̥ĕnghawaskangtinuju‐kapingaṣṭamasamādhi, nunggalhidhĕpingtatujon. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 160 ==== | ==== Leaf 160 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,440: | Line 5,243: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭖᭐ 160B] | ||
+ | ᭑᭖᭐ᬳᬧᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬳᬸᬍᬂᬩ᭄ᬦᭂᬃᬳᬭᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬃᬰᬸᬘᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬦᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬳᬶ᭞ᬇᬓᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬯᭀᬃ᭟ᬳᬯᬲ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬸᬤᬹᬲᬶᬋᬧ᭄ᬤᬸᬤᬹᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬯᭀᬭ | ||
+ | ᬳᬾᬮᬶᬂᬦᬧᬶ᭞ᬗᬋᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬜᬹᬦ᭄ᬬᬦᭀᬭᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬧᭂᬂᬦ᭄ᬫᬸᬫᭀᬓ᭄ᬱ᭟ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄ | ||
+ | [᭑᭖᭑ 161A] | ||
+ | ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬾᬗᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᭂᬗᬄᬳᬧᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬳᬚᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬗᬋᬧ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬩᬮᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬲᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬬᭀᬦ᭄᭟ᬲᬫᬶᬕᬶᬭᬂᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬜ᭄ᬘᬇᬓᬸ᭞ᬫᬕᬢ᭄ᬭᬓᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬭᬸᬗᬸᬤᬾᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂ | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭟ᬧᬸᬦᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬱᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬭᬱᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬋᬱᬶᬓᬢᭀᬂ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[160 160B] | ||
+ | 160hapashelihul̥ĕngbnĕr̀haranhutung, sinar̀śucihningjāti, hanggakatonsakdapditu, sanenunasngicensa | ||
+ | hi, ikununggalngaranhawor̀. hawashawashelinghelingdukpuniku, dudūsir̥ĕpdudūngipi, ngaranhawora | ||
+ | helingnapi, ngar̥ĕptangkilringhyanghagung, ñūnyanoranapimaliḥ, jalanlĕmpĕngnmumokṣa. tr̥ĕṣṇāsiḥ | ||
+ | [161 161A] | ||
+ | ngiringsanghyangluwur̀, haywamengakanankeri, jalankĕngaḥhapajujur̀, hajasurudngar̥ĕpbhakti, mabalaningmanising | ||
+ | layon. samigirangdhikṣanhidapañca'iku, magatrakĕmbangingbukti, karungudehyangguru, ngandikasang | ||
+ | wwimamanis, huduḥranakpañcayoga. punapasāmpunkraṣaringhawakmu, pañcayogamātūr̀singgiḥ, | ||
+ | kabeḥtdunngĕlutsuku, wuskaraṣaringhawakmami, singgiḥratur̥ĕsyikatong. mangandikampudhalang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 161 ==== | ==== Leaf 161 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,452: | Line 5,272: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭖᭑ 161B] | ||
+ | ᭑᭖᭑ | ||
+ | ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬬᬸ᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬚᬵᬢᬶᬋᬓᭀᬧᬦᬸᬚᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬦᬾᬂᬳᬸᬫᬄ | ||
+ | ᬳᬚᬓᬤᬮᭀᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬲᬸ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂ | ||
+ | ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭟ᬰᬰᬶᬄ᭞᭕᭟ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱᬤᬰᬫᬷ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬱᬶᬭᬫᬱ᭟ᬯᬶᬚ᭄ᬜᬦᬧᬺᬣᬶᬣᬶ᭟ᬕᬸᬂᬅᬓ᭄ᬱᬫᬭᬷᬲᬗᬯ | ||
+ | ᬘᬾᬦ᭄᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬧᬲᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬯᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬯᬶᬭᬹᬧ᭞ᬢᬥᬧᭀᬥᭂᬫ᭄ᬓᬶᬭᬂᬳᬶᬯᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬲᬸᬭᬢᬦ᭄ᬯᬶᬂᬚᬸᬕᬸᬮ᭄ᬳᬧᬸ | ||
+ | [᭑᭖᭒ 162A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬸᬫᬸᬕᬶᬮᬾᬤᬂᬲᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦ᭄ᬫᭂᬘᬶᬓᬂᬍᬗ᭄ᬓᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬦᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬍᬃᬓᬝᬄᬫᬭᬧᬓᬶᬭᬂᬢᬸᬃᬓᬾᬫ᭄ᬧᭂᬃ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭟᭚ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭞ᬓᬭᬶᬧ᭄ᬢᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬰ᭄ᬢᬮ᭞ᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭟ᬤᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬚᬕᬢ᭄ᬰᬹᬦ᭄ᬬ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬶᬦ᭞ᬲᬸ᭞ᬓ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭟ Tg 5-7-1970᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬦᬾᬦᭂᬤᬸᬦᬶᬦ᭄ᬇᬫᬥᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[161 161B] | ||
+ | 161 | ||
+ | sar̀wwaguyu, naḥlawutcĕningmuliḥ, sajātir̥ĕkopanuju, helinghelingdenpakeling, hanenghumaḥ | ||
+ | hajakadalon \\•\\ tlas. puputsinuratringrahina, su, u, waraklawu, titi, panglong | ||
+ | ping 10. śaśiḥ 5. kr̥ĕṣṇapakṣadaśamī, mar̀ggasyiramaṣa. wijñanapr̥ĕthithi. gungakṣamarīsangawa | ||
+ | cen, sawetningpasangśastramwangakṣarawirūpa, tadhapodhĕmkiranghiwang, dwaningsasuratanwingjugulhapu | ||
+ | [162 162A] | ||
+ | nggumugiledangsangwacenmĕcikangl̥ĕngkarannipun, dwaninghananpunikital̥ĕr̀kaṭaḥmarapakirangtur̀kempĕr̀ | ||
+ | yanhasapunapiminabsujātinña. // gaguritanpañcayoga, kariptahantukjro | ||
+ | mpusāmpūr̀ṇna, sakingbhaśtala, wawĕngkoñjagatbuleleng. dinesāmpunmantukajagatśūnya | ||
+ | ringrāhina, su, ka, watugunung. Tg 5-7-1970. tityanenĕduninimadhe</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 162 ==== | ==== Leaf 162 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,464: | Line 5,305: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭑᭖᭒ | ||
+ | ᬧᬲᭂᬓ᭄᭟(ᬧᬓᬸᬫᬥ᭄ᬬ)᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬕᬂ᭞᭕ 4-11-1988 | ||
+ | </transcription><transliteration>162 | ||
+ | pasĕk. (pakumadhya), satriya, gang 5 4-11-1988</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 163 ==== | ==== Leaf 163 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 05:47, 17 October 2019
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. DAT II BALI
G/XII/7Dokbud
[STRIKE]
G/XII/7
Judul: GAGURITAN PANCA-YOGA
Panj. 25 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 162 lb.
Asal, Desa Basthala, Buleleng.]
[᭑ 1A]
᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬧᬸᬲᬿᬭᬭ᭄ᬤᬵᬦ᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡᬗᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭠
ᬗ᭄ᬕᬸᬧᬾᬲᬸᬩ᭞ᬲᬥᬸᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᭂᬓ᭄ᬚᭂᬧᬗᬾ᭞ᬧᬸᬬᬸᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄ᬫᬦᬄᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬓᬧᬮᬾᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧᬕ᭄ᬭᬶ
ᬬᬸᬂ᭞ᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬫᬾᬭᬫᬳᬩᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬓᬭᬶᬯᬮᬓᬫᬩᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬸᬥᬦ᭄ᬳᬸᬬᬾᬦᬸᬚᬸᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬟᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬂᬲ᭄ᬮᬯᬾ
ᬧᬾᬩ᭄ᬭᭀᬳᬭᬶᬫᬦᬸᬚ᭄ᬯᬂ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬇᬩᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬸᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬂᬧᬸᬮᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭟ᬫᬩᬺ᭠
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. DAT II BALI
G/XII/7Dokbud
[STRIKE]
G/XII/7
Judul: GAGURITAN PANCA-YOGA
Panj. 25 cm. Leb. 3,5 cm. Jml. 162 lb.
Asal, Desa Basthala, Buleleng.]
[1 1A]
// • // oṁawighnamastu // • // pusairardāna \\•\\ mpusāmpūr̀ṇangawantunin, naginginsa‐
nggupesuba, sadhukpangruwĕkjĕpange, puyungsugiḥtuptuptityang, hibukmanaḥmamir̥ĕngang, kapalenambungpagri
yung, ringambameramahabangan \\•\\ kariwalakamaburit, budhanhuyenujutanggal, ḍukpunikapingslawe
pebroharimanujwang, iśakawar̀ṣanemunggaḥ, sa'ibangsitnanggusatus, ptangpuluḥkaliḥwantaḥ. mabr̥ĕ‐Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
ᬱᬶᬭᬾᬶᬂᬢᬫᬓ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬗᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬕᬶᬢᬦᬾ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬳᬕᬸᬂᬲᬶᬦᬵ
ᬫ᭄ᬧᬸᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬶᬭᬂᬩᬲᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬮᬸᬩ᭄᭞ᬢᬢᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬲᭀᬚᭀᬮᬦ᭄᭟ᬧᬹᬯ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬲᬂᬧᬗᬯᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬳᬸᬓᬸ
ᬦᬶᬂᬫᬢᬮ᭄᭞ᬰᬰᬶᬄᬓ᭄ᬦᭂᬫᬓᬯᬯᬸᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬥᬾᬰᬾᬫ᭄ᬩᭂᬃᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬭᬮᬾᬶᬫᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱᬦᬾᬓ
ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳᬩᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬲᬢ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾᬧᬸᬬᬸᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭄ᬕᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮᬾ
[᭒ 2A]
ᬋᬓᬾ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬮᬸᬳᬸᬃᬪᬹᬣᬲᬯ᭞ᬢᬦᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦᬶᬮᭀᬃᬢᬓᬶᬓᬚ᭟ᬦᬾ
ᬳᬤᬶᬭᬶᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬥᬮᬂᬲ᭄ᬦᬶᬥᬦ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬥᬮᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬵᬰ᭄ᬓᬭ
ᬲᬸᬮᬸᬄᬫᬗ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬮᬶᬃᬮᬗᬶᬢᬾᬦᬶᬭᬸ᭞ᬍᬮᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬾᬘ᭄ᬤᬄ᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬯᬬᬗᬾᬢᬶᬩᬦ᭄ᬢᬶ
ᬩᬦᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬥᬗ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬝ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬗ᭄ᬩᭂᬂᬭᬶᬂᬧ᭠ᬢᬧᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬧ᭄ᬢᬭᬕ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬥᬢᬸᬜᬸᬲᬸᬧ᭄
Auto-transliteration
[1 1B]
1
syireingtamaksuci, mpusāmpūr̀ṇamangaran, katuduḥnganggitgitane, holiḥdewaningagama, hagungsinā
mpurapisan, kirangbasalintangkulub, tatagunungpasojolan. pūwwaningmasangpangawi, anggarahuku
ningmatal, śaśiḥknĕmakawawungĕntos, dheśembĕr̀tanggalpinglima, raleimatĕnggĕkpañca, iśakawar̀ṣaneka
wuwus, sanghabangsitlangkungsata, hokandanepuyungsugiḥ, pañcayoggamakangaran, sapisanmijile
[2 2A]
r̥ĕke, kaswenkasunganharan, piniḥluhur̀bhūthasawa, tanikangintanikawuḥ, tanilor̀takikaja. ne
hadirikasepmijil, hiwayanmijilpamuntat, dadosdhalangsnidhana, makangarandhalangjagat, nāśkara
suluḥmangwayang, maklir̀langiteniru, l̥ĕlampahansar̀wwahecdaḥ. swaran'gĕdogkrugtatit, wayangetibanti
banan, kocapdhangyangśrimpuṭa, lintanglangbĕngringpa‐tapan, naringgunungsaptaraga, mpudhalangdhatuñusupLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬝᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭟ᬓᬩᬶᬬᬬᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬪᬶᬱᬾᬓᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ᭞ᬫᬳᬵᬃᬱᬶᬭᬵᬚᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ
ᬧᬝᬧᬦ᭄᭞ᬫᬗᬚᬃᬯᬢᭂᬓᬶᬂᬢᬵᬧ᭞ᬲᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬓ᭠ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬓᬸᬧᬲᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬯᬿᬤ᭄ᬥ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶ᭠
ᬓ᭄ᬱᬸᬦᬶ᭞ᬫᬪᬶᬱᬾᬓᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬓᬧᬜ᭄ᬘᬭᬯᬸᬄᬋᬓᭀ᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬧ᭄ᬢᬭᬕ᭞ᬲᬳᬵᬯᬿᬥᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬥᬗ᭄ᬬᬂᬕᬸ
ᬭᬸᬲᬯᬾᬖᬫ᭄ᬢᬸᬲᬾᬳᬵᬢᬶᬢᬶᬧᬗᬵᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭟ᬑᬁᬢᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬅᬲ᭄ᬢᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬹᬄᬤᬾᬯᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭄ᬩ᭞ᬧᬸᬦᬧᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓ
[᭓ 3A]
ᬤᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬤᬹᬭᬦ᭄ᬤᬾᬯᬲᬓᬶᬂᬓᭀᬢ᭄ᬢ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬫᬸᬤᬸ᭠ᬮ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬯᭂᬘᬦᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬝᬶᬃ
ᬣᬦ᭄᭟ᬧᬗᬜᬸᬢ᭄ᬭᭀᬕᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬲᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬓᬳᬶᬮᬶᬍᬢᭂᬄᬧᬵᬢᬹᬢᬾ᭞ᬓᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬦ᭄ᬓᬋᬧᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦ
ᬗᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬢᬬᭀᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬢᬵᬧᬦ᭄᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬭᬵᬦᬓ᭄
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬕᭀᬤᬦᬾᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬗᬶᬧᬓᬶᬧᬓ᭄᭞ᬓᬸᬤᬸᬲᬦ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬣ᭞ᬫᬦᬶᬭᬸ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
, kr̥ĕṣṭidadosranak. kabiyayananemangkin, mabhisyekampudhalang, mahār̀syirājamangke, mangagungin'gunung
paṭapan, mangajar̀watĕkingtāpa, sadagingingtatwaka‐wruḥ, kakupasancatūr̀waiddha. kocap'hokanjroni‐
ksyuni, mabhisyekapañcayogga, makapañcarawuḥr̥ĕko, naringgunungsaptaraga, sahāwaidhapangastawa, dhangyanggu
rusaweghamtusehātitipangāmbrama. oṅġtatsatswasti'astuwiḥ, dūḥdewapañcayogba, punapabwatka
[3 3A]
ditĕmbe, dūrandewasakingkotta, pañcatamudu‐lyananggal, rahadyanranakampu, nuhunwĕcanalwiḥpaṭir̀
than. pangañutroganinghati, lamakanesunmalilang, kahilil̥ĕtĕḥpātūte, kapanditankar̥ĕpingwang, yadyanna
ngunbratayogga, pangaransunpangawruḥ, hanaringgunungpatāpan. mpudhangyangmañawurin, yogyarānak
lwir̀hinucap, kewalagodanehabot, indriyanengipakipak, kudusanwangunbratha, maniruLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬭᬕᬲᬫ᭄ᬧᬾᬓᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬇᬖᭂᬧ᭄ᬩᬸᬥᬶᬦᭀᬭᬯᬭᬲ᭄᭞ᬓᬮᬸᬤᬦ᭄ᬯᭂ
ᬢᭂᬗᬾᬮ᭄ᬯᬾ᭞ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬳᭀᬩᬄ᭞ᬓᬶᬭᬶᬲ᭄ᬭᬕᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬚᬵᬢᬶᬩᬧᬦᭀᬭᬳᬤᬸᬂ᭞ᬭᬕᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬫ᭄ᬬᬭ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸ
ᬥᬶᬳᭀᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬺᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬢ᭄ᬗᬄᬧ᭄ᬓᭂᬦᬾ᭞ᬘᬸᬮᬸᬳᬾᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬩ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬮᬸᬄᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬲᬸᬘᬶ᭠
ᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬇᬓᬸᬩ᭄ᬭᬣᬫᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬤᬳᬢ᭄᭟ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬫᬸᬓᬸᬮᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᬯᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬭᬸᬳ
[᭔ 4A]
ᬓᬾᬄᬳᬶᬭᬶᬩᬾ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬫᬓᬸᬫᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬧᬶᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬓᬸᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬯᬢᬢᬲᬂ᭟ᬲ
ᬫᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬕᬸᬡᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬗᬶᬯᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬬᭀᬮᬲ᭄᭞ᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬭᬶᬩᬾ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳ
ᬮᬾᬓᬮᬶᬄᬫᬦ᭄ᬭᬯ᭞ᬲᬫᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬢᭂᬩᬸ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬧᬦᬶᬄ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬗᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬚᬶᬢᬶᬚᬶᬓ
ᬢᬸᬭᬾᬓ᭄ᬖ᭞ᬦᬾᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬺᬓᭀ᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭠ᬲᬦᬾᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬓᬯᬲ᭄ᬧᬥᬭᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬗᬸᬜᬺᬯᬤᬶ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
solaḥsangputus, sumingkinmangguḥsangsara. ngĕntaragasampekiris, ighĕpbudhinorawaras, kaludanwĕ
tĕngelwe, tatujonhidhĕpehobaḥ, kirisraganengawinang, jātibapanorahadung, raganebcikangmyara. hanggabu
dhihopenin, kewalangr̥ĕt'hindriyane, dyastukatngaḥpkĕne, culuhenangunyogba, sakingcaluḥmangawinang, suci‐
nhidhĕpematmu, ikubrathamabwatdahat. panujunemangdabcik, pamukulesāmpunangngawag, reḥsaruha
[4 4A]
keḥhiribe, musuhemakumarowang, rowangemapiṇdhapiṇdha, solahemakumamusuḥ, punikadewatatasang. sa
minganggoguṇal̥ĕwiḥ, pangiwamiwaḥpyolas, kamokṣanlwir̀hiribe, yaningkarikasamaran, tingha
lekaliḥmanrawa, samanaringsocantĕbu, ngawinangtatujonpaniḥ. mpudhangyangngawantunin, wijitijika
turekgha, nepamuntatnĕsĕkr̥ĕko, dhikṣanhida‐sanepañca, kawaspadharingmpudhangyang, sanguñr̥ĕwadiLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬚᬄᬫᬶᬯᬄᬢᬫᬄ᭟ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬲᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬋᬓᬾᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬤᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᬭ
ᬦᬾ᭞ᬘᬬᬦᬾᬓᬸᬫ᭄ᬤᬧ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬵᬦᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᭂᬫᬄ᭞ᬧᬹᬦᬧᬢ᭄ᬮᭂᬩᬶᬂᬓᬍᬩᬸ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬘᬢᬹᬃᬯᬿᬥ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄ
ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭟ᬩ᭄ᬤᬓ᭄ᬮᬬᬄᬭᬵᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬜᬸᬤᬶᬚᬩ᭠
ᬢᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬮᬄ᭞ᬗᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬚᭂᬧᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬦᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᭂᬫᭂᬮᬲ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬳᬭᬸᬳᬭᬦᬶᬖᬂᬪᬸᬫᬶ᭟ᬯ᭄ᬯᬶ
[᭕ 5A]
ᬦ᭄ᬫᭂᬃᬥᬾᬓᬓᬤᭀᬮᬢᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬓᬭᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬚᬷᬯᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬯᬶᬦᬂᬭᬵᬢᬸ᭞ᬫᬫᬸᬳᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬟᬗ᭄ᬬᬂ
᭞ᬤᬸᬄᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬳᬂ᭞ᬢᬦᬩᬲᬓᬶᬂᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬧᬇᬘ᭄ᬘᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬭᬶᬩᬯᬸᬃᬫᬦᬄ
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬸᬓᬸᬩᬮᬶ᭞ᬬᬦᭀᬭᬩᬶᬲᬩᭂᬃᬲᬢᬸ᭞ᬫᬗᬸᬕᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭞ᬤᭀᬄᬧᬭ᭞ᬫ
ᬓᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬘ᭄ᬕᬫᬢᬸᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬢᭀᬂᬫᬗᬺᬲᭂᬧ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭟ᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭞
Auto-transliteration
[4 4B]
4
nedumun, satwamrajaḥmiwaḥtamaḥ. bibitsatwamsanekangin, ditur̥ĕkekicenparab, ktadatbangunngara
ne, cayanekumdapgalang, huduḥrānakbangunhĕmaḥ, pūnapatlĕbingkal̥ĕbu, dagingtatwacatūr̀waidha \\•\\ puḥ
pangkur̀ \\•\\ ktutbangunsar̀wwingandap, singgiḥsinggiḥduḥratusangmahār̀syi. bdaklayaḥrānakampu, ñudijaba‐
tangdaplaḥ, ngawititjĕpangsangsarananapakewuḥ, piniḥwentĕnnĕmĕlastĕmwang, haruharanighangbhumi. wwi
[5 5A]
nmĕr̀dhekakadolatan, tal̥ĕr̀karikweḥjīwamangmasin, punikangawinangrātu, mamuhunringmpuḍangyang
, duḥtembohang, tanabasakingkawruḥ, hanggenmitranginrakyat, agamanepa'iccahin. karibawur̀manaḥ
tityang, napimaliḥhidadanesukubali, yanorabisabĕr̀satu, mangugusangyangagama, doḥpara, ma
kisranmanaḥhipun, yadicgamatunghawak, tĕmpaltongmangr̥ĕsĕpmuñi. kasusupanrajaḥtamaḥ,Leaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬦᬵᬭᬓᬭᬶᬲᬢ᭄ᬯᬫᬾᬓᬕᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬤᬸᬄᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬖ᭄ᬬᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄᭞ᬫᬵᬳ
ᬋᬱᬶᬫᬳᬵᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬯᬦᬾᬄᬗ᭄ᬯᬂᬦ᭄ᬮᭂᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬚᬕᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬉᬚᬃᬫᬵ
ᬳᬋᬱᬶ᭞ᬦᬸᬱᬲᬯᬦᬸᬮ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬗᬲᬵᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬮᬾᬤᬂᬭᬵᬢᬸᬫᬦ
ᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬓᬩ᭄ᬪᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬕᭃᬂᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭ᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢ᭞
[᭖ 6A]
ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬫᬸᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬗᬚᬓ᭄ᬓᭂᬫᬫᬳᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬩ
ᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬩᬚᬂ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬚᬷᬯ᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬜ
ᬦᬾᬲᬂᬫᬜᬤ᭄ᬫ᭞ᬦᬭᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬭᬸᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬦᬾᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬭᬵᬢᬸᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬭᬵᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬦᬧᬶᬪᬶᬦᬫᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬪᬾᬤᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
nārakarisatwamekagugwanin, sināmpuraduḥsangguru, langghyapurunmapinunas, ringbukpadan, māha
r̥ĕsyimahāluhur̀, waneḥngwangnlĕnsangsara, mangdamangguḥjagatbĕcik. puḥsmarandana. mangka'ujar̀mā
har̥ĕsyi, nuṣasawanulyananggal, harūmamanismangasār̀, hindiktityangedadosjanma, ledangrātumana
twayang, miwaḥmakabbhalhipun, dahatgöngsināmpūra. śinom. sakinghalittityangnuta,
[6 6A]
hagĕtmangguḥhamunjani, wentĕnharintityangpatpat, nandanngajakkĕmamahi, ndatanmarimangulgulin, mangĕba
grahinadalu, sāmpunmangkintutugbajang, ñadhyatityangtangkilmangkin, rātumpu, tityangmangaturangjīwa. kandanña
nesangmañadma, naraburonhiwakpaksyi, kañcantarubunpadang, punapinemanguripin, durusangrātuli
ngganin, lamakanerānakampu, huninga'indikpunika, napibhinamañjiwanin, bhedanipun, kañcaLeaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬦᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬲᬦᬾᬄᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄ᬧᬥᬗ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬧᬶ
ᬕ᭄ᬦᬄᬜᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬶᬤᬾᬦᬶᬦ᭄ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬸ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬪᬸᬣᬲᬯ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᬧ
ᬳᬭᬦ᭄ᬓᬓᬶ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬳᬭᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬳᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬚᭂᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬸᬧᬢ᭄
ᬭᬢᬸᬫᬮᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬦᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬧᬢᬶᬃᬣᬦ᭄ᬗ᭄ᬯᬂᬤᬸᬄᬲᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞
[᭗ 7A]
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦᬤᬫᬾᬲᬵᬧᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶᬥᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬓᬸᬤᬸᬲᬦ᭄ᬫᬭᬹᬧᬚᬦᬵ᭟ᬩᬶᬗᬸ
ᬦᭀᬭᬢᬳᬸᬚᬮᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬢᬸᬲᬶᬂᬢᬳᬸᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬄᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬦᬭᬓ᭞ᬓᬳᬶᬮᬶᬓᬕ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢ
ᬓ᭄ᬧᬸᬤ᭄ᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬲᬸᬫᬯᬸᬃ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬚᬵᬢᬶᬓᬤᬶᬦᬵᬦᬓ᭄᭞ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬅᬚ᭞
ᬲᬶᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬦᬾᬧᬘᬂᬓᬭ᭄ᬯᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟ᬢᬦᬶᬓᬯᬸᬄᬓᬢᭂᬢᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᭂᬲᭂᬓ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
ningwatĕkmangkyan. yaningtunggalbabĕkĕlan, ngudasaneḥmuñinneki, ti'urippadhanglaḥ, napi
gnaḥñangawinin, tankĕnihantukmidenindhanggurumasawur̀kñu, huduḥranakbhuthasawa, gĕntosbapa
harankaki, gdhetulus, kasunganhidewaharan. gdhetulusrarisñĕmbaḥ, sahanglutjĕngsangr̥ĕsyi, supat
ratumalantityang, mangdetumusdadosjatmi, manadosnara'uttami, patir̀thanngwangduḥsangulun,
[7 7A]
lwir̀hanadamesāpawitra, wakyanratumpusidhi, tityangl̥ĕtuḥ, kudusanmarūpajanā. bingu
noratahujalan, lunghatusingtahumuliḥ, sinaḥtibaringnaraka, kahilikagrombonggni, ngĕntak'hĕnta
kpudngmasin, dhanggurumesĕmsumawur̀, yeningjātikadinānak, mañungkĕmintatwa'aja,
sinaḥhipun, malanepacangkarwat. smarandana. tanikawuḥkatĕtĕsin, kadĕsĕkkawaspaLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
ᬤᬬᬂ᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬲᬗᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬜᬤ᭄ᬫ᭞ᬢᬢᬶᬕᬳᬯᭀᬃᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬤᬶ
ᬢᬸ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬩᬧᬳᬲᬸᬂᬦᬭᬶᬂᬘ᭄ᬯᬶᬂ᭞ᬬᭀ᭠ᬕ᭄ᬬᬭᬦᬓ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬳᬭᬦ᭄᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬓᬂᬳᬭᬦᬾ᭞ᬫᬥ
ᬦᬥᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬧᬮᬶᬮᬵᬮᬕᬯ᭞ᬧᭀᬫᬭᬦᬓ᭄ᬦᭂᬓᬾᬂᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬯᬶᬯᬾᬓᬫᬧᬥᬦ᭟ᬅᬕᬫᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸ
ᬘᬶ᭞ᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᭀᬭᭀ᭞ᬭᬭᬸᬂᬳᬬᬸᬭᬸᬭᬸᬂᬓᬲᬃ᭞ᬫᬦᬸᬱᬦᬾᬓ᭄ᬦᬶᬳᬸᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗ
[᭘ 8A]
ᬗ᭄ᬕᬸᬃᬤᬶᬦᬶᬳᭀᬮᬶᬄᬧ᭄ᬥᬸᬫ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬲᬃ᭟ᬭᬕᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬢᬸᬃᬗᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬋᬲᬶᬓᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢ᭄ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸ
ᬰᬶᬮᬦ᭄ᬧᬕᭂᬳᬦᬾ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬓᬳᬦ᭄ᬢᭂᬗᬦ᭄᭞ᬪᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭠ᬬᬯᭀᬳᬾᬢᬲᬓ᭄᭞ᬭᬱᬫᬦᬶᬲ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲ
ᬓ᭄ᬭᬕᬦᬯᬂ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
᭞ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬯᬭᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬯᬢᬶ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬓᬾᬫᬜᬤ᭄ᬫ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭟ᬲᬓᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬮᬶᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
dayang, katinghaljroninghatine, sangunñanelwasmañadma, tatigahawor̀punika, rajaḥtamaḥsatwamdi
tu, sangr̥ĕsyirarisngandika. bapahasungnaringcwing, yo‐gyaranakgantiharan, ñomanhasungkangharane, madha
nadhanaringjagat, sapalilālagawa, pomaranaknĕkengkalbu, mawiwekamapadhana. agamakalintangsu
ci, paragayansangyangdhar̀mma, ngicenrurungwantaḥroro, rarunghayururungkasar̀, manuṣaneknihujyan, nga
[8 8A]
nggur̀diniholiḥpdhum, tandurinbĕcikmiwaḥkasar̀. raganandur̀tur̀ngalapin, r̥ĕsikinbānprabotmangan, kasu
śilanpagĕhane, sambanginbānkahantĕngan, bhūkti‐yawohetasak, raṣamanisyadinharum, yadinrusa
kraganawang. ginanti. manĕmbaḥhiñomanhasung, singgaḥdhangyangmpusiddhi, lingganinpinunastityang
, hiṇdhikwarasāmpunmāwati, napimaliḥkemañadma, hemĕngtityangmahār̥ĕsyi. sakingtityangsalitsĕngguḥ, saLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬓᬶᬂᬮᬯᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬳᭂᬦᬂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬢᬭᬸᬩᬸᬦ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᭀᬄᬜᬦᬾᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬭᬶᬂ
ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭟ᬚᬦ᭄ᬫᬩᬚᬂᬮᬦᬂᬯᬤᬸ᭞ᬫᬢᬢᬕᭀᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬮᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬳ᭄ᬮᭂᬢᬶᬂᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬯ
ᬳᬸᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬗᬸᬧᬫᬶ᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬲᬩᭂᬄᬗᬯᬾᬤᬬᬸᬄ᭞ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬓᬲᬶᬭᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭ
ᬭᬶᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬩᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬫᬥᬾᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬓᬚᬦᬸᬮ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟
[᭙ 9A]
ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬲᬂᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬯᬯᬸᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬚᬄᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬫᬯᬶᬢ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬾᬭᬵᬚᬋᬱᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬓ
ᬲᬸᬗᬦ᭄ᬦᬫ᭞ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬦᬾᬫᬥᬾᬯᭀᬢ᭄ᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬋᬱᬶᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄ᬢᬿ᭠
ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬯᭀᬲ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬭᬵᬦᬓ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬯᬳ᭄ᬬᬤ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬓ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬾᬂᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬲ᭄ᬦᭂᬗᬾᬳᬦᬸᬢᬂ᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬋᬡ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬧᬗᬤᬘᬧᬾ
Auto-transliteration
[8 8B]
8
kinglawasrawuḥmangkin, pitahĕnangkañcan'gĕsang, tarubunrumputsami, woḥñaneyantutugwayaḥ, kahĕmbanring
hyangpratiwi. janmabajanglanangwadu, matatagonsakinglami, samihipunmasanhĕndang, ngawinanghlĕtingbibit, sangwa
hungantenpunika, śaśiḥknĕmpangupami. nĕmbesabĕḥngawedayuḥ, bibitñanekasiramin, mpudhanghyangra
risnanggal, ñadhyabapamitrangin, dhikṣanhidanemadhenan, tanikajanulyaprapti. smarandhana.
[9 9A]
waspadasangmahār̥ĕsyi, ringśiṣyanewawupta, rajaḥsatwammawitbĕkĕlerājar̥ĕsyimangandika, hidewaka
sungannama, madhepūṇyanekawuwus, danemadhewotskar̀. durusratumahār̥ĕsyisalwir̀babĕkĕlantai‐
tyang, mpudhanghyangmaliḥmawos, yogyarānakmapinunas, dagingwahyadyatmika, dyastutkengmokṣannipun,
tatujonsnĕngehanutang. adri. madher̥ĕṇyatanmarimamuhun, haluspangadacapeLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙
᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬓᬤᬶᬗᬧᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗᬯ᭄ᬭᬸ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬤᬾᬯᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞
ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬶᬯᬄᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬯᬢᭂᬓᬺᬱᬶᬦᬯᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬜᬯᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬳᬸᬚᬭᬾ᭞ᬫ᭄ᬧᬸ
ᬓᬭᬶᬢ᭄ᬯᬄᬦᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬮᭀᬃᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬳᬶᬢᬸ᭞ᬲᬯᬾᬕᬦᬸᬮ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬢᬶᬸᬦ᭄
᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬗᬸᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬾᬲᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬓᬓᭂᬢᬳᬂ᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟
[᭑᭐ 10A]
ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬾᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶᬫ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬫᬮᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᭀ
ᬭᬗᬸᬕᬸ᭞ᬪᬸᬣᬓᬮᬮᬯᬦ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬚᬶᬫ᭄᭞ᬲᬩᬘᬓᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬹᬣ᭟ᬲᬧᬲᬶᬭᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥ
ᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬾᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬢᭀᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬧᬶᬧᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬜ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬫ
ᬮᬄᬗᬸᬕᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬮ᭟ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄ᬯᬘᬦ᭞ᬩᬧᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬓᬾᬦᬾᬓᬾᬢᭀ᭞ᬳᬤᬸ
Auto-transliteration
[9 9B]
9
, sasuhunansangmahāmuni, kadingapapūr̀wwanipun, lamakanesunmangawru, kaṇdhandewamiwaḥsanghyang,
gandar̀wwimiwaḥgandar̀wwa, watĕkr̥ĕsyinawasanghā. mpudhangyangñawissmuguyu, sumanggup'hujare, mpu
karitwaḥnatasin, sanelor̀hiwayanhitu, saweganulyarawuḥ, puputsampuntinurekṣat̶n
, katonsangunñapuniku, mesiwantaḥrajaḥtamaḥ, wolashasiḥkakĕtahang. gināda.
[10 10A]
wolashasiḥmātur̀sĕmbaḥ, nunaskeratubawosin, mangdatankarimr̥ĕko, malaḥtityangno
rangugu, bhuthakalalawansetan, miwaḥjim, sabacakanwatĕkbhūtha. sapasiramangadakang, kaṇdha
nhipunsapunapi, ringnapinepunmanongos, ringguminetongkapangguḥ, yannapipablatña, naringbumi, ma
laḥnguguwentĕnkala. dhanggurumaniswacana, bapasanggupmitrangin, kadipitakeneketo, haduLeaf 10
[᭑᭐ 10B]
᭑᭐
ᬗᬂᬭᬕᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬧᬜ᭄ᬘᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬾᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬦᬓ᭄ᬲᬫᬶᬢᬢᬃ᭞ᬦ
ᬫ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬦᭀᬭᬲ᭄ᬮᬶᬧ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬲᭀᬭᭀᬄᬧᬥᬗᬫᭀᬂ᭞ᬲᬢᬢᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬳᬂᬭᬶᬂᬓᬸᬮ
ᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬰᬶᬮᬫᬦᬸᬱ᭟ᬓᬓᬸᬧᬲᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬭᬶᬲᬶᬦᬸᬲᬸᬦ᭄ᬲᬭᬷ᭞ᬫᬮᬧᬶᬲ᭄ᬳᬓᬸ
ᬤᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬵᬫᭀᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬘᬢᬹᬃᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬓᬢᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭀᬮᬄ
[᭑᭑ 11A]
ᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬮ᭟ᬯᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ
ᬳᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᭀᬭᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬘᬦ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬫᬦᬄ᭟ᬫᬕᭂᬡ᭄ᬥᬸᬭᬲᬯᬘᬦ᭞ᬩ᭄ᬓᭂ
ᬮ᭄ᬭᬕᬦᬾᬢᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬚᬭᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬲᬋᬂᬧᬜ᭄ᬘᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧ᭄ᬟᬸᬫ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬶᬲᭂᬓᭂᬦᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ
ᬳᬤᬶ᭞ᬫᬓᬘᬢᬹᬃᬓᬳᬸᬚᬗᬂ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬥᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬥᬾᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬦᬾᬧ
Auto-transliteration
[10 10B]
10
ngangraganedumun, sar̥ĕngpañcamapinunas, mangdabcik, pinunasebhinabhina. mangdaranaksamitatar̀, na
mpitutur̀noraslip, limangsoroḥpadhangamong, satatahanggonpitutur̀, tembohangringkula
braya, sahisahi, nganūtangśilamanuṣa. kakupasancatūr̀wedha, witsarisinusunsarī, malapishaku
dangwar̀ṇna, kāmonginringwatĕkwiku, kadadosangcatūr̀yajña, kataponin, hantuksolaḥ
[11 11A]
pañcaśila. wakyanhidampudhalang, naringśiṣyamakasami, pañcayogangalapkasor̀, singgiḥsinggiḥma
hāmpu, norasimpanglwir̀wacana, singgiḥmangkin, karitityangnimbangmanaḥ. magĕṇdhurasawacana, bkĕ
lraganetimbangin, hajaranesamihabot, sar̥ĕngpañcanampipḍum, gdhetulusmisĕkĕnang, ringhi
hadi, makacatūr̀kahujangang. ñomanhasungmadhepuṇya, miwaḥgdhewolashasiḥ, ktutbangunnepaLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬳᬯᬲ᭄ᬳᬶᬗᭂᬃᬯᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬸᬮᬸᬭᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗᬃᬣᬶ᭞ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬧᬲᬮ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬓᬡ᭄ᬥ
ᬲᬫᬶᬯᬶᬮᬂ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬯᬶᬚᬶᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᭀᬮᬳᬶᬂᬓᬥᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬮᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬢᬸᬚᬾ
ᬦ᭄ᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲᬂᬳᬧᬗᬢᬯᬂ᭟ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬥᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧᬯᬾᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾ
ᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬳᭂᬧ᭄ᬓᬶᬚᬓᬾᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬇᬥᭂᬧᬾᬤᬶᬚᬕ᭄ᬦᬳᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬸᬓᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾᬢᬸ
[᭑᭒ 12A]
ᬦᬲᬂ᭟ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬯᬶᬥᬶᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬯ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬶᬢᬺᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬶᬸᬢ᭄ᬭᬶᬸ᭞ᬪᬸᬣᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬰᬶᬯᬢᬶᬕ᭞ᬦᭂᬗᬾᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬶ
ᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬶᬯᬂᬧᬫ᭄ᬧ᭞ᬓᬢᬶᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲ᭄ᬦᭂᬂᬗᬕᭂᬫ᭄ᬳᬕᬫ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭄ᬕᬫᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬂ᭞ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬹᬢ᭄ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬥᬂᬕᬸ
ᬭᬸᬫᬲᬯᬸᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬍᬫᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬯᬭᬄᬯᬭᬄᬳᬲᬸᬮᬸᬭᬂ᭟᭠
ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬲᬢ᭄ᬯᬀᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬏᬓᬀᬳᬾᬯᬅᬥ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬬᬀ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᭀᬭᬭᬾᬭᭀ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶᬫ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[11 11B]
11
muntat, hawashingĕr̀wakyan'guru, sulurangnampipinunas, sampengar̀thi, wilanginhakudangpasal. sakingkaṇdha
samiwilang, babantĕnewijiwiji, miwaḥsolahingkadhamman, pañcaśilamasiḥhitung, masiḥtatuje
nmaturan, ñenkaturin, tatasanghapangatawang. kalaningmadhanapūṇya, yadinmapaweḥmaliḥ, ke
nkensolahengaturang, mahĕpkijakemalungguḥ, idhĕpedijagnahang, yadinngabakti, ngukur̀sĕmbahetu
[12 12A]
nasang. ñĕmbaḥwidhiñĕmbaḥdewa, ñĕmbaḥpitr̥ĕñĕmbaḥp̶tr̶, bhuthi, yadinñĕmbaḥśiwatiga, nĕngetgĕsangdi
tu, mangdatanhiwangpampa, katinūtin, ringsangsnĕngngagĕmhagama. pañcayoggamañanggupang, sawur̀manūtmakasami, dhanggu
rumasawur̀halon, walininkawitmanutur̀, ktutbangunsubal̥ĕmaḥ, twaḥwitin, pawaraḥwaraḥhasulurang. ‐
smarandana. sakingbuddhasatwaṃmijil, ekaṃhewa'adhwityaṃ, wantaḥtunggalnorarero, sanghyangwidhimraLeaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒
ᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭟ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬗᬶᬩᭂᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬤ᭄ᬫ
ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬭᬵᬕᬤᬰᬩᬬᬸᬦᬾ᭞ᬳᬯᭀᬃᬦᭀᬭᬓᬘᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᬤᬓᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶ
ᬦ᭄ᬧᬓᬓᬲ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬢᬦᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᬜᬸᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬳ᭠ᬧᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬲᬕᬭᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬮᬾᬃᬮᭀᬃ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬹᬃ
ᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬢᬸᬫᬡᬶᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄᭞ᬓᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬮᬜ᭄ᬘᬸᬂ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬮᬦ᭄ᬫᬶᬬᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬩᬬᬸᬢᬾᬚᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬮᬶ
[᭑᭓ 13A]
ᬦᬸᬄᬮᬦ᭄ᬓᬧᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬦᬾᬗᬤᬓᬂᬋᬓᭀ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬚᬷᬯᬫᬶᬯᬄᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬧ᭄ᬭᬣᬫᬓᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶ
ᬓ᭄ᬢᬭᬸᬩᬸᬓᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬤᬂ᭟ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᭀᬂᬩᬶᬲᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬡᬢᬍᬃᬢᭀᬂᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬯᬢᭂ
ᬓ᭄ᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄ᭞ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬺᬗᭃ᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᭀᬂᬫᬗᬃᬣᬶᬳᬸᬦ᭄ᬟᬸᬓ᭄ᬜ᭟
ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬯᭀᬂᬓᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬡ᭄ᬠ᭄ᬬᬓᬢ᭄ᬤᬸᬦᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬇᬡ᭄ᬥᬸᬗᬭᬦᬾ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬧᬗ
Auto-transliteration
[12 12B]
12
gatunggal, swastikangarandhar̀mma, mahottamalintangngunggul, sakingkawitlanpamuntat. ñusupngibĕknaringbumi, ndatantĕladma
ringjagat, marāgadaśabayune, hawor̀norakacir̀yyan, hidamaragasangkanparan, mangadakangwatĕk'hidup, wyadi
npakakasjagat. tanaḥlangitbañugni, sūr̀yyabulanha‐paḥbintang, sagaragunungkaler̀lor̀, hĕndagsūr̀yyasurupsūr̀
yya, watumaṇikmaspirak, kakuninganmiwaḥlañcung, tĕmbagalanmiyaktanaḥ. bayutejagul̥ĕmtatit, krugli
[13 13A]
nuḥlankapangan, hidasanengadakangr̥ĕko, ngicenjīwamiwaḥmr̥ĕtta, prathamakawentĕnang, kañcanmĕnti
ktarubuku, kañcanbudmiwaḥpadang. paksyitongbisangitungin, miṇatal̥ĕr̀tongngitungang, makamiwaḥwatĕ
kburon, mdhĕmbangunbĕtĕklayaḥ, hidup'hipuntanpangr̥ĕngö, ngrasayangsangyangtuduḥ, tongmangar̀thihunḍukña.
pamunkatwongkakar̀dhinin, naringhiṇḍhyakatdunang, punika'iṇdhungarane, huninghipunmangrasayang, pangaLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓
ᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬯᬯᬸᬫᬢ᭄ᬕᬲ᭄ᬫᬦᬸᬲ᭟ᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬗᬭᬦ᭄ᬳᬕᬫ᭞ᬕᬫ᭄ᬳᬶ
ᬓᬸᬗᭀᬜᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬾ᭞ᬅᬦᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬯᬸᬂ᭠ᬇᬥᭂᬧᬾᬭᬲᬬᬂ᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮᬾ
ᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬫᬳᬫᬸᬦᬶ᭞ᬧᬶᬦᬸ
ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫᬾᬢᬫᬄᬗᬕᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬧᬮᬶᬢ᭄ᬧᬍᬢ᭄ᬳᬸᬚᬂᬭᬢᬸ᭞ᬲ
[᭑᭔ 14A]
ᬓᬶᬂᬇᬩᬸᬫᬶᬯᬄᬗᬧ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬳᬸᬓᬸᬤᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬᬫᬜᬸᬳᬸᬦᬂ᭟ᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬓ᭄ᬜᬶᬂᬦᬗ᭄ᬕ
ᬮ᭄᭞ᬯᬲᬦᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬫᬦᬸᬲᬬᬵᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬜᬳᬶᬓᬂᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬭᬦᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬳ
ᬯᬓ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬵᬗᭂᬲᭂᬂᬇᬦᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᬯᬸ᭞ᬓᬢᬶᬩᬓᬂᬦᬭᬶᬂᬧᬤᬵ᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬤᬳᬦ᭠
ᬭᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬓᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬺᬢ᭄ᬢᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭞ᬦᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓᬢᬤᬄᬳ
Auto-transliteration
[13 13B]
13
nkinumanggihang, mlajahinsamihadung, wawumatgasmanusa. tlĕb'hidhĕpengugonin, pangugungaranhagama, gamhi
kungoñanglinggahe, anikungaransunya, suwung‐idhĕperasayang, hamontoktutpangtuhu, bkĕle
nebciksatwam. śinom, . gdhetulusmapinunas, duḥpukulunmahamuni, pinu
nastityanglanturang, satwametamaḥngagorin, kaṇdhanningwangmanumadi, palitpal̥ĕt'hujangratu, sa
[14 14A]
kingibumiwaḥngapa, kaṇdhanhipunsapunapi, hukudukud, tityangñadhyamañuhunang. dhanghyanggurukñingnangga
l, wasananenudut'hati, matgĕsmanusayājñā, ngaranñahikangpinriḥ, bcikangranaknampenin, kaṇdhanha
waktĕgĕshipun, hyangsmaramangawinang, sangyangśiwāngĕsĕngini, dadihawu, katibakangnaringpadā. smaradahana‐
ran, naringrontalkatĕgĕsin, dadimr̥ĕttamasusupan, nibaninsawatĕkmĕntik, katadaḥhaLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬢᬸᬬᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬜᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬦᭂᬂᬫᬵᬤᬸ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂ
ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭟ᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬚᬄᬫᬶᬯᬄᬢᬫᬄ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸ
ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬚᬄᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬩᬤᭀᬳᭀᬲ᭄ᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄
᭞ᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬫᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬮᬭᬗᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ᭞ᬦᭀᬭᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸ
[᭑᭕ 15A]
ᬗᬾᬫᬹᬧᬓᬭ᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬩᬶᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬓᬃᬥᬶᬦᬾᬜᭀᬮᭀᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶ
ᬦᬂᬚᬕᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬦᬾᬳᬶᬯᬂᬧᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶᬧᬧᬶᬜ᭄ᬘᬢᬦ᭄᭟ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬲᬮᬄᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭞
ᬢᬸᬫᬶᬦ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬦᬾᬭᬤᬤᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢᬸᬦᭀᬭᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬦᭀᬭᬓᬾᬗᬶᬦᬓ᭞ᬫᬓ᭄ᬥᭂᬗᬦ᭄ᬦᭀᬭᬤᬤᬶ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦ
ᬦᬾᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬦᬲ᭄ᬩ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
ntuk'hijanmi, dadimtuyahulangun, lanangistrikasmaran, mawastusalinghuñahin, snĕngmādu, ngawinang
tumbuḥsantana. tatwansmaragama, ditumaliḥkatgĕsin, satwamrajaḥmiwaḥtamaḥ, sadurungemangdahu
ning, satwampatmunedadi, dadiputrabciknulus, sakingrajaḥmangadakang, putrabadohosmanigtig
, patikacuḥ, sakingtamaḥsigugtĕmpal. larangansmaragama, norakenginhanggenrabi, saduru
[15 15A]
ngemūpakara, napimaliḥsampunbling, babiñjatkawaṣṭanin, pakar̀dhineñolongdumun, mangawi
nangjagatrundaḥ, miwaḥnehiwangpangambil, tgĕsditunaringwidhipapiñcatan. matgĕssalaḥhambilan,
tuminmar̥ĕpneradadi, hanakputunorakwaṣa, misanmindonnorakenginaka, makdhĕngannoradadi, sĕntana
neblogsigug, nmusakittanputusan, punikañandanghimpasin, wentĕnmangguḥpanasbaLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
ᬭᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭟ᬥᬦᬫᬵᬤᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬤᬢᬶᬕ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬲᬫᬮᬶᬄᬧᬦᬓ᭄ᬩᬩᬶᬜ᭄ᬚᬢ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬧ
ᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩᬚᬩ᭄ᬭᬡᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᬸᬃᬢᬸᬯᬸᬄᬧᬸᬕᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬮᬶᬂᬩᬸᬤᬸᬄᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬮᬦᭀ
ᬭᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬺᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᬢᬸᬮᬭᬦ᭄᭟ᬢᬸᬭᬸᬦᬦᬾᬫᬦ᭄ᬫᭀᬓᬂ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬮᬭᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫ
ᬯᬾᬄᬲᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬓᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬰᬶᬲ᭄ᬬᬦᬾᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬥᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫ
[᭑᭖ 16A]
ᬗᬸᬚᬗᬂ᭞ᬤᬦᬾᬜᭀᬫᬦᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬥᬂᬕᬸᬭᬸ
ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬧᬓᬂᬥᬶᬦᬾᬫᬗᬢᭂᬳᬂ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬓᬓᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬇᬭᬶᬓ᭞
ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬬᬸᬕ᭄ᬦᬄᬯᬾᬘᬶ᭟ᬓᬤᬂᬤᬶᬦᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬯᬦᬾᬳᭀᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬩᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬂ᭞
ᬓᬓᬧᬸᬢ᭄ᬓᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬬᬲᬶᬦ᭄ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬓᬢᬸᬦᭀᬦ᭄ᬓᬳᬸᬲᬸᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬭᬯᬸᬄᬜᬓᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[15 15B]
15
rakahucapang. dhanamādanrangdatiga, hanakbulupingtriṇi, samaliḥpanakbabiñjat, hanaksundĕlsapa
nganmaliḥ, bajabraṇamangmasin, wangśantur̀tuwuḥpugut, hanakmalingbuduḥhedan, sakit'hilano
rabcik, tr̥ĕhanhipun, knisakitkatularan. turunanemanmokang, nandanglaramanumadi, mpudhangyangma
weḥsipta, ñomanhasungkawangsitin, śisyanemanĕsĕkin, mĕpĕstangkilringdhangguru, mpudhanghyangma
[16 16A]
ngujangang, daneñomananampenin, duḥpukulun, lanturangpinunastityang. ginanti. dhangguru
mapitutur̀, janmahidupwkasmati, pakangdhinemangatĕhang, hanaringsangkanenguni, kakaliḥgnaḥirika,
gnaḥhayugnaḥweci. kadangdinitr̥ĕṣṇanhipun, sawanehopenin, kayabinbantĕnpuñjungang,
kakaputkabr̥ĕsyihin, kapayasinkicentir̀tha, katunonkahusungglis. rawuḥñakapĕṇdhĕmditu, kaLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬤᬶᬩᬦ᭄ᬢᬂᬓᬳᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬂᬩ᭄ᬭᬬᬩᬮᬶᬓ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬤᬦᬾᬧᬶᬢᬺᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮᬾᬳᬮᬗᬢᭂᬳᬂ᭞ᬓ
ᬲᭀᬭᭀᬕᬂᬭᬶᬂᬳᬯᬾᬘᬶ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂᬲᭀᬭᭀᬕᬗᬓᬕ᭄ᬦᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬲᬫ᭄ᬧᬾᬲᬢᬸᬳᬩ
ᬜᬃ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬗᬯᬗ᭄ᬰᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬬᬦᬶᬂᬦᬭᬫᬸᬮᬶᬄᬍᬢᬸᬄ᭞
ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬘᭂᬘᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬬᬄᬳᬸᬢᬂ᭞ᬤᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬤᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ
[᭑᭗ 17A]
ᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬂᬲᬸᬃᬓᬸᬤᬂᬦᬶᬸᬭᬶᬸᬯᬃᬡᬧᬦᬸᬫᬤᬶᬦ᭄᭞ᬦᬭᬦᬾᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬓᬧᬤ᭞ᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ
ᬕᬸᬭᬸᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬶᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬦᬓ᭄᭞ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬫᬦᬄᬢᬫᬄᬓᬭᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬧᬸ
ᬦᬶᬓᬩ᭄ᬓᭂᬮᬂᬫᬢᬶ᭞ᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬫᬶᬡᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬭᬚᬄᬲᬗ᭄ᬯᬂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬘᭂᬘᭂᬄᬫ
ᬦᬸᬫᬤᬶᬫᬳᬶ᭟ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬫᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬸᬢᬂ᭞ᬭᬕᬫ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
dibantangkahurugin, kadangbrayabalikbudal, danepitr̥ĕpadidihin, bkĕlehalangatĕhang, ka
sorogangringhaweci. yenhanakmabkĕlluhungsorogangakagnaḥbcik, ndugisampesatuhaba
ñar̀, hirikangawangśaker̀tti. yaningnaramuliḥl̥ĕtuḥ,
ñabranhipunmanumadi, cĕcĕḥhipunmayaḥhutang, dadiburondadipraṇi, dinanhipunringhĕntika
[17 17A]
n, dituhidupditumati. ñomanhasungmanglungsur̀kudangn̶r̶war̀ṇapanumadin, naranetdunkapada, dhanghyang
gurumañawurin, tatigapunikaranak, rajaḥtamaḥsatwammaliḥ. manaḥtamaḥkarihidup, pu
nikabkĕlangmati, manumaditdunkĕlas, dadiburonmiṇapaksyi, yeningrajaḥsangwangbudal, cĕcĕḥma
numadimahi. dadosjanmanmusungsut, sangsaranemanindihin, kmamahimondonghutang, ragamaLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
ᬬᬄᬲᬳᬶᬜᬶᬘᬶᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬕᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂ᭞ᬭᬕᬦᬾᬫᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬲᬗᬸᬦᬾᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬖᬦᬾᬫ
ᬦᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬜᬤ᭄ᬫ᭞ᬓᬲᬬᬗᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬚᬬᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓᬸᬃᬱᬶᬦᬾᬢ᭄ᬓᬗᭂᬧᬸᬗᬶ
ᬦ᭄᭟ᬳᬮᬄᬤᬾᬯᬬᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬭᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬗᬕᬸᬗᬶ
ᬦ᭄᭞ᬥᬾᬋᬡ᭄ᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬯᬶᬚᬶᬯᬶᬚᬶᬩᬮᬶ
[᭑᭘ 18A]
ᬗᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬪᬝᬭᬦᬾ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬸᬂ᭞ᬪᬾᬤᬪᬾᬤᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂ
ᬤᬾᬯᬫ᭄ᬯᬂᬪᬝ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬶᬯᬶᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭞ᬫᬦᬸᬲᬤᬤᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬲᬓᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬳᬰ᭄ᬭ
ᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬯᬶᬓ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬭᬕᬲᬸᬘᬶᬗᭂᬦᬶᬗᬂᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬫᬃ
ᬕᬫᭀᬓ᭄ᬱᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬕᭂᬲᬂᬗᬯᬾᬘᬮᬸᬄ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬘᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬜᬸᬤᬶᬦᬾᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭟ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
yaḥsahiñicil, dwaningragamangwangunang, raganemanongosin. sangunesatwamluwung, swar̀ghanema
natakin, yadinhidupmwaḥmañadma, kasayangangringhijanmi, yadindijayamagnaḥ, kur̀syinetkangĕpungi
n. halaḥdewayakasungsung, kasumbungringjagatdini, dadihagungkrakyatan, dadirakratyatmangagungi
n, dher̥ĕṇyararisnanggal, pinunastityangbawosin. adri. wijiwijibali
[18 18A]
nganiku, tgĕsbhaṭarane, naringhanggamiwaḥringbumi, dhanggurumasawur̀kñung, bhedabhedatgĕshipun, sangyang
dewamwangbhaṭa, paṇdhitawiwitipun, mangugwaninsangyangagama, manusadadipaṇdhita. sakingcatūr̀haśra
mapuniku, ngangkatkawikwane, tlĕbringsangmaragasucingĕninganghidhĕpemanrus, tatujonhidhĕpepatuḥ, mar̀
gamokṣahikungaran, karigĕsangngawecaluḥ, katatwanecatur̀mar̀gga, pañudinebhinabhina. wĕntĕLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭑᭘
ᬦ᭄ᬲᬦᬾᬍᬫ᭄ᬧᬂᬩᬸᬥᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬃᬪᬡᬳᬸᬮᬳᬾ᭞ᬧᬭᬶᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬡᬢ᭄ᬯᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞
ᬳᬗ᭄ᬕᬓᬲᬃᬧᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬪᬹᬣ᭞ᬢᬦᬦᬧᬗ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬗᭃᬦ
ᬓ᭄᭞ᬓᬧᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬚᬗᬂ᭟ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬵᬗ᭄ᬕᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬮᬷᬡᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬗ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬦᬶᬓᬯᬮᬶᬗ᭟ᬦᬶᬭᬾ
ᬓᬶ᭞ᬲᬸᬘᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲᬶᬥᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬶᬃᬅᬢ᭄ᬫᬧᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬗᬍᬫ᭄ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᬭᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬶ
[᭑᭙ 19A]
ᬢᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬪᬶᬱᬾᬓ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬗᬭᬦ᭄ᬜᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬅᬱ᭄ᬝᬋᬱᬶᬦᬾ᭞
ᬤᬾᬯᬢᬲᬗ᭄ᬳᬵᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬰᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬰᬹᬓ᭄ᬮ᭞ᬢ
ᬧᬢᬧᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬲᬶᬂᬧᭂᬄᬫᬜᬶᬥᬬᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬜᬫ᭄ᬩᬸᬂᬅᬚ᭄ᬜᬡ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬧᬯᬭᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂ
ᬭᬵᬚᬋᬱᬶᬦᬾ᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬅᬤ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬤᬸᬓᬶᬃ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬢᬍᬃᬫᭀᬓ᭄ᬱᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬬᭀ
Auto-transliteration
[18 18B]
18
nsanel̥ĕmpangbudhihalus, nir̀bhaṇahulahe, parinir̀wwaṇatwikapanggiḥ, tunggildituringsangyangtuduḥ,
hanggakasar̀palassampun, yadinpañcamahābhūtha, tananapangrembanhipun, sapunikar̥ĕngöna
k, kapindwamangkinhujangang. moksyānggapingkaliḥkawuwus, līṇalwir̀hanggane, nikawalinga. nire
ki, sucinmanaḥsidhamantuk, nir̀atmapanadoshipun, lwiḥpangal̥ĕmnadosharan, r̥ĕsyinglangitnadosdi
[19 19A]
tu, deningsāmpunkabhisyeka, pañcar̥ĕsyisadkayangan. saptar̥ĕsyingaranñakawuwus, mwangaṣṭar̥ĕsyine,
dewatasanghāwentĕnmaliḥ, landaśapanditamungguḥ, dadiguruwatĕk'halus, wyadinsangpaṇdhitaśūkla, ta
patapiwatĕkwatĕkmpu, hasingpĕḥmañidhayang, matmuñambungajñaṇa. kapingtigapawaraḥpuniku, sang
rājar̥ĕsyine, naringgunungadrilandukir̀, puputmantuknaringgunung, tal̥ĕr̀mokṣawastanipun, layoLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭑᭙
ᬦᭀᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬩᬾᬂᬢᬶᬩ᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦᬾᬫᬬᭀᬕᬤᬶᬢᬸ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬯᬗᬸᬦᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬾ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬫᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬪᬝᬭᬲᬳᬶᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬇᬓᬗᬭ
ᬦ᭄ᬲᬶᬯ᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬬᬪᬝᬵᬭ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬪᬝᬭᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬋᬓᬾ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬗᬸ᭠
ᬦᬶ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬵᬚᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬩᬤ᭄ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬦᬸᬚᬸ᭞ᬓᬲᭀᬭᬂᬕᬫᬇᬲ᭄ᬮᬫ᭄
[᭒᭐ 20A]
᭞ᬚᬯᬢᬶᬫᬸᬃᬓ᭄ᬯᬾᬄᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭟ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬲᬾᬳᬶᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲᬺᬓᬾ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ
ᬧᬢᬶᬄᬳᬕᬸᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬜ᭄ᬦᭂᬂᬭᬢᬸ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬮᬷᬡ᭞ᬓᬓᬸᬩᬸᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞
ᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬍᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬓᬳᬸᬚᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬤᬶᬧᬗᬱ᭄ᬝᬯᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬦᬶᬲᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂ
ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬲᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬯᬾ᭠ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬧᬓᬤᬗᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾ
Auto-transliteration
[19 19B]
19
noringgrombengtiba, dhikṣanemayogaditu, lulutetinggalinbapa, prayangandituwangunang. sampe
mangkinkaritamiringgunung, twisadkayangane, hyangbhaṭarasahihastiti, bhaktineringngyangguru, guru'ikangara
nsiwa, hidaśiwayabhaṭāra. wentĕnmaliḥbhaṭarakawuwus, naringbalir̥ĕke, hanak'hagungkawitanngu‐
ni, kaswenmaliḥwentĕnrawuḥ, rājamajapahit'hiku, tabad'hanĕmblasnuju, kasoranggama'islam
[20 20A]
, jawatimur̀kweḥngiringang. tahunmasehidukpuniku, hampatbĕlasr̥ĕke, langkungpitungdaśatwi, balamantri
patiḥhagung, naringbaliñnĕngratu, pamuputnaringbalilīṇa, kakuburangpuputsāmpun, ngawinangkayangantiga,
pusĕḥdal̥ĕmlansagara. sampuncatūr̀kahujangpuniku, dadipangaṣṭawane, hidabhaṭaranisami, dadihagung
lintangkasub, pañjakesamisamuyug, we‐ntĕnsanggaḥpakadangan, dewatatgĕsinanditu, pitraneLeaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬫᬮ᭄ᬩᬸᬢᭂᬧᬸᬂᬢᬯᬭᬦ᭄᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬧᭀᬮᬲᬲᬶᬄᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬲᬶᬥᬶ᭞ᬧᬶᬦᬸ
ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬪᬹᬣᬓᬮ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄
᭟ᬓᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬲᬯᬸᬃᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬲ᭠ᬮ᭄ᬯᬶᬦᬶᬂᬯᬢᬓᬾᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬪᬹᬣᬓᬮᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮ
ᬗᬭᬦ᭄ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬦᬾᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭟ᬪᬹᬣᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬫᬭᬶᬩᬸᬢ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬦ᭄ᬫᬸᬧᬜᬓᬶ
[᭒᭑ 21A]
ᬢ᭄᭞ᬲᬮᬄᬳᬸᬮᬄᬲᬮᬄᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬫᬸᬜᬶᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬦ᭄ᬫᬸᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬫ᭄ᬥᬶᬫ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬫᬮᬶᬗᬭᬦ᭄ᬧᬫᬮ
᭞ᬦᬶᬓᬓᬤᬶᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧᬓᬃᬥᬶᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬵᬫᬬᭀᬕᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬗᬂᬯᬷ
ᬦᬂᬦ᭄ᬫᬸᬂᬲᬂᬗ᭄ᬓᬂᬮᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬶᬉᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬓ᭄ᬱᬭᬪᬷ᭞ᬫᬓᬸᬮᬗᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬩᬦᬶᬲᬮᬄ᭞ᬲᬮᬄᬳᭂ᭞
ᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬍᬫ᭄ᬩᬸᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬲᬕᬘᬭᬿᬝᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮ᭄ᬮᬕᬸᬗᬾᬫᬦᭂᬥ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[20 20B]
20
sampunmalukat, malbutĕpungtawaran. gināda. polasasiḥmanunasang, singgiḥratumpusidhi, pinu
nastityanglanturang, mangdandatansalaḥsĕngguḥ, nematgĕsbhūthakala, lanpamali, sapunapikamimitan
. kadisampuntunastityang, dhanggurusawur̀kĕñing, sa‐lwiningwatakenranak, bhūthakalatgĕshipun, kala
ngarankĕñjĕkan, mangĕmasin, pañĕngkalanedihawak. bhūthatgĕsmaributa, kalaningnmupañaki
[21 21A]
t, salaḥhulaḥsalaḥtindak, wtumuñisalaḥhundhuk, ngawinangnmusangkala, mdhimdhiḥ, pmalingaranpamala
, nikakadipañĕngkala, sakañcanpakar̀dhipliḥ, ringparāmayoganemungguḥ, sangyangśiwasalaḥhunduk, ngangwī
nangnmungsangngkanglang, matmuringdewi'umma, makṣarabhī, makulangunringsagara. ngaranhikabanisalaḥ, salaḥhĕ,
nggonengawinin, nunggil̥ĕmbukasmaran, sagacaraiṭaruntuḥ, hullagungemanĕdha, rarismijil, śaktiLeaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭒᭑
ᬦᬾᬫᬗᬶᬧᬓ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬭᬹᬧᬫᬅᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬤᬶᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬪᬹᬣᬫᬬᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬥᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬾᬤᬶ
ᬢᬸ᭞ᬢᬹᬃᬓᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬯᬭᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬩᬸᬫᬶ᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬾᬦ᭄ᬲᬂᬲᬮᬄᬚᬮᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬭᬸᬦᬂ᭞ᬫᬗᬕᬸ
ᬗᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬢ᭄ᬟᬸᬝᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬦᬾᬲᬮᬄᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞
ᬲᬲᭀᬮᬳᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬚᬦ᭄ᬫ᭟ᬲᬓᬾᬂᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬓᬢᬫ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬮᬧ᭄ᬚᬶᬯᬦ᭄ᬳᬦ
[᭒᭒ 22A]
ᬓ᭄᭞ᬗᬤᭂᬧ᭄ᬚᬷᬯᬦᭀᬭᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬤᬶᬓᬮᬦᬶᬂᬬᬸᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬜᬶᬗᬶᬤ᭄ᬜᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬫᬳᬶᬗᬤᭂᬧ᭄ᬚᬶᬯ᭟ᬓᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶ
ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬘᬷᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬫᬘᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬲᬮᬦ᭄ᬢᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᭀᬭᬭᬸᬗᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬤᬶ᭠
ᬫᬪᬹᬣᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬶᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬳᬶᬯᬂ᭟ᬳᬕᭂᬢᬾᬦᭀᬭᬓᬢᬭ᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶ
ᬦᬾᬦ᭄ᬫᬸᬦᬭᬓ᭞ᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬳᬶᬗ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂᬩᬭᬂ
Auto-transliteration
[21 21B]
21
nemangipak'hipak. krurarūpama'angkara, diturariskawastanin, bhūthamayamakangaran, padhalwiḥpatmunedi
tu, tūr̀kicchanwaranugraha, ngodagbumi, ñĕngkalensangsalaḥjalan. sampemangkinmanurunang, mangagu
nginwatĕtḍuṭi, wenmaliḥkahungguhang, ringśaśaṇapadhamungguḥ, manusanesalaḥjalan, tannganūtin,
sasolahancatūr̀janma. sakengkudangkudanghabad, tgĕpsakatamyangmangkin, yadinngalapjiwanhana
[22 22A]
k, ngadĕpjīwanorapatūt, dikalaningyuganjagat, ñingidñingid, kmamahingadĕpjiwa. kaswanhi
punkacīr̀yyan, ngmasinmatimaculik, mapĕṇdhĕmsalantangjalan, kadangwar̀gganorarungu, punikadadi‐
mabhūthan, mangulining, mangintipinsolaḥhiwang. hagĕtenorakatara, wkastal̥ĕr̀mangmasin, mati
nenmunaraka, manumadisalaḥhunduk, dadiburonsukuhĕmpat, sahingmas, mamwatangbarangLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬍᬩᬶᬳᬦ᭄᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬯᬸᬃᬕᬸ
ᬬᬸ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬩᬧᬗᬯᭂᬤᬭᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬪᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬦᬭᬦᬾᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬕᬸ
ᬫᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬓᬓᭂᬢᬳᬂ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢ᭄ᬢᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬍᬩᬸᬢᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭠
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬦᬭᬦᬾᬗᬯᬶᬢ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬦᬶᬂᬢᭀᬬᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬕᬂᬢ᭄ᬯᬶᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄
[᭒᭓ 23A]
ᬮᬯᬗᬦ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬢᬶᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄ᬫᬮ᭞ᬧᬗᬜᬸ
ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬮᬲᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬩᬸᬣ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬢᬄᬘᬫ᭄ᬧᬂᬬᬦ᭄ᬤᬸᬘᬧᬂ᭞
ᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬬᬫᬸᬦᬲᬸᬭᬦᬥᬶ᭞ᬦᬃᬫ᭄ᬫᬤᬢᭀᬬᬲᬭᬬᬹ᭞ᬕᬡ᭄ᬥᬯᬭᬶᬫᬶᬯᬄᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬓᬭᬶᬓᬢᬄ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬬᬾᬦᬶᬂ
ᬢᬶᬢᬸᬂ᭞ᬫᬦᬸᬲᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬭᬲᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬰᬶᬮᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬅᬕᬫ᭞ᬤᬰᬲᬫᬶᬲᬸᬰᬶᬮ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
l̥ĕbihan. pangkur̀. ktutbangunmapinunas, duḥmalihinpinunastityangngūni, mpudhanghyangsawur̀gu
yu, ñadhyabapangawĕdarang, kaṇdhanbhagat, mangawitinjanmatumbuḥ, sangyangdhar̀mmamanguduhang, naraneturunkagu
mi. mangkinhiṇdhyakakĕtahang, iṇdhariyin, ringpamdalwir̀ttalwiḥ, tir̀thaganggawastanipun, cal̥ĕbutanlintanglintang‐
linggaḥ, dituwantaḥ, naranengawittumurun, ringtĕpiningtoyagangga, jagat'hiṇdhukawastanin. gangtwimatgĕs
[23 23A]
lawangan, rurungmuliḥ, kaswar̀ggankagugonin, iṇdhutir̀thatgĕshipun, pangĕntaspangruwatmala, pangañu
tan, mamlasangbkĕlhidup, bkĕlpañcamahābutha, rawuḥmangkinkagugonin. kataḥcampangyanducapang,
saraswati, yamunasuranadhi, nar̀mmadatoyasarayū, gaṇdhawarimiwaḥkr̥ĕṣṇa, karikataḥ, wastanñayening
titung, manusangawitngarasayang, hyangagamakawastanin. mwangśilangĕmpu'agama, daśasamisuśilaLeaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭒᭓
ᬦᬾᬗᭂᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬘᬸᬭᬶᬫᬶᬯᬄᬩᭂᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬦᭀᬭᬲ᭄ᬮᬂᬓᬳᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦᬭᬶᬫ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬧᭂᬦᭂᬂᬦᭀᬭᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬥᬂᬫ᭄ᬫ
ᬓᬧᬶᬯᭀᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭟ᬧᬶᬂᬤᬰᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬫᬮᬚᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬳᬤᬰᬬᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬶᬓᬳᬭ
ᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᬕ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬩᬢᬅᬇᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬓᬢ᭄᭞ᬢᬰᬶᬮᬦᬾᬓᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬜᬸᬂᬲᬸᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬭᬤ᭄ᬟ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬘᬶᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬦ᭄ᬬᬥᬃᬫ᭄ᬫᬚᬢᬶ᭞ᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬯᬘᬦ
[᭒᭔ 24A]
ᬬᬂ᭞ᬇᬓᬂᬲᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬫᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬸᬂ᭞ᬲᭂᬧᬶᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬹᬦ᭄ᬬᬦᭀᬭᬳᬦᬦᬧᬶ᭟ᬦᭀᬭᬫᬶᬋᬂᬢᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬗᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬦᬯᬗᬶᬂᬧᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬤᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬦᬾᬫᬤ᭄ᬯᬾᬅᬚ᭄ᬜᬡ
ᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬉᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬳᬦ᭞ᬲᬸᬢᬲᭀᬫᬫᬦᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬦᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬓᬢ᭄ᬕᬲᬂ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬲ᭄ᬯ
ᬭᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬭᬕᬚᬧᬧᬹᬚᬤᬶᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬦᬾᬓᬳᬤᭂᬕᬂ᭞ᬫᬗᬶᬤᬸᬧᬂ᭞ᬉᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ
Auto-transliteration
[23 23B]
23
nengĕmponin, tanhacurimiwaḥbĕndu, noraslangkahuluran, manarima, munggĕlpĕnĕngnorakimud, landhangmma
kapiwolasan, satatatindiḥringjañji. pingdaśatlĕbmalajaḥ, puputsamihadaśayanwilangin, swastikahara
nñapuniku, lintangbagyayanhucapang, sabata'a'inamaśiwaya, wuspupukat, taśilanekamar̀gyang, ñungsungbhaktiringhyangwidhi. dwaninghidamragasradḍa, lintangsucihyangsūnyadhar̀mmajati, ntutbangunmanglungsur̀, durusratuwacana
[24 24A]
yang, ikangsūnya, sangr̥ĕsyimasawur̀kñung, sĕpi'ikangaransūnya, sūnyanorahananapi. noramir̥ĕngtanpambĕkan, ta
nñingakin, norangĕnduslanmamuñi, pangrasanehuningditu, ngarannawangingpanawang, hidawantaḥ, nemadwe'ajñaṇa
tlu, uripingjagatsahana, sutasomamanĕgĕsin. naringlontar̀katgasang, dadostriṇi, brahmāwiṣṇu'iswa
ratwi, maragajapapūjaditu, yanbrahmānekahadĕgang, mangidupang, utptiwastannipun, hanggonaLeaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭒᭔
ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬚᬶᬯ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬓᬉᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭟ᬫᬭᬕᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬘᬶᬧ᭄ᬢᬬᬂ᭞ᬫᬗᭀᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬯᬲ᭄ᬢᬅᬲ᭄ᬢᬶ
ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬬᬵᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬗᬸᬤᬸᬳᬓᭂᬦ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬫ
ᬦ᭄ᬭᬶᬫᬤᬸᬫᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬓᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬮᬷᬡᬗᬭᬦ᭄ᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬤᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧᬲᬂᬧ
ᬗᬮᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬋᬧ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬚᬸᬕᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬦᬭᬶᬂᬧᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬬᬂ
[᭒᭕ 25A]
ᬢᬸᬤᬸᬄᬫ᭄ᬭᬕᬢᬶᬕ᭞ᬫᬗᬶᬮᬗᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬲᬢᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬮᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬍᬓᬤ᭄᭞ᬲ
ᬦᬶᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬦᬮᬸᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬧ᭠ᬭᬩ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬹᬱ᭞ᬢᬍᬃᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
ᬰᬯᬲᬥᬰᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬭᬵᬫᬰᬶᬯᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬸ᭞ᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬧᬳᬸᬕᭂᬃᬭᬶᬗ
ᬕᬫ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬓᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬧᬳᬸᬕᭂᬃᬲᬗ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬩᬚᭂᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄᬲᬸᬭᬸ
Auto-transliteration
[24 24B]
24
matulungjiwa, kañcantambaka'uripin. maragawiṣṇukaciptayang, mangopenin, punikamawasta'asti
ti, ngawinanghuninglumaku, mapwangunhanaringjagat, mangrasayāngswecanhidasangyangtuduḥ, nguduhakĕnmadhyapada, ma
nrimadumandini. iswarakahacĕpang, mralīṇangaranmatenin, mamudaḥkañcanhidup, yadinmapasangpa
ngalaḥ, mwangpangrusak, kanggenringsangmar̥ĕpmusuḥ, manusajuganglakṣaṇayang, huningnaringpawangsit. sangyang
[25 25A]
tuduḥmragatiga, mangilangangyadinkari, yadinmanĕtĕpangsatuwuk, kañcantumbuḥlanmangkyan, sakingl̥ĕkad, sa
ningmĕntiksakingnaluḥ, ketocningbangunlĕmaḥ, pa‐rabsangyangtrimur̀tti. ngaransangyangtripurūṣa, tal̥ĕr̀triṇi, hyang
śawasadhaśitri, parāmaśiwasampun'gĕlu, tigaśaktital̥ĕr̀hida, ringakṣara, aṅġuṅġmaṅġtgĕsangditu, mapahugĕr̀ringa
gama, trisandyakastanin. pingtigalakṣaṇayang, ñĕmbaḥwidhi, mapahugĕr̀sangyangrawi, hĕndagbajĕgmiwaḥsuruLeaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭒᭕
ᬧ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬸᬩᬮᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬾᬳᬕᭂᬫᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬓᬶᬂᬢᬶᬃᬣ᭞ᬕᬗ᭄ᬕᬫᬹᬦᬫ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬭᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬥᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬦᬤᭀᬲᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬍᬯᬶᬄ᭟
ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬫᬇᬩᬸᬤᬸᬓ᭄ᬗᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬥᬩᬂᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭟ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᬸᬓᬢᬸᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬸ᭞ᬗᬫ᭄ᬤ
ᬮᬂᬓᬵᬫᬳᬩᬂ᭟ᬓᬵᬫᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬩᬧ᭞ᬳᬕᭀᬃᬜᬤᬤᬶᬯᬶᬚᬶ᭞ᬍᬩᬶᬄᬓᬫᬦᬾᬲᬂᬬᬬᬄ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄
[᭒᭖ 26A]
ᬳᭀᬓᬍᬮᬓᬶ᭞ᬳᬶᬩᬸᬍᬩᬶᬄᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᭀᬓᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬫᭂᬢᬸᬧᬥᬧᬥ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬯᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞
ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬲᭂᬃᬜᬦᬾᬢᬸᬫᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬬᬬᬄᬩᬶᬩᬶ᭞ᬓᭀᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬕᬤᬶᬂᬯᬃᬡ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ
ᬫᬦᬸᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬤᬶᬧᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬚᬄᬫᬦᬤᭀᬲᬂ᭞ᬳᬩᬂᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬲᭂᬫᬸᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞
ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬦᬲ᭄᭟ᬪᬶᬭᬹᬳᬩᬸᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬫᬄᬬᬬᬄᬩᬶᬩᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸ
Auto-transliteration
[25 25B]
25
p, iṇḍubalindwehagĕman, hankingtir̀tha, ganggamūnamwangsrayu, tridhatupunikangaran, pnadosansangmragal̥ĕwiḥ.
śinom. . gdhetulusrarisñumbaḥ, singgiḥratumahāmuni, duruskemangkinlanturang, rama'ibudukngar̀dhinin,
mpudhangyangmañawurin, budhabangn'gĕsangditu. saduk'hibukaturonan, patmunsmaranneki, sakinghibu, ngamda
langkāmahabang. kāmaputiḥsakingbapa, hagor̀ñadadiwiji, l̥ĕbiḥkamanesangyayaḥ, manados
[26 26A]
hokal̥ĕlaki, hibul̥ĕbiḥngamijilan, dadoshistrihokamtu, kagetmĕtupadhapadha, kliwahokanemijil,
skĕnditu, hisĕr̀ñanetumutin. patmunsmaragama, sakingsatwamyayaḥbibi, komakumpulgadingwar̀ṇa, sangpaṇdhita
manuronin, dadiputralintangwr̥ĕddhi, ringjagatdadipasayub, sakingrajaḥmanadosang, habangkumpulsĕmurangdi,
mijilhipun, dadosputralintangganas. bhirūhabudukmanunggal, sakingtamaḥyayaḥbibi, dadipuLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬲᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬓᬾᬯᭂᬄᬦᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬢᬶᬕᬧᬥᬫᬶᬲᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬭᬶ
ᬫ᭄ᬩᬯ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬧᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄᭟ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬭᬚᬄᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬜᬶ
᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬘᭂᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬦᬬᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬢᬫᬄᬫᬗᬕᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬫᬬᬸᬲ᭄᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬃ᭠
ᬬ᭄ᬬᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬫᭀᬫᭀᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᬃ
[᭒᭗ 27A]
ᬯᬶᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬚᭂᬂᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬯᬦᭂᬄᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬢᬢ᭄ᬯᬅᬚᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬫ᭄ᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗᬶ
ᬩᬸ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬅᬕᬫᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬪᬾᬳᬕᬾᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬭᬶᬫᬦᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭟ᬦᬭᬶᬂᬅ
ᬱ᭄ᬝᬤᬰᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬅᬤᬩ᭄ᬲᭀᬮᬳᬶᬂᬫᬦᬸᬲ᭞ᬗᬋᬧ᭄ᬦᬭᬶᬂᬇᬩᬸᬳᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬧᬗᬚ᭄ᬬ
ᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬲᬶᬯᬢᬶᬕ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬜᬦ᭄ᬤᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬍᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸ
Auto-transliteration
[26 26B]
26
trasigugtĕmpal, sanglingsir̀kewĕḥnandakin, yantatigapadhamisi, satwamrajaḥtamaḥkumpul, dadibkĕlhari
mbawa, putranesringnganūtin, halahayu, manganūtangpanumpulan. satwamrajaḥmangadakang, dadiputrajmĕtkriñi
, mwangmimbuḥcacĕkĕtan, nayahalusmikolihin, satwamtamaḥmangagorin, dadiputrajmĕtmayus, nangunkar̀‐
yyamatungkasan, rajaḥtamaḥyamanunggil, dadoshipun, angkĕr̀momoyamanunggal. gdhetuluspar̀
[27 27A]
wiñĕmbaḥ, nglutjĕngsangmahāmuni, durungwanĕḥmpuranak, mangrungutatwa'aji, durusangmdalin, yogyanranakringsangi
bu, nganūtangagamanmanusa, hyangnabhehageñawurin, rānakampu, tarimanĕndenatatas. naringa
ṣṭadaśapur̀wwi, dhar̀mma, kakcapditun'gĕsin, adabsolahingmanusa, ngar̥ĕpnaringibuhaji, ringgurupangajya
nmaliḥ, kapingtigaringsangprabhu, ikungaransiwatiga, statañandangbhaktinin, kalamantuk, tal̥ĕr̀bhaktihantuLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭒᭗
ᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬢᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬩᬧ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬢᬍᬃᬫᬢᬂ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬭᬶᬂᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞
ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬶᬓᬾᬫᬳᬸᬢᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭠ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬶᬯᬄᬫᬕᬤᬂ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬳᬧᬂᬲᬳᬶ᭞ᬩᬾᬬᬦᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬓᬸᬤᬓᬸᬤᬂ᭟ᬓᬮᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬫᬩᬶᬩᬶ᭞ᬤᭂᬲᭂᬓ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬦᬦ᭄ᬚᬭᬶ
ᬚᬶᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬟᬥᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬚᬸᬳᬾᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬘᬸᬗᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬧᬢᭂᬄᬲᭀ
[᭒᭘ 28A]
ᬮᬳᬾᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲᭀᬃᬘᬸᬘᬸᬤ᭄᭞ᬲᬧᬗᬸᬤᬸᬄᬫᬾᬫᬾᬗᬧ᭟ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬭᬵᬚ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬸᬂᬳᬶᬦᬦ᭄ᬚᬭᬶ᭞ᬳᬸᬮᬸ
ᬦᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬰᬦ᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬺᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬭᬶᬂᬳᬸᬩᬸᬦ᭄ᬳᬸᬩᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬰᬶᬯᬮᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬓᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬬᭀᬕᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵ
ᬢᬹᬃ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬧᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄
Auto-transliteration
[27 27B]
27
ksumbaḥ. hanakmutangringhibapa, tgĕhankapininglangit, rihimemetal̥ĕr̀matang, habotringñuhun'gumi,
punikañandangwilangin, iṇḍikemahutangtuyuḥ‐mangĕmpumiwaḥmagadang, pangankinumhapangsahi, beyanipu
n, bantĕnehakudakudang. kalaninghidewalunghā, maninggalramabibi, dĕsĕkmātūr̀sahasĕmbaḥ, hananjari
jinepatitis, naringḍadhamakakaliḥ, tujuhematitiscunguḥ, yadinkatinggalinpĕjaḥ, patĕḥso
[28 28A]
lahengabhakti, ngasor̀cucud, sapanguduḥmemengapa. mañĕmbaḥringmahārāja, naringhirunghinanjari, hulu
nangĕnringśaśana, pangeranringjagatpasti, yanringpitr̥ĕslaninghalis, dewataringhubunhubun, guraśiwalanbhaṭara, śiwadwarakangpatitis, ringhyangtuduḥ, patmunyogamuputang. ginanti. ñomanhasungnĕmbaḥmā
tūr̀, durusangratumalihin, naringtutur̀panumadyan, puputangratubawosin, mpudhangyangmangandika, sarinLeaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭒᭘
ᬩᬸᬥᬢ᭄ᬯᬄᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬧᬓᬃᬥᬶᬦᬾᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬫᬳᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬤᬶᬧᬳᬵᬮᬄ᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢᬶᬓᬸᬮ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬸᬓᬸ
ᬫ᭄ᬳᬕᬫᬦᬾᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬫᬦᬸᬲᬓᬓᬲᬶᬄᬯᬶᬥᬷ᭟ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬚᬶᬯᬢᬦᭂᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬢᬭᬸᬩᬸᬓᬸᬫᬶᬯᬄᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬶᬡᬲᬢᭀᬫᬶᬯᬄ
ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᭂᬮᬲ᭄ᬢᬸᬯᬸᬦ᭄ᬓᭂᬮᬲ᭄᭞ᬲᬧᬂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬥᬫ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬫᬦᬸᬲᬦᬾᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬤ
ᬤᬶᬫᬶᬡᬲᬢᭀᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬢᬶᬸ᭞ᬤᬤᬶᬢᬳᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬓᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸ
[᭒᭙ 29A]
ᬤᬮ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬢᭀᬫᬶᬡᬫᬡᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬂᬢᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬫᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬸ
ᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬮᭀᬕ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬦ᭄ᬗᬶᬦᬫ᭄ᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬳᬶ᭟ᬤᬶᬦᬶᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬳᬮᬍᬢᬸᬄ
᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬥᬶᬥᭂᬧᬾᬗᬯᬶ᭠ᬦᬂ᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬸᬮᬄᬳᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬳᬕᭂᬢ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬢ᭄ᬫ᭞
ᬧᬓ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬫᬮᬚᬄᬤᬶᬦᬶ᭟ᬭᬕᬦᬾᬥᬩ᭄ᬥᬩᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬗ᭄ᬲᬭ
Auto-transliteration
[28 28B]
28
budhatwaḥn'gĕsin. pakar̀dhinehalahayu, sadukmanumadimahi, punikadadipahālaḥ, dadibkĕltikuldini, huku
mhagamanen'gĕsang, manusakakasiḥwidhī. tunggaljiwatanĕmtumbuḥ, tarubukumiwaḥpaksyi, miṇasatomiwaḥ
janma, kasanggaringjagatdini, mnekkĕlastuwunkĕlas, sapanghanĕmdhamdini. manusanesalaḥhunduk, da
dimiṇasatopaksyi, t̶, daditahanbunpadang, wentĕntĕpdadosjanmi, wentĕnngugukapanditan, bu
[29 29A]
dalnaringsangkannunggil. yadinsatomiṇamaṇuk, bunpadangtarumaliḥ, huningmanumadijanmamu
nggaḥklaskawastanin, dadijanmablogpisan, manginnginamtuduḥsahi. dinitongoshalal̥ĕtuḥ
, guminegnahinmangkin, hĕntikanhidhidhĕpengawi‐nang, dadibkĕlhulaḥhaliḥ, mungpunghagĕtdadosjatma,
pakwatinmalajaḥdini. raganedhabdhabindumun, mangdetansangsarapanggiḥ, rurungenmusangsaraLeaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭒᭙
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬕᭀᬤᬦᬭᬶᬂᬧᬤᬵ᭞ᬫᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬯᬾᬘᬶ᭟ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲᬦᬾᬳᬶ
ᬤᬸᬧ᭄᭞ᬯᬢᬶᬕᬗᬵᬦ᭄ᬤᬂᬢᬢᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬂᬣᬫᬓᬯᬚᬶᬩᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬬᬰᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬲᬲ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾ
ᬫᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟ᬓᬯᬶᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬢᬢ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬩ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬤᬸᬫᬤᬶᬲᬲᬃ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦᬾᬦᬭᬓᬗ᭄ᬫ
ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬪᭀᬬᬓᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬜᬯᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬇ
[᭓᭐ 30A]
ᬡ᭄ᬥᬸᬓᬢ᭄ᬕᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦᬫᬶᬯᬄᬚᬯ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬕᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬩᭀᬬᬓᬸᬢᬂᬗᬍᬧ
ᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬗᬋᬧᬂᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬢᬸᬫᬸᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬾ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ᭄ᬧᬸᬲᬂᬳᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬜᬧᬳᬶᬤᭂᬃ
ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯᬕᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬯᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬢᬢᬃ᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬦᬦᬓ᭄ᬲᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦᬾᬲ᭄ᬬᬧᬸᬮᭀᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞
ᬲᬫᬶᬤᬹᬤᬸᬫᬤ᭄ᬯᬾᬰᬶᬯ᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬍᬃᬚᭂᬚᭂᬃᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬕ᭄ᬯᬕᬚᬳᬾ᭞ᬲᬳᬘᬡ᭄ᬟᬶᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬲᬶ
Auto-transliteration
[29 29B]
29
, mangdatannandakinsakit, hakweḥgodanaringpadā, mangajakinngaliḥweci. tatujonmanusanehi
dup, watigangāndangtatingin, pĕngthamakawajiban, kapingkaliḥyaśabcik, kapingtigasasnĕngan, ne
maguṇaringhijanmi. kawikwandhatatkasumbung, kablonmusuḥgumi, ngawinangdumadisasar̀, atmanenarakangma
sin, ñomanhasungmapinunas, bhoyakedadostĕbusin. mpudhangyangnimbalñawur̀, sakingi
[30 30A]
ṇdhukatgisin, iṇdhucinamiwaḥjawa, kandugirawuḥkabali, tatgar̀hantuk'hupakara, boyakutangngal̥ĕpa
sin. adri. madhepūṇyangar̥ĕpangngalungsur̀, tumusangswecane, singgiḥmpusanghadilwiḥ, kandanñapahidĕr̀
hiku, gandar̀wagandawwihiku, mpudhanghyangnimbaltatar̀, r̥ĕngwananaksangtuhu, hindonesyapulosanghā,
samidūdumadweśiwa. rawuḥmangkintal̥ĕr̀jĕjĕr̀kantun, naringgwagajahe, sahacaṇḍitampaksiLeaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭓᭐
ᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬘ᭄ᬓᭂᬢᬾᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬳᬚᬶᬮᬸᬫᬳᬶᬂᬚᬮᬸ᭞ᬓᬢᬄᬓᬭᬶᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬚᬯᬶᬧᬸᬭᬩᬺᬩᬸᬤᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮ
ᬳᬾᬫᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬜᬦᬾᬪᬾᬤᬪᬾᬤ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬳᬩᬤ᭄ᬲᬗᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬋᬓᬾ᭞ᬫᬫᭂᬜ᭄ᬘᬃ
ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬮᭀᬚᬯ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬢᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬰᬶᬯᬩᬸᬥ᭞ᬩᬲᬚᬯᬓᬸᬦᭂᬂᬫᬸ
ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬸ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬰᬶᬯᬩᬸᬥᬳᬤᬸᬂᬲᬦᬾᬯᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯ
[᭓᭑ 31A]
ᬦᬾ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥᬲᬫᬶᬫᬲᬭᬶᬂ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬡᬲᬫᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬇᬲ᭄ᬯᬭᬢᬍᬃᬰᬶᬯ᭞ᬫᬳᬶᬲᭀ
ᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬇᬓᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬰᬗ᭄ᬓᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭟ᬧᬗᬦᬹᬢᬾᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬕᬸ
ᬭᬸᬦᬾ᭞ᬗᬦᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬦᬾᬄᬲᬦᬾᬄᬦᬾᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬜᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬕᬸᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬬ᭄ᬬ᭞
ᬲᬓᬶᬂᬲᬃᬘ᭄ᬘᬲᬓᬶᬂᬩᬜᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬦᬭᬶᬗᬸᬕᬸ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬸᬤ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[30 30B]
30
ring, pickĕtetgĕsditu, pangeranhajilumahingjalu, kataḥkariyanbawosang, naringjawipurabr̥ĕbudur̀, sola
hemabhinabhina, jambulñanebhedabheda. munggaḥringhabadsangakawuwus, sakingiṇdhur̥ĕke, mamĕñcar̀
sakingpulojawa, naringbalitandanhipun, kataḥwawangunandumun, wangunanśiwabudha, basajawakunĕngmu
ngguḥ, tahunsatussanghā, tw̶, tahunhipuntwaḥsinunggal. śiwabudhahadungsanewumun, tlĕbringtatwa
[31 31A]
ne, catūr̀wedhasamimasaring, kasungkĕminsarinhipun, nganir̀wwaṇasamimantuk, iswaratal̥ĕr̀śiwa, mahiso
rabrahmā'iku, guruludramahadewa, śangkarawiṣṇusambu, makangaran. panganūtesamipadhakukuḥ, nganūtin'gu
rune, nganaktiringsangyangwidhi, saneḥsaneḥnekagugu, jalaranñasanedumun, wentĕnngugusakingsūyya,
sakingsar̀ccasakingbañu, sakinghangin, sakinggunungmwangbrahmā. rawuḥmangkinwentanaringugu, maguruludraLeaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭓᭑
ᬦᬾ᭞ᬫᬦᬾᬭᬯᬫᬦᬾᬭᬯᬶ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤ᭄ᬭᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬉᬧᬓᬭᬘᬢᬹᬃᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬾᬲᬦ᭄
ᬭᭀᬦ᭄ᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬲᬸᬘᬶᬫ᭄ᬯᬂᬘᬧᬄ᭟ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦᬫᭀᬮᬶᬄᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬩᬮᬶᬦᬾ
᭞ᬩᬮᬶᬳᬕᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬳᬕᬗᬭᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬕᬇᬓᬸ᭞ᬉᬧᬓᬭᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸ
ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬘᬦᬂᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳᬶᬤᬪᬝᬭ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬗᬗ᭄ᬕᬾᬬᭀᬕ᭄ᬕ᭟ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬢᬬᬓ᭄ᬱᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯᬶ
[᭓᭒ 32A]
ᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬫᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬥᬃᬫᬳᬦᬹᬢ᭄ᬡᬤᬶᬳᬬᬸᬲ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬧᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂ
ᬤᬾᬯᬢᬲᬍᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬦᬩᭂᬗᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬫᬕ᭄ᬮᬗᬓᭂᬦᬓ᭄ᬦᬡ᭄ᬥᬯ᭄ᬯ᭟ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬬᬲᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬧ᭄ᬭᬯ
ᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬬᬸᬕᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬕᬡ᭄ᬥᬃᬯ᭄ᬯᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬬ᭄ᬬᬤᬦᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸ
ᬦ᭄ᬤᬸᬂᬧᬜ᭄ᬘᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭟ᬥᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬵᬥᬸ᭞ᬲᬋᬂᬧᬜ᭄ᬭᬋᬓᬾ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬫᬜᬺᬯᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬳᬸᬚᬂᬥᬂ
Auto-transliteration
[31 31B]
31
ne, manerawamanerawi, kawiśeṣantĕl̥ĕb'hipun, samisahasĕmbaḥdrumun, upakaracatūr̀yajña, tatwesan
ronbusung, wawangunanbhinabhina, sasayutsucimwangcapaḥ. iṇdhucinamoliḥwastanhipun, punikibaline
, balihaganepiniḥriyin, paraputrawatĕkwiku, hagangaranyogga'iku, upakarakiñcitpisan, pupu
twantaḥcanangharūm, ngastawahidabhaṭara, ringśiwanganggeyogga. sakingbutayakṣanadoshiku, gandar̀wwi
[32 32A]
gandar̀wwane, jmĕt'hipunemaker̀thi, dhar̀mahanūtṇadihayus, moliḥgnaḥhipunditu, handapanmaliḥhakabang, ring
dewatasal̥ĕhiku, manabĕnginwatĕkdewa, maglangakĕnaknaṇdhawwa. bhagawanbyasan'gĕsangdumun, ringhadiprawa
ne, tkaningkaliyugan'gumi, gaṇdhar̀wwanumitisdumun, tdundumadidadihagung, dhar̀yyadanamakangaran, manu
ndungpañcapaṇdhawa. dhammawangśaringpaṇdhawasādhu, sar̥ĕngpañrar̥ĕke, watĕkdewamañr̥ĕwadi, mangkahujangdhangLeaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭒
ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬪᬸᬣᬫᬗ᭄ᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬸᬚᬗᬂ᭞ᬋᬗᭃᬦᬦ
ᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭞ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶᬲᬮᬄᬳᬸᬮᬄ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬤᬶᬪᬹᬣᬤᬤᬶᬓᬮ᭞
ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦᬲ᭄ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲ᭄ᬲᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬫ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬤᬶᬳᬸᬘ
ᬧᬦ᭄᭞ᬢᬦᬄᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬾᬗᭀᬲ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬭᬾᬚᬾᬂᬫᬶᬯᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬦᬾ
[᭓᭓ 33A]
ᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬓᬢᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬩᬢᬸᬫᬶᬯᬄᬚᬸᬭᬂ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬓᬢᬄ᭞ᬗᬮᬶᬄᬢᬦᬄᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬘᬭᬶ
ᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬩᭀᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬮᬫᬗᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬜᭂᬗ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬦᬸᬲ᭞ᬫᬦᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬤᬶᬳᬸᬫᬄ
ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬭᬩ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬥᬾᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬸᬕᬸᬢᬸᬕᬸᬢᬦᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ
ᬓᬶᬂᬢᬸᬭᬸᬲ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬢᬪᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬲᬶᬗ᭄ᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬤ
Auto-transliteration
[32 32B]
32
guru, holashasiḥnanggalmātūr̀, malihinpinunastityang, kaṇdhanbhuthamangdapuput, mpudhanghyangmangujangang, r̥ĕngönana
kdenatatas, gināda. janmamatisalaḥhulaḥ, dadossatanmwangmamdhi, dadibhūthadadikala,
dadosbanasculigtuhu, nongosringhalassūnya, nengagungin, jimsetanmakangaran. punikadadihuca
pan, tanaḥangkĕr̀kawastanin, dumunhipunmanengos, naringrejengmiwaḥpangkung, kañcan'gĕnaḥne
[33 33A]
likad, katongosin, rubatumiwaḥjurang. sayanlamijanmanekataḥ, ngaliḥtanaḥngwanguncari
k, ngawetgalmiwaḥkbon, kañcankalamangapditu, mañĕngkaninhimanusa, managihin, ngawidihumaḥ
pasimpangan. sakingdituholiḥparab, jrogdhekawastanin, sakingtugutugutanaḥ, wentĕnsa
kingturuslumbung, wentĕnsakingbatabhang, mangdabcik, pasingkuhinhantuk'humaḥ. wentĕnmaliḥmangucapang, daLeaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭓᭓
ᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬗ᭄ᬮᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂᬗᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬕᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬩᬶᬮᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂ
ᬓ᭄ᬫᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬦᬾᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬢᬸᬃᬭᬗᬃᬣᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬜᬸᬤᬶᬯᬯᬶᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬸ
ᬫᬄᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬭᬸᬫᬦ᭄᭞ᬲᬓᭂᬧᬢ᭄ᬧᬭᬷ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬚ᭄ᬭᭀᬜᭀᬫᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬾᬯᬵᬬᬸᬓ
ᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬮᬶᬂᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬲᬓ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬬᬫ᭄᭞ᬫᬗ
[᭓᭔ 34A]
ᬢᬹᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭟ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬜ᭄ᬚᬄ᭞ᬇᬭᬸᬗᬾᬘᭂᬧᭂᬢ᭄ᬫᬗᬲᬶᬃ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬘ
ᬭᭀᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬢᬦᬄᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬗᬗᬸᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬧᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬵᬤᬸᬓ᭄ᬓᬮ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ
ᬦᬾᬚᬸᬭᬸᬗᬤᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬃᬥᬶ᭞ᬗᬮᬶᬓᬤ᭄ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬗᬤᬮ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫ
ᬮᬶᬚᬕ᭄ᬚᬕᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬸᬧᬄ᭟ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬓᭀᬯᭀᬲ᭄ᬤᬤᬲ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓᬶᬂ
Auto-transliteration
[33 33B]
33
nejronglaḥgumi, haturin'gulingngatiban, hapangjmĕtditununggu, mangdanentĕnmalagendaḥ, sahisahi, bilangtumpĕ
kmakatipat. gustinñanekahucapang, sanejmĕttur̀rangar̀thi, watĕkjimditunongos, sar̀wwiñudiwawidyanditu, hu
maḥñanelwir̀paruman, sakĕpatparī, maparab'hijroñoman. nenehistrikabawosang, dewāyuka
parabin, gulingbebekpangrasak, ngĕnĕmbulantĕtĕpditu, wentĕnsanenganggehayam, manga
[34 34A]
tūrin, bantĕnñanemasorohan. nikasamilintanggañjaḥ, irungecĕpĕtmangasir̀, ngawinangwentĕncaca
ron, naringtanaḥpunkasuguḥ, kañcanhanakngangunkar̀yya, malapanin, mangdatankādukkala. wentĕnsa
nejurungadang, hasinghanakñambutkar̀dhi, ngalikadngawanguntongos, sar̀wwangadaltongoshipun, pama
lijagjaganngaran, mangimbangin, ngagĕnmangdapoliḥhupaḥ. nengawinangkowosdadas, sawatĕkingLeaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭓᭔
ᬪᬹᬣᬪᬸᬣᬶ᭞ᬓᬤᬾᬰᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬓᭀᬲᭀᬤ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬮᬶᬄᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃ᭞ᬳᬸᬫᬄᬧᬸᬯᬸᬦ᭄ᬢᭂ
ᬧᬾᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭟ᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ᬩᬂᬩᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬗᬭᬸᬯᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬺᬓᭀ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬸ᭞
ᬩᬸ᭞ᬫᬧᬕᭂᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬢᬜ᭄ᬘᭂᬩᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬂᬫ᭄ᬯᬢᬂᬲᬸᬲᬄ᭟ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬫᬗᬤᬓᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶ
ᬦ᭄᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬪᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬘᬭᭀᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬪᬶᬦᬪᬶᬦᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬓᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬲᬫ
[᭓᭕ 35A]
ᬤ᭄ᬯᬾᬦᬯᬂ᭟ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬢᬦᬳᬾᬤᬶᬢᬸᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬮᬸᬃᬧᬗᬃᬣ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬦᬕᬶᬳᬾᬳᬧᬂ
ᬢᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬮᬸᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬘᬭᭀᬦᬾᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭟ᬦᬧᬶᬋᬓᭀᬢᬹᬢᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬮᬶ
ᬢ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬓᬝᬚᭀᬢᬶᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬲᬯᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬜᬸᬧᬸᬦᬂ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬲᬳᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬵᬢᬸᬫᬳᬵᬱᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬯᬦᬾᬄᬭᬦᬓ᭄
Auto-transliteration
[34 34B]
34
bhūthabhuthi, kadeśapunpatikosod, ngaliḥliḥpatiluplup, ngludinhanaksĕngkala, napilwir̀, humaḥpuwuntĕ
penhĕmbidan. tĕpenkayungurugbangbang, ngrugrugngaruwakmaliḥ, kañcanwawangunanr̥ĕko, yadinmapwangunku,
bu, mapagĕḥlwir̀katañcĕbang, miwaḥdeṣṭi, matulungmwatangsusaḥ. sakingrikamangadakang, wawangunanrawuḥmangki
n, hupakarabhūthayājña, babantĕncacaronmunggaḥ, bhinabhinakatgĕsang, kalampahin, himanusama
[35 35A]
dwenawang. manganūtangkarangrusak, tanaheditutakonin, hantuksulur̀pangar̀thyan, panagihehapang
tahu, ringplutukditungĕnaḥ, mangadanin, cacaronebhinabhina. napir̥ĕkotūtang, yadinhagungyadinhali
t, manganūtangkarangrusak, kaṭajotiwaṣṭannipun, hamontobapan'gĕsang, holashasiḥ, masawur̀tityang
ñupunang. pangkur̀. ktutbangunsubalmaḥ, sahabhakti, singgiḥrātumahāsyi, durungwaneḥranakLeaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭓᭕
ᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳᬸᬚᬗᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫ᭞ᬓᬬᬗᬧᬬᬦ᭄ᬓᬤᬸᬮᬸ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬓ᭄ᬜᬸᬂᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬫᬸᬥᬚᬵᬢᬶ
᭟ᬇᬦᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬸᬚᬗᬂ᭞ᬗᬸᬤᬓᬭᬶᬭᬦᬓ᭄ᬓᬸᬮᬸᬩ᭄ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬂᬭᬦᬓᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬢᬦ᭄ᬧᬭᬹᬧ᭞ᬭᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬡ
᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄᬘᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬸᬕᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬦᬂᬯᬂᬧᬃᬘ᭄ᬘᬬ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬓᬧᬶᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬳᬦᬾᬂᬩᬹ
ᬓᬶᬂᬤᬸᬗᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬸᬫᬦ᭄᭞
[᭓᭖ 36A]
ᬭᬲᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬳᬶᬦᬶᬢᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬫᬶᬓᬫᬶᬚᬶᬮᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬚ᭄ᬯᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬦᬾᬫᬺᬢ᭄ᬢᬬᬂᬲ᭄ᬢᬢ᭞ᬲ᭄ᬬᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲ
ᬓᬶᬂᬧᬸᬜᬫ᭄ᬯᬂᬳᬸᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᬃᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬄᬜᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸ᭞ᬳ
ᬲᬸᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬦᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬲᬫᬶᬳᬢᬸᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬫᬸᬲᬤ᭄ᬭᬱᬧᬱ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄
ᬳᬳᬶᬢ᭄ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᭂᬗᬸ᭞ᬭᬲᬲᭂᬧᭂᬢ᭄ᬫᬶᬯᬄᬮᬮᬄ᭞ᬭᬹᬧᬧᬢᭂᬄ᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶᬤᬸᬤᬹ᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬧᬢᭂᬄᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄
Auto-transliteration
[35 35B]
35
mpu, ngrungulwiḥhujangan, hyangagama, kayangapayankadulu, sangr̥ĕsyikñungnanggal, huduḥranakmudhajāti
. iniwuskahujangang, ngudakariranakkulubmyar̀syi, kewalapangranakangugu, hyangagamatanparūpa, ringajñaṇa
, suklanmanaḥcaplasngugu, hambanangwangpar̀ccaya, kañcanmr̥ĕttakapidĕhin. hĕntikanhakudangkudang, hanengbū
kingdungu, kañcaningwatĕkmangkyan, holiḥduman,
[36 36A]
rasatankĕnenghinitung, pañcasamikamijilang, kañcanmĕntikjwawilangin. sanemr̥ĕttayangstata, syangratri, sa
kingpuñamwanghumbi, sakingskar̀mwaḥdewun, woḥñanelintanguttama, dadoshamr̥ĕtta, sāmpuntunasrahinadalu, ha
sungsakingkudanghabad, norahananarahuning. samihatubtanputusan, ngamijilan, ngmusadraṣapaṣti, manis
hahitmasĕmbĕngu, rasasĕpĕtmiwaḥlalaḥ, rūpapatĕḥ, rasanñanesamidudū, hinabpatĕḥkacingakanLeaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
᭞ᬚᬲᬦ᭄ᬜᬦᬾᬪᬶᬦᬲᬫᬶ᭟ᬦᭀᬭᬳᬦᬭᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬗᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬸᬦᬶᬭᬸᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂ
ᬳᬬᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬱᬫᬶᬯᬄᬭᬹᬧ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬳᬶᬓᬸᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬥᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂ
ᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬦᬓ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬶᬦᬺᬱᬶᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬇᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢ᭄ᬭᬶ
ᬫ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬸᬧᬲᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥ᭞ᬲᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓᬺᬱᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬳᬮᬶᬓᬸᬃ
[᭓᭗ 37A]
ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭞ᬳᬤᬸᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬗ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬥᬘᬢᬹᬃ᭞ᬯᬭᬶᬲᬦᬤᬾᬩ᭄ᬬᬲ᭞ᬦᬾᬗᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞
ᬳᭀᬮᬶᬄᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬘᬢᬹᬃ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬩᬤ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧ᭠ᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬳᬩᬤ᭄ᬓᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬚᬫᬶᬦᬶᬗᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞
ᬫᬓᬤᬕᬶᬂᬓ᭄ᬱᬫᬯᬾᬥᬚᬵᬢᬶ᭞ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬫᭀᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬸᬮᬳᬗᬭᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬭᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬋᬕ᭄ᬯᬾᬥᬭᬶᬂ
ᬧᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬾᬲᬫ᭄ᬧᬾᬬᬦ᭞ᬬᬚᬹᬃᬯᬾᬥᬦᬾᬓ᭄ᬭᬓᬶᬢ᭄᭟ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬫᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᬹᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[36 36B]
36
, jasanñanebhinasami. norahanarawikan, mangar̀dhinin, nirunirukañcanmĕntik, tatanduransangyang
hayu, hantukraṣamiwaḥrūpa, yadinswara, makamiwaḥhambunnipun, yahikuhawinanranak, dhr̥ĕddhabhaktiringsang
nghyangwidhi. ktutbangunmapinunas, sapunapitingkahingranakmabhakti, manganūtinr̥ĕsyiputus, ma'isiddhakatri
ma, mpudhanghyangmangandika, mlajaḥdumun, kakupasancatūr̀wedha, sasaringanwatĕkr̥ĕsyi. sanghalikur̀
[37 37A]
kweḥpandita, hadungsami, mawosinkitangsuci, manadoshyangwedhacatūr̀, warisanadebyasa, nengaripta,
holiḥdhikṣanhidacatūr̀, saduk'habadsatushampa‐t, kaliḥhabadkakar̀dhinin. bhagawanjaminingaripta,
makadagingkṣamawedhajāti, pangastawamonatuhu, bhagawanpulahangaran, nengaripta, r̥ĕgwedharing
pamastu, mwangbhagawanwesampeyana, yajūr̀wedhanekrakit. dagingñanemangatūrang, ringhyangwidhi, sūnyaLeaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭓᭗
ᬲᬸᬯᬸᬂᬫᬳᬵᬲᬸᬘᬶ᭞ᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬓᬶᬢ᭄ᬳᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬿᬥ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬫᬶᬯᬄᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ
ᬦ᭄ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᬢᬹᬃᬫᬓᬲᬫᬶ᭟᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬘᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬧᬗ᭄ᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬦᬾᬓᬯᬸ
ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬸᬲᬦ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬺᬳᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬥᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘ
ᬫᬃᬱ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬋᬱᬶᬯᬲᬱ᭄ᬝ᭞ᬧᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬲᬭ᭄ᬯᬢᬶᬓᬂᬦᬫᬶ᭞ᬘᬱᬶᬢ᭄ᬭᬶᬘᬢᬸᬧᬶᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ
[᭓᭘ 38A]
ᬧᬶᬂᬲᬇ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬡ᭄ᬥᬸᬯ᭄ᬬᬧᬶᬂᬤᬰ᭞ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬓᬱ᭞ᬋᬱᬶᬥᬃᬫᬭᭀᬭᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄
᭟ᬧᬶᬂᬢ᭄ᬮᬸᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬰ᭄ᬭᬶᬕᬸᬡᬫᬓᬦᬫᬶ᭞ᬥᬦᬜ᭄ᬚᬬᬧᬢ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬧᬂᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄
ᬳᬾᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬢᬬᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬪᬭᬤ᭄ᬯᬚᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬢᬸᬮᬲ᭄᭞ᬖᭀᬢ᭄ᬢᬫᬯᭀᬮᬸᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬬᬗᭀᬮᬲᬺ
ᬱᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬤ᭄ᬯᬤᬰᬅᬃᬬ᭄ᬬᬥᬦ᭄ᬢᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬯᬧᬂᬲᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬮᬶᬓᬸᬃᬲᭀᬫᬬᬦ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬢᬺᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬸ
Auto-transliteration
[37 37B]
37
suwungmahāsuci, hidabhagawansumantu, mangrakit'hathar̀wwawaidha, sar̀wwamantra, dagingñanemiwaḥkawruḥ, kaśaktya
nmakangaran, puputcatūr̀makasami. . punikamaliḥkapcaḥ, sar̥ĕngsami, bhagawandhikṣapangriyin, kapingkaliḥnekawu
wus, hidabhagawandusana, kapingtiga, bhagawanwr̥ĕhaspatimungguḥ, kapingcatūr̀bhagawanhadhitya, pingpañca
mar̀ṣyamaliḥ. kapingnĕmr̥ĕsyiwasaṣṭa, pitumaliḥsarwatikangnami, casyitricatupingkutus, bhagawanpitri
[38 38A]
pingsa'i, mwangcaṇdhuwyapingdaśa, bacakansāmpunpingsolas, bhagawanhakaṣa, r̥ĕsyidhar̀marorasmangkin
. pingtlulmangkinhucapang, hidar̥ĕsyiśriguṇamakanami, dhanañjayapatbĕlassampun, r̥ĕsyipritipanglimolas
henĕmbĕlas, tayakawuwus, bharadwajawuspitulas, ghottamawolulasmangkin. syangolasr̥ĕ
syi'uttama, dwadaśa'ar̀yyadhantamahār̀syi, srawapangsalikur̀, dwalikur̀somayana, makamiwaḥtr̥ĕwiṇdhu, tluLeaf 38
[᭓᭘ 38B]
᭓᭘
ᬮᬶᬓᬸᬃᬧᬢ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬋᬱᬶᬭᬸᬢᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬩ᭄ᬦᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭟ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃᬧᬭᬲᬭ᭞ᬫᬳᬵᬋᬱᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬪ᭄ᬬᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬮᬶᬓᬸᬃ
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬮᬶᬓᬸᬭᬾᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬗᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬸ
ᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬓᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬢ᭄ᬯᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬶᬧᬹᬭᬡᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬯᬭᬶᬲᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬲᬵᬥᬸ᭞
ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬧᬹᬭᬡ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬜ᭠ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬬ᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬸᬩᬮᬶᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶ
[᭓᭙ 39A]
ᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬦᬸᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧᭂᬃᬘ᭄ᬘᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬫ᭄ᬯᬂᬪᬕᬯ
ᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬥ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬚ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬤᬸᬓᬸᬄᬮᬦ᭄ᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀ
ᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶ᭞ᬓᬋᬕᬧᬂᬦᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬇᬭᬶᬓ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᭀᬮ
ᬳᬾᬳᬧᬂᬫᬵᬦᬹᬢ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᬫᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫ
Auto-transliteration
[38 38B]
38
likur̀patlikur̀, r̥ĕsyirutakṣa, sabnangbhagawansaking. hanĕmlikur̀parasara, mahār̥ĕsyibhagawanbhyasamaliḥ, pitulikur̀
sāmpunkawuwus, hululikurekocapan, r̥ĕsyi'indra, jangkĕpmangkinsangalikur̀, hidar̥ĕsyibrahmāngaran, pu
putsamikakar̀dhinin. mungguḥtatwahakudangkudang, katgĕsin, hadipūraṇapingit, warisanpanditasādhu,
yadinbrahmāṇapūraṇa, kahunggahang, rawuḥña‐sakingiṇdhu, ndugimangkinkatamya, iṇḍubalimañungkĕmi
[39 39A]
n. pnuḥhantukkapĕr̀ccayan, hanengbali, kudanghabadkasungkĕmin, sakañcankahuñcar̀ditu, ringpraṇdhamwangbhagawa
n, śiwabudha, hidar̥ĕsyijrompu, jrodukuḥlanbhūjangga, pinanditakagugonin. makamiwaḥwatĕkyo
gga, hintisari, kar̥ĕgapangnikasami, tanhadoḥsangyangtuduḥ, mañusupintwi'irika, sapunika, yogyasola
hehapangmānūt, huduḥranakbangunlamaḥ, puputbesukmaliḥwantunin. śinom. mpudhalangmaLeaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭓᭙
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬸᬄᬕ᭄ᬥᬾᬫᬳᬶᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸ
ᬥᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬶᬫᬅᬥᬢᬶᬂᬫᬦᬸᬲ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬳᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬶ᭞ᬲᬯᬸᬃᬕᬸᬬᬸᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧ᭞
ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬯᬓ᭄ᬩᬸᬥᬶᬫᬦᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬦᬶᬩᬓᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᭀᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬗᬢᬶ
ᬳᬤᬸᬗᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬫᬦᬶᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬳᬚᬮᬾᬤᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬡ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤ
[᭔᭐ 40A]
ᬦᬾᬲᬳᬶ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭞ᬲᬯᬯᬲᬳᬶᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄ᬲᭂᬫᬸᬳᬭᬹᬫ᭄᭞
ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬾᬫᬋᬧᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬵᬫᬩᬶᬩᬶ᭞ᬗᬲᭀᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬧᬗᬸᬤᬸᬄᬳᬚᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓ
ᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬗᬶᬩᬸᬳᬚᬶ᭞ᬧᬗᬸᬤᬸᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬢᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬗᬚᬃᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳ
ᬬ᭄ᬯᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬫᬕᬫᬲᬳᬶᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬿᬥᬧᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[39 39B]
39
ngandika, duḥgdhemahitampĕkin, tuturemaliḥwantunang, gdhetulusmātur̀singgiḥ, sahasĕmbaḥringnabhi, durusratu
dhangngyangmpu, sima'adhatingmanusa, hagĕmanhiwatĕkjadmi, sawur̀guyumpudhalangmanatwayang, helingangpitutur̀bapa,
hanggenpasimpnanpasti, ngĕmpuhawakbudhimanaḥ, maliḥpanibakangmuñi, wyadintindaksolaḥbcik, ringati
hadungangdumun, smumanispĕsunmuñi, cingak'hadung, hajaledapmakruṇa. tanwĕnangngiranginsolaḥ, ngiringhida
[40 40A]
nesahi, dyastukeringpakadhangan, sawawasahihanūtin, munggaḥtdunpĕsunmuñi, sakingharissĕmuharūm,
skĕnlinggahemar̥ĕpan, yadinngiringrāmabibi, ngasor̀ditu, sapanguduḥhajatĕmpal. dhar̀mmaningmanadoshoka
tanlenbhaktiringibuhaji, panguduḥlakṣaṇayang, tatinginsahihajahin, sapangajar̀hanaklingsir̀, turutinha
ywamundur̀, magamasahihanūtang, catūr̀waidhapahurukin, maliḥhipun, catūr̀yājñalakṣaṇayang. wyadinnampiLeaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭔᭐
ᬤᬤᬸᬓᬬᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬤᬾᬯᬳᬚᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬗ᭄ᬫᬲᬶᬤ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬚᬷᬦᬾᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬍ
ᬲᬦ᭄ᬳᬸᬧᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬭᬦᬓ᭄ᬫᬶᬯᬮᬶ᭠ᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯ᭄ᬦᬂᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬦᬤᭀᬲ᭄
ᬧᬶᬸᬢ᭄ᬭᬶᬸ᭞ᬩᬧ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬥᬃᬫᬦᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬫᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬰᬰᬦᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬸ
ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬶᬕᬸᬕᬕ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬦᬸᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬾᬫ
[᭔᭑ 41A]
ᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬇᬮ᭄ᬫᬸᬓᬯᬶᬯᬶᬓ᭄ᬯᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬭᬪᬶᬧᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ
ᬳᬾᬂᬦᬳᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬫᬫᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬢᬸ᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬅᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬭᬕᬧᬵᬢᬹᬢᬗᬯᬭᬶᬲᬶ
ᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧ᭄ᬤᬸᬫ᭄᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬸᬚ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬦᬾᬫᬗᬚᬃ᭞ᬫᬘᬗᬶᬢᬸᬂᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬚᬭᬄ
ᬫᬶᬯᬄᬫᬗᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬫ᭄ᬩᬶᬭᬘ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬗᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬩᬸᬥᬬᬳᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬶ
Auto-transliteration
[40 40B]
40
dadukayan, sampengmasinmatigtig, mnĕngdewahajananggal, dyastukengmasidmati, wnangjīnenawurin, pamal̥ĕ
sanhupaḥngĕmpu, matgĕsgururupaka, tanwĕnangranakmiwali‐n, yeningmāntuk, paraputrawnangñĕmbaḥ. wkasranaknados
p̶tr̶, bapa, lakṣaṇayangdhar̀maninglingsir̀manuntunparaputra, nĕtĕpangśaśananjanmi, haywaliñokmiwaḥcu
lig, timpalsigugagmiwaḥhajum, mlajaḥnutur̀tanpagurwa, mangdaskĕnmahurukin, ringsangguru, nema
[41 41A]
guṇaringjagat. ilmukawiwikwaneyogya, patūt'hanggonngĕmpugumi, ngaliḥrabhipakelingang, smaragama
hengnahanutin, kcapditungadanin, mangdatmamurugtutu, jagatemangdara'ar̀jja, ragapātūtangawarisi
n, nampipdum, kahutusnĕmpuḥhujyan. gururekanemangajar̀, macangitunglanmanulis, sajaraḥ
miwaḥmangambar̀, jmĕtjujur̀katuturin, gĕmbiracnĕngringati, purunmalakṣaṇapatūt, kabudhayahankasniLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭔᭑
ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬓᬢᬾᬫᬜ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬺᬱᬶᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭟ᬢᬸᬓᬂᬳᬚᬃᬓᬰᬶᬮᬦ᭄᭟ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬦᬪᬾᬬᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬰᬶ
ᬯᬢᬍᬃᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗᬚᬃᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬥᬓᬓᬸᬧᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬅᬤᬶᬕᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬕᬫᬧᬹᬭ
ᬡᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬧᬸᬭᬡ᭞ᬭᬲᬰᬰᬦᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬤᬰᬰᬮ᭟ᬧᬸᬦᬶ
ᬓᬕᬸᬭᬸᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬦᬭᬶᬂᬩᬸᬫᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬰᬶᬲ᭄ᬬᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬦᬪᬾᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬚᭂᬕ᭄
[᭔᭒ 42A]
ᬚᭂᬕ᭄ᬧᭀᬮᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬥᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬲᬸᬰᬶᬮᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬲᬳᬲᬸᬘᬶᬫᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬦᬭᬶᬂᬩᬹᬫᬶ᭞ᬘᬹᬘᬸᬤ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬮᭀᬓᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬅᬕᬫᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬶᬮᬶᬗᬂᬭᬶᬂᬯᬂᬥᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬭᬬᬢᬾᬗ᭄ᬤᬾᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄᬧᬢᬶᬧᬢᬶᬦᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬸᬓᬸᬫ᭄᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬲᬶᬄᬦᭀᬭᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬲᬢ᭄ᬢᬫᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗᬃᬣᬶ᭞ᬲᬦᬾᬦᬯᬂᬓ᭄ᬦᬶᬲᬮᬄ᭞
Auto-transliteration
[41 41B]
41
yan, masrakatemañnĕngin, br̥ĕsyiḥhalus. tukanghajar̀kaśilan. makangaranpanabheyan, guruśi
watal̥ĕr̀tunggil, mangajar̀lwir̀kamokṣan, catūr̀wedhakakupisin, pūr̀wwa'adigamamaliḥ, higamapūra
ṇanhipun, miwaḥbrahmāṇapuraṇa, rasaśaśanatanmari, mokṣanipun, kahĕmonindaśaśala. puni
kaguruwiśeṣa, kamanggĕhangnaringbumi, dhar̀mmaningśisyayogya, kalaningnabhemangrawuhin, , ngadĕgjĕg
[42 42A]
jĕgpolaḥbhakti, ngalapkasor̀ringdhangguru, kasuśilanehanūtang, sahasucimangledangin, sar̀wwaharūm, lantaranemañambrama. yadinbhaktiringsangnātha, kamanggĕhangnaringbūmi, cūcudmātūr̀mapinunas, gurulokakawastanin,
agamabawosinmaliḥ, makilingangringwangdhusun, rayatengdehuninga, kañcancoraḥpatipatinanin,
wnanghukum, piniḥnasiḥnorawnang. sattamitranginrakyat, kandugisampengar̀thi, sanenawangknisalaḥ,Leaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭔᭒
ᬅᬕᬫᬦᬾᬓᬢᭂᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬇᬕᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬅᬕᬫᬲᬶᬫᬅᬥᬢ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬢᬦᬵᬕᬭ᭞ᬚᬕ
ᬢ᭄ᬧᬫᬶᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬶᬩᬸᬃ᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬗ᭄ᬤ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬲᬲᬦᬓ᭄᭞ᬲᬂᬓᬓᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬗ
ᬭᬶ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬢᬢᬲᭀᬮᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬩ᭠ᬓᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬭᬹᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬶᬦᬾᬮ᭄ᬕᬫᬦᬶᬭᬸ
ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬯᬯᬭᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬤᬸᬂ᭞ᬧᬥᬫ᭄ᬦᬂᬧᬥᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬩᬭᬶᬫᬫᬸ
[᭔᭓ 43A]
ᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬧ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬸᬜᬶᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬚᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄ᬕᬦᬲ᭄ᬦᬿᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫ
ᬗᬯᬶᬦᬂᬋᬗᬲ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬯᬍᬲᭂ᭞ᬫᬦᬶᬭᬸᬲᬂᬓᬓᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬥᬕᬗ᭄ᬲᬤᬮ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬲᬦᬓ᭄᭟
ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬗᬲᭀᬃᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬓᬂᬫᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬤᬶᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬢᬜ
ᬳᬲᬶᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬹᬓ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬥᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬹᬭᬤᬾᬤᬾᬰ᭞ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬥᬗ᭄ᬬᬂᬕᬸ
Auto-transliteration
[42 42B]
42
agamanekatĕpasin, igamabhaktiringwidhī, agamasima'adhatmungguḥ, dasarintatanāgara, jaga
tpamimangdahuning, lanpangibur̀, balamantrimangda. dhar̀mmaningwwanghasasanak, sangkakanglawansanga
ri, ngicentĕmpatatasolaḥ, yadinmaniba‐kangmuñi, sar̀wwaharūmbĕcikmanis, harinelgamaniru
wyadinnampiwawarisan, kasunganringhanaklingsir̀, mangdahadung, padhamnangpadhakaliḥ. kagetsabarimamu
[43 43A]
nggala, tambĕtengawinangplaḥ, hirikasaneyogya, muñihalusmapakeling, hajabanggrasganasnaigtig, ma
ngawinangr̥ĕngastakut, kapungkur̀hipunngawal̥ĕsĕ, manirusangkakapliḥ, padhagangsadal, ngawinangtungkasmasanak.
dhar̀mmaningsanak'halitan, satatangasor̀mamuñi, naringkakangmawiweka, nganūtangkadipakeling, hataña
hasingkar̀yyanin, hiwangpatūkpunmasadhu, yadinlunghānūradedeśa, hamunikakabawosin, dhangyangguLeaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭔᭓
ᬭᬸ᭞ᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂᬲᬶᬫᬅᬥᬢ᭄᭟ᬕᬶᬡᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᬾᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬧᬶᬢᬺᬧᬹᬚᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶ
ᬓᬫᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬬᬯᬢ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬚᬭᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬬᭀᬂᬳᭀᬯᬧᬸᬦᬶ
ᬓᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬓᬸᬤᬕᬂᬗᬭᬯᬸᬳᬶᬦᬓ᭞ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦ᭞ᬳᬩᬤ᭄ᬓᭂᬦᭂᬫ᭄ᬲᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬗᬮᬸᬦᬶᬤ᭄ᬥᬇᬡ᭄ᬥᭀ
ᬦᬾᬲ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬧᬭᬦᬶᬦᬩᬮᬶᬓᬧᬭᬤᬶᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶᬩᬮᬶᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬳᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬤᬸᬓ᭄
[᭔᭔ 44A]
ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬭᬧᬣᬶ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬘᬢᬹᬃᬲᬧ᭄ᬢ᭞ᬅᬥᬢ᭄ᬲᬿᬫᬳᬤᬸᬗᬂᬲᬫᬶ᭟ᬦᬭᬶᬂᬚᬯᬢᬍᬃᬳᬤᬸᬂ᭞ᬬᬤᬶ
ᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬜᬦᬾᬦᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬜᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬓᬫᭀᬦ᭄ᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸ
ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬵᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬍᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᭂᬧᬩᬤᬳᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬮ᭄ᬯᬂᬢᬧᬶᬲ᭄ᬥᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬄ᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬚᬶᬦᬄᬓᬸ
ᬘᬶ᭞ᬓᬓᬺᬘᬾᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᬓᬭ᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬩᬦ᭄ᬤᬰᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬚᬯᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ
Auto-transliteration
[43 43B]
43
ru, manatwayangsima'adhat. giṇanti. ñemanhasungmaliḥmātūr̀, pitr̥ĕpūjaratumaliḥ, puni
kamaliḥlanturang, yawattĕkaningpangaci, mpudhalangmangandika, sajaraḥhanggonñambungin. tyonghowapuni
kadumun, mlakudagangngarawuhinaka, wiwitsakingiṇdhucina, habadkĕnĕmsanengūni, ngaluniddha'iṇdho
nesya, ringbalikaparaninabalikaparadinpoliḥ. sayanlamihipuncaluḥ, sakingbalibalimangrawuhin, katihongkokduk
[44 44A]
punika, kahutusringnarapathi, tahunhanĕmcatūr̀sapta, adhatsaimahadungangsami. naringjawatal̥ĕr̀hadung, yadi
nsolaḥñanenulis, matatakandawunlontar̀, miwaḥcangkĕmñasangmāti, kamonmoninhantukmas, pamupu
trarismabhaṣmi. nĕmpābantĕntal̥ĕr̀ditu, pĕpabadahemaliḥ, dalwangtapisdhantaskaḥ, jinaḥbolongjinaḥku
ci, kakr̥ĕcenpangupakara, wyadinprasbahanmaliḥ. habandaśamaliḥrawuḥ , iṇdhujawarawuḥkabaliLeaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭔᭔
᭞ᬗᬚᬃᬩᬲᬚᬯᬓᬸᬦ᭞ᬢᬢᬲᭀᬮᬄᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗᭂᬲᭂᬂᬲᬯ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢᬸ᭟ᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂ
ᬳᬂᬓᬤᬶᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬮᬄᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬅᬃᬬ᭄ᬬ
ᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬭᬧᬦ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬳᬲᬮᬾᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬭᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬓᬵ
ᬮᬦᬶᬂᬫᬳᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬕᬡ᭄ᬥᬯᬗᬶ᭟ᬓᬸᬤᬂᬯ᭄ᬗᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬜᭀ
[᭔᭕ 45A]
ᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬚ᭄ᬯᬧᬶᬓᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕᬾᬯᬸᬲ᭄ᬧᭂᬢᬂᬩᬩᬢ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬧᬶᬢᬺᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬥᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬᬓᬤᬯᬸᬳ
ᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬧᬸᬚᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵᬰᬶᬮᬲᬳᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬋᬓᭀ᭞ᬳᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬚᬭᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬘᬡ᭄ᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ
ᬥ᭄ᬥᬫᬶᬄᬭᬶᬂᬫᬾᬭᬸ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬓᬡ᭄ᬥᬫ᭄ᬯᬂᬰᬰᬦ᭞ᬩᬩᭂᬜ᭄ᬘᬳᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬿᬥ᭟ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬸᬚᬂᬦᬾᬤᬸᬫᬸ
Auto-transliteration
[44 44B]
44
, ngajar̀basajawakuna, tatasolaḥnaringbali yadyanmangĕsĕngsawa, babantĕnwantaḥhakiñcitu. kamanggĕ
hangkadidumun, sakingiṇdhunanemangkin, duk'halaḥmayadanawa, rakyat'hiṇdhukweḥmangiring, ngiringar̀yya
mahādewa, hakweḥjnĕkmaringbali. bantĕnrarapanhiṇdhu, hasalerawuḥkabali, manggeringcatūr̀yājña, kā
laningmahacihaci, canangrakaprasdhaksyiṇa, mwangkatipatgaṇdhawangi. kudangwngisāmpunnutur̀, ño
[45 45A]
manhasungjwapikĕhin, tutugewuspĕtangbabat, iṇdhikpitr̥ĕkabawosin, madhepuṇyakadawuha
n, dewapujacningbawosin. adri. madhepūṇyāśilasahanguntul, manampĕkangr̥ĕko, hi
nggiḥdurusratumdalin, mpudhangyangmapitutur̀, sajaraḥhanggenngawantun, iṇdhikcaṇdhimiwaḥpura, prasa
dhdhamiḥringmeru, kaṇdhakaṇdhamwangśaśana, babĕñcahancatur̀waidha. ringbaliwuskahujangnedumuLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭔᭕
ᬦ᭄᭞ᬲᬓᬝᬄᬘᬡ᭄ᬥᬶᬦᬾ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬩᬱᬓᬶᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬲᬶᬭᬶᬂᬢᬍᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬯᬢᬶᬫᬸᬃᬦᬾᬓᬳᬸᬘ
ᬧ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬩᬤ᭄ᬢᬶᬕᬂᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳᬳᬢᬸᬲ᭄ᬲᬗᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬱᬵᬄᬘᬡ᭄ᬥᬶᬯᬯᬗᬸ
ᬦᬦ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬢ᭄ᬕᬸᬳᬦᬦ᭄ᬢᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬋᬓᬾ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬤᬾᬯᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ
᭞ᬗᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬧᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬾᬲᬶᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬢᬓ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬮᬶᬄ
[᭔᭖ 46A]
ᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬫᬬᬤᬦᬯᬫᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾ᭞ᬢᬸᬘ᭄ᬰᬸᬲᬦ᭄ᬯᬿᬥᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂ
ᬰᬰᬦᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬳᬤᬶᬕᬫᬇᬓᬸ᭞ᬋᬱᬶᬫ᭄ᬯᬂᬯᬰᬰᬦ᭞ᬩᬲᬚᬯᬓᬸᬦᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂ
ᬫᬶᬦ᭄ᬓᬧᬶᬗᬶᬢᬂ᭟ᬗᬯᬶᬢᬂᬫᬮᬶᬄᬲᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬳᬕᬫᬦᬾ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬩᬮᬶᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬦᬶᬲ᭄ᬬᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬄ
᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬂᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬫᬶᬤᬗᬦ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬓᬧᬸᬭᬸᬓᬂ᭟ᬓᬲᬬᬸᬩᬶᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬓᬵᬢᬭ
Auto-transliteration
[45 45B]
45
n, sakaṭaḥcaṇdhine, naringprayanganbaṣakiḥ, tampaksiringtal̥ĕr̀sāmpun, jawatimur̀nekahuca
p, saduk'habadtigangholas, tahunñanedukpuniku, sanghahatussangatunggal, kasyāḥcaṇdhiwawangu
nan. śrīdhar̀mmawangśatguhanantatu, triwikramar̥ĕke, tunggadewaharaneki, kweḥpaṇdhitawatĕkwiku
, ngaringsambilmapawangun, mangĕntesinkañcanrusak, saduktahunsatakdumun, tanggunñanekaliḥ
[46 46A]
tiban, mayadanawamangrusak. sangprabhumaliḥngwangun, sar̥ĕngpaṇdhitane, tucśusanwaidhamakasami, ring
śaśanatgĕsditu, pūr̀wwahadigama'iku, r̥ĕsyimwangwaśaśana, basajawakunamungguḥ, naringbalimangkintamyang, kasungkĕ
minkapingitang. ngawitangmaliḥsadukpuniku, kĕmbanghagamane, iṇdhubalikwastanin, iṇdhunisyatal̥ĕr̀patuḥ
, śiwabudhasāmpunhadung, sangmagurusamidangan, catur̀janmakapurukang. kasayubinholiḥkātaraLeaf 46
[᭔᭖ 46B]
᭔᭖
ᬢᬸ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬬᬢ᭄ᬗᬫᭂᬢ᭄ᬳᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬤᬂᬳᬤᬗᬚᬓ᭄ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲ
ᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬲᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬚᬕᬢᬾᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬭᬕ᭄ᬲᭀᬭᭀᬕ᭄ᬲᬃᬧᬸᬧᬬ᭞ᬢᬧᬢᬧᬶᬢᬶᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭟ᬳᬲᬶᬗᬲᬶᬂᬯ᭄ᬭᬄᬳ
ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬦᬸᬄᬓᬧᭂᬃᬘᬬᬦᬾ᭞ᬓᬪᬶᬱᬾᬓᬉᬮᬸᬅᬕᬫᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬘᬡ᭄ᬥᬶᬫᬾᬭᬸ ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬾᬥᬲ᭠
ᬳᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬗᬫᭀᬂᬢᬶᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬢ᭄᭟ᬧᬵᬤᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬯ
[᭔᭗ 47A]
ᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢ᭄ᬕᭂᬲᬾᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗᬚᬶ᭞ᬧᬵᬤᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬳᬡ᭄ᬥᬗᬭᬦ᭄ᬳᭂᬚᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬤᬶᬚᬸᬭᬸᬗ᭄ᬮ
ᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬢᬸᬥᬸᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬫᬲᭂᬫᬬᬂ᭞ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬯᬶᬥᬶᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬦ᭄ᬜᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬲᬂ
ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬢᬳᬦᬾ᭞ᬯᬿᬥᬲ᭄ᬭᬸᬝᬶᬰ᭄ᬮᭀᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬧᬓᬶᬂᬳᬸᬮᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂ
ᬳᬶᬤᬫᬭᬕᬰᬹᬓ᭄ᬮ᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬸᬘᬶᬓᬳᬦᬦ᭄ᬲᬯᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬫᬗᬱ᭄ᬝᬯ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[46 46B]
46
tu, watĕkpaṇdhitane, sakingrayatngamĕt'hanin, ledanghadangajaknguruk, tĕtĕp'holiḥpangankinum, lansa
ndangansapuput, ngawinangjagateluwung, saragsorogsar̀pupaya, tapatapitinurekṣan. hasingasingwraḥha
naringtutur̀, pnuḥkapĕr̀cayane, kabhisyeka'ulu'agami, naringpuracaṇdhimeru pamangkutgĕsinditu, ngamongwedhasa‐
habajra, sar̀wwaptaksandangannipun, nganggĕhangngamongtir̀ttha, punikahanggenpasirat. pādandamwangpraṇdhawa
[47 47A]
tĕkwiku, paṇdhitatgĕseḥbrahmāṇawuspuputmangaji, pādahikangaransuku, haṇdhangaranhĕjanhiku, dadijurungla
kṣaṇayang, tudhuhanhidasangyanghayu, hikungaranmasĕmayang, ñĕmbaḥwidhihikungaran. kañcananñakahuñcar̀sang
wiku, ringhitahane, waidhasruṭiślokamaliḥ, dikalinggansangyanghayu, mañusupinpakinghulas, dwaning
hidamaragaśūkla, hasingsucikahanansawung, sakingpuraprayangan, lantaranmangaṣṭawa. hamunikasāmpunmaLeaf 47
[᭔᭗ 47B]
᭔᭗
ᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗᭂᬃᬧᬓᬾᬮᬶᬗᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬉᬚᬃᬫᬳᬵᬋᬱ᭞ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬳᬧᭀᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬉ
ᬧᬓᬭ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬲᬯᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬡ᭄ᬥᬶᬮᬯ᭄ᬬᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬿᬥ᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟
ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬪᬸᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬾᬩᬶᬲᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤ
ᬋᬱᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬭᬦᬓ᭄ᬦᬭᬶᬫ᭟ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬵᬮᬬᬸᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬕᬸᬗᬾᬓᬮᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬪᬮᬶ
[᭔᭘ 48A]
ᬳᬕᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬲᭂᬓ᭄ᬓᬝᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬮᬶᬧᭀᬮᬶᬄ
ᬩᬲ᭟ᬓᬲᭀᬭᬂᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬢᬓ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕᬫᬓᬮᬫᬮᬶᬄᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬳᬸᬜ᭄ᬚᬸ
ᬓ᭄᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭟ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬚᬕᬢᬾᬳᬫᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬇᬡ᭄ᬥᬸ
ᬓᬾᬄᬫᬫᬶᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬬᬸᬚᬕᬢ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄ᬧᬫ᭄ᬦᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬕᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬘᬶᬳᬘᬶ᭞
Auto-transliteration
[47 47B]
47
pitutur̀, hingĕr̀pakelinge, mangka'ujar̀mahār̥ĕṣa, madhepūṇyahapotsantun, sadukngawitmapwangun, sapunapi'u
pakara, mpudhalangsawur̀halus, hamontocningjanggalang, saṇdhilawyanguñcar̀waidha. gināda.
wolashasiḥmātūr̀sĕmbaḥ, singgiḥratumahāmuni, bhuthayājñaratubawos, mangdentebisalantur̀, hida
r̥ĕsyimangandika, wolashasiḥ, bcikangranaknarima. pūr̀wwakālayuganjagat, hagungekalaḥringbali, bhali
[48 48A]
hagasaduk'hinto, miwaḥpasĕkkaṭaḥsāmpun, dadihagungmangodagang, naringbali, pradalipoliḥ
basa. kasorangmayadanawa, saduktahunsatakkaliḥ, gamakalamaliḥngĕntos, mangawinangmuñjuk'huñju
k, kapututanhipunkalaḥ, nemrangin, ar̀yyasakingiṇdhupraptā. ringbalijagatehaman, janma'iṇdhu
keḥmaminpin, mangrarismahayujagat, ñlamatinpamnangditu, manujuhukudgulan, macihaci,Leaf 48
[᭔᭘ 48B]
᭔᭘
ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬢᭂᬕᬃ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾᬫᬧᬾᬱ᭄ᬝ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᭀᬭᬓᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬳᬸ
ᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬢᬲᬸ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬂᬫᬶᬯᬄᬮᬲᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬭᬸᬦᬶᬦ᭄ᬪᬹᬝ᭟ᬓᬸᬤᬂᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ
᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬧᬶᬸᬧᬸᬮᭀᬩᬮᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬋᬓᭀ᭞ᬤᬾᬯᬶᬉᬫ᭄ᬫᬜᬗ᭄ᬓᬮᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬸᬃᬖᬳᬶᬤᬦ᭄ᬭᬓ᭞
ᬫᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬢ᭄ᬮᬸᬭᬶᬂᬕᬮᬗᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬉᬲᬦᬩᬮᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀ
[᭔᭙ 49A]
ᬲ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬲᬰᬶᬄᬦ᭄ᬫᬸᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬫᬗᬮᬧᬂ᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬲᭀᬫᬅᬗ᭄ᬕᬭ᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬚᬬᬓᬲᬸᬦᬸᬓᭀ
ᬘᬧ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬚᬕᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬫᬧᬫᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬶ
ᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬮᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬓᬵᬮᬤᬶᬢᬸᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬦᬗᬸᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬦᭀᬦ᭄
ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬡ᭄ᬥᬫᬬᬸ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬧᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬧᬯ
Auto-transliteration
[48 48B]
48
kañcanhiwakkānggenkatĕgar̀. kañcanhagungemapeṣṭa, pañjakeringbalingiring, kagetwentennorakanggo, hu
lambantengtasu, hulamdongkangmiwaḥlasan, rawuḥmangkin, hanggonñaruninbhūṭa. kudangtahunsāmpunlintang
, bcikeringp̶pulobali, rawuḥpañĕngkalar̥ĕko, dewi'ummañangkaladumun, dadosdur̀ghahidanraka,
mangawinin, kalatluringgalangan. ringusanabalilinggaḥ, pañĕngkalansangnr̥ĕpati, sabilangwentĕnmangĕnto
[49 49A]
s, ngĕnĕmsaśiḥnmulacur̀, kapingtigamangalapang, mangawitin, r̥ĕdhitesoma'anggara. śrijayakasunuko
cap, pamuntatjagangĕntosin, hakweḥpaṇdhitaner̥ĕko, rimrimtakutrarismatūr̀, mapamunguringsangnātha, pi
kayunin, pamalakr̥ĕttaningjagat. kāladitumadabdaban, sangprabhumanangunker̀thi, rahinadaluringtunon
ngaransetragaṇdhamayu, kagetsadhyakarawuhan, dewiśrī, knisapanadosdur̀gga. ledanghidamapawaLeaf 49
[᭔᭙ 49B]
᭔᭙
ᬭᬄ᭞ᬦᬭᬷᬳᬶᬤᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬭᬶᬸᬫᬶᬸᬗᬶᬸᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬅᬗ᭄ᬕᬭᬦᬶᬂᬤᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭ
ᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬤᬾᬯᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢᬫᬓᬤᬲᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬚᬢᬄᬫᬶᬯᬄᬕᬕᭂᬲᭀ
ᬓ᭄᭞ᬚᬗᬜ᭄ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬩ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬓᬬ
ᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬘᬘᬭᭀᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬶᬂᬩᬸᬤᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬧᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬲᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬾᬫᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ
[᭕᭐ 50A]
᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬧᬄ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬶᬲ᭄ᬭᬷ᭞ᬰᬰᬶᬄᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬚᬸᬋᬓᭀ᭞ᬯ
ᬭᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬕᬮᬸᬗᬦ᭄ᬦᬥᬶᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭟ᬪᬝᬭᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬘᬧᬄ᭞ᬦᬭ
ᬦᬾᬲᬳᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬸᬧᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬧᬄᬓᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬤᬸᬮᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬤᬸᬳᬸᬃ
ᬳᬘᬧᬄ᭟ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬤᬾᬯᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬫᬫᬯᭀᬲ᭄᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤ
Auto-transliteration
[49 49B]
49
raḥ, narīhidanarapati, mangdahidamacacaron, hantukcarumañcar̶m̶n̶g̶klud, ringanggaraningdunggulan, ra
wuḥmangkin, knidewalakṣaṇayang. pañcasatamakadasar̀, miwaḥpañcasanakmaliḥ, jajataḥmiwaḥgagĕso
k, jangañcalonlankakulub, manganūtinhuripdina, bangunhurip, makamiwaḥbayangbayang. hakweḥnikaya
nbawosang, cacaronpangacihaci, wnginingbudakliwon, mupukĕmbangtĕsĕtditu, ditumemepacangmunggaḥ
[50 50A]
, sakinghaweci, slamatinhantukcapaḥ. mpudhalangmanatwayang, indik'hidabhaṭarisrī, śaśiḥbuntĕnujur̥ĕko, wa
radungulanmanuju, rawuḥmangkinkatamyang, naringbali, galungannadhikahucap. bhaṭarimunggaḥkacapaḥ, nara
nesahibhakti, mupukĕmbangmunggaḥpeñjor̀, sasayutbantĕneditu, miwaḥcapaḥkagantungang, dulur̀bhakti, ngantukangduhur̀
hacapaḥ. hamontodewajanggĕlang, huduḥcningwolashasiḥ, besukmalihinmamawos, agamanemangdaLeaf 50
[᭕᭐ 50B]
᭕᭐
ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬷ᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬦᬶᬓᬭᬢᬸ᭞ᬧᬶᬭᬓ᭄ᬯᬾᬄᬜᬓᬂᬇᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬦᬶᬲᬳᬭᬹ
ᬫ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬫᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᭂᬃᬧᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬤᬫ᭄ᬭᬕᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬤᬫᬦᬢ
ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬭᬶᬢᬍᬃᬳᬶᬤ᭞ᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬲᬫᬶᬧ᭄ᬦᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬘᬢᬹᬃ
[᭕᭑ 51A]
ᬯᬾᬥ᭞ᬭᬳᬱ᭄ᬬᬥᬳᬢᬶᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬶᬢᬩ᭄ᬲᬸᬘᬶᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬋᬕ᭄ᬯᬿᬥᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬬᬬᬹᬃᬯᬿᬥᬓ
ᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬫᬯᬿᬥ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬅᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬿᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬬᬂ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶ
ᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾᬓᬧᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬶ᭠ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬱᬲᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬦᬸᬤᬸᬄ
ᬳᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬲᬮᬯᬲᬾᬓᬭᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬧᭂᬃᬱᬫᬫᬦᬸᬱ
Auto-transliteration
[50 50B]
50
lantur̀, mpudhanghyangmangandika, huduḥcning, bangunlĕmaḥmanĕsĕkang. pangkur̀. bangunlĕmaḥmapinunas, singgiḥ
mangkin, duḥratumahāmunī, agamanenikaratu, pirakweḥñakanginucap, mpudhalang, mangandikamanisaharū
m, hyangagamamaragatunggala, sumbĕr̀pangugwaningjanmi. hadamragasangkanparan, piliḥhuri, miwaḥhidamanata
kin, wyadindadosayub, hintisarital̥ĕr̀hida, masusupan, ringjagattigasamipnuḥ, hidamragacatūr̀
[51 51A]
wedha, rahaṣyadhahatingpingit. kitabsucikabawosang, katgĕsin, r̥ĕgwaidhapiniḥriyin, yayūr̀waidhaka
liḥhipun, kapingtrikṣamawaidha, kapinghampat, athar̀wwawaidhamungguḥ, himanuṣakayogyayang, mahuruki
nsar̥ĕngsami. napilwirekapitgĕsang, sarisari, hidatwi‐ngalinggihin, manuṣasajagat'hiku, wantaḥhidamanuduḥ
hang, nglakṣaṇayang, salawasekarihidup, catūr̀yājñanepunika, kalakṣaṇayangsar̥ĕngsami. pĕr̀ṣamamanuṣaLeaf 51
[᭕᭑ 51B]
᭕᭑
ᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬢᬺᬬᬵᬚ᭄ᬜᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬬᬵᬚ᭄ᬜᬢᬶᬕᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬹᬃᬪᬸᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬦᬶᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮ
ᬧᬶᬲ᭄ᬫᬓᬘᬢᬹᬃ᭞ᬳᬮᬶᬂᬳᬮᬶᬗᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬮ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬚ᭄ᬯᬯᬶᬚᬶ
ᬯᬶᬚᬶ᭞ᬩᬸᬤᬶᬫᬦᬄᬫᬗ᭄ᬤᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬓᬭᬸᬲᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬫᬦᬄ᭞ᬤᬤᬶᬕᭀᬤ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬘᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦᬶᬩᬦ᭄ᬜᬤᬤᬶᬓᬃᬱ
᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬩᬸᬥᬶᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬭᬩᬶᬲᬶᬄᬢᬸᬳᬸ᭞
[᭕᭒ 52A]
ᬲᬬᬂᬤᬾᬯᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬓ᭄᭞ᬩᬸᬥᬶᬳᬓᬮ᭄᭞ᬫᬓᬤᬲᬭᬶᬂᬧᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬕᬫ᭄᭞ᬲᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭟
ᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬂᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬭᬦᬓ᭄᭞ᬯᬂᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬳᬶᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬵᬥᬶᬭᬳᬶᬦᬥᬮᬸ᭞ᬦᬭᬩᬺᬱᬶᬄᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄
᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬩᬺᬱᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯᬂᬓᬬᭂᬄᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬕᬥᬶᬂᬘᬃᬫ᭄ᬫᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬜ᭄ᬭᬄᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸᬥᬶᬫᬦᬄ᭞ᬗ
ᬭᬦ᭄ᬯᬦᬶᬭᬶᬲᬂᬫᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬬᬸᬂ᭞ᬇᬭᬶᬓᬶᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬲᬬᬸᬩ᭄᭞ᬤ
Auto-transliteration
[51 51B]
51
yājña, kapingkaliḥ, pitr̥ĕyājñakawaṣṭanin, dewayājñatiganhipun, kapingcatūr̀bhuthayājña, nikangaran, makala
pismakacatūr̀, halinghalingingagama, kahanansangmaragasuci. huduḥcningbangunlĕmaḥ, sakingharis, pilpiljwawiji
wiji, budimanaḥmangdakukuḥ, karusitanhikangmanaḥ, dadigoda, kadihangin'gañcanghipun, panibanñadadikar̀ṣa
, langkunganringdukutmĕntik. budhikantininglumampaḥ, tunggunhurip, lwir̀dukutmakakanti, hangganingrabisiḥtuhu,
[52 52A]
sayangdewangĕmpuhak, budhihakal, makadasaringpakukuḥ, mikukuhinhyangagam, sasaringanwatĕksuci.
tunggĕngpanguguneranak, wangmahurip, yogyasahingugwanin, samādhirahinadhalu, narabr̥ĕsyiḥhikungaran
, ringjñāna, br̥ĕsyiḥhangganekawuwus, wangkayĕḥikungaran, gadhingcar̀mmakawastanin. mañraḥhanggabudhimanaḥ, nga
ranwanirisangmaragasuci, punikasāmpunmapayung, irikihanaringjagat, hantukdhar̀mma, sanghyangdhar̀mmakasayub, daLeaf 52
[᭕᭒ 52B]
᭕᭒
ᬤᬶᬗᬮᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬗᬦ᭄᭞ᬗᬭᬥᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬲᬸᬚᬵᬢᬶ᭟ᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬢᭂᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬥᬾᬭᬶ᭞ᬮᬫ᭄ᬧ
ᬳᬾᬲ᭄ᬢᬢᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦ᭠ᬓ᭄᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬜᭀᬂᬫᬜᭀᬂᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳ
ᬢᬶᬩᬶᬗᬸᬂᬳᬮᬄᬪᬹᬣᬶ᭟ᬢᬫ᭄ᬗᭂᬢᬾᬤᬤᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬓᬶᬭᬂᬅᬃᬣᬶ᭞ᬓᬤᬶᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬫᬮᬚᬄᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬭᬸ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂ
ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬲᬮᬄ᭞ᬯᬶᬦᬮᬸᬬᬗᬺᬫ᭄ᬢᬮᬸᬳᬾᬲᬫ᭄ᬩᬸᬯᬸᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᬂᬫᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬳᭂᬧᭂᬧᬦ᭄ᬦᬶᬓᬂᬧᬭᬶ᭟ᬩ
[᭕᭓ 53A]
ᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬅᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬹᬭᬭᬵᬦᬓᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬮᬗ᭄ᬰ᭄ᬬᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬲᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬸ᭠ᬓ᭄ᬮ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬉᬧᬤ᭄ᬭᬯᬶ᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂ
ᬲᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤᬲᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬫᬢᬹᬃ᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᬭᬦ᭄ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᭂᬧᬶᬗᬭᬦ᭄
ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬚᬂᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬮᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬶᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬰ᭄ᬭᬸᬝᬶ᭞ᬲᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬲ
Auto-transliteration
[52 52B]
52
dingalaptanpatangan, ngaradhabrahmāṇasujāti. ikungaranjalantĕngaḥ, tanpanoliḥ, ñingakinkanandheri, lampa
hestatajujur̀, twipaṇdhitamakangaran, huduḥrana‐k, yapwantankayapuniku, mañongmañongikungaran, ha
tibingunghalaḥbhūthi. tamngĕtedadisangsara, kirangar̀thi, kadisumbungmamuñi, twamalajaḥtanpaguru, ñungkĕ
mintatujonsalaḥ, winaluyangr̥ĕmtaluhesambuwuk, hangganingwangmañiddhayanghĕpĕpannikangpari. ba
[53 53A]
ngunlĕmaḥmātūr̀sĕmbaḥ, singgiḥratusangadilwiḥ, sināmpūrarānakampu, langśyapurunmapinunas, lwir̀hinucap, papingitanparawiku, saringanpaṇdhitasu‐kla, ndatankĕni'upadrawi. wnangpingittityangnunas, katgĕ
sinringcatur̀wedasami, hyanggururarishumatūr̀, hikangngaranpapingitan, ngaranmĕn, ngaransĕpingaran
suwung, hanggabuddhijangmakjang, pupulansangmragasuci. hikusanghyangwedangaran, miwaḥśruṭi, samr̥ĕttinñasaLeaf 53
[᭕᭓ 53B]
᭔᭓
ᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬕᬫᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬯᬂᬲᬫ᭄ᬬᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬬᬦ᭄ᬢᬯᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂᬲᬫᬶᬳᬶ
ᬯᬂ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᭀᬭᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬯᬮᬯᬶᬤ᭄ᬬᬦᭀᬭᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬦᬾ
ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬘᬮᬸᬄ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬩᬕ᭄ᬬᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬓᭂᬧᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬲᬫᬶᬳᬸᬚᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬚ
ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬓᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭟ᬳᬶᬫᬦᬸᬱᬫᬳᭀᬢ᭄ᬳᬫ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬓᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬲᬮᬫ᭄ᬧᬄᬮᬓᬸ᭞ᬫ
[᭕᭔ 54A]
ᬗᬦᬹᬢᬂᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂᬘᬢᬹᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬥᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂ
ᬇᬡ᭄ᬥᬯᬿᬤ᭄ᬥᬗᬭᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬳᬶᬃᬬᬤᬶᬦ᭄ᬜᬜᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬮᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞
ᬗᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬘᬢᬸᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬮ
ᬦ᭄ᬢᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬾᬥᬮᬦ᭄ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬭᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬧᬶᬗᬶᬢᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦ
Auto-transliteration
[53 53B]
43
mitunggil, samyāgamawaṣṭannipun, kahananwangsamya'ajñāna, tanpalingga, pragayantawangsuwung, yanhucapangsamihi
wang, akṣaranoran'gĕsin. munggaḥkcapwalawidyanorapingit, dadosranakmahurukin, hasingsane
buddhicaluḥ, dahatbagyakahucapang, kakĕpitan, hantuk'hisanghyangtuduḥ, dadosdewasamihujang, kañja
nmanggaḥrikangtulisa. himanuṣamahot'hama, twikakasiḥringhidahyangwidhi, nguñcar̀wedasalampaḥlaku, ma
[54 54A]
nganūtangsuklanmanaḥ, dyastukehanggonmatulung, nglakṣaṇayangcatūr̀yājña, nguñcar̀wedhayogyacning. yanring
iṇdhawaiddhangaran, yanringjawi, ngaransahir̀yadinñañi, yanringbhalitĕmbangkidung, mwangkakawinpangastawa,
ngaliḥgnaḥ, kabwatanhipunmakidung, hanaringpurapar̀yyangan, ngastawasanghyangwidhi. catur̀yājñahikuwnang, kala
ntarin, hantukwedhalankakawin, ketoranak'hapangtahu, ikangaranpapingitan, kahucapang, naLeaf 54
[᭕᭔ 54B]
᭕᭔
ᬭᬶᬂᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬧᬭᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬓᬳᬭᬦᬶᬦ᭄ᬓᬶᬢᬩ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬫᬫᬯᭀᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂ
ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬᬇᬗ᭄ᬕᬂᬕᬸᬯᬸᬂ᭞ᬧᬭᬰᬶᬲ᭄ᬬᬲᬫᬶ
ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬟᬮᬂᬫᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂ
ᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬘᬢᬸᬢᬾᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬯᬭᬄᬦᬦᬾᬗᬹᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬤᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬘᭀ
[᭕᭕ 55A]
ᬦ᭄ᬢᭀᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬗ᭄ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬬᭀᬕᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬂᬲᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞
ᬲᬶᬦᬧᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬪᬶᬱᬾᬓᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬳ᭄ᬬᬗᬕᬫᬓᬳᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶᬲᬳᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᬶᬕᬲ
ᬓᬂᬥᬥᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬓᬢ᭄ᬭᬶᬓᬶᬘ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄᭞ᬫᬦᬸᬯᬗ᭄ᬰᬓᬧᬭᬩᬶᬦ᭄᭞ᬭᭀᬭᭀᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯᬗ᭄ᬰᬲᭀᬫᬯᬗ᭄ᬰ
᭟ᬲᬂᬢᬶᬕᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬲᬸᬗᬦᬶᬂᬗᬫᭀᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬶ
Auto-transliteration
[54 54B]
54
ringlontar̀tgĕsditu, hagĕmanparapaṇḍitkaharaninkitabsuci. hamunikapuputranak, mamawostigang
wngi, heñjangtĕmbemaliḥwantun, wnginesāmpunngalintang, tanhuninga, sangyangswar̀yya'inggangguwung, paraśisyasami
praptā, gdhetuluskabawosin. śinom. dhikṣanhidamapinunas, mpuḍalangmitkĕtin, dhar̀mmaning
dadimānuṣa, catutegawenin, lwir̀pawaraḥnanengūni, hyangbrahmādituturun, ngicenco
[55 55A]
ntoringmanuṣa, catur̀pangkaputramijil, yogaputus, ngamijilangsaraputra. sakingsūr̀yyacaṇdhramdal,
sinapangankaliḥsiki, mabhisyekaśiwabuddha, hyangagamakahamongin, sabanwĕngisahimijil, tigasa
kangdhadhamtu, makatrikiclenparab, manuwangśakaparabin, rorokantun, sūr̀yyawangśasomawangśa
. sangtigakasungankar̀yya, kasunganingngamogumi, matgĕssatriyottama, puruṣamangĕmban'gumi, kapinghiLeaf 55
[᭕᭕ 55B]
᭕᭕
ᬕᬫᬮᬶᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᬶᬕᬲᬓᬶᬂᬯᭀᬥᬮ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄ᬲᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᬶᬢᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬦᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬢᬦ᭄ᬓ
ᬯᬸᬃ᭞ᬲᬶᬢᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬃᬓᬧᬶᬂᬳᬶᬕ᭟ᬓᬲᬸᬗᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬫᬤᬕᬂ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬯᬾᬱ᭄ᬬᬗᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬦᬾ
ᬲ᭄ᬬ᭞ᬫᬗᬶᬲᬶᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬸᬢ᭄ᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬧᬤᬚᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬪᬝ
ᬭᬮᬾᬤᬂᬜᬸᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬤᬦᬾᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄᭟ᬲᬫᬶᬓᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦ
[᭕᭖ 56A]
ᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬨᬮᬯᬶᬚᬨᬮᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬩᬧᬓ᭄ᬢᬦᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬧᬯᬭᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄
ᬲᬦᬓ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬮᬄᬳᬸᬮᬸᬳᬶᬂᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᬹᬢᬂᬩᬓᬢᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬳᬸ᭞ᬢᬶᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭟ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬ
ᬮᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬓᬦᬂᬧᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬗᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬘᬸᬘᬸᬤ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬦᬦᭂᬫ᭄ᬩᬶᬩᬶᬢ᭄᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬧᬓᬃᬣᬶ᭞
ᬗᬯᬾᬧᬸᬫᬫᬾᬧᬲᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬡ᭄ᬟᬶᬯᬤᬄ᭞ᬉᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬕ᭄ᬭᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄
Auto-transliteration
[55 55B]
55
gamaliḥmijil, tigasakingwodhalmĕtu, kasunganparabsangtiga, sitanmundur̀nehasiki, sitanka
wur̀, sitankobĕr̀kapinghiga. kasungankar̀yyamadagang, ngaranweṣyangamr̥ĕtthanin, naringjagat'hiṇdhune
sya, mangisihisin'gumi, kapingcatur̀putramijil, saptākweḥsapisanmĕtu, sakengpupadajanggyanhida, bhaṭa
raledangñukanin, tgĕsditu, danepasĕkmakangaran. samikicchenlwir̀pakar̀yyan, mana
[56 56A]
nduringsar̀wwabibit, phalawijaphalabungkaḥ, bapaktanikawaṣṭanin, bhaṭaramapawaraḥmaliḥ, huduḥranak
sanakcatur̀, halaḥhuluhingpakar̀yyan, hanūtangbakatecning, mangdatahu, tigangwar̀ṇnahujangbapa. niṣṭamadhya
lanhuttama, ngaranhikanangpaker̀thi, nistanñangawenintanaḥ, cucudnandur̀nanĕmbibit, madhyanhipunkangpakar̀thi,
ngawepumamepasangun, purasanggaḥcaṇḍiwadaḥ, undagingarannireki, wentĕnmungguḥ, mañcagrahijurutrapLeaf 56
[᭕᭖ 56B]
᭕᭖
᭟ᬫ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬶᬦᬾᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬧᬸᬮᬲ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬉᬓᬶᬃᬗᬭᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬭᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬫᬕᬮᬜ᭄ᬥᬸᬂᬮᬦ᭄ᬩᭂᬲᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬾᬳᬶᬓᬓ᭄ᬯ
ᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬢᬸᬓᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬓᬲᭂᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬩᬸᬤ᭄ᬥᬬᬳᬦ᭄ᬓᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬭ
ᬦᬶᬂᬕᬯᬾᬳᬫᬥ᭄ᬬ᭟ᬳᬸᬘᬧᬂᬳᬶᬓᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬜᬜ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃ
ᬯᬾᬤᬢᬳ᭄ᬯᬅᬚᬶ᭞ᬫᬤᬤᬸᬓᬸᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬮ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬤᬾᬯᬲᬮᬦ᭄ᬫᬢᭂᬦᬸᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬶᬕᬂᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄
[᭕᭗ 57A]
᭞ᬧᬭᬲ᭄ᬧᬭᭀᬲ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬲ᭄ᬦᬶᬕᭀᬂᬫᬲ᭄ᬦᬶᬢᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬲ᭄ᬦᬶᬲᭀᬮᬄᬫᬳᬸᬭᬸᬢᬶᬦ᭄
᭞ᬭᬵᬕᬫᬳᬶᬤᬶᬦᬶᬦᬸᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬦᬄᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬧᭂᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬤᭀᬓᬂᬗᬾᬭᬳᬳᬬᬸ᭞ᬚᬕ
ᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬸᬃᬭᬓ᭄ᬬᬢ᭄ᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬢᬢᬦᬶᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬪᬝᬭᬫᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘ᭟ᬦᬳᬦ᭄ᬳᬯᬸᬲ᭄
ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬢᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬓᬢᬸ
Auto-transliteration
[56 56B]
56
. mrangginehijurupulas, juru'ukir̀ngaransangbing, mangar̀ddhininmaspirak, tmagalañdhunglanbĕsi, pandehikakwa
ṣṭanin, samitukangtgĕshipun, mangkinngarankasĕnyan, kabuddhayahankaṣṭanin, wantaḥpuput, ngara
ninggawehamadhya. hucapanghikanguttama, manuliskidungkakawin, mahĕmbangsar̀wwañañyan, nguñcar̀
wedatahwa'aji, madadukunlwiḥmalyanin, madewasalanmatĕnung, punikatigangpakar̀yyan
[57 57A]
, parasparosmahurukin, mangdajujur̀, ngar̀ddhiniñjagatrahar̀jja. snigongmasnitambang, snisolaḥmahurutin
, rāgamahidininumpang, kahutusmanaḥdosjanmi, dapĕtjangkĕp'hisin'gumi, hadokangngerahahayu, jaga
tmakmur̀rakyatjir̀ṇna, satatanikakar̀ddhinin, puputsāmpun, hindikbhaṭaramaswecca. nahanhawus
mpudhanghyang, gdhetulusmanatingin, nulyamaliḥmātūr̀sĕmbaḥ, lanturangmaliḥhakidik, janmakatuLeaf 57
[᭕᭗ 57B]
᭕᭗
ᬭᬸᬦᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬸ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬦᬄᬚᬯ᭞ᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬓᬭᬶᬕᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄
᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬗ᭄ᬯᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬯᬘᬦ᭟ᬳᬶᬤᬦᬪᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬩᬦᬦ᭄᭞ᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦᬜ᭄ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬲᬫ᭄ᬢᭀ
ᬦᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬲᬧ᭄ᬢᬲᬤ᭄ᬭᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬃ᭞ᬓᬲ᭄ᬢᬲᬸᬤ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬄ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᭀᬦᬭᬦᬾᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭟ᬅᬃᬬ᭄ᬬᬯᬾᬱ᭄ᬬᬯᬶᬕᬓᬲ᭄ᬢ᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂ
[᭕᭘ 58A]
ᬦ᭄
ᬦᬪᬶ᭞ᬫᬮᬓᬸᬤᬕᬶᬂᬳᬮᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬦᬢᬸᬮᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬓᬩᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬗᬍᬫ᭄ᬲᬂᬮ
ᬘᬸᬃ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬳᬚᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬶ
ᬕᬓᬂᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬚᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬤᬾᬲ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬦ
ᬡᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕᬸᬫᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬫᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬄᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬗᬍᬫ᭄ᬫᬢᬹᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂ
Auto-transliteration
[57 57B]
57
runangnguni, hyangbrahmāngicenhiru, ngawitsakingtanaḥjawa, limolashasanaktwi, karigantut
, hemĕngngwangnampiwacana. hidanabhengantunbanbanan, manatwayangcatur̀sami, hikungaranañcatur̀janma, samto
nantunggilhaji, saptasadrakawaṣṭanin, sakingcokor̀mijildumun, kahicchenpakar̀yyankasar̀, kastasudraktaḥ
mangkin, jātinnipun, sahonaranekahucap. ar̀yyaweṣyawigakasta, sanemdalsakeng
[58 58A]
n
nabhi, malakudaginghalalungan, danatulungringhanakmis, sakingrikakabasahin, huningmangal̥ĕmsangla
cur̀, gustitityangwawupraptā, swehajaptityanggusti, kadongcaluḥ, pakar̀yyanedadospangkat. maliḥti
gakangwinar̀ṇna, sakingwijangpisanmijil, nadeshajikṣatriyan, pañjakesutindiḥbhakti, wicakṣana
ṇangĕmpugumi, jagat'hamantĕduḥlanduḥ, śaktinhagungengawinang, pañjakngal̥ĕmmatūr̀bhakti, dewahagungLeaf 58
[᭕᭘ 58B]
᭕᭘
᭞ᬪᬝᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭟ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥᬗᬕᭂᬫ᭄ᬕᬫᬲᬓᬾᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬮᬶᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬗᬚᬸᬫᬾᬳᬶᬤᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ
ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬗᬹᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬓᬱ᭄ᬝᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬰᬶᬮ᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶ
ᬦ᭄ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢᬹᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭟ᬧᬕᬯᬾᬬᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬾᬫᬲᬭᬶᬂ᭞
ᬓᬪᬶᬱᬾᬓᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬲ᭄ᬢ᭞ᬭᬵᬢᬸᬇᬓᬚ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬢ᭄ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾᬕᬸᬫᬶ᭞ᬢᬸᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾ
[᭕᭙ 59A]
ᬢ᭄ᬯᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬳᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬸᬦᬓᬢᬸᬭᬸᬦᬂ᭟ᬯᬗ᭄ᬰᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᭂᬤ
ᬲ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬰᬰᬦᬦᬺᬱᬶ᭞ᬯᬭᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬶᬸᬫ᭄ᬫᬶᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬘᬢᬸᬃᬲᬦᬓ᭄ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬯᬂᬅᬕᬫᬶ
᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬋᬱᬶᬰᬰᬦ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬢᬍᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸ
ᬰᬶᬮ᭟ᬓᬢ᭄ᬯᬗᬦ᭄ᬧᬭᬚᬦ᭞ᬚᬸᬕᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡᬯᬗ᭄ᬰᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬳᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾᬂᬭᬢ᭄ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧ
Auto-transliteration
[58 58B]
58
, bhaṭarantityangdewapraptā. śiwabuddhangagĕmgamasakengnetraliḥmijil, pangajumehidasūr̀yya
hidaśiwawentĕnmaliḥ, mijilsakingbrahmāngūni, brahmāṇakaṣṭakasĕngguḥ, nganūtangdhar̀mmasuśila, sumingki
nśiṣyanebhakti, hatūr̀hipun, ratuntityanghidaśiwa. pagaweyanngaranpangkat, kawiśeṣanemasaring,
kabhisyekanadoskasta, rātu'ikajwatgĕsin, rāttgĕsñanegumi, tutgĕsñane
[59 59A]
twa'ikangaran, turaḥmangkinbapakkwaṣṭanin, mangdatahu, sakingkunakaturunang. wangśa'ikangarankĕda
s, nganūtangśaśananr̥ĕsyi, waraḥhidasanghyangd̶h̶mm̶, brahmā, catur̀sanakmahurukin, kañcantatwamwangagami
, dhar̀mmaningpaṇdhitaputus, nganūtangr̥ĕsyiśaśana, sudrawangśatal̥ĕr̀kengin, lamuñjujur̀, nganūtangdhar̀mmasu
śila. katwanganparajana, jugasinangguḥsangr̥ĕsyi, brahmāṇawangśadur̀śila, hanindengratkatĕmpalin, paLeaf 59
[᭕᭙ 59B]
᭕᭙
ᬓᬶᬲᭂᬃᬚᬕᬢ᭄ᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬬᬢᬾᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬩᬸᬮᬦᬓ᭄ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬓᬤᬶᬚᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬱ᭄ᬝᬳᬕᬸᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬮᬃ
ᬲᬶᬮᬸᬃ᭞ᬩᬧᬓ᭄ᬢᬦᬶᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬩᬩᬤ᭄ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬚᬯ᭞ᬲᬋᬂᬧᬶᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬫᬦ᭄ᬤᬾᬫᬵᬲ᭄᭞ᬗᬯ
ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬲᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬗᬕᭂᬫ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬪ
ᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬓᬵᬗ᭄ᬕᭀᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬱ᭄ᬝ᭟ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬚᬸᬭᬸᬢᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬓᬵ
[᭖᭐ 60A]
ᬮᬦᬶᬂᬫᬳᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬓᬩᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬗᬢᬹᬭᬂᬯᬮᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬲᬫᬶᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬗᬸᬓ᭄ᬯᬶ
ᬦ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬦᬾᬢᬢᬶᬕᬫᬦ᭄ᬤᬾᬫᬵᬲ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬾᬕᭀᬂᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᭂᬲᬶ᭞ᬫᬗᬕᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬕᬕᬸᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬳᬓᬄᬧᬸᬭ᭟ᬕᬤᬸᬄ
ᬓᬥᬗ᭄ᬓᬧᬩᬢᬾᬧᬾᬘ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬚᬸᬭᬸᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬫᬗᭀᬋᬕᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬘ᭄᭞ᬗᬫᭀᬂᬯᬾᬤᬲᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞
ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬹᬮᬓ᭄ᬯᬾᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬯᬱ᭄ᬝᬓᬝᬼᬬᬦ᭄ᬳᬶᬦᬶᬢᬸᬂ᭞ᬩᬧᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬦᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬢᬸᬭᬾ
Auto-transliteration
[59 59B]
59
kisĕr̀jagatngawinin, rayatemanadosratu, bulanakbalikkadijantra, kaṣṭahagungmanungkalik, silar̀
silur̀, bapaktanikahucapang, babadpasĕknaringjawa, sar̥ĕngpitutruskabali, dadoshimpumandemās, ngawa
ngundeśamaringbali, poliḥbasamangagungin, pangerantangkasnedumun, makasamingagĕmkar̀yya, bha
ndeśamāspiniḥkliḥ, kānggohipun, naringdeśanadoskaṣṭa. pasĕktangkasjurutanggap, kā
[60 60A]
laningmahacihaci, kabayanringjabatngaḥ, kālaningngatūrangwali, naringpurasamingamongin, pasĕkngukwi
nmamangku, netatigamandemās, mandegongmandewĕsi, mangageditu, gaguntinganhakaḥpura. gaduḥ
kadhangkapabatepec, punikajurupangabiḥ, mangor̥ĕginringprayangac, ngamongwedasangkulputiḥ,
pasĕkmūlakweḥringbali, waṣṭakaṭl̥ĕyanhinitung, bapapuputmanatwayang, hamontotutureLeaf 60
[᭖᭐ 60B]
ᬢᬫᬶ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟᭟᭜ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬄᬭᬢᬸᬫ
ᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬢᬺᬚ᭄ᬯᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬦᬮᭀᬦ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬕᬮᬶᬄᬭᬦᬓ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ
ᬭᬶᬂᬍᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬭᬸᬧᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸᬗᬹᬦᬶ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬰᬯ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬩᬓ
ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬗᬗ᭄ᬕᭀᬉᬧᬓᬭ᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᬫᬶᬳᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬚᬸ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕ᭄ᬕ
[᭖᭑ 61A]
ᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬾᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᭀᬮᬄᬬᭀᬕ
ᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬓᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬫ
ᬮᬶᬄᬓᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬘ᭄᭞ᬢᬍᬃᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬬᭀᬕ᭞ᬯᬾᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬤᬶᬢᬸ
ᬫᬥᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸᬓ᭄ᬯᬾᬄᬓᬳᬸᬡ᭄ᬥᬂ᭞ᬓᬥᬂᬩ᭄ᬭᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬳᬧᬾᬱ᭄ᬝᬳᬶᬲ᭄ᬢᬶᬫᬾ
Auto-transliteration
[60 60B]
tami, gdhetulus, mangiringanglwir̀hinucap. . •ginanti. ñomanhasungnĕsĕkmātūr̀, singgaḥratuma
hāmuni, indikpatr̥ĕjwalanturang, mpudhalangnalonñawis, sakingbabadgaliḥranak, indikbhakti
ringl̥ĕlangit. rupakaliḥwentĕnmungguḥ, solaheringhiṇdhungūni, kālaningmangsĕngśawa, kar̀mmamar̀gbaka
waṣṭanin, nikanganggo'upakara, kewalasamihakiñcit. wentĕnmaliḥsāmpunlaju, jñānamar̀gga
[61 61A]
kwaṣṭanin, tunggilngaranbhaktimar̀gga, tanpabantĕntanpangaci, puput'hantukwedhamantra, solaḥyoga
manulurin. maśraṇapañcataru, puput'haṣṭinekakirim, sāmputpuputrorashin, rikama
liḥkaslamatic, tal̥ĕr̀puput'hantukyoga, wedamantramanulurin. pangakṣamawentĕnangditu
madhanapūṇyamar̀gginin, watĕkwikukweḥkahuṇdhang, kadhangbrayanñanemaliḥ, sahapeṣṭahistimeLeaf 61
[᭖᭑ 61B]
᭖᭑
ᬯ᭞ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬤᬓᬃᬥ᭄᭟ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬫᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬥᬢᭂᬂᬓᬇᬡ᭄ᬥᬸᬦᬾᬲ᭄ᬬ
᭞ᬗᬯᬾᬢᬢᬶᬭᭀᬦ᭄ᬫᬕᬫᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄᬗ᭄ᬲᭂᬂᬰᬯ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬢᬫᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬸ᭞
ᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰᬳᬦᭂᬫ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬢᬸᬓᬸᬤᬸᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬕᬫᬇᬲ᭄ᬮᬫ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ
ᬦᭀᬭᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬅᬕᬫᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬤᬸᬓ᭄᭞ᬕᬫᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬫᬗᬕᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬭᬪᬶᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
[᭖᭒ 62A]
ᬦ᭄ᬩᬤ᭄ᬥᬚᭂᬚᭂᬃᬓᬭᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭟ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭞ᬕᬤᬕᬤᬫᬦᬢᬶ
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬢ᭄ᬓ᭞ᬭᬵᬚᬓᬸᬤᬸᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬗᬧᬮᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬢᬍᬃᬓᬮᬶ
ᬮᬶᬄ᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬢᬩᭂᬂᬥᬥᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬧᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬭᬵᬚ᭄ᬬ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬸᬤᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᭂᬤᬶᬕ᭄᭟ᬤᬳᬢ᭄ᬫᬾᬭᬂᬓᬲᭀᬭᬂᬮᬸᬄ᭞ᬫᬩᬸᬢᭂᬂᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬩᬮᬬᭀ
Auto-transliteration
[61 61B]
61
wa, nganūtinsangmadwedakar̀dh. tahunpitungdaśamapun, sakingiṇdhumangrawuhin, dhatĕngka'iṇdhunesya
, ngawetatironmagami, yadinsolaḥngsĕngśawa, rawuḥmangkinkĕnitami. sāmpunrawuḥtahunsyu,
ptangdaśahanĕmnampi, ringmajapahitnulyaprang, ratukudusmañyatin, punikagama'islam, pingkaliḥ
noramintulin. agamanesāmpunmāduk, gamaslammangagorin, pararabhikweḥhislam, wentĕ
[62 62A]
nbaddhajĕjĕr̀kari, putrisakingbalikocap, mikukuhinmajapahit. paraputrisakingklungkung, gadagadamanati
ngin, nandinginsatrunetka, rājakuduslanprajurit, sangputringapalahinprang, lampatpingtigatal̥ĕr̀kali
liḥ. ngaranhidapatitrung, tabĕngdhadhamajapahit, makapakukuhingrājya, ngiringhidarājaputri, maslangpitungdaśatiban, putrakudusmaliḥngĕdig. dahatmerangkasorangluḥ, mabutĕngtankadikadi, balayoLeaf 62
[᭖᭒ 62B]
᭖᭒
ᬤᬓᬳᬢᬕᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬓᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬶᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬾᬬᬦ᭄ᬗᬫᬲᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬳᬤᬶ
ᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬬᬸᬤᬓᬩᬸᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬄᬫᬗᭀᬋᬕᭂ᭞ᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬫᬸᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬕᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬦᬗ᭄ᬕ
ᬮ᭄᭞ᬅᬥᬶᬧᬢᬶᬢ᭄ᬭᬸᬂᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬜᬶᬗ᭄ᬓᬶᬃᬫᬗ᭄ᬮᬚᬸᬃ᭞ᬲᬋᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬩᬤ᭄ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧᬸ
ᬭᬶᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬳᬸᬗ᭄ᬧᬶ᭟ᬲᬋᬂᬧᬢᬶᬄᬕᬚᬄᬫᬵᬤ᭞ᬚᬯᬢᬶᬫᬸᬃᬓᬾᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬭᬄᬧᬶᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲ᭄ᬬᬸ
[᭖᭓ 63A]
ᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬓᬮᬄᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤ᭄ᬫᬓᬭᬶᬂᬚᬯᬶ᭞ᬧᬸᬮᭀᬢᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬮᬄᬓᬚᬚᬄ᭞ᬓᬧᬓ᭄ᬱᬇᬲ᭄ᬮᬫ᭄
ᬲᬫᬶ᭟ᬓᬧᬢᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬲᬶᬂᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬓᬝᬄᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬜ᭄ᬭᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬦᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾ
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬲᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬩᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᭂᬂᬳᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄
᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬯᬘᬦᬦᬾ᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬗᬭᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬪᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬲᬵᬫ᭄
Auto-transliteration
[62 62B]
62
dakahatagang, prabhudmakmakakanti, balamantritankikitan, tansakeyanngamasukinpuri. kasep'hadi
patitrung, nanggalyudakabun, radenpataḥmangor̥ĕgĕ, ngebĕkjĕmur̀jroningpuri, musuḥganastantinangga
l, adhipatitrungkaliliḥ. sangprabhuñingkir̀manglajur̀, sar̥ĕngputrisakingbali, saduk'habad'hanĕmbĕlas, pu
rikalangkungehungpi. sar̥ĕngpatiḥgajaḥmāda, jawatimur̀keḥmangiring. raḥpitĕnggĕkpitu, syu
[63 63A]
pitungatusyusgumi, prabhumajapahitkalaḥprabhudmakaringjawi, pulotimur̀tlaḥkajajaḥ, kapakṣa'islam
sami. kapateninhasingpĕngkuḥ, kaṭaḥmangmasinmati, wentĕntakutpacangpjaḥ, ñraḥhipunkasunatin, we
ntĕnholiḥpasangkĕliban, mangrarisrawuḥkabali. adri. madhepūṇyasmĕnghanangkilsāmpun
, lwir̀ningwacanane, matwangaraninghyangnabhi, mpudhanghyangnulyamuwus, r̥ĕngönanakdenatuhu, sasāmLeaf 63
[᭖᭓ 63B]
᭖᭓
ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬭᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥᬵᬕᬸᬭᬸᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭟ᬲᭀᬮ
ᬲ᭄ᬕᬸᬭᬸᬲᬓᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬃᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬯᬸᬕ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬸᬤᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬧᬭᬅᬃᬬ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬧᬭᬕᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬲᭂᬓ᭄
ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬗᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ
ᬕᬸᬦᬸᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᭀᬢ᭟ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬋᬓᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬳᭀᬲᬓᬶᬦ᭄᭞
[᭖᭔ 64A]
ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬓᭀᬣ᭞ᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬍᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬸᬭ
ᬢᬫᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬲᬸᬩᬓ᭄᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬜᭂᬲᭂᬩ᭄ᬲᭀᬮᬄᬜ
ᬦᬾ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬧᬶᬭᬓᬸᬦᭂᬂᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬮᭀ
ᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬤᬾᬰᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬩᬓ᭄᭟
Auto-transliteration
[63 63B]
63
punringbalinunggal, kweḥpaṇdhitaparāmpu, śiwabuddhāgurusanghā, madabdabngelingangśiṣya. sola
sgurusakingsabrar̀kumpul, wugmajapahite, prarudanrawuḥkabali, para'ar̀yyalanparagung, miwaḥpasĕk
satriyarawuḥ, samisāmpunpoliḥgnaḥ, madabdabringbalihadung, ngawilanginlwir̀prayangan, ring
gunungyadinringkota. babawossamipuput'hadung, saneyogyar̥ĕke, puputmangkinkahosakin,
[64 64A]
nikasaminaringgunung, kayangantigapuniku, naringdeśamiwaḥringkotha, pusĕḥdal̥ĕmditumungguḥ, pura
tamanlansagara, mrajapatipurasubak. madhepūṇyanulyañĕmbaḥmātūr̀, ñĕsĕbsolaḥña
ne, singgiḥratumahār̥ĕsyi, pirakunĕngyogyannipun, kangprayanganwnangsungsung, mpudhanghyanghalo
nnanggal, r̥ĕngönanakkweḥpuniku, saneyogyasungsungjagat, sungsungdeśasungsungbak.Leaf 64
[᭖᭔ 64B]
᭖᭔
ᬳᬸᬫᬢ᭄ᬩᬮᬶᬲᬫᬶᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬥᬾ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵ
ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬗᬢᬹᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾ
ᬤᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭟ᬗᬭᬦᬶᬂᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬅᬡ᭄ᬥᬓᬱᬦᬾ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭᬩᬲᬓᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬍᬫ᭄ᬧᬸᬬᬂᬫᬶ
ᬯᬄᬩᬢᬸᬃ᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬩᬢᬸᬓᬯᬸ᭞ᬳᬸᬮᬸᬯᬢᬸᬗᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬮᬦ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄
[᭖᭕ 65A]
ᬲᬳᬬᭀᬕ᭞ᬕᬕ᭄ᬮᭂᬂᬭᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬾᬚᬾᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬰᬰᬶᬳᬾ᭞ᬲᬳᬯᬾᬤᬗ
ᬭᬦ᭄ᬕᬬᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬂᬤᬾᬰᬯ᭄ᬦᬂᬫᬜᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬍᬫ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬭᬢᬫᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂᬫᬶᬯᬄᬩᬩᬢᬸᬃ᭞ᬫᬭ
ᬚᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬰᬶᬯ᭞ᬯᬂᬤᬾᬲᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬋᬧᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦᬾ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬜᬦ᭄ᬤᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ
ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬲᬸᬩᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬤᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬫᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬸᬳᬶᬤᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬩᬤᬸ
Auto-transliteration
[64 64B]
64
humatbalisamisakingiṇdhu, dituyogyamadhe, rikālaningmatrisandi, sangpaṇdhitawatĕk'hagung, yogyā
kweḥsumuyug, ngatūrangbhaktiringbhaktiringbhaṭara, nguñcar̀we
damangastawa. ngaraningsadkayanganpuniku, ringaṇdhakaṣane, makamiwaḥpurabasakiḥ, ringl̥ĕmpuyangmi
waḥbatur̀, naringgunungbatukawu, huluwatungaransrangan, pinanditalanpamangku, ngantĕbbantĕn
[65 65A]
sahayoga, gaglĕngranmatrisandya. maliḥwentĕnringpejengkawuwus, panataranśaśihe, sahawedanga
ran'gayatri, wangdeśawnangmañungsung, pusĕḥdal̥ĕmdeśa, hiku, puratamanlansagara, mlantingmiwaḥbabatur̀, mara
japatipuraśiwa, wangdesamadwehar̥ĕpan. ringsubakmangkinkawuwus, hindikprayangane, statañandangbhakti
nin, purasubaklanbadugul, ringhulunswimalungguḥ, sangyangwisnumaprayangan, ringdhanuhidakasungsung, baduLeaf 65
[᭖᭕ 65B]
᭖᭕ᬕᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬕ᭄ᬥᬾᬧᬯᬶᬦᬶᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬬᬸᬫᬡᬷᬓ᭄ᬕᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬲᬸᬩᬓᬾ᭞ᬤᬾ
ᬯᬶᬉᬫ᭄ᬫᬤᬾᬯᬶᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬧᬪᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗᬸᬲᬪᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃ
ᬢᬍᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬗᬭᬦ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬲᬶᬯᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬤᬾᬱᬧᬸᬲᭂᬄᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬋᬓᬾ
ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬭᬕᬰᬯᬲᬸᬂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬢᬶᬕᬳᬓᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬓᬶᬂᬤᬾᬯᬭᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬤ
[᭖᭖ 66A]
ᬤᬶᬯᬓᬶᬮ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷᬯᬱ᭞ᬫᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬩᬸᬯᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬲᬸᬳᬸ
ᬦ᭄᭞ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬳᬭᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬍᬮᬗᬶᬢᬾᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ
ᬲ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄ᬕᬶᬮᬶᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬧᬲᬭᬾᬦ᭄ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬩᬤᬸᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬘᬢᬸᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬰᬶᬯ
ᬍᬮᬗᬶᬢᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬓᬯᬶᬢᬦᬾ᭞ᬓᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬧᭂᬜ᭄ᬘᬃᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬤᬸᬄ
Auto-transliteration
[65 65B]
65gulringhuluntĕlabaḥ, dewagdhepawinihan. hidewāyumaṇīkgaliḥkasungsung, ringpurasubake, de
wi'ummadewiśrī, mragatunggalditusungsung, pabhaktyansarintahun, pangusabhanhikungaran, munggaḥpeñjor̀
tal̥ĕr̀ditu, mrajapatingarandigga, naringdal̥ĕmsiwaludra. ringpuradeṣapusĕḥsungsung, sanghyangtigar̥ĕke
brahmāwiṣṇu'iśwaramaliḥ, maragaśawasungsangditu, panunggalingtigahaku, kañcakingdewaringpura, da
[66 66A]
diwakilsanghyangtuduḥ, hidasanghyangwidhīwaṣa, mangebĕkbuwubringjagat. ringpamrajanyadinsanggaḥsuhu
n, pasimpanganharane, hyangdewahyangdewati, l̥ĕlangitesanedumun, sakingmajapahitrawuḥ, ma
spahitgilimañjangan, pasarenpanataranbadung, naringgunungcatusimpang, gununghagungmamuputang. ngiringśiwa
l̥ĕlangitedumun, hikakawitane, kagelgelhidamangraris, sakingkapĕñcar̀dumun, kahuduḥLeaf 66
[᭖᭖ 66B]
᭖᭖
ᬭᬶᬂᬫᬳᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬮᬶᬄᬳᬮᬲ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬯᬂᬳᬶᬓ᭄ᬭᬫᬤᬾᬰ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬓ
ᬥᬗᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬤᬤ᭄ᬬᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬳᬭᬦᬾ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬯᬗ᭄ᬰᬲᬋᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬢᬭᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶ
ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬧᬹᬚ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬤᬶ
ᬦᬧᬢᬶᬃᬣᬦ᭄᭟ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶᬳᬤᬸᬂᬜᬸᬂᬲᬸᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵᬯᬯᬸᬦᬦᬾ᭞ᬧᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾ
[᭖᭗ 67A]
ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬧᬤ᭄ᬫᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬥᭀᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬾᬭᬸ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃᬯᬗ᭄ᬰ᭞
ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦᬾ᭞ᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬫ᭄ᬭᬦᬶ᭞ᬫᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬲᬂᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬗ
ᬲ᭄ᬢᬢᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᭀᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕᬭᭀᬗᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᭀᬓᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬭᬸᬂᬓᬃ
ᬡ᭄ᬦᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬢᬶᬗᬮ᭄᭟
ᬡ᭄ᬦᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬢᬶᬗᬮ᭄᭟ᬲᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬫᬢᭂᬧᬸᬂᬢᬯᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬾᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᬓᬓᬵᬦ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[66 66B]
66
ringmahaprabhu, ngaliḥhalasnangundeśa, kayangandeśakawangun, hajakwanghikramadeśa, miwaḥsanggaḥhaka
dhangan. wentĕnmaliḥdadyawaṣṭannipun, ringjabaharane, tunggilwangśasar̥ĕngngaturin, panataranwaṣṭanni
pun, triwangśangaturinditu, brahmāwiṣṇuhiśwara, hastawahaturinditu, rikālaningdewapūja, nganūtangdi
napatir̀than. rawuḥmangkinkarihadungñungsungsanghāwawunane, pasimpangharanneki, hyangkawitanne
[67 67A]
nedumun, ngiringhidaśiwarawuḥ, sanggaḥpadmakakar̀yyanang, miwaḥgdhongyadinmeru, manganūtincatur̀wangśa,
wawangunannaringsanggaḥ. sanggaḥkmulanwangunangditu, mwangpajnĕngane, wangunansangwawumrani, makamulansangmatmu, nga
stataringsanggaḥhiku, rongantigaronganhĕmpat, hokanemangdarahayu, madwehidhĕpbayusabda, irungkar̀
ṇnacangkĕmtingal.
ṇnacangkĕmtingal. sangpitramatĕpungtawar̀sāmpun, sanesampunmaben, ringsanggaḥkmulanhastiti, makakāntiLeaf 67
[᭖᭗ 67B]
᭖᭗
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬸᬓ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬤᬸᬳᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢ᭞ᬫᬜᬺᬯ
ᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬦᬱ᭟ᬧᭀᬫᬧᭀᬫᬭᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬳᬸᬚᬃᬦᬪᬾ᭞ᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬲᬂᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬤᬾᬯᬢᬲᬸᬘᬶᬫᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬤ
ᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬥᬶᬂᬖ᭄ᬕᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬰᬰᬦ᭞ᬓᬭᬶᬭᭀᬫᭀᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬲᬶᬕᬸᬕ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞
ᬘᭂᬡ᭄ᬥᭂᬢ᭄ᬢᬸᬢᬸᬄᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬩᬧᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬤᬶᬳᬢᬶᬦᬾ᭞ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬶ
[᭖᭘ 68A]
ᬦᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕᬂᬤᬮᬸ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬯᬓᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬫᬶᬮᬸ
ᬫᬶᬲᬚᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭄ᬥ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬳᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥ᭞ᬓᬤᬶᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬪᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ
ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬳᬲᬸᬂᬯᬘᬦ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬯᭀᬮᬵᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩᬘᬓᬦᬾᬲᭀᬮᬲ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬢ᭠
Auto-transliteration
[67 67B]
67
sanghyangtlu, hyangiśwarabrahmawiṣṇu, miwaḥsanghyangcatur̀muka, hidamragasangyangtuduḥ, manguduhanghyangdewata, mañr̥ĕwa
diringmanaṣa. pomapomaranak'hapangtuhu, mangkahujar̀nabhe, n'gĕsangtutur̀sangdumadi, dewatasucimanurun, da
doshokadhingghgatuwuḥ, manganūtangkcapśaśana, kariromonhipuntĕduna, nadoshokasigugtĕmpal,
cĕṇdhĕttutuḥkasakitan. hamunikabapawusmatutur̀, susupangdihatine, madhepūṇyamātūr̀singgiḥ, pi
[68 68A]
niḥwentĕntĕgangdalu, wnginesāmpunngalankung, masansir̥ĕpsawusanya, cakrawakapaksyituhu, minabmilu
misajayang, dagingingtutur̀uttama. gināddha. ktut'holashasiḥkocap, mapinunasringsangr̥ĕsyi, singgiḥ
mangkinratupraṇdha, kadipaswecchanesāmpun, lanturangpinunastityang, pahiccahin, mapidabdabbhūthayājña
mpudhalanghasungwacana, huduḥranakwolāshasiḥ, bacakanesolassoroḥ, naringbalita‐Leaf 68
[᭖᭘ 68B]
᭖᭘
ᬫ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᭂᬃᬣᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬫᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸᬫ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬯ
ᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬫᬜ᭄ᬘᬲᬝ᭞ᬋᬱᬶᬖᬡᬧᬜ᭄ᬘᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬦᭂᬫ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬩ
ᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬳᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭟ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬓᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝ᭞ᬢᬯᬸᬃᬳᬕᬸᬂᬲᬗ᭄ᬳᬵᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬤᬰᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫ
ᬜ᭄ᬘᬩᬮᬶᬓ᭄ᬭᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬵᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬏᬓᬤᬰᬮᬸᬤ᭄ᬭᬗᬭᬦ᭄᭟ᬧᬫᭀᬂᬤᬾᬰᬯᬦ᭄ᬢᬄᬯ᭄ᬦᬂ᭞
[᭖᭙ 69A]
ᬫᬜᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲᭀᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬫ
ᬳᬦ᭄᭞ᬫᬵᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬫᬜᬭᭀᬦᬶᬦ᭄ᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭟ᬲᬸᬘ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬲᬩᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᬤᬦ᭄ᬢᬶᬍᬫ᭄
ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬜᭂᬧᬶᬕᬸᬫᬶᬓ᭄ᬢᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬂᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧᭂᬫ᭄ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬓᬳᭀᬋᬕᬶᬦ᭄᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬲᬓᬶᬂᬗ᭄ᬤᬸ
ᬦᬶᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬩᬭᬸᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬟᬸᬩᬮᬶᬦᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬸᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂᬗᬕᭂᬫ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾ
Auto-transliteration
[68 68B]
68
myangkantun, pĕr̀thamangaranpasgĕhan, kapikaliḥ, pamangguḥikangaranpingtigamañcakuśuma, pañcakludwa
ntaḥtunggil, kapingcatur̀mañcasaṭa, r̥ĕsyighaṇapañcasāmpun, kapinghĕnĕmmañcasanak, pitumaliḥ, ba
liksumpaḥhakungaran. labuḥgĕntuḥkapingaṣṭa, tawur̀hagungsanghāmangkin, kapingdaśanekabawos, ma
ñcabalikramahiku, kapingsolasmamuputang, mācihaci, ekadaśaludrangaran. pamongdeśawantaḥwnang,
[69 69A]
mañaroninprayanganwidhi, labuḥgĕntuḥbaliksumpaḥ, yadinmañcasanakpātūt, sor̀punikaringpuma
han, mācihaci, mañaroninkarangrusak. sucdarigaman'gĕsang, sabantahunmapangaci, sadantil̥ĕm
kasanghā, ñĕpigumiktaḥhipun, masangcaruringpĕmpatan, kahor̥ĕgin, bhujanggapamangkuwnang. sakingngdu
nikalakṣaṇayang, tahunbarukawaṣṭanin, iṇḍubalinekabawos, nguttamayangngagĕmsāmpun, keLeaf 69
[᭖᭙ 69B]
᭖᭙
ᬢᭀᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭞ᬳᬚᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᭀᬦᬶᬦ᭄ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬳᬕᬫ᭟ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬭᬢᬸᬫᬮᬶ
ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬧᬶᬲᬹᬮᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬳᬬᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵ
ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬘᬶᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬹᬣ᭞ᬫᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬫᬶ
ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬫᬗᬋᬧᬶᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭟ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬂ᭞
[᭗᭐ 70A]
ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬦᬹᬢᬂᬳᬘᬶᬧᬗᭂᬲᭀᬃ᭞ᬪᬶᬦᬓᬤᬶᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬲᬦᬾᬓᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄ
ᬯᬶᬥᬷ᭞ᬫᬋᬧᬸᬃᬯ᭄ᬯᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬮᬓ᭄ᬱᬡᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬶᬤᬮ᭄ᬯᭂᬦᬂ
᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬤᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬄᬩᬧᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬦᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦᬾᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬫᬬᭀ
ᬕᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤ᭞ᬲᬳᬫ᭄ᬦᭂᬂᬫ᭄ᬮᭂᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯᬲᬳᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬸᬓ᭄ᬮᬫᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬮ
Auto-transliteration
[69 69B]
69
toktut'hapangtawang, hajaguñjiḥ, ngĕmponinlapishagama. wolashasiḥmātūr̀sĕmbaḥ, lanturangratumali
hin, kālaningmacacaron, kadinapisūlaḥhipun, sapasirahayattityang, nehaturin, mangdā
huningratutityang. hidaśiwamangandika, sakingmangkinmangdaheling, mangaciringwatĕkbhūtha, mapaweweḥwaṣṭanmi
pun, solaḥtanganehanūtang, mangar̥ĕpin, lor̀kulonwantaḥyogya. surupsūr̀yyanehanūtang,
[70 70A]
yadinmar̀ggantoyamaliḥ, nganūtanghacipangĕsor̀, bhinakadibantĕnkātūr̀, sanekātūr̀ringbhaṭara, miwaḥ
widhī, mar̥ĕpur̀wwalakṣaṇayang. nganūtinsūr̀yyanemdal, lwir̀lakṣaṇatrisandi, yadinmar̥ĕpkidalwĕnang
, solaḥtanganmangdahadung, lwir̀pituduḥbapawantaḥ, nanenguni, solaḥtanganemañumbaḥ. mayo
ganguñcar̀weda, sahamnĕngmlĕngpatitis, mangastawasahasukla, ringsangsuklamaragasuwung, bantĕnetwaḥlaLeaf 70
[᭗᭐ 70B]
᭗᭐
ᬯᬸᬢᬂ᭞ᬧᬗᭂᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬜ᭄ᬘᬭᬸᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬲ᭄ᬕᬯᬸᬮᬦ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬯᬯᬃ᭞ᬩᬜᬸᬳᬯᬂᬫᬶᬯᬄᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬸ
ᬦᬶᬗᬂ᭞ᬦᬾᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬧᬶᬦᬶᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂᬳᬶᬤᬫᬜᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬚ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬓᬶᬸᬢᬸᬚᭀᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬃ
ᬬ᭄ᬬ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬳᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬯᬂᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬿ᭞ᬳᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᬸᬫ᭄ᬮᭂᬕ᭄᭞ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶ
ᬯᬄᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬩᬪᬹᬣᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬫᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬂ᭟ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬓᬲ
[᭗᭑ 71A]
ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬢᬦᬯᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬯᬯᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬬᬩ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬬᭂᬂᬩ᭄ᬦᬂᬗᬫ᭄ᬩᬾᬳᬸᬮᬧ᭄᭟ᬤᬾᬯᬲᬗᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬩᬸᬢᬩᬸᬢᬶᬮᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬪᬹᬣᬬᬓ᭄ᬱᬪᬸᬣᬗᬤᬂ᭞ᬳᬶᬧᬫᬮᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭞
ᬚᬶᬫ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬓ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬯᬲ᭄ᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭟ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬬᬳᬘᭂᬧᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᬾᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓᬗᬶ
ᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓᬚᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬯᬬᬦ᭄᭞ᬓᬮᬾᬃᬫᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬿᬫᬥᬾᬓᭀ
Auto-transliteration
[70 70B]
70
wutang, pangĕningin, toyañcarunemar̀gyang. sgawulantĕpungwawar̀, bañuhawangmiwaḥlis, bantĕnesamihu
ningang, nekasūr̀yyapiniḥdumun, mangdaledanghidamañūr̀yya, ngajnĕngin, tak̶tujonsangmadwekar̀
yya. bantĕneringsor̀huningang, ringsanghwangibupratiwai, hatūrinhidajumlĕg, mangaksyihatūrannipun, mi
waḥkañcaningbabhūthan, lanpmali, mangdahidamangrawuhang. ringmadhyamaliḥhuningang, babantĕnemakasa
[71 71A]
mi, ringdewatanawasangha, wawurarishayabditu, madulurantatabuhan, lawutkawitin, nguyĕngbnangngambehulap. dewasangatuduḥhundang, butabutilanmamdhi, bhūthayakṣabhuthangadang, hipamaliwatĕk'hantu,
jimsetanmangdatka, makasami, dituhawashapangtawang. ditulawutyahacĕpang, tunggulangringjreninghati, kangi
nkawuḥkajaklod, ditugustinñanemungguḥ, saneklodgustiwayan, kaler̀maliḥ, gustaimadhekoLeaf 71
[᭗᭑ 71B]
᭗᭑
ᬦ᭄ᬦᬶᬯᬓᬂ᭟ᬦᬾᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬫᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬸᬣᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬜᬾᬫᬓ᭄ᬧᬗᬤᬂᬳᬤᬂ᭞ᬲᬦᬾᬋᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬲ᭄ᬢᬿᬓ᭄ᬢᬸ
ᬢ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬦᬵᬦ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬪᬸᬣᬫᬜ᭄ᬘᬤᬸᬰ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬯᬸᬄᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬹᬣᬦᬾᬓᭀᬦ᭄ᬫ
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬯᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬚᬶᬧᬍᬍᬫᬸᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬓᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳᬬᬩᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬧᬳᬶ
ᬮᬾᬦᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬪᬸᬣᬮᬸᬓᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬦᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬳᬶᬍᬳᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ
[᭗᭒ 72A]
ᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬋᬱᬶ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬧᬇᬘ᭄ᬙᬬᬂ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬧᬳᬶᬘ᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ
ᬚ᭄ᬯᬲᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬮᬸᬢᬸᬓᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬅᬕ
ᬫᬦᬾᬓᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬗᬫᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬓᬸᬮᬶᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬵᬦᬓ᭄ᬩ
ᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬦᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬂᬤᬍᬫᬶᬂᬲ᭄ᬯᬢᬤᬸ᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭟
Auto-transliteration
[71 71B]
71
nniwakang. nekulonmaliḥhuduhang, mangiccheninwatĕkbhuthi, gustiñemakpangadanghadang, saner̥ĕr̀wwagustaiktu
t, puputñanemaringtngaḥ, nānngicenin, tkanbhuthamañcaduśa, dituwawuḥmalakṣaṇa, watĕkbhūthanekonma
linggiḥ, pangastawanemar̀gyang, miwaḥsajipal̥ĕl̥ĕmuḥ, haranbrammamupukang, lawut'hayabin, kapingtigapahi
lenang. kañcantir̀thalawutmar̀gyang, watĕkbhuthalukatsami, yadin'gĕnaḥpanarangan, pahil̥ĕhesāmpu
[72 72A]
npuput, wolashasiḥmapinunas, ratur̥ĕsyi, babantĕnepa'icchayang. mpudhanghyangmapahica, besukmaliḥ
jwasambangin, ringplutukekabawos, sowangsowangtĕtĕpditu, magĕntosmangkinhucapang, nanemangkin, aga
manekalanturang. ktutbañcaritayang, ngamalihan, mamdhĕkringmahār̥ĕsyi, sangpaṇdhyakulimuwus, huduḥrānakba
ngunlĕmaḥ, sāmpunminab, ngrasangdal̥ĕmingswatadu, dhikṣanhidamātūr̀sĕmbaḥ, hinggiḥsāmpunmahār̥ĕsyi.Leaf 72
[᭗᭒ 72B]
᭗᭒
ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤ᭞ᬤᬸᬄᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬋᬱᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬟ᭄ᬬᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾ
ᬦᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬜᬦᬾᬯᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬲᬸᬘᬶᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬳᬶᬯᬂᬲᬫᬶ᭟ᬚᭂᬚᭂᬃ
ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬳᬶᬤᬓᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬤᬶᬲᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬲᬓᬾᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬓᬹᬩᬦᬶᬂᬅᬓᬱ᭞ᬲᬓᬲᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭟
[᭗᭓ 73A]
ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬦᬭᬦᬾᬳᬸᬦᬶᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬯᭀᬲᬂᬳᬧᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂ
ᬳ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬮᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬦᬄᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬂᬧᬸᬍᬲ᭄ᬫᬗᬶᬧᬶ᭟ᬭᬶᬂᬭ
ᬲᬦᬶᬂᬲᬸᬧ᭄ᬢᬧᬤ᭞ᬚᬢᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬲᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶ᭞ᬲᬂᬫᬗᬶᬧᬶᬕᬾᬮ᭄ᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬗᬧᬶᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬶᬦᭂ
ᬫ᭄ᬧᬮᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬫᬗᬺᬗᭃᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬫᬯᬸᬓ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ᬦᬭᬦᬾ
Auto-transliteration
[72 72B]
72
hidasanghyangcatur̀weda, duḥmalihin, singgiḥratumahār̥ĕsyi, sangpaṇḍyanulyamuwus, r̥ĕngönanakde
natatas, sanghyangweda, tgĕsñanewepuniku, tir̀ttasucingebĕkjagat, yanbawosanghiwangsami. jĕjĕr̀
langgĕngkudanghabad, yadinrusakjagatehidakari, tanpangongkoltanpamuñcuk, mragabuntĕr̀disunan, mangodagang, jagattigasakengdumun, sakakūbaningakaṣa, sakasangganingpratiwi.
[73 73A]
yanhucapangmaringjagat, syusinunggil, naranehuningjāti, yadinmawosanghapangtuhu, hangganhidasang
hyangkwaṣa, babandingan, kwalahuningemanutur̀, suklanmanaḥmikolihang, kadiwangpul̥ĕsmangipi. ringra
saningsuptapada, jatihuning, rasanhawakpadidihi, sangmangipigelmanutur̀, holiḥngapikatuturang, tinĕ
mpalan, holiḥsangmangr̥ĕngötutur̀, dadimawukkahucapang, nagiḥngidiḥtanmapikoliḥ. naraneLeaf 73
[᭗᭓ 73B]
᭗᭓
ᬦᭀᬭᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬦᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬋᬩᬢ᭄
ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬶᬤᭀᬂᬫᬕᬸᬢᬸᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬮᬲᬂᬢᭀᬫ᭄ᬧᭀᬬᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬤ
ᬕᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬓᬓᬸᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬳᬧᬂᬗᬃᬣᬶ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬮᭀᬃᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬦᬶᬓᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭ᭄ᬯ
ᬪᬾᬦᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬤᬮᬸ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬕᬮᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫᬗᬮᬗᬶᬦ᭄᭟
[᭗᭔ 74A]
ᬯᬾᬤᬇᬓᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬓ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬇᬓᬗ
ᬭᬘ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬳᬲᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬂ᭞ᬬᬓᬳᬦᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂᬇᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕᬫᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭟ᬕᬫ᭄ᬳᬶᬓ
ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬯ᭄ᬬᬃᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬧᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬓᭂᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬫᭀᬦᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬕᬮᬂ᭞
ᬦᬶᬓᬯᬾᬤ᭞ᬦᬶᬕᬢᬶᬃᬣᬲᬸᬘᬶᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬦᬶᬓᬗᬭᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬫᬾᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[73 73B]
73
norangrasayang, manungkasin, napilwir̀nebawosin, tananabuktinnipun, dadyanñadadospar̥ĕbat
dadostungkas, babandinganhanggennutung, masiḥtidongmagutulan, nlasangtompoyanbawosin. da
gingcatur̀kasinahang, kakupasin, huduḥranak'hapangngar̀thi, kanginkawuḥlor̀kidul, nikadadosrwa
bheneddha, ptĕngl̥ĕmaḥ, hadaninrahinadalu, wnginñanegalangbulan, rahinasūr̀yyamangalangin.
[74 74A]
weda'ikakasinahang, sanghyanghari, hyangrawiwantaḥtunggil, ringmadhyapanunggalhipunaka, madhya'ikanga
racmanuṣa, hasingtunggĕng, yakahanansucihalus, mnĕnghningikungaran, hyangagamakawastanin. gamhika
ngaranlingbaḥ, ngaransuci, jagatwyar̀tanpatĕpi, punikasungkĕminkĕtut, hikangmonabuddhigalang,
nikaweda, nigatir̀thasuciharūm, nikangarañjagatmeksyā, paṇdhitasiddhañalanin. punikaLeaf 74
[᭗᭔ 74B]
᭗᭔
ᬅᬕᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳ᭄ᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬳᬦᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬸᬤᬹᬤᬾᬯᬪᬣᬤᬸᬤᬹ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬪᬝᬭᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬫᬶᬩᭀ
ᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂᬲᬫᬶᬤᬸᬤᬹ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭟ᬤᬸᬤᬹᬬᭀᬕᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬮ
ᬓ᭄ᬧᬗᬶᬘ᭞ᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬓᬂᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬓ᭞ᬦᭂᬓᬾᬂ
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄ
[᭗᭕ 75A]
ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬮᬸᬳᬾᬫᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢ᭄ᬬᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫᬳᬵᬭᬚᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶ
ᬢ᭄ᬳᬶᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬧᬕᭂᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬧᬸᬭᬵᬘ᭄ᬢᬭ᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬶ᭠ᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬺᬲᬶᬥ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬗᬺᬋᬄᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢ
ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬭᬩ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬳᬚᭂᬂᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞
ᬲᬂᬅᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬮᬂᬧᬜ᭄ᬘᭂᬃᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬫᬶᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬲᬸᬦᬭᬦ᭄᭞ᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬉᬭᬶ
Auto-transliteration
[74 74B]
74
agamangaran, wantaḥhningnorahananapimaliḥ, dudūdewabhathadudū, yadinbhaṭarahucapang, samibo
ya, yanhucapangsamidudū, puputpangugoninmanaḥ, punikasariningmūr̀ṇni. dudūyogajapamantra, la
kpangica, danektutgĕlisñawis, punapikayogyannipun, makalantaranngastawa, kangmuṣṭika, nĕkeng
linggiḥsanghyanghayu, mangdasiddhakatrima, kālaningtityangngabhakti. mpudhanghyangmesĕmnanggal, solaḥ
[75 75A]
bhakti, caluhemangawinin, ringdwarawatyakawuwus, hidamahārajakr̥ĕṣṇa, mamar̥ĕkan, sakinghali
t'hidacaluḥ, pagĕḥnunggupurāctara, mangawinanghi‐dhĕpsuci. wantaḥhidamr̥ĕsidhdhayang, ngr̥ĕr̥ĕḥsuci, mlanta
ranhidhĕpsuci, kalugrahinparabcatur̀, makasamimahottama, parab'hida, piliḥhajĕngnekawuwus,
sangarimūr̀ttipunika, mangamlangpañcĕr̀gumi. samijir̀ṇnakasunaran, ngamr̥ĕtanin, kañcanwatĕkma'uriLeaf 75
[᭗᭕ 75B]
᭗᭕
ᬧ᭄᭞ᬪᭀᬕᬣᬪᬹᬣᬡᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬤ᭄ᬫᬦᬦᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬯᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮ᭄ᬫᬄ᭞
ᬫᬫᬸᬢᭂᬃᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬧᬂᬲᬳᬶ᭟ᬚᬡᬃᬤᬦᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬜᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬫ᭄ᬭᬕᬢᬦᬄᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬬᬸᬂ᭞
ᬗᬤᬓᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬃᬱ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬫᬺᬢᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵᬯᬶᬚᬬᬫᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟
ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫᬗᭀᬤᬕ᭄ᬫᬫᬬ᭄ᬚᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬳᬦᬦᭀᬭᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬧᬭ
[᭗᭖ 76A]
ᬩ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬧᬶᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬬ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭟ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶ
ᬗ᭄ᬕᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬭᬲᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬭᬵᬦᬓ᭄ᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬯᬂ
ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬲ᭄ᬥᬓᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬧᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬃᬣᬶ᭟ᬦᭀᬭᬦᬾᬫᬤᬕᬶᬂᬦᭀᬭ᭞ᬭᬲᬚᬵᬢᬶ᭞ᬤᬸᬤᬹᬭᬲᬳᬗ᭄ᬕ
ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬗᬭᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭞ᬤᬸᬤᬹᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲᬶᬂᬳᬸᬗᬲ᭄᭞ᬬᬓᬋᬗᭃ᭞ᬤᬸᬤᬹᬓᬃᬡᬫᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬬᬇᬓᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶ
Auto-transliteration
[75 75B]
75
p, bhogathabhūthaṇasāmpun, sangpadmananangaran, hidanunggal, ngawakilinsanghyangtuduḥ, hidamragaptĕnglmaḥ,
mamutĕr̀tĕtĕppangsahi. jaṇar̀danakahucapang, mañayubin, twimragatanaḥlangit, yadinñanggadadospayung,
ngadakangsar̀wwahĕntĕkan, kadiwar̀ṣa, statamr̥ĕtanetumbuḥ, sangpadmāwijayamulya, kasumbungangrawuḥmangkin.
maparab'hidasangkr̥ĕṣṇa, sarisari, mangodagmamayjakin, mragahananoratuhu, mangingkupangjagattiga, para
[76 76A]
b'hida, hyangiśwarabrahmāwiṣṇu, hapihanginmiwaḥtoya, huningintankatonsahi. śiṣyanhidamātūr̀sĕmbaḥ, si
nggaḥmangkin, ñadhyatityangngawitin, kadirasannipun, mugimugirānaksadhya, mamangguha, hidahyangtawang
suwung, hidasdhakamangandika, kewalahapangcningngar̀thi. noranemadagingnora, rasajāti, dudūrasahangga
nneki, yangaranpangĕndusa, dudūpangĕndusinghungas, yakar̥ĕngö, dudūkar̀ṇamangrungu, ya'ikuwuskatiLeaf 76
[᭗᭖ 76B]
᭗᭖
ᬗᬮᬦ᭄᭞ᬤᬸᬤᬹᬢᬶᬗᬮ᭄ᬲᭀᬘᬓᬮᬶᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬓᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬲᬳᬱ᭄ᬭᬪᬳᬸ᭞ᬧᬢᬶᬳᬾᬗᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬫᬶᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬕᬦ᭄ᬢᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶᬦᭀᬭᬦᬯᬂ᭞ᬲᬩ᭄ᬭ
ᬦ᭄ᬤᬶᬦᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄᭟ᬲᬳᬱ᭄ᬭᬪᬳᬸᬢᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬢᬢᬦᭀᬭᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬓ
ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬳᬰ᭄ᬭᬪᬳᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬚᬵᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭟ᬦ
[᭗᭗ 77A]
ᬭᬦᬾᬚᬵᬢᬶᬯᬶᬲ᭄ᬓᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬮᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬲᬲᭀᬘᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬧᬲᬾᬪᬦ᭄ᬚᬕᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬵᬣ
᭞ᬦᭀᬭᬲᬫᬃ᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬢᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬬᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬪᬳᬸᬦᬭᬧᬢᬶ᭟ᬦᭀᬭᬳᬾᬫᭂᬂᬧᬸᬫ᭄ᬫᬩ
ᬱ᭞ᬓᬧᬶᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬲᬯᬡ᭄ᬥᬢᬸᬯᬶ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬪᬳᬸᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬹᬮᬳᬶᬤᬫᬳᬵᬭᬚ᭞ᬕᭀᬂᬓᬮᬄᬦᬢᬶᬗᬶᬦ᭄ᬩᬩ
ᬯᭀᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬹᬃᬥᬦ᭞ᬲᬢᬢᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭠ᬜᬶᬮᬶᬄ᭟ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬸᬗ
Auto-transliteration
[76 76B]
76
ngalan, dudūtingalsocakaliḥ. maliḥwentĕnkahucapang, mahottami, kawiringbuddhamaliḥ, sangprabhu
sahaṣrabhahu, patihengaranswaṇdha, samiwikan, siliḥgantidadoshagung, pañjaksaminoranawang, sabra
ndinakatangkilin. sahaṣrabhahutinangkilan, danepatiḥ, statanorapanggiḥ, swaṇdhandatankatmu, swaṇdhaka
panangkilan, kasĕngguhang, sangprabhusahaśrabhahu, swaṇdhajātiwantaḥ, mewĕḥpañjakengingĕtin. na
[77 77A]
ranejātiwiskata, tanpahalinghantukrasasocakaliḥ, kapasebhanjagarawuḥ, nangkilinhidasangbhātha
, norasamar̀, ngar̥ĕpangmatalungguḥ, gustipatiḥyaswaṇdha, sahaśrabhahunarapati. norahemĕngpummaba
ṣa, kapitwi, yaswaṇdhasawaṇdhatuwi, sahaśrabhahupituhu, mūlahidamahāraja, gongkalaḥnatinginbaba
wosditu, hidadhar̀mmatūr̀dhana, satatahipatiḥ‐ñiliḥ. kapungkur̀hidasangnātha, ringhipatiḥ, tankasungaLeaf 77
[᭗᭗ 77B]
᭗᭗
ᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬜᬶᬮᬶᬄ᭞ᬪᬹᬱᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬂᬦᭀᬯᬦᭀᬭᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬲ᭄ᬯᬡ᭄ᬥ᭞ᬤᬦᬾᬓᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄᭞ᬇᬘᬮ᭄ᬦᬫᬦᬶᬂᬧᬧᬢᬶᬄ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬦᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬏᬜ᭄ᬚᬶᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬚᬵᬢᬶ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂ
ᬅᬕᬫᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬦᬄᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄᭞ᬭᬵᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬩᬾ
ᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬶᬫᬫᬶᬯᬄᬳ
[᭗᭘ 78A]
ᬤᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬇᬘ᭄ᬱᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬦ᭄ᬤᬶᬢᬜᬯᬶᬲ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᬘᬦᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬩᬧᬫᬦᬳ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬘᬶᬦᬓᬂᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭟ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬉᬧᬓᬭ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬳᬕᭃᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬰ᭄ᬭᬶ
ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬧᬬᬲ᭄ᬯᬤᬄ᭞ᬓᬤᬶᬢᬢᬸᬃᬧᬓᬜᬶᬢ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫ᭄ᬓᬫᬓᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬤᬮ᭄ᬯᬂᬢᬧᬶᬲᬺ
ᬘᬤᬦ᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬳᬯᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬕᬍᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬗ᭄ᬕᬾᬚᬶᬦᬄ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬲᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬢᬄ᭞
Auto-transliteration
[77 77B]
77
nmaliḥñiliḥ, bhūṣaṇanhidasangprabhu, sangnowanorakatinggal, patiḥswaṇdha, danekaritankarungu, ngiringprabhu
sāmpunlĕpas, icalnamaningpapatiḥ. sapunikawantaḥranak, saki'eñjingnampenintutur̀jāti, sarining
agamaputus, nikasamihujangbapa, naḥpuputang, babawosemangkintutup, rānakbagusbangunlĕmaḥ, be
ñjangsmĕngmaliḥnangkil. śinom. gdhetulusmanunasang, singgiḥratuhāmuni, hindiksimamiwaḥha
[78 78A]
dat, punikamaliḥicsyenin, sangpanditañawisharis, wacananemanisharūm, ngawitbapamanahwayang, sa
mpunkumpulnaringbali, kagetrawuḥ, iṇdhucinakangpamuntat. hipunmakta'upakara, sar̀wwahagölintanghaśri
wawangunanpayaswadaḥ, kaditatur̀pakañitñit, prasbahanharanneki, miwaḥmkamakasuluḥ, dalwangtapisr̥ĕ
cadana, jinaḥbolonghawakneki, gal̥ĕnghipun, tal̥ĕr̀wantaḥnganggejinaḥ. sayanlamisayanktaḥ,Leaf 78
[᭗᭘ 78B]
᭗᭘
ᬚᬶᬦᬄᬩᭀᬮᭀᬂᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬾᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬓᬺᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬚᬶᬦᬄᬓᬸᬘᬶ᭞ᬘᬢᬓ᭄ᬲᬾᬓᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬳᬃᬘᬚᬶᬦᬄ᭞ᬚᬶᬦᬄᬓᬸᬘᬶᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬲᬥᬦᬓᬕᬫ᭄ᬩᬭᬂ
᭟ᬲᭀᬮᬄᬳᬤᬢᬾᬫᬕᬫ᭞ᬲᬗᬵᬓ᭄ᬯᬾᬄᬜᬫᬜ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬲᬦᬾᬗᬹ
ᬦᬶ᭞ᬪᬮᬶᬳᬕᬲᬓᬾᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬶᬯᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬘᬶᬦᬦᬾᬧᬫᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬘᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬮᬶᬄ᭞
᭗᭙
ᬲᭀᬮᬄᬩᬭᬸ᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬳᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬾᬤ᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬮᬫᬶᬲᬬᬦᬺᬩᬄ᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬯᬓ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾ
ᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬧᬗᬶᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬪᬾᬤᬳᬸᬮᬸ᭞ᬧᬧᬢᬶᬳᬾ
ᬢᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬘ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬲᬸᬂᬕ᭄ᬭᬶᬕᬶᬄᬓ᭄ᬩᭀᬢᬭᬹᬡ
Auto-transliteration
[78 78B]
78
jinaḥbolongnaringbali, yadinmanggehupakara, babantĕnekakr̥ĕcenin, makamiwaḥjinaḥkuci, cataksekĕkringsasantun, wentĕnnangunhar̀cajinaḥ, jinaḥkucimakasami, lanangwadu, śrīsadhanakagambarang
. solaḥhadatemagama, sangākweḥñamaña‐mpuhin, ringbalikamulanhada, sakingiṇdhusanengū
ni, bhalihagasakengriyin, sakingjiwamaliḥrawuḥ, sakingcinanepamuntat, carabrahmakĕmbangmaliḥ,
79
solaḥbaru, malantaranhathar̀wwaweda. sayanlamisayanr̥ĕbaḥ, pangugunesayantipis, wak'hagunge
ngawinang, mangugoninmantrasandi, kawiśeṣanpangiwamaliḥ, sangprabhuringbhedahulu, papatihe
taliḥkocap, lintangśaktitacpatanding, kocapdumun, pasunggrigiḥkbotarūṇaLeaf 79
[᭗᭙ 79B]
᭗᭙
᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬕᬸᬡᬰᬓ᭄ᬢᬶᬳᬓᬸ᭞ᬓᬕᬸᬗᬦ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬫᬦᬤᭀ
ᬲ᭄ᬭᬚ᭟ᬮᬫᬶᬦᬾᬢᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬓᬸᬤᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬫᬕᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᭀᬤᬕ᭄ᬫᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬗᬤᬓᬂᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬭᬵᬚᬩᬮᬶᬦᬸᬮ᭄ᬬᬚ᭄ᬫᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬩᬦᬦ᭄᭞ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂᬫ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭞ᬫ
ᬗ᭄ᬯᬶᬩᬤᬸᬂᬗᬫᬸᬲᬸᬳᬂ᭟ᬭᬬᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬚᬷᬯᬫᬸᬤᬄᬢᬦ᭄ᬧᬳᬚᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬯᭂᬦᭂᬗ
[᭘᭐ 80A]
ᬦ᭄᭞ᬤᬸᬤᬹᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᬭᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬲᬂ
ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬤᬮᬮᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬓᬮᬾᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬳᬸᬧᬚᬷᬯᬦ᭄ᬳᬶᬤᬋᬱᬶ
᭞ᬫᬹᬮᬭᬬᬢᬾᬗᬚᬸᬫᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧᬢᬶᬫᬜᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬗᬫᭂᬃᬣᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚ
ᬓ᭄ᬩᬮᬶᬳᬮᬄᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬕᬸᬭᬸᬮᬸᬤ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬭᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬦᬾᬤᬸ
Auto-transliteration
[79 79B]
79
, hastaguṇaśaktihaku, kagunganpanangkĕbjagat, mangdasiddhamangagungin, mangdangunggul, ringbalimanado
sraja. laminetatanhucapang, hakudangpañnĕngmaganti, dadisngitmatungkasan, nagiḥngodagmangagungin,
mangadakangsyatringbali, rājabalinulyajmur̀, mangwilawantabanan, bulelengmlawanbangli, lankalungkung, ma
ngwibadungngamusuhang. rayateringbalikocap, jīwamudaḥtanpahaji, salinghampatpawĕnĕnga
[80 80A]
n, dudūwawĕngkonkararangin, hasingliwatpunmati, agamanetankarungu, katungkulngitungangprang, sang
prabhuhidalali, watĕk'hĕmpu, hidaprandakaleleran, boyawentĕnmangitungang, hupajīwanhidar̥ĕsyi
, mūlarayatengajumang, śrindrapatimañayubin, ngamĕr̀thaninsakingpuri, kañcitmangkinpgatrampung, pañja
kbalihalaḥninggal, ninggalaguruludnĕmpalin, jagatribut, bangkenepĕṇdhĕmringsetra. neduLeaf 80
[᭘᭐ 80B]
᭘᭐
ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦᭀᬭᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬲᬯ᭞ᬓᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬳᬲᬶᬂᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫ
ᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬳᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫ᭄ᬮᬚᬄ᭞ᬲᬶᬭᬓᬾᬧᬘᬂᬳᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄ
ᬫᬧᬭᬹᬫᬦ᭄᭟ᬗᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬶᬭᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬗᬫᭂᬃᬣᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬢᬦ᭄ᬧᬰᬶᬱ᭄ᬬ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬯ᭄ᬦᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶ
ᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬤᬲᬸᬲᬸᬂᬍᬯᬶᬄᬲᬶᬗᬶᬤᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬲ᭄ᬬᬂᬭ
[᭘᭑ 81A]
ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬕᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬸᬚᬂᬦᬬᬦᬾᬫᬓᬡ᭄ᬥ᭟ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬶᬂᬰᬶᬯᬰᬲᬦ᭞ᬫᬶᬯᬄᬰᬲᬦᬦᬶᬂᬋᬱᬶ᭞ᬦᭀᬭᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬫᬤᬤᬕᬂ᭞
ᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬾᬭᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬕᬯᬾᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬢᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬤᬸᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞᭠
ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬸᬢᬸᬓ᭄ᬫᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬦᬾᬓᬸ᭞ᬫᬸᬮᬶᬢᬶᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭟ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄᬉᬧᬓᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬓᬶᬢ᭄ᬤᬤᭀ
ᬲ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬥᬸᬂᬲᬫᬶᬫᬲᬳᬶᬄ᭞ᬳᬸᬧᬓᬭᬫ᭄ᬯᬂᬗᬘᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[80 80B]
80
munhasapunika, hindikjagateringbali, norawentĕnnuñjĕlsawa, kapĕṇdhĕmhasingngmasin, hidaśiwama
kasami, dwaninghidamahaguru, tanwentĕnrawuḥmlajaḥ, sirakepacanghajahin, nulyahadung, samirawuḥ
maparūman. ngawilanginhangganhida, sirapātūtngamĕr̀thanin, sangpaṇdhitatanpaśiṣya, paṇdhitawnangmunggĕli
n, kañcantatwane'uttami, miwaḥsanghyangwedacatur̀, hidasusungl̥ĕwiḥsingidang, tunasinmr̥ĕttasyangra
[81 81A]
tri, ragapātūt, kujangnayanemakaṇdha. manggĕhingśiwaśasana, miwaḥśasananingr̥ĕsyi, norakenginmadadagang,
n'gĕnñuhunnerakengin, yadinmagaweringcarik, pattapmanggonlĕmbu, hadungbabawosekocap, ‐
mpulutukmañanggupin, kocapneku, mulitikinhupakara. solassoroḥupakara, krakitdado
skakaliḥ, ringbabantĕnmiwaḥcacaron, mangdahadhungsamimasahiḥ, hupakaramwangngaci, ringpuraprayanganmaLeaf 81
[᭘᭑ 81B]
᭘᭑
ᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬪᬸᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬦᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬺᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬚᬦ᭄ᬫ᭟ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬢᬶ
ᬕᬂᬩᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᬾᬢ᭄ᬢᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬘᬢᬸᬃᬬᬵᬚ᭄ᬜᬲᬫᬶᬫᬶᬲᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬷᬃᬣᬯᬾᬤᬦᬾ
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬚᬂᬢᬍᬃᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬢᬸᬮᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬾᬘᬤᬦ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬗ᭄ᬮᬄᬧᬗᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬫᬉᬢ᭄ᬢ
᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬭᬸᬧᬢᬶᬕ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬢᬶᬯᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬕᭂᬦᬦ᭄ᬰᬯᬫ᭄ᬯᬄᬯᬤᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬸ
[᭘᭒ 82A]
ᬫ᭄ᬧᬗᬾᬫᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬯᬗ᭄ᬰᬘᬢᬸᬃᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫᬶᬫᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬕᬸᬂᬳᬸᬕᬸᬂ᭞
ᬓᬱ᭄ᬝᬦᬾᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬬᬸᬩᬦ᭄᭟ᬢᬢ᭄ᬯᬲᬫᬶᬓᬧᬶᬗᬶᬢᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬢᬓᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬓᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬩᬺ
ᬱᬶᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬯᬶᬓᬦ᭄ᬗᬯᬾᬉᬓᬶᬃ᭞ᬢᬢᬸᬯᬾᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬭᭀᬦ᭄ᬩᬲᬸᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬘᬡ᭄ᬥᬶᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭ᭞ᬉᬓᬶᬭᬦᬾᬓ
ᬢᬸᬮᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬯᬾᬲᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬓᬤᬶᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬸ
Auto-transliteration
[81 81B]
81
ngguḥ, yadinbantĕnbhuthayājña, naringpitr̥ĕmunggaḥsami, bantĕnmungguḥ, yadinhupakarajanma. kadadosangti
gangbagyan, niṣṭamadhyettaneki, nepātūt'hagĕmmanuṣa, catur̀yājñasamimisi, ringtīr̀thawedane
maliḥ, ringkajangtal̥ĕr̀munggaḥ, tatulisan, recadana, samimungguḥnglaḥpangaji, tgĕsditu, nistamadhyama'utta
. wentĕnmaliḥrupatiga, ringhatatiwawaṣṭanin, pan'gĕnanśawamwaḥwadaḥ, haranneki, tumpangtu
[82 82A]
mpangemagurit, ringhuñcaltĕgĕsangditu, hitriwangśacatur̀wangśa, mangdasamimangugwanin, hugunghugung,
kaṣṭanesĕngguḥsayuban. tatwasamikapingitang, madagingpatakutsami, tukangbantĕnsanguttama, mabr̥ĕ
syiḥsar̀wwimamutiḥ, turingwikanngawe'ukir̀, tatuwesanringronbasung, naringcaṇdhimiwaḥpura, ukiraneka
tuladin, katonluwung, yadinngawesangsangkan. sakingrikamangawinang, pangugunekaditarik, nduLeaf 82
[᭘᭒ 82B]
᭘᭒
ᬕᬶᬫ᭄ᬢᬸᬫᬦᬄᬪᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬳᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬗᬸᬧᬧᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬗᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬤᬤᬶᬫᬓ᭄ᬮᬃᬚᬸ
ᬭᬸᬢᬯᬃ᭞ᬫᬗᬸᬘᬧᭂᬩᭂᬲ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬘᬸᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬭᬦᬾᬓᬧᬶᬳᬮᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬚᬮᬦ᭄᭞
ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬗᬤᬗᬾᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂᬓᬤᭀᬂᬚᬮᬦᬶ
ᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬬᬱ᭄ᬝᬸᬓᬾᬫᬗᬮᬶᬄᬳᬸᬢᬂ᭞ᬳᬚᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᭀᬂᬩ᭄ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬜᭂ
[᭘᭓ 83A]
ᬨᬮᬫᬗᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬮᬄᬳᬕᬸᬂᬫᬧᬓᬃᬥᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬫᬪᭀᬕ᭞
ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬦᭂᬫᬸᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬤᬶ
ᬢᬸᬲᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᬵᬚᬸᬫ᭄᭞ᬯᬭᬶᬲᬾᬲᬫᬶᬲᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭟ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬦᬶᬓᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂ
ᬤᬕᬂᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬓᬝᬄᬮᬓᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᬶᬭᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬢᬶ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬫᬗᬭᬹᬫᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[82 82B]
82
gimtumanaḥbhonggan, bantĕnesalinghagungin, napimaliḥngupapatri, pangañjungbantĕnelyu, dadimaklar̀ju
rutawar̀, mangucapĕbĕshakidik, durungcukup, pitaranekapihalang. tanwentĕnpoliḥpajalan,
bkĕlbantĕnengawinin, kweḥpangadangeringjalan, punikamangdahupahin, hangsĕhangkadongjalani
n, ngangkasbhaktiringlaluhur̀, dyaṣṭukemangaliḥhutang, hajatakutmalin, kadongblus, ñĕ
[83 83A]
phalamangangkatkar̀yya. ñamabrayamangucapang, halaḥhagungmapakar̀dhi, tamyunesamimabhoga,
nentĕnkirangnapinapi, lwir̀bantĕnlĕngkapsami, sinaḥpatranñanelantur̀, maliḥmanĕmuśwar̀gga, nulyadi
tusangnampenin, kĕndĕlkājum, warisesamisandayang. hakweḥnikayanhucapang, hangganing
daganghupami, kaṭaḥlakuhipun'girang, dwaningsinaḥpoliḥbati, pĕsunmuñimangarūmin,Leaf 83
[᭘᭓ 83B]
᭘᭓
ᬫᬦᬸᬤᬹᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬄᬤᬕᬗᬦᬾᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬘᬭᬶᬓᬦ᭄ᬳᬧᬂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬲᬭᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬫᬬᬄ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬯᬸᬲ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬗᬘᬶᬫᬦᬸᬱᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬩᬩᬯᭀ
ᬲ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬧᬶᬢᬺᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬭᬦᬓ᭄ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃ᭞ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲ
ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬦ
[᭘᭔ 84A]
ᬓ᭄ᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬧᬶᬢᬺᬧᬹᬚᬲᬦᬾᬇᬦᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬂᬋᬱᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬦᬾᬗᬸᬦᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ
ᬤᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧ᭄ᬚᬄᬫᬗ᭄ᬓᬾᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᭀᬓ᭄ᬱᬇ
ᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬮᬸᬄᬳᬸᬮᬄᬳᬸᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬫᬦᭂᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬧᬹᬃᬪᬰᬲᬦᬢ᭄ᬯᬶ᭟ᬦᬾᬗᬭᬘᬦ᭄ᬧᬹᬃ
ᬯ᭄ᬯᬇᬓᬸ᭞ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬹᬃᬪᬗᬭᬦ᭄ᬕᬮᬂᬧᬚᬃ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬦᬭᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬦᭂᬂᬫ᭄ᬮᬚᬄ᭞
Auto-transliteration
[83 83B]
83
manudūtkayunsangrawuḥ, ngulaḥdaganganetlaḥ, macarikanhapanghimbiḥ, sarahipun, sangmanumbassāmpunamayaḥ. hamunikawusbawosang, indiknaraneringbali, pangacimanuṣayājña, babawo
ssangmahāmuni, pitr̥ĕyājñanemalihin, yatnaranakñomanhatūr̀, śiṣyanhidamanĕsĕkang, sa
hasĕmbaḥmātūr̀haris, singgiḥratu, gumantityangmanunas. ginanti. indik'hana
[84 84A]
kmapalaku, pitr̥ĕpūjasane'ini, punikanetunasangtityang, sangr̥ĕsyingandikaharis, nanengunilintang
dangan, mangkepjaḥmangkebhaṣmi. napimaliḥhanakputus, huningringrurunganmuliḥ, mar̀ggamokṣa'i
kungaran, sāmpuñcaluḥhulaḥhuliḥ, wentĕnkĕcapmanĕgĕsang, ringpūr̀wwapūr̀bhaśasanatwi. nengaracanpūr̀
wwa'iku, kawitanpunikakangin, pūr̀bhangaran'galangpajar̀, tatasnaringrurungmuliḥ, pinoliḥsnĕngmlajaḥ,Leaf 84
[᭘᭔ 84B]
᭘᭔
ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢᬸᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬕᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬵᬭᬶᬦ᭄ᬳᬕᬫ᭞ᬦᬶᬓᬚᬵ
ᬢᬶᬦᬾᬲᬸᬫ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬰᬲᬦᬢ᭄ᬯᬶᬦᬾᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬬᬰᬧ᭄ᬭᬮᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬗᬭ
ᬦᬶᬂᬧᬮᬓᬸᬳᬾᬓᬶ᭞ᬦᭀᬭᬗᬗ᭄ᬕᬾᬉᬧᬓᬵᬭ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬾᬧᬘᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬷᬃᬣᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭞ᬬᬤᬶ
ᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬤ᭄ᬬᬱ᭄ᬝᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬮᬫᬸᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬰᬯ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓ
[᭘᭕ 85A]
ᬳᬶᬓᬸᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦᬄᬕᬮᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬳᬶᬦᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬕᬮᬂᬮ᭄ᬫᬯᬾᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬯᬭᬶᬖᬳ
ᬮᬄᬲᬫᬶ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬪᬺᬕᬸᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬏᬓᬚᬮᬋᬱᬶ᭟ᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬂᬫᬭᬕᬤᬾᬯᬲ᭞ᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬲᬂ
ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬜᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬮᬾᬦᬂᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬦᬹ
ᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬤᬰᬧ᭄ᬭᬓᬱᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[84 84B]
84
hanakputudangandini. punikaneñandangtiru, ngagĕmgamatunggunhurip, punikasārinhagama, nikajā
tinesumkĕmin, śasanatwinelakṣaṇayang, plajahinsampehuning. yaśapralayapuniku, ngara
ningpalakuheki, norangangge'upakāra, yadinkepacangdandanin, hantuktīr̀thahidaśiwa, yadi
nbabantĕnmaliḥ. dyaṣṭunhuningrurung, lamuñcaplasmangugonin, kālaningmangsĕngśawa, punika
[85 85A]
hikulawar̀ggi, manaḥgalangmar̀ggahantar̀, punikarahinabcik. galanglmaweṣṭannipun, twiwarighaha
laḥsami, bhagawanbhr̥ĕgungwangunang, sanghyangekajalar̥ĕsyi. hidatwangmaragadewasa, śariransang
mangugonin. pamkashidadanehipun, lamunkayunmañucukin, ngilenangpamutuskar̀yya, nganū
tinkĕcapingaji, ringkĕmbangwetkahunggahang, daśaprakaṣan'gĕsin. babantĕnsamimungguḥ, naringhanggaLeaf 85
[᭘᭕ 85B]
ᬦ᭄ᬤᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬯᬾᬯᬾᬄᬭᬶᬂᬪᬹᬣᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬕ᭄ᬦᬶᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬫᬢᬶ
᭟ᬭᬶᬂᬧᬧᭀᬫᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬳᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬓᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬄᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬫᬜ
ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬲᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬪᬸᬣᬲᬫᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬮᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬯᬾᬤᬦᬧᬶᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬳᬶᬤᬫᬤᬃᬧ᭄ᬧᬦ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᬯᬶᬲ᭄᭟
[᭘᭖ 86A]
ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬾᬤᬘᬢᬸᬃ᭞ᬯᬾᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬵᬦᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬯᬯᬸᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬓᬂᬗᬭᬦᬺ
ᬕ᭄ᬯᬾᬤ᭞ᬗ᭄ᬯᬮᬶᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭟ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬜᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬬᬓᬧᬮᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬜᬦᬾᬓᬩᬸᬤᬮᬂ
᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬵᬩᬸᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬧᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬ
ᬚᬸᬃᬯᬾᬤᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬸᬢᬸᬲᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬭᭀᬄᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞
Auto-transliteration
[85 85B]
ndidar̥ĕsyi, hanggenhidamangastawa, yadinpaweweḥringbhūthi, ringsanghyangagnihaturang, punikahanggansangmati
. ringpapomanpuputsāmpun, nguñcar̀wedahidar̥ĕsyi, kaṣṭanggimwaḥhasĕpmĕñan, pañcatarumaña
tonin, mlasangbkĕlsangpjaḥ, pañcamahabhuthasami. ñomanhatūr̀liḥmātūr̀, singgiḥtityangnunasmaliḥ
, mangdentityangsahuninga, wedanapikwaṣṭanan, kālahidamadar̀ppana, mpudhalangnulyañawis.
[86 86A]
panunggalwedacatur̀, wemnĕngharanneki, puputringjñānasukla, wawukahuñcarangmangkin, ikangngaranr̥ĕ
gweda, ngwaliyangatmasangmāti. kasangkanparanñadumun, tumuliyakapalasin, bkĕlñanekabudalang
, ringwiwitanhipunnguni, ringhipañcamahābuta, ringpratiwilangit'hangin. sūr̀yyahapaḥpañcasāmpun, ya
jur̀wedandugimangkin, kahuñcar̀ringsangmutusangngastawayangroḥsangmāti, mangdasiddhamangguḥswar̀gga,Leaf 86
[᭘᭖ 86B]
᭘᭖
ᬢᬦᬦᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬳᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬚᬧᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬸᬘᬧᬂᬢᬸᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬭᬹᬧᬓᬮᬶᬄᬉᬧᬓᬭ᭞ᬇᬋᬂ
ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦᬾᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬧᬹᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭟ᬭᬹᬧᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬦᭂᬂ
ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬫᬸᬦᬶᬓ᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬸᬧᬓᬭᬧᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬯᬾᬤᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬶᬓᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬶᬯᬄᬜ
ᬜᬶ᭟ᬭᬶᬂᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬸᬮᬶᬫᬂᬳᬢᬸᬲ᭄᭞ᬋᬕ᭄ᬯᬾᬤᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬤᬗᬭᬦ᭄ᬜᬜ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬂᬤ
[᭘᭗ 87A]
ᬰᬚᬶᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬲ᭄ᬬᬸᬳᬸᬮᬸᬮᬶᬓᬸᬃᬲᬦᬓ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬜᬜᬶᬯᬾᬤᬲᬫᬶ᭟ᬓ᭄ᬱᬫᬯᬾᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗᬢᭂᬃᬳ
ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬫᬶ᭞ᬓᬮᬗᬢᭂᬃᬉᬧᬓᬭ᭞ᬲ᭄ᬮᬯᬾᬚᬶᬮᬶᬤ᭄ᬧ᭄ᬦᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬯᬾᬤᬳᬸᬢᬯᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬲᬫᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄ
ᬲᬸᬘᬶ᭟ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬲ᭄ᬢᬯᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤᬷ᭞ᬪᬝᬭᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬮᬢ᭄ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬩᬗᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬭᬶ᭟ᬅᬣᬃᬯ᭄ᬯᬯᬾᬤᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶᬄᬤᬰ
Auto-transliteration
[86 86B]
86
tananamabalikmuliḥ. sahanguñcar̀japahalus, mangucapangtur̀mangambil, rūpakaliḥupakara, ir̥ĕng
buddhanekahambil, kadulurinkatrangan, pūjamantralintangbcik. rūpaptak'hambilditu, mantramnĕng
jroninghati, puputwantaḥhamunika, yanngupakarapetri, kālaningmawedapañjang, nikakidungmiwaḥña
ñi. ringtahunsyulimanghatus, r̥ĕgwedawusmadaging, tĕmbangwedangaranñañyan, kadadosangda
[87 87A]
śajilid, misisyuhululikur̀sanak, tĕmbangñañiwedasami. kṣamawedamantrahalus, ngatĕr̀ha
ntuk'hajñanasami, kalangatĕr̀upakara, slawejilidpnuḥsami, kidungwedahutawitĕmbang, samibcikmiwaḥ
suci. hucap'hucapsucihalus, mangastawaringhyangwidī, bhaṭarasadkayangan, ringkayangantiga
maliḥ, kidungmalatkatĕmbangang, miwaḥtĕmbangwar̀ggasari. athar̀wwawedapingcatur̀, dadoskaliḥdaśaLeaf 87
[᭘᭗ 87B]
᭘᭗
ᬚᬶᬮᬶᬤ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄ᬰ᭄ᬭᬸᬝᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬶᬕᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬳᬸᬱᬤ᭄ᬥᬚᬵ
ᬢᬶ᭟ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬸ᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᭀᬮᬦ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬕᬸᬡ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬳᬚᬭ
ᬦ᭄ᬳᬶᬓᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬕᬸᬗᬾᬗᬹᬦᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬗᬭᬤᬦ᭄ᬧᬗᬮᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬯᬸᬢᬦ᭄ᬓ
ᬘ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬅᬚᬶᬯ᭄ᬕᬶᬕ᭄ᬳᬚᬶᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄᭞ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬫᭀᬫᭀᬅᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬧᬗᬶᬯᬦ᭄ᬩᬡ᭄ᬥᬲᬓᬸᬝᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬦᬾᬜᭀ
[᭘᭘ 88A]
ᬫᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬝᬄᬧᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄᭞ᬭᬶᬩᬸᬢ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬢᬸᬗᬯᬶᬦᬂ
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬇᬡ᭄ᬥᬸᬩᬮᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬥᬦᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬚ
ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬲᭂᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬉᬧᬓᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭟ᬩᬮᬶᬓᬸᬦᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬫᬶᬭᬯᬸᬄ
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬩᬾᬬᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭟ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬲᬓᬾᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[87 87B]
87
jilid, pitungatusśruṭimunggaḥ, tigangwar̀ṇnakatgĕsin, japamantrasamimunggaḥ, hamonganhuṣaddhajā
ti. pingkaliḥmunggaḥhiriku, indikkawiśeṣansami, pragolanhaṣṭaguṇa, sar̀wwaśaktimantramandi, hajara
nhikakasusupang, ringwatĕk'hagungengūni. kapingtigadaginghiku, pangaradanpangalaḥmaliḥ, pnawutanka
clangan, ajiwgig'hajirimrim, hacĕpanmomo'angkara, pangiwanbaṇdhasakuṭi. nanggaldaneño
[88 88A]
manmātūr̀, yeningmĕṇdhĕmsapunapi, dwaningkaṭaḥpapĕṇdhĕman, ributjagateringbali, punikaratungawinang
, mangdatityangtatashuning. mpudhanghyangmesĕmmuwus, iṇdhubaliyogyabhaṣmi, manganūtangdhanapjaḥ, kaliḥja
nwusmamar̀ggi, ngsĕngngangge'upakara, miwaḥwentĕntanpangaci. balikunasakingdumun, kantunnamirawuḥ
mangkin, deśagunungnampĕkkayangan, beyamĕṇdhĕmkawaṣṭanin. nĕmpasakengiṇdhudumun, sadukmaLeaf 88
[᭘᭘ 88B]
᭘᭘
ᬧ᭄ᬭᬂᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬜ᭄ᬬᬢᬶᬦ᭄ᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬓᬝᬄᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬳᬶᬓᬦᬂᬰᬯ᭞ᬓᬓᬶᬗ᭄ᬲᬦᬂᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭟ᬓ
ᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬕᬕᬸᬫᬸᬓᬾᬘᬧᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬶᬦᬸᬮᬫᬾᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶ᭠ᬓᬋᬘᬤᬦᬬᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬓᬪᬱ᭄ᬫᬳᬦ
ᬭᬶᬂᬦᬢᬄ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬲᬫᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬷᬃᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬓᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬫᬧᬗᬯᬓ᭄ᬢᬶᬃ
ᬣ᭞ᬫᬍᬩᬸᬲᬸᬘᬶᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬫᬦᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬬᬰᬧ᭄ᬭᬮᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬸ
[᭘᭙ 89A]
᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬮ᭄ᬗᭀᬦᬾᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬫᬸᬢᬸᬲᬂ᭞ᬲᬳᬢᬶᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬧᬫᬶ᭞ᬓᬥᬂᬜᬦᬾᬫᬕ᭄ᬮᬃᬬᭀᬕ᭞ᬲᬳᬧ
ᬳᭀᬫᬦ᭄ᬓᬱ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬶᬯᬄᬚᬢᬸᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸ᭞ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬗᬜᬸᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬬᭀᬕ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗ
ᬗ᭄ᬕᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭞ᬳᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬇᬡ᭄ᬥᬸᬩᬮᬶ᭟ᬫᬥᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬳᬮᭀᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬵᬢᬹᬃ
᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬢᬹᬭᬾ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄
Auto-transliteration
[88 88B]
88
prangkabali, mañyatinmayadanawa, wadwakaṭaḥmangmasin, kapĕṇdhĕmhikanangśawa, kakingsanangringpr̥ĕtiwi. ka
swen'gagumukecapuḥ, tankĕnihinulameliḥ, puni‐kar̥ĕcadanayang, puputwantaḥkahulapin, kabhaṣmahana
ringnataḥ, sangwikumuputangsami. wentĕnpalakṣaṇamungguḥ, nīr̀thayājñakawastanin, mapanmapangawaktir̀
tha, mal̥ĕbusucikwaṣṭanin, ringsanggaḥkalakṣaṇayang, dagingtīr̀thanemanaṣmi. yaśapralayapuniku
[89 89A]
, lwir̀palngonemamar̀ggi, sangwikumamutusang, sahatir̀thatgĕppami, kadhangñanemaglar̀yoga, sahapa
homankaṣnanggi. miwaḥjatupañcataru, pahilenetgĕpsami, sampengañutnganggeyoga, wentĕnnga
nggebantĕnpangaci, hakiñcitwantaḥmuputang, manganūtangiṇdhubali. madhepūṇyahalondanemātūr̀
, twimanishatūre, sasuhunansangmahār̀syi, tunastityangtatwannipun, indikngawitmapwangun, nangunLeaf 89
᭘᭙
[᭘᭙ 89B]
ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭ᭞ᬦᬧᬶᬧᬗᬘᬶᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬫᬯᬘᬦ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬢᬸᬭ
ᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬦᬾᬇᬦᬶ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬲᬗ᭄ᬕᬄᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂ
ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬥᬶᬕ᭄ᬥᭀᬂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬾᬭᬸ᭞ᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬧᬤ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᬧᬶᬢ᭄ᬮᬯᬂ᭟ᬓᬸᬰᬸ
ᬫᬤᬾᬯᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧᬯᬦᬶᬸᬗᬸᬦᬦᬾ᭞ᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᬸᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬧᬸᬤᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯ
[᭙᭐ 90A]
ᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬭᬵᬦᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬢᬶᬍᬫ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬯ
ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭟ᬧᬶᬡᬦ᭄ᬤᬶᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬘᬦᬗᬾ
ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬓ᭄ᬢᬷᬂᬣᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬢᬶᬩᬓᬂᬭᬶᬂᬧᬕ᭄ᬦᬳᬦ᭄᭞ᬧᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᬦᬂᬯᬗᬸᬦᬂ᭟ᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬲᬧᬸᬄ᭞ᬧᬳᬗᬦ᭄ᬜᬸᬄᬕᬥᬶᬗᬾ᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬢᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
89
[89 89B]
sanggaḥmiwaḥpura, napipangacinepātūt, sadurungengangkaskar̀yya, mpudhalamawacana. mpudhanghyangkutura
nedumun, kabalirawuhe, sakingmajapahitne'ini, ngicchentĕmpamapwangun, purasanggaḥsanedumun, ring
prayangansadkayangan, candhigdhongkañcanmeru, cungkubpadmasamwan, lanpalinggiḥngapitlawang. kuśu
madewan'gĕsinditu, kañcanpawan̶ngunane, padagingansaminganūtin, gaguntinganpudimungguḥ, ringwa
[90 90A]
ngunansāmpunpuput, sadurungeyogyarānak, nganggecarumañjaklud, nujutil̥ĕmlakṣaṇayang, mangruwa
kringpūr̀ṇnama. piṇanditayogyalanpamangku, ringwijilsūr̀yyane, sahabantĕnpangastiti, dhaksyiṇacanange
kātūr̀, ringsor̀pasgĕhankātūr̀, mapihuningringsangkwaṣa, pangruwaktīngthanepātūt, tibakangringpagnahan, pali
nggiḥcanangwangunang. nehistriñampat'hijurusapuḥ, pahanganñuḥgadhinge, mahil̥ĕḥhanggenñampatin,Leaf 90
[᭙᭐ 90B]
[᭙᭐ 90B]
ᬲᬳᬦᬫ᭄ᬧᬘᬦᬂᬳᬭᬹᬧ᭄᭞ᬫᬘᬸᬭᬶᬕᬕᬫ᭄ᬩᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦᬂᬲᬳᬢᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬭᬶᬫᬘᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬢᬂ
ᬗᬯᬾᬤᬲᬃ᭞ᬫᬳᬶᬍᬄᬲᬫᬶᬓᬯᬶᬢᬂ᭟ᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬦᬾ᭞ᬦ᭄ᬫᬄᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬬᬾ
ᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬰᬸᬫᬤᬾᬯᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬪᬹᬣᬓᬮᬓᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬥ᭞ᬫᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬓᬢ᭄
ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬘᬭᬤᬾᬯ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬤᬾᬰᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭟ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬳᬶᬮᬾᬦᬂᬯᬯᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬫᬥ᭄ᬬᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄
[᭙᭑ 91A]
ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬳᬶᬮᬾᬦᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬢ᭄ᬦᬶᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬰᬰᬶᬄᬧ
ᬜ᭄ᬘᬮᬦ᭄ᬲᬧᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬤᬾᬯᬧᬹᬚ᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬧᬶᬬᭀᬤᬮ᭄᭟ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬥᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬᬫᬵ
ᬢᬹᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾ᭞ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬳᬶᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬦᬾᬫ᭠ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬳᬓᬄᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬸ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬭᬦᬓ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄ
᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬩᬧᬭᬦᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬾᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭟
Auto-transliteration
[90 90B]
[90 90B]
sahanampacanangharūp, macurigagambahipun, mangkulanangsahatambaḥ, nĕmbangwar̀ggasarimacul, mangawitang
ngawedasar̀, mahil̥ĕḥsamikawitang. disāmpunepuputmapwangun, glishupakarane, nmaḥnguripinmaliḥ, ye
ningnorakadihiku, ringkuśumadewamungguḥ, hibhūthakalakumbandha, manongosinpuranhipun, bakat
sungsungcaradewa, wwangdeśamangguḥsangsara. pingtigahilenangwawuput, hamadhyapingkaliḥhe, bantĕn
[91 91A]
pamlaspaswaṣṭanin, pingtigahilenangpuput, padaginganpĕṇdhĕmditu, śaśiḥkapatnikawnang, śaśiḥpa
ñcalansapuluḥ, mar̀gganhanakdewapūja, pamlaspastruspiyodal. dhikṣanhidamadhepuṇyamā
tūr̀, hindikbabantĕne, pahicchahinratusanema‐ngkin, mĕndĕmhakaḥmiwaḥcaru, lamakaneranakwĕruḥ
, hidar̥ĕsyimangandika, ñananbaparanak'hĕmpu, midar̀thayanglwir̀hinucap, pituduhedenatatas.Leaf 91
[᭙᭑ 91B]
᭙᭑
ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦᬾᬋᬓᬾ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬓᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬯᬶᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬧ
ᬢᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬘᬦᬂᬕᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬮᬶᬲ᭄ᬲᭀᬳᭀᬢᬦ᭄᭞ᬘᬦᬂᬕ᭄ᬥᬾ
ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬜ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬶᬧᬢ᭄ᬓᬾᬮᬦᬦᬾ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬢᬮᬸᬄᬭᬢᭂᬂᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬂ
ᬚᬳᬾᬢ᭄ᬭᬲᬶᬩᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᭂᬲᭀᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬳᬬᬫ᭄ᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᭀᬮᬄ
[᭙᭒ 92A]
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬢᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬯᬮᬸᬂᬜᬦᬾᬢᬍᬃᬳᬲᬸᬓᬂ᭟ᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂ
ᬗᬾ᭞ᬲᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬭᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬑᬁᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬬᭀᬕᬶ
ᬧ᭄ᬭᬫᬲᬶᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬬᬦᬫᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩᬾᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬄᬓᬶᬢ
ᬪᬸᬣᬏᬓᬯᬭᬫᬸ᭞ᬪᬹᬣᬥ᭄ᬯᬶᬭᬦᬾ᭞ᬫᬦᬸᬱᬥᬶᬃᬕ᭄ᬕᬵᬬᬸᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬗᬯᬓ᭄ᬲᬭᬷᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬤ᭄ᬯᬾ
Auto-transliteration
[91 91B]
91
nahantingkahingwwangmapwangun, ringkayanganer̥ĕke, ngawitmakuḥranakneki, bantĕnewisangdumun, sasipa
tansar̀wwakutus, mwangpañnĕngcananggantal, samihatandingditumungguḥ, miwaḥlissohotan, cananggdhe
duluranña. wentĕnmaliḥmunggaḥringsanggaḥcrukcuk, ktipatkelanane, hiwaktaluḥratĕngdagingin, bawang
jahetrasibangmungguḥ, mwaḥwentĕnpangĕsor̀hipun, caruhayamslĕmkocap, bangunhurip'holaḥ
[92 92A]
hipun, dadosptangtandingcawisang, walungñanetal̥ĕr̀hasukang. syatandingpasgĕhanhagungmungguḥ, gantungpañnĕ
nge, saweninhantuktaruśakti, rarishuñcar̀mantrannipun, oṅġaṅġuṅġmaṅġjroningkayun, śiwayogi
pramasidhya, suddhayanamaḥ, wuspuput, pangantĕberingbhaṭara, naringsor̀maliḥbawosang. ndaḥkita
bhutha'ekawaramu, bhūthadhwirane, manuṣadhir̀ggāyutuwuḥ, hingawaksarīrannipun, sanghadweLeaf 92
[᭙᭒ 92B]
᭙᭒
ᬘᬭᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬮᬄᬢᬳᬚᬓ᭄ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬭᬶᬫᬦᭂᬦ᭄ᬲᬚᬶᬦᬶᬂᬯᬂ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬓᬩᬾᬄᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ
ᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢᬾ᭞ᬰᬸᬘᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦᬾᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬸ
ᬮᬶᬂᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬫᬲᬋᬗᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬗᬸᬮᬧ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾ᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭀᬮ
[᭙᭓ 93A]
ᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬮᬶᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬸᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬱ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬮᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬮᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᬶᬮᬾᬲᬓ᭄ᬯ
ᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬘᬦᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬕᭂᬤᭀᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬮᬶᬫ
ᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬮᬶᬯᬚᬯᬤᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬵᬲ᭄ᬮᬓᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬚᬳᬸᬫ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬧᭀ
ᬤᬶᬫᬶᬭᬄᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬾᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬓᬯᬤᬄᬚᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬤᬕᬶᬂᬜᬤᬶᬢᬸ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[92 92B]
92
carupuniku, laḥtahajaksakañcanmu, tarimanĕnsajiningwang, lamakanekabeḥrahar̀jja. wentĕnma
liḥtgĕsbantĕnmungguḥ, pamlaspashalite, śucidandananehatanding, tumpĕnghagungesinunggal, gu
lingbebekmasar̥ĕngan. maliḥwentĕnruntutanbantĕnhiku, pangulap'hambene, miwaḥbantĕnsola
[93 93A]
standing, prasliltunggilungtunggalditu, prayaṣcittalansasayut, lwiḥpañnĕnglantĕgĕnan, janggilesakwa
lihipun, pamlaspashalitpuputang, mangdadadoshatūrincanang. kramaningngwangun'gĕdongtumpangtlu, tumpanglima
ne, prabotjangkĕplanangistri, kwaliwajawadaḥhipun, māslakapripiḥhipun, pripiḥtĕmbagajahummās, po
dimiraḥpadhaditu, wawangunanejangkĕpmunggaḥ, makawadaḥjĕmbungpṭak. wantaḥtunggildagingñaditu, yogyaLeaf 93
[᭙᭓ 93B]
᭙᭓
ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬺᬓᬾ᭞ᬫᬭᬶᬂᬤᬲᬃᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬢᬶᬱ᭄ᬝᬬᭀᬕ᭄ᬬᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬳᬶᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬲᬚᬵ
ᬢᬶᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬲᬬᬸᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬭᬬᬸᬦᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬤᭂᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦᬩ᭄ᬭ
ᬲ᭄ᬳᬘᬢᬸ᭞ᬮᬶᬫᬂᬗᬢᬸᬲ᭄ᬳᬃᬣᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬓᬚᬃᬯ᭄ᬭᬾᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬳᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬂᬭᬶᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂᬧᬜ᭄ᬦᭂᬂᬫᬾ
ᬭᬸ᭞ᬫᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬪᬝᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬅᬃᬘ᭄ᬙᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬶᬭᬄᬧᬸᬤᬶᬲᬧᬂᬭᬶᬂᬫᬹᬃᬤ᭄ᬥ᭟
[᭙᭔ 94A]
ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬦᬾ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬧᬄᬢᬾᬚᬩᬬᬸ
᭞ᬅᬓᬱᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲᬶᬢᬗ᭄ᬲᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬤᬾᬯᬲᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬢᬯᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬳᬬᬸᬫᬦᬸ
ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬘᬢᬸᬃᬚᬦ᭄ᬫᬯ᭄ᬦᬂᬫᬧ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶᬦᬾ᭞ᬧᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬱᬡᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᭀᬂᬢᬭᬶᬩ᭄ᬓᬂᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫᬸᬮᬦ᭄ᬭᭀᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬧᬢᭂᬄᬤᬕᬶᬂᬳᬓᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬫᬾᬭᬹ
Auto-transliteration
[93 93B]
93
pĕṇdhĕmr̥ĕke, maringdasar̀wangunanneki, srayastiṣṭayogyadumun, sapahilenmangdapuput, sucisajā
tineyogya, dūr̀mmanggalasayut'hipun, lanrayunanputiḥjnar̀, sapradĕgrantasanwnang. prasdhaksyinabra
shacatu, limangngatushar̀thane, mangkakajar̀wrehastratwi, yadinhar̀c'hapunikawangun, lingganangringgdhongpañnĕngme
ru, makalinggayangbhaṭara, mangdasangpaṇdhitaputus, mangar̀ddhi'ar̀cchapunika, miraḥpudisapangringmūr̀ddha.
[94 94A]
yogyahidasangpaṇḍitamutus, manguñcar̀wedane, ngastawahyangprathiwijāti, miwaḥhapaḥtejabayu
, akaṣasūr̀yyasitangsu, pañcar̥ĕsyidewasanga, hyangprameṣṭitawangsuwung, katutur̀mangdaprapta, mahayumanu
ṣannira. catur̀janmawnangmapwangun, prayangansunggine, padaginganñanewantaḥsami, padmaṣaṇasalwir̀hipu
n, gdhongtaribkangwinangun, lankĕmulanrongantiga, patĕḥdaginghakaḥhipun, lwir̀ningmerūLeaf 94
[᭙᭔ 94B]
᭙᭔
ᬫᬶᬯᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬗᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬾᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬓᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾ᭞ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬶᬄ
᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬸᬢ᭄ᬩᭂᬦᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬘᬢᬸᬃ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬱᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬧᬸᬢᬸᬲ᭄
᭞ᬲᬳᬯᬾᬤᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬳᬓᬄ᭞ᬓᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬭᬢᬸᬫᬳᬫᬸᬦᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬦᬾᬢᬸᬢᬸᬕᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬳᬲᬸᬂᬯᬘᬦ᭞ᬳᬧᬂ
[᭙᭕ 95A]
ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦ᭄᭟ᬲᬳᬫ᭄ᬦᭂᬂᬰᬸᬘᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬷ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬸᬢᬸ
ᬭᬦ᭄ᬳᬤᭂᬕᬂ᭞ᬢᬢᬶᬕᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬦᬶᬲ᭄ᬢ
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬫᬥ᭄ᬬᬦᬾᬓᬶ᭞ᬯᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢᬢᬍᬃᬢᬸᬫᬸ
ᬢ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬓᬭᬸᬲᬓᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬦᬸᬢᬂ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬮᬸᬢᬸᬓ᭄ᬫᬸᬢᬬ
Auto-transliteration
[94 94B]
94
miwasanggar̀, yadinringkayangantiga. nistamadhyettamaningmunggaḥ, makadagingñane, kaput'hantuktraputiḥ
, mrajutbĕnangwar̀ṇnacatur̀, puputangsyihindumun, sahabantĕnlanpanglukatan, tal̥ĕr̀sangmragaputus
, sahawedamĕṇdhĕmhakaḥ, kadisāmpunkangkinucap. gināda. wolashasiḥmapinunas, singgiḥ
ratumahamuni, bantĕñcarunetutugang, kadiwacananedumun, hidaśiwahasungwacana, hapang
[95 95A]
heling, bantĕñcaruringprayangan. sahamnĕngśucinmanaḥ, puputsāmpunjroninghatī, mpukutu
ranhadĕgang, tatigamar̀gganingcaru, ringpurahamongandeśa, subakmaliḥ, nistamadhyalanhuttama. nista
nñanepañcasanak, mañcagĕntuḥmadhyaneki, waliksumpaḥne'uttama, pañcasatatal̥ĕr̀tumu
t, manganūtangkarusakan, wnangcaronin, babantĕntal̥ĕr̀hanutang. mpulutukmutayaLeaf 95
[᭙᭕ 95B]
᭙᭕
ᬚ᭄ᬜ᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬦᬾᬓᬲ᭄ᬫᭂᬭᬦ᭄ ᬯᬂᬘᬫᬄᬭᬄᬜᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬂᬫᬓ᭄ᬭᬶᬥ᭞ᬚ
ᬦ᭄ᬫᬫᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬮᬸᬂᬯᬗ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬓᬾᬭᬾᬂᬇᬓᬦᬂᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬲᬶᬂᬦᬭᬧ᭄ᬚᬄ
᭞ᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬯ᭄ᬦᬂᬭᬭᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬭᬦᬶᬭ᭞ᬤᬶᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ ᬗᬢᬹᬭᬂᬕᬸᬭᬸᬳᬶᬧᬶᬤᬸᬓ᭟ᬕᬸᬮᬶᬂᬇᬢᬶᬓ᭄ᬤᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ
᭞ᬫᬮᬶᬄᬕᬸᬮᬶᬂᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬰᬸᬘᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬶᬕᬂᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬲᬬᬸᬢᬸ᭞ᬲᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬉᬧᬓ
[᭙᭖ 96A]
ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬢᬹᬭᬂ᭟ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬜᬯᬂ᭞ᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬢᬸᬃᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬘᬶᬢᬤᬹᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬢᬕ᭄᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦ᭄ᬲ
ᬳᬲ᭄ᬓᬃ᭟ᬲᬧᬸᬄᬳᬮᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬲᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬄᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬓᬸᬰᬸᬫᬤᬾᬯ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳ᭄ᬯᬄᬳᬸᬯᬸᬄ᭞ᬯᬾᬤᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬤᬸᬗᬂ᭞ᬧᬂᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬚᬵᬢᬶᬦᬶᬂᬰᬸᬓ᭄ᬮ᭟
Auto-transliteration
[95 95B]
95
jña, dituwentĕnman'gĕsin, prayanganekasmĕran wangcamaḥraḥñaruntuḥ, krañjinganwangmakridha, ja
nmamati, miwaḥwalungwangkeningwwang. yankakerengikanangwwang, kasudutmagantungmaliḥ, lanpurisingnarapjaḥ
, nikasamiwnangrarung, tkaningbabaturanira, dituraris ngatūrangguruhipiduka. gulingitikdatumunggaḥ
, maliḥgulingbabangkit, śucinñanetigangsoroḥ, pitungdandanansayutu, sapuputingupaka
[96 96A]
ra, kadingūni, pangĕntĕglinggiḥhatūrang. ringsanggaḥtutwanmañawang, hidatwiktur̀hulapin, prayascitadūmmanggala, pinanditayogyamutus, wongdeśaneyogyahatag, konmabhakti, nganggokwangensa
haskar̀. sapuḥhalitjwatumusang, tumulimaliḥplaspasin, mānūtkĕcapkuśumadewa, ndatanyogyahwaḥhuwuḥ, wedabantĕnehadungang, panggugonin, paṇdhitajātiningśukla.Leaf 96
[᭙᭖ 96B]
᭙᭖
ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬢ᭄ᬯᬶᬦᬶᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬯᬺᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬤ
ᬭᬸ᭞ᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬫᬭᬸᬣ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬮᬶᬫᬢᬦ᭄ᬫᬾᬕ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᬯ᭞ᬧᬸᬭᬦᬾᬧ᭄ᬭᬢᬶ
ᬱ᭄ᬝᬫᬮᬶᬄ᭞ᬉᬧᬓᬭᬧᬓ᭄ᬮᬸᬤᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬉᬕᬶᬘᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬧ
ᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬧᬸᬭᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬳᬮ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬏᬤᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬕᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬳᬕᬾᬉᬧᬓᬭᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾ
[᭙᭗ 97A]
ᬦᬶᬂᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬢᬯᬸᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬉᬮᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᭀᬲᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬢᬶᬩᬦᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
ᬦ᭄ᬓᬸᬓᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬖᭀᬭᬢᬦ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬝᬓᬤᬶᬩᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬶᬩᬳᬶᬓᬸ᭞
ᬓᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬬᬦ᭄ᬧᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬲᬧᬸᬳᬾᬫᬶᬋᬗᬂ᭟ᬤᬶᬳᬕᬾᬗᬓᬹᬭᬂᬍᬫ᭄ᬧᬦ᭞ᬕᬸᬭᬸᬧᬶᬤᬸ
ᬓᬫ᭄ᬯᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬓᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬩᬯᬄᬳᬸᬧᬢᬫᬗ᭄ᬭᬶᬩᬸᬢ᭄᭞ᬮᬭᬧᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬲᬬᬄ
Auto-transliteration
[96 96B]
96
wentĕnmaliḥkahucapang, dūr̀mmanggalatwinibanin, katunwantibaninwr̥ĕkṣa, miwaḥtibaninwĕnda
ru, tibaninlinusmarutha, kañcanweci, yadinkalimatanmega. yadinkrañjinganwangkawa, puraneprati
ṣṭamaliḥ, upakarapakludan, parisuddhamañcaklud, makamiwaḥpañcasata, ugicaronan, pa
ṇdhitanemamuputang. purakrañjinganwahala, wwangedanmragamaliḥ, dihage'upakaranan, de
[97 97A]
ningcarumañcatawur̀, haywalintangulan, glishosakin, habotyansampetibanan. wentĕ
nkukustanpantara, śabdaghoratanraṣanin, lwir̀saṭakadiburon, huninñanetibahiku,
kadijanmayanpir̥ĕngang, mangangobin, jurusapuhemir̥ĕngang. dihagengakūrangl̥ĕmpana, gurupidu
kamwangśuci, yantanhikalakṣaṇayang, bawaḥhupatamangribut, larapatitanputusan, sayaḥLeaf 97
[᭙᭗ 97B]
᭙᭗
ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬡᬢᬶᬓᬸᬲ᭄ᬲᬫᬶᬕᬮᬓ᭄᭟ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᬸᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬯᬸᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬯᬂᬮᬯᬂᬮ
ᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬉᬧᬓᬭᬲᬦᬾᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬂᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬫᬰᬸᬘᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬓ᭄ᬢᬸ᭠
ᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬍᬫᬄ᭞ᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬧᬸᬫᬳᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲ
ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓᬤᬶᬦ᭞ᬫᬓᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬮᭀᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬧᬧ᭄ᬲᬵ
[᭙᭘ 98A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬉᬧᬓᬭ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᭀᬢ᭄ᬢᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᭀᬮᬄᬫ᭄ᬪᬸᬣᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬗᭂ
ᬲᭀᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭟ᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬯᬾᬄᬜᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ
ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬶᬯᬄᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬫᬸᬢᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭟ᬓᬭᬂᬭᬸᬲᬓ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬉᬢ᭄ᬧᬢᬉᬕᬶᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬋᬱᬶᬕ
Auto-transliteration
[97 97B]
97
gring, mraṇatikussamigalak. wnangcarubaliksumpaḥ, yadinpañcatawur̀kengin, salawanglawangla
kṣaṇayang, upakarasanepātūt, yadinwangmangawinang, mangwecinin, padhamaśucilakṣaṇa. ktu‐
tbangunsubal̥ĕmaḥ, ngwantuninmātūr̀pihuning, pātūtringdeśakabawos, wwangpumahanbawosratu, sa
punapimakadina, makapangaci, sangwwangmakumpulansanggaḥ. mpudhanghyanghalonnanggal, ringhapapsā
[98 98A]
mpunbawosin, ngwangunsanggaḥupakara, niṣṭamadhyottamamungguḥ, kewalasolaḥmbhuthayajña, pangĕ
sorin, kapingsolaḥsakingpura. karangrusakringpumahan, pañcakweḥñanemar̀gginin, mañcasata
mañcasanak, r̥ĕsyigaṇamañcaklud, mamangguḥmiwaḥpasgĕhan, pañcasami, ringjabamamutayājña. karangrusakcaritayang, utpata'ugihanūtin, labwanhamukpunikar̥ĕsyigaLeaf 98
᭙᭘
[᭙᭘ 98B]
ᬡᬘᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬢᬳᬸᬦ᭄ᬯᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯ
ᬦ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬯᬺᬓ᭄ᬱ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬋᬱᬶᬕᬡᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬧᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᭀᬦᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬂᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭟ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬂᬫᬋᬩ
ᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬢᭀᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬢᬶᬩ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫ
[᭙᭙ 99A]
ᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭟ᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬮ᭄ᬯᬃ
ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬯᬘᬦ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬅᬕᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬸᬄ
ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄ᬫᬄ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬅᬕᬫ
ᬦᬾᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬲᬸᬚᬢ᭄ᬫ᭞ᬭ᭄ᬯᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲᬸᬚ
Auto-transliteration
98
[98 98B]
ṇacarunhipunasadurunghatahunwĕng, yanliwatin, labuḥgĕntuḥlakṣaṇayang. katunwa
nkatibenwr̥ĕkṣa, wnangr̥ĕsyigaṇahalit, tĕmpuḥhanginlanhĕmbidan, pañcasanakcarunnipu
n, miwaḥdeṣṭipapĕṇdhĕman, wnangcaroninin, pahilenangmañcasata. krañjinganwangmar̥ĕba
t, miwaḥsatomangrañjingin, yadinwangsĕngkalatiba, yogyacarumañcaklud, ma
[99 99A]
ñcakuśumangaran, mungguḥmaliḥ, hantukgulingsukuhĕmpat. piniḥnistapasgĕhan, pangĕlwar̀
putiḥkuning, dhanghyanggurumawacana, babawosetutupdumun, agamanemangkinbawosang, duḥ
tampĕkin, ktutbangunsubalmaḥ. pangkur̀. dhikṣanhidamapinunas, durusmangkin, agama
nemalihin, sangpaṇdhyanulyamuwus, r̥ĕngwananakdenatatas, sangsujatma, rwalinggasujaLeaf 99
[᭙᭙ 99B]
᭙᭙
ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬧ᭄ᬚᬄᬤᬶᬦᬶᬉᬭᬶᬧ᭟ᬲ᭄ᬮᬫᬶᬦᬾᬓᬭᬶᬕᭂᬲᬂ᭞ᬭᬹᬧᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬄ
ᬗ᭄ᬕᭀᬦᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬫᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬲᬳᬶᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬋᬧ᭄ᬗᬶᬧᬶᬬᬦ᭄ᬭᬱᬲᬶᬸᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬷᬡ᭞ᬲᬳ᭄ᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ
ᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬭᬦᬓ᭄᭞ᬯᬂᬧ᭄ᬚᬄᬲᬫᬭᬶᬂᬗᬶᬧᬶ᭟ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬳᬧ
ᬦ᭄ᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬉᬭᬶᬧᬾᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬫᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬤᬕᬶᬂᬯᬘᬦ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ
[᭑᭐᭐ 100A]
ᬳᬵᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬓᬬᬧᬸᬦᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᬯᬶᬲ᭄᭟ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬮᬃᬬᭀᬕ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶ
ᬢ᭄᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬓ᭄ᬯᬾᬄᬬᭀᬕᬲᬫᬶ᭞ᬩᬘᬓ᭄ᬩᬧᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬕᭂᬫᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ
ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᭂᬃᬣᬫᬓᬂᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬬᬫ᭄ᬫᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬧᬶᬂᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬬᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶ
ᬡᬶ᭞ᬳᬰᬦᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬬᬫᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬧ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬭ
Auto-transliteration
[99 99B]
99
tinnipun, dinihidupditupjaḥ, ditupjaḥdini'uripa. slaminekarigĕsang, rūpakaliḥ, gnaḥ
nggonamanguripin, lmaḥptĕngsahitĕpuk, sir̥ĕpngipiyanraṣas̶yang, sāmpunlīṇa, sahyangatmasāmpu
nmantuk, sapunikawantaḥranak, wangpjaḥsamaringngipi. jroninguripsāmpunpĕjaḥ, hapa
npaṣṭi, uripemondongmati, bngongdanektutbangun, ngrasayangdagingwacana, singgiḥsinggiḥma
[100 100A]
hāmpu, kayapunapalakṣaṇa, mpudhanghyangnulyañawis. ngawitsakingglar̀yoga, sakingkawi
t, aṣṭakweḥyogasami, bacakbapahukud'hukud, hagĕmanhidasangpaṇdhita, hujangbapa, sakingka
witsampepuput, pĕr̀thamakangkinucap, yammamakangaranneki. pingngaranniyamma, kapingtri
ṇi, haśanangaranneki, kapingcatur̀kawuwus, praṇayama'ikangaran, kapingpañca, pratyaraLeaf 100
[᭑᭐᭐ 100B]
᭑᭐᭐
ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂᬳᬦᭂᬫ᭄ᬳᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬥᬭᬡᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬚᬗᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥ᭄ᬬᬦᬗᬭ
ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬯᭀᬮᬸᬓᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬵᬥᬶᬬᭀᬕᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ ᬧᬕᭂᬄᬗᬫᭀᬂᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓ
ᬩᬾᬄᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬬᬲ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬰᬶᬮ᭞ᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬕᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ
᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶᬦᬾᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬳᬚᬥᭀᬗ᭄ᬕᬓᬧᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬋᬗᭃᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦ
[᭑᭐᭑ 101A]
ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬳᬸᬚᬂᬩᬧᬯᬶᬚᬶᬯᬶᬚᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬢᬫᬗᬭᬦ᭄ᬓᬕᬸᬧᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬄ᭞ᬓᬩᬕᬸᬲᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶ
ᬕᬲᬸᬕᬶᬄᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬭᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬰᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬕᬤᬕᬤᬰᬓ᭄ᬢᬶᬇᬓᬸ᭞ᬓᬧᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ
ᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬓᬧᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬩᬓᬸᬄᬦᬶᬭᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ
ᬓᬤᬸᬂᬕᬸᬕᬸ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬯᬓ᭄ᬓᬲᬲᬃ᭞ᬤᬤᬶᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬰᬸᬘᬶᬦ᭄ᬫᬸᬍᬢᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶᬥ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᭂᬫᬸᬫᭀ
Auto-transliteration
[100 100B]
100
tgĕshipun, pinghanĕmhujangbapa, dharaṇangaranneki. pingsaptamaliḥhujangang, wantaḥmangkin, dhyanangara
nneki, kapingwolukangpamuput, samādhiyogangaran, sangpaṇdhita pagĕḥngamongsakingdumun, ka
beḥhikangaranpayas, sandanganrahinawngi. lakṣaṇadhar̀mmasuśila, sarisari, mangĕmpuragannireki
, satwamdihatinejujur̀, hajadhonggakapinhawak, mangawinang, jroninghatiptĕngpitu, r̥ĕngönanakdena
[101 101A]
tatas, hujangbapawijiwiji. pratamangarankagupan, kapingkalaḥ, kabagusansireki, kapingti
gasugiḥngunggul, kapingcaturehucapang, kaśantyan, gadagadaśakti'iku, kapingpañcakaprajñana
n, kasusupangjroninghati. kapingnĕmcaritayang, kasungkĕmin, kukuḥbakuḥniraki, yanpunika
kadunggugu, ngawinanghawakkasasar̀, dadilempas, ngaliḥśucinmul̥ĕtuḥ, tankasidhdhannĕmumoLeaf 101
[᭑᭐᭑ 101B]
᭑᭐᭑
ᬓ᭄ᬱ᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬧᬶᬂᬳᬶᬢᬸᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬓᬦᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯ
ᬭᬦᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬮᬶᬫᬸᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬗ᭄ᬕ᭞ᬦᭀᬭᬲ᭄ᬢᬢᬓᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬦᬂᬢᬸᬯᬸᬄᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬯ
ᬓ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬲᬶᬫᬅᬥᬢᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬸᬕᬸᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬤᬸ
[᭑᭐᭒ 102A]
ᬫᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬧᬸᬭᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬯᬶᬥᬷ᭞ᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬲᬯᬗᬦ᭄᭟ᬢ
ᬢᬶᬕᬢᬶᬍᬭᬂᬩᬧ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬭᬵᬦᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬕᬸᬕᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬅᬕᬫᬳᬭᬦᬾᬚᬵᬢᬶ᭞ᬲᬢᬸ
ᬧᬸᬮᭀᬫᬗᬸᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬫᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬄᬅᬥᬢᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬋᬂᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸ
ᬮ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬦᬹᬢᬂᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭟ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬝᬄ᭞ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬧᬲᬶ
Auto-transliteration
[101 101B]
101
kṣa, angkaranekatindihin. kapinghitumamuputang, kanangurip, tankwaṣahangganneki, haywa
ranakkaslimur̀, haywasurudmawiweka, ngĕmpuhangga, norastatakangtuwuḥ, kanangtuwuḥnungguhawa
k, yogyamangkeparikṣahin. śinom. gdhetulusmapinunas, durusratumaliḥwantunin,
sima'adhatingmanuṣa, kagugoninnaringbali, sangpaṇdhitanulyañawis, pangugunesakingdu
[102 102A]
man, sanggaḥpurapar̀yyangan, sakañcanngastitiwidhī, jātinnipun, karinganggesasawangan. ta
tigatil̥ĕrangbapa, bcikangrānaknampenin, nekaguguringhijanma, agamaharanejāti, satu
pulomangugwanin, simawantaḥtgĕshipun, maniḥadhatehucapang, sar̥ĕngkdhikmangugonin, kumpu
lkumpul, manganūtangpakadhangan. naringbalisāmpunkĕṭaḥ, kasungkĕminsakingngūni, pasiLeaf 102
[᭑᭐᭒ 102B]
᭑᭐᭒
ᬫᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬹᬦ᭄ᬤᬭᬶᬕᬫᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢ᭄ᬤᬶᬦᬗᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬗᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄᬧᬫᬮᬓᬸ᭞ᬋᬤᬶᬢᬾᬲᬶᬦ᭄ᬢ
ᬲᬩᬸᬄᬫᬵᬲ᭄᭞ᬪᬹᬱᬡᬦᬾᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬭᬶᬩᭂᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸᬗᬭᬦ᭄᭟ᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬮᬸᬫᬳᬬᬸᬩ᭄ᬭ
ᬲ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬲᬶᬦ᭄ᬢᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬕᭂᬃᬯ᭄ᬲᬶᬓ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬳᬬᬸᬕ᭄ᬮᬃᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬫᭀᬮᬶᬄ
ᬧᬫ᭄ᬦᬗᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬤᬦᬯ᭞ᬧᬕᭀᬃᬱᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬵᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬧᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫ
[᭑᭐᭓ 103A]
ᬓᬩᬾᬳᬦ᭄᭟ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬮᬡ᭄ᬥᭂᬧᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬳᬬᬸᬲᬜ᭄ᬚᬢᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬧ
ᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬫᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬚᭂᬚᭂᬃᬕᬸᬡᬦ᭄ᬯᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬭᬶᬖᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬢᬍᬃᬤᬶᬦᬫᬵᬘᬶᬳ
ᬘᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬕᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬩᬸᬩᬸᬃᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶ
ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬢᬕ᭄᭞ᬢᬭᬸᬨᬮᬦᬾᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬗᭂᬤ᭄ᬯᭀᬄᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬢᬳᬸᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[102 102B]
102
manhikungaran, sūndarigamangadanin, nganūtdinangacihaci, nganĕmśaśiḥpamalaku, r̥ĕditesinta
sabuḥmās, bhūṣaṇaneslamatin, beñjanghipun, comaribĕk'hikungaran. karingpulumahayubra
s, ngastawahidasanghyangśri, buddhansintamaliḥkocap, pagĕr̀wsikwaṣṭanin, mahayuglar̀uttami, moliḥ
pamnangedumun, ringprabhumayadanawa, pagor̀syimangkinkādanin, dinaparūm, sangpaṇdhitama
[103 103A]
kabehan. tumpĕlaṇdhĕpehucapang, mahayusañjatal̥ĕwiḥ, sahabantĕnhupakara, miwaḥtīr̀thapa
supati, ringgagamantumbakkris, mangdajĕjĕr̀guṇanwipun, tumpĕkwarighabawosang, tal̥ĕr̀dinamāciha
ci, sanggaḥtugu, dituhaturinkatipat. ringkbonmiwaḥringtgal, miwaḥbubur̀manulurin, puni
kahanggenpangatag, taruphalanepakeling, mangdangĕdwoḥsami, sanangkannampitahun,Leaf 103
[᭑᭐᭓ 103B]
᭑᭐᭓
ᬭᬶᬂᬯᬺᬲ᭄ᬧᬢᬶᬲᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬗᬹ᭞ᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬮᬶᬲᬸᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬚᬯ᭟ᬳᬸᬓᬸᬦ᭄ᬕᬮᬸ
ᬗᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬋᬥᬶᬢᬾᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬧᬜᬚᬦ᭄᭞ᬘᭀᬫᬢᬧᬾᬦᬾᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬅᬗ᭄ᬕᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬳᬬᬸᬧᬫ᭄ᬘᬗᬾᬗᬹᬦᬶ᭞
ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬬᬤᬦᬯ᭄ᬯ᭟ᬧᬫᬭᬶᬤᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬕᬘᭂᬓᬦ᭄
[᭑᭐᭔ 104A]
ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬋᬥᬶᬢᬾᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᭀᬫᬦᬾᬓᬃᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬘ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬘᬶᬳᬘᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬳᬬᬸᬧᬶ
ᬢᬭᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬗᬦᬾᬇᬓᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬗᬾᬓᬲ᭄ᬮᬫᬢᬂ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬸᬧᬓᬭ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬢᬹᬭᬂᬧᬜ᭄ᬮᬫᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸᬥᬦ᭄ᬧᬳᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬯᬓᬦ᭄
ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬗᬗ᭄ᬕᭀᬧᬫᬳᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬫᬳᬬᬸᬲᬩᬸᬓ᭄ᬧᬗᬲᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄
Auto-transliteration
[103 103B]
103
ringwr̥ĕspatisukransungsang, punikamaliḥbawosin, sakingdangū, sugyanbalisugyanjawa. hukun'galu
ngancaritayang, sakingr̥ĕdhitengawitin, hadanindinapañajan, comatapenekar̀dhinin,
anggarapunikamaliḥ, pnampahanwaṣṭanhipun, buddhakliwonmaliḥnanggal, mahayupamcangengūni,
dukmatĕmpur̀, ringprabhumayadanawwa. pamaridan'gurukocap, śaniścaradungulanmaliḥ, pagacĕkan
[104 104A]
yadindulyan, r̥ĕdhitekuninganneki, miwaḥcomanekar̀dhinin, bactĕnhacihacihiku, mahayupi
tarabudal, tumpĕkkuningane'iki, sanesāmpun, juruprangekaslamatang. dukpunikakupakara, rawuḥmangkinkantunheling, mangatūrangpañlamatan, budhanpahangkocapmangkin, pgatwakan
kawaṣṭanin, tal̥ĕr̀nganggopamahayu, tumpĕklulutepunika, mahayusabukpangasiḥ, yadinLeaf 104
[᭑᭐᭔ 104B]
᭑᭐᭔
ᬧᬭᬹᬫ᭄᭞ᬫᬫᬢᬸᬳᬂᬲᬂᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭟ᬅᬗ᭄ᬕᬃᬓᬲᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬶᬃᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬯᭀᬤᬮᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬷᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬓᬃ
ᬬ᭄ᬬᬦᬂᬧᬸᬭ᭞ᬧᬸᬭᬤᬍᬫ᭄ᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄᬓᬯᭀᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄᭞ᬧᬹᬚᬯ
ᬮᬶᬓᬳᬢᬹᬭᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬭᬶᬢᬫᬶ᭞ᬧᬥᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬤᬾᬯᬶᬦᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭟ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬳᬸᬬᬾᬓᬩᬯᭀ
ᬲᬂ᭞ᬯᬯᬮᬸᬗᬦᬾᬓᬳᭀᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬳᭂᬦ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬧᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬤᬯᬺᬥ᭄ᬥᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬡᬫ
[᭑᭐᭕ 105A]
ᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬯᬬᬂᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬗᬫᬭᬕ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬮᬫᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬦᬶᬯᬬᬂᬲ᭄ᬦᬶᬢᬭᬶ᭞ᬕᭀᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾ
ᬕᭀᬂᬚᭀᬕᬾᬤ᭄ᬘᬮᭀᬦᬭᬂ᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬓᭂᬮᬯᬸᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬗᬘᬶᬳᬘᬶ᭞ᬫᬳᬬᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬥᬦ᭞ᬯ
ᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬄᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬩᬜᬸᬧᬶᬦᬭᬸᬄ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬓᬳᬸᬘᬧᬂ᭞
ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬮᬦ᭄ᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬓᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬂ᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬘᬢᬸᬃᬯᬾᬤ᭞ᬤᬶᬕ
Auto-transliteration
[104 104B]
104
parūm, mamatuhangsangmatungkas. anggar̀kasiḥtambir̀kocap, wodalansrībhupati, kasungsungkar̀
yyanangpura, puradal̥ĕmkawaṣṭanin, ngĕnĕmśaśiḥkawodalin, pañjakesamisumuyug, pūjawa
likahatūrang, rawuḥmangkinkaritami, padhañungsung, dūr̀ggadewinaringsetra. tumpĕk'huyekabawo
sang, wawalunganekahotonin, hastawayangmangdahĕndaḥ, kapahayumangdawr̥ĕdhdhi, pragiṇama
[105 105A]
liḥbawosin, tumpĕkwayangmapalaku, ngamaragyangpañlamatan, sniwayangsnitari, gonghipun, le
gongjogedcalonarang. buddhankĕlawunekocap, makar̀yyapangacihaci, mahayusanghyangsdhana, wa
tugunungkocapmaliḥ, ringsukraktaḥbawosin, matgĕsbañupinaruḥ, śaniścarakahucapang,
holiḥdalansaraswati, dukpuniku, kañcantatwakatuptupang. kañcankaṇdhacatur̀weda, digaLeaf 105
[᭑᭐᭕ 105B]
᭑᭐᭕
ᬫᬰᬲᬦᬦᬺᬱᬶ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬅᬤᬶᬧᬸᬭᬡ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬫᬯᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬲ᭄ᬮᬫᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ
ᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶᬓᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬓᬸᬫ᭄ᬓᬸᬫ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦᬲ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟
ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬚᬦ᭄ᬫᬭᬢᬸᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬦᬹᬢᬂᬲᬶᬫᬅᬤᬢ᭄᭞ᬉᬧᬓᬭᬮᬦ᭄ᬧᬗ
ᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬯᬶᬥᬷᬯᬾᬤ᭄ᬥᬦᬜ
[᭑᭐᭖ 106A]
ᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ ᬕ᭄ᬦᬶᬢᭀᬬᬮᬦ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭟ᬢ᭄ᬭᬶᬬᭀᬤᬰᬰᬓ᭄ᬱᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷ᭞ᬩ
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬬᬓᬯᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬘᬶᬢᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᬸᬮᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄ
ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬫᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦᬂᬯᬤᬹ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬢᬩᬦ᭄᭟ᬦᬾᬮᬦᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ
ᬭᬶᬂᬓᬦᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬓᬶᬭᬶᬦᬦᬾᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬳᬲ᭄ᬓᬃᬲᬦᬾᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃ
Auto-transliteration
[105 105B]
105
maśasananr̥ĕsyi, makamiwaḥadipuraṇa, kañcantutur̀mawottami, makasamislamatin, sanghyangsa
raswatituwur̀, sahabantĕnhupakara, saraswatikawaṣṭanin, toyakumkum, katunashajakmakjang.
gdhetulusnulyañĕmbaḥ, hijanmaratubawosin, nenganūtangsima'adat, upakaralanpanga
ci, mpudhanghyangmañawurin, ngawitngantentĕgĕshipun, mangaranmanuṣayājña, widhīweddhanaña
[106 106A]
ksyinin, tgĕshipun gnitoyalanpaṇdhita. triyodaśaśaksyingaran, sinanggiḥhidahyangwidhī, ba
ntĕnñanebyakawonan, bantĕnsasayut'hatanding, prayascitanikamaliḥ, hadulangpunikapuput, solaḥ
ngantenepunika, ringnatar̀mar̥ĕpkangin, lanangwadū, ngar̥ĕpinbantĕntataban. nelanangmungguḥ
ringkanan, maringkirinane'istri, mañumbaḥñakupangtangan, sahaskar̀sanemiyik, nunastir̀Leaf 106
[᭑᭐᭖ 106B]
᭑᭐᭖
ᬣᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫᬰ᭄ᬭᬡᬢᬷᬃᬣᬳᬮᬸᬫᬸᬃ᭞ᬫᬶᬲᬶᬩᬸᬗ᭄ᬳᬵᬩᬶᬓᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬳᬢᬹᬭᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳ
ᬤᬸᬂ᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬤᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬭᬕᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭞
ᬅᬓ᭄ᬱᬶᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬘᬦᬂᬯᬗᬶ᭞ᬦᬶᬓᬶᬳᬫᭂᬂᬳᬫᭂᬂᬢᬸ᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬦᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄ
ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬃᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬢᬸ᭞ᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬇᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬣᬶᬃᬣᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂ
[᭑᭐᭗ 107A]
ᬮᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬶᬮᬶ᭞ᬓᬳᬜᬸᬤᬂᬫᬭᬶᬂᬰᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬤᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬮᬾᬤᬂᬭᬢᬸᬫᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦ
ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬓᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬲᬢᬸᬭᬸᬦᬦ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬤᬶᬭᬅᬃ
ᬚ᭄ᬚᬸ᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬸᬧᬓᬭᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞
ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬦᬭᬦ᭄ᬳᬸᬓᬭ᭞ᬦᬧᬬᭀᬕ᭄ᬬᬓᬂᬧᬗᬘᬶ᭟ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸ
Auto-transliteration
[106 106B]
106
tharinghyangśuci, maśraṇatīr̀thahalumur̀, misibunghābikaslima, hatūremangkinkawitin, mangdaha
dung, lanangistrimapinunas. singgiḥradatusanghyangsūr̀yya, cingaktityangsar̥ĕngkaliḥ, ratumragasanghyangsmara,
aksyihatūr̀tityangmangkin, mlantarancanangwangi, nikihamĕnghamĕngtu, makangaransyanuwantaḥ
tunastityar̀sanemangkin, hiccharatu, nikahanggentityangtimpal. iccenthir̀thapangruwat, sbĕ
[107 107A]
landĕlmangdamili, kahañudangmaringśangkan, matmunngwangmangdabr̥ĕsyiḥ, ledangratumangicenin, santana
dahatrahayu, istrikakungtityangnunas, hĕmbantityangsar̥ĕngkaliḥ, ñĕndituwuḥ, saturunanñĕndira'ar̀
jju. ginanti. ñomanhasungmanglungsur̀, ndawĕgratumaliḥkawitin, indikngupakarapitra,
kĕmbangwetman'gĕsin, tanlanaranhukara, napayogyakangpangaci. mpudhalangsmuguyu, ngandikahuLeaf 107
[᭑᭐᭗ 107B]
᭑᭐᭗
ᬚᬭᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬬᬰᬧ᭄ᬭᬮᬬᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬢᬦᬗᬗ᭄ᬕᬾᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬲᬶ
ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬰᬧ᭄ᬭᬓᬱᬇᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦᬭᬶᬂᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬶ
ᬜ᭄ᬘᭂᬧᬂ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬓᬾᬯᬮᬧᬳᬶᬮᬾᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬇᬓᬂᬰᬯᬯᬸᬧ᭄ᬚᬄᬫᬳᬶ
ᬮᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬕᬸᬮᬸᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬓᭂᬄᬳᬜᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬍᬍᬢᬦ᭄ᬧᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵ
[᭑᭐᭘ 108A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬷᬣᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬭᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬲᬓᬾᬂᬋᬱᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬂ
᭞ᬧᬩᬺᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬰᬯᬦᬾᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬲᬸᬂ᭞ᬓᬕ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬩᭀᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬢᬸᬳᬶᬤᬰᬶᬯ᭞ᬲ
ᬳᬯᬾᬤᬫᬩ᭄ᬦᭂᬃᬚᬵᬢᬶ᭞ᬢᬶᬩᬦᬶᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬧᬫᬦᬄ᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬫᬶᬯᬄᬓᬚᬂᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳ
ᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬪᬱ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬩᭂᬓᬮ᭄ᬲᬂᬫᬵᬢᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣᬧᬦᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞
Auto-transliteration
[107 107B]
107
jaremanis, yaśapralayangaran, kĕmbangwetwantaḥtunggil, tananganggehupakara, puputringsangr̥ĕṣasi
mi, ringdaśaprakaṣa'iku, tgĕsditumunggaḥcning, kañcanbantĕnhupakara, mungguḥhanaringsangr̥ĕsyi, hangganhidamangi
ñcĕpang, bkĕlpitranemabhaṣmi. kewalapahilennipun, tgĕshipunkadinguni, ikangśawawupjaḥmahi
lepuputmabr̥ĕsyiḥ, gulunghantuktikĕḥhañar̀, miwaḥwastraptakmaliḥ. pal̥ĕl̥ĕtanpaputsā
[108 108A]
mpun, kañcantīthamar̀gyangsami, sakingsanggaḥsakingparamiwaḥtīr̀thasakengr̥ĕsyi, panglukatanedumunang
, pabr̥ĕsyanpangĕninghning. śawanediglishusung, kagrombonghunggahangmangkin, kālatuhidaśiwa, sa
hawedamabnĕr̀jāti, tibanintīr̀thapamanaḥ, tīr̀thapangĕntasnindihin. miwaḥkajangrurub'hipun, ha
ngkĕbangringsangmabhaṣwi, munggaḥśastrahanĕmblasuttamanbĕkalsangmāti, lantir̀thapanembakmar̀gyang,Leaf 108
[᭑᭐᭘ 108B]
᭑᭐᭘
ᬭᬭᬶᬲᬂᬰᬯᬦᬾᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬓᬵᬮᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᭀᬦᬫ᭄ᬦᭂᬂᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬸᬕᬤᬸᬕ
ᬳᬩ᭄ᬦᭂᬃᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬢᬸᬢᬸᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬘᬭᬸᬘᬫᬄᬫᬶᬯᬄᬰᬸᬘᬶ᭟ᬰᬭᬷᬭᬓᬩᬾᬄᬫᬮᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬦᬶᬓᬦᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓ
ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬭᬷ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬫᬳᭀᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬧᬤᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬺᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬫᬃᬓᬸᬭᬸᬂᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬢᬦᬸ
ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬧᬜ᭄ᬜᬂᬳᬶᬮᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬄᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬗᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬗᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬬᬭᬸ
[᭑᭐᭙ 109A]
ᬭᬸᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬓᬓᬾᬘᬾᬃᬳᭀᬢᭀᬢᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬮᬝᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬦᬪᬶ᭞ᬳᬸᬲᬸ
ᬲ᭄ᬕᬸᬂᬗᬭᬦᬶᬂᬯᬢ᭄᭞ᬚᬚᬄᬳᬶᬓᬚᭂᬃᬦ᭄ᬦᬂᬧᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬮᬂᬕᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂᬩᬩ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬤᬳᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬦ
ᬲᬶᬓᬂᬧᬧᬭᬹ᭞᭞ᬧᬲᭂᬧᬦᬾᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬢᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬧᬗ᭠ᬧᬶᬢ᭄ᬫᬓᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬓᬂᬳᬸᬓᬸᬃᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬕᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬤᬸᬮᬂᬳᬶᬓᬸᬳᬸᬢ
ᬫᬵᬗ᭄ᬕ᭞ᬇᬓᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬧᬸᬲᬸᬄᬚᬢᬶ᭟ᬳᬗᭂᬦᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ
Auto-transliteration
[108 108B]
108
rarisangśawanebhaṣmi. hidapraṇdhakāladitu, monamnĕngajñānasandi, nguñcar̀wedangidhĕpsuddha, dugaduga
habnĕr̀twi, sahabantĕnkatutur̀nya, carucamaḥmiwaḥśuci. śarīrakabeḥmalannipun, nanikanangbantĕnmaka
sami, matangnyaringśarī, uttamaningmahottami, padanghikangmr̥ĕtanya, damar̀kurungnaringhati. ringswatanu
twikatutur̀, paññanghilangbantĕnmangkin, yeḥhikangarankakĕmbungan, langgĕngingśarirahiki, yaru
[109 109A]
runggalanghapadang, mañundarindarinrurungmuliḥ. kakecer̀hototengguḥ, laṭahikangarannabhi, husu
sgungngaraningwat, jajaḥhikajĕr̀nnangpetri, tulanggagĕṇdhingbabyunan, tadahalashasindumi. hangkĕbna
sikangpaparū, , pasĕpanengaranhiti, dagingpanga‐pitmakasdaḥ, kanghukur̀hwatgagĕnding, dulanghikuhuta
māngga, ikangpraspapusuḥjati. hangĕnanpunikamungguḥ, twatpagantunganinghati, ikangampruLeaf 109
[᭑᭐᭙ 109B]
᭑᭐᭙
ᬢᭀᬬᬲᬸᬚᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲᬾᬚᬚᬭᬂ᭞ᬫᬓᬮᬮᬂᬩᬩ᭄ᬯᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬩᬾᬄᬰᬭᬷᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬓᬩᬾᬄᬳᬶᬓᬩᬸᬤ
ᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬗᬓᬱᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᬧᬺᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭄ᬬᬂᬉᬗ᭄ᬕᬭ᭞ᬬᬾᬓᬓᬩᬾᬄᬫᬗᬾᬩᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬦᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂ
ᬳᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬓ᭄ᬘᬧᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶ᭠ᬓᬸ᭞ᬮᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬧᬹᬃᬪᬰᬲᬦ᭄᭞ᬯᬭᬶᬕ
ᬳᬮᬾᬄᬲᬚᬵᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬓᬮ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬧᬤᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭟ᬧᬺᬢᬶᬢᬶᬤᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱᬫ
[᭑᭑᭐ 110A]
ᬮᬶᬄ᭞ᬦᬓᬲᬫᬶᬓᬓᬲᭀᬭᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬓ᭄ᬘᬧᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬓᬵᬫᬢ᭄ᬯᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕᬮᬂᬦᭀᬭᬲᬸᬫ᭄ᬮᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬫ᭄ᬭᬕ
ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬸᬘᬶᬦᭀᬭᬫᬮᬶᬗᬮᬶᬂᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬢᬸᬢᬳᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂ᭞ᬏᬓᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶ
ᬤ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬶᬫᬳᬵᬰᬸᬘᬶ᭟ᬮᬄᬪᬱ᭄ᬫᬶᬦᭂᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸᬮᬫᬓᬦᬾᬲᬶᬭᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬇᬓᬂᬓ
ᬚᬂᬲᬗᬸᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬯᬶᬚᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᭂᬮᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬭᬾᬘᬤᬤᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃ
Auto-transliteration
[109 109B]
109
toyasujang, padangl̥ĕpasejajarang, makalalangbabwahan, hikabeḥśarīranneki. kabeḥhikabuda
lhipun, maringakaṣapratiwi, mapr̥ĕlinggihyangunggara, yekakabeḥmangebĕkin, mañjingmijilhanaringwwang
hadijanmamahurip. kcapingkĕmbangwetpuni‐ku, lankĕcapingśastrawit, ringpūr̀wwapūr̀bhaśasan, wariga
haleḥsajāti, ringtgĕsrahinakala, pratipadasuklanśaśiḥ. pr̥ĕtitidinangguḥ, yadinkr̥ĕṣṇapakṣama
[110 110A]
liḥ, nakasamikakasorang, holikcapinguttami, rahinakāmatwimlaḥ, galangnorasumlangmaliḥ. mraga
śunyamragasuwung, sucinoramalingalingtgĕshitutahuñcarang, ekansadwiprabhawanti, tgĕshipuntaḥhi
da, sanghyangweddhimahāśuci. laḥbhaṣminĕnhawakmulamakanesirahaglis, manunggallawanmanira, ikangka
jangsangunneki, wiji'akṣaranĕmbĕlas, uttamangkĕlemuliḥ. mangkarecadadapuput, wkasingswar̀Leaf 110
[᭑᭑᭐ 110B]
᭑᭑᭐
ᬕ᭄ᬕᬯᭀᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬮᬯᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬰᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬸᬦᬶ᭟ᬳᬶ
ᬤᬢ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬕᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬯᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬸᬡ᭄ᬥᬭᬕᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬫᬬᬦ᭄ᬢ᭞
ᬲᬯᬾᬕᬫᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬫᬶ᭟ᬭᬱᬦᬶᬂᬗ᭄ᬓᬦᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬾᬬᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬚᬸᬕᬓᬶᬢ᭞ᬢᬦ
ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄᬯᬾᬘᬶ᭞ᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬢᬳ᭄ᬬ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶᬲᬵᬥ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬮ᭄ᬯᬶᬃ
[᭑᭑᭑ 111A]
ᬢᬢ᭄ᬯᬵᬚᬶ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬲ᭄ᬬᬕᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬧ᭄ᬯᭂᬗᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬚᬕᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬭᬦ
ᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬕᬶᬦᬵᬤ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲᬦ᭄᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬗᬦ᭄ᬢᭀ
ᬲᬂ᭞ᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬳᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬪᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬾ
ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬯᬭᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬉᬭᬶᬧ᭄
Auto-transliteration
[110 110B]
110
ggawongmuliḥ, sakinggnikamimitan, muliḥringgnihambahin, matmulawanmanira, muliḥmaringśangkanbuni. hi
datwaḥmragahayu, skĕnkĕcapman'gĕsin, kwakilinhyangsūkṣma, śwar̀ggakuṇdharagatwi, yawusmatitissmayanta,
sawegamatmaringmami. raṣaningngkanatuhu, yadyapintanpabeyanneki, tkaswar̀ggajugakita, tana
manggiḥgnaḥweci, sakahyuntaringtahya, har̥ĕpringbyantaramaliḥ. pitkĕtsangr̥ĕsyisādhdhu, manguñcar̀lwir̀
[111 111A]
tatwāji, ñomanhatūr̀syaganunas, kocapapwĕngisāmpunnampi, sangpaṇdhyamangandika, jagatutuprana
kmangkin. gināda. beñjangsmĕngkawuwusan, wolashasiḥrawuḥnangkil, hidaśiwamanganto
sang, danektutsengĕḥditu, nunaslugramanĕsĕkang, hidar̥ĕsyi, rarishidamangandika. bhūthayājñane
lanturang, cahiktutapangheling, yaningcarumañcasata, uripsaptawarahanūtin, miwaḥuripLeaf 111
[᭑᭑᭑ 111B]
᭑᭑᭑
ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬚ᭟ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸ
ᬫ᭄ᬩᬄᬕᬶᬮᬾᬮᬮᬦ᭄ᬚᬚᬢᬄ᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬘᬮᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬭᬸ
ᬲᬓ᭄᭟ᬰᬭᬂᬅᬗ᭄ᬗᭂᬃᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫ᭄ᬯᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬦᬶᬸᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬓᬮᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞
ᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬲᬶᬓᬶᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬲᬸᬘᬶ
[᭑᭑᭒ 112A]
ᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬩᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬ
ᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢᬦᬾᬳᬤᬸᬮᬂ᭟ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬫ
ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬲᬸᬚᬂᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬩᬲᬾᬩ᭄ᬯᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬶᬢᬸᬬᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ
᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬮᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥᬦᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬓ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬬᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂᬲᬸ
Auto-transliteration
[111 111B]
111
pañcawara, hangkĕpsami, kanginkawuḥklodkaja. ir̥ĕnghabangkuningptak, humaḥpañcawarahanūtin, ru
mbaḥgilelalanjajataḥ, ringmadhyahayambrunbun, tal̥ĕr̀mānūt'huripdina, calonmaliḥ, mangkeringkarangru
sak. śarangangngĕr̀deṣṭimwaḥ, mañcasatayogyaneki, ban̶ntĕnsucikaliḥsoroḥ,
kasūr̀yyahasikikātūr̀, munggaḥmaringsanggar̀tawang, burotwangi, dhaksyiṇapraskatipat. ringsor̀suci
[112 112A]
sinunggal, pbasdhaksyiṇaburotwangi, canangrakalankatipat, lansorohansamiditu, pangambeya
npangulapan, kampuḥputiḥ, prayaścitanehadulang. sanggaḥcrukcrukmañjagnaḥ, hambuhanggonmama
yasin, misisujangtatabuhan, basebwaḥbungkak'habungkul, samidituyagantungang, bantĕnmaliḥ
, buratwangilandandhanan. kañcanwawangunsubak, lawutdituyacaronin, hantukgulingsuLeaf 112
[᭑᭑᭒ 112B]
᭑᭑᭒
ᬓᬸᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗ᭄ᬭᬲᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬯᬸᬃ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬫᬜ᭄ᬕᬓᬸᬰᬸᬫ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬮᬶᬫᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞
ᬚᬢᬄᬘᬮᭀᬦ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬍᬤ᭄ᬥᬯᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬚᬸᬗᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬉᬭᬶᬧ᭄ᬤᬶᬦ᭞ᬯᬗᬸᬦᬂᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬳ
ᬦᬹᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗᬸᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬮᬸᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬶᬂᬘᬭᬸ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬧ
[᭑᭑᭓ 113A]
ᬜ᭄ᬘᬮᬶᬫᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭟ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬫᬢᬮᬸᬄᬳᬬᬫ᭄᭞ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄ᬳᬓᬾᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄ᬲᬚᭂᬂᬳᬭᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬢᬄᬲᬸᬫᬶᬤᬸ
ᬮᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬬᬧᬗᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭟ᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬫᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬵ
ᬓ᭄ᬱᬶᬡᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬯᬗᬶ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬲᭀᬳᭀᬢᬦ᭄ᬘᬦᬂᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬘᬸᬘᬸᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬶᬦᬸ
ᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬗ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬓᬸᬭᬫ᭄ᬩᬶᬤᬶᬢᬸᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬤᬄᬧᬸᬘᬂᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬲᬸᬚᬂᬢᬢᬩᬸᬄᬳ
Auto-transliteration
[112 112B]
112
kuhĕmpat, ngaranbantĕnpamangguḥ, bantĕnñanelwir̀pangrasat, putiḥkuning, pasgĕhanhanggonpangluwur̀. wentĕñcaramañgakuśuma, pañcakludwantaḥtunggil, hayambrunbunwantaḥyogya, dadilimangklatkatmungguḥ,
jataḥcalonhasĕmlĕmbat, bangunhurip, mal̥ĕddhawuntalujungan. pañcawara'uripdina, wangunangtgĕp'ha
nūkin, sangubrunbunpalupwan, sasantunhuluningcaru, canangrakantĕgĕnan, mwangruntutin, sgapa
[113 113A]
ñcalimangwar̀ṇna. hajĕnganmataluḥhayam, katipat'hakelanmaliḥ, tatabuhansajĕngharak, gtaḥsumidu
lur̀hipun, miwaḥtoyapangastan, bungkakmaliḥ, lansasayutdūr̀mmanggala. hatūranringsanghyanglmaḥ, prasdhā
ksyiṇaburotwawangi, pangambeyanpangulapan, sohotancanangsasantun, sanggaḥcucukewantaḥ, sinu
nggil, dandananbantĕnwawangyan. kurambiditugantungang, sdaḥpucanggantungmaliḥ, hambusujangtatabuḥhaLeaf 113
[᭑᭑᭓ 113B]
᭑᭑᭓
ᬦ᭄᭞ᬢᭀᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬵᬢᬹᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬾᬦᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬤ᭞ᬲᬂᬫᬜᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭟ᬘᬭᬸᬇᬓᬯ᭄ᬦᬂᬫᬃ
ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬭᬶᬘ᭄ᬫᭂᬃᬲᬗ᭄ᬕᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬋᬩᬢ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬯᬂᬏᬤᬦ᭄᭞
ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬭᬸᬦᬾᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬯᬦᬾᬄᬇᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬳᬦ᭄ᬤᬸᬕᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᭂᬧᬾ
ᬦ᭄ᬫ᭄ᬩᬶᬤᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬓᬮᬯᬸᬓᬤᬸᬤᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸ
[᭑᭑᭔ 114A]
ᬰᬸᬫ᭄ᬫ᭟ᬦᬵᬗᬶᬂᬢᬢᬓᬦᬾᬪᬶᬦ᭞ᬗ᭄ᬬᬸᬳᬜᬃᬢᬸᬃᬫᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬯᬶᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬪᬸᬥᬦᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬩᬢᬦᬾᬧᬢᬸᬄ
᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬫᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸᬫ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬭᬜ᭄ᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓ᭄᭟ᬲᬦᬾᬯ᭄ᬦᬂᬫᬜ᭄ᬘᬲᬦᬓᬂ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬭᬂ
ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬦ᭄ᬩᭀᬭᭀᬦ᭄ᬯᬂᬗ᭄ᬓᬯ᭞ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬪᬹᬣᬓᬭᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬚᬦ᭄ᬫᬫᬵᬢᬶᬢᬶᬩ᭞ᬗᬸᬮᬄᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬲ
ᬮᬄᬚᬮᬦ᭄᭟ᬫᬜ᭄ᬚᬲᬢᬫᬓᬤᬲᬃ᭞ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬂᬓᬮᬸᬂᬢᬍᬃᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬩᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬳᬲᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[113 113B]
113
n, toyamaliḥkātūr̀ditu, mangdakenaklinggiḥhada, sangmañari, hidabhaṭarasūr̀yya. caru'ikawnangmar̀
gyang, karicmĕr̀sanggaḥmaliḥ, krañjinganhanakmar̥ĕbat, tĕmpuḥhangintĕpenkayu, krañjinganwangedan,
runtuḥmaliḥ, carunelakṣaṇayang. waneḥikatatwanya, kagĕntuhanduganghangin, carunñanetĕpe
nmbidan, r̥ĕsyigaṇamakapātūt, hayamkalawukadudungan, hebatsami, bantĕnlwir̀pañcaku
[114 114A]
śumma. nāngingtatakanebhina, ngyuhañar̀tur̀matulis, mawindaprabhudhanendra, bantĕnhobatanepatuḥ
, lwir̀ningmañcakuśuma, wentĕnmaliḥ, ngarañcarumañcasanak. sanewnangmañcasanakang, yeningsanggaḥkarang
weci, krañjinganboronwangngkawa, deṣṭibhūthakarangsuwung, miwaḥjanmamātitiba, ngulaḥpati, sakañcaningsa
laḥjalan. mañjasatamakadasar̀, hitikbulusikĕpneki, blangkalungtal̥ĕr̀wnang, bangbungkĕmhasunipun,Leaf 114
[᭑᭑᭔ 114B]
᭑᭑᭔
ᬳᬾᬩᬢᬦ᭄ᬮᬯᬶᬃᬳᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭟ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ
ᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬕ᭄ᬥᬾᬧᬦᬸᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬲᬶᬧᬢᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ
᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢᬦᬾᬳᬤᬸᬮᬂ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬕᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬫᬶᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬷᬂᬣᬲᬧᬸᬧᬸᬢ᭞ᬧ᭄ᬚᬶ
ᬢᬸᬤᬸᬄᬩ᭄ᬬᬸᬮᬮᬸᬂ᭞ᬧᬫᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬢᬸᬦᬲ᭄᭞ᬧᬫᬜ᭄ᬘᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬩᬺᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬢᬷᬃ
[᭑᭑᭕ 115A]
ᬣᬧᬜᭂᬕ᭄ᬚᭂᬕ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬧᬸᬄᬕ᭄ᬮᬃᬲᬗ᭄ᬕᬧᬮᬶᬄ᭞ᬢᭂᬧᬸᬗᬾᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬯᬲᬗᬇᬓᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ
ᬦ᭄ᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬲᬫᬶᬫᬃᬕ᭄ᬬ᭟ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬤᬄ᭞ᬓᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬚᬵᬢᬶ᭞ᬲᬸᬘᬶᬕ᭄ᬥᬾ
ᬲᬲᬶᬧᬢᬦ᭄᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬋᬋᬱᬶᬓ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬢᬯᬃ᭟
ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩᬂ᭞ᬪᬹᬚᬗ᭄ᬕᬧᬫᬗ᭄ᬓᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬋᬱᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩᬾᬢᬸ
Auto-transliteration
[114 114B]
114
hebatanlawir̀hanucap, makasami, kewalanganggobayangbayang. pawĕwĕḥbantĕnekocap, ringsanggaḥ
tutwanmangkin, sucigdhepanuhuran, sasipatansorohankātūr̀, prasdhaksyiṇalankatipat, buratwangi
, pangambeyanpangulapan. prayaścitanehadulang, sasayutgur̀nimmitamaliḥ, nunastīngthasapuputa, pji
tuduḥbyulalung, pamugpugtīr̀thanetunas, pamañcutin, pabr̥ĕṣyanpalukatan. maliḥtīr̀
[115 115A]
thapañĕgjĕg, pangrapuḥglar̀sanggapaliḥ, tĕpungeditumrajaḥ, lwir̀sañjatanawasanga'iku, puputsāmpu
nsapunika, pahilenin, ringkarangsamimar̀gya. pawĕwĕḥbantĕnringhadaḥ, kātūr̀ringpratiwijāti, sucigdhe
sasipatan, dhaksyinasorohanhipun, pangambeyanpangulapan, prasmaliḥ, par̥ĕr̥ĕsyiktĕpungtawar̀.
sangwikuwnangngantĕbang, bhūjanggapamangkumaliḥ, pinanditar̥ĕsyiyogya, wolashasiḥnanggalmātūr̀, pangantĕbetuLeaf 115
[᭑᭑᭕ 115B]
᭑᭑᭕
ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬋᬱᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓᬪᬶᬦ᭟ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬗᬸᬚᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩᭀᬮᭀᬦ᭄ᬓᬭᬂᬧᬸᬫᬳᬦ᭄᭞ᬋ
ᬱᬶᬕᬃᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬕᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬚ᭄ᬯᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬦ᭄ᬦᭂᬩᬓᬂ᭟ᬮᭀᬃᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬯᬾ
ᬢᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬮᬶᬫᬯᬲ᭄ᬢᭂᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬃᬕ᭄ᬕᬦᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬭᬶᬂᬓᬭᬂ᭞ᬢᬍᬃᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬦ᭄ᬦᬶᬩᬓᬂ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬧᬄᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬳᬚᬶ
[᭑᭑᭖ 116A]
ᬲᭀᬮᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬫᬮᬓᬸᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬳᬾᬩᬢ᭄ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬘᬮᭀᬜ᭄ᬚᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮ᭟ᬧ
ᬓᬸᬮᬓ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶᬘᬦᬂᬭᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬓ᭄ᬳᬭᬓ᭄ᬫᬓᬢᬬᬸᬩ᭄᭞ᬓᬚᭂᬂᬓ᭄ᬮᬶ
ᬯᭀᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬫᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬦᬾᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭟ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬓ᭄᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬮᬶᬄ᭞
ᬲᭀᬭᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᬯᬸᬄᬢ᭄ᬮᬶᬸᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬫᬶᬫᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄᭞ᬜᬯᬶᬲᬂᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲ
Auto-transliteration
[115 115B]
115
nastityang, ratur̥ĕsyi, sapunapimakabhina. hidaśiwamangujangang, bcikangcningmanampi, bolonkarangpumahan, r̥ĕ
syigar̀ggawnangtutur̀, han'gangringtlĕngingajñāna, jwakawitin, gustinñanekonnĕbakang. lor̀kidulkulonwe
tan, paslimawastĕgĕsin, r̥ĕsyigar̀gganaringmadhya, yadinbantĕnmañcaklud, yadinmangguḥnaringkarang, tal̥ĕr̀tunggil, gustinñanekonnibakang. wentĕñcarumaliḥniṣṭa, baliksumpaḥharanneki, hulambantenghaji
[116 116A]
solas, tanwĕnangmalakutimbuḥ, hebatgĕnĕpcaloñjataḥ, twaḥhatanding, haklatkatsuddhamala. pa
kulakdeṣṭingaran, dhaksyiṇababantĕnneki, burotwangicanangraka, twak'harakmakatayub, kajĕngkli
wonlakṣaṇayang, mapangaci, sandikālanemar̀gyang. hamunikapuputranak, besuksmĕngsambungmaliḥ,
soresāmpundhawuḥtl̶nghĕmpat, dhikṣanhidasamimañjus, ñawisangmanguñcar̀weda, matrisaLeaf 116
[᭑᭑᭖ 116B]
ᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬥᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾ
ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬯᬘᬦ᭞ᬲᬶᬫᬅᬤᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬫᭀᬕᭀᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂ
ᬢᬸ᭞ᬫᬶᬲᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬯᬶᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬩᬂ᭟
ᬭᬶᬂᬲᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬸᬧᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬗᬯᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬢᭀᬬᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬩᬺᬱᬶᬄᬫᬶᬯᬄ
[᭑᭑᭗ 117A]
ᬫᬲᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬘᬶᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬘᬦᬂᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬢᭀ
ᬬᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬢᭂᬧᭂᬃᬫᬶᬲᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬯᬸ᭞ᬗᬭᬦᬶᬂᬤᬤᬲᬃᬳᬜᬃ᭟ᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬯᬾᬘᬫ᭄ᬧᬸᬳᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ
ᬯᬶᬚᬷ᭞ᬦᬾᬳᬲᬶᬩᬸᬄᬚ᭄ᬯᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬷ᭞ᬳᬸᬩᭂᬤ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬮᬯᬸᬢ᭄ᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬮᬦᬂᬯᬥᬹᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ
Auto-transliteration
[116 116B]
ndi, wnginesāmpunngalintang. śinom. dhawuḥkaliḥcaritayang, mpudhangngyangmamawosin, gdhe
tulusnampawacana, sima'adatlanpangaci, hindikeringjanmangkin, kagetmogot'hipunmĕ
tu, misisāmpuntigangwulan, yogyangawitditurangdi, ñandangtinūt, tgĕskcapbuddhabang.
ringsukrantumpĕkmunggaḥ, smĕngmupukĕmbangngawit, ringpacampuḥtoyayogya, mabr̥ĕsyiḥmiwaḥ
[117 117A]
masahin, bantĕnpangacinemaliḥ, canangdhaksyiṇapuput, putiḥkuningpasgĕhan, to
yahĕntiptĕpĕr̀misi, naringkawu, ngaraningdadasar̀hañar̀. kaliḥsibuḥwecampuhang, skar̀ptakdaginginsa
wijī, nehasibuḥjwacawisang, padangl̥ĕpastigangkatiḥ, hangkĕpangdadisawijī, hubĕd'hantukdawunhipun,
bantĕnelawutcawisang, glarangbhaktinemangkin, ngawitditu, lanangwadhūmātūr̀sĕmbaḥ. sanghyangwiṣṇuLeaf 117
[᭑᭑᭗ 117B]
᭑᭑᭗
ᬤᬶᬢᬸᬳᬬᬢ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬢᬸᬭᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣ
ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬧᬗᬜᬸᬢᬦ᭄ᬫᬮᬍᬢᬸᬄ᭞ᬳᬮᬭᭀᬕᬦᬶᬂᬩᭀᬩᭀᬓᬦ᭄᭞ᬳᬤᬸᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬦᬸ
ᬲ᭄᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬗᬸᬫᬶᬯᬄᬢᭀᬬᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬥ
ᬫᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬭᬧ᭄ᬯᭂᬫᭂᬂᬫᬥ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬬᬩᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ
[᭑᭑᭘ 118A]
ᬜ᭄ᬘᬦᬶᬳᬮᬦ᭄ᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄᭞ᬮᬪᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬜᬸᬢ᭄᭞ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬭᬭᬶᬲᬂᬢᬸᬦᬲ᭄᭟ᬳᬸᬚᬸᬂ
ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬘ᭄ᬮᭂᬩᬦᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᬾᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬓ᭄ᬢᬶᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞
ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳᬲᬶᬩᬸᬄᬫᬃ᭠ᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬯᬸᬧᬢᭂᬄᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬃᬫᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬚ᭄ᬯ
ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟ᬲᬸᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬢ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭄ᬫᬸᬮ
Auto-transliteration
[117 117B]
117
dituhayat, bantĕnehaturangriyin, sahatĕntippranggyan, tīr̀thapanglukatanmaliḥ, miwaḥtīr̀tha
pangĕninghning, pangañutanmalal̥ĕtuḥ, halaroganingbobokan, hadungnunassar̥ĕngkaliḥ, mangdalanu
s, rareneringjroninggar̀bbha. sāmpunpuputraristunas, sangumiwaḥtoyahĕntip, samipadha
mapingtigaśeṣanñanehanggensami, purapwĕmĕngmadhyamaliḥ, pasgĕhanhayabangpuput, ka
[118 118A]
ñcanihalanbobotan, labhahinmangdamagingsir̀, rarishañut, tīr̀thanerarisangtunas. hujung
rambutkapingtiga, clĕbanaringrangdi, nemadagingpadangl̥ĕpas, pingtigaktisangmaliḥ, trushinumkapingtriṇi,
śeṣanyahanggenmaturuḥ, pangĕninghasibuḥmar̀‐gyang, kadiwawupatĕḥsami, tur̀maturuḥ, ringtoyajwa
lakṣaṇayang. sukrantumpĕkpingtiga, pingtigatmĕsmar̀gginin, yadinmanmupūr̀ṇnama, ringsanggaḥkmulaLeaf 118
[᭑᭑᭘ 118B]
᭑᭑᭘
ᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬢᬍᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬫᬳᬬᬸᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬢᭂᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃ
ᬧᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬗ᭄ᬤᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬧᬓᬭᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓᬵᬮᬭᬭᬾᬯᬯᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞
ᬓ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄ᬳᬸᬕᬶᬧᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬦᬾᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬧᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬸᬓ᭄ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂ
ᬮᬶᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬫᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬦᬾ᭠ᬓᬶ᭞ᬲᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬲᬩᬅᬇᬦᬫᬰᬶᬯᬬ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄
[᭑᭑᭙ 119A]
ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬜᬶᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬅᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬓᬥᬂᬜᬦᬾᬚ᭄ᬫᭂᬢ᭄ᬗᬩᬶᬄ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬩᬺ
ᬲᬶᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬲᬮᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬬᬗᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬥᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᭀᬥᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬂ
ᬧ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶᬭᬦ᭄᭟ᬲᬳᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᭂᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬥᬶᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬭᬾᬦᬾᬭᬭᬶᬲᬂᬢᬗ᭄ᬕᬧ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓᬫᬸ᭠
ᬮᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬦᬂᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬭᬓᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬫᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬸᬳᬦ᭄
Auto-transliteration
[118 118B]
118
nmaliḥ, pingtigatal̥ĕr̀mar̀gginin, nunaspamahayupuput, nunastir̀thapalukatan, bantĕnpatĕḥlwir̀
pangrangdi, ngdi, sangyangguru, brahmawiṣṇulanhiśwara. maliḥhupakarakocap, kālararewawumijil,
kgĕsinhugipuputang, hariharinebr̥ĕsyihin, klapasambuk'hanggonnakil, miwaḥduklapishipun, bkĕ
linlontar̀masurat, aṅġuṅġmaṅġakṣaranne‐ki, sahadulur̀, saba'a'inamaśiwaya. raris
[119 119A]
pĕṇdhĕmnaringbangbang, pañiptaringhyangprathiwi, rarenemangdara'ar̀jja, kadhangñanejmĕtngabiḥ, rarenepuputmabr̥ĕ
siḥ, lanwastrapasalukpuput, hayanginbantĕndhapĕtan, kpuspungsĕdñanemaliḥ, wodhĕlhiku, gnahangring
plangkiran. sahabantĕnmatĕtlaḥ, tutugrorasdhinamaliḥ, rarenerarisangtanggap, tanggapringkamu‐
lanśakti, hantukcanangburotwangi, rakadhaksyiṇamadulur̀, ringhabulanpitungdina, tutugkambuhanLeaf 119
[᭑᭑᭙ 119B]
᭑᭑᭙
ᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬢᬶᬕᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬰᬰ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬉᬧᬓᬭ᭞ᬩᬚᬂᬘᭀᬮᭀᬂᬳᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞
ᬩ᭄ᬬᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭞ᬢᬷᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬇᬦᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬦᬾᬇᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬦ᭄ᬩᬜᬸᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᭂᬲᬸᬂ᭞ᬇᬭᬶᬓ
ᬭᬶᬂᬧᬦᬾᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ᬧᬲᬸᬂᬦᬫᬢᬍᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬧᬳᭀᬢᭀᬦᬦ᭄᭟ᬲᭀᬮᬄ
ᬚᬩᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬢᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ
[᭑᭒᭐ 120A]
ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬲᬋᬂᬳᬬᬫ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬢ᭄ᬯᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬮᬶᬄᬗ
ᬯᬮᬾᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬸ᭞ᬧᬗᬕᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬧᬧᬸᬮᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬢᬍᬃᬓᬾ
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬗᬸᬧᬓᬭ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬢᬶᬢᬸᬲ᭄ᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬂᬭ
ᬭᬾᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬦᬸ
Auto-transliteration
[119 119B]
119
haranneki, tigangsantun, ngawebantĕntigangśaśyan. minakadi'upakara, bajangcolongharanneki,
byakawonprayaścita, tīr̀thatgĕpkadi'ini, bantĕnruntutene'ikengin, tdhanbañuktuglĕsung, irika
ringpanemrajaḥ, pasungnamatal̥ĕr̀kengin, yogyanhipun, hanĕmbalanpahotonan. solaḥ
jabapiniḥnista, yadinbantĕnhotonmaliḥ, disāmpunenĕmbulan, pañambutanmaliḥkar̀ddhi
[120 120A]
nin, ngawittdunringpr̥ĕtiwi, sar̥ĕnghayamtangkĕbkurung, miwaḥkatwamamuputang, sāmpunangmaliḥnga
waledin, bantĕnwawu, pangagambeyanpapulapan, ringhar̥ĕpsanggaḥkamulan, naringnatar̀tal̥ĕr̀ke
ngin, lakṣaṇanengupakara, ringsititushulapin, bantĕnekar̀yyanangmaliḥ, huningangra
reneditu, hantuktĕgtĕglandhaksyina, miwaḥcanangburatwangi, puputsāmpun, ringbalenuLeaf 120
[᭑᭒᭐ 120B]
᭑᭒᭐
ᬮ᭄ᬬᬢᬢᬩᬂ᭟ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬚ᭄ᬯᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬪᬝᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬾᬤᬂ
ᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬢᬫᬜᬺᬯᬤᬶ᭞ᬗᬸᬧ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬦᬾᬯᬯᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬕᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭ
ᬓᬾᬫᬳᬜ᭄ᬘᬶᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬜᬸᬕᬸᬄ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬚ᭄ᬯᬳᬢᬹᬭᬂ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬫᬥ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄ᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄ
ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬉᬧᬓᬭᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬯᬮᬓᬾᬳᬦ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬋᬱᬶᬬᬵᬚ᭄ᬜᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬫᬯᬶ
[᭑᭒᭑ 121A]
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬤᬸᬤᬸᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬸᬘᬶᬳᬕᬸᬂᬧᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄᭞ᬫᬧᭀᬤ᭄ᬕᬮᬓᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬧᬚᬵᬢᬶ
ᬰᬸᬘᬶᬧᬜ᭄ᬘᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭟ᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂᬫᬸᬢᬸᬲᬂ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬕᬫᬫᬥ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬧᬶᬗᬋᬧ᭄ᬲᬸᬘᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄᭞
ᬤᬷᬃᬕ᭄ᬖᬬᬸᬱᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬬᭀᬲ᭄ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬪᬹᬢᬚᬵᬢᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬾᬢ᭄ᬯᬶᬧᬗ᭄ᬮᬓᬸ᭞ᬲᬸᬘᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬳᬯ᭠
ᬤᬄ᭞ᬤᬸᬃᬦᬶᬫᬶᬢᬲᬲᬬᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬶᬫᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸ
Auto-transliteration
[120 120B]
120
lyatatabang. ngastawajwakawitang, hayatbhaṭaranesami, kapinghar̥ĕp'hyangkaditwan, mangdaledang
mañaksyinin, hidadewatamañr̥ĕwadi, nguptiringrarenewawu, mangragamanadoshoka, hĕmpura
kemahañciri, lwiḥpañuguḥ, makasamijwahatūrang, uttamamadhyatanhucapang, hamongansangsugiḥ
wyakti, upakaraningmānuṣa, kewalakehanmabr̥ĕsyiḥ, r̥ĕsyiyājñangaranneki, mawi
[121 121A]
ntĕnmadudushagung, sucihagungpawintĕnan, mapodgalakanguttami, lansasayut, pajāti
śucipañcalingga. sangwikuwnangmutusang, yadyagamamadhyamaliḥbr̥ĕsiḥ, pingar̥ĕpsucidandanan,
dīr̀gghayuṣasasayutneki, syoscarunbhūtajāti, nistanetwipanglaku, sucidandananhawa‐
daḥ, dur̀nimitasasayutin, hayambrunbun, carunñanelimangklatkat. gdhetuluLeaf 121
[᭑᭒᭑ 121B]
᭑᭒᭑
ᬮᬶᬸᬲ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬉᬧᬓᬭᬦ᭄ᬜᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬢᬾ
ᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬧᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬮᬶᬄᬤᬧᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬉᬧᬓᬭ᭞ᬬᬤᬶᬜ᭄ᬘᬭᬸᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬲᬯᬸᬃᬕᬸᬬᬸ᭞ᬥᬂ
ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬢᬓᭀᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬫᬅᬤᬢᬶᬂᬫᬦᬸᬱ᭞ᬦᬗᬸ
ᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬶᬕᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗᬘᬶ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬫᬥ᭄ᬬᬵᬢ᭄ᬢᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬢᬦᬹᬢᬂᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬰ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦ
[᭑᭒᭒ 122A]
ᬫᬶᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬬᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬓᬩᬾᬄᬯᬸᬲ᭄ᬯᬶᬦᬸᬚᬂᬩᬧ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬫᬦᬸᬣᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬯᬂ
ᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬳᬲᬶᬂᬯᬗᬸᬦᬂᬩᬺᬱᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬃᬣᬳᬲ᭄ᬢᬯᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ
ᬦᬶᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬢᬶᬕᬂᬲᭀᬭᬵᬄᬯ᭄ᬦᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬬᬇᬓᬶᬧᬮᬓᬸᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬧᬗᬸ
ᬭᬶᬧ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬤᬸᬮᬂ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬃᬧᬳᬶᬤᭂᬃᬮᬮᬶᬫ᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬦᬾᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥ
Auto-transliteration
[121 121B]
121
l̶smapinunas, ndatĕgratumahāmuni, upakaranñapunika, jropondokmiwaḥpuri, humaḥmte
nkalumpumaliḥ, mambĕkaliḥdapur̀hipun, sapunapa'upakara, yadiñcarusapunapi, sawur̀guyu, dhang
hyanggurumangandika. sakañcaningwawangunan, kadilwir̀patakoncning, sima'adatingmanuṣa, nangu
nhumaḥsalwiring, war̀ṇnatigalwir̀pangaci, nistamadhyāttamamungguḥ, ngatanūtangkcapśwakar̀mma, hantukna
[122 122A]
misakingriyin, tgĕsditu, sakingbhagawanswakar̀mma. kabeḥwuswinujangbapa, mangaranmanuthaker̀thi, wang
manguripmalakṣaṇa, hasingwangunangbr̥ĕsyihin, hantuktir̀thahastawaśuci, manunasringsanghyangtuduḥ, lwir̀
ningbantĕnsakasiddhan, tigangsorāḥwnangmar̀gginin, nistanhipun, kaya'ikipalakuwnang. pangu
rip'hurip'hadulang, tumpĕnghagungehasiki, tumpĕr̀pahidĕr̀lalima, canangrakanehatanding, prasdhaLeaf 122
[᭑᭒᭒ 122B]
᭑᭒᭒
ᬓ᭄ᬱᬶᬦᬗᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬳᬤᭂᬕᬦᬾᬲᬢ᭄ᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬭᬾᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬢᬶᬕ᭞ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬫᬶᬯᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞
ᬇᬋᬂᬓᬧᬸᬃᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬬᬫ᭄ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬢᬸᬮᬸᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬜᬦᬾᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄
ᬲᭂᬳᭂᬢᬦ᭄᭞ᬲᬤᬶᬦᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲᬾᬢᬍᬃᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ
ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬚᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬲ᭄ᬬᬵᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬯᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬗᬸᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄᭟ᬫᬥ᭄ᬬᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬧ
[᭑᭒᭓ 123A]
ᬓᬭ᭞ᬧᬯᭂᬯᭂᬳᬾᬰᬸᬘᬶᬲᬵᬭᬷ᭞ᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬸᬳᬓ᭄ᬥᭂᬗᬦ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬦᭂᬕᭂ
ᬧ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬦᬂᬭᬓᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬧᬸᬮᬕᬾᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬤᬤᬭᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬧᬸ
ᬢᬶᬄᬲᬧ᭄ᬮᬓᬾᬦᬦ᭄᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬳᬲᭀᬭᭀᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬘᬭᬸᬦᬾᬫᬜ᭄ᬘᬓᬸᬰᬸ
ᬫ᭞ᬳᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᬾᬩ᭠ᬢᬦ᭄ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬗᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄
Auto-transliteration
[122 122B]
122
ksyinanguratwangi, hadĕganesatsatindumun, torek'hantukwar̀ṇnatiga, ir̥ĕnghabangmiwaḥputiḥ,
ir̥ĕngkapur̀gtiḥhayammamuputang. tulunguripmaliḥpañca, hiwakñanehayamputiḥ, madulur̀bantĕn
sĕhĕtan, sadinapuputangkengin, pamlaspasetal̥ĕr̀halit, canangrakaditumungguḥ, dhaksyina
prashajun, hayamputiḥsyānganmaliḥ, hiwak'hipun, runtutinsangusgĕhan. madhyabantĕnhupa
[123 123A]
kara, pawĕwĕheśucisārī, miwaḥcaruhakdhĕngan, uttamabawosinmangkin, sorohannĕgĕ
p'hunggahin, lansucipadhamungguḥ, mwangcanangrakadhaksyina, pulagembalmwangdadari, lanprashagung, hayampu
tiḥsaplakenan. bantĕnemaringsor̀kocap, hasoroḥbantĕnbabangkit, carunemañcakuśu
ma, hayambbunbunnesinunggil, heba‐tan'gĕnĕpbangunhurip, tumpĕngeputiḥhakutusLeaf 123
[᭑᭒᭓ 123B]
᭑᭒᭓
᭞ᬢᬷᬃᬣᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬦᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬢᬸᬦᬲ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬗᬸᬧᬓᬭᬳᬸᬫᬄ᭟ᬬᬾ
ᬦ᭄ᬗᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬦᬄᬳᬜᬃ᭞ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬫᬯᭂᬯᭂᬄᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ
ᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬃᬢᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬓᬤᬶᬫ᭄ᬪᬹᬢᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬤᬶᬮ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬤᬸᬫᬸ
ᬦ᭄᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬩᬯᭀᬲᬂ᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬫᬯᬾᬧᬸᬡ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᭂᬃᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬢᬹᬃᬤᬦᬾ
[᭑᭒᭔ 124A]
ᬦᬾ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬤᬸᬄᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᬢᬹᬃᬧᬗ᭄ᬮᬼᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬧ
ᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬧᬶᬯᭀᬤᬮᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬗᬦᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬥ᭄ᬬᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂ
ᬤᬶᬦᬧ᭄ᬬᭀᬤᬮᬾ᭞ᬭᬶᬗᬚᭂᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᭀᬤᬮᬚᬸᬯᬸᬕ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬶᬭᬂᬜᬦᬾᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬸ
ᬲ᭄᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬘᬧᬄᬤᬸᬯᬸᬃᬘᬧᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬰᬸᬘᬶᬓᬵᬢᬹᬃᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬪᬝ
Auto-transliteration
[123 123B]
123
, tīr̀thatgĕpmaliḥtunas, ringhyangsūr̀yyatunaskengin, sāmpunpuput, yeningngupakarahumaḥ. ye
nngarugrugtanaḥhañar̀, ngawitinpacanggnahin, yogyacarumañcasata, mawĕwĕḥruntutan'guling, mamangguḥ
ngaranneki, yadinhangkĕr̀tanaḥhipun, helingkadimbhūtayājña, mungguḥkadilwitgĕsin, tutupdumu
n, ñomanhatūr̀bawosang. adri. mawepuṇyasmĕr̀tangkilsāmpun, manishatūr̀dane
[124 124A]
ne, sasuhunanduḥmahār̀syi, lanturangpahicchanratu, mpudhanghyangglismatutur̀, solahengatūr̀pangll̥ĕmbar̀, pa
tĕḥringpiwodalankātūr̀, nganĕmbulanlakṣaṇayang, niṣṭadhyama'uttama. uttamaninglwir̀babantĕnkātūr̀, ring
dinapyodale, ringajĕngsāmpunpitrangin, pyodalajuwugditu, kirangñanebantĕnpanru
s, soringcapaḥduwur̀capaḥ, kaliḥśucikātūr̀ditu, ringbhaṭarabtenlĕmaḥ, lanbhaṭaLeaf 124
[᭑᭒᭔ 124B]
᭑᭒᭔
ᬭᬤᬸᬯᬸᬃᬅᬓᬱ᭟ᬫᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬫ᭄ᬯᬄᬰᬸᬘᬶᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬩᬯᬶᬳᬸᬮᬫᬾ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬳᬬᬫᬶᬯᬄᬇᬢᬶᬓ᭄
᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬕᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬢᭂᬄ
ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬦ᭄ᬭᬸᬲᬾᬲᬳᬶᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬥ᭄ᬬᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬕᬶᬦᬤ᭄ᬥ᭟ᬬᬾᬓᬶᬧᬫᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬬ
ᬓᬭᬂᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬧᬦᭂᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬦᭂᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬲᬮᬄᬚᬮᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬾᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬫᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬶᬮᬩᬸᬄᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ
[᭑᭒᭕ 125A]
ᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬘᬭᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭟ᬤᬓᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬢᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬧᬶᬂᬤᬦ᭄ᬤᬦᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬭ
ᬓᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬱᬃᬣᬲ᭄ᬬᬸᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬍᬗᬯᬗᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬦᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄ
ᬳᬋᬧᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬦᬢᬳᬾᬭᬚᬄᬓᬬᬾᬓᬶ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬢᬸᬤᬮᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧᬥᬗᬦᬹᬢ᭄
᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬫᬯᬤᬄᬢᬫᬲ᭄ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭟ᬇᬯᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬘᬲᬢ
Auto-transliteration
[124 124B]
124
raduwur̀akaṣa. mababangkitmwaḥśucikātūr̀, kbobawihulame, madulur̀hayamiwaḥitik
, madhyanemangkinkawuwus, babantĕnemunggaḥsampun, samilwir̀dagingpanggungan, ringpalinggiḥpatĕḥ
mungguḥ, panrusesahihanūtang, dyastukemadhyalakṣaṇa. ginaddha. yekipamarisuddhanya
karangangkĕr̀panĕsmaliḥ, lwir̀panĕsmaliḥ, lwir̀ningpatisalaḥjalan, yadinkelangwanhamuk, matilabuḥmatindaka
[125 125A]
n, wnangcarunin, r̥ĕsyigaṇamamuputang. dakisanggaḥtutuhan, tgĕpingdandanansuci, mwara
kaprasdhaksyiṇa, ṣar̀thasyupitungatus, canangburatwangimunggaḥ, l̥ĕngawangi, samimungguḥnaringsanggar̀. maliḥ
har̥ĕpingsanggar̀nataherajaḥkayeki, padmahastudalangaran, miwaḥtumpĕngpadhanganūt
, uripgĕnaḥpañcawara, makasami, mawadaḥtamassowangsowang. iwaknyapañcasataLeaf 125
[᭑᭒᭕ 125B]
᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬦᬾᬳᬦᬹᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓ᭄ᬯᬶᬫᬳᬶᬓᬸᬄᬯᬤᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬲᭀᬮᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬫᬩ᭄ᬮᬸᬮᬗᬦ᭄
ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬚᬢᬄᬘᬮᭀᬦ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭟ᬳᬾᬩᬢᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬦᬹᬢᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬦᬾᬮᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬗᬶ
ᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓᬚᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄ᬕᭂᬮᬃᬲ᭠
ᬗ᭄᭟ᬲᬋᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬚᬗᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬋᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬦᬾᬳᬦᬹᬢ᭄᭞
[᭑᭒᭖ 126A]
ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬵᬦᬓ᭄ᬳᬚᬮᬸᬧ᭞ᬏᬃᬢᭀᬓ᭄ᬲᬕᬸᬘᬶ᭞ᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭟ᬲ᭄ᬕᬧᬸᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄᬲᬗ᭞ᬫᬵᬍᬤ᭄ᬥᬳᬸᬦ᭄ᬦᬕᬲ
ᬭᬶ᭞ᬭᬶᬦᬚᬄᬚᬸᬕᬧᬲᭀᬯᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬭᬾᬓᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬑᬁᬧᬹᬯ᭄ᬯ᭞ᬅᬁᬭᬶᬂᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬋᬂᬚᬵᬢᬶᬦᬾ
ᬭᬾᬓᬬᬂ᭟ᬉᬢᬭᬰᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬾᬬᬦ᭄ᬕᬂ᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬭᬶᬂᬦᬭᬶᬣᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬬᭀᬭᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ
ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬐᬃᬱᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬄᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭟ᬇᬓᬂᬲ᭄ᬕᬢᬶᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩᬦ᭄
Auto-transliteration
[125 125B]
, pañcawaranehanūtin, sangkwimahikuḥwadaḥnya, dagingñanesolaḥpuput, makasamimablulangan
bangunhurip, jataḥcalonhasĕmlĕmbat. hebatansamihanūtang, gnaḥpañcawaranelanhurip, kangi
nkawuḥkajaklod, miwaḥwar̀ṇnahelingditu, ir̥ĕnghabangkuningptak, wentĕnmaliḥ, tatandingan'gĕlar̀sa‐
ng. sar̥ĕnggnaheringnatar̀, miwaḥjangansakwali, naringhar̥ĕpansanggar̀, war̀ṇnanpañcawaranehanūt,
[126 126A]
helingrānak'hajalupa, er̀toksaguci, jangkĕptandadoskirang. sgapuñjangmaliḥsanga, māl̥ĕddhahunnagasa
ri, rinajaḥjugapasowang, punikirekanemungguḥ, oṅġpūwwa, aṅġringdhaksyiṇa, paścimatwi, r̥ĕngjātine
rekayang. utaraśikahunggahang, gneyan'gang, sastraneki, naringnarithimagnaḥ, byoringwayabya
mungguḥ, ne'air̀ṣanyatwimagnaḥ, madhyamangkin, maḥakṣaranehunggahang. ikangsgatinañcĕbanLeaf 126
[᭑᭒᭖ 126B]
᭑᭒᭖
᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬜᬾᬚᬾᬧᬥᬫᬲᬧ᭄ᬢ᭞ᬇᬯᬓ᭄ᬳᬶᬢᬶᬓ᭄ᬳᭀᬮᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬦᭀᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬘᬮᭀᬜ᭄ᬚᬢᬄ᭞
ᬢᬸᬃᬯᬤᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫᬲ᭄ᬳᬕᭃᬂᬯ᭄ᬬᬃ᭟ᬤᬸᬯᬸᬃᬭᬚᬄᬅᬱ᭄ᬝᬥᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬇᬓᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬸᬢᬸ
ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬶᬲᬶᬅᬃᬣᬧᬦ᭄ᬩᬸ᭠ᬲᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬢᬮᬶ᭞ᬮᬶᬫᬗᬢᬸᬲ᭄ᬢᬦᬓᬶᬭᬂ᭟ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᭂᬧᬸᬂᬢ
ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬕᬯᬸᬢᬢᭂᬩᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬘᬶᬣ᭄ᬝᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬦᬾᬳᬜᬃ
[᭑᭒᭗ 127A]
ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬩᬸᬄᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬸᬲ᭄ᬓᬸᬲᬦ᭄᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬳᬶᬤᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂᬫᬫᬸᬚᬳᬶᬦ᭄
᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦᬺᬱᬶᬕᬡ᭞ᬭᬳᬰ᭄ᬬᬤᬳᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲᬋᬗᬂ᭞ᬓᬓᬺᬘᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬰ
ᬮᬶᬫ᭟ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬚᬳᬤ᭄ᬦᬵᬕᬲᬭᬶ᭞ᬅᬃᬣᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬰᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬚᬓᬶᬭᬂᬳᬚᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬓᬸᬓᬸᬄᬲᬂ
ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭟ᬫᬮᬶᬄᬩᬧᬫᬶᬢ᭄ᬕᭂᬲᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬦᬄᬅᬗ᭄ᬓᭂᬃᬳᬭᬦᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[126 126B]
126
, skar̀tuñjungpitungkatiḥ, samiñejepadhamasapta, iwak'hitik'holaḥluwung, noramunggaḥcaloñjataḥ,
tur̀wadahin, hantuktamashagöngwyar̀. duwur̀rajaḥaṣṭadhala, ringnatar̀ikatumpukin, ringhar̥ĕpsanggar̀tutu
wan, sar̥ĕnglandhaksyiṇahagung, misi'ar̀thapanbu‐san, limangtali, limangatustanakirang. praslistĕpungta
waran, sgawutatĕbusmaliḥ, sasayutlanpangambeyan, prayascithṭalwiḥmungguḥ, panehañar̀
[127 127A]
mwaḥsinunggal, wentĕnmaliḥ, sibuḥpĕpĕklankuskusan. sangpaṇdhitahidayogya, mamuputangmamujahin
, kaputusanr̥ĕsyigaṇa, rahaśyadahatpuniku, dhaksyiṇaringnatar̀sar̥ĕngang, kakr̥ĕcenin, satustigangdaśa
lima. dhaksyiṇamaliḥhunggahang, ringrajahadnāgasari, ar̀thapitungdaśasaptā, hajakiranghajangkung, pakukuḥsang
madwehumaḥ, haraneki, lanbabantĕnniringsanggar̀. maliḥbapamitgĕsang, kañcantanaḥangkĕr̀haranin,Leaf 127
[᭑᭒᭗ 127B]
᭑᭒᭗
ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬸᬭᬓᬸᬩᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬳᬸᬫᬄᬫᬶᬯᬄᬓᬭᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬘᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬲᬢᬸ
ᬢᬶᬩᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬋᬱᬶᬕᬡᬬᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬜᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬉᬧᬓᬭᬦᬾ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬧᬤᬾ
ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬮᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬧᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬍᬩᬶᬄᬍᬩᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬜ᭄ᬘᬭᬸᬓᬢ᭄ᬮᬲᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬳᬘᬭᬸ
ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᬫᬹᬚᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬢᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪ᭠
[᭑᭒᭘ 128A]
ᬝᬭᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭟ᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬋᬱᬶᬕᬡᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬲᬸᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬦᬶᬩᬓᬂᬢᬷᬃᬣᬧᬗ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬲᬫᬶᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄
ᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭟ᬫᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬢᬷᬣᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬸᬦᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬚ᭄ᬯᬫᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬳᬶᬮᬾᬦᬾ
ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬘᬭᬸᬋᬱᬂᬕᬡᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᭂᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬗᬋᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭟ᬤᬕᬶᬂ
Auto-transliteration
[127 127B]
127
katibananlwir̀caṇdhala, sanggaḥtgalpurakubu, sanggaḥhumaḥmiwaḥkarang, gliscaronin, sadurungesatu
tiban. puputwantaḥr̥ĕsyigaṇayang, yaningkasepmañaronin, sinaḥupakarane, habot, pade
lintangringhatawun, labuḥgĕntuḥpalakṣaṇa, l̥ĕbiḥl̥ĕbiḥ, bantĕñcarukatlasang. kramaninghacaru
kocap, puputngamūjangabhakti, sapratisantanasamyan, sangmadwekar̀yyanehadung, bhaktiringbha‐
[128 128A]
ṭarasūr̀yya, puputmangkin, bhaktiringsanggar̀pingtiga. ringbhaṭarawatĕkdewa, ringhyangr̥ĕsyigaṇamaliḥ, ma
ngdatumussuwecchanhida, nibakangtīr̀thapanglud, ringkarangsamimar̀gyang, bantĕntīr̀thahin, palukatan
prayaścitta. midĕr̀kiwatīthamar̀gyang, śeṣanñanetunassami, sar̥ĕngsamijwamalukat, hilene
puputanglungsur̀, carur̥ĕṣanggaṇanekocap, pĕṇdhĕmsami, ringar̥ĕpsanggaḥkamulan. dagingLeaf 128
[᭑᭒᭘ 128B]
᭑᭒᭘
ᬘᬭᬸᬫᬜ᭄ᬘᬲᬢ᭞ᬫ᭄ᬯᬤᬄᬧᬦᬾᬭᬫᭂᬲᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬳᬂᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃᬣ᭞ᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬧᬸ
ᬧᬸᬢᬾᬫᬶᬤᭂᬃᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬲᬫᬶᬲᬶᬭᬢᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬯᬸᬃᬋᬱᬶᬕᬡ᭞ᬦᬸᬯᬸᬃᬧ᭄ᬭᬫᬕᬗ᭄ᬕᬫᬮᬶᬄ
᭞ᬓᬩᬾᬄᬲᬶᬭᬢᬂᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬯᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬯ᭞ᬕᬶᬭᬶᬧᬢᬶ᭞ᬦᬳᬦ᭄ᬢᬶᬃ
ᬣᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬓᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬩᬓᬂ᭞ᬋᬱᬶᬕᬦᬦᬾᬲᬶᬭᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬤ᭄ᬫᬅᬱ᭄ᬝᬥᬮ᭞ᬉᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬶ
[᭑᭒᭙ 129A]
ᬢᬸ᭞ᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭᬲ᭄ᬢᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬸᬜ᭄ᬘᬃᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬢᬶᬱ᭄ᬢ᭟ᬉᬁᬅᬁᬋᬱᬶᬕᬡᬩ᭄ᬬᭀᬦᬄ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸᬓᬂᬏᬓᬵ
ᬢ᭄ᬫᬪ᭄ᬭᬫᬶ᭞ᬲᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬢᬂᬘᬭᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬢᬁᬅᬁ᭞ᬇᬂᬬᬂᬩᬂᬉ᭞ᬘᬢᬢ᭄ᬑᬁᬰ᭄ᬫᬸᬕᬡ᭞ᬧᬢ᭄ᬬᭀᬦᬫᬳᬶ᭞ᬑᬁᬳ᭄ᬭᭀᬂ
ᬭᬚᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬬᬦᬫᬄ᭟ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬑᬁᬅᬁ᭞ᬲᬸᬭᬩᬩᬮ᭞ᬦᬫᬄᬑᬁᬉᬁᬘᬓ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬩᬮᬬᬦᬫᬄᬑᬁᬫᬁ᭞ᬤᬪᬱ᭄ᬓᬭ
ᬳᬦᬫᬳ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬲᬂᬩᬂᬢᬂᬳᬂᬇᬂᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬫᬳᬵᬪᬹᬢᬶᬬᬦᬫᬄ᭟ᬭᬚᬄᬳᬶᬓᬅᬱ᭄ᬝᬥᬮ᭞ᬓᬵᬮᬫᬋᬧ᭄ᬘᬭᬸ
Auto-transliteration
[128 128B]
128
carumañcasata, mwadaḥpaneramĕsinsami, sambĕhangnganūtintir̀tha, śeṣanñanesamihañud, pu
putemidĕr̀pingtiga, slantangmar̀ggi, tīr̀thanesamisiratang. kramantawur̀r̥ĕsyigaṇa, nuwur̀pramaganggamaliḥ
, kabeḥsiratangringsanggar̀, kayekiyogyannipun, sūr̀yyastawapañcaśiwa, giripati, nahantir̀
thapalukatan. punakararistibakang, r̥ĕsyigananesiratin, miwaḥpadma'aṣṭadhala, uptyanglawutdi
[129 129A]
tu, daśākṣarastatyang, naringhati, huñcar̀dewaprayastiṣta. uṅġaṅġr̥ĕsyigaṇabyonaḥ, sangsambukangekā
tmabhrami, sangmantraningtangcarukaliḥ, ma, oṅġtaṅġaṅġ, ingyangbangu, catatoṅġśmugaṇa, patyonamahi, oṅġhrong
rajastrayanamaḥ. patpatoṅġaṅġ, surababala, namaḥoṅġuṅġcakrahi, balayanamaḥoṅġmaṅġ, dabhaṣkara
hanamahya, oṅġsangbangtanghangingpañca, mahābhūtiyanamaḥ. rajaḥhika'aṣṭadhala, kālamar̥ĕpcaruLeaf 129
[᭑᭒᭙ 129B]
᭑᭒᭙
ᬇᬓᬶ᭞ᬘᬭᬋᬱᬶᬕᬡᬇᬓ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬮᬭᬸᬂᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬍᬤᬓ᭄ᬦᬸᬓᬶᬤ᭄ᬦᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬤᬶᬲ
ᬕᬶᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭟ᬳᬾᬢᬾᬄᬳᬾᬢᬾᬄᬲᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭞ᬓᬤᬶᬧᬦᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬲ᭄ᬓᬃᬘᬫ᭄ᬧᬓ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶ
ᬢᬸ᭞ᬮᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄᬇᬭᬶᬓ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬶᬚᬷ᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᭀᬚᭀᬂᬧᬍᬫᬓᭂᬲᬦ᭄᭟ᬩᭀᬭᬾᬄᬫᬶᬬᬷᬓ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬬ
ᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬜ᭄ᬘᬭᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ
[᭑᭓᭐ 130A]
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬰᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬶ
ᬗ᭄ᬕᬄᬭᬢᬸᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬲᬫᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬧᭀᬓᭀᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬅᬕᬫᬶ᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬓ᭄ᬜᬶᬂᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘ
ᬦᬶᬓ᭄ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬲᬫᬶᬓᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬚᬵᬢᬶᬓ᭠
ᬤᬶᬲᬸᬦᬦ᭄᭟ᬇᬓᬂᬗᬭᬦ᭄ᬓᬥᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬵᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬲᬋᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬪᬹᬢᬤᬤᬶᬤᬾᬯ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰ
Auto-transliteration
[129 129B]
129
iki, carar̥ĕsyigaṇa'ika, makādibantĕnsasayut, larungpangurungpatya, hal̥ĕdaknukidnani, mangdakadisa
giningwong. heteḥheteḥsagnĕpa, kadipanamyaningjanmi, madagingskar̀campaka, kaliḥsāmpundi
tu, lañjarankakaliḥirika, kaliḥwijī, kaliḥkojongpal̥ĕmakĕsan. boreḥmiyīkmasampya
n, puputcĕningwolashasiḥ, hamontobapangucapang, kañcañcarusāmpunpuput, sanghyangsūr̀yya
[130 130A]
sāmpunhandap, matrisandi, lawutjanisinamyan. śinom. gdhetulusnulyananggala, si
nggaḥratumahāmuni, samitunggalamimitan, mapokoksakingagami, sanggurukñingñawurin, kañca
niknihandulu, yadinkañcantankatinggalan, hebĕksamikagnahin, misisuwung, buntĕr̀jātika‐
disunan. ikangngarankadhanghĕmpat, mātihidupsar̥ĕmijil, dadibhūtadadidewa, lintangśaLeaf 130
[᭑᭓᭐ 130B]
᭑᭓᭐
ᬓ᭄ᬢᬶᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬲᬋᬂᬲᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬸᬢᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬸᬧ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬦᬭᬓᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᭀᬭᬧ
ᬮᬲ᭄ᬮᭂᬫᬄᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬓᬸᬱᬶᬓ᭟ᬲᬦᬾᬘᬢᬸᬃᬫᬵᬯᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬘ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞
ᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬧᬭᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ ᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬩᬬᬸᬫᬜ᭄ᬚᬶ᭠
ᬗᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬡ᭞ᬤᬰᬩᬬᬸᬫᬗᬯᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭ᭟ᬇᬓᬂᬳᬯᬓᬶᬂᬫᬦᬸ
[᭑᭓᭑ 131A]
ᬱ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬦᬾᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬶᬫᬂᬓᬵᬮᬮᬶᬫᬂᬤᬾᬯ᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬓᬲ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬤᬾᬯᬪᬸᬢᬳᬤᬸᬂᬲᬳᬶ᭞ᬦᬶ
ᬓᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬰᬩᬬᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬸᬥᬶᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬢᬸᬃᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬓ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬶᬂᬫᬦᬸ
ᬱ᭟ᬤᬰᬵᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬱᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬦᬶᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬤ
ᬤᭀᬲ᭄ᬭᬲᬤᬾᬯᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬲ᭄ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬸᬘᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧᬸ
Auto-transliteration
[130 130B]
130
ktingebĕkgumi, hagĕtlacur̀sar̥ĕngsahi, yadinmutimaliḥhidupa, nmunarakayadinpar̀gga, norapa
laslĕmaḥwngi, yeningkumpul, lingganingpañcakusyika. sanecatur̀māwakpañca, nunggalmaringhangganneki,
bayusabda'idhĕpnunggal, dadospañcākparalwiḥ, , kumpulnunggalmaringbayu, bayumañji‐
nginpramaṇa, daśabayumangawakin, wantaḥpuputpalingganingdaśākṣara. ikanghawakingmanu
[131 131A]
ṣa, atmanepanunggunhurip, limangkālalimangdewa, dadibikashajumsahi, dewabhutahadungsahi, ni
kanadosdaśabayu, ngrañjinginhidhĕpbudhimlaḥ, nadosdewalintangśuci, tur̀mañusupaka, maringsolahingmanu
ṣa. daśākṣaranemalingga, yadinpañcakṣaramaliḥ, triyakṣara'uttama, nidasarinñanesami, da
dosrasadewal̥ĕwiḥ, mragalicinhidamanrus, mragaskalaniskala, wantaḥhidalintangśuci, lintangpuLeaf 131
[᭑᭓᭑ 131B]
᭑᭓᭑
ᬯᬸᬲ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬫᬭᬕᬓᬰᬹᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬰᬸᬦ᭄ᬬᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬰᬶᬯᬲᬤ᭄ᬥ
ᬰᬶᬯ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬥᬫ᭄ᬫᬰᬶᬯᬦᬾᬳᬸᬫ᭠ᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬳᬤᬫᬹᬮᬫ᭄ᬭᬕᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦᬶᬂᬅᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬹᬚ᭟ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬢᬸᬋᬱᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂ
ᬢᬹᬃᬧᬹᬚᬇᬓ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲᬸᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬤᬋᬱᬶᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬢᬳᬸ᭞ᬘᬢᬸᬃᬇᬓ
[᭑᭓᭒ 132A]
ᬗᬭᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧᬹᬚᬇᬓᬧᬗᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬕ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬬᭀᬕᬦᬾᬩᬚᭂᬕᬂ᭞ᬤ᭄ᬭᬡᬬᭀ
ᬕᬮᬦ᭄ᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬤᬤᬲᬃᬲᬓᬶᬂᬓᬵᬫᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ
ᬢᬹᬢ᭄᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬯᬶᬯᬶᬢ᭄ᬫᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬥᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬭᬸᬭᬸᬂᬦ᭄ᬫᬸᬲ᭄ᬭᬕ᭄ᬕᬵ
ᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬘᭀᬭᬄᬩᬬᬸᬦ᭄ᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰᬩ᭄ᬤᬘᭀᬭᬄᬗᬯᬾᬦᬭᬓ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬘᭀᬭᬄᬦ᭄ᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂ
Auto-transliteration
[131 131B]
131
wus, apanmaragakaśūnyatan. sakingśunyapanangkanña, dadosśiwadwaramangkin, mragaśiwasaddha
śiwa, pramaśiwane'uttami, dhammaśiwanehuma‐ñjing, hadamūlamragaluwur̀, pasukwĕtuningajñāna, lingganhidasanghyangaji, sāmpunpuput, linggansanghyangpūja. gdhetulusmanunasang, sapunapiratur̥ĕsyi, daging
tūr̀pūja'ika, durungtityangtatasuhuning, hadar̥ĕsyimañawurin, kenecninghapangtahu, catur̀ika
[132 132A]
ngaranpatpat, pūja'ikapangasti, hapangjujur̀, solahengastitiraga. dhar̀mmayoganebajĕgang, draṇayo
galansamādhi, apankawitanmanuṣa, dadasar̀sakingkāmamijil, ñandangpunikahastiti, sakingsolaḥbuddhipa
tūt, apanwiwitmaragatunggal, skalaniskalangrañjing, mangdacaluḥ, bayuśabdha'idhĕpgalang. rurungnmusraggā
nraka, coraḥbayunrakapanggiḥ, śabdacoraḥngawenaraka, idhĕpcoraḥnrakapanggiḥ, neñandangLeaf 132
[᭑᭓᭒ 132B]
᭑᭓᭒
ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬶᬓᬩᬬᬸᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬳᬬᬸᬗᬯᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬶᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬧᬭᬶᬲᬸ
ᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬫᬸᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬵᬤ᭄ᬥᬸᬲᬳᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬗᬫᭀᬂᬭᬕᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬳᬧᬗᬢᬗᬃ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬧ᭄ᬮᬧᬦᬶ
ᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬲ᭄ᬬᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬢᬹᬢᬾᬳᬸᬗ᭄ᬲᭂᬂᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬚᬸ᭞ᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬮᬫᬶᬦᬾᬕ᭄ᬲᬂᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬾᬳᬤᬸᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬮᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬲᬃ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬹᬮᬲᭂᬗ᭄ᬓᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬜᬸᬄᬚᬸᬄᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
[᭑᭓᭓ 133A]
ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬗᬸᬕᬸᬧᬕᭂᬄᬤᬲᬃᬬᬾᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬩᬄᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬶᬦᬄᬧᬘᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬲᬃᬳᬶ
ᬤᬫᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬭᬶᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭟ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬲ
ᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬷᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬓᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬓᬳᬾᬩᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄ
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬳᬶᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬦᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄ᬰᬶᬯᬩᬸ
Auto-transliteration
[132 132B]
132
sdhĕngsungkĕmin, swar̀ggahikabayuhalus, sabdahayungaweswar̀gga, idhĕppātūtswar̀ggapanggiḥ, nikatuju, parisu
ddhanmuswar̀gga. dhar̀mmasāddhusahidabdab, ngamongragaparikṣahin, masolaḥhapangatangar̀, pĕsunmuñiplapani
n, slidsañjasyanglatri, patūtehungsĕngmwangtuju, nikahanggen'gaglaran, salaminegsangringgumi, ma
ngdehadung, pañcaśilahanggondasar̀. deningmūlasĕngkapisan, kewĕhanringñuḥjuḥlangit, mangda
[133 133A]
manggiḥhyangsūkṣma, ngugupagĕḥdasar̀yeki, tanhobaḥsatunggunhurip, pkassinaḥpacangpangguḥ, dasar̀hi
damasweccha, naringkañcanwatĕk'hurip, sakingdumun, hidamragatrisandya. hidasanghyangtripuruṣa, sa
ngyangwidhīmanglingganin, hidaśiwasaddhaśiwa, pramaśiwakapingtrini, jagattigakahebĕkin, lwiḥ
sanghyangprameṣṭiguru, kaliḥsangmragapaṇdhita, hidahuningnaringpati, hidanuduḥ, nglampahinśiwabuLeaf 133
[᭑᭓᭓ 133B]
᭑᭓᭓
ᬤ᭄ᬥ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬗᬯᬢᬭ᭞ᬲᬓᬶᬂᬰᬸᬦ᭄ᬬᬳᬶᬤᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬫᬶᬚᬶᬮᬂᬘᬬ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘᬬᬳᬶᬤᬫᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞
ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬜ᭄ᬘᬬᬦᬾᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬢᬶᬕᬦᬾᬓᬓᬸᬯᬸᬩ᭄᭞ᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬚᬕᬢᬾᬕᬮᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫ
ᬜᬺᬯᬤᬶ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬭᬕᬰᬶᬯᬮ᭄ᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬓᬾᬢᭀᬭᬕᬦ᭄ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬭᬕᬩᬸᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬮ᭄ᬯᬶᬄ
᭞ᬓᬵᬮᬫ᭄ᬦᭂᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬤᬶᬢᬸᬓᬵᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬢᬸ
[᭑᭓᭔ 134A]
ᬚᬸ᭞ᬤᬶᬢᬸᬕ᭄ᬦᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬟᭂᬓ᭄ᬘᬦᬶᬂᬜᬸ᭠ᬦ᭄ᬬᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬤᬕᬶᬂᬭᬱᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬦᬸ
ᬱᬳᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬃᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬳᬗ᭄ᬕᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬳᬶᬤᬫᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬭᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬇ
ᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬭᬕᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬕᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬕᭂᬳᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬕᬸ
ᬕᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬯᬶᬗᬭᬦ᭄᭟ᬇᬤᬰᬶᬯᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬚᬭᬾᬫᬦᬶᬫ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬚᬦᬶᬚᬗ᭄ᬕᭂ
Auto-transliteration
[133 133B]
133
ddha. sanghyangbuddhangawatara, sakingśunyahidamijil, rarisngamijilangcaya, jroningcayahidamamijil,
malinggiḥ, masundarañcayanelwiḥ, jagattiganekakuwub, disāmpuñjagategalang, sanghyangbuddhama
ñr̥ĕwadi, nadosguru, maragaśiwalwiḥuttama. ketoragansanguttama, maragabuddhaśiwalwiḥ
, kālamnĕngcningngaran, sangyangtunggalmangraganin, hyangbuddhaditukāksyi, patitisringśūnyatu
[134 134A]
ju, ditugnaḥsanghyangtunggal, ñḍĕkcaningñu‐nyasandi, dituhayu, gnaḥdagingraṣatunggal. manu
ṣahanaringjagat, jujur̀ngĕmpuhanggabuddhi, sanghyangśiwahidamahyang, naringsolaḥkasusupin, i
dhĕptutur̀kalingganin, sanghyangbuddhamaragaditu, sāmpunmaragaśiwabuddha, pagĕhangcningmangastiti, gu
gutuhu, prameṣṭigurutwingaran. idaśiwampudhalang, ngandikahujaremanim, gdhetulusjanijanggĕLeaf 134
[᭑᭓᭔ 134B]
᭑᭓᭔ᬮᬂ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬩᬾᬦᬾᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬ
ᬫᬜᬸᬳᬸᬦᬂ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬭᬢᬸᬲᬂᬳᬤᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬲᬸᬂᬯᬘᬦ᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬩᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬍ
ᬫᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬬᬕᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬸᬄᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂ
᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬶᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬤᬾᬯᬳᬶᬧᬮ᭄ᬳᬶᬧᬮ᭄᭞ᬧᬓᬶᬮᬶᬗᬾᬲᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭟ᬤᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬭᬢᬸ
[᭑᭓᭕ 135A]
ᬋᬱᬶ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬸᬓᬭᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬦᭀᬭᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬳᬶᬓᬂᬫᬦᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬶᬓ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭ
ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬓᬶᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬾᬭᬢᬸᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬯᬘᬦ᭞ᬘᬢᬸᬃᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬗᭀᬤᬕ᭄
ᬚ᭄ᬯᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬥᬂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬕᬾᬤ᭞ᬓᬵᬮᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬘ᭠
ᬫ᭄ᬧᬸᬃᬦᬤᭀᬲ᭄ᬩᬶᬓᬲ᭄᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬫᬦᬄᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬭᬢᬸᬦ᭄ᬕᭂ
Auto-transliteration
[134 134B]
134lang, ñomanhatūr̀pātutmangkin, indikngabenebawosin, śiṣyanhidañĕmbaḥmātūr̀, tityangñadhya
mañuhunang, wacananratusanghadi, praṇdhaputus, gumantihasungwacana. pangkur̀. ktutbabunsubal̥ĕ
maḥ, smĕngmangkin, sayagarawuḥnangkil, ngalapkasor̀sar̀wwinguntul, mpudhanghyangmangandika, duḥtampĕkang
, tampijanicahiktut, haywadewahipalhipal, pakilingesakingnguni. danektutmanunasang, ratu
[135 135A]
r̥ĕsyi, hemĕngtityangukari, nampeninwacananratu, noralanggĕnghikangmanaḥ, wantaḥnika, tunastityangra
tumpu, nampikiranghantuktityang, nunaskeratuwantunin. dhanggurunimbalwacana, catur̀sami, nengodag
jwatalinin, makangarankadhangcatur̀, hir̥ĕnghabangkuningptak, nadosgeda, kālaringhanggacampur̀, war̀ṇnaca‐
mpur̀nadosbikas, nadosmĕtumanaḥculig. ktutbangunmapinunas, durusmangkin, swecaratun'gĕLeaf 135
[᭑᭓᭕ 135B]
᭑᭓᭕
ᬲᬦ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦᬧᬶᬦᬧᬶᬓᬫᬶᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬓᬕᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬱ᭄ᬝ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬡᬫᬸ
ᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬕᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬭᬦᬾᬫᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬢᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄᬭᬶᬂ
ᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬳᬯᭀᬃᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬾ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬦᬂᬤᭀᬂᬲ᭄ᬩᬂᬬᬸᬂᬫᬂᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬧᬂ
ᬦ᭄᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬬᬬᬄ᭞ᬭᬶᬂᬇᬩᬸᬲ᭄ᬫᬭᬭᬣᬶᬄ᭟ᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬲ᭄ᬫᬭᬚᬬ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬳᬵᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬕᬲᭂᬧᬶ᭞ᬲ
[᭑᭓᭖ 136A]
ᬓᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬢ᭄ᬫᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬩᬬᬸᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬫᬢ᭄ᬫᬸᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬱᬲ᭄ᬫᬭᬕᬫ᭞
ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬲᬓᬶᬂᬬᬬᬄᬓᬵᬫᬤᬺᬱ᭄ᬝ᭞ᬧᬥᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬬᬂᬓᬵᬫᬤᬺᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬧᬕᭀᬃᬜᬢᬸ
ᬫᬸᬮᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬳᬚᬸᬃᬫᬸᬬᬂ᭞ᬳᬩᬂᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
ᬦᬷᬮᬓᬡ᭄ᬝᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬵᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬫ᭄ᬮᭂᬂᬳᬭᬦ᭄ᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞
Auto-transliteration
[135 135B]
135
san, wĕntĕninghanggapuniku, sakingnapinapikamimitan, mpudhanghyang, mangkinakaganisharūm, ringhanggaṣṭyapraṇamu
nggaḥ, pitudingditugalihin. naranemajatukar̀mma, sakingngūni, swecchahidasanghyanglicin, sangtaṣṇāsiḥring
yayaḥibu, hawor̀lulutringpamr̥ĕman, hanggande, mragahyangsmarañusup, nangdongsbangyungmangsungsungpang
n, ñusup'hangganhibuyayaḥ, ringibusmararathiḥ. ringyayaḥsmarajaya, cningnguni, mahātmamragasĕpi, sa
[136 136A]
kingśiwātmamañusup, nadosbayumasusupan, ringhangganhida, sangmatmuyayaḥibu, lwir̀raṣasmaragama,
tandumaderarismijil. sakingyayaḥkāmadr̥ĕṣṭa, padhamijil, sakingbyangkāmadr̥ĕṣṭi, pagor̀ñatu
mulikumpul, mangaransanghajur̀muyang, habangptak, mdalsakingbyangguru, nadisanghyanggurungaran, hyang
nīlakaṇṭangwantunin. kāmakĕntĕllwir̀hantiga, sangyanglwiḥmlĕngharannireki, sangyangurip'hatmahiku,Leaf 136
[᭑᭓᭖ 136B]
ᬯᬸᬗ᭄ᬓᬭᬭᭀᬭᭀᬫᬦᬤ᭄ᬬ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬓᬤᬶᬲᬓᬶᬂᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬶᬯᬶᬢᬦ᭄ᬜ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬦᬭᬶᬪᬸᬫᬶ᭟
ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬢ᭄ᬩᬶᬦᬥᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬯᬲᬗᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬋᬱᬶᬲᬫᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫᬭ
ᬕ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬫᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸ᭞ᬯᬯᬸᬫᬭᬾᬓᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬺᬢᬶᬫ᭄ᬩᬚᬵᬢᬶ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬫᬶᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭ
ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬓᬱᬭᬶᬂᬰᬶᬭᬄ᭞ᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬭᭀᬫ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬘᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬳᬶᬤᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶ
[᭑᭓᭗ 137A]
ᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬪᬭᬹᬡᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬓ᭄ᬯᬾᬭᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭄ᬫ᭞ᬳ᭄ᬬᬂ
ᬧ᭄ᬭᬕᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬶᬲᬶᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬶᬚᬱ᭞ᬮᬫ᭄ᬩᬾᬳᬶᬓ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬥᬸᬮᬝ᭞
ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬦᬭᬶᬂᬮᬝᬶ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬭᬱᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᭂᬘᬧ᭄ᬭᬱᬦ᭄ᬮᬝᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬧᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮ
ᬧᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬦᬭᬶᬂᬤᬕᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬦᬮ᭞ᬦᬭᬶᬂᬓᬩ᭄ᬝ᭞ᬲᬂ᭠ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬶᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬦ᭄ᬲᬲᬮᬓᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[136 136B]
wungkararoromanadya, ngadĕgñungsang, kadisakingyayaḥibu, sapunikawiwitanña, ngaranhidupnaribhumi.
brahmāwiṣṇulanhiśwara, tbinadhi, landewasangamaliḥ, dewar̥ĕsyisamahasung, miwaḥpañcar̥ĕsyingaran, hidamara
ga, sangyangtigamasukwĕtu, wawumarekamānuṣa, mangaranpr̥ĕtimbajāti. sanghyangcintyasamiringhyang, tumura
nmanglingganin, hyangakaṣaringśiraḥ, hidamalinggamiwaḥringroma, hyangsūr̀yyacaṇdhrahidamalungguḥ, ringki
[137 137A]
watngĕningtinghal, bharūṇaringirungkaliḥ. hyangkwerahidamalingga, ringkar̀ṇnakaliḥ, ringcangkĕmhyangyamma, hyang
pragimaṇikringhuntu, naringhisit'hyangrijaṣa, lambehika, hyangmangkĕptwimalungguḥ, hidasanghyangmadhulaṭa,
malinggahanaringlaṭi. sanghyangcittaraṣakocap, mañusupin, dadoskĕcapraṣanlaṭi, ringpipihyangla
peñusup, naringdagusangyangnala, naringkabṭa, sang‐hyangtunggaltwimalungguḥ, maringbatunsasalakan,Leaf 137
[᭑᭓᭗ 137B]
᭑᭓᭗
ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬢᬸᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬳᬶᬤ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬭᬶᬚᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞
ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬭᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦᬓᬦᬾ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬭᬶᬂᬓᬸᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬓᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬶᬦ᭄
᭟ᬭᬶᬂᬯᭀᬥᭂᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬸᬲ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬉᬜᭂᬃᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬗᬦ᭄ᬢᬮᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬸᬮᬸᬳ᭄ᬗᬄ
ᬳ᭄ᬬᬂᬓᭀᬃᬱᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬢ᭄ᬯᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭟
[᭑᭓᭘ 138A]
ᬦᬭᬶᬂᬩᬮᬸᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬭᬹᬱ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬢᬜ᭄ᬚᬮᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬲᬗ᭄ᬳᬢ᭄ᬯᬶᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂ
ᬧᬸᬰᬸᬄᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬶᬲᭀᬭᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬹ᭞ᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄ᬮᬸᬤ᭄ᬭᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬰᬶᬮᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬰᬗ᭄ᬓᬭᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬭᬶᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ
ᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬗ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᭂᬩᬦ᭄ᬫᬩ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬓᬂᬲᬂᬦᬶᬯᬶ᭟ᬭᬶᬂᬧᬢᬸ
Auto-transliteration
[137 137B]
137
hyangbatugumulungmalinggiḥ. sanghyangtayaswecchahida, ngalingganin, ringtangankanankeri, ringjarijiwentĕnmungguḥ,
hyangrarontekmangaran, pañcanakane, swecchanaringkuku, ringsukukaliḥpunika, sanghyanglyangmangrangsukin
. ringwodhĕlmiwaḥhusran, ngalingganin, sangyanguñĕr̀nireki, hyanghangantalamalungguḥ, wantaḥhuluhngaḥ
hyangkor̀syika, ringkulit'hidamalungguḥ, ringdagingtwisanghyanggar̀gga, naringhototsangyangmetri.
[138 138A]
naringbalungsanghyangkurūṣya, sumsummaliḥ, sanghyangmr̥ĕtañjalamalinggiḥ, dewasanghatwikahatur̀, ring
puśuḥhyangiśwara, hyangmisoralinggiḥhida, ringpaparū, naringhatisanghyangbrahmā, ringhususludramalinggiḥ
. maliḥsanghyangmahadewa, nglingganinringungśilanwyakti, ringlimpaśangkaramalungguḥ, hyangwiṣṇuringampru
wantaḥ, lingganhida, kocap'hidasangyangsambu, ringhinĕbanmabnaḥ, sanghyangśiwakangsangniwi. ringpatuLeaf 138
[᭑᭓᭘ 138B]
᭑᭓᭘
ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦ᭄ᬳᬢᬶᬬ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯ᭄ᬬᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬬᬸᬲᬭᬶᬲᬭᬶ᭞ᬓᬮᬤᬾᬯᬲᬫᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬾᬓᬫᬦᬸᬱ᭞
ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬗ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬥᬂᬘᬢᬸᬃᬲᬫᬶᬯᭀᬮᬲ᭄ᬇᬋᬂᬳᬩᬂᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬢ
ᬢ᭞ᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓᭂᬫᬫᬳᬶ᭞ᬲᬳᬶᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᭂᬫᭂᬢ᭄ᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬧ᭞ᬭ᭄ᬯᬧᬸᬦᬶ
ᬓ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬬᬾᬄᬜᭀᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬦᬶᬭ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬸᬯᬸᬫᬶᬯᬄᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭟ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬧᬢ᭄
[᭑᭓᭙ 139A]
ᬪᬹᬢ᭞ᬗᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬥᬧᬢ᭄ᬲᬵᬭᬶ᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬬᬫᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬩᬸᬥ᭄ᬥᬶᬬᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬵᬮ
ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬪᬷᬦᬾᬥᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸᬫᬧᬮᬲᬦ᭄᭞ᬧᬥᬚ᭄ᬫᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬲᬳᬶ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬶᬮ᭄ᬧᬤᬳᬕᬮ᭄᭞
ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᭀᬤᬳᬧᬂᬲᬳᬶᬤᬾᬯᬪᬹᬢᬦᭀᬭᬳᬤᬸᬂ᭞ᬦᬶᬂᬳᬤᬸᬂᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬩᬸᬥ᭄ᬥᬶ
᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬭᬕᬦᬾᬓᬉᬧᬬ᭞ᬤᬤᬶᬕᭀᬤᬫᬗᬸᬮ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬗᬭᬦ᭄ᬮᬸᬯᬸᬧᬗᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬤ
Auto-transliteration
[138 138B]
138
mpukanhatiya, kocapwyimalinggiḥ, mwangbayusarisari, kaladewasamikumpul, ngrañjingringrekamanuṣa,
nulyambas, wentĕnmaliḥpangruntut, kadhangcatur̀samiwolasir̥ĕnghabangkuningputiḥ. punikangĕmbansata
ta, pati'urip, tindiḥngĕmpukĕmamahi, sahingodagjĕmĕtngulgul, nemijilsakinghibapa, rwapuni
ka, harihariyeḥñompuniku, mijilsakinghibunira, ngaranluwumiwaḥgtiḥ. nadoskaṇdhapat
[139 139A]
bhūta, ngaraneki, yadinkaṇdhapatsāri, dadidewayamakumpul, jroningbudhdhiyamanunggal, kāla
halas, rwabhīnedhangaranpuniku, pasukwĕtumapalasan, padhajmat'hadungsahi. yeninghusilpadahagal,
manungkasin, dadosgodahapangsahidewabhūtanorahadung, ninghadungnadosdewa, jroningbudhdhi
, yeningtungkasmĕtusigug, raganeka'upaya, dadigodamangulgulin. ngaranluwupangaputan, daLeaf 139
[᭑᭓᭙ 139B]
᭑᭓᭙
ᬤᭀᬲ᭄ᬲᬵᬭᬷ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬸᬄᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬵᬚ᭄ᬜᬇᬓᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬤᬾᬯᬢ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬲᭂᬄ
ᬳᬶᬤᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬄᬗᬭᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬜᬦᬾᬦᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮ᭄ᬯᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬤᬫ᭄ᬫ
ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬭᬶᬳᬭᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬗᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬰᬶᬮᬦ᭄᭞ᬫᬳᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬭᬶᬂᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᬾᬄᬜᭀᬫ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸᬗᬭ
[᭑᭔᭐ 140A]
ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬲᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬅᬱ᭄ᬝ᭞ᬲᬫᬶᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬮᭂᬫᬄᬤᬮᬸ᭞ᬗᬯᬾᬳᬶ
ᬤᬸᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬕᬶᬙᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞
ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬳᬶᬤᬰᬶᬯᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬶᬢᬺ᭞ᬜᭀᬫᬦ᭄ᬳᬲᬸᬂᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄
ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬿᬃ᭞ᬢᬷᬃᬣᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬋᬱᬶ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬯᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬸ
Auto-transliteration
[139 139B]
139
dossārī, ringpapuśuḥgnaḥneki, banaspatirājña'iku, sanghyangiśwaradewata, nadosdewa, ringpusĕḥ
hidamungguḥ, prajapatigtiḥngaran, gnaḥñanenaringhati. lintanglwiḥhyangbrahmā, ngarandewata, ringpuradamma
linggiḥ, hariharikocap'hipun, hidabanaspatingaran, ringungśilan, mahadewadewatanipun,
ringcungkub'hidamalingga, yeḥñomkocapmaliḥ. hanggapati'ikangaran, mangrañjingringamprungara
[140 140A]
nneki, nadosdewasangyangwiṣṇu, ringpaturonhidangĕmban, sar̥ĕngaṣṭa, samingmitlĕmaḥdalu, ngawehi
dupsampepjaḥ, punikangatĕhinmaliḥ. gichanti. . wantunincĕningmanutur̀, mangdatgĕscĕningnampi,
indik'hanakmitrayājña, hidaśiwamutussami, hidawnangngĕntaspitr̥ĕ, ñomanhasungmātūr̀singgiḥ. kocap
wentĕntanngalungsair̀, tīr̀thasakenghidar̥ĕsyi, sapunapimakawinan, mpudhalangglismañawis, duknguLeaf 140
[᭑᭔᭐ 140B]
ᬦᬶᬳᬓᬸᬤᬂᬳᬩᬤ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬮᬶᬫᬂᬥᬶᬭᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬤᬸᬫᬦ᭄᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬚᬯᬶᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬮᬶᬂᬧᬱ᭄ᬝᬸ
ᬓᬮᬶᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬧᬥᬦᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬗᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬫᬥᬶᬓ᭄ᬱᬗᬹᬦᬶ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬇᬡ᭄ᬥᬸᬯᬶᬢ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬳᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬷᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᭀᬮᬳᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶᬫᬮᬓ᭄ᬱ
ᬡ᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬯ᭄ᬦᬂᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬷᬃᬣᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬬᬾᬄᬳᬦᬓᬦ᭄
[᭑᭔᭑ 141A]
᭞ᬘᬦᬂᬳᬕᬸᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬲᬳᬚᬶᬦᬄᬳᬩᬶᬤᬂ᭞ᬬᬂᬕᬗ᭄ᬩᬕᬗ᭄ᬕᬶᬅᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭟ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬕᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬓᬵ
ᬮᬦᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬚᬸᬕᬫᬗ᭄ᬕᬾᬧᬶᬢ᭄ᬭᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬮᬸᬪᬤ᭄ᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬧᬓᬸᬫ᭄ᬩᬳ
ᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶᬫᬤᬕᬶᬂ᭟ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬳᬜᬃᬫᬭᬚᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬲᬜ᭄ᬚᬢᬲᬫᬶᬲᬗᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄ
ᬧᬤ᭄ᬫᬳᬺᬥᬬ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬲᭀᬮᬲ᭄ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬸ᭠ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬮᬦ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓ᭞ᬫ᭄ᬲᬫ᭄ᬫᬶᬯᬄᬩᬶᬚᬓᬸᬦᬶᬂ᭟ᬓ
Auto-transliteration
[140 140B]
nihakudanghabad, wusmamar̀ggirawuḥmangkin. limangdhiripasĕkduman, witjawirawuḥkabali, salingpaṣṭu
kaliliran, padhanĕngguḥngakuśakti, hipasĕk'huningmangĕntas, dadoshampumadhikṣangūni. wentĕnmaliḥtgĕsmungguḥ, janma'iṇdhuwitkabali, hadoḥsakingtīr̀thagangga, yogyasolaheringbali, tngaḥwngimalakṣa
ṇa, mapinunasringhyangganggi. pinanditawnangmutus, nunastīr̀tharinghyangganggi, ringpañcoranyeḥhanakan
[141 141A]
, cananghagungbantĕnneki, sahajinaḥhabidang, yanggangbaganggi'astiti. gaglaranyoggatĕpĕtditu, rikā
laningmadhyaratri, jugamanggepitrayājña, puputsalubhadnanemangkin, hantukpayukpakumbaha
n, sāmpuntĕgĕpsamimadaging. payuk'hañar̀marajaḥsāmpun, masañjatasamisangi, miwaḥ
padmahr̥ĕdhaya, skar̀war̀ṇnasolaskatiḥ, skar̀tu‐ñjunglankalpika, msammiwaḥbijakuning. kaLeaf 141
[᭑᭔᭑ 141B]
᭑᭔᭑
ᬭᭀᬯᬶᬱ᭄ᬝᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬧᬦ᭄᭞ᬧᬤᬂᬍᬧᬲ᭄ᬮᬮᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬓᬸᬃᬓᬢᬶᬄᬲᬫᬶᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬲᬭᬶᬯ᭄ᬦᬂᬜᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬦᬓ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂ
ᬗᬚᬂ᭞ᬦᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬢᬷᬃᬢ᭄ᬣᬰᬸᬘᬶ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢ᭠ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ
ᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᬸᬤᬸᬄᬧᭂᬚᬶ᭞ᬅᬫ᭄ᬩᬸᬧᬶᬲᬂᬮᬮᬸᬂᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶᬳᬕᭃᬫᬮᬶᬄ᭟ᬲᭀᬭᭀ
ᬳᬦ᭄ᬧᬲᬶᬧᬢᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬗᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦ᭄ᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬧᬗᬸᬮᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬖᬶᬡ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓ
[᭑᭔᭒ 142A]
ᬱ᭄ᬝᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬶᬡᬦ᭄ᬤᬶᬢᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬓᬯᬶᬢᬂᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬢᬸᬯᬸᬃ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬯᬾᬤ
ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬦᬤ᭄ᬕᬂᬳᬶᬤᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬲᬸᬧᬢᬶᬫ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬓᬚᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬄᬢᬷᬃᬣᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶ
ᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬮᬓᬢᬦ᭄ᬧᬩᬺᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬉᬧ᭄ᬢᬶᬧᬦᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬺᬮᬷᬡᬫ
ᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬷᬃᬣᬧᬜ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬳᭂᬩ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬅᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬧᬦᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬩᬾ
Auto-transliteration
[141 141B]
141
rowiṣṭadaginghipan, padangl̥ĕpaslalangmaliḥ, slikur̀katiḥsamiwnang, truṇasariwnangñunggi, mangdahanakdurung
ngajang, nikangarantīr̀tthaśuci. puputmangkinbakta‐mantuk, ringpamrajandituraris, hunggahangringsanggaḥ
tutwan, wusmadaginghuduḥpĕji, ambupisanglalungkocap, bantĕnsucihagömaliḥ. soro
hanpasipatanmungguḥ, pangambeyanburotwangi, pangulapanprasdhakghiṇa, hasĕpmĕñanlanka
[142 142A]
ṣṭinggi, piṇanditamalakṣaṇa, watĕkyogamañar̥ĕngin. kawitangtir̀thanetuwur̀, nguñcar̀weda
mnĕngspi, hanadganghidapaṇdhita, nuntīr̀thalimolassami, pasupatimlaspaskajang, prapuḥtīr̀thanunduni
n. plakatanpabr̥ĕsyanlungsur̀, miwaḥtīr̀thapangĕninghning, stiti'uptipanembak, pangĕntaspr̥ĕlīṇama
liḥ, miwaḥtīr̀thapañwar̀ggan, pañhĕbpangreka'aṣṭi. panakirimpangroraspuput, beLeaf 142
[᭑᭔᭒ 142B]
᭑᭔᭒
ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬜᬚᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬗᬃᬣᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬳᬬᬩᬶᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬫᬩᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬦᬲᬶᬲᬗᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬃᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬲᬫᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ
᭞ᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦᬾᬚ᭄ᬯᬳᬋᬧᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬧᬾᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬯᬶᬚᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬗᬶᬂᬕ᭄ᬓᬡᬚ᭄ᬯᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬇ
ᬥᭂᬧ᭄ᬕᬮᬂᬫ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᭂᬢᬄᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬫᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭟
[᭑᭔᭓ 143A]
ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬬᬄᬮᬦᬂᬯᬤᬹ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬯᬬᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬍ
ᬲᬂᬇᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬚᬕᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬦ᭄ᬫᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶᬤᬫᬸᬄ
ᬯᬾᬬᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬲᬶᬦᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬋᬗᭃᬅᬓ᭄ᬱᬶᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᭀᬯᬮ᭄ᬳᬶᬘᬦ᭄ᬯᬬᬄᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶ
ᬯᬂᬲᬓᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[142 142B]
142
ñjungñajamabhaṣmi, wnginñanemapinunas, ketocninghapangngar̀thi, pitranemangkinkawitang, hayabinbĕkĕlmabaṣmi. hangkĕbnasisangunipun, makamiwaḥgĕndar̀pitri, santananesamiñumbaḥ, lanangistricrikkĕliḥ
, kwangenejwahar̥ĕpang, hanggenmañĕmbaḥpetri. sakingslaningwijangmungguḥ, tutunginggkaṇajwapatitis, i
dhĕpgalangmlĕngingpitra, kidungkakawinnulurin, wentĕnkĕtaḥmangucapang, mangakṣamamātūr̀ringpitri.
[143 143A]
singgiḥwayaḥlanangwadū, skĕntityangsanemangkin, puputmātūr̀ringwayaḥ, nunassināmpuramangkin, ngwal̥ĕ
sangicchanhiwayaḥ, hantuksĕmbaḥjagamabhaṣmi. mugimuginmarahayu, mantukkaswar̀gganmangkin, tityangsamidamuḥ
weyaḥ, nunassināmpuramangkin, r̥ĕngöaksyihatūr̀tityang, nowalhicanwayaḥlanangistri. indik'hi
wangsakingdumun, sakinghalitrawuḥmangkin, salwir̀hipuntunastityang, lungsur̀tityangmakasami, tingkaLeaf 143
[᭑᭔᭓ 143B]
᭑᭔᭓
ᬳᬾᬦᬾᬲᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬯᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬫᬸᬜᬶᬲ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭟ᬲᬓᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬯᬂᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬕᬸᬂᬅᬫ᭄ᬧᬹᬭᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬢᬸ
ᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬢᬶᬢ᭄ᬬᬃ᭞ᬳᬸᬮᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬫᬕᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᭂᬫ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬮ
ᬯᬲ᭄ᬡᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬢᬸᬬᬸᬄᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬕᬤᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬦᬄᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬫᬶᬯᬄᬤᬳᬃᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬕᬤᬗᬶᬦ᭄ᬓᬮᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯᬸᬃ᭞ᬓᬓᬭᬾᬦᬾ
[᭑᭔᭔ 144A]
ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬶᬥᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬫᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬫᬸᬦᬶᬓᬯᬬᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬫᬢ᭄ᬭᬳᬫ᭄ᬧᬸ
ᬭᬳᬸᬕᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬥᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬮᬾᬦᬂᬯᬬᬄ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬗᬩᬾᬦ᭄ᬰᬸ
ᬘᬶ᭞ᬗᬃᬘ᭄ᬙᬥᬦᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬗᬭᬦᬶᬂᬧᬍᬩᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬬᬬᬄᬇᬩᬸ᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓ
ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬝ᭞ᬲᬳᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬚᬭᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬇᬩᬸᬬᬬᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬶᬬᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ᭠
Auto-transliteration
[143 143B]
143
henesangĕt'hiwang, miwaḥmuñisringanpliḥ. sakingidhĕp'hiwangmtu, gungampūramakasami, puputsamitu
nastityang, wentĕnhutangtityangmaliḥ, memebapangrekatityar̀, hulimijilmagadangin. hanĕmtahunla
wasṇĕmpu, tuyuḥngĕmbanmagadajangin, jinaḥbantĕnhakudangkudang, miwaḥdahar̀manganggohin,
magadanginkalasungkan, tongsiddhatityangnawurin. hantuksĕmbaḥtityangnawur̀, kakarene
[144 144A]
makasami, puputwantaḥtunastityang, sidhanewantaḥmamaṣmi, hamunikawayaḥtityang, hamatrahampu
rahugi. hantuk'hupakarapuput, dhr̥ĕddhabhaktinemangkin, tityangngilenangwayaḥ, mangaranngabenśu
ci, ngar̀cchadhananikawantaḥ, ngaraningpal̥ĕbumangkin. mangkinngar̥ĕpringyayaḥibu, solaḥsumbaḥka
gĕntosin, sakingslaningl̥ĕlaṭa, sahakwangenngingkupjari, singgiḥibuyayaḥtityang, tatwiyansaking‐Leaf 144
[᭑᭔᭔ 144B]
᭑᭔᭔
ᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭟ᬳᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬓᬤᬶᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬕᬸᬭᬸᬭᬸᬧᬓ᭞ᬫᬸᬕᬶᬢᬦ᭄ᬧ
ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬗ᭄ᬲᭂᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᭀᬕᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬤᬫᭀᬮᬶᬄ᭞ᬯᬬᬄᬲᬫᬶᬲ᭄ᬮᬫ᭄ᬚᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤᬫᬸᬄᬯᬬᬄ
ᬓᬭᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫᬶᬦ᭄ᬫᬸᬭᬅᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞᭟ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫ
ᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬸᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬰᬸᬘᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬘᬦᬂᬭᬓᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭞ᬘᬭᬸᬤ᭄ᬯᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬫ
[᭑᭔᭕ 145A]
ᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬵᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬰᬯᬢᬶᬕᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬭᬕᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬲᬗᬸ᭞ᬫᬶᬯᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬃᬧᬶᬢᬺᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄ
ᬘᬭᬸᬳᬓ᭄ᬮᬢ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬤ᭠ᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬳᬧᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃᬩᬸᬭᭀᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭟ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬓᬱ᭄ᬝ
ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬜᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬢᬶᬩᬓᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ
Auto-transliteration
[144 144B]
144
tlĕnginghati. hutangtityalintanghagung, habotkadiñuhun'gumi, ringhimemegururupaka, mugitanpa
balikmaliḥ. ngsĕngbhaktintityangpuput, mogaswar̀ggamangdamoliḥ, wayaḥsamislamjulan, damuḥwayaḥ
karidini, mangdasaminmura'ar̀jja, makasamimangguḥbcik, . lyanwentĕnmapalaku, ngantĕbbantĕnkasūr̀yyama
liḥ, ringsanggaḥtutwanngaran, bantĕnñaneśucihalit, canangrakaprasdhaksyina, carudwangklatkatma
[145 145A]
liḥ, hinditangantĕbditu, kātūr̀ringsangmragaśuci, miwaḥhidasanghyangpuruṣa, śawatigamañaksyinin,
maragahidasanghyangsūr̀yya, piṇdhapitranekawitin. puputbantĕnhangkĕbsangu, miwaḥgĕndar̀pitr̥ĕmaliḥ, miwaḥ
caruhaklatkat, watĕkyogalanangistri, mada‐bdabsahapasĕpan, gunungskar̀burotwangi. hasĕpkaṣṭa
nggisumambur̀, mwangpañcataruñatonin, pinaṇdhitamalakṣaṇa, tīr̀thanetibakangsami, sakingsanggaḥLeaf 145
[᭑᭔᭕ 145B]
᭑᭔᭕
ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬦᬸᬳᬸᬭᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬓᬚᬗᬾᬓᭂᬩᬾᬭᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬅᬃᬘ᭄ᬘ
ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬧᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬧᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬧᬗᭂᬦᬶᬂᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬮᬯᬸᬢᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬷᬡᬫᬮᬶᬄᬢᬶᬩᬓᬶᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬗᭂ
ᬦ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬂᬗᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸ᭠ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳᬪᬸᬢ᭠
ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬂᬮᬯᬸᬢᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬬᬵᬚ᭄ᬜᬦᬶᬃᬣᬮᬓᬸ᭞ᬗᬯᬓ᭄ᬢᬷᬃᬣᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬗ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬘᭂ
[᭑᭔᭖ 146A]
ᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬱᬭᬭᬚᬄᬦᬾᬓ᭞ᬦᬾᬳᬲᬶᬩᬓ᭄ᬢᬍᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞ᬫᬭᬸᬦ᭄ᬢᬾᬭᬚᬄᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭟ᬦᬾᬦᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬭᬚᬄ
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬭᬚᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬶᬩᬶᬄᬘᬢᬸᬃᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬬᬁᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬓᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬤᬂ
ᬍᬧᬲ᭄᭞ᬮᬮᬂᬫᬶᬯᬄᬫᬶᬭᬄᬧᬸᬤᬶ᭟ᬢᬷᬃᬣᬦᬾᬳᬧᬬᬸᬓ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬯᬓᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬷᬃᬣᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬤ
ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬲᬳᬶᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬜᬦᬾᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬚᬢᭀᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭟ᬭᬾᬘᬤ
Auto-transliteration
[145 145B]
145
sakingpura, tīr̀thapanuhuranmaliḥ. kajangekĕberangsāmpun, wusmaplaspaspasupati, miwaḥar̀cca
wawangunan, palukatanpabr̥ĕsyiḥ, pangĕningstitilawutang, pralīṇamaliḥtibakin. pañwar̀gganpangĕ
ntuslawut, gnipangsĕngnganemangkin, pañcataru‐maduluran, pangĕmbusanbĕnbĕkĕlpitri, pañcamahabhuta‐
ngaran, kawitanglawutangbhaṣmi. yeningyājñanir̀thalaku, ngawaktīr̀thatumpukkaliḥ, ringsor̀panglĕmcĕ
[146 146A]
ndana, triyakṣararajaḥneka, nehasibaktal̥ĕmrajaḥ, marunterajaḥnireki. nenumpukinrajaḥ
hipun, pañcakṣararajaḥneki, ringbibiḥcatur̀akṣara, yaṅġringdal̥ĕmkatulis, lawutdaginginpadang
l̥ĕpas, lalangmiwaḥmiraḥpudi. tīr̀thanehapayukpuput, pangawakeraristīr̀thahin, dadosda
payuktunggilang, sahip'hantukwastraputiḥ, dagingñanetuñjĕltunggilang, pañcatarujatonneki. recadaLeaf 146
[᭑᭔᭖ 146B]
᭑᭔᭖
ᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬲᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬄᬲ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬲᬶᬤᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬫᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬢ
ᬯᬬᬂᬲᬂᬤᭀᬯᬢ᭞ᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬯᬸᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬩᬸᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬗᬸᬬᭂᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫ
ᬤᬸᬮᬸᬃᬓᬶᬤᬸᬂᬧᬜ᭄ᬳᭂᬩ᭄ᬢᬷᬃᬣ᭞ᬫᬵᬫ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᭀᬕᬫᬗᬯᬲᬂ᭞ᬤᬾᬯᬢᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬅ
ᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬭᬾᬓᬬᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬢᬢᬓᬶᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬺᬩ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫᬾᬳᬗ᭄ᬓᬩᬂ᭞ᬢᬷᬃᬣᬧᬗ᭄ᬭᬾᬓᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞
[᭑᭔᭗ 147A]
ᬳᬚᬸᬫᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬬᬩᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬲ᭄ᬢᬶᬣ᭄ᬝᬭᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭟ᬅᬱ᭄ᬝᬶᬦᬾᬭᬭᬶᬲᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬯᬤᬳᬶᬦ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬜᬸᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬗ᭄ᬲᭀ
ᬗᬶᬦ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬤᬂᬓᬭᬂ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬗᬩᬶᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬕ᭄ᬦᬄᬦᬕ᭄ᬥᬶᬬᬂ᭞ᬫᬰᬶᬮᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬫᬶᬢᬂᬅᬱ᭄ᬝᬲᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ
ᬓ᭄᭞ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬗᬾᬦᬾᬭᬶᬂᬕᭀᬦ᭄ᬤᬂᬓᬭᬂ᭞ᬘᬶᬭᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬬᬧᬫᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬫᬸᬳᬾᬗᬩᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬘᬧᬂ
ᬜᬢᬃᬤᬾᬰᬫᬸᬱ᭄ᬧᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬬᭀᬕᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬲ᭄ᬓᬃᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬢᬫᬸᬲᬋᬂᬗᬲ᭄ᬢᬯᬬᬂ᭞
Auto-transliteration
[146 146B]
146
nawantaḥpatuḥ, sasĕndenhanggennatakin, hiliḥspitsiduhĕntal, watĕkyogamamnĕngsami, ngasta
wayangsangdowata, klesbĕkĕlbebasmuliḥ. sāmpun'gĕsĕnghawunnipun, tbuhanggomnguyĕgmangkin, ma
dulur̀kidungpañhĕbtīr̀tha, māmwitnarendranemaliḥ, watĕkyogamangawasang, dewatasujātimuliḥ. a
ṣṭinerekayangdumun, tatakinwastraneputiḥ, kr̥ĕbsinomehangkabang, tīr̀thapangrekaktisin,
[147 147A]
hajumanrarishayabang, prayastithṭararumaliḥ. aṣṭinerarisangbungkus, wadahinbungkakñuḥgadhing, blongso
ngin'gondangkarang, sĕntananengabinsami, ringnatar̀gnaḥnagdhiyang, maśilangaturangbhakti. mamitangaṣṭasangmantu
k, ngagĕmskar̀sar̥ĕngsami, kwangeneringgondangkarang, ciribhaktiyapamitin, damuhengabinmangucapang
ñatar̀deśamuṣpamangkin. babantĕnpayoganmungguḥ, gunungskar̀buratwangi, tamusar̥ĕngngastawayang,Leaf 147
[᭑᭔᭗ 147B]
᭑᭔᭗
ᬤᬾᬯᬢᬤᬾᬯᬢᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬮᬫ᭄ᬧᬄᬬᭀᬕ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬕᬄᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭟ᬜᬓᬸᬧ᭄ᬫᬸᬱ᭄ᬧᬗᬸᬜ᭄ᬘᬃᬳᬢᬹᬃ
ᬇᬩᬸᬚᬭᬶᬩ᭄ᬦᭂᬃᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬝ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬲᬫᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶ
ᬦᬓᬤᬶ᭟ᬪᬝᬭᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬪᬝᬭᬧᬸᬲᭂᬄᬤᬾᬰ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬲᬕ
ᬭᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬫᬶᬢᬂᬢᬶ᭠ᬢ᭄ᬬᬂᬇᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᬬᬄᬲᬂᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂ
[᭑᭔᭘ 148A]
ᬮᬾᬲ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬚᬕᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬧᬶᬢᭂᬄᬫᬮᬶᬄᬓᬓᬾᬭᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬄᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬓᬤᬶᬫᬹᬮ᭞ᬜᬯᬂᬳᬢᬹᬃ
ᬗᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬭᬢᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬇᬩᬸᬧᬺᬣᬶᬯᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬧᬄᬢᬾᬚᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬉᬮᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳ
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬯᬬᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭟ᬫᬓᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬗ᭠
ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬂᬫᬫᬶ᭞ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬢᬸᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶ
Auto-transliteration
[147 147B]
147
dewatadewatimuliḥ, midĕr̀kiwalampaḥyoga, mar̥ĕpkasanggaḥngawitin. ñakupmuṣpanguñcar̀hatūr̀
ibujaribnĕr̀mangkin, sakingslaningl̥ĕlaṭa, pukulundewatasami, singgiḥhyangkamulantiga, hyangkawitanmi
nakadi. bhaṭaradal̥ĕmhiratu, kaliḥsangyangprajapati, lwiḥbhaṭarapusĕḥdeśa, ringtamansaga
ramaliḥ, sasuhunansinamyan, pamitangti‐tyangikahasti. bkĕlwayaḥsangmāntuk, sāmpunkĕ
[148 148A]
lesdadoshaṣṭi, jagakirimtunastityang, mapitĕḥmaliḥkakeri, sumbaḥtĕtĕpkadimūla, ñawanghatūr̀
ngamalihin. ndawĕgnunaslugraratu, sangyangibupr̥ĕthiwi, hyangapaḥtejasūr̀yya, ulanlintanglangit'ha
ngin, aṣṭabkĕlwayaḥtityang, tunastityangjagakirim. makisranñumbaḥlawut, sakingbunbunannga‐
bhakti, ngawitmātūr̀nguningayang, pukulunsinggiḥyangmami, pamkasratuyangsūkṣma, pukulunratuhyangwiLeaf 148
[᭑᭔᭘ 148B]
᭑᭔᭘
ᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬪᬝᬭᬫᬭᬕᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬗᬭᬕᬦᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬂᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬭᬕᬤᬾᬯᬢ᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬᬚᬵᬢᬶᬫ᭄ᬭᬕᬰᬸᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬤ
ᬰᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭞ᬦᬯᬲᬗ᭄ᬳᬅᬱ᭄ᬝᬋᬱᬶ᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬋᬱᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬓᬬᬗᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬋᬱᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬘᬢᬸᬃᬮᭀᬓᬵ
ᬨᬮ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬰᬶᬯᬲᬤ᭄ᬥᬰᬶᬯᬍᬯᬶᬄ᭟ᬫ᭄ᬭᬕᬰᬶᬯᬳ᭄ᬬᬂᬲᬶᬦᬸᬦᬸᬦ᭄
᭞ᬭ᭄ᬯᬪᬷᬦᬾᬥᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬕᬦᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬮᬳᬬᬸᬚᬵᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬕᬏᬓᬚᬵᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬕᬮᬂ
[᭑᭔᭙ 149A]
ᬧᬤᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬚᬵᬢᬶ᭟ᬦᬶᬓᬲᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬍᬩᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬲᬸᬂᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬢᬸᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾ
ᬦ᭄ᬕᭂᬦᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂᬕᬮᬂᬳᬧᬤᬂ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬮᬶᬓ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬫᬳ
ᬪᬹᬢᬲᬫᬶ᭞ᬫᬭᬹᬧᬅᬱ᭄ᬝᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬫᬂᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬢᬷᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬺᬯᬤᬶ᭟
ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬫᬺᬢᬗᬾᬩᭂᬓ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢᬾ᭠ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬳᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬳᬚᭂᬂᬫ
Auto-transliteration
[148 148B]
148
ddhi. bhaṭaramaragasuwung, ngaraganinsyangratri, ratumragadewata, śūnyajātimragaśuci, mragada
śapaṇdhita, nawasangha'aṣṭar̥ĕsyi. saptar̥ĕsyilintanghasung, sadkayanganpañcar̥ĕsyi, mragacatur̀lokā
phala, miwaḥsanghyangtigaśakti, brahmāwiṣṇulanhiśwara, śiwasaddhaśiwal̥ĕwiḥ. mragaśiwahyangsinunun
, rwabhīnedhalintangśakti, ngraganinptĕngl̥ĕmaḥmar̀ggahalahayujāti, mraga'ekajātitunggal, galang
[149 149A]
padangswar̀ggajāti. nikasangsāmpunmal̥ĕbu, dewatantityangmakasami, dumadak'hasungnugraha, ratungicche
n'gĕnaḥlinggiḥ, ngicenrurunggalanghapadang, jnĕktumustanpabalik. punikiwantaḥbkĕlhipun, pañcamaha
bhūtasami, marūpa'aṣṭipunika, pamangtangtityangmakasami, kirimtityangkatīr̀thagangga, mangdaglismañr̥ĕwadi.
nadosmr̥ĕtangebĕkpĕnuḥ, naringjagate‐mahurip, tunastityangsar̥ĕnghajagat, rahajĕngmaLeaf 149
[᭑᭔᭙ 149B]
᭑᭔᭙
ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬕ᭄ᬭᬡᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬫᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬋᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄
ᬚ᭄ᬯᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬋᬱᬶᬰᬶᬯᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭞ᬧᬵᬢᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬇᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬰᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬦ
ᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭟ᬲᬓᬲᬶᬥᬦ᭄ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬢᬸᬫᬦᭀᬯᬮ᭄
ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬫᬳᬵᬃᬱᬶ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬭᬢᬸᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬾᬮᬫᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬤᬶᬃᬖᬬᬸᬱ᭞ᬫᬶᬯᬄᬰᬶᬱ᭄ᬬᬭ
[᭑᭔᭐ 150A]
ᬢᬸᬲᬫᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬢᬫ᭄ᬯᬶ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬗ᭄ᬭ
ᬯᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬭᬭᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬅᬫ᭄ᬧᬹᬭᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭟ᬮᬾᬤᬂᬭᬯᬸᬄᬮᬦᬂᬯᬥᬹ᭞ᬫᬲᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂᬳ
ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬗᬩᬾᬦ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᬃᬘ᭄ᬙᬤᬦᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢᬢᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬡ᭄ᬥᬸ
ᬪᬮᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬶᬂᬧᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬮᬾᬤᬂᬭᬢᬸᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬾᬜ᭄ᬮᬦᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[149 149B]
149
mangguḥwr̥ĕddhi, solaḥlungguḥhakisran, ringtungtunggraṇangabhakti. maringswecchamamutus, ngar̥ĕpmangkin
jwabhaktinin, r̥ĕsyiśiwapinandita, pātutmanga‐mpuramangkin, inggiḥratuśiwantityang, gumantituna
stityangmangkin, ringbunbunanlinggayangtityang, tkengpatitityangheling. sakasidhanwkasratumanowal
swecchanmahār̀syi, dumadakraturahar̀jja, sungsungtityangsampelami, mugimugidir̀ghayuṣa, miwaḥśiṣyara
[140 150A]
tusami. twitityangngalungsur̀mātūr̀, ringhidadanejrotamwi, dahatñukṣmayangpisan, hantukpaswecchangra
wahin, twirarapantityangnunas, ampūratanpasiliḥhasiḥ. ledangrawuḥlanangwadhū, masar̀ggahagungha
lit, ringhidusunmaliḥniṣṭā, ñambutkar̀yyangabenmiskin, ngar̀cchadanawantaḥngaran, tatamyanhiṇdhu
bhali. hantuknistaningpasuguḥ, ledangratunampenin, swecchaneñlanangkar̀yya, ratugustiLeaf 150
᭑᭕᭐
[᭑᭕᭐ 150B]
ᬤᬾᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩ᭞ᬦᭀᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬮᬮᬶ᭟ᬚᬸᬫ᭄ᬮᬕ᭄ᬲᬫᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬢᬶᬕᬂᬮᬗ᭄ᬓᬄᬫ
ᬓᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬚᬸᬓᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬦᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄ᬢᬍᬃᬓᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬳᬸᬦᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬘᬦᬂᬥᬓ᭄ᬱᬶᬦᬧ᭄ᬭ
ᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂᬧᬲ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬᬩᬂᬳᬢᬹᬭᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬸᬱ᭄ᬧᬢ᭄ᬯᬄᬳᬮᬶᬗᬂ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬰᬸᬓ᭄ᬮᬵ
ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬕᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬧᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬓᬾᬂᬢᬷᬃᬣᬕᬗ᭄ᬕ
[᭑᭕᭑ 151A]
ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬾᬓᬶᬅᬱ᭄ᬝᬶᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬺᬯᬥᬶ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬃᬣᬦᬭᬶᬧᬤ᭞ᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬫᬸᬕᬶᬭ
ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬫᬸᬄᬇᬭᬶᬓᬶᬲᬫᬶ᭞ᬢᬍᬃᬫᬗ᭄ᬤᬦ᭄ᬫᬸᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬉ
ᬳᬚᬷᬯᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᬋᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬜᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶ᭠ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬢᬷᬃᬣᬧᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭞ᬲᬗᬸᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬬ
ᬩᬂᬓᬢ᭄ᬗᬄᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲᬶᬦ᭄᭟ᬅᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂᬫ
Auto-transliteration
150
[150 150B]
dewamaliḥ, miwaḥsamtonringjaba, noratityangjagalali. jumlagsamirarismundur̀, tiganglangkaḥma
kakirig, rarisngalajukasgara, naringtukadtal̥ĕr̀kengin, pahuniringsgarakocap, canangdhaksyinapra
smaliḥ. putiḥkuningpasgĕḥhipun, hayabanghatūrangsami, solaḥmuṣpatwaḥhalingang, madulur̀śuklā
ninghati, singgiḥratuhyangsgara, tityangnunastulungmangkin. pakirimtityangmangdarawuḥ, tumkengtīr̀thagangga
[151 151A]
lwiḥ, yeki'aṣṭidewatantityang, mangdaglismañr̥ĕwadhi, nadostir̀thanaripada, tunastityangsar̥ĕngsami. mugira
tuswecchamanulung, mangdaswar̀ggamakasami, punikidewatantityang, damuḥirikisami, tal̥ĕr̀mangdanmurahar̀jja, u
hajīwandatanhinti. bungkak'har̥ĕngrarishañut, ti‐bakintīr̀thapakirim, sangubantĕnskar̀taman, haya
bangkatngaḥglis, kidunggĕndingmaduluran, rarisbudalmangrorasin. adri. hĕmpudhalangmaLeaf 151
᭑᭕᭑
[᭑᭕᭑ 151B]
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬥᬾᬧᬸᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬳᬧᬂᬗᬃᬣᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ
ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬜᭂᬓᬄᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄᭞ᬫᬥᬾᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬭᬶᬩᬱ᭞ᬫ᭄ᬧᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯ
ᬢᬯᬸᬲ᭄ᬫᬍᬩᬸᬦᬳᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬜᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬜᬸᬳᬯᬗᬾᬭᬸᬫᬸ
ᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬾᬗᬸᬮᬧ᭄ᬗᬭᬭᬶᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬓᬳᬾᬘᬯᬶᬲᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬄᬓᬸᬭᬸᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ
[᭑᭕᭒ 152A]
᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬋᬧᬶᬂᬲ᭄ᬓᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬘᬶᬋᬓᬾ᭞ᬥᬚᬶᬥᬃᬧ᭄ᬧᬦᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬭ
ᬓ᭄ᬲᬚᬶᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬳᬸᬮᬫᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬤᭂᬃᬧᬶᬢᬺᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬳᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬰᬶᬰᬶᬕ᭄ᬳ
ᬫ᭄ᬩᬄᬧᬩᬺᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧᬲᭂᬧᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬄᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬕᬦ᭄ᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬓᭀᬘᭀᬃᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬄᬲ
ᬗ᭄ᬕᬾᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬮᬦᬂᬯᬥᬹ᭞ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬗᬩᬾᬦ᭄ᬚ᭄ᬯᬧᬮᬧᬤ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬫ
Auto-transliteration
151
[151 151B]
ngandikahalus, madhepunyamangke, tampĕkanghapangngar̀thi, pitranesāmpunmalbu, nadosdewañandangsungsung
ngawitñĕkaḥwusmangroras, madhepunyananggalmatūr̀, sapunapiparibaṣa, mpudhanghyangmangandika. hyangdewa
tawusmal̥ĕbunahanyogyanñane, bantĕnpangrorasangkin, dhaksyiṇahatūranñucuk, bañuhawangerumu
hun, sorohanrarishaturang, ngambengulapngararisditu, bantĕnsĕkahecawisang, skaḥkurunglakṣaṇayang
[152 152A]
. bantĕnhar̥ĕpingskaḥpuniku, bantĕnsacir̥ĕke, dhajidhar̀ppanayogyamangkin, kakĕmbulankenginditu, hara
ksajipadhamungguḥ, prangkatanhulamhulaman, gĕndĕr̀pitr̥ĕmaliḥhipun, nehatandingkakĕmbulan, śiśig'ha
mbaḥpabr̥ĕṣyan. pasĕpandaginginskaḥmatungguḥ, kanankerisumbunegantunginkakocor̀kakaliḥ, skaḥsa
nggelinggannipun, kaliḥsakinglanangwadhū, pangawakngabenjwapalapad, sagetlĕpastankĕnahitung, maLeaf 152
[᭑᭕᭒ 152B]
᭑᭕᭒
ᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬜ᭟ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂᬰᬸᬘᬶᬦᬾᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢᬾ᭞ᬓᬚᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶ
ᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬰᬲᬦᬰᬦᬰᬦᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬲᭀᬭᭀᬄᬲᬫᬶᬫᬯᬸᬯᬸᬄ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬮᬳᬦ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄
᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬰᬲᬫᬶᬫᭂᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬤᬾᬯᬤᬾᬯᬶᬫᬲᬋᬗᬦ᭄᭟ᬧᬗᭂᬲᭀᬭᬾᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂᬇᬓᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬃᬲᬗᬫᬗ᭄ᬕᬾ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬩᭀ
ᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬥᬓ᭄ᬱᬶᬡᬭᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬓᬾᬮᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬢᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲᬂᬦᬸ
[᭑᭕᭓ 153A]
ᬦᬲ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲ᭄ᬓᬳᬾᬲᬶᬦᬶᬭᬢᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬚᬸᬫ᭄ᬲ᭄ᬓᬄ᭟ᬓᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶᬨᬮᬫᭂᬤᭀᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬭᭀ
ᬗᬾ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬢᬭᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬧᬶᬲ᭄ᬓᬾᬄᬫᬶᬯᬄᬚᬭᬸᬫ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬉᬧᬓᬭᬦᬾᬳᬬᬩᬂ᭞ᬫᬩᬺᬱᬶᬄᬫ᭄ᬯᬄᬫᬰᬶᬰᬶᬕ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬓᭀᬘᭀᬃᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬹᬭᬦᬥᬶᬧᬩᬺᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬲ᭄ᬓᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞
ᬫᬯᬤᬄᬲᭀᬓ᭄ᬦᬫᬦᬾ᭞ᬧᬸᬤᬶᬫᬶᬭᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬢᬺᬥᬬᬭᬚᬄᬦᬾᬓᬸ᭞ᬉᬮᬦ᭄ᬢᬕᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬲᭂᬓᬄ᭞ᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[152 152B]
152
ngdatankatinggalan, tanduninginpungkuranña. ringsanggar̀tawangśucinekātūr̀, matumbak'hĕmpate, kajaklodkangi
nkawuḥ, śasanaśanaśanasamimungguḥ, hasoroḥsamimawuwuḥ, war̀ṇnakutusditumungguḥ, galahandhaksyiṇanhipun
, sar̀wwadaśasamimĕntaḥ, dewadewimasar̥ĕngan. pangĕsoresanggar̀tawangiku, glar̀sangamangge, ringpahibo
nbantĕnemaliḥ, prasdhaksyiṇarakamungguḥ, hakelanhinumantumut, sdĕtanemaliḥmungguḥ, rarisangnu
[153 153A]
naskakuluḥ, skahesiniratan, pupuksāmpunngajumskaḥ. kaṣṭanggiphalamĕdonmungguḥ, miwaḥhisinro
nge, madagingpañcatarumaliḥ, tapiskeḥmiwaḥjarum, donbinginmandurimungguḥ, upakaranehayabang, mabr̥ĕsyiḥmwaḥmaśiśig, mambuḥringkakocor̀caritayang, sūranadhipabr̥ĕṣyan. war̀ṇnanĕndagingskaḥpuniku,
mawadaḥsoknamane, pudimiraḥtgĕsmadaging, padmatr̥ĕdhayarajaḥneku, ulantagahantĕngsĕkaḥ, praLeaf 153
[᭑᭕᭓ 153B]
᭑᭕᭓
ᬭᬳᬶᬘ᭄ᬦᬦᬫᭂᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬜᬘᬭᬂᬳᭂᬳᬵ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬭᬢ᭄ᬦᬫᬓᬧᬬᬲ᭄᭟ᬢᬷᬃᬣᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬢᭂᬄᬓᬤᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬧ
ᬳᬶᬮᬾᬦᬾ᭞ᬓᬤᬶᬗᬩᬾᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢᬍᬃᬧᬢᬸᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬫ᭄ᬭᬚᬄ᭞
ᬑᬁᬗ᭄ᬓᬭᬫᬺᬢᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬧᬫᬶᬢᬂᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬶᬭᬶᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬕᬭᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ
ᬗ᭄ᬕᬸᬦᬶᬮᬫ᭄ᬧᬳᬾ᭞ᬳᬭᬳᬶᬦᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬯᬱ᭄ᬝᬦᬶᬧᬸᬦ᭄
[᭑᭕᭔ 154A]
ᬘᬦᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬓᬢᬶᬧᬢ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬧᬋᬭᬧᬸᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬷᬃᬣᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᭀᬮᬲ᭄ᬗᬢᬹᬭᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬ
᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬗᬭᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬗᬩᬾᬦᬾ᭞ᬳ᭄ᬮᬢ᭄ᬜᬦᬾᬫᬭᬶᬂᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬯᬶᬫᬧᬮᬓᬸ
᭞ᬗᬢᬹᬭᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬹᬚᬯᬮᬶᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬳᬦᬶᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬸᬂᬲᬸᬂᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄᭞
ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬦᬤᭀᬲ᭄ᬤᬾᬯ᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬢᬳᬭᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗᬦᭂᬫ᭄ᬰᬰᬶᬳᬾ᭞ᬳᬢᬹᬭᬶᬦ᭄ᬧᬹᬚᬯ
Auto-transliteration
[153 153B]
153
rahicnanamĕndur̀, tatkĕnñacaranghĕhā, skar̀ratnamakapayas. tīr̀thanñanepatĕḥkadisāmpun, patĕḥpa
hilene, kadingabenlanmabhaṣmi, babantĕnetal̥ĕr̀patuḥ, hastineringbungkakditu, ringkulitñanemrajaḥ,
oṅġngkaramr̥ĕtamungguḥ, tur̀pamitangsahasĕmbaḥ, kidungkakawinmaduluran. rariskirimkasgarahañud, lwir̀
nggunilampahe, harahinapuputnemangkin, tutugtigangdinanhipun, ñiddhakar̀yyawaṣṭanipun
[154 154A]
cananghĕntilankatipat, pasgĕhanpar̥ĕrapuḥ, puputnunastīr̀tharingsanggaḥ, tutugsolasngatūrangpūṇya
. caritayangnengaranpahingkup, yogyawusngabene, hlatñanemaringnĕmśaśiḥ, ringsanggaḥtwimapalaku
, ngatūrangbantĕnpahingkup, pūjawalimanglantas, dewatahan̶turinditu, sungsunghidaringpamrajan,
puputpatranadosdewa. hyangdewataharanñanekawuwus, nganĕmśaśihe, hatūrinpūjawaLeaf 154
[᭑᭕᭔ 154B]
᭑᭕᭔
ᬮᬶ᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬫᬥ᭄ᬬᬫᬧᬮᬓᬸ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬓᬵᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬗᬶᬭᬗᬶᬦ᭄ᬲᭀᬮᬄ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳ
ᬦᬹᬢᬂᬅᬤᬢ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬾᬢᭀᬫᬥᬾᬳᬧᬂᬢᬯᬂ᭟᭠ᬧᬳᬶᬮᬾᬦᬾᬤᬾᬯᬬᬵᬚ᭄ᬜᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬕᬸᬤᬶᬳᬢᬶᬦᬾ᭞
ᬗᬭᬲ᭄ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬓᬭᬶᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬸᬗᬂᬭᬕᬦᬾᬤᬸ᭠ᬫᬦ᭄ ᬭᬶᬂᬳᬶᬳᬤᬶᬫᬮᬶᬄᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬵᬭᬶᬦᬶᬂᬅᬕᬫ᭞ᬬ
ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬭᬦᬯᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬕᬫᬳᬶᬤᭂᬄᬳᬶᬤᭂᬄᬳᬩ᭟ᬕᬶᬦᬾᬤ᭟ᬯᭀᬮ
[᭑᭕᭕ 155A]
ᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬧᬦᬧᬶ᭞ᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬶᬥᬶᬓ᭄ᬓᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬫᬸᬢᬬᬵᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬸᬧᬓᬭᬧᬶᬢ᭄ᬭ᭟ᬭᬶᬂᬳᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦ᭞ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬤᬓᬂᬧᬗᬘᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬹᬣᬬᬵᬚ᭄ᬜᬓᭀᬘ᭄᭞ᬗᬺᬱᬶᬕᬡᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬧᬂᬫᬘᬶᬭᬶ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟
ᬳᬸᬤᬸᬄᬤᬾᬯᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬩᬧ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬋ
Auto-transliteration
[154 154B]
154
li, niṣṭamadhyamapalaku, uttamakānggenditu, tandadosngiranginsolaḥ, bhaktineringhyanglaluhur̀, ha
nūtangadatmanuṣa, ketomadhehapangtawang. ‐pahilenedewayājñapuput, gugudihatine,
ngaraslapiskarisungkĕmin, hadungangraganedu‐man ringhihadimaliḥcatur̀, hintisāriningagama, ya
dyapinmokṣannipun, ditumaranawanghawak, gamahidĕḥhidĕḥhaba. gineda. wola
[155 155A]
shasiḥmātūr̀sĕmbaḥ, singgiḥtityangsapanapi, dhanghyanggurumangandika, maliḥkidhikkariktut, solahemamutayājña, puputcĕning, puput'hupakarapitra. ringhabulanpitungdina, yogyangadakangpangaci, solaḥmūthayājñakoc, ngr̥ĕsyigaṇamañcaklud, ringpamrajanmwangringnatar̀, pangmaciri, solahemangangkaskar̀yya.
huduḥdewapañcayoga, pinunasepuputmangkin, kewalapitkĕtbapa, helingangtuturedumun, r̥ĕLeaf 155
[᭑᭕᭕ 155B]
᭑᭕᭕
ᬲᭂᬧᬺᬲᬧ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭞ᬳᬧᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᬸᬦᬶᬗᬾᬦᬯᬂᬧᬂᬢᬯᬂᬦᭀᬭᬓ᭄ᬦᬳᬶᬫᬳᬶᬫ᭞ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬳᬧᬂᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ
ᬯᬶᬦᬂᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬧᬗᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬗᬸᬕᬸᬪᬸᬓ᭄ᬝᬶᬲᬦᬾᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬲᬚ᭞ᬳᬚᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬫᬦᬶᬧᬸᬭᬕ᭟ᬤ
ᬤᬶᬧ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞ᬓᬶᬫᬸᬤᬂᬭᬕᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬚᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬕᬸᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬧᬓ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬭᬶᬢᬶ
ᬓᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬮᬂᬦᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬫ
[᭑᭕᭖ 156A]
ᬜᬸᬳᬸᬦᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬇᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬤᬸᬄᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬤᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦᬕᬭᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬲᬂ᭠ᬗ᭄ᬲᬬᬩᬧᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬜ᭄ᬚᬷᬯ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬮᬳᬬᬸ
᭞ᬫᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬂᬕᬸᬭᬸᬓ᭠ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟ᬲᬫᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬩᬚᬂ᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬂᬲᬶᬃ
᭞ᬤᬶᬚ᭄ᬮᬾᬓᬾᬓᬧ᭄ᬭᭀᬤ᭄ᬧᭀᬤ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬾᬦ᭄ᬤᬗ᭄ᬮᬾᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬍᬢᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬰᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬓᬕᬾᬢ᭄ᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬕᬸ
Auto-transliteration
[155 155B]
155
sĕpr̥ĕsaplakṣaṇayang, hapangjāti, huningenawangpangtawangnoraknahimahima, malakṣaṇahapangmabhukti, nga
winangtlĕbpangugon, ngugubhukṭisanetuhu, mahurukinhapangsaja, hajaguñjiḥ, mlajaḥmanipuraga. da
dipkĕnkakĕdekan, kimudangraganecning, mlajaḥtwaramanawang, hinabgumisāmpuntahu, sinaḥbapaknikriti
kan, hulyancning, kahumbalangnaringjagat. hipañcayogamañĕmbaḥ, singgiḥsinggiḥmahāmuni, ma
[156 156A]
ñuhunanglwir̀babawos, indiktityangemaguru, tityangpamitduḥpangĕmpwan, danemangkin, budalti
tyangkanagaradhanghyanggurumangandika, dahatsang‐ngsayabapacning, waluyatinggaliñjīwa, dwaningbkĕlhalahayu
, mapupulringhanggandewa, yeningbcik, sangguruka‐hucapmĕlaḥ. samicningkaribajang, maninggalinhanaklingsir̀
, dijlekekaprodpod, kadimendanglebrusuḥ, nmul̥ĕtuḥngaliḥśukla, kagetguñjiḥ, guLeaf 156
᭑᭕᭖
[᭑᭕᭖ 156B]
ᬭᬸᬓ᭄ᬦᬶᬳᬸᬚᬃᬳᬮ᭟ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬩᬧᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬰᬶᬮᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬭᬓ᭄ᬱᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬯ
ᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬓᬬᬯᬓ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬫᬸᬜᬶᬫᬶᬯᬄᬫᬦᬄ᭟ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬪᬱᬶᬣᬢᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬄ
ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬄᬪᬱᬫᬸᬜᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᭂᬕ᭄ᬫᬗᬸᬮᬢ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬍᬫᬸᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬲ᭄ᬫᬸᬫ
ᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬧᬗᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬢᭂᬃ᭟ᬤ᭄ᬬᬱ᭄ᬝᬸᬭᬕᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᬧᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬥ᭄ᬥᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬜᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸ
[᭑᭕᭗ 157A]
ᬮᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬳᬫᬯᬰᬦᬳᬬᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧ᭄ᬮᬧᬦᬂ᭞ᬫᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬘᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬚ᭄ᬯ
ᬕ᭄ᬫᭂᬢᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬯᬳᬧᬂᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬅᬃᬣᬓᬵᬫᬫᭀᬓ᭄ᬱ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬶᬅᬕᬫᬇᬓᬸ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬚᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬮᬪ᭞ᬗᬭ
ᬦ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬥᬂᬫᬶᬢ᭄ᬭᬳᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓ᭟ᬅᬃᬣᬲᬥ᭄ᬬᬮᬪᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬓᭂᬮᬓ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓᬵᬫᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬮᬪ
ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬦ᭄ᬫᬸᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬕᭀᬤᬓᬝᬄᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬳ᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬳᬸᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬩᬚᬂᬢ᭄ᬮᭂᬩ᭄ᬫᬮᬚᬄ᭟ᬫᭀ
Auto-transliteration
156
[156 156B]
ruknihujar̀hala. sangĕtbapamakelingi, pañcaśilahapangheling, wentĕnhatmarakṣangaran, trikayawa
ntaḥpuniku, mangarankayawakmanaḥ, katgĕsin, solaḥmuñimiwaḥmanaḥ. ringpūr̀wwabhasyithatakrama, hanggaḥ
hangguḥbhaṣamuñi, dwĕgmangulatlĕngkara, skĕn'gampill̥ĕmuḥhalus, pantĕspātūtnudutmanaḥ, smuma
nis, lwiḥsr̥ĕnggarapangusgtĕr̀. dyaṣṭuraganekandapan, yansidhdhahantukñalanin, yadinngunggu
[157 157A]
lahucapang, sahamawaśanahayu, masiḥñandangplapanang, miknĕhin, mamuñimalakṣaṇa. catur̀mar̀ggajwa
gmĕtang, sampatwahapangheling, dhar̀mma'ar̀thakāmamokṣa, dhar̀mmatwi'agama'iku, śāstrāji'uttamalabha, ngara
nkinti, kadhangmitrahasiḥtka. ar̀thasadhyalabhamadhya, hanggenbĕkĕlaktunggunhurip, kāmasadhyanniṣṭalabha
mangawinangnmupagut, godakaṭaḥkapangguha, mlaḥhulonin, karibajangtlĕbmalajaḥ. moLeaf 157
[᭑᭕᭗ 157B]
᭑᭕᭗
ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬧᬶᬦᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬘᬮᬸᬳᬂᬚ᭄ᬯᬧᬳᬸᬭᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬾᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᬭᬶᬦᭀᬭᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂᬘᭀᬭᬄ᭟ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬋᬦ᭄ᬤᬦᬾᬚᬕᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬯᬕ᭄ᬫᬶ
ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬯᬘᬦ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬘᬢᬸᬃᬲᬦᬓ᭄᭞ᬦᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤ᭠
ᬮ᭄᭟ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬘᬢᬸᬃᬦᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬓᬸᬲᬾᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸ
[᭑᭕᭘ 158A]
ᬭᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬭᬢᬸᬫᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬅᬚᬶᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭟ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬥ
ᬮᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬘᬬᭀᬕᬶ᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬇᬓᬯ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬦᬚᬵᬢᬶᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄᭟ᬫᭂᬃᬥᬾᬓᬗᬭᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬯᬸᬲ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬢᬦᬦᬓᬩᬡ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬨᬮᬓᬃᬫ᭄ᬫ
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬩᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬉᬧᬤ᭄ᬭᬯᬶ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄᭟ᬲᭀᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᬘᬓᬦ᭄ᬫᬕᬫᬳᬶ
Auto-transliteration
[157 157B]
157
kṣatwapiniḥuttama, caluhangjwapahurukin, rurungmuliḥkaswar̀ggan, twibkĕlpiniḥluwung, bkĕlhuripsa
mpepjaḥ, lawutmati, karinorapandungcoraḥ. pañcayoganimbangmanaḥ, mar̥ĕndanejagapamit, wagmi
manimbangwacana, gdhetulusnulyamuwus, huduḥhadicatur̀sanak, nanejani, tusingblitulusbuda‐
l. hadinñanecatur̀nanggal, sawur̀manukamakasami, tlasngiringslakuselwan, singgiḥratudhanghyanggu
[158 158A]
ru, sweccharatumamuputang, singgiḥmangkin, ajimokṣatunastityang. mgatruḥ. hĕmpudha
langmangandikamanisharūm, huduḥranakcayogi, yuktilwir̀pamuhun, mokṣa'ikawyadinmukti,
nir̀wwanajātitatujon. mĕr̀dhekangaraningwwangwuscaluḥ, tananakabaṇdhamaliḥ, holiḥphalakar̀mma
sāmpun, bebasmaringupadrawi, mokṣatwipuputtatujon. soringlangitbacakanmagamahiLeaf 158
[᭑᭕᭘ 158B]
᭑᭕᭘
ᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬗᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄ᬲᬵᬭᬶᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩᭂᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬓᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬓᬕᬸᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕ᭄ᬕᬓᬧᬶᬂᬦ᭄ᬤᭀ
᭟ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬧᬜ᭄ᬘᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬥᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬲᬸᬓᬦᬶᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂᬳ
ᬮᬶᬂ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬤᬸᬄᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭟ᬭᬹᬫ᭄ᬫᬫᬦᬶᬲ᭄ᬯᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬥᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬋᬗ᭄ᬯᬦᬦᬓ᭄ᬤᬾᬦᬢᬶᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕ᭄ᬕᬧ
ᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬅᬢ᭄ᬫᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬮᬧᬶᬲ᭄ᬭᬕᬩ
[᭑᭕᭙ 159A]
ᬮᬗᭀᬤᬕ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬕᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬧᬶᬢᬸᬧᬢᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭟ᬦᭀ
ᬭᬳᬦᬩᬭᬂᬩᬶᬲᬗᭂᬧᬸᬂ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬗᬾᬰᬸᬘᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬡᬸᬭᬸᬓ᭄ᬰᬸᬘᬶᬳᬧᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦᬫᬃᬕᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬮᬶᬢ᭄
᭞ᬤᬕᬶᬂᬚᬕᬢᬾᬗᬧᬶᬗᭀᬦ᭄᭟ᬰᬶᬱ᭄ᬬᬲᬫᬶᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫ᭠
ᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬧᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬦ᭄ᬢᬭᬶᬦ᭄᭞ᬥᬂᬕᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᭀᬦ᭄᭟ᬲᬮᬯᬲᬾᬳᬚᬲᬸᬭᬸ
Auto-transliteration
[158 158B]
158
ṇdhu, mangugoninsārinbuddhi, sinaḥklesnaringbĕnggu, kar̀mmamar̀ggakagugonin, jñānamar̀ggakapingndo
. śiṣyapañcamapinunasringdhangguru, jñānamar̀garatumaliḥ, pisukaninranak'hĕmpu, mangdasāmpunmalingha
ling, singgiḥratuduḥsangkatong. rūmmamaniswakyanhidadhanghyangmpu, r̥ĕngwananakdenatiti, jñānamar̀ggapa
ngawruḥ, sangyangatmaringhangganneki, lapisragaba
[159 159A]
langodag'hanggancning, hagecningjroningkayun, ptĕngpitupatĕpsami, haglisnunggilringsangkatong. no
rahanabarangbisangĕpung, sadurungeśucibuddhi, ṇurukśucihapangcaluḥ, jñānamar̀galintangsulit
, dagingjagatengapingon. śiṣyasamimapinunasmangdacaluḥ, sapunapihantukmangkin, wkasma‐
ngdatanmaliḥrawuḥ, napihanggonngalantarin, dhanggurungandikahalon. salawasehajasuruLeaf 159
[᭑᭕᭙ 159B]
᭑᭕᭙
ᬤ᭄ᬗᬯᬾᬘᬮᬸᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬬᭀᬕᬫᬳᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬭᬦᬓ᭄ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬓ᭄ᬬᭀᬕᬲ᭄ᬫᬥᬶ᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂ
ᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᬚᬬᭀᬕᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬸ᭞ᬜᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬩ᭄ᬦᭂᬃᬢ᭄ᬯᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬮᬂᬚᬷᬯᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬩᬾᬩᬲ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬅᬱ᭄ᬝᬶᬬᭀᬕᬫᬗ᭄ᬤᬗᬃᬣᭀᬲ᭄᭟ᬤᬳᬢ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫ᭄ᬦᭂᬂᬘᬮᬸᬄ᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬗᬭ
ᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬰᬶᬮᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬧᬂᬮᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬬᬤᬶᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬾᬮᬶᬂᬧᬕᭂᬄᬳᬮᭀᬦ᭄᭟ᬅᬰᬦᬓᬧᬶᬂ
[᭑᭖᭐ 160A]
ᬢᬶᬘᬫᬶᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬩᭂᬦᭂᬃᬫᬶᬯᬄᬮᬯᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬢᬗᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬤᬸᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂᬘᬢᬸᬃᬗᬭᬦ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬭ
ᬡᬬᬫᬢᬦ᭄ᬗᬭᬯᭀᬲ᭄᭟ᬫᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬬᬸᬢ᭄ᬯᬶᬭᬲᬬᬂ᭠ᬲᬫ᭄ᬧᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬳᬭᬧᬜ᭄ᬘᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬸᬢᬂᬳᬾ
ᬮᬶᬂᬲ᭄ᬦᭂᬃᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬗᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᬦᭂᬫᬾᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭟ᬫᬥ᭄ᬭᬡᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬯᬭᬶᬂᬲᬃᬢᬸᬚᬸ᭞᭠
ᬥ᭄ᬬᬦᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬍᬂᬳᬯᬲ᭄ᬓᬂᬢᬶᬦᬸᬚᬸ᭠ᬓᬧᬶᬂᬅᬱ᭄ᬝᬫᬲᬫᬵᬥᬶ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬶᬂᬢᬢᬸᬚᭀᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[159 159B]
159
dngawecaluḥ, mar̀ggayogamahatinggi, jalaranranakmamangguḥ, twaranakyogasmadhi, sringmanunggilring
sangkatong. wusmanunggalrajayogangaranneku, ñūkṣmamabnĕr̀twi, ñantolangjīwaringsangpātūt, wkasma
ngdabebasmuliḥ, aṣṭiyogamangdangar̀thos. dahatpingitjroningmnĕngcaluḥ, ngawitnyamangara
nneki, śilalungguḥhapangluwung, hatinyadipingkaliḥ, dabdabdelingpagĕḥhalon. aśanakaping
[160 160A]
ticam̶ngkĕmtutup, tinghalbĕnĕr̀miwaḥlawi, solaḥtangantal̥ĕr̀hadung, kapingcatur̀ngaranneki, pra
ṇayamatanngarawos. mĕpĕtbayutwirasayang‐sampehalus, pratiharapañcamangkinngutanghe
lingsnĕr̀ngĕmbus, pañcandriyangaraneki, kapinghanĕmekabawos. madhraṇaprayatwaringsar̀tuju, ‐
dhyanapingsaptamangkin, hul̥ĕnghawaskangtinuju‐kapingaṣṭamasamādhi, nunggalhidhĕpingtatujon.Leaf 160
[᭑᭖᭐ 160B]
᭑᭖᭐ᬳᬧᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬳᬸᬍᬂᬩ᭄ᬦᭂᬃᬳᬭᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬃᬰᬸᬘᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂᬚᬵᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬤᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬦᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬲ
ᬳᬶ᭞ᬇᬓᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬯᭀᬃ᭟ᬳᬯᬲ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬤᬸᬤᬹᬲᬶᬋᬧ᭄ᬤᬸᬤᬹᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬳᬯᭀᬭ
ᬳᬾᬮᬶᬂᬦᬧᬶ᭞ᬗᬋᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬜᬹᬦ᭄ᬬᬦᭀᬭᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᭂᬫ᭄ᬧᭂᬂᬦ᭄ᬫᬸᬫᭀᬓ᭄ᬱ᭟ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄ
[᭑᭖᭑ 161A]
ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬸᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬾᬗᬓᬦᬦ᭄ᬓᬾᬭᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᭂᬗᬄᬳᬧᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬳᬚᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬗᬋᬧ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬩᬮᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬲᬶᬂ
ᬮᬬᭀᬦ᭄᭟ᬲᬫᬶᬕᬶᬭᬂᬥᬶᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬜ᭄ᬘᬇᬓᬸ᭞ᬫᬕᬢ᭄ᬭᬓᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬭᬸᬗᬸᬤᬾᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂ
ᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬭᬦᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭟ᬧᬸᬦᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬱᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬭᬱᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬋᬱᬶᬓᬢᭀᬂ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫ᭄ᬧᬸᬥᬮᬂ
Auto-transliteration
[160 160B]
160hapashelihul̥ĕngbnĕr̀haranhutung, sinar̀śucihningjāti, hanggakatonsakdapditu, sanenunasngicensa
hi, ikununggalngaranhawor̀. hawashawashelinghelingdukpuniku, dudūsir̥ĕpdudūngipi, ngaranhawora
helingnapi, ngar̥ĕptangkilringhyanghagung, ñūnyanoranapimaliḥ, jalanlĕmpĕngnmumokṣa. tr̥ĕṣṇāsiḥ
[161 161A]
ngiringsanghyangluwur̀, haywamengakanankeri, jalankĕngaḥhapajujur̀, hajasurudngar̥ĕpbhakti, mabalaningmanising
layon. samigirangdhikṣanhidapañca'iku, magatrakĕmbangingbukti, karungudehyangguru, ngandikasang
wwimamanis, huduḥranakpañcayoga. punapasāmpunkraṣaringhawakmu, pañcayogamātūr̀singgiḥ,
kabeḥtdunngĕlutsuku, wuskaraṣaringhawakmami, singgiḥratur̥ĕsyikatong. mangandikampudhalangLeaf 161
[᭑᭖᭑ 161B]
᭑᭖᭑
ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬕᬸᬬᬸ᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬚᬵᬢᬶᬋᬓᭀᬧᬦᬸᬚᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬾᬦ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬦᬾᬂᬳᬸᬫᬄ
ᬳᬚᬓᬤᬮᭀᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬲᬸ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂ
ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭟ᬰᬰᬶᬄ᭞᭕᭟ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬧᬓ᭄ᬱᬤᬰᬫᬷ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬱᬶᬭᬫᬱ᭟ᬯᬶᬚ᭄ᬜᬦᬧᬺᬣᬶᬣᬶ᭟ᬕᬸᬂᬅᬓ᭄ᬱᬫᬭᬷᬲᬗᬯ
ᬘᬾᬦ᭄᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬧᬲᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬯᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬯᬶᬭᬹᬧ᭞ᬢᬥᬧᭀᬥᭂᬫ᭄ᬓᬶᬭᬂᬳᬶᬯᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬲᬸᬭᬢᬦ᭄ᬯᬶᬂᬚᬸᬕᬸᬮ᭄ᬳᬧᬸ
[᭑᭖᭒ 162A]
ᬗ᭄ᬕᬸᬫᬸᬕᬶᬮᬾᬤᬂᬲᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦ᭄ᬫᭂᬘᬶᬓᬂᬍᬗ᭄ᬓᬭᬦ᭄ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬦᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬍᬃᬓᬝᬄᬫᬭᬧᬓᬶᬭᬂᬢᬸᬃᬓᬾᬫ᭄ᬧᭂᬃ
ᬬᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬸᬚᬵᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭟᭚ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬬᭀᬕ᭞ᬓᬭᬶᬧ᭄ᬢᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᭀ
ᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬰ᭄ᬢᬮ᭞ᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭟ᬤᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬚᬕᬢ᭄ᬰᬹᬦ᭄ᬬ
ᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬶᬦ᭞ᬲᬸ᭞ᬓ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭟ Tg 5-7-1970᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬦᬾᬦᭂᬤᬸᬦᬶᬦ᭄ᬇᬫᬥᬾ
Auto-transliteration
[161 161B]
161
sar̀wwaguyu, naḥlawutcĕningmuliḥ, sajātir̥ĕkopanuju, helinghelingdenpakeling, hanenghumaḥ
hajakadalon \\•\\ tlas. puputsinuratringrahina, su, u, waraklawu, titi, panglong
ping 10. śaśiḥ 5. kr̥ĕṣṇapakṣadaśamī, mar̀ggasyiramaṣa. wijñanapr̥ĕthithi. gungakṣamarīsangawa
cen, sawetningpasangśastramwangakṣarawirūpa, tadhapodhĕmkiranghiwang, dwaningsasuratanwingjugulhapu
[162 162A]
nggumugiledangsangwacenmĕcikangl̥ĕngkarannipun, dwaninghananpunikital̥ĕr̀kaṭaḥmarapakirangtur̀kempĕr̀
yanhasapunapiminabsujātinña. // gaguritanpañcayoga, kariptahantukjro
mpusāmpūr̀ṇna, sakingbhaśtala, wawĕngkoñjagatbuleleng. dinesāmpunmantukajagatśūnya
ringrāhina, su, ka, watugunung. Tg 5-7-1970. tityanenĕduninimadheLeaf 162
᭑᭖᭒
ᬧᬲᭂᬓ᭄᭟(ᬧᬓᬸᬫᬥ᭄ᬬ)᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬕᬂ᭞᭕ 4-11-1988
Auto-transliteration
162
pasĕk. (pakumadhya), satriya, gang 5 4-11-1988