Difference between revisions of "gaguritan-rarajonti"
This page has been accessed 41,847 times.
(→Leaf 11) |
(→Front and Back Covers) |
||
(178 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑ 1A] | ||
+ | Judul: GAGURITAN RARAJONTI | ||
+ | Panj: 35 cm, Lb.3,5 cm, Jl. 165 lb. | ||
+ | Asal: Gianyar | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 1 1A] | ||
+ | Judul: GAGURITAN RARAJONTI | ||
+ | Panj: 35 cm, Lb.3,5 cm, Jl. 165 lb. | ||
+ | Asal: Gianyar</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 365: | Line 372: | ||
[ ᭑᭒ 12A] | [ ᭑᭒ 12A] | ||
+ | ᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬗᬾᬲᬾᬭᬂᬢ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬫᬥᬸᬧᬮᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬳᬸ | ||
+ | ᬫᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬩ᭄ᬚᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬄᬮᬸᬳᬾᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬗᬭᭀᬭᭀᬤ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬸᬩ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬾᬗ᭄ᬕᬮᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬳᬧᬂᬤᬧᬬᬸᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄᬳᬘᭀ | ||
+ | ᬧᭀᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬚᬃᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬘᭂᬧᭀᬓ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄᬓ | ||
</transcription><transliteration>[ 11 11B] | </transcription><transliteration>[ 11 11B] | ||
11 | 11 | ||
Line 372: | Line 383: | ||
k, wawusengĕḥhipunsami, nedadosbantangkali, sakengsangprabhusalisuḥ, ngulurinkayunemomo, mohamur̀kkahonĕng | k, wawusengĕḥhipunsami, nedadosbantangkali, sakengsangprabhusalisuḥ, ngulurinkayunemomo, mohamur̀kkahonĕng | ||
− | [ 12 12A]</transliteration> | + | [ 12 12A] |
+ | helik, taningkuḥ, subalingsir̀wawadonan. wentĕnengeserangtgak, madhupalakisikis, hicangsubapdashu | ||
+ | mon, tkeningkayunśrihaji, sakaringhidabjit, sangkanluḥluhebaḥbangun, bcatsepanngarorod, hasingsuba | ||
+ | mnekkĕliḥ, patiluplup, nagiḥngantenenggalenggal. hapangdapayusangkala, kasengannangkilkapuri, ngaturanghayaḥhaco | ||
+ | pok, timpalhipuneñahurin, mapajar̀sadabanggi, ngudadaditanpastu, bantashacĕpokpindo, ngaturanghayaḥka</transliteration> | ||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
Line 384: | Line 399: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒ 12B] | ||
+ | ᭑᭒᭞ | ||
+ | ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᭀᬭᬪᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬬᬸᬄᬓᬮᬾᬥᬗᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᭀᬦᭂᬂᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬓᬶᬮᬶᬢᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬾᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬸᬓᬲᬫ᭄ᬧᬢᬾᬢᬸᬤ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗᭂᬓᭂᬳᬂ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬜ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬬᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬓᬺᬂᬗᭂᬚᭂᬭᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭟ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬶᬕᬶᬲᬂᬓᬸᬤᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬫᭂᬲᬸᬓᬵᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬩᬚᬂᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬬᬸᬳᬬᬸ᭞ᬤᬾᬫ᭄ᬧᬾᬤᬾᬫ᭄ᬧᭀᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬩᭀ | ||
+ | [ ᭑᭓ 13A] | ||
+ | ᬓᭀᬭᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬭᬢᬫᬾᬂᬭᬭᬲ᭄᭟ᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬗᬬᬂ᭞ᬓᬧᬶᬲᬭᬜᬚᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬲᬫᬾᬂ | ||
+ | ᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬯᬮᬸᬬᬤᬾᬯᬶᬅᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬢᬾᬕ᭄ᬢᬾᬕ᭄ᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬲᬭᬭᬲᬾᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬮᬸᬄ | ||
+ | ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬤᬶᬉᬫᬃᬫᬬ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬘᬦᬂ᭞ᬳᬶᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬾᬮᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬓᬱᬓᬤᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬓᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬳᬃᬱᬗᬚᭂᬗᬂᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬧᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 12 12B] | ||
+ | 12 | ||
+ | puri, ringsanghorabhu, sotaningdewekmamañjak. twaratuyuḥkaledhangan, yadinhidasubalingsir̀, deninghonĕngmalangsinga | ||
+ | n, jnĕngkilitanñusupin, hawananhidakeris, nghingbukasampatetudtud, doyansayanngĕkĕhang, dongngudadadiña | ||
+ | mpahin, yadinruyud, nukr̥ĕngngĕjĕratumbak. kdeknundunsangmiragyang, gigisangkudamamuñi, kocapradenbañjar̀gtas, ka | ||
+ | ntukbĕngongmĕsukālis, sagetrawuḥmaclig, bajanghanomhayuhayu, dempedempomarerod, nampabo | ||
+ | [ 13 13A] | ||
+ | koranmāssami, pangidpangus, ceṣṭakaratamengraras. neringhajĕngjgegngayang, kapisarañajawanin, kaditansameng | ||
+ | mānuṣa, waluyadewi'añjani, mategtegnatyamatimpuḥ, pranamyamatanganan, sararasemangedanin, caluḥ | ||
+ | matur̀, ringsangkadi'umar̀maya. durusangngunggahangcanang, hiturintityangpuniki, manggutradenbañjar̀gtas, deladhangkayunetansipi, | ||
+ | rikaṣakadingipi, kawyanmanggiḥputrihayu, har̀ṣangajĕngangsdaḥ, sangdyaḥmapamitngawonin, sar̀wwinguntul, kabilbilmapapa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 396: | Line 432: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓ 13B] | ||
+ | ᭑᭓᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩ᭄ᬤᬓᬾᬲᬸᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫᭀᬦᬂᬲᬂᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦᬾᬦᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾ | ||
+ | ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬥᬶᬂᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬫᬕᬶᬲᭂᬄᬫ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬳᬵᬳᬢᬸᬃ᭞ᬫᬶᬦᬗ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬯᬶᬓ | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾ ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬭᭀᬭᭀᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬗᬢᬸᬗᬦᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬓᬮᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓ᭄ᬜᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬜ᭄ᬮᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬯᬾ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭔ 14A] | ||
+ | ᬘ᭄ᬙ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬍᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵ | ||
+ | ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᭀᬓᬵ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬺᬓᬾᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬭᬂᬘᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬵᬜᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬭᬕ᭟ᬓᬤᬶᬓᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ | ||
+ | ᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬦᬩᬸᬳᬂᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᭀᬢ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬯᬦᭀᬦ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᬱᬵᬧ᭄ᬭᬫᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬬᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬗᬗᬲᬶᬦ᭄ᬭᬕ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬥᬃᬱᬡ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬭᬮᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 13 13B] | ||
+ | 13 | ||
+ | stinghal. bngongradenbañjar̀gtas, kadibdakesuginin, numonangsanghayuhanom, kadibulanenadarin, pamulune | ||
+ | ngedanin, putiḥgadhingmloklumlum, sengĕḥranggāmastapon, magisĕḥmciklinggiḥ, sahāhatur̀, minanghigustitanwika | ||
+ | n. ringpyanaktityangpunikā, ne mawastarorojonti, pangatunganuriptityang, sanedadosbantangkali, deningtityangtanngiring | ||
+ | pakār̀ṣanhidasangprabhu, ngaturanghipunkajro, kñingradenbañjar̀sari, ñlagmatur̀, hinggiḥtansandangpañjangang. yanwantaḥgumantiswe | ||
+ | |||
+ | [ 14 14A] | ||
+ | ccha, sampunangmaliḥmagusti, ngandikāringdewektityang, bcikansampunmacning, l̥ĕgatityangnampenin, sotaningsuśrusyā | ||
+ | nulus, ngangkĕnintityanghokā, boyañandangsr̥ĕkenmamaliḥ, kirangculuḥ, mapindāñinggihangraga. kadikasiratanmr̥ĕtta, | ||
+ | sañjiwaniyanupami, pakayunanranggāmastapon, sakṣaṇararismacning, ringradenngañjar̀sari, nabuhangbabawoscaluḥ, sota | ||
+ | ningsamiwanon, magĕntosngasyāpramamangkin, neyakantun, sakadingangasinraga. ranggāmastapondhar̀ṣaṇa, hinggiḥsarale</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 408: | Line 467: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔ 14B] | ||
+ | ᭑᭔᭞ | ||
+ | ᬥᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬩ᭄ᬥᬩ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬧᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬭᬕ | ||
+ | ᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬫᬸᬮᬾᬫᬸᬮᬾᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬲᬭᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬯᬶᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭀᬩᭀᬢ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬫᬳᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬧᬲᬓᬾᬂᬧᬺᬤᭀ᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬵᬂ | ||
+ | ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬚᬕᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬗᬸᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᬃᬬᬦᬶᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬ | ||
+ | [ ᭑᭕ 15A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᭀᬓᬦᬵᬚᬶᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄ᭞ᬳᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ | ||
+ | ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬬᬶᬸᬲᬸᬄ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬜᬯᬶᬢ᭟ᬓᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ | ||
+ | ᬚᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬵᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬳᬭᬄᬓᬸᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬢᬭᬂᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᭂᬧᬂᬩᬧᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬩᬧᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬭᬩᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬚᬶᬅ᭞ᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 14 14B] | ||
+ | 14 | ||
+ | dhangcning, nabdhabjagateringprayā, yadinkawonmiraḥbcik, kadadosantukcĕning, bapanentĕnpañjanghatur̀, yadinsaraga | ||
+ | braṇa, mulemuledagingpuri, samikatur̀, saracningngawiwnang. yancĕningmakayunngrusak, jantĕnrusakdruwencĕning, nanghingya | ||
+ | ningcningngobot, ngar̀ddhininhamahedini, durusanghugicning, lamakansiddharahayu, tanbapasakengpr̥ĕdo, saraledhāng | ||
+ | kayuncĕning, jagamatur̀, radenbañjar̀gtasnimbal. ngudatityangngar̀ddhirusak, ñadhyangar̀yaninebcik, hinggiḥya | ||
+ | [ 15 15A] | ||
+ | npatutkabawos, hokanājirarajonti, hatĕḥtityangkapuri, cihnaningprasiddhangayuḥ, hajĕbagjagatpraya, | ||
+ | nungkulringdatuk'poḥjĕnggi, siddhaliy̶suḥ, subhaktinājik'ñawita. kaliḥtityanglabdhakar̀yya, kahutusāntukśrihaji, | ||
+ | jatabtabranggāmāstapon, haraḥkudacninglalis, ngataranghadincĕning, dĕpangbapasubalampus, l̥ĕkjĕngaḥbapangĕnot | ||
+ | , hadincĕningdadirabi, maliḥmatur̀, radenbañjar̀gtasnimbal. sampunāji'a, boyasangkaringbabeki, tityangnangkilang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 420: | Line 500: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕ 15B] | ||
+ | ᭑᭕᭞ | ||
+ | ᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬳᭀᬓᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬯᬂᬭᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬯᬮᬶ᭞ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬬᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᭀᬓᬫᭀᬫᭀ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᭀᬓᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬫᬓᬲᬸᬥᬦᬶᬂᬯᬶᬗ᭄ᬳᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬦᬄᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬧᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬦᬶᬂᬜᬓ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭟ᬍᬤᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬍᬕ᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬶᬦᬳᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂ | ||
+ | [ ᭑᭖ 16A] | ||
+ | ᬩᬧᬵᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᭀ᭞ᬍᬓ᭄ᬢᭂᬗᬄᬓᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬋᬡᬬᬂᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬥᬸᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬶᬢᬳᬸᬩ᭄ᬭᬬᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬦᬕᭀᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄ᬤᬾᬯᬰᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬢᬭᬶ᭞ᬩᭂᬕ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃ᭞ᬫᬧᬶᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬬᬸᬦᬶᬳᬚᬶᬗᭃ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬧᬗᬸᬮᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭟ᬦᬶᬓᬳᬂᬲᬂᬓᬯᬭᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬮᬧᬮᬶ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬦᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 15 15B] | ||
+ | 15 | ||
+ | kajro, hokanājik'rarajonti, kewantĕnpoliḥnangkil, hirikātityangngalungsur̀, ringhidasangmawangrat | ||
+ | , mangdakalugramawali, tulakmantuk, sapunikamanaḥtityang. dagingtityangmandawĕgang, yanājik'sweccagumanti, nga | ||
+ | nggentityanghokamomo, tityangnunashokanājik'makasudhaningwinghit, tityangmamanaḥmamkul, bĕngongranggāma | ||
+ | stapon, wkasanngandikāharis, bapacumpu, yaningsningñakñĕnhana. l̥ĕdabapatwaral̥ĕga, pisansinahangnejani, hapang | ||
+ | [ 16 16A] | ||
+ | bapātwarakado, l̥ĕktĕngaḥkĕdekin'gumi, r̥ĕṇayanghidĕpcĕning, sotaningmakawin'gantung, hajak'hadinhidewa, radenba | ||
+ | ñjar̀gtasngiring, mĕpĕsmatur̀, saraledhangpakayunan. sampunādhungbabawosan, sokmitahubrayāwar̀ggi, prasiddhasampunti | ||
+ | nagon, ñantesdewaśamabuñcing, rarajontikatari, bĕgbĕgnguntultanpasahur̀, mapikimudngiringang, kayunihajingö | ||
+ | ñcanin, kawin'gantung, pangulurarismanggala. nikahangsangkawaran, sampunpuputpulapali, kasaksyenanpañjakkataḥ, maka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 432: | Line 533: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖ 16B] | ||
+ | ᬤᬶᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬚᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬓᬄᬭᬶᬂᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬓᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬᬵ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬭᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬚᬦᬶ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬳᬶᬳᬤᬶᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬗᬧᬵᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬂᬓᬧᬶᬲᬭᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬃᬤ᭄ᬥᬯᬵᬳᬮᭀᬦᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬅᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬤᬶᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬵ | ||
+ | ᬬ᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬓᬾᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬩ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬲᬥᬫᬧᬬᬲ᭄ᬗᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬫᬦᬄᬲᬂᬗᬶᬭᬶᬂ | ||
+ | [ ᭑᭗ 17A] | ||
+ | ᭞ᬧᬘᬂᬗᬮᬂᬮᬂᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬗᬕᭂᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬋᬂᬓᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬇᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓᬾᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬬᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬩᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬗᬬᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬢᭀᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬫᬶᬋᬗᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬤᬾᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 16 16B] | ||
+ | disamĕtonsami, kajar̀wwakangpramangkin, ranggāmastaponmantu, ringradenbañjar̀gtas, tusnikaḥringrarājonti, boyakā | ||
+ | ntun, ranggāmastaponsangśayā. cningradenbañjar̀gtas, sarahidhĕpcĕningjani, ngajak'hihadikajro, ngapātwaralantangbwin, | ||
+ | sangkapisarakĕñing, mar̀ddhawāhalonamutus, duḥhadi'atmajiwa, ngiringnemangkinkapuri, blinuntun, sampunādisumanggā | ||
+ | ya. sangkaliḥrarismamar̀gga, pañjangkesumuyubngiring, cĕrikkĕliḥlanangwadon, sadhamapayasngapikin, hinabmanaḥsangngiring | ||
+ | [ 17 17A] | ||
+ | , pacangngalanglanghulangun, mintar̀kagununghalas, ngagĕnipunkapoḥjĕnggi, bar̥ĕngkutug, itsepanepungkuran. | ||
+ | 0. pangkur̀. kesaḥsakengjagatprayā, rarajontihayatnangkilkapuri, mdhĕkbakpadansangprabhu, sotaningdadoskantiḥ | ||
+ | , makantahinjagatprayasampunnungkul, ngayuhetanpawanyudha, matur̀sisipringśrihaji. pamar̀gginegagañcangan | ||
+ | , rarajontitanmaritolaḥtoliḥ, mamir̥ĕngāringsangnutug, reñcangedeḥmajalan, kahulapin, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 444: | Line 564: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭗ 17B] | ||
+ | ᭑᭗᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬧᬮᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᭀᬓᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬲᬓᬤᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬭᬲᬲᬸᬓ | ||
+ | ᬢ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᭂᬜᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓᬾᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬚᭂᬧ᭄ᬜᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬦᬍᬓ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬓᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬳᬦᬓᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᬚᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬂᬚᬮᬶᬃᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᭀᬕᬲ᭄ᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᭂᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬗᭂᬦᬂ᭞ᬢᬸᬦᬚᬸᬭᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩ᭄ᬮᬯᬸᬓ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬤᬂᬗᬧᬸᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦᬾᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤ | ||
+ | [ ᭑᭘ 18A] | ||
+ | ᬤᭀᬲ᭄ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬂᬧᬮᬶᬂᬲᬢᬢᬢᭀᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᬸᬦ᭄᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄ᬢᬃᬲ | ||
+ | ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬵᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬗᬭᭀᬤ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬸᬧᬲᬓᬤᬶᬓᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬜᬶᬗᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᬶᬍᬲᬸᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬤᭀᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬮᬸᬗᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬚᬭᬳᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬷᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬧᬯᬲᬦ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬧᬧᬲ᭄ᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬤᬶᬕᬶᬭᬶᬯᬬᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬵᬫᬢᭀᬮᬶᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
+ | 17 nanghingsakengpalinglinglang, ñingakradenbañjar̀gtas, sangkalokabagusgĕñjing. jajronesakadilablab, kbusbarasasuka | ||
+ | tpoliḥngaksyi, radenbañjar̀gtaskĕñus, dukehaturincanang, hakjĕpñingpoliḥnĕsĕkgliskimud, durungpdasnal̥ĕktĕ | ||
+ | kang, reḥkataḥhanakenangkil. kemadkimudkajar̀wwakang, mlangjalir̀dwaninglogasngawonin, rarajontimĕraḥmĕruḥ | ||
+ | , dkĕsdĕkĕsmangĕnang, tunajuri, durusblawukngindangngapung, waluyatumontanpdas, ñingakinetampĕkdamping. tansaḥda | ||
+ | [ 18 18A] | ||
+ | dosrarambangan, huyangpalingsatatatolaḥtoliḥ, tindakancokorehiñjun, raṣatanngantugtanaḥ, mar̀ggingantar̀sa | ||
+ | bilangdangkākatañjung, kocapradenbañjar̀gtas, ringpungkur̀ngarodmamar̀ggi. rupasakadikaweyan, tĕmbeñingakrarajo | ||
+ | ntimamar̀ggi, kadil̥ĕsusrayangsruyung, santukandoḥmamar̀gga, ngalunganin, manawikayunesungsut, manadostawanjarahan, | ||
+ | kĕndĕkringpurīpoḥjĕnggi, sdhĕkradenbañjar̀gtas, mapawasansagetmapapasliring, ringsangkadigiriwayu, tatkālāmatoliha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 456: | Line 595: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭘ 18B] | ||
+ | ᭑᭘᭞ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬤᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬕ᭄ᬗ᭄ᬚᭂᬃᬗ᭄ᬚᬸᬕ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃᬭᬱᬢᬦ᭄ᬧᬕᬮᬶᬄ᭟ᬓᬮᬦ᭄ᬤᭂᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬢ᭄ᬫᬬᬵ᭞ᬭᬱᬦᬸ | ||
+ | ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬢᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬓᬮᬸᬲᬦ᭄ᬕᭂᬥᬄ᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬮᬝᬵᬦᬧ᭄ᬦᬧ᭄ᬜᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬳᬬᭀᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂ᭟ᬮᬣᬶᬦᬾᬗᭂᬫ᭄ᬩᬂᬭᬶᬚᬰ᭞ᬭᭀᬫᬤᭂᬫ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬓᬲᭀᬃᬕᬸᬍᬫᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬫᬕᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬲᬤᬦᬶᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬢᬗᬦᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬲᬸᬗᬾᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬂ᭞ᬦᬓᬳᬢᬧ᭄ᬧᬓᬸ | ||
+ | [ ᭑᭙ 19A] | ||
+ | ᬭᬶᬦᬶᬂ᭟ᬚᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬭᬫ᭄ᬧᬶᬂᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᭀᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬗᬾᬍᬫᬸᬄ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬯᬶᬢ᭄ᬘᬫᬭᬵ᭞ | ||
+ | ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬘᭂᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬤᬓ᭄ᬘᬶᬦᬕ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬲᬸᬚᬾᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭟ᬲᬸᬲᬸᬭᬸᬧᬶᬢ᭄ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬓ᭄ᬜᬸᬧᬓ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬮᬸᬯᭂᬲᬦ᭄ᬜᬸᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬜᬸᬜᬸᬃ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬕᬸᬮᬵᬤ᭄ᬭᬯ᭞ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᬶᬢᬜ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬵᬮ᭄ᬗᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬧᬧᬲᬶᬳᬶᬦᬭᬲᬭᬢ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬳᬗᭀᬩ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 18 18B] | ||
+ | 18 | ||
+ | n, sadakñing, kadipangsĕgngjĕr̀ngjug, kayunradenbañjar̀gtas, lempor̀raṣatanpagaliḥ. kalandĕpansiratmayā, raṣanu | ||
+ | tĕnnatoninhulunati, pamulunel̥ĕmpungl̥ĕmbat, kasor̀kalusan'gĕdhaḥ, ngulangunin, lalaṭānapnapñalikur̀, tanpe | ||
+ | ndaḥbulantunggal, kahayonetanpasiring. lathinengĕmbangrijaśa, romadĕmdĕmkasor̀gul̥ĕmekangin, kālaning | ||
+ | hujanmasĕpuk, tindakanmagamparan, sadaniñjik, tanganel̥ĕmĕtmal̥ĕngkung, kadibusungeyamputang, nakahatappaku | ||
+ | [ 19 19A] | ||
+ | rining. jarijirurusmangañcan, madhyarampingmagoleranngedanin, helogranwangkongel̥ĕmuḥ, ngasorangwitcamarā, | ||
+ | tĕmpuḥhanginbcĕkancokorehalus, pupunepudakcinaga, kñĕmmanissujenpipi. susurupitmonto | ||
+ | kñupak, kasor̀tandingkaluwĕsanñuḥgadhing, cacingakemanisñuñur̀, ngasoranggulādrawa, kadukmanis, makitaña | ||
+ | ngkālngarumrum, papasihinarasarat, gal̥ĕngintanganjangkutin. pañjakehangobngantĕnang, rarajontitulyaka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 468: | Line 628: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭙ 19B] | ||
+ | ᭑᭙᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬥᬥᬭᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬧᬚᬃᬢᬯᬄᬢᬯᬄ᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬭᬶᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬵᬤᬢᬤᬢᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬳᬾᬧᬗᭂᬦᬂ᭞ᬗᬸᬤ | ||
+ | ᬗᭂᬗᭀᬦᬂᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬤ᭄᭟ᬳᬦᬓᬾᬫᬢᬧᬶᬄᬧ᭄ᬭᬥ᭞ᬮᬓᬃᬢ᭄ᬯᬭᬩᬾᬜᬫᬳᬦ᭄ᬗᭂᬩᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬸᬘᬧᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬗᬸᬤᬦᬾ | ||
+ | ᬓᬾᬢᭀᬭᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬗᬍᬕᬬᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬯᬓᬾᬤᬲ᭄ᬫᬢᬶᬗᬯᬕ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬬᬸᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬸᬦᬶ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬘᬂᬫᬲᬳᬸᬤᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬂ | ||
+ | ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬂᬳᬧᬂᬤᬧᬬᬸᬫᬢᬶ᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬲᭀᬫᬳᬾᬩᬮᬸ᭞ᬫᬭᬲᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬲᬗᬶᬧ᭄ᬭᬤᬾᬬᬓ᭄ᬮᬱ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬚᬸᬫᬳ | ||
+ | [ ᭒᭐ 20A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬮᬗ᭄ᬕᬃᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬫᬲ᭄ᬚᬶᬤ᭄᭟ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬓᬓ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄ᬢᭀᬘᬳᬶᬓ᭄ᬮᬤ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬳᬂᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬩᬮᬸ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬗ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬳᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᬸᬃᬕᬶᬭᬂᬕᬾᬭᬾᬂᬕᬾᬭᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬳᬶᬭᬧᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬘᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬾᬂ | ||
+ | ᬫᬧᬚᬃ᭞ᬗᬸᬤᬵᬤᬤᬶᬦᬕᬶᬄᬗᭂᬩᬶᬢᬂᬢᬧᬶᬄ᭞ᬗᭂᬦᭂᬳᬂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬤᭀᬂᬜᬦ᭄ᬮᬓᬭᬦ᭄ᬫ᭄ᬩᬳᬂ᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᭀᬥᬄ | ||
+ | ᬳᬕᬸᬤ᭄ᬕᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬸᬤᬫᬢᬶᬍᬲᬂ᭞ᬲᭀᬫᬳᬾᬚᬸᬫᬄᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬤᭂᬗᬦᬵᬳᬸᬲᬧ᭄᭞ᬲᭂᬍᬫ᭄ᬓᭀᬧᬶᬬᬦ᭄ᬢᬸᬦᬬᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 19 19B] | ||
+ | 19 | ||
+ | didhadhari, nanghingwentĕnetancumpu, mapajar̀tawaḥtawaḥ, kadipiridongngudādatadatarungu, btĕklayahepangĕnang, nguda | ||
+ | ngĕngonangnehilid. hanakematapiḥpradha, lakar̀twarabeñamahanngĕbitin, kentĕnbahanngucapangluhung, ngudane | ||
+ | ketorambang, tanihasindmĕnngal̥ĕgayangsuwung, hawakedasmatingawag. yenpayumasyat'huni. kantihicangmasahudan, tunggang | ||
+ | tungginghapangdapayumati, padal̥ĕmsomahebalu, marasanpangantenan, masasangipradeyaklaṣyarahayu, sabranjumaha | ||
+ | [ 20 20A] | ||
+ | tsambahyang, kalanggar̀yadinkamasjid. kdektimpalipunngakak, pantĕstunintocahikladkĕlid, ngĕnĕhangkur̥ĕṇanbalu, mĕngkĕbnga | ||
+ | liḥhalingan, nanghingñandangngudadadisur̀yyaksyu, tur̀giranggerenggerengan, singñahirapengĕmasin. wentĕnmacĕmpleng | ||
+ | mapajar̀, ngudādadinagiḥngĕbitangtapiḥ, ngĕnĕhangnetwaramangkuḥ, dongñanlakaranmbahang, tanihasĕndewek'hodhaḥ | ||
+ | hagudgugul, mlaḥkudamatil̥ĕsang, somahejumaḥkĕñcanin. yadinbadĕnganāhusap, sĕl̥ĕmkopiyantunayana</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 480: | Line 661: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭐ 20B] | ||
+ | ᭒᭐᭞ | ||
+ | ᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬢᭂᬡ᭄ᬥᬲᬾᬧᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬤᬸᬂᬲᬸᬩᬓᭀᬤᬕᬂ᭞ᬲᬳᬶᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬤᬸᬂᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬘᬭᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬗᬶ | ||
+ | ᬢᬸᬗᬂᬩ᭄ᬗᬸᬧ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬤᭀᬄᬧᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶᬓ᭄᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫ | ||
+ | ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬗᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬵᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᭀᬕᬾᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ | ||
+ | [ ᭒᭑ 21A] | ||
+ | ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬺᬫ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭟ᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬲᬂᬳᬬᬸᬭᬭᬵ | ||
+ | ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬗᭂᬦᬳᬂᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬂᬫᬘᭂᬩᬸᬃ᭞ᬕᬾᬲᭀᬦᬫ᭄ᬧᭂᬄᬧᬤᬫᬭᬦ᭄᭞ᬦᬄ | ||
+ | ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬫᬘ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬕᭂᬳᭂᬃᬕᭂᬚᭂᬃ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬮᬾᬥᬂᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬕᭂᬭᬂ᭞ᬧᬘᬂᬗᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬓᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬗᬩᬶᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 20 20B] | ||
+ | 20 | ||
+ | cangkir̀, makraṇatĕṇdhasepuruḥ, kadungsubakodagang, sahidamping, kadungjĕkjĕkbakatlimpuk, caratungkĕdkaptĕngan, tongngi | ||
+ | tungangbngupngit. pañjangyanpacangtuturang. kandanipunpañjakedoḥpakrimik, kacaritāsampunrawuḥ, nemangkinsangma | ||
+ | mar̀gga, ringpoḥjĕnggi, tngĕnganpoḥjĕnggimantuk, tanñar̥ĕnginkabañcingaḥ, makawonipunpaklidkid, kocapradenba | ||
+ | ñjar̀gtas, sajanggĕlan, sar̥ĕngringrarajonti, jroninghāñcaksajikantun, ngogetngantoswĕkasan, pacangnangkil | ||
+ | [ 21 21A] | ||
+ | kawar̀ṇnahidasangprabhu, sdhĕkmr̥ĕmmalangsingan, sagetpar̥ĕkanmaclig. natyamatur̀matanganan, duḥnarendrāsanghayurarā | ||
+ | jonti, sanemangkinsampunrawuḥ, nanghingkantunringjabā, śribhupati, ngĕnahangcangklongmacĕbur̀, gesonampĕḥpadamaran, naḥ | ||
+ | tundenyamahinangkil. macdigsagetringhodal, śrinarendrāmalinggiḥgĕhĕr̀gĕjĕr̀, kabatĕkledhangringkahyun, dening | ||
+ | sampunñagĕrang, pacangngabin, sangdyaḥmuṣṭikaningkayun, kocapradenbañjar̀gtas, yatnangabiḥrarajonti. sampunringhajĕng</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 492: | Line 694: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭑ 21B] | ||
+ | ᭒᭑᭞ | ||
+ | ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬤᬯᬸᬄᬯᬘᬡᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢ᭄ᬲ᭄᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬳᬶᬭᬗ᭄ᬮᬄᬧᬋᬓᬦ᭄ᬧᬧᬥᬸ᭞ | ||
+ | ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬚᬦᬶ᭟ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬚᬵᬩᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬚᬬᬾᬂ | ||
+ | ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦᬄᬳᬶᬭᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬶᬭᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᬦᬶᬫᭂᬲᬾᬄᬳᬤᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕᬵᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭟ᬤᬾ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬢᭀᬢᭀᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬰᬹᬭᬥᬷᬭᬚᬢᬶᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬯᬘᬡᬦ᭄ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬕᭂ | ||
+ | [ ᭒᭒ 22A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬤᬺᬩᬾᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬕ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬤᭂᬧᬂᬤᬶᬦᬶ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬫ | ||
+ | ᬋᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤ?ᬳᬾᬯ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬦᬾᬢᬸᬦᬶ᭟ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 21 21B] | ||
+ | 21 | ||
+ | sangnātha, sahasĕmbaḥmatanganansangkāliḥ, dawuḥwacaṇasangprabhu, ringradenbañjar̀gts, bagyahiranglaḥpar̥ĕkanpapadhu, | ||
+ | siddhangiringpakayunan, subamabhuktinejani. bhaktincahimamar̥ĕkan, sakengsajābaninindihin'gusti, labdhakar̀yyājayeng | ||
+ | śatru, naḥhirañukṣmayang, bhaktincahi, hirasweccahicchenpangkus, hulijanimĕseḥhadan, dipatilagāpinuji. de | ||
+ | ningtotosingprawira, śūradhīrajatinpapakering, sangkawacaṇantalangkup, hinggiḥtityangtanpañjang, ñadhyangiring, magĕ | ||
+ | [ 22 22A] | ||
+ | ntoswastamwangpangkus, sotaningbhaktimamañjak, tanwĕnanghadr̥ĕbebuddhi. saraledhangpakahyunan, mangdoḥtityangprasangga | ||
+ | tansahiring, maliḥngandikāsangprabhu, cahidipatinglaga, kmomuliḥdeningcahisubagpu, hapangmahanmatĕgtĕgan, rarajo | ||
+ | ntidĕpangdini. dipatinglagandawĕgang, mātur̀sisipnglutcokor̀śrihaji, hampurātityangsangprabhu, kadipurunprasangga, mama | ||
+ | r̥ĕkantityangsampunkawin'gantung, ringwwangjroncokor̀hida?hewa, rarajontisanetuni. kaduktityangmasangketa, ring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 504: | Line 727: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭒ 22B] | ||
+ | ᭒᭒᭞ | ||
+ | ᬭᬭᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬢᭂᬄᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬵᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ | ||
+ | ᬧᬤᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫ | ||
+ | ᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬬᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬘᬸᬘᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬯᭀᬂᬧ᭄ᬭᬬᬫᬋ | ||
+ | ᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬫᬓᬵᬧᬜᬧ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬵ | ||
+ | [ ᭒᭓ 23A] | ||
+ | ᬗᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬓ᭄ᬤᭂᬳᬂᬮᬫᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬤᬂᬩ᭄ᬭᬬᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ | ||
+ | ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬶᬲᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬢᬗᬃ᭞ᬫᭂᬓ᭄ᬤᭂᬳᬂᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬚ᭄ᬭᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬯᬢ᭄ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᭀᬫᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 22 22B] | ||
+ | 22 | ||
+ | raramanipuntityangmajañji, pidagingtityangsumanggup, pacangngatĕḥkaprayā, hipunmaliḥsasampunepāliḥmamkul, buk | ||
+ | padancokor̀hidewa, ñihnayangdr̥ĕddhāsubhakti. ranggāmastaponmatutang, manaḥtityangkewantĕnpoliḥnangkil, ma | ||
+ | kacihnasampunngayuḥ, sajĕbagjagatpraya, minakadiknisampundurusmacucuḥ, pañjakejantosmayudha, wongprayamar̥ĕ | ||
+ | ppoḥjĕnggi. rumasatmakāpañapsap, rarajontisangkanñakipunnangkil, mamdhĕkkapurihagung, sakengpā | ||
+ | [ 23 23A] | ||
+ | ngangsoktityang, mikdĕhanglamakanjagatelandhuḥ, pañjaketandurustungkas, mar̥ĕpkadangbrayāwar̀ggi. ranggāmastapontan | ||
+ | pañjang, misarayangtityangngar̀ddhisutr̥ĕpti, nghingmangdatankadihapus, gumintisakengtangar̀, mĕkdĕhangmangdatityangkawin'gantung, ringwwangjro | ||
+ | ncokor̀hidewa, kenginantityangngadyanin. sapunikapidagingan, manaḥtityangndawĕgangmatur̀sisip, kawwat | ||
+ | deninghasiḥlulut, sweccacokor̀hidewa, ngalugrahinrarajontitityang, nglungsur̀, pacanghanggentityangsomaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 516: | Line 760: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭓ 23B] | ||
+ | ᭒᭓᭞ | ||
+ | ᬫᬓᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬧᬼᬗᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕᬗᬮᬸᬘᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦ | ||
+ | ᬲ᭄ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬕᬶ᭟ᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬫᬓᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ | ||
+ | ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬂᬓᬤᬶᬤᬾᬯᬶᬲᬘᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬓᬂᬲᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬂᬓᬧᬸᬚᬶᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬗᬬᬂᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬘᬶ | ||
+ | ᬗᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᬓᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬘᬶᬯᬵᬬᬦᬵᬤᭂᬕᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬗᭀᬤᬕ᭄ᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬧᬶᬮᬸ | ||
+ | [ ᭒᭔ 24A] | ||
+ | ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬤᬶᬤᬾᬮᬶᬂᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓᬧᬶᬗᭀᬦᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ | ||
+ | ᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕ᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬗᭂᬤᭀᬢᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬦᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬧᬶᬲᬚᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬘᬳᬶ᭟ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬲᬓᬾᬂᬜᬭᬢᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵ | ||
+ | ᬩᬓᬢ᭄ᬬᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬓᬃᬲᬬᬗᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 23 23B] | ||
+ | 23 | ||
+ | makapangantunganurip. mapl̥ĕngĕk'hidasangnātha, mir̥ĕnghatur̀sangmanggĕḥsenapati, dipatilagangalucu, ndawĕgangnuna | ||
+ | ssangdyaḥ, rarajontimkulbukpadansangprabhu, ngasihasiḥmapinunas, mangdakasweccananhigi. ngicchenmakajatukar̀mma | ||
+ | , rarajontisangkadidewisaci, lakṣminikangsanagantun, nĕmbangingjagatprayā, sangkapujijgegngayanghayunulus, kaci | ||
+ | ngak'hantuksangnatha, pantĕsmakadagingpuri. tankuciwāyanādĕgang, pramiśwaringodagpuripoḥjĕnggi, śrinarendrakapilu | ||
+ | [ 24 24A] | ||
+ | lut, ngaksyikahayonsangdyaḥ, rarajontikadidelingl̥ĕmpungl̥ĕmbat, kapingonidasangnātha, wkasanngandika | ||
+ | haris. duḥcahidipatilaga, tanihasinngĕdotangrarajonti, bukatwaranawanghunduk, cahidinimamañjak, | ||
+ | dipoḥjĕnggi, mapisajatwaratahu, tkenpakahyunanira, sangkanirangutuscahi. kaprayāsakengñaratang, hapangsiddhā | ||
+ | bakatyararajonti, linggayangdipurihagung, lakar̀sayangangpĕsan, hanggonrabi, nānghingpantĕscahitandruḥ, dening</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 528: | Line 793: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭔ 24B] | ||
+ | ᭒᭔᭞ᬳᬶᬭᬢ᭄ᬯᬭᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬚᬢᬶ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬫᬫᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᬳᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬗ᭄ᬮᬮᬸ | ||
+ | ᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᬸᬩᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬢᬸᬃᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬸᬩᬫᬤᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬬᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ | ||
+ | ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬳᬶᬗᬶᬫᬸᬤᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᭀᬂᬚᬜ᭄ᬚᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬜᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬭᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬶᬦᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬄᬘ | ||
+ | ᬳᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬗᭂᬦᭂᬳᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬲᬾᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᭀᬂᬫᬧ᭄ᬭᬥᬵ᭞ᬢᬦᬶᬳ | ||
+ | [ ᭒᭕ 25A] | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬦᬕᬶᬄᬦᭂᬫᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬾᬄᬲᬶᬂᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬮᬓᬃᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬚᬩ᭞ᬍᬦ᭄ᬢᬃᬍᬦ᭄ᬢᬶᬃ᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬗᬸ | ||
+ | ᬕᬸ᭞ᬤᬶᬲᬲᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬘᬳᬶᬩᬩᬾᬓᬶ᭟ᬦᬕᬶᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂᬤᬶᬩᬯᬓ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬘᬳᬶᬫᭂᬤ᭄ᬧᭂᬤᬂᬳᬶᬭᬫᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬳᬭᬄᬬᬦᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬘᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬗᬮᬶᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬯᭀᬗᬦᬶᬭᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬩᬾᬕᬓ᭄ᬧ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬵ᭞ᬦᬄᬲᬭᬘᬳᬶᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬬᬵᬳᬘᭂᬧᭀᬓᬦ᭄᭞ᬚᬸᬯᬂᬘᬳᬶᬳᬶᬭᬲ᭄ᬯᬘ᭄ᬙᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬔᬶᬦᬶᬭᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 24 24B] | ||
+ | 24 hiratwarañambat, dagingkahyunirajati. dwaninghiramamatuti, hidĕpcahisangkaningdraddhabhakti, yadyansakengnglalu | ||
+ | kuluk, kewalasubasiddha, rarajontikatur̀kapurihagung, subamadanlabdhakar̀yya, hayaḥcahidipoḥjĕnggi. | ||
+ | tongñandangcahingimudang, nglongjañjimusuḥwnangliñokin, bantasmarakawin'gantung, tondenprasiddhasinaḥ, glaḥca | ||
+ | hi, nanghinghapangsiddhalisuḥ, subhaktincahimamañjak, dangĕnĕhangrarajonti. rumasatsemprongmapradhā, taniha | ||
+ | [ 25 25A] | ||
+ | sin, cahinagiḥnĕmĕnin, rarajontimeḥsingcumpu, lakar̀nongosdijaba, l̥ĕntar̀l̥ĕntir̀, bukatwarahadangu | ||
+ | gu, disasakngaliḥkur̥ĕṇan, dongngudacahibabeki. nagiḥmañjangangdibawak, sakṣatcahimĕdpĕdanghiramati | ||
+ | , haraḥyaningsakengculuk, hidewangaliḥsomaḥ, ntopilihinpawonganiramadugdug, dipuribegakpa | ||
+ | kliyā, naḥsaracahimilihin. yadinhadyāhacĕpokan, juwangcahihiraswacchangicen̶n, dukhinirasa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 540: | Line 824: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭕ 25B] | ||
+ | ᭒᭕᭞ | ||
+ | ᬓᬾᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬘᬳᬶᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬤᬵᬫᬶᬲᬚᬵᬘᬳᬶᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬭᬫᬸᬮᬵᬲᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬗᬦᬶᬭᬵ᭞ᬤᭂᬧᬂᬬᬦᭀᬗᭀ | ||
+ | ᬲ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬮᬄᬫᬦᬶᬲ᭄ᬗᬍᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬫᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂ᭞ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦᬵᬃᬱᬳᬶᬤᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭟ᬯᬮᬸᬬᬵᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬚᭂᬤᭀᬕᬂ᭞ᬩ | ||
+ | ᬩᬃᬩᭂᬗᭀᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᬭᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬲᬄᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓᬵ | ||
+ | [ ᭒᭖ 26A] | ||
+ | ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬋᬂᬯᬘᬡᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬘᬂᬓᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬯᬮᬸᬬᬢᬯᬦ᭄ᬤᬭᬳᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᬵ | ||
+ | ᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬳᬵᬳᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬳᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᭀᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬳᬢᭂᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬯᬮᬶ᭟ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬓ | ||
+ | ᬤᬶᬳᬸᬪᬬ᭞ᬗᬸᬤᬮᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬕᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬯᬸ᭞ᬲᭀ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬗᭂᬦᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᭀᬗᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 25 25B] | ||
+ | 25 | ||
+ | kenghasung, nganggoncahipar̥ĕkan, rarajontidāmisajācahinglungsur̀, ramulāsasangkringanirā, dĕpangyanongo | ||
+ | sdipuri. dipatinglagabĕlbĕlan, natakbawoshidadatuk'poḥjĕnggi, lalaḥmanisngal̥ĕluñuḥ, mapakahyu | ||
+ | nngĕndĕkang, rarājontiringprarihagung, tanār̀ṣahidangalugra, ngantukangkaprayāmaliḥ. waluyātogogjĕdogang, ba | ||
+ | bar̀bĕngonghĕngsĕktanmatumaliḥ, dipatinglagabarewuḥ, nguntulangnguriktanaḥ, rarajonti, hosaḥtanjĕnĕkā | ||
+ | [ 26 26A] | ||
+ | lungguḥ, mir̥ĕngwacaṇasangnātha, pacangkasangkragringpuri. waluyatawandarahan, rarajontikisikkisikmĕsĕkin, dipatinglagakā | ||
+ | glut, sahāhatur̀ndawĕgang, haduḥblidongngudahirikikantun, ngiringdongmantukapraya, hatĕhangtityangmawali. helingangka | ||
+ | dihubhaya, ngudalalisngutangtityanghiriki, mamañjakringpurihagung, tandugahantuktityang, yantanbĕlinganhikayangtityangwawu, so | ||
+ | kprasiddhāpoliḥngĕnaḥ, nangkilkapuripoḥjĕnggi. dikapantityangmamongaḥ, ngiringblingĕntappuripoḥjĕnggi, mungpung</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 552: | Line 857: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭖ 26B] | ||
+ | ᭒᭖᭞ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬗᬺᬋᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬮᬶᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭ | ||
+ | ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬤᬶᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬫᬶᬢᬕᭂᬦᬂᬩ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬭᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬗᬮᬸᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬉᬪᬬ᭞ᬚᬕᬦᬶᬫᬶ | ||
+ | ᬧᬾᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬲᬯᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬯ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬭᬃᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ | ||
+ | ᬕᬚᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬕᬶᬄᬗᬮᬮᬸ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂᬦᬢᬓ᭄ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬪᬬᬧᬘᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬪᭀᬢ᭞ | ||
+ | [ ᭒᭗ 27A] | ||
+ | ᬋᬱ᭄ᬋᬱ᭄ᬲᬫᬶᬲᬂᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬤᬶᬳᬕᬾᬲᬧᬭᬵᬬᭀᬕ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂ | ||
+ | ᬲ᭄ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬳᬸᬕᬶᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂᬤᬸᬄᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬷ᭟ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬦᬲᬶᬓᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬗᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬸᬫᬳᬮ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬩᭀᬬᬵᬜᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬄᬲᬂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭟ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬤᭂᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 26 26B] | ||
+ | 26 | ||
+ | tityangtankagugu, ringsasakngr̥ĕr̥ĕḥsomaḥ, banggyangblijantostwatityanghanglu, tangkĕjutdipatinglaga, mir̥ĕnghatur̀rara | ||
+ | jonti. sampunādisalitar̀ṣa, mitagĕnangblitranasubhakti, mangdoḥblingalukuluk, tanelingringubhaya, jaganimi | ||
+ | petbĕlinutugangtuwuḥ, pasawur̀dipatinglaga, sawwinglutrar̀jonti. tangkĕjutsaparayogya, ñingaksbĕngdipatingla | ||
+ | gajĕngis, mapisannagiḥngalalu, ngambresmasawur̀banggras, barakbihingnatakwacaṇansangprabhu, bhayapacangdurusbhota, | ||
+ | [ 27 27A] | ||
+ | r̥ĕṣr̥ĕṣsamisangmanangkil. dihagesaparāyoga, matur̀sisipringpalungguḥśrihaji, haturebriyaksamangkul, mĕpĕ | ||
+ | sñakupangtangan, duḥnr̥ĕpati, pañjanganghugiringkahyun, pyar̀ṣayangduḥhatur̀tityang, sangkaningdr̥ĕddhāsubhaktī. tulyanasiki | ||
+ | nsāgara, hatur̀tityanghitambĕtabĕtririḥ, purunngaturangpupungu, sotaningkumahala, ringpoḥjĕnggiboyāñandangduḥsang | ||
+ | prabhu, cokor̀hidewangĕndĕkang, rarajonriringjropuri. par̥ĕkancokor̀hidewa, samihuningsdĕkipunmabuñcing, ka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 564: | Line 890: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭗ 27B] | ||
+ | ᭒᭗᭞ | ||
+ | ᬯᬶᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬗᬸᬮᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬦᭀᬤ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬲᬓ᭄ᬱᬶᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬯᬸᬓᬯᬶᬗᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦᬵᬲᬶᬓ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬳᬸᬧᭂᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬾᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬵᬤᭂᬕᬂᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬍᬢᬸᬄ᭞ᬲᭀᬫᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬵ | ||
+ | ᬕ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢ᭄ᬫᬸᬳᬯᭀᬃᬲᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬵᬮᭀᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬫᭂᬃᬘᬫᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬭᬩᬶ᭟ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬧᬶᬓᬵ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬨᬮᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᬤᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬬᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢᬸᬲ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗ | ||
+ | [ ᭒᭘ 28A] | ||
+ | ᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬬᬦᬫᬋᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬤᬾ | ||
+ | ᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬫᬢᬭᬸᬂ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬫᬓᬵᬓᬮᬶᬄᬩᭀᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬯᬕ᭄ᬫᬶᬫᬬᬲᬾ | ||
+ | ᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭟ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬫᬶᬦᬾᬂᬢᬮᬕ᭞ᬬᬦᬸᬧᬫᬶᬢᭀᬬᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬵᬭ᭞ᬢᬫᬾᬂᬕ | ||
+ | ᬢᬶᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬘᬤ᭄ᬭᬦᬶᬂᬭᬶᬧᬸ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬢᬂ᭞ᬳᬬᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 27 27B] | ||
+ | 27 | ||
+ | winanghantukpangulu, tityanghirikānodya, makasaksyiyadyanwawukawingantung, sampunmawaṣṭālarangan, tanāsikjĕnĕkring | ||
+ | puri. kahupĕtcokor̀hidewa, yanpet'hipunādĕgangpramiśwari, reḥsampunmadewekl̥ĕtuḥ, somaḥdipatinglā | ||
+ | ga, yadyandurungmatmuhawor̀salulut, kālokipuncĕmĕr̀camaḥ, tankayogyahanggekrabi. pidagingdipatinglaga, pikā | ||
+ | hyuninphalanipunsubhakti, mangdāsampunangngaduwung, hayaḥhipunmamañjak, ringpoḥjĕnggituslabdhakar̀yyakahutus, nga | ||
+ | [ 28 28A] | ||
+ | l̥ĕboninjagatpraya, yanhanipunmadabdabin. duruspañjakemayudha, sikĕprayāyanamar̥ĕppoḥjĕnggi, made | ||
+ | gdĕgsĕngitmatarung, tanurungkabañcaṇa, makākaliḥboyatityangsakenghajum, lakṣaṇadipatinglaga, wagmimayase | ||
+ | ngĕtririḥ. hangametminengtalaga, yanupamitoyanekantunhĕning, tuñjungetankantoslayu, sangkaningceṣṭakāra, tamengga | ||
+ | tingĕpetcadraningripu, jalaransapañjakprayā, siddhangayuḥmaliḥbhakti. sawireḥsampunmawatang, hayaḥhipunña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 576: | Line 923: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭘ 28B] | ||
+ | ᭒᭘᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬥ᭄ᬬᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭀᬫᬫᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬸ | ||
+ | ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬋᬧᬾᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬍᬃᬧᬶᬢ᭄ᬫᭂᬲᬂᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬵᬤᬸᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬾᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬓᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬍᬓ᭄ᬚᭂ | ||
+ | ᬗᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬸᬚᬃᬧᬭᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬮᬶᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬕᭂᬳᬂᬰᬰᬡ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶ | ||
+ | [ ᭒᭙ 29A] | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬹᬃᬲᬳ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬭᬸᬫᬲᬢᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬦᬸᬓᬸ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸ | ||
+ | ᬤᬸᬦ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬮᬫᬓᬓ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬸᬤᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬚᬕ᭄ᬭᬯᬶᬦᬸᬗᬸ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬾᬯ᭞ᬤᬸᬄᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬧᬳᬸᬍᬄᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶᬦᬱᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬧᬢᭂᬳᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 28 28B] | ||
+ | 28 | ||
+ | ndangmangkindagingin, panglungsur̀pinunasipun, samadhyanganggensomamaḥ, rarajonti, satmakayanghanggennĕgul, su | ||
+ | bhaktidipatinglaga, mamar̥ĕkanringpoḥjĕnggi. har̥ĕpekaśelaparang, ñandangtal̥ĕr̀pitmĕsangnangarin, reḥsampunmaganti | ||
+ | śatru, sampuntunawiweka, mikayunin, hilahilāduḥsangprabhu, knisampunkadurusan, heranghantukākakistri. l̥ĕkjĕ | ||
+ | ngaḥtityangmiragyang, hujar̀paraprasanggāpurunnaliḥ, cokor̀hidewakapilug, tanmagĕhangśaśaṇa, honĕngheli | ||
+ | [ 29 29A] | ||
+ | k, tansujatisweccanulus, ringhipunhipatinglaga, handĕlandĕlringpoḥjĕnggi. punikāhawinantityang, purunmatūr̀saha | ||
+ | ndawĕganghugi, daginginkadipanglungsur̀, hipundipatinglaga, patutlugrārumasatanggenpanuku, subhaktinipunmamañjak, tanku | ||
+ | dunngĕtohanghurip. lamakaklanggĕngsudikṣa, tr̥ĕptilanduḥjagateringpoḥjĕnggi, rumasatjagrawinungu, linggiḥcokor̀hi | ||
+ | dewa, duḥnr̥ĕpati, pahul̥ĕḥmaliḥringkahyun, mangdatacokor̀hidewa, winaṣasangkaningruntik. sapunikāpapatĕhā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 588: | Line 956: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭒᭙ 29B] | ||
+ | ᭒᭙᭞ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬸᬃᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬧᬼᬗᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬤᬶᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬍᬧᬲ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬘᬋᬫ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬕᭀᬕᬦ᭄ᬫᭂᬦᭂᬂᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬓᬾᬭᬗᬦ᭄ᬘᬭᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫ᭞ᬓᬢᭀᬩ᭄ᬢᭀᬩᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂ | ||
+ | ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬸᬗᬸ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬘᬡ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭟ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬩ | ||
+ | ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬫᬰᬳᬶᬭᬦᬶᬤᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬢᬸᬢᬾᬳᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬗᬸᬤᬳᬶᬭᬲᬶᬂᬍᬕ᭞ᬩ᭄ᬯᬾᬲ᭄ᬮᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬩᬗᬮᬸᬗ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬬ | ||
+ | [ ᭓᭐ 30A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬸᬚᬲᬓᬶᬂᬫᬓᬶᬢ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬢᭀᬂᬫᬤᬬ᭞ᬘᬳᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬩᬵᬫᬓ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬚᬢᬶᬲᬸᬩᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬄᬤᬤᬶᬘᬳᬶᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬘᬳᬶᬓᬾᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬢᭂᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᭟ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬭ᭞ᬲ᭄ᬯᬘ᭄ᬘᬵᬳᬶᬚᬫᬶᬘᬬᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬧᬄᬘᬳᬶᬳᬮᬸᬄᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄᬤᭀᬢ᭄ᬫᬲᭀᬫᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬮ | ||
+ | ᬳᬸᬢᬂᬳᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬳᬶᬚᬸ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬬᬦ᭄ᬫᬸᬗᬮ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬳᬍᬫ᭄ᬩᬶᬦᬮ᭄ᬩᭂᬚᬶᬢ᭄᭟ᬦᬄᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬩᬵᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬳᬶᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬤᬶᬚᬸᬫᬄᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 29 29B] | ||
+ | 29 | ||
+ | n, daginghatur̀parayogyanesami, mapl̥ĕngĕk'hidasangprabhukadikatumbakl̥ĕpas, mir̥ĕnghatur̀sangnangkilcar̥ĕmmabriyuk, | ||
+ | goganmĕnĕngkabĕlbĕlan, kerangancarakabilbil. waluyakadipratima, katobtobanswebngongmikahyunin, hatur̀sang | ||
+ | purunmapungu, ngasihasiḥndatĕgang, matur̀sisipwkasanhidasangprabhu, halonwijilingwacaṇa, kabatĕkkayuneñalit. lansuba | ||
+ | hajakmakjang, mamantĕsangmaśahiranidongin, pamatutehajaklyu, ngudahirasingl̥ĕga, bweslanindipatinglabangalungpur̀, ya | ||
+ | [ 30 30A] | ||
+ | nsujasakingmakita, nganggonsomaḥrarajonti. sakenghiratongmadaya, cahidmĕntĕkenrarajonti, tur̀subāmaka | ||
+ | wan'gantung, jatisubalarangan, rarajontinaḥdadicahingalungsur̀, cahikedipatinglagā, hanggonmatĕbĕlinbhakti | ||
+ | . mamar̥ĕkantĕkenira, swaccāhijamicayangrarajonti, hupaḥcahihaluḥngĕjuk, hanakluḥdotmasomaḥ, tkencahi, la | ||
+ | hutanghantenanghiju, hapangtwarasayanmungal, kadunghal̥ĕmbinalbĕjit. naḥditusubādiprayā, sahingantendijumaḥma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 600: | Line 989: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭐ 30B] | ||
+ | ᭓᭐᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂᬚᬢᬶᬲᬥᬸ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᬕᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬦᬄ | ||
+ | ᬳᬶᬭᬗᬤᭂᬕᬂᬘᬳᬶ᭟ᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᬦᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᭂᬕᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬜᬦ᭄ᬢᬦᬾᬦᬸᬫᬳᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬄᬤᬤᬶᬲᬸᬩᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬓᬤᬶᬓᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬶ | ||
+ | ᬯᬦᬶᬋᬡᬦᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬤᬫᬓᬶᬭᬶᬕᬸᬥᬂ᭞ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬤᬦ᭄ᬤ | ||
+ | [ ᭓᭑ 31A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬓᬵᬯᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭟ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩᬧᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬲᬂ | ||
+ | ᬦᬵᬱᬓᬕ᭄ᬥᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬦᬯᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ | ||
+ | ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬓᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ | ||
+ | ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 30 30B] | ||
+ | 30 | ||
+ | twancahi, nanghinghapangjatisadhu, hidĕpcagimamañjak, dipoḥjĕnggisotaningbhaktimamkul, tkeniramamar̥ĕkan, naḥ | ||
+ | hirangadĕgangcahi. dadipatiḥmangkupraja, hulijaningĕntosinmatwancahi, phalanñanemāmbĕkbĕgut, dur̀śilamamar̥ĕkan | ||
+ | , janicahiñantanenumaheditu, ngodagguminedipraya, naḥdadisubamapamit. kadikasiratanmr̥ĕtta, sañji | ||
+ | wanir̥ĕṇanidhĕpsangkāliḥ, nunaslugrāringsangprabhu, sadamakirigudhang, mangañjalimdalsakingpurihagung, ringjabamadanda | ||
+ | [ 31 31A] | ||
+ | ntangan, kāwatdeninglulutasiḥ. panangkilanmalwaran, reḥsangnangkilsamisampunmapamit, mdhalkajabapagrudug, sang | ||
+ | nāṣakagdhongan, sampunngrañjingkabatĕkkahyunesungsut, minĕhinhipatinglaga, kinantinawangkaraśmin. 0. | ||
+ | ginanti. pamar̀gginsangkaliḥbulus, sakengbañcingaḥnemangkin, matulakkadeśaprayā, reñcangerantabanngiring | ||
+ | , tankacaritaringmar̀gga, kocapsampunrawuḥmangkin. ringdeśaprayājumujug, ranggamastaponmandakin, gage</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 612: | Line 1,022: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭒ 31B] | ||
+ | ᭓᭒᭞ | ||
+ | ᬲᬵᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬜ᭄ᬘᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓᬤᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬮᬾᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬄ᭞ᬭᬱᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭟ᬜᬶᬗᬓᬶᬦᭀᬓᬦᬾᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬤᬦ᭄ᬳᬦ᭄᭞ᬘᬭᬳᬦᬓ᭄ᬍᬓᬤ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬲᬯᬓᬯᬶᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬩᬕᬸᬲᬾᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬲᬂ | ||
+ | ᬢᬶᬕᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬃᬕ᭄ᬥᭀᬂᬮᭀᬚᬶ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬯ | ||
+ | ᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗ᭄ᬳᬬᬂᬲᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬫᬸᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬮᬶᬄᬧᬢᭂᬗᭂᬄᬲᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬚᬶᬅ᭄ᬢ | ||
+ | ᬢᬲ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬧᬭᬩ᭄ᬤᬶᬧᬢᭀᬂᬮᬕ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬋᬓᬾᬚᬬᬾᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬵ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬦᬄᬩᬧᬵᬲᬸᬩᬜᬓ᭄ᬗᬮᬄ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬩᬋᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᬧᬵᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭟ᬭᬾᬄᬲᬸᬩ | ||
+ | ᬮᬱ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬤᬤᬾᬯᬰ᭞ᬩᬧᬵᬫᬓ᭄ᬦᭂᬄᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᬧᬗ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 32 31B] | ||
+ | 32 | ||
+ | sānmacbur̀ñcagjag, kadagunturanmaṇik, ledhangkayunetanpraḥ, raṣanungkapswar̀ggal̥ĕwiḥ. ñingakinokanerawuḥ | ||
+ | , radenbañjar̀gtasñanding, pantĕssangkaliḥmadanhan, carahanakl̥ĕkadbañjing, sawakawisur̀yyacandra, jgegbagusesatanding. sang | ||
+ | tigasampunmalungguḥ, ringbabatur̀gdhongloji, ranggamastaponngandikā, ringhinakrarajonti, tĕgarangcningtuturang, kenkenwa | ||
+ | caṇanśrihaji. rarajontinatyamatur̀, nguninghayangsakengkawit, wacaṇanhidasangnātha, kaliḥpamungunsangnangkil, | ||
+ | [ 32 32B] | ||
+ | hawinankalugrābudal, matulakkaprayāmaliḥpatĕngĕḥsadaginghatur̀, pamidar̀thanrarajonti, mangdahajik'ta | ||
+ | taswikan, ringsweccanhidaśrihaji, kaparabdipatonglaga, radenbañjar̀gtasmangkin. deningr̥ĕkejayengśatru, ranggāmā | ||
+ | staponmakñir̀, naḥbapāsubañakngalaḥ, sakewalacningmuliḥ, bar̥ĕngringblinidewa, bapākĕndĕlgatigati. reḥsuba | ||
+ | laṣyarahayu, tongñandanglantangangcning, kewalahadadewaśa, bapāmaknĕḥngĕñcanin, cningringblinidewa, bapanga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 624: | Line 1,055: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᭓᭒᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬤᬶᬕᬢᬶ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬵᬰᬶᬅ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬘᬭᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬓᬯᬸ | ||
+ | ᬢᬯᬸᬳᭂᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬢᬸᬭᬄᬓᬼᬤ᭄ᬓᭂᬍᬤ᭄ᬳᬩᬶ᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂ᭞ᬳᭀᬓᬳᬶ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬡᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬗᬸᬮᬸ᭞ᬧᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬭᬫᬫᬶᬓ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬬᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬥᬭ᭞ᬲᬳᬫᬲᬋᬗᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬧᬭᬩᬳᬶᬅ᭄ᬧᬭᬤᬾᬡ᭄ᬥ᭞ᬫᬪᬸᬱᬡᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬝᬶᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬾ | ||
+ | |||
+ | [ ᭓᭓ 33A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬮᬾᬦᬶᬮᬾᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕᭂᬧᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬶᬮᬢ᭄ᬧᭂᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬸᬤᬢ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᭀᬩᬾᬄᬫᬶᬯᬄᬯᬬᬂ | ||
+ | ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭟ᬘᬓᭂᬧᬸᬂᬫᬲᬡ᭄ᬥᬶᬂᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬓᬮᬗᭂᬦᬵᬦᬓᬾᬗᬶᬩᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬫᬧᬥᬸᬜᭀᬭᬾᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬦᬩᬸᬄᬕᭀᬂᬩ᭄ᬮᬶᬅ᭄᭞ᬦᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬮᬗᭂᬦᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᬢᬢᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬕᭀᬤᬾᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬓ᭄ᬩᭀᬫᬶᬱ᭞ᬳᬬ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬲᬗᬦᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬍᬜᬤ᭄᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬩᬺᬫ᭄ᬮᬦᬵᬗ᭄ᬕᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬫᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬱᬲᬸᬭᬋᬱᬸᬫᬶᬰᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 32 32B] | ||
+ | 32 | ||
+ | ntenangdigati. dipatinglagatalangkup, saraledhangkayunāśik', rarajontinguriktanaḥ, carakimudmapimapi, jnĕngkawu | ||
+ | tawuhĕñcak, turaḥkl̥ĕdkĕl̥ĕd'habi. ringsampunesamihadung, nĕmoninrahinabcik, ranggamastaponngantenang, hokahi | ||
+ | strirarajonti, sar̥ĕngringdipatinglaga, kasaksyeṇanbrayawar̀ggi. kantenanghantukpangulu, pararadenparamamik, ka | ||
+ | prayarawuḥmidhara, sahamasar̥ĕnganrabi, parabahik'paradeṇdha, mabhuṣaṇasar̀wwal̥ĕwiḥ. tankoṭitamyunerawuḥ, we | ||
+ | |||
+ | [ 33 33A] | ||
+ | ntĕn'gumanamabaliḥ, hilenilenmatĕgĕpan, tanpgātrahinawngi, silatpĕñcakrudat'hadraḥ, mobeḥmiwaḥwayang | ||
+ | kulit. cakĕpungmasaṇdhinggandrung, kalangĕnānakengibing, gbugmapadhuñoreyang, smĕngannabuḥgongblik', nadipañjangyantu | ||
+ | turang, himyanimyanngalangĕnin. tankurangpanganlankinum, matatampahansahisahi, godelbantengkbomiṣa, haya | ||
+ | mbebek'hanggakambing, sangananmanismal̥ĕñad, harakbr̥ĕmlanānggur̀manis. hinuminumanmaturuḥ, raṣasurar̥ĕsyumiśi, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 636: | Line 1,090: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭓ 33B] | ||
+ | ᭓᭓᭞ | ||
+ | ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬮᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬾᬩᬕᬶᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬬᬸᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬥᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬩᭀᬩᭀᬢ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬳᭀᬓᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬤᬶᬦᬫ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯ | ||
+ | ᬗ᭄ᬰ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬭᬩᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬘᬧ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬋᬄᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬕᬓᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢ᭞ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦ | ||
+ | ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬤᬕ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬓᬧᬶᬲᬭᬜᬮᬤᬶᬳᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᭀᬓᬵᬯᬥᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦᬵᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬺ | ||
+ | [ ᭓᭔ 34A] | ||
+ | ᬯᬾᬳᭀᬓᬵᬮᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬲᬦᬾᬳᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬳᭀᬓᬵᬮᬦᬂ᭞ᬫᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬫᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ | ||
+ | ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬕᬵᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬧᬘᬂᬦᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬗᬩᬶᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩ | ||
+ | ᬓᬂᬘᬸᬫ᭄ᬗ᭄ᬯᬦᬭᬱ᭞ᬫᬦᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬥᬂᬥᬂᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬥᬂᬥᬂ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 33 33B] | ||
+ | 33 | ||
+ | sotaningsubalawir̀yya, ranggāmastaponngebagin, namyusangrawuḥmidhara, sangkanibobotngĕtohin. | ||
+ | ngantenanghokalanmantu, kocapsawusanmabuñcing, dipatinglagādinama, magĕntospĕsenganmaliḥ, maparabradenmaswa | ||
+ | ngśa, ranggāmastaponmarabin. mangdasampunkucapñamput, tr̥ĕḥkatuturankawingking, radenmaswanggakabyakta, kangkatsantana | ||
+ | ñĕburin, ñodagpurineringpraya, kapisarañaladihi. deningmadwehokāwadhu, ranggamastaponāsiki, tanmadr̥ĕ | ||
+ | [ 34 34A] | ||
+ | wehokālanang, tandangbciksampunlingsir̀, sanehankayunehokālanang, mangar̀yyanngĕñcanin'gumi. matitinhidasangprabhu, | ||
+ | kaduksampunpoliḥsampil, radenmaswanggāmanggala, misadhyapacangnatakin, sakawonbĕcikringpraya, ngabinngĕmba | ||
+ | kangcumngwanaraṣa, manisanringdhangdhanggĕṇdhis. 0. dhangdhang. kacaritāsangnāthakaraśmin, ringpamr̥ĕman, rarajontiho</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 648: | Line 1,121: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭔ 34B] | ||
+ | ᭓᭔᭞ | ||
+ | ᬲᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬩ᭄ᬬᬧᬭᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬫᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬥᭀᬗᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢᬦᬸ᭞ᬲᭀ | ||
+ | ᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬾᬫᬤ᭄᭞ᬫᬧᬧᬲ᭄ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬢᬓᭂᬳᬾᬘᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬚᭂᬚᭂᬄᬗᭂᬢᭀᬃᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬶᬓ᭄ᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬓᬲᬶ | ||
+ | ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬩᬮᬾᬦᬾ᭞ᬫᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄ᬓᬩᬸᬘᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬯ᭄ᬯᬶᬫᬢᬚᬸᬄᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬮᬤᬾᬫᬲᬤᬄ᭞ᬜ | ||
+ | ᬍᬤᭂᬕᬂᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬗᬭᬲᬭᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢ᭟ᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬫ᭄ᬦᭂᬂ | ||
+ | [ ᭓᭕ 35A] | ||
+ | ᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬮᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬯᬶᬓᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬸᬭᬦ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬶᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬯ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬫᬫᬦᬸᬮ᭄᭞ᬗᬚᬧᬚᬧ᭄ᬓᬮᬾᬤᬗᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬧᬸᬭᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬧᬸᬗᬸᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬚᬶᬦᬵᬤᬶᬦᬾ᭞ᬤᬦᬾᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬳᭀᬓᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾ | ||
+ | ᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬘᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬥᬸᬧᭀᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 34 34B] | ||
+ | 34 | ||
+ | saḥ, tansaḥbyaparakayune, deningtĕmbematru, ringgĕdhongansar̥ĕngkaliḥ, yadindipatinglaga, kadihyanghatanu, so | ||
+ | taningputri'uttama, kantunkemad, mapapascingakkabilbil, takĕhecaral̥ĕkjĕngaḥ. jĕjĕḥngĕtor̀kadipitikngĕpil, kasi | ||
+ | kĕpan, kĕskĕsmakil̥ĕsan, huyangringtngaḥbalene, masidakĕpkabucu, sinaḥwwimatajuḥlilit, ringsanglademasadaḥ, ña | ||
+ | l̥ĕdĕgangnguntul, dipatinglagamanggala, ngarasaras, tanmarimangasihasiḥ, duḥhadihatmajwita. ngudakenginmnĕng | ||
+ | [ 35 35A] | ||
+ | rupakadisalitar̀ṣa, lalismamwikang, hantukniṣṭuranbilinesampunugikadurus, haditansandĕmñingakin, bliwa | ||
+ | ntaḥmisadhya, ringhadimamanul, ngajapajapkaledangan, kayangwkas, yadinpingsaptadumadi, mangdalanggĕngmamar̥ĕkan. puru | ||
+ | nbĕlimapunguhakdikmakelingang, sampunjantoslipya, ringbawoshajinādine, danegumantihasung, mahokaringdewe | ||
+ | kbĕli, sangkanpurunlanggana, ringhadimamrud, nunasiccabusanbusan, ngadhupongaḥ, tansengĕḥringdewekgudig, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 660: | Line 1,154: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭕ 35B] | ||
+ | ᭓᭕᭞ | ||
+ | ᬧᬗ᭄ᬓᬄᬦᬕᬶᬄᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬄᬩᬸᬮᬦ᭄᭟ᬩᭀᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬺᬢ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬓᬮᬸᬮᬸᬢᬦ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬳᬤᬶ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᬶᬭᬶᬯᬥᬸ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬲᬩᬢᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕ᭞ᬦᭂᬲᭂᬓᬂᬢᬸᬃᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬢᬾᬧᬾᬓᬂ | ||
+ | ᭞ᬗᭂᬚᭀᬄᬳᬸᬮᬢ᭄᭞ᬦᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃᬫᭂᬜ᭄ᬚᬸᬄᬯᬸᬭᬶ᭞ᬘᬭᬤᬸᬍᬕ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᬂ᭟ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬗᭂᬃᬗᭂᬃᬫᭂᬘᬸᬓᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫᬾᬗᭀᬲᬂ᭞ᬗᭂᬮᬶᬤᬂ | ||
+ | ᬦᬸᬭᭀᬚ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬮᬾᬦ᭄ᬤᬗᬾ᭞ᬲᬗ᭄ᬰᬬᬵᬭᬶᬂᬓᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬢᬗᬃᬭᬶᬂᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬳᭀᬲᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗ | ||
+ | [ ᭓᭖ 36A] | ||
+ | ᬮᬸᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬗᬸᬤᬳᬤᬶᬲᬸᬫᬦ᭄ᬤᬾᬬ᭞ᬘᬭᬢᬗᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬧᭀᬗᭀᬭᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗ | ||
+ | ᬚᬧ᭄ᬓᬮᬾᬤᬗᬦ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬤᬸᬄᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬤᬗᬺᬫᭂᬓ᭄ᬧᬲᬳᬸᬭᬾ᭞ᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦᬸᬕᬶᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶ | ||
+ | ᬓᬾᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬓᬳᭀᬭᬂᬳᬾᬭᬂ᭞ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬭᬸᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᭂᬃᬧᬾᬢ᭄ᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬓᬤᬸᬓᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄ᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬗᬃ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 35 35B] | ||
+ | 35 | ||
+ | pangkaḥnagiḥñjujuḥbulan. boyasiddhanapihantukbĕlingr̥ĕtmanaḥ, palingkalulutan, ngĕtonkahayonhadi | ||
+ | ne, tanpendaḥgiriwadhu, ngasorangsabatanlangit, nulidipatilaga, nĕsĕkangtur̀nglut, rarajontingatepekang | ||
+ | , ngĕjoḥhulat, nasar̀keser̀mĕñjuḥwuri, caradul̥ĕgmañjambragang. sbĕngdĕdĕtngĕr̀ngĕr̀mĕcukalismamengosang, ngĕlidang | ||
+ | nuroja, tkĕpantukṣalendange, sangśayāringkabrusuk, tangar̀ringkasepantangkis, dipatinglagahosaḥ, tansaḥnga | ||
+ | [ 36 36A] | ||
+ | luluñuḥ, ngudahadisumandeya, caratangar̀, tkenbĕlilulutasiḥ, ñadyanunaspapongoran. tansaḥnga | ||
+ | japkaledanganhadi, duḥmasmiraḥ, rarajontinimbal, sadangr̥ĕmĕkpasahure, pinĕhinugidumun, katonbĕci | ||
+ | kekawingking, nir̀donkahorangherang, ñĕlsĕlangkapungkur̀, ngambaḥringmar̀gginerungkā, madur̀ggama, sawireḥdatuk'poḥjĕ | ||
+ | nggi, raṣatansaḥngĕr̀petcidra. deninghidakadukonĕnghelikwawadonan, dwaningpatuttangar̀, knisampunbashampa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 672: | Line 1,187: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭖ 36B] | ||
+ | ᭓᭖᭞ | ||
+ | ᬳᬾ᭞ᬭᬶᬂᬕᬦ᭄ᬢᬭᬾᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬸᬫᬯᬸᬮ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᬪᬶᬰᬾᬓ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬗᭂᬄᬓ᭄ᬦᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᬓᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬩᬲ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬯᭀᬦ᭄ᬗᬶᬤᭂᬨᬂ᭞ᬓᬲᬥᭀᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬩᬜᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬭᬶᬂᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬵᬲᬓᬾᬂᬲᬚ᭞ᬩᬦᬶᬫᬮ | ||
+ | ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬓᬭᬂᬓᬧᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬥᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬚᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗᬸᬭᬕᬥᬵᬗᬧᬓᬧᬓ᭄᭟ᬯᬵ | ||
+ | [ ᭓᭗ 37A] | ||
+ | ᬯᬸᬮᬫᬸᬦᬶᬓᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬤᭂᬓᭂᬲᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬲᬯ᭄ᬯᬱ᭄ᬧ᭞ᬗ᭄ᬢᬾᬮ᭄ᬗᭂᬩ᭄ᬬᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬦᬾ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲᬼᬧᬾᬕᬦ᭄ᬩᭂᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬗᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬧ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬢᬵᬦ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫ᭞ᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬦᬾ | ||
+ | ᬮᬶᬂᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬧᬸᬲᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬂ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬤᭂᬧ᭄ᬩᭂᬮᬶ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬤᭀᬄᬧᬭᬩ᭄ᬮᬶᬕᭂᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 36 36B] | ||
+ | 36 | ||
+ | he, ringgantarekatañjung, tanwangdekĕdekin'gumi, sotaningkumawula, hajriḥringsangprabhu, tanurungandewektityang, | ||
+ | kabhiśeka, dadoshaturankapuri, mapwaratityang, l̥ĕkjĕngaḥ. reḥtansangĕḥknamuñimanis, ngakutr̥ĕṣṇā, bastu | ||
+ | wonngidĕphang, kasadhonrawoshanake, tgalmabuddhibañu, nānghingsakaringbabeki, twarajāsakengsaja, banimala | ||
+ | hayu, dinidikarangkapatyan, deśapraya, petdhatuk'poḥjĕnggijagil, nguragadhāngapakapak. wā | ||
+ | [ 37 37A] | ||
+ | wulamunikararajontimadĕkĕsan, sar̀wwingusawwaṣpa, ngtelngĕbyosinpipine, kantosl̥ĕpeganbĕlus, sle | ||
+ | ndangehanggenñapsapin, hĕngsĕkdipatinglaga, swetānpasahur̀, tanpandaḥkadipratima, kabĕlbĕlan, tkasane | ||
+ | lingñahurin, mantĕgpupusahangucap. haduḥhadipangantunganurip'hatmajiwa, dongngudanandruhang, subhaktinidĕpbĕli | ||
+ | ne, ngĕbukcokor̀mamkul, sakengjatilulutasiḥ, doḥparabligĕnggang, hatampaktanmurud, melanin'gumila</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 684: | Line 1,220: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭗ 37B] | ||
+ | ᭓᭗᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬥᬾᬲᬚᬵ᭞ᬥᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᬶᬗ᭄ᬕᬶᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬗᭀᬤᬳᬤᬶᬗᬤᬸᬧᭀᬗᬄ᭟ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᭂᬢᭀᬄᬩᬳᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬫᬗᬾᬮ᭞ᬤᬳᬤᬶᬲᬗ᭄ᬰ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬤᬤᬶᬘᬭᬸ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬤᬶᬲᬚᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬫ | ||
+ | ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬧᬜᬸᬧᬢᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬯᬸᬄᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬮᬓᬃ | ||
+ | ᬮᭀᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦᬵᬤᬶᬦᬾ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬲᭂᬫᬮᬍᬢᬸᬄ᭞ᬘᬘᬦ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬤᬶ᭞ | ||
+ | [ ᭓᭘ 38A] | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬮᬶᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤᬂ᭞ᬬᬦᬤ᭄ᬯᬵᬭᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬤᬶᬓᬧᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦᬚᬶᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫᬲᬩ᭄ᬮᬶᬢᬸᬦᬯᬶᬭᬂ᭟ | ||
+ | ᬳᬮᬳᬬᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬧᬘᬂᬦᬢᬓ᭄᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢᬾ᭞ᬗᬯᬸᬮᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬧᬢᬶᬕᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬢᬸᬥᬸᬳᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬯ᭄ᬓ | ||
+ | ᬲ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬲᬗᬸᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬳᬤᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬾ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 37 37B] | ||
+ | 37 | ||
+ | nsomaḥ, pradhesajā, dhatuk'poḥjinggibabeki, ngodahadingadupongaḥ. ñadhyāblimĕtoḥbahanurip, | ||
+ | pramangela, dahadisangśya, tkeningsanggupbline, misadhyadadicaru, nindihin'guminedini, kewalāhadisajā, pagĕḥma | ||
+ | pakayun, swecchangiccenhikalaran, pañupatan, lamakansiddhamahurip, lantangtuwuḥmamar̥ĕkan. mangdoḥblilakar̀ | ||
+ | longsubhaktikaswecanan, ñadhyakabañonan, yanmaraskayunādine, madaksĕmalal̥ĕtuḥ, cacandalanpañcakadi, | ||
+ | [ 38 38A] | ||
+ | mangdeblinampĕdang, yanadwāringwuwus, sotaningdadisantana, dikapatyan, ngiringkayunajinādi, masablitunawirang. | ||
+ | halahayunjagatehiriki, ñadhyapisan, blipacangnatak, kabaṇdhahasiḥlulute, ngawulāringhiratu, ngaturangsapatigu | ||
+ | rip, dumadakratutityang, yanmaliḥtumuwuḥ, ringsasakdadosmanuṣa, katudhuhang, hantukidasanghyangwidhi, mangdākapangguḥriwka | ||
+ | s. ringsangsweccangiccensangunurip, makaronan, pet'hadiwkasan, dadosskar̀pawijile, madakbĕlitumuwuḥ, da</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 696: | Line 1,253: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭓᭘ 38B] | ||
+ | ᭓᭘᭞ | ||
+ | ᬤᭀᬲ᭄ᬲᬤ᭄ᬧᬤᬗᬶᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬤᭂᬓ᭄ᬓᬫᬶᬳᬶᬓᬦ᭄᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬫᬥᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫ᭄ᬓᬃ᭞ᬲᬸᬫᬃᬕᬡ᭄ᬥ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬬᬦᬵᬤᬶᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ | ||
+ | ᬦᬕᬲᬭᬶᬳᬸᬧᬫᬶᬜ᭟ᬲᬳᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬕ᭄ᬦᬳᬾᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᭂᬢᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬓᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬕᬥᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬮ | ||
+ | ᬓᬃᬗᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬗᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬫᭂᬤ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬲ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬫ᭟ᬓᬤᬶᬓ᭄ᬚᬸᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬾ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᭂᬭᬄᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | [ ᭓᭙ 39A] | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬪ᭄ᬬᬬ᭞ᬫᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬩᬸᬂᬩᬸᬂ᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬓᬋᬩᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬸᬢ᭄ᬤᭀᬧ᭄ᬤᭀᬧ᭄ᬤᬶᬫᬦ᭄᭟ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬤᬶᬦᬕ᭄ᬥᬶᬓᬸᬂᬭᬶᬫᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᬶᬮᬶᬢᬂᬧᬸᬧᬸᬦᬾ᭞ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬦᬯᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬫᬚᭀᬕ᭄ᬭᭀᬄᬢᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬧ᭄ᬮᬯᬦᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬋᬗᬶᬄ᭞ᬢᬳᭂᬦᬶᬂᬳᬤᬶᬚᬚᬳᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᭂᬤ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬭᬳᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 38 38B] | ||
+ | 38 | ||
+ | dossadpadangindangin, reḥngadĕkkamihikan, doyanngisĕpmadhu, ringsarinskaremkar̀, sumar̀gaṇdha, biliḥyanādidumadi, | ||
+ | nagasarihupamiña. sahāmĕntik'hagnahepingitkatngĕtang, dumadakkasadhyan, wkastumitisbĕline, dadihĕntikan'gadhung, tanmarila | ||
+ | kar̀ngalilit, kadyangganinghangasan, tanimĕdmangĕlut, matihidupajakdadwa, makur̥ĕṇan, diprayāblimagumi, ngagĕndisasa | ||
+ | kmasma. kadikjuskayunrarajonti, mamir̥ĕngang, dahatñukṣmayang, tutur̀dipatinglagane, sangkanñĕraḥkaglut, boyamaliḥ | ||
+ | [ 39 39A] | ||
+ | mangkrakmangkrik, reḥhandĕlringhubhyaya, magtiḥhabungbung, hogantututkar̥ĕbahang, ringpamr̥ĕman, gal̥ĕngintanganjangkutin, hu | ||
+ | rut'hurutdopdopdiman. tulyakadikumbangngisĕpsari, yansawangang, dinagdhikungrimang, tansaḥngilitangpupune, ngĕbusdi | ||
+ | nginhulangun, sangsdhĕknawakaraśmin, sagetanmaplengsagan, rarajontingaduḥ, tankĕjutmajogroḥtangkaḥ, maplawanan, | ||
+ | dipatinglagangar̥ĕngiḥ, tahĕninghadijajahan. rarajontisĕdsĕdngĕpĕstangis, kaninrahat, tansaḥsambatsambat, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 708: | Line 1,286: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙ 39B] | ||
+ | ᭓᭙᭞ | ||
+ | ᬩ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬧᬗᬫᬾᬦᬾ᭞ᬤᭀᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗᬸᬤᬮᬮᬶᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕᬵ᭞ᬓᬤᬶᬕᬃᬕᬃ᭞ᬕᬕᭂᬢᬸᬦ᭄ᬲᬳᬲᬗᬸᬓᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬵᬫᭂᬘᬶᬓ᭄ᬦᬸᬭᭀᬚ᭟ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᬤᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬥᬸᬭᬱ᭞ᬯᬯᬸᬧᬗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦᬾ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬶᬜ᭄ᬚᬗᬾᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬾᬤᬺᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶ | ||
+ | ᬫᬸᬤ᭄᭞ᬓᬮᬸᬓᬭᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬦᬭᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦᬵᬯᭀᬃᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫ᭄ᬦᭂᬗᬂ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬥ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫ | ||
+ | [ ᭔᭐ 40A] | ||
+ | ᬮᬶᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬭᬕ᭞ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄ᬫᭂᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬲᬯᬸᬤ᭄ᬯᬘᬡ᭞ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭟ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬘᬋᬫ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬫᬸᬗᬸ᭞ | ||
+ | ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬮᭀᬕᬲ᭄ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬸ | ||
+ | ᬓᬤᬾᬮᬾᬩᬂ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬕᬭᬦ᭄ᬗᬾᬩᬢ᭄ᬜᬢᬄ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬘᬶᬓ᭄ᬩᬲᬩᬲ᭟ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᬯᬸᬤ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
+ | 39 | ||
+ | byanghajipangamene, dongglisangtityangtulung, ngudalalisngamnĕngin, meḥduruspadhĕmtityang, nandanginpakewuḥ, sumangkindipating | ||
+ | lagā, kadigar̀gar̀, gagĕtunsahasangukik, tanjangkāmĕciknuroja. kalangĕnetulyākadingipi, ngadhuraṣa, wawupanga | ||
+ | ntenan, ñadhyangulurindĕmĕne, jantossiñjangeblas, śwanitanedr̥ĕṣmijil, sotaningkatumbenan, rarajontiki | ||
+ | mud, kalukaranwastrasiñjang, manglunaran, reḥsāmāpunāwor̀karaśmin, kadipunikāmnĕngang. 0. ginadha. nemangkinma | ||
+ | [ 40 40A] | ||
+ | liḥtuturang, sangnāthadatuk'poḥjĕnggi, tansaḥhidañĕlsĕlraga, mapangĕnanmĕraḥmĕruḥ, sasukatsawudwacaṇa, ngalugrahin | ||
+ | , rarajontimajangkĕpan. ngantenringdipatinglaga, kabatĕkkayuneñalit, mir̥ĕnghatur̀parayogya, car̥ĕmngaturangpamungu, | ||
+ | kenginlogasngalugrayang, rarajontimatulakmantukkaprayā. kadyangganingngĕjuk'hulam, rumasatsampunringdungki, maliḥringtu | ||
+ | kadelebang, mapwaratanwentĕndurus, malagaranngebatñataḥ, hulambĕcik, sampunngracikbasabasa. kaduksawudpangandika</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 720: | Line 1,319: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭐ 40B] | ||
+ | ᭔᭐᭞ | ||
+ | ᭞ᬜᬮᬶᬢ᭄ᬗᬸᬭᬸᬗᬂᬫᬲᬶᬭᬶᬓ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬤ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬶᬜᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾ ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬥᬸᬂᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬤᬫᬸᬄᬢᭂᬗᬳᬶ᭞ᬓᬤᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬯᬯᬗ᭄ᬲᬮᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬳᬸᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᬋᬂ᭞ᬓᬩᬢᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬳᬾᬭᬂ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭟ᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬮᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢᬵᬫᬢ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬦᬾᬓᬭᬚᬪᬬ᭞ᬓᬚᬩᬵᬓᬸᬣᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬓᬕ᭄ᬥᭀᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬶᬤᬸᬓᬵ᭟ᬚᭂᬚᭂᬄᬗᭂᬢᭀᬃᬲ | ||
+ | [ ᭔᭑ 41A] | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬧᬯᭀᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬭᬭᬩᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬓᬚᬦᬗᬭᭀᬭᭀᬤ?᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ | ||
+ | ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬕᬭ᭟ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬚᭀᬮᭀᬢ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬓᬲᬲᬃ᭞ᬓᬍᬩᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬗᬭᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬚᬦ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬭᬾᬄᬓᬧᬶᬗᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬫᬧᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬲᬾᬮᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬩᬢᬫᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬶᬗᭀᬦᬶᬗᭀᬦ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬕᬸᬯᬸᬗᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬥ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 40 40B] | ||
+ | 40 | ||
+ | , ñalitngurungangmasirik, boyakadyāngganingmiñak, yadinlabuḥkengintultul, ne mangkinkadhungprasiddha, rarajonti | ||
+ | , ngantenringdipatinglaga. jantĕnsampunngacagĕrang, ñantosangdamuḥtĕngahi, kadilingingwawangsalan, blahukngandangdurusbar̥ĕng, kabatĕ | ||
+ | kkayuneherang, honĕnghelik, tansaḥñisipangpar̥ĕkan. tanuninghipunringsalaḥ, sagetāmatgulmatigtig, wentĕ | ||
+ | nekarajabhaya, kajabākuthakatundung, pyanaklansomaḥkagdhos, kriktingkiḥ, sangprabhumĕnggaḥpidukā. jĕjĕḥngĕtor̀sa | ||
+ | [ 41 41A] | ||
+ | jropura, pawonganlanpararabi, sambĕḥkajanangaroroda?, menggatsakengpurihagung, ñilibngungsipakadhangan, brayawar̀ggi | ||
+ | , makawonninggalnagara. ñĕlsĕlangdewektanporat, kadungjolotdadosrabi, satmakāhatmākasasar̀, kal̥ĕbu | ||
+ | ringkawaḥhĕndut, kbusngarāhĕngkak'hĕngkak, ngasihasiḥ, sangsaradadosmanuṣa. tandadosmĕdhalkajana, sakengpurireḥkapingi | ||
+ | t, tulyamapangkengmaselong, ringtembokbatamakurung, kadipaksyihingoningon, sabranngĕngkik, poliḥguwunganmapradha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 732: | Line 1,352: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭑ 41B] | ||
+ | ᭔᭑᭞᭟ᬳᬾᬮᬳᬦ᭄ᬗᬸᬋᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭞ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬓᬢᬄᬫᬤ᭄ᬯᬾᬫᬥᬸ᭞ᬯᬮᬸᬬᬗᬭᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄ᬫᬸᬚᬮ᭄ᬚᬮ᭄᭟ᬩᭀᬬᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬍᬕᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬤᬶᬭᬸᬗ᭄ᬲᭂ | ||
+ | ᬗᬶᬫᬸᬃᬳᬶᬫᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬗᬶᬮᬶᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬮᬸᬬᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬬᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬦᬱᬭᬯᬸᬄᬫᬓ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬤᭂᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬳᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᭀᬤᬓᬶᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬓ᭄ᬜᬢ᭄ | ||
+ | |||
+ | [ ᭔᭒ 42A] | ||
+ | ᭟ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬦᬦᭂᬂᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬳᭀᬲᬄᬢᬦ᭄ᬳᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚ | ||
+ | ᬮ᭞ᬗᬸᬮᬶᬄᬗᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬂᬦᬬᬳᬸᬧᬬ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬄᬜᬾᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬚᬭᬦᬦᬶ | ||
+ | ᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬬᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ᬳᬧᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭟ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬂᬧᬩᭂᬲᭂᬦᬶᬭ᭞ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬤᬩ᭄ᬯ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬗᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬧᬂᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬭ᭞ᬤᬶᬧᭀᬚᭂᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬲᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 41 41B] | ||
+ | 41 . helahanngur̥ĕnringjana, ngayahinsomaḥhasiki, yanrabinringhidasangnātha, doyankataḥmadwemadhu, waluyangarangintulang | ||
+ | tanpahisidurusmasogsagmujaljal. boyawentĕnel̥ĕgayang, yanhadosrabiringpuri, punapimaliḥsangkatong, kadirungsĕ | ||
+ | ngimur̀himu, sabranmamantigangcangklong, sdhĕkngamplik, yankasepngilitlangsingan. sangprabhuwaluyahedan, yanelingringrarajonti, | ||
+ | rinaṣarawuḥmaklap, cokoredĕngkulanghurut, pindayanghidasangdyaḥ, rawuḥnangkil, ngodakincokorekñat | ||
+ | |||
+ | [ 42 42A] | ||
+ | . kadipañjangyantuturang, kapilugkayunśrihaji, sabrandinananĕngbĕngong, hosaḥtanhĕnĕkmalungguḥ, kenkenantukngindraja | ||
+ | la, nguliḥnguliḥ, sandiningnayahupaya. rarisngĕsenginpar̥ĕkan, hiḥñenditucrikcrik, kmohenggalangkapraya, majaranani | ||
+ | rangutus, ngaliḥyadipatinglaga, tundenmahi, hapangnangkiltkenira. tkĕdangpabĕsĕnira, hawananirangĕsengin, reḥhadabwa | ||
+ | trawosang, ngapenin'guminerahayu, hapanglanggĕnglinggaḥhira, dipojĕggi, sangkansingdadisangkayan, sangkahutussahasĕmbaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 744: | Line 1,385: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭒ 42B] | ||
+ | ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬚᬸᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬚᬸᬫᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬢ᭄ᬬ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬓᬾᬬᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬳᬧᬫᬶᬭᬶᬗ᭄ᬓ | ||
+ | ᬓᭀᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬫᬮᬸᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭟ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ | ||
+ | ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭟ᬧᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬤᬶᬧ | ||
+ | [ ᭔᭒43A] | ||
+ | ᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬚᬮᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬮᬸᬳᬚᭂᬩᭀᬲ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬦᬸᬜᭂᬫᬓ᭄ᬲᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬗ᭄ᬭᬵ | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬬᬲ᭄᭟ᬫᬓᬶᬭᬾᬧᬘᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬦ᭄ᬢ | ||
+ | ᬧᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᭀᬲᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬯ᭞ᬚᬕᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭟ᬫᬶᬲᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬸᬫᬤᬓᬂᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱ᭞ᬭᬳᬚᭂᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬶᬃᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬲ᭄ᬢᬸᬲᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 42 42B] | ||
+ | , mapamit'hijumamar̀ggi, tankacaritāringmar̀gga, gagañcangansampunrawuḥ, jumojogkapuripraya, rarisnangkil, mamdhĕ | ||
+ | kdipatinglaga. hatur̀sangkahutusnatya, radenkasengankapuri, tandadosmaliḥsangkeyan, dipatinglagamasahur̀, hapamiringka | ||
+ | kobĕtan, śribhupati, tĕgarangmalututurang. hutusanematur̀nimbal, ndawĕgangtityangtanuning, sotaningdados | ||
+ | par̥ĕkan, tanpurunmañjanganghatur̀, cutĕttityangkandikayang, mangaturin, kocapwentĕnbawosbwat. panimbaldipa | ||
+ | [ 4243A] | ||
+ | tinglaga, naḥyenketojalannangkil, hantosangmaluhajĕbos, kewalanuñĕmaksaput, sakṣaṇangrā | ||
+ | ngsukbhuṣaṇa, ñungklitkris, raspatimanandangpayas. makirepacangmamar̀gga, katmuringrarajonti, kaliḥringranggāmanta | ||
+ | pon, mawosakapurihagung, kasenganantuksangnāwa, jaganangkil, sangkaliḥtanmaliḥpañjang. misaradipating | ||
+ | laga, nangkilkapuripoḥjĕnggi, numadakangdir̀gghāyuṣa, rahajĕngmatulakmantuk, nir̀wighnāstusakār̀yya, sangmapamit, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 756: | Line 1,416: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭓ 43B] | ||
+ | ᭔᭓᭞ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬕᬜ᭄ᬚᬂᬓᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬫᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬯᬸᬄᬯᬲᬡ᭟ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬦᬶ | ||
+ | ᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬣ᭞ᬓᭀᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬤᬶᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬩᬮᬶ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬚᬫ᭄ᬩᬾᬪᬶᬰᬾᬓ᭟ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬲᬂᬫᭀ | ||
+ | ᬝᬘᭀᬗᬄ᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬭᬸᬢᬶ᭞ᬕᬸᬮᬶᬧᬸᬭᬶᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬫᬢᬶᬮᬃᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦ᭄ᬭᬭᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬧᭂᬲᬦ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬫᬲᬸᬄ | ||
+ | [ ᭔᭔ 44A] | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬝᬶᬲᬸᬫᬳᬩ᭄᭟ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬵᬓᬕᬶᬦ᭄ᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬲᬶᬗᬃᬱᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬧᬫᭂ | ||
+ | ᬘᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬥᬸᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬗᬍᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬜᬸᬮᬾᬮᬾᬂᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬃᬱᬧᬸᬭ᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬮᬶᬤᭂᬓ᭄ᬕᭂ | ||
+ | ᬲᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬕᬸᬬᬗᬦ᭄ᬓᭂᬩᭀ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬚᬦᬶᬫᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ | ||
+ | ᭟ᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬶᬭ᭞ᬗᬮᬯᬤ᭄ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬓᬢᬤ᭄ᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓᬶᬭᬤᬶᬲᬲᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 43 43B] | ||
+ | 43 | ||
+ | mangkinrarismamar̀gga. pamar̀gginesakengpraya, gañjangkapuripoḥjĕnggi, tankacaritaringmar̀gga, kocapmangkinsampunrawuḥ, | ||
+ | jumujugmĕdhĕksangnātha, mangañjali, sangprabhudawuḥwasaṇa. duḥcahidipatinglaga, hawananirangĕsengin, deninghirani | ||
+ | ngĕḥhor̀tha, konenejanidiklungkung, purinhidasasuhunan, gumibali, dewāgungjambebhiśeka. sasukatsangmo | ||
+ | ṭacongaḥ, higustihagungmaruti, gulipurigelgelbonglotmatilar̀kapradonrarus, deningkapĕsanmayudha, masuḥ | ||
+ | [ 44 44A] | ||
+ | tankoṭisumahab. hulikajākaginñjagjag, sikĕpsingar̀ṣangĕndonin, konehuliklodmangkat, pamĕ | ||
+ | cutansikĕpbadhung, hulikajakawuḥmangkat, ngal̥ĕdonin, sikĕpñulelengktiyan. hawananlinggar̀ṣapura, dĕkdĕklidĕkgĕ | ||
+ | sangbhaṣmi, dadipaguyangankĕbo, sangkanmagingsir̀kaklungkung, dewāgungmbawosinjagat, nangunpuri, janimadansmarapura | ||
+ | . janicahihutusira, ngalawadlwaskabali, katadpangubhaktinira, ringlinggiḥhidadewagung, sapañjakiradisasā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 768: | Line 1,449: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭔ 44B] | ||
+ | ᭔᭔᭞ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬩᬸᬓᬦᬾᬲᬸᬩ᭟ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬍᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬸᬡᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬘᬳᬶᬗᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬭᬘᬳᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬶᬓᬲᬂ᭞ᬗᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬓ᭄ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬥᬂ᭟ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬄᬳᬶᬭᬚᬦᬶᬫᬢᬓᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬍᬤᬢᬸᬃ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬾᬜ᭄ᬘᬶᬓᬢᬸᬭᬂ᭟ᬧ | ||
+ | ᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬓᬵᬯᬗᬶᬦᬶᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭂᬘᭂᬧᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᭀᬧᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬾᬂᬫᬶᬯᬄᬲ᭄ᬭᬯᬦ᭄ | ||
+ | [ ᭔᭕ 45A] | ||
+ | ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬢᬶᬓᭂᬃᬮᬦ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦᬭᬓ᭄᭟ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭ | ||
+ | ᬭᬧᬦ᭄ᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬱᭀᬃ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬲᬭᬚᬫᬸᬮ᭄ᬬᬵ᭟ᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬚᬦᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬶᬭᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬯᬘᬡ᭟ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫ | ||
+ | ᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬫᬮᬸᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬮᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 44 44B] | ||
+ | 44 | ||
+ | k, dawuḥjuring, nubhaktibukanesuba. tkeningl̥ĕlangit'hida, sangguṇaguṇadibali, ketobancahinguningang, ringhida | ||
+ | dal̥ĕmhiklungkung, saracahibwinmikasang, ngawuwuhin, lamakakndewagungledhang. ngambĕlangsubhaktinira, makalingganingpoḥjĕ | ||
+ | nggi, naḥhirajanimatakon, hapahanggonhal̥ĕdatur̀, dipatinglagandawĕgang, matur̀sisip, hinggiḥneñcikaturang. pa | ||
+ | wijilanjagatsasak, makāwanginingsubhakti, cĕcĕpanpakar̀yyankopang, mwangwastrapakar̀yyarimbuk, sangyankatengmiwaḥsrawan | ||
+ | [ 45 45A] | ||
+ | minakadi, tikĕr̀lantemwangpanarak. kadipunikāsangnātha, sanekapujiringbali, pawijilanjagatsasak, hanggenra | ||
+ | rapankaklungkung, tangkilringhidasangkasyor̀, dal̥ĕmbali, duluransarajamulyā. kapatut'hantuksangnātha, sahamawacaṇamanis, | ||
+ | duḥcahidipatinglaga, dabdabangjanibintĕlun, hutusiracahilwas, tityangngiring, hatur̀sangkicenwacaṇa. sahasĕmbaḥma | ||
+ | tanganan, dipatinglagamapamit, matulakmantukkaprayā, kalugrāhantuksangprabhu, naḥkmocahimalumajalan, malu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 780: | Line 1,482: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭕ 45B] | ||
+ | ᭔᭕᭞ | ||
+ | ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄᭟ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬳᬕᬾᬭᬯᬸᬄᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬯᬲᬸᬄᬧᬤ᭞ᬫᬓᬵᬧᬥ᭄ᬬᬵᬃᬕ᭄ᬖᬵᬘᬫᬡᬶᬲᬓ᭄ᬱᬡ | ||
+ | ᬗᬸᬲᬧᬂᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬚᬧ᭄ᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᭀᬫᬦᬾᬧᬶᬦᬓᬵᬧᬲᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬲᬤᬓᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬫᬓᬵᬯᬗᬶᬦᬶᬓᬂ | ||
+ | ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭞ᬳᬗᬸᬥᬂᬗᬸᬥᬂᬲ᭄ᬯᬩᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬾᬱ᭄ᬝᬓᬵᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬓᬤᬶᬓ | ||
+ | [᭔᭖ 46A] | ||
+ | ᬦᬶᬭᬢᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭟ᬤᬶᬦᬕ᭄ᬥᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬂᬭᬶᬫᬂ᭞ᬳᬕᬾᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ,ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬕᬤᬸᬄᬳᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬋᬡᬬᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬩᭂᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬢᬸᬮᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬓᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦᬶᬤ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬚᬸᬫᬄᬳᬤᬶᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬧᬮᬶᬂᬫᬓ᭄ᬮᭀᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬢᬸᬮᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬓᬾ | ||
+ | ᬯᬮᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬓᬭᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 45 45B] | ||
+ | 45 | ||
+ | muliḥ, hapangmahanmakinkinan. tanucap'hidasangnātha, nemangkintuturangmaliḥ, pamar̀ggandipatinglaga, gagesonmatulakmantuk, | ||
+ | , sasampunrawuḥringpraya, rarajonti, dihagerawuḥmamĕndak. mangaturangwasuḥpada, makāpadhyār̀gghācamaṇisakṣaṇa | ||
+ | ngusapangcokor̀, sanghinajapwahurawuḥ, romanepinakāpasatan, buksadaki, sotaningputra'uttama. makāwanginikang | ||
+ | sĕmbaḥ, suśrusyāmagurulaki, hangudhangngudhangswabar̀yya, seṣṭakāratamenglaku, gar̀jjitadipatinglaga, yanupami, kadika | ||
+ | [46 46A] | ||
+ | niratanmr̥ĕtta. dinagdhideningkungrimang, hagenglutrarajonti,matuntuntangankagdhong, ringpaturonsalingrumrum, gaduḥhadi | ||
+ | pangantungan, huripbĕli, r̥ĕṇayangkayunhidewa. bĕlimangkinunaslugra, mapamitluwaskabali, pajalanetulakwali, ke | ||
+ | nnangkikaklungkung, mamdhĕkbukpadanida, dal̥ĕmbali, jumaḥhadihapangmlaḥ. palingmaklohabulan, pajalanetulakwali, ke | ||
+ | walasubaprasiddha, pangutushidasangprabhu, sinaḥlakaranmatulak, bĕlimuliḥ, tansandanghadisangśaya. rarajontismu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 792: | Line 1,515: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭖ 46B] | ||
+ | ᭔᭖᭞ | ||
+ | ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬭᭀᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦᬸᬕᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬲᬢᬶᬩᬵᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬚᬕᬵᬦᬧᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬸᬫᬄ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬮᬫᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬢᬯᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬮᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬶᬂᬅᬃᬬ᭄ᬬᬕᬚᬄ | ||
+ | ᬧᬭ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬯᭀᬂᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬦᬸᬦᬲᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄᭟ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄ | ||
+ | |||
+ | [ ᭔᭗ 47A] | ||
+ | ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬯᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬚᬄᬫᬥ᭞ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬧᭀᬮᬶᬡᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬜ᭄ᬚᬯ᭞ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬚᬃᬧᬭ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᭀᬢ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬳᬳᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬜᬃᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬩ᭄ᬮᬶᬜᬥ᭄ᬬᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬾᬫ | ||
+ | ᬤ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬂᬰ᭄ᬭᭀᬦᬶᬲ᭄ᬢᬸᬭ᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬫᬧᬶᬤᬯᭂᬕ᭄ᬦᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬓᬤᬶᬗ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬃᬱ᭞ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬩ᭄ᬮᬶᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬢᬸᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 46 46B] | ||
+ | 46 | ||
+ | kagyat, haturesarorwantangis, duḥblitityangndatĕgang, hiccenugitityangnutug, satibāparaninglampaḥ, tityangngiring, | ||
+ | sampunbĕlingutangtityang. jagānapitityangjumaḥ, sapasirayogyangiring, yanbĕlimantukkatyañar̀, sawusannangkilkaklungkung, | ||
+ | sakinglamitityangngangkas, mangdahuningringpurinbĕlihirikā. deningkastawaringsasak, bhaṭāralalangitbĕli, tumbingar̀yyagajaḥ | ||
+ | para, sasukatringbalitdhun, nungkulsawongbali'aga, nunasurip, ringśrikr̥ĕṣṇākapakisan. hadipatiringsamprangan | ||
+ | |||
+ | [ 47 47A] | ||
+ | , sangguṇagaṇaringbali, witurunkryan'gajaḥmadha, rumakṣapoliṇabangsul, hatindiḥkaprabhoñjawa, majapahit, sapu | ||
+ | nikāhujar̀para. punikahawinantityang, dotngiringblikabali, manghahuningjagattyañar̀mungpungbliñadhyāmantuk, nānghingyantankadikema | ||
+ | d, kayunbĕli, miringantwangśronistura. kangĕndipatinglaga, mir̥ĕnghatur̀rarajonti, ngasihasiḥngladpraṇa, saratmapidawĕgnu | ||
+ | tug, kadingtushulunār̀ṣa, haduḥhadi, masmiraḥblihidewa. sampunugisalitar̀ṣa, boyasangkaningtansuddhi, blitutu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 804: | Line 1,550: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭗ 47B] | ||
+ | ᭔᭗᭞ | ||
+ | ᬕᬤᬶᬓᬸᬤᬶᬸᬧᭀ᭞ᬲᬢᬶᬩᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬮᬓᬃᬓᬾᬫᬤ᭄᭞ᬗᬚᬓᬤᬶ᭞ᬚᬢᬶᬫᬓᬶᬢᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂ᭟ᬲᬚᭂᬩᬮ᭄ᬩᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬡ᭞ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬲᬵᬭᬂᬳᬤᬶ᭞ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬬᬤᬶᬓᬕᬸᬡᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬗᬚᬸᬫ᭄᭞ᬚᬢᬶᬩ᭄ᬮᬶᬩᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬍᬃᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭟ᬩᬶᬮᬶᬄᬧᬘᬂᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬫᬾᬄᬓᬢwᬳᭀᬲ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ | ||
+ | ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬗᬚᬓᬵᬤᬶ᭞ᬚᬮᬦᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭟ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬪᬾᬥᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬧᬶᬰᬸᬡᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬢᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ | ||
+ | [ ᭔᭘ 48A] | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬤᬦᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᭂᬮᬧᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞pᬳᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬲᬂᬓ | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬮᬶᬮᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬾᬂᬮᬫ᭄ᬧᬵᬄ | ||
+ | ᭟᭐᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬧᬦᬫᬬᬵᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬧᬘᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ | ||
+ | ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬂᬫᬢ᭄ᬯᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬓᬢᬄᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬩᬩᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 47 47B] | ||
+ | 47 | ||
+ | gadikud̶po, satibaparaninglaku, mangdoḥblilakar̀kemad, ngajakadi, jatimakitañĕntokang. sajĕbalbalipuliṇa, | ||
+ | tanwentĕnngasāranghadi, kahayonyadikaguṇan, boyasakingblingajum, jatiblibongganmĕngkok, nanghinghadi, pinĕ | ||
+ | hintal̥ĕr̀pañjangang. biliḥpacangsalitar̀ṣa, sangprabhuringdewekbĕli, meḥkatawhosmasambilan, pajalanbĕlikahutus, yanbĕli | ||
+ | muliḥkatyañar̀, ngajakādi, jalanesangprabhaduhka. mapwarabhedhasangkal, piśuṇanejwātangarin, masakiranganrahina, | ||
+ | [ 48 48A] | ||
+ | maliḥpidanadimantuk, ñjĕlapangmantukkatyañar̀, blingiring, knisampunmasambilan. kadipañjangyantuturang, phasiliḥhasiḥsangka | ||
+ | liḥ, jantosrarajontijir̀ṇna, tanduruskabalinutug, jalarandipatinglaga, lilahati, tankengguḥdur̀ggamenglampāḥ | ||
+ | . 0. dūr̀mma. sampuntutugnemangkintigangrahina, panamayākabali, sangkahutusmintar̀, sampundipatinglaga, mapamitpacangmamar̀ggi | ||
+ | , ringsirangmatwakaliḥringrarajonti. gagañcanganpamar̀gginesakengpraya, kataḥreñcangengiring, maktababaṇdharan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 816: | Line 1,583: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭘ 48B] | ||
+ | ᭔᭘᭞ | ||
+ | ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬳᬬᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬘᬡ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬲᬸᬩᬘᬸᬫᬥᬂ᭞ᬩᬸᬓᬧᬗᬸᬦᬶᬂᬘᬳᬶ᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬦᬾᬧᬢᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬵᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬦᬾᬮᬓᬃᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬵᬲ᭄ᬮᬶᬓᬶᬭ᭞ᬧᬭᬫᬾᬤᬓ᭄ᬤ᭄ᬯᬂᬤᬰᬤᬾᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬮᬾᬥᬵᬂ | ||
+ | ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾᬗᬯᬸᬳᬂ᭞ | ||
+ | |||
+ | [ ᭔᭙ 49A] | ||
+ | ᬓᬸᬤᬂᬤᬾᬰᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬮᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭞ | ||
+ | ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫᬥᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬮᬬᬃᬗᬭᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬗᭂᬩᭀᬭᬂᬩᬶᬤᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭟ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬧ | ||
+ | ᬮᬬᬭᬾᬫᭂᬲᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬦᭂᬥᭂᬗᬶᬂᬪᬱᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬓᬾᬂᬤᭀᬄᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬡ | ||
+ | ᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭟ᬓᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬲᬕᬭ᭞ᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬓᬾᬮᬜ᭄ᬘᬶᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 48 48B] | ||
+ | 48 | ||
+ | kocapdipatinglaga, nangkilkapurijĕnggi, nanghilkapurijĕnggi, mĕdhĕksangnātha, nunaslugramapamit. hayatlunghanemangkinkabali'aga, manggutdatuk'poḥ | ||
+ | jĕnggi, wijilingwacaṇa, naḥkmocahilwas, nanghinglringdal̥ĕmdibali, subacumadhang, bukapanguningcahi. babandarannepatu | ||
+ | t'hanggonāturan, tur̀nelakar̀mar̥ĕngin, subāslikira, paramedakdwangdaśadepatinglagangabhakti, mdhalkajaba, ledhāng | ||
+ | datuk'poḥjĕnggi. kacaritānemangkindipatinglaga, gagañcanganmamar̀ggi, saḥsakengbañcingaḥ, pangungsinengawuhang, | ||
+ | |||
+ | [ 49 49A] | ||
+ | kudangdeśatgalcarik, wuskalintangan, sampunrawuḥnemangkin. ringpasisikawuḥtanggunjagatsasak, hirikaringlabwantring, | ||
+ | janggolantumadhang, sakenghirikamunggaḥ, malayar̀ngarunginpasiḥ, ngĕborangbidak, timpaḥhanginngasir̀sir̀. ngungsikawuḥpa | ||
+ | layaremĕsatnabrang, kalangĕnetansipi, ringtngaḥharungan, panĕdhĕngingbhaṣanta, sakengdoḥmakantĕnngilis, balipuliṇa | ||
+ | , gununghagungengĕñjik. kaditumpĕmakĕntĕnsakengsagara, tutukpuñcakelañcip, kadisanghatapa, rikāla</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 828: | Line 1,618: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭔᭙ 49B] | ||
+ | ᭔᭙᭞ | ||
+ | ᬫᬫᭀᬦ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬬᭀᬕᬲᬫᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬓᭂᬤᬧ᭄᭟ᬗᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂᬧᬸᬮᬶᬡᬩᬮᬶᬲᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬥᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬚᬕᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᬸᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬲᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬗᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬜᭂᬍᬕ᭄ᬫᬫᭀᬦ | ||
+ | ᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬰ᭞ᬮᬫᬓᬦᬵᬲᬸᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬬ᭞ᬬᬦᬶᬦᬩᬂᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬪᬶᬦ᭞ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓᬮᬦ᭄ᬪᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬸᬫᬶ᭟ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬮᬸᬫ᭄ᬩᬧᬓ᭄ᬱ᭄ᬘᭀᬰ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬲᬓᬤᬶᬕᬶᬭᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ | ||
+ | |||
+ | [ ᭕᭐ 50A] | ||
+ | ᬳᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬃᬦᬸᬱᬧᬦᬶᬥ᭞ᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬧᬸᬮᬶᬡᬩᬮᬶ᭞ᬳᬭᬸᬲᬾᬗᬜᬸᬤᬂ᭞ᬲᬕᬾ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬧᬸᬦᬂᬩᬦᬯᬶ᭞ᬦᭂᬥᬸᬦᬂᬫᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬘᬂᬘᬂᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧ | ||
+ | ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬢᬸᬩᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬥᬸᬂᬦᬕᬭ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬗᬮᬾᬭᬂᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬤᬾᬰᬓᬸᬣᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬓᬾᬄᬤᬾᬰᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬸᬃᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬕᬄᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᭂᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬗᬗᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 49 49B] | ||
+ | 49 | ||
+ | mamona, langgĕngmayogasamadhi, ringbali'aga, yansawangangsakĕdap. ngastapayangpuliṇabalisubhikṣa, tankurangtadhaḥbhukti, | ||
+ | lamakansajagat, gmuḥlaṇdhuḥsarahar̀jja, ngimbangin'gunungr̥ĕñjani, saneringsasak, ngiliskantĕnbadangin. sdhĕkñĕl̥ĕgmamona | ||
+ | makir̀ttiyaśa, lamakanāsungwr̥ĕddhi, jagateringsasak, luputingpañcabhaya, yaninabangmakakaliḥ, kaditanbhina, bhiksyukalanbhi | ||
+ | ksyumi. lumbalumbapakṣcoścosringsagara, sakadigirangngiring, sangkahutuslunghā, mintar̀kabali'aga, reḥhipunmiragi | ||
+ | |||
+ | [ 50 50A] | ||
+ | hur̀tti, dipatinglagā, kasumbungbagusgĕñjing. sampunrawuḥringbaler̀nuṣapanidha, slaganpuliṇabali, harusengañudang, sage | ||
+ | trawuḥringtuban, malabuḥpunangbanawi, nĕdhunangmanggar̀, macangcangringpasisi. kablatwĕngihirikādurusmarar̀yyan, tdhunmangkinkapa | ||
+ | sisi, ringpradeśatuban, paswanbadhungnagara, beñjangsmanganmamar̀ggi, sakenghirikā, ngalerangñjujur̀ngungsi. deśakuthasakeng | ||
+ | hirikānganginang, keḥdeśakalintangin, ringsanur̀marar̀yyan, kantunngagaḥtakilan, wusanmajĕnganmamar̀ggi, ngungsingangi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 840: | Line 1,653: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭐ 50B] | ||
+ | ᭕᭐᭞ | ||
+ | ᬦᬂ᭞ᬦᭂᬧᭀᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢᬦᬶᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬸᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬤᬾᬰᬍᬩᬶᬄᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬢ | ||
+ | ᬍᬃᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᭂᬲᬃ᭞ᬗᬮᬾᬭᬓᬗᬶᬦᬂᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬤᬾᬰᬮᬾᬧᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬗᬮᬾᬭᬂ᭞ᬤᬾᬰᬢᬓ᭄ᬫᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬸᬫᬵᬮ | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬢ᭄᭞ᬗᬗᬶᬦᬂᬓᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬣ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬢᬭᬸᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬲ᭄ᬫᬭᬭᬚ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞lᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᭂᬭᬂᬚᬕᬢ᭄ᬩᬮᬶ᭟ | ||
+ | [ ᭕᭑ 51A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬭᬳᬕᬸᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᬸᬯᬸᬂᬫᬡ᭄ᬥᬭ᭞ᬧᬤᬸᬭᬓ᭄ᬱᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬫᬧᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬧᬗᬧᬶᬢ᭄ᬮᬯᬶ᭞ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬗᬕᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬘᬭᬜ᭄ᬓᬸᬓ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭟ᬓᬭᬂᬪᭀᬫᬩᬤᬸᬳᬸᬃᬓᬭᬸᬭᬓᬭ᭞ᬜᭂᬩᬓ᭄ᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄᬫᬘᬮᬶᬂᬅᬃᬱᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬜᬭᬧ᭄᭞ᬕᬮᬓ᭄ᬜᭂᬮᬾᬧᬂᬮᬬᬄ | ||
+ | ᭞ᬤᭀᬢ᭄ᬫᬓᬶᬢᬵᬜᬾᬭᬾᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬓᬭᬸᬭᬭᬸᬧ᭞ᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬋᬱᬶᬦ᭄ᬫᬦᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬳᬕᬸᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬖᭀᬱ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ | ||
+ | ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬢᬸᬕᬮᬂ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬮᭀᬃᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬄᬗᭂᬜ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬕ᭞ᬯᬮᬸᬬᬜᬸᬘᬸᬓ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬧᬜᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 50 50B] | ||
+ | 50 | ||
+ | nang, nĕposmaringpasisi. gagañcanganmamar̀ggitanimaniman, wusruwuḥringgumicik, mamar̀gganganginang, deśal̥ĕbiḥkahuntat, ta | ||
+ | l̥ĕr̀kantunngungsikangin, ringtgalbĕsar̀, ngalerakanginangngungsi. deśalepangsakenghirikāngalerang, deśatakmungkapanggiḥ, lintanghumāla | ||
+ | ngsat, nganginangkajrokutha, bañcingaḥklungkungkapanggiḥ, nulimarar̀yyan, ringsotaruwaringin. bĕngonghangobdipatinglaga | ||
+ | ngantĕnang, kadiringdwarawati, purismararajya, patĕḥringsweccapura, riklungkungmangkinmagingsir̀, lhinggiḥsangnātha, mundĕrangjagatbali. | ||
+ | [ 51 51A] | ||
+ | dwarahagunglwir̀pendaḥguwungmaṇdhara, padurakṣamahukir̀, mapamdhalkaja, togogpangapitlawi, mapiṇdharākṣasanĕngkik, ngagĕ | ||
+ | msañjata, carañkukmamanting. karangbhomabaduhur̀karurakara, ñĕbakrenggaḥmacalingar̀ṣañaplokñarap, galakñĕlepanglayaḥ | ||
+ | , dotmakitāñeretgĕtiḥ, karurarupa, ngrasr̥ĕsyinmanakutin. l̥ĕmbuhagungpantĕsñandangkr̥ĕttaghoṣa, bañcingaḥmañcaksaji | ||
+ | , tantukbatugalang, pawijilanlor̀sabrang, wantilanetgĕḥngĕñcik, matumpangtiga, waluyañucuklangit. barakngĕndiḥpañĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 852: | Line 1,686: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭑ 51B] | ||
+ | ᭕᭑᭞ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬩᬢ᭞ᬭᬱᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭞ᬚᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬦᬾᬪ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓᬺᬢ᭄ᬢᬖᭀᬱ᭞ᬓᬘᬶᬗ | ||
+ | ᬓ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬗ᭄ᬮᬸᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬥᬭᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬳᭂᬓᬂᬤᬶᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬲᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬢ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬦᬧᬓ᭄ᬫᬰᬶᬮᬵᬢᬶᬤᬶᬂ᭟ᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬃᬲᬤᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬗᬥᭂᬧᬾᬂᬓ᭄ᬱᬶᬣᬶ᭞ | ||
+ | [ ᭕᭒ 52A] | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬭᬡᬢ᭞ᬗᬶᬧᭂᬓᬂᬲᬲᬶᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄ᬢᬫᬾᬂᬕᬢᬶ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬤᬸᬢ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬯᬘ | ||
+ | ᬡ᭞ᬤᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬘᬳᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬓ᭞ᬢᬓᭂᬳᬾᬩᬸᬓᬲᬭᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬫᬳᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬤᬸᬄᬪ | ||
+ | ᬝᬵᬭᬓᬯᬸᬮᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ | ||
+ | ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗᬢ᭄ᬧᬤᬓᬬᬾᬂᬮᬕᬶ᭟ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬢᬸᬭᬂᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 51 51B] | ||
+ | 51 | ||
+ | ngkĕretembokbata, raṣangalanginlangit, punikāñihnayang, purinewawupragat, linggiḥhidadal̥ĕmbali, ringsmarapura, ju | ||
+ | mnĕngñakrawar̀tti. tandangbcikkarawuhandipatinglaga, dewāgungsdhĕkmijil, malinggiḥsinebha, ringbalekr̥ĕttaghoṣa, kacinga | ||
+ | ksangwawuprapti, dipatinglaga, kasenganmangdanangkil. nglunghanggātumungkuldipatinglaga, sadharamangabhakti, manggutśrinarendra, pahĕkangdini | ||
+ | n'gak, sangkasengannatyanangkil, mamitanglugra, napakmaśilātiding. ringbabatur̀sadamĕpĕsmatanganan, nguntulngadhĕpengksyithi, | ||
+ | [ 52 52A] | ||
+ | praṇamyāpraṇata, ngipĕkangsasingkuran, pangidpangustamenggati, hulahingduta, nanghinglringdal̥ĕmbali. masmuguyudewāgungwijilwaca | ||
+ | ṇa, duḥhulidijacahi, hajaklyutka, takĕhebukasarat, miribtumbenngĕnaḥmahi, dipatinglaga, ndawĕgangmatur̀sisip. duḥbha | ||
+ | ṭārakawulahutusanhida, sangnātharingpoḥjĕnggi, sakengjagatsasak, gumanamamar̥ĕkan, sumadhyangaturangbhakti, sapañjak | ||
+ | sasak, ngatpadakayenglagi. makacihnasubhaktinandĕsangraga, hidadatuk'poḥjĕnggi, punikisamatra, wentĕnāturangni</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 864: | Line 1,719: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭒ 52B] | ||
+ | ᭕᭒᭞ | ||
+ | ᬤ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬪᬝᬵᬭᬦᬫ᭄ᬧᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗᬶᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬩᬸᬓᬵᬕᬧᬶᬩᬳᬦ᭄ᬳᬘᬾᬗᬋᬱᭂᬧᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬧᬗᬸᬦᬶᬂᬘᬳᬶ | ||
+ | ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬲᬲᬓ᭄᭞ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬾᬤᬶᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬲᬸᬩ᭞ᬢᬶᬤᭀᬂᬚᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬕᬾᬫ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬢᬲᬂ᭞ᬤᬸᬄᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬾᬮᬧᬭᬂᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬦ | ||
+ | ᬕᬭ᭞ᬩᭂᬤᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᭂᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂᬯᬯᬶᬤᬗᬦ᭄ᬯᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬲᬤᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬕᬭ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬯᬸᬄᬚᬸᬭᬂ᭞ᬯ | ||
+ | [ ᭕᭓ 53A] | ||
+ | ᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦᬾᬓᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳᬭᬄᬓᬾᬢᭀᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬩᬸᬫᬭᬳᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾᬤᬶᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬲᭂᬧᬶᬄᬤᬤᬶᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬧᬗᬢᬕᬶᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬜᬫ᭞ᬧᬢᬸᬄᬘᬭᬤᬶᬩᬮᬶ᭟ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬶᬰᬾᬮ | ||
+ | ᬧᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬳᬶ᭞ᬜᬮᬦᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬦᬯᬶᬗ᭄ᬮᭀᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬯᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬋᬘᭂᬳᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 52 52B] | ||
+ | 52 | ||
+ | da, swecchabhaṭāranampakin, tanginingsĕmbaḥ, mesĕmdal̥ĕmñawurin. bukāgapibahanhacengar̥ĕsyĕpang, hatur̀panguningcahi | ||
+ | , guminedisasak, dongkediśelaparang, linggiḥsangsiddhāngagungin, nesubasuba, tidongjadipoḥjĕnggi. hagema | ||
+ | tur̀dipatinglaganatasang, duḥbhaṭāragumanti, jagateringsasak, kaliḥkapradowantaḥ, selaparangmwangpoḥjĕnggi, sawosna | ||
+ | gara, bĕdawuḥringbĕdangin. danginjuringwawidanganwatumarang, sadangintukadbalimbing, rawuḥkasagara, nānghingsadawuḥjurang, wa | ||
+ | [ 53 53A] | ||
+ | wĕngkonjagatpoḥjĕnggi, kangkatringsasak, kapradonekakaliḥ. haraḥketokagyatdewāgungmihar̀ṣa, bumarahane | ||
+ | huning, hundukedisasak, masĕpiḥdadidadwā, jñĕngpangataging, tungkasmañama, patuḥcaradibali. hapakraṇasangprabhudiśela | ||
+ | parang, twaranundenangmahi, ñalananghutusan, matur̀dipatinglaga, manawinglongsubhakti, sasukat'hida, śrisultanbañjar̀masi | ||
+ | n. poliḥnulungsangprabhuringwatumarang, kahuningsakingkawit, r̥ĕcĕheringsasak, jantospoliḥmayudha, rawuḥsi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 876: | Line 1,752: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭓ 53B] | ||
+ | ᭕᭓᭞ | ||
+ | ᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬭᬸᬤ᭄ᬢᬾᬥᬄᬲᬓᬾᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬫ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬫᬶᬳᬵᬃᬱ᭞ᬫᬢᬓᬾᬦ᭄ᬚᬸᬚᬸᬢᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚ᭞ᬩᭀᬦ᭄ᬲᬚᬵᬳᬤᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭟ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬘᬾᬫᬕᬩᭂ | ||
+ | ᬕᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬯᬸᬮᬵᬯ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬓᬸᬦᬶᬗᬂᬲ | ||
+ | ᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᬶᬬᬜᬃᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬚᬸᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬂᬮᭀ | ||
+ | [ ᭕᭔ 54A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬭᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬗᭂᬦ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬳᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬄᬢᭀᬂᬫ | ||
+ | ᬥᬬ᭞ᬤᭀᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬸᬮᬢᬂᬢᬩᬸᬄᬫᬸᬜᬶᬤᬶᬭᬭᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬘᬳᬶᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬢᬢᬲ | ||
+ | ᬘᬾᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬸᬮᬢᬂᬤᬶᬳᬤᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬋᬄᬅᬃᬬ᭄ᬬᬕᬚᬄᬧᬭ᭞ᬦᬾᬫᬮᬸᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬢ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬘᬳᬶᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸᬲᬾᬱ᭄ᬝᬵᬓᬭ᭞ᬫᬢᬢᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬤᭀᬂᬲᬓᬾᬂᬗᬚᬸᬫᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬳᬶᬓᬳᬾᬫᬦ᭄᭞ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 53 53B] | ||
+ | 53 | ||
+ | kĕpbañjar̀masin, kaśelaparang, dwaningkasorantanding. durusrarudtedhaḥsakengbañjar̀skar̀, jumnĕkringpoḥjĕnggi, hirikāma | ||
+ | mañjak, kangĕndal̥ĕmmihār̀ṣa, matakenjujutangmaliḥ, donghulidija, bonsajāhadancahi. hapangtwarahacemagabĕ | ||
+ | gabĕngan, tanwruḥtĕkeningcahi, nangkiltkenirā, matur̀dipatinglaga, kawulāwwitsakingbali, pañjakbhaṭāra, kuningangsa | ||
+ | kengkawit. gustigtasgumantiwastantityang, sakengtiyañar̀nerihin, ringsasakmagnaḥ, sangkawonmajukungan, miringlo | ||
+ | [ 54 54A] | ||
+ | mbokpĕcakkampiḥ, kaluntalunta, katur̀sahindik'hindik. mantĕgpurudewagungmangĕnmihar̀ṣa, sahawacaṇaharis, haraḥtongma | ||
+ | dhaya, dongkadenbrayasasak, nghinghulatangtabuḥmuñidirarawosan, pantĕscahiwongbali. yeningketotatasa | ||
+ | cesubanawang, tkenkawitancahi, hulatangdihadan, tr̥ĕḥar̀yyagajaḥpara, nemalutdhunkabali, nongosdityañar̀, praju | ||
+ | ritmajapahit. pantĕscahitamenglakuseṣṭākara, matatacarabali, dongsakengngajumang, ñandangcahikaheman, ma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 888: | Line 1,785: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭔ 54B] | ||
+ | ᭕᭔᭞ | ||
+ | ᬫᬋᬓᬦ᭄ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬢᬢᬣᬶᬣᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᭀᬄ | ||
+ | ᬧᬭᬲᬳᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬜnᬤᬂᬘᬳᬶᬩᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬳᬯᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬫᬮᬸᬘᬳᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬗᬶᬮᬗᬂᬓ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬚᭀᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬘᬳᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬤᬯᬸ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄᭟ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬤᬗᬢᭂᬄᬓᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬢ᭄ᬬᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬤᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬳᬸᬤᬂ᭞ᬜᬓᭂᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬫ | ||
+ | [ ᭕᭕ 55A] | ||
+ | ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬫᬩᬺᬤ᭄ᬲᬂᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬥᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢᬧᬾ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᭀᬤ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬸᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬓᬃᬱᬦ᭄ᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬭᬾᬄᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬧᬲᬦᬓᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬫᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶ | ||
+ | ᬢᬲᬂᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬲᬦᬓᬦ᭄ᬓᬥᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᭀᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬯᬾᬳᬜᬃ᭞ᬓᬾᬄᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬥᬾᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 54 54B] | ||
+ | 54 | ||
+ | mar̥ĕkandipoḥjĕnggi, dipatinglaga, ndawĕgangmatur̀sisip. hantuktambĕtringśilakramatantatas, tatathithimanangkil, doḥ | ||
+ | parasahimbang, ringkawitankawula, sangpcakkasubringli, mesĕmnarendra, sahawacaṇaharis. twarañandangcahibasngandapanghawak | ||
+ | , naḥkmomalucahi, ngaliḥpadunungan, pangmahanmatĕgtĕgan, ngilangangkñĕljoḥgumi, cahimajalan, dal̥ĕmrarisndawu | ||
+ | hin. parayogyamandangatĕḥkadunungan, dipatinglagararis, natyanunaslugra, sadamakirig'hudang, ñakĕpangtanganma | ||
+ | [ 55 55A] | ||
+ | pamit, mdhalkajaba, mabr̥ĕdsangmungkurin. 0. pangkur̀. mangojogdipatinglaga, madununganringgustimadhehalit, ringbañjar̀tape | ||
+ | yanklungkung, loddanginsmarapura, nampĕkpurisakingpakar̀ṣandewagung, reḥgumantipasanakan, pcakmakawitantunggil. gar̀jji | ||
+ | tasangkarawuhan, pasanakankadhangwar̀ggagumanti, hokanhigustipoḥlaṇdhung, pawijilanwehañar̀, keḥmagingsir̀, wentĕnmagnaḥ | ||
+ | ringklungkung, nampĕkinpalinggiḥhida, sangguṇaguṇaringbali. boyamaliḥkatandruhan, gustigtasringgustimadheha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 900: | Line 1,818: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭕ 55B] | ||
+ | ᭕᭕᭞ | ||
+ | ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬫᬲᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬫᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᭂᬜ᭄ᬘᬳᬦ᭄ᬓᬭᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬡᬵᬲᬶᬄᬓᬸᬫᬲᬶᬄ᭟ᬧᬗᬶᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬗ᭄ᬮᭀᬄᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬱᬲᬸᬭᬱ | ||
+ | ᭞ᬫᬗᬩᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬯ᭄ᬯᬶᬂᬲᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬤᬶᬦ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬤᬍᬫᭀᬦᭂᬂᬫᬩᭂᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬬᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬕᭀᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬋᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬫᬾᬂᬕᬢᬶ᭞ᬗᬸᬮᬦᬶᬦ᭄ᬮᬾᬥᬂᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ | ||
+ | [ ᭕᭖ 56A] | ||
+ | ᬢᬩᬸᬕ᭄ᬢᬃᬫᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬓᬶᬥᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭟ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄ᬗᭀᬮᬄᬭᬕ᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬭᬵᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬘ᭄ᬢᬾᬂᬦᬶᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶᬚᬶᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶ | ||
+ | ᬮᬸᬕ᭄᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬯᬘᬡᬦᬶᬤ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬯᬯᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬮᬾᬥᬂᬤᬍ | ||
+ | ᬫ᭄ᬫᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬨᬮᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬳᭀᬭᬢ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬰᬓ | ||
+ | ᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬶᬩᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵᬘᬶᬦᬭᬶᬢᬵ᭞ᬲᬂᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬸᬢᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 55 55B] | ||
+ | 55 | ||
+ | lit, sotaningkarimasubuk, dyastunswemablasan, kantuneling, ringbabĕñcahankaruhun, salinghangkĕnintunggila | ||
+ | n, masyakraṇāsiḥkumasiḥ. pangingundipatinglaga, sakengpuringloḥrahinawngi, pahiccanhidadewagung, sar̀wwaraṣasuraṣa | ||
+ | , mangabehin, rawwingsangmangiringwibuḥ, dipatinglagasadina, kasengannangkilkapuri. dal̥ĕmonĕngmabĕñonan, masyā | ||
+ | kraṇa, ringhutusanpoḥjĕnggi, magoñjakkadukcumpu, sar̥ĕngdipatinglaga, tamenggati, ngulaninledhangdewāgung, | ||
+ | [ 56 56A] | ||
+ | tabugtar̀mabawosan, maslagkidhungkakawin. pangidpangusngolaḥraga, ceṣṭakarāwidagdhactengniti, tankapijigtankapi | ||
+ | lug, natakwacaṇanida, dal̥ĕmbalikaliḥrahinaringklungkung, wawukalugramatulak, dipatinglagamapamit. ledhangdal̥ĕ | ||
+ | mmapahiccha, wastrakampuḥwastrahiringansami, dipatinglagangalungsur̀, maliḥwentĕnpahicca, phalagantung, horattigangdaśaka | ||
+ | rung, mangwal̥ĕspacangkatibā, ringhidadatuk'poḥjĕnggi. glisingsatwācinaritā, sangpinakādutawusmapamit, ring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 56 ==== | ==== Leaf 56 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 912: | Line 1,851: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭖ 56B] | ||
+ | ᭕᭖᭞ | ||
+ | ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬷ᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬮᬶᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬣᬵᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬯᬸᬳᬂᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬢᬸᬩᬦ᭄᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬧᬶᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬥᬃᬣ | ||
+ | ᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬩᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬩᬸᬫᬮᬬᬃ᭞ᬗ᭄ᬗᬾᬃᬩᬶ | ||
+ | ᬤᬓ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬂᬓᬗᬶᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬗᬭᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬃᬦᬸᬱᬧᬦᬶᬥ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬾᬳᬕᭂᬂᬗᬮᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀ | ||
+ | [ ᭕᭗ 57A] | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬳᭀᬘᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬳᬸᬚᬦᬗᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬍᬫᬾᬓᬤᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᭂᬩᭂᬃᬧᬢᬭᬸᬂᬓᬶᬮᬢ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬘᭂᬄᬘᭂᬄ | ||
+ | ᬮᬗᬶᬢᬾᬫᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬧᬗᬥᬂᬭ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬧᬢ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬲᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬳᬸᬬᬂᬮᬶᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬕᬬᬸᬂᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᭂᬮᬸᬗᬂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬸᬤᬶ᭟ᬗᬮᬶᬫ᭄ᬩᭂᬂᬳᬜᬸᬤᬂᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬕ᭄ᬩᬕ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬚᬸᬭᬕᬦᬾᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬕᭂᬧᬸ᭞ᬫᬥᬬᬸᬂᬫᬧ᭄ᬮᬯᬦᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬭᬶᬕ᭄ᬧᬘᬂᬓᬍᬩᬸ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬗᭂᬢᭀᬃᬲᬫᬶ᭟ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬲᬳᬤ᭄ᬲᬳᬸᬤ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 56 56B] | ||
+ | 56 | ||
+ | palungguḥdal̥ĕmbangsul, sagr̥ĕhanwusmamar̀ggī, mangĕmbalisaḥsakengjrokuthāklungkung, ngawuhangñjujur̀katuban, ngamar̀ggini | ||
+ | nringpasisi. pamar̀gginegagañcangan, boyañandangnapibawosangmaliḥ, pangungsiyadinpañjujur̀, reḥsampunkapidhar̀tha | ||
+ | , sanerihincaritayangsampunrawuḥ, ringtubanwussurupsur̀yya, masandĕkanbĕlatwĕngi. beñjangsmĕngbumalayar̀, ngnger̀bi | ||
+ | dakngasir̀sir̀tĕmpuḥhangin, bnĕngkanginbulusngarung, baler̀nuṣapanidha, lantaskangin, hombakehagĕngngalañcut, to | ||
+ | [ 57 57A] | ||
+ | yansagaranehocak, ptĕnglibut'hujanangin. gul̥ĕmekaditingkĕbang, krebekkĕbĕr̀patarungkilattatit, cĕḥcĕḥ | ||
+ | langitemakrug, pangadhangryutpata, kadipusingjanggolanehuyanglinus, muntagmantiggayunghombak, jantosngĕlungang | ||
+ | kmudi. ngalimbĕnghañudanghombak, munggaḥtdhun'gbaglañcutmamukit, juraganejantosgĕpu, madhayungmaplawanan, pluḥpidi | ||
+ | t, jĕjĕḥrigpacangkal̥ĕbu, dipatinglagāngilgilang, hiringanengĕtor̀sami. mitahĕnpacangsĕngkala, sahadsahudkandu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 57 ==== | ==== Leaf 57 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 924: | Line 1,884: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭗ 57B] | ||
+ | ᭕᭗᭞ | ||
+ | ᬕᬶᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬮᬱ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬮᬫᭂᬢᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬄᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬕᭂᬂᬢᬧᭂᬓᬸᬃ᭞ᬗᬸᬘᬧᬂᬅᬮ᭄ᬮᬳᬸᬅᬓ᭄ᬩᬃ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭟ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬲᭀᬕᭀᬓ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬭᬸᬗᬦᬾᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶ | ||
+ | ᬩᬭᬶᬂᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬕᬾᬲᭀᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬫᭀᬡ᭄ᬥᭀᬂᬩᬩᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬬᬲᬾᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬄᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶ | ||
+ | ᬮ᭄᭟ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬤᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵᬳᬸᬬᬓ᭄ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᬶᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬬᬸᬫᬢᬶᬓᬍᬩᬸ᭞ᬤᬤᬶᬩᬭᬾᬦ᭄ᬩᬾᬓᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᭂ | ||
+ | [ ᭕᭘ 58A] | ||
+ | ᬫᬶᬓ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬪᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬗᭂᬜᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬮᬬᬭᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬩᭂᬜ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬦᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦᬂᬲᭀᬫᬄᬤᬲ᭄ᬩᬮᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫᬶᬭᬶᬓ | ||
+ | ᭞ᬧᬭᬗᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬮᬾᬧᬾᬕ᭄᭞ᬲᬩᭂᬳᬾᬗᭂᬘᬾᬮ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬓᬤᬾᬰᬗᬺᬋᬄᬧᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤ | ||
+ | ᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᭀᬬᬦᬾᬢ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬲᬕᬭᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᭀᬘᬓ᭄᭞ᬭᬱᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬲᬂᬫᬯᬮᬶ᭟ᬭᬾᬄᬮᬫᬶᬧᬘᬂᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 57 57B] | ||
+ | 57 | ||
+ | gimasasangi, yanwantaḥlaṣyarahayu, ngadyaninmaslamĕtan, nampaḥkambingwentĕnmamgĕngtapĕkur̀, ngucapangallahu'akbar̀, wentĕ | ||
+ | nesigsiganngĕling. pajantosanmangguḥsadya, kadisogokjanggolanekapinggir̀, sakengharunganehañud, tumi | ||
+ | baringlembongan, laṣyanampiḥ, gesosar̥ĕngsamitdhun, sahamoṇdhongbabandaran, ringbyaseñalempoḥngilgi | ||
+ | l. dkasdĕkĕsmapangĕnan, dassangkalāhuyak'hombaknidipasiḥ, yenpayumatikal̥ĕbu, dadibarenbekakyā, kmakkĕ | ||
+ | [ 58 58A] | ||
+ | mik, dumadaknutugangtuwuḥ, janggolanebhĕkdĕkngĕñuḥ, tankenginlayarangmaliḥ. hirikādurusmarār̀yyan, ringlembonga | ||
+ | n, mabĕñjaḥringpasisi, sambilangnĕgtĕgangbayu, tanmarikĕsyabkĕsyab, ngbusdinginmangĕnangsomaḥdasbalu, yanduruspadhĕmirika | ||
+ | , paranganbakatjangkutin. kablatwĕngingilgilang, bluslepeg, sabĕhengĕcelkari, kadeśangr̥ĕr̥ĕḥpadunung, mangdasampunda | ||
+ | yuhan, ringpasisi, ñantosangtoyanetdhuḥ, sagaranekantunocak, raṣangandĕgsangmawali. reḥlamipacanghi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 58 ==== | ==== Leaf 58 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 936: | Line 1,917: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭘ 58B] | ||
+ | ᭕᭘᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬓᬵ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬋᬡᭂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ | ||
+ | ᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦᬾᬮᬶᬂᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬦᬥᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤᬗᬚᬧᬚᬧ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬓᬲᬸᬥᬦᬶᬂᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸ | ||
+ | ᬓᬧᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬯᬦᬶᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬯᬯᬸᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬤᬶᬳᬕᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬸᬕᬶ | ||
+ | [ ᭕᭙ 59A] | ||
+ | ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬜ᭄ᬚᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓ | ||
+ | ᬘᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ | ||
+ | ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬋᬓᬾᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬃᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬤᬶᬋᬗᬸ᭞ᬲᭂᬩᭂᬗᬾᬢᬸᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬧᬚ᭄ᬜᭂᬂᬳᬤᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬲᬭᬢ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭟ᬧᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬲᬂᬓᬢᬓᬾᬦᬦ᭄᭞ᬲᬤᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 58 58B] | ||
+ | 58 | ||
+ | ringkā, masandĕkan, ngiringr̥ĕṇĕrihin, satwanepunggĕlangdumun, nemangkincaritayang, ringpoḥjĕnggi, sangnāthatanmari | ||
+ | ngunngun, sabranelingmangelingang, sangkadibulannadharin. tansaḥhidangajapajap, rarajontimakasudhaningwingit, sapu | ||
+ | kapimanangkinantuk, mungpungdipatinglaga, sanemwanisakengbalidurungwawuḥ, kandugihidasangnātha, ngĕsenginpar̥ĕkananraris. | ||
+ | mangdahipun'gĕliskapraya, kandikayangngaturinrarajonti, lamakandihagerawuḥ, boyadadossangkeyan, mangkinugi | ||
+ | [ 59 59A] | ||
+ | nangkilringhidasangprabhu, ñjar̀wwakangdipatinglaga, sampunrawuḥsakingbali. sangkahutusnunaslugra, sahasĕmbaḥmapamitringśrihaji, ka | ||
+ | caritasampunrawuḥ, ringprayagagañcangan, rarisnangkil, ringrarajontihumatur̀, hinggiḥdeṇdhākandikayang, nemangkinnangkilkapuri | ||
+ | . hantuk'hidaśrinarendra, boyadadosr̥ĕkemasangkemaliḥ, rar̀jontikadir̥ĕngu, sĕbĕngetur̀ngandikā, manakenin | ||
+ | , hutusanhidasangprabhu, hapajñĕnghadabwat, sangnāthasaratngĕsengin. panimbalsangkatakenan, sadamĕpĕsndawĕgangma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 59 ==== | ==== Leaf 59 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 948: | Line 1,950: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭕᭙ 59B] | ||
+ | ᭕᭙᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬸᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬮᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬮᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬦᬾᬳᬶᬩ | ||
+ | ᬧᬵ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬳᬕᬾᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬓᬲᬭᬾᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬳᬬᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧᭀᬚᭂ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬭᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬢ | ||
+ | |||
+ | [ ᭖᭐ 60A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬫᬚᬮᬦ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬚᬦᬩᬧᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬤᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬬᬢ᭄ᬦ | ||
+ | ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬾᬲᬶᬕᬃ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᭀ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬦᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢᬾᬦᬢᬾᬦ᭄ᬫᬩᭂᬗᬤ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬓᬸᬭᬶᬲ᭄᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬥᬾᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸ | ||
+ | ᬫ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬫᬩᬺᬤ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 59 59B] | ||
+ | 59 | ||
+ | tur̀sisip, yantakocapsampunrawuḥ, radendipatinglaga, sakengbali, wacananhidasangprabhu, deṇdhākandikayangmĕndak, ka | ||
+ | poḥjĕnggisanemangkin. rarajontismugar̀jjita, yaningketohantosangmaludini, hapangmahanmalumatur̀, tkendanehiba | ||
+ | pā, rarajonti, sakṣaṇahagehumatur̀, kasarenkawuḥsumadhya, nangkilringhidahanakelingsir̀. nguningayanghayatlunghā, kapojĕ | ||
+ | nggi, pacangnangkilkapuri, kasenganantuksangprabhu, kandikayangmamĕndak, rakandane, sakengbalisampunrawuḥ, ranggamastaponta | ||
+ | |||
+ | [ 60 60A] | ||
+ | npañjang, naḥkmomajalancĕnning. mĕndakinbĕlinhidewa, janabapānundenangmar̥ĕngin, reñcangerariskadawuḥ, mangdayatna | ||
+ | ngiringang, rarajonti, mamdhĕkkapurihagung, tankirangringkaresigar̀, luḥmwanikahutusngiring. rarājontisampunmahyas, mlo | ||
+ | klumlum, kadibulannadarin, pamulunel̥ĕmpungl̥ĕmbut, hatenatenmabĕngad, wusmakuris, jgegtanpapadhengrumru | ||
+ | m, sakṣaṇasampunmamar̀gga, reñcangemabr̥ĕdngiring. tankacaritaringmar̀gga, sagetrawuḥringbañcingaḥpoḥjĕnggi, haya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 60 ==== | ==== Leaf 60 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 960: | Line 1,985: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭐ 60B] | ||
+ | ᭖᭐᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬩᬕᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬦᬶᬢᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬲᬋᬂᬓᬢᬄ᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ | ||
+ | ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬲᭀᬓ᭄ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬢᬧᬘᬦᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬓᬧᬸᬭᬶᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬂᬓᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬲᬯᭀᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬵ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᬶ,ᬢᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬭᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬮᬶᬯᬭ᭞ | ||
+ | [ ᭖᭑ 61A] | ||
+ | ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬲᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬧᬸᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬢᬵᬫ | ||
+ | ᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬩ᭄ᬓᬢᬶ᭟ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬜᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬗᭂᬚᭂᬃᬗᭂᬢᬸᬕ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦᬾᬦᬸᬕ᭄ᬢᬕ᭄᭞ᬯᬯᬸᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬦ᭄ᬭᬸ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬮᬶᬂᬮᬸᬂᬧᬮᬶᬂᬓᬮᬸᬮᬸᬢᬦ᭄᭞ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬬᬸᬦᬾᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᬸᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬯᬯᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂᬗᬸᬥᬬᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 60 60B] | ||
+ | 60 | ||
+ | tniñcapdwarahagung, kandĕggantukbĕbagan, sangmakmit, sakengpanitaḥsangprabhu, tankalugrasar̥ĕngkataḥ, jumujugngrañjing | ||
+ | kapuri. soksangmaktapacanangan, nekalugrākapurimangrañjing, rarajontisangkajujur̀, sawosanringpunikā, tankalugra, | ||
+ | mangdaringjabamatunggu, deninghidaśrinarendrā, risdhĕkkatibanan'gring. sapunikākocapan, hiringanedurusringjabā | ||
+ | nganti,tansar̥ĕngkapurihagung, ñantosangringbañcingaḥ, sar̥ĕngsami, ringsor̀waringinmarumpyuk, sakewantĕnpaliwara, | ||
+ | [ 61 61A] | ||
+ | sar̥ĕngkaliḥhalit'halit. sanengiringangpur̀yyang, rarajontisampunngrañjingkapuri, nangkilringhidasangprabhu, praṇatāma | ||
+ | tanganan, nglunghanggāringnatar̀natyamatimpuḥ, sinar̀wwimamitanglugra, nguntulpraṇamyangabkati. waluyakadiñumpnā, śri | ||
+ | narendrākrawuhanrarajonti, pramangkinjagngĕjĕr̀ngĕtug, hulunhangĕnenugtag, wawungaksyi, kahayonsangdyaḥnru | ||
+ | stuñjung, linglungpalingkalulutan, narendrakayunelumindiḥ. lwir̀pendaḥbulanmur̀ṇnama, wawumijilsakengngudhayā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 61 ==== | ==== Leaf 61 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 972: | Line 2,018: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭑ 61B] | ||
+ | ᭖᭑᭞ | ||
+ | ᬕᬶᬭᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬓᬍᬗᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬥᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬤᬶᬧᬫ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬢᬵᬳᬢᬧ᭄ᬗᬾᬤᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫ᭞ᬓᬧᬶᬗᭀᬦᬶᬭᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬢᬃ | ||
+ | ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬤᬾᬯᬶᬅᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬜᬸᬢᬶᬭᬸᬧ᭞ᬲᬭᬭᬲᬾᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬜ᭄ᬕᬾᬕᬂᬩᬸᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭟ᬲᬶᬦᭀᬫᬾᬫᬗᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬧᬕᬸᬭᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂᬗᬭᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭞ᬭᬱᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᭂ | ||
+ | |||
+ | [ ᭖᭒ 62A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬕᭂᬢ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬗᬾᬧᬓᬜᬶᬢ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬲᭀᬘᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵ᭞ᬫᬧᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬳᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬮᬮᬸᬲ᭄᭞ᬍᬄᬮᬦ᭄ᬤᭂᬄᬗᬲᭀᬭᬂᬕ᭄ᬥᬄ᭟ᬚᬭᬶᬚᬮᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬕᭂᬦᬄᬳᬮᬶᬳᬮᬶ᭞ᬫᬲ | ||
+ | ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬦᬓᬦᬾᬜᬮᬂᬫᬓ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬫᬡᬶᬓ᭄ᬯᬭᬶᬄ᭞ᬢᬗᭂᬦᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬫᬢᭀ | ||
+ | ᬤ᭄ᬢᭀᬤᬦ᭄᭞ᬧᬸᬲᬸᬗᬾᬲᭀᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬤᬸᬄᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 61 61B] | ||
+ | 61 | ||
+ | giri, rarajontimloklumlum, dewaningkal̥ĕngĕngan, putiḥgadhingtanmarinudut'hulangun, ñandangrumrumdipamraman, | ||
+ | śrinatāhatapngedakin. 0. sinom. sangprabhukadipratima, kapingonirangaksyi, rarajontimunggwingnatar̀ | ||
+ | , lwir̀pendaḥdewi'añjani, hyanginggunungr̥ĕñjani, ringpuripoḥjĕnggitdhun, waluyāñutirupa, sararasemangedanin | ||
+ | , tamenglaku, ñgegangbupangantenan. sinomemangampasnangkā, pagurentengngaraspipi, raṣakĕndĕlbongganmĕ | ||
+ | |||
+ | [ 62 62A] | ||
+ | ngkok, deninghagĕtpoliḥñanding, sĕngkangepakañitñit, masasocanngĕndiḥmurub, kadibintangkar̀ttikā, mapi | ||
+ | nggĕlmastuhuhasin, tanganlalus, l̥ĕḥlandĕḥngasoranggdhaḥ. jarijalurusmangañcan, pantĕsgĕnaḥhalihali, masa | ||
+ | socanmiraḥkawot, nakaneñalangmakrining, tanpendaḥmaṇikwariḥ, tangĕnel̥ĕmĕtmal̥ĕngkung, tatkālamato | ||
+ | dtodan, pusungesonggengkasamping, sar̀wwinguntul, rarajontinguriktanaḥ. sangprabhuhalonngandika, haduḥña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 62 ==== | ==== Leaf 62 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 984: | Line 2,053: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭒ 62B] | ||
+ | ᭖᭒᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬵᬤᬶᬢᬸᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬜᬳᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬩᬋᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦᬾᬩᬸ | ||
+ | ᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬦᬳᬾᬫᬢᬾᬕ᭄ᬢᭀᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬕᭂᬮᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬭᬭᬱᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬲᬋᬂᬩᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬳᬲᬸᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬸᬬᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬥᬵ᭟ᬩᭀᬬᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂ | ||
+ | [ ᭖᭓ 63A] | ||
+ | ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬗᬵᭂᬦ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬩᬸᬓᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬩᬋᬂᬩᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬮᬓᬃᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬜᬳᬶ᭞ᬦᬄᬫᬲᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬵᬚᬤᬶᬦᬶᬗᬓ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬾᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬂᬗᬸᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂ | ||
+ | ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬕᭂᬜ᭄ᬚᬳᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬮᬩᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬢᭂᬕᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬓ᭄᭟ᬤᬸᬄᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 62 62B] | ||
+ | 62 | ||
+ | hirarajonti, dongngudādituñalempoḥ, mnekandongngudañahi, jalankebar̥ĕngdini, padal̥ĕmkambĕnebu | ||
+ | wuk, ditanahemategtog, twarañandangkimudgĕlip, mungpungsuwung, jalanjanimararaṣan. rarajontimatur̀nimba | ||
+ | l, banggayangtityanghiriki, natak'hyuncokor̀hidewa, mangdasampuntityangsisip, tanuningringsor̀singgiḥ, yantityang | ||
+ | sar̥ĕngbaduhur̀, ngiringcokor̀hidewa, waluyātityanghupami, hasumundung, purunnguyuhinprasadhā. boyahuningring | ||
+ | [ 63 63A] | ||
+ | mamañjak, tansengĕḥringdewekgudig, sangprabhukangāĕnmihar̀ṣa, sahamawacaṇamanis, dongngudabukañalit, ma | ||
+ | sandingbar̥ĕngbaduhur̀, hirakr̥ĕttalugraha, ñenlakar̀ñisipangñahi, naḥmasubuk, jakdadwājadiningak. rarajonti | ||
+ | matur̀nimbal, duḥhampurāśribhupati, tankamanaḥhantuktityang, kembantityangmiragi, hantuktambĕtgumanti, dungngudatityāng | ||
+ | masuksuk, ringpagĕñjahanlinggaḥ, banggayangtityanghiriki, hajriḥlabuḥ, yanbastĕgĕḥtityangngak. duḥpyar̀ṣayanghatur̀ti</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 63 ==== | ==== Leaf 63 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 996: | Line 2,086: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭓ 63B] | ||
+ | ᭖᭓᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬩᭀᬬᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭ | ||
+ | ᬯᬸᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬮᬘᬸᬃᬲᬦ᭄ᬜᬳᬶᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬲᭀᬫᬄᬜᬳᬶᬲᬸ | ||
+ | ᬩᬫᬢᬶ᭞ᬓᬍᬩᬸᬤᬶᬧᬲᬶᬄᬗᭀᬦᭀᬂ᭞ᬤᬸᬕᬲ᭄ᬫᬮᬬᬃᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬧᭂᬲᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄ᬩᬦᬾᬩᬮᬸ᭞ᬳᬶᬭᬮᬓᬃᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤᬂ᭞ | ||
+ | ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬫᬸᬮᬲᭀᬫᬄᬜᬳᬶ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬰᬓᬾᬳᬶᬭᬜ᭄ᬮᬧᬂ᭟ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬬᬓᬩᬮᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬤ᭄ᬧᭂᬤᬂᬳᬧᬂᬫᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᬢᬸ | ||
+ | [ ᭖᭔ 64A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬾᬢᭀ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬜᬳᬶᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬸᬮᬲᬶᬧᬢᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬫᭀᬓᬂᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᭀᬤᬤᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬸᬮᬵᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦᬓᬼᬓᬤ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬳᬦ᭄ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬜᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬜᬓᬶᬢᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬢᬶᬤᭀᬂ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬦᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬦᬸᬩᬚᬂᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬮᬮᬸ᭞ᬫᬰᬮᬓᬃᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄᭞ᬩᬸᬓᬩᬸᬗᬦᬾᬳᬸ | ||
+ | ᬧᬫᬶ᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬗᬮᬸᬧ᭄᭞ᬫᬰᬢᭀᬂᬳᬤᬜᬸᬫ᭄ᬧᬗᬂ᭟ᬤᬶᬓᬧᬦᬶᬭᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬦᬶᬭᬓᬯᬶᬮᬲᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 63 63B] | ||
+ | 63 | ||
+ | tyang, dwaningtityangrawuḥmangkin, manangkilwantaḥnunasang, nglintityangdijamangkin, napikantunringbali, boyawyaktisampunra | ||
+ | wuḥ, durusangwacanayang, mangdasampuntityangkadi, knihapus, sangprabhumesĕmngandikā. lacur̀sanñahinakonang, somaḥñahisu | ||
+ | bamati, kal̥ĕbudipasiḥngonong, dugasmalayar̀kabali, nanghingdapĕsanñahi, masĕlsĕlanbanebalu, hiralakar̀nampĕdang, | ||
+ | jñĕngmulasomaḥñahi, gantilacur̀, maśakehirañlapang. ngutusyakabalilwas, tur̀madpĕdanghapangmati, twarahadapatu | ||
+ | [ 64 64A] | ||
+ | tketo, lantangangñahiminĕhin, dahenggalsalaḥtampi, mulasipatingtumuwuḥ, nmokangsukaduhka, singkapodadi | ||
+ | klidin, hagĕtlacur̀, mulābkĕlanakl̥ĕkad. ketobahanñalimurang, hapangtwarabañasdiḥ, ñakitanetidongtidong | ||
+ | dewekejaniknĕhin, ñahinubajangcnik, tongñandanghenggalngalalu, maśalakar̀tanporat, bukabunganehu | ||
+ | pami, mihikngalup, maśatonghadañumpangang. dikapanirangĕngsapang, subhaktinkur̥ĕṇanñahi, hingĕtnirakawilasan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 64 ==== | ==== Leaf 64 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,008: | Line 2,119: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭔ 64B] | ||
+ | ᭖᭔᭞ | ||
+ | ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬜᬶᬥᬬᬂᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬦᬄᬤᬶᬦᬶᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬜᬳᬶᬫᬸ | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬘᬭᬮᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬓᬲᬸᬭᬾᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬂ᭟ᬜᬳᬶᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬗᭀᬤᬕ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬫᬶᬯᬄᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞ | ||
+ | ᬲᬭᬜᬳᬶᬦᬶᬢᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬵᬦᬭᬾᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬜᬳᬶᬗᭂᬤᭀᬲ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬦᬶᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬗᬶᬤᭂᬧᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬕᬸᬕ᭄᭞ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬜᬳᬶᬜᬮᬳᬂ᭟ᬲᬭᬜᬳᬶᬫᬦᬶᬢᬵᬳᬂ᭞ᬜᭂᬍᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬳᬂᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬦᬭᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬶᬂᬚᬗ᭄ᬓᬵᬳᬶ | ||
+ | [ ᭖᭕ 65A] | ||
+ | ᬭᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬓᬳᬋᬧ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬲᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬳᬬᬳᬶᬦᬶᬭᬫᬲᬸᬕᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬭᬫᬲᬺᬄᬕᭀᬤᭀᬕᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬯᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬕ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬃᬱ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃᬭᬱᬢᬦ᭄ | ||
+ | ᬧᬕᬮᬶᬄ᭞ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬄᬧᬭᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬚᬧ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬗᬸᬤᬮᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬩ᭄ᬮᬶᬢᬦᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬪᬬᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 64 64B] | ||
+ | 64 | ||
+ | hawananirangĕsengin, ñahinangkilkapuri, lamakanñidhayanglipur̀, naḥdininongosdijro, twaradadiñahimu | ||
+ | liḥ, caralabuḥ, dikasuresatmakayang. ñahijanisubangodag, par̥ĕkansadagingpuri, pararabimiwaḥwongjro, | ||
+ | sarañahinitaḥdini, makar̀ddhānareśwari, wnangñahingĕdosnundung, hasingbanidur̀śila, twarañakngidĕpangmuñi, mambĕkbĕ | ||
+ | gug, kayogyañahiñalahang. sarañahimanitāhang, ñĕl̥ĕmputihangdipuri, tkaningnarabraṇa, singjangkāhi | ||
+ | [ 65 65A] | ||
+ | rangulurin, sakitakahar̥ĕpñahi, jalanjanimagĕtlacur̀, nataksasukaduhka, hayahiniramasugi, mdhĕmbangun, hi | ||
+ | ramasr̥ĕḥgodogan. rarajontikabĕlbĕlan, mir̥ĕngwacaṇanśrihaji, kadipangsĕg'hulunar̀ṣa, lempor̀raṣatan | ||
+ | pagaliḥ, ngĕpĕssigsigannangis, byaḥparakalintangsungsut, tanmaringajaptawang, sasambatengasiḥhasiḥ, blibagus, | ||
+ | ngudalalisngutangtityang. ringpoḥjĕnggipadewekan, sakadiblitaneling, ringhubhayābcikkawon, sukaduhkasa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 65 ==== | ==== Leaf 65 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,020: | Line 2,152: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭕ 65B] | ||
+ | ᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬗᬯᬾᬘᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬾᬥ᭞ᬓᬋᬫ᭄ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬚᬮᬥᬶ᭞ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᬗ᭄ᬰᬭᬦ᭄᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬧᬦᬸᬮᬫᬾᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬵᬫᬦᬶ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᭂᬲᬦ᭄ᬦᬕᬶᬄᬗ᭄ᬮᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬤᭂᬧᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀᬯᬦ᭄᭟ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬗᭂᬃᬗᭂᬃᬫ᭄ᬘᬸᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬩᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬗ᭄ᬲᭀᬢ᭄᭞ᬯᬘᬦᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬭᬸ | ||
+ | [ ᭖᭖ 66A] | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬮᬶᬲᬸᬄ᭞ᬗᬃᬱᬬᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦᬶᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬲᭀᬫᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬲ᭄ᬓᬃᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬩᭀᬩᭀᬢᬂ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬯ | ||
+ | ᬗᬶ᭞ᬓᬾᬘᬮᬦ᭄ᬫᬥᬸᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬭᬶᬫᬬᬂᬮᬬᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᭀᬫᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬾᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᭂᬫᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬥᭂᬳᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬤᬸᬄᬲ᭄ᬯᬾᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬤᬾᬯ᭞ᬗ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 65 65B] | ||
+ | r̥ĕngkaliḥ, yadyastuntibengngaweci, ñadhyatityangwantaḥnutug, yanwyaktiblisedha, kar̥ĕmtngahingjaladhi, diglisba | ||
+ | ñcut, huriptityangkasangśaran. kangĕnsangprabhumihar̀ṣa, panulamenrarajonti, macbur̀tdhunkĕsĕkang, sahamawacaṇāmani | ||
+ | s, dongngudañahibling, mamĕsannagiḥnglalu, twaragidĕpangrawos, mĕṇdhĕptwarañandangsdiḥ, hapanglipur̀, jalanmakento | ||
+ | kentowan. sr̥ĕngĕnrarajontinimbal, sbĕngngĕr̀ngĕr̀mcukalis, dongngudabaslintanglangsot, wacananetanpaśru | ||
+ | [ 66 66A] | ||
+ | ti, sakaditanpakir̀tti, cokor̀hidewasalisuḥ, ngar̀ṣayangdewektityang, mangdamamañjakringpuri, tanipatut, ti | ||
+ | tyangsampunmadwesomaḥ. prasiddhasampunlarangan, sakadiskar̀hupami, tansandangmaliḥbobotang, reḥtankantunmambuwa | ||
+ | ngi, kecalanmadhugĕṇdhis, tanpasarimayanglayu, tityangmadewekromon, tanyogyahemanringpuri, knisĕmung, | ||
+ | bukpadancokor̀hidewa. boyañandangratutityang, pikdhĕhangdadosrabi, duḥswecacokor̀hadewa, nga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 66 ==== | ==== Leaf 66 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,032: | Line 2,183: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭖ 66B] | ||
+ | ᭖᭖᭞ | ||
+ | ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬕᬾᬗ᭄ᬮᬸ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬭᬲ᭄ᬗᬭᬲ᭄᭟ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬫᬩᬶᬓᬲ᭄᭞ᬘᬭᬓᬼᬤ᭄ᬓᭂᬍᬤ᭄ᬳᬸᬩᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬓᬳᬸᬓᬳᬸᬳᭂᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬚᬦᬶ᭞ᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬜᬳᬶᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᭂᬚᭂᬧ᭄ᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬗ᭄ᬮᬶᬢᬂᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬧᭂᬤᭂᬫᬦ᭄ᬚᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭟ᬢᬗᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬕ᭄᭞ᬗᬢᬾᬧᬾᬓᬂᬗᬲ᭄ᬕᬲ᭄ᬗᭀᬲ᭄ᬜᭀᬕ᭄ᬭᭀᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬤᬾᬂᬫᬾ | ||
+ | [᭖᭗67A] | ||
+ | ᬤᬦ᭄ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᭂᬧᬃᬲᬳᬲᬓᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᭀᬕ᭄ᬗᬸᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬲᬭᭀᬱᬲᬓᬤᬶᬮᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬭᬢᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬫᭀᬫᭀ᭞ᬩᭀ | ||
+ | ᬬᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᭀᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬫᬫᬗᭂᬦᬂᬲᭀᬫᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬍᬩᬸᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᭂᬍᬢᬦᬰᬰᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬮᬸ᭞ | ||
+ | ᬚᬕ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬩᬩᬾᬓᬶᬫᬺᬓᭀᬱᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬧᭀᬗᬄᬗᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬢᬶᬤᭀᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 66 66B] | ||
+ | 66 | ||
+ | lugrātityangmapamit, beñjangantityangngiring, mamañjakringpurihagung, sangprabhusumangśaya, mir̥ĕnghatur̀rarajonti, hagenglu | ||
+ | t, sangdyaḥsar̀wwingarasngaras. dongngudañahimabikas, carakl̥ĕdkĕl̥ĕd'hubi, jñĕngkahukahuhĕñcak, twarañaksakeng | ||
+ | mabuddhi, jalankagdhongjani, ngudadadiñahikimud, jalanbĕnkĕjĕpngomong, sambilangnglitangbatis, salingrumrum, | ||
+ | dipĕdĕmanjajakdadwa. tanganerariskadandan, rarajontimungkragmangkrig, ngatepekangngasgasngosñogroḥ, memedengme | ||
+ | [6767A] | ||
+ | danmakirig, jantostanganśrihaji, kĕpar̀sahasakagutgut, tandurusngĕlutwangkong, rarajontikaduksngit, banggra | ||
+ | smatur̀, dogngudacokor̀hidewa. saroṣasakadilipya, ringśaśaṇaratul̥ĕwiḥ, kabatĕkkayunemomo, bo | ||
+ | yamadweholasasiḥ, ringsangsdhĕkkasyasiḥ, mamangĕnangsomaḥlacur̀, kal̥ĕburingsagara, durungmĕl̥ĕtanaśaśiḥ, tityangbalu, | ||
+ | jagsampuncokor̀hidewa. babekimr̥ĕkoṣatityang, hoganpongaḥngal̥ĕmĕsin, wacaṇanetidongtidong</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 67 ==== | ==== Leaf 67 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,044: | Line 2,216: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭗ 67B] | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬫᬦᬄᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳ | ||
+ | ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬬᬂᬮᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬃ᭞ᬧᬘᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫ᭄ᬥᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦᬶ | ||
+ | ᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | [ ᭖᭘ 68A] | ||
+ | ᬫᭀᬗᭀᬄ᭞ᬫᬃᬤ᭄ᬥᬯᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬜᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬦᬕᬶᬄᬗᬸᬮᬸᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬦ᭄ᬫᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬩᭂᬓᬸᬢ᭄ᬦ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬚᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬜ᭄ᬘᬗᬂᬤᬶᬩᬯᬓ᭄᭟ᬗᬯᬾᬦᬂᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬤᬤᬶᬓᬓ᭄ᬥᬾᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬧᬂᬜᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓ | ||
+ | ᬤᭀ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᭂᬕᬭᬂᬚᬦᬶ᭞ᬳᬘᭂᬧᭀᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬕᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬓᬤᬸᬂᬧᭀᬘᭀᬮ᭄᭞ᬫᬤᬕᬂᬲᬶᬂ | ||
+ | ᬫᬳᬦ᭄ᬩᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬘᬮᬸᬄ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭟ᬭᬸᬫᬲᬢᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬳᬧᬂᬜᬳᬶᬲᬬᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬫᬗᬬᬄᬓᬚᬩᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 67 67B] | ||
+ | , hinggiḥtityangñadyangiring, ringpuridadosrabi, nanghinghicchendumunmatuk, mūr̀ṇnayangmanaḥkawon, tanjantosmaliḥha | ||
+ | śaśiḥ, tityangrawuḥ, nangkilringcokor̀hidewa. mangdāpoliḥmadabdhaban, reḥkayanglamiringpuri, mamar̥ĕkanngĕbukco | ||
+ | kor̀, pacangdadospramiśwari, jantĕntityangkapingit, jroningtembokpurihagung, tankangkatmaliḥmdhal, durusangdumuni | ||
+ | cchenin, tityangmantuk, mapamitringmemebapa. sangprabhukantunsangśaya, mir̥ĕnghatur̀rarajonti, boyawyaktisakeng | ||
+ | [ 68 68A] | ||
+ | mongoḥ, mar̀ddhawangandikamaliḥ, dongngudadadiñahi, tkānagiḥngulukuluk, singsanmadal̥ĕmhingong, kantibĕkutna | ||
+ | ndangsdiḥ, dajangapus, nagiḥmañcangangdibawak. ngawenanghiral̥ĕkjĕngaḥ, dadikakdhekan'gumi, hapangñahitwaraka | ||
+ | do, kasengannangkilkapuri, jalantĕgarangjani, hacĕpokanggonpagarus, hapangdākadungpocol, madagangsing | ||
+ | mahanbati, dadicaluḥ, binpidanngaturanghayaḥ. rumasatanggonpangĕndag, hapangñahisayanbani, mangayaḥkajabā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 68 ==== | ==== Leaf 68 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,056: | Line 2,247: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭘ 68B] | ||
+ | ᭖᭘᭞ | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬘᬸᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬫᬲᭂᬩᭂᬂᬚ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬩᭂᬤᭀᬲ᭄᭞ᬫᬺᬓᭀ | ||
+ | ᬱᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫᬸᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭟ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬬᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬳᬚᭂᬩᭀᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬫᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬳᭀᬲᬄᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬦᭂᬓᭂᬓᬂᬗᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄ᬓᬭᬕ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬕᬸᬚᭂᬕᬦ᭄᭟ᬧᬸᬲᬸᬂᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬫᬕᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬫᬍᬗ᭄ᬓᭂ | ||
+ | [ ᭖᭙ 69A] | ||
+ | ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬸᬘᬄᬓᬘᬶᬄ᭞ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬾᬯᬗᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬳᬲᬵᬗᬮᬶ | ||
+ | ᬩᭂᬕᬂ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬩᬶᬲ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬩ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬩᬶᬦ᭄ᬧᬯᬳᬦ᭄᭟ᬦᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬜᬮᬕ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬸᬚᭂᬕ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬘ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬕ᭄ᬫᭂᬮᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄ᬫᬍᬘᬶᬂ᭞ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬸᬢᬸ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬄᬜᬮᭀᬫ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬘᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬭᬾᬓᬤᬸᬓ᭄ᬓᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬕ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬾᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬦ᭄᭟ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬸᬫᬤ᭄᭞ᬓᬩᬶᬸᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 68 68B] | ||
+ | 68 | ||
+ | jro, rarajontimcukalis, mātur̀masĕbĕngjngis, dongngudakenginmamrud, cokor̀hidewābĕdos, mr̥ĕko | ||
+ | ṣatanmadweñalit, ngamuluñuḥ, sampuntityangmandawĕgang. matur̀sisiptanngiringang, yuncokor̀hidewamangkin, kantu | ||
+ | nmasangkehajĕbos, dongngudakenginanmĕlid, hosaḥdatuk'poḥjĕnggi, sakṣaṇanĕkĕkangngĕlut, rarajonti | ||
+ | mulisaḥ, maplengsagankaragkirig, reḥkabrusuk, durusmagujĕgan. pusungklesmagambahan, skar̀sambĕḥmal̥ĕngkĕ | ||
+ | [ 69 69A] | ||
+ | tik, sangprabhumanglutwangkong, rarajontikucaḥkaciḥ, ngĕpĕssigsigannangis, makrewangantulungtulung, sahasāngali | ||
+ | bĕgang, tangansangprabhukabisbis, srabbangun, sangiringngabinpawahan. nambakinñalagsangnātha, sdhĕkngujĕgrarajonti, macdi | ||
+ | gmĕlatringtngaḥ, jantosrarajontipoliḥ, makil̥ĕsanmal̥ĕcing, makirigdawĕgkabrutu, sangprabhubaḥñalompoḥ, co | ||
+ | korekadukkakilit, jagmabriyug, hantukkeriskalingsiran. sebĕt'hidapoliḥngumad, kab̶mbĕncrikrarajo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 69 ==== | ==== Leaf 69 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,068: | Line 2,280: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭖᭙ 69B] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬚᬩᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄᭞ᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂpᬭᬪᬸᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬳᬸᬮᬧᬸᬮᬧ᭄ᬓᬯᬸᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬓᬸᬩᭂᬃᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬦᭂ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄᭟ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲ᭄ᬭᬩ᭄ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬬᬢ᭄ᬦᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ | ||
+ | ᬫᬢᬸᬃᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬾᬭᬗᬦ᭄ᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬓᬚᬩᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬯᬗᬦᬾᬩ᭄ᬗᭀᬂᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤ᭄ᬮᬓ᭄ᬤᭂᬮᭀ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬩ᭄ᬓᭂᬢᭂᬩ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄᭞ᬤᬸᬃᬫᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲ᭄ᬩᬸᬄᬮᬤᭂᬕ᭄ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗ᭄ᬢᭀᬃᬢᬗ | ||
+ | [ ᭗᭐ 70A] | ||
+ | ᬦᬾᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬲᬂᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬯᬂ᭞ᬳᬶᬄᬳᬶᬩᬵᬩᬲᭀᬂᬳᬚᬕ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬳᬶᬩᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬗᬺᬗᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ | ||
+ | ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᬳᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸᬓᬚᬩᬵ᭞ᬳᬧᬵᬧᬗᭂᬦᬂᬘᬳᬶ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᬕᭂᬩᬕᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬩᭂᬩᭂᬤᬕ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵ | ||
+ | ᬢᭀᬕᭀᬕᬾᬮᭀᬮᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬤᭀᬕ᭄ᬮᬸᬫᬸᬢᬦ᭄᭞ᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄ᬮᬯᬂᬦᭂᬮᬶᬓ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬧᭂᬲᬦᬶᬩᬵrᬳᭂᬗᬵᭂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭞ | ||
+ | ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬭᬜᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬶᬩᬵᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬫᬫᬵᬗᬸᬦᬂ᭞ᬧᬬᬸᬳᬶᬭᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬫᭂᬍᬢᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 69 69B] | ||
+ | nti, dawĕgkajabamakcos, baḥbangunpatipurugin, sangprabhungĕtutburi, hulapulapkawukawuk, sangkubĕr̀tanlingunĕ | ||
+ | n, sangprabhukasepantangkis, sampunnawus, rarajontibcatsepan. reñcangesrabmamĕndak, rarajontiyatnangiring, | ||
+ | matur̀lakmantukkapraya, sangprabhukeranganngaksyi, kemadkajabamijil, ringlawanganebngongngunngun, kabilbildlakdĕlo | ||
+ | k, ktabkĕtĕbcagcagcigcig, ktugkĕtug, dur̀mangganingswacitta. 0. dur̀mma. sbuḥladĕgwacaṇanhidasangnātha, ngtor̀tanga | ||
+ | [ 70 70A] | ||
+ | nenuding, sanghatunggulawang, hiḥhibābasonghajag, nir̀guṇahibamakmit, tongngr̥ĕngayang, rarajontimalahib | ||
+ | . kantimahanmakcospĕsukajabā, hapāpangĕnangcahi, ñongkokmagĕbagan, twarangĕnotbĕbĕdag, bukā | ||
+ | togogelolohin, ñodoglumutan, nongosinlawangnĕlik. twarapĕsanibārhĕngāĕtkenira, | ||
+ | kantihirañungkiling, tusinghibāñjagjag, nulunginmamāngunang, payuhirakaseptangkis, ñjagjagmĕl̥ĕtang, rarajonti</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 70 ==== | ==== Leaf 70 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,080: | Line 2,311: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭐ 70B] | ||
+ | ᭗᭐᭞ | ||
+ | ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬤᭀᬳᬶᬭᬚᬦᬶᬗᬘᬕᬭᬂ᭞ᬫᬸᬮᬳᬶᬩᬵᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬸᬳᭂᬜᬢ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᬂᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄ᭞ᬲᬲᬳᬶᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬢ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬳᬢᬾᬓᭀᬃᬜᭂᬕᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᭀᬓᭀᬄᬩᬲᬂᬳᬶᬩᬵᬫᬕᬾᬜᭀᬮᬦ᭄᭞ᬫᬓᬾᬓᬾᬄᬫᬗᬸᬦᬂᬚᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬗᬸᬩᭂᬢᬶᬦ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬍᬘᬶᬂ᭟ᬲ | ||
+ | ᬓᬾᬂᬮᬾᬗᬫᬧ᭄ᬯᬭᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬲᬂᬓᬩᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬜᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬜᬓ᭄ᬘ | ||
+ | [ ᭗᭑ 71A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬲᬂᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᭂᬩᬸᬄᬢᬗᬦᬾᬜᬕᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬲᬦᬾᬳᬦ᭄ᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬦᬜ᭄ᬚᬸᬂᬗᬧᬾᬃᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬗ᭄ᬭnᬚᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬓ᭄ᬢ᭞ᬓᬾᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬮᬾᬦ᭄ᬤᬗᬂ | ||
+ | ᬳᬭᬲᬭᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬫᬓᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬯᬗᬶ᭞ᬫᬗᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬸᬭᬶᬫᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬤᭂᬓᬾᬓᭂᬩᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬧᬸᬓ᭄ᬕᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬬᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬗᭂᬦ᭄ᬗᬭᬲ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬮᬸᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭞ᬢ᭄ᬓᬓ᭄ᬢᭂᬓᭀᬓ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 70 70B] | ||
+ | 70 | ||
+ | malahib. payukdohirajaningacagarang, mulahibābabeki, tanpasmuhĕñat, mangĕnangbtĕklayaḥ, sasahimamantĕ | ||
+ | tnasi, hatekor̀ñĕgaḥ, slidsañjadipuri. kantimokoḥbasanghibāmageñolan, makekeḥmangunangji | ||
+ | t, tongmampuḥmajalan, kimudkasepanñjagjag, nambakinngubĕtinkori, kantiñiddhayang, rarajontimal̥ĕcing. sa | ||
+ | kenglengamapwarahiral̥ĕkjĕngaḥ, kudyangkenkenangjani, mĕndĕpsangkabatbat, ñumingkinangsangnātha, bangĕtduhkañakca | ||
+ | [ 71 71A] | ||
+ | knigtig, sangnunggudwarā, ndawĕgangmatur̀sisip. jantossĕbuḥtanganeñagurintĕndas, cokoresanehanliḥ | ||
+ | , nañjungngaper̀niñjak, wawuhidasangnātha, marar̀yyankagdhongngranjing, sar̀wwimamakta, keñcrikrarājonti. salendangang | ||
+ | harasarasringpamr̥ĕman, makasyabmambuwangi, mangatgatkurimang, ringpdĕkekĕbatang, tansaḥhipukgalilingin, gal̥ĕngi | ||
+ | ntangan, piṇdhayangrarajonti. risdhĕkansangprabhukalangĕnngaras, tĕngkalungrarajonti, dongwentĕnpangina, tkaktĕkokma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 71 ==== | ==== Leaf 71 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,092: | Line 2,344: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭑ 71B] | ||
+ | ᭗᭑᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬢᬗᬶ᭞ᬲᬳᬲᬵᬜᬩᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬮᭀᬂᬗᬸᬜ᭄ᬚᬭᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃᬘᬹᬧᬓᬦᬾᬫᬩ᭄ᬭᬭᬓᬦ᭄᭞ᬳᬮ | ||
+ | ᬫᬾᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬩᭂᬗ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬶᬤᬸᬓ᭞ᬳᬗᬶᬫᬸᬃᬳᬶᬫᬸᬃᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭟ᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬚᬕᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬲᬫᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬗᬤᬸᬩᬸᬕ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬍᬧᬂ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬤ | ||
+ | ᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬸᬩᬶᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬶᬓ᭄ᬓᬲᬶᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬲᬶᬮᬶ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ | ||
+ | |||
+ | [ ᭗᭒ 72A] | ||
+ | ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲᬰ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬤᬸ | ||
+ | ᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬸᬤᬸᬄᬓᬲ᭄ᬫᬭ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬕᭂᬲᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢᬦᬶᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄᬯᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ | ||
+ | ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬕᬶᬧᬶᬄᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 71 71B] | ||
+ | 71 | ||
+ | swara, kagyatsangprabhumatangi, sahasāñabat, hantukcangkĕlongnguñjarin. durusbĕntar̀cūpakanemabrarakan, hala | ||
+ | menambunghajriḥ, munggaḥkabĕngbĕngan, hoganwangdesangnātha, malangsingankaduksĕngit, mĕnggaḥpiduka, hangimur̀himur̀ta | ||
+ | nmari. cagcagcigcigjagañisipangpar̥ĕkan, sambĕḥsamimalahib, ngadubugkajaba, baḥbangunpatil̥ĕpang, makawonsada | ||
+ | gingpuri, rubipañjrowanmĕngkĕbpabl̥ĕsatngĕpil. yansawangangkadipitikkasikĕpan, kĕskĕstur̀patisili, makawon | ||
+ | |||
+ | [ 72 72A] | ||
+ | pabl̥ĕsat, sadagingpurihical, kabilbildurusaśśrihaji, waluyahedan, kahdhongmaliḥngrañjing. kadinikasatwanedu | ||
+ | munpunggĕlang, hindukdatuk'poḥjĕnggi, buduḥkasmara, nemangkincaritayang, sapamar̀gginrarajonti, malahibgĕsaḥ, sakeng | ||
+ | puripoḥjĕnggi. gagañjanganmamar̀ggitanimaniman, reñcangesamingiring, tanpanoliḥwuntat, nodosmantukkapraya | ||
+ | , tankacaritaringmar̀ggi, sakṣaṇaprapta, ringprayāsampunmangkin. gipiḥmdhalranggamastaponkajaba, patipurugmalahib, mĕnda</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 72 ==== | ==== Leaf 72 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,104: | Line 2,379: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭒ 72B] | ||
+ | ᭗᭒᭞ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬯᬸᬄᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬦᬯᬸᬲ᭄ᬲᬓᬾᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬓᬵ | ||
+ | ᬗᭂᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬘᬧ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬦᭀᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬸᬲᬧᬂ᭞ᬧᬗᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬓᬵ᭞ᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬤᬤᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬲ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬩᬧᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬚᬸᬫᬄ | ||
+ | [ ᭗᭓ 73A] | ||
+ | ᬚᭂᬕ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩᬧᬦᬯᬂ᭞ᬦᬄᬢ᭄ᬕᬭᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄᭞ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬮᭀᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬾᬥᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬄ᭟ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬧᬗᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬄᬥᬥ᭞ᬳᬭᬄᬲᬶᬂᬓᬧᭀ | ||
+ | ᬲᬚ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬫᬢᬶ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬯᬶᬳᬯᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬕᬸᬗᬋᬲᭂᬧᬂ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬧᬲᬸᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 72 72B] | ||
+ | 72 | ||
+ | kinhihanak, reḥwentĕnnguningayang, rarajontirawuḥnangis, ngĕpĕssigsigan, nawussakengpoḥjĕnggi. sdhiḥkā | ||
+ | ngĕnrakryanpatiḥtumonñingak, hihanakrawuḥnangis, kaglutkadandan, mantukankajropura, ringhamben'gĕdhongmalinggiḥ | ||
+ | , kantunmacapcap, toyanpanonemijil. ngĕmbĕngcingakranggamastaponngusapang, pangakṣyanrarajonti, sar̀wwimangandi | ||
+ | kā, duḥcninghapakraṇa, dadicningngĕpĕsngĕling, kantisigsigan, matulak'hulipuri. sbĕtbapangĕnotcĕningkasbĕtan, tkĕdjumaḥ | ||
+ | [ 73 73A] | ||
+ | jĕgngĕling, hapangbapanawang, naḥtgarangtuturang, rarajontimatur̀haris, tambissangkala, tityangnangkilkapuri. kapihuning | ||
+ | sakingkawitkantossubal, sahindikeringpuri, poliḥkaprakoṣa, hantuk'hidasangnātha, makadihalokśrihaji, di | ||
+ | patinglaga, kocapsedharingpasiḥ. dkasdĕkĕsranggamastaponmir̥ĕngang, panguningrarajonti, sar̀wwinbaḥdhadha, haraḥsingkapo | ||
+ | saja, blincĕningsubamati, sakaringhida, sangprabhungawihawi. twarañandangcningngugungar̥ĕsĕpang, bawossangprabhubanggi, bapasuma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 73 ==== | ==== Leaf 73 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,116: | Line 2,412: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭓ 73B] | ||
+ | ᭗᭓᭞ | ||
+ | ᬓᬸᬢ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶᬳᬕ᭞ᬮᬓᬃᬗᬮᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬩᬶᬦᬵᬩᬸᬮᬦᬸᬧᬫᬶ᭟ᬫᬭᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᭂᬩᭂᬢᬂᬫᬗᭂᬦᬂ᭞ᬩᬧᬵᬢ᭄ᬯᬭᬚᬵ | ||
+ | ᬜᬤᬶᬦ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬓᬭᬶᬂᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬲᬓᬾᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬗᬤᭀᬓᬂᬧᭀᬗᬄ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬋᬱᬄᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬯᬶᬦᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬩᬧᬩᬦᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬭᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬄᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚ | ||
+ | ᬲᬚᬵ᭞ᬲᬸᬩᬫᬢᬶᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬄᬚᬫᬮᬸᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬶᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂ | ||
+ | [ ᭗᭔ 74A] | ||
+ | ᬦᬸᬓᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬘᭀᬢᭀᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬦᬾᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬚᭂᬗᬳᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬬᬸᬫᬓᭀᬘᭀ | ||
+ | ᬢᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬕ᭄ᬗᬦᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬲᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬩᬸᬓᬦᬾᬲᬸᬩ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬭᬯᬶᬭᬂ | ||
+ | ᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬧᬬᬸᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬤᭀᬂᬚᬵᬩᬧᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬦᬶᬂ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬚᬦᬶᬓᬥᬸᬂᬲᬸᬩᬵᬫᬫ᭄ᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬋᬧᬾᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬜᭂᬗᬳᬂ᭞ᬧᬗᭀᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 73 73B] | ||
+ | 73 | ||
+ | kuta, lwaskabalihaga, lakar̀ngaliḥblincĕning, yantwaratkā, binābulanupami. maracningpatutñĕbĕtangmangĕnang, bapātwarajā | ||
+ | ñadin, wacaṇannarendrasakaringwawadonan, ngĕpetcidrasakengsilib, ngadokangpongaḥ, ngulatidewekcĕning. twa | ||
+ | rañandangmar̥ĕṣaḥgangsarantindak, winaṣadeningruntik, mapwaral̥ĕkjĕngaḥ, bapabaniñumbarang, blincĕningsinaḥmuliḥ, twaraja | ||
+ | sajā, subamatidipasiḥ. ketocningmlaḥjamaluhantosang, satkanbĕlincĕning, nghingpikdĕḥbapa, yanbĕlincĕningtka, twarañandang | ||
+ | [ 74 74A] | ||
+ | nukācning, cotonñadwang, sangkalanedipuri. hapangtwarāblincĕningkajĕngahan, sngitmar̥ĕpkapuri, payumakoco | ||
+ | tan, guminemagnganan, mamusuḥtkenśrihaji, bukanesuba, ñandangcningpinĕhin. kaduhkitanbĕlincĕninglarawirang | ||
+ | , melanindewekcĕning, kabatĕkl̥ĕkjĕngaḥ, jalaranpayumasyat, dongjābapatakutmati, ngĕtohinpyanak, ni | ||
+ | ndihinbĕlincĕnining. nanghingjanikadhungsubāmamlaḥmlaḥ, har̥ĕpekapoḥjĕnggi, jalanastapayang, twarañandangñĕngahang, pangoda</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 74 ==== | ==== Leaf 74 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,128: | Line 2,445: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭔ 74B] | ||
+ | ᭗᭔᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬵᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵᬓᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬶᬩᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬦᬂᬩ᭄ᬬᭀᬢ᭞ | ||
+ | ᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬮᬳᬶᬮ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬗᭂᬲᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬸᬕᬸᬕ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧᬦᬾᬳᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ | ||
+ | ᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬺᬓᬂᬤᬶᬩᬲᬂ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬧᬢᬶᬍᬲᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬚᬶᬅ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬩᭀ | ||
+ | ᬬᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬫᬾᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬜ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬦ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬸᬲᬸᬧᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬜᬶ | ||
+ | [ ᭗᭕ 75B] | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬍᬓᬄᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂᬢᬸᬃᬦᬸᬫᭀᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵ | ||
+ | ᬣ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᭂᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓ | ||
+ | ᬤᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬾᬂᬫᬸᬫ᭄ᬧᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬦᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬤᬦᬾᬳᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚᬮᬶᬃ᭟ᬧᬶᬲᬸᬦ | ||
+ | ᬦᬾᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢᬗᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᭀᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬸᬩᬶᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬗᭀᬃᬣ᭞ᬫᬚᬭᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 74 74B] | ||
+ | 74 | ||
+ | ndatuk'poḥjĕnggi, reḥsubālaṣya, cningmatulakmuliḥ, twarapayucningsangkalākacidra, twarañandangmibitin, mangunangbyota, | ||
+ | kojaranilahila, nundunmacanpul̥ĕsngĕsil, hapangsubanan, tuduḥhugugngĕmasin. ketocningtutur̀bapanehidĕpang, | ||
+ | dahenggalcĕningbrangti, br̥ĕkangdibasang, pūr̀ṇnayangpatil̥ĕsang, rarajontimatur̀haris, duḥhajik'tityang, ndawĕgangmatur̀sisip. bo | ||
+ | yasakengpurunnungkaspakayunan, tal̥ĕr̀pañjangangmaliḥ, kamehantityang, kandikayangñkĕpang, nkĕpinandusupami, mangdoḥñi | ||
+ | [ 75 75B] | ||
+ | ddhayang, tanmal̥ĕkaḥkawingking. deningkataḥsampununingtur̀numoning, hindiktityangringpuri, poliḥkaprakoṣa, hantuk'hidasangnā | ||
+ | tha, gantostityangjratjrit, ngĕdiḥtulungan, masatanpacanghuning. nglintityangyansampunrawuḥpungkuran, hajriḥtityangka | ||
+ | daliḥ, mlengmumpalampaḥ, tunatr̥ĕṣṇāmamañjak, biliḥdanehiwangtampi, ñĕngguhangtityang, gumantihistrijalir̀. pisuna | ||
+ | negumantitangarintityang, bhoyanwentĕnehubir̀, sakengdmĕnngor̀tha, majarangnetanyogya, jantosbĕlintityanghu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 75 ==== | ==== Leaf 75 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,140: | Line 2,478: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭕ 75B] | ||
+ | ᭗᭕᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬦᬾᬫᬸᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬵᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬤ᭄ᬯᬧ | ||
+ | ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬥᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬲᬬ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᬤᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬭᬄᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬳ | ||
+ | ᬧᬂᬩᬯᬓ᭄ᬦᬄᬩᬧᬲᬸᬩᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬬᬗᬶᬥᭂᬧᬂ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬩᬧ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬬᬮ | ||
+ | [ ᭗᭖ 76A] | ||
+ | ᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬦ᭄ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬩᬧᬵᬦᭀᬫ᭄ᬩᬬᬂᬜᬤᭀᬓᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬦᬾᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬜᬦ᭄ᬗᭀᬭᬳᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬥᭂᬄᬩᬧ᭞ᬬᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬧᬾᬢ᭄ᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬫᬧ᭄ᬮᬂ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬫᬢ᭄ᬭᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬋᬲᭂᬧᬂ᭞ᬯᬭᬄᬯᬭᬳᬾ | ||
+ | ᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬫᬓᬸᬢ᭞ᬳᬶᬳᬚᬶᬧᬘᬂᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶ | ||
+ | ᬳᬚᬶᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᭂᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬭ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬤᬤᬢ᭞ᬭᬶᬂᬭᬓᬦᬾᬬᬦ᭄ᬫᬯᬮᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 75 75B] | ||
+ | 75 | ||
+ | ning, ringsĕngkawonan, dewektityangringpuri. jantosdanemuidurusmĕnggaḥsalitar̀syākabawostansubhakti, tityangngadwapa | ||
+ | ra, tanwyaktisakengtr̥ĕṣṇā, makur̥ĕṇanringhibli, pradhedumunan, newentĕnmatur̀huning. punikadwaningtityangsangsaya, knisa | ||
+ | mpunkawingking, kabawostantr̥ĕṣṇā, kadaliḥmambĕkcoraḥ, ranggamastaponñawurin, halonngandikā, haraḥdongngudacning. ha | ||
+ | pangbawaknaḥbapasubacagĕrang, nuturinbĕlincĕning, kantiyangidhĕpang, sujatinkĕnĕḥbapa, sangkaningmulangar̀ddhinin, hapangyala | ||
+ | [ 76 76A] | ||
+ | ṣya, mamañjakdipoḥjĕnggi. ntohawananbapānombayangñadokang, sangkalanedipuri, ketoñanngorahang, sakengpi | ||
+ | kdhĕḥbapa, yaniblipetnakonin, bapamaplang, ñungkĕminmuñincĕning. matrapūr̀ṇnararajontingar̥ĕsĕpang, waraḥwarahe | ||
+ | ji, tankantunsangśaya, reḥsampumakuta, hihajipacangnuturin, dipatinglaga, mangdataniwangtampi. napimaliḥhi | ||
+ | hajitur̀sampunjagra, mĕtkĕtreñcangsami, mangdasampunwera, nguningayangdadata, ringrakaneyanmawali, mantukkapraya, matu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 76 ==== | ==== Leaf 76 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,152: | Line 2,511: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭖ 76B] | ||
+ | ᭗᭖᭞ | ||
+ | ᬮᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭟ᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬗᬸᬓᬸᬩᬶᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬲᭂᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭞ᬭᬭ | ||
+ | ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬶᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬓᭀᬍᬫᬦ᭄᭞ᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬤᬾᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬮᬶᬓ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬱᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬦᭂᬓᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬲᬫᬶ᭟ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭ | ||
+ | ᬦᬾᬢ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬯᬯᬸᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᬲᬓ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬧᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬜᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶ | ||
+ | [ ᭗᭗ 77A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬮᬬᬭᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧ᭄ᬭᬳᬸ᭞ᬚᬸᬭᬕᬦᬾᬩᬗ᭄ᬰᬩᬸᬕᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬯᬶᬂᬩᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬫᬮᬬᬃᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᬧᬕ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬫᬮᬬᬃᬕᬲᬶᬃ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬗᭂᬩᬾᬃ | ||
+ | ᬩᬶᬤᬓ᭄᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾᬩ᭄ᬦᭂᬃᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬮᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬫᬓᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬥᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬶᬂᬩᬩ | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬥᬭᬢ᭄᭞ᬗᬗᬶᬦᬂᬜ᭄ᬚᬸᬭᬸᬃᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 76 76B] | ||
+ | 76 | ||
+ | lakṣakengbali. sahur̀manukreñcangewantaḥmisadhya, ngukubinsar̥ĕngsami, purineringprayā, wuspuputpasĕngketa, rara | ||
+ | jontinulingrañjing, ringpakol̥ĕman, sanglunghādenkinanti. 0. ginanti. nemangkinmaliḥkawuwus, sanglunghākabalika | ||
+ | mpiḥ, kantunringsuṣalembongan, masnĕkansar̥ĕngsami, jantoslimolasrahina, hirikāñantosangsami. toyansagara | ||
+ | netdhuḥ, wawupurunsar̥ĕngsami, kasasaktulakmalayar̀, nanghingnapihanggenmangkin, janggolanesampunbĕñaḥ, tankengi | ||
+ | [ 77 77A] | ||
+ | nlayarangmaliḥ. hagĕtpoliḥnumpangprahu, juraganebangśabugis, sumanggupmwatkasasak, rawingbabañjaransa | ||
+ | mi, ringsampunesamimunggaḥ, prahunemalayar̀ngsir̀. twarakapapagkapanggiḥ, prahunemalayar̀gasir̀, tĕmpuḥhanginngĕber̀ | ||
+ | bidak, pangungsinebnĕr̀kangin, sakṣaṇarawuḥringsasak, malabuḥringlabwantring. makasamisampuntĕdhun, rawingbaba | ||
+ | ṇdharanhingkid, sakinghirikamadharat, nganginangñjurur̀poḥjĕnggi, tankacaritāringmar̀gga, sagetrawuḥringpoḥjĕnggi. ring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 77 ==== | ==== Leaf 77 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,164: | Line 2,544: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭗ 77B] | ||
+ | ᭗᭗᭞ | ||
+ | ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭀᬓᬲᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬧᬋᬓᬦᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬫᬳᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬕ᭄ᬥᭀᬕᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬋᬓ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬜᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬥᬦᬢ᭄ᬬᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬚᬥᬦᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬤᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | [ ᭗᭘ 78A] | ||
+ | ᬕ᭄ᬥᭀᬂᬓᬭᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᭂᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᭀᬩᬕᭀᬩᬕᬦ᭄ᬮᬯᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬯᬘ | ||
+ | ᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬭᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬫᬓ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬫᬾᬄᬧᬫᬮᬶ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬩᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬢᬂ᭞ᬧᬚᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬘᬳᬶᬓᬩᬮᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬾᬲ | ||
+ | ᬳᬾᬲᬓᬾᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬭᬯᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬯᬯᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[77 77B] | ||
+ | 77 | ||
+ | bañcingaḥñantossampun, hokasannangkilkapuri, sangprabhupramangkinñungkan, wawupar̥ĕkanenangkil, nguningayangdi | ||
+ | patinglaga, sampunrawuḥsakingbali. wacaṇanhidasangprabhu, naḥtundenyasubamahi, sakenggdhoganngandikā, par̥ĕka | ||
+ | nemaliḥñigjig, mamar̀ggimdhalkajaba, kacunduksangpacangnangkil. sadhanatyahipunmatur̀, radenkalugrakapuri, dipating | ||
+ | lagasakṣaṇa, sumuyugkapurinangkil, sar̥ĕnghiringanesamyan, wusrawuḥringrajadhani. tankodalhidasangprabhu, jumnĕkring | ||
+ | [ 78 78A] | ||
+ | gdhongkari, dipatinglagakĕsengan, kalugrāmunggahanraris, sakinghobagobaganlawang, nangkilinhidaśrihaji. waca | ||
+ | ṇanhidasangprabhu, hirasdhĕkkatiban'gring, twaradadimaklisikan, ngañcukañcukmeḥpamali, huliditubanñambatang, pajala | ||
+ | ncahikabali. nangkilringhidadewagung, sangguṇagaṇaringbali, dipatinglaganguningayang, pamar̀gginesakengkawitsakesa | ||
+ | hesakengsasak, lasyarawuheringbali. kaliḥrahinaringklungkung, wawukalugramapamit, makadiwacaṇanhida, susuhuna</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 78 ==== | ==== Leaf 78 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,176: | Line 2,577: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭘ 78B] | ||
+ | ᭗᭘᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬯᬶᬂᬧᬳᬶᬘᬧᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬰᬓᬭᬸᬂ᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬲᬮᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬦᬶ᭞ᬫᬓᬘᬶ | ||
+ | ᬳ᭄ᬦᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬶᬤ᭞ᬗᬃᬱᬾᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬮᬶ᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬜᬸ | ||
+ | ᬚᬸᬢᬂᬧᬢᬓᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬓᬵᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬦᬶᬸᬕᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭟ᬢ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬧᬤᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ,ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬱ᭄ᬬᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬦᬸᬱᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄ | ||
+ | [ ᭗᭙ 79A] | ||
+ | ᭞ᬓᬢᬸᬭᬂᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬧᬸ᭞ᬘᬭᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬳᬭᬳᬭᬸᬄᬢᭀᬂᬯ | ||
+ | ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬫᬢᬶ᭟ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬢᬦᬾᬤᬶᬚᬩᬵᬫᬩᬸᬕ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬫᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬓᬍᬪᬸᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬯᬦᬦᬶᬭᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬢᬾᬫᬫᬗᭂᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬳᬶᬭᬲᬓᬶᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬭᬫᭂᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ | ||
+ | ᬲᬳᬤ᭄ᬲᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬦᬸᬫᬤᬓᬂᬳᬧᬂᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄkᬳᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬍᬕᬦᬶᬭᬢᬶᬤᭀᬂᬕᬶᬕᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 78 78B] | ||
+ | 78 | ||
+ | ndal̥ĕmbali, tatassamikahaturang, rawingpahicapakirim. wentĕntigangdaśakarung, woḥwohansalakmwangwani, makaci | ||
+ | hnasweccanida, ngar̀syenkaprabhopoḥjĕnggi. pidaginganlabdhakar̀yya, pamar̀ggintityangkabali. ledhangsangprabhungarungu, ñu | ||
+ | jutangpatakenmaliḥ, hapakraṇabukāsranta, pajalancahinemuliḥ, dipatinglan̶gandawĕgang, matangananmatur̀maliḥ. ta | ||
+ | mbistambistityanglacur̀, dukmatulaksakengbali, tambispadĕmringsagara,hagĕttityanglaṣyakampiḥ, ringtĕpinnuṣalembongan | ||
+ | [ 79 79A] | ||
+ | , katurangsahindik'hindik. sangprabhumamantĕgpupu, carakangĕnmapimapi, kagyatmapiṇdhangatabtab, haraharuḥtongwa | ||
+ | kangin, cahinĕpukisangkala, hagĕttwarapayumati. hor̀ttanedijabāmabug, konecahisubamati | ||
+ | , kal̥ĕbhuhajakmakjang, ntomawananirasdhiḥ, bansĕbĕtemamangĕnang, mangraṇayanghirasakit. tansaḥhiramĕraḥmĕruḥ | ||
+ | sahadsahudmasasangi, numadakanghapanglaṣya, cahimuliḥkhapoḥjĕnggi, janicahisubatkā, l̥ĕganiratidonggigi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 79 ==== | ==== Leaf 79 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,188: | Line 2,610: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭗᭙ 79B] | ||
+ | ᭗᭙᭞ | ||
+ | ᬲ᭄᭟ᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬮᬸ᭞ᬫᬭᬢ᭄ᬓᬳᬸᬮᬶᬩᬮᬶ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬘᬳᬶᬚᬸᬫᬄᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ | ||
+ | ᬕ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬲᬸᬩᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬗ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬫᬡᬶᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬥᬕᬸᬧᬸᬄᬭᬯᬸᬄᬫᬦ᭄ᬢ | ||
+ | [ ᭘᭐ 80A] | ||
+ | ᬢᭀᬬᬯᬚᬶᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬲᬸᬄᬧᬤ᭞ᬫᬓᬧᬥ᭄ᬬᬃᬕ᭄ᬖᬲᬫᬡᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭟ᬘᬾᬲ᭄ᬢ | ||
+ | ᬓᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬩᬶᬗᬃᬓ᭄ᬜᬶᬃᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬸᬲᬧᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬤᬓᬶ᭞ᬢᬸᬃᬜᬤ᭄ᬲᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᭀᬫ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬤᬺ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬫᬢ᭄ᬭᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾ | ||
+ | ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬲᬶᬬᭂᬧ᭄ᬲᭂᬧᬶᬓᬤᬶᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬗᬸᬤᬩ᭄ᬮᬶᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 79 79B] | ||
+ | 79 | ||
+ | s. kmocahimuliḥmalu, maratkahulibali, hapangtwarakĕsyabkĕsyab, somaḥcahijumaḥnganti, talangkupdipatingla | ||
+ | ga, mamitanglugramapamit. sangprabhumesĕmtur̀manggut, kmosubacahimuliḥ, dipatinglagapraṇamya, ñakupangtangannga | ||
+ | ñjali, tumulimdhalkajaba, sar̥ĕnghiringanesami. kaprayamatulakmantuk, saḥsakengpuripoḥjĕnggi, tankacaritaring | ||
+ | mar̀gga, sakṣaṇarawuḥpramangkin, ringprayārariskapĕndak, hantuksangmaṇikingpuri. rarajontisadhagupuḥrawuḥmanta | ||
+ | [ 80 80A] | ||
+ | toyawajik, pacanghanggenwasuḥpada, makapadhyar̀gghasamaṇi, sotaningputri'uttama, suśrusyāmagurulaki. cesta | ||
+ | karatamenglaku, sbĕngbingar̀kñir̀kñir̀, ngayahindipatinglaga, ngusapangcokoredaki, tur̀ñadsadinhantukroma, ñihnayangdr̥ĕ | ||
+ | ddhasubhakti. waluyakadinesampun, paripolaḥrarajonti, bayahindipatinglaga, jantostamatrahakdhik, hindike | ||
+ | poliḥsangkala, siyĕpsĕpikadijampi. rarajontikñĕmmatur̀, ngudabliwawuprapti, mbawosanglunghāhajahan, dipating</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 80 ==== | ==== Leaf 80 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,200: | Line 2,643: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭐ 80A] | ||
+ | ᭘᭐᭞ | ||
+ | ᬮᬕᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦᬤᬶᬓᬕ᭄ᬥᭀᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬩ᭄ᬮᬶᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬗᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬳᬯᭀᬃᬲᬭᬕᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬯᬯᬸᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬦᬯᬸᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟ | ||
+ | ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦᬓᬸᬤᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬓᬮᬾᬥᬗᬦ᭄᭞ᬲᬲᬸ | ||
+ | ᬓᬢ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶᬦᬾᬩᭂ | ||
+ | [ ᭘᭑ 81A] | ||
+ | ᬗᭀᬂ᭞ᬢᬸᬯᭂᬓ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬲᬯᬢ᭄᭞ᬭᬶᬢᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬫᬲᬥᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬲ᭄ᬫᬂᬲᭂᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭟ᬳᭀᬲᬄᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬾᬧᭀᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬗ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬂᬲᬯᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬫᬾᬖ | ||
+ | ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬋᬫᬺᬫᬸᬘᭂᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬾᬚ᭟ᬩ᭄ᬬᬄᬧᬭᬓᬢᬭᬾᬂᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬲᭂᬗᬮᬶᬸᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄ | ||
+ | ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬯᬯᬸᬫᬯᬸᬗᬸ᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 80 80A] | ||
+ | 80 | ||
+ | lagañawurin, jalanadikagdhongan, ditublimituturin. tanganerariskatuntun, sangkaliḥkagdhongngrañjing, ta | ||
+ | nsandangmaliḥbawosang, sotaninghawor̀saragi, hanakwawupangantenan, kasmarannawungkaraśmin. 0. smarandhana. | ||
+ | hinggiḥyanakudangśaśiḥ, sampunlintangcinarita, rarajontiringpaturon, sar̥ĕngringdipatinglaga, namtaminkaledhangan, sasu | ||
+ | katmatulakmantuk, sakingbalipcaklunghā. tĕmbesmĕnganmatangi, rarajontikapupungan, ringhambenlojinebĕ | ||
+ | [ 81 81A] | ||
+ | ngong, tuwĕkcacingakesawat, ritampulemasadhaḥ, swabhawanesmangsĕndu, dkasdĕkĕsmapangĕnan. hosaḥtanjĕnĕkmali | ||
+ | nggiḥ, kasar̀keser̀nguriktanaḥ, nguntulangtanmaringepon, rupakadingrambangsawang, tulyabulanpūr̀ṇnama, kasaputanmegha | ||
+ | mĕndung, r̥ĕmr̥ĕmucĕmtanpateja. byaḥparakatarengliring, sawireḥpoliḥñumpnā, siptāmangguhisĕngal̶won, tansaḥ | ||
+ | dadosrarambangan, kocapdipatinglaga, ngatabtabwawumawungu, kapupunganpatigabag. rarajontitankapanggiḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 81 ==== | ==== Leaf 81 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,212: | Line 2,676: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭑ 81B] | ||
+ | ᭘᭑᭞ | ||
+ | ᬯᬯᬸᬲᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬾᬫᬢᬗᬶᬤᬸᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬮᬯᬗᬦᬾᬫᬳᬫ᭄ᬧᬓᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ | ||
+ | ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ | ||
+ | ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬕᬾᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬳᬶᬩᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬧᬶ᭞ᬭ | ||
+ | ᬱᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬥᭂᬂᬫᬰᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯ | ||
+ | [ ᭘᭒ 82A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᬃᬦ᭄ᬥᭂᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬧ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬭᬱᬫᬲ᭄ᬭᭀᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬩᬶᬗᬾᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬕ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬲ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬶᬮᬶᬄᬮᬩᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤᬾᬫᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦ᭄᭟ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬗᬋᬜ᭄ᬚᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬫᬦ | ||
+ | ᬳᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬫᬦᬄᬢᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬸᬫᬳᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬫᬥᬸᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄᭟ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬧᬢᬶ | ||
+ | ᬋᬱᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬢᭂᬍᬩ᭄ᬗᬸᬕᬸᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬧᬾᬢ᭄ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬘᬕᭂᬃᬳᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬬ᭞ᬭᬾᬄᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 81 81B] | ||
+ | 81 | ||
+ | wawusanpdhĕkintangan, sagetmĕdhalsakenggdhong, tambematangidumunan, lawanganemahampakan, dipatinglagā | ||
+ | macbur̀, sakṣaṇamdhalkajaba. rarajontisdhĕksdhiḥ, kapanggiḥringhambenkilyan, ngunngunringtampulebĕngong, dipatinglaga | ||
+ | ngatabtab, duḥhadihatmājiwa, punapihawinansungsut, rarajontihagenimbal. hibisañjatityangngipi, ra | ||
+ | ṣamangguhangbañcaṇa, ngiringblimakalangon, sar̥ĕngkaliḥmacangkrama, mintar̀kagununghalas, pandhĕngmaśakacatur̀, sar̀wwa | ||
+ | [ 82 82A] | ||
+ | skar̀ndhĕngkĕmbang. ringmadhyan'gunungr̥ĕñjani, sdĕktityangngalapsĕkar̀, buntuteraṣamasrod, ringhabingemadur̀ggama, yantanbĕligli | ||
+ | sñagjag, ñangkwaktityangbiliḥlabuḥ, ringtukademapantigan. makĕsyabdurusngar̥ĕñjit, tityangbangunkapupungan, ngawinangmana | ||
+ | hekawon, kamanaḥtaklyanringsipta, pacangmanggiḥbañcana, dipatinglagasumahur̀, duḥhadimadhuhidĕpan. dongngudapati | ||
+ | r̥ĕsyĕpin, baskatĕl̥ĕbnguguhipyan, dyastupetsiptakabawos, cagĕr̀hadipañjangyuṣa, luputingpañcabhaya, reḥha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 82 ==== | ==== Leaf 82 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,224: | Line 2,709: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭒ 82B] | ||
+ | ᭘᭒᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤᬶᬗᭀᬩᭂᬢᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬩᬩᭀ | ||
+ | ᬢᭀᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬜᭀᬭᬾᬬᬂᬧᬘᬂᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬕᬶᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬢᬦ᭄ᬋᬱᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬶ | ||
+ | ᬧᬶ᭞ᬭᬾᬄᬢᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬫ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳ | ||
+ | ᬮᬮᬦᬵᬬᬸ᭞ᬲᬶᬧᬢᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬫᬓᬤᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬭᬗᬬᭀᬦ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭘᭓ 83A] | ||
+ | ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬫ᭄ᬪ᭞ᬤᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬤᬶᬲᬵᬕᬭ᭞ᬲᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬮᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬕᬸᬮᬸᬂᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬢᬾᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬜᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬍᬃᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ | ||
+ | ᬩᭀᬜᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬸᬧ᭄ᬦᬵ᭟ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬳᬤᬶ᭞ᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬂᬪᬬ᭞ᬫᬶᬦᭂ | ||
+ | ᬳᬶᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬢᬶᬤᭀᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢ᭄ᬭᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬲᬧ᭄ᬯᬱ᭄ᬧ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫᬸᬦᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 82 82B] | ||
+ | 82 | ||
+ | ditandurusruntuḥ, laṣyāpoliḥkatulungan. yankamanaḥhantukbĕli, tansandanghadingobĕtang, kadihangganingbabo | ||
+ | toḥ, banggayangkawonsĕmĕngan, ñoreyangpacangmnĕngsiddhakasadhyankapungkur̀, punikāhugikĕndĕlang. blitanr̥ĕsyĕpringngi | ||
+ | pi, reḥtahinpdhĕmkojaran, sakadihatur̀bline, yaningsampunpadumtitaḥ, boyadadoslempasang, mangguhangha | ||
+ | lalanāyu, sipatingdadosmanuṣa. sukaduhkamakadin, nānghingyan'gumantisadhya, siddhāpangguḥkarangayon, | ||
+ | [ 83 83A] | ||
+ | dewekbĕlipratiwimbha, daspadhĕmdisāgara, sakadihaturesampun, duruskampiḥsiddhālaṣyā. reḥtanpajanto | ||
+ | sanmati, yadinbĕligulunghombak, lañcutenigtigñĕngkawon, pamuputtal̥ĕr̀matulak, sapunikāmasmiraḥ, | ||
+ | boñañandanghadisungsut, bantĕskepoliḥñupnā. pūr̀ṇnayangkayunehadi, ngudakenginnantangbhaya, minĕ | ||
+ | hinetidongtidong, rarajontimatrapur̀ṇna, sinar̀wwingusapwaṣpa, hatureduḥblihagung, samunangmaliḥmañjangang. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 83 ==== | ==== Leaf 83 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,236: | Line 2,742: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭓ 83B] | ||
+ | ᭘᭓᭞ | ||
+ | ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬂᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬢᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬗᭂ | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬚᬕᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭟ᬲᬓᬤᬶᬯᬘᬡᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲ | ||
+ | ᬭᬧ᭄ᬥᬸᬫ᭄ᬢᬶᬢᬳᬾ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬫᬶᬋᬗᬂᬳᬢᬸᬃᬲᬵᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬃᬧᬶᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬭᬲᬭᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬤ᭄ᬧᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬧᬗᬺᬋᬫᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬦᭀᬧ᭄ᬤᭀᬧ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ | ||
+ | [ ᭘᭔ 84A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬤᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬗᬺᬋᬫᬶᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬭᬲᬭᬲ᭄᭞ᬗᬾ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬜᬋᬗ᭄ᬲᭂᬂᬫᬧᬶᬢᬦ᭄ᬋᬗᬵᭂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫᭀᬥ | ||
+ | ᬦ᭟ᬯᬮᬸᬬᬲᬓᬤᬶᬲᬧᬶᬄ᭞ᬧᬚᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬂᬫᬮᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬰᬶᬮ᭟ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲgᬳᬾᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬤᬶᬕ᭄᭞ᬭᬯᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬫᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬦᬸᬮᬶᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 83 83B] | ||
+ | 83 | ||
+ | nuturanghindiketambis, blisĕngkawonmalayar̀, sbĕnsanmanaḥtityange, ngelingangnesampunlitang, tityangngiringngĕ | ||
+ | ngsapang, hipyantityangereḥtandurus, jagamanggihinbañcaṇa. sakadiwacaṇanbĕli, tityangngiringpakayunan, misa | ||
+ | rapdhumtitahe, dipatinglagāgar̀jjita, mir̥ĕnganghatur̀sāngdyaḥ, rarajontitur̀pinkul, karasarasringpangkonan. | ||
+ | lwir̀sadpangisĕpsari, pangr̥ĕr̥ĕmiḥdipatinglaga, tansaḥnopdopngĕlutwangkong, jantostanrunguringreñcang, | ||
+ | [ 84 84A] | ||
+ | sdhĕkñampatringnatar̀, dasrahinakantunruput, kabilbilipunngantĕnang. dipatinglagāngr̥ĕr̥ĕmiḥ, rarajontikarasaras, nge | ||
+ | nggalanghipunmakawon, ñar̥ĕngsĕngmapitanr̥ĕngāĕ, ringjabādurusñampat, rawuḥhutusansangprabhu, ngrañjingtanpasamodha | ||
+ | na. waluyasakadisapiḥ, pajuluksangkalingmalang, rarajontikagyattumon, hutusanhidasangnātha, wangdekangkatmacanda, | ||
+ | dipatinglagatangkĕjut, ñingaksangnangkilmaśila. ringnatar̀saghetmasdig, rawuhetanmahokasan, sakṣaṇanulima</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 84 ==== | ==== Leaf 84 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,248: | Line 2,775: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭔ 84B] | ||
+ | ᭘᭔᭞ | ||
+ | ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬡᬕᬢ᭞ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶᬦᬸᬗᬭᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬄᬳᬧᬳᬤᬭᬯᭀᬲᬂ᭟ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬲᬶ | ||
+ | ᬲᬶᬧ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬥᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬸᬕᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᬸᬓᬲᬭᬢ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃ | ||
+ | ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬓᬵᬃᬱᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬗᬮᬲ᭄ᬫᬧᬢᬶᬭᬵᬱ᭟ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬦ | ||
+ | [ ᭘᭕ 85A] | ||
+ | ᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬬᬕᬵᬫkᬢᬕᬕᬫᬦ᭄᭞ᬚᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬓᬸᬤᬩᭀᬭᭀᬲᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬲᬸ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫᬥᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬫᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬃᬱᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬶᬸᬪᬶᬸᬦᬵᬣ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬧᬲᬳᬸᬭᬾᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬩ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬤᬾᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬚᬭᬦᬾᬓᬥᬸᬂᬫᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬓᬂᬤᬸᬢᬳᬢᬸᬭᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬜ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬲᬂᬩᬓᬢ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬶᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 84 84B] | ||
+ | 84 | ||
+ | kon, ringsangrawuḥpraṇagata, duḥcahihulidija, tkamahinungaruput, naḥhapahadarawosang. hutusanematur̀si | ||
+ | sip, nunashugrāmandawĕgang, tityanghutusansangkatong, kaṇdhikayangmangdapradhang, ngaturinradenlunghā, nangkilringhidasangprabhu, | ||
+ | nemangkinugimamar̀gga. dipatinglagañawurin, hapamiribbukasarat, wacaṇanhidasangkatong, hutusanematur̀ | ||
+ | nimbal, kocap'hidasangnātha, makār̀ṣalunghāmaburu, ringngalasmapatirāṣa. parayogyatdhunsami, kasenganngiringna | ||
+ | [ 85 85A] | ||
+ | rendra, minakadijuruboros, sayagāmaktagagaman, jaringtuluplantumbak, kudaborosanmwanghasu, ring | ||
+ | bañcingaḥwuscumadhang. dipatinglagāmakñir̀, minĕhinsahar̀ṣansangpr̶b̶h̶nātha, kagununghalasmaboros, pasahurehalusbanba | ||
+ | n, naḥyenketohantosang, haktĕpdegennungĕjukjaranekadhungmalumbar̀. kangdutahaturengiring, tityanghirikiña | ||
+ | ntosang, bĕngonghangobipuntumon, sangkaliḥsdhĕkmacanda, kadurushipunmasĕlsĕlan, dongngudasangbakatrungu, banggina</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 85 ==== | ==== Leaf 85 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,260: | Line 2,808: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭕ 85B] | ||
+ | ᭘᭕᭞ | ||
+ | ᬤᬳᬂᬧᬮᬶᬬᬢ᭄᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬥ᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬾᬚᬶ᭞ᬳᬕᬾᬫᬲᬸᬘᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬫᬲᬶᬲᬶ | ||
+ | ᬕ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬚ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭟ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬗᬬᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬤᬾᬯᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬧᭂᬢᭂᬢ᭄ᬧᬢᭂᬮᭀᬘᭂᬧᬸᬓ᭄ᬫᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬢ᭄ᬭᬵᬫᬳᬸᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬧ᭄ᬢᬵ | ||
+ | ᬓ᭄᭟ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬬᬲ᭄᭞ᬫᬲᬸᬫ᭄ᬧᬂᬘᬫ᭄ᬧᬓᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬫᬲᬮᬸᬥᬶᬭᬫᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬗ᭄ᬓ | ||
+ | [ ᭘᭖ 86A] | ||
+ | ᬧᬾᬮᬾᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬳᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬥᬶᬂᬫᬲᭀᬘᬫᬶᬭᬄ᭟ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳ | ||
+ | ᬪᬶᬭᬫ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬮᬶᬂᬮᬸᬂ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬭᬕ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬍᬓᭂᬲᬦ᭄᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬯᬸᬲᬦ᭄ᬜ | ||
+ | ᬥᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬬᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧᭀᬄ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭀᬖᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 85 85B] | ||
+ | 85 | ||
+ | dahangpaliyat. 0. ginadha. sakṣaṇadipatinglaga, mamar̀ggalunghākabeji, hagemasucilakṣaṇa, masirammasisi | ||
+ | gmambuḥ, sasampunwusanmasiram, maninghning, matulakmantunngajrowang. gagesonngrangsukbhuṣaṇa, rarājontimangayahi | ||
+ | n, hasinmawastrādewanggā, mapĕtĕtpatĕlocĕpukmakampuḥpatrāmahumpal, gringsingringgit, tanmarimadastar̀ptā | ||
+ | k. raspatimanandangpayas, masumpangcampakawilis, ñungklitkrislandeyankawot, masaludhiramaslut, harangka | ||
+ | [ 86 86A] | ||
+ | pelet, malihali, ringtudhingmasocamiraḥ. sawusanngrangsukbhuṣaṇa, ringhamben'gĕdhongmalinggiḥ, bagusgĕñjingha | ||
+ | bhirama, pantĕspawestrinelinglung, ngalinglingdipatinglaga, rarajonti, taragyangaturangl̥ĕkĕsan. sasampunewusanña | ||
+ | dhaḥ, dipatinglagalumaris, nangkilringranggāmastapon, reḥsotaningdadosmantu, matur̀huninghayatlunghā, kapoḥ | ||
+ | jĕnggi, kasenganhantuksangnātha. ranggāmastapontanpañjang, rarisangcningmamar̀ggi, moghacningkarahayon, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 86 ==== | ==== Leaf 86 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,272: | Line 2,841: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭖ 86B] | ||
+ | ᭘᭖᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬚᬩᬫᬯᬮᬶ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬩᬸᬮᬸᬤᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬕᭂᬤ᭄ᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬫᬧᭀᬮᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬩᬭᭀᬂᬦᭀᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬂᬦᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭ | ||
+ | ᬕ᭄᭟ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬸᬮᬧᬸᬮᬧ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᭀᬄ᭞ᬯᬯᬸᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬗ᭄ᬭ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬚ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬓᬂᬭᬓᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬫᬶᬦᬩ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬓ᭄ᬱ | ||
+ | [ ᭘᭗ 87A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬯᬶᬃᬪᬸᬚ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬄᬫᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬜᬧᬸᬳᬂᬓᬍᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬜᬢ᭄ᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ | ||
+ | ᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬫᬸᬢᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬤᬸᬦᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬕ᭄ᬢᬲ᭄ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬕᬾᬲᭀᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬓᬸᬤ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬚᬸᬭᬸᬩᭀ | ||
+ | ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬤᬄᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬳᬯᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬄ᭟ᬓᬗᬾᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 86 86B] | ||
+ | 86 | ||
+ | dipatinglagatalangkup, mapamitñakupangtangan, mangabhakti, sakṣaṇamdhalkajaba. rarajontingiringang, rawuḥring | ||
+ | jabamawali, sasampundipatinglaga, ngañcatkudabuludawuk, tur̀pagĕdngigĕlmapolaḥ, sagetbarongnongklangnumbra | ||
+ | g. rarājontihulapulap, jantostanmakantĕnmaliḥ, dipatinglagāsampundoḥ, wawurarajontimantuk, matulakngra | ||
+ | ñjingngajrowang, kangĕnsĕdiḥ, ñingakkangrakawusmintar̀. yansawangangminablunghā, kapalugonngĕndonjurit, hulahikṣa | ||
+ | [ 87 87A] | ||
+ | triyāwir̀bhuja, tankenggaḥmamapagśatru, ñapuhangkal̥ĕngkanjagat, mañatronin, sawatĕk'hangkarāmūr̀kka. pamar̀ggi | ||
+ | negagañcangan, tankimutangbhayapati, tankacaritāringmar̀gga, kocapmangkinsampurawuḥ, ringpaduningnagara, gtas | ||
+ | jĕnggi, lumarisngojogkabañcingaḥ. gesotdhunsakengkuda, tngĕngjroninghañcaksaji, parayogyajurubo | ||
+ | ros, madadaḥñantossangprabhu, kocapkantunmalangsingan, juruhawin, ringjabasampunmabañjaḥ. kangela</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 87 ==== | ==== Leaf 87 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,284: | Line 2,874: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭗ 87B] | ||
+ | ᭘᭗᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬂᬧᬦᬮᬶᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬩᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬯᬯᬸᬫᬢᬗᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬘᭂᬩᬸᬃᬗᭂᬦᬳᬂᬘᬵ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗᭂᬢᬶᬢ᭄᭞ᬕᬾᬲᭀᬦᬫ᭄ᬧᭂᬄᬧᬥᬫᬭᬦ᭄᭟ᬫᬓ᭄ᬭᭀᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᭂᬲᬾᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬄᬜᬾᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᬭᬂᬓᬚᬩᬵᬦᭂᬮᭀᬓ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬜᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬗᭂᬦᬄ᭞ᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬄᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬲᬶᬦ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬢ | ||
+ | [ ᭘᭘ 88A] | ||
+ | ᬡ᭄ᬥᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭟ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬓᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᬸᬘᬶᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬫᬤᬾᬢ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬫᭂᬘᬶᬓᬂᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧᭂᬢᭂᬢᬾᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᭀᬲ᭄᭞ᬯᬯᬸᬜᬫᬶᬃ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬗᭂᬮᬾᬲᬂ | ||
+ | ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬾᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬗᬧᬸᬢ᭄ᬕᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬚᬭᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬚᬸᬚᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 87 87B] | ||
+ | 87 | ||
+ | nipunñantosang, lintangringtigangpanalik, pañjakeringjabañongkok, wawumatangisangprabhu, macĕbur̀ngĕnahangcā | ||
+ | ngklong, mwangpangĕtit, gesonampĕḥpadhamaran. makrotngampakanglawang, ringhamben'gĕdhongmalinggiḥ, sar̀wwingĕsengi | ||
+ | npar̥ĕkan, wiḥñencrikcrikeditu, tgarangkajabānĕlok, mamdasin, pidabdabedibañcingaḥ. ñensuba | ||
+ | ditungĕnaḥ, sangkadawuḥmatur̀hinggiḥ, ngajigjigmdhalkajaba, sampuntatashantuk'hipun, mdhasinsaparayogya, ta | ||
+ | [ 88 88A] | ||
+ | ṇdhāmantri, sakṣaṇamaliḥmatulak. nangkilringhidasangnātha, matangananmatur̀sisip, parayogyasaminapak, ringba | ||
+ | ñcingaḥsampunrawuḥ, mahiringanjuruboros, minakadi, rahadyandipatinglaga. ledhangsangprabhumihar̀ṣa, wawuhida | ||
+ | kisikkisik, masucingrangsukbhuṣaṇa, madetdetmĕcikangkampuḥ, pĕtĕtesagetmaclos, wawuñamir̀, tambisngĕlesang | ||
+ | lañcingan. hantukkeriskalingsiran, yantancar̀mmangaputgaliḥ, lwir̀pendaḥkadijarangkong, tanmampuḥngadĕgmajuju</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 88 ==== | ==== Leaf 88 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,296: | Line 2,907: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭘ 88B]᭞ | ||
+ | ᭘᭘᭞ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬢᬸᬭᬄᬫᬢᬚᭀᬕ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬘᭀᬮᬾᬂᬘᭀᬮᬾᬗᬦ᭄᭟ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬚᬩᬓᭀᬥᬮ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬦ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬫᬚᭀᬕ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬯᬘᬡᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬕᬯᬄ᭟ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬯᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬃᬱ᭞ᬲᬂᬗᬫᭀᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬋᬫ᭄ᬩᬢᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬧᬫᬕ᭄ᬕ | ||
+ | [ ᭘᭙ 89A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬲᬂᬕᬺᬳᬦ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬰᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬫᬓᬸᬤᬬᬦ᭄ᬲᬋᬂᬗᬶ | ||
+ | ᬭᬶᬂ᭞ᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬲᬫᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬵᬲᬸ᭞ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬜᬓᬮ᭄ᬕᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬂᬘᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦᬳᬲᬸᬩᭀ | ||
+ | ᬭᭀᬲᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬓᬸᬤᬬᬦ᭄ᬲᬋᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬲᬫᬶᬦᬦ᭄ᬤᬦᬵᬲᬸ᭞ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬜᬓᬮ᭄ | ||
+ | ᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬂᬘᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦᬳᬲᬸᬩᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶᬩᬭᬸᬕᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 88 88B], | ||
+ | 88 | ||
+ | k, pamar̀ggāturaḥmatajog, hunggatunggit, lwir̀paksyicolengcolengan. matuntunkajabakodhal, maslana | ||
+ | nrarehalit, rawuḥringpamdhalmajog, dawuḥwacaṇasangprabhu, crikcrikemakjang, jalanjani, maborostĕngahinggawaḥ. ti | ||
+ | tyangngiringpakayunan, hatur̀sangkadawuḥsami, tumulihidasangnātha, mar̥ĕmbatmatdhunghagung, pangawinemunggwinghar̀ṣa, sangngamongi | ||
+ | nsampunmareroddijalan. bahudhaṇdhaparayogya, ringhungkur̀r̥ĕmbatengiring, samingalinggihinkuda, ngĕtutpamagga | ||
+ | [ 89 89A] | ||
+ | nsangprabhu, lunghāsanggr̥ĕhanmaboros, sar̀wwingaksyi, pañjakeringdusundaśan, tankantundipatinglagā, makudayansar̥ĕngngi | ||
+ | ring, mañar̥ĕnginjuruboros, yatnasamidandanāsu, bilangdangkañakalgongkong, cĕngkangcĕngking, gumanahasubo | ||
+ | rosan. tankantundipatinglaga, makudayansar̥ĕngngiring, mañar̥ĕnginjuruboros, yatnasaminandanāsu, bilangdangkañakal | ||
+ | ngongkong, cĕngkangcĕngking, gumanahasuborosan. tankacaritaringmar̀gga, wusrawuḥringwanagiribarugaksampuncama</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 89 ==== | ==== Leaf 89 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,308: | Line 2,940: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭘᭙ 89B] | ||
+ | ᭘᭙᭞ | ||
+ | ᬥᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧᬘᬂᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭟ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬗᬸᬗᭂᬃᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬥᭂᬄᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬯᬕᭂᬤ᭄ᬧᬫᬥᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬬᬕ᭞ᬧᬭᬪᬩᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭟᭐᭟ᬧᬕ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬩᬭᬸᬕᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬘᬶᬗᬓ᭄ᬲᬓᬾᬂᬩᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬢ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬵᬩᬭᬸᬕᬓ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬲᬂᬧᬘᬂᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬱ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭟ᬲᬂᬫᬧᬢᬶᬭᬱᬬᬢ᭄ᬦ | ||
+ | [ ᭙᭐ 90A] | ||
+ | ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬲᬳᬫᬩᬸᬍᬢ᭄ᬜᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬢᬦ᭄ᬧᬵᬓᭂᬧᬸᬄ᭞ᬗᬸᬩᭂᬂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬋᬗᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬲᬶᬮᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ | ||
+ | ᭞ᬧᬲ᭄ᬮᬶᬯᭂᬃᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬕᬯᬄ᭞ᬓᬮᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲᬾᬲᬬᬕ᭞ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬵᬬᬢ᭄ᬦᬫᬓ᭄ᬦᬶᬚᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᭂᬮᬾᬩᬂ | ||
+ | ᬳᬲᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂᬜᬓᬮ᭄᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬂᬘᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬲᬂᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬘᬓᬸᬧ᭄ᬘᬓᬸᬧ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬸᬧᬂᬳᬲᬸᬦᬾᬕᬮᬓ᭄᭞ᬗᭂᬧᬸᬂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮ | ||
+ | ᬳᬶᬩ᭄᭟ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬫᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫᬩᬃᬢᬸᬓᬤ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬚᬭᬶᬂ᭞ᬮᬾᬗᬄᬮᬾᬗᭀᬄᬲᬬᬕ᭞ᬓᬓᭂᬧᬸᬂᬢᬦ᭄ᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 89 89B] | ||
+ | 89 | ||
+ | dhang, gnaḥsangprabhumalungguḥ, sakenghirikamanonton, tinggar̀ngilis, sangpacangmapatiratha. tatkālangungĕr̀mañjangan, | ||
+ | kayogyandhĕḥtenin, ringhajĕngtinggāpunikā, hulahingwagĕdpamadhu, ringsampunsamisayaga, parabhabi, ringpungkur̀ | ||
+ | hidasangnātha. 0. pagkur̀. kocap'hidāśrinarendrā, sampunmunggaḥringbarugakmalinggiḥ, macingaksakengbaduhur̀, munggwingnata | ||
+ | nggābarugak, kantĕnngilisniñjosangpacangmaburu, tingkahemapatiraṣa, ringtngahingwanagiri. sangmapatiraṣayatna | ||
+ | [ 90 90A] | ||
+ | ngagĕmtumbak, sahamabul̥ĕtñĕlit, ngañcatkudatanpākĕpuḥ, ngubĕngmañjanganr̥ĕngas, patisili, ktutburisakengpungkur̀ | ||
+ | , pasliwĕr̀tngahinggawaḥ, kalangĕnsangprabhungaksyi. juruborosesayaga, bilangdangkāyatnamaknijaring, sinar̀wwingĕlebang | ||
+ | hasu, tanmaringongkongñakal, cĕngkangcĕngking, sangmaboroscakupcakup, ngandupanghasunegalak, ngĕpungmañjanganmala | ||
+ | hib. pabl̥ĕsatmakĕcosjambat, mabar̀tukadlempastankĕnijaring, lengaḥlengoḥsayaga, kakĕpungtanrar̀yyana</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 90 ==== | ==== Leaf 90 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,320: | Line 2,973: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭐ 90B] | ||
+ | ᭙᭐᭞ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬕ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦᬾᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬓᬩᬼᬢ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬓᬳᬶᬓ᭄ᬜᬍᬫ᭄ᬧᬄᬫᬢᬶ᭟ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬲᬂᬧᬢᬶᬭᬣ᭞ᬕᬾᬲᬾᬄᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬫ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᬵᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬧᬗᬸᬗᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬮᬾᬥᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬍᬫ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸ | ||
+ | ᬗᬂ᭞ᬲᬂᬲᬥ᭄ᬬᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬓᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬕᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬜᬭᬢᬂᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬢᬍᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ | ||
+ | ᬕ᭞ᬓᬩᭂᬦ᭄ᬢᬾᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭟ᬓᬩᬢᭂᬓᬾᬭᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [ ᭙᭑ 91A] | ||
+ | ᭞ᬫᬯᬘᬡᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬗᬯᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬢᬶᬭᬣᬫᬩᬸᬭᬸ | ||
+ | ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬸᬤᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬵᬲᬓᬤᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬂᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦ | ||
+ | ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬓᬭᬶᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬗᭂᬫᬃ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᭂᬥᬶᬄ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬤᬩ᭄ᬕᬾᬃᬜᬮᬾᬦ᭄ᬤᬗᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᭟ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦᬸᬍᬲ᭄ᬩᬳᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬾᬃᬫᬲ᭄ᬯᬶᬮᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 90 90B] | ||
+ | 90 | ||
+ | n, mahirigtangkid, mañjanganepatiluplup, kabl̥ĕtkĕnikatumbak, makahikñal̥ĕmpaḥmati. ngĕmbulsangpatiratha, geseḥn'gĕnma | ||
+ | ñjangansampunmati, kāturinghidasangprabhu, ringhajĕngpangungangan, hiccākñingnarendrāledhangringkayun, tanmaringal̥ĕmñumbu | ||
+ | ngang, sangsadhyamoliḥmatenin. sakaringsangprabhuwikan, ngagirasinsaparayogyasami, mangdañaratangmaburu, tal̥ĕr̀dipatingla | ||
+ | ga, kabĕntetin, kabawossangkaningguyu, maborosmapatiratha, pantĕstanpoliḥhasiki. kabatĕkerangmiragyang | ||
+ | |||
+ | |||
+ | [ 91 91A] | ||
+ | , mawacaṇandatuk'poḥjĕnggi, maliḥringhalaseñusup, sawatĕkparayogya, ngawawanin, mapatirathamaburu | ||
+ | , tankantundipatinglaga, ngañcakkudamañar̥ĕngin. mapiṇdhāsakadisarat, hoganbuñcultanpoliḥñanghasiki, na | ||
+ | nghingtansakaringl̥ĕtuḥ, gumantisakengngĕmar̀, tungkulsĕdhiḥ, sasukatñingaksangprabhu, sadabger̀ñalendangang, kambĕncrikrarajonti | ||
+ | . boyamaliḥkasamaran, mangelingintankalungrarajonti, sanekanggenul̥ĕsbahu, hantuk'hidasangnātha, per̀maswili</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 91 ==== | ==== Leaf 91 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,332: | Line 3,010: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭑ 91B] | ||
+ | ᭙᭑᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓ᭄ᬜᬄᬓ᭄ᬜᬄᬗ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬲᬸᬮᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬜᬸᬫᬲ᭄᭞ᬧᬓᭂᬩᬄᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭟ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬗ | ||
+ | ᬯᬶᬦᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬫᬲᬲᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬗᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬲ᭄ᬥᬶᬄᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄ᬦᬧᬶᬳᬯᬦᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬓᬮᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬭᬸᬫᬲᬵᬫᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬮ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡᬤᬸᬤᬸ᭞ᬩᬬᬳᬯᭀᬃᬲᬭᬕ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭟ | ||
+ | [ ᭙᭒ 92A] | ||
+ | ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬚᬮ᭞ᬲᬾᬍᬩ᭄ᬲᬶᬮᬶᬩ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬩᬮᬸ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬤᬗᬦ᭄᭞ᬗᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᬫᬓᭀᬦᬵᬓᭀᬦ᭄ᬩᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬮᬶᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬓᬬᬸᬦᬶᬤᬗᭀᬤ᭞ᬭᬭ | ||
+ | ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬕᬶ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬢ | ||
+ | ᬦᬾᬭᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬚᬃᬧᬭ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬭᬸᬫᬲ᭞ᬓᬬᬸᬦᬶᬤᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗ᭄ᬕᬯᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵᬓᬧᬶᬮᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 91 91B] | ||
+ | 91 | ||
+ | skñaḥkñaḥngredepalus, masulamāntukbañumas, pakĕbaḥdawĕgmabuñcing. kangkatkendrikpunikā, nenga | ||
+ | winangdipatinglagasdhiḥ, jantostanmaliḥngarungu, buronemasasaran, risampunengatungkulbĕngongsdhiḥngunngun, minĕ | ||
+ | hinnapihawanan, sangprabhudatuk'poḥjĕnggi. kanggenhantĕngkalugpunikā, karumasāmeḥsāmpunrarajonti, poliḥmala | ||
+ | kṣaṇadudu, bayahawor̀saraga, ringśrihaji, sadawĕglunghākaklungkung, kahutushantuksangnātha, mdhĕk'hidadal̥ĕmbali. | ||
+ | [ 92 92A] | ||
+ | sangkaningpangindrājala, sel̥ĕbsilibnarendrāngĕpetpati, mangdārarajontibalu, lamakankadidangan, ngal̥ĕmĕsin | ||
+ | makonākonbalaluñuḥ, sampunlingsir̀wawadonan, boyamadwekayunñalit. tansaḥkayunidangoda, rara | ||
+ | jontilamakansiddhahugi, mamañjakkapurihagung, sakenghidasangnatha, honĕnghelik, lipyāringśaśaṇanratu, ta | ||
+ | nerangringhujar̀para, soksiddhāngulurinkapti. sapunikākarumasa, kayunidatanmaringgaweweci, angkaramūr̀kkākapilu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 92 ==== | ==== Leaf 92 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,344: | Line 3,043: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭒ 92B] | ||
+ | ᭙᭒᭞ | ||
+ | ᬕ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬾᬭᬂᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬭᬓᬤᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬭᬶᬦᬱᬪᬧ᭄ᬫᬶ᭟ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬭᬱᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬫᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬳᭀᬲᭂᬓᭀᬲᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬦᬵ | ||
+ | ᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬜᬥ᭄ᬬᬬᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬫᬧᬢᬶᬂᬭᬣ᭞ᬓᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬧᬗᬸᬗᬗᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬘᬯᬶᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬦᬵᬲᬶᬓᬶ᭟ᬓ | ||
+ | [ ᭙᭓ 93A] | ||
+ | ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬓᬓ᭄ᬓᬓᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᬢᬓᭂᬄᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬤᭀᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬲᬚᬧᬧᬥᬸ᭞ᬫᬮᬄᬩᬓᬢ᭄ᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬤᭀᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬗᬸᬩᭂᬃᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬢᬦᬶᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬫᬾᬄᬚ᭄ᬜᭂᬂᬯᬦᬾᬦ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬵ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃᬲᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬲᬲᭂᬫᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬗᬕᬄᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬫᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬫᬮᬸ᭞ | ||
+ | ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬚᬸᬫᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬕᬮᬂᬭᬯᬸᬄᬓᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᭀᬩᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 92 92B] | ||
+ | 92 | ||
+ | g, jantosdipatinglaga, herangsngitduhkitansiddhalipur̀, kbusbarakadilablab, jajronerinaṣabhapmi. ptĕngdĕdĕtraṣaningtwa | ||
+ | s, spisamunkantĕnringwanagiri, jantostansĕl̥ĕgmaburu, katungkulhosĕkosaḥ, sampunlingsir̀tanpoliḥhanganā | ||
+ | hukud, numbakmañjanganñadhyayang, sakengsmĕngcagcagcigcig. jantossangmapatingratha, karar̀yyananghantukdaśrihaji, kasenganma | ||
+ | ngdamapunduḥ, ringhajĕngpangungangan, kawilanginhakudapoliḥmaburu, kacawisdipatinglaga, tanpoliḥhanganāsiki. ka | ||
+ | [ 93 93A] | ||
+ | durushidasangnātha, kakakkakak'hidamatakĕḥjahil, dongkadensajapapadhu, malaḥbakatcagĕrang, ti | ||
+ | donghisinngubĕr̀burontanimampuḥ, kalingketundenmasyat, meḥjñĕngwanenmalahib. dipatinglagabĕlbĕlā | ||
+ | n, tanpasahur̀sakaditanmiragi, sasĕmonhidasangprabhu, jaranngagaḥtakilan, subalingsir̀marerenmaborosmalu, | ||
+ | hapangmahanmatĕgtĕgan, binmanijalanjumunin. kocapdukwĕngipunika, ringhalasegalangrawuḥkalangit, kobā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 93 ==== | ==== Leaf 93 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,356: | Line 3,076: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭓ 93B] | ||
+ | ᭙᭓᭞ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬗᬾᬩᬾᬢ᭄ᬚᬢᬄ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬗᬶᬤᬸ᭞ᬤᬶᬗᬶᬦᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬓᬢᬸᬮᬂ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ | ||
+ | ᬗ᭄ᬭᬫᭀᬂᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓ᭄ᬬᬧᬾᬫᬕᬥᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᭂᬩᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬢᬭᬸᬦᬾᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂᬫᬲᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬧ | ||
+ | ᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬢᬦᬵᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬧ᭄ᬭᬥᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬾᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ | ||
+ | ᬫᬲᬾᬧᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬃᬱᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬶᬓᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬓᬾᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬍᬕᬶᬢ᭄᭟ᬢ | ||
+ | [ ᭙᭔ 94A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬫᬢᬓᭂᬄᬓᬤᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬶᬓᭀ | ||
+ | ᬮᬶᬄ᭞ᬩᬩᬃᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬕ᭄ᬘᬭᬓᬸᬤᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭟ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬘᬭᬳᬾᬭᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾ | ||
+ | ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬍᬕᬸᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬂᬫᬩᬸᬭᬸᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲᬺᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 93 93B] | ||
+ | 93 | ||
+ | ran'gĕninemurub, tatkālangebetjataḥ, ngĕndihanggni, ngilgilangsambilangngidu, dingineñusupkatulang, ñongkok | ||
+ | ngramongsir̀sir̀hangin. hantukkyapemagadhang, wentĕnngĕbaḥringsor̀tarunengĕngkis, nĕngkulngilgilangmasaput, dkasdĕkĕsmapa | ||
+ | ngĕnan, jantossmĕngantanārip. sagetmaliḥmabyayuwan, ringhalasepradhangsampunmatangi, parayogyanemaburu, | ||
+ | masepakngañcatkuda, hajriḥsisipngiringpakar̀ṣansangprabhu, mangdamaliḥmatikasan, kadukenyanmambĕkl̥ĕgit. ta | ||
+ | [ 94 94A] | ||
+ | nkantudipatinglaga, bcatsepanngañcatkudañar̥ĕngin, katngaḥhalaseñusup, matakĕḥkadisarat, mriḥpiko | ||
+ | liḥ, babar̀hiñcĕgcarakudu, hambĕkemapatiratha, nanghingsakengmapimapi. sokngiringangpakayunan, caraherangyantanpo | ||
+ | liḥhasiki, nanghingnir̀donhoganbuñcul, sakengsmĕngmahindĕngan, jantoslingsir̀, tanpoliḥhahukud, kalingke | ||
+ | numbakmañjangan, l̥ĕgugondongtankapanggiḥ. jantosmaliḥkarar̀yyanang, sangmaburuhantuk'hidaśrihaji, kabawosr̥ĕḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 94 ==== | ==== Leaf 94 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,368: | Line 3,109: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭔ 94B] | ||
+ | ᭙᭔᭞ | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬧᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬓᬦ᭄ᬥᬶᬬᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬲ᭄ᬩᭂᬂᬚᭂᬗᬄᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬯ | ||
+ | ᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬤᭀᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬘᬳᬶᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬢᬶᬳᬶᬥᭂᬧᬾ | ||
+ | ᬫᬢᬸᬬᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦᬶᬭ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬚᬦᬶ᭟ᬲᬓᬮᬵᬲᬸᬩᬫᬯᬢᬂ᭞ᬳᬬᬄᬘᬳᬶᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬸᬶ | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬢ᭄ᬓᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬦᬕᭀᬄᬜᭂᬫ᭄ᬲᭂᬫᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬍᬢᬸᬄᬢᭂᬗᬶᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮᬦ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭙᭕ 95A] | ||
+ | ᬲᬓᬭᬶᬂᬮᬘᬸᬭᬾᬫᬫ᭄ᬗᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᭂᬄᬲᬭᬢ᭄᭞ᬩᬶᬜ᭄ᬘᬄᬩᬶᬜ᭄ᬘᬸᬄᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬧᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬍᬢᬸᬳᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬫ᭄ᬲᭂᬫᬂ᭞ᬦᬄᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬬᬦ᭄ᬜᬓ᭄ᬲᬸᬩᬵᬧᬥᬳᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᭀᬄᬢᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭟ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬚᬢᭂᬗᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬗᬯᬕ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬂᬧᭂᬮᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬨ | ||
+ | ᬮᬦᬼᬗᬶᬢ᭄ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬸᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭟ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬓᬾᬢᭀᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬓᬢᬭᬶᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 94 94B] | ||
+ | 94 | ||
+ | sampun'gĕpu, tumulikandhiyayangsar̥ĕngsami, ringhajĕngtinggāmapunduḥ, hirikādipatinglaga, masbĕngjĕngaḥkabilbil. wa | ||
+ | caṇanhidasangnātha, halusmanisringparayogyasami, tidongsakenghirahajum, cahihajakmakjang, sakingjatihidhĕpe | ||
+ | matuyuḥtuyuḥ, ngiringpakahyunanira, pikolihemuñjukjani. sakalāsubamawatang, hayaḥcahinanghingdapĕsanpisui | ||
+ | ru, bankĕndĕletkajumbuḥ, nagoḥñĕmsĕmangtimpal, l̥ĕtuḥtĕngihapangtwaralantasngambul, dipatinglagābuñculan, | ||
+ | [ 95 95A] | ||
+ | sakaringlacuremamngi. yandiknĕḥsarat, biñcaḥbiñcuḥmasiḥtanmapakoliḥ, sakengl̥ĕtuhemadugdug, twa | ||
+ | rañandangsĕmsĕmang, naḥbinmaniyanñaksubāpadhaharus, pisanjalanmatoḥtohan, satmakāhanggonngirikin | ||
+ | . hidhĕpengaturanghayaḥ, ñenjatĕngitwarambahanpikoliḥ, pocolngawagmaswangpĕluḥ, wnangkatibendhaṇdha, pha | ||
+ | lanl̥ĕngit'hapangtwarakadungguyu, hidhĕpemapatiratha. suwudketojalanmuliḥ. sangkatarimatanganan, sahur̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 95 ==== | ==== Leaf 95 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,380: | Line 3,142: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭕ 95B] | ||
+ | ᭙᭕᭞ | ||
+ | ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬢᬸᬭᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬤᬸᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬋᬫᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬧᬸ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬯᭂᬗᬶᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬵ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬥᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬧ | ||
+ | ᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬦᬵᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬯᬸᬃᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ | ||
+ | ᬫᬲᬲᬜ᭄ᬚᬂᬦᬸᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬕᬾᬲᬾᬄᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶ | ||
+ | [ ᭙᭖ 96A] | ||
+ | ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬫᬗᭂᬚᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗᬯᬶᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬳᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬋᬂᬫᬕᬥᬂ᭞ | ||
+ | ᬩᬸᬓᬵᬯᭂᬗᬶᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬓᬫᬗᬦᬵᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬤᬤᬃᬤᬤᬃ᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬓᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬫᬶ᭟ᬫᬲᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮᬕᬭᬦ᭄᭞ᬫᬓᬍᬫᬄᬫᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 95 95B] | ||
+ | 95 | ||
+ | manuk'haturetityangngiring, saraledhangduḥsangprabhu, wuspuputrarar̥ĕman, sar̥ĕngsamimarar̀yyanreḥsampun'gĕpu, tanucapwĕngipu | ||
+ | nikā, beñjangsmanganwinar̀ṇni. pradhangsampunmadabdab, ngañcatkudasaparayogyasami, katngaḥhalaseñusup, kocapdipa | ||
+ | tinglaga, kantuntĕngitanpoliḥhanganāhukud, hogandurusnawur̀dhaṇdha, kaliḥringgitringśrihaji. reḥsampuntigangrahina, | ||
+ | masasañjangnulimantukśrihaji, marar̀yyanlunghāmaburu, wuspoliḥhasandangan, pangiringegeseḥn'gĕnsĕnggaḥhi | ||
+ | [ 96 96A] | ||
+ | jung, sagr̥ĕhanwungkur̀sangnātha, mar̥ĕmbatmaktukkapuri. tankacaritāringmar̀gga, sagetrawuḥringbañcingaḥpoḥjĕnggi, pa | ||
+ | ñjakekalugrāmantuk, sasampunemangĕjang, lwir̀pangawinmwangholiḥholihanmaburu, rantabanmĕdhalkajaba, sa | ||
+ | mpunkalugramapamit. kewantĕnsaparayogya, tankalugrāmakawonsakengpuri, kapĕndĕt'hantuksangprabhu, mangdasar̥ĕngmagadhang, | ||
+ | bukāwĕngijñĕkkamanganānginum, narendramadadar̀dadar̀, watrakiccenkampuḥsami. masajanganmalagaran, makal̥ĕmaḥmana</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 96 ==== | ==== Leaf 96 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,392: | Line 3,175: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭖ 96B] | ||
+ | ᭙᭖᭞ | ||
+ | ᬫ᭄ᬢᬫᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲᬬᬫᬾᬫᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬥᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭀᬯᬂᬲᭀ | ||
+ | ᬯᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬓᬫ᭄ᬩᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳ᭄ᬳᬸᬘᭂᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬾᬚ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦᬾᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬧᬗᬦ᭄᭟ᬯ | ||
+ | ᬯᬸᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬕᬾᬲᭀᬜᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬜᭂᬕᭂᬃᬗᬫ᭄ᬧᭂᬕᬂᬓᬸᬦ᭄ᬤᬮᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬓᬸᬤᬦᬾᬦᭀᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬂ᭟ᬓᬧ᭄ᬘᬸᬢᬶᬦ᭄ᬗᬭᭀᬂ | ||
+ | [ ᭙᭗ 97A] | ||
+ | ᬦᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬲᬤᬩ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᬱᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᭂᬲᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬸᬤᬦᬾᬕᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬦᬧᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬓᭀᬮᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬓᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬢᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬦᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬓᬫ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᬂᬓᬸᬤ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬧᬸᬃᬬ᭄ᬬᬂᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬩᬄᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬵᬦ᭄᭟ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬢᭂᬓᭂᬓ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬕᬍᬂᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬓ | ||
+ | ᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬲ᭄ᬗᬶᬲ᭄ᬗᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬄᬫ᭄ᬭᬸᬄᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭟ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄ᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸᬗᬾᬢᬲᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬲ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 96 96B] | ||
+ | 96 | ||
+ | mtamingkapti, kantosayamemakruyuk, ngiringhidasangnātha, galangkangin, wawukalugrāmawantun, budhalmantuksowangso | ||
+ | wang, dipatinglagamapamit. 0. maskumambang. kambangkumbang, hhucĕmtanpateja, yansawangangtulyakadibulanesdhĕkkapangan. wa | ||
+ | wumdhalsakingjroninghañcaksaji, gesoñaprakkuda, ñĕgĕr̀ngampĕgangkundali, makcoskudanenongklang. kapcutinngarong | ||
+ | [ 97 97A] | ||
+ | numbragsadabcit, raṣanambungmĕsat, plahibkudanegilik, kaditanpanapaktanaḥ. tanpakoliḥdipatinglagākasa | ||
+ | mping, kataḥwentĕnhanak, nakeninjagkamnĕngin, katungkulnumbragangkuda. sagetrawuḥringdeśaprayanemangkin, tdhundi | ||
+ | bañcingaḥ, ngapur̀yyangkagdhongngrañjing, baḥmabriyukringpamr̥ĕmān. ngĕpĕsnangistĕkĕkngĕlutgal̥ĕngguling, tansaḥsambatsambat, dka | ||
+ | sdĕkĕssngisngi, mraḥmruḥmapangĕnan. maplengsagankadilindungetasikin, sdhĕkmamulisaḥ, kagyatmir̥ĕngswarangrinting, pdhĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 97 ==== | ==== Leaf 97 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,404: | Line 3,206: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭗ 97B] | ||
+ | ᭙᭗᭞ | ||
+ | ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬩᬂ᭟ᬜᬮᬓᬾᬢᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧ᭄ᬥᭂᬓᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬓᬵᬓᬮᬶᬄᬮᬾᬬᬃ᭞ᬓᬢᭂᬍᬓ᭄ᬘᭂᬓᬂᬮᬮᬂᬮᬶᬂᬮᬶᬂ᭞ᬩᬸᬥᬂᬩ | ||
+ | ᬥᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬲᬥᬬᬂ᭟ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬲᬫᬃᬲᬭᬸᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬯᬸᬃᬥᬡ᭄ᬥ᭟ | ||
+ | ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬥᬡ᭄ᬥᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬲᬦᬾᬳᬶᬩᬶ᭞ᬭᬾᬄᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬜᬂᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭟ᬢᬡ᭄ᬥᬵᬩᬸᬭᬸᬂᬭᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬮᬬᬃᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬩᬦ᭄᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬯᬶᬓᬵᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | [ ᭙᭘ 98A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬧᭀᬃᬢᬸᬕᬶᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓᬦ᭄ᬫᬤᭀᬮᬃ᭞ᬓᬯᬦᭀᬦ᭄ᬲᬮᬾᬂᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬲ᭄ᬮᬓᬵ᭟ᬩᭀᬬᬬᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᭂ | ||
+ | ᬜᭂᬢ᭄ᬧᬘᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧ᭄ᬥᭂᬓᬾᬗᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬩᬶᬗᬸᬂᬧᬮᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬶᬭᬦᬾᬫᬓ᭄ᬢ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬗᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬲ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬚᬶᬦᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬚᬕ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬶᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 97 97B] | ||
+ | 97 | ||
+ | kadurushangkabang. ñalaketekringsor̀pdhĕkekapanggiḥ, slakākaliḥleyar̀, katĕl̥ĕkcĕkanglalanglingling, budhangba | ||
+ | dhingwussadhayang. boyamalisamar̀sarumangelingin, jinahepunikā, pcakkatur̀ringśrihaji, sanehanggennawur̀dhaṇdha. | ||
+ | dukkadhaṇdharinghalasesanehibi, reḥbuñcultansadhyā, poliḥburonñanghasiki, sadawĕgmapatiratha. taṇdhāburungri | ||
+ | nggitpunikākakaliḥ, pcakpoliḥnumbas, dawĕgmalayar̀kabali, malabuḥringpaswantuban. dukpuwikākacundu | ||
+ | [ 98 98A] | ||
+ | kringwwangpor̀tugis, sdhĕkanmadolar̀, kawanonsalengtakenin, hogandurusnumbasslakā. boyayapisanmĕ | ||
+ | ñĕtpacangkapanggiḥ, jinahepunikā, ringsor̀pdhĕkengulintik, jalarandipatinglaga. bingungpalingtansiddhāhantu | ||
+ | kminĕhin, punapimakraṇa, jinahemangkinkapanggiḥ, hirikasiranemakta. yantanhidasangprabhudatuk'poḥjĕnggi, mangu | ||
+ | tuspar̥ĕkan, katmuringrarajonti, dikapanjinaḥpunikā. jagmagnaḥringsor̀pdhĕkrarajonti, masahuningngindang, sinaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 98 ==== | ==== Leaf 98 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,416: | Line 3,239: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭘ 98B] | ||
+ | ᭙᭘᭞ | ||
+ | ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬦᬾᬫᬓ᭄ᬢᬭᬯᬸᬄᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬢᬸᬦᬧᬕᭂᬄᬓᬧᬶᬢᬓᭂᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬮᭀᬗᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬩᭀᬬᬓ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬓᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚᬶᬦᬄ᭟ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬘᬶᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬃᬡ᭄ᬦᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬚᬶᬦᬵᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬢᬂ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂ | ||
+ | ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭟ᬲᭂᬤ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬜᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ᬕᬸᬮᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀ | ||
+ | [ ᭙᭙ 99A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬾᬂᬩᬾᬚᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬸᬘᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬭᬓᬦᬾᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭟ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬕᬍᬂᬕᬸᬮᬶᬗᬾᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᭂᬚᬂᬪᬸᬱᬡ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫ | ||
+ | ᬕᬸᬬᬂᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄᭟ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬭᬭᬃᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬧᬤ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃ | ||
+ | ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵ᭟ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬧᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬓᬬᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 98 98B] | ||
+ | 98 | ||
+ | wentĕnjanmāñilibnemaktarawuḥkapraya. tunapagĕḥkapitakĕḥrarajonti, ngĕlonginpitr̥ĕṣṇā, boyaka | ||
+ | ntunlulutasiḥ, kabobotanhantukjinaḥ. muntagmantigdipatinglagāminĕhin, kabatĕkcinidra, kapar̀ṇnaḥrarajonti | ||
+ | , sampunpoliḥjināsmara. hantuk'hidasangprabhudatuk'poḥjĕnggi, reḥsampunmawatang, ringgitepunikābhukti, saking | ||
+ | pahicchannarendrā. sĕdsĕdnangisdipatinglagangasyasiḥ, tansaḥñiksyikraga, ringpaturon'gulakgulik, rarajo | ||
+ | [ 99 99A] | ||
+ | nticaritayang. wawurawuḥsakengbejiwusmasuci, smĕngdawuḥpisan, ngatabtabtumonñingakin, kagyatkangĕnñingak, | ||
+ | rakanesigsigannangis, dkasdĕkĕsmamulisaḥ. muntagmantiggal̥ĕnggulingejangkutin, tanngĕjangbhuṣaṇa, katungkulma | ||
+ | guyangsdhiḥ, ringpamr̥ĕmanmaplengsagan. kamĕmĕgankemĕnganrarar̀jontingaksyi, sar̀wwinglutpada, rarajontimatur̀ | ||
+ | sisip, ngasiḥhasiḥngladpraṇa. 0. smarandhanā. ndawĕgtityangmātur̀sisip, prasanggāpurunnunasang, pakobĕtkayu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 99 ==== | ==== Leaf 99 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,428: | Line 3,272: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭙᭙ 99B] | ||
+ | ᭙᭙᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬩᬶᬯ᭄ᬤᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬺᬯᬾᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬲᬓᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬢᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬮᬮᬶᬲ᭄ᬲᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬫᬫᭀᬗᭀᬃ᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬮᬶᬦᬾᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗᬯᬶᬦᬂ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬩ᭄ᬮᬶᬜᬶᬦ | ||
+ | [ ᭑᭐᭐ 100A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶᬳᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬮ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬳᭀᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬳᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ | ||
+ | ᬦᬤᬓ᭄᭞ᬳᬶᬯᬦᬦ᭄ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭟ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬧᬲᭀᬪᬬ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ | ||
+ | ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬳᬸᬕᬶᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬦᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ | ||
+ | ᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬢᭀᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᭂᬤ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬢᬸᬦᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓᭀᬲᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬗᭂᬚᬂᬪᬹᬱᬡ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 99 99B] | ||
+ | 99 | ||
+ | nbĕline, durusanghubiwdarang, mangdāsampunangtityang, kabawostanmadr̥ĕwesmu, tunasubhaktimamañjak. sakaringtityang | ||
+ | tanuning, ringsisipsingsalmatingkaḥ, lalissanngĕlimamongor̀, mnĕngtankayunngandikā, jantĕntityangkemĕngan, jalaranbĕ | ||
+ | lineduhka, tanpawangsitngĕlingrawuḥ, hawinantityangkasepan. mĕndakinkrawuhanbĕli, hinabpunikāngawinang, | ||
+ | tunasubhaktikabawos, hinggiḥyanwantaḥpunikā, jalaranbĕlineduhka, salitar̀ṣasangkanbĕṇdhu, sweccabliñina | ||
+ | [ 100 100A] | ||
+ | mpura, sampunugihiwangtampi, boyasangkaningtansla, mamar̥ĕkanngĕbuk'hocokor̀, sakaringtanmĕhā, krawuhanbĕli | ||
+ | nadak, hiwanankaditanrungi, katungkulmañjusringtukad. dikapantityangtankari, ngamanggĕhangpasobhaya, hagĕtlacur̀ | ||
+ | bcikkawon, magatityangtanngelingang, sweccanbĕliringtityang, pañjanganghugiringkayun, mangdoḥtityangtunatr̥ĕṣṇā | ||
+ | . kangĕntityangetonbĕli, sĕdsĕdnangistunatr̥ĕṣṇā, kabatĕkosĕkkayune, tanelingngĕjangbhūṣaṇa, ringpamr̥ĕmanmu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 100 ==== | ==== Leaf 100 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,440: | Line 3,305: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭐ 100B] | ||
+ | ᭑᭐᭐᭞ | ||
+ | ᬮᬶᬲᬄ᭞ᬦᬧᬶᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬲᬶᬲᬶᬧᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ | ||
+ | ᬫᬫᭂᬗᭀᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬳᬲᬚᬕ᭄ᬜᬩᬢᬂ᭞ᬚᬶᬦᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬫᬓᬩ᭄ᬬᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬼᬗᬾᬫᬓᬋᬗ᭄ᬲ᭄ᬯᬂ᭟ᬯᬯᬸᬲᬾᬗᭂᬄ | ||
+ | ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬭᬓᬦᬾ᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧᬶᬲᬸᬡ᭞ᬓᬓᬓᭂᬩᬶᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘ᭟ᬳᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬧᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬮᬶᬢᬃᬡ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬩ | ||
+ | [ ᭑᭐᭑ 101A] | ||
+ | ᬩᬾᬓᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᭂᬦᭂᬂᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧᬶᬰᬸᬡ᭞ᬗᬸᬤᬩ᭄ᬮᬶᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬍᬓ᭄ᬓᬚ᭄ᬜ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬫ᭄ᬪᬸᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬚᬶᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬶᬩᬶᬲᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᭞ᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬄ᭞ᬓᬮᬸᬤᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬭᬶᬫ᭟ᬧᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬩᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 100 100B] | ||
+ | 100 | ||
+ | lisaḥ, napinengawinangsungsut, durusangblindikayang. yantityangkabawossisip, durusangsisipangtityang, dipatinglaga | ||
+ | mamĕngos, mnĕngtankayunngandikā, sahasajagñabatang, jinaḥringgitemakabyut, ringpaml̥ĕngemakar̥ĕngswang. wawusengĕḥ | ||
+ | rarajonti, nedadosbantangwiwilan, jalaranmĕnggaḥrakane, jinahenggawepisuṇa, kakakĕbinsakṣaṇa, dipating | ||
+ | lagakaglut, ngasiḥhasiḥnunashicca. haduḥblipikayunin, sampunjantossalitar̀ṇa, sangkaninghidasangkatong, ba | ||
+ | [ 101 101A] | ||
+ | bekiringdewektityang, sĕnĕngnggawepiśuṇa, ngudablikengintandruḥ, ringhiṇdhikesampunlintang. sangkantityangkadimangkin, ringbli | ||
+ | durusmamañjak, boyakehidasangkatong, rumasatsanengraṇayang, tityangl̥ĕkkajñgahan, dwaningringblimambhul, nghing | ||
+ | sangkaningjatitr̥ĕṣṇā, tityangnguningangnemangkin, hindikjinahepunikāgumantihidasangkatong, ngutusjanmahibisañja | ||
+ | , ngĕñjuhintityangjinaḥ, kaludipunngaluñuḥ, kenginantityangnarima. pitahĕnkatur̀ringblipahicanhidasangnātha, pitwasbĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 101 ==== | ==== Leaf 101 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,452: | Line 3,338: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭑ 101B] | ||
+ | ᭑᭐᭑᭞ | ||
+ | ᬮᬶᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬲᬲᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬳ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬩᬾᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄ᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫᬭᬓᬂᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬮ᭟ᬚ | ||
+ | ᬢᬶᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬩᭀᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬤᬸᬳᬤ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬫᬦᬳᬾᬘᭀᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬧᬗᬸᬧᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᭂᬮᬂ᭞ | ||
+ | ᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬤᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭟ᬓᬢᬄᬭᬜ᭄ᬘᬂᬩ᭄ᬮᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬭᬶᬫᬚᬶᬦᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬩ | ||
+ | ᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬢᬚᬶᬦᬄ᭞ᬢᬍᬃᬓᬢᬄᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ | ||
+ | [ ᭑᭐᭒ 102A] | ||
+ | ᬫᬕᬩ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬢᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬲᬳᬵᬫ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬱᬶᬭᬢ᭄ᬫᬬ᭞ᬲᭂᬧᭂᬢ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᭂᬤ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬗᬸᬤᬩ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬸᬕᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲ | ||
+ | ᬚᬵ᭟ᬦᬾᬲ᭄ᬩᭂᬢᬂᬩ᭄ᬮᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬩ᭄ᬮᬶᬩᬸᬓᬧᬘᬸᬓᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬩᬦ᭄ᬓᬢᬓᭂᬄᬩ᭄ᬮᭀᬦᬕ᭄᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬤᬶᬦᬶᬢᬦ᭄ᬧᬓᬥᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬧᬩ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬾᬮᭀᬢ᭄ᬗᬸᬮᬸᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᭀᬂᬳᬤᬗᬯᬶᬭᬗᬂ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬸᬍᬲ᭄ᬩᬳᬸ᭞ᬢᬓᭂᬳᬾᬜ᭄ᬮᬧ᭄ᬗᬾᬤᬾᬗᬂ᭟ᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 101 101B] | ||
+ | 101 | ||
+ | limaboros, ngiringhidamasasañjan, sakengtityangtanmĕha, kayunhidabeñjulngapus, marakangpangindrajala. ja | ||
+ | tisapunikābli, boyatityangngaduhada, sakaringmanahecoton, tansengĕḥringpangupayā, yanbĕlikantunsĕlang, | ||
+ | ñĕngguḥtityangmambĕkdudu, tityangngiringkabañonan. kataḥrañcangblihuning, duktityangnarimajinaḥ, yadinkālaningmaba | ||
+ | wos, ringhipunsangmaktajinaḥ, tal̥ĕr̀kataḥmiragyang, durusangtakeninhipun, reñcangblinengantĕnang. dipatinglagā | ||
+ | [ 102 102A] | ||
+ | magabris, rarajontikatl̥ĕktĕkang, sahāmcuksyiratmaya, sĕpĕtñampĕdngandika, ngudablitwarangugu, yansubasangkaningsa | ||
+ | jā. nesbĕtangblihati, reḥblibukapacukang, jñĕngbankatakĕḥblonag, ngĕmpĕdinitanpakadhang, twaranglaḥpabrayan, | ||
+ | sangkanjelotngulukuluk, reḥtonghadangawirangang. hanggenhidahul̥ĕsbahu, takĕheñlapngedengang. ha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 102 ==== | ==== Leaf 102 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,464: | Line 3,369: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭒ 102B] | ||
+ | ᭑᭐᭒᭞ | ||
+ | ᬧᬂᬩ᭄ᬮᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬜᭂᬩᭂᬢᬂᬤᭀᬂᬧᬕ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬰᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬧᭀᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶᬍᬲᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬓᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬤᬶᬦᬶᬜᬢᬦᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬫᬘᬢᬸᬦᬲᬶᬳᬢᬾᬓᭀᬃ᭞ᬤ᭄ᬯ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬤᬶᬳᬮᬸᬄᬳᬾᬮᬄ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫ᭄ᬗᬶᬲᬾᬓᬬᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬸᬮᬄᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬫᬓᬵᬯᬢᬂᬫᭂᬤ᭄ᬫᬲᭀᬫᬄ᭟ᬤᬸᬄᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬳᬤᬶ᭞ᬫᬓᬶᬢᬗᬸᬢᬂᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬫᬰᬩ᭄ᬮᬶᬮᬓᬃᬧᬺᬤ᭄ᬥᭀ᭞ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬕᬶᬄᬲᬬᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬯᬂᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬩ᭄ᬮᬶᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄ | ||
+ | [ ᭑᭐᭓ 103A] | ||
+ | ᭞ᬲᬭᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬜᬾᬧᬓᬂ᭟ᬦᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬶᬳᬮᬸᬄᬳᬾᬮᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬫᭀᬫᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳ | ||
+ | ᬤᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬭ᭞ᬲᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬦ᭄ᬓᬯᬭ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬵᬮᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄᭟ᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ | ||
+ | ᬭᬸᬗᬸᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲ᭄᭞ᬓᬩᬗᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬚᬦᬶᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬲᬼᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬤ᭟ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬓᬾᬗᬶᬪ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬃᬳᬗ᭄ᬕᭀᬃ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 102 102B] | ||
+ | 102 | ||
+ | pangblisakit'hati, ñĕbĕtangdongpaglahan, nanghingmaśablisipok, twaramatil̥ĕsanghawak, banlacurekalintang, satma | ||
+ | kāblimatunggu, diniñatanadiprayā. tanwĕnangsabuddhibuddhi, sotaningdadisantana, macatunasihatekor̀, dwa | ||
+ | ninghadihaluḥhelaḥ, hidhĕpemngisekayang, pipisanggonngulaḥnundung, makāwatangmĕdmasomaḥ. duḥyansubasakeng | ||
+ | hadi, makitangutangkur̥ĕṇan, maśablilakar̀pr̥ĕddho, mabuddhinagiḥsayangang, blinawangl̥ĕkjĕngaḥ, joḥparablimamrud | ||
+ | [ 103 103A] | ||
+ | , sarahidĕpeñepakang. naḥpisanngĕlimapamit, hapanghadihaluḥhelaḥ, ngulurinhidĕpemomo, twaraha | ||
+ | dañambatsara, sabuddhitankawara, lamakantwarajālantud, kapoḥjĕnggimatindakan. kabĕlbĕlanrarajonti, nga | ||
+ | rungudipatinglaga, patikacuḥngambulngambres, kabanganliwatduhkita, kudyangjanikenkenang, lamakantandurusngambul, ka | ||
+ | sl̥ĕktanmĕdhalkanda. sawireḥsampunmabhukti, keñcrikekengibhwatang, durusnangishanggor̀hanggor̀, ndawĕgangnunasāmpurā, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 103 ==== | ==== Leaf 103 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,476: | Line 3,402: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭓ 103B] | ||
+ | ᭑᭐᭓᭞ | ||
+ | ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲᭂᬭᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭟ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬃᬱᬶ᭞ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬵ | ||
+ | ᬩ᭄ᬫᬘᭂᬩᬸᬃᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬶᬭᬸᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᭀᬓᬦᬾᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬲᬂᬳᬾᬫᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬮᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬃᬚ᭄ᬚᬯᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬤᭂᬫᬸᬂ᭟ᬳᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬧᬂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬮᬄ | ||
+ | ᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬗᬸᬦᬂᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬬᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᭂᬚᭂᬭᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬓᬯᬰ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭐᭔ 104A] | ||
+ | ᬩᬦᬶᬥᭂᬧᬾᬩᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮᬂ᭞ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬗᬸᬤᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬘᬭᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ | ||
+ | ᭞ᬲᬸᬩᬗᬤ᭄ᬯᬧᬭ᭞ᬓᬤᬮᬶᬳᬂᬫᬸᬂᬧᬂᬮᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬚᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬲᭀᬫᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᭀᬂᬚᬩᬧᬫᬧᬶᬮᭀᬦᬦ᭄᭞ᬗ | ||
+ | ᬭᭀᬫ᭄ᬭᭀᬫᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬤᬸ᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬧᬗᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬦᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬳᬤᬶᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧ | ||
+ | ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬧ᭄ᬬᭀᬭᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬩᬮᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩᬧᬳ᭄ᬦᬸᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬕᬢᬶᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 103 103B] | ||
+ | 103 | ||
+ | jantosreñcangesĕrab, wentĕnnguningayanghatur̀, ringranggāmmastaponjagjag. kagyatkryanpatiḥmahar̀syi, ngatabtā | ||
+ | bmacĕbur̀ñjagat, nirungngrañjingkagdhong, panggiḥhokanesigsigan, sar̥ĕngdipatinglagā, sanghemanmanggĕḥmantu, halo | ||
+ | nsar̀jjawangandikā. 0. dĕmung. haduḥcningsuhudngĕlinghajakdadwa, hapangdakantibingung, nandanginpakewuḥ, kabatĕkbansalaḥ | ||
+ | tampi, mangunangduhkita, matĕmahansalaḥsĕngguḥ, payucningtungkas, ñjĕjĕrangbnĕḥpliḥ, hĕngsaptĕkenmakur̥ĕṇan, kawaśa | ||
+ | |||
+ | [ 104 104A] | ||
+ | banidhĕpebantug. lantangangcningminĕhindangambulang, pamkascningmantu, ngudasalaḥsĕngguḥ, carangadenhadincĕning | ||
+ | , subangadwapara, kadalihangmungpanglaku, twarasajatr̥ĕṣṇā, masomaḥtkencĕning, dongjabapamapilonan, nga | ||
+ | romrominpyanaktansadu, sakengbapangabapliḥ, tunatyakṣa, mapwarahadihuyut, ñandangcningsungsut, deningbapa | ||
+ | kaseptangkis, kasepmapyoraḥ, kanticningsubarawuḥ, hulibalilwas, masiḥbapahnunĕngil, twarahigatiña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 104 ==== | ==== Leaf 104 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,488: | Line 3,437: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭔ 104B] | ||
+ | ᭑᭐᭕᭞ | ||
+ | ᬤᭀᬓᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬳᬤᬶᬤᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬮᬶᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬳ | ||
+ | ᬤᬶᬫᬳᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬳᬤᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬧ | ||
+ | ᬢᭀᬂᬫᬤᬬ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬾᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭟ᬲᬲᬸᬩᬦ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬳᬶᬧᬸᬭᬶᬮᬮᬶᬲᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬾ | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬢᬂᬓᬾᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶ | ||
+ | [ ᭑᭐᭕ 105A] | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬓᬕᬸᬚᭂᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬃᬱᬳᬶᬬᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭂᬂᬓᬮᬸᬂ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬳᬤᬶᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬤᬶᬩᬧᬓᬸᬤᬸ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦ᭄ᬗᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧᬗᬵᬜ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬓᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬬᬵᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬤᬤᬶᬓᬮᬶ᭞ | ||
+ | ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬋᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬫᬲᬤᬸ᭟ᬲᬓᬾᬂᬩᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬤᬶᬧᬭᬚᬸᬭᬸ᭞ᬭᬾᬄ | ||
+ | ᬩᬧᬲᬸᬩᬓᬧᬾᬭᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬲᬳ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬳᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬚ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 104 104B] | ||
+ | 105 | ||
+ | dokang, satingkaḥhihadidaslacur̀. dukcĕninglunghākabalikandikayang, hantuk'hidasangprabhu, mamdhĕkdewāgung, hiha | ||
+ | dimahankapuri, sangkaningkasengan, konecningsubarawuḥ, kandikayangmĕndak, sangkanhihadinangkil, sakengbapa | ||
+ | tongmadaya, kayunhidasangprabhubeñjul. sasubantĕkĕd'hipurilalisida, sangprabhungalaluñuḥ, dyastunpe | ||
+ | tmamrud, hadincĕningtwarangiring, hayatkaprakoṣa, hadincĕningpatiluplup, malahibngenggalang, kantingutangkencri | ||
+ | [ 105 105A] | ||
+ | k, kagujĕg'hantuksangnātha, har̀ṣahiyanganggentĕngkalung. ketosujatinñacning, deninglaṣya, hihaditulakmantuk, | ||
+ | dadibapakudu, nundenhadincĕningnngil, hapangāñkĕpang, kayangcningsubarawuḥ, dadiyāngidĕpang, hapangdadadikali, | ||
+ | poḥjĕnggimar̥ĕpkapraya, sangkantwarapayumasadu. sakengbastapayangcning, hapanglaṣya, mamkulringsangprabhu, dadiparajuru, reḥ | ||
+ | bapasubakapering, cninghapangsahyā, kahemandipurihagung, twarapayutungkas, tkensangngrakṣagumi, ketoja</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 105 ==== | ==== Leaf 105 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,500: | Line 3,470: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭕ 105B] | ||
+ | ᭑᭐᭕᭞ | ||
+ | ᬢᬶᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᭀᬩᭀᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸ᭟ᬤᬸᬕᬲ᭄ᬳᬶᬳᬤᬶᬓᬧᬸᬭᬶᬮ᭄ᬬᬸᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬾᬄᬍᬩᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ | ||
+ | ᬧᬗᬸᬕᬸ᭞ᬲᬥᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬸᬮᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬭᬜ᭄ᬘᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᭀᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬕᬸᬚᭂᬕ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬋᬩᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬧᬦᬦᬯᬂ᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬲᬥᬸ᭞ᬳ | ||
+ | ᬤᬗᬍᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬳᬶᬩᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬚᬢᬶᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬳᬸᬤ᭄᭞ᬫᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗᭀᬥ᭞ᬓᬧᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬶᬳ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭐᭖ 106A] | ||
+ | ᬤᬶ᭞ᬗᬸᬤᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬚ᭄ᬜ᭄ᬕᬄ᭞ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᭂᬕᬸᬕ᭄᭟ᬲᬭᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬚᬦᬶ᭞ᬩᬧᬜᬥ᭄ᬬ᭞ᬗᬶᬤᭂᬧᬂᬢᬸᬃ | ||
+ | ᬲᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬗᬸᬤᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬫᭂᬕᬸᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬤᬲ | ||
+ | ᬚ᭞ᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬧᬦᬄᬲᬸᬩᬬᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬗᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬓ᭄ᬱᬶᬘᬸᬘᬸᬃ᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬰᬶᬢᬗ᭄ᬲᬸ᭞ᬫᬦᭂᬫᭂᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 105 105B] | ||
+ | 105 | ||
+ | tihidhĕpbapā, sakingbobotngar̀ddhirahayu. dugashihadikapurilyumiringan, meḥl̥ĕbiḥtkensatus, dwaningba | ||
+ | pangugu, sadhunhidĕpadincĕning, sakengmulatr̥ĕṣṇā, tkencĕninghasiḥlulut, nerañcangcningnodyā, duk'hadincĕningsngit | ||
+ | , magujĕgniñjaksangnātha, kantihidar̥ĕbaḥmalingkuḥ. hĕntobanringgitecningbapananawang, hadincĕningmasadhu, ha | ||
+ | dangal̥ĕluñuḥ, hibisañjatkamahi, par̥ĕkansangnātha, jatihidatwarasuhud, mapakayunngodha, kapagĕhanhiha | ||
+ | |||
+ | [ 106 106A] | ||
+ | di, ngudabapatwarajñgaḥ, ngĕnotsolaḥsangprabhubĕgug. sarahidĕpcĕningjani, bapañadhya, ngidĕpangtur̀ | ||
+ | saturut, sotaningmamantu, ngudabapatwaratindiḥ, deningsubasinaḥ, kayunsangprabhumamĕgug, twarahidasa | ||
+ | ja, matolihanringcning, tkenbapanaḥsubayang, deningmulamagatiśatru. dipatinglagāngasyasiḥ, yansawangang, | ||
+ | lwir̀pendaḥpaksyicucur̀, nulameśitangsu, manĕmĕninpanglongśaśiḥ, haturendawĕgang, pisanhuriptityāng</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 106 ==== | ==== Leaf 106 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,512: | Line 3,505: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭖ 106B] | ||
+ | ᭑᭐᭖᭞ | ||
+ | ᬩᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬭᬢ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᭂᬫᭀᬓᬂᬧᬧᬵᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬢᬸᬯᬸᬄ | ||
+ | ᭟ᬦᬧᬶᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬍᬕᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬤᬸ | ||
+ | ᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤᬂᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬓᬕᬸᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬘᬂᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬥᬂᬢᬦ᭄ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬕᬶᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂ | ||
+ | [ ᭑᭐᭗ 107A] | ||
+ | ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬩᭀᬬᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬤᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬸᬕᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬜ | ||
+ | ᬥ᭄ᬬᬵᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬋᬤᬸᬢ᭄᭟ᬩᭀᬬᬵᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬚᬶᬫᬮᬶᬄᬗᬾᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬾᬄᬗᬾᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬗᬮᬄ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦᬶᬮᬃᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬚᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 106 106B] | ||
+ | 106 | ||
+ | bañcut, reḥsampuntankerat, mānuṣatanpakir̀tti, nĕmokangpapānrakā, nir̀dontityangnutugangtuwuḥ | ||
+ | . napihangĕntityangmaliḥdadosjanma, l̥ĕgayangpisanlampus, nĕmbenintumuwuḥ, mangdasampunkadimangkin, satatadu | ||
+ | hkita, tansurudmangguḥpakewuḥ, nampĕdangl̥ĕkjĕngaḥ, kaguyonintanmari, sapasirapacangholas, nulungtityang, | ||
+ | kĕñjĕkanlacur̀. tanpakadhangtanpawar̀ggimamar̥ĕkan, ringpoḥjĕngginggimamkul, purunngadugadug, tansengĕḥring | ||
+ | [ 107 107A] | ||
+ | dewekngĕmpi, hirikiringprayā, boyawentĕnpacanghasung, duḥtityangndawĕgang, hicchenugimapamit, ña | ||
+ | dhyāmurangmuranlampaḥ, knisampunmakar̀yyar̥ĕdut. boyāñandanghajimaliḥngemantityang, tanparawangde | ||
+ | rugrug, jagatemawantun, mamĕsĕḥsakadirihin, mar̥ĕpringsangnātha, reḥngemañjanmahahukud, hicchentityang | ||
+ | ngalaḥ, makawonilar̀gumi, mangdasapunkadurusan, jagat'hajiringprayabyur̀. ranggamastaponñawurinbapa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 107 ==== | ==== Leaf 107 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,524: | Line 3,538: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭗ 107B] | ||
+ | ᭑᭐᭗᭞ | ||
+ | ᬯᬶᬭᬂ᭞ᬤᬧᭂᬲᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬰᬩᬧᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦᬸᬫᬄ᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬧᬦ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᬧᬵᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬓᬜᬧ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬸᬕᬲ᭄ᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬧᬬᬸ᭟ᬫᬵ | ||
+ | ᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫ᭄ᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬗᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬯᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬗᬯᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬦᬄᬚᬦᬶᬧᬶᬲᬦᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬫᬫᬬᬸ᭞ᬩᬧᬵᬧᬶᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩᬧᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬩᬶᬗᬃᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭟ᬬ | ||
+ | [ ᭑᭐᭘ 108A] | ||
+ | ᬦᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬚᬶᬍᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬘᬂᬍᬩᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵ | ||
+ | ᬣ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬫᬢᬂᬢᬂ᭞ᬗᬮᬾᬓᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬩᭀᬬᬋᬓᬾᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬧᬧᬤᬸ᭟ᬧᬶᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᬭᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬵᬂᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬜᬸ | ||
+ | ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬲᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 107 107B] | ||
+ | 107 | ||
+ | wirang, dapĕsañcĕningngambul, maśabapamurud, ngar̥ĕpindatuk'poḥjĕnggi, nindiḥtkenumaḥ, melaninpana | ||
+ | kmwangmantu, dongngudanandruhang, hambĕkbapānenguni, yantancĕningtkañapsap, sinaḥdugasntobapapayu. mā | ||
+ | syatngĕtohanghuripmtlasan, kabatĕkjĕngaḥngantug, ringhidasangprabhu, weḥtansurudngaweweci, naḥjanipisanang, | ||
+ | hidĕpcĕningemamayu, bapāpicagĕrang, mangdoḥbapamakirig, dipatinglagāgar̀jjita, sdhĕngbingar̀praṇamyamatur̀. ya | ||
+ | [ 108 108A] | ||
+ | ningsapunikāhajil̥ĕgatityang, dyastunpetpacangl̥ĕbur̀, tityangdadoscaru, l̥ĕkjĕngaḥtityangmiragi, wacaṇansangnā | ||
+ | tha, dukringhalasemaburu, rumasatmatangtang, ngalekangtityangmñit, tansurunmelaninsomaḥ, boyar̥ĕkesakeng | ||
+ | papadu. pisanemangkindadarinmanaḥtityang, ringiringānghyunsangprabhu, ñadhyamalahayu, ringraṇanggamakir̀tti, nunaspañu | ||
+ | patan, ranggāmastaponmasahur̀, naḥjalanmakinkinan, hapangdakaseptangkis, hidĕpcĕningnangunyudha, nataksapa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 108 ==== | ==== Leaf 108 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,536: | Line 3,571: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭘ 108B] | ||
+ | ᭑᭐᭘᭞ | ||
+ | ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭟ᬩᬧᬲᬓᬶᬂᬗᬕᭂᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬤᬤᬕᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩᬧᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬲᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬮ | ||
+ | ᬫᬯᬶᬢ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬮᬯᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦᬄᬚᬦᬶᬘᬸᬢᭂᬢᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬚᬮᬦ᭄ᬢᬭᬶ᭞ᬢᬸᬃᬕ᭄ᬮᬭᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬓᬸᬳᬂ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭟ᬳᬧᬂᬤᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬧᬕ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬳᬫ᭄ᬧᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬓᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬬᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬭᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬧᬫᬓᬸᬲᬭ᭞ᬜᬭᬢᬂᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬭᬶᬂᬩᬧ᭞ᬲᬕᬾᬦ᭄ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬮᬓᬃᬫᬢᬸᬮᬸᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭐᭙ 109A] | ||
+ | ᬕᬲᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬬᬢ᭄ᬦᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦᬗᬸᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬭᬶᬂᬓᬤᬂ᭞ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬓᬮᬶᬓᬮᬶ᭞ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬧᬘᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬧᬦᬕᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭟ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂ | ||
+ | nᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬥᭀᬦ᭄ᬫᬘᬸᬘᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᭀᬥᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬓᬕᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬢᬾᬫ᭄ᬧᬾᬓ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬾᬓᬦ᭄᭟ᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬵᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭟᭐᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 108 108B] | ||
+ | 108 | ||
+ | kayunsangprabhu. bapasakingngagĕncĕningmadadagan, ngiringhidasangprabhu, mangdoḥbapamurud, ngĕtohangsapatihurip, mula | ||
+ | mawittungkas, hulilawasmanggĕḥśatru, naḥjanicutĕtang, pañjakejalantari, tur̀glareñandangkukuhang, yatnācningnangkĕpi | ||
+ | nśatru. hapangdakasorantandingmapagyudha, deninghidasangprabhu, madwepañjaklyu, hilahilahampaḥcning, mapwarakapĕsan, | ||
+ | yaningglaretwarakukuḥ, ngapamakusara, ñaratangngaliḥkanti, nulyatr̥ĕṣṇāringbapa, sagenngagĕnlakar̀matulung. dipatingla | ||
+ | |||
+ | [ 109 109A] | ||
+ | gasahiringmayatnayan, manangunangglar̀kukuḥ, sotaningmaśatru, mar̥ĕpringsangngrakṣagumi, kawitdukpunikā, jagatering | ||
+ | sasakbyar̀, mamĕsĕḥringkadang, pangatagkalikali, pajantosanpacangrusak, panagaranhidasangprabhu. sngitmar̥ĕpkapoḥjĕ | ||
+ | nggi, misanmindhonmacucuḥ, sangprabhukapilug, tansaḥngodhararajonti, kabatĕkindriya, lipyaringśaśaṇanratu, | ||
+ | ngandĕlangkagungan, pañjakekadihulig, durusmatempektempekan. madur̀ggamāmagatiśatru. 0. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 109 ==== | ==== Leaf 109 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,548: | Line 3,606: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭐᭙ 109B] | ||
+ | ᭑᭐᭙᭞ | ||
+ | ᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬳᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬢᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬘᭂᬄᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬯᬦᬭᬓᬸᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬮᬾᬥᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬫᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬘᬕᭂᬃᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᭂ | ||
+ | ᬢᭀᬕᬂ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᬘᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭟ᬲᬳᬶᬢᬃᬱᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄ᭞ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭑᭐ 110A] | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬕᬕ᭄ᬭᬾᬧᬾᬦᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬓᭀᬍᬫᬦ᭄᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬗᬭᬄ | ||
+ | ᭞ᬫᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡᬜ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬕᬾᬲᭀᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᭂᬧᬓ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬕᬕᬸᬂᬲᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬕᬶᬧᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬓᬤᬶᬜ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬫᬥᬸᬥᬮ᭞ᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓ᭞ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬓᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬥᬶᬃ᭟ᬬᬦ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 109 109B] | ||
+ | 109 | ||
+ | . dūr̀mmā. kacaritādatuk'poḥjĕnggikerangan, duhkatankadikadi, ringdipahatinglaga, deningpurunmamandal, tā | ||
+ | nnahĕnnangkilkapuri, sabrankasengan, masangkekantunsakit. sampuncĕcĕḥngangkĕnkawanarakuṣa, tanñiddhayangmamar̀ggi, | ||
+ | yanwentĕnutusan, pisandatuk'poḥjĕnggi. ledhanglunghākadeśaprayamar̥ĕmbat, cagĕr̀wentĕnmĕndakin, pañjakekĕ | ||
+ | togang, ngagĕnngaturanghayaḥ, dipatinglagakacawis, purunpralanggyā, ringhidaśribhupati. sahitar̀ṣadatuk'poḥ, | ||
+ | |||
+ | [ 110 110A] | ||
+ | jĕnggimihar̀ṣa, gagrepenanmatangi, sakingpakol̥ĕman, marar̀yyanmalangsingan, ndawuhinpar̥ĕkankĕlis, nĕmbangpangaraḥ | ||
+ | , makulkulanpramangkin. sangkadawuḥsakṣaṇañjigjigkajaba, gagañcanganmamar̀ggi, gesohipunnĕpak, tĕtĕgagungsā | ||
+ | kṣaṇa, swarankulkulengĕmbutin, mdhalrantaban, sikĕppoḥjĕnggigipiḥ. n'gĕntumbaknikulbĕdhilkabañcingaḥ, kadiña | ||
+ | wanngababin, jĕjĕlmadhudhala, kosĕkanbilangdangka, bahudhaṇdhataṇdhamantri, rawuḥmiringan, takĕkprawirasindhir̀. yan</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 110 ==== | ==== Leaf 110 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,560: | Line 3,641: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭐ 110B] | ||
+ | ᭑᭑᭐᭞ | ||
+ | ᬲᬯᬗᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬯᬓᬵᬳᬸᬧᬫ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬚᬶ᭞ᬓᭂᬜᭀᬭᬦ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢᬡ᭄ᬥᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬥᬮ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬋᬧ᭄ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬓᬢᬳᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬤᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭ | ||
+ | ᬬᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬩᬢᭂᬓᬂᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬚᬦᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬚᭂᬗᬄᬳᬶᬭᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬡᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬫᬸᬜᬶ | ||
+ | ᭞ᬩᬦᬶᬫᬤᬤᬸᬕᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬩᬓᬢ᭄ᬲᬬᬗᬂ᭞ᬢᭀᬂᬜᬾᬗᭂᬳᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬗᬶᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬮᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬜᬶᬥᬶᬂᬲᬶᬗ | ||
+ | [ ᭑᭑᭑ 111A] | ||
+ | ᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬩᬦᬶᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬫᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬤᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬓᬧᬶᬳᬮᬂ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬦᬾᬦᬸᬲᬓᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬘᬗ᭄ᬓᬄᬘᬸᬫᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬳᬸᬮᬶᬩᬮᬶ᭟ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬶᬦᬶᬭ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬫᬢᬂᬢᬂ᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬓ | ||
+ | ᬯᬦᬾᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢᬓᭂᬄᬢᭀᬂᬳᬤᬩᬦᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬮᬓᬵᬃᬗᭂᬘᭀᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭟ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬗᬡ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬫᬢ᭄ᬯᬳᬓᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬳᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬳᬦᬾᬮᬓᬃᬫᬩᬾᬮ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬜᬥ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 110 110B] | ||
+ | 110 | ||
+ | sawanganggunungpawakāhupama, ringjroninghañcakṣaji, kĕñoranbhuṣaṇa, sawatĕktaṇdharakryan, sutejangalanginlangit, | ||
+ | sakṣaṇamdhal, sangprabhusakengpuri. r̥ĕptumungkulsakatahingringpasedan, kadijangkrikktĕbin, sangprabhungandika, ñamabra | ||
+ | yamakjang, batĕkanghidĕpejani, ngaturanghayaḥ, jĕngaḥhiratansipi. tkenāmbĕkdipatinglagadur̀śila, langgaṇamĕswangmuñi | ||
+ | , banimadadugan, kadungbakatsayangang, tongñengĕhangdewekngimpi, ditudipraya, nagiḥmalikanggumi. ñidhingsinga | ||
+ | [ 111 111A] | ||
+ | lpralanggyābanimamandal, twarañakmahinangkil, pingkudakasengan, satatakapihalang, masangkekonenusaki | ||
+ | t, cangkaḥcumangkaḥ, mānuṣahulibali. tanihasinngaturinira, kaprayāngalunghanin, satmakamatangtang, ñĕntokangka | ||
+ | wanenan, katakĕḥtonghadabani, hajakmakjang, lakār̀ngĕcoranggtiḥ. jñĕngngaṇdhĕltĕkenngĕlaḥmatwahakas, bantahe | ||
+ | ndadipatiḥ, lyungĕlaḥreñcang, hanelakar̀mabela, sumanggupñadhyanindihin, dipatinglaga, nongosdiprayangĕmpi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 111 ==== | ==== Leaf 111 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,572: | Line 3,674: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭑ 111B] | ||
+ | ᭑᭑᭑᭞ | ||
+ | ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧᬭᬭᬸᬤᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬢᭀᬂᬲᬚᬗᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬗᭂᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬶ | ||
+ | ᬭᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬢᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬫᬲᬜᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬲᬓᬧᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬚᬮ᭄ᬫᬵᬫᬗᬼᬦ᭄ᬢᬶᬭᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬗᭂᬦᬄᬓᬤᬂᬯᭂᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬲᬳᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬲᬸᬩᬵᬩ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬕᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬳᬸᬢᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬭᬸᬤ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶ | ||
+ | ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬳᬸᬂᬩᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬤᬶᬦᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬭᬾᬄᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬢᭀᬂᬫ | ||
+ | [ ᭑᭑᭒ 112B] | ||
+ | ᬥᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᭂᬮᬲᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬫᭀᬚᬦᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᭀᬭᭀᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄, | ||
+ | ᬢ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬩᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬲᭀᬫᬄᬜᬦᬾᬧᬳᬶᬤ᭄᭞ᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬵᬦᬸᬱᬚᬤᬶᬕ᭄᭟ᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬯ | ||
+ | ᬘᬡ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬓᬸᬯᬸᬕ᭄ᬫᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᬮᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬭᬗᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬧᬕ᭄ᬭᬤᭂᬕ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᭂᬚᬸᬓᬓ᭄ᬩᬩᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 111 111B] | ||
+ | 111 | ||
+ | . twaratahutkendewekpararudan, hulidibañjar̀sari, tongsajangingĕtang, sangkanyangĕlaḥsomaḥ, yantani | ||
+ | rangalugrahin, ngatendiprayā, masañakrarajonti. masakapanhajakjalmāmangl̥ĕntiran, tongngĕnaḥkadangwĕr̀ggi, | ||
+ | dinimamar̥ĕkan, sasahinunaspicca, subābtĕkanngĕndigin, twarangingĕtang, dewekmahutanghurip. sangkanrarud'hipunhuli | ||
+ | śelaparang, mamañjakdipoḥjĕnggi, hapangbuhungbangkā, dinihanggonpar̥ĕkan, padal̥ĕmreḥngasiḥhasiḥ, dongtongma | ||
+ | [ 112 112B] | ||
+ | dhaya, hĕngsaptĕkenwĕlasin. kmojanihenggalangkĕgtĕgkaprayā, yanyatwarañaknangkil, horostigtigcakcak, | ||
+ | tgulhanggonngabaṇdhan, kayangsomaḥñanepahid, hiral̥ĕkjĕngaḥ, tkenmānuṣajadig. sahur̀manuksangkiccenwa | ||
+ | caṇa, tityangpitlasngiring, makuwugmasur̀yyak, kadihombakngalañcaḥ, nĕmpuḥparanganupami, sakṣaṇamangkat, humungswara | ||
+ | n'gongberi. handĕlhidasangprabhutumoningwadwa, pagradĕgngĕndonjurit, magbugkaprayā, ñadhyangĕjukakbabaṇdhan, mantu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 112 ==== | ==== Leaf 112 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,584: | Line 3,707: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭒ 112B] | ||
+ | ᭑᭑᭒᭞ | ||
+ | ᬓ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬼᬩᭀ | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬫᬚᬤᭂᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬋᬱ᭄ᬋᬱ᭄ᬦᬸᬫᭀᬦᬂ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬢᬶᬢᬶ | ||
+ | ᬩ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬩᭂᬂᬤᬾᬭᬾᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬫᬭᬬᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬩᬾᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᬤᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬂ᭞ᬫᬓᬓᭂᬩ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬓᭂᬡ᭄ᬥᬂᬧᬕᬸᬮᬶ | ||
+ | ᬮᬶᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬦᬦ᭄ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬫᬓᬦᬾᬫᬫᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄ | ||
+ | [ ᭑᭑᭓ 113A] | ||
+ | ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬫᬩᬃᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᭀᬭᭀᬲ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬦᭀᬕ᭄ᬢᭀᬕᬂᬳᭀᬩᬢ᭄᭞ᬫᬫᬢᬸᬄᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬩᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄᭟ | ||
+ | ᬤ᭄ᬓᬄᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬲ᭄ᬗᬮ᭄ᬲ᭄ᬗᬮ᭄᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ | ||
+ | ᬜᬮᬶᬩ᭄ᬲᬶᬩ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩ᭄ᬯᬬᬵᬫᬗᬂ᭞ᬗᬥᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬄ᭟ᬤᬳᬸᬢ᭄ᬧᬬᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬯᬮᬂᬢᬶᬦ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬗᬶᬮᬶ | ||
+ | ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬫᬮᬸᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬸᬢᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 112 112B] | ||
+ | 112 | ||
+ | knarendrakapuri, tankacaritā, hidādatuk'poḥjĕnggi. kacaritanemangkinsangngĕndonyudha, kaprayāngl̥ĕbo | ||
+ | nin, kocapsampunniñcappanpindeśaprayā, janggĕlmajadĕngankari, r̥ĕṣr̥ĕṣnumonang, śatrunengambyar̀titi | ||
+ | b. kantunnabĕngderengpurunngamarayang, masber̀swaranbĕdhil, baḥbangunngadamplang, makakĕbñĕkjaktimpal, ngutangkĕṇdhangpaguli | ||
+ | ling, dipatinglaga, hulap'hulapngawukin. tanlingunankatungkulliliḥpabl̥ĕsat, tlamakanemamutiḥ, tanpanoliḥ | ||
+ | [ 113 113A] | ||
+ | huntat, makcosmabar̀tukad, ngutangtumbakngorosbĕdhil, nogtoganghobat, mamatuḥbuntĕr̀bintit. | ||
+ | dkaḥngangsur̀hangkiḥhangkiḥsngalsngal, buntassĕmbaḥmalahib, wentĕnngurugtukad, hantukr̥ĕsr̥ĕsngantĕnang, dipatinglaga | ||
+ | ñalibsib, lwir̀bwayāmangang, ngadhangpinggiringpariḥ. dahutpayungtanpendaḥwalangtinbaḥ, sikĕppoḥjĕnggingili | ||
+ | , liliḥmalulunan, jantosngutangtakilan, tankenginhandĕgangmaliḥ, ngutangpagustyan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 113 ==== | ==== Leaf 113 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,596: | Line 3,740: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭓ 113B] | ||
+ | ᭑᭑᭓᭞ | ||
+ | ᬚᭂᬚᭂᬄᬗᭂᬢᭀᬃᬓᬤᬸᬓ᭄ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬓᭂᬚᬶᬢᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬵᬧ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬋᬂᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬦᬯᬸᬲ᭄ᬩᬸᬥᬮ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬂᬥ᭞ᬫᬾᬭᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬫᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘᬧ᭄ᬲᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬭᬭᬸᬤ᭄ᬧᬢᬶᬲᬶᬮᬶ᭞ᬜᬸᬯᬸᬗᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬧᬘᬂᬓᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬲ | ||
+ | ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬜᭀᬮᭀᬢᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬕᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬾᬄᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬤᬺᬯᬾᬩᬸ | ||
+ | [ ᭑᭑᭔ 114A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬦᬢᬓ᭄᭞ᬧᬫᬶᬤᬸᬓᬦ᭄ᬲᬂᬳᬚᬶ᭟ᬲ᭄ᬩᬸᬄᬮᬤᭂᬕ᭄ᬲᬓᬤᬶᬧᬸᬘᬸᬓᬾᬓᬸᬘ᭞ᬯᬥᬦᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬫᬯᬘᬡᬵ᭞ | ||
+ | ᬘᬳᬶᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬕ᭞ᬤᬶᬚᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬢᭀᬂᬳᬤᬗᭂᬦᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬳᬶᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫ | ||
+ | ᬦᬯᬶᬳᬶᬧᬸᬦᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬾᬄᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬯᬂ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬋᬱ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬧ᭄᭟ᬢᭀᬂᬫᬥᬬᬵᬧᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬜᬫᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬕ᭄ᬢᬧ᭄ᬫᬦᬸᬮᬂ᭞ᬫᬰᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 113 113B] | ||
+ | 113 | ||
+ | jĕjĕḥngĕtor̀kadukkatañjungkĕjitan, kocāpdatuk'poḥjĕnggi, sampunmir̥ĕnggatra, sikĕpenawusbudhal | ||
+ | , sambĕḥpabl̥ĕsatmalahib, tanpawanyungdha, meranghidaśrihaji. maputusanngĕsenginkapuriwatĕkwira, mangdasamyanmanangki | ||
+ | l, tankenginsakeñjang, nghingcapsangkasengan, sambĕḥrarudpatisili, ñuwunganghumaḥ, hajriḥpacangkasisip. sa | ||
+ | kewantĕnranggañolotang, ngraganangkilkapuri, mamdhĕksangnātha, reḥsotaningmamañjak, tanwĕnanghadr̥ĕwebu | ||
+ | [ 114 114A] | ||
+ | ddhi, misadhyanatak, pamidukansanghaji. sbuḥladĕgsakadipucukekuca, wadhananśribhupati, sr̥ĕngĕnmawacaṇā, | ||
+ | cahiranggaprawangga, dijabwinñamancahi, tonghadangĕnaḥ, nangkilmahikapuri. matur̀sisipranggaprawanggāndawĕgang, ma | ||
+ | nawihipunajriḥ, ringcokor̀hidewā, reḥmitahĕnringhiwang, mamañjaktunasubhakti, kar̥ĕṣmayudha, deninghangĕnringhu | ||
+ | rip. tongmadhayāpanimbalhidasangnātha, sañamancahimñit, tur̀gtapmanulang, maśadipatinglaga, jalmahahukud'ha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 114 ==== | ==== Leaf 114 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,608: | Line 3,773: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑᭔114B] | ||
+ | ᭑᭑᭔᭞ | ||
+ | ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬢᭀᬂᬗ᭄ᬮᬄᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬢᬓᭂᬄᬳᬶᬭᬚ᭄ᬜᭂᬂᬫᬸᬮᬰᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬗᬧ᭄᭞ᬦᬓᬸᬢᬶᬦ᭄ᬩᬭᭀᬂᬲᭀᬫᬶ᭞ᬩᬦᬾᬳ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬩᬗ᭄ᬓᬩ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬓᬧ᭄ᬮᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬓᬓᬤᬾᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬘᬮᬶᬂᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬓᭂᬚᬧ᭄ᬮᬓᬃᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬗᬸᬤᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬤᬸᬕ | ||
+ | ᬲᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬱ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬢᭀᬂᬲᬾᬗᭂᬄᬘᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬶᬭ᭞ᬫᬸᬮᬲᬓᬾᬂᬜ᭄ᬮᬧᬂ᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬶᬦ᭄ᬘᬭᬫᬶᬦ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬶᬫᬸᬤᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬢᭀᬂᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬾᬢᬓᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬂᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬬᬄᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ | ||
+ | [ ᭑᭑᭕ 115A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭞ᬭᬾᬄᬢ᭄ᬯᬚᬢᬶᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬵᬤᬤᬶᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭟ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬯᬗ᭄ᬰᬵᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬯᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬗᭂᬩᬾᬢ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬳᬶᬤᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬓᬢᬸᬤᬶᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬤᬯᭂ | ||
+ | ᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬤᬸᬄᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬫᬢ᭄ᬭᬵ᭞ | ||
+ | ᬦᬗᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬤᬸᬭᬸᬲᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[114114B] | ||
+ | 114 | ||
+ | kutin, ngĕmpidipraya, tongnglaḥkadangwar̀ggi. takĕḥhirajñĕngmulaśaktisngap, nakutinbarongsomi, baneha | ||
+ | ngkabangkab, ngampragñambrakaplang, musuhekakadenśakti, macalingrenggaḥ, binkĕjaplakar̀ngĕndiḥ. ngudatandruḥduga | ||
+ | semapatiraṣa, jñĕngtongsengĕḥcahi, tkenkayunira, mulasakengñlapang, ñjugjugincaramintonin, dipatinglaga, | ||
+ | twarañandangkimudin. deningsinatongmampuḥngetakangtumban, rikatnindakangbatis, sangkanmayaḥdhaṇdhā, | ||
+ | [ 115 115A] | ||
+ | dwangringgittkenira, reḥtwajatimintulin, numbakmañjangan, ngudādadiplahibin. nguntukĕngsĕkranggapra | ||
+ | wangśāmiragyang, pawacaṇanśrihaji, sr̥ĕngĕnngĕbetñangkaḥ, tanjangkahidamatbat, ranggaprawangśakatuding, nunasāmpura, dawĕ | ||
+ | gangmatur̀sisip. duḥnarendrāboyasangkaningprasangga, tityangdr̥ĕddhāsubhakti, helingringmamañjak, purunmatur̀samatrā, | ||
+ | nangininsampunmalinggiḥ, cokor̀hidewa, pañjangangmikayunin. mangdasampuncokor̀hidewakadurusā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 115 ==== | ==== Leaf 115 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,620: | Line 3,806: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭕ 115B] | ||
+ | ᭑᭑᭕᭞ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬫᬓᬤᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬫᬶᬤᬸᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬘᬯᬶᬲ?ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬫᬭᬸᬧᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬢᬸᬦᬯᬶᬭᬂᬫᬧ᭄ᬯᬭᬵᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬗᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬧᬩᬼᬲᬢᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬍᬃᬧᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬯᬶᬮᬄᬯᬶᬮᬄ᭞ᬩᭀᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬥᬧᬶᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬋᬂᬫᬬᬸᬥᬵ᭞ᬲ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | [ ᭑᭑᭖ 116A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬢᬄᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ | ||
+ | ᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬄᬓᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬗᬦ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬜᬍᬫ᭄ᬧᬄᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭟ᬫᬦ᭄ᬤᭀᬄ | ||
+ | ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶᬓᬮᬄ᭞ᬓᬲᭀᬃᬫᬤᬤᬕᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬰᬹᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 115 115B] | ||
+ | 115 | ||
+ | n, salitar̀ṣamakadi, mĕnggaḥpamiduka, ringhipunñamantityang, kacawisa?tunasubhakti, ngaturanghayaḥ, marupawyakti | ||
+ | sisip. tunawirangmapwarātansiddhakar̀yya, kahutusngal̥ĕbonin, jagateringpraya, ngĕjukdipatinglaga, reḥkantĕ | ||
+ | nhangĕnringhurip, tansawanyudha, pabl̥ĕsatipunliliḥ. nanghingl̥ĕr̀pikayuninwilaḥwilaḥ, boyatityangngilonin, | ||
+ | ñamantityanggtap, sakengmadhapidhĕpan, minabkantunipunheling, sar̥ĕngmayudhā, sdhukringbañjar̀sari. dukkabuntĕḥhantu | ||
+ | [ 116 116A] | ||
+ | ksyikĕpśelaparang, kataḥsikĕppoḥjĕnggi, ñar̥ĕnginmatanggal, nampiḥdipatinglaga, jantosśelaparang | ||
+ | liliḥ, keḥkabañjaran, tanpenganpadhĕmkanin. kantosnĕmnĕmwatĕkwiraśelaparang, dukpunikāngmasin. | ||
+ | ñal̥ĕmpaḥkasĕmpal, hantukdipatinglaga, yantansikĕpbañjar̀masin, rawuḥmatanggal, ngalurugbañjar̀sari. mandoḥ | ||
+ | siddhāsikĕpbañjar̀sarikalaḥ, kasor̀madadagan, jantĕnsampunpingtiga, sikĕpśelaparangliliḥ, dipatinglaga, śūra</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 116 ==== | ==== Leaf 116 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,632: | Line 3,839: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭖ 116B] | ||
+ | ᭑᭑᭖᭞ | ||
+ | ᬥᬶᬭᬦ᭄ᬗᭂᬧᬶᬦ᭄᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᭀᬩ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᭀᬬᬲᬶᬓᬶᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬮᬕᬯᬵᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬥᬦᬸᬃᬥᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬧᬕ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲᭀᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬕᭂᬢ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬮᬸᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᬓᬾᬗᬶᬮᬶ᭟ᬤᬸᬄᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬬᬵᬃᬱᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬓᬯᬸᬮ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬩᬼᬲᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬓᭂᬚᬶᬢᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭑᭗ 117A] | ||
+ | ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬲᬓᬤᬶ᭞ᬩᬦᬯᬂᬦᬮ᭞ᬧᬢᬶᬢᬵᬤ?ᬳᬾᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬫᬸᬗᬸᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬳᬚᬶ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬓᬸᬘᬶᬯᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬭᭀᬱᬬᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬵᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬬᬵ᭞ᬦᬸᬮᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄ | ||
+ | ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬭᬗ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬯᬶᬮᬱᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬳᬶᬗᬾᬓᬦᬂ᭞ᬳᬧᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬕ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬶᬧ | ||
+ | ᬢᬶᬂᬮᬕᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬓᭂᬢᭀᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬳᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬯᬾᬋᬡ᭄ᬥᬸᬢ᭄᭞ᬬ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 116 116B] | ||
+ | 116 | ||
+ | dhiranngĕpin. dwaningkasobprajuritcokor̀hidewa, boyasikikakaliḥ, tumondukpunikā, hambĕ | ||
+ | kdipatinglaga, lagawāsebĕtcaliring, madhanur̀dharā, tankengguḥmapagjurit. hantukkasobringpangĕtondurusgĕta | ||
+ | p, mapwarahipunhajriḥ, ringdipatinglaga, kaludmangkinringpraya, ranggāmastaponnindihin, sar̥ĕngmatanggal, dwaningpañja | ||
+ | kengili. duḥnarendrāpyār̀ṣayanghatur̀kawula, deningsampunpabl̥ĕsit, katañjungkĕjitan, wadwancokor̀hi | ||
+ | |||
+ | [ 117 117A] | ||
+ | dewā, mangdāsampunangsakadi, banawangnala, patitāda?heningruntik. sapunikāpamungunranggāprawangśa, r̥ĕsr̥ĕshidaśri | ||
+ | haji, mitahĕnkuciwā, yanpacangsaroṣayang, biliḥkāprabhonpoḥjĕnggi, duruspralayā, nulingandikāharis | ||
+ | . 0. sinom. duḥcahiranggāprawangśa, wilasyendonghirajani, kenkenbañcahingekanang, hapangñiddhayangmagdhi, dipa | ||
+ | tinglagajani, yantwarasiddhabanngĕjuk, ngulaḥkĕtogtitihang, hulikaprabhonpoḥjĕnggi, ngawer̥ĕṇdhut, ya</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 117 ==== | ==== Leaf 117 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,644: | Line 3,874: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭗ 117B] | ||
+ | ᭑᭑᭗᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᭂᬧᬶᬦ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬧᬬᬸᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬓᬸᬲ᭄ᬢᬦᬾᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬗᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬲᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬕᬲ᭄ᬕᬲ᭄ᬲᬸᬫᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬢᬗᬃᬫᬶᬲ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬓᬃᬫᬫ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬧᬬᬸᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬦᬄᬲᬭᬘᬳᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬤᬶᬯᬘᬡ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬲ᭄ᬫᬢᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭞ᬗ᭄ᬥᭂᬂᬩᬮᬶᬗᬲ᭄ᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬾ | ||
+ | [ ᭑᭑᭘ 118A] | ||
+ | ᬫᬾᬤ᭄ᬳᬾᬫᬾᬤᬦ᭄᭟ᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬗᬸᬫᬤ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬫᬕᭂᬩᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯᬸᬮᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬾᬄ | ||
+ | ᬭᬯᬸᬄᬓᬢ᭄ᬧᬶᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬕᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬭᬢᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬧᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭟ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢᬄᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬧᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩᬮᬶᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬂᬭᬕ᭞ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 117 117B] | ||
+ | 117 | ||
+ | ndĕpinnongosdipraya. guminepayumasogsag, bukākustanehupami, ngaleplepsayanngalingsahang, yan'gasgassumi | ||
+ | ngkin'gĕnit, yantwararatangar̀misbis, mapwaralakar̀mamrung, payuhiral̥ĕkjĕngaḥ, naḥsaracahingĕnĕhin, nulimatur̀, rangga | ||
+ | prawangśapraṇamya. tansimpangkadiwacaṇa, yantanmrasiddhayangdiglis, dipatinglagamakaton, sakekaprabhonpoḥ | ||
+ | jĕnggi, pañjakemangmasin, sakadismatehintuk, kadyangganingtanbina, ngdhĕngbalingashupami, sakengmuñcuk, durusme | ||
+ | [ 118 118A] | ||
+ | med'hemedan. ngetketñongketsukilngumad, biliḥmagĕbanansami, kawulancokor̀hidewa, meḥ | ||
+ | rawuḥkatpisiring, sampunkĕnikagiring, dwaningpurunngadugadug, hipundipatinglaga, ranggāmastaponñarati, sangkengpu | ||
+ | ngkur̀, hawinanpurunmamaṇdhal. boyañandanghampaḥhampaḥ, cokor̀hidewanangkĕpin, dipatinglagamamaṇdhal, | ||
+ | deningkataḥmadwekanti, yanwantaḥkapingsinggiḥ, boyañandangbalitkayun, ngiringnandĕsangraga, kadanginjuring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 118 ==== | ==== Leaf 118 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,656: | Line 3,907: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭘ 118B] | ||
+ | ᭑᭑᭘᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬥᬝᬵᬭᬲᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬢᬦᬃᬱ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬲᬋᬂᬗᬫᭂᬲᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬤᬸᬃᬰᬶᬮ | ||
+ | ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬲ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭟ᬲᬕᭂᬃᬳᬶᬤᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬧᬸᬮᬶᬄᬲᬋᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬧᬸᬦᬦ᭄ᬤᬕ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓ | ||
+ | ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬮᬍᬩᭀᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬜᬕ᭄ᬮᭀᬤᭀᬄ᭞ᬚgᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬰᬾᬮᬕᬸ | ||
+ | [ ᭑᭑᭙ 119A] | ||
+ | ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬬᬸᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶ | ||
+ | ᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬜᬭᬢᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬶᬭᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤ᭄ᬤᬂᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦᬸᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬫᬧᬶᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬭᬾᬄᬓᬤᬸᬂᬳᬶᬭᬜᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬸᬕᬲᬾᬬᬫᬳᬶᬭᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬳᬶᬤᬦᬧᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬥᬸᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 118 118B] | ||
+ | 118 | ||
+ | nemangkin, ringsangprabhu, masdhaṭāraselaparang. dikapanhidatanar̀ṣa, hiringsar̥ĕngngamĕsĕhin, dipatinglagadur̀śila | ||
+ | , sadawĕgringbañjar̀sari, deninghidaśrihaji, gumantimagatiśatru, ringradenbañjar̀gtas, dukkantunringdanginjuring, sa | ||
+ | nesampuntal̥ĕr̀hirikamamaṇdhal. sagĕr̀hidangangkasangkas, mapuliḥsar̥ĕngngĕmbĕrin, sakañcanipunandaga, hirika | ||
+ | yadinhiriki, lal̥ĕbonbañjar̀masin, pisaratmangdāngalurug, tanurunganñaglodoḥ, jaghatprayaśelagu | ||
+ | [ 119 119A] | ||
+ | gumi, sinaḥngayuḥtanwentĕnpurunmatanggal. ledhangsangprabhumihar̀ṣa, sahamawacaṇaharis, naḥkmocahi | ||
+ | nganginang, kaśelaparangnejani, ñaratangnunaskanti, ringhidasangnātharatu, dumadak'hidaswecca, nulungkaprabho | ||
+ | npoḥjĕnggi, hapangbuwung, hiranampĕddangl̥ĕkjĕngaḥ. dulurinunasampura, mapidawĕgmatur̀sisip, hapangtwarahida | ||
+ | duhka, reḥkadunghirañaknampi, dipatinglagadini, dugaseyamahirurud, sweccahidanapurang, hanekadhung</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 119 ==== | ==== Leaf 119 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,668: | Line 3,940: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭑᭙ 119B] | ||
+ | ᭑᭑᭙᭞ | ||
+ | ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬚᬕ᭄ᬗᬮᬸᬓᬸ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭟ᬲᬭᬘᬳᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬶᬓᬲᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬮᬧ᭄ᬓ | ||
+ | ᬲᭀᬃ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬮᬾᬥᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬘᬳᬶᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫ | ||
+ | ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬳᬵᬳᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬰᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬋᬡᬗᬂᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ | ||
+ | ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᬭᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬋᬂᬳᭀᬃᬣᬶ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬧᬘᬵᬂ | ||
+ | [ ᭑᭒᭐ 120A] | ||
+ | ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬭ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬲᬸᬓᬤᬶᬳᬸᬃᬣᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬲᬸᬫᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲ᭄ᬦᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬮᬳᬦ᭄ᬲᬸ | ||
+ | ᬩᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭟ᬫᬰᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘ᭞ᬮᬓᬃᬗᬫᭂᬮ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬚᬮᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬧᬓᬧᬓ᭄ᬗᬸᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬦᬗᬂᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬧᬬᬸᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 119 119B] | ||
+ | 119 | ||
+ | subapliḥ, jagngaluku, matur̀ringhidāndawĕgang. saracahibwinmikasang, sotaningmamitangkanti, kenkenbahanngalapka | ||
+ | sor̀, ngulatiledhangśrihaji, madakkasiddhengkapti, pajalancahikahutus, nuliranggaprawangśa, mamitanglugrama | ||
+ | pamit, sahāhutur̀, maśadewekratutityang. r̥ĕṇangangranggaprawangśa, wusmintar̀kadanginjurang, ringprayāmangkintuturang | ||
+ | , dipatinglagabaribin, reḥsampunmir̥ĕnghor̀thi, ranggaprawangśakahutus, nangkilkaśelaparang, ngagĕnpacāng | ||
+ | [ 120 120A] | ||
+ | nunaskanti, ringsangprabhu, masbhaṭāraśelaparang. kemĕngandipatinglaga, kabatĕkkobĕtminĕhin, nangkilringra | ||
+ | nggamastapon, nguningangsukadihur̀thi, durusangpikayunin, ranggamastaponsumuhur̀, sningdipatinglaga, malahansu | ||
+ | bakabali, nunastulung, ringdewāgungsmarapura. maśahidatwaraswecca, lakar̀ngamĕlhuripcĕning, guminejalanhaturang, | ||
+ | haturinhidambawosin, sangprabhudipoḥjĕnggi, ngapakapakngudugadug, ngawnangangtanwĕnang, payupañjakengma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 120 ==== | ==== Leaf 120 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,680: | Line 3,973: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭐ 120B] | ||
+ | ᭑᭒᭐᭞ | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬘᬸᬋᬂᬲᬮᬶᬂᬲᭂᬧᬾᬓᬂ᭟ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬲᬲᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬩᬢᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ | ||
+ | ᭞ᬲᬸᬩᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬕᭂᬫᬸᬄᬳᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬧᬦᭂᬂᬦᭂᬂᬩᬸᬓᬩ᭄ᬥᭀᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬫᬓᬾᬯᭂ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᭂᬮᬕ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬢᬲᬂ᭟ᬩᭀᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸnᬯᬶᬓᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬤᬶᬦᬾᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬬᬵᬳᬶᬧᬡ᭄ᬥᬾᬪᬱ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬪᬯᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀ | ||
+ | [ ᭑᭒᭑ 121A] | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬍᬃᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶᬳᬕ᭟ᬫᬵᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬤ᭄ᬤᬶᬫᬥᬾᬲᬸᬫᭂᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬮᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬃᬱᬧᬸᬭ᭞ᬢᬍᬃᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬢᬩᬦᬦ᭄ᬲᬭᬶᬫᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬥᬸᬂᬧᬫᬜ᭄ᬘᬗᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄ | ||
+ | ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧᬃᬯ᭄ᬯᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭟ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬶᬫᬸᬦᬂᬧᬮᬢ᭄ᬭ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬬᬳᬶᬢ᭄ᬕᭂᬄᬓᭀᬭᬶ᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᬳᬶᬢᬩᬦᬦ᭄ᬜᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬂᬫᬳᬬᬢᬶ᭞ᬫᬦᬹᬳᬤᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 120 120B] | ||
+ | 120 | ||
+ | sin, tĕtĕḥlacur̀, macur̥ĕngsalingsĕpekang. ñandangcningmakelingang, guminedisasaknguni, dukngadĕgśribatungenggong | ||
+ | , subamamañjakkabali, sapañjakdr̥ĕddhabhakti, reḥguminegĕmuḥhaṇdhuḥ, panĕngnĕngbukabdhog, twarahadamakewĕ | ||
+ | hin, ñĕlagmatūr̀, dipatinglaganatasang. boyawantaḥdukpunwikā, poliḥmamañjakkabali, jagat'hadinering | ||
+ | sasak, sawusanpunikāmaliḥ, sadawĕgdal̥ĕmbali, sanemaparabśribkung, ngutuskyāhipaṇdhebhaṣa, kasambhawangĕndo | ||
+ | [ 121 121A] | ||
+ | ñjurit, tal̥ĕr̀kantun, mamañjakkabalihaga. māliḥkocapsaduk'hida, dal̥ĕmddimadhesumĕṇdhi, ringsweccali | ||
+ | nggar̀ṣapura, tal̥ĕr̀mamañjakkabali, sasumbungpar̀wwasari, tabanansarimituhu, ringkidhungpamañcangaḥ, mungguḥpangkat | ||
+ | sikĕpbali, manglurug, dukkawonpar̀wwaringsasak. dawĕgkimunangpalatra, wwangsanakkyahitgĕḥkori, mapagśa | ||
+ | truringpalugon, kñahitabananñenapati, kocapsangmahayati, manūhadamunggwingpangkus, sar̥ĕnglunghākasasak, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 121 ==== | ==== Leaf 121 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,692: | Line 4,006: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒᭑ 121B] | ||
+ | ᭑᭒᭑᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬫᬓᬘᬸᬤ᭄ᬥᬫᬡᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᬬᬸᬄ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬸᬲ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬲᬓᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬲᬸᬦᬸ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬤᭀ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬗᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬚᬶᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬫᬦᬄ᭞ | ||
+ | ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬰᬯ᭄ᬭ᭄ᬱ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬤᬮᬶᬄ᭞ᬳᬚᬶᬫᬶᬮᭀᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢᬭᭀᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬕᬶᬮᬶ | ||
+ | [ ᭑᭒᭒ 122A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬧᬘᬂᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬮᬶᬜᬾᬯᬓ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾ | ||
+ | ᬢᭀᬩᬧᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬭᬶᬬᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬭ | ||
+ | ᬮᬾᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬵᬚᬶ᭞ᬢᬭᭀᬲ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬕᭂᬡ᭄ᬳᬸᬭᬱᬵ᭟ᬦᬸᬮᬶᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂᬤᬶᬕᬢᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬭᬤᬾᬦᬗ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬤᬾᬦᬃᬬ᭄ᬬᬧᬵᬭᬶᬕᬶ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬫᬩᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[121 121B] | ||
+ | 121 | ||
+ | hidamakacuddhamaṇi, jantosngayuḥ, jagatsasakdukpunikā. hidasangdwijakinucap, kasumbhawāmanglunganin, sawusa | ||
+ | nsasakekawon, hirikākaturanrabi, hawinanwentĕnmijil, hidaradendwijasunu, hokanhidasangwido | ||
+ | n, sapunikālingingaji, nekapangguḥ, ringlalintiḥsangbrahmaṇa. nanghinghajiboyañandang, nelintanghelingangmanaḥ, | ||
+ | reḥsampunkadaśawrṣa, mangdāsampunangkadaliḥ, hajimilonkabali, nanghingyansakengtaros, brayawar̀ggigili | ||
+ | [ 122 122A] | ||
+ | kṣami, pacangngutus, tityangkabaliñewaka. mangdoḥtityangtanngiringang, ranggāmastaponñawurin, yenke | ||
+ | tobapanundenang, kadanginjuringnejani, kariyanghidhĕpcĕning, tkenehajaksilunglung, dipatinglaganimbal, sara | ||
+ | ledhangkayunāji, taroshadung, sangkaliḥmagĕṇhurasyā. nulingamar̀ggyanghutusan, kadanginjuringdigati, kocaprade | ||
+ | nsinghāmr̥ĕttha, radenanggarakṣamaliḥ, radenar̀yyapārigi, ñilibsar̥ĕngtigarawuḥ, kaprayamababawos, ka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 122 ==== | ==== Leaf 122 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,704: | Line 4,039: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭒ 122B] | ||
+ | ᭑᭒᭒᭞ | ||
+ | ᬮᬲᬶᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬲᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭟ᬲᬂᬢᬶᬕᬫᬫᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬬᬦ᭄ᬗᬺᬋᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬩ | ||
+ | ᬮᬶᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬧᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬶᬸᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬓᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬳᬤᬸᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬘᭂᬄᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬲᬂᬢᬶᬕᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬧᬗᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬂᬢᬶᬕ ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬸᬕ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬢᭀᬂᬓᬩᬮᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬮᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | [ ᭑᭒᭓ 123A] | ||
+ | ᬮᭀᬂᬫᬦᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬲᬾᬭᬾᬄᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬭᬳᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬫᬡ᭄ᬥᬸᬳᬂᬢᬭᬸᬘᬡ᭄ᬥᬦ᭞ᬦᬯᬸᬃᬓᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬗ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬜᭂᬭᬳᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᬬᬸᬄ᭞ᬮᬕᬸᬢᬾᬫᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬾᬭᬂᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬫᬥᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫrᬳᬶᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬭᬕ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬗᬬᬸᬄᬓᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬫᬓᬲᬃᬜᬶᬯᬶ᭞ | ||
+ | ᬩᬯᬶᬢᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬲ᭄ᬫᬢᬾᬳᬶᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 122 122B] | ||
+ | 122 | ||
+ | lasitngaḥwngiwantaḥ, tinut, silunglungsabayantakā. sangtigamamatutpisan, ringhañcayanngr̥ĕr̥ĕḥkanti, kaba | ||
+ | limdhĕksangkatong, sangguṇaguṇaringbali, knisampunkapipijig, reḥn̶g̶jantĕnpacangkar̥ĕbut, sikĕpkaliḥkaprabho | ||
+ | n, śelaparangmwangpoḥjĕnggi, biliḥhadung, pacangmucĕḥdeśapraya. sangtigawantaḥmisadhya, mamañjakmaliḥkabali, pangu | ||
+ | ningdipatinglaga, sangtiga wantaḥñugkĕmin, hindikngatongkabali, wyaktisakenglawashilu, dening | ||
+ | [ 123 123A] | ||
+ | longmanawitan, duruskasereḥkompni, barahewuḥ, pañjakeringśelaparang. maṇdhuhangtarucaṇdhana, nawur̀kontra | ||
+ | kringkompni, masbhaṭāraśelaparang, ngdhĕngsikĕpbañjar̀masin, laṣyañĕrahanggumi, ringśrisultandurusbayuḥ, lagutemasa | ||
+ | mton, tanmadweheranghakdhik, madhĕgprabhu, tanmarhinandĕsaraga. sagetngayuḥkasumbhawā, sagetkamakasar̀ñiwi, | ||
+ | bawitamagĕntosgĕntos, kenginpajĕkjĕkan'gumi, pañjakekadihulig, lwir̀pendaḥsmatehiñcuk, pisansampunma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 123 ==== | ==== Leaf 123 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,716: | Line 4,072: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭓ 123B] | ||
+ | ᭑᭒᭓᭞ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬲᬓᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬲ᭄ᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬋᬦ᭄ᬤ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬚᬭᬳᬦ᭄᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬫᬶᬋᬂᬲᬂᬢᬶᬗᬵ | ||
+ | ᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬲᬩᬬᬵᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬩᬮᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬓᬩᬮᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬢᬸᬃ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬮᬸ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭒᭔ 124A] | ||
+ | ᬕ᭄ᬭ᭞ᬗ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬭᬸᬲ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬭᬾᬄᬳᬾᬮᬶᬂᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬫᬳᬶᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬢᬗᬃᬭᬶᬂᬧᬘᬂᬓᬧᬶᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬲᬋᬂᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬶᬕᬸᬫᬂ᭟ᬧᬘᬂᬫᬸᬘᭂᬄᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬭᬸᬧᬓ | ||
+ | ᬤᬶᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬩᭀᬄ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬧ᭄ᬮᬤᬂᬧ᭄ᬮᬶᬤᬶᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬵᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬶᬘᬬᬂᬧᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬋᬓᬾᬫᬭᬸᬫᬂ᭞ᬧᬭᬬᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 123 123B] | ||
+ | 123 | ||
+ | mañjak, kabalisakadirihin, lunaslanus, mar̥ĕnddadosjajarahan. dipatinglagagar̀jjita, mir̥ĕngsangtingā | ||
+ | dyanin, silunglungsabayāntaka, mamañjakringratubali, nĕmbeninpangubhakti, ringbukpadandal̥ĕmbangsul, hinggiḥyā | ||
+ | nsampuntaros, tityangmisadhyakabali, kentĕnatur̀, dipatinglagatkasan. sasampun'gilikringpraya, nemangkintuturang | ||
+ | maliḥ, pamar̀gginranggaprawangśa, hutusandatuk'poḥjĕnggi, lunghākadanginjuring, nangkilringhidasangprabhu, kocapdurungkalu | ||
+ | |||
+ | [ 124 124A] | ||
+ | gra, ngdhĕngsikĕpbañjar̀masin, derengharus, bawoseringśelaparang. masbhaṭāraśelaparang, mendĕlringdatuk'poḥjĕnggi, | ||
+ | reḥhelingpcakmahilon, ringdipatinglagarihin, dukeringbañjar̀sari, tangar̀ringpacangkapiñcuk, reḥwentĕnsampu | ||
+ | n'gatra, bahudhaṇdhadanginjuring, sar̥ĕngtatlu, ñilibkaprayāngigumang. pacangmucĕḥśelaparang, mawinanhidaśrihaji, rupaka | ||
+ | ditkĕkgomboḥ, babawosepladangpliding, durunggantasngādyanin, pacangmicayangpatulung, kantunr̥ĕkemarumang, parayo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 124 ==== | ==== Leaf 124 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,728: | Line 4,107: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭔ 124B] | ||
+ | ᭑᭒᭔᭞ | ||
+ | ᬕ᭄ᬬᬸᬤᬗᬶᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬜᬸᬓᬸᬄᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬓᬬᬂᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬳᬥᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬵᬓ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬳᬫᬰᬶᬮᬦᬧᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬲᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬥ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬥ᭄ᬬ᭟ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬂᬲᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬩᭀᬄᬧ᭄ᬮᬤᬂᬧ᭄ᬮᬶᬤᬶᬂ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬧᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬗᬸᬢᬸᬲᬂ᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫ᭄ᬥᭂ | ||
+ | [ ᭑᭒᭕ 125A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬓᬯᬮᬾᬦᬶᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬍᬃᬤᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᭂᬂᬓᬭᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬲᬤᬾᬰᬫᬓᭀᬘᭀᬢᬦ᭄᭞ᬳᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬩᬩᬃᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬧᬥᭂᬫᬦ᭄᭟ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭ᭞ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬳᬮᬄᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬲᬩᭂᬄᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬓᬾᬄᬦᬸᬫᭀᬦᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬧᬘᬂᬲᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬳᬲᬸᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 124 124B] | ||
+ | 124 | ||
+ | gyudangiñjuring, derengñukuḥbabawosedukpunikā. kemĕnganranggaprawangśa, kaṇdhikayangñantoswangsit, | ||
+ | matanganannunaslugra, makirig'hadhangmapamit, matulākkapoḥjĕnggi, kacaritāsampunrawuḥ, sahamaśilanapak | ||
+ | , matur̀ringdatuk'poḥjĕnggi, smĕngsĕṇdhu, haturesadhyatansadhya. kahutuskaśelaparang, kahuningangsakengkawit, wacaṇanhi | ||
+ | dasangkatong, tkĕkgomboḥpladangpliding, hosĕkdatuk'poḥjĕnggi, dkasdĕkĕsmantĕgpupu, maliḥhidangutusang, parayogyamdhĕ | ||
+ | [ 125 125A] | ||
+ | ktangkil, ringsangprabhu, masbhaṭāraśelaparang. kawaleninnunasicca, hutusanecagcagcigcig, tanpgatkaśelaparang, tal̥ĕr̀du | ||
+ | rungpoliḥwangsit, sajroningkumbĕngkari, pañjakeringsasakbyur̀, sadeśamakocotan, hur̀ttinesalinglangkungin, | ||
+ | babar̀durus, pacangmapadhĕman. pangatagkalisanghara, r̥ĕsr̥ĕspañjakeminĕhin, kalihalaḥmakalangan, tanpa | ||
+ | gul̥ĕmsabĕḥriris, ringlangitsabranwĕngi, keḥnumonangbintangkukus, siptāpacangsangkawon, hasungulundinalatri, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 125 ==== | ==== Leaf 125 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,740: | Line 4,140: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭕ 125B] | ||
+ | ᭑᭒᭕᭞ | ||
+ | ᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬸᬩᬸᬄ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬳᭀᬘᬓ᭄᭟ᬓᬶᬥᬂᬋᬗᬲ᭄ᬫᬲᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬂᬯ | ||
+ | ᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬵᬓᬕᬸᬗᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬩᬸᬓᬩ᭄ᬥᭀᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬘᬶᬭᬶ᭞ᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬂᬦ᭄ᬩᬳᭀᬲᬂ᭟᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬦᬵᬦᬭᬶᬭᬾᬜ᭄ᬚᬂᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬤᬵᬫᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬩᬸᬂᬩᬸᬂ᭞ᬓᬵᬮᬓᬭᬶᬧᬸᬪᬬᬵ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬲᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬲ | ||
+ | [ ᭑᭒᭖ 126A] | ||
+ | ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬩᬼᬲᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬓᬢᬭᬶᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬚᬕᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᭂᬢᭀᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕᬵᬲᬧᬢᬮᬗᬦ᭄᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬜᬫᬵᬩ᭄ᬭᬬᬵᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂsᬳᬸᬩᬳᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬮᬓᬃᬩᬋᬂᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬚᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬢ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬧᬕ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬲᬸᬩᬢᬳᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 125 125B] | ||
+ | 125 | ||
+ | gunungrubuḥ, toyansagaranehocak. kidhangr̥ĕngasmasasaran, makĕcosngrañjingkapuri, poḥjĕnggimwangwa | ||
+ | tumarang, cihnākagunganśrihaji, katibanandur̀ggati, pacangmanggihinpakewuḥ, pañjakebukabdhog, ringsasaksa | ||
+ | mpunmaciri, tibenlacur̀, ngiringpungkurangnbahosang. 0. pangkur̀. kawar̀ṇnadipatinglagā, sabranhinānarireñjangngesami, ma | ||
+ | ngdāmagtiḥhabungbung, kālakaripubhayā, salingtindiḥ, kangkĕpinkrawuhanśatru, silunglungsabayantakā, ngĕtohangsa | ||
+ | [ 126 126A] | ||
+ | patihurip. mangdāgilikmatlasan, sar̥ĕngsamiknisampunangpabl̥ĕsit, sangkatarisahur̀manuk, ñadhyajaganindihi | ||
+ | njagat, mĕtoḥhurip, yadyastunpacangr̥ĕbut, hantigāsapatalangan, hagĕtlacur̀salingtindiḥ. dipating | ||
+ | lagangandikā, ñamābrayātongñandangpapakering, deningshubahajaklyu, lakar̀bar̥ĕngmatanggal, dajanbukitta | ||
+ | ñjungbayansubasanggup, bar̥ĕnghajakmapagyudha, nindihin'guminedini. deningradenwiranātha, subatahe</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 126 ==== | ==== Leaf 126 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,752: | Line 4,173: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭖ 126B] | ||
+ | ᬦᬾᬫᬮᬸᬩᬋᬱ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬦᬶ᭞ᬜᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬩᬋᬂᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬾᬩᭀ | ||
+ | ᬕ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬚ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬓᬚᭂᬧᬶᬢ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬸᬫᬗ᭄ᬕᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ᬢᭀᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬤᬰᬤᬶᬦ᭞ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬜᬮᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬩ᭄ᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬫᬢᬸᬃᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭟ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬮᬶᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬭᬾᬄᬯᬯᬸᬧᬶᬤᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭒᭗ 127A] | ||
+ | ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬢᬤ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶᬳᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬤ᭄ᬢᬃᬦᬃᬱᬵ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬗᬤᬸᬯᬸᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬗᭂ | ||
+ | ᬮᬶᬦᬶᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬜᬕᭂᬭᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬸᬄᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬸᬫᬳᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄ | ||
+ | ᬳᬤᬶᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬚᬵ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬓᬃᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬥᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 126 126B] | ||
+ | nemalubar̥ĕṣngit. kamulanmagatiśatru, mar̥ĕpkaśelaparang, sinaḥjani, ñak'hajakbar̥ĕngsilunglung, tundenngebo | ||
+ | g'hulikaja, sinaḥmusuhekajĕpit. twarañandangnumanggaya, yankalahinngaliḥkantikabali, nangkilringhidade | ||
+ | wāgung, tongkantidaśadina, tulakwali, rarajontiñalagmatur̀, duḥhampurablitityang, prasanggāmatur̀pakeling. | ||
+ | yankamanaḥhantuktityang, boyañandangblikaklungkungnangkil, ringpalungguḥdal̥ĕmbangsul, reḥwawupidanpisan, bli | ||
+ | |||
+ | [ 127 127A] | ||
+ | nangkil, pangutushidasangprabhu, katadbhaktinpañjaksasak, nguninganglanggĕngsubhakti. mamañjakkabalihaga, manggĕḥkantu | ||
+ | nyadyandatuk'poḥjĕnggi, jantĕndewāgungringklungkung, hantukemadtar̀nar̀syā, ngiccekanti, mapwarapacangngaduwungpamar̀gganngĕ | ||
+ | liniskar̀yya, ñagĕrangmamitangkanti. duḥpyar̀ṣayanghatur̀tityang, mangdāsampunbĕlinir̀donkabali, dipatinglagasumahur̀, duḥ | ||
+ | hadimiribsajā, rawoshidadewagunglakar̀tankayun, ngangkatangyudhakasasak, kabatĕkkayuneñalit. bliskĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 127 ==== | ==== Leaf 127 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,764: | Line 4,206: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭗ 127B] | ||
+ | ᭑᭒᭗᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬣ᭞ᬳᬦᬾᬤᬶᬤᬤᬶᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬚᬦᬶᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬤᬶᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬓ᭄ᬬᬳᬶᬩᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬓᬥᬶᬭᬶ᭟ᬭᬢᬸᬯᬶᬪᬸᬄᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾ᭄ᬬᬂᬲᬭᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫᬾᬚᬦᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫᭀᬚᬦᬶᬮᬓᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬂᬲᬸᬩᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᬧᬂᬤᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬮᬸᬂᬓᬩᬮᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬢᬸᬭᬾᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯ᭄ᬬ | ||
+ | [ ᭑᭒᭘ 128A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬜᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬸᬳᬸᬫ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭟ᬢᬸᬭᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦᬾᬮᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬤᬳᬶᬤᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬶᬭᬂ᭞ᬗᬾᬭᬗᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬗᬫᬦᬳᬂ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬳᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 127 127B] | ||
+ | 127 | ||
+ | ningĕḥhor̀tha, hanedidadinbukitjanidibali, dikaranghasĕmkawuwus, hadakapradonkocap, ñakrawar̀tti, | ||
+ | santanakyahibatanjruk, poliḥlinggiḥngodagjagat, tusningkṣatriyākadhiri. ratuwibhuḥnindeyangsarat, | ||
+ | sdhĕkngunggulkaranghasĕmejani, jalankĕmojanilaku, ndawĕgangnunasgriya, sikĕpurip, naḥbuwungsubakaklungkung, | ||
+ | hapangdapocolmajalan, ngaliḥpatulungkabali. rarajontimaliḥnimbal, ngasiḥhasiḥturehinggiḥwya | ||
+ | [ 128 128A] | ||
+ | kti, punikādewaningpatut, kamanaḥhantuktityang, jantĕnmangkinjagateringtyañar̀sampun, kakaranghasĕmhamlapura, | ||
+ | sakuhumpasisikangin. turaḥtityangkasweccanan, yaningblikakaranghasĕmnangkil, yanelinghanakehagung, nga | ||
+ | nggenbĕlipar̥ĕkan, sakengbali, ringsasakmalinggiḥpakewuḥ, ngudahidanentĕnwirang, ngerangangpañjakgumanti. nanghingtityang | ||
+ | ngamanahang, boyañandangblilunghākabali, bcikreñcangdusunhutus, sahangaturangsurat, matur̀sisip, ring</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 128 ==== | ==== Leaf 128 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,776: | Line 4,239: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭘ 128B] | ||
+ | ᭑᭒᭘᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭟ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬾ | ||
+ | ᬩ᭄ᬘᬂᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬧᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬯᬂᬢᬫᬾᬧᬶᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬜᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬲᬶᬭᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬘᬕᬭᬂ᭞ᬓᬶᬧᬓᬶᬧᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬗᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸ | ||
+ | ᬯᬸᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭞ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬮᬸᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬶᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬓ᭄ᬚᬳᬸᬫ᭄ᬗᬸᬢᬂᬓᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | [ ᭑᭒᭙ 129A] | ||
+ | ᬓ᭄᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬧᬫᬶᬦᭂᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬫᬧᬸᬗᬸ᭞ᬳᬃᬱᬦᬤᬾᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦᬂ᭞ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬶ᭞ᬜᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬘᬮᬸᬄ᭞ᬓᬩᬮᬶᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬦᬾᬮᬓᬵᬃᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬳᬤᬶ᭟ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬳᬫ᭄ᬮᬵᬧᬸᬭ᭞ᬘᬮᬸᬄᬘᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬢᬢᬵ | ||
+ | ᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬲᬤᬳᬍᬧᬵᬦ᭄᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄᬘᬾᬲ᭄ᬢᬓᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬲᬚᬩᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸ | ||
+ | ᬭᬢ᭄᭞ᬯᬕᭂᬤ᭄ᬦᬢᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬦᬺᬧᬢᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 128 128B] | ||
+ | 128 | ||
+ | hidahanakehagung, prasiddhangaturangsurat, ñadhyamamañjakkabali. dagingtityangsumangśaya, derenghandĕlringmanaḥre | ||
+ | bcangbli, pakobĕtyanipunngambul, hantukiwangtamepinan, yankawonin, siñahipunñiksyikbulu, mitahĕ | ||
+ | ndewekmakutang, siranepacangmelanin. durushipunngacagarang, kipakipĕksngaptankantan'gilik, subhaktinipunngadu | ||
+ | wung, ñandangmalipañjangang, mikayunin, knisampunkadalumuk, kiskar̀yyagangsarantindak, nujukjahumngutangkandi | ||
+ | [ 129 129A] | ||
+ | k. dipatinglagamatutang, kadihatur̀paminĕḥrarajonti, sakengsuśruṣamapungu, har̀ṣanadenantunang, haduḥhadi, ñe | ||
+ | njĕnĕngreñcangecaluḥ, kabalipĕpĕsmalayar̀, nelakār̀handĕlanghadi. mamdhĕkkahamlāpura, caluḥcanggiḥmatatā | ||
+ | carabali, hatur̀ringhanakehagung, hanesadahal̥ĕpān, sebĕtririḥcestakaratamenglaku, sajabangaturangsu | ||
+ | rat, wagĕdnatak'hyunnr̥ĕpati. rarajontimatur̀nimbal, wentĕnbĕli, nesampuncaluḥnangkil, ringhidahanakeha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 129 ==== | ==== Leaf 129 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,788: | Line 4,272: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭒᭙ 129B] | ||
+ | ᭑᭒᭙᭞ | ||
+ | ᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬫ᭄ᬮᬵᬧᬸᬭ᭞ᬫᬶᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬗ᭄ᬰᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬢᬾᬢᬾᬄᬫᬢᬸᬃᬲᬭᬩᬮᬶ᭟ᬳᬸᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬘᬦ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬧ᭄ᬬᬲᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕᬲᬸᬫᬳᬸᬃ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬩ᭄ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬯᬶᬮᬧᬵᬗᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬸᬮᬶ | ||
+ | ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭑᭓᭐ 130A] | ||
+ | ᬲᬚᬩᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬲᬋᬂᬢ᭄ᬮᬸᬮᬲ᭄ᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶᬗᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬜᬸᬦᬸᬢ᭄ᬜᬸᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬜᬸᬚᬸᬃᬩ᭄ᬦᭂᬃᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭟ᬓᬸᬤᬂᬤᬾᬰᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬭᬸᬩᭂᬄᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬚᬸᬓᬸᬂ᭞ᬢᬢᬶᬕᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫ | ||
+ | ᬥᬂ᭞ᬲᬤᬕᬶᬧᬶᬄ᭞ᬜᭀᬭᭀᬕ᭄ᬚᬸᬓᬸᬂᬢᬸᬃᬫᬤᬬᬸᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬢ᭄ᬗᬄᬫᬮᬬᬃ᭞ᬗᭂᬩᬾᬃᬩᬶᬤᬓ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 129 129B] | ||
+ | 129 | ||
+ | gung, ringpurihamlāpura, miṣantityang, radenkr̥ĕttawangśahutus, kabalingaturangsurat, teteḥmatur̀sarabali. huning | ||
+ | hipuntatacana, matangkil, tanpacangngapyasĕmin, deninghipunsampuncaluḥ, handĕlgumantitityang, hutusbĕli, dipating | ||
+ | lagasumahur̀, lenketoblinginkinang, nggahewilapāngapikin. sakṣaṇamakar̀yyāsurat, sampunpuputnuli | ||
+ | kasenganraris, radenkr̥ĕttawakṣarawuḥ, sangmanggĕḥkenginduta, maktatulis, kabalilunghākahutus, | ||
+ | [ 130 130A] | ||
+ | sajabangaturangsurat, matgĕpkicenpawisik. sar̥ĕngtlulasnengiringang, sangkahutuskabalingareñcangin, | ||
+ | pamar̀ggineñunutñunut, saḥsakengdeśaprayā, tngaḥwngi, ñilibñujur̀bnĕr̀kawuḥ, mgattukadpangkungjurang, ngalintangi | ||
+ | ntgalcarik. kudangdeśawuskahuntat, kapasisitañjungrubĕḥkahungsi, hirikāmunggaḥringjukung, tatigawuscuma | ||
+ | dhang, sadagipiḥ, ñorogjukungtur̀madayung, ngungsikatngaḥmalayar̀, ngĕber̀bidaktĕmpuḥhangin. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 130 ==== | ==== Leaf 130 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,800: | Line 4,305: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭐ 130B] | ||
+ | ᭑᭓᭐᭞ | ||
+ | ᬭᬱᬫᭂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬯᬸᬄᬧᬮᬬᬭᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬢᬸᬗᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬩᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬡ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬭ | ||
+ | ᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬫᭂᬤ᭄ᬫᬮᬩᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬘᬂᬘᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬬᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬗᭂᬮᭀ | ||
+ | ᬧᬶᬦᬓᬤᬸᬢ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬾᬰᬚᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬸ | ||
+ | [ ᭑᭓᭑ 131A] | ||
+ | ᬦᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬓᬸᬯᬸᬤᬾᬰ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬓᬂᬤᬸᬢᬫᬮᬶᬄᬮᬸᬫᬵᬓᬸ᭞ᬗᬮᬾᬭᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬘᭂ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬦ᭄ᬤᬭ᭞ᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬲ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬵᬦᬓᬵᬕᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬢ᭄ᬗᬄᬧᬗᬸᬗᬗᬦ᭄᭞ᬓᬩᭂᬗᭀᬗᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭟ᬧᬤᬸᬭᬓ᭄ᬱᬘᬦ᭄ᬤᬶᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬓᬓᭂᬦ᭄ᬘᬵ | ||
+ | ᬦᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬩᬢᬸᬕᬮᬗᬾᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬫᬳᬸᬓᬶᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘ᭄ᬭᬗ᭄ᬘᬂ᭞ᬓᬸᬢᬫᭂᬲᬶᬃ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬍᬫᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 130 130B] | ||
+ | 130 | ||
+ | raṣamĕsatringsagara, ñjujur̀kawuḥpalayarengasir̀sir̀, ringtngaḥhatunganbulus, ñjujur̀balipuliṇa, sampunlingsir̀ra | ||
+ | wuḥringhamĕdmalabuḥ, hirikādumunmacangcang, reḥkablat'hantukwĕngi. beñjanganmaliḥmalayaḥ, sar̥ĕngsamingĕlo | ||
+ | pinakaduta, ngaturangjagatkabali. kocapsampunsurupsur̀yya, wawurawuḥringpaswandeśajaśri, hirikārarismadu | ||
+ | [ 131 131A] | ||
+ | nung, ringhumaḥkuwudeśa, beñjangsmĕngkangdutamaliḥlumāku, ngalerangsakenghirikā, marerodsapañjangmar̀ggi. cĕ | ||
+ | trawuḥringkaranghasĕm, bĕngonghangobmanggiḥkal̥ĕwihanpuri, katgĕhandurahagung, sakṣatgunungmandara, yanupami, pantĕ | ||
+ | spurinānakāgung, baletngaḥpangungangan, kabĕngonganpoliḥñaṇdhing. padurakṣacandibĕntar̀, ringbañcingaḥkakĕncā | ||
+ | nañcaksaji, batugalangematurut, mahukir̀jroningcrangcang, kutamĕsir̀, hasinñandingl̥ĕmuhagung, kaliḥpantilanringja</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 131 ==== | ==== Leaf 131 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,812: | Line 4,336: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭑ 131B] | ||
+ | ᭑᭓᭑᭞ | ||
+ | ᬩ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬕᭂᬄᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧᬳᬸᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬯᬦ᭄ᬤᬶᬭ᭞ᬭᭀᬩ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬧᬓ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᭂᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬮᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬗᬗ᭄ᬕᬸᬃ᭞ᬕᬸᬫ | ||
+ | ᬦᬫᬲᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᬳᬶᬅᬳᬶᬅ᭄᭞ᬫᬢᬓᭂᬄᬚᬕᬢᬾᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓᬧᬶᬦ᭄ᬫᬩᬲᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬮᬶᬂᬘ᭄ᬕᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶ | ||
+ | ᬦᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬬᬦᬶᬦᬩᬂᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬐᬃᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬤᬳ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬚᬯᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶᬓ | ||
+ | ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬦᬸᬱᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬬᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭑᭓᭒ 132A] | ||
+ | ᬭᬾᬄᬚᬢᬶᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᬶᬐᬃᬮᬗ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬥᬶᬭᬶ᭞ᬮᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬲᬓᬾᬂᬚᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬯᬢᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬩᬾᬤ᭄ᬥᬳᬸᬮᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬧᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬲᬶᬭᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧᬓᬶᬱᬦ᭄᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᭀᬓᬵᬮ | ||
+ | ᬦᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬧᬮᬶᬄ᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬳᬲᬓ᭄ᬓᬯᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬜᬸᬄᬳᬬᬵ᭞ᬓᬧᬧᬗᬭᬶ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦ᭄ᬲᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 131 131B] | ||
+ | 131 | ||
+ | ba, tumpangtlutgĕḥngĕñjik. sapahutñandingwandira, robtur̀hipakgĕnaḥpañjakengĕtis, kalakabañcingaḥnganggur̀, guma | ||
+ | namasajĕngan, hahi'ahik', matakĕḥjagatelanduḥ, wentĕnmakapinmabasan, matungkassalingcgikin, puri | ||
+ | naringkaranghamlā, yaninabangrupakadisatanding, ringpurinhidasangprabhu, śri'air̀langgyāringdaha, jagatjawi, rawuḥkabalika | ||
+ | sumbung, sadawĕg'hidarumakṣa, sanuṣantaranenguni. nanghingpantĕsyanimbangang, kañcikanpurineyankapinĕhin, | ||
+ | [ 132 132A] | ||
+ | reḥjatihanakehagung, gumantijri'air̀langga, ringkadhiri, lalangit'hidakawuwus, kawitar̀yyakapakisan, netdhun | ||
+ | pcakkabali. ngiringdal̥ĕmsakengjawā, ringsampranganjumnĕnghadipati, dal̥ĕmkĕtutwaturawuḥ, katindiḥkapradonan, majapahit | ||
+ | , dawĕgrusakbeddhahulu, kocap'har̀yyakapakisan, jumnĕngpatiḥringbali. sirahar̀yyakapakiṣan, madwehokāla | ||
+ | nangkocapkapaliḥ, pangeranhasakkawutus, mwangpangeranñuḥhayā, kapapangari, kampakpradonsiprabhu, dawĕgkariringsa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 132 ==== | ==== Leaf 132 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,824: | Line 4,369: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭒ 132B] | ||
+ | ᭑᭓᭒᭞ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬗᬶᬂᬳᬚᬶ᭟ᬳᬶᬤᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬜᬸᬄᬳᬬᬵ᭞ᬳᬶᬤᬓᬺᬳᬂᬲᬦ᭄ᬢᬦᬫᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬓ᭄ᬬᬳᬶᬩᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬤᬯᭂ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬧᬸᬭ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬕᬵᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬓᬲᬾᬤᬬᬂᬭᬶᬂᬚᬸᬗᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᭀᬓᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬓᬵᬂ | ||
+ | ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬧᭀᬦ᭄ᬧᬸᬧᭀᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬢᬦᬬᬂᬳᬶᬤᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬪᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᭂᬧᭂᬃᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬦᬵᬕᬢᬶᬕᬵᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᭂᬧᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬢᬭᬸ | ||
+ | [ ᭑᭓᭓ 133A] | ||
+ | ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬤᬬᬸᬄ᭞ᬓᬭᬶᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦᬲ᭄ᬯᬾᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢ᭄ᬯᬗᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬪᬸᬧᬮᬓᬾᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭᬵ᭞ | ||
+ | ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬲᬦᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬤᬸᬳᬸᬃᬲᬫᭂᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬫᬥᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬯᬬᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬢᬸ | ||
+ | ᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬓᬵᬲ᭄ᬳᬯᬚᬦᬦᬸᬭᬕ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬩᬮᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬳᬭᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬜᭀᬫᬦ᭄ᬪᬶᬱᬾᬓ᭞ᬳᬶᬯᬭᬚᬘ᭄ᬢᬾᬂᬦᬶᬢᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 132 132B] | ||
+ | 132 | ||
+ | mpungan, sapunikālinginghaji. hidapangeranñuḥhayā, hidakr̥ĕhangsantanamawr̥ĕddhi, kahucapkyahibatanjruk, dawĕ | ||
+ | gringsweccapura, poliḥsisip, handagāringdal̥ĕmbangsul, kasedayangringjungutan, higustihokangĕntosin. kāng | ||
+ | putrapuponpupon, ñantanayanghidanakagungmangkin, ringkaranghasĕmnagantun, sar̥ĕngtigamanggala, ñakrawar̀tti, kapra | ||
+ | bhonhidakasumbung, sinĕpĕr̀rawuḥkasasak, nāgatigāyanupami. kocapradenkr̥ĕttawakṣa, kantunngĕpaḥringsor̀taru | ||
+ | [ 133 133A] | ||
+ | waringin, ñongkokringgnahedayuḥ, kariñantoshokasan, prayanangkil, ringhidahanakehagung, tanaswerawuḥ | ||
+ | par̥ĕkan, ñadyanguningangkapuri. 0. sinom. hinggiḥnemangkintuturang, hidasangkatwangingbhumi, bhupalakenghamlapurā, | ||
+ | hanakagungsanakkatriṇi, piniḥduhur̀samĕṇdhi, ngodagpañjakmadhĕgprabhu, parabangluraḥwayankaranghasĕmñakrawar̀tti, ratu | ||
+ | wibhuḥ, kāshawajananuraga. sangprabhusubalawir̀yya, katampahantuksanghari, angluraḥñomanbhisyeka, hiwarajactengniti, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 133 ==== | ==== Leaf 133 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,836: | Line 4,402: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭓ 133B] | ||
+ | ᭑᭓᭓᭞ | ||
+ | ᬓᬗᬭᬶᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦᬵᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬚᬬᬾᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬦᬸ | ||
+ | ᬫᬶᬦ᭄ᬤ᭟ᬜᬧᬸᬳᬂᬓᬍᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬋᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬂᬲᬪᬸᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬭᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬰᬶ | ||
+ | ᬯᬰ᭄ᬭᬶᬥᬦ᭄ᬢᬲᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬧᬶᬥᬥᬫ᭄ᬯᬂᬫᬡ᭄ᬥᬭ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬳᬳ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬲᬶᬡ᭄ᬥᬸᬯᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬭᭀᬳᬶᬢᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭟ᬓᬂᬳᬭᬶᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬦᬾᬪ᭞ᬓᬳᬶ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬢᬡ᭄ᬥᬵᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬚᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ | ||
+ | [ ᭑᭓᭔ 134A] | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᭀᬄᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬓᬫᬾᬢ᭄ᬯᬥᬸ᭞ᬓᬤᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬧᬫᬜ᭄ᬘᬗᬄ᭟ᬤ᭄ᬬᬄᬭᬢ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᬳᬬᭀᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚᬬ᭞ᬓᬯᬶᬭᬕᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄᬗᬓ᭄ᬱᬶᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳ᭄ᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬥᬸ᭞ᬓᬚᬫᬄᬚᬶᬦᬲ᭄ᬫ | ||
+ | ᬭ᭞ᬓᬢᬸᬭᭀᬦᬦ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬮᬶᬗᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦᬾᬫᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬕᬃᬩ᭄ᬪᬶᬡᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬡᬶ᭞ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬫᭀᬮᬄᬲᬗᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪᬯᬶᬦᬶ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬮᬦᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬡ᭄ᬳᬃᬯ᭄ᬯᬭᬚ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 133 133B] | ||
+ | 133 | ||
+ | kangaripiniḥhalit, mapasenganāngluraḥktut, karanghasĕmhinucap, kasumbungringjagatbali, jayengśatru, bhaṭārawiṣṇu, nu | ||
+ | minda. ñapuhangkal̥ĕngkanjagat, hamriḥr̥ĕṣṭiningsabhumi, tankalahidasangkatong, katangkilparasulinggiḥ, sangboddhābuddhakling, śi | ||
+ | waśridhantasadulur̀, pidhadhamwangmaṇdhara, bunghahyalansiṇdhuwati, mwangsangwiku, purohitaringgryāpuṇya. kangharikaliḥsinebha, kahi | ||
+ | ringtaṇdhādimantri, nedadosbantangbabawoshindikmakar̀yyapalinggiḥ, linggiḥrajadewati, samĕtonhanakehagung, sangsampunka | ||
+ | [ 134 134A] | ||
+ | praliṇa, hantuk'hidahyangtoḥlangkir̀, kametwadhu, kadilingingpamañcangaḥ. dyaḥratnāhintĕnpanĕnggaḥ, kahayonetanpa | ||
+ | tanding, jantossanghyangputrajaya, kawiraganlulutasiḥngaksyilakṣminingpuri, lwir̀pendaḥhyanggiriwadhu, kajamaḥjinasma | ||
+ | ra, katuronansabranwĕngi, lingingtutur̀, hinemanhyangmahādewa. jantossangśriningkadhatwan, gar̀bbhiṇikanturuṇi, | ||
+ | ringsampuntutugbulanan, molaḥsanginggar̀bbhawini, hĕmbasanakehalit, paripur̀ṇnalanangbagus, kadigaṇhar̀wwaraja, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 134 ==== | ==== Leaf 134 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,848: | Line 4,435: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭔ 134B] | ||
+ | ᭑᭓᭔᭞ | ||
+ | ᬲᬩᭂᬄᬲ᭄ᬓᬃᬤᬸᬓᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬾᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸ | ||
+ | ᬳᬸᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬧᬶᬦᬸᬮᬵᬧᬮᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬬᬸᬱᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬶᬘᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬄᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬭᬚᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬩᬸ᭞ᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬹᬃᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭟ᬤᬾᬯᬢᬶᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬧᬸᬚ᭞ᬚᬕᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬶᬯᬶᬲᬓᬸᬮ | ||
+ | ᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬩᬮᬶᬲ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬮᭀᬃᬓᬗᬶᬦ᭄ᬤᬾᬰᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬭ | ||
+ | [ ᭑᭓᭕ 135A] | ||
+ | ᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬸᬲᬸᬂ᭞ᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬧ᭄ᬭᬢᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬸᬓᬸᬄᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬢᬃᬫᬰᬶᬮᬦᬧ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬫᬢᬗᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬵᬓᬧᬸᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬘᬡ᭟ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬵᬫᬳᬶ᭞ᬳᬶᬭᬯᬾᬄᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬲᬂ | ||
+ | ᬮᬶᬦᬾᬗᬦ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬓᬚᬩᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬜ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬵᬮᬶᬄᬫᬘᬸᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬶᬦᬓᬤᬸᬢ᭞ᬧᬜᬧᬦᬾᬜᬸᬜᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 134 134B] | ||
+ | 134 | ||
+ | sabĕḥskar̀dukemijil, hagnimurub, mtusakengśiwadwara. ktuglinuḥmageñjongan, prabhawanhanakehalit, tu | ||
+ | huwijilinguttama, sakṣaṇāpinulāpali, kantunmayusyāhalit, kocapicaltankapangguḥ, mokṣaḥhidatankaton, | ||
+ | sar̥ĕngringrajadewati, punanghibu, kasinangguḥmūr̀praliṇa. dewatipinujāpuja, jagakar̀yyanangpalinggiḥ, siniwisakula | ||
+ | gotra, ringtĕmbinggunungbalisngis, tinangunpurabukit, kalor̀kangindeśatumbu, marayogyamatutang, makadipara | ||
+ | [ 135 135A] | ||
+ | sulinggiḥ, wnangsusung, pinujāpratisantana. sampunñukuḥbabawosan, kañcitpar̥ĕkanmaclig, ringkatar̀maśilanapa | ||
+ | k, matanganmatur̀sisip, katyamatur̀pihuning, ringhidahanakehagung, wentĕnutusansasak, sumadhyākapurinangkil, | ||
+ | mangkinkantun, ringjabangantoswacaṇa. mesĕmnakagungngandikā, naḥtundenyasubāmahi, hiraweḥkr̥ĕttanugraha, sang | ||
+ | linenganmangañjali, kajabamdhalñjigjig, sakṣaṇamāliḥmacuṇdhuk, ringsangpinakaduta, pañapaneñuñur̀manis, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 135 ==== | ==== Leaf 135 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,860: | Line 4,468: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭕ 135B] | ||
+ | ᭑᭓᭕᭞ | ||
+ | ᬤᬸᬄᬚ᭄ᬭᭀᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬧᬹᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭟ᬭ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱᬦᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬜᬭᬾᬩᬾᬢᬂᬤᭀᬤᭀ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬓᬭᬚᬥᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬭᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬰᬶᬮᬦᬧᬓ᭄ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬚᬵ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬤᬶᬯᬘᬡ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬭᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬋᬋ | ||
+ | ᬧᬶ᭞ᬕᬶᬦᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬓᬯᬲᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬭᬾᬓᬵᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬕᬾᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ | ||
+ | [ ᭑᭓᭖ 136A] | ||
+ | ᬤᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬦᬓᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬰkᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬬᬜᬃᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬍᬃᬓᬧᬧᬕ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᬭᬳᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬦ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬓᬰᬢ᭄ᬭᭀᬦᬦ᭄ᬭᬾᬄᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬤᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬭᬶᬂᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬗᭂᬕᬵᬧᬶᬰᬸᬡ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬯᬸᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬓᬋᬩᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 135 135B] | ||
+ | 135 | ||
+ | duḥjrotamyu, kalugrasampunngapūr̀yyang. rdenkr̥ĕttawakṣanambal, hinggiḥtityangñadhyangiring, sar̀wwiñarebetangdodo | ||
+ | t, jumujugkarajadhani, ringnataremalinggiḥ, maśilanapaktalangkup, nakehagungngandika, mararadentĕkĕddini, hajā | ||
+ | klyu, mirib'hadarawosbwat. tansimpangkadiwacaṇa, sakengsaratrawuḥtangkil, haturadenkr̥ĕttawakṣa, sar̀wwingaturangr̥ĕr̥ĕ | ||
+ | pi, ginangsalkawasenin, kangrekāhirikāmungguḥ, hatur̀dipatinglaga, dumadaksuratpuniki, hagekātūr̀, ringhi | ||
+ | [ 136 136A] | ||
+ | dabhaṭārantityang. nakagungringkaranghamla, sangkadihyangtigaśakti, hinggiḥtityanggustigtas, sakengtyañar̀pcakkawit, mamañjakring | ||
+ | poḥjĕnggi, tanmarinandangpakewuḥ, ngĕmpiringśelaparang, tal̥ĕr̀kapapagkapanggiḥ, barahewuḥ, mangkinjumnĕkringpraya. tansurudna | ||
+ | ndangduhkita, kaśatronanreḥwongbali, ndewekmagnaḥringsasak, kadaliḥmalikanggumi, hantukdatuk'poḥjĕnggi, | ||
+ | sakaringmagatiśatru, honĕngngĕgāpiśuṇa, rumasattinwuityangnemangkin, kengincaru, kar̥ĕbutringjagatsasak. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 136 ==== | ==== Leaf 136 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,872: | Line 4,501: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭖ 136B] | ||
+ | ᭑᭓᭖᭞ | ||
+ | ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬲᭂᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬸᬲ᭄ᬓᬺᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬰᬹᬭᬥᬶᬭᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬧᬗᭂᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳᬶᬦᬰ᭄ᬭᬬ᭟ᬫᬶᬦ | ||
+ | ᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬦᬫᬬ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬓᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬫᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬋᬦ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬪᬬᬵ᭟ | ||
+ | [ ᭑᭓᭗ 137A] | ||
+ | ᬲᬢᬢᬵᬦᬗ᭄ᬤᬂᬲᬗ᭄ᬰᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬲᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱᬢᬦ᭄ᬓᬲᬗᭀᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬤᬬᬸᬄ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬰ᭟ | ||
+ | ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬥᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬓᬸᬢᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶᬳᬸ | ||
+ | ᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬢᭀᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬍᬩᬸᬃ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬘᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 136 136B] | ||
+ | 136 | ||
+ | sotaningsinghāpuruṣa, kenginantanpapakering, handĕlringcokor̀hidewa, sangkadihyangwiṣṇumūr̀tti, ngĕsĕngsar̀wwaduskr̥ĕti, | ||
+ | cokor̀hidewakawuwus, rawuḥkajagatsasak, śūradhirajayengjurit, mapagśatru, pangĕbansanghinaśraya. mina | ||
+ | bsampunpanamaya, cokor̀hidewanemangkin, ngodagjagateringsasak, maliḥmamañjakkabali, deningdatuk'poḥ | ||
+ | jĕnggi, sĕngitkañjĕkanmaśatru, mar̥ĕnkaśelaparang, pañjakesakadihulig, dĕkdĕkr̥ĕmuk, tansurudkatibanbhayā. | ||
+ | [ 137 137A] | ||
+ | satatānangdangsangśara, tandurushipunmr̥ĕtiwi, katungkulñabranmayudha, ñandangnemangkinl̥ĕbonin, kasasakngĕndonjuri | ||
+ | t, lamakansiddharahayu, subhikṣatankasangon, pañjakeringsasaksakit, hicendayuḥ, rumasatmakir̀ttiyaśa. | ||
+ | boyañandangsumangśaya, cokor̀hidewandunin, ngangkatangyudhakasasak, tityangsumakutangiring, ngĕtohangpatihu | ||
+ | rip, hatampaktityangtanmurud, ringtngahingpalugon, sotaningtotosprajurit, ñadhyal̥ĕbur̀, nindihinco</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 137 ==== | ==== Leaf 137 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,884: | Line 4,534: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭗ 137B] | ||
+ | ᭑᭓᭗᭞ | ||
+ | ᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬳᬾᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᭂᬫ᭄ᬲᭂᬫᬂ᭞ᬧᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫ᭄ᬢᭀᬄᬧ᭄ᬭᬫᬚᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬤᬾᬰᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᭀᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬧᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬢᭂᬥᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾ | ||
+ | ᬯᬓᬲᬲᬓ᭄᭟ᬤᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬵᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬢᬸᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬾᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬓᬶᬭᬂᬓᬸᬓᬸᬄᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄ | ||
+ | [ ᭑᭓᭘ 138A] | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬺᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲᬧ᭄ᬢᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬗ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭞ᬤᬸᬄᬦᬓᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶ | ||
+ | ᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭟ᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬳᬢᬸᬭᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬢᬸᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓ | ||
+ | ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬧᬯᬶᬓᬦ᭄ᬲᬳᬸᬭᬄᬳᬭᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬜᬬᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 137 137B] | ||
+ | 137 | ||
+ | kor̀hidewa. herangtityangkasĕmsĕmang, pamatwantityangringbali, ñadhyamtoḥpramajiwā, mungpungsampunkaladeśi, durusangngĕndo | ||
+ | ñjurit, dikapantansiddhangayuḥ, sajĕbagjagatsasak, tityangsokñantosangpangsit, pidantĕdhun, cokor̀hide | ||
+ | wakasasak. duḥtityangnunashampura, pralanggyangaturāngtulis, matur̀hatur̀hantuksurat, boyasakengtansubhakti | ||
+ | , ndawĕgangmatur̀sisip, kabaṇdhahantukpakewuḥ, sakengsasakmakawon, ngawoninnangkilkabali, kirangkukuḥpikukuḥ | ||
+ | [ 138 138A] | ||
+ | tityangngeringprayā. sapunikāpidagingan, hawanantanrawuḥnangkil, dumadakcokor̀hidewa, kadipañjangmikayunin | ||
+ | , sangkaningdr̥ĕdhabhakti, yadinsangsaptatumuwuḥ, sumadhyangbukcokor̀, helinggumantiwongbali, duḥnakagung, sampunugi | ||
+ | salitar̀ṣa. sajawaningmunggwingsurat, pawĕwĕḥhaturemaliḥ, prayaradenkr̥ĕttawakṣa, matur̀nguningayangsami, ka | ||
+ | wentĕnsahindik, jagateringsasakrugrug, mangdacokor̀hidewa, pawikansahuraḥhariḥ, sweccañayu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 138 ==== | ==== Leaf 138 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,896: | Line 4,567: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭙ 138B] | ||
+ | ᭑᭓᭙᭞ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭟ᬫᬘᬘᬶᬭᬾᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬜᬸᬩᬮ᭄ᬋᬋᬧᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬫᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬶᬓ | ||
+ | ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬳᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭟ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬜᭀᬫᬦ᭄ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬗᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬮᬶ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬯᬮᬧᬢ᭄ᬭ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦ | ||
+ | [ ᭑᭓᭙ 139A] | ||
+ | ᬲᬰ᭄ᬰ᭄ᬭᬬ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱᬦᬶᬢ᭄ᬬ᭟ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢ | ||
+ | ᬲ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᭀᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬕᬚᬄᬧᬭ᭞ᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬬᬜᬃᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲ | ||
+ | ᬲᬓ᭄᭟ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬥᬲᬗ᭄ᬓᬧᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬳᬾᬫᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬳᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬭᬩ᭄᭞ᬓᬧᬭᬩᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬭᬾᬄᬧᬧᬥᬸ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 139 138B] | ||
+ | 139 | ||
+ | t, tityangsĕngkawonringsasak. macaciren'gustigtas, ringsor̀pañubalr̥ĕr̥ĕpi, pupunakagungmamawos, mnĕngkantunmika | ||
+ | yunin, wkasanānglingharis, sapunapihahihagung, hantukmangkinñawurang, punapiñandanghadyanin, kadihatur̀, gustigta | ||
+ | smunggwingsurat. angluraḥñomanndawĕgang, bcikandumuntakenin, hipunradenkr̥ĕttawakṣa, sangrawuḥngaturangtuli | ||
+ | s, sapasirahumanti, gustigtassanemungguḥ, maringsewalapatra, knisampuntityangmaliḥ, kaditandruḥ, ringhipunnuna | ||
+ | [ 139 139A] | ||
+ | saśśraya. radenkr̥ĕttawakṣanitya. matangananmatur̀sisip, hinggiḥtityangnguningayang, pindikansangnunaskanti, gustigta | ||
+ | sgumanti, hokanhigustipoḥlaṇdhung, tushar̀yyagajaḥpara, sakengtyañar̀pcakkawit, samikatur̀, hawinanrawuḥringsa | ||
+ | sak. sadawĕgringśelaparang, jumnĕngkringbañjar̀sari, poliḥmayudhasangkapon, mawinanrarismagingsir̀, mamañjakringpoḥ | ||
+ | jĕngga, kahemanantuksangprabhu, sahamagĕntosparab, kaparabantukśrihaji, reḥpapadhu, dipatinglagapanĕngga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 139 ==== | ==== Leaf 139 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,908: | Line 4,600: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭓᭙ 139B] | ||
+ | ᭑᭓᭙᭞ | ||
+ | ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬦᬾᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬓᬬᬂᬫᬢᬾᬓᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬘᭀᬗᬄᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬢᬸᬃᬳᬃᬱᬵᬤᬦᬾᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ | ||
+ | ᬮᬕᬤᬶᬦᬫᬵ᭟ᬓᭂᬡ᭄ᬥᭂᬓᬂᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞rᬳᬶᬂᬳᭀᬓᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬓᬂᬳᬦᬫᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ | ||
+ | ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬤᬢᬸᬅᬰ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂkᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᭀᬥᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬲ | ||
+ | [ ᭑᭔᭐ 140A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭟ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬍᬃᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂ | ||
+ | ᬓᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬤᬦᬾᬭᬭᬸᬤ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬫᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬶᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬳᭀ | ||
+ | ᬓᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬭᬦᬵᬣ᭟ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬧᬶᬭᬕᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬲᭀᬫᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬺᬩ᭄ᬪᬾᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬭᭀ᭞ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 139 139B] | ||
+ | 139 | ||
+ | . deningdanelabdhakar̀yya, kaṇdhikayangmatekarin, kryanpatiḥranggāmastapon, congaḥringdatuk'poḥjĕnggi, du | ||
+ | kprayangal̥ĕbonin, kryanpatiḥprasiddhangayuḥ, nungkultanpawanyudha, tur̀har̀syādanekryanpatiḥ, nganggenmantu, dipating | ||
+ | lagadinamā. kĕṇdhĕkangringdeśapraya, hirikādurusmabañjing, rhinghokanranggamastapon, kanghanamararajonti, sangprabhu | ||
+ | honĕnghelik, datu'aśpoḥjĕnggikapilug, kabatĕkpañcen'griya, tansaḥngodhararajonti, ngalaluñuḥ, sa | ||
+ | [ 140 140A] | ||
+ | mpunlingsir̀wawadonan. jalarandipatinglaga, sngitringdatuk'poḥjĕnggi, tal̥ĕr̀dukringśelaparang, sanedadosbantang | ||
+ | kali, tansawoshanakistri, nengawinangdanerarud, santukanmakur̥ĕṇan, ringdeṇdhāmaskuning, lituhayu, ho | ||
+ | kanradenwiranātha. masbhaṭāraśelaparang, kapiraganlulutasiḥ, ringsangsampunmadwesomaḥ, tanmadr̥ĕbbhekayunñalit, sabra | ||
+ | nmurupawestri, lipyaringśaśaṇanratu, cutĕtsangprabhukaro, śelaparangmwangpoḥjĕnggi, ngadugadug, jñĕkngulurinhindri</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 140 ==== | ==== Leaf 140 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,920: | Line 4,633: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭐ 140B] | ||
+ | ᭑᭔᭐᭞ | ||
+ | ᬬ᭟ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬲᬂᬗᬫᭀᬃᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬫᬦᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ | ||
+ | ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬫᬶᬢᬂᬰ᭄ᬭᬬ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬥᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ | ||
+ | ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬤᬾᬰᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬮᬾᬃᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬭᬸᬕᬾᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬢᬶᬕᬓ᭄ᬦᬶᬓᬕᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬲᬮᬸᬗ᭄ᬮᬸᬂᬲᬩ | ||
+ | [ ᭑᭔᭑ 141A] | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬢᬓ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬤᬶᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᭀᬗᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬚᬧᬚᬧ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬾᬫ᭄ᬪᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬤᬬᬸᬄ᭞ᬯᬵᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬩᭀᬃᬩᭀᬃ᭞ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬲᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬄᬮ | ||
+ | ᬘᬸᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬰᬭᬓᬭᬶᬧᬸᬪᬬ᭟ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬢᬭᬸᬮᬢᬵ᭞ᬗᬫᬾᬳᬫᬾᬲᬩᭂᬄᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬶᬥᭂᬧᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬭᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗ | ||
+ | ᬢᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬂᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩᬭᬯᬾᬯᬸᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 140 140B] | ||
+ | 140 | ||
+ | ya. kenginansapañjaksasak, tanjĕnĕkipunmr̥ĕtiwi, tanlingusangngamor̀praja, tansurudmamanasgumi, pañjake | ||
+ | kadihulig, dwaningtityangmangkinrawuḥ, nangkilmamitangśraya, pikdhĕḥpañjakesami, ñadhyamkul, bukpadancokor̀hidewa | ||
+ | , mungpungpañjakeringpraya, sadeśagiliknindihin, dipatinglagakerangan, mar̥ĕpringdatuk'poḥjĕnggi, tañjungbaya | ||
+ | nler̀bukit, sumadhyarawuḥmanulung, hanglurugeśelaparang, tatigaknikagiring, tur̀sumanggup, salunglungsaba | ||
+ | [ 141 141A] | ||
+ | yantaka. tansandangcokor̀hidewa, kadikobĕtmikayunin, mangdoḥpañjakeringsasak, purunngĕlongin | ||
+ | subhakti, ngajapajapgumanti, membhonringgnahedayuḥ, wāluyakadibor̀bor̀, manaḥhipunnandangsasit, tĕtĕḥla | ||
+ | cur̀, sangśarakaripubhaya. tulyakaditarulatā, ngamehamesabĕḥriris, pangidhĕpipunkalaron, tansaḥhipunnga | ||
+ | tihati, patulungsakengbali, lamakanlaṣyārahayu, sweccacokor̀hidewa, nambakinsangsdhĕksakit, barawewuḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 141 ==== | ==== Leaf 141 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,932: | Line 4,666: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭑ 141B] | ||
+ | ᭑᭔᭑᭞ | ||
+ | ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬓᬚᬢᬸᬫᬶᬢᬼ | ||
+ | ᬓᬷᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬦᬸᬳᬸᬃᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬓᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬸᬄᬦᬓᬕᬸᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ | ||
+ | ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬲᬲᬓ᭄᭟ᬧᬭᬮᬮᬸᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬦᬾᬜᬋnᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ | ||
+ | ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬄᬲᬂᬲᬶᬦᬶᬧ᭄ᬢᬾᬂᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬢᬹᬭᬾᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬲᬧᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬗᭂᬮᬸᬗᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᬸᬃᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃ᭞ᬤᬦᬾ | ||
+ | [ ᭑᭔᭒ 142A] | ||
+ | ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬚᬬ᭟ᬦᬓᬕᬸᬂᬮᬾᬥᬂᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬾᬲᬾᬭᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬘᬡ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬓᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᬤᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬦᬶ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬓᬯᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬋᬋᬧᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬯᭀᬲ᭄ᬕᬸᬫᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬯᬶᬪᬵᬯ᭞ᬲᬸᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬦᬚᬤᬶᬯᬢᬶ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬩᭀᬓᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬄᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡᬵ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 141 141B] | ||
+ | 141 | ||
+ | , pañjakemangkinringsasak. punikitututantityang, neñar̥ĕnginrawuḥnangkil, ñadhyahipundadoskantaḥ, makajatumitl̥ĕ | ||
+ | kīn, hatur̀tityangsujati, misadhyawantaḥmamkul, nuhur̀cokor̀hidewa, makañungsungan'gumi, duḥnakagung, durusang | ||
+ | lunghākasasak. paralalumenaksasak, neñar̥ĕngintityangnangkil, ñadhyāwantaḥngĕbukcokor̀, mamañjakngaturang | ||
+ | bhakti, ngĕḥsangsiniptengliring, hatūrebriyuksapanggul, tumungkungĕlunganggā, sahasĕmbaḥtur̀ñungkĕmin, kadihatur̀, dane | ||
+ | [ 142 142A] | ||
+ | radenkr̥ĕttajaya. nakagungledhangmihar̀ṣa, sinar̀wwingeseranglinggiḥ, halonwijilingwacaṇa, ringhidasangharikaliḥ | ||
+ | , durusangmangkinnādi, mangdāsampunangngaduwung, balawar̀ggiringsasak, nunastulungankabali, rarismatur̀, hanakagungktutni | ||
+ | mbal. blihagungboyañandang, kantunkobĕtmikayunin, pinunasdipatinglaga, sakawimunggwingr̥ĕr̥ĕpi, boyasawosgumā | ||
+ | nti, bhaṭāraringgununghagung, swecangicenwibhāwa, sukar̀ttiknajadiwati, himbokagung, sangsampunmokṣaḥpraliṇā. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 142 ==== | ==== Leaf 142 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,944: | Line 4,699: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭒ 142B] | ||
+ | ᭑᭔᭒᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬤᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬤᬓ᭄ᬲᬭᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬗᬢᬸ | ||
+ | ᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬕᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬫ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥᬓᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬗᭂᬦᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥᬓᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬓᬾᬂᬜᬥ᭄ᬬᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬶᬦᬓᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬰ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᭀᬄ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭔᭓ 143A] | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬦᬓᬕᬸᬂᬜᭀᬫᬦ᭄ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬫᬶᬋᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬓᬂᬳᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬥᭂᬄᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬭᬓᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃ | ||
+ | ᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬓᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬺᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬮᬶᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬳᬾᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬯᬦᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬗᬤᬓᬂᬬᬸ | ||
+ | ᬥᬓᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬩᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬶᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬧᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬧᬶᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬶᬧᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 142 142B] | ||
+ | 142 | ||
+ | sakadituduhingtitaḥ, pañjakeringsasakmangkin, nadaksarakasakitan, ñadhyamamañjakkabali, laṣyāngatu | ||
+ | ranggumi, kabaṇdhāhantukpakewuḥ, misadhyangĕbukcokor̀, ringblingaturangbhakti, sakenggarus, kakaranghasĕmma | ||
+ | mañjak. mangdāsampunkadipañjang, tityangngiringhutusbĕli, ngangkatangyuddhakalombok, ngangkasangkasngĕnonjurit | ||
+ | mañjak. mangdāsampunkadipañjang, tityangngiringhutusbĕli, ngangkatangyuddhakalombok, ngangkasangkasngĕndonjurit | ||
+ | , sakengñadhyanulungin, sangsdhĕknandangpakewuḥ, pinakakir̀ttiyaśa, dumadaksiddhengkapti, siddhānungkul, poḥ | ||
+ | |||
+ | [ 143 143A] | ||
+ | jĕnggimwangśelaparang. nakagungñoman'gar̀jjita, mir̥ĕngsanggupkanghari, kdhĕḥmaturingrakaṇdhā, durusangblindagingin, pinunasbrayawar̀ | ||
+ | ggi, kñĕkanipunpakewuḥ, misadhyangĕbukcokor̀, sangkaningdr̥ĕdhāsubhakti, manaḥhipun, makadidipatinglaga. hangobti | ||
+ | tyangringpambĕkan, wadwanbalisakengbali, ngampimagnaḥringsasak, hemanipunkasor̀tanding, wanentanpapakering, ngadakangyu | ||
+ | dhakar̥ĕbut, basipunpadewekan, tanpariwangdekapijig, mapagśatru, piraśaktiwongsinunggal. pantĕsipu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 143 ==== | ==== Leaf 143 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,956: | Line 4,736: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭓ 143B] | ||
+ | ᭑᭔᭓᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬳᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬤᬶᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬳᬾᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ | ||
+ | ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬤᬤᬮᬸ᭞ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬗᭀᬭᭀᬩ/᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬕᬶᬯᬶᬭᬗᬂ᭟ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂ | ||
+ | ᬮ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬲ | ||
+ | ᬓ᭄ᬗᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬚᬢᬶᬯᬶᬪᬸᬄᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬢᭀᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬯᬶᬪᬯᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬ | ||
+ | [ ᭑᭔᭔ 144A] | ||
+ | ᬦᬸᬘᬧᬂ᭞ᬧᬕᭀᬦᬶᬢᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬫᬶᬲᬭᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬳᬭᬶ᭞ᬓᬲᬲᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬮᬸᬭᬄ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬓᬪᬶᬰᬾᬓᬜᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬫᬧᬓ᭄ᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬕ᭄ᬕᬯ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬩᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬧ᭄ᬭᬩ᭄ᬓᬾᬓ᭄ᬧᬭᬓ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬲᬸᬫᬸᬢᬸᬕ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬭᬳᬶᬦ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᭂ | ||
+ | ᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬦ᭄ᬩᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬘᬢᬸᬃᬳᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗᬫ᭄ᬮ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬲᬲᬓ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 143 143B] | ||
+ | 143 | ||
+ | nkaherangan, ñandangtulungindiglis, kakĕmbulandipalugon, hemanipunngĕmasin, winaṣadeningruntik, tan | ||
+ | pendaḥkadidadalu, ñĕburin'gĕningoroba/, tanurungan'gĕsĕngbhaṣmi, blihagung, durusanghugiwirangang. wkaskĕndĕ | ||
+ | lmanaḥtityang, kadihatur̀harinbĕli, biliḥsampunpajantosan, limbakjagateringbali, blimolihanglinggiḥ, rawuḥkasasa | ||
+ | kngawĕngku, jatiwibhuḥtansawos, hidahyanghyangringtolangkir̀, sakenghasung, ngiccenbĕlikawibhawan. kadipañjangya | ||
+ | [ 144 144A] | ||
+ | nucapang, pagonitansangkatriṇi, pamutushidasangkatong, misarawantaḥsanghari, kasasakngĕndonjurit, kayogyahanluraḥ | ||
+ | ktut, karanghasĕmmanggala, kabhiśekañenapati, mapagśatru, rimapakgyatdur̀ggama. 0. dur̀mma. bahudhaṇdhasakwehing | ||
+ | mañcapuggawa, sawatĕksabengpuri, kasinomandeśa, prabkekparakliyang, sumutugnangkilkapuri, wngarahina, hanakagungngĕ | ||
+ | sengin. samĕtonanbalawar̀ggicatur̀hangga, sagr̥ĕhanrawuḥnangkil, humdhĕksangnātha, nakagungkarangamla, prayakasasakdigli</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 144 ==== | ==== Leaf 144 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,968: | Line 4,769: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭔ 144B] | ||
+ | ᭑᭔᭔᭞ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬮᬶᬃ᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬲᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬜᬸᬳᬬ᭞ᬓᬂᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬩᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢᬡ᭄ᬥᬓᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭ | ||
+ | ᬫᬶᬯᬄᬧᬾᬮᬗᬦ᭄᭞ᬳᬓᬄᬘᬘᬭᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬧᬶᬂ᭞ᬓᬮᬯᬦᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬫᬯᬡ᭄ᬥᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬫᬶ᭟ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬗᬶᬂ | ||
+ | ᬩᭂᬩᭂᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬗᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬮᬾᬃᬫᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬋᬧ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬥᬸᬂᬢᬫ᭄ᬩᬾᬕᬵᬫᬮᬶᬄ᭟ᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬓᬃᬬ᭄ᬬᬤᬳᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦᬶᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬮᬾᬧᬥᬂᬓᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬳᬸᬄᬳᬮᬂ᭞ᬢᬳᭀᬓᬯᬢᬦ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᬶ | ||
+ | [ ᭑᭔᭕ 145A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕᭂᬦ᭄ᬢᬾᬂᬩ᭄ᬭᬰᬾᬮᬫᬶᬯᬄᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬓᬨᬮ᭄ᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬧᬭᬃᬬ᭄ᬬᬾᬂᬓᬧᬓᬶᬱᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄ | ||
+ | ᬬᬦᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬩᬡ᭄ᬥᬾᬰ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬸ | ||
+ | ᬩᬸᬚᬸᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬫᬸᬯᬄᬤᬢᬄ᭞ᬩᬢᬸᬤᬯᬵᬩᬢᬸᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬲᬗ᭄ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬩᬸᬦᬸᬢᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂᬢᬮᬶ᭟ᬩᬩᬶᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬳᬸᬚᬸᬂᬰ᭄ᬭᬬ᭟ᬩᬩᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬚᬰᬶᬧ᭄ᬭᬱᬶ᭞ᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄ᬲᬩᬕᬦ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬶᬥᬸᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬳᬗᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬳᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 144 144B] | ||
+ | 144 | ||
+ | s, ngangkatangyudha, sawatĕkwirasinlir̀. saptasanakputranpangeranñuhaya, kangwijilingbabcik, pataṇdhakankocap, śatra | ||
+ | miwaḥpelangan, hakaḥcacarankloping, kalawananggan, mawaṇdhuwar̀ggasami. rawuḥnangkilsantananpunikasamyan, sanging | ||
+ | bĕbĕnganmaliḥ, tusan'gunungnangka, mwangsanginucapsanghyang, mar̥ĕpkaler̀mar̥ĕpkangin, mwangmar̥ĕpkulwan, pladhungtambegāmaliḥ. la | ||
+ | nsantanakar̀yyadahuḥpañjarikan, mwangpaninggunganmaliḥ, mulepadhangkr̥ĕttha, makadidahuḥhalang, tahokawatanwaringin, pasi | ||
+ | [ 145 145A] | ||
+ | mpanganjarantik. bañjar̀gĕntengbraśelamiwaḥsibĕtan, mambalkaphalsamaliḥ, tusninggunungnangka, parar̀yyengkapakiṣan, kataḥ | ||
+ | yanucapangmaliḥ, mdhĕksangnātha, miringansoroḥwar̀ggi. minakadisawatĕkpasĕkbaṇdheśa, kasenganrawuḥnangkil, sakengku | ||
+ | bujuntal, muntilpidpidmuwaḥdataḥ, batudawābaturinggit, mwangbasanghalas, bunutantihingtali. babitiṣṭābukit | ||
+ | tumbuhujungśraya. babaṇdhĕmjaśiprasyi, sibĕtansabagan, sĕngkidhubugbugtambraḥ, hangantĕlutanmari, salumbungngis, hasak'hu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 145 ==== | ==== Leaf 145 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,980: | Line 4,802: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭕ 145B] | ||
+ | ᭑᭔᭕᭞ | ||
+ | ᬮᬓᬦ᭄᭞ᬧᬥᬂᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭟ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬢᭂᬲ᭄ᬢᬩᭀᬮᬢᭂᬍᬗᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬬᬦ᭄ᬩᬘᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬸᬯᬸᬤᬾᬰ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬜᬾ | ||
+ | ᬦᬧᬢᬶ᭞ᬗᭀᬘᬾᬓ᭄ᬩᬮᬯᬶᬭ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬬᬥᬸᬓᬸᬮᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬺᬱ᭄ᬡᬶ᭞ᬬᬦᬶᬦᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬫᬸᬮᬢᭀᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬅ | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬳᬲᬾᬳᬡ᭄ᬥᬪ᭄ᬯᬦ᭞ᬗᭂᬲᭂᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬰ᭄ᬭᬬᬾᬂᬭᬢ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭑᭔᭖ 146A] | ||
+ | ᬧᬸᬭᬸᬱᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬶᬤᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬓᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬮᬭᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬮᬫᬓ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬲᬸᬤᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬲᬸᬘᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬧᬸᬭᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᬕᬺᬳ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬰᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶ᭞ᬗᬯᬗᬶᬫᬸᬱ᭄ᬧ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬭᬪᬝᬵᬭᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬧᬶᬋᬂᬑᬗ᭄ᬓᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗᬯ | ||
+ | ᬗᬯᬂᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬱ᭄ᬝᬵᬯᬶᬥ᭄ᬬ᭞ᬅᬦᬡ᭄ᬝᬏᬓᬓᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬏᬓᬦᬾᬢ᭄ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬰᬶᬯᬵᬢ᭄ᬫ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬡ᭄ᬝᬵᬮᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬡ᭄ᬥᬶ᭟ᬯᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 145 145B] | ||
+ | 145 | ||
+ | lakan, padhangmakamiwaḥmanggis. slatmuñcanwatĕstabolatĕl̥ĕngan, kataḥyanbacaksami, watĕkkuwudeśa, handila | ||
+ | ndĕlsangnātha, ngangkasangkasngĕndonjurit, kajagatsasak, ñadhyangĕtohanghurip. ngiringhida'angluraḥktutkaranghamla, manggalañe | ||
+ | napati, ngocekbalawira, babantengkaranghamlā, yadhukulāwatĕkwr̥ĕṣṇi, yaninar̀ggama, mulatotosprajurit. munggwinghida'a | ||
+ | ngluraḥktutyansawangang, tanpendaḥwiṣṇumur̀tti, dukmatriwikrama, mahasehaṇdhabhwana, ngĕsĕngsawatĕkduskr̥ĕtti, makaśrayengrat, | ||
+ | [ 146 146A] | ||
+ | puruṣajayengjurit. pantĕshidakahutusantukrakaṇdhā, ngalurugkapoḥjĕnggi, kaliḥśelaparang, tumonlaraningpraja, lamaka | ||
+ | nsiddhasutr̥ĕpti, laṇdhuḥsudikṣa, sajagatsasaksami. sampunpuput'hidamasucilakṣaṇa, lunghākapurabukit, miringansagr̥ĕha | ||
+ | n, tumulindewaśaya, ringpangastulanngasthiti, ngawangimuṣpa, ngastungkarabhaṭāri. kocapwentĕnkapir̥ĕngongkaramantra, ngawa | ||
+ | ngawangringlangit, sanghyanghaṣṭāwidhya, anaṇṭa'ekakaludra, ekanetrahyangtrimūr̀tti, sukṣmāśiwātma, śrikaṇṭālakśrikaṇdhi. wu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 146 ==== | ==== Leaf 146 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,992: | Line 4,835: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭖ 146B] | ||
+ | ᭑᭔᭖᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓᬋᬗᬵᭂᬰᬩ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬓᬫᭀᬲ᭄ᬢᬸᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬳ᭄ᬬᬵᬳᬸᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬭᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬤᬦᬓᬕᬸᬂᬫ᭄ᬬᬵᬃᬱᬶ᭟ᬳᬕᬾᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬫᬚᬬᬚᬬ᭞ᬤᬾᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬱ᭄ᬝᬰᬾᬡᬶ᭞ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬵᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱ᭞ᬚᬬᬫᬗ᭄ᬕ | ||
+ | ᬮᬲᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬯᬶᬦᬱ᭞ᬦᬫᭀᬲ᭄ᬢᬸᬳᬬᬸᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬫᬚᬬᬚᬬ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬜᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬭᬡᬢᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬚᬵᭂᬂ | ||
+ | ᬭᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬳᬃᬱᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬦ᭄ᬢᬳᬸᬧᬲᬫ᭞ᬉᬧᬾᬓ᭄ᬱᬤᬾᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫᬾ | ||
+ | [ ᭑᭔᭗ 147A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬭᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶᬅᬱ᭄ᬝᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬦᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬦ᭄ᬓ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬲᬓᬢᬳᬶᬂᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬳᬺᬥᬬ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬮᬄᬳᬸᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭞ᬳᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯᬶᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬸᬥᬬᬕᬶᬭᬶ᭞sᬳᬫᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬰᬾᬦᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬫᬯᬂ᭞ᬭᬱᬵ | ||
+ | ᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬧ᭄ᬭᬪᬰ᭄ᬯᬭᬫᬸᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬲᭀᬧᬘᬭᬾᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬫᬭᬧᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬲ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬂᬓᭀᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬳᬃᬱ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬲᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 146 146B] | ||
+ | 146 | ||
+ | skar̥ĕngāĕśabdhahyangsūkṣma, kamostujayengjurit, lahyāhumangkata, wantaḥkadipunika, pamuwusringpurarabukit, wkasgar̀jjita | ||
+ | , hidanakagungmyār̀syi. hagemantukringpurimajayajaya, dedhanghyangaṣṭaśeṇi, wipraśiwabuddha, samangdādir̀gghāyuṣa, jayamangga | ||
+ | lasamr̥ĕtti, śatruwinaṣa, namostuhayuwr̥ĕddhi. sr̥ĕgĕpsampunhulahingmajayajaya, tingkahingñenapati, sakṣaṇapraṇatamamdhĕkjāĕng | ||
+ | rakaṇdha, sangkadihyangpaśupati, mamitanglugra, har̀ṣangicchenpawisik. saptākr̥ĕttidhar̀mmaśantahupasama, upekṣader̀yyāme | ||
+ | [ 147 147A] | ||
+ | tri, kalawankaruṇya, makadi'aṣṭābrata, winkashidasanghari, lamakansiddha, sapañjaksasakbhakti. wussinukṣmāhantuk'hidasangwinka | ||
+ | s, sakatahingpawisik, ringhantahr̥ĕdhaya, mapamitringrakaṇdha, ñakupangtanganngañjali, laḥhumangkata, hadihagungnemangkin. ya | ||
+ | nsawangangtanpendaḥlwir̀sūr̀yyawimbā, sakenghudhayagiri, shamamdhalhida, sangmanggĕḥśenapatya, raspatimanandangl̥ĕwiḥ, tejagumawang, rasyā | ||
+ | ngalanginlangit. prabhaśwaramuntaksopacarengnātha, tdhunghagungmarapit, mamasmwangbandrangan, tamyangkol̥ĕmringhar̀ṣa, hambĕksang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 147 ==== | ==== Leaf 147 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,004: | Line 4,868: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭗ 147B] | ||
+ | ᭑᭔᭗᭞ | ||
+ | ᬗᬫᭀᬂᬧᬗᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬦᬶᬰ᭄ᬓᬭ᭞ᬓᬪᬶᬦᬯᬵᬗᬗᭀᬩᬦ᭄᭟ᬲᬸᬓᬸᬤᬶᬧᬓ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬓᬸᬫᬶᬲ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬾᬲ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬮᬶ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᭀᬮᬾᬂ᭞ | ||
+ | ᬩᬂ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄ᬗᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬫᬓᬡ᭄ᬥᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬩ᭄ᬮᬕᬜ᭄ᬚᬸᬃᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬓ | ||
+ | ᬕᬸᬗᭂᬦᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬗᬕᬶᬮᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬦᬩᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬩᭂᬡ᭄ᬥᭀᬫᬺᬥᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬪᬶᬦᬯᬵᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬓᬤᬶᬭ᭄ᬯᬩᬶᬂᬚᬮᬥᬶ᭞ᬧᬕᬺᬤᭂᬕᬶᬂᬩᬮ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᬮᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬭᬱᬫᬸᬩᬸᬭᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞ | ||
+ | [ ᭑᭔᭘ 148A] | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂ᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬚᬰ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬸᬫᬥᬂ᭞ᬩᬳᬶᬢᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬢᬶᬫᬘᬂᬘᬂ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬚᬕᬵ | ||
+ | ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬭᬯᬶᬂᬩᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬪᬳᬶᬢ | ||
+ | ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬂᬫᬮᬬᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬵᬧᬦᬢᬲ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬗᬜ᭄ᬚᬸᬃᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬓᬫᬺᬘ᭄ᬘᬬᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬭᬂᬚᬸᬓᬸᬗᬾᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᬚᬸᬃᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬧᬮᬬᬭᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬗᬭᬸᬗᬶᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤᬢᭂᬧ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗᭂᬩᬾᬭᬂᬩᬶᬤᬓ᭄᭞ᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 147 147B] | ||
+ | 147 | ||
+ | ngamongpangawin, sapaniśkara, kabhinawāngangoban. sukudipakmakĕmbarankumisñĕmpang, briskalesjambulmali, mawastrapoleng, | ||
+ | bang, hasinmadastar̀pṭak, ñandingsangamonginngĕdhil, makaṇdhakaṇdha, blagañjur̀mucukin. swarantambur̀ñihnayangsampunmamar̀ggi, naka | ||
+ | gungĕnonjurit, gongkĕndangngagilak, humungnabuḥtanpgat, gongberingĕmpĕnginkapingbĕṇdhomr̥ĕdhangga, sur̀yyakmawantiwa | ||
+ | nti. kabhinawāpamar̀gginsangngĕndonyudha, kadirwabingjaladhi, pagr̥ĕdĕgingbala, tulyahombakngalañcaḥ, raṣamuburangprathiwi, | ||
+ | [ 148 148A] | ||
+ | ñjujur̀nglodang, paswanjaśrihinungsi. sagetrawuḥhirikasampuncumadhang, bahitaringpasisi, tankotimacangcang, sr̥ĕgĕpjagā | ||
+ | malayar̀, sikĕpkaranghasĕmraris, mungguḥsakṣaṇa, rawingbaṇdharanraris. hanakagungangluraḥktutkaranghasĕm, tusmunggaḥringbhahita | ||
+ | , radenkr̥ĕttawakṣa, ngrihinangmalayar̀, pinakāpanatasmar̀ggi, pangañjur̀lampaḥ, kamr̥ĕccayāsubhakti. sagetnabrangjukungeñja | ||
+ | jur̀nganginang, palayarengasir̀sir̀, ngarunginsagara, marerodatĕpbĕlas, ngambyar̀kantĕnputiḥputiḥ, ngĕberangbidak, ka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 148 ==== | ==== Leaf 148 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,016: | Line 4,901: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭘ 148B] | ||
+ | ᭑᭔᭘᭞ | ||
+ | ᬤᬺᬱᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬭᬱᬵᬫᭂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᭀᬓᭀᬓᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬤᭀᬄᬓ᭄ᬮᬧ᭄ᬓᭂᬮᬧ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬮᬶᬲᬶᬸᬡᬵᬲᬲᬓ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬾᬗ᭄ᬲᭀᬂᬳᬶᬦᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬵᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬭᬸᬩᭂᬄᬫᬘᬂᬘᬂ᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ | ||
+ | ᬲᬂᬫᬮᬬᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬚᬂᬩᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄᭞ᬕᬾᬲᬾᬄᬓ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬳᭀᬩᬢ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬾᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬲᬶᬦᬧᬂᬚᬕᬸᬫᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬲᬸᬮᬶᬕᬶᬩᬗ᭄ᬓᬾᬩᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬧᬶᬲᬦᬦ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬭᬬᬸᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬜᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬢᬭᬬᬂ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬓᬮᬶᬄ | ||
+ | [ ᭑᭔᭙ 149A] | ||
+ | ᬢᬮᬶ᭟ᬕᬶᬧᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬯᬯᬸᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ | ||
+ | ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬩᭂᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬲᬫᬤᭂᬕ᭄ᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬬᬾᬄᬧ | ||
+ | ᬦᭀᬦᬾᬦ᭄ᬭᬩᬲ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬭᭀᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬵᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬧᬫᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬃ | ||
+ | ᬱᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬮᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬦᬲ᭄ᬢᬧ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬢᬭᬸᬢᬸᬳᬓᬶᬂ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬢᬶᬕ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬩᭂᬄᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬯᬗ᭄ᬤᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 148 148B] | ||
+ | 148 | ||
+ | dr̥ĕṣantĕmpuḥhangin. rasyāmĕsatringsagarayansawangang, tulyākokokanmaling, marerodnganginang, sayandoḥklapkĕlap, sampunna | ||
+ | mpĕkringkakisik, pulis̶ṇāsasak, gunungpengsonghinungsi. tandwārawuḥringtañjungrubĕḥmacangcang, malabuḥringpasisi, tdhun | ||
+ | sangmalayar̀, sar̀wwingajangbaṇdharan, geseḥkgĕnhobatbĕdhil, ptiptiyan, sañjatengsikĕpbali. tumbaktulupsinapangjaguman | ||
+ | , suligibangkebahi, tdhunsapisanan, sawatĕkparayudha, tanpendaḥñawanngababin, yanwatarayang, langkungringkalikaliḥ | ||
+ | [ 149 149A] | ||
+ | tali. gipiḥdipatinglagamamĕndak, krawuhansikĕpbali, sakengkaranghamlā, wawutdhunringsasak, mabyayuhanringpa | ||
+ | sisi, kantunmabĕñcaḥ, dipatinglagararis. nglutcokor̀angluraḥktutkaranghamlā, samadĕgsenapati, kabatĕkjita, yeḥpa | ||
+ | nonenrabas, haturesaroryantangis, duḥsusuhunān, sangkadiwiṣṇumur̀tti. tanpopamasweccanhiraturingtityang, har̀ | ||
+ | ṣalunghāndunin, kawularingsasak, risdhĕkmanastapa, hupamitarutuhaking, śaśiḥkatiga, tdhuninsabĕḥwngi. wangde</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 149 ==== | ==== Leaf 149 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,028: | Line 4,934: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭔᭙ 149B] | ||
+ | ᭑᭔᭙᭞ | ||
+ | ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬥᬧᬦ᭄᭞ᬫᬾᬗᭀᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬘᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬓ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬦᬄᬓᬯᬸᬮ᭞ᬓᬤᬶᬓᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬫᬡᬶ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬧᬫᬶ᭟ᬲᬤᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂᬦᬓᬕᬸᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬭᬢᬶᬢᬄᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂ᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬂᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬧᬓᬾᬯᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᬢᭂᬂᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬫ᭄ᬮᬄᬫᬮᬸᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬜᬫᬦᬾᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᬶᬚᬮᬓᬸᬫᬸᬓᬶᬲᬶᬤ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬸᬫᬥᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬲ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭕᭐ 150A] | ||
+ | ᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬚᬶ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭟ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬾᬥᬂᬦᬦᬕᬸᬂᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬸ | ||
+ | ᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭟ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲ | ||
+ | ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬳᬃᬱᬓᬲᬲᬓ᭄ᬦᭂᬥᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬓᬮ᭞ᬗ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 149 149B] | ||
+ | 149 | ||
+ | padhĕmdurushidupmakdhapan, mengolanmaliḥmĕntik, bangsingcaringhipak, kĕndĕlmanaḥkawula, kadikagunturanmaṇi | ||
+ | k, maringswapnā, sapunikāhupami. sadākñingnakagungnimbalngandikā, saratitaḥhyangwiddhi, tongñandanglantangang, | ||
+ | deningyangsubanawang, pakewuḥguminedini, sangkanyangtkā, jalanbatĕngmakir̀tti. mlaḥmalupondokñamanekĕñcanang, | ||
+ | kijalakumukisid, tongosmatĕgtĕgan, matur̀dipatinglaga, ringdeśapraraṣanmangkin, sampuncumadhang, tandoḥsa | ||
+ | |||
+ | [ 150 150A] | ||
+ | kenghiriki. ngiringratuhirikādumunmarar̀yyan, wentĕnsampunsumaji, pondokpasanggrahan, linggiḥcokor̀ | ||
+ | hidewa, kaliḥsaprajuritsami, tinangunbangsal, pañjaksasakngar̀yyanin. langkungledhangnanagungktutmihar̀ṣa, hatur̀sangnu | ||
+ | naskanti, sagrahanmamar̀gga, ngungsideśapraraṣan, hirikijumnĕngkraris, gnaḥmarar̀yyan, kablat'hantukwĕngi. tdhunsamisa | ||
+ | wongdeśaringpraraṣan, nangkilñihnayangbhakti, ringsangwawuprapta, nakagungkaranghamla, har̀ṣakasasaknĕdhunin, dewasakala, nga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 150 ==== | ==== Leaf 150 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,040: | Line 4,969: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭐ 150B] | ||
+ | ᭑᭕᭐᭞ | ||
+ | ᬫᭀᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬓᬾᬂᬕᬶᬭᬂᬲᬤᬾᬰᬭᬯᬸᬄᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬗᬺᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᭀᬢᬾᬂᬲᬲᬗᬦᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬕᬸᬄᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬯᭀᬄ | ||
+ | ᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬸᬫᬚᬶ᭞ᬭᬱᬲᬸᬭᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬥᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬤᬶᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬭᬯᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬜᬸᬕᬸᬦ᭄ᬯᬜ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᭀᬤᬧᬚᭂ | ||
+ | ᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬢᬍᬤᬵᬢᬸᬃᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬮᬾᬥᬂᬦᬓᬕᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬗᬶᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬗᬶᬗᬸᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬯᭀᬂᬤᬾᬰ᭞ᬳᬸᬭᬸᬂᬗᬕᬄᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬕᬶᬩᬸᬂᬫᬕᭀᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬕᬕᭀ | ||
+ | [ ᭑᭕᭑ 151A] | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬓᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬢᬾᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬲᬂᬜᬥ᭄ᬬ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬦᬜ᭄ᬘᬜᬫᬗ᭄ᬤᬵᬗᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ | ||
+ | ᬘᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬲᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬲᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬓᭀᬩᭂᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬲ᭄ᬭᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬕᬾᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬳᭀᬩᬾᬃᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬗ᭄ᬥᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 150 150B] | ||
+ | 150 | ||
+ | mongpatihurip. sakenggirangsadeśarawuḥmaturan, harakngr̥ĕmhanggur̀manis, potengsasanganan, susuguḥpañambrama, sdhaḥwoḥ | ||
+ | tgĕpsumaji, raṣasuraṣa, tankurangtadhaḥbhukti. kadigĕntuḥrawuḥpañjakerantaban, luḥmwaniñugunwañci, sodapajĕ | ||
+ | gprangkat, tal̥ĕdātur̀mamañjak, ledhangnakagungnampenin, wanginingsĕmbaḥ, pañjaksasaksubhakti. hambatkĕndĕlsangprajurit | ||
+ | karanghamlā, poliḥpangingutarik, panamyunwongdeśa, hurungngagaḥtakilan, sar̀wwimagibungmagoṣṭi, magago | ||
+ | [ 151 151A] | ||
+ | ñjakan, laṣyāngĕtohanghurip. jantoswĕnginakagungmababawosan, dipatinglagangiring, dagingbabawosan, hi | ||
+ | ndikpangkatebeñjang, mangdāñiddhayangngelingin, manaḥsangñadhya, bhaktilawantanbhakti. rinañcañamangdāngawentĕnang | ||
+ | cihna, sadeśadeśasami, yanwantaḥsumadhya, nungkulbhaktimamañjak, mangdānañcĕbkobĕr̀putiḥ, prasiddhamasraḥ, tandu | ||
+ | ruskal̥ĕbonin. yantanwentĕnāgenañcĕb'hober̀pṭak, kawar̀ṇnangdhasrahina, yatnamatakitaki, ringpondo</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 151 ==== | ==== Leaf 151 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,052: | Line 5,002: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭑ 151B] | ||
+ | ᭑᭕᭑᭞ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬥᬂᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬪᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬤᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄ᬧᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬫ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬤᬮᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬩᬮᬕᬜ᭄ᬚᬸᬃᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬗᬕᬶᬮᬓ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬗᬾᬢᬦ᭄ᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬫᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄ᬫᬋᬢᬶᬦ᭄᭟ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᬮᬜ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬗᬫᬸᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬗᬯᬸᬕ᭄ᬳᬾᬰᬤᬾᬰ᭞ᬗᬬᬸᬄᬳ | ||
+ | ᬲᬶᬂᬓᬤᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬤᬾᬰᬲᬸᬭᬤᬤᬶ᭞ᬗᬬᬸᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬫᬶ᭟ᬧᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬭᬮᬮᬸᬫᬾᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭑᭕᭒ 152A] | ||
+ | ᬫᬓᬤᬶᬧᬭᬫᬫᬶᬅ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬗᬬᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᬕᬾᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬰᬢ᭄ᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬗ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬕᬥᬾᬦᬦ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬮᬸᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬳᬶᬤᬜᬶ | ||
+ | ᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᭀᬭᬧᬜ᭄ᬚᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬲᬸᬭᬤᬤᬶ᭞ᬗ | ||
+ | ᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬾᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬲᬸᬭᬤᬤᬶ᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬲᬶᬓᬸᬃᬮᬦ᭄ᬓᭂᬲᬶᬓ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬢᬍᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 151 151B] | ||
+ | 151 | ||
+ | kpraraṣan, prajuritkaranghamlā, nakagungsampunmatangi, pradhangmahyas, bhiprayāngĕndonjurit. dagdugdagpungswarantambur̀mwang | ||
+ | dalugdag, balagañjur̀mucukin, gongkĕndangngagilak, watĕkwirapadingklak, tandangetanpakering, humungmasur̀yyā | ||
+ | k, tulupbĕdhilmar̥ĕtin. magulungantanpendaḥhombakngalañjaḥ, pangamuksikĕpbali, ngawug'heśadeśa, ngayuḥha | ||
+ | singkadungkap, kawitdeśasuradadi, ngayuḥsakṣaṇā, nungkulsangngrakṣagumi. pararadenparalalumeksasak, | ||
+ | [ 152 152A] | ||
+ | makadiparamamik', sawatĕkprawangśa, ngayuḥtanpawanyudha, hagenañcĕbtunggulputiḥ, tankaśatronan, laṣyanga | ||
+ | turangbhakti, kagadhenanwaṇdhuwar̀ggikalubraya, ndawĕgangnunashurip, ringsangngĕndonyudha, nakagungkaranghamlā, sweccāhidañi | ||
+ | nampura, nghingkabañonan, ñihnayangdr̥ĕddhabhakti. norapañjangngiringsamikabañonan, wongdeśasuradadi, nga | ||
+ | dyaninmamañjak, nakagungmaliḥmangkat, kesaḥsakengsuradadi, nodosnganginang, sikur̀lankĕsikkungsi. tal̥ĕr̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 152 ==== | ==== Leaf 152 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,064: | Line 5,035: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭒ 152B] | ||
+ | ᭑᭕᭒᭞ | ||
+ | ᬗᬳᬸᬄᬭᬯᬸᬄᬓᬗᬶᬦᬵᬮᭀᬦ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬓᭀᬧᬂᬫᬵᬲ᭄ᬩᬕᬶᬅ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬗᬮᬾᬭᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬲᬧᬶᬲᬦᬦ᭄ᬫᬕᭂᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬲᬋᬂᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬦᬺᬚᬓ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄᭞ᬲᬳ | ||
+ | ᬲᬵᬭᬯᬸᬄᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬮᬾᬃᬫᬫ᭄ᬗ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬗᬾᬜᬾᬕ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬩ | ||
+ | ᬮᬾᬗ᭄ᬩᭀᬂᬓᬢᬶᬕ᭞ᬧᬗᬫᬸᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬗ᭄ᬭᬾᬧᬾᬥᬂᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᭂ | ||
+ | |||
+ | [ ᭑᭕᭓ 153A] | ||
+ | ᬮ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬕ᭄ᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬫᬸᬭᬸᬩᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬤᬶᬮᬤᬶᬮᬄᬓᬪᬶᬦᬯ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬧᬯᬓᬵᬕᬶᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬕᭂᬤᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬓᬸᬩ᭄ᬲ | ||
+ | ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬓᬩᭂᬩᭂᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬫ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬗ᭄ᬓᬶ᭟ᬓ᭄ᬭᬲᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬲᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ | ||
+ | ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬕ᭄ᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᭀᬩᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬤᬓᬳᬯᬦ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬕ᭄ᬲᭂᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬵᬧ᭄ᬭᬮᬬᬵ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾ ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾᬩᬮ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬓᬧᬸᬭᬶᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬬᬕᬵᬗᬗ᭄ᬕᬃᬧ᭄ᬥᬂ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 152 152B] | ||
+ | 152 | ||
+ | ngahuḥrawuḥkanginālontoran, deśakopangmāsbagik'sakṣaṇāsikĕppraya, ranggāmastaponmucukin | ||
+ | , nodosngalerang, hangkupringsikĕpbali. sapisananmagĕpyuksar̥ĕngtumandang, mangsĕḥnr̥ĕjakñar̥ĕngin, sikĕptañjungbayan, saha | ||
+ | sārawuḥñjagjag, sakengkaler̀mamngriyukin, humungmasūr̀yyak, ngeñegsikĕppoḥjĕnggi. yansawangangkadiba | ||
+ | lengbongkatiga, pangamuksikĕpbali, nodoskabañcingaḥ, kucupngĕjĕrangtumbak, tanpgatngrepedhangbdil, nuñcĕ | ||
+ | |||
+ | [ 153 153A] | ||
+ | lwiktilan, sakṣaṇagsĕngbhaṣmi. murubinggnidiladilaḥkabhinawa, tulyapawakāgiri, handusmaligĕdan, ngalikubsa | ||
+ | jropura, kabĕbĕngdatuk'poḥjĕnggi, hosĕkingcittā, kadihulamringdungki. krasakkrosoktanpurunmĕdhalkajaba, | ||
+ | purinegsĕngbhaṣmi, murubmakobaran, tulyanandakahawana, dukkagsĕngsanghyanghagni, braṣṭāpralayā, purine ringpoḥjĕ | ||
+ | nggi. karubuhantembokpañĕngkĕrebalbal, dipatinglagangrañjing, kapuritumandang, sayagānganggar̀pdhang, kapanggu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 153 ==== | ==== Leaf 153 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,076: | Line 5,070: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭓ 153B] | ||
+ | ᭑᭕᭓᭞ | ||
+ | ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶ᭟ᬓᬢᬭᬸᬗᬵᬓᬢᬺᬚᬓ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬋᬩᬄᬤᬢᬸ | ||
+ | ᬅ᭄ᬧᭀᬚᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬓᬧᬹᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬲ᭄ᬢᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬘᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬋᬫᬺᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬶᬉᬮᬭᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬚᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬤᬢᬸᬅ᭄ᬓ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬫ | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬗ᭄ᬤᭀᬢᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬲᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭞ᬜ | ||
+ | [ ᭑᭕᭔ 154A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᭂᬢᬶᬮᬦ᭄ᬓᭀᬢᬓ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬯᬸᬕ᭄ᬲᬸᬭᬶ᭞ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬫᬚᬸᬭᬕ᭄᭞ᬭᬚᬫᬸᬮᬾᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬩᬩᬸᬢᬦ᭄ᬧᬤᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬮᬓ᭄᭞ᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄ᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄᭞ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓᬤᭀᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗ | ||
+ | ᬮᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬸᬥ᭞ᬧᬫᬢᬶᬂᬢᬩᭂᬂᬯᬶᬚᬂ᭞ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬤᬸᬄᬗ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬾᬧᬥᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬓᬮᬄ᭞ᬲᬾᬤ᭄ᬥᬵᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 153 153B] | ||
+ | 153 | ||
+ | datuk'poḥjĕnggi, sdhĕkkemĕngan, bĕngongringhambenloji. katarungākatr̥ĕjakrariskasĕmpal, r̥ĕbaḥdatu | ||
+ | k'pojaḥjĕnggi, sakṣaṇakapūnggal, hantukdipatinglaga, mastakanhidacinangking, r̥ĕmr̥ĕmhyangsur̀yya, tejangadĕgringlangit. ya | ||
+ | nsawangangsatingkaḥdipatinglaga, lwir̀ki'ularannguni, sadawĕgmamunggal, śrijururingbrangbangan, prasiddhādatuk'kpoḥjĕnggi, ngma | ||
+ | sinlampaḥ, ngdotangrarajonti. pasamburatsawongjropabl̥ĕsat, makawonninggalpuri, ngungsipakadhangan, ña | ||
+ | [ 154 154A] | ||
+ | ngkilpĕtilankotak, sikĕpprayāngawugsuri, ramĕsmajurag, rajamulemāspipis. yansawangangkadibabutanpadi | ||
+ | ngkalak, masogsagngr̥ĕbutdaging, sikĕptañjungbayan, kasepanrawuḥñjagjag, kadotanpoliḥpunapi, tlasnga | ||
+ | luntang, ngraṣṭasadagingpuri. kocap'hida'angluraḥktutkaranghamla, sampunngrañjingkapuri, miringanprayudha, pamatingtabĕngwijang, | ||
+ | ngandikāduḥngrayawar̀ggi, hajakmakjang, masiḥkepadhaknĕhin. deningsubakaprabhonpoḥjĕnggikalaḥ, seddhāda</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 154 ==== | ==== Leaf 154 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,088: | Line 5,103: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭔ 154B] | ||
+ | ᭑᭕᭔᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬲᬜ᭄ᬚ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶ | ||
+ | ᬓᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬫᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬯᭂ | ||
+ | ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬗᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬧᬦᬶᬫᬂ᭞ᬫᬕᭂᬩᬕᬦ᭄ᬫᬕᬶᬮᬶᬃ᭞ᬢᬗᬃᬓᬕᬾᬗᭀᬕᬦ᭄᭞ᬲᬵ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾ ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬓᬤ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬩᬶᬂ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬗᬶᬦ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬚᬕᬢᬾᬰᬾᬮᬧ | ||
+ | [ ᭑᭕᭕ 155A] | ||
+ | ᬭᬂ᭞ᬲᬳᬗ᭄ᬭᬾᬧᬾᬤᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬗᬫᬭᬬᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬯᭀᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬶᬭᬕᬶᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬜ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬵᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧᬕ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬕᬶᬧᬶᬄ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬲᬶᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬋᬧᬂ᭞ᬲ | ||
+ | ᬋᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬧᬲ᭄ᬮᬍᬪᭀᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬲᬮᬶᬂᬢᬺᬚᬓ᭄ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬗᬤᬓᬂᬬᬸᬥ᭞ᬥᬥᬧ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬃᬫᬕᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩ | ||
+ | ᬓ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬓᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬓᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬗᬕᬶᬮᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 154 154B] | ||
+ | 154 | ||
+ | tuk'poḥjĕnggi, jalanmatĕgtĕgan, reḥsubalingsir̀sañja, dipatinglagasahiring, ngiringmarar̀yyan, masandĕkanhiri | ||
+ | ki. beñjangsmĕngngiringmbeninmanggala, mangkatkadanginjuring, ngĕbugmatumarang, nakagungmamatutang, kocapsampunñalukwĕ | ||
+ | ngi, tantunayatna, sikĕpesakingbali. tanrar̀yyananngĕplugangbdhilpanimang, magĕbaganmagilir̀, tangar̀kagengogan, sā | ||
+ | mpuntatasrahina, sikĕpe maliḥpadingkrik, humungmasūr̀yyak, tdhunkatukadblingbing. munggaḥkanginniñcapjagateśelapa | ||
+ | [ 155 155A] | ||
+ | rang, sahangrepedangbdhil, kucupngamarayang, geger̀wongśelaparang, miragikulkulngĕmbutin, mdhalrantaban, kadiña | ||
+ | wanngababin, balamantribahudhaṇdhāśelaparang, pagyangtdhun'gipiḥ, ngingsikabañcingaḥ, wentĕnmangsĕḥngar̥ĕpang, sa | ||
+ | r̥ĕngsikĕpbañjar̀masin, yatnamatanggal, mapaslal̥ĕbhonbali. salingtr̥ĕjakmarukĕtngadakangyudha, dhadhapkantar̀magatis, tumba | ||
+ | kkatumbakan, tanwilangkadinpjaḥ, sur̀yyakemawantiwanti, cidrakacidra, gongkĕndangngagilakin. swaranbĕdhil</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 155 ==== | ==== Leaf 155 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,100: | Line 5,136: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭕ 155B] | ||
+ | ᭑᭕᭕᭞ | ||
+ | ᬓᬤᬶᬕ᭄ᬮᬕᬄᬓᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬲᬩᭂᬄᬫᬶᬫᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬥᬢ᭄ᬥᬥ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬧᬚᬸᬮᬾᬫᬵᬧᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬫᬲᬕᬭᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬫ | ||
+ | ᬕᬸᬦᬸᬂᬰᬯ᭞ᬧᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬫᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬲᬸᬓᬳᬶᬯᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬫᬾᬗᬲ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬓᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬭᬶ | ||
+ | ᬓ᭄ᬜ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬶᬤᬂᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬢᬧᬶᬲ᭄᭞ᬋᬗᬲ᭄ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬧᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬋᬓᬾᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂ | ||
+ | ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬋᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬓᬵᬦ᭄ᬭᬚᬳᭀᬯ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᭀᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬰᬹᬭ | ||
+ | [ ᭑᭕᭖ 156A] | ||
+ | ᬲᬭᬾᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬭᬩ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓᬵ᭞ᬯᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬗᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬦᬵᬕ᭄ᬧᬫ᭄ᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬗᬾᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬵᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬸᬢ | ||
+ | ᬧᬶᬰᬘ᭞ᬓᬱ᭄ᬝᬯᬵᬲᬓᬾᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬶᬮᬶᬄᬮᬯᬦ᭄᭞ᬲᬳᬲᬵᬗᬫᬸᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬦᬺᬚᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬓᬾᬄᬓᬩ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬲᬺᬗᭂᬦᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬯᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 155 155B] | ||
+ | 155 | ||
+ | kadiglagaḥkatuñjĕlin, waluyāsabĕḥmimis, salingsudhatdhadha, bangkenepajulemāpang, tulyāmasagaragtiḥ, ma | ||
+ | gunungśawa, patangkĕpbalamatri. sukahiwangsikĕpśelaparangmengas, sikĕpbañjar̀masiñjriḥ, liliḥkagulungan, makiri | ||
+ | kñjĕkjĕktimpal, kadikidangtĕpentapis, r̥ĕngaspabl̥ĕsat, patipurugpurugin. wentĕnr̥ĕkepangeransakeng | ||
+ | makasar̀, matanggalsar̥ĕngkāliḥ, hokānrajahowa, nguntininśelaparang, gumantihotosprajurit, śūra | ||
+ | [ 156 156A] | ||
+ | sarengprang, gumanangĕndonjurit. munggwingparabkocapkrahengjr̥ĕnikā, wawijilanngabĕcik, pramenakmakasar̀, mwang | ||
+ | krahenāgpamlikan, tandangetanpapakering, mangsĕḥmātanggal, magutinsikĕpbali. yansawangangsangkaliḥbuta | ||
+ | piśaca, kaṣṭawāsakengrihin, tanpapiliḥlawan, sahasāngamukrampak, mangsĕḥnr̥ĕjaksikĕpbali, keḥkaba | ||
+ | ñcaṇa, hoganpabl̥ĕsatliliḥ. sr̥ĕngĕnida'angluraḥktutkaranghamla, ngaksyipañjakeliliḥ, liliḥmagulungan, we</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 156 ==== | ==== Leaf 156 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,112: | Line 5,169: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭖ 156B] | ||
+ | ᭑᭕᭖᭞ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬳᬶᬤᬦᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬸᬯᬾᬂᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬕᬾᬲᭀᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬓ᭄ᬭ | ||
+ | ᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬤᬢ᭄ᬥᬥ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬮᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬮᬕᬯᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬺᬚᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬜ᭄ᬚᭂᬃᬓᬤᬶᬕ | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭟ᬬᬦᬸᬮᬢᬂᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬡ᭄ᬥᬵᬧᬲᬸᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬫᬤᬤᬕᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄ᬍᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᭀᬭᬵ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬮᬶᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧᬮᬲ᭄ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭟ᬳᬰ᭄ᬭᬸᬜ᭄ᬢᬕ᭄ᬢᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬧᬫᬮᬶᬓᬦ᭄ᬯᬶᬭᬂ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬬᬸᬥᬵ᭞ | ||
+ | [ ᭑᭕᭗ 157A] | ||
+ | ᬲᬾᬗᭂᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬧ᭄ᬮᬂᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬂᬢᬂᬬᬸᬥ᭞ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬂᬢ | ||
+ | ᬫ᭄ᬬᬂᬫᬕᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬗᭂᬤ᭄ᬫᬓᬸᬬᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬲᬫᬶᬕᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᬂᬯᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬃᬣᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫᬶᬩᭂᬢ᭄ᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬮᬶᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭᬲᬂᬓᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬫᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬦᬵᬤ᭄ᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬮᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬬᬸᬰᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬾᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬓᬾ ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬲᬂᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬳᭀ | ||
+ | ᬕᬓ᭄ᬗᭂᬗᭀᬂᬫᬩᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬫᬬᬸᬥᬫᬸᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄᬳᭀᬭᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬚ᭄ᬭᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬤᭂᬲ᭄ᬫᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 156 156B] | ||
+ | 156 | ||
+ | ntĕnengurugtukad, manggalahidananggalin, ñingsĕtlañcingan, masruwengngunuskris. gesoñjagjagmapaskra | ||
+ | hengjr̥ĕnika, marukĕtmaprangtanding, salingsudatdhadha, makil̥ĕspaslangcidra, samilagawacaliring, tr̥ĕjak, mapiñjĕr̀kadiga | ||
+ | ngsing. yanulatangsangkaliḥsuṇdhāpasuṇdhā, marukĕtsalingpanting, sebĕtmadadagan, bukmasĕpukl̥ĕmunan, tanwentĕnkasorā | ||
+ | ntanding, swecalingcidra, hatĕppalasmarangkit. haśruñtagtagkrahengpamalikanwirang, ngagĕnpacangngĕmbulin, nakagungmayudhā, | ||
+ | [ 157 157A] | ||
+ | sengĕḥdipatinglaga, maplangñjagjaginsingit, matangtangyudha, patunggalanprangtanding. durushangkupsangkaliḥsĕmpalkasĕmpal, pdhangta | ||
+ | myangmagatik, sngĕdmakuyĕngan, makil̥ĕssamigañcang, matangkĕpsangwirakaliḥ, lwir̀par̀thaṇna, samibĕtcaliring. salingcidrasangkaliḥ | ||
+ | masinghānāddha, tanpendaḥkalamur̀tti, kalaningyuśantā, prayengtrimaṇdhala, ke mĕngansangbalamantri, r̥ĕsr̥ĕstuminghal, ho | ||
+ | gakngĕngongmabaliḥ. sangmayudhamurukĕtkaliḥhorongan, tanparanmanampĕkin, krahengjranikā, katandĕsmada</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 157 ==== | ==== Leaf 157 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,124: | Line 5,202: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭗ 157B] | ||
+ | ᭑᭕᭗᭞ | ||
+ | ᬤᬕᬦ᭄᭞ᬦᬳᬸᬗ᭄ᬲᭂᬂᬍᬍᬄᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬋᬩᬄᬦᬸᬗ᭄ᬓᬬᬓ᭄᭞ᬢᬸᬃᬢᬶᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬸᬥᬶᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬺᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬡ᭟ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬸᬯᬸᬂᬓᬸᬯᬸᬂ | ||
+ | ᬲᬳᬵᬧᬸᬱ᭄ᬧᬵᬯᬃᬱᬾᬂᬕᬡ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬵᬲᬂᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬬᬾᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬰᬹᬭᬥᬶᬭ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬗᬶᬮᬶ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬦ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦᬾᬫᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬧᬢᬶᬍᬧᬂᬗᬸᬢᬂᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬧᬫᭂᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬬᬸᬥᬓᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬭᬾᬗᬂᬲᬂᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓ᭄ᬭ | ||
+ | [ ᭑᭕᭘ 158A] | ||
+ | ᬳᬾᬂᬧᬫᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶ᭞ᬓᬭᬶᬧᬸᬪᬬ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᬩᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄᬳᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬲᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ | ||
+ | ᬓ᭄ᬚᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭞ᬕᬾᬲᭀᬧᬢᬶᬄᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂ᭞ᬗᬶᬍᬲᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬤᬸᬓ᭄ᬧᬩᬼᬘᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬩᬸᬦᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬓᭂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬗᬮᬶᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬜᬮᬶᬩ᭄ᬲᬶᬩ᭄ᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬪᬬ᭞ᬧᬵ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬯᬥᬦᬫᬮᬶᬄ᭟ᬜᬸᬦᬸᬢ᭄ᬜᬸᬦᬸᬢ᭄ᬲᬂᬢᬶᬕᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᭂᬧᬄᬳᭀᬭᭀᬗᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 157 157B] | ||
+ | 157 | ||
+ | dagan, nahungsĕngl̥ĕl̥ĕḥmakirig, r̥ĕbaḥnungkayak, tur̀tinwĕnhantukkris. holiḥhida'angluraḥktutkaranghamlā, muñcra | ||
+ | trudhiramijil, kr̥ĕhengjr̥ĕnikā, pjaḥringraṇanggaṇa. muwugsur̀yyaksyikĕpbali, r̥ĕmr̥ĕmhyangsūr̀yya, tejangadĕgringlangit. kuwungkuwung | ||
+ | sahāpuṣpāwar̀syenggaṇa, prabhawāsangngĕmasin, matyengraṇanggaṇa, puruṣaśūradhira, sikĕpśelaparangngili, liliḥluluna | ||
+ | n, tlapakanemaputiḥ. patil̥ĕpangngutangkrahengpamĕlitan, sdhĕkmayudhakari, ringdipatinglaga, marengangsangmakutang, kra | ||
+ | [ 158 158A] | ||
+ | hengpamĕlitanngili, karipubhaya, durusbabangmalahib. magulunganliliḥhangungsinganginang, sambragsabalamantri, katañjung | ||
+ | kjitan, boyakenginhindĕgang, gesopatiḥdatuk'busing, ngil̥ĕsangpañjak, deningkadukpabl̥ĕcat. tanlibunanringsikĕ | ||
+ | pngalimasūr̀yyak, hangluraḥdanginjuring, tanpanoliḥhuntat, ñalibsibmakil̥ĕsan, makadiradendipati, mwangnanggulbhaya, pā | ||
+ | trawadhanamaliḥ. ñunutñunutsangtigangungsibañcingaḥ, ñadhyapacangngukuhin, puriśelaparang, diglisngĕpaḥhorongan, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 158 ==== | ==== Leaf 158 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,136: | Line 5,235: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭘ 158B] | ||
+ | ᭑᭕᭘᭞ | ||
+ | ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬧᬜ᭄ᬚ | ||
+ | ᬓᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬓ᭄ᬘᬸᬤ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᭀᬘᭂᬫ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬘᬾᬚ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬫᬕᬕᬶ | ||
+ | ᬭᬲ᭄ᬕᬾᬲᭀᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂ᭞ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬧᬵᬧᬫᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬃᬗᬸᬢᬂ | ||
+ | ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬫᬓᬲᬃᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬢᭀᬂᬫᬥᬬᬵᬫᬭᬚᬦᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬗᭂᬢᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬦ᭄ᬫ | ||
+ | [ ᭑᭕᭙ 159A] | ||
+ | ᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ ᬗᬶᬮᬶ᭞ᬓᬧᭂᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬾᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬬᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬪᬶᬱᬫ᭞ᬮᬍᬤᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬄᬓᬩᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬗᬦ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬶᬮᬶᬄᬓᬺᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓᬲᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬵᬫᬸᬗᬭᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬮᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬵ | ||
+ | ᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬫᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬾᬚᬦᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 158 158B] | ||
+ | 158 | ||
+ | kajāklodkawuḥkangin, yatnamatanggal, ñadhyangĕtohanghurip. masbhaṭāraśelaparang, hosĕkingtwas, mir̥ĕngpañja | ||
+ | keliliḥ, ngojogkabañcingaḥ, tanmarisumangśaya, swabhawanekcudkuning, hocĕmnisceja, mitahĕnkasor̀tanding. magagi | ||
+ | rasgesomdhalkabañcingaḥ, ngĕsengindatuk'busing, sr̥ĕngĕnmangandika, hapāpamanmakraṇa, pañjake makjangliliḥ, tur̀ngutang | ||
+ | timpal, makasar̀bañjar̀masin. tongmadhayāmarajanitumbengĕtap, nangkĕpinmusuḥkiñcit, datuk'busingnimbal, mĕpĕnma | ||
+ | [ 159 159A] | ||
+ | tur̀ndawĕgang, hawananpañjake ngili, kapĕsmayudha, reḥkaprabhonpoḥjĕnggi. sampunngayuḥnangkĕpinśatrubhiṣama, lal̥ĕdo | ||
+ | nsikĕpbali, sakengkaranghamlā, nampiḥdipatinglaga, jĕntossikĕpbañjar̀masin, keḥkabañcaran, tanpenganpadhĕmkanin. | ||
+ | dwaningliliḥkr̥ĕhengjr̥ĕnikaseddha, sadawĕgmaprangtanding, matangkĕpringhida, nakagungkaranghamlā, manggalāmungarinjurit, lwir̀kalantaka, purusyā | ||
+ | jayengjurit. smukagyatmasbhaṭāraśelaparang, mir̥ĕnghatur̀kryānpatiḥ, naḥyenketopaman, glarejanikukuhang, hapangdāka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 159 ==== | ==== Leaf 159 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,148: | Line 5,268: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭕᭙ 159B] | ||
+ | ᭑᭕᭙᭞ | ||
+ | ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬍᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬧᬫᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬧᬸᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬩᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬍᬓᬤᬦ᭄᭞ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬩᬥ᭄ᬬᬵᬦᬯᬸᬃᬲᬶᬄᬥᬦᬜ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬸᬮᬶᬄᬦᬵᬮᬾᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂᬢᬸᬃᬫᬕᬕᬶᬭᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬗᬸᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃ᭞ᬢᬸᬃᬫᬕᭂᬩ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬧᬺᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬝᬵ᭞ᬫᬭᬭᬾᬦ᭄ᬫᬓᬸᬝᬵᬫᬭ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬕᬂᬫ | ||
+ | [ ᭑᭖᭐ 160A] | ||
+ | ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭞ᬫᬧᬕᭂᬄᬩ᭄ᬲᬶᬫᬤ᭄ᬯᬶ᭟ᬤᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬓᬲᬭᬶᬢ᭞ᬍᬍᬪᭀᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬋᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶ | ||
+ | ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓ᭄ᬭᬸᬕᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬓᬗ᭄ᬓᬢᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬦ᭄ᬭᬚᬂᬜᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬃ᭞ᬫ | ||
+ | ᬘ᭄ᬥᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬫᬶᬲ᭄ᬫᬓᬘᬓᬦ᭄᭞ᬓᬾᬄᬓᬦᬶᬦ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄᭞ᬘᬦᭂᬕ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬫᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄᭞ᬗᬺᬋᬄᬳᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬓᬦᬾᬫᬓ᭄ᬮᬶ | ||
+ | ᬤ᭄᭟ᬓᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬗᬯᬮᬾᬓ᭄ᬳᬶᬄᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭞ᬗᬸᬤᬳᬶᬤᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬩ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 159 159B] | ||
+ | 159 | ||
+ | sepantangkis, yankal̥ĕdonan, yatnapamannanggalin. jalanjanidibañcingaḥmapuputan, batĕk'hidhĕpejani, sotaning | ||
+ | prawira, nindihinpal̥ĕkadan, datuk'busingmatur̀sisip, tityangmasadya, ngĕtohangpatihurip. badhyānawur̀siḥdhanañcokor̀ | ||
+ | hidewa, sar̥ĕngsangparamantri, nuliḥnālekpañjak, ñĕngkingtur̀magagiras, pañjakesumanggapngiring, sabayantakā, ñadhyanindihi | ||
+ | n'gumi. bcatsepanpañjakenangunangglar̀, tur̀magĕbyogpr̥ĕmangkin, sajĕbagjrokuṭā, mararenmakuṭāmara, balunggangma | ||
+ | [ 160 160A] | ||
+ | sunggāpuling, sahāsampuna, mapagĕḥbsimadwi. dasrahinābeñjangsmĕngkasarita, l̥ĕl̥ĕbhonsikĕpbali, sar̥ĕngsikĕppraya, makadi | ||
+ | tañjungbayan, yansawangangkruganpasiḥ, muhugmasūr̀yyak, śelaparangkangkatin. mangsĕḥñjagjagnrajangñadyangbisgĕlar̀, ma | ||
+ | cdhar̀swaranbĕdhil, mimismakacakan, keḥkaninkabañcaran, canĕgngenggalangmaklid, ngr̥ĕr̥ĕḥhalingan, ringpundakanemakli | ||
+ | d. kasur̀yyakanāntuksikĕpśelaparang, ngawalek'hiḥwongbali, ngudahidagtap, nir̀donngĕndonkasasak, tongba</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 160 ==== | ==== Leaf 160 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,160: | Line 5,301: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖᭐ 160B] | ||
+ | ᭑᭖᭐᭞ | ||
+ | ᬦᬶᬗᭂᬄᬲᬵᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬬᬢ᭄ᬦᬫᭂᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬦ᭄ᬤᬸᬓᬦ᭄ᬰᬯᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬢᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬾᬃᬫ | ||
+ | ᬲ᭄ᬥᬃ᭞ᬓᬯᬍᬲ᭄ᬯᬶᬦᬍᬲᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬢᬶᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬄᬲᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬝᬵᬰᬾ | ||
+ | ᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬩᬓ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬧᬵᬓᬤᬶᬤᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬗᭂᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬕ᭄ᬮᬃ᭞ᬓᬲᬤ᭄ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄ | ||
+ | ᭟ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬮᬾᬃᬫᬋᬧ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬓᬯᬸᬄᬓᬪᬬᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶᬩᬥᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬋᬦ᭄ᬗᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ | ||
+ | [ ᭑᭖᭑ 161A] | ||
+ | ᭑᭖᭑᭞ | ||
+ | ᬲᬓᬾᬂᬤᭀᬄᬗᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲᬩᭂᬄᬫᬶᬫᬶᬲ᭄᭟ᬓᬸᬤᬂᬤᬶᬦᬵᬬᬸᬥᬦᬾᬫᬸᬜ᭄ᬚᬃᬳᬸᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬧᬫᬢᬶᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲᭂᬓ᭄ᬕᭂᬮᬃ᭞ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬘᬗ᭄ᬓᭂᬃᬦᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂ᭟ᬓᬵᬮᬯ᭄ᬗᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬋᬂᬘᭀᬗᬄᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬵᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦᬃᬬ᭄ᬬᬧᬭᬶᬕᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬢᬶᬕ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭟ᬧᬘᬂᬗᬾᬩᭀᬕ᭄ᬫᬲ᭄ᬪ | ||
+ | ᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬓᬭᬶᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬕᬸᬦᬶᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬪᬬᬦ᭄ᬢᬓ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 160 160B] | ||
+ | 160 | ||
+ | ningĕḥsāranggtiḥ, tankasahuran, hantuksangngĕndonturit. yatnamĕpĕkringpungkur̀pandukanśawaḥ, sar̀wwimatatangbdhil, macber̀ma | ||
+ | sdhar̀, kawal̥ĕswinal̥ĕsan, hasingmajogkapatitis, pjaḥñalempang, tankotipadhĕmkanin. kadibuntĕḥsajrokuṭāśe | ||
+ | laparang, kewantĕnmar̥ĕpkangin, kantunmabakbakan, marupākadidangan, sikĕpśelaparangngĕñcing, tngahingglar̀, kasadkisidmaklid | ||
+ | . mar̥ĕpkaler̀mar̥ĕpkĕlodlintangdur̀ggama, kawuḥkabhayapati, sikĕpbalibadhang, mĕngkĕbyatnamalingan, tanmar̥ĕnngĕplugangbdhil, | ||
+ | [ 161 161A] | ||
+ | 161 | ||
+ | sakengdoḥngañjar̀, waluyasabĕḥmimis. kudangdināyudhanemuñjar̀huñjaran, pamatingsikĕpbali, kantunmatangaran, tunpuru | ||
+ | n, kĕsĕkgĕlar̀, mĕsĕhecangkĕr̀nanggalin, dipatinglaga, ñilibkadanginduring. kālawngimatmuringsanesumadhya, sar̥ĕngcongaḥngadyani | ||
+ | n, radensinghāmratta, mwangradenhanggārakṣa, ringradenar̀yyaparigi, angluraḥtiga, sampunmatakitaki. pacangngebogmasbha | ||
+ | ṭāraśelaparang, sokkariñantoswangsit, sdhĕkmagunita, rawuḥdipatinglaga, ngĕntĕninsanggupenguni, sabhayantaka, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 161 ==== | ==== Leaf 161 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,172: | Line 5,336: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖᭑ 161B] | ||
+ | ᭑᭖᭑᭞ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬮᬶᬓᬂᬕ᭄ᬫᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬢᬶᬕᬵᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬳᬦᬾᬳᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬓᭀᬩᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬢᬶᬓᬲ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬩᬸᬍᬢ᭄ᬜᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬦᬸᬮᬸᬤᬂ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬗᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᭀᬦ᭄ᬤᬾᬄᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬦᭀᬮᬾ | ||
+ | ᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬕᬩᬦᬦ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬪᬾᬦ᭄ᬰᬾᬮᬵᬧᬭᬂ᭞ᬩᭀᬬᬵᬓ᭄ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬮᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬳᬕᭀᬃ | ||
+ | ᬫᬩᬸᬮᬸᬲᬸᬫᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬬᬸᬥᬦᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬗᬮᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᭀᬲᭀᬕ᭄ᬫᬤᬾᬕ᭄ᬥᬕ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓᬥᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬮᬶᬂ | ||
+ | [ ᭑᭖᭒ 162A] | ||
+ | ᬤᭂᬤᭂᬲ᭄ᬯᬢᬂᬕᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬗᬦ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬭᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲ | ||
+ | ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬮᬬ᭞ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬕ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬓᬵᬮᬓᬮᬶ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬶᬂᬲᬢᬓ᭄᭞ᬰᬯᬦᬾᬧᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬲᬾᬗᭂᬄᬳᬶᬤᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾ | ||
+ | ᬮᬧᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬮᬾᬂᬧᬦᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬓᬢᬄᬳᬦ᭄ᬤᬕ᭞ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬢᬶᬕᬤᬸᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬮᬶᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬳᬲ | ||
+ | ᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬕᭂᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾᬩᬮ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬘᬂᬓᬧᬶᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 161 161B] | ||
+ | 161 | ||
+ | prayāmalikanggmi. yansawangangangluraḥtigāhinucap, kadibahanehupin, ngĕndiḥmakobaran, sakṣaṇamatikasa | ||
+ | n, magebrasmabul̥ĕtñĕlit, ñadhyānuludang, sangkadipuñanngingin. sampunsondeḥmasbhaṭāraśelaparang, nole | ||
+ | kpañjakpramangkin, durusmagabanan, kaprabhenśelāparang, boyāknihantukngelingin, musuḥlanrowang, hagor̀ | ||
+ | mabulusumi. sagetramĕsyudhanedibañcingaḥ, madukanngalāmantri, mahosogmadegdhag, mar̥ĕpringkadhangwar̀gga, saling | ||
+ | [ 162 162A] | ||
+ | dĕdĕswatanggatik, tumbakatumbak, tanpenganpadhĕmkanin. magulungankadihombaknĕmpuḥparang, waluyāmajapahit, sa | ||
+ | dukringpralaya, pangatagkaliyuga, karangsukankālakali, langkungringsatak, śawanepagulintik. sengĕḥhidamasbhaṭāraśe | ||
+ | laparang, ringpañjakkeḥtandakti, sumlengpanawitan, sayankataḥhandaga, angluraḥtigadur̀buddhi, malikangwadwā, sahasa | ||
+ | nuñjulpuri. gĕsĕngbhaṣmi, tembokpañĕngkĕrebalbal, hosĕk'hidaśrihaji, tanmarisangśayā, ringpacangkapicundang, sā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 162 ==== | ==== Leaf 162 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,184: | Line 5,369: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖᭒ 162B] | ||
+ | ᭑᭖᭒᭞ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭞ᬲᬢᬶᬩᬧᬭ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬲᬶᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬓᬾᬂᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬮᬬᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬲᬋᬂᬳᭀᬓᬵᬮᬦ᭄ᬭᬩᬶ | ||
+ | ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬓᬸᬮᬳᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᭀᬗ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬦᬶᬮᬃᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬓᬧᭂᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬢᬦᬾᬭᬂᬦᬶᬮᬃᬧᬸᬭᬶ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬓᬢᬶᬮᬃ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬦ᭄ᬤ | ||
+ | ᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ | ||
+ | [ ᭑᭖᭓ 163A] | ||
+ | ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬭᬢᬸᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬚᬬᬾᬂᬭᬡ᭞ᬳᬃᬱᬳᬶᬤᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬫᬫᬶᬢᬂ᭞ᬕᭂᬂᬋᬡᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵ᭞ᬲᬳᬵᬓᬢᬶᬩᬓᬦ᭄ᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬘᭀᬃᬧᬗ᭄ᬭᬭᬢ᭄᭞ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬯᬶᬢ᭄ᬚ | ||
+ | ᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬶᬤ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬚᬮᬭᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬓᬵ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬡᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬫᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 162 162B] | ||
+ | 162 | ||
+ | kṣaṇaninggalnagari, satibapara, ngungsipasisikangin. sakenglombokmalayar̀ngungsisumbhawa, sar̥ĕnghokālanrabi | ||
+ | , mwangsakulahotra, bonglotnilar̀kadhatwan, reḥmitahĕnringkapijig, kapĕsmayudha, tanerangnilar̀puri. sasampu | ||
+ | nemasbhaṭāraśelaparang, ringsumbhawāmalinggiḥ, kocapsakatilar̀, sakṣaṇāngrangkalpada, sangkadihyangwiṣṇumūr̀tti, sahanda | ||
+ | wĕgang, matur̀sisipngasyasiḥ. balamantribahudhaṇdhaśelaparang, prasiddhānunashurip, ngadyaninmamañjak, sajĕbagjagat | ||
+ | [ 163 163A] | ||
+ | sasak, ringhidasangratubali, ringkaranghamlā, manggĕḥbhaktimagusti. nakehagungsangprasiddhājayengraṇa, har̀ṣahidanampeni | ||
+ | n, hatur̀sangmamitang, gĕngr̥ĕṇāsinampurā, sahākatibakanjañji, cor̀pangrarat, makacihnāsubhakti. dukpunikākawitja | ||
+ | gateringsasak, mamañjakekabali, ringpalungguḥhida, nakagungkaranghamlā, majalaranhanakistri, kenginpatungkas, sakā | ||
+ | ringputril̥ĕwiḥ. rarajontikraṇadipatinglaga, kaliḥdeṇdhāmaskuning, nanghingsakengsadhya, sapañjakśelaparang, tandurusna</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 163 ==== | ==== Leaf 163 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,196: | Line 5,402: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖᭓ 163B] | ||
+ | ᭑᭖᭓᭞ | ||
+ | ᬯᬸᬃᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬰᬵᬗ᭄ᬮᬡ᭄ᬥ᭞ᬢᬭᬸᬲᭂᬧᬵᬂᬗᬰᬰᬶᬄ᭟ᬓᬤᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬍᬗ᭄ᬓᬭᬵᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬾᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬓᬵ᭞ᬧᬗᬯᬶᬤᬾᬡ᭄ᬥᬫᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬗᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬫᬓᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬾᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬫᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬢᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ | ||
+ | ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ | ||
+ | [ ᭑᭖᭔ 164A] | ||
+ | ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬜᬶᬯᬶ᭟ᬓᬧᬶᬲᬭᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬓᬘᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬲᬶᬦᬸᬂᬧᬗᬯᬰ᭞ᬫᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬂᬓᬧᬶᬲᬭᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬄᬲᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬲᬲ᭄ᬯᬢ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬵᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬩᬮᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫ | ||
+ | ᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬭᬦ᭄ᬲᬳᬶᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᬯᬶ᭟ᬓᬶᬭᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 163 163B] | ||
+ | 163 | ||
+ | wur̀kapti, ringbangśānglaṇdha, tarusĕpāngngaśaśiḥ. kadimunggaḥringl̥ĕngkarāgaguritan, nesampunkatur̀rihin, sahindikpunikā, | ||
+ | dinekatunggalikā, pangawideṇdhamaskuning, ringgaguritan, rarajontipuniki. sapunikālingingbabadmakawinan, wentĕ | ||
+ | nsamtonbali, nemangkinringsasak, kawitedukpunikā, turuntumurunluḥmwani, jñĕkmajagat, katamirawuḥmangkin. | ||
+ | kocap'hida'angluraḥktutkaranghamlā, mantukmaliḥkabali, sakengjagatsasak, reḥsampunlabdhakar̀yya, prasiddhānungkulsubhakti, sa | ||
+ | [ 164 164A] | ||
+ | pañjaksasak, kakaranghasĕmñiwi. kapisaratansawosdipatinglaga, makacatraningbhumi, sinungpangawaśa, midabdabjagatsasak | ||
+ | , lamakansiddhāsutrapti, dipatinglaga, sangkapisarangiring. nanghingwentĕnpanglungsur̀dipatinglaga, mangdāprajuritbali, jumnĕkringsasak, | ||
+ | mikukuḥsangmamañjak, gumĕntoslanggĕngsubhakti, tr̥ĕptisaswata, nakagungngalugrahin. kadinikāsatwanengiringsubalang, ndawĕgangma | ||
+ | tur̀sisip, biliḥwentĕnsingsal, hantuktityangngandikang, reḥkatambĕtan'gumanti, duransahimbā, ringsangprajñanprakawi. kirang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 164 ==== | ==== Leaf 164 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,208: | Line 5,435: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖᭔ 164B] | ||
+ | ᭑᭖᭔᭞ | ||
+ | ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬗᬢᬄᬯᬬᬄᬦᭀᬗ᭄ᬓᬂᬦᭀᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬧᭀᬗᬄᬚ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬕᬸᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬧᬶᬤ᭄ᬯᭂᬕ᭄ᬫᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬦ᭄ᬤ | ||
+ | ᬯᭂᬕᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾ ᬲᬫᬶ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬓᬚᬵᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬗᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬸᬧᬸ | ||
+ | ᬢᬶᬂᬢᬸᬮᬄᬧᬫᬶᬥᬶ᭞ᬥᬡ᭄ᬥᭀᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬤᬾᬲᬂᬳᬸᬫᭀᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬦᬶᬃᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬲ᭄ᬢᬸᬲᬸᬓᬵᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬥᬶᬢᬵ᭞ᬤᬸᬄᬳᬶᬤᬤᬦᬾ ᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬜᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ | ||
+ | ᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬢᬸᬦᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᭀᬗᬄᬫᬢᬸᬃᬫᬗᬯᬶ᭞ᬖᭀᬭᬲᬶᬭᬶᬓᬵᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬜᬃᬮᭀᬤ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬩᬩᭀ | ||
+ | [ ᭑᭖᭕ 165A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬃᬘᬓᭂᬧᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬥᬾᬘᬢ᭄ᬭᬵᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬚᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬲᬸᬭᬧᬢᬶ᭞ᬕᬂᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬦᭀᬫᭂᬃ᭞᭒᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬘᭀ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬣᬶᬣᬶ᭞ | ||
+ | ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭘᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬰ᭞ᬭᬄ᭞᭒᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭒᭟᭐᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭑᭖᭞ᬚᬸᬮᬶ᭞᭑᭙᭙᭐᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬲᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬯᬃᬕᬧᬲᭂᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬰᬳᬦ᭄ᬧᬶᬧ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬵᬂ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 164 164B] | ||
+ | 164 | ||
+ | rangkungngataḥwayaḥnongkangnongkang, sakaringpongaḥjwari, tityangnaguyonan, gumantisakingpangkaḥ, mapidwĕgmabĕtririḥ, dagingnda | ||
+ | wĕgang, ringhidadane sami. sĕmbaḥhuluringpankajāhyangsukṣmā, hantukpralanggyāngurit, sangsampundewata, dumadakratutityang, lupu | ||
+ | tingtulaḥpamidhi, dhaṇdhopadrawā, desanghumoringwidhi. nir̀wighnāstusukāwr̥ĕddhijagatdhitā, duḥhidadane sami, sweccañinampura | ||
+ | , bwatkatunayaktityang, pongaḥmatur̀mangawi, ghorasirikān, sakenggryāñar̀lodpuri. 0. puput. 0. babo | ||
+ | [ 165 165A] | ||
+ | nrontar̀cakĕpanpuniki, dr̥ĕwenhidāhidewagdhecatrāsakingjrokanginansidmĕn, malinggiḥringamplapura, ringjala | ||
+ | nhuntungsurapati, gangplamboyan, nomĕr̀ 2 karanghasĕm. 0. puputsinuratmandhun, ringrahinā, co, ka, warawayang, thithi, | ||
+ | pang, ping8 śaśiḥ, kaśa, raḥ 2 tĕng 1 iśaka 1912. 0. tanggalmaśehi 16 juli 1990. 0. sinurat'holiḥ | ||
+ | sangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀ggā, war̀gapasĕk, kadeśahanpippid, kacamatanhabāng, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 165 ==== | ==== Leaf 165 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 2,220: | Line 5,468: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [ ᭑᭖᭕ 165B] | ||
+ | ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭐᭟ᬇᬣᬶᬧᬧᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩᬩᬤ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟᭐᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[ 165 165B] | ||
+ | kabhupatenkaranghasĕm. 0. ithipaparikan, babadśelaparang. 0. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 166 ==== | ==== Leaf 166 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 11:22, 1 July 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[ ᭑ 1A]
Judul: GAGURITAN RARAJONTI
Panj: 35 cm, Lb.3,5 cm, Jl. 165 lb.
Asal: Gianyar
Auto-transliteration
[ 1 1A]
Judul: GAGURITAN RARAJONTI
Panj: 35 cm, Lb.3,5 cm, Jl. 165 lb.
Asal: GianyarLeaf 1
[ ᭑ 1B]
᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚ᬕᬶᬦᬤ᭟ᬳᬢᬸᬃᬧᬗᬓ᭄ᬱᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾᬲᬂᬲᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬸ
ᬫᬤᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬥᬂᬗᬃᬱᬾᬦ᭄ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬘᬓ᭄᭟ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬾᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬲᬸᬩᬮ᭄᭞
ᬧᬗᬯᬶᬤᬾᬦ᭄ᬤᬵᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬢᬸᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬮᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢ
ᬫ᭄ᬩᭂᬢᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬂ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬩᬮᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓᬫᬗᬦᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭ
[ ᭒ 2A]
ᬦ᭄ᬫᬳᬾᬩᬸᬄᬳᬾᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬮᬾᬥᬂᬫᬭᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬫᬲᬚᭂᬗᬦ᭄ᬗᬜᬂᬚᬢᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀ
ᬲ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬢᬍᬳᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬗᬶᬗᬸᬢ᭄ᬗᬶᬫᬸᬃᬳᬶᬫᬸᬃ᭞ᬫᬭᬶᬫᬕᭂᬳᬂᬰᬰᬡ᭞ᬭᬢᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬵᬲᬧ᭄ᬢᬢᬶᬫᬶᬭ᭟ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦᬵᬗ᭄ᬓᬭᬫᬸᬃ
ᬓ᭄ᬓ᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬾᬤᬓᬤᬸᬓ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬯ᭄ᬦᬗᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬚᭂᬕᬂᬳᬶᬯᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬦᬶᬂᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬧᬾᬶᬓ᭄᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬗᬸ
ᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭟ᬲᬯᭂᬢᭂᬓ᭄ᬤᭂᬳᬵᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬫᬕᬶᬮᬶᬃᬲᬩᬶᬮᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬐᬰ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬᬤᬮ᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬧᬢᬮᬶᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸ
Auto-transliteration
[ 1 1B]
// • // oṁawighnamastu // ginada. hatur̀pangakṣamantityang, ringhidadanesangsuddhi, mamawosinpakar̀yyantityang, du
madakmantukringkahyun, ledhangngar̀syen'gaguritanrarajonti, kadihatur̀tityangpcak. samangdeñiddhayangsubal,
pangawidendāmāskuning, nesampunāturangtityang, punikilanturanipun, nanghingtityangmandawĕgang, matur̀sisip, hantukta
mbĕtekalintang. hinggiḥnemangkinkawitang, katatwandatuk'poḥjĕnggi, sangprabhusubalawir̀yya, jñĕkamangananginum, sabra
[ 2 2A]
nmahebuḥhebuhan, manamtamin, kayunledhangmarayunan. masajĕnganngañangjataḥ, tanmarirahinawngi, kanto
sñabrankatal̥ĕhan, wastungingutngimur̀himur̀, marimagĕhangśaśaṇa, ratul̥ĕwiḥ, kabaṇdhāsaptatimira. ngulurināngkaramur̀
kka, tribedakadukmamar̀ggi, ngawnangangnetanwĕnang, tanngrajĕganghiwangpatut, pangĕndaningdaśendriya, honĕnghepeik, jnĕkngu
lurinkasukan. sawĕtĕkdĕhākasengan, magilir̀sabilangwngi, tanpendaḥaiśwar̀yyadala, nāthengpatalinagantun, tungkuLeaf 2
[ ᭒ 2B]
᭒᭞
ᬮ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬃᬦ᭄᭞ᬳᬭᬂᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭟ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬗᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬕᬗ᭄ᬕᬵ
ᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵᬳᬓᬸᬯᬸ᭞ᬲᬂᬧᬶᬦᬓᬵᬩᬡ᭄ᬥᬾᬰ᭄ᬯᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬮᭀᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬦᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭟ᬧᬶᬂᬓᬸᬤᬓᬸᬤᬵᬓᬲᬾ
ᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬢᬢᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬲᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬫᬗᬮᭀᬓᬂ᭞ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬧᬲᬗ᭄ᬕ
ᬘᭀᬗᬄᬕᬡ᭄ᬥᬕᬵ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬶᬤᬸᬓ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬳᬶᬤᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬤᬦᬾᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬂ
[ ᭓ 3A]
ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬮᬸᬫᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬫᭂᬍᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬗ
ᬚᬧ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬢ᭄ᬬᬵᬫᬢᬸᬃᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬾᬗᬦᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬗᬧᬸᬭᬶᬬᬂ᭞ᬭᬤᬾ
ᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬳᬚᭂᬩᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬲᬧᬸᬢ᭄᭞ᬳᬕᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬪᬸᬧᬡ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬦᬸᬮᬶ
ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬢᬃᬦᬧᬓ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬢᬜᬓᬸ
Auto-transliteration
[ 2 2B]
2
ljĕnĕkringpatur̀n, harangmijil, katangkilmañcapunggawa. pajantosanjagatrusak, matungkasringsangapatiḥ, maparabganggā
mastapon, ringdeśaprayāhakuwu, sangpinakābaṇdheśwar̀yya, longsubhakti, langganapurunmamandal. pingkudakudākase
ngan, tankayunnangkilkapuri, satatamasangkesungkan, jalaransangprabhubĕṇdhu, salitar̀ṣamangalokang, rakryanpatiḥ, pasangga
congaḥgaṇdhagā. sangprabhumĕnggaḥpiduka, sakṣaṇahidangĕsengin, radenbañjar̀gtaskajro, mangdādanediglisrawuḥ, sang
[ 3 3A]
kahutuswuslumampaḥ, mangaturin, sangkasenganringdunungan. kocapradenbañjar̀gtas, sdĕkbĕngongngunngunsdhiḥ, mĕl̥ĕnglangitnga
japtawang, macligpar̥ĕkanrawuḥ, natyāmatur̀matanganan, radenmangkin, kasenganāntuksangnātha. ngiringnangkilngapuriyang, rade
nbañjar̀gtaskĕñing, hantosangmalihajĕbos, tyangkaringambilsaput, hagerarismabhupaṇa, ñungkĕlitkris, macbur̀nuli
mamar̀gga. sampunrawuḥringbañcingaḥ, sakṣaṇangojogkapuri, mamdhĕk'hidasangkatong, ringkatar̀napakmalungguḥ, praṇatañakuLeaf 3
[ ᭓ 3B]
᭓᭞
ᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬘᬳᬶᬭᬤᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬚ᭄ᬗᬕ
ᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬳ᭄ᬳᬶᬄᬳᬶᬭᬓ᭄ᬦᬲᭂᬧᬸᬃ᭞ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬘᬳᬶᬗᬸᬲᬧᬂ᭞ᬳᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬍᬢᬶᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬘᬳᬶᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭ
ᬬᬚᬦᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬺᬚᭂᬓ᭄ᬬᬳᬶᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬵᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬮᬄᬜᬦᬾᬩ᭄ᬕᬸᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬯᬢᬵᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬄ
᭞ᬩᬦᬶᬦᬸᬮᬓ᭄ᬳᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭟ᬧᬶᬂᬓᬸᬤᬲᬸᬩᬓᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬢᬗᬦᬓ᭄ᬭᬭᬶ
[ ᭔ 4A]
ᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬥᬸᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬵᬭᬶᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬵᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬯᬘᬡ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬍᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬯᬶ
ᬦᬦ᭄ᬤᬦᬾᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬦᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬭᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬡ᭄ᬥᬶᬓ᭞ᬲᬤᬚᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬳᬶᬜᭂᬲᭂᬤᬂ᭟ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬳᬶ
ᬜᭂᬲᭂᬤᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲᬂᬳᬧᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬗᬦᬶᬭᬗᭀᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬘᬳᬶᬫᬢᬓᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬘᬳᬶ
ᬳᬸᬢᬸᬲᬶᬭ᭞ᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬦᬯᬂᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭟ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬲᬓᬶᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂ
Auto-transliteration
[ 3 3B]
3
pangtangan, mangĕñjali, sangnāthamesĕmngandikā. cahiradanbañjar̀gtas, hawananirangĕsengin, hirasdhĕkkajngaga
n, linghhiḥhiraknasĕpur̀, kayogyacahingusapang, hanejani, hapangtwarakal̥ĕtihan. hirangutuscahimangkat, kapra
yajaningĕndonin, ngr̥ĕjĕkyahiranggāmāstapon, deningsalaḥñanebgug, twaranawangwatākrama, dadipatiḥ
, baninulak'hadawuhan. pingkudasubakĕsengin, twarañaknangkilkapurihĕngsĕkradenbañjar̀gtas, matanganakrari
[ 4 4A]
smatur̀, dhuḥsampuraśrinarendra, tityangngiring, nanghingyanpiṇdhāringwnang. swecchāhicenpawacaṇa, mangdatityangtal̥ĕr̀huning, hawi
nandanemamandal, langganapurunmamĕngkung, srangĕnsangprabhungaṇdhika, sadajĕngis, tongñandangcahiñĕsĕdang. tongñandangcahi
ñĕsĕdang, nunasanghapamakraṇa, kenkennganirangorahin, diprayacahimatakon, hiratwaranawanghunduk, sangkancahi
hutusira, ntĕgjani, hapangnawangsujatinña. hapangtwaradadilantang, yencahisakingsubhakti, mamar̥ĕkantkenira, tongñandangLeaf 4
[ ᭔ 4B]
᭔᭞
ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬢᬸᬢ᭄ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬤᬶᬧᭀᬮᬶᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬦᬸᬦ
ᬲᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬓᬢᭀᬂ᭞ᬲᬮᬶᬢᬵᬃᬱᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬩᭂᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬳᬕᬾᬤᬦᬾᬗ᭄ᬮᬸᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬵ
ᬦ᭄᭟ᬫᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬭᬶᬳᬕ᭄ᬲᬂ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬯᬸ᭞ᬲᬶᬄᬥᬦᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ
ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬤᬸᬄᬓᬺᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬮᬓ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬦᬶᬂᬯ᭄ᬦᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬕᬂᬢᬶ
[ ᭕ 5A]
ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬓᬵᬲᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬜᬓ᭄ᬱᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬕᬃᬱᬵ᭞
ᬳᬢᬸᬃᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬦᬸᬮᬶᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬂᬓᬥᬯᬸᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᭂᬗᭂ᭞ᬭ
ᬦ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬢ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬜᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬫᬥᬸᬨᬮ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃ
ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬶᬗᬄ᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬭᬶ᭟ᬲᬂᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬫᬸᬓ᭄ᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬤ᭄ᬫᬸᬅᬓᬃ
Auto-transliteration
[ 4 4B]
4
bwinmatantun, nejanipatutcihnayang, dipoliḥjĕnggi, subhaktincahimamañjak. hĕngsĕkradenngañjar̀gtas, tansurudnuna
sang. maliḥ, reḥjantĕnsampunsakatong, salitār̀ṣamĕnggaḥbĕndu, hagedanenglunghanggā, matur̀hinggiḥ, tityangngiringpakahyunā
n. montityangkarihagsang, misadhyangĕtohanghuripsotaningbhaktimamañjak, tityangñadhyamangkinawu, siḥdhanancokor̀
hidewa, duḥkr̥ĕpati, mangdoḥtityangpuruntalak. hinggiḥyanpiṇdhaningwnang, panglungsur̀tityangnemangkin, mangdawentĕnigangti
[ 5 5A]
tyang, kaprayamangkatkahutus, par̥ĕkancokor̀hidewa, makāsaksyi, ñaksyininsubhaktityang. ledhangsangprabhumigar̀syā,
hatur̀radenbañjar̀sari, nulingĕsenginpar̥ĕkan, kmocahinpakkulkul, sangkadhawuḥnunaslugra, wusmamar̀ggi, nĕmbangtĕngĕ, ra
ndur̀ggama. 0. dur̀mma. kulkulbuluspañjaketdunrantaban, kadiñawanngababin, jĕjĕlmadhuphala, sr̥ĕgĕpmaktasañjata, bañjar̀
tumbaknikulbĕdil, ngojogbañjingaḥ, hebĕkringhañcaksari. sangmanangkilsawatĕkmañcapunggawa, mukyaningtandamantri, dmu'akar̀Leaf 5
[ ᭕ 5B]
᭕᭞
ᬳᬓᬃ᭞ᬤ᭄ᬫᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬳᬸᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬾᬪ᭞ᬗᬢ᭄ᬧᬤᬚᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᭀᬥᬮ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞
ᬲᬳᬢ᭄ᬥᬸᬂᬧᬗᬯᬶᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬋᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬚᬩ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬡ᭞ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄ᬲᬂᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ
ᬫ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬩᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬢᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬗᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬚ
ᬦᬶ᭟ᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦᬗᬢᭂᬄᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓᬵᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬜᭂᬗᬳᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬭ᭞ᬭᬾᬄᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭞
[ ᭖ 6A]
ᬘᭀᬗᬄᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬮᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬨᬮᬦ᭄ᬲᬂᬧᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬦᬶᬗᬶᬭ᭚ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬚᬦᬶᬧᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬫ᭄ᬗᭂᬓ᭄ᬤᬸᬄᬰᬶᬮ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬭᬚ
ᬤᬬ᭞ᬲᬳᬸᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬂᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬄᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬧᬦᬶᬢᬄᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬢᬾᬦᬶᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄
ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬂᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬘᭀᬗᬄ᭞ᬲᬸᬫᭂᬮᬾᬂᬫᬦᬯᬶᬢ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬯᬧᬸᬄᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲ
ᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬾᬥᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬯᬘᬡ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢ
Auto-transliteration
[ 5 5B]
5
hakar̀, dmangranggāprawangśa, mwangranggāhulungtankari, sampunsinebha, ngatpadajĕngśrihaji. sagetkodhalśrinarendraringbañcingaḥ,
sahatdhungpangawin, radenbañjar̀gtas, sar̥ĕngngiringkajaba, sangprabhusampunmalinggiḥ, ringsinghāsaṇa, sumuyugsangmanangkil. sahasĕmbaḥ
mdĕkbakpadansangnātha, sampunmatatalinggiḥ, narendrangandika, ñamabrayadingĕhang, pamkassangparamantri, hajakmakjang, ngatĕk'hidhĕpeja
ni. hapangyatnangatĕḥradenbañjar̀gtas, pinakāsenapati, ngĕbugdeśaprayā, ñĕngahanglinggiḥhira, reḥranggamastaponbani,
[ 6 6A]
congaḥmamandal, nagiḥmalikanggumi. phalansangpangprasanggatkaningira // yogyajanipatenin, sangmamngĕkduḥśila, wnangkaraja
daya, sahur̀paksyisangmanangkil, duḥsusuhunan, tityangmisadhyangiring. sapanitaḥpalungguḥcokor̀hidewa, matenikrakryan
patiḥ, sangmabuddhicongaḥ, sumĕlengmanawita, tityangsahiringmagutin, dumadaksiddha, wapuḥwatĕkdur̀buddhi. sapunikāsa
nggapmañcapunggawa, langkungledhangśrihaji, maliḥmawacaṇa, ringradenbañjar̀gtas, lahutangdabdabangjani, yansubasiddha, ranggamastaLeaf 6
[ ᭖ 6B]
᭖᭞
ᬧᭀᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬲᬭᬘᬳᬶᬗᭀᬤᬕ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬶᬭᬗᬯᭂᬕᬂᬧᬢᬶᬄ᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬫᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬧ᭄ᬚᬳᬂ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ
ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬩᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬋᬦ᭄ᬢᭂᬄᬯᬘᬡᬦ᭄ᬓᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬲᬂᬓᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬯᬘᬡ᭞ᬦᬢ᭄ᬬᬜᬓᬸᬧᬂᬢ
ᬗᬦ᭄᭞ᬲᬳᬲᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬸᬄᬦᬭᬦᬵᬱ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬵᬃᬱᬜ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬦᬭᬶᬲᬂᬧᬘᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬫᬶᬳᬾᬕᬃᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬋᬂ
[ ᭗ 7A]
ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬲᬳᬸᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬕ᭄ᬬᬂᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓᭂᬮᬓ᭄᭞ᬧᬕ᭄ᬭᭀᬕᭀᬄᬧᬓᬸᬭᬾᬢᬓ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬗᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬸᬲᬸᬂᬫᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞
ᬲᬓᬤᬶᬓ᭄ᬭᬸᬕᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬢᬸᬮ᭄ᬬᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬕᬺᬕᭂᬕ᭄ᬳᬂᬩᬮ᭞ᬦᬤᬶᬗᭂᬧᬾᬳᬂ
ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬯᬵᬗᬺᬱᬶᬦᬵᬢᬶ᭞ᬕ᭄ᬭᬾᬕᬾᬳᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬭᬱᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭟ᬓ᭄ᬮᬩᬶᬂᬥ᭄ᬯᬚᬘᬭᬗᬢᬕ᭄ᬲᬫᬬᬸᬥ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬢᬶᬢᬶᬩ᭄
᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬫᬸᬢᬾᬂᬤᬬᬧᬢᬶ᭞ᬗᬶᬚᬶᬓᬂᬓᬸᬤ᭞ᬭᬶᬂᬳᬃᬱᬫᬫᬸᬦᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬗᬸᬬᭂᬂᬧ᭄ᬤᬂᬲᬬᬕᬜᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬯᬢ
Auto-transliteration
[ 6 6B]
6
ponmati. saracahingodagguminedipraya, nirangawĕgangpatiḥ, cahiditumumaḥ, wnangmañjingpjahang, phalancahinesubhakti
ngaturanghayaḥ, baninindihin'gumi. sapunikār̥ĕntĕḥwacaṇankarendra, ringradenbañjar̀sari, sangkiccenwacaṇa, natyañakupangta
ngan, sahasambaḥmatur̀hinggiḥ, duḥnaranāṣa, dumadaksiddhengkapti. tityangngiringpakār̀ṣañcokor̀hidewa, nunaslugramapamit,
mangkinngĕndonyudhar̀, manggut'hidasangnātha, radenbañjar̀gtasraris, mdalkajaba, narisangpacangngiring. samihegar̀ngangkasangkassar̥ĕng
[ 7 7A]
mangkat, sahur̀paksyisahiring, pagyangpadingkĕlak, pagrogoḥpakuretak, ngambiltumbaknikulngĕdhil, husungmasur̀yyak,
sakadikruganpasiḥ. yansawangangtulyahombakmagulungan, mangkatsangngĕndonjurit, pagr̥ĕgĕg'hangbala, nadingĕpehang
jagat, kadinawāngr̥ĕsyināti, gregehankuda, raṣangĕmpĕnginkuping. klabingdhwajacarangatagsamayudha, tngĕngsañjatatitib
, radenbañjar̀gtas, tankemutengdayapati, ngijikangkuda, ringhar̀ṣamamunukin. nguyĕngpdangsayagañingsĕtlañcingan, wataLeaf 7
[ ᭗ 7B]
᭗᭞
ᬭᬓᬮᬶᬄᬢᬮᬶ᭞ᬲᬓᭂᬧᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬲᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭟
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬢ᭄ᬗᭂᬂᬭᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬶᬗᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬭᬩ᭄ᬤᬂᬲᬜ᭄ᬚᬢᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᭂᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬫᬢᬢ᭄ᬮᬶ
ᬢ᭄᭞ᬲᬶᬭᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬜᬾᬦᬧᬢᬶᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬕᬾᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞
ᬭᬶᬂᬳᬃᬱᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬓᬸᬤ᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᭀᬂᬢᬮᬶ᭞ᬲᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬫᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬩᭂᬥᬶᬓ᭄᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾ
[ ᭘ 8A]
ᬢᭀᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬾᬳᬫ᭄ᬧᬓᬂ᭞ᬭᬾᬄᬢᬶᬤᭀᬂᬫᬸᬲᬸᬄᬢ᭄ᬓ᭞ᬬᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶᬘᬂᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬮᬓᬃᬓ᭄ᬫᭀᬫᬧᬕᬶᬦ᭄᭟ᬕᬾ
ᬲᭀᬤᬦᬾᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬓᭀᬩᬾᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬫᭀᬕᭀᬮ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬵᬗᬬᬸᬄᬚ
ᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬂᬭᬕ᭞ᬲᬳᬳᬢᬸᬃᬤᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬸᬫ᭄ᬧᬸᬂᬮᬾᬥᬂᬗ᭄ᬭ᭄ᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞
ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬬᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬮᬮᬶ᭞ᬫᬥᭂᬫᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬲᬓᬾᬂᬜᬥ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬜᬸᬧᬢ
Auto-transliteration
[ 7 7B]
7
rakaliḥtali, sakĕpengiringang, kaprayāngĕndonyudha, tanucapsikĕppoḥjĕnggi, mangkintuturang, ringprayāsangkĕndonin.
sampunngambyar̀tngĕngringtĕmbingingdeśa, rabdangsañjatatitib, ngangkasmĕṇdhakyudha, ranggāmastaponkocap, ngutusreñcangmatatli
t, siramanggala, ñenapatimucukin. sangkahutushagematulaknguningang, tanlyansanemucukin, radenbañjar̀gtas,
ringhar̀ṣamunggwingkuda, tĕngranwentĕnrongtali, sanengiringang, masikĕptumbakbĕdhik. smugar̀jjitaranggāmastaponmir̥ĕngang, yenke
[ 8 8A]
tokmocahi, glarehampakang, reḥtidongmusuḥtka, yaningradenbañjar̀sari, hicangmisadhya, lakar̀kmomapagin. ge
sodanemĕndakradenngañjar̀gtas, tur̀nañcĕbkober̀putiḥ, mamogolmamar̀gga, hakdikmahiringan, mapiṇdhāngayuḥja
gjagin, nandĕsangraga, sahahatur̀duḥgusti. ngiringsimpangngudahirikimarar̀yyan, mumpungledhangngrwuhin, jagateringpraya,
sūkṣmamanaḥtityang, paṇdhiyanigustilali, madhĕmangtityāng, tityangtanpañjangmaliḥ. sakengñadhyatityangnunaspañupataLeaf 8
[ ᭘ 8B]
᭘᭞
ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬧᬂᬭᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬗᬲᬶᬄᬳ
ᬲᬶᬄ᭟ᬕᬕᬾᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬓᬸᬤᬢᬸᬃᬗᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬜᭀᬢᬾᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬗᬭᬦ᭄᭞ᬲᬤᬜᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤ
ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬕᬾᬩᭀᬕ᭄ᬲᬓᬾᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭟ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬢᬸᬃᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬵ
ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᬳᬂᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬗᬦ᭄ᬤᬓᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ
[ ᭙ 9A]
ᬤᬶᬫᬕᬩᭂᬂᬕᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬧᬶᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬳᬸᬕᬶ᭞
ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬓᬾᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬳᬋᬧᬾᬭᬶᬂᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ
ᬗᬯᭀᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬜ᭄ᬭᬄᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬸᬧᬸᬢᬂ᭞ᬲᬓᬥᬂᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᬬᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬭᬶᬦᬱᬭᬱ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭟ᬲ
Auto-transliteration
[ 8 8B]
8
n, tansawosringhigusti, radenbañjar̀gtas, kamĕmĕganmihar̀ṣa, pangandikānrakryanpatiḥ, mangdapangraga, tanmaringngasiḥha
siḥ. gagetdhunsakengkudatur̀ngangsĕkang, ñotemambĕkkris, yatnamatangaran, sadañingsĕtlañcingan, mangda
tankasepantangkis, petyankacidra, tagebogsakengsamping. halusmanishatur̀radenbañjar̀gtas, hemĕngtityangmirā
gi, tanparawatmatra, tityangmanggahangsadhya, poliḥpangandakāmanis, lintangsukṣmā, manaḥtityangmiragi. mangdasampunka
[ 9 9A]
dimagabĕnggabĕngan, makadihiwangtampi, nampeninpiholas, ranggamastaponnimbal, duḥgustisampunanghugi,
kantunsangśaya, ringtityangwantaḥbhakti. sakengsampundurungkahĕntityangtungkas, har̥ĕperinghigusti, ngiringdumunsimpang, ñananmuliḥ
ngawosang, yantityagumantisisip, duruspadhĕmang, tityangtanpañjangmaliḥ. ñadhyāñraḥmangdahigustimuputang, sakadhangti
tyangsami, kayangpyanaksomaḥ, phalanpurunprasangga, kangĕnradenbañjar̀sari, rinaṣaraṣa, babawosrakryanpatiḥ. saLeaf 9
[ ᭙ 9B]
᭙᭞ᬓᬾᬂᬲᬥᬸᬳᬸᬮᬢᬂᬭᬶᬂᬲᬲ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᭂᬃᬱ᭄ᬡᬳᬲᬶᬄ᭞ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬶᬫ᭄ᬧᬗᬂ᭞ᬭᬹᬧᬢᬦ᭄ᬲᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᬾᬬ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬗᬤ᭄ᬬ
ᬦᬶᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬓᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭟ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬩᭂ
ᬗᭀᬂᬩᭀᬧᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬲᬂᬓᬃᬯ᭄ᬯ᭞ᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄ᬤᬾᬰᬗᬶᬭᬶᬂ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬓᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭞
ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬓᬸᬤᬸᬳᬦᬓ᭄ᬫᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬲᬋᬂᬮᬸᬫᬵ
[ ᭑᭐ 10A]
ᬓᬸ᭞ᬫᬕᭀᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧᬭᬲ᭄ᬧᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬦᬄᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬯᬦᭀᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬓᬥᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞
ᬤᬲ᭄ᬧᬬᬸᬗ᭄ᬘᭀᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄᭞ᬗᬭᬂᬩᬮᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬧᬬᬸᬫᬢᬶ᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬸᬢ᭄᭞
ᬮᬕᬸᬢᬾᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬾᬯᬮᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬓᬭᬂᬓᬧᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸ
ᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬱᬫ᭄ᬬᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬂᬯᬳᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬳᬮᬾᬥᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬓ᭄ᬕᭂᬥᭀᬗᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬤᬫᬶᬫ
Auto-transliteration
[ 9 9B]
9 kengsadhuhulatangringsasbĕngan, sangkaningtĕr̀ṣṇahasiḥ, kayuneñimpangang, rūpatansumĕndeya, dwaningradenbañjar̀sari, ngadya
ninsimpang, kapurinrakryanpatiḥ. makĕmbaranmamar̀ggamadandantangan, sangsimpangkasimpangin, tandurusmayudha, sikĕpebĕ
ngongbopak, tūr̀kĕndĕltandurusmati, ngtonsangkar̀wwa, sinomandeśangiring. 0. sinom. jumujugkadeśapraya,
madanhantangansangkāliḥ, kuduhanakmasamĕton, pañjakesumuyugngiring, sikĕpprayāpoḥjĕnggi, madukansar̥ĕnglumā
[ 10 10A]
ku, magoñjakparasparos, tankantunmanaḥsngit, wanoncaluḥ, sotaningmakadhangwar̀gga. makrimik'hipunmajalan,
daspayungcoranggtiḥ, mar̥ĕptĕkenmisanmindon, ngarangbalungtanpahisi, dewekepayumati, melaninetwarapatut,
lagutemamar̥ĕkan, masiḥkewalaminĕhin, sagetrawuḥ, ringpurikarangkapatyan. hirikāringdeśaprayā, sangkaliḥsampu
nmañjing, praṣamyaranggamastapon, ngaturinsangwahuprapti, manghaledhangmalinggiḥ, ringhambekgĕdhongesampun, pramadamimaLeaf 10
[ ᭑᭐ 10B]
᭑᭐᭞
ᬓ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬋᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬃ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬕᬶᬮᬦᬧᬓ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬫᬤᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬲᬂ
ᬓᬮᬶᬄᬧᬘᬂᬫᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬲᬂᬜᬶᬫ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬸᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬘᭀᬓᭀᬃ
ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬗᬢᬸᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬭᬶᬂᬲᬂᬫᬯᬂᬭᬢ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬾᬯᭂᬳᬾᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂ
ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬵᬯᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᭀᬮᬾᬳᬵᬲᭀᬮᬾᬄᬧᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᬯ᭄ᬦᬗᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬫᬸᬭᬸᬕ᭄ᬰ
[ ᭑᭑ 11A]
ᬰᬡ᭞ᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬸᬧᭂᬢ᭄ᬜᬫᬩ᭄ᬭᬬ᭟ᬲᬥᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬤ᭄ᬳᬵᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂ
ᬳᬬᬄᬓᬰ᭄ᬭᭀ᭞ᬳᬲᬶᬓᬶᬓᬮᬶᬄᬫᬕᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬵᬢᬸᬃ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬭᬶᬂ
ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬸᬧᭂᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬵᬦᬸᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬫ᭟ᬮᬕᬸᬢᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬭᬦ᭄ᬲᬲᬳᬶ᭞ᬩᭀᬬᬫᬤ᭄ᬯᬾᬧᬵ
nᬕ᭄ᬮᭀᬓᬶᬓ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬃᬱᬬᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬸᬄᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬤᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂᬫ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬵ
Auto-transliteration
[ 10 10B]
10
kbat, hirikasar̥ĕngmalinggiḥ, ringbabatur̀, pañjakemagilanapak. wentĕnringnatar̀madampyak, misadhyahipunmiragi, sang
kaliḥpacangmabawos, ranggāmastaponngawitin, mātur̀ringsangñimpangin, hutusanhidasangprabhu, duḥgustintityangcokor̀
ton, ngatur̀nguningangsahindik, tityangpurun, prasanggaringsangmawangrat. hantukmewĕhemamañjak, ringhidadatuk'poḥjĕ
nggi, l̥ĕkjĕngaḥdadosprakanggo, nampāwacaṇanśrihaji, solehāsoleḥpiragi, hawnangangnetanpatut, lipyamurugśa
[ 11 11A]
śaṇa, śaśaṇanratunel̥ĕwiḥ, boyangrungu, ringpangupĕtñamabraya. sadhangandikayangtityang, ngrungud'hāsabranwĕngi, ngaturang
hayaḥkaśro, hasikikaliḥmagiliḥ, pradenhoktanpoliḥ, mangdapyanaktityangkātur̀, dwaningtityangduhkita, l̥ĕkjĕngaḥring
brayawar̀ggi, hupĕt'hipun, baslangsagtanmānutkrama. lagutedadospar̥ĕkan, nunaslungsuransasahi, boyamadwepā
nglokika, sangnāthadatuk'poḥjĕnggi, ngar̀ṣayangrarajonti, pyanaktityangluḥhahukud, pradetityangngaturangmjantĕntāLeaf 11
[ ᭑᭑ 11B]
᭑᭑᭞
ᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᭀᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬧᬹᬭᬸ
ᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓᬾᬭᬂᬲᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬧᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬵᬢᬸᬢ᭄᭞ᬮᬾᬥᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬫᭀᬗᭀᬃ᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬫ
ᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬕᬶᬧᬤᭂᬫᬂ᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬶᬥᬃᬣᬦ᭄ᬲᬂᬫᬤᭂᬕ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬗᬮᭀᬓᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬶᬧᭀ
ᬓ᭄᭞ᬯᬯᬸᬲᬾᬗᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬓᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬮᬶᬲᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬫᭀᬫᭀ᭞ᬫᭀᬳᬫᬸᬃᬓ᭄ᬓᬳᭀᬦᭂᬂ
[ ᭑᭒ 12A]
ᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬗᬾᬲᬾᬭᬂᬢ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬫᬥᬸᬧᬮᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬂᬲᬸᬩᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬳᬸ
ᬫᭀᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬩ᭄ᬚᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬄᬮᬸᬳᬾᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬗᬭᭀᬭᭀᬤ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬲᬸᬩ
ᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬾᬗ᭄ᬕᬮᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬳᬧᬂᬤᬧᬬᬸᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄᬳᬘᭀ
ᬧᭀᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬚᬃᬲᬤᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬘᭂᬧᭀᬓ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄᬓ
Auto-transliteration
[ 11 11B]
11
nporatnumitis, duruscamput, tityangtanmadwesantana. sapunikāpidagingan, dwaningtityanglongsubhakti, prasanggapūru
nmamandal, kabatĕkerangsajati, hindayangpikahyunin, hicenintityangpamātut, ledhanggustimamongor̀, yaktityangguma
ntisisip, blokpĕngkung, durusanghugipadĕmang. kangĕnpañjakemiragyang, pidhar̀thansangmadĕgpatiḥ, ngalokangsangprabhusipo
k, wawusengĕḥhipunsami, nedadosbantangkali, sakengsangprabhusalisuḥ, ngulurinkayunemomo, mohamur̀kkahonĕng
[ 12 12A]
helik, taningkuḥ, subalingsir̀wawadonan. wentĕnengeserangtgak, madhupalakisikis, hicangsubapdashu
mon, tkeningkayunśrihaji, sakaringhidabjit, sangkanluḥluhebaḥbangun, bcatsepanngarorod, hasingsuba
mnekkĕliḥ, patiluplup, nagiḥngantenenggalenggal. hapangdapayusangkala, kasengannangkilkapuri, ngaturanghayaḥhaco
pok, timpalhipuneñahurin, mapajar̀sadabanggi, ngudadaditanpastu, bantashacĕpokpindo, ngaturanghayaḥkaLeaf 12
[ ᭑᭒ 12B]
᭑᭒᭞
ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᭀᬭᬪᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬬᬸᬄᬓᬮᬾᬥᬗᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᭀᬦᭂᬂᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗ
ᬦ᭄᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬓᬶᬮᬶᬢᬦ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬾᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬸᬓᬲᬫ᭄ᬧᬢᬾᬢᬸᬤ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗᭂᬓᭂᬳᬂ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬜ
ᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬬᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬓᬺᬂᬗᭂᬚᭂᬭᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭟ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬶᬕᬶᬲᬂᬓᬸᬤᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓ
ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬫᭂᬲᬸᬓᬵᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬩᬚᬂᬳᬦᭀᬫ᭄ᬳᬬᬸᬳᬬᬸ᭞ᬤᬾᬫ᭄ᬧᬾᬤᬾᬫ᭄ᬧᭀᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬩᭀ
[ ᭑᭓ 13A]
ᬓᭀᬭᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬭᬢᬫᬾᬂᬭᬭᬲ᭄᭟ᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬗᬬᬂ᭞ᬓᬧᬶᬲᬭᬜᬚᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬲᬫᬾᬂ
ᬫᬵᬦᬸᬱ᭞ᬯᬮᬸᬬᬤᬾᬯᬶᬅᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬢᬾᬕ᭄ᬢᬾᬕ᭄ᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬲᬭᬭᬲᬾᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬮᬸᬄ
ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬤᬶᬉᬫᬃᬫᬬ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬘᬦᬂ᭞ᬳᬶᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬾᬮᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞
ᬭᬶᬓᬱᬓᬤᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬓᬯ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬳᬃᬱᬗᬚᭂᬗᬂᬲ᭄ᬤᬄ᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬧᬧ
Auto-transliteration
[ 12 12B]
12
puri, ringsanghorabhu, sotaningdewekmamañjak. twaratuyuḥkaledhangan, yadinhidasubalingsir̀, deninghonĕngmalangsinga
n, jnĕngkilitanñusupin, hawananhidakeris, nghingbukasampatetudtud, doyansayanngĕkĕhang, dongngudadadiña
mpahin, yadinruyud, nukr̥ĕngngĕjĕratumbak. kdeknundunsangmiragyang, gigisangkudamamuñi, kocapradenbañjar̀gtas, ka
ntukbĕngongmĕsukālis, sagetrawuḥmaclig, bajanghanomhayuhayu, dempedempomarerod, nampabo
[ 13 13A]
koranmāssami, pangidpangus, ceṣṭakaratamengraras. neringhajĕngjgegngayang, kapisarañajawanin, kaditansameng
mānuṣa, waluyadewi'añjani, mategtegnatyamatimpuḥ, pranamyamatanganan, sararasemangedanin, caluḥ
matur̀, ringsangkadi'umar̀maya. durusangngunggahangcanang, hiturintityangpuniki, manggutradenbañjar̀gtas, deladhangkayunetansipi,
rikaṣakadingipi, kawyanmanggiḥputrihayu, har̀ṣangajĕngangsdaḥ, sangdyaḥmapamitngawonin, sar̀wwinguntul, kabilbilmapapaLeaf 13
[ ᭑᭓ 13B]
᭑᭓᭞
ᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭟ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩ᭄ᬤᬓᬾᬲᬸᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫᭀᬦᬂᬲᬂᬳᬬᬸᬳᬦᭀᬫ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦᬾᬦᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾ
ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬥᬶᬂᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬫᬕᬶᬲᭂᬄᬫ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬳᬵᬳᬢᬸᬃ᭞ᬫᬶᬦᬗ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬯᬶᬓ
ᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾ ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬭᭀᬭᭀᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬗᬢᬸᬗᬦᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬓᬮᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ
ᬧᬓᬵᬃᬱᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬓ᭄ᬜᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬜ᭄ᬮᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬯᬾ
[ ᭑᭔ 14A]
ᬘ᭄ᬙ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬍᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵ
ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᭀᬓᬵ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬺᬓᬾᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬶᬭᬂᬘᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬧᬶᬦ᭄ᬤᬵᬜᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬂᬭᬕ᭟ᬓᬤᬶᬓᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞
ᬲᬜ᭄ᬚᬶᬯᬦᬶᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬦᬩᬸᬳᬂᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬲᭀᬢ
ᬦᬶᬂᬲᬫᬶᬯᬦᭀᬦ᭄᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᬱᬵᬧ᭄ᬭᬫᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬬᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬗᬗᬲᬶᬦ᭄ᬭᬕ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬥᬃᬱᬡ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬭᬮᬾ
Auto-transliteration
[ 13 13B]
13
stinghal. bngongradenbañjar̀gtas, kadibdakesuginin, numonangsanghayuhanom, kadibulanenadarin, pamulune
ngedanin, putiḥgadhingmloklumlum, sengĕḥranggāmastapon, magisĕḥmciklinggiḥ, sahāhatur̀, minanghigustitanwika
n. ringpyanaktityangpunikā, ne mawastarorojonti, pangatunganuriptityang, sanedadosbantangkali, deningtityangtanngiring
pakār̀ṣanhidasangprabhu, ngaturanghipunkajro, kñingradenbañjar̀sari, ñlagmatur̀, hinggiḥtansandangpañjangang. yanwantaḥgumantiswe
[ 14 14A]
ccha, sampunangmaliḥmagusti, ngandikāringdewektityang, bcikansampunmacning, l̥ĕgatityangnampenin, sotaningsuśrusyā
nulus, ngangkĕnintityanghokā, boyañandangsr̥ĕkenmamaliḥ, kirangculuḥ, mapindāñinggihangraga. kadikasiratanmr̥ĕtta,
sañjiwaniyanupami, pakayunanranggāmastapon, sakṣaṇararismacning, ringradenngañjar̀sari, nabuhangbabawoscaluḥ, sota
ningsamiwanon, magĕntosngasyāpramamangkin, neyakantun, sakadingangasinraga. ranggāmastapondhar̀ṣaṇa, hinggiḥsaraleLeaf 14
[ ᭑᭔ 14B]
᭑᭔᭞
ᬥᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬦᬩ᭄ᬥᬩ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬤᭀᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬩᬧᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬭᬕ
ᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬫᬸᬮᬾᬫᬸᬮᬾᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬲᬭᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬯᬶᬯ᭄ᬦᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬ
ᬦᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭀᬩᭀᬢ᭄᭞ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬫᬳᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬕᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬩᬧᬲᬓᬾᬂᬧᬺᬤᭀ᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬵᬂ
ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬚᬕᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬗᬸᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᬃᬬᬦᬶᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬ
[ ᭑᭕ 15A]
ᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᭀᬓᬦᬵᬚᬶᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄ᭞ᬳᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞
ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬬᬶᬸᬲᬸᬄ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬜᬯᬶᬢ᭟ᬓᬮᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞
ᬚᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬵᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬳᬭᬄᬓᬸᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬗᬢᬭᬂᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᭂᬧᬂᬩᬧᬲᬸᬩᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬩᬧᬗᭂᬦᭀᬢ᭄
᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬭᬩᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬚᬶᬅ᭞ᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬭᬶᬂᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬂ
Auto-transliteration
[ 14 14B]
14
dhangcning, nabdhabjagateringprayā, yadinkawonmiraḥbcik, kadadosantukcĕning, bapanentĕnpañjanghatur̀, yadinsaraga
braṇa, mulemuledagingpuri, samikatur̀, saracningngawiwnang. yancĕningmakayunngrusak, jantĕnrusakdruwencĕning, nanghingya
ningcningngobot, ngar̀ddhininhamahedini, durusanghugicning, lamakansiddharahayu, tanbapasakengpr̥ĕdo, saraledhāng
kayuncĕning, jagamatur̀, radenbañjar̀gtasnimbal. ngudatityangngar̀ddhirusak, ñadhyangar̀yaninebcik, hinggiḥya
[ 15 15A]
npatutkabawos, hokanājirarajonti, hatĕḥtityangkapuri, cihnaningprasiddhangayuḥ, hajĕbagjagatpraya,
nungkulringdatuk'poḥjĕnggi, siddhaliy̶suḥ, subhaktinājik'ñawita. kaliḥtityanglabdhakar̀yya, kahutusāntukśrihaji,
jatabtabranggāmāstapon, haraḥkudacninglalis, ngataranghadincĕning, dĕpangbapasubalampus, l̥ĕkjĕngaḥbapangĕnot
, hadincĕningdadirabi, maliḥmatur̀, radenbañjar̀gtasnimbal. sampunāji'a, boyasangkaringbabeki, tityangnangkilangLeaf 15
[ ᭑᭕ 15B]
᭑᭕᭞
ᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬳᭀᬓᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬯᬂᬭᬢ᭄
᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬯᬮᬶ᭞ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬬᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᭀᬓᬫᭀᬫᭀ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᭀᬓᬦᬵᬚᬶᬅ᭄ᬫᬓᬲᬸᬥᬦᬶᬂᬯᬶᬗ᭄ᬳᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬦᬄᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫ
ᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬧᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲ᭄ᬦᬶᬂᬜᬓ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭟ᬍᬤᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬍᬕ᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬶᬦᬳᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂ
[ ᭑᭖ 16A]
ᬩᬧᬵᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᭀ᭞ᬍᬓ᭄ᬢᭂᬗᬄᬓᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬋᬡᬬᬂᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩ
ᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬥᬸᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬶᬢᬳᬸᬩ᭄ᬭᬬᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶ
ᬦᬕᭀᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄ᬤᬾᬯᬰᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬢᬭᬶ᭞ᬩᭂᬕ᭄ᬩᭂᬕ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃ᭞ᬫᬧᬶᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬓᬬᬸᬦᬶᬳᬚᬶᬗᭃ
ᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬧᬗᬸᬮᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭟ᬦᬶᬓᬳᬂᬲᬂᬓᬯᬭᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬸᬮᬧᬮᬶ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬦᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬢᬄ᭞ᬫᬓ
Auto-transliteration
[ 15 15B]
15
kajro, hokanājik'rarajonti, kewantĕnpoliḥnangkil, hirikātityangngalungsur̀, ringhidasangmawangrat
, mangdakalugramawali, tulakmantuk, sapunikamanaḥtityang. dagingtityangmandawĕgang, yanājik'sweccagumanti, nga
nggentityanghokamomo, tityangnunashokanājik'makasudhaningwinghit, tityangmamanaḥmamkul, bĕngongranggāma
stapon, wkasanngandikāharis, bapacumpu, yaningsningñakñĕnhana. l̥ĕdabapatwaral̥ĕga, pisansinahangnejani, hapang
[ 16 16A]
bapātwarakado, l̥ĕktĕngaḥkĕdekin'gumi, r̥ĕṇayanghidĕpcĕning, sotaningmakawin'gantung, hajak'hadinhidewa, radenba
ñjar̀gtasngiring, mĕpĕsmatur̀, saraledhangpakayunan. sampunādhungbabawosan, sokmitahubrayāwar̀ggi, prasiddhasampunti
nagon, ñantesdewaśamabuñcing, rarajontikatari, bĕgbĕgnguntultanpasahur̀, mapikimudngiringang, kayunihajingö
ñcanin, kawin'gantung, pangulurarismanggala. nikahangsangkawaran, sampunpuputpulapali, kasaksyenanpañjakkataḥ, makaLeaf 16
[ ᭑᭖ 16B]
ᬤᬶᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬚᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬓᬄᬭᬶᬂᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬓᬵ
ᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬᬵ᭟ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬭᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬚᬦᬶ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬳᬶᬳᬤᬶᬓᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬗᬧᬵᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄᭞
ᬲᬂᬓᬧᬶᬲᬭᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬫᬃᬤ᭄ᬥᬯᬵᬳᬮᭀᬦᬫᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬅᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬤᬶᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬵ
ᬬ᭟ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬓᬾᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬩ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄᬮᬦᬂᬯᬤᭀᬦ᭄᭞ᬲᬥᬫᬧᬬᬲ᭄ᬗᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬫᬦᬄᬲᬂᬗᬶᬭᬶᬂ
[ ᭑᭗ 17A]
᭞ᬧᬘᬂᬗᬮᬂᬮᬂᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬗᬕᭂᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬋᬂᬓᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬇᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭟
᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓᬾᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬬᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬩᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬄ
᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬗᬬᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄
᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬢᭀᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬫᬶᬋᬗᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬤᬾᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 16 16B]
disamĕtonsami, kajar̀wwakangpramangkin, ranggāmastaponmantu, ringradenbañjar̀gtas, tusnikaḥringrarājonti, boyakā
ntun, ranggāmastaponsangśayā. cningradenbañjar̀gtas, sarahidhĕpcĕningjani, ngajak'hihadikajro, ngapātwaralantangbwin,
sangkapisarakĕñing, mar̀ddhawāhalonamutus, duḥhadi'atmajiwa, ngiringnemangkinkapuri, blinuntun, sampunādisumanggā
ya. sangkaliḥrarismamar̀gga, pañjangkesumuyubngiring, cĕrikkĕliḥlanangwadon, sadhamapayasngapikin, hinabmanaḥsangngiring
[ 17 17A]
, pacangngalanglanghulangun, mintar̀kagununghalas, ngagĕnipunkapoḥjĕnggi, bar̥ĕngkutug, itsepanepungkuran.
0. pangkur̀. kesaḥsakengjagatprayā, rarajontihayatnangkilkapuri, mdhĕkbakpadansangprabhu, sotaningdadoskantiḥ
, makantahinjagatprayasampunnungkul, ngayuhetanpawanyudha, matur̀sisipringśrihaji. pamar̀gginegagañcangan
, rarajontitanmaritolaḥtoliḥ, mamir̥ĕngāringsangnutug, reñcangedeḥmajalan, kahulapin,Leaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬧᬮᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬮᬂ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᭀᬓᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬲᬓᬤᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬭᬲᬲᬸᬓ
ᬢ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᭂᬜᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓᬾᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬘᬦᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬚᭂᬧ᭄ᬜᬶᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬧ᭄ᬤᬲ᭄ᬦᬍᬓ᭄ᬢᭂ
ᬓᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬄᬳᬦᬓᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᬚᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬂᬚᬮᬶᬃᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᭀᬕᬲ᭄ᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᭂᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ
᭞ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬗᭂᬦᬂ᭞ᬢᬸᬦᬚᬸᬭᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩ᭄ᬮᬯᬸᬓ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬤᬂᬗᬧᬸᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓᬶᬦᬾᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤ
[ ᭑᭘ 18A]
ᬤᭀᬲ᭄ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬂᬧᬮᬶᬂᬲᬢᬢᬢᭀᬮᬄᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬳᬶᬜ᭄ᬚᬸᬦ᭄᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬦ᭄ᬢᬃᬲ
ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬵᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬗᬭᭀᬤ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬸᬧᬲᬓᬤᬶᬓᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬜᬶᬗᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀ
ᬦ᭄ᬢᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᬶᬍᬲᬸᬲ᭄ᬭᬬᬂᬲ᭄ᬭᬸᬬᬸᬂ᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬤᭀᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬮᬸᬗᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬓᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫᬦᬤᭀᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬚᬭᬳᬦ᭄᭞
ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬷᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬧᬯᬲᬦ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬧᬧᬲ᭄ᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬓᬤᬶᬕᬶᬭᬶᬯᬬᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬵᬫᬢᭀᬮᬶᬳ
Auto-transliteration
[17 17B]
17 nanghingsakengpalinglinglang, ñingakradenbañjar̀gtas, sangkalokabagusgĕñjing. jajronesakadilablab, kbusbarasasuka
tpoliḥngaksyi, radenbañjar̀gtaskĕñus, dukehaturincanang, hakjĕpñingpoliḥnĕsĕkgliskimud, durungpdasnal̥ĕktĕ
kang, reḥkataḥhanakenangkil. kemadkimudkajar̀wwakang, mlangjalir̀dwaninglogasngawonin, rarajontimĕraḥmĕruḥ
, dkĕsdĕkĕsmangĕnang, tunajuri, durusblawukngindangngapung, waluyatumontanpdas, ñingakinetampĕkdamping. tansaḥda
[ 18 18A]
dosrarambangan, huyangpalingsatatatolaḥtoliḥ, tindakancokorehiñjun, raṣatanngantugtanaḥ, mar̀ggingantar̀sa
bilangdangkākatañjung, kocapradenbañjar̀gtas, ringpungkur̀ngarodmamar̀ggi. rupasakadikaweyan, tĕmbeñingakrarajo
ntimamar̀ggi, kadil̥ĕsusrayangsruyung, santukandoḥmamar̀gga, ngalunganin, manawikayunesungsut, manadostawanjarahan,
kĕndĕkringpurīpoḥjĕnggi, sdhĕkradenbañjar̀gtas, mapawasansagetmapapasliring, ringsangkadigiriwayu, tatkālāmatolihaLeaf 18
[ ᭑᭘ 18B]
᭑᭘᭞
ᬦ᭄᭞ᬲᬤᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬓᬤᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬕ᭄ᬗ᭄ᬚᭂᬃᬗ᭄ᬚᬸᬕ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃᬭᬱᬢᬦ᭄ᬧᬕᬮᬶᬄ᭟ᬓᬮᬦ᭄ᬤᭂᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬢ᭄ᬫᬬᬵ᭞ᬭᬱᬦᬸ
ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬢᭀᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬢᬶ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬓᬮᬸᬲᬦ᭄ᬕᭂᬥᬄ᭞ᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬮᬝᬵᬦᬧ᭄ᬦᬧ᭄ᬜᬮᬶᬓᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾ
ᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᬳᬬᭀᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬲᬶᬭᬶᬂ᭟ᬮᬣᬶᬦᬾᬗᭂᬫ᭄ᬩᬂᬭᬶᬚᬰ᭞ᬭᭀᬫᬤᭂᬫ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬓᬲᭀᬃᬕᬸᬍᬫᬾᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬦᬶᬂ
ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄ᬫᬕᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬲᬤᬦᬶᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬢᬗᬦᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬲᬸᬗᬾᬬᬫ᭄ᬧᬸᬢᬂ᭞ᬦᬓᬳᬢᬧ᭄ᬧᬓᬸ
[ ᭑᭙ 19A]
ᬭᬶᬦᬶᬂ᭟ᬚᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬭᬫ᭄ᬧᬶᬂᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᭀᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬗᬾᬍᬫᬸᬄ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬯᬶᬢ᭄ᬘᬫᬭᬵ᭞
ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬩ᭄ᬘᭂᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬤᬓ᭄ᬘᬶᬦᬕ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬲᬸᬚᬾᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭟ᬲᬸᬲᬸᬭᬸᬧᬶᬢ᭄ᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀ
ᬓ᭄ᬜᬸᬧᬓ᭄᭞ᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬮᬸᬯᭂᬲᬦ᭄ᬜᬸᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬫᬦᬶᬲ᭄ᬜᬸᬜᬸᬃ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬕᬸᬮᬵᬤ᭄ᬭᬯ᭞ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᬶᬢᬜ
ᬗ᭄ᬓᬵᬮ᭄ᬗᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬧᬧᬲᬶᬳᬶᬦᬭᬲᬭᬢ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬳᬗᭀᬩ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓ
Auto-transliteration
[ 18 18B]
18
n, sadakñing, kadipangsĕgngjĕr̀ngjug, kayunradenbañjar̀gtas, lempor̀raṣatanpagaliḥ. kalandĕpansiratmayā, raṣanu
tĕnnatoninhulunati, pamulunel̥ĕmpungl̥ĕmbat, kasor̀kalusan'gĕdhaḥ, ngulangunin, lalaṭānapnapñalikur̀, tanpe
ndaḥbulantunggal, kahayonetanpasiring. lathinengĕmbangrijaśa, romadĕmdĕmkasor̀gul̥ĕmekangin, kālaning
hujanmasĕpuk, tindakanmagamparan, sadaniñjik, tanganel̥ĕmĕtmal̥ĕngkung, kadibusungeyamputang, nakahatappaku
[ 19 19A]
rining. jarijirurusmangañcan, madhyarampingmagoleranngedanin, helogranwangkongel̥ĕmuḥ, ngasorangwitcamarā,
tĕmpuḥhanginbcĕkancokorehalus, pupunepudakcinaga, kñĕmmanissujenpipi. susurupitmonto
kñupak, kasor̀tandingkaluwĕsanñuḥgadhing, cacingakemanisñuñur̀, ngasoranggulādrawa, kadukmanis, makitaña
ngkālngarumrum, papasihinarasarat, gal̥ĕngintanganjangkutin. pañjakehangobngantĕnang, rarajontitulyakaLeaf 19
[ ᭑᭙ 19B]
᭑᭙᭞
ᬤᬶᬥᬥᬭᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬫᬧᬚᬃᬢᬯᬄᬢᬯᬄ᭞ᬓᬤᬶᬧᬶᬭᬶᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬵᬤᬢᬤᬢᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬳᬾᬧᬗᭂᬦᬂ᭞ᬗᬸᬤ
ᬗᭂᬗᭀᬦᬂᬦᬾᬳᬶᬮᬶᬤ᭄᭟ᬳᬦᬓᬾᬫᬢᬧᬶᬄᬧ᭄ᬭᬥ᭞ᬮᬓᬃᬢ᭄ᬯᬭᬩᬾᬜᬫᬳᬦ᭄ᬗᭂᬩᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬸᬘᬧᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬗᬸᬤᬦᬾ
ᬓᬾᬢᭀᬭᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬗᬍᬕᬬᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬯᬓᬾᬤᬲ᭄ᬫᬢᬶᬗᬯᬕ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬬᬸᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬳᬸᬦᬶ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬘᬂᬫᬲᬳᬸᬤᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬂ
ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬂᬳᬧᬂᬤᬧᬬᬸᬫᬢᬶ᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬲᭀᬫᬳᬾᬩᬮᬸ᭞ᬫᬭᬲᬦ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲᬲᬗᬶᬧ᭄ᬭᬤᬾᬬᬓ᭄ᬮᬱ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬚᬸᬫᬳ
[ ᭒᭐ 20A]
ᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬮᬗ᭄ᬕᬃᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬫᬲ᭄ᬚᬶᬤ᭄᭟ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬓᬓ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢᬸᬦᬶᬦ᭄ᬢᭀᬘᬳᬶᬓ᭄ᬮᬤ᭄ᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬗᭂᬦᭂᬳᬂᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬩᬮᬸ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬗ
ᬮᬶᬄᬳᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬢᬸᬃᬕᬶᬭᬂᬕᬾᬭᬾᬂᬕᬾᬭᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬳᬶᬭᬧᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬘᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬾᬂ
ᬫᬧᬚᬃ᭞ᬗᬸᬤᬵᬤᬤᬶᬦᬕᬶᬄᬗᭂᬩᬶᬢᬂᬢᬧᬶᬄ᭞ᬗᭂᬦᭂᬳᬂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭞ᬤᭀᬂᬜᬦ᭄ᬮᬓᬭᬦ᭄ᬫ᭄ᬩᬳᬂ᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᭀᬥᬄ
ᬳᬕᬸᬤ᭄ᬕᬸᬕᬸᬮ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᬄᬓᬸᬤᬫᬢᬶᬍᬲᬂ᭞ᬲᭀᬫᬳᬾᬚᬸᬫᬄᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᬤᭂᬗᬦᬵᬳᬸᬲᬧ᭄᭞ᬲᭂᬍᬫ᭄ᬓᭀᬧᬶᬬᬦ᭄ᬢᬸᬦᬬᬦ
Auto-transliteration
[ 19 19B]
19
didhadhari, nanghingwentĕnetancumpu, mapajar̀tawaḥtawaḥ, kadipiridongngudādatadatarungu, btĕklayahepangĕnang, nguda
ngĕngonangnehilid. hanakematapiḥpradha, lakar̀twarabeñamahanngĕbitin, kentĕnbahanngucapangluhung, ngudane
ketorambang, tanihasindmĕnngal̥ĕgayangsuwung, hawakedasmatingawag. yenpayumasyat'huni. kantihicangmasahudan, tunggang
tungginghapangdapayumati, padal̥ĕmsomahebalu, marasanpangantenan, masasangipradeyaklaṣyarahayu, sabranjumaha
[ 20 20A]
tsambahyang, kalanggar̀yadinkamasjid. kdektimpalipunngakak, pantĕstunintocahikladkĕlid, ngĕnĕhangkur̥ĕṇanbalu, mĕngkĕbnga
liḥhalingan, nanghingñandangngudadadisur̀yyaksyu, tur̀giranggerenggerengan, singñahirapengĕmasin. wentĕnmacĕmpleng
mapajar̀, ngudādadinagiḥngĕbitangtapiḥ, ngĕnĕhangnetwaramangkuḥ, dongñanlakaranmbahang, tanihasĕndewek'hodhaḥ
hagudgugul, mlaḥkudamatil̥ĕsang, somahejumaḥkĕñcanin. yadinbadĕnganāhusap, sĕl̥ĕmkopiyantunayanaLeaf 20
[ ᭒᭐ 20B]
᭒᭐᭞
ᬘᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬢᭂᬡ᭄ᬥᬲᬾᬧᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬤᬸᬂᬲᬸᬩᬓᭀᬤᬕᬂ᭞ᬲᬳᬶᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬤᬸᬂᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬘᬭᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᭂᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬗᬶ
ᬢᬸᬗᬂᬩ᭄ᬗᬸᬧ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬤᭀᬄᬧᬓ᭄ᬭᬶᬫᬶᬓ᭄᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬫ
ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬗᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩ
ᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬵᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᭀᬕᬾᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄
[ ᭒᭑ 21A]
ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬺᬫ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭟ᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬲᬂᬳᬬᬸᬭᬭᬵ
ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬗᭂᬦᬳᬂᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬂᬫᬘᭂᬩᬸᬃ᭞ᬕᬾᬲᭀᬦᬫ᭄ᬧᭂᬄᬧᬤᬫᬭᬦ᭄᭞ᬦᬄ
ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬫᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬫᬘ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᭀᬤᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬕᭂᬳᭂᬃᬕᭂᬚᭂᬃ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬮᬾᬥᬂᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬕᭂᬭᬂ᭞ᬧᬘᬂᬗᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬓᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬗᬩᬶᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂ
Auto-transliteration
[ 20 20B]
20
cangkir̀, makraṇatĕṇdhasepuruḥ, kadungsubakodagang, sahidamping, kadungjĕkjĕkbakatlimpuk, caratungkĕdkaptĕngan, tongngi
tungangbngupngit. pañjangyanpacangtuturang. kandanipunpañjakedoḥpakrimik, kacaritāsampunrawuḥ, nemangkinsangma
mar̀gga, ringpoḥjĕnggi, tngĕnganpoḥjĕnggimantuk, tanñar̥ĕnginkabañcingaḥ, makawonipunpaklidkid, kocapradenba
ñjar̀gtas, sajanggĕlan, sar̥ĕngringrarajonti, jroninghāñcaksajikantun, ngogetngantoswĕkasan, pacangnangkil
[ 21 21A]
kawar̀ṇnahidasangprabhu, sdhĕkmr̥ĕmmalangsingan, sagetpar̥ĕkanmaclig. natyamatur̀matanganan, duḥnarendrāsanghayurarā
jonti, sanemangkinsampunrawuḥ, nanghingkantunringjabā, śribhupati, ngĕnahangcangklongmacĕbur̀, gesonampĕḥpadamaran, naḥ
tundenyamahinangkil. macdigsagetringhodal, śrinarendrāmalinggiḥgĕhĕr̀gĕjĕr̀, kabatĕkledhangringkahyun, dening
sampunñagĕrang, pacangngabin, sangdyaḥmuṣṭikaningkayun, kocapradenbañjar̀gtas, yatnangabiḥrarajonti. sampunringhajĕngLeaf 21
[ ᭒᭑ 21B]
᭒᭑᭞
ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬤᬯᬸᬄᬯᬘᬡᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢ᭄ᬲ᭄᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬳᬶᬭᬗ᭄ᬮᬄᬧᬋᬓᬦ᭄ᬧᬧᬥᬸ᭞
ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬚᬦᬶ᭟ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬚᬵᬩᬦᬶᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬚᬬᬾᬂ
ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦᬄᬳᬶᬭᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬶᬭᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᬦᬶᬫᭂᬲᬾᬄᬳᬤᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕᬵᬧᬶᬦᬸᬚᬶ᭟ᬤᬾ
ᬦᬶᬂᬢᭀᬢᭀᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬰᬹᬭᬥᬷᬭᬚᬢᬶᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬯᬘᬡᬦ᭄ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬕᭂ
[ ᭒᭒ 22A]
ᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬤᬺᬩᬾᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ
ᬢᬦ᭄ᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬫᬸᬮᬶᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬕ᭄ᬧᬸ᭞ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀ
ᬦ᭄ᬢᬶᬤᭂᬧᬂᬤᬶᬦᬶ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬫ
ᬋᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤ?ᬳᬾᬯ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬦᬾᬢᬸᬦᬶ᭟ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 21 21B]
21
sangnātha, sahasĕmbaḥmatanganansangkāliḥ, dawuḥwacaṇasangprabhu, ringradenbañjar̀gts, bagyahiranglaḥpar̥ĕkanpapadhu,
siddhangiringpakayunan, subamabhuktinejani. bhaktincahimamar̥ĕkan, sakengsajābaninindihin'gusti, labdhakar̀yyājayeng
śatru, naḥhirañukṣmayang, bhaktincahi, hirasweccahicchenpangkus, hulijanimĕseḥhadan, dipatilagāpinuji. de
ningtotosingprawira, śūradhīrajatinpapakering, sangkawacaṇantalangkup, hinggiḥtityangtanpañjang, ñadhyangiring, magĕ
[ 22 22A]
ntoswastamwangpangkus, sotaningbhaktimamañjak, tanwĕnanghadr̥ĕbebuddhi. saraledhangpakahyunan, mangdoḥtityangprasangga
tansahiring, maliḥngandikāsangprabhu, cahidipatinglaga, kmomuliḥdeningcahisubagpu, hapangmahanmatĕgtĕgan, rarajo
ntidĕpangdini. dipatinglagandawĕgang, mātur̀sisipnglutcokor̀śrihaji, hampurātityangsangprabhu, kadipurunprasangga, mama
r̥ĕkantityangsampunkawin'gantung, ringwwangjroncokor̀hida?hewa, rarajontisanetuni. kaduktityangmasangketa, ringLeaf 22
[ ᭒᭒ 22B]
᭒᭒᭞
ᬭᬭᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬢᭂᬄᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬵᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄
ᬧᬤᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫ
ᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬬᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬘᬸᬘᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬯᭀᬂᬧ᭄ᬭᬬᬫᬋ
ᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬫᬓᬵᬧᬜᬧ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬵ
[ ᭒᭓ 23A]
ᬗᬗ᭄ᬲᭀᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬓ᭄ᬤᭂᬳᬂᬮᬫᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬮᬦ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬤᬂᬩ᭄ᬭᬬᬵᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄
ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬶᬲᬭᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬢᬗᬃ᭞ᬫᭂᬓ᭄ᬤᭂᬳᬂᬫᬗ᭄ᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬚ᭄ᬭᭀ
ᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬯ᭄ᬯᬢ᭄
ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᭀᬫᬄ
Auto-transliteration
[ 22 22B]
22
raramanipuntityangmajañji, pidagingtityangsumanggup, pacangngatĕḥkaprayā, hipunmaliḥsasampunepāliḥmamkul, buk
padancokor̀hidewa, ñihnayangdr̥ĕddhāsubhakti. ranggāmastaponmatutang, manaḥtityangkewantĕnpoliḥnangkil, ma
kacihnasampunngayuḥ, sajĕbagjagatpraya, minakadiknisampundurusmacucuḥ, pañjakejantosmayudha, wongprayamar̥ĕ
ppoḥjĕnggi. rumasatmakāpañapsap, rarajontisangkanñakipunnangkil, mamdhĕkkapurihagung, sakengpā
[ 23 23A]
ngangsoktityang, mikdĕhanglamakanjagatelandhuḥ, pañjaketandurustungkas, mar̥ĕpkadangbrayāwar̀ggi. ranggāmastapontan
pañjang, misarayangtityangngar̀ddhisutr̥ĕpti, nghingmangdatankadihapus, gumintisakengtangar̀, mĕkdĕhangmangdatityangkawin'gantung, ringwwangjro
ncokor̀hidewa, kenginantityangngadyanin. sapunikapidagingan, manaḥtityangndawĕgangmatur̀sisip, kawwat
deninghasiḥlulut, sweccacokor̀hidewa, ngalugrahinrarajontitityang, nglungsur̀, pacanghanggentityangsomaḥLeaf 23
[ ᭒᭓ 23B]
᭒᭓᭞
ᬫᬓᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬧᬼᬗᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕᬗᬮᬸᬘᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦ
ᬲ᭄ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬕᬶ᭟ᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬫᬓᬚᬢᬸᬓᬃᬫ᭄ᬫ
᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬂᬓᬤᬶᬤᬾᬯᬶᬲᬘᬶ᭞ᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬓᬂᬲᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬂᬓᬧᬸᬚᬶᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬗᬬᬂᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬘᬶ
ᬗᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬣ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᬓᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬘᬶᬯᬵᬬᬦᬵᬤᭂᬕᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬗᭀᬤᬕ᭄ᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬧᬶᬮᬸ
[ ᭒᭔ 24A]
ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬤᬶᬤᬾᬮᬶᬂᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬍᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬓᬧᬶᬗᭀᬦᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ
ᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕ᭞ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬗᭂᬤᭀᬢᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬦᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞
ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬧᬶᬲᬚᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦᬶᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬘᬳᬶ᭟ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬲᬓᬾᬂᬜᬭᬢᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵ
ᬩᬓᬢ᭄ᬬᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬬᬂᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬮᬓᬃᬲᬬᬗᬂᬧᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬘᬳᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 23 23B]
23
makapangantunganurip. mapl̥ĕngĕk'hidasangnātha, mir̥ĕnghatur̀sangmanggĕḥsenapati, dipatilagangalucu, ndawĕgangnuna
ssangdyaḥ, rarajontimkulbukpadansangprabhu, ngasihasiḥmapinunas, mangdakasweccananhigi. ngicchenmakajatukar̀mma
, rarajontisangkadidewisaci, lakṣminikangsanagantun, nĕmbangingjagatprayā, sangkapujijgegngayanghayunulus, kaci
ngak'hantuksangnatha, pantĕsmakadagingpuri. tankuciwāyanādĕgang, pramiśwaringodagpuripoḥjĕnggi, śrinarendrakapilu
[ 24 24A]
lut, ngaksyikahayonsangdyaḥ, rarajontikadidelingl̥ĕmpungl̥ĕmbat, kapingonidasangnātha, wkasanngandika
haris. duḥcahidipatilaga, tanihasinngĕdotangrarajonti, bukatwaranawanghunduk, cahidinimamañjak,
dipoḥjĕnggi, mapisajatwaratahu, tkenpakahyunanira, sangkanirangutuscahi. kaprayāsakengñaratang, hapangsiddhā
bakatyararajonti, linggayangdipurihagung, lakar̀sayangangpĕsan, hanggonrabi, nānghingpantĕscahitandruḥ, deningLeaf 24
[ ᭒᭔ 24B]
᭒᭔᭞ᬳᬶᬭᬢ᭄ᬯᬭᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬭᬚᬢᬶ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬫᬫᬢᬸᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᬳᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤ᭄ᬭᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬗ᭄ᬮᬮᬸ
ᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬲᬸᬩᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬢᬸᬃᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬸᬩᬫᬤᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬳᬬᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟
ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬳᬶᬗᬶᬫᬸᬤᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᭀᬂᬚᬜ᭄ᬚᬶᬫᬸᬲᬸᬄᬯ᭄ᬦᬂᬮᬶᬜᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬭᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬶᬦᬄ᭞ᬕ᭄ᬮᬄᬘ
ᬳᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬲᬸᬄ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬗᭂᬦᭂᬳᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬲᬾᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᭀᬂᬫᬧ᭄ᬭᬥᬵ᭞ᬢᬦᬶᬳ
[ ᭒᭕ 25A]
ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬦᬕᬶᬄᬦᭂᬫᭂᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬾᬄᬲᬶᬂᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬮᬓᬃᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬚᬩ᭞ᬍᬦ᭄ᬢᬃᬍᬦ᭄ᬢᬶᬃ᭞ᬩᬸᬓᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬗᬸ
ᬕᬸ᭞ᬤᬶᬲᬲᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬘᬳᬶᬩᬩᬾᬓᬶ᭟ᬦᬕᬶᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂᬤᬶᬩᬯᬓ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬘᬳᬶᬫᭂᬤ᭄ᬧᭂᬤᬂᬳᬶᬭᬫᬢᬶ
᭞ᬳᬭᬄᬬᬦᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬘᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬗᬮᬶᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬯᭀᬗᬦᬶᬭᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬩᬾᬕᬓ᭄ᬧ
ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬵ᭞ᬦᬄᬲᬭᬘᬳᬶᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬬᬵᬳᬘᭂᬧᭀᬓᬦ᭄᭞ᬚᬸᬯᬂᬘᬳᬶᬳᬶᬭᬲ᭄ᬯᬘ᭄ᬙᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬔᬶᬦᬶᬭᬲ
Auto-transliteration
[ 24 24B]
24 hiratwarañambat, dagingkahyunirajati. dwaninghiramamatuti, hidĕpcahisangkaningdraddhabhakti, yadyansakengnglalu
kuluk, kewalasubasiddha, rarajontikatur̀kapurihagung, subamadanlabdhakar̀yya, hayaḥcahidipoḥjĕnggi.
tongñandangcahingimudang, nglongjañjimusuḥwnangliñokin, bantasmarakawin'gantung, tondenprasiddhasinaḥ, glaḥca
hi, nanghinghapangsiddhalisuḥ, subhaktincahimamañjak, dangĕnĕhangrarajonti. rumasatsemprongmapradhā, taniha
[ 25 25A]
sin, cahinagiḥnĕmĕnin, rarajontimeḥsingcumpu, lakar̀nongosdijaba, l̥ĕntar̀l̥ĕntir̀, bukatwarahadangu
gu, disasakngaliḥkur̥ĕṇan, dongngudacahibabeki. nagiḥmañjangangdibawak, sakṣatcahimĕdpĕdanghiramati
, haraḥyaningsakengculuk, hidewangaliḥsomaḥ, ntopilihinpawonganiramadugdug, dipuribegakpa
kliyā, naḥsaracahimilihin. yadinhadyāhacĕpokan, juwangcahihiraswacchangicen̶n, dukhinirasaLeaf 25
[ ᭒᭕ 25B]
᭒᭕᭞
ᬓᬾᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬘᬳᬶᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬤᬵᬫᬶᬲᬚᬵᬘᬳᬶᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬭᬫᬸᬮᬵᬲᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬗᬦᬶᬭᬵ᭞ᬤᭂᬧᬂᬬᬦᭀᬗᭀ
ᬲ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬮᬄᬫᬦᬶᬲ᭄ᬗᬍᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬫᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸ
ᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂ᭞ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦᬵᬃᬱᬳᬶᬤᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭟ᬯᬮᬸᬬᬵᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬚᭂᬤᭀᬕᬂ᭞ᬩ
ᬩᬃᬩᭂᬗᭀᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬢᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᬭᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬲᬄᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓᬵ
[ ᭒᭖ 26A]
ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬶᬋᬂᬯᬘᬡᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬘᬂᬓᬲᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬯᬮᬸᬬᬢᬯᬦ᭄ᬤᬭᬳᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬫᭂᬲᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᬵ
ᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬳᬵᬳᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬳᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᭀᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬳᬢᭂᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬯᬮᬶ᭟ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬓ
ᬤᬶᬳᬸᬪᬬ᭞ᬗᬸᬤᬮᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬕᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬯᬸ᭞ᬲᭀ
ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬗᭂᬦᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᭀᬗᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᬧ᭄ᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂ
Auto-transliteration
[ 25 25B]
25
kenghasung, nganggoncahipar̥ĕkan, rarajontidāmisajācahinglungsur̀, ramulāsasangkringanirā, dĕpangyanongo
sdipuri. dipatinglagabĕlbĕlan, natakbawoshidadatuk'poḥjĕnggi, lalaḥmanisngal̥ĕluñuḥ, mapakahyu
nngĕndĕkang, rarājontiringprarihagung, tanār̀ṣahidangalugra, ngantukangkaprayāmaliḥ. waluyātogogjĕdogang, ba
bar̀bĕngonghĕngsĕktanmatumaliḥ, dipatinglagabarewuḥ, nguntulangnguriktanaḥ, rarajonti, hosaḥtanjĕnĕkā
[ 26 26A]
lungguḥ, mir̥ĕngwacaṇasangnātha, pacangkasangkragringpuri. waluyatawandarahan, rarajontikisikkisikmĕsĕkin, dipatinglagakā
glut, sahāhatur̀ndawĕgang, haduḥblidongngudahirikikantun, ngiringdongmantukapraya, hatĕhangtityangmawali. helingangka
dihubhaya, ngudalalisngutangtityanghiriki, mamañjakringpurihagung, tandugahantuktityang, yantanbĕlinganhikayangtityangwawu, so
kprasiddhāpoliḥngĕnaḥ, nangkilkapuripoḥjĕnggi. dikapantityangmamongaḥ, ngiringblingĕntappuripoḥjĕnggi, mungpungLeaf 26
[ ᭒᭖ 26B]
᭒᭖᭞
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬕᬸᬕᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬗᬺᬋᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬩ᭄ᬮᬶᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭ
ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬵᬤᬶᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬫᬶᬢᬕᭂᬦᬂᬩ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬭᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬗᬮᬸᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬉᬪᬬ᭞ᬚᬕᬦᬶᬫᬶ
ᬧᬾᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬧᬲᬯᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬯ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬭᬃᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ
ᬕᬚᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬲᬦ᭄ᬦᬕᬶᬄᬗᬮᬮᬸ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲ᭄ᬫᬲᬯᬸᬃᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂᬦᬢᬓ᭄ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬪᬬᬧᬘᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬪᭀᬢ᭞
[ ᭒᭗ 27A]
ᬋᬱ᭄ᬋᬱ᭄ᬲᬫᬶᬲᬂᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬤᬶᬳᬕᬾᬲᬧᬭᬵᬬᭀᬕ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲᬫᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂ
ᬲ᭄ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬄᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬳᬸᬕᬶᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂᬤᬸᬄᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬷ᭟ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬦᬲᬶᬓᬶ
ᬦ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬸᬧᬸᬗᬸ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬸᬫᬳᬮ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬩᭀᬬᬵᬜᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬄᬲᬂ
ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭟ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬫᬶᬳᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬤᭂᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[ 26 26B]
26
tityangtankagugu, ringsasakngr̥ĕr̥ĕḥsomaḥ, banggyangblijantostwatityanghanglu, tangkĕjutdipatinglaga, mir̥ĕnghatur̀rara
jonti. sampunādisalitar̀ṣa, mitagĕnangblitranasubhakti, mangdoḥblingalukuluk, tanelingringubhaya, jaganimi
petbĕlinutugangtuwuḥ, pasawur̀dipatinglaga, sawwinglutrar̀jonti. tangkĕjutsaparayogya, ñingaksbĕngdipatingla
gajĕngis, mapisannagiḥngalalu, ngambresmasawur̀banggras, barakbihingnatakwacaṇansangprabhu, bhayapacangdurusbhota,
[ 27 27A]
r̥ĕṣr̥ĕṣsamisangmanangkil. dihagesaparāyoga, matur̀sisipringpalungguḥśrihaji, haturebriyaksamangkul, mĕpĕ
sñakupangtangan, duḥnr̥ĕpati, pañjanganghugiringkahyun, pyar̀ṣayangduḥhatur̀tityang, sangkaningdr̥ĕddhāsubhaktī. tulyanasiki
nsāgara, hatur̀tityanghitambĕtabĕtririḥ, purunngaturangpupungu, sotaningkumahala, ringpoḥjĕnggiboyāñandangduḥsang
prabhu, cokor̀hidewangĕndĕkang, rarajonriringjropuri. par̥ĕkancokor̀hidewa, samihuningsdĕkipunmabuñcing, kaLeaf 27
[ ᭒᭗ 27B]
᭒᭗᭞
ᬯᬶᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬗᬸᬮᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬦᭀᬤ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬲᬓ᭄ᬱᬶᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᬯᬸᬓᬯᬶᬗᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦᬵᬲᬶᬓ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂ
ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬳᬸᬧᭂᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬾᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬵᬤᭂᬕᬂᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬍᬢᬸᬄ᭞ᬲᭀᬫᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬵ
ᬕ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᬢ᭄ᬫᬸᬳᬯᭀᬃᬲᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬵᬮᭀᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬫᭂᬃᬘᬫᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬗ᭄ᬕᬾᬓ᭄ᬭᬩᬶ᭟ᬧᬶᬤᬕᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬧᬶᬓᬵ
ᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬨᬮᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᬤᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬬᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢᬸᬲ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗ
[ ᭒᭘ 28A]
ᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬬᬸᬥ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬬᬦᬫᬋᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬤᬾ
ᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬫᬢᬭᬸᬂ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬫᬓᬵᬓᬮᬶᬄᬩᭀᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬯᬕ᭄ᬫᬶᬫᬬᬲᬾ
ᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭟ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬫᬶᬦᬾᬂᬢᬮᬕ᭞ᬬᬦᬸᬧᬫᬶᬢᭀᬬᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬬᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬵᬭ᭞ᬢᬫᬾᬂᬕ
ᬢᬶᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬘᬤ᭄ᬭᬦᬶᬂᬭᬶᬧᬸ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬢᬂ᭞ᬳᬬᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[ 27 27B]
27
winanghantukpangulu, tityanghirikānodya, makasaksyiyadyanwawukawingantung, sampunmawaṣṭālarangan, tanāsikjĕnĕkring
puri. kahupĕtcokor̀hidewa, yanpet'hipunādĕgangpramiśwari, reḥsampunmadewekl̥ĕtuḥ, somaḥdipatinglā
ga, yadyandurungmatmuhawor̀salulut, kālokipuncĕmĕr̀camaḥ, tankayogyahanggekrabi. pidagingdipatinglaga, pikā
hyuninphalanipunsubhakti, mangdāsampunangngaduwung, hayaḥhipunmamañjak, ringpoḥjĕnggituslabdhakar̀yyakahutus, nga
[ 28 28A]
l̥ĕboninjagatpraya, yanhanipunmadabdabin. duruspañjakemayudha, sikĕprayāyanamar̥ĕppoḥjĕnggi, made
gdĕgsĕngitmatarung, tanurungkabañcaṇa, makākaliḥboyatityangsakenghajum, lakṣaṇadipatinglaga, wagmimayase
ngĕtririḥ. hangametminengtalaga, yanupamitoyanekantunhĕning, tuñjungetankantoslayu, sangkaningceṣṭakāra, tamengga
tingĕpetcadraningripu, jalaransapañjakprayā, siddhangayuḥmaliḥbhakti. sawireḥsampunmawatang, hayaḥhipunñaLeaf 28
[ ᭒᭘ 28B]
᭒᭘᭞
ᬦ᭄ᬤᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬧᬶᬦᬸᬦᬲᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫᬥ᭄ᬬᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬲᭀᬫᬫᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬲᬸ
ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬋᬧᬾᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬍᬃᬧᬶᬢ᭄ᬫᭂᬲᬂᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬕᬦ᭄ᬢᬶ
ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬵᬤᬸᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲᬦ᭄᭞ᬳᬾᬭᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬓᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬍᬓ᭄ᬚᭂ
ᬗᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬸᬚᬃᬧᬭᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬮᬶᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬕᭂᬳᬂᬰᬰᬡ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶ
[ ᭒᭙ 29A]
ᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬚᬢᬶᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬹᬃᬲᬳ
ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬳᬸᬕᬶ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬭᬸᬫᬲᬢᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬧᬦᬸᬓᬸ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸ
ᬤᬸᬦ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬮᬫᬓᬓ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬸᬤᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬚᬕ᭄ᬭᬯᬶᬦᬸᬗᬸ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶ
ᬤᬾᬯ᭞ᬤᬸᬄᬦᬺᬧᬢᬶ᭞ᬧᬳᬸᬍᬄᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬶᬦᬱᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬧᬢᭂᬳᬵ
Auto-transliteration
[ 28 28B]
28
ndangmangkindagingin, panglungsur̀pinunasipun, samadhyanganggensomamaḥ, rarajonti, satmakayanghanggennĕgul, su
bhaktidipatinglaga, mamar̥ĕkanringpoḥjĕnggi. har̥ĕpekaśelaparang, ñandangtal̥ĕr̀pitmĕsangnangarin, reḥsampunmaganti
śatru, sampuntunawiweka, mikayunin, hilahilāduḥsangprabhu, knisampunkadurusan, heranghantukākakistri. l̥ĕkjĕ
ngaḥtityangmiragyang, hujar̀paraprasanggāpurunnaliḥ, cokor̀hidewakapilug, tanmagĕhangśaśaṇa, honĕngheli
[ 29 29A]
k, tansujatisweccanulus, ringhipunhipatinglaga, handĕlandĕlringpoḥjĕnggi. punikāhawinantityang, purunmatūr̀saha
ndawĕganghugi, daginginkadipanglungsur̀, hipundipatinglaga, patutlugrārumasatanggenpanuku, subhaktinipunmamañjak, tanku
dunngĕtohanghurip. lamakaklanggĕngsudikṣa, tr̥ĕptilanduḥjagateringpoḥjĕnggi, rumasatjagrawinungu, linggiḥcokor̀hi
dewa, duḥnr̥ĕpati, pahul̥ĕḥmaliḥringkahyun, mangdatacokor̀hidewa, winaṣasangkaningruntik. sapunikāpapatĕhāLeaf 29
[ ᭒᭙ 29B]
᭒᭙᭞
ᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬸᬃᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬧᬼᬗᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬤᬶᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬍᬧᬲ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬘᬋᬫ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞
ᬕᭀᬕᬦ᭄ᬫᭂᬦᭂᬂᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬓᬾᬭᬗᬦ᭄ᬘᬭᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫ᭞ᬓᬢᭀᬩ᭄ᬢᭀᬩᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬩ᭄ᬗᭀᬂᬫᬶᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂ
ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬧᬸᬗᬸ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬘᬡ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭟ᬮᬦ᭄ᬲᬸᬩ
ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲᬂᬫᬰᬳᬶᬭᬦᬶᬤᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬢᬸᬢᬾᬳᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬗᬸᬤᬳᬶᬭᬲᬶᬂᬍᬕ᭞ᬩ᭄ᬯᬾᬲ᭄ᬮᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬩᬗᬮᬸᬗ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬬ
[ ᭓᭐ 30A]
ᬦ᭄ᬲᬸᬚᬲᬓᬶᬂᬫᬓᬶᬢ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬢᭀᬂᬫᬤᬬ᭞ᬘᬳᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬩᬵᬫᬓ
ᬯᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬚᬢᬶᬲᬸᬩᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬄᬤᬤᬶᬘᬳᬶᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬘᬳᬶᬓᬾᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬢᭂᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ
᭟ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬭ᭞ᬲ᭄ᬯᬘ᭄ᬘᬵᬳᬶᬚᬫᬶᬘᬬᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬧᬄᬘᬳᬶᬳᬮᬸᬄᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬄᬤᭀᬢ᭄ᬫᬲᭀᬫᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬮ
ᬳᬸᬢᬂᬳᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬳᬶᬚᬸ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬬᬦ᭄ᬫᬸᬗᬮ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬳᬍᬫ᭄ᬩᬶᬦᬮ᭄ᬩᭂᬚᬶᬢ᭄᭟ᬦᬄᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬩᬵᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬲᬳᬶᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬤᬶᬚᬸᬫᬄᬫ
Auto-transliteration
[ 29 29B]
29
n, daginghatur̀parayogyanesami, mapl̥ĕngĕk'hidasangprabhukadikatumbakl̥ĕpas, mir̥ĕnghatur̀sangnangkilcar̥ĕmmabriyuk,
goganmĕnĕngkabĕlbĕlan, kerangancarakabilbil. waluyakadipratima, katobtobanswebngongmikahyunin, hatur̀sang
purunmapungu, ngasihasiḥndatĕgang, matur̀sisipwkasanhidasangprabhu, halonwijilingwacaṇa, kabatĕkkayuneñalit. lansuba
hajakmakjang, mamantĕsangmaśahiranidongin, pamatutehajaklyu, ngudahirasingl̥ĕga, bweslanindipatinglabangalungpur̀, ya
[ 30 30A]
nsujasakingmakita, nganggonsomaḥrarajonti. sakenghiratongmadaya, cahidmĕntĕkenrarajonti, tur̀subāmaka
wan'gantung, jatisubalarangan, rarajontinaḥdadicahingalungsur̀, cahikedipatinglagā, hanggonmatĕbĕlinbhakti
. mamar̥ĕkantĕkenira, swaccāhijamicayangrarajonti, hupaḥcahihaluḥngĕjuk, hanakluḥdotmasomaḥ, tkencahi, la
hutanghantenanghiju, hapangtwarasayanmungal, kadunghal̥ĕmbinalbĕjit. naḥditusubādiprayā, sahingantendijumaḥmaLeaf 30
[ ᭓᭐ 30B]
᭓᭐᭞
ᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬧᬂᬚᬢᬶᬲᬥᬸ᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᬕᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬦᬄ
ᬳᬶᬭᬗᬤᭂᬕᬂᬘᬳᬶ᭟ᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᬦᬶᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬨᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᭂᬕᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬫᬫᬋᬓᬦ᭄
᭞ᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬜᬦ᭄ᬢᬦᬾᬦᬸᬫᬳᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬄᬤᬤᬶᬲᬸᬩᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬓᬤᬶᬓᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬶ
ᬯᬦᬶᬋᬡᬦᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬤᬫᬓᬶᬭᬶᬕᬸᬥᬂ᭞ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬤᬦ᭄ᬤ
[ ᭓᭑ 31A]
ᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬓᬵᬯᬢ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭟ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬫᬮ᭄ᬯᬭᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩᬧᬕ᭄ᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬲᬂ
ᬦᬵᬱᬓᬕ᭄ᬥᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬦᬯᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟
ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬓᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ
᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᬾ
Auto-transliteration
[ 30 30B]
30
twancahi, nanghinghapangjatisadhu, hidĕpcagimamañjak, dipoḥjĕnggisotaningbhaktimamkul, tkeniramamar̥ĕkan, naḥ
hirangadĕgangcahi. dadipatiḥmangkupraja, hulijaningĕntosinmatwancahi, phalanñanemāmbĕkbĕgut, dur̀śilamamar̥ĕkan
, janicahiñantanenumaheditu, ngodagguminedipraya, naḥdadisubamapamit. kadikasiratanmr̥ĕtta, sañji
wanir̥ĕṇanidhĕpsangkāliḥ, nunaslugrāringsangprabhu, sadamakirigudhang, mangañjalimdalsakingpurihagung, ringjabamadanda
[ 31 31A]
ntangan, kāwatdeninglulutasiḥ. panangkilanmalwaran, reḥsangnangkilsamisampunmapamit, mdhalkajabapagrudug, sang
nāṣakagdhongan, sampunngrañjingkabatĕkkahyunesungsut, minĕhinhipatinglaga, kinantinawangkaraśmin. 0.
ginanti. pamar̀gginsangkaliḥbulus, sakengbañcingaḥnemangkin, matulakkadeśaprayā, reñcangerantabanngiring
, tankacaritaringmar̀gga, kocapsampunrawuḥmangkin. ringdeśaprayājumujug, ranggamastaponmandakin, gageLeaf 31
[ ᭓᭒ 31B]
᭓᭒᭞
ᬲᬵᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬜ᭄ᬘᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓᬤᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬮᬾᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬄ᭞ᬭᬱᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬍᬯᬶᬄ᭟ᬜᬶᬗᬓᬶᬦᭀᬓᬦᬾᬭᬯᬸᬄ
᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬤᬦ᭄ᬳᬦ᭄᭞ᬘᬭᬳᬦᬓ᭄ᬍᬓᬤ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬲᬯᬓᬯᬶᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬩᬕᬸᬲᬾᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬲᬂ
ᬢᬶᬕᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬃᬕ᭄ᬥᭀᬂᬮᭀᬚᬶ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬦᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬯ
ᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗ᭄ᬳᬬᬂᬲᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬫᬸᬗᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞
[ ᭓᭒ 32B]
ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬮᬶᬄᬧᬢᭂᬗᭂᬄᬲᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬧᬫᬶᬤᬃᬣᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬚᬶᬅ᭄ᬢ
ᬢᬲ᭄ᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬧᬭᬩ᭄ᬤᬶᬧᬢᭀᬂᬮᬕ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬋᬓᬾᬚᬬᬾᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬵ
ᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬦᬄᬩᬧᬵᬲᬸᬩᬜᬓ᭄ᬗᬮᬄ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬩᬋᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᬧᬵᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭟ᬭᬾᬄᬲᬸᬩ
ᬮᬱ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬓᬾᬯᬮᬳᬤᬤᬾᬯᬰ᭞ᬩᬧᬵᬫᬓ᭄ᬦᭂᬄᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᬧᬗ
Auto-transliteration
[ 32 31B]
32
sānmacbur̀ñcagjag, kadagunturanmaṇik, ledhangkayunetanpraḥ, raṣanungkapswar̀ggal̥ĕwiḥ. ñingakinokanerawuḥ
, radenbañjar̀gtasñanding, pantĕssangkaliḥmadanhan, carahanakl̥ĕkadbañjing, sawakawisur̀yyacandra, jgegbagusesatanding. sang
tigasampunmalungguḥ, ringbabatur̀gdhongloji, ranggamastaponngandikā, ringhinakrarajonti, tĕgarangcningtuturang, kenkenwa
caṇanśrihaji. rarajontinatyamatur̀, nguninghayangsakengkawit, wacaṇanhidasangnātha, kaliḥpamungunsangnangkil,
[ 32 32B]
hawinankalugrābudal, matulakkaprayāmaliḥpatĕngĕḥsadaginghatur̀, pamidar̀thanrarajonti, mangdahajik'ta
taswikan, ringsweccanhidaśrihaji, kaparabdipatonglaga, radenbañjar̀gtasmangkin. deningr̥ĕkejayengśatru, ranggāmā
staponmakñir̀, naḥbapāsubañakngalaḥ, sakewalacningmuliḥ, bar̥ĕngringblinidewa, bapākĕndĕlgatigati. reḥsuba
laṣyarahayu, tongñandanglantangangcning, kewalahadadewaśa, bapāmaknĕḥngĕñcanin, cningringblinidewa, bapangaLeaf 32
[ ᭓᭒ 32B]
᭓᭒᭞
ᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬤᬶᬕᬢᬶ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬵᬰᬶᬅ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬘᬭᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭞ᬚ᭄ᬦᭂᬂᬓᬯᬸ
ᬢᬯᬸᬳᭂᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬢᬸᬭᬄᬓᬼᬤ᭄ᬓᭂᬍᬤ᭄ᬳᬩᬶ᭟ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬳᬤᬸᬂ᭞ᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂ᭞ᬳᭀᬓᬳᬶ
ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬲᬓ᭄ᬱᬾᬡᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬗᬸᬮᬸ᭞ᬧᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬭᬫᬫᬶᬓ᭄᭞ᬓ
ᬧ᭄ᬭᬬᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬥᬭ᭞ᬲᬳᬫᬲᬋᬗᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬧᬭᬩᬳᬶᬅ᭄ᬧᬭᬤᬾᬡ᭄ᬥ᭞ᬫᬪᬸᬱᬡᬲᬃᬯ᭄ᬯᬍᬯᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬝᬶᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬾ
[ ᭓᭓ 33A]
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬮᬾᬦᬶᬮᬾᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕᭂᬧᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬵᬢ᭄ᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬲᬶᬮᬢ᭄ᬧᭂᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬭᬸᬤᬢ᭄ᬳᬤ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᭀᬩᬾᬄᬫᬶᬯᬄᬯᬬᬂ
ᬓᬸᬮᬶᬢ᭄᭟ᬘᬓᭂᬧᬸᬂᬫᬲᬡ᭄ᬥᬶᬂᬕᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬓᬮᬗᭂᬦᬵᬦᬓᬾᬗᬶᬩᬶᬂ᭞ᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬫᬧᬥᬸᬜᭀᬭᬾᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬦᬩᬸᬄᬕᭀᬂᬩ᭄ᬮᬶᬅ᭄᭞ᬦᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸ
ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬮᬗᭂᬦᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬫᬢᬢᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬕᭀᬤᬾᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬓ᭄ᬩᭀᬫᬶᬱ᭞ᬳᬬ
ᬫ᭄ᬩᬾᬩᬾᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬲᬗᬦᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬍᬜᬤ᭄᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬩᬺᬫ᭄ᬮᬦᬵᬗ᭄ᬕᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬫᬢᬸᬭᬸᬄ᭞ᬭᬱᬲᬸᬭᬋᬱᬸᬫᬶᬰᬶ᭞
Auto-transliteration
[ 32 32B]
32
ntenangdigati. dipatinglagatalangkup, saraledhangkayunāśik', rarajontinguriktanaḥ, carakimudmapimapi, jnĕngkawu
tawuhĕñcak, turaḥkl̥ĕdkĕl̥ĕd'habi. ringsampunesamihadung, nĕmoninrahinabcik, ranggamastaponngantenang, hokahi
strirarajonti, sar̥ĕngringdipatinglaga, kasaksyeṇanbrayawar̀ggi. kantenanghantukpangulu, pararadenparamamik, ka
prayarawuḥmidhara, sahamasar̥ĕnganrabi, parabahik'paradeṇdha, mabhuṣaṇasar̀wwal̥ĕwiḥ. tankoṭitamyunerawuḥ, we
[ 33 33A]
ntĕn'gumanamabaliḥ, hilenilenmatĕgĕpan, tanpgātrahinawngi, silatpĕñcakrudat'hadraḥ, mobeḥmiwaḥwayang
kulit. cakĕpungmasaṇdhinggandrung, kalangĕnānakengibing, gbugmapadhuñoreyang, smĕngannabuḥgongblik', nadipañjangyantu
turang, himyanimyanngalangĕnin. tankurangpanganlankinum, matatampahansahisahi, godelbantengkbomiṣa, haya
mbebek'hanggakambing, sangananmanismal̥ĕñad, harakbr̥ĕmlanānggur̀manis. hinuminumanmaturuḥ, raṣasurar̥ĕsyumiśi,Leaf 33
[ ᭓᭓ 33B]
᭓᭓᭞
ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬮᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬾᬩᬕᬶᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬬᬸᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬥᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬩᭀᬩᭀᬢ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬶᬦ᭄᭟
ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬂᬳᭀᬓᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬤᬶᬦᬫ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯ
ᬗ᭄ᬰ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬭᬩᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬸᬘᬧ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬋᬄᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬕᬓᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢ᭞ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦ
ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬤᬕ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬓᬧᬶᬲᬭᬜᬮᬤᬶᬳᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᭀᬓᬵᬯᬥᬸ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦᬵᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬺ
[ ᭓᭔ 34A]
ᬯᬾᬳᭀᬓᬵᬮᬦᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬲᬦᬾᬳᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬳᭀᬓᬵᬮᬦᬂ᭞ᬫᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᭂᬜ᭄ᬘᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬫᬢᬶᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞
ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬕᬵᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬧᬘᬂᬦᬢᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬗᬩᬶᬦ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩ
ᬓᬂᬘᬸᬫ᭄ᬗ᭄ᬯᬦᬭᬱ᭞ᬫᬦᬶᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬥᬂᬥᬂᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭟᭐᭟ᬥᬂᬥᬂ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬲᬂᬦᬵᬣᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᭀ
Auto-transliteration
[ 33 33B]
33
sotaningsubalawir̀yya, ranggāmastaponngebagin, namyusangrawuḥmidhara, sangkanibobotngĕtohin.
ngantenanghokalanmantu, kocapsawusanmabuñcing, dipatinglagādinama, magĕntospĕsenganmaliḥ, maparabradenmaswa
ngśa, ranggāmastaponmarabin. mangdasampunkucapñamput, tr̥ĕḥkatuturankawingking, radenmaswanggakabyakta, kangkatsantana
ñĕburin, ñodagpurineringpraya, kapisarañaladihi. deningmadwehokāwadhu, ranggamastaponāsiki, tanmadr̥ĕ
[ 34 34A]
wehokālanang, tandangbciksampunlingsir̀, sanehankayunehokālanang, mangar̀yyanngĕñcanin'gumi. matitinhidasangprabhu,
kaduksampunpoliḥsampil, radenmaswanggāmanggala, misadhyapacangnatakin, sakawonbĕcikringpraya, ngabinngĕmba
kangcumngwanaraṣa, manisanringdhangdhanggĕṇdhis. 0. dhangdhang. kacaritāsangnāthakaraśmin, ringpamr̥ĕman, rarajontihoLeaf 34
[ ᭓᭔ 34B]
᭓᭔᭞
ᬲᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬩ᭄ᬬᬧᬭᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬫᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬕᭂᬥᭀᬗᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬳᬢᬦᬸ᭞ᬲᭀ
ᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬾᬫᬤ᭄᭞ᬫᬧᬧᬲ᭄ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬢᬓᭂᬳᬾᬘᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬚᭂᬚᭂᬄᬗᭂᬢᭀᬃᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬶᬓ᭄ᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬓᬲᬶ
ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬂᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬩᬮᬾᬦᬾ᭞ᬫᬲᬶᬤᬓᭂᬧ᭄ᬓᬩᬸᬘᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬯ᭄ᬯᬶᬫᬢᬚᬸᬄᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬗ᭄ᬮᬤᬾᬫᬲᬤᬄ᭞ᬜ
ᬍᬤᭂᬕᬂᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬗᬭᬲᬭᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬚ᭄ᬯᬶᬢ᭟ᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬫ᭄ᬦᭂᬂ
[ ᭓᭕ 35A]
ᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬮᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬯᬶᬓᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬸᬭᬦ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬶᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬯ
ᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬫᬫᬦᬸᬮ᭄᭞ᬗᬚᬧᬚᬧ᭄ᬓᬮᬾᬤᬗᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬧᬸᬭᬸ
ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬧᬸᬗᬸᬳᬓ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬚᬶᬦᬵᬤᬶᬦᬾ᭞ᬤᬦᬾᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬲᬸᬂ᭞ᬫᬳᭀᬓᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾ
ᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᬦ᭞ᬭᬶᬂᬳᬤᬶᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬘᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬥᬸᬧᭀᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 34 34B]
34
saḥ, tansaḥbyaparakayune, deningtĕmbematru, ringgĕdhongansar̥ĕngkaliḥ, yadindipatinglaga, kadihyanghatanu, so
taningputri'uttama, kantunkemad, mapapascingakkabilbil, takĕhecaral̥ĕkjĕngaḥ. jĕjĕḥngĕtor̀kadipitikngĕpil, kasi
kĕpan, kĕskĕsmakil̥ĕsan, huyangringtngaḥbalene, masidakĕpkabucu, sinaḥwwimatajuḥlilit, ringsanglademasadaḥ, ña
l̥ĕdĕgangnguntul, dipatinglagamanggala, ngarasaras, tanmarimangasihasiḥ, duḥhadihatmajwita. ngudakenginmnĕng
[ 35 35A]
rupakadisalitar̀ṣa, lalismamwikang, hantukniṣṭuranbilinesampunugikadurus, haditansandĕmñingakin, bliwa
ntaḥmisadhya, ringhadimamanul, ngajapajapkaledangan, kayangwkas, yadinpingsaptadumadi, mangdalanggĕngmamar̥ĕkan. puru
nbĕlimapunguhakdikmakelingang, sampunjantoslipya, ringbawoshajinādine, danegumantihasung, mahokaringdewe
kbĕli, sangkanpurunlanggana, ringhadimamrud, nunasiccabusanbusan, ngadhupongaḥ, tansengĕḥringdewekgudig,Leaf 35
[ ᭓᭕ 35B]
᭓᭕᭞
ᬧᬗ᭄ᬓᬄᬦᬕᬶᬄᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬄᬩᬸᬮᬦ᭄᭟ᬩᭀᬬᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬺᬢ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬓᬮᬸᬮᬸᬢᬦ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬳᬤᬶ
ᬦᬾ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᬶᬭᬶᬯᬥᬸ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬲᬩᬢᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬮᬕ᭞ᬦᭂᬲᭂᬓᬂᬢᬸᬃᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬢᬾᬧᬾᬓᬂ
᭞ᬗᭂᬚᭀᬄᬳᬸᬮᬢ᭄᭞ᬦᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃᬫᭂᬜ᭄ᬚᬸᬄᬯᬸᬭᬶ᭞ᬘᬭᬤᬸᬍᬕ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᬂ᭟ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬗᭂᬃᬗᭂᬃᬫᭂᬘᬸᬓᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫᬾᬗᭀᬲᬂ᭞ᬗᭂᬮᬶᬤᬂ
ᬦᬸᬭᭀᬚ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬱᬮᬾᬦ᭄ᬤᬗᬾ᭞ᬲᬗ᭄ᬰᬬᬵᬭᬶᬂᬓᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬢᬗᬃᬭᬶᬂᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬳᭀᬲᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗ
[ ᭓᭖ 36A]
ᬮᬸᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬗᬸᬤᬳᬤᬶᬲᬸᬫᬦ᭄ᬤᬾᬬ᭞ᬘᬭᬢᬗᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬧᭀᬗᭀᬭᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗ
ᬚᬧ᭄ᬓᬮᬾᬤᬗᬦ᭄ᬳᬤᬶ᭞ᬤᬸᬄᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬤᬗᬺᬫᭂᬓ᭄ᬧᬲᬳᬸᬭᬾ᭞ᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦᬸᬕᬶᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶ
ᬓᬾᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬓᬳᭀᬭᬂᬳᬾᬭᬂ᭞ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬄᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬭᬸᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂ
ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᭂᬃᬧᬾᬢ᭄ᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬓᬤᬸᬓᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄ᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬢᬗᬃ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧ
Auto-transliteration
[ 35 35B]
35
pangkaḥnagiḥñjujuḥbulan. boyasiddhanapihantukbĕlingr̥ĕtmanaḥ, palingkalulutan, ngĕtonkahayonhadi
ne, tanpendaḥgiriwadhu, ngasorangsabatanlangit, nulidipatilaga, nĕsĕkangtur̀nglut, rarajontingatepekang
, ngĕjoḥhulat, nasar̀keser̀mĕñjuḥwuri, caradul̥ĕgmañjambragang. sbĕngdĕdĕtngĕr̀ngĕr̀mĕcukalismamengosang, ngĕlidang
nuroja, tkĕpantukṣalendange, sangśayāringkabrusuk, tangar̀ringkasepantangkis, dipatinglagahosaḥ, tansaḥnga
[ 36 36A]
luluñuḥ, ngudahadisumandeya, caratangar̀, tkenbĕlilulutasiḥ, ñadyanunaspapongoran. tansaḥnga
japkaledanganhadi, duḥmasmiraḥ, rarajontinimbal, sadangr̥ĕmĕkpasahure, pinĕhinugidumun, katonbĕci
kekawingking, nir̀donkahorangherang, ñĕlsĕlangkapungkur̀, ngambaḥringmar̀gginerungkā, madur̀ggama, sawireḥdatuk'poḥjĕ
nggi, raṣatansaḥngĕr̀petcidra. deninghidakadukonĕnghelikwawadonan, dwaningpatuttangar̀, knisampunbashampaLeaf 36
[ ᭓᭖ 36B]
᭓᭖᭞
ᬳᬾ᭞ᬭᬶᬂᬕᬦ᭄ᬢᬭᬾᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬸᬫᬯᬸᬮ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞
ᬓᬪᬶᬰᬾᬓ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬗᭂᬄᬓ᭄ᬦᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬗᬓᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬩᬲ᭄ᬢᬸ
ᬯᭀᬦ᭄ᬗᬶᬤᭂᬨᬂ᭞ᬓᬲᬥᭀᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦᬓᬾ᭞ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬩᬜᬸ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬭᬶᬂᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬵᬲᬓᬾᬂᬲᬚ᭞ᬩᬦᬶᬫᬮ
ᬳᬬᬸ᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬶᬓᬭᬂᬓᬧᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬥᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬚᬕᬶᬮ᭄᭞ᬗᬸᬭᬕᬥᬵᬗᬧᬓᬧᬓ᭄᭟ᬯᬵ
[ ᭓᭗ 37A]
ᬯᬸᬮᬫᬸᬦᬶᬓᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬤᭂᬓᭂᬲᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬲᬯ᭄ᬯᬱ᭄ᬧ᭞ᬗ᭄ᬢᬾᬮ᭄ᬗᭂᬩ᭄ᬬᭀᬲᬶᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬦᬾ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲᬼᬧᬾᬕᬦ᭄ᬩᭂᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬾ
ᬦ᭄ᬤᬗᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬧ᭄ᬲᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬢᬵᬦ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫ᭞ᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬦᬾ
ᬮᬶᬂᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬧᬸᬲᬳᬗᬸᬘᬧ᭄᭟ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬚᬶᬯ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬂ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬤᭂᬧ᭄ᬩᭂᬮᬶ
ᬦᬾ᭞ᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬤᭀᬄᬧᬭᬩ᭄ᬮᬶᬕᭂᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬮ
Auto-transliteration
[ 36 36B]
36
he, ringgantarekatañjung, tanwangdekĕdekin'gumi, sotaningkumawula, hajriḥringsangprabhu, tanurungandewektityang,
kabhiśeka, dadoshaturankapuri, mapwaratityang, l̥ĕkjĕngaḥ. reḥtansangĕḥknamuñimanis, ngakutr̥ĕṣṇā, bastu
wonngidĕphang, kasadhonrawoshanake, tgalmabuddhibañu, nānghingsakaringbabeki, twarajāsakengsaja, banimala
hayu, dinidikarangkapatyan, deśapraya, petdhatuk'poḥjĕnggijagil, nguragadhāngapakapak. wā
[ 37 37A]
wulamunikararajontimadĕkĕsan, sar̀wwingusawwaṣpa, ngtelngĕbyosinpipine, kantosl̥ĕpeganbĕlus, sle
ndangehanggenñapsapin, hĕngsĕkdipatinglaga, swetānpasahur̀, tanpandaḥkadipratima, kabĕlbĕlan, tkasane
lingñahurin, mantĕgpupusahangucap. haduḥhadipangantunganurip'hatmajiwa, dongngudanandruhang, subhaktinidĕpbĕli
ne, ngĕbukcokor̀mamkul, sakengjatilulutasiḥ, doḥparabligĕnggang, hatampaktanmurud, melanin'gumilaLeaf 37
[ ᭓᭗ 37B]
᭓᭗᭞
ᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬥᬾᬲᬚᬵ᭞ᬥᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᬶᬗ᭄ᬕᬶᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬗᭀᬤᬳᬤᬶᬗᬤᬸᬧᭀᬗᬄ᭟ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᭂᬢᭀᬄᬩᬳᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞
ᬧ᭄ᬭᬫᬗᬾᬮ᭞ᬤᬳᬤᬶᬲᬗ᭄ᬰ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬤᬤᬶᬘᬭᬸ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬤᬶᬲᬚᬵ᭞ᬧᬕᭂᬄᬫ
ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᬮᬭᬦ᭄᭞ᬧᬜᬸᬧᬢᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬢᬸᬯᬸᬄᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬮᬓᬃ
ᬮᭀᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬭᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦᬵᬤᬶᬦᬾ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬲᭂᬫᬮᬍᬢᬸᬄ᭞ᬘᬘᬦ᭄ᬤᬮᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬤᬶ᭞
[ ᭓᭘ 38A]
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬩ᭄ᬮᬶᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤᬂ᭞ᬬᬦᬤ᭄ᬯᬵᬭᬶᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬤᬶᬓᬧᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦᬚᬶᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫᬲᬩ᭄ᬮᬶᬢᬸᬦᬯᬶᬭᬂ᭟
ᬳᬮᬳᬬᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬧᬘᬂᬦᬢᬓ᭄᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢᬾ᭞ᬗᬯᬸᬮᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬧᬢᬶᬕᬸ
ᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭞ᬓᬢᬸᬥᬸᬳᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬤᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬯ᭄ᬓ
ᬲ᭄᭟ᬭᬶᬂᬲᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬲᬗᬸᬦᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬓᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬧᬾᬢ᭄ᬳᬤᬶᬯ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬾ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬤ
Auto-transliteration
[ 37 37B]
37
nsomaḥ, pradhesajā, dhatuk'poḥjinggibabeki, ngodahadingadupongaḥ. ñadhyāblimĕtoḥbahanurip,
pramangela, dahadisangśya, tkeningsanggupbline, misadhyadadicaru, nindihin'guminedini, kewalāhadisajā, pagĕḥma
pakayun, swecchangiccenhikalaran, pañupatan, lamakansiddhamahurip, lantangtuwuḥmamar̥ĕkan. mangdoḥblilakar̀
longsubhaktikaswecanan, ñadhyakabañonan, yanmaraskayunādine, madaksĕmalal̥ĕtuḥ, cacandalanpañcakadi,
[ 38 38A]
mangdeblinampĕdang, yanadwāringwuwus, sotaningdadisantana, dikapatyan, ngiringkayunajinādi, masablitunawirang.
halahayunjagatehiriki, ñadhyapisan, blipacangnatak, kabaṇdhahasiḥlulute, ngawulāringhiratu, ngaturangsapatigu
rip, dumadakratutityang, yanmaliḥtumuwuḥ, ringsasakdadosmanuṣa, katudhuhang, hantukidasanghyangwidhi, mangdākapangguḥriwka
s. ringsangsweccangiccensangunurip, makaronan, pet'hadiwkasan, dadosskar̀pawijile, madakbĕlitumuwuḥ, daLeaf 38
[ ᭓᭘ 38B]
᭓᭘᭞
ᬤᭀᬲ᭄ᬲᬤ᭄ᬧᬤᬗᬶᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬤᭂᬓ᭄ᬓᬫᬶᬳᬶᬓᬦ᭄᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬫᬥᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬭᬾᬫ᭄ᬓᬃ᭞ᬲᬸᬫᬃᬕᬡ᭄ᬥ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬬᬦᬵᬤᬶᬤᬸᬫᬤᬶ᭞
ᬦᬕᬲᬭᬶᬳᬸᬧᬫᬶᬜ᭟ᬲᬳᬵᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬕ᭄ᬦᬳᬾᬧᬶᬗᬶᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᭂᬢᬂ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬓᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾ᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄ᬕᬥᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬮ
ᬓᬃᬗᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬳᬗᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬫᭂᬤ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᬕᬸᬫᬶ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬲ
ᬓ᭄ᬫᬲ᭄ᬫ᭟ᬓᬤᬶᬓ᭄ᬚᬸᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬜᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬬᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬾ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᭂᬭᬄᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬄ
[ ᭓᭙ 39A]
ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬪ᭄ᬬᬬ᭞ᬫᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬩᬸᬂᬩᬸᬂ᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬓᬋᬩᬳᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸ
ᬭᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬸᬢ᭄ᬤᭀᬧ᭄ᬤᭀᬧ᭄ᬤᬶᬫᬦ᭄᭟ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬤᬶᬦᬕ᭄ᬥᬶᬓᬸᬂᬭᬶᬫᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᬶᬮᬶᬢᬂᬧᬸᬧᬸᬦᬾ᭞ᬗᭂᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶ
ᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬦᬯᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬤᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬫᬚᭀᬕ᭄ᬭᭀᬄᬢᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬧ᭄ᬮᬯᬦᬦ᭄᭞
ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬋᬗᬶᬄ᭞ᬢᬳᭂᬦᬶᬂᬳᬤᬶᬚᬚᬳᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᭂᬤ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬦᬶᬦ᭄ᬭᬳᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 38 38B]
38
dossadpadangindangin, reḥngadĕkkamihikan, doyanngisĕpmadhu, ringsarinskaremkar̀, sumar̀gaṇdha, biliḥyanādidumadi,
nagasarihupamiña. sahāmĕntik'hagnahepingitkatngĕtang, dumadakkasadhyan, wkastumitisbĕline, dadihĕntikan'gadhung, tanmarila
kar̀ngalilit, kadyangganinghangasan, tanimĕdmangĕlut, matihidupajakdadwa, makur̥ĕṇan, diprayāblimagumi, ngagĕndisasa
kmasma. kadikjuskayunrarajonti, mamir̥ĕngang, dahatñukṣmayang, tutur̀dipatinglagane, sangkanñĕraḥkaglut, boyamaliḥ
[ 39 39A]
mangkrakmangkrik, reḥhandĕlringhubhyaya, magtiḥhabungbung, hogantututkar̥ĕbahang, ringpamr̥ĕman, gal̥ĕngintanganjangkutin, hu
rut'hurutdopdopdiman. tulyakadikumbangngisĕpsari, yansawangang, dinagdhikungrimang, tansaḥngilitangpupune, ngĕbusdi
nginhulangun, sangsdhĕknawakaraśmin, sagetanmaplengsagan, rarajontingaduḥ, tankĕjutmajogroḥtangkaḥ, maplawanan,
dipatinglagangar̥ĕngiḥ, tahĕninghadijajahan. rarajontisĕdsĕdngĕpĕstangis, kaninrahat, tansaḥsambatsambat,Leaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭓᭙᭞
ᬩ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬧᬗᬫᬾᬦᬾ᭞ᬤᭀᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗᬸᬤᬮᬮᬶᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕᬵ᭞ᬓᬤᬶᬕᬃᬕᬃ᭞ᬕᬕᭂᬢᬸᬦ᭄ᬲᬳᬲᬗᬸᬓᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬵᬫᭂᬘᬶᬓ᭄ᬦᬸᬭᭀᬚ᭟ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᬤᬶᬗᬶᬧᬶ᭞ᬗᬥᬸᬭᬱ᭞ᬯᬯᬸᬧᬗ
ᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦᬾ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬶᬜ᭄ᬚᬗᬾᬩ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬯᬦᬶᬢᬦᬾᬤᬺᬱ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶ
ᬫᬸᬤ᭄᭞ᬓᬮᬸᬓᬭᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬦᬭᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬵᬫᬵᬧᬸᬦᬵᬯᭀᬃᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫ᭄ᬦᭂᬗᬂ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬥ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫ
[ ᭔᭐ 40A]
ᬮᬶᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬭᬕ᭞ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄ᬫᭂᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬲᬯᬸᬤ᭄ᬯᬘᬡ᭞ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄
᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬚᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭟ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬘᬋᬫ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬫᬸᬗᬸ᭞
ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬮᭀᬕᬲ᭄ᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭟ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬢᬸ
ᬓᬤᬾᬮᬾᬩᬂ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬕᬭᬦ᭄ᬗᬾᬩᬢ᭄ᬜᬢᬄ᭞ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬘᬶᬓ᭄ᬩᬲᬩᬲ᭟ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᬯᬸᬤ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ
Auto-transliteration
[39 39B]
39
byanghajipangamene, dongglisangtityangtulung, ngudalalisngamnĕngin, meḥduruspadhĕmtityang, nandanginpakewuḥ, sumangkindipating
lagā, kadigar̀gar̀, gagĕtunsahasangukik, tanjangkāmĕciknuroja. kalangĕnetulyākadingipi, ngadhuraṣa, wawupanga
ntenan, ñadhyangulurindĕmĕne, jantossiñjangeblas, śwanitanedr̥ĕṣmijil, sotaningkatumbenan, rarajontiki
mud, kalukaranwastrasiñjang, manglunaran, reḥsāmāpunāwor̀karaśmin, kadipunikāmnĕngang. 0. ginadha. nemangkinma
[ 40 40A]
liḥtuturang, sangnāthadatuk'poḥjĕnggi, tansaḥhidañĕlsĕlraga, mapangĕnanmĕraḥmĕruḥ, sasukatsawudwacaṇa, ngalugrahin
, rarajontimajangkĕpan. ngantenringdipatinglaga, kabatĕkkayuneñalit, mir̥ĕnghatur̀parayogya, car̥ĕmngaturangpamungu,
kenginlogasngalugrayang, rarajontimatulakmantukkaprayā. kadyangganingngĕjuk'hulam, rumasatsampunringdungki, maliḥringtu
kadelebang, mapwaratanwentĕndurus, malagaranngebatñataḥ, hulambĕcik, sampunngracikbasabasa. kaduksawudpangandikaLeaf 40
[ ᭔᭐ 40B]
᭔᭐᭞
᭞ᬜᬮᬶᬢ᭄ᬗᬸᬭᬸᬗᬂᬫᬲᬶᬭᬶᬓ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬤ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬶᬜᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬮᬩᬸᬄᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬦᬾ ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬥᬸᬂᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ
᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬤᬫᬸᬄᬢᭂᬗᬳᬶ᭞ᬓᬤᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬯᬯᬗ᭄ᬲᬮᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬳᬸᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᬋᬂ᭞ᬓᬩᬢᭂ
ᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬳᬾᬭᬂ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭟ᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬮᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢᬵᬫᬢ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
ᬦᬾᬓᬭᬚᬪᬬ᭞ᬓᬚᬩᬵᬓᬸᬣᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬓᬕ᭄ᬥᭀᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬶᬤᬸᬓᬵ᭟ᬚᭂᬚᭂᬄᬗᭂᬢᭀᬃᬲ
[ ᭔᭑ 41A]
ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬧᬯᭀᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬧᬭᬭᬩᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬓᬚᬦᬗᬭᭀᬭᭀᬤ?᭞ᬫᬾᬗ᭄ᬕᬢ᭄ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ
᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬕᬭ᭟ᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬚᭀᬮᭀᬢ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬓᬲᬲᬃ᭞ᬓᬍᬩᬸ
ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬗᬭᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬚᬦ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬭᬾᬄᬓᬧᬶᬗᬶ
ᬢ᭄᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬫᬧᬗ᭄ᬓᬾᬂᬫᬲᬾᬮᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬩᬢᬫᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬧᬓ᭄ᬱᬶᬳᬶᬗᭀᬦᬶᬗᭀᬦ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬕᬸᬯᬸᬗᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬥ
Auto-transliteration
[ 40 40B]
40
, ñalitngurungangmasirik, boyakadyāngganingmiñak, yadinlabuḥkengintultul, ne mangkinkadhungprasiddha, rarajonti
, ngantenringdipatinglaga. jantĕnsampunngacagĕrang, ñantosangdamuḥtĕngahi, kadilingingwawangsalan, blahukngandangdurusbar̥ĕng, kabatĕ
kkayuneherang, honĕnghelik, tansaḥñisipangpar̥ĕkan. tanuninghipunringsalaḥ, sagetāmatgulmatigtig, wentĕ
nekarajabhaya, kajabākuthakatundung, pyanaklansomaḥkagdhos, kriktingkiḥ, sangprabhumĕnggaḥpidukā. jĕjĕḥngĕtor̀sa
[ 41 41A]
jropura, pawonganlanpararabi, sambĕḥkajanangaroroda?, menggatsakengpurihagung, ñilibngungsipakadhangan, brayawar̀ggi
, makawonninggalnagara. ñĕlsĕlangdewektanporat, kadungjolotdadosrabi, satmakāhatmākasasar̀, kal̥ĕbu
ringkawaḥhĕndut, kbusngarāhĕngkak'hĕngkak, ngasihasiḥ, sangsaradadosmanuṣa. tandadosmĕdhalkajana, sakengpurireḥkapingi
t, tulyamapangkengmaselong, ringtembokbatamakurung, kadipaksyihingoningon, sabranngĕngkik, poliḥguwunganmapradhaLeaf 41
[ ᭔᭑ 41B]
᭔᭑᭞᭟ᬳᬾᬮᬳᬦ᭄ᬗᬸᬋᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭞ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬩᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬤᭀᬬᬦ᭄ᬓᬢᬄᬫᬤ᭄ᬯᬾᬫᬥᬸ᭞ᬯᬮᬸᬬᬗᬭᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂ
ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄ᬫᬸᬚᬮ᭄ᬚᬮ᭄᭟ᬩᭀᬬᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬍᬕᬬᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬤᬶᬭᬸᬗ᭄ᬲᭂ
ᬗᬶᬫᬸᬃᬳᬶᬫᬸ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬗᬶᬮᬶᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬮᬸᬬᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬬᬦᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞
ᬭᬶᬦᬱᬭᬯᬸᬄᬫᬓ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬤᭂᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂᬳᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᭀᬤᬓᬶᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬓ᭄ᬜᬢ᭄
[ ᭔᭒ 42A]
᭟ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬶᬦᬦᬦᭂᬂᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬳᭀᬲᬄᬢᬦ᭄ᬳᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚ
ᬮ᭞ᬗᬸᬮᬶᬄᬗᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬂᬦᬬᬳᬸᬧᬬ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬄᬜᬾᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬚᬭᬦᬦᬶ
ᬭᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬬᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ᬳᬧᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭟ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬂᬧᬩᭂᬲᭂᬦᬶᬭ᭞ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬤᬩ᭄ᬯ
ᬢ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂ᭞ᬗᬧᬾᬦᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᬧᬂᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶᬭ᭞ᬤᬶᬧᭀᬚᭂᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬶᬂᬤᬤᬶᬲᬗ᭄ᬓᬬᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ
Auto-transliteration
[ 41 41B]
41 . helahanngur̥ĕnringjana, ngayahinsomaḥhasiki, yanrabinringhidasangnātha, doyankataḥmadwemadhu, waluyangarangintulang
tanpahisidurusmasogsagmujaljal. boyawentĕnel̥ĕgayang, yanhadosrabiringpuri, punapimaliḥsangkatong, kadirungsĕ
ngimur̀himu, sabranmamantigangcangklong, sdhĕkngamplik, yankasepngilitlangsingan. sangprabhuwaluyahedan, yanelingringrarajonti,
rinaṣarawuḥmaklap, cokoredĕngkulanghurut, pindayanghidasangdyaḥ, rawuḥnangkil, ngodakincokorekñat
[ 42 42A]
. kadipañjangyantuturang, kapilugkayunśrihaji, sabrandinananĕngbĕngong, hosaḥtanhĕnĕkmalungguḥ, kenkenantukngindraja
la, nguliḥnguliḥ, sandiningnayahupaya. rarisngĕsenginpar̥ĕkan, hiḥñenditucrikcrik, kmohenggalangkapraya, majaranani
rangutus, ngaliḥyadipatinglaga, tundenmahi, hapangnangkiltkenira. tkĕdangpabĕsĕnira, hawananirangĕsengin, reḥhadabwa
trawosang, ngapenin'guminerahayu, hapanglanggĕnglinggaḥhira, dipojĕggi, sangkansingdadisangkayan, sangkahutussahasĕmbaḥLeaf 42
[ ᭔᭒ 42B]
᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬚᬸᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬚᬸᬫᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂ
ᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬢ᭄ᬬ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬓᬾᬬᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬳᬧᬫᬶᬭᬶᬗ᭄ᬓ
ᬓᭀᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᬭᬂᬫᬮᬸᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭟ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄
ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭟ᬧᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬤᬶᬧ
[ ᭔᭒43A]
ᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬚᬮᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬮᬸᬳᬚᭂᬩᭀᬲ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬦᬸᬜᭂᬫᬓ᭄ᬲᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬗ᭄ᬭᬵ
ᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬬᬲ᭄᭟ᬫᬓᬶᬭᬾᬧᬘᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬦ᭄ᬢ
ᬧᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᭀᬲᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬯ᭞ᬚᬕᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭟ᬫᬶᬲᬭᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬸᬫᬤᬓᬂᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱ᭞ᬭᬳᬚᭂᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬶᬃᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬲ᭄ᬢᬸᬲᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 42 42B]
, mapamit'hijumamar̀ggi, tankacaritāringmar̀gga, gagañcangansampunrawuḥ, jumojogkapuripraya, rarisnangkil, mamdhĕ
kdipatinglaga. hatur̀sangkahutusnatya, radenkasengankapuri, tandadosmaliḥsangkeyan, dipatinglagamasahur̀, hapamiringka
kobĕtan, śribhupati, tĕgarangmalututurang. hutusanematur̀nimbal, ndawĕgangtityangtanuning, sotaningdados
par̥ĕkan, tanpurunmañjanganghatur̀, cutĕttityangkandikayang, mangaturin, kocapwentĕnbawosbwat. panimbaldipa
[ 4243A]
tinglaga, naḥyenketojalannangkil, hantosangmaluhajĕbos, kewalanuñĕmaksaput, sakṣaṇangrā
ngsukbhuṣaṇa, ñungklitkris, raspatimanandangpayas. makirepacangmamar̀gga, katmuringrarajonti, kaliḥringranggāmanta
pon, mawosakapurihagung, kasenganantuksangnāwa, jaganangkil, sangkaliḥtanmaliḥpañjang. misaradipating
laga, nangkilkapuripoḥjĕnggi, numadakangdir̀gghāyuṣa, rahajĕngmatulakmantuk, nir̀wighnāstusakār̀yya, sangmapamit,Leaf 43
[ ᭔᭓ 43B]
᭔᭓᭞
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬕᬜ᭄ᬚᬂᬓᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞
ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬫᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬯᬸᬄᬯᬲᬡ᭟ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬦᬶ
ᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬣ᭞ᬓᭀᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬤᬶᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬩᬮᬶ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬚᬫ᭄ᬩᬾᬪᬶᬰᬾᬓ᭟ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬲᬂᬫᭀ
ᬝᬘᭀᬗᬄ᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬭᬸᬢᬶ᭞ᬕᬸᬮᬶᬧᬸᬭᬶᬕᬾᬮ᭄ᬕᬾᬮ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬫᬢᬶᬮᬃᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦ᭄ᬭᬭᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬧᭂᬲᬦ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬫᬲᬸᬄ
[ ᭔᭔ 44A]
ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬝᬶᬲᬸᬫᬳᬩ᭄᭟ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬵᬓᬕᬶᬦ᭄ᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬲᬶᬗᬃᬱᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬧᬫᭂ
ᬘᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬥᬸᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓᬚᬓᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬗᬍᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬜᬸᬮᬾᬮᬾᬂᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭟ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬃᬱᬧᬸᬭ᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬮᬶᬤᭂᬓ᭄ᬕᭂ
ᬲᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬤᬤᬶᬧᬕᬸᬬᬗᬦ᭄ᬓᭂᬩᭀ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬚᬦᬶᬫᬤᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ
᭟ᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬳᬸᬢᬸᬲᬶᬭ᭞ᬗᬮᬯᬤ᭄ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬓᬢᬤ᭄ᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭ᭞ᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓᬶᬭᬤᬶᬲᬲᬵ
Auto-transliteration
[ 43 43B]
43
mangkinrarismamar̀gga. pamar̀gginesakengpraya, gañjangkapuripoḥjĕnggi, tankacaritaringmar̀gga, kocapmangkinsampunrawuḥ,
jumujugmĕdhĕksangnātha, mangañjali, sangprabhudawuḥwasaṇa. duḥcahidipatinglaga, hawananirangĕsengin, deninghirani
ngĕḥhor̀tha, konenejanidiklungkung, purinhidasasuhunan, gumibali, dewāgungjambebhiśeka. sasukatsangmo
ṭacongaḥ, higustihagungmaruti, gulipurigelgelbonglotmatilar̀kapradonrarus, deningkapĕsanmayudha, masuḥ
[ 44 44A]
tankoṭisumahab. hulikajākaginñjagjag, sikĕpsingar̀ṣangĕndonin, konehuliklodmangkat, pamĕ
cutansikĕpbadhung, hulikajakawuḥmangkat, ngal̥ĕdonin, sikĕpñulelengktiyan. hawananlinggar̀ṣapura, dĕkdĕklidĕkgĕ
sangbhaṣmi, dadipaguyangankĕbo, sangkanmagingsir̀kaklungkung, dewāgungmbawosinjagat, nangunpuri, janimadansmarapura
. janicahihutusira, ngalawadlwaskabali, katadpangubhaktinira, ringlinggiḥhidadewagung, sapañjakiradisasāLeaf 44
[ ᭔᭔ 44B]
᭔᭔᭞
ᬓ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬩᬸᬓᬦᬾᬲᬸᬩ᭟ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬍᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬸᬡᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬘᬳᬶᬗᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ
ᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬭᬘᬳᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬶᬓᬲᬂ᭞ᬗᬯᬸᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬫᬓᬓ᭄ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬥᬂ᭟ᬗᬫ᭄ᬩᭂᬮᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬭ᭞ᬫᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂ
ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬄᬳᬶᬭᬚᬦᬶᬫᬢᬓᭀᬦ᭄᭞ᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬍᬤᬢᬸᬃ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬾᬜ᭄ᬘᬶᬓᬢᬸᬭᬂ᭟ᬧ
ᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬓᬵᬯᬗᬶᬦᬶᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭂᬘᭂᬧᬦ᭄ᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᭀᬧᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬓᬃᬬ᭄ᬬᬭᬶᬫ᭄ᬩᬸᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬾᬂᬫᬶᬯᬄᬲ᭄ᬭᬯᬦ᭄
[ ᭔᭕ 45A]
ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬢᬶᬓᭂᬃᬮᬦ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦᬭᬓ᭄᭟ᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬭ
ᬭᬧᬦ᭄ᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬱᭀᬃ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬲᬭᬚᬫᬸᬮ᭄ᬬᬵ᭟ᬓᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬫᬦᬶᬲ᭄᭞
ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬚᬦᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬶᬭᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬯᬘᬡ᭟ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫ
ᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬫᬮᬸᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬮᬸ
Auto-transliteration
[ 44 44B]
44
k, dawuḥjuring, nubhaktibukanesuba. tkeningl̥ĕlangit'hida, sangguṇaguṇadibali, ketobancahinguningang, ringhida
dal̥ĕmhiklungkung, saracahibwinmikasang, ngawuwuhin, lamakakndewagungledhang. ngambĕlangsubhaktinira, makalingganingpoḥjĕ
nggi, naḥhirajanimatakon, hapahanggonhal̥ĕdatur̀, dipatinglagandawĕgang, matur̀sisip, hinggiḥneñcikaturang. pa
wijilanjagatsasak, makāwanginingsubhakti, cĕcĕpanpakar̀yyankopang, mwangwastrapakar̀yyarimbuk, sangyankatengmiwaḥsrawan
[ 45 45A]
minakadi, tikĕr̀lantemwangpanarak. kadipunikāsangnātha, sanekapujiringbali, pawijilanjagatsasak, hanggenra
rapankaklungkung, tangkilringhidasangkasyor̀, dal̥ĕmbali, duluransarajamulyā. kapatut'hantuksangnātha, sahamawacaṇamanis,
duḥcahidipatinglaga, dabdabangjanibintĕlun, hutusiracahilwas, tityangngiring, hatur̀sangkicenwacaṇa. sahasĕmbaḥma
tanganan, dipatinglagamapamit, matulakmantukkaprayā, kalugrāhantuksangprabhu, naḥkmocahimalumajalan, maluLeaf 45
[ ᭔᭕ 45B]
᭔᭕᭞
ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄᭟ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞
᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬳᬕᬾᬭᬯᬸᬄᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭟ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬯᬲᬸᬄᬧᬤ᭞ᬫᬓᬵᬧᬥ᭄ᬬᬵᬃᬕ᭄ᬖᬵᬘᬫᬡᬶᬲᬓ᭄ᬱᬡ
ᬗᬸᬲᬧᬂᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬂᬳᬶᬦᬚᬧ᭄ᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᭀᬫᬦᬾᬧᬶᬦᬓᬵᬧᬲᬢᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬲᬤᬓᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬫᬓᬵᬯᬗᬶᬦᬶᬓᬂ
ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭞ᬳᬗᬸᬥᬂᬗᬸᬥᬂᬲ᭄ᬯᬩᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬾᬱ᭄ᬝᬓᬵᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬓᬤᬶᬓ
[᭔᭖ 46A]
ᬦᬶᬭᬢᬦ᭄ᬫᬺᬢ᭄ᬢ᭟ᬤᬶᬦᬕ᭄ᬥᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬸᬂᬭᬶᬫᬂ᭞ᬳᬕᬾᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ,ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬕᬤᬸᬄᬳᬤᬶ
ᬧᬗᬦ᭄ᬢᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬋᬡᬬᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬩᭂᬮᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬢᬸᬮᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬓᬾ
ᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦᬶᬤ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬚᬸᬫᬄᬳᬤᬶᬳᬧᬂᬫ᭄ᬮᬄ᭟ᬧᬮᬶᬂᬫᬓ᭄ᬮᭀᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬢᬸᬮᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬓᬾ
ᬯᬮᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬶᬦᬄᬮᬓᬭᬦ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬸ
Auto-transliteration
[ 45 45B]
45
muliḥ, hapangmahanmakinkinan. tanucap'hidasangnātha, nemangkintuturangmaliḥ, pamar̀ggandipatinglaga, gagesonmatulakmantuk,
, sasampunrawuḥringpraya, rarajonti, dihagerawuḥmamĕndak. mangaturangwasuḥpada, makāpadhyār̀gghācamaṇisakṣaṇa
ngusapangcokor̀, sanghinajapwahurawuḥ, romanepinakāpasatan, buksadaki, sotaningputra'uttama. makāwanginikang
sĕmbaḥ, suśrusyāmagurulaki, hangudhangngudhangswabar̀yya, seṣṭakāratamenglaku, gar̀jjitadipatinglaga, yanupami, kadika
[46 46A]
niratanmr̥ĕtta. dinagdhideningkungrimang, hagenglutrarajonti,matuntuntangankagdhong, ringpaturonsalingrumrum, gaduḥhadi
pangantungan, huripbĕli, r̥ĕṇayangkayunhidewa. bĕlimangkinunaslugra, mapamitluwaskabali, pajalanetulakwali, ke
nnangkikaklungkung, mamdhĕkbukpadanida, dal̥ĕmbali, jumaḥhadihapangmlaḥ. palingmaklohabulan, pajalanetulakwali, ke
walasubaprasiddha, pangutushidasangprabhu, sinaḥlakaranmatulak, bĕlimuliḥ, tansandanghadisangśaya. rarajontismuLeaf 46
[ ᭔᭖ 46B]
᭔᭖᭞
ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬭᭀᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬢᭂᬕᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦᬸᬕᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬲᬢᬶᬩᬵᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬚᬕᬵᬦᬧᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬸᬫᬄ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞
ᬲᬓᬶᬂᬮᬫᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬢᬯᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬪᬝᬵᬭᬮᬮᬗᬶᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬶᬂᬅᬃᬬ᭄ᬬᬕᬚᬄ
ᬧᬭ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬯᭀᬂᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬦᬸᬦᬲᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬓᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄᭟ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄
[ ᭔᭗ 47A]
᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬯᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬚᬄᬫᬥ᭞ᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱᬧᭀᬮᬶᬡᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬜ᭄ᬚᬯ᭞ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸ
ᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬚᬃᬧᬭ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᭀᬢ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬳᬳᬸᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬜᬃᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬩ᭄ᬮᬶᬜᬥ᭄ᬬᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬾᬫ
ᬤ᭄᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬂᬰ᭄ᬭᭀᬦᬶᬲ᭄ᬢᬸᬭ᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬫᬧᬶᬤᬯᭂᬕ᭄ᬦᬸ
ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬓᬤᬶᬗ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬵᬃᬱ᭞ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬩ᭄ᬮᬶᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬢᬸᬢᬸ
Auto-transliteration
[ 46 46B]
46
kagyat, haturesarorwantangis, duḥblitityangndatĕgang, hiccenugitityangnutug, satibāparaninglampaḥ, tityangngiring,
sampunbĕlingutangtityang. jagānapitityangjumaḥ, sapasirayogyangiring, yanbĕlimantukkatyañar̀, sawusannangkilkaklungkung,
sakinglamitityangngangkas, mangdahuningringpurinbĕlihirikā. deningkastawaringsasak, bhaṭāralalangitbĕli, tumbingar̀yyagajaḥ
para, sasukatringbalitdhun, nungkulsawongbali'aga, nunasurip, ringśrikr̥ĕṣṇākapakisan. hadipatiringsamprangan
[ 47 47A]
, sangguṇagaṇaringbali, witurunkryan'gajaḥmadha, rumakṣapoliṇabangsul, hatindiḥkaprabhoñjawa, majapahit, sapu
nikāhujar̀para. punikahawinantityang, dotngiringblikabali, manghahuningjagattyañar̀mungpungbliñadhyāmantuk, nānghingyantankadikema
d, kayunbĕli, miringantwangśronistura. kangĕndipatinglaga, mir̥ĕnghatur̀rarajonti, ngasihasiḥngladpraṇa, saratmapidawĕgnu
tug, kadingtushulunār̀ṣa, haduḥhadi, masmiraḥblihidewa. sampunugisalitar̀ṣa, boyasangkaningtansuddhi, blitutuLeaf 47
[ ᭔᭗ 47B]
᭔᭗᭞
ᬕᬤᬶᬓᬸᬤᬶᬸᬧᭀ᭞ᬲᬢᬶᬩᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩ᭄ᬮᬶᬮᬓᬃᬓᬾᬫᬤ᭄᭞ᬗᬚᬓᬤᬶ᭞ᬚᬢᬶᬫᬓᬶᬢᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂ᭟ᬲᬚᭂᬩᬮ᭄ᬩᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬡ᭞
ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬲᬵᬭᬂᬳᬤᬶ᭞ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬬᬤᬶᬓᬕᬸᬡᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬗᬚᬸᬫ᭄᭞ᬚᬢᬶᬩ᭄ᬮᬶᬩᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬤᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂ
ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬍᬃᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭟ᬩᬶᬮᬶᬄᬧᬘᬂᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬫᬾᬄᬓᬢwᬳᭀᬲ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ
ᬫᬸᬮᬶᬄᬓᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬗᬚᬓᬵᬤᬶ᭞ᬚᬮᬦᬾᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭟ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬪᬾᬥᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬧᬶᬰᬸᬡᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬢᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬓᬶᬭᬗᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞
[ ᭔᭘ 48A]
ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬤᬦᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᭂᬮᬧᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞pᬳᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬲᬂᬓ
ᬮᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬮᬶᬮᬳᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬾᬂᬮᬫ᭄ᬧᬵᬄ
᭟᭐᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬧᬦᬫᬬᬵᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬧᬘᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ
᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬂᬫᬢ᭄ᬯᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬓᬢᬄᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬩᬩᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 47 47B]
47
gadikud̶po, satibaparaninglaku, mangdoḥblilakar̀kemad, ngajakadi, jatimakitañĕntokang. sajĕbalbalipuliṇa,
tanwentĕnngasāranghadi, kahayonyadikaguṇan, boyasakingblingajum, jatiblibongganmĕngkok, nanghinghadi, pinĕ
hintal̥ĕr̀pañjangang. biliḥpacangsalitar̀ṣa, sangprabhuringdewekbĕli, meḥkatawhosmasambilan, pajalanbĕlikahutus, yanbĕli
muliḥkatyañar̀, ngajakādi, jalanesangprabhaduhka. mapwarabhedhasangkal, piśuṇanejwātangarin, masakiranganrahina,
[ 48 48A]
maliḥpidanadimantuk, ñjĕlapangmantukkatyañar̀, blingiring, knisampunmasambilan. kadipañjangyantuturang, phasiliḥhasiḥsangka
liḥ, jantosrarajontijir̀ṇna, tanduruskabalinutug, jalarandipatinglaga, lilahati, tankengguḥdur̀ggamenglampāḥ
. 0. dūr̀mma. sampuntutugnemangkintigangrahina, panamayākabali, sangkahutusmintar̀, sampundipatinglaga, mapamitpacangmamar̀ggi
, ringsirangmatwakaliḥringrarajonti. gagañcanganpamar̀gginesakengpraya, kataḥreñcangengiring, maktababaṇdharan,Leaf 48
[ ᭔᭘ 48B]
᭔᭘᭞
ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬳᬬᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄ
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬘᬡ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬲᬸᬩᬘᬸᬫᬥᬂ᭞ᬩᬸᬓᬧᬗᬸᬦᬶᬂᬘᬳᬶ᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬦᬾᬧᬢᬸ
ᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬵᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬦᬾᬮᬓᬃᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬵᬲ᭄ᬮᬶᬓᬶᬭ᭞ᬧᬭᬫᬾᬤᬓ᭄ᬤ᭄ᬯᬂᬤᬰᬤᬾᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬮᬾᬥᬵᬂ
ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾᬗᬯᬸᬳᬂ᭞
[ ᭔᭙ 49A]
ᬓᬸᬤᬂᬤᬾᬰᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬢᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬮᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭞
ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫᬥᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬮᬬᬃᬗᬭᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬗᭂᬩᭀᬭᬂᬩᬶᬤᬓ᭄᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭟ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬯᬸᬄᬧ
ᬮᬬᬭᬾᬫᭂᬲᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬓᬮᬗᭂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬭᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬦᭂᬥᭂᬗᬶᬂᬪᬱᬦ᭄ᬢ᭞ᬲᬓᬾᬂᬤᭀᬄᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬡ
᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭟ᬓᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬲᬕᬭ᭞ᬢᬸᬢᬸᬓ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬓᬾᬮᬜ᭄ᬘᬶᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳᬢᬧ᭞ᬭᬶᬓᬵᬮ
Auto-transliteration
[ 48 48B]
48
kocapdipatinglaga, nangkilkapurijĕnggi, nanghilkapurijĕnggi, mĕdhĕksangnātha, nunaslugramapamit. hayatlunghanemangkinkabali'aga, manggutdatuk'poḥ
jĕnggi, wijilingwacaṇa, naḥkmocahilwas, nanghinglringdal̥ĕmdibali, subacumadhang, bukapanguningcahi. babandarannepatu
t'hanggonāturan, tur̀nelakar̀mar̥ĕngin, subāslikira, paramedakdwangdaśadepatinglagangabhakti, mdhalkajaba, ledhāng
datuk'poḥjĕnggi. kacaritānemangkindipatinglaga, gagañcanganmamar̀ggi, saḥsakengbañcingaḥ, pangungsinengawuhang,
[ 49 49A]
kudangdeśatgalcarik, wuskalintangan, sampunrawuḥnemangkin. ringpasisikawuḥtanggunjagatsasak, hirikaringlabwantring,
janggolantumadhang, sakenghirikamunggaḥ, malayar̀ngarunginpasiḥ, ngĕborangbidak, timpaḥhanginngasir̀sir̀. ngungsikawuḥpa
layaremĕsatnabrang, kalangĕnetansipi, ringtngaḥharungan, panĕdhĕngingbhaṣanta, sakengdoḥmakantĕnngilis, balipuliṇa
, gununghagungengĕñjik. kaditumpĕmakĕntĕnsakengsagara, tutukpuñcakelañcip, kadisanghatapa, rikālaLeaf 49
[ ᭔᭙ 49B]
᭔᭙᭞
ᬫᬫᭀᬦ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬫᬬᭀᬕᬲᬫᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬓᭂᬤᬧ᭄᭟ᬗᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂᬧᬸᬮᬶᬡᬩᬮᬶᬲᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬥᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞
ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬚᬕᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᬸᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬲᬭᬳᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬗᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬜᭂᬍᬕ᭄ᬫᬫᭀᬦ
ᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬰ᭞ᬮᬫᬓᬦᬵᬲᬸᬂᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬬ᭞ᬬᬦᬶᬦᬩᬂᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬪᬶᬦ᭞ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓᬮᬦ᭄ᬪᬶ
ᬓ᭄ᬱᬸᬫᬶ᭟ᬮᬸᬫ᭄ᬩᬮᬸᬫ᭄ᬩᬧᬓ᭄ᬱ᭄ᬘᭀᬰ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬲᬓᬤᬶᬕᬶᬭᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬩᬮᬶᬅᬕ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ
[ ᭕᭐ 50A]
ᬳᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬃᬦᬸᬱᬧᬦᬶᬥ᭞ᬲ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬧᬸᬮᬶᬡᬩᬮᬶ᭞ᬳᬭᬸᬲᬾᬗᬜᬸᬤᬂ᭞ᬲᬕᬾ
ᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬸᬩᬦ᭄᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬧᬸᬦᬂᬩᬦᬯᬶ᭞ᬦᭂᬥᬸᬦᬂᬫᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬘᬂᬘᬂᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧ
ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬤᬾᬰᬢᬸᬩᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬥᬸᬂᬦᬕᬭ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬗᬮᬾᬭᬂᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬤᬾᬰᬓᬸᬣᬲᬓᬾᬂ
ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬓᬾᬄᬤᬾᬰᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬸᬃᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬕᬄᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬚᭂᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬗᬗᬶ
Auto-transliteration
[ 49 49B]
49
mamona, langgĕngmayogasamadhi, ringbali'aga, yansawangangsakĕdap. ngastapayangpuliṇabalisubhikṣa, tankurangtadhaḥbhukti,
lamakansajagat, gmuḥlaṇdhuḥsarahar̀jja, ngimbangin'gunungr̥ĕñjani, saneringsasak, ngiliskantĕnbadangin. sdhĕkñĕl̥ĕgmamona
makir̀ttiyaśa, lamakanāsungwr̥ĕddhi, jagateringsasak, luputingpañcabhaya, yaninabangmakakaliḥ, kaditanbhina, bhiksyukalanbhi
ksyumi. lumbalumbapakṣcoścosringsagara, sakadigirangngiring, sangkahutuslunghā, mintar̀kabali'aga, reḥhipunmiragi
[ 50 50A]
hur̀tti, dipatinglagā, kasumbungbagusgĕñjing. sampunrawuḥringbaler̀nuṣapanidha, slaganpuliṇabali, harusengañudang, sage
trawuḥringtuban, malabuḥpunangbanawi, nĕdhunangmanggar̀, macangcangringpasisi. kablatwĕngihirikādurusmarar̀yyan, tdhunmangkinkapa
sisi, ringpradeśatuban, paswanbadhungnagara, beñjangsmanganmamar̀ggi, sakenghirikā, ngalerangñjujur̀ngungsi. deśakuthasakeng
hirikānganginang, keḥdeśakalintangin, ringsanur̀marar̀yyan, kantunngagaḥtakilan, wusanmajĕnganmamar̀ggi, ngungsingangiLeaf 50
[ ᭕᭐ 50B]
᭕᭐᭞
ᬦᬂ᭞ᬦᭂᬧᭀᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢᬦᬶᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬸᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬤᬾᬰᬍᬩᬶᬄᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬢ
ᬍᬃᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᭂᬲᬃ᭞ᬗᬮᬾᬭᬓᬗᬶᬦᬂᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬤᬾᬰᬮᬾᬧᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬗᬮᬾᬭᬂ᭞ᬤᬾᬰᬢᬓ᭄ᬫᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬸᬫᬵᬮ
ᬗ᭄ᬲᬢ᭄᭞ᬗᬗᬶᬦᬂᬓᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬣ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬢᬭᬸᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ
ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬤ᭄ᬯᬭᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬲ᭄ᬫᬭᬭᬚ᭄ᬬ᭞ᬧᬢᭂᬄᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞lᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᭂᬭᬂᬚᬕᬢ᭄ᬩᬮᬶ᭟
[ ᭕᭑ 51A]
ᬤ᭄ᬯᬭᬳᬕᬸᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᬸᬯᬸᬂᬫᬡ᭄ᬥᬭ᭞ᬧᬤᬸᬭᬓ᭄ᬱᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬫᬧᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚ᭞ᬢᭀᬕᭀᬕ᭄ᬧᬗᬧᬶᬢ᭄ᬮᬯᬶ᭞ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬦᭂᬗ᭄ᬓᬶᬓ᭄᭞ᬗᬕᭂ
ᬫ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬘᬭᬜ᭄ᬓᬸᬓ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭟ᬓᬭᬂᬪᭀᬫᬩᬤᬸᬳᬸᬃᬓᬭᬸᬭᬓᬭ᭞ᬜᭂᬩᬓ᭄ᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄᬫᬘᬮᬶᬂᬅᬃᬱᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬜᬭᬧ᭄᭞ᬕᬮᬓ᭄ᬜᭂᬮᬾᬧᬂᬮᬬᬄ
᭞ᬤᭀᬢ᭄ᬫᬓᬶᬢᬵᬜᬾᬭᬾᬢ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬓᬭᬸᬭᬭᬸᬧ᭞ᬗ᭄ᬭᬲ᭄ᬋᬱᬶᬦ᭄ᬫᬦᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬳᬕᬸᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬺᬢ᭄ᬢᬖᭀᬱ᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ
᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬢᬸᬕᬮᬂ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬮᭀᬃᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦᬾᬢ᭄ᬕᭂᬄᬗᭂᬜ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢᬶᬕ᭞ᬯᬮᬸᬬᬜᬸᬘᬸᬓ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬧᬜᭂ
Auto-transliteration
[ 50 50B]
50
nang, nĕposmaringpasisi. gagañcanganmamar̀ggitanimaniman, wusruwuḥringgumicik, mamar̀gganganginang, deśal̥ĕbiḥkahuntat, ta
l̥ĕr̀kantunngungsikangin, ringtgalbĕsar̀, ngalerakanginangngungsi. deśalepangsakenghirikāngalerang, deśatakmungkapanggiḥ, lintanghumāla
ngsat, nganginangkajrokutha, bañcingaḥklungkungkapanggiḥ, nulimarar̀yyan, ringsotaruwaringin. bĕngonghangobdipatinglaga
ngantĕnang, kadiringdwarawati, purismararajya, patĕḥringsweccapura, riklungkungmangkinmagingsir̀, lhinggiḥsangnātha, mundĕrangjagatbali.
[ 51 51A]
dwarahagunglwir̀pendaḥguwungmaṇdhara, padurakṣamahukir̀, mapamdhalkaja, togogpangapitlawi, mapiṇdharākṣasanĕngkik, ngagĕ
msañjata, carañkukmamanting. karangbhomabaduhur̀karurakara, ñĕbakrenggaḥmacalingar̀ṣañaplokñarap, galakñĕlepanglayaḥ
, dotmakitāñeretgĕtiḥ, karurarupa, ngrasr̥ĕsyinmanakutin. l̥ĕmbuhagungpantĕsñandangkr̥ĕttaghoṣa, bañcingaḥmañcaksaji
, tantukbatugalang, pawijilanlor̀sabrang, wantilanetgĕḥngĕñcik, matumpangtiga, waluyañucuklangit. barakngĕndiḥpañĕLeaf 51
[ ᭕᭑ 51B]
᭕᭑᭞
ᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬩᬢ᭞ᬭᬱᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭞ᬚᬸ
ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬦᬾᬪ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓᬺᬢ᭄ᬢᬖᭀᬱ᭞ᬓᬘᬶᬗ
ᬓ᭄ᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬗ᭄ᬮᬸᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬥᬭᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬳᭂᬓᬂᬤᬶᬦᬶ
ᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭞ᬲᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬢ᭄ᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬦᬧᬓ᭄ᬫᬰᬶᬮᬵᬢᬶᬤᬶᬂ᭟ᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬃᬲᬤᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬗᬥᭂᬧᬾᬂᬓ᭄ᬱᬶᬣᬶ᭞
[ ᭕᭒ 52A]
ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬭᬡᬢ᭞ᬗᬶᬧᭂᬓᬂᬲᬲᬶᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄ᬢᬫᬾᬂᬕᬢᬶ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬤᬸᬢ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬯᬘ
ᬡ᭞ᬤᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬘᬳᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬓ᭞ᬢᬓᭂᬳᬾᬩᬸᬓᬲᬭᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬫᬳᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬤᬸᬄᬪ
ᬝᬵᬭᬓᬯᬸᬮᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄
ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗᬢ᭄ᬧᬤᬓᬬᬾᬂᬮᬕᬶ᭟ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬂᬭᬕ᭞ᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬫᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬢᬸᬭᬂᬦᬶ
Auto-transliteration
[ 51 51B]
51
ngkĕretembokbata, raṣangalanginlangit, punikāñihnayang, purinewawupragat, linggiḥhidadal̥ĕmbali, ringsmarapura, ju
mnĕngñakrawar̀tti. tandangbcikkarawuhandipatinglaga, dewāgungsdhĕkmijil, malinggiḥsinebha, ringbalekr̥ĕttaghoṣa, kacinga
ksangwawuprapti, dipatinglaga, kasenganmangdanangkil. nglunghanggātumungkuldipatinglaga, sadharamangabhakti, manggutśrinarendra, pahĕkangdini
n'gak, sangkasengannatyanangkil, mamitanglugra, napakmaśilātiding. ringbabatur̀sadamĕpĕsmatanganan, nguntulngadhĕpengksyithi,
[ 52 52A]
praṇamyāpraṇata, ngipĕkangsasingkuran, pangidpangustamenggati, hulahingduta, nanghinglringdal̥ĕmbali. masmuguyudewāgungwijilwaca
ṇa, duḥhulidijacahi, hajaklyutka, takĕhebukasarat, miribtumbenngĕnaḥmahi, dipatinglaga, ndawĕgangmatur̀sisip. duḥbha
ṭārakawulahutusanhida, sangnātharingpoḥjĕnggi, sakengjagatsasak, gumanamamar̥ĕkan, sumadhyangaturangbhakti, sapañjak
sasak, ngatpadakayenglagi. makacihnasubhaktinandĕsangraga, hidadatuk'poḥjĕnggi, punikisamatra, wentĕnāturangniLeaf 52
[ ᭕᭒ 52B]
᭕᭒᭞
ᬤ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬪᬝᬵᬭᬦᬫ᭄ᬧᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗᬶᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬩᬸᬓᬵᬕᬧᬶᬩᬳᬦ᭄ᬳᬘᬾᬗᬋᬱᭂᬧᬂ᭞ᬳᬢᬸᬃᬧᬗᬸᬦᬶᬂᬘᬳᬶ
᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬲᬲᬓ᭄᭞ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬾᬤᬶᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬲᬸᬩ᭞ᬢᬶᬤᭀᬂᬚᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬕᬾᬫ
ᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬢᬲᬂ᭞ᬤᬸᬄᬪᬝᬵᬭᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬾᬮᬧᬭᬂᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬦ
ᬕᬭ᭞ᬩᭂᬤᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᭂᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂᬯᬯᬶᬤᬗᬦ᭄ᬯᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬲᬤᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬩᬮᬶᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬕᬭ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬤᬯᬸᬄᬚᬸᬭᬂ᭞ᬯ
[ ᭕᭓ 53A]
ᬯᭂᬗ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦᬾᬓᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳᬭᬄᬓᬾᬢᭀᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬩᬸᬫᬭᬳᬦᬾ
ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓᬾᬤᬶᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬲᭂᬧᬶᬄᬤᬤᬶᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬧᬗᬢᬕᬶᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬜᬫ᭞ᬧᬢᬸᬄᬘᬭᬤᬶᬩᬮᬶ᭟ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬶᬰᬾᬮ
ᬧᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬳᬶ᭞ᬜᬮᬦᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬦᬯᬶᬗ᭄ᬮᭀᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶ
ᬦ᭄᭟ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬸᬮᬸᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬶᬂᬯᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬋᬘᭂᬳᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬶ
Auto-transliteration
[ 52 52B]
52
da, swecchabhaṭāranampakin, tanginingsĕmbaḥ, mesĕmdal̥ĕmñawurin. bukāgapibahanhacengar̥ĕsyĕpang, hatur̀panguningcahi
, guminedisasak, dongkediśelaparang, linggiḥsangsiddhāngagungin, nesubasuba, tidongjadipoḥjĕnggi. hagema
tur̀dipatinglaganatasang, duḥbhaṭāragumanti, jagateringsasak, kaliḥkapradowantaḥ, selaparangmwangpoḥjĕnggi, sawosna
gara, bĕdawuḥringbĕdangin. danginjuringwawidanganwatumarang, sadangintukadbalimbing, rawuḥkasagara, nānghingsadawuḥjurang, wa
[ 53 53A]
wĕngkonjagatpoḥjĕnggi, kangkatringsasak, kapradonekakaliḥ. haraḥketokagyatdewāgungmihar̀ṣa, bumarahane
huning, hundukedisasak, masĕpiḥdadidadwā, jñĕngpangataging, tungkasmañama, patuḥcaradibali. hapakraṇasangprabhudiśela
parang, twaranundenangmahi, ñalananghutusan, matur̀dipatinglaga, manawinglongsubhakti, sasukat'hida, śrisultanbañjar̀masi
n. poliḥnulungsangprabhuringwatumarang, kahuningsakingkawit, r̥ĕcĕheringsasak, jantospoliḥmayudha, rawuḥsiLeaf 53
[ ᭕᭓ 53B]
᭕᭓᭞
ᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬭᬸᬤ᭄ᬢᬾᬥᬄᬲᬓᬾᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬫ
ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬫᬶᬳᬵᬃᬱ᭞ᬫᬢᬓᬾᬦ᭄ᬚᬸᬚᬸᬢᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚ᭞ᬩᭀᬦ᭄ᬲᬚᬵᬳᬤᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭟ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬘᬾᬫᬕᬩᭂ
ᬕᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬘᬳᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭᬵ᭞ᬫᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬯᬸᬮᬵᬯ᭄ᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬪᬝᬵᬭ᭞ᬓᬸᬦᬶᬗᬂᬲ
ᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᬶᬬᬜᬃᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬚᬸᬓᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬂᬮᭀ
[ ᭕᭔ 54A]
ᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬦ᭄ᬢᬮᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬭᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬗᭂᬦ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬳᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬄᬢᭀᬂᬫ
ᬥᬬ᭞ᬤᭀᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬸᬮᬢᬂᬢᬩᬸᬄᬫᬸᬜᬶᬤᬶᬭᬭᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬘᬳᬶᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬢᬢᬲ
ᬘᬾᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬳᬸᬮᬢᬂᬤᬶᬳᬤᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬋᬄᬅᬃᬬ᭄ᬬᬕᬚᬄᬧᬭ᭞ᬦᬾᬫᬮᬸᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸ
ᬭᬶᬢ᭄ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬘᬳᬶᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸᬲᬾᬱ᭄ᬝᬵᬓᬭ᭞ᬫᬢᬢᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬤᭀᬂᬲᬓᬾᬂᬗᬚᬸᬫᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬳᬶᬓᬳᬾᬫᬦ᭄᭞ᬫ
Auto-transliteration
[ 53 53B]
53
kĕpbañjar̀masin, kaśelaparang, dwaningkasorantanding. durusrarudtedhaḥsakengbañjar̀skar̀, jumnĕkringpoḥjĕnggi, hirikāma
mañjak, kangĕndal̥ĕmmihār̀ṣa, matakenjujutangmaliḥ, donghulidija, bonsajāhadancahi. hapangtwarahacemagabĕ
gabĕngan, tanwruḥtĕkeningcahi, nangkiltkenirā, matur̀dipatinglaga, kawulāwwitsakingbali, pañjakbhaṭāra, kuningangsa
kengkawit. gustigtasgumantiwastantityang, sakengtiyañar̀nerihin, ringsasakmagnaḥ, sangkawonmajukungan, miringlo
[ 54 54A]
mbokpĕcakkampiḥ, kaluntalunta, katur̀sahindik'hindik. mantĕgpurudewagungmangĕnmihar̀ṣa, sahawacaṇaharis, haraḥtongma
dhaya, dongkadenbrayasasak, nghinghulatangtabuḥmuñidirarawosan, pantĕscahiwongbali. yeningketotatasa
cesubanawang, tkenkawitancahi, hulatangdihadan, tr̥ĕḥar̀yyagajaḥpara, nemalutdhunkabali, nongosdityañar̀, praju
ritmajapahit. pantĕscahitamenglakuseṣṭākara, matatacarabali, dongsakengngajumang, ñandangcahikaheman, maLeaf 54
[ ᭕᭔ 54B]
᭕᭔᭞
ᬫᬋᬓᬦ᭄ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰᬶᬮᬓ᭄ᬭᬫᬢᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬢᬢᬣᬶᬣᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᭀᬄ
ᬧᬭᬲᬳᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬭᬶᬂᬮᬶ᭞ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬜnᬤᬂᬘᬳᬶᬩᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬧᬂᬳᬯᬓ᭄
᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬫᬮᬸᬘᬳᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬗᬶᬮᬗᬂᬓ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬚᭀᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬘᬳᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬤᬯᬸ
ᬳᬶᬦ᭄᭟ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬦ᭄ᬤᬗᬢᭂᬄᬓᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬢ᭄ᬬᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬤᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬳᬸᬤᬂ᭞ᬜᬓᭂᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬫ
[ ᭕᭕ 55A]
ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬫᬩᬺᬤ᭄ᬲᬂᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬥᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬢᬧᬾ
ᬬᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬮᭀᬤ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬧᬸᬭᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬓᬃᬱᬦ᭄ᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬭᬾᬄᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬧᬲᬦᬓᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬫᬓᬯᬶᬢᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶ
ᬢᬲᬂᬓᬭᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬲᬦᬓᬦ᭄ᬓᬥᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᭀᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬧᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬯᬾᬳᬜᬃ᭞ᬓᬾᬄᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄ
ᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬥᬾᬳ
Auto-transliteration
[ 54 54B]
54
mar̥ĕkandipoḥjĕnggi, dipatinglaga, ndawĕgangmatur̀sisip. hantuktambĕtringśilakramatantatas, tatathithimanangkil, doḥ
parasahimbang, ringkawitankawula, sangpcakkasubringli, mesĕmnarendra, sahawacaṇaharis. twarañandangcahibasngandapanghawak
, naḥkmomalucahi, ngaliḥpadunungan, pangmahanmatĕgtĕgan, ngilangangkñĕljoḥgumi, cahimajalan, dal̥ĕmrarisndawu
hin. parayogyamandangatĕḥkadunungan, dipatinglagararis, natyanunaslugra, sadamakirig'hudang, ñakĕpangtanganma
[ 55 55A]
pamit, mdhalkajaba, mabr̥ĕdsangmungkurin. 0. pangkur̀. mangojogdipatinglaga, madununganringgustimadhehalit, ringbañjar̀tape
yanklungkung, loddanginsmarapura, nampĕkpurisakingpakar̀ṣandewagung, reḥgumantipasanakan, pcakmakawitantunggil. gar̀jji
tasangkarawuhan, pasanakankadhangwar̀ggagumanti, hokanhigustipoḥlaṇdhung, pawijilanwehañar̀, keḥmagingsir̀, wentĕnmagnaḥ
ringklungkung, nampĕkinpalinggiḥhida, sangguṇaguṇaringbali. boyamaliḥkatandruhan, gustigtasringgustimadhehaLeaf 55
[ ᭕᭕ 55B]
᭕᭕᭞
ᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬫᬲᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬫᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬩᭂᬜ᭄ᬘᬳᬦ᭄ᬓᬭᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ
ᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬬᬓ᭄ᬭᬡᬵᬲᬶᬄᬓᬸᬫᬲᬶᬄ᭟ᬧᬗᬶᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬗ᭄ᬮᭀᬄᬭᬳᬶᬦᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬭᬱᬲᬸᬭᬱ
᭞ᬫᬗᬩᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬯ᭄ᬯᬶᬂᬲᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬤᬶᬦ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬤᬍᬫᭀᬦᭂᬂᬫᬩᭂᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬬᬵ
ᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬕᭀᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬲᬋᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬫᬾᬂᬕᬢᬶ᭞ᬗᬸᬮᬦᬶᬦ᭄ᬮᬾᬥᬂᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂ᭞
[ ᭕᭖ 56A]
ᬢᬩᬸᬕ᭄ᬢᬃᬫᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬕ᭄ᬓᬶᬥᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭟ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬧᬗᬸᬲ᭄ᬗᭀᬮᬄᬭᬕ᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓᬭᬵᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬘ᭄ᬢᬾᬂᬦᬶᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶᬚᬶᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬶ
ᬮᬸᬕ᭄᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬯᬘᬡᬦᬶᬤ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬯᬯᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬮᬾᬥᬂᬤᬍ
ᬫ᭄ᬫᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬨᬮᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬳᭀᬭᬢ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬰᬓ
ᬭᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬧᬘᬂᬓᬢᬶᬩᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵᬘᬶᬦᬭᬶᬢᬵ᭞ᬲᬂᬧᬶᬦᬓᬵᬤᬸᬢᬯᬸᬲ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 55 55B]
55
lit, sotaningkarimasubuk, dyastunswemablasan, kantuneling, ringbabĕñcahankaruhun, salinghangkĕnintunggila
n, masyakraṇāsiḥkumasiḥ. pangingundipatinglaga, sakengpuringloḥrahinawngi, pahiccanhidadewagung, sar̀wwaraṣasuraṣa
, mangabehin, rawwingsangmangiringwibuḥ, dipatinglagasadina, kasengannangkilkapuri. dal̥ĕmonĕngmabĕñonan, masyā
kraṇa, ringhutusanpoḥjĕnggi, magoñjakkadukcumpu, sar̥ĕngdipatinglaga, tamenggati, ngulaninledhangdewāgung,
[ 56 56A]
tabugtar̀mabawosan, maslagkidhungkakawin. pangidpangusngolaḥraga, ceṣṭakarāwidagdhactengniti, tankapijigtankapi
lug, natakwacaṇanida, dal̥ĕmbalikaliḥrahinaringklungkung, wawukalugramatulak, dipatinglagamapamit. ledhangdal̥ĕ
mmapahiccha, wastrakampuḥwastrahiringansami, dipatinglagangalungsur̀, maliḥwentĕnpahicca, phalagantung, horattigangdaśaka
rung, mangwal̥ĕspacangkatibā, ringhidadatuk'poḥjĕnggi. glisingsatwācinaritā, sangpinakādutawusmapamit, ringLeaf 56
[ ᭕᭖ 56B]
᭕᭖᭞
ᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬷ᭞ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬮᬶᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬣᬵᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬯᬸᬳᬂᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬢᬸᬩᬦ᭄᭞ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶ
ᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬧᬶᬩᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬥᬃᬣ
᭞ᬲᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬩᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬩᬸᬫᬮᬬᬃ᭞ᬗ᭄ᬗᬾᬃᬩᬶ
ᬤᬓ᭄ᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬂᬓᬗᬶᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬗᬭᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬃᬦᬸᬱᬧᬦᬶᬥ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬾᬳᬕᭂᬂᬗᬮᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀ
[ ᭕᭗ 57A]
ᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬳᭀᬘᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮᬶᬩᬸᬢ᭄ᬳᬸᬚᬦᬗᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬍᬫᬾᬓᬤᬶᬢᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂ᭞ᬓ᭄ᬭᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᭂᬩᭂᬃᬧᬢᬭᬸᬂᬓᬶᬮᬢ᭄ᬢᬢᬶᬢ᭄᭞ᬘᭂᬄᬘᭂᬄ
ᬮᬗᬶᬢᬾᬫᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬧᬗᬥᬂᬭ᭄ᬬᬸᬢ᭄ᬧᬢ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬲᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬳᬸᬬᬂᬮᬶᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬕᬬᬸᬂᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᭂᬮᬸᬗᬂ
ᬓ᭄ᬫᬸᬤᬶ᭟ᬗᬮᬶᬫ᭄ᬩᭂᬂᬳᬜᬸᬤᬂᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬕ᭄ᬩᬕ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄ᬫᬫᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬚᬸᬭᬕᬦᬾᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬕᭂᬧᬸ᭞ᬫᬥᬬᬸᬂᬫᬧ᭄ᬮᬯᬦᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬸᬄᬧᬶᬤᬶ
ᬢ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬄᬭᬶᬕ᭄ᬧᬘᬂᬓᬍᬩᬸ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬗᭂᬢᭀᬃᬲᬫᬶ᭟ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬲᬳᬤ᭄ᬲᬳᬸᬤ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬸ
Auto-transliteration
[ 56 56B]
56
palungguḥdal̥ĕmbangsul, sagr̥ĕhanwusmamar̀ggī, mangĕmbalisaḥsakengjrokuthāklungkung, ngawuhangñjujur̀katuban, ngamar̀ggini
nringpasisi. pamar̀gginegagañcangan, boyañandangnapibawosangmaliḥ, pangungsiyadinpañjujur̀, reḥsampunkapidhar̀tha
, sanerihincaritayangsampunrawuḥ, ringtubanwussurupsur̀yya, masandĕkanbĕlatwĕngi. beñjangsmĕngbumalayar̀, ngnger̀bi
dakngasir̀sir̀tĕmpuḥhangin, bnĕngkanginbulusngarung, baler̀nuṣapanidha, lantaskangin, hombakehagĕngngalañcut, to
[ 57 57A]
yansagaranehocak, ptĕnglibut'hujanangin. gul̥ĕmekaditingkĕbang, krebekkĕbĕr̀patarungkilattatit, cĕḥcĕḥ
langitemakrug, pangadhangryutpata, kadipusingjanggolanehuyanglinus, muntagmantiggayunghombak, jantosngĕlungang
kmudi. ngalimbĕnghañudanghombak, munggaḥtdhun'gbaglañcutmamukit, juraganejantosgĕpu, madhayungmaplawanan, pluḥpidi
t, jĕjĕḥrigpacangkal̥ĕbu, dipatinglagāngilgilang, hiringanengĕtor̀sami. mitahĕnpacangsĕngkala, sahadsahudkanduLeaf 57
[ ᭕᭗ 57B]
᭕᭗᭞
ᬕᬶᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬮᬱ᭄ᬬᬭᬳᬬᬸ᭞ᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬮᬫᭂᬢᬦ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬄᬓᬫ᭄ᬩᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬕᭂᬂᬢᬧᭂᬓᬸᬃ᭞ᬗᬸᬘᬧᬂᬅᬮ᭄ᬮᬳᬸᬅᬓ᭄ᬩᬃ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
ᬦᬾᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭟ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬓᬤᬶᬲᭀᬕᭀᬓ᭄ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬓᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬭᬸᬗᬦᬾᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶ
ᬩᬭᬶᬂᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬕᬾᬲᭀᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬫᭀᬡ᭄ᬥᭀᬂᬩᬩᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬬᬲᬾᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬄᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶ
ᬮ᭄᭟ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬤᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵᬳᬸᬬᬓ᭄ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᬶᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬬᬸᬫᬢᬶᬓᬍᬩᬸ᭞ᬤᬤᬶᬩᬭᬾᬦ᭄ᬩᬾᬓᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᭂ
[ ᭕᭘ 58A]
ᬫᬶᬓ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬪᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬗᭂᬜᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬮᬬᬭᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗ
ᬦ᭄᭞ᬫᬩᭂᬜ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬦᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬂᬩᬬᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦᬂᬲᭀᬫᬄᬤᬲ᭄ᬩᬮᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫᬶᬭᬶᬓ
᭞ᬧᬭᬗᬦ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬯᭂᬗᬶᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬮᬾᬧᬾᬕ᭄᭞ᬲᬩᭂᬳᬾᬗᭂᬘᬾᬮ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬓᬤᬾᬰᬗᬺᬋᬄᬧᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤ
ᬬᬸᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᭀᬬᬦᬾᬢ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬲᬕᬭᬦᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᭀᬘᬓ᭄᭞ᬭᬱᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬲᬂᬫᬯᬮᬶ᭟ᬭᬾᬄᬮᬫᬶᬧᬘᬂᬳᬶ
Auto-transliteration
[ 57 57B]
57
gimasasangi, yanwantaḥlaṣyarahayu, ngadyaninmaslamĕtan, nampaḥkambingwentĕnmamgĕngtapĕkur̀, ngucapangallahu'akbar̀, wentĕ
nesigsiganngĕling. pajantosanmangguḥsadya, kadisogokjanggolanekapinggir̀, sakengharunganehañud, tumi
baringlembongan, laṣyanampiḥ, gesosar̥ĕngsamitdhun, sahamoṇdhongbabandaran, ringbyaseñalempoḥngilgi
l. dkasdĕkĕsmapangĕnan, dassangkalāhuyak'hombaknidipasiḥ, yenpayumatikal̥ĕbu, dadibarenbekakyā, kmakkĕ
[ 58 58A]
mik, dumadaknutugangtuwuḥ, janggolanebhĕkdĕkngĕñuḥ, tankenginlayarangmaliḥ. hirikādurusmarār̀yyan, ringlembonga
n, mabĕñjaḥringpasisi, sambilangnĕgtĕgangbayu, tanmarikĕsyabkĕsyab, ngbusdinginmangĕnangsomaḥdasbalu, yanduruspadhĕmirika
, paranganbakatjangkutin. kablatwĕngingilgilang, bluslepeg, sabĕhengĕcelkari, kadeśangr̥ĕr̥ĕḥpadunung, mangdasampunda
yuhan, ringpasisi, ñantosangtoyanetdhuḥ, sagaranekantunocak, raṣangandĕgsangmawali. reḥlamipacanghiLeaf 58
[ ᭕᭘ 58B]
᭕᭘᭞
ᬭᬶᬂᬓᬵ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬋᬡᭂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ
ᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦᬾᬮᬶᬂᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬦᬥᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬤᬗᬚᬧᬚᬧ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬓᬲᬸᬥᬦᬶᬂᬯᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬧᬸ
ᬓᬧᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬦᬾᬫ᭄ᬯᬦᬶᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬯᬯᬸᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭟
ᬫᬗ᭄ᬤᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬤᬶᬳᬕᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬸᬕᬶ
[ ᭕᭙ 59A]
ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬜ᭄ᬚᬃᬯ᭄ᬯᬓᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓ
ᬘᬭᬶᬢᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ
᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬋᬓᬾᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬃᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬤᬶᬋᬗᬸ᭞ᬲᭂᬩᭂᬗᬾᬢᬸᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬫᬦᬓᬾᬦᬶᬦ᭄
᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬧᬚ᭄ᬜᭂᬂᬳᬤᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬲᬭᬢ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭟ᬧᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬲᬂᬓᬢᬓᬾᬦᬦ᭄᭞ᬲᬤᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫ
Auto-transliteration
[ 58 58B]
58
ringkā, masandĕkan, ngiringr̥ĕṇĕrihin, satwanepunggĕlangdumun, nemangkincaritayang, ringpoḥjĕnggi, sangnāthatanmari
ngunngun, sabranelingmangelingang, sangkadibulannadharin. tansaḥhidangajapajap, rarajontimakasudhaningwingit, sapu
kapimanangkinantuk, mungpungdipatinglaga, sanemwanisakengbalidurungwawuḥ, kandugihidasangnātha, ngĕsenginpar̥ĕkananraris.
mangdahipun'gĕliskapraya, kandikayangngaturinrarajonti, lamakandihagerawuḥ, boyadadossangkeyan, mangkinugi
[ 59 59A]
nangkilringhidasangprabhu, ñjar̀wwakangdipatinglaga, sampunrawuḥsakingbali. sangkahutusnunaslugra, sahasĕmbaḥmapamitringśrihaji, ka
caritasampunrawuḥ, ringprayagagañcangan, rarisnangkil, ringrarajontihumatur̀, hinggiḥdeṇdhākandikayang, nemangkinnangkilkapuri
. hantuk'hidaśrinarendra, boyadadosr̥ĕkemasangkemaliḥ, rar̀jontikadir̥ĕngu, sĕbĕngetur̀ngandikā, manakenin
, hutusanhidasangprabhu, hapajñĕnghadabwat, sangnāthasaratngĕsengin. panimbalsangkatakenan, sadamĕpĕsndawĕgangmaLeaf 59
[ ᭕᭙ 59B]
᭕᭙᭞
ᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬓ
ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬸᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬬᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬫᬮᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬮᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬦᬾᬳᬶᬩ
ᬧᬵ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬳᬕᬾᬳᬸᬫᬢᬸᬃ᭞ᬓᬲᬭᬾᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬳᬬᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧᭀᬚᭂ
ᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬭᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾ᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬢ
[ ᭖᭐ 60A]
ᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬫᬚᬮᬦ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬚᬦᬩᬧᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬤᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬬᬢ᭄ᬦ
ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬭᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬾᬲᬶᬕᬃ᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᭀ
ᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬦᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬍᬫ᭄ᬧᬸᬂᬍᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢᬾᬦᬢᬾᬦ᭄ᬫᬩᭂᬗᬤ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬓᬸᬭᬶᬲ᭄᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬥᬾᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸ
ᬫ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬫᬩᬺᬤ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬬ
Auto-transliteration
[ 59 59B]
59
tur̀sisip, yantakocapsampunrawuḥ, radendipatinglaga, sakengbali, wacananhidasangprabhu, deṇdhākandikayangmĕndak, ka
poḥjĕnggisanemangkin. rarajontismugar̀jjita, yaningketohantosangmaludini, hapangmahanmalumatur̀, tkendanehiba
pā, rarajonti, sakṣaṇahagehumatur̀, kasarenkawuḥsumadhya, nangkilringhidahanakelingsir̀. nguningayanghayatlunghā, kapojĕ
nggi, pacangnangkilkapuri, kasenganantuksangprabhu, kandikayangmamĕndak, rakandane, sakengbalisampunrawuḥ, ranggamastaponta
[ 60 60A]
npañjang, naḥkmomajalancĕnning. mĕndakinbĕlinhidewa, janabapānundenangmar̥ĕngin, reñcangerariskadawuḥ, mangdayatna
ngiringang, rarajonti, mamdhĕkkapurihagung, tankirangringkaresigar̀, luḥmwanikahutusngiring. rarājontisampunmahyas, mlo
klumlum, kadibulannadarin, pamulunel̥ĕmpungl̥ĕmbut, hatenatenmabĕngad, wusmakuris, jgegtanpapadhengrumru
m, sakṣaṇasampunmamar̀gga, reñcangemabr̥ĕdngiring. tankacaritaringmar̀gga, sagetrawuḥringbañcingaḥpoḥjĕnggi, hayaLeaf 60
[ ᭖᭐ 60B]
᭖᭐᭞
ᬢ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬤ᭄ᬯᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬩᬕᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬦᬶᬢᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬲᬋᬂᬓᬢᬄ᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ
ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬲᭀᬓ᭄ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬢᬧᬘᬦᬗᬦ᭄᭞ᬦᬾᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬓᬧᬸᬭᬶᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬂᬓᬚᬸᬚᬸᬃ᭞ᬲᬯᭀᬲᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞
ᬫᬗ᭄ᬤᬭᬶᬂᬚᬩᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬭᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᭀᬘᬧᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬵ
ᬗᬦ᭄ᬢᬶ,ᬢᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬫᬭᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬮᬶᬯᬭ᭞
[ ᭖᭑ 61A]
ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭟ᬲᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬧᬸᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬡᬢᬵᬫ
ᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬂᬳᬗ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬦᬢ᭄ᬬᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬗᬩ᭄ᬓᬢᬶ᭟ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬜᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶ
ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬗᭂᬚᭂᬃᬗᭂᬢᬸᬕ᭄᭞ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦᬾᬦᬸᬕ᭄ᬢᬕ᭄᭞ᬯᬯᬸᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬳᬬᭀᬦ᭄ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬦ᭄ᬭᬸ
ᬲ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬮᬶᬂᬮᬸᬂᬧᬮᬶᬂᬓᬮᬸᬮᬸᬢᬦ᭄᭞ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬬᬸᬦᬾᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᬸᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬯᬯᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂᬗᬸᬥᬬᬵ
Auto-transliteration
[ 60 60B]
60
tniñcapdwarahagung, kandĕggantukbĕbagan, sangmakmit, sakengpanitaḥsangprabhu, tankalugrasar̥ĕngkataḥ, jumujugngrañjing
kapuri. soksangmaktapacanangan, nekalugrākapurimangrañjing, rarajontisangkajujur̀, sawosanringpunikā, tankalugra,
mangdaringjabamatunggu, deninghidaśrinarendrā, risdhĕkkatibanan'gring. sapunikākocapan, hiringanedurusringjabā
nganti,tansar̥ĕngkapurihagung, ñantosangringbañcingaḥ, sar̥ĕngsami, ringsor̀waringinmarumpyuk, sakewantĕnpaliwara,
[ 61 61A]
sar̥ĕngkaliḥhalit'halit. sanengiringangpur̀yyang, rarajontisampunngrañjingkapuri, nangkilringhidasangprabhu, praṇatāma
tanganan, nglunghanggāringnatar̀natyamatimpuḥ, sinar̀wwimamitanglugra, nguntulpraṇamyangabkati. waluyakadiñumpnā, śri
narendrākrawuhanrarajonti, pramangkinjagngĕjĕr̀ngĕtug, hulunhangĕnenugtag, wawungaksyi, kahayonsangdyaḥnru
stuñjung, linglungpalingkalulutan, narendrakayunelumindiḥ. lwir̀pendaḥbulanmur̀ṇnama, wawumijilsakengngudhayāLeaf 61
[ ᭖᭑ 61B]
᭖᭑᭞
ᬕᬶᬭᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬓᬍᬗᭂᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬥᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬤᬶᬧᬫ᭄ᬭᬫᬦ᭄᭞
ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬢᬵᬳᬢᬧ᭄ᬗᬾᬤᬓᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬤᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫ᭞ᬓᬧᬶᬗᭀᬦᬶᬭᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬢᬃ
᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬤᬾᬯᬶᬅᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬜᬸᬢᬶᬭᬸᬧ᭞ᬲᬭᬭᬲᬾᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄
᭞ᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬜ᭄ᬕᬾᬕᬂᬩᬸᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭟ᬲᬶᬦᭀᬫᬾᬫᬗᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬧᬕᬸᬭᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂᬗᬭᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭞ᬭᬱᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᭂ
[ ᭖᭒ 62A]
ᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬕᭂᬢ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬗᬾᬧᬓᬜᬶᬢ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬲᬲᭀᬘᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵ᭞ᬫᬧᬶ
ᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬳᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬮᬮᬸᬲ᭄᭞ᬍᬄᬮᬦ᭄ᬤᭂᬄᬗᬲᭀᬭᬂᬕ᭄ᬥᬄ᭟ᬚᬭᬶᬚᬮᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬘᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬕᭂᬦᬄᬳᬮᬶᬳᬮᬶ᭞ᬫᬲ
ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬫᬶᬭᬄᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬦᬓᬦᬾᬜᬮᬂᬫᬓ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬫᬡᬶᬓ᭄ᬯᬭᬶᬄ᭞ᬢᬗᭂᬦᬾᬍᬫᭂᬢ᭄ᬫᬍᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬫᬢᭀ
ᬤ᭄ᬢᭀᬤᬦ᭄᭞ᬧᬸᬲᬸᬗᬾᬲᭀᬗ᭄ᬕᬾᬂᬓᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬤᬸᬄᬜ
Auto-transliteration
[ 61 61B]
61
giri, rarajontimloklumlum, dewaningkal̥ĕngĕngan, putiḥgadhingtanmarinudut'hulangun, ñandangrumrumdipamraman,
śrinatāhatapngedakin. 0. sinom. sangprabhukadipratima, kapingonirangaksyi, rarajontimunggwingnatar̀
, lwir̀pendaḥdewi'añjani, hyanginggunungr̥ĕñjani, ringpuripoḥjĕnggitdhun, waluyāñutirupa, sararasemangedanin
, tamenglaku, ñgegangbupangantenan. sinomemangampasnangkā, pagurentengngaraspipi, raṣakĕndĕlbongganmĕ
[ 62 62A]
ngkok, deninghagĕtpoliḥñanding, sĕngkangepakañitñit, masasocanngĕndiḥmurub, kadibintangkar̀ttikā, mapi
nggĕlmastuhuhasin, tanganlalus, l̥ĕḥlandĕḥngasoranggdhaḥ. jarijalurusmangañcan, pantĕsgĕnaḥhalihali, masa
socanmiraḥkawot, nakaneñalangmakrining, tanpendaḥmaṇikwariḥ, tangĕnel̥ĕmĕtmal̥ĕngkung, tatkālamato
dtodan, pusungesonggengkasamping, sar̀wwinguntul, rarajontinguriktanaḥ. sangprabhuhalonngandika, haduḥñaLeaf 62
[ ᭖᭒ 62B]
᭖᭒᭞
ᬳᬶᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬵᬤᬶᬢᬸᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬜᬳᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬾᬩᬋᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦᬾᬩᬸ
ᬯᬸᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬦᬳᬾᬫᬢᬾᬕ᭄ᬢᭀᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬕᭂᬮᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲᬸᬯᬸᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬭᬭᬱᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩ
ᬮ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬲᬋᬂᬩᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬳᬲᬸᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬸᬬᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬥᬵ᭟ᬩᭀᬬᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂ
[ ᭖᭓ 63A]
ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬗᬵᭂᬦ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬩᬸᬓᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫ
ᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬩᬋᬂᬩᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬳᬶᬭᬓᬺᬢ᭄ᬢᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬮᬓᬃᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬜᬳᬶ᭞ᬦᬄᬫᬲᬸᬩᬸᬓ᭄᭞ᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬵᬚᬤᬶᬦᬶᬗᬓ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ
ᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬾᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬂᬗᬸᬤᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂ
ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬕᭂᬜ᭄ᬚᬳᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬮᬩᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬢᭂᬕᭂᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬓ᭄᭟ᬤᬸᬄᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶ
Auto-transliteration
[ 62 62B]
62
hirarajonti, dongngudādituñalempoḥ, mnekandongngudañahi, jalankebar̥ĕngdini, padal̥ĕmkambĕnebu
wuk, ditanahemategtog, twarañandangkimudgĕlip, mungpungsuwung, jalanjanimararaṣan. rarajontimatur̀nimba
l, banggayangtityanghiriki, natak'hyuncokor̀hidewa, mangdasampuntityangsisip, tanuningringsor̀singgiḥ, yantityang
sar̥ĕngbaduhur̀, ngiringcokor̀hidewa, waluyātityanghupami, hasumundung, purunnguyuhinprasadhā. boyahuningring
[ 63 63A]
mamañjak, tansengĕḥringdewekgudig, sangprabhukangāĕnmihar̀ṣa, sahamawacaṇamanis, dongngudabukañalit, ma
sandingbar̥ĕngbaduhur̀, hirakr̥ĕttalugraha, ñenlakar̀ñisipangñahi, naḥmasubuk, jakdadwājadiningak. rarajonti
matur̀nimbal, duḥhampurāśribhupati, tankamanaḥhantuktityang, kembantityangmiragi, hantuktambĕtgumanti, dungngudatityāng
masuksuk, ringpagĕñjahanlinggaḥ, banggayangtityanghiriki, hajriḥlabuḥ, yanbastĕgĕḥtityangngak. duḥpyar̀ṣayanghatur̀tiLeaf 63
[ ᭖᭓ 63B]
᭖᭓᭞
ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬩᭀᬬᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭ
ᬯᬸᬄ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬯᬘᬦᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬳᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬮᬘᬸᬃᬲᬦ᭄ᬜᬳᬶᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬲᭀᬫᬄᬜᬳᬶᬲᬸ
ᬩᬫᬢᬶ᭞ᬓᬍᬩᬸᬤᬶᬧᬲᬶᬄᬗᭀᬦᭀᬂ᭞ᬤᬸᬕᬲ᭄ᬫᬮᬬᬃᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬧᭂᬲᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄ᬩᬦᬾᬩᬮᬸ᭞ᬳᬶᬭᬮᬓᬃᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤᬂ᭞
ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬫᬸᬮᬲᭀᬫᬄᬜᬳᬶ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬰᬓᬾᬳᬶᬭᬜ᭄ᬮᬧᬂ᭟ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬬᬓᬩᬮᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬢᬸᬃᬫᬤ᭄ᬧᭂᬤᬂᬳᬧᬂᬫᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬧᬢᬸ
[ ᭖᭔ 64A]
ᬢ᭄ᬓᬾᬢᭀ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬜᬳᬶᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬸᬮᬲᬶᬧᬢᬶᬂᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬫᭀᬓᬂᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᭀᬤᬤᬶ
ᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬸᬮᬵᬩ᭄ᬓᭂᬮᬦᬓᬼᬓᬤ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬩᬳᬦ᭄ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬜᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬜᬓᬶᬢᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬢᬶᬤᭀᬂ
ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬦᬶᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬦᬸᬩᬚᬂᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬗᬮᬮᬸ᭞ᬫᬰᬮᬓᬃᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄᭞ᬩᬸᬓᬩᬸᬗᬦᬾᬳᬸ
ᬧᬫᬶ᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬗᬮᬸᬧ᭄᭞ᬫᬰᬢᭀᬂᬳᬤᬜᬸᬫ᭄ᬧᬗᬂ᭟ᬤᬶᬓᬧᬦᬶᬭᬗᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬦᬶᬭᬓᬯᬶᬮᬲᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 63 63B]
63
tyang, dwaningtityangrawuḥmangkin, manangkilwantaḥnunasang, nglintityangdijamangkin, napikantunringbali, boyawyaktisampunra
wuḥ, durusangwacanayang, mangdasampuntityangkadi, knihapus, sangprabhumesĕmngandikā. lacur̀sanñahinakonang, somaḥñahisu
bamati, kal̥ĕbudipasiḥngonong, dugasmalayar̀kabali, nanghingdapĕsanñahi, masĕlsĕlanbanebalu, hiralakar̀nampĕdang,
jñĕngmulasomaḥñahi, gantilacur̀, maśakehirañlapang. ngutusyakabalilwas, tur̀madpĕdanghapangmati, twarahadapatu
[ 64 64A]
tketo, lantangangñahiminĕhin, dahenggalsalaḥtampi, mulasipatingtumuwuḥ, nmokangsukaduhka, singkapodadi
klidin, hagĕtlacur̀, mulābkĕlanakl̥ĕkad. ketobahanñalimurang, hapangtwarabañasdiḥ, ñakitanetidongtidong
dewekejaniknĕhin, ñahinubajangcnik, tongñandanghenggalngalalu, maśalakar̀tanporat, bukabunganehu
pami, mihikngalup, maśatonghadañumpangang. dikapanirangĕngsapang, subhaktinkur̥ĕṇanñahi, hingĕtnirakawilasan,Leaf 64
[ ᭖᭔ 64B]
᭖᭔᭞
ᬳᬯᬦᬦᬶᬭᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬜᬶᬥᬬᬂᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬦᬄᬤᬶᬦᬶᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬜᬳᬶᬫᬸ
ᬮᬶᬄ᭞ᬘᬭᬮᬩᬸᬄ᭞ᬤᬶᬓᬲᬸᬭᬾᬲᬢ᭄ᬫᬓᬬᬂ᭟ᬜᬳᬶᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬗᭀᬤᬕ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬭᬭᬩᬶᬫᬶᬯᬄᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀ᭞
ᬲᬭᬜᬳᬶᬦᬶᬢᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬓᬃᬤ᭄ᬥᬵᬦᬭᬾᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬜᬳᬶᬗᭂᬤᭀᬲ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬩᬦᬶᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬗᬶᬤᭂᬧᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᭂ
ᬕᬸᬕ᭄᭞ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬜᬳᬶᬜᬮᬳᬂ᭟ᬲᬭᬜᬳᬶᬫᬦᬶᬢᬵᬳᬂ᭞ᬜᭂᬍᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬳᬂᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬦᬭᬩ᭄ᬭᬡ᭞ᬲᬶᬂᬚᬗ᭄ᬓᬵᬳᬶ
[ ᭖᭕ 65A]
ᬭᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬶᬢᬓᬳᬋᬧ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬲᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬳᬬᬳᬶᬦᬶᬭᬫᬲᬸᬕᬶ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶ
ᬭᬫᬲᬺᬄᬕᭀᬤᭀᬕᬦ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬯᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬗ᭄ᬲᭂᬕ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦᬃᬱ᭞ᬮᬾᬫ᭄ᬧᭀᬃᬭᬱᬢᬦ᭄
ᬧᬕᬮᬶᬄ᭞ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬄᬧᬭᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬚᬧ᭄ᬢᬯᬂ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬾᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞
ᬗᬸᬤᬮᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬩ᭄ᬮᬶᬢᬦᬾᬮᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬪᬬᬵᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬲ
Auto-transliteration
[ 64 64B]
64
hawananirangĕsengin, ñahinangkilkapuri, lamakanñidhayanglipur̀, naḥdininongosdijro, twaradadiñahimu
liḥ, caralabuḥ, dikasuresatmakayang. ñahijanisubangodag, par̥ĕkansadagingpuri, pararabimiwaḥwongjro,
sarañahinitaḥdini, makar̀ddhānareśwari, wnangñahingĕdosnundung, hasingbanidur̀śila, twarañakngidĕpangmuñi, mambĕkbĕ
gug, kayogyañahiñalahang. sarañahimanitāhang, ñĕl̥ĕmputihangdipuri, tkaningnarabraṇa, singjangkāhi
[ 65 65A]
rangulurin, sakitakahar̥ĕpñahi, jalanjanimagĕtlacur̀, nataksasukaduhka, hayahiniramasugi, mdhĕmbangun, hi
ramasr̥ĕḥgodogan. rarajontikabĕlbĕlan, mir̥ĕngwacaṇanśrihaji, kadipangsĕg'hulunar̀ṣa, lempor̀raṣatan
pagaliḥ, ngĕpĕssigsigannangis, byaḥparakalintangsungsut, tanmaringajaptawang, sasambatengasiḥhasiḥ, blibagus,
ngudalalisngutangtityang. ringpoḥjĕnggipadewekan, sakadiblitaneling, ringhubhayābcikkawon, sukaduhkasaLeaf 65
[ ᭖᭕ 65B]
ᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬗᬯᬾᬘᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬮᬶᬲᬾᬥ᭞ᬓᬋᬫ᭄ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬚᬮᬥᬶ᭞ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬩ
ᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᬗ᭄ᬰᬭᬦ᭄᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬧᬦᬸᬮᬫᬾᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬵᬫᬦᬶ
ᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᭂᬲᬦ᭄ᬦᬕᬶᬄᬗ᭄ᬮᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬤᭂᬧᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᭂᬡ᭄ᬥᭂᬧ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ
ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀᬯᬦ᭄᭟ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬗᭂᬃᬗᭂᬃᬫ᭄ᬘᬸᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬩᬲ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬗ᭄ᬲᭀᬢ᭄᭞ᬯᬘᬦᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬰ᭄ᬭᬸ
[ ᭖᭖ 66A]
ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬲᬮᬶᬲᬸᬄ᭞ᬗᬃᬱᬬᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦᬶᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬲᭀᬫᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬲ᭄ᬓᬃᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬩᭀᬩᭀᬢᬂ᭞ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬯ
ᬗᬶ᭞ᬓᬾᬘᬮᬦ᭄ᬫᬥᬸᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬭᬶᬫᬬᬂᬮᬬᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᭀᬫᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬾᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᭂᬫᬸᬂ᭞
ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬥᭂᬳᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬤᬸᬄᬲ᭄ᬯᬾᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬤᬾᬯ᭞ᬗ
Auto-transliteration
[ 65 65B]
r̥ĕngkaliḥ, yadyastuntibengngaweci, ñadhyatityangwantaḥnutug, yanwyaktiblisedha, kar̥ĕmtngahingjaladhi, diglisba
ñcut, huriptityangkasangśaran. kangĕnsangprabhumihar̀ṣa, panulamenrarajonti, macbur̀tdhunkĕsĕkang, sahamawacaṇāmani
s, dongngudañahibling, mamĕsannagiḥnglalu, twaragidĕpangrawos, mĕṇdhĕptwarañandangsdiḥ, hapanglipur̀, jalanmakento
kentowan. sr̥ĕngĕnrarajontinimbal, sbĕngngĕr̀ngĕr̀mcukalis, dongngudabaslintanglangsot, wacananetanpaśru
[ 66 66A]
ti, sakaditanpakir̀tti, cokor̀hidewasalisuḥ, ngar̀ṣayangdewektityang, mangdamamañjakringpuri, tanipatut, ti
tyangsampunmadwesomaḥ. prasiddhasampunlarangan, sakadiskar̀hupami, tansandangmaliḥbobotang, reḥtankantunmambuwa
ngi, kecalanmadhugĕṇdhis, tanpasarimayanglayu, tityangmadewekromon, tanyogyahemanringpuri, knisĕmung,
bukpadancokor̀hidewa. boyañandangratutityang, pikdhĕhangdadosrabi, duḥswecacokor̀hadewa, ngaLeaf 66
[ ᭖᭖ 66B]
᭖᭖᭞
ᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬕᬾᬗ᭄ᬮᬸ
ᬢ᭄᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬭᬲ᭄ᬗᬭᬲ᭄᭟ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬜᬳᬶᬫᬩᬶᬓᬲ᭄᭞ᬘᬭᬓᬼᬤ᭄ᬓᭂᬍᬤ᭄ᬳᬸᬩᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬓᬳᬸᬓᬳᬸᬳᭂᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬲᬓᬾᬂ
ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬚᬦᬶ᭞ᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬜᬳᬶᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬓᭂᬚᭂᬧ᭄ᬗᭀᬫᭀᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬗ᭄ᬮᬶᬢᬂᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞
ᬤᬶᬧᭂᬤᭂᬫᬦ᭄ᬚᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭟ᬢᬗᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬕ᭄᭞ᬗᬢᬾᬧᬾᬓᬂᬗᬲ᭄ᬕᬲ᭄ᬗᭀᬲ᭄ᬜᭀᬕ᭄ᬭᭀᬄ᭞ᬫᬾᬫᬾᬤᬾᬂᬫᬾ
[᭖᭗67A]
ᬤᬦ᭄ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᭂᬧᬃᬲᬳᬲᬓᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭ
ᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᭀᬕ᭄ᬗᬸᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬲᬭᭀᬱᬲᬓᬤᬶᬮᬶᬧ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬭᬢᬸᬍᬯᬶᬄ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬫᭀᬫᭀ᭞ᬩᭀ
ᬬᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᭀᬮᬲᬲᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬫᬫᬗᭂᬦᬂᬲᭀᬫᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬓᬍᬩᬸᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬫᭂᬍᬢᬦᬰᬰᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬮᬸ᭞
ᬚᬕ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬩᬩᬾᬓᬶᬫᬺᬓᭀᬱᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬧᭀᬗᬄᬗᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬢᬶᬤᭀᬂ
Auto-transliteration
[ 66 66B]
66
lugrātityangmapamit, beñjangantityangngiring, mamañjakringpurihagung, sangprabhusumangśaya, mir̥ĕnghatur̀rarajonti, hagenglu
t, sangdyaḥsar̀wwingarasngaras. dongngudañahimabikas, carakl̥ĕdkĕl̥ĕd'hubi, jñĕngkahukahuhĕñcak, twarañaksakeng
mabuddhi, jalankagdhongjani, ngudadadiñahikimud, jalanbĕnkĕjĕpngomong, sambilangnglitangbatis, salingrumrum,
dipĕdĕmanjajakdadwa. tanganerariskadandan, rarajontimungkragmangkrig, ngatepekangngasgasngosñogroḥ, memedengme
[6767A]
danmakirig, jantostanganśrihaji, kĕpar̀sahasakagutgut, tandurusngĕlutwangkong, rarajontikaduksngit, banggra
smatur̀, dogngudacokor̀hidewa. saroṣasakadilipya, ringśaśaṇaratul̥ĕwiḥ, kabatĕkkayunemomo, bo
yamadweholasasiḥ, ringsangsdhĕkkasyasiḥ, mamangĕnangsomaḥlacur̀, kal̥ĕburingsagara, durungmĕl̥ĕtanaśaśiḥ, tityangbalu,
jagsampuncokor̀hidewa. babekimr̥ĕkoṣatityang, hoganpongaḥngal̥ĕmĕsin, wacaṇanetidongtidongLeaf 67
[ ᭖᭗ 67B]
᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬫᬦᬄᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳ
ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬬᬂᬮᬫᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀ
ᬓᭀᬃ᭞ᬧᬘᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫ᭄ᬥᬮ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦᬶ
ᬘ᭄ᬙᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬾᬫᬾᬩᬧ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭀᬬᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂ
[ ᭖᭘ 68A]
ᬫᭀᬗᭀᬄ᭞ᬫᬃᬤ᭄ᬥᬯᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬤᬤᬶᬜᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬦᬕᬶᬄᬗᬸᬮᬸᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬦ᭄ᬫᬤᬍᬫ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬩᭂᬓᬸᬢ᭄ᬦ
ᬦ᭄ᬤᬂᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬚᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬜ᭄ᬘᬗᬂᬤᬶᬩᬯᬓ᭄᭟ᬗᬯᬾᬦᬂᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬤᬤᬶᬓᬓ᭄ᬥᬾᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬧᬂᬜᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬓ
ᬤᭀ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬢᭂᬕᬭᬂᬚᬦᬶ᭞ᬳᬘᭂᬧᭀᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬕᬭᬸᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬓᬤᬸᬂᬧᭀᬘᭀᬮ᭄᭞ᬫᬤᬕᬂᬲᬶᬂ
ᬫᬳᬦ᭄ᬩᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬘᬮᬸᬄ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭟ᬭᬸᬫᬲᬢᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᭂᬦ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬳᬧᬂᬜᬳᬶᬲᬬᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭞ᬫᬗᬬᬄᬓᬚᬩᬵ
Auto-transliteration
[ 67 67B]
, hinggiḥtityangñadyangiring, ringpuridadosrabi, nanghinghicchendumunmatuk, mūr̀ṇnayangmanaḥkawon, tanjantosmaliḥha
śaśiḥ, tityangrawuḥ, nangkilringcokor̀hidewa. mangdāpoliḥmadabdhaban, reḥkayanglamiringpuri, mamar̥ĕkanngĕbukco
kor̀, pacangdadospramiśwari, jantĕntityangkapingit, jroningtembokpurihagung, tankangkatmaliḥmdhal, durusangdumuni
cchenin, tityangmantuk, mapamitringmemebapa. sangprabhukantunsangśaya, mir̥ĕnghatur̀rarajonti, boyawyaktisakeng
[ 68 68A]
mongoḥ, mar̀ddhawangandikamaliḥ, dongngudadadiñahi, tkānagiḥngulukuluk, singsanmadal̥ĕmhingong, kantibĕkutna
ndangsdiḥ, dajangapus, nagiḥmañcangangdibawak. ngawenanghiral̥ĕkjĕngaḥ, dadikakdhekan'gumi, hapangñahitwaraka
do, kasengannangkilkapuri, jalantĕgarangjani, hacĕpokanggonpagarus, hapangdākadungpocol, madagangsing
mahanbati, dadicaluḥ, binpidanngaturanghayaḥ. rumasatanggonpangĕndag, hapangñahisayanbani, mangayaḥkajabāLeaf 68
[ ᭖᭘ 68B]
᭖᭘᭞
ᬚ᭄ᬭᭀ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬘᬸᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬵᬢᬸᬃᬫᬲᭂᬩᭂᬂᬚ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬩᭂᬤᭀᬲ᭄᭞ᬫᬺᬓᭀ
ᬱᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬗᬫᬸᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭟ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬬᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸ
ᬦ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬳᬚᭂᬩᭀᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬫᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬳᭀᬲᬄᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬦᭂᬓᭂᬓᬂᬗᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ
ᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄ᬓᬭᬕ᭄ᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬩ᭄ᬭᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬕᬸᬚᭂᬕᬦ᭄᭟ᬧᬸᬲᬸᬂᬓ᭄ᬮᬾᬲ᭄ᬫᬕᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬫᬍᬗ᭄ᬓᭂ
[ ᭖᭙ 69A]
ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬸᬘᬄᬓᬘᬶᬄ᭞ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬾᬯᬗᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬳᬲᬵᬗᬮᬶ
ᬩᭂᬕᬂ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬩᬶᬲ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬩ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬩᬶᬦ᭄ᬧᬯᬳᬦ᭄᭟ᬦᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬜᬮᬕ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬸᬚᭂᬕ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬘ᭄ᬤᬶ
ᬕ᭄ᬫᭂᬮᬢ᭄ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄ᬫᬍᬘᬶᬂ᭞ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬸᬢᬸ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬄᬜᬮᭀᬫ᭄ᬧᭀᬄ᭞ᬘᭀ
ᬓᭀᬭᬾᬓᬤᬸᬓ᭄ᬓᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬚᬕ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬕ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬾᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬦ᭄᭟ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬳᬶᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬗᬸᬫᬤ᭄᭞ᬓᬩᬶᬸᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀ
Auto-transliteration
[ 68 68B]
68
jro, rarajontimcukalis, mātur̀masĕbĕngjngis, dongngudakenginmamrud, cokor̀hidewābĕdos, mr̥ĕko
ṣatanmadweñalit, ngamuluñuḥ, sampuntityangmandawĕgang. matur̀sisiptanngiringang, yuncokor̀hidewamangkin, kantu
nmasangkehajĕbos, dongngudakenginanmĕlid, hosaḥdatuk'poḥjĕnggi, sakṣaṇanĕkĕkangngĕlut, rarajonti
mulisaḥ, maplengsagankaragkirig, reḥkabrusuk, durusmagujĕgan. pusungklesmagambahan, skar̀sambĕḥmal̥ĕngkĕ
[ 69 69A]
tik, sangprabhumanglutwangkong, rarajontikucaḥkaciḥ, ngĕpĕssigsigannangis, makrewangantulungtulung, sahasāngali
bĕgang, tangansangprabhukabisbis, srabbangun, sangiringngabinpawahan. nambakinñalagsangnātha, sdhĕkngujĕgrarajonti, macdi
gmĕlatringtngaḥ, jantosrarajontipoliḥ, makil̥ĕsanmal̥ĕcing, makirigdawĕgkabrutu, sangprabhubaḥñalompoḥ, co
korekadukkakilit, jagmabriyug, hantukkeriskalingsiran. sebĕt'hidapoliḥngumad, kab̶mbĕncrikrarajoLeaf 69
[ ᭖᭙ 69B]
ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬚᬩᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄᭞ᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂpᬭᬪᬸᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶ᭞ᬳᬸᬮᬧᬸᬮᬧ᭄ᬓᬯᬸᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬲᬂᬓᬸᬩᭂᬃᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬦᭂ
ᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄᭟ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲ᭄ᬭᬩ᭄ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬬᬢ᭄ᬦᬗᬶᬭᬶᬂ᭞
ᬫᬢᬸᬃᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬾᬭᬗᬦ᭄ᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬾᬫᬤ᭄ᬓᬚᬩᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬯᬗᬦᬾᬩ᭄ᬗᭀᬂᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤ᭄ᬮᬓ᭄ᬤᭂᬮᭀ
ᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬩ᭄ᬓᭂᬢᭂᬩ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬓᭂᬢᬸᬕ᭄᭞ᬤᬸᬃᬫᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬘᬶᬢ᭄ᬢ᭟᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬲ᭄ᬩᬸᬄᬮᬤᭂᬕ᭄ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗ᭄ᬢᭀᬃᬢᬗ
[ ᭗᭐ 70A]
ᬦᬾᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬲᬂᬳᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬯᬂ᭞ᬳᬶᬄᬳᬶᬩᬵᬩᬲᭀᬂᬳᬚᬕ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬳᬶᬩᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬗᬺᬗᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄
᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᬳᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬧᭂᬲᬸᬓᬚᬩᬵ᭞ᬳᬧᬵᬧᬗᭂᬦᬂᬘᬳᬶ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᬕᭂᬩᬕᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬩᭂᬩᭂᬤᬕ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵ
ᬢᭀᬕᭀᬕᬾᬮᭀᬮᭀᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬤᭀᬕ᭄ᬮᬸᬫᬸᬢᬦ᭄᭞ᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄ᬮᬯᬂᬦᭂᬮᬶᬓ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬧᭂᬲᬦᬶᬩᬵrᬳᭂᬗᬵᭂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭞
ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬭᬜᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭞ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬶᬩᬵᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬫᬫᬵᬗᬸᬦᬂ᭞ᬧᬬᬸᬳᬶᬭᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬫᭂᬍᬢᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[ 69 69B]
nti, dawĕgkajabamakcos, baḥbangunpatipurugin, sangprabhungĕtutburi, hulapulapkawukawuk, sangkubĕr̀tanlingunĕ
n, sangprabhukasepantangkis, sampunnawus, rarajontibcatsepan. reñcangesrabmamĕndak, rarajontiyatnangiring,
matur̀lakmantukkapraya, sangprabhukeranganngaksyi, kemadkajabamijil, ringlawanganebngongngunngun, kabilbildlakdĕlo
k, ktabkĕtĕbcagcagcigcig, ktugkĕtug, dur̀mangganingswacitta. 0. dur̀mma. sbuḥladĕgwacaṇanhidasangnātha, ngtor̀tanga
[ 70 70A]
nenuding, sanghatunggulawang, hiḥhibābasonghajag, nir̀guṇahibamakmit, tongngr̥ĕngayang, rarajontimalahib
. kantimahanmakcospĕsukajabā, hapāpangĕnangcahi, ñongkokmagĕbagan, twarangĕnotbĕbĕdag, bukā
togogelolohin, ñodoglumutan, nongosinlawangnĕlik. twarapĕsanibārhĕngāĕtkenira,
kantihirañungkiling, tusinghibāñjagjag, nulunginmamāngunang, payuhirakaseptangkis, ñjagjagmĕl̥ĕtang, rarajontiLeaf 70
[ ᭗᭐ 70B]
᭗᭐᭞
ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟ᬧᬬᬸᬓ᭄ᬤᭀᬳᬶᬭᬚᬦᬶᬗᬘᬕᬭᬂ᭞ᬫᬸᬮᬳᬶᬩᬵᬩᬩᬾᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬸᬳᭂᬜᬢ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᬂᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄ᭞ᬲᬲᬳᬶᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂ
ᬢ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬳᬢᬾᬓᭀᬃᬜᭂᬕᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬲᬜ᭄ᬚᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬫᭀᬓᭀᬄᬩᬲᬂᬳᬶᬩᬵᬫᬕᬾᬜᭀᬮᬦ᭄᭞ᬫᬓᬾᬓᬾᬄᬫᬗᬸᬦᬂᬚᬶ
ᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬶᬫᬸᬤ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬗᬸᬩᭂᬢᬶᬦ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬍᬘᬶᬂ᭟ᬲ
ᬓᬾᬂᬮᬾᬗᬫᬧ᭄ᬯᬭᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬲᬂᬓᬩᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬜᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬩᬗᭂᬢ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬜᬓ᭄ᬘ
[ ᭗᭑ 71A]
ᬓ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬲᬂᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬤ᭄ᬯᬭᬵ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᭂᬩᬸᬄᬢᬗᬦᬾᬜᬕᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬲᬦᬾᬳᬦ᭄ᬮᬶᬄ
᭞ᬦᬜ᭄ᬚᬸᬂᬗᬧᬾᬃᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬗ᭄ᬭnᬚᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬫᬓ᭄ᬢ᭞ᬓᬾᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬮᬾᬦ᭄ᬤᬗᬂ
ᬳᬭᬲᬭᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬫᬓᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬯᬗᬶ᭞ᬫᬗᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬸᬭᬶᬫᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬤᭂᬓᬾᬓᭂᬩᬢᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬧᬸᬓ᭄ᬕᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬍᬗᬶ
ᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬬᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬮᬗᭂᬦ᭄ᬗᬭᬲ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬓᬮᬸᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᭀᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗᬶᬦ᭞ᬢ᭄ᬓᬓ᭄ᬢᭂᬓᭀᬓ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[ 70 70B]
70
malahib. payukdohirajaningacagarang, mulahibābabeki, tanpasmuhĕñat, mangĕnangbtĕklayaḥ, sasahimamantĕ
tnasi, hatekor̀ñĕgaḥ, slidsañjadipuri. kantimokoḥbasanghibāmageñolan, makekeḥmangunangji
t, tongmampuḥmajalan, kimudkasepanñjagjag, nambakinngubĕtinkori, kantiñiddhayang, rarajontimal̥ĕcing. sa
kenglengamapwarahiral̥ĕkjĕngaḥ, kudyangkenkenangjani, mĕndĕpsangkabatbat, ñumingkinangsangnātha, bangĕtduhkañakca
[ 71 71A]
knigtig, sangnunggudwarā, ndawĕgangmatur̀sisip. jantossĕbuḥtanganeñagurintĕndas, cokoresanehanliḥ
, nañjungngaper̀niñjak, wawuhidasangnātha, marar̀yyankagdhongngranjing, sar̀wwimamakta, keñcrikrarājonti. salendangang
harasarasringpamr̥ĕman, makasyabmambuwangi, mangatgatkurimang, ringpdĕkekĕbatang, tansaḥhipukgalilingin, gal̥ĕngi
ntangan, piṇdhayangrarajonti. risdhĕkansangprabhukalangĕnngaras, tĕngkalungrarajonti, dongwentĕnpangina, tkaktĕkokmaLeaf 71
[ ᭗᭑ 71B]
᭗᭑᭞
ᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬢᬗᬶ᭞ᬲᬳᬲᬵᬜᬩᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬮᭀᬂᬗᬸᬜ᭄ᬚᬭᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃᬘᬹᬧᬓᬦᬾᬫᬩ᭄ᬭᬭᬓᬦ᭄᭞ᬳᬮ
ᬫᬾᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬩᭂᬗ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬶᬤᬸᬓ᭞ᬳᬗᬶᬫᬸᬃᬳᬶᬫᬸᬃᬢ
ᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭟ᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬚᬕᬜᬶᬲᬶᬧᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬲᬫᬶᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬗᬤᬸᬩᬸᬕ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬧᬢᬶᬍᬧᬂ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬤ
ᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᬸᬩᬶᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬯᬦ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬶᬓ᭄ᬓᬲᬶᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬲᬶᬮᬶ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄
[ ᭗᭒ 72A]
ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲᬰ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬓᬳ᭄ᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬤᬸ
ᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬸᬤᬸᬄᬓᬲ᭄ᬫᬭ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬕᭂᬲᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂ
ᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬕᬕᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬢᬦᬶᬫᬦᬶᬫᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄᬯᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ
᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬕᬶᬧᬶᬄᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤ
Auto-transliteration
[ 71 71B]
71
swara, kagyatsangprabhumatangi, sahasāñabat, hantukcangkĕlongnguñjarin. durusbĕntar̀cūpakanemabrarakan, hala
menambunghajriḥ, munggaḥkabĕngbĕngan, hoganwangdesangnātha, malangsingankaduksĕngit, mĕnggaḥpiduka, hangimur̀himur̀ta
nmari. cagcagcigcigjagañisipangpar̥ĕkan, sambĕḥsamimalahib, ngadubugkajaba, baḥbangunpatil̥ĕpang, makawonsada
gingpuri, rubipañjrowanmĕngkĕbpabl̥ĕsatngĕpil. yansawangangkadipitikkasikĕpan, kĕskĕstur̀patisili, makawon
[ 72 72A]
pabl̥ĕsat, sadagingpurihical, kabilbildurusaśśrihaji, waluyahedan, kahdhongmaliḥngrañjing. kadinikasatwanedu
munpunggĕlang, hindukdatuk'poḥjĕnggi, buduḥkasmara, nemangkincaritayang, sapamar̀gginrarajonti, malahibgĕsaḥ, sakeng
puripoḥjĕnggi. gagañjanganmamar̀ggitanimaniman, reñcangesamingiring, tanpanoliḥwuntat, nodosmantukkapraya
, tankacaritaringmar̀ggi, sakṣaṇaprapta, ringprayāsampunmangkin. gipiḥmdhalranggamastaponkajaba, patipurugmalahib, mĕndaLeaf 72
[ ᭗᭒ 72B]
᭗᭒᭞
ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬯᬸᬄᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬦᬯᬸᬲ᭄ᬲᬓᬾᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬓᬵ
ᬗᭂᬦ᭄ᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬳᬶᬳᬦᬓ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬘᬧ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬧᬦᭀᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬗᬸᬲᬧᬂ᭞ᬧᬗᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓᬵ᭞ᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬤᬤᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬳᬸᬮᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬲ᭄ᬩᭂᬢ᭄ᬩᬧᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬲ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬚᬸᬫᬄ
[ ᭗᭓ 73A]
ᬚᭂᬕ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬩᬧᬦᬯᬂ᭞ᬦᬄᬢ᭄ᬕᬭᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ
ᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬶᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬸᬩᬮ᭄᭞ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬮᭀᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬤᬶ
ᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬾᬥᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬄ᭟ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬧᬗᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬄᬥᬥ᭞ᬳᬭᬄᬲᬶᬂᬓᬧᭀ
ᬲᬚ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬫᬢᬶ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬯᬶᬳᬯᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬗᬸᬕᬸᬗᬋᬲᭂᬧᬂ᭞ᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬧᬲᬸᬫ
Auto-transliteration
[ 72 72B]
72
kinhihanak, reḥwentĕnnguningayang, rarajontirawuḥnangis, ngĕpĕssigsigan, nawussakengpoḥjĕnggi. sdhiḥkā
ngĕnrakryanpatiḥtumonñingak, hihanakrawuḥnangis, kaglutkadandan, mantukankajropura, ringhamben'gĕdhongmalinggiḥ
, kantunmacapcap, toyanpanonemijil. ngĕmbĕngcingakranggamastaponngusapang, pangakṣyanrarajonti, sar̀wwimangandi
kā, duḥcninghapakraṇa, dadicningngĕpĕsngĕling, kantisigsigan, matulak'hulipuri. sbĕtbapangĕnotcĕningkasbĕtan, tkĕdjumaḥ
[ 73 73A]
jĕgngĕling, hapangbapanawang, naḥtgarangtuturang, rarajontimatur̀haris, tambissangkala, tityangnangkilkapuri. kapihuning
sakingkawitkantossubal, sahindikeringpuri, poliḥkaprakoṣa, hantuk'hidasangnātha, makadihalokśrihaji, di
patinglaga, kocapsedharingpasiḥ. dkasdĕkĕsranggamastaponmir̥ĕngang, panguningrarajonti, sar̀wwinbaḥdhadha, haraḥsingkapo
saja, blincĕningsubamati, sakaringhida, sangprabhungawihawi. twarañandangcningngugungar̥ĕsĕpang, bawossangprabhubanggi, bapasumaLeaf 73
[ ᭗᭓ 73B]
᭗᭓᭞
ᬓᬸᬢ᭞ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶᬳᬕ᭞ᬮᬓᬃᬗᬮᬶᬄᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬩᬶᬦᬵᬩᬸᬮᬦᬸᬧᬫᬶ᭟ᬫᬭᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄ᬜᭂᬩᭂᬢᬂᬫᬗᭂᬦᬂ᭞ᬩᬧᬵᬢ᭄ᬯᬭᬚᬵ
ᬜᬤᬶᬦ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬲᬓᬭᬶᬂᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬲᬓᬾᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬗᬤᭀᬓᬂᬧᭀᬗᬄ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬋᬱᬄᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬯᬶᬦᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬩᬧᬩᬦᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬭᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬄᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚ
ᬲᬚᬵ᭞ᬲᬸᬩᬫᬢᬶᬤᬶᬧᬲᬶᬄ᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫ᭄ᬮᬄᬚᬫᬮᬸᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬶᬓ᭄ᬤᭂᬄᬩᬧ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂ
[ ᭗᭔ 74A]
ᬦᬸᬓᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬘᭀᬢᭀᬦ᭄ᬜᬤ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬦᬾᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭟ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬓᬚᭂᬗᬳᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬬᬸᬫᬓᭀᬘᭀ
ᬢᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬕ᭄ᬗᬦᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬲᬸᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬩᬸᬓᬦᬾᬲᬸᬩ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬭᬯᬶᬭᬂ
᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬧᬬᬸᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬤᭀᬂᬚᬵᬩᬧᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬦᬶ
ᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬦᬶᬂ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬚᬦᬶᬓᬥᬸᬂᬲᬸᬩᬵᬫᬫ᭄ᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬋᬧᬾᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬜᭂᬗᬳᬂ᭞ᬧᬗᭀᬤ
Auto-transliteration
[ 73 73B]
73
kuta, lwaskabalihaga, lakar̀ngaliḥblincĕning, yantwaratkā, binābulanupami. maracningpatutñĕbĕtangmangĕnang, bapātwarajā
ñadin, wacaṇannarendrasakaringwawadonan, ngĕpetcidrasakengsilib, ngadokangpongaḥ, ngulatidewekcĕning. twa
rañandangmar̥ĕṣaḥgangsarantindak, winaṣadeningruntik, mapwaral̥ĕkjĕngaḥ, bapabaniñumbarang, blincĕningsinaḥmuliḥ, twaraja
sajā, subamatidipasiḥ. ketocningmlaḥjamaluhantosang, satkanbĕlincĕning, nghingpikdĕḥbapa, yanbĕlincĕningtka, twarañandang
[ 74 74A]
nukācning, cotonñadwang, sangkalanedipuri. hapangtwarāblincĕningkajĕngahan, sngitmar̥ĕpkapuri, payumakoco
tan, guminemagnganan, mamusuḥtkenśrihaji, bukanesuba, ñandangcningpinĕhin. kaduhkitanbĕlincĕninglarawirang
, melanindewekcĕning, kabatĕkl̥ĕkjĕngaḥ, jalaranpayumasyat, dongjābapatakutmati, ngĕtohinpyanak, ni
ndihinbĕlincĕnining. nanghingjanikadhungsubāmamlaḥmlaḥ, har̥ĕpekapoḥjĕnggi, jalanastapayang, twarañandangñĕngahang, pangodaLeaf 74
[ ᭗᭔ 74B]
᭗᭔᭞
ᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬵᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬓᬮᬵᬓᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬶᬩᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬦᬂᬩ᭄ᬬᭀᬢ᭞
ᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬮᬳᬶᬮ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬗᭂᬲᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬳᬸᬕᬸᬕ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃᬩᬧᬦᬾᬳᬶᬤᭂᬧᬂ᭞
ᬤᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬺᬓᬂᬤᬶᬩᬲᬂ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬧᬢᬶᬍᬲᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬚᬶᬅ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬩᭀ
ᬬᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬍᬃᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬫᬾᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬜ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬦ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦᬦ᭄ᬤᬸᬲᬸᬧᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬜᬶ
[ ᭗᭕ 75B]
ᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬍᬓᬄᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬦᬶᬂᬢᬸᬃᬦᬸᬫᭀᬦᬶᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵ
ᬣ᭞ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗᭂᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓ
ᬤᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬮᬾᬂᬫᬸᬫ᭄ᬧᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬢᬸᬦᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬤᬦᬾᬳᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬚᬮᬶᬃ᭟ᬧᬶᬲᬸᬦ
ᬦᬾᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢᬗᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬪᭀᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬸᬩᬶᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬗᭀᬃᬣ᭞ᬫᬚᬭᬂᬦᬾᬢᬦ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸ
Auto-transliteration
[ 74 74B]
74
ndatuk'poḥjĕnggi, reḥsubālaṣya, cningmatulakmuliḥ, twarapayucningsangkalākacidra, twarañandangmibitin, mangunangbyota,
kojaranilahila, nundunmacanpul̥ĕsngĕsil, hapangsubanan, tuduḥhugugngĕmasin. ketocningtutur̀bapanehidĕpang,
dahenggalcĕningbrangti, br̥ĕkangdibasang, pūr̀ṇnayangpatil̥ĕsang, rarajontimatur̀haris, duḥhajik'tityang, ndawĕgangmatur̀sisip. bo
yasakengpurunnungkaspakayunan, tal̥ĕr̀pañjangangmaliḥ, kamehantityang, kandikayangñkĕpang, nkĕpinandusupami, mangdoḥñi
[ 75 75B]
ddhayang, tanmal̥ĕkaḥkawingking. deningkataḥsampununingtur̀numoning, hindiktityangringpuri, poliḥkaprakoṣa, hantuk'hidasangnā
tha, gantostityangjratjrit, ngĕdiḥtulungan, masatanpacanghuning. nglintityangyansampunrawuḥpungkuran, hajriḥtityangka
daliḥ, mlengmumpalampaḥ, tunatr̥ĕṣṇāmamañjak, biliḥdanehiwangtampi, ñĕngguhangtityang, gumantihistrijalir̀. pisuna
negumantitangarintityang, bhoyanwentĕnehubir̀, sakengdmĕnngor̀tha, majarangnetanyogya, jantosbĕlintityanghuLeaf 75
[ ᭗᭕ 75B]
᭗᭕᭞
ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬦᬾᬫᬸᬶᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬵᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬤ᭄ᬯᬧ
ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬥᬾᬤᬸᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬲᬬ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᬤᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬭᬄᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭟ᬳ
ᬧᬂᬩᬯᬓ᭄ᬦᬄᬩᬧᬲᬸᬩᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬬᬗᬶᬥᭂᬧᬂ᭞ᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬩᬧ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬬᬮ
[ ᭗᭖ 76A]
ᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬦ᭄ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬩᬧᬵᬦᭀᬫ᭄ᬩᬬᬂᬜᬤᭀᬓᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬦᬾᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬜᬦ᭄ᬗᭀᬭᬳᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬧᬶ
ᬓ᭄ᬥᭂᬄᬩᬧ᭞ᬬᬦᬶᬩ᭄ᬮᬶᬧᬾᬢ᭄ᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬧᬫᬧ᭄ᬮᬂ᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭟ᬫᬢ᭄ᬭᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬋᬲᭂᬧᬂ᭞ᬯᬭᬄᬯᬭᬳᬾ
ᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬫᬓᬸᬢ᭞ᬳᬶᬳᬚᬶᬧᬘᬂᬦᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬢᬦᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬦᬧᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶ
ᬳᬚᬶᬢᬸᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᭂᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬭ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬤᬤᬢ᭞ᬭᬶᬂᬭᬓᬦᬾᬬᬦ᭄ᬫᬯᬮᬶ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬢᬸ
Auto-transliteration
[ 75 75B]
75
ning, ringsĕngkawonan, dewektityangringpuri. jantosdanemuidurusmĕnggaḥsalitar̀syākabawostansubhakti, tityangngadwapa
ra, tanwyaktisakengtr̥ĕṣṇā, makur̥ĕṇanringhibli, pradhedumunan, newentĕnmatur̀huning. punikadwaningtityangsangsaya, knisa
mpunkawingking, kabawostantr̥ĕṣṇā, kadaliḥmambĕkcoraḥ, ranggamastaponñawurin, halonngandikā, haraḥdongngudacning. ha
pangbawaknaḥbapasubacagĕrang, nuturinbĕlincĕning, kantiyangidhĕpang, sujatinkĕnĕḥbapa, sangkaningmulangar̀ddhinin, hapangyala
[ 76 76A]
ṣya, mamañjakdipoḥjĕnggi. ntohawananbapānombayangñadokang, sangkalanedipuri, ketoñanngorahang, sakengpi
kdhĕḥbapa, yaniblipetnakonin, bapamaplang, ñungkĕminmuñincĕning. matrapūr̀ṇnararajontingar̥ĕsĕpang, waraḥwarahe
ji, tankantunsangśaya, reḥsampumakuta, hihajipacangnuturin, dipatinglaga, mangdataniwangtampi. napimaliḥhi
hajitur̀sampunjagra, mĕtkĕtreñcangsami, mangdasampunwera, nguningayangdadata, ringrakaneyanmawali, mantukkapraya, matuLeaf 76
[ ᭗᭖ 76B]
᭗᭖᭞
ᬮᬓ᭄ᬱᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭟ᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬗᬸᬓᬸᬩᬶᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬧᬲᭂᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭞ᬭᬭ
ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬸᬮᬶᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬓᭀᬍᬫᬦ᭄᭞ᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬤᬾᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬮᬶᬓ
ᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬱᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬦᭂᬓᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬲᬫᬶ᭟ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭ
ᬦᬾᬢ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬯᬯᬸᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᬲᬓ᭄ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬧᬶᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬜᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶ
[ ᭗᭗ 77A]
ᬦ᭄ᬮᬬᬭᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧ᭄ᬭᬳᬸ᭞ᬚᬸᬭᬕᬦᬾᬩᬗ᭄ᬰᬩᬸᬕᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬫ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬯᬶᬂᬩᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲ
ᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬲᬫᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬫᬮᬬᬃᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᬧᬕ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬳᬸᬦᬾᬫᬮᬬᬃᬕᬲᬶᬃ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬗᭂᬩᬾᬃ
ᬩᬶᬤᬓ᭄᭞ᬧᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬦᬾᬩ᭄ᬦᭂᬃᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬮᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭟ᬫᬓᬲᬫᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬥᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬶᬂᬩᬩ
ᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬥᬭᬢ᭄᭞ᬗᬗᬶᬦᬂᬜ᭄ᬚᬸᬭᬸᬃᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 76 76B]
76
lakṣakengbali. sahur̀manukreñcangewantaḥmisadhya, ngukubinsar̥ĕngsami, purineringprayā, wuspuputpasĕngketa, rara
jontinulingrañjing, ringpakol̥ĕman, sanglunghādenkinanti. 0. ginanti. nemangkinmaliḥkawuwus, sanglunghākabalika
mpiḥ, kantunringsuṣalembongan, masnĕkansar̥ĕngsami, jantoslimolasrahina, hirikāñantosangsami. toyansagara
netdhuḥ, wawupurunsar̥ĕngsami, kasasaktulakmalayar̀, nanghingnapihanggenmangkin, janggolanesampunbĕñaḥ, tankengi
[ 77 77A]
nlayarangmaliḥ. hagĕtpoliḥnumpangprahu, juraganebangśabugis, sumanggupmwatkasasak, rawingbabañjaransa
mi, ringsampunesamimunggaḥ, prahunemalayar̀ngsir̀. twarakapapagkapanggiḥ, prahunemalayar̀gasir̀, tĕmpuḥhanginngĕber̀
bidak, pangungsinebnĕr̀kangin, sakṣaṇarawuḥringsasak, malabuḥringlabwantring. makasamisampuntĕdhun, rawingbaba
ṇdharanhingkid, sakinghirikamadharat, nganginangñjurur̀poḥjĕnggi, tankacaritāringmar̀gga, sagetrawuḥringpoḥjĕnggi. ringLeaf 77
[᭗᭗ 77B]
᭗᭗᭞
ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᭀᬓᬲᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬧᬋᬓᬦᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬤᬶ
ᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬦᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬫᬳᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬕ᭄ᬥᭀᬕᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬧᬋᬓ
ᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬜᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬥᬦᬢ᭄ᬬᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲᬸᬫᬸᬬᬸᬕ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬭᬚᬥᬦᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬤᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂ
[ ᭗᭘ 78A]
ᬕ᭄ᬥᭀᬂᬓᬭᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᭂᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᭀᬩᬕᭀᬩᬕᬦ᭄ᬮᬯᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬯᬘ
ᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬶᬭᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬫᬓ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬸᬓᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬫᬾᬄᬧᬫᬮᬶ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬩᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩᬢᬂ᭞ᬧᬚᬮ
ᬦ᭄ᬘᬳᬶᬓᬩᬮᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄ᬲᬓᬾᬲ
ᬳᬾᬲᬓᬾᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬮᬲ᭄ᬬᬭᬯᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬯᬯᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦ
Auto-transliteration
[77 77B]
77
bañcingaḥñantossampun, hokasannangkilkapuri, sangprabhupramangkinñungkan, wawupar̥ĕkanenangkil, nguningayangdi
patinglaga, sampunrawuḥsakingbali. wacaṇanhidasangprabhu, naḥtundenyasubamahi, sakenggdhoganngandikā, par̥ĕka
nemaliḥñigjig, mamar̀ggimdhalkajaba, kacunduksangpacangnangkil. sadhanatyahipunmatur̀, radenkalugrakapuri, dipating
lagasakṣaṇa, sumuyugkapurinangkil, sar̥ĕnghiringanesamyan, wusrawuḥringrajadhani. tankodalhidasangprabhu, jumnĕkring
[ 78 78A]
gdhongkari, dipatinglagakĕsengan, kalugrāmunggahanraris, sakinghobagobaganlawang, nangkilinhidaśrihaji. waca
ṇanhidasangprabhu, hirasdhĕkkatiban'gring, twaradadimaklisikan, ngañcukañcukmeḥpamali, huliditubanñambatang, pajala
ncahikabali. nangkilringhidadewagung, sangguṇagaṇaringbali, dipatinglaganguningayang, pamar̀gginesakengkawitsakesa
hesakengsasak, lasyarawuheringbali. kaliḥrahinaringklungkung, wawukalugramapamit, makadiwacaṇanhida, susuhunaLeaf 78
[ ᭗᭘ 78B]
᭗᭘᭞
ᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬯᬶᬂᬧᬳᬶᬘᬧᬓᬶᬭᬶᬫ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬤᬰᬓᬭᬸᬂ᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬲᬮᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬯᬦᬶ᭞ᬫᬓᬘᬶ
ᬳ᭄ᬦᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬶᬤ᭞ᬗᬃᬱᬾᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬮᬶ᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬜᬸ
ᬚᬸᬢᬂᬧᬢᬓᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬓᬵᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬘᬳᬶᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬦᬶᬸᬕᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬫᬮᬶᬄ᭟ᬢ
ᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬘᬸᬃ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬧᬤᭂᬫ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ,ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬱ᭄ᬬᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬦᬸᬱᬮᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄
[ ᭗᭙ 79A]
᭞ᬓᬢᬸᬭᬂᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬧᬸ᭞ᬘᬭᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬳᬭᬳᬭᬸᬄᬢᭀᬂᬯ
ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬫᬢᬶ᭟ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬢᬦᬾᬤᬶᬚᬩᬵᬫᬩᬸᬕ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬫᬢᬶ
᭞ᬓᬍᬪᬸᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦ᭄ᬢᭀᬫᬯᬦᬦᬶᬭᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬢᬾᬫᬫᬗᭂᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂᬳᬶᬭᬲᬓᬶᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬭᬫᭂᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ
ᬲᬳᬤ᭄ᬲᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬦᬸᬫᬤᬓᬂᬳᬧᬂᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄkᬳᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬦᬶᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬍᬕᬦᬶᬭᬢᬶᬤᭀᬂᬕᬶᬕᬶ
Auto-transliteration
[ 78 78B]
78
ndal̥ĕmbali, tatassamikahaturang, rawingpahicapakirim. wentĕntigangdaśakarung, woḥwohansalakmwangwani, makaci
hnasweccanida, ngar̀syenkaprabhopoḥjĕnggi. pidaginganlabdhakar̀yya, pamar̀ggintityangkabali. ledhangsangprabhungarungu, ñu
jutangpatakenmaliḥ, hapakraṇabukāsranta, pajalancahinemuliḥ, dipatinglan̶gandawĕgang, matangananmatur̀maliḥ. ta
mbistambistityanglacur̀, dukmatulaksakengbali, tambispadĕmringsagara,hagĕttityanglaṣyakampiḥ, ringtĕpinnuṣalembongan
[ 79 79A]
, katurangsahindik'hindik. sangprabhumamantĕgpupu, carakangĕnmapimapi, kagyatmapiṇdhangatabtab, haraharuḥtongwa
kangin, cahinĕpukisangkala, hagĕttwarapayumati. hor̀ttanedijabāmabug, konecahisubamati
, kal̥ĕbhuhajakmakjang, ntomawananirasdhiḥ, bansĕbĕtemamangĕnang, mangraṇayanghirasakit. tansaḥhiramĕraḥmĕruḥ
sahadsahudmasasangi, numadakanghapanglaṣya, cahimuliḥkhapoḥjĕnggi, janicahisubatkā, l̥ĕganiratidonggigiLeaf 79
[ ᭗᭙ 79B]
᭗᭙᭞
ᬲ᭄᭟ᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄᬫᬮᬸ᭞ᬫᬭᬢ᭄ᬓᬳᬸᬮᬶᬩᬮᬶ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬘᬳᬶᬚᬸᬫᬄᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ
ᬕ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬢᬸᬃᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭀᬲᬸᬩᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬗ
ᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬲᬋᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂ
ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬫᬡᬶᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲᬥᬕᬸᬧᬸᬄᬭᬯᬸᬄᬫᬦ᭄ᬢ
[ ᭘᭐ 80A]
ᬢᭀᬬᬯᬚᬶᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬯᬲᬸᬄᬧᬤ᭞ᬫᬓᬧᬥ᭄ᬬᬃᬕ᭄ᬖᬲᬫᬡᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬵᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭟ᬘᬾᬲ᭄ᬢ
ᬓᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬩᬶᬗᬃᬓ᭄ᬜᬶᬃᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬸᬲᬧᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬾᬤᬓᬶ᭞ᬢᬸᬃᬜᬤ᭄ᬲᬤᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᭀᬫ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬤᬺ
ᬤ᭄ᬥᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬬᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬫᬢ᭄ᬭᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾ
ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬲᬶᬬᭂᬧ᭄ᬲᭂᬧᬶᬓᬤᬶᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬗᬸᬤᬩ᭄ᬮᬶᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬳᬚᬳᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 79 79B]
79
s. kmocahimuliḥmalu, maratkahulibali, hapangtwarakĕsyabkĕsyab, somaḥcahijumaḥnganti, talangkupdipatingla
ga, mamitanglugramapamit. sangprabhumesĕmtur̀manggut, kmosubacahimuliḥ, dipatinglagapraṇamya, ñakupangtangannga
ñjali, tumulimdhalkajaba, sar̥ĕnghiringanesami. kaprayamatulakmantuk, saḥsakengpuripoḥjĕnggi, tankacaritaring
mar̀gga, sakṣaṇarawuḥpramangkin, ringprayārariskapĕndak, hantuksangmaṇikingpuri. rarajontisadhagupuḥrawuḥmanta
[ 80 80A]
toyawajik, pacanghanggenwasuḥpada, makapadhyar̀gghasamaṇi, sotaningputri'uttama, suśrusyāmagurulaki. cesta
karatamenglaku, sbĕngbingar̀kñir̀kñir̀, ngayahindipatinglaga, ngusapangcokoredaki, tur̀ñadsadinhantukroma, ñihnayangdr̥ĕ
ddhasubhakti. waluyakadinesampun, paripolaḥrarajonti, bayahindipatinglaga, jantostamatrahakdhik, hindike
poliḥsangkala, siyĕpsĕpikadijampi. rarajontikñĕmmatur̀, ngudabliwawuprapti, mbawosanglunghāhajahan, dipatingLeaf 80
[ ᭘᭐ 80A]
᭘᭐᭞
ᬮᬕᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦᬤᬶᬓᬕ᭄ᬥᭀᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬩ᭄ᬮᬶᬫᬶᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬢᬗᬦᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬄᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬳᬯᭀᬃᬲᬭᬕᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬯᬯᬸᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬦᬯᬸᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦ᭟
ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦᬓᬸᬤᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᬫ᭄ᬢᬫᬶᬦ᭄ᬓᬮᬾᬥᬗᬦ᭄᭞ᬲᬲᬸ
ᬓᬢ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭟ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶᬦᬾᬩᭂ
[ ᭘᭑ 81A]
ᬗᭀᬂ᭞ᬢᬸᬯᭂᬓ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬲᬯᬢ᭄᭞ᬭᬶᬢᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬫᬲᬥᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬲ᭄ᬫᬂᬲᭂᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭟ᬳᭀᬲᬄᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓ᭄ᬫᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬲᬃᬓᬾᬲᬾᬃᬗᬸᬭᬶᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬾᬧᭀᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬗ᭄ᬭᬫ᭄ᬩᬂᬲᬯᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫ᭞ᬓᬲᬧᬸᬢᬦ᭄ᬫᬾᬖ
ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬋᬫᬺᬫᬸᬘᭂᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬾᬚ᭟ᬩ᭄ᬬᬄᬧᬭᬓᬢᬭᬾᬂᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬲᭂᬗᬮᬶᬸᬯᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄ
ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬭᬭᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬯᬯᬸᬫᬯᬸᬗᬸ᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
Auto-transliteration
[ 80 80A]
80
lagañawurin, jalanadikagdhongan, ditublimituturin. tanganerariskatuntun, sangkaliḥkagdhongngrañjing, ta
nsandangmaliḥbawosang, sotaninghawor̀saragi, hanakwawupangantenan, kasmarannawungkaraśmin. 0. smarandhana.
hinggiḥyanakudangśaśiḥ, sampunlintangcinarita, rarajontiringpaturon, sar̥ĕngringdipatinglaga, namtaminkaledhangan, sasu
katmatulakmantuk, sakingbalipcaklunghā. tĕmbesmĕnganmatangi, rarajontikapupungan, ringhambenlojinebĕ
[ 81 81A]
ngong, tuwĕkcacingakesawat, ritampulemasadhaḥ, swabhawanesmangsĕndu, dkasdĕkĕsmapangĕnan. hosaḥtanjĕnĕkmali
nggiḥ, kasar̀keser̀nguriktanaḥ, nguntulangtanmaringepon, rupakadingrambangsawang, tulyabulanpūr̀ṇnama, kasaputanmegha
mĕndung, r̥ĕmr̥ĕmucĕmtanpateja. byaḥparakatarengliring, sawireḥpoliḥñumpnā, siptāmangguhisĕngal̶won, tansaḥ
dadosrarambangan, kocapdipatinglaga, ngatabtabwawumawungu, kapupunganpatigabag. rarajontitankapanggiḥ,Leaf 81
[ ᭘᭑ 81B]
᭘᭑᭞
ᬯᬯᬸᬲᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬲᬓᬾᬂᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬾᬫᬢᬗᬶᬤᬸᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬮᬯᬗᬦᬾᬫᬳᬫ᭄ᬧᬓᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ
ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬸᬮᬾᬩᭂᬗᭀᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ
ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵᬚᬶᬯ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬕᬾᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬳᬶᬩᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬧᬶ᭞ᬭ
ᬱᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬥᭂᬂᬫᬰᬓᬘᬢᬸᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯ
[ ᭘᭒ 82A]
ᬲ᭄ᬓᬃᬦ᭄ᬥᭂᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬋᬜ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬧ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬾᬭᬱᬫᬲ᭄ᬭᭀᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬩᬶᬗᬾᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬕ᭄ᬮᬶ
ᬲ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬜᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬶᬮᬶᬄᬮᬩᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤᬾᬫᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕᬦ᭄᭟ᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬗᬋᬜ᭄ᬚᬶᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬗᬸᬦ᭄ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬗᬯᬶᬦᬂᬫᬦ
ᬳᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬓᬫᬦᬄᬢᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬧ᭄ᬢ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬸᬫᬳᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬳᬤᬶᬫᬥᬸᬳᬶᬤᭂᬧᬦ᭄᭟ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬧᬢᬶ
ᬋᬱᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬢᭂᬍᬩ᭄ᬗᬸᬕᬸᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬧᬾᬢ᭄ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬘᬕᭂᬃᬳᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬᬸᬱ᭞ᬮᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬧᬜ᭄ᬘᬪᬬ᭞ᬭᬾᬄᬳ
Auto-transliteration
[ 81 81B]
81
wawusanpdhĕkintangan, sagetmĕdhalsakenggdhong, tambematangidumunan, lawanganemahampakan, dipatinglagā
macbur̀, sakṣaṇamdhalkajaba. rarajontisdhĕksdhiḥ, kapanggiḥringhambenkilyan, ngunngunringtampulebĕngong, dipatinglaga
ngatabtab, duḥhadihatmājiwa, punapihawinansungsut, rarajontihagenimbal. hibisañjatityangngipi, ra
ṣamangguhangbañcaṇa, ngiringblimakalangon, sar̥ĕngkaliḥmacangkrama, mintar̀kagununghalas, pandhĕngmaśakacatur̀, sar̀wwa
[ 82 82A]
skar̀ndhĕngkĕmbang. ringmadhyan'gunungr̥ĕñjani, sdĕktityangngalapsĕkar̀, buntuteraṣamasrod, ringhabingemadur̀ggama, yantanbĕligli
sñagjag, ñangkwaktityangbiliḥlabuḥ, ringtukademapantigan. makĕsyabdurusngar̥ĕñjit, tityangbangunkapupungan, ngawinangmana
hekawon, kamanaḥtaklyanringsipta, pacangmanggiḥbañcana, dipatinglagasumahur̀, duḥhadimadhuhidĕpan. dongngudapati
r̥ĕsyĕpin, baskatĕl̥ĕbnguguhipyan, dyastupetsiptakabawos, cagĕr̀hadipañjangyuṣa, luputingpañcabhaya, reḥhaLeaf 82
[ ᭘᭒ 82B]
᭘᭒᭞
ᬤᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤᬶᬗᭀᬩᭂᬢᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬩᬩᭀ
ᬢᭀᬄ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᭂᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬜᭀᬭᬾᬬᬂᬧᬘᬂᬫ᭄ᬦᭂᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬲᬥ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬕᬶᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂ᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬢᬦ᭄ᬋᬱᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬗᬶ
ᬧᬶ᭞ᬭᬾᬄᬢᬳᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬓᭀᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬤᬸᬫ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬩᭀᬬᬤᬤᭀᬲ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬳ
ᬮᬮᬦᬵᬬᬸ᭞ᬲᬶᬧᬢᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦᬸᬱ᭟ᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬫᬓᬤᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬭᬗᬬᭀᬦ᭄᭞
[ ᭘᭓ 83A]
ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧ᭄ᬭᬢᬶᬯᬶᬫ᭄ᬪ᭞ᬤᬲ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬤᬶᬲᬵᬕᬭ᭞ᬲᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬮᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀ
ᬲᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬕᬸᬮᬸᬂᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬮᬜ᭄ᬘᬸᬢᬾᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬜᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᬍᬃᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄ᭞
ᬩᭀᬜᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤᬶᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬓᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬸᬧ᭄ᬦᬵ᭟ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬳᬤᬶ᭞ᬗᬸᬤᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬂᬪᬬ᭞ᬫᬶᬦᭂ
ᬳᬶᬦᬾᬢᬶᬤᭀᬂᬢᬶᬤᭀᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢ᭄ᬭᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬸᬲᬧ᭄ᬯᬱ᭄ᬧ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫᬸᬦᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭟
Auto-transliteration
[ 82 82B]
82
ditandurusruntuḥ, laṣyāpoliḥkatulungan. yankamanaḥhantukbĕli, tansandanghadingobĕtang, kadihangganingbabo
toḥ, banggayangkawonsĕmĕngan, ñoreyangpacangmnĕngsiddhakasadhyankapungkur̀, punikāhugikĕndĕlang. blitanr̥ĕsyĕpringngi
pi, reḥtahinpdhĕmkojaran, sakadihatur̀bline, yaningsampunpadumtitaḥ, boyadadoslempasang, mangguhangha
lalanāyu, sipatingdadosmanuṣa. sukaduhkamakadin, nānghingyan'gumantisadhya, siddhāpangguḥkarangayon,
[ 83 83A]
dewekbĕlipratiwimbha, daspadhĕmdisāgara, sakadihaturesampun, duruskampiḥsiddhālaṣyā. reḥtanpajanto
sanmati, yadinbĕligulunghombak, lañcutenigtigñĕngkawon, pamuputtal̥ĕr̀matulak, sapunikāmasmiraḥ,
boñañandanghadisungsut, bantĕskepoliḥñupnā. pūr̀ṇnayangkayunehadi, ngudakenginnantangbhaya, minĕ
hinetidongtidong, rarajontimatrapur̀ṇna, sinar̀wwingusapwaṣpa, hatureduḥblihagung, samunangmaliḥmañjangang.Leaf 83
[ ᭘᭓ 83B]
᭘᭓᭞
ᬦᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬾᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬗᬾᬮᬶᬗᬂᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬢᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬗᭂ
ᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬭᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬚᬕᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬡ᭟ᬲᬓᬤᬶᬯᬘᬡᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬶᬲ
ᬭᬧ᭄ᬥᬸᬫ᭄ᬢᬶᬢᬳᬾ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬫᬶᬋᬗᬂᬳᬢᬸᬃᬲᬵᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬃᬧᬶᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬓᬭᬲᬭᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀᬦᬦ᭄᭟
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬤ᭄ᬧᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬧᬗᬺᬋᬫᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬦᭀᬧ᭄ᬤᭀᬧ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬯᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬸᬭᬶᬂᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞
[ ᭘᭔ 84A]
ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬶᬂᬦᬢᬃ᭞ᬤᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬗᬺᬋᬫᬶᬄ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬭᬲᬭᬲ᭄᭞ᬗᬾ
ᬗ᭄ᬕᬮᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬜᬋᬗ᭄ᬲᭂᬂᬫᬧᬶᬢᬦ᭄ᬋᬗᬵᭂ᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬫᭀᬥ
ᬦ᭟ᬯᬮᬸᬬᬲᬓᬤᬶᬲᬧᬶᬄ᭞ᬧᬚᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬂᬫᬮᬂ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞
ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬰᬶᬮ᭟ᬭᬶᬂᬦᬢᬃᬲgᬳᬾᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬤᬶᬕ᭄᭞ᬭᬯᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬫᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬦᬸᬮᬶᬫ
Auto-transliteration
[ 83 83B]
83
nuturanghindiketambis, blisĕngkawonmalayar̀, sbĕnsanmanaḥtityange, ngelingangnesampunlitang, tityangngiringngĕ
ngsapang, hipyantityangereḥtandurus, jagamanggihinbañcaṇa. sakadiwacaṇanbĕli, tityangngiringpakayunan, misa
rapdhumtitahe, dipatinglagāgar̀jjita, mir̥ĕnganghatur̀sāngdyaḥ, rarajontitur̀pinkul, karasarasringpangkonan.
lwir̀sadpangisĕpsari, pangr̥ĕr̥ĕmiḥdipatinglaga, tansaḥnopdopngĕlutwangkong, jantostanrunguringreñcang,
[ 84 84A]
sdhĕkñampatringnatar̀, dasrahinakantunruput, kabilbilipunngantĕnang. dipatinglagāngr̥ĕr̥ĕmiḥ, rarajontikarasaras, nge
nggalanghipunmakawon, ñar̥ĕngsĕngmapitanr̥ĕngāĕ, ringjabādurusñampat, rawuḥhutusansangprabhu, ngrañjingtanpasamodha
na. waluyasakadisapiḥ, pajuluksangkalingmalang, rarajontikagyattumon, hutusanhidasangnātha, wangdekangkatmacanda,
dipatinglagatangkĕjut, ñingaksangnangkilmaśila. ringnatar̀saghetmasdig, rawuhetanmahokasan, sakṣaṇanulimaLeaf 84
[ ᭘᭔ 84B]
᭘᭔᭞
ᬓᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬧ᭄ᬭᬡᬕᬢ᭞ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶᬦᬸᬗᬭᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬦᬄᬳᬧᬳᬤᬭᬯᭀᬲᬂ᭟ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃᬲᬶ
ᬲᬶᬧ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬧ᭄ᬭᬥᬂ᭞ᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞
ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬸᬕᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᬸᬓᬲᬭᬢ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬢᬸᬃ
ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬓᬵᬃᬱᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬗᬮᬲ᭄ᬫᬧᬢᬶᬭᬵᬱ᭟ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬦ
[ ᭘᭕ 85A]
ᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬬᬕᬵᬫkᬢᬕᬕᬫᬦ᭄᭞ᬚᬭᬶᬂᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬓᬸᬤᬩᭀᬭᭀᬲᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬲᬸ᭞ᬭᬶᬂ
ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫᬥᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬫᬓ᭄ᬜᬶᬃ᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬃᬱᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬶᬸᬪᬶᬸᬦᬵᬣ᭞ᬓᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬧᬲᬳᬸᬭᬾᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬩ
ᬦ᭄᭞ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬳᬓ᭄ᬢᭂᬧ᭄ᬤᬾᬕᬾᬦ᭄ᬦᬸᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬚᬭᬦᬾᬓᬥᬸᬂᬫᬮᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬓᬂᬤᬸᬢᬳᬢᬸᬭᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬜ
ᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬲᬂᬩᬓᬢ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬗ᭄ᬕᬶᬦ
Auto-transliteration
[ 84 84B]
84
kon, ringsangrawuḥpraṇagata, duḥcahihulidija, tkamahinungaruput, naḥhapahadarawosang. hutusanematur̀si
sip, nunashugrāmandawĕgang, tityanghutusansangkatong, kaṇdhikayangmangdapradhang, ngaturinradenlunghā, nangkilringhidasangprabhu,
nemangkinugimamar̀gga. dipatinglagañawurin, hapamiribbukasarat, wacaṇanhidasangkatong, hutusanematur̀
nimbal, kocap'hidasangnātha, makār̀ṣalunghāmaburu, ringngalasmapatirāṣa. parayogyatdhunsami, kasenganngiringna
[ 85 85A]
rendra, minakadijuruboros, sayagāmaktagagaman, jaringtuluplantumbak, kudaborosanmwanghasu, ring
bañcingaḥwuscumadhang. dipatinglagāmakñir̀, minĕhinsahar̀ṣansangpr̶b̶h̶nātha, kagununghalasmaboros, pasahurehalusbanba
n, naḥyenketohantosang, haktĕpdegennungĕjukjaranekadhungmalumbar̀. kangdutahaturengiring, tityanghirikiña
ntosang, bĕngonghangobipuntumon, sangkaliḥsdhĕkmacanda, kadurushipunmasĕlsĕlan, dongngudasangbakatrungu, bangginaLeaf 85
[ ᭘᭕ 85B]
᭘᭕᭞
ᬤᬳᬂᬧᬮᬶᬬᬢ᭄᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬥ᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬾᬚᬶ᭞ᬳᬕᬾᬫᬲᬸᬘᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄ᬫᬲᬶᬲᬶ
ᬕ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬦ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬫᬦᬶᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᬚ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭟ᬕᬕᬾᬲᭀᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬗᬬᬳᬶ
ᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬤᬾᬯᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬧᭂᬢᭂᬢ᭄ᬧᬢᭂᬮᭀᬘᭂᬧᬸᬓ᭄ᬫᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬢ᭄ᬭᬵᬫᬳᬸᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬕ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬲᬶᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬧ᭄ᬢᬵ
ᬓ᭄᭟ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬬᬲ᭄᭞ᬫᬲᬸᬫ᭄ᬧᬂᬘᬫ᭄ᬧᬓᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬜᬸᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬓᬯᭀᬢ᭄᭞ᬫᬲᬮᬸᬥᬶᬭᬫᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬗ᭄ᬓ
[ ᭘᭖ 86A]
ᬧᬾᬮᬾᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶᬳᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬢᬸᬥᬶᬂᬫᬲᭀᬘᬫᬶᬭᬄ᭟ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬕᭂᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳ
ᬪᬶᬭᬫ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬮᬶᬂᬮᬸᬂ᭞ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬭᬕ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬂᬍᬓᭂᬲᬦ᭄᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬯᬸᬲᬦ᭄ᬜ
ᬥᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬬᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧᭀᬄ
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᭀᬖᬘ᭄ᬦᬶᬂᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 85 85B]
85
dahangpaliyat. 0. ginadha. sakṣaṇadipatinglaga, mamar̀ggalunghākabeji, hagemasucilakṣaṇa, masirammasisi
gmambuḥ, sasampunwusanmasiram, maninghning, matulakmantunngajrowang. gagesonngrangsukbhuṣaṇa, rarājontimangayahi
n, hasinmawastrādewanggā, mapĕtĕtpatĕlocĕpukmakampuḥpatrāmahumpal, gringsingringgit, tanmarimadastar̀ptā
k. raspatimanandangpayas, masumpangcampakawilis, ñungklitkrislandeyankawot, masaludhiramaslut, harangka
[ 86 86A]
pelet, malihali, ringtudhingmasocamiraḥ. sawusanngrangsukbhuṣaṇa, ringhamben'gĕdhongmalinggiḥ, bagusgĕñjingha
bhirama, pantĕspawestrinelinglung, ngalinglingdipatinglaga, rarajonti, taragyangaturangl̥ĕkĕsan. sasampunewusanña
dhaḥ, dipatinglagalumaris, nangkilringranggāmastapon, reḥsotaningdadosmantu, matur̀huninghayatlunghā, kapoḥ
jĕnggi, kasenganhantuksangnātha. ranggāmastapontanpañjang, rarisangcningmamar̀ggi, moghacningkarahayon,Leaf 86
[ ᭘᭖ 86B]
᭘᭖᭞
ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂ
ᬚᬩᬫᬯᬮᬶ᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬩᬸᬮᬸᬤᬯᬸᬓ᭄᭞ᬢᬸᬃᬧᬕᭂᬤ᭄ᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬫᬧᭀᬮᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬩᬭᭀᬂᬦᭀᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬂᬦᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭ
ᬕ᭄᭟ᬭᬭᬵᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬳᬸᬮᬧᬸᬮᬧ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᭀᬄ᭞ᬯᬯᬸᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬗ᭄ᬭ
ᬜ᭄ᬚᬶᬂᬗᬚ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬓᬂᬭᬓᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬫᬶᬦᬩ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬓ᭄ᬱ
[ ᭘᭗ 87A]
ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬯᬶᬃᬪᬸᬚ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬄᬫᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬜᬧᬸᬳᬂᬓᬍᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬜᬢ᭄ᬭᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓ᭟ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ
ᬦᬾᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬶᬫᬸᬢᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬤᬸᬦᬶᬂᬦᬕᬭ᭞ᬕ᭄ᬢᬲ᭄
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬕᬾᬲᭀᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬓᬸᬤ᭞ᬢ᭄ᬗᭂᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬚᬸᬭᬸᬩᭀ
ᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬤᬄᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬳᬯᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬄ᭟ᬓᬗᬾᬮ
Auto-transliteration
[ 86 86B]
86
dipatinglagatalangkup, mapamitñakupangtangan, mangabhakti, sakṣaṇamdhalkajaba. rarajontingiringang, rawuḥring
jabamawali, sasampundipatinglaga, ngañcatkudabuludawuk, tur̀pagĕdngigĕlmapolaḥ, sagetbarongnongklangnumbra
g. rarājontihulapulap, jantostanmakantĕnmaliḥ, dipatinglagāsampundoḥ, wawurarajontimantuk, matulakngra
ñjingngajrowang, kangĕnsĕdiḥ, ñingakkangrakawusmintar̀. yansawangangminablunghā, kapalugonngĕndonjurit, hulahikṣa
[ 87 87A]
triyāwir̀bhuja, tankenggaḥmamapagśatru, ñapuhangkal̥ĕngkanjagat, mañatronin, sawatĕk'hangkarāmūr̀kka. pamar̀ggi
negagañcangan, tankimutangbhayapati, tankacaritāringmar̀gga, kocapmangkinsampurawuḥ, ringpaduningnagara, gtas
jĕnggi, lumarisngojogkabañcingaḥ. gesotdhunsakengkuda, tngĕngjroninghañcaksaji, parayogyajurubo
ros, madadaḥñantossangprabhu, kocapkantunmalangsingan, juruhawin, ringjabasampunmabañjaḥ. kangelaLeaf 87
[ ᭘᭗ 87B]
᭘᭗᭞
ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬂᬢᬶᬕᬂᬧᬦᬮᬶᬓ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬚᬩᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬯᬯᬸᬫᬢᬗᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬘᭂᬩᬸᬃᬗᭂᬦᬳᬂᬘᬵ
ᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗᭂᬢᬶᬢ᭄᭞ᬕᬾᬲᭀᬦᬫ᭄ᬧᭂᬄᬧᬥᬫᬭᬦ᭄᭟ᬫᬓ᭄ᬭᭀᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬧᬓᬂᬮᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬕᭂᬥᭀᬂᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᭂᬲᬾᬗᬶ
ᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬄᬜᬾᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬕᬭᬂᬓᬚᬩᬵᬦᭂᬮᭀᬓ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬤᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬜᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩ
ᬤᬶᬢᬸᬗᭂᬦᬄ᭞ᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬄᬫᬢᬸᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬲᬶᬦ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬢ
[ ᭘᭘ 88A]
ᬡ᭄ᬥᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭟ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ
ᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬯᬯᬸᬳᬶᬤ
ᬓᬶᬲᬶᬓ᭄ᬓᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᬸᬘᬶᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬫᬤᬾᬢ᭄ᬤᬾᬢ᭄ᬫᭂᬘᬶᬓᬂᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬧᭂᬢᭂᬢᬾᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᭀᬲ᭄᭞ᬯᬯᬸᬜᬫᬶᬃ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬗᭂᬮᬾᬲᬂ
ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬾᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬘᬃᬫ᭄ᬫᬗᬧᬸᬢ᭄ᬕᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬚᬭᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬚᬸᬚᬸ
Auto-transliteration
[ 87 87B]
87
nipunñantosang, lintangringtigangpanalik, pañjakeringjabañongkok, wawumatangisangprabhu, macĕbur̀ngĕnahangcā
ngklong, mwangpangĕtit, gesonampĕḥpadhamaran. makrotngampakanglawang, ringhamben'gĕdhongmalinggiḥ, sar̀wwingĕsengi
npar̥ĕkan, wiḥñencrikcrikeditu, tgarangkajabānĕlok, mamdasin, pidabdabedibañcingaḥ. ñensuba
ditungĕnaḥ, sangkadawuḥmatur̀hinggiḥ, ngajigjigmdhalkajaba, sampuntatashantuk'hipun, mdhasinsaparayogya, ta
[ 88 88A]
ṇdhāmantri, sakṣaṇamaliḥmatulak. nangkilringhidasangnātha, matangananmatur̀sisip, parayogyasaminapak, ringba
ñcingaḥsampunrawuḥ, mahiringanjuruboros, minakadi, rahadyandipatinglaga. ledhangsangprabhumihar̀ṣa, wawuhida
kisikkisik, masucingrangsukbhuṣaṇa, madetdetmĕcikangkampuḥ, pĕtĕtesagetmaclos, wawuñamir̀, tambisngĕlesang
lañcingan. hantukkeriskalingsiran, yantancar̀mmangaputgaliḥ, lwir̀pendaḥkadijarangkong, tanmampuḥngadĕgmajujuLeaf 88
[ ᭘᭘ 88B]᭞
᭘᭘᭞
ᬓ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵᬢᬸᬭᬄᬫᬢᬚᭀᬕ᭄᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬘᭀᬮᬾᬂᬘᭀᬮᬾᬗᬦ᭄᭟ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᬚᬩᬓᭀᬥᬮ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬦ
ᬦ᭄ᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬫᬚᭀᬕ᭄᭞ᬤᬯᬸᬄᬯᬘᬡᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶᬂᬕᬯᬄ᭟ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬄᬲᬫᬶ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬗᬯᬶᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬃᬱ᭞ᬲᬂᬗᬫᭀᬗᬶ
ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭟ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬋᬫ᭄ᬩᬢᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫᬶᬗᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬗᭂᬢᬸᬢ᭄ᬧᬫᬕ᭄ᬕ
[ ᭘᭙ 89A]
ᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬲᬂᬕᬺᬳᬦ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬰᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬫᬓᬸᬤᬬᬦ᭄ᬲᬋᬂᬗᬶ
ᬭᬶᬂ᭞ᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬲᬫᬶᬤᬦ᭄ᬤᬦᬵᬲᬸ᭞ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬜᬓᬮ᭄ᬕᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬂᬘᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦᬳᬲᬸᬩᭀ
ᬭᭀᬲᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬓᬸᬤᬬᬦ᭄ᬲᬋᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬲᬫᬶᬦᬦ᭄ᬤᬦᬵᬲᬸ᭞ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬜᬓᬮ᭄
ᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬂᬘᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦᬳᬲᬸᬩᭀᬭᭀᬲᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶᬩᬭᬸᬕᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬫ
Auto-transliteration
[ 88 88B],
88
k, pamar̀ggāturaḥmatajog, hunggatunggit, lwir̀paksyicolengcolengan. matuntunkajabakodhal, maslana
nrarehalit, rawuḥringpamdhalmajog, dawuḥwacaṇasangprabhu, crikcrikemakjang, jalanjani, maborostĕngahinggawaḥ. ti
tyangngiringpakayunan, hatur̀sangkadawuḥsami, tumulihidasangnātha, mar̥ĕmbatmatdhunghagung, pangawinemunggwinghar̀ṣa, sangngamongi
nsampunmareroddijalan. bahudhaṇdhaparayogya, ringhungkur̀r̥ĕmbatengiring, samingalinggihinkuda, ngĕtutpamagga
[ 89 89A]
nsangprabhu, lunghāsanggr̥ĕhanmaboros, sar̀wwingaksyi, pañjakeringdusundaśan, tankantundipatinglagā, makudayansar̥ĕngngi
ring, mañar̥ĕnginjuruboros, yatnasamidandanāsu, bilangdangkañakalgongkong, cĕngkangcĕngking, gumanahasubo
rosan. tankantundipatinglaga, makudayansar̥ĕngngiring, mañar̥ĕnginjuruboros, yatnasaminandanāsu, bilangdangkañakal
ngongkong, cĕngkangcĕngking, gumanahasuborosan. tankacaritaringmar̀gga, wusrawuḥringwanagiribarugaksampuncamaLeaf 89
[ ᭘᭙ 89B]
᭘᭙᭞
ᬥᬂ᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃᬗᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧᬘᬂᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭟ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬗᬸᬗᭂᬃᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞
ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦ᭄ᬥᭂᬄᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬯᬕᭂᬤ᭄ᬧᬫᬥᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲᬬᬕ᭞ᬧᬭᬪᬩᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ
ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭟᭐᭟ᬧᬕ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬩᬭᬸᬕᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬘᬶᬗᬓ᭄ᬲᬓᬾᬂᬩᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬦᬢ
ᬗ᭄ᬕᬵᬩᬭᬸᬕᬓ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶᬲ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬲᬂᬧᬘᬂᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬱ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭟ᬲᬂᬫᬧᬢᬶᬭᬱᬬᬢ᭄ᬦ
[ ᭙᭐ 90A]
ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬲᬳᬫᬩᬸᬍᬢ᭄ᬜᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬢᬦ᭄ᬧᬵᬓᭂᬧᬸᬄ᭞ᬗᬸᬩᭂᬂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬋᬗᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬲᬶᬮᬶ᭞ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬩᬸᬭᬶᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ
᭞ᬧᬲ᭄ᬮᬶᬯᭂᬃᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬕᬯᬄ᭞ᬓᬮᬗᭂᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬚᬸᬭᬸᬩᭀᬭᭀᬲᬾᬲᬬᬕ᭞ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓᬵᬬᬢ᭄ᬦᬫᬓ᭄ᬦᬶᬚᬭᬶᬂ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᭂᬮᬾᬩᬂ
ᬳᬲᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂᬜᬓᬮ᭄᭞ᬘᭂᬗ᭄ᬓᬂᬘᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬲᬂᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬘᬓᬸᬧ᭄ᬘᬓᬸᬧ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬸᬧᬂᬳᬲᬸᬦᬾᬕᬮᬓ᭄᭞ᬗᭂᬧᬸᬂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮ
ᬳᬶᬩ᭄᭟ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬫᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫᬩᬃᬢᬸᬓᬤ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬚᬭᬶᬂ᭞ᬮᬾᬗᬄᬮᬾᬗᭀᬄᬲᬬᬕ᭞ᬓᬓᭂᬧᬸᬂᬢᬦ᭄ᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ
Auto-transliteration
[ 89 89B]
89
dhang, gnaḥsangprabhumalungguḥ, sakenghirikamanonton, tinggar̀ngilis, sangpacangmapatiratha. tatkālangungĕr̀mañjangan,
kayogyandhĕḥtenin, ringhajĕngtinggāpunikā, hulahingwagĕdpamadhu, ringsampunsamisayaga, parabhabi, ringpungkur̀
hidasangnātha. 0. pagkur̀. kocap'hidāśrinarendrā, sampunmunggaḥringbarugakmalinggiḥ, macingaksakengbaduhur̀, munggwingnata
nggābarugak, kantĕnngilisniñjosangpacangmaburu, tingkahemapatiraṣa, ringtngahingwanagiri. sangmapatiraṣayatna
[ 90 90A]
ngagĕmtumbak, sahamabul̥ĕtñĕlit, ngañcatkudatanpākĕpuḥ, ngubĕngmañjanganr̥ĕngas, patisili, ktutburisakengpungkur̀
, pasliwĕr̀tngahinggawaḥ, kalangĕnsangprabhungaksyi. juruborosesayaga, bilangdangkāyatnamaknijaring, sinar̀wwingĕlebang
hasu, tanmaringongkongñakal, cĕngkangcĕngking, sangmaboroscakupcakup, ngandupanghasunegalak, ngĕpungmañjanganmala
hib. pabl̥ĕsatmakĕcosjambat, mabar̀tukadlempastankĕnijaring, lengaḥlengoḥsayaga, kakĕpungtanrar̀yyanaLeaf 90
[ ᭙᭐ 90B]
᭙᭐᭞
ᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬕ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦᬾᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬓᬩᬼᬢ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬓᬳᬶᬓ᭄ᬜᬍᬫ᭄ᬧᬄᬫᬢᬶ᭟ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬲᬂᬧᬢᬶᬭᬣ᭞ᬕᬾᬲᬾᬄᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬫ
ᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᬵᬢᬸᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬧᬗᬸᬗᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬮᬾᬥᬂᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗᬍᬫ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸ
ᬗᬂ᭞ᬲᬂᬲᬥ᭄ᬬᬫᭀᬮᬶᬄᬫᬢᬾᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬓᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬕᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬜᬭᬢᬂᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬢᬍᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ
ᬕ᭞ᬓᬩᭂᬦ᭄ᬢᬾᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭟ᬓᬩᬢᭂᬓᬾᬭᬂᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ
[ ᭙᭑ 91A]
᭞ᬫᬯᬘᬡᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬗᬯᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬧᬢᬶᬭᬣᬫᬩᬸᬭᬸ
᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬸᬤᬫᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭟ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬵᬲᬓᬤᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬂᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦ
ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬓᬭᬶᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬗᭂᬫᬃ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᭂᬥᬶᬄ᭞ᬲᬲᬸᬓᬢ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬤᬩ᭄ᬕᬾᬃᬜᬮᬾᬦ᭄ᬤᬗᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ
᭟ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬄᬓᬲᬫᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦᬸᬍᬲ᭄ᬩᬳᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬾᬃᬫᬲ᭄ᬯᬶᬮᬶ
Auto-transliteration
[ 90 90B]
90
n, mahirigtangkid, mañjanganepatiluplup, kabl̥ĕtkĕnikatumbak, makahikñal̥ĕmpaḥmati. ngĕmbulsangpatiratha, geseḥn'gĕnma
ñjangansampunmati, kāturinghidasangprabhu, ringhajĕngpangungangan, hiccākñingnarendrāledhangringkayun, tanmaringal̥ĕmñumbu
ngang, sangsadhyamoliḥmatenin. sakaringsangprabhuwikan, ngagirasinsaparayogyasami, mangdañaratangmaburu, tal̥ĕr̀dipatingla
ga, kabĕntetin, kabawossangkaningguyu, maborosmapatiratha, pantĕstanpoliḥhasiki. kabatĕkerangmiragyang
[ 91 91A]
, mawacaṇandatuk'poḥjĕnggi, maliḥringhalaseñusup, sawatĕkparayogya, ngawawanin, mapatirathamaburu
, tankantundipatinglaga, ngañcakkudamañar̥ĕngin. mapiṇdhāsakadisarat, hoganbuñcultanpoliḥñanghasiki, na
nghingtansakaringl̥ĕtuḥ, gumantisakengngĕmar̀, tungkulsĕdhiḥ, sasukatñingaksangprabhu, sadabger̀ñalendangang, kambĕncrikrarajonti
. boyamaliḥkasamaran, mangelingintankalungrarajonti, sanekanggenul̥ĕsbahu, hantuk'hidasangnātha, per̀maswiliLeaf 91
[ ᭙᭑ 91B]
᭙᭑᭞
ᬲ᭄ᬓ᭄ᬜᬄᬓ᭄ᬜᬄᬗ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬲᬸᬮᬫᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬜᬸᬫᬲ᭄᭞ᬧᬓᭂᬩᬄᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭟ᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬦᬾᬗ
ᬯᬶᬦᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᬸᬭᭀᬦᬾᬫᬲᬲᬭᬦ᭄᭞ᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬗᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬲ᭄ᬥᬶᬄᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂ
ᬳᬶᬦ᭄ᬦᬧᬶᬳᬯᬦᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬓᬮᬸᬕ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬭᬸᬫᬲᬵᬫᬾᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬮ
ᬓ᭄ᬱᬡᬤᬸᬤᬸ᭞ᬩᬬᬳᬯᭀᬃᬲᬭᬕ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭟
[ ᭙᭒ 92A]
ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬚᬮ᭞ᬲᬾᬍᬩ᭄ᬲᬶᬮᬶᬩ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬗᭂᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬩᬮᬸ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬤᬗᬦ᭄᭞ᬗᬍᬫᭂᬲᬶᬦ᭄
ᬫᬓᭀᬦᬵᬓᭀᬦ᭄ᬩᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬮᬶᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬓᬬᬸᬦᬶᬤᬗᭀᬤ᭞ᬭᬭ
ᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬕᬶ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬣ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬢ
ᬦᬾᬭᬂᬭᬶᬂᬳᬸᬚᬃᬧᬭ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬭᬸᬫᬲ᭞ᬓᬬᬸᬦᬶᬤᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬗ᭄ᬕᬯᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬓᬭᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵᬓᬧᬶᬮᬸ
Auto-transliteration
[ 91 91B]
91
skñaḥkñaḥngredepalus, masulamāntukbañumas, pakĕbaḥdawĕgmabuñcing. kangkatkendrikpunikā, nenga
winangdipatinglagasdhiḥ, jantostanmaliḥngarungu, buronemasasaran, risampunengatungkulbĕngongsdhiḥngunngun, minĕ
hinnapihawanan, sangprabhudatuk'poḥjĕnggi. kanggenhantĕngkalugpunikā, karumasāmeḥsāmpunrarajonti, poliḥmala
kṣaṇadudu, bayahawor̀saraga, ringśrihaji, sadawĕglunghākaklungkung, kahutushantuksangnātha, mdhĕk'hidadal̥ĕmbali.
[ 92 92A]
sangkaningpangindrājala, sel̥ĕbsilibnarendrāngĕpetpati, mangdārarajontibalu, lamakankadidangan, ngal̥ĕmĕsin
makonākonbalaluñuḥ, sampunlingsir̀wawadonan, boyamadwekayunñalit. tansaḥkayunidangoda, rara
jontilamakansiddhahugi, mamañjakkapurihagung, sakenghidasangnatha, honĕnghelik, lipyāringśaśaṇanratu, ta
nerangringhujar̀para, soksiddhāngulurinkapti. sapunikākarumasa, kayunidatanmaringgaweweci, angkaramūr̀kkākapiluLeaf 92
[ ᭙᭒ 92B]
᭙᭒᭞
ᬕ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬾᬭᬂᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬮᬶᬧᬸᬃ᭞ᬓ᭄ᬩᬸᬲ᭄ᬩᬭᬓᬤᬶᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄᭞ᬚᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬭᬶᬦᬱᬪᬧ᭄ᬫᬶ᭟ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ᬭᬱᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯ
ᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬫᬸᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᭂᬍᬕ᭄ᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬳᭀᬲᭂᬓᭀᬲᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬦᬵ
ᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬜᬥ᭄ᬬᬬᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬫᬧᬢᬶᬂᬭᬣ᭞ᬓᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬧᬗᬸᬗᬗᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬮᬗᬶᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬘᬯᬶᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬦᬵᬲᬶᬓᬶ᭟ᬓ
[ ᭙᭓ 93A]
ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬓᬓ᭄ᬓᬓᬓ᭄ᬳᬶᬤᬫᬢᬓᭂᬄᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬤᭀᬂᬓᬤᬾᬦ᭄ᬲᬚᬧᬧᬥᬸ᭞ᬫᬮᬄᬩᬓᬢ᭄ᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬢᬶ
ᬤᭀᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬗᬸᬩᭂᬃᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬢᬦᬶᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬫᬾᬄᬚ᭄ᬜᭂᬂᬯᬦᬾᬦ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬵ
ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬳᬸᬃᬲᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬲᬲᭂᬫᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬗᬕᬄᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬫᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄ᬫᬮᬸ᭞
ᬳᬧᬂᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬚᬮᬦ᭄ᬚᬸᬫᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬕᬮᬂᬭᬯᬸᬄᬓᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬓᭀᬩᬵ
Auto-transliteration
[ 92 92B]
92
g, jantosdipatinglaga, herangsngitduhkitansiddhalipur̀, kbusbarakadilablab, jajronerinaṣabhapmi. ptĕngdĕdĕtraṣaningtwa
s, spisamunkantĕnringwanagiri, jantostansĕl̥ĕgmaburu, katungkulhosĕkosaḥ, sampunlingsir̀tanpoliḥhanganā
hukud, numbakmañjanganñadhyayang, sakengsmĕngcagcagcigcig. jantossangmapatingratha, karar̀yyananghantukdaśrihaji, kasenganma
ngdamapunduḥ, ringhajĕngpangungangan, kawilanginhakudapoliḥmaburu, kacawisdipatinglaga, tanpoliḥhanganāsiki. ka
[ 93 93A]
durushidasangnātha, kakakkakak'hidamatakĕḥjahil, dongkadensajapapadhu, malaḥbakatcagĕrang, ti
donghisinngubĕr̀burontanimampuḥ, kalingketundenmasyat, meḥjñĕngwanenmalahib. dipatinglagabĕlbĕlā
n, tanpasahur̀sakaditanmiragi, sasĕmonhidasangprabhu, jaranngagaḥtakilan, subalingsir̀marerenmaborosmalu,
hapangmahanmatĕgtĕgan, binmanijalanjumunin. kocapdukwĕngipunika, ringhalasegalangrawuḥkalangit, kobāLeaf 93
[ ᭙᭓ 93B]
᭙᭓᭞
ᬭᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬢᬢ᭄ᬓᬵᬮᬗᬾᬩᬾᬢ᭄ᬚᬢᬄ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬂᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬗᬶᬤᬸ᭞ᬤᬶᬗᬶᬦᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬓᬢᬸᬮᬂ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄
ᬗ᭄ᬭᬫᭀᬂᬲᬶᬃᬲᬶᬃᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓ᭄ᬬᬧᬾᬫᬕᬥᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᭂᬩᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬢᬭᬸᬦᬾᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᬶᬮ᭄ᬕᬶᬮᬂᬫᬲᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬧ
ᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬢᬦᬵᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬧ᭄ᬭᬥᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬦᬾᬫᬩᬸᬭᬸ᭞
ᬫᬲᬾᬧᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬃᬱᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬮᬶᬄᬫᬢᬶᬓᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬓᬾᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬍᬕᬶᬢ᭄᭟ᬢ
[ ᭙᭔ 94A]
ᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬫᬢᬓᭂᬄᬓᬤᬶᬲᬭᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬶᬓᭀ
ᬮᬶᬄ᭞ᬩᬩᬃᬳᬶᬜ᭄ᬘᭂᬕ᭄ᬘᬭᬓᬸᬤᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬫᬧᬶᬫᬧᬶ᭟ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬘᬭᬳᬾᬭᬂᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀ
ᬮᬶᬄᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬓᬮᬶᬂᬓᬾ
ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬍᬕᬸᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬲᬂᬫᬩᬸᬭᬸᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲᬺᬄ
Auto-transliteration
[ 93 93B]
93
ran'gĕninemurub, tatkālangebetjataḥ, ngĕndihanggni, ngilgilangsambilangngidu, dingineñusupkatulang, ñongkok
ngramongsir̀sir̀hangin. hantukkyapemagadhang, wentĕnngĕbaḥringsor̀tarunengĕngkis, nĕngkulngilgilangmasaput, dkasdĕkĕsmapa
ngĕnan, jantossmĕngantanārip. sagetmaliḥmabyayuwan, ringhalasepradhangsampunmatangi, parayogyanemaburu,
masepakngañcatkuda, hajriḥsisipngiringpakar̀ṣansangprabhu, mangdamaliḥmatikasan, kadukenyanmambĕkl̥ĕgit. ta
[ 94 94A]
nkantudipatinglaga, bcatsepanngañcatkudañar̥ĕngin, katngaḥhalaseñusup, matakĕḥkadisarat, mriḥpiko
liḥ, babar̀hiñcĕgcarakudu, hambĕkemapatiratha, nanghingsakengmapimapi. sokngiringangpakayunan, caraherangyantanpo
liḥhasiki, nanghingnir̀donhoganbuñcul, sakengsmĕngmahindĕngan, jantoslingsir̀, tanpoliḥhahukud, kalingke
numbakmañjangan, l̥ĕgugondongtankapanggiḥ. jantosmaliḥkarar̀yyanang, sangmaburuhantuk'hidaśrihaji, kabawosr̥ĕḥLeaf 94
[ ᭙᭔ 94B]
᭙᭔᭞
ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬧᬸ᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬓᬦ᭄ᬥᬶᬬᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬢᬶᬗ᭄ᬕᬵᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬲ᭄ᬩᭂᬂᬚᭂᬗᬄᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭟ᬯ
ᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬤᭀᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬘᬳᬶᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬚᬢᬶᬳᬶᬥᭂᬧᬾ
ᬫᬢᬸᬬᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦᬶᬭ᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬫᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬚᬦᬶ᭟ᬲᬓᬮᬵᬲᬸᬩᬫᬯᬢᬂ᭞ᬳᬬᬄᬘᬳᬶᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬧᭂᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬸᬶ
ᬭᬸ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬢ᭄ᬓᬚᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬦᬕᭀᬄᬜᭂᬫ᭄ᬲᭂᬫᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬍᬢᬸᬄᬢᭂᬗᬶᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮᬦ᭄᭞
[ ᭙᭕ 95A]
ᬲᬓᬭᬶᬂᬮᬘᬸᬭᬾᬫᬫ᭄ᬗᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬦᭂᬄᬲᬭᬢ᭄᭞ᬩᬶᬜ᭄ᬘᬄᬩᬶᬜ᭄ᬘᬸᬄᬫᬲᬶᬄᬢᬦ᭄ᬫᬧᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬍᬢᬸᬳᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᭂᬫ᭄ᬲᭂᬫᬂ᭞ᬦᬄᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬬᬦ᭄ᬜᬓ᭄ᬲᬸᬩᬵᬧᬥᬳᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᭀᬄᬢᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬓᬶᬦ᭄
᭟ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬚᬢᭂᬗᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭞ᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬗᬯᬕ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬂᬧᭂᬮᬸᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬨ
ᬮᬦᬼᬗᬶᬢ᭄ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬸᬂᬕᬸᬬᬸ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭟ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬓᬾᬢᭀᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬓᬢᬭᬶᬫᬢᬗᬦᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬃ
Auto-transliteration
[ 94 94B]
94
sampun'gĕpu, tumulikandhiyayangsar̥ĕngsami, ringhajĕngtinggāmapunduḥ, hirikādipatinglaga, masbĕngjĕngaḥkabilbil. wa
caṇanhidasangnātha, halusmanisringparayogyasami, tidongsakenghirahajum, cahihajakmakjang, sakingjatihidhĕpe
matuyuḥtuyuḥ, ngiringpakahyunanira, pikolihemuñjukjani. sakalāsubamawatang, hayaḥcahinanghingdapĕsanpisui
ru, bankĕndĕletkajumbuḥ, nagoḥñĕmsĕmangtimpal, l̥ĕtuḥtĕngihapangtwaralantasngambul, dipatinglagābuñculan,
[ 95 95A]
sakaringlacuremamngi. yandiknĕḥsarat, biñcaḥbiñcuḥmasiḥtanmapakoliḥ, sakengl̥ĕtuhemadugdug, twa
rañandangsĕmsĕmang, naḥbinmaniyanñaksubāpadhaharus, pisanjalanmatoḥtohan, satmakāhanggonngirikin
. hidhĕpengaturanghayaḥ, ñenjatĕngitwarambahanpikoliḥ, pocolngawagmaswangpĕluḥ, wnangkatibendhaṇdha, pha
lanl̥ĕngit'hapangtwarakadungguyu, hidhĕpemapatiratha. suwudketojalanmuliḥ. sangkatarimatanganan, sahur̀Leaf 95
[ ᭙᭕ 95B]
᭙᭕᭞
ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬢᬸᬭᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬭᬮᬾᬥᬂᬤᬸᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬋᬫᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᭂᬧᬸ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬯᭂᬗᬶᬧᬸ
ᬦᬶᬓᬵ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬥᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬓᬸᬤᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬲᬫᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬳᬮᬲᬾᬜᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬧ
ᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬶᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬗᬦᬵᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬯᬸᬃᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬭᬳᬶᬦ᭞
ᬫᬲᬲᬜ᭄ᬚᬂᬦᬸᬮᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬲᬦ᭄ᬤᬗᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬕᬾᬲᬾᬄᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄᬳᬶ
[ ᭙᭖ 96A]
ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧ
ᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬫᬗᭂᬚᬂ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬗᬯᬶᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬳᭀᬮᬶᬄᬳᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᭂᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬋᬂᬫᬕᬥᬂ᭞
ᬩᬸᬓᬵᬯᭂᬗᬶᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬓᬫᬗᬦᬵᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬤᬤᬃᬤᬤᬃ᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬓᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬫᬶ᭟ᬫᬲᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮᬕᬭᬦ᭄᭞ᬫᬓᬍᬫᬄᬫᬦ
Auto-transliteration
[ 95 95B]
95
manuk'haturetityangngiring, saraledhangduḥsangprabhu, wuspuputrarar̥ĕman, sar̥ĕngsamimarar̀yyanreḥsampun'gĕpu, tanucapwĕngipu
nikā, beñjangsmanganwinar̀ṇni. pradhangsampunmadabdab, ngañcatkudasaparayogyasami, katngaḥhalaseñusup, kocapdipa
tinglaga, kantuntĕngitanpoliḥhanganāhukud, hogandurusnawur̀dhaṇdha, kaliḥringgitringśrihaji. reḥsampuntigangrahina,
masasañjangnulimantukśrihaji, marar̀yyanlunghāmaburu, wuspoliḥhasandangan, pangiringegeseḥn'gĕnsĕnggaḥhi
[ 96 96A]
jung, sagr̥ĕhanwungkur̀sangnātha, mar̥ĕmbatmaktukkapuri. tankacaritāringmar̀gga, sagetrawuḥringbañcingaḥpoḥjĕnggi, pa
ñjakekalugrāmantuk, sasampunemangĕjang, lwir̀pangawinmwangholiḥholihanmaburu, rantabanmĕdhalkajaba, sa
mpunkalugramapamit. kewantĕnsaparayogya, tankalugrāmakawonsakengpuri, kapĕndĕt'hantuksangprabhu, mangdasar̥ĕngmagadhang,
bukāwĕngijñĕkkamanganānginum, narendramadadar̀dadar̀, watrakiccenkampuḥsami. masajanganmalagaran, makal̥ĕmaḥmanaLeaf 96
[ ᭙᭖ 96B]
᭙᭖᭞
ᬫ᭄ᬢᬫᬶᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲᬬᬫᬾᬫᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬵᬫᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᬸᬥᬮ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᭀᬯᬂᬲᭀ
ᬯᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭟᭐᭟ᬫᬲ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬓᬫ᭄ᬩᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳ᭄ᬳᬸᬘᭂᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬾᬚ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦᬾᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬧᬗᬦ᭄᭟ᬯ
ᬯᬸᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬕᬾᬲᭀᬜᬧ᭄ᬭᬓ᭄ᬓᬸᬤ᭞ᬜᭂᬕᭂᬃᬗᬫ᭄ᬧᭂᬕᬂᬓᬸᬦ᭄ᬤᬮᬶ᭞ᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬓᬸᬤᬦᬾᬦᭀᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬂ᭟ᬓᬧ᭄ᬘᬸᬢᬶᬦ᭄ᬗᬭᭀᬂ
[ ᭙᭗ 97A]
ᬦᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬲᬤᬩ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᬱᬦᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᭂᬲᬢ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬓᬸᬤᬦᬾᬕᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬧᬦᬧᬓ᭄ᬢᬦᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬓᭀᬮᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬓᬲ
ᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬢᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬦᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬓᬫ᭄ᬦᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᬂᬓᬸᬤ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬤᬶ
ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬧᬸᬃᬬ᭄ᬬᬂᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬩᬄᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬵᬦ᭄᭟ᬗᭂᬧᭂᬲ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬢᭂᬓᭂᬓ᭄ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬕᬍᬂᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬓ
ᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬲ᭄ᬗᬶᬲ᭄ᬗᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬄᬫ᭄ᬭᬸᬄᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄᭟ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄ᬓᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸᬗᬾᬢᬲᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬲ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᭂ
Auto-transliteration
[ 96 96B]
96
mtamingkapti, kantosayamemakruyuk, ngiringhidasangnātha, galangkangin, wawukalugrāmawantun, budhalmantuksowangso
wang, dipatinglagamapamit. 0. maskumambang. kambangkumbang, hhucĕmtanpateja, yansawangangtulyakadibulanesdhĕkkapangan. wa
wumdhalsakingjroninghañcaksaji, gesoñaprakkuda, ñĕgĕr̀ngampĕgangkundali, makcoskudanenongklang. kapcutinngarong
[ 97 97A]
numbragsadabcit, raṣanambungmĕsat, plahibkudanegilik, kaditanpanapaktanaḥ. tanpakoliḥdipatinglagākasa
mping, kataḥwentĕnhanak, nakeninjagkamnĕngin, katungkulnumbragangkuda. sagetrawuḥringdeśaprayanemangkin, tdhundi
bañcingaḥ, ngapur̀yyangkagdhongngrañjing, baḥmabriyukringpamr̥ĕmān. ngĕpĕsnangistĕkĕkngĕlutgal̥ĕngguling, tansaḥsambatsambat, dka
sdĕkĕssngisngi, mraḥmruḥmapangĕnan. maplengsagankadilindungetasikin, sdhĕkmamulisaḥ, kagyatmir̥ĕngswarangrinting, pdhĕLeaf 97
[ ᭙᭗ 97B]
᭙᭗᭞
ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬩᬂ᭟ᬜᬮᬓᬾᬢᬾᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧ᭄ᬥᭂᬓᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬓᬵᬓᬮᬶᬄᬮᬾᬬᬃ᭞ᬓᬢᭂᬍᬓ᭄ᬘᭂᬓᬂᬮᬮᬂᬮᬶᬂᬮᬶᬂ᭞ᬩᬸᬥᬂᬩ
ᬥᬶᬂᬯᬸᬲ᭄ᬲᬥᬬᬂ᭟ᬩᭀᬬᬫᬮᬶᬲᬫᬃᬲᬭᬸᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬦᬯᬸᬃᬥᬡ᭄ᬥ᭟
ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬥᬡ᭄ᬥᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬲᬦᬾᬳᬶᬩᬶ᭞ᬭᬾᬄᬩᬸᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬩᬸᬭᭀᬦ᭄ᬜᬂᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬧᬢᬶᬭᬣ᭟ᬢᬡ᭄ᬥᬵᬩᬸᬭᬸᬂᬭᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬮᬬᬃᬓᬩᬮᬶ᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬩᬦ᭄᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬯᬶᬓᬵᬓᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸ
[ ᭙᭘ 98A]
ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬧᭀᬃᬢᬸᬕᬶᬲ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓᬦ᭄ᬫᬤᭀᬮᬃ᭞ᬓᬯᬦᭀᬦ᭄ᬲᬮᬾᬂᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬲ᭄ᬮᬓᬵ᭟ᬩᭀᬬᬬᬧᬶᬲᬦ᭄ᬫᭂ
ᬜᭂᬢ᭄ᬧᬘᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧ᭄ᬥᭂᬓᬾᬗᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬩᬶᬗᬸᬂᬧᬮᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸ
ᬓ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬶᬭᬦᬾᬫᬓ᭄ᬢ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬗᬸ
ᬢᬸᬲ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬚᬶᬦᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬚᬕ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᬳᬸᬦᬶᬂᬗᬶᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄ
Auto-transliteration
[ 97 97B]
97
kadurushangkabang. ñalaketekringsor̀pdhĕkekapanggiḥ, slakākaliḥleyar̀, katĕl̥ĕkcĕkanglalanglingling, budhangba
dhingwussadhayang. boyamalisamar̀sarumangelingin, jinahepunikā, pcakkatur̀ringśrihaji, sanehanggennawur̀dhaṇdha.
dukkadhaṇdharinghalasesanehibi, reḥbuñcultansadhyā, poliḥburonñanghasiki, sadawĕgmapatiratha. taṇdhāburungri
nggitpunikākakaliḥ, pcakpoliḥnumbas, dawĕgmalayar̀kabali, malabuḥringpaswantuban. dukpuwikākacundu
[ 98 98A]
kringwwangpor̀tugis, sdhĕkanmadolar̀, kawanonsalengtakenin, hogandurusnumbasslakā. boyayapisanmĕ
ñĕtpacangkapanggiḥ, jinahepunikā, ringsor̀pdhĕkengulintik, jalarandipatinglaga. bingungpalingtansiddhāhantu
kminĕhin, punapimakraṇa, jinahemangkinkapanggiḥ, hirikasiranemakta. yantanhidasangprabhudatuk'poḥjĕnggi, mangu
tuspar̥ĕkan, katmuringrarajonti, dikapanjinaḥpunikā. jagmagnaḥringsor̀pdhĕkrarajonti, masahuningngindang, sinaḥLeaf 98
[ ᭙᭘ 98B]
᭙᭘᭞
ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬦᬾᬫᬓ᭄ᬢᬭᬯᬸᬄᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬢᬸᬦᬧᬕᭂᬄᬓᬧᬶᬢᬓᭂᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬮᭀᬗᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬩᭀᬬᬓ
ᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬓᬩᭀᬩᭀᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬚᬶᬦᬄ᭟ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬘᬶᬦᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬧᬃᬡ᭄ᬦᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ
᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬚᬶᬦᬵᬲ᭄ᬫᬭ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬯᬢᬂ᭞ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂ
ᬧᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵ᭟ᬲᭂᬤ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬜᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬭᬕ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄ᬕᬸᬮᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀ
[ ᭙᭙ 99A]
ᬦ᭄ᬢᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬾᬂᬩᬾᬚᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬲᬸᬘᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬩ᭄ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞
ᬭᬓᬦᬾᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭟ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬕᬍᬂᬕᬸᬮᬶᬗᬾᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬗᭂᬚᬂᬪᬸᬱᬡ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫ
ᬕᬸᬬᬂᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬾᬗ᭄ᬲᬕᬦ᭄᭟ᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬭᬭᬃᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬧᬤ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃ
ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭟᭐᭟ᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬦᬵ᭟ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬵᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬧᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬓᬬᬸ
Auto-transliteration
[ 98 98B]
98
wentĕnjanmāñilibnemaktarawuḥkapraya. tunapagĕḥkapitakĕḥrarajonti, ngĕlonginpitr̥ĕṣṇā, boyaka
ntunlulutasiḥ, kabobotanhantukjinaḥ. muntagmantigdipatinglagāminĕhin, kabatĕkcinidra, kapar̀ṇnaḥrarajonti
, sampunpoliḥjināsmara. hantuk'hidasangprabhudatuk'poḥjĕnggi, reḥsampunmawatang, ringgitepunikābhukti, saking
pahicchannarendrā. sĕdsĕdnangisdipatinglagangasyasiḥ, tansaḥñiksyikraga, ringpaturon'gulakgulik, rarajo
[ 99 99A]
nticaritayang. wawurawuḥsakengbejiwusmasuci, smĕngdawuḥpisan, ngatabtabtumonñingakin, kagyatkangĕnñingak,
rakanesigsigannangis, dkasdĕkĕsmamulisaḥ. muntagmantiggal̥ĕnggulingejangkutin, tanngĕjangbhuṣaṇa, katungkulma
guyangsdhiḥ, ringpamr̥ĕmanmaplengsagan. kamĕmĕgankemĕnganrarar̀jontingaksyi, sar̀wwinglutpada, rarajontimatur̀
sisip, ngasiḥhasiḥngladpraṇa. 0. smarandhanā. ndawĕgtityangmātur̀sisip, prasanggāpurunnunasang, pakobĕtkayuLeaf 99
[ ᭙᭙ 99B]
᭙᭙᭞
ᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬩᬶᬯ᭄ᬤᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬺᬯᬾᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬲᬓᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬢᬦᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬮᬮᬶᬲ᭄ᬲᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬫᬫᭀᬗᭀᬃ᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬩᭂ
ᬮᬶᬦᬾᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬳᬶᬦᬩ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗᬯᬶᬦᬂ᭞
ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬓᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬩ᭄ᬮᬶᬜᬶᬦ
[ ᭑᭐᭐ 100A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶᬳᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬮ᭞ᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬳᭀᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬳᬵ᭞ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ
ᬦᬤᬓ᭄᭞ᬳᬶᬯᬦᬦ᭄ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬭᬸᬗᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬢᬸᬓᬤ᭄᭟ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬧᬲᭀᬪᬬ᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃ
ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬫᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬳᬸᬕᬶᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬦᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ
᭟ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬢᭀᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᭂᬤ᭄ᬲᭂᬤ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬢᬸᬦᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓᭀᬲᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬢᬦᬾᬮᬶᬂᬗᭂᬚᬂᬪᬹᬱᬡ᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬫᬸ
Auto-transliteration
[ 99 99B]
99
nbĕline, durusanghubiwdarang, mangdāsampunangtityang, kabawostanmadr̥ĕwesmu, tunasubhaktimamañjak. sakaringtityang
tanuning, ringsisipsingsalmatingkaḥ, lalissanngĕlimamongor̀, mnĕngtankayunngandikā, jantĕntityangkemĕngan, jalaranbĕ
lineduhka, tanpawangsitngĕlingrawuḥ, hawinantityangkasepan. mĕndakinkrawuhanbĕli, hinabpunikāngawinang,
tunasubhaktikabawos, hinggiḥyanwantaḥpunikā, jalaranbĕlineduhka, salitar̀ṣasangkanbĕṇdhu, sweccabliñina
[ 100 100A]
mpura, sampunugihiwangtampi, boyasangkaningtansla, mamar̥ĕkanngĕbuk'hocokor̀, sakaringtanmĕhā, krawuhanbĕli
nadak, hiwanankaditanrungi, katungkulmañjusringtukad. dikapantityangtankari, ngamanggĕhangpasobhaya, hagĕtlacur̀
bcikkawon, magatityangtanngelingang, sweccanbĕliringtityang, pañjanganghugiringkayun, mangdoḥtityangtunatr̥ĕṣṇā
. kangĕntityangetonbĕli, sĕdsĕdnangistunatr̥ĕṣṇā, kabatĕkosĕkkayune, tanelingngĕjangbhūṣaṇa, ringpamr̥ĕmanmuLeaf 100
[ ᭑᭐᭐ 100B]
᭑᭐᭐᭞
ᬮᬶᬲᬄ᭞ᬦᬧᬶᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬲᬶᬲᬶᬧᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ
ᬫᬫᭂᬗᭀᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬳᬲᬚᬕ᭄ᬜᬩᬢᬂ᭞ᬚᬶᬦᬄᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬫᬓᬩ᭄ᬬᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫᬼᬗᬾᬫᬓᬋᬗ᭄ᬲ᭄ᬯᬂ᭟ᬯᬯᬸᬲᬾᬗᭂᬄ
ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬭᬓᬦᬾ᭞ᬚᬶᬦᬳᬾᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧᬶᬲᬸᬡ᭞ᬓᬓᬓᭂᬩᬶᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘ᭟ᬳᬤᬸᬄᬩ᭄ᬮᬶᬧᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬮᬶᬢᬃᬡ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬩ
[ ᭑᭐᭑ 101A]
ᬩᬾᬓᬶᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᭂᬦᭂᬂᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧᬶᬰᬸᬡ᭞ᬗᬸᬤᬩ᭄ᬮᬶᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬡ᭄ᬥᬶᬓᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶ
ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬲᬦᬾᬗ᭄ᬭᬡᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬍᬓ᭄ᬓᬚ᭄ᬜ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬫᬫ᭄ᬪᬸᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂ
ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬢᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬚᬶᬦᬳᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬶᬩᬶᬲᬜ᭄ᬚ
᭞ᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬶᬦᬄ᭞ᬓᬮᬸᬤᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬭᬶᬫ᭟ᬧᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬩᭂ
Auto-transliteration
[ 100 100B]
100
lisaḥ, napinengawinangsungsut, durusangblindikayang. yantityangkabawossisip, durusangsisipangtityang, dipatinglaga
mamĕngos, mnĕngtankayunngandikā, sahasajagñabatang, jinaḥringgitemakabyut, ringpaml̥ĕngemakar̥ĕngswang. wawusengĕḥ
rarajonti, nedadosbantangwiwilan, jalaranmĕnggaḥrakane, jinahenggawepisuṇa, kakakĕbinsakṣaṇa, dipating
lagakaglut, ngasiḥhasiḥnunashicca. haduḥblipikayunin, sampunjantossalitar̀ṇa, sangkaninghidasangkatong, ba
[ 101 101A]
bekiringdewektityang, sĕnĕngnggawepiśuṇa, ngudablikengintandruḥ, ringhiṇdhikesampunlintang. sangkantityangkadimangkin, ringbli
durusmamañjak, boyakehidasangkatong, rumasatsanengraṇayang, tityangl̥ĕkkajñgahan, dwaningringblimambhul, nghing
sangkaningjatitr̥ĕṣṇā, tityangnguningangnemangkin, hindikjinahepunikāgumantihidasangkatong, ngutusjanmahibisañja
, ngĕñjuhintityangjinaḥ, kaludipunngaluñuḥ, kenginantityangnarima. pitahĕnkatur̀ringblipahicanhidasangnātha, pitwasbĕLeaf 101
[ ᭑᭐᭑ 101B]
᭑᭐᭑᭞
ᬮᬶᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬫᬲᬲᬜ᭄ᬚᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᭂᬳ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬩᬾᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄ᬗᬧᬸᬲ᭄᭞ᬫᬭᬓᬂᬧᬗᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬚᬮ᭟ᬚ
ᬢᬶᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬩᭀᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬤᬸᬳᬤ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬫᬦᬳᬾᬘᭀᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂᬧᬗᬸᬧᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᭂᬮᬂ᭞
ᬜᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬤᬸ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭟ᬓᬢᬄᬭᬜ᭄ᬘᬂᬩ᭄ᬮᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬭᬶᬫᬚᬶᬦᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬫᬩ
ᬯᭀᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬂᬫᬓ᭄ᬢᬚᬶᬦᬄ᭞ᬢᬍᬃᬓᬢᬄᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦᬾᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ
[ ᭑᭐᭒ 102A]
ᬫᬕᬩ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓᬢᬼᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂ᭞ᬲᬳᬵᬫ᭄ᬘᬸᬓ᭄ᬱᬶᬭᬢ᭄ᬫᬬ᭞ᬲᭂᬧᭂᬢ᭄ᬜᬫ᭄ᬧᭂᬤ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬗᬸᬤᬩ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬗᬸᬕᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲ
ᬚᬵ᭟ᬦᬾᬲ᭄ᬩᭂᬢᬂᬩ᭄ᬮᬶᬳᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬩ᭄ᬮᬶᬩᬸᬓᬧᬘᬸᬓᬂ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬩᬦ᭄ᬓᬢᬓᭂᬄᬩ᭄ᬮᭀᬦᬕ᭄᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬤᬶᬦᬶᬢᬦ᭄ᬧᬓᬥᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗ᭄ᬮᬄᬧᬩ᭄ᬭᬬᬦ᭄᭞
ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬾᬮᭀᬢ᭄ᬗᬸᬮᬸᬓᬸᬮᬸᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᭀᬂᬳᬤᬗᬯᬶᬭᬗᬂ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬸᬍᬲ᭄ᬩᬳᬸ᭞ᬢᬓᭂᬳᬾᬜ᭄ᬮᬧ᭄ᬗᬾᬤᬾᬗᬂ᭟ᬳ
Auto-transliteration
[ 101 101B]
101
limaboros, ngiringhidamasasañjan, sakengtityangtanmĕha, kayunhidabeñjulngapus, marakangpangindrajala. ja
tisapunikābli, boyatityangngaduhada, sakaringmanahecoton, tansengĕḥringpangupayā, yanbĕlikantunsĕlang,
ñĕngguḥtityangmambĕkdudu, tityangngiringkabañonan. kataḥrañcangblihuning, duktityangnarimajinaḥ, yadinkālaningmaba
wos, ringhipunsangmaktajinaḥ, tal̥ĕr̀kataḥmiragyang, durusangtakeninhipun, reñcangblinengantĕnang. dipatinglagā
[ 102 102A]
magabris, rarajontikatl̥ĕktĕkang, sahāmcuksyiratmaya, sĕpĕtñampĕdngandika, ngudablitwarangugu, yansubasangkaningsa
jā. nesbĕtangblihati, reḥblibukapacukang, jñĕngbankatakĕḥblonag, ngĕmpĕdinitanpakadhang, twaranglaḥpabrayan,
sangkanjelotngulukuluk, reḥtonghadangawirangang. hanggenhidahul̥ĕsbahu, takĕheñlapngedengang. haLeaf 102
[ ᭑᭐᭒ 102B]
᭑᭐᭒᭞
ᬧᬂᬩ᭄ᬮᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬜᭂᬩᭂᬢᬂᬤᭀᬂᬧᬕ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬰᬩ᭄ᬮᬶᬲᬶᬧᭀᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬶᬍᬲᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬲᬢ᭄ᬫ
ᬓᬵᬩ᭄ᬮᬶᬫᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸ᭞ᬤᬶᬦᬶᬜᬢᬦᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬲᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬫᬘᬢᬸᬦᬲᬶᬳᬢᬾᬓᭀᬃ᭞ᬤ᭄ᬯ
ᬦᬶᬂᬳᬤᬶᬳᬮᬸᬄᬳᬾᬮᬄ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫ᭄ᬗᬶᬲᬾᬓᬬᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬲᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬸᬮᬄᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬫᬓᬵᬯᬢᬂᬫᭂᬤ᭄ᬫᬲᭀᬫᬄ᭟ᬤᬸᬄᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬓᬾᬂ
ᬳᬤᬶ᭞ᬫᬓᬶᬢᬗᬸᬢᬂᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬫᬰᬩ᭄ᬮᬶᬮᬓᬃᬧᬺᬤ᭄ᬥᭀ᭞ᬫᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦᬕᬶᬄᬲᬬᬗᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬦᬯᬂᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬚᭀᬄᬧᬭᬩ᭄ᬮᬶᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄
[ ᭑᭐᭓ 103A]
᭞ᬲᬭᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬜᬾᬧᬓᬂ᭟ᬦᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬤᬶᬳᬮᬸᬄᬳᬾᬮᬄ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬫᭀᬫᭀ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳ
ᬤᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬭ᭞ᬲᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬢᬦ᭄ᬓᬯᬭ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬵᬮᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄᭟ᬓᬩᭂᬮ᭄ᬩᭂᬮᬦ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ
ᬭᬸᬗᬸᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲ᭄᭞ᬓᬩᬗᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬚᬦᬶᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬓ
ᬲᬼᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬦ᭄ᬤ᭟ᬲᬯᬶᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬓᬾᬗᬶᬪ᭄ᬯᬢᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬃᬳᬗ᭄ᬕᭀᬃ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵ᭞
Auto-transliteration
[ 102 102B]
102
pangblisakit'hati, ñĕbĕtangdongpaglahan, nanghingmaśablisipok, twaramatil̥ĕsanghawak, banlacurekalintang, satma
kāblimatunggu, diniñatanadiprayā. tanwĕnangsabuddhibuddhi, sotaningdadisantana, macatunasihatekor̀, dwa
ninghadihaluḥhelaḥ, hidhĕpemngisekayang, pipisanggonngulaḥnundung, makāwatangmĕdmasomaḥ. duḥyansubasakeng
hadi, makitangutangkur̥ĕṇan, maśablilakar̀pr̥ĕddho, mabuddhinagiḥsayangang, blinawangl̥ĕkjĕngaḥ, joḥparablimamrud
[ 103 103A]
, sarahidĕpeñepakang. naḥpisanngĕlimapamit, hapanghadihaluḥhelaḥ, ngulurinhidĕpemomo, twaraha
dañambatsara, sabuddhitankawara, lamakantwarajālantud, kapoḥjĕnggimatindakan. kabĕlbĕlanrarajonti, nga
rungudipatinglaga, patikacuḥngambulngambres, kabanganliwatduhkita, kudyangjanikenkenang, lamakantandurusngambul, ka
sl̥ĕktanmĕdhalkanda. sawireḥsampunmabhukti, keñcrikekengibhwatang, durusnangishanggor̀hanggor̀, ndawĕgangnunasāmpurā,Leaf 103
[ ᭑᭐᭓ 103B]
᭑᭐᭓᭞
ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲᭂᬭᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬳᬢᬸᬃ᭞ᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭟ᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬃᬱᬶ᭞ᬗᬢᬩ᭄ᬢᬵ
ᬩ᭄ᬫᬘᭂᬩᬸᬃᬜ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬦᬶᬭᬸᬂᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᭀᬓᬦᬾᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬲᬂᬳᬾᬫᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬮᭀ
ᬦ᭄ᬲᬃᬚ᭄ᬚᬯᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟᭐᭟ᬤᭂᬫᬸᬂ᭟ᬳᬤᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬳᬧᬂᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬮᬄ
ᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬫᬗᬸᬦᬂᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬫᬢᭂᬫᬳᬦ᭄ᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬬᬸᬘ᭄ᬦᬶᬂᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᭂᬚᭂᬭᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬓᬯᬰ
[ ᭑᭐᭔ 104A]
ᬩᬦᬶᬥᭂᬧᬾᬩᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭟ᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬤᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮᬂ᭞ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬗᬸᬤᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬘᬭᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ
᭞ᬲᬸᬩᬗᬤ᭄ᬯᬧᬭ᭞ᬓᬤᬮᬶᬳᬂᬫᬸᬂᬧᬂᬮᬓᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬚᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬲᭀᬫᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᭀᬂᬚᬩᬧᬫᬧᬶᬮᭀᬦᬦ᭄᭞ᬗ
ᬭᭀᬫ᭄ᬭᭀᬫᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬤᬸ᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬧᬗᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬦᬢ᭄ᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬳᬤᬶᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧ
ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬧ᭄ᬬᭀᬭᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬩᬮᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬩᬧᬳ᭄ᬦᬸᬦᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬕᬢᬶᬜ
Auto-transliteration
[ 103 103B]
103
jantosreñcangesĕrab, wentĕnnguningayanghatur̀, ringranggāmmastaponjagjag. kagyatkryanpatiḥmahar̀syi, ngatabtā
bmacĕbur̀ñjagat, nirungngrañjingkagdhong, panggiḥhokanesigsigan, sar̥ĕngdipatinglagā, sanghemanmanggĕḥmantu, halo
nsar̀jjawangandikā. 0. dĕmung. haduḥcningsuhudngĕlinghajakdadwa, hapangdakantibingung, nandanginpakewuḥ, kabatĕkbansalaḥ
tampi, mangunangduhkita, matĕmahansalaḥsĕngguḥ, payucningtungkas, ñjĕjĕrangbnĕḥpliḥ, hĕngsaptĕkenmakur̥ĕṇan, kawaśa
[ 104 104A]
banidhĕpebantug. lantangangcningminĕhindangambulang, pamkascningmantu, ngudasalaḥsĕngguḥ, carangadenhadincĕning
, subangadwapara, kadalihangmungpanglaku, twarasajatr̥ĕṣṇā, masomaḥtkencĕning, dongjabapamapilonan, nga
romrominpyanaktansadu, sakengbapangabapliḥ, tunatyakṣa, mapwarahadihuyut, ñandangcningsungsut, deningbapa
kaseptangkis, kasepmapyoraḥ, kanticningsubarawuḥ, hulibalilwas, masiḥbapahnunĕngil, twarahigatiñaLeaf 104
[ ᭑᭐᭔ 104B]
᭑᭐᭕᭞
ᬤᭀᬓᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬶᬳᬤᬶᬤᬲ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬮᬶᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬳ
ᬤᬶᬫᬳᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬳᬤᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬧ
ᬢᭀᬂᬫᬤᬬ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᬾᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭟ᬲᬲᬸᬩᬦ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬳᬶᬧᬸᬭᬶᬮᬮᬶᬲᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬾ
ᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬭᬸᬤ᭄᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱ᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬮᬸᬧ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬢᬂᬓᬾᬦ᭄ᬘ᭄ᬭᬶ
[ ᭑᭐᭕ 105A]
ᬓ᭄᭞ᬓᬕᬸᬚᭂᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬳᬃᬱᬳᬶᬬᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬢᭂᬂᬓᬮᬸᬂ᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬚᬢᬶᬦ᭄ᬜᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬳᬤᬶᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞
ᬤᬤᬶᬩᬧᬓᬸᬤᬸ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦ᭄ᬗᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧᬗᬵᬜ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬓᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬤᬶᬬᬵᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬤᬤᬶᬓᬮᬶ᭞
ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬋᬧ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬫᬲᬤᬸ᭟ᬲᬓᬾᬂᬩᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬳᬧᬂᬮᬱ᭄ᬬ᭞ᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬤᬶᬧᬭᬚᬸᬭᬸ᭞ᬭᬾᬄ
ᬩᬧᬲᬸᬩᬓᬧᬾᬭᬶᬂ᭞ᬘ᭄ᬦᬶᬂᬳᬧᬂᬲᬳ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬳᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬬᬸᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬚ
Auto-transliteration
[ 104 104B]
105
dokang, satingkaḥhihadidaslacur̀. dukcĕninglunghākabalikandikayang, hantuk'hidasangprabhu, mamdhĕkdewāgung, hiha
dimahankapuri, sangkaningkasengan, konecningsubarawuḥ, kandikayangmĕndak, sangkanhihadinangkil, sakengbapa
tongmadaya, kayunhidasangprabhubeñjul. sasubantĕkĕd'hipurilalisida, sangprabhungalaluñuḥ, dyastunpe
tmamrud, hadincĕningtwarangiring, hayatkaprakoṣa, hadincĕningpatiluplup, malahibngenggalang, kantingutangkencri
[ 105 105A]
k, kagujĕg'hantuksangnātha, har̀ṣahiyanganggentĕngkalung. ketosujatinñacning, deninglaṣya, hihaditulakmantuk,
dadibapakudu, nundenhadincĕningnngil, hapangāñkĕpang, kayangcningsubarawuḥ, dadiyāngidĕpang, hapangdadadikali,
poḥjĕnggimar̥ĕpkapraya, sangkantwarapayumasadu. sakengbastapayangcning, hapanglaṣya, mamkulringsangprabhu, dadiparajuru, reḥ
bapasubakapering, cninghapangsahyā, kahemandipurihagung, twarapayutungkas, tkensangngrakṣagumi, ketojaLeaf 105
[ ᭑᭐᭕ 105B]
᭑᭐᭕᭞
ᬢᬶᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬩᬧᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬩᭀᬩᭀᬢ᭄ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬭᬳᬬᬸ᭟ᬤᬸᬕᬲ᭄ᬳᬶᬳᬤᬶᬓᬧᬸᬭᬶᬮ᭄ᬬᬸᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬾᬄᬍᬩᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬩ
ᬧᬗᬸᬕᬸ᭞ᬲᬥᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᭂᬧᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬸᬮᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬳᬲᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬭᬜ᭄ᬘᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᭀᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄
᭞ᬫᬕᬸᬚᭂᬕ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬤᬋᬩᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬓᬸᬄ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬦ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢᬾᬘ᭄ᬦᬶᬂᬩᬧᬦᬦᬯᬂ᭞ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬲᬥᬸ᭞ᬳ
ᬤᬗᬍᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬳᬶᬩᬶᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬚᬢᬶᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬳᬸᬤ᭄᭞ᬫᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬗᭀᬥ᭞ᬓᬧᬕᭂᬳᬦ᭄ᬳᬶᬳ
[ ᭑᭐᭖ 106A]
ᬤᬶ᭞ᬗᬸᬤᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬚ᭄ᬜ᭄ᬕᬄ᭞ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬲᭀᬮᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬩᭂᬕᬸᬕ᭄᭟ᬲᬭᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬚᬦᬶ᭞ᬩᬧᬜᬥ᭄ᬬ᭞ᬗᬶᬤᭂᬧᬂᬢᬸᬃ
ᬲᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬗᬸᬤᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄ᭞ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬫᭂᬕᬸᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬤᬲ
ᬚ᭞ᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬧᬦᬄᬲᬸᬩᬬᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬗᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞
ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬓ᭄ᬱᬶᬘᬸᬘᬸᬃ᭞ᬦᬸᬮᬫᬾᬰᬶᬢᬗ᭄ᬲᬸ᭞ᬫᬦᭂᬫᭂᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂ
Auto-transliteration
[ 105 105B]
105
tihidhĕpbapā, sakingbobotngar̀ddhirahayu. dugashihadikapurilyumiringan, meḥl̥ĕbiḥtkensatus, dwaningba
pangugu, sadhunhidĕpadincĕning, sakengmulatr̥ĕṣṇā, tkencĕninghasiḥlulut, nerañcangcningnodyā, duk'hadincĕningsngit
, magujĕgniñjaksangnātha, kantihidar̥ĕbaḥmalingkuḥ. hĕntobanringgitecningbapananawang, hadincĕningmasadhu, ha
dangal̥ĕluñuḥ, hibisañjatkamahi, par̥ĕkansangnātha, jatihidatwarasuhud, mapakayunngodha, kapagĕhanhiha
[ 106 106A]
di, ngudabapatwarajñgaḥ, ngĕnotsolaḥsangprabhubĕgug. sarahidĕpcĕningjani, bapañadhya, ngidĕpangtur̀
saturut, sotaningmamantu, ngudabapatwaratindiḥ, deningsubasinaḥ, kayunsangprabhumamĕgug, twarahidasa
ja, matolihanringcning, tkenbapanaḥsubayang, deningmulamagatiśatru. dipatinglagāngasyasiḥ, yansawangang,
lwir̀pendaḥpaksyicucur̀, nulameśitangsu, manĕmĕninpanglongśaśiḥ, haturendawĕgang, pisanhuriptityāngLeaf 106
[ ᭑᭐᭖ 106B]
᭑᭐᭖᭞
ᬩᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬭᬢ᭄᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬢᬦ᭄ᬧᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᭂᬫᭀᬓᬂᬧᬧᬵᬦ᭄ᬭᬓᬵ᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬢᬸᬕᬂᬢᬸᬯᬸᬄ
᭟ᬦᬧᬶᬳᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬍᬕᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬤᬸ
ᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤᬂᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬓᬕᬸᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬘᬂᬳᭀᬮᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞
ᬓᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬥᬂᬢᬦ᭄ᬧᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬕᬶᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬾᬗᭂᬄᬭᬶᬂ
[ ᭑᭐᭗ 107A]
ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬩᭀᬬᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬤᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦᬸᬕᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬜ
ᬥ᭄ᬬᬵᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬋᬤᬸᬢ᭄᭟ᬩᭀᬬᬵᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬚᬶᬫᬮᬶᬄᬗᬾᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬯᬗ᭄ᬤᬾ
ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬓᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬾᬄᬗᬾᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬗᬮᬄ᭞ᬫᬓᬯᭀᬦᬶᬮᬃᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬚᬶᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭟ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬧ
Auto-transliteration
[ 106 106B]
106
bañcut, reḥsampuntankerat, mānuṣatanpakir̀tti, nĕmokangpapānrakā, nir̀dontityangnutugangtuwuḥ
. napihangĕntityangmaliḥdadosjanma, l̥ĕgayangpisanlampus, nĕmbenintumuwuḥ, mangdasampunkadimangkin, satatadu
hkita, tansurudmangguḥpakewuḥ, nampĕdangl̥ĕkjĕngaḥ, kaguyonintanmari, sapasirapacangholas, nulungtityang,
kĕñjĕkanlacur̀. tanpakadhangtanpawar̀ggimamar̥ĕkan, ringpoḥjĕngginggimamkul, purunngadugadug, tansengĕḥring
[ 107 107A]
dewekngĕmpi, hirikiringprayā, boyawentĕnpacanghasung, duḥtityangndawĕgang, hicchenugimapamit, ña
dhyāmurangmuranlampaḥ, knisampunmakar̀yyar̥ĕdut. boyāñandanghajimaliḥngemantityang, tanparawangde
rugrug, jagatemawantun, mamĕsĕḥsakadirihin, mar̥ĕpringsangnātha, reḥngemañjanmahahukud, hicchentityang
ngalaḥ, makawonilar̀gumi, mangdasapunkadurusan, jagat'hajiringprayabyur̀. ranggamastaponñawurinbapaLeaf 107
[ ᭑᭐᭗ 107B]
᭑᭐᭗᭞
ᬯᬶᬭᬂ᭞ᬤᬧᭂᬲᬜ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬰᬩᬧᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦᬸᬫᬄ᭞ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬧᬦ
ᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᭀᬂᬗᬸᬤᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬂ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬩᬧᬵᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬢ᭄ᬓᬜᬧ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬤᬸᬕᬲ᭄ᬦ᭄ᬢᭀᬩᬧᬧᬬᬸ᭟ᬫᬵ
ᬲ᭄ᬬᬢ᭄ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫ᭄ᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬗᬦ᭄ᬢᬸᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬯᬾᬄᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬗᬯᬾᬯᬾᬘᬶ᭞ᬦᬄᬚᬦᬶᬧᬶᬲᬦᬂ᭞
ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬗᬾᬫᬫᬬᬸ᭞ᬩᬧᬵᬧᬶᬘᬕᭂᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩᬧᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬩᬶᬗᬃᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃ᭟ᬬ
[ ᭑᭐᭘ 108A]
ᬦᬶᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬚᬶᬍᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬾᬢ᭄ᬧᬘᬂᬍᬩᬸᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵ
ᬣ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬲᬾᬫᬩᬸᬭᬸ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬫᬢᬂᬢᬂ᭞ᬗᬮᬾᬓᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬩᭀᬬᬋᬓᬾᬲᬓᬾᬂ
ᬧᬧᬤᬸ᭟ᬧᬶᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᬭᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬗᬶᬭᬶᬗᬵᬂᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫᬮᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬜᬸ
ᬧᬢᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬓᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬤᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬦᬢᬓ᭄ᬲᬧ
Auto-transliteration
[ 107 107B]
107
wirang, dapĕsañcĕningngambul, maśabapamurud, ngar̥ĕpindatuk'poḥjĕnggi, nindiḥtkenumaḥ, melaninpana
kmwangmantu, dongngudanandruhang, hambĕkbapānenguni, yantancĕningtkañapsap, sinaḥdugasntobapapayu. mā
syatngĕtohanghuripmtlasan, kabatĕkjĕngaḥngantug, ringhidasangprabhu, weḥtansurudngaweweci, naḥjanipisanang,
hidĕpcĕningemamayu, bapāpicagĕrang, mangdoḥbapamakirig, dipatinglagāgar̀jjita, sdhĕngbingar̀praṇamyamatur̀. ya
[ 108 108A]
ningsapunikāhajil̥ĕgatityang, dyastunpetpacangl̥ĕbur̀, tityangdadoscaru, l̥ĕkjĕngaḥtityangmiragi, wacaṇansangnā
tha, dukringhalasemaburu, rumasatmatangtang, ngalekangtityangmñit, tansurunmelaninsomaḥ, boyar̥ĕkesakeng
papadu. pisanemangkindadarinmanaḥtityang, ringiringānghyunsangprabhu, ñadhyamalahayu, ringraṇanggamakir̀tti, nunaspañu
patan, ranggāmastaponmasahur̀, naḥjalanmakinkinan, hapangdakaseptangkis, hidĕpcĕningnangunyudha, nataksapaLeaf 108
[ ᭑᭐᭘ 108B]
᭑᭐᭘᭞
ᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭟ᬩᬧᬲᬓᬶᬂᬗᬕᭂᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬤᬤᬕᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬩᬧᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬲᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬸᬮ
ᬫᬯᬶᬢ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬮᬯᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬦᬄᬚᬦᬶᬘᬸᬢᭂᬢᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬚᬮᬦ᭄ᬢᬭᬶ᭞ᬢᬸᬃᬕ᭄ᬮᬭᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬸᬓᬸᬳᬂ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬵᬘ᭄ᬦᬶᬂᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶ
ᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭟ᬳᬧᬂᬤᬓᬲᭀᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬧᬕ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬳᬶᬮᬳᬶᬮᬳᬫ᭄ᬧᬄᬘ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬓᬧᭂᬲᬦ᭄᭞
ᬬᬦᬶᬂᬕ᭄ᬮᬭᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬗᬧᬫᬓᬸᬲᬭ᭞ᬜᬭᬢᬂᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬭᬶᬂᬩᬧ᭞ᬲᬕᬾᬦ᭄ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬮᬓᬃᬫᬢᬸᬮᬸᬂ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮ
[ ᭑᭐᭙ 109A]
ᬕᬲᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬬᬢ᭄ᬦᬬᬦ᭄᭞ᬫᬦᬗᬸᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂ
ᬲᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬭᬶᬂᬓᬤᬂ᭞ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬓᬮᬶᬓᬮᬶ᭞ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬧᬘᬂᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬧᬦᬕᬭᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭟ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂ
nᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬥᭀᬦ᭄ᬫᬘᬸᬘᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᭀᬥᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞
ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬓᬕᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬢᬾᬫ᭄ᬧᬾᬓ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬧᬾᬓᬦ᭄᭟ᬫᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬵᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[ 108 108B]
108
kayunsangprabhu. bapasakingngagĕncĕningmadadagan, ngiringhidasangprabhu, mangdoḥbapamurud, ngĕtohangsapatihurip, mula
mawittungkas, hulilawasmanggĕḥśatru, naḥjanicutĕtang, pañjakejalantari, tur̀glareñandangkukuhang, yatnācningnangkĕpi
nśatru. hapangdakasorantandingmapagyudha, deninghidasangprabhu, madwepañjaklyu, hilahilahampaḥcning, mapwarakapĕsan,
yaningglaretwarakukuḥ, ngapamakusara, ñaratangngaliḥkanti, nulyatr̥ĕṣṇāringbapa, sagenngagĕnlakar̀matulung. dipatingla
[ 109 109A]
gasahiringmayatnayan, manangunangglar̀kukuḥ, sotaningmaśatru, mar̥ĕpringsangngrakṣagumi, kawitdukpunikā, jagatering
sasakbyar̀, mamĕsĕḥringkadang, pangatagkalikali, pajantosanpacangrusak, panagaranhidasangprabhu. sngitmar̥ĕpkapoḥjĕ
nggi, misanmindhonmacucuḥ, sangprabhukapilug, tansaḥngodhararajonti, kabatĕkindriya, lipyaringśaśaṇanratu,
ngandĕlangkagungan, pañjakekadihulig, durusmatempektempekan. madur̀ggamāmagatiśatru. 0.Leaf 109
[ ᭑᭐᭙ 109B]
᭑᭐᭙᭞
᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬳᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬢᬵ
ᬦ᭄ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭂᬘᭂᬄᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬓᬯᬦᬭᬓᬸᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞
ᬬᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬮᬾᬥᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬫᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬘᬕᭂᬃᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᭂ
ᬢᭀᬕᬂ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᬘᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭟ᬲᬳᬶᬢᬃᬱᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄ᭞
[ ᭑᭑᭐ 110A]
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬕᬕ᭄ᬭᬾᬧᬾᬦᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬓᭀᬍᬫᬦ᭄᭞ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬓᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬗᬭᬄ
᭞ᬫᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬂᬓᬤᬯᬸᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡᬜ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬓᬚᬩ᭞ᬕᬕᬜ᭄ᬘᬗᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬕᬾᬲᭀᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᭂᬧᬓ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬕᬕᬸᬂᬲᬵ
ᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬕᬶᬧᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬓᬤᬶᬜ
ᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬚᭂᬮ᭄ᬫᬥᬸᬥᬮ᭞ᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄ᬩᬶᬮᬂᬤᬗ᭄ᬓ᭞ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬢᬡ᭄ᬥᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬓᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬥᬶᬃ᭟ᬬᬦ᭄
Auto-transliteration
[ 109 109B]
109
. dūr̀mmā. kacaritādatuk'poḥjĕnggikerangan, duhkatankadikadi, ringdipahatinglaga, deningpurunmamandal, tā
nnahĕnnangkilkapuri, sabrankasengan, masangkekantunsakit. sampuncĕcĕḥngangkĕnkawanarakuṣa, tanñiddhayangmamar̀ggi,
yanwentĕnutusan, pisandatuk'poḥjĕnggi. ledhanglunghākadeśaprayamar̥ĕmbat, cagĕr̀wentĕnmĕndakin, pañjakekĕ
togang, ngagĕnngaturanghayaḥ, dipatinglagakacawis, purunpralanggyā, ringhidaśribhupati. sahitar̀ṣadatuk'poḥ,
[ 110 110A]
jĕnggimihar̀ṣa, gagrepenanmatangi, sakingpakol̥ĕman, marar̀yyanmalangsingan, ndawuhinpar̥ĕkankĕlis, nĕmbangpangaraḥ
, makulkulanpramangkin. sangkadawuḥsakṣaṇañjigjigkajaba, gagañcanganmamar̀ggi, gesohipunnĕpak, tĕtĕgagungsā
kṣaṇa, swarankulkulengĕmbutin, mdhalrantaban, sikĕppoḥjĕnggigipiḥ. n'gĕntumbaknikulbĕdhilkabañcingaḥ, kadiña
wanngababin, jĕjĕlmadhudhala, kosĕkanbilangdangka, bahudhaṇdhataṇdhamantri, rawuḥmiringan, takĕkprawirasindhir̀. yanLeaf 110
[ ᭑᭑᭐ 110B]
᭑᭑᭐᭞
ᬲᬯᬗᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬯᬓᬵᬳᬸᬧᬫ᭞ᬭᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬚᬶ᭞ᬓᭂᬜᭀᬭᬦ᭄ᬪᬸᬱᬡ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢᬡ᭄ᬥᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬸᬢᬾᬚᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞
ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫ᭄ᬥᬮ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬓᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬋᬧ᭄ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬓᬢᬳᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬲᬾᬤᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬚᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬜᬫᬩ᭄ᬭ
ᬬᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬩᬢᭂᬓᬂᬳᬶᬤᭂᬧᬾᬚᬦᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬚᭂᬗᬄᬳᬶᬭᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬡᬫᭂᬲ᭄ᬯᬂᬫᬸᬜᬶ
᭞ᬩᬦᬶᬫᬤᬤᬸᬕᬦ᭄᭞ᬓᬤᬸᬂᬩᬓᬢ᭄ᬲᬬᬗᬂ᭞ᬢᭀᬂᬜᬾᬗᭂᬳᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬗᬶᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬕᬶᬄᬫᬮᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬜᬶᬥᬶᬂᬲᬶᬗ
[ ᭑᭑᭑ 111A]
ᬮ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬩᬦᬶᬫᬫᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬫᬳᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬸᬤᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬢᬢᬓᬧᬶᬳᬮᬂ᭞ᬫᬲᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬦᬾᬦᬸᬲᬓᬶ
ᬢ᭄᭞ᬘᬗ᭄ᬓᬄᬘᬸᬫᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬵᬦᬸᬱᬳᬸᬮᬶᬩᬮᬶ᭟ᬢᬦᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬶᬦᬶᬭ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬮᬸᬗ᭄ᬳᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬫᬓᬫᬢᬂᬢᬂ᭞ᬜᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬂᬓ
ᬯᬦᬾᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢᬓᭂᬄᬢᭀᬂᬳᬤᬩᬦᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬮᬓᬵᬃᬗᭂᬘᭀᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭟ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬗᬡ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬫᬢ᭄ᬯᬳᬓᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬳᬾ
ᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬗᭂᬮᬄᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬳᬦᬾᬮᬓᬃᬫᬩᬾᬮ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬜᬥ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶ
Auto-transliteration
[ 110 110B]
110
sawanganggunungpawakāhupama, ringjroninghañcakṣaji, kĕñoranbhuṣaṇa, sawatĕktaṇdharakryan, sutejangalanginlangit,
sakṣaṇamdhal, sangprabhusakengpuri. r̥ĕptumungkulsakatahingringpasedan, kadijangkrikktĕbin, sangprabhungandika, ñamabra
yamakjang, batĕkanghidĕpejani, ngaturanghayaḥ, jĕngaḥhiratansipi. tkenāmbĕkdipatinglagadur̀śila, langgaṇamĕswangmuñi
, banimadadugan, kadungbakatsayangang, tongñengĕhangdewekngimpi, ditudipraya, nagiḥmalikanggumi. ñidhingsinga
[ 111 111A]
lpralanggyābanimamandal, twarañakmahinangkil, pingkudakasengan, satatakapihalang, masangkekonenusaki
t, cangkaḥcumangkaḥ, mānuṣahulibali. tanihasinngaturinira, kaprayāngalunghanin, satmakamatangtang, ñĕntokangka
wanenan, katakĕḥtonghadabani, hajakmakjang, lakār̀ngĕcoranggtiḥ. jñĕngngaṇdhĕltĕkenngĕlaḥmatwahakas, bantahe
ndadipatiḥ, lyungĕlaḥreñcang, hanelakar̀mabela, sumanggupñadhyanindihin, dipatinglaga, nongosdiprayangĕmpiLeaf 111
[ ᭑᭑᭑ 111B]
᭑᭑᭑᭞
᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬧᬭᬭᬸᬤᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬢᭀᬂᬲᬚᬗᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬗᭂᬮᬄᬲᭀᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦᬶ
ᬭᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬢᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬫᬲᬜᬓ᭄ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬲᬓᬧᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬚᬮ᭄ᬫᬵᬫᬗᬼᬦ᭄ᬢᬶᬭᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬗᭂᬦᬄᬓᬤᬂᬯᭂᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞
ᬤᬶᬦᬶᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬲᬳᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬲᬸᬩᬵᬩ᭄ᬢᭂᬓᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬕᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬳᬸᬢᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬭᬭᬸᬤ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶ
ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬳᬸᬂᬩᬗ᭄ᬓᬵ᭞ᬤᬶᬦᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬭᬾᬄᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬢᭀᬂᬫ
[ ᭑᭑᭒ 112B]
ᬥᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᭂᬮᬲᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬫᭀᬚᬦᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬓᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬜᬓ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᭀᬭᭀᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄,
ᬢ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬩᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬓᬬᬂᬲᭀᬫᬄᬜᬦᬾᬧᬳᬶᬤ᭄᭞ᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬵᬦᬸᬱᬚᬤᬶᬕ᭄᭟ᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬲᬂᬓᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬯ
ᬘᬡ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬓᬸᬯᬸᬕ᭄ᬫᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᬮᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬭᬗᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭ
ᬦ᭄ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬢᬸᬫᭀᬦᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯ᭞ᬧᬕ᭄ᬭᬤᭂᬕ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᭂᬚᬸᬓᬓ᭄ᬩᬩᬡ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸ
Auto-transliteration
[ 111 111B]
111
. twaratahutkendewekpararudan, hulidibañjar̀sari, tongsajangingĕtang, sangkanyangĕlaḥsomaḥ, yantani
rangalugrahin, ngatendiprayā, masañakrarajonti. masakapanhajakjalmāmangl̥ĕntiran, tongngĕnaḥkadangwĕr̀ggi,
dinimamar̥ĕkan, sasahinunaspicca, subābtĕkanngĕndigin, twarangingĕtang, dewekmahutanghurip. sangkanrarud'hipunhuli
śelaparang, mamañjakdipoḥjĕnggi, hapangbuhungbangkā, dinihanggonpar̥ĕkan, padal̥ĕmreḥngasiḥhasiḥ, dongtongma
[ 112 112B]
dhaya, hĕngsaptĕkenwĕlasin. kmojanihenggalangkĕgtĕgkaprayā, yanyatwarañaknangkil, horostigtigcakcak,
tgulhanggonngabaṇdhan, kayangsomaḥñanepahid, hiral̥ĕkjĕngaḥ, tkenmānuṣajadig. sahur̀manuksangkiccenwa
caṇa, tityangpitlasngiring, makuwugmasur̀yyak, kadihombakngalañcaḥ, nĕmpuḥparanganupami, sakṣaṇamangkat, humungswara
n'gongberi. handĕlhidasangprabhutumoningwadwa, pagradĕgngĕndonjurit, magbugkaprayā, ñadhyangĕjukakbabaṇdhan, mantuLeaf 112
[ ᭑᭑᭒ 112B]
᭑᭑᭒᭞
ᬓ᭄ᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬼᬩᭀ
ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬧᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬫᬚᬤᭂᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶ᭞ᬋᬱ᭄ᬋᬱ᭄ᬦᬸᬫᭀᬦᬂ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬢᬶᬢᬶ
ᬩ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬦᬩᭂᬂᬤᬾᬭᬾᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬫᬭᬬᬂ᭞ᬫᬲ᭄ᬩᬾᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬩᬄᬩᬗᬸᬦ᭄ᬗᬤᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬂ᭞ᬫᬓᬓᭂᬩ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬓᭂᬡ᭄ᬥᬂᬧᬕᬸᬮᬶ
ᬮᬶᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬳᬸᬮᬧ᭄ᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬦᬦ᭄ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬫᬓᬦᬾᬫᬫᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄ
[ ᭑᭑᭓ 113A]
ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬫᬩᬃᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬗᬸᬢᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᭀᬭᭀᬲ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬦᭀᬕ᭄ᬢᭀᬕᬂᬳᭀᬩᬢ᭄᭞ᬫᬫᬢᬸᬄᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬩᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄᭟
ᬤ᭄ᬓᬄᬗᬗ᭄ᬲᬸᬃᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬲ᭄ᬗᬮ᭄ᬲ᭄ᬗᬮ᭄᭞ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ
ᬜᬮᬶᬩ᭄ᬲᬶᬩ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬩ᭄ᬯᬬᬵᬫᬗᬂ᭞ᬗᬥᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬄ᭟ᬤᬳᬸᬢ᭄ᬧᬬᬸᬂᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬯᬮᬂᬢᬶᬦ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬗᬶᬮᬶ
᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬫᬮᬸᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᬸᬢᬂᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬗᬸᬢᬂᬧᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 112 112B]
112
knarendrakapuri, tankacaritā, hidādatuk'poḥjĕnggi. kacaritanemangkinsangngĕndonyudha, kaprayāngl̥ĕbo
nin, kocapsampunniñcappanpindeśaprayā, janggĕlmajadĕngankari, r̥ĕṣr̥ĕṣnumonang, śatrunengambyar̀titi
b. kantunnabĕngderengpurunngamarayang, masber̀swaranbĕdhil, baḥbangunngadamplang, makakĕbñĕkjaktimpal, ngutangkĕṇdhangpaguli
ling, dipatinglaga, hulap'hulapngawukin. tanlingunankatungkulliliḥpabl̥ĕsat, tlamakanemamutiḥ, tanpanoliḥ
[ 113 113A]
huntat, makcosmabar̀tukad, ngutangtumbakngorosbĕdhil, nogtoganghobat, mamatuḥbuntĕr̀bintit.
dkaḥngangsur̀hangkiḥhangkiḥsngalsngal, buntassĕmbaḥmalahib, wentĕnngurugtukad, hantukr̥ĕsr̥ĕsngantĕnang, dipatinglaga
ñalibsib, lwir̀bwayāmangang, ngadhangpinggiringpariḥ. dahutpayungtanpendaḥwalangtinbaḥ, sikĕppoḥjĕnggingili
, liliḥmalulunan, jantosngutangtakilan, tankenginhandĕgangmaliḥ, ngutangpagustyan,Leaf 113
[ ᭑᭑᭓ 113B]
᭑᭑᭓᭞
ᬚᭂᬚᭂᬄᬗᭂᬢᭀᬃᬓᬤᬸᬓ᭄ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬓᭂᬚᬶᬢᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬵᬧ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬋᬂᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬦᬯᬸᬲ᭄ᬩᬸᬥᬮ᭄
᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬂᬥ᭞ᬫᬾᬭᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭟ᬫᬧᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶ
ᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬲᬓᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬘᬧ᭄ᬲᬂᬓᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬭᬭᬸᬤ᭄ᬧᬢᬶᬲᬶᬮᬶ᭞ᬜᬸᬯᬸᬗᬂᬳᬸᬫᬄ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬧᬘᬂᬓᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬲ
ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬜᭀᬮᭀᬢᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬕᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬭᬾᬄᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬤᬺᬯᬾᬩᬸ
[ ᭑᭑᭔ 114A]
ᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬦᬢᬓ᭄᭞ᬧᬫᬶᬤᬸᬓᬦ᭄ᬲᬂᬳᬚᬶ᭟ᬲ᭄ᬩᬸᬄᬮᬤᭂᬕ᭄ᬲᬓᬤᬶᬧᬸᬘᬸᬓᬾᬓᬸᬘ᭞ᬯᬥᬦᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧᬢᬶ᭞ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬫᬯᬘᬡᬵ᭞
ᬘᬳᬶᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬕ᭞ᬤᬶᬚᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬢᭀᬂᬳᬤᬗᭂᬦᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬳᬶᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬕᬵᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫ
ᬦᬯᬶᬳᬶᬧᬸᬦᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬵ᭞ᬭᬾᬄᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬯᬂ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬋᬱ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸ
ᬭᬶᬧ᭄᭟ᬢᭀᬂᬫᬥᬬᬵᬧᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬜᬫᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫ᭄ᬜᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬃᬕ᭄ᬢᬧ᭄ᬫᬦᬸᬮᬂ᭞ᬫᬰᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬳᬳᬸᬓᬸᬤ᭄ᬳ
Auto-transliteration
[ 113 113B]
113
jĕjĕḥngĕtor̀kadukkatañjungkĕjitan, kocāpdatuk'poḥjĕnggi, sampunmir̥ĕnggatra, sikĕpenawusbudhal
, sambĕḥpabl̥ĕsatmalahib, tanpawanyungdha, meranghidaśrihaji. maputusanngĕsenginkapuriwatĕkwira, mangdasamyanmanangki
l, tankenginsakeñjang, nghingcapsangkasengan, sambĕḥrarudpatisili, ñuwunganghumaḥ, hajriḥpacangkasisip. sa
kewantĕnranggañolotang, ngraganangkilkapuri, mamdhĕksangnātha, reḥsotaningmamañjak, tanwĕnanghadr̥ĕwebu
[ 114 114A]
ddhi, misadhyanatak, pamidukansanghaji. sbuḥladĕgsakadipucukekuca, wadhananśribhupati, sr̥ĕngĕnmawacaṇā,
cahiranggaprawangga, dijabwinñamancahi, tonghadangĕnaḥ, nangkilmahikapuri. matur̀sisipranggaprawanggāndawĕgang, ma
nawihipunajriḥ, ringcokor̀hidewā, reḥmitahĕnringhiwang, mamañjaktunasubhakti, kar̥ĕṣmayudha, deninghangĕnringhu
rip. tongmadhayāpanimbalhidasangnātha, sañamancahimñit, tur̀gtapmanulang, maśadipatinglaga, jalmahahukud'haLeaf 114
[᭑᭑᭔114B]
᭑᭑᭔᭞
ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬢᭀᬂᬗ᭄ᬮᬄᬓᬤᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬢᬓᭂᬄᬳᬶᬭᬚ᭄ᬜᭂᬂᬫᬸᬮᬰᬓ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬗᬧ᭄᭞ᬦᬓᬸᬢᬶᬦ᭄ᬩᬭᭀᬂᬲᭀᬫᬶ᭞ᬩᬦᬾᬳ
ᬗ᭄ᬓᬩᬗ᭄ᬓᬩ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬕ᭄ᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬓᬧ᭄ᬮᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬓᬓᬤᬾᬦ᭄ᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬘᬮᬶᬂᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬓᭂᬚᬧ᭄ᬮᬓᬃᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬗᬸᬤᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬤᬸᬕ
ᬲᬾᬫᬧᬢᬶᬭᬱ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬂᬢᭀᬂᬲᬾᬗᭂᬄᬘᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬶᬭ᭞ᬫᬸᬮᬲᬓᬾᬂᬜ᭄ᬮᬧᬂ᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬕ᭄ᬚᬸᬕᬶᬦ᭄ᬘᬭᬫᬶᬦ᭄ᬢᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬶᬫᬸᬤᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬶᬦᬢᭀᬂᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬾᬢᬓᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬶᬓᬢ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬓᬂᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬬᬄᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞
[ ᭑᭑᭕ 115A]
ᬤ᭄ᬯᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬭ᭞ᬭᬾᬄᬢ᭄ᬯᬚᬢᬶᬫᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬵᬤᬤᬶᬧ᭄ᬮᬳᬶᬩᬶᬦ᭄᭟ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᭂᬗ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭ
ᬯᬗ᭄ᬰᬵᬫᬶᬭᬕ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬯᬘᬡᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬗᭂᬩᬾᬢ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬳᬶᬤᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬓᬢᬸᬤᬶᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬤᬯᭂ
ᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬤᬸᬄᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬩᭀᬬᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬫᬢ᭄ᬭᬵ᭞
ᬦᬗᬶᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬤᬸᬭᬸᬲᬵ
Auto-transliteration
[114114B]
114
kutin, ngĕmpidipraya, tongnglaḥkadangwar̀ggi. takĕḥhirajñĕngmulaśaktisngap, nakutinbarongsomi, baneha
ngkabangkab, ngampragñambrakaplang, musuhekakadenśakti, macalingrenggaḥ, binkĕjaplakar̀ngĕndiḥ. ngudatandruḥduga
semapatiraṣa, jñĕngtongsengĕḥcahi, tkenkayunira, mulasakengñlapang, ñjugjugincaramintonin, dipatinglaga,
twarañandangkimudin. deningsinatongmampuḥngetakangtumban, rikatnindakangbatis, sangkanmayaḥdhaṇdhā,
[ 115 115A]
dwangringgittkenira, reḥtwajatimintulin, numbakmañjangan, ngudādadiplahibin. nguntukĕngsĕkranggapra
wangśāmiragyang, pawacaṇanśrihaji, sr̥ĕngĕnngĕbetñangkaḥ, tanjangkahidamatbat, ranggaprawangśakatuding, nunasāmpura, dawĕ
gangmatur̀sisip. duḥnarendrāboyasangkaningprasangga, tityangdr̥ĕddhāsubhakti, helingringmamañjak, purunmatur̀samatrā,
nangininsampunmalinggiḥ, cokor̀hidewa, pañjangangmikayunin. mangdasampuncokor̀hidewakadurusāLeaf 115
[ ᭑᭑᭕ 115B]
᭑᭑᭕᭞
ᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬢᬃᬱᬫᬓᬤᬶ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬫᬶᬤᬸᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬘᬯᬶᬲ?ᬢᬸᬦᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬬᬄ᭞ᬫᬭᬸᬧᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ
ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬢᬸᬦᬯᬶᬭᬂᬫᬧ᭄ᬯᬭᬵᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬗᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬾᬄᬓᬦ᭄ᬢᭂ
ᬦ᭄ᬳᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬧᬩᬼᬲᬢᬶᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬍᬃᬧᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄ᬯᬶᬮᬄᬯᬶᬮᬄ᭞ᬩᭀᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬥᬧᬶᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᬩ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂ᭞ᬲᬋᬂᬫᬬᬸᬥᬵ᭞ᬲ᭄ᬥᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸ
[ ᭑᭑᭖ 116A]
ᬓ᭄ᬱᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬢᬄᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ
ᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾᬄᬓᬩᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬗᬦ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭟
ᬜᬍᬫ᭄ᬧᬄᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭟ᬫᬦ᭄ᬤᭀᬄ
ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶᬓᬮᬄ᭞ᬓᬲᭀᬃᬫᬤᬤᬕᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬂᬢᬶᬕ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬰᬹᬭ
Auto-transliteration
[ 115 115B]
115
n, salitar̀ṣamakadi, mĕnggaḥpamiduka, ringhipunñamantityang, kacawisa?tunasubhakti, ngaturanghayaḥ, marupawyakti
sisip. tunawirangmapwarātansiddhakar̀yya, kahutusngal̥ĕbonin, jagateringpraya, ngĕjukdipatinglaga, reḥkantĕ
nhangĕnringhurip, tansawanyudha, pabl̥ĕsatipunliliḥ. nanghingl̥ĕr̀pikayuninwilaḥwilaḥ, boyatityangngilonin,
ñamantityanggtap, sakengmadhapidhĕpan, minabkantunipunheling, sar̥ĕngmayudhā, sdhukringbañjar̀sari. dukkabuntĕḥhantu
[ 116 116A]
ksyikĕpśelaparang, kataḥsikĕppoḥjĕnggi, ñar̥ĕnginmatanggal, nampiḥdipatinglaga, jantosśelaparang
liliḥ, keḥkabañjaran, tanpenganpadhĕmkanin. kantosnĕmnĕmwatĕkwiraśelaparang, dukpunikāngmasin.
ñal̥ĕmpaḥkasĕmpal, hantukdipatinglaga, yantansikĕpbañjar̀masin, rawuḥmatanggal, ngalurugbañjar̀sari. mandoḥ
siddhāsikĕpbañjar̀sarikalaḥ, kasor̀madadagan, jantĕnsampunpingtiga, sikĕpśelaparangliliḥ, dipatinglaga, śūraLeaf 116
[ ᭑᭑᭖ 116B]
᭑᭑᭖᭞
ᬥᬶᬭᬦ᭄ᬗᭂᬧᬶᬦ᭄᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᭀᬩ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᭀᬬᬲᬶᬓᬶᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂ
ᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬮᬕᬯᬵᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬥᬦᬸᬃᬥᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬧᬕ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲᭀᬩ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗᭂᬢᭀᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬕᭂᬢ
ᬧ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬮᬸᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚ
ᬓᬾᬗᬶᬮᬶ᭟ᬤᬸᬄᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬬᬵᬃᬱᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬓᬯᬸᬮ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬩᬼᬲᬶᬢ᭄᭞ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬓᭂᬚᬶᬢᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶ
[ ᭑᭑᭗ 117A]
ᬤᬾᬯᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬲᬓᬤᬶ᭞ᬩᬦᬯᬂᬦᬮ᭞ᬧᬢᬶᬢᬵᬤ?ᬳᬾᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬫᬸᬗᬸᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶ
ᬳᬚᬶ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬓᬸᬘᬶᬯᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬭᭀᬱᬬᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬓᬵᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬬᬵ᭞ᬦᬸᬮᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄
᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬤᬸᬄᬘᬳᬶᬭᬗ᭄ᬕᬵᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬯᬶᬮᬱᬾᬦ᭄ᬤᭀᬂᬳᬶᬭᬚᬦᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬳᬶᬗᬾᬓᬦᬂ᭞ᬳᬧᬂᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬕ᭄ᬥᬶ᭞ᬤᬶᬧ
ᬢᬶᬂᬮᬕᬚᬦᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬩᬦ᭄ᬗᭂᬚᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬮᬄᬓᭂᬢᭀᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬳᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬯᬾᬋᬡ᭄ᬥᬸᬢ᭄᭞ᬬ
Auto-transliteration
[ 116 116B]
116
dhiranngĕpin. dwaningkasobprajuritcokor̀hidewa, boyasikikakaliḥ, tumondukpunikā, hambĕ
kdipatinglaga, lagawāsebĕtcaliring, madhanur̀dharā, tankengguḥmapagjurit. hantukkasobringpangĕtondurusgĕta
p, mapwarahipunhajriḥ, ringdipatinglaga, kaludmangkinringpraya, ranggāmastaponnindihin, sar̥ĕngmatanggal, dwaningpañja
kengili. duḥnarendrāpyār̀ṣayanghatur̀kawula, deningsampunpabl̥ĕsit, katañjungkĕjitan, wadwancokor̀hi
[ 117 117A]
dewā, mangdāsampunangsakadi, banawangnala, patitāda?heningruntik. sapunikāpamungunranggāprawangśa, r̥ĕsr̥ĕshidaśri
haji, mitahĕnkuciwā, yanpacangsaroṣayang, biliḥkāprabhonpoḥjĕnggi, duruspralayā, nulingandikāharis
. 0. sinom. duḥcahiranggāprawangśa, wilasyendonghirajani, kenkenbañcahingekanang, hapangñiddhayangmagdhi, dipa
tinglagajani, yantwarasiddhabanngĕjuk, ngulaḥkĕtogtitihang, hulikaprabhonpoḥjĕnggi, ngawer̥ĕṇdhut, yaLeaf 117
[ ᭑᭑᭗ 117B]
᭑᭑᭗᭞
ᬦ᭄ᬤᭂᬧᬶᬦ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬧᬬᬸᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬓᬸᬲ᭄ᬢᬦᬾᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬗᬮᬾᬧ᭄ᬮᬾᬧ᭄ᬲᬬᬦ᭄ᬗᬮᬶᬗ᭄ᬲᬳᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬕᬲ᭄ᬕᬲ᭄ᬲᬸᬫᬶ
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬢᬗᬃᬫᬶᬲ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬮᬓᬃᬫᬫ᭄ᬭᬸᬂ᭞ᬧᬬᬸᬳᬶᬭᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭞ᬦᬄᬲᬭᬘᬳᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬢᬸᬃ᭞ᬭᬗ᭄ᬕ
ᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬤᬶᬯᬘᬡ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄ
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬲ᭄ᬫᬢᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬕᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭞ᬗ᭄ᬥᭂᬂᬩᬮᬶᬗᬲ᭄ᬳᬸᬧᬫᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬫᬸᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬾ
[ ᭑᭑᭘ 118A]
ᬫᬾᬤ᭄ᬳᬾᬫᬾᬤᬦ᭄᭟ᬗᬾᬢ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬲᬸᬓᬶᬮ᭄ᬗᬸᬫᬤ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬫᬕᭂᬩᬦᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬯᬸᬮᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬾᬄ
ᬭᬯᬸᬄᬓᬢ᭄ᬧᬶᬲᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶᬓᬕᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬭᬢᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬾᬂᬧᬸ
ᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭟ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬫ᭄ᬧᬄᬳᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭞
ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢᬄᬫᬤ᭄ᬯᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬧᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩᬮᬶᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬂᬭᬕ᭞ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 117 117B]
117
ndĕpinnongosdipraya. guminepayumasogsag, bukākustanehupami, ngaleplepsayanngalingsahang, yan'gasgassumi
ngkin'gĕnit, yantwararatangar̀misbis, mapwaralakar̀mamrung, payuhiral̥ĕkjĕngaḥ, naḥsaracahingĕnĕhin, nulimatur̀, rangga
prawangśapraṇamya. tansimpangkadiwacaṇa, yantanmrasiddhayangdiglis, dipatinglagamakaton, sakekaprabhonpoḥ
jĕnggi, pañjakemangmasin, sakadismatehintuk, kadyangganingtanbina, ngdhĕngbalingashupami, sakengmuñcuk, durusme
[ 118 118A]
med'hemedan. ngetketñongketsukilngumad, biliḥmagĕbanansami, kawulancokor̀hidewa, meḥ
rawuḥkatpisiring, sampunkĕnikagiring, dwaningpurunngadugadug, hipundipatinglaga, ranggāmastaponñarati, sangkengpu
ngkur̀, hawinanpurunmamaṇdhal. boyañandanghampaḥhampaḥ, cokor̀hidewanangkĕpin, dipatinglagamamaṇdhal,
deningkataḥmadwekanti, yanwantaḥkapingsinggiḥ, boyañandangbalitkayun, ngiringnandĕsangraga, kadanginjuringLeaf 118
[ ᭑᭑᭘ 118B]
᭑᭑᭘᭞
ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬥᬝᬵᬭᬲᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬢᬦᬃᬱ᭞ᬳᬶᬭᬶᬂᬲᬋᬂᬗᬫᭂᬲᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬤᬸᬃᬰᬶᬮ
᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬲ
ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬍᬃᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭄᭟ᬲᬕᭂᬃᬳᬶᬤᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬫᬧᬸᬮᬶᬄᬲᬋᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦᬶᬧᬸᬦᬦ᭄ᬤᬕ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓ
ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬮᬍᬩᭀᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬲᬭᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬜᬕ᭄ᬮᭀᬤᭀᬄ᭞ᬚgᬳᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬰᬾᬮᬕᬸ
[ ᭑᭑᭙ 119A]
ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬬᬸᬄᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬮᬾᬥᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬳᬫᬯᬘᬡᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭀᬘᬳᬶ
ᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬜᬭᬢᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬦᬵᬣᬭᬢᬸ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘ᭞ᬦᬸᬮᬸᬂᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀ
ᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬧᬂᬩᬸᬯᬸᬂ᭞ᬳᬶᬭᬦᬫ᭄ᬧᭂᬤ᭄ᬤᬂᬍᬓ᭄ᬚᭂᬗᬄ᭟ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦᬸᬦᬲᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬫᬧᬶᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬤ
ᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬭᬾᬄᬓᬤᬸᬂᬳᬶᬭᬜᬓ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬤᬶᬦᬶ᭞ᬤᬸᬕᬲᬾᬬᬫᬳᬶᬭᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬳᬶᬤᬦᬧᬸᬭᬂ᭞ᬳᬦᬾᬓᬥᬸᬂ
Auto-transliteration
[ 118 118B]
118
nemangkin, ringsangprabhu, masdhaṭāraselaparang. dikapanhidatanar̀ṣa, hiringsar̥ĕngngamĕsĕhin, dipatinglagadur̀śila
, sadawĕgringbañjar̀sari, deninghidaśrihaji, gumantimagatiśatru, ringradenbañjar̀gtas, dukkantunringdanginjuring, sa
nesampuntal̥ĕr̀hirikamamaṇdhal. sagĕr̀hidangangkasangkas, mapuliḥsar̥ĕngngĕmbĕrin, sakañcanipunandaga, hirika
yadinhiriki, lal̥ĕbonbañjar̀masin, pisaratmangdāngalurug, tanurunganñaglodoḥ, jaghatprayaśelagu
[ 119 119A]
gumi, sinaḥngayuḥtanwentĕnpurunmatanggal. ledhangsangprabhumihar̀ṣa, sahamawacaṇaharis, naḥkmocahi
nganginang, kaśelaparangnejani, ñaratangnunaskanti, ringhidasangnātharatu, dumadak'hidaswecca, nulungkaprabho
npoḥjĕnggi, hapangbuwung, hiranampĕddangl̥ĕkjĕngaḥ. dulurinunasampura, mapidawĕgmatur̀sisip, hapangtwarahida
duhka, reḥkadunghirañaknampi, dipatinglagadini, dugaseyamahirurud, sweccahidanapurang, hanekadhungLeaf 119
[ ᭑᭑᭙ 119B]
᭑᭑᭙᭞
ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬚᬕ᭄ᬗᬮᬸᬓᬸ᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬵᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭟ᬲᬭᬘᬳᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬶᬓᬲᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬗᬮᬧ᭄ᬓ
ᬲᭀᬃ᭞ᬗᬸᬮᬢᬶᬮᬾᬥᬂᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬘᬳᬶᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫ
ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬳᬵᬳᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬰᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬋᬡᬗᬂᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ
᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬩᬭᬶᬩᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬋᬂᬳᭀᬃᬣᬶ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬧᬘᬵᬂ
[ ᭑᭒᭐ 120A]
ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬭ
ᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬲᬸᬓᬤᬶᬳᬸᬃᬣᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬲᬸᬫᬸᬳᬸᬃ᭞ᬲ᭄ᬦᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬮᬳᬦ᭄ᬲᬸ
ᬩᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭ᭟ᬫᬰᬳᬶᬤᬢ᭄ᬯᬭᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘ᭞ᬮᬓᬃᬗᬫᭂᬮ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬚᬮᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞
ᬳᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬤᬶᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬧᬓᬧᬓ᭄ᬗᬸᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬗᬯ᭄ᬦᬗᬂᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭞ᬧᬬᬸᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[ 119 119B]
119
subapliḥ, jagngaluku, matur̀ringhidāndawĕgang. saracahibwinmikasang, sotaningmamitangkanti, kenkenbahanngalapka
sor̀, ngulatiledhangśrihaji, madakkasiddhengkapti, pajalancahikahutus, nuliranggaprawangśa, mamitanglugrama
pamit, sahāhutur̀, maśadewekratutityang. r̥ĕṇangangranggaprawangśa, wusmintar̀kadanginjurang, ringprayāmangkintuturang
, dipatinglagabaribin, reḥsampunmir̥ĕnghor̀thi, ranggaprawangśakahutus, nangkilkaśelaparang, ngagĕnpacāng
[ 120 120A]
nunaskanti, ringsangprabhu, masbhaṭāraśelaparang. kemĕngandipatinglaga, kabatĕkkobĕtminĕhin, nangkilringra
nggamastapon, nguningangsukadihur̀thi, durusangpikayunin, ranggamastaponsumuhur̀, sningdipatinglaga, malahansu
bakabali, nunastulung, ringdewāgungsmarapura. maśahidatwaraswecca, lakar̀ngamĕlhuripcĕning, guminejalanhaturang,
haturinhidambawosin, sangprabhudipoḥjĕnggi, ngapakapakngudugadug, ngawnangangtanwĕnang, payupañjakengmaLeaf 120
[ ᭑᭒᭐ 120B]
᭑᭒᭐᭞
ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬄᬮᬘᬸᬃ᭞ᬫᬘᬸᬋᬂᬲᬮᬶᬂᬲᭂᬧᬾᬓᬂ᭟ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘ᭄ᬦᬶᬂᬫᬓᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬲᬲᬓ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬩᬢᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᭀᬂ
᭞ᬲᬸᬩᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬾᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬕᭂᬫᬸᬄᬳᬡ᭄ᬥᬸᬄ᭞ᬧᬦᭂᬂᬦᭂᬂᬩᬸᬓᬩ᭄ᬥᭀᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬫᬓᬾᬯᭂ
ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᭂᬮᬕ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬢᬲᬂ᭟ᬩᭀᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸnᬯᬶᬓᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬤᬶᬦᬾᬭᬶᬂ
ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬲᬯᬸᬲᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬩ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬬᬵᬳᬶᬧᬡ᭄ᬥᬾᬪᬱ᭞ᬓᬲᬫ᭄ᬪᬯᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀ
[ ᭑᭒᭑ 121A]
ᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᬍᬃᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶᬳᬕ᭟ᬫᬵᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬤ᭄ᬤᬶᬫᬥᬾᬲᬸᬫᭂᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬃᬱᬧᬸᬭ᭞ᬢᬍᬃᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬧᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬢᬩᬦᬦ᭄ᬲᬭᬶᬫᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬶᬥᬸᬂᬧᬫᬜ᭄ᬘᬗᬄ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄
ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬭᬸᬕ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬧᬃᬯ᭄ᬯᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭟ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬶᬫᬸᬦᬂᬧᬮᬢ᭄ᬭ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬦᬓ᭄ᬓ᭄ᬬᬳᬶᬢ᭄ᬕᭂᬄᬓᭀᬭᬶ᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰ
ᬢ᭄ᬭᬸᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᬳᬶᬢᬩᬦᬦ᭄ᬜᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬂᬫᬳᬬᬢᬶ᭞ᬫᬦᬹᬳᬤᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬲᬲᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 120 120B]
120
sin, tĕtĕḥlacur̀, macur̥ĕngsalingsĕpekang. ñandangcningmakelingang, guminedisasaknguni, dukngadĕgśribatungenggong
, subamamañjakkabali, sapañjakdr̥ĕddhabhakti, reḥguminegĕmuḥhaṇdhuḥ, panĕngnĕngbukabdhog, twarahadamakewĕ
hin, ñĕlagmatūr̀, dipatinglaganatasang. boyawantaḥdukpunwikā, poliḥmamañjakkabali, jagat'hadinering
sasak, sawusanpunikāmaliḥ, sadawĕgdal̥ĕmbali, sanemaparabśribkung, ngutuskyāhipaṇdhebhaṣa, kasambhawangĕndo
[ 121 121A]
ñjurit, tal̥ĕr̀kantun, mamañjakkabalihaga. māliḥkocapsaduk'hida, dal̥ĕmddimadhesumĕṇdhi, ringsweccali
nggar̀ṣapura, tal̥ĕr̀mamañjakkabali, sasumbungpar̀wwasari, tabanansarimituhu, ringkidhungpamañcangaḥ, mungguḥpangkat
sikĕpbali, manglurug, dukkawonpar̀wwaringsasak. dawĕgkimunangpalatra, wwangsanakkyahitgĕḥkori, mapagśa
truringpalugon, kñahitabananñenapati, kocapsangmahayati, manūhadamunggwingpangkus, sar̥ĕnglunghākasasak,Leaf 121
[᭑᭒᭑ 121B]
᭑᭒᭑᭞
ᬳᬶᬤᬫᬓᬘᬸᬤ᭄ᬥᬫᬡᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬗᬬᬸᬄ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬳᬶᬤᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚᬓᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵᬫᬗ᭄ᬮᬸᬗᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬯᬸᬲ
ᬦ᭄ᬲᬲᬓᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬓᬢᬸᬭᬦ᭄ᬭᬩᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬶᬚᬲᬸᬦᬸ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬤᭀ
ᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬗᬶᬂᬅᬚᬶ᭞ᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬄᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬚᬶᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬦᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬫᬦᬄ᭞
ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬰᬯ᭄ᬭ᭄ᬱ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬤᬮᬶᬄ᭞ᬳᬚᬶᬫᬶᬮᭀᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢᬭᭀᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬕᬶᬮᬶ
[ ᭑᭒᭒ 122A]
ᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬧᬘᬂᬗᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬮᬶᬜᬾᬯᬓ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾ
ᬢᭀᬩᬧᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬭᬶᬬᬂᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬭ
ᬮᬾᬥᬂᬓᬬᬸᬦᬵᬚᬶ᭞ᬢᬭᭀᬲ᭄ᬳᬤᬸᬂ᭞ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬫᬕᭂᬡ᭄ᬳᬸᬭᬱᬵ᭟ᬦᬸᬮᬶᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭄ᬬᬂᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄᭞ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂᬤᬶᬕᬢᬶ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾ
ᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬭᬤᬾᬦᬗ᭄ᬕᬭᬓ᭄ᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬤᬾᬦᬃᬬ᭄ᬬᬧᬵᬭᬶᬕᬶ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬫᬩᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬓ
Auto-transliteration
[121 121B]
121
hidamakacuddhamaṇi, jantosngayuḥ, jagatsasakdukpunikā. hidasangdwijakinucap, kasumbhawāmanglunganin, sawusa
nsasakekawon, hirikākaturanrabi, hawinanwentĕnmijil, hidaradendwijasunu, hokanhidasangwido
n, sapunikālingingaji, nekapangguḥ, ringlalintiḥsangbrahmaṇa. nanghinghajiboyañandang, nelintanghelingangmanaḥ,
reḥsampunkadaśawrṣa, mangdāsampunangkadaliḥ, hajimilonkabali, nanghingyansakengtaros, brayawar̀ggigili
[ 122 122A]
kṣami, pacangngutus, tityangkabaliñewaka. mangdoḥtityangtanngiringang, ranggāmastaponñawurin, yenke
tobapanundenang, kadanginjuringnejani, kariyanghidhĕpcĕning, tkenehajaksilunglung, dipatinglaganimbal, sara
ledhangkayunāji, taroshadung, sangkaliḥmagĕṇhurasyā. nulingamar̀ggyanghutusan, kadanginjuringdigati, kocaprade
nsinghāmr̥ĕttha, radenanggarakṣamaliḥ, radenar̀yyapārigi, ñilibsar̥ĕngtigarawuḥ, kaprayamababawos, kaLeaf 122
[ ᭑᭒᭒ 122B]
᭑᭒᭒᭞
ᬮᬲᬶᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬲᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭟ᬲᬂᬢᬶᬕᬫᬫᬢᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬜ᭄ᬘᬬᬦ᭄ᬗᬺᬋᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬩ
ᬮᬶᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬲᬂᬕᬸᬡᬕᬸᬡᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬧᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬭᬾᬄᬗᬶᬸᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬓᬮᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀ
ᬦ᭄᭞ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬳᬤᬸᬂ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬘᭂᬄᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬲᬂᬢᬶᬕᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬧᬗᬸ
ᬦᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬂᬢᬶᬕ ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬜᬸᬕ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬗᬢᭀᬂᬓᬩᬮᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬓᬾᬂᬮᬯᬲ᭄ᬳᬶᬮᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ
[ ᭑᭒᭓ 123A]
ᬮᭀᬂᬫᬦᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬓᬲᬾᬭᬾᬄᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬶ᭞ᬩᬭᬳᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬫᬡ᭄ᬥᬸᬳᬂᬢᬭᬸᬘᬡ᭄ᬥᬦ᭞ᬦᬯᬸᬃᬓᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ
ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬗ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬜᭂᬭᬳᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬲᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᬬᬸᬄ᭞ᬮᬕᬸᬢᬾᬫᬲ
ᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᬾᬭᬂᬳᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬫᬥᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬫrᬳᬶᬦᬦ᭄ᬤᭂᬲᬭᬕ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬗᬬᬸᬄᬓᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬫᬓᬲᬃᬜᬶᬯᬶ᭞
ᬩᬯᬶᬢᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬲ᭄ᬫᬢᬾᬳᬶᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[ 122 122B]
122
lasitngaḥwngiwantaḥ, tinut, silunglungsabayantakā. sangtigamamatutpisan, ringhañcayanngr̥ĕr̥ĕḥkanti, kaba
limdhĕksangkatong, sangguṇaguṇaringbali, knisampunkapipijig, reḥn̶g̶jantĕnpacangkar̥ĕbut, sikĕpkaliḥkaprabho
n, śelaparangmwangpoḥjĕnggi, biliḥhadung, pacangmucĕḥdeśapraya. sangtigawantaḥmisadhya, mamañjakmaliḥkabali, pangu
ningdipatinglaga, sangtiga wantaḥñugkĕmin, hindikngatongkabali, wyaktisakenglawashilu, dening
[ 123 123A]
longmanawitan, duruskasereḥkompni, barahewuḥ, pañjakeringśelaparang. maṇdhuhangtarucaṇdhana, nawur̀kontra
kringkompni, masbhaṭāraśelaparang, ngdhĕngsikĕpbañjar̀masin, laṣyañĕrahanggumi, ringśrisultandurusbayuḥ, lagutemasa
mton, tanmadweheranghakdhik, madhĕgprabhu, tanmarhinandĕsaraga. sagetngayuḥkasumbhawā, sagetkamakasar̀ñiwi,
bawitamagĕntosgĕntos, kenginpajĕkjĕkan'gumi, pañjakekadihulig, lwir̀pendaḥsmatehiñcuk, pisansampunmaLeaf 123
[ ᭑᭒᭓ 123B]
᭑᭒᭓᭞
ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬲᬓᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬦᬲ᭄ᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬋᬦ᭄ᬤ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬚᬚᬭᬳᬦ᭄᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬫᬶᬋᬂᬲᬂᬢᬶᬗᬵ
ᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬲᬩᬬᬵᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬩᬮᬶ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬧᬗᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬵ
ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬓᬩᬮᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬢᬸᬃ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬢ᭄ᬓᬲᬦ᭄᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ
ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬮᬸ
[ ᭑᭒᭔ 124A]
ᬕ᭄ᬭ᭞ᬗ᭄ᬥᭂᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬭᬸᬲ᭄᭞ᬩᬯᭀᬲᬾᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬾᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞
ᬭᬾᬄᬳᬾᬮᬶᬂᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬫᬳᬶᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬢᬗᬃᬭᬶᬂᬧᬘᬂᬓᬧᬶᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸ
ᬦ᭄ᬕᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬲᬋᬂᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬶᬕᬸᬫᬂ᭟ᬧᬘᬂᬫᬸᬘᭂᬄᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬭᬸᬧᬓ
ᬤᬶᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬩᭀᬄ᭞ᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬧ᭄ᬮᬤᬂᬧ᭄ᬮᬶᬤᬶᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬂᬕᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬵᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬶᬘᬬᬂᬧᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬋᬓᬾᬫᬭᬸᬫᬂ᭞ᬧᬭᬬᭀ
Auto-transliteration
[ 123 123B]
123
mañjak, kabalisakadirihin, lunaslanus, mar̥ĕnddadosjajarahan. dipatinglagagar̀jjita, mir̥ĕngsangtingā
dyanin, silunglungsabayāntaka, mamañjakringratubali, nĕmbeninpangubhakti, ringbukpadandal̥ĕmbangsul, hinggiḥyā
nsampuntaros, tityangmisadhyakabali, kentĕnatur̀, dipatinglagatkasan. sasampun'gilikringpraya, nemangkintuturang
maliḥ, pamar̀gginranggaprawangśa, hutusandatuk'poḥjĕnggi, lunghākadanginjuring, nangkilringhidasangprabhu, kocapdurungkalu
[ 124 124A]
gra, ngdhĕngsikĕpbañjar̀masin, derengharus, bawoseringśelaparang. masbhaṭāraśelaparang, mendĕlringdatuk'poḥjĕnggi,
reḥhelingpcakmahilon, ringdipatinglagarihin, dukeringbañjar̀sari, tangar̀ringpacangkapiñcuk, reḥwentĕnsampu
n'gatra, bahudhaṇdhadanginjuring, sar̥ĕngtatlu, ñilibkaprayāngigumang. pacangmucĕḥśelaparang, mawinanhidaśrihaji, rupaka
ditkĕkgomboḥ, babawosepladangpliding, durunggantasngādyanin, pacangmicayangpatulung, kantunr̥ĕkemarumang, parayoLeaf 124
[ ᭑᭒᭔ 124B]
᭑᭒᭔᭞
ᬕ᭄ᬬᬸᬤᬗᬶᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬜᬸᬓᬸᬄᬩᬩᬯᭀᬲᬾᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭟ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬓᬬᬂᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞
ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄ᬳᬥᬂᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬮᬵᬓ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬳᬫᬰᬶᬮᬦᬧᬓ᭄
᭞ᬫᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬫᭂᬂᬲᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬥ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬥ᭄ᬬ᭟ᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬳᬸᬦᬶᬗᬂᬲᬓᬾᬂᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬯᬘᬡᬦ᭄ᬳᬶ
ᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬩᭀᬄᬧ᭄ᬮᬤᬂᬧ᭄ᬮᬶᬤᬶᬂ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬤᭂᬓᭂᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬧᬸᬧᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬗᬸᬢᬸᬲᬂ᭞ᬧᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫ᭄ᬥᭂ
[ ᭑᭒᭕ 125A]
ᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬓᬯᬮᬾᬦᬶᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲᬶᬘ᭄ᬘ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬾᬘᬕ᭄ᬘᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄ᬘᬶᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬍᬃᬤᬸ
ᬭᬸᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬲᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᭂᬂᬓᬭᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬩ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬲᬤᬾᬰᬫᬓᭀᬘᭀᬢᬦ᭄᭞ᬳᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬩᬩᬃᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬧᬥᭂᬫᬦ᭄᭟ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬓᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬭ᭞ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬳᬮᬄᬫᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ
ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬲᬩᭂᬄᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬓᬾᬄᬦᬸᬫᭀᬦᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬧ᭄ᬢᬵᬧᬘᬂᬲᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬳᬲᬸᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬤᬶᬦᬮᬢ᭄ᬭᬶ᭞
Auto-transliteration
[ 124 124B]
124
gyudangiñjuring, derengñukuḥbabawosedukpunikā. kemĕnganranggaprawangśa, kaṇdhikayangñantoswangsit,
matanganannunaslugra, makirig'hadhangmapamit, matulākkapoḥjĕnggi, kacaritāsampunrawuḥ, sahamaśilanapak
, matur̀ringdatuk'poḥjĕnggi, smĕngsĕṇdhu, haturesadhyatansadhya. kahutuskaśelaparang, kahuningangsakengkawit, wacaṇanhi
dasangkatong, tkĕkgomboḥpladangpliding, hosĕkdatuk'poḥjĕnggi, dkasdĕkĕsmantĕgpupu, maliḥhidangutusang, parayogyamdhĕ
[ 125 125A]
ktangkil, ringsangprabhu, masbhaṭāraśelaparang. kawaleninnunasicca, hutusanecagcagcigcig, tanpgatkaśelaparang, tal̥ĕr̀du
rungpoliḥwangsit, sajroningkumbĕngkari, pañjakeringsasakbyur̀, sadeśamakocotan, hur̀ttinesalinglangkungin,
babar̀durus, pacangmapadhĕman. pangatagkalisanghara, r̥ĕsr̥ĕspañjakeminĕhin, kalihalaḥmakalangan, tanpa
gul̥ĕmsabĕḥriris, ringlangitsabranwĕngi, keḥnumonangbintangkukus, siptāpacangsangkawon, hasungulundinalatri,Leaf 125
[ ᭑᭒᭕ 125B]
᭑᭒᭕᭞
ᬕᬸᬦᬸᬂᬭᬸᬩᬸᬄ᭞ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬲᬕᬭᬦᬾᬳᭀᬘᬓ᭄᭟ᬓᬶᬥᬂᬋᬗᬲ᭄ᬫᬲᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬂᬯ
ᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬘᬶᬳ᭄ᬦᬵᬓᬕᬸᬗᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬩᬸᬓᬩ᭄ᬥᭀᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬲ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬘᬶᬭᬶ᭞ᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬂᬦ᭄ᬩᬳᭀᬲᬂ᭟᭐᭟ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬵ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬶᬦᬵᬦᬭᬶᬭᬾᬜ᭄ᬚᬂᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫ
ᬗ᭄ᬤᬵᬫᬕ᭄ᬢᬶᬄᬳᬩᬸᬂᬩᬸᬂ᭞ᬓᬵᬮᬓᬭᬶᬧᬸᬪᬬᬵ᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬓᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬲᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬲ
[ ᭑᭒᭖ 126A]
ᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬧᬩᬼᬲᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬓᬢᬭᬶᬲᬳᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬚᬕᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶ
ᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᭂᬢᭀᬄᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬶᬕᬵᬲᬧᬢᬮᬗᬦ᭄᭞ᬳᬕᭂᬢ᭄ᬮᬘᬸᬃᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬜᬫᬵᬩ᭄ᬭᬬᬵᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂsᬳᬸᬩᬳᬚᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬮᬓᬃᬩᬋᬂᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬤᬚᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬢ
ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬧᬕ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬭᬦᬵᬣ᭞ᬲᬸᬩᬢᬳᬾ
Auto-transliteration
[ 125 125B]
125
gunungrubuḥ, toyansagaranehocak. kidhangr̥ĕngasmasasaran, makĕcosngrañjingkapuri, poḥjĕnggimwangwa
tumarang, cihnākagunganśrihaji, katibanandur̀ggati, pacangmanggihinpakewuḥ, pañjakebukabdhog, ringsasaksa
mpunmaciri, tibenlacur̀, ngiringpungkurangnbahosang. 0. pangkur̀. kawar̀ṇnadipatinglagā, sabranhinānarireñjangngesami, ma
ngdāmagtiḥhabungbung, kālakaripubhayā, salingtindiḥ, kangkĕpinkrawuhanśatru, silunglungsabayantakā, ngĕtohangsa
[ 126 126A]
patihurip. mangdāgilikmatlasan, sar̥ĕngsamiknisampunangpabl̥ĕsit, sangkatarisahur̀manuk, ñadhyajaganindihi
njagat, mĕtoḥhurip, yadyastunpacangr̥ĕbut, hantigāsapatalangan, hagĕtlacur̀salingtindiḥ. dipating
lagangandikā, ñamābrayātongñandangpapakering, deningshubahajaklyu, lakar̀bar̥ĕngmatanggal, dajanbukitta
ñjungbayansubasanggup, bar̥ĕnghajakmapagyudha, nindihin'guminedini. deningradenwiranātha, subataheLeaf 126
[ ᭑᭒᭖ 126B]
ᬦᬾᬫᬮᬸᬩᬋᬱ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬚᬦᬶ᭞ᬜᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬩᬋᬂᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬾᬩᭀ
ᬕ᭄ᬳᬸᬮᬶᬓᬚ᭞ᬲᬶᬦᬄᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬓᬚᭂᬧᬶᬢ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬸᬫᬗ᭄ᬕᬬ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬩᬮᬶ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬾ
ᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ᬢᭀᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬤᬰᬤᬶᬦ᭞ᬢᬸᬮᬓ᭄ᬯᬮᬶ᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬜᬮᬕ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬩ᭄ᬮᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬗ᭄ᬕᬵᬫᬢᬸᬃᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭟
ᬬᬦ᭄ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬮᬶᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬭᬾᬄᬯᬯᬸᬧᬶᬤᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬮᬶ
[ ᭑᭒᭗ 127A]
ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬓᬢᬤ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶᬳᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬦ᭄ᬢᬸ
ᬦ᭄ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬤ᭄ᬢᬃᬦᬃᬱᬵ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬗᬤᬸᬯᬸᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬗᭂ
ᬮᬶᬦᬶᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬜᬕᭂᬭᬂᬫᬫᬶᬢᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬸᬄᬧ᭄ᬬᬃᬱᬬᬂᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬸᬫᬳᬸᬃ᭞ᬤᬸᬄ
ᬳᬤᬶᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲᬚᬵ᭞ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬓᬃᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬥᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬜᬮᬶᬢ᭄᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᭂ
Auto-transliteration
[ 126 126B]
nemalubar̥ĕṣngit. kamulanmagatiśatru, mar̥ĕpkaśelaparang, sinaḥjani, ñak'hajakbar̥ĕngsilunglung, tundenngebo
g'hulikaja, sinaḥmusuhekajĕpit. twarañandangnumanggaya, yankalahinngaliḥkantikabali, nangkilringhidade
wāgung, tongkantidaśadina, tulakwali, rarajontiñalagmatur̀, duḥhampurablitityang, prasanggāmatur̀pakeling.
yankamanaḥhantuktityang, boyañandangblikaklungkungnangkil, ringpalungguḥdal̥ĕmbangsul, reḥwawupidanpisan, bli
[ 127 127A]
nangkil, pangutushidasangprabhu, katadbhaktinpañjaksasak, nguninganglanggĕngsubhakti. mamañjakkabalihaga, manggĕḥkantu
nyadyandatuk'poḥjĕnggi, jantĕndewāgungringklungkung, hantukemadtar̀nar̀syā, ngiccekanti, mapwarapacangngaduwungpamar̀gganngĕ
liniskar̀yya, ñagĕrangmamitangkanti. duḥpyar̀ṣayanghatur̀tityang, mangdāsampunbĕlinir̀donkabali, dipatinglagasumahur̀, duḥ
hadimiribsajā, rawoshidadewagunglakar̀tankayun, ngangkatangyudhakasasak, kabatĕkkayuneñalit. bliskĕLeaf 127
[ ᭑᭒᭗ 127B]
᭑᭒᭗᭞
ᬦᬶᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬣ᭞ᬳᬦᬾᬤᬶᬤᬤᬶᬦ᭄ᬩᬸᬓᬶᬢ᭄ᬚᬦᬶᬤᬶᬩᬮᬶ᭞ᬤᬶᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞
ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬓ᭄ᬬᬳᬶᬩᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬓᬥᬶᬭᬶ᭟ᬭᬢᬸᬯᬶᬪᬸᬄᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾ᭄ᬬᬂᬲᬭᬢ᭄᭞
ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫᬾᬚᬦᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬓᭂᬫᭀᬚᬦᬶᬮᬓᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬦᬄᬩᬸᬯᬸᬂᬲᬸᬩᬓᬓ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞
ᬳᬧᬂᬤᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬮᬸᬂᬓᬩᬮᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬮᬶᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬲᬶᬄᬢᬸᬭᬾᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯ᭄ᬬ
[ ᭑᭒᭘ 128A]
ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬧᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬫᬦᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬢ᭄ᬬᬜᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞
ᬲᬓᬸᬳᬸᬫ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭟ᬢᬸᬭᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦᬾᬮᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗ
ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᬸᬤᬳᬶᬤᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬶᬭᬂ᭞ᬗᬾᬭᬗᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬗᬫᬦᬳᬂ᭞ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩ᭄ᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬩᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬳᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[ 127 127B]
127
ningĕḥhor̀tha, hanedidadinbukitjanidibali, dikaranghasĕmkawuwus, hadakapradonkocap, ñakrawar̀tti,
santanakyahibatanjruk, poliḥlinggiḥngodagjagat, tusningkṣatriyākadhiri. ratuwibhuḥnindeyangsarat,
sdhĕkngunggulkaranghasĕmejani, jalankĕmojanilaku, ndawĕgangnunasgriya, sikĕpurip, naḥbuwungsubakaklungkung,
hapangdapocolmajalan, ngaliḥpatulungkabali. rarajontimaliḥnimbal, ngasiḥhasiḥturehinggiḥwya
[ 128 128A]
kti, punikādewaningpatut, kamanaḥhantuktityang, jantĕnmangkinjagateringtyañar̀sampun, kakaranghasĕmhamlapura,
sakuhumpasisikangin. turaḥtityangkasweccanan, yaningblikakaranghasĕmnangkil, yanelinghanakehagung, nga
nggenbĕlipar̥ĕkan, sakengbali, ringsasakmalinggiḥpakewuḥ, ngudahidanentĕnwirang, ngerangangpañjakgumanti. nanghingtityang
ngamanahang, boyañandangblilunghākabali, bcikreñcangdusunhutus, sahangaturangsurat, matur̀sisip, ringLeaf 128
[ ᭑᭒᭘ 128B]
᭑᭒᭘᭞
ᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭟ᬤᬕᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄᬭᬾ
ᬩ᭄ᬘᬂᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬧᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬶᬯᬂᬢᬫᬾᬧᬶᬦᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬜᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᬸᬮᬸ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂ
ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬲᬶᬭᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬾᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬘᬕᬭᬂ᭞ᬓᬶᬧᬓᬶᬧᭂᬓ᭄ᬲ᭄ᬗᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬶᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸ
ᬯᬸᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬶᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂ᭞ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬮᬸᬫᬸᬓ᭄᭞ᬓᬶᬲ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬦᬸᬚᬸᬓ᭄ᬚᬳᬸᬫ᭄ᬗᬸᬢᬂᬓᬦ᭄ᬤᬶ
[ ᭑᭒᭙ 129A]
ᬓ᭄᭟ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬧᬫᬶᬦᭂᬄᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬫᬧᬸᬗᬸ᭞ᬳᬃᬱᬦᬤᬾᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦᬂ᭞ᬳᬤᬸᬄᬳᬤᬶ᭞ᬜᬾ
ᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬂᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬘᬮᬸᬄ᭞ᬓᬩᬮᬶᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬦᬾᬮᬓᬵᬃᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬳᬤᬶ᭟ᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬳᬫ᭄ᬮᬵᬧᬸᬭ᭞ᬘᬮᬸᬄᬘᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬢᬢᬵ
ᬘᬭᬩᬮᬶ᭞ᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦᬾᬲᬤᬳᬍᬧᬵᬦ᭄᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄᬘᬾᬲ᭄ᬢᬓᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬲᬚᬩᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸ
ᬭᬢ᭄᭞ᬯᬕᭂᬤ᭄ᬦᬢᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬦᬺᬧᬢᬶ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬫᬢᬸᬃᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳ
Auto-transliteration
[ 128 128B]
128
hidahanakehagung, prasiddhangaturangsurat, ñadhyamamañjakkabali. dagingtityangsumangśaya, derenghandĕlringmanaḥre
bcangbli, pakobĕtyanipunngambul, hantukiwangtamepinan, yankawonin, siñahipunñiksyikbulu, mitahĕ
ndewekmakutang, siranepacangmelanin. durushipunngacagarang, kipakipĕksngaptankantan'gilik, subhaktinipunngadu
wung, ñandangmalipañjangang, mikayunin, knisampunkadalumuk, kiskar̀yyagangsarantindak, nujukjahumngutangkandi
[ 129 129A]
k. dipatinglagamatutang, kadihatur̀paminĕḥrarajonti, sakengsuśruṣamapungu, har̀ṣanadenantunang, haduḥhadi, ñe
njĕnĕngreñcangecaluḥ, kabalipĕpĕsmalayar̀, nelakār̀handĕlanghadi. mamdhĕkkahamlāpura, caluḥcanggiḥmatatā
carabali, hatur̀ringhanakehagung, hanesadahal̥ĕpān, sebĕtririḥcestakaratamenglaku, sajabangaturangsu
rat, wagĕdnatak'hyunnr̥ĕpati. rarajontimatur̀nimbal, wentĕnbĕli, nesampuncaluḥnangkil, ringhidahanakehaLeaf 129
[ ᭑᭒᭙ 129B]
᭑᭒᭙᭞
ᬕᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬳᬫ᭄ᬮᬵᬧᬸᬭ᭞ᬫᬶᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬗ᭄ᬰᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬢᬾᬢᬾᬄᬫᬢᬸᬃᬲᬭᬩᬮᬶ᭟ᬳᬸᬦᬶᬂ
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬘᬦ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬧ᭄ᬬᬲᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬮᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕᬲᬸᬫᬳᬸᬃ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬩ᭄ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬯᬶᬮᬧᬵᬗᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬦᬸᬮᬶ
ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭞ᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬩᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄᭞
[ ᭑᭓᭐ 130A]
ᬲᬚᬩᬗᬢᬸᬭᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬲᬋᬂᬢ᭄ᬮᬸᬮᬲ᭄ᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬲᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬓᬩᬮᬶᬗᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬜᬸᬦᬸᬢ᭄ᬜᬸᬦᬸᬢ᭄᭞ᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬗᬄᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬜᬸᬚᬸᬃᬩ᭄ᬦᭂᬃᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬕᬢ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂᬚᬸᬭᬂ᭞ᬗᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭟ᬓᬸᬤᬂᬤᬾᬰᬯᬸᬲ᭄ᬓᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬓᬧᬲᬶᬲᬶᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬭᬸᬩᭂᬄᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬚᬸᬓᬸᬂ᭞ᬢᬢᬶᬕᬯᬸᬲ᭄ᬘᬸᬫ
ᬥᬂ᭞ᬲᬤᬕᬶᬧᬶᬄ᭞ᬜᭀᬭᭀᬕ᭄ᬚᬸᬓᬸᬂᬢᬸᬃᬫᬤᬬᬸᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬓᬢ᭄ᬗᬄᬫᬮᬬᬃ᭞ᬗᭂᬩᬾᬃᬩᬶᬤᬓ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭟
Auto-transliteration
[ 129 129B]
129
gung, ringpurihamlāpura, miṣantityang, radenkr̥ĕttawangśahutus, kabalingaturangsurat, teteḥmatur̀sarabali. huning
hipuntatacana, matangkil, tanpacangngapyasĕmin, deninghipunsampuncaluḥ, handĕlgumantitityang, hutusbĕli, dipating
lagasumahur̀, lenketoblinginkinang, nggahewilapāngapikin. sakṣaṇamakar̀yyāsurat, sampunpuputnuli
kasenganraris, radenkr̥ĕttawakṣarawuḥ, sangmanggĕḥkenginduta, maktatulis, kabalilunghākahutus,
[ 130 130A]
sajabangaturangsurat, matgĕpkicenpawisik. sar̥ĕngtlulasnengiringang, sangkahutuskabalingareñcangin,
pamar̀ggineñunutñunut, saḥsakengdeśaprayā, tngaḥwngi, ñilibñujur̀bnĕr̀kawuḥ, mgattukadpangkungjurang, ngalintangi
ntgalcarik. kudangdeśawuskahuntat, kapasisitañjungrubĕḥkahungsi, hirikāmunggaḥringjukung, tatigawuscuma
dhang, sadagipiḥ, ñorogjukungtur̀madayung, ngungsikatngaḥmalayar̀, ngĕber̀bidaktĕmpuḥhangin.Leaf 130
[ ᭑᭓᭐ 130B]
᭑᭓᭐᭞
ᬭᬱᬫᭂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭ᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬓᬯᬸᬄᬧᬮᬬᬭᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬄᬳᬢᬸᬗᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬩᬮᬶᬧᬸᬮᬶᬡ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬭ
ᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬫᭂᬤ᭄ᬫᬮᬩᬸᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬘᬂᬘᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬬᬄ᭞ᬲᬋᬂᬲᬫᬶᬗᭂᬮᭀ
ᬧᬶᬦᬓᬤᬸᬢ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬚᬕᬢ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬯᬯᬸᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬾᬰᬚᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬸ
[ ᭑᭓᭑ 131A]
ᬦᬸᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬫᬄᬓᬸᬯᬸᬤᬾᬰ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬓᬂᬤᬸᬢᬫᬮᬶᬄᬮᬸᬫᬵᬓᬸ᭞ᬗᬮᬾᬭᬂᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬘᭂ
ᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬍᬯᬶᬳᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬢ᭄ᬕᭂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬦ᭄ᬤᬭ᭞ᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂ
ᬲ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬵᬦᬓᬵᬕᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬢ᭄ᬗᬄᬧᬗᬸᬗᬗᬦ᭄᭞ᬓᬩᭂᬗᭀᬗᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬜᬡ᭄ᬥᬶᬂ᭟ᬧᬤᬸᬭᬓ᭄ᬱᬘᬦ᭄ᬤᬶᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬓᬓᭂᬦ᭄ᬘᬵ
ᬦᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬩᬢᬸᬕᬮᬗᬾᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬫᬳᬸᬓᬶᬃᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬘ᭄ᬭᬗ᭄ᬘᬂ᭞ᬓᬸᬢᬫᭂᬲᬶᬃ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬍᬫᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚ
Auto-transliteration
[ 130 130B]
130
raṣamĕsatringsagara, ñjujur̀kawuḥpalayarengasir̀sir̀, ringtngaḥhatunganbulus, ñjujur̀balipuliṇa, sampunlingsir̀ra
wuḥringhamĕdmalabuḥ, hirikādumunmacangcang, reḥkablat'hantukwĕngi. beñjanganmaliḥmalayaḥ, sar̥ĕngsamingĕlo
pinakaduta, ngaturangjagatkabali. kocapsampunsurupsur̀yya, wawurawuḥringpaswandeśajaśri, hirikārarismadu
[ 131 131A]
nung, ringhumaḥkuwudeśa, beñjangsmĕngkangdutamaliḥlumāku, ngalerangsakenghirikā, marerodsapañjangmar̀ggi. cĕ
trawuḥringkaranghasĕm, bĕngonghangobmanggiḥkal̥ĕwihanpuri, katgĕhandurahagung, sakṣatgunungmandara, yanupami, pantĕ
spurinānakāgung, baletngaḥpangungangan, kabĕngonganpoliḥñaṇdhing. padurakṣacandibĕntar̀, ringbañcingaḥkakĕncā
nañcaksaji, batugalangematurut, mahukir̀jroningcrangcang, kutamĕsir̀, hasinñandingl̥ĕmuhagung, kaliḥpantilanringjaLeaf 131
[ ᭑᭓᭑ 131B]
᭑᭓᭑᭞
ᬩ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬕᭂᬄᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧᬳᬸᬢ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬯᬦ᭄ᬤᬶᬭ᭞ᬭᭀᬩ᭄ᬢᬸᬃᬳᬶᬧᬓ᭄ᬕᭂᬦᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᭂᬢᬶᬲ᭄᭞ᬓᬮᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬗᬗ᭄ᬕᬸᬃ᭞ᬕᬸᬫ
ᬦᬫᬲᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᬳᬶᬅᬳᬶᬅ᭄᭞ᬫᬢᬓᭂᬄᬚᬕᬢᬾᬮᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓᬧᬶᬦ᭄ᬫᬩᬲᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬲᬮᬶᬂᬘ᭄ᬕᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶ
ᬦᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬬᬦᬶᬦᬩᬂᬭᬸᬧᬓᬤᬶᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬐᬃᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬭᬶᬂᬤᬳ᭞ᬚᬕᬢ᭄ᬚᬯᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬩᬮᬶᬓ
ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬳᬶᬤᬭᬸᬫᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬦᬸᬱᬦ᭄ᬢᬭᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬬᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬬᬦ᭄ᬓᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞
[ ᭑᭓᭒ 132A]
ᬭᬾᬄᬚᬢᬶᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬚ᭄ᬭᬶᬐᬃᬮᬗ᭄ᬕ᭞ᬭᬶᬂᬓᬥᬶᬭᬶ᭞ᬮᬮᬗᬶᬢ᭄ᬳᬶᬤᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄
ᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬲᬓᬾᬂᬚᬯᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬳᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬯᬢᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄᬓᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄
᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬩᬾᬤ᭄ᬥᬳᬸᬮᬸ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧᬓᬶᬲᬦ᭄᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬧᬢᬶᬄᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬲᬶᬭᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᬧᬓᬶᬱᬦ᭄᭞ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬳᭀᬓᬵᬮ
ᬦᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬧᬮᬶᬄ᭞ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬳᬲᬓ᭄ᬓᬯᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬜᬸᬄᬳᬬᬵ᭞ᬓᬧᬧᬗᬭᬶ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᭀᬦ᭄ᬲᬶᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬤᬯᭂᬕ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬲ
Auto-transliteration
[ 131 131B]
131
ba, tumpangtlutgĕḥngĕñjik. sapahutñandingwandira, robtur̀hipakgĕnaḥpañjakengĕtis, kalakabañcingaḥnganggur̀, guma
namasajĕngan, hahi'ahik', matakĕḥjagatelanduḥ, wentĕnmakapinmabasan, matungkassalingcgikin, puri
naringkaranghamlā, yaninabangrupakadisatanding, ringpurinhidasangprabhu, śri'air̀langgyāringdaha, jagatjawi, rawuḥkabalika
sumbung, sadawĕg'hidarumakṣa, sanuṣantaranenguni. nanghingpantĕsyanimbangang, kañcikanpurineyankapinĕhin,
[ 132 132A]
reḥjatihanakehagung, gumantijri'air̀langga, ringkadhiri, lalangit'hidakawuwus, kawitar̀yyakapakisan, netdhun
pcakkabali. ngiringdal̥ĕmsakengjawā, ringsampranganjumnĕnghadipati, dal̥ĕmkĕtutwaturawuḥ, katindiḥkapradonan, majapahit
, dawĕgrusakbeddhahulu, kocap'har̀yyakapakisan, jumnĕngpatiḥringbali. sirahar̀yyakapakiṣan, madwehokāla
nangkocapkapaliḥ, pangeranhasakkawutus, mwangpangeranñuḥhayā, kapapangari, kampakpradonsiprabhu, dawĕgkariringsaLeaf 132
[ ᭑᭓᭒ 132B]
᭑᭓᭒᭞
ᬫ᭄ᬧᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬗᬶᬂᬳᬚᬶ᭟ᬳᬶᬤᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬜᬸᬄᬳᬬᬵ᭞ᬳᬶᬤᬓᬺᬳᬂᬲᬦ᭄ᬢᬦᬫᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬓ᭄ᬬᬳᬶᬩᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄᭞ᬤᬯᭂ
ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬧᬸᬭ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬕᬵᬭᬶᬂᬤᬍᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬓᬲᬾᬤᬬᬂᬭᬶᬂᬚᬸᬗᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᭀᬓᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬓᬵᬂ
ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬧᬸᬧᭀᬦ᭄ᬧᬸᬧᭀᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬢᬦᬬᬂᬳᬶᬤᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬦᬕᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬭ
ᬪᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᭂᬧᭂᬃᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬦᬵᬕᬢᬶᬕᬵᬬᬦᬸᬧᬫᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬗᭂᬧᬄᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬢᬭᬸ
[ ᭑᭓᭓ 133A]
ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬤᬬᬸᬄ᭞ᬓᬭᬶᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᭀᬓᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦᬲ᭄ᬯᬾᬭᬯᬸᬄ
ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬗᬸᬦᬶᬗᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢ᭄ᬯᬗᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬪᬸᬧᬮᬓᬾᬂᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭᬵ᭞
ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬲᬦᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬧᬶᬦᬶᬄᬤᬸᬳᬸᬃᬲᬫᭂᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬫᬥᭂᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬯᬬᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬜᬓ᭄ᬭᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬢᬸ
ᬯᬶᬪᬸᬄ᭞ᬓᬵᬲ᭄ᬳᬯᬚᬦᬦᬸᬭᬕ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬸᬩᬮᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬳᬭᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬜᭀᬫᬦ᭄ᬪᬶᬱᬾᬓ᭞ᬳᬶᬯᬭᬚᬘ᭄ᬢᬾᬂᬦᬶᬢᬶ᭞
Auto-transliteration
[ 132 132B]
132
mpungan, sapunikālinginghaji. hidapangeranñuḥhayā, hidakr̥ĕhangsantanamawr̥ĕddhi, kahucapkyahibatanjruk, dawĕ
gringsweccapura, poliḥsisip, handagāringdal̥ĕmbangsul, kasedayangringjungutan, higustihokangĕntosin. kāng
putrapuponpupon, ñantanayanghidanakagungmangkin, ringkaranghasĕmnagantun, sar̥ĕngtigamanggala, ñakrawar̀tti, kapra
bhonhidakasumbung, sinĕpĕr̀rawuḥkasasak, nāgatigāyanupami. kocapradenkr̥ĕttawakṣa, kantunngĕpaḥringsor̀taru
[ 133 133A]
waringin, ñongkokringgnahedayuḥ, kariñantoshokasan, prayanangkil, ringhidahanakehagung, tanaswerawuḥ
par̥ĕkan, ñadyanguningangkapuri. 0. sinom. hinggiḥnemangkintuturang, hidasangkatwangingbhumi, bhupalakenghamlapurā,
hanakagungsanakkatriṇi, piniḥduhur̀samĕṇdhi, ngodagpañjakmadhĕgprabhu, parabangluraḥwayankaranghasĕmñakrawar̀tti, ratu
wibhuḥ, kāshawajananuraga. sangprabhusubalawir̀yya, katampahantuksanghari, angluraḥñomanbhisyeka, hiwarajactengniti,Leaf 133
[ ᭑᭓᭓ 133B]
᭑᭓᭓᭞
ᬓᬗᬭᬶᬧᬶᬦᬶᬄᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦᬵᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬚᬬᬾᬂᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬪᬝᬵᬭᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸ᭞ᬦᬸ
ᬫᬶᬦ᭄ᬤ᭟ᬜᬧᬸᬳᬂᬓᬍᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬋᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬂᬲᬪᬸᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬮᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬭᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬩᭀᬤ᭄ᬥᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬰᬶ
ᬯᬰ᭄ᬭᬶᬥᬦ᭄ᬢᬲᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬧᬶᬥᬥᬫ᭄ᬯᬂᬫᬡ᭄ᬥᬭ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬳᬳ᭄ᬬᬮᬦ᭄ᬲᬶᬡ᭄ᬥᬸᬯᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬭᭀᬳᬶᬢᬭᬶᬂᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬧᬸᬡ᭄ᬬ᭟ᬓᬂᬳᬭᬶᬓᬮᬶᬄᬲᬶᬦᬾᬪ᭞ᬓᬳᬶ
ᬭᬶᬂᬢᬡ᭄ᬥᬵᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂᬩᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬫᬓᬃᬬ᭄ᬬᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬚᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬲᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓ
[ ᭑᭓᭔ 134A]
ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬢᭀᬄᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬓᬫᬾᬢ᭄ᬯᬥᬸ᭞ᬓᬤᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬧᬫᬜ᭄ᬘᬗᬄ᭟ᬤ᭄ᬬᬄᬭᬢ᭄ᬦᬵᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᬳᬬᭀᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧ
ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬚᬬ᭞ᬓᬯᬶᬭᬕᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄᬗᬓ᭄ᬱᬶᬮᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳ᭄ᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬥᬸ᭞ᬓᬚᬫᬄᬚᬶᬦᬲ᭄ᬫ
ᬭ᭞ᬓᬢᬸᬭᭀᬦᬦ᭄ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬮᬶᬗᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬶᬦᬾᬫᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬳᬵᬤᬾᬯ᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬕᬃᬩ᭄ᬪᬶᬡᬶᬓᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬡᬶ᭞
ᬭᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬫᭀᬮᬄᬲᬗᬶᬂᬕᬃᬩ᭄ᬪᬯᬶᬦᬶ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᬸᬃᬡ᭄ᬦᬮᬦᬂᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᬡ᭄ᬳᬃᬯ᭄ᬯᬭᬚ᭞
Auto-transliteration
[ 133 133B]
133
kangaripiniḥhalit, mapasenganāngluraḥktut, karanghasĕmhinucap, kasumbungringjagatbali, jayengśatru, bhaṭārawiṣṇu, nu
minda. ñapuhangkal̥ĕngkanjagat, hamriḥr̥ĕṣṭiningsabhumi, tankalahidasangkatong, katangkilparasulinggiḥ, sangboddhābuddhakling, śi
waśridhantasadulur̀, pidhadhamwangmaṇdhara, bunghahyalansiṇdhuwati, mwangsangwiku, purohitaringgryāpuṇya. kangharikaliḥsinebha, kahi
ringtaṇdhādimantri, nedadosbantangbabawoshindikmakar̀yyapalinggiḥ, linggiḥrajadewati, samĕtonhanakehagung, sangsampunka
[ 134 134A]
praliṇa, hantuk'hidahyangtoḥlangkir̀, kametwadhu, kadilingingpamañcangaḥ. dyaḥratnāhintĕnpanĕnggaḥ, kahayonetanpa
tanding, jantossanghyangputrajaya, kawiraganlulutasiḥngaksyilakṣminingpuri, lwir̀pendaḥhyanggiriwadhu, kajamaḥjinasma
ra, katuronansabranwĕngi, lingingtutur̀, hinemanhyangmahādewa. jantossangśriningkadhatwan, gar̀bbhiṇikanturuṇi,
ringsampuntutugbulanan, molaḥsanginggar̀bbhawini, hĕmbasanakehalit, paripur̀ṇnalanangbagus, kadigaṇhar̀wwaraja,Leaf 134
[ ᭑᭓᭔ 134B]
᭑᭓᭔᭞
ᬲᬩᭂᬄᬲ᭄ᬓᬃᬤᬸᬓᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬸᬲᬓᬾᬂᬰᬶᬯᬤ᭄ᬯᬭ᭟ᬓ᭄ᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸ
ᬳᬸᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬧᬶᬦᬸᬮᬵᬧᬮᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬬᬸᬱᬵᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬶᬘᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬄᬳᬶᬤᬢᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞
ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬭᬚᬤᬾᬯᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬂᬳᬶᬩᬸ᭞ᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬫᬹᬃᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡ᭟ᬤᬾᬯᬢᬶᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬧᬸᬚ᭞ᬚᬕᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬶᬯᬶᬲᬓᬸᬮ
ᬕᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬩᬮᬶᬲ᭄ᬗᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬮᭀᬃᬓᬗᬶᬦ᭄ᬤᬾᬰᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬫᬭᬬᭀᬕ᭄ᬬᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬫᬓᬤᬶᬧᬭ
[ ᭑᭓᭕ 135A]
ᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬯ᭄ᬦᬂᬲᬸᬲᬸᬂ᭞ᬧᬶᬦᬸᬚᬵᬧ᭄ᬭᬢᬶᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬸᬓᬸᬄᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬢᬃᬫᬰᬶᬮᬦᬧ
ᬓ᭄᭞ᬫᬢᬗᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬬᬫᬢᬸᬃᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬵᬓᬧᬸᬭᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞
ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬩᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬘᬡ᭟ᬫᬾᬲᭂᬫ᭄ᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬵᬫᬳᬶ᭞ᬳᬶᬭᬯᬾᬄᬓᬺᬢ᭄ᬢᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬲᬂ
ᬮᬶᬦᬾᬗᬦ᭄ᬫᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬓᬚᬩᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬜ᭄ᬚᬶᬕ᭄ᬚᬶᬕ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬵᬮᬶᬄᬫᬘᬸᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬶᬦᬓᬤᬸᬢ᭞ᬧᬜᬧᬦᬾᬜᬸᬜᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 134 134B]
134
sabĕḥskar̀dukemijil, hagnimurub, mtusakengśiwadwara. ktuglinuḥmageñjongan, prabhawanhanakehalit, tu
huwijilinguttama, sakṣaṇāpinulāpali, kantunmayusyāhalit, kocapicaltankapangguḥ, mokṣaḥhidatankaton,
sar̥ĕngringrajadewati, punanghibu, kasinangguḥmūr̀praliṇa. dewatipinujāpuja, jagakar̀yyanangpalinggiḥ, siniwisakula
gotra, ringtĕmbinggunungbalisngis, tinangunpurabukit, kalor̀kangindeśatumbu, marayogyamatutang, makadipara
[ 135 135A]
sulinggiḥ, wnangsusung, pinujāpratisantana. sampunñukuḥbabawosan, kañcitpar̥ĕkanmaclig, ringkatar̀maśilanapa
k, matanganmatur̀sisip, katyamatur̀pihuning, ringhidahanakehagung, wentĕnutusansasak, sumadhyākapurinangkil,
mangkinkantun, ringjabangantoswacaṇa. mesĕmnakagungngandikā, naḥtundenyasubāmahi, hiraweḥkr̥ĕttanugraha, sang
linenganmangañjali, kajabamdhalñjigjig, sakṣaṇamāliḥmacuṇdhuk, ringsangpinakaduta, pañapaneñuñur̀manis,Leaf 135
[ ᭑᭓᭕ 135B]
᭑᭓᭕᭞
ᬤᬸᬄᬚ᭄ᬭᭀᬢᬫ᭄ᬬᬸ᭞ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬧᬹᬃᬬ᭄ᬬᬂ᭟ᬭ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱᬦᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬜᬭᬾᬩᬾᬢᬂᬤᭀᬤᭀ
ᬢ᭄᭞ᬚᬸᬫᬸᬚᬸᬕ᭄ᬓᬭᬚᬥᬦᬶ᭞ᬭᬶᬂᬦᬢᬭᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬰᬶᬮᬦᬧᬓ᭄ᬢᬮᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄᭞ᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬚᬵ
ᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬂᬓᬤᬶᬯᬘᬡ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬭᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬋᬋ
ᬧᬶ᭞ᬕᬶᬦᬗ᭄ᬲᬮ᭄ᬓᬯᬲᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬂᬭᬾᬓᬵᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬕᬾᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶ
[ ᭑᭓᭖ 136A]
ᬤᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬦᬓᬕᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬕᬰkᬢᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬬᬜᬃᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂ
ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬗᭂᬫ᭄ᬧᬶᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬍᬃᬓᬧᬧᬕ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬩᬭᬳᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬦ
ᬦ᭄ᬤᬂᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬓᬰᬢ᭄ᬭᭀᬦᬦ᭄ᬭᬾᬄᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬤᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬓᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞
ᬲᬓᬭᬶᬂᬫᬕᬢᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬳᭀᬦᭂᬂᬗᭂᬕᬵᬧᬶᬰᬸᬡ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬯᬸᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬘᬭᬸ᭞ᬓᬋᬩᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭟
Auto-transliteration
[ 135 135B]
135
duḥjrotamyu, kalugrasampunngapūr̀yyang. rdenkr̥ĕttawakṣanambal, hinggiḥtityangñadhyangiring, sar̀wwiñarebetangdodo
t, jumujugkarajadhani, ringnataremalinggiḥ, maśilanapaktalangkup, nakehagungngandika, mararadentĕkĕddini, hajā
klyu, mirib'hadarawosbwat. tansimpangkadiwacaṇa, sakengsaratrawuḥtangkil, haturadenkr̥ĕttawakṣa, sar̀wwingaturangr̥ĕr̥ĕ
pi, ginangsalkawasenin, kangrekāhirikāmungguḥ, hatur̀dipatinglaga, dumadaksuratpuniki, hagekātūr̀, ringhi
[ 136 136A]
dabhaṭārantityang. nakagungringkaranghamla, sangkadihyangtigaśakti, hinggiḥtityanggustigtas, sakengtyañar̀pcakkawit, mamañjakring
poḥjĕnggi, tanmarinandangpakewuḥ, ngĕmpiringśelaparang, tal̥ĕr̀kapapagkapanggiḥ, barahewuḥ, mangkinjumnĕkringpraya. tansurudna
ndangduhkita, kaśatronanreḥwongbali, ndewekmagnaḥringsasak, kadaliḥmalikanggumi, hantukdatuk'poḥjĕnggi,
sakaringmagatiśatru, honĕngngĕgāpiśuṇa, rumasattinwuityangnemangkin, kengincaru, kar̥ĕbutringjagatsasak.Leaf 136
[ ᭑᭓᭖ 136B]
᭑᭓᭖᭞
ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬲᭂᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬤᬸᬲ᭄ᬓᬺᬢᬶ᭞
ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬰᬹᬭᬥᬶᬭᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬧᬗᭂᬩᬦ᭄ᬲᬂᬳᬶᬦᬰ᭄ᬭᬬ᭟ᬫᬶᬦ
ᬩ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬦᬫᬬ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᭀᬤᬕ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄ
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬓᬜ᭄ᬚᭂᬓᬦ᭄ᬫᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬋᬦ᭄ᬓᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬫᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬪᬬᬵ᭟
[ ᭑᭓᭗ 137A]
ᬲᬢᬢᬵᬦᬗ᭄ᬤᬂᬲᬗ᭄ᬰᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬲᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶ
ᬢ᭄᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲᬸᬪᬶᬓ᭄ᬱᬢᬦ᭄ᬓᬲᬗᭀᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬤᬬᬸᬄ᭞ᬭᬸᬫᬲᬢ᭄ᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬰ᭟
ᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬥᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬫᬓᬸᬢᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶᬳᬸ
ᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬢᭀᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬍᬩᬸᬃ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬘᭀ
Auto-transliteration
[ 136 136B]
136
sotaningsinghāpuruṣa, kenginantanpapakering, handĕlringcokor̀hidewa, sangkadihyangwiṣṇumūr̀tti, ngĕsĕngsar̀wwaduskr̥ĕti,
cokor̀hidewakawuwus, rawuḥkajagatsasak, śūradhirajayengjurit, mapagśatru, pangĕbansanghinaśraya. mina
bsampunpanamaya, cokor̀hidewanemangkin, ngodagjagateringsasak, maliḥmamañjakkabali, deningdatuk'poḥ
jĕnggi, sĕngitkañjĕkanmaśatru, mar̥ĕnkaśelaparang, pañjakesakadihulig, dĕkdĕkr̥ĕmuk, tansurudkatibanbhayā.
[ 137 137A]
satatānangdangsangśara, tandurushipunmr̥ĕtiwi, katungkulñabranmayudha, ñandangnemangkinl̥ĕbonin, kasasakngĕndonjuri
t, lamakansiddharahayu, subhikṣatankasangon, pañjakeringsasaksakit, hicendayuḥ, rumasatmakir̀ttiyaśa.
boyañandangsumangśaya, cokor̀hidewandunin, ngangkatangyudhakasasak, tityangsumakutangiring, ngĕtohangpatihu
rip, hatampaktityangtanmurud, ringtngahingpalugon, sotaningtotosprajurit, ñadhyal̥ĕbur̀, nindihincoLeaf 137
[ ᭑᭓᭗ 137B]
᭑᭓᭗᭞
ᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭟ᬳᬾᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬲᭂᬫ᭄ᬲᭂᬫᬂ᭞ᬧᬫᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫ᭄ᬢᭀᬄᬧ᭄ᬭᬫᬚᬶᬯᬵ᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬤᬾᬰᬶ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀ
ᬜ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄ᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᭀᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬧᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬢᭂᬥᬸᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾ
ᬯᬓᬲᬲᬓ᭄᭟ᬤᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬗᬢᬸᬭᬵᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬳᬢᬸᬃᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬲᬓᬾᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ
᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬲᬓᬾᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬓᬶᬭᬂᬓᬸᬓᬸᬄᬧᬶᬓᬸᬓᬸᬄ
[ ᭑᭓᭘ 138A]
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬᬵ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬶᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄
᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬺᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲᬧ᭄ᬢᬢᬸᬫᬸᬯᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬗ᭄ᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭞ᬤᬸᬄᬦᬓᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬸᬕᬶ
ᬲᬮᬶᬢᬃᬱ᭟ᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬧᬯᭂᬯᭂᬄᬳᬢᬸᬭᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᬢᬸᬃᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓ
ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬭᬸᬕ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬧᬯᬶᬓᬦ᭄ᬲᬳᬸᬭᬄᬳᬭᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬜᬬᬸ
Auto-transliteration
[ 137 137B]
137
kor̀hidewa. herangtityangkasĕmsĕmang, pamatwantityangringbali, ñadhyamtoḥpramajiwā, mungpungsampunkaladeśi, durusangngĕndo
ñjurit, dikapantansiddhangayuḥ, sajĕbagjagatsasak, tityangsokñantosangpangsit, pidantĕdhun, cokor̀hide
wakasasak. duḥtityangnunashampura, pralanggyangaturāngtulis, matur̀hatur̀hantuksurat, boyasakengtansubhakti
, ndawĕgangmatur̀sisip, kabaṇdhahantukpakewuḥ, sakengsasakmakawon, ngawoninnangkilkabali, kirangkukuḥpikukuḥ
[ 138 138A]
tityangngeringprayā. sapunikāpidagingan, hawanantanrawuḥnangkil, dumadakcokor̀hidewa, kadipañjangmikayunin
, sangkaningdr̥ĕdhabhakti, yadinsangsaptatumuwuḥ, sumadhyangbukcokor̀, helinggumantiwongbali, duḥnakagung, sampunugi
salitar̀ṣa. sajawaningmunggwingsurat, pawĕwĕḥhaturemaliḥ, prayaradenkr̥ĕttawakṣa, matur̀nguningayangsami, ka
wentĕnsahindik, jagateringsasakrugrug, mangdacokor̀hidewa, pawikansahuraḥhariḥ, sweccañayuLeaf 138
[ ᭑᭓᭙ 138B]
᭑᭓᭙᭞
ᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᭂᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭟ᬫᬘᬘᬶᬭᬾᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬧᬜᬸᬩᬮ᭄ᬋᬋᬧᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬫᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬶᬓ
ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲᬦᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳᬳᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬳᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢ
ᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬸᬭᬢ᭄᭟ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬜᭀᬫᬦ᭄ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬢᬓᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬂᬭᬯᬸᬄᬗᬢᬸᬭᬂᬢᬸᬮᬶ
ᬲ᭄᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬳᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬾᬯᬮᬧᬢ᭄ᬭ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦ
[ ᭑᭓᭙ 139A]
ᬲᬰ᭄ᬰ᭄ᬭᬬ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱᬦᬶᬢ᭄ᬬ᭟ᬫᬢᬗᬦᬦ᭄ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢ
ᬲ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᭀᬄᬮᬡ᭄ᬥᬸᬂ᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬕᬚᬄᬧᬭ᭞ᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬬᬜᬃᬧ᭄ᬘᬓ᭄ᬓᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬓᬢᬸᬃ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲ
ᬲᬓ᭄᭟ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬥᬲᬗ᭄ᬓᬧᭀᬦ᭄᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᭀᬄ
ᬚᭂᬗ᭄ᬕ᭞ᬓᬳᬾᬫᬦᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬲᬳᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧᬭᬩ᭄᭞ᬓᬧᬭᬩᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬭᬾᬄᬧᬧᬥᬸ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕ
Auto-transliteration
[ 139 138B]
139
t, tityangsĕngkawonringsasak. macaciren'gustigtas, ringsor̀pañubalr̥ĕr̥ĕpi, pupunakagungmamawos, mnĕngkantunmika
yunin, wkasanānglingharis, sapunapihahihagung, hantukmangkinñawurang, punapiñandanghadyanin, kadihatur̀, gustigta
smunggwingsurat. angluraḥñomanndawĕgang, bcikandumuntakenin, hipunradenkr̥ĕttawakṣa, sangrawuḥngaturangtuli
s, sapasirahumanti, gustigtassanemungguḥ, maringsewalapatra, knisampuntityangmaliḥ, kaditandruḥ, ringhipunnuna
[ 139 139A]
saśśraya. radenkr̥ĕttawakṣanitya. matangananmatur̀sisip, hinggiḥtityangnguningayang, pindikansangnunaskanti, gustigta
sgumanti, hokanhigustipoḥlaṇdhung, tushar̀yyagajaḥpara, sakengtyañar̀pcakkawit, samikatur̀, hawinanrawuḥringsa
sak. sadawĕgringśelaparang, jumnĕngkringbañjar̀sari, poliḥmayudhasangkapon, mawinanrarismagingsir̀, mamañjakringpoḥ
jĕngga, kahemanantuksangprabhu, sahamagĕntosparab, kaparabantukśrihaji, reḥpapadhu, dipatinglagapanĕnggaLeaf 139
[ ᭑᭓᭙ 139B]
᭑᭓᭙᭞
᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬦᬾᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬶᬓᬬᬂᬫᬢᬾᬓᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬘᭀᬗᬄᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᬸ
ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬗᬬᬸᬄ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬢᬸᬃᬳᬃᬱᬵᬤᬦᬾᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂ
ᬮᬕᬤᬶᬦᬫᬵ᭟ᬓᭂᬡ᭄ᬥᭂᬓᬂᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬩᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞rᬳᬶᬂᬳᭀᬓᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄᭞ᬓᬂᬳᬦᬫᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ
ᬳᭀᬦᭂᬂᬳᬾᬮᬶᬓ᭄᭞ᬤᬢᬸᬅᬰ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂkᬧᬜ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬗᭀᬥᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬮᬮᬸᬜᬸᬄ᭞ᬲ
[ ᭑᭔᭐ 140A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭟ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲ᭄ᬗᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬍᬃᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬲᬦᬾᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᬂ
ᬓᬮᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬳᬦᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬤᬦᬾᬭᬭᬸᬤ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬫᬓᬸᬋᬡᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬫᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬮᬶᬢᬸᬳᬬᬸ᭞ᬳᭀ
ᬓᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬭᬦᬵᬣ᭟ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬧᬶᬭᬕᬦ᭄ᬮᬸᬮᬸᬢᬲᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤ᭄ᬯᬾᬲᭀᬫᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬤᬺᬩ᭄ᬪᬾᬓᬬᬸᬦ᭄ᬜᬮᬶᬢ᭄᭞ᬲᬩ᭄ᬭ
ᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬶᬧ᭄ᬬᬭᬶᬂᬰᬰᬡᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬘᬸᬢᭂᬢ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬭᭀ᭞ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬫ᭄ᬯᬂᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗᬤᬸᬕᬤᬸᬕ᭄᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶ
Auto-transliteration
[ 139 139B]
139
. deningdanelabdhakar̀yya, kaṇdhikayangmatekarin, kryanpatiḥranggāmastapon, congaḥringdatuk'poḥjĕnggi, du
kprayangal̥ĕbonin, kryanpatiḥprasiddhangayuḥ, nungkultanpawanyudha, tur̀har̀syādanekryanpatiḥ, nganggenmantu, dipating
lagadinamā. kĕṇdhĕkangringdeśapraya, hirikādurusmabañjing, rhinghokanranggamastapon, kanghanamararajonti, sangprabhu
honĕnghelik, datu'aśpoḥjĕnggikapilug, kabatĕkpañcen'griya, tansaḥngodhararajonti, ngalaluñuḥ, sa
[ 140 140A]
mpunlingsir̀wawadonan. jalarandipatinglaga, sngitringdatuk'poḥjĕnggi, tal̥ĕr̀dukringśelaparang, sanedadosbantang
kali, tansawoshanakistri, nengawinangdanerarud, santukanmakur̥ĕṇan, ringdeṇdhāmaskuning, lituhayu, ho
kanradenwiranātha. masbhaṭāraśelaparang, kapiraganlulutasiḥ, ringsangsampunmadwesomaḥ, tanmadr̥ĕbbhekayunñalit, sabra
nmurupawestri, lipyaringśaśaṇanratu, cutĕtsangprabhukaro, śelaparangmwangpoḥjĕnggi, ngadugadug, jñĕkngulurinhindriLeaf 140
[ ᭑᭔᭐ 140B]
᭑᭔᭐᭞
ᬬ᭟ᬓᬾᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬚᭂᬦᭂᬓᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬺᬢᬶᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸᬲᬂᬗᬫᭀᬃᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬫᬫᬦᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ
ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬫᬫᬶᬢᬂᬰ᭄ᬭᬬ᭞ᬧᬶᬓ᭄ᬥᭂᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬧᬤᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ
᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬲᬤᬾᬰᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬓᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬ
ᬦ᭄ᬮᬾᬃᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄᬫᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬭᬸᬕᬾᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬢᬶᬕᬓ᭄ᬦᬶᬓᬕᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄᭞ᬲᬮᬸᬗ᭄ᬮᬸᬂᬲᬩ
[ ᭑᭔᭑ 141A]
ᬬᬦ᭄ᬢᬓ᭟ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬤᬶᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᭀᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬗᭂᬮᭀᬗᬶᬦ᭄
ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬚᬧᬚᬧ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬾᬫ᭄ᬪᭀᬦ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬳᬾᬤᬬᬸᬄ᭞ᬯᬵᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬩᭀᬃᬩᭀᬃ᭞ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬲᬲᬶᬢ᭄᭞ᬢᭂᬢᭂᬄᬮ
ᬘᬸᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬰᬭᬓᬭᬶᬧᬸᬪᬬ᭟ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬓᬤᬶᬢᬭᬸᬮᬢᬵ᭞ᬗᬫᬾᬳᬫᬾᬲᬩᭂᬄᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗᬶᬥᭂᬧᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬭᭀᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗ
ᬢᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬢᬸᬮᬸᬂᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬭᬳᬬᬸ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬦᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩᬭᬯᬾᬯᬸᬄ
Auto-transliteration
[ 140 140B]
140
ya. kenginansapañjaksasak, tanjĕnĕkipunmr̥ĕtiwi, tanlingusangngamor̀praja, tansurudmamanasgumi, pañjake
kadihulig, dwaningtityangmangkinrawuḥ, nangkilmamitangśraya, pikdhĕḥpañjakesami, ñadhyamkul, bukpadancokor̀hidewa
, mungpungpañjakeringpraya, sadeśagiliknindihin, dipatinglagakerangan, mar̥ĕpringdatuk'poḥjĕnggi, tañjungbaya
nler̀bukit, sumadhyarawuḥmanulung, hanglurugeśelaparang, tatigaknikagiring, tur̀sumanggup, salunglungsaba
[ 141 141A]
yantaka. tansandangcokor̀hidewa, kadikobĕtmikayunin, mangdoḥpañjakeringsasak, purunngĕlongin
subhakti, ngajapajapgumanti, membhonringgnahedayuḥ, wāluyakadibor̀bor̀, manaḥhipunnandangsasit, tĕtĕḥla
cur̀, sangśarakaripubhaya. tulyakaditarulatā, ngamehamesabĕḥriris, pangidhĕpipunkalaron, tansaḥhipunnga
tihati, patulungsakengbali, lamakanlaṣyārahayu, sweccacokor̀hidewa, nambakinsangsdhĕksakit, barawewuḥLeaf 141
[ ᭑᭔᭑ 141B]
᭑᭔᭑᭞
᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬢᬸᬢᬸᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬫᬓᬚᬢᬸᬫᬶᬢᬼ
ᬓᬷᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬸᬚᬢᬶ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬫ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬦᬸᬳᬸᬃᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬫᬓᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬤᬸᬄᬦᬓᬕᬸᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂ
ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬲᬲᬓ᭄᭟ᬧᬭᬮᬮᬸᬫᬾᬦᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬦᬾᬜᬋnᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬯᬦ᭄ᬢᬄᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ
ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᭂᬄᬲᬂᬲᬶᬦᬶᬧ᭄ᬢᬾᬂᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬢᬹᬭᬾᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬲᬧᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬗᭂᬮᬸᬗᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬢᬸᬃᬜᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃ᭞ᬤᬦᬾ
[ ᭑᭔᭒ 142A]
ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬚᬬ᭟ᬦᬓᬕᬸᬂᬮᬾᬥᬂᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬲᬶᬦᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬾᬲᬾᬭᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬯᬘᬡ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶᬓᬮᬶᬄ
᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬦᬵᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᬤᬸᬯᬸᬂ᭞ᬩᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬸᬃ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬦᬶ
ᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂᬩᭀᬬᬜᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬫᬶᬓᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬓᬯᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬋᬋᬧᬶ᭞ᬩᭀᬬᬲᬯᭀᬲ᭄ᬕᬸᬫᬵ
ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬪᬝᬵᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬗᬶᬘᬾᬦ᭄ᬯᬶᬪᬵᬯ᭞ᬲᬸᬓᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬦᬚᬤᬶᬯᬢᬶ᭞ᬳᬶᬫ᭄ᬩᭀᬓᬕᬸᬂ᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬄᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡᬵ᭟
Auto-transliteration
[ 141 141B]
141
, pañjakemangkinringsasak. punikitututantityang, neñar̥ĕnginrawuḥnangkil, ñadhyahipundadoskantaḥ, makajatumitl̥ĕ
kīn, hatur̀tityangsujati, misadhyawantaḥmamkul, nuhur̀cokor̀hidewa, makañungsungan'gumi, duḥnakagung, durusang
lunghākasasak. paralalumenaksasak, neñar̥ĕngintityangnangkil, ñadhyāwantaḥngĕbukcokor̀, mamañjakngaturang
bhakti, ngĕḥsangsiniptengliring, hatūrebriyuksapanggul, tumungkungĕlunganggā, sahasĕmbaḥtur̀ñungkĕmin, kadihatur̀, dane
[ 142 142A]
radenkr̥ĕttajaya. nakagungledhangmihar̀ṣa, sinar̀wwingeseranglinggiḥ, halonwijilingwacaṇa, ringhidasangharikaliḥ
, durusangmangkinnādi, mangdāsampunangngaduwung, balawar̀ggiringsasak, nunastulungankabali, rarismatur̀, hanakagungktutni
mbal. blihagungboyañandang, kantunkobĕtmikayunin, pinunasdipatinglaga, sakawimunggwingr̥ĕr̥ĕpi, boyasawosgumā
nti, bhaṭāraringgununghagung, swecangicenwibhāwa, sukar̀ttiknajadiwati, himbokagung, sangsampunmokṣaḥpraliṇā.Leaf 142
[ ᭑᭔᭒ 142B]
᭑᭔᭒᭞
ᬲᬓᬤᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬤᬓ᭄ᬲᬭᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬗᬢᬸ
ᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬩᬡ᭄ᬥᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬶᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬕᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬫ
ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥᬓᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬗᭂᬦᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
ᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬤ᭄ᬥᬓᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
᭞ᬲᬓᬾᬂᬜᬥ᭄ᬬᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬧᬶᬦᬓᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬰ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬾᬂᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᭀᬄ
[ ᭑᭔᭓ 143A]
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬫ᭄ᬯᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟ᬦᬓᬕᬸᬂᬜᭀᬫᬦ᭄ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬫᬶᬋᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬓᬂᬳᬭᬶ᭞ᬓ᭄ᬥᭂᬄᬫᬢᬸᬭᬶᬂᬭᬓᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬩ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᬬᬯᬃ
ᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬓᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬓᬾᬯᬸᬄ᭞ᬫᬶᬲᬥ᭄ᬬᬗᭂᬩᬸᬓ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬺᬥᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬦᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭟ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄᭞ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬩᬮᬶᬲᬓᬾᬂᬩᬮᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬶᬫᬕ᭄ᬦᬄᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬳᬾᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬯᬦᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬗᬤᬓᬂᬬᬸ
ᬥᬓᬋᬩᬸᬢ᭄᭞ᬩᬲᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬤᬾᬯᬾᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬶᬯᬗ᭄ᬤᬾᬓᬧᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬧᬶᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶᬯᭀᬂᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬶᬧᬸ
Auto-transliteration
[ 142 142B]
142
sakadituduhingtitaḥ, pañjakeringsasakmangkin, nadaksarakasakitan, ñadhyamamañjakkabali, laṣyāngatu
ranggumi, kabaṇdhāhantukpakewuḥ, misadhyangĕbukcokor̀, ringblingaturangbhakti, sakenggarus, kakaranghasĕmma
mañjak. mangdāsampunkadipañjang, tityangngiringhutusbĕli, ngangkatangyuddhakalombok, ngangkasangkasngĕnonjurit
mañjak. mangdāsampunkadipañjang, tityangngiringhutusbĕli, ngangkatangyuddhakalombok, ngangkasangkasngĕndonjurit
, sakengñadhyanulungin, sangsdhĕknandangpakewuḥ, pinakakir̀ttiyaśa, dumadaksiddhengkapti, siddhānungkul, poḥ
[ 143 143A]
jĕnggimwangśelaparang. nakagungñoman'gar̀jjita, mir̥ĕngsanggupkanghari, kdhĕḥmaturingrakaṇdhā, durusangblindagingin, pinunasbrayawar̀
ggi, kñĕkanipunpakewuḥ, misadhyangĕbukcokor̀, sangkaningdr̥ĕdhāsubhakti, manaḥhipun, makadidipatinglaga. hangobti
tyangringpambĕkan, wadwanbalisakengbali, ngampimagnaḥringsasak, hemanipunkasor̀tanding, wanentanpapakering, ngadakangyu
dhakar̥ĕbut, basipunpadewekan, tanpariwangdekapijig, mapagśatru, piraśaktiwongsinunggal. pantĕsipuLeaf 143
[ ᭑᭔᭓ 143B]
᭑᭔᭓᭞
ᬦ᭄ᬓᬳᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬤᬶᬧᬮᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬳᬾᬫᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬯᬶᬦᬱᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄
ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬤᬶᬤᬤᬮᬸ᭞ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬕᭂᬦᬶᬗᭀᬭᭀᬩ/᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬕᭂᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬸᬕᬶᬯᬶᬭᬗᬂ᭟ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂ
ᬮ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬳᬢᬸᬃᬳᬭᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬩᬮᬶ᭞ᬩ᭄ᬮᬶᬫᭀᬮᬶᬳᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬲᬲ
ᬓ᭄ᬗᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬚᬢᬶᬯᬶᬪᬸᬄᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬢᭀᬮᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬲᬸᬂ᭞ᬗᬶᬘ᭄ᬘᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓᬯᬶᬪᬯᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬧᬜ᭄ᬚᬂᬬ
[ ᭑᭔᭔ 144A]
ᬦᬸᬘᬧᬂ᭞ᬧᬕᭀᬦᬶᬢᬦ᭄ᬲᬂᬓᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬧᬫᬸᬢᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬫᬶᬲᬭᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬂᬳᬭᬶ᭞ᬓᬲᬲᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬬᭀᬕ᭄ᬬᬳᬦ᭄ᬮᬸᬭᬄ
ᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬓᬪᬶᬰᬾᬓᬜᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬫᬧᬕ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬭᬶᬫᬧᬓ᭄ᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭟᭐᭟ᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂ
ᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬕ᭄ᬕᬯ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬩᬾᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬧ᭄ᬭᬩ᭄ᬓᬾᬓ᭄ᬧᬭᬓ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬲᬸᬫᬸᬢᬸᬕ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬗᬭᬳᬶᬦ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᭂ
ᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫᭂᬢᭀᬦᬦ᭄ᬩᬮᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬘᬢᬸᬃᬳᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗᬫ᭄ᬮ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬓᬲᬲᬓ᭄ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶ
Auto-transliteration
[ 143 143B]
143
nkaherangan, ñandangtulungindiglis, kakĕmbulandipalugon, hemanipunngĕmasin, winaṣadeningruntik, tan
pendaḥkadidadalu, ñĕburin'gĕningoroba/, tanurungan'gĕsĕngbhaṣmi, blihagung, durusanghugiwirangang. wkaskĕndĕ
lmanaḥtityang, kadihatur̀harinbĕli, biliḥsampunpajantosan, limbakjagateringbali, blimolihanglinggiḥ, rawuḥkasasa
kngawĕngku, jatiwibhuḥtansawos, hidahyanghyangringtolangkir̀, sakenghasung, ngiccenbĕlikawibhawan. kadipañjangya
[ 144 144A]
nucapang, pagonitansangkatriṇi, pamutushidasangkatong, misarawantaḥsanghari, kasasakngĕndonjurit, kayogyahanluraḥ
ktut, karanghasĕmmanggala, kabhiśekañenapati, mapagśatru, rimapakgyatdur̀ggama. 0. dur̀mma. bahudhaṇdhasakwehing
mañcapuggawa, sawatĕksabengpuri, kasinomandeśa, prabkekparakliyang, sumutugnangkilkapuri, wngarahina, hanakagungngĕ
sengin. samĕtonanbalawar̀ggicatur̀hangga, sagr̥ĕhanrawuḥnangkil, humdhĕksangnātha, nakagungkarangamla, prayakasasakdigliLeaf 144
[ ᭑᭔᭔ 144B]
᭑᭔᭔᭞
ᬲ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬢᬂᬬᬸᬥ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭᬲᬶᬦ᭄ᬮᬶᬃ᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬲᬦᬓ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬜᬸᬳᬬ᭞ᬓᬂᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬩᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢᬡ᭄ᬥᬓᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬰᬢ᭄ᬭ
ᬫᬶᬯᬄᬧᬾᬮᬗᬦ᭄᭞ᬳᬓᬄᬘᬘᬭᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᭀᬧᬶᬂ᭞ᬓᬮᬯᬦᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬫᬯᬡ᭄ᬥᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬫᬶ᭟ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬗᬶᬂ
ᬩᭂᬩᭂᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬲᬦ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬗᬶᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬮᬾᬃᬫᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬫᬋᬧ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬥᬸᬂᬢᬫ᭄ᬩᬾᬕᬵᬫᬮᬶᬄ᭟ᬮ
ᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬓᬃᬬ᭄ᬬᬤᬳᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦᬶᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬮᬾᬧᬥᬂᬓᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬓᬤᬶᬤᬳᬸᬄᬳᬮᬂ᭞ᬢᬳᭀᬓᬯᬢᬦ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᬶ
[ ᭑᭔᭕ 145A]
ᬫ᭄ᬧᬗᬦ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬕᭂᬦ᭄ᬢᬾᬂᬩ᭄ᬭᬰᬾᬮᬫᬶᬯᬄᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬓᬨᬮ᭄ᬲᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬧᬭᬃᬬ᭄ᬬᬾᬂᬓᬧᬓᬶᬱᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄ
ᬬᬦᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᭀᬭᭀᬄᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬩᬡ᭄ᬥᬾᬰ᭞ᬓᬲᬾᬗᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬸ
ᬩᬸᬚᬸᬦ᭄ᬢᬮ᭄᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬫᬸᬯᬄᬤᬢᬄ᭞ᬩᬢᬸᬤᬯᬵᬩᬢᬸᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬲᬗ᭄ᬳᬮᬲ᭄᭞ᬩᬸᬦᬸᬢᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬂᬢᬮᬶ᭟ᬩᬩᬶᬢᬶᬱ᭄ᬝᬵᬩᬸᬓᬶᬢ᭄
ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬳᬸᬚᬸᬂᬰ᭄ᬭᬬ᭟ᬩᬩᬡ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬚᬰᬶᬧ᭄ᬭᬱᬶ᭞ᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄ᬲᬩᬕᬦ᭄᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬶᬥᬸᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬳᬗᬦ᭄ᬢᭂᬮᬸᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬲᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬳᬸ
Auto-transliteration
[ 144 144B]
144
s, ngangkatangyudha, sawatĕkwirasinlir̀. saptasanakputranpangeranñuhaya, kangwijilingbabcik, pataṇdhakankocap, śatra
miwaḥpelangan, hakaḥcacarankloping, kalawananggan, mawaṇdhuwar̀ggasami. rawuḥnangkilsantananpunikasamyan, sanging
bĕbĕnganmaliḥ, tusan'gunungnangka, mwangsanginucapsanghyang, mar̥ĕpkaler̀mar̥ĕpkangin, mwangmar̥ĕpkulwan, pladhungtambegāmaliḥ. la
nsantanakar̀yyadahuḥpañjarikan, mwangpaninggunganmaliḥ, mulepadhangkr̥ĕttha, makadidahuḥhalang, tahokawatanwaringin, pasi
[ 145 145A]
mpanganjarantik. bañjar̀gĕntengbraśelamiwaḥsibĕtan, mambalkaphalsamaliḥ, tusninggunungnangka, parar̀yyengkapakiṣan, kataḥ
yanucapangmaliḥ, mdhĕksangnātha, miringansoroḥwar̀ggi. minakadisawatĕkpasĕkbaṇdheśa, kasenganrawuḥnangkil, sakengku
bujuntal, muntilpidpidmuwaḥdataḥ, batudawābaturinggit, mwangbasanghalas, bunutantihingtali. babitiṣṭābukit
tumbuhujungśraya. babaṇdhĕmjaśiprasyi, sibĕtansabagan, sĕngkidhubugbugtambraḥ, hangantĕlutanmari, salumbungngis, hasak'huLeaf 145
[ ᭑᭔᭕ 145B]
᭑᭔᭕᭞
ᬮᬓᬦ᭄᭞ᬧᬥᬂᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭟ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬯᬢᭂᬲ᭄ᬢᬩᭀᬮᬢᭂᬍᬗᬦ᭄᭞ᬓᬢᬄᬬᬦ᭄ᬩᬘᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬸᬯᬸᬤᬾᬰ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬶᬮ
ᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᬗ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬜᬾ
ᬦᬧᬢᬶ᭞ᬗᭀᬘᬾᬓ᭄ᬩᬮᬯᬶᬭ᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬢᬾᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬬᬥᬸᬓᬸᬮᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬺᬱ᭄ᬡᬶ᭞ᬬᬦᬶᬦᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬫᬸᬮᬢᭀᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬳᬶᬤᬅ
ᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬳᬲᬾᬳᬡ᭄ᬥᬪ᭄ᬯᬦ᭞ᬗᭂᬲᭂᬂᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᬰ᭄ᬭᬬᬾᬂᬭᬢ᭄᭞
[ ᭑᭔᭖ 146A]
ᬧᬸᬭᬸᬱᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬶᬤᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬓᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬗᬮᬸᬭᬸᬕ᭄ᬓᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬸᬫᭀᬦ᭄ᬮᬭᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭞ᬮᬫᬓ
ᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬸᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬡ᭄ᬥᬸᬄᬲᬸᬤᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬲᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬲᬸᬘᬶᬮᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬓᬧᬸᬭᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬲᬕᬺᬳ
ᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬰᬬ᭞ᬭᬶᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄ᬗᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶ᭞ᬗᬯᬗᬶᬫᬸᬱ᭄ᬧ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬭᬪᬝᬵᬭᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬧᬶᬋᬂᬑᬗ᭄ᬓᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗᬯ
ᬗᬯᬂᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬱ᭄ᬝᬵᬯᬶᬥ᭄ᬬ᭞ᬅᬦᬡ᭄ᬝᬏᬓᬓᬮᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬏᬓᬦᬾᬢ᭄ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬰᬶᬯᬵᬢ᭄ᬫ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬡ᭄ᬝᬵᬮᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬓᬡ᭄ᬥᬶ᭟ᬯᬸ
Auto-transliteration
[ 145 145B]
145
lakan, padhangmakamiwaḥmanggis. slatmuñcanwatĕstabolatĕl̥ĕngan, kataḥyanbacaksami, watĕkkuwudeśa, handila
ndĕlsangnātha, ngangkasangkasngĕndonjurit, kajagatsasak, ñadhyangĕtohanghurip. ngiringhida'angluraḥktutkaranghamla, manggalañe
napati, ngocekbalawira, babantengkaranghamlā, yadhukulāwatĕkwr̥ĕṣṇi, yaninar̀ggama, mulatotosprajurit. munggwinghida'a
ngluraḥktutyansawangang, tanpendaḥwiṣṇumur̀tti, dukmatriwikrama, mahasehaṇdhabhwana, ngĕsĕngsawatĕkduskr̥ĕtti, makaśrayengrat,
[ 146 146A]
puruṣajayengjurit. pantĕshidakahutusantukrakaṇdhā, ngalurugkapoḥjĕnggi, kaliḥśelaparang, tumonlaraningpraja, lamaka
nsiddhasutr̥ĕpti, laṇdhuḥsudikṣa, sajagatsasaksami. sampunpuput'hidamasucilakṣaṇa, lunghākapurabukit, miringansagr̥ĕha
n, tumulindewaśaya, ringpangastulanngasthiti, ngawangimuṣpa, ngastungkarabhaṭāri. kocapwentĕnkapir̥ĕngongkaramantra, ngawa
ngawangringlangit, sanghyanghaṣṭāwidhya, anaṇṭa'ekakaludra, ekanetrahyangtrimūr̀tti, sukṣmāśiwātma, śrikaṇṭālakśrikaṇdhi. wuLeaf 146
[ ᭑᭔᭖ 146B]
᭑᭔᭖᭞
ᬲ᭄ᬓᬋᬗᬵᭂᬰᬩ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫ᭞ᬓᬫᭀᬲ᭄ᬢᬸᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬳ᭄ᬬᬵᬳᬸᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬓᬤᬶᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬧᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬭᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬓᬲ᭄ᬕᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢ
᭞ᬳᬶᬤᬦᬓᬕᬸᬂᬫ᭄ᬬᬵᬃᬱᬶ᭟ᬳᬕᬾᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬫᬚᬬᬚᬬ᭞ᬤᬾᬥᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬅᬱ᭄ᬝᬰᬾᬡᬶ᭞ᬯᬶᬧ᭄ᬭᬰᬶᬯᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬫᬗ᭄ᬤᬵᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱ᭞ᬚᬬᬫᬗ᭄ᬕ
ᬮᬲᬫᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬯᬶᬦᬱ᭞ᬦᬫᭀᬲ᭄ᬢᬸᬳᬬᬸᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬫᬚᬬᬚᬬ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬜᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬭᬡᬢᬫᬫ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬚᬵᭂᬂ
ᬭᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬧᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬫᬫᬶᬢᬂᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬳᬃᬱᬗᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬓᬺᬢ᭄ᬢᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬦ᭄ᬢᬳᬸᬧᬲᬫ᭞ᬉᬧᬾᬓ᭄ᬱᬤᬾᬃᬬ᭄ᬬᬵᬫᬾ
[ ᭑᭔᭗ 147A]
ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬭᬸᬡ᭄ᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶᬅᬱ᭄ᬝᬵᬩ᭄ᬭᬢ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬭᬶ᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬲᬶᬦᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬯᬶᬦ᭄ᬓ
ᬲ᭄᭞ᬲᬓᬢᬳᬶᬂᬧᬯᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᬳᬺᬥᬬ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬭᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬜᬓᬸᬧᬂᬢᬗᬦ᭄ᬗᬜ᭄ᬚᬮᬶ᭞ᬮᬄᬳᬸᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭞ᬳᬤᬶᬳᬕᬸᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬬ
ᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬯᬶᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬸᬥᬬᬕᬶᬭᬶ᭞sᬳᬫᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬰᬾᬦᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶᬫᬦᬦ᭄ᬤᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬢᬾᬚᬕᬸᬫᬯᬂ᭞ᬭᬱᬵ
ᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬧ᭄ᬭᬪᬰ᭄ᬯᬭᬫᬸᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬲᭀᬧᬘᬭᬾᬂᬦᬵᬣ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬫᬭᬧᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬲ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬩᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬂᬓᭀᬍᬫ᭄ᬭᬶᬂᬳᬃᬱ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬲᬂ
Auto-transliteration
[ 146 146B]
146
skar̥ĕngāĕśabdhahyangsūkṣma, kamostujayengjurit, lahyāhumangkata, wantaḥkadipunika, pamuwusringpurarabukit, wkasgar̀jjita
, hidanakagungmyār̀syi. hagemantukringpurimajayajaya, dedhanghyangaṣṭaśeṇi, wipraśiwabuddha, samangdādir̀gghāyuṣa, jayamangga
lasamr̥ĕtti, śatruwinaṣa, namostuhayuwr̥ĕddhi. sr̥ĕgĕpsampunhulahingmajayajaya, tingkahingñenapati, sakṣaṇapraṇatamamdhĕkjāĕng
rakaṇdha, sangkadihyangpaśupati, mamitanglugra, har̀ṣangicchenpawisik. saptākr̥ĕttidhar̀mmaśantahupasama, upekṣader̀yyāme
[ 147 147A]
tri, kalawankaruṇya, makadi'aṣṭābrata, winkashidasanghari, lamakansiddha, sapañjaksasakbhakti. wussinukṣmāhantuk'hidasangwinka
s, sakatahingpawisik, ringhantahr̥ĕdhaya, mapamitringrakaṇdha, ñakupangtanganngañjali, laḥhumangkata, hadihagungnemangkin. ya
nsawangangtanpendaḥlwir̀sūr̀yyawimbā, sakenghudhayagiri, shamamdhalhida, sangmanggĕḥśenapatya, raspatimanandangl̥ĕwiḥ, tejagumawang, rasyā
ngalanginlangit. prabhaśwaramuntaksopacarengnātha, tdhunghagungmarapit, mamasmwangbandrangan, tamyangkol̥ĕmringhar̀ṣa, hambĕksangLeaf 147
[ ᭑᭔᭗ 147B]
᭑᭔᭗᭞
ᬗᬫᭀᬂᬧᬗᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬧᬦᬶᬰ᭄ᬓᬭ᭞ᬓᬪᬶᬦᬯᬵᬗᬗᭀᬩᬦ᭄᭟ᬲᬸᬓᬸᬤᬶᬧᬓ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬓᬸᬫᬶᬲ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬩ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬓᬮᬾᬲ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬮᬶ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᭀᬮᬾᬂ᭞
ᬩᬂ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬗᬫᭀᬗᬶᬦ᭄ᬗᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬫᬓᬡ᭄ᬥᬓᬡ᭄ᬥ᭞ᬩ᭄ᬮᬕᬜ᭄ᬚᬸᬃᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬦᬓ
ᬕᬸᬗᭂᬦᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬗᬕᬶᬮᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬦᬩᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄᭞ᬕᭀᬂᬩᬾᬭᬶᬗᭂᬫ᭄ᬧᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓᬧᬶᬂᬩᭂᬡ᭄ᬥᭀᬫᬺᬥᬗ᭄ᬕ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯ
ᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬪᬶᬦᬯᬵᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬓᬤᬶᬭ᭄ᬯᬩᬶᬂᬚᬮᬥᬶ᭞ᬧᬕᬺᬤᭂᬕᬶᬂᬩᬮ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᬮᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬭᬱᬫᬸᬩᬸᬭᬂᬧ᭄ᬭᬣᬶᬯᬶ᭞
[ ᭑᭔᭘ 148A]
ᬜ᭄ᬚᬸᬚᬸᬃᬗ᭄ᬮᭀᬤᬂ᭞ᬧᬲ᭄ᬯᬦ᭄ᬚᬰ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬭᬶᬓᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬸᬫᬥᬂ᭞ᬩᬳᬶᬢᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬢᬶᬫᬘᬂᬘᬂ᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬚᬕᬵ
ᬫᬮᬬᬃ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬭᬯᬶᬂᬩᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬪᬳᬶᬢ
᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬓᬺᬢ᭄ᬢᬯᬓ᭄ᬱ᭞ᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬂᬫᬮᬬᬃ᭞ᬧᬶᬦᬓᬵᬧᬦᬢᬲ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬗᬜ᭄ᬚᬸᬃᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬓᬫᬺᬘ᭄ᬘᬬᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬩ᭄ᬭᬂᬚᬸᬓᬸᬗᬾᬜ᭄ᬚ
ᬚᬸᬃᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬧᬮᬬᬭᬾᬗᬲᬶᬃᬲᬶᬃ᭞ᬗᬭᬸᬗᬶᬦ᭄ᬲᬕᬭ᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤᬢᭂᬧ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬗᭂᬩᬾᬭᬂᬩᬶᬤᬓ᭄᭞ᬓ
Auto-transliteration
[ 147 147B]
147
ngamongpangawin, sapaniśkara, kabhinawāngangoban. sukudipakmakĕmbarankumisñĕmpang, briskalesjambulmali, mawastrapoleng,
bang, hasinmadastar̀pṭak, ñandingsangamonginngĕdhil, makaṇdhakaṇdha, blagañjur̀mucukin. swarantambur̀ñihnayangsampunmamar̀ggi, naka
gungĕnonjurit, gongkĕndangngagilak, humungnabuḥtanpgat, gongberingĕmpĕnginkapingbĕṇdhomr̥ĕdhangga, sur̀yyakmawantiwa
nti. kabhinawāpamar̀gginsangngĕndonyudha, kadirwabingjaladhi, pagr̥ĕdĕgingbala, tulyahombakngalañcaḥ, raṣamuburangprathiwi,
[ 148 148A]
ñjujur̀nglodang, paswanjaśrihinungsi. sagetrawuḥhirikasampuncumadhang, bahitaringpasisi, tankotimacangcang, sr̥ĕgĕpjagā
malayar̀, sikĕpkaranghasĕmraris, mungguḥsakṣaṇa, rawingbaṇdharanraris. hanakagungangluraḥktutkaranghasĕm, tusmunggaḥringbhahita
, radenkr̥ĕttawakṣa, ngrihinangmalayar̀, pinakāpanatasmar̀ggi, pangañjur̀lampaḥ, kamr̥ĕccayāsubhakti. sagetnabrangjukungeñja
jur̀nganginang, palayarengasir̀sir̀, ngarunginsagara, marerodatĕpbĕlas, ngambyar̀kantĕnputiḥputiḥ, ngĕberangbidak, kaLeaf 148
[ ᭑᭔᭘ 148B]
᭑᭔᭘᭞
ᬤᬺᬱᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬳᬗᬶᬦ᭄᭟ᬭᬱᬵᬫᭂᬲᬢ᭄ᬭᬶᬂᬲᬕᬭᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬓᭀᬓᭀᬓᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬤᭀᬄᬓ᭄ᬮᬧ᭄ᬓᭂᬮᬧ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦ
ᬫ᭄ᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬓᬓᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬮᬶᬲᬶᬸᬡᬵᬲᬲᬓ᭄᭞ᬕᬸᬦᬸᬂᬧᬾᬗ᭄ᬲᭀᬂᬳᬶᬦᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬵᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬭᬸᬩᭂᬄᬫᬘᬂᬘᬂ᭞ᬫᬮᬩᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄
ᬲᬂᬫᬮᬬᬃ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬚᬂᬩᬡ᭄ᬥᬭᬦ᭄᭞ᬕᬾᬲᬾᬄᬓ᭄ᬕᭂᬦ᭄ᬳᭀᬩᬢ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬲᬜ᭄ᬚᬢᬾᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬲᬶᬦᬧᬂᬚᬕᬸᬫᬦ᭄
᭞ᬲᬸᬮᬶᬕᬶᬩᬗ᭄ᬓᬾᬩᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬧᬶᬲᬦᬦ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬭᬬᬸᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬜᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬢᬭᬬᬂ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬶᬂᬓᬮᬶᬓᬮᬶᬄ
[ ᭑᭔᭙ 149A]
ᬢᬮᬶ᭟ᬕᬶᬧᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬯᬸᬳᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬯᬯᬸᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧ
ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬩᭂᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬲᬫᬤᭂᬕ᭄ᬲᬾᬦᬧᬢᬶ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬢ᭞ᬬᬾᬄᬧ
ᬦᭀᬦᬾᬦ᭄ᬭᬩᬲ᭄᭞ᬳᬢᬸᬭᬾᬲᬭᭀᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬤᬸᬄᬲᬸᬲᬸᬳᬸᬦᬵᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬧᬫᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬃ
ᬱᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ᭄ᬤᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬯᬸᬮᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬦᬲ᭄ᬢᬧ᭞ᬳᬸᬧᬫᬶᬢᬭᬸᬢᬸᬳᬓᬶᬂ᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬢᬶᬕ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄ᬲᬩᭂᬄᬯ᭄ᬗᬶ᭟ᬯᬗ᭄ᬤᬾ
Auto-transliteration
[ 148 148B]
148
dr̥ĕṣantĕmpuḥhangin. rasyāmĕsatringsagarayansawangang, tulyākokokanmaling, marerodnganginang, sayandoḥklapkĕlap, sampunna
mpĕkringkakisik, pulis̶ṇāsasak, gunungpengsonghinungsi. tandwārawuḥringtañjungrubĕḥmacangcang, malabuḥringpasisi, tdhun
sangmalayar̀, sar̀wwingajangbaṇdharan, geseḥkgĕnhobatbĕdhil, ptiptiyan, sañjatengsikĕpbali. tumbaktulupsinapangjaguman
, suligibangkebahi, tdhunsapisanan, sawatĕkparayudha, tanpendaḥñawanngababin, yanwatarayang, langkungringkalikaliḥ
[ 149 149A]
tali. gipiḥdipatinglagamamĕndak, krawuhansikĕpbali, sakengkaranghamlā, wawutdhunringsasak, mabyayuhanringpa
sisi, kantunmabĕñcaḥ, dipatinglagararis. nglutcokor̀angluraḥktutkaranghamlā, samadĕgsenapati, kabatĕkjita, yeḥpa
nonenrabas, haturesaroryantangis, duḥsusuhunān, sangkadiwiṣṇumur̀tti. tanpopamasweccanhiraturingtityang, har̀
ṣalunghāndunin, kawularingsasak, risdhĕkmanastapa, hupamitarutuhaking, śaśiḥkatiga, tdhuninsabĕḥwngi. wangdeLeaf 149
[ ᭑᭔᭙ 149B]
᭑᭔᭙᭞
ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬥᬧᬦ᭄᭞ᬫᬾᬗᭀᬮᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬲᬶᬂᬘᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬓ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬫᬦᬄᬓᬯᬸᬮ᭞ᬓᬤᬶᬓᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬫᬡᬶ
ᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬧ᭄ᬦᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬳᬸᬧᬫᬶ᭟ᬲᬤᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂᬦᬓᬕᬸᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬭᬢᬶᬢᬄᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᭀᬂᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂ᭞
ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬂᬲᬸᬩᬦᬯᬂ᭞ᬧᬓᬾᬯᬸᬄᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᬢᭂᬂᬫᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬫ᭄ᬮᬄᬫᬮᬸᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬜᬫᬦᬾᬓᭂᬜ᭄ᬘᬦᬂ᭞
ᬓᬶᬚᬮᬓᬸᬫᬸᬓᬶᬲᬶᬤ᭄᭞ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬭᬶᬂᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬘᬸᬫᬥᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬲ
[ ᭑᭕᭐ 150A]
ᬓᬾᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬫᬚᬶ᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃ
ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶᬦᬗᬸᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬗᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭟ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬮᬾᬥᬂᬦᬦᬕᬸᬂᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬦᬸ
ᬦᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬤᬾᬰᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬕ᭄ᬦᬄᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬩ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭟ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬲ
ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬳᬃᬱᬓᬲᬲᬓ᭄ᬦᭂᬥᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬲᬓᬮ᭞ᬗ
Auto-transliteration
[ 149 149B]
149
padhĕmdurushidupmakdhapan, mengolanmaliḥmĕntik, bangsingcaringhipak, kĕndĕlmanaḥkawula, kadikagunturanmaṇi
k, maringswapnā, sapunikāhupami. sadākñingnakagungnimbalngandikā, saratitaḥhyangwiddhi, tongñandanglantangang,
deningyangsubanawang, pakewuḥguminedini, sangkanyangtkā, jalanbatĕngmakir̀tti. mlaḥmalupondokñamanekĕñcanang,
kijalakumukisid, tongosmatĕgtĕgan, matur̀dipatinglaga, ringdeśapraraṣanmangkin, sampuncumadhang, tandoḥsa
[ 150 150A]
kenghiriki. ngiringratuhirikādumunmarar̀yyan, wentĕnsampunsumaji, pondokpasanggrahan, linggiḥcokor̀
hidewa, kaliḥsaprajuritsami, tinangunbangsal, pañjaksasakngar̀yyanin. langkungledhangnanagungktutmihar̀ṣa, hatur̀sangnu
naskanti, sagrahanmamar̀gga, ngungsideśapraraṣan, hirikijumnĕngkraris, gnaḥmarar̀yyan, kablat'hantukwĕngi. tdhunsamisa
wongdeśaringpraraṣan, nangkilñihnayangbhakti, ringsangwawuprapta, nakagungkaranghamla, har̀ṣakasasaknĕdhunin, dewasakala, ngaLeaf 150
[ ᭑᭕᭐ 150B]
᭑᭕᭐᭞
ᬫᭀᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬓᬾᬂᬕᬶᬭᬂᬲᬤᬾᬰᬭᬯᬸᬄᬫᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬭᬓ᭄ᬗᬺᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬸᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᭀᬢᬾᬂᬲᬲᬗᬦᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬕᬸᬄᬧᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲ᭄ᬥᬄᬯᭀᬄ
ᬢ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬲᬸᬫᬚᬶ᭞ᬭᬱᬲᬸᬭᬱ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬥᬄᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬤᬶᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄᬭᬯᬸᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬜᬸᬕᬸᬦ᭄ᬯᬜ᭄ᬘᬶ᭞ᬲᭀᬤᬧᬚᭂ
ᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬢᬍᬤᬵᬢᬸᬃᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬮᬾᬥᬂᬦᬓᬕᬸᬂᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬗᬶᬦᬶᬂᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄
ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬗᬶᬗᬸᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬦᬫ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬯᭀᬂᬤᬾᬰ᭞ᬳᬸᬭᬸᬂᬗᬕᬄᬢᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬕᬶᬩᬸᬂᬫᬕᭀᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬕᬕᭀ
[ ᭑᭕᭑ 151A]
ᬜ᭄ᬚᬓᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬵᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬩᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶ
ᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬢᬾᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬲᬂᬜᬥ᭄ᬬ᭞ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬮᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬶᬦᬜ᭄ᬘᬜᬫᬗ᭄ᬤᬵᬗᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ
ᬘᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬲᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬲᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬓᭀᬩᭂᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬲ᭄ᬭᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸ
ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬍᬩᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬕᬾᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬳᭀᬩᬾᬃᬧ᭄ᬝᬓ᭄᭞ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬗ᭄ᬥᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀ
Auto-transliteration
[ 150 150B]
150
mongpatihurip. sakenggirangsadeśarawuḥmaturan, harakngr̥ĕmhanggur̀manis, potengsasanganan, susuguḥpañambrama, sdhaḥwoḥ
tgĕpsumaji, raṣasuraṣa, tankurangtadhaḥbhukti. kadigĕntuḥrawuḥpañjakerantaban, luḥmwaniñugunwañci, sodapajĕ
gprangkat, tal̥ĕdātur̀mamañjak, ledhangnakagungnampenin, wanginingsĕmbaḥ, pañjaksasaksubhakti. hambatkĕndĕlsangprajurit
karanghamlā, poliḥpangingutarik, panamyunwongdeśa, hurungngagaḥtakilan, sar̀wwimagibungmagoṣṭi, magago
[ 151 151A]
ñjakan, laṣyāngĕtohanghurip. jantoswĕnginakagungmababawosan, dipatinglagangiring, dagingbabawosan, hi
ndikpangkatebeñjang, mangdāñiddhayangngelingin, manaḥsangñadhya, bhaktilawantanbhakti. rinañcañamangdāngawentĕnang
cihna, sadeśadeśasami, yanwantaḥsumadhya, nungkulbhaktimamañjak, mangdānañcĕbkobĕr̀putiḥ, prasiddhamasraḥ, tandu
ruskal̥ĕbonin. yantanwentĕnāgenañcĕb'hober̀pṭak, kawar̀ṇnangdhasrahina, yatnamatakitaki, ringpondoLeaf 151
[ ᭑᭕᭑ 151B]
᭑᭕᭑᭞
ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬭᬱᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬥᬂᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬪᬶᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬤᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄ᬧᬸᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬫ᭄ᬯᬂ
ᬤᬮᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬩᬮᬕᬜ᭄ᬚᬸᬃᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬗᬕᬶᬮᬓ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬯᬶᬭᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬗᬾᬢᬦ᭄ᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬫᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬵ
ᬓ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬧ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄ᬫᬋᬢᬶᬦ᭄᭟ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬗᬮᬜ᭄ᬚᬄ᭞ᬧᬗᬫᬸᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬗᬯᬸᬕ᭄ᬳᬾᬰᬤᬾᬰ᭞ᬗᬬᬸᬄᬳ
ᬲᬶᬂᬓᬤᬸᬗ᭄ᬓᬧ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢ᭄ᬤᬾᬰᬲᬸᬭᬤᬤᬶ᭞ᬗᬬᬸᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬂᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬱᬕᬸᬫᬶ᭟ᬧᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬧᬭᬮᬮᬸᬫᬾᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞
[ ᭑᭕᭒ 152A]
ᬫᬓᬤᬶᬧᬭᬫᬫᬶᬅ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬗ᭄ᬰ᭞ᬗᬬᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬯᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᬕᬾᬦᬜ᭄ᬘᭂᬩ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬰᬢ᭄ᬭᭀᬦᬦ᭄᭞ᬮᬱ᭄ᬬᬗ
ᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬕᬥᬾᬦᬦ᭄ᬯᬡ᭄ᬥᬸᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬮᬸᬩ᭄ᬭᬬ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬳᬶᬤᬜᬶ
ᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬤᬺᬤ᭄ᬥᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᭀᬭᬧᬜ᭄ᬚᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶᬓᬩᬜᭀᬦᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬲᬸᬭᬤᬤᬶ᭞ᬗ
ᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬓᬾᬲᬄᬲᬓᬾᬂᬲᬸᬭᬤᬤᬶ᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬲᬶᬓᬸᬃᬮᬦ᭄ᬓᭂᬲᬶᬓ᭄ᬓᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭟ᬢᬍᬃ
Auto-transliteration
[ 151 151B]
151
kpraraṣan, prajuritkaranghamlā, nakagungsampunmatangi, pradhangmahyas, bhiprayāngĕndonjurit. dagdugdagpungswarantambur̀mwang
dalugdag, balagañjur̀mucukin, gongkĕndangngagilak, watĕkwirapadingklak, tandangetanpakering, humungmasur̀yyā
k, tulupbĕdhilmar̥ĕtin. magulungantanpendaḥhombakngalañjaḥ, pangamuksikĕpbali, ngawug'heśadeśa, ngayuḥha
singkadungkap, kawitdeśasuradadi, ngayuḥsakṣaṇā, nungkulsangngrakṣagumi. pararadenparalalumeksasak,
[ 152 152A]
makadiparamamik', sawatĕkprawangśa, ngayuḥtanpawanyudha, hagenañcĕbtunggulputiḥ, tankaśatronan, laṣyanga
turangbhakti, kagadhenanwaṇdhuwar̀ggikalubraya, ndawĕgangnunashurip, ringsangngĕndonyudha, nakagungkaranghamlā, sweccāhidañi
nampura, nghingkabañonan, ñihnayangdr̥ĕddhabhakti. norapañjangngiringsamikabañonan, wongdeśasuradadi, nga
dyaninmamañjak, nakagungmaliḥmangkat, kesaḥsakengsuradadi, nodosnganginang, sikur̀lankĕsikkungsi. tal̥ĕr̀Leaf 152
[ ᭑᭕᭒ 152B]
᭑᭕᭒᭞
ᬗᬳᬸᬄᬭᬯᬸᬄᬓᬗᬶᬦᬵᬮᭀᬦ᭄ᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬓᭀᬧᬂᬫᬵᬲ᭄ᬩᬕᬶᬅ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬵᬫᬲ᭄ᬢᬧᭀᬦ᭄ᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄
᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬗᬮᬾᬭᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬲᬧᬶᬲᬦᬦ᭄ᬫᬕᭂᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬲᬋᬂᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬦᬺᬚᬓ᭄ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄᭞ᬲᬳ
ᬲᬵᬭᬯᬸᬄᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬮᬾᬃᬫᬫ᭄ᬗ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬗᬾᬜᬾᬕ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬩ
ᬮᬾᬗ᭄ᬩᭀᬂᬓᬢᬶᬕ᭞ᬧᬗᬫᬸᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬦᭀᬤᭀᬲ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬗ᭄ᬭᬾᬧᬾᬥᬂᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬦᬸᬜ᭄ᬘᭂ
[ ᭑᭕᭓ 153A]
ᬮ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬢᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬕ᭄ᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭟ᬫᬸᬭᬸᬩᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬤᬶᬮᬤᬶᬮᬄᬓᬪᬶᬦᬯ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬧᬯᬓᬵᬕᬶᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬮᬶᬕᭂᬤᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬓᬸᬩ᭄ᬲ
ᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭ᭞ᬓᬩᭂᬩᭂᬂᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬸᬮᬫ᭄ᬭᬶᬂᬤᬸᬗ᭄ᬓᬶ᭟ᬓ᭄ᬭᬲᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬲᭀᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᭂᬥᬮ᭄ᬓᬚᬩ᭞
ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬕ᭄ᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬓᭀᬩᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬤᬓᬳᬯᬦ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬓᬕ᭄ᬲᭂᬂᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬳᬕ᭄ᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬵᬧ᭄ᬭᬮᬬᬵ᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾ ᬭᬶᬂᬧᭀᬄᬚᭂ
ᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾᬩᬮ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬓᬧᬸᬭᬶᬢᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬬᬕᬵᬗᬗ᭄ᬕᬃᬧ᭄ᬥᬂ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸ
Auto-transliteration
[ 152 152B]
152
ngahuḥrawuḥkanginālontoran, deśakopangmāsbagik'sakṣaṇāsikĕppraya, ranggāmastaponmucukin
, nodosngalerang, hangkupringsikĕpbali. sapisananmagĕpyuksar̥ĕngtumandang, mangsĕḥnr̥ĕjakñar̥ĕngin, sikĕptañjungbayan, saha
sārawuḥñjagjag, sakengkaler̀mamngriyukin, humungmasūr̀yyak, ngeñegsikĕppoḥjĕnggi. yansawangangkadiba
lengbongkatiga, pangamuksikĕpbali, nodoskabañcingaḥ, kucupngĕjĕrangtumbak, tanpgatngrepedhangbdil, nuñcĕ
[ 153 153A]
lwiktilan, sakṣaṇagsĕngbhaṣmi. murubinggnidiladilaḥkabhinawa, tulyapawakāgiri, handusmaligĕdan, ngalikubsa
jropura, kabĕbĕngdatuk'poḥjĕnggi, hosĕkingcittā, kadihulamringdungki. krasakkrosoktanpurunmĕdhalkajaba,
purinegsĕngbhaṣmi, murubmakobaran, tulyanandakahawana, dukkagsĕngsanghyanghagni, braṣṭāpralayā, purine ringpoḥjĕ
nggi. karubuhantembokpañĕngkĕrebalbal, dipatinglagangrañjing, kapuritumandang, sayagānganggar̀pdhang, kapangguLeaf 153
[ ᭑᭕᭓ 153B]
᭑᭕᭓᭞
ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶ᭟ᬓᬢᬭᬸᬗᬵᬓᬢᬺᬚᬓ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬋᬩᬄᬤᬢᬸ
ᬅ᭄ᬧᭀᬚᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬓᬧᬹᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬲ᭄ᬢᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬘᬶᬦᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬋᬫᬺᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬬ
ᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬶᬉᬮᬭᬦ᭄ᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬚᬸᬭᬸᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬤᬢᬸᬅ᭄ᬓ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬫ
ᬲᬶᬦ᭄ᬮᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬗ᭄ᬤᭀᬢᬂᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬧᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬢ᭄ᬲᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬫᬓᬯᭀᬦ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬓᬥᬗᬦ᭄᭞ᬜ
[ ᭑᭕᭔ 154A]
ᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᭂᬢᬶᬮᬦ᭄ᬓᭀᬢᬓ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬵᬗᬯᬸᬕ᭄ᬲᬸᬭᬶ᭞ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬫᬚᬸᬭᬕ᭄᭞ᬭᬚᬫᬸᬮᬾᬫᬵᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬩᬩᬸᬢᬦ᭄ᬧᬤᬶ
ᬗ᭄ᬓᬮᬓ᭄᭞ᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄ᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬤᬕᬶᬂ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄᭞ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓᬤᭀᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗ
ᬮᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬗ᭄ᬭᬱ᭄ᬝᬲᬤᬕᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬸᬥ᭞ᬧᬫᬢᬶᬂᬢᬩᭂᬂᬯᬶᬚᬂ᭞
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬤᬸᬄᬗ᭄ᬭᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬓᬾᬧᬥᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶᬓᬮᬄ᭞ᬲᬾᬤ᭄ᬥᬵᬤ
Auto-transliteration
[ 153 153B]
153
datuk'poḥjĕnggi, sdhĕkkemĕngan, bĕngongringhambenloji. katarungākatr̥ĕjakrariskasĕmpal, r̥ĕbaḥdatu
k'pojaḥjĕnggi, sakṣaṇakapūnggal, hantukdipatinglaga, mastakanhidacinangking, r̥ĕmr̥ĕmhyangsur̀yya, tejangadĕgringlangit. ya
nsawangangsatingkaḥdipatinglaga, lwir̀ki'ularannguni, sadawĕgmamunggal, śrijururingbrangbangan, prasiddhādatuk'kpoḥjĕnggi, ngma
sinlampaḥ, ngdotangrarajonti. pasamburatsawongjropabl̥ĕsat, makawonninggalpuri, ngungsipakadhangan, ña
[ 154 154A]
ngkilpĕtilankotak, sikĕpprayāngawugsuri, ramĕsmajurag, rajamulemāspipis. yansawangangkadibabutanpadi
ngkalak, masogsagngr̥ĕbutdaging, sikĕptañjungbayan, kasepanrawuḥñjagjag, kadotanpoliḥpunapi, tlasnga
luntang, ngraṣṭasadagingpuri. kocap'hida'angluraḥktutkaranghamla, sampunngrañjingkapuri, miringanprayudha, pamatingtabĕngwijang,
ngandikāduḥngrayawar̀ggi, hajakmakjang, masiḥkepadhaknĕhin. deningsubakaprabhonpoḥjĕnggikalaḥ, seddhādaLeaf 154
[ ᭑᭕᭔ 154B]
᭑᭕᭔᭞
ᬢᬸᬅ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃᬲᬜ᭄ᬚ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᭂᬓᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶ
ᬓᬶ᭟ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬫᬢᬸᬫᬭᬂ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬫᬢᬸᬢᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬯᭂ
ᬗᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬲᬓᬶᬂᬩᬮᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦᬦ᭄ᬗᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬧᬦᬶᬫᬂ᭞ᬫᬕᭂᬩᬕᬦ᭄ᬫᬕᬶᬮᬶᬃ᭞ᬢᬗᬃᬓᬕᬾᬗᭀᬕᬦ᭄᭞ᬲᬵ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾ ᬫᬮᬶᬄᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬸᬂᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬓᬤ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬩᬶᬂ᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬗᬶᬦ᭄ᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬚᬕᬢᬾᬰᬾᬮᬧ
[ ᭑᭕᭕ 155A]
ᬭᬂ᭞ᬲᬳᬗ᭄ᬭᬾᬧᬾᬤᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬗᬫᬭᬬᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬯᭀᬂᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬶᬭᬕᬶᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬜ
ᬯᬦ᭄ᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬵᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧᬕ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬕᬶᬧᬶᬄ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬲᬶᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬗᬋᬧᬂ᭞ᬲ
ᬋᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬧᬲ᭄ᬮᬍᬪᭀᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬲᬮᬶᬂᬢᬺᬚᬓ᭄ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬗᬤᬓᬂᬬᬸᬥ᭞ᬥᬥᬧ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬃᬫᬕᬢᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩ
ᬓ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬮᬂᬓᬤᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬓᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬕᭀᬂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬂᬗᬕᬶᬮᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄
Auto-transliteration
[ 154 154B]
154
tuk'poḥjĕnggi, jalanmatĕgtĕgan, reḥsubalingsir̀sañja, dipatinglagasahiring, ngiringmarar̀yyan, masandĕkanhiri
ki. beñjangsmĕngngiringmbeninmanggala, mangkatkadanginjuring, ngĕbugmatumarang, nakagungmamatutang, kocapsampunñalukwĕ
ngi, tantunayatna, sikĕpesakingbali. tanrar̀yyananngĕplugangbdhilpanimang, magĕbaganmagilir̀, tangar̀kagengogan, sā
mpuntatasrahina, sikĕpe maliḥpadingkrik, humungmasūr̀yyak, tdhunkatukadblingbing. munggaḥkanginniñcapjagateśelapa
[ 155 155A]
rang, sahangrepedangbdhil, kucupngamarayang, geger̀wongśelaparang, miragikulkulngĕmbutin, mdhalrantaban, kadiña
wanngababin, balamantribahudhaṇdhāśelaparang, pagyangtdhun'gipiḥ, ngingsikabañcingaḥ, wentĕnmangsĕḥngar̥ĕpang, sa
r̥ĕngsikĕpbañjar̀masin, yatnamatanggal, mapaslal̥ĕbhonbali. salingtr̥ĕjakmarukĕtngadakangyudha, dhadhapkantar̀magatis, tumba
kkatumbakan, tanwilangkadinpjaḥ, sur̀yyakemawantiwanti, cidrakacidra, gongkĕndangngagilakin. swaranbĕdhilLeaf 155
[ ᭑᭕᭕ 155B]
᭑᭕᭕᭞
ᬓᬤᬶᬕ᭄ᬮᬕᬄᬓᬢᬸᬜ᭄ᬚᭂᬮᬶᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬲᬩᭂᬄᬫᬶᬫᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬥᬢ᭄ᬥᬥ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬧᬚᬸᬮᬾᬫᬵᬧᬂ᭞ᬢᬸᬮ᭄ᬬᬵᬫᬲᬕᬭᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬫ
ᬕᬸᬦᬸᬂᬰᬯ᭞ᬧᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬫᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬲᬸᬓᬳᬶᬯᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬫᬾᬗᬲ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬓᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬭᬶ
ᬓ᭄ᬜ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬶᬤᬂᬢᭂᬧᬾᬦ᭄ᬢᬧᬶᬲ᭄᭞ᬋᬗᬲ᭄ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄᭞ᬧᬢᬶᬧᬸᬭᬸᬕ᭄ᬧᬸᬭᬸᬕᬶᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬋᬓᬾᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂ
ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬋᬂᬓᬵᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬓᬵᬦ᭄ᬭᬚᬳᭀᬯ᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬳᭀᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬰᬹᬭ
[ ᭑᭕᭖ 156A]
ᬲᬭᬾᬂᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬕᬸᬫᬦᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬧᬭᬩ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓᬵ᭞ᬯᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬗᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬫ᭄ᬯᬂ
ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬦᬵᬕ᭄ᬧᬫ᭄ᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬗᬾᬢᬦ᭄ᬧᬧᬓᬾᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬵᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬫᬕᬸᬢᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬩᬸᬢ
ᬧᬶᬰᬘ᭞ᬓᬱ᭄ᬝᬯᬵᬲᬓᬾᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬧᬶᬮᬶᬄᬮᬯᬦ᭄᭞ᬲᬳᬲᬵᬗᬫᬸᬓ᭄ᬭᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬦᬺᬚᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬓᬾᬄᬓᬩ
ᬜ᭄ᬘᬡ᭞ᬳᭀᬕᬦ᭄ᬧᬩᬼᬲᬢ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬲᬺᬗᭂᬦᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮ᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬯᬾ
Auto-transliteration
[ 155 155B]
155
kadiglagaḥkatuñjĕlin, waluyāsabĕḥmimis, salingsudhatdhadha, bangkenepajulemāpang, tulyāmasagaragtiḥ, ma
gunungśawa, patangkĕpbalamatri. sukahiwangsikĕpśelaparangmengas, sikĕpbañjar̀masiñjriḥ, liliḥkagulungan, makiri
kñjĕkjĕktimpal, kadikidangtĕpentapis, r̥ĕngaspabl̥ĕsat, patipurugpurugin. wentĕnr̥ĕkepangeransakeng
makasar̀, matanggalsar̥ĕngkāliḥ, hokānrajahowa, nguntininśelaparang, gumantihotosprajurit, śūra
[ 156 156A]
sarengprang, gumanangĕndonjurit. munggwingparabkocapkrahengjr̥ĕnikā, wawijilanngabĕcik, pramenakmakasar̀, mwang
krahenāgpamlikan, tandangetanpapakering, mangsĕḥmātanggal, magutinsikĕpbali. yansawangangsangkaliḥbuta
piśaca, kaṣṭawāsakengrihin, tanpapiliḥlawan, sahasāngamukrampak, mangsĕḥnr̥ĕjaksikĕpbali, keḥkaba
ñcaṇa, hoganpabl̥ĕsatliliḥ. sr̥ĕngĕnida'angluraḥktutkaranghamla, ngaksyipañjakeliliḥ, liliḥmagulungan, weLeaf 156
[ ᭑᭕᭖ 156B]
᭑᭕᭖᭞
ᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬗᬸᬭᬸᬕ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬳᬶᬤᬦᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲ᭄ᬭᬸᬯᬾᬂᬗᬸᬦᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬕᬾᬲᭀᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬓ᭄ᬭ
ᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬤᬢ᭄ᬥᬥ᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬧᬲ᭄ᬮᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬫᬶᬮᬕᬯᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬺᬚᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬜ᭄ᬚᭂᬃᬓᬤᬶᬕ
ᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭟ᬬᬦᬸᬮᬢᬂᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬡ᭄ᬥᬵᬧᬲᬸᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬫᬤᬤᬕᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓ᭄ᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄ᬍᬫᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬲᭀᬭᬵ
ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬮᬶᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᬢᭂᬧ᭄ᬧᬮᬲ᭄ᬫᬭᬗ᭄ᬓᬶᬢ᭄᭟ᬳᬰ᭄ᬭᬸᬜ᭄ᬢᬕ᭄ᬢᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬧᬫᬮᬶᬓᬦ᭄ᬯᬶᬭᬂ᭞ᬗᬕᭂᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬫᬬᬸᬥᬵ᭞
[ ᭑᭕᭗ 157A]
ᬲᬾᬗᭂᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬧ᭄ᬮᬂᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬂᬢᬂᬬᬸᬥ᭞ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬓᬲᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬂᬢ
ᬫ᭄ᬬᬂᬫᬕᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬗᭂᬤ᭄ᬫᬓᬸᬬᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬲᬫᬶᬕᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬲᬂᬯᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬧᬃᬣᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫᬶᬩᭂᬢ᭄ᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬮᬶᬂᬘᬶᬤ᭄ᬭᬲᬂᬓᬮᬶᬄ
ᬫᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬦᬵᬤ᭄ᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬓᬮᬫᬸᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬮᬦᬶᬂᬬᬸᬰᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬾᬂᬢ᭄ᬭᬶᬫᬡ᭄ᬥᬮ᭞ᬓᬾ ᬫᭂᬗᬦ᭄ᬲᬂᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬋᬲ᭄ᬋᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬳᭀ
ᬕᬓ᭄ᬗᭂᬗᭀᬂᬫᬩᬮᬶᬄ᭟ᬲᬂᬫᬬᬸᬥᬫᬸᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬓᬮᬶᬄᬳᭀᬭᭀᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄ᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬚ᭄ᬭᬦᬶᬓᬵ᭞ᬓᬢᬦ᭄ᬤᭂᬲ᭄ᬫᬤ
Auto-transliteration
[ 156 156B]
156
ntĕnengurugtukad, manggalahidananggalin, ñingsĕtlañcingan, masruwengngunuskris. gesoñjagjagmapaskra
hengjr̥ĕnika, marukĕtmaprangtanding, salingsudatdhadha, makil̥ĕspaslangcidra, samilagawacaliring, tr̥ĕjak, mapiñjĕr̀kadiga
ngsing. yanulatangsangkaliḥsuṇdhāpasuṇdhā, marukĕtsalingpanting, sebĕtmadadagan, bukmasĕpukl̥ĕmunan, tanwentĕnkasorā
ntanding, swecalingcidra, hatĕppalasmarangkit. haśruñtagtagkrahengpamalikanwirang, ngagĕnpacangngĕmbulin, nakagungmayudhā,
[ 157 157A]
sengĕḥdipatinglaga, maplangñjagjaginsingit, matangtangyudha, patunggalanprangtanding. durushangkupsangkaliḥsĕmpalkasĕmpal, pdhangta
myangmagatik, sngĕdmakuyĕngan, makil̥ĕssamigañcang, matangkĕpsangwirakaliḥ, lwir̀par̀thaṇna, samibĕtcaliring. salingcidrasangkaliḥ
masinghānāddha, tanpendaḥkalamur̀tti, kalaningyuśantā, prayengtrimaṇdhala, ke mĕngansangbalamantri, r̥ĕsr̥ĕstuminghal, ho
gakngĕngongmabaliḥ. sangmayudhamurukĕtkaliḥhorongan, tanparanmanampĕkin, krahengjranikā, katandĕsmadaLeaf 157
[ ᭑᭕᭗ 157B]
᭑᭕᭗᭞
ᬤᬕᬦ᭄᭞ᬦᬳᬸᬗ᭄ᬲᭂᬂᬍᬍᬄᬫᬓᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬋᬩᬄᬦᬸᬗ᭄ᬓᬬᬓ᭄᭞ᬢᬸᬃᬢᬶᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭ
ᬢ᭄ᬭᬸᬥᬶᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬓᬺᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬭᬶᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬡ᭟ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬢᬾᬚᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬸᬯᬸᬂᬓᬸᬯᬸᬂ
ᬲᬳᬵᬧᬸᬱ᭄ᬧᬵᬯᬃᬱᬾᬂᬕᬡ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬯᬵᬲᬂᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬬᬾᬂᬭᬡᬗ᭄ᬕᬡ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬰᬹᬭᬥᬶᬭ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬗᬶᬮᬶ᭞ᬮᬶᬮᬶᬄᬮᬸᬮᬸᬦ
ᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬧᬓᬦᬾᬫᬧᬸᬢᬶᬄ᭟ᬧᬢᬶᬍᬧᬂᬗᬸᬢᬂᬓ᭄ᬭᬳᬾᬂᬧᬫᭂᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬬᬸᬥᬓᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬭᬾᬗᬂᬲᬂᬫᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓ᭄ᬭ
[ ᭑᭕᭘ 158A]
ᬳᬾᬂᬧᬫᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬗᬶᬮᬶ᭞ᬓᬭᬶᬧᬸᬪᬬ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬩᬩᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭟ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬮᬶᬮᬶᬄᬳᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬲᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ
ᬓ᭄ᬚᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭞ᬕᬾᬲᭀᬧᬢᬶᬄᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂ᭞ᬗᬶᬍᬲᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬤᬸᬓ᭄ᬧᬩᬼᬘᬢ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬮᬶᬩᬸᬦᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬶᬓᭂ
ᬧ᭄ᬗᬮᬶᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬤᬗᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬜᬮᬶᬩ᭄ᬲᬶᬩ᭄ᬫᬓᬶᬍᬲᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬗ᭄ᬕᬸᬮ᭄ᬪᬬ᭞ᬧᬵ
ᬢ᭄ᬭᬯᬥᬦᬫᬮᬶᬄ᭟ᬜᬸᬦᬸᬢ᭄ᬜᬸᬦᬸᬢ᭄ᬲᬂᬢᬶᬕᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᭂᬧᬄᬳᭀᬭᭀᬗᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[ 157 157B]
157
dagan, nahungsĕngl̥ĕl̥ĕḥmakirig, r̥ĕbaḥnungkayak, tur̀tinwĕnhantukkris. holiḥhida'angluraḥktutkaranghamlā, muñcra
trudhiramijil, kr̥ĕhengjr̥ĕnikā, pjaḥringraṇanggaṇa. muwugsur̀yyaksyikĕpbali, r̥ĕmr̥ĕmhyangsūr̀yya, tejangadĕgringlangit. kuwungkuwung
sahāpuṣpāwar̀syenggaṇa, prabhawāsangngĕmasin, matyengraṇanggaṇa, puruṣaśūradhira, sikĕpśelaparangngili, liliḥluluna
n, tlapakanemaputiḥ. patil̥ĕpangngutangkrahengpamĕlitan, sdhĕkmayudhakari, ringdipatinglaga, marengangsangmakutang, kra
[ 158 158A]
hengpamĕlitanngili, karipubhaya, durusbabangmalahib. magulunganliliḥhangungsinganginang, sambragsabalamantri, katañjung
kjitan, boyakenginhindĕgang, gesopatiḥdatuk'busing, ngil̥ĕsangpañjak, deningkadukpabl̥ĕcat. tanlibunanringsikĕ
pngalimasūr̀yyak, hangluraḥdanginjuring, tanpanoliḥhuntat, ñalibsibmakil̥ĕsan, makadiradendipati, mwangnanggulbhaya, pā
trawadhanamaliḥ. ñunutñunutsangtigangungsibañcingaḥ, ñadhyapacangngukuhin, puriśelaparang, diglisngĕpaḥhorongan,Leaf 158
[ ᭑᭕᭘ 158B]
᭑᭕᭘᭞
ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬫᬶᬋᬂᬧᬜ᭄ᬚ
ᬓᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬲᬸᬫᬗ᭄ᬰᬬ᭞ᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬓ᭄ᬘᬸᬤ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᭀᬘᭂᬫ᭄ᬦᬶᬲ᭄ᬘᬾᬚ᭞ᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭟ᬫᬕᬕᬶ
ᬭᬲ᭄ᬕᬾᬲᭀᬫ᭄ᬥᬮ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂ᭞ᬲᬺᬗᭂᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬧᬵᬧᬫᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬡ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬃᬗᬸᬢᬂ
ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬫᬓᬲᬃᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬢᭀᬂᬫᬥᬬᬵᬫᬭᬚᬦᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬗᭂᬢᬧ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬦ᭄ᬫ
[ ᭑᭕᭙ 159A]
ᬢᬸᬃᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂ᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ ᬗᬶᬮᬶ᭞ᬓᬧᭂᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬾᬄᬓᬧ᭄ᬭᬪᭀᬦ᭄ᬧᭀᬄᬚᭂᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬬᬸᬄᬦᬗ᭄ᬓᭂᬧᬶᬦ᭄ᬰᬢ᭄ᬭᬸᬪᬶᬱᬫ᭞ᬮᬍᬤᭀ
ᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬚᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬄᬓᬩᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬗᬦ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟
ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮᬶᬮᬶᬄᬓᬺᬳᬾᬂᬚᬺᬦᬶᬓᬲᬾᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬤᬯᭂᬕ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬂᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬫᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬵᬫᬸᬗᬭᬶᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬓᬮᬦ᭄ᬢᬓ᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬵ
ᬚᬬᬾᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬲ᭄ᬫᬸᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬫᬶᬋᬂᬳᬢᬸᬃᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬫᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬮᬭᬾᬚᬦᬶᬓᬸᬓᬸᬳᬂ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬓ
Auto-transliteration
[ 158 158B]
158
kajāklodkawuḥkangin, yatnamatanggal, ñadhyangĕtohanghurip. masbhaṭāraśelaparang, hosĕkingtwas, mir̥ĕngpañja
keliliḥ, ngojogkabañcingaḥ, tanmarisumangśaya, swabhawanekcudkuning, hocĕmnisceja, mitahĕnkasor̀tanding. magagi
rasgesomdhalkabañcingaḥ, ngĕsengindatuk'busing, sr̥ĕngĕnmangandika, hapāpamanmakraṇa, pañjake makjangliliḥ, tur̀ngutang
timpal, makasar̀bañjar̀masin. tongmadhayāmarajanitumbengĕtap, nangkĕpinmusuḥkiñcit, datuk'busingnimbal, mĕpĕnma
[ 159 159A]
tur̀ndawĕgang, hawananpañjake ngili, kapĕsmayudha, reḥkaprabhonpoḥjĕnggi. sampunngayuḥnangkĕpinśatrubhiṣama, lal̥ĕdo
nsikĕpbali, sakengkaranghamlā, nampiḥdipatinglaga, jĕntossikĕpbañjar̀masin, keḥkabañcaran, tanpenganpadhĕmkanin.
dwaningliliḥkr̥ĕhengjr̥ĕnikaseddha, sadawĕgmaprangtanding, matangkĕpringhida, nakagungkaranghamlā, manggalāmungarinjurit, lwir̀kalantaka, purusyā
jayengjurit. smukagyatmasbhaṭāraśelaparang, mir̥ĕnghatur̀kryānpatiḥ, naḥyenketopaman, glarejanikukuhang, hapangdākaLeaf 159
[ ᭑᭕᭙ 159B]
᭑᭕᭙᭞
ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬍᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬧᬫᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬧᬸᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬩᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂ
ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬦ᭄ᬧᬍᬓᬤᬦ᭄᭞ᬤᬢᬸᬅ᭄ᬩᬸᬲᬶᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬲᬤ᭄ᬬ᭞ᬗᭂᬢᭀᬳᬂᬧᬢᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬩᬥ᭄ᬬᬵᬦᬯᬸᬃᬲᬶᬄᬥᬦᬜ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃ
ᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬲᬋᬂᬲᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬸᬮᬶᬄᬦᬵᬮᬾᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬓᬶᬂᬢᬸᬃᬫᬕᬕᬶᬭᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬸᬫᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬩᬬᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶ
ᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬗᬸᬦᬂᬕ᭄ᬮᬃ᭞ᬢᬸᬃᬫᬕᭂᬩ᭄ᬬᭀᬕ᭄ᬧᬺᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬝᬵ᭞ᬫᬭᬭᬾᬦ᭄ᬫᬓᬸᬝᬵᬫᬭ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬕᬂᬫ
[ ᭑᭖᭐ 160A]
ᬲᬸᬗ᭄ᬕᬵᬧᬸᬮᬶᬂ᭞ᬲᬳᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭞ᬫᬧᬕᭂᬄᬩ᭄ᬲᬶᬫᬤ᭄ᬯᬶ᭟ᬤᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦᬵᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲ᭄ᬫᭂᬂᬓᬲᬭᬶᬢ᭞ᬍᬍᬪᭀᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬲᬋᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬧ᭄ᬭᬬ᭞ᬫᬓᬤᬶ
ᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬬᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬓ᭄ᬭᬸᬕᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄ᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬓᬗ᭄ᬓᬢᬶᬦ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬦ᭄ᬭᬚᬂᬜᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬩᬶᬲ᭄ᬕᭂᬮᬃ᭞ᬫ
ᬘ᭄ᬥᬃᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬩᭂᬥᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬫᬶᬲ᭄ᬫᬓᬘᬓᬦ᭄᭞ᬓᬾᬄᬓᬦᬶᬦ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄᭞ᬘᬦᭂᬕ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬫᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄᭞ᬗᬺᬋᬄᬳᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬓᬦᬾᬫᬓ᭄ᬮᬶ
ᬤ᭄᭟ᬓᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬓᬦᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬗᬯᬮᬾᬓ᭄ᬳᬶᬄᬯᭀᬂᬩᬮᬶ᭞ᬗᬸᬤᬳᬶᬤᬕ᭄ᬢᬧ᭄᭞ᬦᬶᬃᬤᭀᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬲᬲᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬩ
Auto-transliteration
[ 159 159B]
159
sepantangkis, yankal̥ĕdonan, yatnapamannanggalin. jalanjanidibañcingaḥmapuputan, batĕk'hidhĕpejani, sotaning
prawira, nindihinpal̥ĕkadan, datuk'busingmatur̀sisip, tityangmasadya, ngĕtohangpatihurip. badhyānawur̀siḥdhanañcokor̀
hidewa, sar̥ĕngsangparamantri, nuliḥnālekpañjak, ñĕngkingtur̀magagiras, pañjakesumanggapngiring, sabayantakā, ñadhyanindihi
n'gumi. bcatsepanpañjakenangunangglar̀, tur̀magĕbyogpr̥ĕmangkin, sajĕbagjrokuṭā, mararenmakuṭāmara, balunggangma
[ 160 160A]
sunggāpuling, sahāsampuna, mapagĕḥbsimadwi. dasrahinābeñjangsmĕngkasarita, l̥ĕl̥ĕbhonsikĕpbali, sar̥ĕngsikĕppraya, makadi
tañjungbayan, yansawangangkruganpasiḥ, muhugmasūr̀yyak, śelaparangkangkatin. mangsĕḥñjagjagnrajangñadyangbisgĕlar̀, ma
cdhar̀swaranbĕdhil, mimismakacakan, keḥkaninkabañcaran, canĕgngenggalangmaklid, ngr̥ĕr̥ĕḥhalingan, ringpundakanemakli
d. kasur̀yyakanāntuksikĕpśelaparang, ngawalek'hiḥwongbali, ngudahidagtap, nir̀donngĕndonkasasak, tongbaLeaf 160
[ ᭑᭖᭐ 160B]
᭑᭖᭐᭞
ᬦᬶᬗᭂᬄᬲᬵᬭᬂᬕ᭄ᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬲᬳᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬢᬸᬭᬶᬢ᭄᭟ᬬᬢ᭄ᬦᬫᭂᬧᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬦ᭄ᬤᬸᬓᬦ᭄ᬰᬯᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᬢᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬾᬃᬫ
ᬲ᭄ᬥᬃ᭞ᬓᬯᬍᬲ᭄ᬯᬶᬦᬍᬲᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬚᭀᬕ᭄ᬓᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬚᬄᬜᬮᬾᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬢᬶᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬄᬲᬚ᭄ᬭᭀᬓᬸᬝᬵᬰᬾ
ᬮᬧᬭᬂ᭞ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬩᬓ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬫᬭᬸᬧᬵᬓᬤᬶᬤᬗᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂᬗᭂᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬕ᭄ᬮᬃ᭞ᬓᬲᬤ᭄ᬓᬶᬲᬶᬤ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄
᭟ᬫᬋᬧ᭄ᬓᬮᬾᬃᬫᬋᬧ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭞ᬓᬯᬸᬄᬓᬪᬬᬧᬢᬶ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶᬩᬥᬂ᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬫᬮᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬋᬦ᭄ᬗᭂᬧ᭄ᬮᬸᬕᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞
[ ᭑᭖᭑ 161A]
᭑᭖᭑᭞
ᬲᬓᬾᬂᬤᭀᬄᬗᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬯᬮᬸᬬᬲᬩᭂᬄᬫᬶᬫᬶᬲ᭄᭟ᬓᬸᬤᬂᬤᬶᬦᬵᬬᬸᬥᬦᬾᬫᬸᬜ᭄ᬚᬃᬳᬸᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬧᬫᬢᬶᬂᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬫᬢᬗᬭᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ
ᬦ᭄᭞ᬓᭂᬲᭂᬓ᭄ᬕᭂᬮᬃ᭞ᬫᭂᬲᭂᬳᬾᬘᬗ᭄ᬓᭂᬃᬦᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬓᬤᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬭᬶᬂ᭟ᬓᬵᬮᬯ᭄ᬗᬶᬫᬢ᭄ᬫᬸᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬲᬸᬫᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬋᬂᬘᭀᬗᬄᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶ
ᬦ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬵᬭᬓ᭄ᬱ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬾᬦᬃᬬ᭄ᬬᬧᬭᬶᬕᬶ᭞ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬢᬶᬕ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬓᬶᬢᬓᬶ᭟ᬧᬘᬂᬗᬾᬩᭀᬕ᭄ᬫᬲ᭄ᬪ
ᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬓᬭᬶᬜᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬕᬸᬦᬶᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᬪᬬᬦ᭄ᬢᬓ᭞
Auto-transliteration
[ 160 160B]
160
ningĕḥsāranggtiḥ, tankasahuran, hantuksangngĕndonturit. yatnamĕpĕkringpungkur̀pandukanśawaḥ, sar̀wwimatatangbdhil, macber̀ma
sdhar̀, kawal̥ĕswinal̥ĕsan, hasingmajogkapatitis, pjaḥñalempang, tankotipadhĕmkanin. kadibuntĕḥsajrokuṭāśe
laparang, kewantĕnmar̥ĕpkangin, kantunmabakbakan, marupākadidangan, sikĕpśelaparangngĕñcing, tngahingglar̀, kasadkisidmaklid
. mar̥ĕpkaler̀mar̥ĕpkĕlodlintangdur̀ggama, kawuḥkabhayapati, sikĕpbalibadhang, mĕngkĕbyatnamalingan, tanmar̥ĕnngĕplugangbdhil,
[ 161 161A]
161
sakengdoḥngañjar̀, waluyasabĕḥmimis. kudangdināyudhanemuñjar̀huñjaran, pamatingsikĕpbali, kantunmatangaran, tunpuru
n, kĕsĕkgĕlar̀, mĕsĕhecangkĕr̀nanggalin, dipatinglaga, ñilibkadanginduring. kālawngimatmuringsanesumadhya, sar̥ĕngcongaḥngadyani
n, radensinghāmratta, mwangradenhanggārakṣa, ringradenar̀yyaparigi, angluraḥtiga, sampunmatakitaki. pacangngebogmasbha
ṭāraśelaparang, sokkariñantoswangsit, sdhĕkmagunita, rawuḥdipatinglaga, ngĕntĕninsanggupenguni, sabhayantaka,Leaf 161
[ ᭑᭖᭑ 161B]
᭑᭖᭑᭞
ᬧ᭄ᬭᬬᬵᬫᬮᬶᬓᬂᬕ᭄ᬫᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬢᬶᬕᬵᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬳᬦᬾᬳᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬓᭀᬩᬭᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬫᬢᬶᬓᬲ
ᬦ᭄᭞ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭᬲ᭄ᬫᬩᬸᬍᬢ᭄ᬜᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬜᬥ᭄ᬬᬵᬦᬸᬮᬸᬤᬂ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬧᬸᬜᬦ᭄ᬗᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᭀᬦ᭄ᬤᬾᬄᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬦᭀᬮᬾ
ᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬕᬩᬦᬦ᭄᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬪᬾᬦ᭄ᬰᬾᬮᬵᬧᬭᬂ᭞ᬩᭀᬬᬵᬓ᭄ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬄᬮᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬳᬕᭀᬃ
ᬫᬩᬸᬮᬸᬲᬸᬫᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬬᬸᬥᬦᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬫᬤᬸᬓᬦ᭄ᬗᬮᬵᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᭀᬲᭀᬕ᭄ᬫᬤᬾᬕ᭄ᬥᬕ᭄᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬓᬥᬂᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬮᬶᬂ
[ ᭑᭖᭒ 162A]
ᬤᭂᬤᭂᬲ᭄ᬯᬢᬂᬕᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬗᬦ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬦᬶᬦ᭄᭟ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄᬧᬭᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬵᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬲ
ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬧ᭄ᬭᬮᬬ᭞ᬧᬗᬢᬕ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬕ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄ᬓᬵᬮᬓᬮᬶ᭞ᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂᬭᬶᬂᬲᬢᬓ᭄᭞ᬰᬯᬦᬾᬧᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬲᬾᬗᭂᬄᬳᬶᬤᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾ
ᬮᬧᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬓᬾᬄᬢᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬫ᭄ᬮᬾᬂᬧᬦᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬓᬢᬄᬳᬦ᭄ᬤᬕ᭞ᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬢᬶᬕᬤᬸᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬮᬶᬓᬂᬯᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬲᬳᬲ
ᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟ᬕᭂᬲᭂᬂᬪᬱ᭄ᬫᬶ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬜᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬾᬩᬮ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᭀᬲᭂᬓ᭄ᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬳᬚᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬲᬗ᭄ᬰᬬᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬘᬂᬓᬧᬶᬘᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬵ
Auto-transliteration
[ 161 161B]
161
prayāmalikanggmi. yansawangangangluraḥtigāhinucap, kadibahanehupin, ngĕndiḥmakobaran, sakṣaṇamatikasa
n, magebrasmabul̥ĕtñĕlit, ñadhyānuludang, sangkadipuñanngingin. sampunsondeḥmasbhaṭāraśelaparang, nole
kpañjakpramangkin, durusmagabanan, kaprabhenśelāparang, boyāknihantukngelingin, musuḥlanrowang, hagor̀
mabulusumi. sagetramĕsyudhanedibañcingaḥ, madukanngalāmantri, mahosogmadegdhag, mar̥ĕpringkadhangwar̀gga, saling
[ 162 162A]
dĕdĕswatanggatik, tumbakatumbak, tanpenganpadhĕmkanin. magulungankadihombaknĕmpuḥparang, waluyāmajapahit, sa
dukringpralaya, pangatagkaliyuga, karangsukankālakali, langkungringsatak, śawanepagulintik. sengĕḥhidamasbhaṭāraśe
laparang, ringpañjakkeḥtandakti, sumlengpanawitan, sayankataḥhandaga, angluraḥtigadur̀buddhi, malikangwadwā, sahasa
nuñjulpuri. gĕsĕngbhaṣmi, tembokpañĕngkĕrebalbal, hosĕk'hidaśrihaji, tanmarisangśayā, ringpacangkapicundang, sāLeaf 162
[ ᭑᭖᭒ 162B]
᭑᭖᭒᭞
ᬓ᭄ᬱᬡᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬦᬕᬭᬶ᭞ᬲᬢᬶᬩᬧᬭ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬲᬶᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬓᬾᬂᬮᭀᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬮᬬᬃᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯ᭞ᬲᬋᬂᬳᭀᬓᬵᬮᬦ᭄ᬭᬩᬶ
᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬓᬸᬮᬳᭀᬢ᭄ᬭ᭞ᬩᭀᬗ᭄ᬮᭀᬢ᭄ᬦᬶᬮᬃᬓᬥᬢ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬶᬢᬳᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬧᬶᬚᬶᬕ᭄᭞ᬓᬧᭂᬲ᭄ᬫᬬᬸᬥ᭞ᬢᬦᬾᬭᬂᬦᬶᬮᬃᬧᬸᬭᬶ᭟ᬲᬲᬫ᭄ᬧᬸ
ᬦᬾᬫᬲ᭄ᬪᬝᬵᬭᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬪᬯᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬓᬢᬶᬮᬃ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᬤ᭞ᬲᬂᬓᬤᬶᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬳᬦ᭄ᬤ
ᬯᭂᬕᬂ᭞ᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬗᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬩᬮᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬳᬸᬥᬡ᭄ᬥᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬚᭂᬩᬕ᭄ᬚᬕᬢ᭄
[ ᭑᭖᭓ 163A]
ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬭᬢᬸᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬓᬾᬳᬕᬸᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬚᬬᬾᬂᬭᬡ᭞ᬳᬃᬱᬳᬶᬤᬦᬫ᭄ᬧᬾᬦᬶ
ᬦ᭄᭞ᬳᬢᬸᬃᬲᬂᬫᬫᬶᬢᬂ᭞ᬕᭂᬂᬋᬡᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵ᭞ᬲᬳᬵᬓᬢᬶᬩᬓᬦ᭄ᬚᬜ᭄ᬚᬶ᭞ᬘᭀᬃᬧᬗ᭄ᬭᬭᬢ᭄᭞ᬫᬓᬘᬶᬳ᭄ᬦᬵᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬓᬯᬶᬢ᭄ᬚ
ᬕᬢᬾᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓᬾᬓᬩᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬶᬤ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬚᬮᬭᬦ᭄ᬳᬦᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬲᬓᬵ
ᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬯᬶᬄ᭟ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬭᬡᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬾᬡ᭄ᬥᬵᬫᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬓᬾᬂᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬲ᭄ᬦ
Auto-transliteration
[ 162 162B]
162
kṣaṇaninggalnagari, satibapara, ngungsipasisikangin. sakenglombokmalayar̀ngungsisumbhawa, sar̥ĕnghokālanrabi
, mwangsakulahotra, bonglotnilar̀kadhatwan, reḥmitahĕnringkapijig, kapĕsmayudha, tanerangnilar̀puri. sasampu
nemasbhaṭāraśelaparang, ringsumbhawāmalinggiḥ, kocapsakatilar̀, sakṣaṇāngrangkalpada, sangkadihyangwiṣṇumūr̀tti, sahanda
wĕgang, matur̀sisipngasyasiḥ. balamantribahudhaṇdhaśelaparang, prasiddhānunashurip, ngadyaninmamañjak, sajĕbagjagat
[ 163 163A]
sasak, ringhidasangratubali, ringkaranghamlā, manggĕḥbhaktimagusti. nakehagungsangprasiddhājayengraṇa, har̀ṣahidanampeni
n, hatur̀sangmamitang, gĕngr̥ĕṇāsinampurā, sahākatibakanjañji, cor̀pangrarat, makacihnāsubhakti. dukpunikākawitja
gateringsasak, mamañjakekabali, ringpalungguḥhida, nakagungkaranghamlā, majalaranhanakistri, kenginpatungkas, sakā
ringputril̥ĕwiḥ. rarajontikraṇadipatinglaga, kaliḥdeṇdhāmaskuning, nanghingsakengsadhya, sapañjakśelaparang, tandurusnaLeaf 163
[ ᭑᭖᭓ 163B]
᭑᭖᭓᭞
ᬯᬸᬃᬓᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬩᬗ᭄ᬰᬵᬗ᭄ᬮᬡ᭄ᬥ᭞ᬢᬭᬸᬲᭂᬧᬵᬂᬗᬰᬰᬶᬄ᭟ᬓᬤᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬍᬗ᭄ᬓᬭᬵᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢᬸᬃᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞
ᬤᬶᬦᬾᬓᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬓᬵ᭞ᬧᬗᬯᬶᬤᬾᬡ᭄ᬥᬫᬲ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬭᬭᬚᭀᬦ᭄ᬢᬶᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬗᬶᬂᬩᬩᬤ᭄ᬫᬓᬯᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
ᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬯᬶᬢᬾᬤᬸᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬵ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬚ᭄ᬜᭂᬓ᭄ᬫᬚᬕᬢ᭄᭞ᬓᬢᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟
ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬅᬗ᭄ᬮᬸᬭᬄᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬵ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬩᬮᬶ᭞ᬲᬓᬾᬂᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬥᬓᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ
[ ᭑᭖᭔ 164A]
ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬲᬲᬓ᭄᭞ᬓᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄ᬜᬶᬯᬶ᭟ᬓᬧᬶᬲᬭᬢᬦ᭄ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬓᬘᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬲᬶᬦᬸᬂᬧᬗᬯᬰ᭞ᬫᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬲᬓ᭄
᭞ᬮᬫᬓᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬸᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬲᬂᬓᬧᬶᬲᬭᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬤᬶᬧᬢᬶᬂᬮᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄ᬩᬮᬶ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬲᬲᬓ᭄᭞
ᬫᬶᬓᬸᬓᬸᬄᬲᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬕᬸᬫᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬮᬗ᭄ᬕᭂᬂᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶᬲᬲ᭄ᬯᬢ᭞ᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬮᬸᬕ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓᬤᬶᬦᬶᬓᬵᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬸᬩᬮᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫ
ᬢᬸᬃᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬸᬭᬦ᭄ᬲᬳᬶᬫ᭄ᬩᬵ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬓᬯᬶ᭟ᬓᬶᬭᬂ
Auto-transliteration
[ 163 163B]
163
wur̀kapti, ringbangśānglaṇdha, tarusĕpāngngaśaśiḥ. kadimunggaḥringl̥ĕngkarāgaguritan, nesampunkatur̀rihin, sahindikpunikā,
dinekatunggalikā, pangawideṇdhamaskuning, ringgaguritan, rarajontipuniki. sapunikālingingbabadmakawinan, wentĕ
nsamtonbali, nemangkinringsasak, kawitedukpunikā, turuntumurunluḥmwani, jñĕkmajagat, katamirawuḥmangkin.
kocap'hida'angluraḥktutkaranghamlā, mantukmaliḥkabali, sakengjagatsasak, reḥsampunlabdhakar̀yya, prasiddhānungkulsubhakti, sa
[ 164 164A]
pañjaksasak, kakaranghasĕmñiwi. kapisaratansawosdipatinglaga, makacatraningbhumi, sinungpangawaśa, midabdabjagatsasak
, lamakansiddhāsutrapti, dipatinglaga, sangkapisarangiring. nanghingwentĕnpanglungsur̀dipatinglaga, mangdāprajuritbali, jumnĕkringsasak,
mikukuḥsangmamañjak, gumĕntoslanggĕngsubhakti, tr̥ĕptisaswata, nakagungngalugrahin. kadinikāsatwanengiringsubalang, ndawĕgangma
tur̀sisip, biliḥwentĕnsingsal, hantuktityangngandikang, reḥkatambĕtan'gumanti, duransahimbā, ringsangprajñanprakawi. kirangLeaf 164
[ ᭑᭖᭔ 164B]
᭑᭖᭔᭞
ᬭᬗ᭄ᬓᬸᬂᬗᬢᬄᬯᬬᬄᬦᭀᬗ᭄ᬓᬂᬦᭀᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬲᬓᬭᬶᬂᬧᭀᬗᬄᬚ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬕᬸᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬢᬶᬲᬓᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬧᬶᬤ᭄ᬯᭂᬕ᭄ᬫᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬤᬕᬶᬂᬦ᭄ᬤ
ᬯᭂᬕᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤᬦᬾ ᬲᬫᬶ᭟ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬦ᭄ᬓᬚᬵᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬗᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬢ᭞ᬤᬸᬫᬤᬓ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬸᬧᬸ
ᬢᬶᬂᬢᬸᬮᬄᬧᬫᬶᬥᬶ᭞ᬥᬡ᭄ᬥᭀᬧᬤ᭄ᬭᬯᬵ᭞ᬤᬾᬲᬂᬳᬸᬫᭀᬭᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬦᬶᬃᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬲ᭄ᬢᬸᬲᬸᬓᬵᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬚᬕᬢ᭄ᬥᬶᬢᬵ᭞ᬤᬸᬄᬳᬶᬤᬤᬦᬾ ᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬜᬶᬦᬫ᭄ᬧᬸᬭ
᭞ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬢᬸᬦᬬᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᭀᬗᬄᬫᬢᬸᬃᬫᬗᬯᬶ᭞ᬖᭀᬭᬲᬶᬭᬶᬓᬵᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬂᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬜᬃᬮᭀᬤ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭐᭟ᬩᬩᭀ
[ ᭑᭖᭕ 165A]
ᬦ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬢᬃᬘᬓᭂᬧᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬤᬺᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬥᬾᬘᬢ᭄ᬭᬵᬲᬓᬶᬂᬚ᭄ᬭᭀᬓᬗᬶᬦᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬅᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬭᬶᬂᬚᬮ
ᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬲᬸᬭᬧᬢᬶ᭞ᬕᬂᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬦᭀᬫᭂᬃ᭞᭒᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬘᭀ᭞ᬓ᭞ᬯᬭᬯᬬᬂ᭞ᬣᬶᬣᬶ᭞
ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭘᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᬰ᭞ᬭᬄ᭞᭒᭞ᬢᭂᬂ᭞᭑᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭒᭟᭐᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭑᭖᭞ᬚᬸᬮᬶ᭞᭑᭙᭙᭐᭟᭐᭟ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄ
ᬲᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬯᬃᬕᬧᬲᭂᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬰᬳᬦ᭄ᬧᬶᬧ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬵᬂ᭞
Auto-transliteration
[ 164 164B]
164
rangkungngataḥwayaḥnongkangnongkang, sakaringpongaḥjwari, tityangnaguyonan, gumantisakingpangkaḥ, mapidwĕgmabĕtririḥ, dagingnda
wĕgang, ringhidadane sami. sĕmbaḥhuluringpankajāhyangsukṣmā, hantukpralanggyāngurit, sangsampundewata, dumadakratutityang, lupu
tingtulaḥpamidhi, dhaṇdhopadrawā, desanghumoringwidhi. nir̀wighnāstusukāwr̥ĕddhijagatdhitā, duḥhidadane sami, sweccañinampura
, bwatkatunayaktityang, pongaḥmatur̀mangawi, ghorasirikān, sakenggryāñar̀lodpuri. 0. puput. 0. babo
[ 165 165A]
nrontar̀cakĕpanpuniki, dr̥ĕwenhidāhidewagdhecatrāsakingjrokanginansidmĕn, malinggiḥringamplapura, ringjala
nhuntungsurapati, gangplamboyan, nomĕr̀ 2 karanghasĕm. 0. puputsinuratmandhun, ringrahinā, co, ka, warawayang, thithi,
pang, ping8 śaśiḥ, kaśa, raḥ 2 tĕng 1 iśaka 1912. 0. tanggalmaśehi 16 juli 1990. 0. sinurat'holiḥ
sangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakingdeśapidpidkaler̀dawuḥmar̀ggā, war̀gapasĕk, kadeśahanpippid, kacamatanhabāng,Leaf 165
[ ᭑᭖᭕ 165B]
ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭐᭟ᬇᬣᬶᬧᬧᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩᬩᬤ᭄ᬰᬾᬮᬧᬭᬂ᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[ 165 165B]
kabhupatenkaranghasĕm. 0. ithipaparikan, babadśelaparang. 0.