Difference between revisions of "gaguritan-gitasancaya-01"

This page has been accessed 10,243 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 7)
(Bahasa Indonesia)
 
(18 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 6: Line 6:
 
==== Description ====
 
==== Description ====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 
===== Bahasa Indonesia =====
 +
Gaguritan Gita Sancaya berisi berbagai jenis nama pupuh berupa tembang atau nyanyian yang jarang diketahui oleh masyarakat.
 +
 
===== English =====
 
===== English =====
 
==== Front and Back Covers ====
 
==== Front and Back Covers ====
Line 244: Line 246:
 
[᭘ 8A]
 
[᭘ 8A]
 
ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬃᬢᬸᬤᬸᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬤᬶᬂᬥᬂ᭟ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬦ᭄ᬳᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬢᬶᬤᬸᬃᬮᬪᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬓᬂᬦᬶᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬤᬶᬲᬵᬕᬭᬵ
 
ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬃᬢᬸᬤᬸᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬤᬶᬂᬥᬂ᭟ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬦ᭄ᬳᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬢᬶᬤᬸᬃᬮᬪᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬓᬂᬦᬶᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬤᬶᬲᬵᬕᬭᬵ
 +
ᬯᬶᬬᬃ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬓᬯᬰᬵᬓᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬶᬳᬶᬸᬚᬸᬃ᭞ᬮᬸᬫᬶᬳᬢᬶᬯᬾᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬮᬃᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᬾᬫ᭄ᬤᬶᬂᬥᬶᬂ᭟ᬥᬹᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂ
 +
ᬫᬳᬵᬬᬦ᭞ᬳᬕᬸᬂᬓᬧᭀᬢᬗᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬭᬶᬯᬶᬮᬰᬦ᭄ᬢᬲᬂᬯᬶᬤᭀᬦ᭄᭞ᬫᬤᬗᬶᬧᭂᬢᭂᬂᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬵᬃᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳᬲᬸᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬂᬓ᭄ᬬᬗ᭄ᬯᬂᬳᬶᬫᬲ᭄ᬭᬄᬢ
 +
ᬦᬸ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬮᬦᬭᬶᬲᬧᬓ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬗᭀᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬳᬲᭀᬂᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬲᬂᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬤᭂᬫᬸᬂ᭟ᬓ᭄ᬥᭀᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬧᬵᬤᬲᬂ
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
</transcription><transliteration>[7 7B]
 
6
 
6
Line 251: Line 256:
 
hyantuṣṭanghati, sangdwijānabdālon, hanakusantosyenglaku, gumĕgmanangulahenggatiningsmratti, hapanputusinghulaḥ, hapungku
 
hyantuṣṭanghati, sangdwijānabdālon, hanakusantosyenglaku, gumĕgmanangulahenggatiningsmratti, hapanputusinghulaḥ, hapungku
 
[8 8A]
 
[8 8A]
rannir̀tuduḥ.  // 0 // pūḥpangkur̀dingdhang. bwatninghawanharusit, hatidur̀labhapinriḥrikangnir̀buddhi, sor̀tansantoṣakawĕngku, kadisāgarā</transliteration>
+
rannir̀tuduḥ.  // 0 // pūḥpangkur̀dingdhang. bwatninghawanharusit, hatidur̀labhapinriḥrikangnir̀buddhi, sor̀tansantoṣakawĕngku, kadisāgarā
 +
wiyar̀, piliḥkawaśākĕdik, ripĕtĕngih̶jur̀, lumihatiweṣṭinihurip, malar̀sinwamkapanggiḥ.  // 0 // puḥsinemdingdhing. dhūḥsinggiḥsang
 +
mahāyana, hagungkapotanganmami, riwilaśantasangwidon, madangipĕtĕngninghati, mār̀sākṣat'hasunghurip, mangkyangwanghimasraḥta
 +
nu, sumanglanarisapakwan, dyastunprāptengpati, ngongtansurud'hasongtuduhisangwusman.  // 0 // pūḥdĕmung. kdhomungguripādasang</transliteration>
  
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
Line 263: Line 271:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭘ 8B]
 +
 +
ᬫᬳᬵᬚ᭄ᬯᬶᬚ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬳᬸᬮᬸᬦᬦᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬂᬲᬂᬫᬳᬃᬰᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬤᬾᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭞ᬯᬶᬮᬵᬰᬦᬶᬭᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬓᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬃᬱ
 +
ᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬳᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬶᬦᬳᬩᬦᬶᬂᬳᬫᬄᬳᬦᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬤ᭄ᬭᬓᬤᬾᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬓᬹᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬭᬭᬓᬶᬥᬶᬭᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬭᬲᬭᬲᬾᬂ
 +
ᬤᬤᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬯᬸᬤᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬦᬦᬶᬂᬗᬕᬸᬡ᭞ᬤᬾᬯᬧᬭᬵᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬶᬦᬯᬰᬭᬶᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂᬫᬸᬭᬶᬧᬶ᭞
 +
ᬭᬶᬧᬢᬶᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬵᬃᬱ᭞ᬳᬘᬫᬡᬭᬶᬍᬫᬄ᭞ᬤᬶᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬲᬂᬫᬳᬵᬤᬶᬫᬹᬮ᭄ᬬᬬ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬚᬕᬸᬮ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭟ᬯᭀᬂᬳᬦᭀᬦ᭄ᬓᬵᬰᬹᬃᬬ᭄ᬬᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞
 +
[᭙ 9A]
 +
ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬭᬶᬄᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦᬬᬢ᭄ᬦᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬕᬸᬫᭂᬕ᭄ᬯᬦᬂᬓᬰᬵᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧᭀᬦᬶᬂᬫᬳᬵᬬᬗᬰᬸᬘᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬭᬶᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦ
 +
ᬭᬲᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬧᬭᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬚᬵᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬄᬳᬦᬸᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬕ᭄ᬭᬾᬢᬧᬸᬭᬸᬧᬸᬭᬸ᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬦᬬᬦᬶᬂᬢᬬᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬢᬹᬃᬲᬶᬦᬦᬾᬥ᭄ᬫᬂᬢᬦᬸ᭞ᬩ
 +
ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬶᬂᬭᬵᬕᬭᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬯᬶᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬫᬶᬦᬸᬮ᭄ᬬᬚᬵᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬳᬮᬶᬲ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬚᭀ᭟ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶᬫᬭᬳᬾᬧᬸᬄ᭞ᬦᬶᬂᬫᬦᬵᬲᬭᬵ
 +
ᬕ᭞ᬢᬸᬫᬲᬓᬶᬢᬫᭂᬦᬾ᭞ᬓᬂᬤᬤᬶᬭᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬃᬓᬸᬭᬂᬢᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬢᬸ᭞ᬳᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦᬄᬫᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬦᬭᬤᬶᬦᬭᬯᬂ
 +
</transcription><transliteration>[8 8B]
 +
7
 +
mahājwija, yadyansahaśrajanma, kahulunanamaliḥrijrongsangmahar̀śi, mugimugidepuntulusa, wilāśanirapukulun, wongkawĕlashar̀ṣa
 +
sinaranhaninghurip, sinahabaninghamaḥhanaput, tidrakader̀yyaningkūng.  // 0 // pūḥrarakidhiri. hapansangmahāmuni, witningrasaraseng
 +
dadi, handodotiringwongkawudan, gumunaningngaguṇa, dewaparāgaśakti, kinawaśaribwatningsusandi, mār̀mmanyangwĕnangmuripi,
 +
ripatikkasyār̀ṣa, hacamaṇaril̥ĕmaḥ, disukunisangmahādimūlyaya.  // 0 // pūḥjagulhanom. wonghanonkāśūr̀yyengsun,
 +
[9 9A]
 +
buddhintangmāsku, namriḥkasiddhan, nghinghaywatanayatnenglaku, gumĕgwanangkaśāntikan, poningmahāyangaśuci, hapantankĕnaribhranta, jñāna
 +
rasatinūt, wyaparaningtutur̀, hapanśunyajāti, kadipuḥhanugwi, gretapurupuru, yatandinayaningtayacintya, sinūkṣmatūr̀sinanedhmangtanu, ba
 +
byasaningrāgarenteng, pasukwĕtuningtutur̀, wiwilisminulyajāti.  // 0 // pūḥhalishalishijo. sipisipimarahepuḥ, ningmanāsarā
 +
ga, tumasakitamĕne, kangdadirasakahyunhyun, tar̀kurangtanliwatlatu, hurub'hatis, pamunaḥmalanhipun, dadinaradinarawang</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 275: Line 304:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭙ 9B]
 +
 +
ᬳᬶᬬᬮᬸᬯᬢᬭᬾᬂᬢᬾᬂ᭞ᬲᬬᬸᬢᬫᬲᬵᬦᬲᬶᬚᬶ᭞ᬲᬩᬭᬫᬵᬱᬦᬭᭀᬭᭀ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᭂᬓᬶᬂᬗᬗ᭄ᬕᬭᭀ᭞ᬓᬲᬫᬭᬦ᭄ᬓᬲᬮᬶᬫᬸᬃ᭞ᬓᬩᭂ
 +
ᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬱᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬫᭀᬭᭀᬚᭀᬮ᭄᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬚᬢᬶ᭞ᬳᬪᬵᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬫᬦᬸᬓᬪᬵ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬓᬵᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬵᬭᬯᬬᬂ
 +
ᬯᬸᬬᬸᬂ᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬪᬸᬯᬦᬭᭀ᭞ᬳᭀᬩᬄᬓᬤᬺᬱᬦ᭄ᬭᬶᬯᬸᬢ᭄᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬦᬶᬃᬢᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬓᬮᬶᬂᬓᬧ᭄᭞ᬭᬕ᭄ᬢᬂᬰᬬᬦᬾᬂᬳᬢᬶ
 +
ᬢ᭞ᬭᬸᬳᬸᬃᬤᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬯᬶᬦᬶᬍᬢᬶᬂᬓᬰ᭄ᬫᬮᬵᬦᬧᬸᬢ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬯᬶᬍᬢ᭄ᬫᬬᬸᬭ᭟ᬲ᭄ᬬᬄᬰᬶᬃᬦ᭄ᬦᬢᬂᬓᬤ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬦᬸᬕ᭄‌ᬭᬶᬦᬧᬸᬄ᭞ᬦᬶᬃᬢᬂ
 +
[᭑᭐ 10A]
 +
ᬲᬧ᭄ᬢᬢᬶᬦᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬓᬂᬓᬬᬸᬦᬵᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬰᬹᬡ᭄ᬬᬪᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬲᬵᬥᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬭᬾᬘᬗ᭄ᬕᬸᬯᬸᬄᬳᬸᬯᭀᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬭᬭᬾᬂᬘᬗ᭄ᬕᬸᬯᬶᬍᬢ᭄᭟ᬭᬾᬄ
 +
ᬦᬶᬂᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬧᬶᬤᬸᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬩᬶᬦᬮᬶᬮᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬬᬾᬓᬸᬢᬶᬦᬸᬢᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬭᬶᬄᬍᬍᬧᬲᬶᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬕᬵᬦᬜ᭄ᬚᭀᬕ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬲᬶᬮ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟᭚᭐
 +
᭚ᬧᬹᬄᬭᬗ᭄ᬕᬲᬶᬮ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬳᬯᭀᬭᬲᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬂᬲᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬧᬗᬫᭂᬭᬾᬦᬶᬃᬢᬂᬯ᭄ᬬᬧᬭᬰᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬶᬦᬢ᭄ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬲᭀᬂᬕᬸᬦᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬂᬓᬾ
 +
ᬱ᭄ᬝᬶᬦᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬯᭀᬃ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬾᬓᬸᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬂᬫᬳᬭᭀᬯᬦ᭄ᬳᬦᬮᬧᬢ᭄ᬳᬤᭀᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᭂᬃᬲᬂᬰᬬᬾᬂᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬵ
 +
</transcription><transliteration>[9 9B]
 +
8
 +
hiyaluwatarengteng, sayutamasānasiji, sabaramāṣanaroro, habotkagrĕkingnganggaro, kasamarankasalimur̀, kabĕ
 +
ntusingṣadripu, hamorojol, rasaningśūnyanir̀jati, habhāningwong.  // 0 // pūḥmanukabhā. mangkerikālisanghārawayang
 +
wuyung, rasaningbhuwanaro, hobaḥkadr̥ĕṣanriwut, nihankaraṇaningwong, nir̀tangwiratikalingkap, ragtangśayanenghati
 +
ta, ruhur̀dadihandap, winil̥ĕtingkaśmalānaput.  // 0 // pūḥwil̥ĕtmayura. syaḥśir̀nnatangkadyanganrinugrinapuḥ, nir̀tang
 +
[10 10A]
 +
saptatinugon, denikangkayunārusuḥ, śūṇyabhaningrātsādhu, nanghingrarecangguwuḥhuwoḥ.  // 0 // pūḥrarengcangguwil̥ĕt. reḥ
 +
ninghar̀jjana, twispiduhalon, mnabinalilang, ndāyekutinutinglaku, namriḥl̥ĕl̥ĕpasing, maggānañjog, prāptingringranggasilyasiḥ.  // 0
 +
// pūḥranggasilyasiḥ. yawushaworasaningtwaskangsar̀jja, pangamĕrenir̀tangwyaparaśunyanir̀tuduḥ, tinat'hanunggalasonggunatūt, kangke
 +
ṣṭinapuput'hawor̀, byaktekunhadoḥkukus, ningmaharowanhanalapat'hadoḥ, wyaktinĕr̀sangśayengbawos, hapansā</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 287: Line 337:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭐ 10B]
 +
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬯᭂᬦᬂᬲᬵᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂ᭞ᬕᬶᬭᬶᬯᬦᬵᬤᬶᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬦᬶᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬫᬹᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᭂᬳ᭄᭟᭚
 +
᭐᭚ᬇᬢᬶᬕᬶᬢᬲᬜ᭄ᬘᬬ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬓᭂᬢᬸᬲᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭚᭐᭚ᬰᬾᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬮᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬵᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦᬶᬂᬯᬦᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬕᬚᬸᬭᬂᬢᬺᬚᬸᬂᬭᬾ
 +
ᬚᬾᬂᬓᭀᬭᬢᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬯᬾᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬕᬸᬯᬶᬭᬂᬭᭀᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬕᬢ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬯᬸᬬᬸᬂᬓᬶᬦᬸᬜ᭄ᬘᬗᬶᬂᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬳᬓᭀᬦ᭄ᬳᬢᬶᬯᬭᬾᬂᬗᬭᬾᬲᬳᬓᬭ
 +
ᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬗ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬢᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬲᬶᬦᬂᬯᬳᬸᬢᬸᬫᬶᬮᬶᬂᬓᬤ᭄ᬬᬵᬲᬸᬕᬸᬄᬭᬭᬲ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬫᬤᬻᬫᬶᬭᬵᬕᬾᬓᬸᬲᬸᬫᬫᬵᬃᬫᬶᬗᬶᬂ
 +
[᭑᭑ 11A]
 +
ᬓᬶᬦᬭᬂᬓᬭᬗᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬮᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬲᬸᬓᬸᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬯᬳᬸᬘᬸᬫᬭᬡᬓᭂᬦᬵᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬸᬡᬦᬾᬫᬶᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬢᬼᬗᬶᬂᬭᬢ᭄ᬦᬵᬓᬭ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ
 +
ᬲᬯᬶᬢᬫᬾᬄᬫᭂᬢᬸᬳᬦᭂᬍᬳᬶᬯᬂᬕᬶᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬸᬤᬓᬵᬃᬬᬵᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬳᬓᬾᬢ᭄ᬳᬯᭀᬃᬮᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬓᬶᬂᬳᬭᬸᬲ᭄ᬓᬤᬶᬳᬫᭂᬕᬢᬶᬯᬸᬮᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭂᬢᭂᬃᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬳᬶᬦᬫᬶᬫᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬳ
 +
ᬦ᭄ᬭᬗᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬄᬳᬦᬾᬤᬸᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬳᬶᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬯᬂᬤᬶᬓ᭄ᬤᬰᬤᬾᬰᬵᬭᬸᬫ᭄‌ᬯᬳᬸᬭᬶᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬭᬯᬶᬳᬗ᭄ᬮᬭᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬲᬵᬕᬭᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬤᬾᬋᬲᭂᬧᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲᬶᬂᬓᬹᬂ
 +
ᬭᬶᬢᬶᬭᬢᬶᬭᬦ᭄ᬬᬵᬗᬭᬲ᭄ᬳᬲᬦᬵᬮᬦ᭄ᬯᬸᬗ᭄ᬯᬜᬩ᭄ᬤᬶᬪ᭄ᬭᬫᬭᬵᬗᬺᬂᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂᬢᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬭᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬘᬼᬯᬂᬲ᭄ᬮᬯᬂᬦᬶᬓᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬮᬗᭀᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬯᬵᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬸ
 +
</transcription><transliteration>[10 10B]
 +
9
 +
mpuninglaku, wĕnangsāptiningkahyun, yadyanmahasmaring, giriwanādikalangon, ripañjraḥningsinom, hamūktyasukaningtwasbrĕh.  //
 +
0 // itigitasañcaya, tĕmbangkakĕtusan. puput.  // 0 // śewadhar̀mma. laringkwāmuranglakuridur̀ggamaningwanapringggajurangtr̥ĕjungre
 +
jengkoratanringhuripwetnyāguwirangrong, mangkinkagatgatwuyungkinuñcangingkār̀ttikāhakonhatiwarengngaresahakara
 +
shalitlunghāngdonkalangon. sanghyangśitaraśminasinangwahutumilingkadyāsuguḥrarasśranyamadr̥ömirāgekusumamār̀minging
 +
[11 11A]
 +
kinarangkarangingkumbang, laringkwāglispraptarisukusukuningwukir̀wahucumaraṇakĕnāninghyangharuṇanemiṇdhak'hangrimangiritl̥ĕngingratnākara. sanghyang
 +
sawitameḥmĕtuhanĕl̥ĕhiwanggiringambudakār̀yāñjraḥhaket'hawor̀lanpĕpĕkingharuskadihamĕgatiwulat'hanghingkĕtĕr̀nyamhinamimatrasha
 +
nrangingguruḥhanedukilyanhahirit, mawangdikdaśadeśārumwahuriwijilingrawihanglaraktĕkengsāgaranyangder̥ĕsĕpingtwasingkūng
 +
ritiratiranyāngarashasanālanwungwañabdibhramarāngr̥ĕnghangrubungtanhĕntarakaraśmin. cl̥ĕwangslawangnikangwukir̀langonyanhawāshanglu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 299: Line 370:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭑ 11B]
 +
᭑᭐
 +
ᬦᬂᬘᬫᬭᬵᬗ᭄ᬭᬲᬭᬹᬫ᭄ᬲᬶᬦᬫᬾᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬸᬲᬦ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᬶᬕᬸᬫᬶᬭᬶᬄᬳᬜ᭄ᬚᭀᬂᬢᭂᬥᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬕᬭᬩᬗᬸᬦ᭄‌ᬯᬶᬢᬶᬂᬢ᭄ᬭᬸᬄᬢ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫᭂᬦᬶ
 +
ᬫᭂᬦᬶᬃ᭟ᬗ᭄ᬓᬵᬢᬂᬗ᭄ᬯᬂᬢᬶᬩ᭄ᬭᬵᬰᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬶᬮᬦᬵᬬᬡᬵᬭᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᭀᬗᬦᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᬫᬸᬭᬾᬭᬯᬸᬄᬗᭀᬂᬳᬫᬶᬚᭂᬢ᭄ᬲᬸᬓᬸᬳᬃᬱᬫᬶᬳᬢᬶᬂᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬳᬦᭂ
 +
ᬫᬸᬓᬾᬬᬵᬓᬶᬭᬲᬪᬱᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬧᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬯᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬵᬫᬘᬓᬶᬤᬸᬂᬳᬗ᭄ᬮᬂᬮᬗᬶᬲᬓᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬧᬲᬶᬃᬯᬸᬓᬶᬃᬭᬶᬓᬭᬵᬫ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬬᬵ
 +
ᬗ᭄ᬤᬦᬶᬓᬹᬂᬧᬵᬧᬦᬜᬫᬭᬵᬦᬫ᭄ᬧᬃᬭᬸᬭᬹᬓᬸᬲᬸᬫᬦ᭄ᬬᬓᬫ᭄ᬧᬶᬃᬳᬶᬳᬗ᭄ᬕᬵᬯ᭄ᬮᬲᬶᬗᬓᬸᬂᬭᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬡᬦᬶᬂᬩᬕᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬰᬸᬥᬫᬳᭂᬦᬶᬂᬤᬰᬤᬶᬕᬵᬦ᭄ᬢ
 +
[᭑᭒ 12A]
 +
ᬭᬵᬲᬶᬦᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦᬭᬢ᭄‌ᬋᬢᬸᬫᬢᬺᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲᬶᬄ᭞ᬲᬵᬝᬓᬦᬫ᭄ᬩᬬᬂᬳᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬬᬫᬗ᭄ᬤᬤᬶᬭᬭᬲ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬜᬫᬸᬢ᭄ᬜᬫᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬶᬃᬳᬶᬲᬗᬸᬩᬶᬂᬦᬲᬶ᭟
 +
ᬳᬤᭀᬄᬮᬭᬂᬓᬸᬦ᭄ᬳᬦᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬧᬰ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬸᬦᬂᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦᬾᬲᬶᬮᬸᬓ᭄ᬲᬶᬮᬸᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬳᬯᬵᬲ᭄ᬤᬶᬦᬗᬶᬭᬦ᭄ᬕᬕᬕᬕᬓᬧ
 +
ᬲ᭄‌ᬓᬺᬧᬶᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬧᬭᬗᬦ᭄‌ᬢᬺᬚᬸᬂᬲᬤᬯᬢᬦ᭄ᬬᬓᬭᬶᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬵᬧ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬳᬾᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬳᬓᬭᬲ᭄ᬢᬦᬄᬲᬶᬗᬶᬓ᭄ᬥᭀᬢᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬮᬸᬬᬾᬗ
 +
ᬭᬾᬳᬚᬳᬚᬭᬶᬂᬓᬮᬗᭀᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬭᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬢᬓᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬶᬳᬢᬶᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬮᬗᬸᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬦ᭄ᬫᬣᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬧᬶᬭᬓᬮ
 +
</transcription><transliteration>[11 11B]
 +
10
 +
nangcamarāngrasarūmsinameningpaksyigĕndhing, hulusanlatrigumiriḥhañjongtĕdhuningsāgarabangunwitingtruḥtruḥsiratnyanhamĕni
 +
mĕnir̀. ngkātangngwangtibrāśalungguḥringśilanāyaṇāradinkasonganingjanggamurerawuḥngonghamijĕtsukuhar̀ṣamihatingkalangwandidihanĕ
 +
mukeyākirasabhaṣahanglangut'hangrĕstwastuwinhapanis, muwaḥwuskwāmacakidunghanglanglangisakarasminingpasir̀wukir̀rikarāmyatansipiyā
 +
ngdanikūngpāpanañamarānampar̀rurūkusumanyakampir̀hihanggāwlasingakungritikṣṇaningbagaspati. mangkinwiśudhamahĕningdaśadigānta
 +
[12 12A]
 +
rāsinanglwir̀hanaratr̥ĕtumatr̥ĕririsnyamanisiḥ, sāṭakanambayanghatrihiknyayamangdadiraraskatonñamutñamutmusir̀hisangubingnasi.
 +
hadoḥlarangkunhanusupripaśwaningwanagirihakweḥpunangkalintanganesiluksilukinggunungtĕgalhawāsdinangiran'gagagagakapa
 +
skr̥ĕpipringgaparangantr̥ĕjungsadawatanyakarikil, hāptikwāngheraringgunungsahakarastanaḥsingikdhotapwandaluyenga
 +
rehajahajaringkalangonmatyarisĕngkaningjurangtakantukmustinihatihacintyaringkalangunhamriḥsanmathahyangwidhi. pirakala</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 311: Line 403:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭒ 12B]
 +
᭑᭑
 +
ᬯᬲᬶᬓᬫᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬫ᭄ᬩᬗᬪᬵᬕᬭᬲᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬳᬧᬲᬦᬓᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬓᬶ᭞ᬢᬓᭀᬭᬫᬵᬢ᭄ᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬢᬩ᭄ᬭᬸᬘᬶᬭᬵᬭᬭᬲᬳᬄᬫᬸᬥᬵ
 +
ᬧᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬮᬮᬶᬮᬓᬸᬮᬾᬲ᭄ᬯᬵᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭟ᬪ᭄ᬭᬫᬶᬢᬫ᭄ᬭᬵᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄‌ᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦᬶᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶᬫᬸᬲᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬕᭂᬃᬲᬸᬫᬭᬾᬍᬂᬍᬂᬳᬦᬫ᭄ᬩᬶᬭᬶᬂᬯᬢᬸᬓᬳᭂᬩᬦ᭄ᬭᬚ
 +
ᬰᬲᬸᬫᬵᬃᬳᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬮᬸᬯᬸᬓᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬫ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬤᬃᬧ᭄ᬧᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬫᬶᬢᬸᬦᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬭᬵᬕᬶ᭞ᬫᬮᬄᬭᬹᬓ᭄ᬱᬵᬓᬸᬭ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬳᬳᬲᬾᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ
 +
ᬭᬥᬦᬾᬂᬓᬭᬲ᭄ᬓᬫᬕᬳᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸᬫᬮᬄᬓᬲᬮᬳᬦ᭄ᬢᬦᬄᬍᬂᬍᬂᬳᬲᭀᬂᬓᬲᬂᬘᬭᬶᬓ᭄ᬤᬶᬮᬃᬚ᭄ᬬᬾᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬸᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄᬢᬸᬫᬶᬭ᭄ᬯᬶᬲᬂᬓᬢ᭄ᬬᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟
 +
[᭑᭓ 13A]
 +
ᬫᬸᬯᬄᬓᬸᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬫᬭᬶᬲ᭄ᬭᬶᬢᬶᬭᬢᬶᬭᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬳᬮᭀᬓ᭄ᬧᬺᬤᬸᬂᬧᬺᬤᬸᬂᬯ᭄ᬯᬾᬓ᭄ᬬᬵᬓᭂᬘᬧ᭄ᬫᬳᬇᬃᬥᬮᬶ᭞ᬳᭀᬯᬯᬦ᭄ᬬᬵᬃᬚ᭄ᬚᬍᬬᭂᬧ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦᬫᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬕᬚᬫ᭄ᬩ
 +
ᬢᬦ᭄ᬳᬦᭀᬂᬧ᭄ᬯᬭᬶᬂᬧᬭᬸᬂᬜᭂᬧ᭄ᬜᭂᬧ᭄ᬳᬦᭀᬭᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳ᭄ᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬦ᭄ᬤᬵᬓᬶᬭᬡᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶᬧᬲ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬵᬫᬭᬵᬕᬾᬲᬶᬬᬸᬂᬦ᭄ᬬᬗᬦ
 +
ᬧᬂᬓᬶᬂᬢᬭᬸᬯᬥᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬡᬲᬬᬵᬯᬦᬫᬸᬦ᭄ᬬᬗᬮᬶᬦ᭄ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬂᬋᬫᭂᬂᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬮᬧᬢ᭄ᬢᬮᬸᬓ᭄ᬢᬓ᭄ᬬᬫᬸᬦᬶ᭞ᬧᬮᬸᬤᬮᬜ᭄ᬘᬂᬕ᭄ᬯᬫᬸᬭᬸᬄᬗ᭄ᬓᬵᬦᬾᬢᭂ
 +
ᬧᬶᬦᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬓᬧ᭄ᬯᬳᬩᬡ᭄ᬥᬸᬗᬦ᭄ᬭᬵᬫᬾᬓᬶᬦᬶᬤᬸᬂᬗᬦ᭄ᬓᬶᬓᬸᬂᬩᬸᬯᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬩᬸᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬬᬮᬧᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬂᬋᬱᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬫᬸ
 +
</transcription><transliteration>[12 12B]
 +
11
 +
wasikamilunghānambangabhāgarasawar̀ggaringruruhapasanakanringsaki, takoramātrakapanggiḥreḥningtabrucirārarasahaḥmudhā
 +
pantutulalilakuleswākingking. bhramitamrādranhanglangutridur̀ggamaningwanādrimusiringgĕgĕr̀sumarel̥ĕngl̥ĕnghanambiringwatukahĕbanraja
 +
śasumār̀hiringingluwukingwukir̀mrāknyadar̀pparingtarumitunahamangunrāgi, malaḥrūksyākurwangunngunmahashahasengkaraśmintanpoliḥ
 +
radhanengkaraskamagahamuranglakumalaḥkasalahantanaḥl̥ĕngl̥ĕnghasongkasangcarikdilar̀jyetwaskumawruḥtumirwisangkatyāsiddhi.
 +
[13 13A]
 +
muwaḥkunhadanlwamarisritiratiraningjuranghalokpr̥ĕdungpr̥ĕdungwwekyākĕcapmaha'ir̀dhali, howawanyār̀jjal̥ĕyĕp'haśrijinamanjaggajamba
 +
tanhanongpwaringparungñĕpñĕp'hanorakĕntulis. hpsampuntumungganggunungmandākiraṇahyangrawipasyaningpakṣyāmarāgesiyungnyangana
 +
pangkingtaruwadhukyanhamladprāṇasayāwanamunyangalinrāmyangr̥ĕmĕngsumaputlapattaluktakyamuni, paludalañcanggwamuruḥngkānetĕ
 +
pininghaśramakapwahabaṇdhunganrāmekinidungngankikungbuwunswaraningbuntangnyalapatpiliḥwidagdhasangr̥ĕsyiswaranyamanisharūmkadyāmu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 323: Line 436:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭓ 13B]
 +
᭑᭒
 +
ᬗᬸᬫᬸᬭᬵᬕᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬢᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬶᬘᬭᬦ᭄ᬬᬵᬭᬭᬲ᭄ᬩᬶᬦᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂᬩᬂᬮᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬬᬸᬫᬵᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬬᬸᬧᬸᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬢᬾᬚᬦ᭄ᬬᬵ
 +
ᬪ᭄ᬭᬵᬲᬶᬦᬂᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬸᬭᬸᬢᬶᬦᭂᬧᬶᬦ᭄ᬬᬵᬭᬤᬶᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬕ᭄‌ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬦᬵᬧᬦᬤᬦ᭄ᬬᬵᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬄᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬫᬵᬗ᭄ᬯᬂᬲᬗᬫᬓ
 +
ᬲᬳᬸᬮᬸᬂᬮᬄᬲᬸᬫᭂᬫᭂᬭᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬲᬦ᭄ᬳᭀᬱᬢᬾᬂᬕᬗᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬳᬫᬸᬥᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬲᬸᬦ᭄ᬫᬦᬫᬶᬲᬶᬭᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬥᬹᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬳᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬦᬸᬳᬸᬃᬳᬦᬓ᭄
 +
ᬲᬂᬬᬢᬶᬤᬾᬘ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬲᬶᬄᬳᬃᬱᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬓᬲᭂᬓᬵᬦᬲ᭄ᬢᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬭᬵᬲᬂᬫᬳᬵᬬᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬭᬾᬲᬸᬦ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬳᬲᬶᬭᬮᬸ
 +
[᭑᭔ 14A]
 +
ᬫᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬶᬳᬮᬶᬗ᭄ᬮᬶᬳᬶᬂᬧᬢᬫᬸᬬᬦ᭄ᬲᬃᬚ᭄ᬚᬯᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬯᬾᬄᬭᬓᬯ᭄ᬯᬳᬶᬭᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬳᬕᬗᬦ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬢᬍ
 +
ᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬧ᭄ᬳᬮᬫᬭᬹᬫ᭄ᬲᬳᬮᬗ᭄ᬕᬾᬡᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬮᬶᬂᬳᬶᬭᬲᬂᬫᬳᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬦᬥᬳᬲᬶᬭᬓᬤᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬪᬶᬦᬮᬵᬯᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬾᬧᬦ᭄ᬕᬢᬭᬲᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ
 +
ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬓᬸᬮ᭄ᬘᬘᬄᬥᬹᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬂᬓᬦᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬧᬶᬳᬸᬢᬗᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬧᭀᬢ᭄ᬭᬓᬭᬶᬚᭀᬂᬲᬂᬫᬳᬬᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦᭂᬓᬸᬮ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬳᬶ
 +
ᬳᬸᬫᬸᬂᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬸᬚᬂᬳᬢᬶᬲ᭄ᬳᬫᬸᬘᬂᬳᭀᬬᬾᬂᬦᬵᬕᬭᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚᬲᬃᬚ᭄ᬚᬯᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬮᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬬᬧᬲᬶᬭᬫᬭᬾᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬧᬭᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬓ᭄ᬭᬶᬬᬭᬾ
 +
</transcription><transliteration>[13 13B]
 +
12
 +
ngumurāgi. mangkinhawastanghaśramicaranyārarasbinañcaransantunhandongbanglanhandongwilis, kayumāslankayupuringtarutejanyā
 +
bhrāsinangsinwamnyanhalurutinĕpinyāradin. kañcitkapanggiḥsagbhiksyuhanāpanadanyāmanishaḥndinsangkantamāngwangsangamaka
 +
sahulunglaḥsumĕmĕringhaśramasanhoṣatenggangan'gininghamudhamāshisunmanamisiranhangliḥ, dhūsinggiḥsangmahābhiksyuhanuhur̀hanak
 +
sangyatideclanharingwongkasiḥhar̀ṣalunghānglangutinggunungwetningkasĕkānastapalinghirāsangmahāyatisampunmangkanaresundharanhasiralu
 +
[14 14A]
 +
maris. huwuskwapraptinghaśramihalinglihingpatamuyansar̀jjawasangwikumaweḥrakawwahiringjampi, sahagangan'gangan'giningkumbilital̥ĕ
 +
slanmulap'halamarūmsahalanggeṇahamanis. linghirasangmahābhiksyuhanadhahasirakadinghingbhinalāwanhingarepan'gatarasaringgunung
 +
santoṣantangsĕkulcacaḥdhūḥsāmpunmangkanasinggiḥkapihutangantuhupotrakarijongsangmahayati. tanwar̀ṇnanhuwushanĕkulwwahi
 +
humunggwingsujanghatishamucanghoyengnāgarasangdwijasar̀jjawāmuwuslaḥhampunanamāshingwangsyapasiramarengwukir̀paranswakriyare</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 335: Line 469:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭔ 14B]
 +
᭑᭓
 +
ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬬᬯᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬪᬬᬾᬂᬳᬸᬓᬶᬃᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬚᬸᬭᬂᬓᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬓᬮᬾᬦ᭄ᬪᬬᬭᬶᬂᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬬᬢᬦ᭄ᬓᭂᬧᬸᬢᬾᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬶᬱ᭄ᬝᬭᬢᬸᬯᬶ
 +
ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬚᬦᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬵᬫ᭄ᬧᬄᬲᬶᬭᬵᬦᬶᬲᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬶᬃᬪᬬᬢᬾᬚᬧ᭄ᬭᬶᬩᬤᬶ᭟ᬥᬹᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬵᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬵᬲᬂᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓᬧᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬶᬦᬸᬦᬶᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ
 +
ᬳᬕᬸᬡᬾᬢᬸᬤᬶᬂᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬫᬹᬥᬓᬰ᭄ᬫᬮᬳᬦᬸᬢᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶᬳᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸᬳᬵᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬦᬾᬯᬓᬲᬂᬋᬱᬶ᭟ᬲᬸᬓᬳ
 +
ᬦᬸᬳᬸᬦᬲᬸᬓᬸᬳᬲ᭄ᬭᬳᬚᬶᬯᬲᬯᬶᬚᬶᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬢᬳᬸᬫᬭᬳᬶᬓᬢᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬮᬸᬬᬾᬂᬦᬵᬕᬭᬳᬗᬾᬭᬶᬂᬧᬵᬤᬬᬂᬬᬢᬶᬕᬸᬫᭂᬕ᭄ᬯᬦᬶᬓ
 +
[᭑᭕ 15A]
 +
ᬲᬵᬥᬸᬦ᭄ᬲᬶᬄᬢᬳᬾᬢᬸᬦᬶᬂᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬵᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬬᬵᬦᬶᬲᬾᬂᬳᬸᬓᬶᬃᬭᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬲᬂᬫᬳᬵᬤ᭄ᬯᬶᬚᬭᬶᬯᭀᬂᬓᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬮ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬳᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾ
 +
ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬄᬦ᭄ᬋᬧᬢᬶᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬫᬹᬥᬤᬸᬃᬬᬰᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬕᬸᬡᬮᬸᬳᬸᬂᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬂᬓᬧᬼᬯᬶᬄ᭟ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬶᬄᬲᬂᬫᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬫᬸᬧᬸᬭᬶᬂᬯᬶᬕᬸᬡᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ
 +
ᬫ᭄ᬩᬗᬦᬵᬕᬭᬾᬓᬦᬂᬓᬂᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄᬲᬸᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬂᬯᬶᬤᭀᬦ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬭᬲᬂᬬᬢᬶᬢᬸᬮᬸᬲᬓᭂᬦᬢᬶᬓᬸᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬦᬶᬭᬭᬶᬓᬫᬸᬥᬂ
 +
ᬓ᭄ᬯᬶᬂᬓᬶᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬶᬄᬓ᭄ᬯᬶᬬᬫᬭᬳᬶᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬓᬲᬶᬥᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬲᬯᬶᬢᬶᬲᬸᬫᬾᬯᬓᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬬᬳᬾᬢᬸᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬢᬸᬫᭂᬫ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬳᬬᬸ
 +
</transcription><transliteration>[14 14B]
 +
13
 +
sunyayawūr̀yyaninghakingking. tanholiḥringbhayenghukir̀pringgajurangkalilungkalenbhayaringpuhunkayatankĕputenghurip, yandadiwiṣṭaratuwi
 +
prayojananinglumāmpaḥsirānisinggunungnir̀bhayatejapribadi. dhūḥsinggiḥdājñyāsangbhiksyukapanhandadiwinunireḥningtansaking
 +
haguṇetudinghanglangut'hinggunungsawetningmūdhakaśmalahanutipĕtĕnginghatihamuranglakuhāp'hyānewakasangr̥ĕsyi. sukaha
 +
nuhunasukuhasrahajiwasawijihanghingsantosantahumarahikatamwaninghayundatanwaluyengnāgarahangeringpādayangyatigumĕgwanika
 +
[15 15A]
 +
sādhunsiḥtahetuninghamanggiḥ. prāstawanyānisenghukir̀riwruhasangmahādwijariwongkawĕlashahyunsakingwilwatinhasinggiḥ, tansangke
 +
tansiḥnr̥ĕpatiwetningwimūdhadur̀yaśahamriḥguṇaluhungmar̀mmaninghandungkapl̥ĕwiḥ. witanlensiḥsangmābhiksyuhamupuringwiguṇalunghāna
 +
mbanganāgarekanangkangkasyasiḥsumĕmbaḥsangwidon. linghirasangyatitulusakĕnatikungpriḥnghingsantoṣanirarikamudhang
 +
kwingkitanlensiḥkwiyamarahimāskwakasidhaninghulaḥnghinghaywatansawitisumewakesanghyanghajiyahetumāshingwangtumĕmwakĕnhayu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 347: Line 502:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭔
 +
ᬫᭂᬦᬾᬥᬭᬓᬾᬂᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬓᬵᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭟᭚᭐᭚ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬰᬾᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬧᬹᬄᬯᬲᬶᬲᬯᬶᬢ᭄᭞᭚᭐᭚ᬭᬵᬢ᭄ᬦ
 +
ᬯᬶᬲᬵᬚ᭄ᬚ᭟ᬳᬄᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬭᬢ᭄ᬦᬯᬥᬹᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬫᬵᬲᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬳᬶᬂᬧᬸᬱ᭄ᬧᬵᬭᬫ᭄‌ᬭᬭᬲ᭄ᬢᬭᬭᬶᬤ᭄ᬬᬄᬳᬶᬦᬂᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢᬸᬯᬶᬦᬶᬃᬲᬶᬭᬶᬂᬧᬦᬹ
 +
ᬓᬲ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬓᬮᬗᭀᬦ᭄ᬳᬦᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬳᬃᬡ᭄ᬦᬯᬫᬥᬸᬳᬾᬫ᭄ᬩᭂᬄᬭᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶᬯᬤᬦᬦ᭄ᬢᬭᬭᬶᬫᬶᬂᬭᬗᬶᬰᬶᬢᬭᬹᬫ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬓᬂᬮᬶᬭᬶᬂᬬᬬᬲᬶᬭᬳᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ
 +
ᬲ᭄‌ᬜᭂᬜᭂᬃᬳᬩᬮᬸᬢ᭄‌ᬥᬹᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬳᬦᬭᬵᬤᬾᬦ᭄ᬓᬬᬲᬶᬭᬯᬄᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬩᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬗᬦᬶᬦᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᬾᬭᬂᬓᬸᬘᬸᬯᬶᬂᬩᬓᬸᬂᬦᬵᬢ᭄ᬧᬤᬾᬂᬓᬸᬓᬸ
 +
[᭑᭖ 16A]
 +
ᬓᬬᬢᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬳᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬘᬶᬦ᭄ᬤᬕᬳᬢᬸᬦᬾᬯᬵᬓᬾᬧᬸᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬤᬧᬦᬶᬂᬳᬰᭀᬓᬵᬲ᭄ᬢᬶᬓᬤᬳᬾᬂᬢᬶᬯᬦ᭄ᬤᬗᭂᬦᭀᬄᬰ᭄ᬭᬶᬤ
 +
ᬦ᭄ᬢᬫᬹᬭᬓᬹᬂᬓᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬾᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬄᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄ᬜᬸᬄᬤᬦ᭄ᬢᬵᬲᭂᬫᬸᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬓᬕᬶᬯᬗᬾᬂᬲᬸᬲᬸᬦᬗ᭄ᬮᬶᬕᬫᬭᬸᬧᬶᬢ᭄ᬰᬭᬲᬶᬚᬵᬯ᭄ᬭᬵᬲᭂᬫᬸᬫᬼᬝᬸᬓ᭄ᬳᬧ
 +
ᬜ᭄ᬚᬗᬢᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬂᬚᬮᬥᬭᬦᬗ᭄ᬤᬾᬍᬂᬍᬂᬲᬶᬦ᭄ᬬᬸᬳᬶᬂᬭᬹᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬲᬂᬲᬵᬓᬫᬢ᭄ᬳᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟᭚᭐᭚ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬓ᭄ᬦᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬓ᭄ᬯᬶᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬢᬶᬄᬥᬹᬳ
 +
ᬗᬧᬳᬸᬳᬶᬦ᭄ᬯᬃᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬯᭂᬦᭂᬲᬵᬓᬸᬲᬸᬢ᭄‌ᬬᬬᬳᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬗᬗ᭄ᬥᬸᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬦ᭄ᬰᬶᬃᬍᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬕᬲᬵᬭᬶᬲᬓ᭄ᬲᬳᬶᬂᬧᬢᬄᬮᬸᬓᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬫᬶᬯᭂᬃᬳᬶᬭᬹᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬦᭀ
 +
</transcription><transliteration>[15 15B]
 +
14
 +
mĕnedharakengpanastismakānggiḥbuddhisajjanā.  // 0 // itikidungśewadhar̀mmasamapta. pūḥwasisawit,  // 0 // rātna
 +
wisājja. haḥsangdyaḥsangśriningrūmningratnawadhūhyangingmāsakār̀ttikapañjraḥhingpuṣpāramrarastararidyaḥhinangduksingituwinir̀siringpanū
 +
kasmaningsakalangonhanir̀ṇnaknarūmninghar̀ṇnawamadhuhembĕḥrarashatiwadanantararimingrangiśitarūmlindinikangliringyayasirahagĕnding
 +
sñĕñĕr̀habalutdhūḥhĕndisihanarādenkayasirawaḥrūmrūmbar̀yyanhanganinihati, herangkucuwingbakungnātpadengkuku
 +
[16 16A]
 +
kayatanhinharasminingcindagahatunewākepupuntatutanpadapaninghaśokāstikadahengtiwandangĕnoḥśrida
 +
ntamūrakūngkaspranenghuntunhaḥliringhalisñuḥdantāsĕmukingkingkagiwangengsusunangligamarupitśarasijāwrāsĕmuml̥ĕṭuk'hapa
 +
ñjangatuhinrangjaladharanangdel̥ĕngl̥ĕngsinyuhingrūmrumsangsākamat'har̀ttiningratiḥ.  // 0 // kṣamākniradenhatūr̀kwisanglwir̀ratiḥdhūha
 +
ngapahuhinwar̀r̀ṇnanhawĕnĕsākusutyayahūr̀yyaningngangdhuprihatinśir̀l̥ĕpahyasgasārisaksahingpataḥlukamrik'hamiwĕr̀hirūntasanghano</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 359: Line 535:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭕
 +
ᬫ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬸᬧᬢᬗ᭄ᬭᬲᬰ᭄ᬭᬶᬫᬕᬸᬢ᭄ᬳᬸᬦᬸᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬤ᭄ᬬᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬫ᭄ᬲ᭄ᬬᬧᬲᬂᬳᬲᬸᬂᬮᬭᬾᬲᬂᬳᬳᬬᬸᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬂᬥᬹᬄᬯᬭᬄᬗᭀᬂᬲᬢᭀᬭᬲᬶ᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ
 +
ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᬾᬳᬲᬫ᭄ᬯᬾᬭᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬢᬸᬫᬸᬂᬓᬸᬮ᭄‌ᬥᬹᬄᬓᬓᬳᬯᭀᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬦᬸᬓ᭄ᬱᬫᬾᬂᬤᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬵᬦᭀᬫ᭄ᬳᬧᭂᬓᬶᬓ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬓᬭᬤ᭄ᬯᬚ
 +
ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬰ᭄ᬭᬶᬭᬡ᭄ᬥᬶᬢᬶᬦᬸᬮᬶᬲ᭄‌ᬲᬶᬦᬸᬚᬶᬲᬩᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬳᭀᬢ᭄ᬳᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬭᬢ᭄ᬦᬵᬥᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬂᬕ᭄ᬯᬾᬂᬢᬸᬤᬶᬂᬮᬦ᭄ᬰᬰᬭᬸᬥᬶᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬧᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬘᬡ᭄ᬝᬳᬗ᭄ᬤ
 +
ᬦᬶᬓᬹᬂᬢᬸᬳᬸᬳᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬦᬸᬂᬓ᭄ᬮᬂᬓᬤ᭄ᬮᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬳᬮᬦᬡ᭄ᬥᬾᬬᬦ᭄ᬲᬸᬭᬤᬭᬸᬭᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬾᬂᬢᬢᬹᬃᬲᬶᬦᭂᬮᬸᬢᬶᬂᬫᬶᬭᬄᬳᬤᬶᬲᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ
 +
[᭑᭗ 17A]
 +
ᬕᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬰᬶᬓᬓ᭄ᬬᬵᬫᬼᬢᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬲᭂᬓᬭᬲᬃᬧ᭄ᬧᬲᬭᬶᬭᬵᬕᬓᬭᬡᬳᬗᭂᬦᭀᬄᬳᬩᬸᬭᬢ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄‌ᬰᭀᬘᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬩᬮᬸᬢ᭄‌ᬯᬚᬵ
 +
ᬫᬲ᭄ᬢᬶᬓᬵᬳᭂᬦᬶᬂᬦᬧᬸᬳᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬭᬂᬚᬸᬭᬸᬄᬳᬜᬫ᭄ᬧᬓᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄ᬧᬫᬸᬮ᭄ᬯᬵᬚᭂᬦᬃᬧᬸᬢᬶᬄᬕᭂᬲᬂᬳᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬗᭀᬮ᭄ᬳᬃᬱᬘᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬵᬫᬯᬾᬂ
 +
ᬧᬦ᭄ᬓᭀᬦᬲ᭄ᬧᬃᬱᬓ᭄ᬬᬵᬮᬸᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬭᬳᬲᬵᬦᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦᬄᬲᭀᬦ᭄ᬭᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬲ᭄ᬭᭂᬂᬕᬭᬫᬭᬸᬫ᭄‌ᬭᬭᬶᬤ᭄ᬬᬄᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬲᬂᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬵᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬹᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬦᬶᬂ
 +
ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬵᬭᬭᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬜ᭄ᬘᬂᬲᬦ᭄ᬫᬣᬦᬗᭀᬂᬭᬭᬶᬍᬂᬍᬦ᭄ᬗ᭄‌ᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬢᬂᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬬᬬᬯᬸᬭᬸᬗᬥᬸᬂᬲᬶᬦᬭᬶᬓᬶᬭᬭᬲ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬲᬂᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄
 +
</transcription><transliteration>[16 16B]
 +
15
 +
mhaśrupatangrasaśrimagut'hunuringsaridyaḥdewasangśriningramsyapasanghasunglaresanghahayumāskwindungdhūḥwaraḥngongsatorasi, sangdyaḥ
 +
halonhingehasamwerangsar̀wwitumungkuldhūḥkakahawongpraptānukṣamengdaluringpaturwanwar̀ṇnanyānomhapĕkiklwir̀makaradwaja
 +
wastranyaśriraṇdhitinulissinujisabuknyakahot'hakalpikaratnādhihintĕnmanggwengtudinglanśaśarudhiramurub'hapinggĕlcaṇṭahangda
 +
nikūngtuhuhabagushanungklangkadlaraspati.  // 0 // halanaṇdheyansuradarurinĕnggengtatūr̀sinĕlutingmiraḥhadisuwar̀ṇnā
 +
[17 17A]
 +
gunghagungśikakyāml̥ĕtuksyinūr̀yyanhasĕkarasar̀ppasarirāgakaraṇahangĕnoḥhaburatmrik'harūmśocanyanhabalutwajā
 +
mastikāhĕningnapuhimanisningcitrahanrangjuruḥhañampakāngrawitpamulwājĕnar̀putiḥgĕsanghabagushangolhar̀ṣacumbwāmaweng
 +
pankonaspar̀ṣakyālusnamrahasānahamanis, hamunaḥsonraguntur̀srĕnggaramarumraridyaḥhingwangsangsākṣatsāriningrūmrumning
 +
nityārarashangdekiñcangsanmathanangongraril̥ĕngl̥ĕnngbhrantatanpatangnggonyayawurungadhungsinarikirarasrūmsangdewaningmanis</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 371: Line 568:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭖
 +
ᬬᬬᬾᬤᬦ᭄ᬳᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬳᬢᭂᬫᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬲᬫᬵᬤ᭄ᬬᬵᬦᬳᭀᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦᬶᬂᬲᬲ᭄ᬫᬭᬳᬫᬮᬃᬲᬶᬄᬢᬲᬂᬳᬳᬬᬸᬢᬜᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬦᬾᬂᬯᬶᬭᬕᬾᬢᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦᬧᬸ
 +
ᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬳᬲᬗ᭄ᬯᬲᬶᬄᬢᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬵᬭᬶ᭟᭚᭐᭚ᬘᬭᭀᬦᬦᬕᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬸᬭᬸᬩᬦᬮᬸᬂᬲᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬲᬳᬶᬂᬧᬦᭂᬧ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄‌ᬥᬹᬄᬧᬗᬾᬭᬦ᭄
 +
ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦᬶᬭᬭᬭᬶᬲᬶᬄᬢᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄᬢᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬩᬾᬮᬦᬵᬤᬲᬂᬳᬦᭀᬫ᭄ᬲᬸᬓᬂᬓᬸᬓᬭ᭄ᬯᬵᬦᬭᬶᬲᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬬᬫᬦᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬫᬸᬢᬾᬂᬚᬶᬯᬦᬶᬲᬸᬦ᭄
 +
ᬭᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬭᬗᭀᬂᬫᬸᬯᬄᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬓᬧ᭄ᬯᬫᬹᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬾᬂᬰᬬᬡᬵᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦᬸᬮᬓ᭄‌ᬗᭀᬂᬫᬶᬗᬾᬓᬸᬥᭀᬳᬧᬶᬳᬧ᭄ᬬᬵᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬲ
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
ᬢᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬶᬦᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬬᬫ᭄ᬩᬥᬵᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬰᬶᬢᬭᬵᬰ᭄ᬭᬸᬫ᭄‌ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬵᬫᬤᬗᬶᬓᬋᬂᬋᬗᬦ᭄ᬭᬵᬕᬶᬥᬹᬄᬭᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᬯᬲᬦᬂᬓ᭄ᬯᬵ
 +
ᬗ᭄ᬗᭀᬂᬯᬶᬭᭀᬘᬸᬘᬸᬭᬵᬗ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄ᬲᬳᬶᬂᬯᬶᬫ᭄ᬩᬗᬢ᭄ᬧᬤᬭᬭᬶᬬᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲᬶᬄᬲᬗᬭᬹᬫ᭄ᬳᬜᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬦᬾᬂᬗᬗ᭄ᬕᭀᬂᬯᬸᬬᬸᬂᬢᬦ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬦᬦᭂᬫᬸᬧ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬢᬶᬓ
 +
ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬫᬮ᭄ᬬᬗ᭄ᬯᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤ᭄ᬬᬄᬲᬜ᭄ᬚᬵᬬᬾᬂᬭᬹᬫ᭄ᬳᬦᭀᬭᬓᭂᬦᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬲᬦᬵᬕᬭᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦᬦᬧᬲᬶᬃᬧᬃᬯ᭄ᬯᬳᬸᬮᬸᬲ
 +
ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬢᬶᬬᬬᬾᬭᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬮᬗᭀᬦ᭄‌ᬫᬹᬃᬳᬗ᭄ᬤᭀᬄᬳᬦᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫᬸᬧᬦ᭄ᬓᬥᬳᬾᬂᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬚᬶᬯᬂᬓᬸᬭᬭᬶᬦᭀᬭᬦ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
16
 +
yayedanhakingkingtanjriḥhatĕmaḥhantusamādyānahon'gringningsasmarahamalar̀siḥtasanghahayutañampyananengwiragetadyastunapu
 +
put'hantuhasangwasiḥtamāskwāri.  // 0 // caronanagantentasangharūmrurubanalungsuringsiñjangsahingpanĕpyamrimrik'harumdhūḥpangeran
 +
swar̀ggamanirararisiḥtadyaḥharilwiḥtamaliḥsunbelanādasanghanomsukangkukarwānarisonggwanswar̀ggayamanitankemutengjiwanisun
 +
rijanmantarangongmuwaḥhapupulkapwamūktyaraśmintengśayaṇāmrik, hanulakngongmingekudhohapihapyāruntik'hangsa
 +
[18 18A]
 +
tingpangkwanwinahanpriyambadhārūmrahadenmāskusanglwir̀śitarāśrumnityāmadangikar̥ĕngr̥ĕnganrāgidhūḥraritanhawasanangkwā
 +
ngngongwirocucurāngwangtansahingwimbangatpadarariyatanwarasiḥsangarūmhañampyananengnganggongwuyungtanyunhananĕmupraṇantika
 +
tanpakanin.  // 0 // hĕndimalyangwanghantukdyaḥsañjāyengrūmhanorakĕnarūmningdyaḥsanāgaramunpunanapasir̀par̀wwahulusa
 +
nwustanpagatiyayerangśriningkalangonmūr̀hangdoḥhanusupmatangnyatankatĕmupankadhahengraśmintajiwangkurarinorana</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 383: Line 601:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭘ 18B]
 +
᭑᭗
 +
ᬳᬫᭂᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬯᭀᬂᬧᬭᬦ᭄ᬲᬶᬯᭂᬦᬂᬥᬭᬡᬾᬂᬳᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬯᬦᬶᬭᬹᬫ᭄ᬢᬭᬤᬾᬦ᭄‌ᬬᬬᬦ᭄ᬳᬳᬸᬤᬦ᭄ᬫᬥᬸᬭᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄ᬜᭂᬜᭂᬃᬳ
 +
ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᭂᬓ᭄ᬬᬭᬶᬭᬹᬫ᭄ᬭᬹᬫ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬥᬸᬤᬹᬭᬲᬫᬓᭂᬦᬭᬭᬲ᭄ᬢᬲᬂᬳᬭᬸᬫ᭄ᬫᬂᬓᬦᬦᬵᬤᬜᬗᬋᬓ᭄ᬬᬳᬦᬶᬂᬲᭂᬢᬶᬭᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬳᬢᬸ
 +
ᬮᬗ᭄ᬓᭀᬂᬫᬮᬄᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬓᬸᬂᬓ᭄ᬯᬲᬭᬦᬂᬕ᭄ᬭᭂᬫᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᭀᬓᬶᬄᬧ᭄ᬭᬧᬥᬸᬦᬶᬂᬢᬧᬶᬄᬤᬤ᭄ᬬᬗᭀᬂᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬣᬮᬶᬡ᭄ᬥᬶᬲᬄᬲᬜ᭄ᬚᬂᬲᬓᬾᬂᬧᬦᭂ
 +
ᬧᬸᬂᬓ᭄ᬯᬲᬂᬯᬮᬢ᭄ᬓᬸᬂᬳᬦᬶᬢᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᬵᬮᬸᬫᬾᬗᭀᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬯᬯᬾᬂᬲᬧᬸᬫᬤ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬓᬧᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬦᬶᬧᬓᬮᬾᬦ᭄ᬲᬂᬯᬮᬂᬓᬸᬂ
 +
[᭑᭙ 19A]
 +
ᬗ᭄ᬮᬸᬯᬭᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬭᬧ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᬥᬹᬄᬤᬾᬯᬵᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬭᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦ᭄‌ᬯᬥᬦᬂᬓ᭄ᬯᬢᬶᬦᬗᬶᬲᬦᭂᬫᬄᬥᬓᬋᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬳᭂᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲᬓᬵᬋᬧ᭄ᬢᬭᬶᬤᭀ
 +
ᬱᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬵᬲᬸᬮᬭᬫᬗ᭄ᬓᭀᬳᬥᬹᬄᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬧᬭᬦ᭄ᬳᭂᬫᬄᬳᬶᬓᬭᬶᬬᬳᬢᬸᬃᬘᬢᬓᬳᬓᬸᬂᬓᬧᬦᬗᭀᬂᬯᭂᬦᬗᬲᬳᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬳᬶᬂᬭᬶᬭᬶ
 +
ᬲ᭄ᬮᬄᬢᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬚᬶᬯᬗ᭄ᬓᬸᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬲᬧᬶᬮᬸᬄᬓ᭄ᬯᬭᬭᬶᬗ᭄ᬓᬵᬢᬵᬓ᭄ᬯᬓᭀᬮᬸᬬᬦᬶᬦᬤᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬫᬢ᭄ᬭᬋᬗ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬢᬵᬫᬸᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬭᬂ
 +
ᬕᬭᬳᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬓ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬂᬯᬮᬢ᭄‌ᬭᬰ᭄ᬫᬶᬮᬶᬗᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᭀᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬤ᭄ᬬᬸᬲᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬭᬶᬤᬶᬦ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬢᬓ᭄ᬯᬳᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬂᬧᬂ
 +
</transcription><transliteration>[18 18B]
 +
17
 +
hamĕtuksangturuningmaniswongparansiwĕnangdharaṇenghatiluluttumwanirūmtaradenyayanhahudanmadhuringmanisñĕñĕr̀ha
 +
rawit, yadyanrĕkyarirūmrūmhyanggiriwadhudūrasamakĕnararastasangharummangkananādañangar̥ĕkyahaningsĕtirapitanpāntukprahatu
 +
langkongmalaḥśir̀ṇnakukungkwasarananggrĕmustandwaśir̀ṇnakokiḥprapadhuningtapiḥdadyangonghanglangudeningnathaliṇdhisaḥsañjangsakengpanĕ
 +
pungkwasangwalatkunghanitiḥhanggālumengongwuskawawengsapumadrĕsningswanitakapati.  // 0 // ngraktanipakalensangwalangkung
 +
[19 19A]
 +
ngluwarilulutnggaraplatradhūḥdewāngliliramāskusinungkĕmanwadhanangkwatinangisanĕmaḥdhakar̥ĕnpupuhĕnrarisakār̥ĕptarido
 +
ṣangkwāsularamangkohadhūḥmāskudyaḥhariparanhĕmaḥhikariyahatur̀catakahakungkapanangongwĕnangasahinglulutkamāskuhingriri
 +
slaḥtanglilir̀, jiwangkurahadentusapiluḥkwararingkātākwakoluyaninadanyamanisndamatrar̥ĕngwatandwatāmunglilirang
 +
garahokenkenangkwatumulisangwalatraśmilingesāmpuntatyamangkowastradyusamāskwaridinyustakwahumulihingpang</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 395: Line 634:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭘
 +
ᬓᭀᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᬮᬶᬦᬦ᭄‌ᬯᬲ᭄ᬳ᭄ᬭᬳᬕᬕᬡ᭄ᬥᬵᬭᬹᬫ᭄ᬳᬮᬗᬹᬧᬶᬦᬢᬄᬢᬗ᭄ᬯᬂᬢᬸᬫᬸᬮᬶ᭟᭚᭐᭚ᬢᬶᬦᬭᬗ᭄ᬕᬦᬾᬂᬫᭂᬦᬸᬃᬧᬸᬱ᭄ᬧᬤᭀ
 +
ᬰᬵᬭᬹᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬬᬓᬘᬫ᭄ᬧᬓᬲᬃᬧ᭄ᬧᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬭᬶᬫᬭᬾᬂᬧᬢᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬂᬧᬓᭀᬦ᭄ᬢᬂᬯᬂᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬶᬦᬸᬂᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬳᬶᬦᬗ᭄ᬕᭀᬓᭂᬦᬶᬂᬚᬭᬶᬚ᭄ᬬᬵᬮᬸ
 +
ᬲ᭄‌ᬥᬹᬄᬇᬓᬶᬲᬗᬭᬸᬫ᭄ᬧᬶᬦᬓᬧ᭄ᬭᬢᬮᬶᬢᬭᬶᬫᬦ᭄ᬢᬭᬭᬶᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬚᬶᬯᬶᬦᬲᬸᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬤᬶᬦᬸᬮᬗᬦ᭄ᬲᭂᬧᬄᬢᬶᬦᬭᬶᬫᬾᬂᬡᬶᬢᬵᬭᬫᬶ
 +
ᬦᬸᬭ᭄ᬯᬵᬓᭂᬦᬶᬂᬧᬓᬸᬮᬾᬦ᭄ᬮᬄᬳᬕᬸᬮᬶᬗᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬳᬍᬲᬸᬲᬶᬭᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶ᭞ᬫᬾᬄᬫᬾᬄᬦᬮᬶᬓᬧᬶᬢᬸᬲᬸᬫᬵᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄ᬕᬡ᭄ᬥᬦᬶᬂᬲᭂᬓᬃᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬶᬗᬶᬂᬱ
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
ᬤ᭄ᬧᬵᬤᬯᬹᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬫᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬢ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬭᬳᬢᬶᬭᬶᬢ᭄‌ᬲᬶᬦ᭄ᬭᬗᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬓᬶᬂᬓᬸᬯᭀᬂᬳᬦᬾᬂᬧᬦᬶᬂᬯᬸᬗᬹᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢᬥᬄᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬬᬵᬗᬲᬶᬄᬳ
 +
ᬲᬶᬄᬭᬶᬳᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬰᬰᬶᬬᬬᬦ᭄‌ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬫᬸᬦᬶᬲᬢᬯᬦᬦ᭄ᬬᬵᬜ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬭᬓᬭᬸᬗᬹᬳᬰ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬕᬶᬕᬾᬃᬓᭂᬲᭂᬳᬶᬂᬘᬫᬭᬵᬰ᭄ᬭᬸᬓᬢᬸᬩ᭄‌ᬤᬾ
 +
ᬦᬶᬂᬲᬤᬕᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬳᬯᬸᬗᬹᬢᬦ᭄ᬳᬕᬾᬳᬤᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬳᬫᬮᬢ᭄ᬓᬹᬂᬫᬯᬾᬂᬯᬂᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬲ᭄ᬓᬵᬭᬶᬤᬄᬓᬭᬶᬬᬲᬶᬭᬳᬬᭀᬦᬲ᭄ᬝ
 +
ᬧᬭᬭᬶᬓᬓᬦ᭄ᬢᬵᬫ᭄ᬯᬶᬢᬵᬫᬶᬲᬢᬫᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬚᬮᬤ᭄ᬥᬶᬳᬗ᭄ᬭᬸᬘᬶᬭᬵᬪᬵᬱᬢᬗᭀᬂᬓᬤᬗᬶᬗ᭄ᬯᬂᬗᬗ᭄ᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬭᬭᬲ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬳᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬲᬗᭀ
 +
</transcription><transliteration>[19 19B]
 +
18
 +
konwuwusnyāndakkampuḥsinalinanwashrahagagaṇdhārūmhalangūpinataḥtangwangtumuli.  // 0 // tinarangganengmĕnur̀puṣpado
 +
śārūmpriyakacampakasar̀ppapuṣpatinurutlastarimarengpaturwanhingpakontangwangriningringsinungkalpikahinanggokĕningjarijyālu
 +
sdhūḥikisangarumpinakapratalitarimantararisākṣatjiwinasunkasrahadyaḥharidinulangansĕpaḥtinarimengṇitārami
 +
nurwākĕningpakulenlaḥhagulingamāskuhal̥ĕsusiradyaḥhari, meḥmeḥnalikapitusumār̀mrik'harūmgaṇdhaningsĕkar̀riningringingṣa
 +
[20 20A]
 +
dpādawūgĕntĕr̀mandrarikilyanhagatragatrahatiritsinrangingpangrakingkuwonghanengpaningwungūkalawantadhaḥhyunmukyāngasiḥha
 +
siḥrihilingingśaśiyayanrāmyamunisatawananyāñritmatramatrakarungūhaśriswaranyagiger̀kĕsĕhingcamarāśrukatubde
 +
ningsadagati.  // 0 // hawungūtanhagehadankampuḥsahamalatkūngmawengwangkwanhangringringmāskāridaḥkariyasirahayonasṭa
 +
pararikakantāmwitāmisatamaringwukir̀jaladdhihangrucirābhāṣatangongkadangingwangngangriñcirarasrūmhadyaḥharisango</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 407: Line 667:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
᭑᭙
 +
ᬦᬦᬗ᭄ᬯᬂᬲᬂᬳᬭᬹᬫ᭄ᬲᭂᬧᬄᬢᬮᬤ᭄ᬮᬸᬂᬲᬸᬭᬶᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬮᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬓᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬬᬦᬶᬂᬫᬵᬢ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬲᬫᬂᬓᬦᬮᬶᬗᬾᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬳᬲᭂᬫᬸᬲᭂᬦ᭄ᬤᬸᬓᬳᭂᬦᭂᬓ
 +
ᬦ᭄ᬢᬂᬗ᭄ᬯᬂᬢᬸᬮ᭄ᬬᬕᬸᬮᬶᬂᬢᭂᬜᬸᬄᬭᬲᬃᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄‌ᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬫᭂᬓᬚᬂᬰᬶᬭᬄᬳᬰ᭄ᬭᬸᬧᬢᬤ᭄ᬭᬯᬳᬸᬫᬶᬮᬶᬢᬲᬾᬂᬓᬳᬢᬶᬲᬯᬶᬮᬰᬦ᭄ᬬᬾᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄‌ᬲᬬᬦ᭄ᬓ
 +
ᬕᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓᬂᬤᬬᬵᬰ᭄ᬭᬶᬥᬹᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬗ᭄ᬯᬂᬫᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬬᬲᬂᬯᬶᬯᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬾᬂᬰᬬᬡᬵᬭᬹᬫ᭄‌ᬥᬹᬄᬢᬸᬫᬸᬢᬸᬭᬗ᭄ᬯᬂᬫᬸᬂᬲ᭄ᬬᬾᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭟᭚᭐᭚
 +
ᬲᬧᬓᬂᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬯᬸᬲ᭄‌ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬫᬾᬂᬧᬗ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬧ᭄ᬤᬶᬂᬧᬭᬳᬓᬾᬄᬦᬵᬕᬭᬯᬸᬲ᭄ᬓᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬰᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬧᬗᬚᬭᬦ᭄‌ᬯᬦ᭄ᬯᬢᬶᬜᬃᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬭᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬾᬂᬯᬮ
 +
[᭒᭑ 21A]
 +
ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬵᬮᬸᬲ᭄ᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄‌ᬲᭂᬫᬸᬦᬾᬳᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬵᬦᬸᬭᬕᬾᬂᬪᬸᬫᬶᬩᬯᭀᬤ᭄ᬪᬯᬾᬂᬦᬶᬢᬶᬧ᭄ᬭᬸᬄᬳᬫᬶᬲᬵᬃᬚ᭄ᬚᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦᬶᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬤ᭄ᬬᬵ
 +
ᬢ᭄ᬫᬳᬃᬱᬓᬾᬮᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬵᬤᬵᬭᬹᬫ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦᭀᬭᬓᬾᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄᬦᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵᬧᭂᬓᬶᬓ᭄ᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬫᬣᬵᬗᬹᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬯᭀᬂᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄‌ᬭ
 +
ᬯᬸᬄᬗᭀᬂᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂᬳᬗ᭄ᬭᬭᬳᬾᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬮᬮᬗᭀᬦ᭄ᬧᬲᬶᬃᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬳᬲ᭄ᬳᬳᬲᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬚᬸᬭᬂᬳᬦᬫ᭄ᬩᬶᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬲᬶᬗᬶᬳᬲᬗᬹᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬯᬶ
 +
ᬭᬶᬂᬭᭀᬂᬳᬗ᭄ᬭᭂᬋᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬳᬦᬾᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬲᬸᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬮᬸᬬᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬂᬢᬦᬸᬲᬸᬓᬫᬢ᭄ᬬᬾᬯᬸᬓᬶᬃᬗᭀᬂᬫᬮᬭᬶᬂᬲᬾ
 +
</transcription><transliteration>[20 20A]
 +
19
 +
nanangwangsangharūmsĕpaḥtaladlungsuringwastrālurusmakarurubyaningmātyaringwukir̀, samangkanalingetumulilunghahasĕmusĕndukahĕnĕka
 +
ntangngwangtulyagulingtĕñuḥrasar̀ningtwassumungkumĕkajangśiraḥhaśrupatadrawahumilitasengkahatisawilaśanyengpaturonsayanka
 +
gatgatmanisningkangdayāśridhūḥhĕnditangwangmalwantukkayasangwiwar̀jjitengśayaṇārūmdhūḥtumuturangwangmungsyengwanādri.  // 0 //
 +
sapakangmaliḥkowussuśramengpangruskapdingparahakeḥnāgarawuskawuspraśaṣṭaringpangajaranwanwatiñar̀tanpanglaritprajñengwala
 +
[21 21A]
 +
widyakatonbuddhyālushanulussĕmuneharuruḥkānuragengbhumibawodbhawengnitipruḥhamisār̀jjaruntikaningpawestridadyā
 +
tmahar̀ṣakelideningnādārūmwyaktihanorakenkabeḥnindyāpĕkik'hanulussākṣatmammathāngūtpti, yankangwongndatanra
 +
wuḥngongndatanwurunghangrarahengśūnyalalangonpasir̀gunungmahashahasengjrojuranghanambiringkarangsingihasangūbhrantawi
 +
ringronghangrĕr̥ĕp'hanglangut'hanengdusundusuntanwaluyamaliḥyandatankapanggiḥsangmuṣṭiningtanusukamatyewukir̀ngongmalaringse</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 419: Line 700:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭑ 21B]
 +
᭒᭐
 +
ᬯᬄᬇᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬳᬫᬹᬓ᭄ᬢᬶᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬧᬓᬸᬮᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬭᬦ᭄ᬢᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬳᬫᬶᬢᬸᬦᬳᬾᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ
 +
᭞ᬯ᭞ᬧ᭞ᬫᭂᬤᬂᬰ᭄ᬬ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭒᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᭂᬤᬰ᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭖᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬾᬦ᭄ᬤᭂᬃ᭞᭒᭘᭞ᬅᬧ᭄ᬭᬶᬮ᭄᭞᭑᭙᭙᭔᭟ᬓᬲᬶᬭᬢ᭄‌ᬳᭀ
 +
ᬮᬶᬄᬳᬶᬕ᭄ᬤᬾᬲᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬶᬱ᭄ᬝᬕ᭄ᬤᬾ᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬩᬩᭀᬦ᭄ᬬᬤ᭄ᬬᬄᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬤᬾᬘᬢ᭄ᬭ᭞
 +
ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬰᬶᬥᭂᬫᭂᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬰᬸᬭᬧᬢᬶ᭞ᬕᬂᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬦᭀ᭞᭒᭞ᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬓ᭄ᬦᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄
 +
[᭒᭒ 22A]
 +
ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬶᬫᬸᬥᬵᬮ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟
 +
</transcription><transliteration>[21 21B]
 +
20
 +
waḥingsunmaliḥhapupulhamūktirūmningpakulentansaḥharantangruntunghamitunahengkaraśmin.  // 0 // puputsinuratringrahina
 +
, wa, pa, mĕdangśya, pang, ping2 śaśiḥ, kĕdaśa, iśaka 1916 tanggalkalendĕr̀ 28 april 1994. kasirat'ho
 +
liḥhigdesada, sakingtiṣṭagde, kĕcamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm. babonyadyaḥwenhidahidewagdecatra,
 +
sakingpuriśidhĕmĕn, malinggiḥringjalanhuntungśurapati, gangplamboyan, no 2 hamlapura, karanghasĕm. kṣamāknaninghulun
 +
[22 22A]
 +
dahatwimudhālpaśāstra. </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 22 ====
 
==== Leaf 22 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 06:22, 5 May 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia

Gaguritan Gita Sancaya berisi berbagai jenis nama pupuh berupa tembang atau nyanyian yang jarang diketahui oleh masyarakat.

English

Front and Back Covers

gaguritan-gitasancaya-01 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP. BALI G/VII/8/DOKBUD Nama/judul : GITA SANCAYA Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal : Sidemen, Karangasem.] [᭑ 1A] Nama/judul : GITA SANCAYA Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal : Sidemen, Karangasem.
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR.DOKBUD BALI PROP. BALI G/VII/8/DOKBUD Nama/judul : GITA SANCAYA Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal : Sidemen, Karangasem.] [1 1A] Nama/judul : GITA SANCAYA Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal : Sidemen, Karangasem.

Leaf 1

gaguritan-gitasancaya-01 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] [᭒ 2A] ᭑ ᭚᭐᭚ᬕᬶᬢᬲᬜ᭄ᬘᬬ᭚ᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭐᭚ᬤᬗ᭄ᬥᬂᬕᬸᬮ᭟ᬳᬫᬹᬃᬯ᭄ᬯᬾᬂᬭᬹᬫ᭄ᬳᬦ᭄ᬭᬂᬤᬗ᭄ᬥᬂᬕᭂᬡ᭄ᬥᬶᬲ᭄᭞ᬢᬺᬳᬶᬂᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬭᬶᬤᬸᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬫᬸ ᬗᬹᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬭᬶᬭᬕᬾ᭞ᬫᬳᬲ᭄ᬮᬵᬮᬦᬵᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄᭞ᬲᬳᬓᬭᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬦᬄᬲᬶᬗ᭄ᬳᬶ᭞ᬳᬦᬫᬸᬦ᭄‌ᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬫᬶᬭᬂ᭞ᬫᬭᬾᬧᬲᬶᬃᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬵᬫᬚᬂᬫᬚᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬓᬵ ᬮᬶᬄᬘᬾᬝᬶᬗᭂᬦᭂᬲ᭄ᬳᬲᭀᬂᬓᬲᬂᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬗᬶᬂᬗ᭄ᬯᬯᬸᬮᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭟ᬮᬫ᭄ᬧᬄᬓ᭄ᬯᬍᬲᬫᬾᬄᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬯᬸᬓᬶᬃᬳᬓᬮ ᬗᭀᬦ᭄᭞ᬍᬂᬍᬂᬫᬸᬮᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬂᬧᬸᬱᭀᬯᬓ᭄ᬯᬾᬕ᭄᭞ᬳᬰᭀᬓᬮᬦ᭄ᬳᬲᬦᬢᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶ᭞ᬲᬸᬡ᭄ᬥᬫᬵᬃᬫᬶᬗᬶᬂ᭞ᬗᬮᬶᬗᬲ᭄ᬫᬭᬾᬂᬭᬹᬫ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬲ᭄ᬫᬭᬵᬦ᭄ᬤᬦ
Auto-transliteration
[1 1B] [2 2A] 1 // 0 // gitasañcaya // awighnāmastu // 0 // dangdhanggula. hamūr̀wwengrūmhanrangdangdhanggĕṇdhis, tr̥ĕhingkār̀ttikāridukilyan, kadyāmu ngūtwasrirage, mahaslālanānglangut, sahakaraslantanaḥsinghi, hanamunbhrantamirang, marepasir̀gunung, rāmyāmajangmajangwulan, kā liḥceṭingĕnĕshasongkasangcarik, mijiltambwangingngwawulan. // 0 // pūḥpamijil. lampaḥkwal̥ĕsameḥpraptasukuning, wukir̀hakala ngon, l̥ĕngl̥ĕngmulatpañjrihingpusyowakweg, haśokalanhasanatangguli, suṇdhamār̀minging, ngalingasmarengrūm. // 0 // pūḥsmarāndana

Leaf 2

gaguritan-gitasancaya-01 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭑ ᭟ᬧᬗᬺᬗ᭄ᬦᬶᬂᬪ᭄ᬭᬫᬭᬾᬂᬲᬭᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬭᬲᬶᬂᬧ᭄ᬭᬶᬬᬫ᭄ᬪᬤ᭞ᬳᬫᬗᬸᬦ᭄‌ᬭᬵᬕᬯᬶᬭᬂᬭᭀᬂ᭞ᬲᬶᬦ᭄ᬭᬫ᭄ᬦᬶᬂᬮᬝᬵᬗᬢᬶᬭᬄ᭞ᬲᬯᬂᬮᬝᬶᬗᬤ᭄ᬬ᭞ᬫᭀᬫ᭄‌ᬳᬾᬕᬢᬸᬭᬶ ᬤᬮᬸᬮᬸᬢ᭄᭞ᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬍᬫ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲ᭄ᬬᬸᬄᬫᬵᬭᬶᬧ᭄ᬭᬵᬡᬫᬵᬃᬢᬺᬜᬸᬄ᭞ᬤᬦᬡ᭄ᬥᬭᬵᬕᬵᬗ᭄ᬭᬦᭂᬳᬶ᭞ᬳᬢᬸᬢᬃᬳᬶᬭᬸ ᬫ᭄ᬦᬶᬂᬢᬶᬮᬫ᭄᭞ᬤᬸᬓᬮᬕᬶᬲᬲ᭄ᬫᬭᬾᬂᬕᬢᬶ᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬓᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬧᬶᬦᬸᬘᬸᬂᬲ᭄ᬫᬭᬭᬢᬶᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬸᬘᬸᬂ᭟ᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬤᬸᬂᬲᬂᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬭ ᬭᬲ᭄ᬳᬸᬭᬹᬫ᭄᭞ᬦᬶᬂᬫᬲᬵᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓ᭞ᬮᬶᬳᬢ᭄ᬫᬦᭂᬄᬢᬵᬗ᭄ᬕᭀᬂᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬶᬲᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬦ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬦᬳᬸ [᭓ 3A] ᬗᬾᬗ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬫᬵᬥ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬲᬶᬃᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬫᬮᬃᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬸᬯᬄ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄ᬢᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬭᬶ᭞ᬓᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬶᬂᬚᬦ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬢᬭ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬫᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬓᬵᬗ᭄ᬤᬤᬶᬲᭂᬓᬃ᭞ᬓ ᬓᬦ᭄ᬢᬤ᭄ᬬᬄᬤᬤᬶᬩ᭄ᬭᭂᬗ᭄ᬕᬫᬗ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬭᬶᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᬭᬶᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬮᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬮᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬳᬳᬦᬹᬢᬦ᭄ᬭᬶᬲᬶᬭᬶᬭᬶᬬ᭄ᬬᬃᬓᬶᬂᬭᬡᬸ᭞ᬳᬦᬹᬢᬶᬂᬲᬧᬭᬦ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ ᬲᬂᬚᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬭᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬚᬸᬭᬸᬤᭂᬫᬸᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬶᬫᬲᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬄᬳᬫᬦ᭄ᬤᬘᬸᬘᬸᬃ᭞ᬢᬥᬄᬳᬲᬶᬄᬓ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬃᬣ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬵᬃᬱᬶᬳᬫᬚᬂᬭᬹᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄᭞ᬫᬵᬢᬶᬭᬶᬧᬵᬢ᭄ᬬᬦᬶᬂᬯᬸᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬢᬸᬫᬸᬢᬮ᭄ᬫᬂᬳᬾᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭟᭚᭐᭚ᬱᬹᬄᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬲᬂ
Auto-transliteration
[2 2B] 1 . pangr̥ĕngningbhramarengsari, lwir̀rarasingpriyambhada, hamangunrāgawirangrong, sinramninglaṭāngatiraḥ, sawanglaṭingadya, momhegaturi dalulut, ginantyal̥ĕmrūmningpamr̥ĕman. // 0 // pūḥginanti. syuḥmāriprāṇamār̀tr̥ĕñuḥ, danaṇdharāgāngranĕhi, hatutar̀hiru mningtilam, dukalagisasmarenggati, lāwansangmuṣṭikaningdyaḥ, pinucungsmararatiḥ. // 0 // pūḥpucung. māskrindungsangdewaningra rashurūm, ningmasākār̀ttika, lihatmanĕḥtānggongbhranti, nisanglangutkumambanginggiriwana. // 0 // pūḥkumambang. nahu [3 3A] ngengrūmningmādhyaningpasir̀wukir̀, malar̀siddhamuwaḥ, kapanggihantamāskuri, kapungkuringjanmāntara. // 0 // pūḥmangkur̀. yadinmāskāngdadisĕkar̀, ka kantadyaḥdadibrĕnggamangringring, tanhintarirūmningsantun, belamandadilaywan, hahanūtanrisiririyyar̀kingraṇu, hanūtingsaparanparan, sangjuruningrarashati. // 0 // pūḥjurudĕmung. maliḥyandadiwulan, rimasakār̀ttikānurun, manĕḥhamandacucur̀, tadhaḥhasiḥka tlashar̀tha, tanwār̀syihamajangrūmrum, mātiripātyaningwulan, tansaḥtumutalmanghembuḥ. // 0 // syūḥgambuḥ. yadyanmāskusang

Leaf 3

gaguritan-gitasancaya-01 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭒ ᬳᬭᬸᬫ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬤᬶᬕᬸᬭᬸᬳᬶᬂᬫᬲᬓᬘᬢᬹᬃ᭞ᬓᬓᬦ᭄ᬢᬤ᭄ᬬᬄᬫᬦ᭄ᬤᬤᬶᬓᬸᬫᬸᬤᬫᬵᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᭂᬓᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬭᬩ᭄‌ᬢ᭄ᬭᬸᬄᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬲᬸᬫᭂᬯᬓᬾᬭᬫ᭄ᬲᬂᬲᬶᬦᭀ ᬫ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬫᬶᬰ᭄ᬭᬂᬓᬭᬰ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬭᬲᬶᬂᬧᬲᬶᬃᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬲᭂᬥᭂᬗᬶᬂᬪᬱᬦ᭄ᬢᬫᬵᬲ᭞ᬳᬫᬶᬡ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬂᬲᬭᬶ᭞ᬫᬦᭂᬄᬢᭀᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬗ ᬦ᭄ᬤᬤᬶ᭞ᬓᬯᬶᬪ᭄ᬭᬫᬶᬢᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄᭞ᬳᬲᬗᬸᬓᬭᬲ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬳᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭀᬩ᭄ᬦᬶᬂᬯᬸᬗᬹ᭞ᬳᬫᬃᬡ᭄ᬦᬕᬶᬭᬶᬱᬃᬬ᭄ᬬᬂᬚᬺᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄ ᬕᬶᬭᬶᬱ᭟ᬳᬗ᭄ᬭᬸᬲᬶᬢ᭄ᬪᬱᬗ᭄ᬦᬂᬓᬭ᭞ᬝᬶᬦᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬸᬥᬓ᭄ᬲᬸᬫᬵᬃ᭞ᬧᬶᬦᬶᬡ᭄ᬥᬳᬓᬓᬦᬓᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦᭂᬧᬶᬢ᭄ᬓᬶᬦᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭞ᬭᬶᬦᬶᬭᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬮᬫ᭄ᬩᬂ᭞ [᭔ 4A] ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬦ᭄ᬫᬢᬤ᭄ᬬᬄᬳᬶᬦᬂ᭞ᬳᬯ᭄ᬮᬲᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬫᬵᬭᬶᬗᬚᬧ᭄ᬢᬯᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬭᬶᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬶᬂᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬫᬶᬢᬮᬦᬵᬩᬬᬗᬦ᭄᭞ᬦᬶᬭᬵᬦ᭄ᬢ ᬭᬮᬸᬄᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫᬶᬩᬾᬂᬓᬶᬲᬧᬺᬦ᭄᭞ᬍᬂᬍᬂᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬦᭀᬦ᭄ᬭᬵᬢ᭄᭞ᬮᬮᬶᬗᬍᬂᬓᬵᬭᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬢᬦᬄᬓᬲᬶᬮᬦ᭄᭟ᬓᬩ᭄ᬮᬩᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭟᭚᭐ ᭚ᬧᬹᬄᬩ᭄ᬮᬩᬓ᭄᭟ᬧᬸᬦᬂᬘᬾᬖᬶᬫᬵᬢᬸᬲᬳᬶᬯᭀᬢ᭄ᬲᭂᬓᬃ᭞ᬯᬸᬯᬸᬲᬾᬥᬹᬭᬳᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬕᭂᬕᭀᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬲ᭄ᬯᬾᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬄᬫ᭄ᬭᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬄᬫ ᬫᭂᬕᬢ᭄‌ᬭᬸᬤᬶᬢᬾᬂᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬯᬶᬭᬵᬢᬾ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬫᭂᬕᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭟ᬥᬹᬄᬳᬾᬮᬶᬗᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬢᬄᬓᬂᬤᬸᬫᬯᬸᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬤᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬮᬳᬶ᭞ᬲᬸᬓ
Auto-transliteration
[3 3B] 2 harum, ndadiguruhingmasakacatūr̀, kakantadyaḥmandadikumudamār̀mrik, mĕkar̀deningrarabtruḥtruḥ, sumĕwakeramsangsino m. // 0 // pūḥsinom. maliḥyanmiśrangkaraśryan, rirasingpasir̀wukir̀, sĕdhĕngingbhaṣantamāsa, hamiṇdhahyangngingsari, manĕḥtonghyanga ndadi, kawibhramitahanglangut, hasangukarastan, halinggiḥringkaranghasti, hobningwungū, hamar̀ṇnagiriṣar̀yyangjr̥ĕḥ. // 0 // pūḥ giriṣa. hangrusitbhaṣangnangkara, ṭinikaringpudhaksumār̀, piniṇdhahakakanakan, linĕpitkinudangkudang, riniradeningpalambang, [4 4A] hamriḥsanmatadyaḥhinang, hawlasingkahyunranta, mundur̀māringajaptawang. // 0 // puḥdūr̀mma. ribwatningtraskramitalanābayangan, nirānta raluḥmijil, tumibengkisapr̥ĕn, l̥ĕngl̥ĕngndatanpanonrāt, lalingal̥ĕngkāramijil, tanaḥkasilan. kablabakingking. // 0 // pūḥblabak. punangceghimātusahiwotsĕkar̀, wuwusedhūrahadyansampunhagĕgotwasbhranta, kaswen, mriḥmrihĕntaḥma mĕgatruditengdriya, wirāte. // 0 // pūḥmĕgatruḥ. dhūḥhelingarakryanhitaḥkangdumawuḥ, ndatankĕnadensinglahi, suka

Leaf 4

gaguritan-gitasancaya-01 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᬤᬸᬄᬓᬳᬮᬳᬬᬸ᭞ᬩᬮᬶᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲᬶᬂᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬳᬯᬲᬶᬂᬳᬯᬦ᭄ᬓᬭᬳᬬᭀᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬯᬲᬶ᭟ᬭᬸᬫᭂᬗ᭄ᬯᬵᬳᬢᬹᬭᬶᬂᬘᬾᬥᬶ᭞ᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬄ ᬳᬗᬾᬮ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢᬶᬋᬫ᭄ᬩᬗᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬂᬭᬭᬩ᭄‌ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬲᬸᬫᬵᬃ᭞ᬲ᭄ᬬᬸᬗᬓᬦ᭄ᬧᬂᬓᬶᬂᬲᬓᬶ᭞ᬫᬂᬲᬸᬮᬭᬶᬡᬦ᭄ᬬᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬮᬶᬧᬸᬃᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬪ᭄ᬭᬡ᭄ᬢᭀ᭚᭐᭚ ᬦᬶᬂᬕᬢᬶ᭞ᬍᬂᬦᬶᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᬂᬗᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬓᬶᬦᬸᬦ᭄ᬤᬗᬶᬧ᭄ᬭᬶᬬ᭟ᬧᬹᬄᬦ᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬓᬸᬡ᭄ᬥᬗ᭄ᬓᬲᬶᬄ᭟ᬭᬶᬲᬸᬭᬸᬧᬶᬂᬰᬶᬢᬭᬰ᭄ᬫᬶ᭞ᬳ [᭕ 5A] ᬢ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬵᬯᬵᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬓᬸᬯᭀᬂᬦ᭄ᬬᬫᬸᬦ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭞ᬮᬓᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬵᬤᬾᬂᬢᬭᬸ᭞ᬘᬓᬶᬓ᭄ᬬᬃᬳᬗᬮᬶᬓ᭄ᬳᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬦᬶᬂᬢᬥᬵᬃᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬦᬶᬂ ᬢᬭᬓᬾᬂᬢᬯᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬱᬲᬫᬸᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬸᬭᬸᬧ᭄ᬳᬗᬶᬮᬾᬦ᭄᭞ᬍᬬᭂᬧᭂᬦᬶᬦ᭄ᬓᬤᬶᬧᬹᬄᬳᬕᬮᬶᬄᬭᬶᬫᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬳᬕᬮᬶᬄᬭᬶᬫᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬯᬕᬮ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬸᬡᬲᬸ ᬫᬸᬦᬸ᭞ᬳᬦᬼᬳᬶᬗᬸᬤᬬᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬯᬵᬤᬶᬓ᭄ᬤᬰᬢᬶᬦᭀᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬫᬸᬗᬸᬫᬸᬗᬸᬭᬭᬲ᭄᭞ᬫᬦᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬯᬶᬚᬳᬶᬂᬲᬓᬶ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬂᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬧᬧᬮᭀᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄ ᬧᬮᬸᬕᬂᬰ᭟ᬍᬂᬍᬂᬦᬶᬂᬲᬓᬓᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬵᬯᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬸᬦᬂ᭞ᬓᬶᬦᭂᬜᬭᬶᬦᬶᬗ᭄ᬯᬳᬶ᭞ᬳᬾᬫ᭄ᬩᬄᬭᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬗᬲᬦᬵᬫᬶᬗᬶᬂ᭞ᬪ᭄ᬭᬫᬭᬦ᭄ᬬᬵᬗᬸᬤᬂᬫᬥᬸ᭞
Auto-transliteration
[4 4B] duḥkahalahayu, balikĕntulusinghamriḥ, hawasinghawankarahayon. // 0 // puḥwasi. rumĕngwāhatūringcedhi, lumarishagĕmpuḥ hangel, hanutir̥ĕmbanginggunung, matrangrarabririssumār̀, syungakanpangkingsaki, mangsulariṇanyalus, kadyālipur̀twasbhraṇto // 0 // ninggati, l̥ĕngningwintangnganglangut, kadinetraningdyaḥkinundangipriya. pūḥna // 0 // pūḥkuṇdhangkasiḥ. risurupingśitaraśmi, ha [5 5A] trarahināwāśri, kuwongnyamunyāngladpraṇa, lakistriyādengtaru, cakikyar̀hangalik'halik, sambatningtadhār̀nangis, pañjraḥning tarakengtawang, mangkinmakṣasamun, sumurup'hangilen, l̥ĕyĕpĕninkadipūḥhagaliḥrimang. // 0 // pūḥhagaliḥrimang. // 0 // pūḥpawagal. sanghyangharuṇasu munu, hanl̥ĕhingudayādri, mawādikdaśatinon, kadyāmungumunguraras, manuknyawijahingsaki, hasrangswaraningpapalon. // 0 // pūḥ palugangśa. l̥ĕngl̥ĕngningsakakendriya, rāmyāwashanglunang, kinĕñariningwahi, hembaḥrarashati, ngasanāminging, bhramaranyāngudangmadhu,

Leaf 5

gaguritan-gitasancaya-01 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭔ ᬫᬭᬾᬲᭂᬓᬭᬶᬂᬢᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶ᭞ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬳᬤ᭄ᬭᬶ᭟ᬓᭀᬗᬂᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬤᬵᬕᬭᬵᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄᭞ᬬ᭄ᬬᬃᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬭᬦ᭄ᬢᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᭂᬧᬸᬳᬾᬂ ᬓᬭᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬶ᭞ᬧᬡ᭄ᬥᬦ᭄‌ᬭᬗ᭄ᬓᬂᬢᬸᬫᬬᬸᬂ᭞ᬫᬶᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬳᬧᭀᬲ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬮᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬭᬢ᭄ᬲᬶᬭᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬪ᭄ᬭᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬬᬃ᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬦᬫᬓᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬶᬦᬾᬚᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬮᬵᬃᬓ᭄ᬓ᭞ᬲ ᬯᬡ᭄ᬥᬭᬹᬫ᭄ᬦ᭄ᬬᬯᬶᬮᬵᬧ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬯᬡ᭄ᬥ᭟ᬓ᭄ᬬᬵᬲᬵᬃᬚ᭄ᬢᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬲᬶᬂᬓᬭᬂ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬂᬫᬭᬗ᭄ᬭᬭᬲ᭄᭞ᬓᬮ᭄ᬭᬦᬶᬲᬗ᭄ᬳᬸᬩᬶᬂᬳᬭᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬢᬶᬭᬦ᭄ᬬ ᬧᬭᬸᬂᬧᬶᬭᬸᬂ᭞ᬢᭀᬬᬚᬸᬫᭀᬂᬳᬲ᭄ᬭᬂᬢᬸᬫᭂᬥᬸᬦᬶᬂᬧᬲᬶᬃ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬚᬸᬫᭀᬂ᭟ᬫᬵᬥ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬓᬸᬃᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬮᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᭂᬧᬄᬦ᭄ᬬᬳᬦᬾᬂᬓ᭄ᬱᬶᬢᬶ᭞ [᭖ 6A] ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬢᬦᬄᬲᬶᬗ᭄ᬳᬶ᭞ᬘᬶᬄᬦᬦᬶᬂᬧᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬯᬶᬫᬗᭀᬦᬶᬲ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬫᬩᬸᬳᬾᬂᬚᬸᬭᬂᬓᬮᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬚᬸᬭᬗᬦ᭄ᬤᬦᬸ᭟ᬍᬬᭂᬧ᭄ᬳᬶᬓᬂᬧᬬᭀᬦᬶᬥᬶ᭞ ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬳᬭᬲᬶᬂᬮᬗᬶᬢ᭄ᬤᭀᬄ᭞ᬪᬦᬯᬵᬦ᭄ᬬᬵᬮᬧᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬸᬫᬸᬲᬶᬭᬯᭂᬓᬲᬶᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬳᬮᬸᬦ᭄ᬬᬕᭀᬂᬬᬵᬭᬚᬸᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᭂᬦᭂᬳᭂᬃᬳᬫᭂᬕᬢ᭄ᬯᬸᬮᬢ᭄ ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬳ᭄‌ᬚᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬯᬸᬲ᭄ᬳᬤᭀᬄᬤᬾᬗ᭄ᬓᬵᬦᬸᬦᬸᬲᬸᬧ᭄᭞ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬵᬜ᭄ᬢ᭄ᬭᬄᬳᬓᬾᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬭᭂᬋᬦ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬂᬢᬦ᭄ᬯᬶᬓᬂᬯᬦᬜ᭄ᬚᬭᬶ᭞ᬲᭀᬃᬦ᭄ᬬᬓᬶᬤᬂᬢᬸ ᬳᬸᬭᭀᬦ᭄᭞ᬯᬸᬮᬢ᭄ᬜᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬗᭂᬦᬾ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬓᬶᬤᬗᬢᬸᬭᬸ᭟ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬯ᭄ᬯᬄᬇᬓᬦᬂᬜᬸᬄᬥᬡ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬵᬰ᭄ᬭᬶᬭᬭᬲ᭄ᬳᬶᬦᭀᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[5 5B] 4 maresĕkaringtangguli, mĕmbanghiringinghadri. // 0 // pūḥhadri. kongangrūmrūmningdāgarānglangut, yyar̀knyamarantayan, hanĕpuheng karangsinghi, paṇdhanrangkangtumayung, minggĕk'haposyaninghalun, siratsiratnyābhrasnamyar̀, kadyānamakuwung, tinejandeningwalār̀kka, sa waṇdharūmnyawilāpa. // 0 // pūḥwaṇdha. kyāsār̀jtanunggusingkarang, parantyanangmarangraras, kalranisanghubingharus, ritiranya parungpirung, toyajumonghasrangtumĕdhuningpasir̀. // 0 // pūḥjumong. mādhyaningbukur̀kapanggiḥ, laywansĕpaḥnyahanengksyiti, [6 6A] lantikiringtanaḥsinghi, ciḥnaningparantyan, ringkawimangonismiskin, lumabuhengjurangkali. // 0 // pūḥjurangandanu. l̥ĕyĕp'hikangpayonidhi, kadyāharasinglangitdoḥ, bhanawānyālapat, lwir̀tumusirawĕkasilangit, halunyagongyārajumbangan, gumĕnĕhĕr̀hamĕgatwulat . // 0 // pūhjumbang. wushadoḥdengkānunusup, katonrāmyāñtraḥhakeḥ, hangrĕr̥ĕntĕngringtanwikangwanañjari, sor̀nyakidangtu huron, wulatñamanishangĕne. // 0 // pūḥkidangaturu. kĕmbawwaḥikanangñuḥdhaṇṭi, sāśrirarashinon,

Leaf 6

gaguritan-gitasancaya-01 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭕ ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬮᬸᬂᬦᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᬵᬗ᭄ᬭᬭᬲ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬬᬮᬸᬗᬬᬦ᭄ᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬮᬸᬫᭂᬦᬶᬂᬧᬤᬧ᭞ᬓᬤᬶᬫᬥ᭄ᬬᬵᬫᭂᬧᭂᬲᬶ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬯᭂᬢᬶᬲᬶᬂᬳᬤ᭄ᬬᬄ᭞ᬧᬸᬥᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬗᬸᬤᭀᬥᬓᬾᬗᬶᬲ᭄᭞ ᬦᬶᬮᭀᬢ᭄ᬧᬮᬓᬸᬘᬸᬧ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬵᬭᬵᬗᭂᬦᭀᬄ᭞ᬢᬸᬫᬫ᭄ᬧᬸᬳᬶᬂᬢᬦᬸ᭞ᬳᬲᬸᬂᬭᬵᬕᬵᬫ᭄ᬭᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬦᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬢᬡ᭄ᬥᬲᭀᬲ᭄ᬯᬦ᭄ ᭟ᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬰ᭄ᬭᬫᬓᬢᭂᬫᬸ᭞ᬤᬵᬰ᭄ᬭᬶᬲᭀᬧᬲᬵᬭᬦᬾ᭞ᬩᬶᬦᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬲᬫᬵᬜ᭄ᬢ᭄ᬭᬳᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬲᬸᬕᬡ᭄ᬥᬫ᭄ᬭᬶᬓᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬂᬦᬵᬤ ᬦᬶᬗ᭄ᬚᬮᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬚᬶᬦᬵᬦ᭟ᬢᬶᬦᬸᬡ᭄ᬥᬢᬸᬡ᭄ᬥᬭᬶᬂᬰᬾᬮ᭞ᬢᬶᬦᬳᬢᬶᬦᭂᬧᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬰᬾᬮᬮᬸᬳᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄᬧᬩᬵᬂ᭞ᬕᬶᬦᬢ᭄ᬭᬘᬶᬦ [᭗ 7A] ᬡ᭄ᬥᬶᬩᬢᬹᬃ᭞ᬬᬯᬶᬦ᭄ᬬᬵᬰᬧᬢᬫᬸᬬᬦ᭄᭞ᬫᭂᬗ᭄ᬕᭂᬧ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬗᬋᬧᬶᬂᬮᬯᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭟ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬳᬵᬤ᭄ᬯᬶᬳ᭞ᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫᬮᬶᬗᬶ ᬭᬦ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄᭞ᬮᬄᬪᬕ᭄ᬬᬵᬦᬓ᭄ᬳᬶᬗᭀᬂ᭞ᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵᬦᬸᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬭᬾᬲᬸᬦ᭄᭞ᬓᬯᬶᬲ᭄ᬢᬭᬲᭂᬫᬸᬦᬶᬂᬦᬲ᭄ᬢᬧ᭞ᬧᬭᬦ᭄ᬤᬲᬶᬦᬶᬂᬲᬶᬸᬓᬯ ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬶᬦᬓ᭄ᬲᬾᬂᬩᬯᭀᬲ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬧᬓ᭄ᬱ᭟ᬥᬹᬄᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬥᬯᬸᬳᬶᬂᬰᬩ᭄ᬤᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬢᬸᬳᬸᬬᬦ᭄ᬦᭀᬭᬵᬦᬲᬶᬲᬮ᭄ ᭞ᬧᬤᬳᬲᬂᬯᭀᬤᭀᬦ᭄᭞ᬕᬢᬶᬂᬓ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬵᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬭᬂᬕᬢᬶᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬭᬗ᭄ᬕᬦᭀᬚ᭟ᬫᬦᭂᬄᬲᬫᬳᬵᬃᬱᬶᬬᭀᬲᬶᬦᬵ
Auto-transliteration
[6 6B] 5 pit, lungningjanggāngraras, kadyalungayanhamanis, lumĕningpadapa, kadimadhyāmĕpĕsi, lwir̀wĕtisinghadyaḥ, pudhaknyangudodhakengis, nilotpalakucup, lwir̀hastrahyangsmārāngĕnoḥ, tumampuhingtanu, hasungrāgāmrĕttandhani. // 0 // pūḥtaṇdhasoswan . wwantĕnngaśramakatĕmu, dāśrisopasārane, binañjaransar̀wwasari, prasamāñtrahasinom, sugaṇdhamrikaharūm, srangnāda ningjali. // 0 // pūḥjināna. tinuṇdhatuṇdharingśela, tinahatinĕpangrawit, śelaluhungputiḥpabāng, ginatracina [7 7A] ṇdhibatūr̀, yawinyāśapatamuyan, mĕnggĕp'haśri, manggalangar̥ĕpinglawang. // 0 // pūḥpanggalang. kapanggiḥsangmahādwiha, sambramalingi ranharūm, laḥbhagyānak'hingong, ndyānungsangkantamāshingsun, parankār̀yyaresun, kawistarasĕmuningnastapa, parandasinings̶kawa , siddhapinaksengbawos. // 0 // pūḥsiddhāpakṣa. dhūḥsangmahāmuni, dhawuhingśabdapangĕmpwan, tuhuyannorānasisal , padahasangwodon, gatingkwaprāptānis, hamuranggatisungkawa. // 0 // pūḥrangganoja. manĕḥsamahār̀syiyosinā

Leaf 7

gaguritan-gitasancaya-01 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭖ ᬕᬭᬶ᭞ᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬮᬭᬯᬶᬬᭀᬕ᭞ᬳᬵᬧ᭄ᬢ᭄ᬬᬵᬦᬸᬳᬸᬦᬶᬧᬵᬤᬦᬶᬲᬂ᭞ᬫᬳᬵᬤ᭄ᬯᬶᬚᬵᬯᬶᬮᬰᬭᬶᬂᬳᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬯᬮᬶᬗᬶᬂᬯᬂᬢᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬳᬦᭀᬦ᭄ᬲᬂᬬᬢᬶ ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬯᬮᬶᬗᬶ᭟ᬳᬲᭀᬂᬲ᭄ᬫᬶᬢᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚ᭞ᬮᬳᬬ᭄ᬯᬓᬸᬯᬢᭀᬲ᭄᭞ᬥᬭᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬳᬲᬂᬳᬦᭀᬦ᭄᭞ᬲᬶᬄᬓ᭄ᬯᬵᬭᬶᬫᬵᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸ ᬬᬦ᭄ᬓᬤᬶᬂᬤᬗᬦ᭟ᬧᬹᬄᬤᬶᬂᬥᬂ᭟ᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬓᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬢᬧᬦ᭄ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬢᬶᬦᬫ᭄ᬯᬶᬭᬶᬯᬸᬲᬶᬂᬳᬦᬥᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬓᬲᬯ᭄ᬯᬲᬸᬭᬲ᭞ᬳ ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬱ᭄ᬝᬂᬳᬢᬶ᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚᬵᬦᬩ᭄ᬤᬵᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬸᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬕᬸᬫᭂᬕ᭄ᬫᬦᬗᬸᬮᬳᬾᬂᬕᬢᬶᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬸᬮᬄ᭞ᬳᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸ [᭘ 8A] ᬭᬦ᭄ᬦᬶᬃᬢᬸᬤᬸᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃᬤᬶᬂᬥᬂ᭟ᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬶᬂᬳᬯᬦ᭄ᬳᬭᬸᬲᬶᬢ᭄᭞ᬳᬢᬶᬤᬸᬃᬮᬪᬧᬶᬦ᭄ᬭᬶᬄᬭᬶᬓᬂᬦᬶᬃᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᭀᬃᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬓᬯᭂᬗ᭄ᬓᬸ᭞ᬓᬤᬶᬲᬵᬕᬭᬵ ᬯᬶᬬᬃ᭞ᬧᬶᬮᬶᬄᬓᬯᬰᬵᬓᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬶᬳᬶᬸᬚᬸᬃ᭞ᬮᬸᬫᬶᬳᬢᬶᬯᬾᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬮᬃᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᬾᬫ᭄ᬤᬶᬂᬥᬶᬂ᭟ᬥᬹᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂ ᬫᬳᬵᬬᬦ᭞ᬳᬕᬸᬂᬓᬧᭀᬢᬗᬦ᭄ᬫᬫᬶ᭞ᬭᬶᬯᬶᬮᬰᬦ᭄ᬢᬲᬂᬯᬶᬤᭀᬦ᭄᭞ᬫᬤᬗᬶᬧᭂᬢᭂᬂᬦᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬵᬃᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳᬲᬸᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬫᬂᬓ᭄ᬬᬗ᭄ᬯᬂᬳᬶᬫᬲ᭄ᬭᬄᬢ ᬦᬸ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬮᬦᬭᬶᬲᬧᬓ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬾᬂᬧᬢᬶ᭞ᬗᭀᬂᬢᬦ᭄ᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬳᬲᭀᬂᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬲᬂᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬤᭂᬫᬸᬂ᭟ᬓ᭄ᬥᭀᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬧᬵᬤᬲᬂ
Auto-transliteration
[7 7B] 6 gari, kabwatanlarawiyoga, hāptyānuhunipādanisang, mahādwijāwilaśaringhapunggung, walingingwangtantuk, donhanonsangyati . // 0 // pūḥwalingi. hasongsmitasangdwija, lahaywakuwatos, dharanmantukamāshingwang, nghingsantosanhasanghanon, siḥkwārimāstuhu yankadingdangana. pūḥdingdhang. tumulikinantisāmpun, praptengjropatapanhaglis, tinamwiriwusinghanadhaḥsāmpun, rakasawwasurasa, ha hyantuṣṭanghati, sangdwijānabdālon, hanakusantosyenglaku, gumĕgmanangulahenggatiningsmratti, hapanputusinghulaḥ, hapungku [8 8A] rannir̀tuduḥ. // 0 // pūḥpangkur̀dingdhang. bwatninghawanharusit, hatidur̀labhapinriḥrikangnir̀buddhi, sor̀tansantoṣakawĕngku, kadisāgarā wiyar̀, piliḥkawaśākĕdik, ripĕtĕngih̶jur̀, lumihatiweṣṭinihurip, malar̀sinwamkapanggiḥ. // 0 // puḥsinemdingdhing. dhūḥsinggiḥsang mahāyana, hagungkapotanganmami, riwilaśantasangwidon, madangipĕtĕngninghati, mār̀sākṣat'hasunghurip, mangkyangwanghimasraḥta nu, sumanglanarisapakwan, dyastunprāptengpati, ngongtansurud'hasongtuduhisangwusman. // 0 // pūḥdĕmung. kdhomungguripādasang

Leaf 8

gaguritan-gitasancaya-01 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭗ ᬫᬳᬵᬚ᭄ᬯᬶᬚ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬰ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬓᬳᬸᬮᬸᬦᬦᬫᬮᬶᬄᬭᬶᬚ᭄ᬭᭀᬂᬲᬂᬫᬳᬃᬰᬶ᭞ᬫᬸᬕᬶᬫᬸᬕᬶᬤᬾᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭞ᬯᬶᬮᬵᬰᬦᬶᬭᬧᬸᬓᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬓᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬃᬱ ᬲᬶᬦᬭᬦ᭄ᬳᬦᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬲᬶᬦᬳᬩᬦᬶᬂᬳᬫᬄᬳᬦᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢᬶᬤ᭄ᬭᬓᬤᬾᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬓᬹᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬭᬭᬓᬶᬥᬶᬭᬶ᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬂᬫᬳᬵᬫᬸᬦᬶ᭞ᬯᬶᬢ᭄ᬦᬶᬂᬭᬲᬭᬲᬾᬂ ᬤᬤᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬤᭀᬢᬶᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬯᬸᬤᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬸᬦᬦᬶᬂᬗᬕᬸᬡ᭞ᬤᬾᬯᬧᬭᬵᬕᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬶᬦᬯᬰᬭᬶᬩ᭄ᬯᬢ᭄ᬦᬶᬂᬲᬸᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬵᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬬᬂᬯᭂᬦᬂᬫᬸᬭᬶᬧᬶ᭞ ᬭᬶᬧᬢᬶᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬬᬵᬃᬱ᭞ᬳᬘᬫᬡᬭᬶᬍᬫᬄ᭞ᬤᬶᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬲᬂᬫᬳᬵᬤᬶᬫᬹᬮ᭄ᬬᬬ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬚᬕᬸᬮ᭄ᬳᬦᭀᬫ᭄᭟ᬯᭀᬂᬳᬦᭀᬦ᭄ᬓᬵᬰᬹᬃᬬ᭄ᬬᬾᬂᬲᬸᬦ᭄᭞ [᭙ 9A] ᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬭᬶᬄᬓᬲᬶᬤ᭄ᬥᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦᬬᬢ᭄ᬦᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬕᬸᬫᭂᬕ᭄ᬯᬦᬂᬓᬰᬵᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬧᭀᬦᬶᬂᬫᬳᬵᬬᬗᬰᬸᬘᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬭᬶᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢ᭞ᬚ᭄ᬜᬵᬦ ᬭᬲᬢᬶᬦᬹᬢ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬧᬭᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬰᬸᬦ᭄ᬬᬚᬵᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬧᬸᬄᬳᬦᬸᬕ᭄ᬯᬶ᭞ᬕ᭄ᬭᬾᬢᬧᬸᬭᬸᬧᬸᬭᬸ᭞ᬬᬢᬦ᭄ᬤᬶᬦᬬᬦᬶᬂᬢᬬᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᬶᬦᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬢᬹᬃᬲᬶᬦᬦᬾᬥ᭄ᬫᬂᬢᬦᬸ᭞ᬩ ᬩ᭄ᬬᬲᬦᬶᬂᬭᬵᬕᬭᬾᬦ᭄ᬢᬾᬂ᭞ᬧᬲᬸᬓ᭄ᬯᭂᬢᬸᬦᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬯᬶᬯᬶᬮᬶᬲ᭄ᬫᬶᬦᬸᬮ᭄ᬬᬚᬵᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬳᬮᬶᬲ᭄ᬳᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬚᭀ᭟ᬲᬶᬧᬶᬲᬶᬧᬶᬫᬭᬳᬾᬧᬸᬄ᭞ᬦᬶᬂᬫᬦᬵᬲᬭᬵ ᬕ᭞ᬢᬸᬫᬲᬓᬶᬢᬫᭂᬦᬾ᭞ᬓᬂᬤᬤᬶᬭᬲᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬢᬃᬓᬸᬭᬂᬢᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬢᬸ᭞ᬳᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬢᬶᬲ᭄᭞ᬧᬫᬸᬦᬄᬫᬮᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬦᬭᬤᬶᬦᬭᬯᬂ
Auto-transliteration
[8 8B] 7 mahājwija, yadyansahaśrajanma, kahulunanamaliḥrijrongsangmahar̀śi, mugimugidepuntulusa, wilāśanirapukulun, wongkawĕlashar̀ṣa sinaranhaninghurip, sinahabaninghamaḥhanaput, tidrakader̀yyaningkūng. // 0 // pūḥrarakidhiri. hapansangmahāmuni, witningrasaraseng dadi, handodotiringwongkawudan, gumunaningngaguṇa, dewaparāgaśakti, kinawaśaribwatningsusandi, mār̀mmanyangwĕnangmuripi, ripatikkasyār̀ṣa, hacamaṇaril̥ĕmaḥ, disukunisangmahādimūlyaya. // 0 // pūḥjagulhanom. wonghanonkāśūr̀yyengsun, [9 9A] buddhintangmāsku, namriḥkasiddhan, nghinghaywatanayatnenglaku, gumĕgwanangkaśāntikan, poningmahāyangaśuci, hapantankĕnaribhranta, jñāna rasatinūt, wyaparaningtutur̀, hapanśunyajāti, kadipuḥhanugwi, gretapurupuru, yatandinayaningtayacintya, sinūkṣmatūr̀sinanedhmangtanu, ba byasaningrāgarenteng, pasukwĕtuningtutur̀, wiwilisminulyajāti. // 0 // pūḥhalishalishijo. sipisipimarahepuḥ, ningmanāsarā ga, tumasakitamĕne, kangdadirasakahyunhyun, tar̀kurangtanliwatlatu, hurub'hatis, pamunaḥmalanhipun, dadinaradinarawang

Leaf 9

gaguritan-gitasancaya-01 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭘ ᬳᬶᬬᬮᬸᬯᬢᬭᬾᬂᬢᬾᬂ᭞ᬲᬬᬸᬢᬫᬲᬵᬦᬲᬶᬚᬶ᭞ᬲᬩᬭᬫᬵᬱᬦᬭᭀᬭᭀ᭞ᬳᬩᭀᬢ᭄ᬓᬕ᭄ᬭᭂᬓᬶᬂᬗᬗ᭄ᬕᬭᭀ᭞ᬓᬲᬫᬭᬦ᭄ᬓᬲᬮᬶᬫᬸᬃ᭞ᬓᬩᭂ ᬦ᭄ᬢᬸᬲᬶᬂᬱᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬫᭀᬭᭀᬚᭀᬮ᭄᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬚᬢᬶ᭞ᬳᬪᬵᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬫᬦᬸᬓᬪᬵ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬭᬶᬓᬵᬮᬶᬲᬗ᭄ᬳᬵᬭᬯᬬᬂ ᬯᬸᬬᬸᬂ᭞ᬭᬲᬦᬶᬂᬪᬸᬯᬦᬭᭀ᭞ᬳᭀᬩᬄᬓᬤᬺᬱᬦ᭄ᬭᬶᬯᬸᬢ᭄᭞ᬦᬶᬳᬦ᭄ᬓᬭᬡᬦᬶᬂᬯᭀᬂ᭞ᬦᬶᬃᬢᬂᬯᬶᬭᬢᬶᬓᬮᬶᬂᬓᬧ᭄᭞ᬭᬕ᭄ᬢᬂᬰᬬᬦᬾᬂᬳᬢᬶ ᬢ᭞ᬭᬸᬳᬸᬃᬤᬤᬶᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄᭞ᬯᬶᬦᬶᬍᬢᬶᬂᬓᬰ᭄ᬫᬮᬵᬦᬧᬸᬢ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬯᬶᬍᬢ᭄ᬫᬬᬸᬭ᭟ᬲ᭄ᬬᬄᬰᬶᬃᬦ᭄ᬦᬢᬂᬓᬤ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬭᬶᬦᬸᬕ᭄‌ᬭᬶᬦᬧᬸᬄ᭞ᬦᬶᬃᬢᬂ [᭑᭐ 10A] ᬲᬧ᭄ᬢᬢᬶᬦᬸᬕᭀᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬓᬂᬓᬬᬸᬦᬵᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬰᬹᬡ᭄ᬬᬪᬦᬶᬂᬭᬵᬢ᭄ᬲᬵᬥᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬭᬾᬘᬗ᭄ᬕᬸᬯᬸᬄᬳᬸᬯᭀᬄ᭟᭚᭐᭚ᬧᬹᬄᬭᬭᬾᬂᬘᬗ᭄ᬕᬸᬯᬶᬍᬢ᭄᭟ᬭᬾᬄ ᬦᬶᬂᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬲ᭄ᬧᬶᬤᬸᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬩᬶᬦᬮᬶᬮᬂ᭞ᬦ᭄ᬤᬵᬬᬾᬓᬸᬢᬶᬦᬸᬢᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬦᬫ᭄ᬭᬶᬄᬍᬍᬧᬲᬶᬂ᭞ᬫᬕ᭄ᬕᬵᬦᬜ᭄ᬚᭀᬕ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬗ᭄ᬕᬲᬶᬮ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟᭚᭐ ᭚ᬧᬹᬄᬭᬗ᭄ᬕᬲᬶᬮ᭄ᬬᬲᬶᬄ᭟ᬬᬯᬸᬲ᭄ᬳᬯᭀᬭᬲᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬂᬲᬃᬚ᭄ᬚ᭞ᬧᬗᬫᭂᬭᬾᬦᬶᬃᬢᬂᬯ᭄ᬬᬧᬭᬰᬸᬦ᭄ᬬᬦᬶᬃᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬢᬶᬦᬢ᭄ᬳᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬲᭀᬂᬕᬸᬦᬢᬹᬢ᭄᭞ᬓᬂᬓᬾ ᬱ᭄ᬝᬶᬦᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬯᭀᬃ᭞ᬩ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬾᬓᬸᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬓᬸᬓᬸᬲ᭄᭞ᬦᬶᬂᬫᬳᬭᭀᬯᬦ᭄ᬳᬦᬮᬧᬢ᭄ᬳᬤᭀᬄ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬦᭂᬃᬲᬂᬰᬬᬾᬂᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬵ
Auto-transliteration
[9 9B] 8 hiyaluwatarengteng, sayutamasānasiji, sabaramāṣanaroro, habotkagrĕkingnganggaro, kasamarankasalimur̀, kabĕ ntusingṣadripu, hamorojol, rasaningśūnyanir̀jati, habhāningwong. // 0 // pūḥmanukabhā. mangkerikālisanghārawayang wuyung, rasaningbhuwanaro, hobaḥkadr̥ĕṣanriwut, nihankaraṇaningwong, nir̀tangwiratikalingkap, ragtangśayanenghati ta, ruhur̀dadihandap, winil̥ĕtingkaśmalānaput. // 0 // pūḥwil̥ĕtmayura. syaḥśir̀nnatangkadyanganrinugrinapuḥ, nir̀tang [10 10A] saptatinugon, denikangkayunārusuḥ, śūṇyabhaningrātsādhu, nanghingrarecangguwuḥhuwoḥ. // 0 // pūḥrarengcangguwil̥ĕt. reḥ ninghar̀jjana, twispiduhalon, mnabinalilang, ndāyekutinutinglaku, namriḥl̥ĕl̥ĕpasing, maggānañjog, prāptingringranggasilyasiḥ. // 0 // pūḥranggasilyasiḥ. yawushaworasaningtwaskangsar̀jja, pangamĕrenir̀tangwyaparaśunyanir̀tuduḥ, tinat'hanunggalasonggunatūt, kangke ṣṭinapuput'hawor̀, byaktekunhadoḥkukus, ningmaharowanhanalapat'hadoḥ, wyaktinĕr̀sangśayengbawos, hapansā

Leaf 10

gaguritan-gitasancaya-01 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭙ ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬂᬮᬓᬸ᭞ᬯᭂᬦᬂᬲᬵᬧ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬫᬭᬶᬂ᭞ᬕᬶᬭᬶᬯᬦᬵᬤᬶᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭞ᬭᬶᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬦᬶᬂᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭞ᬳᬫᬹᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬸᬓᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬩ᭄ᬭᭂᬳ᭄᭟᭚ ᭐᭚ᬇᬢᬶᬕᬶᬢᬲᬜ᭄ᬘᬬ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬓᬓᭂᬢᬸᬲᬦ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭟᭚᭐᭚ᬰᬾᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬮᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬵᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦᬶᬂᬯᬦᬧ᭄ᬭᬶᬂᬕ᭄ᬕᬚᬸᬭᬂᬢᬺᬚᬸᬂᬭᬾ ᬚᬾᬂᬓᭀᬭᬢᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄‌ᬯᬾᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬕᬸᬯᬶᬭᬂᬭᭀᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬕᬢ᭄ᬕᬢ᭄‌ᬯᬸᬬᬸᬂᬓᬶᬦᬸᬜ᭄ᬘᬗᬶᬂᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬵᬳᬓᭀᬦ᭄ᬳᬢᬶᬯᬭᬾᬂᬗᬭᬾᬲᬳᬓᬭ ᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬗ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬮᬗᭀᬦ᭄᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬰᬶᬢᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦᬲᬶᬦᬂᬯᬳᬸᬢᬸᬫᬶᬮᬶᬂᬓᬤ᭄ᬬᬵᬲᬸᬕᬸᬄᬭᬭᬲ᭄‌ᬰ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬫᬤᬻᬫᬶᬭᬵᬕᬾᬓᬸᬲᬸᬫᬫᬵᬃᬫᬶᬗᬶᬂ [᭑᭑ 11A] ᬓᬶᬦᬭᬂᬓᬭᬗᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬮᬭᬶᬂᬓ᭄ᬯᬵᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬶᬲᬸᬓᬸᬲᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬯᬳᬸᬘᬸᬫᬭᬡᬓᭂᬦᬵᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬭᬸᬡᬦᬾᬫᬶᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬫᬗᬶᬭᬶᬢᬼᬗᬶᬂᬭᬢ᭄ᬦᬵᬓᬭ᭟ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂ ᬲᬯᬶᬢᬫᬾᬄᬫᭂᬢᬸᬳᬦᭂᬍᬳᬶᬯᬂᬕᬶᬭᬶᬗᬫ᭄ᬩᬸᬤᬓᬵᬃᬬᬵᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬳᬓᬾᬢ᭄ᬳᬯᭀᬃᬮᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬓᬶᬂᬳᬭᬸᬲ᭄ᬓᬤᬶᬳᬫᭂᬕᬢᬶᬯᬸᬮᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᭂᬢᭂᬃᬦ᭄ᬬᬫ᭄ᬳᬶᬦᬫᬶᬫᬢ᭄ᬭᬲ᭄ᬳ ᬦ᭄ᬭᬗᬶᬂᬕᬸᬭᬸᬄᬳᬦᬾᬤᬸᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬳᬶᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬯᬂᬤᬶᬓ᭄ᬤᬰᬤᬾᬰᬵᬭᬸᬫ᭄‌ᬯᬳᬸᬭᬶᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬭᬯᬶᬳᬗ᭄ᬮᬭᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬂᬲᬵᬕᬭᬦ᭄ᬬᬗ᭄ᬤᬾᬋᬲᭂᬧᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲᬶᬂᬓᬹᬂ ᬭᬶᬢᬶᬭᬢᬶᬭᬦ᭄ᬬᬵᬗᬭᬲ᭄ᬳᬲᬦᬵᬮᬦ᭄ᬯᬸᬗ᭄ᬯᬜᬩ᭄ᬤᬶᬪ᭄ᬭᬫᬭᬵᬗᬺᬂᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬂᬢᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬭᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟ᬘᬼᬯᬂᬲ᭄ᬮᬯᬂᬦᬶᬓᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬮᬗᭀᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬯᬵᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬸ
Auto-transliteration
[10 10B] 9 mpuninglaku, wĕnangsāptiningkahyun, yadyanmahasmaring, giriwanādikalangon, ripañjraḥningsinom, hamūktyasukaningtwasbrĕh. // 0 // itigitasañcaya, tĕmbangkakĕtusan. puput. // 0 // śewadhar̀mma. laringkwāmuranglakuridur̀ggamaningwanapringggajurangtr̥ĕjungre jengkoratanringhuripwetnyāguwirangrong, mangkinkagatgatwuyungkinuñcangingkār̀ttikāhakonhatiwarengngaresahakara shalitlunghāngdonkalangon. sanghyangśitaraśminasinangwahutumilingkadyāsuguḥrarasśranyamadr̥ömirāgekusumamār̀minging [11 11A] kinarangkarangingkumbang, laringkwāglispraptarisukusukuningwukir̀wahucumaraṇakĕnāninghyangharuṇanemiṇdhak'hangrimangiritl̥ĕngingratnākara. sanghyang sawitameḥmĕtuhanĕl̥ĕhiwanggiringambudakār̀yāñjraḥhaket'hawor̀lanpĕpĕkingharuskadihamĕgatiwulat'hanghingkĕtĕr̀nyamhinamimatrasha nrangingguruḥhanedukilyanhahirit, mawangdikdaśadeśārumwahuriwijilingrawihanglaraktĕkengsāgaranyangder̥ĕsĕpingtwasingkūng ritiratiranyāngarashasanālanwungwañabdibhramarāngr̥ĕnghangrubungtanhĕntarakaraśmin. cl̥ĕwangslawangnikangwukir̀langonyanhawāshanglu

Leaf 11

gaguritan-gitasancaya-01 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭐ ᬦᬂᬘᬫᬭᬵᬗ᭄ᬭᬲᬭᬹᬫ᭄ᬲᬶᬦᬫᬾᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱᬶᬕᭂᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᬸᬮᬸᬲᬦ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᬶᬕᬸᬫᬶᬭᬶᬄᬳᬜ᭄ᬚᭀᬂᬢᭂᬥᬸᬦᬶᬂᬲᬵᬕᬭᬩᬗᬸᬦ᭄‌ᬯᬶᬢᬶᬂᬢ᭄ᬭᬸᬄᬢ᭄ᬭᬸᬄᬲᬶᬭᬢ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫᭂᬦᬶ ᬫᭂᬦᬶᬃ᭟ᬗ᭄ᬓᬵᬢᬂᬗ᭄ᬯᬂᬢᬶᬩ᭄ᬭᬵᬰᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬭᬶᬂᬰᬶᬮᬦᬵᬬᬡᬵᬭᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᭀᬗᬦᬶᬂᬚᬗ᭄ᬕᬫᬸᬭᬾᬭᬯᬸᬄᬗᭀᬂᬳᬫᬶᬚᭂᬢ᭄ᬲᬸᬓᬸᬳᬃᬱᬫᬶᬳᬢᬶᬂᬓᬮᬗ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬶᬤᬶᬳᬦᭂ ᬫᬸᬓᬾᬬᬵᬓᬶᬭᬲᬪᬱᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬧᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬯᬄᬯᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬵᬫᬘᬓᬶᬤᬸᬂᬳᬗ᭄ᬮᬂᬮᬗᬶᬲᬓᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬧᬲᬶᬃᬯᬸᬓᬶᬃᬭᬶᬓᬭᬵᬫ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶᬬᬵ ᬗ᭄ᬤᬦᬶᬓᬹᬂᬧᬵᬧᬦᬜᬫᬭᬵᬦᬫ᭄ᬧᬃᬭᬸᬭᬹᬓᬸᬲᬸᬫᬦ᭄ᬬᬓᬫ᭄ᬧᬶᬃᬳᬶᬳᬗ᭄ᬕᬵᬯ᭄ᬮᬲᬶᬗᬓᬸᬂᬭᬶᬢᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬡᬦᬶᬂᬩᬕᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬰᬸᬥᬫᬳᭂᬦᬶᬂᬤᬰᬤᬶᬕᬵᬦ᭄ᬢ [᭑᭒ 12A] ᬭᬵᬲᬶᬦᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬳᬦᬭᬢ᭄‌ᬋᬢᬸᬫᬢᬺᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲᬶᬄ᭞ᬲᬵᬝᬓᬦᬫ᭄ᬩᬬᬂᬳᬢ᭄ᬭᬶᬳᬶᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬬᬫᬗ᭄ᬤᬤᬶᬭᬭᬲ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬜᬫᬸᬢ᭄ᬜᬫᬸᬢ᭄ᬫᬸᬲᬶᬃᬳᬶᬲᬗᬸᬩᬶᬂᬦᬲᬶ᭟ ᬳᬤᭀᬄᬮᬭᬂᬓᬸᬦ᭄ᬳᬦᬸᬲᬸᬧ᭄ᬭᬶᬧᬰ᭄ᬯᬦᬶᬂᬯᬦᬕᬶᬭᬶᬳᬓ᭄ᬯᬾᬄᬧᬸᬦᬂᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦᬾᬲᬶᬮᬸᬓ᭄ᬲᬶᬮᬸᬓᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬳᬯᬵᬲ᭄ᬤᬶᬦᬗᬶᬭᬦ᭄ᬕᬕᬕᬕᬓᬧ ᬲ᭄‌ᬓᬺᬧᬶᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬧᬭᬗᬦ᭄‌ᬢᬺᬚᬸᬂᬲᬤᬯᬢᬦ᭄ᬬᬓᬭᬶᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬵᬧ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬳᬾᬭᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬳᬓᬭᬲ᭄ᬢᬦᬄᬲᬶᬗᬶᬓ᭄ᬥᭀᬢᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬮᬸᬬᬾᬗ ᬭᬾᬳᬚᬳᬚᬭᬶᬂᬓᬮᬗᭀᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬬᬭᬶᬲᭂᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬢᬓᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬶᬳᬢᬶᬳᬘᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬭᬶᬂᬓᬮᬗᬸᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬲᬦ᭄ᬫᬣᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥᬶ᭟ᬧᬶᬭᬓᬮ
Auto-transliteration
[11 11B] 10 nangcamarāngrasarūmsinameningpaksyigĕndhing, hulusanlatrigumiriḥhañjongtĕdhuningsāgarabangunwitingtruḥtruḥsiratnyanhamĕni mĕnir̀. ngkātangngwangtibrāśalungguḥringśilanāyaṇāradinkasonganingjanggamurerawuḥngonghamijĕtsukuhar̀ṣamihatingkalangwandidihanĕ mukeyākirasabhaṣahanglangut'hangrĕstwastuwinhapanis, muwaḥwuskwāmacakidunghanglanglangisakarasminingpasir̀wukir̀rikarāmyatansipiyā ngdanikūngpāpanañamarānampar̀rurūkusumanyakampir̀hihanggāwlasingakungritikṣṇaningbagaspati. mangkinwiśudhamahĕningdaśadigānta [12 12A] rāsinanglwir̀hanaratr̥ĕtumatr̥ĕririsnyamanisiḥ, sāṭakanambayanghatrihiknyayamangdadiraraskatonñamutñamutmusir̀hisangubingnasi. hadoḥlarangkunhanusupripaśwaningwanagirihakweḥpunangkalintanganesiluksilukinggunungtĕgalhawāsdinangiran'gagagagakapa skr̥ĕpipringgaparangantr̥ĕjungsadawatanyakarikil, hāptikwāngheraringgunungsahakarastanaḥsingikdhotapwandaluyenga rehajahajaringkalangonmatyarisĕngkaningjurangtakantukmustinihatihacintyaringkalangunhamriḥsanmathahyangwidhi. pirakala

Leaf 12

gaguritan-gitasancaya-01 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭑ ᬯᬲᬶᬓᬫᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦᬫ᭄ᬩᬗᬪᬵᬕᬭᬲᬯᬃᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬭᬸᬭᬸᬳᬧᬲᬦᬓᬦ᭄‌ᬭᬶᬂᬲᬓᬶ᭞ᬢᬓᭀᬭᬫᬵᬢ᭄ᬭᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬢᬩ᭄ᬭᬸᬘᬶᬭᬵᬭᬭᬲᬳᬄᬫᬸᬥᬵ ᬧᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬮᬮᬶᬮᬓᬸᬮᬾᬲ᭄ᬯᬵᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭟ᬪ᭄ᬭᬫᬶᬢᬫ᭄ᬭᬵᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄‌ᬭᬶᬤᬸᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦᬶᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶᬫᬸᬲᬶᬭᬶᬂᬕᭂᬕᭂᬃᬲᬸᬫᬭᬾᬍᬂᬍᬂᬳᬦᬫ᭄ᬩᬶᬭᬶᬂᬯᬢᬸᬓᬳᭂᬩᬦ᭄ᬭᬚ ᬰᬲᬸᬫᬵᬃᬳᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬮᬸᬯᬸᬓᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬫ᭄ᬭᬵᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬤᬃᬧ᭄ᬧᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬫᬶᬢᬸᬦᬳᬫᬗᬸᬦ᭄ᬭᬵᬕᬶ᭞ᬫᬮᬄᬭᬹᬓ᭄ᬱᬵᬓᬸᬭ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬗᬸᬦ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬳᬳᬲᬾᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄ ᬭᬥᬦᬾᬂᬓᬭᬲ᭄ᬓᬫᬕᬳᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸᬫᬮᬄᬓᬲᬮᬳᬦ᭄ᬢᬦᬄᬍᬂᬍᬂᬳᬲᭀᬂᬓᬲᬂᬘᬭᬶᬓ᭄ᬤᬶᬮᬃᬚ᭄ᬬᬾᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᬸᬫᬯ᭄ᬭᬸᬄᬢᬸᬫᬶᬭ᭄ᬯᬶᬲᬂᬓᬢ᭄ᬬᬵᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭟ [᭑᭓ 13A] ᬫᬸᬯᬄᬓᬸᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬮ᭄ᬯᬫᬭᬶᬲ᭄ᬭᬶᬢᬶᬭᬢᬶᬭᬦᬶᬂᬚᬸᬭᬂᬳᬮᭀᬓ᭄ᬧᬺᬤᬸᬂᬧᬺᬤᬸᬂᬯ᭄ᬯᬾᬓ᭄ᬬᬵᬓᭂᬘᬧ᭄ᬫᬳᬇᬃᬥᬮᬶ᭞ᬳᭀᬯᬯᬦ᭄ᬬᬵᬃᬚ᭄ᬚᬍᬬᭂᬧ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬚᬶᬦᬫᬦ᭄ᬚᬕ᭄ᬕᬚᬫ᭄ᬩ ᬢᬦ᭄ᬳᬦᭀᬂᬧ᭄ᬯᬭᬶᬂᬧᬭᬸᬂᬜᭂᬧ᭄ᬜᭂᬧ᭄ᬳᬦᭀᬭᬓᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳ᭄ᬧ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬦ᭄ᬤᬵᬓᬶᬭᬡᬳ᭄ᬬᬂᬭᬯᬶᬧᬲ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᬵᬫᬭᬵᬕᬾᬲᬶᬬᬸᬂᬦ᭄ᬬᬗᬦ ᬧᬂᬓᬶᬂᬢᬭᬸᬯᬥᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬮᬤ᭄ᬧ᭄ᬭᬵᬡᬲᬬᬵᬯᬦᬫᬸᬦ᭄ᬬᬗᬮᬶᬦ᭄ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬂᬋᬫᭂᬂᬲᬸᬫᬧᬸᬢ᭄ᬮᬧᬢ᭄ᬢᬮᬸᬓ᭄ᬢᬓ᭄ᬬᬫᬸᬦᬶ᭞ᬧᬮᬸᬤᬮᬜ᭄ᬘᬂᬕ᭄ᬯᬫᬸᬭᬸᬄᬗ᭄ᬓᬵᬦᬾᬢᭂ ᬧᬶᬦᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬓᬧ᭄ᬯᬳᬩᬡ᭄ᬥᬸᬗᬦ᭄ᬭᬵᬫᬾᬓᬶᬦᬶᬤᬸᬂᬗᬦ᭄ᬓᬶᬓᬸᬂᬩᬸᬯᬸᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦᬶᬂᬩᬸᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬬᬮᬧᬢ᭄ᬧᬶᬮᬶᬄᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬂᬋᬱᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄ᬓᬤ᭄ᬬᬵᬫᬸ
Auto-transliteration
[12 12B] 11 wasikamilunghānambangabhāgarasawar̀ggaringruruhapasanakanringsaki, takoramātrakapanggiḥreḥningtabrucirārarasahaḥmudhā pantutulalilakuleswākingking. bhramitamrādranhanglangutridur̀ggamaningwanādrimusiringgĕgĕr̀sumarel̥ĕngl̥ĕnghanambiringwatukahĕbanraja śasumār̀hiringingluwukingwukir̀mrāknyadar̀pparingtarumitunahamangunrāgi, malaḥrūksyākurwangunngunmahashahasengkaraśmintanpoliḥ radhanengkaraskamagahamuranglakumalaḥkasalahantanaḥl̥ĕngl̥ĕnghasongkasangcarikdilar̀jyetwaskumawruḥtumirwisangkatyāsiddhi. [13 13A] muwaḥkunhadanlwamarisritiratiraningjuranghalokpr̥ĕdungpr̥ĕdungwwekyākĕcapmaha'ir̀dhali, howawanyār̀jjal̥ĕyĕp'haśrijinamanjaggajamba tanhanongpwaringparungñĕpñĕp'hanorakĕntulis. hpsampuntumungganggunungmandākiraṇahyangrawipasyaningpakṣyāmarāgesiyungnyangana pangkingtaruwadhukyanhamladprāṇasayāwanamunyangalinrāmyangr̥ĕmĕngsumaputlapattaluktakyamuni, paludalañcanggwamuruḥngkānetĕ pininghaśramakapwahabaṇdhunganrāmekinidungngankikungbuwunswaraningbuntangnyalapatpiliḥwidagdhasangr̥ĕsyiswaranyamanisharūmkadyāmu

Leaf 13

gaguritan-gitasancaya-01 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭒ ᬗᬸᬫᬸᬭᬵᬕᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬢᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬶᬘᬭᬦ᭄ᬬᬵᬭᬭᬲ᭄ᬩᬶᬦᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂᬩᬂᬮᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬓᬬᬸᬫᬵᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬓᬬᬸᬧᬸᬭᬶᬂᬢᬭᬸᬢᬾᬚᬦ᭄ᬬᬵ ᬪ᭄ᬭᬵᬲᬶᬦᬂᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬸᬭᬸᬢᬶᬦᭂᬧᬶᬦ᭄ᬬᬵᬭᬤᬶᬦ᭄᭟ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬕ᭄‌ᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬦᬵᬧᬦᬤᬦ᭄ᬬᬵᬫᬦᬶᬲ᭄ᬳᬄᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬫᬵᬗ᭄ᬯᬂᬲᬗᬫᬓ ᬲᬳᬸᬮᬸᬂᬮᬄᬲᬸᬫᭂᬫᭂᬭᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬲᬦ᭄ᬳᭀᬱᬢᬾᬂᬕᬗᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬳᬫᬸᬥᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬲᬸᬦ᭄ᬫᬦᬫᬶᬲᬶᬭᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬥᬹᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬳᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬦᬸᬳᬸᬃᬳᬦᬓ᭄ ᬲᬂᬬᬢᬶᬤᬾᬘ᭄ᬮᬦ᭄ᬳᬭᬶᬂᬯᭀᬂᬓᬲᬶᬄᬳᬃᬱᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬓᬲᭂᬓᬵᬦᬲ᭄ᬢᬧᬮᬶᬂᬳᬶᬭᬵᬲᬂᬫᬳᬵᬬᬢᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬦᬭᬾᬲᬸᬦ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬳᬲᬶᬭᬮᬸ [᭑᭔ 14A] ᬫᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶᬂᬳᬰ᭄ᬭᬫᬶᬳᬮᬶᬗ᭄ᬮᬶᬳᬶᬂᬧᬢᬫᬸᬬᬦ᭄ᬲᬃᬚ᭄ᬚᬯᬲᬂᬯᬶᬓᬸᬫᬯᬾᬄᬭᬓᬯ᭄ᬯᬳᬶᬭᬶᬂᬚᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬳᬕᬗᬦ᭄ᬕᬗᬦ᭄ᬕᬶᬦᬶᬂᬓᬸᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬢᬍ ᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬧ᭄ᬳᬮᬫᬭᬹᬫ᭄ᬲᬳᬮᬗ᭄ᬕᬾᬡᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬮᬶᬂᬳᬶᬭᬲᬂᬫᬳᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬦᬥᬳᬲᬶᬭᬓᬤᬶᬗ᭄ᬳᬶᬂᬪᬶᬦᬮᬵᬯᬦ᭄ᬳᬶᬗᬭᬾᬧᬦ᭄ᬕᬢᬭᬲᬭᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂ ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬦ᭄ᬢᬂᬲᭂᬓᬸᬮ᭄ᬘᬘᬄᬥᬹᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬂᬓᬦᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬧᬶᬳᬸᬢᬗᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬧᭀᬢ᭄ᬭᬓᬭᬶᬚᭀᬂᬲᬂᬫᬳᬬᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳᬦᭂᬓᬸᬮ᭄‌ᬯ᭄ᬯᬳᬶ ᬳᬸᬫᬸᬂᬕ᭄ᬯᬶᬂᬲᬸᬚᬂᬳᬢᬶᬲ᭄ᬳᬫᬸᬘᬂᬳᭀᬬᬾᬂᬦᬵᬕᬭᬲᬂᬤ᭄ᬯᬶᬚᬲᬃᬚ᭄ᬚᬯᬵᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬮᬄᬳᬫ᭄ᬧᬸᬦᬦᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬲ᭄ᬬᬧᬲᬶᬭᬫᬭᬾᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬧᬭᬦ᭄‌ᬲ᭄ᬯᬓ᭄ᬭᬶᬬᬭᬾ
Auto-transliteration
[13 13B] 12 ngumurāgi. mangkinhawastanghaśramicaranyārarasbinañcaransantunhandongbanglanhandongwilis, kayumāslankayupuringtarutejanyā bhrāsinangsinwamnyanhalurutinĕpinyāradin. kañcitkapanggiḥsagbhiksyuhanāpanadanyāmanishaḥndinsangkantamāngwangsangamaka sahulunglaḥsumĕmĕringhaśramasanhoṣatenggangan'gininghamudhamāshisunmanamisiranhangliḥ, dhūsinggiḥsangmahābhiksyuhanuhur̀hanak sangyatideclanharingwongkasiḥhar̀ṣalunghānglangutinggunungwetningkasĕkānastapalinghirāsangmahāyatisampunmangkanaresundharanhasiralu [14 14A] maris. huwuskwapraptinghaśramihalinglihingpatamuyansar̀jjawasangwikumaweḥrakawwahiringjampi, sahagangan'gangan'giningkumbilital̥ĕ slanmulap'halamarūmsahalanggeṇahamanis. linghirasangmahābhiksyuhanadhahasirakadinghingbhinalāwanhingarepan'gatarasaringgunung santoṣantangsĕkulcacaḥdhūḥsāmpunmangkanasinggiḥkapihutangantuhupotrakarijongsangmahayati. tanwar̀ṇnanhuwushanĕkulwwahi humunggwingsujanghatishamucanghoyengnāgarasangdwijasar̀jjawāmuwuslaḥhampunanamāshingwangsyapasiramarengwukir̀paranswakriyare

Leaf 14

gaguritan-gitasancaya-01 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭓ ᬲᬸᬦ᭄ᬬᬬᬯᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬳᬓᬶᬂᬓᬶᬂ᭟ᬢᬦ᭄ᬳᭀᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬪᬬᬾᬂᬳᬸᬓᬶᬃᬧ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬚᬸᬭᬂᬓᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬓᬮᬾᬦ᭄ᬪᬬᬭᬶᬂᬧᬸᬳᬸᬦ᭄ᬓᬬᬢᬦ᭄ᬓᭂᬧᬸᬢᬾᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬶᬱ᭄ᬝᬭᬢᬸᬯᬶ ᬧ᭄ᬭᬬᭀᬚᬦᬦᬶᬂᬮᬸᬫᬵᬫ᭄ᬧᬄᬲᬶᬭᬵᬦᬶᬲᬶᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬦᬶᬃᬪᬬᬢᬾᬚᬧ᭄ᬭᬶᬩᬤᬶ᭟ᬥᬹᬄᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬵᬚ᭄ᬜ᭄ᬬᬵᬲᬂᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬓᬧᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬤᬶᬯᬶᬦᬸᬦᬶᬭᬾᬄᬦᬶᬂᬢᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂ ᬳᬕᬸᬡᬾᬢᬸᬤᬶᬂᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬫᬹᬥᬓᬰ᭄ᬫᬮᬳᬦᬸᬢᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬶᬂᬳᬢᬶᬳᬫᬸᬭᬂᬮᬓᬸᬳᬵᬧ᭄ᬳ᭄ᬬᬵᬦᬾᬯᬓᬲᬂᬋᬱᬶ᭟ᬲᬸᬓᬳ ᬦᬸᬳᬸᬦᬲᬸᬓᬸᬳᬲ᭄ᬭᬳᬚᬶᬯᬲᬯᬶᬚᬶᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬢᬳᬸᬫᬭᬳᬶᬓᬢᬫ᭄ᬯᬦᬶᬂᬳᬬᬸᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬮᬸᬬᬾᬂᬦᬵᬕᬭᬳᬗᬾᬭᬶᬂᬧᬵᬤᬬᬂᬬᬢᬶᬕᬸᬫᭂᬕ᭄ᬯᬦᬶᬓ [᭑᭕ 15A] ᬲᬵᬥᬸᬦ᭄ᬲᬶᬄᬢᬳᬾᬢᬸᬦᬶᬂᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬧ᭄ᬭᬵᬲ᭄ᬢᬯᬦ᭄ᬬᬵᬦᬶᬲᬾᬂᬳᬸᬓᬶᬃᬭᬶᬯ᭄ᬭᬸᬳᬲᬂᬫᬳᬵᬤ᭄ᬯᬶᬚᬭᬶᬯᭀᬂᬓᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬯᬶᬮ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄ᬳᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬾ ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬄᬦ᭄ᬋᬧᬢᬶᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬫᬹᬥᬤᬸᬃᬬᬰᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬕᬸᬡᬮᬸᬳᬸᬂᬫᬃᬫ᭄ᬫᬦᬶᬂᬳᬦ᭄ᬤᬸᬂᬓᬧᬼᬯᬶᬄ᭟ᬯᬶᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬶᬄᬲᬂᬫᬵᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸᬳᬫᬸᬧᬸᬭᬶᬂᬯᬶᬕᬸᬡᬮᬸᬗ᭄ᬳᬵᬦ ᬫ᭄ᬩᬗᬦᬵᬕᬭᬾᬓᬦᬂᬓᬂᬓᬲ᭄ᬬᬲᬶᬄᬲᬸᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬂᬯᬶᬤᭀᬦ᭄᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬳᬶᬭᬲᬂᬬᬢᬶᬢᬸᬮᬸᬲᬓᭂᬦᬢᬶᬓᬸᬂᬧ᭄ᬭᬶᬄᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᭀᬱᬦᬶᬭᬭᬶᬓᬫᬸᬥᬂ ᬓ᭄ᬯᬶᬂᬓᬶᬢᬦ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬲᬶᬄᬓ᭄ᬯᬶᬬᬫᬭᬳᬶᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬓᬲᬶᬥᬦᬶᬂᬳᬸᬮᬄᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬲᬯᬶᬢᬶᬲᬸᬫᬾᬯᬓᬾᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬚᬶᬬᬳᬾᬢᬸᬫᬵᬲ᭄ᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬢᬸᬫᭂᬫ᭄ᬯᬓᭂᬦ᭄ᬳᬬᬸ
Auto-transliteration
[14 14B] 13 sunyayawūr̀yyaninghakingking. tanholiḥringbhayenghukir̀pringgajurangkalilungkalenbhayaringpuhunkayatankĕputenghurip, yandadiwiṣṭaratuwi prayojananinglumāmpaḥsirānisinggunungnir̀bhayatejapribadi. dhūḥsinggiḥdājñyāsangbhiksyukapanhandadiwinunireḥningtansaking haguṇetudinghanglangut'hinggunungsawetningmūdhakaśmalahanutipĕtĕnginghatihamuranglakuhāp'hyānewakasangr̥ĕsyi. sukaha nuhunasukuhasrahajiwasawijihanghingsantosantahumarahikatamwaninghayundatanwaluyengnāgarahangeringpādayangyatigumĕgwanika [15 15A] sādhunsiḥtahetuninghamanggiḥ. prāstawanyānisenghukir̀riwruhasangmahādwijariwongkawĕlashahyunsakingwilwatinhasinggiḥ, tansangke tansiḥnr̥ĕpatiwetningwimūdhadur̀yaśahamriḥguṇaluhungmar̀mmaninghandungkapl̥ĕwiḥ. witanlensiḥsangmābhiksyuhamupuringwiguṇalunghāna mbanganāgarekanangkangkasyasiḥsumĕmbaḥsangwidon. linghirasangyatitulusakĕnatikungpriḥnghingsantoṣanirarikamudhang kwingkitanlensiḥkwiyamarahimāskwakasidhaninghulaḥnghinghaywatansawitisumewakesanghyanghajiyahetumāshingwangtumĕmwakĕnhayu

Leaf 15

gaguritan-gitasancaya-01 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭔ ᬫᭂᬦᬾᬥᬭᬓᬾᬂᬧᬦᬲ᭄ᬢᬶᬲ᭄ᬫᬓᬵᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬚ᭄ᬚᬦᬵ᭟᭚᭐᭚ᬇᬢᬶᬓᬶᬤᬸᬂᬰᬾᬯᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬫᬧ᭄ᬢ᭟ᬧᬹᬄᬯᬲᬶᬲᬯᬶᬢ᭄᭞᭚᭐᭚ᬭᬵᬢ᭄ᬦ ᬯᬶᬲᬵᬚ᭄ᬚ᭟ᬳᬄᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬭᬢ᭄ᬦᬯᬥᬹᬳ᭄ᬬᬗᬶᬂᬫᬵᬲᬓᬵᬃᬢ᭄ᬢᬶᬓᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬄᬳᬶᬂᬧᬸᬱ᭄ᬧᬵᬭᬫ᭄‌ᬭᬭᬲ᭄ᬢᬭᬭᬶᬤ᭄ᬬᬄᬳᬶᬦᬂᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢᬸᬯᬶᬦᬶᬃᬲᬶᬭᬶᬂᬧᬦᬹ ᬓᬲ᭄ᬫᬦᬶᬂᬲᬓᬮᬗᭀᬦ᭄ᬳᬦᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓ᭄ᬦᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬳᬃᬡ᭄ᬦᬯᬫᬥᬸᬳᬾᬫ᭄ᬩᭂᬄᬭᬭᬲ᭄ᬳᬢᬶᬯᬤᬦᬦ᭄ᬢᬭᬭᬶᬫᬶᬂᬭᬗᬶᬰᬶᬢᬭᬹᬫ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬓᬂᬮᬶᬭᬶᬂᬬᬬᬲᬶᬭᬳᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ ᬲ᭄‌ᬜᭂᬜᭂᬃᬳᬩᬮᬸᬢ᭄‌ᬥᬹᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲᬶᬳᬦᬭᬵᬤᬾᬦ᭄ᬓᬬᬲᬶᬭᬯᬄᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬩᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬗᬦᬶᬦᬶᬳᬢᬶ᭞ᬳᬾᬭᬂᬓᬸᬘᬸᬯᬶᬂᬩᬓᬸᬂᬦᬵᬢ᭄ᬧᬤᬾᬂᬓᬸᬓᬸ [᭑᭖ 16A] ᬓᬬᬢᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬳᬭᬲ᭄ᬫᬶᬦᬶᬂᬘᬶᬦ᭄ᬤᬕᬳᬢᬸᬦᬾᬯᬵᬓᬾᬧᬸᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬸᬢᬦ᭄ᬧᬤᬧᬦᬶᬂᬳᬰᭀᬓᬵᬲ᭄ᬢᬶᬓᬤᬳᬾᬂᬢᬶᬯᬦ᭄ᬤᬗᭂᬦᭀᬄᬰ᭄ᬭᬶᬤ ᬦ᭄ᬢᬫᬹᬭᬓᬹᬂᬓᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬦᬾᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬳᬄᬮᬶᬭᬶᬂᬳᬮᬶᬲ᭄ᬜᬸᬄᬤᬦ᭄ᬢᬵᬲᭂᬫᬸᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬓᬕᬶᬯᬗᬾᬂᬲᬸᬲᬸᬦᬗ᭄ᬮᬶᬕᬫᬭᬸᬧᬶᬢ᭄ᬰᬭᬲᬶᬚᬵᬯ᭄ᬭᬵᬲᭂᬫᬸᬫᬼᬝᬸᬓ᭄ᬳᬧ ᬜ᭄ᬚᬗᬢᬸᬳᬶᬦ᭄ᬭᬂᬚᬮᬥᬭᬦᬗ᭄ᬤᬾᬍᬂᬍᬂᬲᬶᬦ᭄ᬬᬸᬳᬶᬂᬭᬹᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬲᬂᬲᬵᬓᬫᬢ᭄ᬳᬃᬢ᭄ᬢᬶᬦᬶᬂᬭᬢᬶᬄ᭟᭚᭐᭚ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬓ᭄ᬦᬶᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬓ᭄ᬯᬶᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬭᬢᬶᬄᬥᬹᬳ ᬗᬧᬳᬸᬳᬶᬦ᭄ᬯᬃᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬳᬯᭂᬦᭂᬲᬵᬓᬸᬲᬸᬢ᭄‌ᬬᬬᬳᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬶᬂᬗᬗ᭄ᬥᬸᬧ᭄ᬭᬶᬳᬢᬶᬦ᭄ᬰᬶᬃᬍᬧᬳ᭄ᬬᬲ᭄ᬕᬲᬵᬭᬶᬲᬓ᭄ᬲᬳᬶᬂᬧᬢᬄᬮᬸᬓᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬫᬶᬯᭂᬃᬳᬶᬭᬹᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬦᭀ
Auto-transliteration
[15 15B] 14 mĕnedharakengpanastismakānggiḥbuddhisajjanā. // 0 // itikidungśewadhar̀mmasamapta. pūḥwasisawit, // 0 // rātna wisājja. haḥsangdyaḥsangśriningrūmningratnawadhūhyangingmāsakār̀ttikapañjraḥhingpuṣpāramrarastararidyaḥhinangduksingituwinir̀siringpanū kasmaningsakalangonhanir̀ṇnaknarūmninghar̀ṇnawamadhuhembĕḥrarashatiwadanantararimingrangiśitarūmlindinikangliringyayasirahagĕnding sñĕñĕr̀habalutdhūḥhĕndisihanarādenkayasirawaḥrūmrūmbar̀yyanhanganinihati, herangkucuwingbakungnātpadengkuku [16 16A] kayatanhinharasminingcindagahatunewākepupuntatutanpadapaninghaśokāstikadahengtiwandangĕnoḥśrida ntamūrakūngkaspranenghuntunhaḥliringhalisñuḥdantāsĕmukingkingkagiwangengsusunangligamarupitśarasijāwrāsĕmuml̥ĕṭuk'hapa ñjangatuhinrangjaladharanangdel̥ĕngl̥ĕngsinyuhingrūmrumsangsākamat'har̀ttiningratiḥ. // 0 // kṣamākniradenhatūr̀kwisanglwir̀ratiḥdhūha ngapahuhinwar̀r̀ṇnanhawĕnĕsākusutyayahūr̀yyaningngangdhuprihatinśir̀l̥ĕpahyasgasārisaksahingpataḥlukamrik'hamiwĕr̀hirūntasanghano

Leaf 16

gaguritan-gitasancaya-01 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭕ ᬫ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬸᬧᬢᬗ᭄ᬭᬲᬰ᭄ᬭᬶᬫᬕᬸᬢ᭄ᬳᬸᬦᬸᬭᬶᬂᬲᬭᬶᬤ᭄ᬬᬄᬤᬾᬯᬲᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬫ᭄ᬲ᭄ᬬᬧᬲᬂᬳᬲᬸᬂᬮᬭᬾᬲᬂᬳᬳᬬᬸᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬂᬥᬹᬄᬯᬭᬄᬗᭀᬂᬲᬢᭀᬭᬲᬶ᭞ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄ ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬳᬶᬗᬾᬳᬲᬫ᭄ᬯᬾᬭᬂᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬢᬸᬫᬸᬂᬓᬸᬮ᭄‌ᬥᬹᬄᬓᬓᬳᬯᭀᬂᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵᬦᬸᬓ᭄ᬱᬫᬾᬂᬤᬮᬸᬭᬶᬂᬧᬢᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄‌ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬬᬵᬦᭀᬫ᭄ᬳᬧᭂᬓᬶᬓ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫᬓᬭᬤ᭄ᬯᬚ ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬬᬰ᭄ᬭᬶᬭᬡ᭄ᬥᬶᬢᬶᬦᬸᬮᬶᬲ᭄‌ᬲᬶᬦᬸᬚᬶᬲᬩᬸᬓ᭄ᬦ᭄ᬬᬓᬳᭀᬢ᭄ᬳᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬭᬢ᭄ᬦᬵᬥᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬂᬕ᭄ᬯᬾᬂᬢᬸᬤᬶᬂᬮᬦ᭄ᬰᬰᬭᬸᬥᬶᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬳᬧᬶᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬘᬡ᭄ᬝᬳᬗ᭄ᬤ ᬦᬶᬓᬹᬂᬢᬸᬳᬸᬳᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬦᬸᬂᬓ᭄ᬮᬂᬓᬤ᭄ᬮᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬳᬮᬦᬡ᭄ᬥᬾᬬᬦ᭄ᬲᬸᬭᬤᬭᬸᬭᬶᬦᭂᬗ᭄ᬕᬾᬂᬢᬢᬹᬃᬲᬶᬦᭂᬮᬸᬢᬶᬂᬫᬶᬭᬄᬳᬤᬶᬲᬸᬯᬃᬡ᭄ᬦᬵ [᭑᭗ 17A] ᬕᬸᬂᬳᬕᬸᬂᬰᬶᬓᬓ᭄ᬬᬵᬫᬼᬢᬸᬓ᭄ᬱᬶᬦᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬲᭂᬓᬭᬲᬃᬧ᭄ᬧᬲᬭᬶᬭᬵᬕᬓᬭᬡᬳᬗᭂᬦᭀᬄᬳᬩᬸᬭᬢ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄‌ᬰᭀᬘᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬩᬮᬸᬢ᭄‌ᬯᬚᬵ ᬫᬲ᭄ᬢᬶᬓᬵᬳᭂᬦᬶᬂᬦᬧᬸᬳᬶᬫᬦᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬭᬂᬚᬸᬭᬸᬄᬳᬜᬫ᭄ᬧᬓᬵᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄ᬧᬫᬸᬮ᭄ᬯᬵᬚᭂᬦᬃᬧᬸᬢᬶᬄᬕᭂᬲᬂᬳᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬗᭀᬮ᭄ᬳᬃᬱᬘᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬵᬫᬯᬾᬂ ᬧᬦ᭄ᬓᭀᬦᬲ᭄ᬧᬃᬱᬓ᭄ᬬᬵᬮᬸᬲ᭄ᬦᬫ᭄ᬭᬳᬲᬵᬦᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫᬸᬦᬄᬲᭀᬦ᭄ᬭᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬲ᭄ᬭᭂᬂᬕᬭᬫᬭᬸᬫ᭄‌ᬭᬭᬶᬤ᭄ᬬᬄᬳᬶᬗ᭄ᬯᬂᬲᬂᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬵᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬹᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬦᬶᬂ ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬵᬭᬭᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬜ᭄ᬘᬂᬲᬦ᭄ᬫᬣᬦᬗᭀᬂᬭᬭᬶᬍᬂᬍᬦ᭄ᬗ᭄‌ᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬢᬂᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄‌ᬬᬬᬯᬸᬭᬸᬗᬥᬸᬂᬲᬶᬦᬭᬶᬓᬶᬭᬭᬲ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬲᬂᬤᬾᬯᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄
Auto-transliteration
[16 16B] 15 mhaśrupatangrasaśrimagut'hunuringsaridyaḥdewasangśriningramsyapasanghasunglaresanghahayumāskwindungdhūḥwaraḥngongsatorasi, sangdyaḥ halonhingehasamwerangsar̀wwitumungkuldhūḥkakahawongpraptānukṣamengdaluringpaturwanwar̀ṇnanyānomhapĕkiklwir̀makaradwaja wastranyaśriraṇdhitinulissinujisabuknyakahot'hakalpikaratnādhihintĕnmanggwengtudinglanśaśarudhiramurub'hapinggĕlcaṇṭahangda nikūngtuhuhabagushanungklangkadlaraspati. // 0 // halanaṇdheyansuradarurinĕnggengtatūr̀sinĕlutingmiraḥhadisuwar̀ṇnā [17 17A] gunghagungśikakyāml̥ĕtuksyinūr̀yyanhasĕkarasar̀ppasarirāgakaraṇahangĕnoḥhaburatmrik'harūmśocanyanhabalutwajā mastikāhĕningnapuhimanisningcitrahanrangjuruḥhañampakāngrawitpamulwājĕnar̀putiḥgĕsanghabagushangolhar̀ṣacumbwāmaweng pankonaspar̀ṣakyālusnamrahasānahamanis, hamunaḥsonraguntur̀srĕnggaramarumraridyaḥhingwangsangsākṣatsāriningrūmrumning nityārarashangdekiñcangsanmathanangongraril̥ĕngl̥ĕnngbhrantatanpatangnggonyayawurungadhungsinarikirarasrūmsangdewaningmanis

Leaf 17

gaguritan-gitasancaya-01 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭖ ᬬᬬᬾᬤᬦ᭄ᬳᬓᬶᬂᬓᬶᬂᬢᬦ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬄᬳᬢᭂᬫᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬲᬫᬵᬤ᭄ᬬᬵᬦᬳᭀᬦ᭄‌ᬕ᭄ᬭᬶᬂᬦᬶᬂᬲᬲ᭄ᬫᬭᬳᬫᬮᬃᬲᬶᬄᬢᬲᬂᬳᬳᬬᬸᬢᬜᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬦᬾᬂᬯᬶᬭᬕᬾᬢᬤ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬸᬦᬧᬸ ᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬳᬲᬗ᭄ᬯᬲᬶᬄᬢᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬵᬭᬶ᭟᭚᭐᭚ᬘᬭᭀᬦᬦᬕᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬸᬭᬸᬩᬦᬮᬸᬂᬲᬸᬭᬶᬂᬲᬶᬜ᭄ᬚᬂᬲᬳᬶᬂᬧᬦᭂᬧ᭄ᬬᬫ᭄ᬭᬶᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬭᬸᬫ᭄‌ᬥᬹᬄᬧᬗᬾᬭᬦ᭄ ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬫᬦᬶᬭᬭᬭᬶᬲᬶᬄᬢᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬮ᭄ᬯᬶᬄᬢᬫᬮᬶᬄᬲᬸᬦ᭄ᬩᬾᬮᬦᬵᬤᬲᬂᬳᬦᭀᬫ᭄ᬲᬸᬓᬂᬓᬸᬓᬭ᭄ᬯᬵᬦᬭᬶᬲᭀᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬬᬫᬦᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬫᬸᬢᬾᬂᬚᬶᬯᬦᬶᬲᬸᬦ᭄ ᬭᬶᬚᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬭᬗᭀᬂᬫᬸᬯᬄᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬓᬧ᭄ᬯᬫᬹᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬾᬂᬰᬬᬡᬵᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬦᬸᬮᬓ᭄‌ᬗᭀᬂᬫᬶᬗᬾᬓᬸᬥᭀᬳᬧᬶᬳᬧ᭄ᬬᬵᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬲ [᭑᭘ 18A] ᬢᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬶᬦᬳᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬬᬫ᭄ᬩᬥᬵᬭᬹᬫ᭄‌ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬲᬂᬮ᭄ᬯᬶᬃᬰᬶᬢᬭᬵᬰ᭄ᬭᬸᬫ᭄‌ᬦᬶᬢ᭄ᬬᬵᬫᬤᬗᬶᬓᬋᬂᬋᬗᬦ᭄ᬭᬵᬕᬶᬥᬹᬄᬭᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᬯᬲᬦᬂᬓ᭄ᬯᬵ ᬗ᭄ᬗᭀᬂᬯᬶᬭᭀᬘᬸᬘᬸᬭᬵᬗ᭄ᬯᬂᬢᬦ᭄ᬲᬳᬶᬂᬯᬶᬫ᭄ᬩᬗᬢ᭄ᬧᬤᬭᬭᬶᬬᬢᬦ᭄ᬯᬭᬲᬶᬄᬲᬗᬭᬹᬫ᭄ᬳᬜᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬦᬾᬂᬗᬗ᭄ᬕᭀᬂᬯᬸᬬᬸᬂᬢᬦ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬦᬦᭂᬫᬸᬧ᭄ᬭᬡᬦ᭄ᬢᬶᬓ ᬢᬦ᭄ᬧᬓᬦᬶᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬫᬮ᭄ᬬᬗ᭄ᬯᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤ᭄ᬬᬄᬲᬜ᭄ᬚᬵᬬᬾᬂᬭᬹᬫ᭄ᬳᬦᭀᬭᬓᭂᬦᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬤ᭄ᬬᬄᬲᬦᬵᬕᬭᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦᬦᬧᬲᬶᬃᬧᬃᬯ᭄ᬯᬳᬸᬮᬸᬲ ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬕᬢᬶᬬᬬᬾᬭᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂᬓᬮᬗᭀᬦ᭄‌ᬫᬹᬃᬳᬗ᭄ᬤᭀᬄᬳᬦᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬢᬂᬦ᭄ᬬᬢᬦ᭄ᬓᬢᭂᬫᬸᬧᬦ᭄ᬓᬥᬳᬾᬂᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬚᬶᬯᬂᬓᬸᬭᬭᬶᬦᭀᬭᬦ
Auto-transliteration
[17 17B] 16 yayedanhakingkingtanjriḥhatĕmaḥhantusamādyānahon'gringningsasmarahamalar̀siḥtasanghahayutañampyananengwiragetadyastunapu put'hantuhasangwasiḥtamāskwāri. // 0 // caronanagantentasangharūmrurubanalungsuringsiñjangsahingpanĕpyamrimrik'harumdhūḥpangeran swar̀ggamanirararisiḥtadyaḥharilwiḥtamaliḥsunbelanādasanghanomsukangkukarwānarisonggwanswar̀ggayamanitankemutengjiwanisun rijanmantarangongmuwaḥhapupulkapwamūktyaraśmintengśayaṇāmrik, hanulakngongmingekudhohapihapyāruntik'hangsa [18 18A] tingpangkwanwinahanpriyambadhārūmrahadenmāskusanglwir̀śitarāśrumnityāmadangikar̥ĕngr̥ĕnganrāgidhūḥraritanhawasanangkwā ngngongwirocucurāngwangtansahingwimbangatpadarariyatanwarasiḥsangarūmhañampyananengnganggongwuyungtanyunhananĕmupraṇantika tanpakanin. // 0 // hĕndimalyangwanghantukdyaḥsañjāyengrūmhanorakĕnarūmningdyaḥsanāgaramunpunanapasir̀par̀wwahulusa nwustanpagatiyayerangśriningkalangonmūr̀hangdoḥhanusupmatangnyatankatĕmupankadhahengraśmintajiwangkurarinorana

Leaf 18

gaguritan-gitasancaya-01 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭗ ᬳᬫᭂᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬢᬸᬭᬸᬦᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬯᭀᬂᬧᬭᬦ᭄ᬲᬶᬯᭂᬦᬂᬥᬭᬡᬾᬂᬳᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬯᬦᬶᬭᬹᬫ᭄ᬢᬭᬤᬾᬦ᭄‌ᬬᬬᬦ᭄ᬳᬳᬸᬤᬦ᭄ᬫᬥᬸᬭᬶᬂᬫᬦᬶᬲ᭄ᬜᭂᬜᭂᬃᬳ ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬭᭂᬓ᭄ᬬᬭᬶᬭᬹᬫ᭄ᬭᬹᬫ᭄‌ᬳ᭄ᬬᬂᬕᬶᬭᬶᬯᬥᬸᬤᬹᬭᬲᬫᬓᭂᬦᬭᬭᬲ᭄ᬢᬲᬂᬳᬭᬸᬫ᭄ᬫᬂᬓᬦᬦᬵᬤᬜᬗᬋᬓ᭄ᬬᬳᬦᬶᬂᬲᭂᬢᬶᬭᬧᬶᬢᬦ᭄ᬧᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬳᬢᬸ ᬮᬗ᭄ᬓᭀᬂᬫᬮᬄᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬓᬸᬂᬓ᭄ᬯᬲᬭᬦᬂᬕ᭄ᬭᭂᬫᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬰᬶᬃᬡ᭄ᬦᬓᭀᬓᬶᬄᬧ᭄ᬭᬧᬥᬸᬦᬶᬂᬢᬧᬶᬄᬤᬤ᭄ᬬᬗᭀᬂᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬣᬮᬶᬡ᭄ᬥᬶᬲᬄᬲᬜ᭄ᬚᬂᬲᬓᬾᬂᬧᬦᭂ ᬧᬸᬂᬓ᭄ᬯᬲᬂᬯᬮᬢ᭄ᬓᬸᬂᬳᬦᬶᬢᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᬵᬮᬸᬫᬾᬗᭀᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬯᬯᬾᬂᬲᬧᬸᬫᬤ᭄ᬭᭂᬲ᭄ᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬦᬶᬢᬓᬧᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬗ᭄ᬭᬓ᭄ᬢᬦᬶᬧᬓᬮᬾᬦ᭄ᬲᬂᬯᬮᬂᬓᬸᬂ [᭑᭙ 19A] ᬗ᭄ᬮᬸᬯᬭᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬭᬧ᭄ᬮᬢ᭄ᬭᬥᬹᬄᬤᬾᬯᬵᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬭᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬲᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦ᭄‌ᬯᬥᬦᬂᬓ᭄ᬯᬢᬶᬦᬗᬶᬲᬦᭂᬫᬄᬥᬓᬋᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬳᭂᬦ᭄‌ᬭᬭᬶᬲᬓᬵᬋᬧ᭄ᬢᬭᬶᬤᭀ ᬱᬗ᭄ᬓ᭄ᬯᬵᬲᬸᬮᬭᬫᬗ᭄ᬓᭀᬳᬥᬹᬄᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬧᬭᬦ᭄ᬳᭂᬫᬄᬳᬶᬓᬭᬶᬬᬳᬢᬸᬃᬘᬢᬓᬳᬓᬸᬂᬓᬧᬦᬗᭀᬂᬯᭂᬦᬗᬲᬳᬶᬂᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬳᬶᬂᬭᬶᬭᬶ ᬲ᭄ᬮᬄᬢᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬃ᭞ᬚᬶᬯᬗ᭄ᬓᬸᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬲᬧᬶᬮᬸᬄᬓ᭄ᬯᬭᬭᬶᬗ᭄ᬓᬵᬢᬵᬓ᭄ᬯᬓᭀᬮᬸᬬᬦᬶᬦᬤᬦ᭄ᬬᬫᬦᬶᬲ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬫᬢ᭄ᬭᬋᬗ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯᬢᬵᬫᬸᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬭᬂ ᬕᬭᬳᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂᬓ᭄ᬯᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬲᬂᬯᬮᬢ᭄‌ᬭᬰ᭄ᬫᬶᬮᬶᬗᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬓᭀᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬤ᭄ᬬᬸᬲᬫᬵᬲ᭄ᬓ᭄ᬯᬭᬶᬤᬶᬦ᭄ᬬᬸᬲ᭄ᬢᬓ᭄ᬯᬳᬸᬫᬸᬮᬶᬳᬶᬂᬧᬂ
Auto-transliteration
[18 18B] 17 hamĕtuksangturuningmaniswongparansiwĕnangdharaṇenghatiluluttumwanirūmtaradenyayanhahudanmadhuringmanisñĕñĕr̀ha rawit, yadyanrĕkyarirūmrūmhyanggiriwadhudūrasamakĕnararastasangharummangkananādañangar̥ĕkyahaningsĕtirapitanpāntukprahatu langkongmalaḥśir̀ṇnakukungkwasarananggrĕmustandwaśir̀ṇnakokiḥprapadhuningtapiḥdadyangonghanglangudeningnathaliṇdhisaḥsañjangsakengpanĕ pungkwasangwalatkunghanitiḥhanggālumengongwuskawawengsapumadrĕsningswanitakapati. // 0 // ngraktanipakalensangwalangkung [19 19A] ngluwarilulutnggaraplatradhūḥdewāngliliramāskusinungkĕmanwadhanangkwatinangisanĕmaḥdhakar̥ĕnpupuhĕnrarisakār̥ĕptarido ṣangkwāsularamangkohadhūḥmāskudyaḥhariparanhĕmaḥhikariyahatur̀catakahakungkapanangongwĕnangasahinglulutkamāskuhingriri slaḥtanglilir̀, jiwangkurahadentusapiluḥkwararingkātākwakoluyaninadanyamanisndamatrar̥ĕngwatandwatāmunglilirang garahokenkenangkwatumulisangwalatraśmilingesāmpuntatyamangkowastradyusamāskwaridinyustakwahumulihingpang

Leaf 19

gaguritan-gitasancaya-01 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭘ ᬓᭀᬦ᭄ᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬦ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬶᬦᬮᬶᬦᬦ᭄‌ᬯᬲ᭄ᬳ᭄ᬭᬳᬕᬕᬡ᭄ᬥᬵᬭᬹᬫ᭄ᬳᬮᬗᬹᬧᬶᬦᬢᬄᬢᬗ᭄ᬯᬂᬢᬸᬫᬸᬮᬶ᭟᭚᭐᭚ᬢᬶᬦᬭᬗ᭄ᬕᬦᬾᬂᬫᭂᬦᬸᬃᬧᬸᬱ᭄ᬧᬤᭀ ᬰᬵᬭᬹᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬶᬬᬓᬘᬫ᭄ᬧᬓᬲᬃᬧ᭄ᬧᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢᬶᬦᬸᬭᬸᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬭᬶᬫᬭᬾᬂᬧᬢᬸᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬶᬂᬧᬓᭀᬦ᭄ᬢᬂᬯᬂᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬲᬶᬦᬸᬂᬓᬮ᭄ᬧᬶᬓᬳᬶᬦᬗ᭄ᬕᭀᬓᭂᬦᬶᬂᬚᬭᬶᬚ᭄ᬬᬵᬮᬸ ᬲ᭄‌ᬥᬹᬄᬇᬓᬶᬲᬗᬭᬸᬫ᭄ᬧᬶᬦᬓᬧ᭄ᬭᬢᬮᬶᬢᬭᬶᬫᬦ᭄ᬢᬭᬭᬶᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬚᬶᬯᬶᬦᬲᬸᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬭᬳᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬤᬶᬦᬸᬮᬗᬦ᭄ᬲᭂᬧᬄᬢᬶᬦᬭᬶᬫᬾᬂᬡᬶᬢᬵᬭᬫᬶ ᬦᬸᬭ᭄ᬯᬵᬓᭂᬦᬶᬂᬧᬓᬸᬮᬾᬦ᭄ᬮᬄᬳᬕᬸᬮᬶᬗᬫᬵᬲ᭄ᬓᬸᬳᬍᬲᬸᬲᬶᬭᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶ᭞ᬫᬾᬄᬫᬾᬄᬦᬮᬶᬓᬧᬶᬢᬸᬲᬸᬫᬵᬃᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬳᬭᬹᬫ᭄ᬕᬡ᭄ᬥᬦᬶᬂᬲᭂᬓᬃᬭᬶᬦᬶᬂᬭᬶᬗᬶᬂᬱ [᭒᭐ 20A] ᬤ᭄ᬧᬵᬤᬯᬹᬕᭂᬦ᭄ᬢᭂᬃᬫᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬭᬶᬓᬶᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬕᬢ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬭᬳᬢᬶᬭᬶᬢ᭄‌ᬲᬶᬦ᭄ᬭᬗᬶᬂᬧᬗ᭄ᬭᬓᬶᬂᬓᬸᬯᭀᬂᬳᬦᬾᬂᬧᬦᬶᬂᬯᬸᬗᬹᬓᬮᬯᬦ᭄ᬢᬥᬄᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬬᬵᬗᬲᬶᬄᬳ ᬲᬶᬄᬭᬶᬳᬶᬮᬶᬗᬶᬂᬰᬰᬶᬬᬬᬦ᭄‌ᬭᬵᬫ᭄ᬬᬫᬸᬦᬶᬲᬢᬯᬦᬦ᭄ᬬᬵᬜ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬭᬫᬢ᭄ᬭᬓᬭᬸᬗᬹᬳᬰ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬬᬕᬶᬕᬾᬃᬓᭂᬲᭂᬳᬶᬂᬘᬫᬭᬵᬰ᭄ᬭᬸᬓᬢᬸᬩ᭄‌ᬤᬾ ᬦᬶᬂᬲᬤᬕᬢᬶ᭟᭚᭐᭚ᬳᬯᬸᬗᬹᬢᬦ᭄ᬳᬕᬾᬳᬤᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬲᬳᬫᬮᬢ᭄ᬓᬹᬂᬫᬯᬾᬂᬯᬂᬓ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬭᬶᬂᬫᬵᬲ᭄ᬓᬵᬭᬶᬤᬄᬓᬭᬶᬬᬲᬶᬭᬳᬬᭀᬦᬲ᭄ᬝ ᬧᬭᬭᬶᬓᬓᬦ᭄ᬢᬵᬫ᭄ᬯᬶᬢᬵᬫᬶᬲᬢᬫᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃᬚᬮᬤ᭄ᬥᬶᬳᬗ᭄ᬭᬸᬘᬶᬭᬵᬪᬵᬱᬢᬗᭀᬂᬓᬤᬗᬶᬗ᭄ᬯᬂᬗᬗ᭄ᬭᬶᬜ᭄ᬘᬶᬭᬭᬲ᭄‌ᬭᬹᬫ᭄ᬳᬤ᭄ᬬᬄᬳᬭᬶᬲᬗᭀ
Auto-transliteration
[19 19B] 18 konwuwusnyāndakkampuḥsinalinanwashrahagagaṇdhārūmhalangūpinataḥtangwangtumuli. // 0 // tinarangganengmĕnur̀puṣpado śārūmpriyakacampakasar̀ppapuṣpatinurutlastarimarengpaturwanhingpakontangwangriningringsinungkalpikahinanggokĕningjarijyālu sdhūḥikisangarumpinakapratalitarimantararisākṣatjiwinasunkasrahadyaḥharidinulangansĕpaḥtinarimengṇitārami nurwākĕningpakulenlaḥhagulingamāskuhal̥ĕsusiradyaḥhari, meḥmeḥnalikapitusumār̀mrik'harūmgaṇdhaningsĕkar̀riningringingṣa [20 20A] dpādawūgĕntĕr̀mandrarikilyanhagatragatrahatiritsinrangingpangrakingkuwonghanengpaningwungūkalawantadhaḥhyunmukyāngasiḥha siḥrihilingingśaśiyayanrāmyamunisatawananyāñritmatramatrakarungūhaśriswaranyagiger̀kĕsĕhingcamarāśrukatubde ningsadagati. // 0 // hawungūtanhagehadankampuḥsahamalatkūngmawengwangkwanhangringringmāskāridaḥkariyasirahayonasṭa pararikakantāmwitāmisatamaringwukir̀jaladdhihangrucirābhāṣatangongkadangingwangngangriñcirarasrūmhadyaḥharisango

Leaf 20

gaguritan-gitasancaya-01 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20A] ᭑᭙ ᬦᬦᬗ᭄ᬯᬂᬲᬂᬳᬭᬹᬫ᭄ᬲᭂᬧᬄᬢᬮᬤ᭄ᬮᬸᬂᬲᬸᬭᬶᬂᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵᬮᬸᬭᬸᬲ᭄ᬫᬓᬭᬸᬭᬸᬩ᭄ᬬᬦᬶᬂᬫᬵᬢ᭄ᬬᬭᬶᬂᬯᬸᬓᬶᬃ᭞ᬲᬫᬂᬓᬦᬮᬶᬗᬾᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬸᬗ᭄ᬳᬳᬲᭂᬫᬸᬲᭂᬦ᭄ᬤᬸᬓᬳᭂᬦᭂᬓ ᬦ᭄ᬢᬂᬗ᭄ᬯᬂᬢᬸᬮ᭄ᬬᬕᬸᬮᬶᬂᬢᭂᬜᬸᬄᬭᬲᬃᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄‌ᬲᬸᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬫᭂᬓᬚᬂᬰᬶᬭᬄᬳᬰ᭄ᬭᬸᬧᬢᬤ᭄ᬭᬯᬳᬸᬫᬶᬮᬶᬢᬲᬾᬂᬓᬳᬢᬶᬲᬯᬶᬮᬰᬦ᭄ᬬᬾᬂᬧᬢᬸᬭᭀᬦ᭄‌ᬲᬬᬦ᭄ᬓ ᬕᬢ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬦᬶᬂᬓᬂᬤᬬᬵᬰ᭄ᬭᬶᬥᬹᬄᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬗ᭄ᬯᬂᬫᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬬᬲᬂᬯᬶᬯᬃᬚ᭄ᬚᬶᬢᬾᬂᬰᬬᬡᬵᬭᬹᬫ᭄‌ᬥᬹᬄᬢᬸᬫᬸᬢᬸᬭᬗ᭄ᬯᬂᬫᬸᬂᬲ᭄ᬬᬾᬂᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᬶ᭟᭚᭐᭚ ᬲᬧᬓᬂᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬯᬸᬲ᭄‌ᬲᬸᬰ᭄ᬭᬫᬾᬂᬧᬗ᭄ᬭᬸᬲ᭄ᬓᬧ᭄ᬤᬶᬂᬧᬭᬳᬓᬾᬄᬦᬵᬕᬭᬯᬸᬲ᭄ᬓᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬰᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬧᬗᬚᬭᬦ᭄‌ᬯᬦ᭄ᬯᬢᬶᬜᬃᬢᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬭᬶᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬾᬂᬯᬮ [᭒᭑ 21A] ᬯᬶᬤ᭄ᬬᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᬸᬤ᭄ᬥ᭄ᬬᬵᬮᬸᬲ᭄ᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄‌ᬲᭂᬫᬸᬦᬾᬳᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬵᬦᬸᬭᬕᬾᬂᬪᬸᬫᬶᬩᬯᭀᬤ᭄ᬪᬯᬾᬂᬦᬶᬢᬶᬧ᭄ᬭᬸᬄᬳᬫᬶᬲᬵᬃᬚ᭄ᬚᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬓᬦᬶᬂᬧᬯᬾᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬤ᭄ᬬᬵ ᬢ᭄ᬫᬳᬃᬱᬓᬾᬮᬶᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬵᬤᬵᬭᬹᬫ᭄‌ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬳᬦᭀᬭᬓᬾᬦ᭄ᬓᬩᬾᬄᬦᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬬᬵᬧᭂᬓᬶᬓ᭄ᬳᬦᬸᬮᬸᬲ᭄ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬫᬫ᭄ᬫᬣᬵᬗᬹᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬯᭀᬂᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄‌ᬭ ᬯᬸᬄᬗᭀᬂᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬯᬸᬭᬸᬂᬳᬗ᭄ᬭᬭᬳᬾᬂᬰᬹᬦ᭄ᬬᬮᬮᬗᭀᬦ᭄ᬧᬲᬶᬃᬕᬸᬦᬸᬂᬫᬳᬲ᭄ᬳᬳᬲᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬚᬸᬭᬂᬳᬦᬫ᭄ᬩᬶᬭᬶᬂᬓᬭᬂᬲᬶᬗᬶᬳᬲᬗᬹᬪ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬯᬶ ᬭᬶᬂᬭᭀᬂᬳᬗ᭄ᬭᭂᬋᬧ᭄ᬳᬗ᭄ᬮᬗᬸᬢ᭄ᬳᬦᬾᬂᬤᬸᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬲᬸᬦ᭄‌ᬢᬦ᭄ᬯᬮᬸᬬᬫᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶᬦᬶᬂᬢᬦᬸᬲᬸᬓᬫᬢ᭄ᬬᬾᬯᬸᬓᬶᬃᬗᭀᬂᬫᬮᬭᬶᬂᬲᬾ
Auto-transliteration
[20 20A] 19 nanangwangsangharūmsĕpaḥtaladlungsuringwastrālurusmakarurubyaningmātyaringwukir̀, samangkanalingetumulilunghahasĕmusĕndukahĕnĕka ntangngwangtulyagulingtĕñuḥrasar̀ningtwassumungkumĕkajangśiraḥhaśrupatadrawahumilitasengkahatisawilaśanyengpaturonsayanka gatgatmanisningkangdayāśridhūḥhĕnditangwangmalwantukkayasangwiwar̀jjitengśayaṇārūmdhūḥtumuturangwangmungsyengwanādri. // 0 // sapakangmaliḥkowussuśramengpangruskapdingparahakeḥnāgarawuskawuspraśaṣṭaringpangajaranwanwatiñar̀tanpanglaritprajñengwala [21 21A] widyakatonbuddhyālushanulussĕmuneharuruḥkānuragengbhumibawodbhawengnitipruḥhamisār̀jjaruntikaningpawestridadyā tmahar̀ṣakelideningnādārūmwyaktihanorakenkabeḥnindyāpĕkik'hanulussākṣatmammathāngūtpti, yankangwongndatanra wuḥngongndatanwurunghangrarahengśūnyalalangonpasir̀gunungmahashahasengjrojuranghanambiringkarangsingihasangūbhrantawi ringronghangrĕr̥ĕp'hanglangut'hanengdusundusuntanwaluyamaliḥyandatankapanggiḥsangmuṣṭiningtanusukamatyewukir̀ngongmalaringse

Leaf 21

gaguritan-gitasancaya-01 21.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭑ 21B] ᭒᭐ ᬯᬄᬇᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬳᬧᬸᬧᬸᬮ᭄ᬳᬫᬹᬓ᭄ᬢᬶᬭᬹᬫ᭄ᬦᬶᬂᬧᬓᬸᬮᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬳᬭᬦ᭄ᬢᬂᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬳᬫᬶᬢᬸᬦᬳᬾᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭟᭚᭐᭚ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬢ᭄‌ᬭᬶᬂᬭᬳᬶᬦ ᭞ᬯ᭞ᬧ᭞ᬫᭂᬤᬂᬰ᭄ᬬ᭞ᬧᬂ᭞ᬧᬶᬂ᭒᭞ᬰᬰᬶᬄ᭞ᬓᭂᬤᬰ᭞ᬇᬰᬓ᭞᭑᭙᭑᭖᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓᬮᬾᬦ᭄ᬤᭂᬃ᭞᭒᭘᭞ᬅᬧ᭄ᬭᬶᬮ᭄᭞᭑᭙᭙᭔᭟ᬓᬲᬶᬭᬢ᭄‌ᬳᭀ ᬮᬶᬄᬳᬶᬕ᭄ᬤᬾᬲᬤ᭞ᬲᬓᬶᬂᬢᬶᬱ᭄ᬝᬕ᭄ᬤᬾ᭞ᬓᭂᬘᬫᬢᬦ᭄ᬳᬩᬂ᭞ᬓᬪᬸᬧᬢᬾᬦ᭄ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬩᬩᭀᬦ᭄ᬬᬤ᭄ᬬᬄᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬤᬾᬘᬢ᭄ᬭ᭞ ᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬰᬶᬥᭂᬫᭂᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬂᬰᬸᬭᬧᬢᬶ᭞ᬕᬂᬧ᭄ᬮᬫ᭄ᬩᭀᬬᬦ᭄᭞ᬦᭀ᭞᭒᭞ᬳᬫ᭄ᬮᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗ᭄ᬳᬲᭂᬫ᭄᭟ᬓ᭄ᬱᬫᬵᬓ᭄ᬦᬦᬶᬗ᭄ᬳᬸᬮᬸᬦ᭄ [᭒᭒ 22A] ᬤᬳᬢ᭄ᬯᬶᬫᬸᬥᬵᬮ᭄ᬧᬰᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭟
Auto-transliteration
[21 21B] 20 waḥingsunmaliḥhapupulhamūktirūmningpakulentansaḥharantangruntunghamitunahengkaraśmin. // 0 // puputsinuratringrahina , wa, pa, mĕdangśya, pang, ping2 śaśiḥ, kĕdaśa, iśaka 1916 tanggalkalendĕr̀ 28 april 1994. kasirat'ho liḥhigdesada, sakingtiṣṭagde, kĕcamatanhabang, kabhupatenkaranghasĕm. babonyadyaḥwenhidahidewagdecatra, sakingpuriśidhĕmĕn, malinggiḥringjalanhuntungśurapati, gangplamboyan, no 2 hamlapura, karanghasĕm. kṣamāknaninghulun [22 22A] dahatwimudhālpaśāstra.

Leaf 22

gaguritan-gitasancaya-01 22.jpeg

Image on Archive.org

Leaf 23

gaguritan-gitasancaya-01 23.jpeg

Image on Archive.org