Difference between revisions of "tutur-raga-sarira"
This page has been accessed 23,475 times.
(→Leaf 2) |
(→Leaf 45) |
||
(58 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 2: | Line 2: | ||
|Title=tutur-raga-sarira | |Title=tutur-raga-sarira | ||
|Url=https://archive.org/details/tutur-raga-sarira | |Url=https://archive.org/details/tutur-raga-sarira | ||
+ | |Script=Bali | ||
}} | }} | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
Line 44: | Line 45: | ||
ᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬧᬮᬮᬸᬗᬬᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬓ᭄ᬧᬓᬸᬋᬦᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬩᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬩᬫ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬱᬵ᭞ᬳᭂ | ᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬧᬮᬮᬸᬗᬬᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬓ᭄ᬧᬓᬸᬋᬦᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬩᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬩᬫ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬱᬵ᭞ᬳᭂ | ||
</transcription><transliteration>[1 1B] | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
− | /// • /// oṅġawighnāmastunamaśidaṃ /// nihanbablasantutūr̀, salwire: | + | /// • /// oṅġawighnāmastunamaśidaṃ /// nihanbablasantutūr̀, salwire:pnasingtutūr̀uttāmalwiḥ, bablasanśarintā, nghingsamajagasiralawanhamongmasmaṇik, piliḥuttāma'iki, lwir̀ |
− | nya:kadhhdāpatgumi, | + | nya:kadhhdāpatgumi, mangdadirawruḥringkatatwanyakabeḥ, lwir̀dyatanggunguminekahin, tlapakanlimanetngĕn, tanggun'guminekawuḥ, tlapakanlimanekiwā, tangguminekajā, tlapaka |
− | nbatisetngĕn, tanggungumineklod, tlapakanbatisekiwā, tangkahemadya, ika'iyĕpaknāsami, nehadpĕmil̥ĕḥ, | + | nbatisetngĕn, tanggungumineklod, tlapakanbatisekiwā, tangkahemadya, ika'iyĕpaknāsami, nehadpĕmil̥ĕḥ, noradoḥringśarirantā, kalihnganyaśāstra, nga, me |
− | me, bapa, nga, guru, guru, nga, haji, haji, nga, iyĕp, | + | me, bapa, nga, guru, guru, nga, haji, haji, nga, iyĕp, samakatmudeningiyĕp, lwir̀nya:kadhdhapatraga, risampunsiramawaktwā, haranñamanemwaḥdewekragane |
[2 2A] | [2 2A] | ||
− | + | wār̀ṇnapatuḥringśarirantā, lyunbhuṣaṇā, kalinganya, hipenhala, kahin, mungguḥringpapusuḥ, habhuṣaṇāśwehthā, hingakodroklon, mungguḥringhati, bhuṣaṇāhbang. hiśari, ka | |
− | wuḥ, | + | wuḥ, mungguḥringubsilan, bhuṣaṇākuning, tihasr̥ĕp, kaja, mungguḥringhampru, bhuṣaṇā'ir̥ĕng, dewakraganehikūṭamanggā, mungguḥringsagarā, bhuṣaṇāpañabran, sa |
− | gara, nga, | + | gara, nga, tngahingwngi, ika'iyĕpsagarahagung, siraringsanaktāpatpat, mwaḥragane, hajaklu'ī, ngida, mangan, nginum, hahsu, kwasayĕkondeningsatrabali, yansiralu |
− | nghā, | + | nghā, wusdatĕngringpalalungayan, salaḥtunggalyakonmaliḥ, hamrikāhumaḥmwaḥhanakpakur̥ĕnantā, tundenbahansatwabali, hanggenwambamwanghanggenmikukuhinhringkwasyā, hĕ</transliteration> |
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
Line 69: | Line 70: | ||
ᬓᬾᬳᬸᬤᬸᬄᬓ᭄ᬦᬵᬲᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬸᬲᬤ᭄ᬥᬵᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬾᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬯᬲ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬦᬓᬾ | ᬓᬾᬳᬸᬤᬸᬄᬓ᭄ᬦᬵᬲᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬸᬲᬤ᭄ᬥᬵᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬾᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬯᬲ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬦᬓᬾ | ||
ᬧᬳ᭄ᬧᬢ᭄ᬓ᭄ᬯᬧᬵᬫ᭄ᬢᬸᬲᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬩᬸᬮᬢᬶᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬤᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬳᭀᬯᭀᬓ᭄ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬥᬦᬭᬶᬰᬸ | ᬧᬳ᭄ᬧᬢ᭄ᬓ᭄ᬯᬧᬵᬫ᭄ᬢᬸᬲᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬩᬸᬮᬢᬶᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬤᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬳᭀᬯᭀᬓ᭄ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬥᬦᬭᬶᬰᬸ | ||
− | + | ᬮᬲᬶᬄᬫᬳᬓ᭄ᬬᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬚᬚᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬥᬤᬭᬶᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬫᬯᬔᬸᬬᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬥᬦᬭᬶᬰᬸᬧ᭄ᬭᬪᬵ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬥᬥᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬕᬶᬕᬶᬃ᭞ᬥᬤ | |
+ | [᭓ 3A] | ||
+ | ᬮᭀᬢ᭄ᬢᬵᬫ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬵᬧ᭄ᬭᬘᬶᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬥᬥᬭᬶᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬥᬥᬭᬶᬕᬕᬃᬫᬬᬂ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬳᬭᬓ᭄᭞ᬩᬺᬩᬶᬸᬫ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬦᭀᬓ᭄ᬮ | ||
+ | ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬇᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬦᬓᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬶ᭞ᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬓᬶᬢ᭞ᬳᬧᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬦᬗᬤᭂᬕ᭄ᬩᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬓ | ||
+ | ᬭᭀ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬢᬭᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬸᬧ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞᭐᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬇᬓᬵᬭᬶᬢ᭄ᬧᬸᬕᭂᬃ᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬭᬸᬫᬕᬓᬾᬓᬾᬃ᭞ᬗᭂᬓᭂᬃᬲᬦᬓ᭄ᬢᬵ | ||
+ | ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬓᬸᬯᬲᬓᭀᬦ᭄ᬳᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬓᬋᬧ᭄ᬢᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬢᬦᬵᬦᬯᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬸᬂᬲᬦᬾ | ||
</transcription><transliteration>[2 2B] | </transcription><transliteration>[2 2B] | ||
2 | 2 | ||
− | + | mbuspasukwĕtwang, deningbayusabda'iyĕdhĕp, norahanayāhana, norakaton, yākahon, noramasabda, yāmasabda, kadyangganinghangajingwongwawestri, ikāsana | |
− | kehuduḥknāsinaliḥtunggal // nihanhar̥ĕp'hangusaddhānin, | + | kehuduḥknāsinaliḥtunggal // nihanhar̥ĕp'hangusaddhānin, kidenñusupringwohagring, yanhar̥ĕpringwongistri, hangganingwongistrikawasa, mañjingringsarirantā, mapansanake |
− | pahpatkwapāmtusahidhĕptā, | + | pahpatkwapāmtusahidhĕptā, yakonbulatiwongistri, helingaknāhunggwandhadarineringsarirantā, nga, widyadharihowokrumawaktwak, mungguḥringpuputtis, dhanariśu |
− | lasiḥmahakyaḥ, | + | lasiḥmahakyaḥ, mungguḥringjajĕngku, dhadarituñjungbiru, mawakhuyaḥ, mungguḥringwār̀ṇnaśarirā, dhanariśuprabhā, mawaknasi, mungguḥringdhadhā, ringsusu, gigir̀, dhada |
+ | [3 3A] | ||
+ | lottāma, mawak'hulam, mungguḥringprabhāpraciptā, dhadharisuccirumawaktangan, mungguḥringhototkabeḥ, dhadharigagar̀mayang, rumawak'harak, br̥ĕb̶m, mungguḥringrambutnokla | ||
+ | pañjang, ikāhanggenhidhĕpwongistri, mwaḥsanakepatpat, sinaliḥtunggal, pa, tanpgatsi, wongistriringkita, hapakaraṇaningmangkanā, hapanhanangadĕgbawiśeṣaringcaksyuka | ||
+ | ro, nga, ringkiwā, prabhūmataram, ringtngĕnprabhūmatahun, dewatanyaringkiwā, hitukupkiwā 0 ringtngĕnikāritpugĕr̀, ikakraṇanetrantārumagakeker̀, ngĕkĕr̀sanaktā | ||
+ | patpat, mwaḥwongsinadyan, mapankuwasakonhamatenin, kinenhangurip, sakar̥ĕptasinadyan, mwaḥsar̀wwaśatrumawiśesyā, tanānawani, yansirahelingr̶ngsane</transliteration> | ||
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 87: | Line 98: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓ 3B] | ||
+ | ᭓ | ||
+ | ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬘᭀᬮᬾᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬮᬝᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬾᬓ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬪᬱ᭄ᬫᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬕᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬢ᭄ᬫᬬᬵ᭞ᬬᬦᬦᬵᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬓ | ||
+ | ᬮᬵ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬢᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬹᬱᬦ᭄ᬟᬵᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮᬭ᭞ᬇᬓᬶᬢ᭄ᬧᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬧᬕᭂᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬇᬇᬓᬵᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬫᬲᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬗᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬦᬦᬶᬂᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬰᬢ᭄ᬭᬸᬢᬗᬤᬂᬭᬶᬂᬤᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬍᬲᬸᬲᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬢᬶᬢᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬦᬾ | ||
+ | [᭔ 4A] | ||
+ | ᭞ᬓᬮᬶᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬇᬓᬵᬓᬭᬡᬶᬂᬲᬓᬮᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢᬦᬾᬫᬢᬸᬡᬵᬫᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬧᬦ᭄ᬮᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬤ | ||
+ | ᬮᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬇᬓᬓᬭᬡᬶᬂᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬡᬶᬂᬫᬧᬜᬶᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬦ᭄ᬟᬶᬳᬰᬶᬄᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭄ᬬᬦᬸᬤᬸᬄᬤᬤᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬸᬤᬸᬄᬫᬯᬓ᭄ᬢᬬᬵ᭞ᬳᬮᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬸᬫᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬕᬸᬂᬭᬸᬫᬕᬵᬳᬘᬶᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮ᭄ᬢᭂᬄ᭞ᬓᬬᬓᬜ᭄ᬘᬦᬵᬧᬶᬦᭂᬚᭂᬄᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬮ᭄ᬯᬶᬄᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬲᬶᬭᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶ | ||
+ | ᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬗᬄᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞᭚᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬍᬫᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3 3B] | ||
+ | 3 | ||
+ | mungguḥringcaksyukaliḥ, mwaḥidhĕpbhaṭaridūr̀ggharingtungtunginghati, yanwushelingcolektuktuk'hilaṭadeninglekkiwā, bhaṣmahaknaringslaganingsirātmayā, yananākatmuringwngi, jatmāska | ||
+ | lā, helinghaknaringkatatatwanyakabeḥ // • // nyanhar̥ĕp'hangūṣanḍānin, salwiringwonglara, ikitpĕtaknadenapagĕḥ, hanggenhamitsarirantā, sanghyangtigajñanāsukṣmā, nga, hyangtu | ||
+ | nggal, hyangtuduḥ, hyangtayā, i'ikātigajñanāsinĕmbaḥdeningsatrumawiśesyā, yanlunghāhamasangtambā, ngatikṣnaningwongagring, helinghaknahunggwaninghyangtigajñanāsukṣmā, ring | ||
+ | sarirantā, yanhanāśatrutangadangringdalanringmār̀ggahagung, l̥ĕsusarupanyakabeḥ, mapansanghyangtigajñanasinĕmbaḥdeningsanghyatitā, brahma, wiṣṇu, iśwarāne | ||
+ | [4 4A] | ||
+ | , kaliḥguru, śiwāguruprameṣṭiguru, nĕmbaḥdenihyangtigajñanasūkṣmā, ikākaraṇingsakalāwatĕktanematuṇāmangsā, nyansiralunghāhapanlĕkkbusda | ||
+ | laneringmār̀ggahagung, ikakaraṇingsakalwiraṇingmapañiwyanringsanghyangmanḍi, nḍ'̔ihaśiḥrikita, kalinganya, hyanuduḥdaditunggal, tunggalnuduḥmawaktayā, hali | ||
+ | trumagahagung, hagungrumagāhacinḍi, cintyahningtanpataltĕḥ, kayakañcanāpinĕjĕḥpingsaptā, śakti'uttāmalwiḥnyankalaningwngisiralunghā, ikipangi | ||
+ | dhĕpnyā. guruningptĕngmungguḥringbungaḥrambut, atmāningptĕngringmadyaningrambut, dewaningptĕngringtungtungingrambut, // \\•\\ nyankalaningl̥ĕmaḥ, dewaningl̥ĕmaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 99: | Line 131: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔ 4B] | ||
+ | ᭔ | ||
+ | ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬍᬫᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬦᬾᬢᬺ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬜᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬭᬶᬡᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭ | ||
+ | ᬫᬤᬾᬦᬶᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸᬰᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬳᬾ | ||
+ | ᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬧᬕᭂᬦᬄᬓᬤᬶᬇᬓᬶ [image] ᬇᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬧᬕᭂᬄ᭞ [image]ᬇᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬳᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬧᬕᭂᬄ᭟[image]ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬳᬸᬲᬶᬭᬫᬮᬓᬸᬗᬸᬲᬤ᭄ᬟᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ | ||
+ | [᭕ 5A] | ||
+ | ᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬭᬕᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬓᬬᬸᬓᬲ᭄ᬢᬸᬪᬵ᭞ᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬤᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬧᬫ᭄ᬕ᭄ᬯᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢ | ||
+ | ᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬇᬓᬵᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄᬩᬩᬭᬸ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬧᬗᬦᬾ᭞ᬤᬳᬢᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗ᭄ᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬶᬕᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬧ᭄ᬭᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭂᬂ | ||
+ | ᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬢᬫ᭄ᬩᬇᬓᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬢᬶᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬧᬵᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬠᬡ᭄ᬟᬳᬢ᭄ᬧᬢ᭞ᬲᬓᬮᬵ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬲᬶᬦᬸᬧ | ||
+ | ᬢ᭄ᬚᬾᬦᬶᬸᬂᬦ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬕᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬸᬄᬢᬢ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬶᬭ᭞ᬇᬓᬢᬫ᭄ᬩᬵᬢᬶᬕᬦᬾᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬭᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4 4B] | ||
+ | 4 | ||
+ | , ringbungkaḥcaksyu, atmāningl̥ĕmaḥ, madyaningpanon, guruningl̥ĕmaḥringtungtungingnetr̥ĕ, helinghakna, hapansirañatyaningbalyanśakti, śariṇinguttāl̥ĕwiḥ, hapansira | ||
+ | madeninbalyaneringśwar̀ggan, wruḥringkatatwaningbalyanmwangtambā, sinĕmbaḥdeninggringmawiśesyā \\•\\ ikiwinḍuśunyā, maragahyangtunggal, hanggwanyaringtlĕngingnābhi, he | ||
+ | lingaknādenpagĕnaḥkadi'iki [image] ikiwiṇdhuśunya, maragahyanghuduḥ, tunggwanyaritlĕngilidaḥ, helingaknadenapagĕḥ, [image]ikiwiṇdhuśunya, maragahyangtaya, hu | ||
+ | nggwanyaritlĕngingrambutkabeḥ, helingngaknādenapagĕḥ. [image]nyanwushelingringhunggwaninghyangtigajñanāsūkṣmā, wahusiramalakungusadḍanin, kalinganya | ||
+ | [5 5A] | ||
+ | balyaneriragane, nga, hyangguru, bungkahinglidaḥ, hanggawakayukastubhā, sangmpunradaḥ, munggwaringmadyaninglidaḥ, hanggawajruklinglang, bhagawankasyapamgwaringtungtunginglidaḥ, hanggawatir̀tta | ||
+ | , gsĕngikākatonluwiḥbabaru, nemlaḥguṇnāpangane, dahatingluhung, ikānengadĕgringlidaḥ, helinghaknā, mwaḥtambanetigā, idhĕpmĕñcur̀katungtungpracaksyu, hanggenlĕng | ||
+ | wangngagring, phalanya, henggalwaraswongagringknatamba'ikā, mapansirawruḥringbalyantiggā, mwaḥtambatiggā. salwiringpapānraka, ḍhaṇḍahatpata, sakalā, niskalā, sinupa | ||
+ | tjen̶ngnyapruḥringkatatwaningmragaśunya, hustibuḥtatwajñanāsūkṣmā, hacintyasira, ikatambātigane'idhĕp, hanggenñiratin, wongagring, idhĕpakinumringcangkĕmnya, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 111: | Line 164: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕ 5B] | ||
+ | ᭕ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬯᬭᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬦᬓ᭄ᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵᬳᬦᬸᬢ᭄ᬧᬳᬶᬤᭂᬃᬳᬶᬤᭂᬭᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬧᬾᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬓᭀᬦ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾᬯᭀᬂ | ||
+ | ᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗᬓᭀᬤ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬳᭂᬥᭂᬧᬫᬜ᭄ᬚᬂᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬳᬶᬰᬭᬶᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ | ||
+ | ᬦᬾᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬕᬾ᭞ᬳᬶᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬗᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬇᬓᬹᬝᬫᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬇ | ||
+ | ᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦᬾᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬷ᭞ᬓᬬᬵᬇᬓᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬯᭀᬂᬮᬭ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬫᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᬯᬶ | ||
+ | [᭖ 6A] | ||
+ | ᬚᬶᬳᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬓᬯᬲᬦᬾᬲᬯᬶᬚᬶᬢᬶᬡᬬᬂᬧᬶᬂᬧᬢ᭄᭞ᬇᬓᬹᬝᬫᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬢᬶᬩᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬢᬶᬕᬦᬾᬢᬶᬩᬬᬂᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬦᬾᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᬭᬲ᭄ᬓᬬᬂᬤᬗᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬇᬥᭂ | ||
+ | ᬧᬓ᭄ᬦᬭᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬗᭂᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬾᬥᭂᬧ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇ | ||
+ | ᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄᬇᬓᬦᬾᬫᬸᬮᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬳᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬓᬶᬕ᭄ᬮᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬲᬓᬮᬵᬦᬶᬲ᭄ᬓᬵᬮ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬭᬶᬂᬲᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬫᬵᬦᬸᬱ | ||
+ | ᬧᬥᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬳᬭᬄᬦᬤᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬧᬢᬵᬮᬭᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬲᬶᬦᬂᬇᬓᬂᬕᬸᬫᬶᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞᭕᭞ᬗ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
+ | 5 | ||
+ | yantansidḍawaras, mwaḥsanaktakontanambanin, sakingpūr̀wwāhanutpahidĕr̀hidĕrane, yanringmanis, hipenhala, wtuhaknakonhanambanin, hidhĕpmañjingringnetranewong | ||
+ | hagring, hidhĕptrusringpapusuḥ. yanringpahing, hingakodrowtuhaknahĕdhĕpamañjangringcangkĕpnewongngagring, hidhĕptrusringngati, yanponhiśariwtuhaknā, hidhĕpmañjingringkar̀ṇna | ||
+ | newongngagring, hidhĕptrusringhungsilan. yanringwage, hihasr̥ĕp, wtuhaknā, hidhĕpmañjingringirungngawongngagring, idhĕptrusringhampru. yankaliwon, ikūṭamanggawtuhakna, i | ||
+ | dhĕpmañjingringśiwādwaranewongngagring, idhĕptrusringnābhī, kayā'ikakatatwanehanambaninwongngagring, wonglara, salwiringlaragringpūr̀ṇnādenya, ñamanepatpatsawi | ||
+ | [6 6A] | ||
+ | jiharahinā, kawasanesawijitiṇayangpingpat, ikūṭamanggā, kwasyātibapinglimā, tambatiganetibayangping, o, wustanengtambā, idhĕpwonghagringwaraskayangdangu, nānghingidhĕ | ||
+ | paknarumun, kalinganyahyangmengĕt, hyangsabda, hyangmanḍimagnaḥringbungkahinglidaḥ, helinghaknā, hyangtutūr̀, hyangbayu, hyangkedhĕpmagnaḥringmadyaninglidaḥ, helinghakna, hyangmeling, hyangi | ||
+ | dhĕp, hyangśidḍi, magnaḥritungtunginglidaḥikanemulangurip'hyangbayuhajñanā, tlas. ikiglaringraga, sakalāniskāla, rahināwngi, tankewĕḥringsaparaninglaku, mānuṣa | ||
+ | padhalawandewā, haraḥnadil̥ĕwiḥ, trustumusringsapṭālangit, mwaḥringsapṭapatālaratnādi, sinangikanggumisapṭā, langitsapṭā, masūr̀yya 5 nga, sūr̀yya, syu, prabhū, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 123: | Line 197: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖ 6B] | ||
+ | ᭖ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬭᬸᬭᬸᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬇᬓᬵᬓᬭᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬦᬶᬂᬓᬵᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬢ᭄ᬫᬦᬾᬂᬇᬮᬗᬶ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬲᬧ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬚᬶᬇᬓᬶ᭞ᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬲᬶᬭᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬉᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬲᬶᬭᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭟ᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬲᬶᬭᬯᬸᬲ᭄ᬳᬩᬺᬲᬶᬄ | ||
+ | ᬳᬯ᭄ᬟᬓ᭄ᬘᬦ᭄ᬟᬦᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗ᭄ᬮᭂᬩᬸᬃᬧᬧ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬇᬓᬵᬓᬾᬯᬮ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢᬮᬶᬦᬸᬕᬺᬜᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬅᬓᬵᬱ᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬭᬶᬂᬫᬃ | ||
+ | ᬕ᭄ᬕᬦᭀᬭᬳᬦᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵᬲᬶᬭᬳᬕᬕᬵᬯᬦ᭄᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬟᬶᬚᬸᬕᬇᬥᭂᬧᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬮᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬚ᭄ᬭᭀ | ||
+ | [᭗ 7A] | ||
+ | ᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬫᬗᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬑ᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬢᭀᬬ᭞ᬳᬮᬸᬫᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬱᬵᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬢ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦᬶᬭᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬤᬦᬾᬳᬶᬩᬧ᭞ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇᬓᬵᬓ᭄ᬘᭀᬢ᭄ᬓᬬᬵᬭᬭᬾᬜᬗ᭄ᬕᭂᬫ᭄ᬲᬸᬲᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬯᬱᬵᬘᬸᬓᬸᬧᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬶᬲᬂᬢᬲᬓ᭄᭞ᬮᬶᬦᬸ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬳᬵᬲᬶᬭ᭞ᬳᬜᬢ᭄ᬬᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬬᬂᬢᬢᬵ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢᬫᬗᬦ᭄ᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬑ᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬵᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭜᭟ᬮᬭᬶᬲ᭄ᬳᬦᬇᬓᬶ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤ | ||
+ | ᬰᬭᬢᬵᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬗᬯᬢ᭄ᬯᬂᬢᬬᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾᬫᬸᬮᬾ᭞ᬭᬚᬤᬶᬭᬵᬚᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
+ | 6 | ||
+ | prabhū, ringniskalanĕmbaḥringhyangtayā, masūr̀yyasyu, mapantankĕnengruruḥbungkaḥmwangtungtung, ikākaraningrātnādi, suklanir̀mmalā, sariningsapṭaningkāmānuṣan, sidḍā, tmanengilangi‐ | ||
+ | n'gumisapṭalinggāstanā, mwaḥlangitlinggastanā, yansirāhangrangsukpanngĕntaji'iki, habr̥ĕsiḥsirarumuhun, ringsangugiśwarā, habr̥ĕsiḥsiraping, o. sanunggilsirawushabr̥ĕsiḥ | ||
+ | hawḍakcanḍanā. yadyapinsirāwruḥhanglĕbur̀papa, sbĕlkandĕlringsarirā, tankalugra'ikākewala, mapansangpaṇḍitalinugr̥ĕñur̀yyanin, akāṣa, pr̥ĕtiwi, tankewĕḥringmar̀ | ||
+ | gganorahanamangguḥbĕñcanā, yansirahabr̥ĕsiḥ, tankawasyāsirahagagāwan, cinḍijuga'idhĕperingjroningnalā, mwaḥn'gĕnnikul, mwaḥñuhuntankalugra, jro | ||
+ | [7 7A] | ||
+ | ningpitungdinā, mwaḥringwongistritankalugrajroning 11 dinā, mwaḥhamangannasi, o, kpĕl, toya, halumur̀, yankrasyāsdukwtĕngta, himeme, mwaḥhibapā, tunasinmr̥ĕtthā, hunggwa | ||
+ | nirarimpuningtangankaliḥ, himemempuningtangankiwā, danehibapa, ringmpuningtangantĕngĕn, ikākcotkayārareñanggĕmsusu, wusmangkanakawasyācukupanghantukpisangtasak, linu | ||
+ | grahāsira, hañatyani, syangtatā, jroning, o, dinā, mabratamangansgā, o, kpĕl, yantansamangkanā, mapwarātansidḍā, helinghaknā \\•\\ larishana'iki, hiprabhūda | ||
+ | śaratāmagnaḥringtlĕngbungkahingnabhī, ngawatwangtayamturingśiwādwara, trusringlangitsapṭā, ngawiśesyā, sār̀wwamulemule, rajadirājalwiḥ \\•\\ hyangtayangawtuwangsūr̀yya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 135: | Line 230: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗ 7B] | ||
+ | ᭗ | ||
+ | ᭞᭕᭞ᬗ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬧᬥᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬲᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬮᬮᬓ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬵᬯ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬯ᭄ᬗᬶᬤᬤᬶᬯ᭄ᬗᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ | ||
+ | [image]ᬇᬓᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬇᬁ᭞᭐᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬅᬁ᭞᭐᭞ | ||
+ | [image]ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫ᭞ᬑᬁ᭐᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬬᬁ᭐ᬬᬁ᭟᭜᭟ᬅᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬬᬓᬯᬶᬰᬿᬱᬵᬬᬇᬓᬶ᭞ᬳ | ||
+ | [image]ᬚᬶ᭞᭑᭐᭞ᬫ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦ᭄᭞᭑᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭒᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭓᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭔᭐᭐᭐᭐᭐ | ||
+ | [᭘ 8A] | ||
+ | ᭐᭐᭐᭐᭞᭕᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭖᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭗᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭙᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭑᭐ᬫ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦ᭄᭟ᬦᬤᬶᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ | ||
+ | ᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬭᬱᬵ᭞ᬦᬸᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬭᬱᬵ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬭᬱᬵ᭞ᬫᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬱᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬬᬫᬤᬦ᭄ᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭄ᬫᬵᬲᬓᬮᬵ᭞ᬭᬱᬵᬲᬸᬩᬓ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬱᬵᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᭂᬦᬄᬲᬸᬩᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬭᬱᬬᬗ᭄ᬭᬳᭀ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬭᬱᬜᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬭᬱᬜᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄᭞ᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄᭞ᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᭂᬦᬄᬬᬵᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᬱᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬭᬱᬕ᭄ᬟᬾ᭞ᬭᬱᬲᭀᬗᬾᬦᬾᬢ | ||
+ | ᬲᬸᬓᬶᬦᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬥᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬂᬉᬭᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬉᬭᬗ᭄ᬓᬵᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬶᬱᬵᬗᬢᭀᬦᬂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤ᭞ᬩᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
+ | 7 | ||
+ | 5 nga, sūr̀yyasyu, padhalawantyangmahāśūnya, norahanasamanya, sār̀wwalalakṣar̀wwāwdi, dadihaśiḥ, ngawiśesyā, sār̀wwawngidadiwnginingjagatdenya \\•\\ | ||
+ | [image]ikihanggenpahelingsūr̀yyane, sūr̀yyanepūr̀wwā, iṅġ 0 sūr̀yyanedaksyiṇnā, aṅġ 0 | ||
+ | [image]sūr̀yyanepaścima, oṅġ0 sūr̀yyanemadya, yaṅġ0yaṅġ \\•\\ ar̀gganyakawiśaisyāya'iki, ha | ||
+ | [image]ji 10 mliyun 1000000000 2000000000 3000000000 400000 | ||
+ | [8 8A] | ||
+ | 0000 5000000000 6000000000 7000000000 9000000000 10mliyun. nadihangganingrareditngaḥwngipsuhulidiwtĕng, ñjingmaringwtĕng, yanringidhĕp, | ||
+ | psuhulidirasyā, nuditngaḥrasyā, mañjinghulidirasyā, maragatunggal, raṣatkentinghale, yamadandar̀mmmāsakalā, rasyāsubakmā, rasyātkĕdditu, ngĕnaḥsubamuliḥ, raṣayangraho | ||
+ | s, katon, yamajalan, raṣañamakbur̀, raṣañangrañcab, nbĕk, ngamatyang, ngĕnaḥyāmangurip, manbĕkśatru, manguriprowang, raṣacnik, raṣagḍe, raṣasongeneta | ||
+ | sukinā, ketobanngrasayang, idhĕpsangtyangtaya, lawanñamanepatpat, ntonemadhañjati, krismañjingingurangkā, urangkāmañjingingduhung, bisyāngatonangnetwarahada, bi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 147: | Line 263: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘ 8B] | ||
+ | ᭘ | ||
+ | ᬱᬗ᭄ᬚᭀᬫᬳᭂᬓᬂ᭞ᬩᬶᬱᬗᬤᬾᬦᬂᬫᬫᬸᬜᬶᬧᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬸᬋᬡᬦᬾ᭟ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬾᬦ᭄᭞ᬗᭂᬦᬄᬜᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜ | ||
+ | ᬫᬦᬾᬩᬶᬱᬵᬫᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬩᬶᬱᬵᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬩᬶᬱᬗᬸᬢᬂ᭞ᬩᬶᬱᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄᭞ᬩᬶᬱᬍᬕ᭞ᬩᬶᬱᬫᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬧᬲᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬶᬱᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾ᭞ᬦᬾᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬭᬱᬩᬶᬱᬬᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬗᬫᬸᬜᬶᬬᬧᬢᬸᬭᬸᬗᬫᬸᬜᬶᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬜᬳᬸᬢᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬬᬸᬦᬾᬭᬲᬬᬂᬫᬧᬶᬜ᭄ᬘᭂᬃᬤᬸᬳᬸᬃᬲᬶᬭᬳᬾᬫᬭᬸᬧᬘᬓᬺ᭞ᬗᬮᬾᬫ᭄ᬩᬾᬂᬫ | ||
+ | ᬗᬸᬫᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬦᬾᬭᬱᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬫᬭᬸᬧᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬓᬕᬫᭂᬢᬾᬫᬲ᭄ᬢᬾᬢ᭄᭞ᬧᬶ᭞᭗᭞ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓᬾᬮᬜ᭄ᬘᭂᬧ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᭂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬲᬬᬂᬓ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓᬾᬜᬕᬵᬕᬸ | ||
+ | [᭙ 9A] | ||
+ | ᬍᬫ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬸ᭟ᬬᬦᬶᬂᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬇᬓᬦᬾᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬚᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬗᬸᬚᬦᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬇᬓᬶ᭝᭐᭟ᬕᬸᬍᬫᬾ᭞ᬳ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᬶᬲᬄᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬪ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᬾᬯ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬬ᭞᭞ᬕᬸᬍᬫᬾ᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᬸᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬇᬓᬶ᭞᭔᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬫ᭄ᬢᬸᬚᬯᬸᬄ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬢᬯᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬬᬵᬇᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬦᬾᬢᬺ᭞ᬫᬮᬲᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬐᬃᬱᬦ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
+ | 8 | ||
+ | ṣangjomahĕkang, biṣangadenangmamuñipaturutimpalā, mwaḥtkendeweke, tkenkur̥ĕṇane. tkenhanaklen, ngĕnaḥñangkutinpyanak, nlokinhanakṣakit, tūr̀mikukuhin, ña | ||
+ | manebisyāmasiluman, bisyāñmak, biṣangutang, biṣagḍĕg, biṣal̥ĕga, biṣamamantra, mapasangguṇna, mwangpañakit, ketobiṣanñamane, nenesubamawaktwā, salwiringmambĕkan, | ||
+ | bahanpahambĕkan, raṣabiṣayamamuñi, ngamuñiyapaturungamuñiyang, hidewek, ñahutanghidewek, mwaḥsūr̀yyasyunerasayangmapiñcĕr̀duhur̀sirahemarupacakr̥ĕ, ngalembengma | ||
+ | ngumarang, tngaḥneraṣayangmĕntik'hapi, marupaputiḥbukagamĕtemastet, pi 7 pitu, muñcukelañcĕp, hĕntĕgkĕlangit, yaningnrang, rasayangkbatmuñcukeñagāgu | ||
+ | [9 9A] | ||
+ | l̥ĕm, idhĕpgul̥ĕmepuhundadiwu. yaningnrang, mwaḥmangujanang, hyangmalilang, mungguḥringtlĕngcaksyunesanghyangtayā, ikanengadakanghujankalawantrang, rajalwiḥpangujananlawanpa | ||
+ | nrang, helinghaknaharanya, gul̥ĕmtlu, nga, gul̥ĕmeputiḥ, wiṇḍu, akṣaranya, iśwarā, dewatanya, kaya'iki:0. gul̥ĕme, hbang, bisaḥakṣaranya, bhrahmā, dewa | ||
+ | tanya, , gul̥ĕme, kr̥ĕṣṇā, wiṣṇu, dewatanya, suku'akṣaranya, kaya'iki 4 yanwruḥrikatatwanigul̥ĕmtatlu, tankwasyāmtujawuḥ, mapanakṣaranyatkeng | ||
+ | dewatanyasubatawang, lwir̀nengadakang, yanmanrang, idhĕpsanghyangtayā, katonrayā'iki, mtusakingnetr̥ĕ, malasatringmadyaninghambarā, idhĕpaknamtuhangin, saki'air̀ṣanya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 159: | Line 296: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙ 9B] | ||
+ | ᭙ | ||
+ | ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬳᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬍᬫ᭄ᬩᬬᬵᬫ᭄ᬭᬚᬵ᭞ᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬾᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬢᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬩᬬᬵᬫ᭄ᬭᬵᬚ᭞ᬫᬤᬾᬯᬝᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭ | ||
+ | ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞᭐᭟᭜᭟[image]ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬩᬤᬺ᭞ᬯᬭᬹᬩᬤᭂᬂᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾ | ||
+ | [Image]ᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭᬲᬸᬓᬸ᭞᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬩᬋᬢ᭄ᬩ᭄ᬦᬂᬩ᭄ᬦᬂᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬾ | ||
+ | [Image]ᬧᬤᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬤᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸ | ||
+ | [᭑᭐ 10A] | ||
+ | ᬍᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬫᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬵᬳᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬗ᭞ᬫᬤᬾᬯᬝᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬫᬳᬓ᭄ᬱᬭᬵᬩᬶᬲᬄ᭞᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬦᬲᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶ | ||
+ | ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗᬮᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬕᬸᬍᬫ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢᬶᬫᬸᬃ᭞ᬗ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬤᬢᬸ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬮᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬤᬶᬸᬓᬶᬸᬮᬳᬂᬕᬸᬍᬫ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬢᬄᬩᬘᬦ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾ᭞ᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬧᬫᬥ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕᬸᬍᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫ᭄ᬯᬄᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬢᬄᬩᬘᬓᬦᬾ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬯᭀᬂ᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬸᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢᬶᬢ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9 9B] | ||
+ | 9 | ||
+ | , hĕntonemadanpyakkalā, hangalahanggul̥ĕmbayāmrajā, gul̥ĕmeputiḥnemĕntiktulikajakangin, mabongkolslĕm, ntomadanbayāmrāja, madewaṭahyangiśwarā, ma'akṣara | ||
+ | wiṇdhu 0 \\•\\ [image]yenhadagul̥ĕmmĕntikklodkawuḥ, gul̥ĕmbadr̥ĕ, warūbadĕngklawu, hyangwiṣṇu, dewatanya, ne | ||
+ | [Image]ma'akṣarasuku, , idhĕp'hanginbar̥ĕtbnangbnangsyaḥ, hulikajakawuḥ, ntonengalahangguṇname | ||
+ | [Image]padā, yanhadagul̥ĕmmĕntik'hulikajakawuḥ, ntonengalahanggul̥ĕmepadā. yanhadagu | ||
+ | [10 10A] | ||
+ | l̥ĕmmĕntik'hulikajamakawuḥ, mabongkolbadĕng, mamuñcukbarak, gul̥ĕmsanggāhitthā, nga, madewaṭahyangbrahmā, nemahakṣarābisaḥ, , idhĕpmtuhanginsunyā, panasaḥ, huli | ||
+ | bongkolgul̥ĕmekajakawuḥ, ntonengalahang, yanhanagul̥ĕmhuliklodkangin, gul̥ĕmtimur̀, nga, dwidatu, idhĕpaknamtuhanginslatanhuliklodkawuḥ, ntoned̶k̶lahanggul̥ĕmśakti, nghingkataḥbacan'gul̥ĕme, nehulipamadha, mwaḥgul̥ĕmśaśiḥhan, nengamr̥ĕtanin'guminemwaḥsār̀wwamĕntik, tatitlawankrug, kilap, nurutśaśiḥ, kataḥbacakane, lwir̀nya, | ||
+ | kilapwong, kilapbangkung, kilapsambrama, nemungguḥringaji, kalingganya, krugpalinggan̶ra, krugcandrakara, krugsuntarane, mungguḥringtutūr̀, mwaḥtatitdumilaḥ, tatitkre</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 171: | Line 327: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᭑᭐ | ||
+ | [᭑᭐ 10B] | ||
+ | ᬢᬧ᭄᭞ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬃ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬗᬚᬶᬫᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬢᬾᬚᬫᬮᬂ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬕᬶᬢᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬳᬮᬄᬕᭂᬫ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬓᬮᬶᬬᬮᬄᬬᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬓᬮᬶᬳᬮᬄ | ||
+ | ᬲᬸᬢᬺ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬾᬚᬵᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬾᬚᬧ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬵᬳᬤᬵᬧᬢ᭄ᬗᭂᬭᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬯ᭄ᬢᬸᬯᬗᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬘᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬢᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬕᬸᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤ | ||
+ | ᬲᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬸᬂᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬕᬭᬦᬾᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬗᬤᬸᬮ᭄ᬯᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬋᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬫᬓᭂ | ||
+ | [᭑᭑ 11A] | ||
+ | ᬘ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᭀᬮᬄᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬲᬶᬮᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᬾᬦ᭄᭞ᬦᬢᬓᬶᬜᬕᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬯᬳᬸᬲᬶᬭᬍᬧᬲᬓᬶᬂᬦᬢᬓᬶᬜ᭄ᬚᬕᬸᬢ᭄᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬮᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬦᬇᬓᬶ[image]ᬦᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬧᬤᬵᬯ᭄ᬢᬸᬳᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬂᬮᬂᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾ | ||
+ | ᬢᭀᬬᬦᬾ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬾᬫᬾᬭᬾ᭞ᬗ᭞[image]ᬢᭀᬬᬧᬯᬶᬢᬺ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᭀᬬᬢᬶᬕᬭᬱᬵ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬟᬦᬸᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᭀᬬᬵ | ||
+ | ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱᬵ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬓᬮᬶ[image]ᬗᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬩᬭᬸᬡᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬤᬢᬧᬵ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬳᬗ᭄ᬭᬾᬄᬳ᭄ᬬᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>10 | ||
+ | [10 10B] | ||
+ | tap, tatitkumampyar̀, nemungguḥringngajimā, lwir̀nya:tejamalang, tejangadĕg, tejagulingnemungguḥrigitā, kalinganya, klihalaḥgĕmrong, kaliyalaḥyaksyā, kalihalaḥ | ||
+ | sutr̥ĕ, yankatmusanunggal, daditejākuwung, lawantejapring. lwir̀bintangkukus, ntokraṇāhadāpatngĕran'gumihalahayu, ntonewtuwangatkenhyangmalilang, nenemungguḥringtlĕngingcā | ||
+ | ksyunesanghyangtayā, wruḥngadakanghujan, kalawantrang \\•\\ yanhar̥ĕptamangujanang, idhĕpaknasanghyangtayā, mungguḥringluhuringśiwādwara, rarishidhĕpgnihagungngbĕkinjagat, ringda | ||
+ | saringsagarā, idhĕpmĕñcungtoyanpagaranekahumbara, toyanengadulwangtukad, nekatonringpangidhĕp, mtusakar̥ĕptā, matatit, makilap, makĕ | ||
+ | [11 11A] | ||
+ | cganhujanhagung, polaḥhangidhĕp, masilaringpaturen, natakiñagut, yanpuput'hingidhĕp, wahusiral̥ĕpasakingnatakiñjagut, kayekiwār̀ṇnanya, sanghyangtalāmungguḥ | ||
+ | riluhuriśiwādwarā, hana'iki[image]nengĕtaknapadāwtuhanyahyangmalinglang, hyangmalinglangngawiśesyā, jagateringsagaradanu, madwe | ||
+ | toyane, toyansemere, nga, [image]toyapawitr̥ĕ, toyansagarane, nga, toyatigarasyā, toyanḍanune, nga, toyā | ||
+ | sadḍārasyā, nga, hyangmalinglang, kali[image]nganyahyangbaruṇā, dyapinhadatapā, linugrahāhantuk'hyangtayā, hyangtayahangreḥhyangma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 183: | Line 360: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑ 11B] | ||
+ | ᭑᭑ | ||
+ | ᬳᬫᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬳᬫᭂᬦ᭄ᬟᬓ᭄ᬢᬧᬵᬦᬾᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬜᬸᬢᬶᬕ᭄ᬕᬵᬭᬱᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬩᬶᬱᬍᬩᬹᬃᬤᬾᬱᬤᬾᬱᬵ᭞ᬬᬾᬄᬧᬲᬶᬳᬾᬫᭂᬦ᭄ᬟᬓ᭄ᬢᬧᬵ᭞ᬗᬤᬸᬮ᭄ᬯᬂᬲᬩᬶᬮᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬢᬫᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬍᬂᬅᬓᬱ᭞ᬕᬾ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᭀᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬖᬰᬹᬭᬵᬮᬬᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬤᬤᬶᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬧᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬕ᭄ᬲᭂᬂᬫ᭄ᬯᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬮᬶᬦᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬚᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᬶᬸᬢᬧᬦᬾᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭ | ||
+ | ᬢᬬᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬇᬯᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬤᬱᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬩᬾᬦᬾᬳᬦᬾᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬲᬸᬩᬳᭀᬜᬓᬢᬤᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬶᬡᬵᬭᬚᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬮᬭᬂᬩᬾᬦᬾᬦ᭄ᬓᭂᬤᬦᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬲ᭄ᬤᬶᬄᬫᬓᬸᬬᬬᬗᬦ᭄ᬩᬾᬦᬾᬳᬦᬾᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭᬢᬬᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬶᬡᬭᬵᬚ᭞ᬇᬄᬫᬶᬡᬭᬵᬚ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬤᬰᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬗᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬧᬲᬶᬄ | ||
+ | [᭑᭒ 12A] | ||
+ | ᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬧᬶᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬫᭂᬃᬢ᭄ᬣᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬸᬫᬢᬢ᭄ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬮᬯᬸᬢᬂᬘᬳᬶᬜ᭄ᬯᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬤᬶᬢᬧᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬓᬾᬢᭀᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳᬶᬢᬧᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵᬢᬧᬵ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬯᬂᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾ᭠ᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬓ᭄ᬘᬓᬺᬳᬶᬫᬶᬡᬭᬵᬚ᭞ᬲᬩᭂᬄᬓᬧᬲ᭄ᬢᬸᬤᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬤᬲᬃᬧᬲᬶᬳᬾ᭞ᬗᬳᬦ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶᬦ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬳᬤᬓᬧᬗᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬺᬳᬵ᭞ᬗ᭄ᬤᬰᬵᬕᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬳᬶᬢᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬢᬧ᭞ᬉᬓᬸᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬱᬳᬸᬚ | ||
+ | ᬦᬾ᭞᭓᭞ᬉᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬧᬦᬲᬾ᭞᭗᭞ᬉᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾᬮᬯᬦ᭄ᬲᬢᭀ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬩᬬᬸ᭞ᬲᬶᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᬯᬮᬶᬓ᭄ᬱᬸᬩᬦᬾᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[11 11B] | ||
+ | 11 | ||
+ | hamalinglang, hamĕnḍaktapānedeningbañutiggārasyā, kraṇābiṣal̥ĕbūr̀deṣadesyā, yeḥpasihemĕnḍaktapā, ngadulwangsabilangtukad, tamaneśakti'idhĕp, kdĕl̥ĕngakaṣa, ge | ||
+ | ñjongśwar̀gghaśūrālayanekraṇadadihujanhagung, hĕntotapanekraṇaguminegsĕngmwangurip, kraṇabiṣalinuḥ, mangjĕranggumi, subatk̶tapanetkĕdipasiḥ, linugrahādeningbhaṭara | ||
+ | tayā, handadi'iwak'hagung, gnĕpdaṣatiban, kewĕḥbenehanelenan, hapanlyasubahoñakatadaḥdeningmiṇārajā, kraṇabiṣalarangbenenkĕdanu, deningmānuṣa, da | ||
+ | disdiḥmakuyayanganbenehanelenan, helisanghyangtayā, ngandikabhaṭaratayaringhimiṇarāja, iḥmiṇarāja, janisubatutugdaśatahun, ngenkendinidipasiḥ | ||
+ | [12 12A] | ||
+ | , janimnekkagumi, hapiñidayangngamĕr̀tthaninmanusyā, mwangkumatatkumitit, subaneketolawutangcahiñwanghisin'guminemakjang, hatahun, subaketobwincahimuliḥdaditapā, dening | ||
+ | ketowacananhidahyangtayā, hitapahingĕttkenmulātapā, kantinawangsapṭawe‐cci, sidḍākapanggiḥringhyangtayā, kahiringngakayunanhidā, kcakr̥ĕhimiṇarāja, sabĕḥkapastudadi | ||
+ | punpun, geñjongdasar̀pasihe, ngahanpasupatincakranel̥ĕwiḥ, kraṇāhadakapanganmwanggr̥ĕhā, ngdaśāgalungan, mapanhitapangawitmatapa, ukudungulan, kraṇahiṣahuja | ||
+ | ne 3 uku, kraṇabiṣatrakpanase 7 uku, kraṇabiṣamānuṣanelawansato, salwiringmabayu, sisalwiringtumuwuḥ, kasakitanhawaliksyubanepunpun, ktanaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 195: | Line 393: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒ 12B] | ||
+ | ᭑᭒ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬓᬸᬫᬢᬢ᭄ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬢ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬢᭀ᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬦᬥᬄ᭞ᬩᬶᬱᬵᬫᬩᬘᬶᬦ᭄ᬫᬩᬜᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬩᬸᬮᬸᬳᬳᬲ᭄ᬤᬤᬶᬩᬮᬂ᭞ᬩᬘᬶᬦᬾᬳᬳᬲ᭄ᬤᬤᬶᬩᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᬜᬸᬦᬾᬯ᭄ᬢᬸᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬭᬂ᭞ᬢᬯᬸᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᬸᬄ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬢᭀᬩᬶᬱᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬤᬶᬢᬧ᭞ᬳᬶᬍᬄᬳᬶᬍᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬩᬶᬱᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬤᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬭᬩᬶᬱᬦᬾᬫᬚᬮ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬧᬰᬶᬄᬤᬲᬃᬳᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬬᬾᬄᬧᬰᬶᬳᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬧᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬧᬶᬸᬰᬶᬸᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬮᬗᬶᬢᬾᬫᬤᬲᬃᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬭ | ||
+ | ᬡᬵᬳᬤᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬗᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟᭚ᬫᬮᬶᬄᬩᬩᬳᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬗ᭞᭗᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬪᬹᬄᬮᭀᬓ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬮᭀᬓ᭞ᬰ᭄ᬯᬄ | ||
+ | [᭑᭓ 13A] | ||
+ | ᬮᭀᬓ᭞ᬚᬦᬵᬮᭀᬓ᭞ᬢᬧᬵᬮᭀᬓ᭞ᬫᬳᬵᬮᭀᬓ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬮᭀᬓ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬪᬹᬄᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬦᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬇᬓᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬗ᭞ᬩᬶᬱᬗᬯ᭄ᬢᬸᬳᬯᬸᬦ᭄ᬳᬯᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬄᬮᭀᬓ᭞ | ||
+ | ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬢᭀᬬᬦᬾᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬓᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬯ᭄ᬢᬸᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭄ᬯᬄᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬯᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᬶᬫᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬸᬫᬄᬳᬗᬶᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬸᬍᬫ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭞ᬩᬶᬱᬯ᭄ᬢᬸᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬧᬵᬮᭀᬓᬭᬶᬂᬧᬧᬾᬮᬾᬗᬦ᭄᭞ᬇᬭᬶᬓᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬂᬲᬭᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬮᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬾᬚᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬩᬶᬱᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬕᬸᬍᬫ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬤᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭟ᬚᬦᬵᬮᭀᬓᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[12 12B] | ||
+ | 12 | ||
+ | deningmanusyā, kumatatkumitit, lawansato, sabilangnadhaḥ, bisyāmabacinmabañu, mwangmabulu, buluhahasdadibalang, bacinehahasdadibikul, bañunewtudadihawus, | ||
+ | ntonekraṇamr̥ĕtthan'guminedadilarang, tawumānuṣanetkentrak, gmuḥ, subaketobiṣabwinmuliḥdaditapa, hil̥ĕḥhil̥ĕḥjalanmulā, ntobiṣasuhuddadimar̀ggā, sarabiṣanemajala | ||
+ | n, mapanpaśiḥdasar̀hapi, kraṇayeḥpaśihehidup, hapinemadasar̀paśiḥ, kraṇāmurubdumilaḥ, guminemadasar̀p̶ś̶langit, kraṇahadasar̀wwāmĕntik, langitemadasar̀gumi, kra | ||
+ | ṇāhadahujan, ngamr̥ĕtthaninsar̀wwātumuwuḥ. tlas \\•\\ // maliḥbabahaningsapṭāwecci, kalinganya, sapṭā, nga 7 lwir̀nya, bhūḥloka, bwaḥloka, śwaḥ | ||
+ | [13 13A] | ||
+ | loka, janāloka, tapāloka, mahāloka, satyaloka, lwir̀nya:bhūḥloka, ringnābhi, nga, gnaḥgnihagung, ikalangittĕmbagghā, nga, biṣangawtuhawunhawunbwaḥloka, | ||
+ | nga, ringsuku, hirikagnaḥtoyanenga, langitkakuningan, sakinghirikawtuyanglalaḥ, ngadakanghujanlawantrang, śwaḥloka, ringhujanwun, nga, langittimaḥ, hirikahumaḥhangine, mwangwtu | ||
+ | nkilap, krug, mwanggul̥ĕm, salwire, biṣawtuhujan, lawantrang, kalinganya, tapālokaringpapelengan, irikalangitlañcungsari, gnaḥsūr̀yya, bulane, mwaḥtejasalwire: | ||
+ | prawuhanrahināwngi, biṣakasaputandeninggul̥ĕm, katonsakingpadajatinya, doḥsĕnggangsakinghirika. janālokaringsoccā, nga, langitbsi, hirikagnaḥbintangtrā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 207: | Line 426: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓ 13B] | ||
+ | ᭑᭓ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬡᬦᬾ᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬓᬾᬯᬮᬵ᭞ᬕᬮᬂᬳᬧᬥᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬳᬕᬿᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬦᬾ᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦᬳᬕᭂᬂᬳᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬦᬤᭀᬄ᭞ᬳᬦᬭᬧᭂᬢ᭄᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬦᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬫᬳᬵᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬕ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬧᬦᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬳᬸᬚᬦᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬓᬧᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬭᬾᬓ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬫᬶᬓᬬᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬤᬮᬂᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾ᭞ᬗᬦᬶᬱ᭄ᬝᬬᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬲᬢᭀ᭞ᬳᬦᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬢᬦ᭄ᬥᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩᬾᬦᬶᬦ᭄᭝ᬲᬢ᭄ᬬᬮᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬓᭀᬫᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬦᬾᬳᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳᬦ᭄ᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬕᬮᬂ | ||
+ | [᭑᭔ 14A] | ||
+ | ᬓᬬᬲᬶᬦ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬶᬘᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬟᬵᬮᬭᬢ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬵᬳᬶᬯᬂᬫᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬵ᭞ᬫᬦᬸᬬᬵᬧᬤᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳᬲᬸᬂᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬧᬺᬢᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬉᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬳᬶᬮᬂᬍᬩᬹᬃ᭞ᬧᬤᬮᬯᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬤᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫᬵᬦ᭄ᬱᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬦᭀᬭᬮ᭄ᬬᬦᬍᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬳᬫᬸᬚᬶᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬯ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬦᭀᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬓᬋᬧ᭄ᬢᬵᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[13 13B] | ||
+ | 13 | ||
+ | nggaṇane, norahanawngi, rahinākewalā, galanghapadhang, hanghingdoḥsakingsūr̀yyane, hagaingbintangtranggaṇane, samalawancandrāditya, kraṇakatonhanahagĕnghanahalit, gnaḥne | ||
+ | hanadoḥ, hanarapĕt, langittankapanasan, nga, mahāloka, ringtungtunggraṇnā, nga, langitmās, hirikagnaḥparamandewatanesami, panastanhanakapanasan, tanhanakahujanan, | ||
+ | sakinghirikakapigum, hiwangpatutesami, salwiringmambĕkan, kraṇataninsakingreka, kraṇasamikayaringgit, dalangnekanggonā, kewalakatonhawake, nganiṣṭayanghawak, | ||
+ | tanbināsato, hanapanganggonā, lwir̀tatandhuran, nandrabenin:satyaloka, nga, ringśiwādwarā, nga, langitmiraḥ, komalāwintĕn, hikanehanrawanghanruwung, galang | ||
+ | [14 14A] | ||
+ | kayasinruḥsinangling, tankawicaran, hirikagnaḥmr̥ĕtthanesami, hirikahidahyangtayāmalinggā, yanmangdawruḥhirikagnaḥtanggunkunḍālaratnane, dewāhiwangmaker̀tthi, tansidḍākapanggiḥ | ||
+ | ringhyangtā, manuyāpadā, patutpaker̀tthi, sidḍāmoliḥmr̥ĕtthasakingrika, mapanhyangtayā, hasungringwwangmangkana, mapanwruḥringkatatwaningsapṭāwecci, sapr̥ĕtisantananemoliḥmr̥ĕttā, | ||
+ | tur̀kapangguḥdadisawiji, ritkaningpati, sakalwiraningupadrawā, hilangl̥ĕbūr̀, padalawanratnadi. yanhanamānṣajnĕkringtutūr̀, noralyanal̥ĕhidahyangtayahamujiwwangmangkana, yantanawwang | ||
+ | langgĕngpagĕḥringtutūr̀, norawangdekatmuringhyangtayā, hirikasakar̥ĕptāsinadyan, mapanwuswruḥsiraringhunggwanirasanghyangtayā, ringbwanāhalit, mwangbwanāhagung, kaliḥgnaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 219: | Line 459: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔ 14B] | ||
+ | ᭑᭔ | ||
+ | ᬫᬺᬢᬦᬾᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃᬮᬘᬸᬃᬚᬢ᭄ᬫᬵᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬳᬦᬓᬾᬯᬮᬳᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬺᬘᬵᬧᬤᬵ᭞ᬳᬦᬓᬾᬯᬮᬵᬯ᭄ᬯᬂᬢᬸᬮᬸᬂᬳᬯᬾᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭚ᬇᬢᬶᬫᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬢᬸᬮᬂᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᬸᬮᬂᬘᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬶᬲᬫᬸᬤᬺ᭞ᬓᬸᬓᬸᬲᬾᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬦ᭄ᬳᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬧᬶᬢᬂᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬺᬢᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾ᭞ᬜᬶᬤ | ||
+ | ᬬᬂᬜᬸᬚᬸᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬦᬾ᭞ᬢᬸᬮᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓᬾᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬚᬸᬮᭀᬓᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬩᬸᬄᬮᭀᬓᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬚᬸᬮᭀᬓᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭟ᬚᬤ᭄ᬭᬾᬬᬮᭀᬓ᭞ | ||
+ | ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬢᭀᬬᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬓᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬱᬢᬮᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬯ᭄ᬢᬸᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬱᬢᬮᬦᬾᬫ᭄ᬩᭂᬮᬳᬂ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬵ | ||
+ | [᭑᭕ 15A] | ||
+ | ᬧᬢᬮᬦᬾ᭞ᬳᬸᬘᬸᬂᬳᬸᬘᬸᬃᬜᬸᬚᬸᬄᬓᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬤᭀᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬓᬶ᭟ᬚᬕᬢ᭄ᬮᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬧᬶᬸᬢᬶᬸᬄᬧᬢᬶᬫᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬯ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬯᬂᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬧᭂᬜᬢᬸᬃ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬜᬶᬭᬂ᭞ᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬓᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬇᬓᬧᬢ᭄ᬫᬸᬳᬦᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭟᭜᭟ᬢᬧᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬹ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬮᬜ᭄ᬘᬸᬂᬰᬭᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | ᬩᬸᬮᬦᬾ᭞ᬢᬾᬚᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬾᬚᬵ᭞ᬗᬤᬓᬂᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬯᬶᬲᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬶᬫᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬮᭂᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬚᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫ᭄ᬯᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬩᬬᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ | ||
+ | ᬦᭀᬭᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬦᬓᬦᬓᬵᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬤᭀᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬂᬲᬓᬶᬂ᭠ᬲᬓᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲᬾ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦᭀᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬫᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬩᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[14 14B] | ||
+ | 14 | ||
+ | mr̥ĕtaneringbwanāhalit, mwaḥringbwanāhagung, slacur̀lacur̀jatmāmanusyā, hanakewalaholiḥmr̥ĕtthā, yanringmr̥ĕcāpadā, hanakewalāwwangtulunghaweḥmr̥ĕttha // itimaliḥmangdawwang | ||
+ | wruḥrisapṭawecininggumi, nga, gumitĕmbaga, tulangjwitane, nga, tulangcactik, hirikagnisamudr̥ĕ, kukusemandadihawunhawun, mangpitangtatit, hirikamr̥ĕtan'gumine, ñida | ||
+ | yangñujuḥlangittĕmbagane, tulangctikemandadihajulokā, matmubuḥlokanetkenhajulokane, mtuhujan, punikapatmunhimemelawanhibapā. jadreyaloka, | ||
+ | nga, ringbuñcal, trusringpurus, hirikagnaḥtoyane, nga, gumikakuningan, raṣatalā, sakingrikawtuyanglalaḥ, lawanhucur̀hucur̀, hirikaraṣatalanembĕlahang, sapṭā | ||
+ | [15 15A] | ||
+ | patalane, hucunghucur̀ñujuḥkambarā, hangadakanghujan, patmuninghidadongringhikaki. jagatloka, nga, ringbabokong, nga, gumip̶t̶ḥpatimaḥ, sakingrikawtuhangin, ngawtu | ||
+ | wangkilap, krug, gul̥ĕmpĕñatur̀, lawanpañirang, ngadakanghujankawantrang, ikapatmuhaninghibuyutringhikumpi \\•\\ tapaloka, ringpupū, nga, gumilañcungśari, gnaḥsūr̀yya, | ||
+ | bulane, tejasalwiringtejā, ngadakangrahināwngi, wisakasaputandeninglimut, katonsakingpanlĕng, kraṇabiṣajatmānemwangsalwiringmabayu, sakingtringtinghale, | ||
+ | norakatonparanparan, nghinghanakanakānetrane, doḥsinggangsaking‐sakinghanduse, sanengraṇayangptĕng, yanorawruḥringsanemayoggā, matmuringrabi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 231: | Line 492: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕ 15B] | ||
+ | ᭑᭕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬾᬯᭂᬄᬗᬯᭀᬦᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬦᬾᬧᬤ᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬜᬸ᭠ᬚᬸᬄᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬶᬬᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬸᬳᬘᬗ᭄ᬕᬄ᭟᭜᭟ᬲᬹᬚᬦᬵᬮᭀᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬓᬶᬯᬵᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬦᬾ᭞ᬢᬦᬵᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬓᬾᬯᬮᬵ᭞ᬲᬫᬤᭀᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬾ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᭂᬗᬾᬫᬩᬶᬦᬬᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬧᬵᬲᬤ᭄ᬧᬵ᭞ᬕᬸᬫᬶᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬤᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬤᬦᬾᬳᬶᬯᬭᬾᬂᬭᬶᬳᬕᬵᬱ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬭᬩᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬵᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓ᭞᭞ᬲᬶᬢᬶᬢᬮᬵ᭟᭜᭟ᬫᬳᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬢ᭄ᬧᬶᬢᬸᬮᬵ᭞ᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬭᬶᬓᬧᬭᬸᬫᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬯᬶᬲᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬍᬕ᭞ᬦᭀᬭᬦᬳᬦᬢᭀᬳᬲᬶᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬓᬺᬧᭂᬓ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬩᬶᬱᬤᬤᬶᬳᬡ᭄ᬝᬵᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬩᬮᬲᬋᬧᬢ᭄᭟᭜᭟ | ||
+ | [᭑᭖ 16A] | ||
+ | ᬤᬦᬫᬳᬶᬮᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬫᬶᬲᬧ᭄ᬝᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾᬦᬾ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬵᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮ᭄ᬢᭂᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶ᭠ | ||
+ | ᬓᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬤᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬦᬾᬲᬗ᭄ᬓᭂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬲᬲᬦᬶᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬟᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬤᬂᬩᬤᬶᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬪᬶᬲ᭄ᬳᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬰᬸᬤᬺ᭞ᬰᬹᬤᬺᬯᬶᬲᬳᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲ | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬗ᭄ᬰᬵᬫᬾᬦᬓ᭄᭞ᬯᬶᬲᬦ᭄ᬚᬳ᭄ᬬᬰᬹᬤᬺ᭞ᬰᬸᬤᬺᬩᬶᬱᬵᬳᬜ᭄ᬦᭂᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬕᬸᬫᬶᬤᬤᬶᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬂᬕᬸᬫᬶᬳᬓ᭄ᬱᬦᬾᬦᭀᬭᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᬾᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬄᬤᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬵ | ||
+ | ᬤᭀᬄᬧᬸᬲᭂᬃᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬶᬤᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬵᬤᬾᬯᬶᬗᬫᭂᬮ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[15 15B] | ||
+ | 15 | ||
+ | nya, sinaḥmewĕḥngawonanggringmanusyānepada, pr̥ĕtiwiñu‐juḥlangit, patmunhiyatungringh̶hacanggaḥ \\•\\ sūjanālokaringpupukiwātngĕn, ‐ | ||
+ | hirikagnaḥbintangtranggaṇane, tanānawngi, rahinākewalā, samadoḥbintange, kalawanraditya, hagĕngemabinayan, sadpāsadpā, gumitankahudanan, hi | ||
+ | rikagnaḥdanehiwarengrihagāṣa, matmu, tankararabansuklānir̀mmala, hirika, , sititalā \\•\\ mahālokā, nga, ribtĕkbatis, gumitpitulā, hi‐ | ||
+ | rikaparumandanesami, kraṇawisadar̀mmā, l̥ĕga, noranahanatohasingpakewuḥ, hikr̥ĕpĕk'hirikangawiśesyā, biṣadadihaṇṭābhoghgā, habalasar̥ĕpat \\•\\ | ||
+ | [16 16A] | ||
+ | danamahiloka, nga, ringtlapakansukukaliḥ, gumisapṭālinggāstanā, hirikagnaḥbhaṭaridūr̀gghā, ngenakinkayun, hirikasar̀wwamulene, suklājatiningtanpataltĕḥ, sakingri‐ | ||
+ | kagnaḥhidanugrahinmanuṣanesangkĕdal̥ĕm, yantanhawār̀ṇnadūr̀gghā, nga, hisasanipasenganḍane, kraṇabudangbadingsatriyā, bhishañjatmāśudr̥ĕ, śūdr̥ĕwisahañjatmal̥ĕwiḥ, sa | ||
+ | lwir̀wangśāmenak, wisanjahyaśūdr̥ĕ, śudr̥ĕbisyāhañnĕngprabhū, lwir̀nya:langitdadigumi, gumidadilangit, sĕngganggumihakṣanenorawwangwaneḥ, slangkaḥdoḥnya, kayā | ||
+ | doḥpusĕr̀lawansilit, kraṇañidayanghyangtayamatmuringbhaṭaridūr̀ggā, mapanringsapṭalinggastanā, gnaḥtanggunlinggane, bhaṭaridur̀ggādewingamĕlhirikā, sanemungguḥgi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 243: | Line 525: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭖ 16B] | ||
+ | ᭑᭖ | ||
+ | ᬦᬫᭂᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬲᬫᬰᬓ᭄ᬢᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬡᬶᬓᬾᬧᬢᬳᬸᬢᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫᬡᬶᬓ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬯᬄᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬤᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾ | ||
+ | ᬘᬶ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬧᬵᬤᬦᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬓᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬫᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦᬾᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾᬕᬯᬾ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬳᬸᬍᬗ᭄ᬳᬦᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬧᬸᬘᬸᬓᬦᬶᬂᬧᬹᬚᬵ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬇᬭᬹᬂ᭞ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬕᬵ᭟᭜᭟ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬚᭀᬮᬸᬮᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬗ᭞ᬧᬗᬶᬦᬵ᭞ᬭᬸᬫᬕᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬳᬶᬓᬗ᭄ᬤᭂᬫᬂᬗ᭄ᬧᬶᬢᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬾ | ||
+ | ᬢᬢᬶᬕ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧᬾ᭞ᬭᬸᬫᬕᬢᬮᬸᬄ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬧᬶᬳ᭄ᬤᬤᬶ᭠ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬄᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬘᬓᬺᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬪᬶ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬦᬶᬧᬗ᭄ᬲ᭄ᬗ | ||
+ | [᭑᭗ 17A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᭂᬍᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬭ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬱᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬵ | ||
+ | ᬭ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬦᬪᬷ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬦᬶᬫᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬰᬰᬦᬶᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬕᬸᬡᬵᬫᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬜᬓᬶᬢ᭄ᬧᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭞᭐᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬄᬦᬪᬷ᭞ᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬸᬦᬵᬫᬦ᭄ᬟᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬚᬶᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ | ||
+ | ᭞᭐᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬᬫᬬ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬗᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬦᬶᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞᭐᭞ᬇᬓᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[16 16B] | ||
+ | 16 | ||
+ | namĕldeningsanghyangtayā, kraṇāsamaśaktil̥ĕwiḥ, hapanlinggāmaṇikepatahutanhida, katmuringrabi, linggamaṇikkasor̀denira, hapanmuwaḥlyanringhika, mapandiwruḥringsapṭawe | ||
+ | ci, śaktitankapādanan, kukuḥkangsarirā, mapansamatanggunemneklawantuwun, samangawtuwangmr̥ĕttha, kraṇasalwiregawe, ngastutihul̥ĕnghaningtinghal, pucukaningpūjā, tungtunganing | ||
+ | irūng, ikangaranpucuktigā \\•\\ ikangaran, sapṭawecininggni, kalinganyajolulaḥ, gniringnābhi, nga, panginā, rumaganhimeme, hikangdĕmangngpitangsalwiringhane | ||
+ | tatiga, bayu, sabda'idhĕpe, rumagataluḥ, katon'gnaḥ, kpihdadi‐gni, ringbwanāhagungkidulhunggwanyamwaḥkatatwanya, gnicakr̥ĕringbungkaḥnabhi, ikagnipangsnga | ||
+ | [17 17A] | ||
+ | nmusuḥ, betelkatungtungingpandĕl̥ĕng, tinghalira, hatĕplangit. tkan'gumi, ringpūr̀wwagnaḥnya, ringbwanāhagung. gnigrā, ringmadyaningnabhi, trusringtungtungirūng, gninguripsalwir̀raṣa'urip, ri'uttā | ||
+ | ra. gnikĕmbangsari, ringhototnabhī, ikagnimangsā, betelringkār̀ṇna, yanringbwanāhagung, ringpaścimaśaśanira, gniguṇāmalingringdagingnābhi, panguripsār̀wwapñakitpapĕndĕman, | ||
+ | mwangguṇnasalwire:ringbwanāhagungringpr̥ĕtiwistananira 0 gnilinggamayā, ringraḥnabhī, nguripsalwir̀gunāmanḍilawanhajisir̥ĕp, yanringbwanāhagung, ringmadyaningbwanāstananira | ||
+ | 0 gnimayamaya, ringlingingnābhi, ikagnibetelkasapṭalinggā, betelkalangitlinggastanā, panguripsalwir̀mabayu, sabda, idhĕp, hujan, kalawantrang 0 iki</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 255: | Line 558: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭗ 17B] | ||
+ | ᭑᭗ | ||
+ | ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬢᭀᬬᬵ᭞ᬗ᭞ᬚᬢᬳᬮᬄᬢᭀᬬᬵᬮᬢᭂᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬭᬶᬂᬍᬯᬶᬄᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬯᭀᬂᬫᬢᬶ᭞ᬢᭀᬬᬇᬓᬵᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬉ | ||
+ | ᬢ᭄ᬢᬵᬭᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬬᬚᬮᬶᬮᬓᬵᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬓᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬢᭀᬬᬧᬯᬶᬢᬺᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬪᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩᬹᬃᬧᬧᬵᬦ᭄ᬭᬓᬭᬶᬂᬲ | ||
+ | ᬭᬶᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬬᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬧᬗᬜᬸᬤᬦ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬚᬕᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬤᬦᬸ᭞ᬤ | ||
+ | ᬳᬦᬸᬲᬧᬲᬶᬭᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬤ᭄ᬳᬵ᭞ᬧᬫᭂᬂᬧᭂᬂᬤ᭄ᬳᬵᬦᬸ᭞ᬢᭀᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬶᬦᬶᬄᬜᭀᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬬᬢᬶᬕᬭᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬦᬪᬷ | ||
+ | [᭑᭙ 19A] | ||
+ | ᭞ᬇᬓᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩᬸᬭᬦ᭄ᬮᬭᬯᬶᬕ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬭᬶᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩᬹᬃᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬢᭀᬬᬳᬜ᭄ᬚᬳᬜ᭄ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬦᬪᬷ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬯᭀᬂᬪᬹ | ||
+ | ᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬇᬓᬢᭀᬬᬳᬜ᭄ᬚᬳᬜ᭄ᬚᬦᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬫᬢ᭄ᬣ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬸᬮ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬢᭀᬬᬓᬺᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬗᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵ | ||
+ | ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᭀᬬᬵ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬓᬫᬳᬸᬮᬄ᭞ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬇᬓᬩᬸᬓᬵᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬤᬺᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬘ᭄ᬭᬓᬶᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶᬫᬢ᭄ᬗᬄᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬱᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬩᬚ᭄ᬭᬤᬡ᭄ᬝᬵ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬪᬶ᭞ᬳᬗᬶᬮᬶᬃ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬮᬸᬦ᭄ᬤᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
+ | 17 | ||
+ | saptāweciningtoyā, nga, jatahalaḥtoyālatĕk, ringnābhi, ikagringl̥ĕwiḥhanya, kraṇahadawongmati, toya'ikāñusupringsumsum, yanringbwanāhagungringu | ||
+ | ttārastanira, toyajalilakāringbungkaḥnābhi, ikapanguripsalwir̀gni, ringbwanāhagungringkidul, stananirā \\•\\ toyapawitr̥ĕringtlĕngbungkaḥnabhi, panglĕbūr̀papānrakaringsa | ||
+ | rirā, yanringbwanāhagung, ringpr̥ĕtiwistanannira, toyasadḍārasyā, ringmadyaningnabhī, pangañudansĕlkandĕlringsarira, pasukṣmanwongsajagatbwanākabeḥ, pangawakdanu, da | ||
+ | hanusapasiranentĕnsnĕngringsaned'hā, pamĕngpĕngd'hānu, toyapunikahanggenpanginiḥñom, yanribwanhagung, ringmadyanimbangstananira, toyatigarasyā, ringtungtungnabhī | ||
+ | [19 19A] | ||
+ | , ikapanglĕburanlarawignā, mwanggringsalwiringmaridenya, panglĕbūr̀gringtanpabantĕn, yanringbwanāhagungringbintangstananira \\•\\ toyahañjahañja, ringhototnabhī, kraṇahadawongbhū | ||
+ | tthā, ikatoyahañjahañjaneñusupdadigrimattha, yanringbwanāhagung, ringdulhastanira \\•\\ toyakr̥ĕti, ringlingingnabhi, panguripbayu, sabda, idhĕp, hujanlawantrang, ringbwanā | ||
+ | hagung, ringpūr̀wwastanira, ripaścimātanpatoyā, nihansapṭāwecininghangin, lwir̀nya:kamahulaḥ, tanginsakinglengingnabhī, ikabukābhwanāhagung, lawan, bhwanāhalit, | ||
+ | yanmĕtuhanginhikā, gninedr̥ĕsmĕtu, crakitahun, hucur̀hucur̀, tanwanimatngaḥyanringbhwanāhagung, ringair̀ṣanyastananira \\•\\ bajradaṇṭā, hanginringbungkaḥnabhi, hangilir̀, lwir̀lundā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 267: | Line 591: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭙ 19A] | ||
+ | ᭑᭘ | ||
+ | ᬤᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧ᭞ᬦᬶᬓᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬩᬚ᭄ᬭᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦᬵᬪᬶ᭞ᬧᬫ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬵᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬫᬭᬸᬝᬫᬭᬸᬢᬶ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬓᬤ᭄ᬦᬪᬷ᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬧ᭄ᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬭᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭞ | ||
+ | ᬧ᭟ᬘᬓᬺᬯᬢᬶ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦᬪᬶ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬯᬬᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬗ᭞ᬲ | ||
+ | ᬕᬭᬸᬭᬹᬧᭂᬢ᭄᭞ᬭᬶᬦᬭᬶᬢᬶ᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬮᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭠ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬩᭀᬮ᭄᭞ᬲᬕᬭᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬭᬶᬂᬇᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬢᬶᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | [᭑᭘ 18A] | ||
+ | ᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬱᬵᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬗᬜᬸᬤ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬧ᭞ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬡᬶᬱᬳᬦᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬚᬄᬳᬶᬮᬢᬾᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ | ||
+ | ᬓᬬᬇᬓᬶ᭞[image]ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬬᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬳᬮᬬᬸ᭞ᬳᬗᬶᬮᬗᬂᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬫ᭄ᬢᬸᬳᬮᬵ᭞ᬳᬮᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ | ||
+ | ᬩᬬᬸᬲᬮᬄᬯ᭄ᬢᬸᬳᬮᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬇᬥᬢᭂᬧ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄ᭞ᬤᬤᬶᬳᬮᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬳᬬᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬖ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬦᬵ | ||
+ | ᬪᬷ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬇᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬧᬢᬮᬵᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬢᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬗ᭞ᬕᬶᬤᬢ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬮᬤᬳᬢ᭄᭞ᬧᬓᬵᬂᬤ᭄ᬟᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[19 19A] | ||
+ | 18 | ||
+ | daḥringbwanāhalit, lawanbwanāhagung, pa, nikangsarira, yanringbwanāhagung, ringpūr̀wwa, stananira \\•\\ bajraghni, hanginringmādyaninābhi, pamyakṣar̀wwāśatrumawiśesyā, yanringbhwa | ||
+ | nāhagung, ringdaksyiṇastananira \\•\\ maruṭamaruti, hanginringhokadnabhī, hangadakanggrimānuṣakabeḥ, ihanggendasar̀pñakit, yanringbhwanāhagung, ringuttāmarastananirā, | ||
+ | pa. cakr̥ĕwati, hanginringdagingnābhi, mwangringkulitnabhi, panguripsār̀wwahedan, salwiringhedan, yanringbhwanāhagung, riwayabyastananirā \\•\\ nyanpapṭaweciningsagara, nga, sa | ||
+ | garurūpĕt, rinariti, panampyansar̀wwāmalākabeḥ, ringbhwanāhalit'hunggwanya‐ringpinggiringbol, sagaramuñcar̀, ringinban, hangadakanghujanhagung, tankĕnitinrang, yanring | ||
+ | [18 18A] | ||
+ | bwanāhagung, ringair̀syānyastananirā \\•\\ sagarawilisringngampru, hangañudsar̀wwāwighnā, panglukatandeṣṭimangsā, pa, wangdeṇiṣahaneṣṭi, rajaḥhilatewonghandeṣṭi, | ||
+ | kaya'iki, [image]yanringbwanāhagungringbayabyastananira \\•\\ sagarangawangngawang, ringbayu, sabda, idhĕp, hangadakanghalayu, hangilanganghalahayu, sabdamtuhalā, halakatmu, | ||
+ | bayusalaḥwtuhalatinmunta, idhatĕp, lamunsalaḥ, dadihalā, yanyahayu, hayutinmuntakabeḥ, yanringbwanāhagung, ringuttarā, mwangringhanginhunggwanya \\•\\ sagaraghniringnā | ||
+ | bhī, panguripsār̀wwa'ingidhĕp, yanribhwanāhagung, ringsoringsapṭāpatalāstananira \\•\\ sagaratanpatpi, ringpinggalā, nga, gidat, haywacawuḥ, hiladahat, pakāngdḍi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 279: | Line 624: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭘ 18B] | ||
+ | ᭑᭙ | ||
+ | ᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬾᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬧᬶ᭞ᬓᬭᬡᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬾᬓᬦ᭄ᬪᬖᬯᬦ᭄ᬲᬶᬯ᭄ᬯᬕᬂᬩ᭄ᬪᬵ᭞ᬫᬦᬲ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ | ||
+ | ᬓᬭᬡᬶᬂᬳᬦᬫᬵᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬕᬭᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬳᬮᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬗᬜᬸᬤᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗ᭄ᬲᭂᬗ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬯᬵᬮᬯᬦ᭄ᬘᬶᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬦᬄᬧᬜᬗᬶᬤᬦ᭄ᬭᬕᬵ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬥ᭄ᬬᬵ᭞ᬉᬧᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬂᬗᬯᬂᬕ᭄ᬦᬄ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬮ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬕᬚᬶᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬵᬂᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬩᬸᬕᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂ | ||
+ | [᭒᭐ 20A] | ||
+ | ᬯᬘᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬄᬓᬩᬾᬄ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬦᬫᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬦᬳᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᭀᬓᬵ᭞ᬇᬓᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬖᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕᬶᬸᬕ᭄ᬕᬦᬾᬕᬶᬦᬯᬵᬳᬶᬍᬄᬳᬶ | ||
+ | ᬍᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬤᬸᬭᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬇᬓᬶᬩᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬤᬤᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭ᭞᭗᭞ᬬᬾᬓᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬇᬢᬶ᭝[image]᭞ᬗ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬢᬦ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬚᬚᬭᬦ᭄ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭ᭞᭔᭗᭞ᬤᬤᬶᬲ | ||
+ | ᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬇᬓᬵᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬓᬭᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬯ᭄ᬤᬶᬭᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸᬕᬮᬓ᭄ᬤᬤᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬍᬫᬄ᭞ᬳᬲᬶᬳᬶᬂᬤᬾ | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬵ᭟᭜᭟᭚᭐᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬩᭀᬮᭀᬂᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢᬺ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦᬵ᭞᭑᭑᭞ᬭᬸᬫᬕ᭞ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬲᬯᬶᬚᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[18 18B] | ||
+ | 19 | ||
+ | nwonghakramā, matwangsmaranelanangwadon, tisnrawanghĕmbangtansinipi, karaṇahanawonghandrabeputra, sakingrekanbhaghawansiwwagangbbhā, manastoninwonghakramā, | ||
+ | karaṇinghanamānuṣajati, yanringbhwanāhagung, ringpūr̀wwastanira, ringluhuringlangitmāshunggwanya. sagarahagungriwtĕngkabeḥ, panglĕpassar̀wwāhalakabeḥ, pangañudanlwir̀pangsĕnga | ||
+ | n, panglukatan'gringtuwālawancili, mwanggnaḥpañangidanragā, dewek, katngahingsagara, luputsira, deningwidhyā, upas, ctik, racun, yanringbhwanāhagung, ringngawangngawanggnaḥ | ||
+ | nya \\•\\ iki'unggwaninggunung, nga, gununghagungringngati, gunungmalyawanringpaparu, gunungmanggisringgagajiḥ, gunungkĕmbāngringsusu, gunungbugĕlringsiraḥ, gunungr̥ĕñjaniringlidaḥ, gunung | ||
+ | [20 20A] | ||
+ | wacakringraḥkabeḥ \\•\\ nyanwruswruḥrinamaningsapṭāweci, wruḥringhunggwanya, ringbhwanāhalit, bwanahung, nga, śakti'idhĕpgurulokā, ikaśwar̀gghālwiḥ, hapanswar̀g̶gganeginawāhil̥ĕḥhi | ||
+ | l̥ĕḥ, yansiradurungwruḥ, ikibablasansapṭāwecci, dadiśāstra, nga, oṁngkara 7 yekiwar̀ṇnanyakadi'iti:[image], nga, śastrātanpaśāstra, jajaranoṁngkara 47 dadisa | ||
+ | pṭā, sapṭadadisawiji, yanwruḥrisapṭaweci, oṁngkara'ikāñusupringnābhi, karaningnorawdirisatrugalakdadihaśiḥ, hapansarirantā, samalawanptĕng, l̥ĕmaḥ, hasihingde | ||
+ | wwā \\•\\ // 0 nyantutūr̀kurantabolongrijroningsarirā, tanpaśāstr̥ĕ, tankasor̀deningśatrumawiśesyā, dewatanā 11 rumaga, sawiji, sawiji‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 291: | Line 657: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭐ 20B] | ||
+ | ᭒᭐ | ||
+ | ᬤᬤᬶ᭞᭑᭑᭞ᬗᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂ᭞᭑᭐᭐᭞ᬲᬶᬦᬸᬮᬫ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭞ᬤᬤᬶ᭞᭑᭐᭞ᬫᬾᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬶᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭ | ||
+ | ᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬯᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬸᬄ᭞ᬪᬞᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬓᬯᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬵᬭᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝ | ||
+ | ᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬭᬄᬳᬶᬧᬧᬸᬰᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬹᬄ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬹᬄ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬹᬄ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭ | ||
+ | ᬫᬳᬾᬲᭀᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬧᬧᬭ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂ᭞᭠ᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬯᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬵᬯᬯ᭄ᬗᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ | ||
+ | [᭒᭑ 21A] | ||
+ | ᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬭᬄᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬧ | ||
+ | ᬭᬸ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬮᬸᬤᬺ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬓᬯᬢᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭ | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵᬭᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂ | ||
+ | ᬢᬸᬗᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬖ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[20 20B] | ||
+ | 20 | ||
+ | dadi 11 ngawindhurijajrowan, dadisya, windhu, dadosśūnya, ring 100 sinulam, ping 10 dadi 10 melyun, kalinganya, bhaṭara'iśwarāripapusuḥ, bhaṭara | ||
+ | maheśorā, ringkulitingpapusuḥ, bhaṭarabrahmādagingingpapusuḥ, bhaṭaraludr̥ĕwototingpapuśuḥ, bhaṭharamahādewwa, kawatingpapuśuḥ, bhaṭaraśangkārawijiningpapusuḥ, bhaṭa | ||
+ | rawiṣṇuhyanghyangngingpapusuḥ, bhaṭarasambu, raḥhipapuśuḥ, bhaṭaragurubungkahingpapuśūḥ, bhaṭaraśiwāgurumadyaningpapuśūḥ, bhaṭaraprameṣṭigurutungtungingpapuśūḥ \\•\\ bhaṭara | ||
+ | mahesora, ringpaparu, bhaṭarabrahmākulitingpapara, bhaṭaraludraringdaging, ‐paparu, bhaṭaramahādewwawototingpaparu, bhaṭaraśangkarāwawngingpaparu, bhaṭarawiṣṇu | ||
+ | [21 21A] | ||
+ | wijiningpaparu, bhaṭarasambuhyanghyangngingpaparu, bhaṭarara'iśwarā, raḥningpaparu, bhaṭaraguru, bungkahingpaparu, bhaṭaraśiwāguru, madyaningpaparu, bhaṭaraprameṣṭiguru, tungtungingpapa | ||
+ | ru \\•\\ bhaṭarabrahmārihati, bhaṭāraludr̥ĕ, kulitinghati, bhaṭaramahādewwā, ringdaginghati, bhaṭaraśangkara, hototinghati, bhaṭarawiṣṇu, kawatinghati, bhaṭara | ||
+ | sambuwijininghati, bhaṭara'iśwarāhyanghyangingnghati, bhaṭaramaheśorārahinghati, bhaṭaragurubungkahinghati, bhaṭaraśiwāgurumadyaninghati, bhaṭaraprameṣṭigurutung | ||
+ | tunginghati \\•\\ bhaṭaraludr̥ĕringhusus, bhaṭaramahādewākulitinghusus, bhaṭaraśangkaradaginginghusus, bhaṭarawighṇu, hototinghusus, bhaṭarasambuwa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 303: | Line 690: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭑ 21B] | ||
+ | ᭒᭑ | ||
+ | ᬢ᭄ᬩᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬲᭀᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵ | ||
+ | ᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵᬯᬶ᭠ | ||
+ | ᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝ | ||
+ | ᬭᬰᬶᬸᬯᬶᬸᬧ᭄ᬭᬯᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬫᬶᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬇᬰ᭄ᬯᬭᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ | ||
+ | [᭒᭒ 22A] | ||
+ | ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭ᭞ᬓᬯᬢᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬭᬄᬦᬶᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪ | ||
+ | ᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪ | ||
+ | ᬝᬵᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬯᬢᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
+ | 21 | ||
+ | tbinghusus, bhaṭara'iśwarāwijininghusus, bhaṭaramahesorā, hyanghyangihusus, bhaṭabrahmāraḥninghusus, , bhaṭaragurubungkahinghusus, bhaṭaraśiwā | ||
+ | gurumadyaninghusus, bhaṭaraprameṣṭigurutungtunginghusus \\•\\ bhaṭaramahādewāringhungsilan, bhaṭarasambu, hototinghungsilan, bhaṭaramaheśorāwi‐ | ||
+ | jininghungsilan, bhaṭarabrahmāhyanghyangnginghungsilan, bhaṭaraludr̥ĕraḥninghungsilan, bhaṭaragurubungkahinghungsilan, bhaṭaraśiwāgurumadyaninghungsilan, bhaṭa | ||
+ | raś̶w̶praweṣṭigurum̶tungtunginghungsilan \\•\\ bhaṭaraśangkararinglimpā, bhaṭarawiṣṇu, kulitinglimpa, bhaṭarasamburingdaginglimpa, bhaṭa'iśwarahototinglimpa | ||
+ | [22 22A] | ||
+ | , bhaṭaramaheśora, kawatinglimpa, bhaṭarabrahmāwijininglimpa, bhaṭaraludr̥ĕhyanghyanginglimpā, bhaṭaramahādewa, raḥnilimpā, bhaṭaraguru, bungkahinglimpā, bha | ||
+ | ṭaraśiwāgurumadyaninglimpa, bhaṭaraprameṣṭiguru, tungtunginglimpa \\•\\ bhaṭarawiṣṇu, ringhampru, bhaṭara'iśwarāringdagihampru, bhaṭarasambu, kulitinghampru, bha | ||
+ | ṭāramaheśorā, hototinghampru, bhaṭarabrahmā, kawatinghampru, bhaṭaramahadewā, hyanghyanginghampru, bhaṭaraśangkarā, raḥninghampru, bhaṭaraguru, bungkahing‐ | ||
+ | hampru, bhaṭaraśiwāguru, gadyaninghpru, bhaṭaraprameṣṭigurutungtunginghampru, bhaṭarasambu, wijininghagpru \\•\\ bhaṭarasamburihinban, bhaṭara'iśwa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 315: | Line 723: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒ 22B] | ||
+ | ᭒᭒ | ||
+ | ᬭᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝ | ||
+ | ᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟᭜᭟ | ||
+ | ᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬶᬸᬫᬾᬶᬱ᭄ᬝᬶᬸᬰᬶᬯ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬵᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬓᬾᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬭᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶ᭠ᬗᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬸᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬢᬸ | ||
+ | [᭒᭓ 23A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬬᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬉᬧᬵᬤ᭄ᬭᬯᬦᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬤᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬭᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬵᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬤᬤᬶ᭞᭖ᬓᬤᬰ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬇᬓᬶᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞[image]ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬰ᭄ᬯᬾᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟᭜᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶ | ||
+ | ᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬭᬕᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬅᬓᬱᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬅᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬭᬕᬦᬾ᭞ᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬯᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬦᬸ᭞ᬗ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬓᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭞ᬫᬭᬕᬰᬹᬦ᭄ᬬᬮ᭄ᬯᬶᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬗᬯᬲᬸᬚᬦᬦᬶᬃᬭᬵᬢ᭄᭞ᬤᬃᬧ᭄ᬫᬰ | ||
+ | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
+ | 22 | ||
+ | rakulitinghinban, bhaṭaramaheśoraringdaginghinban, bhaṭarabrahmāringhototinghinban, bhaṭaraludraringkawitinghinban, bhaṭaramahadewa, wijininghinban, bhaṭa | ||
+ | raśangkara, hyanghyanginghinban, bhaṭarawiṣṇu, raḥninghinban, bhaṭaragurubungkahinghinban, bhaṭaraśiwāguru, madyaninghinban, bhaṭaraprameṣṭigururingtungtunginghinban \\•\\ | ||
+ | bhaṭārapr̶meiṣṭ̶śiwa, ringtumpukaninghati, bhaṭarapramaśiwā, ringdagitumpukāninghati, bhaṭaralicinringhotottumpukaninghati, bhaṭaraketu, ringkawattumpuka | ||
+ | ninghati, bhaṭararahu, ringraḥtumpukaningngati, bhaṭaraludr̥ĕringbungkaḥtumpukani‐ngati, bhaṭaraśiwāguru, ringmadyan̶ngtumpukaninghati, bhaṭaraprameṣṭigururingtungtungtu | ||
+ | [23 23A] | ||
+ | mpukaningngati \\•\\ sahikangarankurantabolong, samalawandewatakabeḥ, tankasor̀deningwiyaningmanusyākabeḥ, luputingupādrawaningkabeḥ, pamuludansanghyangkurā | ||
+ | ntābolong, dadi 6kadaśa, mungguringśūnyamr̥ĕttha, ikiwār̀ṇnanyahyangwiṣṇu, [image]wār̀ṇnaśwetā, nga, putihingwiṣṇu, dadiputus, malinghāringśūnyaningakāṣa \\•\\ sanghyangni | ||
+ | rasanghyangwiṣṇu, maragaputiḥ, putiḥ, nga, putus, muliḥka'akaṣalinggāstanā, kalingganya, hyangwiṣṇudadiguru'ar̀tthi, yyang, nga, dewek, ragane, wis, nga, wus, | ||
+ | nu, nga, nunggal, ikahyangwiṣṇu, nga, maragaśūnyalwiḥśakti, tunggal, bayu, sabda, idhĕp, ringbhwanāhagunglawanbhwanāhalit, hyangwiṣṇangawasujananir̀rāt, dar̀pmaśa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 327: | Line 756: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭓ 23B] | ||
+ | ᭒᭓ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬦᬳᬂᬳᬶᬤᬫᬺᬢ᭄ᬣᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬂᬲᬲᭀᬭᬶᬂᬅᬓᬱᬵ᭞ᬲ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬧᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬾᬯᬮᬵ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬭ | ||
+ | ᬩᬶ᭞ᬏ᭞ᬢᬾᬳᬬᬸ᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬂᬭᬩᬶᬦᬾ᭞ᬏ᭞ᬳᬾᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓ᭄ᬚᬯ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬾᬓᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬗᬶᬮᬗᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬤᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬇᬓᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬲ᭄ᬢᬸᬃᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬬᬾᬦᭀᬭᬜᬶᬤᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬦᭀᬭᬜᬶᬤᬬᬂᬓᬵᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬲᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬧᬶᬢᬂᬓᬡ᭄ᬟᬨᬢ᭄᭞᭑᭐᭐᭞ᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬤᬦᬾᬦᬾᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬓ᭄ᬧᬶᬢᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬟᬧᬢ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬭᬕᬦᬾᬫᬭᬕᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬪᬵᬯᬡᬵᬧᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦᬾ᭞ᬫᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ | ||
+ | [᭒᭔ 24A] | ||
+ | ᬭᬾ᭞ᬤᬰᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ᭞ᬯᬶᬲ᭄᭞ᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬫᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬦ᭄ᬩᬸᬦᬤᬬᬳᬸᬧᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬶᬤᬬᬂᬫᬭᬕᬢᬬᬵ᭞ᬕᬸᬭᬸᬤᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬗᬶᬮ | ||
+ | ᬗᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬧᬤᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬭᬏᬓᬏᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬜᭀᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬸᬩᬫᬭᬕᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬮᬦᬾ᭞ᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬉᬧᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬜ᭄ᬢᬵᬬᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬕᬸᬂᬤᬸᬓᬦᬾᬓᬤᬶᬕ᭄ᬦᬶᬳᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬟᬃ᭞ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬕᬭᬳᭀᬘᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬟᬂ᭞ᬇᬓᬵᬓ᭄ᬭᬡᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬯᬓ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬾᬓ᭄ᬱᬓᬶᬂᬗᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬢᬶᬩᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬤᬬᬵᬉᬧᬬᬵᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬵᬓᬯ᭄ᬟᬃ᭞ᬲᬯ᭄ᬟᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬮᬂᬇᬥᭂᬧᬾᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[23 23B] | ||
+ | 23 | ||
+ | kti, ngĕnahanghidamr̥ĕttharinggumintaḥ, witnyaringmajapahit, ngamr̥ĕtaningsasoringakasyā, skasanghadeningpr̥ĕtiwi, hapakaraṇaningmangkanā, hyangwiṣṇukewalā, jnĕngwiji, madwera | ||
+ | bi, e, tehayu, ñidayangngamr̥ĕtthaningrabine, e, heyu, nangkĕnwngi, kjawmanñidayangngekaśastrā, ngilangangśāstrane, kraṇadaditanpaśastrā, ikawiṣṇu, putiḥ, nga, pu | ||
+ | tustur̀wicakṣaṇa, yenorañidayangwiṣṇunedadiputiḥ, norañidayangkātpukbayu, sabdā, idhĕp, mlasanghawak, ngpitangkaṇḍaphat 100 sinunggal, hida | ||
+ | danenengawruḥringkakpitankaṇḍapat, salwire:yenñidayangblasraganemaragawiṣṇujati, hirikaringwiṣṇubhāwaṇāpakumpulane, mangiñcĕptuturesami, salwi | ||
+ | [24 24A] | ||
+ | re, daśa'indriyane, pañca'indriyane, mangda, wis, wis, nga, mati, nga, hilang, hyangwiṣṇutanbunadayahupayā, kraṇañidayangmaragatayā, gurudisukṣmā, sakingsūkṣmangila | ||
+ | ngangindriyanepadā, pragat, ñukṣmā, tanlara'eka'ekā, pragatmanglañokṣatru, subamaragasudukṣwarā, sudukṣwari, hyangtaya, linugrahā, kraṇatankĕnenghupadrawā, ‐ | ||
+ | ptalane, halalawanhayu, kewalatkenmusuḥ, upayaningwiṣṇu, ñtāyamusuḥ, hagungdukanekadignihangrat, tankawḍar̀, ikangaran, brahmākrodha, lwir̀sagarahocak, | ||
+ | tankawḍang, ikākraṇasidḍimanḍiwakbajrā, kraṇapekṣakingngaris, sar̀wwasatrumatibankĕñing, knengdayā'upayāyenkalākawḍar̀, sawḍar̀, satrujriḥ, dewahalangidhĕpetankasi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 339: | Line 789: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭔ 24B] | ||
+ | ᭒᭔ | ||
+ | ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬤᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬕᬮᬓ᭄ᬧᬬᬸᬳᬰᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬓᬯᬶᬧᬥᬳᬰᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬧᬸᬢᬶᬳᬾ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬲᬸᬩᬫ᭄ᬭᬕᬵᬢᬬᬵ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬦᬾ | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬕᬸᬬᭀᬦ᭄ᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬕᬸᬬᭀᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬧᬫᬸᬦᬄᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬧᬳᭂᬓ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬭᬸᬦ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬬᬳᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭀᬄᬫᬸ | ||
+ | ᬲᬸᬳᬾ᭞ᬧᬦᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬡ᭄ᬟᬵᬧᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬭᬕᬧᬦᬄᬮᬯᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬧᬤᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬯ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬲᬶᬂᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬭᬕᬳᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬦᬄ᭞ᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬳ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬶ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄᭞ᬬᬾᬄ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬭᬫᬦᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬶᬦᬾ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬫᬃ | ||
+ | [᭒᭕ 25A] | ||
+ | ᬕ᭄ᬕᬲᬓᬮᬵ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬪᬹᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬮᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬬᬚᬢᬶᬫᬫᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬫᬗ᭄ᬰᬵ᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬩᬗ᭄ᬲᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬢᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬟᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬤᬸᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬢᬢᬵ᭞ᬇᬓᬲᬭᬶᬦᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬮᬵᬧᭀᬮᬄ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬧᬫᬸᬤᬳᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᭂᬤᬾᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬸ | ||
+ | ᬫᬶ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬮᬯᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬩᭀᬕᬮ᭄ᬳᬶᬫᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫ᭄ᬯᬄᬚᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬗ | ||
+ | ᬳᬵᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᭀᬕᬮ᭄ᬫᬾᬦ᭄ᬢᬄᬤᬩᬦᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬫᬢᬶᬢᬲᬶᬭᬵᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬫᬢᬶᬢᬲᬶᬭᬭ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬲᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[24 24B] | ||
+ | 24 | ||
+ | nadyan, yanñidayangdar̀mmāsadu, satrugalakpayuhaśiḥ, dewakawipadhahaśiḥ, yanhar̥ĕpdhar̀mmāśakti, wiṣṇuputihe, susupangringśarirā, subamragātayā, tunggalkalane | ||
+ | tkendar̀mmane, dadihning, haywabucecer̀, haywaguyon'guyon, guyonemasiḥpamunaḥwiśeṣa, pahĕkśatruruna, nānghinghyahaśiḥ, kraṇañidayangngamatyangmusuḥ, yandoḥmu | ||
+ | suhe, panaḥdeningbayusabda'idhĕp, deningkaṇḍāpat, ntomaragapanaḥlawanhati, padatunggalpawtune, singbayusabda'idhĕp, maragahapi, dadipanaḥ, panaḥ, nga, ha | ||
+ | ngin, hapi, nga, bayugḍĕg, yeḥ, nga, bayudar̀mmā, saramanaḥidhĕpbudḍine, ntomār̀gganiskalā, yentwaracaritayang, ñentawutkenknĕḥdeweke, tinghalemar̀ | ||
+ | [25 25A] | ||
+ | ggasakalā, lyanhikā, mār̀ggabhūtthā, kraṇalentkenbeteltungtungnghale, mwaḥdihuntĕngtinghale, yajatimamangkā, salwirimangśā, pitungngantinghalebangsat, bangke, kato | ||
+ | nbangkit, yankatonḍar̀mmāsadutinghale, dar̀mmāsatatā, ikasarinil̥ĕwiḥ, halāpolaḥ, katonhayu, deningñamabrayā, pamudahinbahankĕdek, kinasihandeninghu | ||
+ | mi, hadanhatmanelawan'guminepatuḥ, tkenlangit, nga, hibogalhimentaḥ, knĕḥlangitguminemwaḥjatmāne, nga, hijahil, limabatisgumilangite, lawanjatmāne, nga | ||
+ | hār̀mmak, ikipangidhĕpnya, bogalmentaḥdabanitkanrahi, matitasirājahil, matitasirarmak, kalinganya, pipiljatmane, sapanganggonśāstranya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 351: | Line 822: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕ 15B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᭞ᬗ᭞ᬳᬸᬮᬸ᭞ᬘᭂᬘᭂᬓ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬯᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬯᬶ | ||
+ | ᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬲᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬦᬾᬓᬕᬫᭂᬮ᭄ᬘᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬳ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬤᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬇᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬓᬚ᭞ᬦᬾᬕᬫᭂᬮ᭄ᬚᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟᭜᭟ | ||
+ | [᭒᭖ 16A] | ||
+ | ᭚ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬕᬮᬓ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬶᬲᬩᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾ | ||
+ | ᬓᬕᬫᭂᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬮᭂᬤᬾᬢ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬢᬵ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬕᬾᬭᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬶ | ||
+ | ᬬᬸᬧ᭄ᬩᬬᬸᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬢᬸᬃᬫᬤ᭄ᬓᭂᬲᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬧᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬗᬸᬬᬂ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬩᬸᬤᬸᬄᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬗᭀᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬫᬗᬫᬾᬳ | ||
+ | ᬫᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬩᬶᬲᬳᬦᬓ᭄ᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬩᬸᬢᬂᬳᬓ᭄ᬦᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬱᬵᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬩᬳᬸᬤ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬄᬕᬄᬕ᭄ᬭᬾᬕᬾᬄ᭞ᬧᬶᬧᬳᭂᬦᬂᬚᬭᬸᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬩᬶᬱᬩᬸᬤᬸᬄᬮᬲᬮᭀᬲᭀ᭞ᬩᬶᬱᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[25 15B] | ||
+ | 25 | ||
+ | , nga, hulu, cĕcĕk, pĕpĕt, windhu, hyangiśwarādewatanya, suku, cakra, hyangwiṣṇu, dewatanya, mnekapwayangan, hidel̥ĕm, brahmā, ringhati, hitwalenringngampru, wi | ||
+ | ṣṇu, hisangut, iśwarā, sangsinuhunringpapusuḥ, matmahanśwarāsami, kalingānya, śwarāpangakṣama, mtusakinghati, ikipangidhĕpnya, hitwalenmungguḥringhati, bungkahingha | ||
+ | ti, hisangutringmadyaninghati, hidel̥ĕmringtungtunginghati, ikahanggenhingkupnganggeneklod, nekagamĕlceningbrahmā \\•\\ śwarāhalushamanis, mtusakingha | ||
+ | mpru, ikipangidhĕpanya, hidal̥ĕmringbungkaḥhampru, hisangutmadyaninghampru, hitwalentungtunginghampru, ikanggenhingkup, hanggenekaja, negamĕljeningwiṣṇu \\•\\ | ||
+ | [26 16A] | ||
+ | // śwarāgalak'hamanis, mtusakingpupusuḥ, ikipangĕpanya, hitwalenringbungkahingpupusuḥ, hidel̥ĕmringmadyaningpupusuḥ, hisabutringtungtungpupusuḥ, ikahanggenngingkup'hanggenekangin, ne | ||
+ | kagamĕldeningbhaṭara'iśwarā, kalinganyahisangutkraṇawlashaśiḥ, reḥnyamañlĕdet. hidel̥ĕmkraṇahedan, reḥnya, mapwatā, hitwalenkraṇagerut, reḥnya, ñi | ||
+ | yupbayuringirūng, tur̀madkĕsan, kalinganya, lwihingpañusup, hidel̥ĕmkraṇāsakit'hati, knguyang, hitwalenkraṇābuduḥmulisaḥ, hisangutkraṇabngongbngong, mangameha | ||
+ | me, kraṇābisahanak'hĕluḥ, ñambat'hanakmwani, sbutanghaknatungtungingtangis, bisyākḍekbahud, graḥgaḥgregeḥ, pipahĕnangjarun'guyang, biṣabuduḥlasaloso, biṣata</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 363: | Line 855: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖ 26B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦᬂᬓ᭄ᬦᬚᬭᬶᬂᬲᬸᬢᬺ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬩᬶᬱᬩᬸᬤᬸᬄᬇᬦ᭄ᬟᭂᬂᬳᬶᬦ᭄ᬟᭂᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᬯᬸᬤ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬯ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬢ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬗᭂᬧᬸᬂᬤᬾᬍᬫ᭄᭞ᬚᬶᬢᬾᬧ᭄ᬲᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ | ||
+ | ᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬫᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬗ᭄ᬧᬸᬂᬮ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬓᬕᭂᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬕᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬤᬾᬍᬫᬾ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ | ||
+ | ᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬱᬮᬶᬂᬲᭀᬕᭀᬓ᭄᭞ᬧᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬦᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬩᬶᬦᬦ᭄ᬬᬦᭀᬭᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄᭞᭗᭞ᬚᬮᬸ | ||
+ | ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬇᬓᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬚᬕᬸ᭞᭙᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬲᬯ᭄ᬗᬶᬲᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᭀᬭᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬧᬧᬗᬦᬦ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬓᬦ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬜᬄᬜᬄᬕᭀᬭᬾᬂᬓ | ||
+ | [᭒᭗ 27A] | ||
+ | ᬯᬱᬵ᭞ᬇᬓᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬗᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬬᬭᬶᬩᬢᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬕᬸᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬫᬭᬸ᭞ᬧ᭞ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬢᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬫᬭᬸ᭞ᬳᬮᬓᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬳᭂᬃᬩᬾᬩᬷᬦᬶ | ||
+ | ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬧᬂᬧᬂᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬦᬾ᭞ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭓᭞ᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬧ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᭀ | ||
+ | ᬭᬕᬶᬂᬕᬂᬇᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬶᬭᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬫᬓᬸᬝ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ | ||
+ | ᭐᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬦᬪᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦᬪᬶ᭝[image]᭟ᬓᬬᬾᬓᬶᬲᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬦᬵᬪᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
+ | 26 | ||
+ | kut, kadenangknajaringsutr̥ĕ, trusbiṣabuduḥinḍĕnghinḍĕng, yenmangdakatonbawudringwĕwnĕnganta, idhĕp'hitwalenngĕpungdel̥ĕm, jitepsuhĕntut, maprutputan, idhĕpwongkabeḥ | ||
+ | kḍekmakasūr̀yyakan, maliḥidhĕp'hidel̥ĕmngpunglwane, kagĕplukbahantwalen, idhĕpwongkabeḥkḍekmabriyugan, maliḥidhĕp'hisangutñaplokpurusdel̥ĕme, idhĕpwongkabeḥ | ||
+ | kḍekṣalingsogok, paturutimpalne, tlas \\•\\ nihankramaningwonghanimpĕnhatmāningrabi, lamakanebinanyanorawaniringlakinya, śa, bebek 7 jalu | ||
+ | sawiji, ikabebekewehinmanganjagu 9 dinā, sawngisawngi, mangdanoratlas, papangananbebekedenyamangan, carikanbebekeñaḥñaḥgorengka | ||
+ | [27 27A] | ||
+ | wasyā, ikawehinbininyamangan, sar̥ĕngsami, ringmanganhidhĕpbininyaribatanlangkanglakinya, kayekiguṇaningwonghamaru, pa, nuruttinurut'hamaru, halaki, maliḥyanhanhĕr̀bebīni | ||
+ | sawiji, pangpangringlakinya, śa, dakinpastane, wehinbininyamangan, ping3 snangkĕnkĕliwon, byantara, pa, jriḥrabinya, tur̀tanpgatsiḥringlakinya, tr̥ĕṣṇāmulus, no | ||
+ | raginggangidhĕpnyaringlaki, tlas \\•\\ nihantutūr̀hunggwanakṣaraneringjajrowan, mwaḥwār̀ṇnanya, denjatisiramawruḥri'akṣaranemakuṭa, tanpaśwarā. | ||
+ | 0. akṣarāringlenginabhi:[image]. akṣararingdagingnābhi:[image]. akṣarāringkulitnabhi:[image]. kayekisanengadĕgrinābhi, kraṇasidḍā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 375: | Line 888: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗ 27B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬦᬵᬪᬶᬦᬾᬫᬪᬶᬦᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬕᭂᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬂ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬭᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬮᬶᬂᬗᬸᬤᬵ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭟[image] ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶ᭝ | ||
+ | ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭝[image]ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬂ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬢᬵ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄ | ||
+ | ᬮᬾᬦ᭄ᬬ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝[image]᭟ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬂ᭞ᬕᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬂ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬢ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬜᬮᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬜᬮᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬮᬶ᭝[image]᭟ᬗ᭞ᬕᬸ | ||
+ | [᭒᭘ 28A] | ||
+ | ᬳᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬳᬶ᭞ᬪᬵᬂ᭞ᬕᬸ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬢ᭟᭜᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭝[image]᭟ᬗ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬢᬗᬶ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬇᬋᬂ᭞[image]ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬕᬶᬂᬧᬧᬭᬸ[image] | ||
+ | ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬧᬧᬭᬸ[image]ᬗ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬤᬤᬸ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬋᬂ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶ[image]ᬮᬦ᭄᭝[image]᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬤᬕᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝ ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝ ᬗ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬋᬂ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
+ | 27 | ||
+ | nābhinemabhinayanmdalgĕni, nga, guhung 3 gniputiḥ, guhung 2 gni, bang, guhung 1 gniraktā, palingngudā, akṣararinglenginghati. [image] akṣararidaginghati: | ||
+ | akṣararikulit'hati:[image]helingakna'akṣarāneringhati, guhung 3 gniputiḥ, guhung 2 gni, bang, guhung 1 gni, raktā. akṣarāringungsilan | ||
+ | lenya:[image]. akṣarāringdagingungsilan:[image]. akṣararingkulitungsilan:[image]. helingngakna, ringgunung 3 gniptak, guhung 2 gni, bang, gu | ||
+ | hung 1 gni, rakta. akṣararinglengingñali:[image]. akṣarāringdagingñali:[image]. akṣarāringkulitñali:[image]. nga, gu | ||
+ | [28 28A] | ||
+ | hung 3 gniptak, guhung 2 g'hi, bhāng, gu 1 gni, rakta \\•\\ akṣarāringlenginghinban:[image]. akṣarāringdaginghinban:[image]. akṣararingkulit'hi | ||
+ | nban:[image]. nga, candra 3 gnitangi, candra 2 gni, ptak, candra 1 gni, gni'ir̥ĕng, [image]akṣarāringlengingpaparu:[image]. akṣarāringgingpaparu[image] | ||
+ | akṣarāringkulitpaparu[image]nga, candra 3 gnidadu, candra 2 gni, ptak, candra 1 gni, ir̥ĕng, akṣarāringlengingungsi[image]lan:[image], akṣararing | ||
+ | dagingungsilan: . akṣararingkulitungsilan: nga, candra 3 gni, kwanta, candra 2 gni, ptak, candra, gni, ir̥ĕng. nyanringlimpā, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 387: | Line 921: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘ 28B] | ||
+ | ᭒᭘ | ||
+ | ᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᭂᬃᬦᬵᬯᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬦᬲᬩ᭄ᬤᬵᬕᭀᬭ᭞ᬇᬓᬵᬓ᭄ᬭᬡᬚᬢ᭄ᬫᬦᬾᬩᬶᬱᬕ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬫᬯ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬰᬰᬡᬦᬶᬂᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬢᬶᬕ᭞ᬤᬤᬶ᭞᭔᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬗ᭞ᬰᬶᬯᬵᬓᬺᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬇᬓᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭝ | ||
+ | [Image]ᬲᬶᬯᬵ᭞ᬓᬚ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬱᬗᭀᬤ᭄ᬟᬬᬰᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᭀᬩᬄ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬰᬶᬯᬵᬓᬯᬸᬄ᭞ᬗ᭞ᬩᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬩᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬯ᭄ᬢᬸᬇᬤᭂ | ||
+ | [Image]ᬧ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞[image]ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬇᬥᭂᬧᬾᬫᬩ᭄ᬬᬧᬭ᭞[image]ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯ᭞ᬗ᭞ᬯᬭᬾᬶ ᬓᬗᬶᬦᬭᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ | ||
+ | [᭒᭙ 29A] | ||
+ | ᭟ᬇᬓᬵᬰᬸᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯᬦᬾᬧᬹᬚᬶ᭞ᬤᬾᬧᬕᭂᬄ᭞ᬓᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬧ᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬧᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬇᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬸᬚᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᭀᬩᬄᬲᬫᬥᬶᬢᬧᬵᬬᭀᬕ᭄ᬖ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬰᬶᬯᬵ | ||
+ | ᬢᬶᬕᬦᬾ᭞ᬩᬾᬤ᭄ᬟᬵᬲᬓᭀᬢᬶᬓᭀᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬭᬂᬯᭀᬂᬧᬕᭂᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢᬧᬬᭀᬕ᭄ᬖ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵᬬᬦ᭄ᬧᬕᭂᬄᬳᬢᬧᬵ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬵᬓᬺᬢᬶ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭝ | ||
+ | [image]ᬢ᭄ᬫᬳᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬓᬫ᭄ᬭᬘᬧᬥ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬩᬸᬓᬸᬦ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ ᬧᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱ᭞ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂ | ||
+ | [Image]ᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄ ᬇᬓᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬉᬭᬶᬧ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬦ᭄ᬤᬶᬮᬄ᭞ᬤᬤᬶ᭠ᬳᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭟᭜᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
+ | 28 | ||
+ | ma'akṣarāpuputringhidĕr̀nāwasanghā, tanpa'akṣarā, tungguḥ, kraṇahanasabdāgora, ikākraṇajatmanebiṣaglĕm, hulidilimpā, mawtugring \\•\\ | ||
+ | maliḥunggwaningakṣarāhyangśiwakr̥ĕtti, tkaningśaśaṇaningkamanuṣan, śiwatiga, dadi 4 hĕmpat, kraṇa, nga, śiwākr̥ĕti, akṣaranyatanpaśwarā. ikiwar̀ṇnanya: | ||
+ | [Image]siwā, kaja, nga, hiklab, ringbungkahingñali, dadibiṣangodḍayaśā, kraṇahobaḥ, sadḍāśiwākawuḥ, nga, buyut, bungkahingbabahanhunggwanya, kraṇawtu'idĕ | ||
+ | [Image]p, pañca'indriyā, [image]pramaśiwa, nga, sanggaḥ, klodringbungkahinghati, kraṇabiṣa'idhĕpemabyapara, [image]sunyaśiwa, nga, warei kanginaribungkaḥpupusuḥ | ||
+ | [29 29A] | ||
+ | . ikāśunyaśiwanepūji, depagĕḥ, kangśarirā, pa, gsĕngpañcandriyanta, sidḍā'idhĕpta, mujisawiji, yantansamangkanā, hobaḥsamadhitapāyoggha, mapanśiwā | ||
+ | tigane, bedḍāsakotikoti, kraṇaharangwongpagĕḥtkengtapayoggha, mwaḥbratthāyanpagĕḥhatapā, linugrahādeningwākr̥ĕti, dahatśakti, iki'akṣarāringgidat: | ||
+ | [image]tmahanewongsadya, kamracapadha, dewatanya, sanghyangguru, ngamr̥ĕtaninsakingtangan, iki'akṣararingcantikbukunkakulungan, pangmitsadḍāraṣa, iki'akṣarāring | ||
+ | [Image]tlĕnginglidaḥ ikinguntĕnginkraṇa'uripgnimandilaḥ, dadi‐hĕndrimurub \\•\\ </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 399: | Line 954: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙ 29B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵ ᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭟᭚ᬇᬓᬶ᭠ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬮᬯᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬧᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬦᭀ ᬭᬵᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯ᭄ᬭᬶᬸᬯᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬲᬦᬾ᭞᭙᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬢ᭄ᬓᬾᬤᬾᬯᬝᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞᭕᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬢ᭄ᬓᬾᬂᬤᬾᬯᬵ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞᭓ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬢ᭄ᬓᬾᬂ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞᭑᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬢ᭄ᬓᬾᬂᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬭᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬕᬸᬡᬵ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | ᬓᬂᬧᬲᬂ᭞ᬯᬶᬲᬫᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄ᭞ᬫ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬲᬦᬾᬫᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬲᬦᬾᬫᬧᭂᬲᭂᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬩᭂᬂᬳᬂᬲᬦᬾᬫᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬂᬓᬡ᭄ᬟᬶᬧᬢ᭄᭟ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬘᬶᬢᬵ᭞ᬫᬦᬄ᭞ᬩᬸᬤᬶ᭞ᬇᬓᬦᬾᬓᬢᭀ | ||
+ | [᭓᭐ 30A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞᭓᭞ᬤᬤᬶᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬇᬓᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬅᬓ᭄ᬱᬭᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬇᬓᬦᬾᬤᬤᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬭᬂᬯ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬸᬢᬶᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬓᬢᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦ᭞ᬳᬶᬓ᭞ᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬢ᭄ᬧᬂᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬗ᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬫᬭᬕᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬸᬓᬲᬸᬕᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬾᬄᬯᬶᬦᬶᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬯᬦᬶᬕᬸᬡᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ | ||
+ | ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬬᬦᬫ᭄᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬡᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬬᬦᬫ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬢ᭄ᬫᬶᬓᬦᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬦᭀᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟᬫᬲᬭᬶᬭ᭞ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
+ | 29 | ||
+ | iki'akṣararingsoccā kiwatngĕn, sanghyangyamadewatanya. // iki‐tgĕsingdewālawanakṣarā, dyapinwruḥringtatwanyakabeḥ, lyanringjajrowan, norapu | ||
+ | tuswwangmangkana, dyapinno rāwruḥringkatatwanyakabeḥ, wr̶wuswruḥringdagingjajrowansane 9 akṣarātkedewaṭanyaringjajrowan 5 akṣaratkengdewā | ||
+ | tanya, jajrowan 3akṣaratkeng, dewatannya, ringjajrowan 1 akṣarātkengdewatanya, ikakraṇaningwongputusguṇā, śastra, huningringhalalawanhayu, ngundu | ||
+ | kangpasang, wisamintyangsanesambĕḥ, msĕlsanemapinti, mgaḥtsanemapĕsĕl, ñbĕnghangsanemapinti, msumulihangkaṇḍipat. knĕḥcitā, manaḥ, budi, ikanekato | ||
+ | [30 30A] | ||
+ | n 3 dadibayu, sabda, idhĕp, ikanekraṇahada'akṣaratanpaśwarā, ikanedadiśāstraringpanon, tanmiluringpanon, nghingharangwwangwruḥringśrutinakṣarā | ||
+ | nesami, sakatentankaton, akṣaranedibyacaksyu, dadyaśūnya, hana, hika, neluhung, bayu, sabda, idhĕp, kadyangganingwwanghangipi, ngatpanggumilangite, nga, | ||
+ | dewek, dadidewā, sidḍamaragawidḍi, sukasugiḥdeningbayu, sabda, idhĕp, haywakeḥwinilang, tlas \\•\\ nihankatwaniguṇālwiḥ, nga, hyangwiṣṇu | ||
+ | putus, ñusupringhinban, ngraksyuk, hyangmayanam, dadiguṇāśakti, hapakaraṇaninghyangmayanam, lyanringjatmikanirahyangwiṣṇu, norasidḍamasarira, ka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 411: | Line 987: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐ 30B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬸ᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬲᬾ᭞ᬤᬤᬶᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬭᬕᬦᬤᬤᬶ᭞᭖᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬫᬵᬃᬫ᭄ᬫᬬ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬲᬾᬤᬤᭀᬲ᭄᭞᭖᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞᭠ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᭂᬢᬸᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭠ | ||
+ | ᭞ᬭᬭᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵᬦᬶᬸᬕᬶᬦᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬇᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬩ᭄ᬩᬗᬶᬂᬲᭀᬘᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦᬶᬰᬹᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬪᬵ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵᬓᬶᬯᬵᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬭᭀᬚᭀᬕ᭄᭞ᬓᬸᬫᬺᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬢᬾᬮᬂᬤ᭄ᬯᬶᬦᬾᬢᬺ᭞ᬕᬶᬦᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ | ||
+ | [᭓᭑ 31A] | ||
+ | ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬢ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬧᬦᭀᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇ | ||
+ | ᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵᬓᬶᬯᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬓᬶᬯᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬤᬢᭂᬂᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬢᬵᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲ᭄ᬢᭀᬬᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬮᬸᬲᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬳ᭄ᬬᬫᬜᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᬶᬦᬯᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬢᭂᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬦᬱ᭄ᬝᬵᬭᬶᬂᬰᬲᬓᬦᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬕᬸᬡᬧᬗᬶᬯᬳᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞᭠ | ||
+ | ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕᬸᬦᬧᬗᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬫᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬢᬶ᭠ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬕ᭄ᬭᬡ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬧᬕᭂᬄᬤᬾᬦ᭄ᬢᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬳᬶᬥᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[30 30B] | ||
+ | 30 | ||
+ | sĕmbaru, ñidayangmalingse, dadihanakluḥ, hidahyangwiṣṇu, mablasraganadadi 6 ika, nga, mār̀mmaya, malingsedados 6 lanangistri, samimungguḥringhinban, kalingganya, ‐ | ||
+ | hyangsmāraringhotot'hinban, hyangratiḥringkawat'hinban, hidhĕp'hyangsmaramtu, mungguḥringsoccātngĕn, hyangratiḥidhĕpmĕturingtrusmungguḥringsocanewongsinadyan, neringkiwā‐ | ||
+ | , raritunggalang, idhĕpwongsinadyan, kinantisrisarirantān̶ginawāmantuk \\•\\ maliḥsanghar̀jjunā, mungguḥ, ringbungkaḥinban, idhĕpmtumungguḥringhabbangingsocatngĕn, niśūpra | ||
+ | bhā, idĕpmtutrusringsoccākiwānewongsinadyan, rarishidhĕpwongsinadyannurojog, kumr̥ĕbringpangkontā, ngasihasiḥ, ngtelangdwinetr̥ĕ, ginawāmantuk | ||
+ | [31 31A] | ||
+ | , ringpaturon, hasihinsakawruhanta \\•\\ maliḥhipañjimungguḥritanggunhinbankiwā, idhĕpmturingtungtungpanontaringtngĕn, nirangkesari, mungguḥringhinbantĕngĕn, i | ||
+ | dhĕptrusmturingsoccākiwā, trusmungguḥringsocakiwanewongsinadyan, idhĕpdatĕngwongsinadyan, nambut'haṣṭantātngĕn, nrebestoyanetranya, mlusangwastra, | ||
+ | tur̀hyamañitsitdodot, rarisginawamantuk, wusdatĕnghidhĕpwongsinadyanbinaṣṭāringśasakaninghumaḥ, deningsariranta, nga, ikaguṇapangiwahan, katonluhung, ‐ | ||
+ | nemlaḥ, gunapangane, reḥnyamasidakĕp, ringkatmusinadyantā, mati‐tistungtunginggraṇa, dentĕpĕtpagĕḥdentangidhĕp, yandurungpuput'hingidhĕp, haywasingsalhidhĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 423: | Line 1,020: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑ 31B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬸᬫ᭄ᬟᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬧᬸᬢᬺ᭞ᬓᬾᬥᭂᬧᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬜᬮᬄᬧᬭᬳᬓ᭄ᬭᬫᬭᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬗ᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞᭔᭞ᬓ᭄ᬯᬱᬵ᭞ᬘ᭞ᬩᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬰᬸ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬭᬧᬾᬓᬶᬦᬲᬶ | ||
+ | ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬢᬂ᭞᭑᭞᭕᭞᭗᭞᭑᭐᭞᭑᭓᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂ᭞᭓᭞᭙᭞᭑᭑᭞᭑᭔᭞᭘᭞᭑᭕᭞᭙᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬳᬦᬓ᭄ᬢᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶ | ||
+ | ᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬤᬺᬫᬦ᭄ᬳᬲᬲᬦᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬵᬢᬸ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬦᭀᬭᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭠ | ||
+ | ᬰ᭞ᬲ᭄ᬕᭂ᭞᭓᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬭ᭞ᬉ᭞ᬧᬲᬗᬦᬵ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞᭕᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬕᬦᬮ᭄ | ||
+ | [᭓᭒ 32A] | ||
+ | ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᭀᬃ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬮᬭᬲ᭄ᬓᬸᬢᬦ᭄ᬳᬮ᭄ᬧᬬ᭞ᬳᬗᬯᬾᬢᬦ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾ᭞ᬒᬁᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬰᬹᬤ᭄ᬟᬵᬬᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭜᭟ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬧᬲ | ||
+ | ᬗᬦ᭞ᬰ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬵ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬲᭀᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬳᬬᬸᬰᬹᬤ᭄ᬟᬬᬦᬫᬄ᭞ᬫᬁᬉᬁᬫᬁ᭟᭜᭟ᬧᬦᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬂᬧᬲᬗᬦ | ||
+ | ᭞ᬰ᭞ᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬩᬬᭂᬫ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬦᬫᬧ᭄ᬭᬤᭂᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬓᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬓᬸᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬭᭀᬢᬫᬵ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬳᬢᬗᬶ | ||
+ | ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬫᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬃᬫᬫ᭄ᬫᬮᬵᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬒᬁᬓᬭᬇᬲᭂᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬲᭀᬮᬄᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬒᬁᬅᬃᬤ᭄ᬟ᭞ᬘᬦ᭄ᬟ᭄ᬭᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[31 31B] | ||
+ | 31 | ||
+ | p, haywakumḍĕp, tlas \\•\\ yanhar̥ĕp'hadruweputr̥ĕ, kedhĕpaningngati, haywañalaḥparahakramaringrabi, nga, dinā 4 kwasyā, ca, bu, wr̥ĕ, śu, buntarapekinasi | ||
+ | handeningwongkabeḥ, hanuttanggalmiwaḥpanglong, nga, tang 1 5 7 10 13 yanringpanglong 3 9 11 14 8 15 9 wicakṣaṇahanaktaringaji, baktiri | ||
+ | memebapa, dr̥ĕmanhasasanak, kinasihandeningrātu \\•\\ ikipanugrahā, lamakanenorasĕngkalāsalwiringwinangun. yanpanugrahanhyangkawiśwarā‐ | ||
+ | śa, sgĕ 3 kpĕl, ringrahinā, ra, u, pasanganā, nindiḥ 5 rahinā, ma, pukulunsanghyangkawiśwarāśāstra, hañusupringbayu, sabda, idhĕp, wnangganal | ||
+ | [32 32A] | ||
+ | wnanghalit, wnangsor̀, wnangluhur̀, laraskutanhalpaya, hangawetan'ginawe, oṁkawiśwarāśūdḍāyanamaśwahā \\•\\ panugrahanhyanggurureka, nga, ringkaliwonpasa | ||
+ | ngana, śa, sarincĕmpakā, ma, pukulunsanghyanggurureka, mangrekasolaḥ, mangrekahayuśūdḍayanamaḥ, maṅġuṅġmaṅġ \\•\\ panagrahanhyangśaraśwati, nga, ringpahingpasangana | ||
+ | , śa, sisigbayĕm, nga, hangginamapradĕng, ma, sisigku, sanghyangmengĕt, solaḥkusanghyangmandisidḍi, sabdankuśāstrasarotamā, mengĕt'haturu, mengĕt'hatangi | ||
+ | , mengĕtmacaritā, śaraśwatiringlidaḥku, sanghyangśāstraringsukunku, sanghyangnir̀mammalāringtanganku, sanghyangoṁkara'isĕp, wnangsasolaḥkramaningsun, oṁar̀dḍa, canḍrā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 435: | Line 1,053: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬬᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬧᬭᬶᬰᬸᬤ᭄ᬟᬬᬦᬫᬼᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟ᬧ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬶᬢᬸᬂ | ||
+ | ᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭠ᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬇᬓᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬦᬵᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭞ᬕᬶᬦ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬓᬯᬱ | ||
+ | ᭞ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬧᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸᬋᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬭᬶᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭞ᬤᭀᬄᬮᬭᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬧᬗᭀᬤᬮ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬦᬭᬶᬂᬭᬳᬶ | ||
+ | ᬦᬵ᭞ᬲ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬢᬸᬢᬸᬦᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬘᬦᬂᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞᭔᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬵᬃᬦ᭄ᬬᬘᬢᬹᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬯᬸᬄ᭞ᬇᬋᬂᬓᬚᬵ᭞ᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧ | ||
+ | [᭓᭓ 33A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬫᬤᬲᬃᬲᬕᬶᬕ᭄ᬟᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞᭑᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬲᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬢᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬧᭂᬓᬸᬋᬧᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᭂᬩᬾᬢᬮᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬮ᭄ᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬸᬢᬂᬓᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬧ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬧᬭᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬳᬰᬶᬄᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬵ᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬶᬭᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬱ᭄ᬝᬓᬚᬢᬶ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬵᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬒᬁᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬫᬬᬂᬦᬫ | ||
+ | ᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬬᬫ᭄᭞᭑᭑᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬮᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬕᬸᬡᬵᬓᬂᬕᬶᬦᬯᬾᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬶᬦᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬗ᭞ᬭ᭞ᬓ᭞ᬘ᭞ᬓ᭞ᬩᬸ᭞ᬧ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[32 32B] | ||
+ | 32 | ||
+ | winḍu, nādḍa, yanamaḥ, oṁpariśudḍayanaml̥ĕswahā. pa, henggalprajñanringtatwacaritā, putusinghajil̥ĕwiḥ, helingaknāhunggwanirasanghyangtigā, hyangkawiśwarāritung | ||
+ | tungingpupusuḥ, hyanggururekaringhatiputiḥ, nga, putiḥtinghale, hyangśaraśwati‐ringñali, ikarangsukanārumuhun, pa, gina, sidḍi, tankapinggingandeningśastrā, kawaṣa | ||
+ | , tir̀ttahinsapahanakkur̥ĕntā, parisakṣatlukat'hanakṣaraneringhangganya, pa, doḥlarawighnā, ringrarenya, tlas \\•\\ ikipangodalśāstra, pa, sangganaringrahi | ||
+ | nā, sa, u, waratutunu, bantĕnyacanangmasorohan 4 tanding, skār̀nyacatūr̀war̀ṇnā, putiḥ, kangin, bang, klod, kuningkawuḥ, ir̥ĕngkajā, makapatpa | ||
+ | [33 33A] | ||
+ | tmar̥ĕpkamadya, madasar̀sagigḍe, bras 1 har̀tthā 1700 sagnĕpnya, heñjangnya, rarisnguñcal, brasnyaratĕngin, wehinhanakṣapĕkur̥ĕpantā, mĕbetaluḥ, sambĕ | ||
+ | lbawangjahe, tir̀ttahinsapatut'hipun, luhunbantĕnekutangkatukad, pa, rahayusaparisĕntananya, baktihaśiḥmaguru, ringsirā, ma, pukulunsanghyangwāditya, sa | ||
+ | nghyangśaśangkā, sanghyanglintangtranggaṇā, mānuṣanirahañaluktir̀ttāhning, sanghyangpuṣṭakajati, rahayusanghyangśarāśwati, dar̀mmādadossūkṣmā, oṁparipūr̀ṇnānamayangnama | ||
+ | śwahā, yam 11 tlas \\•\\ itimar̀ggahalā, salwiraningguṇākangginawedeningśaraśwati, dinatankawaṣa, lunghā, nga, ra, ka, ca, ka, bu, pa, lyanhi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 447: | Line 1,086: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓ 33B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᬓᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤᬱᬭᬢ᭄ᬣ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬬᭀᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬩ᭞ᬅ᭞ᬉ᭞ᬗᬚᬓᬗᬶᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬵ᭞ᬲ᭞ᬧ᭞ᬲᬸ᭞ᬧ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬕᬸᬍ | ||
+ | ᬫ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬳᬂᬳᬬᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬉ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬗᬶᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬋ᭞ᬯ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬜᬸ᭞ᬗᬚᬓᬯᬸᬳᬂᬳᬬᬸ᭞ᬅ᭞ᬓ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂᬳᬬᬸ᭞ᬰ᭞ᬉ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬵ | ||
+ | ᬗᬶᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬩᬸ᭞ᬉ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬗᬯᬸᬳᬂ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭞ᬯ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬗᬚᬦᬂ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬗᭀᬕ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ | ||
+ | ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬤᬯᬸᬢᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬶᬦᬵᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭᬵ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬵᬭᬵ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬢᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬤᬾᬱᬦᬾ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | [᭓᭔ 34A] | ||
+ | ᬱᬳᬦᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦᬵᬩᬶᬱᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬯᬭᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬾᬱᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬦᬾᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬮᬶᬄᬗᬶᬢᬸᬂᬧ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬯᬭᬧᬚᬮᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬧ᭞ᬦᭀᬭᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬦᭀᬭᬩᭂᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬭᬶᬲ᭄ᬤᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬧ᭞ᬕ᭄ᬮᭂᬄᬯ᭄ᬯᬂᬇᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬉ᭞ᬓᬚ᭞ᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬚᬓᬶᬸᬗᬶᬸᬦᬶᬸᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭞ᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬳᬬᬸᬮᬫ᭄ᬧᬄᬢ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭞ᬇᬮᬤᬳᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[33 33B] | ||
+ | 33 | ||
+ | kakwaṣa, mapanprabhūdaṣarattha, kantunmayoggaringjroningśarirā \\•\\ yanmār̀ggal̥ĕwiḥ, ba, a, u, ngajakanginanghayu, mar̀gganbintangtranggaṇā, sa, pa, su, pa. mar̀ggan'gul̥ĕ | ||
+ | m, blodkawuhanghayu, wr̥ĕ, u, mār̀ggansūr̀yya, nganginanghayu, r̥ĕ, wa, mār̀gganbañu, ngajakawuhanghayu, a, ka, mar̀ggan'gni, nglodanghayu, śa, u, mar̀ggānhangin, nglodkā | ||
+ | nginanghayu, bu, u, mār̀gganbulan, ngawuhang, hayu, sa, wa, mār̀gganbayu, ngajanang, hayu, tlas \\•\\ katatwaningmār̀ggalwiḥ, yankalaningmabwatngogdeśa, humaḥ, lwir̀ | ||
+ | hadanñamanepatuḥ, dawutaknādeningdināsapṭāwarā, uripnya, hanggenpaheling, sadwarā, hastawārā, ikānekraṇatawutkenhadandeṣane, madande | ||
+ | [34 34A] | ||
+ | ṣahanu, samihĕñjĕkinābiṣapuputringsapṭawarā, kewalāngilis, śāstrandeṣanetkenanehabsik, puputpunikatuhut'hurip'hipun, haywamaliḥngitungpa | ||
+ | ñcawarapajalankanginkawuḥ, kajāklod, pa, norasĕngkalāringmār̀ggihagung, mwaḥmitrantānorabĕñcanā, ringhumaḥnya. tlas \\•\\ yankalaningwngirisdĕ | ||
+ | kjriḥdeningwongkabeḥ, ruhaknamār̀ggane, yadyapinhanawongkatmu, pa, glĕḥwwangikā, ringpañcawaramar̀gganesuwung, lwir̀nya:u, kaja, śunya, pa, kangin, śūnya, ‐ | ||
+ | pwon, kajak̶n̶g̶n̶śūnya, wa, madya, śūnya, ka, kangin, śunya, pa, dahatrahayulampaḥta, helinghaknahaywawerā, iladahat, tlas \\•\\ nihanka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 459: | Line 1,119: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔ 34B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬮᬦᬶᬂᬳᬢᬧᬲᬫᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬩᬾᬤᬦᬾ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬥᬸᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᭀᬭᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬤᬶᬓᬶᬯ᭞ᬩᬮᬳᬢ᭄ᬧᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬘᬤᬶᬓ᭄ᬢᭂᬗᭂ | ||
+ | ᭞ᬲᬂᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬫ᭞ᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬢᬶᬂᬕᬸᬮᬸ᭞ᬲᬂᬚᭀᬫᬡᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬓᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬪᬝᬭᬬᬫᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬪᬝᬭᬓᬮᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᬩᬾᬄ | ||
+ | ᭞ᬇᬓᬩᬩᬾᬤᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬳᬾᬂᬭᬶᬂᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬚᬍᬫ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬭᬹᬧᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᬭᭀᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬾᬤᬦᬾᬓᬩᬾᬄᬤᬤᬶᬲ | ||
+ | ᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬾᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬇᬓᬵ᭞ᬧ᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬟᬶᬲᬶᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬇ | ||
+ | [᭓᭕ 35A] | ||
+ | ᬓᬫᬧᬕ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬗᬮᬶᬳᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬧ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬵᬮ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬢᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬦᬾ᭞ᬳᬶᬢᬜ᭄ᬚᭂ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬧ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬫᬰ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬤᬤᬶᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬳᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬩᬺ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬕᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬜᬕᬦ᭄ᬓᬸᬭᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬚᭀᬦ᭄ᬢᭀᬮ᭄᭞ᬇᬓᬦᬾᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬵᬳᬸᬧ | ||
+ | ᬢᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬯᬾ᭞ᬲᬧᭀᬮᬄᬢᬵ᭞ᬦᭀᬭᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬸᬮᬵᬦᬶᬸᬯᬦ᭄ᬲᬃᬧᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬭᬹᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬲᬾᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱᬵᬮᬦᬂ᭞ᬦᬾᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬂᬲᬾᬤ᭄ᬟᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬤ᭄ᬯᬶᬯᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬪᬝᬭᬫ᭄ᬯᬂᬪᬝᬭᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬫᬤ᭄ᬯᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[34 34B] | ||
+ | 34 | ||
+ | laninghatapasamadi, ringkahyangan, helingaknāringunggwanbabedane, kalawandhur̀gganeringśarirā, kalingganya, gorawikrama, sadikiwa, balahatpatā, ringcadiktĕngĕ | ||
+ | , sangsūrātma, kuñcitinggulu, sangjomaṇikringbukunkulungan, bhaṭaridūr̀ggaringcangkĕmringsor̀, bhaṭarayamadipati, ringcangkĕmluhur̀, bhaṭarakalamungguḥringhuntukabeḥ | ||
+ | , ikababedaneringśarirā, katonhahengringcungkubkahyanganjal̥ĕm, katonmahendaḥrūpā, katonbarong, yanhuwushelingringhunggwanya, bedanekabeḥdadisa | ||
+ | pṭā, pawijiledadisapṭāwarā, mungguḥringragane, yadyanringśarirā, yadyansiraringsetra, kewalāhelingringkaya'ikā, pa, datanwḍisirā, ringtkaringpati, i | ||
+ | [35 35A] | ||
+ | kamapag'hatmāntaringmār̀ggahagung, ngajakmuliḥngalihanghumaḥ, pa, tankĕnāmanggiḥ, papanrakā, ringniskāla, hatmāntasidḍārahayu, mwaḥneringśwar̀gga, hadanhimemene, hitañjĕ | ||
+ | k, hibapa, madanhimaśruḥ, hadanñamanemakapatpatdadisanunggal, madanhihirishabr̥ĕ, dewekraganedadipañagankuri, madanhijontol, ikanenglĕpasdandāhupa | ||
+ | taringsarirantā, nadyansalwiringgawe, sapolaḥtā, noramanggiḥhupadrawā, tlas \\•\\ nyantutur̀hulān̶wansar̀pā, lwir̀garūdḍā, mwaḥnengadakang, kalinganya | ||
+ | , hidāsangsedḍārasyālanang, ne'istrisangsedḍāśaktimijilsakingdwiwarā, yanringbwanāhagung, ringdaksyiṇā, unggwanya, mangiṣṭibhaṭaramwangbhaṭari, sidḍāmadwe</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 471: | Line 1,152: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕ 35B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬲᬳᬵᬲᬺᬯᬮᬶᬓᬶᬮ᭄ᬬ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᭀᬓᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬭᭀ᭞ᬲᭀᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦ | ||
+ | ᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬫ᭄ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬮᬸ᭞ᬇᬓᬩᬘᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬳᬲᬺᬯᬮᬓᬶᬮ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬭᬶᬭᬭᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬳᬲᬺᬯᬮᬶᬓᬶᬮ᭄ᬬ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬭᬩᬶᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬪᬝᬭᬶ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬪᬶ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬣᬭᬶᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬓᬤ᭄ᬭᬸᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬲᬫᬶᬫᬲᬶᬓᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬵ | ||
+ | ᬣᬤᬾᬯᬶᬓᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬵᬣᬗᭂᬧᬶᬢᬂᬕᬭᬹᬤ᭄ᬟᬵ᭞᭒᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬓᬤ᭄ᬭᬸᬄᬗᭂᬧᬶᬢᬂᬦᬵᬕ᭄ᬖ᭞᭒᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬳᬦᬾᬮᬦᬂ᭞ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬵᬫᬲ᭄᭞ᬳᬦᬾᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬦᬵᬢ᭄ᬬ | ||
+ | [᭓᭖ 36A] | ||
+ | ᬫᬲ᭄᭞ᬇᬓᬵᬫᬭᬩᬶᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬫᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬵᬕᬦᬾᬮᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬪᭀᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬦᬾᬮᬸᬄᬦᬵᬕ᭄ᬖᬕᬶᬡᬶ᭞ᬫᬭᬩᬶᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬵᬧ᭄ᬝᬧᬢᬮᬵ᭞ᬇ | ||
+ | ᬓᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬲᬃᬬᬵᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬮᬵ᭞ᬇᬓᬵᬫᬭᬩᬶᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬢᭀᬜ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱᬧᬤᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬱᬵ᭞ᬲᬮᬶᬂᬕᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬧᬢᬸᬭᬸᬜ | ||
+ | ᬫ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬵᬦᬾᬫᬜᬫᬗᬚᬓ᭄ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾ᭞ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬗᬫᬄᬦᬵᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬩᬶᬱᬵᬬᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬧᬢᬸᬭᬸᬜᬫ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬅᬓᬶᬰᬭᬶᬡᬶᬂᬓᬸᬭᬡ᭄ᬝᬵᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸ᭞ | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬫᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬫ᭄ᬤᬮᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄᬢᬗᬦᬍᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬫᬹᬓᬵ᭞ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᬶᬳ᭄ᬩᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬍᬢᭂᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[35 35B] | ||
+ | 35 | ||
+ | hokā, maparabbhagawānsahāsr̥ĕwalikilya, unggwaneringbwanāhalit, dukngĕmbanhokaneringkār̀ṇnakaro, songkār̀ṇnanebañcingaḥhidā, hirikamabacin, kraṇna | ||
+ | kār̀ṇnanemdagingtilu, ikabacinhidābhagawansahasr̥ĕwalakilya, dukkarirare, sāmpunduhur̀, bhagawansahasr̥ĕwalikilya, madwerabikarwa, hokanhidabhaṭarabhaṭari, | ||
+ | nekanggenrabhi, kambilwentĕnpungkuran, wentĕnrihinan, dewiwinatharihinan, dewikadruḥpungkuran, rariskambilkahicenrabinehantiga, samimasiki, dewiwinā | ||
+ | thadewikadruḥ, dewiwināthangĕpitanggarūdḍā 2 luḥmwani, dewikadruḥngĕpitangnāggha 2 luḥmwani, garudḍanehanelanang, garudḍāmas, hane'istriwinātya | ||
+ | [36 36A] | ||
+ | mas, ikāmarabisar̥ĕngsamton, kraṇahadamatutukṣar̀wwāmakampid, mwaḥnāganelananghantabhogghā, neluḥnāgghagiṇi, marabisar̥ĕngsamton, ringsāpṭapatalā, i | ||
+ | kakraṇahadasar̀yālawanhulā, ikāmarabisar̥ĕngsamtoña, kraṇahadabuñcingmānuṣapadanekraṇasalwiriwongmangleyak, mamangsyā, salinggorok, paturuña | ||
+ | ma, mapan'garudḍānemañamangajakgarudḍane, garudḍanengamaḥnāgghā, bisyāyamasyatpaturuñama, tlas \\•\\ akiśariṇingkuraṇṭābolong, nga, ngawtu, | ||
+ | brahmā, wiṣṇuharanya, samamturingtangan, tngĕn, nyanhaptingamdalanggni, wtuhaknāringtujuḥtanganal̥ĕtĕngĕn, nga, brahmāmūkā, wār̀ṇnagnihbang, tanpatal̥ĕtĕḥ, yanhapti</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 483: | Line 1,185: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖ 36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᬗᬫ᭄ᬤᬮᬂᬢᭀᬬᬵ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬮᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬬᬵᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬤᭂᬕ᭄ᬢᭀᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬮᬦᬾᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬫᬚᬵᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᭀᬬᬵᬇᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬩᬜᬸᬳ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬫᬸᬓᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬥᬹᬭᬵ᭞ᬧ᭞ᬮᬸᬫᬄᬇᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭞ | ||
+ | ᬕᬸᬫᬶᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬕᬸᬫᬶᬫᬵᬥᬹᬭᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂᬓᬬᬂᬤᬗᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭟᭜᭟ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬗ᭄ᬲ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦᬵᬦᬫᬮᬶᬄᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬗ᭄ᬲᬓᬯᬵᬱᬢᬦ᭄ᬧᬫᬬᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫᭀᬂᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬦ᭄᭞᭓ | ||
+ | [᭓᭗ 37A] | ||
+ | ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬧᬯᬦᬵᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬫᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬪᬷ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬓᬸᬧ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬓᭂᬦᬵᬪᬶ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬵᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬜᬶᬭᬢᬶᬦ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬓᬦᬵᬪᬷ᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬤᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬫᬮᬵᬧᬢᬓ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬓᭂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬧ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬓᬬᬵᬇᬓᬶ᭞ᬳᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬰᬹᬤ᭄ᬟᬵᬫᬮᬵ᭞ᬲᬵᬃᬲᬦᬓ᭄ᬮᬶᬫᬵ᭞ᬓᬬᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸ | ||
+ | ᬕ᭄᭞ᬓᬬᬸᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬓᬬᬸᬲᬶᬲᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬮᬯᬾᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬍᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬵᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
+ | 36 | ||
+ | ngamdalangtoyā, wtuhaknāringliñjongtangantĕngĕn, nga, wiṣṇudalā, idhĕpkatontoyātiḥ, yanhaptingadĕgtoyā, ringbwanāhagung, idhĕpwiṣṇudalanemañjingring | ||
+ | liñjongtngĕn, truskamajāpahit, pamandĕgtoyā'ikā, yanhaptibañuhrasanhapi, idhĕpbrahmāmukanengrañjingringtujuḥtngĕn, trusringmādhūrā, pa, lumaḥikanggni, nga, | ||
+ | gumimajapahitringhampru, gumimādhūraringhati, yanmaliḥmanguripangkayangdangu, brahmā, wiṣṇumtusakinggumikling, hanamturingtujuḥ, hanamturingliñjong, nga, gumikling, ringpapusuḥ \\•\\ | ||
+ | yanhar̥ĕp'habr̥ĕsiḥ, idhĕpaknaprabhūdar̀mmāwangsa, mungguḥtlĕngingpapusuḥ, tanānamaliḥhacintyasira, hapanprabhudar̀mmāwangsakawāṣatanpamayit, ngamongpabr̥ĕsihan 3 | ||
+ | [37 37A] | ||
+ | , nga, gnihajñanā, pawanāhajñanasamamtusakingtngahingnābhi, idhĕpaknamtugnisakingnābhī, trusringśiwādwarā, hanglikupsarirantā, wusmangkanamaliḥsurupangkĕnābhi \\•\\ maliḥ | ||
+ | idhĕpaknamtutir̀ttāringnabhi, trusringśiwādwara, ñiratinsarirantā, wusmangkanāmaliḥsurupangkanābhī, maliḥidĕpaknamtuhangikringnabhī, trusringśiwādwarā, hañapuḥmalāpataka | ||
+ | ningringsarirantā, wusmangkanāmaliḥsurupangkĕnābhi, pa, dahatningsarirantā, kramaninghabr̥ĕsiḥhangidhĕpkayā'iki, hangar̥ĕpinsangkuśūdḍāmalā, sār̀sanaklimā, kayu, pupu | ||
+ | g, kayutulak, kayusisiḥ, hambĕngan, matalilaweptak 3 hil̥ĕḥ, tlas \\•\\ yanhaptingawtuwangbabantĕn, salwir̀nya:hyangśiwā'idhĕpmangguḥringampru, mara</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 495: | Line 1,218: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗ 37B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬕᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬤ᭄ᬟᬵᬰᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬫᬭᬕᬲ᭄ᬤᬄᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫᬭᬕᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬹ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬭᬕᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬬᬓᬮᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬫᬭᬕᬧᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬇᬓᬵᬮᬾᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᬦ | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬯᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢᬶᬸᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶᬳᬢᬸᬭᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬮᬶᬳᬓᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬲᬸᬓᬵᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞᭠ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬢ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬵᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬓᬭᭀ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᭀᬦ᭄ᬧᬫᬸᬮᬶᬳᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯ᭄ᬯᬂᬇᬓᬵ᭞ᬳᬬᬩ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬮᬧᬂᬓᭂᬓᬵ | ||
+ | [᭓᭘ 38A] | ||
+ | ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬭᬢᬶᬕ᭞᭒ᬩᬕᬶᬓᬮᬧ᭄᭞ᬲᬯᬶᬚᬶᬧᬶᬲᬸᬓᬬᬂ᭞ᬬᬦᭀᬭᬗᬮᬧᬂ᭞ᬳᬕᬸᬂᬤᭂᬡ᭄ᬟᬦᬾᬯ᭄ᬯᬂᬇᬓᬵ᭞ᬓᬤᭂᬡ᭄ᬟᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ | ||
+ | ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬯᬶᬦᬶᬸᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬳᬹ᭞ᬳᬹᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬦᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬏᬓᬭ᭞ᬉ᭞ᬳᬾ | ||
+ | ᭞᭖᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬢᬵ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬅ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞᭖᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬢᬵ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬳ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬘ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬘ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬭ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬓ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬤ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬤ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬥᬥ᭞ᬢ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬢ᭄ᬗᭃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[37 37B] | ||
+ | 37 | ||
+ | gacanangburatwangi, idhĕp'hyangsadḍāśiwā, mungguḥhungsilan, maragasdaḥmasorohan, mwangdaksyiṇā, idhĕp'hyangpramaśiwā, mungguḥrihati, maragasasayut, idhĕp'hyangśū | ||
+ | nyaśiwā, mungguḥringpapusuḥ, maragasucci, mwangbyakalā, idhĕp'hyanghacintyamungguḥringnābhi, maragapabangkit, mwangpangasĕpan, lwir̀cacaron, ikāleingaknā, yadyapintana | ||
+ | wwanghanggawāsalwiringbabangkit̶ntĕn, katur̀ringpamuktyan'gita, ikānenampihaturane, yanhanggwalihakĕnmaliḥ, mapisukāringwonghikā, sanengantukanghidahyangsūr̀yyajñanā, ‐ | ||
+ | hyangtatwajñanā, hyangwindwajñanā'idhĕpmungguḥringcaksyukaro, wusmangkanakonpamulihā, ringtumaḥnyawusmantukwwangikā, hayabping 3 tingkahengalapangkĕkā | ||
+ | [38 38A] | ||
+ | lawan, pinaratiga 2bagikalap, sawijipisukayang, yanorangalapang, hagungdĕṇḍanewwangikā, kadĕṇḍadeninghyangśaraśwati, deninghyanggururekā, mwaḥsanghyangkawiśwarā | ||
+ | , tlas \\•\\ nihanhikiwitningśāstra, nga, nejroningśarirā, win̶tnya, windhu, mungguḥringwunwunan, ikiwiṇdhuhū, hūwindhungawtuwangśastrā, hanaśastrā, ekara, u, he | ||
+ | 6 mungguḥringslaningl̥ĕlatā, sabdaningwiṇdhu, a, mtusanghyang 6 mungguḥringslaningl̥ĕlatā, uṅġ, manak, ha, mungguḥringśiwādwara, ha, manak, ca, mungguḥringtinghal, | ||
+ | ca, manak, ra, mungguḥringkār̀ṇna, ra, manak, ka, mungguḥringirūng, ka, manak, da, mungguḥringcangkĕm, da, manak, ta, mungguḥringdhadha, ta, manak, sa, mungguḥringbawutngö</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 507: | Line 1,251: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘ 38A] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬓᬶᬯᬵ᭞ᬯᬫᬦᬓ᭄᭞ᬮ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬮ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬢᬸᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬕᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸᬓᬶᬯᬵ᭞ᬕ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬩ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬦᬵᬪᬷ᭞ᬩ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬗ᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬹᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬚ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬚ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬢᭂᬧ᭄ᬢᬸᬮᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬬ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬜ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ | ||
+ | ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬭᭀᬤᬰᬵ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬭᬶᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬇᬓᬶᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬰᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬩ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬢᬵ᭞ᬢᬭᬶᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬅ᭞ᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬇ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬦ᭞ᬭᬶᬂ᭞ᬘ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬲᬶᬭᬶᬦᬵᬪᬶ᭞ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ᭞ᬦ᭞ᬘ᭞ᬭ᭞ᬓ᭞ᬳᬶᬓ᭟ᬇᬓᬦᬾᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬤᬾ | ||
+ | [᭓᭙ 39A] | ||
+ | ᬦᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬢᬸᬭᬸᬦᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬕ᭄ᬲᭂᬂᬤᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬦᬢ᭄ᬓᬾᬂᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶᬧᬂᬤᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬜᬮᬶ᭞ᬇ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬚᬚᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬬ | ||
+ | ᭞ᬩᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳᬢᬶ᭞ᬤᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬇᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬚᬚᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬬᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬳᬶᬓᬕ᭄ᬲᭂᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬧᬸᬓᬸᬳᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬶᬸᬬᬶᬸᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[38 38A] | ||
+ | 38 | ||
+ | n, sa, manak, wa, ringbawukiwā, wamanak, la, mungguḥringnguri, la, manak, ma, ringsututngĕn, ma, manak, garingsusukiwā, ga, manak, ba, mungguḥrinābhī, ba, manak, nga, | ||
+ | ringpurūs, nga, manak, pa, ringsilit, pa, manak, ja, mungguḥringsukukaliḥ, ja, manak, ya, ringpangatĕptulangbabokongan, ya, manak, ña, mungguḥringtulangctik \\•\\ | ||
+ | gnĕprodaśā, śastranerisarirā, iki'unggwaneśaneringśarirā, sa, ringśiwādwarā, ba, ringslaninglalatā, taritinghal, a, ringkār̀ṇna, i, ringirūng, na, ring, ca | ||
+ | ngkĕm, ma, ringsusu, sirinābhi, wa, ringpurus, ya, ringsilit, tlas, hunggwanya, śāstra, ha, na, ca, ra, ka, hika. ikanemr̥ĕsihinringsirā, gsĕngaknaringnabhi, de | ||
+ | [39 39A] | ||
+ | natlas, daśakṣaraturunaknadenatlas, ringnābhi. yanwushirikāgsĕngdesanghyanghagni, tlasaknatkengl̥ĕtĕhingpangankinum, ringuni, wustĕlasgsĕng, maliḥhuripangdesanghyang | ||
+ | mr̥ĕttha, matmahanpañcakṣarā, sa, matmahanhati, ta, matmahanñali, i, matmahanhungsilan, na, matmahanjajaringan, ya, matmahanpapusuḥ, maliḥsabdanya | ||
+ | , baṅġ, sabdan, hati, daṅġ, sabdaning, ngampru, aṅġ, hungsilan, iṅġ, sabdaningjajaringan, yaṅġ, sabdaningpapusuḥ, ikā, nga, daśakṣarā, hikagsĕngaknaripukuhing‐ | ||
+ | hati, yanwusgĕsgĕsĕnghirikā, matmahantrik̶y̶akṣarā, brahma, wiṣṇu, iśwarā, ikagsĕnghaknaringpukuhingpapusuḥ, wusgĕsĕnghirika, matmahan, śiwā, lawanbudḍa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 519: | Line 1,284: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙ 39B] | ||
+ | ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂ᭞ᬩᭀᬤ᭄ᬟ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬵ᭞ᬅᬄ᭞ᬬ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬪᬷᬦᬾᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬰᬶᬯᬵᬩᭀᬤ᭄ᬟ᭞ᬇᬓᬵᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬧᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬧᬭᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬅ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬅ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬩᬬᬸᬮᬯᬦ᭄ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬲᭂᬗᬦ᭄ᬩᬬᬸᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬡ᭄ᬟᬫᬬᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬓᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁᬅᬅᬁᬬᬶᬸᬂᬬᬸᬄ᭞ᬉᬐᬄ᭞ᬲᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬲᭂᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥ᭞ᬦᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬫᭀᬮᬄ᭞ᬬᭂᬫᬭᬸᬧᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬧ᭞ᬇᬓᬵᬫᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬭᬶᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬫᬭᬕᬤᬾᬯᬢᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬳᭂᬳᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬩᬺᬲᬶ | ||
+ | [᭔᭐ 40A] | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬅᬃ᭞ᬫ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬤᬾᬯᬢᬵ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂ᭞ᬬᬁ᭞ᬗᬥᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬦᬶᬸᬕᬫᬦ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬡᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬁ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬕᬫᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬍᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬭᬡᬵᬲᬶᬯᬵᬢᬶᬕ᭞ᬰᬶᬯᬵ᭞ᬳᬫᬢᬶᬩᬬᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬚᬸᬕᬳᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬧᬺᬮᬶ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬭᬶᬩᬸᬤᬦᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡᬦᬶᬂᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬭᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬓᬸᬦᬂ᭟᭜᭟ᬳᬦᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭟ᬦ᭞ᬫ᭞ᬰᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓᬱ᭞ᬓᬂᬳᬧᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬫᬓᬵᬮᬮᬶᬫ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
+ | , sabdaning, bodḍa, aṅġ, sabdaningśiwā, aḥ, ya, panunggalaningrwabhīnedḍā, maliḥśiwābodḍa, ikāgsĕnghaknāringpukuhingpaparu, yanwusgsĕnghirika, matmaha | ||
+ | n, rwabinedḍa, paratmā, a, sabdaningbayu, a, sabdaningidhĕp, yanwusgsĕng, bayulawanidhĕp, pangsĕnganbayuringsetragaṇḍamayu, yanwusgsĕnghirika, matma | ||
+ | hanhyangtunggal, ikiśāstranya, uṅġa'aṅġy̶ngyuḥ, u'aiḥ, sahyangtunggal. maliḥgsĕnghaknaringhulupuhun, nga, slaningrahināwngi, ika, nga, setrawatĕkdewatā, yanwustsĕng | ||
+ | hirikā, matmahan, ar̀dḍā, wiṇdha, nadḍā, ikamnĕngtanmolaḥ, yĕmarupatanparupa, ikāmakahuripingjagatsarira, hyamaragadewatadewati, hĕhantonebr̥ĕsi | ||
+ | [40 40A] | ||
+ | hinringwunwunan, ar̀, ma, mawakgnidewatā, putiḥwār̀ṇnanya, śwaraning, yaṅġ, ngadhĕpgsĕngsanghyangnadḍā, wusmangsĕngrarismatir̀ttan̶gamana, mawakdewata, putiḥwār̀ṇnanya, śwaraṇing‐ | ||
+ | gni, yaṅġ, idhĕpgsĕngsanghyangnādḍa, wusmangsĕngrarismatir̀ttagamanā, ringtlĕnginghuntĕktā, l̥ĕkasnyahangraṇāsiwātiga, śiwā, hamatibayu, wusmangkana, śwar̀ggājugahinungkap, pr̥ĕli | ||
+ | ṇnaningar̀dḍā, ringśiwādwarā, praliṇnaningwiṇdhu, ribudanan, praliṇaningnādḍa, ringslaningrahināwngi, mangkanatingkahinghabr̥ĕsiḥringkarihurip, mwaḥtkaningpatikunang \\•\\ hanamaliḥ | ||
+ | , sa, ba, ta, a, i, dadi, aṅġ, ringpungsĕd, pr̥ĕtiwi. na, ma, śi, wa, ya, dadi, aḥ, ringpabahan, akaṣa, kanghapineringjarijinbatismakālalima, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 531: | Line 1,315: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐ 40B] | ||
+ | ᭔᭐ | ||
+ | ᬧᬕ᭄ᬮᬗᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬩᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬭᬶᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬷ᭞ᬦᬵᬪᬷ᭞ᬗ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬳᬜᬸᬤᬂᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵ᭞ᬤᬤᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬒᬁ᭞ | ||
+ | ᬓᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬓᬸᬡ᭄ᬟᬮᬶᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬑᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬒᬁ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬤᬂᬘᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬮᬸᬗᬦᬾᬩᬩ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᭀᬮᭀ᭞ᬳ᭄ᬩᬄ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬇᬓ᭞ᬭᬶᬲᭀᬃᬉᬭᬶᬧ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵ | ||
+ | ᬇᬓᬵ᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬒᬁ᭟ᬫᬮᬶᬄᬕᬯᬾᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬰᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘ | ||
+ | [᭔᭑ 41A] | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬲ᭞ᬯᬳᬵ᭞ᬘᬶᬢ᭞ᬫᬩ᭞ᬬᬳᬶ᭞ᬲᬸᬩᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬲᬩ᭞ᬤᬤᬶᬘᬡ᭄ᬟ᭄ᬭ᭞ᬇᬬ᭞ᬤᬤᬶᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ | ||
+ | ᬤᬤᬶᬗᬮᬸᬳᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬒᬁᬓᬭᬵᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬫᬢ᭞ᬇᬭᬹᬂ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬇᬓᬶ᭞ᬬ᭞ᬇᬓᬶᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭟᭜᭟ᬦᬵᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓᬶ᭞ᬳᬦ | ||
+ | ᬒᬁᬓᬭ᭞ᬇᬓᬶ᭞ᬑᬬ᭄ᬭ᭐᭞ᬉᬑᬁᬑᬁᬑᬁ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬾᬓᬵᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬰᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩᬦᬩᬫᬩ᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬯ᭞ᬅ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬉᬁ᭞ᬇ᭞ᬬ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬗ᭞ᬇᬓ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬳᭀᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬇᬓᬶᬬ᭞ᬅ᭞ᬉ᭞ᬫ᭞ᬬ᭄ᬭ᭐᭞ᬑᬁᬑᬁᬑᬁᬑᬁᬑᬁ | ||
+ | </transcription><transliteration>[40 40B] | ||
+ | 40 | ||
+ | paglanganbatise, hĕntud, babokongan, trigni, subamapunduḥripungsĕd, aṅġ, ringirūng, tngĕn, pulangringpungsĕd, hagni, uṅġ, ringirūngkiwā, pulangringpungsĕd, yanyasāmpunhĕ | ||
+ | ndiḥ, maṅġ, ringlidaḥ, pulangringnābhī, nābhī, nga, sāmpun'gsĕng, hañudangringwunwunan, ringhinanbatis, maliḥjmakgninehuripang, masalinrupā, dadi'oṁngkarangadĕg, oṁ, | ||
+ | kaslagbahanwiṇdhukuṇḍalini, nga, yanyamatmahan, oṅġngkarā, oṁ, klidangcantikkalunganebabwanan, rariskapolo, hbaḥ, oṁngkarā'ika, risor̀uripluhur̀, oṁngkarā | ||
+ | ikā, matunggalan, oṁngkarāsor̀ringluhur̀, dadi'oṁngkarangadĕg, oṁ. maliḥgawedaśakṣarā, sa, ba, ta, a, i, na, ma, śi, wa, ya, dadipañca | ||
+ | [41 41A] | ||
+ | brahmā, nasa, wahā, cita, maba, yahi, subadadipañcabrahmā, daditri'akṣarā, sa, dadi, ba, ta, dadi, a, dadiwiṇdhu, saba, dadicaṇḍra, iya, dadinādḍa, | ||
+ | dadingaluhurangringjroninghawak, oṁkarārisapṭadwarā, kuping, mata, irūng, cangkĕm, tinulungdeningar̀dḍacandra, iki, ya, ikiwindhu \\•\\ nādḍā, iki, hana | ||
+ | oṁkara, iki, oyra0 u'oṅġoṅġoṅġ \\•\\ maliḥngekādaśakṣarā, sa, ba, ta, a, i, na, ma, śi, wa, ya, dadyangtri'akṣara, sa, banabamaba, da | ||
+ | di, aṅġ, ta, a, wa, a, dadi, uṅġ, i, ya, dadi, maṅġ, tri'akṣara, nga, ika, hatĕpdadisaptahongkara, ikiya, a, u, ma, yra0 oṅġoṅġoṅġoṅġoṅġ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 543: | Line 1,348: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭑ 41B] | ||
+ | ᭔᭑ | ||
+ | ᬑᬁᬑᬁ᭞ᬤᬤᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬯᬺᬤᬬᬵ᭞ᬳᬢᬶ᭞ᬧᬧᬸᬲ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭞ᬕᬶᬤᬢ᭄᭞ᬧᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬝᬵᬳᭀᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬤᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬶᬢᬺ᭞ᬓᬯᬶ | ||
+ | ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬢ᭄ᬮᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬗ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬲᬕ᭄ᬲᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬉᬁ᭞ᬗᬜᬢ᭄᭞ᬫᬁ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭞ᬭᬾ | ||
+ | ᬘᬓ᭞ᬬᬾᬄ᭞ᬜᬦᬵ᭞ᬳᬧᬶ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬤᬤᬶᬚᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬭᬧᬭᬫᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬵᬳᬶᬗᬗᭀᬦ᭄᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬢᬯᬂ᭞ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬦᬶ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᬮᬵᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬢᬺ᭞ᬫᬢᬺᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬖᬺ᭞ᬅᬖᬺ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯᬵᬭᬸᬧ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬟᬧᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬫᬭᬵᬢᬦ᭄ᬢᬺᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂ | ||
+ | [᭔᭒ 42A] | ||
+ | ᬭᬕᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬭᬶᬗᬦᬦᬾᬧᬩᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᭂᬜ᭄ᬚᬳᬶᬢᬦ᭄ᬩᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬓᬸᬝᬫᬺᬡ᭞ᬳᬦᬳᬸᬯᬢ᭄ᬓᬓᬢᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬲᭂᬳᬦ᭄᭞ᬇᬓᬵᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬳᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬭᬄ᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬗ᭞ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬲᬂᬫᬬᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬒᬁᬇᬬ᭞ᬳ᭄ᬬᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬲᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬓᬩᬾᬄ | ||
+ | ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬳᬲᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬧ᭄ᬭᬯᬾᬱᬵ᭞ᬇᬓᬶᬍᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬸᬚᬸᬦᭂᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬸᬂᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬬ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬡᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬚᬶᬯᬵ᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬂᬮᬶᬦᬸᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬩᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬭᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬲᬭᬶᬡᬶᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬ᭞ᬳᬧᬲ᭄ᬢ᭞ᬲ᭄ᬯᬦᬶᬣᬵ᭞ᬗ᭞ᬅ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬬᬢᬶᬩᬧ᭄ᬯᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[41 41B] | ||
+ | 41 | ||
+ | oṅġoṅġ, dadiringpungsĕd, wr̥ĕdayā, hati, papuswan, mata, gidat, pabahan, tungtungingrambut \\•\\ maliḥmnekkasapṭāhongkarā, dadihatmā, pitr̥ĕ, kawi | ||
+ | tan, sūr̀yya, dewā, mr̥ĕttha, bayu, hagni, brahmā, wiṣṇu, iśwarā. tlasamangkanā, tri'akṣara, nga, aṅġuṅġmaṅġ, sagsĕngmangkanā, uṅġ, ngañat, maṅġ, hangin, kumbaka, re | ||
+ | caka, yeḥ, ñanā, hapi \\•\\ ikikamulanidadijatmā, siraparamacintya, tankĕnāhingangon, luputingidĕp, tawang, suwung, siraturunsakingśūnyantarā, nga, ni | ||
+ | skalāturunmaringmatr̥ĕ, matr̥ĕturunmaringnādḍa, ghr̥ĕ, aghr̥ĕ, tungtung, sirā, nga, paramaśiwārupa \\•\\ ikikaputusankaṇḍapat, mwaḥsmarātantr̥ĕyansirahar̥ĕpwruḥring | ||
+ | [42 42A] | ||
+ | ragantā, ringananepabalihin, binduwinpĕñjahitanbayunta, nga, kuṭamr̥ĕṇa, hanahuwatkakatiḥhalit, ringjroningpapusuḥ, muñcuknyaringhusĕhan, ikāmār̀gginin | ||
+ | hantukrahemunggaḥtdun, raḥ, nga, wiṇdhu, wiṇdhu, nga, hawak, sangmayaputus, putusing, bayu, sabda, idhĕp, oṁiya, hyamulaningnir̀mmala, sakiwiṇdhu, panangkaningdadikabeḥ | ||
+ | , yantanjatisamangkana, yadyanwruḥringśāstrahaji, tanpadon \\•\\ yansangpuruṣahasangguliprawesyā, ikil̥ĕkasnyatujunĕn, pulungswanitaningdyaḥ, ya, hapraṇaning | ||
+ | jiwā, lanangistrikanglinuwiḥ, tibaknasanghyanggnirahasya, nga, sariṇingsmāratantra, ya, hapasta, swanithā, nga, a, sanghyanghasmarā, yatibapwasamangkanā, patmaningsandini</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 555: | Line 1,381: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭒ 42B] | ||
+ | ᭔᭒ | ||
+ | ᬭ᭞ᬭᬶᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬓᬹᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬫᬭᬭᬢᬶᬄᬢ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬡ᭄ᬟᬵ᭞ᬗ᭞ᬯᬮᬦᬓᬦ᭄᭞ᬚᬮᬸᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬘᬗ᭄ᬓᭀᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓᬦ᭄ᬫᬢᬦᬾ | ||
+ | ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯ᭄ᬯᬂᬭᬶᬦᬾᬢ᭄ᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬬᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬧᬦᬸᬢᬸᬕᬶᬂᬤᬤᬶᬍᬓᬲ᭄᭞ᬋᬕᭂᬧᭂᬦ᭄ᬩᬬᬸᬦ᭄ᬢᬤᬾᬦᬧ᭄ᬦᭂᬤ᭄᭞ᬤᬾᬦᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬅᬕ᭄ᬦᬶᬫᬤ᭄ᬬᬭᬯᬶᬲ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬯᬶᬫᬤ᭄ᬬᬲᬸᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫ᭞ | ||
+ | ᬘᬡ᭄ᬟ᭄ᬭᬫᬤ᭄ᬬᬩᬯᬾᬢ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬰᬹᬓ᭄ᬮᬫᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬶᬢᭀᬰᬶᬯᬵ ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬶᬦᬭᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬢᬫ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬕᬾᬡ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬵᬃ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬶᬢᬮᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ | ||
+ | [᭔᭓ 43A] | ||
+ | ᭞ᬅᬄ᭞ᬩᬂᬓᬤᬶᬫᬶᬭᬄ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬁ᭞ᬧᬶᬢᬓᬤᬶᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬭᬤ᭄ᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬅᬄ᭞ᬇᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬲ᭄ᬫᬃ᭞ᬇᬄ᭞ᬇᬋᬂᬓᬤᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭟ᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬃ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶ᭞ᬗ᭞ᬳ | ||
+ | ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬗ᭞ᬭᬱ᭟᭜᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬬ᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬦᬾᬫᬢᬧ᭞ᬧᬢᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬗ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬘᬭᬢᬶᬄ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬡ᭄ᬟ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬓ | ||
+ | ᬦᬢ᭄ᬭᬓᬭᭀ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬯᬸᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶ᭞ᬳᬢᬓᭂᬧ᭄ᬤᬤᬶᬓᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬭᬢᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬮᭂᬗᭂᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬳᬶᬥᭂ | ||
+ | ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬦᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬤ᭄ᬮᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬇᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬢ᭄ᬫᬵᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬮᬸᬄ᭞ᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[42 42B] | ||
+ | 42 | ||
+ | ra, ri'istrikakūng, yanwusamangkana, patmuwwangsmararatiḥta, ringtamanbageṇḍā, nga, walanakan, jalu'istri, yanringcacangkokingswanitaningistri, yanriluhur̀, hanak'hanakanmatane | ||
+ | , patmuwwangrinetratunggal, nga, byumadya, panutugingdadil̥ĕkas, r̥ĕgĕpĕnbayuntadenapnĕd, denanunggal, iṅġuṅġmaṅġ, agnimadyarawisdewā, rawimadyasucandrama, | ||
+ | caṇḍramadyabawetsukla, śūklamadyastitośiwā aṅġaḥ, idhĕpmatmuringtlĕngingpapusuḥ, sangkinarandadipalungguhan, wusmatmu, hungguḥhaknaritama | ||
+ | nbageṇḍā, ika, nga, tamansari, idhĕp'hismār̀, ringbungkahinghangĕn, hipañjiritungtunginghangĕn, idhĕpmatmumadyaninghangĕn, hanunggalkitalawanbhaṭaraguru, śwaranya | ||
+ | [43 43A] | ||
+ | , aḥ, bangkadimiraḥ, war̀ṇnanya, aṅġ, pitakadiwintĕnwār̀ṇnanya, harad'hakna, aḥ, iḥ, aṅġ, smar̀, iḥ, ir̥ĕngkadikr̥ĕṣṇā. rangkesaripañji, smar̀, nga, bayu, rangkesari, nga, ha | ||
+ | ngĕn, pañji, nga, raṣa \\•\\ sanghyanglinggāmaya, kawruhakna, nematapa, patapansanghyangtaya, nga, mamañcaratiḥ, hunggwanyaringtamanbageṇḍa, trusringbrumadya, ka | ||
+ | natrakaro, sanghyangsmāra, handawutsanghyangrati, hatakĕpdadikapangan, mwaḥgrahā, patmuningsmararatiḥ, dlĕngĕnsanghyangsmāraringśiwādwarā, hningwwangkinār̀ṣa, tunggalpahidhĕ | ||
+ | panya, lananglawanhistri, luhur̀sanghyangtaya, dlĕngĕn, nga, hungguḥhaknaringbrumadya, iya, sanghyangmantrasakabeḥ, hasiḥhatmāsanunggal, jatmāluḥ, istri, na</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 567: | Line 1,414: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭓ 43B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᬬ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬲ᭄ᬫᬵᬭᬓᬢᭂᬩᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬢ᭄ᬫᬮᬸᬄ᭞ᬇᬓᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬳᬗᬭᬦᬶᬸᬤ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬳᬭᬧᬂᬗᬮᬳᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬺᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ | ||
+ | ᬇᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬫᬓᬧᬯ᭄ᬮᬲᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬗᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬵᬃ᭞ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬲᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᭂᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬭᬶᬂᬅᬓᬱ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬄᬇᬄ᭞ᬳᬦ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄᬅᬄ᭞ᬲᬳᬶᬓᬧᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄᭞ᬇᬄ᭞ᬇᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲ᭄ᬫᬭᬵᬫ᭄ᬢᬸᬳᬦᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬾᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | [᭔᭔ 44A] | ||
+ | ᬲᭀᬘ᭄ᬘᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬮᬄᬳᬶᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬗᬦᬾᬳ᭄ᬬᬂᬗᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬮᬄᬧᭀᬫ᭞᭓ᬧᬳᬶᬥᭂᬧᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬯᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬇᬓᬶᬭᬾᬓᬦ᭄ᬬ᭞ ᬭᬶᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬢ | ||
+ | ᬦᬾᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇᬓ᭞ᬳᬫᬾᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬢᬸᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱ᭄ᬱ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬧᬶᬤᬃᬣᬵᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘ᭞ᬗ᭞ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ | ||
+ | ᬕᬮᬂᬳ᭄ᬦᬶᬗᬶᬂᬲᭀᬘᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶ᭞ᬯᬲᬳ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᭀᬘᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬳᬶᬓᬤᬯᬸᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬦᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬋᬧ᭄ᬕᬕ᭄ᬮ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬓᬵᬃᬚ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢ᭄ᬕᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬦᬾᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬳᬚᬮᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱ᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬬᭀᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬧᬸᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[43 43B] | ||
+ | 43 | ||
+ | ya, nga, sanghyangngasmārakatĕbaḥ, deningjatmaluḥ, ikisanghyangsmārahangaran̶dsanghyangratiḥ, nga, harapangngalahanghatmājwitanesyanu, mr̥ĕmangke, tlas \\•\\ | ||
+ | ikikaputusanhipañji, makapawlasingrātkabeḥ, yansirahangulatihatmānesyanu, ringtamansari, hinĕblawanganhismār̀, hipañjimañjingringpapusuḥ, bhaṭara'iśwarangra | ||
+ | kṣasmarā, saḥsakingpapusuḥ, mañjingringbungkahingpr̥ĕtiwi, bhaṭaragurungrakṣa, mturingpañcĕringakāṣa, mturingpañcaringakaṣa, sanghyangtunggulngrakṣaswaranya, iḥiḥ, hana | ||
+ | hyangsmarāmungguḥringtungtungingpanon, swaranya, aḥaḥ, sahikapahidĕpanya, m, iḥ, iḥ, aḥ, aḥ, sanghyanghasmarāmtuhanawutmanejwitanesyanu, ring | ||
+ | [44 44A] | ||
+ | soccatngĕn, laḥhinĕblawanganehyangngasmarā, laḥpoma 3pahidhĕpanyandawut'hatmajwitanesyanu, ikirekanya, rislaganhalisgnaḥnya, hanak'hanakmata | ||
+ | netngĕn, ika, hametpatmuwangringhanak'hanakanmatantatngĕn, rarisgnahangringpapusuhanta, patuḥwar̀ṇnansangkinār̀ṣṣa, lawankita, pidar̀thānyaputihingsocca, nga, tamansari, | ||
+ | galanghningingsocā, nga, hirangkesari, wasahningputiḥ, socane, nga, hipañji, hikadawutsatmuwangringslaganhalistā, yanhistringanggewnang, yanlanangnganggewnang, kadihar̥ĕpgagla | ||
+ | ranya, śa, skār̀jpun, hĕñjĕkin, salaḥtunggaltgakin, ringhusanehamantrararishungsĕlhajalali, ringsangkinār̀ṣa \\•\\ nihansinangguḥyogghā, putu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 579: | Line 1,447: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭔ 44B] | ||
+ | ᭔᭔ | ||
+ | ᬲᬶᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬢ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᬭᬭᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬇᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬦᬾᬂᬭᬱᬕᬕᬶᬢᭀᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬩᬾᬳᬾᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬕᭂᬂᬦ᭄ᬬ | ||
+ | ᬓᬤᬶᬯᭀᬳᬶᬂᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ ᬫᬾᬲᬶᬭᬱ᭞ᬩᬁ᭞ᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫ᭄ᬮᭂᬂᬲᬮᬸᬤᬶᬭ᭞ᬳᬦᬯᬦᬾᬄᬲ᭄ᬯᬾᬢᬲᬧᬢᬶᬓ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬭᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬓᬸᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬦᬾᬄᬳᬦᬓᬤᬶᬓᬾᬦᬓᬵ᭞ᬳᬚᬸᬃᬐᬃᬫᬸ | ||
+ | ᬧᬺᬤᬶᬧ᭄ᬢᬢᬾᬚᬇᬓᬂᬭᬱᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬇᬭᬶᬓᬧᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬓᬓᬸᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬭᬱᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬵᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬳᬵ᭞ᬳᬗᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬲᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬧᭂ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬩ᭄ᬬᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬲᬳᬵᬪᬹᬱᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬱ᭄ᬝᬶᬫ᭄ᬯᬂᬲᭀᬮᬄᬩᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬳᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬵᬭ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶ | ||
+ | [᭔᭕ 45A] | ||
+ | ᬓᬂᬓᬫᬩᬂ᭞ᬲᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬉᬄ᭞ᬉᬄ᭞ᬇᬓᬧᬗᬯᬓᬦᬶᬂᬭᬱᬩᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬭᬾᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓ᭄ᬦᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬭᬤ᭄ᬳᬦᬭᬱᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬚᬯᬵᬕᭂᬂᬦ᭄ᬬᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬓᬕ᭄ᬭᬡ᭞ | ||
+ | ᬫᬓᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬅ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬭᬤ᭄ᬳᬦᬭᬱᬓ᭄ᬦᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬳᬤᬮᬦ᭄᭞ᬳᭀᬢᭀᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬳᬦᬚᬸᬭᬶᬂᬧᭀᬬᬸᬳᭀᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬦᬾᬂᬲᬭᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬢᬗᬭᬡᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬢᬶ | ||
+ | ᬮᬶᬂᬧᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬲᬸᬭᬵᬢᬶᬂᬧᬺᬦᬯᬾᬂᬚᬚᬵ᭞ᬳᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬕ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬇᬓᬵᬦᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬳᬜᬮᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬗ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬱᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬱ | ||
+ | ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬶᬯᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬶᬦᬃᬱᬵ᭞ᬭᬱᬩᬂ᭞ᬳᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬂᬦᬃᬱᬵ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬵᬭᬢᬶᬄ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬯᬂᬢ᭄ᬓᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯ | ||
+ | </transcription><transliteration>[44 44B] | ||
+ | 44 | ||
+ | singsmāratantra, hana'istriringjronta, jroningistrihanarare, jroningrare'ikahunggwanira, sanghyangsmaratantrahanengraṣagagitok, skabehewār̀ṇnahampru, gĕngnya | ||
+ | kadiwohingbuleleng, mesiraṣa, baṅġ, mlĕngmlĕngsaludira, hanawaneḥswetasapatika, kadihĕmbunritungtungkusandra, waneḥhanakadikenakā, hajur̀air̀mu | ||
+ | pr̥ĕdiptateja'ikangraṣatlu, irikapakumpulanyakabeḥ, ikakumawruḥhanarumuhun, ringwitningraṣatlu, hunggwaninghamintālugrāhā, hangulahakĕnsakayunta, yanwustĕpĕ | ||
+ | t, mwangkabyaṣannira, makayunta, yanringistridyanan, paripūr̀ṇnasahābhūṣanan, minaṣṭimwangsolaḥbawanya, hasingkahananya, palungguḥhanaktaringhar̥ĕptasmāra, idhĕpmijilhi | ||
+ | [45 45A] | ||
+ | kangkamabang, sahamantra, uḥ, uḥ, ikapangawakaningraṣabangmijil, marengbrumadya, hirikahungguhaknasmarā, rarisharad'hanaraṣaputiḥsajawāgĕngnya'idhĕpmijilringlikagraṇa, | ||
+ | makahawak, ma, a, mwaḥharad'hanaraṣaknaning, sarambut'hĕngnya, mingsor̀hadalan, hotogungringnguri, hanajuringpoyuhoyuhan, parantiknengsari, nditangaraṇingsari, hiti | ||
+ | lingpastā, sakingrikamaliḥmunggaḥ, hamār̀ggahanuwutsurātingpr̥ĕnawengjajā, hanujutungtunggraṇā, ikānasanghyangsmarā, hañalantara, nga, smarā, tmuwangraṣaneputiḥ, ringraṣa | ||
+ | nekuning, yanyawusmatmu, tiwaknaringwwangkinar̀syā, raṣabang, hikamungguḥringbrumadyaningwwangkangnar̀syā, smarāratiḥ, idĕptrusringbrumadya, hanrawangtkengjrohika, ringputihinghunggwa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 591: | Line 1,480: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭕ 45B] | ||
+ | ᭔᭕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬂᬭᬱᬢ᭄ᬮᬸᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬥᬹᬭᬵ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬾᬦᬲᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧᬭᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬧᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓᬤᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬗᬋᬧ᭄᭞ᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭞ᬗ᭞ | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲᬶᬂᬭᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬶᬢᭀᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬧᬺᬤᬡᬵ᭞ᬳᬶᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬧᬺᬤᬡᬵ᭞ᬭᬱᬩᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬭᬭᬾᬲᬶᬮᬶ᭞ᬧᬸᬭᬹᬱᬵ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬧᬸᬭᬹᬱᬵ᭞ᬭᬱ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬭᬱᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬱᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬒᬁ᭞ᬳᭀᬂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬤᬲᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘ | ||
+ | ᬫᬳᬵᬪᬹᬣᬵ᭞ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬦᬂᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬋᬰᬶᬕᬡᬵ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬪᬝᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬦᬂᬳᬫᬺᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬓᬫ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬹᬂᬲᬶᬭᬳᬫᬺᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬓᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬫᬺᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ | ||
+ | [᭔᭖ 46A] | ||
+ | ᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬦᬂᬫᬓᬧᬺᬮᬶᬡᬵ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬦᬾᬄᬩ᭄ᬬᬲᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬯᬸᬯᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂ | ||
+ | ᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬳᬢᬵᬧᬓᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬰᬡᬵ᭞ᬳᬧᬬᬸᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬰᬡ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓᬶᬂᬳ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓ᭞ᬗ᭞ᬲᬕᬭᬫᬥᬹ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬧᬯᬦᬕᬢᬶ᭞ᬧᬯᬡ᭞ᬗ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᭀᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬒᬁ᭞ᬤᬤᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬗᬤᬸᬓᬫ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭞ᬳᬬᭀᬕ᭄ᬖᬢ᭄ᬭᬶᬦᬥᬶ᭞ᬗ᭞ᬇᬤ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬦ᭞ᬇᬤ᭞ᬗ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬢ᭄ᬓᬾᬗᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬸᬧᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[45 45B] | ||
+ | 45 | ||
+ | nya, ikangraṣatlubang, ringidhĕp, madhūrā, ritngaḥ, putiḥringpamkas, hanghingdenasapti, hingidhĕparangkĕpnya, ringbrumadyarumuhun, raristibaringpajro, kadikocapringar̥ĕp, nḍita, nga, | ||
+ | jropangungkusingrasyā, ringgagitok, hirikaharupakadihampru, tgĕsingistrihayupr̥ĕdaṇā, hikatgĕsingpr̥ĕdaṇā, raṣabang, mwaḥtgĕsingraresili, purūsyā, tgĕsingpurūsyā, raṣa, putiḥ, ‐ | ||
+ | tgĕsingraṣaputiḥ, nga, smaratantra, yaningistriratiḥ, kamulaningdadijanmā, tgĕsingkamulaningjanmāhika, nga, raṣakuning, oṁ, hongning, hapansirā, rumawakdasendriyasadripu, pañca | ||
+ | mahābhūthā, sirawnangrumawakdewā, r̥ĕśigaṇā, nguniweḥbhaṭara, hapansirawnanghamr̥ĕdyakĕnkama, mwaḥswanittha, yanringkakūngsirahamr̥ĕdyakĕnkama, yanringistrihamr̥ĕdyakĕn | ||
+ | [46 46A] | ||
+ | śwanita, yadyapinkatkaningpati, sirawnangmakapr̥ĕliṇā, nānghingwaneḥbyasanin \\•\\ mwaḥhanawuwusinghajilwiḥ, pangawruḥringsirā, hingulatan, hanaringgamburānglayang, nga, ringtlĕ | ||
+ | nginghati, hirikahungguhaningistri, uttamā, gumantungtanpacantelan, hatāpakanpadmāśaṇā, hapayungpadmānglayang, padmāśaṇa, bungkahinghati, padmānglayang, pucukingha | ||
+ | ti, nga, hika, nga, sagaramadhū, wtuningpawanagati, pawaṇa, nga, hangin, nga, idhĕp, ringpantaranya, patmuwaningsanghyanghongkarā, oṁ, daditunggal \\•\\ niha | ||
+ | ntingkahinghangadukama, ringśwanita, hayogghatrinadhi, nga, ida, pinggalā, sumsuna, ida, nga, dadi, tngĕn, hawaningbayutkengati, brahmāhyangnya, rupalwir̀sūr̀yya, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 603: | Line 1,513: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭖ 46B] | ||
+ | ᭔᭖ | ||
+ | ᬯᬢᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬢᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬦᬤᬶᬓᬶᬯᬵ᭞ᬳᬯᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬢ᭄ᬓᬾᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬯᬸᬮᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬦᬦᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳ | ||
+ | ᬯᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬢ᭄ᬓᬾᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬃᬢᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬦᬭᬾᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬦᬵ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᬓᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬦᭂᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬦᬶᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬧᬺᬮᬶᬡᬵ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬮᬦᬂ᭞ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬮᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬇ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬢᬾᬓᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬕᬸᬳ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂᬳᬤᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬲᬶᬦᬯ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭜᭟ᬯᬶᬧ᭄ᬕᬮᬵ᭞ | ||
+ | [᭔᭗ 47A] | ||
+ | ᬓᬶᬯᬦᬶᬂᬕᬸᬳ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬤᬭᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬯᭀ᭟᭜᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬦᬶᬂᬕᬸᬳ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬫᬁ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵᬲᬶᬭᬲᬭᬶᬭᬶᬦᬲᬦ᭄᭞ᬯᬶ | ||
+ | ᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬭᭀᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬁ᭞ᬩᬁ᭞ᬢᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬁ᭞ᬦᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬰᬁ᭞ᬯᬁ᭞ᬬᬁ᭟ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬒᬁ᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬢᬶᬓᬡ᭄ᬟᬵ | ||
+ | ᬧᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬇᬦᬵᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬗᬳ᭄ᬬᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬶᬦᬸᬭᬹᬦ᭄ᬭᬶᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬰᬸ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬉᬓᬶᬃ᭞ᬢᬶᬣᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭞᭕᭞ᬭᬄ᭞᭓᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ | ||
+ | ᭞᭑᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭓᭞ᬯᬃᬱᬵᬦᬶᬗ᭄ᬮᭀᬓ᭞ᬓᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬟᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵᬓᬘᬶᬘᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭᬵ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬵᬲᭂᬫ᭄᭝ᬩᬮᬶ᭛᭜᭛ | ||
+ | </transcription><transliteration>[46 46B] | ||
+ | 46 | ||
+ | watumtu, midĕr̀tangbayu, trusringirungdaksyiṇa, pinggalā, nadikiwā, hawaningbayutkengngampru, wiṣṇu, dewatanya, wār̀ṇnakadiwulanpūr̀ṇnamā, sumsumnanadiringmadya, ha | ||
+ | waningbayutkengpapusuḥ, iśwarahyangnya, wār̀ṇnakadihagnimingduhur̀tangbayu, trustĕkengwunwunan, ikakramaningar̀dḍanareśwari, pradanā, wiśeṣa, kramanya, hawakingistriringtngĕ | ||
+ | n, hawakingpurusyāringkiwā, denhanak, denbĕnĕngpatitisnihupti, stitipr̥ĕliṇā, wiśeṣaninglanang, sangtrihandelaringsarira, hidapinggala, sumsumnā, miraḥ, i | ||
+ | ntĕn, mahantekan, nikadeninghangidhĕp, hidaringtngĕguhya, ma, oṁsanghyangadityahyangnirā, sirahyanghadiwiśeṣasinawdan \\•\\ wipgalā, | ||
+ | [47 47A] | ||
+ | kiwaningguhya, ma, oṁsanghyangcandrahyangnirā, sirāhyangdarāwiśesyā, ringprawo \\•\\ sumsumnāringtngaḥningguhya, ma, maṅġ, sanghyanghyangnirāsirasaririnasan, wi | ||
+ | śeṣaringron, patunggalanirawiśesyā, idhĕpringjñanāśakti, mwang, ma, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ, naṅġ, maṅġ, śaṅġ, waṅġ, yaṅġ. aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁ \\•\\ tlas. itikaṇḍā | ||
+ | patgumi, inādruwenhiwayantrangsā, sakingbungahyā, bañjar̀timbul \\•\\ tlastinurūnrirahinā, śu, u, wara'ukir̀, tithi, pang, ping 2 śaśiḥ, ka 5 raḥ 3 tĕnggĕk | ||
+ | 1 iśaka 1913 war̀syāningloka, kasūrāt'hantuk'hidḍābagusmadhejlaṇṭik, ringgriyākacicanghamlapurā, karanghāsĕm:bali /// • /// </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 615: | Line 1,546: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭗ 47B] | ||
+ | ᭔᭗ | ||
+ | [PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI | ||
+ | PROP.BALI | ||
+ | T/XV/2/DOKBUD | ||
+ | TUTUR RAGA SARIRA | ||
+ | P.40 cm, L. 3,5 cm | ||
+ | Jml.47 lbr | ||
+ | Asal : Griya Kecicang, | ||
+ | Karangasem] | ||
+ | </transcription><transliteration>[47 47B] | ||
+ | 47 | ||
+ | [PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI | ||
+ | PROP.BALI | ||
+ | T/XV/2/DOKBUD | ||
+ | TUTUR RAGA SARIRA | ||
+ | P.40 cm, L. 3,5 cm | ||
+ | Jml.47 lbr | ||
+ | Asal : Griya Kecicang, | ||
+ | Karangasem]</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 14:36, 22 November 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
Judul : TUTUR RAGA SARIRA
Pnj : 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 47 1b.
Asal : Griya Kecicang, Kr. asem.
Auto-transliteration
Judul : TUTUR RAGA SARIRA
Pnj : 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 47 1b.
Asal : Griya Kecicang, Kr. asem.Leaf 1
[᭑ 1B]
᭛᭜᭛ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬰᬶᬤᬀ᭛ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬩᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝ᬧ᭄ᬦᬲᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬩᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬰᬭᬶᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫᬚᬕᬲᬶᬭᬮᬯᬦ᭄ᬳᬫᭀᬂᬫᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬇᬓᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ
ᬦ᭄ᬬ᭝ᬓᬥ᭄ᬳ᭄ᬤᬵᬧᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤ᭄ᬬᬢᬗ᭄ᬕᬸᬗᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦ᭄ᬮᬶᬫᬦᬾᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦ᭄ᬮᬶᬫᬦᬾᬓᬶᬯᬵ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬓᬚᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬧᬓ
ᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬗᬸᬫᬶᬦᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾᬓᬶᬯᬵ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬇᬬᭂᬧᬓ᭄ᬦᬵᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬳᬤ᭄ᬧᭂᬫᬶᬍᬄ᭞ᬦᭀᬭᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬓᬮᬶᬳ᭄ᬗᬦ᭄ᬬᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬫᬾ
ᬫᬾ᭞ᬩᬧ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗ᭞ᬳᬚᬶ᭞ᬳᬚᬶ᭞ᬗ᭞ᬇᬬᭂᬧ᭄᭞ᬲᬫᬓᬢ᭄ᬫᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬇᬬᭂᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬓᬥ᭄ᬥᬧᬢ᭄ᬭᬕ᭞ᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬫ᭄ᬯᬄᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬕᬦᬾ
[᭒ 2A]
ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬧᬢᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬪᬸᬱᬡᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬧᬾᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬪᬸᬱᬡᬵᬰ᭄ᬯᬾᬳ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬶᬗᬓᭀᬤ᭄ᬭᭀᬓ᭄ᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬸᬱᬡᬵᬳ᭄ᬩᬂ᭟ᬳᬶᬰᬭᬶ᭞ᬓ
ᬯᬸᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬉᬩ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬸᬱᬡᬵᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢᬶᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬓᬚ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬸᬱᬡᬵᬇᬋᬂ᭞ᬤᬾᬯᬓ᭄ᬭᬕᬦᬾᬳᬶᬓᬹᬝᬫᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬵ᭞ᬪᬸᬱᬡᬵᬧᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬲ
ᬕᬭ᭞ᬗ᭞ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬇᬓᬇᬬᭂᬧ᭄ᬲᬕᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬦᬓ᭄ᬢᬵᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬕᬦᬾ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬮᬸᬈ᭞ᬗᬶᬤ᭞ᬫᬗᬦ᭄᭞ᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬳᬳ᭄ᬲᬸ᭞ᬓ᭄ᬯᬲᬬᭂᬓᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬭᬩᬮᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬸ
ᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬧᬮᬮᬸᬗᬬᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬓᬵᬳᬸᬫᬄᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬓ᭄ᬧᬓᬸᬋᬦᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬩᬮᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬩᬫ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬱᬵ᭞ᬳᭂ
Auto-transliteration
[1 1B]
/// • /// oṅġawighnāmastunamaśidaṃ /// nihanbablasantutūr̀, salwire:pnasingtutūr̀uttāmalwiḥ, bablasanśarintā, nghingsamajagasiralawanhamongmasmaṇik, piliḥuttāma'iki, lwir̀
nya:kadhhdāpatgumi, mangdadirawruḥringkatatwanyakabeḥ, lwir̀dyatanggunguminekahin, tlapakanlimanetngĕn, tanggun'guminekawuḥ, tlapakanlimanekiwā, tangguminekajā, tlapaka
nbatisetngĕn, tanggungumineklod, tlapakanbatisekiwā, tangkahemadya, ika'iyĕpaknāsami, nehadpĕmil̥ĕḥ, noradoḥringśarirantā, kalihnganyaśāstra, nga, me
me, bapa, nga, guru, guru, nga, haji, haji, nga, iyĕp, samakatmudeningiyĕp, lwir̀nya:kadhdhapatraga, risampunsiramawaktwā, haranñamanemwaḥdewekragane
[2 2A]
wār̀ṇnapatuḥringśarirantā, lyunbhuṣaṇā, kalinganya, hipenhala, kahin, mungguḥringpapusuḥ, habhuṣaṇāśwehthā, hingakodroklon, mungguḥringhati, bhuṣaṇāhbang. hiśari, ka
wuḥ, mungguḥringubsilan, bhuṣaṇākuning, tihasr̥ĕp, kaja, mungguḥringhampru, bhuṣaṇā'ir̥ĕng, dewakraganehikūṭamanggā, mungguḥringsagarā, bhuṣaṇāpañabran, sa
gara, nga, tngahingwngi, ika'iyĕpsagarahagung, siraringsanaktāpatpat, mwaḥragane, hajaklu'ī, ngida, mangan, nginum, hahsu, kwasayĕkondeningsatrabali, yansiralu
nghā, wusdatĕngringpalalungayan, salaḥtunggalyakonmaliḥ, hamrikāhumaḥmwaḥhanakpakur̥ĕnantā, tundenbahansatwabali, hanggenwambamwanghanggenmikukuhinhringkwasyā, hĕLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬫ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢ᭄ᬯᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬬᭂᬥᭂᬧ᭄᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬬᬵᬳᬦ᭞ᬦᭀᬭᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬵᬓᬳᭀᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬫᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬬᬵᬫᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬗᬚᬶᬂᬯᭀᬂᬯᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬇᬓᬵᬲᬦ
ᬓᬾᬳᬸᬤᬸᬄᬓ᭄ᬦᬵᬲᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭚ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬸᬲᬤ᭄ᬥᬵᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬾᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬯᬲ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬦᬓᬾ
ᬧᬳ᭄ᬧᬢ᭄ᬓ᭄ᬯᬧᬵᬫ᭄ᬢᬸᬲᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬓᭀᬦ᭄ᬩᬸᬮᬢᬶᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬥᬤᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭᬶᬳᭀᬯᭀᬓ᭄ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄᭞ᬥᬦᬭᬶᬰᬸ
ᬮᬲᬶᬄᬫᬳᬓ᭄ᬬᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬚᬚᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬥᬤᬭᬶᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬫᬯᬔᬸᬬᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬥᬦᬭᬶᬰᬸᬧ᭄ᬭᬪᬵ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬥᬥᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬕᬶᬕᬶᬃ᭞ᬥᬤ
[᭓ 3A]
ᬮᭀᬢ᭄ᬢᬵᬫ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬵᬧ᭄ᬭᬘᬶᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬥᬥᬭᬶᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬥᬥᬭᬶᬕᬕᬃᬫᬬᬂ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬳᬭᬓ᭄᭞ᬩᬺᬩᬶᬸᬫ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬦᭀᬓ᭄ᬮ
ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬇᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬦᬓᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬮᬶᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬶ᭞ᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬓᬶᬢ᭞ᬳᬧᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬦᬗᬤᭂᬕ᭄ᬩᬯᬶᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬓ
ᬭᭀ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬢᬭᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬸᬧ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞᭐᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬇᬓᬵᬭᬶᬢ᭄ᬧᬸᬕᭂᬃ᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬭᬸᬫᬕᬓᬾᬓᬾᬃ᭞ᬗᭂᬓᭂᬃᬲᬦᬓ᭄ᬢᬵ
ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬓᬸᬯᬲᬓᭀᬦ᭄ᬳᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬳᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬓᬋᬧ᭄ᬢᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬢᬦᬵᬦᬯᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬸᬂᬲᬦᬾ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
mbuspasukwĕtwang, deningbayusabda'iyĕdhĕp, norahanayāhana, norakaton, yākahon, noramasabda, yāmasabda, kadyangganinghangajingwongwawestri, ikāsana
kehuduḥknāsinaliḥtunggal // nihanhar̥ĕp'hangusaddhānin, kidenñusupringwohagring, yanhar̥ĕpringwongistri, hangganingwongistrikawasa, mañjingringsarirantā, mapansanake
pahpatkwapāmtusahidhĕptā, yakonbulatiwongistri, helingaknāhunggwandhadarineringsarirantā, nga, widyadharihowokrumawaktwak, mungguḥringpuputtis, dhanariśu
lasiḥmahakyaḥ, mungguḥringjajĕngku, dhadarituñjungbiru, mawakhuyaḥ, mungguḥringwār̀ṇnaśarirā, dhanariśuprabhā, mawaknasi, mungguḥringdhadhā, ringsusu, gigir̀, dhada
[3 3A]
lottāma, mawak'hulam, mungguḥringprabhāpraciptā, dhadharisuccirumawaktangan, mungguḥringhototkabeḥ, dhadharigagar̀mayang, rumawak'harak, br̥ĕb̶m, mungguḥringrambutnokla
pañjang, ikāhanggenhidhĕpwongistri, mwaḥsanakepatpat, sinaliḥtunggal, pa, tanpgatsi, wongistriringkita, hapakaraṇaningmangkanā, hapanhanangadĕgbawiśeṣaringcaksyuka
ro, nga, ringkiwā, prabhūmataram, ringtngĕnprabhūmatahun, dewatanyaringkiwā, hitukupkiwā 0 ringtngĕnikāritpugĕr̀, ikakraṇanetrantārumagakeker̀, ngĕkĕr̀sanaktā
patpat, mwaḥwongsinadyan, mapankuwasakonhamatenin, kinenhangurip, sakar̥ĕptasinadyan, mwaḥsar̀wwaśatrumawiśesyā, tanānawani, yansirahelingr̶ngsaneLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬘᭀᬮᬾᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬮᬝᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬾᬓ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬪᬱ᭄ᬫᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬕᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬢ᭄ᬫᬬᬵ᭞ᬬᬦᬦᬵᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬓ
ᬮᬵ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬓᬢᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭚᭜᭚ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬗᬹᬱᬦ᭄ᬟᬵᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬮᬭ᭞ᬇᬓᬶᬢ᭄ᬧᭂᬢᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬧᬕᭂᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬫᬶᬢ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸ
ᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬇᬇᬓᬵᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬫᬲᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬗᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬦᬦᬶᬂᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂ
ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬵᬰᬢ᭄ᬭᬸᬢᬗᬤᬂᬭᬶᬂᬤᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬍᬲᬸᬲᬭᬸᬧᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬢᬶᬢᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬦᬾ
[᭔ 4A]
᭞ᬓᬮᬶᬄᬕᬸᬭᬸ᭞ᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬇᬓᬵᬓᬭᬡᬶᬂᬲᬓᬮᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢᬦᬾᬫᬢᬸᬡᬵᬫᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬧᬦ᭄ᬮᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬤ
ᬮᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬇᬓᬓᬭᬡᬶᬂᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬡᬶᬂᬫᬧᬜᬶᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬦ᭄ᬟᬶᬳᬰᬶᬄᬭᬶᬓᬶᬢ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭄ᬬᬦᬸᬤᬸᬄᬤᬤᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬸᬤᬸᬄᬫᬯᬓ᭄ᬢᬬᬵ᭞ᬳᬮᬶ
ᬢ᭄ᬭᬸᬫᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬕᬸᬂᬭᬸᬫᬕᬵᬳᬘᬶᬦ᭄ᬟᬶ᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬳ᭄ᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮ᭄ᬢᭂᬄ᭞ᬓᬬᬓᬜ᭄ᬘᬦᬵᬧᬶᬦᭂᬚᭂᬄᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬮ᭄ᬯᬶᬄᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬲᬶᬭᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶ
ᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬵ᭟ᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬗᬄᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞᭚᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬍᬫᬄ
Auto-transliteration
[3 3B]
3
mungguḥringcaksyukaliḥ, mwaḥidhĕpbhaṭaridūr̀ggharingtungtunginghati, yanwushelingcolektuktuk'hilaṭadeninglekkiwā, bhaṣmahaknaringslaganingsirātmayā, yananākatmuringwngi, jatmāska
lā, helinghaknaringkatatatwanyakabeḥ // • // nyanhar̥ĕp'hangūṣanḍānin, salwiringwonglara, ikitpĕtaknadenapagĕḥ, hanggenhamitsarirantā, sanghyangtigajñanāsukṣmā, nga, hyangtu
nggal, hyangtuduḥ, hyangtayā, i'ikātigajñanāsinĕmbaḥdeningsatrumawiśesyā, yanlunghāhamasangtambā, ngatikṣnaningwongagring, helinghaknahunggwaninghyangtigajñanāsukṣmā, ring
sarirantā, yanhanāśatrutangadangringdalanringmār̀ggahagung, l̥ĕsusarupanyakabeḥ, mapansanghyangtigajñanasinĕmbaḥdeningsanghyatitā, brahma, wiṣṇu, iśwarāne
[4 4A]
, kaliḥguru, śiwāguruprameṣṭiguru, nĕmbaḥdenihyangtigajñanasūkṣmā, ikākaraṇingsakalāwatĕktanematuṇāmangsā, nyansiralunghāhapanlĕkkbusda
laneringmār̀ggahagung, ikakaraṇingsakalwiraṇingmapañiwyanringsanghyangmanḍi, nḍ'̔ihaśiḥrikita, kalinganya, hyanuduḥdaditunggal, tunggalnuduḥmawaktayā, hali
trumagahagung, hagungrumagāhacinḍi, cintyahningtanpataltĕḥ, kayakañcanāpinĕjĕḥpingsaptā, śakti'uttāmalwiḥnyankalaningwngisiralunghā, ikipangi
dhĕpnyā. guruningptĕngmungguḥringbungaḥrambut, atmāningptĕngringmadyaningrambut, dewaningptĕngringtungtungingrambut, // \\•\\ nyankalaningl̥ĕmaḥ, dewaningl̥ĕmaḥLeaf 4
[᭔ 4B]
᭔
᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬅᬢ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬍᬫᬄ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬍᬫᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬦᬾᬢᬺ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬜᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬭᬶᬡᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭ
ᬫᬤᬾᬦᬶᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸᬰᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬳᬾ
ᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬧᬕᭂᬦᬄᬓᬤᬶᬇᬓᬶ [image] ᬇᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬳᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬧᬕᭂᬄ᭞ [image]ᬇᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬕᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬳᬸ
ᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬧᬕᭂᬄ᭟[image]ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬳᬸᬲᬶᬭᬫᬮᬓᬸᬗᬸᬲᬤ᭄ᬟᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ
[᭕ 5A]
ᬩᬮ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬭᬕᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬓᬬᬸᬓᬲ᭄ᬢᬸᬪᬵ᭞ᬲᬂᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬤᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬧᬫ᭄ᬕ᭄ᬯᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢ
᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬇᬓᬵᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄᬩᬩᬭᬸ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄᬕᬸᬡ᭄ᬦᬵᬧᬗᬦᬾ᭞ᬤᬳᬢᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗ᭄ᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬦᬾᬢᬶᬕᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬸᬃᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬧ᭄ᬭᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬮᭂᬂ
ᬯᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬦᬢᬫ᭄ᬩᬇᬓᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬫ᭄ᬩᬢᬶᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬧᬧᬵᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬠᬡ᭄ᬟᬳᬢ᭄ᬧᬢ᭞ᬲᬓᬮᬵ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬲᬶᬦᬸᬧ
ᬢ᭄ᬚᬾᬦᬶᬸᬂᬦ᭄ᬬᬧ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫ᭄ᬭᬕᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬸᬄᬢᬢ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬵᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬶᬭ᭞ᬇᬓᬢᬫ᭄ᬩᬵᬢᬶᬕᬦᬾᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬭᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᭀᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓᬶᬦᬸᬫ᭄ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[4 4B]
4
, ringbungkaḥcaksyu, atmāningl̥ĕmaḥ, madyaningpanon, guruningl̥ĕmaḥringtungtungingnetr̥ĕ, helinghakna, hapansirañatyaningbalyanśakti, śariṇinguttāl̥ĕwiḥ, hapansira
madeninbalyaneringśwar̀ggan, wruḥringkatatwaningbalyanmwangtambā, sinĕmbaḥdeninggringmawiśesyā \\•\\ ikiwinḍuśunyā, maragahyangtunggal, hanggwanyaringtlĕngingnābhi, he
lingaknādenpagĕnaḥkadi'iki [image] ikiwiṇdhuśunya, maragahyanghuduḥ, tunggwanyaritlĕngilidaḥ, helingaknadenapagĕḥ, [image]ikiwiṇdhuśunya, maragahyangtaya, hu
nggwanyaritlĕngingrambutkabeḥ, helingngaknādenapagĕḥ. [image]nyanwushelingringhunggwaninghyangtigajñanāsūkṣmā, wahusiramalakungusadḍanin, kalinganya
[5 5A]
balyaneriragane, nga, hyangguru, bungkahinglidaḥ, hanggawakayukastubhā, sangmpunradaḥ, munggwaringmadyaninglidaḥ, hanggawajruklinglang, bhagawankasyapamgwaringtungtunginglidaḥ, hanggawatir̀tta
, gsĕngikākatonluwiḥbabaru, nemlaḥguṇnāpangane, dahatingluhung, ikānengadĕgringlidaḥ, helinghaknā, mwaḥtambanetigā, idhĕpmĕñcur̀katungtungpracaksyu, hanggenlĕng
wangngagring, phalanya, henggalwaraswongagringknatamba'ikā, mapansirawruḥringbalyantiggā, mwaḥtambatiggā. salwiringpapānraka, ḍhaṇḍahatpata, sakalā, niskalā, sinupa
tjen̶ngnyapruḥringkatatwaningmragaśunya, hustibuḥtatwajñanāsūkṣmā, hacintyasira, ikatambātigane'idhĕp, hanggenñiratin, wongagring, idhĕpakinumringcangkĕmnya,Leaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬯᬭᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬦᬓ᭄ᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵᬳᬦᬸᬢ᭄ᬧᬳᬶᬤᭂᬃᬳᬶᬤᭂᬭᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬧᬾᬦ᭄ᬳᬮ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬓᭀᬦ᭄ᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾᬯᭀᬂ
ᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬂ᭞ᬳᬶᬗᬓᭀᬤ᭄ᬭᭀᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬳᭂᬥᭂᬧᬫᬜ᭄ᬚᬂᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬦᬾᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᭀᬦ᭄ᬳᬶᬰᬭᬶᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬃᬡ᭄ᬦ
ᬦᬾᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬕᬾ᭞ᬳᬶᬳᬲᬺᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬗᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬇᬓᬹᬝᬫᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬇ
ᬥᭂᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬦᬾᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬷ᭞ᬓᬬᬵᬇᬓᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬾᬳᬦᬫ᭄ᬩᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬗᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬯᭀᬂᬮᬭ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬮᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬫᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᬯᬶ
[᭖ 6A]
ᬚᬶᬳᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬓᬯᬲᬦᬾᬲᬯᬶᬚᬶᬢᬶᬡᬬᬂᬧᬶᬂᬧᬢ᭄᭞ᬇᬓᬹᬝᬫᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬢᬶᬩᬧᬶᬂᬮᬶᬫᬵ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬢᬶᬕᬦᬾᬢᬶᬩᬬᬂᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬦᬾᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬳᬕ᭄ᬭᬶᬂᬯᬭᬲ᭄ᬓᬬᬂᬤᬗᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬇᬥᭂ
ᬧᬓ᭄ᬦᬭᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬗᭂᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬾᬥᭂᬧ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇ
ᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄᬇᬓᬦᬾᬫᬸᬮᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬬᬸᬳᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬓᬶᬕ᭄ᬮᬭᬶᬂᬭᬕ᭞ᬲᬓᬮᬵᬦᬶᬲ᭄ᬓᬵᬮ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬭᬶᬂᬲᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬫᬵᬦᬸᬱ
ᬧᬥᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬳᬭᬄᬦᬤᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬧᬢᬵᬮᬭᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬲᬶᬦᬂᬇᬓᬂᬕᬸᬫᬶᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞᭕᭞ᬗ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞
Auto-transliteration
[5 5B]
5
yantansidḍawaras, mwaḥsanaktakontanambanin, sakingpūr̀wwāhanutpahidĕr̀hidĕrane, yanringmanis, hipenhala, wtuhaknakonhanambanin, hidhĕpmañjingringnetranewong
hagring, hidhĕptrusringpapusuḥ. yanringpahing, hingakodrowtuhaknahĕdhĕpamañjangringcangkĕpnewongngagring, hidhĕptrusringngati, yanponhiśariwtuhaknā, hidhĕpmañjingringkar̀ṇna
newongngagring, hidhĕptrusringhungsilan. yanringwage, hihasr̥ĕp, wtuhaknā, hidhĕpmañjingringirungngawongngagring, idhĕptrusringhampru. yankaliwon, ikūṭamanggawtuhakna, i
dhĕpmañjingringśiwādwaranewongngagring, idhĕptrusringnābhī, kayā'ikakatatwanehanambaninwongngagring, wonglara, salwiringlaragringpūr̀ṇnādenya, ñamanepatpatsawi
[6 6A]
jiharahinā, kawasanesawijitiṇayangpingpat, ikūṭamanggā, kwasyātibapinglimā, tambatiganetibayangping, o, wustanengtambā, idhĕpwonghagringwaraskayangdangu, nānghingidhĕ
paknarumun, kalinganyahyangmengĕt, hyangsabda, hyangmanḍimagnaḥringbungkahinglidaḥ, helinghaknā, hyangtutūr̀, hyangbayu, hyangkedhĕpmagnaḥringmadyaninglidaḥ, helinghakna, hyangmeling, hyangi
dhĕp, hyangśidḍi, magnaḥritungtunginglidaḥikanemulangurip'hyangbayuhajñanā, tlas. ikiglaringraga, sakalāniskāla, rahināwngi, tankewĕḥringsaparaninglaku, mānuṣa
padhalawandewā, haraḥnadil̥ĕwiḥ, trustumusringsapṭālangit, mwaḥringsapṭapatālaratnādi, sinangikanggumisapṭā, langitsapṭā, masūr̀yya 5 nga, sūr̀yya, syu, prabhū,Leaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬭᬸᬭᬸᬄᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬇᬓᬵᬓᬭᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵ᭞ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬦᬶᬂᬓᬵᬫᬵᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬢ᭄ᬫᬦᬾᬂᬇᬮᬗᬶ᭠
ᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬲᬧ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬳᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬚᬶᬇᬓᬶ᭞ᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬲᬶᬭᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬉᬕᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬲᬶᬭᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭟ᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬲᬶᬭᬯᬸᬲ᭄ᬳᬩᬺᬲᬶᬄ
ᬳᬯ᭄ᬟᬓ᭄ᬘᬦ᭄ᬟᬦᬵ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬗ᭄ᬮᭂᬩᬸᬃᬧᬧ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬇᬓᬵᬓᬾᬯᬮ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬟᬶᬢᬮᬶᬦᬸᬕᬺᬜᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬅᬓᬵᬱ᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬭᬶᬂᬫᬃ
ᬕ᭄ᬕᬦᭀᬭᬳᬦᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬩᭂᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵᬲᬶᬭᬳᬕᬕᬵᬯᬦ᭄᭞ᬘᬶᬦ᭄ᬟᬶᬚᬸᬕᬇᬥᭂᬧᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬮᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬚ᭄ᬭᭀ
[᭗ 7A]
ᬦᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ᭞᭑᭑᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬫᬗᬦ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬑ᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬢᭀᬬ᭞ᬳᬮᬸᬫᬸᬃ᭞ᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬱᬵᬲ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬯ᭄ᬢᭂᬂᬢ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬢᬸᬦᬲᬶᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯ
ᬦᬶᬭᬭᬶᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬤᬦᬾᬳᬶᬩᬧ᭞ᬭᬶᬂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇᬓᬵᬓ᭄ᬘᭀᬢ᭄ᬓᬬᬵᬭᬭᬾᬜᬗ᭄ᬕᭂᬫ᭄ᬲᬸᬲᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬯᬱᬵᬘᬸᬓᬸᬧᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬶᬲᬂᬢᬲᬓ᭄᭞ᬮᬶᬦᬸ
ᬕ᭄ᬭᬳᬵᬲᬶᬭ᭞ᬳᬜᬢ᭄ᬬᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬬᬂᬢᬢᬵ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢᬫᬗᬦ᭄ᬲ᭄ᬕᬵ᭞ᬑ᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬵᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭟᭜᭟ᬮᬭᬶᬲ᭄ᬳᬦᬇᬓᬶ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤ
ᬰᬭᬢᬵᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬗᬯᬢ᭄ᬯᬂᬢᬬᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾᬫᬸᬮᬾ᭞ᬭᬚᬤᬶᬭᬵᬚᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
prabhū, ringniskalanĕmbaḥringhyangtayā, masūr̀yyasyu, mapantankĕnengruruḥbungkaḥmwangtungtung, ikākaraningrātnādi, suklanir̀mmalā, sariningsapṭaningkāmānuṣan, sidḍā, tmanengilangi‐
n'gumisapṭalinggāstanā, mwaḥlangitlinggastanā, yansirāhangrangsukpanngĕntaji'iki, habr̥ĕsiḥsirarumuhun, ringsangugiśwarā, habr̥ĕsiḥsiraping, o. sanunggilsirawushabr̥ĕsiḥ
hawḍakcanḍanā. yadyapinsirāwruḥhanglĕbur̀papa, sbĕlkandĕlringsarirā, tankalugra'ikākewala, mapansangpaṇḍitalinugr̥ĕñur̀yyanin, akāṣa, pr̥ĕtiwi, tankewĕḥringmar̀
gganorahanamangguḥbĕñcanā, yansirahabr̥ĕsiḥ, tankawasyāsirahagagāwan, cinḍijuga'idhĕperingjroningnalā, mwaḥn'gĕnnikul, mwaḥñuhuntankalugra, jro
[7 7A]
ningpitungdinā, mwaḥringwongistritankalugrajroning 11 dinā, mwaḥhamangannasi, o, kpĕl, toya, halumur̀, yankrasyāsdukwtĕngta, himeme, mwaḥhibapā, tunasinmr̥ĕtthā, hunggwa
nirarimpuningtangankaliḥ, himemempuningtangankiwā, danehibapa, ringmpuningtangantĕngĕn, ikākcotkayārareñanggĕmsusu, wusmangkanakawasyācukupanghantukpisangtasak, linu
grahāsira, hañatyani, syangtatā, jroning, o, dinā, mabratamangansgā, o, kpĕl, yantansamangkanā, mapwarātansidḍā, helinghaknā \\•\\ larishana'iki, hiprabhūda
śaratāmagnaḥringtlĕngbungkahingnabhī, ngawatwangtayamturingśiwādwara, trusringlangitsapṭā, ngawiśesyā, sār̀wwamulemule, rajadirājalwiḥ \\•\\ hyangtayangawtuwangsūr̀yyaLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
᭞᭕᭞ᬗ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬧᬥᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬲᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬮᬮᬓ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬵᬯ᭄ᬤᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬯ᭄ᬗᬶᬤᬤᬶᬯ᭄ᬗᬶᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟
[image]ᬇᬓᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬇᬁ᭞᭐᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬅᬁ᭞᭐᭞
[image]ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫ᭞ᬑᬁ᭐᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬬᬁ᭐ᬬᬁ᭟᭜᭟ᬅᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬬᬓᬯᬶᬰᬿᬱᬵᬬᬇᬓᬶ᭞ᬳ
[image]ᬚᬶ᭞᭑᭐᭞ᬫ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦ᭄᭞᭑᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭒᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭓᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭔᭐᭐᭐᭐᭐
[᭘ 8A]
᭐᭐᭐᭐᭞᭕᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭖᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭗᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭙᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭐᭞᭑᭐ᬫ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦ᭄᭟ᬦᬤᬶᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬯ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄᭞
ᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬭᬱᬵ᭞ᬦᬸᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬭᬱᬵ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬭᬱᬵ᭞ᬫᬭᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬱᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬬᬫᬤᬦ᭄ᬤᬃᬫ᭄ᬫ᭄ᬫᬵᬲᬓᬮᬵ᭞ᬭᬱᬵᬲᬸᬩᬓ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬱᬵᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᭂᬦᬄᬲᬸᬩᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬭᬱᬬᬗ᭄ᬭᬳᭀ
ᬲ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬬᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬭᬱᬜᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬭᬱᬜᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄᭞ᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄᭞ᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᭂᬦᬄᬬᬵᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬭᬱᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬭᬱᬕ᭄ᬟᬾ᭞ᬭᬱᬲᭀᬗᬾᬦᬾᬢ
ᬲᬸᬓᬶᬦᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬥᬜ᭄ᬚᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬂᬉᬭᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬉᬭᬗ᭄ᬓᬵᬫᬜ᭄ᬚᬶᬗᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬶᬱᬵᬗᬢᭀᬦᬂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤ᭞ᬩᬶ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
5 nga, sūr̀yyasyu, padhalawantyangmahāśūnya, norahanasamanya, sār̀wwalalakṣar̀wwāwdi, dadihaśiḥ, ngawiśesyā, sār̀wwawngidadiwnginingjagatdenya \\•\\
[image]ikihanggenpahelingsūr̀yyane, sūr̀yyanepūr̀wwā, iṅġ 0 sūr̀yyanedaksyiṇnā, aṅġ 0
[image]sūr̀yyanepaścima, oṅġ0 sūr̀yyanemadya, yaṅġ0yaṅġ \\•\\ ar̀gganyakawiśaisyāya'iki, ha
[image]ji 10 mliyun 1000000000 2000000000 3000000000 400000
[8 8A]
0000 5000000000 6000000000 7000000000 9000000000 10mliyun. nadihangganingrareditngaḥwngipsuhulidiwtĕng, ñjingmaringwtĕng, yanringidhĕp,
psuhulidirasyā, nuditngaḥrasyā, mañjinghulidirasyā, maragatunggal, raṣatkentinghale, yamadandar̀mmmāsakalā, rasyāsubakmā, rasyātkĕdditu, ngĕnaḥsubamuliḥ, raṣayangraho
s, katon, yamajalan, raṣañamakbur̀, raṣañangrañcab, nbĕk, ngamatyang, ngĕnaḥyāmangurip, manbĕkśatru, manguriprowang, raṣacnik, raṣagḍe, raṣasongeneta
sukinā, ketobanngrasayang, idhĕpsangtyangtaya, lawanñamanepatpat, ntonemadhañjati, krismañjingingurangkā, urangkāmañjingingduhung, bisyāngatonangnetwarahada, biLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬱᬗ᭄ᬚᭀᬫᬳᭂᬓᬂ᭞ᬩᬶᬱᬗᬤᬾᬦᬂᬫᬫᬸᬜᬶᬧᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬸᬋᬡᬦᬾ᭟ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬾᬦ᭄᭞ᬗᭂᬦᬄᬜᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜ
ᬫᬦᬾᬩᬶᬱᬵᬫᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬩᬶᬱᬵᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬩᬶᬱᬗᬸᬢᬂ᭞ᬩᬶᬱᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄᭞ᬩᬶᬱᬍᬕ᭞ᬩᬶᬱᬫᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬧᬲᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬶᬱᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾ᭞ᬦᬾᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞
ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬭᬱᬩᬶᬱᬬᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬗᬫᬸᬜᬶᬬᬧᬢᬸᬭᬸᬗᬫᬸᬜᬶᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬜᬳᬸᬢᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬲ᭄ᬬᬸᬦᬾᬭᬲᬬᬂᬫᬧᬶᬜ᭄ᬘᭂᬃᬤᬸᬳᬸᬃᬲᬶᬭᬳᬾᬫᬭᬸᬧᬘᬓᬺ᭞ᬗᬮᬾᬫ᭄ᬩᬾᬂᬫ
ᬗᬸᬫᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬦᬾᬭᬱᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬫᬭᬸᬧᬧᬸᬢᬶᬄᬩᬸᬓᬕᬫᭂᬢᬾᬫᬲ᭄ᬢᬾᬢ᭄᭞ᬧᬶ᭞᭗᭞ᬧᬶᬢᬸ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓᬾᬮᬜ᭄ᬘᭂᬧ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᭂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬲᬬᬂᬓ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓᬾᬜᬕᬵᬕᬸ
[᭙ 9A]
ᬍᬫ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬸ᭟ᬬᬦᬶᬂᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬇᬓᬦᬾᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬚᬮ᭄ᬯᬶᬄᬧᬗᬸᬚᬦᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧ
ᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬟᬸ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬇᬓᬶ᭝᭐᭟ᬕᬸᬍᬫᬾ᭞ᬳ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᬶᬲᬄᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬪ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᬾᬯ
ᬢᬦ᭄ᬬ᭞᭞ᬕᬸᬍᬫᬾ᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᬸᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬇᬓᬶ᭞᭔᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬫ᭄ᬢᬸᬚᬯᬸᬄ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬾᬂ
ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬢᬯᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬬᬵᬇᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬦᬾᬢᬺ᭞ᬫᬮᬲᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬐᬃᬱᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[8 8B]
8
ṣangjomahĕkang, biṣangadenangmamuñipaturutimpalā, mwaḥtkendeweke, tkenkur̥ĕṇane. tkenhanaklen, ngĕnaḥñangkutinpyanak, nlokinhanakṣakit, tūr̀mikukuhin, ña
manebisyāmasiluman, bisyāñmak, biṣangutang, biṣagḍĕg, biṣal̥ĕga, biṣamamantra, mapasangguṇna, mwangpañakit, ketobiṣanñamane, nenesubamawaktwā, salwiringmambĕkan,
bahanpahambĕkan, raṣabiṣayamamuñi, ngamuñiyapaturungamuñiyang, hidewek, ñahutanghidewek, mwaḥsūr̀yyasyunerasayangmapiñcĕr̀duhur̀sirahemarupacakr̥ĕ, ngalembengma
ngumarang, tngaḥneraṣayangmĕntik'hapi, marupaputiḥbukagamĕtemastet, pi 7 pitu, muñcukelañcĕp, hĕntĕgkĕlangit, yaningnrang, rasayangkbatmuñcukeñagāgu
[9 9A]
l̥ĕm, idhĕpgul̥ĕmepuhundadiwu. yaningnrang, mwaḥmangujanang, hyangmalilang, mungguḥringtlĕngcaksyunesanghyangtayā, ikanengadakanghujankalawantrang, rajalwiḥpangujananlawanpa
nrang, helinghaknaharanya, gul̥ĕmtlu, nga, gul̥ĕmeputiḥ, wiṇḍu, akṣaranya, iśwarā, dewatanya, kaya'iki:0. gul̥ĕme, hbang, bisaḥakṣaranya, bhrahmā, dewa
tanya, , gul̥ĕme, kr̥ĕṣṇā, wiṣṇu, dewatanya, suku'akṣaranya, kaya'iki 4 yanwruḥrikatatwanigul̥ĕmtatlu, tankwasyāmtujawuḥ, mapanakṣaranyatkeng
dewatanyasubatawang, lwir̀nengadakang, yanmanrang, idhĕpsanghyangtayā, katonrayā'iki, mtusakingnetr̥ĕ, malasatringmadyaninghambarā, idhĕpaknamtuhangin, saki'air̀ṣanyaLeaf 9
[᭙ 9B]
᭙
᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬓ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬳᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬍᬫ᭄ᬩᬬᬵᬫ᭄ᬭᬚᬵ᭞ᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬦᬾᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬢᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬲ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬩᬬᬵᬫ᭄ᬭᬵᬚ᭞ᬫᬤᬾᬯᬝᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭ
ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞᭐᭟᭜᭟[image]ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬩᬤᬺ᭞ᬯᬭᬹᬩᬤᭂᬂᬓ᭄ᬮᬯᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬦᬾ
[Image]ᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭᬲᬸᬓᬸ᭞᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬩᬋᬢ᭄ᬩ᭄ᬦᬂᬩ᭄ᬦᬂᬲ᭄ᬬᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬾ
[Image]ᬧᬤᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸᬍᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗᬮᬳᬂᬕᬸᬍᬫᬾᬧᬤᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬤᬕᬸ
[᭑᭐ 10A]
ᬍᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬫᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬵᬳᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬗ᭞ᬫᬤᬾᬯᬝᬳ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬾᬫᬳᬓ᭄ᬱᬭᬵᬩᬶᬲᬄ᭞᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬦᬲᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶ
ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾᬓᬚᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬗᬮᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬕᬸᬍᬫ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢᬶᬫᬸᬃ᭞ᬗ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬤᬢᬸ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬮᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬤᬶᬸᬓᬶᬸᬮᬳᬂᬕᬸᬍᬫ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬢᬄᬩᬘᬦ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾ᭞ᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬧᬫᬥ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕᬸᬍᬫ᭄ᬰᬰᬶᬄᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫ᭄ᬯᬄᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬢᬄᬩᬘᬓᬦᬾ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞
ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬯᭀᬂ᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬸᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢᬶᬢ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬾ
Auto-transliteration
[9 9B]
9
, hĕntonemadanpyakkalā, hangalahanggul̥ĕmbayāmrajā, gul̥ĕmeputiḥnemĕntiktulikajakangin, mabongkolslĕm, ntomadanbayāmrāja, madewaṭahyangiśwarā, ma'akṣara
wiṇdhu 0 \\•\\ [image]yenhadagul̥ĕmmĕntikklodkawuḥ, gul̥ĕmbadr̥ĕ, warūbadĕngklawu, hyangwiṣṇu, dewatanya, ne
[Image]ma'akṣarasuku, , idhĕp'hanginbar̥ĕtbnangbnangsyaḥ, hulikajakawuḥ, ntonengalahangguṇname
[Image]padā, yanhadagul̥ĕmmĕntik'hulikajakawuḥ, ntonengalahanggul̥ĕmepadā. yanhadagu
[10 10A]
l̥ĕmmĕntik'hulikajamakawuḥ, mabongkolbadĕng, mamuñcukbarak, gul̥ĕmsanggāhitthā, nga, madewaṭahyangbrahmā, nemahakṣarābisaḥ, , idhĕpmtuhanginsunyā, panasaḥ, huli
bongkolgul̥ĕmekajakawuḥ, ntonengalahang, yanhanagul̥ĕmhuliklodkangin, gul̥ĕmtimur̀, nga, dwidatu, idhĕpaknamtuhanginslatanhuliklodkawuḥ, ntoned̶k̶lahanggul̥ĕmśakti, nghingkataḥbacan'gul̥ĕme, nehulipamadha, mwaḥgul̥ĕmśaśiḥhan, nengamr̥ĕtanin'guminemwaḥsār̀wwamĕntik, tatitlawankrug, kilap, nurutśaśiḥ, kataḥbacakane, lwir̀nya,
kilapwong, kilapbangkung, kilapsambrama, nemungguḥringaji, kalingganya, krugpalinggan̶ra, krugcandrakara, krugsuntarane, mungguḥringtutūr̀, mwaḥtatitdumilaḥ, tatitkreLeaf 10
᭑᭐
[᭑᭐ 10B]
ᬢᬧ᭄᭞ᬢᬢᬶᬢ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬃ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬗᬚᬶᬫᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬢᬾᬚᬫᬮᬂ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬕᬶᬢᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬳᬮᬄᬕᭂᬫ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬓᬮᬶᬬᬮᬄᬬᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬓᬮᬶᬳᬮᬄ
ᬲᬸᬢᬺ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬾᬚᬵᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬾᬚᬧ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬵᬳᬤᬵᬧᬢ᭄ᬗᭂᬭᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬯ᭄ᬢᬸᬯᬗᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬘᬵ
ᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬢᬫᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬕᬸᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤ
ᬲᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᭂᬜ᭄ᬘᬸᬂᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬕᬭᬦᬾᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᭀᬬᬦᬾᬗᬤᬸᬮ᭄ᬯᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬋᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬫᬓᭂ
[᭑᭑ 11A]
ᬘ᭄ᬕᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᭀᬮᬄᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬲᬶᬮᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᬾᬦ᭄᭞ᬦᬢᬓᬶᬜᬕᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬯᬳᬸᬲᬶᬭᬍᬧᬲᬓᬶᬂᬦᬢᬓᬶᬜ᭄ᬚᬕᬸᬢ᭄᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬮᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ
ᬭᬶᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬦᬇᬓᬶ[image]ᬦᬾᬗᭂᬢᬓ᭄ᬦᬧᬤᬵᬯ᭄ᬢᬸᬳᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬂᬮᬂᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬤᬦᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾ
ᬢᭀᬬᬦᬾ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬾᬫᬾᬭᬾ᭞ᬗ᭞[image]ᬢᭀᬬᬧᬯᬶᬢᬺ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᭀᬬᬢᬶᬕᬭᬱᬵ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬟᬦᬸᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᭀᬬᬵ
ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱᬵ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬓᬮᬶ[image]ᬗᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬩᬭᬸᬡᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬤᬢᬧᬵ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬳᬗ᭄ᬭᬾᬄᬳ᭄ᬬᬂᬫ
Auto-transliteration
10
[10 10B]
tap, tatitkumampyar̀, nemungguḥringngajimā, lwir̀nya:tejamalang, tejangadĕg, tejagulingnemungguḥrigitā, kalinganya, klihalaḥgĕmrong, kaliyalaḥyaksyā, kalihalaḥ
sutr̥ĕ, yankatmusanunggal, daditejākuwung, lawantejapring. lwir̀bintangkukus, ntokraṇāhadāpatngĕran'gumihalahayu, ntonewtuwangatkenhyangmalilang, nenemungguḥringtlĕngingcā
ksyunesanghyangtayā, wruḥngadakanghujan, kalawantrang \\•\\ yanhar̥ĕptamangujanang, idhĕpaknasanghyangtayā, mungguḥringluhuringśiwādwara, rarishidhĕpgnihagungngbĕkinjagat, ringda
saringsagarā, idhĕpmĕñcungtoyanpagaranekahumbara, toyanengadulwangtukad, nekatonringpangidhĕp, mtusakar̥ĕptā, matatit, makilap, makĕ
[11 11A]
cganhujanhagung, polaḥhangidhĕp, masilaringpaturen, natakiñagut, yanpuput'hingidhĕp, wahusiral̥ĕpasakingnatakiñjagut, kayekiwār̀ṇnanya, sanghyangtalāmungguḥ
riluhuriśiwādwarā, hana'iki[image]nengĕtaknapadāwtuhanyahyangmalinglang, hyangmalinglangngawiśesyā, jagateringsagaradanu, madwe
toyane, toyansemere, nga, [image]toyapawitr̥ĕ, toyansagarane, nga, toyatigarasyā, toyanḍanune, nga, toyā
sadḍārasyā, nga, hyangmalinglang, kali[image]nganyahyangbaruṇā, dyapinhadatapā, linugrahāhantuk'hyangtayā, hyangtayahangreḥhyangmaLeaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬳᬫᬮᬶᬂᬮᬂ᭞ᬳᬫᭂᬦ᭄ᬟᬓ᭄ᬢᬧᬵᬦᬾᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬜᬸᬢᬶᬕ᭄ᬕᬵᬭᬱᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬩᬶᬱᬍᬩᬹᬃᬤᬾᬱᬤᬾᬱᬵ᭞ᬬᬾᬄᬧᬲᬶᬳᬾᬫᭂᬦ᭄ᬟᬓ᭄ᬢᬧᬵ᭞ᬗᬤᬸᬮ᭄ᬯᬂᬲᬩᬶᬮᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬢᬫᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᭂᬍᬂᬅᬓᬱ᭞ᬕᬾ
ᬜ᭄ᬚᭀᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬖᬰᬹᬭᬵᬮᬬᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬤᬤᬶᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᬧᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬕ᭄ᬲᭂᬂᬫ᭄ᬯᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬮᬶᬦᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬚᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᬶᬸᬢᬧᬦᬾᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭ
ᬢᬬᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬇᬯᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬤᬱᬢᬶᬩᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬩᬾᬦᬾᬳᬦᬾᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬲᬸᬩᬳᭀᬜᬓᬢᬤᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬶᬡᬵᬭᬚᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬮᬭᬂᬩᬾᬦᬾᬦ᭄ᬓᭂᬤᬦᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬤ
ᬤᬶᬲ᭄ᬤᬶᬄᬫᬓᬸᬬᬬᬗᬦ᭄ᬩᬾᬦᬾᬳᬦᬾᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬪᬝᬭᬢᬬᬭᬶᬂᬳᬶᬫᬶᬡᬭᬵᬚ᭞ᬇᬄᬫᬶᬡᬭᬵᬚ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬤᬰᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬗᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬧᬲᬶᬄ
[᭑᭒ 12A]
᭞ᬚᬦᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬧᬶᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬫᭂᬃᬢ᭄ᬣᬦᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬸᬫᬢᬢ᭄ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬮᬯᬸᬢᬂᬘᬳᬶᬜ᭄ᬯᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬤᬶᬢᬧᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ
ᬓᬾᬢᭀᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳᬶᬢᬧᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵᬢᬧᬵ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬦᬯᬂᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾ᭠ᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬗᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ᭞ᬓ᭄ᬘᬓᬺᬳᬶᬫᬶᬡᬭᬵᬚ᭞ᬲᬩᭂᬄᬓᬧᬲ᭄ᬢᬸᬤᬤᬶ
ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬤᬲᬃᬧᬲᬶᬳᬾ᭞ᬗᬳᬦ᭄ᬧᬲᬸᬧᬢᬶᬦ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬳᬤᬓᬧᬗᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬺᬳᬵ᭞ᬗ᭄ᬤᬰᬵᬕᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬳᬶᬢᬧᬗᬯᬶᬢ᭄ᬫᬢᬧ᭞ᬉᬓᬸᬤᬸᬗᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬱᬳᬸᬚ
ᬦᬾ᭞᭓᭞ᬉᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬧᬦᬲᬾ᭞᭗᭞ᬉᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾᬮᬯᬦ᭄ᬲᬢᭀ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬩᬬᬸ᭞ᬲᬶᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᬯᬮᬶᬓ᭄ᬱᬸᬩᬦᬾᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬦᬄ
Auto-transliteration
[11 11B]
11
hamalinglang, hamĕnḍaktapānedeningbañutiggārasyā, kraṇābiṣal̥ĕbūr̀deṣadesyā, yeḥpasihemĕnḍaktapā, ngadulwangsabilangtukad, tamaneśakti'idhĕp, kdĕl̥ĕngakaṣa, ge
ñjongśwar̀gghaśūrālayanekraṇadadihujanhagung, hĕntotapanekraṇaguminegsĕngmwangurip, kraṇabiṣalinuḥ, mangjĕranggumi, subatk̶tapanetkĕdipasiḥ, linugrahādeningbhaṭara
tayā, handadi'iwak'hagung, gnĕpdaṣatiban, kewĕḥbenehanelenan, hapanlyasubahoñakatadaḥdeningmiṇārajā, kraṇabiṣalarangbenenkĕdanu, deningmānuṣa, da
disdiḥmakuyayanganbenehanelenan, helisanghyangtayā, ngandikabhaṭaratayaringhimiṇarāja, iḥmiṇarāja, janisubatutugdaśatahun, ngenkendinidipasiḥ
[12 12A]
, janimnekkagumi, hapiñidayangngamĕr̀tthaninmanusyā, mwangkumatatkumitit, subaneketolawutangcahiñwanghisin'guminemakjang, hatahun, subaketobwincahimuliḥdaditapā, dening
ketowacananhidahyangtayā, hitapahingĕttkenmulātapā, kantinawangsapṭawe‐cci, sidḍākapanggiḥringhyangtayā, kahiringngakayunanhidā, kcakr̥ĕhimiṇarāja, sabĕḥkapastudadi
punpun, geñjongdasar̀pasihe, ngahanpasupatincakranel̥ĕwiḥ, kraṇāhadakapanganmwanggr̥ĕhā, ngdaśāgalungan, mapanhitapangawitmatapa, ukudungulan, kraṇahiṣahuja
ne 3 uku, kraṇabiṣatrakpanase 7 uku, kraṇabiṣamānuṣanelawansato, salwiringmabayu, sisalwiringtumuwuḥ, kasakitanhawaliksyubanepunpun, ktanaḥLeaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒
ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬓᬸᬫᬢᬢ᭄ᬓᬸᬫᬶᬢᬶᬢ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬢᭀ᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬦᬥᬄ᭞ᬩᬶᬱᬵᬫᬩᬘᬶᬦ᭄ᬫᬩᬜᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬩᬸᬮᬸᬳᬳᬲ᭄ᬤᬤᬶᬩᬮᬂ᭞ᬩᬘᬶᬦᬾᬳᬳᬲ᭄ᬤᬤᬶᬩᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᬜᬸᬦᬾᬯ᭄ᬢᬸᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬲ᭄᭞
ᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬤᬶᬮᬭᬂ᭞ᬢᬯᬸᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᬸᬄ᭞ᬲᬸᬩᬓᬾᬢᭀᬩᬶᬱᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬤᬶᬢᬧ᭞ᬳᬶᬍᬄᬳᬶᬍᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬩᬶᬱᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬤᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬭᬩᬶᬱᬦᬾᬫᬚᬮ
ᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬧᬰᬶᬄᬤᬲᬃᬳᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬬᬾᬄᬧᬰᬶᬳᬾᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬧᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬤᬲᬃᬧᬶᬸᬰᬶᬸᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬮᬗᬶᬢᬾᬫᬤᬲᬃᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬭ
ᬡᬵᬳᬤᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬗᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟᭚ᬫᬮᬶᬄᬩᬩᬳᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬗ᭞᭗᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭞ᬪᬹᬄᬮᭀᬓ᭞ᬩ᭄ᬯᬄᬮᭀᬓ᭞ᬰ᭄ᬯᬄ
[᭑᭓ 13A]
ᬮᭀᬓ᭞ᬚᬦᬵᬮᭀᬓ᭞ᬢᬧᬵᬮᭀᬓ᭞ᬫᬳᬵᬮᭀᬓ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬮᭀᬓ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬪᬹᬄᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬕ᭄ᬦᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬇᬓᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬗ᭞ᬩᬶᬱᬗᬯ᭄ᬢᬸᬳᬯᬸᬦ᭄ᬳᬯᬸᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬄᬮᭀᬓ᭞
ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬢᭀᬬᬦᬾᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬓᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬯ᭄ᬢᬸᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬰ᭄ᬯᬄᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬯᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᬶᬫᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬸᬫᬄᬳᬗᬶᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬢᬸ
ᬦ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬸᬍᬫ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭞ᬩᬶᬱᬯ᭄ᬢᬸᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬧᬵᬮᭀᬓᬭᬶᬂᬧᬧᬾᬮᬾᬗᬦ᭄᭞ᬇᬭᬶᬓᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬂᬲᬭᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬮᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬾᬚᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝
ᬧ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬩᬶᬱᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬕᬸᬍᬫ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬤᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᭀᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬂᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭟ᬚᬦᬵᬮᭀᬓᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬵ
Auto-transliteration
[12 12B]
12
deningmanusyā, kumatatkumitit, lawansato, sabilangnadhaḥ, bisyāmabacinmabañu, mwangmabulu, buluhahasdadibalang, bacinehahasdadibikul, bañunewtudadihawus,
ntonekraṇamr̥ĕtthan'guminedadilarang, tawumānuṣanetkentrak, gmuḥ, subaketobiṣabwinmuliḥdaditapa, hil̥ĕḥhil̥ĕḥjalanmulā, ntobiṣasuhuddadimar̀ggā, sarabiṣanemajala
n, mapanpaśiḥdasar̀hapi, kraṇayeḥpaśihehidup, hapinemadasar̀paśiḥ, kraṇāmurubdumilaḥ, guminemadasar̀p̶ś̶langit, kraṇahadasar̀wwāmĕntik, langitemadasar̀gumi, kra
ṇāhadahujan, ngamr̥ĕtthaninsar̀wwātumuwuḥ. tlas \\•\\ // maliḥbabahaningsapṭāwecci, kalinganya, sapṭā, nga 7 lwir̀nya, bhūḥloka, bwaḥloka, śwaḥ
[13 13A]
loka, janāloka, tapāloka, mahāloka, satyaloka, lwir̀nya:bhūḥloka, ringnābhi, nga, gnaḥgnihagung, ikalangittĕmbagghā, nga, biṣangawtuhawunhawunbwaḥloka,
nga, ringsuku, hirikagnaḥtoyanenga, langitkakuningan, sakinghirikawtuyanglalaḥ, ngadakanghujanlawantrang, śwaḥloka, ringhujanwun, nga, langittimaḥ, hirikahumaḥhangine, mwangwtu
nkilap, krug, mwanggul̥ĕm, salwire, biṣawtuhujan, lawantrang, kalinganya, tapālokaringpapelengan, irikalangitlañcungsari, gnaḥsūr̀yya, bulane, mwaḥtejasalwire:
prawuhanrahināwngi, biṣakasaputandeninggul̥ĕm, katonsakingpadajatinya, doḥsĕnggangsakinghirika. janālokaringsoccā, nga, langitbsi, hirikagnaḥbintangtrāLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓
ᬗ᭄ᬕᬡᬦᬾ᭞ᬦᭀᬭᬳᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬓᬾᬯᬮᬵ᭞ᬕᬮᬂᬳᬧᬥᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬳᬕᬿᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬦᬾ᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦᬳᬕᭂᬂᬳᬦᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬦᬾ
ᬳᬦᬤᭀᬄ᭞ᬳᬦᬭᬧᭂᬢ᭄᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬦᬲᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬫᬳᬵᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬕ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬧᬦᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬓᬳᬸᬚᬦᬦ᭄᭞
ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬓᬧᬶᬕᬸᬫ᭄᭞ᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬭᬾᬓ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬫᬶᬓᬬᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬤᬮᬂᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾ᭞ᬗᬦᬶᬱ᭄ᬝᬬᬂᬳᬯᬓ᭄᭞
ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬵᬲᬢᭀ᭞ᬳᬦᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬢᬦ᭄ᬥᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩᬾᬦᬶᬦ᭄᭝ᬲᬢ᭄ᬬᬮᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬓᭀᬫᬮᬵᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬦᬾᬳᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳᬦ᭄ᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬕᬮᬂ
[᭑᭔ 14A]
ᬓᬬᬲᬶᬦ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬦᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬶᬘᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬟᬵᬮᬭᬢ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬵᬳᬶᬯᬂᬫᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬵ᭞ᬫᬦᬸᬬᬵᬧᬤᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬓᬾᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳᬲᬸᬂᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᬧᬺᬢᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵ᭞
ᬢᬸᬃᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬉᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬳᬶᬮᬂᬍᬩᬹᬃ᭞ᬧᬤᬮᬯᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬦᬤᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬫᬵᬦ᭄ᬱᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬦᭀᬭᬮ᭄ᬬᬦᬍᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬳᬫᬸᬚᬶᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬯ᭄ᬯᬂ
ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬧᬕᭂᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬦᭀᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬓᬋᬧ᭄ᬢᬵᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬕ᭄ᬦᬄ
Auto-transliteration
[13 13B]
13
nggaṇane, norahanawngi, rahinākewalā, galanghapadhang, hanghingdoḥsakingsūr̀yyane, hagaingbintangtranggaṇane, samalawancandrāditya, kraṇakatonhanahagĕnghanahalit, gnaḥne
hanadoḥ, hanarapĕt, langittankapanasan, nga, mahāloka, ringtungtunggraṇnā, nga, langitmās, hirikagnaḥparamandewatanesami, panastanhanakapanasan, tanhanakahujanan,
sakinghirikakapigum, hiwangpatutesami, salwiringmambĕkan, kraṇataninsakingreka, kraṇasamikayaringgit, dalangnekanggonā, kewalakatonhawake, nganiṣṭayanghawak,
tanbināsato, hanapanganggonā, lwir̀tatandhuran, nandrabenin:satyaloka, nga, ringśiwādwarā, nga, langitmiraḥ, komalāwintĕn, hikanehanrawanghanruwung, galang
[14 14A]
kayasinruḥsinangling, tankawicaran, hirikagnaḥmr̥ĕtthanesami, hirikahidahyangtayāmalinggā, yanmangdawruḥhirikagnaḥtanggunkunḍālaratnane, dewāhiwangmaker̀tthi, tansidḍākapanggiḥ
ringhyangtā, manuyāpadā, patutpaker̀tthi, sidḍāmoliḥmr̥ĕtthasakingrika, mapanhyangtayā, hasungringwwangmangkana, mapanwruḥringkatatwaningsapṭāwecci, sapr̥ĕtisantananemoliḥmr̥ĕttā,
tur̀kapangguḥdadisawiji, ritkaningpati, sakalwiraningupadrawā, hilangl̥ĕbūr̀, padalawanratnadi. yanhanamānṣajnĕkringtutūr̀, noralyanal̥ĕhidahyangtayahamujiwwangmangkana, yantanawwang
langgĕngpagĕḥringtutūr̀, norawangdekatmuringhyangtayā, hirikasakar̥ĕptāsinadyan, mapanwuswruḥsiraringhunggwanirasanghyangtayā, ringbwanāhalit, mwangbwanāhagung, kaliḥgnaḥLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬫᬺᬢᬦᬾᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃᬮᬘᬸᬃᬚᬢ᭄ᬫᬵᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬳᬦᬓᬾᬯᬮᬳᭀᬮᬶᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬺᬘᬵᬧᬤᬵ᭞ᬳᬦᬓᬾᬯᬮᬵᬯ᭄ᬯᬂᬢᬸᬮᬸᬂᬳᬯᬾᬄᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭚ᬇᬢᬶᬫᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬤᬯ᭄ᬯᬂ
ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭞ᬢᬸᬮᬂᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬢᬸᬮᬂᬘᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬶᬲᬫᬸᬤᬺ᭞ᬓᬸᬓᬸᬲᬾᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬦ᭄ᬳᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬧᬶᬢᬂᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬺᬢᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾ᭞ᬜᬶᬤ
ᬬᬂᬜᬸᬚᬸᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕᬦᬾ᭞ᬢᬸᬮᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓᬾᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬚᬸᬮᭀᬓᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬩᬸᬄᬮᭀᬓᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬚᬸᬮᭀᬓᬦᬾ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭟ᬚᬤ᭄ᬭᬾᬬᬮᭀᬓ᭞
ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬢᭀᬬᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬓᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬱᬢᬮᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬯ᭄ᬢᬸᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬱᬢᬮᬦᬾᬫ᭄ᬩᭂᬮᬳᬂ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬵ
[᭑᭕ 15A]
ᬧᬢᬮᬦᬾ᭞ᬳᬸᬘᬸᬂᬳᬸᬘᬸᬃᬜᬸᬚᬸᬄᬓᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬤᭀᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬓᬶ᭟ᬚᬕᬢ᭄ᬮᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬧᬶᬸᬢᬶᬸᬄᬧᬢᬶᬫᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬯ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸ
ᬯᬂᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬧᭂᬜᬢᬸᬃ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬜᬶᬭᬂ᭞ᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬓᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬇᬓᬧᬢ᭄ᬫᬸᬳᬦᬶᬂᬳᬶᬩᬸᬬᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭟᭜᭟ᬢᬧᬮᭀᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬹ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬮᬜ᭄ᬘᬸᬂᬰᬭᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞
ᬩᬸᬮᬦᬾ᭞ᬢᬾᬚᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬾᬚᬵ᭞ᬗᬤᬓᬂᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬯᬶᬲᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬶᬫᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬮᭂᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬚᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫ᭄ᬯᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬩᬬᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞
ᬦᭀᬭᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬦᬓᬦᬓᬵᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬤᭀᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬂᬲᬓᬶᬂ᭠ᬲᬓᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲᬾ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬬᬦᭀᬭᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬫᬬᭀᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬩᬶ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
mr̥ĕtaneringbwanāhalit, mwaḥringbwanāhagung, slacur̀lacur̀jatmāmanusyā, hanakewalaholiḥmr̥ĕtthā, yanringmr̥ĕcāpadā, hanakewalāwwangtulunghaweḥmr̥ĕttha // itimaliḥmangdawwang
wruḥrisapṭawecininggumi, nga, gumitĕmbaga, tulangjwitane, nga, tulangcactik, hirikagnisamudr̥ĕ, kukusemandadihawunhawun, mangpitangtatit, hirikamr̥ĕtan'gumine, ñida
yangñujuḥlangittĕmbagane, tulangctikemandadihajulokā, matmubuḥlokanetkenhajulokane, mtuhujan, punikapatmunhimemelawanhibapā. jadreyaloka,
nga, ringbuñcal, trusringpurus, hirikagnaḥtoyane, nga, gumikakuningan, raṣatalā, sakingrikawtuyanglalaḥ, lawanhucur̀hucur̀, hirikaraṣatalanembĕlahang, sapṭā
[15 15A]
patalane, hucunghucur̀ñujuḥkambarā, hangadakanghujan, patmuninghidadongringhikaki. jagatloka, nga, ringbabokong, nga, gumip̶t̶ḥpatimaḥ, sakingrikawtuhangin, ngawtu
wangkilap, krug, gul̥ĕmpĕñatur̀, lawanpañirang, ngadakanghujankawantrang, ikapatmuhaninghibuyutringhikumpi \\•\\ tapaloka, ringpupū, nga, gumilañcungśari, gnaḥsūr̀yya,
bulane, tejasalwiringtejā, ngadakangrahināwngi, wisakasaputandeninglimut, katonsakingpanlĕng, kraṇabiṣajatmānemwangsalwiringmabayu, sakingtringtinghale,
norakatonparanparan, nghinghanakanakānetrane, doḥsinggangsaking‐sakinghanduse, sanengraṇayangptĕng, yanorawruḥringsanemayoggā, matmuringrabiLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬾᬯᭂᬄᬗᬯᭀᬦᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬦᬾᬧᬤ᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬜᬸ᭠ᬚᬸᬄᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬳᬶᬬᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬸᬳᬘᬗ᭄ᬕᬄ᭟᭜᭟ᬲᬹᬚᬦᬵᬮᭀᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬓᬶᬯᬵᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞᭠
ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬦᬾ᭞ᬢᬦᬵᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬭᬳᬶᬦᬵᬓᬾᬯᬮᬵ᭞ᬲᬫᬤᭀᬄᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬾ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᭂᬗᬾᬫᬩᬶᬦᬬᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬧᬵᬲᬤ᭄ᬧᬵ᭞ᬕᬸᬫᬶᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬤᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶ
ᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬤᬦᬾᬳᬶᬯᬭᬾᬂᬭᬶᬳᬕᬵᬱ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬭᬩᬦ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬵᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓ᭞᭞ᬲᬶᬢᬶᬢᬮᬵ᭟᭜᭟ᬫᬳᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬢ᭄ᬧᬶᬢᬸᬮᬵ᭞ᬳᬶ᭠
ᬭᬶᬓᬧᬭᬸᬫᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬯᬶᬲᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬍᬕ᭞ᬦᭀᬭᬦᬳᬦᬢᭀᬳᬲᬶᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬓᬺᬧᭂᬓ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬗᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬩᬶᬱᬤᬤᬶᬳᬡ᭄ᬝᬵᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬩᬮᬲᬋᬧᬢ᭄᭟᭜᭟
[᭑᭖ 16A]
ᬤᬦᬫᬳᬶᬮᭀᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬕᬸᬫᬶᬲᬧ᭄ᬝᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬕ᭄ᬦᬄᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬸᬮᬾᬦᬾ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬮᬵᬚᬢᬶᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢᬮ᭄ᬢᭂᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶ᭠
ᬓᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬤᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬱᬦᬾᬲᬗ᭄ᬓᭂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬤᬹᬃᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬲᬲᬦᬶᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬟᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬤᬂᬩᬤᬶᬂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬪᬶᬲ᭄ᬳᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬰᬸᬤᬺ᭞ᬰᬹᬤᬺᬯᬶᬲᬳᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲ
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬗ᭄ᬰᬵᬫᬾᬦᬓ᭄᭞ᬯᬶᬲᬦ᭄ᬚᬳ᭄ᬬᬰᬹᬤᬺ᭞ᬰᬸᬤᬺᬩᬶᬱᬵᬳᬜ᭄ᬦᭂᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬮᬗᬶᬢ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭞ᬕᬸᬫᬶᬤᬤᬶᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬂᬕᬸᬫᬶᬳᬓ᭄ᬱᬦᬾᬦᭀᬭᬯ᭄ᬯᬂᬯᬦᬾᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬄᬤᭀᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬵ
ᬤᭀᬄᬧᬸᬲᭂᬃᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬶᬤᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬪᬝᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬵᬤᬾᬯᬶᬗᬫᭂᬮ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕᬶ
Auto-transliteration
[15 15B]
15
nya, sinaḥmewĕḥngawonanggringmanusyānepada, pr̥ĕtiwiñu‐juḥlangit, patmunhiyatungringh̶hacanggaḥ \\•\\ sūjanālokaringpupukiwātngĕn, ‐
hirikagnaḥbintangtranggaṇane, tanānawngi, rahinākewalā, samadoḥbintange, kalawanraditya, hagĕngemabinayan, sadpāsadpā, gumitankahudanan, hi
rikagnaḥdanehiwarengrihagāṣa, matmu, tankararabansuklānir̀mmala, hirika, , sititalā \\•\\ mahālokā, nga, ribtĕkbatis, gumitpitulā, hi‐
rikaparumandanesami, kraṇawisadar̀mmā, l̥ĕga, noranahanatohasingpakewuḥ, hikr̥ĕpĕk'hirikangawiśesyā, biṣadadihaṇṭābhoghgā, habalasar̥ĕpat \\•\\
[16 16A]
danamahiloka, nga, ringtlapakansukukaliḥ, gumisapṭālinggāstanā, hirikagnaḥbhaṭaridūr̀gghā, ngenakinkayun, hirikasar̀wwamulene, suklājatiningtanpataltĕḥ, sakingri‐
kagnaḥhidanugrahinmanuṣanesangkĕdal̥ĕm, yantanhawār̀ṇnadūr̀gghā, nga, hisasanipasenganḍane, kraṇabudangbadingsatriyā, bhishañjatmāśudr̥ĕ, śūdr̥ĕwisahañjatmal̥ĕwiḥ, sa
lwir̀wangśāmenak, wisanjahyaśūdr̥ĕ, śudr̥ĕbisyāhañnĕngprabhū, lwir̀nya:langitdadigumi, gumidadilangit, sĕngganggumihakṣanenorawwangwaneḥ, slangkaḥdoḥnya, kayā
doḥpusĕr̀lawansilit, kraṇañidayanghyangtayamatmuringbhaṭaridūr̀ggā, mapanringsapṭalinggastanā, gnaḥtanggunlinggane, bhaṭaridur̀ggādewingamĕlhirikā, sanemungguḥgiLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬦᬫᭂᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬲᬫᬰᬓ᭄ᬢᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬡᬶᬓᬾᬧᬢᬳᬸᬢᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫᬡᬶᬓ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬯᬄᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬓ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬤᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾ
ᬘᬶ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬧᬵᬤᬦᬦ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬄᬓᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬲᬫᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦᬾᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾᬕᬯᬾ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬳᬸᬍᬗ᭄ᬳᬦᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬧᬸᬘᬸᬓᬦᬶᬂᬧᬹᬚᬵ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬦᬶᬂ
ᬇᬭᬹᬂ᭞ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬢᬶᬕᬵ᭟᭜᭟ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬚᭀᬮᬸᬮᬄ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬗ᭞ᬧᬗᬶᬦᬵ᭞ᬭᬸᬫᬕᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾ᭞ᬳᬶᬓᬗ᭄ᬤᭂᬫᬂᬗ᭄ᬧᬶᬢᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬾ
ᬢᬢᬶᬕ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧᬾ᭞ᬭᬸᬫᬕᬢᬮᬸᬄ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬓ᭄ᬧᬶᬳ᭄ᬤᬤᬶ᭠ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬄᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬘᬓᬺᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬪᬶ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬦᬶᬧᬗ᭄ᬲ᭄ᬗ
[᭑᭗ 17A]
ᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᭂᬍᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬭ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬱᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬵ
ᬭ᭟ᬕ᭄ᬦᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬦᬪᬷ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬦᬶᬫᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬰᬰᬦᬶᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬕᬸᬡᬵᬫᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬜᬓᬶᬢ᭄ᬧᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬫᬦ᭄᭞
ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭞᭐᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬫᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬄᬦᬪᬷ᭞ᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬸᬦᬵᬫᬦ᭄ᬟᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬚᬶᬲᬶᬋᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ
᭞᭐᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬᬫᬬ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬗᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬦᬶᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬝᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬮᬗᬶᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞᭐᭞ᬇᬓᬶ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
namĕldeningsanghyangtayā, kraṇāsamaśaktil̥ĕwiḥ, hapanlinggāmaṇikepatahutanhida, katmuringrabi, linggamaṇikkasor̀denira, hapanmuwaḥlyanringhika, mapandiwruḥringsapṭawe
ci, śaktitankapādanan, kukuḥkangsarirā, mapansamatanggunemneklawantuwun, samangawtuwangmr̥ĕttha, kraṇasalwiregawe, ngastutihul̥ĕnghaningtinghal, pucukaningpūjā, tungtunganing
irūng, ikangaranpucuktigā \\•\\ ikangaran, sapṭawecininggni, kalinganyajolulaḥ, gniringnābhi, nga, panginā, rumaganhimeme, hikangdĕmangngpitangsalwiringhane
tatiga, bayu, sabda'idhĕpe, rumagataluḥ, katon'gnaḥ, kpihdadi‐gni, ringbwanāhagungkidulhunggwanyamwaḥkatatwanya, gnicakr̥ĕringbungkaḥnabhi, ikagnipangsnga
[17 17A]
nmusuḥ, betelkatungtungingpandĕl̥ĕng, tinghalira, hatĕplangit. tkan'gumi, ringpūr̀wwagnaḥnya, ringbwanāhagung. gnigrā, ringmadyaningnabhi, trusringtungtungirūng, gninguripsalwir̀raṣa'urip, ri'uttā
ra. gnikĕmbangsari, ringhototnabhī, ikagnimangsā, betelringkār̀ṇna, yanringbwanāhagung, ringpaścimaśaśanira, gniguṇāmalingringdagingnābhi, panguripsār̀wwapñakitpapĕndĕman,
mwangguṇnasalwire:ringbwanāhagungringpr̥ĕtiwistananira 0 gnilinggamayā, ringraḥnabhī, nguripsalwir̀gunāmanḍilawanhajisir̥ĕp, yanringbwanāhagung, ringmadyaningbwanāstananira
0 gnimayamaya, ringlingingnābhi, ikagnibetelkasapṭalinggā, betelkalangitlinggastanā, panguripsalwir̀mabayu, sabda, idhĕp, hujan, kalawantrang 0 ikiLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬢᭀᬬᬵ᭞ᬗ᭞ᬚᬢᬳᬮᬄᬢᭀᬬᬵᬮᬢᭂᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬭᬶᬂᬍᬯᬶᬄᬳᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬯᭀᬂᬫᬢᬶ᭞ᬢᭀᬬᬇᬓᬵᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬉ
ᬢ᭄ᬢᬵᬭᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬬᬚᬮᬶᬮᬓᬵᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬓᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬢᭀᬬᬧᬯᬶᬢᬺᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬪᬶ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩᬹᬃᬧᬧᬵᬦ᭄ᬭᬓᬭᬶᬂᬲ
ᬭᬶᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶᬲ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬬᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬧᬗᬜᬸᬤᬦ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦ᭄ᬯᭀᬂᬲᬚᬕᬢ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬗᬯᬓ᭄ᬤᬦᬸ᭞ᬤ
ᬳᬦᬸᬲᬧᬲᬶᬭᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬦᭂᬂᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬤ᭄ᬳᬵ᭞ᬧᬫᭂᬂᬧᭂᬂᬤ᭄ᬳᬵᬦᬸ᭞ᬢᭀᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬶᬦᬶᬄᬜᭀᬫ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬂᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬬᬢᬶᬕᬭᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬦᬪᬷ
[᭑᭙ 19A]
᭞ᬇᬓᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩᬸᬭᬦ᭄ᬮᬭᬯᬶᬕ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬭᬶᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬩᬹᬃᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬢᭀᬬᬳᬜ᭄ᬚᬳᬜ᭄ᬚ᭞ᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬦᬪᬷ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬯᭀᬂᬪᬹ
ᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬇᬓᬢᭀᬬᬳᬜ᭄ᬚᬳᬜ᭄ᬚᬦᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬫᬢ᭄ᬣ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬸᬮ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬢᭀᬬᬓᬺᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬗᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵ
ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬧᬰ᭄ᬘᬶᬫᬵᬢᬦ᭄ᬧᬢᭀᬬᬵ᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬓᬫᬳᬸᬮᬄ᭞ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬇᬓᬩᬸᬓᬵᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞
ᬬᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬤᬺᬲ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬘ᭄ᬭᬓᬶᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶᬫᬢ᭄ᬗᬄᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬱᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬩᬚ᭄ᬭᬤᬡ᭄ᬝᬵ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬦᬪᬶ᭞ᬳᬗᬶᬮᬶᬃ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬮᬸᬦ᭄ᬤᬵ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
saptāweciningtoyā, nga, jatahalaḥtoyālatĕk, ringnābhi, ikagringl̥ĕwiḥhanya, kraṇahadawongmati, toya'ikāñusupringsumsum, yanringbwanāhagungringu
ttārastanira, toyajalilakāringbungkaḥnābhi, ikapanguripsalwir̀gni, ringbwanāhagungringkidul, stananirā \\•\\ toyapawitr̥ĕringtlĕngbungkaḥnabhi, panglĕbūr̀papānrakaringsa
rirā, yanringbwanāhagung, ringpr̥ĕtiwistanannira, toyasadḍārasyā, ringmadyaningnabhī, pangañudansĕlkandĕlringsarira, pasukṣmanwongsajagatbwanākabeḥ, pangawakdanu, da
hanusapasiranentĕnsnĕngringsaned'hā, pamĕngpĕngd'hānu, toyapunikahanggenpanginiḥñom, yanribwanhagung, ringmadyanimbangstananira, toyatigarasyā, ringtungtungnabhī
[19 19A]
, ikapanglĕburanlarawignā, mwanggringsalwiringmaridenya, panglĕbūr̀gringtanpabantĕn, yanringbwanāhagungringbintangstananira \\•\\ toyahañjahañja, ringhototnabhī, kraṇahadawongbhū
tthā, ikatoyahañjahañjaneñusupdadigrimattha, yanringbwanāhagung, ringdulhastanira \\•\\ toyakr̥ĕti, ringlingingnabhi, panguripbayu, sabda, idhĕp, hujanlawantrang, ringbwanā
hagung, ringpūr̀wwastanira, ripaścimātanpatoyā, nihansapṭāwecininghangin, lwir̀nya:kamahulaḥ, tanginsakinglengingnabhī, ikabukābhwanāhagung, lawan, bhwanāhalit,
yanmĕtuhanginhikā, gninedr̥ĕsmĕtu, crakitahun, hucur̀hucur̀, tanwanimatngaḥyanringbhwanāhagung, ringair̀ṣanyastananira \\•\\ bajradaṇṭā, hanginringbungkaḥnabhi, hangilir̀, lwir̀lundāLeaf 18
[᭑᭙ 19A]
᭑᭘
ᬤᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧ᭞ᬦᬶᬓᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬩᬚ᭄ᬭᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦᬵᬪᬶ᭞ᬧᬫ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬵᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯ
ᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬫᬭᬸᬝᬫᬭᬸᬢᬶ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬓᬤ᭄ᬦᬪᬷ᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬕ᭄ᬭᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬤᬲᬃᬧ᭄ᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬵᬫᬭᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭞
ᬧ᭟ᬘᬓᬺᬯᬢᬶ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦᬪᬶ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬯᬬᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶᬦᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬗ᭞ᬲ
ᬕᬭᬸᬭᬹᬧᭂᬢ᭄᭞ᬭᬶᬦᬭᬶᬢᬶ᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬮᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭠ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬩᭀᬮ᭄᭞ᬲᬕᬭᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬭᬶᬂᬇᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬢᬶᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂ
[᭑᭘ 18A]
ᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬐᬃᬱᬵᬦ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬗᬜᬸᬤ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶᬫᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬧ᭞ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬡᬶᬱᬳᬦᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬭᬚᬄᬳᬶᬮᬢᬾᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞
ᬓᬬᬇᬓᬶ᭞[image]ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬩᬬᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬗᬤᬓᬂᬳᬮᬬᬸ᭞ᬳᬗᬶᬮᬗᬂᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬫ᭄ᬢᬸᬳᬮᬵ᭞ᬳᬮᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞
ᬩᬬᬸᬲᬮᬄᬯ᭄ᬢᬸᬳᬮᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬇᬥᬢᭂᬧ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄ᭞ᬤᬤᬶᬳᬮᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬳᬬᬸ᭞ᬳᬬᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬳᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬖ᭄ᬦᬶᬭᬶᬂᬦᬵ
ᬪᬷ᭞ᬧᬗᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᬵᬃᬯ᭄ᬯᬇᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬧᬢᬮᬵᬲ᭄ᬢᬦᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬲᬕᬭᬢᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬗ᭞ᬕᬶᬤᬢ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬘᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬮᬤᬳᬢ᭄᭞ᬧᬓᬵᬂᬤ᭄ᬟᬶ
Auto-transliteration
[19 19A]
18
daḥringbwanāhalit, lawanbwanāhagung, pa, nikangsarira, yanringbwanāhagung, ringpūr̀wwa, stananira \\•\\ bajraghni, hanginringmādyaninābhi, pamyakṣar̀wwāśatrumawiśesyā, yanringbhwa
nāhagung, ringdaksyiṇastananira \\•\\ maruṭamaruti, hanginringhokadnabhī, hangadakanggrimānuṣakabeḥ, ihanggendasar̀pñakit, yanringbhwanāhagung, ringuttāmarastananirā,
pa. cakr̥ĕwati, hanginringdagingnābhi, mwangringkulitnabhi, panguripsār̀wwahedan, salwiringhedan, yanringbhwanāhagung, riwayabyastananirā \\•\\ nyanpapṭaweciningsagara, nga, sa
garurūpĕt, rinariti, panampyansar̀wwāmalākabeḥ, ringbhwanāhalit'hunggwanya‐ringpinggiringbol, sagaramuñcar̀, ringinban, hangadakanghujanhagung, tankĕnitinrang, yanring
[18 18A]
bwanāhagung, ringair̀syānyastananirā \\•\\ sagarawilisringngampru, hangañudsar̀wwāwighnā, panglukatandeṣṭimangsā, pa, wangdeṇiṣahaneṣṭi, rajaḥhilatewonghandeṣṭi,
kaya'iki, [image]yanringbwanāhagungringbayabyastananira \\•\\ sagarangawangngawang, ringbayu, sabda, idhĕp, hangadakanghalayu, hangilanganghalahayu, sabdamtuhalā, halakatmu,
bayusalaḥwtuhalatinmunta, idhatĕp, lamunsalaḥ, dadihalā, yanyahayu, hayutinmuntakabeḥ, yanringbwanāhagung, ringuttarā, mwangringhanginhunggwanya \\•\\ sagaraghniringnā
bhī, panguripsār̀wwa'ingidhĕp, yanribhwanāhagung, ringsoringsapṭāpatalāstananira \\•\\ sagaratanpatpi, ringpinggalā, nga, gidat, haywacawuḥ, hiladahat, pakāngdḍiLeaf 19
[᭑᭘ 18B]
᭑᭙
ᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬾᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬦᬶᬧᬶ᭞ᬓᬭᬡᬳᬦᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬩᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬾᬓᬦ᭄ᬪᬖᬯᬦ᭄ᬲᬶᬯ᭄ᬯᬕᬂᬩ᭄ᬪᬵ᭞ᬫᬦᬲ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄ᬯᭀᬂᬳᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞
ᬓᬭᬡᬶᬂᬳᬦᬫᬵᬦᬸᬱᬚᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭟ᬲᬕᬭᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬯ᭄ᬢᭂᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬳᬮᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬗᬜᬸᬤᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗ᭄ᬲᭂᬗ
ᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬓᬢᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬯᬵᬮᬯᬦ᭄ᬘᬶᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕ᭄ᬦᬄᬧᬜᬗᬶᬤᬦ᭄ᬭᬕᬵ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬥ᭄ᬬᬵ᭞ᬉᬧᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬂᬗᬯᬂᬕ᭄ᬦᬄ
ᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬮ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬕᬚᬶᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬵᬂᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬩᬸᬕᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂ
[᭒᭐ 20A]
ᬯᬘᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬄᬓᬩᬾᬄ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬦᬫᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘᬶ᭞ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬦᬳᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᭀᬓᬵ᭞ᬇᬓᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬖᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕᬶᬸᬕ᭄ᬕᬦᬾᬕᬶᬦᬯᬵᬳᬶᬍᬄᬳᬶ
ᬍᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬤᬸᬭᬸᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬇᬓᬶᬩᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬤᬤᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭ᭞᭗᭞ᬬᬾᬓᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬓᬤᬶᬇᬢᬶ᭝[image]᭞ᬗ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬢᬦ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬚᬚᬭᬦ᭄ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭ᭞᭔᭗᭞ᬤᬤᬶᬲ
ᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬲᬧ᭄ᬝᬤᬤᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬯᬾᬘᬶ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬇᬓᬵᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬓᬭᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬯ᭄ᬤᬶᬭᬶᬲᬢ᭄ᬭᬸᬕᬮᬓ᭄ᬤᬤᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭞ᬍᬫᬄ᭞ᬳᬲᬶᬳᬶᬂᬤᬾ
ᬯ᭄ᬯᬵ᭟᭜᭟᭚᭐᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬩᭀᬮᭀᬂᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢᬺ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦᬵ᭞᭑᭑᭞ᬭᬸᬫᬕ᭞ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬲᬯᬶᬚᬶ᭠
Auto-transliteration
[18 18B]
19
nwonghakramā, matwangsmaranelanangwadon, tisnrawanghĕmbangtansinipi, karaṇahanawonghandrabeputra, sakingrekanbhaghawansiwwagangbbhā, manastoninwonghakramā,
karaṇinghanamānuṣajati, yanringbhwanāhagung, ringpūr̀wwastanira, ringluhuringlangitmāshunggwanya. sagarahagungriwtĕngkabeḥ, panglĕpassar̀wwāhalakabeḥ, pangañudanlwir̀pangsĕnga
n, panglukatan'gringtuwālawancili, mwanggnaḥpañangidanragā, dewek, katngahingsagara, luputsira, deningwidhyā, upas, ctik, racun, yanringbhwanāhagung, ringngawangngawanggnaḥ
nya \\•\\ iki'unggwaninggunung, nga, gununghagungringngati, gunungmalyawanringpaparu, gunungmanggisringgagajiḥ, gunungkĕmbāngringsusu, gunungbugĕlringsiraḥ, gunungr̥ĕñjaniringlidaḥ, gunung
[20 20A]
wacakringraḥkabeḥ \\•\\ nyanwruswruḥrinamaningsapṭāweci, wruḥringhunggwanya, ringbhwanāhalit, bwanahung, nga, śakti'idhĕpgurulokā, ikaśwar̀gghālwiḥ, hapanswar̀g̶gganeginawāhil̥ĕḥhi
l̥ĕḥ, yansiradurungwruḥ, ikibablasansapṭāwecci, dadiśāstra, nga, oṁngkara 7 yekiwar̀ṇnanyakadi'iti:[image], nga, śastrātanpaśāstra, jajaranoṁngkara 47 dadisa
pṭā, sapṭadadisawiji, yanwruḥrisapṭaweci, oṁngkara'ikāñusupringnābhi, karaningnorawdirisatrugalakdadihaśiḥ, hapansarirantā, samalawanptĕng, l̥ĕmaḥ, hasihingde
wwā \\•\\ // 0 nyantutūr̀kurantabolongrijroningsarirā, tanpaśāstr̥ĕ, tankasor̀deningśatrumawiśesyā, dewatanā 11 rumaga, sawiji, sawiji‐Leaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
ᬤᬤᬶ᭞᭑᭑᭞ᬗᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬭᬶᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬲ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂ᭞᭑᭐᭐᭞ᬲᬶᬦᬸᬮᬫ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭑᭐᭞ᬤᬤᬶ᭞᭑᭐᭞ᬫᬾᬮ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬶᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭ
ᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬯᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬸᬄ᭞ᬪᬞᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬓᬯᬢᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬵᬭᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝ
ᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬭᬄᬳᬶᬧᬧᬸᬰᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬹᬄ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬹᬄ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬰᬹᬄ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭ
ᬫᬳᬾᬲᭀᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬧᬧᬭ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂ᭞᭠ᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬯᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬵᬯᬯ᭄ᬗᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ
[᭒᭑ 21A]
ᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬭᬄᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬧ
ᬭᬸ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬮᬸᬤᬺ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬓᬯᬢᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭ
ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵᬭᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂ
ᬢᬸᬗᬶᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬖ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬯ
Auto-transliteration
[20 20B]
20
dadi 11 ngawindhurijajrowan, dadisya, windhu, dadosśūnya, ring 100 sinulam, ping 10 dadi 10 melyun, kalinganya, bhaṭara'iśwarāripapusuḥ, bhaṭara
maheśorā, ringkulitingpapusuḥ, bhaṭarabrahmādagingingpapusuḥ, bhaṭaraludr̥ĕwototingpapuśuḥ, bhaṭharamahādewwa, kawatingpapuśuḥ, bhaṭaraśangkārawijiningpapusuḥ, bhaṭa
rawiṣṇuhyanghyangngingpapusuḥ, bhaṭarasambu, raḥhipapuśuḥ, bhaṭaragurubungkahingpapuśūḥ, bhaṭaraśiwāgurumadyaningpapuśūḥ, bhaṭaraprameṣṭigurutungtungingpapuśūḥ \\•\\ bhaṭara
mahesora, ringpaparu, bhaṭarabrahmākulitingpapara, bhaṭaraludraringdaging, ‐paparu, bhaṭaramahādewwawototingpaparu, bhaṭaraśangkarāwawngingpaparu, bhaṭarawiṣṇu
[21 21A]
wijiningpaparu, bhaṭarasambuhyanghyangngingpaparu, bhaṭarara'iśwarā, raḥningpaparu, bhaṭaraguru, bungkahingpaparu, bhaṭaraśiwāguru, madyaningpaparu, bhaṭaraprameṣṭiguru, tungtungingpapa
ru \\•\\ bhaṭarabrahmārihati, bhaṭāraludr̥ĕ, kulitinghati, bhaṭaramahādewwā, ringdaginghati, bhaṭaraśangkara, hototinghati, bhaṭarawiṣṇu, kawatinghati, bhaṭara
sambuwijininghati, bhaṭara'iśwarāhyanghyangingnghati, bhaṭaramaheśorārahinghati, bhaṭaragurubungkahinghati, bhaṭaraśiwāgurumadyaninghati, bhaṭaraprameṣṭigurutung
tunginghati \\•\\ bhaṭaraludr̥ĕringhusus, bhaṭaramahādewākulitinghusus, bhaṭaraśangkaradaginginghusus, bhaṭarawighṇu, hototinghusus, bhaṭarasambuwaLeaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭒᭑
ᬢ᭄ᬩᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬲᭀᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵ
ᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬸᬲᬸᬲ᭄᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬵᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵᬯᬶ᭠
ᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬪᬝ
ᬭᬰᬶᬸᬯᬶᬸᬧ᭄ᬭᬯᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬫᬶᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬇᬰ᭄ᬯᬭᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ
[᭒᭒ 22A]
᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭ᭞ᬓᬯᬢᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬭᬄᬦᬶᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬪ
ᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪ
ᬝᬵᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬵ᭞ᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬯᬢᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂ᭠
ᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬕᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭟᭜᭟ᬪᬝᬭᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[21 21B]
21
tbinghusus, bhaṭara'iśwarāwijininghusus, bhaṭaramahesorā, hyanghyangihusus, bhaṭabrahmāraḥninghusus, , bhaṭaragurubungkahinghusus, bhaṭaraśiwā
gurumadyaninghusus, bhaṭaraprameṣṭigurutungtunginghusus \\•\\ bhaṭaramahādewāringhungsilan, bhaṭarasambu, hototinghungsilan, bhaṭaramaheśorāwi‐
jininghungsilan, bhaṭarabrahmāhyanghyangnginghungsilan, bhaṭaraludr̥ĕraḥninghungsilan, bhaṭaragurubungkahinghungsilan, bhaṭaraśiwāgurumadyaninghungsilan, bhaṭa
raś̶w̶praweṣṭigurum̶tungtunginghungsilan \\•\\ bhaṭaraśangkararinglimpā, bhaṭarawiṣṇu, kulitinglimpa, bhaṭarasamburingdaginglimpa, bhaṭa'iśwarahototinglimpa
[22 22A]
, bhaṭaramaheśora, kawatinglimpa, bhaṭarabrahmāwijininglimpa, bhaṭaraludr̥ĕhyanghyanginglimpā, bhaṭaramahādewa, raḥnilimpā, bhaṭaraguru, bungkahinglimpā, bha
ṭaraśiwāgurumadyaninglimpa, bhaṭaraprameṣṭiguru, tungtunginglimpa \\•\\ bhaṭarawiṣṇu, ringhampru, bhaṭara'iśwarāringdagihampru, bhaṭarasambu, kulitinghampru, bha
ṭāramaheśorā, hototinghampru, bhaṭarabrahmā, kawatinghampru, bhaṭaramahadewā, hyanghyanginghampru, bhaṭaraśangkarā, raḥninghampru, bhaṭaraguru, bungkahing‐
hampru, bhaṭaraśiwāguru, gadyaninghpru, bhaṭaraprameṣṭigurutungtunginghampru, bhaṭarasambu, wijininghagpru \\•\\ bhaṭarasamburihinban, bhaṭara'iśwaLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬭᬓᬸᬮᬶᬢᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬾᬰᭀᬭᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬫᬳᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶᬚᬶᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝ
ᬭᬰᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬭᬄᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭟᭜᭟
ᬪᬝᬵᬭᬧ᭄ᬭᬶᬸᬫᬾᬶᬱ᭄ᬝᬶᬸᬰᬶᬯ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬵᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬮᬶᬘᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬓᬾᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ
ᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬭᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬮᬸᬤᬺᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶ᭠ᬗᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬰᬶᬯᬵᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬸᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶᬕᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬢᬸ
[᭒᭓ 23A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬓᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬳᬶᬓᬗᬭᬦ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄ᬢᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬲᬫᬮᬯᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬬᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬉᬧᬵᬤ᭄ᬭᬯᬦᬶᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬤᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬸᬭᬵ
ᬦ᭄ᬢᬵᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬤᬤᬶ᭞᭖ᬓᬤᬰ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬇᬓᬶᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞[image]ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬰ᭄ᬯᬾᬢᬵ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬤᬶᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭟᭜᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶ
ᬭᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬭᬕᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬅᬓᬱᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬲ᭄ᬢᬦᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬅᬃᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬭᬕᬦᬾ᭞ᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬯᬸᬲ᭄᭞
ᬦᬸ᭞ᬗ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬓᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬗ᭞ᬫᬭᬕᬰᬹᬦ᭄ᬬᬮ᭄ᬯᬶᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂᬮᬯᬦ᭄ᬪ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬗᬯᬲᬸᬚᬦᬦᬶᬃᬭᬵᬢ᭄᭞ᬤᬃᬧ᭄ᬫᬰ
Auto-transliteration
[22 22B]
22
rakulitinghinban, bhaṭaramaheśoraringdaginghinban, bhaṭarabrahmāringhototinghinban, bhaṭaraludraringkawitinghinban, bhaṭaramahadewa, wijininghinban, bhaṭa
raśangkara, hyanghyanginghinban, bhaṭarawiṣṇu, raḥninghinban, bhaṭaragurubungkahinghinban, bhaṭaraśiwāguru, madyaninghinban, bhaṭaraprameṣṭigururingtungtunginghinban \\•\\
bhaṭārapr̶meiṣṭ̶śiwa, ringtumpukaninghati, bhaṭarapramaśiwā, ringdagitumpukāninghati, bhaṭaralicinringhotottumpukaninghati, bhaṭaraketu, ringkawattumpuka
ninghati, bhaṭararahu, ringraḥtumpukaningngati, bhaṭaraludr̥ĕringbungkaḥtumpukani‐ngati, bhaṭaraśiwāguru, ringmadyan̶ngtumpukaninghati, bhaṭaraprameṣṭigururingtungtungtu
[23 23A]
mpukaningngati \\•\\ sahikangarankurantabolong, samalawandewatakabeḥ, tankasor̀deningwiyaningmanusyākabeḥ, luputingupādrawaningkabeḥ, pamuludansanghyangkurā
ntābolong, dadi 6kadaśa, mungguringśūnyamr̥ĕttha, ikiwār̀ṇnanyahyangwiṣṇu, [image]wār̀ṇnaśwetā, nga, putihingwiṣṇu, dadiputus, malinghāringśūnyaningakāṣa \\•\\ sanghyangni
rasanghyangwiṣṇu, maragaputiḥ, putiḥ, nga, putus, muliḥka'akaṣalinggāstanā, kalingganya, hyangwiṣṇudadiguru'ar̀tthi, yyang, nga, dewek, ragane, wis, nga, wus,
nu, nga, nunggal, ikahyangwiṣṇu, nga, maragaśūnyalwiḥśakti, tunggal, bayu, sabda, idhĕp, ringbhwanāhagunglawanbhwanāhalit, hyangwiṣṇangawasujananir̀rāt, dar̀pmaśaLeaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭒᭓
ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬦᬳᬂᬳᬶᬤᬫᬺᬢ᭄ᬣᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬂᬲᬲᭀᬭᬶᬂᬅᬓᬱᬵ᭞ᬲ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬳᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬧᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬓᬾᬯᬮᬵ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬯᬶᬚᬶ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬭ
ᬩᬶ᭞ᬏ᭞ᬢᬾᬳᬬᬸ᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬫᬺᬢ᭄ᬣᬦᬶᬂᬭᬩᬶᬦᬾ᭞ᬏ᭞ᬳᬾᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓ᭄ᬚᬯ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬾᬓᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬗᬶᬮᬗᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬤᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬇᬓᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬸ
ᬢᬸᬲ᭄ᬢᬸᬃᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬬᬾᬦᭀᬭᬜᬶᬤᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬦᭀᬭᬜᬶᬤᬬᬂᬓᬵᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬲᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬧᬶᬢᬂᬓᬡ᭄ᬟᬨᬢ᭄᭞᭑᭐᭐᭞ᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤ
ᬤᬦᬾᬦᬾᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬓ᭄ᬧᬶᬢᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬟᬧᬢ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬾ᭝ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬭᬕᬦᬾᬫᬭᬕᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬪᬵᬯᬡᬵᬧᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦᬾ᭞ᬫᬗᬶᬜ᭄ᬘᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ
[᭒᭔ 24A]
ᬭᬾ᭞ᬤᬰᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾ᭞ᬫᬗ᭄ᬤ᭞ᬯᬶᬲ᭄᭞ᬯᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬫᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬢᬦ᭄ᬩᬸᬦᬤᬬᬳᬸᬧᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬶᬤᬬᬂᬫᬭᬕᬢᬬᬵ᭞ᬕᬸᬭᬸᬤᬶᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬗᬶᬮ
ᬗᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬧᬤᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬭᬏᬓᬏᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬜᭀᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬸᬩᬫᬭᬕᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞᭠
ᬧ᭄ᬢᬮᬦᬾ᭞ᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬉᬧᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬜ᭄ᬢᬵᬬᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬕᬸᬂᬤᬸᬓᬦᬾᬓᬤᬶᬕ᭄ᬦᬶᬳᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬟᬃ᭞ᬇᬓᬗᬭᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬕᬭᬳᭀᬘᬓ᭄᭞
ᬢᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬟᬂ᭞ᬇᬓᬵᬓ᭄ᬭᬡᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬯᬓ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬧᬾᬓ᭄ᬱᬓᬶᬂᬗᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬢ᭄ᬭᬸᬫᬢᬶᬩᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬾᬂᬤᬬᬵᬉᬧᬬᬵᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬵᬓᬯ᭄ᬟᬃ᭞ᬲᬯ᭄ᬟᬃ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬳᬮᬂᬇᬥᭂᬧᬾᬢᬦ᭄ᬓᬲᬶ
Auto-transliteration
[23 23B]
23
kti, ngĕnahanghidamr̥ĕttharinggumintaḥ, witnyaringmajapahit, ngamr̥ĕtaningsasoringakasyā, skasanghadeningpr̥ĕtiwi, hapakaraṇaningmangkanā, hyangwiṣṇukewalā, jnĕngwiji, madwera
bi, e, tehayu, ñidayangngamr̥ĕtthaningrabine, e, heyu, nangkĕnwngi, kjawmanñidayangngekaśastrā, ngilangangśāstrane, kraṇadaditanpaśastrā, ikawiṣṇu, putiḥ, nga, pu
tustur̀wicakṣaṇa, yenorañidayangwiṣṇunedadiputiḥ, norañidayangkātpukbayu, sabdā, idhĕp, mlasanghawak, ngpitangkaṇḍaphat 100 sinunggal, hida
danenengawruḥringkakpitankaṇḍapat, salwire:yenñidayangblasraganemaragawiṣṇujati, hirikaringwiṣṇubhāwaṇāpakumpulane, mangiñcĕptuturesami, salwi
[24 24A]
re, daśa'indriyane, pañca'indriyane, mangda, wis, wis, nga, mati, nga, hilang, hyangwiṣṇutanbunadayahupayā, kraṇañidayangmaragatayā, gurudisukṣmā, sakingsūkṣmangila
ngangindriyanepadā, pragat, ñukṣmā, tanlara'eka'ekā, pragatmanglañokṣatru, subamaragasudukṣwarā, sudukṣwari, hyangtaya, linugrahā, kraṇatankĕnenghupadrawā, ‐
ptalane, halalawanhayu, kewalatkenmusuḥ, upayaningwiṣṇu, ñtāyamusuḥ, hagungdukanekadignihangrat, tankawḍar̀, ikangaran, brahmākrodha, lwir̀sagarahocak,
tankawḍang, ikākraṇasidḍimanḍiwakbajrā, kraṇapekṣakingngaris, sar̀wwasatrumatibankĕñing, knengdayā'upayāyenkalākawḍar̀, sawḍar̀, satrujriḥ, dewahalangidhĕpetankasiLeaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭒᭔
ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬤᬸ᭞ᬲᬢ᭄ᬭᬸᬕᬮᬓ᭄ᬧᬬᬸᬳᬰᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬓᬯᬶᬧᬥᬳᬰᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬧᬸᬢᬶᬳᬾ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬲᬸᬩᬫ᭄ᬭᬕᬵᬢᬬᬵ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬦᬾ
ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬩᬸᬘᬾᬘᬾᬃ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬕᬸᬬᭀᬦ᭄ᬕᬸᬬᭀᬦ᭄᭞ᬕᬸᬬᭀᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬧᬫᬸᬦᬄᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬧᬳᭂᬓ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬭᬸᬦ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬬᬳᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᭀᬄᬫᬸ
ᬲᬸᬳᬾ᭞ᬧᬦᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬡ᭄ᬟᬵᬧᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬭᬕᬧᬦᬄᬮᬯᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬧᬤᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬯ᭄ᬢᬸᬦᬾ᭞ᬲᬶᬂᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬤᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬭᬕᬳᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬦᬄ᭞ᬧᬦᬄ᭞ᬗ᭞ᬳ
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬶ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸᬕ᭄ᬟᭂᬕ᭄᭞ᬬᬾᬄ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬭᬫᬦᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬟᬶᬦᬾ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬫᬃ
[᭒᭕ 25A]
ᬕ᭄ᬕᬲᬓᬮᬵ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬪᬹᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬮᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬬᬚᬢᬶᬫᬫᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬫᬗ᭄ᬰᬵ᭞ᬧᬶᬢᬸᬂᬗᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬩᬗ᭄ᬲᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬓᬢᭀ
ᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬟᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬤᬸᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬢᬢᬵ᭞ᬇᬓᬲᬭᬶᬦᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬮᬵᬧᭀᬮᬄ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬧᬫᬸᬤᬳᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᭂᬤᬾᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬸ
ᬫᬶ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬮᬯᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬩᭀᬕᬮ᭄ᬳᬶᬫᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬮᬗᬶᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫ᭄ᬯᬄᬚᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾ᭞ᬗ
ᬳᬵᬃᬫ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᭀᬕᬮ᭄ᬫᬾᬦ᭄ᬢᬄᬤᬩᬦᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬫᬢᬶᬢᬲᬶᬭᬵᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬫᬢᬶᬢᬲᬶᬭᬭ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬲᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[24 24B]
24
nadyan, yanñidayangdar̀mmāsadu, satrugalakpayuhaśiḥ, dewakawipadhahaśiḥ, yanhar̥ĕpdhar̀mmāśakti, wiṣṇuputihe, susupangringśarirā, subamragātayā, tunggalkalane
tkendar̀mmane, dadihning, haywabucecer̀, haywaguyon'guyon, guyonemasiḥpamunaḥwiśeṣa, pahĕkśatruruna, nānghinghyahaśiḥ, kraṇañidayangngamatyangmusuḥ, yandoḥmu
suhe, panaḥdeningbayusabda'idhĕp, deningkaṇḍāpat, ntomaragapanaḥlawanhati, padatunggalpawtune, singbayusabda'idhĕp, maragahapi, dadipanaḥ, panaḥ, nga, ha
ngin, hapi, nga, bayugḍĕg, yeḥ, nga, bayudar̀mmā, saramanaḥidhĕpbudḍine, ntomār̀gganiskalā, yentwaracaritayang, ñentawutkenknĕḥdeweke, tinghalemar̀
[25 25A]
ggasakalā, lyanhikā, mār̀ggabhūtthā, kraṇalentkenbeteltungtungnghale, mwaḥdihuntĕngtinghale, yajatimamangkā, salwirimangśā, pitungngantinghalebangsat, bangke, kato
nbangkit, yankatonḍar̀mmāsadutinghale, dar̀mmāsatatā, ikasarinil̥ĕwiḥ, halāpolaḥ, katonhayu, deningñamabrayā, pamudahinbahankĕdek, kinasihandeninghu
mi, hadanhatmanelawan'guminepatuḥ, tkenlangit, nga, hibogalhimentaḥ, knĕḥlangitguminemwaḥjatmāne, nga, hijahil, limabatisgumilangite, lawanjatmāne, nga
hār̀mmak, ikipangidhĕpnya, bogalmentaḥdabanitkanrahi, matitasirājahil, matitasirarmak, kalinganya, pipiljatmane, sapanganggonśāstranyaLeaf 25
[᭒᭕ 15B]
᭒᭕
᭞ᬗ᭞ᬳᬸᬮᬸ᭞ᬘᭂᬘᭂᬓ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬢ᭄᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬓᬸ᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬧ᭄ᬯᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬯᬶ
ᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬲᬂᬲᬶᬦᬸᬳᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬲᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬗᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳ
ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬇᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬦᬾᬓᬕᬫᭂᬮ᭄ᬘᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬮᬸᬲ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬳ
ᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᬶᬥᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬤᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬇᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬓᬚ᭞ᬦᬾᬕᬫᭂᬮ᭄ᬚᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭟᭜᭟
[᭒᭖ 16A]
᭚ᬰ᭄ᬯᬭᬵᬕᬮᬓ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬓᬶᬧᬗᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᬶᬲᬩᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾ
ᬓᬕᬫᭂᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬫᬜ᭄ᬮᭂᬤᬾᬢ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬢᬵ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬕᬾᬭᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬜᬶ
ᬬᬸᬧ᭄ᬩᬬᬸᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬢᬸᬃᬫᬤ᭄ᬓᭂᬲᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬳᬶᬂᬧᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬗᬸᬬᬂ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬩᬸᬤᬸᬄᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬩ᭄ᬗᭀᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬫᬗᬫᬾᬳ
ᬫᬾ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬩᬶᬲᬳᬦᬓ᭄ᬳᭂᬮᬸᬄ᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬩᬸᬢᬂᬳᬓ᭄ᬦᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬱᬵᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬩᬳᬸᬤ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬄᬕᬄᬕ᭄ᬭᬾᬕᬾᬄ᭞ᬧᬶᬧᬳᭂᬦᬂᬚᬭᬸᬦ᭄ᬕᬸᬬᬂ᭞ᬩᬶᬱᬩᬸᬤᬸᬄᬮᬲᬮᭀᬲᭀ᭞ᬩᬶᬱᬢ
Auto-transliteration
[25 15B]
25
, nga, hulu, cĕcĕk, pĕpĕt, windhu, hyangiśwarādewatanya, suku, cakra, hyangwiṣṇu, dewatanya, mnekapwayangan, hidel̥ĕm, brahmā, ringhati, hitwalenringngampru, wi
ṣṇu, hisangut, iśwarā, sangsinuhunringpapusuḥ, matmahanśwarāsami, kalingānya, śwarāpangakṣama, mtusakinghati, ikipangidhĕpnya, hitwalenmungguḥringhati, bungkahingha
ti, hisangutringmadyaninghati, hidel̥ĕmringtungtunginghati, ikahanggenhingkupnganggeneklod, nekagamĕlceningbrahmā \\•\\ śwarāhalushamanis, mtusakingha
mpru, ikipangidhĕpanya, hidal̥ĕmringbungkaḥhampru, hisangutmadyaninghampru, hitwalentungtunginghampru, ikanggenhingkup, hanggenekaja, negamĕljeningwiṣṇu \\•\\
[26 16A]
// śwarāgalak'hamanis, mtusakingpupusuḥ, ikipangĕpanya, hitwalenringbungkahingpupusuḥ, hidel̥ĕmringmadyaningpupusuḥ, hisabutringtungtungpupusuḥ, ikahanggenngingkup'hanggenekangin, ne
kagamĕldeningbhaṭara'iśwarā, kalinganyahisangutkraṇawlashaśiḥ, reḥnyamañlĕdet. hidel̥ĕmkraṇahedan, reḥnya, mapwatā, hitwalenkraṇagerut, reḥnya, ñi
yupbayuringirūng, tur̀madkĕsan, kalinganya, lwihingpañusup, hidel̥ĕmkraṇāsakit'hati, knguyang, hitwalenkraṇābuduḥmulisaḥ, hisangutkraṇabngongbngong, mangameha
me, kraṇābisahanak'hĕluḥ, ñambat'hanakmwani, sbutanghaknatungtungingtangis, bisyākḍekbahud, graḥgaḥgregeḥ, pipahĕnangjarun'guyang, biṣabuduḥlasaloso, biṣataLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦᬂᬓ᭄ᬦᬚᬭᬶᬂᬲᬸᬢᬺ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬩᬶᬱᬩᬸᬤᬸᬄᬇᬦ᭄ᬟᭂᬂᬳᬶᬦ᭄ᬟᭂᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᬯᬸᬤ᭄ᬭᬶᬂᬯᭂᬯ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬢ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄ᬗᭂᬧᬸᬂᬤᬾᬍᬫ᭄᭞ᬚᬶᬢᬾᬧ᭄ᬲᬸᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ
ᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬫᬓᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬤᬾᬍᬫ᭄ᬗ᭄ᬧᬸᬂᬮ᭄ᬯᬦᬾ᭞ᬓᬕᭂᬧ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬮᬾᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬕᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲᬗᬸᬢ᭄ᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬤᬾᬍᬫᬾ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ
ᬓ᭄ᬟᬾᬓ᭄ᬱᬮᬶᬂᬲᭀᬕᭀᬓ᭄᭞ᬧᬢᬸᬭᬸᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬦᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬩᬶᬦᬦ᭄ᬬᬦᭀᬭᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄᭞᭗᭞ᬚᬮᬸ
ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬇᬓᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬚᬕᬸ᭞᭙᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞ᬲᬯ᭄ᬗᬶᬲᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᭀᬭᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬧᬧᬗᬦᬦ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬓᬦ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓᬾᬜᬄᬜᬄᬕᭀᬭᬾᬂᬓ
[᭒᭗ 27A]
ᬯᬱᬵ᭞ᬇᬓᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬫᬗᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬬᬭᬶᬩᬢᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬾᬓᬶᬕᬸᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬫᬭᬸ᭞ᬧ᭞ᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬢᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬫᬭᬸ᭞ᬳᬮᬓᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬳᭂᬃᬩᬾᬩᬷᬦᬶ
ᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬧᬂᬧᬂᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬦᬾ᭞ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦᬶᬦ᭄ᬬᬫᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭓᭞ᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬯᭀᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬧ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬸᬃᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬦᭀ
ᬭᬕᬶᬂᬕᬂᬇᬥᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬶᬭᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬫᬓᬸᬝ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟
᭐᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬦᬪᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬦᬪᬶ᭝[image]᭟ᬓᬬᬾᬓᬶᬲᬦᬾᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬦᬵᬪᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵ
Auto-transliteration
[26 26B]
26
kut, kadenangknajaringsutr̥ĕ, trusbiṣabuduḥinḍĕnghinḍĕng, yenmangdakatonbawudringwĕwnĕnganta, idhĕp'hitwalenngĕpungdel̥ĕm, jitepsuhĕntut, maprutputan, idhĕpwongkabeḥ
kḍekmakasūr̀yyakan, maliḥidhĕp'hidel̥ĕmngpunglwane, kagĕplukbahantwalen, idhĕpwongkabeḥkḍekmabriyugan, maliḥidhĕp'hisangutñaplokpurusdel̥ĕme, idhĕpwongkabeḥ
kḍekṣalingsogok, paturutimpalne, tlas \\•\\ nihankramaningwonghanimpĕnhatmāningrabi, lamakanebinanyanorawaniringlakinya, śa, bebek 7 jalu
sawiji, ikabebekewehinmanganjagu 9 dinā, sawngisawngi, mangdanoratlas, papangananbebekedenyamangan, carikanbebekeñaḥñaḥgorengka
[27 27A]
wasyā, ikawehinbininyamangan, sar̥ĕngsami, ringmanganhidhĕpbininyaribatanlangkanglakinya, kayekiguṇaningwonghamaru, pa, nuruttinurut'hamaru, halaki, maliḥyanhanhĕr̀bebīni
sawiji, pangpangringlakinya, śa, dakinpastane, wehinbininyamangan, ping3 snangkĕnkĕliwon, byantara, pa, jriḥrabinya, tur̀tanpgatsiḥringlakinya, tr̥ĕṣṇāmulus, no
raginggangidhĕpnyaringlaki, tlas \\•\\ nihantutūr̀hunggwanakṣaraneringjajrowan, mwaḥwār̀ṇnanya, denjatisiramawruḥri'akṣaranemakuṭa, tanpaśwarā.
0. akṣarāringlenginabhi:[image]. akṣararingdagingnābhi:[image]. akṣarāringkulitnabhi:[image]. kayekisanengadĕgrinābhi, kraṇasidḍāLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭒᭗
ᬦᬵᬪᬶᬦᬾᬫᬪᬶᬦᬬᬦ᭄ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬕᭂᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬂ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬭᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬮᬶᬂᬗᬸᬤᬵ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭟[image] ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬶ᭝
ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭝[image]ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬂ᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬢᬵ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄
ᬮᬾᬦ᭄ᬬ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝[image]᭟ᬳᬾᬮᬶᬂᬗᬓ᭄ᬦ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬂ᭞ᬕᬸ
ᬳᬸᬂ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬢ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬜᬮᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬜᬮᬶ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬜᬮᬶ᭝[image]᭟ᬗ᭞ᬕᬸ
[᭒᭘ 28A]
ᬳᬸᬂ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬕᬸᬳᬸᬂ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬳᬶ᭞ᬪᬵᬂ᭞ᬕᬸ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬭᬓ᭄ᬢ᭟᭜᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶ
ᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭝[image]᭟ᬗ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬢᬗᬶ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬇᬋᬂ᭞[image]ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭝[image]᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬕᬶᬂᬧᬧᬭᬸ[image]
ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬧᬧᬭᬸ[image]ᬗ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬤᬤᬸ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭑᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬋᬂ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬮᬾᬗᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶ[image]ᬮᬦ᭄᭝[image]᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂ
ᬤᬕᬶᬂᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝ ᭟ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬉᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭝ ᬗ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭓᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞᭒᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬇᬋᬂ᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞
Auto-transliteration
[27 27B]
27
nābhinemabhinayanmdalgĕni, nga, guhung 3 gniputiḥ, guhung 2 gni, bang, guhung 1 gniraktā, palingngudā, akṣararinglenginghati. [image] akṣararidaginghati:
akṣararikulit'hati:[image]helingakna'akṣarāneringhati, guhung 3 gniputiḥ, guhung 2 gni, bang, guhung 1 gni, raktā. akṣarāringungsilan
lenya:[image]. akṣarāringdagingungsilan:[image]. akṣararingkulitungsilan:[image]. helingngakna, ringgunung 3 gniptak, guhung 2 gni, bang, gu
hung 1 gni, rakta. akṣararinglengingñali:[image]. akṣarāringdagingñali:[image]. akṣarāringkulitñali:[image]. nga, gu
[28 28A]
hung 3 gniptak, guhung 2 g'hi, bhāng, gu 1 gni, rakta \\•\\ akṣarāringlenginghinban:[image]. akṣarāringdaginghinban:[image]. akṣararingkulit'hi
nban:[image]. nga, candra 3 gnitangi, candra 2 gni, ptak, candra 1 gni, gni'ir̥ĕng, [image]akṣarāringlengingpaparu:[image]. akṣarāringgingpaparu[image]
akṣarāringkulitpaparu[image]nga, candra 3 gnidadu, candra 2 gni, ptak, candra 1 gni, ir̥ĕng, akṣarāringlengingungsi[image]lan:[image], akṣararing
dagingungsilan: . akṣararingkulitungsilan: nga, candra 3 gni, kwanta, candra 2 gni, ptak, candra, gni, ir̥ĕng. nyanringlimpā,Leaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭒᭘
ᬫᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᭂᬃᬦᬵᬯᬲᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬦᬲᬩ᭄ᬤᬵᬕᭀᬭ᭞ᬇᬓᬵᬓ᭄ᬭᬡᬚᬢ᭄ᬫᬦᬾᬩᬶᬱᬕ᭄ᬮᭂᬫ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬮᬶᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬫᬯ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟᭜᭟
ᬫᬮᬶᬄᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬰᬰᬡᬦᬶᬂᬓᬫᬦᬸᬱᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬢᬶᬕ᭞ᬤᬤᬶ᭞᭔᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬗ᭞ᬰᬶᬯᬵᬓᬺᬢᬶ᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬇᬓᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭝
[Image]ᬲᬶᬯᬵ᭞ᬓᬚ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬤᬤᬶᬩᬶᬱᬗᭀᬤ᭄ᬟᬬᬰᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᭀᬩᬄ᭞ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬰᬶᬯᬵᬓᬯᬸᬄ᭞ᬗ᭞ᬩᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬩᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬯ᭄ᬢᬸᬇᬤᭂ
[Image]ᬧ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞[image]ᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬩᬶᬱᬇᬥᭂᬧᬾᬫᬩ᭄ᬬᬧᬭ᭞[image]ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯ᭞ᬗ᭞ᬯᬭᬾᬶ ᬓᬗᬶᬦᬭᬶᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ
[᭒᭙ 29A]
᭟ᬇᬓᬵᬰᬸᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯᬦᬾᬧᬹᬚᬶ᭞ᬤᬾᬧᬕᭂᬄ᭞ᬓᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬧ᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬧᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬇᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭞ᬫᬸᬚᬶᬲᬯᬶᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬳᭀᬩᬄᬲᬫᬥᬶᬢᬧᬵᬬᭀᬕ᭄ᬖ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬰᬶᬯᬵ
ᬢᬶᬕᬦᬾ᭞ᬩᬾᬤ᭄ᬟᬵᬲᬓᭀᬢᬶᬓᭀᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬭᬂᬯᭀᬂᬧᬕᭂᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢᬧᬬᭀᬕ᭄ᬖ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬵᬬᬦ᭄ᬧᬕᭂᬄᬳᬢᬧᬵ᭞ᬮᬶᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬵᬓᬺᬢᬶ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂᬕᬶᬤᬢ᭄᭝
[image]ᬢ᭄ᬫᬳᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬓᬫ᭄ᬭᬘᬧᬥ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸ᭞ᬗᬫᬺᬢᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬘᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬩᬸᬓᬸᬦ᭄ᬓᬓᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ ᬧᬗ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬲᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱ᭞ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬭᬶᬂ
[Image]ᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬮᬶᬤᬄ ᬇᬓᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬉᬭᬶᬧ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬦ᭄ᬤᬶᬮᬄ᭞ᬤᬤᬶ᭠ᬳᭂᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[28 28B]
28
ma'akṣarāpuputringhidĕr̀nāwasanghā, tanpa'akṣarā, tungguḥ, kraṇahanasabdāgora, ikākraṇajatmanebiṣaglĕm, hulidilimpā, mawtugring \\•\\
maliḥunggwaningakṣarāhyangśiwakr̥ĕtti, tkaningśaśaṇaningkamanuṣan, śiwatiga, dadi 4 hĕmpat, kraṇa, nga, śiwākr̥ĕti, akṣaranyatanpaśwarā. ikiwar̀ṇnanya:
[Image]siwā, kaja, nga, hiklab, ringbungkahingñali, dadibiṣangodḍayaśā, kraṇahobaḥ, sadḍāśiwākawuḥ, nga, buyut, bungkahingbabahanhunggwanya, kraṇawtu'idĕ
[Image]p, pañca'indriyā, [image]pramaśiwa, nga, sanggaḥ, klodringbungkahinghati, kraṇabiṣa'idhĕpemabyapara, [image]sunyaśiwa, nga, warei kanginaribungkaḥpupusuḥ
[29 29A]
. ikāśunyaśiwanepūji, depagĕḥ, kangśarirā, pa, gsĕngpañcandriyanta, sidḍā'idhĕpta, mujisawiji, yantansamangkanā, hobaḥsamadhitapāyoggha, mapanśiwā
tigane, bedḍāsakotikoti, kraṇaharangwongpagĕḥtkengtapayoggha, mwaḥbratthāyanpagĕḥhatapā, linugrahādeningwākr̥ĕti, dahatśakti, iki'akṣarāringgidat:
[image]tmahanewongsadya, kamracapadha, dewatanya, sanghyangguru, ngamr̥ĕtaninsakingtangan, iki'akṣararingcantikbukunkakulungan, pangmitsadḍāraṣa, iki'akṣarāring
[Image]tlĕnginglidaḥ ikinguntĕnginkraṇa'uripgnimandilaḥ, dadi‐hĕndrimurub \\•\\Leaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭒᭙
ᬇᬓᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵ ᬓᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭟᭚ᬇᬓᬶ᭠ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬮᬯᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬧᬸ
ᬢᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬦᭀ ᬭᬵᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬯ᭄ᬭᬶᬸᬯᬸᬲ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬲᬦᬾ᭞᭙᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬢ᭄ᬓᬾᬤᬾᬯᬝᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞᭕᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬢ᭄ᬓᬾᬂᬤᬾᬯᬵ
ᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞᭓ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬢ᭄ᬓᬾᬂ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬚᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄᭞᭑᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵᬢ᭄ᬓᬾᬂᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬭᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬕᬸᬡᬵ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬮᬮᬯᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸ
ᬓᬂᬧᬲᬂ᭞ᬯᬶᬲᬫᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄ᭞ᬫ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬲᬦᬾᬫᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬲᬦᬾᬫᬧᭂᬲᭂᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬩᭂᬂᬳᬂᬲᬦᬾᬫᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬲᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬂᬓᬡ᭄ᬟᬶᬧᬢ᭄᭟ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬘᬶᬢᬵ᭞ᬫᬦᬄ᭞ᬩᬸᬤᬶ᭞ᬇᬓᬦᬾᬓᬢᭀ
[᭓᭐ 30A]
ᬦ᭄᭞᭓᭞ᬤᬤᬶᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬇᬓᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬅᬓ᭄ᬱᬭᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬇᬓᬦᬾᬤᬤᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬭᬂᬯ᭄ᬯᬂᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬸᬢᬶᬦ᭄ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ
ᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬓᬢᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦ᭞ᬳᬶᬓ᭞ᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬳᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬢ᭄ᬧᬂᬕᬸᬫᬶᬮᬗᬶᬢᬾ᭞ᬗ᭞
ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄᭞ᬤᬤᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬫᬭᬕᬯᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬸᬓᬲᬸᬕᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬾᬄᬯᬶᬦᬶᬮᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬯᬦᬶᬕᬸᬡᬵᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ
ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬬᬦᬫ᭄᭞ᬤᬤᬶᬕᬸᬡᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬬᬦᬫ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬢ᭄ᬫᬶᬓᬦᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬦᭀᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟᬫᬲᬭᬶᬭ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[29 29B]
29
iki'akṣararingsoccā kiwatngĕn, sanghyangyamadewatanya. // iki‐tgĕsingdewālawanakṣarā, dyapinwruḥringtatwanyakabeḥ, lyanringjajrowan, norapu
tuswwangmangkana, dyapinno rāwruḥringkatatwanyakabeḥ, wr̶wuswruḥringdagingjajrowansane 9 akṣarātkedewaṭanyaringjajrowan 5 akṣaratkengdewā
tanya, jajrowan 3akṣaratkeng, dewatannya, ringjajrowan 1 akṣarātkengdewatanya, ikakraṇaningwongputusguṇā, śastra, huningringhalalawanhayu, ngundu
kangpasang, wisamintyangsanesambĕḥ, msĕlsanemapinti, mgaḥtsanemapĕsĕl, ñbĕnghangsanemapinti, msumulihangkaṇḍipat. knĕḥcitā, manaḥ, budi, ikanekato
[30 30A]
n 3 dadibayu, sabda, idhĕp, ikanekraṇahada'akṣaratanpaśwarā, ikanedadiśāstraringpanon, tanmiluringpanon, nghingharangwwangwruḥringśrutinakṣarā
nesami, sakatentankaton, akṣaranedibyacaksyu, dadyaśūnya, hana, hika, neluhung, bayu, sabda, idhĕp, kadyangganingwwanghangipi, ngatpanggumilangite, nga,
dewek, dadidewā, sidḍamaragawidḍi, sukasugiḥdeningbayu, sabda, idhĕp, haywakeḥwinilang, tlas \\•\\ nihankatwaniguṇālwiḥ, nga, hyangwiṣṇu
putus, ñusupringhinban, ngraksyuk, hyangmayanam, dadiguṇāśakti, hapakaraṇaninghyangmayanam, lyanringjatmikanirahyangwiṣṇu, norasidḍamasarira, kaLeaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭓᭐
ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬸ᭞ᬜᬶᬤᬬᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬲᬾ᭞ᬤᬤᬶᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬫᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬭᬕᬦᬤᬤᬶ᭞᭖᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬫᬵᬃᬫ᭄ᬫᬬ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬲᬾᬤᬤᭀᬲ᭄᭞᭖᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞᭠
ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬭᬶᬂᬳᭀᬢᭀᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬯᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᭂᬢᬸᬭᬶᬂᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭠
᭞ᬭᬭᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵᬦᬶᬸᬕᬶᬦᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬳᬃᬚ᭄ᬚᬸᬦᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬇᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬩ᭄ᬩᬗᬶᬂᬲᭀᬘᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦᬶᬰᬹᬧ᭄ᬭ
ᬪᬵ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵᬓᬶᬯᬵᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬭᭀᬚᭀᬕ᭄᭞ᬓᬸᬫᬺᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬢᬾᬮᬂᬤ᭄ᬯᬶᬦᬾᬢᬺ᭞ᬕᬶᬦᬯᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄
[᭓᭑ 31A]
᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬲᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄ᬢ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬓᬶᬯᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬧᬦᭀᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇ
ᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘᬵᬓᬶᬯᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬘᬓᬶᬯᬦᬾᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬤᬢᭂᬂᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬢᬵᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲ᭄ᬢᭀᬬᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄ᬮᬸᬲᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞
ᬢᬸᬃᬳ᭄ᬬᬫᬜᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᬶᬦᬯᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬤᬢᭂᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬶᬦᬱ᭄ᬝᬵᬭᬶᬂᬰᬲᬓᬦᬶᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬕᬸᬡᬧᬗᬶᬯᬳᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞᭠
ᬦᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬕᬸᬦᬧᬗᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬫᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸᬲᬶᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᬢᬶ᭠ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬕ᭄ᬭᬡ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬧᬕᭂᬄᬤᬾᬦ᭄ᬢᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬳᬶᬥᭂ
Auto-transliteration
[30 30B]
30
sĕmbaru, ñidayangmalingse, dadihanakluḥ, hidahyangwiṣṇu, mablasraganadadi 6 ika, nga, mār̀mmaya, malingsedados 6 lanangistri, samimungguḥringhinban, kalingganya, ‐
hyangsmāraringhotot'hinban, hyangratiḥringkawat'hinban, hidhĕp'hyangsmaramtu, mungguḥringsoccātngĕn, hyangratiḥidhĕpmĕturingtrusmungguḥringsocanewongsinadyan, neringkiwā‐
, raritunggalang, idhĕpwongsinadyan, kinantisrisarirantān̶ginawāmantuk \\•\\ maliḥsanghar̀jjunā, mungguḥ, ringbungkaḥinban, idhĕpmtumungguḥringhabbangingsocatngĕn, niśūpra
bhā, idĕpmtutrusringsoccākiwānewongsinadyan, rarishidhĕpwongsinadyannurojog, kumr̥ĕbringpangkontā, ngasihasiḥ, ngtelangdwinetr̥ĕ, ginawāmantuk
[31 31A]
, ringpaturon, hasihinsakawruhanta \\•\\ maliḥhipañjimungguḥritanggunhinbankiwā, idhĕpmturingtungtungpanontaringtngĕn, nirangkesari, mungguḥringhinbantĕngĕn, i
dhĕptrusmturingsoccākiwā, trusmungguḥringsocakiwanewongsinadyan, idhĕpdatĕngwongsinadyan, nambut'haṣṭantātngĕn, nrebestoyanetranya, mlusangwastra,
tur̀hyamañitsitdodot, rarisginawamantuk, wusdatĕnghidhĕpwongsinadyanbinaṣṭāringśasakaninghumaḥ, deningsariranta, nga, ikaguṇapangiwahan, katonluhung, ‐
nemlaḥ, gunapangane, reḥnyamasidakĕp, ringkatmusinadyantā, mati‐tistungtunginggraṇa, dentĕpĕtpagĕḥdentangidhĕp, yandurungpuput'hingidhĕp, haywasingsalhidhĕLeaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭓᭑
ᬧ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬓᬸᬫ᭄ᬟᭂᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬧᬸᬢᬺ᭞ᬓᬾᬥᭂᬧᬦᬶᬂᬗᬢᬶ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬜᬮᬄᬧᬭᬳᬓ᭄ᬭᬫᬭᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬗ᭞ᬤᬶᬦᬵ᭞᭔᭞ᬓ᭄ᬯᬱᬵ᭞ᬘ᭞ᬩᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬰᬸ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬭᬧᬾᬓᬶᬦᬲᬶ
ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬢᬂ᭞᭑᭞᭕᭞᭗᭞᭑᭐᭞᭑᭓᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂ᭞᭓᭞᭙᭞᭑᭑᭞᭑᭔᭞᭘᭞᭑᭕᭞᭙᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬱᬡᬳᬦᬓ᭄ᬢᬭᬶᬗᬚᬶ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶ
ᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭞ᬤᬺᬫᬦ᭄ᬳᬲᬲᬦᬓ᭄᭞ᬓᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬵᬢᬸ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬮᬫᬓᬦᬾᬦᭀᬭᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬦᬗᬸᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭠
ᬰ᭞ᬲ᭄ᬕᭂ᭞᭓᭞ᬓ᭄ᬧᭂᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬭ᭞ᬉ᭞ᬧᬲᬗᬦᬵ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞᭕᭞ᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬕᬦᬮ᭄
[᭓᭒ 32A]
ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᭀᬃ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬮᬭᬲ᭄ᬓᬸᬢᬦ᭄ᬳᬮ᭄ᬧᬬ᭞ᬳᬗᬯᬾᬢᬦ᭄ᬕᬶᬦᬯᬾ᭞ᬒᬁᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬰᬹᬤ᭄ᬟᬵᬬᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭟᭜᭟ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬧᬲ
ᬗᬦ᭞ᬰ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬵ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬲᭀᬮᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬾᬓᬳᬬᬸᬰᬹᬤ᭄ᬟᬬᬦᬫᬄ᭞ᬫᬁᬉᬁᬫᬁ᭟᭜᭟ᬧᬦᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬧᬳᬶᬂᬧᬲᬗᬦ
᭞ᬰ᭞ᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬩᬬᭂᬫ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬶᬦᬫᬧ᭄ᬭᬤᭂᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬾᬗᭂᬢ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬓᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬓᬸᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬭᭀᬢᬫᬵ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬸ᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬳᬢᬗᬶ
᭞ᬫᬾᬗᭂᬢ᭄ᬫᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬃᬫᬫ᭄ᬫᬮᬵᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬒᬁᬓᬭᬇᬲᭂᬧ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬲᭀᬮᬄᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬒᬁᬅᬃᬤ᭄ᬟ᭞ᬘᬦ᭄ᬟ᭄ᬭᬵ
Auto-transliteration
[31 31B]
31
p, haywakumḍĕp, tlas \\•\\ yanhar̥ĕp'hadruweputr̥ĕ, kedhĕpaningngati, haywañalaḥparahakramaringrabi, nga, dinā 4 kwasyā, ca, bu, wr̥ĕ, śu, buntarapekinasi
handeningwongkabeḥ, hanuttanggalmiwaḥpanglong, nga, tang 1 5 7 10 13 yanringpanglong 3 9 11 14 8 15 9 wicakṣaṇahanaktaringaji, baktiri
memebapa, dr̥ĕmanhasasanak, kinasihandeningrātu \\•\\ ikipanugrahā, lamakanenorasĕngkalāsalwiringwinangun. yanpanugrahanhyangkawiśwarā‐
śa, sgĕ 3 kpĕl, ringrahinā, ra, u, pasanganā, nindiḥ 5 rahinā, ma, pukulunsanghyangkawiśwarāśāstra, hañusupringbayu, sabda, idhĕp, wnangganal
[32 32A]
wnanghalit, wnangsor̀, wnangluhur̀, laraskutanhalpaya, hangawetan'ginawe, oṁkawiśwarāśūdḍāyanamaśwahā \\•\\ panugrahanhyanggurureka, nga, ringkaliwonpasa
ngana, śa, sarincĕmpakā, ma, pukulunsanghyanggurureka, mangrekasolaḥ, mangrekahayuśūdḍayanamaḥ, maṅġuṅġmaṅġ \\•\\ panagrahanhyangśaraśwati, nga, ringpahingpasangana
, śa, sisigbayĕm, nga, hangginamapradĕng, ma, sisigku, sanghyangmengĕt, solaḥkusanghyangmandisidḍi, sabdankuśāstrasarotamā, mengĕt'haturu, mengĕt'hatangi
, mengĕtmacaritā, śaraśwatiringlidaḥku, sanghyangśāstraringsukunku, sanghyangnir̀mammalāringtanganku, sanghyangoṁkara'isĕp, wnangsasolaḥkramaningsun, oṁar̀dḍa, canḍrāLeaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭒
ᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸ᭞ᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬬᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬧᬭᬶᬰᬸᬤ᭄ᬟᬬᬦᬫᬼᬲ᭄ᬯᬳᬵ᭟ᬧ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬢ᭄ᬯᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬶᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵᬭᬶᬢᬸᬂ
ᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭠ᬭᬶᬂᬜᬮᬶ᭞ᬇᬓᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬦᬵᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭞ᬕᬶᬦ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬓᬯᬱ
᭞ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬧᬳᬦᬓ᭄ᬓᬸᬋᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬧᬭᬶᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬮᬸᬓᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬭᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭞ᬤᭀᬄᬮᬭᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬧᬗᭀᬤᬮ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬦᬭᬶᬂᬭᬳᬶ
ᬦᬵ᭞ᬲ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬢᬸᬢᬸᬦᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬘᬦᬂᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞᭔᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬵᬃᬦ᭄ᬬᬘᬢᬹᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬂ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬯᬸᬄ᭞ᬇᬋᬂᬓᬚᬵ᭞ᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧ
[᭓᭓ 33A]
ᬢ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬫᬤᬲᬃᬲᬕᬶᬕ᭄ᬟᬾ᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞᭑᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞᭑᭗᭐᭐᭞ᬲᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬚᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬢᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬳᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬱᬧᭂᬓᬸᬋᬧᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬫᭂᬩᬾᬢᬮᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂ
ᬮ᭄ᬩᬯᬂᬚᬳᬾ᭞ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬳᬸᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬓᬸᬢᬂᬓᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬧ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬧᬭᬶᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬳᬰᬶᬄᬫᬕᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫ᭞ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬵᬤᬶᬢ᭄ᬬ᭞ᬲ
ᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬰᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬵ᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬦᬶᬭᬳᬜᬮᬸᬓ᭄ᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬵᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬱ᭄ᬝᬓᬚᬢᬶ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬵᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬒᬁᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬦᬫᬬᬂᬦᬫ
ᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬬᬫ᭄᭞᭑᭑᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬢᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬳᬮᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬦᬶᬂᬕᬸᬡᬵᬓᬂᬕᬶᬦᬯᬾᬤᬾᬦᬶᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬶᬦᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬗ᭞ᬭ᭞ᬓ᭞ᬘ᭞ᬓ᭞ᬩᬸ᭞ᬧ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[32 32B]
32
winḍu, nādḍa, yanamaḥ, oṁpariśudḍayanaml̥ĕswahā. pa, henggalprajñanringtatwacaritā, putusinghajil̥ĕwiḥ, helingaknāhunggwanirasanghyangtigā, hyangkawiśwarāritung
tungingpupusuḥ, hyanggururekaringhatiputiḥ, nga, putiḥtinghale, hyangśaraśwati‐ringñali, ikarangsukanārumuhun, pa, gina, sidḍi, tankapinggingandeningśastrā, kawaṣa
, tir̀ttahinsapahanakkur̥ĕntā, parisakṣatlukat'hanakṣaraneringhangganya, pa, doḥlarawighnā, ringrarenya, tlas \\•\\ ikipangodalśāstra, pa, sangganaringrahi
nā, sa, u, waratutunu, bantĕnyacanangmasorohan 4 tanding, skār̀nyacatūr̀war̀ṇnā, putiḥ, kangin, bang, klod, kuningkawuḥ, ir̥ĕngkajā, makapatpa
[33 33A]
tmar̥ĕpkamadya, madasar̀sagigḍe, bras 1 har̀tthā 1700 sagnĕpnya, heñjangnya, rarisnguñcal, brasnyaratĕngin, wehinhanakṣapĕkur̥ĕpantā, mĕbetaluḥ, sambĕ
lbawangjahe, tir̀ttahinsapatut'hipun, luhunbantĕnekutangkatukad, pa, rahayusaparisĕntananya, baktihaśiḥmaguru, ringsirā, ma, pukulunsanghyangwāditya, sa
nghyangśaśangkā, sanghyanglintangtranggaṇā, mānuṣanirahañaluktir̀ttāhning, sanghyangpuṣṭakajati, rahayusanghyangśarāśwati, dar̀mmādadossūkṣmā, oṁparipūr̀ṇnānamayangnama
śwahā, yam 11 tlas \\•\\ itimar̀ggahalā, salwiraningguṇākangginawedeningśaraśwati, dinatankawaṣa, lunghā, nga, ra, ka, ca, ka, bu, pa, lyanhiLeaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭓᭓
ᬓᬓ᭄ᬯᬱ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤᬱᬭᬢ᭄ᬣ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬬᭀᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬩ᭞ᬅ᭞ᬉ᭞ᬗᬚᬓᬗᬶᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬡᬵ᭞ᬲ᭞ᬧ᭞ᬲᬸ᭞ᬧ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬕᬸᬍ
ᬫ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬳᬂᬳᬬᬸ᭞ᬯᬺ᭞ᬉ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬗᬗᬶᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬋ᭞ᬯ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬜᬸ᭞ᬗᬚᬓᬯᬸᬳᬂᬳᬬᬸ᭞ᬅ᭞ᬓ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂᬳᬬᬸ᭞ᬰ᭞ᬉ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬵ
ᬗᬶᬦᬂᬳᬬᬸ᭞ᬩᬸ᭞ᬉ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬗᬯᬸᬳᬂ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭞ᬯ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬩᬬᬸ᭞ᬗᬚᬦᬂ᭞ᬳᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬫᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬗᭀᬕ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃ
ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬤᬯᬸᬢᬓ᭄ᬦᬵᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬶᬦᬵᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭᬵ᭞ᬉᬭᬶᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬯᬵᬭᬵ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬢᬯᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬤᬾᬱᬦᬾ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬾ
[᭓᭔ 34A]
ᬱᬳᬦᬸ᭞ᬲᬫᬶᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦᬵᬩᬶᬱᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬝᬯᬭᬵ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬾᬱᬦᬾᬢ᭄ᬓᬾᬦᬦᬾᬳᬩ᭄ᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬫᬮᬶᬄᬗᬶᬢᬸᬂᬧ
ᬜ᭄ᬘᬯᬭᬧᬚᬮᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬧ᭞ᬦᭀᬭᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮᬵᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬫᬶᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬦᭀᬭᬩᭂᬜ᭄ᬘᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶᬭᬶᬲ᭄ᬤᭂ
ᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬦᬯᭀᬂᬓᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬧ᭞ᬕ᭄ᬮᭂᬄᬯ᭄ᬯᬂᬇᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬯᬭᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬉ᭞ᬓᬚ᭞ᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞᭠
ᬧ᭄ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬚᬓᬶᬸᬗᬶᬸᬦᬶᬸᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭞ᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬰᬹᬦ᭄ᬬ᭞ᬓ᭞ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬰᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬧ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬭᬳᬬᬸᬮᬫ᭄ᬧᬄᬢ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬳᬓ᭄ᬦᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭᬵ᭞ᬇᬮᬤᬳᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[33 33B]
33
kakwaṣa, mapanprabhūdaṣarattha, kantunmayoggaringjroningśarirā \\•\\ yanmār̀ggal̥ĕwiḥ, ba, a, u, ngajakanginanghayu, mar̀gganbintangtranggaṇā, sa, pa, su, pa. mar̀ggan'gul̥ĕ
m, blodkawuhanghayu, wr̥ĕ, u, mār̀ggansūr̀yya, nganginanghayu, r̥ĕ, wa, mār̀gganbañu, ngajakawuhanghayu, a, ka, mar̀ggan'gni, nglodanghayu, śa, u, mar̀ggānhangin, nglodkā
nginanghayu, bu, u, mār̀gganbulan, ngawuhang, hayu, sa, wa, mār̀gganbayu, ngajanang, hayu, tlas \\•\\ katatwaningmār̀ggalwiḥ, yankalaningmabwatngogdeśa, humaḥ, lwir̀
hadanñamanepatuḥ, dawutaknādeningdināsapṭāwarā, uripnya, hanggenpaheling, sadwarā, hastawārā, ikānekraṇatawutkenhadandeṣane, madande
[34 34A]
ṣahanu, samihĕñjĕkinābiṣapuputringsapṭawarā, kewalāngilis, śāstrandeṣanetkenanehabsik, puputpunikatuhut'hurip'hipun, haywamaliḥngitungpa
ñcawarapajalankanginkawuḥ, kajāklod, pa, norasĕngkalāringmār̀ggihagung, mwaḥmitrantānorabĕñcanā, ringhumaḥnya. tlas \\•\\ yankalaningwngirisdĕ
kjriḥdeningwongkabeḥ, ruhaknamār̀ggane, yadyapinhanawongkatmu, pa, glĕḥwwangikā, ringpañcawaramar̀gganesuwung, lwir̀nya:u, kaja, śunya, pa, kangin, śūnya, ‐
pwon, kajak̶n̶g̶n̶śūnya, wa, madya, śūnya, ka, kangin, śunya, pa, dahatrahayulampaḥta, helinghaknahaywawerā, iladahat, tlas \\•\\ nihankaLeaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭓᭔
ᬮᬦᬶᬂᬳᬢᬧᬲᬫᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬩᬾᬤᬦᬾ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬥᬸᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬬ᭞ᬕᭀᬭᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬤᬶᬓᬶᬯ᭞ᬩᬮᬳᬢ᭄ᬧᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬘᬤᬶᬓ᭄ᬢᭂᬗᭂ
᭞ᬲᬂᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬫ᭞ᬓᬸᬜ᭄ᬘᬶᬢᬶᬂᬕᬸᬮᬸ᭞ᬲᬂᬚᭀᬫᬡᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬸᬓᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬪᬝᬭᬶᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬪᬝᬭᬬᬫᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬪᬝᬭᬓᬮᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᬩᬾᬄ
᭞ᬇᬓᬩᬩᬾᬤᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬳᬾᬂᬭᬶᬂᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬚᬍᬫ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤᬄᬭᬹᬧᬵ᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᬭᭀᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬩᬾᬤᬦᬾᬓᬩᬾᬄᬤᬤᬶᬲ
ᬧ᭄ᬝᬵ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬾᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬝᬵᬯᬭᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬕᬦᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬇᬓᬵ᭞ᬧ᭞ᬤᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬟᬶᬲᬶᬭᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬇ
[᭓᭕ 35A]
ᬓᬫᬧᬕ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬗᬮᬶᬳᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬧ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬵᬮ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬢᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬾᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬦᬾ᭞ᬳᬶᬢᬜ᭄ᬚᭂ
ᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬧ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬫᬰ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬤᬦ᭄ᬜᬫᬦᬾᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬤᬤᬶᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬳᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬩᬺ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬕᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬜᬕᬦ᭄ᬓᬸᬭᬶ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬚᭀᬦ᭄ᬢᭀᬮ᭄᭞ᬇᬓᬦᬾᬗ᭄ᬮᭂᬧᬲ᭄ᬤᬦ᭄ᬤᬵᬳᬸᬧ
ᬢᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬯᬾ᭞ᬲᬧᭀᬮᬄᬢᬵ᭞ᬦᭀᬭᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬸᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬃᬳᬸᬮᬵᬦᬶᬸᬯᬦ᭄ᬲᬃᬧᬵ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬭᬹᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬾᬗᬤᬓᬂ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦ᭄ᬬ
᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬲᬾᬤ᭄ᬟᬵᬭᬱᬵᬮᬦᬂ᭞ᬦᬾᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬂᬲᬾᬤ᭄ᬟᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬤ᭄ᬯᬶᬯᬭᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗᬶᬱ᭄ᬝᬶᬪᬝᬭᬫ᭄ᬯᬂᬪᬝᬭᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬵᬫᬤ᭄ᬯᬾ
Auto-transliteration
[34 34B]
34
laninghatapasamadi, ringkahyangan, helingaknāringunggwanbabedane, kalawandhur̀gganeringśarirā, kalingganya, gorawikrama, sadikiwa, balahatpatā, ringcadiktĕngĕ
, sangsūrātma, kuñcitinggulu, sangjomaṇikringbukunkulungan, bhaṭaridūr̀ggaringcangkĕmringsor̀, bhaṭarayamadipati, ringcangkĕmluhur̀, bhaṭarakalamungguḥringhuntukabeḥ
, ikababedaneringśarirā, katonhahengringcungkubkahyanganjal̥ĕm, katonmahendaḥrūpā, katonbarong, yanhuwushelingringhunggwanya, bedanekabeḥdadisa
pṭā, pawijiledadisapṭāwarā, mungguḥringragane, yadyanringśarirā, yadyansiraringsetra, kewalāhelingringkaya'ikā, pa, datanwḍisirā, ringtkaringpati, i
[35 35A]
kamapag'hatmāntaringmār̀ggahagung, ngajakmuliḥngalihanghumaḥ, pa, tankĕnāmanggiḥ, papanrakā, ringniskāla, hatmāntasidḍārahayu, mwaḥneringśwar̀gga, hadanhimemene, hitañjĕ
k, hibapa, madanhimaśruḥ, hadanñamanemakapatpatdadisanunggal, madanhihirishabr̥ĕ, dewekraganedadipañagankuri, madanhijontol, ikanenglĕpasdandāhupa
taringsarirantā, nadyansalwiringgawe, sapolaḥtā, noramanggiḥhupadrawā, tlas \\•\\ nyantutur̀hulān̶wansar̀pā, lwir̀garūdḍā, mwaḥnengadakang, kalinganya
, hidāsangsedḍārasyālanang, ne'istrisangsedḍāśaktimijilsakingdwiwarā, yanringbwanāhagung, ringdaksyiṇā, unggwanya, mangiṣṭibhaṭaramwangbhaṭari, sidḍāmadweLeaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭓᭕
ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬲᬳᬵᬲᬺᬯᬮᬶᬓᬶᬮ᭄ᬬ᭞ᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᭀᬓᬦᬾᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬭᭀ᭞ᬲᭀᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦ
ᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬫ᭄ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬮᬸ᭞ᬇᬓᬩᬘᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬳᬲᬺᬯᬮᬓᬶᬮ᭄ᬬ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬭᬶᬭᬭᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬳᬲᬺᬯᬮᬶᬓᬶᬮ᭄ᬬ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬭᬩᬶᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬪᬝᬭᬪᬝᬭᬶ᭞
ᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭᬪᬶ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬣᬭᬶᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬓᬤ᭄ᬭᬸᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭞ᬲᬫᬶᬫᬲᬶᬓᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬵ
ᬣᬤᬾᬯᬶᬓᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬤᬾᬯᬶᬯᬶᬦᬵᬣᬗᭂᬧᬶᬢᬂᬕᬭᬹᬤ᭄ᬟᬵ᭞᭒᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬤᬾᬯᬶᬓᬤ᭄ᬭᬸᬄᬗᭂᬧᬶᬢᬂᬦᬵᬕ᭄ᬖ᭞᭒᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬳᬦᬾᬮᬦᬂ᭞ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬵᬫᬲ᭄᭞ᬳᬦᬾᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬦᬵᬢ᭄ᬬ
[᭓᭖ 36A]
ᬫᬲ᭄᭞ᬇᬓᬵᬫᬭᬩᬶᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬫᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬱᬃᬯ᭄ᬯᬵᬫᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬦᬵᬕᬦᬾᬮᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬪᭀᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬦᬾᬮᬸᬄᬦᬵᬕ᭄ᬖᬕᬶᬡᬶ᭞ᬫᬭᬩᬶᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬵᬧ᭄ᬝᬧᬢᬮᬵ᭞ᬇ
ᬓᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬲᬃᬬᬵᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬮᬵ᭞ᬇᬓᬵᬫᬭᬩᬶᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬢᭀᬜ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬤᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂᬫᬵᬦᬸᬱᬧᬤᬦᬾᬓ᭄ᬭᬡᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬯᭀᬂᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬱᬵ᭞ᬲᬮᬶᬂᬕᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬧᬢᬸᬭᬸᬜ
ᬫ᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬵᬦᬾᬫᬜᬫᬗᬚᬓ᭄ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾ᭞ᬕᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦᬾᬗᬫᬄᬦᬵᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬩᬶᬱᬵᬬᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬧᬢᬸᬭᬸᬜᬫ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬅᬓᬶᬰᬭᬶᬡᬶᬂᬓᬸᬭᬡ᭄ᬝᬵᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬗᬯ᭄ᬢᬸ᭞
ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬫᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬫ᭄ᬤᬮᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄᬢᬗᬦᬍᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬫᬹᬓᬵ᭞ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬕ᭄ᬦᬶᬳ᭄ᬩᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬍᬢᭂᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[35 35B]
35
hokā, maparabbhagawānsahāsr̥ĕwalikilya, unggwaneringbwanāhalit, dukngĕmbanhokaneringkār̀ṇnakaro, songkār̀ṇnanebañcingaḥhidā, hirikamabacin, kraṇna
kār̀ṇnanemdagingtilu, ikabacinhidābhagawansahasr̥ĕwalakilya, dukkarirare, sāmpunduhur̀, bhagawansahasr̥ĕwalikilya, madwerabikarwa, hokanhidabhaṭarabhaṭari,
nekanggenrabhi, kambilwentĕnpungkuran, wentĕnrihinan, dewiwinatharihinan, dewikadruḥpungkuran, rariskambilkahicenrabinehantiga, samimasiki, dewiwinā
thadewikadruḥ, dewiwināthangĕpitanggarūdḍā 2 luḥmwani, dewikadruḥngĕpitangnāggha 2 luḥmwani, garudḍanehanelanang, garudḍāmas, hane'istriwinātya
[36 36A]
mas, ikāmarabisar̥ĕngsamton, kraṇahadamatutukṣar̀wwāmakampid, mwaḥnāganelananghantabhogghā, neluḥnāgghagiṇi, marabisar̥ĕngsamton, ringsāpṭapatalā, i
kakraṇahadasar̀yālawanhulā, ikāmarabisar̥ĕngsamtoña, kraṇahadabuñcingmānuṣapadanekraṇasalwiriwongmangleyak, mamangsyā, salinggorok, paturuña
ma, mapan'garudḍānemañamangajakgarudḍane, garudḍanengamaḥnāgghā, bisyāyamasyatpaturuñama, tlas \\•\\ akiśariṇingkuraṇṭābolong, nga, ngawtu,
brahmā, wiṣṇuharanya, samamturingtangan, tngĕn, nyanhaptingamdalanggni, wtuhaknāringtujuḥtanganal̥ĕtĕngĕn, nga, brahmāmūkā, wār̀ṇnagnihbang, tanpatal̥ĕtĕḥ, yanhaptiLeaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
ᬗᬫ᭄ᬤᬮᬂᬢᭀᬬᬵ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬢᬗᬦ᭄ᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬮᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬬᬵᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬤᭂᬕ᭄ᬢᭀᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬮᬦᬾᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂ
ᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬫᬚᬵᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬢᭀᬬᬵᬇᬓᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬩᬜᬸᬳ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬳᬧᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬫᬸᬓᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬥᬹᬭᬵ᭞ᬧ᭞ᬮᬸᬫᬄᬇᬓᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗ᭞
ᬕᬸᬫᬶᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬕᬸᬫᬶᬫᬵᬥᬹᬭᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂᬓᬬᬂᬤᬗᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬸᬚᬸᬄ᭞ᬳᬦᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬮᬶᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬗ᭞ᬕᬸᬫᬶᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭟᭜᭟
ᬬᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬧ᭄ᬭᬪᬹᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬗ᭄ᬲ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦᬵᬦᬫᬮᬶᬄᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬶᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬃᬫ᭄ᬫᬵᬯᬗ᭄ᬲᬓᬯᬵᬱᬢᬦ᭄ᬧᬫᬬᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫᭀᬂᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬦ᭄᭞᭓
[᭓᭗ 37A]
᭞ᬗ᭞ᬕ᭄ᬦᬶᬳᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬧᬯᬦᬵᬳᬚ᭄ᬜᬦᬲᬫᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬦᬶᬲᬓᬶᬂᬦᬵᬪᬷ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬓᬸᬧ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬓᭂᬦᬵᬪᬶ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄ
ᬇᬥᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬵᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬜᬶᬭᬢᬶᬦ᭄ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬓᬦᬵᬪᬷ᭞ᬫᬮᬶᬄᬇᬤᭂᬧᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬢᬸᬳᬗᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬦᬪᬷ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳᬜᬧᬸᬄᬫᬮᬵᬧᬢᬓ
ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬭᬸᬧᬂᬓᭂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬧ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬓᬬᬵᬇᬓᬶ᭞ᬳᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬰᬹᬤ᭄ᬟᬵᬫᬮᬵ᭞ᬲᬵᬃᬲᬦᬓ᭄ᬮᬶᬫᬵ᭞ᬓᬬᬸ᭞ᬧᬸᬧᬸ
ᬕ᭄᭞ᬓᬬᬸᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬓᬬᬸᬲᬶᬲᬶᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬢᬮᬶᬮᬯᬾᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞᭓᭞ᬳᬶᬍᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦ᭄ᬬ᭝ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬯᬵᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬭ
Auto-transliteration
[36 36B]
36
ngamdalangtoyā, wtuhaknāringliñjongtangantĕngĕn, nga, wiṣṇudalā, idhĕpkatontoyātiḥ, yanhaptingadĕgtoyā, ringbwanāhagung, idhĕpwiṣṇudalanemañjingring
liñjongtngĕn, truskamajāpahit, pamandĕgtoyā'ikā, yanhaptibañuhrasanhapi, idhĕpbrahmāmukanengrañjingringtujuḥtngĕn, trusringmādhūrā, pa, lumaḥikanggni, nga,
gumimajapahitringhampru, gumimādhūraringhati, yanmaliḥmanguripangkayangdangu, brahmā, wiṣṇumtusakinggumikling, hanamturingtujuḥ, hanamturingliñjong, nga, gumikling, ringpapusuḥ \\•\\
yanhar̥ĕp'habr̥ĕsiḥ, idhĕpaknaprabhūdar̀mmāwangsa, mungguḥtlĕngingpapusuḥ, tanānamaliḥhacintyasira, hapanprabhudar̀mmāwangsakawāṣatanpamayit, ngamongpabr̥ĕsihan 3
[37 37A]
, nga, gnihajñanā, pawanāhajñanasamamtusakingtngahingnābhi, idhĕpaknamtugnisakingnābhī, trusringśiwādwarā, hanglikupsarirantā, wusmangkanamaliḥsurupangkĕnābhi \\•\\ maliḥ
idhĕpaknamtutir̀ttāringnabhi, trusringśiwādwara, ñiratinsarirantā, wusmangkanāmaliḥsurupangkanābhī, maliḥidĕpaknamtuhangikringnabhī, trusringśiwādwarā, hañapuḥmalāpataka
ningringsarirantā, wusmangkanāmaliḥsurupangkĕnābhi, pa, dahatningsarirantā, kramaninghabr̥ĕsiḥhangidhĕpkayā'iki, hangar̥ĕpinsangkuśūdḍāmalā, sār̀sanaklimā, kayu, pupu
g, kayutulak, kayusisiḥ, hambĕngan, matalilaweptak 3 hil̥ĕḥ, tlas \\•\\ yanhaptingawtuwangbabantĕn, salwir̀nya:hyangśiwā'idhĕpmangguḥringampru, maraLeaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭓᭗
ᬕᬘᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬗᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬤ᭄ᬟᬵᬰᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬫᬭᬕᬲ᭄ᬤᬄᬫᬲᭀᬭᭀᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬫᬰᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫᬭᬕᬲᬲᬬᬸᬢ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬰᬹ
ᬦ᭄ᬬᬰᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬭᬕᬲᬸᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩ᭄ᬬᬓᬮᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭞ᬫᬭᬕᬧᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗᬲᭂᬧᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬘᬭᭀᬦ᭄᭞ᬇᬓᬵᬮᬾᬶᬗᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᬦ
ᬯ᭄ᬯᬂᬳᬗ᭄ᬕᬯᬵᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬩᬩᬗ᭄ᬓᬶᬢᬶᬸᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬇᬓᬵᬦᬾᬦᬫ᭄ᬧᬶᬳᬢᬸᬭᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬮᬶᬳᬓᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬲᬸᬓᬵᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞᭠
ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬢ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬚ᭄ᬜᬦᬵᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬓ᭄ᬱᬸᬓᬭᭀ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᭀᬦ᭄ᬧᬫᬸᬮᬶᬳᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬫᬄᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯ᭄ᬯᬂᬇᬓᬵ᭞ᬳᬬᬩ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᬮᬧᬂᬓᭂᬓᬵ
[᭓᭘ 38A]
ᬮᬯᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬭᬢᬶᬕ᭞᭒ᬩᬕᬶᬓᬮᬧ᭄᭞ᬲᬯᬶᬚᬶᬧᬶᬲᬸᬓᬬᬂ᭞ᬬᬦᭀᬭᬗᬮᬧᬂ᭞ᬳᬕᬸᬂᬤᭂᬡ᭄ᬟᬦᬾᬯ᭄ᬯᬂᬇᬓᬵ᭞ᬓᬤᭂᬡ᭄ᬟᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬭᬰ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬕᬸᬭᬸᬭᬾᬓᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ
᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬯᬶᬦᬶᬸᬢ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬳᬹ᭞ᬳᬹᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬗᬯ᭄ᬢᬸᬯᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬦᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬏᬓᬭ᭞ᬉ᭞ᬳᬾ
᭞᭖᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬢᬵ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬅ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞᭖᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬍᬮᬢᬵ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬳ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭ᭞ᬳ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬘ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞
ᬘ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬭ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬭ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬓ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬤ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬤ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬥᬥ᭞ᬢ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬲ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬢ᭄ᬗᭃ
Auto-transliteration
[37 37B]
37
gacanangburatwangi, idhĕp'hyangsadḍāśiwā, mungguḥhungsilan, maragasdaḥmasorohan, mwangdaksyiṇā, idhĕp'hyangpramaśiwā, mungguḥrihati, maragasasayut, idhĕp'hyangśū
nyaśiwā, mungguḥringpapusuḥ, maragasucci, mwangbyakalā, idhĕp'hyanghacintyamungguḥringnābhi, maragapabangkit, mwangpangasĕpan, lwir̀cacaron, ikāleingaknā, yadyapintana
wwanghanggawāsalwiringbabangkit̶ntĕn, katur̀ringpamuktyan'gita, ikānenampihaturane, yanhanggwalihakĕnmaliḥ, mapisukāringwonghikā, sanengantukanghidahyangsūr̀yyajñanā, ‐
hyangtatwajñanā, hyangwindwajñanā'idhĕpmungguḥringcaksyukaro, wusmangkanakonpamulihā, ringtumaḥnyawusmantukwwangikā, hayabping 3 tingkahengalapangkĕkā
[38 38A]
lawan, pinaratiga 2bagikalap, sawijipisukayang, yanorangalapang, hagungdĕṇḍanewwangikā, kadĕṇḍadeninghyangśaraśwati, deninghyanggururekā, mwaḥsanghyangkawiśwarā
, tlas \\•\\ nihanhikiwitningśāstra, nga, nejroningśarirā, win̶tnya, windhu, mungguḥringwunwunan, ikiwiṇdhuhū, hūwindhungawtuwangśastrā, hanaśastrā, ekara, u, he
6 mungguḥringslaningl̥ĕlatā, sabdaningwiṇdhu, a, mtusanghyang 6 mungguḥringslaningl̥ĕlatā, uṅġ, manak, ha, mungguḥringśiwādwara, ha, manak, ca, mungguḥringtinghal,
ca, manak, ra, mungguḥringkār̀ṇna, ra, manak, ka, mungguḥringirūng, ka, manak, da, mungguḥringcangkĕm, da, manak, ta, mungguḥringdhadha, ta, manak, sa, mungguḥringbawutngöLeaf 38
[᭓᭘ 38A]
᭓᭘
ᬦ᭄᭞ᬲ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬩᬯᬸᬓᬶᬯᬵ᭞ᬯᬫᬦᬓ᭄᭞ᬮ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬮ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬢᬸᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬕᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸᬓᬶᬯᬵ᭞ᬕ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬩ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬦᬵᬪᬷ᭞ᬩ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬗ᭞
ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬹᬲ᭄᭞ᬗ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬧ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬚ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬓᬸᬓᬮᬶᬄ᭞ᬚ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬢᭂᬧ᭄ᬢᬸᬮᬂᬩᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬬ᭞ᬫᬦᬓ᭄᭞ᬜ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬂᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟᭜᭟
ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬭᭀᬤᬰᬵ᭞ᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬭᬶᬲᬭᬶᬭᬵ᭞ᬇᬓᬶᬉᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬾᬰᬦᬾᬭᬶᬂᬰᬭᬶᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬩ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬢᬵ᭞ᬢᬭᬶᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬅ᭞ᬭᬶᬂᬓᬵᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬇ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬦ᭞ᬭᬶᬂ᭞ᬘ
ᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬲᬸ᭞ᬲᬶᬭᬶᬦᬵᬪᬶ᭞ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳ᭞ᬦ᭞ᬘ᭞ᬭ᭞ᬓ᭞ᬳᬶᬓ᭟ᬇᬓᬦᬾᬫᬺᬲᬶᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬕ᭄ᬲᭂᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬦᬪᬶ᭞ᬤᬾ
[᭓᭙ 39A]
ᬦᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬢᬸᬭᬸᬦᬓ᭄ᬦᬤᬾᬦᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬕ᭄ᬲᭂᬂᬤᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬦᬢ᭄ᬓᬾᬂᬍᬢᭂᬳᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬭᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶᬧᬂᬤᬾᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ
ᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬜᬮᬶ᭞ᬇ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬚᬚᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄ᬬ
᭞ᬩᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳᬢᬶ᭞ᬤᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂ᭞ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶᬮᬦ᭄᭞ᬇᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬚᬚᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬬᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬓᬵ᭞ᬗ᭞ᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬳᬶᬓᬕ᭄ᬲᭂᬗᬓ᭄ᬦᬭᬶᬧᬸᬓᬸᬳᬶᬂ᭠
ᬳᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕᭂᬲ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬶᬸᬬᬶᬸᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬇᬓᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬧᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬰᬶᬯᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬟ
Auto-transliteration
[38 38A]
38
n, sa, manak, wa, ringbawukiwā, wamanak, la, mungguḥringnguri, la, manak, ma, ringsututngĕn, ma, manak, garingsusukiwā, ga, manak, ba, mungguḥrinābhī, ba, manak, nga,
ringpurūs, nga, manak, pa, ringsilit, pa, manak, ja, mungguḥringsukukaliḥ, ja, manak, ya, ringpangatĕptulangbabokongan, ya, manak, ña, mungguḥringtulangctik \\•\\
gnĕprodaśā, śastranerisarirā, iki'unggwaneśaneringśarirā, sa, ringśiwādwarā, ba, ringslaninglalatā, taritinghal, a, ringkār̀ṇna, i, ringirūng, na, ring, ca
ngkĕm, ma, ringsusu, sirinābhi, wa, ringpurus, ya, ringsilit, tlas, hunggwanya, śāstra, ha, na, ca, ra, ka, hika. ikanemr̥ĕsihinringsirā, gsĕngaknaringnabhi, de
[39 39A]
natlas, daśakṣaraturunaknadenatlas, ringnābhi. yanwushirikāgsĕngdesanghyanghagni, tlasaknatkengl̥ĕtĕhingpangankinum, ringuni, wustĕlasgsĕng, maliḥhuripangdesanghyang
mr̥ĕttha, matmahanpañcakṣarā, sa, matmahanhati, ta, matmahanñali, i, matmahanhungsilan, na, matmahanjajaringan, ya, matmahanpapusuḥ, maliḥsabdanya
, baṅġ, sabdan, hati, daṅġ, sabdaning, ngampru, aṅġ, hungsilan, iṅġ, sabdaningjajaringan, yaṅġ, sabdaningpapusuḥ, ikā, nga, daśakṣarā, hikagsĕngaknaripukuhing‐
hati, yanwusgĕsgĕsĕnghirikā, matmahantrik̶y̶akṣarā, brahma, wiṣṇu, iśwarā, ikagsĕnghaknaringpukuhingpapusuḥ, wusgĕsĕnghirika, matmahan, śiwā, lawanbudḍaLeaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂ᭞ᬩᭀᬤ᭄ᬟ᭞ᬅᬁ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬰᬶᬯᬵ᭞ᬅᬄ᭞ᬬ᭞ᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬭ᭄ᬯᬪᬷᬦᬾᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬫᬮᬶᬄᬰᬶᬯᬵᬩᭀᬤ᭄ᬟ᭞ᬇᬓᬵᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬓ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬧᬸᬓᬸᬳᬶᬂᬧᬧᬭᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳ
ᬦ᭄᭞ᬭ᭄ᬯᬩᬶᬦᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬧᬭᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬅ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬩᬬᬸ᭞ᬅ᭞ᬲᬩ᭄ᬤᬦᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬩᬬᬸᬮᬯᬦ᭄ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬲᭂᬗᬦ᭄ᬩᬬᬸᬭᬶᬂᬲᬾᬢ᭄ᬭᬕᬡ᭄ᬟᬫᬬᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬶᬭᬶᬓ᭞ᬫᬢ᭄ᬫ
ᬳᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬓᬶᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬉᬁᬅᬅᬁᬬᬶᬸᬂᬬᬸᬄ᭞ᬉᬐᬄ᭞ᬲᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬕ᭄ᬲᭂᬂᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᬸᬮᬸᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬲᬾᬢ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬲᭂᬂ
ᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬅᬃᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥ᭞ᬦᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬫᭀᬮᬄ᭞ᬬᭂᬫᬭᬸᬧᬢᬦ᭄ᬧᬭᬸᬧ᭞ᬇᬓᬵᬫᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬭᬶᬭ᭞ᬳ᭄ᬬᬫᬭᬕᬤᬾᬯᬢᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬳᭂᬳᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬩᬺᬲᬶ
[᭔᭐ 40A]
ᬳᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬅᬃ᭞ᬫ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬤᬾᬯᬢᬵ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂ᭞ᬬᬁ᭞ᬗᬥᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬦᬶᬸᬕᬫᬦ᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬡᬶᬂ᭠
ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬬᬁ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬶᬃᬢ᭄ᬢᬕᬫᬦᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬢᬵ᭞ᬍᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬭᬡᬵᬲᬶᬯᬵᬢᬶᬕ᭞ᬰᬶᬯᬵ᭞ᬳᬫᬢᬶᬩᬬᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬚᬸᬕᬳᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬧᬺᬮᬶ
ᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬭᬶᬩᬸᬤᬦᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡᬦᬶᬂᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬩᬺᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬭᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬓᬸᬦᬂ᭟᭜᭟ᬳᬦᬫᬮᬶᬄ
᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭟ᬦ᭞ᬫ᭞ᬰᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬩᬳᬦ᭄᭞ᬅᬓᬱ᭞ᬓᬂᬳᬧᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬚᬭᬶᬚᬶᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬫᬓᬵᬮᬮᬶᬫ᭞
Auto-transliteration
[39 39B]
, sabdaning, bodḍa, aṅġ, sabdaningśiwā, aḥ, ya, panunggalaningrwabhīnedḍā, maliḥśiwābodḍa, ikāgsĕnghaknāringpukuhingpaparu, yanwusgsĕnghirika, matmaha
n, rwabinedḍa, paratmā, a, sabdaningbayu, a, sabdaningidhĕp, yanwusgsĕng, bayulawanidhĕp, pangsĕnganbayuringsetragaṇḍamayu, yanwusgsĕnghirika, matma
hanhyangtunggal, ikiśāstranya, uṅġa'aṅġy̶ngyuḥ, u'aiḥ, sahyangtunggal. maliḥgsĕnghaknaringhulupuhun, nga, slaningrahināwngi, ika, nga, setrawatĕkdewatā, yanwustsĕng
hirikā, matmahan, ar̀dḍā, wiṇdha, nadḍā, ikamnĕngtanmolaḥ, yĕmarupatanparupa, ikāmakahuripingjagatsarira, hyamaragadewatadewati, hĕhantonebr̥ĕsi
[40 40A]
hinringwunwunan, ar̀, ma, mawakgnidewatā, putiḥwār̀ṇnanya, śwaraning, yaṅġ, ngadhĕpgsĕngsanghyangnadḍā, wusmangsĕngrarismatir̀ttan̶gamana, mawakdewata, putiḥwār̀ṇnanya, śwaraṇing‐
gni, yaṅġ, idhĕpgsĕngsanghyangnādḍa, wusmangsĕngrarismatir̀ttagamanā, ringtlĕnginghuntĕktā, l̥ĕkasnyahangraṇāsiwātiga, śiwā, hamatibayu, wusmangkana, śwar̀ggājugahinungkap, pr̥ĕli
ṇnaningar̀dḍā, ringśiwādwarā, praliṇnaningwiṇdhu, ribudanan, praliṇaningnādḍa, ringslaningrahināwngi, mangkanatingkahinghabr̥ĕsiḥringkarihurip, mwaḥtkaningpatikunang \\•\\ hanamaliḥ
, sa, ba, ta, a, i, dadi, aṅġ, ringpungsĕd, pr̥ĕtiwi. na, ma, śi, wa, ya, dadi, aḥ, ringpabahan, akaṣa, kanghapineringjarijinbatismakālalima,Leaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭔᭐
ᬧᬕ᭄ᬮᬗᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬩᬩᭀᬓᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬭᬶᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬅᬁ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬉᬁ᭞ᬭᬶᬂᬇᬭᬹᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᭂ
ᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬁ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬤᬄ᭞ᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬦᬵᬪᬷ᭞ᬦᬵᬪᬷ᭞ᬗ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬳᬜᬸᬤᬂᬭᬶᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬦ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬭᬸᬧᬵ᭞ᬤᬤᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬒᬁ᭞
ᬓᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸᬓᬸᬡ᭄ᬟᬮᬶᬦᬶ᭞ᬗ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄᭞ᬑᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬒᬁ᭞ᬓ᭄ᬮᬶᬤᬂᬘᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬓᬮᬸᬗᬦᬾᬩᬩ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᭀᬮᭀ᭞ᬳ᭄ᬩᬄ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬇᬓ᭞ᬭᬶᬲᭀᬃᬉᬭᬶᬧ᭄ᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵ
ᬇᬓᬵ᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬵᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬤᬶᬒᬁᬗ᭄ᬓᬭᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬒᬁ᭟ᬫᬮᬶᬄᬕᬯᬾᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬰᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭞ᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘ
[᭔᭑ 41A]
ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬦᬲ᭞ᬯᬳᬵ᭞ᬘᬶᬢ᭞ᬫᬩ᭞ᬬᬳᬶ᭞ᬲᬸᬩᬤᬤᬶᬧᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬅ᭞ᬤᬤᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬲᬩ᭞ᬤᬤᬶᬘᬡ᭄ᬟ᭄ᬭ᭞ᬇᬬ᭞ᬤᬤᬶᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞
ᬤᬤᬶᬗᬮᬸᬳᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬒᬁᬓᬭᬵᬭᬶᬲᬧ᭄ᬝᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬫᬢ᭞ᬇᬭᬹᬂ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬢᬶᬦᬸᬮᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬇᬓᬶ᭞ᬬ᭞ᬇᬓᬶᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸ᭟᭜᭟ᬦᬵᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓᬶ᭞ᬳᬦ
ᬒᬁᬓᬭ᭞ᬇᬓᬶ᭞ᬑᬬ᭄ᬭ᭐᭞ᬉᬑᬁᬑᬁᬑᬁ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬗᬾᬓᬵᬤᬰᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬲ᭞ᬩ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬇ᭞ᬦ᭞ᬫ᭞ᬰᬶ᭞ᬯ᭞ᬬ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬲ᭞ᬩᬦᬩᬫᬩ᭞ᬤ
ᬤᬶ᭞ᬅᬁ᭞ᬢ᭞ᬅ᭞ᬯ᭞ᬅ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬉᬁ᭞ᬇ᭞ᬬ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬫᬁ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬗ᭞ᬇᬓ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬤᬤᬶᬲᬧ᭄ᬢᬳᭀᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬇᬓᬶᬬ᭞ᬅ᭞ᬉ᭞ᬫ᭞ᬬ᭄ᬭ᭐᭞ᬑᬁᬑᬁᬑᬁᬑᬁᬑᬁ
Auto-transliteration
[40 40B]
40
paglanganbatise, hĕntud, babokongan, trigni, subamapunduḥripungsĕd, aṅġ, ringirūng, tngĕn, pulangringpungsĕd, hagni, uṅġ, ringirūngkiwā, pulangringpungsĕd, yanyasāmpunhĕ
ndiḥ, maṅġ, ringlidaḥ, pulangringnābhī, nābhī, nga, sāmpun'gsĕng, hañudangringwunwunan, ringhinanbatis, maliḥjmakgninehuripang, masalinrupā, dadi'oṁngkarangadĕg, oṁ,
kaslagbahanwiṇdhukuṇḍalini, nga, yanyamatmahan, oṅġngkarā, oṁ, klidangcantikkalunganebabwanan, rariskapolo, hbaḥ, oṁngkarā'ika, risor̀uripluhur̀, oṁngkarā
ikā, matunggalan, oṁngkarāsor̀ringluhur̀, dadi'oṁngkarangadĕg, oṁ. maliḥgawedaśakṣarā, sa, ba, ta, a, i, na, ma, śi, wa, ya, dadipañca
[41 41A]
brahmā, nasa, wahā, cita, maba, yahi, subadadipañcabrahmā, daditri'akṣarā, sa, dadi, ba, ta, dadi, a, dadiwiṇdhu, saba, dadicaṇḍra, iya, dadinādḍa,
dadingaluhurangringjroninghawak, oṁkarārisapṭadwarā, kuping, mata, irūng, cangkĕm, tinulungdeningar̀dḍacandra, iki, ya, ikiwindhu \\•\\ nādḍā, iki, hana
oṁkara, iki, oyra0 u'oṅġoṅġoṅġ \\•\\ maliḥngekādaśakṣarā, sa, ba, ta, a, i, na, ma, śi, wa, ya, dadyangtri'akṣara, sa, banabamaba, da
di, aṅġ, ta, a, wa, a, dadi, uṅġ, i, ya, dadi, maṅġ, tri'akṣara, nga, ika, hatĕpdadisaptahongkara, ikiya, a, u, ma, yra0 oṅġoṅġoṅġoṅġoṅġLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭔᭑
ᬑᬁᬑᬁ᭞ᬤᬤᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬲᭂᬤ᭄᭞ᬯᬺᬤᬬᬵ᭞ᬳᬢᬶ᭞ᬧᬧᬸᬲ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭞ᬕᬶᬤᬢ᭄᭞ᬧᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᬲᬧ᭄ᬝᬵᬳᭀᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬤᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬶᬢᬺ᭞ᬓᬯᬶ
ᬢᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭟ᬢ᭄ᬮᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬅᬓ᭄ᬱᬭ᭞ᬗ᭞ᬅᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬲᬕ᭄ᬲᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬉᬁ᭞ᬗᬜᬢ᭄᭞ᬫᬁ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭞ᬭᬾ
ᬘᬓ᭞ᬬᬾᬄ᭞ᬜᬦᬵ᭞ᬳᬧᬶ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬤᬤᬶᬚᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬭᬧᬭᬫᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬵᬳᬶᬗᬗᭀᬦ᭄᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬇᬤᭂᬧ᭄᭞ᬢᬯᬂ᭞ᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬦᬶ
ᬲ᭄ᬓᬮᬵᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬢᬺ᭞ᬫᬢᬺᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬦᬵᬤ᭄ᬟ᭞ᬖᬺ᭞ᬅᬖᬺ᭞ᬢᬸᬂᬢᬸᬂ᭞ᬲᬶᬭᬵ᭞ᬗ᭞ᬧᬭᬫᬰᬶᬯᬵᬭᬸᬧ᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓᬡ᭄ᬟᬧᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬫᬭᬵᬢᬦ᭄ᬢᬺᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬋᬧ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂ
[᭔᭒ 42A]
ᬭᬕᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬭᬶᬗᬦᬦᬾᬧᬩᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬶᬦ᭄ᬧᭂᬜ᭄ᬚᬳᬶᬢᬦ᭄ᬩᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬗ᭞ᬓᬸᬝᬫᬺᬡ᭞ᬳᬦᬳᬸᬯᬢ᭄ᬓᬓᬢᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬳᬸᬲᭂᬳᬦ᭄᭞ᬇᬓᬵᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄
ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬳᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬭᬄ᭞ᬗ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬗ᭞ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬲᬂᬫᬬᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬤ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬒᬁᬇᬬ᭞ᬳ᭄ᬬᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮ᭞ᬲᬓᬶᬯᬶᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬓᬩᬾᬄ
᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬚᬢᬶᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬳᬲᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬧ᭄ᬭᬯᬾᬱᬵ᭞ᬇᬓᬶᬍᬓᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬢᬸᬚᬸᬦᭂᬦ᭄᭞ᬧᬸᬮᬸᬂᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬬ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬡᬦᬶᬂ
ᬚᬶᬯᬵ᭞ᬮᬦᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬂᬮᬶᬦᬸᬯᬶᬄ᭞ᬢᬶᬩᬓ᭄ᬦᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬦᬶᬭᬳᬲ᭄ᬬ᭞ᬗ᭞ᬲᬭᬶᬡᬶᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬ᭞ᬳᬧᬲ᭄ᬢ᭞ᬲ᭄ᬯᬦᬶᬣᬵ᭞ᬗ᭞ᬅ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬬᬢᬶᬩᬧ᭄ᬯᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ
Auto-transliteration
[41 41B]
41
oṅġoṅġ, dadiringpungsĕd, wr̥ĕdayā, hati, papuswan, mata, gidat, pabahan, tungtungingrambut \\•\\ maliḥmnekkasapṭāhongkarā, dadihatmā, pitr̥ĕ, kawi
tan, sūr̀yya, dewā, mr̥ĕttha, bayu, hagni, brahmā, wiṣṇu, iśwarā. tlasamangkanā, tri'akṣara, nga, aṅġuṅġmaṅġ, sagsĕngmangkanā, uṅġ, ngañat, maṅġ, hangin, kumbaka, re
caka, yeḥ, ñanā, hapi \\•\\ ikikamulanidadijatmā, siraparamacintya, tankĕnāhingangon, luputingidĕp, tawang, suwung, siraturunsakingśūnyantarā, nga, ni
skalāturunmaringmatr̥ĕ, matr̥ĕturunmaringnādḍa, ghr̥ĕ, aghr̥ĕ, tungtung, sirā, nga, paramaśiwārupa \\•\\ ikikaputusankaṇḍapat, mwaḥsmarātantr̥ĕyansirahar̥ĕpwruḥring
[42 42A]
ragantā, ringananepabalihin, binduwinpĕñjahitanbayunta, nga, kuṭamr̥ĕṇa, hanahuwatkakatiḥhalit, ringjroningpapusuḥ, muñcuknyaringhusĕhan, ikāmār̀gginin
hantukrahemunggaḥtdun, raḥ, nga, wiṇdhu, wiṇdhu, nga, hawak, sangmayaputus, putusing, bayu, sabda, idhĕp, oṁiya, hyamulaningnir̀mmala, sakiwiṇdhu, panangkaningdadikabeḥ
, yantanjatisamangkana, yadyanwruḥringśāstrahaji, tanpadon \\•\\ yansangpuruṣahasangguliprawesyā, ikil̥ĕkasnyatujunĕn, pulungswanitaningdyaḥ, ya, hapraṇaning
jiwā, lanangistrikanglinuwiḥ, tibaknasanghyanggnirahasya, nga, sariṇingsmāratantra, ya, hapasta, swanithā, nga, a, sanghyanghasmarā, yatibapwasamangkanā, patmaningsandiniLeaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭔᭒
ᬭ᭞ᬭᬶᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬓᬹᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲᬫᬗ᭄ᬓᬦ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬫᬭᬭᬢᬶᬄᬢ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬡ᭄ᬟᬵ᭞ᬗ᭞ᬯᬮᬦᬓᬦ᭄᭞ᬚᬮᬸᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘᬘᬗ᭄ᬓᭀᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓᬦ᭄ᬫᬢᬦᬾ
᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯ᭄ᬯᬂᬭᬶᬦᬾᬢ᭄ᬭᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗ᭞ᬩ᭄ᬬᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬧᬦᬸᬢᬸᬕᬶᬂᬤᬤᬶᬍᬓᬲ᭄᭞ᬋᬕᭂᬧᭂᬦ᭄ᬩᬬᬸᬦ᭄ᬢᬤᬾᬦᬧ᭄ᬦᭂᬤ᭄᭞ᬤᬾᬦᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬇᬁᬉᬁᬫᬁ᭞ᬅᬕ᭄ᬦᬶᬫᬤ᭄ᬬᬭᬯᬶᬲ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬯᬶᬫᬤ᭄ᬬᬲᬸᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫ᭞
ᬘᬡ᭄ᬟ᭄ᬭᬫᬤ᭄ᬬᬩᬯᬾᬢ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬮ᭞ᬰᬹᬓ᭄ᬮᬫᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬶᬢᭀᬰᬶᬯᬵ ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬶᬦᬭᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬢᬫ
ᬦ᭄ᬩᬕᬾᬡ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓ᭞ᬗ᭞ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬵᬃ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬶᬢᬮᬯᬦ᭄ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬰ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ
[᭔᭓ 43A]
᭞ᬅᬄ᭞ᬩᬂᬓᬤᬶᬫᬶᬭᬄ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬁ᭞ᬧᬶᬢᬓᬤᬶᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬭᬤ᭄ᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬅᬄ᭞ᬇᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬲ᭄ᬫᬃ᭞ᬇᬄ᭞ᬇᬋᬂᬓᬤᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭟ᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᬃ᭞ᬗ᭞ᬩᬬᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶ᭞ᬗ᭞ᬳ
ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬗ᭞ᬭᬱ᭟᭜᭟ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬬ᭞ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬓ᭄ᬦ᭞ᬦᬾᬫᬢᬧ᭞ᬧᬢᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬗ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬘᬭᬢᬶᬄ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬬᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬩᬕᬾᬡ᭄ᬟ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬓ
ᬦᬢ᭄ᬭᬓᬭᭀ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬯᬸᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶ᭞ᬳᬢᬓᭂᬧ᭄ᬤᬤᬶᬓᬧᬗᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬭᬢᬶᬄ᭞ᬤ᭄ᬮᭂᬗᭂᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬭᬶᬂᬰᬶᬯᬵᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬳᬶᬥᭂ
ᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬮᬦᬂᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬸᬳᬸᬃᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬬ᭞ᬤ᭄ᬮᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬇᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬲᬶᬄᬳᬢ᭄ᬫᬵᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬵᬮᬸᬄ᭞ᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦ
Auto-transliteration
[42 42B]
42
ra, ri'istrikakūng, yanwusamangkana, patmuwwangsmararatiḥta, ringtamanbageṇḍā, nga, walanakan, jalu'istri, yanringcacangkokingswanitaningistri, yanriluhur̀, hanak'hanakanmatane
, patmuwwangrinetratunggal, nga, byumadya, panutugingdadil̥ĕkas, r̥ĕgĕpĕnbayuntadenapnĕd, denanunggal, iṅġuṅġmaṅġ, agnimadyarawisdewā, rawimadyasucandrama,
caṇḍramadyabawetsukla, śūklamadyastitośiwā aṅġaḥ, idhĕpmatmuringtlĕngingpapusuḥ, sangkinarandadipalungguhan, wusmatmu, hungguḥhaknaritama
nbageṇḍā, ika, nga, tamansari, idhĕp'hismār̀, ringbungkahinghangĕn, hipañjiritungtunginghangĕn, idhĕpmatmumadyaninghangĕn, hanunggalkitalawanbhaṭaraguru, śwaranya
[43 43A]
, aḥ, bangkadimiraḥ, war̀ṇnanya, aṅġ, pitakadiwintĕnwār̀ṇnanya, harad'hakna, aḥ, iḥ, aṅġ, smar̀, iḥ, ir̥ĕngkadikr̥ĕṣṇā. rangkesaripañji, smar̀, nga, bayu, rangkesari, nga, ha
ngĕn, pañji, nga, raṣa \\•\\ sanghyanglinggāmaya, kawruhakna, nematapa, patapansanghyangtaya, nga, mamañcaratiḥ, hunggwanyaringtamanbageṇḍa, trusringbrumadya, ka
natrakaro, sanghyangsmāra, handawutsanghyangrati, hatakĕpdadikapangan, mwaḥgrahā, patmuningsmararatiḥ, dlĕngĕnsanghyangsmāraringśiwādwarā, hningwwangkinār̀ṣa, tunggalpahidhĕ
panya, lananglawanhistri, luhur̀sanghyangtaya, dlĕngĕn, nga, hungguḥhaknaringbrumadya, iya, sanghyangmantrasakabeḥ, hasiḥhatmāsanunggal, jatmāluḥ, istri, naLeaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭔᭓
ᬬ᭞ᬗ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬲ᭄ᬫᬵᬭᬓᬢᭂᬩᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬢ᭄ᬫᬮᬸᬄ᭞ᬇᬓᬶᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬳᬗᬭᬦᬶᬸᬤ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬭᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬳᬭᬧᬂᬗᬮᬳᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬫᬺᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟
ᬇᬓᬶᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬫᬓᬧᬯ᭄ᬮᬲᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳᬗᬸᬮᬢᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬗᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬫᬵᬃ᭞ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬪᬝᬭᬇᬰ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭ
ᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬲᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬭᬶᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬧᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᭂᬭᬶᬂᬅᬓᬵᬱ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬭᬶᬂᬅᬓᬱ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬄᬇᬄ᭞ᬳᬦ
ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬂᬢᬸᬗᬶᬂᬧᬦᭀᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬅᬄᬅᬄ᭞ᬲᬳᬶᬓᬧᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭄᭞ᬇᬄ᭞ᬇᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬅᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬲ᭄ᬫᬭᬵᬫ᭄ᬢᬸᬳᬦᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬾᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬭᬶᬂ
[᭔᭔ 44A]
ᬲᭀᬘ᭄ᬘᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬮᬄᬳᬶᬦᭂᬩ᭄ᬮᬯᬗᬦᬾᬳ᭄ᬬᬂᬗᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬮᬄᬧᭀᬫ᭞᭓ᬧᬳᬶᬥᭂᬧᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬯᬸᬢ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬇᬓᬶᬭᬾᬓᬦ᭄ᬬ᭞ ᬭᬶᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬕ᭄ᬦᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬢ
ᬦᬾᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬇᬓ᭞ᬳᬫᬾᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬳᬦᬓᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕ᭄ᬦᬳᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬢᬸᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱ᭄ᬱ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬧᬶᬤᬃᬣᬵᬦ᭄ᬬᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬲᭀᬘ᭄ᬘ᭞ᬗ᭞ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞
ᬕᬮᬂᬳ᭄ᬦᬶᬗᬶᬂᬲᭀᬘᬵ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬭᬗ᭄ᬓᬾᬲᬭᬶ᭞ᬯᬲᬳ᭄ᬦᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᭀᬘᬦᬾ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬳᬶᬓᬤᬯᬸᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬶᬂᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬗ᭄ᬕᬾᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬦᬂᬗᬗ᭄ᬕᬾᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬋᬧ᭄ᬕᬕ᭄ᬮ
ᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬲ᭄ᬓᬵᬃᬚ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢ᭄ᬕᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬲᬦᬾᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬳᬚᬮᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬶᬦᬵᬃᬱ᭟᭜᭟ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬬᭀᬕ᭄ᬖᬵ᭞ᬧᬸᬢᬸ
Auto-transliteration
[43 43B]
43
ya, nga, sanghyangngasmārakatĕbaḥ, deningjatmaluḥ, ikisanghyangsmārahangaran̶dsanghyangratiḥ, nga, harapangngalahanghatmājwitanesyanu, mr̥ĕmangke, tlas \\•\\
ikikaputusanhipañji, makapawlasingrātkabeḥ, yansirahangulatihatmānesyanu, ringtamansari, hinĕblawanganhismār̀, hipañjimañjingringpapusuḥ, bhaṭara'iśwarangra
kṣasmarā, saḥsakingpapusuḥ, mañjingringbungkahingpr̥ĕtiwi, bhaṭaragurungrakṣa, mturingpañcĕringakāṣa, mturingpañcaringakaṣa, sanghyangtunggulngrakṣaswaranya, iḥiḥ, hana
hyangsmarāmungguḥringtungtungingpanon, swaranya, aḥaḥ, sahikapahidĕpanya, m, iḥ, iḥ, aḥ, aḥ, sanghyanghasmarāmtuhanawutmanejwitanesyanu, ring
[44 44A]
soccatngĕn, laḥhinĕblawanganehyangngasmarā, laḥpoma 3pahidhĕpanyandawut'hatmajwitanesyanu, ikirekanya, rislaganhalisgnaḥnya, hanak'hanakmata
netngĕn, ika, hametpatmuwangringhanak'hanakanmatantatngĕn, rarisgnahangringpapusuhanta, patuḥwar̀ṇnansangkinār̀ṣṣa, lawankita, pidar̀thānyaputihingsocca, nga, tamansari,
galanghningingsocā, nga, hirangkesari, wasahningputiḥ, socane, nga, hipañji, hikadawutsatmuwangringslaganhalistā, yanhistringanggewnang, yanlanangnganggewnang, kadihar̥ĕpgagla
ranya, śa, skār̀jpun, hĕñjĕkin, salaḥtunggaltgakin, ringhusanehamantrararishungsĕlhajalali, ringsangkinār̀ṣa \\•\\ nihansinangguḥyogghā, putuLeaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭔᭔
ᬲᬶᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬳᬦᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬢ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᬭᬭᬾ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬭᬭᬾᬇᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬦᬾᬂᬭᬱᬕᬕᬶᬢᭀᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬩᬾᬳᬾᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬕᭂᬂᬦ᭄ᬬ
ᬓᬤᬶᬯᭀᬳᬶᬂᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞ ᬫᬾᬲᬶᬭᬱ᭞ᬩᬁ᭞ᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫ᭄ᬮᭂᬂᬲᬮᬸᬤᬶᬭ᭞ᬳᬦᬯᬦᬾᬄᬲ᭄ᬯᬾᬢᬲᬧᬢᬶᬓ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬭᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬓᬸᬲᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬦᬾᬄᬳᬦᬓᬤᬶᬓᬾᬦᬓᬵ᭞ᬳᬚᬸᬃᬐᬃᬫᬸ
ᬧᬺᬤᬶᬧ᭄ᬢᬢᬾᬚᬇᬓᬂᬭᬱᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬇᬭᬶᬓᬧᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮᬦ᭄ᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬇᬓᬓᬸᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬦᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬭᬱᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬫᬶᬦ᭄ᬢᬵᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬳᬵ᭞ᬳᬗᬸᬮᬳᬓᭂᬦ᭄ᬲᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬧᭂ
ᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬩ᭄ᬬᬱᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬲᬳᬵᬪᬹᬱᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬱ᭄ᬝᬶᬫ᭄ᬯᬂᬲᭀᬮᬄᬩᬯᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬶᬂᬓᬳᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬦᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬵᬭ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬶ
[᭔᭕ 45A]
ᬓᬂᬓᬫᬩᬂ᭞ᬲᬳᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬉᬄ᭞ᬉᬄ᭞ᬇᬓᬧᬗᬯᬓᬦᬶᬂᬭᬱᬩᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬭᬾᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬓ᭄ᬦᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬭᬤ᭄ᬳᬦᬭᬱᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬚᬯᬵᬕᭂᬂᬦ᭄ᬬᬇᬥᭂᬧ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶᬓᬕ᭄ᬭᬡ᭞
ᬫᬓᬳᬯᬓ᭄᭞ᬫ᭞ᬅ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬭᬤ᭄ᬳᬦᬭᬱᬓ᭄ᬦᬦᬶᬂ᭞ᬲᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᭂᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᭀᬃᬳᬤᬮᬦ᭄᭞ᬳᭀᬢᭀᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬳᬦᬚᬸᬭᬶᬂᬧᭀᬬᬸᬳᭀᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬦᬾᬂᬲᬭᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬢᬗᬭᬡᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬢᬶ
ᬮᬶᬂᬧᬲ᭄ᬢᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬓᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬳᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬳᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬲᬸᬭᬵᬢᬶᬂᬧᬺᬦᬯᬾᬂᬚᬚᬵ᭞ᬳᬦᬸᬚᬸᬢᬸᬂᬢᬸᬂᬕ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬇᬓᬵᬦᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬳᬜᬮᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬗ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬢ᭄ᬫᬸᬯᬂᬭᬱᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬭᬱ
ᬦᬾᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬶᬯᬓ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬶᬦᬃᬱᬵ᭞ᬭᬱᬩᬂ᭞ᬳᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬓᬂᬦᬃᬱᬵ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬵᬭᬢᬶᬄ᭞ᬇᬤᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬯᬂᬢ᭄ᬓᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬳᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬢᬶᬳᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[44 44B]
44
singsmāratantra, hana'istriringjronta, jroningistrihanarare, jroningrare'ikahunggwanira, sanghyangsmaratantrahanengraṣagagitok, skabehewār̀ṇnahampru, gĕngnya
kadiwohingbuleleng, mesiraṣa, baṅġ, mlĕngmlĕngsaludira, hanawaneḥswetasapatika, kadihĕmbunritungtungkusandra, waneḥhanakadikenakā, hajur̀air̀mu
pr̥ĕdiptateja'ikangraṣatlu, irikapakumpulanyakabeḥ, ikakumawruḥhanarumuhun, ringwitningraṣatlu, hunggwaninghamintālugrāhā, hangulahakĕnsakayunta, yanwustĕpĕ
t, mwangkabyaṣannira, makayunta, yanringistridyanan, paripūr̀ṇnasahābhūṣanan, minaṣṭimwangsolaḥbawanya, hasingkahananya, palungguḥhanaktaringhar̥ĕptasmāra, idhĕpmijilhi
[45 45A]
kangkamabang, sahamantra, uḥ, uḥ, ikapangawakaningraṣabangmijil, marengbrumadya, hirikahungguhaknasmarā, rarisharad'hanaraṣaputiḥsajawāgĕngnya'idhĕpmijilringlikagraṇa,
makahawak, ma, a, mwaḥharad'hanaraṣaknaning, sarambut'hĕngnya, mingsor̀hadalan, hotogungringnguri, hanajuringpoyuhoyuhan, parantiknengsari, nditangaraṇingsari, hiti
lingpastā, sakingrikamaliḥmunggaḥ, hamār̀ggahanuwutsurātingpr̥ĕnawengjajā, hanujutungtunggraṇā, ikānasanghyangsmarā, hañalantara, nga, smarā, tmuwangraṣaneputiḥ, ringraṣa
nekuning, yanyawusmatmu, tiwaknaringwwangkinar̀syā, raṣabang, hikamungguḥringbrumadyaningwwangkangnar̀syā, smarāratiḥ, idĕptrusringbrumadya, hanrawangtkengjrohika, ringputihinghunggwaLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭔᭕
ᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬓᬂᬭᬱᬢ᭄ᬮᬸᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬫᬥᬹᬭᬵ᭞ᬭᬶᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬾᬦᬲᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗᬶᬥᭂᬧᬭᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬸᬫᬤ᭄ᬬᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬧᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓᬤᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬗᬋᬧ᭄᭞ᬦ᭄ᬟᬶᬢ᭞ᬗ᭞
ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲᬶᬂᬭᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬶᬢᭀᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬳᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸᬧᬺᬤᬡᬵ᭞ᬳᬶᬓᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬧᬺᬤᬡᬵ᭞ᬭᬱᬩᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬭᬭᬾᬲᬶᬮᬶ᭞ᬧᬸᬭᬹᬱᬵ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬧᬸᬭᬹᬱᬵ᭞ᬭᬱ᭞ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞᭠
ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬭᬱᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗ᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬢᬶᬄ᭞ᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬲᬶᬂᬓᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓ᭞ᬗ᭞ᬭᬱᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬒᬁ᭞ᬳᭀᬂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵ᭞ᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬤᬲᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘ
ᬫᬳᬵᬪᬹᬣᬵ᭞ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬦᬂᬭᬸᬫᬯᬓ᭄ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬋᬰᬶᬕᬡᬵ᭞ᬗᬸᬦᬶᬯᬾᬄᬪᬝᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬦᬂᬳᬫᬺᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬓᬫ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭄ᬣ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬹᬂᬲᬶᬭᬳᬫᬺᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬓᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬫᬺᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄
[᭔᭖ 46A]
ᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬯ᭄ᬦᬂᬫᬓᬧᬺᬮᬶᬡᬵ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬦᬾᬄᬩ᭄ᬬᬲᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫ᭄ᬯᬄᬳᬦᬯᬸᬯᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬳᬶᬗᬸᬮᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬭᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬗ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂ
ᬗᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬘᬦ᭄ᬢᬾᬮᬦ᭄᭞ᬳᬢᬵᬧᬓᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬰᬡᬵ᭞ᬳᬧᬬᬸᬂᬧᬤ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬰᬡ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬧᬸᬘᬸᬓᬶᬂᬳ
ᬢᬶ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓ᭞ᬗ᭞ᬲᬕᬭᬫᬥᬹ᭞ᬯ᭄ᬢᬸᬦᬶᬂᬧᬯᬦᬕᬢᬶ᭞ᬧᬯᬡ᭞ᬗ᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬧᬢ᭄ᬫᬸᬯᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᭀᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭞ᬒᬁ᭞ᬤᬤᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬳ
ᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬗᬤᬸᬓᬫ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢ᭞ᬳᬬᭀᬕ᭄ᬖᬢ᭄ᬭᬶᬦᬥᬶ᭞ᬗ᭞ᬇᬤ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬦ᭞ᬇᬤ᭞ᬗ᭞ᬤᬤᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬢ᭄ᬓᬾᬗᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬭᬸᬧᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞
Auto-transliteration
[45 45B]
45
nya, ikangraṣatlubang, ringidhĕp, madhūrā, ritngaḥ, putiḥringpamkas, hanghingdenasapti, hingidhĕparangkĕpnya, ringbrumadyarumuhun, raristibaringpajro, kadikocapringar̥ĕp, nḍita, nga,
jropangungkusingrasyā, ringgagitok, hirikaharupakadihampru, tgĕsingistrihayupr̥ĕdaṇā, hikatgĕsingpr̥ĕdaṇā, raṣabang, mwaḥtgĕsingraresili, purūsyā, tgĕsingpurūsyā, raṣa, putiḥ, ‐
tgĕsingraṣaputiḥ, nga, smaratantra, yaningistriratiḥ, kamulaningdadijanmā, tgĕsingkamulaningjanmāhika, nga, raṣakuning, oṁ, hongning, hapansirā, rumawakdasendriyasadripu, pañca
mahābhūthā, sirawnangrumawakdewā, r̥ĕśigaṇā, nguniweḥbhaṭara, hapansirawnanghamr̥ĕdyakĕnkama, mwaḥswanittha, yanringkakūngsirahamr̥ĕdyakĕnkama, yanringistrihamr̥ĕdyakĕn
[46 46A]
śwanita, yadyapinkatkaningpati, sirawnangmakapr̥ĕliṇā, nānghingwaneḥbyasanin \\•\\ mwaḥhanawuwusinghajilwiḥ, pangawruḥringsirā, hingulatan, hanaringgamburānglayang, nga, ringtlĕ
nginghati, hirikahungguhaningistri, uttamā, gumantungtanpacantelan, hatāpakanpadmāśaṇā, hapayungpadmānglayang, padmāśaṇa, bungkahinghati, padmānglayang, pucukingha
ti, nga, hika, nga, sagaramadhū, wtuningpawanagati, pawaṇa, nga, hangin, nga, idhĕp, ringpantaranya, patmuwaningsanghyanghongkarā, oṁ, daditunggal \\•\\ niha
ntingkahinghangadukama, ringśwanita, hayogghatrinadhi, nga, ida, pinggalā, sumsuna, ida, nga, dadi, tngĕn, hawaningbayutkengati, brahmāhyangnya, rupalwir̀sūr̀yya,Leaf 46
[᭔᭖ 46B]
᭔᭖
ᬯᬢᬸᬫ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬶᬤᭂᬃᬢᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬇᬭᬸᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮᬵ᭞ᬦᬤᬶᬓᬶᬯᬵ᭞ᬳᬯᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬢ᭄ᬓᬾᬂᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬸ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬤᬾᬯᬢᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬯᬸᬮᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬦᬦᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬳ
ᬯᬦᬶᬂᬩᬬᬸᬢ᭄ᬓᬾᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬇᬰ᭄ᬯᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬵᬃᬡ᭄ᬦᬓᬤᬶᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬃᬢᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬯᬸᬦ᭄ᬯᬸᬦᬦ᭄᭞ᬇᬓᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬅᬃᬤ᭄ᬟᬦᬭᬾᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬦᬵ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬯᬓᬶᬂᬇᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂ
ᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬭᬶᬂᬓᬶᬯᬵ᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬩᭂᬦᭂᬂᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬦᬶᬳᬸᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬧᬺᬮᬶᬡᬵ᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬶᬂᬮᬦᬂ᭞ᬲᬂᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬮᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬧᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬇ
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬢᬾᬓᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬗᬶᬥᭂᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᭂᬕᬸᬳ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬤᬶᬢ᭄ᬬᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂᬳᬤᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬲᬶᬦᬯ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭜᭟ᬯᬶᬧ᭄ᬕᬮᬵ᭞
[᭔᭗ 47A]
ᬓᬶᬯᬦᬶᬂᬕᬸᬳ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳ᭄ᬬᬂᬤᬭᬵᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬯᭀ᭟᭜᭟ᬲᬸᬫ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬦᬶᬂᬕᬸᬳ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬫᬁ᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᬶᬭᬵᬲᬶᬭᬲᬭᬶᬭᬶᬦᬲᬦ᭄᭞ᬯᬶ
ᬰᬾᬱᬭᬶᬂᬭᭀᬦ᭄᭞ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬭᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬇᬥᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ᭞ᬫ᭞ᬲᬁ᭞ᬩᬁ᭞ᬢᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬇᬁ᭞ᬦᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬰᬁ᭞ᬯᬁ᭞ᬬᬁ᭟ᬅᬁ᭞ᬉᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬒᬁ᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ᬇᬢᬶᬓᬡ᭄ᬟᬵ
ᬧᬢ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬇᬦᬵᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬸᬗᬳ᭄ᬬᬵ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢᬶᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬶᬦᬸᬭᬹᬦ᭄ᬭᬶᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬰᬸ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬉᬓᬶᬃ᭞ᬢᬶᬣᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭒᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓ᭞᭕᭞ᬭᬄ᭞᭓᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄
᭞᭑᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭓᭞ᬯᬃᬱᬵᬦᬶᬗ᭄ᬮᭀᬓ᭞ᬓᬲᬹᬭᬵᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬟᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬥᬾᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵᬓᬘᬶᬘᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭᬵ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬵᬲᭂᬫ᭄᭝ᬩᬮᬶ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[46 46B]
46
watumtu, midĕr̀tangbayu, trusringirungdaksyiṇa, pinggalā, nadikiwā, hawaningbayutkengngampru, wiṣṇu, dewatanya, wār̀ṇnakadiwulanpūr̀ṇnamā, sumsumnanadiringmadya, ha
waningbayutkengpapusuḥ, iśwarahyangnya, wār̀ṇnakadihagnimingduhur̀tangbayu, trustĕkengwunwunan, ikakramaningar̀dḍanareśwari, pradanā, wiśeṣa, kramanya, hawakingistriringtngĕ
n, hawakingpurusyāringkiwā, denhanak, denbĕnĕngpatitisnihupti, stitipr̥ĕliṇā, wiśeṣaninglanang, sangtrihandelaringsarira, hidapinggala, sumsumnā, miraḥ, i
ntĕn, mahantekan, nikadeninghangidhĕp, hidaringtngĕguhya, ma, oṁsanghyangadityahyangnirā, sirahyanghadiwiśeṣasinawdan \\•\\ wipgalā,
[47 47A]
kiwaningguhya, ma, oṁsanghyangcandrahyangnirā, sirāhyangdarāwiśesyā, ringprawo \\•\\ sumsumnāringtngaḥningguhya, ma, maṅġ, sanghyanghyangnirāsirasaririnasan, wi
śeṣaringron, patunggalanirawiśesyā, idhĕpringjñanāśakti, mwang, ma, saṅġ, baṅġ, taṅġ, aṅġ, iṅġ, naṅġ, maṅġ, śaṅġ, waṅġ, yaṅġ. aṅġ, uṅġ, maṅġ, oṁ \\•\\ tlas. itikaṇḍā
patgumi, inādruwenhiwayantrangsā, sakingbungahyā, bañjar̀timbul \\•\\ tlastinurūnrirahinā, śu, u, wara'ukir̀, tithi, pang, ping 2 śaśiḥ, ka 5 raḥ 3 tĕnggĕk
1 iśaka 1913 war̀syāningloka, kasūrāt'hantuk'hidḍābagusmadhejlaṇṭik, ringgriyākacicanghamlapurā, karanghāsĕm:bali /// • ///Leaf 47
[᭔᭗ 47B]
᭔᭗
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI
PROP.BALI
T/XV/2/DOKBUD
TUTUR RAGA SARIRA
P.40 cm, L. 3,5 cm
Jml.47 lbr
Asal : Griya Kecicang,
Karangasem]
Auto-transliteration
[47 47B]
47
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI
PROP.BALI
T/XV/2/DOKBUD
TUTUR RAGA SARIRA
P.40 cm, L. 3,5 cm
Jml.47 lbr
Asal : Griya Kecicang,
Karangasem]