Difference between revisions of "pangujanan-01"
This page has been accessed 49,783 times.
(→Leaf 4) |
(→Front and Back Covers) |
||
| (45 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
| Line 2: | Line 2: | ||
|Title=pangujanan-01 | |Title=pangujanan-01 | ||
|Url=https://archive.org/details/pangujanan-01 | |Url=https://archive.org/details/pangujanan-01 | ||
| + | |Script=Bali | ||
}} | }} | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
| Line 16: | Line 17: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI | ||
| + | PROP.DATI I BALI | ||
| + | 68/3/k/Dokbud] | ||
| + | ᬧᬗᬸᬚᬦᬦ᭄ | ||
| + | [᭑ 1A] | ||
| + | ᭑᭞ | ||
| + | ᭛᭜᭛ᬑᬁᬲᬯᬶᬖ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬥᬶᬫ᭄᭞᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬂᬗᬸᬚᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ | ||
| + | ᭞ᬰ᭞ᬤᭂᬮ᭄ᬯᬂᬓ᭄ᬭᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬄᬳᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬟᬅᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬖᬸᬭᬸᬳᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ | ||
| + | ᬪᬵᬝᬭᬬᬫᬤᬾᬯ᭞ᬫᬦ᭄ᬕᬂᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫ᭄ᬭᬘᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟᬬ | ||
| + | </transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI | ||
| + | PROP.DATI I BALI | ||
| + | 68/3/k/Dokbud] | ||
| + | pangujanan | ||
| + | [1 1A] | ||
| + | 1 | ||
| + | /// • /// oṅġsawighnaḥmastunamasidhim, /// • /// ikipangngujannan, | ||
| + | , śa, dĕlwangkratis, mrajaḥhangladḍa'amusti, bhaṭaraghuruhamusti | ||
| + | bhāṭarayamadewa, man'gangcakra, mar̥ĕpmannek, mwangmracukunḍaya</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 38: | Line 56: | ||
ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗᬖᬸᬂ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸᬧᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬳᬾᬂᬜᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬒᬁ | ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗᬖᬸᬂ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸᬧᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬳᬾᬂᬜᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬒᬁ | ||
</transcription><transliteration>[1 1B] | </transcription><transliteration>[1 1B] | ||
| − | musti, mwangtattit, tejaharuṇnā, | + | musti, mwangtattit, tejaharuṇnā, mwangyanglalaḥ, yansanganggongujanang, wnang |
| − | + | masisigmambuḥ, wawusiralungabajannang, pusmapujaṣrannanne, rarispa | |
| − | ndhĕmptĕngtlaganne, hikipujannya, ma, | + | ndhĕmptĕngtlaganne, hikipujannya, ma, oṅġaṅġoṁaṅġoṅġnaṅġ, sanghangnggada, |
| − | [ | + | [l̥ĕ 2A] |
| − | + | l̥ĕ, | |
| − | bataraghuru, batarayamadewa, sangngyangmrasunundhang, | + | bataraghuru, batarayamadewa, sangngyangmrasunundhang, mwaḥtattit, nge |
| − | + | juhar̀ruṇnā, yanglalaḥ, kabeḥlinĕkasdakĕnpujamantramahasanti, | |
| − | + | oṁbukitgunungngaghung, bungkaḥtasiramtupaptĕnghahengñl̥ĕgmaringngambara, oṁ</transliteration> | |
==== Leaf 2 ==== | ==== Leaf 2 ==== | ||
| Line 57: | Line 75: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| − | [ | + | [᭒ 2B] |
ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬶᬮᬵ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬝᬲᬶᬭ᭞ᬫᬸᬧᬧᭂᬬᬾᬂᬗᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬒᬁ᭞ | ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬶᬮᬵ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬝᬲᬶᬭ᭞ᬫᬸᬧᬧᭂᬬᬾᬂᬗᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬒᬁ᭞ | ||
ᬩᬸᬓᬶᬢᬫ᭄ ᬩ᭄ᬮᬶᬗᬲ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬲᬞᬲᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬬᬾᬂ᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩ | ᬩᬸᬓᬶᬢᬫ᭄ ᬩ᭄ᬮᬶᬗᬲ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬲᬞᬲᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬬᬾᬂ᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩ | ||
ᬭ᭞ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬩᬢᬸᬓᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬲᬲᬞᬲᬶᬭᬫ᭄ᬕᬸᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬬᬾᬂ᭞ᬦᬂᬗᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬉ᭞ | ᬭ᭞ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬩᬢᬸᬓᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬲᬲᬞᬲᬶᬭᬫ᭄ᬕᬸᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬬᬾᬂ᭞ᬦᬂᬗᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬉ᭞ | ||
| − | [ | + | [᭓ 3A] |
| − | + | ᭞᭑᭙᭞ | |
| − | + | ᭛᭐᭛ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬥᭂᬦ᭄᭞᭛᭐᭛ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬫ᭄ᬩᬸᬯᬸ᭞ | |
| + | ᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬗ᭄ᬕᬦᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬬᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬲᬬ | ||
ᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬸ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬜᭂᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬥᬸᬕᬕ᭄᭞ᬫᬜᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬲᬦᬾᬲ᭄ᬬ | ᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬸ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬜᭂᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬥᬸᬕᬕ᭄᭞ᬫᬜᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬲᬦᬾᬲ᭄ᬬ | ||
| − | </transcription><transliteration>[ | + | </transcription><transliteration>[2 2B] |
| − | bukitgunungnggandrakilā, | + | bukitgunungnggandrakilā, bungkaḥtaṭasira, mupapĕyengngl̥ĕgmaringngambara, oṁ, |
| − | bukitam blingas, | + | bukitam blingas, bungkaḥtasaṭhasira, mtupapgĕhayeng, ñl̥ĕgmaringramba |
| − | ra, | + | ra, oṁbukitbatukaru, bungkaḥsasaṭhasiramgupapgĕhayeng, nangngisangngyangu, |
| − | [ | + | [3 3A] |
| − | 19 /// 0 /// | + | 19 |
| − | , śa, buwin, ping | + | /// 0 /// oṅġawighnaḥmastunamasidhĕn, /// 0 /// nggakipambuwu, |
| − | ndhannu, | + | , śa, buwin, ping 3 ngganipujanna, ma, oṅġsayanpasiḥ, saya |
| + | ndhannu, sayanbañĕḥ, sayandhugag, mañingmaringsarisarisanesya</transliteration> | ||
==== Leaf 3 ==== | ==== Leaf 3 ==== | ||
| Line 86: | Line 106: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| − | [ | + | [᭓ 3B] |
ᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬥᬦ᭄᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬱ ᬲᬯᬦ᭄ᬱᬃ | ᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬥᬦ᭄᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬱ ᬲᬯᬦ᭄ᬱᬃ | ||
ᬭ᭄ᬯᬯᬶᬦ᭄ᬦᬂᬗᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬯᬂᬗ᭄ᬭᬭᬗ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸᬢ | ᬭ᭄ᬯᬯᬶᬦ᭄ᬦᬂᬗᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬯᬂᬗ᭄ᬭᬭᬗ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸᬢ | ||
| Line 92: | Line 112: | ||
[᭔ 4A] | [᭔ 4A] | ||
| − | + | ᭞᭑᭐᭞ | |
| + | ᬍᬩᬸᬃᬳᬚᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬧᭂᬂᬂ᭞ᬑ᭟ᬗᬸᬲ᭄ᬧᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬫᬭᬕ᭄ᬦᬂᬯᬗᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐ | ||
᭟᭛᭐᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬶᬄᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ | ᭟᭛᭐᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬶᬄᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ | ||
ᬑᬁᬝᬢᬓᬫᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬯᬶᬦᬸᬤᬄᬬᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬬᬯᬦ᭄ᬦᬂᬗᬶ | ᬑᬁᬝᬢᬓᬫᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬯᬶᬦᬸᬤᬄᬬᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬬᬯᬦ᭄ᬦᬂᬗᬶ | ||
| − | </transcription><transliteration>[ | + | </transcription><transliteration>[3 3B] |
| − | nnesyanu, tkasadhan, o, tlas. 0. syanṣa | + | nnesyanu, tkasadhan, o, tlas. 0. syanṣa sawanṣar̀ |
| − | rwawinnangngandwawangngraranglarannin nggakipujanna, ma, | + | rwawinnangngandwawangngraranglarannin nggakipujanna, ma, oṅġsangngkĕmkuta |
| − | pĕ, pamdhalhabunggagongikankukaya, | + | pĕ, pamdhalhabunggagongikankukaya, wgĕkusgar̀ra, simañing |
[4 4A] | [4 4A] | ||
| − | + | 10 | |
| − | . /// 0 /// | + | l̥ĕbur̀hajur̀, tkagpĕngng, o. nguspujatinmaragnangwangas. tlas. 0 |
| − | + | . /// 0 /// ñanpabraspiḥyan, nggakipujanna, ma, | |
| + | oṅġṭatakamandhalu, winudaḥyankundhik, yawannangngi</transliteration> | ||
==== Leaf 4 ==== | ==== Leaf 4 ==== | ||
| Line 119: | Line 141: | ||
ᬬᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬶᬄᬬᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭ | ᬬᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬶᬄᬬᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭ | ||
ᬲ᭄ᬱᬶᬄᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬶᬄᬢᬦ᭄ᬥᬾᬯ᭞ᬉᬁᬲᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬲ | ᬲ᭄ᬱᬶᬄᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬶᬄᬢᬦ᭄ᬥᬾᬯ᭞ᬉᬁᬲᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬲ | ||
| + | |||
| + | [᭕ 5A] | ||
| + | ᭞᭒᭑᭞ | ||
| + | ᬭᬶᬭ᭞ᬑᬁᬢᬑᬁ᭞ᬗ᭄ᬬᬲᬂᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬗ | ||
| + | ᬢᬃᬭᬓᭂᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬯᬶᬂᬧᬸᬃᬦᬫᬢᬸᬂᬑᬮ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬬᬸᬤᬸᬫ᭄ᬦᭂᬢᬼ | ||
| + | ᬗᬶᬂᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬜᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬱ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬕᬃᬭ᭞ᬗᬸᬮᬸᬄᬦ᭄ᬫᬶᬲᬾᬰ᭞ᬩ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ | ||
</transcription><transliteration>[4 4B] | </transcription><transliteration>[4 4B] | ||
sipingpimrangja, minnakapuripingbwanā, minnakayuringpingsarira, minnaka | sipingpimrangja, minnakapuripingbwanā, minnakayuringpingsarira, minnaka | ||
| − | yuripingdewa, | + | yuripingdewa, minnakayuripingbrassyiḥyinbwannā, minnakayambra |
| − | + | ssyiḥnmanusa, minnakayambrassyiḥtandhewa, uṅġsaksyibrannasa | |
| + | |||
| + | [5 5A] | ||
| + | 21 | ||
| + | rira, oṅġta'oṅġ, ngyasangnnikdanning, yulundanga | ||
| + | tar̀rakĕn, turiwingpur̀namatungol, o, oṅġsangngyangngayudumnĕtl̥ĕ | ||
| + | ngingsamudra, tañumputṣrinnisgar̀ra, nguluḥnmiseśa, bguspra</transliteration> | ||
==== Leaf 5 ==== | ==== Leaf 5 ==== | ||
| Line 134: | Line 168: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭕ 5B] | ||
| + | ᬮᭀᬮᬦ᭄ᬭᬶᬲᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬑᬁᬬᬑᬳᭀᬓ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯᭂᬦᬲᬶ | ||
| + | ᬭᬢ᭄ᬓᬾᬂᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳ?ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬗᬧᬸᬓ᭄ᬚᭂᬮᬼᬗᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬗᬮ᭄᭞ | ||
| + | ᬲᬸᬘᬶᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂᬓ | ||
| + | [᭖ 6A] | ||
| + | ᭞᭒᭒᭞ | ||
| + | ᬮᬦ᭄ᬦᬾᬳᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬓᬸᬄᬳᬶᬂᬲᬶᬤᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬸᬚᬬᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ | ||
| + | ᬑᬁᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬓᬮᬫᬂᬲᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬸᬂᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬑ᭞ᬳᬚᬳᬫᬂᬗᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ | ||
| + | ᬦ᭄ᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬓᬶᬢᬲᬸᬂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬾᬲᬂᬩᬸᬢᬓᬮ | ||
| + | </transcription><transliteration>[5 5B] | ||
| + | lolanrisakṣannā, oṅġya'ohokkasingwĕnasi | ||
| + | ratkengbrannā, hulunnangawruḥha?kĕn, ngapukjĕll̥ĕngingtungngal, | ||
| + | suciraris. tlas. /// • /// nyanpañampingka | ||
| + | [6 6A] | ||
| + | 22 | ||
| + | lannehanneringpukuḥhingsidaḥ, śa, kewalapujayang, ikipujannya, ma, | ||
| + | oṅġoṅġsangngkalamangsabungkĕm, tkabungngkĕm, o, hajahamangnganmantra | ||
| + | nningulun, tkañamping, o, purankitasungngkubesangbutakala</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 146: | Line 197: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭖ 6B] | ||
| + | ᬫ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬲᬸᬫᬶᬂᬑᬢ᭄ᬩᬝᬭᬓᬮᬵ᭞ᬩᬝᬭᬖᬸᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓ | ||
| + | ᬅᬑᬂ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸ | ||
| + | ᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬇᬄᬲᭂᬫᬃᬗᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬯᬂᬗᭂᬦ᭄ᬦᬾᬤᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬳᬮᬶᬢ᭄ᬮᬫ᭄ᬗᭂ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ | ||
| + | |||
| + | [᭗ 7A] | ||
| + | ᭞᭒᭓᭞ | ||
| + | ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬗᬸᬩᭂᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳ | ||
| + | ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᬄᬇᬦ᭄ᬦᭂᬩᬦ᭄ᬮᬯᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬫᬃ᭞ᬮᬄᬧᭀ | ||
| + | ᬫ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬯᬵᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ | ||
| + | </transcription><transliteration>[6 6B] | ||
| + | mnĕng, tkamnĕng, o, sumingotbaṭarakalā, baṭaraghurusakti, mĕntas, tka | ||
| + | a'ong, o. tlas /// • /// nyanpangampakmantra, nga, ikipu | ||
| + | janna, iḥsĕmar̀ngampaklawangngĕnnedibwannahalitlamngĕ, o, tlas. | ||
| + | |||
| + | [7 7A] | ||
| + | 23 | ||
| + | /// • /// nyanpangngubĕtmantra, nga, hikipujannya, iḥsanghyangmantraha | ||
| + | ñusuppringngawakṣarirankung, laḥinnĕbanlawangngannehismar̀, laḥpo | ||
| + | ma 3 tlas. /// • /// nyanpawātĕr̀sangngyangmantra, </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 158: | Line 228: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭗ 7B] | ||
| + | ᬇᬲᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬀᬪᬵᬝᬭᬇᬲ᭄ᬯᬃᬭ᭞ᬑᬁᬮᬯᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬩᬲ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬧᬩ᭄ᬮᬸ | ||
| + | ᬲ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬂᬗᬶᬦ᭄ᬢᬬᬲᬓᬯᬾᬢ᭄ᬕᬲ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ | ||
| + | ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬅᬁᬬᬳᬶᬢ᭄ᬓᬬᬢᭂ᭞ᬍ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ | ||
| + | [᭘ 8A] | ||
| + | ᭞᭒᭔᭞ | ||
| + | ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬪᬵᬝᬭᬖᬸᬭᬸᬧ | ||
| + | ᬯᬢᬸᬯᬂᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬾᬢᬦ᭞ᬫᬂᬩᬮᭀ | ||
| + | ᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬂᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬢ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬖᬸ | ||
| + | </transcription><transliteration>[7 7B] | ||
| + | isipujanya, ma, oṃbhāṭara'iswar̀ra, oṅġlawangngannebasbak, pablu | ||
| + | sbus, tkahangngintayasakawetgasa, kedĕpsyidimanḍimantra | ||
| + | nku, oṅġaṅġyahitkayatĕ, l̥ĕ, kedĕpsyidimanḍimantranku, tlas. | ||
| + | [8 8A] | ||
| + | 24 | ||
| + | /// • /// nyanpanrusmantra, ikipujannya, ma, oṅġbhāṭaraghurupa | ||
| + | watuwanghakĕnpanrusmantratrusmantratrusmangetana, mangbalo | ||
| + | ndingidul, hangngalor̀, hanaringtbaḥ, samihrusṣaktinnirabhaṭaraghu</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 170: | Line 257: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭘ 8B] | ||
| + | ᬭᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬮᬄᬓᬤᬶᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ | ||
| + | ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬪᬵᬝᬭ᭞ᬰ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᬜᬦ᭄ᬫᬚᭂᬕ | ||
| + | ᬳᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬦ᭄ᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬂᬗᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬭ᭄ᬯᬯᬂᬗᬶ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭟ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓ | ||
| + | [᭙ 9A] | ||
| + | ᭞᭒᭕᭞ | ||
| + | ᬳᬸᬮᬳᬂᬗᬢᬸᬃᬭᬓᭂᬦ᭄᭞ᬭᬶᬬᬂᬧᬤᬸᬓᬩᬝᬭ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬩᬝ | ||
| + | ᬭ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬥᬾᬯᬑᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬫᬮᬚᭂᬕ᭄ᬓᬸᬓᬸᬲᬶᬂᬫᬜᬦ᭄ᬫᬚᬕᬯᬸᬲᭂᬦ᭄ᬟ | ||
| + | ᬦ᭄ᬦ᭞ᬳᬂᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬲᬫᬶᬧᬤᬸᬓ᭞ᬪᬵᬝᬭᬢᬸᬫᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬪᬵᬝᬭ᭞ᬗᬶ | ||
| + | </transcription><transliteration>[8 8B] | ||
| + | ru, aṅġ, oṅġ, maṅġ, laḥkadipsyidimanḍimantranku, pomā, o. tlas. | ||
| + | /// • /// nyanpangngunḍangbhāṭara, śa, hasĕpmañanmajĕga | ||
| + | hu, mwangcannangburatwangngi, mwangsarwawangngi, ikipujanya. pukulunka | ||
| + | [9 9A] | ||
| + | 25 | ||
| + | hulahangngatur̀rakĕn, riyangpadukabaṭara, tumurunpangunḍangbaṭa | ||
| + | ra, sangngyangdhewa'onnā, yamalajĕgkukusingmañanmajagawusĕnḍa | ||
| + | nna, hangngunḍangsamipaduka, bhāṭaratumĕdun, samibhāṭara, ngi</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 182: | Line 286: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭙ 9B] | ||
| + | ᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭟ᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬢᭂᬃᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬂᬗᬸᬭᬶ | ||
| + | ᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬭᬾᬫᬾᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄ᬫᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬂᬑᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬮᭂᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬇᬓᬶ | ||
| + | ᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬅᬄᬪᬵᬝᬭᬩᬬᬸ᭞ᬇᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬤᬶᬕᬕᬓ᭄ᬋᬓ᭄᭞ᬫᬩᬬᬸ | ||
| + | [᭑᭐ 10A] | ||
| + | ᭞᭒᭖᭞ᬳᬖᬸᬂ᭞ᬫᬭᬫᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬘᬧᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬭᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬧ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬦ | ||
| + | ᬦ᭄ᬓᬸᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬳᬯᬫᬭᬶᬂᬇᬕᬕᬓ᭄ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂ᭞᭓᭞ᬢᬸᬫᬶ | ||
| + | ᬩᬫᬭᬶᬂᬧᬮ᭄ᬯᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬧᬕᬸᬩᬸᬕ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬤᭂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬭᬶᬂ | ||
| + | </transcription><transliteration>[9 9B] | ||
| + | ringdewa. wlas. /// • /// nyanpangatĕr̀srannā, mwangpangnguri | ||
| + | pmantra, mremesidakĕpmasukutungol, hanlĕsrannanne, iki | ||
| + | pujannya, ma, iḥaḥbhāṭarabayu, ingutusdigagakr̥ĕk, mabayu | ||
| + | [10 10A] | ||
| + | 26 haghung, maramaringmracapadḍā, sinnĕmbĕrinṣrannanku, matmahanduripgunna | ||
| + | nkukabeḥ, kahawamaringigagakptak, tkasingtkasing 3 tumi | ||
| + | bamaringpalwangngannepagubuggānnesyanu, hangrudĕgunnankunnemaring</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 194: | Line 313: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭐ 10B] | ||
| + | ᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬑᬁᬅᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬢᬮᬸᬢᬮᬸ᭞ᬧᬤᬢᬮᬸ᭞ᬑ᭞ᬚᬶᬄᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬮ | ||
| + | ᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬗᬢᭂᬃᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ | ||
| + | ᬩᬝᬭᬖᬸᬭᬸ᭞ᬳᬗᬢᭂᬃᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ | ||
| + | [᭑᭑ 11A] | ||
| + | ᭞᭒᭗᭞ | ||
| + | ᬧᬤᬢᬸᬫᬫᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳᬦ᭄ᬦᬭᬸᬯᬸᬂᬧᬤᬓᬸᬫᬢᭂᬃ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬚᬶᬧᬸᬚ | ||
| + | ᬳᬗᬢᭂᬃᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬤᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬗᬢᭂᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ | ||
| + | ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬂᬕᬃᬩᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬄᬧᬤᬓᬸᬫᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬬ᭠ | ||
| + | </transcription><transliteration>[10 10B] | ||
| + | syanu, oṅġaṅġaṅġmaṅġ, o, talutalu, padatalu, o, jiḥkryak, tla | ||
| + | s. /// • /// nyanpangngatĕr̀mantra, ikipujanya, oṅġ | ||
| + | baṭaraghuru, hangatĕr̀pujanningulun, lor̀wetan, kidul, | ||
| + | [11 11A] | ||
| + | 27 | ||
| + | padatumamaḥ, hanrawanghannaruwungpadakumatĕr̀, oṅġsangngyangngajipuja | ||
| + | hangatĕr̀pujanningbulan, sastrapadahurip, hangatĕr̀swaranku, | ||
| + | mantukmaringsonggar̀banku, haḥpadakumatĕr̀sangngyangpujanningswaranku, ya‐</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 206: | Line 342: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭑ 11B] | ||
| + | ᬧᭀᬫᬫᬓᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬸᬂᬗ᭄ᬓᬄᬩ᭄ᬯ | ||
| + | ᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬇᬦᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᭂ᭞ᬰ᭞ᬓᬾᬯᬮᬭᬾᬄᬳᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬩᬸᬂ | ||
| + | ᬗ᭄ᬓᬄᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬸᬂᬗ᭄ᬓᬄᬕᭂᬤᭀᬂᬗᬶᬂᬗᬮᬄ᭞ᬩᬸᬂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬫ᭄ᬩᬃᬱ᭄ᬯᬃᬭ | ||
| + | [᭑᭒ 12A] | ||
| + | ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬑ᭞ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬱ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳ | ||
| + | ᬧᬂᬗᬫᬄ᭞ᬑᬁᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬓᬩ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬢᬕᬸᬫᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬮᭂᬤᭀᬗᬶᬂᬗᬮᬄ᭞ | ||
| + | ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬱᬶᬯᬤ᭄ᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭟᭜᭟ | ||
| + | </transcription><transliteration>[11 11B] | ||
| + | pomamakapomā, o. tlas /// • /// nyanpamungngkaḥbwa | ||
| + | nnā, inakawruḥhaknĕ, śa, kewalareḥhangwnang, ikipujanya, oṅġbung | ||
| + | ngkaḥkañcinggumibwannakling, bungngkaḥgĕdongngingngalaḥ, bungngkaḥhambar̀ṣwar̀ra | ||
| + | [12 12A] | ||
| + | sarirannesyanu, tkahambang, o, tutupṣrannaneringsarirannesyanu, ha | ||
| + | pangngamaḥ, oṅġtutupkabcing, tagumibwannakling, tutuplĕdongingngalaḥ, | ||
| + | tutupsyiwadwar̀rannesyananu, tkapapĕt, o, tlasa \\•\\ </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 218: | Line 369: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭒ 12B] | ||
| + | ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬤᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬳᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓ | ||
| + | ᬬᬇᬓᬶᬭᬸᬫᬸᬳᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬘᬘᬸᬧᬸᬯᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᬤᬄ | ||
| + | ᬲᬦ᭄᭞ᬘᬵᬘᬸᬧᬸᬫᬶᬭᬄ᭞ᬲᬂᬘᬘᬸᬫᬶᬭᬄ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬤᬄᬳᬦ᭄᭞ᬘᬘᬸᬧᬸᬯᬶᬦ᭄ᬕᭂ | ||
| + | [᭑᭓ 13A] | ||
| + | ᭞᭒᭙᭞ | ||
| + | ᬘᬘᬸᬧᬸᬯᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬸᬤᬄᬳᬦ᭄᭞ᬘᬘᬸᬧᬸᬫᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄᭞ᬦᬘᬸᬧᬸᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬯᬶ | ||
| + | ᬦ᭄ᬦᬤᬄᬳᬦ᭄ᬱᬭᬶᬭᬯᬓ᭄ᬧᬶᬦᭂᬓᬾᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬾᬂ | ||
| + | ᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬤᬄᬳᬦ᭄ᬱᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬬᭂᬓᬲ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬱᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸ | ||
| + | </transcription><transliteration>[12 12B] | ||
| + | /// • /// nyanwadaḥsangngyangmantra, yansyirahajapamantra, ka | ||
| + | ya'ikirumuhan, ikipujannya, ma, oṅġsangcacupuwatuwinnadaḥ | ||
| + | san, cācupumiraḥ, sangcacumiraḥ, winnadaḥhan, cacupuwin'gĕ | ||
| + | [13 13A] | ||
| + | 29 | ||
| + | cacupuwintin, winnudaḥhan, cacupumannis, nacupumannik, wi | ||
| + | nnadaḥhanṣarirawakpinĕkengngulun, hawakṣarirapinakeng | ||
| + | ngulun, winnadaḥhanṣarinningyĕkassyinnarenṣari, hapannaku</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 230: | Line 398: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭓ 13B] | ||
| + | ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬬᬸ | ||
| + | ᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬮᬂᬗ᭄ᬭᬲᬸᬓᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬬᬶᬓᬲ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸ | ||
| + | ᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬓᬩ᭄ᬘᬶᬂᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬓᬶ | ||
| + | [᭑᭔ 14A] | ||
| + | ᭞᭓᭐᭞ | ||
| + | ᬤᬸᬮ᭄ᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬮᭀᬃᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬩᬧᬳᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬳ | ||
| + | ᬢᬓᭂᬧ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᭂᬋᬓᭂᬩ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ | ||
| + | ᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬳᭂᬃᬫ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬖᬸᬂ | ||
| + | </transcription><transliteration>[13 13B] | ||
| + | witningsari, tlas. /// • /// nyankawruḥhaknā, yanṣamyu | ||
| + | n'guslangngrasukangmantra, mwangyayikasṣan, wnangtutupnamaliḥ, ikipu | ||
| + | janya, ma, oṅġpritiwikabcingbrannapapĕt, wetan, papĕt, ki | ||
| + | [14 14A] | ||
| + | 30 | ||
| + | dulpapĕt, kulonpapĕt, lor̀papĕt, ringtngaḥbapahakasṣa, ha | ||
| + | takĕplawanningbupritiwi, kĕr̥ĕkĕbpĕt. tlas \\•\\ | ||
| + | /// • /// nyanpanghĕr̀mtra, nga, pamatuḥhaghung</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 242: | Line 427: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭔ 14B] | ||
| + | ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬇᬓᬂᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓᬸᬩᬕᬯ | ||
| + | ᬦ᭄ᬧᬸᬲᬶᬯᬫ᭄ᬭᬢᬗ᭄ᬭ᭞ᬳᬓᬸᬳᬢᭂᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬖᬸᬂ᭞ᬅᬁᬳᬢᭂᬃ᭞ᬑᬁ | ||
| + | ᬳᬢᭂᬃ᭞ᬫᬁᬳᬢᭂᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬤᬢᬢᭂᬃᬲᭂᬃ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ | ||
| + | [᭑᭕ 15A] | ||
| + | </transcription><transliteration>[14 14B] | ||
| + | reḥnyamustikurung, ikangpujannya, ma, aṅġoṅġmaṅġ, idhĕpakubagawa | ||
| + | npusiwamratangra, hakuhatĕpamatuḥhaghung, aṅġhatĕr̀, oṅġ | ||
| + | hatĕr̀, maṅġhatĕr̀, tkapadatatĕr̀sĕr̀, o, tlas \\•\\ | ||
| + | [15 15A]</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 254: | Line 448: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭕ 15B] | ||
| + | |||
| + | [᭑᭖ 16A] | ||
| + | ᭞᭓᭕ | ||
| + | ᭞ᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬒᬁᬩᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄ᭞ᬲᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ | ||
| + | ᬫ᭄ᬢᬸᬪᬵᬝᬭᬳᬃᬫᬸᬃᬢᬶ᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬯᬳᭂᬲ᭄ᬟᬾ | ||
| + | ᬯᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬳᬃᬗ᭄ᬓᬯᬲᬂᬚᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬪᬵᬚ᭄ᬭ᭞ᬤᬸᬧ᭞ᬤᬦ᭄ᬟ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬮ᭞ᬲᬖ᭄ᬕᬵ᭞ | ||
| + | </transcription><transliteration>[15 15B] | ||
| + | |||
| + | [16 16A] | ||
| + | 35 | ||
| + | , lan, tumingalinṣangngyangsur̀yyapjaḥ, oṁbĕntĕr̀patĕr̀kĕtuglinḍuḥ, sajagatkabeḥ, | ||
| + | mtubhāṭarahar̀mur̀ti, hañakrasangngyangsur̀yya, geger̀sangngyangprawahĕsḍe | ||
| + | watkabeḥ, kabeḥhar̀ngkawasangjattā, bhājra, dupa, danḍa, mokṣala, saghgā, </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 266: | Line 473: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭖ 16B] | ||
| + | ᬳᬂᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬫ᭞ᬢᬢᬓᭀᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧᬬᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᬦ᭄᭞ | ||
| + | ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂᬇᬢᭀᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬱᬂᬳᬂᬇ | ||
| + | ᬕᬤ᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬭᬗᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᬲ᭄ᬱᬓᬶ᭞ | ||
| + | [᭑᭗ 17A] | ||
| + | ᭞᭓᭖᭞ | ||
| + | ᬦ᭄ᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬳᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬖᬸᬂ᭞ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬟ᭄ᬭᬓᬶᬮᬵ᭞ᬩᬸᬓᬶ | ||
| + | ᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬪᬢᬸᬓᬯᬸ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢᬲᬶᬭᬍᬃᬩᬸᬃ᭞ᬜᬕᭂᬜᬸᬮ᭄ᬗ᭄ᬬ | ||
| + | ᬕ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬥᬵᬦ᭄ᬦᬖᬸᬂ᭞ᬗᬾᬘᭀᬮ᭄ᬋᬳᬶᬦ᭄ᬦᬯᬶᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬩᬩ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ | ||
| + | </transcription><transliteration>[16 16B] | ||
| + | hangngkus, cakra, tringsulā, padma, tatakonpunnapayangadakkakan, | ||
| + | hĕntĕr̀patĕr̀, makrakkilingitoya, kragṣwarannya, hennakṣanghangi | ||
| + | gada, hangngrangaswaranningkrug, hapannakusanghangnggada, linnĕkasṣaki, | ||
| + | [17 17A] | ||
| + | 36 | ||
| + | npujamantramahasakti, oṁbukitgununghaghung, bukit'hinḍrakilā, buki | ||
| + | ttamblangan, bukitbhatukawu, kabeḥtasiral̥ĕr̀bur̀, ñagĕñulngya | ||
| + | g, matmahandudhānnaghung, ngecolr̥ĕhinnawingi, tankawasabablut, </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 278: | Line 502: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭗ 17B] | ||
| + | ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬂᬭᬸᬓ᭄ᬭᬄᬧᬧᬕᭂᬃᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬭᬩᬮᬶ᭞ᬓᭂᬧᬸᬄᬭᬂᬗ᭄ᬟᬸᬓᬭᬫᬾᬬᬦ᭄᭞ᬓᬩᬾᬄ | ||
| + | ᬧᬤᬋᬩᬄᬇᬓᬂᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬅᬄᬇᬄ᭞ᬯᭀᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬢᬲᬶᬭᬩᬋᬢ᭄ᬫᬕᭂᬇ | ||
| + | ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬟᬸᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬱᬮᬶᬢ᭄ᬱᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬭᬢ᭄᭞ᬳᭀᬘ᭞ | ||
| + | [᭑᭘ 18A] | ||
| + | ᭞᭓᭗᭞ | ||
| + | ᬓ᭄ᬓᬂᬲᬕᬭᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬕᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᬬᬦᬫ᭄ᬧᬸᬄᬮᬫ᭄ᬩᬸᬂᬦᬶᬗᬘᬮᬵ᭞ᬩ | ||
| + | ᬮᬾᬂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬵᬭᬓ᭄ᬓᬶᬂᬢᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬢᬲᬶᬭᬘᬭᬓᬶᬂᬳᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬲᬶ | ||
| + | ᬭᬳᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬗ᭄ᬓᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬥᬦᬸᬩᬍᬲ᭄᭞ᬳᬗᬾᬘᬾᬮ᭄ᬋᬳᬶᬦ᭄ᬦ | ||
| + | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
| + | diklangrukraḥpapagĕr̀ranninggarabali, kĕpuḥrangngḍukarameyan, kabeḥ | ||
| + | padar̥ĕbaḥikangwrakṣa, aḥiḥ, woḥ, mtutasirabar̥ĕtmagĕi | ||
| + | ngiringsangngyangjawuḥ, sinḍuriyut, ririsṣalitsyumamburat, hoca, | ||
| + | [18 18A] | ||
| + | 37 | ||
| + | kkangsagarahombakumbulkagimbalgimbal, kayanampuḥlambungningacalā, ba | ||
| + | lengmbongcārakkingtapun, ñlĕgtasiracarakinghawun, munggaḥhasi | ||
| + | rahanambunghangkaganna, matmahandudhanubal̥ĕs, hangecelr̥ĕhinna</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 290: | Line 531: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭘ 18B] | ||
| + | ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬇᬤ᭞ᬳᬂᬗᬤᬦ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬓᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯ | ||
| + | ᬢᬾᬚᬫᬮᬂ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬢᬾᬚᬓᬸᬯᬸᬂᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬓ | ||
| + | ᬩᬾᬄᬧᬤᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬤᬦᬸᬳᬖᬸᬂ᭞ᬲᬕᬭᬳᬖᬸᬂ᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬩᬮᬩᬃ᭞ | ||
| + | [᭑᭙ 19A] | ||
| + | ᭞᭓᭘᭞ | ||
| + | ᬭᬖᬸᬂ᭞ᬲᬕᬭᬧᬶᬢᬸᬂᬲᬕᬭ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬜᬕ᭄ᬜᬸ | ||
| + | ᬕ᭄ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬦᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬒᬁᬅᬁ᭞ᬒᬁᬳᬓᬸᬪᬵᬝᬭᬖᬸᬭᬸ᭞ | ||
| + | ᬢᬸᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬕᬸᬲ | ||
| + | </transcription><transliteration>[18 18B] | ||
| + | wĕngi, hapannakusanghangida, hangngadankakĕnkatuglinḍuḥ, haprabhāwa | ||
| + | tejamalang, tejangadĕg, tejakuwungkuwung, tejaguling, ka | ||
| + | beḥpadageger̀, danuhaghung, sagarahaghung, ñlĕgmatmahanbalabar̀, | ||
| + | [19 19A] | ||
| + | 38 | ||
| + | raghung, sagarapitungsagara, gunungpitunggunung, kabeḥpadaguntur̀, ñagñu | ||
| + | gkangpritiwi, lawannakasṣa, oṁaṅġ, oṁhakubhāṭaraghuru, | ||
| + | tungunḍangsangngyanghantabhoghgā, śakti, geger̀sangngantabhoghgā, mgusa</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 302: | Line 560: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭑᭙ 19B] | ||
| + | ᬓᬶᬂᬧ᭄ᬢᬧᬢᬮᬵ᭞ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬳᬓ᭄ᬢᬶᬤ᭄ᬯᬮᬧᬦ᭄᭞ᬒᬁᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦ | ||
| + | ᬕᬧᬤᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬳᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬦᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ | ||
| + | ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬒᬁᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬱᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬂᬗᬶᬲᭂ᭞ | ||
| + | [᭒᭐ 20A] | ||
| + | ᭞᭓᭙᭞ | ||
| + | ᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬆᬄᬫᬁᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬩᬂᬲᬓᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬤᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ | ||
| + | ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬅᬁᬑᬁᬑᬁ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬓᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬤᬄ | ||
| + | ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬒᬁᬒᬁ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬳᬶᬋᬗ᭄ᬱᬓᬮᭀᬃ᭞ᬳᬜᭂᬫ᭄ᬩᬸᬃᬲᬂ | ||
| + | </transcription><transliteration>[19 19B] | ||
| + | kingptapatalā, hangunḍangsangngyangnagahaktidwalapan, oṁpraptasangngyangna | ||
| + | gapadageger̀, hanontokasaktyannira, sangngyanghanabhoghgā, | ||
| + | ringtngaḥhingsagara, oṁoṁmtusangngyangnagaptakṣakawetan, hangngisĕ, | ||
| + | [20 20A] | ||
| + | 39 | ||
| + | pṣangngyangsur̀yya, āḥmaṅġoṁmtusangngyangnagabangsakakidul, hannadaḥsangngyang | ||
| + | sur̀yya, aṅġoṅġoṅġ, mtusangngyangnagakunningsakakulon, hannadaḥ | ||
| + | sangngyangsur̀yya, oṁoṁoṁ, mtusangngyangnagahir̥ĕngṣakalor̀, hañĕmbur̀sang</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 314: | Line 589: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭐ 20B] | ||
| + | ᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬳᬦ᭄ᬦᬂᬗᬶᬲ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬉᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬧ᭄ᬚᬄ᭞ | ||
| + | ᬒᬁᬒᬁᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬪᬵᬝᬭᬬᬫᬤᬾᬯ᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬇ | ||
| + | ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬘᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬢᬾᬚᬳᬭᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬯᬄᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ | ||
| + | [᭒᭑ 21A] | ||
| + | ᭞᭔᭐᭞ | ||
| + | ᬇᬄᬲᬶᬭᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬯᬸᬬᬸᬧ᭄ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬕᬭᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬒᬁ | ||
| + | ᬧ᭄ᬢᭂᬤᭂᬥᭂᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭ᭄ᬦᬓᬶ | ||
| + | ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦ | ||
| + | </transcription><transliteration>[20 20B] | ||
| + | ngyangsur̀yya, oṁhannangngisṣangngyangulan, tumingalinṣangngyangsur̀yyapjaḥ, | ||
| + | oṁoṁoṁmtubhāṭarayamadewa, hañakrasangngyangsur̀yya, i | ||
| + | nningringsangngyangmracukunḍa, mwaḥtattittejaharunnamwaḥyanglalaḥ, | ||
| + | [21 21A] | ||
| + | 40 | ||
| + | iḥsirayanglalaḥ, wuyupbañunningsagarā, sĕmbar̀sangngyangsur̀yya, oṁ | ||
| + | ptĕdĕdhĕtriyatriyut, norannawetan, kornaki | ||
| + | dul, norannakulon, norannakulon, noranna</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 326: | Line 618: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭑ 21B] | ||
| + | ᬒᬁᬒᬁᬒᬁ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬳᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬄᬳᬖᬸᬂ᭞ᬫᭀᬕᬧ᭄ᬚᬄ | ||
| + | ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬥᬦ᭄ᬳᬖᬸᬂ᭞ᬳᬭᭀᬘᬾᬮ᭄ᬋᬬᬶᬦ᭄ᬦᬯᭂᬗᬶ᭞ | ||
| + | ᬒᬁᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬂᬮᬋᬩᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶ | ||
| + | [᭒᭒ 22A] | ||
| + | ᭞᭔᭑᭞ | ||
| + | ᬮᬧ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬯ᭄ᬳᬶᬋᬗ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬩᬲᬵ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬗ᭄ᬓᬶ | ||
| + | ᬮᬧ᭄ᬤᬫᬩ᭄ᬖᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬧᬦᬤᬾᬧ᭄ᬟᬾᬧ᭄᭞ᬧᬓᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄ | ||
| + | ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸ᭞ᬫᬓᬸᬯᬸᬲ᭄ᬱ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓ᭄ᬱ᭞ᬒᬁᬢ᭄ᬓ | ||
| + | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
| + | oṁoṁoṁ, hapannakusanghangnggada, hangadakkakĕn'gantuḥhaghung, mogapjaḥ | ||
| + | sangngyangsur̀yya, matmahandudhanhaghung, harocelr̥ĕyinnawĕngi, | ||
| + | oṁgeger̀sangngkilaputiḥ, geger̀sangngkanglar̥ĕbang, geger̀sangngki | ||
| + | [22 22A] | ||
| + | 41 | ||
| + | lapkunning, geger̀sangngkilpawhir̥ĕng, geger̀sangngkilapbasā, geger̀sangki | ||
| + | lapdamabghawar̀ṇnā, krugrudug, panadepḍep, pakaleplep | ||
| + | , rawuḥsangngyangjawuḥ, huliklodkawu, makuwusṣringngakṣa, oṁtka</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 338: | Line 647: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭒ 22B] | ||
| + | ᬩ᭄ᬬᭀᬃ᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬄᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬒᬁ | ||
| + | ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬓᬰ᭄ᬱ᭞ᬲᬾᬂᬗ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬾᬗ᭄ᬓ | ||
| + | ᬥᬸᬄ᭞ᬲᬾᬂᬗ᭄ᬓᬤ᭄ᬬ᭞ᬲᬾᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬱᬲᬸᬦᬸ᭞ᬅᬁᬅᬁ᭞ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ | ||
| + | [᭒᭓ 23A] | ||
| + | ᭞᭔᭒᭞ | ||
| + | ᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬲᬸᬄᬮᬾᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬲᬸᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬰᬸᬄᬰᬸᬄ᭞ᬳᬾᬄᬳᬾᬄᬳᬄ | ||
| + | ᬳᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤᬢᬶᬂᬩ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᬲ᭄ᬳᬓᭂᬦ᭄ᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬟᬇ | ||
| + | ᬤᭂᬧ᭄᭞ᬫᭀᬕᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬄᬳᬖᬸᬂ᭞ᬒᬁᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᭀᬃ᭞ᬑ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬦ᭄ᬟᬶ | ||
| + | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
| + | byor̀, o, oṁhapannakusanghangnggada, hangrubuḥpritiwilawanhakasṣa, oṁ | ||
| + | geñjanggeñjongkangpritiwilawanhakaśṣa, sengngkangin, sengka | ||
| + | dhuḥ, sengngkadya, sengklod, laḥtingkĕbṣasunu, aṅġaṅġ, raditya | ||
| + | [23 23A] | ||
| + | 42 | ||
| + | tingngkĕb, suḥlentingkĕb, suḥlintangtingngkĕb, śuḥśuḥ, heḥheḥhaḥ | ||
| + | haḥ, kabeḥpadatingbkĕb, hapanhakulinnĕkashakĕnbayusabḍa'i | ||
| + | dĕp, mogatumuruntuwuḥhaghung, oṁtkabyor̀, o, hapannakusanḍi</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 350: | Line 676: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭓ 23B] | ||
| + | ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬮᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ | ||
| + | ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬯᬶᬲᬾᬰ᭞ᬳᬂᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬖᬸᬂ᭞ᬫᬂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᭂᬄᬲ᭄ᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂ | ||
| + | ᬧᬧ᭄ᬢᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬧᬓᬃ | ||
| + | [᭒᭔ 24A] | ||
| + | ᭞᭔᭓᭞ | ||
| + | ᬤᬾᬧ᭄ᬟᬾᬧ᭄ᬧᬓᬮᬾᬫ᭄ᬮᬾᬫ᭄᭞ᬒᬁᬒᬁᬒᬁᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᭀᬃᬩ᭄ᬬᭀᬃᬩ᭄ᬬᭀᬃ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤᬶᬅ᭄ᬱᬦ᭄ᬟᬶᬧᬸ | ||
| + | ᬚᬦ᭄ᬓᬸ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬧᬂᬗᬸᬚᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞ | ||
| + | ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬰ᭞ᬲᬂᬗᬶᬬᬦ᭄ᬮᭂᬩᭀᬦ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬄᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬵ᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ | ||
| + | </transcription><transliteration>[23 23B] | ||
| + | wruḥ, tannalaḥhakudenniwisayanningmanusakabeḥ, hapannakusanghangnggada, | ||
| + | saktiwruḥwiseśa, hangngadakkakĕnpapgĕhaghung, mangnggrĕḥswar̀ranning | ||
| + | paptĕ, tkakrug, o, oṁrawuḥsangngyangjawuḥhuliklodkawuḥ, pakar̀ | ||
| + | [24 24A] | ||
| + | 43 | ||
| + | depḍeppakalemlem, oṁoṁoṁtkabyor̀byor̀byor̀, oṅġsidik'ṣanḍipu | ||
| + | janku. tlas \\•\\ ikipangngujannan, | ||
| + | putusankraṣṇā, śa, sangngiyanlĕbon'gā, mrajaḥtringsulā, cakra, kraṣṇā, </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 362: | Line 705: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭔ 24B] | ||
| + | ᬲᬂᬩᬾᬭᬯ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬫᬳᬭᬚᬩᬾᬭᬯ᭞ᬫᬬᭀᬕᬲᬶᬭᬳ | ||
| + | ᬰ᭄ᬱᬮᬶᬦ᭄ᬯᬃᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬖᬸᬂᬗᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬲᬸᬓᬸᬲᬶᬬᬸ᭞ᬳᬢᬂᬗᬦ᭄ᬱᬶᬂᬬᬸ᭞ᬬ | ||
| + | ᬲᭀᬘᬲᬾᬬᬸ᭞ᬳᬲᬶᬭᬄᬲᬶᬬᬸ᭞ᬬᬓᬶᬮᬢ᭄ᬳᬢᬾᬚᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬂ | ||
| + | [᭒᭕ 25A] | ||
| + | ᭞᭔᭔᭞ | ||
| + | ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬶᬭᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬮᬂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮ᭄ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬧᭀ | ||
| + | ᬮᬄᬳᬶᬭᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵᬩᬾᬭᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ | ||
| + | ᬳᬫᭂᬢᭀᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬲᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬗ᭄ᬬᬂᬚᬸᬢᬶᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕ | ||
| + | </transcription><transliteration>[24 24B] | ||
| + | sangberawa, ikipujannya, ma, oṁmaharajaberawa, mayogasiraha | ||
| + | śṣalinwar̀nnanya, haghungngaluhur̀, hasukusiyu, hatangngansyingyu, ya | ||
| + | socaseyu, hasiraḥsiyu, yakilat'hatejamurub, ringlang | ||
| + | [25 25A] | ||
| + | 44 | ||
| + | ngit, kadibintangnirahebĕkkringlangngit, tumingalmrajakraṣṇā, po | ||
| + | laḥhiramrajakraṣṇāberawa, krodannirahatinnirarajakraṣṇā | ||
| + | hamĕtokkankasakten, mrajakraṣṇā, wumijilṣangyangjutitungngga</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 374: | Line 734: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭕ 25B] | ||
| + | ᬮ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬱᬶᬭᬄᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬲᬸᬓᬸᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬲᭀᬘᬵᬲᬳᬾᬓᬵ᭞ᬳᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸ᭞ | ||
| + | ᬳᬢᬂᬗᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬘᬢᬸᬃᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬱᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬳᬖᬸᬂᬗᬶᬭᬢ | ||
| + | ᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᭂᬧᬓ᭄ᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬜ᭄ᬚᭀᬂᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᭀᬮᬄᬳᬶ | ||
| + | [᭒᭖ 26A] | ||
| + | ᭞᭔᭕᭞ | ||
| + | ᬓᬂᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬪᬵᬝᬭᬕᬂᬗᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬦᬸᬂᬗ᭄ᬳᬂᬮᬫ᭄ᬩᭀᬃᬭ᭞ᬳᭀᬘᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬲᬕᬭ᭞ᬳᭀ | ||
| + | ᬘᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬤᬦᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬜᬢᬶᬤᬦᬸᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬢᬗᬄᬳᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫᭀ | ||
| + | ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬍᬃᬓᬲ᭄ᬢᬶᬭᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬦᬧᬓ᭄ᬤᬶᬂᬓᬂᬬᬲᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬧᬸᬃᬭ᭄ᬯᬓᬶᬤᬸ | ||
| + | </transcription><transliteration>[25 25B] | ||
| + | l, hassyiraḥtungnggal, hasukucatur̀, hasocāsahekā, hatutukwinḍu, | ||
| + | hatangngancatur̀, hacatur̀silit, purusṣakutungkal, haghungngirata | ||
| + | npadḍā, tinnĕpakkingpritiwi, geñjangñjonghikangpritiwi, molaḥhi | ||
| + | [26 26A] | ||
| + | 45 | ||
| + | kangsamudra, mtubhāṭaragangngangga, hanungnghanglambor̀ra, hocak'hikangsagara, ho | ||
| + | cak'hikangdanu, mijilñatidanuhangadĕgtangaḥhingkukus, tumo | ||
| + | nningl̥ĕr̀kastiramrajakraṣṇā, mrajakraṣṇā, hinnapakdingkangyasakasṣa, pur̀rwakidu</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 386: | Line 763: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭖ 26B] | ||
| + | ᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬳᬮᭀᬃ᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬇᬓᬂᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩ | ||
| + | ᬜᬸᬳᬂᬗ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄᭞ᬩᬮᬾᬂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬭᬓᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃᬢᬳᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄᭞ | ||
| + | ᬫᬾᬕᬲᬵᬭᬓᬶᬂᬮᬫᬄ᭞ᬑᬁ᭞ᬇᬁ᭞ᬯᭀᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡ᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬮᭂᬓᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬃ | ||
| + | [᭒᭗ 27A] | ||
| + | ᭞᭔᭖᭞ | ||
| + | ᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬱᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬳᬲᬂᬚᬢᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮᬘᬓ᭄ᬭᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬭᬶ | ||
| + | ᬲᬸᬮᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬇᬄᬳᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬕᬾᬕᬾᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬕᬩᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬘᬵᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬶ | ||
| + | ᬲᬸᬬ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬓᬸᬳᬜᭂᬮᬕ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳ | ||
| + | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
| + | lkulonhalor̀, geñjanggeñjong, ikangngrat, kattuglinḍuḥhikanggumi, ba | ||
| + | ñuhangnglinuslinus, balengmbongcarakingtawun, gtĕr̀patĕr̀tahunnawun, | ||
| + | megasārakinglamaḥ, oṅġ, iṅġ, woḥ, mrajakraṣṇa, hangnglĕkas, sangngyangtrir̀ | ||
| + | [27 27A] | ||
| + | 46 | ||
| + | purusṣawiseśā, hasangjatatrisulacakrapadmā, padmatibaringmadya, tri | ||
| + | sulatibanningsor̀, iḥhipritiwigegesangngantagaboghgā, cākratri | ||
| + | suyya, ptĕriyatriyut, tuhunnakuhañĕlagtuhun, hangadĕg'ha</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 398: | Line 792: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭗ 27B] | ||
| + | ᬓᬸᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬲᬕᬃᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬶᬩᬸᬢᬇᬋᬗ᭄ᬳᬜᬯᬸᬩ᭄ᬱᬶᬂᬕᭀᬯᬬᬜᭂᬮᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂ | ||
| + | ᬲᬕᬃᬭ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬮᬂᬫᬶᬗ᭄ᬕᬸᬂᬳᭀᬘᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬲᬕᬃᬭ᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬕᬶᬂᬫ᭄ᬩ | ||
| + | ᬮ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬶᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬳᬕᬸᬭᭀᬦ᭄ᬕᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᭂᬭᬓᬸᬓᬩᬭᬸᬦ᭄ᬦ᭞ | ||
| + | [᭒᭘ 28A] | ||
| + | ᭞᭔᭙᭞ | ||
| + | ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬦᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬩᬜᬸᬳᬶᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬦᬸᬲ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃ | ||
| + | ᬓᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬃᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬑᬁᬪ | ||
| + | ᬝᬭᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵᬳᬂᬗ᭄ᬓᬯᬾᬮᭀᬲᬵ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬂᬯᬸᬫ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬬᭀᬋᬕ᭄᭞ᬢᬸ | ||
| + | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
| + | kutngaḥhingsagar̀ra, mtuhibuta'ir̥ĕnghañawubsyinggowayañĕlĕg'hakutngaḥhing | ||
| + | sagar̀ra, minglangminggunghocak'hikangsagar̀ra, hombakgumbulkagingmba | ||
| + | lgimbal, hakweḥminnanyahaguron'guron, mĕrakukabarunna, | ||
| + | [28 28A] | ||
| + | 49 | ||
| + | hatĕppritiwilawannakasṣa, ktuglinuḥbañuhinglinnuslinnus, geger̀ | ||
| + | kangkadewatan, tumonningwar̀nanniraśrimaharajakraṣṇā, oṅġbha | ||
| + | ṭarakraṣṇāhangngkawelosā, sangngkandumungwumyangtantiyor̥ĕg, tu</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 410: | Line 821: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭘ 28B] | ||
| + | ᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬪᬵᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬯᬶᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬢᬧᬓᬦ᭄ᬫᬾᬕᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄᬩ | ||
| + | ᬮᬾᬂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬲᬵᬭᬓᬶᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬃᬭ᭞ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬯᬃᬲ | ||
| + | ᬫᬤ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬩᬸᬩᬸᬃᬍᬩᬸᬃᬳᬜᬕ᭄ᬮᬜᬸᬕ᭄᭞ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬜᬸᬤ᭄ᬓᬸᬫᬂᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸ | ||
| + | [᭒᭙ 29A] | ||
| + | ᭞᭔᭘᭞ | ||
| + | ᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬓᬸᬫᬢᬧ᭄ᬓᬸᬫᭂᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬟᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬚ | ||
| + | ᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬳᬂᬩᬾᬭᬯ᭞ᬑᬁᬩᬾᬭᬯ | ||
| + | ᬬᬸᬫ᭄ᬦᭂ᭞ᬑᬁᬕᬃᬇᬧ᭄ᬭᬓᭀᬲ᭄ᬱ᭞ᬑᬁᬢᭂᬲᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬤᬶᬤᬾᬯᬧᬸᬚᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟ | ||
| + | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
| + | murunbhāṭarawiṣṇu, hannunggawilmannā, hatapakanmegapti, ktuglinḍuḥba | ||
| + | lengmbongsārakitawun, wucur̀hucur̀ringambar̀ra, puspahumung, war̀sa | ||
| + | madras, bubur̀l̥ĕbur̀hañaglañug, kangpritiwi, hañudkumangngkangku | ||
| + | [29 29A] | ||
| + | 48 | ||
| + | mingki, kumatapkumĕtip, kumḍip, dennekĕsaktenne, śrimaharaja | ||
| + | kraṣṇā, śrimaharajakraṣṇā, hangnglurug'hangberawa, oṅġberawa | ||
| + | yumnĕ, oṅġgar̀iprakosṣa, oṅġtĕsaktisididewapujasakti. tlas. </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 422: | Line 850: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭒᭙ 29B] | ||
| + | ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬕᬭᬸᬤ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬭᬚᬄᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ | ||
| + | ᬑᬁᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦ᭄ᬓᬸᬳᬜᬦ᭄ᬟᭂᬃᬜᬦ᭄ᬟᭂᬃᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬕ᭄ᬭᬤ᭄ᬟᬫᬸᬩᬸᬮ᭄᭞ᬑᬁᬍᬩᬸᬃ | ||
| + | ᬳᬶᬓᬂᬲᬕᬭᬯᬾᬭ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬕᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬶᬓᬂᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗᬖᬸᬂ᭞ᬊᬁᬤᬦᬸᬓ᭄ᬩᬶ | ||
| + | [᭓᭐ 30A] | ||
| + | ᭞᭔᭙᭞ | ||
| + | ᬓ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬱᬶᬄᬓ᭄ᬩᬶᬓ᭄᭞ᬧᬩ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬬᬾᬄᬧᬢᬸᬦ᭄ᬦᬸ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬄᬳᬦ᭄᭞ᬬᬾ | ||
| + | ᬰᬂᬰᬂᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬳᬸᬭᬬᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᭂᬢᭂᬃᬓᬕᬸᬫᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ | ||
| + | ᬳᬸᬭᬳᬦ᭄ᬱᬶᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬅᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬉᬁᬤᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤ᭄ᬭᭀᬡ᭄ᬦᬵᬩᬕᬯ | ||
| + | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
| + | ikipanurunjawuḥ, putusan'garuda, śa, lontar̀rajaḥgrudḍā, ikipujannya, ma, | ||
| + | oṅġgrudḍankuhañanḍĕr̀ñanḍĕr̀panrang, hapannakugradḍamubul, oṅġl̥ĕbur̀ | ||
| + | hikangsagarawera, gĕntuḥgĕmpalhikangbukitgunungngaghung, ūṅġdanukbi | ||
| + | [30 30A] | ||
| + | 49 | ||
| + | k, passyiḥkbik, pabcoranmambaḥ, yeḥpatunnu, mambaḥhan, ye | ||
| + | śangśangmĕmbaḥ, mahurayurahan, gumĕtĕr̀kagumipritiwi, ma | ||
| + | hurahansyingyangjawuḥ, maringakasṣa, uṅġdangngyangdroṇnābagawa</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 434: | Line 879: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭓᭐ 30B] | ||
| + | ᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬟᬄᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬂᬗᬤᬓ᭄ᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬢᭂ᭞ᬤᬤᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂ | ||
| + | ᬧᬳᭂᬃ᭞ᬓᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬟᬸᬄ᭞ᬫᬯᬸᬭᬳᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬓᬂᬕᬸᬫᬶᬯᬂᬧ᭄ᬭᬶ | ||
| + | ᬢᬶᬯᬶ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬟᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬂᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬳᬓᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬮᭀᬘᭀᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂ | ||
| + | [᭓᭑ 31A] | ||
| + | ᭞᭔᭐᭞ | ||
| + | ᬬᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬑᬁᬬᬦᭀᬫᬦ᭄ᬤᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬇᬓᬶᬳᬤᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬬᭀᬕᬇᬝᬫ | ||
| + | ᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬮᭀᬘᭀᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬇᬓᬂᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬂ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ | ||
| + | </transcription><transliteration>[30 30B] | ||
| + | npusḍaḥputus, hangngadakkanghujanpaptĕ, dadĕttriyattriyut, gĕntĕ | ||
| + | pahĕr̀, katuglingnḍuḥ, mawurahanṣangngyangjawuḥ, kanggumiwangpri | ||
| + | tiwi, oṅġgrudḍasakti, hangngunḍanghakanhujan, locoshikang | ||
| + | [31 31A] | ||
| + | 40 | ||
| + | yanrang, oṅġyanomandangunḍangikihadanrang, hamrayoga'iṭama | ||
| + | nrang, tkalocot, o, ikangyannrang. tlas \\•\\ </transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
| Line 446: | Line 906: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
| + | [᭓᭑ 31B] | ||
| + | </transcription><transliteration>[31 31B]</transliteration> | ||
| − | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Latest revision as of 14:51, 14 November 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI
PROP.DATI I BALI
68/3/k/Dokbud]
ᬧᬗᬸᬚᬦᬦ᭄
[᭑ 1A]
᭑᭞
᭛᭜᭛ᬑᬁᬲᬯᬶᬖ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬥᬶᬫ᭄᭞᭛᭜᭛ᬇᬓᬶᬧᬂᬗᬸᬚᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞
᭞ᬰ᭞ᬤᭂᬮ᭄ᬯᬂᬓ᭄ᬭᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬄᬳᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬟᬅᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬪᬝᬭᬖᬸᬭᬸᬳᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ
ᬪᬵᬝᬭᬬᬫᬤᬾᬯ᭞ᬫᬦ᭄ᬕᬂᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬾᬓ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫ᭄ᬭᬘᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟᬬ
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI
PROP.DATI I BALI
68/3/k/Dokbud]
pangujanan
[1 1A]
1
/// • /// oṅġsawighnaḥmastunamasidhim, /// • /// ikipangngujannan,
, śa, dĕlwangkratis, mrajaḥhangladḍa'amusti, bhaṭaraghuruhamusti
bhāṭarayamadewa, man'gangcakra, mar̥ĕpmannek, mwangmracukunḍayaLeaf 1
[᭑ 1B]
ᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬢᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄᭞ᬢᬾᬚᬳᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗᬗ᭄ᬕᭀᬗᬸᬚᬦᬂ᭞ᬯ᭄ᬦᬂ
ᬫᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬯᬯᬸᬲᬶᬭᬮᬸᬗᬩᬚᬦ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬸᬲ᭄ᬫᬧᬸᬚᬱ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧ
ᬦ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬢ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬅᬁᬒᬁᬅᬁᬑᬁᬦᬁ᭞ᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞
[ᬍ 2A]
ᬍ᭞
ᬩᬢᬭᬖᬸᬭᬸ᭞ᬩᬢᬭᬬᬫᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬲᬸᬦᬸᬦ᭄ᬥᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄᭞ᬗᬾ
ᬚᬸᬳᬃᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬮᬶᬦᭂᬓᬲ᭄ᬤᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬳᬲᬦ᭄ᬢᬶ᭞
ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗᬖᬸᬂ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬲᬶᬭᬫ᭄ᬢᬸᬧᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬳᬾᬂᬜᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬒᬁ
Auto-transliteration
[1 1B]
musti, mwangtattit, tejaharuṇnā, mwangyanglalaḥ, yansanganggongujanang, wnang
masisigmambuḥ, wawusiralungabajannang, pusmapujaṣrannanne, rarispa
ndhĕmptĕngtlaganne, hikipujannya, ma, oṅġaṅġoṁaṅġoṅġnaṅġ, sanghangnggada,
[l̥ĕ 2A]
l̥ĕ,
bataraghuru, batarayamadewa, sangngyangmrasunundhang, mwaḥtattit, nge
juhar̀ruṇnā, yanglalaḥ, kabeḥlinĕkasdakĕnpujamantramahasanti,
oṁbukitgunungngaghung, bungkaḥtasiramtupaptĕnghahengñl̥ĕgmaringngambara, oṁLeaf 2
[᭒ 2B]
ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬶᬮᬵ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬝᬲᬶᬭ᭞ᬫᬸᬧᬧᭂᬬᬾᬂᬗᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬒᬁ᭞
ᬩᬸᬓᬶᬢᬫ᭄ ᬩ᭄ᬮᬶᬗᬲ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬢᬲᬞᬲᬶᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬬᬾᬂ᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬫᬭᬶᬂᬭᬫ᭄ᬩ
ᬭ᭞ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬩᬢᬸᬓᬭᬸ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬄᬲᬲᬞᬲᬶᬭᬫ᭄ᬕᬸᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬬᬾᬂ᭞ᬦᬂᬗᬶᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬉ᭞
[᭓ 3A]
᭞᭑᭙᭞
᭛᭐᭛ᬑᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬄᬫᬲ᭄ᬢᬸᬦᬫᬲᬶᬥᭂᬦ᭄᭞᭛᭐᭛ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬫ᭄ᬩᬸᬯᬸ᭞
᭞ᬰ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬗ᭄ᬕᬦᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬬᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬲᬬ
ᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬦᬸ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬩᬜᭂᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬥᬸᬕᬕ᭄᭞ᬫᬜᬶᬂᬫᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬲᬭᬶᬲᬦᬾᬲ᭄ᬬ
Auto-transliteration
[2 2B]
bukitgunungnggandrakilā, bungkaḥtaṭasira, mupapĕyengngl̥ĕgmaringngambara, oṁ,
bukitam blingas, bungkaḥtasaṭhasira, mtupapgĕhayeng, ñl̥ĕgmaringramba
ra, oṁbukitbatukaru, bungkaḥsasaṭhasiramgupapgĕhayeng, nangngisangngyangu,
[3 3A]
19
/// 0 /// oṅġawighnaḥmastunamasidhĕn, /// 0 /// nggakipambuwu,
, śa, buwin, ping 3 ngganipujanna, ma, oṅġsayanpasiḥ, saya
ndhannu, sayanbañĕḥ, sayandhugag, mañingmaringsarisarisanesyaLeaf 3
[᭓ 3B]
ᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬥᬦ᭄᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬱ ᬲᬯᬦ᭄ᬱᬃ
ᬭ᭄ᬯᬯᬶᬦ᭄ᬦᬂᬗᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬯᬂᬗ᭄ᬭᬭᬗ᭄ᬮᬭᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓᬸᬢ
ᬧᭂ᭞ᬧᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬳᬩᬸᬂᬕᬕᭀᬗᬶᬓᬦ᭄ᬓᬸᬓᬬ᭞ᬯ᭄ᬕᭂᬓᬸᬲ᭄ᬕᬃᬭ᭞ᬲᬶᬫᬜᬶᬂ
[᭔ 4A]
᭞᭑᭐᭞
ᬍᬩᬸᬃᬳᬚᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬧᭂᬂᬂ᭞ᬑ᭟ᬗᬸᬲ᭄ᬧᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬫᬭᬕ᭄ᬦᬂᬯᬗᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭐
᭟᭛᭐᭛ᬜᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬶᬄᬬᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬫ᭞
ᬑᬁᬝᬢᬓᬫᬦ᭄ᬥᬮᬸ᭞ᬯᬶᬦᬸᬤᬄᬬᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬬᬯᬦ᭄ᬦᬂᬗᬶ
Auto-transliteration
[3 3B]
nnesyanu, tkasadhan, o, tlas. 0. syanṣa sawanṣar̀
rwawinnangngandwawangngraranglarannin nggakipujanna, ma, oṅġsangngkĕmkuta
pĕ, pamdhalhabunggagongikankukaya, wgĕkusgar̀ra, simañing
[4 4A]
10
l̥ĕbur̀hajur̀, tkagpĕngng, o. nguspujatinmaragnangwangas. tlas. 0
. /// 0 /// ñanpabraspiḥyan, nggakipujanna, ma,
oṅġṭatakamandhalu, winudaḥyankundhik, yawannangngiLeaf 4
[᭔ 4B]
ᬲᬶᬧᬶᬂᬧᬶᬫ᭄ᬭᬗ᭄ᬚ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬧᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬩ᭄ᬯᬦᬵ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬸᬭᬶᬂᬧᬶᬂᬲᬭᬶᬭ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓ
ᬬᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬤᬾᬯ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬸᬭᬶᬧᬶᬂᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬶᬄᬬᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭ
ᬲ᭄ᬱᬶᬄᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬦᬓᬬᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬱᬶᬄᬢᬦ᭄ᬥᬾᬯ᭞ᬉᬁᬲᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬲ
[᭕ 5A]
᭞᭒᭑᭞
ᬭᬶᬭ᭞ᬑᬁᬢᬑᬁ᭞ᬗ᭄ᬬᬲᬂᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬬᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬗ
ᬢᬃᬭᬓᭂᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬶᬯᬶᬂᬧᬸᬃᬦᬫᬢᬸᬂᬑᬮ᭄᭞ᬑ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬬᬸᬤᬸᬫ᭄ᬦᭂᬢᬼ
ᬗᬶᬂᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬜᬸᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬱ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬕᬃᬭ᭞ᬗᬸᬮᬸᬄᬦ᭄ᬫᬶᬲᬾᬰ᭞ᬩ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[4 4B]
sipingpimrangja, minnakapuripingbwanā, minnakayuringpingsarira, minnaka
yuripingdewa, minnakayuripingbrassyiḥyinbwannā, minnakayambra
ssyiḥnmanusa, minnakayambrassyiḥtandhewa, uṅġsaksyibrannasa
[5 5A]
21
rira, oṅġta'oṅġ, ngyasangnnikdanning, yulundanga
tar̀rakĕn, turiwingpur̀namatungol, o, oṅġsangngyangngayudumnĕtl̥ĕ
ngingsamudra, tañumputṣrinnisgar̀ra, nguluḥnmiseśa, bguspraLeaf 5
[᭕ 5B]
ᬮᭀᬮᬦ᭄ᬭᬶᬲᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬑᬁᬬᬑᬳᭀᬓ᭄ᬓᬲᬶᬂᬯᭂᬦᬲᬶ
ᬭᬢ᭄ᬓᬾᬂᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬦᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳ?ᬓᭂᬦ᭄᭞ᬗᬧᬸᬓ᭄ᬚᭂᬮᬼᬗᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬗᬮ᭄᭞
ᬲᬸᬘᬶᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂᬓ
[᭖ 6A]
᭞᭒᭒᭞
ᬮᬦ᭄ᬦᬾᬳᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬓᬸᬄᬳᬶᬂᬲᬶᬤᬄ᭞ᬰ᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬸᬚᬬᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞
ᬑᬁᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬓᬮᬫᬂᬲᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩᬸᬂᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄᭞ᬑ᭞ᬳᬚᬳᬫᬂᬗᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ
ᬦ᭄ᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬑ᭞ᬧᬸᬭᬦ᭄ᬓᬶᬢᬲᬸᬂᬗ᭄ᬓᬸᬩᬾᬲᬂᬩᬸᬢᬓᬮ
Auto-transliteration
[5 5B]
lolanrisakṣannā, oṅġya'ohokkasingwĕnasi
ratkengbrannā, hulunnangawruḥha?kĕn, ngapukjĕll̥ĕngingtungngal,
suciraris. tlas. /// • /// nyanpañampingka
[6 6A]
22
lannehanneringpukuḥhingsidaḥ, śa, kewalapujayang, ikipujannya, ma,
oṅġoṅġsangngkalamangsabungkĕm, tkabungngkĕm, o, hajahamangnganmantra
nningulun, tkañamping, o, purankitasungngkubesangbutakalaLeaf 6
[᭖ 6B]
ᬫ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬫ᭄ᬦᭂᬂ᭞ᬑ᭞ᬲᬸᬫᬶᬂᬑᬢ᭄ᬩᬝᬭᬓᬮᬵ᭞ᬩᬝᬭᬖᬸᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓ
ᬅᬑᬂ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸ
ᬚᬦ᭄ᬦ᭞ᬇᬄᬲᭂᬫᬃᬗᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬯᬂᬗᭂᬦ᭄ᬦᬾᬤᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬳᬮᬶᬢ᭄ᬮᬫ᭄ᬗᭂ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟
[᭗ 7A]
᭞᭒᭓᭞
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬗᬸᬩᭂᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬳᬶᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬇᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳ
ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬦ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᬄᬇᬦ᭄ᬦᭂᬩᬦ᭄ᬮᬯᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬫᬃ᭞ᬮᬄᬧᭀ
ᬫ᭞᭓᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬯᬵᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞
Auto-transliteration
[6 6B]
mnĕng, tkamnĕng, o, sumingotbaṭarakalā, baṭaraghurusakti, mĕntas, tka
a'ong, o. tlas /// • /// nyanpangampakmantra, nga, ikipu
janna, iḥsĕmar̀ngampaklawangngĕnnedibwannahalitlamngĕ, o, tlas.
[7 7A]
23
/// • /// nyanpangngubĕtmantra, nga, hikipujannya, iḥsanghyangmantraha
ñusuppringngawakṣarirankung, laḥinnĕbanlawangngannehismar̀, laḥpo
ma 3 tlas. /// • /// nyanpawātĕr̀sangngyangmantra,Leaf 7
[᭗ 7B]
ᬇᬲᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬀᬪᬵᬝᬭᬇᬲ᭄ᬯᬃᬭ᭞ᬑᬁᬮᬯᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬩᬲ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬧᬩ᭄ᬮᬸ
ᬲ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬂᬗᬶᬦ᭄ᬢᬬᬲᬓᬯᬾᬢ᭄ᬕᬲ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ
ᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬑᬁᬅᬁᬬᬳᬶᬢ᭄ᬓᬬᬢᭂ᭞ᬍ᭞ᬓᬾᬤᭂᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟
[᭘ 8A]
᭞᭒᭔᭞
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬪᬵᬝᬭᬖᬸᬭᬸᬧ
ᬯᬢᬸᬯᬂᬳᬓᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬾᬢᬦ᭞ᬫᬂᬩᬮᭀ
ᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬂᬗᬮᭀᬃ᭞ᬳᬦᬭᬶᬂᬢ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬫᬶᬳ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬱᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬪᬝᬭᬖᬸ
Auto-transliteration
[7 7B]
isipujanya, ma, oṃbhāṭara'iswar̀ra, oṅġlawangngannebasbak, pablu
sbus, tkahangngintayasakawetgasa, kedĕpsyidimanḍimantra
nku, oṅġaṅġyahitkayatĕ, l̥ĕ, kedĕpsyidimanḍimantranku, tlas.
[8 8A]
24
/// • /// nyanpanrusmantra, ikipujannya, ma, oṅġbhāṭaraghurupa
watuwanghakĕnpanrusmantratrusmantratrusmangetana, mangbalo
ndingidul, hangngalor̀, hanaringtbaḥ, samihrusṣaktinnirabhaṭaraghuLeaf 8
[᭘ 8B]
ᬭᬸ᭞ᬅᬁ᭞ᬑᬁ᭞ᬫᬁ᭞ᬮᬄᬓᬤᬶᬧ᭄ᬱᬶᬤᬶᬫᬦ᭄ᬟᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬪᬵᬝᬭ᭞ᬰ᭞ᬳᬲᭂᬧ᭄ᬫᬜᬦ᭄ᬫᬚᭂᬕ
ᬳᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬦ᭄ᬦᬂᬩᬸᬭᬢ᭄ᬯᬂᬗᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬭ᭄ᬯᬯᬂᬗᬶ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭟ᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬓ
[᭙ 9A]
᭞᭒᭕᭞
ᬳᬸᬮᬳᬂᬗᬢᬸᬃᬭᬓᭂᬦ᭄᭞ᬭᬶᬬᬂᬧᬤᬸᬓᬩᬝᬭ᭞ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬩᬝ
ᬭ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬥᬾᬯᬑᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬫᬮᬚᭂᬕ᭄ᬓᬸᬓᬸᬲᬶᬂᬫᬜᬦ᭄ᬫᬚᬕᬯᬸᬲᭂᬦ᭄ᬟ
ᬦ᭄ᬦ᭞ᬳᬂᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬲᬫᬶᬧᬤᬸᬓ᭞ᬪᬵᬝᬭᬢᬸᬫᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬪᬵᬝᬭ᭞ᬗᬶ
Auto-transliteration
[8 8B]
ru, aṅġ, oṅġ, maṅġ, laḥkadipsyidimanḍimantranku, pomā, o. tlas.
/// • /// nyanpangngunḍangbhāṭara, śa, hasĕpmañanmajĕga
hu, mwangcannangburatwangngi, mwangsarwawangngi, ikipujanya. pukulunka
[9 9A]
25
hulahangngatur̀rakĕn, riyangpadukabaṭara, tumurunpangunḍangbaṭa
ra, sangngyangdhewa'onnā, yamalajĕgkukusingmañanmajagawusĕnḍa
nna, hangngunḍangsamipaduka, bhāṭaratumĕdun, samibhāṭara, ngiLeaf 9
[᭙ 9B]
ᬭᬶᬂᬤᬾᬯ᭟ᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬢᭂᬃᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬂᬗᬸᬭᬶ
ᬧ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬭᬾᬫᬾᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄ᬫᬲᬸᬓᬸᬢᬸᬂᬑᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬮᭂᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬇᬓᬶ
ᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬇᬄᬅᬄᬪᬵᬝᬭᬩᬬᬸ᭞ᬇᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬤᬶᬕᬕᬓ᭄ᬋᬓ᭄᭞ᬫᬩᬬᬸ
[᭑᭐ 10A]
᭞᭒᭖᭞ᬳᬖᬸᬂ᭞ᬫᬭᬫᬭᬶᬂᬫ᭄ᬭᬘᬧᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬭᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬧ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬦ
ᬦ᭄ᬓᬸᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬳᬯᬫᬭᬶᬂᬇᬕᬕᬓ᭄ᬧ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬲᬶᬂ᭞᭓᭞ᬢᬸᬫᬶ
ᬩᬫᬭᬶᬂᬧᬮ᭄ᬯᬂᬗᬦ᭄ᬦᬾᬧᬕᬸᬩᬸᬕ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬤᭂᬕᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬾᬫᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[9 9B]
ringdewa. wlas. /// • /// nyanpangatĕr̀srannā, mwangpangnguri
pmantra, mremesidakĕpmasukutungol, hanlĕsrannanne, iki
pujannya, ma, iḥaḥbhāṭarabayu, ingutusdigagakr̥ĕk, mabayu
[10 10A]
26 haghung, maramaringmracapadḍā, sinnĕmbĕrinṣrannanku, matmahanduripgunna
nkukabeḥ, kahawamaringigagakptak, tkasingtkasing 3 tumi
bamaringpalwangngannepagubuggānnesyanu, hangrudĕgunnankunnemaringLeaf 10
[᭑᭐ 10B]
ᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬑᬁᬅᬁᬅᬁᬫᬁ᭞ᬑ᭞ᬢᬮᬸᬢᬮᬸ᭞ᬧᬤᬢᬮᬸ᭞ᬑ᭞ᬚᬶᬄᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬮ
ᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬗᬢᭂᬃᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁ
ᬩᬝᬭᬖᬸᬭᬸ᭞ᬳᬗᬢᭂᬃᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦᬶᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬮᭀᬃᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞
[᭑᭑ 11A]
᭞᭒᭗᭞
ᬧᬤᬢᬸᬫᬫᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬭᬯᬂᬳᬦ᭄ᬦᬭᬸᬯᬸᬂᬧᬤᬓᬸᬫᬢᭂᬃ᭞ᬑᬁᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬗᬚᬶᬧᬸᬚ
ᬳᬗᬢᭂᬃᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬤᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬗᬢᭂᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞
ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᭀᬂᬕᬃᬩᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬄᬧᬤᬓᬸᬫᬢᭂᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬬ᭠
Auto-transliteration
[10 10B]
syanu, oṅġaṅġaṅġmaṅġ, o, talutalu, padatalu, o, jiḥkryak, tla
s. /// • /// nyanpangngatĕr̀mantra, ikipujanya, oṅġ
baṭaraghuru, hangatĕr̀pujanningulun, lor̀wetan, kidul,
[11 11A]
27
padatumamaḥ, hanrawanghannaruwungpadakumatĕr̀, oṅġsangngyangngajipuja
hangatĕr̀pujanningbulan, sastrapadahurip, hangatĕr̀swaranku,
mantukmaringsonggar̀banku, haḥpadakumatĕr̀sangngyangpujanningswaranku, ya‐Leaf 11
[᭑᭑ 11B]
ᬧᭀᬫᬫᬓᬧᭀᬫᬵ᭞ᬑ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬸᬂᬗ᭄ᬓᬄᬩ᭄ᬯ
ᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬇᬦᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᭂ᭞ᬰ᭞ᬓᬾᬯᬮᬭᬾᬄᬳᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬑᬁᬩᬸᬂ
ᬗ᭄ᬓᬄᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬸᬂᬗ᭄ᬓᬄᬕᭂᬤᭀᬂᬗᬶᬂᬗᬮᬄ᭞ᬩᬸᬂᬗ᭄ᬓᬄᬳᬫ᭄ᬩᬃᬱ᭄ᬯᬃᬭ
[᭑᭒ 12A]
ᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬑ᭞ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬱ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬸ᭞ᬳ
ᬧᬂᬗᬫᬄ᭞ᬑᬁᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬓᬩ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬢᬕᬸᬫᬶᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬮᭂᬤᭀᬗᬶᬂᬗᬮᬄ᭞
ᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬱᬶᬯᬤ᭄ᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬾᬲ᭄ᬬᬦᬦᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[11 11B]
pomamakapomā, o. tlas /// • /// nyanpamungngkaḥbwa
nnā, inakawruḥhaknĕ, śa, kewalareḥhangwnang, ikipujanya, oṅġbung
ngkaḥkañcinggumibwannakling, bungngkaḥgĕdongngingngalaḥ, bungngkaḥhambar̀ṣwar̀ra
[12 12A]
sarirannesyanu, tkahambang, o, tutupṣrannaneringsarirannesyanu, ha
pangngamaḥ, oṅġtutupkabcing, tagumibwannakling, tutuplĕdongingngalaḥ,
tutupsyiwadwar̀rannesyananu, tkapapĕt, o, tlasa \\•\\Leaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬤᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬶᬭᬳᬚᬧᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬓ
ᬬᬇᬓᬶᬭᬸᬫᬸᬳᬦ᭄᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬲᬂᬘᬘᬸᬧᬸᬯᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᬤᬄ
ᬲᬦ᭄᭞ᬘᬵᬘᬸᬧᬸᬫᬶᬭᬄ᭞ᬲᬂᬘᬘᬸᬫᬶᬭᬄ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬤᬄᬳᬦ᭄᭞ᬘᬘᬸᬧᬸᬯᬶᬦ᭄ᬕᭂ
[᭑᭓ 13A]
᭞᭒᭙᭞
ᬘᬘᬸᬧᬸᬯᬶᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬸᬤᬄᬳᬦ᭄᭞ᬘᬘᬸᬧᬸᬫᬦ᭄ᬦᬶᬲ᭄᭞ᬦᬘᬸᬧᬸᬫᬦ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬯᬶ
ᬦ᭄ᬦᬤᬄᬳᬦ᭄ᬱᬭᬶᬭᬯᬓ᭄ᬧᬶᬦᭂᬓᬾᬂᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬱᬭᬶᬭᬧᬶᬦᬓᬾᬂ
ᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬦᬤᬄᬳᬦ᭄ᬱᬭᬶᬦ᭄ᬦᬶᬂᬬᭂᬓᬲ᭄ᬱᬶᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬱᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸ
Auto-transliteration
[12 12B]
/// • /// nyanwadaḥsangngyangmantra, yansyirahajapamantra, ka
ya'ikirumuhan, ikipujannya, ma, oṅġsangcacupuwatuwinnadaḥ
san, cācupumiraḥ, sangcacumiraḥ, winnadaḥhan, cacupuwin'gĕ
[13 13A]
29
cacupuwintin, winnudaḥhan, cacupumannis, nacupumannik, wi
nnadaḥhanṣarirawakpinĕkengngulun, hawakṣarirapinakeng
ngulun, winnadaḥhanṣarinningyĕkassyinnarenṣari, hapannakuLeaf 13
[᭑᭓ 13B]
ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬓ᭄ᬦᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬱᬫ᭄ᬬᬸ
ᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬮᬂᬗ᭄ᬭᬲᬸᬓᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬬᬬᬶᬓᬲ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬢᬸᬢᬸᬧ᭄ᬦᬫᬮᬶᬄ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸ
ᬚᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬑᬁᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬓᬩ᭄ᬘᬶᬂᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬓᬶ
[᭑᭔ 14A]
᭞᭓᭐᭞
ᬤᬸᬮ᭄ᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬮᭀᬃᬧᬧᭂᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬩᬧᬳᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬳ
ᬢᬓᭂᬧ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬦᬶᬂᬩᬸᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᭂᬋᬓᭂᬩ᭄ᬧᭂᬢ᭄᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟
᭛᭜᭛ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬂᬳᭂᬃᬫ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗ᭞ᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬖᬸᬂ
Auto-transliteration
[13 13B]
witningsari, tlas. /// • /// nyankawruḥhaknā, yanṣamyu
n'guslangngrasukangmantra, mwangyayikasṣan, wnangtutupnamaliḥ, ikipu
janya, ma, oṅġpritiwikabcingbrannapapĕt, wetan, papĕt, ki
[14 14A]
30
dulpapĕt, kulonpapĕt, lor̀papĕt, ringtngaḥbapahakasṣa, ha
takĕplawanningbupritiwi, kĕr̥ĕkĕbpĕt. tlas \\•\\
/// • /// nyanpanghĕr̀mtra, nga, pamatuḥhaghungLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
ᬭᬾᬄᬦ᭄ᬬᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬇᬓᬂᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬅᬁᬑᬁᬫᬁ᭞ᬇᬥᭂᬧᬓᬸᬩᬕᬯ
ᬦ᭄ᬧᬸᬲᬶᬯᬫ᭄ᬭᬢᬗ᭄ᬭ᭞ᬳᬓᬸᬳᬢᭂᬧᬫᬢᬸᬄᬳᬖᬸᬂ᭞ᬅᬁᬳᬢᭂᬃ᭞ᬑᬁ
ᬳᬢᭂᬃ᭞ᬫᬁᬳᬢᭂᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬤᬢᬢᭂᬃᬲᭂᬃ᭞ᬑ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟
[᭑᭕ 15A]
Auto-transliteration
[14 14B]
reḥnyamustikurung, ikangpujannya, ma, aṅġoṅġmaṅġ, idhĕpakubagawa
npusiwamratangra, hakuhatĕpamatuḥhaghung, aṅġhatĕr̀, oṅġ
hatĕr̀, maṅġhatĕr̀, tkapadatatĕr̀sĕr̀, o, tlas \\•\\
[15 15A]Leaf 15
[᭑᭕ 15B]
[᭑᭖ 16A]
᭞᭓᭕
᭞ᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬒᬁᬩᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄ᭞ᬲᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞
ᬫ᭄ᬢᬸᬪᬵᬝᬭᬳᬃᬫᬸᬃᬢᬶ᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬯᬳᭂᬲ᭄ᬟᬾ
ᬯᬢ᭄ᬓᬩᬾᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬳᬃᬗ᭄ᬓᬯᬲᬂᬚᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬪᬵᬚ᭄ᬭ᭞ᬤᬸᬧ᭞ᬤᬦ᭄ᬟ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬮ᭞ᬲᬖ᭄ᬕᬵ᭞
Auto-transliteration
[15 15B]
[16 16A]
35
, lan, tumingalinṣangngyangsur̀yyapjaḥ, oṁbĕntĕr̀patĕr̀kĕtuglinḍuḥ, sajagatkabeḥ,
mtubhāṭarahar̀mur̀ti, hañakrasangngyangsur̀yya, geger̀sangngyangprawahĕsḍe
watkabeḥ, kabeḥhar̀ngkawasangjattā, bhājra, dupa, danḍa, mokṣala, saghgā,Leaf 16
[᭑᭖ 16B]
ᬳᬂᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬫ᭞ᬢᬢᬓᭀᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧᬬᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᬦ᭄᭞
ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂᬇᬢᭀᬬ᭞ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬱ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬾᬦ᭄ᬦᬓ᭄ᬱᬂᬳᬂᬇ
ᬕᬤ᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬭᬗᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᬲ᭄ᬱᬓᬶ᭞
[᭑᭗ 17A]
᭞᭓᭖᭞
ᬦ᭄ᬧᬸᬚᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬳᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬒᬁᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬖᬸᬂ᭞ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬟ᭄ᬭᬓᬶᬮᬵ᭞ᬩᬸᬓᬶ
ᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬪᬢᬸᬓᬯᬸ᭞ᬓᬩᬾᬄᬢᬲᬶᬭᬍᬃᬩᬸᬃ᭞ᬜᬕᭂᬜᬸᬮ᭄ᬗ᭄ᬬ
ᬕ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬥᬵᬦ᭄ᬦᬖᬸᬂ᭞ᬗᬾᬘᭀᬮ᭄ᬋᬳᬶᬦ᭄ᬦᬯᬶᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬩᬩ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞
Auto-transliteration
[16 16B]
hangngkus, cakra, tringsulā, padma, tatakonpunnapayangadakkakan,
hĕntĕr̀patĕr̀, makrakkilingitoya, kragṣwarannya, hennakṣanghangi
gada, hangngrangaswaranningkrug, hapannakusanghangnggada, linnĕkasṣaki,
[17 17A]
36
npujamantramahasakti, oṁbukitgununghaghung, bukit'hinḍrakilā, buki
ttamblangan, bukitbhatukawu, kabeḥtasiral̥ĕr̀bur̀, ñagĕñulngya
g, matmahandudhānnaghung, ngecolr̥ĕhinnawingi, tankawasabablut,Leaf 17
[᭑᭗ 17B]
ᬤᬶᬓ᭄ᬮᬂᬭᬸᬓ᭄ᬭᬄᬧᬧᬕᭂᬃᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂᬕᬭᬩᬮᬶ᭞ᬓᭂᬧᬸᬄᬭᬂᬗ᭄ᬟᬸᬓᬭᬫᬾᬬᬦ᭄᭞ᬓᬩᬾᬄ
ᬧᬤᬋᬩᬄᬇᬓᬂᬯ᭄ᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬅᬄᬇᬄ᭞ᬯᭀᬄ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬢᬲᬶᬭᬩᬋᬢ᭄ᬫᬕᭂᬇ
ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬟᬸᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬱᬮᬶᬢ᭄ᬱᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬭᬢ᭄᭞ᬳᭀᬘ᭞
[᭑᭘ 18A]
᭞᭓᭗᭞
ᬓ᭄ᬓᬂᬲᬕᬭᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬕᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᬬᬦᬫ᭄ᬧᬸᬄᬮᬫ᭄ᬩᬸᬂᬦᬶᬗᬘᬮᬵ᭞ᬩ
ᬮᬾᬂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬵᬭᬓ᭄ᬓᬶᬂᬢᬧᬸᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬢᬲᬶᬭᬘᬭᬓᬶᬂᬳᬯᬸᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬳᬲᬶ
ᬭᬳᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬗ᭄ᬓᬕᬦ᭄ᬦ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬥᬦᬸᬩᬍᬲ᭄᭞ᬳᬗᬾᬘᬾᬮ᭄ᬋᬳᬶᬦ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[17 17B]
diklangrukraḥpapagĕr̀ranninggarabali, kĕpuḥrangngḍukarameyan, kabeḥ
padar̥ĕbaḥikangwrakṣa, aḥiḥ, woḥ, mtutasirabar̥ĕtmagĕi
ngiringsangngyangjawuḥ, sinḍuriyut, ririsṣalitsyumamburat, hoca,
[18 18A]
37
kkangsagarahombakumbulkagimbalgimbal, kayanampuḥlambungningacalā, ba
lengmbongcārakkingtapun, ñlĕgtasiracarakinghawun, munggaḥhasi
rahanambunghangkaganna, matmahandudhanubal̥ĕs, hangecelr̥ĕhinnaLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬇᬤ᭞ᬳᬂᬗᬤᬦ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬓᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄ᭞ᬳᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯ
ᬢᬾᬚᬫᬮᬂ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄᭞ᬢᬾᬚᬓᬸᬯᬸᬂᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬓ
ᬩᬾᬄᬧᬤᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬤᬦᬸᬳᬖᬸᬂ᭞ᬲᬕᬭᬳᬖᬸᬂ᭞ᬜ᭄ᬮᭂᬕ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬩᬮᬩᬃ᭞
[᭑᭙ 19A]
᭞᭓᭘᭞
ᬭᬖᬸᬂ᭞ᬲᬕᬭᬧᬶᬢᬸᬂᬲᬕᬭ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬶᬢᬸᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬜᬕ᭄ᬜᬸ
ᬕ᭄ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬦᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬒᬁᬅᬁ᭞ᬒᬁᬳᬓᬸᬪᬵᬝᬭᬖᬸᬭᬸ᭞
ᬢᬸᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬕᬸᬲ
Auto-transliteration
[18 18B]
wĕngi, hapannakusanghangida, hangngadankakĕnkatuglinḍuḥ, haprabhāwa
tejamalang, tejangadĕg, tejakuwungkuwung, tejaguling, ka
beḥpadageger̀, danuhaghung, sagarahaghung, ñlĕgmatmahanbalabar̀,
[19 19A]
38
raghung, sagarapitungsagara, gunungpitunggunung, kabeḥpadaguntur̀, ñagñu
gkangpritiwi, lawannakasṣa, oṁaṅġ, oṁhakubhāṭaraghuru,
tungunḍangsangngyanghantabhoghgā, śakti, geger̀sangngantabhoghgā, mgusaLeaf 19
[᭑᭙ 19B]
ᬓᬶᬂᬧ᭄ᬢᬧᬢᬮᬵ᭞ᬳᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬳᬓ᭄ᬢᬶᬤ᭄ᬯᬮᬧᬦ᭄᭞ᬒᬁᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦ
ᬕᬧᬤᬕᬾᬕᬾᬃ᭞ᬳᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬳᬦᬪᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞
ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬒᬁᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬧ᭄ᬢᬓ᭄ᬱᬓᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬂᬗᬶᬲᭂ᭞
[᭒᭐ 20A]
᭞᭓᭙᭞
ᬧ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬆᬄᬫᬁᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬩᬂᬲᬓᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬤᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂ
ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬅᬁᬑᬁᬑᬁ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬓᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬤᬄ
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬒᬁᬒᬁ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬦᬕᬳᬶᬋᬗ᭄ᬱᬓᬮᭀᬃ᭞ᬳᬜᭂᬫ᭄ᬩᬸᬃᬲᬂ
Auto-transliteration
[19 19B]
kingptapatalā, hangunḍangsangngyangnagahaktidwalapan, oṁpraptasangngyangna
gapadageger̀, hanontokasaktyannira, sangngyanghanabhoghgā,
ringtngaḥhingsagara, oṁoṁmtusangngyangnagaptakṣakawetan, hangngisĕ,
[20 20A]
39
pṣangngyangsur̀yya, āḥmaṅġoṁmtusangngyangnagabangsakakidul, hannadaḥsangngyang
sur̀yya, aṅġoṅġoṅġ, mtusangngyangnagakunningsakakulon, hannadaḥ
sangngyangsur̀yya, oṁoṁoṁ, mtusangngyangnagahir̥ĕngṣakalor̀, hañĕmbur̀sangLeaf 20
[᭒᭐ 20B]
ᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬒᬁᬳᬦ᭄ᬦᬂᬗᬶᬲ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬉᬮᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮᬶᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬧ᭄ᬚᬄ᭞
ᬒᬁᬒᬁᬒᬁᬫ᭄ᬢᬸᬪᬵᬝᬭᬬᬫᬤᬾᬯ᭞ᬳᬜᬓ᭄ᬭᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬇ
ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬭᬘᬸᬓᬸᬦ᭄ᬟ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬢᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬢᬾᬚᬳᬭᬸᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬯᬄᬬᬂᬮᬮᬄ᭞
[᭒᭑ 21A]
᭞᭔᭐᭞
ᬇᬄᬲᬶᬭᬬᬂᬮᬮᬄ᭞ᬯᬸᬬᬸᬧ᭄ᬩᬜᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᬕᬭᬵ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬒᬁ
ᬧ᭄ᬢᭂᬤᭂᬥᭂᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭ᭄ᬦᬓᬶ
ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦᬓᬸᬮᭀᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬦ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[20 20B]
ngyangsur̀yya, oṁhannangngisṣangngyangulan, tumingalinṣangngyangsur̀yyapjaḥ,
oṁoṁoṁmtubhāṭarayamadewa, hañakrasangngyangsur̀yya, i
nningringsangngyangmracukunḍa, mwaḥtattittejaharunnamwaḥyanglalaḥ,
[21 21A]
40
iḥsirayanglalaḥ, wuyupbañunningsagarā, sĕmbar̀sangngyangsur̀yya, oṁ
ptĕdĕdhĕtriyatriyut, norannawetan, kornaki
dul, norannakulon, norannakulon, norannaLeaf 21
[᭒᭑ 21B]
ᬒᬁᬒᬁᬒᬁ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬳᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬄᬳᬖᬸᬂ᭞ᬫᭀᬕᬧ᭄ᬚᬄ
ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬢ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬤᬸᬥᬦ᭄ᬳᬖᬸᬂ᭞ᬳᬭᭀᬘᬾᬮ᭄ᬋᬬᬶᬦ᭄ᬦᬯᭂᬗᬶ᭞
ᬒᬁᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬂᬮᬋᬩᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶ
[᭒᭒ 22A]
᭞᭔᭑᭞
ᬮᬧ᭄ᬓᬸᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬯ᭄ᬳᬶᬋᬗ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬂᬗ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬩᬲᬵ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬲᬗ᭄ᬓᬶ
ᬮᬧ᭄ᬤᬫᬩ᭄ᬖᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬧᬦᬤᬾᬧ᭄ᬟᬾᬧ᭄᭞ᬧᬓᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄
᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸ᭞ᬫᬓᬸᬯᬸᬲ᭄ᬱ᭄ᬭᬶᬂᬗᬓ᭄ᬱ᭞ᬒᬁᬢ᭄ᬓ
Auto-transliteration
[21 21B]
oṁoṁoṁ, hapannakusanghangnggada, hangadakkakĕn'gantuḥhaghung, mogapjaḥ
sangngyangsur̀yya, matmahandudhanhaghung, harocelr̥ĕyinnawĕngi,
oṁgeger̀sangngkilaputiḥ, geger̀sangngkanglar̥ĕbang, geger̀sangngki
[22 22A]
41
lapkunning, geger̀sangngkilpawhir̥ĕng, geger̀sangngkilapbasā, geger̀sangki
lapdamabghawar̀ṇnā, krugrudug, panadepḍep, pakaleplep
, rawuḥsangngyangjawuḥ, huliklodkawu, makuwusṣringngakṣa, oṁtkaLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
ᬩ᭄ᬬᭀᬃ᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬄᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬒᬁ
ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬳᬓᬰ᭄ᬱ᭞ᬲᬾᬂᬗ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬾᬗ᭄ᬓ
ᬥᬸᬄ᭞ᬲᬾᬂᬗ᭄ᬓᬤ᭄ᬬ᭞ᬲᬾᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬱᬲᬸᬦᬸ᭞ᬅᬁᬅᬁ᭞ᬭᬤᬶᬢ᭄ᬬ
[᭒᭓ 23A]
᭞᭔᭒᭞
ᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬲᬸᬄᬮᬾᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬲᬸᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬢᬶᬂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬰᬸᬄᬰᬸᬄ᭞ᬳᬾᬄᬳᬾᬄᬳᬄ
ᬳᬄ᭞ᬓᬩᬾᬄᬧᬤᬢᬶᬂᬩ᭄ᬓᭂᬩ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬦᭂᬓᬲ᭄ᬳᬓᭂᬦ᭄ᬩᬬᬸᬲᬩ᭄ᬟᬇ
ᬤᭂᬧ᭄᭞ᬫᭀᬕᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬄᬳᬖᬸᬂ᭞ᬒᬁᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᭀᬃ᭞ᬑ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬦ᭄ᬟᬶ
Auto-transliteration
[22 22B]
byor̀, o, oṁhapannakusanghangnggada, hangrubuḥpritiwilawanhakasṣa, oṁ
geñjanggeñjongkangpritiwilawanhakaśṣa, sengngkangin, sengka
dhuḥ, sengngkadya, sengklod, laḥtingkĕbṣasunu, aṅġaṅġ, raditya
[23 23A]
42
tingngkĕb, suḥlentingkĕb, suḥlintangtingngkĕb, śuḥśuḥ, heḥheḥhaḥ
haḥ, kabeḥpadatingbkĕb, hapanhakulinnĕkashakĕnbayusabḍa'i
dĕp, mogatumuruntuwuḥhaghung, oṁtkabyor̀, o, hapannakusanḍiLeaf 23
[᭒᭓ 23B]
ᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬮᬄᬳᬓᬸᬤᬾᬦ᭄ᬦᬶᬯᬶᬲᬬᬦ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦᬸᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬲᬂᬳᬂᬗ᭄ᬕᬤ᭞
ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬯ᭄ᬭᬸᬄᬯᬶᬲᬾᬰ᭞ᬳᬂᬗᬤᬓ᭄ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬕᭂᬳᬖᬸᬂ᭞ᬫᬂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᭂᬄᬲ᭄ᬯᬃᬭᬦ᭄ᬦᬶᬂ
ᬧᬧ᭄ᬢᭂ᭞ᬢ᭄ᬓᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬑ᭞ᬒᬁᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬧᬓᬃ
[᭒᭔ 24A]
᭞᭔᭓᭞
ᬤᬾᬧ᭄ᬟᬾᬧ᭄ᬧᬓᬮᬾᬫ᭄ᬮᬾᬫ᭄᭞ᬒᬁᬒᬁᬒᬁᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬬᭀᬃᬩ᭄ᬬᭀᬃᬩ᭄ᬬᭀᬃ᭞ᬑᬁᬲᬶᬤᬶᬅ᭄ᬱᬦ᭄ᬟᬶᬧᬸ
ᬚᬦ᭄ᬓᬸ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟ᬇᬓᬶᬧᬂᬗᬸᬚᬦ᭄ᬦᬦ᭄᭞
ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬰ᭞ᬲᬂᬗᬶᬬᬦ᭄ᬮᭂᬩᭀᬦ᭄ᬕᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬄᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬮᬵ᭞ᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞
Auto-transliteration
[23 23B]
wruḥ, tannalaḥhakudenniwisayanningmanusakabeḥ, hapannakusanghangnggada,
saktiwruḥwiseśa, hangngadakkakĕnpapgĕhaghung, mangnggrĕḥswar̀ranning
paptĕ, tkakrug, o, oṁrawuḥsangngyangjawuḥhuliklodkawuḥ, pakar̀
[24 24A]
43
depḍeppakalemlem, oṁoṁoṁtkabyor̀byor̀byor̀, oṅġsidik'ṣanḍipu
janku. tlas \\•\\ ikipangngujannan,
putusankraṣṇā, śa, sangngiyanlĕbon'gā, mrajaḥtringsulā, cakra, kraṣṇā,Leaf 24
[᭒᭔ 24B]
ᬲᬂᬩᬾᬭᬯ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞ᬒᬁᬫᬳᬭᬚᬩᬾᬭᬯ᭞ᬫᬬᭀᬕᬲᬶᬭᬳ
ᬰ᭄ᬱᬮᬶᬦ᭄ᬯᬃᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬖᬸᬂᬗᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬲᬸᬓᬸᬲᬶᬬᬸ᭞ᬳᬢᬂᬗᬦ᭄ᬱᬶᬂᬬᬸ᭞ᬬ
ᬲᭀᬘᬲᬾᬬᬸ᭞ᬳᬲᬶᬭᬄᬲᬶᬬᬸ᭞ᬬᬓᬶᬮᬢ᭄ᬳᬢᬾᬚᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬂ
[᭒᭕ 25A]
᭞᭔᭔᭞
ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦᬶᬭᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬮᬂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬗᬮ᭄ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬧᭀ
ᬮᬄᬳᬶᬭᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵᬩᬾᬭᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬤᬦ᭄ᬦᬶᬭᬳᬢᬶᬦ᭄ᬦᬶᬭᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ
ᬳᬫᭂᬢᭀᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬲᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬱᬗ᭄ᬬᬂᬚᬸᬢᬶᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[24 24B]
sangberawa, ikipujannya, ma, oṁmaharajaberawa, mayogasiraha
śṣalinwar̀nnanya, haghungngaluhur̀, hasukusiyu, hatangngansyingyu, ya
socaseyu, hasiraḥsiyu, yakilat'hatejamurub, ringlang
[25 25A]
44
ngit, kadibintangnirahebĕkkringlangngit, tumingalmrajakraṣṇā, po
laḥhiramrajakraṣṇāberawa, krodannirahatinnirarajakraṣṇā
hamĕtokkankasakten, mrajakraṣṇā, wumijilṣangyangjutitungnggaLeaf 25
[᭒᭕ 25B]
ᬮ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬱᬶᬭᬄᬢᬸᬂᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬲᬸᬓᬸᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬲᭀᬘᬵᬲᬳᬾᬓᬵ᭞ᬳᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬟᬸ᭞
ᬳᬢᬂᬗᬦ᭄ᬘᬢᬸᬃ᭞ᬳᬘᬢᬸᬃᬲᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬱᬓᬸᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬳᬖᬸᬂᬗᬶᬭᬢ
ᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬦᭂᬧᬓ᭄ᬓᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬜ᭄ᬚᭀᬂᬳᬶᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫᭀᬮᬄᬳᬶ
[᭒᭖ 26A]
᭞᭔᭕᭞
ᬓᬂᬲᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬪᬵᬝᬭᬕᬂᬗᬗ᭄ᬕ᭞ᬳᬦᬸᬂᬗ᭄ᬳᬂᬮᬫ᭄ᬩᭀᬃᬭ᭞ᬳᭀᬘᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬲᬕᬭ᭞ᬳᭀ
ᬘᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬤᬦᬸ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬜᬢᬶᬤᬦᬸᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬢᬗᬄᬳᬶᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫᭀ
ᬦ᭄ᬦᬶᬂᬍᬃᬓᬲ᭄ᬢᬶᬭᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬦᬧᬓ᭄ᬤᬶᬂᬓᬂᬬᬲᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬧᬸᬃᬭ᭄ᬯᬓᬶᬤᬸ
Auto-transliteration
[25 25B]
l, hassyiraḥtungnggal, hasukucatur̀, hasocāsahekā, hatutukwinḍu,
hatangngancatur̀, hacatur̀silit, purusṣakutungkal, haghungngirata
npadḍā, tinnĕpakkingpritiwi, geñjangñjonghikangpritiwi, molaḥhi
[26 26A]
45
kangsamudra, mtubhāṭaragangngangga, hanungnghanglambor̀ra, hocak'hikangsagara, ho
cak'hikangdanu, mijilñatidanuhangadĕgtangaḥhingkukus, tumo
nningl̥ĕr̀kastiramrajakraṣṇā, mrajakraṣṇā, hinnapakdingkangyasakasṣa, pur̀rwakiduLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
ᬮ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬳᬮᭀᬃ᭞ᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬇᬓᬂᬗ᭄ᬭᬢ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄᬳᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬩ
ᬜᬸᬳᬂᬗ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲ᭄᭞ᬩᬮᬾᬂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬘᬭᬓᬶᬂᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬢᭂᬃᬧᬢᭂᬃᬢᬳᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬦ᭄᭞
ᬫᬾᬕᬲᬵᬭᬓᬶᬂᬮᬫᬄ᭞ᬑᬁ᭞ᬇᬁ᭞ᬯᭀᬄ᭞ᬫ᭄ᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡ᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬮᭂᬓᬲ᭄᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬃ
[᭒᭗ 27A]
᭞᭔᭖᭞
ᬧᬸᬭᬸᬲ᭄ᬱᬯᬶᬲᬾᬰᬵ᭞ᬳᬲᬂᬚᬢᬢ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮᬘᬓ᭄ᬭᬧᬤ᭄ᬫᬵ᭞ᬧᬤ᭄ᬫᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬭᬶ
ᬲᬸᬮᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬂᬲᭀᬃ᭞ᬇᬄᬳᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬕᬾᬕᬾᬲᬂᬗᬦ᭄ᬢᬕᬩᭀᬖ᭄ᬕᬵ᭞ᬘᬵᬓ᭄ᬭᬢ᭄ᬭᬶ
ᬲᬸᬬ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬭᬶᬬᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄ᬦᬓᬸᬳᬜᭂᬮᬕ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬗᬤᭂᬕ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[26 26B]
lkulonhalor̀, geñjanggeñjong, ikangngrat, kattuglinḍuḥhikanggumi, ba
ñuhangnglinuslinus, balengmbongcarakingtawun, gtĕr̀patĕr̀tahunnawun,
megasārakinglamaḥ, oṅġ, iṅġ, woḥ, mrajakraṣṇa, hangnglĕkas, sangngyangtrir̀
[27 27A]
46
purusṣawiseśā, hasangjatatrisulacakrapadmā, padmatibaringmadya, tri
sulatibanningsor̀, iḥhipritiwigegesangngantagaboghgā, cākratri
suyya, ptĕriyatriyut, tuhunnakuhañĕlagtuhun, hangadĕg'haLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
ᬓᬸᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂᬲᬕᬃᬭ᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬳᬶᬩᬸᬢᬇᬋᬗ᭄ᬳᬜᬯᬸᬩ᭄ᬱᬶᬂᬕᭀᬯᬬᬜᭂᬮᭂᬕ᭄ᬳᬓᬸᬢ᭄ᬗᬄᬳᬶᬂ
ᬲᬕᬃᬭ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬮᬂᬫᬶᬗ᭄ᬕᬸᬂᬳᭀᬘᬓ᭄ᬳᬶᬓᬂᬲᬕᬃᬭ᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬕᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬕᬶᬂᬫ᭄ᬩ
ᬮ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬫᬶᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬳᬕᬸᬭᭀᬦ᭄ᬕᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬫᭂᬭᬓᬸᬓᬩᬭᬸᬦ᭄ᬦ᭞
[᭒᭘ 28A]
᭞᭔᭙᭞
ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶᬮᬯᬦ᭄ᬦᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬩᬜᬸᬳᬶᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬦᬸᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬦᬸᬲ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃ
ᬓᬂᬓᬤᬾᬯᬢᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬦᬶᬂᬯᬃᬦᬦ᭄ᬦᬶᬭᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬑᬁᬪ
ᬝᬭᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵᬳᬂᬗ᭄ᬓᬯᬾᬮᭀᬲᬵ᭞ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬂᬯᬸᬫ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬬᭀᬋᬕ᭄᭞ᬢᬸ
Auto-transliteration
[27 27B]
kutngaḥhingsagar̀ra, mtuhibuta'ir̥ĕnghañawubsyinggowayañĕlĕg'hakutngaḥhing
sagar̀ra, minglangminggunghocak'hikangsagar̀ra, hombakgumbulkagingmba
lgimbal, hakweḥminnanyahaguron'guron, mĕrakukabarunna,
[28 28A]
49
hatĕppritiwilawannakasṣa, ktuglinuḥbañuhinglinnuslinnus, geger̀
kangkadewatan, tumonningwar̀nanniraśrimaharajakraṣṇā, oṅġbha
ṭarakraṣṇāhangngkawelosā, sangngkandumungwumyangtantiyor̥ĕg, tuLeaf 28
[᭒᭘ 28B]
ᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬪᬵᬝᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬯᬶᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬦᬵ᭞ᬳᬢᬧᬓᬦ᭄ᬫᬾᬕᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬟᬸᬄᬩ
ᬮᬾᬂᬫ᭄ᬩᭀᬂᬲᬵᬭᬓᬶᬢᬯᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬘᬸᬃᬳᬸᬘᬸᬃᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬃᬭ᭞ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬯᬃᬲ
ᬫᬤ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬩᬸᬩᬸᬃᬍᬩᬸᬃᬳᬜᬕ᭄ᬮᬜᬸᬕ᭄᭞ᬓᬂᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬳᬜᬸᬤ᭄ᬓᬸᬫᬂᬗ᭄ᬓᬂᬓᬸ
[᭒᭙ 29A]
᭞᭔᭘᭞
ᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬓᬸᬫᬢᬧ᭄ᬓᬸᬫᭂᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬸᬫ᭄ᬟᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᭂᬲᬓ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬚ
ᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬫᬳᬭᬚᬓ᭄ᬭᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬂᬗ᭄ᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬳᬂᬩᬾᬭᬯ᭞ᬑᬁᬩᬾᬭᬯ
ᬬᬸᬫ᭄ᬦᭂ᭞ᬑᬁᬕᬃᬇᬧ᭄ᬭᬓᭀᬲ᭄ᬱ᭞ᬑᬁᬢᭂᬲᬓ᭄ᬢᬶᬲᬶᬤᬶᬤᬾᬯᬧᬸᬚᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟
Auto-transliteration
[28 28B]
murunbhāṭarawiṣṇu, hannunggawilmannā, hatapakanmegapti, ktuglinḍuḥba
lengmbongsārakitawun, wucur̀hucur̀ringambar̀ra, puspahumung, war̀sa
madras, bubur̀l̥ĕbur̀hañaglañug, kangpritiwi, hañudkumangngkangku
[29 29A]
48
mingki, kumatapkumĕtip, kumḍip, dennekĕsaktenne, śrimaharaja
kraṣṇā, śrimaharajakraṣṇā, hangnglurug'hangberawa, oṅġberawa
yumnĕ, oṅġgar̀iprakosṣa, oṅġtĕsaktisididewapujasakti. tlas.Leaf 29
[᭒᭙ 29B]
ᬇᬓᬶᬧᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬚᬯᬸᬄ᭞ᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬕᬭᬸᬤ᭞ᬰ᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬭᬚᬄᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬟᬵ᭞ᬇᬓᬶᬧᬸᬚᬦ᭄ᬦ᭄ᬬ᭞ᬫ᭞
ᬑᬁᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬟᬦ᭄ᬓᬸᬳᬜᬦ᭄ᬟᭂᬃᬜᬦ᭄ᬟᭂᬃᬧᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬦᬓᬸᬕ᭄ᬭᬤ᭄ᬟᬫᬸᬩᬸᬮ᭄᭞ᬑᬁᬍᬩᬸᬃ
ᬳᬶᬓᬂᬲᬕᬭᬯᬾᬭ᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬕᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬶᬓᬂᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬗᬖᬸᬂ᭞ᬊᬁᬤᬦᬸᬓ᭄ᬩᬶ
[᭓᭐ 30A]
᭞᭔᭙᭞
ᬓ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬱᬶᬄᬓ᭄ᬩᬶᬓ᭄᭞ᬧᬩ᭄ᬘᭀᬭᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬬᬾᬄᬧᬢᬸᬦ᭄ᬦᬸ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬄᬳᬦ᭄᭞ᬬᬾ
ᬰᬂᬰᬂᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬳᬸᬭᬬᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᭂᬢᭂᬃᬓᬕᬸᬫᬶᬧ᭄ᬭᬶᬢᬶᬯᬶ᭞ᬫ
ᬳᬸᬭᬳᬦ᭄ᬱᬶᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬅᬓᬲ᭄ᬱ᭞ᬉᬁᬤᬂᬗ᭄ᬬᬂᬤ᭄ᬭᭀᬡ᭄ᬦᬵᬩᬕᬯ
Auto-transliteration
[29 29B]
ikipanurunjawuḥ, putusan'garuda, śa, lontar̀rajaḥgrudḍā, ikipujannya, ma,
oṅġgrudḍankuhañanḍĕr̀ñanḍĕr̀panrang, hapannakugradḍamubul, oṅġl̥ĕbur̀
hikangsagarawera, gĕntuḥgĕmpalhikangbukitgunungngaghung, ūṅġdanukbi
[30 30A]
49
k, passyiḥkbik, pabcoranmambaḥ, yeḥpatunnu, mambaḥhan, ye
śangśangmĕmbaḥ, mahurayurahan, gumĕtĕr̀kagumipritiwi, ma
hurahansyingyangjawuḥ, maringakasṣa, uṅġdangngyangdroṇnābagawaLeaf 30
[᭓᭐ 30B]
ᬦ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬟᬄᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬂᬗᬤᬓ᭄ᬓᬂᬳᬸᬚᬦ᭄ᬧᬧ᭄ᬢᭂ᭞ᬤᬤᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬢ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂ
ᬧᬳᭂᬃ᭞ᬓᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬂᬦ᭄ᬟᬸᬄ᭞ᬫᬯᬸᬭᬳᬦ᭄ᬱᬂᬗ᭄ᬬᬂᬚᬯᬸᬄ᭞ᬓᬂᬕᬸᬫᬶᬯᬂᬧ᭄ᬭᬶ
ᬢᬶᬯᬶ᭞ᬑᬁᬕ᭄ᬭᬸᬤ᭄ᬟᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬂᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬳᬓᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄᭞ᬮᭀᬘᭀᬲ᭄ᬳᬶᬓᬂ
[᭓᭑ 31A]
᭞᭔᭐᭞
ᬬᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬑᬁᬬᬦᭀᬫᬦ᭄ᬤᬗᬸᬦ᭄ᬟᬂᬇᬓᬶᬳᬤᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬬᭀᬕᬇᬝᬫ
ᬦ᭄ᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬮᭀᬘᭀᬢ᭄᭞ᬑ᭞ᬇᬓᬂᬬᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬂ᭟ᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[30 30B]
npusḍaḥputus, hangngadakkanghujanpaptĕ, dadĕttriyattriyut, gĕntĕ
pahĕr̀, katuglingnḍuḥ, mawurahanṣangngyangjawuḥ, kanggumiwangpri
tiwi, oṅġgrudḍasakti, hangngunḍanghakanhujan, locoshikang
[31 31A]
40
yanrang, oṅġyanomandangunḍangikihadanrang, hamrayoga'iṭama
nrang, tkalocot, o, ikangyannrang. tlas \\•\\Leaf 31
[᭓᭑ 31B]
Auto-transliteration
[31 31B]