Difference between revisions of "aji-kreket"
This page has been accessed 33,967 times.
(→Front and Back Covers) |
|||
(45 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Entry | {{Entry | ||
− | |||
|Title=aji-kreket | |Title=aji-kreket | ||
|Url=https://archive.org/details/aji-kreket | |Url=https://archive.org/details/aji-kreket | ||
+ | |Script=Bali | ||
}} | }} | ||
+ | ==== Description ==== | ||
+ | ===== Bahasa Indonesia ===== | ||
+ | ===== English ===== | ||
==== Front and Back Covers ==== | ==== Front and Back Covers ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 20: | Line 23: | ||
ᬓᬭᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬤᬍᬫ᭄ᬱᭀᬮᭀ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬫ | ᬓᬭᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬤᬍᬫ᭄ᬱᭀᬮᭀ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬫ | ||
ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍ | ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍ | ||
− | </transcription> | + | </transcription><transliteration>ajikreket, |
+ | [1 1A] | ||
+ | /// oṁawighnamastunamāsidhĕm /// nyankaputusanhajikreketnga | ||
+ | dukmangekatdunmaringjawa, kasambut'hantuk'hidabagus, agriyāring | ||
+ | karangdal̥ĕm, kabawosṣanhantuk'hidādal̥ĕmsyolo, mtuma | ||
+ | ringbali, kahambilmaringgelgelkabawosanhantuk'hidadal̥ĕ</transliteration> | ||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
Line 32: | Line 40: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
− | ᬫ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭠ | + | [᭑ 1B] |
+ | (᭑)ᬫ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭠ | ||
ᬓ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬯᬮᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ | ᬓ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬯᬮᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ | ||
ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬂᬅᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓ | ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬂᬅᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓ | ||
ᬧᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵ᭞ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ᭠ᬢ᭄᭞ᬢᬦᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬓᬧᬶᬰᬾ | ᬧᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵ᭞ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ᭠ᬢ᭄᭞ᬢᬦᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬓᬧᬶᬰᬾ | ||
− | + | [᭒ 2A] | |
− | |||
− | |||
ᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬭᬶᬧᬲᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬳᬷᬓᬶᬧᬶᬤᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬭᬳᬚᬶ | ᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬭᬶᬧᬲᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬳᬷᬓᬶᬧᬶᬤᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬭᬳᬚᬶ | ||
ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬶᬭᬭᬶᬂᬚᬯᬭᬶᬂᬩ᭠ᬮᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ | ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬶᬭᬭᬶᬂᬚᬯᬭᬶᬂᬩ᭠ᬮᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ | ||
ᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬓᬭᬶᬫᬸᬮᬵ᭞ᬅᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬳᬗᬲᭀᬭᬂᬳᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭠ | ᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬓᬭᬶᬫᬸᬮᬵ᭞ᬅᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬳᬗᬲᭀᬭᬂᬳᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭠ | ||
ᬦᬶᬂᬓᬦᬶᬭᬵᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬘ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶ | ᬦᬶᬂᬓᬦᬶᬭᬵᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬘ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶ | ||
− | </transcription> | + | </transcription><transliteration>[1 1B] |
+ | (1)mklungkung, rariskahaturanghantuk'hibagusringdal̥ĕm, sampunkabawoshantu‐ | ||
+ | kdal̥ĕm, rariskawalanugraharinghipasĕkgelgel, magnaḥringbañjar̀sari | ||
+ | kranahipasĕkngambĕlhikā, sampunkanugrahangantukdal̥ĕm, ringklungkung, hika | ||
+ | pangumbangnganhirā, hajikreke‐t, tanamangasorangkapiśe | ||
+ | [2 2A] | ||
+ | ṣanya, tlasmangumbangnya, karipasambinya, kayahīkipidar̀ṭanya, sirahaji | ||
+ | kreket, turunsyiraringjawaringba‐li, sĕmbir̀nyamangke, tankahungkula | ||
+ | ndeningwong, karimulā, akuśakti, sapahangasoranghaku, salwiring‐ | ||
+ | ningkanirān, tankasor̀denya, wicyadarawidyadari, tanwani</transliteration> | ||
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
Line 55: | Line 71: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
− | + | [᭑ 1B] | |
− | </transcription> | + | (᭑)ᬫ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬸ᭠ |
+ | ᬓ᭄ᬥᬗ᭄ᬓᬫ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬯᬮᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ | ||
+ | kᬭᬦᬳᬶᬯᬲᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬂᬅᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬍᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓ | ||
+ | ᬧᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬗᬶᬭᬵ᭞ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬦᬦᬗᬲᭀᬭᬂᬓᬯᬶᬰᬾ | ||
+ | [᭒ 2A] | ||
+ | ᬱᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬭᬶᬧᬲᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬳᬷᬓᬶᬧᬶᬦᬃᬝᬜ᭞ᬲᬶᬭᬳᬚᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬚᬯᬭᬶᬂᬩ᭠ᬮᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾ[strike]ᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬓᬭᬶᬫᬸᬮᬵ᭞ᬅᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬳᬗᬲᭀᬭᬂᬳᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬓᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
+ | (1)m, klungkung, rariskahturanghantukdibagus, ringdal̥ĕm, sampunkabawosdantu‐ | ||
+ | kdhangkam, rariskawalanugrahāringhipasĕkgelgel, magnaḥringbañjar̀sari | ||
+ | kranahiwasĕkngambĕldikā, sampunkanugrahangantukdhal̥ĕm, ringklungkung, hika | ||
+ | pangumbangngangirā, hajikreket, tananangasorangkawiśe | ||
+ | [2 2A] | ||
+ | syānya, tlangumbangnya, karipasambinya, kayahīkipinar̀ṭaña, sirahaji | ||
+ | kreket, turunsiraringjawaringba‐li, sĕmbir̀nyamangke, tankahungkula | ||
+ | nde[strike]ningwong, karimulā, akuśakti, sapahangasoranghaku, salwiring‐ | ||
+ | ningkaningan, tankasor̀denya, widyadarawidyadari, tanwani</transliteration> | ||
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
Line 68: | Line 102: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
− | ᬅᬦᭂᬍᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ᭠ᬢ᭄᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬲᬸᬓᬶᬄ᭞ | + | [᭒ 2B] |
− | + | (᭒)ᬅᬦᭂᬍᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ᭠ᬢ᭄᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬲᬸᬓᬶᬄ᭞ | |
+ | ᬧᬦᬸᬓᬸᬧ᭄ᬱᬶᬭ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂ᭠ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬲᬦᬧ᭄ᬢᬓᬲᬶᬤ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞ | ||
+ | ᬲᬧᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ | ||
ᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬵᬫᬳᬤᬾ | ᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬵᬫᬳᬤᬾ | ||
− | + | [᭓ 3A] | |
− | |||
ᬯᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭞ | ᬯᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭞ | ||
ᬤᬾᬯᬵᬦᬯᬵᬲᬗᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭠ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃ᭠ | ᬤᬾᬯᬵᬦᬯᬵᬲᬗᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭠ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃ᭠ | ||
ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯ᭞ᬳᬶ᭠ᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩ | ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯ᭞ᬳᬶ᭠ᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩ | ||
ᬤᭂᬂ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬬᬶᬸᬚᬬᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬚᬬᬵ᭞ᬜᬸ᭠ | ᬤᭂᬂ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬬᬶᬸᬚᬬᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬚᬬᬵ᭞ᬜᬸ᭠ | ||
− | </transcription> | + | </transcription><transliteration>[2 2B] |
+ | (2)anĕl̥ĕnglawansanghyanghajikreke‐t, pangĕmpwanirasanghyangbasukiḥ, | ||
+ | panukupsyira, sanghyangradityanungkĕ‐maṇnirā, sanaptakasidyanira, | ||
+ | sapawaniringngajikreket, sanghyanghiśwarā, ñumbaḥringhaji, kreke | ||
+ | t, bhaṭarabrahma, ñumbaḥringhajikreket, bhaṭarāmahade | ||
+ | [3 3A] | ||
+ | wā, ñumbaḥringhajikreket, bhaṭarāwiṣṇu, ñumbaḥringhajikreketa, | ||
+ | dewānawāsangā, ñumbaḥringhaji‐kreket, ileyakmañcawar̀‐ | ||
+ | ṇnā, ñumbaḥringhibligodawa, hi‐bligodawa, ñumbaḥringhipapakba | ||
+ | dĕng, hipapakbadĕng, ñumbaḥringhibrahmawiy̶jayā, brahmawijayā, ñu‐</transliteration> | ||
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
Line 89: | Line 133: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓ 3B] | ||
+ | (᭓)ᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬᬵ᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬝᬬᬵ᭞ | ||
+ | ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬓᭀᬩᬾᬃᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬩᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶᬸᬓᬶᬸ᭄ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬵᬧ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬧᬵᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬤᬾᬧ᭄ᬝᬶᬧᬫᭀᬓᬾᬧᬵᬓᬦ᭄᭞᭠ᬬᬓᬾᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬫᭀᬓ᭄ᬧᭀ | ||
+ | [᭔ 4A] | ||
+ | ᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭠ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬅᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬬᬦᬦᬵᬧᭀᬅᬗ᭄ᬮᬾᬬ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬳᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬕᬸᬮᬸᬂᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬅ | ||
+ | ᬧᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬦᬶᬭᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3 3B] | ||
+ | (3)mbaḥringhignimayā, hignimayā, ñumbaḥringhibrahmaṭayā, | ||
+ | ñumbaḥringhikober̀kuning, hikobeputiḥ, ñumbaḥhajikreket, hicĕ | ||
+ | mpakāpt̶k̶gni, hicĕmpakāptat, saminĕmbaḥ, sapāwaniringhajikreke | ||
+ | t, depṭipamokepākan, ‐yakehileyakpamokpo | ||
+ | [4 4A] | ||
+ | kan, taninĕmbaḥ, dewanĕmbaḥringhaji‐kreket, singngungkulinhajikreke | ||
+ | t, tngabungkusa, kasumbungdenirā'ajikreket, yananāpo'angleya‐ | ||
+ | k, halapakṣaneringpakaranganku, kagulungbansanghyanghajikreket, a | ||
+ | pankatondanirahajikreket, murubringpakarangankune, ma, oṁ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 101: | Line 164: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔ 4B] | ||
+ | (᭔)ᬇᬥᭂᬧᬓᬸᬅᬗᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬭᬓᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬫᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬅᬢᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓᬱ᭞ᬅᬢᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬧᬢᬮᬵ᭞ ᬬ | ||
+ | ᬦᬦᬵᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬤᬸᬯᬸᬃᬉᬫᬄᬓᬸᬦᬾ᭞ ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵᬲᬶᬭ᭠ | ||
+ | ᬧᬸᬫᬓᬸ᭞ᬓᬕᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭᬅᬚᬶ | ||
+ | [᭕ 5A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬯᭀᬂᬗᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭞ᬫᬭᬶᬂᬚᬯ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶᬅᬗ᭄ᬮᬶᬯᬃᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬬ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬳᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬯᬃᬤᬸᬳᬸᬃ᭠ᬉᬫᬄᬓᬸᬦᬾ᭞ᬓᬩᬺᬓᭂᬲ᭄᭞ᬤᬾ᭠ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬫᬮᬸᬚᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭠ᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬓᬬᬳᬶᬓᬶᬓᬲᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4 4B] | ||
+ | (4)idhĕpaku'angajikreket, mtusiraketketa, ringpakarangankune, mu | ||
+ | rubringpakarangankumangke, atĕpringngakaṣa, atĕpringsaptāpatalā, ya | ||
+ | nanāwonghandestihanglayang, duwur̀umaḥkune, tankawasyāsira‐ | ||
+ | pumaku, kagulung, bahanhajikreket, mangkanāśaktyanira'aji | ||
+ | [5 5A] | ||
+ | kreket, wongngangleyaka, maringjawa, leyakbali, tankawonpakaranganku | ||
+ | ne, tanwani'angliwar̀pakarangankune, tanmawasdeningpakarangankune, ya‐ | ||
+ | nsirāhalapakṣane, hangliwar̀duhur̀‐umaḥkune, kabr̥ĕkĕs, de‐ | ||
+ | ninghajikreket, malujugringpa‐karangankune, kayahikikasi‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 113: | Line 195: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕ 5B] | ||
+ | (᭕)ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬚᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ | ||
+ | ᬭᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬲᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬡ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬢᬸ᭠ | ||
+ | ᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕᬵᬦ᭄᭞ᬅᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬗᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬱᬗᬵ᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬪᬸᬝᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳ | ||
+ | [᭖ 6A] | ||
+ | ᬘᭂᬧ᭄ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬧᭂᬡ᭄ᬤᭂᬫᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞᭠ᬒᬁᬫᬬᬫᬭᬫᬵᬢᬶ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬭ | ||
+ | ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬭᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬵᬢᬶ᭞ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬫᬭ᭞ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬯᬸᬧᬲ᭄ᬫᬭᬯᬸ | ||
+ | ᬧᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬡ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬂᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂ | ||
+ | ᬳᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
+ | (5)dyannya, tlas \\•\\ nyankaputusanhajigringśing, nga, wnanghanggen'gĕsĕngleyak, salwi | ||
+ | raningleyakabeḥ, kagsyĕngdenya, śa, sakawnang, ma, oṁsanghyangcaṇdigringśing, tu‐ | ||
+ | murunringśwar̀gān, angadĕgringngawakṣariraningngulun, mahiringngan'gĕni‐ | ||
+ | turutṣangā, hangĕsĕnghileyakkabeḥ, bhuṭakabeḥ, dngĕnkabeḥ, ha | ||
+ | [6 6A] | ||
+ | cĕp'hacĕpankabeḥ, papĕṇdĕmankabeḥ, ‐oṁmayamaramāti, leyakmara | ||
+ | leyakmati, guṇnamaraguṇnamāti, hacĕp'hacĕpanmara, hacĕp'hacĕpanmati, wupasmarawu | ||
+ | pasmati, oṁsanghyangcaṇdigringsingñlĕgṣakengwetan, hangĕsĕng | ||
+ | haleyakṣakengwetan, ñlĕgṣakengkidul, hangĕsĕnghileyakṣa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 125: | Line 226: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖ 6B] | ||
+ | (᭖)ᬓᬾᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬧᬜ᭄ᬕᬶᬫᬵ᭞ᬳᬗᭂ᭠ᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬧᬦ᭄ᬘᬶᬫᬵ᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱ | ||
+ | ᬓᬾᬂᬉᬢᬭᬵ᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂ᭠ᬉᬢᬭᬵ᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬳᬶ | ||
+ | ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓ᭠ᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑ᭞ᬬᬯᬾᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳ | ||
+ | ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬲᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬫᬦᬶ | ||
+ | [᭗ 7A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩᬢᬦᬾ᭞ᬫᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩᬢᬸᬫᬘᭂᬧᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩᬢᬸᬫᬲᭂᬧᬓᬾ | ||
+ | ᭞ᬫᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩ᭄ᬱᬶ᭞ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩ᭄ᬱᬶᬦᬾ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ | ||
+ | ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬹᬝ | ||
+ | ᬩᬸᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬄ᭞ᬑ᭞᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
+ | (6)kengkidul, ñlĕgṣakengpañgimā, hangĕ‐sĕnghileyakṣakengpancimā, ñlĕgṣa | ||
+ | kengutarā, hangĕsĕngleyakṣakeng‐utarā, ñlĕgṣakengtngaḥ, hangĕsĕnghi | ||
+ | leyakṣakengtngaḥ, tkagĕsĕnghileyakka‐beḥ, aṅġ, aṅġ, o, yawenamaśwaha | ||
+ | \\•\\ nyankaputusansariningmaṇnikgumulung, nga, śa, sakawnang, ma, oṁmani | ||
+ | [7 7A] | ||
+ | kgumulung, magnaḥdigdongbatane, magdongbatumacĕpak, gdongbatumasĕpake | ||
+ | , magdongbsyi, gdongbsyine, magnaḥditngaḥhingsgarā, tankasusupandeningbrahma | ||
+ | wiṣṇu'iśwarā, tankawondeningmanusyāśakti, tankawondeningbhūṭa | ||
+ | butthi, tkaptĕngdĕdĕt, tkahasaḥ, o, \\•\\ nyankaputusanṣanghyanghaji</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 137: | Line 257: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗ 7B] | ||
+ | (᭗)ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬲᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ ᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬦᬳᬦ᭄ᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬘᬢᬸᬃᬯᬶᬦ | ||
+ | ᬱᬵ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬤᬾᬯᬲᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬓᬸᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬓᬸ | ||
+ | ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬢᬧᬓᬦ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬱᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬗᭂᬧᬶᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬂᬚᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬧᬶᬦᬕᭂᬭᬦ᭄ᬳ᭠ᬓᬸᬓᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬱᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬗᬚᬶᬳ | ||
+ | [᭘ 8A] | ||
+ | ᬓᬸᬕᬸᬡᬸᬂ᭞ᬫᬦᭂᬢᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓᬱᬵ᭞ᬫᬢᬤᬸᬂᬳᬓᬸᬭᬓ᭄ᬦᬂᬤ᭄ᬯᬢᬵ᭞ᬤᬾᬯᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗ | ||
+ | ᬓᬸ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬪᬸᬝᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬤᭂᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬮᬦᬂ | ||
+ | ᬯᬤᭀᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭠ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬶᬸᬓᬢ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦᬵ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬵᬦ᭄ᬱᬮ᭄ᬯᬶᬯᬶᬩ᭄ᬯᬦᬵ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬶᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
+ | (7)kreket, nga, śa, sakawnang, ma, oṅġaṅġmaṅġ, hidĕpakunahanhanganggocatur̀wina | ||
+ | syā, hidĕpakudewasapur̀ṇnā, hakuhĕndiḥdijagatkabeḥ, malinggiḥhaku | ||
+ | luhuringsur̀yya, lintangtrangnggaṇnā, matapakanhakutumbalṣagrahā, nghangĕpita | ||
+ | nhakusar̀wwasangjatthā, pinagĕranha‐kuketketṣabwaṇnā, mangajiha | ||
+ | [8 8A] | ||
+ | kuguṇung, manĕtĕgringngakasyā, matadunghakuraknangdwatā, dewamanĕmbaḥringnga | ||
+ | ku, manusyānĕmbaḥringngaku, bhuṭanĕmbaḥringngaku, dĕngĕnĕmbaḥ, leyaklanang | ||
+ | wadonmanĕmbaḥringngaku, hapanhaku‐sarininghajikrek̶kat, sabwa | ||
+ | nā, panĕmbahānṣalwiwibwanā, leyakkabeḥ, yanhadmanĕmbaḥsira</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 149: | Line 288: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘ 8B] | ||
+ | (᭘)ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬮᬬᬓ᭄᭞ᬑᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬯᬶ᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬯᬶᬳᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬘᭂᬕ᭄ᬫᭂᬦᬾᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬘᭂᬕ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬾᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬱᬭᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬗᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬯᬶᬰᬾᬰᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬱᬶᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬓᬢᭀ | ||
+ | [᭙ 9A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬱᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬲᬶᬄᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳ | ||
+ | ᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬦᬵᬲᬶᬓᬵ᭞ᬗᭈᬧᬶᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫ᭠ | ||
+ | ᬭᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬓᬫᬮᬾᬓ᭄ᬓᬵ᭞ᬅᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬳᬫᬢᬸᬳᬂᬲᬳ | ||
+ | ᬦᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬶᭈᬃ᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
+ | (8)tankwasyāsiramanglayak, oṅġaṅġmaṅġ, mijilsanghyangrambutṣawi, rambutṣawihĕ | ||
+ | ncĕgmĕnek, hĕncĕgtuhunrambutesariningkareket, sinuluranṣari | ||
+ | ningngaguru, wongmanusyāringbaliwiśeśamanĕmbaḥringngaku, salwiring | ||
+ | leyak, yantansyiranĕmbaḥtankwasyāsiramangleyak, kato | ||
+ | [9 9A] | ||
+ | nketketṣabwana, pomā, o \\•\\ nyanpangasiḥmahādewi, reḥha | ||
+ | muṣṭi, ngranāsikā, ngafapinṣanggar̀kamulan, ma, oṅġidĕpakusanghyangkama‐ | ||
+ | ratiḥ, mtusakingkamalekkā, angadĕg'hakuringtlĕngingrat, hamatuhangsaha | ||
+ | naningleyak, hileyakputiḥ, hileyak'hifar̀, hileyak'habang, hi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 161: | Line 319: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙ 9B] | ||
+ | (᭙)ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬤᬳᬾᬤᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬧᬢᬸᬄ | ||
+ | ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬤᬪᬝᬭᬵᬓᬫᬰ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬅᬁ᭞ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬉᬁ᭞ᬬᬂᬇᬃᬫᬸᬃᬢᬶᬳ | ||
+ | ᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬫᬁ᭞ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶ | ||
+ | [᭑᭐ 10A] | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬝᬁ᭞ᬬᬂᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬒᬁᬬᬂᬰᬶᬯ | ||
+ | ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬵᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬧᬢᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬪᬝᬭ | ||
+ | ᬦᬾᬧᬜ᭄ᬘᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬤᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢᬵᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬳᬵ | ||
+ | ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬉᬢᬫᬵᬤᬳᬢ᭄᭞ᬓᬲᬶᬄᬳᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9 9B] | ||
+ | (9)leyakkuning, hileyakamañcawar̀ṇna, tkapadahedanhulangun, wlashasiḥpatuḥ | ||
+ | hingkup, ringngawakṣariranku, hapanhakugurunhiddabhaṭarākamaśa | ||
+ | kti, oṅġaṅġ, yangbrahmahasiḥringhawakṣariranku, oṁuṅġ, yangir̀mur̀tiha | ||
+ | siḥringngawakṣariranku, oṁmaṅġ, yangiśwarāhasiḥringngawakṣari | ||
+ | [10 10A] | ||
+ | ranku, oṁṭaṅġ, yangmahādewahasiḥringngawakṣariranku, oṁoṁyangśiwa | ||
+ | hasiḥringngawākṣariranku, sapatanbaktiringhawakṣariranku, bhaṭara | ||
+ | nepañcalinggāhasiḥringhawakṣariranku, oṅġsiddirastutatāstuswahā | ||
+ | \\•\\ nyankaputusansanghyangsmarā, utamādahat, kasiḥhande</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 173: | Line 350: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐ 10B] | ||
+ | (᭑᭐)ᬦᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬬᬢ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬧᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬤ | ||
+ | ᬤᬩᬯᬸᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬯᬾᬰ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬮᭂᬂᬓᬸᬄ᭞ᬮᬵᬄᬧᭀᬫᬵ | ||
+ | ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬤᬶᬨᬮᬵᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟ | ||
+ | [᭑᭑ 11A] | ||
+ | ᬢᬭᬜ᭄ᬚᬦᬵ᭛ᬧᬗᬰ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬫ᭄ᬜᬍᬗᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭞ᬳᬢᬾᬃ | ||
+ | ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬓᬸᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬀᬢᬾᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬰ᭄ᬭᬶᬮᬳᬶᬓ | ||
+ | ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬬᬢᬶᬲᭀᬮᬓᬸ᭞ᬮᬶᬮᬸᬂᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶ | ||
+ | ᭟ᬜᬶᬸᬧ᭄ᬜᬶᬸᬧᬶᬸᬢᬶᬸᬦ᭄ᬓᬸ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[10 10B] | ||
+ | (10)ningrabi, śa, liyata, ma, iḥpañjiringpapusuhan, sanghyangsmarāslaningda | ||
+ | dabawutĕngĕn, hatmanewongkabeḥ, tumañcĕbringpurusku, hatmane | ||
+ | histrikabeḥ, sar̀yyaweśyamwaḥhistrikabeḥ, hanlĕngkuḥ, lāḥpomā | ||
+ | , o, tlas, haywawera, tanpidiphalānya \\•\\ | ||
+ | [11 11A] | ||
+ | tarañjanā /// pangaśren, śa, candana, mñal̥ĕngiskaja, hater̀ | ||
+ | kabeḥ, ma, oṁhakukatonhaṃtengkabeḥ, aśrilahika | ||
+ | pingit, ñapñap'hatinku, rayatisolaku, lilungsakwehi | ||
+ | . ñ̶pñ̶p̶t̶nku. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 02:02, 23 November 2019
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
ᬅᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞
[᭑ 1A]
᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬵᬲᬶᬥᭂᬫ᭄᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄ᬗ
ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬗᬾᬓᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬚᬯ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬅᬕ᭄ᬭᬶᬬᬵᬭᬶᬂ
ᬓᬭᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬱᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬵᬤᬍᬫ᭄ᬱᭀᬮᭀ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬫ
ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬭᬶᬂᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍ
Auto-transliteration
ajikreket,
[1 1A]
/// oṁawighnamastunamāsidhĕm /// nyankaputusanhajikreketnga
dukmangekatdunmaringjawa, kasambut'hantuk'hidabagus, agriyāring
karangdal̥ĕm, kabawosṣanhantuk'hidādal̥ĕmsyolo, mtuma
ringbali, kahambilmaringgelgelkabawosanhantuk'hidadal̥ĕLeaf 1
[᭑ 1B]
(᭑)ᬫ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭠
ᬓ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬯᬮᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ
ᬓ᭄ᬭᬦᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬂᬅᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬍᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓ
ᬧᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵ᭞ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ᭠ᬢ᭄᭞ᬢᬦᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬓᬧᬶᬰᬾ
[᭒ 2A]
ᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬭᬶᬧᬲᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬳᬷᬓᬶᬧᬶᬤᬃᬝᬦ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬭᬳᬚᬶ
ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬱᬶᬭᬭᬶᬂᬚᬯᬭᬶᬂᬩ᭠ᬮᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ
ᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬓᬭᬶᬫᬸᬮᬵ᭞ᬅᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬳᬗᬲᭀᬭᬂᬳᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭠
ᬦᬶᬂᬓᬦᬶᬭᬵᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬘ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶ
Auto-transliteration
[1 1B]
(1)mklungkung, rariskahaturanghantuk'hibagusringdal̥ĕm, sampunkabawoshantu‐
kdal̥ĕm, rariskawalanugraharinghipasĕkgelgel, magnaḥringbañjar̀sari
kranahipasĕkngambĕlhikā, sampunkanugrahangantukdal̥ĕm, ringklungkung, hika
pangumbangnganhirā, hajikreke‐t, tanamangasorangkapiśe
[2 2A]
ṣanya, tlasmangumbangnya, karipasambinya, kayahīkipidar̀ṭanya, sirahaji
kreket, turunsyiraringjawaringba‐li, sĕmbir̀nyamangke, tankahungkula
ndeningwong, karimulā, akuśakti, sapahangasoranghaku, salwiring‐
ningkanirān, tankasor̀denya, wicyadarawidyadari, tanwaniLeaf 2
[᭑ 1B]
(᭑)ᬫ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬳ᭄ᬢᬸᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬸ᭠
ᬓ᭄ᬥᬗ᭄ᬓᬫ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬯᬮᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ
kᬭᬦᬳᬶᬯᬲᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬂᬅᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬍᬫ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓ
ᬧᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬗᬶᬭᬵ᭞ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬦᬦᬗᬲᭀᬭᬂᬓᬯᬶᬰᬾ
[᭒ 2A]
ᬱᬵᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬭᬶᬧᬲᬫ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬓᬬᬳᬷᬓᬶᬧᬶᬦᬃᬝᬜ᭞ᬲᬶᬭᬳᬚᬶ
ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬭᬶᬂᬚᬯᬭᬶᬂᬩ᭠ᬮᬶ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬶᬃᬦ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ
ᬦ᭄ᬤᬾ[strike]ᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬓᬭᬶᬫᬸᬮᬵ᭞ᬅᬓᬸᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬳᬗᬲᭀᬭᬂᬳᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ᭠
ᬦᬶᬂᬓᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶ
Auto-transliteration
[1 1B]
(1)m, klungkung, rariskahturanghantukdibagus, ringdal̥ĕm, sampunkabawosdantu‐
kdhangkam, rariskawalanugrahāringhipasĕkgelgel, magnaḥringbañjar̀sari
kranahiwasĕkngambĕldikā, sampunkanugrahangantukdhal̥ĕm, ringklungkung, hika
pangumbangngangirā, hajikreket, tananangasorangkawiśe
[2 2A]
syānya, tlangumbangnya, karipasambinya, kayahīkipinar̀ṭaña, sirahaji
kreket, turunsiraringjawaringba‐li, sĕmbir̀nyamangke, tankahungkula
nde[strike]ningwong, karimulā, akuśakti, sapahangasoranghaku, salwiring‐
ningkaningan, tankasor̀denya, widyadarawidyadari, tanwaniLeaf 3
[᭒ 2B]
(᭒)ᬅᬦᭂᬍᬂᬮᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ᭠ᬢ᭄᭞ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦᬶᬭᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬲᬸᬓᬶᬄ᭞
ᬧᬦᬸᬓᬸᬧ᭄ᬱᬶᬭ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂ᭠ᬫᬡ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬲᬦᬧ᭄ᬢᬓᬲᬶᬤ᭄ᬬᬦᬶᬭ᭞
ᬲᬧᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬗᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬶᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ
ᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬵᬫᬳᬤᬾ
[᭓ 3A]
ᬯᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬪᬝᬭᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭞
ᬤᬾᬯᬵᬦᬯᬵᬲᬗᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭠ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬇᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃ᭠
ᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯ᭞ᬳᬶ᭠ᬩ᭄ᬮᬶᬕᭀᬤᬯ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩ
ᬤᭂᬂ᭞ᬳᬶᬧᬧᬓ᭄ᬩᬤᭂᬂ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬬᬶᬸᬚᬬᬵ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬯᬶᬚᬬᬵ᭞ᬜᬸ᭠
Auto-transliteration
[2 2B]
(2)anĕl̥ĕnglawansanghyanghajikreke‐t, pangĕmpwanirasanghyangbasukiḥ,
panukupsyira, sanghyangradityanungkĕ‐maṇnirā, sanaptakasidyanira,
sapawaniringngajikreket, sanghyanghiśwarā, ñumbaḥringhaji, kreke
t, bhaṭarabrahma, ñumbaḥringhajikreket, bhaṭarāmahade
[3 3A]
wā, ñumbaḥringhajikreket, bhaṭarāwiṣṇu, ñumbaḥringhajikreketa,
dewānawāsangā, ñumbaḥringhaji‐kreket, ileyakmañcawar̀‐
ṇnā, ñumbaḥringhibligodawa, hi‐bligodawa, ñumbaḥringhipapakba
dĕng, hipapakbadĕng, ñumbaḥringhibrahmawiy̶jayā, brahmawijayā, ñu‐Leaf 4
[᭓ 3B]
(᭓)ᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬᬵ᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬦᬶᬫᬬᬵ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬝᬬᬵ᭞
ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬶᬓᭀᬩᬾᬃᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬩᬾᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᭂ
ᬫ᭄ᬧᬓᬵᬧ᭄ᬢᬶᬸᬓᬶᬸ᭄ᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬘᭂᬫ᭄ᬧᬓᬵᬧ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬧᬵᬯᬦᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ
ᬢ᭄᭞ᬤᬾᬧ᭄ᬝᬶᬧᬫᭀᬓᬾᬧᬵᬓᬦ᭄᭞᭠ᬬᬓᬾᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬫᭀᬓ᭄ᬧᭀ
[᭔ 4A]
ᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬾᬯᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬳᬚᬶ᭠ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾ
ᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬗᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬅᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬬᬦᬦᬵᬧᭀᬅᬗ᭄ᬮᬾᬬ᭠
ᬓ᭄᭞ᬳᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬕᬸᬮᬸᬂᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬅ
ᬧᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬤᬦᬶᬭᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬫ᭞ᬒᬁ
Auto-transliteration
[3 3B]
(3)mbaḥringhignimayā, hignimayā, ñumbaḥringhibrahmaṭayā,
ñumbaḥringhikober̀kuning, hikobeputiḥ, ñumbaḥhajikreket, hicĕ
mpakāpt̶k̶gni, hicĕmpakāptat, saminĕmbaḥ, sapāwaniringhajikreke
t, depṭipamokepākan, ‐yakehileyakpamokpo
[4 4A]
kan, taninĕmbaḥ, dewanĕmbaḥringhaji‐kreket, singngungkulinhajikreke
t, tngabungkusa, kasumbungdenirā'ajikreket, yananāpo'angleya‐
k, halapakṣaneringpakaranganku, kagulungbansanghyanghajikreket, a
pankatondanirahajikreket, murubringpakarangankune, ma, oṁLeaf 5
[᭔ 4B]
(᭔)ᬇᬥᭂᬧᬓᬸᬅᬗᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬶᬭᬓᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬫᬸ
ᬭᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬅᬢᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓᬱ᭞ᬅᬢᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬧᬢᬮᬵ᭞ ᬬ
ᬦᬦᬵᬯᭀᬂᬳᬦ᭄ᬤᬾᬲ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬤᬸᬯᬸᬃᬉᬫᬄᬓᬸᬦᬾ᭞ ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵᬲᬶᬭ᭠
ᬧᬸᬫᬓᬸ᭞ᬓᬕᬸᬮᬸᬂ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬶᬭᬅᬚᬶ
[᭕ 5A]
ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬯᭀᬂᬗᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭞ᬫᬭᬶᬂᬚᬯ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸ
ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬦᬶᬅᬗ᭄ᬮᬶᬯᬃᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬬ᭠
ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬳᬮᬧᬓ᭄ᬱᬦᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬯᬃᬤᬸᬳᬸᬃ᭠ᬉᬫᬄᬓᬸᬦᬾ᭞ᬓᬩᬺᬓᭂᬲ᭄᭞ᬤᬾ᭠
ᬦᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬫᬮᬸᬚᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭠ᬓᬭᬗᬦ᭄ᬓᬸᬦᬾ᭞ᬓᬬᬳᬶᬓᬶᬓᬲᬶ᭠
Auto-transliteration
[4 4B]
(4)idhĕpaku'angajikreket, mtusiraketketa, ringpakarangankune, mu
rubringpakarangankumangke, atĕpringngakaṣa, atĕpringsaptāpatalā, ya
nanāwonghandestihanglayang, duwur̀umaḥkune, tankawasyāsira‐
pumaku, kagulung, bahanhajikreket, mangkanāśaktyanira'aji
[5 5A]
kreket, wongngangleyaka, maringjawa, leyakbali, tankawonpakaranganku
ne, tanwani'angliwar̀pakarangankune, tanmawasdeningpakarangankune, ya‐
nsirāhalapakṣane, hangliwar̀duhur̀‐umaḥkune, kabr̥ĕkĕs, de‐
ninghajikreket, malujugringpa‐karangankune, kayahikikasi‐Leaf 6
[᭕ 5B]
(᭕)ᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬚᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬗ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶ
ᬭᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬕ᭄ᬱᭂᬂᬤᬾᬦ᭄ᬬ᭞ᬰ᭞ᬲᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬡ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬂ᭞ᬢᬸ᭠
ᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬯᬃᬕᬵᬦ᭄᭞ᬅᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬂᬗᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶ᭠
ᬢᬸᬭᬸᬢ᭄ᬱᬗᬵ᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬪᬸᬝᬓᬩᬾᬄ᭞ᬤ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳ
[᭖ 6A]
ᬘᭂᬧ᭄ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬧᭂᬡ᭄ᬤᭂᬫᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞᭠ᬒᬁᬫᬬᬫᬭᬫᬵᬢᬶ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬭ
ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬭᬕᬸᬡ᭄ᬦᬫᬵᬢᬶ᭞ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬫᬭ᭞ᬳᬘᭂᬧ᭄ᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬯᬸᬧᬲ᭄ᬫᬭᬯᬸ
ᬧᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬒᬁᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬘᬡ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬂᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂ
ᬳᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱ
Auto-transliteration
[5 5B]
(5)dyannya, tlas \\•\\ nyankaputusanhajigringśing, nga, wnanghanggen'gĕsĕngleyak, salwi
raningleyakabeḥ, kagsyĕngdenya, śa, sakawnang, ma, oṁsanghyangcaṇdigringśing, tu‐
murunringśwar̀gān, angadĕgringngawakṣariraningngulun, mahiringngan'gĕni‐
turutṣangā, hangĕsĕnghileyakkabeḥ, bhuṭakabeḥ, dngĕnkabeḥ, ha
[6 6A]
cĕp'hacĕpankabeḥ, papĕṇdĕmankabeḥ, ‐oṁmayamaramāti, leyakmara
leyakmati, guṇnamaraguṇnamāti, hacĕp'hacĕpanmara, hacĕp'hacĕpanmati, wupasmarawu
pasmati, oṁsanghyangcaṇdigringsingñlĕgṣakengwetan, hangĕsĕng
haleyakṣakengwetan, ñlĕgṣakengkidul, hangĕsĕnghileyakṣaLeaf 7
[᭖ 6B]
(᭖)ᬓᬾᬂᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬧᬜ᭄ᬕᬶᬫᬵ᭞ᬳᬗᭂ᭠ᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬧᬦ᭄ᬘᬶᬫᬵ᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱ
ᬓᬾᬂᬉᬢᬭᬵ᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂ᭠ᬉᬢᬭᬵ᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬱᬓᬾᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬗᭂᬲᭂᬂᬳᬶ
ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬕᭂᬲᭂᬂᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓ᭠ᬩᬾᬄ᭞ᬅᬁ᭞ᬅᬁ᭞ᬑ᭞ᬬᬯᬾᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳ
᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬫᬡ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬲᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬫᬦᬶ
[᭗ 7A]
ᬓ᭄ᬕᬸᬫᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩᬢᬦᬾ᭞ᬫᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩᬢᬸᬫᬘᭂᬧᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩᬢᬸᬫᬲᭂᬧᬓᬾ
᭞ᬫᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩ᭄ᬱᬶ᭞ᬕ᭄ᬤᭀᬂᬩ᭄ᬱᬶᬦᬾ᭞ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬲ᭄ᬕᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫ
ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬹᬝ
ᬩᬸᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬲᬄ᭞ᬑ᭞᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬱᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ
Auto-transliteration
[6 6B]
(6)kengkidul, ñlĕgṣakengpañgimā, hangĕ‐sĕnghileyakṣakengpancimā, ñlĕgṣa
kengutarā, hangĕsĕngleyakṣakeng‐utarā, ñlĕgṣakengtngaḥ, hangĕsĕnghi
leyakṣakengtngaḥ, tkagĕsĕnghileyakka‐beḥ, aṅġ, aṅġ, o, yawenamaśwaha
\\•\\ nyankaputusansariningmaṇnikgumulung, nga, śa, sakawnang, ma, oṁmani
[7 7A]
kgumulung, magnaḥdigdongbatane, magdongbatumacĕpak, gdongbatumasĕpake
, magdongbsyi, gdongbsyine, magnaḥditngaḥhingsgarā, tankasusupandeningbrahma
wiṣṇu'iśwarā, tankawondeningmanusyāśakti, tankawondeningbhūṭa
butthi, tkaptĕngdĕdĕt, tkahasaḥ, o, \\•\\ nyankaputusanṣanghyanghajiLeaf 8
[᭗ 7B]
(᭗)ᬓ᭄ᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬗ᭞ᬰ᭞ᬲᬓᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ ᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬦᬳᬦ᭄ᬳᬗᬗ᭄ᬕᭀᬘᬢᬸᬃᬯᬶᬦ
ᬱᬵ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧᬓᬸᬤᬾᬯᬲᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬓᬸᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬓᬸ
ᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢ᭄ᬭᬂᬗ᭄ᬕᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬢᬧᬓᬦ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬱᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬗ᭄ᬳᬗᭂᬧᬶᬢ
ᬦ᭄ᬳᬓᬸᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬂᬚᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬧᬶᬦᬕᭂᬭᬦ᭄ᬳ᭠ᬓᬸᬓᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬱᬩ᭄ᬯᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬗᬚᬶᬳ
[᭘ 8A]
ᬓᬸᬕᬸᬡᬸᬂ᭞ᬫᬦᭂᬢᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓᬱᬵ᭞ᬫᬢᬤᬸᬂᬳᬓᬸᬭᬓ᭄ᬦᬂᬤ᭄ᬯᬢᬵ᭞ᬤᬾᬯᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗ
ᬓᬸ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬪᬸᬝᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬤᭂᬗᭂᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬮᬦᬂ
ᬯᬤᭀᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸ᭠ᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬭᬾᬓᬶᬸᬓᬢ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬯ
ᬦᬵ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬵᬦ᭄ᬱᬮ᭄ᬯᬶᬯᬶᬩ᭄ᬯᬦᬵ᭞ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬶᬭ
Auto-transliteration
[7 7B]
(7)kreket, nga, śa, sakawnang, ma, oṅġaṅġmaṅġ, hidĕpakunahanhanganggocatur̀wina
syā, hidĕpakudewasapur̀ṇnā, hakuhĕndiḥdijagatkabeḥ, malinggiḥhaku
luhuringsur̀yya, lintangtrangnggaṇnā, matapakanhakutumbalṣagrahā, nghangĕpita
nhakusar̀wwasangjatthā, pinagĕranha‐kuketketṣabwaṇnā, mangajiha
[8 8A]
kuguṇung, manĕtĕgringngakasyā, matadunghakuraknangdwatā, dewamanĕmbaḥringnga
ku, manusyānĕmbaḥringngaku, bhuṭanĕmbaḥringngaku, dĕngĕnĕmbaḥ, leyaklanang
wadonmanĕmbaḥringngaku, hapanhaku‐sarininghajikrek̶kat, sabwa
nā, panĕmbahānṣalwiwibwanā, leyakkabeḥ, yanhadmanĕmbaḥsiraLeaf 9
[᭘ 8B]
(᭘)ᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬮᬬᬓ᭄᭞ᬑᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬯᬶ᭞ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬱᬯᬶᬳᭂ
ᬦ᭄ᬘᭂᬕ᭄ᬫᭂᬦᬾᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬘᭂᬕ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢᬾᬲᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬭᬾᬓᬾᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬱᬭᬶ
ᬦᬶᬂᬗᬕᬸᬭᬸ᭞ᬯᭀᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬯᬶᬰᬾᬰᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬗᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂ
ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬱᬶᬭᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᬦ᭄ᬓ᭄ᬯᬱᬵᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬓᬢᭀ
[᭙ 9A]
ᬦ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬱᬩ᭄ᬯᬦ᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬲᬶᬄᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬶ᭞ᬭᬾᬄᬳ
ᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬗ᭄ᬭᬦᬵᬲᬶᬓᬵ᭞ᬗᭈᬧᬶᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬃᬓᬫᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬇᬤᭂᬧᬓᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫ᭠
ᬭᬢᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂᬓᬫᬮᬾᬓ᭄ᬓᬵ᭞ᬅᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᭂᬗᬶᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬳᬫᬢᬸᬳᬂᬲᬳ
ᬦᬦᬶᬂᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬶᭈᬃ᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬳᬶ
Auto-transliteration
[8 8B]
(8)tankwasyāsiramanglayak, oṅġaṅġmaṅġ, mijilsanghyangrambutṣawi, rambutṣawihĕ
ncĕgmĕnek, hĕncĕgtuhunrambutesariningkareket, sinuluranṣari
ningngaguru, wongmanusyāringbaliwiśeśamanĕmbaḥringngaku, salwiring
leyak, yantansyiranĕmbaḥtankwasyāsiramangleyak, kato
[9 9A]
nketketṣabwana, pomā, o \\•\\ nyanpangasiḥmahādewi, reḥha
muṣṭi, ngranāsikā, ngafapinṣanggar̀kamulan, ma, oṅġidĕpakusanghyangkama‐
ratiḥ, mtusakingkamalekkā, angadĕg'hakuringtlĕngingrat, hamatuhangsaha
naningleyak, hileyakputiḥ, hileyak'hifar̀, hileyak'habang, hiLeaf 10
[᭙ 9B]
(᭙)ᬮᬾᬬᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬮᬾᬬᬓᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬤᬳᬾᬤᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄᬧᬢᬸᬄ
ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬤᬪᬝᬭᬵᬓᬫᬰ
ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬑᬁᬅᬁ᭞ᬬᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬉᬁ᭞ᬬᬂᬇᬃᬫᬸᬃᬢᬶᬳ
ᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬫᬁ᭞ᬬᬂᬇᬰ᭄ᬯᬭᬵᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶ
[᭑᭐ 10A]
ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬝᬁ᭞ᬬᬂᬫᬳᬵᬤᬾᬯᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬒᬁᬒᬁᬬᬂᬰᬶᬯ
ᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬗᬯᬵᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬧᬢᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬪᬝᬭ
ᬦᬾᬧᬜ᭄ᬘᬮᬶᬗ᭄ᬕᬵᬳᬲᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤ᭄ᬤᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢᬵᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬯᬳᬵ
᭟᭜᭟ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵ᭞ᬉᬢᬫᬵᬤᬳᬢ᭄᭞ᬓᬲᬶᬄᬳᬦ᭄ᬤᬾ
Auto-transliteration
[9 9B]
(9)leyakkuning, hileyakamañcawar̀ṇna, tkapadahedanhulangun, wlashasiḥpatuḥ
hingkup, ringngawakṣariranku, hapanhakugurunhiddabhaṭarākamaśa
kti, oṅġaṅġ, yangbrahmahasiḥringhawakṣariranku, oṁuṅġ, yangir̀mur̀tiha
siḥringngawakṣariranku, oṁmaṅġ, yangiśwarāhasiḥringngawakṣari
[10 10A]
ranku, oṁṭaṅġ, yangmahādewahasiḥringngawakṣariranku, oṁoṁyangśiwa
hasiḥringngawākṣariranku, sapatanbaktiringhawakṣariranku, bhaṭara
nepañcalinggāhasiḥringhawakṣariranku, oṅġsiddirastutatāstuswahā
\\•\\ nyankaputusansanghyangsmarā, utamādahat, kasiḥhandeLeaf 11
[᭑᭐ 10B]
(᭑᭐)ᬦᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬰ᭞ᬮᬶᬬᬢ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬧᬜ᭄ᬚᬶᬭᬶᬂᬧᬧᬸᬲᬸᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬲ᭄ᬮᬦᬶᬂᬤ
ᬤᬩᬯᬸᬢᭂᬗᭂᬦ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬯᭀᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬢᬸᬫᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾ
ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬯᬾᬰ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬄᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬮᭂᬂᬓᬸᬄ᭞ᬮᬵᬄᬧᭀᬫᬵ
᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬯᬾᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬤᬶᬨᬮᬵᬦ᭄ᬬ᭟᭜᭟
[᭑᭑ 11A]
ᬢᬭᬜ᭄ᬚᬦᬵ᭛ᬧᬗᬰ᭄ᬭᬾᬦ᭄᭞ᬰ᭞ᬘᬦ᭄ᬤᬦ᭞ᬫ᭄ᬜᬍᬗᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭞ᬳᬢᬾᬃ
ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬳᬓᬸᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬀᬢᬾᬂᬓᬩᬾᬄ᭞ᬅᬰ᭄ᬭᬶᬮᬳᬶᬓ
ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬜᬧ᭄ᬜᬧ᭄ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬭᬬᬢᬶᬲᭀᬮᬓᬸ᭞ᬮᬶᬮᬸᬂᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶ
᭟ᬜᬶᬸᬧ᭄ᬜᬶᬸᬧᬶᬸᬢᬶᬸᬦ᭄ᬓᬸ᭟
Auto-transliteration
[10 10B]
(10)ningrabi, śa, liyata, ma, iḥpañjiringpapusuhan, sanghyangsmarāslaningda
dabawutĕngĕn, hatmanewongkabeḥ, tumañcĕbringpurusku, hatmane
histrikabeḥ, sar̀yyaweśyamwaḥhistrikabeḥ, hanlĕngkuḥ, lāḥpomā
, o, tlas, haywawera, tanpidiphalānya \\•\\
[11 11A]
tarañjanā /// pangaśren, śa, candana, mñal̥ĕngiskaja, hater̀
kabeḥ, ma, oṁhakukatonhaṃtengkabeḥ, aśrilahika
pingit, ñapñap'hatinku, rayatisolaku, lilungsakwehi
. ñ̶pñ̶p̶t̶nku.