Difference between revisions of "gaguritan-padem-warak"

This page has been accessed 8,922 times.
From Palm Leaf Wiki
(Leaf 1)
(Front and Back Covers)
 
(28 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 17: Line 17:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP.BALLI]
 +
Judul: GAGURITAN PADEM WARAK
 +
Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb.
 +
Asal: Pekandelan,Klungkung.
 +
[᭑ 1A]
 +
Judul: GAGURITAN PADEM WARAK
 +
Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb.
 +
Asal: Pekandelan,Klungkung.
 +
</transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP.BALLI]
 +
Judul: GAGURITAN PADEM WARAK
 +
Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb.
 +
Asal: Pekandelan,Klungkung.
 +
[1 1A]
 +
Judul: GAGURITAN PADEM WARAK
 +
Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb.
 +
Asal: Pekandelan,Klungkung.</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 1 ====
 
==== Leaf 1 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 31: Line 46:
 
[᭑ 1B]
 
[᭑ 1B]
 
᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭜᭚ᬳᬤᬚᬦᬶᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬗᬯᬶᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬧᬢᬶᬓᭀᬦᭀᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ
 
᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭜᭚ᬳᬤᬚᬦᬶᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬗᬯᬶᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬧᬢᬶᬓᭀᬦᭀᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ
 +
ᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ᬢᬶᬕᬫᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬩᬵᬮᬶᬕ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬕᭀᬚ᭄ᬦᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬚᬕᬢ᭄ᬩᬵᬮᬶᬦᬾᬫᬗᬬᬄ᭟ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬚᬯᬦᬶᬂᬢᬩᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄‌ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬦᬶᬤᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸᬮᬲᭂᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬧ
 +
ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬶᬯᬢᬸᬳᬕᬸᬂ᭞᭠ᬦ᭄ᬢᭀᬤᬶᬚᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬕᭀᬕᭀ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬸᬯᬾᬥᬍᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬩᬯᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬮᬮᬯᬲᬦ᭄᭞᭠
 +
ᬭᬾᬭᬾᬦᬂᬫᬮᬸᬜᬭᬶᬢ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬢᬦᬶᬕᬸᬫᬶᬭᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬜᬓᬓᬾᬦᬾᬜᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬜᬾᬜ᭄ᬚᬦᬯᬂᬤᬶᬲᬲᬳᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬤᬢᬧᬢᬹᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬜᬓᬦᭀᬧᬾᬂᬜᬓᬗᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬵ
 +
[᭒ 2A]
 +
ᬗ᭄ᬕᭀᬢᬾᬮ᭄ᬬᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬩᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬩᬮᬸᬂ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬢᬦᬶᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᭂᬄᬤᬫᬃ᭟᭠ᬉᬘᬧᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬗᬬᬄ᭞ᬩᬸᬓᬜᬯᬦᬾᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶ
 +
ᬢᬗᬶᬢᬸᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬲᬫᬶᬕᬢᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬢᬶᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬚᬂᬩᬢᬸᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬲ᭄᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬜᬸᬄᬩᬸᬯᬄᬢᬶᬬᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬓᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭟ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜ᭠
 +
ᬦᬾᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬧᬭᬲ᭄ᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬲ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬚᬫ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄᬫ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬵᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬧᬭᬲ᭄ᬫᬘᬭᬗ᭄ᬘᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬘ
 +
ᬡ᭄ᬟᬶᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬅᬮᬸᬦᬮᬸᬦᬾᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬕ᭄ᬢᬕᬾᬳᬮᬄᬲᬶᬧᬢ᭄᭟ᬢᬸᬯᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬕᬯᭀᬓᬂ᭞ᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬜᬗᭀᬜᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬮᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬧ᭠
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
 
</transcription><transliteration>[1 1B]
  // • // pupuḥsinom // • // hadajanikacarita, pandudongsubangawikonin, pangraṣanepatikonol, twaranawangbnĕḥpliḥ, palingdadimanggurit, linggiḥhida</transliteration>
+
  // • // pupuḥsinom // • // hadajanikacarita, pandudongsubangawikonin, pangraṣanepatikonol, twaranawangbnĕḥpliḥ, palingdadimanggurit, linggiḥhida
 +
hidewāgung, tigamawangunkār̀yyabāligyānggojnanggumi, samirawuḥjagatbālinemangayaḥ. hanghingjawaningtabanan, hanakdmĕnmanidongin, hawakmulasĕndinpa
 +
won, ngiringsakingmajapahit, makraṇabukajani, nglaḥpañjakliwatuhagung, ‐ntodijajmakgogo, hapanduwedhal̥ĕmsami, bawuhagung, hĕngsapringpalalawasan, ‐
 +
rerenangmaluñarita, hanaktanigumirisin, ñakakeneñakaketo, ñeñjanawangdisasahi, ngudyangdatapatūhutin, ñakanopengñakangambuḥ, kā
 +
[2 2A]
 +
nggotelyangmanaḥ, matihibahidupkahi, nggisibalung, kudyangtanindampĕḥdamar̀. ‐ucapañjadmanengayaḥ, bukañawanengababin, masiyurantwaranongos, twarangi
 +
tangitungsakit, lakṣaṇasamigati, lintanggatisamipuput, ngajangbatumiwaḥparas, puñanñuḥbuwaḥtiying, sar̀wwipuput, payajñanekadiswar̀ggan. tembokña‐
 +
nemahil̥ĕhan, parastusanemaslik, ulikajambetelklod, ulikawuḥmbetelkangin, bañcingaḥmāñcaksaji, parasmacarangcangalus, mañandingca
 +
ṇḍibĕntar̀, alunalunekakaliḥ, samiluhung, tragtagehalaḥsipat. tuwiñandangkagawokang, pahindikñangoñangbcik, balenñanetwararawos, pa‐</transliteration>
  
 
==== Leaf 2 ====
 
==== Leaf 2 ====
Line 44: Line 75:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒ 2B]
 +
 +
ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬕᬕᬭᬧᬦᬾᬩ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬓᬓᬸᬧᬓᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬭᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬚᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬍᬯᬶᬄᬦᬢᬭᬶᬂᬧᬬ᭠
 +
ᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᬮᬾᬮᬧᬓᬸᬭᬶᬦᬶᬂ᭞ᬜᬵᬓ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬮᭀᬜᭀᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬦᬸᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬭᬶᬗᬾᬗᭀᬜᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬕᬯᭀᬓᬂ
 +
᭞ᬲᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬠᬾᬢ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬗᬬᭀᬭᬬᭀᬃ᭞ᬫᬭᬳᬩ᭄ᬩᬵ
 +
ᬦ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬉᬮᬶᬚᭀᬄᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬯᬗᬦᬾᬫᬶᬭᬶᬧ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᭀᬜ᭄ᬚᬦᬾᬓᬕᬸᬍᬫᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶ᭞ᬧᬕᬭᬶᬬᬸᬂ᭞ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄ᬫᬲᬯᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦ᭄᭟ᬓᬝ
 +
[᭓ 3A]
 +
ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬾᬚᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬲᬫᬶᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧᬓᬭᬜᬩ᭄ᬧᬓᬮᬾᬜ᭄ᬘᬾᬓ᭄᭞᭠ᬫ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᬮᬶᬂᬫᬮᬶᬮᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬯᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬦᬾᬕ᭄ᬟᬾᬫᬗᬜ᭄ᬘᬾᬭᭀᬂ
 +
᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬉᬮᬶᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬾᬮᬰ᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬩᬢᬮᬮᭀᬬᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬗᬶᬮᬶᬮᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬾᬖᬩᬳᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭠
 +
ᬧᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬳ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬋᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬶᬲᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬧᬫᬶᬬᭀᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬮᬮᬸᬳᬸᬃᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ᬓᬕᬸᬍᬫᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬃᬫᬭᬭ᭠
 +
ᬢᬲᬫᬶ᭞ᬉᬮᬶᬓᬚᬜᭀᬮᭀᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄᬜᭀᬮᭀᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬩᭂᬓ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄᭞ᬧᬕᬸᬮᬾᬤᬄᬲᬶᬂᬳᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞
 +
</transcription><transliteration>[2 2B]
 +
2
 +
gambuhanbĕcikbĕcik, gagarapaneblig, kakupakanluhungluhung, balebundĕrekĕmbar̀, tgĕḥmangungkulinmar̀ggi, twaḥjaluhung, papantĕsemnekgambar̀. l̥ĕwiḥnataringpaya‐
 +
jñan, byasmalelapakurining, ñāk'halusjĕkjĕkloñoḥ, twarahadanupilihin, singjalann'gakbĕcik, tataringengoñangluhung, samiñandanggawokang
 +
, sanekatonhawassami, liwatluhung, ngasorangnekatonmĕlaḥ. panggunganngĕnaḥtinggar̀, nganggohanggesar̀wwaputiḥ, gḍhetgĕḥhingayorayor̀, marahabbā
 +
nrentalputiḥ, ulijoḥkatonbĕcik, sawanganemiripgunung, koñjanekagul̥ĕman, makrakmuñinsundari, pagariyung, muwugmasawanghampuhan. kaṭa
 +
[3 3A]
 +
titanbahantejan, bukuresamimangĕndiḥ, pakarañabpakaleñcek, ‐mkanñanemañundarin, galingmalilanghning, sawangbintangmapunduḥ, negḍemangañcerong
 +
, kadibulanmandadarin, bawutumbuḥulidigunungkelaśa. pantĕsñandingsanggar̀tawang, batalaloyanganpasti, tgĕḥmangililankaton, kadimeghabahanhangin, ha‐
 +
panhuwuskapahyasin, mar̥ĕr̥ĕngganpisanghambu, ngar̥ĕpinpamiyosan, tgĕḥmalaluhur̀patiḥ, samiluhung, kadilangitkagul̥ĕman. maliḥdimar̀gganetlaḥ, bantar̀marara‐
 +
tasami, ulikajañolongklod, ulikawuḥñolongkangin, janmajanmanebĕkdimar̀ggi, pararatusamirawuḥ, watĕkdanganhĕmas, paguledaḥsinghiwasin, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 3 ====
 
==== Leaf 3 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 56: Line 108:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭓ 3B]
 +
 +
ᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬮᬮᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬫᬕᬾᬚᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬚ᭠ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦ᭄ᬤᬾᬮᭀ᭞ᬩᬸᬓᬜᬯᬦᬾᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬄᬢᭀᬂᬓᬸᬯᬂ
 +
ᬳᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬜ᭄ᬚᬚᬮᬗᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬓ᭄ᬲᬮᬶᬂᬚ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬾᬮ᭄ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬳᬤᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬯᬂ᭟ᬳᬓᬾᬄᬬᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬢᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬍᬫ
 +
ᬳᬾᬫᬦᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬠᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬧᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬓᬢᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬢᬫ᭄ᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬯᬭᬓᬾᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬹᬃᬯᬮᬡ᭄ᬟ᭞ᬢᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬵ
 +
ᬳᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬤᬓᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬉᬕᬶᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬫᬶᬦᬳᭂᬦ᭄ᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬂᬤᬶᬦᬬᬂᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬾᬄᬫᭀᬓ᭠
 +
[᭔ 4A]
 +
ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬩᬵᬲ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬹᬃᬯᬮᬡ᭄ᬟ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬲᬫᬶᬧᬘᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬩᭀᬬᬲᬶᬤ᭄ᬟ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬭᬭᬶ᭠
 +
ᬲ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬢᬾᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮᬬᬾᬄᬜᬸᬮᬶᬂ᭞ᬓᬃᬱᬬᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬓᬤᬩᬶᬓ
 +
ᬲ᭄ᬗᭀᬭᭀᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬫᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬓ᭄ᬤᬾᬓᬾᬫᬸ᭠ᬯᬸᬕ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄᭞ᬢᭀᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕ᭄ᬟᬾᬗᬶᬗᬦᬂᬗ᭄ᬕᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾ
 +
ᬦ᭄ᬩᬾᬜ᭄ᬘᬂᬘᬭᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬕ᭄ᬟᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬳᬶᬲᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬗᬦ᭄ᬓᭂᬩᭀᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬜ᭄ᬘᬂᬯᬭᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬘᭀ᭠
 +
</transcription><transliteration>[3 3B]
 +
3
 +
tdhunghagung, soroḥmiringanlalañcang. pangiringemagejonan, mĕmbaḥkaja‐mĕmbaḥkangin, ngbĕkinmar̀gganendelo, bukañawanengababin, meḥtongkuwang
 +
hakti, dimar̀gganesalingtuhuk, tanir̀wwañjajalangan, salingtuhuksalingjpit, ngwelhuyut, twarajahadangrunguwang. hakeḥyañcaritayang, tucapĕnl̥ĕma
 +
hemani, cokor̀dḍhatumbemangrawos, paramenakkataḥnangkil, lawanbrāhmaṇatamwi, mbawosangwaraketguḥ, sakinghatūr̀walaṇḍa, tokenkenbā
 +
hanngitungin, nahĕnpadakakewĕhan. wentĕnrarismamungguhang, bcikñandangugilonin, hantuksaminahĕnhabot, mtangdinayangpanglilit, meḥmoka‐
 +
[4 4A]
 +
sidḍanmati, hantuk'hor̀tthanebāstĕguḥ, sakinghatūr̀walaṇḍa, deninghipuntatashuning, ñandanggugu, hajriḥsamipacangnungkasang. yantumbakinboyasidḍa, padhaṇḍarari‐
 +
sñawurin, boyatewāṣṭaninhabot, wentĕnkawulayeḥñuling, kar̀ṣayangrorasdiri, ringhidahanak'hiratu, hipunndikayangmanggorok, kadabika
 +
sngoroksampi, deninghipun, pātūtndikayangmameñcang. kdekemu‐wugmabriyag, tohapahanggonalinin, sagḍenginganangnggorok, nunde
 +
nbeñcangcarasampi, gḍenñanehiwasin, hambulmahisatatlu, hicchentityangbalulang, blulangankĕbohasiki, hanggenhipun, mambeñcangwarakpunika. co‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 4 ====
 
==== Leaf 4 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 68: Line 141:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭔ 4B]
 +
 +
ᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬲ᭄ᬦᭂᬂᬫᬋᬗᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬕᬫ᭄ᬧᬂᬫᬢᬄᬳᬩᭀᬢ᭄᭞᭠ᬢᭀᬤᬶᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬳᬶᬲᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬩ᭄ᬮᬸᬮᬗᬦ᭄ᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬲᬶᬜᬓᬾᬮᬗ
 +
ᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬳᬶᬮᬂᬤᬤᬶᬢᬮᬶ᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟ᭟ᬯᬾ᭠ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫᬢᬹᬢᬂ᭞ᬢᬶᬓᭂᬮᬶᬦ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬧᬶᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬦᬯᬶᬢᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗᭀᬄ᭞ᬩᭀᬬᬚᬗᭂᬜ᭄ᬘ
 +
ᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᭂᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬫᬧᬩᭀᬄᬢᬶᬬᬶᬂᬧ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬲᬫᭀᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄᭞ᬧᬦᬸᬚᬄᬲᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬳᬓᬾᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬫ
 +
ᬫᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬉᬓᬸᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬭᬭᬫᭀᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓ᭠ᬯᬸᬮᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬦᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬾᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬸᬍᬤ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬾᬮ᭞
 +
[᭕ 5A]
 +
ᬕᬶᬤᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬫᬶᬲᬾᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭟ᬓᬸᬤᬭᭀᬯᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬗᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬗᬂᬳ
 +
ᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬶ᭞ᬭᬸᬧᬭᬸᬧᬲᬶᬤ᭄ᬟᬭᬢᬸ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᭀᬄ᭞ᬳᬗᬜ᭄ᬘᬦᬗᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬫ
 +
ᬜ᭄ᬚᬸᬭᬸᬗᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬜ᭄ᬚᬂᬓᬾᬄᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬪᬰᬸᬓᬶᬄ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬦᬵᬕᬸᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬫᬶᬗ᭠
 +
ᬢᬹᬭᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬫᬩᬶᬳᭀᬗᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬧᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓ᭠
 +
</transcription><transliteration>[4 4B]
 +
4
 +
kor̀dḍasnĕngmar̥ĕngang, hicchararismañawurin, togampangmataḥhabot, ‐todijatityangmangaliḥ, blulanghisajani, hapangblulanganhawukud, siñakelanga
 +
npindo, blulanghilangdaditali, warak'hidup, gawentityangtwarasidḍa. we‐ntĕnmamatūtang, tikĕlinroraspingkaliḥ, manawitehipunhangoḥ, boyajangĕñca
 +
ninsampi, bciknunasbĕlaṇṭik, nemapaboḥtiyingptung, kadimangjuksamong, biliḥbiliḥsidḍawyakti, hantukbangĕt, panujaḥsangkutpunika. hakeḥmātūr̀ma
 +
mātūtang, punika'ukuḥmamar̀ggi, sāmpunngrawosangraramon, ngaswĕnginka‐wulabangli, newatĕkringblaṇṭik, wentanmameyaninmātūr̀, bciksul̥ĕdbānlela,
 +
[5 5A]
 +
gidat'hipunepatitis, lenmasawut, dimangsulmisekudyang. kudarowangkabañcaran, bāntĕbĕngebukajani, bcikkār̀yyanangglogor̀, balungbangangha
 +
pangbcik, tangkĕb'humpaninduwi, ruparupasidḍaratu, sapasirapurunmatoḥ, hangañcanangehasiki, tityangpurun, maningkĕbanghisinpabwan. wentĕnmātūr̀ma
 +
ñjurungang, punikañandanglinggihin, kewalapañjangkeḥbawos, cokor̀hidewanemangkin, kadisanghyangbhaśukiḥ, katangkilbānnāgusyu, saminga‐
 +
tūrangrawos, tanwentĕnñandanglinggihin, poliḥmuhug, pangrawosemabihongan. punikanapakringśastra, wāṣṭanpangrawosemangkin, śaktika‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 5 ====
 
==== Leaf 5 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 80: Line 174:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭕ 5B]
 +
 +
ᬯᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬾᬯᬭᬓ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬶᬦᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬃᬯ᭄ᬯᬉᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵᬮᬬᬸᬳᬦ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬓ᭄ᬱᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬉᬕᬶᬲᬫᬶ᭠
 +
ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬬ᭟ᬇᬗᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᭀᬬᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶᬄᬯᬳᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬩᭀᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᬩᭀᬢᬳᬮᬶᬄ᭞ᬕᬯᬾᬲᬶᬤ᭄ᬟᬳᬯ
 +
ᬓ᭄ᬳᬮᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬤᬤᬢᬘᭀᬂᬘᭀᬂ᭞ᬢᭀᬂᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬶᬫᬂᬯᬳᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬉᬧᬲᬶᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬳᬤᬶᬦ᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬩ᭄ᬦᬾᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄᭞ᬗᬮᭀᬕᭀᬭᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬚᬦᬶᬕᬯᬾᬦᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂᬳᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬚᬓ᭄ᬜᬫᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬟᭂᬂᬢᭀᬚᬮᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬩᬸᬄ᭞ᬯᬭ
 +
᭞ᬚᬦᬶᬕᬯᬾᬦᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂᬳᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬘ᭄᭞ᬳ᭠ᬚᬓ᭄ᬜᬫᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬟᭂᬂᬢᭀᬚᬮᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬩᬸᬄ᭞ᬯᬭ
 +
[᭖ 6A]
 +
ᬓᬾᬦᭂᬧᬾᬦ᭄ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬸᬂ᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬫᬶᬫᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬦᬾᬓᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬫᬗᬋᬧᬂᬲᬫᬶᬕᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬮᬶᬄ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬧᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭠
 +
ᬗᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬫᬕᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬳᬧᭂᬲ᭄ᬢᬶᬬᬶᬂᬓᬢᬶ᭠ᬳᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬤᬾᬯᬰ᭞ᬫ᭄ᬢᬂᬤᬶᬦᬬᬂᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯᬭᬓᬾᬓ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬮ᭠
 +
ᬩᬸᬄᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬚᬲᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬬᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬸ᭠ᬲᬶᬸᬮᬫᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬫᬶᬓᬩᬓ᭄ᬢᬓᬰᬸᬘᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬳᬢᬹᬭᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟ
 +
ᬲᬫᬶᬓᬵᬢᬹᬭᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬸᬧᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬚᬚᬢᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬭ᭠
 +
</transcription><transliteration>[5 5B]
 +
5
 +
wonhantukrawos, mangdakewarak'hasiki, kalintanghinaśakti, wentĕnringpar̀wwa'umungguḥ, hipunhikālayuhana, punikarakṣasaśakti, padhĕmhipunugisami‐
 +
hantukdaya. ingankār̀yyanangbalungbang, boyangantoskaliḥwahi, puputrawuhingglogor̀, wentĕnmaliḥmamboyahin, ngudyanghabotahaliḥ, gawesidḍahawa
 +
k'haluḥ, mangudadatacongcong, tongpragatbānlimangwahi, yentotulup, upasinsidḍahadina. cokor̀dḍararisngandika, bneḥtunden, ngalogorin
 +
, janigawenangglogor̀, balungbanghanehapikin, janipsuhitungin, ha‐jakñamapadhaditu, hĕngkentomangdemlaḥ, sḍĕngtojalanangjani, mangdelabuḥ, wara
 +
, janigawenangglogor̀, balungbanghanehapikin, janipsuhitungic, ha‐jakñamapadhaditu, hĕngkentomangdemlaḥ, sḍĕngtojalanangjani, mangdelabuḥ, wara
 +
[6 6A]
 +
kenĕpenbalungbung. padhaṇḍasamimātūtang, hingkupsamipadhangiring, sanekadawuhanheñcong, mangar̥ĕpangsamigati, twarahadakantihaliḥ, jalmanepadharawuḥ, ma‐
 +
ngār̀yyanangbalungbang, puputrawuhingmagĕhin, lintangkukuḥ, mahapĕstiyingkati‐han. sāmpunrawuhingdewaśa, mtangdinayangpanglilit, warakekniglogor̀, la‐
 +
buḥpadhĕmkatumbakin, boyajasawyakti, kadihor̀tthaneyatguḥ, tlashu‐s̶lamemunggaḥ, samikabaktakaśuci, rarisnimbung, samipadhakahatūran. padhaṇḍa
 +
samikātūran, wentĕnpurunwentĕnhajriḥ, helingrupanekawon, nepurunngrawosangbcik, tanwentĕnhulamsami, rawuhingjajatahipun, tkabcikkara‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 6 ====
 
==== Leaf 6 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 92: Line 209:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭖ 6B]
 +
 +
ᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬮᬕᭂᬲ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᬶᬚᬸᬂ᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬫᬳᬶᬲᬩᭀᬬ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧᬸᬢᬶᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬗᬬᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬦᬶᬧᬥᬳᬯᭀᬃ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ
 +
ᬦ᭄ᬢᭂᬥᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬘᬯᬶᬲᬦ᭄ᬧᬥᬲᬫᬶ᭞ᬚᬶᬦᬄᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢᬶᬕᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬗᬚᬸᬫ᭠ᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦᬓᬾᬦᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬚᬸᬫᬾᬥᬯᬸᬄᬢᬶᬕ᭟ᬥᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬲᬵ
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬚᬸᬫ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬫᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦᬗᭀᬜᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬚᬂᬫᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬤᬶᬉᬭᬶᬤᬶᬫᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧ
 +
ᬦᬾᬤᬶᬳᬚᭂᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬍᬃᬫᬚᬫ᭄ᬧᬦ᭟ᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬫᬦᬭ᭠ᬫ᭄᭞ᬉᬧᬋᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬭᬫᬾᬫᬗᭀᬳᭀ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᭀᬭᭀᬄ᭠
 +
[᭗ 7A]
 +
ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬤᬶᬉᬭᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬤᬶᬫᬮᬸ᭞ᬲ᭄ᬓᬳᬾᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬢ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞
 +
ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦᬾᬤᬶᬳᬚᭂᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬤᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬶᬍ᭠ᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᬤᬸᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ
 +
᭞ᬫᬦᬤᬓ᭄ᬋᬗᬲ᭄ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢᬶᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬄᬮᬸᬳᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬜᬳᬸᬧ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬓᬳᬸᬯᬾᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬲᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬩᭀᬄᬳ᭄ᬩᭀᬄ᭞ᬤᬤᬶᬩᬸ᭠
 +
ᬓᬜ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬳᬢᬸᬳᬢᬸ᭞ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬧᭀᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬲ᭄ᬮᬓᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬸᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬾᬫᬲᬗ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭟ᬧᬳᬶᬍᬳᬾ
 +
</transcription><transliteration>[6 6B]
 +
6
 +
wos, muluklagĕsliwatbĕcik, yankawijung, boyakemahisaboya. sāmpunsaputingcarita, janmanengayaḥkapuri, menaktanipadhahawor̀, duksāmpu
 +
ntĕdhunpanglilit, cawisanpadhasami, jinaḥpuṣpatigangatus, tkaringpangajuma‐n, samiwentĕnmanakeni, sāmpunpuput, pangajumedhawuḥtiga. dhawuḥkaliḥsā
 +
mpunhusan, ngajumpangiringesami, rarismamar̀ggimarerod, majĕmpanangoñangbcik, mapajangmakakawin, muhugdi'uridimalu, tkaneringpayajñan, puṣpa
 +
nedihajĕmanganti, sāmpunpuput, tdhunmal̥ĕr̀majampana. tdhunghagungemanara‐m, upar̥ĕngganñanebcikbcik, kakawinramemangoho, rarismañoroḥ‐
 +
[7 7A]
 +
pamar̀ggi, saneyogyadi'uri, kaliḥneñandangdimalu, skahemahil̥ĕhan, uliklodmangrihinin, ulikawuḥ, ñundulmangrarismamar̀gga. tkĕstĕkaninghiringan,
 +
puṣpanedihajĕngmamar̀ggi, makandamasoroḥsoroḥ, sāmpunmahil̥ĕ‐hansami, masĕksĕkmadubatis, l̥ĕmbunemajalanmalu, sāmpunmahanggohanggo
 +
, manadakr̥ĕngasmaningkrik, patituhun, luḥluhemabyayuhan. nenandanñahupngenggalang, disubanekahuwelin, mangusapmangboḥhboḥ, dadibu‐
 +
kañrantahin, panganggonñanebcik, makambĕnhatuhatu, talinñanemapontang, slakaslat'humuṣṭi, miwaḥtanduk, hanemasanglupbānmas. pahil̥ĕhe</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 7 ====
 
==== Leaf 7 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 104: Line 242:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭗ 7B]
 +
 +
ᬦ᭄ᬫᬸᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬮᬸᬬᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᭂᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬸᬢᭂᬃᬩᬵᬮᬶ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬵᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬥᬸᬗᬾᬤᬾᬭᬾᬂᬢ᭄ᬓ᭞᭠
 +
ᬩᬸᬫᬭᬓᬯᬺᬢ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬫᬕ᭄ᬚᭂᬦᬦ᭄᭟ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᬭᬶᬗᬯᬲ᭄ᬧᬤ᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮᬾᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬤᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬢᬧ᭄ᬲᬫᬶᬫᬵᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞᭠
 +
ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬯᬸᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬃᬚ᭞ᬓᬤᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬳ᭠ᬢᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬥᬯᬸᬳᬦ᭄᭟ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬟᬾᬳᭀᬓ᭞ᬢ᭠
 +
ᬦ᭄ᬲᬗᭂᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬚᭀᬮᭀᬢ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬫᬦ᭄ᬤᬸᬯᬓ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞᭠ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬩᭂᬃᬲᬕᬾᬢ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸ᭠
 +
[᭘ 8A]
 +
ᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬤᬾᬰᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭟ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮᬾᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬭᬫᬾᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬓᬤᬶᬕ᭄ᬮᬕᬄᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬮᬾᬮᬦᬾᬢᬭᬶᬓ᭄᭞
 +
ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬲ᭄ᬬᬩᬗ᭄ᬦᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬬᭂᬫᬾᬘ᭄ᬧᬕ᭄‌ᬘ᭄ᬧᬸᬕ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬕᬸᬍᬫ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬓᬤᬶᬉᬯᬸᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬗᬾᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬟᬾᬳᭀᬓ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸ
 +
ᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬓᬶᬧᬓᬶᬧᭂᬓ᭄ᬓᬤᬶᬩᬭᭀᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬸᬮᬧᬺᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄‌ᬧᬶᬬᬶᬤ᭄᭞ᬫᬸᬮᬲ᭄ᬦᭂᬂᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬳᬶᬮᬂ᭞ᬧᬚᭂᬗᬾᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬤᬶᬉᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄ
 +
ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄‌ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶᬗᬭᬤ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬺᬂᬕᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶ᭠ᬉᬭᬶ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲᬾᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᭀᬦ᭄ᬜᬂᬳ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂ᭠
 +
</transcription><transliteration>[7 7B]
 +
7
 +
nmuglang, raṣatankĕnahingĕtin, nemaluyamiribbongkol, yendĕtohanggonnunggulin, hidasangmutĕr̀bāli, kahiringbānmañcahagung, badhungederengtka, ‐
 +
bumarakawr̥ĕttamangkin, wahurawuḥ, pangiringemagjĕnan. janggĕlkaringawaspada, bdilengbĕkinmar̀ggi, makandamasoroḥsoroḥ, hatapsamimār̥ĕpkangin, ‐
 +
watĕkkawuhesami, bdilkarangasĕmpatuḥ, nekanginsingharār̀ja, kaditimbangha‐tĕpsami, tlassāmpun, karingantosdadhawuhan. danegustigḍ'̔ehoka, ta‐
 +
nsangĕḥrarismamar̀ggi, panmulakahyunejolot, katngaḥmanduwakbĕdil, ‐tandumademamuñi, hitankebĕr̀sagetngĕmbut, nebtenanmanimbal, madendu‐
 +
[8 8A]
 +
tsalingsawurin, padhabulus, miribdeśasāmpunkalaḥ. muñinbĕdilemanimbal, mabriyukramemamuñi, kadiglagaḥkatunwan, lenmuñinlelanetarik,
 +
liwatngĕsyabangnati, mriyĕmecpagcpug, miribkilapmacanda, magul̥ĕmbānhandusbĕdil, kadi'uwugklungkungehasakṣaṇa. mangkin'gustigḍ'̔ehoka, kaliputbānhandu
 +
sbĕdil, kipakipĕkkadibarong, hapantwaḥmulapr̥ĕjurit, derenghĕndentahenpiyid, mulasnĕngliput'handus, toliḥpañjakehilang, pajĕngekucupdi'uri, twaḥ
 +
luhung, kadadenhanakuttama. pangiringesamingarad, ñjangkr̥ĕnggarār̀yyandi‐uri, takutbānhanduselimbak, twarahadakatonmar̀ggi, twarakatonñanghsing, kaping‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 8 ====
 
==== Leaf 8 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 116: Line 275:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭘ 8B]
 +
 +
ᬳᬫ᭄ᬧᭂᬂᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬫᬢᬮ᭄ᬬᬢᬂᬩᬸᬢ᭞ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬢᬓᬸᬢᬍᬫᬕ᭄ᬤᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬦᭂᬳᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭟ᬉᬘᬧᬂᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶ᭠
 +
ᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬩᬓᬸᬃᬲᬫᬶᬗᭀᬜᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦᬾᬗᬮᬶᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᬯᬂᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᭂᬘᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬘᬧᬚ᭄ᬦᭂ᭠
 +
ᬗᬦ᭄᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬚᬚᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬯᬢᬶᬦ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬰᬸᬘᬶ᭞ᬧᬥᬢ᭄ᬯᬭᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬭᬸ᭠
 +
ᬕ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬢᬶᬕᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬶᬦᬶᬢᬸᬯᬾᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬓ
 +
[᭙ 9A]
 +
ᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬕᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬢᬶᬂᬫᬓ᭄ᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬾᬱᬪ᭄ᬭᬵᬡ᭞ᬳᬯᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬘᬸᬥᬫᬡᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬮᭀᬓ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬗᬯᬶᬚᬶᬮᬂᬯᬾ
 +
ᬤ᭄ᬟ᭞ᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫᬵᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬯᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬫᬳᬯᬓ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬧᬥᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂ
 +
ᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬢᬸᬯᬶᬢ᭄ᬯᬄᬯᬶᬓᬸᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬧᬢᬗᬦ᭄ᬳᬍᬧ᭄‌ᬗ᭄ᬕᭂᬮᭀᬄ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬶᬭᬫᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞᭠
 +
ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬩᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄‌ᬍᬫᬸᬄ᭞ᬓᬤᬶᬕ᭄ᬋᬳᬶᬗ᭄ᬓᬧᬢ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬯᭀᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥ᭞ᬓ᭠ᬤᬶᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬳᬸᬤᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬫᬯᭀᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬩ᭄ᬢᬾ
 +
</transcription><transliteration>[8 8B]
 +
8
 +
hampĕngmanaḥbingung, matalyatangbuta, tokraṇatakutal̥ĕmagdi, liwat'hibuk, ngnĕhanggustinehilang. ucapangneringpayajñan, puṣpasāmpunmunggaḥsami, padhamangelingi‐
 +
ntongos, bakur̀samingoñangbcik, puṣpanengalikalik, masawangmiribmakbur̀, mlĕcatkaswar̀ggan, pantĕsnganggosar̀wwamaṇik, ñandangsungsung, hanggonhar̀ccapajnĕ‐
 +
ngan. babantĕnsamiwusmunggaḥ, puputtĕkaningpangiring, majajar̀sāmpunmasoroḥ, hapantukangwatinwatin, ningkahangbantĕnśuci, padhatwarakantitudhuḥ, mangbĕkin'garu‐
 +
ga, soroḥnenebcikbcik, samipuput, kasiratanhantukmpĕhan. padhaṇḍatigamawedḍa, watĕkpinituwenglinggiḥ, sāmpunmangrangsukpanganggo, ka
 +
[9 9A]
 +
mpuḥwāstrasar̀wwaputiḥ, slimpĕtmaganitri, mahantingantingmaktu, sāmpunmakeṣabhrāṇa, hawor̀lawancudhamaṇi, sakṣatwiku, rawuḥsakingbrāhmaloka. derengngawijilangwe
 +
dḍa, mlĕngmār̥ĕpkangin, manujunekatonbolong, tlassinamyanmakañcing, sāmpunmahawakspi, daśendriyanemanungkul, sidḍamahawakbolong, padhakasimpĕ
 +
nangsami, muliḥpatuḥ, panujunekatonya. rarismanguñcarangwedḍa, tuwitwaḥwikunāgari, patanganhal̥ĕpnggĕloḥ, ñandangtulad'hajaksami, wiramanebcik, ‐
 +
dabdabbambanhalusl̥ĕmuḥ, kadigr̥ĕhingkapat, ñandangmaworinghyangwidha, ka‐disāntun, haluskatibananhudan. nemamawosrarisnimbal, cokor̀dḍabte</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 9 ====
 
==== Leaf 9 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 128: Line 308:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭙ 9B]
 +
 +
ᬦ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬚᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬯᬸᬄᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬗᭂᬩᭂᬓ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬬᬸᬱᬦᬾᬳᬦᭀᬫᬦᭀᬫ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬶᬥ᭄ᬬ᭠
 +
ᬥᬭᬲᬫᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄‌ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬓᬾᬄᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬕᬲᬫᬶᬳᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬩᬸᬗᬄᬧᬥᬲᬗᭀᬯᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧ
 +
ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬹᬦ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬵᬯᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬦᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬮᬾᬃᬩᭂᬓ᭄ᬧᬭᬷᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬕᬸᬗᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬮᬮᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬵᬢᬹᬭ
 +
ᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬧᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬗᬵᬢᬹᬭᬂᬓᬯᬗᬶ᭞ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬘᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞
 +
[᭑᭐ 10A]
 +
ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬲᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬕᭀᬂᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬯᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬳᬸᬫᭀᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬦ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬧᬮᬶᬂᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬢᬸᬮᬸᬤ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶ᭠
 +
ᬦᬾᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬩᬸᬓᬭᬱᬦ᭄ᬜᬫᬩᬤᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬲ᭄ᬬᭂᬧᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬯᬸᬉᬲᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂ᭠
 +
ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬕ᭄ᬬᬜᬃᬫᬗ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬲ᭄ᬮᬶᬓᬦ᭄᭟ᬧᬭᬳᬕᬸᬂᬳ
 +
ᬓᬾᬄᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬢ᭄ᬓᬦᬾᬮᭀ᭞ᬫᬓᬶᬲᭂᬮᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬗ᭄ᬕᬸᬤᬶᬉᬭᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬤ᭄ᬗᬓ᭄ᬤᭂᬗᭀᬓ᭄᭞᭠
 +
</transcription><transliteration>[9 9B]
 +
9
 +
nkatangkil, ngebekkajangebekkĕlod, ngebekkawuḥngebekkangin, pararatunetitib, ngbĕkkĕlodngĕbĕkkawuḥ, yuṣanehanomanom, kadiwidhya‐
 +
dharasami, bagus, kadadenhanakuttama. nekanginwatĕkbrāhmaṇa, sulinggiḥhakeḥmanangkil, ragasamihandog'handog, bungaḥpadhasangowijil, hapa
 +
nwuskapūnyahin, yanringbhāwasamipuput, twaratunanrawos, nekaler̀bĕkparīstri, hagungagung, samihiringanglalañcang. sāmpunpuput'hidamawedḍa, rariskātūra
 +
nmabhakti, hidahistrilintanghepot, tdhunngātūrangkawangi, samiwuskacarin, menaklawanparahagung, tlastĕkaninghiringan, punggawakṣatriyawar̀ggi, tlassāmpun,
 +
[10 10A]
 +
padhaṇḍararismawedḍa. puputingsaparikrama, bdilgongkulkulmamuñi, matuluwanhĕndĕḥhumor̀, twarakar̀wwandingĕḥmuñi, jalmanenkĕpkuping, palingdadipatitulud, gumi‐
 +
negeñjanggeñjong, bukaraṣanñamabading, hantukkulkul, pajnĕnganemaswara. glissamimasyĕpan, dukwawu'usanmabhakti, cokor̀dḍabudalmanonton, sar̥ĕng‐
 +
hanak'hidakaliḥ, tlasansamingiring, munggaḥrarisnonton'gambuḥ, mangigĕlkaliḥsoroḥ, gambuḥgyañar̀mangwi, samiluhung, hapan'gambuḥsaslikan. parahagungha
 +
keḥbudal, malangsingansāmpunsingit, jalmanetkanelo, makisĕlanbĕkmabaliḥ, nenanggudi'uri, sokmahanmabaliḥtundun, ngulahangdngakdĕngok, ‐</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 10 ====
 
==== Leaf 10 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 140: Line 341:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭐ 10B]
 +
᭑᭐
 +
ᬫᬢᬢᬾᬗ᭄ᬕᬾᬂᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬭᬸ᭞ᬫᬕ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬳᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭟ᬫᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬲᬮᬶᬂ᭠ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬫᬲᭀᬦ᭄ᬤᭀᬮ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᭀᬦ᭄ᬤᭀᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬫᬳᬤᬸ
 +
ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫᬸᬯᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬸᬳ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬸ᭞ᬳᬤᬜᬶᬗᬮ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬧᭂᬲ᭄‌ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬸᬄ᭞ᬫᬾᬫᬸᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬗᬚᬶᬦᬂ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬲᬸᬳᬸᬤ᭄᭠
 +
ᬦ᭄ᬓᬬᬂ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᬜᬶᬗᬮ᭄ᬳᬤᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬳᬤᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬾᬫᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬯᬸᬓ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬯᬧᬢᬶᬲᬸᬮ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬉᬮᬶᬳᭂᬚᭀᬄ᭞ᬢ᭄ᬓ
 +
ᬬᬫᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓᭀᬤᬕᬦ᭄ᬬᬫᬲᬶᬄᬗᬚᬓ᭄᭟ᬧᬥᬫᬗᬸᬢᬂᬳᬸᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬳᬾᬭᬫᬾᬫᬳᭀᬲᭀᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᬾᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯ᭠
 +
[᭑᭑ 11A]
 +
ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬤᬫᬜᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬋᬂᬫᬩᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬩᬲᬗᬾᬳᬤᬗᬾᬕᭀ᭞ᬗᬸᬲᬸᬤᬸᬲᬸᬤ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬸᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕ᭄ᬮᭂᬤᭂᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭟ᬦᬤᬓᬂᬢᬸᬯᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬬᬢ᭄‌
 +
᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬮᬶᬫᬦᭀᬢ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬕᭂᬮᬸᬓ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬫᬮᬶᬬᬢ᭄ᬓᬉᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬦᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬯᬳᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬾᬦᬂᬫᬳᬧᬶᬲᬥᬸ᭞ᬧᬥᬫᬩᬮᬶᬄᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬢᭀᬂᬓ᭄ᬦᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤ
 +
ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬦᬸᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬜᬶᬬᭂᬧᬂ᭟ᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫᬾᬫᬾᬗᬮᬄᬳᬧ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬜᬶᬬᭂᬧᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬮᬮᬶᬩᬳᬦ᭄ᬩᬲᬾᬂ᭞ᬤᭀᬂᬤᬢ᭄ᬬᬂᬚᬭᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬶᬗᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬦᬸᬗ᭄ᬕᬗᬶᬦ᭄
 +
᭞ᬢᬸᬫᬶᬦᬾᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬚᬯᬢ᭄ᬜᬳᬶᬓᬾᬢᭀ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦᬓᬾᬳᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬯᬾᬮ᭄ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬕᬯᬾᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬧᬦᬾᬓ᭄ᬮᬾᬢ᭄ᬩᬩᬓ᭄
 +
</transcription><transliteration>[10 10B]
 +
10
 +
matatenggengdahasdihis, masiḥsaru, magditwarādahambuḥ. masĕksĕksaling‐hangsĕkang, masondolsalingsondolin, tanikar̀wwanhunduktongos, mahadu
 +
kanluḥmuwani, twaramanglinguhsing, bāndĕmĕnetwaratawu, hadañingalpyanak, katpĕstongdadingling, bingaḥbinguḥ, memunetwarangajinang. twaradasuhud‐
 +
nkayang, jalmanenemabaliḥ, hadañingalhadangandong, hadanandansemaḥsakit, matuwukluḥmwani, criktuwapatisulsul, soroḥne'ulihĕjoḥ, tka
 +
yamabkĕlnasi, panakpusuḥ, kodaganyamasiḥngajak. padhamangutanghubuhan, katungkullwasmabaliḥ, gambuheramemahosog, kdekemawantiwa‐
 +
[11 11A]
 +
nti, hadamañangkolbling, bar̥ĕngmabaliḥmatuhuk, basangehadangego, ngusudusud'huliduri, twaratahu, sĕngguḥglĕdĕrantuma. nadakangtuwunmaliyat
 +
, sagetlimanotmalali, tangkĕjutgĕlukjong, heñcongmaliyatka'uri, ngnaḥhanakmuwahi, nglenangmahapisadhu, padhamabaliḥbngong, tongknabahanngingĕtin, da
 +
diglu, tuminunundenñiyĕpang. jaktimemengalaḥhapa, nunden. hyang‐ñiyĕpangdini, kaplalibahanbaseng, dongdatyangjaransampi, singasingtkanunggangin
 +
, tuminekrodhamasahut, tojawatñahiketo, hñenakeharanin, sokngwelhuyut, gawedinikdek'hanak. yenhapanekletbabak</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 11 ====
 
==== Leaf 11 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 152: Line 374:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭑ 11B]
 +
᭑᭑
 +
᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬓᬧᬮᬮᬶ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬾᬢᭀᬃ᭞ᬤᭀᬂᬤᬧᬗᭂᬦᬂᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᬬᬾᬦ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬩᬯᬸᬫᭂᬜ᭄ᬘᭀᬮ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬚᭂᬫᬓ᭄᭞ᬢ
 +
ᬦᬶᬕ᭄ᬮᬳᬾᬧ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᭂᬤᬄᬕ᭄ᬮᭂᬤᬸᬄ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬬᬕ᭄ᬮᭂᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭟ᬤᭂᬧᬂᬚᬲᬶᬓᬸᬢ᭄ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬜᬾᬜ᭄ᬚᬦᬯᬂᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬜᬳᬶᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬢᭀᬂᬤᬸᬕᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧᬂ
 +
ᬲᬸᬩᬚᬦᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬳᬶᬤᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬲᬫᬶᬫᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬓᬤᬸᬤᬸᬗᬦ᭄᭟ᬉᬘᬧᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬜᬦ
 +
ᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬘᬤᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬃᬓᬸᬭᬸᬗᬸᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄᬫ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬮᬯᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬳᬸ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄᭞ᬮᬾ᭠
 +
[᭑᭒ 12A]
 +
ᬦ᭄ᬤᬕᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬫᬶᬗᬮᬸᬩ᭄‌ᬫᬶᬬᬶᬓ᭄ᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭟ᬧᬫᬢᬶᬗᬾᬗᬜᬩᬾᬢ᭠ᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬲᬸᬢᬦ᭄ᬤᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬿᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᬾᬜᭀᬃ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮᬾ
 +
ᬳᭀᬜᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬤᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬢᬸᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬲᬸᬩᬗ᭄ᬕᭂᬮᭀᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬦᬸ᭠ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬳᬦ᭄᭞ᬲᬧᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬸᬮᬳᬾᬫᬩᬳᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬺᬓᬶᬦ᭄ᬤ᭠
 +
ᬕᬗᬾᬲᬳᬶ᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬾᬲᬾᬤ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᭀᬲᭀᬤ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬲᬸᬩᬺᬕᬄᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬓᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬲᬗᬶᬦ᭄᭠
 +
ᬮᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬢᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲᬶᬦ᭄ᬗᭂᬮᬸᬤ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭞ᬧᬺᬩᬵᬮᬶᬜ᭄ᬮᭂᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬧᬩᬶᬓᬲᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬤᬕᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬸᬯᬂᬲᬶᬂ᭞ᬫᬳ
 +
</transcription><transliteration>[11 11B]
 +
11
 +
, hawaktumbenkapalali, muñinekaliwatketor̀, dongdapangĕnangmabaliḥ, timpalemangdekin, sajayenñĕnbukaketo, bawumĕñcolhanakjĕmak, ta
 +
niglaheplali, glĕdaḥglĕduḥ, sĕngguḥyaglĕdrantuma. dĕpangjasikut'hapisan, ñeñjanawangnenedini, sbĕlhawakñahikento, tongdugahiwayanbrangti, hĕndĕpang
 +
subajani, sagetjanmanematuhuk, cokor̀dḍahidabudal, masĕksĕksamimañamping, tlasmantuk, tangkilanekadudungan. ucapanptĕngeñana
 +
n, mar̀gginemacadangsundiḥ, mar̀kurungumarerod, ulikawuḥmbetelkangin, sabilanglawangansami, lenpĕntasantwarasuhu, jadmanemasiyuran, le‐
 +
[12 12A]
 +
ndagangngbĕkinmar̀ggi, samingalubmiyikjĕgegbajangbajang. pamatingengañabeta‐k, psutandangkñingkñaing, yendĕkmuñineheñor̀, knĕhekaliwatsakit, bkĕle
 +
hoñabr̥ĕsiḥ, kaludayangtwarabitung, hidhĕpesubanggĕloḥ, twarahadanu‐tr̥ĕṣṇahan, sapanggugun, hanakbulahemabahan. hapanbhuktinbajangbajang, ngingkr̥ĕkinda‐
 +
gangesahi, siliḥhesedsiliḥhosod, hĕngsapkenlakṣaṇapliḥ, susupinmanaḥpaling, psubr̥ĕgaḥsalaḥhunduk, sokbakatbukakento, hawakpasangin‐
 +
latiḥ, twaratahu, tanihĕndusinngĕlud'hawak. wentĕnsakingsingharāja, pr̥ĕbāliñlĕtgrantim, pabikasanliwat'handog, nĕsĕkdagangkñingkñing, sbĕngtwarakuwangsing, maha</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 12 ====
 
==== Leaf 12 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 164: Line 407:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭒ 12B]
 +
᭑᭒
 +
ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬕ᭄ᬟᬾᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬲᬲᭀᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬤᭂᬓᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬾᬲᬾᬳᭂᬓᬚᬕᬶᬭᬦ᭄᭟ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᭀᬬᭀᬤᭀᬬᭀᬤᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬸᬭᬶ
 +
ᬤᬶᬧ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬮᬶᬫᬫᬲᬶᬄᬗᭀᬕᭀ᭞ᬜ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬭᬾᬗᬂᬢᭀᬤᬶᬚᬢᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬢᭀᬂᬓ᭄ᬦᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄᭠
 +
ᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬧᬬᬸᬓᬾᬮᬗᬦ᭄ᬓᬤᬸᬢᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬲᬸᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬧᬺᬕᬮ᭄ᬪ᭞ᬲᬶᬂᬚᬓᬳᬶᬓᬸᬯᬂᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭠ᬫ᭄᭞ᬫᬲᬢ᭄ᬯᬭᬬᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬢᭀ᭞ᬚᬸᬫᬄᬦᬸᬫᬯᬤᬄᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬸᬫᬳᬶ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾ
 +
ᬢ᭄ᬓᬧᬚ᭄ᬭᬸᬗᬸᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬯ᭄ᬯᬂᬧᬲᬪᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬓᬾᬮᬗᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬦᬾᬜ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭟ᬓᬤᬸᬢᬦᬾᬩᬸᬓᬤᬕᭂᬮᬂ᭞ᬓ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬗᬸᬭᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶ
 +
[᭑᭓ 13A]
 +
ᬦ᭄ᬦᬸᬧᬢᬶᬕᭀᬕᭀ᭞ᬩᬓᬢ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬦᬾᬮᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬂᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬗᬾᬳᬦᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬳᭀᬂᬉᬭᬗ᭄ᬓᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸ᭠
 +
ᬳᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᭀᬮᬶᬄᬮᬳᬤ᭄᭟ᬳᬓᬾᬄᬫᬮᬶᬄᬬᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭞ᬲᭀᬮᬄᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬥᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸ᭠
 +
ᬳᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭀᬗᬾᬲ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸ᭠ᬳᬸᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬫᬳᬾᬩᬢ᭄᭞ᬕᭀᬯᬾᬓᬜ᭄ᬘᬾᬮᬾᬗᬾᬢᬭᬶ᭠
 +
ᬓ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄᬜᬦᬾᬧᬓᬜ᭄ᬢᭀᬭᭀᬂ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬭᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬬᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬬᬸᬄ᭞ᬍᬫᬄᬍᬫᭂᬂᬫᬕᬤᬂ᭞ᬢᬸᬯᬶᬢᬸᬯᬄᬮᬶᬯᬢᬶᬗ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬩᬯᬸᬢᬸᬢᬸᬕ᭄
 +
</transcription><transliteration>[12 12B]
 +
12
 +
danhigḍetañjung, manujusasonĕngan, mangadĕkinsar̀wwamiyik, rarismāpun, mamesehĕkajagiran. katungkulmoyodoyodan, limanñanemanguri
 +
dip, sagetlimamasiḥngogo, ñlukmangampigangkris, tangkĕjutbangunnoliḥ, murengangtodijatutug, jalmamasiyuran, ptĕngtongknahingĕtin, han‐
 +
klyu, payukelangankadutan. psumuñinepr̥ĕgalbha, singjakahikuwanggranti‐m, masatwarayenhambulto, jumaḥnumawadaḥpti, mlahantĕkennumahi, rowange
 +
tkapajrungung, lenhadawwangpasabhan, masiḥyakelangankris, bcatnutug, maniñjakduṣṭaneñjĕmpang. kadutanebukadagĕlang, ktĕsngurumpyamamuñi, jagjagi
 +
[13 13A]
 +
nnupatigogo, bakatduṣṭanelĕtin, hilangtongbakat'haliḥ, bānptingehanaklyu, bahongurangkanepunggal, hangkihanedahasdihis, rarismantuk, nu‐
 +
hustwaranoliḥlahad. hakeḥmaliḥyañcarita, solaḥjanmanedimar̀ggi, masiyurantwaranongos, lenhadamuhugpajrit, padhasalingglurin, ngaliḥpundu‐
 +
haneditu, twarahadakar̀wwantonges, singsingjalanñanggulintik, sagetmu‐hugkulkulbañjaremaswara. bañjar̀bañjaremahebat, gowekañcelengetari‐
 +
k, sundiḥñanepakañtorong, liwatbānñamradangin, twaramangitungdingin, twarayamangitungdayuḥ, l̥ĕmaḥl̥ĕmĕngmagadang, tuwituwaḥliwatinggati, bawututug</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 13 ====
 
==== Leaf 13 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 176: Line 440:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭓ 13B]
 +
᭑᭓
 +
ᬍᬫᬄᬲᬸᬳᬤ᭄ᬬᬫᬗᬭᬂ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬥᬯᬸᬄᬢᬶᬕ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬬᭀᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂ
 +
ᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬮᬾᬦ᭄ᬧᬤᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬫᬜ᭄ᬘᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬲᬂᬭᬵᬯᬡ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬲᬾ
 +
ᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬘᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬭᬾᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂ
 +
ᬯᬯᬸᬥᬢᬂ᭟ᬧᬭᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬩᬢᬶᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬫᬤᬾᬭᬾᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞᭠
 +
[᭑᭔ 14A]
 +
ᬲᬫᬶᬫᬯᬤᬄᬩᭀᬓᭀᬃ᭞ᬩᭀᬓᭀᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬚᬯ᭟ᬤᬫᬃᬮᬶᬮᬶᬦ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬳᬩᭀᬓᭀᬃ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬧ
 +
ᬚᭂᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬚᬶᬦᬄᬢᬶᬕᬂᬢᬮᬶ᭞ᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬮᬸᬳᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬍᬲ᭄ᬘᬫᬭ᭞ᬫᬳᬸᬲᬸᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬳᬚᭂᬂᬳᬶᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟ᭟ᬓᬳᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ
 +
ᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬧᭀᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬢᬹᬭᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬜᬂᬓ᭄ᬜᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬓᬓᬸᬭᬄ᭞ᬓᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬢᭀᬬᬯ
 +
ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬲᬶᬮ᭟ᬜ᭄ᬚᭂᬳᭂᬂᬲᬫᬶᬫᬵᬋᬧ᭄ᬓᬚ᭞ᬜᬓᬸᬧᭂᬢᬗᬦ᭄ᬫᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬲᬮᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬘ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
 +
</transcription><transliteration>[13 13B]
 +
13
 +
l̥ĕmaḥsuhadyamangarang. derengnampidhawuḥtiga, bantĕnāsāmpunmamar̀ggi, padhaṇḍasāmpunmapiyos, cokor̀dḍabtenkatangkil, panangkilanetitib, hebĕ
 +
kbahanpararatu, brāhmaṇalenpadanggawa, kṣatriyamañcanāgari, yansawangangpanangkilansangrāwaṇa. wentĕnrawuḥmaliḥkocap, brāhmaṇasāmpunsulinggiḥ, kase
 +
p'hantukkasangkawon, samidurungkapanyahin, hapansāmpunmacawis, pawilanganpunyasatus, punikaderengtlas, maliḥkapayajñanmijil, pacangkātūr̀, ringhidasang
 +
wawudhatang. parakanggonengentĕrang, kadinesāmpunmamar̀ggi, wentĕnmangĕbatinheñcong, hapanbuttamayanglinggiḥ, punyanesāmpunmadaging, maderekgnaheluhung, ‐
 +
[14 14A]
 +
samimawadaḥbokor̀, bokoranpunikasami, dagingipun, kampuḥwāstrawijiljawa. damar̀lilinmakĕmbaran, rawuhingmñanhaṣṭanggi, punikakangkat'habokor̀, lyanpa
 +
jĕnghalit'hasiki, majinaḥtigangtali, wāstrasamiluhuluhu, tatkĕnl̥ĕscamara, mahususslakasami, tlassāmpun, dihajĕnghidacokor̀dḍa. kahil̥ĕhinpanangkila
 +
n, ditngaḥlinggihebcik, pangentĕrelintanghepot, nsĕkmangwacenpipil, padhaṇḍasāmpunsami, kahatūrankñangkñang, glissamimakakuraḥ, kahatūrantoyawa
 +
jik, sāmpunpuput, rarismambĕcikangsila. ñjĕhĕngsamimār̥ĕpkaja, ñakupĕtanganmamuṣṭi, sasbĕngesalinghantos, kniwentĕcmangrihinin, rupaderengmamanggiḥ, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 14 ====
 
==== Leaf 14 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 188: Line 473:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭔ 14B]
 +
᭑᭔
 +
ᬓᬧᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸᬫᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬚᬶᬦ᭄ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄᭞ᬧᬢᬗᬦᬦ᭄ᬓᬸᬫᬭᬶᬢᬶᬧ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬟᬦᬳᭂᬦ᭄ᬭᬕᬩᬶᬱ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬱ᭄ᬝ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬧᬢᬗᬦᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬬᭀ᭠
 +
ᬲᬾᬭᬾᬫᬾᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬾᬬᭀᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬮᭂᬕᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬥᬗᬸᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬶᬱᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬫ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬶᬲᬶᬂᬪᬵᬱ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬭ᭞ᬧᬥᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬭᬕᬓ
 +
ᬤᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬥᬵᬦ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬫᬶᬚᬶᬮᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᬭᬶᬦᬦᭂᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬦᬾᬦᬗ᭄ᬕᬸᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗᬸᬕᬮ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵ
 +
ᬬᬸ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬤ᭄ᬟᬦᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬳᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬾᬚᬾᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀ
 +
[᭑᭕ 15A]
 +
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬳᬶᬘ᭄ᬙᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬕ᭄ᬟᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᭀᬜᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬤᬫᬤᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬚᬦᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮ᭄ᬬᬂᬫᬦᬄ‌‌᭟᭠
 +
ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬭᬸᬭᬸᬂᬤᬶᬤᬾᬰ᭞ᬚᬦᬶᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀ᭠ᬓ᭄᭞ᬓᬾᬓᬾᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬧᬕᬸᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬕᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳ
 +
ᬤᬳ᭄ᬢᬸᬄᬧᬦᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬩᭀᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬧᬳᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬄᬓᬚᬮᬓᬸᬮᬾᬦᬦ᭄᭟ᬩᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬶᬓᬸᬢ᭄ᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬩᬋᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬾᬤᬾᬢ᭄ᬯᬄ᭠
 +
ᬓᭀᬢᭀᬃ᭞ᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶᬤᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬢ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩᬲᭂᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬮᬓᬸ᭞ᬩᬶᬱᬦᬾᬫᬗᭂᬫᭀᬮ᭄ᬫᭀᬮ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬦᬾᬩ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬳᬯᬓᬾ
 +
</transcription><transliteration>[14 14B]
 +
14
 +
kapanyannemalumalu, twarahajinmatakon, patanganankumaritip, rarismijil, wedḍanahĕnragabiṣa. wentĕnmijilhaṣṭramantra, sahapatangananpasti, piyo‐
 +
seremenggreyong, lintamanglĕganinhati, hanakpadhangutangin, kabiṣanpanmputusputus, tistisingbhāṣmangkura, padhatakutkatonnĕmpil, samiñumbung, ragaka
 +
dadentunggal. solahemanampidhāna, sāmpunkamijilangsami, karinanĕngwentĕnhantes, padhaṇḍanenanggukangin, karingugalpadidi, nguñcarangwedḍadir̀gghā
 +
yu, catūr̀wedḍanetlas, sahaprayaścitasami, sāmpunpuput, padhanganggesakabwatan. glisingtuturansatwa, deningkariswemabhakti, padhaṇḍasejemangrawo
 +
[15 15A]
 +
mangdewentĕnkahicchahin, sanggḍebukajani, tyangkakewĕhanmandus, kadulunñanehoñang, masiḥhadamaduluhin, dadihibuk, janinganggolyangmanaḥ. ‐
 +
lenmar̀ggarurungdideśa, janitongdadihambahin, singsingjalanmañongko‐k, kekeḥsyappaguliling, sambĕḥmangbĕkinlisik, len'gĕmpĕlhĕñjĕkinbangkung, ha
 +
dahtuḥpanĕsan, hbotongdadipahĕkin, masiḥditu, hambaḥkajalakulenan. bāstwarañikutdihawak, hanakebar̥ĕngngĕntasin, ludinhipedetwaḥ‐
 +
kotor̀, nmĕnningĕḥmuñidaki, yentobakat'hĕñjĕkin, mabasĕḥtwarādalaku, biṣanemangĕmolmol, rurungenebkinbacin, tungkalpĕsu, hawake</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 15 ====
 
==== Leaf 15 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 200: Line 506:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭕ 15B]
 +
᭑᭕
 +
ᬚᬧᬮᬶᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬸᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬗᬵᬢᬹᬭᬂᬯᬯᬗᬶ᭞ᬧᬭᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬫᬳᭀᬲᭀᬕ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬯᬗᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬯᬦ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ
 +
ᬭᬦᬯᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬘᬓᬳᬾᬗ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬵᬢᬹᬭᬦ᭄ᬓᬯᬗᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬧᬶ᭠
 +
ᬬᭀᬲ᭄᭞ᬦᬩᬸᬄᬖᭂᬡ᭄ᬝᬫᬗᬮᬶᬦᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬗᬶᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬩᬸᬓᬫᬫ᭄ᬩᭂᬮᬳᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬩᬸ
 +
ᬤᬮ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬩ᭄ᬗᬗᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗᬮᬳᬂᬩᬭᭀᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬪᬹ
 +
[᭑᭖ 16A]
 +
ᬱᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬮᬾᬲᬓᬧᬢ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬳᬩᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᬍᬯᭂᬲᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᭂᬓᬫᬦ᭄ᬤᬾᬮᭀ᭞ᬲᬯᬢᬭᬓᬮᬶᬄ᭠
 +
ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬩᬢᬭᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᭂᬢ᭄ᬚᬶᬦᬳᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬲ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭞ᬫᬤ᭠ᬕᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬕᬍᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬳᬸᬍᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬾᬢᭀᬮ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬧᬚᬗᬦ᭄᭞
 +
ᬓᭀᬢᬓ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᬮᬸᬯᭂᬲᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬲ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬫᬯᬤᬄᬩᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬸᬩᭂᬂᬕ᭄ᬮᬂᬳᬮᬶᬳᬮᬶ᭞᭠
 +
ᬓᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᬤᬶᬂᬮᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬫᬲ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬮ᭄ᬫᬲᬋᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬦ᭄ᬫᬚᬭᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂ
 +
</transcription><transliteration>[15 15B]
 +
15
 +
japalingmĕntas. saget'hidahistrītukang, tdhunngātūrangwawangi, parahistrinemahosog, muhugmanunaskawangi, hapanprayamabhakti, matuluwansiliḥtuhut, twa
 +
ranawangcokor̀dḍa, histrihanak'hagungl̥ĕwiḥ, masiḥtuhuk, takutpacakahenggatan. sāmpunpuputsaminapak, sanekātūrankawangi, padhaṇḍararismapi‐
 +
yos, nabuḥghĕṇṭamangalining, sāmpunsamimabhakti, skar̀wanginepuput, kulkulbĕdilmaswara, bukamambĕlahinlangit, tlassāmpun, singitsamipadhabu
 +
dal. glissamikacarita, rawuḥdibngangemaliḥ, wentĕnkār̀yyabciktonton, ñandangcingaksar̥ĕngsami, liwatngal̥ĕganinhati, mangalahangbaronggambuḥ, mawāṣṭabhū
 +
[16 16A]
 +
ṣayajña, puputdimar̀gginesami, lintangluhung, madagingbalesakapat. puputsampunmabahabaḥ, sar̀wwalal̥ĕwĕsanbĕcik, lenpipistĕkamandelo, sawatarakaliḥ‐
 +
kti, babataranetitib, klĕtjinahemadugdug, ditngaḥmaslahan, mada‐gingpamr̥ĕmanbĕcik, gal̥ĕngtumpuk, mahul̥ĕshantukpetola. sāmpunñandingpapajangan,
 +
kotakptibcikbcik, hebĕkmadagingpanganggo, sar̀wwalaluwĕsansami, panganggolananghistrī, soroḥmasmapunduḥ, samimawadaḥbokor̀, subĕngglanghalihali, ‐
 +
kakandĕlan, masandadinglanskar̀mas. maliḥpipilmasar̥ĕngan, mungguḥhabyanmiwaḥcarik, soroḥnetongdadipondong, maliḥjanmajaransampi, samikocapring</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 16 ====
 
==== Leaf 16 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 212: Line 539:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭖ 16B]
 +
᭑᭖
 +
ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬧᬚᭂᬂᬢᭂᬗ᭄ᬕᬮᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬜ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬓᬲᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬲᬸ
 +
ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬳᬾᬦᬓ᭄ᬫᬧᬶᬬᭀᬲ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬫᬪᬸᬱᬡᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬮᬳᬧᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬘᬭᬸᬲᭀᬃᬲᬭᬸᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬫᬕ᭄ᬚᭂᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬓᬚᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂ᭠
 +
ᬢ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬦᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬤᬶᬤᬾᬰ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᬘᬂᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭞᭠
 +
ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬫᬳᬸᬤᭂᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬤᬫᬳᬸᬤᭂᬂᬳᬢ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬫᬩᬸᬍᬢ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬩᭀᬓᬾᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭟᭜᭟᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭚᭜᭚ᬫᬩ᭄ᬭᬾᬶᬬᬸᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄
 +
[᭑᭗ 17A]
 +
ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬢᬳᬦᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬫᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬾᬜ᭄ᬚᭀᬓᭀᬓᬂ᭞ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬕᬫᬩᬸᬭ᭞ᬫᬾᬄᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬟᬳᬫ᭄ᬧᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬭᬱᬦᬶᬦ᭄‌‌᭟ᬩᬯᬸ
 +
ᬉᬲᬦ᭄ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬦᬸᬳᬸᬢᬶᬢᬶᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬢ᭄ᬕᭂᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄ᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬤᬾᬭᬾᬂ
 +
ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬶᬦ᭄ᬩᬩᬢᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬹᬭᬧᬥᬗᭀᬕᭀᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬳᬤᬗᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬲᭀᬓᬲᬶ
 +
᭟ᬫᬳᬤᬸᬓᬦ᭄ᬭᬫᬾᬬᬲᬮᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬧ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬢ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬗᬸᬗ᭄ᬓ᭠ᬩ᭄ᬓᭀᬢᬓ᭄᭞ᬫᬋᬩᬸᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬉᬫᬤ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬢᬸᬳᬸᬓ᭄ᬩᬸᬩᬢᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᭂᬕᬂ᭞ᬮ
 +
</transcription><transliteration>[16 16B]
 +
16
 +
pipil, pajĕngtĕnggalaneditu, pĕpĕksaruntutanña, wentĕnlyansokasibcik, sāmpunpĕnuḥ, samipadhakadagingan. bantĕnñandingsanggar̀tawang, sāmpunmahunggahangsu
 +
misi, padhaṇḍahenakmapiyos, pĕpĕkmabhuṣaṇal̥ĕwiḥ, lenlahapanmadaging, carusor̀sarupanipun, leñjadmamagjĕnan, hĕmpĕtkajahĕmpĕtkangin, hĕmpĕ‐
 +
tkawuḥ, klodtwarangitungpanas. tkaningkayudideśa, tlassāmpunkagnahin, tanucapantemboktembok, ngbakjadmanemabaliḥ, lennepacangñuragin, ‐
 +
mapunduḥmahudĕnghambu, hadamahudĕnghata, makjangmabul̥ĕtginting, bokeha‐nggun, pantĕsnggawedur̀mmanggala \\•\\  // • // pupuḥdur̀mma // • // mabreiyukbangun
 +
[17 17A]
 +
tongdaditahanang, bāndĕmĕnemangiwasin, banguneñjokokang, busanbusan'gamabura, meḥtongsidḍahampĕhin, pankaliyunan, nenepacangraṣanin. bawu
 +
usanpadhaṇḍanguñcarangwedḍa, sāmpunwusmabhakti, rarispadhamunggaḥ, manuhutitigangsa, dibaletgĕhebcik, rarismacingak, kosĕkannemanangkil. dereng
 +
tlasmunggaḥkulkulemaswara, bangunneneñuragin, rantabanmaniñcap, mnekinbabataran, krūrapadhangogopipis, salinghampigang, hadangungkabsokasi
 +
. mahadukanrameyasalinghangsĕkang, psungrondotpipis, hadanengungka‐bkotak, mar̥ĕbutsalingumad, siliḥtuhukbubatabit, salinghampĕgang, la</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 17 ====
 
==== Leaf 17 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 224: Line 572:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭗ 17B]
 +
᭑᭗
 +
ᬗ᭄ᬲᬾᬮᬮᬸᬯᬸᬃᬲᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬂᬧᬮᬶᬂᬗᬮᬶᬄᬫᬲ᭄ᬫᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬗᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᭀᬢ᭄ᬤᬗᬦᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᬤᬸᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬸᬢᬶᬢᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᬳᬤ᭄
 +
᭞ᬫᬢᬸᬳᬸᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬯᬸᬲᬸᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶᬥᬗᬥᬸᬕᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬳᬤᬫᬗ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬢ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬓᬲᬸᬭᬾᬓᬤᬩ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬓᬧᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬳᬤᬫᬜᬫ᭄ᬩᭂᬳᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬫ
 +
ᬕᬭᬂ᭞ᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬕᬸᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬤᬧ᭄ᬲᬸᬫᬕᭀᬲᭀᬗᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᭂ᭠ᬦᬄᬫᬜᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬗᬤᬸᬢ᭄ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬸᬳᬾᬧᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬕ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬤᬶ
 +
ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬗ᭄ᬭᬫᬓᬂ᭞ᬫᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬫᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬭᬜᬸᬓ᭠ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬘᭀᬥᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳᬓᬸᬤᬓᬺ
 +
[᭑᭘ 18A]
 +
ᬗᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬬᬂ᭞ᬮᬶᬫᬩᬳᭀᬂᬫᬕᬶᬲᬶ᭟ᬤᬤᬶᬚ᭄ᬗᬄᬧᬮᬶᬬᬢᬾᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬸᬓᬂ᭞ᬳᬩᬳᬩᬳᬦ᭄ᬜᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬜᬸᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬗᬲᬶᬲᬶᬳᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬾ᭠
 +
ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬯᬸᬧ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬩᬯᭀᬂᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬳᬤᬢ᭄ᬓᬫᬮᬶᬄᬕᬕᬯᬾᬦᬾᬲᬭᬢ᭄᭞ᬕᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬢᬦᬾᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬧ᭄ᬭᬬ
 +
ᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬩᭂᬦ᭄ᬩᭂᬤ᭄ᬭᭀᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬦᬾᬫᬾᬕᬮᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬬᬫᬘ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬦ᭄ᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬫᬾᬕᬮ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬱᬬᬂ᭞ᬧᬓᬮᬶᬗᬸᬲ᭄ᬬᬫᬕ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄ
 +
ᬗᬯᬲ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬤᬾᬦ᭄ᬩᬾᬕᬮᬶᬦ᭄᭟ᬳᬤᬩ᭄ᬘᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬭᬳᬩᬾᬦᬶᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬫᬦᬸ᭠ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬂᬜ᭄ᬚᬸᬢ᭄᭞ᬩᬮᬾᬦᬾᬫᬢ᭄ᬭᬾᬬᭀᬤᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬩᬄᬳᬤᬜᬸ
 +
</transcription><transliteration>[17 17B]
 +
17
 +
ngselaluwur̀sitsit. lenmanungkangpalingngaliḥmasmasan, tumpĕngprasngulintik, notdangananmas, kĕndĕlkĕnĕheliwat, jmakkadutdenngutiting, rarismakahad
 +
, matuhukngaliḥmar̀ggi. mawusungansamidhangadhugañcang, hadamangrondotpipis, kasurekadabdag, kapukñanesambrag, hadamañambĕhangpipis, muhugma
 +
garang, btensalinggulilingin. hadapsumagosongansaratpisan, ngĕ‐naḥmañangkolpipis, ngadutngendaḥpelag, pluhepatambwas, rowangegmĕsdi
 +
sisi, tkangramakang, mangr̥ĕbutmañuragin. lintangyatnanembaktatwarañuka‐yang, manglawansalinghambis, kcodhamañongkong, manlikmanguyĕnglima, hakudakr̥ĕ
 +
[18 18A]
 +
ngepadidi, lyunggisiyang, limabahongmagisi. dadijngaḥpaliyatemanguñcrukang, habahabahanñabr̥ĕsiḥ, lentĕkamañuwak, mangigĕlngasisihang, tkanepacangme‐
 +
galin, mañawuplima, bawongbangkyangkagisi. hadatkamaliḥgagawenesarat, garondotanebling, kĕmbangmahil̥ĕhan, kĕndĕlknĕheliwat, ngenggalangpraya
 +
nemuliḥ, mabĕnbĕdropa, tkanenemegalin. bcatyamaclupbatantitigangsa, dituyamansil, nepacangmamegal, janggĕltakutmakṣayang, pakalingusyamagdi, maliḥ
 +
ngawasa, yenpĕsudenbegalin. hadabcatmnekarahabeningkang, manu‐dukpipishor̀tti, nebtenmañungñjut, balenematreyodan, bawubaḥhadañu</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 18 ====
 
==== Leaf 18 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 236: Line 605:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭘ 18B]
 +
᭑᭘
 +
ᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬭᬭᬫᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᬺᬲᬶᬄ᭟ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬭᬧᬦᬸᬓᬸᬩ᭄ᬜᬦᬾᬳᭀᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬮᬳᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬚᬭᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞
 +
ᬢᬶᬬᬶᬂᬓᬢᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬲᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬺᬲᬶᬄ᭟ᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄ᬧᬥᬗᬮᬶᬄᬧᬓᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬾᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬗᬥᬸᬓᬓᬺᬗᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬩᬮᬾᬧᬫᬶᬬᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬳᬤᬜᬸ
 +
ᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬏᬯᭂᬄ᭞ᬢ᭄ᬟᬸᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬫᬸᬦᬮᬶᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬓᬶᬘᬮᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬫᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᬵᬗᬾᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬶᬦᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬹᬱᬡ᭞ᬓᬩᬮᬾ
 +
ᬢ᭄ᬕᭂᬳᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬩᬯᬸᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬧᬫᬶᬬᬾᬲᬦ᭄ᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬬᬂ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬦᬾᬦᬸᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬩᬮᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬸᬕ᭄ᬭ
 +
[᭑᭙ 19A]
 +
ᬕ᭄᭞ᬓᬺᬩ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬢᬶᬬᬶᬗᬾᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬘᬂᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬸᬦᬮᬶᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬧᬗᬜᬸᬢᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ
 +
ᬦ᭄ᬫᬸᬂᬯᬸᬂᬲᬓᬵᬮ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄᭞ᬲᬫᬶᬗᬸᬮᬳᬂ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬍᬕᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬤᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬓ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬗᬩᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬤᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬧᬶᬫᬧᬸᬕ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬶᬗ᭄ᬓᬺᬓᬶᬦ᭄ᬫᬤᬢ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬗᬫ᭠
 +
ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬳᬶᬩᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃ᭟ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬯᬂᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬲᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬮᬄᬳᬚᬦᬶᬳᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬹ
 +
ᬢᭀᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬮᬫᬂᬲ᭄ᬩᭂᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬭᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬕ᭄ᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬩᬯᬸᬥᬸᬯᬸᬄᬮᬶᬫ᭞ᬳᬶᬤᬢᬸᬓᬂᬫᬢᬗᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬯᭂᬢ᭄ᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶ
 +
</transcription><transliteration>[18 18B]
 +
18
 +
ragin, siliḥhampigang, raramonñanebr̥ĕsiḥ. tkaningparapanukubñanehoña, twaramagantulansing, lahapansanggar̀tawang, tlassamikajarag, tkaningpangantangmar̀ggi,
 +
tiyingkatihan, tlasasansāmpunbr̥ĕsiḥ. masiyuranpadhangaliḥpakolihan, singmahandenbegalin, ngadhukakr̥ĕngan, lenbalepamiyosan, pasrangkab'hadañu
 +
ragin, padhaṇḍa'ewĕḥ, tḍunheñcongmunalin. kandugikicalansumbunpadamaran, hantuk'heñcāngelali, hapankabrinuhan, karingrangsukbhūṣaṇa, kabale
 +
tgĕhenangkil, hidacokor̀dḍa, hicchabawumangaksyi. pamiyesansā‐mpunwentĕnngamar̀ggiyang, yatnanenenututin, nahĕnkasangkala, balesāmpunmarugra
 +
[19 19A]
 +
g, kr̥ĕbwakantiyingetarik, salinghampigang, hajahansāmpunlisik. mangkintĕlasaneñandangpacangcingak, samipadhamunalin, beñjangpangañutan, wentĕ
 +
nmungwungsakāla, kār̀yyanekarihaslid, samingulahang, ngulurinl̥ĕganhatihadatwarabiṣakñĕlngabindayang, hadadmĕnmapimapugling, mangingkr̥ĕkinmadat, mungpungama‐
 +
nggiḥsadhya, hĕngsapkenlakṣaṇapliḥ, hanggonñapañjak, sahibānhipalintir̀. daditwaradawangmādanbnĕḥsalaḥ, jmakmanahepaling, mangulaḥhajanihan, lyū
 +
tobajangbajang, mañlamangsbĕngwngi, hapantwaratrap, twarañandangglemekin. sāmpunhadoḥptĕngebawudhuwuḥlima, hidatukangmatangi, ngliwĕtkapayajñan, sami</transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 19 ====
 
==== Leaf 19 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 248: Line 638:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭑᭙ 19B]
 +
᭑᭙
 +
ᬫᬵᬬᬸᬩᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬫᬭᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭠ᬢᬫ᭄ᬯᬶ᭟ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᬬᬾᬄᬉᬦ᭄ᬤ᭞ᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬩᬸᬳᬬᬫ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶ
 +
ᬲ᭄ᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬍᬫᬄᬉᬲᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬢᬢᬲ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓ᭞ᬦᬾᬧᬘᬫᬜᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶ
 +
ᬲ᭄ᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬯᬸᬲᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬤᬯᭂᬕᬾᬫᬢᬢᬗᬶ᭟ᬲᬾᬚᬫᬮᬶᬄᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬧᬘᬂᬗᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬧᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩ᭠
 +
ᬮ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬢᬧᬦ᭄ᬢᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬲᬾᬚᬾᬧᬘᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬧᬯᬶᬮᬗᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬗᬺᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬯᬸᬮᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭞ᬩᬥᬸᬂᬓᬭᬗ᭠
 +
[᭒᭐ 20A]
 +
ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬜᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬯᬢᬭᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬯᬸᬥᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬤᬶ
 +
ᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬓ᭄᭟ᬲᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬦᬾᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬓᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂᬲᭀᬫᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞
 +
ᬳᬤᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬜᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬳᬤᬫᬜᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬤᬮᬾᬦ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬘᬾᬮᬾᬂᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬢᬸᬯᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬳᬸᬕ᭄ᬫᬳᬶᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬗᭂᬦᬄᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯ᭞ᬉᬚᬦ᭄ᬭᬵᬚᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬲᬹᬃ᭠
 +
ᬬ᭄ᬬᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭠ᬜᬸᬳᬭᬬᬂᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬢᬭᬶᬓ᭄ᬳᬓᬺᬧᭂᬤᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬃᬲᬫᬶᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶ᭞
 +
</transcription><transliteration>[19 19B]
 +
19
 +
māyubayuban, bawumaragalangkangin, lunghamasiram, hidabrāhmaṇa‐tamwi. liwatsĕngkatdhunkayeḥunda, dimantukemangkin, sāmpunabuhayam, mangrari
 +
skapayajñan, sāmpunnganggosar̀wwaputiḥ, swengantosang, l̥ĕmaḥusanmabhakti. derengtatassūr̀yyajalmanesubatka, nepacamañandangin, bukuresinamyan, mangrari
 +
skapayajñan, bdilsamipadhamadaging, wusemaswara, dawĕgematatangi. sejamaliḥjanmanepacangngar̥ĕmbat, palinggihesami, sāmpunrawuḥnapak, tkaningpacangnimba‐
 +
l, mapantapantadimar̀ggi, bilanghanangka, sejepacangngĕntosin. pawilanganipuñjanmanemangr̥ĕmbat, bukureptangsiki, kawulagyañar̀, mangwisingharāja, badhungkaranga‐
 +
[20 20A]
 +
sĕmbangli, tlassamyan, nenepacangñandangin. sawatarawentĕnbawudhawuḥpisan, bukuremdalsami, mangbĕkinmar̀gga, glissamimajalan, sūr̀yyakemawantiwanti, bdi
 +
lmaswara, kulkulmadenduttarik. sadeśadeśalinusnekahĕntasan, jalmanecrikkĕliḥ, tkasakur̥ĕnan, mabaliḥkagawokan, hadangandongsomaḥsakit,
 +
hadamadandan, mañinghalhadamañunggi. hadalenmiribcelengmasogsag, paksultuwacrik, mahugmahibukan, dadingĕnaḥprabhāwa, ujanrājatejaguling, sūr̀‐
 +
yyakalangan, r̥ĕmr̥ĕmguminesdiḥ. sāmpunrawuḥringpasisinkusamba, maliḥ‐ñuharayangbdil, tarik'hakr̥ĕpĕdan, bukur̀samimarār̀yyan, murubngĕbĕkinpasisi, </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 20 ====
 
==== Leaf 20 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage
Line 260: Line 671:
  
 
<transcription>
 
<transcription>
 +
[᭒᭐ 20B]
 +
᭒᭐
 +
ᬲᬬᬂᬬᬦ᭄ᬓᬸᬢᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬾᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬂᬓᬦᬵᬕᬭ᭞ᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬗᬯᬶ᭞ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂᬫᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬧᬗᬤᬳᬚᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᭂᬥᭂᬫ᭄ᬕᬸᬮᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗ᭠
 +
ᬓ᭄ᬦ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬉᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬢᬶᬕᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬓᬭᬶᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬗᬺᬗ᭄ᬋᬂᬓᬤᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬍᬕᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸ᭠
 +
ᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬯᬭᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬟᭀᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬟᬾᬘᬢᬺᬳᬫ᭄ᬮᭂᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭟᭜᭟
 +
ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬘᬶᬦᬶᬢᬺᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬾ᭞ᬰᬸ᭞ᬯ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭑᭐᭞᭘᭞᭑᭙᭠᭙᭐᭞ᬤᬾᬓᬗᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄᬅᬭᬶᬓᬘᬢᬹᬃᬲᬦᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬉᬫᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬘᬬᬮᭀᬃᬲ᭄ᬫᬵᬭᬧᬸᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭟᭜᭟
 +
</transcription><transliteration>[20 20B]
 +
20
 +
sayangyankutang, mlahenudut'hati. papantĕsanewantunangkanāgara, dampinghajakmangawi, ñalimurangmanaḥ, bngongpangadahajak, sambilmĕdhĕmgulakgulik, hnĕnga‐
 +
kna, kār̀yyane'ucapmaliḥ. padhaṇḍatigasāmpunmunggaḥmawedḍa, karimlĕngmatitis, mangapikinswara, mangr̥ĕngr̥ĕngkadikumbang, l̥ĕgañjanmanetansipi, pankahyu‐
 +
nlyang, twararawosangmaliḥ \\•\\ punikigaguritandukpadhĕmwarak, sakinggḍongkir̀ttyasingharājadruwenhidahidewagḍecatr̥ĕhamlĕpura, karangasĕm \\•\\
 +
duksāmpūr̀ṇnacinitr̥ĕringwwe, śu, wa, watugunung, tanggal 10 8 19‐90 dekangangapanlaḥarikacatūr̀sanakringpa'umanniścayalor̀smārapura, klungkung \\•\\ </transliteration>
  
</transcription>
 
 
==== Leaf 21 ====
 
==== Leaf 21 ====
 
{{EntryImage
 
{{EntryImage

Latest revision as of 13:59, 17 April 2020

Original on Archive.org

Description

Bahasa Indonesia
English

Front and Back Covers

gaguritan-padem-warak 0.jpeg

Image on Archive.org

[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP.BALLI] Judul: GAGURITAN PADEM WARAK Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal: Pekandelan,Klungkung. [᭑ 1A] Judul: GAGURITAN PADEM WARAK Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal: Pekandelan,Klungkung.
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP.BALLI] Judul: GAGURITAN PADEM WARAK Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal: Pekandelan,Klungkung. [1 1A] Judul: GAGURITAN PADEM WARAK Pnj. 35 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 20 lb. Asal: Pekandelan,Klungkung.

Leaf 1

gaguritan-padem-warak 1.jpeg

Image on Archive.org

[᭑ 1B] ᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬶᬦᭀᬫ᭄᭚᭜᭚ᬳᬤᬚᬦᬶᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬤᭀᬂᬲᬸᬩᬗᬯᬶᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬱᬦᬾᬧᬢᬶᬓᭀᬦᭀᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬩ᭄ᬦᭂᬄᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬮᬶᬂᬤᬤᬶᬫᬗ᭄ᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ ᬳᬶᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂ᭞ᬢᬶᬕᬫᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬩᬵᬮᬶᬕ᭄ᬬᬵᬗ᭄ᬕᭀᬚ᭄ᬦᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬚᬕᬢ᭄ᬩᬵᬮᬶᬦᬾᬫᬗᬬᬄ᭟ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬚᬯᬦᬶᬂᬢᬩᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄‌ᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬦᬶᬤᭀᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬫᬸᬮᬲᭂᬦ᭄ᬤᬶᬦ᭄ᬧ ᬯᭀᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬫᬚᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬡᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬶᬯᬢᬸᬳᬕᬸᬂ᭞᭠ᬦ᭄ᬢᭀᬤᬶᬚᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬕᭀᬕᭀ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬸᬯᬾᬥᬍᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬩᬯᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬶᬂᬧᬮᬮᬯᬲᬦ᭄᭞᭠ ᬭᬾᬭᬾᬦᬂᬫᬮᬸᬜᬭᬶᬢ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬢᬦᬶᬕᬸᬫᬶᬭᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬜᬓᬓᬾᬦᬾᬜᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬜᬾᬜ᭄ᬚᬦᬯᬂᬤᬶᬲᬲᬳᬶ᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬤᬢᬧᬢᬹᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬜᬓᬦᭀᬧᬾᬂᬜᬓᬗᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬓᬵ [᭒ 2A] ᬗ᭄ᬕᭀᬢᬾᬮ᭄ᬬᬂᬫᬦᬄ᭞ᬫᬢᬶᬳᬶᬩᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬩᬮᬸᬂ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬢᬦᬶᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬧᭂᬄᬤᬫᬃ᭟᭠ᬉᬘᬧᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬗᬬᬄ᭞ᬩᬸᬓᬜᬯᬦᬾᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶ ᬢᬗᬶᬢᬸᬂᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬲᬫᬶᬕᬢᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬢᬶᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬗᬚᬂᬩᬢᬸᬫᬶᬯᬄᬧᬭᬲ᭄᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬜᬸᬄᬩᬸᬯᬄᬢᬶᬬᬶᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦᬾᬓᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭟ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬜ᭠ ᬦᬾᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬧᬭᬲ᭄ᬢᬸᬲᬦᬾᬫᬲ᭄ᬮᬶᬓ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬚᬫ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄᬫ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬵᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬲᬚᬶ᭞ᬧᬭᬲ᭄ᬫᬘᬭᬗ᭄ᬘᬗᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬘ ᬡ᭄ᬟᬶᬩᭂᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬅᬮᬸᬦᬮᬸᬦᬾᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬭᬕ᭄ᬢᬕᬾᬳᬮᬄᬲᬶᬧᬢ᭄᭟ᬢᬸᬯᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬓᬕᬯᭀᬓᬂ᭞ᬧᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭄ᬜᬗᭀᬜᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬩᬮᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬧ᭠
Auto-transliteration
[1 1B] // • // pupuḥsinom // • // hadajanikacarita, pandudongsubangawikonin, pangraṣanepatikonol, twaranawangbnĕḥpliḥ, palingdadimanggurit, linggiḥhida hidewāgung, tigamawangunkār̀yyabāligyānggojnanggumi, samirawuḥjagatbālinemangayaḥ. hanghingjawaningtabanan, hanakdmĕnmanidongin, hawakmulasĕndinpa won, ngiringsakingmajapahit, makraṇabukajani, nglaḥpañjakliwatuhagung, ‐ntodijajmakgogo, hapanduwedhal̥ĕmsami, bawuhagung, hĕngsapringpalalawasan, ‐ rerenangmaluñarita, hanaktanigumirisin, ñakakeneñakaketo, ñeñjanawangdisasahi, ngudyangdatapatūhutin, ñakanopengñakangambuḥ, kā [2 2A] nggotelyangmanaḥ, matihibahidupkahi, nggisibalung, kudyangtanindampĕḥdamar̀. ‐ucapañjadmanengayaḥ, bukañawanengababin, masiyurantwaranongos, twarangi tangitungsakit, lakṣaṇasamigati, lintanggatisamipuput, ngajangbatumiwaḥparas, puñanñuḥbuwaḥtiying, sar̀wwipuput, payajñanekadiswar̀ggan. tembokña‐ nemahil̥ĕhan, parastusanemaslik, ulikajambetelklod, ulikawuḥmbetelkangin, bañcingaḥmāñcaksaji, parasmacarangcangalus, mañandingca ṇḍibĕntar̀, alunalunekakaliḥ, samiluhung, tragtagehalaḥsipat. tuwiñandangkagawokang, pahindikñangoñangbcik, balenñanetwararawos, pa‐

Leaf 2

gaguritan-padem-warak 2.jpeg

Image on Archive.org

[᭒ 2B] ᭒ ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬕᬕᬭᬧᬦᬾᬩ᭄ᬮᬶᬕ᭄᭞ᬓᬓᬸᬧᬓᬦ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬭᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬚᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬾᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬍᬯᬶᬄᬦᬢᬭᬶᬂᬧᬬ᭠ ᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬬᬲ᭄ᬫᬮᬾᬮᬧᬓᬸᬭᬶᬦᬶᬂ᭞ᬜᬵᬓ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬮᭀᬜᭀᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬦᬸᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬢᬭᬶᬗᬾᬗᭀᬜᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬕᬯᭀᬓᬂ ᭞ᬲᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬳᬯᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭟ᬧᬗ᭄ᬕᬸᬗᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬠᬾᬢ᭄ᬕᭂᬄᬳᬶᬗᬬᭀᬭᬬᭀᬃ᭞ᬫᬭᬳᬩ᭄ᬩᬵ ᬦ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬉᬮᬶᬚᭀᬄᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬯᬗᬦᬾᬫᬶᬭᬶᬧ᭄ᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬓᭀᬜ᭄ᬚᬦᬾᬓᬕᬸᬍᬫᬦ᭄᭞ᬫᬓ᭄ᬭᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶ᭞ᬧᬕᬭᬶᬬᬸᬂ᭞ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄ᬫᬲᬯᬂᬳᬫ᭄ᬧᬸᬳᬦ᭄᭟ᬓᬝ [᭓ 3A] ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬾᬚᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬲᬫᬶᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬧᬓᬭᬜᬩ᭄ᬧᬓᬮᬾᬜ᭄ᬘᬾᬓ᭄᭞᭠ᬫ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬜᬸᬦ᭄ᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᬮᬶᬂᬫᬮᬶᬮᬂᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬲᬯᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬦᬾᬕ᭄ᬟᬾᬫᬗᬜ᭄ᬘᬾᬭᭀᬂ ᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬤᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬉᬮᬶᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬓᬾᬮᬰ᭟ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬩᬢᬮᬮᭀᬬᬗᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬗᬶᬮᬶᬮᬦ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬫᬾᬖᬩᬳᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭠ ᬧᬦ᭄ᬳᬸᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬳ᭄ᬬᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬋᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬧᬶᬲᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬧᬫᬶᬬᭀᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬮᬮᬸᬳᬸᬃᬧᬢᬶᬄ᭞ᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ᬓᬕᬸᬍᬫᬦ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬃᬫᬭᬭ᭠ ᬢᬲᬫᬶ᭞ᬉᬮᬶᬓᬚᬜᭀᬮᭀᬂᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄᬜᭀᬮᭀᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬩᭂᬓ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬤᬗᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄᭞ᬧᬕᬸᬮᬾᬤᬄᬲᬶᬂᬳᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[2 2B] 2 gambuhanbĕcikbĕcik, gagarapaneblig, kakupakanluhungluhung, balebundĕrekĕmbar̀, tgĕḥmangungkulinmar̀ggi, twaḥjaluhung, papantĕsemnekgambar̀. l̥ĕwiḥnataringpaya‐ jñan, byasmalelapakurining, ñāk'halusjĕkjĕkloñoḥ, twarahadanupilihin, singjalann'gakbĕcik, tataringengoñangluhung, samiñandanggawokang , sanekatonhawassami, liwatluhung, ngasorangnekatonmĕlaḥ. panggunganngĕnaḥtinggar̀, nganggohanggesar̀wwaputiḥ, gḍhetgĕḥhingayorayor̀, marahabbā nrentalputiḥ, ulijoḥkatonbĕcik, sawanganemiripgunung, koñjanekagul̥ĕman, makrakmuñinsundari, pagariyung, muwugmasawanghampuhan. kaṭa [3 3A] titanbahantejan, bukuresamimangĕndiḥ, pakarañabpakaleñcek, ‐mkanñanemañundarin, galingmalilanghning, sawangbintangmapunduḥ, negḍemangañcerong , kadibulanmandadarin, bawutumbuḥulidigunungkelaśa. pantĕsñandingsanggar̀tawang, batalaloyanganpasti, tgĕḥmangililankaton, kadimeghabahanhangin, ha‐ panhuwuskapahyasin, mar̥ĕr̥ĕngganpisanghambu, ngar̥ĕpinpamiyosan, tgĕḥmalaluhur̀patiḥ, samiluhung, kadilangitkagul̥ĕman. maliḥdimar̀gganetlaḥ, bantar̀marara‐ tasami, ulikajañolongklod, ulikawuḥñolongkangin, janmajanmanebĕkdimar̀ggi, pararatusamirawuḥ, watĕkdanganhĕmas, paguledaḥsinghiwasin,

Leaf 3

gaguritan-padem-warak 3.jpeg

Image on Archive.org

[᭓ 3B] ᭓ ᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬮᬮᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬫᬕᬾᬚᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬚ᭠ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬦ᭄ᬤᬾᬮᭀ᭞ᬩᬸᬓᬜᬯᬦᬾᬗᬩᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬄᬢᭀᬂᬓᬸᬯᬂ ᬳᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬦᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬦᬶᬃᬯ᭄ᬯᬜ᭄ᬚᬚᬮᬗᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬳᬸᬓ᭄ᬲᬮᬶᬂᬚ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬯᬾᬮ᭄ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬳᬤᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸᬯᬂ᭟ᬳᬓᬾᬄᬬᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬢᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬍᬫ ᬳᬾᬫᬦᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬠᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬧᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬓᬢᬄᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬢᬫ᭄ᬯᬶ᭞ᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬂᬯᬭᬓᬾᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬹᬃᬯᬮᬡ᭄ᬟ᭞ᬢᭀᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬵ ᬳᬦ᭄ᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬤᬓᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬉᬕᬶᬮᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬫᬶᬦᬳᭂᬦ᭄ᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬢᬂᬤᬶᬦᬬᬂᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬾᬄᬫᭀᬓ᭠ [᭔ 4A] ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬩᬵᬲ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬢᬹᬃᬯᬮᬡ᭄ᬟ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬕᬸᬕᬸ᭞ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄᬲᬫᬶᬧᬘᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬲᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄ᬩᭀᬬᬲᬶᬤ᭄ᬟ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬭᬭᬶ᭠ ᬲ᭄ᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬢᬾᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦᬶᬦ᭄ᬳᬩᭀᬢ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬯᬸᬮᬬᬾᬄᬜᬸᬮᬶᬂ᭞ᬓᬃᬱᬬᬂᬭᭀᬭᬲ᭄ᬤᬶᬭᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬓᬤᬩᬶᬓ ᬲ᭄ᬗᭀᬭᭀᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄‌ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬫᬫᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬓ᭄ᬤᬾᬓᬾᬫᬸ᭠ᬯᬸᬕ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄᭞ᬢᭀᬳᬧᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬕ᭄ᬟᬾᬗᬶᬗᬦᬂᬗ᭄ᬕᭀᬭᭀᬓ᭄᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾ ᬦ᭄ᬩᬾᬜ᭄ᬘᬂᬘᬭᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬕ᭄ᬟᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬳᬶᬲᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬩᬮᬸᬮᬂ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬗᬦ᭄ᬓᭂᬩᭀᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩᬾᬜ᭄ᬘᬂᬯᬭᬓ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬘᭀ᭠
Auto-transliteration
[3 3B] 3 tdhunghagung, soroḥmiringanlalañcang. pangiringemagejonan, mĕmbaḥkaja‐mĕmbaḥkangin, ngbĕkinmar̀gganendelo, bukañawanengababin, meḥtongkuwang hakti, dimar̀gganesalingtuhuk, tanir̀wwañjajalangan, salingtuhuksalingjpit, ngwelhuyut, twarajahadangrunguwang. hakeḥyañcaritayang, tucapĕnl̥ĕma hemani, cokor̀dḍhatumbemangrawos, paramenakkataḥnangkil, lawanbrāhmaṇatamwi, mbawosangwaraketguḥ, sakinghatūr̀walaṇḍa, tokenkenbā hanngitungin, nahĕnpadakakewĕhan. wentĕnrarismamungguhang, bcikñandangugilonin, hantuksaminahĕnhabot, mtangdinayangpanglilit, meḥmoka‐ [4 4A] sidḍanmati, hantuk'hor̀tthanebāstĕguḥ, sakinghatūr̀walaṇḍa, deninghipuntatashuning, ñandanggugu, hajriḥsamipacangnungkasang. yantumbakinboyasidḍa, padhaṇḍarari‐ sñawurin, boyatewāṣṭaninhabot, wentĕnkawulayeḥñuling, kar̀ṣayangrorasdiri, ringhidahanak'hiratu, hipunndikayangmanggorok, kadabika sngoroksampi, deninghipun, pātūtndikayangmameñcang. kdekemu‐wugmabriyag, tohapahanggonalinin, sagḍenginganangnggorok, nunde nbeñcangcarasampi, gḍenñanehiwasin, hambulmahisatatlu, hicchentityangbalulang, blulangankĕbohasiki, hanggenhipun, mambeñcangwarakpunika. co‐

Leaf 4

gaguritan-padem-warak 4.jpeg

Image on Archive.org

[᭔ 4B] ᭔ ᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬲ᭄ᬦᭂᬂᬫᬋᬗᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬕᬫ᭄ᬧᬂᬫᬢᬄᬳᬩᭀᬢ᭄᭞᭠ᬢᭀᬤᬶᬚᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬳᬶᬲᬚᬦᬶ᭞ᬳᬧᬂᬩ᭄ᬮᬸᬮᬗᬦ᭄ᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬲᬶᬜᬓᬾᬮᬗ ᬦ᭄ᬧᬶᬦ᭄ᬤᭀ᭞ᬩ᭄ᬮᬸᬮᬂᬳᬶᬮᬂᬤᬤᬶᬢᬮᬶ᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬕᬯᬾᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬟ᭟ᬯᬾ᭠ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫᬢᬹᬢᬂ᭞ᬢᬶᬓᭂᬮᬶᬦ᭄ᬭᭀᬭᬲ᭄ᬧᬶᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬦᬯᬶᬢᬾᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬗᭀᬄ᭞ᬩᭀᬬᬚᬗᭂᬜ᭄ᬘ ᬦᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᭂᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬦᬾᬫᬧᬩᭀᬄᬢᬶᬬᬶᬂᬧ᭄ᬢᬸᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬲᬫᭀᬂ᭞ᬩᬶᬮᬶᬄᬩᬶᬮᬶᬄᬲᬶᬤ᭄ᬟᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬗᭂᬢ᭄᭞ᬧᬦᬸᬚᬄᬲᬗ᭄ᬓᬸᬢ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭟ᬳᬓᬾᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬫ ᬫᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬉᬓᬸᬄᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬭᬭᬫᭀᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬯᭂᬗᬶᬦ᭄ᬓ᭠ᬯᬸᬮᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬦᬾᬯᬢᭂᬓ᭄ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬫᬾᬬᬦᬶᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬲᬸᬍᬤ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬾᬮ᭞ [᭕ 5A] ᬕᬶᬤᬢ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬧᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬫᬶᬲᬾᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭟ᬓᬸᬤᬭᭀᬯᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬭᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬗᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬗᬂᬳ ᬧᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬦᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬶ᭞ᬭᬸᬧᬭᬸᬧᬲᬶᬤ᭄ᬟᬭᬢᬸ᭞ᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬫᬢᭀᬄ᭞ᬳᬗᬜ᭄ᬘᬦᬗᬾᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬓᭂᬩᬂᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬧᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬫ ᬜ᭄ᬚᬸᬭᬸᬗᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬧᬜ᭄ᬚᬂᬓᬾᬄᬩᬯᭀᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬪᬰᬸᬓᬶᬄ᭞ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬦᬵᬕᬸᬲ᭄ᬬᬸ᭞ᬲᬫᬶᬗ᭠ ᬢᬹᬭᬂᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬫᬩᬶᬳᭀᬗᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬧᬓ᭄ᬭᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬵᬱ᭄ᬝᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓ᭠
Auto-transliteration
[4 4B] 4 kor̀dḍasnĕngmar̥ĕngang, hicchararismañawurin, togampangmataḥhabot, ‐todijatityangmangaliḥ, blulanghisajani, hapangblulanganhawukud, siñakelanga npindo, blulanghilangdaditali, warak'hidup, gawentityangtwarasidḍa. we‐ntĕnmamatūtang, tikĕlinroraspingkaliḥ, manawitehipunhangoḥ, boyajangĕñca ninsampi, bciknunasbĕlaṇṭik, nemapaboḥtiyingptung, kadimangjuksamong, biliḥbiliḥsidḍawyakti, hantukbangĕt, panujaḥsangkutpunika. hakeḥmātūr̀ma mātūtang, punika'ukuḥmamar̀ggi, sāmpunngrawosangraramon, ngaswĕnginka‐wulabangli, newatĕkringblaṇṭik, wentanmameyaninmātūr̀, bciksul̥ĕdbānlela, [5 5A] gidat'hipunepatitis, lenmasawut, dimangsulmisekudyang. kudarowangkabañcaran, bāntĕbĕngebukajani, bcikkār̀yyanangglogor̀, balungbangangha pangbcik, tangkĕb'humpaninduwi, ruparupasidḍaratu, sapasirapurunmatoḥ, hangañcanangehasiki, tityangpurun, maningkĕbanghisinpabwan. wentĕnmātūr̀ma ñjurungang, punikañandanglinggihin, kewalapañjangkeḥbawos, cokor̀hidewanemangkin, kadisanghyangbhaśukiḥ, katangkilbānnāgusyu, saminga‐ tūrangrawos, tanwentĕnñandanglinggihin, poliḥmuhug, pangrawosemabihongan. punikanapakringśastra, wāṣṭanpangrawosemangkin, śaktika‐

Leaf 5

gaguritan-padem-warak 5.jpeg

Image on Archive.org

[᭕ 5B] ᭕ ᬯᭀᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬓᬾᬯᬭᬓ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬶᬦᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬃᬯ᭄ᬯᬉᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓᬵᬮᬬᬸᬳᬦ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬓ᭄ᬱᬲᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬉᬕᬶᬲᬫᬶ᭠ ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬬ᭟ᬇᬗᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂ᭞ᬩᭀᬬᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶᬄᬯᬳᬶ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬫᬫ᭄ᬩᭀᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᬩᭀᬢᬳᬮᬶᬄ᭞ᬕᬯᬾᬲᬶᬤ᭄ᬟᬳᬯ ᬓ᭄ᬳᬮᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬤᬤᬢᬘᭀᬂᬘᭀᬂ᭞ᬢᭀᬂᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬶᬫᬂᬯᬳᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬢᬸᬮᬸᬧ᭄᭞ᬉᬧᬲᬶᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬳᬤᬶᬦ᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬩ᭄ᬦᬾᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄᭞ᬗᬮᭀᬕᭀᬭᬶᬦ᭄ ᭞ᬚᬦᬶᬕᬯᬾᬦᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂᬳᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭠ᬚᬓ᭄ᬜᬫᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬟᭂᬂᬢᭀᬚᬮᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬩᬸᬄ᭞ᬯᬭ ᭞ᬚᬦᬶᬕᬯᬾᬦᬂᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂᬳᬦᬾᬳᬧᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᬦᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬘ᭄᭞ᬳ᭠ᬚᬓ᭄ᬜᬫᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬟᭂᬂᬢᭀᬚᬮᬦᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬮᬩᬸᬄ᭞ᬯᬭ [᭖ 6A] ᬓᬾᬦᭂᬧᬾᬦ᭄ᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬸᬂ᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬫᬶᬫᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬓᬸᬧ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬦᬾᬓᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬫᬗᬋᬧᬂᬲᬫᬶᬕᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬮᬶᬄ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬧᬥᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭠ ᬗᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬂᬩᬮᬸᬗ᭄ᬩᬂ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬫᬕᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬸᬓᬸᬄ᭞ᬫᬳᬧᭂᬲ᭄ᬢᬶᬬᬶᬂᬓᬢᬶ᭠ᬳᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬤᬾᬯᬰ᭞ᬫ᭄ᬢᬂᬤᬶᬦᬬᬂᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬯᬭᬓᬾᬓ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬮᭀᬕᭀᬃ᭞ᬮ᭠ ᬩᬸᬄᬧᬥᭂᬫ᭄ᬓᬢᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭀᬬᬚᬲᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬤᬶᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬬᬢ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬸ᭠ᬲᬶᬸᬮᬫᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬫᬶᬓᬩᬓ᭄ᬢᬓᬰᬸᬘᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬳᬢᬹᬭᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟ ᬲᬫᬶᬓᬵᬢᬹᬭᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬸᬭᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬸᬧᬦᬾᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬸᬭᬸᬦ᭄‌ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬮᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬚᬚᬢᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬓᬭ᭠
Auto-transliteration
[5 5B] 5 wonhantukrawos, mangdakewarak'hasiki, kalintanghinaśakti, wentĕnringpar̀wwa'umungguḥ, hipunhikālayuhana, punikarakṣasaśakti, padhĕmhipunugisami‐ hantukdaya. ingankār̀yyanangbalungbang, boyangantoskaliḥwahi, puputrawuhingglogor̀, wentĕnmaliḥmamboyahin, ngudyanghabotahaliḥ, gawesidḍahawa k'haluḥ, mangudadatacongcong, tongpragatbānlimangwahi, yentotulup, upasinsidḍahadina. cokor̀dḍararisngandika, bneḥtunden, ngalogorin , janigawenangglogor̀, balungbanghanehapikin, janipsuhitungin, ha‐jakñamapadhaditu, hĕngkentomangdemlaḥ, sḍĕngtojalanangjani, mangdelabuḥ, wara , janigawenangglogor̀, balungbanghanehapikin, janipsuhitungic, ha‐jakñamapadhaditu, hĕngkentomangdemlaḥ, sḍĕngtojalanangjani, mangdelabuḥ, wara [6 6A] kenĕpenbalungbung. padhaṇḍasamimātūtang, hingkupsamipadhangiring, sanekadawuhanheñcong, mangar̥ĕpangsamigati, twarahadakantihaliḥ, jalmanepadharawuḥ, ma‐ ngār̀yyanangbalungbang, puputrawuhingmagĕhin, lintangkukuḥ, mahapĕstiyingkati‐han. sāmpunrawuhingdewaśa, mtangdinayangpanglilit, warakekniglogor̀, la‐ buḥpadhĕmkatumbakin, boyajasawyakti, kadihor̀tthaneyatguḥ, tlashu‐s̶lamemunggaḥ, samikabaktakaśuci, rarisnimbung, samipadhakahatūran. padhaṇḍa samikātūran, wentĕnpurunwentĕnhajriḥ, helingrupanekawon, nepurunngrawosangbcik, tanwentĕnhulamsami, rawuhingjajatahipun, tkabcikkara‐

Leaf 6

gaguritan-padem-warak 6.jpeg

Image on Archive.org

[᭖ 6B] ᭖ ᬯᭀᬲ᭄᭞ᬫᬸᬮᬸᬓ᭄ᬮᬕᭂᬲ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬯᬶᬚᬸᬂ᭞ᬩᭀᬬᬓᬾᬫᬳᬶᬲᬩᭀᬬ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬧᬸᬢᬶᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬗᬬᬄᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬦᬶᬧᬥᬳᬯᭀᬃ᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸ ᬦ᭄ᬢᭂᬥᬸᬦ᭄ᬧᬗ᭄ᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬘᬯᬶᬲᬦ᭄ᬧᬥᬲᬫᬶ᭞ᬚᬶᬦᬄᬧᬸᬱ᭄ᬧᬢᬶᬕᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬗᬚᬸᬫ᭠ᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬦᬓᬾᬦᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬗᬚᬸᬫᬾᬥᬯᬸᬄᬢᬶᬕ᭟ᬥᬯᬸᬄᬓᬮᬶᬄᬲᬵ ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬗᬚᬸᬫ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬫᬚᭂᬫ᭄ᬧᬦᬗᭀᬜᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬧᬚᬂᬫᬓᬓᬯᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬤᬶᬉᬭᬶᬤᬶᬫᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧ ᬦᬾᬤᬶᬳᬚᭂᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬍᬃᬫᬚᬫ᭄ᬧᬦ᭟ᬢ᭄ᬥᬸᬂᬳᬕᬸᬗᬾᬫᬦᬭ᭠ᬫ᭄᭞ᬉᬧᬋᬗ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬭᬫᬾᬫᬗᭀᬳᭀ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬜᭀᬭᭀᬄ᭠ [᭗ 7A] ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬦᬾᬬᭀᬕ᭄ᬬᬤᬶᬉᬭᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬤᬶᬫᬮᬸ᭞ᬲ᭄ᬓᬳᬾᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄ᭞ᬜᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭟ᬢ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦᬾᬤᬶᬳᬚᭂᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬤᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬶᬍ᭠ᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᬤᬸᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬍᬫ᭄ᬩᬸᬦᬾᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬗ᭄ᬕᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀ ᭞ᬫᬦᬤᬓ᭄ᬋᬗᬲ᭄ᬫᬦᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬢᬶᬢᬸᬳᬸᬦ᭄᭞ᬮᬸᬄᬮᬸᬳᬾᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬳᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬜᬳᬸᬧ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦᬾᬓᬳᬸᬯᬾᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬲᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬩᭀᬄᬳ᭄ᬩᭀᬄ᭞ᬤᬤᬶᬩᬸ᭠ ᬓᬜ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬳᬢᬸᬳᬢᬸ᭞ᬢᬮᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬧᭀᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬲ᭄ᬮᬓᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬳᬸᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬦᬾᬫᬲᬗ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭟ᬧᬳᬶᬍᬳᬾ
Auto-transliteration
[6 6B] 6 wos, muluklagĕsliwatbĕcik, yankawijung, boyakemahisaboya. sāmpunsaputingcarita, janmanengayaḥkapuri, menaktanipadhahawor̀, duksāmpu ntĕdhunpanglilit, cawisanpadhasami, jinaḥpuṣpatigangatus, tkaringpangajuma‐n, samiwentĕnmanakeni, sāmpunpuput, pangajumedhawuḥtiga. dhawuḥkaliḥsā mpunhusan, ngajumpangiringesami, rarismamar̀ggimarerod, majĕmpanangoñangbcik, mapajangmakakawin, muhugdi'uridimalu, tkaneringpayajñan, puṣpa nedihajĕmanganti, sāmpunpuput, tdhunmal̥ĕr̀majampana. tdhunghagungemanara‐m, upar̥ĕngganñanebcikbcik, kakawinramemangoho, rarismañoroḥ‐ [7 7A] pamar̀ggi, saneyogyadi'uri, kaliḥneñandangdimalu, skahemahil̥ĕhan, uliklodmangrihinin, ulikawuḥ, ñundulmangrarismamar̀gga. tkĕstĕkaninghiringan, puṣpanedihajĕngmamar̀ggi, makandamasoroḥsoroḥ, sāmpunmahil̥ĕ‐hansami, masĕksĕkmadubatis, l̥ĕmbunemajalanmalu, sāmpunmahanggohanggo , manadakr̥ĕngasmaningkrik, patituhun, luḥluhemabyayuhan. nenandanñahupngenggalang, disubanekahuwelin, mangusapmangboḥhboḥ, dadibu‐ kañrantahin, panganggonñanebcik, makambĕnhatuhatu, talinñanemapontang, slakaslat'humuṣṭi, miwaḥtanduk, hanemasanglupbānmas. pahil̥ĕhe

Leaf 7

gaguritan-padem-warak 7.jpeg

Image on Archive.org

[᭗ 7B] ᭗ ᬦ᭄ᬫᬸᬕ᭄ᬮᬂ᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬫᬮᬸᬬᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᭂᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬲᬂᬫᬸᬢᭂᬃᬩᬵᬮᬶ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬵᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬘᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬥᬸᬗᬾᬤᬾᬭᬾᬂᬢ᭄ᬓ᭞᭠ ᬩᬸᬫᬭᬓᬯᬺᬢ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬯᬳᬸᬭᬯᬸᬄ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬫᬕ᭄ᬚᭂᬦᬦ᭄᭟ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᬭᬶᬗᬯᬲ᭄ᬧᬤ᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮᬾᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬓᬦ᭄ᬤᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬢᬧ᭄ᬲᬫᬶᬫᬵᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞᭠ ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬓᬯᬸᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬃᬚ᭞ᬓᬤᬶᬢᬶᬫ᭄ᬩᬂᬳ᭠ᬢᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬤᬥᬯᬸᬳᬦ᭄᭟ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬟᬾᬳᭀᬓ᭞ᬢ᭠ ᬦ᭄ᬲᬗᭂᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬫᬸᬮᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦᬾᬚᭀᬮᭀᬢ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬫᬦ᭄ᬤᬸᬯᬓ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞᭠ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬤᬾᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬳᬶᬢᬦ᭄ᬓᬾᬩᭂᬃᬲᬕᬾᬢ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸ᭠ [᭘ 8A] ᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬤᬾᬰᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭟ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮᬾᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬭᬫᬾᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬓᬤᬶᬕ᭄ᬮᬕᬄᬓᬢᬸᬦ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬮᬾᬮᬦᬾᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬗᭂᬲ᭄ᬬᬩᬗ᭄ᬦᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬭᬶᬬᭂᬫᬾᬘ᭄ᬧᬕ᭄‌ᬘ᭄ᬧᬸᬕ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬕᬸᬍᬫ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬓᬤᬶᬉᬯᬸᬕ᭄‌ᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬗᬾᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬟᬾᬳᭀᬓ᭞ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸ ᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬓᬶᬧᬓᬶᬧᭂᬓ᭄ᬓᬤᬶᬩᬭᭀᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬸᬮᬧᬺᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄‌ᬧᬶᬬᬶᬤ᭄᭞ᬫᬸᬮᬲ᭄ᬦᭂᬂᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬮᬶᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬳᬶᬮᬂ᭞ᬧᬚᭂᬗᬾᬓᬸᬘᬸᬧ᭄ᬤᬶᬉᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬄ ᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄‌ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬲᬫᬶᬗᬭᬤ᭄᭞ᬜ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬺᬂᬕᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬶ᭠ᬉᬭᬶ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬲᬾᬮᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬓᬢᭀᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬢᭀᬦ᭄ᬜᬂᬳ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬓᬧᬶᬂ᭠
Auto-transliteration
[7 7B] 7 nmuglang, raṣatankĕnahingĕtin, nemaluyamiribbongkol, yendĕtohanggonnunggulin, hidasangmutĕr̀bāli, kahiringbānmañcahagung, badhungederengtka, ‐ bumarakawr̥ĕttamangkin, wahurawuḥ, pangiringemagjĕnan. janggĕlkaringawaspada, bdilengbĕkinmar̀ggi, makandamasoroḥsoroḥ, hatapsamimār̥ĕpkangin, ‐ watĕkkawuhesami, bdilkarangasĕmpatuḥ, nekanginsingharār̀ja, kaditimbangha‐tĕpsami, tlassāmpun, karingantosdadhawuhan. danegustigḍ'̔ehoka, ta‐ nsangĕḥrarismamar̀ggi, panmulakahyunejolot, katngaḥmanduwakbĕdil, ‐tandumademamuñi, hitankebĕr̀sagetngĕmbut, nebtenanmanimbal, madendu‐ [8 8A] tsalingsawurin, padhabulus, miribdeśasāmpunkalaḥ. muñinbĕdilemanimbal, mabriyukramemamuñi, kadiglagaḥkatunwan, lenmuñinlelanetarik, liwatngĕsyabangnati, mriyĕmecpagcpug, miribkilapmacanda, magul̥ĕmbānhandusbĕdil, kadi'uwugklungkungehasakṣaṇa. mangkin'gustigḍ'̔ehoka, kaliputbānhandu sbĕdil, kipakipĕkkadibarong, hapantwaḥmulapr̥ĕjurit, derenghĕndentahenpiyid, mulasnĕngliput'handus, toliḥpañjakehilang, pajĕngekucupdi'uri, twaḥ luhung, kadadenhanakuttama. pangiringesamingarad, ñjangkr̥ĕnggarār̀yyandi‐uri, takutbānhanduselimbak, twarahadakatonmar̀ggi, twarakatonñanghsing, kaping‐

Leaf 8

gaguritan-padem-warak 8.jpeg

Image on Archive.org

[᭘ 8B] ᭘ ᬳᬫ᭄ᬧᭂᬂᬫᬦᬄᬩᬶᬗᬸᬂ᭞ᬫᬢᬮ᭄ᬬᬢᬂᬩᬸᬢ᭞ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡᬢᬓᬸᬢᬍᬫᬕ᭄ᬤᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬦᭂᬳᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭟ᬉᬘᬧᬂᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬫᬗᬾᬮᬶᬗᬶ᭠ ᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬩᬓᬸᬃᬲᬫᬶᬗᭀᬜᬂᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬱ᭄ᬧᬦᬾᬗᬮᬶᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬫᬲᬯᬂᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫ᭄ᬮᭂᬘᬢ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬡᬶᬓ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬳᬃᬘ᭄ᬘᬧᬚ᭄ᬦᭂ᭠ ᬗᬦ᭄᭟ᬩᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬚᬚᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬸᬓᬂᬯᬢᬶᬦ᭄ᬯᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬶᬗ᭄ᬓᬳᬂᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄‌ᬰᬸᬘᬶ᭞ᬧᬥᬢ᭄ᬯᬭᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬕᬭᬸ᭠ ᬕ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬲᬶᬭᬢᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄‌ᬫ᭄ᬧᭂᬳᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬢᬶᬕᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬶᬦᬶᬢᬸᬯᬾᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬓ [᭙ 9A] ᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬕᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬢᬶᬂᬫᬓ᭄ᬢᬸ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬓᬾᬱᬪ᭄ᬭᬵᬡ᭞ᬳᬯᭀᬃᬮᬯᬦ᭄ᬘᬸᬥᬫᬡᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬯᬶᬓᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬲᬓᬶᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬮᭀᬓ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬗᬯᬶᬚᬶᬮᬂᬯᬾ ᬤ᭄ᬟ᭞ᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫᬵᬋᬧ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬯᬓ᭄‌ᬲ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬰᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬬᬦᬾᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬟᬫᬳᬯᬓ᭄ᬩᭀᬮᭀᬂ᭞ᬧᬥᬓᬲᬶᬫ᭄ᬧᭂ ᬦᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬸᬮᬶᬄᬧᬢᬸᬄ᭞ᬧᬦᬸᬚᬸᬦᬾᬓᬢᭀᬦ᭄ᬬ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬢᬸᬯᬶᬢ᭄ᬯᬄᬯᬶᬓᬸᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬧᬢᬗᬦ᭄ᬳᬍᬧ᭄‌ᬗ᭄ᬕᭂᬮᭀᬄ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬸᬮᬤ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬯᬶᬭᬫᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞᭠ ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬩᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄‌ᬍᬫᬸᬄ᭞ᬓᬤᬶᬕ᭄ᬋᬳᬶᬗ᭄ᬓᬧᬢ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬯᭀᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬯᬶᬥ᭞ᬓ᭠ᬤᬶᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦᬦ᭄ᬳᬸᬤᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬫᬯᭀᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬩ᭄ᬢᬾ
Auto-transliteration
[8 8B] 8 hampĕngmanaḥbingung, matalyatangbuta, tokraṇatakutal̥ĕmagdi, liwat'hibuk, ngnĕhanggustinehilang. ucapangneringpayajñan, puṣpasāmpunmunggaḥsami, padhamangelingi‐ ntongos, bakur̀samingoñangbcik, puṣpanengalikalik, masawangmiribmakbur̀, mlĕcatkaswar̀ggan, pantĕsnganggosar̀wwamaṇik, ñandangsungsung, hanggonhar̀ccapajnĕ‐ ngan. babantĕnsamiwusmunggaḥ, puputtĕkaningpangiring, majajar̀sāmpunmasoroḥ, hapantukangwatinwatin, ningkahangbantĕnśuci, padhatwarakantitudhuḥ, mangbĕkin'garu‐ ga, soroḥnenebcikbcik, samipuput, kasiratanhantukmpĕhan. padhaṇḍatigamawedḍa, watĕkpinituwenglinggiḥ, sāmpunmangrangsukpanganggo, ka [9 9A] mpuḥwāstrasar̀wwaputiḥ, slimpĕtmaganitri, mahantingantingmaktu, sāmpunmakeṣabhrāṇa, hawor̀lawancudhamaṇi, sakṣatwiku, rawuḥsakingbrāhmaloka. derengngawijilangwe dḍa, mlĕngmār̥ĕpkangin, manujunekatonbolong, tlassinamyanmakañcing, sāmpunmahawakspi, daśendriyanemanungkul, sidḍamahawakbolong, padhakasimpĕ nangsami, muliḥpatuḥ, panujunekatonya. rarismanguñcarangwedḍa, tuwitwaḥwikunāgari, patanganhal̥ĕpnggĕloḥ, ñandangtulad'hajaksami, wiramanebcik, ‐ dabdabbambanhalusl̥ĕmuḥ, kadigr̥ĕhingkapat, ñandangmaworinghyangwidha, ka‐disāntun, haluskatibananhudan. nemamawosrarisnimbal, cokor̀dḍabte

Leaf 9

gaguritan-padem-warak 9.jpeg

Image on Archive.org

[᭙ 9B] ᭙ ᬦ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬚᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄᭞ᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬯᬸᬄᬗᬾᬩᬾᬓ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬗᭂᬩᭂᬓ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬬᬸᬱᬦᬾᬳᬦᭀᬫᬦᭀᬫ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬶᬥ᭄ᬬ᭠ ᬥᬭᬲᬫᬶ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄‌ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭟ᬦᬾᬓᬗᬶᬦ᭄ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬓᬾᬄᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬭᬕᬲᬫᬶᬳᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬩᬸᬗᬄᬧᬥᬲᬗᭀᬯᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧ ᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬹᬦ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬪᬵᬯᬲᬫᬶᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬦᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄᭞ᬦᬾᬓᬮᬾᬃᬩᭂᬓ᭄ᬧᬭᬷᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬕᬸᬗᬕᬸᬂ᭞ᬲᬫᬶᬳᬶᬭᬶᬗᬂᬮᬮᬜ᭄ᬘᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬵᬢᬹᬭ ᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬧᭀᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬗᬵᬢᬹᬭᬂᬓᬯᬗᬶ᭞ᬲᬫᬶᬯᬸᬲ᭄ᬓᬘᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦᬓ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬧᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬯᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ [᭑᭐ 10A] ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭟ᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬲᬧᬭᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬕᭀᬂᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬯᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬳᬸᬫᭀᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬦ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬧᬮᬶᬂᬤᬤᬶᬧᬢᬶᬢᬸᬮᬸᬤ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶ᭠ ᬦᬾᬕᬾᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬩᬸᬓᬭᬱᬦ᭄ᬜᬫᬩᬤᬶᬂ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄᭞ᬧᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬲ᭄ᬬᭂᬧᬦ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬯᬯᬸᬉᬲᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬲᬋᬂ᭠ ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬤᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬲᬫᬶᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬭᬶᬲ᭄‌ᬦᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬓᬮᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬕ᭄ᬬᬜᬃᬫᬗ᭄ᬯᬶ᭞ᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬲ᭄ᬮᬶᬓᬦ᭄᭟ᬧᬭᬳᬕᬸᬂᬳ ᬓᬾᬄᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᬗ᭄ᬲᬶᬗᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬢ᭄ᬓᬦᬾᬮᭀ᭞ᬫᬓᬶᬲᭂᬮᬦ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬗ᭄ᬕᬸᬤᬶᬉᬭᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬗᬸᬮᬳᬂᬤ᭄ᬗᬓ᭄ᬤᭂᬗᭀᬓ᭄᭞᭠
Auto-transliteration
[9 9B] 9 nkatangkil, ngebekkajangebekkĕlod, ngebekkawuḥngebekkangin, pararatunetitib, ngbĕkkĕlodngĕbĕkkawuḥ, yuṣanehanomanom, kadiwidhya‐ dharasami, bagus, kadadenhanakuttama. nekanginwatĕkbrāhmaṇa, sulinggiḥhakeḥmanangkil, ragasamihandog'handog, bungaḥpadhasangowijil, hapa nwuskapūnyahin, yanringbhāwasamipuput, twaratunanrawos, nekaler̀bĕkparīstri, hagungagung, samihiringanglalañcang. sāmpunpuput'hidamawedḍa, rariskātūra nmabhakti, hidahistrilintanghepot, tdhunngātūrangkawangi, samiwuskacarin, menaklawanparahagung, tlastĕkaninghiringan, punggawakṣatriyawar̀ggi, tlassāmpun, [10 10A] padhaṇḍararismawedḍa. puputingsaparikrama, bdilgongkulkulmamuñi, matuluwanhĕndĕḥhumor̀, twarakar̀wwandingĕḥmuñi, jalmanenkĕpkuping, palingdadipatitulud, gumi‐ negeñjanggeñjong, bukaraṣanñamabading, hantukkulkul, pajnĕnganemaswara. glissamimasyĕpan, dukwawu'usanmabhakti, cokor̀dḍabudalmanonton, sar̥ĕng‐ hanak'hidakaliḥ, tlasansamingiring, munggaḥrarisnonton'gambuḥ, mangigĕlkaliḥsoroḥ, gambuḥgyañar̀mangwi, samiluhung, hapan'gambuḥsaslikan. parahagungha keḥbudal, malangsingansāmpunsingit, jalmanetkanelo, makisĕlanbĕkmabaliḥ, nenanggudi'uri, sokmahanmabaliḥtundun, ngulahangdngakdĕngok, ‐

Leaf 10

gaguritan-padem-warak 10.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭐ 10B] ᭑᭐ ᬫᬢᬢᬾᬗ᭄ᬕᬾᬂᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬭᬸ᭞ᬫᬕ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬳᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭟ᬫᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬲᬮᬶᬂ᭠ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬫᬲᭀᬦ᭄ᬤᭀᬮ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᭀᬦ᭄ᬤᭀᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬶᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬫᬳᬤᬸ ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬄᬫᬸᬯᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬸᬳ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬸ᭞ᬳᬤᬜᬶᬗᬮ᭄ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭞ᬓᬢ᭄ᬧᭂᬲ᭄‌ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬶᬗᬄᬩᬶᬗᬸᬄ᭞ᬫᬾᬫᬸᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬗᬚᬶᬦᬂ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬲᬸᬳᬸᬤ᭄᭠ ᬦ᭄ᬓᬬᬂ᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᬤᬜᬶᬗᬮ᭄ᬳᬤᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬳᬤᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬾᬫᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᬸᬯᬸᬓ᭄ᬮᬸᬄᬫ᭄ᬯᬦᬶ᭞ᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢᬸᬯᬧᬢᬶᬲᬸᬮ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬉᬮᬶᬳᭂᬚᭀᬄ᭞ᬢ᭄ᬓ ᬬᬫᬩ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬦᬲᬶ᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬧᬸᬲᬸᬄ᭞ᬓᭀᬤᬕᬦ᭄ᬬᬫᬲᬶᬄᬗᬚᬓ᭄᭟ᬧᬥᬫᬗᬸᬢᬂᬳᬸᬩᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄‌ᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬕᬫ᭄ᬩᬸᬳᬾᬭᬫᬾᬫᬳᭀᬲᭀᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬤᬾᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯ᭠ [᭑᭑ 11A] ᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬤᬫᬜᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄‌ᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬩᬋᬂᬫᬩᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬩᬲᬗᬾᬳᬤᬗᬾᬕᭀ᭞ᬗᬸᬲᬸᬤᬸᬲᬸᬤ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᬸᬭᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬕ᭄ᬮᭂᬤᭂᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭟ᬦᬤᬓᬂᬢᬸᬯᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬬᬢ᭄‌ ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬮᬶᬫᬦᭀᬢ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬕᭂᬮᬸᬓ᭄ᬚᭀᬂ᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬫᬮᬶᬬᬢ᭄ᬓᬉᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬦᬄᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬯᬳᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬾᬦᬂᬫᬳᬧᬶᬲᬥᬸ᭞ᬧᬥᬫᬩᬮᬶᬄᬩ᭄ᬗᭀᬂ᭞ᬢᭀᬂᬓ᭄ᬦᬩᬳᬦ᭄ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤ ᬤᬶᬕ᭄ᬮᬸ᭞ᬢᬸᬫᬶᬦᬸᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄‌ᬜᬶᬬᭂᬧᬂ᭟ᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫᬾᬫᬾᬗᬮᬄᬳᬧ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄᭟ᬳ᭄ᬬᬂ᭠ᬜᬶᬬᭂᬧᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓᬧ᭄ᬮᬮᬶᬩᬳᬦ᭄ᬩᬲᬾᬂ᭞ᬤᭀᬂᬤᬢ᭄ᬬᬂᬚᬭᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬶᬗᬲᬶᬂᬢ᭄ᬓᬦᬸᬗ᭄ᬕᬗᬶᬦ᭄ ᭞ᬢᬸᬫᬶᬦᬾᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬢᭀᬚᬯᬢ᭄ᬜᬳᬶᬓᬾᬢᭀ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦᬓᬾᬳᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄‌ᬗ᭄ᬯᬾᬮ᭄ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬕᬯᬾᬤᬶᬦᬶᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬳᬦᬓ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬧᬦᬾᬓ᭄ᬮᬾᬢ᭄ᬩᬩᬓ᭄
Auto-transliteration
[10 10B] 10 matatenggengdahasdihis, masiḥsaru, magditwarādahambuḥ. masĕksĕksaling‐hangsĕkang, masondolsalingsondolin, tanikar̀wwanhunduktongos, mahadu kanluḥmuwani, twaramanglinguhsing, bāndĕmĕnetwaratawu, hadañingalpyanak, katpĕstongdadingling, bingaḥbinguḥ, memunetwarangajinang. twaradasuhud‐ nkayang, jalmanenemabaliḥ, hadañingalhadangandong, hadanandansemaḥsakit, matuwukluḥmwani, criktuwapatisulsul, soroḥne'ulihĕjoḥ, tka yamabkĕlnasi, panakpusuḥ, kodaganyamasiḥngajak. padhamangutanghubuhan, katungkullwasmabaliḥ, gambuheramemahosog, kdekemawantiwa‐ [11 11A] nti, hadamañangkolbling, bar̥ĕngmabaliḥmatuhuk, basangehadangego, ngusudusud'huliduri, twaratahu, sĕngguḥglĕdĕrantuma. nadakangtuwunmaliyat , sagetlimanotmalali, tangkĕjutgĕlukjong, heñcongmaliyatka'uri, ngnaḥhanakmuwahi, nglenangmahapisadhu, padhamabaliḥbngong, tongknabahanngingĕtin, da diglu, tuminunundenñiyĕpang. jaktimemengalaḥhapa, nunden. hyang‐ñiyĕpangdini, kaplalibahanbaseng, dongdatyangjaransampi, singasingtkanunggangin , tuminekrodhamasahut, tojawatñahiketo, hñenakeharanin, sokngwelhuyut, gawedinikdek'hanak. yenhapanekletbabak

Leaf 11

gaguritan-padem-warak 11.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭑ 11B] ᭑᭑ ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬓᬧᬮᬮᬶ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬾᬢᭀᬃ᭞ᬤᭀᬂᬤᬧᬗᭂᬦᬂᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬫᬗ᭄ᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬚᬬᬾᬦ᭄ᬜᭂᬦ᭄ᬩᬸᬓᬓᬾᬢᭀ᭞ᬩᬯᬸᬫᭂᬜ᭄ᬘᭀᬮ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬚᭂᬫᬓ᭄᭞ᬢ ᬦᬶᬕ᭄ᬮᬳᬾᬧ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬕ᭄ᬮᭂᬤᬄᬕ᭄ᬮᭂᬤᬸᬄ᭞ᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬬᬕ᭄ᬮᭂᬤ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭟ᬤᭂᬧᬂᬚᬲᬶᬓᬸᬢ᭄ᬳᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬜᬾᬜ᭄ᬚᬦᬯᬂᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬜᬳᬶᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬢᭀᬂᬤᬸᬕᬳᬶᬯᬬᬦ᭄ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧᬂ ᬲᬸᬩᬚᬦᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬳᬶᬤᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬲᭂᬓ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬲᬫᬶᬫᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬓᬤᬸᬤᬸᬗᬦ᭄᭟ᬉᬘᬧᬦ᭄‌ᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬜᬦ ᬦ᭄᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬘᬤᬂᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬃᬓᬸᬭᬸᬗᬸᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬉᬮᬶᬓᬯᬸᬄᬫ᭄ᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬮᬯᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬳᬸ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄᭞ᬮᬾ᭠ [᭑᭒ 12A] ᬦ᭄ᬤᬕᬂᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬫᬶᬗᬮᬸᬩ᭄‌ᬫᬶᬬᬶᬓ᭄ᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭟ᬧᬫᬢᬶᬗᬾᬗᬜᬩᬾᬢ᭠ᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬲᬸᬢᬦ᭄ᬤᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬿᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬳᬾᬜᭀᬃ᭞ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ᬩ᭄ᬓᭂᬮᬾ ᬳᭀᬜᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬓᬮᬸᬤᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬢᬸᬂ᭞ᬳᬶᬥᭂᬧᬾᬲᬸᬩᬗ᭄ᬕᭂᬮᭀᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬦᬸ᭠ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬳᬦ᭄᭞ᬲᬧᬗ᭄ᬕᬸᬕᬸᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬸᬮᬳᬾᬫᬩᬳᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬺᬓᬶᬦ᭄ᬤ᭠ ᬕᬗᬾᬲᬳᬶ᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬾᬲᬾᬤ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᭀᬲᭀᬤ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬫᬦᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬧ᭄ᬲᬸᬩᬺᬕᬄᬲᬮᬄᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬓᬢ᭄ᬩᬸᬓᬓᬾᬦ᭄ᬢᭀ᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬧᬲᬗᬶᬦ᭄᭠ ᬮᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸ᭞ᬢᬦᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬲᬶᬦ᭄ᬗᭂᬮᬸᬤ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭞ᬧᬺᬩᬵᬮᬶᬜ᭄ᬮᭂᬢ᭄ᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬧᬩᬶᬓᬲᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᭀᬕ᭄᭞ᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬤᬕᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬸᬯᬂᬲᬶᬂ᭞ᬫᬳ
Auto-transliteration
[11 11B] 11 , hawaktumbenkapalali, muñinekaliwatketor̀, dongdapangĕnangmabaliḥ, timpalemangdekin, sajayenñĕnbukaketo, bawumĕñcolhanakjĕmak, ta niglaheplali, glĕdaḥglĕduḥ, sĕngguḥyaglĕdrantuma. dĕpangjasikut'hapisan, ñeñjanawangnenedini, sbĕlhawakñahikento, tongdugahiwayanbrangti, hĕndĕpang subajani, sagetjanmanematuhuk, cokor̀dḍahidabudal, masĕksĕksamimañamping, tlasmantuk, tangkilanekadudungan. ucapanptĕngeñana n, mar̀gginemacadangsundiḥ, mar̀kurungumarerod, ulikawuḥmbetelkangin, sabilanglawangansami, lenpĕntasantwarasuhu, jadmanemasiyuran, le‐ [12 12A] ndagangngbĕkinmar̀ggi, samingalubmiyikjĕgegbajangbajang. pamatingengañabeta‐k, psutandangkñingkñaing, yendĕkmuñineheñor̀, knĕhekaliwatsakit, bkĕle hoñabr̥ĕsiḥ, kaludayangtwarabitung, hidhĕpesubanggĕloḥ, twarahadanu‐tr̥ĕṣṇahan, sapanggugun, hanakbulahemabahan. hapanbhuktinbajangbajang, ngingkr̥ĕkinda‐ gangesahi, siliḥhesedsiliḥhosod, hĕngsapkenlakṣaṇapliḥ, susupinmanaḥpaling, psubr̥ĕgaḥsalaḥhunduk, sokbakatbukakento, hawakpasangin‐ latiḥ, twaratahu, tanihĕndusinngĕlud'hawak. wentĕnsakingsingharāja, pr̥ĕbāliñlĕtgrantim, pabikasanliwat'handog, nĕsĕkdagangkñingkñing, sbĕngtwarakuwangsing, maha

Leaf 12

gaguritan-padem-warak 12.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭒ 12B] ᭑᭒ ᬤᬦ᭄ᬳᬶᬕ᭄ᬟᬾᬢᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬫᬦᬸᬚᬸᬲᬲᭀᬦᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬤᭂᬓᬶᬦ᭄ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬫᬶᬬᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬵᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬫᬾᬲᬾᬳᭂᬓᬚᬕᬶᬭᬦ᭄᭟ᬓᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᭀᬬᭀᬤᭀᬬᭀᬤᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬸᬭᬶ ᬤᬶᬧ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬮᬶᬫᬫᬲᬶᬄᬗᭀᬕᭀ᭞ᬜ᭄ᬮᬸᬓ᭄ᬫᬗᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬸᬭᬾᬗᬂᬢᭀᬤᬶᬚᬢᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬢᭀᬂᬓ᭄ᬦᬳᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄᭠ ᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬧᬬᬸᬓᬾᬮᬗᬦ᭄ᬓᬤᬸᬢᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬲᬸᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬧᬺᬕᬮ᭄ᬪ᭞ᬲᬶᬂᬚᬓᬳᬶᬓᬸᬯᬂᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶ᭠ᬫ᭄᭞ᬫᬲᬢ᭄ᬯᬭᬬᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬢᭀ᭞ᬚᬸᬫᬄᬦᬸᬫᬯᬤᬄᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬸᬫᬳᬶ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾ ᬢ᭄ᬓᬧᬚ᭄ᬭᬸᬗᬸᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬯ᭄ᬯᬂᬧᬲᬪᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬬᬓᬾᬮᬗᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬦᬾᬜ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭟ᬓᬤᬸᬢᬦᬾᬩᬸᬓᬤᬕᭂᬮᬂ᭞ᬓ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬗᬸᬭᬸᬫ᭄ᬧ᭄ᬬᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶ [᭑᭓ 13A] ᬦ᭄ᬦᬸᬧᬢᬶᬕᭀᬕᭀ᭞ᬩᬓᬢ᭄ᬤᬸᬱ᭄ᬝᬦᬾᬮᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬮᬂᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬗᬾᬳᬦᬓ᭄ᬮ᭄ᬬᬸ᭞ᬩᬳᭀᬂᬉᬭᬗ᭄ᬓᬦᬾᬧᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬸ᭠ ᬳᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᭀᬮᬶᬄᬮᬳᬤ᭄᭟ᬳᬓᬾᬄᬫᬮᬶᬄᬬᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭞ᬲᭀᬮᬄᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᭀᬗᭀᬲ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬧᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬥᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸ᭠ ᬳᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬓᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᭀᬗᬾᬲ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬜᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸ᭠ᬳᬸᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭟ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬩᬜ᭄ᬚᬭᬾᬫᬳᬾᬩᬢ᭄᭞ᬕᭀᬯᬾᬓᬜ᭄ᬘᬾᬮᬾᬗᬾᬢᬭᬶ᭠ ᬓ᭄᭞ᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄᬜᬦᬾᬧᬓᬜ᭄ᬢᭀᬭᭀᬂ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬭᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬬᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬤᬬᬸᬄ᭞ᬍᬫᬄᬍᬫᭂᬂᬫᬕᬤᬂ᭞ᬢᬸᬯᬶᬢᬸᬯᬄᬮᬶᬯᬢᬶᬗ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬩᬯᬸᬢᬸᬢᬸᬕ᭄
Auto-transliteration
[12 12B] 12 danhigḍetañjung, manujusasonĕngan, mangadĕkinsar̀wwamiyik, rarismāpun, mamesehĕkajagiran. katungkulmoyodoyodan, limanñanemanguri dip, sagetlimamasiḥngogo, ñlukmangampigangkris, tangkĕjutbangunnoliḥ, murengangtodijatutug, jalmamasiyuran, ptĕngtongknahingĕtin, han‐ klyu, payukelangankadutan. psumuñinepr̥ĕgalbha, singjakahikuwanggranti‐m, masatwarayenhambulto, jumaḥnumawadaḥpti, mlahantĕkennumahi, rowange tkapajrungung, lenhadawwangpasabhan, masiḥyakelangankris, bcatnutug, maniñjakduṣṭaneñjĕmpang. kadutanebukadagĕlang, ktĕsngurumpyamamuñi, jagjagi [13 13A] nnupatigogo, bakatduṣṭanelĕtin, hilangtongbakat'haliḥ, bānptingehanaklyu, bahongurangkanepunggal, hangkihanedahasdihis, rarismantuk, nu‐ hustwaranoliḥlahad. hakeḥmaliḥyañcarita, solaḥjanmanedimar̀ggi, masiyurantwaranongos, lenhadamuhugpajrit, padhasalingglurin, ngaliḥpundu‐ haneditu, twarahadakar̀wwantonges, singsingjalanñanggulintik, sagetmu‐hugkulkulbañjaremaswara. bañjar̀bañjaremahebat, gowekañcelengetari‐ k, sundiḥñanepakañtorong, liwatbānñamradangin, twaramangitungdingin, twarayamangitungdayuḥ, l̥ĕmaḥl̥ĕmĕngmagadang, tuwituwaḥliwatinggati, bawututug

Leaf 13

gaguritan-padem-warak 13.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭓ 13B] ᭑᭓ ᬍᬫᬄᬲᬸᬳᬤ᭄ᬬᬫᬗᬭᬂ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬦᬫ᭄ᬧᬶᬥᬯᬸᬄᬢᬶᬕ᭞ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬧᬶᬬᭀᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂ ᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬭᬭᬢᬸ᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬮᬾᬦ᭄ᬧᬤᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬫᬜ᭄ᬘᬦᬵᬕᬭᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬲᬂᬭᬵᬯᬡ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬲᬾ ᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶᬤᬸᬭᬸᬂᬓᬧᬦ᭄ᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬘᬯᬶᬲ᭄᭞ᬧᬯᬶᬮᬗᬦ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬾᬭᬾᬂᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬧᬘᬂᬓᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂ ᬯᬯᬸᬥᬢᬂ᭟ᬧᬭᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦᬾᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬂ᭞ᬓᬤᬶᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬩᬢᬶᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬫᬬᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬫᬤᬾᬭᬾᬓ᭄‌ᬕ᭄ᬦᬳᬾᬮᬸᬳᬸᬂ᭞᭠ [᭑᭔ 14A] ᬲᬫᬶᬫᬯᬤᬄᬩᭀᬓᭀᬃ᭞ᬩᭀᬓᭀᬭᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬗᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬶᬚᬶᬮ᭄ᬚᬯ᭟ᬤᬫᬃᬮᬶᬮᬶᬦ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬫ᭄ᬜᬦ᭄ᬳᬱ᭄ᬝᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬓᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬳᬩᭀᬓᭀᬃ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬧ ᬚᭂᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬫᬚᬶᬦᬄᬢᬶᬕᬂᬢᬮᬶ᭞ᬯᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶᬮᬸᬳᬸᬮᬸᬳᬸ᭞ᬢᬢ᭄ᬓᭂᬦ᭄‌ᬍᬲ᭄ᬘᬫᬭ᭞ᬫᬳᬸᬲᬸᬲ᭄‌ᬲ᭄ᬮᬓᬲᬫᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤᬶᬳᬚᭂᬂᬳᬶᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟ᭟ᬓᬳᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ ᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬗᬾᬦ᭄ᬢᭂᬭᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬧᭀᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬲᭂᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬘᬾᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬓᬳᬢᬹᬭᬦ᭄‌ᬓ᭄ᬜᬂᬓ᭄ᬜᬂ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬓᬓᬸᬭᬄ᭞ᬓᬳᬢᬹᬭᬦ᭄ᬢᭀᬬᬯ ᬚᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬂᬲᬶᬮ᭟ᬜ᭄ᬚᭂᬳᭂᬂᬲᬫᬶᬫᬵᬋᬧ᭄ᬓᬚ᭞ᬜᬓᬸᬧᭂᬢᬗᬦ᭄ᬫᬫᬸᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬲᬮᬶᬂᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬘ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬸᬧᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
Auto-transliteration
[13 13B] 13 l̥ĕmaḥsuhadyamangarang. derengnampidhawuḥtiga, bantĕnāsāmpunmamar̀ggi, padhaṇḍasāmpunmapiyos, cokor̀dḍabtenkatangkil, panangkilanetitib, hebĕ kbahanpararatu, brāhmaṇalenpadanggawa, kṣatriyamañcanāgari, yansawangangpanangkilansangrāwaṇa. wentĕnrawuḥmaliḥkocap, brāhmaṇasāmpunsulinggiḥ, kase p'hantukkasangkawon, samidurungkapanyahin, hapansāmpunmacawis, pawilanganpunyasatus, punikaderengtlas, maliḥkapayajñanmijil, pacangkātūr̀, ringhidasang wawudhatang. parakanggonengentĕrang, kadinesāmpunmamar̀ggi, wentĕnmangĕbatinheñcong, hapanbuttamayanglinggiḥ, punyanesāmpunmadaging, maderekgnaheluhung, ‐ [14 14A] samimawadaḥbokor̀, bokoranpunikasami, dagingipun, kampuḥwāstrawijiljawa. damar̀lilinmakĕmbaran, rawuhingmñanhaṣṭanggi, punikakangkat'habokor̀, lyanpa jĕnghalit'hasiki, majinaḥtigangtali, wāstrasamiluhuluhu, tatkĕnl̥ĕscamara, mahususslakasami, tlassāmpun, dihajĕnghidacokor̀dḍa. kahil̥ĕhinpanangkila n, ditngaḥlinggihebcik, pangentĕrelintanghepot, nsĕkmangwacenpipil, padhaṇḍasāmpunsami, kahatūrankñangkñang, glissamimakakuraḥ, kahatūrantoyawa jik, sāmpunpuput, rarismambĕcikangsila. ñjĕhĕngsamimār̥ĕpkaja, ñakupĕtanganmamuṣṭi, sasbĕngesalinghantos, kniwentĕcmangrihinin, rupaderengmamanggiḥ,

Leaf 14

gaguritan-padem-warak 14.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭔ 14B] ᭑᭔ ᬓᬧᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬫᬮᬸᬫᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬚᬶᬦ᭄ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄᭞ᬧᬢᬗᬦᬦ᭄ᬓᬸᬫᬭᬶᬢᬶᬧ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬯᬾᬤ᭄ᬟᬦᬳᭂᬦ᭄ᬭᬕᬩᬶᬱ᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬳᬱ᭄ᬝ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬧᬢᬗᬦᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬶᬬᭀ᭠ ᬲᬾᬭᬾᬫᬾᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬾᬬᭀᬂ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬫᬗ᭄ᬮᭂᬕᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬧᬥᬗᬸᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬩᬶᬱᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬫ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬧᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬶᬲᬶᬂᬪᬵᬱ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬭ᭞ᬧᬥᬢᬓᬸᬢ᭄ᬓᬢᭀᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬲᬫᬶᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬭᬕᬓ ᬤᬤᬾᬦ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭟ᬲᭀᬮᬳᬾᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬥᬵᬦ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬫᬶᬚᬶᬮᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᬭᬶᬦᬦᭂᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬾᬲ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬦᬾᬦᬗ᭄ᬕᬸᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗᬸᬕᬮ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟᬤᬶᬃᬕ᭄ᬖᬵ ᬬᬸ᭞ᬘᬢᬹᬃᬯᬾᬤ᭄ᬟᬦᬾᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬲᬳᬧ᭄ᬭᬬᬰ᭄ᬘᬶᬢᬲᬫᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬗᬗ᭄ᬕᬾᬲᬓᬩ᭄ᬯᬢᬦ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬭᬶᬲ᭄ᬯᬾᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬲᬾᬚᬾᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀ [᭑᭕ 15A] ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬳᬶᬘ᭄ᬙᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬕ᭄ᬟᬾᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬓᬓᬾᬯᭂᬳᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬸᬮᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᭀᬜᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬤᬫᬤᬸᬮᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᬶᬩᬸᬓ᭄᭞ᬚᬦᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮ᭄ᬬᬂᬫᬦᬄ‌‌᭟᭠ ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬭᬸᬭᬸᬂᬤᬶᬤᬾᬰ᭞ᬚᬦᬶᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬲᬶᬂᬚᬮᬦ᭄ᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀ᭠ᬓ᭄᭞ᬓᬾᬓᬾᬄᬲ᭄ᬬᬧ᭄ᬧᬕᬸᬮᬶᬮᬶᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬕᭂᬫ᭄ᬧᭂᬮ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬳ ᬤᬳ᭄ᬢᬸᬄᬧᬦᭂᬲᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬩᭀᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬧᬳᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬄᬓᬚᬮᬓᬸᬮᬾᬦᬦ᭄᭟ᬩᬵᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬶᬓᬸᬢ᭄ᬤᬶᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳᬦᬓᬾᬩᬋᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᬲᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬾᬤᬾᬢ᭄ᬯᬄ᭠ ᬓᭀᬢᭀᬃ᭞ᬦ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬦᬶᬗᭂᬄᬫᬸᬜᬶᬤᬓᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢᭀᬩᬓᬢ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬩᬲᭂᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬮᬓᬸ᭞ᬩᬶᬱᬦᬾᬫᬗᭂᬫᭀᬮ᭄ᬫᭀᬮ᭄᭞ᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬦᬾᬩ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬧᭂᬲᬸ᭞ᬳᬯᬓᬾ
Auto-transliteration
[14 14B] 14 kapanyannemalumalu, twarahajinmatakon, patanganankumaritip, rarismijil, wedḍanahĕnragabiṣa. wentĕnmijilhaṣṭramantra, sahapatangananpasti, piyo‐ seremenggreyong, lintamanglĕganinhati, hanakpadhangutangin, kabiṣanpanmputusputus, tistisingbhāṣmangkura, padhatakutkatonnĕmpil, samiñumbung, ragaka dadentunggal. solahemanampidhāna, sāmpunkamijilangsami, karinanĕngwentĕnhantes, padhaṇḍanenanggukangin, karingugalpadidi, nguñcarangwedḍadir̀gghā yu, catūr̀wedḍanetlas, sahaprayaścitasami, sāmpunpuput, padhanganggesakabwatan. glisingtuturansatwa, deningkariswemabhakti, padhaṇḍasejemangrawo [15 15A] mangdewentĕnkahicchahin, sanggḍebukajani, tyangkakewĕhanmandus, kadulunñanehoñang, masiḥhadamaduluhin, dadihibuk, janinganggolyangmanaḥ. ‐ lenmar̀ggarurungdideśa, janitongdadihambahin, singsingjalanmañongko‐k, kekeḥsyappaguliling, sambĕḥmangbĕkinlisik, len'gĕmpĕlhĕñjĕkinbangkung, ha dahtuḥpanĕsan, hbotongdadipahĕkin, masiḥditu, hambaḥkajalakulenan. bāstwarañikutdihawak, hanakebar̥ĕngngĕntasin, ludinhipedetwaḥ‐ kotor̀, nmĕnningĕḥmuñidaki, yentobakat'hĕñjĕkin, mabasĕḥtwarādalaku, biṣanemangĕmolmol, rurungenebkinbacin, tungkalpĕsu, hawake

Leaf 15

gaguritan-padem-warak 15.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭕ 15B] ᭑᭕ ᬚᬧᬮᬶᬂᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬢᬸᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬗᬵᬢᬹᬭᬂᬯᬯᬗᬶ᭞ᬧᬭᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬫᬳᭀᬲᭀᬕ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬯᬗᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬢᬸᬮᬸᬯᬦ᭄ᬲᬶᬮᬶᬄᬢᬸᬳᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ ᬭᬦᬯᬂᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟ᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬳᬦᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬍᬯᬶᬄ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬘᬓᬳᬾᬗ᭄ᬕᬢᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬲᬦᬾᬓᬵᬢᬹᬭᬦ᭄ᬓᬯᬗᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬧᬶ᭠ ᬬᭀᬲ᭄᭞ᬦᬩᬸᬄᬖᭂᬡ᭄ᬝᬫᬗᬮᬶᬦᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬯᬗᬶᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬩᬸᬓᬫᬫ᭄ᬩᭂᬮᬳᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬶᬗᬶᬢ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬩᬸ ᬤᬮ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬩ᭄ᬗᬗᬾᬫᬮᬶᬄ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬘᬶᬗᬓ᭄ᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬫᬗᬮᬳᬂᬩᬭᭀᬂᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬫᬯᬵᬱ᭄ᬝᬪᬹ [᭑᭖ 16A] ᬱᬬᬚ᭄ᬜ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬸᬳᬸᬂ᭞ᬫᬤᬕᬶᬂᬩᬮᬾᬲᬓᬧᬢ᭄᭟ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬳᬩᬄ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᬍᬯᭂᬲᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬢᭂᬓᬫᬦ᭄ᬤᬾᬮᭀ᭞ᬲᬯᬢᬭᬓᬮᬶᬄ᭠ ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬩᬢᬭᬦᬾᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬓ᭄ᬮᭂᬢ᭄ᬚᬶᬦᬳᬾᬫᬤᬸᬕ᭄ᬤᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬲ᭄ᬮᬳᬦ᭄᭞ᬫᬤ᭠ᬕᬶᬂᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬕᬍᬂᬢᬸᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬳᬸᬍᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬾᬢᭀᬮ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬧᬧᬚᬗᬦ᭄᭞ ᬓᭀᬢᬓ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄‌ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬾᬩᭂᬓ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬮᬮᬸᬯᭂᬲᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᭀᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬲ᭄ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬫᬯᬤᬄᬩᭀᬓᭀᬃ᭞ᬲᬸᬩᭂᬂᬕ᭄ᬮᬂᬳᬮᬶᬳᬮᬶ᭞᭠ ᬓᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮᬦ᭄᭞ᬫᬲᬦ᭄ᬤᬤᬶᬂᬮᬦ᭄ᬲ᭄ᬓᬃᬫᬲ᭄᭟ᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬧᬶᬮ᭄ᬫᬲᬋᬗᬦ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬳᬩ᭄ᬬᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬦ᭄ᬫᬚᬭᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬫᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬶᬂ
Auto-transliteration
[15 15B] 15 japalingmĕntas. saget'hidahistrītukang, tdhunngātūrangwawangi, parahistrinemahosog, muhugmanunaskawangi, hapanprayamabhakti, matuluwansiliḥtuhut, twa ranawangcokor̀dḍa, histrihanak'hagungl̥ĕwiḥ, masiḥtuhuk, takutpacakahenggatan. sāmpunpuputsaminapak, sanekātūrankawangi, padhaṇḍararismapi‐ yos, nabuḥghĕṇṭamangalining, sāmpunsamimabhakti, skar̀wanginepuput, kulkulbĕdilmaswara, bukamambĕlahinlangit, tlassāmpun, singitsamipadhabu dal. glissamikacarita, rawuḥdibngangemaliḥ, wentĕnkār̀yyabciktonton, ñandangcingaksar̥ĕngsami, liwatngal̥ĕganinhati, mangalahangbaronggambuḥ, mawāṣṭabhū [16 16A] ṣayajña, puputdimar̀gginesami, lintangluhung, madagingbalesakapat. puputsampunmabahabaḥ, sar̀wwalal̥ĕwĕsanbĕcik, lenpipistĕkamandelo, sawatarakaliḥ‐ kti, babataranetitib, klĕtjinahemadugdug, ditngaḥmaslahan, mada‐gingpamr̥ĕmanbĕcik, gal̥ĕngtumpuk, mahul̥ĕshantukpetola. sāmpunñandingpapajangan, kotakptibcikbcik, hebĕkmadagingpanganggo, sar̀wwalaluwĕsansami, panganggolananghistrī, soroḥmasmapunduḥ, samimawadaḥbokor̀, subĕngglanghalihali, ‐ kakandĕlan, masandadinglanskar̀mas. maliḥpipilmasar̥ĕngan, mungguḥhabyanmiwaḥcarik, soroḥnetongdadipondong, maliḥjanmajaransampi, samikocapring

Leaf 16

gaguritan-padem-warak 16.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭖ 16B] ᭑᭖ ᬧᬶᬧᬶᬮ᭄᭞ᬧᬚᭂᬂᬢᭂᬗ᭄ᬕᬮᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬲᬭᬸᬦ᭄ᬢᬸᬢᬦ᭄ᬜ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᭀᬓᬲᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬓᬤᬕᬶᬗᬦ᭄᭟ᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬗ᭄ᬕᬳᬂᬲᬸ ᬫᬶᬲᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬳᬾᬦᬓ᭄ᬫᬧᬶᬬᭀᬲ᭄᭞ᬧᭂᬧᭂᬓ᭄ᬫᬪᬸᬱᬡᬍᬯᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬮᬳᬧᬦ᭄ᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬘᬭᬸᬲᭀᬃᬲᬭᬸᬧᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬾᬜ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬫᬕ᭄ᬚᭂᬦᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬓᬚᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᭂ᭠ ᬢ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬧᬦᬲ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬤᬶᬤᬾᬰ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬕ᭄ᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬩᬓ᭄ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᬘᬂᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭞᭠ ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄᬫᬳᬸᬤᭂᬂᬳᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬳᬤᬫᬳᬸᬤᭂᬂᬳᬢ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬫᬩᬸᬍᬢ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬩᭀᬓᬾᬳ᭠ᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄‌ᬗ᭄ᬕᬯᬾᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭟᭜᭟᭚᭜᭚ᬧᬸᬧᬸᬄᬤᬸᬃᬫ᭄ᬫ᭚᭜᭚ᬫᬩ᭄ᬭᬾᬶᬬᬸᬓ᭄ᬩᬗᬸᬦ᭄ [᭑᭗ 17A] ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬢᬳᬦᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬤᭂᬫᭂᬦᬾᬫᬗᬶᬯᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦᬾᬜ᭄ᬚᭀᬓᭀᬓᬂ᭞ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬕᬫᬩᬸᬭ᭞ᬫᬾᬄᬢᭀᬂᬲᬶᬤ᭄ᬟᬳᬫ᭄ᬧᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬓᬮᬶᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬭᬱᬦᬶᬦ᭄‌‌᭟ᬩᬯᬸ ᬉᬲᬦ᭄ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬫᬦᬸᬳᬸᬢᬶᬢᬶᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬢ᭄ᬕᭂᬳᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄ᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬤᬾᬭᬾᬂ ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬭᬦ᭄ᬢᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬶᬦ᭄ᬩᬩᬢᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬹᬭᬧᬥᬗᭀᬕᭀᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬳᬤᬗᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬲᭀᬓᬲᬶ ᭟ᬫᬳᬤᬸᬓᬦ᭄ᬭᬫᬾᬬᬲᬮᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᭂᬓᬂ᭞ᬧ᭄ᬲᬸᬗ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬢ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬗᬸᬗ᭄ᬓ᭠ᬩ᭄ᬓᭀᬢᬓ᭄᭞ᬫᬋᬩᬸᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬉᬫᬤ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬢᬸᬳᬸᬓ᭄ᬩᬸᬩᬢᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᭂᬕᬂ᭞ᬮ
Auto-transliteration
[16 16B] 16 pipil, pajĕngtĕnggalaneditu, pĕpĕksaruntutanña, wentĕnlyansokasibcik, sāmpunpĕnuḥ, samipadhakadagingan. bantĕnñandingsanggar̀tawang, sāmpunmahunggahangsu misi, padhaṇḍahenakmapiyos, pĕpĕkmabhuṣaṇal̥ĕwiḥ, lenlahapanmadaging, carusor̀sarupanipun, leñjadmamagjĕnan, hĕmpĕtkajahĕmpĕtkangin, hĕmpĕ‐ tkawuḥ, klodtwarangitungpanas. tkaningkayudideśa, tlassāmpunkagnahin, tanucapantemboktembok, ngbakjadmanemabaliḥ, lennepacangñuragin, ‐ mapunduḥmahudĕnghambu, hadamahudĕnghata, makjangmabul̥ĕtginting, bokeha‐nggun, pantĕsnggawedur̀mmanggala \\•\\ // • // pupuḥdur̀mma // • // mabreiyukbangun [17 17A] tongdaditahanang, bāndĕmĕnemangiwasin, banguneñjokokang, busanbusan'gamabura, meḥtongsidḍahampĕhin, pankaliyunan, nenepacangraṣanin. bawu usanpadhaṇḍanguñcarangwedḍa, sāmpunwusmabhakti, rarispadhamunggaḥ, manuhutitigangsa, dibaletgĕhebcik, rarismacingak, kosĕkannemanangkil. dereng tlasmunggaḥkulkulemaswara, bangunneneñuragin, rantabanmaniñcap, mnekinbabataran, krūrapadhangogopipis, salinghampigang, hadangungkabsokasi . mahadukanrameyasalinghangsĕkang, psungrondotpipis, hadanengungka‐bkotak, mar̥ĕbutsalingumad, siliḥtuhukbubatabit, salinghampĕgang, la

Leaf 17

gaguritan-padem-warak 17.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭗ 17B] ᭑᭗ ᬗ᭄ᬲᬾᬮᬮᬸᬯᬸᬃᬲᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬂᬧᬮᬶᬂᬗᬮᬶᬄᬫᬲ᭄ᬫᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬧᭂᬂᬧ᭄ᬭᬲ᭄ᬗᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬦᭀᬢ᭄ᬤᬗᬦᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬓᬤᬸᬢ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬸᬢᬶᬢᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬓᬳᬤ᭄ ᭞ᬫᬢᬸᬳᬸᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬫᬯᬸᬲᬸᬗᬦ᭄ᬲᬫᬶᬥᬗᬥᬸᬕᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬳᬤᬫᬗ᭄ᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬢ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬓᬲᬸᬭᬾᬓᬤᬩ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬓᬧᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬳᬤᬫᬜᬫ᭄ᬩᭂᬳᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬫ ᬕᬭᬂ᭞ᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬕᬸᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬤᬧ᭄ᬲᬸᬫᬕᭀᬲᭀᬗᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬗᭂ᭠ᬦᬄᬫᬜᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬗᬤᬸᬢ᭄ᬗᬾᬦ᭄ᬤᬄᬧᬾᬮᬕ᭄᭞ᬧ᭄ᬮᬸᬳᬾᬧᬢᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬕ᭄ᬫᭂᬲ᭄ᬤᬶ ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬢ᭄ᬓᬗ᭄ᬭᬫᬓᬂ᭞ᬫᬗᬺᬩᬸᬢ᭄ᬫᬜᬸᬭᬕᬶᬦ᭄᭟ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬯᬭᬜᬸᬓ᭠ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬘᭀᬥᬫᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬂ᭞ᬫᬦ᭄ᬮᬶᬓ᭄ᬫᬗᬸᬬᭂᬂᬮᬶᬫ᭞ᬳᬓᬸᬤᬓᬺ [᭑᭘ 18A] ᬗᬾᬧᬤᬶᬤᬶ᭞ᬮ᭄ᬬᬸᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬬᬂ᭞ᬮᬶᬫᬩᬳᭀᬂᬫᬕᬶᬲᬶ᭟ᬤᬤᬶᬚ᭄ᬗᬄᬧᬮᬶᬬᬢᬾᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘ᭄ᬭᬸᬓᬂ᭞ᬳᬩᬳᬩᬳᬦ᭄ᬜᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬢᭂᬓᬫᬜᬸᬯᬓ᭄᭞ᬫᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬗᬲᬶᬲᬶᬳᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬾ᭠ ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᬯᬸᬧ᭄ᬮᬶᬫ᭞ᬩᬯᭀᬂᬩᬗ᭄ᬓ᭄ᬬᬂᬓᬕᬶᬲᬶ᭟ᬳᬤᬢ᭄ᬓᬫᬮᬶᬄᬕᬕᬯᬾᬦᬾᬲᬭᬢ᭄᭞ᬕᬭᭀᬦ᭄ᬤᭀᬢᬦᬾᬩ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄‌ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬧ᭄ᬭᬬ ᬦᬾᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬫᬩᭂᬦ᭄ᬩᭂᬤ᭄ᬭᭀᬧ᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬾᬦᬾᬫᬾᬕᬮᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬬᬫᬘ᭄ᬮᬸᬧ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬕᬗ᭄ᬲ᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬦ᭄ᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬫᬾᬕᬮ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬓ᭄ᬱᬬᬂ᭞ᬧᬓᬮᬶᬗᬸᬲ᭄ᬬᬫᬕ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄ ᬗᬯᬲ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬤᬾᬦ᭄ᬩᬾᬕᬮᬶᬦ᭄᭟ᬳᬤᬩ᭄ᬘᬢ᭄‌ᬫ᭄ᬦᬾᬓᬭᬳᬩᬾᬦᬶᬗ᭄ᬓᬂ᭞ᬫᬦᬸ᭠ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬳᭀᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬩ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬫᬜᬸᬂᬜ᭄ᬚᬸᬢ᭄᭞ᬩᬮᬾᬦᬾᬫᬢ᭄ᬭᬾᬬᭀᬤᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬩᬄᬳᬤᬜᬸ
Auto-transliteration
[17 17B] 17 ngselaluwur̀sitsit. lenmanungkangpalingngaliḥmasmasan, tumpĕngprasngulintik, notdangananmas, kĕndĕlkĕnĕheliwat, jmakkadutdenngutiting, rarismakahad , matuhukngaliḥmar̀ggi. mawusungansamidhangadhugañcang, hadamangrondotpipis, kasurekadabdag, kapukñanesambrag, hadamañambĕhangpipis, muhugma garang, btensalinggulilingin. hadapsumagosongansaratpisan, ngĕ‐naḥmañangkolpipis, ngadutngendaḥpelag, pluhepatambwas, rowangegmĕsdi sisi, tkangramakang, mangr̥ĕbutmañuragin. lintangyatnanembaktatwarañuka‐yang, manglawansalinghambis, kcodhamañongkong, manlikmanguyĕnglima, hakudakr̥ĕ [18 18A] ngepadidi, lyunggisiyang, limabahongmagisi. dadijngaḥpaliyatemanguñcrukang, habahabahanñabr̥ĕsiḥ, lentĕkamañuwak, mangigĕlngasisihang, tkanepacangme‐ galin, mañawuplima, bawongbangkyangkagisi. hadatkamaliḥgagawenesarat, garondotanebling, kĕmbangmahil̥ĕhan, kĕndĕlknĕheliwat, ngenggalangpraya nemuliḥ, mabĕnbĕdropa, tkanenemegalin. bcatyamaclupbatantitigangsa, dituyamansil, nepacangmamegal, janggĕltakutmakṣayang, pakalingusyamagdi, maliḥ ngawasa, yenpĕsudenbegalin. hadabcatmnekarahabeningkang, manu‐dukpipishor̀tti, nebtenmañungñjut, balenematreyodan, bawubaḥhadañu

Leaf 18

gaguritan-padem-warak 18.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭘ 18B] ᭑᭘ ᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬭᬭᬫᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᬺᬲᬶᬄ᭟ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬭᬧᬦᬸᬓᬸᬩ᭄ᬜᬦᬾᬳᭀᬜ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬕᬦ᭄ᬢᬸᬮᬦ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬮᬳᬧᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬕᬃᬢᬯᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫᬶᬓᬚᬭᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬗᬦ᭄ᬢᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ ᬢᬶᬬᬶᬂᬓᬢᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬲᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬺᬲᬶᬄ᭟ᬫᬲᬶᬬᬸᬭᬦ᭄ᬧᬥᬗᬮᬶᬄᬧᬓᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬳᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬾᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬗᬥᬸᬓᬓᬺᬗᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬩᬮᬾᬧᬫᬶᬬᭀᬲᬦ᭄᭞ᬧᬲ᭄ᬭᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬳᬤᬜᬸ ᬭᬕᬶᬦ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬏᬯᭂᬄ᭞ᬢ᭄ᬟᬸᬦ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬫᬸᬦᬮᬶᬦ᭄᭟ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶᬓᬶᬘᬮᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬧᬤᬫᬭᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬾᬜ᭄ᬘᬵᬗᬾᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬶᬦᬸᬳᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬹᬱᬡ᭞ᬓᬩᬮᬾ ᬢ᭄ᬕᭂᬳᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬟ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬩᬯᬸᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭟ᬧᬫᬶᬬᬾᬲᬦ᭄ᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬬᬂ᭞ᬬᬢ᭄ᬦᬦᬾᬦᬾᬦᬸᬢᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬲᬗ᭄ᬓᬮ᭞ᬩᬮᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬭᬸᬕ᭄ᬭ [᭑᭙ 19A] ᬕ᭄᭞ᬓᬺᬩ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬢᬶᬬᬶᬗᬾᬢᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬫ᭄ᬧᬶᬕᬂ᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓ᭄᭟ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬘᬂᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬸᬦᬮᬶᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬧᬗᬜᬸᬢᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂ ᬦ᭄ᬫᬸᬂᬯᬸᬂᬲᬓᬵᬮ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬓᬭᬶᬳᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄᭞ᬲᬫᬶᬗᬸᬮᬳᬂ᭞ᬗᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄‌ᬍᬕᬦ᭄ᬳᬢᬶᬳᬤᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬓ᭄ᬜᭂᬮ᭄ᬗᬩᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬤᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬧᬶᬫᬧᬸᬕ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬶᬗ᭄ᬓᬺᬓᬶᬦ᭄ᬫᬤᬢ᭄᭞ᬫᬸᬂᬧᬸᬗᬫ᭠ ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬥ᭄ᬬ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬳᬶᬩᬵᬦ᭄ᬳᬶᬧᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬃ᭟ᬤᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬯᬂᬫᬵᬤᬦ᭄‌ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬲᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬦᬳᬾᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬮᬄᬳᬚᬦᬶᬳᬦ᭄᭞ᬮ᭄ᬬᬹ ᬢᭀᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬮᬫᬂᬲ᭄ᬩᭂᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬭᬧ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬦ᭄ᬤᬂᬕ᭄ᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬤᭀᬄᬧ᭄ᬢᭂᬗᬾᬩᬯᬸᬥᬸᬯᬸᬄᬮᬶᬫ᭞ᬳᬶᬤᬢᬸᬓᬂᬫᬢᬗᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬯᭂᬢ᭄ᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬫᬶ
Auto-transliteration
[18 18B] 18 ragin, siliḥhampigang, raramonñanebr̥ĕsiḥ. tkaningparapanukubñanehoña, twaramagantulansing, lahapansanggar̀tawang, tlassamikajarag, tkaningpangantangmar̀ggi, tiyingkatihan, tlasasansāmpunbr̥ĕsiḥ. masiyuranpadhangaliḥpakolihan, singmahandenbegalin, ngadhukakr̥ĕngan, lenbalepamiyosan, pasrangkab'hadañu ragin, padhaṇḍa'ewĕḥ, tḍunheñcongmunalin. kandugikicalansumbunpadamaran, hantuk'heñcāngelali, hapankabrinuhan, karingrangsukbhūṣaṇa, kabale tgĕhenangkil, hidacokor̀dḍa, hicchabawumangaksyi. pamiyesansā‐mpunwentĕnngamar̀ggiyang, yatnanenenututin, nahĕnkasangkala, balesāmpunmarugra [19 19A] g, kr̥ĕbwakantiyingetarik, salinghampigang, hajahansāmpunlisik. mangkintĕlasaneñandangpacangcingak, samipadhamunalin, beñjangpangañutan, wentĕ nmungwungsakāla, kār̀yyanekarihaslid, samingulahang, ngulurinl̥ĕganhatihadatwarabiṣakñĕlngabindayang, hadadmĕnmapimapugling, mangingkr̥ĕkinmadat, mungpungama‐ nggiḥsadhya, hĕngsapkenlakṣaṇapliḥ, hanggonñapañjak, sahibānhipalintir̀. daditwaradawangmādanbnĕḥsalaḥ, jmakmanahepaling, mangulaḥhajanihan, lyū tobajangbajang, mañlamangsbĕngwngi, hapantwaratrap, twarañandangglemekin. sāmpunhadoḥptĕngebawudhuwuḥlima, hidatukangmatangi, ngliwĕtkapayajñan, sami

Leaf 19

gaguritan-padem-warak 19.jpeg

Image on Archive.org

[᭑᭙ 19B] ᭑᭙ ᬫᬵᬬᬸᬩᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬩᬯᬸᬫᬭᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬸᬗ᭄ᬳᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭠ᬢᬫ᭄ᬯᬶ᭟ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬲᭂᬗ᭄ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬓᬬᬾᬄᬉᬦ᭄ᬤ᭞ᬤᬶᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬩᬸᬳᬬᬫ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶ ᬲ᭄ᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭞ᬍᬫᬄᬉᬲᬦ᭄ᬫᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬾᬭᬾᬂᬢᬢᬲ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓ᭞ᬦᬾᬧᬘᬫᬜᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶ ᬲ᭄ᬓᬧᬬᬚ᭄ᬜᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬤᬕᬶᬂ᭞ᬯᬸᬲᬾᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬤᬯᭂᬕᬾᬫᬢᬢᬗᬶ᭟ᬲᬾᬚᬫᬮᬶᬄᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬧᬘᬂᬗᬋᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬦᬧᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩ᭠ ᬮ᭄᭞ᬫᬧᬦ᭄ᬢᬧᬦ᭄ᬢᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᬦᬗ᭄ᬓ᭞ᬲᬾᬚᬾᬧᬘᬂᬗᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬶᬦ᭄᭟ᬧᬯᬶᬮᬗᬦᬶᬧᬸᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬫᬗᬺᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬧ᭄ᬢᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬓᬯᬸᬮᬕ᭄ᬬᬜᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚ᭞ᬩᬥᬸᬂᬓᬭᬗ᭠ [᭒᭐ 20A] ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬗ᭄ᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬜᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬲᬯᬢᬭᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬯᬸᬥᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬭᬾᬫ᭄ᬤᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬲᬫᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬤᬶ ᬮ᭄ᬫᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬤᬾᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬢᬭᬶᬓ᭄᭟ᬲᬤᬾᬰᬤᬾᬰᬮᬶᬦᬸᬲ᭄ᬦᬾᬓᬳᭂᬦ᭄ᬢᬲᬦ᭄᭞ᬚᬮ᭄ᬫᬦᬾᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᭂᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬲᬓᬸᬋᬦᬦ᭄᭞ᬫᬩᬮᬶᬄᬓᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂᬲᭀᬫᬄᬲᬓᬶᬢ᭄᭞ ᬳᬤᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬫᬜᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄ᬳᬤᬫᬜᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬤᬮᬾᬦ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬘᬾᬮᬾᬂᬫᬲᭀᬕ᭄ᬲᬕ᭄᭞ᬧᬓ᭄ᬲᬸᬮ᭄ᬢᬸᬯᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬫᬳᬸᬕ᭄ᬫᬳᬶᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬗᭂᬦᬄᬧ᭄ᬭᬪᬵᬯ᭞ᬉᬚᬦ᭄ᬭᬵᬚᬢᬾᬚᬕᬸᬮᬶᬂ᭞ᬲᬹᬃ᭠ ᬬ᭄ᬬᬓᬮᬗᬦ᭄᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬲ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬓᬸᬲᬫ᭄ᬩ᭞ᬫᬮᬶᬄ᭠ᬜᬸᬳᬭᬬᬂᬩ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬢᬭᬶᬓ᭄ᬳᬓᬺᬧᭂᬤᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬸᬃᬲᬫᬶᬫᬭᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶ᭞
Auto-transliteration
[19 19B] 19 māyubayuban, bawumaragalangkangin, lunghamasiram, hidabrāhmaṇa‐tamwi. liwatsĕngkatdhunkayeḥunda, dimantukemangkin, sāmpunabuhayam, mangrari skapayajñan, sāmpunnganggosar̀wwaputiḥ, swengantosang, l̥ĕmaḥusanmabhakti. derengtatassūr̀yyajalmanesubatka, nepacamañandangin, bukuresinamyan, mangrari skapayajñan, bdilsamipadhamadaging, wusemaswara, dawĕgematatangi. sejamaliḥjanmanepacangngar̥ĕmbat, palinggihesami, sāmpunrawuḥnapak, tkaningpacangnimba‐ l, mapantapantadimar̀ggi, bilanghanangka, sejepacangngĕntosin. pawilanganipuñjanmanemangr̥ĕmbat, bukureptangsiki, kawulagyañar̀, mangwisingharāja, badhungkaranga‐ [20 20A] sĕmbangli, tlassamyan, nenepacangñandangin. sawatarawentĕnbawudhawuḥpisan, bukuremdalsami, mangbĕkinmar̀gga, glissamimajalan, sūr̀yyakemawantiwanti, bdi lmaswara, kulkulmadenduttarik. sadeśadeśalinusnekahĕntasan, jalmanecrikkĕliḥ, tkasakur̥ĕnan, mabaliḥkagawokan, hadangandongsomaḥsakit, hadamadandan, mañinghalhadamañunggi. hadalenmiribcelengmasogsag, paksultuwacrik, mahugmahibukan, dadingĕnaḥprabhāwa, ujanrājatejaguling, sūr̀‐ yyakalangan, r̥ĕmr̥ĕmguminesdiḥ. sāmpunrawuḥringpasisinkusamba, maliḥ‐ñuharayangbdil, tarik'hakr̥ĕpĕdan, bukur̀samimarār̀yyan, murubngĕbĕkinpasisi,

Leaf 20

gaguritan-padem-warak 20.jpeg

Image on Archive.org

[᭒᭐ 20B] ᭒᭐ ᬲᬬᬂᬬᬦ᭄ᬓᬸᬢᬂ᭞ᬫ᭄ᬮᬳᬾᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬧᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲᬦᬾᬯᬦ᭄ᬢᬸᬦᬂᬓᬦᬵᬕᬭ᭞ᬤᬫ᭄ᬧᬶᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬗᬯᬶ᭞ᬜᬮᬶᬫᬸᬭᬂᬫᬦᬄ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬧᬗᬤᬳᬚᬓ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᭂᬥᭂᬫ᭄ᬕᬸᬮᬓ᭄ᬕᬸᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗ᭠ ᬓ᭄ᬦ᭞ᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬉᬘᬧ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬟᬢᬶᬕᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬫᬯᬾᬤ᭄ᬟ᭞ᬓᬭᬶᬫ᭄ᬮᭂᬂᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗᬧᬶᬓᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭ᭞ᬫᬗᬺᬗ᭄ᬋᬂᬓᬤᬶᬓᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬍᬕᬜ᭄ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸ᭠ ᬦ᭄ᬮ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬯᭀᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬥᭂᬫ᭄ᬯᬭᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬕ᭄ᬟᭀᬂᬓᬶᬃᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬲᬶᬗ᭄ᬳᬭᬵᬚᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬳᬶᬤᬾᬯᬕ᭄ᬟᬾᬘᬢᬺᬳᬫ᭄ᬮᭂᬧᬸᬭ᭞ᬓᬭᬗᬲᭂᬫ᭄᭟᭜᭟ ᬤᬸᬓ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬘᬶᬦᬶᬢᬺᬭᬶᬂᬯ᭄ᬯᬾ᭞ᬰᬸ᭞ᬯ᭞ᬯᬢᬸᬕᬸᬦᬸᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞᭑᭐᭞᭘᭞᭑᭙᭠᭙᭐᭞ᬤᬾᬓᬗᬗᬧᬦ᭄ᬮᬄᬅᬭᬶᬓᬘᬢᬹᬃᬲᬦᬓ᭄‌ᬭᬶᬂᬧᬉᬫᬦ᭄ᬦᬶᬰ᭄ᬘᬬᬮᭀᬃᬲ᭄ᬫᬵᬭᬧᬸᬭ᭞ᬓ᭄ᬮᬸᬂᬓᬸᬂ᭟᭜᭟
Auto-transliteration
[20 20B] 20 sayangyankutang, mlahenudut'hati. papantĕsanewantunangkanāgara, dampinghajakmangawi, ñalimurangmanaḥ, bngongpangadahajak, sambilmĕdhĕmgulakgulik, hnĕnga‐ kna, kār̀yyane'ucapmaliḥ. padhaṇḍatigasāmpunmunggaḥmawedḍa, karimlĕngmatitis, mangapikinswara, mangr̥ĕngr̥ĕngkadikumbang, l̥ĕgañjanmanetansipi, pankahyu‐ nlyang, twararawosangmaliḥ \\•\\ punikigaguritandukpadhĕmwarak, sakinggḍongkir̀ttyasingharājadruwenhidahidewagḍecatr̥ĕhamlĕpura, karangasĕm \\•\\ duksāmpūr̀ṇnacinitr̥ĕringwwe, śu, wa, watugunung, tanggal 10 8 19‐90 dekangangapanlaḥarikacatūr̀sanakringpa'umanniścayalor̀smārapura, klungkung \\•\\

Leaf 21

gaguritan-padem-warak 21.jpeg

Image on Archive.org