Difference between revisions of "pamasah"

This page has been accessed 45,873 times.
From Palm Leaf Wiki
(regenerate transliteration)
(Front and Back Covers)
 
(92 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 18: Line 18:
 
<transcription>
 
<transcription>
 
᭚ᬧᬫᬲᬄ
 
᭚ᬧᬫᬲᬄ
+
[Judul : PAMASAH
 +
P.30 Cm L. 30 Cm
 +
Hal.29 lbr]
 +
[1A]
 
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬲᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬮᬸᬗᬄ᭞ᬭᬚᬄᬫᬦᬸᬲᬵᬮᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬲᬶᬕᬃᬭᬓ᭄ᬦᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬶᬂ
 
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬲᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬮᬸᬗᬄ᭞ᬭᬚᬄᬫᬦᬸᬲᬵᬮᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬲᬶᬕᬃᬭᬓ᭄ᬦᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬶᬂ
 
ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬮᬫᬦ᭄ᬓᬯᬲᬓᬮᬸᬗᬄᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦᬶᬕᬃ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬢᬶᬓᬾᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ
 
ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬮᬫᬦ᭄ᬓᬯᬲᬓᬮᬸᬗᬄᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦᬶᬕᬃ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬢᬶᬓᬾᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ
 
ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬓᬯᬲᬓᬮᬸᬗᬄᬳᬢᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ
 
ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬓᬯᬲᬓᬮᬸᬗᬄᬳᬢᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ
 
</transcription><transliteration> // pamasaḥ
 
</transcription><transliteration> // pamasaḥ
1
+
[Judul : PAMASAH
 +
P.30 Cm L. 30 Cm
 +
Hal.29 lbr]
 +
[1 1A]
 
nyanpamasaḥ, śa, kalungaḥ, rajaḥmanusālannangwadon, wusmasren, sigar̀raknaluhur̀ring
 
nyanpamasaḥ, śa, kalungaḥ, rajaḥmanusālannangwadon, wusmasren, sigar̀raknaluhur̀ring
 
titi, ma, oṅġlamankawasakalungaḥhatĕppinigar̀, luhur̀ringhitikewasahiyanu
 
titi, ma, oṅġlamankawasakalungaḥhatĕppinigar̀, luhur̀ringhitikewasahiyanu
Line 38: Line 44:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[1B]
 
 
 
ᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢᬳᬶᬂᬘᬘᬶᬂᬜ᭄ᬮᬢᬶᬓᬮᬸᬂᬲᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞
 
ᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢᬳᬶᬂᬘᬘᬶᬂᬜ᭄ᬮᬢᬶᬓᬮᬸᬂᬲᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞
 
ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄ᬕᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄ
 
ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄ᬕᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄ
 
ᬧᬫᬲᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬜ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬧᬸᬄ᭞ᬯᬾᬄᬳᬓ᭄ᬦᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬳᬫᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲᬵ
 
ᬧᬫᬲᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬜ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬧᬸᬄ᭞ᬯᬾᬄᬳᬓ᭄ᬦᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬳᬫᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲᬵ
+
[2A]
 
ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄᬜ᭄ᬮᬢᬶᬫᬕᭂᬦ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬗᬧᬸᬄᬓᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬯᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂ
 
ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄᬜ᭄ᬮᬢᬶᬫᬕᭂᬦ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬗᬧᬸᬄᬓᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬯᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂ
 
ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬓᬾᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬯᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ
 
ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬓᬾᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬯᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ
 
᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬤᬶ᭟ᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬬᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭ
 
᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬤᬶ᭟ᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬬᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭ
</transcription><transliteration>1
+
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
1
 
1
 
wasahiyanu, hangucaptkenhiyanu, kaditumenningsinggatahingcacingñlatikalungsatgal,  
 
wasahiyanu, hangucaptkenhiyanu, kaditumenningsinggatahingcacingñlatikalungsatgal,  
 
mangkannagḍĕggatinnehiyanu, tkenhiyanu, kedĕpsyidimanḍimantranku,  // • // , maliḥ
 
mangkannagḍĕggatinnehiyanu, tkenhiyanu, kedĕpsyidimanḍimantranku,  // • // , maliḥ
 
pamasaḥ, śa, lalinta, ñgati, hapuḥ, weḥhaknasadhyantahamangan, ma, oṁlamunkawasā
 
pamasaḥ, śa, lalinta, ñgati, hapuḥ, weḥhaknasadhyantahamangan, ma, oṁlamunkawasā
2
+
[2 2A]
 
lalintaḥñlatimagĕnnaḥringngapuḥkawasahiyanu, tkendiyanu, lamunkawasasawahangucapring
 
lalintaḥñlatimagĕnnaḥringngapuḥkawasahiyanu, tkendiyanu, lamunkawasasawahangucapring
 
setrakewasahiyanu, hangucaptkenhiyanu, lamuntankawasasawahangucapringsetra
 
setrakewasahiyanu, hangucaptkenhiyanu, lamuntankawasasawahangucapringsetra
Line 67: Line 73:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[2B]
 
 
 
ᬬᬢ᭄ᬦᬚᬸᬕ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬲᬢᬵᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬶᬂᬯᭀᬗᬫᬗᬦ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬓᬸ
 
ᬬᬢ᭄ᬦᬚᬸᬕ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬲᬢᬵᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬶᬂᬯᭀᬗᬫᬗᬦ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬓᬸ
 
ᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬸᬂ᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬟᬂᬕᬮᬸᬕ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬬᬸᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬸᬫᬶᬫ᭄ᬩᬳᬓᬮᬩᬦ᭄᭞
 
ᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬸᬂ᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬟᬂᬕᬮᬸᬕ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬬᬸᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬸᬫᬶᬫ᭄ᬩᬳᬓᬮᬩᬦ᭄᭞
 
ᬕᬾᬃᬕᬾᬃᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬢ᭄ᬟᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬳᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂᬳᬧᬲᬂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬫᬸ
 
ᬕᬾᬃᬕᬾᬃᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬢ᭄ᬟᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬳᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂᬳᬧᬲᬂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬫᬸ
+
[3A]
 
ᬭᬸᬩ᭄ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬳᬓᬰᬵ᭞ᬳᬸᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶ
 
ᬭᬸᬩ᭄ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬳᬓᬰᬵ᭞ᬳᬸᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶ
 
ᬢᬶᬯᬶᬳᬓᬰᬵ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬸᬬᬂᬳ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬇᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬚᬸᬭᬶᬂ᭠
 
ᬢᬶᬯᬶᬳᬓᬰᬵ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬸᬬᬂᬳ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬇᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬚᬸᬭᬶᬂ᭠
 
ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬚᬸᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂᬳᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᭀᬫ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ
 
ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬚᬸᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂᬳᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᭀᬫ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ
</transcription><transliteration>2
+
</transcription><transliteration>[2 2B]
 
2
 
2
 
yatnajuga, hapanprasasatāngurungngingwongamangan,  // • // , nyanpingwlas, śa, cĕmpakaku
 
yatnajuga, hapanprasasatāngurungngingwongamangan,  // • // , nyanpingwlas, śa, cĕmpakaku
 
nning, sarinningdedestinggalung, cunḍanggaluga, ma, oṅġbayumratyumimbahakalaban,  
 
nning, sarinningdedestinggalung, cunḍanggaluga, ma, oṅġbayumratyumimbahakalaban,  
 
ger̀ger̀prawatĕtḍewatĕkkabeḥ, punapakrannaninggeger̀, hijaran'guyanghapasanggunnamu
 
ger̀ger̀prawatĕtḍewatĕkkabeḥ, punapakrannaninggeger̀, hijaran'guyanghapasanggunnamu
3
+
[3 3A]
 
rubgunanne, hingsuntibamaringsgaradanu, suntibamaringhyanghibupritiwihakaśā, huyanghyanghibupri
 
rubgunanne, hingsuntibamaringsgaradanu, suntibamaringhyanghibupritiwihakaśā, huyanghyanghibupri
 
tiwihakaśā, suntibamaringhatmajwitannesyanu, huyanghyanu, iḥholiḥhijuring‐
 
tiwihakaśā, suntibamaringhatmajwitannesyanu, huyanghyanu, iḥholiḥhijuring‐
Line 96: Line 102:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[3B]
 
 
 
ᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬾᬕᬾᬃᬓᬧᬸ
 
ᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬾᬕᬾᬃᬓᬧᬸ
 
ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬳᬶᬫ᭄ᬕᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬓᬶᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬢ᭞ᬳᬗᬾᬕᬾᬃᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬯ
 
ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬳᬶᬫ᭄ᬕᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬓᬶᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬢ᭞ᬳᬗᬾᬕᬾᬃᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬯ
 
ᬢᭂᬓ᭄ᬟᬾᬯᬢᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬧᬤᬯᭀᬮᬲ᭄ᬧᬤᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ
 
ᬢᭂᬓ᭄ᬟᬾᬯᬢᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬧᬤᬯᭀᬮᬲ᭄ᬧᬤᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ
+
[4A]
 
ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᬤ᭄ᬟᬕᬾᬕᬾᬃᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬤᬩᬸᬤᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬧ
 
ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᬤ᭄ᬟᬕᬾᬕᬾᬃᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬤᬩᬸᬤᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬧ
 
ᬥ᭄ᬟᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬳᬶᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬲᬶᬂᬳ
 
ᬥ᭄ᬟᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬳᬶᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬲᬶᬂᬳ
 
ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬦᬓᬸᬧᬤᬳᬾᬤ᭄ᬟᬦ᭄‌ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬧᬤᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯ
 
ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬦᬓᬸᬧᬤᬳᬾᬤ᭄ᬟᬦ᭄‌ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬧᬤᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯ
</transcription><transliteration>3
+
</transcription><transliteration>[3 3B]
 
3
 
3
 
siyanu, tumingalinhawakṣariranku, kedĕpsyidimanḍimantranku,  // • // , maliḥpangeger̀kapu
 
siyanu, tumingalinhawakṣariranku, kedĕpsyidimanḍimantranku,  // • // , maliḥpangeger̀kapu
 
tusanhimlayu, ma, oṅġhidĕpakuhimgayu, tumurunṣakkingsur̀yyanata, hangeger̀hakĕnprawa
 
tusanhimlayu, ma, oṅġhidĕpakuhimgayu, tumurunṣakkingsur̀yyanata, hangeger̀hakĕnprawa
 
tĕkḍewatā, tumurunwidyadarawidyadari, padawolaspadahasiḥ, hanningalinhawakṣarira
 
tĕkḍewatā, tumurunwidyadarawidyadari, padawolaspadahasiḥ, hanningalinhawakṣarira
4
+
[4 4A]
 
nku, padḍageger̀hatinnewongkabeḥ, lannanghistripadabuduḥhanningalinnawakṣariranku, singtkapa
 
nku, padḍageger̀hatinnewongkabeḥ, lannanghistripadabuduḥhanningalinnawakṣariranku, singtkapa
 
dhḍabĕngong, hatinnewongkabeḥ, haningalinhawakṣariranku, hapannakuhimlayu, singha
 
dhḍabĕngong, hatinnewongkabeḥ, haningalinhawakṣariranku, hapannakuhimlayu, singha
Line 125: Line 131:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[4B]
 
 
 
ᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬧ᭄ᬚᬂᬯᬤᬄᬳᬶᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭞
 
ᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬧ᭄ᬚᬂᬯᬤᬄᬳᬶᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭞
 
ᬒᬁᬓᬫᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬾᬓᭀᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬯᭀᬂ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬓᬩᬩᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬢᬮᬢ
 
ᬒᬁᬓᬫᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬾᬓᭀᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬯᭀᬂ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬓᬩᬩᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬢᬮᬢ
 
ᬮᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬓᭀᬳᬸᬮᬶᬄᬤᬶᬮᬯᬂᬗᬦᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬢᬶᬦᭂᬕᬓ᭄ᬱᬶᬓᭀᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫᬤᬤᬶᬗ᭄ᬓᭀᬳ
 
ᬮᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬓᭀᬳᬸᬮᬶᬄᬤᬶᬮᬯᬂᬗᬦᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬢᬶᬦᭂᬕᬓ᭄ᬱᬶᬓᭀᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫᬤᬤᬶᬗ᭄ᬓᭀᬳ
+
[5A]
 
ᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬲᬶᬂᬗ᭄ᬓᭀᬳᬦ᭄ᬦᬓ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬬᬦᬸᬧᬗᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᭂᬜᬕ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬜᬕ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬ
 
ᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬲᬶᬂᬗ᭄ᬓᭀᬳᬦ᭄ᬦᬓ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬬᬦᬸᬧᬗᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᭂᬜᬕ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬜᬕ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬ
 
ᬦᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬮᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞
 
ᬦᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬮᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞
 
ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬤᭂᬳᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬶᬤᬶ᭞ᬧ᭄ᬚᬂᬳᬓ᭄ᬦᬓᭀᬯ᭄ᬦᬂᬫᬢᬸᬮᬶᬬᬦ᭄᭞
 
ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬤᭂᬳᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬶᬤᬶ᭞ᬧ᭄ᬚᬂᬳᬓ᭄ᬦᬓᭀᬯ᭄ᬦᬂᬫᬢᬸᬮᬶᬬᬦ᭄᭞
</transcription><transliteration>4
+
</transcription><transliteration>[4 4B]
 
4
 
4
 
kṣariranku, kedĕpsyidḍimanḍimantra, śa, pamor̀pjangwadaḥhikā, tlas,  // • // piwlas, ma,  
 
kṣariranku, kedĕpsyidḍimanḍimantra, śa, pamor̀pjangwadaḥhikā, tlas,  // • // piwlas, ma,  
 
oṁkamakamulannesyanu, sangkannekomanḍadiwong, kamangrekkababunta, matalata
 
oṁkamakamulannesyanu, sangkannekomanḍadiwong, kamangrekkababunta, matalata
 
layan, mtusikohuliḥdilawangnganunne, matinĕgaksyikoharihari, madadingkoha
 
layan, mtusikohuliḥdilawangnganunne, matinĕgaksyikoharihari, madadingkoha
5
+
[5 5A]
 
rihari, manḍadisingngkohannakcning, hiyanupangarannanta, hĕñag'hĕngkĕtputiḥ, hñag'hatinnesya
 
rihari, manḍadisingngkohannakcning, hiyanupangarannanta, hĕñag'hĕngkĕtputiḥ, hñag'hatinnesya
 
nu, hanningalinhawakṣariranku, tkawlashātinnesyanu, hannilanhawakṣariranku,  
 
nu, hanningalinhawakṣariranku, tkawlashātinnesyanu, hannilanhawakṣariranku,  
Line 159: Line 165:
 
ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭠ᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬗ᭄ᬳ
 
ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭠ᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬗ᭄ᬳ
 
ᬫᬲᬾᬲᬵᬳᬓᬸᬫᬦ᭄ᬟᭂᬍᬂᬗᬶᬫᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬧᬸᬮᬮᬢ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶ
 
ᬫᬲᬾᬲᬵᬳᬓᬸᬫᬦ᭄ᬟᭂᬍᬂᬗᬶᬫᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬧᬸᬮᬮᬢ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶ
+
[6A]
 
ᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬲᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬍᬗᬸᬳᬧᬸᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬮ
 
ᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬲᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬍᬗᬸᬳᬧᬸᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬮ
 
ᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬸᬫᬦ᭄ᬦᬓᬵᬦ᭄‌ᬲᬸᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬳᬂᬕᬸᬫᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ
 
ᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬸᬫᬦ᭄ᬦᬓᬵᬦ᭄‌ᬲᬸᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬳᬂᬕᬸᬫᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ
Line 168: Line 174:
 
tkahasiḥhatinnesyanu, tumonning‐ngawakṣariraningngulun, tkawlas, tkahasiḥlungha
 
tkahasiḥhatinnesyanu, tumonning‐ngawakṣariraningngulun, tkawlas, tkahasiḥlungha
 
masesāhakumanḍĕl̥ĕngngimalulut, tkawlastĕkahasiḥhatinesyanu, mapulalatmapuli
 
masesāhakumanḍĕl̥ĕngngimalulut, tkawlastĕkahasiḥhatinesyanu, mapulalatmapuli
6
+
[6 6A]
 
litjatinesyanu, tumonningnguwakṣariranningngulun, llastĕkahasiḥ, śa, l̥ĕnguhapunnaknā, tla
 
litjatinesyanu, tumonningnguwakṣariranningngulun, llastĕkahasiḥ, śa, l̥ĕnguhapunnaknā, tla
 
s,  // • // , ma, oṅġ, gnimurub'hisampiculumannakānsukonkonhanhanghinghanggumapritiwi
 
s,  // • // , ma, oṅġ, gnimurub'hisampiculumannakānsukonkonhanhanghinghanggumapritiwi
Line 183: Line 189:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[6B]
 
 
 
ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬾᬜ᭄ᬘᭀᬓ᭄‌ᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬵᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬳᬘᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬫᬗ
 
ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬾᬜ᭄ᬘᭀᬓ᭄‌ᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬵᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬳᬘᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬫᬗ
 
ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧᭂᬓ᭄ᬢᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬦᬧᭂᬓᬦ᭄ᬫᭃᬤᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬕᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞
 
ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧᭂᬓ᭄ᬢᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬦᬧᭂᬓᬦ᭄ᬫᭃᬤᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬕᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞
 
ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓᬦ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬟᬾ
 
ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓᬦ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬟᬾ
+
[7A]
 
ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬤ᭄ᬟᬕᬾᬕᬾᬃᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬬᬂᬧᬤ᭄ᬟᬕᬕᬾᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᭀᬂᬕᬾᬕᬾᬃᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶ
 
ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬤ᭄ᬟᬕᬾᬕᬾᬃᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬬᬂᬧᬤ᭄ᬟᬕᬕᬾᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᭀᬂᬕᬾᬕᬾᬃᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶ
 
ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬥᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬾᬦ᭄ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬟᬂᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶ
 
ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬥᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬾᬦ᭄ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬟᬂᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶ
 
ᬲ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬸᬮᬾᬘ᭄ᬕᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬵᬫᬦᬓᬦ᭄᭞ᬥᬸᬘ᭄ᬕᬸ
 
ᬲ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬸᬮᬾᬘ᭄ᬕᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬵᬫᬦᬓᬦ᭄᭞ᬥᬸᬘ᭄ᬕᬸ
</transcription><transliteration>6
+
</transcription><transliteration>[6 6B]
 
6
 
6
 
dukguminnemaleñcokmangadĕg'hisampiculāmanakān, dukguminehacacangkir̀, manga
 
dukguminnemaleñcokmangadĕg'hisampiculāmanakān, dukguminehacacangkir̀, manga
 
dĕg'hisampiculamannakkan, ripĕktaguminneknapĕkanmödalṣangngyangmannik'hastaginnā,  
 
dĕg'hisampiculamannakkan, ripĕktaguminneknapĕkanmödalṣangngyangmannik'hastaginnā,  
 
mḍalhatmanesyanu, mabaliḥhisampiculamannakan, geger̀sangngyangwatĕkprawatĕkḍe
 
mḍalhatmanesyanu, mabaliḥhisampiculamannakan, geger̀sangngyangwatĕkprawatĕkḍe
7
+
[7 7A]
 
watĕkkabeḥ, sangngyangpadḍageger̀hyangparayangpadḍagager̀, yankesyanuhonggeger̀mabaliḥhi
 
watĕkkabeḥ, sangngyangpadḍageger̀hyangparayangpadḍagager̀, yankesyanuhonggeger̀mabaliḥhi
 
sampiculamannakkan, dhukgumennesamḍangmḍalṣangngyangkidulmĕdalhatmannesyanu, mabaliḥhi
 
sampiculamannakkan, dhukgumennesamḍangmḍalṣangngyangkidulmĕdalhatmannesyanu, mabaliḥhi
Line 212: Line 218:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[7B]
 
 
 
ᬫᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬟᬂᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬮᬵᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬳᬢ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ
 
ᬫᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬟᬂᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬮᬵᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬳᬢ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ
 
ᬓᬸᬧᭀᬧᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᭀᬫᬵ᭞ᬓᬾᬲᬄᬓᬤᭂᬧ᭄ᬓᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬰᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞ᬜᬸᬄᬜᬫ᭄ᬩᬸ
 
ᬓᬸᬧᭀᬧᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᭀᬫᬵ᭞ᬓᬾᬲᬄᬓᬤᭂᬧ᭄ᬓᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬰᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞ᬜᬸᬄᬜᬫ᭄ᬩᬸ
 
ᬮᬸᬂ᭞ᬫᬸᬓᬚᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬲᬶᬦ᭄ᬦᬚᬯᬾᬭᬵ᭞ᬧᬶᬬᭀᬮᬲ᭄ᬳᬸᬢᬫᬤᬳᭂᬢ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬬ᭚᭜᭚
 
ᬮᬸᬂ᭞ᬫᬸᬓᬚᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬲᬶᬦ᭄ᬦᬚᬯᬾᬭᬵ᭞ᬧᬶᬬᭀᬮᬲ᭄ᬳᬸᬢᬫᬤᬳᭂᬢ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬬ᭚᭜᭚
+
[8A]
 
᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬭᭀᬤᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬟᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬜᬃᬫ᭄ᬜᬃᬬᬓᬾᬯᬸᬮᬦ᭄ᬱᬸᬗᬾᬗᬾᬢᭀᬂᬓᬧᬲᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬓ᭄ᬓᬸ᭞ᬬ
 
᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬭᭀᬤᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬟᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬜᬃᬫ᭄ᬜᬃᬬᬓᬾᬯᬸᬮᬦ᭄ᬱᬸᬗᬾᬗᬾᬢᭀᬂᬓᬧᬲᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬓ᭄ᬓᬸ᭞ᬬ
 
ᬓᬾᬤᬾᬯᬓᬾᬫᬦᬸᬲᬵᬢᭀᬂᬓᬲᬶᬄᬳᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬓᬸᬢ᭄ᬓᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬮᬦ᭄ᬱᬗᬾ
 
ᬓᬾᬤᬾᬯᬓᬾᬫᬦᬸᬲᬵᬢᭀᬂᬓᬲᬶᬄᬳᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬓᬸᬢ᭄ᬓᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬮᬦ᭄ᬱᬗᬾ
 
ᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬰᬳᭀᬤᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬵ
 
ᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬰᬳᭀᬤᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬵ
</transcription><transliteration>7
+
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
7
 
7
 
minesamḍangmḍalṣangngyanglāmangadĕgṣampiculamanakān, gsyĕnghatgannesiyanu, halungguḥha
 
minesamḍangmḍalṣangngyanglāmangadĕgṣampiculamanakān, gsyĕnghatgannesiyanu, halungguḥha
 
kupopanningpomā, kesaḥkadĕpkisampicumanakān, śal̥ĕngāwangi, ñuḥñambu
 
kupopanningpomā, kesaḥkadĕpkisampicumanakān, śal̥ĕngāwangi, ñuḥñambu
 
lung, mukajadangin, tanusinnajawerā, piyolashutamadahĕt, pomā, o, tlasya // • //  
 
lung, mukajadangin, tanusinnajawerā, piyolashutamadahĕt, pomā, o, tlasya // • //  
8
+
[8 8A]
 
, ma, oṅġrodakukunningkumḍapkumñar̀mñar̀yakewulansyungengetongkapasātkennawakṣarirakku, ya
 
, ma, oṅġrodakukunningkumḍapkumñar̀mñar̀yakewulansyungengetongkapasātkennawakṣarirakku, ya
 
kedewakemanusātongkasiḥhantkennakutkawolashasiḥhatinnehulanṣange
 
kedewakemanusātongkasiḥhantkennakutkawolashasiḥhatinnehulanṣange
Line 241: Line 247:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[8B]
 
 
 
ᬲᬶᬗ᭄ᬮᬃᬯᭀᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄‌ᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬳᬜᬶᬗ᭄ᬮᬯᭀᬂ
 
ᬲᬶᬗ᭄ᬮᬃᬯᭀᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄‌ᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬳᬜᬶᬗ᭄ᬮᬯᭀᬂ
 
ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬲᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬲᬵᬓ
 
ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬲᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬲᬵᬓ
 
ᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃ᭞ᬑ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬳᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬺᬦ᭄ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬓ᭞ᬫᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮ᭄᭞᭚᭜᭚
 
ᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃ᭞ᬑ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬳᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬺᬦ᭄ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬓ᭞ᬫᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮ᭄᭞᭚᭜᭚
+
[9A]
 
᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸᬭᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬑᬁᬪᬝᬭᬵᬓᬮᬯᬸᬫᬸᬗᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬮᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬲᬂᬲᬂᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸ
 
᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸᬭᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬑᬁᬪᬝᬭᬵᬓᬮᬯᬸᬫᬸᬗᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬮᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬲᬂᬲᬂᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸ
 
ᬭᬸᬂᬗᬸᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬚᬦ᭄ᬦᭂᬫᬵᬫᬦᬸᬲᬵᬓ᭄ᬦᬧᬳᬸᬭᬸᬗ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗ
 
ᬭᬸᬂᬗᬸᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬚᬦ᭄ᬦᭂᬫᬵᬫᬦᬸᬲᬵᬓ᭄ᬦᬧᬳᬸᬭᬸᬗ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗ
 
ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬤᭂᬍᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᬭᬸᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧ
 
ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬤᭂᬍᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᬭᬸᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧ
</transcription><transliteration>8
+
</transcription><transliteration>[8 8B]
 
8
 
8
 
singlar̀wong, ma, oṅġbannaspatirajaringngar̥ĕpku, bannaspatirajaringhurinku, hakuhañinglawong
 
singlar̀wong, ma, oṅġbannaspatirajaringngar̥ĕpku, bannaspatirajaringhurinku, hakuhañinglawong
 
kabeḥ, hapankibannaspati, hasusupwongmanusākabeḥ, singnglar̀wongmanusāka
 
kabeḥ, hapankibannaspati, hasusupwongmanusākabeḥ, singnglar̀wongmanusāka
 
beḥ, tkasingnglar̀, o, reḥnyahamusti, sukutunggal, ngr̥ĕnnasikka, mĕpĕtbayu, tbayu, tl,  // • //  
 
beḥ, tkasingnglar̀, o, reḥnyahamusti, sukutunggal, ngr̥ĕnnasikka, mĕpĕtbayu, tbayu, tl,  // • //  
9
+
[9 9A]
 
, nyanpangurungngurunghagung, oṅġbhaṭarākalawumungaguḥringcalingngkukiwatngĕn, hakuhamasangsangpangurungngu
 
, nyanpangurungngurunghagung, oṅġbhaṭarākalawumungaguḥringcalingngkukiwatngĕn, hakuhamasangsangpangurungngu
 
rungngugung, hannajannĕmāmanusāknapahurung, mar̥ĕp'hurung, mangurihurung, mangiringhurung, manga
 
rungngugung, hannajannĕmāmanusāknapahurung, mar̥ĕp'hurung, mangurihurung, mangiringhurung, manga
Line 270: Line 276:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
+
[9B]
 
 
 
ᬤᭂᬳᬸᬭᬂ᭞ᬲᬶᬂᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬦᬤᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬑ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬳᬸᬭᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬄ
 
ᬤᭂᬳᬸᬭᬂ᭞ᬲᬶᬂᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬦᬤᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬑ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬳᬸᬭᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬄ
 
ᬤᬶᬬᬢᬶᬳᬬ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭞ᬳᬸᬢᬫᬤᬳᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬵ
 
ᬤᬶᬬᬢᬶᬳᬬ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭞ᬳᬸᬢᬫᬤᬳᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬵ
 
ᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬫᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑᬁᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬩᬸᬢ᭄ᬝᬯᬂᬳᬲ᭄ᬬᬘᬶᬢᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬧᬦᬸᬮᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬶ
 
ᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬫᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑᬁᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬩᬸᬢ᭄ᬝᬯᬂᬳᬲ᭄ᬬᬘᬶᬢᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬧᬦᬸᬮᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬶ
᭑᭐
+
[᭑᭐ 10A]
 
ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬬᬸ᭞᭓᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶᬘᬯ᭄ᬦᬶᬂᬓᬓᬶᬘᬯ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬦᭂᬩ᭄ᬳ᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ
 
ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬬᬸ᭞᭓᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶᬘᬯ᭄ᬦᬶᬂᬓᬓᬶᬘᬯ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬦᭂᬩ᭄ᬳ᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ
 
ᬦ᭄ᬦᬓᬯᬄᬳᬶᬭ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬗᬶᬢᬸᬓ᭄ᬓᬂᬢᬗᬦ᭄
 
ᬦ᭄ᬦᬓᬯᬄᬳᬶᬭ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬗᬶᬢᬸᬓ᭄ᬓᬂᬢᬗᬦ᭄
 
᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬳᬶᬓᬶᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬍ᭞ᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄᬩᬸᬗ᭄ᬱᭂᬮ᭄᭞
 
᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬳᬶᬓᬶᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬍ᭞ᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄᬩᬸᬗ᭄ᬱᭂᬮ᭄᭞
</transcription><transliteration>9
+
</transcription><transliteration>[9 9B]
 
9
 
9
 
dĕhurang, singtuminghalinṣyanu, tkapanadahurung, o, kedĕpsyidimanḍimantrapihurunghagung, śa, hannaḥ
 
dĕhurang, singtuminghalinṣyanu, tkapanadahurung, o, kedĕpsyidimanḍimantrapihurunghagung, śa, hannaḥ
 
diyatihaywamambĕkan, haywawerā, hutamadahĕt, tlas,  // • // nyankalanninghā
 
diyatihaywamambĕkan, haywawerā, hutamadahĕt, tlas,  // • // nyankalanninghā
 
turuḥ, ma, oṅġnamasir̥ĕp, oṅġsir̥ĕp, o, oṅġsangbutṭawanghasyacitamaḥswahā, panululushi
 
turuḥ, ma, oṅġnamasir̥ĕp, oṅġsir̥ĕp, o, oṅġsangbutṭawanghasyacitamaḥswahā, panululushi
10
+
[10 10A]
 
pennayu 3  // • // , maliḥyenkalanninghaturuḥ, tutulak, ma, oṅġninnicawningkakicawni, inĕb'ha, śa, maswi
 
pennayu 3  // • // , maliḥyenkalanninghaturuḥ, tutulak, ma, oṅġninnicawningkakicawni, inĕb'ha, śa, maswi
 
nnakawaḥhira, ratumtas, tkanninni, tkasingnglar̀, tkapiyak, piyak, reḥhangitukkangtangan
 
nnakawaḥhira, ratumtas, tkanninni, tkasingnglar̀, tkapiyak, piyak, reḥhangitukkangtangan
Line 299: Line 305:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
᭑᭐᭞
+
[᭑᭐ 10B]
 
᭑᭐
 
᭑᭐
 
ᬢ᭄ᬝᬮᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬦᬂᬲᬶᬤᬢᬸ᭞ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬲᬥᬸᬃᬭᬾᬫ᭄ᬟᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬓᬸᬩᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸᬲᬇᬯᭀ
 
ᬢ᭄ᬝᬮᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬦᬂᬲᬶᬤᬢᬸ᭞ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬲᬥᬸᬃᬭᬾᬫ᭄ᬟᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬓᬸᬩᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸᬲᬇᬯᭀ
 
ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬤᬶᬢᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞
 
ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬤᬶᬢᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞
 
ᬲᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬵᬦ᭄ᬱᬶᬫᬓᬫᬶᬓᬦ᭄ᬧᬤᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬫᬦᬶᬓ᭄ᬳᬲ᭄ᬝᬕᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢᬢ᭄᭞ᬳᬢᬧ
 
ᬲᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬵᬦ᭄ᬱᬶᬫᬓᬫᬶᬓᬦ᭄ᬧᬤᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬫᬦᬶᬓ᭄ᬳᬲ᭄ᬝᬕᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢᬢ᭄᭞ᬳᬢᬧ
᭑᭑
+
[᭑᭑ 11A]
 
ᬓ᭄ᬓᬵᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬜᬩ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤ᭄ᬤᬶᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬫᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬲᬚᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾ
 
ᬓ᭄ᬓᬵᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬜᬩ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤ᭄ᬤᬶᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬫᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬲᬚᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾ
 
ᬯᬤᬶᬢᬯᬂ᭞ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑ᭞ᬫ᭄ᬭᭀᬁ᭞ᬦ᭄ᬭᭀᬁ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢᬢᬸᬮᬓ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᭂ
 
ᬯᬤᬶᬢᬯᬂ᭞ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑ᭞ᬫ᭄ᬭᭀᬁ᭞ᬦ᭄ᬭᭀᬁ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢᬢᬸᬮᬓ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᭂ
 
ᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯ᭞ᬑ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬃᬓ᭄ᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬧᬗᬯᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬍᬩᬸᬃᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮ
 
ᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯ᭞ᬑ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬃᬓ᭄ᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬧᬗᬯᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬍᬩᬸᬃᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮ
</transcription><transliteration>10  
+
</transcription><transliteration>[10 10B]
 
10
 
10
 
tṭalinningbnangsidatu, nehatbiḥ, sadhur̀remḍam, ma, oṅġhakubutur̀ringmajapahit, tumpangpitusa'iwo
 
tṭalinningbnangsidatu, nehatbiḥ, sadhur̀remḍam, ma, oṅġhakubutur̀ringmajapahit, tumpangpitusa'iwo
 
las, hakugurunningdewwaditawang, mwangkumangkangkumingking, hannabataraguru, pamagurutkenhaku,  
 
las, hakugurunningdewwaditawang, mwangkumangkangkumingking, hannabataraguru, pamagurutkenhaku,  
 
singmambĕkānsyimakamikanpadamagurutkenhaku, hakumanik'hasṭagiṇnā, duringlangitat, hatapa
 
singmambĕkānsyimakamikanpadamagurutkenhaku, hakumanik'hasṭagiṇnā, duringlangitat, hatapa
11
+
[11 11A]
 
kkānnawunnawun, makĕñab'hakukaddikilap, makĕrug'hakukadḍikrug, wastuhakusajagurunningde
 
kkānnawunnawun, makĕñab'hakukaddikilap, makĕrug'hakukadḍikrug, wastuhakusajagurunningde
 
waditawang, nninghawang, wastu, o, mroṅġ, nroṅġ, o, tlas,  // • // tatulakḍesti, śa, swi, sĕ
 
waditawang, nninghawang, wastu, o, mroṅġ, nroṅġ, o, tlas,  // • // tatulakḍesti, śa, swi, sĕ
Line 328: Line 334:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
᭑᭑
+
[᭑᭑ 11B]
 
᭑᭑
 
᭑᭑
 
ᬭᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬸᬫᬯᬢ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬶᬤᭂᬧᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ
 
ᬭᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬸᬫᬯᬢ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬶᬤᭂᬧᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ
 
ᬲᬕᬭᬵᬚᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬚᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬗᬾᬗᬾᬲ᭄ᬟᭂᬃᬫᬳᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬧᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬵᬢᬸᬫᬶᬩᬵ
 
ᬲᬕᬭᬵᬚᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬚᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬗᬾᬗᬾᬲ᭄ᬟᭂᬃᬫᬳᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬧᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬵᬢᬸᬫᬶᬩᬵ
 
ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬁ᭞ᬳᬶᬗᭃ
 
ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬁ᭞ᬳᬶᬗᭃ
᭑᭒
+
[᭑᭒ 12A]
 
ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬶᬤᭂᬃᬧᬵᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬰ᭞ᬦᬲᬶᬧᬗᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬓᬮ᭄ᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂ
 
ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬶᬤᭂᬃᬧᬵᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬰ᭞ᬦᬲᬶᬧᬗᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬓᬮ᭄ᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂ
 
ᬗ᭄ᬬᬂᬍᬂᬍᬂᬩᬸᬗᭂᬂᬢᬸᬫᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬸᬫᬬ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬍᬧᬲ᭄ᬫᬢᬳᬶ
 
ᬗ᭄ᬬᬂᬍᬂᬍᬂᬩᬸᬗᭂᬂᬢᬸᬫᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬸᬫᬬ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬍᬧᬲ᭄ᬫᬢᬳᬶ
 
ᬗᭂᬢ᭄ᬢᬢᬶ᭞ᬮᬄᬳᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬵᬦ᭄ᬳᬶᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞
 
ᬗᭂᬢ᭄ᬢᬢᬶ᭞ᬮᬄᬳᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬵᬦ᭄ᬳᬶᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞
</transcription><transliteration>11
+
</transcription><transliteration>[11 11B]
 
11
 
11
 
rabeḥ, hapanhakurumawat'hapi, tkagsyĕng, o, tlas,  // • // , nyanpangidĕpati, śa, huyaḥ, ma, oṅġ
 
rabeḥ, hapanhakurumawat'hapi, tkagsyĕng, o, tlas,  // • // , nyanpangidĕpati, śa, huyaḥ, ma, oṅġ
 
sagarājatṭi, gunungjatṭi, hamalakusangengesḍĕr̀mahumtu, hidpakusangngyangpustakātumibā
 
sagarājatṭi, gunungjatṭi, hamalakusangengesḍĕr̀mahumtu, hidpakusangngyangpustakātumibā
 
ringcangkĕmku, sangngyangpangingĕt'hingĕt, tumañcĕbringhatinku, aṅġ, ingĕtringngatinku, haṅġ, hingö
 
ringcangkĕmku, sangngyangpangingĕt'hingĕt, tumañcĕbringhatinku, aṅġ, ingĕtringngatinku, haṅġ, hingö
12
+
[12 12A]
 
tringngatinku, o, tlas,  // • // maliḥpangidĕr̀pātṭi, śa, nasipangannakna, ringkalyon, ma, oṅġsang
 
tringngatinku, o, tlas,  // • // maliḥpangidĕr̀pātṭi, śa, nasipangannakna, ringkalyon, ma, oṅġsang
 
ngyangl̥ĕngl̥ĕngbungĕngtumibamaringsocanku, sangngyangpangingĕttingĕttumaycĕbringngatinku, l̥ĕpasmatahi
 
ngyangl̥ĕngl̥ĕngbungĕngtumibamaringsocanku, sangngyangpangingĕttingĕttumaycĕbringngatinku, l̥ĕpasmatahi
Line 357: Line 363:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
᭑᭒
+
[᭑᭒ 12B]
 
᭑᭒
 
᭑᭒
 
ᬇᬄᬳᬶᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂ ᬳᭂᬤᭂᬩᬳᬗᬳᬸᬯᬸᬕ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬮᬵᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬇᬕᬸᬗ᭄ᬟᬾ᭞ᬢᬸ
 
ᬇᬄᬳᬶᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂ ᬳᭂᬤᭂᬩᬳᬗᬳᬸᬯᬸᬕ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬮᬵᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬇᬕᬸᬗ᭄ᬟᬾ᭞ᬢᬸ
 
ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬩᬮᬵᬂ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬾᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚
 
ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬩᬮᬵᬂ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬾᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚
 
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬾᬳᬾᬃ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬉᬁᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬱᬸᬃᬭᬮᬬ᭞ᬕᬾ
 
ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬾᬳᬾᬃ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬉᬁᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬱᬸᬃᬭᬮᬬ᭞ᬕᬾ
 +
[᭑᭓ 13B]
 
ᬕᬾᬃᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬳᬗᬶᬭᬶᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬂᬓᬸ
 
ᬕᬾᬃᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬳᬗᬶᬭᬶᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬂᬓᬸ
ᬫᬭᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬸᬫᬭᬢᬸᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬝᬳᬗᬶᬭᬶᬂ
+
ᬫᬭᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬸᬫᬭᬢᬸᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬝᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞
</transcription><transliteration>12
+
ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬮᬫᬧᬤ᭄ᬟ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬓᬸᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬳᬓᭂᬓᭂᬧᬸᬄᬫᬲ᭄᭞ᬳᬓᬸᬦ᭄ᬟᬮᬶᬯ᭄ᬱᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬓ
 +
</transcription><transliteration>[12 12B]
 
12
 
12
 
iḥhirarehangon, hĕmpugṣakinggununghagung hĕdĕbahangahuwug'hĕmpalān'gunungigungḍe, tu
 
iḥhirarehangon, hĕmpugṣakinggununghagung hĕdĕbahangahuwug'hĕmpalān'gunungigungḍe, tu
 
lungnghengbalāng, hĕmpĕlbankurantehmas, pĕpĕtbankombalāwintĕn, tkahĕmpĕt, tlas,  // • //  
 
lungnghengbalāng, hĕmpĕlbankurantehmas, pĕpĕtbankombalāwintĕn, tkahĕmpĕt, tlas,  // • //  
 
nyanpangeher̀, ma, oṅġuṅġhakusangngyangtumpangsarikunning, tumurunhakusakingswar̀gansyur̀ralaya, ge
 
nyanpangeher̀, ma, oṅġuṅġhakusangngyangtumpangsarikunning, tumurunhakusakingswar̀gansyur̀ralaya, ge
 +
[13 13B]
 
ger̀widyadarawidyadari, hangiringhaku, sangngyangglungtangis, sangngkumaraganna, sangngkumarasidḍi, sangku
 
ger̀widyadarawidyadari, hangiringhaku, sangngyangglungtangis, sangngkumaraganna, sangngkumarasidḍi, sangku
maraheling, sangkumaratutun, sangyangnghasiḥ, pranatṭahangiring</transliteration>
+
maraheling, sangkumaratutun, sangyangnghasiḥ, pranatṭahangiringnghaku, sangngyangtumpangsarikunning,
 +
tumurunkajlamapadḍa, hanungganghakukijaran'gading, hakĕkĕpuḥmas, hakunḍaliwsyikunning, haka</transliteration>
  
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
Line 382: Line 392:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭓ 13B]
 +
᭑᭓
 +
ᬮᬸᬂᬳᬶᬢᭂᬫᬹᬲ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬵᬦᬶᬮᬵᬧᬓᬚᬵ᭞ᬳᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬭᬢ᭄ᬦᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮ᭞ᬅᬦ᭄ᬟᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞
 +
ᬯᬃᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬵ᭞ᬧᬤᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬗᬢᭀᬦ᭄ᬦᬂᬳᬓᬸ᭞ᬇᬄᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ
 +
ᬲᬃᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬶᬩᬓᬗᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬦᬧᬗᬭᬸᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬕᬶᬭᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬳᬾᬤ
 +
[᭑᭔ 14A]
 +
ᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬸᬫᬄᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬕᬯᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦᬫᬗᬦ᭄ᬢᬦᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬸᬬᬂᬬᬂᬢᬢ
 +
ᬗᬶᬲᬵᬦ᭄᭞ᬱ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬶᬄᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬫᬦᬸᬲᬢᬦ᭄ᬦᬶᬬᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬝᬤᬾᬯᬢᬶᬩᬢᬃᬭᬶᬩᬸᬢ᭄ᬝ
 +
ᬩᬸᬢᬶᬬᬓ᭄ᬱᬬᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬕᬶᬭᬂᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬲᬶᬄᬲᬬᬂᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬑᬁᬑᬁᬅᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲ
 +
</transcription><transliteration>[13 13B]
 +
13
 +
lunghitĕmūsni, matrangnggannānilāpakajā, hapatitisratnakombala, anḍiḥmurubmakalangan,
 +
war̀nnankunne, geger̀janmamanusā, padakabeḥ, hangatonnanghaku, iḥhakusangngyangtumpang
 +
sar̀rikunning, nibakangakĕn'gunapangaruḥ, geger̀giranghatmannasyanu, hasiḥlulutkaheda
 +
[14 14A]
 +
nnan, tanmengĕtringngumaḥhe, tanmalingringgawenne, tanamangantananginum, huyangyangtata
 +
ngisān, ṣyanu, hiḥkalingkemanusatanniyageger̀, dewatṭadewatibatar̀ributṭa
 +
butiyakṣayaksyi, giranggeger̀, lulut'hasiḥsayangmaringngaku, oṅġoṅġapannakusangyangtumpangsa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 394: Line 421:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭔ 14B]
 +
᭑᭔
 +
ᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬓᬵᬂᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬦᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬕᬶᬭᬂᬳᬢᬶᬦᬾᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬮᬦ᭄ᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬳᬕᬸᬂ
 +
ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬧᬤᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫᬓᬸ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬫᬶᬢᬸᬢ᭄ᬳ
 +
ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬑᬁᬩ᭄ᬭᬄᬫᬦ᭄ᬦᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬩᬸᬚᬂᬗ᭄ᬕᬭᬢᬸᬓᬜ᭄ᬘᬤᬾᬲᬵ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬱᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬗᬢᭀᬦ᭄ᬦᬂ
 +
[᭑᭕ 15A]
 +
ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬕᬶᬭᬂᬕᬶᬭᬂᬕᬾᬕᬾᬃᬓᬳᬾᬤᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬓᬢᬢᭀᬦ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤᬶᬩᬶ
 +
ᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬸᬃᬦ᭄ᬦᬫᬵ᭞ᬑᬁᬑᬁᬧᭀᬫᭀ᭞ᬦ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬓᬸᬲᭂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞
 +
ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬕᬶᬭᬂᬯᭀᬂᬗᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[14 14B]
 +
14
 +
rikunning, hanningbakāngkĕn'gunnasaktiwise, geger̀giranghatinejanmamanusalannangwadon, hagung
 +
halit, padalulutt'hasiḥringngaku, singtkapadanĕmbaḥhangrumrumaku, lulut'hamitut'ha
 +
ku, oṅġoṅġbraḥmannasatriya, bujangnggaratukañcadesā, konkonnanṣakatonhangatonnang
 +
[15 15A]
 +
hawakṣariranku, giranggiranggeger̀kahedannan, lulut'hasiḥmaringnghaku, katatonhakukadibi
 +
ntang, katonhakukadibulanpur̀nnamā, oṅġoṅġpomo, na, mañjingngakusĕngyangtumpangsarikunning,
 +
hangadĕgṣangngyangtumpangsarikunning, ringprarahinku, geger̀girangwongngesyanu, tkanĕmbaḥmaringngha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 406: Line 450:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭕
 +
ᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬕᬯᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬫᬗᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬦᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬓᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬤᬾ
 +
ᬦ᭄ᬫᬾᬗᭂᬢᬶᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬤᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬂᬍᬂᬩᬸᬗᭂᬂᬰᬢᬸᬲ᭄ᬦᬯᬸ
 +
ᬦ᭄᭞ᬅᬗᭂᬦ᭄ᬮᬭᬲ᭄ᬟᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬱᬤᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬤᬶᬂᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬗᬶᬤᭂᬃᬭᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯ
 +
[᭑᭖ 16A]
 +
ᬦ᭄ᬦ᭞ᬳᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄ᬟᭂᬃᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ
 +
ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬭᬚᬄᬧᬶᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬂᬓᬸᬤ᭄ᬟ᭚᭜᭚
 +
᭚ᬧᬗᬕᬾᬃ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞᭑᭞ᬫ᭞ᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬱᬸᬦ᭄ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[15 15B]
 +
15
 +
ku, tanmelingringhumaḥhe, tanmelingringgawenne, tanhamangantannanginum, hakudennilinginde
 +
nmengĕtindenhedannin, hasiḥhatinnesyanu, hangamet'haku, tkal̥ĕngl̥ĕngbungĕngśatusnawu
 +
n, angĕnlarasḍiḥ, ringngaku, hakutankatonṣadinnā, hapankijaran'gadingmibĕr̀hangidĕr̀rinbwa
 +
[16 16A]
 +
nna, hañambut'hatmannesyanu, tkabinḍĕr̀hatmannesyanu, hangucur̀hucur̀hawakṣarira
 +
nku, tkakedĕpsyidimanḍimantranku, tlas, śa, kuñit, rajaḥpinḍannangkudḍa // • //
 +
// pangager̀, śa, yeḥhañar̀, sibuḥcmĕng, porosan 1 ma, nngingsyunha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 418: Line 479:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭖
 +
ᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬵᬳᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬧᬯᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᬃᬧᬗᬯᬓ᭄ᬱᬃᬭᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤᬤᬃᬭᬯᬶᬤᬤᬭᬶ᭞
 +
ᬲᬂᬲᬸᬧ᭄ᬭᬩᬢ᭄ᬓᬗᬤ᭄ᬟᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬶᬮᭀᬢ᭄ᬝᬫ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧᬗᬯᬓᬸ᭞ᬕᬕᭂᬃᬫᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞
 +
ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬓᭂᬘᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬸᬮᬲᬶᬄᬓᬸᬦ᭄ᬟᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬃᬓᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬚ
 +
[᭑᭗ 17A]
 +
ᬕᬢ᭄ᬱᬩᬸᬫᬶᬲᬧᬦ᭄ᬟᭂᬍᬂᬗ᭞ᬭᬶᬂᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚ᬳ
 +
ᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬧᬾᬫᭀ᭞ᬳᬶᬓᬶ᭞᭚᭜᭚ᬉᬁᬉᬁᬯᬶᬳᬕ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬵᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞᭚᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬒᬁᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬲ
 +
ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤ᭞ᬉᬁᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬟᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬲᬂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᭀᬮᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬶᬂᬕᬶᬦᬯᬾᬯ᭄ᬦᬂᬲᬲᬧᬵ
 +
</transcription><transliteration>[16 16B]
 +
16
 +
ñjaluktoyāhĕnning, apannakupawakingskar̀pangawakṣar̀ri, tumurunṣangngyangwidadar̀rawidadari,
 +
sangsuprabatkangadḍĕgringngawakṣariranku, hilotṭammaringpangawaku, gagĕr̀mayangringpangatinku,
 +
tuñjungbiruringnetranku, sakĕcappanku, sulasiḥkunḍangkasiḥ, munḍur̀kasiḥhatinnewongsaja
 +
[17 17A]
 +
gatṣabumisapanḍĕl̥ĕngnga, ringwakṣariranku, ringngawakṣariranku, kedĕpmanḍimantranku, tlas,  // ha
 +
ywawerapemo, hiki,  // • // uṅġuṅġwihagnaḥmastunamāswahā,  // , aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁhyangbrahmāsa
 +
ngkanhada, uṅġhyangwisnusangkanḍadḍi, maṅġsangngyanghiswarasangngkanningmolaḥ, śa, singginawewnangsasapā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 430: Line 508:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬉᬁᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬫᬕᬯᬾᬳᭀᬦ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬫᬕᬯᬾᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ
 +
ᬳᬶᬲ᭄ᬯᬃᬭᬫᬕᬯᬾᬳᬲᬶᬄ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬶᬢᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬤ
 +
ᬳᭀᬦ᭄ᬦᭂᬂᬧᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬯᬯᬂᬗᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᬯᬸᬢᬦ᭄‌ᬯᬯᬗᬸᬦ᭄ᬦ
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
ᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬦ᭄ᬟᭂᬍ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬂᬫᬓᬶᬚᭂᬧᬦ᭄᭞ᬉᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬉᬁᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬁᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭ
 +
ᬫᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬧᬲᬾᬯᬓᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬭᬯᬸᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬉᬁᬩᬜᬸᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸ
 +
ᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬤᬾᬯᬯᭀᬩᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬵᬯᭀᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
hin, tlas,  // • // , wawangunan, uṅġhyangbrahmamagawehonnĕng, sangngyangwisnumagawelulut, sangngyang
 +
hiswar̀ramagawehasiḥ, wastukitamanusākabeḥ, lannangwadontwahanom, pada
 +
honnĕngpadaluluttumingalinwawangngunnanku, pomā, o,  // • // nyanpadḍawutanwawangunna
 +
[18 18A]
 +
n, reḥhanḍĕl̥ĕ, tanwĕnnangmakijĕpan, uṅġbrahmamuliḥmaringngati, uṅġwisnumuliḥmaringngampru, maṅġhiswara
 +
maliḥmaringpupusuḥ, aṅġuṅġmaṅġ, tlas,  // • // , pasewakan, śa, yeḥrawupakna, ma, uṅġbañumumbu
 +
lṣakingpritiwi, dewawobaḥ, manusāwobaḥ, dewahasiḥ, manusahasiḥ, tkahasiḥhati</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 442: Line 535:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭘ 18B]
 +
᭑᭘
 +
ᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞᭚
 +
[᭑᭙ 19A]
 +
᭑᭙
 +
᭛᭜᭛᭞ᬑᬁᬅᬯᬶᬕ᭄ᬦᬄᬦᬵᬫᬲ᭄ᬯᬄᬆ᭞ᬇᬓᬶᬧᬫᬢᬹᬄᬅᬖᬸᬂᬯᬸᬢᬫᬵ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬚᬶᬤᬵᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬰ᭞ᬗᬮᬸ
 +
ᬯᬵᬂᬓ᭄ᬤ᭄ᬭᭂᬝᬰ᭄᭞ᬧᬶᬂᬲᭂᬧᬄᬲᬮᬶᬂᬯᬵᬄ᭞ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬮᬸᬯᬵᬂᬇᬓᬵ᭞ᬫᬭᬚᬄᬲᬂᬗᬚᬶᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬵᬦ᭄ᬝ᭄ᬭᬅᬲᬶᬂ
 +
ᬧ᭄ᬧᬦᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬩᬸᬦ᭄ᬝᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬇᬓᬶᬫᬦ᭄ᬝ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫ᭟ᬑᬁᬅᬁᬲᬂᬗᬚᬶᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬤᬂᬗᬚᬶᬬᬂᬧᬫᬢᬸᬄᬅᬕᬸᬂ᭞ᬧᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧ
 +
</transcription><transliteration>[18 18B]
 +
18
 +
nnesyanu, haningalinhawakṣariranku, kedĕpṣadimanḍimantranku, tlas, pomā,  //
 +
[19 19A]
 +
19
 +
/// • /// , oṅġawignaḥnāmaswaḥā, ikipamatūḥaghungwutamā, kaputusanṣangngyangngajidār̀māsiwā, śa, ngalu
 +
wāngkdrĕṭaś, pingsĕpaḥsalingwāḥ, kaputringdaluwāngikā, marajaḥsangngajidar̀māsiwā, wusmamānṭra'asing
 +
ppananrarisbunṭil, ringngagringikimanṭranñā, ma. oṅġaṅġsangngajidar̀māsiwā, dangngajiyangpamatuḥagung, pahingngkuppa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 454: Line 562:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭙
 +
ᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬲᬶᬄᬳᬕᬸᬂᬧᬂᬗ᭄ᬭᬧᬸᬄᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬂᬩᬸᬘᬩᬸᬘᬶᬘᬶ᭞ᬩᬸᬝᬬᬓ᭄ᬱᬵᬬᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬤᬾᬢᬤᬾᬢ᭄ᬬᬤᬦ᭄ᬦᬯᬵᬓᬩᬾᬄ᭞
 +
ᬧᬗᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬭᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬤᬾᬯᬵᬧᬗ᭄ᬟᭂᬤᬾᬯᬵᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᬵᬲᬂᬗᬚᬶ
 +
ᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬯᭀᬂᬗᬾᬆᬭᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬵᬤᬵᬧᬢᬸᬓᬲᬶᬄᬭᬧᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬢᬸᬄᬭᬧᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬓᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬶᬬᬸ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤᭃᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬤᬵᬓ
 +
ᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬚᬶᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᭃ᭞ᬯᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛
 +
᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬓᬧᬸᬢᬸᬱᬵᬦ᭄ᬫᬫᭃᬤ᭄ᬠᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬭᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬠᬕᬶᬂᬢᭀᬬ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬢᬵᬡ᭄ᬦᭂᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬦ
 +
</transcription><transliteration>[19 19B]
 +
19
 +
gung, pangasiḥhagungpangngrapuḥhamatuḥwangbucabucici, buṭayaksyāyaksyi, detadetyadannawākabeḥ,
 +
pangĕpatuḥingkuprapuḥkasiḥ, o, dewāpangḍĕdewāpatuḥhingngkupkasiḥmaringngaku, samangkaṇnāsangngaji
 +
dar̀māsiwā, hamatuḥwāngwongnge'ārabi, tkakasiḥtkapatuḥ, o, oṅġsingtkādāpatukasiḥrapuḥingkup,
 +
[20 20A]
 +
, leyaktkatuḥrapuḥingkupkasiḥ, o, tkaleyakketumpangsiyu, kabeḥpadöpatuḥingkup, padāka
 +
siḥtkāpatuḥ, o, tkakasiḥ, o, oṅġsidḍhimanḍipamatuḥhajidar̀māsiwö, wāstu, o,  /// • ///
 +
, maliḥpamatuḥkaputusyānmamödḍhiputiḥ, śa, caratanmadḍhagingtoya, bungantāṇnĕngputiḥ, o, katiḥ, wusbinna</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 466: Line 591:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭐ 20B]
 +
᭒᭐᭞
 +
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬚᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬗᬾ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬇᬫᭂᬤ᭄ᬟᬶᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬅᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬇᬩᬸᬝᬧᬗ᭄ᬟᭂᬩᬸᬝ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓ
 +
ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬇᬧᬫ᭄ᬧᬵᬇᬧᬫᬮᬶᬧᬤᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬧᬤᭃᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛
 +
᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄‌ᬲᭂᬕᬵᬭ᭞ᬆᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬓᬵᬓᬲ᭄ᬓᬃᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬇᬬᬾᬄᬧᬲᬶᬄᬤᬕᬶᬂᬗᬶᬦ᭄ᬟᬮᬯᬵᬂᬓ᭄ᬭᭂᬢᬲ᭄᭞ᬫᬭᬚᬄᬧ᭄ᬭᬯᬸ᭞
 +
[᭒᭑ 21A]
 +
᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬆᬮᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᭂᬮᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᭃ᭞ᬢᬚᭂᬩᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬗᬾ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬇᬤᭃᬧ᭄‌ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬱᬵᬖ᭄ᬕᬵᬃᬭ᭞ᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬵᬫᬢᬸᬄᬧᬂᬗᬶ
 +
ᬓᬸᬧ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬓ᭄ᬭᭂᬦ᭄ᬢᬂᬓ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬓᭂᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬠᬾᬦ᭄ᬦᭂᬚᬸᬓᬸᬂ᭟ᬦᬢᬄᬓᬢᭀᬦ᭄ᬱᭂᬖ᭄ᬕᬵᬭ᭞ᬳᭂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬠᬬᬸᬂ᭞ᬮᬶᬂ
 +
ᬮᬸᬂᬧᬮᬶᬂᬑᬁᬬᬵᬦᬵᬫᬵᬲ᭄ᬯᬄᬆ᭟ᬑᬁᬲᬦ᭄ᬠᬭᬾᬄᬓᬸᬫᬦ᭄ᬠᬶ᭟ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬭᬭᬾᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬗ᭞ᬤᬤᬶᬧᬂᬗ᭄ᬮᬸᬓ
 +
</transcription><transliteration>[20 20B]
 +
20
 +
ntrapajangringkarange. ma. oṅġimĕdḍiputtiḥ, amatuḥwāngibuṭapangḍĕbuṭa, tkapatuḥhingkupkasiḥmaringngakutka
 +
kasiḥ, o, ipampā'ipamalipadāpatuḥ, iratunningpamalipadöpatuḥkasiḥ, o,  /// • ///
 +
, maliḥpamatuḥtumbalsĕgāra, ānggenpakākaskar̀rang, śa, iyeḥpasiḥdagingnginḍalawāngkrĕtas, marajaḥprawu,
 +
[21 21A]
 +
, maliḥringālungngannĕlu, wusramantrö, tajĕbangringkarangnge. ma. oṅġidöptumbalsyāghgār̀ra, hañalukpāmatuḥpangngi
 +
kup'hagung. ma. oṅġkrĕntangkruntungkĕtungngankadḍhennĕjukung. nataḥkatonsyĕghgāra, hĕgunnekatonḍhayung, ling
 +
lungpalingoṅġyānāmāswaḥā. oṅġsanḍhareḥkumanḍhi. o.  /// • /// , maliḥpamatuḥrarejrowtĕng, nga, dadipangngluka</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 478: Line 620:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭑ 21B]
 +
᭒᭑
 +
ᬕ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬇᬬᬾᬄᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤ᭄᭞ᬫᬝᬤᬄᬧᬬᬸᬓ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬶᬚᭂᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬯᬸᬦ᭄ᬟᬧ᭄ᬟᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬦᬵᬂ᭞
 +
ᬧᬜᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬘᬘᬄᬳᬦ᭄ᬫᬩᬾᬢᬮᬸᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬫᬓᬶᬓᬾᬦ᭄ᬮᭂᬓᬤ᭄᭞ᬫᬓᬶᬓᬾᬦ᭄ᬫᬲᬂᬗᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬳᬧᬵᬂ
 +
ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬵᬓ᭄ᬜᬩ᭄ᬦᬾ᭞ᬇᬓᬶ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬓᬶᬩᬸᬝᬳᬭᬶᬅᬭᬶ᭞ᬳᬚᬶᬅᬫᬗᬵᬦ᭄‌ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬓᬾᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬂᬗᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᬘ
 +
[᭒᭒ 22A]
 +
ᬫᬸᬦ᭄ᬢᭂ᭞ᬲᭂᬕᭂᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬶᬤᬪᬵᬝᬭᬵ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬑ᭟᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬧ
 +
ᬫᬢᬸᬄᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬚ᭞ᬇᬬᬾᬄᬳᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᭂᬤᬵᬮ᭄‌ᬉᬮᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬵᬤᬵᬄᬳᬶᬦ᭄ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬓᭂ
 +
ᬤ᭄ᬠᬲ᭄ᬱᬫ᭄ᬱᬫ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬢᭂᬫᭂᬦ᭄‌ᬩᬸᬂᬗᬵᬩᬶ᭞᭑᭑᭞ᬩᬶᬚᬶᬳᬶᬚᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬦᬵᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᭂᬓᭂᬢᬶᬲᬂ᭞ᬇᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬑᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂ
 +
</transcription><transliteration>[21 21B]
 +
21
 +
gtan, śa, iyeḥtukkad, maṭadaḥpayukkĕdas, sasambijĕkunningdawunḍapḍaptis, maliḥbabantĕnyacannāng,
 +
pañĕnnĕngcacaḥhanmabetaluḥsyap, nesubāmakikenlĕkad, makikenmasangnganghĕntekinhapāng
 +
katonhannākñabne, iki. ma. oṅġkibuṭahari'ari, haji'amangānmannikkejrowtĕng, ikipangngannan, makaca
 +
[22 22A]
 +
muntĕ, sĕgĕḥmadagingmannik, lwiḥpukulunnidabhāṭarā, singgiḥtkāpukulun, o.  // • // , maliḥpa
 +
matuḥluwiḥ, kaputusanṣangngyangtighgā, ja, iyeḥhannakkanmĕdālulikangin, wādāḥhinpayukkĕ
 +
dḍhasṣamṣam, dontĕmĕnbungngābi 11 bijihijin, wusbinnāntrĕkĕtisang, idĕr̀kiwā, ping, owuskĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 490: Line 649:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭒ 22B]
 +
᭒᭒
 +
ᬢᬶᬲᬵᬂᬢᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭟ᬫ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬇᬤᭂᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬫᬲᬂᬗᬂᬧᬫᬢᬸᬄᬅᬕᬸᬂ᭞ᬧᬂᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬖᬸᬂ᭞ᬑᬁᬲᬃᬭ᭄ᬯ
 +
ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬲᬃᬭ᭄ᬯᬕᬮᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾ
 +
ᬓᬩᬾᬄᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬓᬵᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓ
 +
[᭒᭓ 23A]
 +
ᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬶᬬᬸᬢ᭄ᬓᬵᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬩᬸᬝᬵᬤᬾᬢ᭄ᬬᬤᬵᬡ᭄ᬦᬵᬯᭂ᭞ᬓᬮᬶᬓᬤᬸᬃᬕᬵᬩ᭄ᬭ
 +
ᬖᬵᬮᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬫᬭᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬵᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬓᬩᬾᬄᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬮᬾᬬᬵᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬠᬧ
 +
ᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬇᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬤᬾᬯᬵᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬩᬝᬭᬧᬤ᭄ᬠᭂᬩᬝᬭᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶ
 +
</transcription><transliteration>[22 22B]
 +
22
 +
tisāngtanĕmringnatar̀. ma. aṅġoṅġmaṅġidĕpṣangngyangtigāsaktiwisesyā, masangngangpamatuḥagung, panghingngkuppaghung, oṅġsar̀rwa
 +
saktikabeḥ, padḍĕpatuḥkasiḥingkupkasiḥ, , o, aṅġsar̀rwagalaktkapatuḥingkupkasiḥmaringngaku, leyakke
 +
kabeḥyapwan'gustinnileyakkabeḥtkapatuḥ, maringngakutkā'ingkupkasiḥ, o, destitkāmaringngakutkāpatuḥingkupka
 +
[23 23A]
 +
siḥ, leyaktumpangsiyutkāmaringngaku, tkāpatuḥkasiḥingkup, buṭādetyadāṇnāwĕ, kalikadur̀gābra
 +
ghālā, tkāmaringngangkutkāpatuḥkasiḥingkuprāmpuḥ, o, kabeḥsawatĕkleyākkekabeḥpadḍhapa
 +
tuḥingkupkasiḥ, o, iyamaringngaku, dewāpadḍhĕdewātkāpatuḥ, baṭarapadḍhĕbaṭaratkāpatuḥ, tkakasi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 502: Line 678:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭓ 23B]
 +
᭒᭓ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬆᬫᬢᬸᬄᬳᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬄᬳᬾᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬠᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟ᬑ᭟
 +
ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬑ᭞ᬲᭂᬖ᭄ᬕᬵᬭᬤᬦ᭄ᬦᬸᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬫᬦ᭄ᬟᬶᬧᬫᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗᬸᬮᬸ
 +
ᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬮᬵᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬸᬢᬵᬫ᭞
 +
[᭒᭔ 24A]
 +
᭞ᬗ᭞ᬧᬫᬢᬸᬄᬓᬵᬦ᭄ᬠᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬫᬯᬵᬤ᭄ᬠᬄᬧᬬᬸᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬠᬲ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬩᬸᬗᬩᬶᬓᬵᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩᬶᬚᬵᬯᬵᬃ
 +
ᬡ᭄ᬦᭃ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬠᬵᬧ᭄ᬠᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬑ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬮᬯᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤᬢᬸ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬲᬕᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬚᬶᬦ᭄ᬦᬄ
 +
᭞ᬘᬡ᭄ᬦᬂ᭞᭖᭖᭞ᬲᬕᬶ᭞᭒᭕᭐᭞ᬘᬘᬳᬦ᭄᭞᭒᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬾᬄᬳᬶᬦ᭄‌ᬓᭂᬢᬶᬲᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬇᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬠᬶᬓᬭᬂᬗᬾᬭᬭᬶ
 +
</transcription><transliteration>[23 23B]
 +
23ingkupmaringngaku, oṅġmaṅġsangngyangtighgāsaktiwiseśā, āmatuḥhangkangin, kawuḥhekajāklodḍhe, tkapatuḥ. o.
 +
tkākasiḥ, o, tkā'ingkup, o, sĕghgāradannupadḍhĕpatuḥingkupkasiḥ, o, aṅġoṅġmaṅġmanḍipamatuḥ, ingulu
 +
nṣangngyangtighgā, tkāmanḍi, malātanpangukuhin, tkāpatuḥ, o.  /// • /// , maliḥpamatuḥhutāma,
 +
[24 24A]
 +
, nga, pamatuḥkānḍhĕcatur̀, śa, yeḥhañar̀, mawādḍhaḥpayukkḍhasmasusupatpat, mabungabikās 11 bijāwār̀
 +
ṇnö, mucukḍhāpḍhaptis, o, mucuk, matalilawetridatu, babantĕncaṇnang, kampuḥpañĕnĕngsagi, samimajinnaḥ
 +
, caṇnang 66 sagi 250 cacahan 2 wusreḥhinkĕtisang, ping, o, idĕr̀kiwā, wusḍhikarangngerari</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 514: Line 705:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭔ 24B]
 +
᭒᭔
 +
ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬵ᭞ᬲᬲᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧᭂᬦ᭄ᬠᭂᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬶᬗᬾ᭟ᬫ᭟ᬅᬁ᭟ᬑ᭟ᬑᬁ᭟ᬑ᭞ᬫᬁ᭟ᬑ᭟ᬇᬄᬇᬄᬇᬄ᭞ᬉᬁᬉᬁᬉᬁ᭞ᬇᬄᬘᬢᬸᬃᬧᬸᬚᭂᬧᬫᬢᬸᬄ
 +
ᬇᬭᬓᬦ᭄ᬠᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬇᬄᬉᬁᬫᬾᬫᬾᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬯᬃᬭᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬵᬓ᭄ᬓᬶᬭᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᭀᬭ᭄ᬦᬵᬅᬫᬢᬸᬄᬯᬂᬳᬮᬦ᭄ᬦᬾᬓ
 +
ᬩᬾᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬫᭂᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭟ᬇᬬᬂᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬚᬵᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬇᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞
 +
[᭒᭕ 25A]
 +
᭞ᬳᬸᬄᬧᬭᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬭᬾ᭟ᬫᬾᬫᬾᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬅᬦ᭄ᬦᬵᬉᬚᬃᬇᬩᬸ᭞ᬭᬶᬂᬬᬬᬶᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬫᬵ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬫᬢᬸᬄᬯᭀᬂ᭞ᬤᬸᬃᬕᬤᬸᬃ
 +
ᬫᬂᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᬵᬉᬚᬃᬇᬩᬸ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧ᭄ᬭ
 +
ᬰ᭄ᬱᬵᬫᬵᬇᬩᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬅᬢᭂᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬭᬦ᭄ᬦᬓ᭄᭞ᬫᭀᬚᬃᬇᬬᬂᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬇᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬵᬢᬶ᭞ᬇᬩᬦᭂᬰ᭄ᬧᬵᬢᬶᬭᬚ᭞
 +
</transcription><transliteration>[24 24B]
 +
24
 +
sringmanusā, sasinnepĕnḍhĕm, ringkaringe. ma. aṅġ. o. oṅġ. o, maṅġ. o. iḥiḥiḥ, uṅġuṅġuṅġ, iḥcatur̀pujĕpamatuḥ
 +
irakanḍhĕcatur̀, iḥuṅġmeme'ibupritiwi, war̀raḥindrannākkirasakabeḥ, kornā'amatuḥwanghalanneka
 +
beḥ, prasṣamĕrawuḥprannakkekabeḥ, nga. iyangnggapati, mwaḥmrajāpati, mwangbanĕspati, mwaḥibanĕspatirajā,
 +
[25 25A]
 +
, huḥparanhujar̀re. meme'ibupritiwi. ma. oṅġannā'ujar̀ibu, ringyayiprasṣamā, kinnehamatuḥwong, dur̀gadur̀
 +
mangnggalannekabeḥ, mwaḥleyakkekabeḥ, yapwanpamalinnekabeḥ, samangkaṇnā'ujar̀ibu. ma. oṅġsinggiḥpra
 +
śsyāmā'ibu, mangke'atĕr̀raknārannak, mojar̀iyangnggāpati, mwanghimrajapati, ibanĕspāti, ibanĕśpātiraja, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 526: Line 734:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭕ 25B]
 +
᭒᭕᭟
 +
᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭟ᬇᬬᭂᬗᬤ᭄ᬠᬓᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬬᬫᭂᬗᬤ᭄ᬟᬓ᭄ᬓᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬇ
 +
ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬗ᭄ᬯᭂᬃᬫᬄᬳᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᭂᬯᬾᬤ᭄ᬠᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᭀᬧ᭄ᬭᬲᭂᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬫ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭟ᬉᬁᬩ᭄ᬭᬄᬫᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭞
 +
᭞ᬇᬄᬑᬁᬇᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬲᭂᬕᬃᬭᬤᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬳᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬩᬕᬵᬯᬵᬦ᭄ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭ
 +
[᭒᭖ 26A]
 +
ᬚᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬸᬄ᭞ᬩᬸᬝᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬘᬮᭀᬦᬭᬂᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬮᭂᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ
 +
ᬇᬭᬂᬭᬾᬂᬤᬶᬭᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭟ᬲᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬠᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᬶᬮᬵᬭᬸᬂ᭞ᬯᭀᬓ᭄ᬱᬶᬰᬵ᭞ᬳᬶᬲᬾᬯᭂᬤ᭄ᬟᬵᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬩ᭄ᬭ
 +
ᬕ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬟᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬩᬕᬵᬯᬵᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬑᬁᬬ
 +
</transcription><transliteration>[25 25B]
 +
25.
 +
, hapanhibannĕspatirajā. iyĕngadḍhakangleyakkekabeḥ, kaliḥringpamalinnekabeḥ, iyamĕngadḍakkangkabeḥ, mangke'i
 +
banĕspatirajangwĕr̀maḥhin. mangkenanrannĕwedḍhanningngoprasĕmmā. ma. aṅġoṅġmaṅġ. uṅġbraḥmawisnu'iswara,
 +
, iḥoṅġibannĕspatirajā, hamatuḥwāngsĕgar̀radanu, tkapatuḥhingngkuppahuḥ, o, oṅġbagāwānbanĕspatira
 +
[26 26A]
 +
jahamatuḥwānggustinleyakkekabeḥ, destipatuḥ, buṭatkāpatuḥ, icalonarangtkapatuḥ, ilĕnḍitkāpatuḥ
 +
irangrengdiraḥtkāpatuḥ. sakabeḥpadḍhapatuḥ, o, hilārung, woksyiśā, hisewĕdḍānnĕ, hicambrabra
 +
g, hipuḥpradḍaḥ, kabeḥtkāpadḍhĕpatuḥ, ingkupkasiḥpatuḥ, o. ma. oṅġbagāwānmangkugummi, oṅġya</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 538: Line 763:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭖ 26B]
 +
᭒᭖᭞
 +
ᬬᬶᬧ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬫᬵᬓᬩᬾᬄ᭟ᬳᬮᬸᬂᬗ᭄ᬕᬄᬓᬶᬝᬓᬩ᭄ᬩᬾᬄ᭞ᬧᬃᬭᬦ᭄ᬱᭂᬫ᭄ᬫᬤᬵᬦ᭄ᬦᬾᬇᬩᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ᬉᬄᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬫᬢᬸᬄ
 +
ᬯᬵᬂ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬫᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬝᬫ᭄ᬯᬂᬓᬮᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬕᬸᬫᬢᬧ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬩᬾᬄ
 +
ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬟᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬦ᭄ᬠᬶᬧᬫ᭄ᬫᬢᬸᬄᬇᬭᬓᬦ᭄ᬠᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬑᬁᬇᬬᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭟ᬇᬁᬬᬁᬫ᭄ᬭᬚᬵᬧᬢ᭄ᬝᬶ᭟ᬉᬁᬇ
 +
[᭒᭗ 27A]
 +
ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬇᬄᬇᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭟ᬑᬁᬫᭀᬚᬃᬇᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ᬳᬾᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬵᬯᭀᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᭂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞
 +
ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬶᬩᬵᬦ᭄ᬦᬾᬓᬭᬾᬓᭂ᭞ᬤᬶᬦ᭄ᬦᬸᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬤᬶᬦᬸᬃᬩᬂᬤᬶᬦᬸᬃᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬦᬸᬃᬇᬋᬂᬤᬶᬦᬸᬃᬆᬫᬘᭂᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬩᬵᬓ
 +
ᬭᬾᬓ᭄ᬓᭃ᭞ᬭᬶᬂᬗᬶᬤ᭄ᬠᭂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬫᬬᭀᬕᬵ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬠᭂᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭞ᬳᬂᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬠᬿᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬭᬶ
 +
</transcription><transliteration>[26 26B]
 +
26
 +
yiprĕsmākabeḥ. halungnggaḥkiṭakabbeḥ, par̀ransyĕmmadānne'ibagawān, banĕspatirajā, uḥkinnehamatuḥ
 +
wāng, leyakkekabeḥ, mwangpamalinnekabeḥ, nadyanbuṭamwangkalā. yadyān'gumatapgummitip, kabeḥ
 +
tkāpadḍĕpatuḥingkuptkākasiḥ. o. oṅġsanḍhipammatuḥirakanḍhĕcatur̀, oṅġiyanggapati. iṅġyaṅġmrajāpatṭi. uṅġi
 +
[27 27A]
 +
banĕspati, iḥibannĕspatirajā. oṅġmojar̀ibannĕspatirajā, hengĕtringpāwokashidĕbaṭaragurunne,
 +
dukkibānnekarekĕ, dinnur̀putiḥ, dinur̀bangdinur̀kunning, dinur̀ir̥ĕngdinur̀āmacĕwār̀ṇnā, dukkabāka
 +
rekkö, ringngidḍhĕbaṭaraguru, ringgirimayogā, mijilhidḍhĕgiriputri, rarisa, hangngadĕg'hidḍhaigigiriputri, rari</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 550: Line 792:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭗ 27B]
 +
᭒᭗᭞
 +
ᬲ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬸᬲᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬤ᭄ᬠᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬦᬄᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬠᭂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬑᬁᬫᬉᬗᬸᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬁᬇᬤ᭄ᬟᭂᬧ᭄‌ᬫᬸ
 +
ᬜ᭄ᬘᬃᬲᭂᬫ᭄ᬫᬃᬭᬦ᭄ᬦᬾᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᭂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬵᬬᬸᬕᬵᬤᬾᬯᬶᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬅᬁ᭟ᬗ᭟ᬩᬬᬸ᭟ᬑᬁ᭟ᬗ᭟
 +
ᬲᬩ᭄ᬠᭃ᭞ᬫ᭟ᬗ᭟ᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬑᬁᬑᬁᬑᬁᬉᬁᬧ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬢ᭄ᬓᬵᬤᬾᬯᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬫᬢᬧ᭄‌ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬧ᭄ᬧᬵᬤ᭄ᬟᭂᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬩᬾᬄᬫᬦᬸᬲᭂ
 +
[᭒᭘ 28A]
 +
ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬩᬾᬄᬕᬸᬫ᭄ᬫᬢᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬫᬶᬢᬶᬧ᭄ᬧᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬓᬩᬾᬄᬩᬸᬘᬘᬩᬸᬘᬶᬘᬶᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇ
 +
ᬗ᭄ᬓᬸᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬃᬭ᭄ᬯᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬦᬵᬮᬲ᭄ᬱᬾ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬶᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞
 +
ᬫᬦᬸᬲᭂᬧᬤᬫᬦᬸᬲᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬓᬮᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬓᬮᬵᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬩᬸᬝᬧ
 +
</transcription><transliteration>[27 27B]
 +
27
 +
smañambutsyusu, mijilpudḍhakmās, kĕpannaḥpurushidḍhĕbaṭaragurunne, oṅġma'ungupurushidānne, maṅġidḍĕpmu
 +
ñcar̀sĕmmar̀rannebaṭaraguru, wusmangkaṇnĕ, rarismāyugādewigiriputri. aṅġ. nga. bayu. oṅġ. nga.
 +
sabḍhö, ma. nga. idĕp, oṅġoṅġoṅġuṅġprĕssyāmmā, padḍhĕtkādewākabeḥ, gummatapkumitippādḍĕtkā, kabeḥmanusĕ
 +
[28 28A]
 +
padḍĕtkā, kabeḥgummatapkummitippe, tkāpadḍhĕpatuḥhingngkur̥ĕmpuḥkasiḥ, o. kabeḥbucacabucicitkāpatuḥ, i
 +
ngkur̥ĕmpuḥsar̀rwahisinnālassye, kabeḥtkipatuḥingkuprimpuḥ, tkākasiḥ, o. yamaringngakutkākasiḥ, o,
 +
manusĕpadamanusĕ, tkāpatuḥingkur̥ĕmpuḥkasiḥ, kalāpadḍhĕkalātkapatuḥingkur̥ĕppuḥtkākasiḥ, o. buṭapa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 562: Line 821:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭘ 28B]
 +
᭒᭘
 +
ᬤ᭄ᬟᭂᬩᬸᬝ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬟᭂᬭᬓ᭄ᬱᬵᬲᭂᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬫᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᭂᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬵᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵ
 +
ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬵᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ
 +
ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬭᬸᬁᬬᬢ᭄ᬓᬵᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᭀᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬁᬒᬁᬓᬩᬾᬄᬧ
 +
[᭒᭙ 29A]
 +
ᬤ᭄ᬠᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭟ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬤ᭄ᬟᬶᬧᬫᬢᬸᬄᬇᬭ᭞ᬓᬦ᭄ᬟᭂᬘᬢᬸᬃᬓᬦ᭄ᬠᭂ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑᬁ
 +
ᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬵᬫᭂᬧᭀᬫᭂ᭞ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬮᬭᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭟ᬰ᭟ᬬᬾᬄᬫᬯᬵᬤᬵᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ
 +
ᬩᬸᬗᬩᬶᬓᬲᬲ᭄ᬧᬵᬘᭂᬩᬸᬂᬗᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬩᬸᬝᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭟ᬫᬁᬩᬸᬝᬳᬤᬶᬳᬤᬶᬳᬧᬦ᭄‌ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬉᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦ᭄ᬱᬭᬶᬦᬶᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬬ
 +
</transcription><transliteration>[28 28B]
 +
28
 +
dḍĕbuṭa, kabeḥpadḍĕraksyāsĕtkāpadḍhĕmatuḥ, ingkur̥ĕppuḥtkĕkasiḥ. o. oṅġtkāsatrumusuḥku, sakingwetan, tkā
 +
padḍĕpatuḥ, ingkur̥ĕppuḥtkākasiḥyamaringngakutkākasiḥ, o, uṅġtkātrumusuḥkusakingkidul, uṅġtkāpatuḥ
 +
ingkur̥ĕppuḥkasiḥyamaringngangku, uṅġtkākasiḥ, o. ruṅġyatkāmusuḥku, sakinglotkāpatuḥmaringngaku, jruṅġoṁkabeḥpa
 +
[29 29A]
 +
dḍhapatuḥ, ingkupar̥ĕppuḥkasiḥyamaringngaku. oṅġtkākasiḥ. o. oṅġsadḍipamatuḥira, kanḍĕcatur̀kanḍhĕ. aṅġoṅġmaṅġ, oṅġ
 +
sidḍhirastuyanāmĕpomĕ, o.  /// • /// , maliḥpamatuḥlarejroningwtĕng. śa. yeḥmawādāḥsibuḥcmĕng
 +
bungabikasaspācĕbungngaputiḥ. ma. oṅġbuṭaharihari. maṅġbuṭahadihadihapantungga'ungguḥhanṣarinini, tkāpatuḥya</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 29 ====
 
==== Leaf 29 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 574: Line 850:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭙ 29B]
 +
᭒᭙᭞ᬚᬵᬲᬶᬭᬲᬮᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭟ᬧᬂᬗᬯᬶᬢ᭄ᬓᬵᬫ᭄ᬫᭂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᭀᬭᭀᬭᭀᬭᭀᬢᬸᬗ᭄᭞ᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞
 +
ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄ᭞᭞ᬇᬬᬦ᭄ᬮᬸᬯᬵᬲ᭄ᬓᬵᬮᬲᬾ᭞ᬰ᭞ᬲᬩᬸᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬚᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬕᬯᬾᬦ᭄ᬫᬸᬧᬸᬃᬦᬵᬫᭃᬦᭂᬫ᭄ᬫᬸᬓᬚᭂᬂ
 +
ᬯᬵᬕᬾ᭞ᬓᬮᬵᬓᬸᬦ᭄ᬠᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬘᬦ᭄ᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬲᬕᬶᬲᬕᬶᬚᬶᬦ᭄ᬦᬄᬲᬢ᭄ᬢᬓ᭄ᬱᭂᬮᬳᬾ᭟ᬫ᭟ᬚ᭄ᬭᬸᬁᬚ᭄ᬭᬸᬁᬳᬓᬸᬫᬦᬸᬲᬲᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬫᬸᬭᬸ
 +
[᭓᭐ 30A]
 +
ᬦ᭄ᬦᬓᬸᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬲᬶᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬩᬝᬭᬇᬦ᭄ᬟ᭄ᬭᬭᬶᬂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬫ᭟ᬓᬇᬘᬾᬦ᭄ᬧᬫᬢᬸᬄᬧᬂᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬓ
 +
ᬲᬶᬄᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬱᬾᬳᬳᬾᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟ᬑ᭟ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬲᬶᬂᬫᬧᬲ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬓᬸᬓᬸᬮ᭄ᬟᬸᬂᬓᬸᬮ᭄ᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟᭛᭜᭛
 +
᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭄ᬩᬝᬭᬶᬦᬯᬵᬭᬸᬘᬶᬭᬶᬂᬩᬝᬭᬕᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬚ᭟ᬬᬾᬄᬳᬜᬃᬯᬵᬤ᭄ᬟᬄᬧᬬᬸᬓ᭄ᬠᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬢᬸᬧ᭄
 +
</transcription><transliteration>[29 29B]
 +
29 jāsirasalaḥtkāpatuḥ, o. pangngawitkāmmĕputiḥ, tungnggalrorororotung, l, tkapatuḥ. o.  /// • /// ,
 +
maliḥpamatuḥ, , iyanluwāskālase, śa, sabukputiḥ, rajaḥsangngyangtunggal, magawenmupur̀nāmönĕmmukajĕng
 +
wāge, kalākunḍhangkasiḥ, bantĕcannangburatwangi, sagisagijinnaḥsattaksyĕlahe. ma. jruṅġjruṅġhakumanusasaktitumuru
 +
[30 30A]
 +
nnakuringswar̀gan, hamintĕkasiḥhakuringbaṭara'inḍraringbaṭaraguruma. ka'icenpamatuḥpangngasiḥhasiḥ, tkāpatuḥka
 +
siḥsahisinhalassyehaheng, tkapatuḥ. o. tkakasiḥ. o. singmapaspadḍĕkukulḍungkulpatuḥkasiḥ. o.  /// • ///
 +
, maliḥpamatuḥkaputusṣanbaṭarinawāruciringbaṭaragintyawidḍi. ja. yeḥhañar̀wādḍaḥpayukḍhas, matutup</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 30 ====
 
==== Leaf 30 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 586: Line 877:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭐ 30B]
 +
᭓᭐
 +
ᬫᬓᬮᬸᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩᬸᬗᬩᬶᬓᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬲᬫ᭄ᬱᬫ᭄ᬩᬶᬚᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬠᬧ᭄ᬠᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬑ᭟ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬯᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤ
 +
ᬢᬸ᭟ᬢᬮᬸᬂ᭟ᬑ᭟ᬩᬢᭂᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬵᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬲᬕᬶᬧᬜᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬫᬚᬶᬦ᭄ᬦᬄ᭟᭕᭒᭕᭟ᬇᬓᬶ᭟ᬫ᭟ᬅᬁᬬᬁᬬᬁᬬᬁ᭟ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬩᬝ
 +
ᬭᬦᬯᭂᬭᬸᬘᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬩᬝᬭᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬠᬶᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬕᬸᬂ᭟ᬧᬂᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬭᬧ᭄ᬧᬸᬄᬧᬗᬲᬶᬄᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬫᬢᬸᬯᬵᬂᬩᬸᬝᬧᬤ᭄ᬠᭂ
 +
[᭓᭑ 31A]
 +
ᬩᬸᬝ᭞ᬓᬮᬵᬧᬤ᭄ᬟᭂᬓᬮᬵᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬳᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬧᬫᬮᬶᬲᬳᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭟ᬢ᭄ᬓ
 +
ᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬭᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬓᬲᬶᬄᬭᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞
 +
ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬗ᭄ᬭᬸᬁᬤ᭄ᬟᬳᬁᬳᬁᬉᬁᬳᬚᬓᬶᬝ᭞ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬗᬦ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᭂᬇᬩᭂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬄᬧ᭄ᬭᬲᬵᬫ᭄ᬫᭃᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬟᭂᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩ
 +
</transcription><transliteration>[30 30B]
 +
30
 +
makalungpipis 11 bungabikas 11 samṣambijawār̀ṇnatri, mucukḍhapḍhaptis, o. mucuk, mataliwetrida
 +
tu. talung. o. batĕnḍannāngburatwangi, sagipañĕnnĕng, majinnaḥ. 525. iki. ma. aṅġyaṅġyaṅġyaṅġ. idĕpbaṭa
 +
ranawĕruci, kaliḥbaṭaratintyawidḍhihañalukpamatuḥhagung. pangngingkuppangngrappuḥpangasiḥhagung, hamatuwāngbuṭapadḍhĕ
 +
[31 31A]
 +
buṭa, kalāpadḍĕkalātkapatuḥ, ingkur̥ĕppuḥkasiḥhamaringngaku, tkakasiḥ. o. pamalisahannanningpamalingkabeḥ. tka
 +
patuḥingkupkasiḥrappuḥtkakasiḥ, o. oṅġleyakkabeḥtkapadḍhĕpatuḥ, ingkuppadḍhĕkasiḥrappuḥkasiḥ, o,
 +
aṅġoṅġmaṅġngruṅġdḍahaṅġhaṅġuṅġhajakiṭa, wanniringngakuhapannakungannādennĕibĕkabeḥ, iḥprasāmmökabeḥpadḍĕnnĕmba</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 31 ====
 
==== Leaf 31 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 598: Line 906:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭑ 31B]
 +
᭓᭑᭟ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬵᬳᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬑᬁᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᭂᬩᬝᬭᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬩᬝᬭᬯᬵᬭᬸᬘᬶ᭞
 +
ᬫᬶᬯᬵᬄᬩᬝᬭᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬅᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬑᬁᬰ᭄ᬭᬶᬬᬾᬯᬾᬤ᭄ᬠᭂᬧᬸᬚᭂᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄
 +
᭞ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬲ᭄ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬠᬶᬧᬸᬚᬧᬫᬢᬸᬄᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧᬋᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞
 +
[᭓᭒ 32A]
 +
ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬦᬮᭀᬃᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬮᬸᬬᬸᬃ᭞ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬭᬧᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬄᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬲ᭄ᬡᬸᬇᬲ᭄ᬯᬃᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧ
 +
ᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬭᬧᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬳᬦᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬟᭂ᭟ᬫ᭟ᬬᬁᬬᬁᬬᬁᬧᬢ᭄ᬭᬧᬸᬮᬘᭂᬢ᭄ᬱᬫ᭄ᬫᬃᬧᬬᬬᭂᬫ᭄᭞
 +
ᬬᬁᬯᬾᬤᭂᬑᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬯᬾᬝᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬳ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬕ᭄ᬦᬾᬬ
 +
</transcription><transliteration>[31 31B]
 +
31. leyaksyāhannaningleyakpadḍĕñumbaḥmaringngaku, oṅġpukulunpadukĕbaṭarasakti, nga, baṭarawāruci,
 +
miwāḥbaṭaratintyawidḍi, kabeḥingulunanadennangkabeḥ, oṅġśriyewedḍhĕpujĕingulun
 +
, oṅġwastuwastumanḍhipujapamatuḥingulun, kabeḥpadḍhĕpatuḥ, ingkupar̥ĕpuḥkasiḥ, o. wetankidul,
 +
[32 32A]
 +
kulonnalor̀ringmadyaringsor̀ringluyur̀, padḍhĕpatuḥ, rapuḥingkupkasiḥ, o. oṅġbraḥhmāwisṇu'iswar̀rakabeḥ, pa
 +
dḍhĕpatuḥingkup, rapaḥkasiḥ, o. oṅġhanabinedḍĕ. ma. yaṅġyaṅġyaṅġpatrapulacĕtṣammar̀payayĕm,
 +
yaṅġwedĕoṅġtkasatrumusuḥku, tkāsakaweṭantkapatuḥkasiḥ, o. oṅġhkasatrumusuḥkusakigneya</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 610: Line 933:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭒ 32B]
 +
᭓᭒᭞
 +
ᬦ᭄᭞ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬅᬁᬢ᭄ᬓᬵᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᭂ᭞ᬅᬁᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸ
 +
ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬦᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬉᬁᬉᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬧᬘᬶᬫ᭄ᬕᭃ᭞ᬉᬁᬉᬁ
 +
ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬡᬾᬁᬡᬾᬁᬡᬾᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬭᬧᬸᬄ᭞
 +
[᭓᭓ 33A]
 +
ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶ᭞ᬑ᭟ᬇᬄᬲ᭄ᬬᬸᬄᬇᬄᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬃᬭ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬓᬾᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬇᬄᬇᬄᬇᬄ
 +
ᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬳᬾᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭟
 +
᭞ᬑ᭞ᬚ᭄ᬗᬁ᭟ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂᬧᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬝᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬳᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬦᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬫᬁᬇᬮᬶᬂᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬇᬗᬸᬮᬸ
 +
</transcription><transliteration>[32 32B]
 +
32
 +
n, oṅġtkāpatuḥtkakasiḥ, o. aṅġtkāmusuḥsakingdaksyiṇnĕ, aṅġtkāpatuḥingkuptkākasiḥ, o. uṅġtkasatru
 +
musuḥkusakingnaritti, uṅġtkapatuḥingkuptkakasiḥ, o. uṅġuṅġuṅġtkasatrumusuḥkusakingpacimgö, uṅġuṅġ
 +
uṅġtkapatuḥingkup, tkakasiḥ, o. ṇeṅġṇeṅġṇeṅġtkasatrumusuḥkusakingwayabya, tkapatuḥingkuprapuḥ,
 +
[33 33A]
 +
tkakasi, o. iḥsyuḥiḥtkasatrumusuḥku, sakinguttar̀ra, iḥtkepatuḥingkur̥ĕppuḥ, tkakasiḥ, o. iḥiḥiḥ
 +
tkasatrumusuḥku, tkasakingher̀sanya. tkapadḍhĕpatuḥingangkur̥ĕppuḥ, kasiḥtkasiḥ, maringngakutkakasiḥ.
 +
, o, jngaṅġ. helingngangpatutur̀baṭarasangngyangtigāhappannidawnangsangngyangtigāsakti, oṅġmaṅġilingngangtutur̀ingulu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 33 ====
 
==== Leaf 33 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 622: Line 962:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭓ 33B]
 +
᭓᭓᭞
 +
ᬦ᭄᭞ᬉᬄᬳᬚᬮᬸᬧ᭄ᬧᭂᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬦᬂᬫᬢ᭄ᬯᬂᬩᬸᬝᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬮᬵᬧᬫᬮᬶᬧᬤ᭄ᬟᭂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬑᬁᬅᬁᬑᬁᬫᬁ
 +
ᬓ᭄ᬭᬁᬲᬦ᭄ᬟᬧᬫᬢᬸᬄᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬩᬝᬭᬯᬭᬸᬘᬶ᭟ᬓᬮᬶᬄᬩᬝᬭᭂᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭟ᬑ᭟᭜᭟
 +
᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬧᬫᬘᬸᬢ᭄‌ᬕᬸᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬧᬫᬘᬸᬢ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬫᬘᬸᬢ᭄ᬧᬧᬲᬂᬗᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢᬦᭂᬫᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬂᬭᬾᬓᬩᬾᬄ
 +
[᭓᭔ 34A]
 +
ᬓᬩᬘᬸᬢ᭄᭞ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬓᬮᭂᬩᬸᬃᬓᬧᬸᬧᬸᬕ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᭂᬭᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬩᬝᬭᬩᬕᬯᬦ᭄‌ᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬰ᭞
 +
ᬳᭂᬦ᭄ᬥᬄᬳᬾᬯᭀᬂᬗᬸᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬤᬄᬳᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬳᬭᬚᬄᬯᭀᬂᬗᬾᬩᬶᬲᭂᬗᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬶ
 +
ᬦᬤᬍᬫ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬜᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬘᬦ᭄ᬦᬂᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬘᬘᬄᬳᬦ᭄ᬧᬵᬦ᭄ᬘᬵ᭟ᬫ᭟ᬉᬁᬪᬝᬭᬇᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬉᬁᬳᬓᬸ
 +
</transcription><transliteration>[33 33B]
 +
33
 +
n, uḥhajaluppĕlali, hapanningngulunkawnangmatwangbuṭabutinnekabeḥ, kalāpamalipadḍĕkabeḥ, oṅġaṅġoṅġmaṅġ
 +
kraṅġsanḍapamatuḥingulun, baṭarawaruci. kaliḥbaṭarĕtintyawidḍi. oṅġwastumanḍi. o \\•\\
 +
\\•\\ maliḥikipamacutgunnĕ, pamacutḍesti, mwaḥpamacutpapasangnganmwaḥtatanĕman, maliḥsalwingrekabeḥ
 +
[34 34A]
 +
kabacut, kapunnaḥkalĕbur̀kapupug, nadyanpangĕringkabeḥ, kaputusanbaṭarabagawanlĕbur̀jagat, śa,
 +
hĕndhaḥhewongngusinadyan, wadaḥhintangkulak, harajaḥwongngebisĕngaleyak, mwaḥdi
 +
nadal̥ĕm, bantĕnnedaksyiṇnā, pañĕnnĕngcannangkampuḥcacaḥhanpāncā. ma. uṅġbhaṭara'ilĕbur̀jagat, uṅġhaku</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 34 ====
 
==== Leaf 34 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 634: Line 991:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭔ 34B]
 +
᭓᭔
 +
ᬳᬫᬘᬸᬢ᭄‌ᬕᬸᬦ᭄ᬦᭂᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭᬓᬲᭂᬢ᭄ᬓᬩᬘᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬢ᭄ᬓᬩᬝᬭᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬫᬸᬧᬸᬕ᭄ᬮᭂᬩᬸᬃᬢ᭄ᬓᬩᬘᬸᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁ
 +
ᬩᬕᬯᬵᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬇᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬯᬶᬲᬾᬲᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬲᬸᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬠ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬂᬢᬶᬢᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵ
 +
ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬧᬂᬗᭂᬲᭂᬂᬗᬦ᭄ᬠᬲ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬑᬁᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬩᬕᬯᬵᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬓᬶᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬕ
 +
[᭓᭕ 35A]
 +
ᬯᬵᬢᬶᬃᬢᬵᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᭂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬮᭂᬩᬸᬃᬭᬦ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬲᬳᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬜᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲ᭄ᬱ
 +
ᬗᬦ᭄ᬫᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬱᭂᬂᬗ᭄ᬮᬩᬸᬃᬯᬵᬲ᭄ᬢᬸᬫᬢᭂᬫ᭄ᬫᬄᬳᬦ᭄ᬟᬦᬶᬳᬯᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬓᬶᬢ᭄ᬢᭂᬤᬤᬶᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ
 +
᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬂᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬧᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬧᬵᬫᬜᭂᬓ᭄ᬢᭂ
 +
</transcription><transliteration>[34 34B]
 +
34
 +
hamacutgunnĕdestiprakasĕtkabacut, tkapugpugpunnaḥtkabaṭaralĕbur̀jagat, hamupuglĕbur̀tkabacut, o, oṅġ
 +
bagawānṣakti'ilĕbur̀jagat, mawisesāsaktimunggaḥkasuyyacanḍhra, hanurunnangtitakombalā
 +
gnimawiseśā, pangngĕsĕngnganḍhastimwangpangleyakkan, oṅġtumurunbagawānṣaktikilĕbur̀jagat, hangngga
 +
[35 35A]
 +
wātir̀tākombalĕgni, manganggenpangnglĕbur̀ranḍesti, oṅġdestisahannanningdesti, mañĕktĕkmanglangkaḥhinpapasṣa
 +
nganmakunne, oṅġgsyĕngnglabur̀wāstumatĕmmaḥhanḍanihawu, tkapunnaḥkittĕdadileyak, oṅġwastutkagsyĕng
 +
, o. tkanningwongwruḥhangngleyak, manḍhestiwastutkapunnaḥpanḍhestiyankitannetkapunnaḥ. o. oṅġsapāmañĕktĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 35 ====
 
==== Leaf 35 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 646: Line 1,020:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭕ 35B]
 +
ᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬓᬄᬳᬶᬦ᭄᭞ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬱᭂᬂᬗ᭄ᬮᬩᬸᬃᬫᬧ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬜᭂ᭞ᬓᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶᬓᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬫᭀᬕᬓᬶᬢᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬫᭀ
 +
ᬕᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬅᬲ᭄ᬢᬸᬮᬂᬳᬶᬩᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬮᬸᬄᬫᬦ᭄ᬠ᭄ᬭᬜ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬢ᭄ᬓ
 +
ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂᬫᬢᭂᬫ᭄ᬫᬄᬳᬦ᭄ᬟᬤᬶᬳᬯᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬫᬦ᭄ᬠᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭟ᬑ᭟ᬮᬄᬯᬾᬤ᭄ᬠᭂᬤᬦ᭄ᬦᬸᬃᬯᬾ
 +
[᭓᭖ 36A]
 +
ᬤ᭄ᬟᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬑᬁᬗ᭄ᬕᬗ᭄ᬕᭂᬲᬸᬘᬶᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᭂᬬᬦᬫᬄᬧᬢ᭄ᬭᭂᬫ᭄᭞᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶ᭞ᬗ᭞ᬩᬕᬯᬵ
 +
ᬦ᭄ᬓᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬓᬓᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬯᭂᬕ᭄᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬕᬾᬧᬓᬓᬲ᭄‌ᬓᬃᬭᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬰ᭞ᬇᬬᬾᬄᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬠᬧ᭄ᬠᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬑ᭞ᬫ
 +
ᬢᬮᬶᬮᬯᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤᬢᬸ᭞ᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶᬲᬂᬭᬶᬂᬗ᭄ᬓᬭᬂ᭟᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬧᬓᬓᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬸᬢᬲ᭄ᬫᬫᭂᬢᭂᬗ᭄᭞ᬰ᭞
 +
</transcription><transliteration>[35 35B]
 +
kmanglakaḥhin, oṅġwastugsyĕngnglabur̀mapwaranñĕ, kitawruḥmanḍhestikitawruḥmangleyak, aṅġoṅġmaṅġmogakitagsyĕng, mo
 +
gadadihawutkagsyĕng, o. astulanghibanne, kitawruḥmangleyakmanḍhesti, manaluḥmanḍhrañtannĕ, tka
 +
pugpugpunnaḥtkagsyĕngmatĕmmaḥhanḍadihawutkagsyĕng. o. oṅġsidḍhimanḍhapujamantranku, oṅġmanḍi. o. laḥwedḍhĕdannur̀we
 +
[36 36A]
 +
dḍatkamanḍi, o. oṅġtriyanamaḥswayaḥ, oṅġngganggĕsucimrattĕyanamaḥpatrĕm,  /// • /// , maliḥiki, nga, bagawā
 +
nkalĕbur̀jagat, ikipakakasngrawĕg, hangnggepakakaskar̀rangwnang, śa, iyeḥmucukḍhapḍhaptis, o, ma
 +
talilawetridatu, kittisangringngkarang.  // • // , maliḥikipakakas, yantakalanninglutasmamĕtĕng, śa, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 36 ====
 
==== Leaf 36 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 658: Line 1,047:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭖ 36B]
 +
᭓᭖᭞
 +
ᬢᬸᬂᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄‌ᬭᬚᬄᬕᬤ᭄ᬠᭂ᭞ᬦᬕᭂᬫᬯᬸᬮᬸᬭᭀ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬩᬝᬭᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬶ᭟ᬫ᭟ᬦ᭄ᬬ᭟ᬑᬁᬑᬇᬤᭂᬧ᭄ᬧᬓᬸᬩᬝᬭᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ
 +
᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫᬯᬶᬲᬾᬲᭂ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬧᬕ᭄‌ᬓᬶᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬠᬸᬓ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬠᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬃ᭞ᬑ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬲᭂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬧᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾ
 +
ᬇᬓᬶ᭞᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬧᬓᬓᬲ᭄ᬓᬃᬭᬂ᭞ᬗ᭞ᬧᬫᬸᬃᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬉᬢᬫᭂᬤᬳᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾ᭞
 +
[᭓᭗ 37A]
 +
᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬤᭂᬫ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬤᭂᬫ᭄‌ᬇᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬩᬢ᭄᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᭂᬚᬂᬤᬶᬓᬭᬂᬗᬾ᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦ᭄᭟ᬫ᭟ᬑᬁ
 +
ᬲᬁᬗ᭄ᬬᬁᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬕᬫ᭄ᬩᬸᬃᬭᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬃᬭᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬦᬾ
 +
ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬦᭂᬤᬸᬃᬕᭂᬢ᭄ᬓᬲᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂ
 +
</transcription><transliteration>[36 36B]
 +
36
 +
tungngkĕdrajaḥgadḍhĕ, nagĕmawuluro, kaputusanbaṭarasur̀yya, iki. ma. nya. oṅġo'idĕppakubaṭarasur̀yya
 +
, saktimawisesĕ, singkapapagkitlutḍhuk, padḍhĕpyakmunḍhur̀, tkapyakmunḍur̀, o. puput'hasĕmangkannĕ, pangngangge
 +
iki,  /// • /// , maliḥikipakakaskar̀rang, nga, pamur̀nnĕ, kaputusṣan'gnisakunnang, utamĕdahit, śa, sembe,
 +
[37 37A]
 +
, maliḥhadĕmwnang, hadĕmikāhanggenñabat, sembennepĕjangdikarangnge, gawennangtungguḥhan. ma. oṅġ
 +
saṅġngyaṅġgnisakunnang, mijilṣakinggnigambur̀rahanglayang, hangĕmbanpĕkkar̀rangsariranraganne
 +
punyanu, yannanĕdur̀gĕtkasakawetan, mijilleyakputiḥmatumpangkutustkagsyĕng, o, leyaktkasaking</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 37 ====
 
==== Leaf 37 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 670: Line 1,076:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭗ 37B]
 +
᭓᭗᭞
 +
ᬕ᭄ᬦᬾᬬᬦ᭄᭞ᬤᬤᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᬩᬂᬩᬶᬭᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬂᬗᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬮᬾ
 +
ᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬸᬃᬭᬦ᭄ᬢᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬮᬶᬓᬸᬃᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬫᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬘᬶᬫ᭄ᬫᭂ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ
 +
ᬧᬶᬢᬸᬮᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬚ᭄ᬭᬁᬗᬁᬲ᭄ᬬᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬭᭀᬭᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ
 +
[᭓᭘ 38A]
 +
᭟ᬑ᭟ᬇᬄᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬗᬸᬢ᭄ᬢᬃᬭ᭞ᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄‌ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬗ᭄ᬬᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬳᬾᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭞
 +
ᬩᬶᬭᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬚ᭄ᬡᬁᬑᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬘᭂᬯᬵᬃᬦ᭄ᬦᬭᬸᬧ
 +
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬂᬗᬮᬶᬓᬸᬃᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᭂᬢᬮ᭄ᬮᭂ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬩᭀᬤᭀᬂᬗᭀᬮ᭄᭞ᬫᬢᬸ
 +
</transcription><transliteration>[37 37B]
 +
37
 +
gneyan, dadurupanya, tumpangsyatkagsyĕng, o, aṅġleyaktkaringdaksyinnabangbirurupanya, tumpangsangngatkagsyĕng, o. uṅġle
 +
yaktkaringnāritti, kur̀rantarupanyatumpangsalikur̀tkagsyĕng, o. uṅġmaṅġleyaktkaringpacimmĕ, kunningrupanyatumpang
 +
pitulastkagsyĕng, o. jraṅġngaṅġsyaṅġleyaktkasakingwayabya, kuwilisrupanya, tumpangrorastkagsyĕng
 +
[38 38A]
 +
. o. iḥleyaktkasakingnguttar̀ra, slĕmrupanyatumpangtunggal, tkagsyĕng, o. ngyaṅġleyaktkasakingher̀sanya,
 +
birurupanyatumpangnĕmnglastkagsyĕng, o. jṇaṅġoṅġleyaktkaringmadya, hamancĕwār̀nnarupa
 +
nya, tumpangsangngalikur̀tkagsyĕng, o, aṅġoṅġmaṅġmijilleyakringpĕtallĕ, mahiringnganhikbodongngol, matu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 38 ====
 
==== Leaf 38 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 682: Line 1,105:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭘ 38B]
 +
᭓᭘᭞ᬫ᭄ᬧᬂᬲᬢᬓ᭄ᬢᬶᬕᬂᬩᭂᬦ᭄ᬦᬂᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭟ᬑ᭟ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬶᬬᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬓᬩᬾᬄᬲᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ
 +
ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸ᭞ᬓᬧᬮᬬᬸᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬠᬸᬃᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬫᬾᬄᬫᬢ᭄ᬢᬶᬚᭂᬂᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬑ᭞
 +
ᬑᬁᬧᬦ᭄ᬦᬄᬇᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬦᬄᬇᬭᬗᬭᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᭂᬫᬧᬲᬸᬧᬢ᭄ᬢᬶᬧᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᭂ᭞ᬑᬁᬲᬶᬂᬧᬦ᭄ᬦᬄᬳᬂᬗᬓᬸᬧᬤ᭄ᬠᭂᬩᬸᬂ
 +
[᭓᭙ 39A]
 +
ᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬚ᭄ᬗᬁᬲᬦ᭄ᬠᬶᬭᬾᬄᬓᬸ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬲᬓ᭄ᬢᬶᬧᬓᬓᬲ᭄ᬇᬭᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬠᬶ
 +
ᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟ᬑᬁᬬᬯᬾᬦᬫᭂᬲ᭄ᬯᬄᬆ᭞᭛᭜᭛᭟
 +
</transcription><transliteration>[38 38B]
 +
38 mpangsataktigangbĕnnangtkagsyĕng. o. yapwanleyakketumpangsiyutkagsyĕng, o, kabeḥsannaningleyakkekabeḥ
 +
padḍhĕmunḍu, kapalayuleyakkekabeḥ, yantanmunḍhur̀tkagsyĕng, yantan'gsyĕngmeḥmattijĕngngkang, o,
 +
oṅġpannaḥirasangngyanggnisakunnang, pannaḥirangaran'gnihastrĕmapasupattipatastrĕ, oṅġsingpannaḥhangngakupadḍhĕbung
 +
[39 39A]
 +
ngkustkagsyĕng, o. oṅġjngaṅġsanḍhireḥku, aṅġoṅġmaṅġsidḍhisaktipakakasiragnisakunnang, oṅġtkamanḍhi
 +
pujamantranku. oṅġyawenamĕswaḥā,  /// • /// . </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 39 ====
 
==== Leaf 39 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 694: Line 1,130:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭙ 39B]
 +
᭓᭙᭟
 +
</transcription><transliteration>[39 39B]
 +
39. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 40 ====
 
==== Leaf 40 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 07:53, 17 October 2019

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

pamasah 0.jpeg

Image on Archive.org

᭚ᬧᬫᬲᬄ [Judul : PAMASAH P.30 Cm L. 30 Cm Hal.29 lbr] [᭑ 1A] ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬲᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬮᬸᬗᬄ᭞ᬭᬚᬄᬫᬦᬸᬲᬵᬮᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬲᬶᬕᬃᬭᬓ᭄ᬦᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬶᬂ ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬮᬫᬦ᭄ᬓᬯᬲᬓᬮᬸᬗᬄᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧᬶᬦᬶᬕᬃ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬢᬶᬓᬾᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬓᬯᬲᬓᬮᬸᬗᬄᬳᬢᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ
Auto-transliteration
// pamasaḥ [Judul : PAMASAH P.30 Cm L. 30 Cm Hal.29 lbr] [1 1A] nyanpamasaḥ, śa, kalungaḥ, rajaḥmanusālannangwadon, wusmasren, sigar̀raknaluhur̀ring titi, ma, oṅġlamankawasakalungaḥhatĕppinigar̀, luhur̀ringhitikewasahiyanu hangucap, tkenhiyanu, lamunhankawasakalungaḥhatĕp, tkenkamulanñanne, tanka

Leaf 1

pamasah 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬤᬶᬢᬸᬫᬾᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬢᬳᬶᬂᬘᬘᬶᬂᬜ᭄ᬮᬢᬶᬓᬮᬸᬂᬲᬢ᭄ᬕᬮ᭄᭞ ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄ᬕᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬧᬫᬲᬄ᭞ᬰ᭞ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢ᭞ᬜ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬧᬸᬄ᭞ᬯᬾᬄᬳᬓ᭄ᬦᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬳᬫᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲᬵ [᭒ 2A] ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄᬜ᭄ᬮᬢᬶᬫᬕᭂᬦ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬗᬧᬸᬄᬓᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬯᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂ ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬓᬾᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬲᬯᬳᬗᬸᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬳᬶᬬᬦᬸᬳᬗᬸᬘᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬦᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬤᬶ᭟ᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬂᬬᬧᬲᬂᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 wasahiyanu, hangucaptkenhiyanu, kaditumenningsinggatahingcacingñlatikalungsatgal, mangkannagḍĕggatinnehiyanu, tkenhiyanu, kedĕpsyidimanḍimantranku, // • // , maliḥ pamasaḥ, śa, lalinta, ñgati, hapuḥ, weḥhaknasadhyantahamangan, ma, oṁlamunkawasā [2 2A] lalintaḥñlatimagĕnnaḥringngapuḥkawasahiyanu, tkendiyanu, lamunkawasasawahangucapring setrakewasahiyanu, hangucaptkenhiyanu, lamuntankawasasawahangucapringsetra , tankawasahiyanuhangucaptkenhiyanu, kedĕpmanḍimantrasidi. tingngkaḥhingyapasangpra

Leaf 2

pamasah 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬬᬢ᭄ᬦᬚᬸᬕ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬲᬢᬵᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬶᬂᬯᭀᬗᬫᬗᬦ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬓᬸ ᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬸᬂ᭞ᬘᬸᬦ᭄ᬟᬂᬕᬮᬸᬕ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬬᬸᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬬᬸᬫᬶᬫ᭄ᬩᬳᬓᬮᬩᬦ᭄᭞ ᬕᬾᬃᬕᬾᬃᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬢ᭄ᬟᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬳᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂᬳᬧᬲᬂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬫᬸ [᭓ 3A] ᬭᬸᬩ᭄ᬕᬸᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬳᬓᬰᬵ᭞ᬳᬸᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶ ᬢᬶᬯᬶᬳᬓᬰᬵ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬸᬬᬂᬳ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬇᬄᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬚᬸᬭᬶᬂ᭠ ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬚᬸᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂᬳᬓᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᭀᬫ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 yatnajuga, hapanprasasatāngurungngingwongamangan, // • // , nyanpingwlas, śa, cĕmpakaku nning, sarinningdedestinggalung, cunḍanggaluga, ma, oṅġbayumratyumimbahakalaban, ger̀ger̀prawatĕtḍewatĕkkabeḥ, punapakrannaninggeger̀, hijaran'guyanghapasanggunnamu [3 3A] rubgunanne, hingsuntibamaringsgaradanu, suntibamaringhyanghibupritiwihakaśā, huyanghyanghibupri tiwihakaśā, suntibamaringhatmajwitannesyanu, huyanghyanu, iḥholiḥhijuring‐ sutrahitungtungtangis, hajunglebanghakĕnningwongpoma, wastutkawlas, hasihatinne

Leaf 3

pamasah 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬾᬕᬾᬃᬓᬧᬸ ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬳᬶᬫ᭄ᬕᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬓᬶᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬢ᭞ᬳᬗᬾᬕᬾᬃᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬯ ᬢᭂᬓ᭄ᬟᬾᬯᬢᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬧᬤᬯᭀᬮᬲ᭄ᬧᬤᬳᬲᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ [᭔ 4A] ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᬤ᭄ᬟᬕᬾᬕᬾᬃᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬤᬩᬸᬤᬸᬄᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬧ ᬥ᭄ᬟᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬳᬶᬫ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬲᬶᬂᬳ ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬦᬓᬸᬧᬤᬳᬾᬤ᭄ᬟᬦ᭄‌ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬧᬤᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 siyanu, tumingalinhawakṣariranku, kedĕpsyidimanḍimantranku, // • // , maliḥpangeger̀kapu tusanhimlayu, ma, oṅġhidĕpakuhimgayu, tumurunṣakkingsur̀yyanata, hangeger̀hakĕnprawa tĕkḍewatā, tumurunwidyadarawidyadari, padawolaspadahasiḥ, hanningalinhawakṣarira [4 4A] nku, padḍageger̀hatinnewongkabeḥ, lannanghistripadabuduḥhanningalinnawakṣariranku, singtkapa dhḍabĕngong, hatinnewongkabeḥ, haningalinhawakṣariranku, hapannakuhimlayu, singha ningalinnakupadahedḍankasmaranpadahasiḥhatinnewongkabeḥ, hanningalinhawa

Leaf 4

pamasah 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬰ᭞ᬧᬫᭀᬃᬧ᭄ᬚᬂᬯᬤᬄᬳᬶᬓᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭞ ᬒᬁᬓᬫᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬾᬓᭀᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬯᭀᬂ᭞ᬓᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓ᭄ᬓᬩᬩᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬢᬮᬢ ᬮᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬓᭀᬳᬸᬮᬶᬄᬤᬶᬮᬯᬂᬗᬦᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬢᬶᬦᭂᬕᬓ᭄ᬱᬶᬓᭀᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫᬤᬤᬶᬗ᭄ᬓᭀᬳ [᭕ 5A] ᬭᬶᬳᬭᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬟᬤᬶᬲᬶᬂᬗ᭄ᬓᭀᬳᬦ᭄ᬦᬓ᭄‌ᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬬᬦᬸᬧᬗᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢ᭞ᬳᭂᬜᬕ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳ᭄ᬜᬕ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬ ᬦᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬵᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬮᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬰ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬤᭂᬳᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬶᬤᬶ᭞ᬧ᭄ᬚᬂᬳᬓ᭄ᬦᬓᭀᬯ᭄ᬦᬂᬫᬢᬸᬮᬶᬬᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[4 4B] 4 kṣariranku, kedĕpsyidḍimanḍimantra, śa, pamor̀pjangwadaḥhikā, tlas, // • // piwlas, ma, oṁkamakamulannesyanu, sangkannekomanḍadiwong, kamangrekkababunta, matalata layan, mtusikohuliḥdilawangnganunne, matinĕgaksyikoharihari, madadingkoha [5 5A] rihari, manḍadisingngkohannakcning, hiyanupangarannanta, hĕñag'hĕngkĕtputiḥ, hñag'hatinnesya nu, hanningalinhawakṣariranku, tkawlashātinnesyanu, hannilanhawakṣariranku, kedĕpsyidimanḍimantranku, śa, hĕngkĕtnangkadĕhĕ, tkenlidi, pjanghaknakownangmatuliyan,

Leaf 5

pamasah 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲ᭄ᬭᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬝᬭᬶᬮᬮᬸᬢ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬶᬄᬮᬸᬗᬳᬲᬶᬄ᭞ ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭠ᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬗ᭄ᬳ ᬫᬲᬾᬲᬵᬳᬓᬸᬫᬦ᭄ᬟᭂᬍᬂᬗᬶᬫᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬧᬸᬮᬮᬢ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶ [᭖ 6A] ᬮᬶᬢ᭄ᬚᬢᬶᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬳᬲᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬍᬗᬸᬳᬧᬸᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬮ ᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬫ᭞ᬑᬁ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬸᬫᬦ᭄ᬦᬓᬵᬦ᭄‌ᬲᬸᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬳᬂᬕᬸᬫᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ ᬓᬲᬵ᭞ᬲᬸᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[5 5B] 5 , tlas, // • // maliḥ, piwlas, ma, oṅġsrilulutbatṭarilalut, lulutjanningsiḥlungahasiḥ, tkahasiḥhatinnesyanu, tumonning‐ngawakṣariraningngulun, tkawlas, tkahasiḥlungha masesāhakumanḍĕl̥ĕngngimalulut, tkawlastĕkahasiḥhatinesyanu, mapulalatmapuli [6 6A] litjatinesyanu, tumonningnguwakṣariranningngulun, llastĕkahasiḥ, śa, l̥ĕnguhapunnaknā, tla s, // • // , ma, oṅġ, gnimurub'hisampiculumannakānsukonkonhanhanghinghanggumapritiwi kasā, sukonkonhangunḍanghatmajritannesyanu, mabaliḥhisampiculamanakan,

Leaf 6

pamasah 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬾᬜ᭄ᬘᭀᬓ᭄‌ᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬵᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬳᬘᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬫᬗ ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧᭂᬓ᭄ᬢᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬦᬧᭂᬓᬦ᭄ᬫᭃᬤᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬕᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞ ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓᬦ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬟᬾ [᭗ 7A] ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬤ᭄ᬟᬕᬾᬕᬾᬃᬳ᭄ᬬᬂᬧᬭᬬᬂᬧᬤ᭄ᬟᬕᬕᬾᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸᬳᭀᬂᬕᬾᬕᬾᬃᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶ ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬥᬸᬓ᭄ᬕᬸᬫᬾᬦ᭄ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬟᬂᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶ ᬲ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬓᬸᬮᬾᬘ᭄ᬕᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬵᬫᬦᬓᬦ᭄᭞ᬥᬸᬘ᭄ᬕᬸ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 dukguminnemaleñcokmangadĕg'hisampiculāmanakān, dukguminehacacangkir̀, manga dĕg'hisampiculamannakkan, ripĕktaguminneknapĕkanmödalṣangngyangmannik'hastaginnā, mḍalhatmanesyanu, mabaliḥhisampiculamannakan, geger̀sangngyangwatĕkprawatĕkḍe [7 7A] watĕkkabeḥ, sangngyangpadḍageger̀hyangparayangpadḍagager̀, yankesyanuhonggeger̀mabaliḥhi sampiculamannakkan, dhukgumennesamḍangmḍalṣangngyangkidulmĕdalhatmannesyanu, mabaliḥhi spiculamanakan, mḍalṣangngyangkulecgangadĕgmabaliḥhisampiculāmanakan, dhucgu

Leaf 7

pamasah 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬫᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬟᬂᬫ᭄ᬟᬮ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬮᬵᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬱᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬮᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬳᬢ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬾᬲᬶᬬᬦᬸ᭞ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳ ᬓᬸᬧᭀᬧᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᭀᬫᬵ᭞ᬓᬾᬲᬄᬓᬤᭂᬧ᭄ᬓᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬘᬸᬫᬦᬓᬵᬦ᭄᭞ᬰᬍᬗᬵᬯᬗᬶ᭞ᬜᬸᬄᬜᬫ᭄ᬩᬸ ᬮᬸᬂ᭞ᬫᬸᬓᬚᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬲᬶᬦ᭄ᬦᬚᬯᬾᬭᬵ᭞ᬧᬶᬬᭀᬮᬲ᭄ᬳᬸᬢᬫᬤᬳᭂᬢ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬬ᭚᭜᭚ [᭘ 8A] ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬭᭀᬤᬓᬸᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬟᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬜᬃᬫ᭄ᬜᬃᬬᬓᬾᬯᬸᬮᬦ᭄ᬱᬸᬗᬾᬗᬾᬢᭀᬂᬓᬧᬲᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬓ᭄ᬓᬸ᭞ᬬ ᬓᬾᬤᬾᬯᬓᬾᬫᬦᬸᬲᬵᬢᭀᬂᬓᬲᬶᬄᬳᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬦᬓᬸᬢ᭄ᬓᬯᭀᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬸᬮᬦ᭄ᬱᬗᬾ ᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬰᬳᭀᬤᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬵ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 minesamḍangmḍalṣangngyanglāmangadĕgṣampiculamanakān, gsyĕnghatgannesiyanu, halungguḥha kupopanningpomā, kesaḥkadĕpkisampicumanakān, śal̥ĕngāwangi, ñuḥñambu lung, mukajadangin, tanusinnajawerā, piyolashutamadahĕt, pomā, o, tlasya // • // [8 8A] , ma, oṅġrodakukunningkumḍapkumñar̀mñar̀yakewulansyungengetongkapasātkennawakṣarirakku, ya kedewakemanusātongkasiḥhantkennakutkawolashasiḥhatinnehulanṣange ngetkenawakṣariranku, kedĕpsyidimanḍimantranku, śahodak, tlas, // • // , nyanpā

Leaf 8

pamasah 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬲᬶᬗ᭄ᬮᬃᬯᭀᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬭᬶᬂᬗᬋᬧ᭄‌ᬓᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬳᬜᬶᬗ᭄ᬮᬯᭀᬂ ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬩᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬲᬸᬲᬸᬧ᭄‌ᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬲᬵᬓ ᬩᬾᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃ᭞ᬑ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬳᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬺᬦ᭄ᬦᬲᬶᬓ᭄ᬓ᭞ᬫᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮ᭄᭞᭚᭜᭚ [᭙ 9A] ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸᬭᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬑᬁᬪᬝᬭᬵᬓᬮᬯᬸᬫᬸᬗᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬮᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬳᬫᬲᬂᬲᬂᬧᬗᬸᬭᬸᬂᬗᬸ ᬭᬸᬂᬗᬸᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬚᬦ᭄ᬦᭂᬫᬵᬫᬦᬸᬲᬵᬓ᭄ᬦᬧᬳᬸᬭᬸᬗ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗ ᬤᭂᬕ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬤᭂᬍᬂᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬭᬸᬗᬸᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᬭᬸᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 singlar̀wong, ma, oṅġbannaspatirajaringngar̥ĕpku, bannaspatirajaringhurinku, hakuhañinglawong kabeḥ, hapankibannaspati, hasusupwongmanusākabeḥ, singnglar̀wongmanusāka beḥ, tkasingnglar̀, o, reḥnyahamusti, sukutunggal, ngr̥ĕnnasikka, mĕpĕtbayu, tbayu, tl, // • // [9 9A] , nyanpangurungngurunghagung, oṅġbhaṭarākalawumungaguḥringcalingngkukiwatngĕn, hakuhamasangsangpangurungngu rungngugung, hannajannĕmāmanusāknapahurung, mar̥ĕp'hurung, mangurihurung, mangiringhurung, manga dĕg'hurung, mañongkok'hurung, madĕl̥ĕnghurung, mrunguhurung, mangungasharung, janmamanusākabeḥ, pa

Leaf 9

pamasah 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬤᭂᬳᬸᬭᬂ᭞ᬲᬶᬂᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬦᬤᬳᬸᬭᬸᬂ᭞ᬑ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬶᬳᬸᬭᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬰ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬄ ᬤᬶᬬᬢᬶᬳᬬ᭄ᬯᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭞ᬳᬸᬢᬫᬤᬳᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬵ ᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬫᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑᬁᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬩᬸᬢ᭄ᬝᬯᬂᬳᬲ᭄ᬬᬘᬶᬢᬫᬄᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬧᬦᬸᬮᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬶ [᭑᭐ 10A] ᬧᬾᬦ᭄ᬦᬬᬸ᭞᭓᭞᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶᬘᬯ᭄ᬦᬶᬂᬓᬓᬶᬘᬯ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬦᭂᬩ᭄ᬳ᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ ᬦ᭄ᬦᬓᬯᬄᬳᬶᬭ᭞ᬭᬢᬸᬫ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬗ᭄ᬮᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬧᬶᬬᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬗᬶᬢᬸᬓ᭄ᬓᬂᬢᬗᬦ᭄ ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬳᬶᬓᬶᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬫᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬍ᭞ᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄᬩᬸᬗ᭄ᬱᭂᬮ᭄᭞
Auto-transliteration
[9 9B] 9 dĕhurang, singtuminghalinṣyanu, tkapanadahurung, o, kedĕpsyidimanḍimantrapihurunghagung, śa, hannaḥ diyatihaywamambĕkan, haywawerā, hutamadahĕt, tlas, // • // nyankalanninghā turuḥ, ma, oṅġnamasir̥ĕp, oṅġsir̥ĕp, o, oṅġsangbutṭawanghasyacitamaḥswahā, panululushi [10 10A] pennayu 3 // • // , maliḥyenkalanninghaturuḥ, tutulak, ma, oṅġninnicawningkakicawni, inĕb'ha, śa, maswi nnakawaḥhira, ratumtas, tkanninni, tkasingnglar̀, tkapiyak, piyak, reḥhangitukkangtangan , tlas, // • // , hikitutulak'hagung, dhar̀ringlangit, śa, maswi, l̥ĕ, tbiḥ, nehatbiḥbungsyĕl,

Leaf 10

pamasah 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬢ᭄ᬝᬮᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩ᭄ᬦᬂᬲᬶᬤᬢᬸ᭞ᬦᬾᬳᬢ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬲᬥᬸᬃᬭᬾᬫ᭄ᬟᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬳᬓᬸᬩᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸᬲᬇᬯᭀ ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬤᬶᬢᬯᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬩᬢᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬧᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ ᬲᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬵᬦ᭄ᬱᬶᬫᬓᬫᬶᬓᬦ᭄ᬧᬤᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬫᬦᬶᬓ᭄ᬳᬲ᭄ᬝᬕᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢᬢ᭄᭞ᬳᬢᬧ [᭑᭑ 11A] ᬓ᭄ᬓᬵᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬜᬩ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤ᭄ᬤᬶᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬫᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤ᭄ᬟᬶᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬓᬸᬲᬚᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾ ᬯᬤᬶᬢᬯᬂ᭞ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑ᭞ᬫ᭄ᬭᭀᬁ᭞ᬦ᭄ᬭᭀᬁ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬢᬢᬸᬮᬓ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᭂ ᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳᬶᬤᭂᬃᬓᬶᬯ᭞ᬑ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬃᬓ᭄ᬢᬃᬭᬦ᭄᭞ᬳᬓᬸᬧᬗᬯᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬍᬩᬸᬃᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 tṭalinningbnangsidatu, nehatbiḥ, sadhur̀remḍam, ma, oṅġhakubutur̀ringmajapahit, tumpangpitusa'iwo las, hakugurunningdewwaditawang, mwangkumangkangkumingking, hannabataraguru, pamagurutkenhaku, singmambĕkānsyimakamikanpadamagurutkenhaku, hakumanik'hasṭagiṇnā, duringlangitat, hatapa [11 11A] kkānnawunnawun, makĕñab'hakukaddikilap, makĕrug'hakukadḍikrug, wastuhakusajagurunningde waditawang, nninghawang, wastu, o, mroṅġ, nroṅġ, o, tlas, // • // tatulakḍesti, śa, swi, sĕ mbar̀, hidĕr̀kiwa, o, ma, oṅġgnimurubmaktar̀ktar̀ran, hakupangawakingbrahmā, gsyĕnggĕmpul̥ĕbur̀salwiringla

Leaf 11

pamasah 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬭᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬭᬸᬫᬯᬢ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬶᬤᭂᬧᬢᬶ᭞ᬰ᭞ᬳᬸᬬᬄ᭞ᬫ᭞ᬑᬁ ᬲᬕᬭᬵᬚᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬚᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬫᬮᬓᬸᬲᬗᬾᬗᬾᬲ᭄ᬟᭂᬃᬫᬳᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬧᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬲ᭄ᬢᬓᬵᬢᬸᬫᬶᬩᬵ ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬁ᭞ᬳᬶᬗᭃ [᭑᭒ 12A] ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ᬫᬮᬶᬄᬧᬗᬶᬤᭂᬃᬧᬵᬢ᭄ᬝᬶ᭞ᬰ᭞ᬦᬲᬶᬧᬗᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬓᬮ᭄ᬬᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂ ᬗ᭄ᬬᬂᬍᬂᬍᬂᬩᬸᬗᭂᬂᬢᬸᬫᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬗᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢᬸᬫᬬ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬍᬧᬲ᭄ᬫᬢᬳᬶ ᬗᭂᬢ᭄ᬢᬢᬶ᭞ᬮᬄᬳᬶᬗᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞᭚᭜᭚᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬵᬦ᭄ᬳᬶᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞
Auto-transliteration
[11 11B] 11 rabeḥ, hapanhakurumawat'hapi, tkagsyĕng, o, tlas, // • // , nyanpangidĕpati, śa, huyaḥ, ma, oṅġ sagarājatṭi, gunungjatṭi, hamalakusangengesḍĕr̀mahumtu, hidpakusangngyangpustakātumibā ringcangkĕmku, sangngyangpangingĕt'hingĕt, tumañcĕbringhatinku, aṅġ, ingĕtringngatinku, haṅġ, hingö [12 12A] tringngatinku, o, tlas, // • // maliḥpangidĕr̀pātṭi, śa, nasipangannakna, ringkalyon, ma, oṅġsang ngyangl̥ĕngl̥ĕngbungĕngtumibamaringsocanku, sangngyangpangingĕttingĕttumaycĕbringngatinku, l̥ĕpasmatahi ngĕttati, laḥhingĕt, o, // • // , nyanpañampi, kaputusānhirarehangon, śa, wnang, ma,

Leaf 12

pamasah 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬇᬄᬳᬶᬭᬭᬾᬳᬗᭀᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂ ᬳᭂᬤᭂᬩᬳᬗᬳᬸᬯᬸᬕ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬮᬵᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬇᬕᬸᬗ᭄ᬟᬾ᭞ᬢᬸ ᬮᬸᬂᬗ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬩᬮᬵᬂ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬾᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚ ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬾᬳᬾᬃ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬉᬁᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄ᬱᬸᬃᬭᬮᬬ᭞ᬕᬾ [᭑᭓ 13B] ᬕᬾᬃᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬳᬗᬶᬭᬶᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬮᬸᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬸᬫᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬂᬓᬸ ᬫᬭᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬸᬫᬭᬢᬸᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬢ᭄ᬝᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬮᬫᬧᬤ᭄ᬟ᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬓᬸᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬳᬓᭂᬓᭂᬧᬸᬄᬫᬲ᭄᭞ᬳᬓᬸᬦ᭄ᬟᬮᬶᬯ᭄ᬱᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬓ
Auto-transliteration
[12 12B] 12 iḥhirarehangon, hĕmpugṣakinggununghagung hĕdĕbahangahuwug'hĕmpalān'gunungigungḍe, tu lungnghengbalāng, hĕmpĕlbankurantehmas, pĕpĕtbankombalāwintĕn, tkahĕmpĕt, tlas, // • // nyanpangeher̀, ma, oṅġuṅġhakusangngyangtumpangsarikunning, tumurunhakusakingswar̀gansyur̀ralaya, ge [13 13B] ger̀widyadarawidyadari, hangiringhaku, sangngyangglungtangis, sangngkumaraganna, sangngkumarasidḍi, sangku maraheling, sangkumaratutun, sangyangnghasiḥ, pranatṭahangiringnghaku, sangngyangtumpangsarikunning, tumurunkajlamapadḍa, hanungganghakukijaran'gading, hakĕkĕpuḥmas, hakunḍaliwsyikunning, haka

Leaf 13

pamasah 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬮᬸᬂᬳᬶᬢᭂᬫᬹᬲ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬦᬵᬦᬶᬮᬵᬧᬓᬚᬵ᭞ᬳᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄‌ᬭᬢ᭄ᬦᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮ᭞ᬅᬦ᭄ᬟᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ ᬯᬃᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬵ᭞ᬧᬤᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬗᬢᭀᬦ᭄ᬦᬂᬳᬓᬸ᭞ᬇᬄᬳᬓᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ ᬲᬃᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬶᬩᬓᬗᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬦᬧᬗᬭᬸᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬕᬶᬭᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬳᬾᬤ [᭑᭔ 14A] ᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬗᬸᬫᬄᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬕᬯᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦᬫᬗᬦ᭄ᬢᬦᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬸᬬᬂᬬᬂᬢᬢ ᬗᬶᬲᬵᬦ᭄᭞ᬱ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬶᬄᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬫᬦᬸᬲᬢᬦ᭄ᬦᬶᬬᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬤᬾᬯᬢ᭄ᬝᬤᬾᬯᬢᬶᬩᬢᬃᬭᬶᬩᬸᬢ᭄ᬝ ᬩᬸᬢᬶᬬᬓ᭄ᬱᬬᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬕᬶᬭᬂᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬲᬶᬄᬲᬬᬂᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬑᬁᬑᬁᬅᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲ
Auto-transliteration
[13 13B] 13 lunghitĕmūsni, matrangnggannānilāpakajā, hapatitisratnakombala, anḍiḥmurubmakalangan, war̀nnankunne, geger̀janmamanusā, padakabeḥ, hangatonnanghaku, iḥhakusangngyangtumpang sar̀rikunning, nibakangakĕn'gunapangaruḥ, geger̀giranghatmannasyanu, hasiḥlulutkaheda [14 14A] nnan, tanmengĕtringngumaḥhe, tanmalingringgawenne, tanamangantananginum, huyangyangtata ngisān, ṣyanu, hiḥkalingkemanusatanniyageger̀, dewatṭadewatibatar̀ributṭa butiyakṣayaksyi, giranggeger̀, lulut'hasiḥsayangmaringngaku, oṅġoṅġapannakusangyangtumpangsa

Leaf 14

pamasah 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬓᬵᬂᬓᭂᬦ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬦᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬕᬶᬭᬂᬳᬢᬶᬦᬾᬚᬦ᭄ᬫᬫᬦᬸᬲᬮᬦ᭄ᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬳᬕᬸᬂ ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬢ᭄ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬧᬤᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫᬓᬸ᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬫᬶᬢᬸᬢ᭄ᬳ ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬑᬁᬩ᭄ᬭᬄᬫᬦ᭄ᬦᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬩᬸᬚᬂᬗ᭄ᬕᬭᬢᬸᬓᬜ᭄ᬘᬤᬾᬲᬵ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬱᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬗᬢᭀᬦ᭄ᬦᬂ [᭑᭕ 15A] ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬕᬶᬭᬂᬕᬶᬭᬂᬕᬾᬕᬾᬃᬓᬳᬾᬤᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬓᬢᬢᭀᬦ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤᬶᬩᬶ ᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬓᬸᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬸᬃᬦ᭄ᬦᬫᬵ᭞ᬑᬁᬑᬁᬧᭀᬫᭀ᭞ᬦ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬓᬸᬲᭂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬭᬶᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬕᬶᬭᬂᬯᭀᬂᬗᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬭᬶᬂᬗ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 rikunning, hanningbakāngkĕn'gunnasaktiwise, geger̀giranghatinejanmamanusalannangwadon, hagung halit, padalulutt'hasiḥringngaku, singtkapadanĕmbaḥhangrumrumaku, lulut'hamitut'ha ku, oṅġoṅġbraḥmannasatriya, bujangnggaratukañcadesā, konkonnanṣakatonhangatonnang [15 15A] hawakṣariranku, giranggiranggeger̀kahedannan, lulut'hasiḥmaringnghaku, katatonhakukadibi ntang, katonhakukadibulanpur̀nnamā, oṅġoṅġpomo, na, mañjingngakusĕngyangtumpangsarikunning, hangadĕgṣangngyangtumpangsarikunning, ringprarahinku, geger̀girangwongngesyanu, tkanĕmbaḥmaringngha

Leaf 15

pamasah 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬳᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬕᬯᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬫᬗᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬦᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬓᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄‌ᬤᬾ ᬦ᭄ᬫᬾᬗᭂᬢᬶᬦ᭄‌ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬾᬤᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬳᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬂᬍᬂᬩᬸᬗᭂᬂᬰᬢᬸᬲ᭄ᬦᬯᬸ ᬦ᭄᭞ᬅᬗᭂᬦ᭄ᬮᬭᬲ᭄ᬟᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬳᬓᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬱᬤᬶᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬶᬚᬭᬦ᭄ᬕᬤᬶᬂᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬗᬶᬤᭂᬃᬭᬶᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬯ [᭑᭖ 16A] ᬦ᭄ᬦ᭞ᬳᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄ᬟᭂᬃᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭ ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭞ᬓᬸᬜᬶᬢ᭄᭞ᬭᬚᬄᬧᬶᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬂᬓᬸᬤ᭄ᬟ᭚᭜᭚ ᭚ᬧᬗᬕᬾᬃ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ᭞ᬧᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭞᭑᭞ᬫ᭞ᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬱᬸᬦ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 ku, tanmelingringhumaḥhe, tanmelingringgawenne, tanhamangantannanginum, hakudennilinginde nmengĕtindenhedannin, hasiḥhatinnesyanu, hangamet'haku, tkal̥ĕngl̥ĕngbungĕngśatusnawu n, angĕnlarasḍiḥ, ringngaku, hakutankatonṣadinnā, hapankijaran'gadingmibĕr̀hangidĕr̀rinbwa [16 16A] nna, hañambut'hatmannesyanu, tkabinḍĕr̀hatmannesyanu, hangucur̀hucur̀hawakṣarira nku, tkakedĕpsyidimanḍimantranku, tlas, śa, kuñit, rajaḥpinḍannangkudḍa // • // // pangager̀, śa, yeḥhañar̀, sibuḥcmĕng, porosan 1 ma, nngingsyunha

Leaf 16

pamasah 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬜ᭄ᬚᬮᬸᬓ᭄ᬢᭀᬬᬵᬳᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬧᬯᬓᬶᬂᬲ᭄ᬓᬃᬧᬗᬯᬓ᭄ᬱᬃᬭᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤᬤᬃᬭᬯᬶᬤᬤᬭᬶ᭞ ᬲᬂᬲᬸᬧ᭄ᬭᬩᬢ᭄ᬓᬗᬤ᭄ᬟᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬶᬮᭀᬢ᭄ᬝᬫ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧᬗᬯᬓᬸ᭞ᬕᬕᭂᬃᬫᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬗᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬓᭂᬘᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬸᬮᬲᬶᬄᬓᬸᬦ᭄ᬟᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬃᬓᬲᬶᬄᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬚ [᭑᭗ 17A] ᬕᬢ᭄ᬱᬩᬸᬫᬶᬲᬧᬦ᭄ᬟᭂᬍᬂᬗ᭞ᬭᬶᬂᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚ᬳ ᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬧᬾᬫᭀ᭞ᬳᬶᬓᬶ᭞᭚᭜᭚ᬉᬁᬉᬁᬯᬶᬳᬕ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬵᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭞᭚᭞ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬒᬁᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬲ ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤ᭞ᬉᬁᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬟᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭᬲᬂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᭀᬮᬄ᭞ᬰ᭞ᬲᬶᬂᬕᬶᬦᬯᬾᬯ᭄ᬦᬂᬲᬲᬧᬵ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 ñjaluktoyāhĕnning, apannakupawakingskar̀pangawakṣar̀ri, tumurunṣangngyangwidadar̀rawidadari, sangsuprabatkangadḍĕgringngawakṣariranku, hilotṭammaringpangawaku, gagĕr̀mayangringpangatinku, tuñjungbiruringnetranku, sakĕcappanku, sulasiḥkunḍangkasiḥ, munḍur̀kasiḥhatinnewongsaja [17 17A] gatṣabumisapanḍĕl̥ĕngnga, ringwakṣariranku, ringngawakṣariranku, kedĕpmanḍimantranku, tlas, // ha ywawerapemo, hiki, // • // uṅġuṅġwihagnaḥmastunamāswahā, // , aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁhyangbrahmāsa ngkanhada, uṅġhyangwisnusangkanḍadḍi, maṅġsangngyanghiswarasangngkanningmolaḥ, śa, singginawewnangsasapā

Leaf 17

pamasah 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬉᬁᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬫᬕᬯᬾᬳᭀᬦ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬫᬕᬯᬾᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ ᬳᬶᬲ᭄ᬯᬃᬭᬫᬕᬯᬾᬳᬲᬶᬄ᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬶᬢᬫᬦᬸᬲᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬧᬤ ᬳᭀᬦ᭄ᬦᭂᬂᬧᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬯᬯᬂᬗᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭞᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᬯᬸᬢᬦ᭄‌ᬯᬯᬗᬸᬦ᭄ᬦ [᭑᭘ 18A] ᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬦ᭄ᬟᭂᬍ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬦᬂᬫᬓᬶᬚᭂᬧᬦ᭄᭞ᬉᬁᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬉᬁᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬁᬳᬶᬲ᭄ᬯᬭ ᬫᬮᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞᭚᭜᭚᭞ᬧᬲᬾᬯᬓᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬭᬯᬸᬧᬓ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬉᬁᬩᬜᬸᬫᬸᬫ᭄ᬩᬸ ᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬤᬾᬯᬯᭀᬩᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬵᬯᭀᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬲᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬶᬄᬳᬢᬶ
Auto-transliteration
[17 17B] hin, tlas, // • // , wawangunan, uṅġhyangbrahmamagawehonnĕng, sangngyangwisnumagawelulut, sangngyang hiswar̀ramagawehasiḥ, wastukitamanusākabeḥ, lannangwadontwahanom, pada honnĕngpadaluluttumingalinwawangngunnanku, pomā, o, // • // nyanpadḍawutanwawangunna [18 18A] n, reḥhanḍĕl̥ĕ, tanwĕnnangmakijĕpan, uṅġbrahmamuliḥmaringngati, uṅġwisnumuliḥmaringngampru, maṅġhiswara maliḥmaringpupusuḥ, aṅġuṅġmaṅġ, tlas, // • // , pasewakan, śa, yeḥrawupakna, ma, uṅġbañumumbu lṣakingpritiwi, dewawobaḥ, manusāwobaḥ, dewahasiḥ, manusahasiḥ, tkahasiḥhati

Leaf 18

pamasah 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞᭚ [᭑᭙ 19A] ᭑᭙ ᭛᭜᭛᭞ᬑᬁᬅᬯᬶᬕ᭄ᬦᬄᬦᬵᬫᬲ᭄ᬯᬄᬆ᭞ᬇᬓᬶᬧᬫᬢᬹᬄᬅᬖᬸᬂᬯᬸᬢᬫᬵ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬚᬶᬤᬵᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬰ᭞ᬗᬮᬸ ᬯᬵᬂᬓ᭄ᬤ᭄ᬭᭂᬝᬰ᭄᭞ᬧᬶᬂᬲᭂᬧᬄᬲᬮᬶᬂᬯᬵᬄ᭞ᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬮᬸᬯᬵᬂᬇᬓᬵ᭞ᬫᬭᬚᬄᬲᬂᬗᬚᬶᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬵᬦ᭄ᬝ᭄ᬭᬅᬲᬶᬂ ᬧ᭄ᬧᬦᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬩᬸᬦ᭄ᬝᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬇᬓᬶᬫᬦ᭄ᬝ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬫ᭟ᬑᬁᬅᬁᬲᬂᬗᬚᬶᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬤᬂᬗᬚᬶᬬᬂᬧᬫᬢᬸᬄᬅᬕᬸᬂ᭞ᬧᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 nnesyanu, haningalinhawakṣariranku, kedĕpṣadimanḍimantranku, tlas, pomā, // [19 19A] 19 /// • /// , oṅġawignaḥnāmaswaḥā, ikipamatūḥaghungwutamā, kaputusanṣangngyangngajidār̀māsiwā, śa, ngalu wāngkdrĕṭaś, pingsĕpaḥsalingwāḥ, kaputringdaluwāngikā, marajaḥsangngajidar̀māsiwā, wusmamānṭra'asing ppananrarisbunṭil, ringngagringikimanṭranñā, ma. oṅġaṅġsangngajidar̀māsiwā, dangngajiyangpamatuḥagung, pahingngkuppa

Leaf 19

pamasah 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬲᬶᬄᬳᬕᬸᬂᬧᬂᬗ᭄ᬭᬧᬸᬄᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬂᬩᬸᬘᬩᬸᬘᬶᬘᬶ᭞ᬩᬸᬝᬬᬓ᭄ᬱᬵᬬᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬤᬾᬢᬤᬾᬢ᭄ᬬᬤᬦ᭄ᬦᬯᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ ᬧᬗᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬭᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬤᬾᬯᬵᬧᬗ᭄ᬟᭂᬤᬾᬯᬵᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᬵᬲᬂᬗᬚᬶ ᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᬵ᭞ᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬯᭀᬂᬗᬾᬆᬭᬩᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬵᬤᬵᬧᬢᬸᬓᬲᬶᬄᬭᬧᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ [᭒᭐ 20A] ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬢᬸᬄᬭᬧᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬓᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬶᬬᬸ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤᭃᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬧᬤᬵᬓ ᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬚᬶᬤᬃᬫᬵᬲᬶᬯᭃ᭞ᬯᬵᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛ ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬓᬧᬸᬢᬸᬱᬵᬦ᭄ᬫᬫᭃᬤ᭄ᬠᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬰ᭞ᬘᬭᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬠᬕᬶᬂᬢᭀᬬ᭞ᬩᬸᬗᬦ᭄ᬢᬵᬡ᭄ᬦᭂᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬓᬢᬶᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 gung, pangasiḥhagungpangngrapuḥhamatuḥwangbucabucici, buṭayaksyāyaksyi, detadetyadannawākabeḥ, pangĕpatuḥingkuprapuḥkasiḥ, o, dewāpangḍĕdewāpatuḥhingngkupkasiḥmaringngaku, samangkaṇnāsangngaji dar̀māsiwā, hamatuḥwāngwongnge'ārabi, tkakasiḥtkapatuḥ, o, oṅġsingtkādāpatukasiḥrapuḥingkup, [20 20A] , leyaktkatuḥrapuḥingkupkasiḥ, o, tkaleyakketumpangsiyu, kabeḥpadöpatuḥingkup, padāka siḥtkāpatuḥ, o, tkakasiḥ, o, oṅġsidḍhimanḍipamatuḥhajidar̀māsiwö, wāstu, o, /// • /// , maliḥpamatuḥkaputusyānmamödḍhiputiḥ, śa, caratanmadḍhagingtoya, bungantāṇnĕngputiḥ, o, katiḥ, wusbinna

Leaf 20

pamasah 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐᭞ ᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬚᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬗᬾ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬇᬫᭂᬤ᭄ᬟᬶᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬅᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬇᬩᬸᬝᬧᬗ᭄ᬟᭂᬩᬸᬝ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓ ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬇᬧᬫ᭄ᬧᬵᬇᬧᬫᬮᬶᬧᬤᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬭᬢᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬧᬤᭃᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞᭛᭜᭛ ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄‌ᬲᭂᬕᬵᬭ᭞ᬆᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬓᬵᬓᬲ᭄ᬓᬃᬭᬂ᭞ᬰ᭞ᬇᬬᬾᬄᬧᬲᬶᬄᬤᬕᬶᬂᬗᬶᬦ᭄ᬟᬮᬯᬵᬂᬓ᭄ᬭᭂᬢᬲ᭄᭞ᬫᬭᬚᬄᬧ᭄ᬭᬯᬸ᭞ [᭒᭑ 21A] ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬆᬮᬸᬂᬗᬦ᭄ᬦᭂᬮᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᭃ᭞ᬢᬚᭂᬩᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬗᬾ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬇᬤᭃᬧ᭄‌ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬱᬵᬖ᭄ᬕᬵᬃᬭ᭞ᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬵᬫᬢᬸᬄᬧᬂᬗᬶ ᬓᬸᬧ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬓ᭄ᬭᭂᬦ᭄ᬢᬂᬓ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬓᭂᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬠᬾᬦ᭄ᬦᭂᬚᬸᬓᬸᬂ᭟ᬦᬢᬄᬓᬢᭀᬦ᭄ᬱᭂᬖ᭄ᬕᬵᬭ᭞ᬳᭂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬠᬬᬸᬂ᭞ᬮᬶᬂ ᬮᬸᬂᬧᬮᬶᬂᬑᬁᬬᬵᬦᬵᬫᬵᬲ᭄ᬯᬄᬆ᭟ᬑᬁᬲᬦ᭄ᬠᬭᬾᬄᬓᬸᬫᬦ᭄ᬠᬶ᭟ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬭᬭᬾᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬗ᭞ᬤᬤᬶᬧᬂᬗ᭄ᬮᬸᬓ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 ntrapajangringkarange. ma. oṅġimĕdḍiputtiḥ, amatuḥwāngibuṭapangḍĕbuṭa, tkapatuḥhingkupkasiḥmaringngakutka kasiḥ, o, ipampā'ipamalipadāpatuḥ, iratunningpamalipadöpatuḥkasiḥ, o, /// • /// , maliḥpamatuḥtumbalsĕgāra, ānggenpakākaskar̀rang, śa, iyeḥpasiḥdagingnginḍalawāngkrĕtas, marajaḥprawu, [21 21A] , maliḥringālungngannĕlu, wusramantrö, tajĕbangringkarangnge. ma. oṅġidöptumbalsyāghgār̀ra, hañalukpāmatuḥpangngi kup'hagung. ma. oṅġkrĕntangkruntungkĕtungngankadḍhennĕjukung. nataḥkatonsyĕghgāra, hĕgunnekatonḍhayung, ling lungpalingoṅġyānāmāswaḥā. oṅġsanḍhareḥkumanḍhi. o. /// • /// , maliḥpamatuḥrarejrowtĕng, nga, dadipangngluka

Leaf 21

pamasah 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬕ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬇᬬᬾᬄᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤ᭄᭞ᬫᬝᬤᬄᬧᬬᬸᬓ᭄ᬓᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬶᬚᭂᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬯᬸᬦ᭄ᬟᬧ᭄ᬟᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬦᬵᬂ᭞ ᬧᬜᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬘᬘᬄᬳᬦ᭄ᬫᬩᬾᬢᬮᬸᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬫᬓᬶᬓᬾᬦ᭄ᬮᭂᬓᬤ᭄᭞ᬫᬓᬶᬓᬾᬦ᭄ᬫᬲᬂᬗᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬳᬧᬵᬂ ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬦᬵᬓ᭄ᬜᬩ᭄ᬦᬾ᭞ᬇᬓᬶ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬓᬶᬩᬸᬝᬳᬭᬶᬅᬭᬶ᭞ᬳᬚᬶᬅᬫᬗᬵᬦ᭄‌ᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬓᬾᬚ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬂᬗᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᬘ [᭒᭒ 22A] ᬫᬸᬦ᭄ᬢᭂ᭞ᬲᭂᬕᭂᬄᬫᬤᬕᬶᬂᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬶᬤᬪᬵᬝᬭᬵ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬑ᭟᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬧ ᬫᬢᬸᬄᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬚ᭞ᬇᬬᬾᬄᬳᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᭂᬤᬵᬮ᭄‌ᬉᬮᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬵᬤᬵᬄᬳᬶᬦ᭄ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬓᭂ ᬤ᭄ᬠᬲ᭄ᬱᬫ᭄ᬱᬫ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬢᭂᬫᭂᬦ᭄‌ᬩᬸᬂᬗᬵᬩᬶ᭞᭑᭑᭞ᬩᬶᬚᬶᬳᬶᬚᬶᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬦᬵᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᭂᬓᭂᬢᬶᬲᬂ᭞ᬇᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬵ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬑᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 gtan, śa, iyeḥtukkad, maṭadaḥpayukkĕdas, sasambijĕkunningdawunḍapḍaptis, maliḥbabantĕnyacannāng, pañĕnnĕngcacaḥhanmabetaluḥsyap, nesubāmakikenlĕkad, makikenmasangnganghĕntekinhapāng katonhannākñabne, iki. ma. oṅġkibuṭahari'ari, haji'amangānmannikkejrowtĕng, ikipangngannan, makaca [22 22A] muntĕ, sĕgĕḥmadagingmannik, lwiḥpukulunnidabhāṭarā, singgiḥtkāpukulun, o. // • // , maliḥpa matuḥluwiḥ, kaputusanṣangngyangtighgā, ja, iyeḥhannakkanmĕdālulikangin, wādāḥhinpayukkĕ dḍhasṣamṣam, dontĕmĕnbungngābi 11 bijihijin, wusbinnāntrĕkĕtisang, idĕr̀kiwā, ping, owuskĕ

Leaf 22

pamasah 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬢᬶᬲᬵᬂᬢᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭟ᬫ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬇᬤᭂᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬱᬵ᭞ᬫᬲᬂᬗᬂᬧᬫᬢᬸᬄᬅᬕᬸᬂ᭞ᬧᬂᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬖᬸᬂ᭞ᬑᬁᬲᬃᬭ᭄ᬯ ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬲᬃᬭ᭄ᬯᬕᬮᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾ ᬓᬩᬾᬄᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬓᬵᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓ [᭒᭓ 23A] ᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬶᬬᬸᬢ᭄ᬓᬵᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬩᬸᬝᬵᬤᬾᬢ᭄ᬬᬤᬵᬡ᭄ᬦᬵᬯᭂ᭞ᬓᬮᬶᬓᬤᬸᬃᬕᬵᬩ᭄ᬭ ᬖᬵᬮᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬫᬭᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬵᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬓᬩᬾᬄᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬮᬾᬬᬵᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬠᬧ ᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬇᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬤᬾᬯᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬤᬾᬯᬵᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬩᬝᬭᬧᬤ᭄ᬠᭂᬩᬝᬭᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 tisāngtanĕmringnatar̀. ma. aṅġoṅġmaṅġidĕpṣangngyangtigāsaktiwisesyā, masangngangpamatuḥagung, panghingngkuppaghung, oṅġsar̀rwa saktikabeḥ, padḍĕpatuḥkasiḥingkupkasiḥ, , o, aṅġsar̀rwagalaktkapatuḥingkupkasiḥmaringngaku, leyakke kabeḥyapwan'gustinnileyakkabeḥtkapatuḥ, maringngakutkā'ingkupkasiḥ, o, destitkāmaringngakutkāpatuḥingkupka [23 23A] siḥ, leyaktumpangsiyutkāmaringngaku, tkāpatuḥkasiḥingkup, buṭādetyadāṇnāwĕ, kalikadur̀gābra ghālā, tkāmaringngangkutkāpatuḥkasiḥingkuprāmpuḥ, o, kabeḥsawatĕkleyākkekabeḥpadḍhapa tuḥingkupkasiḥ, o, iyamaringngaku, dewāpadḍhĕdewātkāpatuḥ, baṭarapadḍhĕbaṭaratkāpatuḥ, tkakasi

Leaf 23

pamasah 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬆᬫᬢᬸᬄᬳᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬄᬳᬾᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬠᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟ᬑ᭟ ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬑ᭞ᬲᭂᬖ᭄ᬕᬵᬭᬤᬦ᭄ᬦᬸᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬫᬦ᭄ᬟᬶᬧᬫᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗᬸᬮᬸ ᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬮᬵᬢᬦ᭄ᬧᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬸᬢᬵᬫ᭞ [᭒᭔ 24A] ᭞ᬗ᭞ᬧᬫᬢᬸᬄᬓᬵᬦ᭄ᬠᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬰ᭞ᬬᬾᬄᬳᬜᬃ᭞ᬫᬯᬵᬤ᭄ᬠᬄᬧᬬᬸᬓ᭄‌ᬓ᭄ᬠᬲ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬩᬸᬗᬩᬶᬓᬵᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩᬶᬚᬵᬯᬵᬃ ᬡ᭄ᬦᭃ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬠᬵᬧ᭄ᬠᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬑ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬮᬯᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤᬢᬸ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬜᭂᬦᭂᬂᬲᬕᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬚᬶᬦ᭄ᬦᬄ ᭞ᬘᬡ᭄ᬦᬂ᭞᭖᭖᭞ᬲᬕᬶ᭞᭒᭕᭐᭞ᬘᬘᬳᬦ᭄᭞᭒᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬾᬄᬳᬶᬦ᭄‌ᬓᭂᬢᬶᬲᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬇᬤᭂᬃᬓᬶᬯᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬠᬶᬓᬭᬂᬗᬾᬭᬭᬶ
Auto-transliteration
[23 23B] 23ingkupmaringngaku, oṅġmaṅġsangngyangtighgāsaktiwiseśā, āmatuḥhangkangin, kawuḥhekajāklodḍhe, tkapatuḥ. o. tkākasiḥ, o, tkā'ingkup, o, sĕghgāradannupadḍhĕpatuḥingkupkasiḥ, o, aṅġoṅġmaṅġmanḍipamatuḥ, ingulu nṣangngyangtighgā, tkāmanḍi, malātanpangukuhin, tkāpatuḥ, o. /// • /// , maliḥpamatuḥhutāma, [24 24A] , nga, pamatuḥkānḍhĕcatur̀, śa, yeḥhañar̀, mawādḍhaḥpayukkḍhasmasusupatpat, mabungabikās 11 bijāwār̀ ṇnö, mucukḍhāpḍhaptis, o, mucuk, matalilawetridatu, babantĕncaṇnang, kampuḥpañĕnĕngsagi, samimajinnaḥ , caṇnang 66 sagi 250 cacahan 2 wusreḥhinkĕtisang, ping, o, idĕr̀kiwā, wusḍhikarangngerari

Leaf 24

pamasah 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬵ᭞ᬲᬲᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧᭂᬦ᭄ᬠᭂᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬶᬗᬾ᭟ᬫ᭟ᬅᬁ᭟ᬑ᭟ᬑᬁ᭟ᬑ᭞ᬫᬁ᭟ᬑ᭟ᬇᬄᬇᬄᬇᬄ᭞ᬉᬁᬉᬁᬉᬁ᭞ᬇᬄᬘᬢᬸᬃᬧᬸᬚᭂᬧᬫᬢᬸᬄ ᬇᬭᬓᬦ᭄ᬠᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬇᬄᬉᬁᬫᬾᬫᬾᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬯᬃᬭᬄᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬵᬓ᭄ᬓᬶᬭᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᭀᬭ᭄ᬦᬵᬅᬫᬢᬸᬄᬯᬂᬳᬮᬦ᭄ᬦᬾᬓ ᬩᬾᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬫᭂᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬗ᭟ᬇᬬᬂᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫ᭄ᬭᬚᬵᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬇᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ [᭒᭕ 25A] ᭞ᬳᬸᬄᬧᬭᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬭᬾ᭟ᬫᬾᬫᬾᬇᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬅᬦ᭄ᬦᬵᬉᬚᬃᬇᬩᬸ᭞ᬭᬶᬂᬬᬬᬶᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬫᬵ᭞ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬫᬢᬸᬄᬯᭀᬂ᭞ᬤᬸᬃᬕᬤᬸᬃ ᬫᬂᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬧᬫᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᬵᬉᬚᬃᬇᬩᬸ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧ᭄ᬭ ᬰ᭄ᬱᬵᬫᬵᬇᬩᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬅᬢᭂᬃᬭᬓ᭄ᬦᬵᬭᬦ᭄ᬦᬓ᭄᭞ᬫᭀᬚᬃᬇᬬᬂᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬫ᭄ᬭᬚᬧᬢᬶ᭞ᬇᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬵᬢᬶ᭞ᬇᬩᬦᭂᬰ᭄ᬧᬵᬢᬶᬭᬚ᭞
Auto-transliteration
[24 24B] 24 sringmanusā, sasinnepĕnḍhĕm, ringkaringe. ma. aṅġ. o. oṅġ. o, maṅġ. o. iḥiḥiḥ, uṅġuṅġuṅġ, iḥcatur̀pujĕpamatuḥ irakanḍhĕcatur̀, iḥuṅġmeme'ibupritiwi, war̀raḥindrannākkirasakabeḥ, kornā'amatuḥwanghalanneka beḥ, prasṣamĕrawuḥprannakkekabeḥ, nga. iyangnggapati, mwaḥmrajāpati, mwangbanĕspati, mwaḥibanĕspatirajā, [25 25A] , huḥparanhujar̀re. meme'ibupritiwi. ma. oṅġannā'ujar̀ibu, ringyayiprasṣamā, kinnehamatuḥwong, dur̀gadur̀ mangnggalannekabeḥ, mwaḥleyakkekabeḥ, yapwanpamalinnekabeḥ, samangkaṇnā'ujar̀ibu. ma. oṅġsinggiḥpra śsyāmā'ibu, mangke'atĕr̀raknārannak, mojar̀iyangnggāpati, mwanghimrajapati, ibanĕspāti, ibanĕśpātiraja,

Leaf 25

pamasah 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕᭟ ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭟ᬇᬬᭂᬗᬤ᭄ᬠᬓᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬬᬫᭂᬗᬤ᭄ᬟᬓ᭄ᬓᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬇ ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬗ᭄ᬯᭂᬃᬫᬄᬳᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᭂᬯᬾᬤ᭄ᬠᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᭀᬧ᭄ᬭᬲᭂᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬫ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭟ᬉᬁᬩ᭄ᬭᬄᬫᬯᬶᬲ᭄ᬦᬸᬇᬲ᭄ᬯᬭ᭞ ᭞ᬇᬄᬑᬁᬇᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬲᭂᬕᬃᬭᬤᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬳᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬩᬕᬵᬯᬵᬦ᭄ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭ [᭒᭖ 26A] ᬚᬳᬫᬢᬸᬄᬯᬵᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬸᬄ᭞ᬩᬸᬝᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬘᬮᭀᬦᬭᬂᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬮᭂᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ ᬇᬭᬂᬭᬾᬂᬤᬶᬭᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭟ᬲᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬠᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭞ᬳᬶᬮᬵᬭᬸᬂ᭞ᬯᭀᬓ᭄ᬱᬶᬰᬵ᭞ᬳᬶᬲᬾᬯᭂᬤ᭄ᬟᬵᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬩ᭄ᬭ ᬕ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬄᬧ᭄ᬭᬤ᭄ᬟᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬩᬕᬵᬯᬵᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬑᬁᬬ
Auto-transliteration
[25 25B] 25. , hapanhibannĕspatirajā. iyĕngadḍhakangleyakkekabeḥ, kaliḥringpamalinnekabeḥ, iyamĕngadḍakkangkabeḥ, mangke'i banĕspatirajangwĕr̀maḥhin. mangkenanrannĕwedḍhanningngoprasĕmmā. ma. aṅġoṅġmaṅġ. uṅġbraḥmawisnu'iswara, , iḥoṅġibannĕspatirajā, hamatuḥwāngsĕgar̀radanu, tkapatuḥhingngkuppahuḥ, o, oṅġbagāwānbanĕspatira [26 26A] jahamatuḥwānggustinleyakkekabeḥ, destipatuḥ, buṭatkāpatuḥ, icalonarangtkapatuḥ, ilĕnḍitkāpatuḥ irangrengdiraḥtkāpatuḥ. sakabeḥpadḍhapatuḥ, o, hilārung, woksyiśā, hisewĕdḍānnĕ, hicambrabra g, hipuḥpradḍaḥ, kabeḥtkāpadḍhĕpatuḥ, ingkupkasiḥpatuḥ, o. ma. oṅġbagāwānmangkugummi, oṅġya

Leaf 26

pamasah 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖᭞ ᬬᬶᬧ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬫᬵᬓᬩᬾᬄ᭟ᬳᬮᬸᬂᬗ᭄ᬕᬄᬓᬶᬝᬓᬩ᭄ᬩᬾᬄ᭞ᬧᬃᬭᬦ᭄ᬱᭂᬫ᭄ᬫᬤᬵᬦ᭄ᬦᬾᬇᬩᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ᬉᬄᬓᬶᬦ᭄ᬦᬾᬳᬫᬢᬸᬄ ᬯᬵᬂ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬫᬮᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬝᬫ᭄ᬯᬂᬓᬮᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬕᬸᬫᬢᬧ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬫᬶᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬩᬾᬄ ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬟᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬦ᭄ᬠᬶᬧᬫ᭄ᬫᬢᬸᬄᬇᬭᬓᬦ᭄ᬠᭂᬘᬢᬸᬃ᭞ᬑᬁᬇᬬᬗ᭄ᬕᬧᬢᬶ᭟ᬇᬁᬬᬁᬫ᭄ᬭᬚᬵᬧᬢ᭄ᬝᬶ᭟ᬉᬁᬇ [᭒᭗ 27A] ᬩᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬇᬄᬇᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭟ᬑᬁᬫᭀᬚᬃᬇᬩᬦ᭄ᬦᭂᬲ᭄ᬧᬢᬶᬭᬚᬵ᭞ᬳᬾᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬵᬯᭀᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᭂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬶᬩᬵᬦ᭄ᬦᬾᬓᬭᬾᬓᭂ᭞ᬤᬶᬦ᭄ᬦᬸᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬤᬶᬦᬸᬃᬩᬂᬤᬶᬦᬸᬃᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬦᬸᬃᬇᬋᬂᬤᬶᬦᬸᬃᬆᬫᬘᭂᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬩᬵᬓ ᬭᬾᬓ᭄ᬓᭃ᭞ᬭᬶᬂᬗᬶᬤ᭄ᬠᭂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬫᬬᭀᬕᬵ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬠᭂᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭞ᬳᬂᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬠᬿᬕᬶᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬭᬶ
Auto-transliteration
[26 26B] 26 yiprĕsmākabeḥ. halungnggaḥkiṭakabbeḥ, par̀ransyĕmmadānne'ibagawān, banĕspatirajā, uḥkinnehamatuḥ wāng, leyakkekabeḥ, mwangpamalinnekabeḥ, nadyanbuṭamwangkalā. yadyān'gumatapgummitip, kabeḥ tkāpadḍĕpatuḥingkuptkākasiḥ. o. oṅġsanḍhipammatuḥirakanḍhĕcatur̀, oṅġiyanggapati. iṅġyaṅġmrajāpatṭi. uṅġi [27 27A] banĕspati, iḥibannĕspatirajā. oṅġmojar̀ibannĕspatirajā, hengĕtringpāwokashidĕbaṭaragurunne, dukkibānnekarekĕ, dinnur̀putiḥ, dinur̀bangdinur̀kunning, dinur̀ir̥ĕngdinur̀āmacĕwār̀ṇnā, dukkabāka rekkö, ringngidḍhĕbaṭaraguru, ringgirimayogā, mijilhidḍhĕgiriputri, rarisa, hangngadĕg'hidḍhaigigiriputri, rari

Leaf 27

pamasah 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭒᭗᭞ ᬲ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬸᬲᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬧᬸᬤ᭄ᬠᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬦᬄᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬠᭂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬑᬁᬫᬉᬗᬸᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬫᬁᬇᬤ᭄ᬟᭂᬧ᭄‌ᬫᬸ ᬜ᭄ᬘᬃᬲᭂᬫ᭄ᬫᬃᬭᬦ᭄ᬦᬾᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬡ᭄ᬦᭂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬵᬬᬸᬕᬵᬤᬾᬯᬶᬕᬶᬭᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬅᬁ᭟ᬗ᭟ᬩᬬᬸ᭟ᬑᬁ᭟ᬗ᭟ ᬲᬩ᭄ᬠᭃ᭞ᬫ᭟ᬗ᭟ᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬑᬁᬑᬁᬑᬁᬉᬁᬧ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬢ᭄ᬓᬵᬤᬾᬯᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬕᬸᬫ᭄ᬫᬢᬧ᭄‌ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬧ᭄ᬧᬵᬤ᭄ᬟᭂᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬩᬾᬄᬫᬦᬸᬲᭂ [᭒᭘ 28A] ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬓᬩᬾᬄᬕᬸᬫ᭄ᬫᬢᬧ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬫᬶᬢᬶᬧ᭄ᬧᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬂᬗ᭄ᬓᬸᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬓᬩᬾᬄᬩᬸᬘᬘᬩᬸᬘᬶᬘᬶᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇ ᬗ᭄ᬓᬸᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬃᬭ᭄ᬯᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬦᬵᬮᬲ᭄ᬱᬾ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬶᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ ᬫᬦᬸᬲᭂᬧᬤᬫᬦᬸᬲᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬓᬮᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬓᬮᬵᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬩᬸᬝᬧ
Auto-transliteration
[27 27B] 27 smañambutsyusu, mijilpudḍhakmās, kĕpannaḥpurushidḍhĕbaṭaragurunne, oṅġma'ungupurushidānne, maṅġidḍĕpmu ñcar̀sĕmmar̀rannebaṭaraguru, wusmangkaṇnĕ, rarismāyugādewigiriputri. aṅġ. nga. bayu. oṅġ. nga. sabḍhö, ma. nga. idĕp, oṅġoṅġoṅġuṅġprĕssyāmmā, padḍhĕtkādewākabeḥ, gummatapkumitippādḍĕtkā, kabeḥmanusĕ [28 28A] padḍĕtkā, kabeḥgummatapkummitippe, tkāpadḍhĕpatuḥhingngkur̥ĕmpuḥkasiḥ, o. kabeḥbucacabucicitkāpatuḥ, i ngkur̥ĕmpuḥsar̀rwahisinnālassye, kabeḥtkipatuḥingkuprimpuḥ, tkākasiḥ, o. yamaringngakutkākasiḥ, o, manusĕpadamanusĕ, tkāpatuḥingkur̥ĕmpuḥkasiḥ, kalāpadḍhĕkalātkapatuḥingkur̥ĕppuḥtkākasiḥ, o. buṭapa

Leaf 28

pamasah 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28B] ᭒᭘ ᬤ᭄ᬟᭂᬩᬸᬝ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬟᭂᬭᬓ᭄ᬱᬵᬲᭂᬢ᭄ᬓᬵᬧᬤ᭄ᬠᭂᬫᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᭂᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬵᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬵ ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬵᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬭᬸᬁᬬᬢ᭄ᬓᬵᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᭀᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬁᬒᬁᬓᬩᬾᬄᬧ [᭒᭙ 29A] ᬤ᭄ᬠᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬬᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭟ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬤ᭄ᬟᬶᬧᬫᬢᬸᬄᬇᬭ᭞ᬓᬦ᭄ᬟᭂᬘᬢᬸᬃᬓᬦ᭄ᬠᭂ᭟ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬑᬁ ᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬬᬦᬵᬫᭂᬧᭀᬫᭂ᭞ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬮᬭᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭟ᬰ᭟ᬬᬾᬄᬫᬯᬵᬤᬵᬄᬲᬶᬩᬸᬄᬘ᭄ᬫᭂᬂ ᬩᬸᬗᬩᬶᬓᬲᬲ᭄ᬧᬵᬘᭂᬩᬸᬂᬗᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬫ᭟ᬑᬁᬩᬸᬝᬳᬭᬶᬳᬭᬶ᭟ᬫᬁᬩᬸᬝᬳᬤᬶᬳᬤᬶᬳᬧᬦ᭄‌ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬉᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦ᭄ᬱᬭᬶᬦᬶᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬬ
Auto-transliteration
[28 28B] 28 dḍĕbuṭa, kabeḥpadḍĕraksyāsĕtkāpadḍhĕmatuḥ, ingkur̥ĕppuḥtkĕkasiḥ. o. oṅġtkāsatrumusuḥku, sakingwetan, tkā padḍĕpatuḥ, ingkur̥ĕppuḥtkākasiḥyamaringngakutkākasiḥ, o, uṅġtkātrumusuḥkusakingkidul, uṅġtkāpatuḥ ingkur̥ĕppuḥkasiḥyamaringngangku, uṅġtkākasiḥ, o. ruṅġyatkāmusuḥku, sakinglotkāpatuḥmaringngaku, jruṅġoṁkabeḥpa [29 29A] dḍhapatuḥ, ingkupar̥ĕppuḥkasiḥyamaringngaku. oṅġtkākasiḥ. o. oṅġsadḍipamatuḥira, kanḍĕcatur̀kanḍhĕ. aṅġoṅġmaṅġ, oṅġ sidḍhirastuyanāmĕpomĕ, o. /// • /// , maliḥpamatuḥlarejroningwtĕng. śa. yeḥmawādāḥsibuḥcmĕng bungabikasaspācĕbungngaputiḥ. ma. oṅġbuṭaharihari. maṅġbuṭahadihadihapantungga'ungguḥhanṣarinini, tkāpatuḥya

Leaf 29

pamasah 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29B] ᭒᭙᭞ᬚᬵᬲᬶᬭᬲᬮᬄᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄ᭞ᬑ᭟ᬧᬂᬗᬯᬶᬢ᭄ᬓᬵᬫ᭄ᬫᭂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬭᭀᬭᭀᬭᭀᬭᭀᬢᬸᬗ᭄᭞ᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟ᬑ᭟᭛᭜᭛᭞ ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄ᭞᭞ᬇᬬᬦ᭄ᬮᬸᬯᬵᬲ᭄ᬓᬵᬮᬲᬾ᭞ᬰ᭞ᬲᬩᬸᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬚᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬕᬯᬾᬦ᭄ᬫᬸᬧᬸᬃᬦᬵᬫᭃᬦᭂᬫ᭄ᬫᬸᬓᬚᭂᬂ ᬯᬵᬕᬾ᭞ᬓᬮᬵᬓᬸᬦ᭄ᬠᬂᬓᬲᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬘᬦ᭄ᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬲᬕᬶᬲᬕᬶᬚᬶᬦ᭄ᬦᬄᬲᬢ᭄ᬢᬓ᭄ᬱᭂᬮᬳᬾ᭟ᬫ᭟ᬚ᭄ᬭᬸᬁᬚ᭄ᬭᬸᬁᬳᬓᬸᬫᬦᬸᬲᬲᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬫᬸᬭᬸ [᭓᭐ 30A] ᬦ᭄ᬦᬓᬸᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕᬦ᭄᭞ᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬲᬶᬄᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬩᬝᬭᬇᬦ᭄ᬟ᭄ᬭᬭᬶᬂᬩᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬫ᭟ᬓᬇᬘᬾᬦ᭄ᬧᬫᬢᬸᬄᬧᬂᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬓ ᬲᬶᬄᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬮᬲ᭄ᬱᬾᬳᬳᬾᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭟ᬑ᭟ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬲᬶᬂᬫᬧᬲ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬓᬸᬓᬸᬮ᭄ᬟᬸᬂᬓᬸᬮ᭄ᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟᭛᭜᭛ ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬫᬢᬸᬄᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭄ᬩᬝᬭᬶᬦᬯᬵᬭᬸᬘᬶᬭᬶᬂᬩᬝᬭᬕᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬚ᭟ᬬᬾᬄᬳᬜᬃᬯᬵᬤ᭄ᬟᬄᬧᬬᬸᬓ᭄ᬠᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬢᬸᬧ᭄
Auto-transliteration
[29 29B] 29 jāsirasalaḥtkāpatuḥ, o. pangngawitkāmmĕputiḥ, tungnggalrorororotung, l, tkapatuḥ. o. /// • /// , maliḥpamatuḥ, , iyanluwāskālase, śa, sabukputiḥ, rajaḥsangngyangtunggal, magawenmupur̀nāmönĕmmukajĕng wāge, kalākunḍhangkasiḥ, bantĕcannangburatwangi, sagisagijinnaḥsattaksyĕlahe. ma. jruṅġjruṅġhakumanusasaktitumuru [30 30A] nnakuringswar̀gan, hamintĕkasiḥhakuringbaṭara'inḍraringbaṭaraguruma. ka'icenpamatuḥpangngasiḥhasiḥ, tkāpatuḥka siḥsahisinhalassyehaheng, tkapatuḥ. o. tkakasiḥ. o. singmapaspadḍĕkukulḍungkulpatuḥkasiḥ. o. /// • /// , maliḥpamatuḥkaputusṣanbaṭarinawāruciringbaṭaragintyawidḍi. ja. yeḥhañar̀wādḍaḥpayukḍhas, matutup

Leaf 30

pamasah 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30B] ᭓᭐ ᬫᬓᬮᬸᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬩᬸᬗᬩᬶᬓᬲ᭄᭞᭑᭑᭞ᬲᬫ᭄ᬱᬫ᭄ᬩᬶᬚᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬠᬧ᭄ᬠᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬑ᭟ᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬯᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤ ᬢᬸ᭟ᬢᬮᬸᬂ᭟ᬑ᭟ᬩᬢᭂᬦ᭄ᬟᬦ᭄ᬦᬵᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬲᬕᬶᬧᬜᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬫᬚᬶᬦ᭄ᬦᬄ᭟᭕᭒᭕᭟ᬇᬓᬶ᭟ᬫ᭟ᬅᬁᬬᬁᬬᬁᬬᬁ᭟ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬩᬝ ᬭᬦᬯᭂᬭᬸᬘᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬩᬝᬭᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬠᬶᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬕᬸᬂ᭟ᬧᬂᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬭᬧ᭄ᬧᬸᬄᬧᬗᬲᬶᬄᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬫᬢᬸᬯᬵᬂᬩᬸᬝᬧᬤ᭄ᬠᭂ [᭓᭑ 31A] ᬩᬸᬝ᭞ᬓᬮᬵᬧᬤ᭄ᬟᭂᬓᬮᬵᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄᬳᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭟ᬑ᭟ᬧᬫᬮᬶᬲᬳᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬮᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭟ᬢ᭄ᬓ ᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄᬭᬧ᭄ᬧᬸᬄᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄᬢ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬓᬲᬶᬄᬭᬧ᭄ᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭞ ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬗ᭄ᬭᬸᬁᬤ᭄ᬟᬳᬁᬳᬁᬉᬁᬳᬚᬓᬶᬝ᭞ᬯᬦ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬗᬦ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬦᭂᬇᬩᭂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬄᬧ᭄ᬭᬲᬵᬫ᭄ᬫᭃᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬟᭂᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩ
Auto-transliteration
[30 30B] 30 makalungpipis 11 bungabikas 11 samṣambijawār̀ṇnatri, mucukḍhapḍhaptis, o. mucuk, mataliwetrida tu. talung. o. batĕnḍannāngburatwangi, sagipañĕnnĕng, majinnaḥ. 525. iki. ma. aṅġyaṅġyaṅġyaṅġ. idĕpbaṭa ranawĕruci, kaliḥbaṭaratintyawidḍhihañalukpamatuḥhagung. pangngingkuppangngrappuḥpangasiḥhagung, hamatuwāngbuṭapadḍhĕ [31 31A] buṭa, kalāpadḍĕkalātkapatuḥ, ingkur̥ĕppuḥkasiḥhamaringngaku, tkakasiḥ. o. pamalisahannanningpamalingkabeḥ. tka patuḥingkupkasiḥrappuḥtkakasiḥ, o. oṅġleyakkabeḥtkapadḍhĕpatuḥ, ingkuppadḍhĕkasiḥrappuḥkasiḥ, o, aṅġoṅġmaṅġngruṅġdḍahaṅġhaṅġuṅġhajakiṭa, wanniringngakuhapannakungannādennĕibĕkabeḥ, iḥprasāmmökabeḥpadḍĕnnĕmba

Leaf 31

pamasah 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31B] ᭓᭑᭟ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬵᬳᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᭂᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬑᬁᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬓᭂᬩᬝᬭᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬩᬝᬭᬯᬵᬭᬸᬘᬶ᭞ ᬫᬶᬯᬵᬄᬩᬝᬭᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬓᬩᬾᬄᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬅᬦᬤᬾᬦ᭄ᬦᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬑᬁᬰ᭄ᬭᬶᬬᬾᬯᬾᬤ᭄ᬠᭂᬧᬸᬚᭂᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ ᭞ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬲ᭄ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬠᬶᬧᬸᬚᬧᬫᬢᬸᬄᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧᬋᬧᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ [᭓᭒ 32A] ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬦᬮᭀᬃᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬮᬸᬬᬸᬃ᭞ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄ᭞ᬭᬧᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬩ᭄ᬭᬄᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬲ᭄ᬡᬸᬇᬲ᭄ᬯᬃᬭᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧ ᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬭᬧᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬳᬦᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬟᭂ᭟ᬫ᭟ᬬᬁᬬᬁᬬᬁᬧᬢ᭄ᬭᬧᬸᬮᬘᭂᬢ᭄ᬱᬫ᭄ᬫᬃᬧᬬᬬᭂᬫ᭄᭞ ᬬᬁᬯᬾᬤᭂᬑᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬲᬓᬯᬾᬝᬦ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬳ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬕ᭄ᬦᬾᬬ
Auto-transliteration
[31 31B] 31. leyaksyāhannaningleyakpadḍĕñumbaḥmaringngaku, oṅġpukulunpadukĕbaṭarasakti, nga, baṭarawāruci, miwāḥbaṭaratintyawidḍi, kabeḥingulunanadennangkabeḥ, oṅġśriyewedḍhĕpujĕingulun , oṅġwastuwastumanḍhipujapamatuḥingulun, kabeḥpadḍhĕpatuḥ, ingkupar̥ĕpuḥkasiḥ, o. wetankidul, [32 32A] kulonnalor̀ringmadyaringsor̀ringluyur̀, padḍhĕpatuḥ, rapuḥingkupkasiḥ, o. oṅġbraḥhmāwisṇu'iswar̀rakabeḥ, pa dḍhĕpatuḥingkup, rapaḥkasiḥ, o. oṅġhanabinedḍĕ. ma. yaṅġyaṅġyaṅġpatrapulacĕtṣammar̀payayĕm, yaṅġwedĕoṅġtkasatrumusuḥku, tkāsakaweṭantkapatuḥkasiḥ, o. oṅġhkasatrumusuḥkusakigneya

Leaf 32

pamasah 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32B] ᭓᭒᭞ ᬦ᭄᭞ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬅᬁᬢ᭄ᬓᬵᬫᬸᬲᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᭂ᭞ᬅᬁᬢ᭄ᬓᬵᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬵᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸ ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬦᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬉᬁᬉᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬧᬘᬶᬫ᭄ᬕᭃ᭞ᬉᬁᬉᬁ ᬉᬁᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬡᬾᬁᬡᬾᬁᬡᬾᬁᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸᬲᬓᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄‌ᬭᬧᬸᬄ᭞ [᭓᭓ 33A] ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶ᭞ᬑ᭟ᬇᬄᬲ᭄ᬬᬸᬄᬇᬄᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬃᬭ᭞ᬇᬄᬢ᭄ᬓᬾᬧᬢᬸᬄᬇᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭞ᬑ᭟ᬇᬄᬇᬄᬇᬄ ᬢ᭄ᬓᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬳᬾᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭄ᬓᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧᬢᬸᬄᬇᬗᬗ᭄ᬓᬸᬋᬧ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬲᬶᬄᬢ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬗᬓᬸᬢ᭄ᬓᬓᬲᬶᬄ᭟ ᭞ᬑ᭞ᬚ᭄ᬗᬁ᭟ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬂᬧᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬝᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬳᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬦᬶᬤᬯ᭄ᬦᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬫᬁᬇᬮᬶᬂᬗᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬇᬗᬸᬮᬸ
Auto-transliteration
[32 32B] 32 n, oṅġtkāpatuḥtkakasiḥ, o. aṅġtkāmusuḥsakingdaksyiṇnĕ, aṅġtkāpatuḥingkuptkākasiḥ, o. uṅġtkasatru musuḥkusakingnaritti, uṅġtkapatuḥingkuptkakasiḥ, o. uṅġuṅġuṅġtkasatrumusuḥkusakingpacimgö, uṅġuṅġ uṅġtkapatuḥingkup, tkakasiḥ, o. ṇeṅġṇeṅġṇeṅġtkasatrumusuḥkusakingwayabya, tkapatuḥingkuprapuḥ, [33 33A] tkakasi, o. iḥsyuḥiḥtkasatrumusuḥku, sakinguttar̀ra, iḥtkepatuḥingkur̥ĕppuḥ, tkakasiḥ, o. iḥiḥiḥ tkasatrumusuḥku, tkasakingher̀sanya. tkapadḍhĕpatuḥingangkur̥ĕppuḥ, kasiḥtkasiḥ, maringngakutkakasiḥ. , o, jngaṅġ. helingngangpatutur̀baṭarasangngyangtigāhappannidawnangsangngyangtigāsakti, oṅġmaṅġilingngangtutur̀ingulu

Leaf 33

pamasah 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33B] ᭓᭓᭞ ᬦ᭄᭞ᬉᬄᬳᬚᬮᬸᬧ᭄ᬧᭂᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬦᬂᬫᬢ᭄ᬯᬂᬩᬸᬝᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬮᬵᬧᬫᬮᬶᬧᬤ᭄ᬟᭂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬑᬁᬅᬁᬑᬁᬫᬁ ᬓ᭄ᬭᬁᬲᬦ᭄ᬟᬧᬫᬢᬸᬄᬇᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬩᬝᬭᬯᬭᬸᬘᬶ᭟ᬓᬮᬶᬄᬩᬝᬭᭂᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭟ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭟ᬑ᭟᭜᭟ ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬧᬫᬘᬸᬢ᭄‌ᬕᬸᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬧᬫᬘᬸᬢ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬧᬫᬘᬸᬢ᭄ᬧᬧᬲᬂᬗᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢᬦᭂᬫᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬮ᭄ᬯᬶᬂᬭᬾᬓᬩᬾᬄ [᭓᭔ 34A] ᬓᬩᬘᬸᬢ᭄᭞ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬓᬮᭂᬩᬸᬃᬓᬧᬸᬧᬸᬕ᭄᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᭂᬭᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬩᬝᬭᬩᬕᬯᬦ᭄‌ᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬰ᭞ ᬳᭂᬦ᭄ᬥᬄᬳᬾᬯᭀᬂᬗᬸᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬤᬄᬳᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬮᬓ᭄᭞ᬳᬭᬚᬄᬯᭀᬂᬗᬾᬩᬶᬲᭂᬗᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬶ ᬦᬤᬍᬫ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬜᭂᬦ᭄ᬦᭂᬂᬘᬦ᭄ᬦᬂᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬘᬘᬄᬳᬦ᭄ᬧᬵᬦ᭄ᬘᬵ᭟ᬫ᭟ᬉᬁᬪᬝᬭᬇᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬉᬁᬳᬓᬸ
Auto-transliteration
[33 33B] 33 n, uḥhajaluppĕlali, hapanningngulunkawnangmatwangbuṭabutinnekabeḥ, kalāpamalipadḍĕkabeḥ, oṅġaṅġoṅġmaṅġ kraṅġsanḍapamatuḥingulun, baṭarawaruci. kaliḥbaṭarĕtintyawidḍi. oṅġwastumanḍi. o \\•\\ \\•\\ maliḥikipamacutgunnĕ, pamacutḍesti, mwaḥpamacutpapasangnganmwaḥtatanĕman, maliḥsalwingrekabeḥ [34 34A] kabacut, kapunnaḥkalĕbur̀kapupug, nadyanpangĕringkabeḥ, kaputusanbaṭarabagawanlĕbur̀jagat, śa, hĕndhaḥhewongngusinadyan, wadaḥhintangkulak, harajaḥwongngebisĕngaleyak, mwaḥdi nadal̥ĕm, bantĕnnedaksyiṇnā, pañĕnnĕngcannangkampuḥcacaḥhanpāncā. ma. uṅġbhaṭara'ilĕbur̀jagat, uṅġhaku

Leaf 34

pamasah 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34B] ᭓᭔ ᬳᬫᬘᬸᬢ᭄‌ᬕᬸᬦ᭄ᬦᭂᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭᬓᬲᭂᬢ᭄ᬓᬩᬘᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬢ᭄ᬓᬩᬝᬭᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬫᬸᬧᬸᬕ᭄ᬮᭂᬩᬸᬃᬢ᭄ᬓᬩᬘᬸᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁ ᬩᬕᬯᬵᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬇᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬯᬶᬲᬾᬲᬵᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬲᬸᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬠ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬂᬢᬶᬢᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᬵ ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬧᬂᬗᭂᬲᭂᬂᬗᬦ᭄ᬠᬲ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬑᬁᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬩᬕᬯᬵᬦ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬓᬶᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬕ [᭓᭕ 35A] ᬯᬵᬢᬶᬃᬢᬵᬓᭀᬫ᭄ᬩᬮᭂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬂᬗ᭄ᬮᭂᬩᬸᬃᬭᬦ᭄ᬟᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬲᬳᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬶᬂᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬜᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬦ᭄ᬧᬧᬲ᭄ᬱ ᬗᬦ᭄ᬫᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬱᭂᬂᬗ᭄ᬮᬩᬸᬃᬯᬵᬲ᭄ᬢᬸᬫᬢᭂᬫ᭄ᬫᬄᬳᬦ᭄ᬟᬦᬶᬳᬯᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬓᬶᬢ᭄ᬢᭂᬤᬤᬶᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬂᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬧᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬧᬵᬫᬜᭂᬓ᭄ᬢᭂ
Auto-transliteration
[34 34B] 34 hamacutgunnĕdestiprakasĕtkabacut, tkapugpugpunnaḥtkabaṭaralĕbur̀jagat, hamupuglĕbur̀tkabacut, o, oṅġ bagawānṣakti'ilĕbur̀jagat, mawisesāsaktimunggaḥkasuyyacanḍhra, hanurunnangtitakombalā gnimawiseśā, pangngĕsĕngnganḍhastimwangpangleyakkan, oṅġtumurunbagawānṣaktikilĕbur̀jagat, hangngga [35 35A] wātir̀tākombalĕgni, manganggenpangnglĕbur̀ranḍesti, oṅġdestisahannanningdesti, mañĕktĕkmanglangkaḥhinpapasṣa nganmakunne, oṅġgsyĕngnglabur̀wāstumatĕmmaḥhanḍanihawu, tkapunnaḥkittĕdadileyak, oṅġwastutkagsyĕng , o. tkanningwongwruḥhangngleyak, manḍhestiwastutkapunnaḥpanḍhestiyankitannetkapunnaḥ. o. oṅġsapāmañĕktĕ

Leaf 35

pamasah 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35B] ᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬓᬄᬳᬶᬦ᭄᭞ᬑᬁᬯᬲ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬱᭂᬂᬗ᭄ᬮᬩᬸᬃᬫᬧ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬜᭂ᭞ᬓᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶᬓᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬫᭀᬕᬓᬶᬢᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬫᭀ ᬕᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬅᬲ᭄ᬢᬸᬮᬂᬳᬶᬩᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬓᬶᬢᬯ᭄ᬭᬸᬄᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬠᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬮᬸᬄᬫᬦ᭄ᬠ᭄ᬭᬜ᭄ᬢᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬢ᭄ᬓ ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬄᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂᬫᬢᭂᬫ᭄ᬫᬄᬳᬦ᭄ᬟᬤᬶᬳᬯᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭟ᬑ᭟ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬫᬦ᭄ᬠᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭟ᬑ᭟ᬮᬄᬯᬾᬤ᭄ᬠᭂᬤᬦ᭄ᬦᬸᬃᬯᬾ [᭓᭖ 36A] ᬤ᭄ᬟᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦᬫᬄᬲ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬑᬁᬗ᭄ᬕᬗ᭄ᬕᭂᬲᬸᬘᬶᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᭂᬬᬦᬫᬄᬧᬢ᭄ᬭᭂᬫ᭄᭞᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶ᭞ᬗ᭞ᬩᬕᬯᬵ ᬦ᭄ᬓᬮᭂᬩᬸᬃᬚᬕᬢ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬓᬓᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬯᭂᬕ᭄᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬕᬾᬧᬓᬓᬲ᭄‌ᬓᬃᬭᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬰ᭞ᬇᬬᬾᬄᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬠᬧ᭄ᬠᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬑ᭞ᬫ ᬢᬮᬶᬮᬯᬾᬢ᭄ᬭᬶᬤᬢᬸ᭞ᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶᬲᬂᬭᬶᬂᬗ᭄ᬓᬭᬂ᭟᭚᭜᭚᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬧᬓᬓᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᬮᬦ᭄ᬦᬶᬂᬮᬸᬢᬲ᭄ᬫᬫᭂᬢᭂᬗ᭄᭞ᬰ᭞
Auto-transliteration
[35 35B] kmanglakaḥhin, oṅġwastugsyĕngnglabur̀mapwaranñĕ, kitawruḥmanḍhestikitawruḥmangleyak, aṅġoṅġmaṅġmogakitagsyĕng, mo gadadihawutkagsyĕng, o. astulanghibanne, kitawruḥmangleyakmanḍhesti, manaluḥmanḍhrañtannĕ, tka pugpugpunnaḥtkagsyĕngmatĕmmaḥhanḍadihawutkagsyĕng. o. oṅġsidḍhimanḍhapujamantranku, oṅġmanḍi. o. laḥwedḍhĕdannur̀we [36 36A] dḍatkamanḍi, o. oṅġtriyanamaḥswayaḥ, oṅġngganggĕsucimrattĕyanamaḥpatrĕm, /// • /// , maliḥiki, nga, bagawā nkalĕbur̀jagat, ikipakakasngrawĕg, hangnggepakakaskar̀rangwnang, śa, iyeḥmucukḍhapḍhaptis, o, ma talilawetridatu, kittisangringngkarang. // • // , maliḥikipakakas, yantakalanninglutasmamĕtĕng, śa,

Leaf 36

pamasah 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36B] ᭓᭖᭞ ᬢᬸᬂᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄‌ᬭᬚᬄᬕᬤ᭄ᬠᭂ᭞ᬦᬕᭂᬫᬯᬸᬮᬸᬭᭀ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬩᬝᬭᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬶ᭟ᬫ᭟ᬦ᭄ᬬ᭟ᬑᬁᬑᬇᬤᭂᬧ᭄ᬧᬓᬸᬩᬝᬭᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ ᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫᬯᬶᬲᬾᬲᭂ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬧᬕ᭄‌ᬓᬶᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬠᬸᬓ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬠᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸᬃ᭞ᬑ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬲᭂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬧᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾ ᬇᬓᬶ᭞᭛᭜᭛᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬓᬶᬧᬓᬓᬲ᭄ᬓᬃᬭᬂ᭞ᬗ᭞ᬧᬫᬸᬃᬦ᭄ᬦᭂ᭞ᬓᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬱᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬉᬢᬫᭂᬤᬳᬶᬢ᭄᭞ᬰ᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾ᭞ [᭓᭗ 37A] ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬤᭂᬫ᭄‌ᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬳᬤᭂᬫ᭄‌ᬇᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬩᬢ᭄᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᭂᬚᬂᬤᬶᬓᬭᬂᬗᬾ᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦ᭄᭟ᬫ᭟ᬑᬁ ᬲᬁᬗ᭄ᬬᬁᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬓᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬕᬫ᭄ᬩᬸᬃᬭᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬓᬃᬭᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬭᬕᬦ᭄ᬦᬾ ᬧᬸᬦ᭄‌ᬬᬦᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬦᬦᭂᬤᬸᬃᬕᭂᬢ᭄ᬓᬲᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬓᬸᬢᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂ
Auto-transliteration
[36 36B] 36 tungngkĕdrajaḥgadḍhĕ, nagĕmawuluro, kaputusanbaṭarasur̀yya, iki. ma. nya. oṅġo'idĕppakubaṭarasur̀yya , saktimawisesĕ, singkapapagkitlutḍhuk, padḍhĕpyakmunḍhur̀, tkapyakmunḍur̀, o. puput'hasĕmangkannĕ, pangngangge iki, /// • /// , maliḥikipakakaskar̀rang, nga, pamur̀nnĕ, kaputusṣan'gnisakunnang, utamĕdahit, śa, sembe, [37 37A] , maliḥhadĕmwnang, hadĕmikāhanggenñabat, sembennepĕjangdikarangnge, gawennangtungguḥhan. ma. oṅġ saṅġngyaṅġgnisakunnang, mijilṣakinggnigambur̀rahanglayang, hangĕmbanpĕkkar̀rangsariranraganne punyanu, yannanĕdur̀gĕtkasakawetan, mijilleyakputiḥmatumpangkutustkagsyĕng, o, leyaktkasaking

Leaf 37

pamasah 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37B] ᭓᭗᭞ ᬕ᭄ᬦᬾᬬᬦ᭄᭞ᬤᬤᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᬩᬂᬩᬶᬭᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬂᬗᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬮᬾ ᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬸᬃᬭᬦ᭄ᬢᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬮᬶᬓᬸᬃᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬉᬁᬫᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬘᬶᬫ᭄ᬫᭂ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂ ᬧᬶᬢᬸᬮᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬚ᭄ᬭᬁᬗᬁᬲ᭄ᬬᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬯᬬᬩ᭄ᬬ᭞ᬓᬸᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬭᭀᬭᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ [᭓᭘ 38A] ᭟ᬑ᭟ᬇᬄᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬗᬸᬢ᭄ᬢᬃᬭ᭞ᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄‌ᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬗ᭄ᬬᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬶᬂᬳᬾᬃᬲᬦ᭄ᬬ᭞ ᬩᬶᬭᬸᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬦᭂᬫ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬚ᭄ᬡᬁᬑᬁᬮᬾᬬᬓ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬫᬦ᭄ᬘᭂᬯᬵᬃᬦ᭄ᬦᬭᬸᬧ ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬂᬗᬮᬶᬓᬸᬃᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᭂᬢᬮ᭄ᬮᭂ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬩᭀᬤᭀᬂᬗᭀᬮ᭄᭞ᬫᬢᬸ
Auto-transliteration
[37 37B] 37 gneyan, dadurupanya, tumpangsyatkagsyĕng, o, aṅġleyaktkaringdaksyinnabangbirurupanya, tumpangsangngatkagsyĕng, o. uṅġle yaktkaringnāritti, kur̀rantarupanyatumpangsalikur̀tkagsyĕng, o. uṅġmaṅġleyaktkaringpacimmĕ, kunningrupanyatumpang pitulastkagsyĕng, o. jraṅġngaṅġsyaṅġleyaktkasakingwayabya, kuwilisrupanya, tumpangrorastkagsyĕng [38 38A] . o. iḥleyaktkasakingnguttar̀ra, slĕmrupanyatumpangtunggal, tkagsyĕng, o. ngyaṅġleyaktkasakingher̀sanya, birurupanyatumpangnĕmnglastkagsyĕng, o. jṇaṅġoṅġleyaktkaringmadya, hamancĕwār̀nnarupa nya, tumpangsangngalikur̀tkagsyĕng, o, aṅġoṅġmaṅġmijilleyakringpĕtallĕ, mahiringnganhikbodongngol, matu

Leaf 38

pamasah 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38B] ᭓᭘᭞ᬫ᭄ᬧᬂᬲᬢᬓ᭄ᬢᬶᬕᬂᬩᭂᬦ᭄ᬦᬂᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭟ᬑ᭟ᬬᬧ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬲᬶᬬᬸᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬓᬩᬾᬄᬲᬦ᭄ᬦᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ ᬧᬤ᭄ᬠᭂᬫᬸᬦ᭄ᬟᬸ᭞ᬓᬧᬮᬬᬸᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬾᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬠᬸᬃᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬱᭂᬂᬫᬾᬄᬫᬢ᭄ᬢᬶᬚᭂᬂᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬑ᭞ ᬑᬁᬧᬦ᭄ᬦᬄᬇᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬦᬄᬇᬭᬗᬭᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᭂᬫᬧᬲᬸᬧᬢ᭄ᬢᬶᬧᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᭂ᭞ᬑᬁᬲᬶᬂᬧᬦ᭄ᬦᬄᬳᬂᬗᬓᬸᬧᬤ᭄ᬠᭂᬩᬸᬂ [᭓᭙ 39A] ᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄‌ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂ᭞ᬑ᭟ᬑᬁᬚ᭄ᬗᬁᬲᬦ᭄ᬠᬶᬭᬾᬄᬓᬸ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁᬲᬶᬤ᭄ᬠᬶᬲᬓ᭄ᬢᬶᬧᬓᬓᬲ᭄ᬇᬭᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬸᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬑᬁᬢ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬠᬶ ᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭟ᬑᬁᬬᬯᬾᬦᬫᭂᬲ᭄ᬯᬄᬆ᭞᭛᭜᭛᭟
Auto-transliteration
[38 38B] 38 mpangsataktigangbĕnnangtkagsyĕng. o. yapwanleyakketumpangsiyutkagsyĕng, o, kabeḥsannaningleyakkekabeḥ padḍhĕmunḍu, kapalayuleyakkekabeḥ, yantanmunḍhur̀tkagsyĕng, yantan'gsyĕngmeḥmattijĕngngkang, o, oṅġpannaḥirasangngyanggnisakunnang, pannaḥirangaran'gnihastrĕmapasupattipatastrĕ, oṅġsingpannaḥhangngakupadḍhĕbung [39 39A] ngkustkagsyĕng, o. oṅġjngaṅġsanḍhireḥku, aṅġoṅġmaṅġsidḍhisaktipakakasiragnisakunnang, oṅġtkamanḍhi pujamantranku. oṅġyawenamĕswaḥā, /// • /// .

Leaf 39

pamasah 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39B] ᭓᭙᭟
Auto-transliteration
[39 39B] 39.

Leaf 40

pamasah 40.jpeg

Image on Archive.org