Difference between revisions of "gaguritan-atma-prasangsa"
This page has been accessed 18,068 times.
(→Leaf 18) |
|||
(24 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
===== Bahasa Indonesia ===== | ===== Bahasa Indonesia ===== | ||
+ | Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari. Gĕguritan Atma Prasangsha menceritakan tentang tujuan akhir manusia, sesuai karma yang telah dilakukan baik ataupun buruk akan diterima dalam perjalanan menuju tujuan akhir manusia. Dalam gaguritan ini ada seorang Brahmana yang bernama Bhagawan Panyarikan menceritakan perjalanan sang roh bisa berada di Tegal Penangsaran,disiksa diadili sesuai karma. | ||
+ | |||
+ | Gaguritan Atmaprasangsa memiliki: Panjang 40 cm, Lebar 3,5 cm, Jumlah 40 lembar. Asal : Sibetan, Karangasem. | ||
+ | |||
===== English ===== | ===== English ===== | ||
==== Front and Back Covers ==== | ==== Front and Back Covers ==== | ||
Line 623: | Line 627: | ||
ᬮᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬵᬤᬃᬯ᭄ᬯᬶ᭞ᬮᬭᬵᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬉᬱᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂ᭠ᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬩᬾᬲᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬯ᭄ᬯᬂᬓᭀᬧᬤ᭄ᬭᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬢᬶᬓᬧᬗᬯᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬮᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ | ᬮᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬵᬤᬃᬯ᭄ᬯᬶ᭞ᬮᬭᬵᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬉᬱᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂ᭠ᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬩᬾᬲᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬯ᭄ᬯᬂᬓᭀᬧᬤ᭄ᬭᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬢᬶᬓᬧᬗᬯᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬮᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ | ||
ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬡᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭟ᬫᬤᬦ᭄ᬫᬢᬶᬓᬧᬗᬯᬦ᭄᭞ᬓᬭᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬂᬤᬗᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬭᬶᬦᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᬾᬂᬲᬸᬗ᭄ᬕᬵᬯᬶᬮᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᬯᬸᬢᬶᬂᬉᬮᬫ | ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬡᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭟ᬫᬤᬦ᭄ᬫᬢᬶᬓᬧᬗᬯᬦ᭄᭞ᬓᬭᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬂᬤᬗᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬭᬶᬦᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᬾᬂᬲᬸᬗ᭄ᬕᬵᬯᬶᬮᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᬯᬸᬢᬶᬂᬉᬮᬫ | ||
− | + | ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᭂᬃᬕᭂᬮᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬚᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬬᬭᭀᬤ᭄ᬭᬫᬜᬭᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᭀᬃᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬭᬫᬸᬓᬵ᭟ᬘᬶᬦᭀᬓᭀᬢᬶᬂᬫᬶᬡᬵᬭᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬦᬶᬗᬢᬶᬂᬩᭀᬲᬧᬶ᭞ᬢᬶᬦᬸᬚ | |
</transcription><transliteration>[18 18 B] | </transcription><transliteration>[18 18 B] | ||
18 | 18 | ||
Line 634: | Line 638: | ||
linghyangdewadhaṇdhā, mwangsalwiringhupādar̀wwi, larātankĕnenguṣadhi, yantĕ‐kāringpatibesuk, hikāwwangkopadrawwa, matikapangawandadi, larahagung, ta | linghyangdewadhaṇdhā, mwangsalwiringhupādar̀wwi, larātankĕnenguṣadhi, yantĕ‐kāringpatibesuk, hikāwwangkopadrawwa, matikapangawandadi, larahagung, ta | ||
npakraṇakapanggilang. madanmatikapangawan, karubwandangdanganmati, mwangkarubwanwawangunan, katunwanrinampasmati, kĕnengsunggāwilantik, nawutingulama | npakraṇakapanggilang. madanmatikapangawan, karubwandangdanganmati, mwangkarubwanwawangunan, katunwanrinampasmati, kĕnengsunggāwilantik, nawutingulama | ||
− | ndiku, sandĕr̀gĕlaptanpujan, bwayarodramañarapin, mor̀manggĕlut, sinawutmanaramukā. cinokotingmiṇārodra, siningatingbosapi, | + | ndiku, sandĕr̀gĕlaptanpujan, bwayarodramañarapin, mor̀manggĕlut, sinawutmanaramukā. cinokotingmiṇārodra, siningatingbosapi, tinuja</transliteration> |
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
Line 646: | Line 650: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭙ 19 B] | ||
+ | ᭑᭙ | ||
+ | ᬳᬶᬂᬕᬚᬄᬕᬮᬓ᭄᭞ᬮᬩᬸᬮᬶᬂᬫᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬳᬸᬮᬸᬂᬫᭂᬦᬾᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬮᬩᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦ᭄ᬢᬭᬸᬧᭂᬚᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬳᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧᬵ | ||
+ | ᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬬᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬯᬃᬱᬵᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬦ᭠ᬫᬸᬦᬫ᭄ᬯᬆ᭞ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬫᬢᬶᬬᬤᬤᬶ᭞ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬜᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬓᬸ᭞ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬬᬲᬳᬰ᭄ᬭᬯᬃᬱ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬳᬶᬲ᭄ᬳᬶᬳᬶᬲ᭄ᬧᭀᬬᬵ᭟ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬬᬢᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬯᭂᬥᬶᬢ᭄ᬦᬸᬭᬶᬘᬓ᭄ᬓᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬯᬃ | ||
+ | ᬱᬵᬬᬮᬯᬲᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬜᬤ᭄ᬫᬭᬶᬂᬘᬩᭀᬮ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬧᬰᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬤᬭᬄᬩᬸᬮᬾᬓ᭄ᬥᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬬᬦᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬵ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬜᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ | ||
+ | [᭒᭐ 20 A] | ||
+ | ᭞ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭟ᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬶᬦᬸᬤᬸᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬗᬧᬾᬱ᭄ᬬᬦᬾᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬮᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸ | ||
+ | ᬓᬳᬦᬓᬾᬫᭂᬦᭂᬓ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᬸᬳᬸᬦᬂ᭞ᬫᬍᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸᬳᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬤᬾᬯᬂᬜᬮᬦᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾ᭠ | ||
+ | ᬳᬮᬵᬤᬓᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬘᬦᬦ᭄ᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬕᬸᬂᬤᬳᬢᬶᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬍᬩᬶᬄᬍᬩᬶᬄᬧᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬫᬗᭂᬮᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬧᬢᬶᬦᬾᬯᬮᬶᬯᬮ᭄ᬬᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬜᬳᬸᬕ᭞ᬫ᭠ᬦᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵᬤᬤᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬫᬦᬯᬂᬳᬚᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬫᬦᬾᬢᭀᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[19 19 B] | ||
+ | 19 | ||
+ | hinggajaḥgalak, labulingmanuwuttiti, hulungmĕnekmati, labuḥmaringjurangpangkung, karubuhantarupĕjaḥ, yanhikāmar̀gganingmati, wwangahiku, śribhagawānpā | ||
+ | ñarikan. hatmanñaneyasangsarā, sahaśrawar̀syāhandadi, hĕndap'hĕndapna‐munamwa'ā, matitanmatiyadadi, mahuripyatanhurip, hawetsangsarañahi‐ | ||
+ | ku, gĕnĕpyasahaśrawar̀ṣa, lawasñanemangĕmasin, lenmañundul, dadihihishihispoyā. tĕkaningyatĕtĕklintaḥ, wĕdhitnuricakkarawit, sawar̀ | ||
+ | syāyalawasanña, mañadmaringcaboldadi, mwangdungkultapaśijil, daraḥbulekdhihiku, kwehingyanandangmalā, sahaśracandrāmandadi, bwiñatumbuḥ | ||
+ | [20 20 A] | ||
+ | , numitisringjanmasudrā. rahayuhulahingsudrā, tinudumañjanmamaliḥ, ringwwangngapeṣyanedhar̀mma, yanrahayuhulaḥneki, yaningtanrahayubuwin, bu | ||
+ | kahanakemĕnĕkñuḥ, kalungsur̀buwinnuhunang, mal̥ĕhannemaluhaliḥ, twaḥyahiku, pratingkahingdadijanmā. masiḥnudewangñalanang, lakṣaṇane‐ | ||
+ | halādaki, maliḥwacananbhagawan, papanwongtanpanakneki, hagungdahatingpaṣṭi, l̥ĕbiḥl̥ĕbiḥpapanipun, hanakemangĕlaḥpanak, twarangidhĕptutūr̀ | ||
+ | yakti, kenehiku, kapatinewaliwalyā. twaḥmaringhawakñahuga, ma‐nadimanusyādadi, twarādamanawanghajaḥ, yanramanetonetitik, ringmr̥ĕccā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 658: | Line 683: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭐ 20 B] | ||
+ | ᭒᭐ | ||
+ | ᬧᬤᬫᬢᬶ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᭂᬩᬲᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬫᬦᭂᬩᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬧᬜᬤ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬜ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬢᭂᬓᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬵᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᭂᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬯᬂᬋᬱᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭠ᬦᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬾᬢᬗᭂᬦ᭄ᬲᬲᬭᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬯᭂᬦᬗᬦ᭄ᬬᬲᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᭂᬢᬶ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄ᬧᬸᬲᬸᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ᬯᬂ᭟ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶᬫᬲᬶᬄᬯᭂᬦᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜᬬᬦ᭄ᬧᭂᬢᬂᬢᬮᬶ᭞ᬢᭂᬮᬸᬂᬗᬢᬓ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬯᬶᬦᬗᬦ᭄ᬬᬲᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬓᬸᬧᬦᭂᬩᬸᬲᬦᬶᬂ᭞ᬲᬓᬭᬶᬤᭀᬱᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬕᬢᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᭀᬂᬦᭀᬭᬫᬦᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬧᬵᬦᬵᬭᬓᬵ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬶᬂ | ||
+ | [᭒᭑ 21 A] | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬂᬧᭂᬚᬄ᭞ᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬢᭂᬩᬲ᭄ᬢᭂᬩᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬥ᭄ᬬᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬬᬾᬓᬶ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬵᬭᭀᬭᬲ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬮᬸᬯᬶᬄᬜᬭᭀᬭᬲ᭄ᬤᬷᬦᬳᬶᬓ᭞ᬲᬂᬮᬸᬯᬶᬳᬶᬂᬓᬮᬸ | ||
+ | ᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬲᬤᬶᬦᬵᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬾᬓᬶ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᭂᬩᬲᬤᬶᬦᬵ᭞᭠ | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬲᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬧᬸᬢᬸ᭠ᬲ᭄᭞ᬚᬸᬕᬵᬗᬯᬰᬵᬓᭂᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬮᬵᬤᬾᬭᬵᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬲᬓᬮᬾᬓᬸ᭞ᬲᬶᬭᬯᭂᬦᬗ | ||
+ | ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬳᬵ᭟ᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᭀᬯᬾᬫᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫᭀᬯᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬤᬸᬓᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[20 20 B] | ||
+ | 20 | ||
+ | padamati, wĕnangtinĕbasanhiku, sangnewĕnangmanĕbas, wwangpĕjaḥringpañadmani, twaḥsangwiku, brahmaṇāmwangsangbhujanggā. mangketĕkaningpatiña, wwangtanyukti | ||
+ | tĕkengpati, hikāwĕnangtinĕbusan, deningbhujanggāmwangr̥ĕsyi, panturu‐nanswar̀ggāl̥ĕwiḥ, hetangĕnsasarihiku, madhyaniṣṭā, kawĕnanganyasasari, hi | ||
+ | kenhakĕti, madhyanipun, nĕmbĕlaspusungroraswang. kutustalimasiḥwĕnangniṣṭanñayanpĕtangtali, tĕlungngatakpiniḥniṣṭā, kawinanganyasasari, hi | ||
+ | kupanĕbusaning, sakaridoṣanehiku, pañcagatisangsara, yanwongnoramanĕbusin, yansangsarā, ngĕmasinpapānārakā. mwangsasĕngkĕring | ||
+ | [21 21 A] | ||
+ | wwangpĕjaḥ, newĕnangtĕbastĕbasin, sangniṣṭāmadhyā'uttama, rorastibanniṣṭanyeki, madhyārorasśaśiḥ, luwiḥñarorasdīnahika, sangluwihingkalu | ||
+ | wihan, sadināparipūr̀ṇnaning, hemĕnghingsun, śribhagawānpañarikan. sanguttamaninguttama, katĕkaningpatiheki, wĕnangtinĕbasadinā, ‐ | ||
+ | śribhagawānmañawurin, mewĕḥsangsapuniki, mangkanāpansirāputu‐s, jugāngawaśākĕna, yansakalāderāngĕling, sakaleku, sirawĕnanga | ||
+ | mokṣahā. wetningsowemabawosan, śribhagawānsar̥ĕngkaliḥ, mangkinsamowunsamyātingkaḥ, parātmanemamuponin, pagawenedukinghurip, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 670: | Line 716: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭑ 21 B] | ||
+ | ᭒᭑ | ||
+ | ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬗ᭄ᬕᬄᬓᬢᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬕᬸᬮᬶᬂᬬᬧᬲᭂᬩᬓ᭄᭞ᬮᬢᭂᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬵᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬯᬄ᭟ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬰᬾᬱᬵ᭞ᬭᬯᬸ | ||
+ | ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬦᬸᬮᬶᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬶᬭᬾᬂᬧᬸᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬕᬾᬯᬃᬗᬮᬶᬄᬧᬳᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬧᬕ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬓᬧᬦᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬕᬶᬕᬶᬲ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬬᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬕᬶᬄᬓᬲᬶᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦᬯᬯᬵᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬂᬂᬗᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭟ | ||
+ | [᭒᭒ 22 A] | ||
+ | ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᭂᬧᬸᬄᬧᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬄᬜ᭞ᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬬᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬤᭀᬭᬶᬤᭀᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬧᬥᬵᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᭂᬮᬾᬂᬳᬸᬮᬄᬳᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬤᬭᬵᬫᭂᬗ᭄ᬲᬸ | ||
+ | ᬩ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬕᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄᭞ᬬᬢᬧᬥᬵᬓᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬮᬾᬂᬲᬸᬮ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬸᬩᬸᬄᬧᭂᬝᬓ᭄ᬳᬸᬮ᭄ᬯᬵᬂ᭞ᬓᬢᬹᬢ᭄ᬤᬶᬳᭂᬤᭀᬦ᭄ᬩᬳᬶ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬤᬳᬭᬵᬧᬲᬶᬮᬧ᭄᭞ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬾᬯᬾᬄᬤᬦᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬭᬓᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬧᬕ᭄ᬭᬸᬜᬸᬂᬗᬺᬩᬸᬢᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬸᬓ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬫᬚᬭᬕ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬫᬶᬬᬃᬱᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬧᬵᬧᬥᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[21 21 B] | ||
+ | 21 | ||
+ | wentĕnkacanggaḥkatusuk, bukāgulingyapasĕbak, latĕnghanggenñāmanigtig, lyankatulud, mabriyukñĕburinkawaḥ. riwustĕlastanpaśesyā, rawu | ||
+ | parātmānemaliḥ, swatĕkpapāsangsara, bhagawannulingawonin, makakaliḥkapuri, samimangelinginlungguḥ, tanucapsirengpurā, prasamāmangke | ||
+ | yanprapti, hatmahiku, maringtĕgalpanangsaran. gewar̀ngaliḥpahembonan, tanhuliḥhipunmakĕlid, malahibnangispagrong, kapanasantwarāgigis | ||
+ | , mangaliḥyeḥtanpoliḥ, lenmanagiḥkasihumung, hasinglyatinawawāng, tankarwankĕlodmwangkangin, ngawangngnguwung, tanhanapembonanhatmā. | ||
+ | [22 22 A] | ||
+ | wĕntĕnringkĕpuḥpindriḥña, rinĕbutsar̀wwiyanangis, wĕntĕnmadoridontunggal, hikāpadhārinĕbutin, pasĕlenghulaḥhayubin, liyanringwidarāmĕngsu | ||
+ | b, deningragastanpadon, yatapadhākar̥ĕbutin, paslengsulsul, parātmanekasangsaran. wĕntĕnbubuḥpĕṭak'hulwāng, katūtdihĕdonbahi | ||
+ | ngin, hikudaharāpasilap, pĕcakśribhagawanrihin, maweweḥdanamukti, ringsanghatmānarakāhiku, sangsarākurangpangan, hikāpagruñungngr̥ĕbuti | ||
+ | n, salingsingguk, sawatĕkpapamajarag. śrībhagawanmamiyar̀syā, sakingpaśramanringpuri, deninghatmāmabyayuwan, nepapāpadhayaprapti, śrībha‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 682: | Line 749: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒ 22 B] | ||
+ | ᭒᭒ | ||
+ | ᬕᬯᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲᬰᬶᬄ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᭂᬢᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬾᬗᬦᬶᬭᬵ᭞ᬳᬦᬾᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬧᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬾᬓᬶ᭞ᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬧᬥᬫᬢᬹᬭᬵ᭞ᬳ | ||
+ | ᬢᬹᬭᬾᬢ᭄ᬯᬄᬳᬚᬸᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬚᬸᬂᬤᬺᬯᬓᬾᬓᬸᬦᬵ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬫᬫᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬳᬬᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬳᬮᬸ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬳᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕᬯᬾᬳᬬ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬥᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍ | ||
+ | ᬯᬶᬄ᭞ᬧᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬯᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬬᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᭂᬓᬾᬂᬫᬫ᭄ᬩᬸᬱᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬬᬚ᭄ᬜᬢᬦᬼᬧᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬢ᭄ᬭᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟ᬫᬤᬦᬮᬸᬯᬶᬄ | ||
+ | [᭒᭓ 23 A] | ||
+ | ᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬓᬬᬵᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬢᬹᬃᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬵᬳᬶ᭠ᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬾᬦᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬮᬕᬤᬾᬓᬶ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬭᬶᬲᬶᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬢᭂᬭᬫᬫᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬬᬫ᭟ᬫᭂᬦᭂᬂᬲᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬳᬶᬬᬵᬢᭀᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ | ||
+ | ᬧᬘᬂᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬕᬯᬾᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫᬮᬸᬚ᭄ᬯᬧᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬮᬶᬄᬢᭂᬓᬵ᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬭᬂᬗᬭᬶᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬵᬩᬜᬸ᭞ᬲᭂᬓᬸᬮ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬧᬓᬸ | ||
+ | ᬭᬾᬬᬓ᭄᭟ᬚᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬃᬱᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬜᬶᬗᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬸᬮᬶ᭞ᬫᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬲᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᭂᬢᬸᬲᬳᬲᭂᬧᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬲᬫᬶ᭞ᬦᬸᬮᬶᬤᬶᬦᬤᬭᬦ᭄ᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[22 22 B] | ||
+ | 22 | ||
+ | gawankawlasaśiḥ, gĕlisrarishidāmĕtu, sakingpasenganirā, hanentonparāhatmeki, wahurawuḥ, katangkildeningparātmā. pajritpadhamatūrā, ha | ||
+ | tūretwaḥhajumbanggi, ñjungjungdr̥ĕwakekunā, kenhunggwaningswar̀ggāmami, deninghulaḥhayuluwiḥ, duk'huriptityange, halu, singgiḥpakulunbhagawan, tuduhi | ||
+ | ntityangringmar̀ggi, mar̀ggilanus, mangdetansangsarengmar̀ggā. deningsunwusgawehaywā, dukingmr̥ĕccāpadhanguni, dikapantityangsangsarā, tanpoliḥswar̀gganel̥ĕ | ||
+ | wiḥ, paningsunwusakitti, rawingdewāyajñahiku, tĕkengmambusyāyajñā, manusyāyajñatanl̥ĕpiḥ, sampunputus, tĕkaningmamitrāyajñā. madanaluwiḥ | ||
+ | [23 23 A] | ||
+ | mapūṇyā, yeningnorakayāhiki, hatūr̀hingsunśribhagawan, sukāhi‐ngsunsangsareni, maringndutbalagadeki, gĕlishicenswar̀ggāhingsun, hingsu | ||
+ | n'gañjarisirā, sirāmangatĕramami, maringlungguhanirābhaṭarayama. mĕnĕngsirāśribhagawān, yanpangucaperihati, dikapanhiyātohatmā, swar̀ggane | ||
+ | pacangtĕpukin, hapan'gawekawonbĕcik, hidhĕpemalujwapundat, kocap'hatmāmaliḥtĕkā, manangismangurangngaring, mantābañu, sĕkulhulampaku | ||
+ | reyak. jĕntyār̀syāśribhagawan, ñingahatmanemanuli, mangiceninsapinunas, deningmĕtusahasĕping, sampunwĕntĕningsami, nulidinadaransa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 694: | Line 782: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭓ 23 B] | ||
+ | ᭒᭓ | ||
+ | [Strike] ᬦ᭄ [Strike] ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬳᬢ᭄ᬫᬵᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬩᬦ᭄ᬫᬤᬸᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫᬓᬤᬶᬓᭂᬧᬸᬄᬯᬶᬤᬭ᭞ᬓᬾᬢᬓᬦᭀᬭᬗᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬓᬾᬯᬮᬵᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬬᬫᭂᬍᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬭᬾᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬦᬸᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬗ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬭ᭄ᬯ᭟ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | ᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬵᬬᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬥᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬵᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬩᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᬭᬶᬗᬶ | ||
+ | [᭒᭔ 24 A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬶᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬳᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬜᬶᬭᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬯᬵᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵ᭞ᬫᬳᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᭂᬤᬸᬄ | ||
+ | ᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬓᬸᬬᬬᬗᬦ᭄᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬦᬶᬭᬳᬱ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬩᬓᬃ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬵᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬫᬳᬬᬸᬩᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬯᬭᬶ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬲᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬫᬳᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬧᬩ᭄ᬬᬬᬸᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬱᬵᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬬᬸᬳᬶᬓᬵᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬢᬓ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬓᭂᬩᬶᬲ᭄ᬩᬳᬂᬗᬸᬮᬬᬩᬶ᭞ᬓᬾᬯ | ||
+ | ᬮᬵᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬶᬬᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬧᬬᬸᬫᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸᬓᬭᬡᬳᬶᬬ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬓᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[23 23 B] | ||
+ | 23 | ||
+ | [Strike] n [Strike] mpun, sarawuhingparātmā, wĕntĕnyahatmāsasiki, yamalungguḥ, tankayubanmaduriyā. makadikĕpuḥwidara, ketakanorangayubin, mĕnĕngkewalāma | ||
+ | liyat, twaramanunasbhukti, kewalāyamĕl̥ĕdihati, śripañarikanmandulu, gĕlissirāmarenghatmā, sinungandenirāmukti, hatmahiku, nampihantuktanga | ||
+ | nkarwa. denirāhatmasanunggal, rinĕbutantangankaliḥ, denirāhatmasangsarā, nulimaliḥhinubungin, nulirinĕbutanmaliḥ, mĕnĕngśribhagawandu | ||
+ | lu, mangrawosringpakayunan, tansamāyahatmahiki, rupanipun, maringhatmanesadhayā. malinggiḥsirāpañarikan, ringsor̀binginkurungraris, waringi | ||
+ | [24 24 A] | ||
+ | nhika'uttama, ngungkulinhulahebĕcik, śribhagawānmañirinin, liwāttiswaringinkurung, yansangpapānarakā, mahembonbatanwaringin, kadisĕduḥ | ||
+ | , ringgnimakuyayangan. lwir̀gnirahaṣyāmbakar̀, sawatĕkpapānesami, śribhagawankahiringang, deningharātmanesami, prasamāmahayubi, ringsoringwari | ||
+ | nginkurung, satĕkaningmahembon, nulipabyayupajrit, ngrasyākĕbus, malayuhikāngparātmā. samyānangismangutaktak, kĕbisbahangngulayabi, kewa | ||
+ | lāhatmanetunggal, sangbanihungharaneki, hiyatwarāngraṣanin, kĕbuspayumembonditu, hikukaraṇahiya, sangbanihungkatampĕkin, sa‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 706: | Line 815: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭔ 24 B] | ||
+ | ᭒᭔ | ||
+ | ᬳᬕᬸᬬᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬓᬵᬭᬦ᭄ᬢᬵᬲᬶᬭᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳᬦᬾᬂᬲᬸᬫᬾᬭᬸᬳᬢᬧᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬧᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬶᬭᬵ | ||
+ | ᬫᬢᬶ᭞ᬕᬶᬦᭂᬢᬶᬲᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬫᬢᬹᬭ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬬᬵᬚᬃᬪᬝᬭᬶ᭞ᬲᬳᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬵᬓᬬᬵᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬵ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᭀᬓᬢᭀᬦ᭄ᬚᭂ | ||
+ | ᬮᬾᬓᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭᬵᬗᭂᬲᭂᬗᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬭᬶᬓᬶ᭞ᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬢᬧᬵᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬦᬯᬸᬭᬶ | ||
+ | ᭞ᬲᭂᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄᭟ᬯᭂᬦᭂᬦ᭄ᬦᬯᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᭂᬥᬸᬓᬾᬫᬢᬧᬵᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬧᬓ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬬᬸ | ||
+ | [᭒᭕ 25 A] | ||
+ | ᬦᬾᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬜᬫᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᭀᬮᬶᬳᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬚᬦ᭄ᬫᬵᬲᬫᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬓᬵᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭟ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬳᬸ᭠ | ||
+ | ᬘᬧᬂ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦᬭᬓᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬵᬩᬮ᭞ᬓᬕ᭄ᬮᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬲᬫᬶ᭞ᬓᬭᬾᬦ᭄ᬫᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬸᬚᬾᬦᬦ᭄ᬯᭂᬲᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬘᬶᬘᬶᬦᬸᬦᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬩᬮᬵᬬᬫᬵᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬢᭂᬓᬵᬕᬮᬓ᭄ᬧᬥᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄᭟ᬯᬸᬲᬯᬸᬮᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬤᬤᬶᬬᬫᬺᬕᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬤᬶᬩᬸᬭᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬂᬓᬶᬦᬾᬮᬶᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬚᬕᬢᬾᬢᬾᬓᬸ᭞ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬵᬕ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬵᬧᬤᬵᬤᬤᬶ᭞ᬘᬩᭀᬮ᭄ᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬓ᭄᭞ᬤᬭᬶᬄᬩᬸᬮᬾᬯᬸᬚᬶᬮ᭄ᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[24 24 B] | ||
+ | 24 | ||
+ | haguyu, śribhagawanpañarikan. huduḥbanihunghatmā, makārantāsiranguni, hanengsumeruhatapā, ringkulwansukupangiring, tingkahesirā | ||
+ | mati, ginĕtisinggnihiku, sangbanihungmatūra, pātūtkayājar̀bhaṭari, sahahunduk, manirākayālingnirā. śrībhagawānmaliḥngucap, sokatonjĕ | ||
+ | lekingpati, kewalāgninekaton, sumaputsirāngĕsĕngi, hĕndisangkaneriki, papāsangsaraneluput, pansiratapādibyā, sangbanihunghanawuri | ||
+ | , sĕmuguyu, wikansirāśrībhagawan. wĕnĕnnawisisiptityang, sĕdhukematapārihin, helingtityangsampuntapak, śribhagawantanñawurin, yankayu | ||
+ | [25 25 A] | ||
+ | nedihati, katungkulbañamatutur̀, hosĕkolihangmriksyā, halahayujanmāsami, watĕk'hipun, narakāpapāsangsarā. sawosmaliḥnehu‐ | ||
+ | capang, watĕknarakanesami, karawuhincikrābala, kaglāwatĕkpapasami, karenmalablabmaliḥ, sinujenanwĕsihiku, lwir̀cacicinunuhan, dening | ||
+ | balāyamāsami, ledrākṣasā, tĕkāgalakpadhañaplok. wusawulanlawasñā, malablabdusrarismamaliḥ, hatmanedadiyamr̥ĕgā, lenmanadiburo | ||
+ | npaksyi, lensangkinelikandadi, neringsajagateteku, wĕkasanpañjadmanya, tĕkenāgmadhyāpadādadi, caboldungkuk, dariḥbulewujilta</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 718: | Line 848: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕ 25 B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᬧᬲ᭄᭞ᬓᭂᬥᭂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬮ᭞ᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂᬦᬮᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬓᬢᬭᬤᭀᬱᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬮᬵᬧᬝᬓᬵᬢ᭄ᬯᬄᬤᬤᬶ᭞ᬳᬤᬵᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬦᬢᬸᬯᬸᬄᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢ | ||
+ | ᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬦᬾᬲ᭄ᬬᬸᬢᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦᬳᬤᬰᬵᬢᬳᬸᬦᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬢᬳᬸᬦ᭄ᬢᭀᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬃᬜ᭟ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬓᬧᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬕ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬧᬦᭀᬭᬓᬤᬶᬓᬋᬧ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬶᬓᬸᬳᬋᬧᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬚᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬓᬮᬶᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬤᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬂ᭞ᬓᬢᭂᬩᬲᬦ᭄ᬫᬢᬶᬧᬸᬲᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬗᬲᭂᬥᬳᬦ᭄ᬫᬮᬵ᭞ᬜᬗ᭄ᬲᬭᬳᬶ᭠ᬦ᭄ᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬦᬾᬳᬶᬧᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬕᬸᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬳᭀᬮᬶᬳᬾ | ||
+ | [᭒᭖ 26 A] | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬩᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬬᬫᬦᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬦᭂᬩᬲ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬦᬾᬧᬥᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵ᭞ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬶᬬᬢ᭄ᬩᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵ᭞ᬲᬮᬯᬲᬾᬦᬸᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬ᭠ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬕ᭄ᬢᬧᬧᬦᬾᬩᬾᬲᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬢᬶ | ||
+ | ᬓᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫᬵᬢᬢᭂᬩᬲᬦ᭄᭟ᬦᬄᬓᬶᬢᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬲᬥᬬᬵ᭞ᬳᭂᬥᬵᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬾᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭠ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬯ᭄ᬯᬗᬲᬥᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬓᬤᬶᬯ᭄ᬯᬂᬥᬭᬡᬵ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬵᬯ᭄ᬯᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[25 25 B] | ||
+ | 25 | ||
+ | pas, kĕdhĕsalwir̀janmāmala, newuskĕnalanumadi, kraṇākataradoṣanñā, halāpaṭakātwaḥdadi, hadārorastahunhiki, hanatuwuḥsatusta | ||
+ | hun, hadānesyutahunan, hanahadaśātahuni, dwitahun, lenhatahuntosĕngkĕr̀ña. liyanngĕmasinsangsarā, kapapansangsarāga | ||
+ | ti, panorakadikar̥ĕpñā, hikuhar̥ĕpamanggihin, maringswar̀gganeluwiḥ, twarājaparātmāhiku, newĕnangmanggiḥswar̀gga, sakaliḥhatmaningmati, sanedu | ||
+ | rung, katĕbasanmatipusan. hapansangasĕdhahanmalā, ñangsarahi‐nmidhaṇdhahin, kraṇānehiparāhatmā, hagungsangsaranedadi, holihe | ||
+ | [26 26 A] | ||
+ | tantĕbasin, yanmangdeyamanĕbus, tĕmaḥbrahmaṇāwikwā, mwangsangbhujangganedadi, sirawiku, tinuduḥhinĕbashatmā. nepadhapapānarakā, ya | ||
+ | ntwarāhiyatbasin, masiḥyapapānarakā, salawasenungĕmasin, ya‐dyapinkatĕkengurip, tanpĕgtapapanebesuk, mangkanakatatwanñā, pati | ||
+ | katĕkaningurip, denpahayu, parikramātatĕbasan. naḥkitāhatmāsadhayā, hĕdhātansantosyenghati, mamrihangmaringswar̀ggan, hapanringlenwĕnang‐ | ||
+ | manggiḥ, sangnewĕnangyanmanggiḥ, swar̀ggāwwangasadhutuhu, makadiwwangdharaṇā, wwangsantosyāwwangwirati, hikatuhu, neyogyāmanggiḥdiswar̀ggā. siriningma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 730: | Line 881: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖ 26 B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬯᬮᬶᬯᬮ᭄ᬬᬵ᭞ᬦᬾᬧᬧᬵᬲᬓᬮᬵᬚᬦᬶ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬓᬭᬵ᭞ᬓᬾᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬾᬤᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬤᬸ᭠ | ||
+ | ᬕ᭄᭞ᬫᬾᬜ᭄ᬚᬸᬮᬾᬦᬵᬩᬸᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬃ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᬶᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬓᬸᬫᬶᬂ᭞ᬓᭂᬦᬾᬂᬧᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬗᬯᬦ᭄ᬦᬯᬵᬯᬶᬓᬭ᭟ᬢᭀᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬯ | ||
+ | ᬮ᭄ᬬᬯᬮ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬦᬾᬓᬢᭂᬗᭂᬃᬳᬸᬮᬶᬘᬶᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬥᬸᬭᬵᬯᬘᬡᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬵᬳᬶᬓᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬲᬺᬗᭂᬦᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ | ||
+ | ᬱᬵᬕᬸᬡᬵᬳᬱ᭄ᬝᬵᬓᭀᬰᬮᬵ᭟ᬳᬓᬵᬧᬢᭂᬗᭂᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬧᬘᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬸᬚᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬢᬗᬦᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ | ||
+ | [᭒᭗ 27 A] | ||
+ | ᭟ᬫᬫᭀᬦᬗᬺᬱᭂᬧᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬸᬭᬵᬢ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬢᬶᬦᬓᭀᬦᬦ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬢᬶᬭᬶᬂᬓᬸᬦ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬤᬬᬲᬫᬶ᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬫᬢᬹᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬗᬓᬸᬢᬸᬳ᭄ᬯᬬᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬶᬢᬵᬧᬧᬵᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚ | ||
+ | ᬦᬦᬶ᭞ᬤᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬓᬶᬢᬵᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬝᬓᬵ᭟ᬓᬶᬢᬵᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬶᬭ᭞ᬧᬳᬓᬶᬢᬵᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬵᬤᬸᬓᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬤᬶᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬤᬲᬮᬓ᭄ᬯᬶ᭞ᬢᬢᬲᬢᬸᬮᬫ᭄ᬧ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬢᬵᬲᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬗᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬚᬦ᭄ᬫᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬓᬸ᭞ᬤᭀᬱᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤ᭟ᬓᬶᬢᬵᬤᭀᬮ᭄ᬧᬥᬦ᭄ᬬᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬯᬦᬦᬾᬲᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[26 26 B] | ||
+ | 26 | ||
+ | waliwalyā, nepapāsakalājani, binurunsaptākarā, kenekocap, lwir̀neki, kagringanmwangpantĕni, muwaḥhedankalawanhudu‐ | ||
+ | g, meñjulenābuyansanghar̀, janggitanlentibenkuming, kĕnengpastu, hingawannawāwikara. tociriningsakingkawaḥ, maliḥpracihnaningdadi, wwangmawa | ||
+ | lyawalyāswar̀ggā, nekatĕngĕr̀huliciri, wwangmadhurāwacaṇi, wwangmar̀ddhikāhikangwuwus, paripūr̀ṇnāringpañjanman, tankĕnengsr̥ĕngĕnatindiḥ, prajñanpuru | ||
+ | syāguṇāhaṣṭākośalā. hakāpatĕngĕringjanma, pacangswar̀ggānekapanggiḥ, ketohujaśribhagawān, parātmanguntulmiragi, kucuptanganamuṣṭi | ||
+ | [27 27 A] | ||
+ | . mamonangr̥ĕsyĕpangwuwus, śribhagawanmaliḥmucap, ringdurātmasangsarani, samyanguntul, parātmanetinakonan. tingkahematiringkuna, | ||
+ | dimr̥ĕccāpadayasami, parātmāmatūr̀halon, singgiḥtityangmatibĕcik, rahayumar̀gginingmati, prasamāngakutuhwayu, śribhagawānangucap, kitāpapādūr̀jja | ||
+ | nani, dakweḥtutūr̀, kitāngĕmasinpaṭakā. kitāliñokringmanira, pahakitāsatindiḥ, yadyankitādukajadma, dimr̥ĕccāpadasalakwi, tatasatulampa | ||
+ | hin, kitāsaparaninglaku, hapanhakungelingang, halāhayujanmasami, twarangaku, dosyāneringmr̥ĕccapada. kitādolpadhanyajanma, hawananesi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 742: | Line 914: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗ 27 B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬭᬵᬫᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬸᬓᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪ᭠ᬕᬯᬵᬦ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬕᭂᬦᬄᬫᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬦᭂᬩᬸᬲ᭄ᬳᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬧᬧᬵᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬲᬭᬶᬓᬸ᭞ᬧᭂᬢᬂᬤᬰᬵᬮᬸᬓᬢᬬ᭟ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬢ᭄ᬯᬵᬢ᭄ᬫᬵᬧᬧᬵ᭞ᬫᬫᬥ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵᬫᬲᬶᬄ᭞ᬯᭂᬦᬂᬧᬦᭂᬩ | ||
+ | ᬲᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬵᬮᬶᬫᬂᬢᬮᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᭂᬢᬂᬢᬮᬶᬫᬲᬶᬄᬳᬦ᭞ᬳᬦᬵᬤ᭄ᬯᬂᬢᬮᬶᬫᬲᬶᬄ᭞ᬲᭂᬧᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᬫᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬵᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬩᬲᬦ᭄᭞ᬤᭀᬱᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬶᬦᭂᬫᬸᬧᬢᬶ᭞ᬬᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬫᬢᬶᬲᬚᬵ᭞ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤᬶᬧᭂᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬭᬶᬗᬯᬓ᭄ᬕᭂᬦᬄᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬕᬯᬾᬧᬧᬵ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬕᬶᬦ | ||
+ | [᭒᭘ 28 A] | ||
+ | ᬯᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬤᬶ᭞ᬘᬭᬘᬭᬸ᭞ᬫᬕᬯᬾᬳᬮᬳᬬᬸᬬᬵ᭟ᬘᬭᬗᬭᬦᬶᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭞ᬘᬭᬸᬗᬭᬦ᭄ᬮᬶᬓᬶᬢᬦᬶ᭞ᬧᬥᬵᬩᭂᬗᭀᬂᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬗᬤᭂᬧᬾᬂᬲᬶᬢᬶᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄ | ||
+ | ᭞ᬧᬓᬶᬢᬸᬓ᭄ᬲᬮᬾᬂᬢᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬳᬲᭂᬫᬸᬯᬲ᭄ᬧᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲ᭄ᬬᬾᬄᬜᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬩᬦᬾᬤᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬓᬸᬦ᭟ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦᬾᬓᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬳᬓᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳ᭞ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬧᬳᬾᬗᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵᬳᬦᬢᬓᬶ᭞ᬢᬗᬦᬦᬶᬭᬵᬮᬦᬂᬯ᭠ | ||
+ | ᬥᬸ᭞ᬲᬶᬦᬸᬂᬩᬸᬩᬸᬃᬧᬶᬭᬵᬣ᭞ᬲᬸᬭᬸᬫᬲ᭄ᬢᬸᬫᬲᭀᬯᬗᬶ᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬳᬤᬸᬫᬤᬸᬫᬦ᭄᭟ᬦᬸᬮᬶᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬮᬸᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[27 27 B] | ||
+ | 27 | ||
+ | rāmati, hatmāmatur̀singgiḥwyaktyā, hingsunnunasdenlukati, śribha‐gawānnulyāngling, yantanringbrahmaṇāwiku, bhujanggagĕnaḥmalukat, nĕbushatma | ||
+ | papāhiki, sasariku, pĕtangdaśālukataya. pagurwantaringbhujangga, mwangringbrahmaṇāwikwi, mangkanatatwātmāpapā, mamadhya'uttamāmasiḥ, wĕnangpanĕba | ||
+ | saning, hanālimangtalihiku, pĕtangtalimasiḥhana, hanādwangtalimasiḥ, sĕpasatus, hanāsamaspalingniṣṭā. yankitātanpanĕbasan, doṣane | ||
+ | hinĕmupati, yaneketomatisajā, yatwarādadipĕlihin, yapagawenedadi, ringawakgĕnaḥñahiku, hatmāmagawepapā, hatmāgina | ||
+ | [28 28 A] | ||
+ | waswar̀ggādi, caracaru, magawehalahayuyā. carangaraningambĕka, carungaranlikitani, padhābĕngongkwehinghatmā, ngadĕpengsitimamĕndil | ||
+ | , pakituksalengtuliḥ, myar̀syāśribhagawānnutur̀, dadyāhasĕmuwaspā, patrebesyeḥñanemijil, banedusun, haworinpĕngkungekuna. | ||
+ | mangkesirāhatmasamyan, haptyāwruḥhunggwananeki, dadyahakonhingkeneha, hangantihapahengĕning, dadihatmāhanataki, tangananirālanangwa‐ | ||
+ | dhu, sinungbubur̀pirātha, surumastumasowangi, watrāsampun, parātmāhadumaduman. nuliśrībhagawānlunghā, kocapparātmanemangkin, pagĕlur̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 754: | Line 947: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘ 28 B] | ||
+ | ᭑᭘ | ||
+ | ᬧᬥᬵᬦᬗᬶᬲᬵ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬬᬧᬘᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬳᬾᬕᬃᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭᬩᬮᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬓᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂ᭞ᬓᬸ | ||
+ | ᬩᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬬᬫᬵᬥᬶᬧᬵ᭟ᬥᬢᭂᬂᬫᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᭂᬓᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬶᬭᬵᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂ᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬚᬸᬕᬵᬲᬶᬭᬵ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬵᬥᬢᭂᬗᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓᬸ᭞ᬩᬮᬾᬧᬗᬗᭂᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬮᬸᬗ᭄ᬓᬩᬂᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬅᬚᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬜᬸᬭᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬮᬸᬄᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬧᬸᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸ | ||
+ | [᭑᭙ 29 A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬭᬹᬧᬳᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭄ᬲᬸᬰᬶᬮᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬥᬤᬫᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬂᬜ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬧᬭᬶᬬᬡᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬢᬸᬳᬸᬲᬲᭀ | ||
+ | ᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬩᬶᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬫᬶᬮᬸᬲᬳᬸᬮᬄᬕᬯᬾᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬥᬸᬦᬶᬧ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬓᬂᬦᬫᬶ᭞ᬬᬗᬯᬶᬭᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬧᭀᬮᬳᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬾᬄᬫᬫᬥᬸ᭞ᬦᬶ | ||
+ | ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬕᭂᬥᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬓᬳᭀᬃᬢᬦ᭄ᬲᬂᬧᬭᬡᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵᬳᬯᬶᬗᬯᬶ᭟ᬤᬤᬶᬧᬶᬦᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬾᬲᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵᬩᬧ | ||
+ | ᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬾᬓᬸ᭞ᬲᬂᬫᬗᬭᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬪᭀᬚ᭞ᬢᬹᬃᬫᬦᭂᬩᭂᬓ᭄᭞ᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂᬧᬭᬶᬬᬡᬾᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬜᬲᬂᬫᬳᬭᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬧᬋᬂᬫᬢᬶ᭟ᬬᬢᬵᬧᬥᬫᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᬢ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[28 28 B] | ||
+ | 18 | ||
+ | padhānangisā, haptiyapacangmangiring, kañcitkingkarāprapti, ngliputmunggaḥlenmanusuk, hegar̀kingkarabalā, śrībhagawankaringanti, sangbanihung, ku | ||
+ | baktaringyamādhipā. dhatĕngmaringbañjar̀sĕkar̀, tansaḥsirāsar̥ĕngkaliḥ, sangbanihunghangiringangśribhagawānmuwusaris, haywasalaḥtinghali, sirāhatma | ||
+ | sangbanihung, lumakujugāsirā, hanulisirādhatĕnging, ringbaleku, balepangangĕnharanya. 0. pungkur̀lungkabangcaritā, mangungguhang, katatwansanghyang | ||
+ | aji, basrimbitsatwanemungguḥ, kaliḥtanwĕnanglumbraḥ, mangdadurus, mañuratmangkinmangungguḥ, wĕntĕnhatmāluḥcaritā, mawaṣṭāpuniśrinandi. rihindu | ||
+ | [19 29 A] | ||
+ | kringmadhyapada, rūpahayu, prajñānsuśilāl̥ĕwiḥ, magurulakisatuhu, hadhadamaringkakungña, yansangkakung, pariyaṇawastanipun, tumutuhusaso | ||
+ | laḥnya, marabiringśrinandi. milusahulaḥgawenyā, wĕntĕnmadhuniprowikākangnami, yangawirawostantuhu, sapolahanniśrinandyā, reḥmamadhu, ni | ||
+ | drowikāgĕdhĕgtansurud, kahor̀tansangparaṇaya, deningsatwāhawingawi. dadipinatyanśrinandyā, desangkakung, sampunpĕjaḥniśrinandi, krodhābapa | ||
+ | nśrīnandeku, sangmangarannangkabhoja, tūr̀manĕbĕk, ngamatyangpariyaṇeku, mwanghistriñasangmaharan, nidrowikāpar̥ĕngmati. yatāpadhamanglayang, hatma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 766: | Line 980: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙ 29 B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬦ᭄ᬭᬓᬵᬮᭀᬓᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬶᬕᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬓᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬮᬶᬄᬮᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬳᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ | ||
+ | ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬗᬥᭂᬕ᭄ᬦᬸᬮᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬮᬄᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬧ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬭᬶᬗᬃᬱ᭞ᬫ | ||
+ | ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮ᭄ᬯᬶᬳᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬓᬸ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬓᬵᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵᬘᬓ᭄ᬱᬸᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭟ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬧᬥᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬦᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᭂᬳᭂᬃᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᬢᬹᬭᬵ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬾᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬤᬾᬲᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶᬳᬫᬢ᭄ᬬᬦᬶ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬦᬭ | ||
+ | [᭓᭐ 30 A] | ||
+ | ᬓᬵ᭞ᬮᬾᬓᬵᬢᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬵᬤᭀᬱᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬦᬯ᭄ᬬᬵᬓᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬫᬃᬯ᭄ᬯᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬦᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬵ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬳᬓᭂᬦ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᬢᬹᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬵᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦᬳᬸᬮᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬹᬰᬶᬮᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᭀᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬳᬮᬓ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬜᬦ᭄ᬫᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬫᬢᭂᬫᬸᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬋᬂ᭞ᬳ | ||
+ | ᬮᬵᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬲᬳᬸᬃᬓᭂᬜᬸᬂ᭞ᬤᬸᬄᬧᬭᬦᬶᬦᬶᬓᬭᬡᬵ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬢᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬹᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[29 29 B] | ||
+ | 29 | ||
+ | nipun, rawuḥkanrakālokamangkin, tatigāhatmākeḥhipun, strikaliḥlanangtunggal, lwir̀ninglungguḥ, masandingringpapahiku, śribhagawānhidā | ||
+ | ñingak, wĕntĕnhatmāwawuprapti. katontejanniśrinandyā, ngadhĕgnulu, pañjanglwir̀galaḥluhuring, mĕnĕngśribhagawandulu, kewalāptr̥ĕṣṇāringar̀ṣa, ma | ||
+ | ñingakin, kalwihaniśrinandiku, nghingśribhagawanwustatas, kādibyācaksyuringngati. wruḥhidāsapadhagingan, bwanahiku, mwanghalāhayuprawr̥ĕtti, nghing‐ | ||
+ | kar̀yyāstikangwuwus, nĕhĕr̀śrinandimatūrā, singgiḥpadukā, śribhagawandewaningsun, matintityanghantukkadga, desangswamihamatyani. dwaningdunungingnara | ||
+ | [30 30 A] | ||
+ | kā, lekātingsun, śribhagawanmañawurin, sahādoṣanmanireki, nawyākadūr̀śilansira, mar̀wwakahyun, sadūr̀śilaninghistriku, yansiralā | ||
+ | mpahakĕna, niśrinandimatūraris. singgiḥhidaśribhagawān, dewāningsun, sweccābhagawāntosin, norengsunahulaḥhiku, dūśilaning | ||
+ | wawadonan, mangrokayun, ngawetinggalinghalakyaku, hungsunhastitiringlakyā, pingsaptāñanmakapanggiḥ. matĕmuringtityanghuga, mangdesar̥ĕng, ha | ||
+ | lāhayukapanggiḥ, śribhagawānsahur̀kĕñung, duḥparaninikaraṇā, matihiku, deninglakintapuniku, śrinandinĕmbaḥmatūrā, tanhuninghingsunring‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 778: | Line 1,013: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐ 30 B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬫᬦᬯᬶᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬤᭀᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬥᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞᭠ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬳᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬬᬮᬓᬶ | ||
+ | ᬓᬸ᭞ᬧᬕᭂᬄᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬯᬸᬮᬵ᭞ᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦᬶᬭᬳᬜᬶᬯᬶ᭟ᬓᬲᬸᬯᬾᬦᬤ᭄ᬯᬂᬦᬮᬶᬓᬵ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬳᬾᬂᬭᬹᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬭᬓᬵᬂ | ||
+ | ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬧᬧ᭞ᬦ᭄ᬭᬓᬵᬳᬶᬓᬵ᭞ᬓᬍᬩᬸᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬮᬓᬶᬦᬶᬭᬵᬫᬥᬸᬦᬶᬭᬵ᭞ᬳᬶᬓᬸᬬᬫᬩᬮᬕᬢᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬧᬘᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬗ᭄ᬮᬵ | ||
+ | ᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂ᭞ᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩᬬᬮᬸᬯᬸᬂᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬲᬲᬶᬓᭂᬨᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬗᬯᬵᬩᬤᬫᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᬯᬵᬰᬸᬮᬵᬯᭂᬲᬶ | ||
+ | [᭓᭑ 31 A] | ||
+ | ᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬵᬗᬯᬵᬳᬗ᭄ᬓᬸᬱᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬓᬚᬚᭂᬭᬶᬄ᭞᭠ᬫᬲᭀᬮᬄᬫᬲᬸᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬩᬸᬓ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬢᬫᬓᭀ᭞ᬩᬯᬂᬚ | ||
+ | ᬳᬾᬧᬸᬡ᭄ᬥᬸᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬘᬸᬓᬵ᭞ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬦᬾᬫᬘᬶᬭᬶ᭟ᬓᬺᬜ᭄ᬘᬂᬓᬺᬜ᭄ᬘᬶᬂᬬᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬤᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮᬓ᭄ᬤᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮᬸᬓ᭄ᬧᬓᭂᬘᬧᬥᬵᬤᬸᬢ᭄ᬤᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ | ||
+ | ᬧᬾᬃᬧᬕᭂᬭᬾᬂᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬧᬳᬸᬮᬧ᭄ᬬᬦᬕᬶᬄᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬦᬕᬶᬗᬸᬮᬸᬄ᭞ᬓᬕᬶᬕᬶᬮᬵᬗᬯᬾᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬯᭂᬥᬶᬳᬘᬺᬂᬧᭀᬮᬄᬜ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬥᬵᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵᬲᬫᬶ᭟ᬳ | ||
+ | ᬦᬵᬢᬶᬦᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬭᬶᬦᬚᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬧᬧᬵᬲᬦᬶ᭞ᬲᬶᬂᬢᬶᬦᬕᭂᬫ᭄ᬬᬓᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬕᬥᬵᬯᭂᬲᬶᬬᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬧᬢᬶᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬓᬓᬾᬄᬫᬮᬬᬸ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[30 30 B] | ||
+ | 30 | ||
+ | sisip. manawiwĕntĕnbañcana, doṣantityang, ringmadhuntityangrihin, ‐śribhagawansahur̀halus, duniniśrinandyā, sirāhagung, swar̀gganingsatyalaki | ||
+ | ku, pagĕḥsirāmangawulā, ringlakinirahañiwi. kasuwenadwangnalikā, kañcitrawuḥ, watĕkyamābalāprapti, salwir̀hahengrūpanipun, hakrakāng | ||
+ | sakwehingpapa, nrakāhikā, kal̥ĕburingkawaḥhiku, lakinirāmadhunirā, hikuyamabalagati. handadyakĕn'gnimuntab, pacanghiku, hunggwaningnglā | ||
+ | blabsalwir̀ning, papānarakāhiku, bayaluwungsatingkaḥ, kañcitrawuḥyamābalāsasikĕphipun, lenhadāngawābadamā, lenmangawāśulāwĕsi | ||
+ | [31 31 A] | ||
+ | . muwaḥhanāngawāhangkusyā, lenmanikul, sikĕpdhaṇdhakajajĕriḥ, ‐masolaḥmasuryak'humung, gumuruḥbuknglimuta, lentamako, bawangja | ||
+ | hepuṇdhutipun, huyaḥhasĕmlenmacukā, yamābalānemaciri. kr̥ĕñcangkr̥ĕñcingyamajalan, dĕngkĕlakdĕngkĕlukpakĕcapadhādutdutin, manga | ||
+ | per̀pagĕrenghuyut, pahulapyanagiḥmakpak, naginguluḥ, kagigilāngawetakut, kawĕdhihacr̥ĕngpolaḥña, wuspadhāmalakṣaṇāsami. ha | ||
+ | nātinĕktĕkrinajang, lenmahimpus, kangparātmāpapāsani, singtinagĕmyakapupuḥ, gadhāwĕsiyamidhaṇdhā, patisamburāt, parātmakakeḥmalayu, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 790: | Line 1,046: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑ 31 B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬭᬶᬦᬬ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬲᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬫᬬᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬓᬍᬩᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬓᬯᬄ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬗ᭄ᬭᬓᬂᬮᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬧᬋᬗᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬫᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬮᬳᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬧᬜᬭᬶ | ||
+ | ᬓᬦ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬄᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬾᬓᬸ᭞ᬳᬧᬵᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬫᬸ᭞ᬓᬗᭂᬦᬶᬭᬵᬗᬺᬱᭂᬧᬾᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵ᭞ᬢᭀᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭟ | ||
+ | ᬩᭂᬮᬲᬂᬲᬚᬵᬮᬸᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬓᬶᬢᬵᬗᬼᬩᭀᬓᬶ᭞ᬳᬸᬭᬸᬗᬂᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬓᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗᬢ᭄ᬫᬵᬚᬮ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | [᭓᭒ 32 A] | ||
+ | ᬦᭂᬳᭂᬃᬧᬋᬓᬶᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬤᬸᬄᬦᬶᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬮᬓᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬩᭂᬮᬲᬶᬭᬵᬮ | ||
+ | ᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬬᬵᬧ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯᬶᬥ᭄ᬬᬵᬤᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬯᬶᬩ᭄ᬭᬫᬶᬢᬭᬵᬦᬶᬦᬶ᭟ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬭᬫᬾ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬤᬭᬶ᭞ᬧᬫᬍᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬕᭂᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶᬦᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬳᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬳᬸᬚᬃᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬬᬸᬄᬩᬯᬸᬦᬾᬓᬶ᭟ | ||
+ | ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬧᬤ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬉᬚᬭᬸᬚᬭᬦᬶᬦᬶᬜ᭞ᬫᬥᬸᬤᭀᬄᬬᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓᬶᬂᬯᬓ᭄ᬦᭀᬭᬾᬗᬬᬸ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[31 31 B] | ||
+ | 31 | ||
+ | hangiringsangparinaya, nidrowikāsaduluring. tanpasaḥniśrinandyā, twaḥsadulur̀, hamngiringnguri, mayunmaringkawaḥkal̥ĕbu, wustibenglambening | ||
+ | kawaḥ, dadyatakut, yamābalāngrakanglaku, deningśrinandipar̥ĕngā, panyamābalāwushuning. maringwonghalahulaḥnya, hagĕlismuwus, hyangśripañari | ||
+ | kanharis, hiḥniniśrīnandeku, hapāsangkantātr̥ĕṣṇā, ringlakimu, kangĕnirāngr̥ĕsyĕpengkahyun, rarisngucapyamābalā, tohatmaneluḥmwani. | ||
+ | bĕlasangsajāluhistyā, glisanghiku, tanurungkitāngl̥ĕboki, hurunganglinĕbok'hiku, mangkalingśrībhagawān, kablassampun, sangatmājalwistriku, | ||
+ | [32 32 A] | ||
+ | nĕhĕr̀par̥ĕkingbhagawān, nuliśribhagawānhangling. duḥnininiśrinandya, paraniku, kapitr̥ĕṣṇanelangkungi, maringsirālakihiku, balikbĕlasirāla | ||
+ | kyā, pansireku, bagyāmangguḥswar̀ggāluhung, kayāpsirāwidhyādar̀yya, dewibramitarānini. hunggwansirāmaringkendran, denapupul, hakrame | ||
+ | ningwidyādari, pamal̥ĕstwaspagĕḥtuhu, hakar̀mmāringswaminira, mangkapangguḥdeningswar̀gganehaluhur̀, mangkahujar̀śrībhagawān, sar̀wwingayuḥbawuneki. | ||
+ | niśrinandimĕkulpada, nunashiccā, mangdesar̥ĕngringlaki, pansatyālintangdeningsun, ujarujaraniniña, madhudoḥyantulakingwaknorengayu, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 802: | Line 1,079: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒ 32 B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬬᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬪᬝᬭᬳᬲᬸᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬓᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬋᬧᬵᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵ | ||
+ | ᬮᬶᬂᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬯᬸᬃᬓᭂᬜᬸᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬓᬭᬶᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬋᬧᬶᬭᬵ᭞ᬮᬄᬲᬶᬭᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬋᬗᬶ᭟ᬧᬧᬋᬓᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵ᭞ᬲᬓᬋᬧ᭄ᬫᬸ᭞ᬯᭂᬦᬗᬤᬸᬫ᭄ᬤᬸᬫ | ||
+ | ᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬢ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬫᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬵᬢᬫᭀᬚᬭᬵ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬗᬶᬭᬶ᭠ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬸᬃᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬳᬬᬸᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬓᬮᬾᬓᬸ᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬂᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬓᬂᬧᬧᬵᬯᬥᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬧᬳᬵ | ||
+ | [᭓᭓ 33 A] | ||
+ | ᬳᬶᬓᬸᬲᬶᬭᬵ᭞ᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬥᬢᭂᬗᬶ᭟ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬋᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬲᬭᬶᬦᬬᬵᬳᬭᬦᬶ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬲᬋᬂᬫᬥᬸ᭞ᬳᬶᬓᬵᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬾᬯᬶᬓᬵ᭞ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬵ᭞ | ||
+ | ᬧᬢᬶᬦᬾᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬧᭂᬚᬄᬤᬾᬦᬶᬓᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬵᬓᬧᬢᬶᬬᬦ᭄ᬜ᭞ᬭᬾᬄᬫᬗᬸᬕᬸ᭞ᬧᬲᬥᬸᬦ᭄ᬫᬥᬸᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬳ | ||
+ | ᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵᬤᬃᬱᬦᬶᬂᬦᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬬᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬗᬢ᭄ᬫᬵᬧᬭᬶᬬᬦᬾᬓᬸ᭞ᬓᬧᭂᬚᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬧᬂᬧᬗᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬬᬵ | ||
+ | ᬓᬍᬩᬸ᭞ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬋᬗᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬾᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵᬮᬶᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬥᬶᬧᬵ᭞ᬳᬶᬄᬓᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[32 32 B] | ||
+ | 32 | ||
+ | yaningsundewekswar̀ggā, hingsunmapamit'hugi. yanbhaṭarahasungswar̀ggā, mangdetumut, sar̥ĕnglakiningsuneki, har̥ĕpākaswar̀ggāhingsun, mangkā | ||
+ | lingniśrinandyā, sawur̀kĕñung, śribhagawānkarilungguḥ, yantuhuningkar̥ĕpirā, laḥsirāmangkepar̥ĕngi. papar̥ĕkingsanghyangyamā, sakar̥ĕpmu, wĕnangadumduma | ||
+ | miliḥ, śrīnanditumutlumaku, mamar̥ĕkringhyangyamā, sampunrawuḥ, hyangyamāmangkehañunduk, nulisirātamojarā, bagyāśribhagawānprapti. hingiri‐ | ||
+ | nganhatmādadwā, tur̀kalangkung, rūpanehayuraspati, sakingndihatmakaleku, sumawur̀sangpañarikan, wiṣṇusungsut, singgiḥhikangpapāwadhu, tanpāpahā | ||
+ | [33 33 A] | ||
+ | hikusirā, nimittanipundhatĕngi. haranhatmaniśrinandyā, sar̥ĕngkakung, hisarinayāharani, niśrinandisar̥ĕngmadhu, hikāngarannidrewikā, sar̥ĕngtigā, | ||
+ | patinesapisanrawuḥ, yanipunniśrinandyā, kapĕjaḥdenikangswami. tandosyākapatiyanña, reḥmangugu, pasadhunmadhunerihin, nidrowikāha | ||
+ | ranipun, mangkādar̀ṣaningnandā, yapukulun, kangatmāpariyaneku, kapĕjaḥdeningmatwā, mwangnidrowikāpangpangi. sangkanlinĕbokingkawaḥ, yā | ||
+ | kal̥ĕbu, yamābalāmidhaṇdhahin, punśrinandinagiḥtumut, mangdamar̥ĕngingkawaḥ, tr̥ĕṣṇengkakung, mangkālingbhagawānhalus, sumawur̀hyangyamādhipā, hiḥki‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 814: | Line 1,112: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓ 33 B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᬢᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬮᬓᬸᬦᬾᬓᬶᬢᬵ᭞ᬳᬚᬵᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬭᬶᬦ᭠ᬬᬵᬮᬓᬶ᭞ᬮᬶᬮᬵᬮᬾᬂᬫᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬬᬵᬲᬸᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬚᬄ | ||
+ | ᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬱᬾᬓᬸ᭞ᬤᬶᬤᬶᬦᬾᬬᬧᬧᬵᬓᬭ᭄ᬯᬵ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬲᬧᭀᬮᬳᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯᬾᬢ᭄ᬮᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬲᬶᬭᬵᬦᭂᬫᬸᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬬᬫᬵ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬲᬳᬵᬢᬹᬃᬢᬗᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬥᭂᬕ᭄ᬲᭂᬕ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬓᬧᬶᬮᬸᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬚᭂᬂᬪᬝᬭᬶ᭞ᬫᬧᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂ᭠ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬍᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬸᬂ᭞ᬪᬝᬭᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬧᬤᬾᬯᬾᬓ | ||
+ | [᭓᭔ 34 A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬡᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭟ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬪᬝᬭᬭᬓᭂᬥᭂᬳᬵ᭞ᬫᬦᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬤᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬍᬩᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬘᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᭀᬫᬸᬓᬵ᭞ᬲᬸᬯᬾᬢ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᭂᬂᬳᬸᬢᬂᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬦᭂᬚᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬓᬸᬂ᭞ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ | ||
+ | ᬍᬃᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬂᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᭂᬚᬳᬦ᭄᭞ᬮᬓᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬫᬦᬶᬭᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬓᬵᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬤᬃᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬮᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬪᬝᬭᬶ᭟ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬ | ||
+ | ᬫᬥᬶᬧᬵ᭞ᬮᬶᬂᬜᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬄᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᭀᬭᬦᬵᬢ᭄ᬫᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬢᬦ᭄ᬧᬗᬭᬱᬵ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶᬭᬵᬲᬶᬦᬸᬗᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬾᬓᬸ᭞ᬩᬬᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[33 33 B] | ||
+ | 33 | ||
+ | tāhatmāśrinandi. tanhanūtlakunekitā, hajātumut, ringsangparina‐yālaki, lilālengmaringkahyun, panyāsunghambĕkinglarā, baskadurus, mĕjaḥ | ||
+ | wongtanpadosyeku, didineyapapākarwā, nidrowikāmangĕmasin. sapolahepoliḥhiyā, mangkedurus, sirāmaringkendranaglis, pa | ||
+ | nsirāwetlarahiku, duksirāringmr̥ĕccapada, mangkelutung, dadyāsirānĕmuhayu, mangkālingbhaṭarayamā, nĕmbaḥsirāśrinandi. sahātūr̀tangissdhĕgsĕga | ||
+ | n, tūr̀kapiluḥ, sar̀wwimĕkuljĕngbhaṭari, mapakanimittaningsun, mar̀gganing‐ndewekṣwar̀ggā, l̥ĕngtanpasung, bhaṭaraswar̀ggāringhingsun, yanswar̀ggāhapadeweka | ||
+ | [34 34 A] | ||
+ | n, tanpaguṇāswar̀gganmami. dyastunbhaṭararakĕdhĕhā, manuduhang, tityāngmaringswar̀ggāl̥ĕwiḥ, hadayantityangkal̥ĕbu, ringkawaḥcambragomukā, suwet'hi | ||
+ | pun, tr̥ĕṣṇāsiḥtityangringkakung, lintanggĕnghutangpitr̥ĕṣṇā, mangdetityangtulushasiḥ. yadintityangpinĕjahan, hantukkakung, kasiddhanmangkinkapanggiḥ, ta | ||
+ | l̥ĕr̀ringkakungngingsun, dyastuwuspinĕjahan, lakiningsun, deningramanirātuhu, hikāmulaningdar̀ṣanya, mangkalingsinggiḥbhaṭari. mojar̀sanghyangya | ||
+ | madhipā, lingñahalus, laḥhikuniśrinandi, noranātmakadihiku, deniratanpangarasyā, halāhayu, sirāsinunganduḥkeku, bayatanwruḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 826: | Line 1,145: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔ 34 B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬓᬧᭀᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᭀᬓ᭄ᬫᬥᬸᬦᬾᬭᬾᬓᬶ᭟ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬓᬍᬩᬸᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬤᭀᬱᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬤᬓᭂᬦ᭄ᬳᭀᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬗᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬥᬸ᭞ᬳ | ||
+ | ᬮᬵᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬶᬭᬵ᭞ᬤᭀᬱᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬹᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬬᬫᬵᬥᬶᬧᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬧᬸᬧᬸᬚᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬸᬗᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬭᬶᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶ | ||
+ | ᬧᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬧᬶᬦᬢ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬳᬗᬥᬸ᭞ᬗᬤᬸᬧᭀᬮᬄᬳᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬸ | ||
+ | ᬓᬸᬮᬸᬦᬼᬯᬶᬄ᭟ᬓᬳᭀᬢᬫᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬪᬝᬭᬬᬫᬥᬶᬧᬢᬶ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬳᬸᬫᭀᬚᬃ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬾᬓᬸ᭞ᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬮ | ||
+ | [᭓᭕ 35 A] | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬵᬓᬸᬫ᭄ᬮᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᭀᬫᬸᬓᬵᬤᬾᬦᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬗᬧᬸᬲ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬬᬫᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬢᬹᬃᬯᬶᬦᬭᬄᬯᬭᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬳᬗᬢᭂᬭ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬧᬭᬶᬦᬬᬾᬓᬸ᭞ᬧᬋᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬭᬵᬤ᭄ᬭᬾᬯᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬍᬩ᭄ᬯᬵᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬬᬢᬵᬤᬾᬲᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬶᬮᬸ᭞ᬓ | ||
+ | ᬍᬩ᭄ᬯᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬾᬘᬶ᭞ᬳᬶᬗᬫ᭄ᬩᬂᬤᬾᬪᬝᬭᬾᬓᬸ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬬᬦᬶᬭᬵᬳᬶᬗᬸᬚᬭᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬫᬶᬮᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬵᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬚᬃᬪᬝᬭᬤᬾᬦ᭄ᬭᬸᬗ᭄ᬯ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬂᬤᬦᬵᬳᬯᬶᬭ | ||
+ | ᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬲᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬩᬬᬵᬓᬢᬶᬢᬳᬶᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᭀᬂᬦᬸᬤᬸᬳᬲᬶᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬚᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬧᬧᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[34 34 B] | ||
+ | 34 | ||
+ | kaposirā, mangkesokmadhunereki. yogyākal̥ĕburingkawaḥdoṣanipun, ngadakĕnhorahiki, ngapetpatiningwongsadhu, ha | ||
+ | lāhulahesirā, doṣatuhu, niśrinandinĕmbaḥmatūr̀sanghyang‐yamādhipā, kadihandikāpupuji. denipunhasungaswar̀gga, maringingsun, deni | ||
+ | pundrowikinguni, hulahipunhalātuhu, yanipunkangpinatyanan, holiḥhipun, lakingsundenehangadhu, ngadupolaḥhidrowikā, punikāpu | ||
+ | kulunl̥ĕwiḥ. kahotamanpundrowikā, mĕnĕnghiku, bhaṭarayamadhipati, hemĕngśrībhagawānbrungu, gĕlishyangyamāhumojar̀, śrinandyeku, sirāringla | ||
+ | [35 35 A] | ||
+ | kintatumut, padhākumlāmaringkawaḥ, tambragomukādenaglis. mangkanapangapusnirā, yamangambul, maringsirāniśrinandi, tūr̀winaraḥwaraḥsampun, | ||
+ | mangkekinenhangatĕra, ringkawaḥndut, hatmanesaparinayeku, par̥ĕngstrinirādrewikā, hirikāl̥ĕbwāsangkaliḥ. yatādesaśrinandyā, har̥ĕpmilu, ka | ||
+ | l̥ĕbwamaringhaweci, hingambangdebhaṭareku, sangwyanirāhingujaran, haywāmilu, śrinandimĕndĕkātumut, hujar̀bhaṭaradenrungwa, pansangdanāhawira | ||
+ | ti. mangkesirāniśrinandya, haywāsĕṇdhu, bayākatitahingswami, mangketandinganahiku, hiringongnuduhasirā, tanswar̀gganku, hajāmuliḥpapāhiku, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 838: | Line 1,178: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕ 35 B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬤᬤᬶᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧᬫᬸᬯᬄ᭞ᬓᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤᬵ᭞ᬬᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶᬯᬮᬸᬬ᭞ᬲᬶᬭᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬓᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬾᬓᬸ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬢᬹᬃᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭠ | ||
+ | ᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬵᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬭᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬵᬬᬦ᭄ᬧ᭠ᬧᬳᬵ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬭᬶᬦᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬳᬧᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬲ | ||
+ | ᬓᬶᬂᬫᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬪᬝᬭᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬮᬭᬵᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬲᬂᬭ᭄ᬯᬵ᭞ᬭᬾᬳᬶᬂ᭠ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦᬯ᭄ᬬᬵᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬭᬩ᭄ᬫᬭᬶᬂᬚᬦᬮᭀᬓᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬳᬮ᭠ | ||
+ | ᬦᬶ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬓᬾᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬫᬭᬶᬂ᭞ᬓᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬫᬦᬳᬂ᭞ᬮᬓᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬾᬚᬃᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞᭠ | ||
+ | [᭓᭖ 36 A] | ||
+ | ᬮᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵ᭞ᬓᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬤᬭᬾᬦᬾᬦᬶᬦᬶ᭟ᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬫᬭᬾᬂᬢ᭄ᬮᬳᬵᬤᭀᬚ᭞ᬬᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲᬶᬭᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲᬦᬸᬮᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬰ᭄ᬭᬬᬳᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬕᭂᬳ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬵᬤᭀᬚᬵ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬬᬰᬚᬫᬹᬃᬫᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬫᬳ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕᬦᬾᬩᭂᬓ᭄ᬱᬭᬶ᭟ᬭᬶᬦᬜ᭄ᬘᬦᬲᭂᬓᬃᬕᬸᬮᭀ᭞ᬦᭂᬤᭂᬂᬲᬭᬶ᭞ᬲᭂᬓᬃᬘᬦᬵ | ||
+ | ᬓᬬᬸᬧᬸᬭᬶᬂ᭞ᬧᬭᬶᬚᬝᬮᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬪᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬲᬦ᭄ᬢᬸ᭠ᬦ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬢᬹᬃ᭞ᬢᬤᬄᬓᬫᭀᬮᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬭᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬫ᭄ᬯᬂ | ||
+ | ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬭᬦ᭄ᬯᭂᬤᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬵᬧᬥᬦᬾᬳᬶᬓᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬜᬯᭂᬤᬓᬶᬂ᭠ᬲᬸᬓᬸᬳᬃᬤ᭄ᬥᬵᬫᬲ᭄ᬢᬶᬓᬵᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬰᬶᬓᬸ᭞ᬳᬃᬤ᭄ᬥᬵᬤᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[35 35 B] | ||
+ | 35 | ||
+ | dadinehuripamuwaḥ, kamr̥ĕccapadā, yamuliḥ. kadinguniwaluya, sirāmantuk, rikawidyadarenmaliḥ, mangkananiśrinandyeku, nulimatūr̀niśri‐ | ||
+ | nandyā, lingnirālus, derahyangyamāpukulun, yanswar̀ggahāyanpa‐pahā, punparinayapuniki. tanpasahapundrowika, mangkintumut, boyāsa | ||
+ | kingmanireki, sweccābhaṭarahandulu, larānipunsirāsangrwā, rehing‐pun, ginawyādenepukulun, surabmaringjanalokā, dadyāmaringsinhala‐ | ||
+ | ni. mar̀gganingsunpoliḥ, reketuduḥ, waluyamantukāmaring, kawidyadarerenpuniku, tanluptengsunhumanahang, lakiningsun, gĕlismejar̀hyangyamaprabhu, ‐ | ||
+ | [36 36 A] | ||
+ | laḥmantukāmangkesirā, kawidyādarenenini. hadyusmarengtlahādoja, yarumuhun, wusirahadyusanuli, handewaśrayahatuhu, wagĕha | ||
+ | ringtlagādojā, wĕntĕniku, payaśajamūr̀maniku, hunggwaningsirāmahyus, tĕpintĕlaganebĕkṣari. rinañcanasĕkar̀gulo, nĕdĕngsari, sĕkar̀canā | ||
+ | kayupuring, parijaṭalaninghandal, handongwilishandobhang, sar̀wwāsantu‐n, wĕntĕnanampanmastatūr̀, tadaḥkamolanhisinya, mangaranpupurāngrawit. mwang | ||
+ | ngar̀ddhacar̀mmāranwĕdak, hikangngar̀ddhāpadhanehikumaliḥ, haranñawĕdaking‐sukuhar̀ddhāmastikāmangaran, kramaśiku, har̀ddhādantisisig'hiku, risampunhasu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 850: | Line 1,211: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖ 36 B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᬘ᭄ᬬᬵᬯᬺᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬉᬧᬵᬘᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬲᬶᬭᬵᬳᬦᬫ᭄ᬧ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬭᬵᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬫᬵᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬳᬭᬦᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬗᬮᬸᬲ᭄ᬓᭂᬫᭂᬭᬾᬓᬸ᭞ᬪᬸᬫᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬭᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬵ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬵᬩ᭄ᬭᬡᬵᬓᬮᬸᬗᬶᬓᬸ᭞ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵᬉᬱᬥᬶᬲᬸᬯᭂᬗᬵ᭞ᬧᬗᬧᬸᬲ᭄ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᭂᬓᬭᬶ᭟ᬧᬦᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬵᬓᬳᬭᬜ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶᬓᬸ᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬢᬚᬭᬵᬓ᭄ᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬮᬶᬳᬮᬶ | ||
+ | ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᭀᬧᬭᬦᬾᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬂᬲᬸᬓᬸ᭞ᬕᬕᬡ᭄ᬥᬵᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬥᬢᭀᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵᬲᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬢᬾᬚᬵᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬲᬯᬸᬲᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ | ||
+ | ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬥᬵᬫᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫᬰᬡᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬳᬗᬧᬵ᭞ᬢᬹᬃᬓᬢᬹᬭᬦ᭄᭞ᬧᬤᭀᬕᬵᬲᬸᬪᭀᬕᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬫᬾ | ||
+ | [᭓᭗ 37 A] | ||
+ | ᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬧᬶᬬᬸᬮᬶᬄᬯ᭄ᬯᬂᬲᬥᬸᬚᬢᬶ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢᬹᬃᬳᬢ᭄ᬫᬧᬺᬱᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬕᬮᬵᬳᬬᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬰᬸᬪᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬢᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬦᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬘᬂᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸᬓᬧᬶᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬯᬗ᭄ᬰᬵᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬲᬸᬕᬶᬄᬩ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬸᬧᬵ | ||
+ | ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢᭀᬩᬸᬯᬢᬂ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬫᬮᬸ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬰᬰᬡᬦᬾᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬫᬤᬃᬢ᭄ᬢᬬᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬾᬤᬸᬫ᭠ | ||
+ | ᬤᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬓᬾᬂᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬅᬚᬶ᭟ᬤᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬢᬹᬢᬶᬧᬸ᭠ᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬍᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬚᬮᬭᬦᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬜᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[36 36 B] | ||
+ | 36 | ||
+ | cyāwr̥ĕdyā, upācaraniśrīnandi. mĕntastasirāhanampa, madhyarāksyu, māsiñjangharananiki, kenpangaluskĕmĕreku, bhumiputrākampuḥngaran, lyā‐ | ||
+ | npuniku, kantābraṇākalungiku, kar̀ṇnā'uṣadhisuwĕngā, pangapuskar̀ṇnāsĕkari. panirāksyākaharaña, pinggĕliku, har̀ttajarākṣamaliḥ, halihali | ||
+ | haranipun, hanoparanemangaran, gĕlangsuku, gagaṇdhānruskadhatoniku, hamahyaspūr̀ṇnamāsaddhā, dumilaḥtejāśrīnandi. sawusingmangkanā | ||
+ | mahyas, tūr̀malungguḥ, padhāmadenwidyadari, ringpadmaśaṇahalungguḥwidyadarihangapā, tūr̀katūran, padogāsubhogahalus, siname | ||
+ | [37 37 A] | ||
+ | ningsaptāswara, piyuliḥwwangsadhujati. 0. ginantisatwanedumun, manutūr̀hatmapr̥ĕṣangsi, tingkaḥgalāhayunpoliḥ, śubhakar̀mmanedumadi, tu | ||
+ | mbuḥmanadimanusyā, nepatūtpacanglampahin. solaḥhayukapingayun, kahingkaliḥwangśāririḥ, kapingtigāsugiḥbraṇā, kapinghĕmpatrupā | ||
+ | luwiḥ, dadijanmātobuwatang, dasarinbanhidhĕpyukti. bantanginbanśāstrāmalu, śāstrāśaśaṇanegulik, l̥ĕwiḥmadar̀ttayangtingkaḥ, halāhayuneduma‐ | ||
+ | di, sangkanhanatriwiśesyā, sakengngamanggĕhangaji. dadihistripatūtipu‐n, tingkahemagurulaki, hĕntoyal̥ĕwiḥuttama, jalaraneswar̀ggāpanggiḥ, ñi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 862: | Line 1,244: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗ 37 B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬜᬸᬧᬢ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬓᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬾᬲᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬭᬶᬲᬗᬚᬶ᭞ᬓᬶᬦᬩᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬍᬫᬫᬸᬚᬶ᭞ | ||
+ | ᬫᬥᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬚᭂᬭᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬨᬮᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭟ᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬗ | ||
+ | ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬤᬸᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬬᬗᬂᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭟ᬳᭂᬥᬗᬸᬘᬧ᭄ᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬳᭂᬥᬵᬯᬗ᭄ᬮᬵᬭᬶᬂᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬪᭀᬕᬵ᭞ᬳᭂᬥᬵᬩᬦᬶᬫᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬳᭂᬥᬵᬜᬭᬸᬫᬲᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬦᬸᬚᬸᬫᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᭂᬥᬵᬩᬦᬶᬫᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᭂᬥᬵᬜᬭᬸᬫᬫᬭᭀᬲᬶᬄ | ||
+ | [᭓᭘ 38 A] | ||
+ | ᭞ᬧᬕᭂᬄᬢᬶᬮᬶᬗᬂᬫᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵᬢᬶᬍᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭟ᬬᬦᬶᬂᬓᬵᬮᬳᬯᬓ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬲᬧᬵᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫ᭄ᬭᬭᬓᬂᬓᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄ᬚᬮᬦᬢᬸᬯᬶ᭞ | ||
+ | ᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬍᬯᬶᬄᬳᬯᬓᬾᬩᬺᬱ᭄ᬳᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬚ᭄ᬯᬳᬸᬮᬢᬶ᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬧᭂᬮᬧᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬍᬧ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬹᬢᬾᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬢᭀᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟ᬓᬮᬶᬄᬤᬗᬤᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬤᬵᬜᬮᬦᬂᬧᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦᬶᬂᬫᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶ | ||
+ | ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬭᬓᬵᬯᬶᬓᬲ᭄᭞ᬲᬓᬮᬵᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬤᭀᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬯᬲᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬤᬶᬓᬯᬄᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂᬳᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[37 37 B] | ||
+ | 37 | ||
+ | ddhayangmañupatsomaḥ, yanlakinemanggiḥwesi. kocapyānmaliḥtumbuḥ, katĕmpĕkangrisangaji, kinabakyandeningjagat, sangprabhungal̥ĕmamuji, | ||
+ | madhutr̥ĕṣṇākajĕrihan, ketophalan'gurulaki. gurulakitatwanipun, keneyamungguḥditulis, twarāhangkarāringsomaḥ, histhitibhaktinga | ||
+ | yahin, satuduḥtwaramatulak, yadinsayangangringlaki. hĕdhangucappatikacuḥ, hĕdhāwanglāringnakmwani, manujungar̥ĕpinbhogā, hĕdhābanimanglawatin, | ||
+ | hĕdhāñarumasimbangan, hasthitibhaktingayahin. yansomaḥnujumaturu, hĕdhābanimanglangkahin, langgyānglangkahinsomaḥ, hĕdhāñarumamarosiḥ | ||
+ | [38 38 A] | ||
+ | , pagĕḥtilingangmakar̀mma, pūr̀ṇnamātil̥ĕmabr̥ĕśiḥ. yaningkālahawakcampur̀, hĕdhāmasapāringlaki, hĕdhāmrarakangkakotoran, dijalanjalanatuwi, | ||
+ | ketotingkaḥdadihistyā, l̥ĕwiḥhawakebr̥ĕṣhihin. kramaningmañjanmahidup, trikayajwahulati, halusmamuñipĕlapan, bwinmatingkaḥhal̥ĕpbhakti | ||
+ | , dhar̀mmāpatūtedimanaḥ, toprihangdadijanmi. kaliḥdangaduḥtanpātūt, watĕkracunsar̀wwāsakit, dāñalanangpangleyakan, hapaningmangeṣṭi | ||
+ | weci, mangar̀ddhinarakāwikas, sakalāniskalapanggiḥ. dongmanusyāwasatanipun, mañandikawaḥmangĕntip, twarābwindadijanma, sangkaninghimpasanghu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 874: | Line 1,277: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘ 38 B] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬕᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬵᬫᬶᬲᬸᬦᬜᭀᬭᬄ᭞ᬲᬧᭀᬮᬳᬾᬮᬶᬬᬸᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭟ᬢᬶᬭᬸᬩᬶᬓᬲᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬵᬕᬶᬡᬲᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬬᬂ᭞ᬲᬲᬾᬮᬳᬦᬾᬭᬲ᭄ᬧ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬦᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬬᬰᬵᬮᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬳᬚᬶ᭞ᬫᬓᬵᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬂᬭᬶᬂᬭᬕᬵ᭞ᬯᬕᭂᬤᬶᬂᬕᬸᬡᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶ᭞ᬲᬾᬩᭂ | ||
+ | ᬢᬶᬂᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬾᬯᬓᬵ᭞ᬜᬫᬓᬤᬗᬾᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬦᬾᬧᬢᬹ᭠ᬢ᭄ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬤᬵᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬬᬕ | ||
+ | ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬩᬯᬦᬾᬚᬮᬦᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬚᬮᬭᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬗᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬲᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗᬸᬧᬤᬾᬰᬭᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬭᬢᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ | ||
+ | [᭓᭙ 39 A] | ||
+ | ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬵ᭞ᬜᬾᬯᬓᬬᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬚᬮᬦᬂᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓᬾᬳᬶᬤᬸᬧᬓᬶᬬᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭞ᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬧᬗᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀ | ||
+ | ᬮᬄᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬚ᭄ᬯᬳᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬉᬧᬤᬾᬰᬬᬂᬭᬶᬓᬂᬤᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬂᬳᬯᬓ᭄ᬯᭂᬓᬲ᭄᭞ᬤᬶᬦᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬚᬦᬶᬧᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭠ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬗ᭄ᬯᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬳᬶᬬᬵᬧᬢᬹᬢᬾᬫᬦ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢᬵᬬᭀᬕᬢᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬲᬫᬥᬶᬬᬰᬲᬸᬓᬾᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[38 38 B] | ||
+ | 38 | ||
+ | gi, kaliḥdāmisunañoraḥ, sapolaheliyusĕngit. tirubikasangrahayu, manganggobuddhiprameṣṭi, haṣṭāgiṇasakar̀ddhiyang, saselahaneraspa | ||
+ | ti, widyajñanapakayunan, nitiringyaśālanker̀tti. kraṇātandoḥringpitutūr̀, nemungguḥringśāstrāhaji, makāsundarangringragā, wagĕdingguṇākramani, sebĕ | ||
+ | tingnganggosewakā, ñamakadangeker̀ttinin. ketosanepatū‐ttuhut, lakṣaṇanjanmaprawr̥ĕtti, tumbuḥmaringmadhyālokā, dālempasringyaga | ||
+ | ker̀tti, harimbawanejalanang, hanggojalaranpamar̀ggi. ngutptisanerahayu, mangupadeśaringbhumi, hanggomratayangkawitan, santananepacangmukti, pa | ||
+ | [39 39 A] | ||
+ | ker̀ttinhimemebapā, ñewakayangringhyangwiddhi. tokraṇanemasiḥhitung, jalananghulidijani, dukehidupakiyinkinang, gaweninhapangabĕcik, so | ||
+ | laḥdewekdadijanma, rahayunejwaheṣṭi. upadeśayangrikangduḥ, pañcayajñāhanggobhukti, manger̀ttiyanghawakwĕkas, dinumadinemabalik, da | ||
+ | dijanmānepungkuran, hilijanipagawenin. santanandeweke‐hitung, deninghipunpatūtngwaris, halāhayuninglakṣaṇā, hiyāpatūtemana | ||
+ | mpi, sahulahingsangkawitan, santananepacangmukti. sangkaninghidasangmawruḥ, hulihuripmangar̀ddhinin, mabratāyogatanlempas, samadhiyaśasuker̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 886: | Line 1,310: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙ 39 B] | ||
+ | ᭓᭙ | ||
+ | ᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬮᬭᬧᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬾᬢᬂᬮᬭᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬤᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬱᬵᬫ᭄ᬭᬢᬬᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬧᬸᬢᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬉᬫᬋᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬲᬤᬶᬦ᭞ᬗᬯᬱ᭄ᬝᬯᬵᬭᬕᬦᬾᬤᬤᬶ᭟ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬦᬾᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬬᬂᬧᬳᬗ᭄ᬕᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧᬓᬾᬓ᭄ᬭᬡᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞ | ||
+ | ᬤᬤᬶᬚᬦᬵᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦᬾᬓᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬹᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬦᬵᬳᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᭂᬂᬋᬡᬾᬂᬩᬶᬤ᭄ᬥᬶ | ||
+ | ᭞ᬳᬗᬺᬱᭂᬧᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬓᬳᭂᬧ᭄ᬓᬳᬸᬭᬶ᭟ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᬍᬃᬳᬗ᭄ᬕᬾᬢᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬗᬺᬢ᭄ᬫᬦᬳᬾᬦᬾᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬫᬶᬢᭂᬢᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬓᬮᭀᬩᬦ᭄᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭠ | ||
+ | [᭔᭐ 40 A] | ||
+ | ᬦᬾᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᬫ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᭀᬩᬫᭀᬳᬦᬾᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬗᬾᬢᬂᬚᭂᬮᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬳᬶᬤᭂ | ||
+ | ᬧᬾᬳᬸᬕᬵᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦᬂᬧᬘᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬤᬤᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶᬲᬳᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢᬶᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬤᬯᬺᬢᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬩᬩᭀᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭔᭞ᬫᬾᬳᬶ᭞᭑᭙᭘᭑᭟ᬤᬺ | ||
+ | ᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦᭂᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬯᬭᬉᬬᬾ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬭᬄ᭞᭖᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄᭞᭑᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[39 39 B] | ||
+ | 39 | ||
+ | tti, hanggenhidamanglarapang, ngungsipamar̀gginingdadi. tanpangetanglarāsungsut, hudanpanastatan'gingsir̀, mapwasyāmratayangjagat, maweddhāmawastrāputiḥ | ||
+ | , umar̥ĕpwetansadina, ngawaṣṭawāraganedadi. ngastitibhaṭaraguru, sanghyangtitaḥnekastiti, ngasthitiyangpahanggayan, hapakekraṇaningdadi, | ||
+ | dadijanāmaringjagat, hĕntohanekaker̀ttinin. puputangdumunmanutūr̀, hanghingkehampurāhugi, yaninghanāhangwacena, sampuntan'gĕngr̥ĕṇengbiddhi | ||
+ | , hangr̥ĕsyĕpingpakahyunan, tuturekahĕpkahuri. bĕciktal̥ĕr̀hanggetantu, mangr̥ĕtmanahenewecci, mitĕtinmanaḥkaloban, daśendriya‐ | ||
+ | [40 40 A] | ||
+ | nemamūr̀tti, hanggemamūr̀ṇnāsamtra, dagingtutūr̀sanghyanghaji. mangdasampunbaskadurus, lobamohanehulurin, tanmangetangjĕlemĕlaḥ, hidĕ | ||
+ | pehugāhulurin, kadenangpacakasukan, papānarakanekapanggiḥ. rajaḥtamaḥdadiśatru, musuhindihatisahi, ketokojaraningśāstrā, yaning | ||
+ | punikalumindiḥ, jantĕntibamaringkawaḥ, prakr̥ĕtinjanmāpdawr̥ĕti. 0. puputsinurātbabonlontar̀punikiringrahina, tanggal 4 mehi 1981. dr̥ĕ | ||
+ | wenhiwayandangin, deśasibĕtan. 0. puputsinuratmanĕdhunringdinā, wr̥ĕ, pwa, wara'uye, titi, pangping 3 śaśiḥkapitu, raḥ 6 tĕnggĕk 1 iśakā, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 898: | Line 1,343: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐ 40 B] | ||
+ | ᭑᭙᭑᭖᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭑᭙᭞ᬚᬦᬸᬳᬭᬶ᭞᭑᭙᭙᭕᭟ᬲᬶᬩᬸᬭᬵᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬵᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬧᬲᭂ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬰᬳᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭐᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[40 40 B] | ||
+ | 1916. tanggalmaśehi 19 januhari 1995. siburāt'holiḥsangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakingdeśāpidpidkaler̀dawuḥmar̀gga, war̀ggāpasĕ | ||
+ | k, kadeśahanpidpid, kacamatanhabang, kabupatenkaranghasĕm. 0. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 15:50, 12 August 2020
Description
Bahasa Indonesia
Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari. Gĕguritan Atma Prasangsha menceritakan tentang tujuan akhir manusia, sesuai karma yang telah dilakukan baik ataupun buruk akan diterima dalam perjalanan menuju tujuan akhir manusia. Dalam gaguritan ini ada seorang Brahmana yang bernama Bhagawan Panyarikan menceritakan perjalanan sang roh bisa berada di Tegal Penangsaran,disiksa diadili sesuai karma.
Gaguritan Atmaprasangsa memiliki: Panjang 40 cm, Lebar 3,5 cm, Jumlah 40 lembar. Asal : Sibetan, Karangasem.
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/II/5/DOKBUD
Judul : Gaguritan Atmaprasangsa
Pj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 40 lb.
Asal : Sibetan, Karangasem.
[᭑ 1A]
Judul : Gaguritan Atmaprasangsa
Pj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 40 lb.
Asal : Sibetan, Karangasem.
G/II/5
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN
KTR.DOKBUD BALI
PROP. BALI
G/II/5/DOKBUD
Judul : Gaguritan Atmaprasangsa
Pj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 40 lb.
Asal : Sibetan, Karangasem.
[1 1A]
Judul : Gaguritan Atmaprasangsa
Pj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 40 lb.
Asal : Sibetan, Karangasem.
G/II/5Leaf 1
[᭑ 1 B]
᭑
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭛᭜᭛ᬲᬶᬦᭀᬫ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬧᬸᬧᬸᬄᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬓᬮᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬤᬤᬶᬗᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬜᬶᬩᬮᬶᬧᬧᭀᬮᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬸᬧᬸᬄᬜᬦᬾᬢᬸᬦᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬵᬢᬦ᭄ᬫᬦᬹᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓ᭄᭞ᬜᬮᬶᬫᬹᬃᬳᬢᬶᬦᬾᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬫᬶᬮᬸᬫᬜᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬢᬢᭂᬮᬸ᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬵᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩᭂᬮᬲ᭄᭟ᬦᬾᬳᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬫᬦᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬢᬶᬕ᭄ᬓᬄᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾ
ᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬚᭂᬮᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬦᬸᬤᬸᬄᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬗᬭᬱᬬᬂᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸ᭞ᬳᬸᬧᭂᬢᬶᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬧ᭄ᬭᬮᬷᬡᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬓᬸ
ᬢ᭄᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬥ᭄ᬬᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬤᬶᬢᬸᬫᬗᬮᬶᬄᬧᬯᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬲᭀᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᬵᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬘᬂᬓᭂᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬗᬯᬾᬤ᭄ᬥᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫ
[᭒ 2 A]
ᬗᬸᬤᬵᬢᬦᬶᬭᬳᬬᬸ᭞ᬦᬾᬓᭀᬳᬤᬵᬳᬶᬫ᭄ᬩᬵᬜ᭞ᬲᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬸᬢ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭠ᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬫᬜᬮᬦᬵᬂᬉᬧᬓᬵᬭ᭟ᬬᬦᬶᬂᬓᬚᬂᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵᬩᬳᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ
᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬢᭀᬬᬵᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵᬫᬸᬜᬶ᭞ᬢᭀᬤᬶᬚᬵᬭᬸᬭᬸᬄᬳᬮᬶᬄᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬮᬶᬡᬵᬜᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬡᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶ
ᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬜᬦᬾᬫᬾᬮᬮᬾᬦ᭄ᬤᬄ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬤᬦ᭄ᬘᬾᬪᬗ᭄ᬕ᭞ᬗᬼᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬩᭀᬂᬧᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬩᬳᭀᬂᬕᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬓᬸᬧᬶᬂᬧᭂᬭᬸᬢ᭄ᬩᬶᬩᬶᬄᬘᬸᬗᬶᬄ᭞ᬚᬸᬕᭂᬤ᭄ᬮᬶᬫᬵ
ᬩᬾᬤᬶᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬨᬮᬜᬲᬶᬸᬳᬸᬓᬸᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬾᬫᬗᬸᬧᬵᬓᬭ᭞ᬩᬓᬢ᭄ᬯᬥᬳᬾᬩᬾᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬫᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭟ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶ
Auto-transliteration
[1 1 B]
1
/// • /// oṁawighnāmastu /// • /// sinomhanggepupuḥtĕmbang, kalantasandadingurit, muñibalipapolosan, pupuḥñanetunaluwiḥ, satwātanmanūt'hindi
k, ñalimūr̀hatinehibuk, milumañaritayang, katuturansanghyangaji, twatatĕlu, nedadwātongdadibĕlas. nehabĕsikmanuduhang, tigkaḥjanmane
dumadi, sangkanhadajĕlemĕlaḥ, sangpaṇdhitaminakadi, nuduḥpitranesami, ngaraṣayangpasukwĕtu, hupĕtisthitipralīṇā, hanghingmadaksyiṇāsami, mangdehaku
t, niṣṭāmadhyama'uttama. ditumangaliḥpawakan, hapangkar̀wwanmasor̀singgiḥ, dātakutpacangkĕboyan, dulurintr̥ĕṣṇābhakti, ringhidasangngaweddhanin, ma
[2 2 A]
ngudātanirahayu, nekohadāhimbāña, sanetwaramanut'hindik, pa‐tikacuḥ, mañalanāngupakāra. yaningkajangsekĕtpatpat, madaksyiṇābahanmuñi
, tĕkaningtoyāpangĕntas, masiḥnadaksyiṇāmuñi, todijāruruḥhaliḥtumitisanerahayu, hĕntokahicenhawak, praliṇāñasar̀wwapraṇi, sangkanli
yu, tumbuḥñanemelalendaḥ. salwiringmadancebhangga, ngl̥ĕtĕhinhabongpagintil, sangkokñentakbahonggondong, kupingpĕrutbibiḥcungiḥ, jugĕdlimā
bedimpil, hĕntophalañas̶hukur̀, tingkemangupākara, bakatwadhahebeyanin, twaratahu, mitranehanggonsambilan. patutngaturangdaksyiLeaf 2
[᭒ 2 B]
᭒
ᬩᬵ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬫᬢᬶᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬗᭀᬤᬮ᭄ᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬲᬶᬂᬧᬢᬹᬢ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬦ᭄ᬧᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬵ᭞
ᬫᬨᬮᬵᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬂᬗᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬤᬶᬬᬤᬶᬬᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲᬦᬾᬕᬯᬾᬦᬂ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬧᬘᬂᬫ᭄ᬩᬾᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬃᬣᬦᬾᬲᭂᬥᭂᬂᬩᬸᬯᬢᬂ᭞ᬓᬚᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵᬳᬩᭂᬲᬶ
ᬓ᭄᭞ᬧᬥᬬᬂᬩᬦ᭄ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᭂᬢᬂᬢᬮᬶᬦᬾᬫᬥ᭄ᬬᬵ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵᬜᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬦᬹᬢ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬬᬾᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬧᭂᬢᬂᬢᬮᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀ
ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬂᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓ᭠ᬧ᭄ᬭᬶᬧᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬤᬤᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬩᬕᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬦᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬸᬧ
[᭓ 3 A]
ᬢ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬫᭂᬢᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜᬡᬵᬦᬶᬃᬫ᭄ᬫᬮᬵ᭟ᬤᭀᬂᬚᬵᬯᬥᬳᬾᬫᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬧᬢᬸᬮᬗᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬵᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬧᬡ᭄ᬥᬵᬬᬫᬾᬮᬕᬾᬡ᭄ᬥᬄ᭞ᬕᬚᬄᬫᬶᬦ
ᬩᬯᬶᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬦᬵᬫᬶᬦᬵᬫᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬚᬮᬦᬾᬓᬲᬸᬮᬵᬮᬩᬸᬄ᭞ᬗᬸᬮᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬧᬗᭂᬦᬦ᭄ᬩᬸᬓᬵᬚᬦᬶ᭞ᬲᬮᬄᬤᬸᬦᬸᬂ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬤᬤᬶᬓᬸᬫᬦ᭄ᬤᬂ᭟ᬩᬲ᭄ᬦᭀᬕ᭄ᬢᭀᬕᬂ
ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄ᭞ᬗᬯᬾᬯᬥᬕ᭄ᬳᬧᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬲᬶᬫ᭄ᬩᬃᬫᬧᬧᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢᬥᬳᬮᬲ᭄ᬜᬦᬾᬗ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂ᭞ᬫᬳᬸᬜ᭄ᬘᬮ᭄ᬫᬓᬓᬶᬢᬶᬃ᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬫᭂᬦᬾᬓ᭄ᬕᭂ
ᬦ᭄ᬤᬾᬃᬦᬩᬸᬄᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬫᬩᬶᬬᬬᬸᬢ᭄᭞ᬫᭂᬦᬾᬓᬂᬤᬮᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬂ᭟ᬫᬫᬧ᭄ᬭᬲᬦ᭄ᬤᬶᬧᬧᭂᬗ᭄ᬕᬵᬓ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸᬗᬸᬢᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬢ᭄ᬯᬭᬕᬯᬾᬜ᭞ᬤᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦᬦ᭄ᬕᬶᬧᬶᬄ᭞ᬗᭂᬜ᭄ᬘ
Auto-transliteration
[2 2 B]
2
bā, ngajaksomaḥpyanakcĕnik, matimpuḥmanunashiccā, ngodalsasantunesami, hanaksingpatūtdadi, tansiddhatanpasasantun, yantansakingpanugrahā,
maphalāmanguntangnganting, diyadiyu, tumitisanegawenang. kraṇanejanipātūtang, tingkahepacangmbeyanin, tir̀thanesĕdhĕngbuwatang, kajangdaksyiṇāhabĕsi
k, padhayangbanngamar̀gginin, niṣṭānñanepitungatus, pĕtangtalinemadhyā, uttamāñakutustali, subamanūt, uttamaneyenringsudra. pĕtangtalihanggo
niṣṭā, madhyahakutustali, uttamanñanenĕmbĕlas, ratuhingmunggaḥka‐pripiḥ, nghingdadosmaliḥbagi, kewalāmangdemahanūt, daksyiṇanemangdesupa
[3 3 A]
t, sakadituduhangaji, hapanmĕtu, sakinghajñaṇānir̀mmalā. dongjāwadhahemañupat, patulangankrurākar̀ddhi, mapaṇdhāyamelageṇdhaḥ, gajaḥmina
bawiśr̥ĕnggi, hanāmināmakampid, jalanekasulālabuḥ, ngulaḥhenggalmajalan, mapangĕnanbukājani, salaḥdunung, pitranedadikumandang. basnogtogang
hisinhumaḥ, ngawewadhag'hapangpaṣṭi, masimbar̀mapapalihan, tadhahalasñanengrining, mahuñcalmakakitir̀, maprasbahanmaturut, muwaḥnganggesar̀wwāsutrā, mĕnekgĕ
nder̀nabuḥgĕnding, mabiyayut, mĕnekangdalangmamañjang. mamaprasandipapĕnggāk, hawakliyungutangpipis, makĕjangtwaragaweña, dipĕtĕngebwinan'gipiḥ, ngĕñcaLeaf 3
[᭓ 3 B]
᭓
ᬦᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬲᬸᬘᬶ᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬧᬶᬲᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬜᬸᬤ᭄ᬥᬵᬫᬮᬵ᭞ᬤᬾᬤᬮᬂᬲᬸᬩᬵᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬭᬸᬘᬸᬢ᭄᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬢᬫ᭄ᬩᬕᬵ᭟ᬦ᭄ᬢᭀᬤᬶᬚᬵᬳᬤᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬜ᭞ᬚᬯᬢ᭄ᬤᬶᬓᬶᬤᬸᬂ
ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬧᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬤᬮᬂ᭞ᬳᬤᬵᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬚᬵᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬫᬳᬶᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬩᬮᬶ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬯᬬᬗᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬜᬫᬜᬸᬤ᭄ᬥᬵᬫᬮᬵ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬯᬯᬮᬶ᭞ᬕᬯᬾᬳ
ᬬᬸ᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬵᬮᬦᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᭀᬭᬲᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬸᬩᬫᬯᬵᬓ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬶᬢᬸᬩᬸᬯᬢᬂ᭞ᬫᬦᬸᬭᬢ᭄ᬦᬫᬦᬾᬳᬚᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬦᭂᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬵ
ᬧᬸᬡ᭄ᬬᬵᬤᬲ᭄ᬢᬃᬮᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬾᬳᬤᬵᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᭂᬓᬾᬂᬢᭂᬥᬸᬂᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶ᭞᭠ᬤᬶᬢᬸᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬲᬓᬮᬵᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬵ᭟ᬭᬳᬬᬸᬲᬂᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬦᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬾᬲᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸ᭠
[᭔ 4 A]
ᬦ᭄ᬮᬶᬘᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬓᬮᬶᬄᬧᭀᬮᬶᬄᬨᬮᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬤᬯᬸᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬵᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬵᬮᬩᬮᬶᬕ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬲᬸᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬢᬸ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬭᬶᬗᬂ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬵᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬤᬶᬗᭂᬳᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬳᬗ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬵᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᭂᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬳᬯᬓᬾᬩᬸᬓ
ᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬶᬤᬢ᭄ᬳᬶᬤᬸᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬕᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬕ᭄ᬢᭀᬕ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᬳᬂᬧᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬫᬳᬾᬩᬣᬾᬩᬢᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬓᬸᬦᬶᬗᬦ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂᬧᬶ
ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᭀᬕ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᭂᬲᬸᬫᬗᬩᬵᬲᭂᬕᭂᬳᬦ᭄᭞ᬫᭂᬓᭂᬮᬶᬦ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬦᬲᬶᬜᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬭᬸᬢᬦ᭄ᬲᬲᬢᬾᬧᬸᬲᬸᬢ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬓᬂᬫᬭᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄᭞ᬫᬲᬲᬧᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬶ
Auto-transliteration
[3 3 B]
3
ninprasuci, tĕkaningppisasantun, pacangmañuddhāmalā, dedalangsubāmangĕñjik, maparucut, ngar̥ĕpinsangkutambagā. ntodijāhadāśāstranña, jawatdikidung
kakawin, kasupatbantoyandalang, hadāśāstramajāpahit, mahiturunkabali, dhar̀mmāpawayanganmungguḥ, kraṇāñamañuddhāmalā, salwiringtingkaḥwawali, gaweha
yu, ñiddhayangmangwangunkar̀yyā. bwinkālaningpangrorasan, hĕntosubamawāksuci, sangkaningditubuwatang, manuratnamanehaji, yansiddhānĕndulurin, mā
puṇyādastar̀lankampuḥ, sumingkintehadāwastrā, tĕkengtĕdhungmñanhaṣṭanggi, ‐ditupuput, poliḥsakalāniskalā. rahayusangmanggawenang, mangkinkesangsampu‐
[4 4 A]
nlicin, makākaliḥpoliḥphalā, deningsampunkakir̀ttinin, munggaḥringdawunbingin, deningsubāmar̀ggipatūt, bwinyankālabaligyā, kar̀yyanhidasangsuli
nggiḥ, miwaḥratu, pitranemaliḥhiringang. sangkandāsuhudnakonang, dingĕhangsampingsampingin, tingkahehangyajñāpitrā, hapangsubanĕnwastupĕliḥ, hawakebuka
jani, twaranawanghidat'hidut, yantĕkaninggalungan, togtogpitranekawukin, bahangpuñjung, pĕpĕkmahebathebatan. bwinyantĕkaningkuningan, tundungpi
tranetogtingkaḥ, pĕsumangabāsĕgĕhan, mĕkĕlinpitranemuliḥ, nasiñaneputiḥkuning, hurutansasatepusut, pĕpĕkangmarantasan, masasapanmanguriLeaf 4
[᭔ 4 B]
᭔
ᬫᬶᬓ᭄᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᬬᬸ᭞ᬓᭂᬩᬢ᭄ᬮᬶᬫᬦᬾᬗᬬᬩᬂ᭟ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬳᬸᬕᬶᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬮᬯᬃᬲᬲᬢᬾᬘᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬭᬩ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬳᬭᬩ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬧᬾᬮᬲ᭄ᬩᬮᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬓᬘᬂᬓᭀᬫᬓ᭄ᬲᬸ
ᬤᬂᬢᬮᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬭᬓ᭄ᬢᬸᬯᬓ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬂᬫᬮᬶᬄᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬸᬮᬶᬬᬦ᭄᭟ᬳᬸᬧᬵᬓᬭᬦᬾᬫᬓᬥᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬮᬓᬸᬘᬭᬚᬦᬶ᭞ᬢᭀᬗᬾ
ᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬗᭀᬕᬄᬧᬶᬢᬭᬵ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬕᬯᬾᬳᬸᬫ᭄ᬧᬂᬳᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬓᭂᬫᬵᬫᬳᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬩᬯᬸᬃ᭞ᬦᬾᬲᬸᬘᬶᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬘᬫᬄ᭞ᬳᭂᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᭂᬗᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓ
ᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬦᬸᬫᬤᬶᬫᬩᬶᬦᬵᬳᬤᬢ᭄᭟ᬳᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬳᬸᬧᬵᬓᬭ᭞ᬢᬾᬢᬾᬄᬫᬦᬩᬸᬳᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬬᬸ᭠
[᭕ 5 A]
ᬯᬗ᭄ᬰᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬤᬃᬣᬵᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬲᬬᬗᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬦᬸᬭᬕᬵᬳᬱ᭄ᬝᬵᬓᭀᬰᬮᬵ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬾᬳᭂᬥᬵᬫᬫᬶᬭᬶᬬᬵᬂ᭞
ᬲᬲᬭᬦ᭄ᬓᬯᭀᬗᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬵᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬚᬦᬶᬚᬸᬫᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬳᬧᬂᬢᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲᬓᬮᬵᬂᬦᬸᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬾᬓ᭠
ᬫᬸᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬯᬗᬸᬦᬂᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬚᬵᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᭂᬮᬳᬾᬧᬘᬂᬢᬫᬬᬂ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬚᬦ᭄ᬤᬂᬬᬰᬬᬂ᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬧᬸᬜᬄ᭞᭠
ᬳᬧᬂᬧᬢᬹᬢ᭄ᬳᬸᬮᬶᬚᬦᬶ᭞ᬢᬢᬲᬂᬩᭂᬲᬶᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬓᭂᬚᬂᬤᬶᬢᬸᬳᭂᬦᬾᬳᬤᬵᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᭂᬥᭂᬂᬕᬹᬕ᭄ᬯᬦᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬢᭂᬦᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬰ᭄ᬝ᭄ᬬᬵ
Auto-transliteration
[4 4 B]
4
mik, buddhihayu, kĕbatlimanengayabang. bĕcikanghugimamar̀ggi, tumlawar̀sasatecalon, hurabbarak'harabputiḥ, sambĕlpelasbalanding, kacangkomaksu
dangtaluḥ, punikiharaktuwak, gĕlisangmaliḥnumitis, lawutñumbaḥ, bangunmanglawutmuliyan. hupākaranemakadhā, tingkaḥlakucarajani, tonge
nkenngogaḥpitarā, hanggon'gawehumpanghamping, kawukinkĕmāmahi, sangkanñamandadibawur̀, nesucihaworincamaḥ, hĕnehanggonmanĕngĕrin, sangka
ntumbuḥ, numadimabināhadat. hadanganggontatĕngĕran, hanaketumbuḥnumadi, yentwaḥpĕpĕk'hupākara, teteḥmanabuhangmuñi, bagushayu‐
[5 5 A]
wangśaririḥ, dar̀thāpangucapehalus, sugiḥnganggokadhar̀mman, purusyāsayanganggusti, nekasumbung, nuragāhaṣṭākośalā. hĕntehĕdhāmamiriyāng,
sasarankawonganluwiḥ, sangkandātandruḥringhawak, dewekejanijumunin, pagawenehapangtitik, mungpungsakalāngnuhidup, mangkinkeka‐
murangan, twarangawangunangker̀tti, dijāruruḥ, mĕlahepacangtamayang. nejanijandangyaśayang, sundarinnganlingninghaji, makĕjangmandadipuñaḥ, ‐
hapangpatūt'hulijani, tatasangbĕsikbĕsik, tingkahemakĕjangdituhĕnehadālingningśāstra, sĕdhĕnggūgwaninringhati, hanggotĕnung, hanggaśṭyāLeaf 5
[᭕ 5 B]
᭕
ᬧᬃᬯ᭄ᬯᬵᬘᬭᬶᬢᬵ᭟ᬦᬾᬲᬓᬶᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬫᬫᬸᬜ᭄ᬚᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬦᭂᬫᬸᬯᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬸᬩᬵ᭠
ᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬓ᭄ᬳᬸᬧᬲ᭄ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬗᬼᬢᭂᬳᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬗᬯᬾᬲ᭠ᬬᬄᬢᬦ᭄ᬧᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬢᭀᬂᬓᬗ᭄ᬕᭀᬯᬂᬤᬾᬰ᭟ᬲᬦᬾᬩᭀ
ᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬧᭀᬦ᭄ᬤᬮ᭄ᬤᬾᬧᬓ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬬᬵᬫᬫᬮᬶᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬯᬶᬚᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬓᬢᭂᬫᬸᬚᬦᬶ᭞ᬦᬾᬕᭀᬦ᭄ᬤᬾᬂᬩᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬩᭀᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬩᭂᬤᬸᬕ᭄ᬩᭂᬗ᭄ᬓᬸ
ᬓ᭄ᬩᬲᬸᬃ᭞ᬫᬫᬮᬶᬂᬩᬩᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬳᬯᬓ᭄ᬧᬮᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄᭞ᬩᭂᬮᬂᬤᬤᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲᬦᬶᬂᬗᬮᬶᬫ᭄ᬧᬂ᭟ᬓᬸᬧᬶᬂᬧᭂᬭᬸᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬶᬘᭂᬢᬦ᭄᭞ᬲᭀᬂᬦᬾᬤᬓᬾᬦᬼᬄᬗᬲᬶᬗᬶᬮ᭄
[᭖ 6 A]
ᬩᭀᬗᭀᬮ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬤᬶᬗᭂᬄᬧᬭᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬕᭂᬥᭂᬕ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬓᬶᬥᬸᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬦᬾᬓᭀᬢᭀᬃ᭞ᬧᭂᬢᬵᬫᬶᬲᬸᬄᬩᬧᬵᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞
ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᭂᬭᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬢᬶᬲᬦᬾᬫᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫ᭟ᬦᬾᬦᬾᬮᬡ᭄ᬥᬸᬂᬲᬮᬄᬲᬸᬓᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢᬄᬳᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᭀᬮᭀᬂᬫᬗᭂᬗ᭄ᬓᬤ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬤ᭄᭞ᬲᬸᬘᬶᬦᬾᬪᬓ᭄ᬢᬵᬳᬤᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶ
ᬢᭂᬓᬵᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬕᭀᬮᬾᬂᬮᬡ᭄ᬥᬸᬂᬲᬮᬄᬲᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬳᭂᬚᬦᬾᬲᬤᬳᬂ᭞ᬲᬶᬂᬢᭂᬓᬵᬧᬥᬵᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬢᬬᬸᬗᬦᬾᬫᬗᬮᬾᬯᬂ᭟ᬳᬤᬦᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬡᬵᬂ᭞ᬗᬮᬾᬬᭀ
ᬕᬲᭂᬩᭂᬂᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬢᬍᬓ᭄ᬢᭂᬓᬂᬳᬕᬸᬤ᭄ᬫᬢᬄ᭞ᬩᬬᬵᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬲᭀᬮᬄᬓᬫᬸᬮᬦ᭄ᬳᬧᬶᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬢᬸᬬᬸᬄ᭞ᬜᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬋᬱᬶᬓ᭄ᬤᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬚᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬤ
Auto-transliteration
[5 5 B]
5
par̀wwācaritā. nesakitongdadisambat, masiḥpagawenerihin, mamugpugmamuñjatsanggaḥ, sangkanmanĕmuwangsakit, netongdadihubā‐
din, mawak'hupascĕtikracun, kahucapngl̥ĕtĕhinjagat, ngawesa‐yaḥtanpabukti, twaḥkatuduḥ, kraṇātongkanggowangdeśa. sanebo
ngkok, pondaldepak, tuduḥpagawenenguni, yāmamalingsar̀wwāwijā, sangkanñakatĕmujani, negondengbĕngkalbĕngkil, bontakbĕdugbĕngku
kbasur̀, mamalingbabungkilan, nemahawakpalahintil, bĕlangdadu, tumitisaningngalimpang. kupingpĕrutmapricĕtan, songnedakenl̥ĕḥngasingil
[6 6 A]
bongoltwarandingĕḥparan, hapāgawenñanenguni, gĕdhĕgningĕḥkakawin, salwir̀śāstrakidhungtutūr̀, dĕmĕnningĕḥnekotor̀, pĕtāmisuḥbapākumpi,
sangkanpĕrut, tumitisanemañjadma. nenelaṇdhungsalaḥsukat, titaḥhagawenñarihin, mañolongmangĕngkad'hĕngkad, sucinebhaktāhadukin, jani
tĕkānumitis, golenglaṇdhungsalaḥsikut, bukāhĕjanesadahang, singtĕkāpadhāngdekin, manglayang, tayunganemangalewang. hadanebagusmangraṇāng, ngaleyo
gasĕbĕngkĕñing, tal̥ĕktĕkanghagudmataḥ, bayāpagawenenguni, solaḥkamulanhapik, twarādamangitungtuyuḥ, ñampatmar̥ĕsyikdisanggaḥ, twarāhajintĕkenwiddhi, daLeaf 6
[᭖ 6 B]
᭖
ᬤᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬩᭂᬮᭀᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬯᬗ᭄ᬰᬵ᭟ᬳᬤᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬪᬝᬭ᭞ᬢᬶᬢᬾᬦ᭄ᬫᬳᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬤᬸᬧᬵ᭞ᬓᬸᬫᭂᬮ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶ᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬸᬫᬤᬶ᭞
ᬲᬸᬕᬶᬄᬦᬖᬶᬂᬲᬓᬶᬢ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᭂᬥᭂᬫ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬵᬓᭀᬯᬗᬦ᭄ᬳᬫᬄ᭟ᬦᬾᬩᬕᬸᬲ᭄ᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬫᬗᬬᬂ᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬭᬶ
ᬭᬶᬄ᭞ᬓᬳᬦᬦ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬵᬓᭀᬰᬮᬵ᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬦᬤ᭄ᬬᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢᬵᬰᬶᬯᬵᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᭂᬍᬩ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶᬭᬶᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬪᬝᬭᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫ
ᬯᬗ᭄ᬰᬵᬓᬲᬸᬩᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬤᬩᭀᬲᭀᬓ᭄ᬓᬄᬓᬄᬤᬸᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬦᬕᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬳᬍᬧ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬓᬸᬦ᭞ᬢᬶᬯᬲ᭄ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬓᬧᬶᬲᬕᬵᬫᬮᬮᬶ᭞ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬫᬦᬶ
[᭗ 7A]
ᬗᭂᬳᬂᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬧᬯᬓᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬢᭀᬂᬓ᭄ᬯᬂᬯᬗᬵᬂ᭟ᬦᬾᬦᬾᬧᬾᬭᭀᬢ᭄ᬧᬾᬗ᭄ᬓᬂᬚᭀᬓᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬄ
ᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬡᬵᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵᬜᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬦ᭄᭠ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬢᭂᬫᬸᬜᬚᬦᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬦᬾᬓᬶᬢᬶᬂᬢᬸᬓᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫᬢᬶᬲᬓᬵᬮᬯᬲ᭄ᬧᬕᬯᬾ
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬶᬩᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬚᬦᬶᬢᭂᬫᬸᬜ᭟ᬦᬾᬧᬾᬘᬾᬂᬧᭂᬮᬸᬤ᭄ᬓᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬕᭂᬥᭂᬕ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬮᬄᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬕᬶᬮᬵᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾ
ᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬖᭂᬥᭂᬕᬶᬦ᭄᭞ᬜᭂᬮᬬᬂᬢᭂᬓᬵᬫᬂᬗ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬦᭂᬮᭀᬓᬶᬦ᭄ᬫᬾᬂᬩᬾᬦᬵᬕ᭄ᬫᬢᬵ᭞ᬳᬧᬂᬧᭂᬤᬲ᭄ᬫᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬧᭂᬮᬸᬤ᭄ᬤᬶᬍᬂᬩᭀᬭᬂᬲᬾᬗᬢ᭄᭟ᬲᬦᬾᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄᬲᬮᬄ
Auto-transliteration
[6 6 B]
6
dibagus, jĕgegbĕlogtanpawangśā. hadabhaktiringbhaṭara, titenmahaturunsahi, twarāmadulurandupā, kumĕlnganggokambĕndaki, kenepanadyannumadi,
sugiḥnaghingsakitrumpuḥ, tongdadimatindakan, kewalāhidupbanmuñi, mĕdhĕmbangun, nghingtwarākowanganhamaḥ. nebagusjĕgegmangayang, kaduluranprajñanri
riḥ, kahananhaṣṭākośalā, kenepanadyanerihin, mabratāśiwāratri, tĕl̥ĕbbhaktirisangprabhu, makādiringpaṇdhitā, rawuḥringbhaṭarawiddhi, sangkantumbuḥ, ma
wangśākasubangjagat. hadabosokkaḥkaḥdungkaḥ, naganghingyahal̥ĕpmamuñi, masiḥpagawenekuna, tiwastongtahenmamaling, kapisagāmalali, dĕmĕnmani
[7 7A]
ngĕhangtutūr̀, sangkanbocokpawakan, pitunganñaneririḥ, tingkaḥhalus, dadyābocoktongkwangwangāng. neneperotpengkangjokan, tuduḥ
pagawenerihin, langgaṇātĕkenkawitan, krodhāñĕkjĕkmananggilin‐hĕntotĕmuñajani, maliḥsanekitingtukung, nematisakālawaspagawe
nñanemamaling, daginghibu, kraṇanejanitĕmuña. nepecengpĕludkatikan, masiḥpagawenenguni, gĕdhĕgtĕkenhulaḥdhar̀mmā, kagilāngiwasin, ne
neñandangghĕdhĕgin, ñĕlayangtĕkāmangngruruḥ, nĕlokinmengbenāgmatā, hapangpĕdasmangiwasin, daditumbuḥ, pĕluddil̥ĕngborangsengat. sanebañciḥsalaḥLeaf 7
[᭗ 7 B]
᭗
ᬩᬸᬓᬲ᭄᭞ᬓᭂᬤᭂᬂᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞ᬫᬫᬮᬶᬂᬪᬸᬱᬡᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭞ᬤᬶᬓᬬᬗᬦ᭄ᬫᬲᬲᬓᬶ᭞ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬦ᭄ᬡᬵᬤᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄ᭞ᬢᭀᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗᬗ᭄ᬕᭀᬫᬢᭂᬫᬸ᭞ᬳᬳᭀᬧᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶᬩᭀ
ᬬᬵ᭞ᬫᬧᬶᬡ᭄ᬥᬵᬧᬥᬵᬫᬓᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬲᬦᬾᬍᬓᬼᬓ᭄ᬩᬤᬶᬮ᭄ᬩᭂᬕᬵ᭞ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬫᬦᬩᬸᬳᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬓᬸᬦ᭞ᬫᬵ
ᬳᬶᬢᭂᬓᬵᬫᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬫᭂᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬺᬂᬗᭀᬯᬾᬮᬂᬫᬫᬶᬲᬸᬄ᭞ᬭᬯᭀᬲᬾᬓᭀᬢᭀᬃ᭞ᬩᬶᬩᬶᬳᬾᬚᬦᬶᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᬭᬸᬄᬕᬸᬄ᭞ᬲᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬸᬱ᭄ᬝᬵᬫᬓ
ᬮᬗᬦ᭄᭟ᬦᬾᬩᬸᬄᬩᬸᬲᬸᬂᬩᬲᬂᬩᬭᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬜᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬗᬄᬩᬦ᭄ᬫᬫᬶᬭᬢ᭄᭞ᬫᬓᭂᬩᬾᬃᬫᬧᬬᬲ᭄ᬲᬳᬶ᭞ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬓᬓᬤᬾᬦ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬚᬢᬶᬦ᭄ᬬᬢᭀᬂᬗᭂ
[᭘ 8 A]
ᬮᬄᬮᬸᬤ᭄ᬮᬸᬤ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬘᬂᬢᬫᬵ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬶᬕ᭄ᬤᭀᬗ᭄ᬓᬂᬫᬭᬤᬶᬕ᭄ᬤᬶᬕ᭄᭞ᬩᬲᬂᬩᬸᬲᬸᬂ᭞ᬫᭂᬮᬶᬗᬂᬢᬳᬶᬲᬢᬢᬵ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬫᬧᬾᬮᬕᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬦᬾᬍᬗᬃᬜᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬧᭂᬘᬓᬜᭂᬍ᭠
ᬧᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬫᬫᭀᬂᬧᭀᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬍᬗᬃᬲᭂᬧᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬩᭀᬗ᭄ᬮᬓ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬓᬘᬶᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢᬸᬯᬄᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬓᬸᬦ᭞ᬫᬋᬩᬸᬢ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬚᭂᬧᬸ
ᬦ᭄᭞ᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬤᬶᬲᭂᬫ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬢᭀᬳᬤᬩᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬾᬂᬤᬾᬯ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬢᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬜᬳᬢᬂᬕᬯᬾᬤᬶᬲᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬲᬲᬧᬸᬄᬗᭂᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬦᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᬲ᭄ᬓᬬᬵᬩᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬫ
ᬫᬶᬭᬵᬢ᭄ᬫᬗᬯᬸᬳᬯᬸ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬘᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄ᬕᬯᬾᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬂᬗᬵᬜ᭄ᬚᬸᬄᬜ᭄ᬚᬸᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬫᬵᬩᬓᬢ᭄ᬲᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭟ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬯᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬤ᭄ᬯᭂᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬬᬵ
Auto-transliteration
[7 7 B]
7
bukas, kĕdĕngpagawenenguni, mamalingbhuṣaṇandewa, dikayanganmasasaki, tokranṇādadibañciḥ, tokudyangnganggomatĕmu, hahopanluḥmwanibo
yā, mapiṇdhāpadhāmakilit, boyatuduḥ, tingkahedadimanusyā. sanel̥ĕkl̥ĕkbadilbĕgā, bocokmanabuhangmuñi, masiḥpagawenekuna, mā
hitĕkāmanumadi, kudyangpacangmĕlihin, kr̥ĕngngowelangmamisuḥ, rawosekotor̀, bibihejaningĕmasin, pagaruḥguḥ, sabrankuṣṭāmaka
langan. nebuḥbusungbasangbaraḥ, sakingpagawenñarihin, nganggobungaḥbanmamirat, makĕber̀mapayassahi, dĕmĕnkakadensugiḥ, jatinyatongngĕ
[8 8 A]
laḥludlud, nejanipacangtamā, hĕngkigdongkangmaradigdig, basangbusung, mĕlingangtahisatatā. salwir̀war̀ṇnamapelagan, makadinel̥ĕngar̀ñangling, pĕcakañĕl̥ĕ‐
pinsomaḥ, mamongpongtembokmamaling, maliḥnel̥ĕngar̀sĕpit, nebonglaktĕkĕdkacikut, tuwaḥpagawenekuna, mar̥ĕbutlenmañuragin, pipisjĕpu
n, bĕkĕlbangkenedisĕma. lentohadabaktyengdewa, hanghingtetantĕkenghati, ñahatanggawedisanggaḥ, masasapuḥngĕntĕgnihis, makaskayābanmamaling, ma
mirātmangawuhawu, nejanipacangpondong, pangruwatgawemamaling, ngandangngāñjuḥñjuḥ, pratimābakatsandayang. katibensampatkawat, madulurantuludwĕsi, twiyāLeaf 8
[᭘ 8 B]
᭘
ᬤᬤᬶᬳᬯᬸᬤ᭄ᬓᬾᬮᭀᬃ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬾᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬭᬾᬭᬾᬯᬦᬗᭂᬮᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬬᬵᬳᬶᬬᬣᬶᬬᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬜᬬᬓᬧᬭᬄ᭞ᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬮᬄᬳᬶ
ᬥᬸᬧ᭄᭞ᬤᬸᬓᬶᬢᬵᬕᭂᬥᬾᬢᬫᬬᬂ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬕᬶᬄᬲᬤᬩᬾᬢᬓ᭄᭞ᬫᬶᬓᬲᬂᬳᬯᬓᬾᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩᬶᬱᬵᬢᭂᬮᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬩᬬ
ᬦᬾᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬘᬘᬓᬦ᭄ᬯᬱ᭄ᬝᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬤᬜ᭄ᬘᭀᬭᬄᬪᬬᬵ᭞ᬲᬦᬾᬢᭂᬮᬄᬚᬸᬯᬂᬫᬮᬶᬂ᭞ᬚᬭᬄᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬫᬤᬦ᭄ᬭᬶᬧᬸᬪᬵᬬ᭟ᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬦᬶᬪᬬᬵ᭞ᬢᬮᬄ
ᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬧᬶ᭞ᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬭᬚᬪᬬᬵ᭞ᬓᬭᬦ᭄ᬤᬳᬶᬦ᭄ᬓᬕᬸᬭᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᭀᬬᬵᬪᬬᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢᭂᬮᬄᬳᬜᬸᬤ᭄ᬩᬩᬃᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬄ᭞ᬢᭀᬮᬮᬶᬫᬵᬘᬘᬓᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬤᬶ
[᭙ 9 A]
ᬯᭀᬂᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬵᬦ᭄᭟ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬧᬫᬶᬜ᭞ᬲᬓᬤᬶᬤ᭄ᬫᬸᬄᬗᬸᬭᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬢᬢᬓᬦ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬕ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬫᬜᬭᬶᬭᬶᬢ᭄᭞ᬦᬾᬫᭂᬮᬄ
ᬩᬶᬓᬲᬾᬚᬦᬶ᭞ᬓᬲᬸᬕᬶᬳᬦᬾᬧᬄᬢᭂᬮᬸ᭞ᬦᬾᬳᬩᬕᬶᬩᬮᬶᬓᬂ᭞ᬦᬾᬳᬩᬕᬶᬲᭂᬧᭂᬮ᭄ᬕᬶᬲᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬓᬯᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬦᬾᬳᬩᬕᬶᬩ᭄ᬭᬭᬓᬂ᭟ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬜᬸᬓᬦᬶᬂᬩ᭄ᬭᬬᬵ᭞ᬫᬓᬵ
ᬤᬶᬭᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬜ᭄ᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬜᬾ᭠ᬦ᭄ᬩᬦᬶᬫᬗᬸᬲᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬬᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬢᬫᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬬᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬢᭂᬓᬾ
ᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᭂᬭᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄᭞ᬲᬮᬯᬲᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬓᬵ᭟ᬳᬤᬵᬲᬸᬕᬶᬄᬓᬓᬸᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬦᬫ᭄ᬩᬸᬦᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬩᭂᬗᬶᬮ᭄ᬧᬲᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬢᬸᬫᬦᬾ
Auto-transliteration
[8 8 B]
8
dadihawudkelor̀, tĕkenecĕnikcĕnik, barerewanangĕludin, mandadiyāhiyathiyut, tokraṇañayakaparaḥ, singjalanmangĕpil, tulaḥhi
dhup, dukitāgĕdhetamayang. yeningsugiḥsadabetak, mikasanghawakesugiḥ, kadentwarābisyātĕlaḥ, yenpangraṣanedihati, pañcabaya
nenĕkahin, necacakanwaṣṭānhipun, nemadañcoraḥbhayā, sanetĕlaḥjuwangmaling, jaraḥmusuḥ, hĕntomadanripubhāya. nemadankagnibhayā, talaḥ
puhundadihapi, nemahadanrajabhayā, karandahinkagurahin, katoyābhayāmaliḥ, tĕlaḥhañudbabar̀gĕntuḥ, tolalimācacakan, tingkahedadi
[9 9 A]
wongsugiḥ, yantanmanut, kasukanehasakṣaṇān. sakṣatjanihupamiña, sakadidmuḥnguritis, matatakandawunkumbang, bĕligkalismañaririt, nemĕlaḥ
bikasejani, kasugihanepaḥtĕlu, nehabagibalikang, nehabagisĕpĕlgisi, nggenkawungkur̀, nehabagibrarakang. hanggoñukaningbrayā, makā
dirisanghyangwiddhi, tĕken'gustimahaturan, hanggoñcirintr̥ĕṣṇābhakti, ñe‐nbanimangusilin, dikapantwarāyakukuḥ, kasukanetamayang, twaḥyatĕkĕdtĕke
nkumpi, tĕrustumus, salawasemanggiḥsukā. hadāsugiḥkakurangan, sokdĕmĕnnambunangpipis, tongbaninganggohinhawak, kambĕnbĕngilpasuranting, tumaneLeaf 9
[᭙ 9 B]
᭙
ᬧᬕᬸᬭᬶᬤᬶᬧ᭄᭞ᬤᬓᬶᬫᬩᬶᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬩᭀᬍᬩᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬦᬗᬦ᭄ᬫᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬚᬶᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬰᬸ᭞ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬤᬤᬶᬫᬵᬦᬸᬱᬵ᭟ᬕᬦ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬮᬘᬸᬭᬾᬫᬳᬯᬓ᭄᭞ᬭ
ᬚᬪᬬᬦᬾᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬫᬫᬦᬂ᭞ᬫᬫᬗᭂᬦᬂᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬚᬵᬩᬦᬶᬂᬢᭂᬓᬵᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬢᬚᬸᬄᬫᬗᬸᬭᬸᬣᭂᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬲᬶᬂᬱᬳᭂᬓᬶᬦ᭄ᬗᭂᬮᬾᬦᬂ᭞ᬲᬶᬂᬢᭂᬓᬵᬧᬥᬵᬦᬸ
ᬗ᭄ᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬦᬾᬫᬶᬮᬸᬫᬥᬡ᭄ᬥ᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬵᬤᬤᬶᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬫᬢᬧᬬᬂᬳᬯᬓ᭄ᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬤᭀᬱᬵ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬧᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭ
ᬫᬳᬦ᭄ᬗᬶᬤᬶᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶᬫᬫᬶᬧᬶᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬦᬂᬓᬤᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬫᬗᬸᬮᬄᬫᬦᬫ᭄ᬧᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬾᬤᬤᬶᬯᭀᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗ
[᭑᭐ 10 A]
ᬯᬗᬸᬦᬂᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬢᬸᬯᬶᬲᬂᬘᬢᬹᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬦᬗᬸᬦᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬦᬾᬓᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬫᬢᬶᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬅᬲᬶᬂᬫᬦᬸᬮᬓ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬫᬦᬸᬗᬱᬵᬫ
ᬮᬶᬄ᭞ᬚᬦᬶᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬤᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ᭟ᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬗᬫᭀᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬅᬚᬶ᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢᬵᬬᭀᬕᬲᬫᬥᬶ᭞ᬓ᭄ᬭ
ᬡᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬦᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬪᬝᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬢᭂᬫᬸᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬗᬤᬸᬕᬯᬾᬭᬶᬂᬤᬓ᭄ᬱᬶᬡᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵ᭞ᬗᬫᬕᭂ
ᬳᬂᬳ᭄ᬬᬂᬓᬧᬢᬶᬦ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬭᬡᬬᬚ᭄ᬜᬵᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬸᬭᬸᬱᬵᬫ᭄ᬭᬶᬄᬧᬶᬓᬸᬮᬶᬄ᭞ᬚᬬᬵᬫᬗᬮᬳᬂᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓᬲᬸᬓᬦᬾᬩᬓᬢᬂ᭞ᬓᬚᬬᬵᬗᭂᬫᬲᬳᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶ
Auto-transliteration
[9 9 B]
9
paguridip, dakimabingkalbol̥ĕbuk, tongtahennanganmumbaḥ, twarahajintĕkenwiddhi, sar̀wwapaśu, numitisdadimānusyā. gantinlacuremahawak, ra
jabhayanenĕkahin, hĕñenhanakemamanang, mamangĕnangbukajani, jābaningtĕkāngĕling, matajuḥmanguruthĕntud, singṣahĕkinngĕlenang, singtĕkāpadhānu
nggingin, baskadurus, widdhinemilumadhaṇdha. hanaksĕngkādadijadma, matapayanghawaksugiḥ, hĕntoyamandadidosyā, sangkanliyupalajahin, netwara
mahanngidiḥ, hĕntobakat'hanggomusuḥ, tanmarimamipitang, manggawenangkadi, hanakliyu, mangulaḥmanampaḥtimpal. mingkinkedadiwongsudra, twarānga
[10 10 A]
wangunangker̀tti, pituwisangcatūr̀war̀ṇnā, masiḥmanangunangkir̀tti, śāstranenekahiring, hanggontungkĕdmatihidup, asingmanulakśāstrā, tongdadimanungasyāma
liḥ, janihitung, nenemadancatūr̀war̀ṇnā. sangbrahmaṇāngamongśāstra, pahindikansanghyangaji, makadisanghyangkamokṣan, mabratāyogasamadhi, kra
ṇapitranejani, sangpaṇdhitayogyānuduḥ, panugrahanbhaṭara, sangkanhadatĕmujani, hapangpatūt, ngadugaweringdaksyiṇā. maliḥyanringsangkṣatriyā, ngamagĕ
hanghyangkapatin, uttamaneringpayudhan, raṇayajñānepatitis, purusyāmriḥpikuliḥ, jayāmangalahangmusuḥ, kasukanebakatang, kajayāngĕmasahinpatiLeaf 10
[᭑᭐ 10 B]
᭑᭐
᭞ᬦᬾᬓᬧᬸᬧᬸ᭞ᬨᬮᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬧᬸᬭᬸᬱᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬰᬵᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬧᬕᭂᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬘᬭᬶᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬧᬩ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬩᬩᬱᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂᬯᬶᬍ᭠
ᬢ᭄ᬲᬶᬮ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭞ᬚᬬᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬵᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬂᬘᬭᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬋᬡᬭᬶᬂᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬾᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬾᬱ᭄ᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬰᬵᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬧᬕᬯᬾ
ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬄᬓᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬗᬸᬮᬓ᭄ᬫᬤᬤᬕᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᬦᭂᬫ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬳᬧᬂᬢᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬕᬯᬾᬳᬬᬸ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬦᬾᬚ᭄ᬯᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬲᬳᬶᬗᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫ
ᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬲᬸᬲᬸᬤ᭄᭞ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬤᬤᬶᬯᭀᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭ᭟ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬯᬾᬲᬶᬤᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬲᭂᬥᭂᬂᬩᬜᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᭂᬮᬳᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵᬢᬶᬍᬫ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥ
[᭑᭑ 11 A]
ᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬫᬜᭂᬫᬓ᭄ᬫᬫᬘᬵᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬢᭂᬮᬄ᭞ᬫᬸᬧᬓᬵᬭᬭᬳᬸᬮᬶᬚ᭠ᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬓᬬᬂᬓᬯᭂᬓᬲ᭄᭟ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬦᬹᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢᭂ
ᬓᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬫᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫ᭄ᬫᬵᬧᬘᬂᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬲᬮᬄᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬧᬓᬸᬭᬾᬬᬓ᭄ᬢᬸᬮᬸᬂᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬤᬶᬢᭂᬕᬮᬾᬫᬮᬓᬂ᭞ᬩᭂᬥᬓ᭄ᬮᬬᬄᬧᬥᬗᭂᬮᬶᬂ᭞
ᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬᬲᬶᬬᬸ᭞ᬗᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄ᬬᬵᬩᬸᬓᬵᬜᬄᬜᬄ᭟ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬸᬬᬓ᭄ᬘᬾᬮᬾᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬧᬕᭂᬮᬸᬃᬧᬥᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬲᭀᬦᬫᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬕᭀᬯᬓ᭄ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬩᭂᬲᬶ᭞ᬢᭂᬓᬫ
ᬘᭀᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬩᬢᬸᬫᬧᬮᬸ᭞ᬩᬸᬓᬓᬶᬮᬧ᭄ᬫᬜᬭᬧ᭄᭞ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬳᬧᬶ᭞ᬳᬮᬄᬢᬸᬦᬸ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬯᭂᬓᬲᬶᬂᬮᬭ᭟ᬫᬮᬶᬄᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬧᬭᬢᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬢᬶᬲ
Auto-transliteration
[10 10 B]
10
, nekapupu, phalāswar̀gganepurusyā. maliḥyanringwangśāweṣyā, kapagĕhanggawebhukti, kacarikmiwaḥpabyanan, babaṣankidungkakawin, gĕṇdhingwil̥ĕ‐
tsilyasiḥ, jayendriyāgĕṇdhingcaruk, manampĕkinbañcingaḥ, mangder̥ĕṇaringnāgari, nurunkidung, uttamaneyanringweṣyā. maliḥyanringwangśāsudra, pagawe
netwaḥkacarik, mangulakmadadagangan, mangdemanĕmwakĕnbhukti, hanghingtehapangtitik, tingkahemagawehayu, śāstrānejwāhanggo, sahinganbanma
kitti, piliḥsusud, numitisdadiwongsudra. salwiringgawesidanggaḥ, ditusĕdhĕngbañangiring, mawintĕnnĕlahinhawak, pūr̀ṇnamātil̥ĕmmabr̥ĕsyiḥ, mangdekasiddha
[11 11 A]
ndadi, mañĕmakmamacātutūr̀, hatmanesubātĕlaḥ, mupakārarahulija‐ni, mangdeputus, pitranekayangkawĕkas. netwaramahanūtkramā, tingkahetĕ
kaningmati, sanghyangyamāmamidhaṇdhā, dur̀ggammāpacangtĕpukin, nenesalaḥmamaling, pakureyaktulungtulung, ditĕgalemalakang, bĕdhaklayaḥpadhangĕling,
sur̀yyasiyu, ngĕbusinyābukāñaḥñaḥ. ludinhuyakcelenghalas, pagĕlur̀padhamalahib, sonamatĕnggĕkrākṣasā, len'gowakmasuksukbĕsi, tĕkama
cokñandĕrin, lenhadabatumapalu, bukakilapmañarap, masĕmbaranpĕsuhapi, halaḥtunu, pitranewĕkasinglara. maliḥwĕntĕnhaparatan, nenematisaLeaf 11
[᭑᭑ 11 B]
᭑᭑
ᬮᬄᬧᬢᬶ᭞ᬓᬚᭂᬧᬶᬢ᭄ᬢᬸᬃᬫᬧᬢᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᬭᬂᬘᬗᬶᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬾᬫᬧᬲᬂᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬸᬮᬂᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬧᬕᭂᬮᬸᬃᬧᬓᬸᬮᬶᬚᬄ᭞ᬫᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬩᬧᬵᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬦᬕᬶᬄ᭠
ᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬦᬕᬶᬄᬕᬯᬾᬦᬂ᭟ᬫᬸᬯᬄᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬶᬢᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬤᬶᬓᬯᬳᬾᬤᬤᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬲᬸᬧᬢ᭄᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬦᬾᬫᭂᬲ᭄ᬧᭂᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬗᬲᬶ᭠
ᬳᬲᬶᬄᬦᬕᬶᬲᬸᬧᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬩᬸᬩᬸᬄ᭞ᬢᭀᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬦᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬯᬵᬓ᭄ᬘᭂᬢᬶᬓ᭄᭞ᬮᬶᬯᬢᬼᬢᬸᬄ᭞ᬓᬤᬤᬾᬦᭂᬭᬗᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬦᬵᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬳᬵᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬤᬂ
ᬜᬦᬾᬚᬯᬸᬫ᭄ᬢᬚᬶ᭞ᬫᬓᬬᬸᬤᬯᬸᬦ᭄ᬘᬸᬭᬶᬕᬵ᭞ᬢᭀᬤᬶᬢᬸᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬜ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬫᬩᬳᬦ᭄ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬓᭂᬦᬓᬤᬸᬢᬦ᭄ᬧᬤᬸᬯᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵᬤᬸᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬫ
[᭑᭒ 12 A]
ᬫᬾᬕᬮ᭄ᬫᬫᬢᬶᬫᬢᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬗᭂᬮᬄᬤᭀᬱ᭟ᬳᬤᬵᬓᬯᬄᬫᬤᬹᬃᬕ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬧᬲᬶᬄᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬵᬩᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧᬤᭂᬗᭀ
ᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄ᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄᬬᬫᬓᬧᬶᬢ᭄᭞ᬫᬩᬾᬚᬕᬸᬮ᭄ᬮᬦ᭄ᬩᬾᬘᬘᬶᬂ᭞ᬩᬤᬸᬤᬵᬕᭂᬥᬾᬫᬢᬡ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬓᬸᬮᬶᬭᬦᬾᬫᬚᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬧᬢᬍᬩᬸᬢ᭄ᬫᬜᬦ᭄ᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬩᬶᬬᬬᬸᬢ᭄᭞
ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬬᬧᬕᬹᬮᬬᬄ᭟ᬳᬮᬸᬦᬾᬕᬮᬓ᭄ᬫᬜᬭᬧ᭄᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬫᬗᬸᬩᬢᬩᬶᬢ᭄᭞ᬗᬚᭂᬗᬶᬢ᭄ᬫᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬧᬩᬋᬗᬶᬓ᭄ᬕᬸᬢᬶᬮ᭄ᬘᬘᬶᬂ᭞ᬳᬤᬜᬶᬍᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬩ
ᬤᬸᬤᬵᬕᭂᬥᬾᬫᬗᬶᬧᬸᬄ᭞ᬓᬸᬮᬶᬭᬦᬾᬫᬫᬘᭀᬓ᭄᭞ᬩᬮᬸᬯᬂᬜᭂᬲᭂᬩ᭄ᬗᬺᬕᬚᬶ᭞᭠ᬧᬢᬶᬓᭂᬧᬸᬕ᭄᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬗᭂᬮᬶᬤᬂᬳᬯᬓ᭄᭟ᬮᬤᬾᬫᭂᬚᬸᬤᬶᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬫ᭠
Auto-transliteration
[11 11 B]
11
laḥpati, kajĕpittur̀mapatokan, matigtigbancarangcanging, mwangnemapasangcĕtik, mapulangringkawaḥhĕndut, pagĕlur̀pakulijaḥ, mangawukinbapākumpi, nagiḥ‐
tulung, muñinenagiḥgawenang. muwaḥnetwarānitikrama, dikawahedadihĕntip, katuduḥtongdadisupat, tĕkaningnemĕspĕsbĕling, muñinengasi‐
hasiḥnagisupatbahanbubuḥ, tokudyangmanggaweni, hapansubamawākcĕtik, liwatl̥ĕtuḥ, kadadenĕranginjagat. hanāgunungmahāwiṣyā, padang
ñanejawumtaji, makayudawuncurigā, toditupitraneñjĕrit, tongmabahanmakĕlid, kĕnakadutanpaduwuḥ, sanemalakṣaṇāduṣṭā, ma
[12 12 A]
megalmamatimati, hanakpatūt, netwarāmangĕlaḥdoṣa. hadākawaḥmadūr̀ggamā, mahombakanpasiḥbacin, krurābenñanepadĕngo
k, krawitrenggaḥyamakapit, mabejagullanbecacing, badudāgĕdhemataṇdhuk, kuliranemajanggar̀, patal̥ĕbutmañandĕrin, pabiyayut,
pitraneyapagūlayaḥ. halunegalakmañarap, manampelmangubatabit, ngajĕngitmamakpakpitrā, pabar̥ĕngikgutilcacing, hadañil̥ĕmakĕlid, ba
dudāgĕdhemangipuḥ, kuliranemamacok, baluwangñĕsĕbngr̥ĕgaji, ‐patikĕpug, pitranengĕlidanghawak. lademĕjudikayangan, salaḥma‐Leaf 12
[᭑᭒ 12 B]
᭑᭒
ᬭᬭᭀᬚᭀᬂᬫᬲᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬾᬫᬗᬸᬢᬶᬮ᭄ᬫᬩ᭄ᬮᬜ᭄ᬚ᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬦᬾᬦᬸᬜᬩᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬫᬗᬼᬮᬗᬶ᭞ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᭂᬮᬸᬩ᭄᭞ᬳᬤᬵᬢᭂᬓᬫᬜᬓᭂᬮᭀᬓ᭄᭞ᬓᬭᬧᬸ
ᬦᬾᬍᬗᬃᬕᬸᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬓᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬫᬳᬤᬦ᭄ᬩᬮᬵᬕᬤᬩᬄ᭟ᬢᬶᬳᬶᬂᬧᭂᬢᬸᬗᬾ᭠ᬫᬚᬚᬃ᭞ᬫᬶᬲᬶᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵᬧᬕᬸᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬳᬗᬶᬦᬾᬩᬋᬢ᭄ᬗᬜᬸᬦᬂ᭞ᬳᬤᬵᬧᭂᬕᬢ᭄ᬧᬍᬗ᭄ᬓᭂᬢᬶ
ᬓ᭄᭞ᬳᬤᬵᬜᬸᬗ᭄ᬲᬂᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬶᬂ᭞ᬫᬤᬶᬕ᭄ᬤᬕ᭄ᬗᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬦᭂᬧᬾᬦ᭄ᬩᬢᬸᬭᬶᬗ᭄ᬤᬂ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬧᬭᬗᬦ᭄ᬫᬕᬶᬕᬶ᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬋᬜᬸᬄ᭞ᬧᬓᭀᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭟ᬳᬤᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵᬓᬲᬵ
ᬓᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬦᭂᬕᬓᬶᬦ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬧᬚᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄᭞ᬫᬳᭀᬕᬳᬦ᭄ᬳᬸᬕᬮᬕᬶᬮ᭄᭞ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬵᬩᬮᬦᬾᬫᭂᬦᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬩᬦ᭄ᬮᬢᭂᬂᬓᬬᬸ᭞ᬫᬕᬲ᭄ᬕᬲ
[᭑᭓ 13 A]
ᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬲᬄ᭞ᬮᬶᬫᬦᬾᬓᬳᭂᬧ᭄ᬓᬳᭀᬭᬶ᭞ᬫᭂᬦᬾᬓ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬗᭂᬫᬲᬸᬦ᭄ᬲᬮᬄᬫᬶᬲᬸᬦ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬳᬸᬮᬸᬃᬫᬳᬸᬬᭂᬗᬦ᭄᭞ᬭᬗ᭄ᬕᬄᬮᬶᬫᬦᬾᬗᬺᬧᬶᬢᬶᬂ᭞ᬓᬚᬶᬚᬶᬢᭂᬦ᭄ᬧᬢᬶᬕᬩᬕ᭄᭞
ᬢᭂᬓᬵᬓᬶᬮᬧᬾᬜᬦ᭄ᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬮᬶᬢᬾᬧᬕᬸᬭᬶᬫᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬕ᭄ᬓᭂᬦᬧᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬢᬩᭂᬳᬶᬦ᭄ᬦᬾᬘᭀᬭᬄ᭞ᬳᬶᬓᬮᬵᬤᬺᬫ᭄ᬩᬵᬗ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬗᬩᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬫᬫᬸᬓᬃᬫᬸᬓᬃ᭟
ᬳᬤᬵᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵᬫᬩᬮᬕ᭄ᬩᬕ᭄᭞ᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬾᬩᭂᬲᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬃᬩᬳᬦᬾᬫᬲᬸᬦᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬋᬗᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬦᬾᬫ᭄ᬯᬦᬶᬫᬕᬺᬕᬚᬶ᭞ᬲᬮᬄᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬫᬓᬓᬭᬸᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬯᬂᬲᭀᬫᬄᬳ
ᬦᬓ᭄᭞ᬦᬾᬮᬸᬄᬫᬳᬶᬭᬸᬓ᭄ᬯᬳᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬄᬚᬭᬸᬄ᭞ᬓᬧᬶᬲᬕᬵᬫᬘᭀᬦ᭄ᬢᬾᬓᬂ᭟ᬳᬤᬵᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵᬩᬳᬸᬢᭂᬓᬵ᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬳᬶᬩᬮᬾᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬥᬵᬤᬤ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[12 12 B]
12
rarojongmasiḥ, denemangutilmablañja, tĕkaningnenuñabĕling, malahibmangl̥ĕlangi, magulungansalingpĕlub, hadātĕkamañakĕlok, karapu
nel̥ĕngar̀gundil, katakut, mahadanbalāgadabaḥ. tihingpĕtunge‐majajar̀, misipitrāpagulanting, hanginebar̥ĕtngañunang, hadāpĕgatpal̥ĕngkĕti
k, hadāñungsangmanungging, madigdagngulunginpangkung, manĕpenbaturingdang, piliḥparanganmagigi, dĕkdĕkr̥ĕñuḥ, pakoliḥtanpasantana. hadapitrākasā
kitan, matuñjuknĕgakinlangki, maninggilnongospajongkok, mahogahanhugalagil, cikrābalanemĕnekin, manigtigbanlatĕngkayu, magasgasa
[13 13 A]
nmulisaḥ, limanekahĕpkahori, mĕnektuhun, ngĕmasunsalaḥmisuna. lenmahulur̀mahuyĕngan, ranggaḥlimanengr̥ĕpiting, kajijitĕnpatigabag,
tĕkākilapeñandĕrin, kulitepagurimis, salaḥtampagkĕnapastu, matabĕhinnecoraḥ, hikalādr̥ĕmbāngludin, ngabatuhun, manĕktĕkmamukar̀mukar̀.
hadāpitrāmabalagbag, macangklingmahantebĕsi, nggĕlur̀bahanemasunat, subar̥ĕnganluḥmwani, nemwanimagr̥ĕgaji, salaḥdĕmĕnmakakaruḥ, mañjawangsomaḥha
nak, neluḥmahirukwahihis, salaḥjaruḥ, kapisagāmacontekang. hadāpitrābahutĕkā, mangojog'hibalehurip, mangrawospadhādadwanan,Leaf 13
[᭑᭓ 13 B]
᭑᭓
ᬫᬫᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍᬯᬶᬄ᭞ᬩᬳᬹᬗᬕᭂᬫ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬫᬲᬮᬶᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬕᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬫᬜᬸᬫᬪ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬷ
ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬘᬳᬶᬓᭂᬚᬵᬧᬘᬂᬚᬦᬶ᭞ᬳᬸᬮᬢ᭄ᬩᬋᬂᬧᬤᬤ᭄ᬯᬦᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬭᬗ᭄ᬰᬵᬕᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬓᬓᬶ᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬢᬹᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ᬓᭂᬚᬳᬮᬓᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞
ᬤᬶᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵ᭟ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬧᬓ᭄᭞ᬫᬰᬶᬱ᭄ᬬᬵᬳᬲᬶᬬᬵᬤᬶᬭᬶ᭞ᬗᬫᬸᬚᬳᬶᬦ᭄ᬦᬕᬩᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬜᬯᬵᬭᬯᬸᬳᬶᬗ
ᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬦᬧᬶᬘᬳᬶᬲᬸᬩᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ᬮᬳᬶᬲ᭄ᬫᬰᬶᬱ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤᬧᬮᬶᬂᬩᬸᬓᬵᬚᬦᬶ᭞ᬧᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬢᭀᬂᬦᬯᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭟ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬵᬂᬘᬳᬶᬦᬕᬶᬄᬦᬯᬂ
[᭑᭔ 14 A]
ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬯᬶᬓᬲᬶᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬤᭀᬂᬤᬵᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬮᬄᬰᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬕ᭄ᬕᬵᬦᬾᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬚᬦᬶᬓᬮᭀᬗᭂᬢᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬬᬶᬧᬶᬮ᭄ᬜᬦᬾᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬂᬧᬶᬤᬶᬓ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬮᭀᬩ᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬯᬂᬳᬚᬶ᭞ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬢᭂᬮᬸ᭞ᬚᬮᬦᬶᬦ᭄ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬯᬂ᭟ᬦᬾᬘᬳᬶᬯᬶᬓᬸᬤᬤᬓᬦ᭄᭞ᬫᬲᬾᬧᬦ᭄ᬲᬾᬧᬦ᭄ᬫᬩᬺᬱᬶᬄ᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬤᬓ᭄ᬱᬸᬡ᭞ᬢᭀᬂᬦᬯᬂᬉᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶ᭞
ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬗᬭᬕᬬᬂᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸ᭞ᬫᬗᬸᬮᬳᬂᬫᬫᬸᬚᬵ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬗᬍᬧᬶᬲᬂᬩᬶᬩᬶᬄ᭞ᬩᬲ᭄ᬫᬗᬫᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧᬦ᭄᭟ᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬫᬲᬳᬸᬃᬩᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬯᬘᬡ
ᬓᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬩᬾᬲᬲᬸᬳᬸᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂ᭞ᬗᬭᬫ᭄ᬩᬂᬯᬾᬤ᭄ᬥᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬮᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬂᬢ᭠ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬸᬫᬶᬘᬵᬲᬸᬓᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬦᭂᬢᭂᬧᬂᬢᭂᬗᭂᬦᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬸᬢᬸᬰᬶᬧᬸᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[13 13 B]
13
mamaliḥswar̀gganel̥ĕwiḥ, bahūngagĕmmamar̀ggi, sagetśribhagawānrawuḥ, panganggonesambramā, masalimpĕtmaganitri, lawutuhun, pitraneñagjagmañumabh. śrī
bhagawanmangandikā, cahikĕjāpacangjani, hulatbar̥ĕngpadadwanan, yenrangśāgorahinkaki, pitranematūr̀singgiḥ, tityangsangbrahmaṇāwiku, kĕjahalakuntityang,
dingkenwĕntĕnswar̀ggāl̥ĕwiḥ, neneputus, uttamaningsangpaṇdhitā. hantuksāmpuntityangnapak, maśiṣyāhasiyādiri, ngamujahinnagabaṇdhā, mañawārawuhinga
ṣṭi, sangśribhagawānkĕñing, napicahisubāwiku, lahismaśiṣyan, ngudapalingbukājani, patihĕntul, tongnawangswar̀ggā'uttamā. kudyāngcahinagiḥnawang
[14 14 A]
swar̀gganewikasingl̥ĕwiḥ, dongdābahanngĕlaḥśiṣyā, swaggānetĕpukincahi, janikalongĕtekin, diyipilñaneyamungguḥ, sangpidiksĕngguḥloba, twa
twaramanawanghaji, sūkṣmātĕlu, jalaninnetwarātawang. necahiwikudadakan, masepansepanmabr̥ĕsyiḥ, ngulahangnampidaksyuṇa, tongnawangutptisthiti,
nunggalangpati'urip, ngaragayangpasukwĕtu, mangulahangmamujā, sokmangal̥ĕpisangbibiḥ, basmangamung, twarāmahidhĕp'hidhĕpan. pitranemasahur̀banggras, wantaḥwacaṇa
karihin, nabesasuhunantityāng, ngarambangweddhanesami, palakwantĕdungta‐ling, hulumicāsukukĕmbung, manĕtĕpangtĕngĕnan, kĕnihantuktityangsami, putuśipun,Leaf 14
[᭑᭔ 14 B]
᭑᭔
ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬦᬵᬢᭂᬗᬄ᭟ᬲᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬗᭂᬦᬄᬘᬳᬶᬢᭂᬓᬵᬫᬳᬶ᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬤᬶᬩᬮᬾᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᬦᬾᬗᬫᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶ᭞ᬢᭀᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬯᬲᬶᬦ᭄
᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬦᬾᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬵᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬯᬲᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬫᬵᬰᬡᬵᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢᬵ᭟ᬳᬤᬵᬧᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬳ
ᬢ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬰᬗ᭄ᬰᬵᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬫᬜ᭄ᬚᬗᬂᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬳᬢᬸᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬳᬸᬫᬭᬶᬂᬚᬸᭂᬚ᭄ᬭᭀᬲᬮᬓᬵ᭞ᬦᬸᬮᬶ᭠
ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᭀᬯᬂᬲᭀᬯᬂ᭟ᬲᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬳᬵᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮ᭞ᬳᬾᬕᬃᬗᬸᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬩᬸᬭ
[᭑᭕ 15 A]
ᬢ᭄ᬫᬾᬓᬶ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬓᬧᬸᬮᬗᬶ᭞ᬲᬾᬲᬦᬶᬂᬗᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬩᭂ᭠ᬍᬲᬢ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬵᬦᬾᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧᬮᬬᬸ᭞ᬧᬢᬶᬲᬸᬫᬸᬲᬸᬧ᭄ᬲᬸᬲᬸᬧᬦ᭄᭟ᬳᬤ
ᬫᬸᬯᬄᬓᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬶᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶ᭠ᬲ᭄ᬫᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬥᬢᭂᬂᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬫ᭄ᬭᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵᬬᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵ
ᬦ᭄᭞ᬧᬥᬵᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᭀᬭᬶᬂᬢᬭᬸ᭞ᬢᬾᬚᬲᬋᬂᬫᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬓᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬋᬂᬫᬫ᭄ᬬᬃᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬧᬲᬫ᭄ᬩᬢᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬦᬾ
ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬕᭂᬭᬾᬂᬲᬮᬾᬂᬚ᭄ᬭᬶᬢᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬗ᭄ᬲᬄᬬᬓᬯᬸᬓᬯᬸᬓ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬮᬾᬦ᭄ᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬶᬩᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᬶᬂᬪᬕᬯ
Auto-transliteration
[14 14 B]
14
mantuneringbranātĕngaḥ. sangśrībhagawānngandikā, ngĕnaḥcahitĕkāmahi, mangojogdibaletimbang, banengamuntanpahisi, tonejanihiwasin
, watĕkpaṇdhitaneputus, sangpitrālawutngawasang, ketonpadmāśaṇāmaṇik, hĕndiḥmurub, linggiḥhidāsangpaṇdhitā. hadāpangĕntoscaritā, ha
tmapraśangśākawar̀ṇni, hanghingmañjangangcaritā, riwusbhagawānngrawosin, hatmāhatutulakmangkin, hidāśrībhagawanmantuk, humaringjuĕjrosalakā, nuli‐
śribhagawanmukti, hatmāmantuk, maringhunggwansowangsowang. sawustinggalśribhagawān, mangkinkawar̀ṇnahāmaliḥ, sirawatĕkyamābala, hegar̀ngumpusbura
[15 15 A]
tmeki, ringkawaḥkapulangi, sesaningngimpustumuruḥ, magĕnturanpabĕ‐l̥ĕsat, watĕkpapānejĕrit, kapalayu, patisumusupsusupan. hada
muwaḥkacaritā, ringpitranepajritngĕlingśrībhagawānmacingakan, gĕli‐smangadĕgmamar̀ggi, kañcitdhatĕngdimar̀ggi, śrīmracukuṇdhāyanrawuḥ, mañundukśribhagawā
n, padhāmarār̀yyanmalinggiḥ, soringtaru, tejasar̥ĕngmacingakan. śribhagawānmakalihan, hidasar̥ĕngmamyar̀ṣanin, makeḥpasambatinghatmā, sangwatĕkpapane
sami, pagĕrengsalengjritin, ngulangsaḥyakawukawuk, lenngawukinhibapā, mwanglenngawukinhibibi, nulyāmuwus, hidāsanghyangmr̥ĕcukuṇdhā, ringbhagawaLeaf 15
[᭑᭕ 15 B]
᭑᭕
ᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬃᬱᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬵᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬕᬢᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬓᬍᬩᬶᬄ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬾ
ᬤᭀᬱᬦ᭄ᬜ᭞ᬲᬸᬓᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬵᬧᬤᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬵ᭟ᬲᬂᬫᬗᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬺᬫ᭄ᬩᬵᬫᭀᬮᬵ᭞ᬲᬳᬲᬵᬲᬧᬮᬵᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬭᬵᬩᬗ᭄ᬕᬵᬧᭀᬭᬓ᭞ᬳᬶ
ᬓᬸᬓ᭄ᬭᬡᬵᬓᬳᬢᭂᬳᬶᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬮᬾᬗ᭄ᬓᬲ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬰᬾᬮᬵᬫᬢᬓᭂᬧ᭄ᬫᬘ᭄ᬮᬸᬧ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬃᬱᬵᬓᬗᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬢᬍᬲᬦ᭄᭟ᬧᬓᭂ
ᬧ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬩᭂᬜ᭄ᬘᬃᬰᬶᬭᬄᬜ᭞ᬫᬓᭂᬘᬸᬓ᭄ᬕᭂᬢᬶᬳᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬂᬳᬸᬢᭂᬓ᭄ᬜᬫᬓᭂᬘ᭄ᬭᭀᬢ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬤᬸᬓᬾᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄ᬫᬲᬳᬸᬃ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
[᭑᭖ 16 A]
ᬧᭀᬮᬳᬾᬲᬸᬩ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬤᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬮᭀᬩᬵᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬤᬸᬄᬓᬵ᭞ᬫᬓᬤᬶᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧ᭄ᬭᬳᬢᬶ᭞ᬲᬤᬸᬓᬾᬤᬶᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬤ᭞
ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬢᬶᬂ᭞ᬩᬢᬸᬫᬢᬓᭂᬧ᭄ᬫᬸᬧᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬜᬦᬾᬫᬮ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄ᬫᬜᬓᬶᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬫᬢᬶᬕᭂᬧᭀᬓᬾᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂᬜ᭟ᬗᬯᭂ
ᬢᬸᬯᬂᬳᬢᬶᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬲᬦ᭄ᬤᭂᬩᬦ᭄ᬦᬶᬮᬵᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬢᬦᬾᬤᬤᬶᬫᬍᬢᭀᬲ᭄᭞ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬤᬸᬓᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳᬓᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦᬋᬧ᭄ᬓᬸᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬬᬵᬤᬤᬶ
ᬓᬘᬧᭂᬮᭀᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬫᬯᬓ᭄ᬘᬶᬘᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬓᬲᬭᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᭀᬮᬾᬂᬭᬚ᭟ᬬᬦ᭄ᬯᬸᬲᬶᬂᬓᬩᬦ᭄ᬤᬵᬩᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬓᬢᭂᬄᬬᬓᬍᬩᬸᬫᬭᬶᬂ᭞ᬓᬯᬄᬭᬶᬂᬲᭂᬥᭂᬂᬫᬮ᭄ᬯᬩ᭄᭞ᬫᬯ
Auto-transliteration
[15 15 B]
15
npañarikan, hĕntyar̀syāhingsuntansipi, myar̀syāsasambatinghatmā, mangĕmasinpañcagati, sangsaranekal̥ĕbiḥ, bahanyamābalāhiku, punapike
doṣanña, sukingmadhyāpadanguni, twaḥkadurus, lakṣaṇanñanedūr̀śilā. sangmanganbĕkdr̥ĕmbāmolā, sahasāsapalārihin, hanggarābanggāporaka, hi
kukraṇākahatĕhing, hasingmalengkaskatigtig, ringśelāmatakĕpmaclup, śrībhagawānhĕntyar̀syākangĕnringkayunmangaksyi, hatmāhiku, pajritringbatutal̥ĕsan. pakĕ
plugbĕñcar̀śiraḥña, makĕcukgĕtihemijil, tĕkenghutĕkñamakĕcrot, śrībhagawanyanminĕhin, tingkaheduke'urip, śrīpañarikanmasahur̀, singgiḥ
[16 16 A]
polahesuba, dukingmr̥ĕccāpadarihin, tanmangitung, ngulurinlobāhangkarā. tanpĕgatmanggaweduḥkā, makadinggaweprahati, sadukedimr̥ĕccāpada,
sangkaningdadimuñcriting, batumatakĕpmupukti, maliḥlyanwĕntĕnhiku, duk'huripñanemalwan, tanpĕgatmañakit'hati, hidhĕppunggung, matigĕpokenrowangña. ngawĕ
tuwanghatibrahmā, kasandĕbannilāpaksyi, matanedadimal̥ĕtos, sawosdukinghuriprihin, tanhar̥ĕpbuddhihakĕdik, tanar̥ĕpkuranganhiku, hiyādadi
kacapĕlok, banrākṣasāmawakcicing, tanpatutūr̀, kasarapbancolengraja. yanwusingkabandābandā, katĕḥyakal̥ĕbumaring, kawaḥringsĕdhĕngmalwab, mawaLeaf 16
[᭑᭖ 16 B]
᭑᭖
ᬮᬶᬓ᭄ᬯᬮᬶᬓ᭄ᬧᬚᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬦᬾᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬵᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬝᬶᬮᬵᬫ᭄ᬭᬶᬄᬤᭀᬱᬓ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬕᬯᬾᬧᬢᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᭂᬮᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬩᭀᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬸᬳᬸᬳᬶᬓᬸᬧ
ᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬳᬸᬚᬃᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵᬦᬶᬓᬶᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂᬭᬶᬂᬓᭂᬧᬄ᭞ᬧᬕᭂᬮᬬᬸᬂᬧᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬲᭀᬃᬳᬧᬶᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬬᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬯᬄᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬲ
ᬤᬸᬓᬾᬭᬶᬂᬫᬺᬘᬧᬤᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬤᬺᬫᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬗᬯᬾᬲᬭᬂᬬᬵᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭟ᬩᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬾᬂᬫᬦᬄ᭞ᬳᬸᬮᬳᬾᬳᬮᬵᬚᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬤᬸᬳᬤᬸ
ᬯᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬗᬤᬸᬳᬤᬸᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬬᬧᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬤᬤᬶᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬤᬶᬓᭂᬧᬸᬳᬾᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄᭞ᬦᬾᬗ᭄ᬕᬯᬾᬲᬗ᭄ᬳᬭᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢ
[᭑᭗ 17 A]
ᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄ᬓᬚᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬵ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢᬶᬯᬲ᭄ᬩᭀᬘᭀᬓ᭄ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬓᬶ᭞ᬩᬩᬾᬓᬶᬗᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬤ᭄ᬥᬵᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬵᬚᬸᬢᬶ᭞ᬗᬭᬦ᭄ᬤᬸᬃᬚ᭄ᬚᬦᬳᬾ
ᬓᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬦᬂᬢᬦ᭄ᬯᬤᭀᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬓᬫᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬭᬢ᭄ᬳᬭᬦᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬳᬶᬓᬸ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬳᬤᬶᬓᬸᬮᬵᬗᬭᬦ᭄᭟ᬯ᭄ᬯᬂᬭᬳᬬᬸᬳᬧᬶᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬥᬸᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵ
ᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬬᭀᬦᬶ᭞ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬢᬦ᭄ᬤᬺᬯᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬢᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬳᭀᬭᬢᬶ᭞ᬤᬶᬦ᭄ᬬᬲᬂᬜᬓ᭄ᬭᬵᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗᬾᬓᬵᬭᬢᬾᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬬᬢᬫᬳᬾᬭᬢ᭄ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓᬸᬦᭂᬂᬲᬂᬓᬶᬦᬳ᭠
ᬦᬦᬶᬂ᭞ᬫᬳᬸᬭᬢ᭄ᬓᬸ᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬫᭀᬓ᭄ᬱᬾᬂᬲᬗ᭄ᬕᬫᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤᬶᬫᬲᬗ᭄ᬕᬫᬵ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬥᬱᬵᬲᬗ᭄ᬕᬫᬶ᭞ᬫᬢᬧᬾᬂᬲᬗ᭄ᬕᬫᬵᬗᬭᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬳᬸᬚᬭᬶᬂᬫᬫᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬗᬬ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬓ
Auto-transliteration
[16 16 B]
16
likwalikpajumprit, banedur̀śilārihin, kuṭilāmriḥdoṣakwiku, mwanggawepatinhanak, nenetwarāngĕlaḥpĕliḥ, boyahiku, tuhuhikupa
ñarikan. patūt'hujar̀śrībhagawān, mr̥ĕcukuṇdhānikimaliḥ, hatmamagantungringkĕpaḥ, pagĕlayungpagulinting, sakingsor̀hapingĕndiḥ, yamuponintuwaḥnemalu, sa
dukeringmr̥ĕcapadā, tandramannggahedr̥ĕmanin, yanemalu, ngawesarangyādihawak. banetwarātr̥ĕṣṇengmanaḥ, hulahehalājalanin, mangaduhadu
wangrawos, ngaduhadunetanwyakti, ritĕkaningyapati, hatmanedadimagantung, dikĕpuhetanpadon, nenggawesangharingbhumi, lwir̀ñahiku, wwangta
[17 17 A]
nporatkajatyanñā. tingkahetanporat'haranya, wwangtiwasbocokbwindaki, babekingĕdekintimpal, pramaddhādūr̀śilājuti, ngarandur̀jjanahe
ki, tanlanangtanwadonhiku, salwiringkamalan, tanporat'haraningbhumi, lyantahiku, jadmahadikulāngaran. wwangrahayuhapikprajñan, sadhupūr̀ṇnā
candrāyoni, buddhidhar̀mmātandr̥ĕwakan, hikutalwir̀mahorati, dinyasangñakrāwar̀tti, hangekāratepuniku, yatamaheratngaran, kunĕngsangkinaha‐
naning, mahuratku, sirasangmoksyengsanggamā. twarādadimasanggamā, yantanpakdhasyāsanggami, matapengsanggamāngaran, mangkanahujaringmami, śrībhagawānngaywani, kaLeaf 17
[᭑᭗ 17 B]
᭑᭗
ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬄᬳᬶᬓᬵᬓᬃᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬭᬲᬂᬲᬸᬶᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬮᬶᬗᬶᬭᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬶᬄᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵ᭟ᬧᬸᬦᬧᬵᬢᬭᬾᬳᬶᬂᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫᬕᬸᬦᬶᬢᬵᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬳ
ᬦᬸᬢᬸᬭᬢᬸᬢᬹᬃᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᬧᭀᬮᬄᬯᬸᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂᬫᬫᬶ᭞ᬫᬭᬶᬲᬶᬭᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬲᬂᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬳᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬂᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬗᬯᬲᬯᬲᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬧᬥ
ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬓᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬗᬵᭂᬮᬸᬯᬶᬄᬫᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶ᭞ᬓᬲᬓᬶᬢᬦ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬲᬧᭀᬮᬳᬾᬫᬗᭂᬫᬲᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬧᬜ᭄ᬘᬕᬢᬶ᭞ᬯᬭᬦ᭄ᬢᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂ
ᬓᬬᬦ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬜ᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬓᬶ᭞ᬩᬬᬵᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵ᭟ᬢᬸᬯᬶᬳᬶᬬᬵᬦᬾᬫᬓ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬧᬧᬦᬾᬢᭂᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬦᭀᬭᬮ᭄ᬬ
[᭑᭘ 18 A]
ᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬦᬾᬬᬧᬥᬲᬓᬶᬂᬓᬭᬶ᭞ᬳᬶᬓᬸᬧᬭᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬶᬓᬸᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬓ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᭂᬫᭂᬦ᭄ᬧᬧᬵᬳᬾᬓᬶ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬺᬘᬸᬓᬸᬡ᭄ᬥᬵ
ᬲᬶᬭᬗᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬬᬂ᭟ᬤᬸᬄᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬳᬸᬕᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬧᬗᬗᭂᬦᬶ᭞ᬳᬶᬓ
ᬳᬚ᭄ᬜᬡᬦᬾᬳᬓᬸ᭞ᬓᬭᬦᬶᬂᬳᬗᭂᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗᬫ᭄ᬩᬄᬯᭀᬢ᭄ᬳᬸᬕᬮᬕᬶᬮ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬯᬢᬸᬳᬕᬶᬮᬵ᭟ᬳᬶᬓᬸᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬕᬸᬄᬓᬯᬄ᭞ᬳᬶᬓᬵᬗᬭᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᬭᬶ᭞
ᬩᬬᬸᬰᬩ᭄ᬥᬳᬧᬶᬦ᭄ᬓᬯᬄ᭞ᬳᬶᬬᬵᬦᬾᬫᬓᬗᬯᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬓᬯᬳᬾᬧᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬭᬕᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬓᬮ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬗᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬓᭂᬢ᭄ᬫᬮᬫᬮᬶ᭞ᬧᬧᬓᬤᬸᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[17 17 B]
17
byaktaḥhikākar̀wuwus, sirasangsuimr̥ĕcukuṇdhā, śripañarikannulyāngling, lingiruduḥ, hiḥbhagawānmr̥ĕcukuṇdhā. punapātarehingsirā, magunitālingnireki, ha
nuturatutūr̀poliḥ, sapolaḥwusmaringmami, marisirasatanding, sangmr̥ĕcukuṇdhahamuwus, wyaktisangpañarikan, deningsunngawasawasi, tingkahiku, hatmapadha
kasakitan. dadyāhingsunkapitr̥ĕṣṇan, mangrangāĕluwiḥmaninghali, kasakitanmasasambat, sapolahemangĕmasi, sangsarāpañcagati, warantasangkaning
kayantr̥ĕṣṇāhidhĕpsangkaña, boyakemangkanakaki, bayātuduḥ, śrībhagawānmr̥ĕcukuṇdhā. tuwihiyānemakraṇā, papanetĕkāringpati, noralya
[18 18 A]
nmaringsantana, neyapadhasakingkari, hikuparaningmati, lawandadihatmahikuhiku, nikuwantaḥmakraṇan, hakweḥtĕmĕnpapāheki, sanghyangmr̥ĕcukuṇdhā
sirangawyaktiyang. duḥbhagawanpañarikan, helinganghuganemangkin, sangwatĕkpapāsangsara, tanucapĕnhikanglinggiḥ, ringbalepangangĕni, hika
hajñaṇanehaku, karaninghangĕnharan, sangambaḥwot'hugalagil, hĕndik'hiku, kangbuddhiwatuhagilā. hikukasinangguḥkawaḥ, hikāngaranbañjar̀sari,
bayuśabdhahapinkawaḥ, hiyānemakangawanin, kakawaheparanin, yadiragāhatmākalbu, hikukalyanngaran, deningrakĕtmalamali, papakaduk,Leaf 18
[᭑᭘ 18 B]
᭑᭘
ᬤᬦᬶᬓᬂᬧᬭᬫᬦᬸᬱᬵ᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬢᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬶᬱ᭄ᬬᬵ᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬢᬦᬾᬩᬋᬂᬫᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬾᬳᬾᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵ᭞ᬭᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬢᬵᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦᬾᬓᬶ᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬗᬶᬦᬸᬫ᭄ᬗᬸᬭᬶᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᬢ᭄ᬬᬵ
ᬦᬶᬳᬮᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬄᬓᬂᬫᬗᭀᬕᬵ᭞ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬬᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬧᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬭᬸᬲᬦ᭄ᬢᬮᬕᬵᬤᭀᬚ᭟ᬲᬗᬯᭂᬦᬂᬳᬗᬸᬭᬶᬧᬵ᭞ᬢᬹᬭᬯᭂᬦᬂᬕᬗᬶᬦᬸᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬶ
ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬥᬸᬯ᭄ᬯᬂᬥᬭᬡᬵ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬵᬯ᭄ᬯᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬭᬕᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵᬬᬸᬱᬵᬤᬶ᭞ᬦᬾᬦᬾᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬳᬗᬶᬦᬸᬫ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬮ᭄ᬯᬶᬓ᭄ᬯᬂᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬵ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬮᭀᬦᬵᬧᬢᬶᬳᬤᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚᬦᬾᬓᬸ᭞ᬢ
ᬦᬵᬋᬧ᭄ᬗᬭᬦ᭄ᬓᬂᬘᭀᬭᬄ᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬲᬂᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗᬸᬭᬸᬕᬦ᭄ᬳᬸᬚᬃᬫᬡ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬲᭀᬲᭀᬢᬦ᭄ᬳᬸᬧᬵᬤᬃᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬳᬸᬧᬢᬬ᭄ᬗᬂᬢ᭄ᬯᬄᬤᬤᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬭᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬋᬧ᭄ᬳᬸ
[᭑᭙ 19 A]
ᬮᬄᬲᬶᬕᬸᬕ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬯᬂᬗᬫᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬾᬯᬵᬥᬡ᭄ᬥᬵᬳᬫᬶᬲᬮᬶᬢ᭄᭞ᬬᬧᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞᭠ᬲᬤ᭄ᬬᭀᬢ᭄ᬓᬺᬡ᭄ᬝᭂᬩᬋᬂᬫᬸᬯᬄ᭟ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬢ᭄ᬭᬸᬲᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬮᬵᬤᬤᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃ
ᬮᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬤᬾᬯᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬧᬵᬤᬃᬯ᭄ᬯᬶ᭞ᬮᬭᬵᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬉᬱᬥᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᭂ᭠ᬓᬵᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬩᬾᬲᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬯ᭄ᬯᬂᬓᭀᬧᬤ᭄ᬭᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬢᬶᬓᬧᬗᬯᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬮᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬡᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂ᭟ᬫᬤᬦ᭄ᬫᬢᬶᬓᬧᬗᬯᬦ᭄᭞ᬓᬭᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬂᬤᬗᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬭᬸᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬯᬗᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄ᬭᬶᬦᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬓᭂᬦᬾᬂᬲᬸᬗ᭄ᬕᬵᬯᬶᬮᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᬯᬸᬢᬶᬂᬉᬮᬫ
ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬸ᭞ᬲᬦ᭄ᬤᭂᬃᬕᭂᬮᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬚᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬬᬭᭀᬤ᭄ᬭᬫᬜᬭᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᭀᬃᬫᬗ᭄ᬕᭂᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬦᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬭᬫᬸᬓᬵ᭟ᬘᬶᬦᭀᬓᭀᬢᬶᬂᬫᬶᬡᬵᬭᭀᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬶᬦᬶᬗᬢᬶᬂᬩᭀᬲᬧᬶ᭞ᬢᬶᬦᬸᬚ
Auto-transliteration
[18 18 B]
18
danikangparamanusyā. tingkaḥmatideningwiṣyā, mr̥ĕttanebar̥ĕngmasanding, deningyehema'uttamā, ringcittāhunggwananeki, lamunnginumnguripin, humatyā
nihalāhiku, mangdesaḥkangmangogā, tumusyakatĕkenghurip, hapaniku, hurusantalagādoja. sangawĕnanghanguripā, tūrawĕnangganginumi, twi
wwangsadhuwwangdharaṇā, wwangsantosyāwwangwirati, wwangragadir̀gghāyusyādi, nenetanwĕnanghanginum, wwanglwikwangdur̀śilā, wwanglonāpatihaduhin, dūr̀jjaneku, ta
nār̥ĕpngarankangcoraḥ. sampunangsangpañarikan, hinguruganhujar̀maṇdhi, kasosotanhupādar̀wwā, hupatayngangtwaḥdadi, yantansirahyangwiddhi, pantanhar̥ĕp'hu
[19 19 A]
laḥsigug, yanwangngamalinginhyang, dewādhaṇdhāhamisalit, yapamuput, ‐sadyotkr̥ĕṇṭĕbar̥ĕngmuwaḥ. dadyāgĕlistĕkengsantana, trusamanggiḥhalādadi, salwir̀
linghyangdewadhaṇdhā, mwangsalwiringhupādar̀wwi, larātankĕnenguṣadhi, yantĕ‐kāringpatibesuk, hikāwwangkopadrawwa, matikapangawandadi, larahagung, ta
npakraṇakapanggilang. madanmatikapangawan, karubwandangdanganmati, mwangkarubwanwawangunan, katunwanrinampasmati, kĕnengsunggāwilantik, nawutingulama
ndiku, sandĕr̀gĕlaptanpujan, bwayarodramañarapin, mor̀manggĕlut, sinawutmanaramukā. cinokotingmiṇārodra, siningatingbosapi, tinujaLeaf 19
[᭑᭙ 19 B]
᭑᭙
ᬳᬶᬂᬕᬚᬄᬕᬮᬓ᭄᭞ᬮᬩᬸᬮᬶᬂᬫᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬳᬸᬮᬸᬂᬫᭂᬦᬾᬓ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬮᬩᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬧᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬓᬭᬸᬩᬸᬳᬦ᭄ᬢᬭᬸᬧᭂᬚᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬗᬳᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧᬵ
ᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬬᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬯᬃᬱᬵᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬦ᭠ᬫᬸᬦᬫ᭄ᬯᬆ᭞ᬫᬢᬶᬢᬦ᭄ᬫᬢᬶᬬᬤᬤᬶ᭞ᬫᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬳᬯᬾᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬜᬳᬶ᭠
ᬓᬸ᭞ᬕᭂᬦᭂᬧ᭄ᬬᬲᬳᬰ᭄ᬭᬯᬃᬱ᭞ᬮᬯᬲ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬳᬶᬲ᭄ᬳᬶᬳᬶᬲ᭄ᬧᭀᬬᬵ᭟ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬬᬢᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬯᭂᬥᬶᬢ᭄ᬦᬸᬭᬶᬘᬓ᭄ᬓᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬲᬯᬃ
ᬱᬵᬬᬮᬯᬲᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬜᬤ᭄ᬫᬭᬶᬂᬘᬩᭀᬮ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬢᬧᬰᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬤᬭᬄᬩᬸᬮᬾᬓ᭄ᬥᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬬᬦᬦ᭄ᬤᬂᬫᬮᬵ᭞ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬘᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬜᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ
[᭒᭐ 20 A]
᭞ᬦᬸᬫᬶᬢᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭟ᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬸᬤ᭄ᬭᬵ᭞ᬢᬶᬦᬸᬤᬸᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬂᬗᬧᬾᬱ᭄ᬬᬦᬾᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬳᬸᬮᬄᬦᬾᬓᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬭᬳᬬᬸᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸ
ᬓᬳᬦᬓᬾᬫᭂᬦᭂᬓ᭄ᬜᬸᬄ᭞ᬓᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬦᬸᬳᬸᬦᬂ᭞ᬫᬍᬳᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸᬳᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬬᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵ᭟ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬤᬾᬯᬂᬜᬮᬦᬂ᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦᬾ᭠
ᬳᬮᬵᬤᬓᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬯᬘᬦᬦ᭄ᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬕᬸᬂᬤᬳᬢᬶᬂᬧᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬍᬩᬶᬄᬍᬩᬶᬄᬧᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬫᬗᭂᬮᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬥᭂᬧ᭄ᬢᬸᬢᬹᬃ
ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬓᬧᬢᬶᬦᬾᬯᬮᬶᬯᬮ᭄ᬬᬵ᭟ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬓ᭄ᬜᬳᬸᬕ᭞ᬫ᭠ᬦᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵᬤᬤᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬫᬦᬯᬂᬳᬚᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬫᬦᬾᬢᭀᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵ
Auto-transliteration
[19 19 B]
19
hinggajaḥgalak, labulingmanuwuttiti, hulungmĕnekmati, labuḥmaringjurangpangkung, karubuhantarupĕjaḥ, yanhikāmar̀gganingmati, wwangahiku, śribhagawānpā
ñarikan. hatmanñaneyasangsarā, sahaśrawar̀syāhandadi, hĕndap'hĕndapna‐munamwa'ā, matitanmatiyadadi, mahuripyatanhurip, hawetsangsarañahi‐
ku, gĕnĕpyasahaśrawar̀ṣa, lawasñanemangĕmasin, lenmañundul, dadihihishihispoyā. tĕkaningyatĕtĕklintaḥ, wĕdhitnuricakkarawit, sawar̀
syāyalawasanña, mañadmaringcaboldadi, mwangdungkultapaśijil, daraḥbulekdhihiku, kwehingyanandangmalā, sahaśracandrāmandadi, bwiñatumbuḥ
[20 20 A]
, numitisringjanmasudrā. rahayuhulahingsudrā, tinudumañjanmamaliḥ, ringwwangngapeṣyanedhar̀mma, yanrahayuhulaḥneki, yaningtanrahayubuwin, bu
kahanakemĕnĕkñuḥ, kalungsur̀buwinnuhunang, mal̥ĕhannemaluhaliḥ, twaḥyahiku, pratingkahingdadijanmā. masiḥnudewangñalanang, lakṣaṇane‐
halādaki, maliḥwacananbhagawan, papanwongtanpanakneki, hagungdahatingpaṣṭi, l̥ĕbiḥl̥ĕbiḥpapanipun, hanakemangĕlaḥpanak, twarangidhĕptutūr̀
yakti, kenehiku, kapatinewaliwalyā. twaḥmaringhawakñahuga, ma‐nadimanusyādadi, twarādamanawanghajaḥ, yanramanetonetitik, ringmr̥ĕccāLeaf 20
[᭒᭐ 20 B]
᭒᭐
ᬧᬤᬫᬢᬶ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᭂᬩᬲᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬫᬦᭂᬩᬲ᭄᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬧᭂᬚᬄᬭᬶᬂᬧᬜᬤ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬂᬯᬶᬓᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬜ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ
ᬢᭂᬓᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬵᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᭂᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵᬫ᭄ᬯᬂᬋᬱᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸ᭠ᬦᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬾᬢᬗᭂᬦ᭄ᬲᬲᬭᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬯᭂᬦᬗᬦ᭄ᬬᬲᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶ
ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬓᭂᬢᬶ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄ᬧᬸᬲᬸᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ᬯᬂ᭟ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄ᬢᬮᬶᬫᬲᬶᬄᬯᭂᬦᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬜᬬᬦ᭄ᬧᭂᬢᬂᬢᬮᬶ᭞ᬢᭂᬮᬸᬂᬗᬢᬓ᭄ᬧᬶᬦᬶᬄᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭞ᬓᬯᬶᬦᬗᬦ᭄ᬬᬲᬲᬭᬶ᭞ᬳᬶ
ᬓᬸᬧᬦᭂᬩᬸᬲᬦᬶᬂ᭞ᬲᬓᬭᬶᬤᭀᬱᬦᬾᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬕᬢᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬯᭀᬂᬦᭀᬭᬫᬦᭂᬩᬸᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬧᬵᬦᬵᬭᬓᬵ᭟ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬭᬶᬂ
[᭒᭑ 21 A]
ᬯ᭄ᬯᬂᬧᭂᬚᬄ᭞ᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬢᭂᬩᬲ᭄ᬢᭂᬩᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬫᬥ᭄ᬬᬵᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬶᬩᬦ᭄ᬦᬶᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬬᬾᬓᬶ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬵᬭᭀᬭᬲ᭄ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬮᬸᬯᬶᬄᬜᬭᭀᬭᬲ᭄ᬤᬷᬦᬳᬶᬓ᭞ᬲᬂᬮᬸᬯᬶᬳᬶᬂᬓᬮᬸ
ᬯᬶᬳᬦ᭄᭞ᬲᬤᬶᬦᬵᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬂ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬓᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬳᬾᬓᬶ᭞ᬯᭂᬦᬂᬢᬶᬦᭂᬩᬲᬤᬶᬦᬵ᭞᭠
ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬯᭂᬄᬲᬂᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬧᬸᬢᬸ᭠ᬲ᭄᭞ᬚᬸᬕᬵᬗᬯᬰᬵᬓᭂᬦ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬓᬮᬵᬤᬾᬭᬵᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬲᬓᬮᬾᬓᬸ᭞ᬲᬶᬭᬯᭂᬦᬗ
ᬫᭀᬓ᭄ᬱᬳᬵ᭟ᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᭀᬯᬾᬫᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬫᭀᬯᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬫᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬤᬸᬓᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞
Auto-transliteration
[20 20 B]
20
padamati, wĕnangtinĕbasanhiku, sangnewĕnangmanĕbas, wwangpĕjaḥringpañadmani, twaḥsangwiku, brahmaṇāmwangsangbhujanggā. mangketĕkaningpatiña, wwangtanyukti
tĕkengpati, hikāwĕnangtinĕbusan, deningbhujanggāmwangr̥ĕsyi, panturu‐nanswar̀ggāl̥ĕwiḥ, hetangĕnsasarihiku, madhyaniṣṭā, kawĕnanganyasasari, hi
kenhakĕti, madhyanipun, nĕmbĕlaspusungroraswang. kutustalimasiḥwĕnangniṣṭanñayanpĕtangtali, tĕlungngatakpiniḥniṣṭā, kawinanganyasasari, hi
kupanĕbusaning, sakaridoṣanehiku, pañcagatisangsara, yanwongnoramanĕbusin, yansangsarā, ngĕmasinpapānārakā. mwangsasĕngkĕring
[21 21 A]
wwangpĕjaḥ, newĕnangtĕbastĕbasin, sangniṣṭāmadhyā'uttama, rorastibanniṣṭanyeki, madhyārorasśaśiḥ, luwiḥñarorasdīnahika, sangluwihingkalu
wihan, sadināparipūr̀ṇnaning, hemĕnghingsun, śribhagawānpañarikan. sanguttamaninguttama, katĕkaningpatiheki, wĕnangtinĕbasadinā, ‐
śribhagawānmañawurin, mewĕḥsangsapuniki, mangkanāpansirāputu‐s, jugāngawaśākĕna, yansakalāderāngĕling, sakaleku, sirawĕnanga
mokṣahā. wetningsowemabawosan, śribhagawānsar̥ĕngkaliḥ, mangkinsamowunsamyātingkaḥ, parātmanemamuponin, pagawenedukinghurip,Leaf 21
[᭒᭑ 21 B]
᭒᭑
ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬘᬗ᭄ᬕᬄᬓᬢᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬕᬸᬮᬶᬂᬬᬧᬲᭂᬩᬓ᭄᭞ᬮᬢᭂᬂᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬵᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬢᬸᬮᬸᬤ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᬯᬄ᭟ᬭᬶᬯᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬰᬾᬱᬵ᭞ᬭᬯᬸ
ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬦᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬪᬕᬯᬦ᭄ᬦᬸᬮᬶᬗᬯᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬓᬓᬮᬶᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬲᬫᬶᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧ᭄ᬲᬶᬭᬾᬂᬧᬸᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾ
ᬬᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬭᬶᬂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬕᬾᬯᬃᬗᬮᬶᬄᬧᬳᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬦᬗᬶᬲ᭄ᬧᬕ᭄ᬭᭀᬂ᭞ᬓᬧᬦᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬕᬶᬕᬶᬲ᭄
᭞ᬫᬗᬮᬶᬄᬬᬾᬄᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬕᬶᬄᬓᬲᬶᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬳᬲᬶᬂᬮ᭄ᬬᬢᬶᬦᬯᬯᬵᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬯᬂᬂᬗᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬧᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭟
[᭒᭒ 22 A]
ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬓᭂᬧᬸᬄᬧᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬄᬜ᭞ᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬬᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬤᭀᬭᬶᬤᭀᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬧᬥᬵᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲᭂᬮᬾᬂᬳᬸᬮᬄᬳᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬯᬶᬤᬭᬵᬫᭂᬗ᭄ᬲᬸ
ᬩ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬕᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬦ᭄᭞ᬬᬢᬧᬥᬵᬓᬋᬩᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬮᬾᬂᬲᬸᬮ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭟ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬸᬩᬸᬄᬧᭂᬝᬓ᭄ᬳᬸᬮ᭄ᬯᬵᬂ᭞ᬓᬢᬹᬢ᭄ᬤᬶᬳᭂᬤᭀᬦ᭄ᬩᬳᬶ
ᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬤᬳᬭᬵᬧᬲᬶᬮᬧ᭄᭞ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬯᬾᬯᬾᬄᬤᬦᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬦᬭᬓᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬓᬸᬭᬂᬧᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬧᬕ᭄ᬭᬸᬜᬸᬂᬗᬺᬩᬸᬢᬶ
ᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬸᬓ᭄᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬫᬚᬭᬕ᭄᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬫᬶᬬᬃᬱᬵ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬰ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬧᬵᬧᬥᬬᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪ᭠
Auto-transliteration
[21 21 B]
21
wentĕnkacanggaḥkatusuk, bukāgulingyapasĕbak, latĕnghanggenñāmanigtig, lyankatulud, mabriyukñĕburinkawaḥ. riwustĕlastanpaśesyā, rawu
parātmānemaliḥ, swatĕkpapāsangsara, bhagawannulingawonin, makakaliḥkapuri, samimangelinginlungguḥ, tanucapsirengpurā, prasamāmangke
yanprapti, hatmahiku, maringtĕgalpanangsaran. gewar̀ngaliḥpahembonan, tanhuliḥhipunmakĕlid, malahibnangispagrong, kapanasantwarāgigis
, mangaliḥyeḥtanpoliḥ, lenmanagiḥkasihumung, hasinglyatinawawāng, tankarwankĕlodmwangkangin, ngawangngnguwung, tanhanapembonanhatmā.
[22 22 A]
wĕntĕnringkĕpuḥpindriḥña, rinĕbutsar̀wwiyanangis, wĕntĕnmadoridontunggal, hikāpadhārinĕbutin, pasĕlenghulaḥhayubin, liyanringwidarāmĕngsu
b, deningragastanpadon, yatapadhākar̥ĕbutin, paslengsulsul, parātmanekasangsaran. wĕntĕnbubuḥpĕṭak'hulwāng, katūtdihĕdonbahi
ngin, hikudaharāpasilap, pĕcakśribhagawanrihin, maweweḥdanamukti, ringsanghatmānarakāhiku, sangsarākurangpangan, hikāpagruñungngr̥ĕbuti
n, salingsingguk, sawatĕkpapamajarag. śrībhagawanmamiyar̀syā, sakingpaśramanringpuri, deninghatmāmabyayuwan, nepapāpadhayaprapti, śrībha‐Leaf 22
[᭒᭒ 22 B]
᭒᭒
ᬕᬯᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬮᬲᬰᬶᬄ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᭂᬢᬸ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬲᬾᬗᬦᬶᬭᬵ᭞ᬳᬦᬾᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬧᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬾᬓᬶ᭞ᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬧᬥᬫᬢᬹᬭᬵ᭞ᬳ
ᬢᬹᬭᬾᬢ᭄ᬯᬄᬳᬚᬸᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬜ᭄ᬚᬸᬂᬚᬸᬂᬤᬺᬯᬓᬾᬓᬸᬦᬵ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬫᬫᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬳᬬᬸᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾ᭞ᬳᬮᬸ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬸᬮᬸᬦ᭄ᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬢᬸᬤᬸᬳᬶ
ᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬮᬦᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬾᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬕᬯᬾᬳᬬ᭄ᬯᬵ᭞ᬤᬸᬓᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬥᬗᬸᬦᬶ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬍ
ᬯᬶᬄ᭞ᬧᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲᬓᬶᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬯᬶᬂᬤᬾᬯᬵᬬᬚ᭄ᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᭂᬓᬾᬂᬫᬫ᭄ᬩᬸᬱᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬦᬸᬱᬵᬬᬚ᭄ᬜᬢᬦᬼᬧᬶᬄ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬫᬫᬶᬢ᭄ᬭᬵᬬᬚ᭄ᬜᬵ᭟ᬫᬤᬦᬮᬸᬯᬶᬄ
[᭒᭓ 23 A]
ᬫᬧᬹᬡ᭄ᬬᬵ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬦᭀᬭᬓᬬᬵᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬢᬹᬃᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬲᬸᬓᬵᬳᬶ᭠ᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬾᬦᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬮᬕᬤᬾᬓᬶ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸ
ᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬭᬶᬲᬶᬭᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬢᭂᬭᬫᬫᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦᬶᬭᬵᬪᬝᬭᬬᬫ᭟ᬫᭂᬦᭂᬂᬲᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬗᬸᬘᬧᬾᬭᬶᬳᬢᬶ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬳᬶᬬᬵᬢᭀᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾ
ᬧᬘᬂᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬕᬯᬾᬓᬯᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬫᬮᬸᬚ᭄ᬯᬧᬸᬦ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬮᬶᬄᬢᭂᬓᬵ᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬭᬂᬗᬭᬶᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬵᬩᬜᬸ᭞ᬲᭂᬓᬸᬮ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬧᬓᬸ
ᬭᬾᬬᬓ᭄᭟ᬚᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬃᬱᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄᭞ᬜᬶᬗᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬦᬸᬮᬶ᭞ᬫᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬲᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᭂᬢᬸᬲᬳᬲᭂᬧᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬲᬫᬶ᭞ᬦᬸᬮᬶᬤᬶᬦᬤᬭᬦ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[22 22 B]
22
gawankawlasaśiḥ, gĕlisrarishidāmĕtu, sakingpasenganirā, hanentonparāhatmeki, wahurawuḥ, katangkildeningparātmā. pajritpadhamatūrā, ha
tūretwaḥhajumbanggi, ñjungjungdr̥ĕwakekunā, kenhunggwaningswar̀ggāmami, deninghulaḥhayuluwiḥ, duk'huriptityange, halu, singgiḥpakulunbhagawan, tuduhi
ntityangringmar̀ggi, mar̀ggilanus, mangdetansangsarengmar̀ggā. deningsunwusgawehaywā, dukingmr̥ĕccāpadhanguni, dikapantityangsangsarā, tanpoliḥswar̀gganel̥ĕ
wiḥ, paningsunwusakitti, rawingdewāyajñahiku, tĕkengmambusyāyajñā, manusyāyajñatanl̥ĕpiḥ, sampunputus, tĕkaningmamitrāyajñā. madanaluwiḥ
[23 23 A]
mapūṇyā, yeningnorakayāhiki, hatūr̀hingsunśribhagawan, sukāhi‐ngsunsangsareni, maringndutbalagadeki, gĕlishicenswar̀ggāhingsun, hingsu
n'gañjarisirā, sirāmangatĕramami, maringlungguhanirābhaṭarayama. mĕnĕngsirāśribhagawān, yanpangucaperihati, dikapanhiyātohatmā, swar̀ggane
pacangtĕpukin, hapan'gawekawonbĕcik, hidhĕpemalujwapundat, kocap'hatmāmaliḥtĕkā, manangismangurangngaring, mantābañu, sĕkulhulampaku
reyak. jĕntyār̀syāśribhagawan, ñingahatmanemanuli, mangiceninsapinunas, deningmĕtusahasĕping, sampunwĕntĕningsami, nulidinadaransaLeaf 23
[᭒᭓ 23 B]
᭒᭓
[Strike] ᬦ᭄ [Strike] ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬬᬳᬢ᭄ᬫᬵᬲᬲᬶᬓᬶ᭞ᬬᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬩᬦ᭄ᬫᬤᬸᬭᬶᬬᬵ᭟ᬫᬓᬤᬶᬓᭂᬧᬸᬄᬯᬶᬤᬭ᭞ᬓᬾᬢᬓᬦᭀᬭᬗᬬᬸᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬓᬾᬯᬮᬵᬫ
ᬮᬶᬬᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬬᬫᭂᬍᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬭᬾᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬲᬶᬦᬸᬗᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬢᬗ
ᬦ᭄ᬓᬭ᭄ᬯ᭟ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬲᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬦᬸᬩᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬭᬶᬦᭂᬩᬸᬢᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬸ
ᬮᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬫᬵᬬᬳᬢ᭄ᬫᬳᬶᬓᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬥᬬᬵ᭟ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬭᬵᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬃᬩᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᬭᬶᬗᬶ
[᭒᭔ 24 A]
ᬦ᭄ᬳᬶᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬳᬸᬮᬳᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬜᬶᬭᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬯᬵᬢ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵ᭞ᬫᬳᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬯᬭᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᭂᬤᬸᬄ
᭞ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬫᬓᬸᬬᬬᬗᬦ᭄᭟ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕ᭄ᬦᬶᬭᬳᬱ᭄ᬬᬵᬫ᭄ᬩᬓᬃ᭞ᬲᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬵᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬓᬳᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬫᬳᬬᬸᬩᬶ᭞ᬭᬶᬂᬲᭀᬭᬶᬂᬯᬭᬶ
ᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬭᬸᬂ᭞ᬲᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬫᬳᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬧᬩ᭄ᬬᬬᬸᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬱᬵᬓᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬬᬸᬳᬶᬓᬵᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬲᬫ᭄ᬬᬵᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬢᬓ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬓᭂᬩᬶᬲ᭄ᬩᬳᬂᬗᬸᬮᬬᬩᬶ᭞ᬓᬾᬯ
ᬮᬵᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬭᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬶᬬᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗ᭄ᬭᬱᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭂᬩᬸᬲ᭄ᬧᬬᬸᬫᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬓᬸᬓᬭᬡᬳᬶᬬ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬓᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭠
Auto-transliteration
[23 23 B]
23
[Strike] n [Strike] mpun, sarawuhingparātmā, wĕntĕnyahatmāsasiki, yamalungguḥ, tankayubanmaduriyā. makadikĕpuḥwidara, ketakanorangayubin, mĕnĕngkewalāma
liyat, twaramanunasbhukti, kewalāyamĕl̥ĕdihati, śripañarikanmandulu, gĕlissirāmarenghatmā, sinungandenirāmukti, hatmahiku, nampihantuktanga
nkarwa. denirāhatmasanunggal, rinĕbutantangankaliḥ, denirāhatmasangsarā, nulimaliḥhinubungin, nulirinĕbutanmaliḥ, mĕnĕngśribhagawandu
lu, mangrawosringpakayunan, tansamāyahatmahiki, rupanipun, maringhatmanesadhayā. malinggiḥsirāpañarikan, ringsor̀binginkurungraris, waringi
[24 24 A]
nhika'uttama, ngungkulinhulahebĕcik, śribhagawānmañirinin, liwāttiswaringinkurung, yansangpapānarakā, mahembonbatanwaringin, kadisĕduḥ
, ringgnimakuyayangan. lwir̀gnirahaṣyāmbakar̀, sawatĕkpapānesami, śribhagawankahiringang, deningharātmanesami, prasamāmahayubi, ringsoringwari
nginkurung, satĕkaningmahembon, nulipabyayupajrit, ngrasyākĕbus, malayuhikāngparātmā. samyānangismangutaktak, kĕbisbahangngulayabi, kewa
lāhatmanetunggal, sangbanihungharaneki, hiyatwarāngraṣanin, kĕbuspayumembonditu, hikukaraṇahiya, sangbanihungkatampĕkin, sa‐Leaf 24
[᭒᭔ 24 B]
᭒᭔
ᬳᬕᬸᬬᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭟ᬳᬸᬤᬸᬄᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬫᬓᬵᬭᬦ᭄ᬢᬵᬲᬶᬭᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳᬦᬾᬂᬲᬸᬫᬾᬭᬸᬳᬢᬧᬵ᭞ᬭᬶᬂᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬸᬓᬸᬧᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬲᬶᬭᬵ
ᬫᬢᬶ᭞ᬕᬶᬦᭂᬢᬶᬲᬶᬂᬕ᭄ᬦᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬫᬢᬹᬭ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬓᬬᬵᬚᬃᬪᬝᬭᬶ᭞ᬲᬳᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬫᬦᬶᬭᬵᬓᬬᬵᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬵ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬲᭀᬓᬢᭀᬦ᭄ᬚᭂ
ᬮᬾᬓᬶᬂᬧᬢᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬕ᭄ᬦᬶᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭᬵᬗᭂᬲᭂᬗᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬗ᭄ᬓᬦᬾᬭᬶᬓᬶ᭞ᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬮᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬢᬧᬵᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬦᬯᬸᬭᬶ
᭞ᬲᭂᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞ᬯᬶᬓᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄᭟ᬯᭂᬦᭂᬦ᭄ᬦᬯᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᭂᬥᬸᬓᬾᬫᬢᬧᬵᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬧᬓ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬬᬸ
[᭒᭕ 25 A]
ᬦᬾᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬜᬫᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᭀᬲᭂᬓᭀᬮᬶᬳᬂᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵ᭞ᬳᬮᬳᬬᬸᬚᬦ᭄ᬫᬵᬲᬫᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬦᬭᬓᬵᬧᬧᬵᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭟ᬲᬯᭀᬲ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬳᬸ᭠
ᬘᬧᬂ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦᬭᬓᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬓᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬭᬵᬩᬮ᭞ᬓᬕ᭄ᬮᬵᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬧᬲᬫᬶ᭞ᬓᬭᬾᬦ᭄ᬫᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬶᬦᬸᬚᬾᬦᬦ᭄ᬯᭂᬲᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬘᬘᬶᬘᬶᬦᬸᬦᬸᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂ
ᬩᬮᬵᬬᬫᬵᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬤ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬢᭂᬓᬵᬕᬮᬓ᭄ᬧᬥᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄᭟ᬯᬸᬲᬯᬸᬮᬦ᭄ᬮᬯᬲ᭄ᬜᬵ᭞ᬫᬮᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬤᬤᬶᬬᬫᬺᬕᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬤᬶᬩᬸᬭᭀ
ᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬂᬓᬶᬦᬾᬮᬶᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬦᬾᬭᬶᬂᬲᬚᬕᬢᬾᬢᬾᬓᬸ᭞ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬬ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦᬵᬕ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬵᬧᬤᬵᬤᬤᬶ᭞ᬘᬩᭀᬮ᭄ᬤᬸᬗ᭄ᬓᬸᬓ᭄᭞ᬤᬭᬶᬄᬩᬸᬮᬾᬯᬸᬚᬶᬮ᭄ᬢ
Auto-transliteration
[24 24 B]
24
haguyu, śribhagawanpañarikan. huduḥbanihunghatmā, makārantāsiranguni, hanengsumeruhatapā, ringkulwansukupangiring, tingkahesirā
mati, ginĕtisinggnihiku, sangbanihungmatūra, pātūtkayājar̀bhaṭari, sahahunduk, manirākayālingnirā. śrībhagawānmaliḥngucap, sokatonjĕ
lekingpati, kewalāgninekaton, sumaputsirāngĕsĕngi, hĕndisangkaneriki, papāsangsaraneluput, pansiratapādibyā, sangbanihunghanawuri
, sĕmuguyu, wikansirāśrībhagawan. wĕnĕnnawisisiptityang, sĕdhukematapārihin, helingtityangsampuntapak, śribhagawantanñawurin, yankayu
[25 25 A]
nedihati, katungkulbañamatutur̀, hosĕkolihangmriksyā, halahayujanmāsami, watĕk'hipun, narakāpapāsangsarā. sawosmaliḥnehu‐
capang, watĕknarakanesami, karawuhincikrābala, kaglāwatĕkpapasami, karenmalablabmaliḥ, sinujenanwĕsihiku, lwir̀cacicinunuhan, dening
balāyamāsami, ledrākṣasā, tĕkāgalakpadhañaplok. wusawulanlawasñā, malablabdusrarismamaliḥ, hatmanedadiyamr̥ĕgā, lenmanadiburo
npaksyi, lensangkinelikandadi, neringsajagateteku, wĕkasanpañjadmanya, tĕkenāgmadhyāpadādadi, caboldungkuk, dariḥbulewujiltaLeaf 25
[᭒᭕ 25 B]
᭒᭕
ᬧᬲ᭄᭞ᬓᭂᬥᭂᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬚᬦ᭄ᬫᬵᬫᬮ᭞ᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬓᭂᬦᬮᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬓᬢᬭᬤᭀᬱᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬮᬵᬧᬝᬓᬵᬢ᭄ᬯᬄᬤᬤᬶ᭞ᬳᬤᬵᬭᭀᬭᬲ᭄ᬢᬳᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶ᭞ᬳᬦᬢᬸᬯᬸᬄᬲᬢᬸᬲ᭄ᬢ
ᬳᬸᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬦᬾᬲ᭄ᬬᬸᬢᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦᬳᬤᬰᬵᬢᬳᬸᬦᬶ᭞ᬤ᭄ᬯᬶᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬢᬳᬸᬦ᭄ᬢᭀᬲᭂᬗ᭄ᬓᭂᬃᬜ᭟ᬮᬶᬬᬦ᭄ᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵ᭞ᬓᬧᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬕ
ᬢᬶ᭞ᬧᬦᭀᬭᬓᬤᬶᬓᬋᬧ᭄ᬜᬵ᭞ᬳᬶᬓᬸᬳᬋᬧᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬚᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬓᬮᬶᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬲᬦᬾᬤᬸ
ᬭᬸᬂ᭞ᬓᬢᭂᬩᬲᬦ᭄ᬫᬢᬶᬧᬸᬲᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬗᬲᭂᬥᬳᬦ᭄ᬫᬮᬵ᭞ᬜᬗ᭄ᬲᬭᬳᬶ᭠ᬦ᭄ᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬦᬾᬳᬶᬧᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬳᬕᬸᬂᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬳᭀᬮᬶᬳᬾ
[᭒᭖ 26 A]
ᬢᬦ᭄ᬢᭂᬩᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬬᬫᬦᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢᭂᬫᬄᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬲᬶᬭᬯᬶᬓᬸ᭞ᬢᬶᬦᬸᬤᬸᬄᬳᬶᬦᭂᬩᬲ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭟ᬦᬾᬧᬥᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵ᭞ᬬ
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬶᬬᬢ᭄ᬩᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵ᭞ᬲᬮᬯᬲᬾᬦᬸᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬬ᭠ᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬢᭂᬓᬾᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᭂᬕ᭄ᬢᬧᬧᬦᬾᬩᬾᬲᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬵ᭞ᬧᬢᬶ
ᬓᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬳᬬᬸ᭞ᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫᬵᬢᬢᭂᬩᬲᬦ᭄᭟ᬦᬄᬓᬶᬢᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬲᬥᬬᬵ᭞ᬳᭂᬥᬵᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬾᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬶᬳᬂᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬭᬶᬂᬮᬾᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂ᭠
ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬂᬦᬾᬯᭂᬦᬂᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬯ᭄ᬯᬗᬲᬥᬸᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬓᬤᬶᬯ᭄ᬯᬂᬥᬭᬡᬵ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬵᬯ᭄ᬯᬂᬯᬶᬭᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭟ᬲᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬫ
Auto-transliteration
[25 25 B]
25
pas, kĕdhĕsalwir̀janmāmala, newuskĕnalanumadi, kraṇākataradoṣanñā, halāpaṭakātwaḥdadi, hadārorastahunhiki, hanatuwuḥsatusta
hun, hadānesyutahunan, hanahadaśātahuni, dwitahun, lenhatahuntosĕngkĕr̀ña. liyanngĕmasinsangsarā, kapapansangsarāga
ti, panorakadikar̥ĕpñā, hikuhar̥ĕpamanggihin, maringswar̀gganeluwiḥ, twarājaparātmāhiku, newĕnangmanggiḥswar̀gga, sakaliḥhatmaningmati, sanedu
rung, katĕbasanmatipusan. hapansangasĕdhahanmalā, ñangsarahi‐nmidhaṇdhahin, kraṇānehiparāhatmā, hagungsangsaranedadi, holihe
[26 26 A]
tantĕbasin, yanmangdeyamanĕbus, tĕmaḥbrahmaṇāwikwā, mwangsangbhujangganedadi, sirawiku, tinuduḥhinĕbashatmā. nepadhapapānarakā, ya
ntwarāhiyatbasin, masiḥyapapānarakā, salawasenungĕmasin, ya‐dyapinkatĕkengurip, tanpĕgtapapanebesuk, mangkanakatatwanñā, pati
katĕkaningurip, denpahayu, parikramātatĕbasan. naḥkitāhatmāsadhayā, hĕdhātansantosyenghati, mamrihangmaringswar̀ggan, hapanringlenwĕnang‐
manggiḥ, sangnewĕnangyanmanggiḥ, swar̀ggāwwangasadhutuhu, makadiwwangdharaṇā, wwangsantosyāwwangwirati, hikatuhu, neyogyāmanggiḥdiswar̀ggā. siriningmaLeaf 26
[᭒᭖ 26 B]
᭒᭖
ᬯᬮᬶᬯᬮ᭄ᬬᬵ᭞ᬦᬾᬧᬧᬵᬲᬓᬮᬵᬚᬦᬶ᭞ᬩᬶᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᬵᬓᬭᬵ᭞ᬓᬾᬦᬾᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬾᬓᬶ᭞ᬓᬕ᭄ᬭᬶᬗᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬧᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶ᭞ᬫᬸᬯᬄᬳᬾᬤᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬸᬤᬸ᭠
ᬕ᭄᭞ᬫᬾᬜ᭄ᬚᬸᬮᬾᬦᬵᬩᬸᬬᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬳᬃ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᬶᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬓᬸᬫᬶᬂ᭞ᬓᭂᬦᬾᬂᬧᬲ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬶᬗᬯᬦ᭄ᬦᬯᬵᬯᬶᬓᬭ᭟ᬢᭀᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧ᭄ᬭᬘᬶᬳ᭄ᬦᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬯ
ᬮ᭄ᬬᬯᬮ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬦᬾᬓᬢᭂᬗᭂᬃᬳᬸᬮᬶᬘᬶᬭᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬥᬸᬭᬵᬯᬘᬡᬶ᭞ᬯ᭄ᬯᬂᬫᬃᬤ᭄ᬥᬶᬓᬵᬳᬶᬓᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬾᬂᬲᬺᬗᭂᬦᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸ
ᬱᬵᬕᬸᬡᬵᬳᬱ᭄ᬝᬵᬓᭀᬰᬮᬵ᭟ᬳᬓᬵᬧᬢᭂᬗᭂᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬧᬘᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬳᬸᬚᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬢᬗᬦᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ
[᭒᭗ 27 A]
᭟ᬫᬫᭀᬦᬗᬺᬱᭂᬧᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬸᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬸᬭᬵᬢ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬲᬭᬦᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬬᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬢᬶᬦᬓᭀᬦᬦ᭄᭟ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬢᬶᬭᬶᬂᬓᬸᬦ᭞
ᬤᬶᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬤᬬᬲᬫᬶ᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬫᬢᬹᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬢᬶᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬳᬬᬸᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬫᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬗᬓᬸᬢᬸᬳ᭄ᬯᬬᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓᬶᬢᬵᬧᬧᬵᬤᬹᬃᬚ᭄ᬚ
ᬦᬦᬶ᭞ᬤᬓ᭄ᬯᬾᬄᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬓᬶᬢᬵᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄ᬧᬝᬓᬵ᭟ᬓᬶᬢᬵᬮᬶᬜᭀᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬶᬭ᭞ᬧᬳᬓᬶᬢᬵᬲᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬵᬤᬸᬓᬚᬤ᭄ᬫ᭞ᬤᬶᬫᬺᬘ᭄ᬘᬵᬧᬤᬲᬮᬓ᭄ᬯᬶ᭞ᬢᬢᬲᬢᬸᬮᬫ᭄ᬧ
ᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬢᬵᬲᬧᬭᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬓᬸᬗᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬚᬦ᭄ᬫᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬓᬸ᭞ᬤᭀᬱᬵᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤ᭟ᬓᬶᬢᬵᬤᭀᬮ᭄ᬧᬥᬦ᭄ᬬᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬳᬯᬦᬦᬾᬲᬶ
Auto-transliteration
[26 26 B]
26
waliwalyā, nepapāsakalājani, binurunsaptākarā, kenekocap, lwir̀neki, kagringanmwangpantĕni, muwaḥhedankalawanhudu‐
g, meñjulenābuyansanghar̀, janggitanlentibenkuming, kĕnengpastu, hingawannawāwikara. tociriningsakingkawaḥ, maliḥpracihnaningdadi, wwangmawa
lyawalyāswar̀ggā, nekatĕngĕr̀huliciri, wwangmadhurāwacaṇi, wwangmar̀ddhikāhikangwuwus, paripūr̀ṇnāringpañjanman, tankĕnengsr̥ĕngĕnatindiḥ, prajñanpuru
syāguṇāhaṣṭākośalā. hakāpatĕngĕringjanma, pacangswar̀ggānekapanggiḥ, ketohujaśribhagawān, parātmanguntulmiragi, kucuptanganamuṣṭi
[27 27 A]
. mamonangr̥ĕsyĕpangwuwus, śribhagawanmaliḥmucap, ringdurātmasangsarani, samyanguntul, parātmanetinakonan. tingkahematiringkuna,
dimr̥ĕccāpadayasami, parātmāmatūr̀halon, singgiḥtityangmatibĕcik, rahayumar̀gginingmati, prasamāngakutuhwayu, śribhagawānangucap, kitāpapādūr̀jja
nani, dakweḥtutūr̀, kitāngĕmasinpaṭakā. kitāliñokringmanira, pahakitāsatindiḥ, yadyankitādukajadma, dimr̥ĕccāpadasalakwi, tatasatulampa
hin, kitāsaparaninglaku, hapanhakungelingang, halāhayujanmasami, twarangaku, dosyāneringmr̥ĕccapada. kitādolpadhanyajanma, hawananesiLeaf 27
[᭒᭗ 27 B]
᭒᭗
ᬭᬵᬫᬢᬶ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬢᬸᬃᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬮᬸᬓᬢᬶ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪ᭠ᬕᬯᬵᬦ᭄ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓᬸ᭞ᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕᬕᭂᬦᬄᬫᬮᬸᬓᬢ᭄᭞ᬦᭂᬩᬸᬲ᭄ᬳᬢ᭄ᬫ
ᬧᬧᬵᬳᬶᬓᬶ᭞ᬲᬲᬭᬶᬓᬸ᭞ᬧᭂᬢᬂᬤᬰᬵᬮᬸᬓᬢᬬ᭟ᬧᬕᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬭᬶᬂᬪᬸᬚᬗ᭄ᬕ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬵᬯᬶᬓ᭄ᬯᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬢᬢ᭄ᬯᬵᬢ᭄ᬫᬵᬧᬧᬵ᭞ᬫᬫᬥ᭄ᬬᬉᬢ᭄ᬢᬫᬵᬫᬲᬶᬄ᭞ᬯᭂᬦᬂᬧᬦᭂᬩ
ᬲᬦᬶᬂ᭞ᬳᬦᬵᬮᬶᬫᬂᬢᬮᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬧᭂᬢᬂᬢᬮᬶᬫᬲᬶᬄᬳᬦ᭞ᬳᬦᬵᬤ᭄ᬯᬂᬢᬮᬶᬫᬲᬶᬄ᭞ᬲᭂᬧᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬵᬲᬫᬲ᭄ᬧᬮᬶᬂᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵ᭟ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢᬵᬢᬦ᭄ᬧᬦᭂᬩᬲᬦ᭄᭞ᬤᭀᬱᬦᬾ
ᬳᬶᬦᭂᬫᬸᬧᬢᬶ᭞ᬬᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬫᬢᬶᬲᬚᬵ᭞ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬤᬶᬧᭂᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬧᬕᬯᬾᬦᬾᬤᬤᬶ᭞ᬭᬶᬗᬯᬓ᭄ᬕᭂᬦᬄᬜᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬫᬕᬯᬾᬧᬧᬵ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬕᬶᬦ
[᭒᭘ 28 A]
ᬯᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬤᬶ᭞ᬘᬭᬘᬭᬸ᭞ᬫᬕᬯᬾᬳᬮᬳᬬᬸᬬᬵ᭟ᬘᬭᬗᬭᬦᬶᬗᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭞ᬘᬭᬸᬗᬭᬦ᭄ᬮᬶᬓᬶᬢᬦᬶ᭞ᬧᬥᬵᬩᭂᬗᭀᬂᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬳᬢ᭄ᬫᬵ᭞ᬗᬤᭂᬧᬾᬂᬲᬶᬢᬶᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄
᭞ᬧᬓᬶᬢᬸᬓ᭄ᬲᬮᬾᬂᬢᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫ᭄ᬬᬃᬱᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬦᬸᬢᬸᬃ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬳᬲᭂᬫᬸᬯᬲ᭄ᬧᬵ᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬾᬩᬾᬲ᭄ᬬᬾᬄᬜᬦᬾᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬩᬦᬾᬤᬸᬲᬸᬦ᭄᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬦ᭄ᬧᭂᬗ᭄ᬓᬸᬗᬾᬓᬸᬦ᭟
ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬦᬾᬓᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬳᬓᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬳ᭞ᬳᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬧᬳᬾᬗᭂᬦᬶᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬵᬳᬦᬢᬓᬶ᭞ᬢᬗᬦᬦᬶᬭᬵᬮᬦᬂᬯ᭠
ᬥᬸ᭞ᬲᬶᬦᬸᬂᬩᬸᬩᬸᬃᬧᬶᬭᬵᬣ᭞ᬲᬸᬭᬸᬫᬲ᭄ᬢᬸᬫᬲᭀᬯᬗᬶ᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬳᬤᬸᬫᬤᬸᬫᬦ᭄᭟ᬦᬸᬮᬶᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧᬕᭂᬮᬸᬃ
Auto-transliteration
[27 27 B]
27
rāmati, hatmāmatur̀singgiḥwyaktyā, hingsunnunasdenlukati, śribha‐gawānnulyāngling, yantanringbrahmaṇāwiku, bhujanggagĕnaḥmalukat, nĕbushatma
papāhiki, sasariku, pĕtangdaśālukataya. pagurwantaringbhujangga, mwangringbrahmaṇāwikwi, mangkanatatwātmāpapā, mamadhya'uttamāmasiḥ, wĕnangpanĕba
saning, hanālimangtalihiku, pĕtangtalimasiḥhana, hanādwangtalimasiḥ, sĕpasatus, hanāsamaspalingniṣṭā. yankitātanpanĕbasan, doṣane
hinĕmupati, yaneketomatisajā, yatwarādadipĕlihin, yapagawenedadi, ringawakgĕnaḥñahiku, hatmāmagawepapā, hatmāgina
[28 28 A]
waswar̀ggādi, caracaru, magawehalahayuyā. carangaraningambĕka, carungaranlikitani, padhābĕngongkwehinghatmā, ngadĕpengsitimamĕndil
, pakituksalengtuliḥ, myar̀syāśribhagawānnutur̀, dadyāhasĕmuwaspā, patrebesyeḥñanemijil, banedusun, haworinpĕngkungekuna.
mangkesirāhatmasamyan, haptyāwruḥhunggwananeki, dadyahakonhingkeneha, hangantihapahengĕning, dadihatmāhanataki, tangananirālanangwa‐
dhu, sinungbubur̀pirātha, surumastumasowangi, watrāsampun, parātmāhadumaduman. nuliśrībhagawānlunghā, kocapparātmanemangkin, pagĕlur̀Leaf 28
[᭒᭘ 28 B]
᭑᭘
ᬧᬥᬵᬦᬗᬶᬲᬵ᭞ᬳᬧ᭄ᬢᬶᬬᬧᬘᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬸᬲᬸᬓ᭄᭞ᬳᬾᬕᬃᬓᬶᬗ᭄ᬓᬭᬩᬮᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬦ᭄ᬓᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂ᭞ᬓᬸ
ᬩᬓ᭄ᬢᬭᬶᬂᬬᬫᬵᬥᬶᬧᬵ᭟ᬥᬢᭂᬂᬫᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬚᬃᬲᭂᬓᬃ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬲᬶᬭᬵᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂᬳᬗᬶᬭᬶᬗᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬲᬮᬄᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳᬢ᭄ᬫ
ᬲᬂᬩᬦᬶᬳᬸᬂ᭞ᬮᬸᬫᬓᬸᬚᬸᬕᬵᬲᬶᬭᬵ᭞ᬳᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬵᬥᬢᭂᬗᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬓᬸ᭞ᬩᬮᬾᬧᬗᬗᭂᬦ᭄ᬳᬭᬦ᭄ᬬ᭟᭐᭟ᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬮᬸᬗ᭄ᬓᬩᬂᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬓᬢᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ
ᬅᬚᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬯᭂᬦᬂᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬜᬸᬭᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬮᬸᬄᬘᬭᬶᬢᬵ᭞ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬵᬧᬸᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬸ
[᭑᭙ 29 A]
ᬓ᭄ᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬧᬤ᭞ᬭᬹᬧᬳᬬᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭄ᬲᬸᬰᬶᬮᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶᬲᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬥᬤᬫᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬂᬜ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬧᬭᬶᬬᬡᬯᬲ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫᬸᬢᬸᬳᬸᬲᬲᭀ
ᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬭᬩᬶᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬫᬶᬮᬸᬲᬳᬸᬮᬄᬕᬯᬾᬦ᭄ᬬᬵ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬥᬸᬦᬶᬧ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬓᬂᬦᬫᬶ᭞ᬬᬗᬯᬶᬭᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬲᬧᭀᬮᬳᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬭᬾᬄᬫᬫᬥᬸ᭞ᬦᬶ
ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬕᭂᬥᭂᬕ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬓᬳᭀᬃᬢᬦ᭄ᬲᬂᬧᬭᬡᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬯᬵᬳᬯᬶᬗᬯᬶ᭟ᬤᬤᬶᬧᬶᬦᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬤᬾᬲᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬵᬩᬧ
ᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬾᬓᬸ᭞ᬲᬂᬫᬗᬭᬦ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬪᭀᬚ᭞ᬢᬹᬃᬫᬦᭂᬩᭂᬓ᭄᭞ᬗᬫᬢ᭄ᬬᬂᬧᬭᬶᬬᬡᬾᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬜᬲᬂᬫᬳᬭᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬧᬋᬂᬫᬢᬶ᭟ᬬᬢᬵᬧᬥᬫᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᬢ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[28 28 B]
18
padhānangisā, haptiyapacangmangiring, kañcitkingkarāprapti, ngliputmunggaḥlenmanusuk, hegar̀kingkarabalā, śrībhagawankaringanti, sangbanihung, ku
baktaringyamādhipā. dhatĕngmaringbañjar̀sĕkar̀, tansaḥsirāsar̥ĕngkaliḥ, sangbanihunghangiringangśribhagawānmuwusaris, haywasalaḥtinghali, sirāhatma
sangbanihung, lumakujugāsirā, hanulisirādhatĕnging, ringbaleku, balepangangĕnharanya. 0. pungkur̀lungkabangcaritā, mangungguhang, katatwansanghyang
aji, basrimbitsatwanemungguḥ, kaliḥtanwĕnanglumbraḥ, mangdadurus, mañuratmangkinmangungguḥ, wĕntĕnhatmāluḥcaritā, mawaṣṭāpuniśrinandi. rihindu
[19 29 A]
kringmadhyapada, rūpahayu, prajñānsuśilāl̥ĕwiḥ, magurulakisatuhu, hadhadamaringkakungña, yansangkakung, pariyaṇawastanipun, tumutuhusaso
laḥnya, marabiringśrinandi. milusahulaḥgawenyā, wĕntĕnmadhuniprowikākangnami, yangawirawostantuhu, sapolahanniśrinandyā, reḥmamadhu, ni
drowikāgĕdhĕgtansurud, kahor̀tansangparaṇaya, deningsatwāhawingawi. dadipinatyanśrinandyā, desangkakung, sampunpĕjaḥniśrinandi, krodhābapa
nśrīnandeku, sangmangarannangkabhoja, tūr̀manĕbĕk, ngamatyangpariyaṇeku, mwanghistriñasangmaharan, nidrowikāpar̥ĕngmati. yatāpadhamanglayang, hatmaLeaf 29
[᭒᭙ 29 B]
᭒᭙
ᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄᬓᬦ᭄ᬭᬓᬵᬮᭀᬓᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬶᬕᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬓᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬮᬶᬄᬮᬦᬂᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᬶᬂᬭᬶᬂᬧᬧᬳᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵ
ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬯᬯᬸᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬢᬾᬚᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬗᬥᭂᬕ᭄ᬦᬸᬮᬸ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬕᬮᬄᬮᬸᬳᬸᬭᬶᬂ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬧ᭄ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬭᬶᬗᬃᬱ᭞ᬫ
ᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬮ᭄ᬯᬶᬳᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬓᬸ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬓᬵᬤᬶᬩ᭄ᬬᬵᬘᬓ᭄ᬱᬸᬭᬶᬂᬗᬢᬶ᭟ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬧᬥᬕᬶᬗᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬦᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂ᭠
ᬓᬃᬬ᭄ᬬᬵᬲ᭄ᬢᬶᬓᬂᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᭂᬳᭂᬃᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᬢᬹᬭᬵ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬤᬸᬓᬵ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬤᬾᬯᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬤ᭄ᬕ᭞ᬤᬾᬲᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶᬳᬫᬢ᭄ᬬᬦᬶ᭟ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬤᬸᬦᬸᬗᬶᬂᬦᬭ
[᭓᭐ 30 A]
ᬓᬵ᭞ᬮᬾᬓᬵᬢᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬵᬤᭀᬱᬦ᭄ᬫᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬦᬯ᭄ᬬᬵᬓᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬦ᭄ᬲᬶᬭ᭞ᬫᬃᬯ᭄ᬯᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬲᬤᬹᬃᬰᬶᬮᬦᬶᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶᬭᬮᬵ
ᬫ᭄ᬧᬳᬓᭂᬦ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᬢᬹᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬵᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬦᭀᬭᬾᬗ᭄ᬲᬸᬦᬳᬸᬮᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬹᬰᬶᬮᬦᬶᬂ
ᬯᬯᬤᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᭀᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬗᬯᬾᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬳᬮᬓ᭄ᬬᬓᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬮᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬜᬦ᭄ᬫᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬫᬢᭂᬫᬸᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬕ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬋᬂ᭞ᬳ
ᬮᬵᬳᬬᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬲᬳᬸᬃᬓᭂᬜᬸᬂ᭞ᬤᬸᬄᬧᬭᬦᬶᬦᬶᬓᬭᬡᬵ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬓᬶᬦ᭄ᬢᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬹᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂ᭠
Auto-transliteration
[29 29 B]
29
nipun, rawuḥkanrakālokamangkin, tatigāhatmākeḥhipun, strikaliḥlanangtunggal, lwir̀ninglungguḥ, masandingringpapahiku, śribhagawānhidā
ñingak, wĕntĕnhatmāwawuprapti. katontejanniśrinandyā, ngadhĕgnulu, pañjanglwir̀galaḥluhuring, mĕnĕngśribhagawandulu, kewalāptr̥ĕṣṇāringar̀ṣa, ma
ñingakin, kalwihaniśrinandiku, nghingśribhagawanwustatas, kādibyācaksyuringngati. wruḥhidāsapadhagingan, bwanahiku, mwanghalāhayuprawr̥ĕtti, nghing‐
kar̀yyāstikangwuwus, nĕhĕr̀śrinandimatūrā, singgiḥpadukā, śribhagawandewaningsun, matintityanghantukkadga, desangswamihamatyani. dwaningdunungingnara
[30 30 A]
kā, lekātingsun, śribhagawanmañawurin, sahādoṣanmanireki, nawyākadūr̀śilansira, mar̀wwakahyun, sadūr̀śilaninghistriku, yansiralā
mpahakĕna, niśrinandimatūraris. singgiḥhidaśribhagawān, dewāningsun, sweccābhagawāntosin, norengsunahulaḥhiku, dūśilaning
wawadonan, mangrokayun, ngawetinggalinghalakyaku, hungsunhastitiringlakyā, pingsaptāñanmakapanggiḥ. matĕmuringtityanghuga, mangdesar̥ĕng, ha
lāhayukapanggiḥ, śribhagawānsahur̀kĕñung, duḥparaninikaraṇā, matihiku, deninglakintapuniku, śrinandinĕmbaḥmatūrā, tanhuninghingsunring‐Leaf 30
[᭓᭐ 30 B]
᭓᭐
ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭟ᬫᬦᬯᬶᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬦ᭞ᬤᭀᬱᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬥᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞᭠ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬦ᭄ᬲᬳᬸᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬸᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬶᬭᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂᬲᬢ᭄ᬬᬮᬓᬶ
ᬓᬸ᭞ᬧᬕᭂᬄᬲᬶᬭᬵᬫᬗᬯᬸᬮᬵ᭞ᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬦᬶᬭᬳᬜᬶᬯᬶ᭟ᬓᬲᬸᬯᬾᬦᬤ᭄ᬯᬂᬦᬮᬶᬓᬵ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬳᬾᬂᬭᬹᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬭᬓᬵᬂ
ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬧᬧ᭞ᬦ᭄ᬭᬓᬵᬳᬶᬓᬵ᭞ᬓᬍᬩᬸᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬳᬶᬓᬸ᭞ᬮᬓᬶᬦᬶᬭᬵᬫᬥᬸᬦᬶᬭᬵ᭞ᬳᬶᬓᬸᬬᬫᬩᬮᬕᬢᬶ᭟ᬳᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬬᬓᭂᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬶᬫᬸᬦ᭄ᬢᬩ᭄᭞ᬧᬘᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬗ᭄ᬮᬵ
ᬩ᭄ᬮᬩ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬦᬶᬂ᭞ᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬵᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩᬬᬮᬸᬯᬸᬂᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬲᬲᬶᬓᭂᬨᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬗᬯᬵᬩᬤᬫᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᬯᬵᬰᬸᬮᬵᬯᭂᬲᬶ
[᭓᭑ 31 A]
᭟ᬫᬸᬯᬄᬳᬦᬵᬗᬯᬵᬳᬗ᭄ᬓᬸᬱᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬓᬚᬚᭂᬭᬶᬄ᭞᭠ᬫᬲᭀᬮᬄᬫᬲᬸᬭ᭄ᬬᬓ᭄ᬳᬸᬫᬸᬂ᭞ᬕᬸᬫᬸᬭᬸᬄᬩᬸᬓ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬫᬸᬢ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬢᬫᬓᭀ᭞ᬩᬯᬂᬚ
ᬳᬾᬧᬸᬡ᭄ᬥᬸᬢᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬬᬄᬳᬲᭂᬫ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬘᬸᬓᬵ᭞ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬦᬾᬫᬘᬶᬭᬶ᭟ᬓᬺᬜ᭄ᬘᬂᬓᬺᬜ᭄ᬘᬶᬂᬬᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬤᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮᬓ᭄ᬤᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮᬸᬓ᭄ᬧᬓᭂᬘᬧᬥᬵᬤᬸᬢ᭄ᬤᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ
ᬧᬾᬃᬧᬕᭂᬭᬾᬂᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬧᬳᬸᬮᬧ᭄ᬬᬦᬕᬶᬄᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬦᬕᬶᬗᬸᬮᬸᬄ᭞ᬓᬕᬶᬕᬶᬮᬵᬗᬯᬾᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬓᬯᭂᬥᬶᬳᬘᬺᬂᬧᭀᬮᬄᬜ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬧᬥᬵᬫᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵᬲᬫᬶ᭟ᬳ
ᬦᬵᬢᬶᬦᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬭᬶᬦᬚᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᬂᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬵᬧᬧᬵᬲᬦᬶ᭞ᬲᬶᬂᬢᬶᬦᬕᭂᬫ᭄ᬬᬓᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬕᬥᬵᬯᭂᬲᬶᬬᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬧᬢᬶᬲᬫ᭄ᬩᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬧᬭᬵᬢ᭄ᬫᬓᬓᬾᬄᬫᬮᬬᬸ᭞
Auto-transliteration
[30 30 B]
30
sisip. manawiwĕntĕnbañcana, doṣantityang, ringmadhuntityangrihin, ‐śribhagawansahur̀halus, duniniśrinandyā, sirāhagung, swar̀gganingsatyalaki
ku, pagĕḥsirāmangawulā, ringlakinirahañiwi. kasuwenadwangnalikā, kañcitrawuḥ, watĕkyamābalāprapti, salwir̀hahengrūpanipun, hakrakāng
sakwehingpapa, nrakāhikā, kal̥ĕburingkawaḥhiku, lakinirāmadhunirā, hikuyamabalagati. handadyakĕn'gnimuntab, pacanghiku, hunggwaningnglā
blabsalwir̀ning, papānarakāhiku, bayaluwungsatingkaḥ, kañcitrawuḥyamābalāsasikĕphipun, lenhadāngawābadamā, lenmangawāśulāwĕsi
[31 31 A]
. muwaḥhanāngawāhangkusyā, lenmanikul, sikĕpdhaṇdhakajajĕriḥ, ‐masolaḥmasuryak'humung, gumuruḥbuknglimuta, lentamako, bawangja
hepuṇdhutipun, huyaḥhasĕmlenmacukā, yamābalānemaciri. kr̥ĕñcangkr̥ĕñcingyamajalan, dĕngkĕlakdĕngkĕlukpakĕcapadhādutdutin, manga
per̀pagĕrenghuyut, pahulapyanagiḥmakpak, naginguluḥ, kagigilāngawetakut, kawĕdhihacr̥ĕngpolaḥña, wuspadhāmalakṣaṇāsami. ha
nātinĕktĕkrinajang, lenmahimpus, kangparātmāpapāsani, singtinagĕmyakapupuḥ, gadhāwĕsiyamidhaṇdhā, patisamburāt, parātmakakeḥmalayu,Leaf 31
[᭓᭑ 31 B]
᭓᭑
ᬳᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬭᬶᬦᬬ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬲᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬄᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬲᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬳᬫ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬸᬭᬶ᭞ᬫᬬᬸᬦ᭄ᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬓᬍᬩᬸ᭞ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬶᬩᬾᬂᬮᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬂ
ᬓᬯᬄ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬗ᭄ᬭᬓᬂᬮᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬧᬋᬗᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬯᬸᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬫᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬳᬮᬳᬸᬮᬄᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬭᬶᬧᬜᬭᬶ
ᬓᬦ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬄᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬾᬓᬸ᭞ᬳᬧᬵᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬭᬶᬂᬮᬓᬶᬫᬸ᭞ᬓᬗᭂᬦᬶᬭᬵᬗᬺᬱᭂᬧᬾᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬸᬘᬧ᭄ᬬᬫᬵᬩᬮᬵ᭞ᬢᭀᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭟
ᬩᭂᬮᬲᬂᬲᬚᬵᬮᬸᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬓᬶᬢᬵᬗᬼᬩᭀᬓᬶ᭞ᬳᬸᬭᬸᬗᬂᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬮᬶᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬓᬩ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬗᬢ᭄ᬫᬵᬚᬮ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬸ᭞
[᭓᭒ 32 A]
ᬦᭂᬳᭂᬃᬧᬋᬓᬶᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬤᬸᬄᬦᬶᬦᬶᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭞ᬧᬭᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦᬾᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶ᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬮᬓᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬩᬮᬶᬓ᭄ᬩᭂᬮᬲᬶᬭᬵᬮ
ᬓ᭄ᬬᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬶᬭᬾᬓᬸ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬄᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬬᬵᬧ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯᬶᬥ᭄ᬬᬵᬤᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬯᬶᬩ᭄ᬭᬫᬶᬢᬭᬵᬦᬶᬦᬶ᭟ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬧᬸᬧᬸᬮ᭄᭞ᬳᬓ᭄ᬭᬫᬾ
ᬦᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬤᬭᬶ᭞ᬧᬫᬍᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬕᭂᬄᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬓᬃᬫ᭄ᬫᬵᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶᬦᬶᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬳᬮᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬳᬸᬚᬃᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬗᬬᬸᬄᬩᬯᬸᬦᬾᬓᬶ᭟
ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬧᬤ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬬᬵᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬾᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬉᬚᬭᬸᬚᬭᬦᬶᬦᬶᬜ᭞ᬫᬥᬸᬤᭀᬄᬬᬦ᭄ᬢᬸᬮᬓᬶᬂᬯᬓ᭄ᬦᭀᬭᬾᬗᬬᬸ᭞
Auto-transliteration
[31 31 B]
31
hangiringsangparinaya, nidrowikāsaduluring. tanpasaḥniśrinandyā, twaḥsadulur̀, hamngiringnguri, mayunmaringkawaḥkal̥ĕbu, wustibenglambening
kawaḥ, dadyatakut, yamābalāngrakanglaku, deningśrinandipar̥ĕngā, panyamābalāwushuning. maringwonghalahulaḥnya, hagĕlismuwus, hyangśripañari
kanharis, hiḥniniśrīnandeku, hapāsangkantātr̥ĕṣṇā, ringlakimu, kangĕnirāngr̥ĕsyĕpengkahyun, rarisngucapyamābalā, tohatmaneluḥmwani.
bĕlasangsajāluhistyā, glisanghiku, tanurungkitāngl̥ĕboki, hurunganglinĕbok'hiku, mangkalingśrībhagawān, kablassampun, sangatmājalwistriku,
[32 32 A]
nĕhĕr̀par̥ĕkingbhagawān, nuliśribhagawānhangling. duḥnininiśrinandya, paraniku, kapitr̥ĕṣṇanelangkungi, maringsirālakihiku, balikbĕlasirāla
kyā, pansireku, bagyāmangguḥswar̀ggāluhung, kayāpsirāwidhyādar̀yya, dewibramitarānini. hunggwansirāmaringkendran, denapupul, hakrame
ningwidyādari, pamal̥ĕstwaspagĕḥtuhu, hakar̀mmāringswaminira, mangkapangguḥdeningswar̀gganehaluhur̀, mangkahujar̀śrībhagawān, sar̀wwingayuḥbawuneki.
niśrinandimĕkulpada, nunashiccā, mangdesar̥ĕngringlaki, pansatyālintangdeningsun, ujarujaraniniña, madhudoḥyantulakingwaknorengayu,Leaf 32
[᭓᭒ 32 B]
᭓᭒
ᬬᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬸᬕᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬪᬝᬭᬳᬲᬸᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬲᬋᬂᬮᬓᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦᬾᬓᬶ᭞ᬳᬋᬧᬵᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵ
ᬮᬶᬂᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬯᬸᬃᬓᭂᬜᬸᬂ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬓᬭᬶᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬋᬧᬶᬭᬵ᭞ᬮᬄᬲᬶᬭᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬧᬋᬗᬶ᭟ᬧᬧᬋᬓᬶᬂᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵ᭞ᬲᬓᬋᬧ᭄ᬫᬸ᭞ᬯᭂᬦᬗᬤᬸᬫ᭄ᬤᬸᬫ
ᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬸᬢ᭄ᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬫᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸᬮᬶᬲᬶᬭᬵᬢᬫᭀᬚᬭᬵ᭞ᬩᬕ᭄ᬬᬵᬰ᭄ᬭᬶᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶᬗᬶᬭᬶ᭠
ᬗᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬵᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬢᬸᬃᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬳᬬᬸᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢ᭄ᬫᬓᬮᬾᬓᬸ᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬲᬂᬧᬜᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯᬶᬱ᭄ᬡᬸᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬓᬂᬧᬧᬵᬯᬥᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬵᬧᬳᬵ
[᭓᭓ 33 A]
ᬳᬶᬓᬸᬲᬶᬭᬵ᭞ᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬥᬢᭂᬗᬶ᭟ᬳᬭᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬲᬋᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬳᬶᬲᬭᬶᬦᬬᬵᬳᬭᬦᬶ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬲᬋᬂᬫᬥᬸ᭞ᬳᬶᬓᬵᬗᬭᬦ᭄ᬦᬶᬤ᭄ᬭᬾᬯᬶᬓᬵ᭞ᬲᬋᬂᬢᬶᬕᬵ᭞
ᬧᬢᬶᬦᬾᬲᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬓᬧᭂᬚᬄᬤᬾᬦᬶᬓᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬤᭀᬱᬵᬓᬧᬢᬶᬬᬦ᭄ᬜ᭞ᬭᬾᬄᬫᬗᬸᬕᬸ᭞ᬧᬲᬥᬸᬦ᭄ᬫᬥᬸᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬳ
ᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵᬤᬃᬱᬦᬶᬂᬦᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬬᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬓᬗᬢ᭄ᬫᬵᬧᬭᬶᬬᬦᬾᬓᬸ᭞ᬓᬧᭂᬚᬄᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬢ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬧᬂᬧᬗᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬶᬦᭂᬩᭀᬓᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬬᬵ
ᬓᬍᬩᬸ᭞ᬬᬫᬵᬩᬮᬵᬫᬶᬥᬡ᭄ᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬫᬋᬗᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬾᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵᬮᬶᬂᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬫᬯᬸᬃᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬥᬶᬧᬵ᭞ᬳᬶᬄᬓᬶ᭠
Auto-transliteration
[32 32 B]
32
yaningsundewekswar̀ggā, hingsunmapamit'hugi. yanbhaṭarahasungswar̀ggā, mangdetumut, sar̥ĕnglakiningsuneki, har̥ĕpākaswar̀ggāhingsun, mangkā
lingniśrinandyā, sawur̀kĕñung, śribhagawānkarilungguḥ, yantuhuningkar̥ĕpirā, laḥsirāmangkepar̥ĕngi. papar̥ĕkingsanghyangyamā, sakar̥ĕpmu, wĕnangadumduma
miliḥ, śrīnanditumutlumaku, mamar̥ĕkringhyangyamā, sampunrawuḥ, hyangyamāmangkehañunduk, nulisirātamojarā, bagyāśribhagawānprapti. hingiri‐
nganhatmādadwā, tur̀kalangkung, rūpanehayuraspati, sakingndihatmakaleku, sumawur̀sangpañarikan, wiṣṇusungsut, singgiḥhikangpapāwadhu, tanpāpahā
[33 33 A]
hikusirā, nimittanipundhatĕngi. haranhatmaniśrinandyā, sar̥ĕngkakung, hisarinayāharani, niśrinandisar̥ĕngmadhu, hikāngarannidrewikā, sar̥ĕngtigā,
patinesapisanrawuḥ, yanipunniśrinandyā, kapĕjaḥdenikangswami. tandosyākapatiyanña, reḥmangugu, pasadhunmadhunerihin, nidrowikāha
ranipun, mangkādar̀ṣaningnandā, yapukulun, kangatmāpariyaneku, kapĕjaḥdeningmatwā, mwangnidrowikāpangpangi. sangkanlinĕbokingkawaḥ, yā
kal̥ĕbu, yamābalāmidhaṇdhahin, punśrinandinagiḥtumut, mangdamar̥ĕngingkawaḥ, tr̥ĕṣṇengkakung, mangkālingbhagawānhalus, sumawur̀hyangyamādhipā, hiḥki‐Leaf 33
[᭓᭓ 33 B]
᭓᭓
ᬢᬵᬳᬢ᭄ᬫᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬮᬓᬸᬦᬾᬓᬶᬢᬵ᭞ᬳᬚᬵᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬧᬭᬶᬦ᭠ᬬᬵᬮᬓᬶ᭞ᬮᬶᬮᬵᬮᬾᬂᬫᬭᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬬᬵᬲᬸᬂᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓᬶᬂᬮᬭᬵ᭞ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬚᬄ
ᬯᭀᬂᬢᬦ᭄ᬧᬤᭀᬱᬾᬓᬸ᭞ᬤᬶᬤᬶᬦᬾᬬᬧᬧᬵᬓᬭ᭄ᬯᬵ᭞ᬦᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭟ᬲᬧᭀᬮᬳᬾᬧᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬬᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬦᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧ
ᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬯᬾᬢ᭄ᬮᬭᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬮᬸᬢᬸᬂ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬲᬶᬭᬵᬦᭂᬫᬸᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬵᬮᬶᬂᬪᬝᬭᬬᬫᬵ᭞ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬶᬭᬵᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬲᬳᬵᬢᬹᬃᬢᬗᬶᬲ᭄ᬲ᭄ᬥᭂᬕ᭄ᬲᭂᬕ
ᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬓᬧᬶᬮᬸᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬫᭂᬓᬸᬮ᭄ᬚᭂᬂᬪᬝᬭᬶ᭞ᬫᬧᬓᬦᬶᬫᬶᬢ᭄ᬢᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬂ᭠ᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬱ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬍᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬸᬂ᭞ᬪᬝᬭᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬭᬶᬂᬳᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬳᬧᬤᬾᬯᬾᬓ
[᭓᭔ 34 A]
ᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬸᬡᬵᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭟ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬪᬝᬭᬭᬓᭂᬥᭂᬳᬵ᭞ᬫᬦᬸᬤᬸᬳᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬵᬂᬫᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬍᬯᬶᬄ᭞ᬳᬤᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬍᬩᬸ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬘᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᭀᬫᬸᬓᬵ᭞ᬲᬸᬯᬾᬢ᭄ᬳᬶ
ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬲᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬕᭂᬂᬳᬸᬢᬂᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬲᬶᬄ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬦᭂᬚᬳᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬓᬸᬂ᭞ᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢ
ᬍᬃᬭᬶᬂᬓᬓᬸᬂᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬯᬸᬲ᭄ᬧᬶᬦᭂᬚᬳᬦ᭄᭞ᬮᬓᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬫᬦᬶᬭᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬶᬓᬵᬫᬸᬮᬦᬶᬂᬤᬃᬱᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬮᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬪᬝᬭᬶ᭟ᬫᭀᬚᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬬ
ᬫᬥᬶᬧᬵ᭞ᬮᬶᬂᬜᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬮᬄᬳᬶᬓᬸᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬦᭀᬭᬦᬵᬢ᭄ᬫᬓᬤᬶᬳᬶᬓᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬭᬢᬦ᭄ᬧᬗᬭᬱᬵ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸ᭞ᬲᬶᬭᬵᬲᬶᬦᬸᬗᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬾᬓᬸ᭞ᬩᬬᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄ
Auto-transliteration
[33 33 B]
33
tāhatmāśrinandi. tanhanūtlakunekitā, hajātumut, ringsangparina‐yālaki, lilālengmaringkahyun, panyāsunghambĕkinglarā, baskadurus, mĕjaḥ
wongtanpadosyeku, didineyapapākarwā, nidrowikāmangĕmasin. sapolahepoliḥhiyā, mangkedurus, sirāmaringkendranaglis, pa
nsirāwetlarahiku, duksirāringmr̥ĕccapada, mangkelutung, dadyāsirānĕmuhayu, mangkālingbhaṭarayamā, nĕmbaḥsirāśrinandi. sahātūr̀tangissdhĕgsĕga
n, tūr̀kapiluḥ, sar̀wwimĕkuljĕngbhaṭari, mapakanimittaningsun, mar̀gganing‐ndewekṣwar̀ggā, l̥ĕngtanpasung, bhaṭaraswar̀ggāringhingsun, yanswar̀ggāhapadeweka
[34 34 A]
n, tanpaguṇāswar̀gganmami. dyastunbhaṭararakĕdhĕhā, manuduhang, tityāngmaringswar̀ggāl̥ĕwiḥ, hadayantityangkal̥ĕbu, ringkawaḥcambragomukā, suwet'hi
pun, tr̥ĕṣṇāsiḥtityangringkakung, lintanggĕnghutangpitr̥ĕṣṇā, mangdetityangtulushasiḥ. yadintityangpinĕjahan, hantukkakung, kasiddhanmangkinkapanggiḥ, ta
l̥ĕr̀ringkakungngingsun, dyastuwuspinĕjahan, lakiningsun, deningramanirātuhu, hikāmulaningdar̀ṣanya, mangkalingsinggiḥbhaṭari. mojar̀sanghyangya
madhipā, lingñahalus, laḥhikuniśrinandi, noranātmakadihiku, deniratanpangarasyā, halāhayu, sirāsinunganduḥkeku, bayatanwruḥLeaf 34
[᭓᭔ 34 B]
᭓᭔
ᬓᬧᭀᬲᬶᬭᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᭀᬓ᭄ᬫᬥᬸᬦᬾᬭᬾᬓᬶ᭟ᬬᭀᬕ᭄ᬬᬵᬓᬍᬩᬸᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬤᭀᬱᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬗᬤᬓᭂᬦ᭄ᬳᭀᬭᬳᬶᬓᬶ᭞ᬗᬧᬾᬢ᭄ᬧᬢᬶᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬲᬥᬸ᭞ᬳ
ᬮᬵᬳᬸᬮᬳᬾᬲᬶᬭᬵ᭞ᬤᭀᬱᬢᬸᬳᬸ᭞ᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬦᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬢᬹᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬬᬫᬵᬥᬶᬧᬵ᭞ᬓᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬧᬸᬧᬸᬚᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬸᬗᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬫᬭᬶᬗᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶ
ᬧᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬶᬗᬸᬦᬶ᭞ᬳᬸᬮᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬵᬢᬸᬳᬸ᭞ᬬᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬂᬧᬶᬦᬢ᭄ᬬᬦᬦ᭄᭞ᬳᭀᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬓᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬾᬳᬗᬥᬸ᭞ᬗᬤᬸᬧᭀᬮᬄᬳᬶᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬧᬸ
ᬓᬸᬮᬸᬦᬼᬯᬶᬄ᭟ᬓᬳᭀᬢᬫᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓᬵ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬳᬶᬓᬸ᭞ᬪᬝᬭᬬᬫᬥᬶᬧᬢᬶ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬰ᭄ᬭᬷᬪᬕᬯᬵᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬳᬸᬫᭀᬚᬃ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬾᬓᬸ᭞ᬲᬶᬭᬵᬭᬶᬂᬮ
[᭓᭕ 35 A]
ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬵᬓᬸᬫ᭄ᬮᬵᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕᭀᬫᬸᬓᬵᬤᬾᬦᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬧᬗᬧᬸᬲ᭄ᬦᬶᬭᬵ᭞ᬬᬫᬗᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬢᬹᬃᬯᬶᬦᬭᬄᬯᬭᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞
ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬳᬗᬢᭂᬭ᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬄᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬦᬾᬲᬧᬭᬶᬦᬬᬾᬓᬸ᭞ᬧᬋᬂᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬶᬭᬵᬤ᭄ᬭᬾᬯᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬍᬩ᭄ᬯᬵᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬬᬢᬵᬤᬾᬲᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬳᬋᬧ᭄ᬫᬶᬮᬸ᭞ᬓ
ᬍᬩ᭄ᬯᬫᬭᬶᬂᬳᬯᬾᬘᬶ᭞ᬳᬶᬗᬫ᭄ᬩᬂᬤᬾᬪᬝᬭᬾᬓᬸ᭞ᬲᬂᬯ᭄ᬬᬦᬶᬭᬵᬳᬶᬗᬸᬚᬭᬦ᭄᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬫᬶᬮᬸ᭞ᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤᬶᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬵᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬚᬃᬪᬝᬭᬤᬾᬦ᭄ᬭᬸᬗ᭄ᬯ᭞ᬧᬦ᭄ᬲᬂᬤᬦᬵᬳᬯᬶᬭ
ᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬ᭞ᬳᬬ᭄ᬯᬵᬲᭂᬡ᭄ᬥᬸ᭞ᬩᬬᬵᬓᬢᬶᬢᬳᬶᬂᬲ᭄ᬯᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦᬳᬶᬓᬸ᭞ᬳᬶᬭᬶᬗᭀᬂᬦᬸᬤᬸᬳᬲᬶᬭᬵ᭞ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᬸ᭞ᬳᬚᬵᬫᬸᬮᬶᬄᬧᬧᬵᬳᬶᬓᬸ᭞
Auto-transliteration
[34 34 B]
34
kaposirā, mangkesokmadhunereki. yogyākal̥ĕburingkawaḥdoṣanipun, ngadakĕnhorahiki, ngapetpatiningwongsadhu, ha
lāhulahesirā, doṣatuhu, niśrinandinĕmbaḥmatūr̀sanghyang‐yamādhipā, kadihandikāpupuji. denipunhasungaswar̀gga, maringingsun, deni
pundrowikinguni, hulahipunhalātuhu, yanipunkangpinatyanan, holiḥhipun, lakingsundenehangadhu, ngadupolaḥhidrowikā, punikāpu
kulunl̥ĕwiḥ. kahotamanpundrowikā, mĕnĕnghiku, bhaṭarayamadhipati, hemĕngśrībhagawānbrungu, gĕlishyangyamāhumojar̀, śrinandyeku, sirāringla
[35 35 A]
kintatumut, padhākumlāmaringkawaḥ, tambragomukādenaglis. mangkanapangapusnirā, yamangambul, maringsirāniśrinandi, tūr̀winaraḥwaraḥsampun,
mangkekinenhangatĕra, ringkawaḥndut, hatmanesaparinayeku, par̥ĕngstrinirādrewikā, hirikāl̥ĕbwāsangkaliḥ. yatādesaśrinandyā, har̥ĕpmilu, ka
l̥ĕbwamaringhaweci, hingambangdebhaṭareku, sangwyanirāhingujaran, haywāmilu, śrinandimĕndĕkātumut, hujar̀bhaṭaradenrungwa, pansangdanāhawira
ti. mangkesirāniśrinandya, haywāsĕṇdhu, bayākatitahingswami, mangketandinganahiku, hiringongnuduhasirā, tanswar̀gganku, hajāmuliḥpapāhiku,Leaf 35
[᭓᭕ 35 B]
᭓᭕
ᬤᬤᬶᬦᬾᬳᬸᬭᬶᬧᬫᬸᬯᬄ᭞ᬓᬫᬺᬘ᭄ᬘᬧᬤᬵ᭞ᬬᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬓᬤᬶᬗᬸᬦᬶᬯᬮᬸᬬ᭞ᬲᬶᬭᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬭᬶᬓᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬾᬓᬸ᭞ᬦᬸᬮᬶᬫᬢᬹᬃᬦᬶᬰ᭄ᬭᬶ᭠
ᬦᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬮᬶᬂᬦᬶᬭᬵᬮᬸᬲ᭄᭞ᬤᬾᬭᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬵᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬳᬵᬬᬦ᭄ᬧ᭠ᬧᬳᬵ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬭᬶᬦᬬᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬳᬧᬸᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬶᬓ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬢ᭄᭞ᬩᭀᬬᬵᬲ
ᬓᬶᬂᬫᬦᬶᬭᬾᬓᬶ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬪᬝᬭᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬮᬭᬵᬦᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬭᬵᬲᬂᬭ᭄ᬯᬵ᭞ᬭᬾᬳᬶᬂ᭠ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬶᬦᬯ᭄ᬬᬵᬤᬾᬦᬾᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬭᬩ᭄ᬫᬭᬶᬂᬚᬦᬮᭀᬓᬵ᭞ᬤᬤ᭄ᬬᬵᬫᬭᬶᬂᬲᬶᬦ᭄ᬳᬮ᭠
ᬦᬶ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬓᬾᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬫᬭᬶᬂ᭞ᬓᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬢᬾᬂᬲᬸᬦ᭄ᬳᬸᬫᬦᬳᬂ᭞ᬮᬓᬶᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬾᬚᬃᬳ᭄ᬬᬂᬬᬫᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞᭠
[᭓᭖ 36 A]
ᬮᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬵᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬶᬭᬵ᭞ᬓᬯᬶᬤ᭄ᬬᬵᬤᬭᬾᬦᬾᬦᬶᬦᬶ᭟ᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬫᬭᬾᬂᬢ᭄ᬮᬳᬵᬤᭀᬚ᭞ᬬᬭᬸᬫᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬯᬸᬲᬶᬭᬳᬤ᭄ᬬᬸᬲᬦᬸᬮᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬾᬯᬰ᭄ᬭᬬᬳᬢᬸᬳᬸ᭞ᬯᬕᭂᬳ
ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬵᬤᭀᬚᬵ᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬓᬸ᭞ᬧᬬᬰᬚᬫᬹᬃᬫᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦᬶᬂᬲᬶᬭᬵᬫᬳ᭄ᬬᬸᬲ᭄᭞ᬢᭂᬧᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬕᬦᬾᬩᭂᬓ᭄ᬱᬭᬶ᭟ᬭᬶᬦᬜ᭄ᬘᬦᬲᭂᬓᬃᬕᬸᬮᭀ᭞ᬦᭂᬤᭂᬂᬲᬭᬶ᭞ᬲᭂᬓᬃᬘᬦᬵ
ᬓᬬᬸᬧᬸᬭᬶᬂ᭞ᬧᬭᬶᬚᬝᬮᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬪᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬲᬦ᭄ᬢᬸ᭠ᬦ᭄᭞ᬯᭂᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦᬫ᭄ᬧᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬢᬹᬃ᭞ᬢᬤᬄᬓᬫᭀᬮᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬭᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭟ᬫ᭄ᬯᬂ
ᬗᬃᬤ᭄ᬥᬘᬃᬫ᭄ᬫᬵᬭᬦ᭄ᬯᭂᬤᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬂᬗᬃᬤ᭄ᬥᬵᬧᬥᬦᬾᬳᬶᬓᬸᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬭᬦ᭄ᬜᬯᭂᬤᬓᬶᬂ᭠ᬲᬸᬓᬸᬳᬃᬤ᭄ᬥᬵᬫᬲ᭄ᬢᬶᬓᬵᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬫᬰᬶᬓᬸ᭞ᬳᬃᬤ᭄ᬥᬵᬤᬦ᭄ᬢᬶᬲᬶᬲᬶᬕ᭄ᬳᬶᬓᬸ᭞ᬭᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬸ
Auto-transliteration
[35 35 B]
35
dadinehuripamuwaḥ, kamr̥ĕccapadā, yamuliḥ. kadinguniwaluya, sirāmantuk, rikawidyadarenmaliḥ, mangkananiśrinandyeku, nulimatūr̀niśri‐
nandyā, lingnirālus, derahyangyamāpukulun, yanswar̀ggahāyanpa‐pahā, punparinayapuniki. tanpasahapundrowika, mangkintumut, boyāsa
kingmanireki, sweccābhaṭarahandulu, larānipunsirāsangrwā, rehing‐pun, ginawyādenepukulun, surabmaringjanalokā, dadyāmaringsinhala‐
ni. mar̀gganingsunpoliḥ, reketuduḥ, waluyamantukāmaring, kawidyadarerenpuniku, tanluptengsunhumanahang, lakiningsun, gĕlismejar̀hyangyamaprabhu, ‐
[36 36 A]
laḥmantukāmangkesirā, kawidyādarenenini. hadyusmarengtlahādoja, yarumuhun, wusirahadyusanuli, handewaśrayahatuhu, wagĕha
ringtlagādojā, wĕntĕniku, payaśajamūr̀maniku, hunggwaningsirāmahyus, tĕpintĕlaganebĕkṣari. rinañcanasĕkar̀gulo, nĕdĕngsari, sĕkar̀canā
kayupuring, parijaṭalaninghandal, handongwilishandobhang, sar̀wwāsantu‐n, wĕntĕnanampanmastatūr̀, tadaḥkamolanhisinya, mangaranpupurāngrawit. mwang
ngar̀ddhacar̀mmāranwĕdak, hikangngar̀ddhāpadhanehikumaliḥ, haranñawĕdaking‐sukuhar̀ddhāmastikāmangaran, kramaśiku, har̀ddhādantisisig'hiku, risampunhasuLeaf 36
[᭓᭖ 36 B]
᭓᭖
ᬘ᭄ᬬᬵᬯᬺᬤ᭄ᬬᬵ᭞ᬉᬧᬵᬘᬭᬦᬶᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬲᬶᬭᬵᬳᬦᬫ᭄ᬧ᭞ᬫᬥ᭄ᬬᬭᬵᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬫᬵᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬳᬭᬦᬦᬶᬓᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬗᬮᬸᬲ᭄ᬓᭂᬫᭂᬭᬾᬓᬸ᭞ᬪᬸᬫᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬵᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬗᬭᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬵ᭠
ᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬵᬩ᭄ᬭᬡᬵᬓᬮᬸᬗᬶᬓᬸ᭞ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵᬉᬱᬥᬶᬲᬸᬯᭂᬗᬵ᭞ᬧᬗᬧᬸᬲ᭄ᬓᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᭂᬓᬭᬶ᭟ᬧᬦᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬵᬓᬳᬭᬜ᭞ᬧᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮᬶᬓᬸ᭞ᬳᬃᬢ᭄ᬢᬚᬭᬵᬓ᭄ᬱᬫᬮᬶᬄ᭞ᬳᬮᬶᬳᬮᬶ
ᬳᬭᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᭀᬧᬭᬦᬾᬫᬗᬭᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬂᬲᬸᬓᬸ᭞ᬕᬕᬡ᭄ᬥᬵᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬥᬢᭀᬦᬶᬓᬸ᭞ᬳᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵᬲᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬢᬾᬚᬵᬰ᭄ᬭᬷᬦᬦ᭄ᬤᬶ᭟ᬲᬯᬸᬲᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬦᬵ
ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬧᬥᬵᬫᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫᬰᬡᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬯᬶᬤ᭄ᬬᬤᬭᬶᬳᬗᬧᬵ᭞ᬢᬹᬃᬓᬢᬹᬭᬦ᭄᭞ᬧᬤᭀᬕᬵᬲᬸᬪᭀᬕᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬦᬫᬾ
[᭓᭗ 37 A]
ᬦᬶᬂᬲᬧ᭄ᬢᬵᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬧᬶᬬᬸᬮᬶᬄᬯ᭄ᬯᬂᬲᬥᬸᬚᬢᬶ᭟᭐᭟ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬲᬢ᭄ᬯᬦᬾᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬢᬹᬃᬳᬢ᭄ᬫᬧᬺᬱᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬕᬮᬵᬳᬬᬸᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ᭞ᬰᬸᬪᬓᬃᬫ᭄ᬫᬦᬾᬤᬸᬫᬤᬶ᭞ᬢᬸ
ᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬦᬤᬶᬫᬦᬸᬱᬵ᭞ᬦᬾᬧᬢᬹᬢ᭄ᬧᬘᬂᬮᬫ᭄ᬧᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᭀᬮᬄᬳᬬᬸᬓᬧᬶᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬯᬗ᭄ᬰᬵᬭᬶᬭᬶᬄ᭞ᬓᬧᬶᬂᬢᬶᬕᬵᬲᬸᬕᬶᬄᬩ᭄ᬭᬡᬵ᭞ᬓᬧᬶᬂᬳᭂᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬭᬸᬧᬵ
ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬢᭀᬩᬸᬯᬢᬂ᭞ᬤᬲᬭᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬥᭂᬧ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬫᬮᬸ᭞ᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬰᬰᬡᬦᬾᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬍᬯᬶᬄᬫᬤᬃᬢ᭄ᬢᬬᬂᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬾᬤᬸᬫ᭠
ᬤᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬦᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬰᬾᬱᬵ᭞ᬲᬓᬾᬂᬗᬫᬗ᭄ᬕᭂᬳᬂᬅᬚᬶ᭟ᬤᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬢᬹᬢᬶᬧᬸ᭠ᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬍᬯᬶᬄᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬚᬮᬭᬦᬾᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬜᬶ
Auto-transliteration
[36 36 B]
36
cyāwr̥ĕdyā, upācaraniśrīnandi. mĕntastasirāhanampa, madhyarāksyu, māsiñjangharananiki, kenpangaluskĕmĕreku, bhumiputrākampuḥngaran, lyā‐
npuniku, kantābraṇākalungiku, kar̀ṇnā'uṣadhisuwĕngā, pangapuskar̀ṇnāsĕkari. panirāksyākaharaña, pinggĕliku, har̀ttajarākṣamaliḥ, halihali
haranipun, hanoparanemangaran, gĕlangsuku, gagaṇdhānruskadhatoniku, hamahyaspūr̀ṇnamāsaddhā, dumilaḥtejāśrīnandi. sawusingmangkanā
mahyas, tūr̀malungguḥ, padhāmadenwidyadari, ringpadmaśaṇahalungguḥwidyadarihangapā, tūr̀katūran, padogāsubhogahalus, siname
[37 37 A]
ningsaptāswara, piyuliḥwwangsadhujati. 0. ginantisatwanedumun, manutūr̀hatmapr̥ĕṣangsi, tingkaḥgalāhayunpoliḥ, śubhakar̀mmanedumadi, tu
mbuḥmanadimanusyā, nepatūtpacanglampahin. solaḥhayukapingayun, kahingkaliḥwangśāririḥ, kapingtigāsugiḥbraṇā, kapinghĕmpatrupā
luwiḥ, dadijanmātobuwatang, dasarinbanhidhĕpyukti. bantanginbanśāstrāmalu, śāstrāśaśaṇanegulik, l̥ĕwiḥmadar̀ttayangtingkaḥ, halāhayuneduma‐
di, sangkanhanatriwiśesyā, sakengngamanggĕhangaji. dadihistripatūtipu‐n, tingkahemagurulaki, hĕntoyal̥ĕwiḥuttama, jalaraneswar̀ggāpanggiḥ, ñiLeaf 37
[᭓᭗ 37 B]
᭓᭗
ᬤ᭄ᬥᬬᬂᬫᬜᬸᬧᬢ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬮᬓᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬯᬾᬲᬶ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬢᭂᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬭᬶᬲᬗᬚᬶ᭞ᬓᬶᬦᬩᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬗᬍᬫᬫᬸᬚᬶ᭞
ᬫᬥᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬓᬚᭂᬭᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬨᬮᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶ᭟ᬕᬸᬭᬸᬮᬓᬶᬢᬢ᭄ᬯᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬬᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬗ᭄ᬓᬭᬵᬭᬶᬂᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬗ
ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢᬸᬤᬸᬄᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬲᬬᬗᬂᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭟ᬳᭂᬥᬗᬸᬘᬧ᭄ᬧᬢᬶᬓᬘᬸᬄ᭞ᬳᭂᬥᬵᬯᬗ᭄ᬮᬵᬭᬶᬂᬦᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬪᭀᬕᬵ᭞ᬳᭂᬥᬵᬩᬦᬶᬫᬗ᭄ᬮᬯᬢᬶᬦ᭄᭞
ᬳᭂᬥᬵᬜᬭᬸᬫᬲᬶᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬳᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬪᬓ᭄ᬢᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄᬦᬸᬚᬸᬫᬢᬸᬭᬸ᭞ᬳᭂᬥᬵᬩᬦᬶᬫᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᭂᬥᬵᬜᬭᬸᬫᬫᬭᭀᬲᬶᬄ
[᭓᭘ 38 A]
᭞ᬧᬕᭂᬄᬢᬶᬮᬶᬗᬂᬫᬓᬃᬫ᭄ᬫ᭞ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬫᬵᬢᬶᬍᬫᬩᬺᬰᬶᬄ᭟ᬬᬦᬶᬂᬓᬵᬮᬳᬯᬓ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬸᬃ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫᬲᬧᬵᬭᬶᬂᬮᬓᬶ᭞ᬳᭂᬥᬵᬫ᭄ᬭᬭᬓᬂᬓᬓᭀᬢᭀᬭᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄ᬚᬮᬦᬢᬸᬯᬶ᭞
ᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬤᬤᬶᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬵ᭞ᬍᬯᬶᬄᬳᬯᬓᬾᬩᬺᬱ᭄ᬳᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶᬂᬫᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬬᬚ᭄ᬯᬳᬸᬮᬢᬶ᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬧᭂᬮᬧᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬳᬍᬧ᭄ᬪᬓ᭄ᬢᬶ
᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬧᬢᬹᬢᬾᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬢᭀᬧ᭄ᬭᬶᬳᬂᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭟ᬓᬮᬶᬄᬤᬗᬤᬸᬄᬢᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬭᬘᬸᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬵᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬤᬵᬜᬮᬦᬂᬧᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦᬶᬂᬫᬗᬾᬱ᭄ᬝᬶ
ᬯᬾᬘᬶ᭞ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬭᬓᬵᬯᬶᬓᬲ᭄᭞ᬲᬓᬮᬵᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬤᭀᬂᬫᬦᬸᬱᬵᬯᬲᬢᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬤᬶᬓᬯᬄᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬫ᭄ᬧᬲᬂᬳᬸ
Auto-transliteration
[37 37 B]
37
ddhayangmañupatsomaḥ, yanlakinemanggiḥwesi. kocapyānmaliḥtumbuḥ, katĕmpĕkangrisangaji, kinabakyandeningjagat, sangprabhungal̥ĕmamuji,
madhutr̥ĕṣṇākajĕrihan, ketophalan'gurulaki. gurulakitatwanipun, keneyamungguḥditulis, twarāhangkarāringsomaḥ, histhitibhaktinga
yahin, satuduḥtwaramatulak, yadinsayangangringlaki. hĕdhangucappatikacuḥ, hĕdhāwanglāringnakmwani, manujungar̥ĕpinbhogā, hĕdhābanimanglawatin,
hĕdhāñarumasimbangan, hasthitibhaktingayahin. yansomaḥnujumaturu, hĕdhābanimanglangkahin, langgyānglangkahinsomaḥ, hĕdhāñarumamarosiḥ
[38 38 A]
, pagĕḥtilingangmakar̀mma, pūr̀ṇnamātil̥ĕmabr̥ĕśiḥ. yaningkālahawakcampur̀, hĕdhāmasapāringlaki, hĕdhāmrarakangkakotoran, dijalanjalanatuwi,
ketotingkaḥdadihistyā, l̥ĕwiḥhawakebr̥ĕṣhihin. kramaningmañjanmahidup, trikayajwahulati, halusmamuñipĕlapan, bwinmatingkaḥhal̥ĕpbhakti
, dhar̀mmāpatūtedimanaḥ, toprihangdadijanmi. kaliḥdangaduḥtanpātūt, watĕkracunsar̀wwāsakit, dāñalanangpangleyakan, hapaningmangeṣṭi
weci, mangar̀ddhinarakāwikas, sakalāniskalapanggiḥ. dongmanusyāwasatanipun, mañandikawaḥmangĕntip, twarābwindadijanma, sangkaninghimpasanghuLeaf 38
[᭓᭘ 38 B]
᭓᭘
ᬕᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬵᬫᬶᬲᬸᬦᬜᭀᬭᬄ᭞ᬲᬧᭀᬮᬳᬾᬮᬶᬬᬸᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭟ᬢᬶᬭᬸᬩᬶᬓᬲᬂᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬧ᭄ᬭᬫᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬳᬱ᭄ᬝᬵᬕᬶᬡᬲᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶᬬᬂ᭞ᬲᬲᬾᬮᬳᬦᬾᬭᬲ᭄ᬧ
ᬢᬶ᭞ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬚ᭄ᬜᬦᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬦᬶᬢᬶᬭᬶᬂᬬᬰᬵᬮᬦ᭄ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭟ᬓ᭄ᬭᬡᬵᬢᬦ᭄ᬤᭀᬄᬭᬶᬂᬧᬶᬢᬸᬢᬹᬃ᭞ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬳᬚᬶ᭞ᬫᬓᬵᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬂᬭᬶᬂᬭᬕᬵ᭞ᬯᬕᭂᬤᬶᬂᬕᬸᬡᬵᬓ᭄ᬭᬫᬦᬶ᭞ᬲᬾᬩᭂ
ᬢᬶᬂᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬾᬯᬓᬵ᭞ᬜᬫᬓᬤᬗᬾᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬲᬦᬾᬧᬢᬹ᭠ᬢ᭄ᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬭᬯᬺᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬭᬶᬂᬫᬥ᭄ᬬᬵᬮᭀᬓᬵ᭞ᬤᬵᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄ᬭᬶᬂᬬᬕ
ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬭᬶᬫ᭄ᬩᬯᬦᬾᬚᬮᬦᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬚᬮᬭᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬗᬸᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬲᬦᬾᬭᬳᬬᬸ᭞ᬫᬗᬸᬧᬤᬾᬰᬭᬶᬂᬪᬸᬫᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬫ᭄ᬭᬢᬬᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ
[᭓᭙ 39 A]
ᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬾᬫᬾᬩᬧᬵ᭞ᬜᬾᬯᬓᬬᬂᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬦᬾᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬚᬮᬦᬂᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬚᬦᬶ᭞ᬤᬸᬓᬾᬳᬶᬤᬸᬧᬓᬶᬬᬶᬦ᭄ᬓᬶᬦᬂ᭞ᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄ᬳᬧᬗᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀ
ᬮᬄᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬤᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬭᬳᬬᬸᬦᬾᬚ᭄ᬯᬳᬾᬱ᭄ᬝᬶ᭟ᬉᬧᬤᬾᬰᬬᬂᬭᬶᬓᬂᬤᬸᬄ᭞ᬧᬜ᭄ᬘᬬᬚ᭄ᬜᬵᬳᬗ᭄ᬕᭀᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬬᬂᬳᬯᬓ᭄ᬯᭂᬓᬲ᭄᭞ᬤᬶᬦᬸᬫᬤᬶᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬤ
ᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬶᬚᬦᬶᬧᬕᬯᬾᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓᬾ᭠ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬢᬹᬢ᭄ᬗ᭄ᬯᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬦᬶᬂᬮᬓ᭄ᬱᬡᬵ᭞ᬳᬶᬬᬵᬧᬢᬹᬢᬾᬫᬦ
ᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬂᬓᬯᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬦ᭄ᬢᬦᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬸᬮᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬫᬗᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢᬵᬬᭀᬕᬢᬦ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬲ᭄᭞ᬲᬫᬥᬶᬬᬰᬲᬸᬓᬾᬃ
Auto-transliteration
[38 38 B]
38
gi, kaliḥdāmisunañoraḥ, sapolaheliyusĕngit. tirubikasangrahayu, manganggobuddhiprameṣṭi, haṣṭāgiṇasakar̀ddhiyang, saselahaneraspa
ti, widyajñanapakayunan, nitiringyaśālanker̀tti. kraṇātandoḥringpitutūr̀, nemungguḥringśāstrāhaji, makāsundarangringragā, wagĕdingguṇākramani, sebĕ
tingnganggosewakā, ñamakadangeker̀ttinin. ketosanepatū‐ttuhut, lakṣaṇanjanmaprawr̥ĕtti, tumbuḥmaringmadhyālokā, dālempasringyaga
ker̀tti, harimbawanejalanang, hanggojalaranpamar̀ggi. ngutptisanerahayu, mangupadeśaringbhumi, hanggomratayangkawitan, santananepacangmukti, pa
[39 39 A]
ker̀ttinhimemebapā, ñewakayangringhyangwiddhi. tokraṇanemasiḥhitung, jalananghulidijani, dukehidupakiyinkinang, gaweninhapangabĕcik, so
laḥdewekdadijanma, rahayunejwaheṣṭi. upadeśayangrikangduḥ, pañcayajñāhanggobhukti, manger̀ttiyanghawakwĕkas, dinumadinemabalik, da
dijanmānepungkuran, hilijanipagawenin. santanandeweke‐hitung, deninghipunpatūtngwaris, halāhayuninglakṣaṇā, hiyāpatūtemana
mpi, sahulahingsangkawitan, santananepacangmukti. sangkaninghidasangmawruḥ, hulihuripmangar̀ddhinin, mabratāyogatanlempas, samadhiyaśasuker̀Leaf 39
[᭓᭙ 39 B]
᭓᭙
ᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗ᭄ᬮᬭᬧᬂ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬾᬢᬂᬮᬭᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬤᬦ᭄ᬧᬦᬲ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬕᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬫᬧ᭄ᬯᬱᬵᬫ᭄ᬭᬢᬬᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬫᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬧᬸᬢᬶᬄ
᭞ᬉᬫᬋᬧ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬲᬤᬶᬦ᭞ᬗᬯᬱ᭄ᬝᬯᬵᬭᬕᬦᬾᬤᬤᬶ᭟ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬪᬝᬭᬕᬸᬭᬸ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄᬦᬾᬓᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬗᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬬᬂᬧᬳᬗ᭄ᬕᬬᬦ᭄᭞ᬳᬧᬓᬾᬓ᭄ᬭᬡᬦᬶᬂᬤᬤᬶ᭞
ᬤᬤᬶᬚᬦᬵᬫᬭᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬦᬾᬓᬓᬾᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬦᬸᬢᬹᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬬᬦᬶᬂᬳᬦᬵᬳᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᭂᬂᬋᬡᬾᬂᬩᬶᬤ᭄ᬥᬶ
᭞ᬳᬗᬺᬱᭂᬧᬶᬂᬧᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬾᬓᬳᭂᬧ᭄ᬓᬳᬸᬭᬶ᭟ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬢᬍᬃᬳᬗ᭄ᬕᬾᬢᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬗᬺᬢ᭄ᬫᬦᬳᬾᬦᬾᬯᬾᬘ᭄ᬘᬶ᭞ᬫᬶᬢᭂᬢᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬓᬮᭀᬩᬦ᭄᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭠
[᭔᭐ 40 A]
ᬦᬾᬫᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬫᬫᬹᬃᬡ᭄ᬦᬵᬲᬫ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬕᬶᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬤᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬲ᭄ᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬮᭀᬩᬫᭀᬳᬦᬾᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬗᬾᬢᬂᬚᭂᬮᬾᬫᭂᬮᬄ᭞ᬳᬶᬤᭂ
ᬧᬾᬳᬸᬕᬵᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬾᬦᬂᬧᬘᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᬧᬵᬦᬭᬓᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬭᬚᬄᬢᬫᬄᬤᬤᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶᬲᬳᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᭀᬚᬭᬦᬶᬂᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬬᬦᬶᬂ
ᬧᬸᬦᬶᬓᬮᬸᬫᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬩᬫᬭᬶᬂᬓᬯᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬓᬺᬢᬶᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬵᬧ᭄ᬤᬯᬺᬢᬶ᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬩᬩᭀᬦ᭄ᬮᭀᬦ᭄ᬢᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭔᭞ᬫᬾᬳᬶ᭞᭑᭙᭘᭑᭟ᬤᬺ
ᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬰᬲᬶᬩᭂᬢᬦ᭄᭟᭐᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄ᬫᬦᭂᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬯᬺ᭞ᬧ᭄ᬯ᭞ᬯᬭᬉᬬᬾ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬧᬂᬧᬶᬂ᭞᭓᭞ᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬭᬄ᭞᭖᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄᭞᭑᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞
Auto-transliteration
[39 39 B]
39
tti, hanggenhidamanglarapang, ngungsipamar̀gginingdadi. tanpangetanglarāsungsut, hudanpanastatan'gingsir̀, mapwasyāmratayangjagat, maweddhāmawastrāputiḥ
, umar̥ĕpwetansadina, ngawaṣṭawāraganedadi. ngastitibhaṭaraguru, sanghyangtitaḥnekastiti, ngasthitiyangpahanggayan, hapakekraṇaningdadi,
dadijanāmaringjagat, hĕntohanekaker̀ttinin. puputangdumunmanutūr̀, hanghingkehampurāhugi, yaninghanāhangwacena, sampuntan'gĕngr̥ĕṇengbiddhi
, hangr̥ĕsyĕpingpakahyunan, tuturekahĕpkahuri. bĕciktal̥ĕr̀hanggetantu, mangr̥ĕtmanahenewecci, mitĕtinmanaḥkaloban, daśendriya‐
[40 40 A]
nemamūr̀tti, hanggemamūr̀ṇnāsamtra, dagingtutūr̀sanghyanghaji. mangdasampunbaskadurus, lobamohanehulurin, tanmangetangjĕlemĕlaḥ, hidĕ
pehugāhulurin, kadenangpacakasukan, papānarakanekapanggiḥ. rajaḥtamaḥdadiśatru, musuhindihatisahi, ketokojaraningśāstrā, yaning
punikalumindiḥ, jantĕntibamaringkawaḥ, prakr̥ĕtinjanmāpdawr̥ĕti. 0. puputsinurātbabonlontar̀punikiringrahina, tanggal 4 mehi 1981. dr̥ĕ
wenhiwayandangin, deśasibĕtan. 0. puputsinuratmanĕdhunringdinā, wr̥ĕ, pwa, wara'uye, titi, pangping 3 śaśiḥkapitu, raḥ 6 tĕnggĕk 1 iśakā,Leaf 40
[᭔᭐ 40 B]
᭑᭙᭑᭖᭟ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬰᬾᬳᬶ᭞᭑᭙᭞ᬚᬦᬸᬳᬭᬶ᭞᭑᭙᭙᭕᭟ᬲᬶᬩᬸᬭᬵᬢ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬲᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬲᭂᬗᭀᬤ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬾᬰᬵᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬓᬮᬾᬃᬤᬯᬸᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬵᬧᬲᭂ
ᬓ᭄᭞ᬓᬤᬾᬰᬳᬦ᭄ᬧᬶᬤ᭄ᬧᬶᬤ᭄᭞ᬓᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬩᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟᭐᭟
Auto-transliteration
[40 40 B]
1916. tanggalmaśehi 19 januhari 1995. siburāt'holiḥsangapanlaḥ, hiktutsĕngod, sakingdeśāpidpidkaler̀dawuḥmar̀gga, war̀ggāpasĕ
k, kadeśahanpidpid, kacamatanhabang, kabupatenkaranghasĕm. 0.