Difference between revisions of "gaguritan-nilacandra-b"

This page has been accessed 13,826 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 14)
(Front and Back Covers)
 
(45 intermediate revisions by 2 users not shown)
Line 17: Line 17:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[Judul: GAGURITAN NILACANDRA.
 +
Pnj. 40 cm. Lb.3,5 cm. Jml.47 lb.
 +
Asal: Jasri, Subagan, Kr.asem]
 +
 +
[᭑ 1A]
 +
Gaguritan Nilacandra
 +
</transcription><transliteration>[Judul: GAGURITAN NILACANDRA.
 +
Pnj. 40 cm. Lb.3,5 cm. Jml.47 lb.
 +
Asal: Jasri, Subagan, Kr.asem]
 +
 +
[1 1A]
 +
Gaguritan Nilacandra</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 520: Line 531:
 
᭑᭕
 
᭑᭕
 
ᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬓᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬲᬸᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬯ
 
ᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬓᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬲᬸᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬯ
ᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬃᬭᬯᬸᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬄᬓᬤᬶᬯᬬᬂ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬯᬮᬸᬬᬤᬫᬃ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬜᬸᬦᬭᬶᬫ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂᬧᬦᭂ
+
ᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬃᬭᬯᬸᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬄᬓᬤᬶᬯᬬᬂ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬯᬮᬸᬬᬤᬫᬃ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬜᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂᬧᬦᭂ
 
ᬲᬾᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬓᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᭀᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬮᬶᬗᬸᬯᬂ᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬲᬂᬡ᭄ᬥᬯᬵ᭞ᬦᬤᬓᬗᬶᬦᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦᬶ
 
ᬲᬾᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬓᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᭀᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬮᬶᬗᬸᬯᬂ᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬲᬂᬡ᭄ᬥᬯᬵ᭞ᬦᬤᬓᬗᬶᬦᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦᬶ
 
ᬦᬩᬂᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭠ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬓᬓᭀᬩᬾᬭᬾᬫᬓᬘᬶᬭᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬲᬓᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬮᬂᬫᬶᬦ
 
ᬦᬩᬂᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭠ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬓᬓᭀᬩᬾᬭᬾᬫᬓᬘᬶᬭᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬲᬓᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬮᬂᬫᬶᬦ
Line 533: Line 544:
 
15
 
15
 
getrawuḥhutusansakingastina, matur̀ringsangnarapati, hindiksangpaṇdhusuta, rawuḥringnarajadeśa, sangnilacandradigĕlis, hidanabdabang, pacangmĕndakśrībhūpati \\•\\ hebĕkjĕjĕlwa
 
getrawuḥhutusansakingastina, matur̀ringsangnarapati, hindiksangpaṇdhusuta, rawuḥringnarajadeśa, sangnilacandradigĕlis, hidanabdabang, pacangmĕndakśrībhūpati \\•\\ hebĕkjĕjĕlwa
dwanesampunñantosang, sakingpasar̀rawuḥkapuri, ringpinggiringjalan, mabañjaḥkadiwayang, kālaningsĕdĕkkatangkil, newaluyadamar̀, sūr̀yyanemañunarim \\•\\ tankahetangpanĕ
+
dwanesampunñantosang, sakingpasar̀rawuḥkapuri, ringpinggiringjalan, mabañjaḥkadiwayang, kālaningsĕdĕkkatangkil, newaluyadamar̀, sūr̀yyanemañunarin \\•\\ tankahetangpanĕ
 
semangĕntakĕntak, ngawehongkĕbpĕluḥpidit, twarakalinguwang, mañantosangsangṇdhawā, nadakanginengasir̀sir̀, tejanhyangsūr̀yya, kadihĕnduhanhakidik \\•\\ yani
 
semangĕntakĕntak, ngawehongkĕbpĕluḥpidit, twarakalinguwang, mañantosangsangṇdhawā, nadakanginengasir̀sir̀, tejanhyangsūr̀yya, kadihĕnduhanhakidik \\•\\ yani
 
nabangcirinidasangpaṇdhawa, sampunrawuḥdigĕlis, pamucukprawira, sanenga‐linggihinkreta, kakoberemakaciri, parapuruṣa, sakingastinapuri \\•\\ yaningwilangmina</transliteration>
 
nabangcirinidasangpaṇdhawa, sampunrawuḥdigĕlis, pamucukprawira, sanenga‐linggihinkreta, kakoberemakaciri, parapuruṣa, sakingastinapuri \\•\\ yaningwilangmina</transliteration>
Line 547: Line 558:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭕
 +
ᬩ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬢᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬫᬶᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬚᭂᬂᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᬸᬧᬤᬶ
 +
ᬲᬦᬾᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬨᬮ᭄ᬕᬸᬡ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬯᬺᬓᭀᬥᬭ᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢᬦᬾᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᭀᬩᬾᬃᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬕᬫ᭄ᬩᬃᬅᬦᭀᬫᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭟᭜
 +
᭟ᬧᬶᬦᬶᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬋᬂᬲᬢᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬬᬕᬗᭂᬩᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬓᬘ
 +
ᬭᬶᬢᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬕᭀᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬫᬲ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ
 +
 +
[᭑᭖ 16A]
 +
᭑᭖
 +
ᬓᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶ᭞ᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬪᭀᬕᬧᬪᭀᬕ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟
 +
ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬵᬢᬸᬭᬦ᭄‌ᬲᭂᬤᬄᬮᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬯᬾᬤᬂᬲᬗᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬦᬾᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᭂᬮᬶᬃ᭞ᬩᬚᬂᬩᬚᬂᬕᭂ
 +
ᬕᬾᬕ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬚᭂᬗᬦᬾᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬳᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬓᬵᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ
 +
ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬗᬬᬸᬦᬂ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᭀᬧᬘᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬫᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬯᬗᬸᬦ᭄‌ᬧᬧᬶ
 +
</transcription><transliteration>[15 15B]
 +
15
 +
bwentĕnsar̥ĕngsatak, parapuruṣanengiring, pamucuklumampaḥ, saminglinggihinkreta, rariswentĕnkretamaṇik, mapajĕngpĕtak, sangyudhiṣṭiranglinggihin \\•\\ dyaḥdrupadi
 +
sanemañar̥ĕnginhida, nakulasadewamaliḥ, nānghingsangphalguṇa, sar̥ĕngsangwr̥ĕkodhara, ringkretanesar̥ĕngkaliḥ, makober̀barak, magambar̀anomannĕngkik. •
 +
. pinihungkur̀wentĕnmaliḥsar̥ĕngsatak, parapuruṣapangabiḥ, ngalinggihinkuda, sr̥ĕgĕpsar̀wwasañjata, maktatumbakñungklitkris, sayagangĕbag, yanwentĕnmĕsĕḥringmar̀ggi \\•\\ kaca
 +
ritarawuḥringnarajadeśa, gongtambur̀maswaratiti, mĕndaksangpaṇdhawa, hidasangnilacandra, rarisngaturinmalinggiḥ, ringpanangkilan, parapuruṣanesami \\•\\ sangpaṇdhawa
 +
 +
[16 16A]
 +
16
 +
katurinringjropura, makamiwaḥdyaḥdropadi, katuranpañambrama, salwir̀bhogapabhoga, samipadhamangenakin, haturanhida, sangnilacandrabhupati \\•\\
 +
pupuḥsinom \\•\\ ringsampunesaminapak, parapuruṣanesami, kāturansĕdaḥlañjaran, wedangsanganantanmari, sanengayahinkasĕlir̀, bajangbajanggĕ
 +
gegbagus, gĕliskaturanhajĕngan, pidabdabkadiringpuri, sampunpuput, majĕnganemakĕmbulan \\•\\ siyoshadasangpaṇdhawa, kāturanringjropuri, sampunka
 +
turanngayunang, pararabinemangiring, sangnilacandrañar̥ĕngin, puputsopacarasampun, nemangkinsangyudhiṣṭira, mapakayunmangdahuning, ringpawangunpapi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 559: Line 595:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭖
 +
ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬭᬓ᭟᭜᭟ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬤᬾᬯᬵᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬧᬘᬂᬦ᭠ᬢᬲᬂ᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬓᬢᬶᬭᬸ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ
 +
ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢᬗᬶᬳᬬᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭜᭟ᬧᬗᬚᭃᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗᬩᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬤᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀ
 +
ᬧᬤᬶᬓᬲᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬭᬭᬩᬶᬲᬫᬶ᭞ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬂᬪᬶᬫᬫᬸᬯᬄᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬡ᭞ᬦᬵᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬫᬓ᭄ᬢᬧᬘᬦᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾ
 +
ᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦᬂ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᭂᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬭᬸᬓᭂᬧᬸᬳᬾᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬮᬸᬬᬓᭀᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᭂᬕᭂᬄᬗᬋᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞
 +
 +
[᭑᭗ 17A]
 +
᭑᭗
 +
ᬫᬗᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᭂᬢᬾᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬲᬂᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᭂᬩᬢᬂᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞
 +
ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕᬾᬫᬗᬗ᭄ᬕᬃᬧᭂᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬶᬭᭀᬱ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬶᬤᭂᬡ᭄ᬥᬳᬢ᭄ᬫᬓᬲᬲᬃ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸ
 +
ᬫᬤᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬕᭂᬩᬕ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬋᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬾ᭞ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄ᬕᭀᬮᭀᬓ᭄ᬧᭂᬥᬂᬳᭂᬮᬸ᭞ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮ᭞ᬗᭂᬩᬕ᭄
 +
ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬵᬭᬓ᭟᭜᭟ᬫᬢᬩᬭᬓ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᭂᬩᬸᬄ᭞ᬢᭂᬭᬲ᭄ᬜᬦᬾᬍᬗᬃ᭞ᬳᬤᬦᬾᬫᬳᭂᬩᭀᬓ᭄ᬩᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬜᬄᬫᬲ
 +
</transcription><transliteration>[16 16B]
 +
16
 +
ndanswar̀gganāraka \\•\\ sangyudhiṣṭirangandikā, dewāsangcandrabhūpati, manirapacangna‐tasang, pawangunpurinedini, deningsubapuputsami, swar̀gganrakanekatiru, humatur̀
 +
sangnilacandra, tityangngiringangnr̥ĕpati, turingsampun, matangihayatmamar̀gga \\•\\ pangajöngsangdhar̀mmātmaja, sangnilacandramangabiḥ, pamar̀gginesadahalon, dyaḥdro
 +
padikasar̥ĕngin, holiḥpararabisami, rabinnilacandraprabhu, sangbhimamuwaḥar̀jjuṇa, nākulasadewamaliḥ, piniḥhungkur̀, wadwamaktapacanangan \\•\\ pamar̀ggine
 +
nglodkanginang, papindannrakahungsi, nentĕnĕdoḥsakingpura, digĕlisyasampunprapti, tarukĕpuhekakaliḥ, satwaluyakorihagung, tĕgĕḥngar̥ĕsr̥ĕsinmanaḥ,
 +
 +
[17 17A]
 +
17
 +
mangapitringpinggir̀mar̀ggi, bĕtenipun, wentĕntogogmakĕmbaran \\•\\ patiskadisangsurātma, neñandakringtngahingmar̀ggi, sanemanurekṣahatma, sar̀wwimangĕbatangpipil,
 +
punikamalihasiki, togogemanganggar̀pĕntung, nĕngkikkalintangwiroṣa, waluyasangjogor̀maṇik, netansurud, midĕṇdhahatmakasasar̀ \\•\\ pupuhadri \\•\\ tandu
 +
maderariswentĕnrawuḥ, pagĕbagnrakane, wadwanesanemangĕmit, wentĕnminabsar̥ĕngpitu, sr̥ĕgĕpmaktasañjatane, kĕrisgolokpĕdhanghĕlu, patiskadicikrabala, ngĕbag
 +
papindannāraka \\•\\ matabarak'hawakñanesĕbuḥ, tĕrasñanel̥ĕngar̀, hadanemahĕbokbĕrit, pajalanesrayangsruyung, muñinñanepatikacuḥ, sakengpuñaḥmasa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 571: Line 632:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭗
 +
ᬤᬾᬕᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬤᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄
 +
᭞ᬗᬸᬤᬧᬫᬦ᭄ᬩᬸᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬦᬵᬩᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬦᬢᬲ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬦᬭᬓᬵ᭟᭜᭟ᬧᬕᭂᬩᬕᬾᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬅᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ
 +
᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬃᬱᬦᬶᬭᬢᬸ᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬵ
 +
᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬢᭂᬭᬲ᭄ᬜᬦᬾᬓᬕᬺᬕᬚᬶ᭞ᬜ᭄ᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄᬜᬦᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬥᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬲᭀ᭠
 +
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
᭑᭘
 +
ᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬯᭂᬕᬾᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬯᬶᬯᬶᬮᬦᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮ᭄ᬧᬓᬭᬶᬂᬬᬬᬳᬶᬩᬸ᭞ᬢᭀ
 +
ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬸᬮᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬚᬦᬶᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬪᬸᬝᬵᬫᬸᬦ᭄ᬤᬃᬫᬦ᭄ᬤᬶᬃᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᭀᬳᬓᬵ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬦᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬢᬸᬯ᭟᭜᭟ᬦᬾᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬲᬢᬢᬫᬫᬾ
 +
ᬕᬮ᭄᭞ᬕᭂᬫᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬤᬶᬚᬫ᭄ᬩᬗᬦᬾᬓᬍᬩᬸ᭞ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬓᬯᬄᬘᬫ᭄ᬪ᭄ᬭᬕᭀᬄᬫᬸᬓᬦᬾ
 +
᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬧᭀᬮᬄᬜᬦᬾᬘᭀᬭᬄ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬶ᭠ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬲᭂᬤᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬦᬾᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
17
 +
degan, mangulurinpangankinum, tumulimatur̀hañĕmbaḥ, ringhidasangnilacandrā \\•\\ singgiḥratusangcandraprabhu, minabkaditĕmbe, sapasiramañar̥ĕngin, sangcandrararismawuwus
 +
, ngudapamanbukatandruḥ, tĕkenhidasangpaṇdhawa, nābenmanirahimalu, kayunhidapacangnatas, papindanjagatnarakā \\•\\ pagĕbagepraṇamyahumatur̀, ampuranĕnmangke
 +
, sĕmbahingwangniṣṭabuddhi, yanwentĕnār̀ṣaniratu, niñjopapindanpuniku, tityangñadyamangiringang, tumulirarislumaku, hajahansampunpraptā, ringgĕnaḥpapindannrakā
 +
\\•\\ wentĕnemangkinkapangguḥ, papindanhatmane, tĕrasñanekagr̥ĕgaji, ñretcetgĕtiḥñanepĕsu, dyaḥdropadirarismatur̀, dhuḥbĕlisangdhar̀mmasuta, sapunapiso‐
 +
 +
[18 18A]
 +
18
 +
lahipun, dawĕgeringmadyapada, hawinanhasapunika \\•\\ śrīdhar̀mmātmajamangkinmawuwus, kenewiwilane, dukñanemahuriprihin, halpakaringyayahibu, to
 +
hawanantulahidup, janinandanginsakite, bhuṭāmundar̀mandir̀ngĕjuk, sakañcanhatmadrohakā, langganaringhanaktuwa \\•\\ nepapindanhatmanemamandung, satatamame
 +
gal, gĕmĕstur̀mamatimati, dijambanganekal̥ĕbu, kabor̀bor̀gĕninemurub, kasakitanhĕngkakĕngkak, tongsiddhamanandangkĕbus, kawaḥcambhragoḥmukane
 +
, phalanpolaḥñanecoraḥ \\•\\ dyaḥdropadipraṇamyamatur̀, hiki‐papindane, sĕdiḥtityangmangiwasin, dewekñanedĕkdĕkr̥ĕmuk, katĕktĕkturing</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 583: Line 669:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭘ 18B]
 +
᭑᭘
 +
ᬓᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬪᬶᬮᬂᬢᬢᬸᬦᬾ᭞ᬕᭂᬢᬶᬄᬜᬦᬾᬤᭂᬋᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬯᬦᬶᬮᬸᬄ᭞ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬧ᭄ᬭᬡ
 +
ᬦᬾ᭞ᬫᬸᬮᬶᬲᬄᬦᬳᬦᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬲᭀᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬓᬾᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬳᬤᬶᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬚ
 +
ᬦᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭟᭜᭟ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬧᬢᬓᭀᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦᬾᬯᬯᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬦᬾᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬮᬸᬘᭀᬭᬄ
 +
ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾ᭞ᬫᬶᬰᬸᬡᬲᬳᬶᬫᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬧ᭄ᬭᬡᬦᬾ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜ
 +
 +
[᭑᭙ 19A]
 +
᭑᭙
 +
ᬦᬾᬲᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬢᬢᬫᬓᬓᬭᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ᬚᬦᬶᬦᬳᬦᬂᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬭᬾᬄᬲᬢᬢᬗᬯᬾᬩᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᬶᬧᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧ
 +
ᬮ᭄᭟᭜᭟ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬢᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬨᬮᬦᬭᬓᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬜᬦᬾᬳᬤᬶ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬤᬶᬦᬶᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬮᭀᬓᬦᬾ
 +
᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄᭟᭜᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞
 +
ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬕ᭄ᬕᬶᬸᬓᬸ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬲᬋᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬙᬳᬶᬭᬶᬓᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬢᬶᬲ᭄
 +
</transcription><transliteration>[18 18B]
 +
18
 +
kasuduk, tankĕnibhilangtatune, gĕtiḥñanedĕr̥ĕspĕsu, sapunapituturanña, mangguhanghasapunika \\•\\ maliḥpapindanjanmamwaniluḥ, kabor̀bor̀praṇa
 +
ne, mulisaḥnahanangsakit, sapunapisolahipun, ringmadhyapadanedumun, sapunikapatakene, śrīdhar̀mmātmajamawuwus, mĕlahanghadimir̥ĕngang, bĕlija
 +
namanuturang \\•\\ manūtpatakonhadinewawu, hindikpapindane, nedĕkdĕkmanandangkanin, katĕktĕkmiwaḥkasuduk, solaḥjadmanepuniku, malucoraḥ
 +
lakṣaṇane, miśuṇasahimangapus, twarangĕlaḥharimbhawa, lakṣaṇanehimsakar̀mma \\•\\ maliḥpapindanepuniku, kabor̀bor̀praṇane, solaḥña
 +
 +
[19 19A]
 +
19
 +
nesanenguni, satatamakakaruḥ, ngulurinsamaradudu, janinahanangsakite, reḥsatatangawebuhut, ngawetungkasdipakur̥ĕnan, sahingintipsolaḥtimpa
 +
l \\•\\ sakañcaningsolaḥtanrahayu, maphalanarakā, ketocutĕtñanehadi, makĕjangdinihumungguḥ, ringpapindanekawangun, matĕhinnrakalokane
 +
, śrīnilacandramawuwus, ratusangdhar̀mmātmaja, ngiringdumunmasandĕkan \\•\\ ngiringhirikadumunmalungguḥ, wentĕnwawangunan, wawupuputkakar̀ddhinin, papindanpurikasĕngguḥ,
 +
purinhyangyamapuniku, ngiringhirikamarār̀yyan, tumulirarislumagg̶ku, mabriyuksar̥ĕngmamar̀gga, hajahansampunpraptā \\•\\ wentĕnhar̀cchahirikakapangguḥ, patis</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 595: Line 706:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭙
 +
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦᬾᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬢᭀᬕᭀᬕᬾ᭞ᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬧᬶᬦᬶᬄᬫᬮᬸ᭞ᬤᬶᬫᬮᬸᬦ᭄ᬢᭀᬕᭀ
 +
ᬕ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬪᬸᬝᬵᬕᭂᬭᬶᬂᬪᬸᬝᬵᬫᬬᬵ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬮᬂᬲᬸᬢᬾᬚᬦᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬯᬢᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶᬫᬶᬮᬸ᭞
 +
ᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬮᬂᬮᬗᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬬᬦᬸᬧᬫ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬜᬸᬜᬸᬃᬯᬘᬦᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞
 +
ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬬᬫᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬚᬦᬶᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬳᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬧᬥᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭟᭜᭟ᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃ
 +
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
᭒᭐
 +
ᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬭᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬯᬸᬄ᭞ᬢᬯᭂᬗᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬫᬸᬩᬸ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬳᬗᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ
 +
ᬲᬂᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬗᬚᬓᬗᬶᬦᬂ᭟᭜᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬫᭂᬤᬮᬾᬜᬢᬸᬃ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᭂᬦ᭄ᬢᬮᬦᬾ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬮᬸᬬᬕᬸᬦᬸᬂᬕᭂᬦᬶ᭞ᬲᬲᭀᬘᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓᬶᬂᬓᭀᬭᬶᬳ
 +
ᬕᬸ᭞ᬫᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬲᭂᬓᬭᬾ᭞ᬓᬤᬶᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫᬲᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬕᭂᬦᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬡ᭄ᬥᬯᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬧᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬓ᭟᭜᭟ᬓᬢᬄᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬾ
 +
</transcription><transliteration>[19 19B]
 +
19
 +
sanghyangyama, ringsinghāśaṇamalinggiḥ, togogsuratmanenguntuk, minabkĕñjĕkanhumatur̀, patpatmarerodtogoge, jogor̀maṇipiniḥmalu, dimaluntogo
 +
g'hyangyama, bhuṭāgĕringbhuṭāmayā \\•\\ sangpaṇdhawanemangkinmalungguḥ, galangsutejane, hantukbhuṣaṇanel̥ĕwiḥ, lwir̀pañcadewataturun, hapsarāpsarimilu,
 +
mangiringangsakingswar̀ggan, pacangngalanglangulangun, sapunikayanupama, hindik'hidasangpaṇdhawa \\•\\ śrīdhar̀mmātmajamawuwus, ñuñur̀wacanane, dewasangcandrabhupati,
 +
hangobmanirahandulu, papindanyamaneluhung, janipapindanswar̀ggane, hapangmasiḥpadhatĕpuk, humatur̀sangnilacandra, tityangngiringanghidewa \\•\\ sinar̥ĕnganpamar̀
 +
 +
[20 20A]
 +
20
 +
gginehadulur̀, papindanswar̀ggane, nemangkinpacangkahungsi, hĕnteransur̀yyanedawuḥ, tawĕnginhantuk'hamubu, halonngasir̀sir̀hangine, mangĕntikangledangkayun, hida
 +
sangsĕdĕkmamar̀gga, mangungsingajakanginang \\•\\ sagetkatonpamĕdaleñatur̀, ngĕndiḥbĕntalane, satwaluyagununggĕni, sasocanengĕndiḥmurub, ringpucakingkoriha
 +
gu, mimpuganhambunsĕkare, kadiñambramasangrawuḥ, ngaturinkajropura, gĕnaḥpapindaningswar̀ggan \\•\\ sasampunepaṇdhawarawuḥ, ringpindanswar̀ggane, hangobpisanmañingaki
 +
n, pawangunansamihanūt, kadijagatswar̀gganpatuḥ, sapunikapapinĕhe, śrīnilacandrahumatur̀, singgiḥratusangpaṇdhawa, ngiringmalinggiḥhirika \\•\\ kataḥwawangunane</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 607: Line 743:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭐ 20B]
 +
᭒᭐
 +
ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬬᬳᬾᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬤᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭ᭞ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗ
 +
ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬦᬾ
 +
᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄‌ᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬢ᭄ᬯᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫ᭄ᬩᬳᬗᬶ
 +
ᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬳᬮᬭᬸᬭᬸᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾᬳᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬓᬮᭀᬓᬬᬦᭂᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬰᬷᬮ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕᬂᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬭᬢᬂᬲᭀᬮ
 +
 +
[᭒᭑ 21A]
 +
᭒᭑
 +
ᬳᬾᬳᬬᬸ᭞ᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬲᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬥᬸ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄‌ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬲᬧᬯᬭᬄᬅᬕᬫᬦᬾ᭞ᬋᬲᭂᬧᬂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬳᬶ
 +
ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬾᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬩᬯᭀᬲᬾ᭞ᬳᬦᬾᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬳᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫ
 +
ᬦᬳᬾ᭞ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬳᬾᬧᬶᬢᭂᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬤᬾᬯᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬧᬶ
 +
ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬕᬭ
 +
</transcription><transliteration>[20 20B]
 +
20
 +
kapangguḥ, papindanswar̀ggane, samibĕcikngulangunin, pangayahejĕgegbagus, kadiwidyadariturun, miwaḥkadiwidyadhara, mamĕndaksangwawurawuḥ, praṇamyangaturangsĕmbaḥ, nga
 +
turinmalinggiḥlinggihan \\•\\ sangpaṇdhawasinar̥ĕnganmalungguḥ, ringsinghāśaṇane, śrīnilacandrañar̥ĕngin, sangdhar̀mmawangśamawuwus, dhūḥdewasangcandraprabhu, hangobkayunmanirane
 +
, wawangunandewaprabhu, matĕhinjagatswar̀ggan, uttamatanpatandingan \\•\\ dadijadmasajroningnuhidup, dadwapidabdabe, halahayutwaral̥ĕwiḥ, hĕntonembahangi
 +
nrurung, rurunghalarurunghayu, sakañcansolahehala, ringnrakalokayanĕpus, solahehanesuśīla, ngojogangkajagatswar̀gga \\•\\ dwaningketosaratangsola
 +
 +
[21 21A]
 +
21
 +
hehayu, rurunge'uttama, molihangsuwar̀ggal̥ĕwiḥ, hidasangpaṇdhitasadhu, sandangtuladsandangtiru, sapawaraḥagamane, r̥ĕsĕpangntohanggosuluḥ, sajĕroningmalakṣaṇa, sahi
 +
ngacĕpkarahaywan \\•\\ yaningsubahacĕpankĕnĕhehayu, sinaḥbabawose, hanerahayuhumijil, mijillakṣaṇanehayu, sakingmanaherahayu, kabawoshĕntoma
 +
nahe, wiwahansalwir̀hunduk, manahepitĕtsaratang, naḥketodewahelingang \\•\\ pupuḥginanti \\•\\ minabtanprasiddhapuput, yanpacangbawosangmaliḥ, hindikpapi
 +
ndansuwar̀ggan, sar̀wwal̥ĕwiḥngulangunin, pawangunsangnilacandra, hagungringnārajapuri \\•\\ glisingcritasampunmantuk, hidasangpaṇdhawasami, wentĕnmaliḥcaritayang, ringnāgara</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 619: Line 780:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭑ 21B]
 +
᭒᭑
 +
ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫ᭄ᬯᬂᬩᬮᬤᬾᬯᬵ᭞ᬲᬦᬾᬚᬸᬫᭂᬦᭂᬂᬪᬹᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬤᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬜᬮᬦ᭄ᬢᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬋᬦ᭄ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭀᬭᬪᬬᬵᬤᬶ᭞ᬲᬧᬫᬤᭂᬕ᭄ᬦᬭᬦᬵ
 +
ᬣ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬓᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬲᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭠
 +
᭟᭜᭟ᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬢᬲ᭄ᬧᬦᬕᬭ᭞ᬲᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬤᬶᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸ
 +
ᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄᬦᬢᬲ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭞ᬓᬮᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬦ᭄ᬢᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬲᬭᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬯᬬᬄᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚ
 +
 +
[᭒᭒ 22A]
 +
᭒᭒
 +
ᬤᬾᬰᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬃᬣᬶᬓᬧᬶᬳᬃᬱ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬂᬬᬫᬤᬶᬧᬢᬶ
 +
᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬕᬶᬂᬳᭀᬃᬣᬶ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂᬲᬤᬕᬶᬂᬳᭀᬃᬣᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬷᬭᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬚᬮᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬢ
 +
ᬲᬂ᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟᭜᭟ᬧᬕᭂᬩᬕ᭄ᬧᬸᬭᬶᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬧᬶᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬫ᭄ᬭᬶ
 +
ᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬶᬚᬧᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵᬭᬯᬸᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬤᬃᬢ᭄ᬢᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬦᬢᬲᬂ᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬧᬧᬶ
 +
</transcription><transliteration>[21 21B]
 +
21
 +
dwarawati, śrīkr̥ĕṣṇāmwangbaladewā, sanejumĕnĕngbhūpati \\•\\ jagat'hidatr̥ĕptilaṇdhuḥ, ñalantarawiṣṇumūr̀tti, tanmar̥ĕnngĕtisinjagat, tanwentĕncorabhayādi, sapamadĕgnaranā
 +
tha, brahmāwiṣṇudasangkaliḥ \\•\\ wantaḥsakingrihinkasub, kabĕcikandwarawati, purinhidanaranātha, tansandangbawosangmaliḥ, rasamangasorangswar̀ggan, purineringdwarawati‐
 +
\\•\\ sangnāthahidamangutus, sangkr̥ĕttawar̀mmasatyaki, mangdanataspanagara, sawawĕngkondwarawati, sangkaliḥtanwentĕntulak, digĕlissampunmamar̀ggi \\•\\ yanhakudangdinasampu
 +
n, sangkāliḥnatasnagari, kaluntaluntamamar̀gga, mar̀gginedahatsaripit, ngalintanginpangkungjurang, halaswayaḥmadur̀ggami \\•\\ tandumadesagetrawuḥ, ringnāraja
 +
 +
[22 22A]
 +
22
 +
deśamangkin, wentĕnhor̀thikapihar̀ṣa, hidasangcandrabhupati, purinhidanekaloktaḥ, matĕhinswar̀gganel̥ĕwiḥ \\•\\ papindannrakakawangun, purinsangyamadipati
 +
, prasiddhasampunkatulad, sapunikadaginghor̀thi, pakayunhidasangkarwa, muktiyangsadaginghor̀thi \\•\\ sangkr̥ĕttawar̀mmanmawuwus, dewasangwīrasatyaki, jalanejanitata
 +
sang, pawangunsangnarapati, sangkaliḥsampunmamar̀gga, papindanswar̀ggakahungsi \\•\\ pagĕbagpurimawuwus, dhūḥdewasangwawuprapti, sirapĕsenganhidewa, napitatujonemri
 +
ki, sakingdijapanāgara, swecchārawuḥkadimangkin \\•\\ puputkadar̀ttayangsampun, holihidasangsatyaki, wantaḥhidamanatasang, pawangunsangnarapati, papi</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 631: Line 817:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭒ 22B]
 +
᭒᭒
 +
ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬭᬓ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟᭜᭟ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄‌ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬦᬢᬲᬂ᭞᭠
 +
ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚᬸᬭᬸᬓᭂᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬜᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᭂᬜᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬕᭂ
 +
ᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬕᭂᬮᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬳᬵᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬳᬶᬤᬦᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬓᭂᬫᬶᬢᬾᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ
 +
ᬮ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬓᬳᬸᬮᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬓᬮᬗ᭄ᬲᭀᬢ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬫᬸᬮᬚᬢᬶᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂ
 +
 +
[᭒᭓ 23A]
 +
᭒᭓
 +
ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄‌‌ᬬᬫᬤᬶᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬧᬓᭂᬫᬶᬢᬾᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬢᬸ
 +
ᬮᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃ
 +
ᬬ᭄ᬬᬳᬬᬢ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᭂᬫᬸᬩᬳᬕ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬭᬫ᭄ᬬᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬘᬶᬘᬦᬾᬗᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬘᬭᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓᬾᬗᬸᬭᬾᬘᬓ᭄᭞᭠
 +
ᬳᬶᬓᬾᬓᬾᬃᬫᬶᬮᬸᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬕᬶᬭᬂ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟᭜᭟ᬓᬢᬓ᭄ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬂᬫᬶᬮᬸᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬗᭀᬗ᭄ᬓᬾᬓ᭄ᬤᬶᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬢᬶᬢᬶᬃ᭞ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬳᬸᬮᬾᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬵ
 +
</transcription><transliteration>[22 22B]
 +
22
 +
ndanswar̀gganāraka, tumulirarisngarañjing \\•\\ hangobkayunekalangkung, ñingakinsadagingpuri, wawangunśrīnilacandra, kadijagatswar̀ggapatis, puputsangkaliḥnatasang, ‐
 +
niñjopindannrakagĕlis \\•\\ tandumadesampunrawuḥ, wentĕnpanggiḥjurukĕmit, babawosñasadabanggras, hĕñencahitĕkamahi, sangsatyakigĕ
 +
lisnimbal, gĕlaḥwantaḥmahāpatiḥ \\•\\ patihidanesangprabhu, śrīkr̥ĕṣṇaringdwarawati, sangkaningmĕl̥ĕdmaniñjo, papindannrakanedini, pakĕmitematur̀nimba
 +
l, hampurakahulagusti \\•\\ prasanggakalangsotmatur̀, mulajatinentĕnhuning, yaningyuktisapunika, tityangngiringanghigusti, pacangmaniñjopapindan, mwang
 +
 +
[23 23A]
 +
23
 +
purinyamadipati \\•\\ sangkaliḥsampunlumaku, pakĕmitemañar̥ĕngin, ñingakinsalwir̀papindan, sampunkaturekṣasami, sampunsurupsanghyangsūr̀yya, matu
 +
lakkadwarawati \\•\\ pupuḥdur̀mma \\•\\ gagañcanganpamar̀gginsangkaliḥbudal, rahinawĕngimamar̀ggi, tankocapringjalan, sagetsampunpasĕmĕngan, sanghyangsūr̀
 +
yyahayatmijil, masĕmubahag, kantĕnringkĕlodkangin \\•\\ swaranpaksyinehuyuttanpapĕgatan, ramyasalingtambungin, bucicanengañcang, carukcukengurecak, ‐
 +
hikeker̀miluñahutin, sakadigirang, mĕndaksanghyangsūr̀yyamijil \\•\\ katakdongkangmilutongdadikasoran, ngongkekdipangkungetitir̀, huyut'hulengtimbā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 23 ====
 
==== Leaf 23 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 643: Line 854:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭓ 23B]
 +
᭒᭓
 +
ᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫᬶᬮᬸᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬮᬂ᭞ᬫᬶᬮᬸ᭠ᬩᬋᬂᬗᬭᬫᬾᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬩᭂᬘᬶ
 +
ᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭞ᬧᬭᬬᬸᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬲᬋᬂᬰ᭄ᬭᬷᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭠
 +
ᬦᬧᬓ᭄᭞ᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬤᬡ᭄ᬥ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶᬤᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬋᬂᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬰ᭄ᬭᬷᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ
 +
ᬬᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬓᬤᬢ᭄᭞ᬲᬸᬯᬾᬫᬦᬢᬲ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰᬦᬕᬭᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬯᬢ᭄ᬦᬕᬭᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬕᭂᬫᬸᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬮᬶ
 +
 +
[᭒᭔ 24A]
 +
᭒᭔
 +
ᬦ᭄ᬢᬂᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂ᭞ᬫᬧᬗᬸᬮᬸᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶ
 +
ᬦᬧᬸᬭᬷ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭠ᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬤᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬯ
 +
ᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬚᬩᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬍᬃᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬓᬧᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭ
 +
ᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬲᬋᬂᬫᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬤᬸᬄᬦᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬂᬧᬂ᭞ᬗᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬤᬫᬤᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬢ᭄ᬯ
 +
</transcription><transliteration>[23 23B]
 +
23
 +
l, lwir̀swarantatabuhan, hihĕnggungmilungĕmpulin, jangkrikmwangbalang, milu‐bar̥ĕngngaramenin \\•\\ glisingcritasangsatyakikr̥ĕttawar̀mman, rawuḥringdwarawati, sĕdhĕngbĕci
 +
kpisan, hidasangnāthakr̥ĕṣṇā, kĕñjĕkanhidakatangkil, parapurusyā, parayudhataṇdhamantri \\•\\ śrīkr̥ĕṣṇasar̥ĕngśrībaladewa, ringsinghāśaṇamalinggiḥ, sampunsami‐
 +
napak, taṇdhamantribahudaṇdha, kagyat'hidañingakin, sangkr̥ĕttawar̀mma, rawuḥsar̥ĕngsangsatyaki \\•\\ rarismatur̀sasampunngaturangsĕmbaḥ, singgiḥratuśrīnr̥ĕpati, daginghampura
 +
yang, rawuḥtityangkadikadat, suwemanatasnagari, deningpoliḥsimpang, ringnarajadeśanagari \\•\\ yaningbuwatnagarancokor̀hidewa, gĕmuḥlaṇdhuḥli
 +
 +
[24 24A]
 +
24
 +
ntangtr̥ĕpti, nentĕnpurunpiwal, pararatunesamyan, tindiḥringcokorigusti, kantunngamanggĕhang, mapanguludwarawati \\•\\ sakewantĕnraturingnarajadeśa, wawĕngkonhasti
 +
napurī, hangobratutityang, purineringnrajadeśa, matĕhinswar̀gganel̥ĕwiḥ, ta‐npatandingan, kadijagatswar̀ggapatis \\•\\ nentĕnsiddahantuktityangmangaturang, wa
 +
wangunansamibĕcik, sajabapunika, tal̥ĕr̀ngawangunpapindan, jagatnrakakapatĕhin, purinhyangyama, kalintangngagawokin \\•\\ punikāhatur̀sangkr̥ĕttawar̀mma, sangwira
 +
satyaki, sar̥ĕngmamatutang, hatur̀sangkr̥ĕttawar̀mma, śrīkr̥ĕṣṇāduḥnatansipi, kabawosplangpang, ngalimpadindwarawati \\•\\ samalihapurunmadamadadewa, hilahilatwa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 24 ====
 
==== Leaf 24 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 655: Line 891:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭔ 24B]
 +
᭒᭔
 +
ᬭᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬢᬸᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬓᬓᬵᬲᬂᬳᬮᬥᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬕᭂᬮᬶ
 +
ᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬬᬕ᭞ᬲᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦᬲᬸᬯᬾᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬫ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬲᬾᬦ
 +
ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬬᬸᬥ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬯᬶᬮᬂ᭞ᬕᬚᬄᬓᬸᬤᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬬᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬢᬩᬸ᭠
 +
ᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᭂᬭᬸᬕᬾᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬲᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢᬾᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬲᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟
 +
 +
[᭒᭕ 25A]
 +
᭒᭕
 +
᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬬᬤᬸᬓᬸᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬩᬮᬤᬾᬯᬵ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬗᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬫ
 +
ᬡᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬬᬢᬓᭀᬘᬧ᭄‌‌ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬸᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᭂᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬩᬸᬮᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬶᬯᬮᬳᬓ᭞ᬲᬶᬩᬭᬧᬸᬱ᭄ᬧᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬶᬓᬸᬓᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬲᬾᬦ᭄ᬬᬫᬳᬸᬮᬸ
 +
ᬧᬸᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬓᬪᬶᬦᬯᬓᬲᬸᬩ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬸᬤᬲᬫ᭄ᬪᬶᬭᬡᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬓᭂᬩᭂᬃ᭞ᬩᭂᬘᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬩᬮᬤᬾᬯᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟
 +
ᬩᭀᬬᬮᬶᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬫᬫᬯᭀᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬚᭂᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬕᭂᬮᬶ
 +
</transcription><transliteration>[24 24B]
 +
24
 +
rabĕcik, waluyakandapang, purineringdwarawatya, kawir̀yyansangnarapati, hawinanhida, krodhamuntabkadigĕni \\•\\ tur̀ngandikakakāsanghaladhara, rarisangdabdabanggĕli
 +
s, pacangnangunyudha, ngalurugsangnilacandra, parapatiḥsenapati, mangdasayaga, sapidabdabngĕndonjurit \\•\\ tanasuweparapatiḥmwangprawira, makamiwaḥsena
 +
pati, sr̥ĕgĕpdwarayudha, wadwanetankĕniwilang, gajaḥkudawuscumawis, muwaḥbabĕkĕlan, kretasampunkapayasin \\•\\ mabyayuwanswarankulkultatabu‐
 +
han, kadikĕrugeringlangit, mangĕjĕrangjagat, huyuttanpapĕgatan, swaransompretemañĕrit, ngawegar̀ggita, sangpuruṣangĕndonjurit.
 +
 +
[25 25A]
 +
25
 +
•. tancritayangpamar̀gginsangyadukula, sampunmamar̀ggigĕlis, nemangkincritayang, sangkr̥ĕṣṇābaladewā, pamar̀gginengarihinin, hidasangkarwa, ngalinggihinkretama
 +
ṇik \\•\\ yatakocapkretapahicchanhyangindra, kudanñanepĕtangsiki, nemabuluhir̥ĕng, mawastasiwalahaka, sibarapuṣpabarakngĕndiḥ, kuningkikukanta, kasenyamahulu
 +
putiḥ \\•\\ kabhinawakasubśaktimawiśeṣa, lwir̀kudasambhiraṇi, waluyamakĕbĕr̀, bĕcattanpatandingan, pakayunanśrinr̥ĕpati, baladewakr̥ĕṣṇā, simpangkahastinapuri \\•\\
 +
boyaliyanhidapacangmamawosang, ringsangdhar̀mmabhūpati, pacangnangunyudha, ngĕbugsangnilacandra, rawuḥringhastinapuri, hidasangkr̥ĕṣṇā, ngarañjingkajĕropuri \\•\\ sangpaṇdhawagĕli</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 25 ====
 
==== Leaf 25 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 667: Line 928:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭕ 25B]
 +
᭒᭕
 +
ᬲ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬳᬮᬥᬭ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬜᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬓᬲᬂᬦᬵᬣᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬢᬢᬸᬚᭀ
 +
ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬧᬘᬂᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬮᬗ᭄ᬲᭀᬢ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬤᬫᬤᬤᬾᬯᬢ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬯᬶᬪᬯᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞
 +
ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬘᬂᬕᭂᬩᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬦ᭄ᬩ
 +
ᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬩᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬬᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬶᬯᬗᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬭᬕ
 +
 +
[᭒᭖ 26A]
 +
᭒᭖
 +
ᬦ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬫᬗᭂᬮᬭᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬶᬤᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬾᬯᬓ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬯᬂᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬜᭂᬮᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬂᬧᬃᬣᬲᬳᬵᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬭᬷᬳᬭᬶᬫᬸᬃ
 +
ᬢ᭄ᬢᬷ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬩᭀᬬᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂ
 +
ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢᬵ᭞ᬜᭂᬮᬕ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬪᬷᬫ᭞ᬥᬹᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬭᬕᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬲᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬶᬸᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬬᬦᬓᬾᬢᭀᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶ
 +
ᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬓᬧᬸᬭᬸᬱᬦ᭄᭞ᬫᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬷ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬓᬚᬩᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬳᬶ᭠
 +
</transcription><transliteration>[25 25B]
 +
25
 +
stĕdunmañambrama, sampunkaturinmalinggiḥ, dasangprabhukr̥ĕṣṇā, sar̥ĕngsanghaladhara, śrīdhar̀mmawangśañandingin, rarisngandikā, hidasangharimūr̀tti \\•\\ singgiḥkakasangnāthaśrīdhar̀mmasuta, tatujo
 +
nhidanemriki, matur̀ringhidewa, mangdahidahuninga, pacangngĕbugmusuḥśakti, sangnilacandra, prabhubanggalintangdr̥ĕnggi \\•\\ langsotpurunmamadamadadewata, ngandapangwibhawanbĕli,
 +
mangandapangtityang, punikamangawinang, pacanggĕbugtityangmangkin, matandingyudha, mĕl̥ĕdñĕntokangkaśaktin \\•\\ sapunikāwacananhidasangkr̥ĕṣṇā, śrīdhar̀mmatanayagĕlis, mangandikabanba
 +
n, yanketobawoshidewa, kewĕḥbanbĕliñahutin, hidayanghelingang, bĕcikangmikayunin \\•\\ nentĕnwentĕnkiwangansangnilacandra, mantukeringraga
 +
 +
[26 26A]
 +
26
 +
nhadi, mangĕlarangdhar̀mma, hidawantaḥñewaka, hanggenbĕlisenapati, hiwangkaditityang, yanngiringangkayunbĕli \\•\\ ñĕlagmatur̀sangpar̀thasahāpraṇamya, singgiḥśrīharimur̀
 +
ttī, yanmanahangtityang, wantaḥkapatutpisan, kadiwacananhibĕli, sangdhar̀mmasuta, boyajatityangngilonin \\•\\ yadyanwentĕnpawangunsangnilacandra, sampunmatur̀pihuning, ring
 +
sangdhar̀mmasutā, ñĕlagmaliḥsangbhīma, dhūḥbĕlisangharimur̀tti, blimragaprajñan, lawutangsakayunbĕli \\•\\ mangandikas̶hidasangprabhukr̥ĕṣṇa, yanaketokayunbĕli, tityangpami
 +
tbudal, ñĕntokangkapuruṣan, mangar̥ĕpinmusuḥśaktī, rarismadabdaban, mĕdalkajabagĕlis \\•\\ sasampunesangkr̥ĕṣṇabaladewa, mapamitsakingjropura, hi‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 26 ====
 
==== Leaf 26 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 679: Line 965:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭖ 26B]
 +
᭒᭖
 +
ᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬵ᭞ᬦᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬳᬤᬶᬳᬤᬶᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯ
 +
᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬤᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬩᭂᬮᬶᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬩᭂᬮᬶᬲᬂ
 +
ᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬶᬳᭀᬮᬶᬳᬂᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬦᬜ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬯᬶ
 +
ᬦᬂᬲᬋᬂᬲᬋᬂᬫᬦᬲᬂ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬡ᭄ᬥᬯᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬥᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬺᬕᭂᬕᬶᬸᬧ᭄ᬯᬭᬬᬸᬥᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭄ᬫᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬓᬸᬮᬫᬢᬸᬃᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬪᬷᬫ
 +
 +
[᭒᭗ 27A]
 +
᭒᭗
 +
ᬲᬾᬦ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬤᬾᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬯᬷᬭᬦᬓᬸᬮ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬚᬓᬯᭀ
 +
ᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬫᬬᬸᬥᬵ᭞ᬩᭂᬮᬶᬧᬘᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬯᬶᬩᭂᬮᬶᬫᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬬᬸ
 +
ᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬧᬘᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓ
 +
ᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬦᬕᬭᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭜᭟ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬲᬫᬶᬳᭀᬲᬄᬫᬦᬄᬜᬦᬾᬓᬚᬚᭂᬭᬶᬄ᭞ᬳᭀᬃᬣᬶᬦᬾᬲᬸᬫᭂᬓᭂ
 +
</transcription><transliteration>[26 26B]
 +
26
 +
dasangdhar̀mmātmajā, nanĕngtanmangandikā, samĕtonengĕtutburi, pamar̀gginhida, sangprabhuharimur̀tti \\•\\ mangandikahidasangbhīmasena, hadihadisangkirithi, nakulasadewa
 +
, bĕlimĕl̥ĕdmanawang, sangkr̥ĕṣṇākawonringjurit, matandingyudha, sar̥ĕngsangcandrabhupati \\•\\ hanejanihadimuliḥmalipĕtan, hĕdanutugbĕlijani, sangpar̀thangandika, bĕlisang
 +
bhīmasena, mĕl̥ĕdtityangmangdahuning, hindikkawiśeṣan, sangnilacandraringjurit \\•\\ deninghidamiholihangpanugrahan, hyangwairocanañwecchanin, punikangawi
 +
nangsar̥ĕngsar̥ĕngmanasang, sangcatur̀paṇdhawagĕlis, padhalumampaḥ, sr̥ĕgĕg̶pwarayudhasami \\•\\ ringpamar̀ggitantĕlagmababawosan, sangnākulamatur̀gĕlis, bĕlibhīma
 +
 +
[27 27A]
 +
27
 +
sena, wentĕnetunasangtityang, yenpadesangharimur̀tti, kawonringyudha, sapunapirarisbĕli \\•\\ durungpuput'hatur̀sangwīranakula, sangbhīmasenañahurin, yaningsajakawo
 +
n, sangprabhukr̥ĕṣṇamayudhā, bĕlipacangmanandingin, sangnilacandra, mĕl̥ĕdmatandingjurit \\•\\ bĕlitwaratakutmangĕmasinseda, kapatwibĕlimati, sinaḥkahuripang, holiḥsangyu
 +
dhiṣṭira, puṣpawijayanel̥ĕwiḥ, siddhanguripang, yantondenmasaningmati \\•\\ tancaritasanglunghāpacangmayudha, rawuḥringtĕpisiring, ngar̀ddhipapondokan, gĕnaḥpacangmasandĕka
 +
n, nemangkincritayangmaliḥ, sangnilacandra, ringnārajanagari \\•\\ pupuḥpangkur̀ \\•\\ wadwaneringnrajadeśa, samihosaḥmanaḥñanekajajĕriḥ, hor̀thinesumĕkĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 27 ====
 
==== Leaf 27 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 691: Line 1,002:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭗ 27B]
 +
᭒᭗
 +
ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬤᬸ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬕᬕᭂᬩᬸᬕ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬋᬂ
 +
ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬢᬸᬃᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬲᬂᬕᬦᬾᬓᬲᬂᬪᬬᬾᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭠ᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬫᬤᭂᬯᬾᬓᬮᬦ᭄ᬯᬾᬱ᭄ᬡᬸᬓᬵ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄‌‌ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵ᭠
 +
ᬣ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬶᬄᬕᬦᬾᬓᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬚᬭᬄ᭞ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬲᬶᬭᬶᬂ
 +
᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬫᬦᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬮᬯᬸᬢᬂᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬳᬚᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗᭀᬋᬕᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬦᬶᬭᬦᬸᬓ
 +
 +
[᭒᭘ 28A]
 +
᭒᭘
 +
ᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬫᬭᬶᬩ᭄ᬧᬫᬦ᭄ᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬕᭂᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬦᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄᬯᬶᬰᬾᬱᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬶᬤᬸᬧᬂ
 +
ᬦᬾᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬯᬭᬄᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬗᬹᬦᬶ᭟᭜᭟ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄ᬫᬯᬭᬯᬭᬄᬭᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬮᬮᬶᬫᬭᬩᬶᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶ
 +
ᬓ᭄ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬤᬦᬸᬧᬢᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᬶᬭᬯᬢᬶᬮᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶᬫᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬲᬯᬢᬶᬦᬾᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬩᬶ
 +
ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬶᬢᭂᬃᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬯᬭᬯᬭᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬧᬘᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬲᬫᬶᬳᬶᬢᭂ
 +
</transcription><transliteration>[27 27B]
 +
27
 +
nsampun, hidaprabhukr̥ĕṣṇā, kocaprawuḥmahiringanwatĕkyadu, sr̥ĕgĕpsar̀wwasañjata, magagĕbugngĕndonjurit \\•\\ hidasangnilacandra, ngandikayangtaṇdhamantrinesami, sar̥ĕng
 +
patpatsanekasub, puruṣatur̀mawiśeṣa, sangganekasangbhayekaśakti‐tĕguḥ, madĕwekalanweṣṇukā, puruṣatanpapakering \\•\\ sampuntangkilringsangnā‐
 +
tha, parapatiḥtaṇdhamantrinesami, patiḥganekahumatur̀, singgiḥśrīnaranātha, ngiringgĕlistandakinśatrunerawuḥ, pañjakesampunkajaraḥ, newentĕnringtĕpisiring
 +
\\•\\ śrīnilacandrangandika, tohawananmaniramanawuhin, janilawutanglumaku, pamanpatiḥhajakpatpat, mangor̥ĕgangpañjakengar̥ĕpinmusuḥ, maniranuka
 +
 +
[28 28A]
 +
28
 +
puriyan, binhajahanngĕtutburi \\•\\ maribpamansubanawang, hindikgĕlaḥsakingpanugranul̥ĕwiḥ, kaloktaḥwiśeṣatĕguḥ, luputringsar̀wwasañjata, mañidayangngidupang
 +
nesubalampus, kottamanpuṣpakomala, waraḥwairocaṇangūni \\•\\ critayangśrīnilacandra, ringpuriyanmawarawaraḥringrabi, lalimarabinehayu, patuḥhindi
 +
kkahayon, danupatisūr̀yyawatisampunrawuḥ, praṇamyangaturangsĕmbaḥ, nirawatilanśriwati \\•\\ maliḥsikimapĕsengan, dusawatinenepiniḥhalit, rabi
 +
nesampunmalungguḥ, ngitĕr̀linggiḥsangnātha, sampunpuputmawarawaraḥsangprabhu, hindikepacangmayudha, karawuhanmusuḥśakti \\•\\ mahyashidasangnātha, pararabisamihitĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 28 ====
 
==== Leaf 28 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 703: Line 1,039:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭘ 28B]
 +
᭒᭘
 +
ᬧ᭄ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬬᬸᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬓᬭᬶᬣᬶ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬧᬶᬦᬸ
 +
ᬦᬲ᭄᭞ᬗᭀᬮᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬕᬧ᭄ᬕᬧᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯ᭞ᬦᬾᬓᬢᬸᬦᬲ᭄‌‌ᬫᬚᭂᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶ
 +
ᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬪᬸᬱᬡᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄‌‌ᬧᬭᬬᬸᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢᬸᬃᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞
 +
ᬓᬸᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬲᭂᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬧᬮᬳᬶᬩᬾᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬭᬧᬢᬶᬳᬾᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬕᬚᬄᬓᬸᬤᬦᬾᬧᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶ
 +
 +
[᭒᭙ 29A]
 +
᭒᭙
 +
ᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬲᬸᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬲᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢ᭄ᬧᬥᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᭀᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓᭀᬧᬶᬂ᭟᭜᭟ᬢᬦᬲᬸᬯᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬳᬾᬧᬘᬂᬫᬢ
 +
ᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᬳᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬯᬺᬱ᭄ᬡᬶᬦᬾᬓᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬧᬥᬭᬭᬸᬤ᭄ᬬᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬶᬤ
 +
ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄᬲᬂᬯᬪ᭄ᬭᬸ᭞ᬉᬖ᭄ᬭᬲᬾᬦᬮᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬓ᭞ᬧᬢᬶᬄᬉᬥᬯᬜᬋᬗᬶ
 +
ᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬲᬓᭂᬭᬄᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬲᬫᬶᬓᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬥᬭᬸᬲᬓ᭄ᬲᬶᬲᬦ᭄ᬧᬤᭂᬫ᭄ᬧᬥᬭᬭᬸᬤ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂ
 +
</transcription><transliteration>[28 28B]
 +
28
 +
pngayahin, mapinunasringsangprabhu, yanpademolihangyudha, mangdahidamagapgapanwastrakampuḥ, kampuhidasangkr̥ĕṣṇā, wastransangbhīmakarithi \\•\\ wentĕnsanemapinu
 +
nas, ngolasolasmangdenekagapgapin, yansampunkawonimusuḥ, wastrannakulasadewa, nekatunasmajĕngringhidasangprabhu, hidasangnilacandra, ñanggupi
 +
nrabinesami \\•\\ sampunpuputmabhuṣaṇā, rarismĕdalhidasangnarapati, sr̥ĕgĕpparayudhasampun, wadwanesampunñantosang, palinggihankretanengĕndiḥtur̀murub,
 +
kudanñanesasĕliran, palahibekadihangin \\•\\ wadwanesampunmamar̀gga, piniḥrihinparapatihemamar̀ggi, gajaḥkudanepagrudug, wentĕnngalinggihi
 +
 +
[29 29A]
 +
29
 +
nkreta, swaransuryanswaransompretpadhahuyut, miwaḥswarantatabuhan, gongtambur̀ngĕmpĕnginkoping \\•\\ tanasuwesampunnapak, ringgĕnahepacangmata
 +
ndingjurit, wadwanesampunmangamuk, ngamukwadwasangkr̥ĕṣṇā, ringhajahanwadwawr̥ĕṣṇinekakĕpung, kasoranmatandingyudha, padhararudyamalahib \\•\\ sangkr̥ĕṣṇāhida
 +
mañingak, ngandikayangkr̥ĕttawar̀mmasatyaki, mangdadigĕlismamagut, wadwansangnilacandra, satyakikr̥ĕttawar̀mmamuwaḥsangwabhru, ughrasenalansatyaka, patiḥudhawañar̥ĕngi
 +
n \\•\\ samisampunmangar̥ĕpang, mangarusaksakĕraḥmusuhesami, musuhesamikakĕpung, wadwasangnilacandra, padharusaksisanpadĕmpadhararud, wentĕnmatur̀ring</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 29 ====
 
==== Leaf 29 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 715: Line 1,076:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭙ 29B]
 +
᭒᭙
 +
ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬧᬢᬶᬄᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᬬᬕᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬕᬥ᭞ᬫᬸᬯᬄᬫᭀ
 +
ᬰᬮᬓᬤᬶᬓᬶᬮᬧ᭄ᬢᬾᬚᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬯᬺᬱ᭄ᬡᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬤᬶᬦ᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬬᬸᬥᬦᬾᬲᬶᬬᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞
 +
ᬕᭂᬢᬶᬳᬾᬓᬤᬶᬲᬕᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬯᬶᬮᬂ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬦᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬗᭂᬧᬸᬂᬫᬸᬲᬸ
 +
ᬳᬾᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬢᬸᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬗᬸᬤᬤᬾᬯᬤᬶᬦᬶᬫᬶᬮᬸ᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬘᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬫ
 +
 +
[᭓᭐ 30A]
 +
᭓᭐
 +
ᬤᬯᬾᬓ᭞ᬳᬧᬂᬢᬯᬂᬢᭂᬓᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬦᬾᬫᬳᬶ᭞ᬩᭀᬬᬚᬲ᭄ᬬᬓᬸᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬩᬮᬤᬾᬯᬦᬾᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᬶᬬᬓᬸᬤᭀᬢ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ
 +
ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬯᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬩᬯᭀᬲᬾᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬤᬸᬱ᭄ᬝᬢ᭄ᬯᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂ
 +
ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬗᬯᬾᬲᬂᬲᬗ᭄ᬲᬬ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧᬚᬮᬦᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬤᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞
 +
ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬢᬸᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬂᬧᬢᬶᬄᬪᬬᬾᬓ᭞ᬲᬦᬾᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬧᬫᬵᬃ
 +
</transcription><transliteration>[29 29B]
 +
29
 +
sangnātha, matur̀ringhipamanpatiḥ \\•\\ papatiḥsangnilacandra, makapatpatsayagamatandingjurit, krodhakadigĕnimurub, wentĕnemanguyĕnggadha, muwaḥmo
 +
śalakadikilaptejanipun, ngar̥ĕpangmatandingyudha, kacundukprawirawr̥ĕṣṇi \\•\\ yansampunhakudangdina, tanrār̀yyananyudhanesiyanglatri, bangkenemadugdugdugdug,
 +
gĕtihekadisagara, yanhakudangsampunmangĕmasinlampus, tankĕnihantukngawilang, wadwanesanengĕmasin \\•\\ patiḥmadawekacritayang, wusmatulakngĕpungmusu
 +
hekaliliḥ, sangbhīmasenakacunduk, twaramaktasañjata, tur̀ngandikangudadewadinimilu, mamĕsĕḥsangnilacandra, sangbhīmagĕlisñahurin \\•\\ cahipatiḥma
 +
 +
[30 30A]
 +
30
 +
daweka, hapangtawangtĕkansyakunemahi, boyajasyakumamusuḥ, tĕkensangnilacandra, twaḥsangkr̥ĕṣṇābaladewanengalurug, siyakudotmanawang, sangkr̥ĕṣṇā
 +
kawonringjurit \\•\\ patiḥmadawekanimbal, sliwaḥpisanlakṣaṇabawosenungkalik, hastaduṣṭatwaḥkasĕngguḥ, makantiringhanakcoraḥ, twarahelingring
 +
sangnilacandraprabhu, bhaktiringsangdhar̀mmawangśa, bhaktiringpaṇdhawasami \\•\\ sangĕtngawesangsangsaya, bwatpidabdabpajalanebukajani, bawosdanedurungpuput,
 +
krodhasangbhīmasena, kadigĕnituruhinmiñakmakĕbyur̀, gĕlismangambilsañjata, ñiyatinhigustipatiḥ \\•\\ munggwingsangpatiḥbhayeka, sanengĕtutpamār̀</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 30 ====
 
==== Leaf 30 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 727: Line 1,113:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭐ 30B]
 +
᭓᭐
 +
ᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬲᬂᬥᬦᬜ᭄ᬚᬬᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬂᬪᬬᬾᬓᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬤᬦᬾᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗᬸᬤᬢᬦ᭄ᬫᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜
 +
᭟ᬲᬂᬧᬃᬣᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬄᬪᬬᬾᬓᬓᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩᬋᬂᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯᬫᬗᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫ
 +
ᬦᬯᬂ᭞ᬧᬬᬸᬥᬦᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬪᬬᬾᬓᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗᬸᬤᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬮᬵᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬲᬦ᭄ᬦᬯᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬭᬸᬫᬗᬾᬓᬤᬬ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬢᬸᬄᬢ᭠
 +
ᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬲᬸᬩᬳᬤᬸᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭟᭜᭟ᬳᭂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬮ᭞ᬫᬭᬶᬢᬢᬲ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬭᬸᬧᬢᬢᭂᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬮᬩᬶ᭠
 +
 +
[᭓᭑ 31A]
 +
᭓᭑
 +
ᬫᬧᬶᬲᬥᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬫᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬮᬄ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬸᬧᬄᬳᭂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬄᬓᬾᬢᭀᬢ᭄ᬯᬭᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬦᭂᬓ
 +
ᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬕᬕᭂᬮᬶᬲᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬫᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬪᬬᬾᬓᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ
 +
ᬩᬮᬤᬾᬯᬵ᭞ᬯᬯᬸᬜᬶᬗᬓ᭄ᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬃᬣᬳᬶᬤᬓᬬᬸᬦ᭄᭞᭠ᬲᬋᬂᬗᬋᬧᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬫᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬢ᭄ᬯᬭᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬬᬸᬥ
 +
ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᭂᬫᬸᬂ᭟᭜᭟ᬬᬸᬥᬦᬾᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬧᬸᬭᬸᬱᬫᬘᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯᬫᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬕᬦᬾᬓᬓᬲᬸᬩ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬬᬸᬥ
 +
</transcription><transliteration>[30 30B]
 +
30
 +
gginmusuhehajriḥ, sangdhanañjayakacunduk, maliḥtanmaktasañjata, sangbhayekadigĕlisdanemawuwus, ngudatanmawasañjata, hidewamangĕndonjurit. •
 +
. sangpar̀thahidangandikā, hiḥbhayekakahitwarabar̥ĕngñiyatin, bwinatwaramamusuḥ, tĕkeninggustinhiba, twaḥsangkr̥ĕṣṇāsangbaladewamangĕbug, sangkaningmĕl̥ĕdma
 +
nawang, payudhanidasangkaliḥ \\•\\ sangbhayekagĕlisnimbal, ngudasingsallākṣaṇanenungkalik, kasubsannawangtutur̀, sarumangekadaya, miribpatuḥta‐
 +
tujonesubahadung, tĕkenkr̥ĕṣṇabaladewa, sakingwiwekanesingid \\•\\ hĕnetwaḥpangindrajala, maritatasmiribmarupatatĕlik, mapilabi‐
 +
 +
[31 31A]
 +
31
 +
mapisadhu, sujatinñamanundenang, mañiyatinhidanilacandraprabhu, yaningsubasiddhakalaḥ, mahanhupaḥhĕmaspipis \\•\\ tuwaḥketotwaraliyan, bwatpanĕka
 +
ncahinebukajani, sangpar̀thatwaramasahur̀, krodhakayunekalintang, gagĕlisanngambilsañjatamangamuk, patiḥbhayekangar̥ĕpang, marukĕt'hidasangkaliḥ \\•\\ sangkr̥ĕṣṇā
 +
baladewā, wawuñingakledangkayunetansipi, reḥsangpar̀thahidakayun, ‐sar̥ĕngngar̥ĕpangmayudha, mamagutinmusuheśaktikalangkung, sangbhīmatwarajangkayan, mayudha
 +
tanpapakering \\•\\ pupuḥdĕmung \\•\\ yudhanesumayansĕngitsalingcidra, samipuruṣamacĕpuk, sangbaladewamacunduk, sangganekakasubśakti, marukĕtmayudha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 31 ====
 
==== Leaf 31 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 739: Line 1,150:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭑ 31B]
 +
᭓᭑
 +
᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᭂᬮᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬤᭂᬲ᭄ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬋᬕᭂᬧᬂᬬᭀᬕ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬦᬕᬳᬕᬸᬂ᭟᭜᭟ᬓᬪᬶᬦᬯᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬ
 +
ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬶᬂᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲᬩᬸᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬕᬦᬾᬓᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬗᬋᬧᬂᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬕᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬲᬶᬗ᭄ᬲᬾᬫᬗᬸᬢᬶᬮ᭄᭞ᬲᬂᬕᬡᬾᬓ
 +
ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬋᬩᬄ᭞ᬲᬾᬤᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬩᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬪᬷᬫᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞᭠ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬕᬥᬦᬾᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬗᬸᬘᬧ᭄
 +
᭞ᬳᬶᬄᬪᬷᬫᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬾᬤᬾᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬫᬬᭀᬕᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬕᬦᬾᬗᭂᬚᭂᬃᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲ
 +
 +
[᭓᭒ 32A]
 +
᭓᭒
 +
ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬮᬸᬯᬶᬃᬓᬮᬵᬦ᭄ᬢᬓᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬳᬸᬧ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬵ᭞ᬓᬧᬺᬓᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬂᬢᬸᬮᬵᬂ
 +
ᬜᬦᬾᬮᬸᬂᬮᬸᬂ᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬰ᭄ᬭᬷᬳᬭᬶᬫᬹᬃᬣᬶ᭞ᬫᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬫᬗ᭄ᬕᬮᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭠ᬳᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬰᬲ᭄ᬬᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᭂᬚᬸᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬯᬾᬱ᭄ᬡᬸᬓᬵ᭞ᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᬲ᭄ᬢᬸᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂ
 +
ᬧᬢᬶᬄᬪᬬᬾᬓᬵ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮᬶ᭞ᬓᬤᭂᬍᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌‌ᬕ᭄ᬦᬶᬯᬶᬱ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌‌ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬩᬸ᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᭂ
 +
ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬩᭂᬘᬢ᭄ᬯᬮᬸᬬᬫᬓᭂᬩᬸᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬗ᭄ᬕᬃᬕᬥ᭞ᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᭀᬤᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬫᬮᬬᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬪᬷ
 +
</transcription><transliteration>[31 31B]
 +
31
 +
, salingtigtigsalingpĕluk, katandĕssangbaladewa, makil̥ĕshidamakirig, rarisngar̥ĕgĕpangyoga, matĕmahannagahagung \\•\\ kabhinawangagawokin, ringpayudhan, wiṣya
 +
kadigĕnimurub, singkatĕmpuḥpuhun, dadosabupramangkin, sangganekatwaraginggang, wiroṣangar̥ĕpangngamuk, sangnāgawiśeṣa, molihangsingsemangutil, sanggaṇeka
 +
rarisr̥ĕbaḥ, sedapuhundadoshabu \\•\\ sangbhīmacritayangmaliḥ, salingsĕmpal, ‐swaran'gadhanemasĕpuk, kadiswarankĕrug, sanemangĕjĕranggumi, patiḥmadawekangucap
 +
, hiḥbhīmakaliwattĕguḥ, nejanihedengang, bwatkawiśeṣancahi, sangbhīmararisngr̥ĕgĕpang, mayoganunggalangkayun \\•\\ raganengĕjĕr̀pramangkin, masiluman, manadosrakṣasa
 +
 +
[32 32A]
 +
32
 +
hagung, kalintanghaluhur̀, luwir̀kalāntakañĕrit, pacangngrusakangjagat, sakṣaṇararismañahup, patiḥmadawekā, kapr̥ĕkĕstur̀mangĕmasin, r̥ĕmuktwaramakrisikan, tulangtulāng
 +
ñanelunglung \\•\\ krodhaśrīharimūr̀thi, mangr̥ĕgĕpang, hyangmahāmanggalahiku, wiṣṇumur̀tti‐haluhur̀, daśasyangagawokin, kahĕjukpatiḥweṣṇukā, kapantigangwastur̥ĕmuk, ngar̥ĕpang
 +
patiḥbhayekā, tal̥ĕr̀tanpoliḥngundili, kadĕl̥ĕnghantukgniwiṣa, ngantospuhundadosabu \\•\\ sampuntĕlasmangĕmasin, makapatpat, patiḥśrīcandraprabhu, krodhararistĕ
 +
dun, sakingpalinggihan'gĕlis, rarisngalinggihinkuda, bĕcatwaluyamakĕbur̀, sar̀wwinganggar̀gadha, kadisinghārodapatis, mañĕritringtĕngahalas, hajriḥburonemalayu \\•\\ sangbhī</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 32 ====
 
==== Leaf 32 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 751: Line 1,187:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭒ 32B]
 +
᭓᭒
 +
ᬫᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬿᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬪᬶᬦᬯᬳᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬫᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂ᭠ᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬯᬓᬶᬦ᭄ᬕᬥ᭞ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬳᬶᬤᬿᬢ᭄ᬬᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᭂᬩᬄᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬬᬓ᭄᭞ᬲᬂᬪᬶᬫᬫᬓᬶᬍ
 +
ᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬦᬯᬦ᭞ᬦᬵᬕᬳᬕᬸᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬕᬮᬓ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬕᭂᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭄ᬜᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬕᬥ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬳᬶᬦᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬳᭂᬩᬄᬮᬩᬸᬄᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭞ᬓᬲᭀᬃᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬓᬧᬶᬮᬬᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬗᬋᬧᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬳ
 +
ᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬢᬗᬦ᭄ᬲᬶᬬᬸ᭞ᬓᬪᬶᬦᬯᬫᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬳᬸᬧ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬘᬄᬘᬄᬲᬜ᭄ᬚᬢᬲᬶᬬᬸ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶ
 +
 +
[᭓᭓ 33A]
 +
᭓᭓
 +
ᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬤᬮᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬲᬸᬤ᭄ᬥᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᭂᬮᬾᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬘᭂᬩᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬦᬶᬯᬓᬂᬕᬥ᭞ᬓ
 +
ᬪᬶᬦᬯᬓᬤᬶᬓᭂᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬯᬮᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌‌ᬲᬓᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬳᬮᬲ᭄ᬫᬦᬸᬲᬸᬧ᭄᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬦᬶ
 +
ᬯᬓᬂᬧᬦᬄᬲᬶᬬᬸ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬳᭂᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬤᬯᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬩᬢᬸ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗ᭄ᬯᬍᬲᬂ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬜᬸ
 +
ᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬗᬮᬲ᭄᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬗᬤᬸᬓᬯᭂᬭᬸᬄ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗᭂᬮᬶᬲᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤᬫᬗᭂᬧᬸᬂ᭞ᬓᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬗ
 +
</transcription><transliteration>[32 32B]
 +
32
 +
marariskapanggiḥ, mwar̀ṇnadaitya, kabhinawaharuhur̀, wiroṣamangutgut, gĕlishidasang‐nr̥ĕpati, maniwakin'gadha, katigtig'hidaityahagung, hĕbaḥmanungkayak, sangbhimamakil̥ĕ
 +
sgĕlis, husanmawar̀ṇnadanawana, nāgahagunggĕlisrawuḥ \\•\\ kruragalakmañagjagin, matabarak, mĕdalgĕnihĕndiḥmurub, tantĕlagñimbuḥ, sangnilacandramangkin,
 +
sikṣamanguyĕnggadha, kalantig'hinagahagung, manadosbaladewa, hĕbaḥlabuḥmañungkiling, kasor̀ngar̥ĕpinsangnātha, samimundur̀kapilayu \\•\\ sangkr̥ĕṣṇāngar̥ĕpanggĕlis, daha
 +
tkrodha, matriwikramasampun, kasubmatangansiyu, kabhinawamangr̥ĕsr̥ĕsin, kasahupsangnilacandra, kacaḥcaḥsañjatasiyu, sañjatansangkr̥ĕṣṇa, tanprasiddhamamintuli
 +
 +
[33 33A]
 +
33
 +
n, hantukkottamanśrīcandra, lwir̀katibenkamandalu \\•\\ sangnilacandranemangkin, mangr̥ĕgĕpang, jñanasuddhanulus, kĕlesgĕlismacĕbur̀, sakingtanganharimur̀tti, wiroṣaniwakanggadha, ka
 +
bhinawakadikĕrug, mawalidadossangkr̥ĕṣṇā, makil̥ĕshidamakĕlid, matinggalsakingpayudhan, lunghākahalasmanusup \\•\\ krodhahidasangkirithi, mangar̥ĕpang, mani
 +
wakangpanaḥsiyu, hatĕpmasusunsusun, tĕlashĕlungtanmintulin, ringhanggansangnilacandra, kadidawuntibengbatu, sangnilacandrangwal̥ĕsang, sangpar̀thararismakĕlid, makil̥ĕsñu
 +
supringalas, kasoranngadukawĕruḥ \\•\\ śrīnilacandrabhupati, mangĕlisang, nglinggihinkudamangĕpung, kahalaseñusup, ngĕtutsangkr̥ĕṣṇakirithi, rawuḥringtĕngahinga</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 33 ====
 
==== Leaf 33 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 763: Line 1,224:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭓ 33B]
 +
᭓᭓
 +
ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬬᭀᬕᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬹᬧᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾ
 +
ᬮᬶᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬮᬲ᭄ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬓᬦᬕᬭ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬧᬬᬸᬥᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭟
 +
᭜᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬤᬭᬶ᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦᬲᬸᬯᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᭂᬦᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬢᬸᬮᬾᬫ᭄ᬧᬾᬳᬲᬢ᭄᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬭᬸᬗᬺᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬭᬵᬃ
 +
ᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬗᬶᬦᭂᬂᬲᬫᬥᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬗᭀᬤ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬜᬶᬸᬗᭂᬜᬕᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬗᬧᭂᬓᬶᬓ᭄᭞ᬩᭀᬬᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭠
 +
 +
[᭓᭔ 34A]
 +
᭓᭔
 +
ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬭᬢᬸᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂ᭞ᬜ
 +
ᬤ᭄ᬬᬗᬮᬂᬮᬂᬉᬮᬗᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬢᭂᬫᬸᬲᬋᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤᬸᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗᬬᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬳᬭᬲ
 +
ᬭᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬲᬗᬬᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬭᭀᬱ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭟᭜᭟ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬓᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᭂᬩᬸᬃ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓ᭠
 +
ᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬬᭀᬕᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬘᬮ᭄ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬗᬬᬸᬓᬭ᭄ᬯᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᬯᬮᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬵᬣ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭟᭜᭟
 +
</transcription><transliteration>[33 33B]
 +
33
 +
las, sangkaliḥnorakapangguḥ, marar̀yyanśrīcandra, ringbĕtentarumalinggiḥ, digĕlishidasangnātha, mayoganunggalangkayun \\•\\ rarismĕdalhanak'histri, rūpakĕmbar̀, war̀ṇnanñane
 +
lituhayu, punikākahutus, pacangngĕjuksangkirithi, tumulimamar̀ggi, ringtĕngahalasmañusup, halasmadur̀ggama, sangnilacandrabhupati, mantuk'hidakanagara, ringtĕgalpayudhanrawuḥ.
 +
•. sangkaliḥlwir̀dadari, caritayang, mañusupringhalasagung, tanasuwekapangguḥ, gĕnaḥhidasangkirithi, wentĕnbatulempehasat, kahungkulantarungr̥ĕmbun, hirikamarār̀
 +
yyan, kadimanginĕngsamadhi, rawuḥsangkaliḥmangoda, hatureñ̶ngĕñagangkayun \\•\\ singgiḥratusangapĕkik, boyacingak, pangabhaktintityangratu, tamba‐
 +
 +
[34 34A]
 +
34
 +
ninhibuduḥ, ñadyamangaturanghurip, yanwantaḥhiratuswecchā, ringtityanghāpsarirawuḥ, sakingjagatswar̀ggan, gumantingiringangbĕli, hirikimaledangledang, ña
 +
dyangalanglangulangun \\•\\ yadyanpingsatusdumadi, mangdasiddha, matĕmusar̥ĕnghiratu, kabatĕk'hulangun, manaḥtityangbuduḥpaling, sangpar̀thakasmaran, sangayurariskagĕlut, tur̀kaharasa
 +
ras, kadikĕmbangngisĕpsari, sangayumangkinwiroṣa, sangpar̀tharariskatĕgul \\•\\ tangancokor̀katalinin, tur̀kasangkol, tumulisampunmakĕbur̀, katur̀ringsangprabhu, ledangka‐
 +
yunetansipi, sangprabhumaliḥmayogā, tumulihicalpamuput, sangayukarwāpunikā, mawaliringjñanasiddhi, kottamansangcandranātha, śaktinekalangkunglangkung \\•\\ </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 34 ====
 
==== Leaf 34 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 775: Line 1,261:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭔ 34B]
 +
᭓᭔
 +
ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬂᬦᬓᬸᬮᬲᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬨᬮ᭄ᬕᬸᬡ᭞ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬰᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬗᬺᬩᬸ
 +
ᬢ᭄ᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬚᬕ᭄ᬯᬶᬭᭀᬱᬫᬗᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭠ᬲᬓᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬜᬄᬘᬄ᭞ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬍᬲᭀ᭠
 +
ᬦ᭄ᬲᬂᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᭂᬲᬸᬫᬦᬸᬯᭂᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬬᭂᬂᬕᬥ᭞ᬲᬂᬦᬓᬸᬮᬲᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄
 +
᭞ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬕᬥ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬾᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬓᭂᬦᬶᬬᬂ᭞ᬫᬬᭀᬕᬗᬺᬕᭂ
 +
 +
[᭓᭕ 35A]
 +
᭓᭕
 +
ᬧ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬪᬸᬢᬭᬵᬚ᭞ᬳᬕᭃᬂᬭᬸᬳᬸᬃᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬗᬸᬩᭂᬃᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬾᬢᬂᬪᬬᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶ
 +
ᬗᬮᬲ᭄ᬲᬭᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬯᬳᬸᬳᬬᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢᬭᬵᬚᬫᬦᬶᬓᭂᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬚᬫᬸᬕ᭞ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤᬫᬶ
 +
ᬳᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬫᬮᬸᬧᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬄᬩᬧᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬘᬳᬶᬢᬾᬳᬶᬪᬸᬢᬭᬵᬚ᭞ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬘ
 +
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬗ᭄ᬮᭂᬲᬸᬯᬂ᭞ᬬᭀᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬭᬵᬚᬫᬯᬮᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬢᭂᬓᭂ
 +
</transcription><transliteration>[34 34B]
 +
34
 +
pupuḥdur̀mma \\•\\ dukpunikasangnakulasahādewa, krodhakayunetansipi, ñingaksangphalguṇa, katĕgulholiḥsangcandra, sangkaliḥmangunuskĕris, candrāśadumilaḥ, ngr̥ĕbu
 +
tsangcandrabhupati \\•\\ jagwiroṣamangamuktwarajangkayan, nuwĕksakinghungkur̀samping, ‐sakinghar̥ĕpñaḥcaḥ, nilacandratankewĕran, sañjatanetanmintulin, kal̥ĕso‐
 +
nsangkarwa, ngantoslĕsumanuwĕkin \\•\\ rariskrodhanemangkinsangnilacandra, sangkaliḥkatañjungin, sar̀wwinguyĕnggadha, sangnakulasahādewa, kasepanhidamakĕlid
 +
, kasĕmpalgadha, pamuputsedasangkaliḥ \\•\\ malihelingsangprabhunilacandra, ringhidasangharimur̀tti, ringtĕngahinghalas, sanedurungkakĕniyang, mayogangr̥ĕgĕ
 +
 +
[35 35A]
 +
35
 +
pkaśaktin, mĕdalbhutarāja, hagöngruhur̀ngagawokin \\•\\ yansawangangsakadigunungmamar̀gga, kandikayangngĕtutburi, ngubĕr̀sangkr̥ĕṣṇā, tanngetangbhayadur̀gga, ñusupri
 +
ngalassaripit, gĕlisingcrita, sangkr̥ĕṣṇākapanggihin \\•\\ wahuhayatsangbhutarājamanikĕp, hidasangharimur̀tti, jagtanpajamuga, bhagawānhandasinghā, rawuḥhidami
 +
halangin, tur̀mangandikā, pir̥ĕngangmalupangbĕcik \\•\\ tuwaḥbapaśrībhagawanhandasingha, mingsikinsangnarapati, sangśrīnilacandra, cahitehibhutarāja, haturinśrica
 +
ndrapati, hapangnglĕsuwang, yoganhidanedigĕlis \\•\\ rarishicalśrībhagawānhandasingha, hibhutarājamawali, sampunkahaturang, ringhidasangnilacandra, kadipitĕkĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 35 ====
 
==== Leaf 35 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 787: Line 1,298:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭕ 35B]
 +
᭓᭕
 +
ᬢ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬗ᭄ᬮᭂᬲᬸᬯᬂᬬᭀᬕᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬫᬍᬲᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢᬭᬵᬚ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫ
 +
ᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬢᬲᬂ᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬯᬭᬬᬸᬥ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥ
 +
ᬓᬬᬸᬦᬾᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬾᬄᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬫᬶᬯᬄᬲᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬓᬮᬶᬫᭀᬱ
 +
ᬥᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬗᬺᬕᭂᬧᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬓᬮᬵᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬓᬪᬶᬦᬯᬗᬩᬭᬩᬃ᭞ᬭᬱᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬲᬕᬭ
 +
 +
[᭓᭖ 36A]
 +
᭓᭖
 +
ᬕᭂᬦᬶᬢᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬕᬥ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬯᬯᬸᬗᬬᬢ᭄ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬭᭀᬘᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬋᬱᬶᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᭂ
 +
ᬗᬶᬤ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬥᬹᬳᬤᬶ᭞ᬳᬶᬯᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬧᬭᬕᬬᬦ᭄
 +
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬩᬸᬯᬶᬦᬚᬕᬢᬾᬭᬸᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬰᬾᬱ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬾᬤᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
 +
᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬢᬸᬢ᭄‌‌ᬜᬾᬯᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬬᬸᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ
 +
</transcription><transliteration>[35 35B]
 +
35
 +
tsangr̥ĕsyi, sangnilacandra, nglĕsuwangyogagĕlis \\•\\ tandumademal̥ĕsatsangbhutarāja, manunggilringsangnr̥ĕpati, nemangkinlintangang, hidasangnilacandra, sangdhar̀mmacritayangma
 +
liḥ, lunghānatasang, samĕtonhidesami \\•\\ gagangsaranpamar̀ggisangyudhiṣṭira, ngalinggihinkretaputiḥ, sr̥ĕgĕpwarayudha, rawuḥringnārajadeśa, krodha
 +
kayunepramangkin, sasampunñingak, samĕtonemangĕmasin \\•\\ reḥkaliput'hantuktr̥ĕṣṇamiwaḥsayang, ringsamĕtonesami, mangambilsañjata, kalimoṣa
 +
dha'uttama, ngr̥ĕgĕpangmantrasiddhi, jroninghajahan, matĕmahankalāgĕni \\•\\ ngĕndiḥmurubkabhinawangabarabar̀, raṣangĕbĕkin'gumi, ringtĕngaḥpayudhan, sagara
 +
 +
[36 36A]
 +
36
 +
gĕnitulya, śrīnilacandrabhupati, mangambilgadha, wiroṣatanpapakering \\•\\ wawungayatngacĕpsanghyangwerocana, tanparawatmatraprapti, r̥ĕsyihandasingha, ngadĕgringhajĕ
 +
ngida, mangandikahudhūhadi, hiwanghidewa, wiroṣakadimangkin \\•\\ twarapatut'hidewapurunlanggana, ringhidasangbhupati, śrīdhar̀mmatanaya, paragayan
 +
sanghyangdhar̀mma, sinaḥsangsaranepanggiḥ, yanhidewatĕmpal, ringhidasangnarapati \\•\\ sabuwinajagaterugtanpaśeṣa, yansedahidaringjurit
 +
, śrīkr̥ĕṣṇayudhiṣṭira, hidewapatutñewaka, ringhidasangnāthakaliḥ, sangnilacandra, hĕnduḥkayunemangiring \\•\\ rarishicalsangr̥ĕsyihandasingha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 36 ====
 
==== Leaf 36 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 799: Line 1,335:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭖ 36B]
 +
᭓᭖
 +
᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬺᬕᭂᬧᬂᬗᬺᬥᬦ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬭᭀᬘᬦ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬶᬤᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬤᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬯᬂᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬫᬃ
 +
ᬕ᭄ᬕ᭞ᬬᬾᬄᬧᬦᭀᬦᬾᬤᬺᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬲᬳᬵᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤ᭞ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄ᬲᬂᬓᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬂᬓᬮᬵᬭᬸᬤ᭄ᬭᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬫᬜᬩᭂᬳᬶ
 +
ᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬦᬄᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬢᬄᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬳᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬦᬶᬩᬾᬦᬩᭂ
 +
ᬲᬶ᭟᭜᭟ᬕᭂᬦᬶᬭᬹᬤ᭄ᬭᬲᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᬩᬭᬩᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬃᬣᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬫᬬᬤᬸᬄᬓ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬵᬳᬶᬤᬫᬜᬶᬗ
 +
 +
[᭓᭗ 37A]
 +
᭓᭗
 +
ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬢ᭞ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᬶᬩᬓᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᭂᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᭂᬤᭂᬂᬫᭂᬓᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬶ
 +
ᬳᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬶᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬜᬸᬜᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬶᬤᬾᬯᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬫᬦᬶᬭᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬚ
 +
ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬩᭀᬤ᭄ᬥᬦᬾᬓᬳᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬦᬄᬫᭂᬮᬳᬂᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬸᬮᬲᬚᬤᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬭ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬸᬓᬸᬳᬂ᭞ᬥᬃ
 +
ᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᬵᬗᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬸᬚᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬸᬮᬓᬾᬯᭂᬄᬤᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬲᬓᬮ᭞ᬫᬶᬯᬄ
 +
</transcription><transliteration>[36 36B]
 +
36
 +
, sangnilacandragĕlis, ngr̥ĕgĕpangngr̥ĕdhana, hidahyangwerocana, ngalapkasor̀hidanangkil, ringsangdhar̀mmasuta, manĕmbaḥhidangabhakti \\•\\ nunashiwanghidaringhindikpamar̀
 +
gga, yeḥpanonedr̥ĕsmijil, nunaspangampura, sahāngĕlutcokor̀hida, kemawonsangkabhaktinin, sumayankrodha, mĕntangkalārudragĕni \\•\\ mañabĕhi
 +
nhantukpanaḥmahuttama, kataḥtankĕniwilangin, ngĕbĕkinhambara, tibaringsangnilacandra, samitansiddhamintulin, panaherusak, waluyanibenabĕ
 +
si \\•\\ gĕnirūdrasanemurubngabarabar̀, tanprasiddhangĕbusin, lwir̀tir̀thahamr̥ĕtta, sangdhar̀mmasumayaduḥka, deningtankayunnangkĕpin, sangnilacandra, hicchāhidamañinga
 +
 +
[37 37A]
 +
37
 +
kin \\•\\ rarisgĕlissangdhar̀mmamangambilkonta, tur̀sampunkahastrenin, rariskatibakang, rawuḥringsangnilacandra, dadossĕkar̀tuñjungputiḥ, manĕdĕngmĕkar̀, hambunemi
 +
hiksumirit \\•\\ tandumadetĕdunsangdhar̀mmatanaya, ngandikañuñur̀manis, dhuḥdewaśrīcandra, siddhahidewangandĕgang, mĕnggaḥmaniranejani, saja
 +
uttama, kaboddhanekahamongin \\•\\ naḥmĕlahangnejanikayunhidewa, mulasajadr̥ĕddhabhakti, tĕkeningmanira, lawutanghĕntokukuhang, dhar̀
 +
mmanedāngalempasin, hĕntol̶jalaran, mantukkaswar̀ggal̥ĕwiḥ \\•\\ mulakewĕḥdumadinedadijanma, mangdasidamamanggihin, sukanesakala, miwaḥ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 37 ====
 
==== Leaf 37 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 811: Line 1,372:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭗ 37B]
 +
᭓᭗
 +
ᬲᬸᬓᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬦᬶᬭᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬄᬳᭂᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬤᬸᬓᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂ
 +
ᬳᬾᬤᬾᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬦᬶᬭᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬳᬧᬂᬧᬥᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬰᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸ
 +
ᬧᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬃᬣᬳᬫᬺᬢ᭞ᬤᬕᬶᬂᬯᬘᬦᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬤᬕᬶᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᭂᬮᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶ
 +
ᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢᬫᬶᬘ᭄ᬙᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌‌ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬦᬶᬮᬘ
 +
 +
[᭓᭘ 38A]
 +
᭓᭘
 +
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬾᬤ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬶᬫᭂᬋᬫ᭄ᬧ᭠
 +
ᬢᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬾᬤᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬤᬶᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸ
 +
ᬭᬶᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬾᬤᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᭂᬕᬸᬄᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭟᭜᭟ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬮᬶ
 +
ᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬮᬶᬂᬯᬭᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬩᬶᬦᬾᬫᬓᬮᬮᬶᬫ᭞ᬧᬫᭂᬓᬲ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌‌ᬗ᭄ᬮᬮᬸ᭞
 +
</transcription><transliteration>[37 37B]
 +
37
 +
sukaneniskala, hangobmaniramanggihin, hindikgaglaran, sanghyangwairocaṇal̥ĕwiḥ \\•\\ tuwaḥhĕnengawinanghidasangkr̥ĕṣṇa, dukahidatansipi, tĕgarang
 +
hedengang, bwatkaśaktyanhidewa, manirapangsiddhahuning, parapuruṣa, hapangpadhamañaksyinin \\•\\ rarismatur̀sangnr̥ĕpatinilacandra, śinggiḥratuśrībhu
 +
pati, lwir̀tir̀thahamr̥ĕta, dagingwacanannarendra, yanwentĕnkayunnrapati, mangdahuninga, dagingwairocaṇamur̀tti \\•\\ tityangñĕlangsañjatakontanhi
 +
dewa, mangdasiddhamanguningin, kawiśeṣantityang, śrīdhar̀mmasutamicchayang, punikakontanel̥ĕwiḥ, sampunkatrima, hantukśrīcandrabhupati \\•\\ nilaca
 +
 +
[38 38A]
 +
38
 +
ndrararismañedayangraga, muñcratswanitanemijil, sasampuneseda, layonsangnilacandra, rariskagingsiranggĕlis, ringbalekreta, lwir̀kadimĕr̥ĕmpa‐
 +
tis \\•\\ pupuḥsinom \\•\\ lintangangdumunhajahan, sangsedaringtĕngahingjurit, ringpurinarajadeśa, nemangkincritayangmaliḥ, minabkaditangkĕblangit, sadagingpu
 +
rinesungsut, deningsampunkapihar̀ṣa, sedahidasangnr̥ĕpati, sanekasub, śaktitĕguḥmawiśeṣa \\•\\ manangismasasambatan, ngupĕt'hidasanghyangwidhi, lali
 +
stanpisanswecchā, sasambatengasihasiḥ, salingwarangintangis, sungsutkayunekalangkung, rabinemakalalima, pamĕkasmanandangsĕdiḥ, wentĕnnglalu, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 38 ====
 
==== Leaf 38 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 823: Line 1,409:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭘ 38B]
 +
᭓᭘
 +
ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕ᭟᭜᭟ᬜᬭᭀᬕ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬫᬗᭂᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬉᬥᬹᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬮᬮᬶᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞᭠
 +
ᬳᬬᬢ᭄ᬫᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬦᭂᬫᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬾᬤᬵ᭟᭜᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬦᬶᬓᬬᬂᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬢᭂᬓᭂ
 +
ᬢ᭄ᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬢᭂᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬢᬲᬂ᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄‌‌ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬯᬸᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬦ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬾᬯᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯ
 +
ᬢᬶᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬲᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬦᬢᬃ᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬫᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬮᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬪᬡ᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬵ
 +
 +
[᭓᭙ 39A]
 +
᭓᭙
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦᭂᬄᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬲᬳᬂ᭞ᬧᬢᭂᬫᭀᬦ᭄ᬲᭂᬫᬭᬭᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬤᬤᭀ
 +
ᬲ᭄‌‌ᬱᬤ᭄ᬧᬤᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬦᭂᬥᭂᬂᬫᭂᬓᬃᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬗᬸᬮᬶᬮᬶᬗᬦᬾᬳᭀᬲᬄ᭟᭜᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸ᭠
 +
ᬭᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬲᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬸᬧᬬᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭠ᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬯᬸᬦᬾᬳᬩᬶᬤᬂ᭞ᬩᬲᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬶᬓᬶ᭞᭠
 +
ᬤᬶᬚᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬮᬲᬂ᭟᭜᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬫᬵᬢᬸᬃᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬦᬯᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬯᬾᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬭᬩᬶᬲᬫᬶ᭞
 +
</transcription><transliteration>[38 38B]
 +
38
 +
makayunñedayangraga \\•\\ ñarogjogkapamr̥ĕman, rarishidangunuskĕris, nulamemangĕladpraṇa, udhūḥbĕlisangnr̥ĕpati, lalisanbĕlingawonin, hantostityangpacangnutug, ‐
 +
hayatmanuwĕkraga, patiḥwr̥ĕddhanĕmalangin, mangkindumun, hiratumakayunsedā \\•\\ wantaḥtityangpatiḥwr̥ĕddha, kanikayangngĕmitpuri, wacananrakanhidewa, wentĕnpitĕkĕ
 +
tnerihin, mawatĕstigangwĕngi, yaninghidatwaramantuk, mangdatityangnatasang, ngĕtutpamar̀gginnrapati, jantosdumun, mangkinwawukaliḥdina \\•\\ puput'hatur̀patiḥwr̥ĕddha, dewisūr̀yyawa
 +
tiñĕrit, mulisaḥringtĕngaḥnatar̀, nulamemangasihasiḥ, singgiḥbĕlisangnr̥ĕpati, hĕlaspisanbĕlimantuk, ñujur̀śūnyanir̀bhaṇa, ngutangtityangnandangsĕdiḥ, minabsā
 +
 +
[39 39A]
 +
39
 +
mpun, wanĕḥmamañjakangtityang \\•\\ yadyanpingsatusmañjanma, mangdenemapangguḥmaliḥ, deningtandadospasahang, patĕmonsĕmararatiḥ, yanhiratumanumadi, dado
 +
sṣadpadakahungkur̀, tityangmanadossĕkar̀, nĕdhĕngmĕkar̀lintangmihik, sinaḥrawuḥ, tamngulilinganehosaḥ \\•\\ pañjangyanpacangbawosang, sungsuteringjropu‐
 +
ri, wantaḥtandadospasahang, sukadukanekapanggiḥ, deningparupayantunggi‐l, manggiḥsukaduḥkanutug, kadidawunehabidang, basangtundundadossiki, ‐
 +
dijahunduk, pacangsiddhamamalasang \\•\\ nemangkinhipamanwr̥ĕddha, maliḥhumātur̀pakeling, nawisiddhangawepūr̀ṇna, kayunhidapramiśwari, miwaḥpararabisami, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 39 ====
 
==== Leaf 39 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 835: Line 1,446:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓᭙ 39B]
 +
᭓᭙
 +
ᬦᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬮᬭᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬫᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬲᬂᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬳᬶᬍᬳᬾᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬲ
 +
ᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᭂᬭᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬍᬓᬤ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᭂᬘᬓ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬩᭂᬮᬲ᭄ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬰᬭᬷᬭᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬸᬮᬸᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬧᬮ
 +
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭟᭜᭟ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬦ᭞ᬲᬓᬤᬶᬲ᭄ᬮᭂᬤᬾᬢᬦ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬸᬮᬄᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀ
 +
ᬲ᭄ᬕᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄
 +
 +
[᭔᭐ 40A]
 +
᭔᭐
 +
᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂᬭᬾᬢᬶᬤ᭄ᬕᬾᬭᬾᬢ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬢᬶᬢᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬶ
 +
ᬢᬄᬓᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬦ᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬩᬶᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄
 +
᭞ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟᭜᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬭᬹᬧᬫᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬩᭂ
 +
ᬘᬶᬓᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬧᬶᬬᬃᬱᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬓᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬤᬸᬯᬾᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᭂᬥᭂᬂᬓᬲᬬ᭠
 +
</transcription><transliteration>[39 39B]
 +
39
 +
nakatibenlarasungsut, gustipatiḥlintangprajñan, haturemanudut'hati, siddhalipur̀, sangkatibenkasungsutan \\•\\ gustipatiḥmatur̀sĕmbaḥ, pahil̥ĕhemanumadi, sa
 +
kadilindĕranjantra, l̥ĕkad'hiduppuputmati, sanepĕcakkumpulsami, wanwangdebĕlaspamuput, hanggaśarīrabawosang, tangancokor̀hulusami, ringpamuput, pacangpala
 +
stwaralempas \\•\\ huripetanwentĕnlana, sakadislĕdetantatit, yaningpajantosanseda, tongdadihulaḥkĕlidin, kadiwoḥwohanhupami, nganto
 +
sgalahipunhulung, yaningdurungpajantosan, yadyandĕkdĕkr̥ĕmukkanin, sinaḥdurung, pacangmangĕmasinseda \\•\\ yaningpajantosanseda, tal̥ĕr̀tandadoskĕlidin
 +
 +
[40 40A]
 +
40
 +
, bantasbĕretidgeretpadang, tanhurungngĕmasinmati, hawinansakadimangkin, bĕciklilayangringkayun, ngiringmangkinjantosang, titaḥhidasanghyangwidhi, reḥtanluput, kati
 +
taḥkar̀mmawaśana \\•\\ sapunikapamanwr̥ĕddha, maturingdewāgunghistri, ngawinangsumayanpur̀ṇna, kayunsangmanandangsĕdiḥ, nghingrabinepinihalit, kantunnandangsungkankayun
 +
, makayunpacangmasatya, maliḥmatur̀gustipatiḥ, ratuhayu, husanratukasmaran \\•\\ pupuḥsmarandana \\•\\ hampuramarūpamĕlid, hinggiḥratusangkalaran, bĕ
 +
cikangpakayunane, durusratupiyar̀ṣayang, punikiwentĕnsatwa, sangwiratisanedumun, bangĕtkaliputkatr̥ĕṣṇan \\•\\ maduwepyanak'hasiki, sanesĕdhĕngkasaya‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 40 ====
 
==== Leaf 40 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 847: Line 1,483:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭐ 40B]
 +
᭔᭐
 +
ᬗᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬦᬶᬢᬄᬯᬶᬥᬶᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬩᬮᬶᬬᬦ᭄ᬓᬸᬤᬂᬩᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬘᬂᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬲᬶ
 +
ᬗᬮ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᬶᬗᬸᬂᬫᬦᬄᬜᬦᬾ᭞ᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂᬗᬮᬶᬄᬩᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᬦᬾᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬓᬤᬾᬰᬤᬾᬰ᭟᭜᭟ᬳᬲᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬗᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞
 +
ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬶᬚᬓᬾᬧᭂᬭᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾ᭞ᬳᬤᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬶᬤᬸᬧᬂ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬦᬾᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬢᬦ᭄ᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ
 +
ᬮᬶᬄᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬫᬜᬳᬸᬩᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬂ᭞ᬰᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬫᬦᭂ
 +
 +
[᭔᭑ 41A]
 +
᭔᭑
 +
ᬫᬶᬢᬂ᭟᭜᭟ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬤᬤᬾᬦᬾ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬢᬶᬢᬄᬩᬦ᭄ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶ
 +
ᬤᬸᬧᬾᬫᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭜᭟ᬦᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬓᬤᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦᬾᬓᬤᬦᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬤᬸᬧᬾ᭞ᬧᬢᬸᬫᬫᬸᬯᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ
 +
ᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬫᭂᬕᬢ᭄ᬧᬦᭂᬕᬸᬮᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭟᭜᭟ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬩᬸᬓᬢᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬓᬯᬶᬦᬾ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬫ
 +
ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬬᬾᬄᬧᬦᭀᬦᬾᬤᭂᬋᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬸᬳᬸᬩ᭄ᬲᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬚᬕᬢᬾ᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬓ
 +
</transcription><transliteration>[40 40B]
 +
40
 +
ngang, sakingpanitaḥwidhine, pyanakñanekagringan, baliyankudangbaliyan, tanprasiddhapacangnulung, pamuputngĕmasinpĕjaḥ \\•\\ sangwiratilintangsĕdiḥ, pyanakñarariskasi
 +
ngal, lintangbingungmanaḥñane, mamwatangngaliḥbaliyan, sanesiddhamanguripang, pyanakñanesanelampus, ñaluksyukkadeśadeśa \\•\\ hasingmanggihinngĕdekin,
 +
hanakbuduḥkabawosang, dijakepĕraḥhunduke, hadabalyanmañidayang, pacangsiddhamangidupang, jatmaneyansubalampus, sangwiratitanngidĕpang \\•\\ wentĕnma
 +
liḥmituturin, mangenkenangmañahubang, punikapyanakñane, reḥningsampunkaliḥdina, tanpatutpacanghindĕngang, śawanesampunmahambu, sangwiratimanĕ
 +
 +
[41 41A]
 +
41
 +
mitang \\•\\ sangwiratipuputsĕdiḥ, hantuktambĕtekalintang, tanhuningringkadadene, dumadinedadosjanma, katitaḥbanpūr̀wwakar̀mma, wantaḥbabĕkĕlanhidup, hi
 +
dupemabĕkĕlpĕjaḥ \\•\\ numadinetwaḥkadaliḥ, hanekadaninsangsara, tohawanandihidupe, patumamuwatangdhar̀mma, mangdasiddhamangruwatang, sakingsa
 +
ngsaranenĕgul, mĕgatpanĕgulantr̥ĕṣṇā \\•\\ sĕdhĕksĕdiḥsangwirati, dadyanñabukatuduhang, sakingpaswecchankawine, rawuḥhidasanghyangbuddha, sangwiratima
 +
ñĕmbaḥ, praṇamyararishumatur̀, yeḥpanonedĕr̥ĕsmĕdal \\•\\ singgiḥsanghyangjinamur̀tti, haksyipangubhaktintityang, nguhubsadagingingjagate, hiratuka</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 41 ====
 
==== Leaf 41 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 859: Line 1,520:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭑ 41B]
 +
᭔᭑
 +
ᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬳᬥᬫᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬶᬤᬾᬯ᭟᭜᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬰ᭄ᬭᬷᬚᬶᬦᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬢ᭄ᬯᬄᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬓᬾᬯᭂᬄᬩᬶᬩᬶ
 +
ᬦᬾ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬳᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬚᬳᬤ᭞ᬳᬸᬩᬤ᭄ᬗᬯᬗ᭄ᬤᬾᬬᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧᬦᬫᬬ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬤᭂᬄᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬳᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬩᬸᬓ
 +
ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬶᬩᬶᬦᬾ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬚᬦᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬰᬭᬡᬦ᭄ᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦᬾᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬮᬸ
 +
ᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬦᬓᬾᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᬓᬸᬋᬦ᭄ᬕᭂᬦᬳᬾ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᬾᬤᬬᬦ᭄᭟᭜
 +
 +
[᭔᭒ 42A]
 +
᭔᭒
 +
᭟ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬯᬯᬸᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬕᬶᬂᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢᬾ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬯᬶᬦᬂᬘᭂᬤᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬭᬯᬭᬄ
 +
᭟᭜᭟ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬭᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬧᭂᬢᭂᬗᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬫᬃ᭠
 +
ᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬦᬾ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬮᬶᬬᬩ᭄᭞ᬫᬯᬮᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬸ
 +
ᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬯᬶᬦᬂᬮᬶᬮ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬤᬕᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾ᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᭂ
 +
</transcription><transliteration>[41 41B]
 +
41
 +
ntinjagat, daginghampurayangpisan, wwangniṣṭahadhamapunggung, tangkilringcokoridewa \\•\\ ngandikaśrījinamur̀tti, maniratwaḥsubanawang, bwatpakewĕḥbibi
 +
ne, pacangmangalihanghubad, dwaningtwarajahada, hubadngawangdeyanglampus, yaningsubapanamaya \\•\\ dwaningkĕdĕḥbukajani, pacangmangalihanghubad, buka
 +
pinunasbibine, tĕgarangjanimajalan, mangaliḥśaraṇanhubad, ringpakaranganeluput, tongtahenkatibenpĕjaḥ \\•\\ sangwiratirarisgĕlis, ñalu
 +
ksyuknakenakenang, bilanghakur̥ĕn'gĕnahe, ngantoskĕñĕlmahil̥ĕhan, tanwentĕnluput'hantakā, ngantostĕlassamipatuḥ, pĕcaknahĕnkasedayan. •
 +
 +
[42 42A]
 +
42
 +
. pamuputñawawuheling, ringdagingkatatwanjagat, kadidagingpitĕkĕte, wacananhidahyangbuddha, pramangkinngawinangcĕdang, sanghyangbuddhamaliḥrawuḥ, mangiccheninwarawaraḥ
 +
\\•\\ wacanansangmragal̥ĕwiḥ, siddhamangawinangpūr̀ṇna, kadihĕnteransur̀yyane, ngicalangpĕtĕngingjagat, singgiḥratusanghyangbuddha, tityangpacangdadosbhiksyu, ngiringpamar̀‐
 +
gginhidewa \\•\\ sapunikasangwirati, hatureringsanghyangbuddha, puputdagingcaritane, satwanehipamanwr̥ĕddha, dewāgunghistringaliyab, mawalihelingringkayu
 +
n, prasiddhangawinanglila \\•\\ puputdanegustipatiḥ, mangaturangdagingsatwa, sagetrawuḥhutusane, maturingpamanwr̥ĕddha, hidasangśrīnilacandra, maliḥjĕ</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 42 ====
 
==== Leaf 42 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 871: Line 1,557:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭒ 42B]
 +
᭔᭒
 +
ᬩᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬗᬃᬱᬬᬂᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟᭜᭟ᬧᬭᬭᬩᬶᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬧᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬧ
 +
ᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬦᬄᬫᭂᬮᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬸ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬾᬳᬤᬳᭀᬃᬣᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬓᬳᭀᬃᬣᬬᬂᬲᬾᬤ᭞ᬚᬦᬶᬳᬤᬧᬗᬃᬱᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤᬗᬃᬱᬬᬂᬧᬫᭂ
 +
ᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬶᬤᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶ᭞ᬤᬾ
 +
ᬦᬶᬂᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬓᬲᭀᬃᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬸᬤᬸᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬦᬾᬧᬫᭂᬓᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬫᬜᬶᬗᬓᬶ
 +
 +
[᭔᭓ 43A]
 +
᭔᭓
 +
ᬦ᭄᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬗᬂᬲᬜ᭄ᬚ
 +
ᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭃᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬃᬣᬵᬫᬺᬢ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬯᭂᬮᬲᬲᬶᬄ᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞᭠
 +
ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬅᬚᬶᬯᬿᬭᭀᬘᬡ᭞ᬲᬦᬾᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬓᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶ
 +
ᬦ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬾᬤ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬓᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂ᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞
 +
</transcription><transliteration>[42 42B]
 +
42
 +
bospacangrawuḥ, hidangar̀ṣayangpamĕndak \\•\\ pararabimakasami, miwaḥpañjakesamiyan, mangdamĕndakparawuhe, puput'hatur̀hihutusan, ngandikahipa
 +
manwr̥ĕddha, naḥmĕlaḥtuturangmalu, pidabdaberingpayudhan \\•\\ rehadahor̀thakapuri, hidakahor̀thayangseda, janihadapangar̀ṣane, hidangar̀ṣayangpamĕ
 +
ndak, hutusanematur̀sĕmbaḥ, hinggiḥratugustihagung, tityangmangkinmangaturang \\•\\ pupuḥdur̀mma \\•\\ sasampunerawuḥsangdhar̀mmatmaja, krodhahidakadigĕni, de
 +
ningkahuningang, kasor̀sangnāthakr̥ĕṣṇā, watĕkyudumangĕmasin, matandingyudha, sar̥ĕngsangcandrabhupati \\•\\ nepamĕkasbangĕtmangawinangmĕnggaḥ, sasampunemañingaki
 +
 +
[43 43A]
 +
43
 +
n, samĕtonesamyan, wentĕnmangĕmasinseda, krodhahidamangujanin, sar̀wwasañjata, nānghingtansiddhamintulin \\•\\ ringpamuput'hidasangdhar̀mmatanaya, mĕntangangsañja
 +
tamaliḥ, kontama'uttama, manadoskalangwan, ringhajöngcandrabhupati, lwir̀tir̀thāmr̥ĕta, ngĕntikangwĕlasasiḥ \\•\\ rarisgĕlishidasangdhar̀mmatmaja, ngandikayangsangnr̥ĕpati, ‐
 +
sangśrīnilacandra, mangdahidamamuktiyang, kawiśeṣane'uttami, ajiwairocaṇa, sanema'uttamal̥ĕwiḥ \\•\\ makawananhidasangśrīnilacandra, ñedayangragapramangki
 +
n, sasampuneseda, layonekagingsirang, magĕnaḥringkretamaṇik, layonehical, manadostuñjungmihik \\•\\ nikawantaḥkabawospuṣpakomala, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 43 ====
 
==== Leaf 43 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 883: Line 1,594:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭓ 43B]
 +
᭔᭓
 +
ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬓᬵᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬬᬦᬺᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ
 +
ᬲᬸᬢᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬬᭀᬕᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶ᭞ᬢᬶᬦᬶᬩᬓᭂᬦ᭄ᬰᬯᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬯ᭄ᬯᬂᬳ
 +
ᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄‌‌ᬘᭀᬓᭀᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶ
 +
ᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬵᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬂᬩᭂᬮᬶᬚᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄‌‌ᬚ᭄ᬜᬦᬵ
 +
 +
[᭔᭔ 44A]
 +
᭔᭔
 +
ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬢᭂᬕᬭᬂᬧᬥᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬲᬓᭂᬭᬄᬧᬭᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭞ᬳᬦᬾᬲᬾᬤᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫ
 +
ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬄᬮᬬᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬕᭂᬮᬶ᭠ᬲ᭄ᬫᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬓᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬢᬶᬃᬣᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬰᬯᬦᬾ
 +
ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶᬩᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬲᬂᬲᬾᬤᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬭᬡ᭞ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬦᬫᬬ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬯᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵ
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬍᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬᬓᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬢᬶᬦᬶᬩᬓᭂᬦ᭄ᬰᬯ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬤᬸᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬢᬸᬃᬧ
 +
</transcription><transliteration>[43 43B]
 +
43
 +
sangkr̥ĕṣṇasagetprapti, hidamangandika, kakāsangdhar̀mmasuta, durushidupangnemangkin, sangnilacandra, pandurungsamayanr̥ĕpati \\•\\ hidasangkr̥ĕṣṇamantukkadwarawatya, sangdhar̀mma
 +
sutararis, mayogasakṣaṇa, ngambilpuṣpakomala, ngacĕp'hamr̥ĕttāsañjiwani, tinibakĕnśawā, śrīnilacandrahurip \\•\\ yansawangangkadiwwangha
 +
nidra, nemangkinsampunmatangi, ngabhaktipraṇamya, ngĕlutcokor̀sangdhar̀mma, tĕdunhidasangkaliḥ, sakingkreta, madandantangansangkaliḥ \\•\\ mangandikahi
 +
dasangdhar̀mmatanaya, dewasangcandrabhupati, patuḥsujatinña, kottamānpuṣpakomala, yansahihangbĕlijani, ringpuṣpawijaya, kottamanjñanā
 +
 +
[44 44A]
 +
44
 +
nbĕli \\•\\ jalanjanitĕgarangpadhabhuktiyang, hĕntojñananel̥ĕwiḥ, hanggonmanguripang, sakĕraḥparaprawīra, hanesedatĕngahingjurit, sangnilacandra, praṇamyararisma
 +
ngiring \\•\\ gĕlisrawuḥringgĕnaḥlayonprawira, hidasangcandrabhupati, gĕli‐smangr̥ĕgĕpang, jñanapuṣpakomala, hyangwairocaṇakastuti, mĕdaltir̀thāmr̥ĕtta, śawane
 +
wuskatibakin \\•\\ mangkinjĕnĕngsangsedatĕngahingraṇa, samiwusmangabhakti, ringsangnilacandra, hapandurungpanamaya, pacangmangĕmasinmati, mantrimwangwadwa, samisā
 +
mpunmahurip \\•\\ sapunikatal̥ĕr̀sangdhar̀mmatanaya, puṣpawijayakastuti, tinibakĕnśawa, watĕkyadunesamyan, sampunsamipadhahurip, mwangcatur̀pa</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 44 ====
 
==== Leaf 44 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 895: Line 1,631:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭔ 44B]
 +
᭔᭔
 +
ᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬫᬶᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬦᬵᬣᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬵᬣ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬧᬢᬸᬄᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬰᬶᬯᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ
 +
᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬚᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟᭜᭟ᬫᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬫᬸᬮᬫᬲᬳᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬ᭞ᬫᬸᬮᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬪᬷᬦᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞
 +
ᬲᬫᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬥᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬤᬦᬾᬤᬤᬶᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬯᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬫᭂᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬭᬸᬲᬓᬂ᭞ᬭᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗ
 +
ᬯᬶᬦᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬲᬓᬾᬯᬮᬧᬂᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬶᬗᭂᬢᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬤᬶᬦᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬧᬘᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬧᬸ
 +
 +
[᭔᭕ 45A]
 +
᭔᭕
 +
ᬭᬶᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭞ᬧᬗᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭟᭜᭟ᬦᬸᬮᬶᬫᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬘ
 +
ᬦᬦ᭄ᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬚᭂᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬲᬓᬶᬂᬦᬸᬦᬶᬓᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦᬶᬭᬧᬘᬂᬫ
 +
ᬯᬮᬶ᭞ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬕ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬚᭂ
 +
ᬚᬶᬸᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦᬵᬣᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬲᬸᬩᬮ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵᬕᬫ
 +
</transcription><transliteration>[44 44B]
 +
44
 +
ṇdhawa, samipraṇamyangabhakti \\•\\ gĕlisrawuḥsangnāthaśrīnilacandra, śridhar̀mmangandikāris, dhūḥsangcandranātha, twaḥpatuḥkottamanña, jñananemakakaliḥ, śiwamwangbuddha
 +
, hapanmulajatitunggil \\•\\ makabhuktipuṣpakomalanhidewa, hĕntotwaḥmulamasahiḥ, ringpuṣpawijaya, mulasañjatanmanira, twarabhīnamakakaliḥ,
 +
sami'uttama, padhamawiśeṣaśakti \\•\\ dwaninghadanedadiwiwilanyudha, hĕntopapindanesami, swar̀ggalawannraka, mĕlaḥnejanirusakang, rehĕntonga
 +
winangbrangti, sangnāthakr̥ĕṣṇa, patut'hidewamangiring \\•\\ sakewalapanghadahanggonpingĕtan, ngawitdinanejani, purinrajadeśa, pacanggĕntosinmanira, pu
 +
 +
[45 45A]
 +
45
 +
rikendrakahadanin, kayangkawĕkas, pangadahanggonpakeling \\•\\ nulimatur̀praṇamyaśrīnilacandra, singgiḥsangnarapati, sangśrīdhar̀mmātmaja, tityangñadyamangiringang, kadiwaca
 +
nannr̥ĕpati, tityangpacangbudal, nemangkinkajĕropuri \\•\\ samalihasakingnunikajantosang, parapatiḥtaṇdhamantri, wadwanesamiyan, sangdhar̀mmamaliḥngandikā, manirapacangma
 +
wali, kapurihastina, sar̥ĕngsangpaṇdhawasami \\•\\ kadinikapuput'hatur̀hihutusan, hipatiḥwr̥ĕddhagĕlis, nabdabangpamĕndak, wadwanesampunsayaga, sungsuteringjĕ
 +
j̶ropuri, pramangkinhical, ledangkayunetansipi \\•\\ tankawar̀ṇnalampaḥnāthanilacandra, wuspraptaringdal̥ĕmpuri, kadinikasubal, katuturannilacandra, pūr̀wwāgama</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 45 ====
 
==== Leaf 45 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 907: Line 1,668:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭕ 45B]
 +
᭔᭕
 +
ᬰᬰᬦᬾᬓᬶ᭞ᬗᭂᬢᬸᬘᬭᬶᬢ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭀᬧᬋᬗ᭄ᬕᬫᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬲᬗᬫᬘᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬬᬃᬱ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬾᬂᬱᬱᬶᬧᬧ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬍᬩᬸᬃᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬗ
 +
ᬚᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬳᬕᬫ᭞ᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬤᬶᬦᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬯᬕᬾᬫᬦᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬉᬓᬸᬦᬾᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰᬰᬶᬄᬜᬦᬾᬓᬭᭀ᭞ᬭᬄᬭᭀᬭᬲ᭄‌‌ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄
 +
᭞ᬇᬰᬓᬚᬦᬶᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬲᬗ᭄ᬳᬤ᭄ᬯᬂᬤᬰ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬫᬗᬯᬾᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬅᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᭂᬦ᭄‌‌ᬗ᭄ᬯᬂᬯᬶᬫᬹᬥᬳᬮ᭄ᬨᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬚᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬲᬸᬩᬕᬦ᭄
 +
᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭᬦᬕᬭ᭞ᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬫᬧᬧᬲᬶᬄ᭞ᬳᬫᬶᬧᬶᬮ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄‌‌ᬒᬁᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞᭒᭒᭞ᬅᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞᭑᭙᭙᭘
 +
 +
[᭔᭖ 46A]
 +
᭔᭖
 +
᭚᭜᭚ᬤᬕᬶᬂᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭟᭜᭟᭑᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭓᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬫᬄᬩᬄ᭟᭜᭟᭒᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭙᭞ᬧᬤ᭞ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭟᭜᭟᭓᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭒᭗᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾ
 +
ᬰ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬧᬘᬂᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭄ᬯᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬭᬓ᭞ᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬫᬯᭀᬲᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬤᬵᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭟᭜᭟᭕᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞᭑᭔᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶ
 +
ᬓᬵᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬫᬤᬵᬦᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᬘᭂᬧᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦᬓᬾᬫᬤᬵᬦᬲᬦᬾᬗᬘᭂᬧᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭟᭜᭟᭖᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭒᭘᭞ᬧᬤ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘ᭠
 +
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬸᬯᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬭᬓ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭜᭟᭗᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬬᬸᬤᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬵ
 +
</transcription><transliteration>[45 45B]
 +
45
 +
śaśaneki, ngĕtucarita, nānghingkopar̥ĕnggamaliḥ \\•\\ swastyastusangamacamwangmiyar̀ṣa, tutur̀nilacandrahiki, salwir̀dengṣasyipapa, siddhal̥ĕbur̀parisuddha, deningkottamaninga
 +
ji, tatwahagama, sasuluḥsajroningurip \\•\\ dinaśaniścarawagemanujuwang, ukunedukutnĕmonin, śaśiḥñanekaro, raḥrorastĕnggĕkroras
 +
, iśakajaniwilangin, siyusanghadwangdaśa, puputemangawegurit \\•\\ ampuranĕnngwangwimūdhahalphaśāstra, magĕnaḥringdeśajaśrī, kalurahansubagan
 +
, amlapuranagara, hikĕtutrumapapasiḥ, hamipilgita, panguntatoṁśantiśantiśanti // • // itigaguritannilacandra, puput 22 agustus 1998
 +
 +
[46 46A]
 +
46
 +
// • // daginggaguritan \\•\\ 1 sinom 3 pada, pamaḥbaḥ \\•\\ 2 dur̀mma 9 pada, lalintiḥprabhunilacandra \\•\\ 3 sinom 27 pada, panangkilanringnarajade
 +
śa, sangprabhupacangngawangunpapindanswar̀ggamwangpapindannaraka, patiḥwr̥ĕddhamawosanghindikmadānapūṇya \\•\\ 5 pangkur̀ 14 pada, satwanhipamanwr̥ĕddha, sanghyangindrangandi
 +
kāringprabhumagadha, ngandikayangsatwanhanakemadānasanetanngacĕpangpamriḥ, miwaḥhanakemadānasanengacĕpangpamriḥ \\•\\ 6 dur̀mma 28 pada, prabhunilaca‐
 +
ndrangawangunpapindanswar̀gga, muwaḥpapindannaraka, sangprabhuyudhiṣṭirakaturanniñjopapindan \\•\\ 7 sinom 6 pada, sangyudiṣṭira, muwaḥpaṇdhawa, rawuḥringnarā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 46 ====
 
==== Leaf 46 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 919: Line 1,705:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭖ 46B]
 +
᭔᭖
 +
ᬚᬤᬾᬰ᭟᭜᭟᭘᭞ᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞᭒᭔᭞ᬧᬤ᭞ᬤᬾᬯᬶᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶ᭞ᬦᬓᬾᬦᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬦᬾᬓᬲᬲᬃ᭞ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬦᬺᬱ᭄ᬝ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭜᭟᭙᭞ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞᭠
 +
᭑᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬧᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬦᬵᬭᬚᬤᬾᬰ᭟᭜᭟᭑᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭓᭒᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬲ
 +
ᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬗᭂᬩᬸ
 +
ᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬋᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬋᬂᬓᬦᬭᬚᬤᬾᬰᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭟᭜᭟᭑᭑᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞᭒᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘ
 +
 +
[᭔᭗ 47A]
 +
᭔᭗
 +
ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬢᬶᬄᬳᬶᬤᬦᬾᬧᭂᬢᬂᬤᬶᬭᬶᬲᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬡᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬋᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬬᬸᬥ᭟᭜᭟᭑᭒᭞ᬤᭂᬫᬸᬂ᭞
 +
᭑᭗᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬢᬶᬄᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬓᬲᭀᬃ᭞ᬲᬗᬃᬚ᭄ᬚᬸᬡᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬤᬭᬶ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬓᬲᭀᬃ᭞
 +
ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬯᬸᬄ᭟᭜᭟᭑᭓᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭒᭗᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬶᬦᬵᬓᬸᬮᬲᬳᬵᬤᬾ᭠ᬯᬗᬋᬧᬂ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬭᬯᬸᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥᬜᬩᭂᬳᬶᬦ᭄ᬧᬦᬄᬕᭂᬦᬶ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮ
 +
ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕ᭟᭜᭟᭑᭔᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭑᭒᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬢ᭄ᬯ᭟᭜᭟᭑᭕᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭞᭑᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭠
 +
</transcription><transliteration>[46 46B]
 +
46
 +
jadeśa \\•\\ 8 hadri 24 pada, dewidropadi, nakenangpapindanhatmanesanekasasar̀, sangyudhiṣṭiramapitutur̀ringsangprabhunilacandra, hindikpanr̥ĕṣṭyan \\•\\ 9 ginanti, ‐
 +
16 pada, sangsatyakisangkr̥ĕttawar̀mma, kahutushantuksangnāthakr̥ĕṣṇā, nurekṣapanāgara, sangkaliḥngalantur̀, simpangkanārajadeśa \\•\\ 10. dur̀mma 32 pada, sangsa
 +
tyaki, mwangkr̥ĕttawar̀mma, ngaturangringprabhukr̥ĕṣṇahindikpapindansanekawangunhantukprabhunilacandra, sangkr̥ĕṣṇalintangmĕnggaḥ, deningkalimpadinhantuksangnilacandra, prabhukr̥ĕṣṇangĕbu
 +
gprabhunilacandra, sangyudhiṣṭiranentĕnkayunpacangsar̥ĕngmayudha, sangcatur̀paṇdhawa, sar̥ĕngkanarajadeśanontonyudha \\•\\ 11 pangkur̀ 26 pada, sangnilaca
 +
 +
[47 47A]
 +
47
 +
ndrangutuspatiḥhidanepĕtangdirisanedahatśakti, mangdanangkĕpinyudha, sangbhīma'ar̀jjuṇapamuputsar̥ĕngmayudha, sangbaladewa, mwangsangkr̥ĕṣṇa, mayudha \\•\\ 12 dĕmung,
 +
17 pada, patiḥnilacandra, tĕlasseda, sangnilacandramayudha, sangbaladewa, sangbhīmakasor̀, sangar̀jjuṇakatĕgul, holiḥdadari, sangkr̥ĕṣṇatambiskasor̀,
 +
bhagawanhandasingharawuḥ \\•\\ 13. dur̀mma 27 pada, sinākulasahāde‐wangar̥ĕpang, pamuputseda, sangprabhuyudhiṣṭirarawuḥkrodhañabĕhinpanaḥgĕni, sangnila
 +
candrañedayangraga \\•\\ 14 sinom 12 pada, pararabinesungsut, patiḥwr̥ĕddhangaturangsatwa \\•\\ 15 smarandana 16 pada, satwansangwiratimatur̀ringsanghyang‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 47 ====
 
==== Leaf 47 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 931: Line 1,742:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔᭗ 47B]
 +
᭔᭗
 +
ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟᭜᭟᭑᭖᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭒᭔᭞ᬧᬤ᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵ
 +
ᬢ᭄ᬫᬦᭂᬤᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬰ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬭᬄ᭞᭑᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄‌‌᭞᭒᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭒᭑᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭖᭞ᬫᬋᬢ᭄᭞᭑᭙᭙᭙᭟᭜᭟ᬲᬶᬦᬸ
 +
ᬭᬢ᭄ᬤᬾᬲᬂᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭚᭜᭚
 +
</transcription><transliteration>[47 47B]
 +
47
 +
buddha \\•\\ 16 dur̀mma 24 pada, hatur̀hutusansangprabhunilacandra, midar̀thayanghindikringpayudhan, sangnilacandramantukkapuri, pangakṣama, puput \\•\\ puputsinurā
 +
tmanĕdunringdina, śa, ka, warawayang, titi, pang, ping 3 śaśiḥkasangha, raḥ 1 tĕnggĕk 2 iśaka 1921. tanggalmaśehi 6 mar̥ĕt 1999 \\•\\ sinu
 +
ratdesangngapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀ggā, kacamatanhabang, karanghasĕm // • // </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 48 ====
 
==== Leaf 48 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 00:22, 10 November 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-nilacandra-b 0.jpeg

Image on Archive.org

[Judul: GAGURITAN NILACANDRA. Pnj. 40 cm. Lb.3,5 cm. Jml.47 lb. Asal: Jasri, Subagan, Kr.asem] [᭑ 1A] Gaguritan Nilacandra
Auto-transliteration
[Judul: GAGURITAN NILACANDRA. Pnj. 40 cm. Lb.3,5 cm. Jml.47 lb. Asal: Jasri, Subagan, Kr.asem] [1 1A] Gaguritan Nilacandra

Leaf 1

gaguritan-nilacandra-b 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭑ ᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬭᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬲᬭᬲ᭄ᬯᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬭᬕᬓᬯ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬗᬸᬯᬸᬩ᭄ᬲᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃ ᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬲᬸᬂᬲᬸᬂ᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬕᬯᬾᬕᬶᬢ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬢᬸᬚᬸ᭞ᬭᬳᬬᬸᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬚᭃᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬖ᭞ᬗᬸ ᬭᬶᬢ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬲᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᭀᬗᬄᬫᬶᬮᬸᬫᬶᬢᬸᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬭᬶᬂᬫᬸᬥᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬘᬂᬓᬘᬘᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬓᬢᬸ ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬦᬾᬓᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬭᬶᬂᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬳᬤᭂᬕᬤᭂᬕ᭄ᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵᬕᬫᬰᬰᬡᬾᬓᬶ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬓᬵᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬪᬝᬵᬭᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬦᬾᬗᬸᬧᬋ [᭒ 2A] ᭒ ᬗ᭄ᬕᬫᬮᬶᬄᬮᬾᬤᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬵᬤᬦᬾᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬤᬸᬫ᭄ᬪᬚᬬ᭞ᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬦᬕᬭᬧᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬲᬂᬓᬸᬜ᭄ᬚᬭᬓᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬸᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬜ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬳᬶᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬗᬯᬶᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬪᬕᬯᬵ ᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬤᬳᬢᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬓ᭄ᬱᬓᬮᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬤᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬦᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬤ᭞ᬯᭂᬦᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬂ ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬢᬵ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬗᬚᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᬡᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬯᬓ᭄ᬩᬚ᭄ᬭᬲᬶᬭᬲᬂᬋᬱᬶ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬯᬶᬚᬬᬵ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬭ᭞ᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬫᬭᬚᬤᬾ
Auto-transliteration
[1 1B] 1 /// • /// oṁawighnamastu /// • /// pupuḥsinom \\•\\ sinommanggalaringsĕmbaḥ, ringhidahyangsaraswati, sangmaragakawruhan, nguwubsadagingingbhumi, tityangwantaḥngabhakti, cokor̀ hidewakasungsung, sajroningmagawegita, hanggentityangpangubhakti, nekatuju, rahayusar̥ĕngsamiyan \\•\\ majöngringsangkawiśwara, nunaslugramatur̀sisip, manawitityangprasanggha, ngu ritpakar̀ddhinsangl̥ĕwiḥ, pongaḥmilumituhutin, tanmrasaringmudhapunggung, sinaḥdadoskakĕdekan, miwaḥpacangkacacadin, kanggen'guru, hindikehasapunika \\•\\ katu turannilacandra, sanekungguhangringgurit, ngambilhadĕgadĕgsatya, pūr̀wwāgamaśaśaṇeki, kiranglangkungmakāsami, nemungguḥringdagingkidung, tutur̀bhaṭārabuddha, sanengupar̥ĕ [2 2A] 2 nggamaliḥledanghasung, hidādanengampurayang \\•\\ pupuḥdur̀mma \\•\\ caritayangnemangkinsangdumbhajaya, hagungringnagarapandi, maputrasanunggal, ngaransangkuñjarakar̀ṇna, tur̀sāmpun puputingkir̀tti, poliḥlugrahā, hyangwairocaṇañwecchanin \\•\\ ringsāmpunehidapoliḥpanugrahan, rarishidangawikonin, magĕntospĕsengan, bhagawā nhandasinghā, pĕsenganhidasangr̥ĕsyi, dahatingprajñan, buddhapakṣakalakonin \\•\\ sanemangkinhadangwangunangpaśraman, ringgiriwanamalinggiḥ, siddhimantrahida, wĕnangmantukeng śunyatā, hapanwusputusingaji, jñaṇasuddha, wakbajrasirasangr̥ĕsyi \\•\\ wentĕnmaliḥhidasangpūr̀ṇnawijayā, mingsikinhidasangr̥ĕsyi, putransanguttara, ratuningmarajade

Leaf 2

gaguritan-nilacandra-b 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬰ᭞ᬯᬯᬶᬤᬗᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬤᭂᬕ᭄ᬦᬵᬣ᭞ᬲᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬚᬶᬯᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭟᭜᭟ᬫᬪᬶᬱᬾᬓᬲᬂᬦᬵᬣᬰ᭄ᬭᬶᬦᬷᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬪᬸᬄᬫᬸᬢᭂᬃᬪᬸᬫᬶ᭞ᬓᬚᬦᬵᬦᬸᬭᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬧᬶᬘ᭄ᬙᬵᬲᬩᭂᬄᬗᭂ ᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬦᬵᬣ᭞ᬕᬶᬦᭂᬕᭃᬤᬾᬰ᭄ᬭᬷᬦᬺᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬓ᭄ᬱᬕᬶᬦᭂᬮᬃᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬕᭂᬄᬓᬸᬓᬸᬄᬗᬮᬓᭀᬦᬶ᭞ᬘᬢᬸᬃᬧᬭᬶᬫᬶᬢ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬯᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬳ ᬬ᭄ᬯᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬰ᭄ᬭᬷᬦᬷᬮᬵᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬤᬸᬭᬸᬂᬳᬶᬤᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᭂᬮᬭᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᭀᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞᭠ ᬫᬶᬯᬄᬢ᭄ᬭᬶᬫᬮ᭞ᬱᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡ᭞ᬲᬳᬦᬦᬶᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬰᬭᬷᬭ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬓᬲᭀᬭᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬍ [᭓ 3A] ᭓ ᬚᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬢ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬲᭂᬳᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬘᬢᬸᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬢᬍᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬃᬣᬓᬫᬢᬾᬓᬶ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬓᬸᬓᬸᬄᬫᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭ ᬫᬶᬢ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬧᬓ᭄ᬱᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬧᬗᬤᭂᬕ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬚᬕᬢᬾᬓᬺᬢ᭄ᬢᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬲᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸ᭠ ᬭᬂᬧᬗᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬸᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬤᭂᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭟᭜᭟ᬧᬫᭂᬤᬮ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬫᬃᬧ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬩᭂᬦ᭄ᬢᬮᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬳᭂᬫᬲ᭄ᬲᬲᭀᬘ ᬦ᭄᭞ᬢᭀᬕᭀᬕᬾᬗᬧᬶᬢ᭄ᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬫᬮᬓᬃᬩᬢᬸᬫᬸᬓᬶ᭞ᬫᬮᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬲ᭄‌ᬲᬸᬩᬮᬶᬲᬸᬕ᭄ᬭᬶᬯᬵ᭞ᬫᬬᬸᬥᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬤᬸᬓᬾᬤᬗᬸ᭞ᬗᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬢᬭ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬶᬓ
Auto-transliteration
[2 2B] 2 śa, wawidangankendranyukti, wusmadĕgnātha, sangpūr̀ṇnajiwapinuji \\•\\ mabhisyekasangnāthaśrinīlacandra, prabhuwibhuḥmutĕr̀bhumi, kajanānuraga, lwir̀kadisanghyangindra, mapicchāsabĕḥngĕ tisin, swadhar̀mmaningnātha, ginĕgödeśrīnr̥ĕpati \\•\\ buddhapakṣaginĕlar̀sangnilacandra, pagĕḥkukuḥngalakoni, catur̀parimita, ngastawahyangwairocaṇa, tĕl̥ĕbraha ywanggumi, sayangringpañjak, pañjakesamisubhakti \\•\\ sanedumunsangnāthaśrīnīlācandra, sadurunghidanganutin, gagĕlaranbuddha, kaliputrajaḥtamaḥ, pañcondriyanemamūr̀tti, ‐ miwaḥtrimala, ṣadripumusuḥśakti \\•\\ deningwentĕnpaswecchanhyangwairocaṇa, sahananingmusuḥśakti, ringhanggaśarīra, sāmpunsiddhakakasorang, tanwentĕnpurunmal̥ĕ [3 3A] 3 jit, hibuddhisatwam, tumbaḥmasĕhĕnpramangkin \\•\\ catur̀mar̀ggatal̥ĕr̀sampunkasiddhayang, dhar̀mmahar̀thakamateki, mokṣanepunikā, deningśrīnilacandra, tĕl̥ĕbkukuḥmangamongin, catur̀pra mita, ringbuddhapakṣalinĕwiḥ \\•\\ pupuḥsinom \\•\\ tansandangmaliḥbawosang, sapangadĕgśrībhūpati, jagatekr̥ĕttarahar̀jja, sangprabhukalintanghasiḥ, pañjakesamisubhakti, tanku‐ rangpanganmwangkinum, sakingpaswecchansangnātha, hamriḥsukr̥ĕttaningbhumi, dĕgdĕglaṇdhuḥ, sajĕbagnarajadeśa \\•\\ pamĕdalpurinemar̀ppat, bĕntalanemurubngĕndiḥ, madaginghĕmassasoca n, togogengapitdisamping, malakar̀batumuki, malampahantĕkahanūt, patissubalisugriwā, mayudhatanpapakering, dukedangu, ngar̥ĕbutindewitara \\•\\ maliḥpunika

Leaf 3

gaguritan-nilacandra-b 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬤᬸᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬩᬢᬸᬫᬸᬓᬶᬃ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬭᬫᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬡ᭞ᬲᬦᬾᬫᬫᬸᬯᬢᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬕᬡ᭄ᬥᬾᬯᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬳᬦᭀᬫᬦᬾᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬂᬭᬫᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫ ᬗ᭄ᬤᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬲᬸᬕ᭄ᬭᬶᬯᬵ᭟᭜᭟ᬤᬶᬚᬩᬢᭂᬗᬄᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬢᭂᬮᬕᬦᬾᬩᬶᬮᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬳᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕᬾᬗᬶᬢᭂᬃᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬫᬜ᭄ᬘᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬤᬩᬭᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬪᬶᬭᬸ ᬩᬮᬾᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬭᬾᬤᬶᬢᭂᬗᬄ᭞ᬫᬧᬬᬲ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬥᬫᬸᬓᬶᬃ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬯᬂᬓᬤᬶᬩᬮᬾᬳᭂᬫᬲ᭄᭟᭜᭟ᬳᬫᬸᬦ᭄ᬢᭀᬫᬮᬸᬫᬯᭀᬲᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬷᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬬᬦ᭄ᬳᬸ ᬧᬫᬶ᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭟᭜᭟ᬧᭂᬧᭂᬓᬶᬓᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬩᬳᬸ [᭔ 4A] ᭔ ᬤᬦ᭄ᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬓᭂᬭᬄᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬫᬶᬯᬄᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᭂᬤᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬲᬾᬪᬦ᭄᭞ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶ ᬤᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭟᭜᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓᬦ᭄᭞ᬩᬳᬸᬤᬡ᭄ᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬳᬸᬧᬘᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚ ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬄᬕᬮᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬱᬡᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬡᬶᬓ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬬᬳᬭᬦᬾᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬯᬘᬡᬦᬾᬜᬸᬜᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬩᬳᬸᬤᬡ᭄ᬥ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ ᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬰᬰᬡᬦᬾᬤᬤᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬭᬢᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ
Auto-transliteration
[3 3B] 3 duhuran, tal̥ĕr̀togogbatumukir̀, minabramalakṣmaṇa, sanemamuwatangkanti, maktagaṇdhewacumawis, togog'hanomanepangus, praṇamyangaturangsĕmbaḥ, ngaturinsangramagĕlis, ma ngdakayun, hidanulungsangsugriwā \\•\\ dijabatĕngaḥbawosang, tĕlaganebilangsamping, kahil̥ĕhinhantuksĕkar̀, togogengitĕr̀disisi, tuñjungemañcawar̀ṇni, hadabarakkuningbhiru balebundĕreditĕngaḥ, mapayasmapradhamukir̀, ngĕndiḥmurub, sawangkadibalehĕmas \\•\\ hamuntomalumawosang, purinhidaśrīnr̥ĕpati, bĕcikekalintanglintang, jagatswar̀ggayanhu pami, kasubtanwentĕnnandingin, sangprabhumangkinkawuwus, ngawentĕnangpanangkilan, manawuhintandamantri, parapuruṣaneringnarajadeśa \\•\\ pĕpĕkikangpanangkilan, bahu [4 4A] 4 dandhataṇdhamantri, sakĕraḥparapuruṣa, bhujanggamiwaḥsangr̥ĕsyi, samimanganutinlinggiḥ, tumulimĕdalsangprabhu, kagyatsadagingpasebhan, ñakupangtanganngañjali, ringsangprabhu, hi dakalintanggar̀jjita \\•\\ wusmalinggiḥhabriyukan, bahudaṇdhataṇdhamantri, tumulihidasangkatong, ringsinghāśaṇamalinggiḥ, kasandinginpramiśwari, pĕpĕk'hupacarasampun, suteja makĕbyaḥgalang, deningbhuṣaṇanel̥ĕwiḥ, ngĕndiḥmurub, maṇikmutyaharanemuntab \\•\\ sangnāthararisngandikā, wacaṇaneñuñur̀manis, pamanpatiḥbahudaṇdha, miwaḥprawira nesami, kenkenbanmanirajani, śaśaṇanedadihagung, pacangmanabdabangpañjak, swadhar̀mmansangratuluwiḥ, hĕntopatut, haturangtĕkenmanira \\•\\ puputsangnātha

Leaf 4

gaguritan-nilacandra-b 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬓᭂᬭᬄᬲᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬢᬸᬃᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬫᬢᬸᬃᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬦᬯᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬖ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬶᬕᬸ ᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬭᬾᬳᬶᬭᬢᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬢᬸᬃᬲᬸᬤ᭄ᬥᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬅᬕᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕ ᬢ᭄ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬕᭂᬫᬸᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬭᬓ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬗᬸᬦᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢᬾ ᬓᭀᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬓᬯᬸᬮᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬲᬦᬾᬳᭂᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬧᬢᬸ᭠ [᭕ 5A] ᭕ ᬢ᭄ᬢᬸᬮᬤ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬫᬦᬯᬶ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬨᬮᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬤᬶᬓᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬦᬾᬫᬗᭂᬧᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬧᬶ᭠ ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬬᬸ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭟᭜᭟᭠ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬯᬮᬸᬬᬘᬺᬫᬶ᭞ᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬤᬕᬶᬗᬕᬫ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬚ ᬮᬭᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬗ᭄ᬤᬭᬳᬬᬸ᭞ᬧᬥᬵᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭀᬭᬪᬬᬵᬤᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬸᬓᬲᬓᬮᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬚᬵ ᬩᬸᬓᬳᬢᬸᬃᬧᬫᬦ᭄᭞ᬍᬕᬫᬦᬶᬭᬫᬶᬳᬃᬱᬶ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬓᬢᬭᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬫᬦ᭄ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬩᬸᬓᬳᬢᬸᬃᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬳᬾᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬫᬢᬸᬢᬂ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[4 4B] 4 ngandikā, sakĕraḥsanemanangkil, bĕngongtur̀hĕngsĕkbĕlbĕlan, pamanwr̥ĕddhamatur̀gĕlis, ngar̥ĕpangmangañjali, singgiḥhampurasangprabhu, manawitityangprasanggha, matur̀ringcokorigu sti, boyapatut, ngandikahasapunika \\•\\ rehiratulintangprajñan, wiśeṣatur̀suddhabuddhi, tĕl̥ĕbringśāstra'agama, tansandangkayuninmaliḥ, pañjakesamisubhakti, jaga ttr̥ĕptigĕmuḥlaṇdhuḥ, kemawonpinunastityang, dwaninghiratunerihin, nahĕnrawuḥ, kajagatswar̀gganāraka \\•\\ yankapatut'hatur̀tityang, ngiringwangunanghiriki, ringjagatte kohidewa, papindaswar̀gganel̥ĕwiḥ, papindannrakanemaliḥ, punikahanggensasuluḥ, kawulancokor̀hidewa, mangdasiddhahipunhuning, halahayu, sanehĕñcenpatu‐ [5 5A] 5 ttulad \\•\\ yansampunpoliḥngantĕnang, papindannrakamanawi, hajriḥmalakṣaṇakawon, reḥmaphalanentĕnbĕcik, tankidikannandangsakit, cikrabalanemangĕpung, kaliḥpapi‐ ndanswar̀gga, nudutmalakṣaṇabĕcik, solahayu, ngawinangmangguḥkasukan \\•\\ ‐papindanemakarwa, punikawaluyacr̥ĕmi, sasuluḥdagingagama, nuntunmalakṣaṇabĕcik, hanggenja laranmatitis, jagatemangdarahayu, padhānganutinswadhar̀mma, tanwentĕncorabhayādi, sinaḥpangguḥ, sukasakalaniskala \\•\\ puput'hatur̀patiḥwr̥ĕddha, ngandikaśrīnarapati, sajā bukahatur̀paman, l̥ĕgamaniramihar̀syi, parapatiḥkatarekin, kenkenpamanminab'hadung, bukahatur̀pamanwr̥ĕddha, parapatihengabhakti, sahur̀manuk, samipadhamamatutang \\•\\

Leaf 5

gaguritan-nilacandra-b 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬓᬯᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬕᭂᬦᬄᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬚᬩ᭠ᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬓ᭄ᬯᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭂᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃ᭠ ᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬘᬂᬓᬸᬧᬋᬗ᭄ᬕᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬧᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬗᭀᬋᬕᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬳᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬓᬳᬩᬶᬄᬢᬸᬓᬂᬉᬡ᭄ᬥᬕᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬧᬘᬂ ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬢ᭄ᬭᬸᬡᬶᬦᬾᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬲᬋᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬤᬸᬫ᭄ᬤᬸᬫᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬚᭂᬕ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ ᬭᬯᬶ᭞ᬓᬚᭂᬭᭀᬧᬸᬭᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬧᬭᬧᬗᬩᬶᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬩᬳᬸᬢᬶᬸᬤᬡ᭄ᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬭᬂᬓᬧᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ [᭖ 6A] ᭖ ᬫᬭᬶᬂᬚᭂᬭᭀᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭟᭜᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬢᬍᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬤᬳᬾᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬮ᭄᭞ᬜᬧᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧ᭄ᬯᬋᬕᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸ ᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬲᭀᬤᬬᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬩᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬢᬳᬚᭂᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬳᬢᬸᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬯᬾ ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶ᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬳᬶᬯᬳᬸ᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬲᬚᬩᬸᬓᬭᬯᭀᬲᬤᬶ᭞ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧᬘᬂᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬜᬢ᭄ᬯ᭠ ᬬᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᭂᬍᬩ᭄ᬗᬦᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬲᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬫᬤᬦᬧᬸᬦ᭄ᬬ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬲᭀᬮ
Auto-transliteration
[5 5B] 5 . hingkupdagingbabawosan, pacangkawangundigĕlis, gĕnaḥngawangunpapindan, jaba‐npurikĕlodkangin, papindannrakakwangunin, kocappurindasangprabhu, kanggĕḥpapindanswar̀‐ gga, pacangkupar̥ĕnggamaliḥ, mangdahanut, patĕḥringjagatswar̀ggan \\•\\ sanepacangmangor̥ĕgang, wawangunanśrīnr̥ĕpati, parapatihesamiyan, kahabiḥtukanguṇdhagi, wadwanepacang ngayahin, truṇatruṇinepamucuk, sar̥ĕngmangaturanghayaḥ, hingkupbabawosebĕcik, sampunpuput, hindikpadumdumankar̀yya \\•\\ puputdagingpanangkilan, sampuntajĕgsanghyang rawi, kajĕropurasangkatong, parapangabiḥmangiring, bahut̶daṇdhataṇdhamantri, habriyukansamimantuk, ngungsikarangkapatiyan, linggiḥdanegustipatiḥ, sampunrawuḥ, [6 6A] 6 maringjĕrosowangsowang \\•\\ caritayangpatiḥwr̥ĕddha, tal̥ĕr̀sampundaneprapti, rabindanesadaheheñcol, ñapamadulurankĕñing, malinggiḥdumunbĕli, tityangkapwar̥ĕgandumu n, kantunnabdabangsodayan, malinggiḥhigustipatiḥ, sagetrawuḥ, rabinemaktahajĕngan \\•\\ sangkaliḥhusanmajĕngan, rabindanegustipatiḥ, tumulimahatur̀halon, minabwe ntĕnbawospingit, hawinankantostĕngahi, panangkilanehiwahu, pamanwr̥ĕddhamangandika, sajabukarawosadi, dasangprabhu, pacangngawangunpapindan \\•\\ papindanjagatswar̀gga, ñatwa‐ yanghatmanesami, sanemangguhangkasukan, phalanpakar̀ddhinebĕcik, sangkaningtĕl̥ĕbnganutin, solahesanerahayu, tĕl̥ĕbmadanapunya, bhaktiringhidahyangwidhi, sola

Leaf 6

gaguritan-nilacandra-b 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6] ᭖ ᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬗᬦᬹᬢᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬂᬅᬕᬫ᭟᭜᭟ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬦᬭᬓ᭞ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬚᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞᭠ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬲᬃ᭞ᬓᬤᬸᬄᬓᬶᬢᬦ᭄ᬓᬲᬓᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬲᭂᬤᬶᬄᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭞ᬮᬭᬭᭀᬕᬦᬾᬫᬤᬸ ᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬦᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬓᬶᬢᬾᬩᬓᬢ᭄ᬢᭂᬫᭀᬓᬂ᭟᭜᭟ᬓᬾᬢᭀᬤᬕᬶᬂᬧᬲᬫᬸᬯᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬓᬯᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫ᭠ ᬮᬶᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬭᬸᬧᬫᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬦᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬤᬦᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬬᬂᬫᬤᬵᬦ᭟᭜᭟ ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬳᬲᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬫᬧᬸᬕ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬗᬮᬶᬄᬩᬮᬂᬗᬩᬳᬮᬸᬢᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬲᭀᬗ᭄ᬕᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬧᭀᬮᬶᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬩᬮᬗᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬦᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬬᬦᬶᬢᬶᬯ [᭗ 7A] ᭗ ᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬪᬶᬦᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬗᭂᬮᬄᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬾᬮᬄᬬᬦ᭄ᬫᬤᬦᬤᬵᬦ᭟᭜᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬗᬸᬤᬓᬾᬢᭀᬩᬳᬦᬶᬤ᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬾᬳᬶᬯᬂ᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬤᬵᬦᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬸ ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬳᭂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᭀᬮᬶᬄᬨᬮᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬫᬦᬹᬢ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬦᬶᬯᬓᬂᬤᬦ᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬢᬶᬯᬲ᭄᭞᭠ ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬤᬦᬬᬾᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬩᭂᬤᬓ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬬᬦ᭄ᬫᬤᬦᬦᬲᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬩᬦᬶᬜᭂᬧᬶᬄ᭞ᬓᬤᬦᬬᬂᬭᬶᬂᬲᬂᬲᭂᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬨᬮᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬢᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬦᬸᬚᬸ ᬕᭂᬫᬸᬄ᭞ᬮᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬᬫᬤᬦᬳᭂᬫᬲ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬸᬄᬨᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯᭂᬓᬲ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬤᬵᬦᬩᭀᬩᭀᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧᭂᬢᭂᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬤᬵᬦᬤᬯᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀ
Auto-transliteration
[6 6] 6 hanūt, nganūtindagingagama \\•\\ papindanjagatnaraka, sangĕtpisanngajajrihin, ‐salwir̀hatmanekasasar̀, kaduḥkitankasakitin, satatasĕdiḥkingking, lararoganemadu gdug, phalanpakar̀ddhinecoraḥ, mangawinanghanaksakit, twarabuwung, sakitebakattĕmokang \\•\\ ketodagingpasamuwan, pacangkawangundigĕlis, rabindanema‐ liḥnimbal, hampuramarupamĕlid, yantanmangawinangsisip, nikahintityanghipunggung, nulyanbĕlingandikayang, hindikmadananebĕcik, yansanglacur̀, sapunapiyangmadāna \\•\\ deningpolihasambĕkan, yadyanmakar̀yyamapugling, ngaliḥbalangngabahalutan, kadisasongganerihin, wawupolihasiki, balangesampunkatunu, sapunikayanitiwa [7 7A] 7 s, sinaḥbhinaringsangsugiḥ, ngĕlaḥliyu, helaḥyanmadanadāna \\•\\ gustipatiḥmangandikā, ngudaketobahanida, sinaḥpanampenehiwang, ñĕngguhangdānanel̥ĕwiḥ, hu lyanliyuhĕmaspipis, yantanmanūt'hindikipun, yantansangkaninglaścar̀yya, twarapoliḥphalabĕcik, reḥtanmanūt, hindikeniwakangdana \\•\\ yadyastunhanaketiwas, ‐ siddhamadanayeḥputiḥ, mar̥ĕpringhanakebĕdak, sadyayanmadananasi, sangkaningbaniñĕpiḥ, kadanayangringsangsĕduk, molihangphala'uttama, patuḥringhanakesugiḥ, nuju gĕmuḥ, laścar̀yyamadanahĕmas \\•\\ patuḥphalanñanewĕkas, jagatswar̀ggakapuponin, yadyastunmadānabobok, ringsangpĕtĕnganringmar̀ggi, madānadawunmaliḥ, sanedado

Leaf 7

gaguritan-nilacandra-b 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬲᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬩᭂᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬨᬮᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬢᭀᬓᬢᬶᬭᬸ᭞ᬓᬬᬂᬚᬦᬶᬓᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂ᭟᭜᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬜᬳᬤᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬧᬭᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬧᬹᬚᬵ᭞᭠ ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬧᬸᬚᬶ᭞ᬩᭀᬩᭀᬓᬾᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄᬤᬫᬃᬮᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬤᬦᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬤᬯᬸᬦᬾᬧᬬᬸᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᭂᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬶᬦᬾᬲᬶᬬᭀᬲ᭠ ᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬥ᭟᭜᭟ᬕᬶᬦᬥᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬤᬵᬦᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬵᬦ᭄ᬳᬪᬬᬤᬦ᭞ᬫᬚᬮᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬳᬬᬸ᭞ᬲᭂᬫᬶᬢᬦᬾᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬍ ᬕᬳᬦᬓ᭄ᬓᬢᬄ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬚᭂᬚᭂᬄᬳᬦᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᭀᬮᬲᬲᬶᬄᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬤᬵᬦᬬᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬤᬦᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬘᬂ [᭘ 8A] ᭘ ᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬬᬂ᭟᭜᭟ᬤᬵᬳᬶᬚᬸᬫ᭄ᬭᬲᬓᬦ᭄ᬤᬧᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬤᬦᬦᬾᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬸᬮᬧᬲᬚᬵᬢᬶᬯᬲ᭄᭞ᬪᬶᬲᬜᭂᬦ᭄ᬫᬨᬮᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬗᭂᬮᬄ᭞ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬤ ᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬳᬤᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂ᭠ᬓᬶᬂᬭᬵᬚᬪᬭᬡ᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬳᬶᬤᬜᭂᬦᭂᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬢᬢᬗᬬᭀᬫᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕ ᬢᬾᬓᬺᬢ᭄ᬢᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭟᭜᭟ᬓᬵᬮᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬓᬤᬰ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬗᬮᬮᬦᬳᬶᬤᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬫᬕᬥ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬲᬳᬵᬓᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬃᬱᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧᬭᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲ
Auto-transliteration
[7 7B] 7 sanggentĕdung, ringsangsabĕhanringjalan, poliḥphalama'uttami, tokatiru, kayangjanikamanggĕhang \\•\\ hawananñahadapuṇya, ringhajĕngparasulinggiḥ, kālaninghidamapūjā, ‐ pūṇyanehĕntokapuji, bobokemagĕntosin, hantuksuluḥdamar̀lampu, kinucapdana'uttama, dawunepayungngĕntosin, sĕringpangguḥ, karuntutinesiyosa‐ n \\•\\ pupuḥginadha \\•\\ ginadhahanggonnglanturang, hindikmadānawalinin, nemadānhabhayadana, majalaranpolihayu, sĕmitanenudutmanaḥ, rawosbĕcik, ngawel̥ĕ gahanakkataḥ \\•\\ tanngar̀ddhininjĕjĕḥhanak, tanngar̀ddhininsakit'hati, holasasiḥtr̥ĕṣṇāsayang, hĕntopadānayangluhung, twaramasadanabraṇa, yadinmiskin, siddhapacang [8 8A] 8 nglakṣaṇayang \\•\\ dāhijumrasakandapan, yadinpadananekidik, yanmulapasajātiwas, bhisañĕnmaphalahagung, bandingringhanakengĕlaḥ, hĕmaspipis, kahanggenmada napuṇya \\•\\ hadasatwanñanekocap, prabhumagadhanerihin, hebĕ‐kingrājabharaṇa, kasub'hidañĕnĕnghagung, satatangayominpañjak, pañjakbhakti, jaga tekr̥ĕttarahar̀jja \\•\\ kālapūr̀ṇnamakadaśa, kabawosrahinabĕcik, kocap'hidasanghyangbuddha, ngalalanahidatĕdun, rawuḥringjagatmagadha, kahuningin, ha ntuksangprabhumagadha \\•\\ sangprabhurarismamĕndak, sahākaturinkapuri, sanghyangbuddhatwaratulak, kadihangar̀ṣansangprabhu, parabhiksyunengiringang, kajropuri, sa

Leaf 8

gaguritan-nilacandra-b 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᭂᬧᭂᬓᬶᬓᬂᬉᬧᬘᬵᬭ᭞ᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬩᬺᬲᬶᬳᬵᬦ᭄ᬯᬚᬶᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᭀᬧᬘᬵᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬲᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭟᭜᭟ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬗᬬᬸᬦᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬩᭀᬕᬫᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬗᬭᬬᬸᬦᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬮᬾᬤᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬘᬦ᭞ᬮᬶᬗᬶᬗᬚᬶ᭞ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬦᬶᬂ ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬧᬤ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬯᬘᬦ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞᭠ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬪᬝᬵᬭᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬾᬲᬄ᭟᭜᭟ᬓ ᬢᬄᬲᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬪᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬯᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬳᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬳᬶᬤᬘᬶᬸᬲᬂᬦᬵᬣ᭟᭜᭟ᬲᬂ [᭙ 9A] ᭙ ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᭀᬳᬶᬤᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬯᬭᬄᬯᬭᬄ᭞ᬭᬶᬂᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦᬾᬧᬭᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬧᬦᬸᬫᬤ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬢ᭄ᬫᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬧ᭄ᬭᬮᬷᬡ᭟᭜᭟ᬳᬤᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬚ ᬢ᭄ᬫᬳᬸᬩᬸᬄᬢᬸᬭᬶᬂᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬸᬫᬭᬢ᭄ᬭᬸᬡᬩᬸᬗ᭞ᬕᭀᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬤᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᬕᬶᬡᬦ᭄ᬜᬗᬤᭂᬧ᭄ᬲᬳᬂ᭞ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬓᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬗᬸᬧᬚᬶᬯ᭟᭜᭟ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬧᬲᬃ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄ᬧᬘᬂ ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᭂᬦᬄᬜᬦᬾᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬬᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬯᭂᬢᬸᬫᬦᬄᬜᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬦᬄᬮᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄‌ᬬᬗᬩᬩᬩ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬲᬲ ᬗᬦᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬦᬲᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭟᭜᭟ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬗᬦᬦ᭄ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞
Auto-transliteration
[8 8B] 8 mpunrawuḥringpuriyan \\•\\ pĕpĕkikangupacāra, pañambramawuscumawis, pabr̥ĕsihānwajikcokor̀, puputsopacārasampun, malinggiḥhidahyangbuddha, kasandingin, hantuksangprabhumagadha \\•\\ gĕliskaturanngayunang, sar̀wwabogamangenakin, sāmpunhusanngarayunang, sanghyangbuddhaledanghasung, ngicchenindhar̀mmawacana, lingingaji, sūkṣmaning dhar̀mmapada \\•\\ puput'hidamawacana, sangprabhumagadhagĕlis, hidamangaturangpūṇya, ‐hĕmasmaṇikwastrakampuḥ, ringhidabhaṭārabuddha, puputsami, sanghyangbuddharariskesaḥ \\•\\ ka taḥsanemangiringang, sampunmĕdalsakingpuri, kocaprawuḥringpasebhan, sangprabhumawalimantuk, parapatihengiringang, kajropuri, tancritahidac̶sangnātha \\•\\ sang [9 9A] 9 hyangbuddhacaritayang, sampundohidamamar̀ggi, tanmarimawaraḥwaraḥ, ringśiṣyaneparābhiksyu, ngandikayangpanumadyan, dadosjatmi, utptisthitipralīṇa \\•\\ hadabuwincaritayang, ja tmahubuḥturingmiskin, bahumaratruṇabunga, gobanñanesadabagus, gagiṇanñangadĕpsahang, sahisahi, kahanggenpangupajiwa \\•\\ matulak'hulidipasar̀, madabdabanpacang muliḥ, ngungsigĕnaḥñanemondok, sanghyangbuddhayakacunduk, wĕtumanaḥñamapūṇya, sakingharis, sangkaningmanaḥlaścar̀yya \\•\\ hingĕtyangababablañjan, sasa ngananmiwaḥnasi, sanekatumbasringpasar̀, praṇamyararishumatur̀, hinggiḥratusanghyangbuddha, durusaksyi, tityangmangaturangpūṇya \\•\\ tumulihipunngaturang, sangananhajĕngansami,

Leaf 9

gaguritan-nilacandra-b 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᬸᬃᬫᬓᬧᬸᬢ᭄ᬳᭂᬤᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬓᬢᬸᬃ᭞ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄᭞ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬲᬩᭂᬄᬲᭂᬓᬃ᭟᭜᭟ᬘᬶᬭᬶᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ ᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬳᬶᬤᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦᬾᬢᬯᬄ᭟᭜᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬭᬹᬧᬓᬾᬫᭂᬗ ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦᬾᬯᬳᬸ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬶᬓᬬᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟᭜᭟ᬫᭂᬦᭂᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲ᭄ᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬲᬸᬘᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶ ᬓᬶᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄‌ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟᭜᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬳᬸᬩᬸᬄᬢᬸᬭᬶᬂᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬤᭀᬮ᭄ᬲ [᭑᭐ 10A] ᭑᭐ ᬳᬂ᭞ᬮᬰ᭄ᬘᬃᬬ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬤᬵᬦᬧᬸᬡ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬗᬤᭀᬮ᭄ᬲᬳᬂ᭟᭜᭟ᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬜᬫᬤᬵᬦ᭞ᬯᭂᬢᬸᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬶ ᬤᬭᬯᬸᬄ᭞ᬚᬕ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᭃᬗᬶᬤ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭟᭜᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬢᬸ ᬭᬂᬉᬧᬪᭀᬕ᭞ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬪᭀᬬᬓᬾᬧᬹᬡ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟᭜᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬶᬤᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶ ᬓᬬᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬘᬦᬦᬶᬤᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂ᭟᭜᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬤᬶᬦᬸᬦᬶ
Auto-transliteration
[9 9B] 9 bĕciktur̀makaput'hĕdon, ringsampunpūṇyanekatur̀, kĕtuglinuḥmageñjongan, kilaptatit, maduluransabĕḥsĕkar̀ \\•\\ ciripūṇyane'uttama, katur̀ringsangmragasuci, kocapa nprabhumagadha, tandumadehidarawuḥ, tangkilringhidahyangbuddha, mangdahuning, deningprabhawanetawaḥ \\•\\ ngandikāprabhumagadha, ratusanghyangjinamūr̀tti, tityangmarūpakemĕnga n, hindiprabhawanewahu, durusnikayangringtityang, sapunapi, hindikehasapunikā \\•\\ mĕnĕnghidasanghyangbuddha, swadhar̀mmansangmragasuci, tumulingandikahalon, sapuni kidewaprabhu, hawinanwentĕnprabhāwa, kadimangkin, sangkaningpūṇya'uttama \\•\\ punikisanehinunyan, jatmahubuḥturingmiskin, kar̀yyanipunngadolsa [10 10A] 10 hang, laścar̀yyasangkaningjujur̀, mangaturangdānapuṇyā, makasami, pikolihengadolsahang \\•\\ tĕpĕt'hindikñamadāna, wĕtuprabhāwangangobin, durungpuputmangandikā, sanghyangindrahi darawuḥ, jagwentĕnringhajöngida, sar̥ĕngsami, praṇamyangaturangsĕmbaḥ \\•\\ ngandikaprabhumagadha, ratusanghyangjinamūr̀tti, dawĕgtityangemapūṇya, tanwentĕnpracirinipun, dukngatu rangupabhoga, hĕmasmaṇik, bhoyakepūṇya'uttama \\•\\ sanghyangbuddhamangandika, hinggiḥdewasangnr̥ĕpati, mungpunghidasanghyangindra, sanemangkinidarawuḥ, mangdahidangandi kayang, ngiringmangkin, wacananidapyar̀ṣayang \\•\\ sanghyangindramangandikā, dewasanghyangjinamūr̀tti, dewasangprabhumagadha, makamiwaḥparabhiksyu, yuktiwacananhyangbuddha, kadinuni

Leaf 10

gaguritan-nilacandra-b 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᭞ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬭᬶᬂᬉᬘᬧᬶᬂᬅᬕᬫ᭟᭜᭟ᬳᬦᬾᬢᬓᭀᬦᬂᬳᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬳᬤᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯᬧ᭄ᬭᬘᬶᬭᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬸᬡ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬳᬸᬩᬸᬄ᭞ᬮᬲ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬫᬓᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶ᭠ ᬳᬾᬗᬤᭀᬮ᭄ᬲᬳᬂ᭟᭜᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬫᬸᬮᬾᬫᬸᬮᬾᬳᭂᬫᬲ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬳᬸᬧᬪᭀᬕ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢᬂᬭᬶᬂᬧᬤ᭄ᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬩᭀᬩᭀ ᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬳᬦ᭄ᬤᬧᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬘᬶᬧᬢᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬦᬾᬫᬨᬮᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓᬾᬦᬾᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬧᬚᬦᬶᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ ᭟᭜᭟ᬤᬵᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬᬫᬶᬯᬄᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬘᭂᬧᬂᬧᬫᭂᬭᬶ᭞ᬢᭂᬧᭂᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᬤᬵᬦ᭞ᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬫᬧᬮᬳᬕᬸᬂ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬫᬤᬵᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬳᬤᬧᭂᬭᬶᬄ᭞ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄‌ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬫ [᭑᭑ 11A] ᭑᭑ ᬨᬮ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭜᭟ᬤᬾᬯᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬧᬶᬬᬃᬱᬬᬂᬩᬧᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬳᬤᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬤᬵᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬫᭂᬭᬶᬄᬫᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬂᬨᬮᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳ ᬤᬦᬾᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬫᬤᬵᬦ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬗᭂᬢ᭄ᬧᬫᭂᬭᬶᬄ᭟᭜᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶᬓᬭᬸᬡ᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬫᬳᬵᬕᬶᬭᬶ᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬲᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬓᭀᬧᬋᬗ᭄ᬕᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᭂᬓᬃ᭞ᬢᭀ ᬳᬯᬦᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬭᬸᬫ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬧᬹᬚ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬚᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭟᭜᭟ᬧᬚᬮᬦᬾᬲᬤᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬭᬾᬕᭀᬢᬦ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬓᬰᬾᬮᬲᬯᬶ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬓᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬳᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬯᬸᬮᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸᬦᬶᬬ᭞ᬓᬰᬾᬮᬯᬦ᭄ᬢᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬋᬱᬶᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢᬂᬦᭂᬕᬓ᭄ᬫᬮᬸᬧᬫ
Auto-transliteration
[10 10B] 10 , manūtringucapingagama \\•\\ hanetakonanghidewā, hadaprabhāwapraciri, sangkaningpuṇya'uttama, haturanhipunhihubuḥ, lasngaturangmakasamyan, sakingharis, pikoli‐ hengadolsahang \\•\\ nānghingpūṇyannaranātha, mulemulehĕmasmaṇik, maduluranhupabhoga, durunguttamakasĕngguḥ, yanhanūtangringpadweyan, sangnr̥ĕpati, bobo t'hipunehandapan \\•\\ prabhumagadhamañĕmbaḥ, matur̀ringsangsacipati, durusangnikahintityang, puṇyanemaphalahagung, sanghyangindramangandikā, kenecĕning, bapajanimanuturang \\•\\ dānapūṇyamiwaḥyajñā, twarangacĕpangpamĕri, tĕpĕt'hindikemadāna, neketomapalahagung, nānghingyanmadānapūṇya, hadapĕriḥ, pocoltwarajama [11 11A] 11 phala \\•\\ pupuḥpangkur̀ \\•\\ dewasangprabhumagadha, piyar̀ṣayangbapamituturincĕning, hadasatwanñanedumun, hanakmadānapūṇya, tanpamĕriḥmikolihangphalahagung, ha danepocolmadāna, sangkaningsangĕtpamĕriḥ \\•\\ kocapsangr̥ĕsyikaruṇa, nanguntaparingpaśramanmahāgiri, kasubpaśramansangĕmpu, kopar̥ĕnggasar̀wwasĕkar̀, to hawananringpaśramanmrikarum, kālaninghusanmapūja, sagetrawuḥjatmamwani \\•\\ pajalanesadabanban, magregotannikulkaśelasawi, ñadyakaturingsangĕmpu, praṇamyamatur̀hanĕmbaḥ, hampurayangtityangkawulanhiratu, ñadyangaturangpuniya, kaśelawantahakidik \\•\\ sangr̥ĕsyihidangandika, naḥlawutangnĕgakmalupama

Leaf 11

gaguritan-nilacandra-b 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬩᬧᬩᬸᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬳᬤᬦ᭄ᬧᬫᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬩᬮᬾᬭᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬸᬢᭂᬕᬮᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬋᬱᬶᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶ ᬤᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᭂᬭᬶᬓᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬰᬾᬮ᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬗᬾᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬸᬫᬶᬸᬦ᭄‌ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬗᬂᬭᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ ᬦᬾᬗᬶᬗᭀᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬗᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬘ᭄ᬙᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬧᬘᬂᬗᬸᬩᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓ ᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬚᬸᬚᬸᬢ᭄ᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭟᭜᭟ᬧᬦ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬜᬢ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬲᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬳᬯᬶᬦᬦᬾᬓᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬲᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬗᬢᬸ [᭑᭒ 12A] ᭑᭒ ᬭᬂᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬤᭂᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬬᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬯᭂᬢᬸᬫᬦᬄᬜᬫᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬩᬗᭂ᭠ᬢ᭄ᬧᬫᭂᬭᬶᬄ᭟᭜᭟ᬓᭂᬳᭂᬗᬦ᭄ᬜᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧᬘᬂᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬤᬸᬭᬾᬦ᭄‌ᬫ᭄ᬯᬂ ᬩᬶᬬᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬄᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬭᬲ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᭂᬩᭀᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬲᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬫᬦᬄ᭠ᬅᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬮᭀᬪᬗᬘᭂᬧᬂᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬦᬶᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦᬸᬭᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬲᬸᬩᬵ ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬜᬦᬾᬩᬋᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬜᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬾᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬶᬲᬂ᭞ᬩᬳᬲ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬳᬦᬾᬫᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬲᬸᬩᬦᬧᬵ ᬓ᭄ᬤᬶᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬦᬶᬲ᭄ᬜᬸᬜᬸᬃ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬧᬫᬦ᭄ᬓᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬦᭂᬕᬓ᭄ᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬦᬸᬮᬶᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬭᬯᬶᬂ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 ndini, hĕngsapbapabukatandruḥ, tĕkeninghadanpaman, rarismatur̀tityangpunikipantahun, mondok'hirikibaleran, nandutĕgalanhakidik \\•\\ sangr̥ĕsyihidangandika, hi dahistrihindayangdumunmĕriki, punikihipunpantahun, hipunngaturangkaśela, sĕdhĕngbĕcikkambingehicchenind̶m̶nhipun, bandingangringpaśraman, tanwentĕnsa nengingonin \\•\\ kambingesampunkapicchā, ringpantahunsumangguppacangngubuhin, pantahunmapamitmantuk, rawuḥringtĕngaḥjalan, majanggĕlanpansĕngkrugsagetka cunduk, jujutpansĕngkrugnakonang, hindikemolihangkambing \\•\\ pantahunlantasñatwayang, sapidabdab'hawinanekicchenkambing, sakingpahicchansangĕmpu, witsakingngatu [12 12A] 12 rangpūṇya, lantasbĕngongdĕkasdĕkĕsyapansĕngkrug, wĕtumanaḥñamapuṇya, sangkaningbangĕ‐tpamĕriḥ \\•\\ kĕhĕnganñajroningmanaḥ, buwinmanidewekepacangtangkil, ngaturangdurenmwang biyu, mwaḥdulurinbĕraskĕtan, sinaḥpisankĕbopahicchansangĕmpu, kabatĕkmanaḥ‐angkara, lobhangacĕpangpikoliḥ \\•\\ critayangmanisĕmĕngan, hĕnuruputpansĕngkrugsubā tangkil, somaḥñanebar̥ĕngnutug, ñuhundurenmiwaḥpisang, bahaskĕtanpansĕngkrug'hanemanikul, pajalanegagangsaran, hangkyanngangsur̀pĕluḥpidit \\•\\ subanapā kdipaśraman, sĕdhĕngbĕciksangr̥ĕsyihidamalinggiḥ, mangandikamanisñuñur̀, tumbenpamankapaśraman, lawutangnĕgakpansĕngkrugnulihumatur̀, mangaturangwoḥwohan, rawing

Leaf 12

gaguritan-nilacandra-b 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬩᭂᬭᬲ᭄ᬓᭂᬢᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬋᬱᬶᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬜᬦᬾᬧᬹᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬦ᭄ᬩᬧᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬦᬾᬳᬤᬓᬰᬾᬮᬧ᭄ᬭᬸᬳᬸ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬧᬫᬦ᭄ᬜᬸᬯᬂ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦᬤᬮᬾᬦᬦ᭄ᬲᬚᬩᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬂᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀ ᬦ᭄ᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄᭞ᬦᬄᬮᬯᬸᬢᬂᬳᬩᬫᬸᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬗᭂᬘᬄᬧᭂᬲᬸᬧ᭄ᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬬᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᭂᬦᭂᬄ ᬬᬦ᭄ᬧᬹᬡ᭄ᬬᬦᬾᬚᬦᬶᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬓᭂᬳᭂᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬜᬮᬶᬩ᭄ᬲᬶᬩ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬭᬋᬱᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓ ᬤᬶᬓᬲᬶᬭᬢᬶᬦ᭄ᬳᬫᬺᬢ᭞ᬮᬸᬯᬶᬃᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬦᬾᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬫᬸᬩᬸ᭞ᬭᬯᬸᬳᬗᬶᬦᬾᬗᬫ᭄ᬧᭂᬳᬂ᭞ᬕᬮᬂᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬯᭂᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬤᬕᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ [᭑᭓ 13A] ᭑᭓ ᬳᬓ᭄ᬱᬫᬬᬂᬩᭂᬮᬶᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬩᬸᬓᬘᬭᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬧᬸᬜᬄ᭞ᬩᬸᬗᬸᬢ᭄ᬢᬸᬯᬧᭂᬲᬸᬫᬸᬜᬶᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭞ᬓᬩᬶᬲᬬᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᭀᬧᬶᬂ᭟᭜᭟ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶ ᬓᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬗ᭄ᬓᬾᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᭀᬭᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬳᬬᬢ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬢ᭄ᬤᬫᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬕᬮᬗᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟᭜᭟ᬫᬕᬺᬤᭂᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕᬶᬲᬗ᭄ᬕᬶᬂᬫ᭄ᬯᬂᬢᬸᬓᬂ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬧᬗ ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬲᬦᬾᬫᬗᭀᬋᬕᬂᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬓᭂᬧᬄᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦᬾᬳᬩᬕᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄
Auto-transliteration
[12 12B] 12 bĕraskĕtansami \\•\\ sangr̥ĕsyihidangandika, cutĕtñanepūnyanpamanbapangidiḥ, nehadakaśelapruhu, lawutangpamanñuwang, reḥtanadalenansajabapuniku, panghadahanggo n'gapgapan, naḥlawutanghabamuliḥ \\•\\ pansĕngkrug'hĕngsĕkbĕlbĕlan, dahasdihisngĕcaḥpĕsupluḥpidit, bĕngongtwarangĕlaḥsahut, nguntuk'hiyamapangĕnan, twarabĕnĕḥ yanpūṇyanejanilungsur̀, kĕhĕnganñaneringmanaḥ, mapamitbudalñalibsib \\•\\ puput'hyangindrangandikā, parar̥ĕsyiprabhumagadhapramangkin, ledangkayunepamuput, ka dikasiratinhamr̥ĕta, luwir̀langitsanekaliput'hamubu, rawuhanginengampĕhang, galangtanwentĕnnawĕngin \\•\\ sapunikapamanwr̥ĕddha, manuturangdagingsatwanenguni, [13 13A] 13 hakṣamayangbĕlinutur̀, bukacarukcukpuñaḥ, bunguttuwapĕsumuñipatikacuḥ, satwatwaramahinda, kabisayanbahanngoping \\•\\ rabindanegĕlisnimbal, bĕcikpisanpuni kasatwanenguni, ngiringkepuputangdumun, beñjanganmaliḥlanturang, sampunsoresanghyangsur̀yyahayatsurup, tityangkantunngĕñjitdamar̀, mangdagalanganhakidik \\•\\ pupuḥdur̀mmā \\•\\ magr̥ĕdĕganjagateringnārajadeśa, wadwaneluḥmwani, mangaturanghayaḥ, hundagisanggingmwangtukang, sr̥ĕgĕpprabotcumawis, kantunñantosang, panga ndikan'gustipatiḥ \\•\\ parapatiḥsanemangor̥ĕgangkar̀yya, wadwanekĕpaḥkaliḥ, sanehabagiyan, makar̀yyaringpuriyan, hayatpacangmangar̀yyanin, papindan

Leaf 13

gaguritan-nilacandra-b 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬓᬳᬾᬦ᭄ᬢᭂᬃᬢᬸᬓᬂᬉᬡ᭄ᬥᬕᬶ᭟᭜᭟ᬦᬾᬳᬩᬕᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬫᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬓᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬧᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬃᬢᬸᬓᬂᬉᬦ᭄ᬤᬕᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲ ᬬᬕ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬧᭀᬮᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬦᬾᬦᬸ ᬭᬾᬓ᭄ᬱ᭞ᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬃᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬯᬯᬗᬸ᭠ᬦᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬗᬃᬱᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬘᬾᬤᬦᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬃ ᬓᬳᬦᬸᬢᬂ᭞ᬲᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬗᭂᬦᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬦᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬲᭂᬮᬶᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬕᬦ᭄ᬤᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬦᬾᬤᭂᬳᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬗᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬮᬸᬬᬤᬤᬭᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ [᭑᭔ 14A] ᭑᭔ ᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄᬤᬰ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬫᬗᭂᬦᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬢᬍᬃᬭᬶᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗᭂᬦᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᭂᬮᬶᬃ᭞ᬲᬦᬾᬕᭂᬤᬾᬤᬾᬧᬓ᭄᭞ᬫᬢᬕᭂᬤᬾᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬩᬳᬕ᭄᭞ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬶ ᬯᬄᬦᬾᬮ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬘᬂᬫᬢᬸᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭ᭞ᬧᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬚᬶᬦᬶᬤ᭞ ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬫᬋᬓᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬢᬸᬭ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬓᬃᬬ᭄ᬬ ᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬲᬫᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬗᬮᬾ᭠
Auto-transliteration
[13 13B] 13 swar̀ggan, kahentĕr̀tukanguṇdhagi \\•\\ nehabagikantunñantosringjabayan, wentĕnwantaḥsamasdiri, kahicchenpakar̀yyan, ngawangunpapindannraka, pangentĕr̀tukangundagi, sampunsa yaga, rarismakar̀yyangawitin \\•\\ sangprabhusampunngicchenpapolayan, hindikwawangunanesami, mangdanentĕnlempas, kadiwacananhida, parapatiḥparamantri, sanenu rekṣa, ngentĕr̀pañjakesami \\•\\ glisingcritawentĕnminabpitungbulan, wawangu‐nanpuputsami, sampunmanūtpisan, kadipangar̀ṣansangnātha, tansandangcedaninmaliḥ, tur̀ kahanutang, sanepacangmangĕnahin \\•\\ ringpapindanswar̀ggandumuncaritayang, nebagusbaguskasĕlir̀, pinakagandar̀wwa, hanedĕhajĕgegngayang, hĕntowaluyadadari, wentĕ [14 14A] 14 nkaliḥdaśa, luḥmwanimangĕnahin \\•\\ sapunikātal̥ĕr̀ringpapindannraka, sanemangĕnahinkasĕlir̀, sanegĕdedepak, matagĕdekulitbahag, patiskadijogor̀maṇik, mi waḥnelwanan, lwir̀cikrabalapadingkrik \\•\\ pakayunansangprabhuśrīnilacanadra, pacangmatur̀pihuning, ringsangyudhiṣṭira, prabhuringastinapura, pinasihansakingrihin, sakinghajinida, nahĕnmar̥ĕkanrihin \\•\\ ngandikayanghutusanmangdamatura, tangkilkahastinapuri, matur̀ringsangnātha, hidasangdhar̀mmatanaya, mangdaswecchāniñjopuri, narajadeśa, sampunpuputkakar̀yya nin \\•\\ caritayanghutusansampunmamar̀gga, rawuḥringastinapuri, hangobmangantĕnang, purineringastina, kadijagatswar̀gganpatis, tanwentĕnkirang, samibĕcikngale‐

Leaf 14

gaguritan-nilacandra-b 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬤᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬢᬸᬭᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬶᬤᬦᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬮᬾᬤᬂ᭞ᬧᬘᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬯᬶᬦ᭄᭟᭜ ᭟ᬓᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬓᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬢᬸᬢᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬚᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭᬲᬓᬶᬗᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬮᬲ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᭀᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸ ᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬳᬸᬫᬢᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬾᬗᬢᬶ᭞ᬲᬬᬕᬜᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬧᬗ᭄ᬭᬯᬸᬄᬰ᭄ᬭᬷᬦᬺᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬵ ᬳᬶᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬬᬕᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬲᬸᬢ᭞ᬧᬾᬜ᭄ᬚᭀᬃᬓᬓᭀᬩᬾᬃᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬄ᭞ᬫᬬᬲᬶᬦ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬲ [᭑᭕ 15A] ᭑᭕ ᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬓᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬸᬲᬸᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬹᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬯ ᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬃᬭᬯᬸᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬄᬓᬤᬶᬯᬬᬂ᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬯᬮᬸᬬᬤᬫᬃ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬜᬸᬦᬭᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬳᬾᬢᬂᬧᬦᭂ ᬲᬾᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬓᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬗᬯᬾᬳᭀᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᭂᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬮᬶᬗᬸᬯᬂ᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬲᬂᬡ᭄ᬥᬯᬵ᭞ᬦᬤᬓᬗᬶᬦᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬳᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦᬶ ᬦᬩᬂᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬲᬦᬾᬗ᭠ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬓᬓᭀᬩᬾᬭᬾᬫᬓᬘᬶᬭᬶ᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬲᬓᬶᬗᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬯᬶᬮᬂᬫᬶᬦ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 dangin \\•\\ tandumadetangkilringhidasangnātha, sampunkahaturangsami, sadagingpinunas, hidasangnilacandra, sangdhar̀mmahidanagingin, sangkaningledang, pacangrawuḥmaniñjowin. • . kahelinganghidasangnilacandra, sakingbhaktitututasiḥ, nahĕnnunashajaḥ, ringhidasangdhar̀mmasuta, masawitrasakingalit, tannahĕnpalas, yadindoḥkadimangkin \\•\\ sampunpu put'hatur̀hipunhihutusan, tumulimapamitgĕlis, praptahumatura, ringhidasangnilacandra, kalintanggar̀jjitengati, sayagañagra, sapangrawuḥśrīnr̥ĕpati \\•\\ samalihā hidasampunngandikayang, ringwadwanesar̥ĕngsami, sayagamamĕndak, hidasangdhar̀mmāsuta, peñjor̀kakober̀tanmari, sampunmabañjaḥ, mayasinsapañjangmar̀ggi \\•\\ sa [15 15A] 15 getrawuḥhutusansakingastina, matur̀ringsangnarapati, hindiksangpaṇdhusuta, rawuḥringnarajadeśa, sangnilacandradigĕlis, hidanabdabang, pacangmĕndakśrībhūpati \\•\\ hebĕkjĕjĕlwa dwanesampunñantosang, sakingpasar̀rawuḥkapuri, ringpinggiringjalan, mabañjaḥkadiwayang, kālaningsĕdĕkkatangkil, newaluyadamar̀, sūr̀yyanemañunarin \\•\\ tankahetangpanĕ semangĕntakĕntak, ngawehongkĕbpĕluḥpidit, twarakalinguwang, mañantosangsangṇdhawā, nadakanginengasir̀sir̀, tejanhyangsūr̀yya, kadihĕnduhanhakidik \\•\\ yani nabangcirinidasangpaṇdhawa, sampunrawuḥdigĕlis, pamucukprawira, sanenga‐linggihinkreta, kakoberemakaciri, parapuruṣa, sakingastinapuri \\•\\ yaningwilangmina

Leaf 15

gaguritan-nilacandra-b 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬩ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬢᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬫᬶᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬚᭂᬂᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᬸᬧᬤᬶ ᬲᬦᬾᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬂᬨᬮ᭄ᬕᬸᬡ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬯᬺᬓᭀᬥᬭ᭞ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢᬦᬾᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᭀᬩᬾᬃᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬕᬫ᭄ᬩᬃᬅᬦᭀᬫᬦ᭄ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭟᭜ ᭟ᬧᬶᬦᬶᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬋᬂᬲᬢᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬧᬗᬩᬶᬄ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬬᬕᬗᭂᬩᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᭂᬲᭂᬄᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬓᬘ ᬭᬶᬢᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬕᭀᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬫᬲ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ [᭑᭖ 16A] ᭑᭖ ᬓᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶ᭞ᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬪᭀᬕᬧᬪᭀᬕ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬵᬢᬸᬭᬦ᭄‌ᬲᭂᬤᬄᬮᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬯᬾᬤᬂᬲᬗᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬦᬾᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᭂᬮᬶᬃ᭞ᬩᬚᬂᬩᬚᬂᬕᭂ ᬕᬾᬕ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬚᭂᬗᬦᬾᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬬᭀᬲ᭄ᬳᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬓᬵᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬗᬬᬸᬦᬂ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᭀᬧᬘᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬫᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬯᬗᬸᬦ᭄‌ᬧᬧᬶ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 bwentĕnsar̥ĕngsatak, parapuruṣanengiring, pamucuklumampaḥ, saminglinggihinkreta, rariswentĕnkretamaṇik, mapajĕngpĕtak, sangyudhiṣṭiranglinggihin \\•\\ dyaḥdrupadi sanemañar̥ĕnginhida, nakulasadewamaliḥ, nānghingsangphalguṇa, sar̥ĕngsangwr̥ĕkodhara, ringkretanesar̥ĕngkaliḥ, makober̀barak, magambar̀anomannĕngkik. • . pinihungkur̀wentĕnmaliḥsar̥ĕngsatak, parapuruṣapangabiḥ, ngalinggihinkuda, sr̥ĕgĕpsar̀wwasañjata, maktatumbakñungklitkris, sayagangĕbag, yanwentĕnmĕsĕḥringmar̀ggi \\•\\ kaca ritarawuḥringnarajadeśa, gongtambur̀maswaratiti, mĕndaksangpaṇdhawa, hidasangnilacandra, rarisngaturinmalinggiḥ, ringpanangkilan, parapuruṣanesami \\•\\ sangpaṇdhawa [16 16A] 16 katurinringjropura, makamiwaḥdyaḥdropadi, katuranpañambrama, salwir̀bhogapabhoga, samipadhamangenakin, haturanhida, sangnilacandrabhupati \\•\\ pupuḥsinom \\•\\ ringsampunesaminapak, parapuruṣanesami, kāturansĕdaḥlañjaran, wedangsanganantanmari, sanengayahinkasĕlir̀, bajangbajanggĕ gegbagus, gĕliskaturanhajĕngan, pidabdabkadiringpuri, sampunpuput, majĕnganemakĕmbulan \\•\\ siyoshadasangpaṇdhawa, kāturanringjropuri, sampunka turanngayunang, pararabinemangiring, sangnilacandrañar̥ĕngin, puputsopacarasampun, nemangkinsangyudhiṣṭira, mapakayunmangdahuning, ringpawangunpapi

Leaf 16

gaguritan-nilacandra-b 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬭᬓ᭟᭜᭟ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬤᬾᬯᬵᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬧᬘᬂᬦ᭠ᬢᬲᬂ᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬓᬢᬶᬭᬸ᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢᬗᬶᬳᬬᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭜᭟ᬧᬗᬚᭃᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗᬩᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬤᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀ ᬧᬤᬶᬓᬲᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬧᬭᬭᬩᬶᬲᬫᬶ᭞ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬂᬪᬶᬫᬫᬸᬯᬄᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬡ᭞ᬦᬵᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬫᬓ᭄ᬢᬧᬘᬦᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾ ᬗ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦᬂ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᭂᬤᭀᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬬᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬭᬸᬓᭂᬧᬸᬳᬾᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬮᬸᬬᬓᭀᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᭂᬕᭂᬄᬗᬋᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ [᭑᭗ 17A] ᭑᭗ ᬫᬗᬧᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᭂᬢᬾᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬲᬂᬲᬸᬭᬵᬢ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬳᬢ᭄ᬫ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᭂᬩᬢᬂᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬮᬶᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕᬾᬫᬗᬗ᭄ᬕᬃᬧᭂᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬯᬶᬭᭀᬱ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲᬂᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬶᬤᭂᬡ᭄ᬥᬳᬢ᭄ᬫᬓᬲᬲᬃ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸ ᬫᬤᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬕᭂᬩᬕ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬋᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬾ᭞ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄ᬕᭀᬮᭀᬓ᭄ᬧᭂᬥᬂᬳᭂᬮᬸ᭞ᬧᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬘᬶᬓ᭄ᬭᬩᬮ᭞ᬗᭂᬩᬕ᭄ ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬵᬭᬓ᭟᭜᭟ᬫᬢᬩᬭᬓ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᭂᬩᬸᬄ᭞ᬢᭂᬭᬲ᭄ᬜᬦᬾᬍᬗᬃ᭞ᬳᬤᬦᬾᬫᬳᭂᬩᭀᬓ᭄ᬩᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬜᬄᬫᬲ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 ndanswar̀gganāraka \\•\\ sangyudhiṣṭirangandikā, dewāsangcandrabhūpati, manirapacangna‐tasang, pawangunpurinedini, deningsubapuputsami, swar̀gganrakanekatiru, humatur̀ sangnilacandra, tityangngiringangnr̥ĕpati, turingsampun, matangihayatmamar̀gga \\•\\ pangajöngsangdhar̀mmātmaja, sangnilacandramangabiḥ, pamar̀gginesadahalon, dyaḥdro padikasar̥ĕngin, holiḥpararabisami, rabinnilacandraprabhu, sangbhimamuwaḥar̀jjuṇa, nākulasadewamaliḥ, piniḥhungkur̀, wadwamaktapacanangan \\•\\ pamar̀ggine nglodkanginang, papindannrakahungsi, nentĕnĕdoḥsakingpura, digĕlisyasampunprapti, tarukĕpuhekakaliḥ, satwaluyakorihagung, tĕgĕḥngar̥ĕsr̥ĕsinmanaḥ, [17 17A] 17 mangapitringpinggir̀mar̀ggi, bĕtenipun, wentĕntogogmakĕmbaran \\•\\ patiskadisangsurātma, neñandakringtngahingmar̀ggi, sanemanurekṣahatma, sar̀wwimangĕbatangpipil, punikamalihasiki, togogemanganggar̀pĕntung, nĕngkikkalintangwiroṣa, waluyasangjogor̀maṇik, netansurud, midĕṇdhahatmakasasar̀ \\•\\ pupuhadri \\•\\ tandu maderariswentĕnrawuḥ, pagĕbagnrakane, wadwanesanemangĕmit, wentĕnminabsar̥ĕngpitu, sr̥ĕgĕpmaktasañjatane, kĕrisgolokpĕdhanghĕlu, patiskadicikrabala, ngĕbag papindannāraka \\•\\ matabarak'hawakñanesĕbuḥ, tĕrasñanel̥ĕngar̀, hadanemahĕbokbĕrit, pajalanesrayangsruyung, muñinñanepatikacuḥ, sakengpuñaḥmasa

Leaf 17

gaguritan-nilacandra-b 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬤᬾᬕᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬤᬶᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ ᭞ᬗᬸᬤᬧᬫᬦ᭄ᬩᬸᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬦᬵᬩᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬶᬫᬮᬸ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬦᬢᬲ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬦᬭᬓᬵ᭟᭜᭟ᬧᬕᭂᬩᬕᬾᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬅᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ ᭞ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬃᬱᬦᬶᬭᬢᬸ᭞ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬵ ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾ᭞ᬢᭂᬭᬲ᭄ᬜᬦᬾᬓᬕᬺᬕᬚᬶ᭞ᬜ᭄ᬭᬾᬢ᭄ᬘᬾᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄᬜᬦᬾᬧᭂᬲᬸ᭞ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬥᬸᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬲᭀ᭠ [᭑᭘ 18A] ᭑᭘ ᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬯᭂᬕᬾᬭᬶᬂᬫᬤ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬯᬶᬯᬶᬮᬦᬾ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮ᭄ᬧᬓᬭᬶᬂᬬᬬᬳᬶᬩᬸ᭞ᬢᭀ ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬸᬮᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬚᬦᬶᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬪᬸᬝᬵᬫᬸᬦ᭄ᬤᬃᬫᬦ᭄ᬤᬶᬃᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬤ᭄ᬭᭀᬳᬓᬵ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬦᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬢᬸᬯ᭟᭜᭟ᬦᬾᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬲᬢᬢᬫᬫᬾ ᬕᬮ᭄᭞ᬕᭂᬫᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬤᬶᬚᬫ᭄ᬩᬗᬦᬾᬓᬍᬩᬸ᭞ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬓᬯᬄᬘᬫ᭄ᬪ᭄ᬭᬕᭀᬄᬫᬸᬓᬦᬾ ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬧᭀᬮᬄᬜᬦᬾᬘᭀᬭᬄ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬬᬄᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬓᬶ᭠ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬲᭂᬤᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬜᬦᬾᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬢᬸᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 degan, mangulurinpangankinum, tumulimatur̀hañĕmbaḥ, ringhidasangnilacandrā \\•\\ singgiḥratusangcandraprabhu, minabkaditĕmbe, sapasiramañar̥ĕngin, sangcandrararismawuwus , ngudapamanbukatandruḥ, tĕkenhidasangpaṇdhawa, nābenmanirahimalu, kayunhidapacangnatas, papindanjagatnarakā \\•\\ pagĕbagepraṇamyahumatur̀, ampuranĕnmangke , sĕmbahingwangniṣṭabuddhi, yanwentĕnār̀ṣaniratu, niñjopapindanpuniku, tityangñadyamangiringang, tumulirarislumaku, hajahansampunpraptā, ringgĕnaḥpapindannrakā \\•\\ wentĕnemangkinkapangguḥ, papindanhatmane, tĕrasñanekagr̥ĕgaji, ñretcetgĕtiḥñanepĕsu, dyaḥdropadirarismatur̀, dhuḥbĕlisangdhar̀mmasuta, sapunapiso‐ [18 18A] 18 lahipun, dawĕgeringmadyapada, hawinanhasapunika \\•\\ śrīdhar̀mmātmajamangkinmawuwus, kenewiwilane, dukñanemahuriprihin, halpakaringyayahibu, to hawanantulahidup, janinandanginsakite, bhuṭāmundar̀mandir̀ngĕjuk, sakañcanhatmadrohakā, langganaringhanaktuwa \\•\\ nepapindanhatmanemamandung, satatamame gal, gĕmĕstur̀mamatimati, dijambanganekal̥ĕbu, kabor̀bor̀gĕninemurub, kasakitanhĕngkakĕngkak, tongsiddhamanandangkĕbus, kawaḥcambhragoḥmukane , phalanpolaḥñanecoraḥ \\•\\ dyaḥdropadipraṇamyamatur̀, hiki‐papindane, sĕdiḥtityangmangiwasin, dewekñanedĕkdĕkr̥ĕmuk, katĕktĕkturing

Leaf 18

gaguritan-nilacandra-b 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬓᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬪᬶᬮᬂᬢᬢᬸᬦᬾ᭞ᬕᭂᬢᬶᬄᬜᬦᬾᬤᭂᬋᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬯᬦᬶᬮᬸᬄ᭞ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬧ᭄ᬭᬡ ᬦᬾ᭞ᬫᬸᬮᬶᬲᬄᬦᬳᬦᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬲᭀᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬢᬓᬾᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬮᬳᬂᬳᬤᬶᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬚ ᬦᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭟᭜᭟ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬧᬢᬓᭀᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦᬾᬯᬯᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬦᬾᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬓᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬫᬮᬸᬘᭀᬭᬄ ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾ᭞ᬫᬶᬰᬸᬡᬲᬳᬶᬫᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬳᬭᬶᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬳᬶᬫ᭄ᬲᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬩᭀᬃᬩᭀᬃᬧ᭄ᬭᬡᬦᬾ᭞ᬲᭀᬮᬄᬜ [᭑᭙ 19A] ᭑᭙ ᬦᬾᬲᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬢᬢᬫᬓᬓᬭᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬫᬭᬤᬸᬤᬸ᭞ᬚᬦᬶᬦᬳᬦᬂᬲᬓᬶᬢᬾ᭞ᬭᬾᬄᬲᬢᬢᬗᬯᬾᬩᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᬶᬧᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬲᭀᬮᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧ ᬮ᭄᭟᭜᭟ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬂᬲᭀᬮᬄᬢᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬨᬮᬦᬭᬓᬵ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬜᬦᬾᬳᬤᬶ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬤᬶᬦᬶᬳᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬮᭀᬓᬦᬾ ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄᭟᭜᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬮᬸᬫᬕ᭄ᬕᬶᬸᬓᬸ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬲᬋᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬙᬳᬶᬭᬶᬓᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬢᬶᬲ᭄
Auto-transliteration
[18 18B] 18 kasuduk, tankĕnibhilangtatune, gĕtiḥñanedĕr̥ĕspĕsu, sapunapituturanña, mangguhanghasapunika \\•\\ maliḥpapindanjanmamwaniluḥ, kabor̀bor̀praṇa ne, mulisaḥnahanangsakit, sapunapisolahipun, ringmadhyapadanedumun, sapunikapatakene, śrīdhar̀mmātmajamawuwus, mĕlahanghadimir̥ĕngang, bĕlija namanuturang \\•\\ manūtpatakonhadinewawu, hindikpapindane, nedĕkdĕkmanandangkanin, katĕktĕkmiwaḥkasuduk, solaḥjadmanepuniku, malucoraḥ lakṣaṇane, miśuṇasahimangapus, twarangĕlaḥharimbhawa, lakṣaṇanehimsakar̀mma \\•\\ maliḥpapindanepuniku, kabor̀bor̀praṇane, solaḥña [19 19A] 19 nesanenguni, satatamakakaruḥ, ngulurinsamaradudu, janinahanangsakite, reḥsatatangawebuhut, ngawetungkasdipakur̥ĕnan, sahingintipsolaḥtimpa l \\•\\ sakañcaningsolaḥtanrahayu, maphalanarakā, ketocutĕtñanehadi, makĕjangdinihumungguḥ, ringpapindanekawangun, matĕhinnrakalokane , śrīnilacandramawuwus, ratusangdhar̀mmātmaja, ngiringdumunmasandĕkan \\•\\ ngiringhirikadumunmalungguḥ, wentĕnwawangunan, wawupuputkakar̀ddhinin, papindanpurikasĕngguḥ, purinhyangyamapuniku, ngiringhirikamarār̀yyan, tumulirarislumagg̶ku, mabriyuksar̥ĕngmamar̀gga, hajahansampunpraptā \\•\\ wentĕnhar̀cchahirikakapangguḥ, patis

Leaf 19

gaguritan-nilacandra-b 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦᬾᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬢᭀᬕᭀᬕᬾ᭞ᬚᭀᬕᭀᬃᬫᬡᬶᬧᬶᬦᬶᬄᬫᬮᬸ᭞ᬤᬶᬫᬮᬸᬦ᭄ᬢᭀᬕᭀ ᬕ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬪᬸᬝᬵᬕᭂᬭᬶᬂᬪᬸᬝᬵᬫᬬᬵ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᬮᬂᬲᬸᬢᬾᬚᬦᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬜ᭄ᬘᬤᬾᬯᬢᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶᬫᬶᬮᬸ᭞ ᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬮᬂᬮᬗᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬬᬦᬸᬧᬫ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬜᬸᬜᬸᬃᬯᬘᬦᬦᬾ᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬦᬶᬭᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄‌ᬬᬫᬦᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬚᬦᬶᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬳᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬧᬥᬢᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭟᭜᭟ᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃ [᭒᭐ 20A] ᭒᭐ ᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬳᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬭᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬤᬯᬸᬄ᭞ᬢᬯᭂᬗᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬫᬸᬩᬸ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬳᬗᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ ᬲᬂᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬗᬚᬓᬗᬶᬦᬂ᭟᭜᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬧᬫᭂᬤᬮᬾᬜᬢᬸᬃ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᭂᬦ᭄ᬢᬮᬦᬾ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬮᬸᬬᬕᬸᬦᬸᬂᬕᭂᬦᬶ᭞ᬲᬲᭀᬘᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬘᬓᬶᬂᬓᭀᬭᬶᬳ ᬕᬸ᭞ᬫᬶᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬲᭂᬓᬭᬾ᭞ᬓᬤᬶᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫᬲᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬕᭂᬦᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬡ᭄ᬥᬯᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓᬶ ᬦ᭄᭞ᬧᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬧᬶᬦᭂᬳᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬓ᭟᭜᭟ᬓᬢᬄᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬾ
Auto-transliteration
[19 19B] 19 sanghyangyama, ringsinghāśaṇamalinggiḥ, togogsuratmanenguntuk, minabkĕñjĕkanhumatur̀, patpatmarerodtogoge, jogor̀maṇipiniḥmalu, dimaluntogo g'hyangyama, bhuṭāgĕringbhuṭāmayā \\•\\ sangpaṇdhawanemangkinmalungguḥ, galangsutejane, hantukbhuṣaṇanel̥ĕwiḥ, lwir̀pañcadewataturun, hapsarāpsarimilu, mangiringangsakingswar̀ggan, pacangngalanglangulangun, sapunikayanupama, hindik'hidasangpaṇdhawa \\•\\ śrīdhar̀mmātmajamawuwus, ñuñur̀wacanane, dewasangcandrabhupati, hangobmanirahandulu, papindanyamaneluhung, janipapindanswar̀ggane, hapangmasiḥpadhatĕpuk, humatur̀sangnilacandra, tityangngiringanghidewa \\•\\ sinar̥ĕnganpamar̀ [20 20A] 20 gginehadulur̀, papindanswar̀ggane, nemangkinpacangkahungsi, hĕnteransur̀yyanedawuḥ, tawĕnginhantuk'hamubu, halonngasir̀sir̀hangine, mangĕntikangledangkayun, hida sangsĕdĕkmamar̀gga, mangungsingajakanginang \\•\\ sagetkatonpamĕdaleñatur̀, ngĕndiḥbĕntalane, satwaluyagununggĕni, sasocanengĕndiḥmurub, ringpucakingkoriha gu, mimpuganhambunsĕkare, kadiñambramasangrawuḥ, ngaturinkajropura, gĕnaḥpapindaningswar̀ggan \\•\\ sasampunepaṇdhawarawuḥ, ringpindanswar̀ggane, hangobpisanmañingaki n, pawangunansamihanūt, kadijagatswar̀gganpatuḥ, sapunikapapinĕhe, śrīnilacandrahumatur̀, singgiḥratusangpaṇdhawa, ngiringmalinggiḥhirika \\•\\ kataḥwawangunane

Leaf 20

gaguritan-nilacandra-b 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ᭞ᬲᬫᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬬᬳᬾᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬓᬤᬶᬯᬶᬤ᭄ᬬᬥᬭ᭞ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗ ᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬶᬦᬋᬗᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬦᬾ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬦᬾ ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄‌ᬤᬾᬯᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭟᭜᭟ᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬦᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬢ᭄ᬯᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫ᭄ᬩᬳᬗᬶ ᬦ᭄ᬭᬸᬭᬸᬂ᭞ᬭᬸᬭᬸᬂᬳᬮᬭᬸᬭᬸᬂᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬲᭀᬮᬳᬾᬳᬮ᭞ᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬓᬮᭀᬓᬬᬦᭂᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬳᬦᬾᬲᬸᬰᬷᬮ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕᬂᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬭᬢᬂᬲᭀᬮ [᭒᭑ 21A] ᭒᭑ ᬳᬾᬳᬬᬸ᭞ᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬲᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬲᬥᬸ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄‌ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬭᬸ᭞ᬲᬧᬯᬭᬄᬅᬕᬫᬦᬾ᭞ᬋᬲᭂᬧᬂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬭᭀᬦᬶᬂᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬳᬶ ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬳᬘᭂᬧᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬾᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬩᬯᭀᬲᬾ᭞ᬳᬦᬾᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬫᬦᬳᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫ ᬦᬳᬾ᭞ᬯᬶᬯᬳᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬳᬾᬧᬶᬢᭂᬢ᭄ᬲᬭᬢᬂ᭞ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬤᬾᬯᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬧᬶ ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬕᬭ
Auto-transliteration
[20 20B] 20 kapangguḥ, papindanswar̀ggane, samibĕcikngulangunin, pangayahejĕgegbagus, kadiwidyadariturun, miwaḥkadiwidyadhara, mamĕndaksangwawurawuḥ, praṇamyangaturangsĕmbaḥ, nga turinmalinggiḥlinggihan \\•\\ sangpaṇdhawasinar̥ĕnganmalungguḥ, ringsinghāśaṇane, śrīnilacandrañar̥ĕngin, sangdhar̀mmawangśamawuwus, dhūḥdewasangcandraprabhu, hangobkayunmanirane , wawangunandewaprabhu, matĕhinjagatswar̀ggan, uttamatanpatandingan \\•\\ dadijadmasajroningnuhidup, dadwapidabdabe, halahayutwaral̥ĕwiḥ, hĕntonembahangi nrurung, rurunghalarurunghayu, sakañcansolahehala, ringnrakalokayanĕpus, solahehanesuśīla, ngojogangkajagatswar̀gga \\•\\ dwaningketosaratangsola [21 21A] 21 hehayu, rurunge'uttama, molihangsuwar̀ggal̥ĕwiḥ, hidasangpaṇdhitasadhu, sandangtuladsandangtiru, sapawaraḥagamane, r̥ĕsĕpangntohanggosuluḥ, sajĕroningmalakṣaṇa, sahi ngacĕpkarahaywan \\•\\ yaningsubahacĕpankĕnĕhehayu, sinaḥbabawose, hanerahayuhumijil, mijillakṣaṇanehayu, sakingmanaherahayu, kabawoshĕntoma nahe, wiwahansalwir̀hunduk, manahepitĕtsaratang, naḥketodewahelingang \\•\\ pupuḥginanti \\•\\ minabtanprasiddhapuput, yanpacangbawosangmaliḥ, hindikpapi ndansuwar̀ggan, sar̀wwal̥ĕwiḥngulangunin, pawangunsangnilacandra, hagungringnārajapuri \\•\\ glisingcritasampunmantuk, hidasangpaṇdhawasami, wentĕnmaliḥcaritayang, ringnāgara

Leaf 21

gaguritan-nilacandra-b 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭑ ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫ᭄ᬯᬂᬩᬮᬤᬾᬯᬵ᭞ᬲᬦᬾᬚᬸᬫᭂᬦᭂᬂᬪᬹᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬶᬤᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬜᬮᬦ᭄ᬢᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬋᬦ᭄ᬗᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬘᭀᬭᬪᬬᬵᬤᬶ᭞ᬲᬧᬫᬤᭂᬕ᭄ᬦᬭᬦᬵ ᬣ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬓᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬲᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭠ ᭟᭜᭟ᬲᬂᬦᬵᬣᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬢᬲ᭄ᬧᬦᬕᬭ᭞ᬲᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄‌ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬤᬶᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸ ᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄᬦᬢᬲ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭞ᬓᬮᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬦ᭄ᬢᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬲᬭᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬯᬬᬄᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚ [᭒᭒ 22A] ᭒᭒ ᬤᬾᬰᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭀᬃᬣᬶᬓᬧᬶᬳᬃᬱ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬓᬯᬗᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬂᬬᬫᬤᬶᬧᬢᬶ ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬤ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬕᬶᬂᬳᭀᬃᬣᬶ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂᬲᬤᬕᬶᬂᬳᭀᬃᬣᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬷᬭᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬚᬮᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬢ ᬲᬂ᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟᭜᭟ᬧᬕᭂᬩᬕ᭄ᬧᬸᬭᬶᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬭᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬧᬶᬢᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬫ᭄ᬭᬶ ᬓᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬶᬚᬧᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵᬭᬯᬸᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬓᬤᬃᬢ᭄ᬢᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬤᬫᬦᬢᬲᬂ᭞ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬧᬧᬶ
Auto-transliteration
[21 21B] 21 dwarawati, śrīkr̥ĕṣṇāmwangbaladewā, sanejumĕnĕngbhūpati \\•\\ jagat'hidatr̥ĕptilaṇdhuḥ, ñalantarawiṣṇumūr̀tti, tanmar̥ĕnngĕtisinjagat, tanwentĕncorabhayādi, sapamadĕgnaranā tha, brahmāwiṣṇudasangkaliḥ \\•\\ wantaḥsakingrihinkasub, kabĕcikandwarawati, purinhidanaranātha, tansandangbawosangmaliḥ, rasamangasorangswar̀ggan, purineringdwarawati‐ \\•\\ sangnāthahidamangutus, sangkr̥ĕttawar̀mmasatyaki, mangdanataspanagara, sawawĕngkondwarawati, sangkaliḥtanwentĕntulak, digĕlissampunmamar̀ggi \\•\\ yanhakudangdinasampu n, sangkāliḥnatasnagari, kaluntaluntamamar̀gga, mar̀gginedahatsaripit, ngalintanginpangkungjurang, halaswayaḥmadur̀ggami \\•\\ tandumadesagetrawuḥ, ringnāraja [22 22A] 22 deśamangkin, wentĕnhor̀thikapihar̀ṣa, hidasangcandrabhupati, purinhidanekaloktaḥ, matĕhinswar̀gganel̥ĕwiḥ \\•\\ papindannrakakawangun, purinsangyamadipati , prasiddhasampunkatulad, sapunikadaginghor̀thi, pakayunhidasangkarwa, muktiyangsadaginghor̀thi \\•\\ sangkr̥ĕttawar̀mmanmawuwus, dewasangwīrasatyaki, jalanejanitata sang, pawangunsangnarapati, sangkaliḥsampunmamar̀gga, papindanswar̀ggakahungsi \\•\\ pagĕbagpurimawuwus, dhūḥdewasangwawuprapti, sirapĕsenganhidewa, napitatujonemri ki, sakingdijapanāgara, swecchārawuḥkadimangkin \\•\\ puputkadar̀ttayangsampun, holihidasangsatyaki, wantaḥhidamanatasang, pawangunsangnarapati, papi

Leaf 22

gaguritan-nilacandra-b 22.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭒ 22B] ᭒᭒ ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬵᬭᬓ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟᭜᭟ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄‌ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬦᬢᬲᬂ᭞᭠ ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚᬸᬭᬸᬓᭂᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬜᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬳᭂᬜᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬕᭂ ᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬕᭂᬮᬄᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬳᬵᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬳᬶᬤᬦᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀ᭞ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬓᭂᬫᬶᬢᬾᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ ᬮ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬓᬳᬸᬮᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬓᬮᬗ᭄ᬲᭀᬢ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬫᬸᬮᬚᬢᬶᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂ [᭒᭓ 23A] ᭒᭓ ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄‌‌ᬬᬫᬤᬶᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬧᬓᭂᬫᬶᬢᬾᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬲᬫᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬢᬸ ᬮᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬭᬳᬶᬦᬯᭂᬗᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃ ᬬ᭄ᬬᬳᬬᬢ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬲᭂᬫᬸᬩᬳᬕ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬭᬫ᭄ᬬᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬘᬶᬘᬦᬾᬗᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬘᬭᬸᬓ᭄ᬘᬸᬓᬾᬗᬸᬭᬾᬘᬓ᭄᭞᭠ ᬳᬶᬓᬾᬓᬾᬃᬫᬶᬮᬸᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬕᬶᬭᬂ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟᭜᭟ᬓᬢᬓ᭄ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬂᬫᬶᬮᬸᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬓᬲᭀᬭᬦ᭄᭞ᬗᭀᬗ᭄ᬓᬾᬓ᭄ᬤᬶᬧᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬢᬶᬢᬶᬃ᭞ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬳᬸᬮᬾᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬵ
Auto-transliteration
[22 22B] 22 ndanswar̀gganāraka, tumulirarisngarañjing \\•\\ hangobkayunekalangkung, ñingakinsadagingpuri, wawangunśrīnilacandra, kadijagatswar̀ggapatis, puputsangkaliḥnatasang, ‐ niñjopindannrakagĕlis \\•\\ tandumadesampunrawuḥ, wentĕnpanggiḥjurukĕmit, babawosñasadabanggras, hĕñencahitĕkamahi, sangsatyakigĕ lisnimbal, gĕlaḥwantaḥmahāpatiḥ \\•\\ patihidanesangprabhu, śrīkr̥ĕṣṇaringdwarawati, sangkaningmĕl̥ĕdmaniñjo, papindannrakanedini, pakĕmitematur̀nimba l, hampurakahulagusti \\•\\ prasanggakalangsotmatur̀, mulajatinentĕnhuning, yaningyuktisapunika, tityangngiringanghigusti, pacangmaniñjopapindan, mwang [23 23A] 23 purinyamadipati \\•\\ sangkaliḥsampunlumaku, pakĕmitemañar̥ĕngin, ñingakinsalwir̀papindan, sampunkaturekṣasami, sampunsurupsanghyangsūr̀yya, matu lakkadwarawati \\•\\ pupuḥdur̀mma \\•\\ gagañcanganpamar̀gginsangkaliḥbudal, rahinawĕngimamar̀ggi, tankocapringjalan, sagetsampunpasĕmĕngan, sanghyangsūr̀ yyahayatmijil, masĕmubahag, kantĕnringkĕlodkangin \\•\\ swaranpaksyinehuyuttanpapĕgatan, ramyasalingtambungin, bucicanengañcang, carukcukengurecak, ‐ hikeker̀miluñahutin, sakadigirang, mĕndaksanghyangsūr̀yyamijil \\•\\ katakdongkangmilutongdadikasoran, ngongkekdipangkungetitir̀, huyut'hulengtimbā

Leaf 23

gaguritan-nilacandra-b 23.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭓ 23B] ᭒᭓ ᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂᬫᬶᬮᬸᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄‌‌ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬮᬂ᭞ᬫᬶᬮᬸ᭠ᬩᬋᬂᬗᬭᬫᬾᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬩᭂᬘᬶ ᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭞ᬧᬭᬬᬸᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬲᬋᬂᬰ᭄ᬭᬷᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬰᬡᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭠ ᬦᬧᬓ᭄᭞ᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬤᬡ᭄ᬥ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬶᬤᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬋᬂᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬰ᭄ᬭᬷᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ ᬬᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬓᬤᬢ᭄᭞ᬲᬸᬯᬾᬫᬦᬢᬲ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰᬦᬕᬭᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬯᬢ᭄ᬦᬕᬭᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬕᭂᬫᬸᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬮᬶ [᭒᭔ 24A] ᭒᭔ ᬦ᭄ᬢᬂᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧᬶᬯᬮ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂ᭞ᬫᬧᬗᬸᬮᬸᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬯᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶ ᬦᬧᬸᬭᬷ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬫᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭠ᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬧᬢᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬤᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬯ ᬯᬗᬸᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬚᬩᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬢᬍᬃᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬦ᭄ᬭᬓᬓᬧᬢᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭ ᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬲᬋᬂᬫᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬤᬸᬄᬦᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬂᬧᬂ᭞ᬗᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬤᬫᬤᬤᬾᬯ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬢ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[23 23B] 23 l, lwir̀swarantatabuhan, hihĕnggungmilungĕmpulin, jangkrikmwangbalang, milu‐bar̥ĕngngaramenin \\•\\ glisingcritasangsatyakikr̥ĕttawar̀mman, rawuḥringdwarawati, sĕdhĕngbĕci kpisan, hidasangnāthakr̥ĕṣṇā, kĕñjĕkanhidakatangkil, parapurusyā, parayudhataṇdhamantri \\•\\ śrīkr̥ĕṣṇasar̥ĕngśrībaladewa, ringsinghāśaṇamalinggiḥ, sampunsami‐ napak, taṇdhamantribahudaṇdha, kagyat'hidañingakin, sangkr̥ĕttawar̀mma, rawuḥsar̥ĕngsangsatyaki \\•\\ rarismatur̀sasampunngaturangsĕmbaḥ, singgiḥratuśrīnr̥ĕpati, daginghampura yang, rawuḥtityangkadikadat, suwemanatasnagari, deningpoliḥsimpang, ringnarajadeśanagari \\•\\ yaningbuwatnagarancokor̀hidewa, gĕmuḥlaṇdhuḥli [24 24A] 24 ntangtr̥ĕpti, nentĕnpurunpiwal, pararatunesamyan, tindiḥringcokorigusti, kantunngamanggĕhang, mapanguludwarawati \\•\\ sakewantĕnraturingnarajadeśa, wawĕngkonhasti napurī, hangobratutityang, purineringnrajadeśa, matĕhinswar̀gganel̥ĕwiḥ, ta‐npatandingan, kadijagatswar̀ggapatis \\•\\ nentĕnsiddahantuktityangmangaturang, wa wangunansamibĕcik, sajabapunika, tal̥ĕr̀ngawangunpapindan, jagatnrakakapatĕhin, purinhyangyama, kalintangngagawokin \\•\\ punikāhatur̀sangkr̥ĕttawar̀mma, sangwira satyaki, sar̥ĕngmamatutang, hatur̀sangkr̥ĕttawar̀mma, śrīkr̥ĕṣṇāduḥnatansipi, kabawosplangpang, ngalimpadindwarawati \\•\\ samalihapurunmadamadadewa, hilahilatwa

Leaf 24

gaguritan-nilacandra-b 24.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭔ 24B] ᭒᭔ ᬭᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬦ᭄ᬤᬧᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬢᬸᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬓᬓᬵᬲᬂᬳᬮᬥᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬕᭂᬮᬶ ᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬬᬕ᭞ᬲᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦᬲᬸᬯᬾᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬫ᭄ᬯᬂᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬲᬾᬦ ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬬᬸᬥ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬯᬶᬮᬂ᭞ᬕᬚᬄᬓᬸᬤᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫᬯᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬬᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬢᬩᬸ᭠ ᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᭂᬭᬸᬕᬾᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᭂᬕᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬲᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢᬾᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬕᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬲᬂᬧᬸᬭᬸᬱᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ [᭒᭕ 25A] ᭒᭕ ᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬬᬤᬸᬓᬸᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬩᬮᬤᬾᬯᬵ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬗᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬫ ᬡᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬬᬢᬓᭀᬘᬧ᭄‌‌ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬸᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᭂᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬾᬫᬩᬸᬮᬸᬳᬶᬋᬂ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬲᬶᬯᬮᬳᬓ᭞ᬲᬶᬩᬭᬧᬸᬱ᭄ᬧᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬶᬓᬸᬓᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬲᬾᬦ᭄ᬬᬫᬳᬸᬮᬸ ᬧᬸᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬓᬪᬶᬦᬯᬓᬲᬸᬩ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬸᬤᬲᬫ᭄ᬪᬶᬭᬡᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬓᭂᬩᭂᬃ᭞ᬩᭂᬘᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬩᬮᬤᬾᬯᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ ᬩᭀᬬᬮᬶᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧᬘᬂᬫᬫᬯᭀᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬪᬹᬧᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬗᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬚᭂᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬕᭂᬮᬶ
Auto-transliteration
[24 24B] 24 rabĕcik, waluyakandapang, purineringdwarawatya, kawir̀yyansangnarapati, hawinanhida, krodhamuntabkadigĕni \\•\\ tur̀ngandikakakāsanghaladhara, rarisangdabdabanggĕli s, pacangnangunyudha, ngalurugsangnilacandra, parapatiḥsenapati, mangdasayaga, sapidabdabngĕndonjurit \\•\\ tanasuweparapatiḥmwangprawira, makamiwaḥsena pati, sr̥ĕgĕpdwarayudha, wadwanetankĕniwilang, gajaḥkudawuscumawis, muwaḥbabĕkĕlan, kretasampunkapayasin \\•\\ mabyayuwanswarankulkultatabu‐ han, kadikĕrugeringlangit, mangĕjĕrangjagat, huyuttanpapĕgatan, swaransompretemañĕrit, ngawegar̀ggita, sangpuruṣangĕndonjurit. [25 25A] 25 •. tancritayangpamar̀gginsangyadukula, sampunmamar̀ggigĕlis, nemangkincritayang, sangkr̥ĕṣṇābaladewā, pamar̀gginengarihinin, hidasangkarwa, ngalinggihinkretama ṇik \\•\\ yatakocapkretapahicchanhyangindra, kudanñanepĕtangsiki, nemabuluhir̥ĕng, mawastasiwalahaka, sibarapuṣpabarakngĕndiḥ, kuningkikukanta, kasenyamahulu putiḥ \\•\\ kabhinawakasubśaktimawiśeṣa, lwir̀kudasambhiraṇi, waluyamakĕbĕr̀, bĕcattanpatandingan, pakayunanśrinr̥ĕpati, baladewakr̥ĕṣṇā, simpangkahastinapuri \\•\\ boyaliyanhidapacangmamawosang, ringsangdhar̀mmabhūpati, pacangnangunyudha, ngĕbugsangnilacandra, rawuḥringhastinapuri, hidasangkr̥ĕṣṇā, ngarañjingkajĕropuri \\•\\ sangpaṇdhawagĕli

Leaf 25

gaguritan-nilacandra-b 25.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭕ 25B] ᭒᭕ ᬲ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬳᬮᬥᬭ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰᬜᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬓᬲᬂᬦᬵᬣᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬢᬢᬸᬚᭀ ᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬧᬘᬂᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭟᭜᭟ᬮᬗ᭄ᬲᭀᬢ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬤᬫᬤᬤᬾᬯᬢ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬯᬶᬪᬯᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ᬧᬘᬂᬕᭂᬩᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬦ᭄ᬩ ᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬾᬯᭂᬄᬩᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬬᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬶᬯᬗᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬭᬕ [᭒᭖ 26A] ᭒᭖ ᬦ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬫᬗᭂᬮᬭᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬳᬶᬤᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬾᬯᬓ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬯᬂᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬜᭂᬮᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬂᬧᬃᬣᬲᬳᬵᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬭᬷᬳᬭᬶᬫᬸᬃ ᬢ᭄ᬢᬷ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬩᭀᬬᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂ ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢᬵ᭞ᬜᭂᬮᬕ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬪᬷᬫ᭞ᬥᬹᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬭᬕᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬲᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬶᬸᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬬᬦᬓᬾᬢᭀᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶ ᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬓᬧᬸᬭᬸᬱᬦ᭄᭞ᬫᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬷ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬓᬚᬩᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬳᬶ᭠
Auto-transliteration
[25 25B] 25 stĕdunmañambrama, sampunkaturinmalinggiḥ, dasangprabhukr̥ĕṣṇā, sar̥ĕngsanghaladhara, śrīdhar̀mmawangśañandingin, rarisngandikā, hidasangharimūr̀tti \\•\\ singgiḥkakasangnāthaśrīdhar̀mmasuta, tatujo nhidanemriki, matur̀ringhidewa, mangdahidahuninga, pacangngĕbugmusuḥśakti, sangnilacandra, prabhubanggalintangdr̥ĕnggi \\•\\ langsotpurunmamadamadadewata, ngandapangwibhawanbĕli, mangandapangtityang, punikamangawinang, pacanggĕbugtityangmangkin, matandingyudha, mĕl̥ĕdñĕntokangkaśaktin \\•\\ sapunikāwacananhidasangkr̥ĕṣṇā, śrīdhar̀mmatanayagĕlis, mangandikabanba n, yanketobawoshidewa, kewĕḥbanbĕliñahutin, hidayanghelingang, bĕcikangmikayunin \\•\\ nentĕnwentĕnkiwangansangnilacandra, mantukeringraga [26 26A] 26 nhadi, mangĕlarangdhar̀mma, hidawantaḥñewaka, hanggenbĕlisenapati, hiwangkaditityang, yanngiringangkayunbĕli \\•\\ ñĕlagmatur̀sangpar̀thasahāpraṇamya, singgiḥśrīharimur̀ ttī, yanmanahangtityang, wantaḥkapatutpisan, kadiwacananhibĕli, sangdhar̀mmasuta, boyajatityangngilonin \\•\\ yadyanwentĕnpawangunsangnilacandra, sampunmatur̀pihuning, ring sangdhar̀mmasutā, ñĕlagmaliḥsangbhīma, dhūḥbĕlisangharimur̀tti, blimragaprajñan, lawutangsakayunbĕli \\•\\ mangandikas̶hidasangprabhukr̥ĕṣṇa, yanaketokayunbĕli, tityangpami tbudal, ñĕntokangkapuruṣan, mangar̥ĕpinmusuḥśaktī, rarismadabdaban, mĕdalkajabagĕlis \\•\\ sasampunesangkr̥ĕṣṇabaladewa, mapamitsakingjropura, hi‐

Leaf 26

gaguritan-nilacandra-b 26.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭖ 26B] ᭒᭖ ᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚᬵ᭞ᬦᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬳᬤᬶᬳᬤᬶᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯ ᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬤᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬧᭂᬢᬦ᭄᭞ᬳᭂᬤᬦᬸᬢᬸᬕ᭄ᬩᭂᬮᬶᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬩᭂᬮᬶᬲᬂ ᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬶᬳᭀᬮᬶᬳᬂᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬦᬜ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬗᬯᬶ ᬦᬂᬲᬋᬂᬲᬋᬂᬫᬦᬲᬂ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬡ᭄ᬥᬯᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬥᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬺᬕᭂᬕᬶᬸᬧ᭄ᬯᬭᬬᬸᬥᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭄ᬫᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬓᬸᬮᬫᬢᬸᬃᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬪᬷᬫ [᭒᭗ 27A] ᭒᭗ ᬲᬾᬦ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢᬸᬦᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬤᬾᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬯᬷᬭᬦᬓᬸᬮ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬚᬓᬯᭀ ᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬫᬬᬸᬥᬵ᭞ᬩᭂᬮᬶᬧᬘᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬓᬧᬢ᭄ᬯᬶᬩᭂᬮᬶᬫᬢᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬬᬸ ᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬧᬘᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬧᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓᬦ᭄᭞ᬕᭂᬦᬄᬧᬘᬂᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓ ᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬦᬕᬭᬶ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟᭜᭟ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬭᬶᬂᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬲᬫᬶᬳᭀᬲᬄᬫᬦᬄᬜᬦᬾᬓᬚᬚᭂᬭᬶᬄ᭞ᬳᭀᬃᬣᬶᬦᬾᬲᬸᬫᭂᬓᭂ
Auto-transliteration
[26 26B] 26 dasangdhar̀mmātmajā, nanĕngtanmangandikā, samĕtonengĕtutburi, pamar̀gginhida, sangprabhuharimur̀tti \\•\\ mangandikahidasangbhīmasena, hadihadisangkirithi, nakulasadewa , bĕlimĕl̥ĕdmanawang, sangkr̥ĕṣṇākawonringjurit, matandingyudha, sar̥ĕngsangcandrabhupati \\•\\ hanejanihadimuliḥmalipĕtan, hĕdanutugbĕlijani, sangpar̀thangandika, bĕlisang bhīmasena, mĕl̥ĕdtityangmangdahuning, hindikkawiśeṣan, sangnilacandraringjurit \\•\\ deninghidamiholihangpanugrahan, hyangwairocanañwecchanin, punikangawi nangsar̥ĕngsar̥ĕngmanasang, sangcatur̀paṇdhawagĕlis, padhalumampaḥ, sr̥ĕgĕg̶pwarayudhasami \\•\\ ringpamar̀ggitantĕlagmababawosan, sangnākulamatur̀gĕlis, bĕlibhīma [27 27A] 27 sena, wentĕnetunasangtityang, yenpadesangharimur̀tti, kawonringyudha, sapunapirarisbĕli \\•\\ durungpuput'hatur̀sangwīranakula, sangbhīmasenañahurin, yaningsajakawo n, sangprabhukr̥ĕṣṇamayudhā, bĕlipacangmanandingin, sangnilacandra, mĕl̥ĕdmatandingjurit \\•\\ bĕlitwaratakutmangĕmasinseda, kapatwibĕlimati, sinaḥkahuripang, holiḥsangyu dhiṣṭira, puṣpawijayanel̥ĕwiḥ, siddhanguripang, yantondenmasaningmati \\•\\ tancaritasanglunghāpacangmayudha, rawuḥringtĕpisiring, ngar̀ddhipapondokan, gĕnaḥpacangmasandĕka n, nemangkincritayangmaliḥ, sangnilacandra, ringnārajanagari \\•\\ pupuḥpangkur̀ \\•\\ wadwaneringnrajadeśa, samihosaḥmanaḥñanekajajĕriḥ, hor̀thinesumĕkĕ

Leaf 27

gaguritan-nilacandra-b 27.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭗ 27B] ᭒᭗ ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬤᬸ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬕᬕᭂᬩᬸᬕ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬋᬂ ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬢᬸᬃᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬲᬂᬕᬦᬾᬓᬲᬂᬪᬬᬾᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭠ᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬫᬤᭂᬯᬾᬓᬮᬦ᭄ᬯᬾᬱ᭄ᬡᬸᬓᬵ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄‌‌ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵ᭠ ᬣ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬢᬶᬄᬕᬦᬾᬓᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬰ᭄ᬭᬷᬦᬭᬦᬵᬣ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬚᬭᬄ᭞ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬲᬶᬭᬶᬂ ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬫᬦᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬮᬯᬸᬢᬂᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬧᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬳᬚᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗᭀᬋᬕᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬫᬦᬶᬭᬦᬸᬓ [᭒᭘ 28A] ᭒᭘ ᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬫᬭᬶᬩ᭄ᬧᬫᬦ᭄ᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬕᭂᬮᬄᬲᬓᬶᬂᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬦᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬮᭀᬓ᭄ᬢᬄᬯᬶᬰᬾᬱᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬫᬜᬶᬤᬬᬂᬗᬶᬤᬸᬧᬂ ᬦᬾᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬯᬭᬄᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬗᬹᬦᬶ᭟᭜᭟ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄ᬫᬯᬭᬯᬭᬄᬭᬶᬂᬭᬩᬶ᭞ᬮᬮᬶᬫᬭᬩᬶᬦᬾᬳᬬᬸ᭞ᬧᬢᬸᬄᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶ ᬓ᭄ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ᬤᬦᬸᬧᬢᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᬶᬭᬯᬢᬶᬮᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬯᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᬶᬓᬶᬫᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬲᬯᬢᬶᬦᬾᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬩᬶ ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬗᬶᬢᭂᬃᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬯᬭᬯᬭᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬧᬘᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬲᬫᬶᬳᬶᬢᭂ
Auto-transliteration
[27 27B] 27 nsampun, hidaprabhukr̥ĕṣṇā, kocaprawuḥmahiringanwatĕkyadu, sr̥ĕgĕpsar̀wwasañjata, magagĕbugngĕndonjurit \\•\\ hidasangnilacandra, ngandikayangtaṇdhamantrinesami, sar̥ĕng patpatsanekasub, puruṣatur̀mawiśeṣa, sangganekasangbhayekaśakti‐tĕguḥ, madĕwekalanweṣṇukā, puruṣatanpapakering \\•\\ sampuntangkilringsangnā‐ tha, parapatiḥtaṇdhamantrinesami, patiḥganekahumatur̀, singgiḥśrīnaranātha, ngiringgĕlistandakinśatrunerawuḥ, pañjakesampunkajaraḥ, newentĕnringtĕpisiring \\•\\ śrīnilacandrangandika, tohawananmaniramanawuhin, janilawutanglumaku, pamanpatiḥhajakpatpat, mangor̥ĕgangpañjakengar̥ĕpinmusuḥ, maniranuka [28 28A] 28 puriyan, binhajahanngĕtutburi \\•\\ maribpamansubanawang, hindikgĕlaḥsakingpanugranul̥ĕwiḥ, kaloktaḥwiśeṣatĕguḥ, luputringsar̀wwasañjata, mañidayangngidupang nesubalampus, kottamanpuṣpakomala, waraḥwairocaṇangūni \\•\\ critayangśrīnilacandra, ringpuriyanmawarawaraḥringrabi, lalimarabinehayu, patuḥhindi kkahayon, danupatisūr̀yyawatisampunrawuḥ, praṇamyangaturangsĕmbaḥ, nirawatilanśriwati \\•\\ maliḥsikimapĕsengan, dusawatinenepiniḥhalit, rabi nesampunmalungguḥ, ngitĕr̀linggiḥsangnātha, sampunpuputmawarawaraḥsangprabhu, hindikepacangmayudha, karawuhanmusuḥśakti \\•\\ mahyashidasangnātha, pararabisamihitĕ

Leaf 28

gaguritan-nilacandra-b 28.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭘ 28B] ᭒᭘ ᬧ᭄ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬤᬾᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬬᬸᬥ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬂᬪᬷᬫᬓᬭᬶᬣᬶ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬧᬶᬦᬸ ᬦᬲ᭄᭞ᬗᭀᬮᬲᭀᬮᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬓᬕᬧ᭄ᬕᬧᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦᬶᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬦᬓᬸᬮᬲᬤᬾᬯ᭞ᬦᬾᬓᬢᬸᬦᬲ᭄‌‌ᬫᬚᭂᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶ ᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬪᬸᬱᬡᬵ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄‌‌ᬧᬭᬬᬸᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬦᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢᬸᬃᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ ᬓᬸᬤᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬲᭂᬮᬶᬭᬦ᭄᭞ᬧᬮᬳᬶᬩᬾᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬭᬧᬢᬶᬳᬾᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬕᬚᬄᬓᬸᬤᬦᬾᬧᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶ [᭒᭙ 29A] ᭒᭙ ᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬲᬸᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬲᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢ᭄ᬧᬥᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬢᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᭀᬂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓᭀᬧᬶᬂ᭟᭜᭟ᬢᬦᬲᬸᬯᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬧᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬳᬾᬧᬘᬂᬫᬢ ᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬗᬫᬸᬓ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᬳᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬯᬺᬱ᭄ᬡᬶᬦᬾᬓᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬧᬥᬭᬭᬸᬤ᭄ᬬᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬶᬤ ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫᬫᬸᬯᬄᬲᬂᬯᬪ᭄ᬭᬸ᭞ᬉᬖ᭄ᬭᬲᬾᬦᬮᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬓ᭞ᬧᬢᬶᬄᬉᬥᬯᬜᬋᬗᬶ ᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬗᬭᬸᬲᬓ᭄ᬲᬓᭂᬭᬄᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬲᬫᬶᬓᬓᭂᬧᬸᬂ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬥᬭᬸᬲᬓ᭄ᬲᬶᬲᬦ᭄ᬧᬤᭂᬫ᭄ᬧᬥᬭᬭᬸᬤ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[28 28B] 28 pngayahin, mapinunasringsangprabhu, yanpademolihangyudha, mangdahidamagapgapanwastrakampuḥ, kampuhidasangkr̥ĕṣṇā, wastransangbhīmakarithi \\•\\ wentĕnsanemapinu nas, ngolasolasmangdenekagapgapin, yansampunkawonimusuḥ, wastrannakulasadewa, nekatunasmajĕngringhidasangprabhu, hidasangnilacandra, ñanggupi nrabinesami \\•\\ sampunpuputmabhuṣaṇā, rarismĕdalhidasangnarapati, sr̥ĕgĕpparayudhasampun, wadwanesampunñantosang, palinggihankretanengĕndiḥtur̀murub, kudanñanesasĕliran, palahibekadihangin \\•\\ wadwanesampunmamar̀gga, piniḥrihinparapatihemamar̀ggi, gajaḥkudanepagrudug, wentĕnngalinggihi [29 29A] 29 nkreta, swaransuryanswaransompretpadhahuyut, miwaḥswarantatabuhan, gongtambur̀ngĕmpĕnginkoping \\•\\ tanasuwesampunnapak, ringgĕnahepacangmata ndingjurit, wadwanesampunmangamuk, ngamukwadwasangkr̥ĕṣṇā, ringhajahanwadwawr̥ĕṣṇinekakĕpung, kasoranmatandingyudha, padhararudyamalahib \\•\\ sangkr̥ĕṣṇāhida mañingak, ngandikayangkr̥ĕttawar̀mmasatyaki, mangdadigĕlismamagut, wadwansangnilacandra, satyakikr̥ĕttawar̀mmamuwaḥsangwabhru, ughrasenalansatyaka, patiḥudhawañar̥ĕngi n \\•\\ samisampunmangar̥ĕpang, mangarusaksakĕraḥmusuhesami, musuhesamikakĕpung, wadwasangnilacandra, padharusaksisanpadĕmpadhararud, wentĕnmatur̀ring

Leaf 29

gaguritan-nilacandra-b 29.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭙ 29B] ᭒᭙ ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬧᬢᬶᬄᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬲᬬᬕᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬕᬥ᭞ᬫᬸᬯᬄᬫᭀ ᬰᬮᬓᬤᬶᬓᬶᬮᬧ᭄ᬢᬾᬚᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬯᬺᬱ᭄ᬡᬶ᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬤᬶᬦ᭞ᬢᬦ᭄‌‌ᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬬᬸᬥᬦᬾᬲᬶᬬᬂᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ ᬕᭂᬢᬶᬳᬾᬓᬤᬶᬲᬕᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬯᬶᬮᬂ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬦᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬗᭂᬧᬸᬂᬫᬸᬲᬸ ᬳᬾᬓᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬢᬸᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬗᬸᬤᬤᬾᬯᬤᬶᬦᬶᬫᬶᬮᬸ᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬘᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬫ [᭓᭐ 30A] ᭓᭐ ᬤᬯᬾᬓ᭞ᬳᬧᬂᬢᬯᬂᬢᭂᬓᬦ᭄ᬲ᭄ᬬᬓᬸᬦᬾᬫᬳᬶ᭞ᬩᭀᬬᬚᬲ᭄ᬬᬓᬸᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬩᬮᬤᬾᬯᬦᬾᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᬶᬬᬓᬸᬤᭀᬢ᭄ᬫᬦᬯᬂ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬯᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬩᬯᭀᬲᬾᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬢᬤᬸᬱ᭄ᬝᬢ᭄ᬯᬄᬓᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬦᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂ ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬗᬯᬾᬲᬂᬲᬗ᭄ᬲᬬ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧᬚᬮᬦᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬤᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬲᬂᬪᬷᬫᬲᬾᬦ᭞ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬢᬸᬭᬸᬳᬶᬦ᭄ᬫᬶᬜᬓ᭄ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬂᬧᬢᬶᬄᬪᬬᬾᬓ᭞ᬲᬦᬾᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬧᬫᬵᬃ
Auto-transliteration
[29 29B] 29 sangnātha, matur̀ringhipamanpatiḥ \\•\\ papatiḥsangnilacandra, makapatpatsayagamatandingjurit, krodhakadigĕnimurub, wentĕnemanguyĕnggadha, muwaḥmo śalakadikilaptejanipun, ngar̥ĕpangmatandingyudha, kacundukprawirawr̥ĕṣṇi \\•\\ yansampunhakudangdina, tanrār̀yyananyudhanesiyanglatri, bangkenemadugdugdugdug, gĕtihekadisagara, yanhakudangsampunmangĕmasinlampus, tankĕnihantukngawilang, wadwanesanengĕmasin \\•\\ patiḥmadawekacritayang, wusmatulakngĕpungmusu hekaliliḥ, sangbhīmasenakacunduk, twaramaktasañjata, tur̀ngandikangudadewadinimilu, mamĕsĕḥsangnilacandra, sangbhīmagĕlisñahurin \\•\\ cahipatiḥma [30 30A] 30 daweka, hapangtawangtĕkansyakunemahi, boyajasyakumamusuḥ, tĕkensangnilacandra, twaḥsangkr̥ĕṣṇābaladewanengalurug, siyakudotmanawang, sangkr̥ĕṣṇā kawonringjurit \\•\\ patiḥmadawekanimbal, sliwaḥpisanlakṣaṇabawosenungkalik, hastaduṣṭatwaḥkasĕngguḥ, makantiringhanakcoraḥ, twarahelingring sangnilacandraprabhu, bhaktiringsangdhar̀mmawangśa, bhaktiringpaṇdhawasami \\•\\ sangĕtngawesangsangsaya, bwatpidabdabpajalanebukajani, bawosdanedurungpuput, krodhasangbhīmasena, kadigĕnituruhinmiñakmakĕbyur̀, gĕlismangambilsañjata, ñiyatinhigustipatiḥ \\•\\ munggwingsangpatiḥbhayeka, sanengĕtutpamār̀

Leaf 30

gaguritan-nilacandra-b 30.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭐ 30B] ᭓᭐ ᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬲᬂᬥᬦᬜ᭄ᬚᬬᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬂᬪᬬᬾᬓᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬤᬦᬾᬫᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬗᬸᬤᬢᬦ᭄ᬫᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜ ᭟ᬲᬂᬧᬃᬣᬳᬶᬤᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬄᬪᬬᬾᬓᬓᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬩᬋᬂᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯᬫᬗᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫ ᬦᬯᬂ᭞ᬧᬬᬸᬥᬦᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬪᬬᬾᬓᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗᬸᬤᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬮᬵᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾᬦᬸᬗ᭄ᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬲᬦ᭄ᬦᬯᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬲᬭᬸᬫᬗᬾᬓᬤᬬ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬢᬸᬄᬢ᭠ ᬢᬸᬚᭀᬦᬾᬲᬸᬩᬳᬤᬸᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭟᭜᭟ᬳᭂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬮ᭞ᬫᬭᬶᬢᬢᬲ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬭᬸᬧᬢᬢᭂᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬮᬩᬶ᭠ [᭓᭑ 31A] ᭓᭑ ᬫᬧᬶᬲᬥᬸ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬫᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬮᬄ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬸᬧᬄᬳᭂᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬄᬓᬾᬢᭀᬢ᭄ᬯᬭᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬦᭂᬓ ᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬕᬕᭂᬮᬶᬲᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬫᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬪᬬᬾᬓᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ ᬩᬮᬤᬾᬯᬵ᭞ᬯᬯᬸᬜᬶᬗᬓ᭄ᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬧᬃᬣᬳᬶᬤᬓᬬᬸᬦ᭄᭞᭠ᬲᬋᬂᬗᬋᬧᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬫᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬢ᭄ᬯᬭᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬫᬬᬸᬥ ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᭂᬫᬸᬂ᭟᭜᭟ᬬᬸᬥᬦᬾᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬧᬸᬭᬸᬱᬫᬘᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯᬫᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬕᬦᬾᬓᬓᬲᬸᬩ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬬᬸᬥ
Auto-transliteration
[30 30B] 30 gginmusuhehajriḥ, sangdhanañjayakacunduk, maliḥtanmaktasañjata, sangbhayekadigĕlisdanemawuwus, ngudatanmawasañjata, hidewamangĕndonjurit. • . sangpar̀thahidangandikā, hiḥbhayekakahitwarabar̥ĕngñiyatin, bwinatwaramamusuḥ, tĕkeninggustinhiba, twaḥsangkr̥ĕṣṇāsangbaladewamangĕbug, sangkaningmĕl̥ĕdma nawang, payudhanidasangkaliḥ \\•\\ sangbhayekagĕlisnimbal, ngudasingsallākṣaṇanenungkalik, kasubsannawangtutur̀, sarumangekadaya, miribpatuḥta‐ tujonesubahadung, tĕkenkr̥ĕṣṇabaladewa, sakingwiwekanesingid \\•\\ hĕnetwaḥpangindrajala, maritatasmiribmarupatatĕlik, mapilabi‐ [31 31A] 31 mapisadhu, sujatinñamanundenang, mañiyatinhidanilacandraprabhu, yaningsubasiddhakalaḥ, mahanhupaḥhĕmaspipis \\•\\ tuwaḥketotwaraliyan, bwatpanĕka ncahinebukajani, sangpar̀thatwaramasahur̀, krodhakayunekalintang, gagĕlisanngambilsañjatamangamuk, patiḥbhayekangar̥ĕpang, marukĕt'hidasangkaliḥ \\•\\ sangkr̥ĕṣṇā baladewā, wawuñingakledangkayunetansipi, reḥsangpar̀thahidakayun, ‐sar̥ĕngngar̥ĕpangmayudha, mamagutinmusuheśaktikalangkung, sangbhīmatwarajangkayan, mayudha tanpapakering \\•\\ pupuḥdĕmung \\•\\ yudhanesumayansĕngitsalingcidra, samipuruṣamacĕpuk, sangbaladewamacunduk, sangganekakasubśakti, marukĕtmayudha

Leaf 31

gaguritan-nilacandra-b 31.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭑ 31B] ᭓᭑ ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᭂᬮᬸᬓ᭄᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬤᭂᬲ᭄ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬋᬕᭂᬧᬂᬬᭀᬕ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬦᬕᬳᬕᬸᬂ᭟᭜᭟ᬓᬪᬶᬦᬯᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬬ ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᬶᬂᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲᬩᬸᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬕᬦᬾᬓᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬗᬋᬧᬂᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬕᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬲᬶᬗ᭄ᬲᬾᬫᬗᬸᬢᬶᬮ᭄᭞ᬲᬂᬕᬡᬾᬓ ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬋᬩᬄ᭞ᬲᬾᬤᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬩᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬪᬷᬫᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞᭠ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬕᬥᬦᬾᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬗᬸᬘᬧ᭄ ᭞ᬳᬶᬄᬪᬷᬫᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬾᬤᬾᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬫᬬᭀᬕᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬕᬦᬾᬗᭂᬚᭂᬃᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬲ [᭓᭒ 32A] ᭓᭒ ᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬮᬸᬯᬶᬃᬓᬮᬵᬦ᭄ᬢᬓᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬳᬸᬧ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬫᬤᬯᬾᬓᬵ᭞ᬓᬧᬺᬓᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬂᬢᬸᬮᬵᬂ ᬜᬦᬾᬮᬸᬂᬮᬸᬂ᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬰ᭄ᬭᬷᬳᬭᬶᬫᬹᬃᬣᬶ᭞ᬫᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬫᬗ᭄ᬕᬮᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭠ᬳᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬤᬰᬲ᭄ᬬᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬳᭂᬚᬸᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬯᬾᬱ᭄ᬡᬸᬓᬵ᭞ᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᬲ᭄ᬢᬸᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂ ᬧᬢᬶᬄᬪᬬᬾᬓᬵ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮᬶ᭞ᬓᬤᭂᬍᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌‌ᬕ᭄ᬦᬶᬯᬶᬱ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄‌‌ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲᬩᬸ᭟᭜᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢᭂ ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬩᭂᬘᬢ᭄ᬯᬮᬸᬬᬫᬓᭂᬩᬸᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬗ᭄ᬕᬃᬕᬥ᭞ᬓᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬭᭀᬤᬧᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬜᭂᬭᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬮᬲ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬫᬮᬬᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬪᬷ
Auto-transliteration
[31 31B] 31 , salingtigtigsalingpĕluk, katandĕssangbaladewa, makil̥ĕshidamakirig, rarisngar̥ĕgĕpangyoga, matĕmahannagahagung \\•\\ kabhinawangagawokin, ringpayudhan, wiṣya kadigĕnimurub, singkatĕmpuḥpuhun, dadosabupramangkin, sangganekatwaraginggang, wiroṣangar̥ĕpangngamuk, sangnāgawiśeṣa, molihangsingsemangutil, sanggaṇeka rarisr̥ĕbaḥ, sedapuhundadoshabu \\•\\ sangbhīmacritayangmaliḥ, salingsĕmpal, ‐swaran'gadhanemasĕpuk, kadiswarankĕrug, sanemangĕjĕranggumi, patiḥmadawekangucap , hiḥbhīmakaliwattĕguḥ, nejanihedengang, bwatkawiśeṣancahi, sangbhīmararisngr̥ĕgĕpang, mayoganunggalangkayun \\•\\ raganengĕjĕr̀pramangkin, masiluman, manadosrakṣasa [32 32A] 32 hagung, kalintanghaluhur̀, luwir̀kalāntakañĕrit, pacangngrusakangjagat, sakṣaṇararismañahup, patiḥmadawekā, kapr̥ĕkĕstur̀mangĕmasin, r̥ĕmuktwaramakrisikan, tulangtulāng ñanelunglung \\•\\ krodhaśrīharimūr̀thi, mangr̥ĕgĕpang, hyangmahāmanggalahiku, wiṣṇumur̀tti‐haluhur̀, daśasyangagawokin, kahĕjukpatiḥweṣṇukā, kapantigangwastur̥ĕmuk, ngar̥ĕpang patiḥbhayekā, tal̥ĕr̀tanpoliḥngundili, kadĕl̥ĕnghantukgniwiṣa, ngantospuhundadosabu \\•\\ sampuntĕlasmangĕmasin, makapatpat, patiḥśrīcandraprabhu, krodhararistĕ dun, sakingpalinggihan'gĕlis, rarisngalinggihinkuda, bĕcatwaluyamakĕbur̀, sar̀wwinganggar̀gadha, kadisinghārodapatis, mañĕritringtĕngahalas, hajriḥburonemalayu \\•\\ sangbhī

Leaf 32

gaguritan-nilacandra-b 32.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭒ 32B] ᭓᭒ ᬫᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬿᬢ᭄ᬬ᭞ᬓᬪᬶᬦᬯᬳᬭᬸᬳᬸᬃ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬫᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂ᭠ᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬯᬓᬶᬦ᭄ᬕᬥ᭞ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬳᬶᬤᬿᬢ᭄ᬬᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᭂᬩᬄᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬬᬓ᭄᭞ᬲᬂᬪᬶᬫᬫᬓᬶᬍ ᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬦᬯᬦ᭞ᬦᬵᬕᬳᬕᬸᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬕᬮᬓ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬕᭂᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕ᭄ᬜᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬕᬥ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬳᬶᬦᬕᬳᬕᬸᬂ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬳᭂᬩᬄᬮᬩᬸᬄᬫᬜᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭞ᬓᬲᭀᬃᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫᬶᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬓᬧᬶᬮᬬᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬗᬋᬧᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬳ ᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬫᬢᬗᬦ᭄ᬲᬶᬬᬸ᭞ᬓᬪᬶᬦᬯᬫᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬳᬸᬧ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬘᬄᬘᬄᬲᬜ᭄ᬚᬢᬲᬶᬬᬸ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶ [᭓᭓ 33A] ᭓᭓ ᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬓᬫᬦ᭄ᬤᬮᬸ᭟᭜᭟ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬲᬸᬤ᭄ᬥᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᭂᬮᬾᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬘᭂᬩᬸᬃ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬗᬦ᭄ᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬦᬶᬯᬓᬂᬕᬥ᭞ᬓ ᬪᬶᬦᬯᬓᬤᬶᬓᭂᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬯᬮᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄‌‌ᬲᬓᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬳᬮᬲ᭄ᬫᬦᬸᬲᬸᬧ᭄᭟᭜᭟ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬦᬶ ᬯᬓᬂᬧᬦᬄᬲᬶᬬᬸ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬫᬲᬸᬲᬸᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬳᭂᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬤᬯᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬩᬢᬸ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗ᭄ᬯᬍᬲᬂ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬜᬸ ᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬗᬮᬲ᭄᭞ᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬗᬤᬸᬓᬯᭂᬭᬸᬄ᭟᭜᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗᭂᬮᬶᬲᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤᬫᬗᭂᬧᬸᬂ᭞ᬓᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬗ
Auto-transliteration
[32 32B] 32 marariskapanggiḥ, mwar̀ṇnadaitya, kabhinawaharuhur̀, wiroṣamangutgut, gĕlishidasang‐nr̥ĕpati, maniwakin'gadha, katigtig'hidaityahagung, hĕbaḥmanungkayak, sangbhimamakil̥ĕ sgĕlis, husanmawar̀ṇnadanawana, nāgahagunggĕlisrawuḥ \\•\\ kruragalakmañagjagin, matabarak, mĕdalgĕnihĕndiḥmurub, tantĕlagñimbuḥ, sangnilacandramangkin, sikṣamanguyĕnggadha, kalantig'hinagahagung, manadosbaladewa, hĕbaḥlabuḥmañungkiling, kasor̀ngar̥ĕpinsangnātha, samimundur̀kapilayu \\•\\ sangkr̥ĕṣṇāngar̥ĕpanggĕlis, daha tkrodha, matriwikramasampun, kasubmatangansiyu, kabhinawamangr̥ĕsr̥ĕsin, kasahupsangnilacandra, kacaḥcaḥsañjatasiyu, sañjatansangkr̥ĕṣṇa, tanprasiddhamamintuli [33 33A] 33 n, hantukkottamanśrīcandra, lwir̀katibenkamandalu \\•\\ sangnilacandranemangkin, mangr̥ĕgĕpang, jñanasuddhanulus, kĕlesgĕlismacĕbur̀, sakingtanganharimur̀tti, wiroṣaniwakanggadha, ka bhinawakadikĕrug, mawalidadossangkr̥ĕṣṇā, makil̥ĕshidamakĕlid, matinggalsakingpayudhan, lunghākahalasmanusup \\•\\ krodhahidasangkirithi, mangar̥ĕpang, mani wakangpanaḥsiyu, hatĕpmasusunsusun, tĕlashĕlungtanmintulin, ringhanggansangnilacandra, kadidawuntibengbatu, sangnilacandrangwal̥ĕsang, sangpar̀thararismakĕlid, makil̥ĕsñu supringalas, kasoranngadukawĕruḥ \\•\\ śrīnilacandrabhupati, mangĕlisang, nglinggihinkudamangĕpung, kahalaseñusup, ngĕtutsangkr̥ĕṣṇakirithi, rawuḥringtĕngahinga

Leaf 33

gaguritan-nilacandra-b 33.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭓ 33B] ᭓᭓ ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬦᭀᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬢᬭᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬬᭀᬕᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬹᬧᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾ ᬮᬶᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬮᬲ᭄ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬳᬮᬲ᭄ᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬓᬦᬕᬭ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬧᬬᬸᬥᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭟ ᭜᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬤᬭᬶ᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦᬲᬸᬯᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬕᭂᬦᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬶᬭᬶᬣᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬢᬸᬮᬾᬫ᭄ᬧᬾᬳᬲᬢ᭄᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬢᬭᬸᬗᬺᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬭᬵᬃ ᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬗᬶᬦᭂᬂᬲᬫᬥᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬗᭀᬤ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬜᬶᬸᬗᭂᬜᬕᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬗᬧᭂᬓᬶᬓ᭄᭞ᬩᭀᬬᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭠ [᭓᭔ 34A] ᭓᭔ ᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬶᬭᬢᬸᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬵᬧ᭄ᬲᬭᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬫᬮᬾᬤᬂᬮᬾᬤᬂ᭞ᬜ ᬤ᭄ᬬᬗᬮᬂᬮᬂᬉᬮᬗᬸᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬢᭂᬫᬸᬲᬋᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤᬸᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗᬬᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬳᬭᬲ ᬭᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬲᬗᬬᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬭᭀᬱ᭞ᬲᬂᬧᬃᬣᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭟᭜᭟ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬓᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᭂᬩᬸᬃ᭞ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓ᭠ ᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬮᬶᬄᬫᬬᭀᬕᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬘᬮ᭄ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬗᬬᬸᬓᬭ᭄ᬯᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬫᬯᬮᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬜᬦᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬵᬣ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[33 33B] 33 las, sangkaliḥnorakapangguḥ, marar̀yyanśrīcandra, ringbĕtentarumalinggiḥ, digĕlishidasangnātha, mayoganunggalangkayun \\•\\ rarismĕdalhanak'histri, rūpakĕmbar̀, war̀ṇnanñane lituhayu, punikākahutus, pacangngĕjuksangkirithi, tumulimamar̀ggi, ringtĕngahalasmañusup, halasmadur̀ggama, sangnilacandrabhupati, mantuk'hidakanagara, ringtĕgalpayudhanrawuḥ. •. sangkaliḥlwir̀dadari, caritayang, mañusupringhalasagung, tanasuwekapangguḥ, gĕnaḥhidasangkirithi, wentĕnbatulempehasat, kahungkulantarungr̥ĕmbun, hirikamarār̀ yyan, kadimanginĕngsamadhi, rawuḥsangkaliḥmangoda, hatureñ̶ngĕñagangkayun \\•\\ singgiḥratusangapĕkik, boyacingak, pangabhaktintityangratu, tamba‐ [34 34A] 34 ninhibuduḥ, ñadyamangaturanghurip, yanwantaḥhiratuswecchā, ringtityanghāpsarirawuḥ, sakingjagatswar̀ggan, gumantingiringangbĕli, hirikimaledangledang, ña dyangalanglangulangun \\•\\ yadyanpingsatusdumadi, mangdasiddha, matĕmusar̥ĕnghiratu, kabatĕk'hulangun, manaḥtityangbuduḥpaling, sangpar̀thakasmaran, sangayurariskagĕlut, tur̀kaharasa ras, kadikĕmbangngisĕpsari, sangayumangkinwiroṣa, sangpar̀tharariskatĕgul \\•\\ tangancokor̀katalinin, tur̀kasangkol, tumulisampunmakĕbur̀, katur̀ringsangprabhu, ledangka‐ yunetansipi, sangprabhumaliḥmayogā, tumulihicalpamuput, sangayukarwāpunikā, mawaliringjñanasiddhi, kottamansangcandranātha, śaktinekalangkunglangkung \\•\\

Leaf 34

gaguritan-nilacandra-b 34.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭔ 34B] ᭓᭔ ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬂᬦᬓᬸᬮᬲᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬨᬮ᭄ᬕᬸᬡ᭞ᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬰᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬗᬺᬩᬸ ᬢ᭄ᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬚᬕ᭄ᬯᬶᬭᭀᬱᬫᬗᬫᬸᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞᭠ᬲᬓᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬜᬄᬘᬄ᭞ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬢᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬍᬲᭀ᭠ ᬦ᭄ᬲᬂᬓᬭ᭄ᬯ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᭂᬲᬸᬫᬦᬸᬯᭂᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬬᭂᬂᬕᬥ᭞ᬲᬂᬦᬓᬸᬮᬲᬳᬵᬤᬾᬯ᭞ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄ ᭞ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬕᬥ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬾᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬮᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬲᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬓᭂᬦᬶᬬᬂ᭞ᬫᬬᭀᬕᬗᬺᬕᭂ [᭓᭕ 35A] ᭓᭕ ᬧ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬪᬸᬢᬭᬵᬚ᭞ᬳᬕᭃᬂᬭᬸᬳᬸᬃᬗᬕᬯᭀᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬓᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬗᬸᬩᭂᬃᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬗᬾᬢᬂᬪᬬᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶ ᬗᬮᬲ᭄ᬲᬭᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬶᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬯᬳᬸᬳᬬᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢᬭᬵᬚᬫᬦᬶᬓᭂᬧ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬚᬫᬸᬕ᭞ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤᬫᬶ ᬳᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬶᬋᬗᬂᬫᬮᬸᬧᬂᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬄᬩᬧᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬲᬶᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬘᬳᬶᬢᬾᬳᬶᬪᬸᬢᬭᬵᬚ᭞ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬘ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬳᬧᬂᬗ᭄ᬮᭂᬲᬸᬯᬂ᭞ᬬᭀᬕᬦ᭄ᬳᬶᬤᬦᬾᬤᬶᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬳᬶᬪᬸᬢᬭᬵᬚᬫᬯᬮᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬢᭂᬓᭂ
Auto-transliteration
[34 34B] 34 pupuḥdur̀mma \\•\\ dukpunikasangnakulasahādewa, krodhakayunetansipi, ñingaksangphalguṇa, katĕgulholiḥsangcandra, sangkaliḥmangunuskĕris, candrāśadumilaḥ, ngr̥ĕbu tsangcandrabhupati \\•\\ jagwiroṣamangamuktwarajangkayan, nuwĕksakinghungkur̀samping, ‐sakinghar̥ĕpñaḥcaḥ, nilacandratankewĕran, sañjatanetanmintulin, kal̥ĕso‐ nsangkarwa, ngantoslĕsumanuwĕkin \\•\\ rariskrodhanemangkinsangnilacandra, sangkaliḥkatañjungin, sar̀wwinguyĕnggadha, sangnakulasahādewa, kasepanhidamakĕlid , kasĕmpalgadha, pamuputsedasangkaliḥ \\•\\ malihelingsangprabhunilacandra, ringhidasangharimur̀tti, ringtĕngahinghalas, sanedurungkakĕniyang, mayogangr̥ĕgĕ [35 35A] 35 pkaśaktin, mĕdalbhutarāja, hagöngruhur̀ngagawokin \\•\\ yansawangangsakadigunungmamar̀gga, kandikayangngĕtutburi, ngubĕr̀sangkr̥ĕṣṇā, tanngetangbhayadur̀gga, ñusupri ngalassaripit, gĕlisingcrita, sangkr̥ĕṣṇākapanggihin \\•\\ wahuhayatsangbhutarājamanikĕp, hidasangharimur̀tti, jagtanpajamuga, bhagawānhandasinghā, rawuḥhidami halangin, tur̀mangandikā, pir̥ĕngangmalupangbĕcik \\•\\ tuwaḥbapaśrībhagawanhandasingha, mingsikinsangnarapati, sangśrīnilacandra, cahitehibhutarāja, haturinśrica ndrapati, hapangnglĕsuwang, yoganhidanedigĕlis \\•\\ rarishicalśrībhagawānhandasingha, hibhutarājamawali, sampunkahaturang, ringhidasangnilacandra, kadipitĕkĕ

Leaf 35

gaguritan-nilacandra-b 35.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭕ 35B] ᭓᭕ ᬢ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬗ᭄ᬮᭂᬲᬸᬯᬂᬬᭀᬕᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬫᬍᬲᬢ᭄ᬲᬂᬪᬸᬢᬭᬵᬚ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬂ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫ ᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬢᬲᬂ᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬢᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬯᬭᬬᬸᬥ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬵᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥ ᬓᬬᬸᬦᬾᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬾᬄᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬫᬶᬯᬄᬲᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬓᬮᬶᬫᭀᬱ ᬥᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬗᬺᬕᭂᬧᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬓᬮᬵᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬓᬪᬶᬦᬯᬗᬩᬭᬩᬃ᭞ᬭᬱᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬲᬕᬭ [᭓᭖ 36A] ᭓᭖ ᬕᭂᬦᬶᬢᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬕᬥ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬯᬯᬸᬗᬬᬢ᭄ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬭᭀᬘᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬋᬱᬶᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᭂ ᬗᬶᬤ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬸᬥᬹᬳᬤᬶ᭞ᬳᬶᬯᬂᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶᬭᭀᬱᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬧᬭᬕᬬᬦ᭄ ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬶᬦᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬢᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬲᬩᬸᬯᬶᬦᬚᬕᬢᬾᬭᬸᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬰᬾᬱ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬾᬤᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬓᬺᬱ᭄ᬡᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬧᬢᬸᬢ᭄‌‌ᬜᬾᬯᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬬᬸᬦᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄ᬲᬂᬋᬱᬶᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[35 35B] 35 tsangr̥ĕsyi, sangnilacandra, nglĕsuwangyogagĕlis \\•\\ tandumademal̥ĕsatsangbhutarāja, manunggilringsangnr̥ĕpati, nemangkinlintangang, hidasangnilacandra, sangdhar̀mmacritayangma liḥ, lunghānatasang, samĕtonhidesami \\•\\ gagangsaranpamar̀ggisangyudhiṣṭira, ngalinggihinkretaputiḥ, sr̥ĕgĕpwarayudha, rawuḥringnārajadeśa, krodha kayunepramangkin, sasampunñingak, samĕtonemangĕmasin \\•\\ reḥkaliput'hantuktr̥ĕṣṇamiwaḥsayang, ringsamĕtonesami, mangambilsañjata, kalimoṣa dha'uttama, ngr̥ĕgĕpangmantrasiddhi, jroninghajahan, matĕmahankalāgĕni \\•\\ ngĕndiḥmurubkabhinawangabarabar̀, raṣangĕbĕkin'gumi, ringtĕngaḥpayudhan, sagara [36 36A] 36 gĕnitulya, śrīnilacandrabhupati, mangambilgadha, wiroṣatanpapakering \\•\\ wawungayatngacĕpsanghyangwerocana, tanparawatmatraprapti, r̥ĕsyihandasingha, ngadĕgringhajĕ ngida, mangandikahudhūhadi, hiwanghidewa, wiroṣakadimangkin \\•\\ twarapatut'hidewapurunlanggana, ringhidasangbhupati, śrīdhar̀mmatanaya, paragayan sanghyangdhar̀mma, sinaḥsangsaranepanggiḥ, yanhidewatĕmpal, ringhidasangnarapati \\•\\ sabuwinajagaterugtanpaśeṣa, yansedahidaringjurit , śrīkr̥ĕṣṇayudhiṣṭira, hidewapatutñewaka, ringhidasangnāthakaliḥ, sangnilacandra, hĕnduḥkayunemangiring \\•\\ rarishicalsangr̥ĕsyihandasingha

Leaf 36

gaguritan-nilacandra-b 36.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭖ 36B] ᭓᭖ ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬺᬕᭂᬧᬂᬗᬺᬥᬦ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬯᬾᬭᭀᬘᬦ᭞ᬗᬮᬧ᭄ᬓᬲᭀᬃᬳᬶᬤᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬤᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬯᬂᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬫᬃ ᬕ᭄ᬕ᭞ᬬᬾᬄᬧᬦᭀᬦᬾᬤᬺᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬲᬳᬵᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤ᭞ᬓᬾᬫᬯᭀᬦ᭄ᬲᬂᬓᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬂᬓᬮᬵᬭᬸᬤ᭄ᬭᬕᭂᬦᬶ᭟᭜᭟ᬫᬜᬩᭂᬳᬶ ᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬦᬄᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬢᬄᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬢᬶᬩᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬳᬾᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬦᬶᬩᬾᬦᬩᭂ ᬲᬶ᭟᭜᭟ᬕᭂᬦᬶᬭᬹᬤ᭄ᬭᬲᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᬩᬭᬩᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬃᬣᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬫᬬᬤᬸᬄᬓ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬵᬳᬶᬤᬫᬜᬶᬗ [᭓᭗ 37A] ᭓᭗ ᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬢ᭞ᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᬶᬩᬓᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᭂᬓᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᭂᬤᭂᬂᬫᭂᬓᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬶ ᬳᬶᬓ᭄ᬲᬸᬫᬶᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬜᬸᬜᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬤᬾᬯᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬶᬤᬾᬯᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬫᬦᬶᬭᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬚ ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬩᭀᬤ᭄ᬥᬦᬾᬓᬳᬫᭀᬗᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬦᬄᬫᭂᬮᬳᬂᬦᬾᬚᬦᬶᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬸᬮᬲᬚᬤᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬭ᭞ᬮᬯᬸᬢᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬸᬓᬸᬳᬂ᭞ᬥᬃ ᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᬵᬗᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬸᬚᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬸᬮᬓᬾᬯᭂᬄᬤᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬦᬾᬲᬓᬮ᭞ᬫᬶᬯᬄ
Auto-transliteration
[36 36B] 36 , sangnilacandragĕlis, ngr̥ĕgĕpangngr̥ĕdhana, hidahyangwerocana, ngalapkasor̀hidanangkil, ringsangdhar̀mmasuta, manĕmbaḥhidangabhakti \\•\\ nunashiwanghidaringhindikpamar̀ gga, yeḥpanonedr̥ĕsmijil, nunaspangampura, sahāngĕlutcokor̀hida, kemawonsangkabhaktinin, sumayankrodha, mĕntangkalārudragĕni \\•\\ mañabĕhi nhantukpanaḥmahuttama, kataḥtankĕniwilangin, ngĕbĕkinhambara, tibaringsangnilacandra, samitansiddhamintulin, panaherusak, waluyanibenabĕ si \\•\\ gĕnirūdrasanemurubngabarabar̀, tanprasiddhangĕbusin, lwir̀tir̀thahamr̥ĕtta, sangdhar̀mmasumayaduḥka, deningtankayunnangkĕpin, sangnilacandra, hicchāhidamañinga [37 37A] 37 kin \\•\\ rarisgĕlissangdhar̀mmamangambilkonta, tur̀sampunkahastrenin, rariskatibakang, rawuḥringsangnilacandra, dadossĕkar̀tuñjungputiḥ, manĕdĕngmĕkar̀, hambunemi hiksumirit \\•\\ tandumadetĕdunsangdhar̀mmatanaya, ngandikañuñur̀manis, dhuḥdewaśrīcandra, siddhahidewangandĕgang, mĕnggaḥmaniranejani, saja uttama, kaboddhanekahamongin \\•\\ naḥmĕlahangnejanikayunhidewa, mulasajadr̥ĕddhabhakti, tĕkeningmanira, lawutanghĕntokukuhang, dhar̀ mmanedāngalempasin, hĕntol̶jalaran, mantukkaswar̀ggal̥ĕwiḥ \\•\\ mulakewĕḥdumadinedadijanma, mangdasidamamanggihin, sukanesakala, miwaḥ

Leaf 37

gaguritan-nilacandra-b 37.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭗ 37B] ᭓᭗ ᬲᬸᬓᬦᬾᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬦᬶᬭᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬕᬕ᭄ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬢᬸᬯᬄᬳᭂᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬤᬸᬓᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂ ᬳᬾᬤᬾᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬦᬶᬭᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬭᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬳᬧᬂᬧᬥᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬰᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬰ᭄ᬭᬷᬪᬸ ᬧᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬃᬣᬳᬫᬺᬢ᭞ᬤᬕᬶᬂᬯᬘᬦᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬗ᭞ᬤᬕᬶᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᭂᬮᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶ ᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢᬫᬶᬘ᭄ᬙᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᭀᬦ᭄ᬢᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌‌ᬰ᭄ᬭᬷᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬦᬶᬮᬘ [᭓᭘ 38A] ᭓᭘ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬢ᭄ᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬾᬤ᭞ᬮᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬤᬶᬫᭂᬋᬫ᭄ᬧ᭠ ᬢᬶᬲ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟᭜᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬾᬤᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬦᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬤᬶᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸ ᬭᬶᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬾᬤᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᭂᬕᬸᬄᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭟᭜᭟ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬮᬮᬶ ᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬮᬶᬂᬯᬭᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬩᬶᬦᬾᬫᬓᬮᬮᬶᬫ᭞ᬧᬫᭂᬓᬲ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌‌ᬗ᭄ᬮᬮᬸ᭞
Auto-transliteration
[37 37B] 37 sukaneniskala, hangobmaniramanggihin, hindikgaglaran, sanghyangwairocaṇal̥ĕwiḥ \\•\\ tuwaḥhĕnengawinanghidasangkr̥ĕṣṇa, dukahidatansipi, tĕgarang hedengang, bwatkaśaktyanhidewa, manirapangsiddhahuning, parapuruṣa, hapangpadhamañaksyinin \\•\\ rarismatur̀sangnr̥ĕpatinilacandra, śinggiḥratuśrībhu pati, lwir̀tir̀thahamr̥ĕta, dagingwacanannarendra, yanwentĕnkayunnrapati, mangdahuninga, dagingwairocaṇamur̀tti \\•\\ tityangñĕlangsañjatakontanhi dewa, mangdasiddhamanguningin, kawiśeṣantityang, śrīdhar̀mmasutamicchayang, punikakontanel̥ĕwiḥ, sampunkatrima, hantukśrīcandrabhupati \\•\\ nilaca [38 38A] 38 ndrararismañedayangraga, muñcratswanitanemijil, sasampuneseda, layonsangnilacandra, rariskagingsiranggĕlis, ringbalekreta, lwir̀kadimĕr̥ĕmpa‐ tis \\•\\ pupuḥsinom \\•\\ lintangangdumunhajahan, sangsedaringtĕngahingjurit, ringpurinarajadeśa, nemangkincritayangmaliḥ, minabkaditangkĕblangit, sadagingpu rinesungsut, deningsampunkapihar̀ṣa, sedahidasangnr̥ĕpati, sanekasub, śaktitĕguḥmawiśeṣa \\•\\ manangismasasambatan, ngupĕt'hidasanghyangwidhi, lali stanpisanswecchā, sasambatengasihasiḥ, salingwarangintangis, sungsutkayunekalangkung, rabinemakalalima, pamĕkasmanandangsĕdiḥ, wentĕnnglalu,

Leaf 38

gaguritan-nilacandra-b 38.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭘ 38B] ᭓᭘ ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕ᭟᭜᭟ᬜᬭᭀᬕ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓᭂᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬫᬗᭂᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬉᬥᬹᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬮᬮᬶᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞᭠ ᬳᬬᬢ᭄ᬫᬦᬸᬯᭂᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬦᭂᬫᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬾᬤᬵ᭟᭜᭟ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬓᬦᬶᬓᬬᬂᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬢᭂᬓᭂ ᬢ᭄ᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬢᭂᬲ᭄ᬢᬶᬕᬂᬯᭂᬗᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬢᬲᬂ᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄‌‌ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬧᬢᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬯᬸᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬦ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬾᬯᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯ ᬢᬶᬜᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬮᬶᬲᬄᬭᬶᬂᬢᭂᬗᬄᬦᬢᬃ᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬫᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᭂᬮᬶᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬳᭂᬮᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬜᬸᬚᬸᬃᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬪᬡ᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬲᬵ [᭓᭙ 39A] ᭓᭙ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬯᬦᭂᬄᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟᭜᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬢᬸᬲ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬦᬾᬫᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬲᬳᬂ᭞ᬧᬢᭂᬫᭀᬦ᭄ᬲᭂᬫᬭᬭᬢᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬤᬤᭀ ᬲ᭄‌‌ᬱᬤ᭄ᬧᬤᬓᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬦᭂᬥᭂᬂᬫᭂᬓᬃᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬗᬸᬮᬶᬮᬶᬗᬦᬾᬳᭀᬲᬄ᭟᭜᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸ᭠ ᬭᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬲᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬸᬧᬬᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭠ᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬤᬸᬄᬓᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬯᬸᬦᬾᬳᬩᬶᬤᬂ᭞ᬩᬲᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬶᬓᬶ᭞᭠ ᬤᬶᬚᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬫᬮᬲᬂ᭟᭜᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬸᬫᬵᬢᬸᬃᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬦᬯᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬯᬾᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬭᬩᬶᬲᬫᬶ᭞
Auto-transliteration
[38 38B] 38 makayunñedayangraga \\•\\ ñarogjogkapamr̥ĕman, rarishidangunuskĕris, nulamemangĕladpraṇa, udhūḥbĕlisangnr̥ĕpati, lalisanbĕlingawonin, hantostityangpacangnutug, ‐ hayatmanuwĕkraga, patiḥwr̥ĕddhanĕmalangin, mangkindumun, hiratumakayunsedā \\•\\ wantaḥtityangpatiḥwr̥ĕddha, kanikayangngĕmitpuri, wacananrakanhidewa, wentĕnpitĕkĕ tnerihin, mawatĕstigangwĕngi, yaninghidatwaramantuk, mangdatityangnatasang, ngĕtutpamar̀gginnrapati, jantosdumun, mangkinwawukaliḥdina \\•\\ puput'hatur̀patiḥwr̥ĕddha, dewisūr̀yyawa tiñĕrit, mulisaḥringtĕngaḥnatar̀, nulamemangasihasiḥ, singgiḥbĕlisangnr̥ĕpati, hĕlaspisanbĕlimantuk, ñujur̀śūnyanir̀bhaṇa, ngutangtityangnandangsĕdiḥ, minabsā [39 39A] 39 mpun, wanĕḥmamañjakangtityang \\•\\ yadyanpingsatusmañjanma, mangdenemapangguḥmaliḥ, deningtandadospasahang, patĕmonsĕmararatiḥ, yanhiratumanumadi, dado sṣadpadakahungkur̀, tityangmanadossĕkar̀, nĕdhĕngmĕkar̀lintangmihik, sinaḥrawuḥ, tamngulilinganehosaḥ \\•\\ pañjangyanpacangbawosang, sungsuteringjropu‐ ri, wantaḥtandadospasahang, sukadukanekapanggiḥ, deningparupayantunggi‐l, manggiḥsukaduḥkanutug, kadidawunehabidang, basangtundundadossiki, ‐ dijahunduk, pacangsiddhamamalasang \\•\\ nemangkinhipamanwr̥ĕddha, maliḥhumātur̀pakeling, nawisiddhangawepūr̀ṇna, kayunhidapramiśwari, miwaḥpararabisami,

Leaf 39

gaguritan-nilacandra-b 39.jpeg

Image on Archive.org

[᭓᭙ 39B] ᭓᭙ ᬦᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬮᬭᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬫᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬲᬂᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬦ᭄᭟᭜᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬳᬶᬍᬳᬾᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬲ ᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᭂᬭᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬍᬓᬤ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬧᭂᬘᬓ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬸᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬩᭂᬮᬲ᭄ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬰᬭᬷᬭᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬸᬮᬸᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬧᬮ ᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭟᭜᭟ᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬦ᭞ᬲᬓᬤᬶᬲ᭄ᬮᭂᬤᬾᬢᬦ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬸᬮᬄᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀ ᬲ᭄ᬕᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬸᬭᬸᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭟᭜᭟ᬬᬦᬶᬂᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬢᬍᬃᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤᬶᬦ᭄ [᭔᭐ 40A] ᭔᭐ ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂᬭᬾᬢᬶᬤ᭄ᬕᬾᬭᬾᬢ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬸᬂᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬮᬶᬮᬬᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬢᬶᬢᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬢᬶ ᬢᬄᬓᬃᬫ᭄ᬫᬯᬰᬦ᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬲᬸᬫᬬᬦ᭄ᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬩᬶᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ ᭞ᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬲᬢ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬭᬢᬸᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭟᭜᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬫᬭᬹᬧᬫᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬩᭂ ᬘᬶᬓᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬢᬸᬧᬶᬬᬃᬱᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬲᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬓᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬤᬸᬯᬾᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬦᬾᬲᭂᬥᭂᬂᬓᬲᬬ᭠
Auto-transliteration
[39 39B] 39 nakatibenlarasungsut, gustipatiḥlintangprajñan, haturemanudut'hati, siddhalipur̀, sangkatibenkasungsutan \\•\\ gustipatiḥmatur̀sĕmbaḥ, pahil̥ĕhemanumadi, sa kadilindĕranjantra, l̥ĕkad'hiduppuputmati, sanepĕcakkumpulsami, wanwangdebĕlaspamuput, hanggaśarīrabawosang, tangancokor̀hulusami, ringpamuput, pacangpala stwaralempas \\•\\ huripetanwentĕnlana, sakadislĕdetantatit, yaningpajantosanseda, tongdadihulaḥkĕlidin, kadiwoḥwohanhupami, nganto sgalahipunhulung, yaningdurungpajantosan, yadyandĕkdĕkr̥ĕmukkanin, sinaḥdurung, pacangmangĕmasinseda \\•\\ yaningpajantosanseda, tal̥ĕr̀tandadoskĕlidin [40 40A] 40 , bantasbĕretidgeretpadang, tanhurungngĕmasinmati, hawinansakadimangkin, bĕciklilayangringkayun, ngiringmangkinjantosang, titaḥhidasanghyangwidhi, reḥtanluput, kati taḥkar̀mmawaśana \\•\\ sapunikapamanwr̥ĕddha, maturingdewāgunghistri, ngawinangsumayanpur̀ṇna, kayunsangmanandangsĕdiḥ, nghingrabinepinihalit, kantunnandangsungkankayun , makayunpacangmasatya, maliḥmatur̀gustipatiḥ, ratuhayu, husanratukasmaran \\•\\ pupuḥsmarandana \\•\\ hampuramarūpamĕlid, hinggiḥratusangkalaran, bĕ cikangpakayunane, durusratupiyar̀ṣayang, punikiwentĕnsatwa, sangwiratisanedumun, bangĕtkaliputkatr̥ĕṣṇan \\•\\ maduwepyanak'hasiki, sanesĕdhĕngkasaya‐

Leaf 40

gaguritan-nilacandra-b 40.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭐ 40B] ᭔᭐ ᬗᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬦᬶᬢᬄᬯᬶᬥᬶᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬩᬮᬶᬬᬦ᭄ᬓᬸᬤᬂᬩᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬘᬂᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬲᬶ ᬗᬮ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᬶᬗᬸᬂᬫᬦᬄᬜᬦᬾ᭞ᬫᬫ᭄ᬯᬢᬂᬗᬮᬶᬄᬩᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᬦᬾᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬓᬤᬾᬰᬤᬾᬰ᭟᭜᭟ᬳᬲᬶᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬗᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄᬓᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬤᬶᬚᬓᬾᬧᭂᬭᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾ᭞ᬳᬤᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬶᬤᬸᬧᬂ᭞ᬚᬢ᭄ᬫᬦᬾᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬢᬦ᭄ᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭟᭜᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫ ᬮᬶᬄᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬫᬜᬳᬸᬩᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬂ᭞ᬰᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬫᬦᭂ [᭔᭑ 41A] ᭔᭑ ᬫᬶᬢᬂ᭟᭜᭟ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬤᬤᬾᬦᬾ᭞ᬤᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬢᬶᬢᬄᬩᬦ᭄ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬩᬩᭂᬓᭂᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶ ᬤᬸᬧᬾᬫᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭜᭟ᬦᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬓᬤᬮᬶᬄ᭞ᬳᬦᬾᬓᬤᬦᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬤᬸᬧᬾ᭞ᬧᬢᬸᬫᬫᬸᬯᬢᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ ᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬫᭂᬕᬢ᭄ᬧᬦᭂᬕᬸᬮᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭟᭜᭟ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬩᬸᬓᬢᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬓᬯᬶᬦᬾ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬫ ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬬᬾᬄᬧᬦᭀᬦᬾᬤᭂᬋᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭟᭜᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᬸᬳᬸᬩ᭄ᬲᬤᬕᬶᬗᬶᬂᬚᬕᬢᬾ᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬓ
Auto-transliteration
[40 40B] 40 ngang, sakingpanitaḥwidhine, pyanakñanekagringan, baliyankudangbaliyan, tanprasiddhapacangnulung, pamuputngĕmasinpĕjaḥ \\•\\ sangwiratilintangsĕdiḥ, pyanakñarariskasi ngal, lintangbingungmanaḥñane, mamwatangngaliḥbaliyan, sanesiddhamanguripang, pyanakñanesanelampus, ñaluksyukkadeśadeśa \\•\\ hasingmanggihinngĕdekin, hanakbuduḥkabawosang, dijakepĕraḥhunduke, hadabalyanmañidayang, pacangsiddhamangidupang, jatmaneyansubalampus, sangwiratitanngidĕpang \\•\\ wentĕnma liḥmituturin, mangenkenangmañahubang, punikapyanakñane, reḥningsampunkaliḥdina, tanpatutpacanghindĕngang, śawanesampunmahambu, sangwiratimanĕ [41 41A] 41 mitang \\•\\ sangwiratipuputsĕdiḥ, hantuktambĕtekalintang, tanhuningringkadadene, dumadinedadosjanma, katitaḥbanpūr̀wwakar̀mma, wantaḥbabĕkĕlanhidup, hi dupemabĕkĕlpĕjaḥ \\•\\ numadinetwaḥkadaliḥ, hanekadaninsangsara, tohawanandihidupe, patumamuwatangdhar̀mma, mangdasiddhamangruwatang, sakingsa ngsaranenĕgul, mĕgatpanĕgulantr̥ĕṣṇā \\•\\ sĕdhĕksĕdiḥsangwirati, dadyanñabukatuduhang, sakingpaswecchankawine, rawuḥhidasanghyangbuddha, sangwiratima ñĕmbaḥ, praṇamyararishumatur̀, yeḥpanonedĕr̥ĕsmĕdal \\•\\ singgiḥsanghyangjinamur̀tti, haksyipangubhaktintityang, nguhubsadagingingjagate, hiratuka

Leaf 41

gaguritan-nilacandra-b 41.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭑ 41B] ᭔᭑ ᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬳᬥᬫᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬶᬤᬾᬯ᭟᭜᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬰ᭄ᬭᬷᬚᬶᬦᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬭᬢ᭄ᬯᬄᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬧᬓᬾᬯᭂᬄᬩᬶᬩᬶ ᬦᬾ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬳᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬚᬳᬤ᭞ᬳᬸᬩᬤ᭄ᬗᬯᬗ᭄ᬤᬾᬬᬂᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧᬦᬫᬬ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᭂᬤᭂᬄᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬳᬂᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬩᬸᬓ ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬶᬩᬶᬦᬾ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬚᬦᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬰᬭᬡᬦ᭄ᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬓᬭᬗᬦᬾᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭟᭜᭟ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬮᬸ ᬓ᭄ᬱᬸᬓ᭄ᬦᬓᬾᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᬓᬸᬋᬦ᭄ᬕᭂᬦᬳᬾ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᭂᬜᭂᬮ᭄ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬫᬶᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᬾᬤᬬᬦ᭄᭟᭜ [᭔᭒ 42A] ᭔᭒ ᭟ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬜᬯᬯᬸᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬕᬶᬂᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬕᬶᬂᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢᬾ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᬯᬶᬦᬂᬘᭂᬤᬂ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬫᬮᬶᬄᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄ᬯᬭᬯᬭᬄ ᭟᭜᭟ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬲᬂᬫ᭄ᬭᬕᬍᬯᬶᬄ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬭᬦ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬗᬶᬘᬮᬂᬧᭂᬢᭂᬗᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬫᬃ᭠ ᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬦᬾ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬗᬮᬶᬬᬩ᭄᭞ᬫᬯᬮᬶᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬸ ᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬯᬶᬦᬂᬮᬶᬮ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬤᬕᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾ᭞ᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᭂ
Auto-transliteration
[41 41B] 41 ntinjagat, daginghampurayangpisan, wwangniṣṭahadhamapunggung, tangkilringcokoridewa \\•\\ ngandikaśrījinamur̀tti, maniratwaḥsubanawang, bwatpakewĕḥbibi ne, pacangmangalihanghubad, dwaningtwarajahada, hubadngawangdeyanglampus, yaningsubapanamaya \\•\\ dwaningkĕdĕḥbukajani, pacangmangalihanghubad, buka pinunasbibine, tĕgarangjanimajalan, mangaliḥśaraṇanhubad, ringpakaranganeluput, tongtahenkatibenpĕjaḥ \\•\\ sangwiratirarisgĕlis, ñalu ksyuknakenakenang, bilanghakur̥ĕn'gĕnahe, ngantoskĕñĕlmahil̥ĕhan, tanwentĕnluput'hantakā, ngantostĕlassamipatuḥ, pĕcaknahĕnkasedayan. • [42 42A] 42 . pamuputñawawuheling, ringdagingkatatwanjagat, kadidagingpitĕkĕte, wacananhidahyangbuddha, pramangkinngawinangcĕdang, sanghyangbuddhamaliḥrawuḥ, mangiccheninwarawaraḥ \\•\\ wacanansangmragal̥ĕwiḥ, siddhamangawinangpūr̀ṇna, kadihĕnteransur̀yyane, ngicalangpĕtĕngingjagat, singgiḥratusanghyangbuddha, tityangpacangdadosbhiksyu, ngiringpamar̀‐ gginhidewa \\•\\ sapunikasangwirati, hatureringsanghyangbuddha, puputdagingcaritane, satwanehipamanwr̥ĕddha, dewāgunghistringaliyab, mawalihelingringkayu n, prasiddhangawinanglila \\•\\ puputdanegustipatiḥ, mangaturangdagingsatwa, sagetrawuḥhutusane, maturingpamanwr̥ĕddha, hidasangśrīnilacandra, maliḥjĕ

Leaf 42

gaguritan-nilacandra-b 42.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭒ 42B] ᭔᭒ ᬩᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬤᬗᬃᬱᬬᬂᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟᭜᭟ᬧᬭᬭᬩᬶᬫᬓᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬧᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬧ ᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬦᬄᬫᭂᬮᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬸ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬾᬳᬤᬳᭀᬃᬣᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬤᬓᬳᭀᬃᬣᬬᬂᬲᬾᬤ᭞ᬚᬦᬶᬳᬤᬧᬗᬃᬱᬦᬾ᭞ᬳᬶᬤᬗᬃᬱᬬᬂᬧᬫᭂ ᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟᭜᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬶᬤᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶ᭞ᬤᬾ ᬦᬶᬂᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬓᬲᭀᬃᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬸᬤᬸᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬦᬾᬧᬫᭂᬓᬲ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᬯᬶᬦᬂᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬫᬜᬶᬗᬓᬶ [᭔᭓ 43A] ᭔᭓ ᬦ᭄᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬳᬶᬤᬫᬗᬸᬚᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬭᬶᬂᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬗᬂᬲᬜ᭄ᬚ ᬢᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬢᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭃᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬶᬃᬣᬵᬫᬺᬢ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬂᬯᭂᬮᬲᬲᬶᬄ᭟᭜᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬲᬂᬦᬺᬧᬢᬶ᭞᭠ ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬤᬫᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂ᭞ᬓᬯᬶᬰᬾᬱᬦᬾᬉᬢ᭄ᬢᬫᬶ᭞ᬅᬚᬶᬯᬿᬭᭀᬘᬡ᭞ᬲᬦᬾᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬍᬯᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬓᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶ ᬦ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬾᬤ᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬓᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂ᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬮᬬᭀᬦᬾᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭟᭜᭟ᬦᬶᬓᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞
Auto-transliteration
[42 42B] 42 bospacangrawuḥ, hidangar̀ṣayangpamĕndak \\•\\ pararabimakasami, miwaḥpañjakesamiyan, mangdamĕndakparawuhe, puput'hatur̀hihutusan, ngandikahipa manwr̥ĕddha, naḥmĕlaḥtuturangmalu, pidabdaberingpayudhan \\•\\ rehadahor̀thakapuri, hidakahor̀thayangseda, janihadapangar̀ṣane, hidangar̀ṣayangpamĕ ndak, hutusanematur̀sĕmbaḥ, hinggiḥratugustihagung, tityangmangkinmangaturang \\•\\ pupuḥdur̀mma \\•\\ sasampunerawuḥsangdhar̀mmatmaja, krodhahidakadigĕni, de ningkahuningang, kasor̀sangnāthakr̥ĕṣṇā, watĕkyudumangĕmasin, matandingyudha, sar̥ĕngsangcandrabhupati \\•\\ nepamĕkasbangĕtmangawinangmĕnggaḥ, sasampunemañingaki [43 43A] 43 n, samĕtonesamyan, wentĕnmangĕmasinseda, krodhahidamangujanin, sar̀wwasañjata, nānghingtansiddhamintulin \\•\\ ringpamuput'hidasangdhar̀mmatanaya, mĕntangangsañja tamaliḥ, kontama'uttama, manadoskalangwan, ringhajöngcandrabhupati, lwir̀tir̀thāmr̥ĕta, ngĕntikangwĕlasasiḥ \\•\\ rarisgĕlishidasangdhar̀mmatmaja, ngandikayangsangnr̥ĕpati, ‐ sangśrīnilacandra, mangdahidamamuktiyang, kawiśeṣane'uttami, ajiwairocaṇa, sanema'uttamal̥ĕwiḥ \\•\\ makawananhidasangśrīnilacandra, ñedayangragapramangki n, sasampuneseda, layonekagingsirang, magĕnaḥringkretamaṇik, layonehical, manadostuñjungmihik \\•\\ nikawantaḥkabawospuṣpakomala,

Leaf 43

gaguritan-nilacandra-b 43.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭓ 43B] ᭔᭓ ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬓᬓᬵᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬸᬢ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬲᬫᬬᬦᬺᬧᬢᬶ᭟᭜᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ ᬲᬸᬢᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬬᭀᬕᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬗᬘᭂᬧ᭄ᬳᬫᬺᬢ᭄ᬢᬵᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶ᭞ᬢᬶᬦᬶᬩᬓᭂᬦ᭄ᬰᬯᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬯ᭄ᬯᬂᬳ ᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄‌‌ᬘᭀᬓᭀᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬓ᭄ᬭᬾᬢ᭞ᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶ ᬤᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬤᬾᬯᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬄᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬵᬦ᭄ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬶᬳᬂᬩᭂᬮᬶᬚᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬ᭞ᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄‌‌ᬚ᭄ᬜᬦᬵ [᭔᭔ 44A] ᭔᭔ ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟᭜᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬢᭂᬕᬭᬂᬧᬥᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶᬧᬂ᭞ᬲᬓᭂᬭᬄᬧᬭᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭ᭞ᬳᬦᬾᬲᬾᬤᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫ ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬕᭂᬦᬄᬮᬬᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬕᭂᬮᬶ᭠ᬲ᭄ᬫᬗᬺᬕᭂᬧᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬿᬭᭀᬘᬡᬓᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬫᭂᬤᬮ᭄ᬢᬶᬃᬣᬵᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬰᬯᬦᬾ ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶᬩᬓᬶᬦ᭄᭟᭜᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬲᬂᬲᬾᬤᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬭᬡ᭞ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᬦᬫᬬ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬯᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬲᬫᬶᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬢᬍᬃᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬦᬬ᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬᬓᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶ᭞ᬢᬶᬦᬶᬩᬓᭂᬦ᭄ᬰᬯ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬤᬸᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬘᬢᬸᬃᬧ
Auto-transliteration
[43 43B] 43 sangkr̥ĕṣṇasagetprapti, hidamangandika, kakāsangdhar̀mmasuta, durushidupangnemangkin, sangnilacandra, pandurungsamayanr̥ĕpati \\•\\ hidasangkr̥ĕṣṇamantukkadwarawatya, sangdhar̀mma sutararis, mayogasakṣaṇa, ngambilpuṣpakomala, ngacĕp'hamr̥ĕttāsañjiwani, tinibakĕnśawā, śrīnilacandrahurip \\•\\ yansawangangkadiwwangha nidra, nemangkinsampunmatangi, ngabhaktipraṇamya, ngĕlutcokor̀sangdhar̀mma, tĕdunhidasangkaliḥ, sakingkreta, madandantangansangkaliḥ \\•\\ mangandikahi dasangdhar̀mmatanaya, dewasangcandrabhupati, patuḥsujatinña, kottamānpuṣpakomala, yansahihangbĕlijani, ringpuṣpawijaya, kottamanjñanā [44 44A] 44 nbĕli \\•\\ jalanjanitĕgarangpadhabhuktiyang, hĕntojñananel̥ĕwiḥ, hanggonmanguripang, sakĕraḥparaprawīra, hanesedatĕngahingjurit, sangnilacandra, praṇamyararisma ngiring \\•\\ gĕlisrawuḥringgĕnaḥlayonprawira, hidasangcandrabhupati, gĕli‐smangr̥ĕgĕpang, jñanapuṣpakomala, hyangwairocaṇakastuti, mĕdaltir̀thāmr̥ĕtta, śawane wuskatibakin \\•\\ mangkinjĕnĕngsangsedatĕngahingraṇa, samiwusmangabhakti, ringsangnilacandra, hapandurungpanamaya, pacangmangĕmasinmati, mantrimwangwadwa, samisā mpunmahurip \\•\\ sapunikatal̥ĕr̀sangdhar̀mmatanaya, puṣpawijayakastuti, tinibakĕnśawa, watĕkyadunesamyan, sampunsamipadhahurip, mwangcatur̀pa

Leaf 44

gaguritan-nilacandra-b 44.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭔ 44B] ᭔᭔ ᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬫᬶᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬂᬦᬵᬣᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬥᬹᬄᬲᬂᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬵᬣ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬧᬢᬸᬄᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬜ᭞ᬚ᭄ᬜᬦᬦᬾᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬰᬶᬯᬫ᭄ᬯᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥ ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬚᬢᬶᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟᭜᭟ᬫᬓᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬧᬸᬱ᭄ᬧᬓᭀᬫᬮᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢ᭄ᬯᬄᬫᬸᬮᬫᬲᬳᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬱ᭄ᬧᬯᬶᬚᬬ᭞ᬫᬸᬮᬲᬜ᭄ᬚᬢᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬪᬷᬦᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ ᬲᬫᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬧᬥᬫᬯᬶᬰᬾᬱᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟᭜᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬤᬦᬾᬤᬤᬶᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬮᬯᬦ᭄ᬦ᭄ᬭᬓ᭞ᬫᭂᬮᬄᬦᬾᬚᬦᬶᬭᬸᬲᬓᬂ᭞ᬭᬾᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬗ ᬯᬶᬦᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭜᭟ᬲᬓᬾᬯᬮᬧᬂᬳᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬶᬗᭂᬢᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬢ᭄ᬤᬶᬦᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬚᬤᬾᬰ᭞ᬧᬘᬂᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭ᭞ᬧᬸ [᭔᭕ 45A] ᭔᭕ ᬭᬶᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬳᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭞ᬧᬗᬤᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭟᭜᭟ᬦᬸᬮᬶᬫᬢᬸᬃᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬰ᭄ᬭᬷᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬭᬧᬢᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢ᭄ᬫᬚ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬫᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬤᬶᬯᬘ ᬦᬦ᭄ᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬚᭂᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭟᭜᭟ᬲᬫᬮᬶᬳᬲᬓᬶᬂᬦᬸᬦᬶᬓᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬧᬭᬧᬢᬶᬄᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬥᬃᬫ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦᬶᬭᬧᬘᬂᬫ ᬯᬮᬶ᭞ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬯᬲᬫᬶ᭟᭜᭟ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬃᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬧᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬬᬕ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬾᬭᬶᬂᬚᭂ ᬚᬶᬸᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟᭜᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬮᬫ᭄ᬧᬄᬦᬵᬣᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬲᬸᬩᬮ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬵᬕᬫ
Auto-transliteration
[44 44B] 44 ṇdhawa, samipraṇamyangabhakti \\•\\ gĕlisrawuḥsangnāthaśrīnilacandra, śridhar̀mmangandikāris, dhūḥsangcandranātha, twaḥpatuḥkottamanña, jñananemakakaliḥ, śiwamwangbuddha , hapanmulajatitunggil \\•\\ makabhuktipuṣpakomalanhidewa, hĕntotwaḥmulamasahiḥ, ringpuṣpawijaya, mulasañjatanmanira, twarabhīnamakakaliḥ, sami'uttama, padhamawiśeṣaśakti \\•\\ dwaninghadanedadiwiwilanyudha, hĕntopapindanesami, swar̀ggalawannraka, mĕlaḥnejanirusakang, rehĕntonga winangbrangti, sangnāthakr̥ĕṣṇa, patut'hidewamangiring \\•\\ sakewalapanghadahanggonpingĕtan, ngawitdinanejani, purinrajadeśa, pacanggĕntosinmanira, pu [45 45A] 45 rikendrakahadanin, kayangkawĕkas, pangadahanggonpakeling \\•\\ nulimatur̀praṇamyaśrīnilacandra, singgiḥsangnarapati, sangśrīdhar̀mmātmaja, tityangñadyamangiringang, kadiwaca nannr̥ĕpati, tityangpacangbudal, nemangkinkajĕropuri \\•\\ samalihasakingnunikajantosang, parapatiḥtaṇdhamantri, wadwanesamiyan, sangdhar̀mmamaliḥngandikā, manirapacangma wali, kapurihastina, sar̥ĕngsangpaṇdhawasami \\•\\ kadinikapuput'hatur̀hihutusan, hipatiḥwr̥ĕddhagĕlis, nabdabangpamĕndak, wadwanesampunsayaga, sungsuteringjĕ j̶ropuri, pramangkinhical, ledangkayunetansipi \\•\\ tankawar̀ṇnalampaḥnāthanilacandra, wuspraptaringdal̥ĕmpuri, kadinikasubal, katuturannilacandra, pūr̀wwāgama

Leaf 45

gaguritan-nilacandra-b 45.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭕ 45B] ᭔᭕ ᬰᬰᬦᬾᬓᬶ᭞ᬗᭂᬢᬸᬘᬭᬶᬢ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭀᬧᬋᬗ᭄ᬕᬫᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬲᬗᬫᬘᬫ᭄ᬯᬂᬫᬶᬬᬃᬱ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤᬾᬂᬱᬱᬶᬧᬧ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬍᬩᬸᬃᬧᬭᬶᬲᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᭀᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬗ ᬚᬶ᭞ᬢᬢ᭄ᬯᬳᬕᬫ᭞ᬲᬲᬸᬮᬸᬄᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬗᬸᬭᬶᬧ᭄᭟᭜᭟ᬤᬶᬦᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬯᬕᬾᬫᬦᬸᬚᬸᬯᬂ᭞ᬉᬓᬸᬦᬾᬤᬸᬓᬸᬢ᭄ᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬰᬰᬶᬄᬜᬦᬾᬓᬭᭀ᭞ᬭᬄᬭᭀᬭᬲ᭄‌‌ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ ᭞ᬇᬰᬓᬚᬦᬶᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬲᬗ᭄ᬳᬤ᭄ᬯᬂᬤᬰ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢᬾᬫᬗᬯᬾᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭟᭜᭟ᬅᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦᭂᬦ᭄‌‌ᬗ᭄ᬯᬂᬯᬶᬫᬹᬥᬳᬮ᭄ᬨᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬫᬕᭂᬦᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬚᬰ᭄ᬭᬷ᭞ᬓᬮᬸᬭᬳᬦ᭄ᬲᬸᬩᬕᬦ᭄ ᭞ᬅᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭᬦᬕᬭ᭞ᬳᬶᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬭᬸᬫᬧᬧᬲᬶᬄ᭞ᬳᬫᬶᬧᬶᬮ᭄ᬕᬶᬢ᭞ᬧᬗᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄‌‌ᬒᬁᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶᬰᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞᭒᭒᭞ᬅᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄᭞᭑᭙᭙᭘ [᭔᭖ 46A] ᭔᭖ ᭚᭜᭚ᬤᬕᬶᬂᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭟᭜᭟᭑᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭓᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬫᬄᬩᬄ᭟᭜᭟᭒᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭙᭞ᬧᬤ᭞ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭟᭜᭟᭓᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭒᭗᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦᬭᬚᬤᬾ ᬰ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬧᬘᬂᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭄ᬯᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬭᬓ᭞ᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬫᬯᭀᬲᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬤᬵᬦᬧᬹᬡ᭄ᬬ᭟᭜᭟᭕᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞᭑᭔᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬧᬫᬦ᭄ᬯᬺᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶ ᬓᬵᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬕᬥ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬫᬤᬵᬦᬲᬦᬾᬢᬦ᭄ᬗᬘᭂᬧᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬳᬦᬓᬾᬫᬤᬵᬦᬲᬦᬾᬗᬘᭂᬧᬂᬧᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭟᭜᭟᭖᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭒᭘᭞ᬧᬤ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘ᭠ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬸᬯᬄᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬦᬭᬓ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭟᭜᭟᭗᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬬᬸᬤᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭ᭞ᬫᬸᬯᬄᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦᬭᬵ
Auto-transliteration
[45 45B] 45 śaśaneki, ngĕtucarita, nānghingkopar̥ĕnggamaliḥ \\•\\ swastyastusangamacamwangmiyar̀ṣa, tutur̀nilacandrahiki, salwir̀dengṣasyipapa, siddhal̥ĕbur̀parisuddha, deningkottamaninga ji, tatwahagama, sasuluḥsajroningurip \\•\\ dinaśaniścarawagemanujuwang, ukunedukutnĕmonin, śaśiḥñanekaro, raḥrorastĕnggĕkroras , iśakajaniwilangin, siyusanghadwangdaśa, puputemangawegurit \\•\\ ampuranĕnngwangwimūdhahalphaśāstra, magĕnaḥringdeśajaśrī, kalurahansubagan , amlapuranagara, hikĕtutrumapapasiḥ, hamipilgita, panguntatoṁśantiśantiśanti // • // itigaguritannilacandra, puput 22 agustus 1998 [46 46A] 46 // • // daginggaguritan \\•\\ 1 sinom 3 pada, pamaḥbaḥ \\•\\ 2 dur̀mma 9 pada, lalintiḥprabhunilacandra \\•\\ 3 sinom 27 pada, panangkilanringnarajade śa, sangprabhupacangngawangunpapindanswar̀ggamwangpapindannaraka, patiḥwr̥ĕddhamawosanghindikmadānapūṇya \\•\\ 5 pangkur̀ 14 pada, satwanhipamanwr̥ĕddha, sanghyangindrangandi kāringprabhumagadha, ngandikayangsatwanhanakemadānasanetanngacĕpangpamriḥ, miwaḥhanakemadānasanengacĕpangpamriḥ \\•\\ 6 dur̀mma 28 pada, prabhunilaca‐ ndrangawangunpapindanswar̀gga, muwaḥpapindannaraka, sangprabhuyudhiṣṭirakaturanniñjopapindan \\•\\ 7 sinom 6 pada, sangyudiṣṭira, muwaḥpaṇdhawa, rawuḥringnarā

Leaf 46

gaguritan-nilacandra-b 46.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭖ 46B] ᭔᭖ ᬚᬤᬾᬰ᭟᭜᭟᭘᭞ᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭞᭒᭔᭞ᬧᬤ᭞ᬤᬾᬯᬶᬤ᭄ᬭᭀᬧᬤᬶ᭞ᬦᬓᬾᬦᬂᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬦᬾᬓᬲᬲᬃ᭞ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬦᬺᬱ᭄ᬝ᭄ᬬᬦ᭄᭟᭜᭟᭙᭞ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭞᭠ ᭑᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬲᬢ᭄ᬬᬓᬶᬲᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬦᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬧᬦᬵᬕᬭ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬗᬮᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬦᬵᬭᬚᬤᬾᬰ᭟᭜᭟᭑᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭓᭒᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬲ ᬢ᭄ᬬᬓᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬧᬶᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬦᬾᬓᬯᬗᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬺᬱ᭄ᬡᬗᭂᬩᬸ ᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬂᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬋᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬘᬢᬸᬃᬧᬡ᭄ᬥᬯ᭞ᬲᬋᬂᬓᬦᬭᬚᬤᬾᬰᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭟᭜᭟᭑᭑᭞ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞᭒᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘ [᭔᭗ 47A] ᭔᭗ ᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬢᬶᬄᬳᬶᬤᬦᬾᬧᭂᬢᬂᬤᬶᬭᬶᬲᬦᬾᬤᬳᬢ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬅᬃᬚ᭄ᬚᬸᬡᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬋᬂᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬫᬬᬸᬥ᭟᭜᭟᭑᭒᭞ᬤᭂᬫᬸᬂ᭞ ᭑᭗᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬢᬶᬄᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬂᬩᬮᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬪᬷᬫᬓᬲᭀᬃ᭞ᬲᬗᬃᬚ᭄ᬚᬸᬡᬓᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬤᬤᬭᬶ᭞ᬲᬂᬓᬺᬱ᭄ᬡᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬓᬲᭀᬃ᭞ ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬯᬸᬄ᭟᭜᭟᭑᭓᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭒᭗᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬶᬦᬵᬓᬸᬮᬲᬳᬵᬤᬾ᭠ᬯᬗᬋᬧᬂ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬾᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬬᬸᬥᬶᬱ᭄ᬝᬶᬭᬭᬯᬸᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥᬜᬩᭂᬳᬶᬦ᭄ᬧᬦᬄᬕᭂᬦᬶ᭞ᬲᬂᬦᬶᬮ ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬜᬾᬤᬬᬂᬭᬕ᭟᭜᭟᭑᭔᭞ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞᭑᭒᭞ᬧᬤ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬯᬺᬤ᭄ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬢ᭄ᬯ᭟᭜᭟᭑᭕᭞ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬤᬦ᭞᭑᭖᭞ᬧᬤ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭠
Auto-transliteration
[46 46B] 46 jadeśa \\•\\ 8 hadri 24 pada, dewidropadi, nakenangpapindanhatmanesanekasasar̀, sangyudhiṣṭiramapitutur̀ringsangprabhunilacandra, hindikpanr̥ĕṣṭyan \\•\\ 9 ginanti, ‐ 16 pada, sangsatyakisangkr̥ĕttawar̀mma, kahutushantuksangnāthakr̥ĕṣṇā, nurekṣapanāgara, sangkaliḥngalantur̀, simpangkanārajadeśa \\•\\ 10. dur̀mma 32 pada, sangsa tyaki, mwangkr̥ĕttawar̀mma, ngaturangringprabhukr̥ĕṣṇahindikpapindansanekawangunhantukprabhunilacandra, sangkr̥ĕṣṇalintangmĕnggaḥ, deningkalimpadinhantuksangnilacandra, prabhukr̥ĕṣṇangĕbu gprabhunilacandra, sangyudhiṣṭiranentĕnkayunpacangsar̥ĕngmayudha, sangcatur̀paṇdhawa, sar̥ĕngkanarajadeśanontonyudha \\•\\ 11 pangkur̀ 26 pada, sangnilaca [47 47A] 47 ndrangutuspatiḥhidanepĕtangdirisanedahatśakti, mangdanangkĕpinyudha, sangbhīma'ar̀jjuṇapamuputsar̥ĕngmayudha, sangbaladewa, mwangsangkr̥ĕṣṇa, mayudha \\•\\ 12 dĕmung, 17 pada, patiḥnilacandra, tĕlasseda, sangnilacandramayudha, sangbaladewa, sangbhīmakasor̀, sangar̀jjuṇakatĕgul, holiḥdadari, sangkr̥ĕṣṇatambiskasor̀, bhagawanhandasingharawuḥ \\•\\ 13. dur̀mma 27 pada, sinākulasahāde‐wangar̥ĕpang, pamuputseda, sangprabhuyudhiṣṭirarawuḥkrodhañabĕhinpanaḥgĕni, sangnila candrañedayangraga \\•\\ 14 sinom 12 pada, pararabinesungsut, patiḥwr̥ĕddhangaturangsatwa \\•\\ 15 smarandana 16 pada, satwansangwiratimatur̀ringsanghyang‐

Leaf 47

gaguritan-nilacandra-b 47.jpeg

Image on Archive.org

[᭔᭗ 47B] ᭔᭗ ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭟᭜᭟᭑᭖᭞ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭞᭒᭔᭞ᬧᬤ᭞ᬳᬢᬸᬃᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬤᬃᬣᬬᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬮᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵ ᬢ᭄ᬫᬦᭂᬤᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦ᭞ᬰ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬲᬗ᭄ᬳ᭞ᬭᬄ᭞᭑᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄‌‌᭞᭒᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭒᭑᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭖᭞ᬫᬋᬢ᭄᭞᭑᭙᭙᭙᭟᭜᭟ᬲᬶᬦᬸ ᬭᬢ᭄ᬤᬾᬲᬂᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[47 47B] 47 buddha \\•\\ 16 dur̀mma 24 pada, hatur̀hutusansangprabhunilacandra, midar̀thayanghindikringpayudhan, sangnilacandramantukkapuri, pangakṣama, puput \\•\\ puputsinurā tmanĕdunringdina, śa, ka, warawayang, titi, pang, ping 3 śaśiḥkasangha, raḥ 1 tĕnggĕk 2 iśaka 1921. tanggalmaśehi 6 mar̥ĕt 1999 \\•\\ sinu ratdesangngapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀ggā, kacamatanhabang, karanghasĕm // • //

Leaf 48

gaguritan-nilacandra-b 48.jpeg

Image on Archive.org