Difference between revisions of "kidung-gaguritan-suryya-natha"
This page has been accessed 24,114 times.
(→Leaf 4) |
(→Bahasa Indonesia) |
||
(104 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 6: | Line 6: | ||
==== Description ==== | ==== Description ==== | ||
===== Bahasa Indonesia ===== | ===== Bahasa Indonesia ===== | ||
+ | Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari. Gĕguritan suryya Natha menceritakna kisah seorang raja sakti yang tiada tanding yang bernama Raden surya natha yang bertempat disebuah pulau bernama Gili hemas Trawangan yang memiliki rakyat jim tujuh miliar, beliau sangat sakti dan adil dalam menjalankan pemerintahan. Naskah ini ditulis oleh Ida madhe Agung dari Giya budha keling pada tahun saka 1909. | ||
+ | |||
===== English ===== | ===== English ===== | ||
==== Front and Back Covers ==== | ==== Front and Back Covers ==== | ||
Line 164: | Line 166: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕5B] | ||
+ | ᭕ | ||
+ | ᬧᬵᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬘᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥ᭄ᬤᬶ᭟ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭠ᬣᬵᬦᬢᬦᬶᬂᬚᬶᬫ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾ | ||
+ | ᬗᬥᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬗᬦ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬩᬮ᭠ᬅᬚᬶᬫᬾᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃᬫᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬳ | ||
+ | ᬬᬸᬯᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬓᬂᬩᬮᬓᬂᬓᭀᬘᬧᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬥᬶᬨᬢᬶᬧᬦᬋᬓ᭄ᬱᬶᬭᬾᬂᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬬᬶ | ||
+ | ᬦᬭᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵᬳᬣᬵᬢᬾᬂᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤ᭄ᬬᭂᬫ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬗᬥ᭄ᬧᬾᬂᬍᬫᬄᬅᬧᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬚᬶᬫ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃ | ||
+ | [᭖6A] | ||
+ | ᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬵᬳᬗ᭄ᬮᬶᬗᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬲ᭄ᬫᬶᬢᬵᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭠ᬳᬶᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬂᬧᬭᬭᬢᬸᬮᬄᬳᬶᬓᬶᬭᬱᬦᬦᬵᬧᬭᬦ᭄ᬯᬦᬾ | ||
+ | ᬓᬬᬲ᭄ᬯᬧ᭄ᬦᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬳ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬯᬂᬳᬾᬦᬓ᭄ᬳᬦᬶᬤ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭠ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬸᬯᬸᬳᬶᬓᬫᬶ᭞ᬮᬶᬗᬶᬭᬳᬶᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬢ᭄ᬣᬵᬮᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬘᬢᬹᬃᬦᬕᬭᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄᬢᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬸ᭠ᬭᬢ᭄ᬫᬓᬵᬳᬦ᭄ᬢᬃᬮᬶᬡ᭄ᬦᬗ᭄ᬯᬂᬳᬢᬗᬶᬳᬧᬸᬧᬸᬗᬸᬦ᭄ᬳᬶᬄᬢ᭠ | ||
+ | ᬗᬧᬵᬢ᭄ᬣᬤᬬᬦ᭄ᬢᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬚᬬᬢᬹᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠ᬤᬾᬯᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬯᬲ᭄ᬯᬲᭂᬦ᭄ᬓᬂᬭᬸᬫᬶᬳᬶᬦ᭄ᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[55B] | ||
+ | 5 | ||
+ | pānwuskacatriringwidhdi. mādanradensūr̀yyana‐thānataningjimdhar̀mmāhupekṣasthitihasindane | ||
+ | ngadhĕgratudigilimastrawanganmahasñusupbala‐ajimemakbur̀mangalanginjagatsadhyangraha | ||
+ | yuwanggumi, hnĕngaknakangbalakangkocaparadensūr̀yyadhiphatipanar̥ĕksyirengmanguntur̀deningparayi | ||
+ | naraparamantripunggawwāhathātenglungguḥdyĕmpaddhangadhpengl̥ĕmaḥapantingkahingjimlwiḥ, rahadensūr̀ | ||
+ | [66A] | ||
+ | yyadinatthāhanglingarissahasmitāhamanis‐hiḥsakweḥhingpararatulaḥhikiraṣananāparanwane | ||
+ | kayaswapnaningsunwahwāngwanghenak'hanidrāpraptā‐hyangnguwuhikami, lingirahiḥsūr̀yyanatthālaḥtulungira | ||
+ | tucatūr̀nagarihenggalhamanggiḥpakewuḥtinkandhu‐ratmakāhantar̀liṇnangwanghatangihapupungunhiḥta‐ | ||
+ | ngapātthadayantaradenwijayatūr̀bhakti, singgiḥ‐dewapanĕmbahanbcikmakjangwaswasĕnkangrumihinra</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 6 ==== | ==== Leaf 6 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 176: | Line 199: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖6B] | ||
+ | ᭖ | ||
+ | ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬫᬚᬵᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬕᬾᬫᬶᬦ᭄ᬢᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬫᬾᬲᭂᬫᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬬᬬᬶᬳᬸᬚᬭᬷᬭᬵᬲᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬮᬕᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬳᬓᬾᬄᬧᬸᬦᬂᬩᬵᬮᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬭᬾᬂᬳᬯ᭄ᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬦᬗᬦᬧᬶᬲᬦ᭄᭠ | ||
+ | ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬵᬢᬦᬵᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬬᬦ᭄ᬢᬦᬳᬶᬬᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬕᬶᬦ᭄ᬥᬳᬮᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬓᬲᬂᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶ᭠ | ||
+ | ᬢᬦᬶᬗᬮᬶᬬᬓ᭄ᬱᬶᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬓᬂᬩᭀᬜ᭄ᬘᭀᬄᬕᬫᭀᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬓ᭄ᬯᬾᬳᬦ᭄ᬕᬕᬯᬦ᭄᭠ | ||
+ | [᭗7A] | ||
+ | ᬯᬲ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬧᬤᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬧᭀᬮᬳᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬧᬢᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬦ᭄ᬧᬚᬶᬯ᭄ᬯᬫᬾᬕ | ||
+ | ᬫᭀᬭᬶᬫᬾᬖᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗᬮᬦ᭄᭠ᬳᬦᬗᬶᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬚᭂᬚᬶᬫ᭄᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬧ᭄ᬭᬪᬹ | ||
+ | ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬯ᭄ᬮᬲᬶᬭᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬳᬢᬶᬳᬳᬱ᭄ᬮᬶᬂᬲᬳᬵᬭᭀᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬯ᭠ᬲ᭄ᬧᬤᬸᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬂᬳᬭᬶᬫᬫᬶᬳᬋᬧ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬶᬦ᭄ᬢᬭ᭠ | ||
+ | ᬳᬗᬤᬂᬫᬶᬩᭂᬃᬯ᭄ᬬᬢᬶ᭞ᬤᬸᬄᬫᭀᬮᬳᬾᬗᬥᬂᬳᬶᬓᬸᬓᬸ᭠ᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬂᬧᬭᬦᬶᬘ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬭᬧᬶᬦᬭᬦ᭄᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[66B] | ||
+ | 6 | ||
+ | denratmajāhumatūr̀sampunhagemintararadensūr̀yya, dinatthamesĕmamuwushyayayihujarīrāsu | ||
+ | nlagimangkeginanti // • // hakeḥpunangbālasā‐mpunhumibĕr̀marenghawyabciktananganapisan‐ | ||
+ | denwaspadātanāsisipyantuhuyantanahiyarahadenbhagindhahali, hagliskakasangsinambutdadi‐ | ||
+ | taningaliyaksyimibĕr̀hangunditkangboñcoḥgamoldeniralumarisdeningkakwehan'gagawan‐ | ||
+ | [77A] | ||
+ | waspaddhapadaningalin, hawlasakwehinganduluringpolahingrarehalitkapatilwir̀tanpajiwwamega | ||
+ | morimeghaputiḥsakṣaṇatankatingalan‐hanangisakwehingjĕjim, rahadensūr̀yyadiprabhū | ||
+ | liwatwlasirengjrohatihahaṣlingsahārorwanwa‐spaduḥsakweḥhingharimamihar̥ĕpsunmangkemintara‐ | ||
+ | hangadangmibĕr̀wyati, duḥmolahengadhanghikuku‐lwanwetankangparanickidulhuttarapinaran‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 7 ==== | ==== Leaf 7 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 188: | Line 232: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗7B] | ||
+ | ᭗ | ||
+ | ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬾᬂᬕᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬋᬩᬸᬢᬾᬂ᭠ᬧ᭄ᬭᬂᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬗᭂᬫᬲᬶᬧᬢᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬸᬫᬢᬹᬃ᭠ | ||
+ | ᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄ᬲᬳᬹᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬋᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬕᬾᬫᬗ᭄ᬓᬢᬵᬳᬓᭀᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬤᬦᬵᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬘ᭄ᬬᬘ᭄ᬬᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬦᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬾᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭚᭜᭚ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᭂᬚᬶᬫᬾᬤᬶᬕᬶ᭠ᬮᬶᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲᬢ᭄ᬯᬩᬭᬂᬩᬭᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰ | ||
+ | ᬩᬗ᭄ᬕᬵᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵᬅᬗ᭄ᬓᬭᬵᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬚᬸᬢᬶᬫᬗ᭄ᬕᬮᬳ᭠ᬮᬵᬕᬯᬾᬜᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬲᬶᬂᬧᬧᬲᬵᬧᬤ | ||
+ | [᭘8A] | ||
+ | ᬓᬮᬄᬳᬤᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬢᬶᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬗᭂᬢ᭄ᬗᭂᬢᬦ᭄ᬩ᭠ᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬹᬃᬓᬲᬬᬗᬂᬩᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬧᬶᬦᬸ | ||
+ | ᬦᬰᬵᬓᬳᬶᬘᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬓᬾᬢᭀᬧᬕᭂᬄᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬸᬡᬵᬫᬬᭀᬕ᭄ᬕᬫᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶᬓᭀᬘ᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬲᬶᬬᬸᬢᭂᬫ᭄ᬯᬂᬧᬕᭂᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬶᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬢᬢᬾᬗ᭄ᬕᬾᬂᬗᬸᬬᬸᬧ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬪᬢᬭᬗᬶᬘᬦᬶᬦ᭄ᬱᬦᬕᬶᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬳᬤᬵᬯᬘᬦᬵᬩᬸᬓᬵᬮᬾᬓᬳᬶᬄᬩᬸᬃᬩᬓᬵᬢᬗᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬖᬭᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬦᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂᬫ᭄ᬯᬄᬲᬶᬗ᭄ᬳᬲᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[77B] | ||
+ | 7 | ||
+ | haywatanprayatnenggaliḥyankapĕndakr̥ĕbuteng‐prangyadyanhangĕmasipati, watĕkjimñĕmbaḥhumatūr̀‐ | ||
+ | hawurahansahūr̀paksyikar̥ĕpnyahagemangkatāhakonhadandanāhaglisgutgutĕnpancyacyawetning | ||
+ | nūr̀mmanggalenghati // • // tancaritthahĕjimedigi‐lihmashadabwinmangĕntisatwabarangbarangrākṣaśa | ||
+ | banggāmūr̀kkā'angkarākaliwatjutimanggalaha‐lāgaweñasahisahi, pararatusingpapasāpada | ||
+ | [88A] | ||
+ | kalaḥhadamanungkulmatitakutmangĕtngĕtanba‐nsaktinekaliwattūr̀kasayangangbanwiddhisapinu | ||
+ | naśākahicankahulurin, kraṇnāketopagĕḥbratthanñanekuṇāmayoggamasamaddhikoca‐ | ||
+ | psiyutĕmwangpagĕḥtwarakislanmatatenggengnguyup'hanginrawubhatarangicaninṣanagiḥ, nanging‐ | ||
+ | hadāwacanābukālekahiḥbur̀bakātangarinneptĕngngharakoripanlanmamnanggaglangmwaḥsinghasari</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 8 ==== | ==== Leaf 8 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 200: | Line 265: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘8B] | ||
+ | ᭘ | ||
+ | ᬲᬶᬗᬤ᭄ᬥᬵᬧᬥᬧᬘᬂᬫᬸᬢᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬗᬸᬘᬧᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬵᬤᬶᬧᬢᬶᬤᬶ᭠ | ||
+ | ᬩ᭄ᬬᭀᬓ᭄ᬩᭀᬃᬦ᭄ᬕᬭᬲᬬᬦ᭄ᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵᬓᬸᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᭀᬳᬓᬓᬸᬢᬶᬮᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬶᬂᬭᬢᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬳᬸᬃᬩᭂᬲ᭄ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸ | ||
+ | ᬫᬳᬲ᭄ᬜᬫᬜᬫᬜᬮᬮᬶᬫᬢᭀᬳᬤᭂᬕᬗᬧ᭠ᬢᬶᬄᬳᬶᬓᬮᬳᬜᭂᬭᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬓᬮᬚᬕᬢ᭄ᬓ᭠ | ||
+ | ᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬢᬫᬓᬵᬤᬶᬜᬮᬲᬗᬭᬵᬓᬮᬳᬗ᭄ᬭᬸᬭᬄ᭠ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬤᬶᬩᬹᬃᬩᬓ᭄ᬓᬵᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ | ||
+ | [᭙9A] | ||
+ | ᬓᬾᬦᬾᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬓᬾᬦ᭄ᬭᬢᬸᬘᬢᬹᬃᬦ᭄ᬖᬭᬶᬢᬾᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳᬶᬬᬵᬗ᭄ᬕᬳᬾᬳᬸᬧᬬ | ||
+ | ᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂᬇᬓᬵᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬫᬮᬶᬂᬗᭀᬜᬂᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬖᬭᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬲ᭄ᬥᬶᬄ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭚᭜᭚ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬳᬤᬵᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ᬧᬥᬵᬲᬸᬓᬵᬫᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭠ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬾᬮᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬲᬗᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬮᬯᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[88B] | ||
+ | 8 | ||
+ | singaddhāpadhapacangmutĕranggumi, naḥhaketobanngucapangpalunggrahanhirākṣaśādipatidi‐ | ||
+ | byokbor̀n'garasayanmūr̀kkākuwanādrohakakutilibuddhisingratudhar̀mmakahur̀bĕskahĕndonin, juru | ||
+ | mahasñamañamañalalimatohadĕgangapa‐tiḥhikalahañĕrakmiwaḥhikalajagatka‐ | ||
+ | lasuduttamakādiñalasangarākalahangruraḥ‐gumi, yantakocap'hirakṣasādibūr̀bakkāhingĕt | ||
+ | [99A] | ||
+ | kenenerihinwacananbhaṭārangandikayangprayatnakenratucatūr̀ngharitekraṇnahiyānggahehupaya | ||
+ | sandi, mañjalanangikālasudutthamibĕr̀mamalingngoñangrājaputrasaneptangngharayansiddhatanurungsdhiḥ | ||
+ | manggiḥsangsarākumambangnglawutmatthi // • // tancaritthahirakṣasāhadāngĕnti, pacacaritayang, ratuneptang‐ | ||
+ | n'gari, padhāsukāmimyanhimyan. dadihĕngsap‐twaramelingkensasangi, nangingkalawasan, twaḥmu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 9 ==== | ==== Leaf 9 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 212: | Line 298: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙9B] | ||
+ | ᭙ | ||
+ | ᬮᬵᬧᬜᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬳᬧᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬭᬵᬯᬶᬭ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬲᬾᬗᭂᬄᬓᬢ᭄ᬓᬳᬶᬂᬩᬳᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬄᬲᬫᬶ᭞ᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭞ | ||
+ | ᬲ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬚᭀᬃᬫᬗᭂᬂᬜ᭄ᬚᭀᬭᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬸᬓᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬮᬶᬦᬸᬳᬾᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬕ᭄ᬥᬾᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬚᭂᬃᬫᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬧᬧᬰᬶᬄ | ||
+ | [᭑᭐10A] | ||
+ | ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬄᬳᬧᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬾᬄᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬤᬸᬯᬾᬬᭀᬓ | ||
+ | ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦᬂᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬋᬓᬾᬧᬧᬲᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬚᬕ᭄ᬕᬭᬕ᭟ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬂᬲ᭠ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬾᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬄᬫᬩᬭᬗᬦ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬭᬶᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬳᬦᬾᬘᬧᬂᬚᬦᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[99B] | ||
+ | 9 | ||
+ | lāpañatrinwidhi, hapangmanggiḥlarāwira. twarāsengĕḥkatkahingbahanwiṣṭi, sokmasukansukan, ‐ | ||
+ | sāmpunpuputwaḥsami, lananghistriwr̥ĕddhisamyan. dikoripanmaputralanangkakaliḥ, kadisanghyangsmara, | ||
+ | spahutkenpapaśiḥ, hiñjor̀mangĕngñjorangjagat. dukehĕmbaslinuhenguhuganggumi, maliḥ | ||
+ | nehalitan, hidwagunggdhepapaśiḥ, gjĕr̀mangĕjĕrangjagat. nenehistridwagungmadhepapaśiḥ | ||
+ | [1010A] | ||
+ | , wintĕnehalitan, miraḥhapanpalingcnik, maliḥhakeḥjāputra. radenhar̀yyamaduweyoka | ||
+ | kakaliḥ, lanangnehalitan, hikṣyĕgr̥ĕkepapasiḥ, maliḥsakingjaggaraga. kĕmbangjnar̀makamiwaḥcarangsa‐ | ||
+ | ri, sakingpandansalas, mkadiringsmarapuri, punikāsamimar̥ĕkan. ringhidwagungputrakemanetansipi, ta | ||
+ | nsaḥmabarangan, nangingkarikarihalit'halit, mirib'hanakkasmaran // • // dahanecapangjani</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 10 ==== | ==== Leaf 10 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 224: | Line 331: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐10B] | ||
+ | ᭑᭐ | ||
+ | ᭞ᬫᬤᬸᬯᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬢᬢᬶᬕ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬃᬓᬾᬘᬧᬾ᭞ᬮᬦᬂᬢᬹᬃᬧ᭄ᬓᬶᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬧᬸᬕᭀᬕ᭄ᬧᬧᬲᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭟ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬤᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬺᬫ᭄ᬧᬧᬲᬶᬄᬓᬲᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬄ᭞ᬢ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬧᬤᬵᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬮᬦ᭄ᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬩᬬ | ||
+ | ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬓᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬥᬤᬶᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬧᬺᬦᬄᬧᬶᬲᬦᬾ᭞ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂ | ||
+ | [᭑᭑11A] | ||
+ | ᬫᬗᬬᬂᬗᬬᬂ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬃᬬ᭄ᬬᬾᬂᬤ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬫᬋᬓᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬦᭀᬂᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭟ᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂᬋᬓᭀ᭞ᬢᬢᬶᬕᬫᬤ᭄ᬯᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓ᭠ | ||
+ | ᬓᬮᬶᬄᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬲᬸᬦᬸ᭞ᬮᬦᬂᬚᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬓᬲᬸᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬍᬯᬶᬄᬬᬦ᭄ᬧᬃᬡ᭄ᬦᬕᭂᬜ᭄ᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬳᬂᬲᬳᬶᬫ᭄ᬩᬂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ | ||
+ | ᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬓᬰᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬤᬵᬧᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᬢᬸᬘ᭠ᬢᬹᬃᬗᬭᬵ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬧᬦᬶᬢᬄᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬭᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1010B] | ||
+ | 10 | ||
+ | , maduweputratatiga, nepalingduhur̀kecape, lanangtūr̀pkikalintang, hanuttkenpasengan, hi‐ | ||
+ | dewahagungputrahagung, hipugogpapasiḥhidā. harindahidwagunghistrikr̥ĕmpapasiḥkasontraḥ, ta‐ | ||
+ | npaddhāpadāwar̀ṇnane, jgegtwaramatandingan, saparipolaḥmlaḥ, pamupulanmadhujuruḥ, baya | ||
+ | sanghyangsmarakanya. turundhadirajāputri, hiniringingdewwakanya, hĕntokapr̥ĕnaḥpisane, nenĕmnĕ | ||
+ | [1111A] | ||
+ | mangayangngayang, putranehar̀yyengd'hā, makjangmar̥ĕkanhanūt, hikanongjanihucapang. masiḥtongbakat‐ | ||
+ | knĕhin, twaḥkadadenpañcakanya, maliringgaglangr̥ĕko, tatigamadweputra, disinghāsarikocap, ka‐ | ||
+ | kaliḥmadruwesunu, lanangjistrīkasubpisan. l̥ĕwiḥyanpar̀ṇnagĕñjahin, halihangsahimbanghimbung, susup | ||
+ | soringhakaśane, twarapisanhadāpaddhā, ratuca‐tūr̀ngarā, katuwonpanitaḥtuduḥ, bhaṭārarari</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 11 ==== | ==== Leaf 11 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 236: | Line 364: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭑11B] | ||
+ | ᭑᭑ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬜᭀᬩᬅ᭄᭟ᬦ᭄ᬥᬸᬦᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯ᭄ᬯᬢᬶᬢᬶᬃ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬸᬃᬓᬩᬶᬦᬩᬶᬦ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬤᬢᬗᭂᬄᬋᬓᭀ᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬮ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭠ | ||
+ | ᬤᭂᬦᭂᬢ᭄ᬳᬮᬶᬯ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬃᬓᬶᬮᬧ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬸᬯᬸᬄᬳᬭᬩ᭄ᬳᬭᬩ᭄᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯ᭄ᬯᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬓᬵᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬳᬸᬘᬧᬂ | ||
+ | ᭞ᬫᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬕᬕᬡ᭄ᬦᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬳᬫᭀᬭᬶᬕᬸᬍᬫ᭄ᬲᬯᬢ᭄᭞ᬗᬯᬲ᭄ᬦᬾᬦᬾᬲᬤ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬝᬵᬗᭂᬦᬄᬕᬮᬂᬮ | ||
+ | ᬗᬸ᭞ᬯᬮᬸᬬᬭᬶᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬮᬬ᭟ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬢᬓᭂᬳᬾᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬗᬭᬤᬳᬦᬾᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬬᬗᬍᬓᬲ᭄ᬳᬕᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | [᭑᭒12A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬩᬶᬦᬩᬶᬦ᭞ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬭᬸᬥᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬲᭀᬯᬭᬢ᭄ᬦᬧᬗ᭄ᬓᬚᬵ᭟ᬫᬢᬦᬾᬩᬸᬓᬘᬃᬯᬶᬭᬶ | ||
+ | ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬓ᭄ᬭᬜᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬶᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤᬾ᭞ᬧᬥᬕᬾᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬕᬮᬂᬫ᭠ | ||
+ | ᬮᬶᬮᬂ᭞ᬗᬶᬩᭂᬃᬗᬗᬧᬸᬭᬶᬬᬂᬜᬸᬚᬸᬃ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬚ᭄ᬭᬾᬯᬶᬲᬦ᭄᭟ᬗᬲᬩ᭄ᬧᬓ᭄ᬩᭂᬃᬭᬾᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬧᬤᬩ᭄ᬗᬵ᭄ | ||
+ | ᭞ᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬓᬭᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬲᬾ᭞ᬕ᭄ᬭᬸᬥᬵᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬧ᭄ᬦᭂᬢᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1111B] | ||
+ | 11 | ||
+ | smañobak'. ndhunangprabhawwatitir̀, maslur̀kabinabina, masiḥsingdatangĕḥr̥ĕko, hujanhangintanpasla, ptĕng‐ | ||
+ | dĕnĕt'haliwran, krugtitir̀kilaplinuḥ, guminuwuḥharab'harab. hnĕngprabhawwakawingkir̀, kālasudutthahucapang | ||
+ | , mibĕringgagaṇnahalon, hushamorigul̥ĕmsawat, ngawasnenesadwayang, haṭāngĕnaḥgalangla | ||
+ | ngu, waluyaringindrālaya. bnĕḥtakĕhehipatiḥ, ngaradahanejimbar̀, lahutyangal̥ĕkashage, hapanti | ||
+ | [1212A] | ||
+ | ngkahingrakṣasā, śaktikabinabina, dadigrudhahmasmurub, masowaratnapangkajā. matanebukacar̀wiri | ||
+ | , bānhintĕnngĕndiḥkrañab, tanhucapmĕndhikampide, padhagempelbansasocan, ngredepgalangma‐ | ||
+ | lilang, ngibĕr̀ngangapuriyangñujur̀, subĕtkĕdijrewisan. ngasabpakbĕr̀reharis, singngatonangpadabngā | ||
+ | , bankrurakarankĕdise, grudhāhmasmurubmuñcar̀, sangprabhūpnĕtan, kewalangandikāhalus, cri</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 12 ==== | ==== Leaf 12 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 248: | Line 397: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭒12B] | ||
+ | ᭑᭒ | ||
+ | ᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂ᭟ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬤᬵᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭠ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᭂᬓᬂ᭞ᬗᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬚᭂᬚᭂᬄᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗ᭄ᬢᭀᬃᬗᬢᬸᬕ᭄ᬢ | ||
+ | ᬕ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬅᬚᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬮᬦᬂᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬦᬂᬓᭂᬩ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬗᬋᬗᬶ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬧᬾᬕ᭄ᬲᬳᬵᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬮᬶᬦᬸᬄᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶᬦᬾ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬩᬶᬬᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᭂᬤᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬬ᭠ᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᭂᬓ᭄ᬘᬕ᭄ᬳᬤᬶᬳᬶ᭞ᬮᬸᬫᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬕᬖᬡᬵ᭞ | ||
+ | [᭑᭓13A] | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᬕ᭄ᬮᬗᬾ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬯᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬲᬶ᭠ᬤᬧᬥᬵᬜᬶᬥᬬᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬫᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂ᭟ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬬᬓᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬳᬮᬶ | ||
+ | ᬢᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬧᬲᬶᬳᬾᬳᬶᬫᬶᬭᬄ᭞ᬕᬗ᭄ᬲᬃᬳ᭄ᬬᬲᬸᬩᭂ᭠ᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬖᬡᬵᬳᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬶᬓᬂᬬᬓ᭄ᬱᬶ | ||
+ | ᭞ᬳᬚᬸᬃᬘᬢᬹᬃᬦᬖᬭ᭞ᬲᬢᬶᬮᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬩᬾᬄ᭞᭠ᬕᬾᬕᬾᬃᬧᬥᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1212B] | ||
+ | 12 | ||
+ | kcrikepunduhang. pangĕmbanpadāngelingin, gusti‐nglutmankĕkang, ngingpuputjĕjĕḥknĕhe, makjangngtor̀ngatugta | ||
+ | g, hidwagungajikocap, putranelanangkaglut, sagetptĕngnangkĕbjagat. hujanhanginmamngar̥ĕngi‐ | ||
+ | n, krugkrepegsahāglap, linuḥngĕjĕranggumine, jadmanemabiyayuwan, saptĕkenpawilanga‐ | ||
+ | n, hikālasudutthandulu, glistĕdakñandakṣamya‐n. twaradĕkcag'hadihi, lumumpatmaliḥnggaghaṇā, | ||
+ | [1313A] | ||
+ | prayangungsigaglange, singhāsarimwangkoripan, si‐dapadhāñidhayang, disinghāsarihawukud, histrīmaliḥ | ||
+ | ringgaglang. mbahandadwalananghistri, manglahutyakakoripan, masiḥhipunmahanr̥ĕko, nepalinghali | ||
+ | tinucap, papasihehimiraḥ, gangsar̀hyasubĕ‐humambur̀, manggaghaṇāhangambaḥ. hnĕngmangkehikangyaksyi | ||
+ | , hajur̀catūr̀naghara, satilaringputrakabeḥ, ‐geger̀padhahawurahan, makādiringmamnang, gdhong‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 13 ==== | ==== Leaf 13 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 260: | Line 430: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭓13B] | ||
+ | ᭑᭓ | ||
+ | ᬗᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬚᬶᬫᬾᬚᬦᬶᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬫᬶ᭠ᬩᭂᬃᬫᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢᬶᬗᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬕ | ||
+ | ᬤᬧᬦᬄᬮᬵᬯᬦ᭄ᬱᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢ᭄᭞ᬫᬸᬰᬮᬵᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬸᬮᬶᬗᬶᬮᬦ᭄ᬢᭀᬫᬭᬵ᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬧᬭᬾᬱᬶᬫ᭄ᬯᬂᬤᬸᬓ᭄ᬥᬸ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓᬂᬬᬓ᭄ᬱ᭟ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬓᬓ᭄ᬯᬾᬳᬦ᭄ᬩᭀᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬓᬢᭀ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬵᬮᬚᬶᬫᬾ᭞ᬲᬥᬬᬵᬳᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬗᬮ᭄᭞ᬕᬥᬕᬥᬢ᭄ᬓᬵᬦ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬲᬭᭀᬲᭀᬫ᭄ᬚᬄᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬢ᭄ | ||
+ | [᭑᭔14A] | ||
+ | ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬂᬇᬓᬂᬬᬓ᭄ᬱ᭟ᬇᬓᬮᬵᬲᬸᬤᬸᬣᬵᬳᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬄᬯᭀᬂᬧᬭᬦ᭄ᬓᬶᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬗᬮᬳᬮᬤᬮ | ||
+ | ᬦᬾ᭞ᬮᬜ᭄ᬘᬂᬫᬧᬕ᭄ᬯᬦᬶᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬩᬵᬬᬓᭀᬢᬂᬓᬾᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬾᬦᬾᬋᬩᬸᬢᭂᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬳᬲᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬯᭀᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬯᬘᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭀᬂᬬᬓ᭄ᬱᬢᬦ᭄ᬧᬺᬘᬸᬭ᭞ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬣᬢ᭄ᬯᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬳᬋ᭠ | ||
+ | ᬧᬵᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬳ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬥᬾᬯᬗ᭄ᬭᬸᬭᬄᬭ᭠ᬯᬸᬄ᭞ᬳᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬭᬾᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂ᭚᭜᭚ᬳᬶᬓᬂᬮᬲᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1313B] | ||
+ | 13 | ||
+ | ngangcritanesungsut, hĕjimejanicritayang. mi‐bĕr̀mangĕbĕkinlangit, sr̥ĕgĕpsaprabotingaprang, ga | ||
+ | dapanaḥlāwansyompret, muśalākalawankumbwan, sulingilantomarā, cakraparesyimwangdukdhu | ||
+ | k, sagetkapĕndakangyakṣa. halondeniralumaris, sawetningkakwehanboñcaḥ, kato‐ | ||
+ | ndeningbālajime, sadhayāhawlastumingal, gadhagadhatkānrumpak, sarosomjaḥhangrubut | ||
+ | [1414A] | ||
+ | , sar̀wyamwangikangyakṣa. ikalāsuduthāhangrik, hiḥwongparankitapraptā, hangalahaladala | ||
+ | ne, lañcangmapagwanihaprang, bāyakotangkeripan, merener̥ĕbutĕningsun, watĕkjimhasu | ||
+ | mbar̀sumbar̀. wongkoripanhikiwaci, hingkongyakṣatanpr̥ĕcura, hangametthatwaningong, yankitthahar̥ĕ‐ | ||
+ | pāgsĕng, hwaknagustiningwang, kañcitdhewangruraḥra‐wuḥ, hañandakraretankurang // • // hikanglasu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 14 ==== | ==== Leaf 14 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 272: | Line 463: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭔14B] | ||
+ | ᭑᭔ | ||
+ | ᬤᬸᬢ᭄ᬣᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬕᭂᬤᭂᬕᬾᬤᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬕᬕᬯᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬥᬳᬶᬮᬂ᭞ᬫᬦᬭᬚᬂᬩᬮᬳ᭄ᬚᬶ | ||
+ | ᬫᬾᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬭᬫᬾᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬘᬶᬦᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬭᬱᬵᬫᬗᬸ᭠ᬯᬸᬕᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬮᬵᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬫ᭄ᬥᬂ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄ᬘᭂᬧᭂ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬘᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢ᭄ᬯᬭᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬧᬦᬄ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄᬧᬤᬵᬢ᭄ᬯᬭᬦᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢ᭠ | ||
+ | ᬢᬸ᭞ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬫᬳᬸᬤᭂᬭᬸᬤᭂᬭᬦ᭄᭞ᬓᬧᭀᬳᬤᬵᬩᬸᬓᭂᬜᬧᬶᬄ᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬭᬶᬬᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄ | ||
+ | [᭑᭕15A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᭂᬮᬲ᭄ᬬᬧᬤᬵᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬜᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬦᬾᬮᬶᬬᬸ᭞ᬩ᭄ᬮᬲ᭄ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬩᬋᬗᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬮᬾᬦ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬶᬓᬦᭀᬂᬳᬚᬓ᭄ᬳᬶᬫᬶᬭᬄ᭞ᬓᬢᬶᬩᬬᬂᬤᬶᬓᭂᬜ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬖᬭᬶ᭞ᬓᬫᬶ | ||
+ | ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬵᬮᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩ᭄ᬓᬸᬂᬤᬤᬶᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬳᭀᬯᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬡᬲᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬳᬲ᭄ᬬᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬬᬂᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬰᬺᬗ᭄ᬖᬵᬯᬢᬶ᭞ᬤᬦᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬫᬗᬮᬶᬬᬸᬂ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1414B] | ||
+ | 14 | ||
+ | dutthāngrak, ban'gĕdĕgedaditwaradameling, tken'gagawanebahu, makjangpadhahilang, manarajangbalahji | ||
+ | memagut, ramekacandakcinandak, rasyāmangu‐wuganglangit. hikalāsudutthamdhang, watĕk'hĕjimcĕpĕ‐ | ||
+ | t'henggalmacangkis, hirākṣasātwarakengguḥ, kakĕmbulankapanaḥ, apantĕguḥpadātwaranandingta‐ | ||
+ | tu, ramĕsmahudĕrudĕran, kapohadābukĕñapiḥ. hujanhanginmagriyungan, ptĕngdĕdĕt | ||
+ | [1515A] | ||
+ | krugmawantiwanti, makĕlasyapadāmundur̀, janggĕlangñaritayang, janikocaprajāputrineneliyu, blas | ||
+ | twaramabar̥ĕngan, padāmalenlenan'gumi. hikanonghajak'himiraḥ, katibayangdikĕñcaṇnanghari, kami | ||
+ | dudukbahanratu, sugiḥbālakawir̀yyan, hanakbkungdadinuduk'howutrihayu, hĕntoṇasayangpisan, | ||
+ | kasrahinpatu'urip. nenehasyahucapang, katibayangdigiliśr̥ĕngghāwati, danulinggaḥmangaliyung, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 15 ==== | ==== Leaf 15 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 284: | Line 496: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭕15B] | ||
+ | ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬱᬕᬭᬳᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬩᬦᬶᬳᬗᬸᬄᬳᬗᬸᬄ᭞ᬢᭂᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬲᬯᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬕᬶ | ||
+ | ᬲᬶᬕᬶᬮᬶ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬫᬕᬸᬯᬃᬕᬳᬶᬭᬦ᭄᭞ᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄ᬋᬓ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬧᬤᬗᬺᬦ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩᭀᬫᬶᬯᬄᬚ᭄ᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬓᭂ | ||
+ | ᬦᬭᬶᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬳᭀ᭞ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬕᬮᬂᬢ᭄ᬮᬄᬩᬸᬓᬵᬕᭂᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬕ᭄ᬥᭀᬂᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬲᬤᬵᬫ | ||
+ | ᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭀᬘᬧᬲᬂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬤᬦᬸᬄᬓᬮᬳᬶᬤ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬸ | ||
+ | [᭑᭖16A] | ||
+ | ᬳᬸᬂ᭞ᬤᬾᬰᬫᭂᬚᬾᬄᬳᭂᬚᭀᬳᬦ᭄᭞ᬳᬓᬲ᭄ᬯᬬᬄᬫᬗᬶ᭠ᬍᬳᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᭀᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬵᬓᬢᬶᬩ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬳᭂ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬮᬲᬰᬶᬄ᭟ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬮᬫᬾᬩ᭄ᬬᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬦᬕᬶᬄᬚᬸᬯᬂᬗᬓᬸᬲ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶ | ||
+ | ᬩᬦᬳᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬕᬕ᭄ᬮᬂᬫᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞᭠ᬫᬫᬸᬜᬶᬦᬕᬶᬄᬳᬢᭂᬳᬂ᭞ᬓᬕᬕ᭄ᬮᬂᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬭᬢᬸᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚᬢ᭄ᬬᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬳᬢᭂᬳᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳ᭄ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1515B] | ||
+ | sakṣatṣagarahanak, twarahadāhanakbanihanguḥhanguḥ, tĕngĕtludinsawatpisan, ditngaḥmagi | ||
+ | sigili. linggaḥmaguwar̀gahiran, kakayonanr̥ĕktĕbpadangr̥ĕntĕbin, sabomiwaḥjbugarum, kĕ | ||
+ | narihandap'handaho, dinatahegalangtlaḥbukāgĕrus, misigdhongpanunggalan, disisisadāma | ||
+ | nginggil. hĕntokocapasangnggrahan, dewidanuḥkalahiddhahyangyangin, tohawananspisu | ||
+ | [1616A] | ||
+ | hung, deśamĕjeḥhĕjohan, hakaswayaḥmangi‐l̥ĕhinkawuḥ, todituhidākatiba, ngĕntak'hĕ | ||
+ | ntakaclasaśiḥ. manangismasasambatan, manulamebyakalawanhaji, nagiḥjuwangngakusdhuk, tongdadi | ||
+ | banahanang, hidewagunghistrigaglangmanduḥ, ‐mamuñinagiḥhatĕhang, kagaglangngantyangmuliḥ. hi | ||
+ | dewagungratunimbal, nggiḥjatyangmar̀ggihatĕhangmuliḥ, kasinghāsarimanglawut, ditutyangnunasang, hma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 16 ==== | ==== Leaf 16 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 296: | Line 527: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭖16B] | ||
+ | ᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬩᬧᬚᬶᬫᬤ᭄ᬯᬾᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬕᬮᬸᬄᬤ᭄ᬳᭃᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭟ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬳᬶᬤ | ||
+ | ᬧᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬩᬋᬂᬤᬶᬦᬶᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬦᬗᬶᬲ᭄᭠ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭠ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬤᭂᬲ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬲᬯᬢ᭄᭞ᬅ᭠ᬬᬸᬅ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬬᬄᬕᬢᬶ᭟ᬳᬶᬋᬋᬧ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬫᬲᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶ | ||
+ | ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬢᭂᬢᭂᬲ᭄ᬫᭂᬤᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬯᬸᬄᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬫᬕᬸᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᬵᬳᬸᬮᬶᬢ᭄ᬮᬸ | ||
+ | [᭑᭗17A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬤᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬓᭂᬫᬵ᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬄᬩᬸᬓᬵᬮ᭠ᬲᬶᬦ᭄᭟ᬲᬩᭀᬦᬾᬍᬩᬶᬳᬦ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬧᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂᬭᬱᬦᬾᬫ | ||
+ | ᬦᬶᬲᬼᬢᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬲᬾᬫᬲᭀᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬮᬄᬩᬸᬓᬵ᭠ᬓᭀᬘᭀᬓᬂ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬕᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬗ᭠ | ||
+ | ᬚᭂᬂᬗᬂᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬱᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄ᬳᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭟ᬳᬓᬾᬢᭀᬫᬮᬸᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬲ᭄ᬥᬶᬄᬳᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬮᭀᬓᬾᬂᬲᬸᬦᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬮᬧ᭄ᬭᬩᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬗᬧ᭄ᬢᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1616B] | ||
+ | spipisbapajimadweliyu, higaluḥd'hömakĕsyab, ñmaksambilangmanangis. kalinganehida | ||
+ | paddhā, misantyangbar̥ĕngdiningmasin, dadinangis‐salingglut, kangĕnmasasambatan, pgatpgatmuñi‐ | ||
+ | nemangĕtuskayun, hidĕdĕsmuñinesawat, a‐yuk'tyanglayaḥgati. hir̥ĕr̥ĕpmĕndĕpmasadaḥ, hangki | ||
+ | hangkiḥtwaradadimangling, hitĕtĕsmĕdĕmmanduwuḥdinatahemaguyang, hanakcĕnikmakĕntāhulitlu | ||
+ | [1717A] | ||
+ | n, hadakdhistumbenkĕmā, matinggaḥbukāla‐sin. sabonel̥ĕbihanwayaḥ, paglantingraṣanema | ||
+ | nisl̥ĕtiḥ, kdhisemasokpakruduk, halaḥbukā‐kocokang, paraputril̥ĕgatumbenmahannuduk, nga‐ | ||
+ | jĕngngangpaddhāmadadwā, mraṣatĕgtĕganhagigis. haketomaluhucapang, nenesdhiḥhadābwinmangĕnti, prara | ||
+ | tukasubkasumbung, kalokengsunantara, sugiḥbalaprabudhar̀mmasatyenglaku, ptĕngl̥ĕmaḥngaptidewa, bane</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 308: | Line 558: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭗17B] | ||
+ | ᭑᭗ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗ᭄ᬮᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬲᬳᬶᬮᬸᬯ᭠ᬲ᭄ᬗᬬᬂᬬᬂᬫᬦᬦᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬦᬶᬢᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬗᬩᭂᬳᭂᬘᬧ᭄ᬫᬮᬸ᭞᭠ᬚᬦᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬳᬶᬤᬵᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬧᭂ᭠ | ||
+ | ᬧᭂᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬤ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬮᬯᬦ᭄ᬫᬗᭀᬭᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬶᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬫ | ||
+ | ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᬤ᭄ᬥᬵᬰᬩ᭄ᬥᬵᬅᬓᬰᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬜᬸᬯᬂᬧᬦᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬮᬶᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬢᭀᬦᬾ᭠ | ||
+ | [᭑᭘18A] | ||
+ | ᬓᬧᬶᬳᬃᬱ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬬᬃᬱᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫ᭠ᬳᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬓᭂᬜᭂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬳᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬢᬶᬄ | ||
+ | ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬥᬩ᭄ᬥᬩᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬦᬸᬤᬬᬸᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂᬧᬂ᭠ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢᬸ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬧᬸᬭᬶᬬᬂ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬵᬰ᭄ᬯᬭᬶᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1717B] | ||
+ | 17 | ||
+ | twarahadāngĕnti. sdhiḥtwarānglaḥpanak, sahiluwa‐sngayangyangmananakti, masiḥtwarahadātumbuḥ, apanpa | ||
+ | nitaḥdewa, halāhayudeningngabĕhĕcapmalu, ‐janisdhĕkdibañcingaḥ, sangprabhūhidākatangkil. pĕ‐ | ||
+ | pĕkbrāhmaṇajanggā, rakyanpatiḥdyakṣalawanmangori, nangingtwarapatimuhug, tangkilanema | ||
+ | kjang, dadihaddhāśabdhā'akaśakarungu, ngandikayangñuwangpanak, ringgiliśr̥ĕnggādiglis. hambultone‐ | ||
+ | [1818A] | ||
+ | kapihar̀ṣa, tangkilanemakjangyar̀syi, sangprabhūma‐hatūr̀halus, ringbrahmaṇabujanggā, sapunapiha | ||
+ | ntukmangkinpraṇdhahagung, pdhaṇdhākĕñĕmanimbal, bcikglisangmamār̀ggi. sangprabhūharisngandika, ringhipatiḥ | ||
+ | henggaldhabdhabangjani, majalanmungpungnudayuḥ, nangingpang‐gagangsaran, rarisbudalbrāhmaṇapunggawamantu | ||
+ | k, sangprabhūglisngapuriyang, ngajakinngantyangmamar̀ggi. husrawuḥdijropisan, pramāśwariringhambene‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 320: | Line 591: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭘18B] | ||
+ | ᭑᭘ | ||
+ | ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬩᬶᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚᬦᬶᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬜᬸᬯᬂᬧᬦᬓ᭄ᬓᬾᬢᭀᬯᬘᬦᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ | ||
+ | ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬳ᭄ᬥᬚ᭄ᬕᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬕᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬳᬸᬃᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭠ | ||
+ | ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬧᬓ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬚᭀᬮᬶᬫᬶᬯᬄᬮᬬᬸᬂ᭞ᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬂᬧᬥᬵᬭᬦ᭄ᬢᬩᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬢ᭄ᬓᬬᬵᬧᬥᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬥᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬳ᭠ᬓᬮᬶᬳᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵᬧᬥᬫᬩ᭄ᬭᬬᬸ | ||
+ | [᭑᭙19A] | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬓ᭠ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬗᬸ᭞ᬲᬸᬩᭂᬚᬾᬄᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢ᭄ᬦᬕᬭ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬓᬰᬺ᭠ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬵᬕᬶᬮᬶ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬚᬦᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬘᬧᬂᬩᬲᬼᬩᬶᬄᬮᬘᬹᬃ᭞ᬫᬧᬲᬄ᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬧᬶᬦᬄᬮᬬᬸᬲᬯᬢᬭᬧᬶᬢᬸᬂᬯ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬩᬸᬫᬭᬫ᭄ᬭᬱᬮᬾᬤᬗᬦ᭄᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬄᬲ | ||
+ | ᬩᭀᬦᬾᬓᭀᬮᬾᬲᬂ᭞ᬦᬾᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬥᬲᬮᬶᬂᬳᬓᬸ᭠ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᭀᬮᬾᬲ᭄ᬮᬓᬃᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬂᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1818B] | ||
+ | 18 | ||
+ | malinggiḥ, kñĕmngandikasangprabhū, biḥmar̀ggijaniluwas, ñuwangpanakketowacananebahu, pramiśwari | ||
+ | lintangledang, nggiḥmangkinsāmpunmamar̀ggi. hdhajgāngantitgakan, hapanghenggalsangprabhūsahur̀kñing, rarismamar̀ggi‐ | ||
+ | matuntun, husrawuḥringbañcingaḥ, sagetnapakjaranjolimiwaḥlayung, wongjronengpadhārantabin | ||
+ | , tkayāpadhamangiring. sangprabhumunggahingdhampā, ha‐kalihankalawanpramiśwari, punggawwāpadhamabrayu | ||
+ | [1919A] | ||
+ | k, spĕtmanglañcatjaran, twarāngantihiringanka‐lawansangu, subĕjeḥngliyatnagara, mañujur̀kaśr̥ĕ‐ | ||
+ | nggāgili. hnĕngangnenedijalan, nedigilijanibwinbalikin, hucapangbasl̥ĕbiḥlacūr̀, mapasaḥ‐ | ||
+ | ptĕngl̥ĕmaḥ, pinaḥlayusawatarapitungwgung, bumaramraṣaledangan, macandāsalingglilingin. bwaḥsa | ||
+ | bonekolesang, nediduhur̀padhasalinghaku‐win, hadāngoleslakar̀nuduk, twaramahangma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 332: | Line 624: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭙19B] | ||
+ | ᭑᭙ | ||
+ | ᬮᬸᬯᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬳᬂᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬲᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬕᬕᬶᬭᬂᬲᬫᬶ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵᬦᬖ | ||
+ | ᬭ᭞ᬲᬸᬩᭂᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬥᬦᬸᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬧ᭠ᬥᬫᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬧᬤᬵ | ||
+ | ᬫᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬤᬬᬸᬄ᭞ᬚᭀᬮᬶᬚᬭᬦᬾᬫᬗᬃᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬗᭂᬦᬄᬲᬯᬢ᭄ᬳᬸᬮᬶᬕᬶᬮᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬘᬶᬂᬓ᭄ᬮᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬥᬶᬕ᭄ᬳᬤᬵᬫᬗᬓᬸᬲᬧᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬓᬮᬄᬢ᭠ᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬕᭂᬤᬶᬕ᭄ᬥᬤᬶᬗᭂ | ||
+ | [᭒᭐20A] | ||
+ | ᬦᭀᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬦᭀᬮᬶᬄᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬬᬸᬅ᭄ᬦᬶᬓᬶᬳᬦᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄ᭟ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬕᬮᬸᬄᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬳᬵᬳᬄᬲᬶᬜᬳ᭠ | ||
+ | ᬦᬓ᭄ᬫᬳᬶᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬫᬰᬶᬄᬦ᭄ᬤᭂᬄᬓᬳᬸᬓ᭄ᬓᬳᬸᬓ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬚᬸᬯᬂ᭞ᬳᬤᬵᬦᬕᬶᬄᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬫᬗᬓᬸᬲ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵ | ||
+ | ᬗᬓᬸᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬧᬲᬄᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬕᬶᬮᬶ᭟᭠ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬫᬋᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬲᬯᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬗᬯ᭠ | ||
+ | ᬲ᭄ᬕᬶᬮᬶ᭞ᬳᬤᬵᬗᭂᬦᬄᬲᬚᬵᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬗᬮᬶᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬱᬥᬮᬶᬬᬸᬧᬭᬡ᭄ᬥᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[1919B] | ||
+ | 19 | ||
+ | luwan, hanakcĕniktwaranawangkanginkawuḥ, sokbahangmahisibasang, tkal̥ĕgagirangsami. sangprabhūśr̥ĕnggānagha | ||
+ | ra, subĕrawuḥdisisindhanukangin, marerenpa‐dhamahayun, makadimatĕgtĕgan, pangiringepadā | ||
+ | membonngaliḥdayuḥ, jolijaranemangar̀mbyar̀, ngĕnaḥsawat'huligili. praputritungkulmacingklak, | ||
+ | salinggdhig'hadāmangakusapiḥ, lenhadākalaḥta‐tlu, lawutmlahibngenggalang, takutgĕdigdhadingĕ | ||
+ | [2020A] | ||
+ | not'hanakliyu, noliḥmamuñingenggalang, hayuk'nikihanakngaliḥ. masawut'higaluḥd'hö, hāhaḥsiñaha‐ | ||
+ | nakmahimabaliḥ, maśiḥndĕḥkahukkahuk, nagiḥhenggalangjuwang, hadānagiḥgapgapanmangakusdhuk, haddhā | ||
+ | ngakutakutpisan, mapasaḥnongosdhigili. ‐hanakenemar̥ĕtkā, bngongsawattansaḥmangawa‐ | ||
+ | sgili, hadāngĕnaḥsajāditu, hanakcĕrikngaliñcak, ṣadhaliyuparaṇdhārarismahatūr̀, dewagung</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 344: | Line 657: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭐20B] | ||
+ | ᭒᭐ | ||
+ | ᬧᬸᬦᬶᬓᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭟ᬚᬸᬓᬸᬗᬾᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬶᬭᬵᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬩᬋᬂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬤᬶᬲᭀ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬵᬓᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬳᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬚᭂᬚᭂᬄᬍᬕᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬚᬕ᭄ᬜᭂᬫᬓ᭄᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬧᬲᬮᬶᬂᬕᬶᬲᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬜᬯᬸᬧ᭄ᬜᬶᬗᬮ᭄᭞ᬧᬮᬵᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬧᬧᭂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᬶᬸᬧᭀᬸᬳᬶᬸᬤᬸᬵᬍᬩᬸᬶᬄᬮᬶᬸᬘᬹᬃ᭞ᬫᬸᬶᬗ᭄ᬮᬸᬶᬄᬩᬸᬶᬧᬶᬸᬵᬦᬸᬶᬳᬤᬸᬄᬫᬶᬭᬄᬳᬦᬓᬕᬸᬂ᭞ᬳ᭄ᬥᭂᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬬᬂ᭞ᬚᬮᬫ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ | ||
+ | [᭒᭑21A] | ||
+ | ᬳᬶᬤᬵᬗ᭄ᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬵᬫᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬰᬺᬗ᭄ᬕᬧᬹᬭ᭞ᬳᬶᬤᬜ᭄ᬚᬸᬯᬂ᭠ | ||
+ | ᬩᬋᬂᬩᬋᬂᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᭀᬳᬶᬤᬵᬍᬩᬶᬮᬘᬹᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬄᬩᬧᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬦᬄᬫᬶᬮᬸᬫᬶᬮᬸᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸ᭞ | ||
+ | ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬲᬶᬤᬵᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬗᬬᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬪ | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬘᬧ᭄ᬥᬶᬚᬮ᭠ᬦ᭄᭞ᬓᬂᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬧᬤ᭄ᬥᬵᬢ᭄ᬓᬳᬢᬹᬃᬳᬢᬹᬃ᭞ᬩᬳᬦᬼᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2020B] | ||
+ | 20 | ||
+ | punikacingak, sangprabhūglisngulapin. jukungemiribngenggalang, hirāmnekbar̥ĕngkenhadiso | ||
+ | ri, padhaṇdhākatriṇisampun, gustipatiḥhusmunggaḥ, paraputrijĕjĕḥl̥ĕganekalangkung, sangprabhūrawuḥ | ||
+ | jagñĕmak, manangispasalinggisi. pramiśwariñawupñingal, palāgĕntilahutkapapĕsihin, | ||
+ | k̶pouh̶duāl̥ĕbuiḥl̶cūr̀, muingluiḥbuip̶ānuihaduḥmiraḥhanakagung, hdhĕnangismasayang, jalammuliḥ | ||
+ | [2121A] | ||
+ | hidānglaḥpañjakliyu, tyanghidāmangodagang, sangprabhūbwindhulurin. guminediśr̥ĕnggapūra, hidañjuwang‐ | ||
+ | bar̥ĕngbar̥ĕngpuponin, kapohidāl̥ĕbilacūr̀, manglaḥbapāniṣṭa, hidāmanaḥmilumilungadĕgratu, | ||
+ | sokngandilpahicandewwa, kraṇnasidābukajani. naḥhaketocaritayang, ngayatbudalsamipadhamabha | ||
+ | kti, mapamitmangrarismantuk, twarakocapdhijala‐n, kangwongdeśapaddhātkahatūr̀hatūr̀, bahanl̥ĕga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 356: | Line 690: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭑21B] | ||
+ | ᭒᭑ | ||
+ | ᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬲᬭ᭠ᬯᬸᬳᬾᬳᬤᬶᬦ᭄ᬥᬭᬵᬧᬶᬦᬧᬕᬶᬂᬧᬮᬶᬧᬮᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬘᬭᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬂ | ||
+ | ᬕᭀᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬕᬦᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬳᬢᬹᬃᬳᬢᬹᬃ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬯᭀᬂᬧᬤᬾᬤᬾᬲᬦ᭄᭞ᬧᬥᬵᬤᬸᬮᬸᬃ | ||
+ | ᬤᬸᬮᬸᬃᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬲᬦᬕᬭᬵᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂ᭠ᬓᬮᬶᬄᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬰᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢᬶᬩᬵ | ||
+ | ᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬢ᭄ᬭᬯᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬕᬶᬄᬳᬢᭂᬳᬂᬫᬸᬮᬶᬄ,ᬫᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬫᬗᬸᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬳᬧᬂᬮᬶᬬᬸ᭞ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭠ | ||
+ | [᭒᭒22A] | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬮᬓᬸᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬕ᭄ᬮᬂᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬶᬄᬳᬢᬸ᭠ᬅ᭄ᬳᬦᬂ᭟ᬳᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬳᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬓᬧᬶᬳᬶᬤᬵᬫᬶᬱᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬩᬋᬂᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬰᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲᬸᬳᬸᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬳᬮ | ||
+ | ᬲ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬤ᭄ᬧᬂᬲᬸᬩᭂᬫᬢᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬵᬢ᭄ᬣ᭟ᬕ᭄ᬜᬕ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬬᬾᬄᬫᬢᬦᬾᬧᬢᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲ᭠ᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬚᭂᬚᭂᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2121B] | ||
+ | 21 | ||
+ | nekaliwat, lwir̀sinwamkatibanriris // • // sara‐wuhehadindharāpinapagingpalipali, gnĕpcaraningkateng | ||
+ | gonggĕndingmunyasanggani, sakwehingparamantri, praptanggawwahatūr̀hatūr̀, lyankangwongpadedesan, padhādulur̀ | ||
+ | dulur̀prapti, nĕngaknasanagarāsukansukan. sang‐kaliḥjanihucapang, manangismangaśiḥhasiḥ, tibā | ||
+ | digilitrawangan, managiḥhatĕhangmuliḥ,masanggupmangupahin, hmaspipishapangliyu, masawutmantring‐ | ||
+ | [2222A] | ||
+ | ddhā, kjĕlakungantyangmuliḥ, kagaglangtyangngaliḥhatu‐k'hanang. himantringd'hāmakĕsyab, nglutlahutmanglingin, | ||
+ | kapihidāmiṣantyang, katuduḥbar̥ĕngnedini, kjĕsimbuḥmuliḥ, paśiḥlinggaḥbuwinsuhung, disisihala | ||
+ | swayaḥ, dpangsubĕmatidini, sagetkārahadensūr̀yyadināttha. gñagknĕheñingakin, lawutmatūr̀ | ||
+ | yeḥmatanepatamañjagjaglawutnĕsĕkang, sa‐ngkaliḥjĕjĕḥtansipi, hingĕtĕkenhirakṣasā, ne</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 368: | Line 723: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒22B] | ||
+ | ᭒᭒ | ||
+ | ᬦᬾᬜᬩᬶᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬂᬫᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬭᬱᬫᬢᬶ᭞ᬤᬤᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭠ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬳ᭄ᬜᬕ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬜᬶ᭠ | ||
+ | ᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬬᬾᬳᬵᬫᬢᬦᬾᬧᬢᭂᬫᬸᬯᬲ᭄᭟ᬤᬹᬄᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬫᭀᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬵᬢ᭄ᬣ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦ᭠ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬩᬗ᭄ᬕᬮᬸᬘᬸ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬩᬶᬢ᭄᭠ | ||
+ | ᬗᭂᬩᬸᬭᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬫᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬺᬩᬸ᭠ᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬳᬤᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬩᬧᬵᬲᬚᬢᬺ᭠ | ||
+ | [᭒᭓23A] | ||
+ | ᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬢᭂᬳᬂᬚ᭄ᬚᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦᬵᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦᬖᬭᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬚᬵᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬶᬬᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬚᬕ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂ | ||
+ | ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕ᭄ᬥᭀᬂᬘᬺᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬗᭂᬲᬾ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄ᬧᬺᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶ᭞ᬦᬹᬧᬥᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬲᬯᬢᬭ᭠ᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬭᬫᬸᬓᬜ᭞ᬳᬶᬭᬗ᭄ᬲᬂᬢ᭄ᬣᬭᬶᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2222B] | ||
+ | 22 | ||
+ | neñabitmuntangmanting, mibĕr̀maraṣamati, dadangling‐salingglut, radensūr̀yyadinattha, hñagknĕheñi‐ | ||
+ | ngakin, lahutmatūr̀yehāmatanepatĕmuwas. dūḥratubhaṭārantityang, boyasamopunratuhajriḥ, ti | ||
+ | tyanghisūr̀yyadināttha, lintangsubaktimagusti, hawina‐nmanggalangin, hirakṣasabanggalucu, hipunñabit‐ | ||
+ | ngĕburang, tityangratumañiyatin, rarisngr̥ĕbu‐tsangkaliḥhadengandikā. nggiḥyanbapāsajatr̥ĕ‐ | ||
+ | [2323A] | ||
+ | ṣṇā, hatĕhangjjatyangmuliḥ, rahadenāsūr̀yyadinattha, mahatūr̀muñinemanis, singgiḥratunemangki | ||
+ | n, nunaskanagharadumun, beñjanganjābawosang, hiyambar̀ciyojagñunggi, hasakṣaṇasubatkĕ | ||
+ | dibañcingaḥ. mangrariskajropisan, digdhongcr̥ĕmimalinggiḥ, rahadensūr̀yyādinattha, ngĕse | ||
+ | nginpr̥ĕputrasami, nūpadhacnikcĕnik, sawatara‐pitungatus, hikcapramukaña, hirangsangttharihi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 380: | Line 756: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭓23B] | ||
+ | ᬕᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬧᬤᬢ᭄ᬓᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬳᬢᬧ᭄ᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭟ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶ᭞ᬘᭀᬭᬢᬸᬯᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬵᬫᭂᬂᬳᬫᭂᬂᬭᬢᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬦᬸ᭠ | ||
+ | ᬦᬲᬂ᭞ᬳᬚᬶᬅ᭄ᬲᬧᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬭᬯᬸᬄᬦᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬵ᭞᭠ | ||
+ | ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᬃᬢᬳᬶ᭠ᬦ᭄ᬧᬭᬲᬸᬦᬹ᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬥᬃ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬭᬵᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂ᭠ | ||
+ | [᭒᭔24A] | ||
+ | ᬳ᭄ᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬥᬵᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬹᬭᬄ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂᬦᬖᬭᬶ᭟ᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬫᭂᬦᬩ᭄ᬥᬩᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬯᬾᬥᬗᬦ᭄ᬳᬾ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬮᬂᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬳᬬᬚᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓᭀᬭᬢᬸ᭞ᬓᬍᬲᭀᬦ᭄ᬳᬭᬶᬧ᭄ᬲᬶᬜ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬚᬕᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬭᬢᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬋᬗᭂᬢ᭄ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬓ᭞ᬗᬩᬓᬺᬤᬧ᭄ᬲᬸᬩᭂᬫᬶᬲᬶᬧᬶᬲ | ||
+ | ᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬓ᭄ᬘ?ᬳᬧ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬸᬢ᭄ᬭᬮᬾᬦ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬮᬲᭂᬫᬲᬭᬸᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2323B] | ||
+ | gangsing, padatkadinatahehatapn'gak. dewagungpunikicingak, par̥ĕkandruwenesami, ti | ||
+ | tyangpitlasngaturang, mangdemamar̥ĕkanngiri, coratuwiriki, māmĕnghamĕngratudumun, hikcapmanu‐ | ||
+ | nasang, hajik'sapasiraniki, tĕmberawuḥnikahintittyangpungkuran // • // mangdātityanghuningkandā, ‐ | ||
+ | radensūr̀yyadinatthamañawurin, midhar̀tahi‐nparasunū, tlasāmpunkawdhar̀, hnerājāputreng‐ | ||
+ | [2424A] | ||
+ | hdirihidwagung, harindhānakagungngūraḥ, putrenggaglangnaghari. pisalinkmĕnabdhabang, pangwedhanganhe | ||
+ | nggalanghabamahi, hayajinhidākoratu, kal̥ĕsonharipsiña, tityangpamitjagamdhĕmratudumun, pu | ||
+ | nikihipunhikcap, ngiringkoratuhiriki. hir̥ĕngĕtsagetantka, ngabakr̥ĕdapsubĕmisipisa | ||
+ | lin, kikca?hapngambilinpahut, nampĕnĕsĕkngaturang, sar̀wwasutralenbatiklasĕmasarung, hinggiḥra‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 392: | Line 787: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭔24B] | ||
+ | ᭒᭔ | ||
+ | ᬢᬸᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬤᬾᬂᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬳᬭᬄᬦ᭄ᬧᬶᬦᬾᬦᬸᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬦᬶᬳᬧᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬱᭂᬕᬢᬶ᭞ᬩᬳᬦᬾᬬ᭠ | ||
+ | ᬍᬩᬶᬄᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬾᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄ᬥᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳᬧᬗ᭠ | ||
+ | ᬲᬸᬳᬸᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬸᬜᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬜᭂ᭠ᬫ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓᬂᬫᬮᬸ᭞᭠ | ||
+ | ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬕ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬯᬾᬤᬗᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬲᭂᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬂᬲᬓᬯ᭠ | ||
+ | [᭒᭕25A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬲᬤᬶ᭟ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬫᬸᬭᬸᬩᬵᬦ᭄ᬱᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬯᬂᬢᬸᬯᬶᬧᬕᬳᬾᬦ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬥ | ||
+ | ᬓᬸᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬘᬘᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬳ᭠ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬶᬤᬸᬜ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬕᬯᭀᬓ᭄ᬥᬶᬩᬢᬶ | ||
+ | ᭟ᬳᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᭂᬂᬩᬋᬂᬳᬶᬭᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬳᬤᬵᬫᬜᬭᬶᬂᬓᭀᬧᬶ᭞ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬲᬤᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠ | ||
+ | ᬓᬾᬗᬸᬧᬶᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂ᭠ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬄᬓᬾᬧᬤ᭄ᬥᬵᬗᬸᬧᬶ᭟ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬫᬸ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2424B] | ||
+ | 24 | ||
+ | tumasalinan, koratuhadengñahurin. haraḥnpinenumlaḥ, manihapahikcapsyĕgati, bahaneya‐ | ||
+ | l̥ĕbiḥcumpu, ñusuptĕkĕdkatngaḥ, ratunguraḥnggiḥkemasalinandhumun, lamunnentĕntyangbudal, hapanga‐ | ||
+ | suhunghiriki. ketomuñahikcap, dadikñĕ‐msangkaliḥmañawurin, naḥmahipahĕkangmalu, ‐ | ||
+ | lahut'hidāmagyas, sagetkapangwedanganhĕndiḥmurub, bokor̀hmasmasĕsocan, r̥ĕndangsakawa‐ | ||
+ | [2525A] | ||
+ | nmasadi. haśrimurubānṣasocan, matrawangtuwipagahenhĕjim, kĕmpunemurubkahyunhyun, padha | ||
+ | kuningngulelam, misicacancĕnikpatpatkuningha‐lus, pahutkaningsiduña, koratugawokdhibati | ||
+ | . hiringsĕngbar̥ĕnghirangsang, mangayahinhadāmañaringkopi, subapragatlawutmatūr̀, hikcapsadagtar̀, nggiḥ‐ | ||
+ | kengupikoratudurusangdumun, koratukñĕ‐manimbal, naḥjalaḥkepaddhāngupi. hikcapmamu‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 404: | Line 820: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕25B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᬜᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬘᬯᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬓᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸ᭞ᬤᬤᬶᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬳᬭᬄᬍᬕᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬗᬯᬾᬤᬂ᭞ᬧᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬲᬸᬩᬗᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬗᬚᭂᬗᬂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬧᬥ | ||
+ | ᬧᬢᬸᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬋᬂᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬩᬋᬂᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬸᬓᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄ᬧᬤᬗᬶᬓᬸᬢ᭄ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬗᬶᬮᬦ᭄᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬮᬾᬂᬳᬸᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬚᬓ᭄ᬢᬸᬗᬸᬭᬄ᭞ᬫᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲ᭠ | ||
+ | [᭒᭖26A] | ||
+ | ᬳᬶᬫᬮᬮᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬲᬮᬶᬫᬹᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬮᬫᬵᬲᬯᬢᬭᬢ᭄ᬮᬸᬂᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬓᬮ | ||
+ | ᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄ᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬰᬶᬄᬓᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬚᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬣ | ||
+ | ᬓᬢᬹᬃ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬯᬸᬲᬶᬦᬸᬭᬓᬦ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬳᬚᬶᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬫᬢ᭄ᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂ | ||
+ | ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬦᬧᭀᬮᬳᬾᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞᭠ᬳᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2525B] | ||
+ | 25 | ||
+ | ñihenggal, ñmakcawankĕmpunehabamahi, kahingiringcokoratu, dadimamuñingampar̀, haraḥl̥ĕgatyang | ||
+ | mbahanhidewaguwung, tankocapsuhudngawedang, papundutansubangactik. ngajĕnganglutmakĕmbalan, tancaritapadha | ||
+ | patucnik, bar̥ĕngmdhĕmbar̥ĕngbangun, kpratukapitr̥ĕṣṇan, watĕk'hĕjimpadangikutbriyakbriyuk, twa | ||
+ | ratahenmacngilan, widagdhasalenghulanin. koratuhajaktunguraḥ, mangenakinsahisa‐ | ||
+ | [2626A] | ||
+ | himalali, dadihĕngsapkasalimūr̀, tkenrahinehilang, subĕlamāsawataratlungtahun, sahilwasmakala | ||
+ | ngwan, watĕk'hĕjimpadhangiring. rahadensūr̀yyadinattha, mar̀mmāhaśiḥkangkĕnputrasajati, sahisiningcittha | ||
+ | katūr̀, tlaswusinurakan, hasakṣaṇasangkaliḥwidagdhasāmpun, salwiringhajihajiyantlaskamatmyaning | ||
+ | hĕjim. dūr̀mma. hnĕngknapolahedigilihmas, ‐hadābwinmangĕnti, pacangcaritayang, kocaprajengmadhū‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 416: | Line 853: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖26B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬩ᭄ᬯᬦᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬯᬶᬭᬾᬂᬭᬰ᭄ᬫᬶ᭞ᬩᬹᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬧᬫᭂᬂ᭠ᬧᭂᬂᬧᬥᬳᬰᬶᬄ᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬮᬂᬗ᭄ᬮᬂᬲᬓᭂᬭᬕ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬤᭂᬭᬶᬂᬉᬥ᭄ᬬᬦᬵ᭞ᬭᬫᬾᬳᬲᬸᬓ᭠ᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ | ||
+ | ᬳᬯᬾᬄᬮᬭᬫᬵᬃᬯ᭄ᬯᬣᬶ᭟ᬤᬤᬶᬳᬤᬵᬉᬮᬵᬤᬼᬲ᭄ᬫᬗᬍ᭠ᬦ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬦᬸᬭᬸᬩᬦ᭄ᬭᭀᬦᬓᬶᬂ᭞ᬬᬢᬳᬶᬗᬶᬤ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬾᬲᬂᬳ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬩᬵᬓᬍᬗ᭄ᬕᬓᬶᬂᬰᬶᬣᬶ᭞ᬭᬚᬾᬂᬫᬤᬹᬭᬵᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬦ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬢᬹᬃᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫ᭠ | ||
+ | [᭒᭗27A] | ||
+ | ᬥᬧᬮᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬳᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬤᬳᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾ | ||
+ | ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬬᭂᬳᬸᬲ᭄ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬂᬦᬢ᭄ᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬄᬲᬧᭂᬢ᭄ᬣᬳᬲᬸᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬋᬂᬗᭃᬧ᭄ᬭᬢᬶᬚ᭄ᬜᬫᬫᬶ᭞ᬲᬸᬦ | ||
+ | ᬲ᭄ᬭᬳᬾᬂᬲᬚ᭄ᬬᬵ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬗᬦᬦᬵᬢ᭄ᬣ᭞ᬢᬹᬃᬲᬶᬭᬮᬮᬭᬵᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬸᬮᬢ᭄ᬮᬸᬄᬓᬸᬫᭂᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶᬂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭚᭜᭚ | ||
+ | ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬳᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩ᭠ᬮᬯᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬂᬋᬤᬶ᭞ᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬳᬢᬸᬗᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2626B] | ||
+ | 26 | ||
+ | rā, prabwanonpwawirengraśmi, būpangantenan, pamĕng‐pĕngpadhahaśiḥ. janikocaprajengmadhūraditaman, | ||
+ | manglangnglangsakĕragmin, midĕringudhyanā, ramehasuka‐nsukan, wongjropadāngiringngiring, katuwontitaḥ, | ||
+ | haweḥlaramār̀wwathi. dadihadā'ulādl̥ĕsmangal̥ĕ‐nda, rinurubanronaking, yatahingidkan, denesangha | ||
+ | tantunan, tibākal̥ĕnggakingśithi, rajengmadūrātanwruḥyansyāmpunmati. tūr̀sinambut'harislwir̀ma‐ | ||
+ | [2727A] | ||
+ | dhapalaywan, rajengmadhūrahañjrit, geger̀hawurahan, makadisangbrāhmaṇa, padahangastrenastre | ||
+ | nin, cayĕhushilang, sangnatthangandikāharis. hiḥsapĕtthahasunguripringsangpjaḥ, r̥ĕngngöpratijñamami, suna | ||
+ | srahengsajyā, jumnĕngananāttha, tūr̀siralalarāhanangis, sakwehingmulatluḥkumĕmbĕngingngaksyi // • // | ||
+ | kacaritthakoratuhelingringrahi, deningsuba‐lawas, mapinĕḥpinĕhingr̥ĕdi, bar̥ĕnghajak'hatungu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 428: | Line 886: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗27B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬭᬄ᭟ᬳᬭᬄᬧᬸᬕ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᭂᬮᬫ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬳᬮᬓᬸᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬳᬤᬾᬂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ | ||
+ | ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬗᬵᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬋᬋᬄᬋᬋᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬩᬶᬮᬂᬤᬾᬰ᭞ᬲ᭄ᬖᬭᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬯᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭟ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬓᬗᭂᬦ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮᬫᬾᬯᬶᬥᬶ᭞ᬧᬥᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬓᬾᬦᬾᬲᬦ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬮᬯᬶ | ||
+ | ᬭᬂ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬗᬲᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬤᬹᬄᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ | ||
+ | [᭒᭘28A] | ||
+ | ᬳ᭄ᬥᭂᬩᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸ | ||
+ | ᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬓᬳᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬭᬶᬦ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬜᬯᬶᬢ᭄ᬣᬭᬢᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬰ᭄ᬘᬢ᭄ᬫᬦᬢᬓ᭄᭞ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬥᬶᬤᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬫᬧᬸᬭᬶ᭟ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬫᬬᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬵᬤᬶ᭠ᬢᬫᬦ᭄ᬦᬧᬓ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬫᬥᬹᬭᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬗᬺᬋᬄᬚ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2727B] | ||
+ | 27 | ||
+ | raḥ. haraḥpugkenkenbanhidāngĕnĕhin, deningsubĕlama, kjĕhalakumangaliḥ, hicpug'hadengmanimbal | ||
+ | . nunaslungāhindayangr̥ĕr̥ĕḥr̥ĕr̥ĕhin, susupbilangdeśa, sgharagununghimbangin, nawiwentĕnhicandewwa. da | ||
+ | dikangĕnkoratundulamewidhi, padhañĕlsĕltitaḥ, kraṇahakenesantĕpukin, kasangsarālawi | ||
+ | rang. sagetkarahadensūr̀yyadipatti, nglutmakadadwa, mamuñimangasiḥhaśiḥ, dūḥratubhaṭārantityang. | ||
+ | [2828A] | ||
+ | hdhĕbāsungsutkayunepinĕḥpinĕhin, masatwarasiddhā, rahinkoratukapanggiḥratupungkur̀pungku | ||
+ | ran // • // hirikāringkahoripan, tataskĕniharinkoratusami, nghingñawittharatudumun, ‐ | ||
+ | mangdepaścatmanatak, pakayundhidawwancokor̀hiratu, kaliḥwentĕnhumaḥtityang, hirikara‐ | ||
+ | tumapuri. mawaṣṭaringmayaśr̥ĕnggā, danginpurādi‐tamannapaknginggil, mangkinkamadhūradumun, ngr̥ĕr̥ĕḥja</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 440: | Line 919: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘28B] | ||
+ | ᭒᭘ | ||
+ | ᬕᬲᬗᬸᬯᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬫᬭᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬦᬾᬳ᭄ᬘᬸᬄᬫ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬦᬦᬶᬧᬶ᭟ᬧᬥᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂ᭠ᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬲᬗᬶᬦᬾᬧᬩ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸ᭠ | ||
+ | ᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬢᬫ᭄ᬩᬵᬫᬰᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸᬮᬸᬗᭃᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩ᭄᭞ᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬶᬯᬄᬓᬸᬮᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬧᬕ᭄ᬮᬸᬃ᭞ᬫᬕᬸᬬᬂᬦᬕᬶᬄ᭠ | ||
+ | [᭒᭙29A] | ||
+ | ᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬰᬶᬄᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞᭠ᬧᬥᬳᬦᬗᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬶᬂᬳ᭄ᬚᭂᬫ᭄᭟ | ||
+ | ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬶᬩᭂᬃᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬤᬯᭀᬃᬭᬶᬂᬮᬫᬤ᭄ᬮᬫᬤᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬩ᭄ᬯᭀᬫᬦ᭄ᬢᬵᬭ᭞ᬦ | ||
+ | ᬫᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬲᬸᬧᬶᬂᬲᬗᬸᬩ᭄ᬲᬗᬸᬢ᭄᭞ᬫᬾᬤᬺᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬯᬂᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭟ᬤᬾᬰᬫᬥᬹᬭᬳᬶᬦᬸᬲᬶ᭞ᬓᬢᬶ | ||
+ | ᬩ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢᬯᬂ᭞ᬮᬸᬭᬄᬦᬶᬂᬢᬫᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬳᭀᬋᬕ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬭᬢᬸᬫ᭄ᬥᬓ᭄᭞ᬢᭂᬧᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2828B] | ||
+ | 28 | ||
+ | gasanguwang, wentĕnprabhūpangantenbumarahanut, gantosmanggiḥsangsara, nehcuḥmhĕñjĕknanipi. padhĕ | ||
+ | mnentĕnmakrisikan, hakeḥbalyannentĕ‐nñidayangsami, sasanginepablusbus, cokor̀ratu‐ | ||
+ | ñidayang, nikitambāmaśanentĕnhurip'hipun, punikihidokngiringang, cokor̀ratulungömangkin | ||
+ | . sangkaliḥrarismadabdhab, masalinanwastramiwaḥkulambi, watĕkjimnglingpaglur̀, maguyangnagiḥ‐ | ||
+ | [2929A] | ||
+ | luwas, nglutcokor̀koratumaśiḥmanglut, ‐padhahanangisangsara, kasmaranpolahinghjĕm. | ||
+ | sangngkaliḥhumambur̀haglis, mibĕr̀mibĕr̀ringhambarā, dawor̀ringlamadlamade, hangliwatingbwomantāra, na | ||
+ | mutankatinghalan, hanusupingsangubsangut, medr̥ĕnringtawanghanglayang. deśamadhūrahinusi, kati | ||
+ | b'halansakengtawang, luraḥningtamaner̥ĕko, hor̥ĕg'humyanghawurahan, haglisiratumdhak, tĕpi‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 452: | Line 952: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙29B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬯᬮᬳᬃᬳᬕᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬫᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬶᬢᬫᬜ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬮᬸᬄᬫᭀ᭠ | ||
+ | ᬯᬦᬶ᭞ᬳᬾᬗᬾᬗᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬤᬱᬭᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬚᬫ᭄ᬚᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬫ᭄ᬮᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬕᭂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬅ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵ | ||
+ | ᬦᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦᬦ᭄᭞ᬕᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᭀᬭᬳᬂᬳᬤ᭄ᬥᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᭂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬥᬾᬯᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬗᬺᬱᭂᬧᬂ᭞ᬧᬶᬦᬄᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬮᬃᬕ᭄ᬮᬸᬃ | ||
+ | [᭓᭐30A] | ||
+ | ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚ᭄ᬚᬭᬢᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬫᬥᬓ᭄ᬳᬤᬵᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂ᭠ | ||
+ | ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᬫᬦᬹᬱᬦᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬸᬤᬄᬇ᭠ᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬓᭀᬩᭂᬢᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬲᬋᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂ | ||
+ | ᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬗᭂᬦᬄᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬦᬹ᭠ᬱᬵ᭞ᬲᬚᬤᬾᬯᬵᬩᬸᬓᬵᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᬶᬧᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[2929B] | ||
+ | 29 | ||
+ | ningwalahar̀hagung, wenyaningpungkurangtaman // • // ditamañjanihucapang, mabyayuwanbalyanhĕluḥmo‐ | ||
+ | wani, hengengankalawansumbu, daṣaranmiwaḥjamjam, twarahadāmlutinhangan'gĕnahĕnduk', haddhā | ||
+ | ningkrikkatdhunan, gañjanggeñjongjratjrit, mangorahanghaddhabalyan, sisintukad | ||
+ | kmĕhenggalanghaliḥ, hokandhewāhĕntoditu, twarahadangr̥ĕsyĕpang, pinaḥsrakjratjriglar̀glur̀ | ||
+ | [3030A] | ||
+ | , padhaṇdhārarisminĕhang, ngajakinhigustipatiḥ. mar̀ggijjaratuhindayang, madhak'hadāswecanhiddhahyang‐ | ||
+ | widhi, bankamanūṣanemuput, dadimudaḥi‐dhĕpan, manaḥtityanghantukpakobĕtemuput | ||
+ | , higustipatiḥtanpañjang, mamar̀ggisar̥ĕngkakaliḥ. tankocap'hidāmamar̀gga, subĕtkĕdisisintukad'hĕning | ||
+ | , kĕsyabngĕnaḥhanakbagus, miribtwarāmanū‐syā, sajadewābukāmuñinekapangluḥ, hipati</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 464: | Line 985: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐30B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬫᬢᬹᬃᬧᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬧᬭᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸ᭠ᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬗᭀᬂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬢᬹᬃ᭞ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬦᬹᬱᬵ᭞ᬩᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬭᬦᬢ᭄ᬣᬫᬳᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬯᬶᬦᭀᬤᬾᬯ | ||
+ | ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᭂᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬜᬧ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬥᬵᬚᬕᬓᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦᬾᬗ | ||
+ | ᬤᭂᬕ᭄ᬫᬗᬸ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬩᬩᬂ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬤ᭄ᬬᬫᬋᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬮᬶ | ||
+ | [᭓᭑31A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬜ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬲᬤᬳᬤᬾᬂᬳᬢᬸᬭᬾ᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯᭂᬕ᭄ᬦᬸᬳᬸᬃ᭞ᬦᬸᬦ᭠ | ||
+ | ᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧ | ||
+ | ᬢᬶᬄ᭟ᬭᬢᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬢᬸ᭠ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬩ᭄ᬥᬢ᭄ᬦᬸᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞᭠ᬳᬄᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬵᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬫᬶᬲᭂᬋᬂᬫᬮᬶᬄ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3030B] | ||
+ | 30 | ||
+ | matūr̀padhaṇdha, nunastampĕkangparanin. sampu‐nrawuḥdangintukad, dadibngongpdhaṇdhagustipatiḥ, | ||
+ | twaradadipsuhatūr̀, cittanetanmanūsyā, bayasanghyangsuranatthamahitdhun, bar̥ĕngkenhaswinodewa | ||
+ | , kraṇnabagusetansipi. koratuhĕnggalanñapa, hinggiḥprandhājagakijamangkin, hawananenga | ||
+ | dĕgmangu, padhaṇdhakagyatbabang, lahutmatūr̀tityangsadyamar̥ĕkratu, hinggiḥtityangmanunasang, punapili | ||
+ | [3131A] | ||
+ | nggihekaliḥ. higustipatiḥmañlag, sadahadenghature, ngasiḥhaśiḥ, ratutityangnawĕgnuhur̀, nuna‐ | ||
+ | sngrarismantukan, cokoratuñahurinwacanāhalus, tongudyangmuliyan, binmatūr̀higustipa | ||
+ | tiḥ. ratuwentĕn'gustintityang, nentĕnmelingratu‐sakinghinuni, kaliḥwentĕnsabdhatnung, cokor̀ra | ||
+ | tuñidayang, cokor̀ratuñawurinhasmuguyu, ‐haḥtyangnentĕnjābalyan, padhaṇdhamisĕr̥ĕngmaliḥ‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 476: | Line 1,018: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑31B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᭟ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬳ᭄ᬮᬶᬗᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬩᬸᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬕᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬵᬕᬾᬯᬃ᭞᭠ | ||
+ | ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬧᬥᬡ᭄ᬥᬗᬶᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬮᬶᬗᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬸᬳᬸᬓᬾᬤᬾᬄᬳᬩᬫᬳᬶ᭟ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬲᬸᬩᭂ᭠ | ||
+ | ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬘᭂᬧᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬶᬓ᭄ᬓᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᭂᬘᭂ | ||
+ | ᬮ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬾᬧᬺᬱᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬲ᭄ᬓᬤᬮᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬧᬂ᭞ᬳᬲ᭠ | ||
+ | [᭓᭒32A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᭂᬫᬯᬮᬶ᭞ᬧᬺᬫᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᭂᬗᬮ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬫᬤ᭄ᬓᭂᬲᬦ᭄ᬱ᭄ᬯᬪᬯ᭄ᬯᬵᬓᬧᬸᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬗᬸᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬳᬦᬓ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᬤᬜ᭞ᬲᬓᬅ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬧᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬓᬦ᭄ᬤᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞᭠ | ||
+ | ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬥᬸᬭᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞᭠ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬹᬃ᭞ᬤᬵᬳᬦᬶᬦ᭄ᬘᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬫᬥᬹᬭᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬢᬗᬶᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬬᬂᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3131B] | ||
+ | 31 | ||
+ | . lahutmamar̀ggikataman, bwinhĕndĕḥhlingemawantiwanti, sangprabukocapkagantu, hanakepadāgewar̀, ‐ | ||
+ | sagetrawuḥpadhaṇdhangiringkoratu, subĕmalingiḥngandikā, juhukedeḥhabamahi. hidoksubĕ‐ | ||
+ | mangaturang, cokoratungastrentangkĕpecĕping, kñĕmangandikāhalus, hinggiḥnikkihindayang, hanggenmĕcĕ | ||
+ | lcangkĕmepr̥ĕsyindumun, wireḥbaskadalonpisan, kahantusaking. glisampunkatrapang, hasa‐ | ||
+ | [3232A] | ||
+ | kṣaṇasagetsubĕmawali, pr̥ĕmaṇanhidāsangkantu, sagetsubĕngalyab, madkĕsanṣwabhawwākapungunpungun, | ||
+ | nehanakngudyanghadaña, sakak'tĕbĕnggatigati, rarismahatūr̀padhaṇdha, nguningayangkandasanehinuni, ‐ | ||
+ | radenmadhurākawuwus, helingsakingkantakā, ‐sagetrawuḥhigustipatiḥmahatūr̀, dāhaninco | ||
+ | kor̀hidewa, helingsampunsanemangkin. sirajingmadhūrakagyat, lutmatanginlabyangmañjagjag, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 488: | Line 1,051: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒32B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬫᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬗᭂ | ||
+ | ᬦᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬃᬭᬵᬝᬵᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭠ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓ᭠ᬳᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬃᬩᬱᬫᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬂᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂ᭠ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬫᬤᬹᬭᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵ | ||
+ | [᭓᭓33A] | ||
+ | ᬚᬦᬶᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬱᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬲᬧᬸᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬚᬦᬶ᭠ | ||
+ | ᬲᬸᬩᭂᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬚᬕᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬲᬂᬯᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬫᬥᬸᬭᬜ᭄ᬦᭂᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬼᬕᬦᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬚᬕᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᬸᬄ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬂᬭᬸᬰᬓᬧᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦᬦᬩᬬᬭᬱᬵ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬪᬹᬫᬶ᭚᭜᭚ᬤᬤᬶᬮᬸᬫ᭄ᬭᬵᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬖᬭ᭞ | ||
+ | ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬣᬦᬕᬭᬶ᭞ᬧᬵᬦ᭄ᬳᬧᬲᬦᬓᬦ᭄᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬸᬭ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬮᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬗ᭄ᬮᬯᬤ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3232B] | ||
+ | 32 | ||
+ | sambilmangandikahalus, hñensweccāmañupat, subĕrawuḥringlinggiḥhidāsangkantu, hadāhanakdadwangĕ | ||
+ | naḥ, bagustwar̀rāṭānandingin. padhaṇdhabcatnĕsĕkang, lawutmatūr̀hinggiḥratupuniki, ngaturangtambā‐ | ||
+ | dewagung, rajengmadhūrañmak, makadadwakaglutka‐hukut'hukut, tyangmandawur̀baṣamā, hidāngadĕgratu | ||
+ | dini. jalanmuliḥtyangpañjakanghanakagungbyang‐kñĕmñahutin, guminedimadūraratu, hidā | ||
+ | [3333A] | ||
+ | janingodagang, tyanghanggonpañjakṣahijurusapuḥ, koratukñĕmanimbal, tanñandangpañjangangmaliḥ. jani‐ | ||
+ | subĕmadabdhaban, jagamantuk'hnĕngsangwirakaliḥ, dimadhurañnĕnghagung, ngl̥ĕganinkĕnĕḥjagat, gmuḥ | ||
+ | nruḥhasingruśakapahayu, tananabayarasyā, dhar̀mmahulahingsabhūmi // • // dadilumrākatkengsmaranaghara, | ||
+ | mwangringkr̥ĕtthanagari, pānhapasanakan, lāwanrajengmadhura, hanakmulātr̥ĕṣṇāhasiḥ, tkamanglawad</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 500: | Line 1,084: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓33B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᬓᬫᬤᬸᬭᬵᬦᬕᬭᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬕᬭ᭞ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬣᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬗᬺᬗᭃᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬥᬹᬭᬵᬦᬕᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬲᬦ᭠ᬓ᭄ᬫ᭄ᬫᬤᬸᬭᬧᬫᬸᬭᬕᬶᬮ᭄᭟ᬫᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂᬧᬦᬂᬓ᭄ᬧᬤᬩ | ||
+ | ᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬩᬸᬫᬭᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬕᭀᬩᬫ᭄ᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳ᭠ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬜ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬣᬕᬮᬓᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬳᬯᬓ᭄ᬚᬂᬜ᭄ᬚᬂᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬗ᭄ᬘᭀᬃᬕᬸᬮ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬩᬩᬭᭀᬧᬜ | ||
+ | [᭓᭔34A] | ||
+ | ᬮᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬾᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬱᬵᬳᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬩᬾᬢᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬢᬵᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭟ᬧᬥᬳᬦᬹᬢ᭄ᬫᬫᬶᬲ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬓᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬫᬦᬶᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ | ||
+ | ᬩᬸᬓᬫᬢᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬋᬩᬢ᭄ᬧᬲᬮᬶᬂᬤᬸᬮᬶ᭟᭠ᬫᬧᬧᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄ᬧᬧᬓ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬘᭂᬢ᭄ᬕᭂᬤᭂᬕᬾᬢ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬚᬬᬾᬂᬢᬶ᭠ᬮᬫ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬺᬫ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3333B] | ||
+ | 33 | ||
+ | kamadurānagari. kacaritthasirajingsmaranagara, wontĕningkr̥ĕtthapuri, panhangr̥ĕngöttha, hayatkonko | ||
+ | nkonkonan, maringmadhūrānagari, hapanhasana‐kmmadurapamuragil. mañjalanangpanangkpadaba | ||
+ | jangbajang, bumaramnekliḥ, gobamlaḥmlaḥ, hidāha‐tudek'hokā, rājaputrengsmarapuri, pamuluña | ||
+ | ndat, matthagalakamanis. hawakjangñjangkmikanengcor̀gula, pantĕsramyaningbuddhi, babaropaña | ||
+ | [3434A] | ||
+ | laḥ, bwinenecnikan, hipasyāhatudek'rahi, betak, tangkĕpantācaliring. padhahanūtmamisa | ||
+ | ntongtahenbĕlas, padāsalingpondokin, subĕkadawuhanbĕnmaningantyangluwas, dadihĕngsap | ||
+ | bukamati, tungkulmacanda, mar̥ĕbatpasalingduli. ‐mapapaṇnandipdhĕmanpapakdabdab, cĕtgĕdĕgeta‐ | ||
+ | nsipi, hasakṣaṇaledang, sotaningjayengti‐lam, ndatankawar̀ṇnaringwngi, nulyamr̥ĕmpisan, da</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 512: | Line 1,117: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔34B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬯᬸᬄᬲᬧ᭄ᬢᬵᬳᬢᬗᬶ᭟ᬤᬤᬶᬩᬩᬂᬳᬶᬘᬧᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬳᬧᬱ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬾᬫᬭᬗᬶ᭞ᬩᬶᬄᬦᬾᬲᬸᬩᭂᬍᬫᬄ | ||
+ | ᭞ᬚᬮᬄᬓᬾᬫᬤᬦ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬰᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬫᬩᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞᭠ᬧᬸᬍᬲᬶᬦ᭄ᬤᬜ᭞ᬳᬶᬘᬧᬗᬭᬶᬄᬳᬭᬶᬄ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠ | ||
+ | ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬕᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬲᬸᬩᬢ᭄ᬗᬳᬶ᭞ᬳᬶᬧᬰᬗᬫ᭄ᬩᬾᬲᬂ᭞ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬲᬤᬵᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮᬪᬵᬓᬮ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬚᬗ᭄ᬓᬵᬫᬕᬤᬂ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬜ᭄ᬚᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬢᬾᬢᬾᬄᬮᬪᬵᬳᬧᬵᬓᬮ᭄ᬩᬓᬢᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸ | ||
+ | [᭓᭕35A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬚᬶᬅ᭄᭞ᬧᬵᬂᬤᬵᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬤᬯᬸᬄᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬮᬸᬢ᭄ᬫᬸᬓᬅ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭞ᬦᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬤᬶᬳ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬧᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᭂᬕ᭄ᬫᬗᬸᬭᬂᬗᬸᬭᬶᬂ᭞ᬋᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬩᬩᬲᭀᬲᬸ᭠ | ||
+ | ᬲᬄᬩᬸᬬᬃ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕᬾᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾ᭠ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᭀᬓᭀᬳᬓᬢᬶᬄ᭟ᬤᬤᬶᬲᬾᬗᭂᬄᬢᬸ | ||
+ | ᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶᬮᬸᬢ᭄ᬧᬲᬸᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬜᬭᬸᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸᬃᬤᬶᬦᬢᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬶᬕᬕᬃᬫᬗ᭄ᬰᬵ᭞ᬩᬋᬂᬓᬾᬳᬶᬲᬭ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3434B] | ||
+ | 34 | ||
+ | wuḥsaptāhatangi. dadibabanghicapānundunhapaṣa, tudek'nggiḥkemarangi, biḥnesubĕl̥ĕmaḥ | ||
+ | , jalaḥkemadandaban, hipaśamĕndĕpmabungkling, ‐pul̥ĕsindaña, hicapangariḥhariḥ. hanakagungnggiḥ‐ | ||
+ | banguntyangndawgang, nikisubatngahi, hipaśangambesang, masawutsadākras, wireḥlabhākaljagat'haginin, | ||
+ | jangkāmagadang, tudek'hokañjawutin. lakonteteḥlabhāhapākalbakatangtyangtaku | ||
+ | [3535A] | ||
+ | tkenhajik', pāngdākabawosan, reḥkadawuḥsmĕngan, macbur̀lutmukak'kori, nañjungpar̥ĕkan, diha | ||
+ | mbenepaglintik. tomanggonpangĕmpahan, gdhĕgmangurangnguring, r̥ĕngunggahemlaḥ, babasosu‐ | ||
+ | saḥbuyar̀, ñongkokdihundagenoliḥ, nunde‐par̥ĕkan, ñmakrokohakatiḥ. dadisengĕḥtu | ||
+ | dek'rahilutpasuwwan, ñarungliyatinkĕdis, mahulur̀dinataḥ, saget'higagar̀mangśā, bar̥ĕngkehisara‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 524: | Line 1,150: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕35B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬧᬬᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬧᬵᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭟ᬕ᭠ᬕᬃᬫᬗ᭄ᬰᬵᬓ᭄ᬫᬳᬶᬩᬫᬦᬸᬳᬸᬦᬂ᭞ᬫᬫᬲ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬳ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᭀᬩᬦᬾᬳᬾᬜᬗᬂ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬧᬓᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬘᬶᬦᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬮᬾᬕᭀᬂᬚ᭠ | ||
+ | ᬯᬶ᭞᭟ᬕᬕᬃᬫᬗ᭄ᬲᬵᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬚᬩᬬᬂ᭞ᬗᬯᬸ᭠ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄᬭ | ||
+ | ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬢᬗᬶ᭞ᬫᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬧᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬤᬦᬵᬓᬯᬶ᭟ᬫᬩᬩᬲᬅ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭ | ||
+ | [᭓᭖36A] | ||
+ | ᬫᬧᬭᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬢᬸᬭᬸᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬓᬸᬮᬫ᭄ᬩᬶᬕᬤᬂ᭞ᬫᬭᬾᬦ᭄ᬤᬓᬓᬯᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬱᬃ᭞ᬫᬰᭀᬘ᭄ᬙᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬳᬸᬤᭂᬂᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬫᬭᬭᬾᬦ᭄ᬤᬳᬦ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬘᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬾᬃᬫᬯ᭄ᬯᬫᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬫᬗᬯᬶᬃᬭᬯᬶ᭞ᬗᬶᬮᭀᬫᬫ᭄ᬓᬵᬲᬸᬩᬵᬲ | ||
+ | ᬮᬶᬂᬧᬭᬲᬶᬦ᭄᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᭀᬮᬶᬄᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬧᬰᬗᬢᬸᬭᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3535B] | ||
+ | 35 | ||
+ | patti, subĕmapayas, hicapāmandawuhin. ga‐gar̀mangśākmahibamanuhunang, mamaskalawanbĕdil, ha | ||
+ | nganptangdaśa, sokrobaneheñangang, jarandadwapakakasin, hikpĕtcinā, lawanhilegongja‐ | ||
+ | wi, . gagar̀mangsāmañumbaḥlawutngajabayang, ngawu‐kintimpalsami, ngingĕtinhamongan, sangkāliḥra | ||
+ | rismahyas, makambĕn'gagulungtangi, makakayonan, tpiñcĕndanākawi. mababasak'batiksutra | ||
+ | [3636A] | ||
+ | maparaddhā, maturuḥmurubngĕndiḥ, makulambigadang, marendakakawatan, mamodrehintĕnpakri | ||
+ | ning, mabintangbṣar̀, maśocchāmurubngĕndiḥ. ñaluk'hudĕnggagulungmararendahan, ñl̥ĕgngĕndiḥ, mapi‐ | ||
+ | lpil, patuḥmakadadwa, cacunduk'her̀mawwamas, katutdonmangawir̀rawi, ngilomamkāsubāsa | ||
+ | lingparasin. tudek'hokangandikānoliḥpar̥ĕkan, bcatmañmaklĕngis, hipaśangaturang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 536: | Line 1,183: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᭞ᬲᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫᬭᬢᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬩᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬮᬳᬸ᭠ᬢ᭄ᬫᬳᬸᬲᬧ᭄᭞ᬧᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬲᬧᬶᬦ᭄᭟ᬯᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓ᭄ᬜᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬰ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬧᬰᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᬩᬭᬩᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬾ᭠ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬚᬚᬼᬕ᭄ᬳᬲᬄ᭞ᬢᬾᬓᭀᬃᬤ᭄ᬯᬂᬤᬰᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬧᬤᬵᬩᬶᬦ᭄ᬤᬃᬕᬶᬭᬬᬲᬦ᭄᭞ᬳᬤᬫᬦᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬓᬫᬥᬸᬭ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬦᬕᬶᬄᬳᬚᬓ᭄᭞ᬳ᭠ᬢᬧ᭄ᬥᬶᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬩᬸᬗᬵ᭞ᬳᬤᬫᬲᭂᬩᭂᬂ | ||
+ | [᭓᭗37A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬕ᭄ᬥᬾᬭᬳᬶᬕ᭄ᬥᬾᬬᭀᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᭂᬳᭂᬫ᭄ᬫᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭠ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬗᬩᬧᬘᬦᬗᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬩᬸᬘᬸᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᭀᬮᬾᬂᬧᬶᬥᬥᬕᬮᬶᬫ᭄᭟ᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬳᬲ᭄ᬫᬭᬧᬹᬭᬳᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬂᬯᬶᬭᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬯᭀᬢ᭄ᬱ᭄ᬓᬃ᭞ᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬮᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬄᬢᬫᬗᬦ᭄ᬓᬢ᭞ᬳᬫᬶ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬲᬂᬯᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭟ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬤᬶᬚᬩᬢ᭄ᬗᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬚᬕᬧᬢᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᭂᬦᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬚᬬᬧᬢᬶᬜᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3636B] | ||
+ | 36 | ||
+ | , sĕtambulmiwaḥhambar̀, maratusjbadkasturi, lahu‐tmahusap, padāsalinghusapin. wudek'hokākñĕ | ||
+ | mngajakinhipaśa, tudek'mar̀ggimapamit, hipaśāmanggutan, mamar̀ggamabaraban, bukakĕmbare‐ | ||
+ | ditulis, jajl̥ĕg'hasaḥ, tekor̀dwangdaśangiring. wongjronepadābindar̀girayasan, hadamanagiḥ | ||
+ | ngiring, luwaskamadhura, sbĕngenagiḥhajak, ha‐tapdhirurungenganti, manganggitbungā, hadamasĕbĕng | ||
+ | [3737A] | ||
+ | sdhiḥ. hanakagunggdherahigdheyoka, twarasĕhĕmmanoliḥ, soroḥnekasmaran, sok'hipaksyi‐ | ||
+ | hipakṣa, ngabapacananganhaśri, mabucuhmas, polengpidhadhagalim. sirajinghasmarapūrahakalyan, ‐ | ||
+ | praptasangwirākaliḥ, mĕndĕkawotṣkar̀, kinensamilanggiha, winkaswĕkasankaliḥ, laḥtamangankata, hami‐ | ||
+ | tsangwirakaliḥ. sarawuhedijabatngaḥngandika, tkenhijagapati, kenkensubĕnapak, hijayapatiñu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 548: | Line 1,216: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗37B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬚᬕᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬕᬸ᭠ | ||
+ | ᬮ᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬮᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬾᬦᬶᬩ᭠ᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬳᬢᬧ᭄ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬗᬩ | ||
+ | ᬫᬫᬲ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬗᭂᬫ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓ᭄ᬜᬶᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬮᬫ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬩᬸᬳᬾᬗᬢᬶᬄ᭞ᬚᬭᬦᬾᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᬾᬮᬶᬄᬳᬶᬘᬧᬵ᭞ᬩᬵᬲ᭄ᬓᬍᬩᬶᬄᬗᭀᬖ᭄ᬕᬕᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬲᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬫ᭄ᬮᬄᬧᬩᬮᬶᬄ᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬫᬲ | ||
+ | [᭓᭘38A] | ||
+ | ᬳᬸᬢ᭄ᬳᬄᬢ᭄ᬬᬂᬜ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬮᬫᬵᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬯᬦᬓ᭄ᬘᭂᬢ᭄ᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬕᬢᬶ᭞ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬚᬮᬄᬢ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬭᬯᭀᬲᬾᬲᬸᬩᬫᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ | ||
+ | ᭞ᬧᬺᬫᬾᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᭀᬩᬦ᭄᭞ᬫᬳᬾᬮᬦ᭄ᬳᬾᬮᬦ᭄ᬥᬶᬫᬃᬵᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬦ᭄ᬖᬭᬵ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬩᬶᬮᬂᬤᬾᬰᬫᬭᬾᬭᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬧᬺᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬚᬂ᭞ᬧᬤᬵᬩᬶᬦᬮ᭄ᬲᬳᬾᬓᬵ᭞ᬳᬦᬹᬓ᭄ᬱᬓᬋᬧᬶᬂᬕᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3737B] | ||
+ | 37 | ||
+ | mbaḥ, ratusāmpuntĕbĕngsami, par̥ĕkanroban, sanejagamangiring. tudek'hokākñĕmmiribmĕmbaḥgu‐ | ||
+ | la, ñĕñĕr̀mamuñi, mar̀ggilutmajalan, tkĕdeniba‐ñcingaḥ, ngambyar̀hatapngagĕmsami, soroḥnengaba | ||
+ | mamaskalawan, bdhil. tudek'rangĕmkĕmkñingngandikā, lamyastabuhengatiḥ, jaranepahĕkang, kñĕ | ||
+ | mneliḥhicapā, bāskal̥ĕbiḥngoghgagati, nggahesarantā, jaranmlaḥpabaliḥ. tudek'hokamasa | ||
+ | [3838A] | ||
+ | hut'haḥtyangñlap, hapanglamādimar̀ggi, wireḥtondenawang, bwinkasubkalumbraḥ, wanakcĕttawruhinggati, ya | ||
+ | nknĕḥtyangptĕngjalaḥtkahin. naḥhaketorawosesubamanglañcat, jaranlawutmamar̀ggi, mabriyukmakjang | ||
+ | , pr̥ĕmekmiwaḥroban, mahelanhelandhimar̀āggi, ngliwatngharā, ngambahinkapasisi. bilangdeśamarere | ||
+ | nmahimyanhimyan, twarahadānglingsirin, sokpr̥ĕmantribajang, padābinalsahekā, hanūkṣakar̥ĕpinggu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 560: | Line 1,249: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘38B] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭚᭜᭚ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬵᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬶᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬧᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᭂᬚᬶ᭠ | ||
+ | ᬫᬾᬓᬮᬵᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬗᬩ᭄᭟ᬳᬤ᭄ᬥ᭠ᬢ᭄ᬮᬕᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬳᬶᬲᬶᬕᬶᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬕᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬲᬶᬮᭀ | ||
+ | ᬚᭂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬍᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩᬸ᭠ᬗ᭄ᬳᬵᬫᬚᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬕ᭄ᬥᬄᬲᬫᬶ᭞ᬮᬗᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬫ | ||
+ | ᬗᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᭀᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬭᬦ᭄᭟ᬩᬸᬗᬵ᭠ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬳᬢᭀᬮᭀᬃᬫᬓᬦ᭄ᬤᬲᬫᬶ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᭀᬤᭀᬤᭀᬬ | ||
+ | [᭓᭙39A] | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᭂᬚᬶᬫᬾᬓᬮᬳᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬧᬥᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬓᬃ᭟ᬢᬫᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬫᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᭀᬭᬶᬫᬩᬾᬮᬸᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬳᬸᬫᬄᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬶᬚᬩᬦ᭄ᬢᬫᬦᬾᬮᬗᬵ᭞ᬫᬶᬲᬶᬢᬗ᭄ᬲᬶᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬳ᭠ | ||
+ | ᬦᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬦᬂᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃᬫᬗᬺᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸ᭠ | ||
+ | ᬮᬶᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬮᬦ᭄ᬓᬬᬸᬢᬗᬶ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬧᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬤᬩᬮᬾᬗᬸᬗᬂᬲᬤᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3838B] | ||
+ | 38 | ||
+ | sti, tankacaritthā, makambangandimar̀ggi // • // tankocapākoratuditamansari, nggahepadunungan, hĕji‐ | ||
+ | mekalāngrawuhin, deningtwaradaditngab. haddha‐tlagaditngaḥmahisigili, tgĕḥmagunungan, mahisilo | ||
+ | jĕkakaliḥ, l̥ĕr̀halusmatembokgambar̀. puñanbu‐nghāmajambangan'gdhaḥsami, langamajajar̀jajar̀, hanūtma | ||
+ | ngil̥ĕhinloji, maliḥsoringbabaturan. bungā‐mihik'hatolor̀makandasami, apantododoya | ||
+ | [3939A] | ||
+ | n, hĕjimekalahaningwngi, padhangisĕpsarinṣkar̀. tamanlinggaḥdisisimatembokputiḥ, tgĕḥngawangngawang, | ||
+ | korimabelumakañcing, humaḥdipungkur̀ringtaman // • // dijabantamanelangā, misitangsitongosha‐ | ||
+ | nakmakmit, mahil̥ĕhankanginkawuḥ, manglunangkakayonan, handap'handapmajajar̀jajar̀mangr̥ĕmbun, tanggu‐ | ||
+ | ligĕndinghangsanā, knarilankayutangi. lenbuwi‐ndipanggrahan, hadabalengungangsadadisisi, ‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 572: | Line 1,282: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙39B] | ||
+ | ᭓᭙ | ||
+ | ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬤᬵᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸ᭞ᬫᬦᬸᬗᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬭᬱ᭞ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬦᬾᬮᭀᬃᬗ᭄ᬮᬚᬸᬃ᭞ᬗᬩᭂᬢᬾᬃᬓᬮ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬧᬦᬄ᭞ᬚᬼᬫᬜᭂᬲᬸᬩᬫᬲ᭄ᬮᬶᬃ᭟ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬚᬬᬳᬸᬲ᭄ᬫ᭄ᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬸᬮᬾᬫᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬫᬗ᭄ᬰᬵᬯᭀᬗ᭄ᬲ᭠ | ||
+ | ᬳᬶᬫᬃᬳ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩ᭄ᬭᬶᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬃᬫᬬᬵ᭞ᬚᬬᬾᬂᬯᬶᬬ᭄ᬬᬚᬬᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬫᬶᬃᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭠ | ||
+ | ᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬵᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬗᬶᬦᬳᬶᬦ᭄᭟ᬕᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶᬕᬗ᭄ᬕᬵᬫᬶᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬚᬫᬃᬳᬕᬕᬃᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬳᬬᬍᬲᬄᬓᬲᬸ᭠ | ||
+ | [᭔᭐40A] | ||
+ | ᬩᬳᬸᬤ᭄᭞ᬩᬋᬂᬳᬶᬲᬤᬵᬍᬓᬲ᭄᭞ᬚᬬᬾᬂᬢᬶᬮᬫ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬶᬚᬬᬾᬂᬢᬦᬹ᭞ᬲᬸᬩᭂᬬᬫ᭄ᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬤᬤᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬮᭀᬚᬶ᭟ᬩᬘᬓᬜᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬯ᭄ᬦᬂᬲ᭠ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬓᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬼ᭠ᬢ᭄ᬕᬭᬫ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬵ | ||
+ | ᬓᭀᬚᬗᬦ᭄ᬥᬡ᭄ᬝᬵ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬩᬶᬱᬵᬫᬗᬸᬮᬦᬶ᭠ᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬚ᭄ᬗᬶᬮᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬸᬯᭂᬕᬾ᭠ | ||
+ | ᬩᬼᬕᬦᬶᬦ᭄᭟ᬕᭀᬩᬧᬤᬵᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬜᬜᬧ᭄᭠ᬩᬸᬫᬭᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬲ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬮᬸᬕᬾᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[3939B] | ||
+ | 39 | ||
+ | gnaḥhidācokor̀ratu, manungakpatiḥraṣa, ngurukjarankajāklodnelor̀nglajur̀, ngabĕter̀kala | ||
+ | wanpanaḥ, jl̥ĕmañĕsubamaslir̀. pamkashijayahusmhan, hisuleman, kālawanhisumantri, himangśāwongsa‐ | ||
+ | himar̀hyan, hibridinhimar̀mayā, jayengwiyyajayasilumantokasub, bagindamir̀bagindamsyaḥ, ‐ | ||
+ | bagindāhusmannginahin. ganggāpatiganggāmiṇa, mwanghijamar̀hagagar̀minakadi, hayal̥ĕsaḥkasu‐ | ||
+ | [4040A] | ||
+ | bahud, bar̥ĕnghisadāl̥ĕkas, jayengtilamkalawandijayengtanū, subĕyamnekapangkat, munggaḥdadi | ||
+ | truṇaloji. bacakañaptangdaśa, nganggownangsa‐knĕḥkahulurin, masl̥ĕ‐tgaramtimpahut, makā | ||
+ | kojangandhaṇṭā, cokoratubisyāmangulani‐npatuḥ, twaratahenmajngilan, bahanduwĕge‐ | ||
+ | bl̥ĕganin. gobapadāmlaḥ, sdhĕngñañap‐bumaramnekliḥ, pastĕstwaḥpratamengsmu, tankolugeng‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 584: | Line 1,315: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐40B] | ||
+ | ᭔᭐ | ||
+ | ᬧᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬬᬂᬫᬕᬚᬶᬄᬗᬩᬶᬮᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬫᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬧᬶ᭟ᬩᬮᬶ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄ᬥᬶᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬩᬮᬾᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬃᬫᬳᬧᬶᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶ᭞ᬧᬕᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬱᬓᬤᬰ᭞ᬧᬤᬵ | ||
+ | ᬕᬮᬂᬫᬕᬫ᭄ᬩᬃᬫ᭄ᬓᬵᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬫᬢ᭠ᬲ᭄ᬫᬾᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬚᭂᬧᬂᬗᬧᬶᬢ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾ | ||
+ | ᬦᬾᬳᬤᬵᬭᬜ᭄ᬚᬂᬧᬗ᭄ᬢᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬮᬫ᭄ᬩᬶᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵᬫᬶᬭᬶᬃ᭞ᬓᬲᬸᬭᬾᬫᬲᬸᬮᬫ᭄᭞ᬧᬕᬳᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬸᬭ᭞ᬫᬳᬸᬍᬲ᭄ᬩᬶ᭠ | ||
+ | [᭔᭑41A] | ||
+ | ᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬢᬗᬶ᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄᭞ᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬧ᭄ᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭠ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬰᬺᬕ᭄ᬧ᭄ᬱᬸᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬮᬗ᭄ᬳᬵᬧᬶᬱᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜ᭄ᬮᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬦᬾᬲᬬᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬳᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬵᬕ᭄ᬥᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬸᬗᬵ᭞ᬲᭀ᭠ | ||
+ | ᬭᭀᬄᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬯᬶ᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬶᬩᬮᬾᬗᬸᬗ᭄ᬳᬂ᭞ᬧᬢᬶᬄᬭᬭᬦᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬶᬂᬢᬢ᭄ᬮᬸᬘᬸᬗ᭄ᬓᬂ᭞᭠ | ||
+ | ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬳᬶᬬᬍᬲᬄᬳᬶᬲᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬚᬬᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬜᭂᬕ᭄ᬲᭂᬕ᭄ᬫ᭄ᬳᬕ᭄ᬥᬶ᭟ᬓ᭄ᬫᭂᬳᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬸᬯᭀᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4040B] | ||
+ | 40 | ||
+ | pangucap, kraṇasayangmagajiḥngabilansatus, ngamaḥsoroḥmlaḥ, hinumminumankupi. bali | ||
+ | kindhipasanggrahan, balebundĕr̀mahapitbahanloji, pagambwankĕlodkawuḥ, sikanginṣakadaśa, padā | ||
+ | galangmagambar̀mkāmaturut, soroḥnemata‐smenmĕlaḥ, lampujĕpangngapitkori. dūr̀mma. dihambe | ||
+ | nehadārañjangpangtisan, kalambisutrāmirir̀, kasuremasulam, pagahensinghāpura, mahul̥ĕsbi‐ | ||
+ | [4141A] | ||
+ | ludrutangi, halusngulelam, disampingpticnik‐yantośr̥ĕgpsyugĕndinglanghāpiṣan, pantĕshanggo | ||
+ | nñlagin, mangrumrumnesayang, lendinahemlaḥ, patuñjungāgdhaḥputiḥ, mahisibungā, so‐ | ||
+ | roḥwijilanjawi. janikocapkoratudibalengunghang, patiḥraranenangkil, ngingtatlucungkang, ‐ | ||
+ | cokoratunakenang, hiyal̥ĕsaḥhisumantri, hijayahusman, kjĕñĕgsĕgmhagdhi. kmĕhaliḥhisuwong</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 596: | Line 1,348: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭑41B] | ||
+ | ᬗ᭄ᬲᬫᬢᬹᬃᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬫᬚᬭᬂᬓᬢᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬗᬺᬫᬂᬩᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬚᬶᬓᬬ | ||
+ | ᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬓᬮᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬩᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬵᬧᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬓᬓᬮᬶᬄᬓᬤᬶᬲᬶᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬕᬾᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬧᬹᬭᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬜᭂᬜᭂᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᬭᬾᬓᬂ᭞ᬦᬄᬓᬾᬧᬥᬭᬱᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬳᬸᬮᬸᬤᬶᬚᬵ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬾᬘᭀᬄᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧ | ||
+ | [᭔᭒42A] | ||
+ | ᬮᬾᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬗᭂᬥᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬬᬵᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬥᬾᬓ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬫᬮᬶᬄ᭟ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬧᬸᬭ᭞ᬫᬶ᭠ | ||
+ | ᬯᬄᬓᬺᬢ᭄ᬣᬦᬖᬭᬶ᭞ᬫᬮᬶᬳᬦᬾᬫ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭂᬳᬶᬩᬵᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬜᬫᬓ | ||
+ | ᬢᬂ᭞ᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬳᬩᬫᬳᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬸᬭᬄ᭞ᬫᭂᬳᭀᬯᭂᬲ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬳᬸ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬲ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬤᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4141B] | ||
+ | ngsamatūr̀gtar̀, ratuhipunhinuni, majarangkatukan, mandusmangr̥ĕmangbañcang, tondenpgatkākñing, jikaya | ||
+ | husmanmĕpĕstangkĕpekalis. ratutityangpoliḥkabar̀bcikpisan, datnganmangrawuhin, kocaprajāpu | ||
+ | trā, kakaliḥkadisipat, mangdhāsampundadoshiri, ngiringhageyang, ratumantukapūri. cokora‐ | ||
+ | tuñĕñĕr̀ngandikānarekang, naḥkepadharaṣan, tamyuhuludijā, sokmahanhecoḥptā, timpa | ||
+ | [4242A] | ||
+ | lehĕngkĕlngĕdhekin, hijayāhusman, kdhekmahatūr̀maliḥ. ratudwagungkocapsakingsmarāpura, mi‐ | ||
+ | waḥkr̥ĕtthanaghari, malihanempisan, cokoratungandikā, naḥkmĕhibāñjagjagin, siñamaka | ||
+ | tang, gapgapanhabamahi. sagetkahutusanakagungnguraḥ, mĕhowĕsmahatūr̀haris, ratudwagungtityang, kahu‐ | ||
+ | tusnguningayang, datngankariringmar̀ggi, cokor̀hidewwa, sweccāmantukapuri. cokoratukñĕm‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 608: | Line 1,379: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭒42B] | ||
+ | ᭔᭒ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬗᬤᬾᬗᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲᬶᬦ᭄᭞᭠ᬚᬸᬫᬄᬫᬦ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬓᬳᬶᬦᬸᬭᬶᬚᭂᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬶᬭᬫ | ||
+ | ᬬᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬵᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬸᬭᬄᬲᬸᬩᭂᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬂ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞᭠ | ||
+ | ᬧᬤᬫᬬᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬶᬯᬶᬭᬫᬬ᭞ᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬗᬢᬸᬭᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬭᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬚ᭠ | ||
+ | ᬚᬶᬸᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬓᬩᬦᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬤᭀᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬵ | ||
+ | [᭔᭓43A] | ||
+ | ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬓᬤᬯᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬸᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᭀᬤᬮ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬸᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬫᬳᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬭᬶᬂᬳᬮᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭ᭠ | ||
+ | ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬶᬘᬧᬵᬩᬋᬂᬳᬶᬧᬰ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬳᬾᬘ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬩᬕᬸᬲᬾᬫᬘᬧ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬺᬫᬾᬂᬭᬭᬲ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬳᬮᬶᬲᬾᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄ᬮᬸᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᬵᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭ᭞ᬮᬾᬤᬂᬍᬩᬶᬄ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬶᬧᬶᬤᬜ᭄ᬘᬳᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬢᬹᬃᬲᬂᬯᬶᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4242B] | ||
+ | 42 | ||
+ | ngandikāngandikāngadengang, gustinhibapitlasin, ‐jumaḥmandabdabang, kahinurijĕkpisan, hiwirama | ||
+ | yamapamit, tankacaritthahipunkariringmar̀āggi. hanakagungnguraḥsubĕmandawuhang, par̥ĕkanrobansami, ‐ | ||
+ | padamayatlaḥ, tkahiwiramaya, midar̀tthangaturangglis, sagetanpraptarajengmadhūrarakñing. hanakagungja‐ | ||
+ | j̶lanjanikabanañcingaḥ, rakanhiddhadonghaliḥ, ratungūraḥnimbal, sāmpuntityangngenkenang, nguningā | ||
+ | [4343A] | ||
+ | katamansari, kadawuḥtityangkaputlashiriki. rariskodalrajengmadhuratunguraḥ, ringbañcingaḥwuspra | ||
+ | pti, subĕsagetkādibatanbañcingaḥ, ngambyar̀, tungūraḥmahatūr̀raris, nunastampĕkangringhalunhalunngra‐ | ||
+ | ris. sagetkahicapābar̥ĕnghipaśa, mĕpĕssumbahecping, bagusemacapcap, pantĕspr̥ĕmengraras, ‐ | ||
+ | halisemabngadluñcit, rājengmadhūra, ledangl̥ĕbiḥ. mangandikāhipidañcahimajalan, matūr̀sangwira</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 620: | Line 1,412: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭓43B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬖᬭᬕᬦ᭄᭞ᬜᬧᬵᬩᬦ᭄ᬮᬮᬬᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬧᬧᬲ᭄ᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬱᬂᬯᬶ᭠ | ||
+ | ᬭᬵᬳᬓᬮᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬫᬥᬹᬭᬵᬳᬾᬕᬃᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬃ᭠ᬫ᭄ᬫᬫᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬆᬧᬦ᭄ᬧᬳᬸᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬢᬸ | ||
+ | ᬗᬹᬭᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬓᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬲᬶᬤ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭚᭜᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬗ᭠ | ||
+ | ᬧᬹᬭᬶᬬᬂ᭞ᬓᬮᭀᬚᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄ᬲᬸᬩ᭠ᬘᬸᬫᬤᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᬗᬦᬦ᭄ᬢᬾᬄᬓᬸᬧᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ | ||
+ | [᭔᭔44A] | ||
+ | ᬲᬸᬩᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬘᬂᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬢᬢ᭄ᬣᬫᬓᬦ᭄ᬥᬵᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤᬵᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦ | ||
+ | ᬓ᭄ᬯᬶᬥᬕ᭄ᬥ᭟ᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬲᬸᬩᭂᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬯᬶᬭᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬘᬺᬫᬶᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬧᬫᬺᬫᬦᬾᬗ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬋᬗ᭄ᬕᬵᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭠ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬧᬓᬓᬲ᭄ᬚᬯᬵ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬾᬫᭂ | ||
+ | ᬭᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᭀᬦ᭄ᬪᬵ᭠ᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬚᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬕᬸᬦᬾᬗᬢᬶ᭞ᬫ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4343B] | ||
+ | 43 | ||
+ | kaliḥ, dikaliḥrahinā, tungūraḥgharagan, ñapābanlalayatmanis, mapapascingak, ngunjukṣangwi‐ | ||
+ | rāhakaliḥ. ndansirajingmadhūrāhegar̀kalintang, mar̀‐mmamar̀mmamangaksyi, āpanpahulunan, makadihatu | ||
+ | ngūraḥ, ñingaktamyunekakaliḥtanpendaḥsidwam, katibanririshalit // • // sāmpunsaminga‐ | ||
+ | pūriyang, kalojikĕmbar̀mangraris, pisalinsuba‐cumadang, mwangsasangananteḥkupi, watĕktamyunesami, | ||
+ | [4444A] | ||
+ | subakahicenpasuguḥ, kaliḥpacangdunungan, hatatthamakandhāsami, padāhanūt, kakĕntanhana | ||
+ | kwidhagdha. tungūraḥsubĕñambrama, punikāsangwirākaliḥ, tudek'rahitudek'hokā, kagdhongcr̥ĕmima | ||
+ | ngrañjing, pamr̥ĕmanengyunhyunin, mar̥ĕr̥ĕnggāhĕndiḥ‐murub, soroḥpakakasjawā, hanuttĕkenemĕ | ||
+ | rĕmin, hanakbagussakṣatsanghyangmanonbhā‐wwā. ptĕngjanggilanghucapang, sawetningwigunengati, ma‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 632: | Line 1,445: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭔44B] | ||
+ | ᭔᭔ | ||
+ | ᬭᬍᬫᬄᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬳᬬᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᭂᬦᬄᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬭᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬲᬸᬩᬫᬸᬗᬸ᭞ᬩᬋᬂᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬤ | ||
+ | ᬤ᭄ᬯ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬧᬤᬵᬳᬦᬹᬢ᭄ᬥᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶᬦᬾᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭟ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬵᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬳ᭄ᬬ᭠ | ||
+ | ᬲᬸᬩᬤᬶᬧᬹᬭᬶ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬤᬾᬯ᭄ᬯᬗ᭄ᬕᬵᬗ᭄ᬭᬭᬲ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬮᬾᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬫᬭᬾ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬄᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬩᬢᬶᬓ᭄ᬋᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬕ᭄ᬕᬓᬹᬃᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬳᬦᬶᬢ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬓᬯᬶᬦᬮᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬕᬵ᭟ᬜᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶ᭠ | ||
+ | [᭔᭕45A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢᬶᬂᬪᬹᬣᬵᬓᭀᬩᬦ᭄ᬤ᭞ᬳᬮᬶᬳᬮᬶᬫᬶᬭᬄᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬢᬓᬵᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬩᬜᬸ᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬕᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬧᬋᬓᬦ᭄ᬘᬶᬭᬶᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶ᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰᬵ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬶᬬᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭠ᬘᬺᬫᬶ᭞ᬩᬸᬫᬭᬦ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬚᬮᬦ᭄ᬚ | ||
+ | ᬦᬶ᭞ᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬧᬤᬵᬫᬩᬺᬬᬸᬓ᭄᭞᭠ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4444B] | ||
+ | 44 | ||
+ | ral̥ĕmaḥmadabdhaban, hayatanpacangmangiring, ngĕnaḥkatamansari, ratungūraḥsubamungu, bar̥ĕngtamyuneda | ||
+ | dwa, tudek'hokātudek'rahi, padāhanūtdhihambenlojinemahyas. rajengmadhūrāhucapang, mahya‐ | ||
+ | subadipūri, mawastradewwanggāngraras, kampuhegagulungwilis, humpalemangedanin, sutramare‐ | ||
+ | ndaḥndiḥmurub, madastar̀batikr̥ĕmbang, hanggaweraggakūr̀kingking, skar̀hanitcampakawinalatkadgā. ñungklitkri‐ | ||
+ | [4545A] | ||
+ | smatataḥhmas, malandeyanmurubngĕndiḥ, tinutingbhūthākobanda, halihalimiraḥhaddhi, jrijirurus | ||
+ | ngedanin, natakādimaṇikbañu, mamar̀ggimagamparan, raṣatanpanampaksyitthi, mapar̥ĕkancirikcĕri‐ | ||
+ | ptangdaśā. sāmpunhusanhidāmiyas, mangrariskagdhong‐cr̥ĕmi, bumaranlokngandikā, hanakagungjalanja | ||
+ | ni, tunguraḥkñĕmnoliḥ, macbur̀padāmabr̥ĕyuk, ‐mamar̀ggigagangsaran, mañujur̀katamansari, sampu‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 644: | Line 1,478: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭕45B] | ||
+ | ᭔᭕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬭᬶᬫᬧᬯᬲᬦ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬳᬶᬬ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬥᬶᬩᬢᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬧᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬫᬮᬸ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬢᭀᬧᬤᬵᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬚᬦᬶᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬵᬳᬸᬰ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬚᬕᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬵᬚᬾᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᭂᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬧ᭄ᬭ | ||
+ | [᭔᭖46A] | ||
+ | ᬕᬢ᭄ᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬧᬵ᭞ᬩᬸᬓᬵ᭠ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬥᬸᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭟᭠ | ||
+ | ᬳᬶᬘᬧᬳᬶᬧᬰᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬸᬩᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬧ᭄ᬲᬸᬩᭂᬫᬗᬸᬧᬶ᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬋᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬯᬸᬲ᭄ᬮ᭄ᬳᬫᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬸᬓᬵᬫᬓᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭠ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭟ᬓᬸ᭟ᬢᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬯ᭄ᬯᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬬᬫᬥᬹᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬚᬶᬫᬾᬚᬦᬶᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕᬶᬮᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4545B] | ||
+ | 45 | ||
+ | nrawuḥmandĕgkarimapawasan. koratujanihucapang, prayamantukmaniñjowin, tamyunesubamahiya | ||
+ | s, ngadĕgdhibatantangguli, kñĕmngandikāharis, nutupangtimpalemalu, kjĕtopadāhilang, haliḥ | ||
+ | janingantyang, huliḥ, sagetkabagindāhuśmānmañumbaḥ. ratusāmpunringjabayan, tamyunejagamanangki‐ | ||
+ | l, koratumaliḥngandikā, kmājehenggaltĕlahin, keteltundenmunpunin, tondepra | ||
+ | [4646A] | ||
+ | gatsubarawuḥ, koratukñĕmñapā, bukā‐mĕmbaḥmadhugĕndis, nunasblimunggahansamiyan. ‐ | ||
+ | hicapahipaśañumbaḥ, subamunggahanmalinggiḥ, mangrawossalingtimbal, tankopsubĕmangupi, budalmabriyu | ||
+ | kṣami, cokoratusar̥ĕngmantuk, nrariskajropurā, hnĕngaknawuslhami, cokoratusukāmakambangka‐ | ||
+ | mbangan. ku. tañcaritthahidasangbhawwakaliḥringjyamadhūrā, hjimejanibalikin, digili‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 656: | Line 1,511: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭖46B] | ||
+ | ᭔᭖ | ||
+ | ᬫᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬓᭀᬩᭂᬢᬾᬗᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬗᭃᬦᬯᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶ | ||
+ | ᬦᭂᬄᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬋᬤ᭄ᬥ᭟ᬲᬸᬩᭂᬮᬫᬵᬤᭂᬫᬤᬹᬭᬢ᭄ᬯᬭᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬩᬬ᭞ᬤᬹᬄᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬦᬓ᭄ᬫᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬩᬜᭂᬫᬗ᭄ᬕᬳᬾᬲᬭᬢ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬄᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬳᬸᬩᬬᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞᭠ | ||
+ | ᬳᬓᬾᬢᭀᬦᬾᬧᬶᬦᭂᬄᬳᬶᬤᬵ᭟ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬮᬸᬯᬂᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬫ | ||
+ | [᭔᭗47A] | ||
+ | ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃ᭠ᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬓ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬫᬥᬹᬭ | ||
+ | ᬗᬩᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬋᬂᬓᬤᬸᬢᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸ᭠ᬧᬋᬓ᭄ᬳᬶᬩᬵᬓ᭄ᬫᭂᬚᬦᬶ᭞ᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬲᬹᬭᬢ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣ | ||
+ | ᬬᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬤᬹᬃ᭟ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬍᬓᬲ᭄ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬗ᭄ᬕᬕᬡ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬯ᭄ᬬᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬶ | ||
+ | ᬭᬶᬢᬾᬂᬢᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬕᬶᬮᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬓ᭄᭞ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬦᬖᬲᬭᬷ᭟ᬦᬸᬚᬸᬲᬸᬳᬸᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4646B] | ||
+ | 46 | ||
+ | mascaritayang. radensūr̀yyadinatthakobĕtengatthi, mangönawangtingal, koratutansaḥdihati, mapi | ||
+ | nĕḥdijroningr̥ĕddha. subĕlamādĕmadūratwarameling, tkenpahubaya, dūḥkatuwonhanak'halit, tungkulde | ||
+ | nakmimyanhimyan. yantābañĕmanggahesaratpakeling, pipiḥkalinggihan, bukāhubayanenguni, ‐ | ||
+ | haketonepinĕḥhidā. lahutngambildaluwangmanggawetulis, hasakṣaṇapragat, hihambar̀ciyoma | ||
+ | [4747A] | ||
+ | haliḥ, subĕtkañongkokñumbaḥ. radensūr̀‐yyadinatthangandikāharis, hambar̀ciyokmā, kamadhūra | ||
+ | ngabatulis, bar̥ĕngkadutanhaturang. cokor̀ratu‐par̥ĕk'hibākmĕjani, sajawaningsūrat, kenepidhar̀ttha | ||
+ | yangbuwin, hihambar̀ciyomañumbaḥ. dūr̀. lutngal̥ĕkashihambar̀ciyonggagaṇa, mibĕr̀mibĕringwyati, tanci | ||
+ | ritengtawwang, subatkĕditaman, mangojogkatngaḥgili, lawut'hyangak, dibatannaghasarī. nujusuhung</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 668: | Line 1,544: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭗47B] | ||
+ | ᭔᭗ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬫᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬧᬤᬵᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬭᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗᬸ᭠ᬭᬸᬓᬂᬚᬭᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬦᬸᬧᬋᬓᬜ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞᭠ | ||
+ | ᬳᬤᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄᭞ᬫᬘᬶᬯ᭄ᬯᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬥᬶᬕ᭄᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬬᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬵᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬫᬯᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬤᬶᬕᬶᬮᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬭᬄᬓ᭄ᬭᬸᬭ | ||
+ | ᬮ᭄ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬗᭀᬜᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄᭞ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬳᬯᬓᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬹᬃᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬳᬲᬶ᭠ | ||
+ | [᭔᭘48A] | ||
+ | ᬓᬶ᭞ᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬲᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲᬫᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬲᬸᬭᬢᬾᬕᬗ᭄ᬲᬃ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬲᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬾᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞᭠ | ||
+ | ᬫᬧᬹᬭᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬹᬭᬂᬭᬢᬸᬲᬫᬶ᭟ᬲᬸᬩᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬳᬄᬢ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4747B] | ||
+ | 47 | ||
+ | ditamanhyapadāluwas, patiḥratanesami, mangu‐rukangjaran, koratungandikayang, nupar̥ĕkañcĕrikngiring, ‐ | ||
+ | hadalimolas, maciwwasalinggdhig. janikocapkoratuprayamañingak, tatanduranesami, padhāndhing‐ | ||
+ | mawaḥ, sagetankacingakan, hihambar̀ciyodigili, koratuñjagjag, kñĕmngandikāharis. haraḥkrura | ||
+ | lgantyangengoñangklat, ngĕnot'hawakedini, hambar̀ciyoñumbaḥ, ratupunikisūrāt, madulūr̀krishasi‐ | ||
+ | [4848A] | ||
+ | ki, jawiningsurāt, tityangkapitlasami. cokoratumangkabsurategangsar̀, muñintulisemanis, ‐ | ||
+ | ratugustintityang, boyasāmpunkalepyan, helingangratunerihin, pitkĕttityangmangdesidākapanggiḥ, ‐ | ||
+ | mapūri, tityangngatūrangratusami. subatutugkoratumawosinsarat, ngandikāsambilkñing, haḥta‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 680: | Line 1,575: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭘48B] | ||
+ | ᭔᭘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬸᬓᬾᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬳᬶᬬᬂᬦᬸᬗᬮᬶᬄᬢᬥᬄ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬩ᭄ᬬᬸᬃᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬦᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂ᭞ᬳᬍᬲᬢ᭄ᬜᬶᬮᬶ᭠ | ||
+ | ᬩ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬩ᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬥᬸᬭᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬶᬬᭂᬫᬲᬮᬫ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬳᬶᬘ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬫᬍᬲᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬹᬭᬶ᭟ᬢ᭄ᬪᭂᬂᬢᬶᬢᬶᬩ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬸᬭᬄ᭞᭠ | ||
+ | ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬩᬸᬄᬕᬕᬫᬼᬦ᭄᭞ᬮᬗᭃᬫᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬢᬢᬩᬸᬳᬦᬾᬗᬺᬋᬗᬶᬄ᭞ᬤᬮᬂᬓᬭᬶᬡ | ||
+ | [᭔᭙49A] | ||
+ | ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬂᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬳᬶᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭠ | ||
+ | ᬗᭂᬦᬄ᭞ᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬫᬭᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦᬦ᭄ᬜᬭᬸᬫᬯᬭᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬘᬺᬫᬶ᭟ᬳᬶᬦᭀᬓ᭄ᬫᬢᬹᬃᬤᬾᬯ | ||
+ | ᬕᬸᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬶᬮᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬯᬳᬸᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬩᬋᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ | ||
+ | ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬗᬍᬓᬲ᭄᭞ᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭠ᬫ᭄ᬩᬸᬃᬲᬸᬩᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬕᬶᬮᬶ᭞ᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬜ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4848B] | ||
+ | 48 | ||
+ | nsukenghĕngsap, hiyangnungaliḥtadhaḥ, hapangdābyur̀nenedini, manihyangluwas, nanging, hal̥ĕsatñili‐ | ||
+ | b. sagetankahicamciyohidokngaba, woḥwohandhurenmanggis, subahiyĕmasalam, cokoratu | ||
+ | ngandika, dokmahicpug'haliḥ, hidokmal̥ĕsat, subakkĕdipūri. tbhĕngtitibtangkilanakagungnguraḥ, ‐ | ||
+ | dihambenemalinggiḥ, nabuḥgagaml̥ĕn, langömombak'hombakan, tatabuhanengr̥ĕr̥ĕngiḥ, dalangkariṇa | ||
+ | [4949A] | ||
+ | , hasinmanudut'hati. sagetkahidokñongkokmĕpĕsñumbaḥ, singhadāhanak'huning, hahibtwarā‐ | ||
+ | ngĕnaḥ, tunguraḥmarañingak, tdhunanñarumawariḥ, bwinmunggahanngrañjingkagdhongcr̥ĕmi. hinokmatūr̀dewa | ||
+ | gungnunaskataman, hutusansakinggili, rawuḥwahupisan, tunguraḥkñĕmnimbal, naḥjalanbar̥ĕngnejani, | ||
+ | bcatngal̥ĕkas, humambur̀sar̥ĕngkaliḥ. hasakṣaṇnāma‐mbur̀subaditaman, nglawutkatngaḥgili, ratunguraḥña‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 692: | Line 1,608: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭙49B] | ||
+ | ᭔᭙ | ||
+ | ᬧ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬓᭀᬢ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬳᭂᬤᬂᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬾᬓᬭᬢᬸᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬧᬘᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬹ | ||
+ | ᬭᬄᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬲᬸᬩᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬸᬦᬶ᭠ᬦᬶᬂᬲᬾᬯᬮᬵ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢᬹᬃᬗ᭄ᬕᭂᬢᬭᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬕᬾᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᭀ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬜ᭄ᬮᬕ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵᬤᬮᬸᬯᬲ᭄ᬚᬦᬶ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬹᬭᬄᬲ᭄ᬋᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬢᬹᬃᬫᬗᬰᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬸᬯᬭᬦ᭄᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᭀᬭᬯᬸᬚᬕᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶ᭠ᬦ᭄ᬤᬄᬳᬢᬸᬭᬾᬳᬭᭀᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭟ᬮᬸᬫᬢ᭄ᬫᬕᭂᬩ᭄ᬬᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀ | ||
+ | [᭕᭐50A] | ||
+ | ᬥ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬤᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬳᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦᬓᬕᬸᬂᬲᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬤ᭄ᬥᬳᬶᬤᬵᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄ | ||
+ | ᬧᬶᬦᭂᬳᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬗᬵᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ | ||
+ | ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬫᬥᬹᬭ᭞ᬫ᭄ᬓᬤᬶᬜᬢᭀᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬂᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬜ᭄ᬭᬳᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬶᬬᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬦᬾᬩᬾ | ||
+ | ᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬚᬕᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯ᭠ᬲ᭄ᬤᬺᬲ᭄ᬫᬓᬫᬶᬯᬄ᭞ᬳᬶᬓᬶᬤᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[4949B] | ||
+ | 49 | ||
+ | pa, hambar̀ciyokotka, hipunngĕhĕdangngabhakti, tekaratunimbal, hnetulispacahin. hanakagungngū | ||
+ | raḥmambawosinsurat, watrasubakahaksyi, huni‐ningsewalā, kñĕmatūr̀nggĕtarang, nunashageyangmamar̀ggi, ko | ||
+ | ratuñlag'hiddhādaluwasjani. hanakagungngūraḥsr̥ĕngmapinunas, matūr̀mangaśiḥhaśiḥ, punapipuwaran, ti | ||
+ | tyanghirikikutang, korawujaganinggalin, tityangmami‐ndaḥhatureharorwantangis. lumatmagĕbyugringpangko | ||
+ | [5050A] | ||
+ | dhrakandañmak, nglingnglutngahihin, menakagungsayang, tansakengtyanghlas, dongddhahidāsalaḥtampi, pinĕḥ | ||
+ | pinĕhangtr̥ĕṣṇan'guminedini. lamunsubatyangskĕndikoripan, dongtundenangāngaliḥ, hapangdāmakĕsyab, | ||
+ | guminedimadhūra, mkadiñatohibli, mbahangkasukan, subĕñrahanggumi. hiyutusandulurinhatūr̀nebe | ||
+ | ñjang, rawuḥmaliḥkakaliḥ, jagamamar̥ĕkan, hiwa‐sdr̥ĕsmakamiwaḥ, hikidenngĕmit'hiriki, tityang‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 704: | Line 1,641: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭐50B] | ||
+ | ᭕᭐ | ||
+ | ᬧᬺᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬲᬸᬩᬧ᭠ᬤᬵᬓᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬦᬾᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮᬳᬸᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᭂ | ||
+ | ᬗᬶᬂᬜᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬭᬩᬳᬓ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬗᬍᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬯᬦ᭄ᬧᬲᬄᬲᬸᬩ | ||
+ | ᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬥᬶᬕᬸᬍᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬭᬸᬲᬫᬃᬲᬫᬃ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬂᬮᬫᬤ᭄ᬮᬫᬤ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬓᬵᬤᬵᬤᬮᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬳᬶ | ||
+ | ᬮᬂ᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬓᬫᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬳ᭄ᬚᭀᬄᬲᬯᬢ᭄ᬫᬥᬸᬭᬲᬸᬩᬫ᭠ᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬧᬲᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᭂᬦᬄᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳ | ||
+ | [᭕᭑51A] | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬶᬕᬮᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬘᬬᬦᬾᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᬓᬢᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬧᬸᬮᭀᬳᬧᬳᬤ᭠ | ||
+ | ᬜᬘᬬᬦᬾᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬫᬢᬹᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬕᬭᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬬᬰᬺᬢ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬗᬗ᭄ᬲᭂ | ||
+ | ᬳᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬫᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲᬫᬶᬗᬧᬸᬭ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬍᬍᬄᬕᬢᬶ᭞ᬳᬧᬓ᭄ᬫᬶᬧᬹᬭᬵ᭞ᬭᬶᬚᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬫᬢᬢ᭄ᬮᬄ᭞᭠ | ||
+ | ᬜᬧᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬓ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬜᭂᬤᬸᬄᬓᬸᬧᬶ᭟ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬢᭂᬂᬲᬯᬢᬭᬤᬯᬸᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬺᬫ᭄ᬲᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5050B] | ||
+ | 50 | ||
+ | pr̥ĕsanggāpamit'humambur̀haglis. ratungūraḥsubapa‐dākapitlas, mariksyānedipuri, ptĕnglahutbudal, hnĕ | ||
+ | ngingñaritayang, kocapmarabahakkangin, koratumdal, ngal̥ĕkashidokngiring. hicamciyowanpasaḥsuba | ||
+ | ngambara, ñusupdhigul̥ĕmputiḥ, sarusamar̀samar̀, haworinglamadlamad, tanpendaḥbukādādali, sakṣanahi | ||
+ | lang, gul̥ĕmtkamanglindiḥ. hjoḥsawatmadhurasubama‐ngliwat, pasiḥlinggaḥhunkulin, hadāngĕnaḥjimbar̀, ha | ||
+ | [5151A] | ||
+ | śrigalangmalilang, cayanedumilaḥngĕndiḥ, subakatiñcap, koratungandikāharis. pulohapahada‐ | ||
+ | ñacayanemuñcar̀, hidokmatūr̀puniki, nagarakoripan, ngiringratuglisang, ringmayaśr̥ĕtdhunin, padangangsĕ | ||
+ | hang, tkĕdimaśr̥ĕnggi. sāmpuntĕdunmangrarisamingapuryang, koratul̥ĕl̥ĕḥgati, hapakmipūrā, rijik'hyamatatlaḥ, ‐ | ||
+ | ñapuhinpamr̥ĕman'gĕlis, hidāknundenang, henggalmañĕduḥkupi. subaptĕngsawataradawupisan, mr̥ĕmsu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 716: | Line 1,674: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭑51B] | ||
+ | ᭕᭑ | ||
+ | ᬳᬸᬤᬾᬗᬸᬧᬶ᭞ᬯᭀᬂᬤᬤᬶᬢᬸᬩᬶᬤᬂ᭞ᬩᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸ᭠ᬭᬵ᭞ᬲᬯᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬕᬭᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬕᬸᬦᬹᬂᬮᬶᬬᬸᬳᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬢᬗᬶᬚᬕᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬢᬂᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬧᬹᬭᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬘ᭄ᬭᬶᬢ | ||
+ | ᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬦᬸᬚᬸᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓᬦ᭄ᬥᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬸᬩᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬤᬤᬹᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬩᬲᬅ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬲᭀᬭᭀᬄᬜᬾᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬕᬤᬂᬕᬕᬸᬗᬾᬫᬢ᭄ᬮᬸ | ||
+ | [᭕᭒52A] | ||
+ | ᬓᬶ᭟ᬜᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬵᬓᬓᭀᬚᭀᬂᬗᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫ᭠ᬤᬗᬦᬦ᭄ᬕᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᬦ᭄ᬱᭀᬲᭀᬯᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬚᬶᬦᬯ᭄ᬯᬵ | ||
+ | ᬚᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬯᬘ᭄ᬘᬵᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄᭞ᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬘ᭄ᬘᬶᬂ᭟ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬸᬧᬶᬲᬼᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬩᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄᭞ᬕᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬸᬳᬢᬧ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬧᬭ᭠ᬦᬶᬂᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬮᬮᬶ᭞ᬫᬗᬯᬲ᭄ᬧᬬᬃ᭞ᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬤᭀᬓᬳᬢᬹᬃᬓ᭄ᬬᬶᬂ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬢᬸᬓᭂᬧᭀᬳᬥᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬢ᭠ᬲ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬓᬼᬘᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5151B] | ||
+ | 51 | ||
+ | hudengupi, wongdaditubidang, banetumbenngambu‐rā, sawatyanhakudanggumi, sgarālinggaḥ, gunūngliyuhu | ||
+ | ngkulin. manismĕngmatangijagakataman, pdhĕkngaturangbhakti, cĕndĕtanghucapang, rawuḥhulidipūrā, lenhadācrita | ||
+ | yangjani, nujugocekan, cakcakandhipoḥgadhing. cokoratusubamasalinanwastra, gagulungdadūngĕndiḥ, | ||
+ | nemakakayonan, babasak'batiksutrā, kuningsoroḥñekĕtringgit, makampuḥgadanggagungematlu | ||
+ | [5252A] | ||
+ | ki. ñungklitkrismaherangkākakojongnganmas, ma‐danganan'garantim, ngĕndiḥbansyosowan, slatjinawwā | ||
+ | jawwā, kawaccāputiḥmaslim, mamodrehmas, bungkungwintĕndikaccing. ngambiltupisl̥ĕmamodrebanhĕmas, gu | ||
+ | ntuhatapngedanin, kñĕmandikā, hidokpara‐ningcingak, naḥjalanjanimalali, mangawaspayar̀, hi‐ | ||
+ | dokahatūr̀kying. nunasratukĕpohadhungmangkĕnpata‐s, wentĕnkakl̥ĕcanbĕcik, ngingsampunangmabwat, mali‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 728: | Line 1,707: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭒52B] | ||
+ | ᭕᭒ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬗᬮᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬲ᭄ᬫᬫᬃ᭠ᬕ᭄ᬕᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬘᬫ᭄ᬘᭂᬬᭀᬩ᭄ᬕᬶᬭᬶ᭟ᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂᬳᬲ | ||
+ | ᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦ᭞ᬤᬾᬰᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬦ᭄ᬖᬭᬶ᭞ᬮᬗᭃᬧᬓ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬸᬢ᭄ᬫᬭᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬢᬦ᭄ᬩᬳᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬧᬧ | ||
+ | ᬲ᭄ᬘᭂᬦᭂᬕ᭄ᬕ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭟ᬤᬶᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄ᬭᬫᬾᬧᬤ᭄ᬥᬵᬗᬤᬹᬂᬩᬸᬯᬢ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬱᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬲᬩ᭄ | ||
+ | ᬤᬫᬲ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᭂᬘᭀᬓᭂᬘᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬲᬧᬶᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬓᬲᬶᬲᬶ᭟ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | [᭕᭓53A] | ||
+ | ᬬᬫᬜᬸᬄᬤᬤᬶᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬘᬬᬵᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬲᬶᬧᬶ᭠ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬱᬤᬵᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬ᭞ᬫᬳ | ||
+ | ᬢᬹᬃᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬗᬢᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲᬂᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬧᬲᬳᬸᬢᬾᬗᬲᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬭᬚᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ | ||
+ | ᬇᬘ᭄ᬘᬵᬫᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫᬓᬤᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬰᬕ᭄ᬢᬃᬧᬲᬳᬸᬢᬾᬩ᭄ᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬮᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5252B] | ||
+ | 52 | ||
+ | nggiḥhayuban, tityangratungalindĕngin, rarasmamar̀‐ggahidokcamcĕyobgiri. subarawuḥdipoḥgadhinghasa | ||
+ | kṣaṇna, deśamiribnghari, langöpakjĕmbar̀koratulutmarayyan, malinggiḥbatanbahingin, hasingmapapa | ||
+ | scĕnĕgglungliyatin. digocekanramepaddhāngadūngbuwat, muhugṣalingtimbalin, hadangasab | ||
+ | damas, hadāngĕcokĕcokan, mabriyagsagetansapiḥ, jrobandeśamakil̥ĕshyakasisi. pra | ||
+ | [5353A] | ||
+ | yamañuḥdadingĕnotcayāmuñcar̀, bagustantasipi‐sipi, lawut'hyandĕsĕkang, ñongkokṣadāpranamya, maha | ||
+ | tūr̀muñinengatiḥ, tityangnunasangsapasirapuniki. hicamciyoninbalpasahutengasab, nggisirajāpuniki, | ||
+ | iccāmanakenang, durusangkendikayang, pasenganmakadilinggiḥ, reḥkatandruhan, tiyangnentĕnjāhuning. hibande | ||
+ | śagtar̀pasahutebmban, hinggiḥtityangpuniki, muladadoskliyang, sakinglaluhur̀tityang, nmutinmuhiriki, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 740: | Line 1,740: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭓53B] | ||
+ | ᭕᭓ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬤᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᭂᬬᭀᬦᬶ᭠ᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣᬬᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬥᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ | ||
+ | ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬮᬦᬵ᭞ᬜ᭄ᬚᬚᬄᬤᬾᬰᬫᬭᬶᬓᬶ᭟ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾ᭠ | ||
+ | ᬰᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬳᬶᬕᬶ᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬸᬘᬸᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬕᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬾᬕᬃᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬍ | ||
+ | [᭕᭔54A] | ||
+ | ᭕᭔ | ||
+ | ᬩᬶᬄᬓᭀᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬍᬕᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬᬂᬓᬩᬩᬩᬲ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬫᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬯᭀᬂ | ||
+ | ᬤᬾᬰᬮᬶᬬᬸᬧᬥᬫᬦ᭄ᬤᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬧᬤᬵᬫᬳᭂᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬫᬜᬧᬵ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬜᬦᬾᬧᬤᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬵᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢᬹᬃᬫᬗᭂᬳᭂᬤ᭄ᬤᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬸᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘᬘᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬸᬩ᭞ᬤᬶᬯᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬶᬲᬶᬩ? | ||
+ | </transcription><transliteration>[5353B] | ||
+ | 53 | ||
+ | tityangmahadanbandeṣadipoḥgadhing, hicamcĕyoni‐mbalhipunmidhar̀tthayang, hinggiḥjrogdhemangkin, tityangmanga | ||
+ | turang, punikigustintityang, koratulinggihetinggi, sadyanglalanā, ñjajaḥdeśamariki. lahutmatūr̀hibande‐ | ||
+ | śamĕpĕsñumbaḥ, ratusāmpurāhigi, katambĕtantitityang, lucundawgangpisan, sweccācokoratumangkin, ‐ | ||
+ | simpangangtityangnunasratunemangkin. cokoratuhegar̀swabhawaneledang, ngandikarūmamanis, l̥ĕ | ||
+ | [5454A] | ||
+ | 54 | ||
+ | biḥkobantyang, mangrasayangdimanaḥ, l̥ĕganbapanenakonin, tiyangkabababas, palingtkĕdmariki. hiwong | ||
+ | deśaliyupadhamandĕsĕkang, n'gaktwaramamuñi, sokpadāmahĕkang, twarabiṣamañapā, sbĕngñanepadāhasiḥ, bi | ||
+ | nkāgawokan, bantumbenenpukin. hibandeṣakñĕmatūr̀mangĕhĕddang, ngiringratunemangkin, mangrarisma‐ | ||
+ | nmukan, ringcacanggahantityang, koratutdhunmamar̀ggi, sakṣaṇasuba, diwanganñaneprapti. dibañcingaḥmisiba?</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 752: | Line 1,775: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭔54B] | ||
+ | ᭕᭔ | ||
+ | ᬮᬾᬚᬚᬃᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᭀᬭᭀᬫᬩᬢ᭄ᬣᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭠ᬓᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬧᬦᬓ᭄᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬥᬵᬫᬳᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭀ᭠ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬶᬲᬜ᭞ᬩᬧᬦᬾᬫᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬧᭂ᭠ᬲᬸᬧᬤᬵᬳ᭄ᬬᬓᬭᭀᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬩᬲᬅ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬶᬬᬂᬲᬗᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓᬵ᭞ᬩᬧᬜᬵᬫᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬶᬬᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬕᭀᬩᭂᬫ᭄ᬫᬄᬩᬕᬸ | ||
+ | [᭕᭕55A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬮᬾᬢᬾᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬫ᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬗᬶᬰᬵᬗᬼᬕᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬩᬧᬜᬲᬸᬩᬗ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬚᬦᬶ᭞ᬜᬯᬶ | ||
+ | ᬲᬂᬭᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬫᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬱᬶᬬᬧ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵᬗᬮᬶᬄᬓᬭᬵᬳᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦᬮᬳ᭄ᬮᬸᬄᬗᬼᬩᭂᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢᬼ | ||
+ | ᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄᬜᬦᬾᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬳ᭄ᬯᭀᬭᬶᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬲᬬᬕᬵ᭞ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ | ||
+ | ᬢᬹᬃᬕᭀᬩᬫᬾᬦᬓ᭄᭞ᬢᬩᬸᬳᬾᬕ᭄ᬢᬃᬓᬮᬶᬲ᭄᭟ᬢᬜ᭄ᬘᬭᬶ᭠ᬢ᭄ᬣᬳᬶᬗᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮᬶᬫᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5454B] | ||
+ | 54 | ||
+ | lejajar̀dadwa, koromabatthapasti, husngrañjingmantu‐kan, kocapbandeśapanak, macandhāmahubĕtko‐ | ||
+ | ri, hajakmisaña, bapanemangawukin. bcatpĕ‐supadāhyakarolañcingan, kanggĕkmatulakbuwin, | ||
+ | mañmakbabasak', koratungrarismunggaḥ, ditiyangsangāmalinggiḥ, hipasĕktĕkā, bapañāmaturaris. hinggiḥ | ||
+ | ratupunikipiyanaktityang, misanhipunhasiki, pyanakñamantityang, koratukñĕmñingak, gobĕmmaḥbagu | ||
+ | [5555A] | ||
+ | sgañjing, letegpratama, pdhasngiśāngl̥ĕganin. hibandeśabapañasubangwangsitang, nundenabdabangjani, ñawi | ||
+ | sangrayunan, heñcongmangĕjuksyiyap, haddhāngaliḥkarāhipit, panalahluḥngl̥ĕbĕngin. hapanliwatl̥ĕ | ||
+ | ganmanaḥñanepragat, tr̥ĕṣṇāhahworingbakti, pranamyasayagā, busanbusanmañumbaḥ, hapanpĕpĕskan'gari, | ||
+ | tūr̀gobamenak, tabuhegtar̀kalis. tañcari‐tthahingansubalimangdinā, hidokngaliḥpisalin, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 764: | Line 1,808: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭕55B] | ||
+ | ᭕᭕ | ||
+ | ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬫᬰᬶᬄᬮᬓᬃᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬧᬬᬬᬕᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬮᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬬᬢ᭄ᬓᬓᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬥᬸᬦᬸᬗᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬤᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂ᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬤᬸᬯᭂᬕ᭄ | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄᬯᭀᬂᬤᬾᬰ᭞ᬧᬤᬵᬢ᭄ᬓᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬧᬵᬦ᭄ᬕᬸᬭᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬩᭂᬭᬕ᭄ᬩᭂᬭᬕ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬯᬢ᭄᭞ᬩᬳᬦᬾᬓᬧᬄᬗᬫᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬓᬶᬂᬲᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬯᬕ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᭂᬭᬶᬓᬶ᭟ | ||
+ | [᭕᭖56A] | ||
+ | ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬕᬂᬫᬜ᭄ᬮᬂᬚᬶᬦᬳᬾᬲᬢᬓ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭂᬲᬸᬳᬚᬶ᭞ᬤᬶᬧᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬧᬫᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᭂ | ||
+ | ᬲᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬗᬵᬩᬳᬦ᭄ᬤᬾᬰᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬮᬳᬸ | ||
+ | ᬢ᭄ᬫᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬩᬧᬵᬦᬶᬓᬵᬯᬗᬧ᭞ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬤᭂᬓᬶᬮ᭄ᬧᬲᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬩᬳᬂᬳ᭄ᬬᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵ | ||
+ | ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬤᬲᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬤᬶᬄᬘᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬦᭂᬓᬵᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5555B] | ||
+ | 55 | ||
+ | mwanghinuminuman, mmaśiḥlakar̀pahiccā, payayaganmwanglĕmbari, subĕyatkakapamr̥ĕmanmangrañjing. cokora‐ | ||
+ | tuledangkayunekaliwat, mbahandhununganbĕcik, pituduhingdewā, ptĕnghadānungkulang, nedadwaduwĕg | ||
+ | ngledangin, l̥ĕmaḥwongdeśa, padātkamanangkil. sagetkapān'gurandhutnandanpanak, bĕragbĕragkakaliḥ | ||
+ | , matanñanesawat, bahanekapaḥngamaḥ, brag'hakingsitsitrunting, mamuñingawag, jromkĕltyangmĕriki. | ||
+ | [5656A] | ||
+ | manandawgangmañlangjinahesatak, nikihipununggonin, tyangpĕsuhaji, dipantidipamakṣan, yantyangtwaramamĕ | ||
+ | suwin, tyangtundungābahandeśanesami. cokoratukapiwlasanmañingak, janmanekasiḥhaśiḥ, lahu | ||
+ | tmanakenang, bapānikāwangapa, bragdĕkilpasuranting, padal̥ĕmtyang, tyangmbahanghyapipis. hinggiḥratuhipunmulā | ||
+ | reñcangtityang, sakingpadasankangin, mulañabranñabran, hipunngĕdiḥcarikan, btĕk'hantukmanĕkāngsi, ma</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 56 ==== | ==== Leaf 56 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 776: | Line 1,841: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭖56B] | ||
+ | ᭕᭖ | ||
+ | ᬬᬸᬲ᭄ᬫᬤᬸᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬲᬫᬶᬗᭂᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬜ᭄ᬫᬓᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬥᭀᬫᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭ᭠ᬗ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬮᬸᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬫᬲᬩᬸᬓ᭄ᬱᬫᬃ᭞ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬤᬵᬫᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭟ | ||
+ | ᬦᬂᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬸᬦ᭄ᬫᬶᬸᬫᬸᬶᬜᬶᬸ᭞ᬦᬸᬶᬓᬸᬶᬩᬸᬶᬬᬸᬶᬧᬶᬸᬦᬸᬶᬢ᭄ᬬᬸᬶ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬩ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬾᬰᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬳᬶᬕᬸᬭᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬜᬶ᭞ᬦᬶᬓᬶᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬧᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀ | ||
+ | [᭕᭗57A] | ||
+ | ᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬄᬓᭂᬫᬵᬳᬚᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ᬤᬸᬤᬾᬫᬭᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬳᬶᬳᬢᭂᬳᬂ᭞ᬩᬳᬂᬜᬶᬮᬶᬄ᭠ | ||
+ | ᬬᬾᬦᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬮᬸᬢᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬖᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬕᬸᬭᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬲᬸᬩᭂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬦᬸᬫ | ||
+ | ᬫᬸᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬕᭀᬕᭀᬜ᭄ᬚᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬋᬲᭂᬧ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᭀᬜᭀᬍᬩᬶᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᬶ᭠ | ||
+ | ᬱᬫᬗᭂᬧᬸᬲᬵᬢᬶ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬢᬹᬃᬭᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬮᬫ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬬᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬗᬶᬭᬶᬗᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5656B] | ||
+ | 56 | ||
+ | yusmadugal, brayasamingĕdĕgin. cokoratumawangsit, tkenpar̥ĕkan, dagingñmakangpipis, hi | ||
+ | camciyobcat, mañmakpipisdhomas, tkenra‐ngditlungtampiḥ, masabukṣamar̀, kicenpadāmabsyik. | ||
+ | nanggurundutb̶nm̶muiñ̶, nuikuibuiyuip̶nuityui, mamuñityangmanunas, sirāngiceninniki, hiba | ||
+ | ndeśanimbal, koratumapahiccā, higurandutbinmañi, nikibanggayangpanaktyangedriki. coko | ||
+ | [5757A] | ||
+ | ratungandikahaḥkĕmāhajak, pinaksyibwinmahi, dudemarahinan, ditumahihatĕhang, bahangñiliḥ‐ | ||
+ | yenudini, lutamajalan, kadghandenmapamit, tancaritthahigurandutsubĕbudal, koratunuma | ||
+ | muilinggiḥ, nggahegogoñjakan, padār̥ĕsĕpningĕhang, hanakboñol̥ĕbiḥmanis, ñentwarahinggang, bi‐ | ||
+ | ṣamangĕpusāti. hibandeśamatūr̀ratuknilama, cokoratuhiriki, mangdehuningpayar̀, tityangratungiringang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 57 ==== | ==== Leaf 57 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 788: | Line 1,874: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭗57B] | ||
+ | ᭕᭗ | ||
+ | ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬩᬧᬵᬤᬵᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬕᬶᬲᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦ᭄ᬩᬧᬵᬧᬘᬂᬧᬩᭀᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬮ᭠ | ||
+ | ᬭᬧᬂᬓᬗᬭᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬂᬢ᭄ᬬᬂᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ | ||
+ | ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬮ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬬᬂᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᭂᬦᬤᬶᬓᬵ | ||
+ | ᭞ᬲᬸᬳ᭄ᬤ᭄ᬕᭀᬘᬾᬓᬦᬾᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬹᬭᬫᭂᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬾᬫᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬓᭂᬓ᭄ᬫᭂᬅ᭄ᬢ᭄ᬓᬾ᭠ | ||
+ | [᭕᭘58A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭂᬫᬮᬸᬤ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬨᭀᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞᭠ᬭᬬᬸᬦᬦᬾᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬲᬤ᭄ᬥᬵᬢ᭄ᬗᬳᬶ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬣᬫᬚ | ||
+ | ᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬳᭀᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟ᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲᬂᬫᬫᬸᬜᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬫᬜ᭞ᬳ᭄ᬮᬸᬄᬦᬾᬲᬸᬩᬢ᭄ᬗᬳᬶ᭞ᬩᬕᭂᬤᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬯᬂᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬶᬮᬸᬄᬚᭂᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤ᭄ᬥᬓᬾᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬩᬸᬓᬜᬳᬶᬦᬾᬭᬶᬭᬶᬄ᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀ | ||
+ | ᬫᬋᬩᬢ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬜᬫ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬤᭀᬦᬦ᭄ᬕᭂᬲ᭄᭞ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᭀᬮᬄᬳᭀᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬯᬃᬜᬯᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5757B] | ||
+ | 57 | ||
+ | , koratungandikāmanis, bapādālantang, pitr̥ĕṣṇantyangegisi. twaralenbapāpacangpabotintyang, ngla‐ | ||
+ | rapangkangari, ngaturangpawkas, ringjumnĕngbhaṭāra, hidāhidewagunghaji, haturangtyangmar̥ĕkanngaturanghurip. | ||
+ | hibandeśakñĕmlganñaneliwat, ratutiyangsahiring, pidanpakayunan, cokoratungĕnadikā | ||
+ | , suhdgocekanedriki, nūramĕspisan, hemanpacangkalahin. hibandeśamakĕkmĕk'tke‐ | ||
+ | [5858A] | ||
+ | npanak, kmĕmaludlokin, kaphonhenggalang, ‐rayunanedabdabang, nesubāsaddhātngahi, lutthamaja | ||
+ | lan, tkĕdipahon'gĕlis. mangambresangmamuñitkenñamaña, hluḥnesubatngahi, bagĕdekaliwat, | ||
+ | twaramanawangjngaḥ, hiluḥjĕndulmañahutin, singddhakeñcak, bukañahineririḥ. naḥhaketo | ||
+ | mar̥ĕbat'hajakñama, lahutmadonan'gĕs, jukut'holaḥholaḥ, jruklawar̀ñawan, hudangmatambu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 58 ==== | ==== Leaf 58 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 800: | Line 1,907: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭘58B] | ||
+ | ᭕᭘ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬢᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬮᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬫᬶᬫᬧᬼᬘᬶᬂ᭟ᬢᬮᬸᬄᬫ᭄ᬜᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬧᬶᬤᬗᬦ᭄ᬲᬶᬬᬧ᭄᭞ᬚᬳᭂᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬤ᭄ᬥᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬕᬢ᭄᭞ᬘᭂᬘᭂᬧᬦ᭄ᬧᬯᬚᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬜᬦᬾᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬤᬾᬰᬧᬦᬓ᭄᭞ᬚ᭄ᬗᬄᬢ᭄ᬓᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬶᬦ᭄᭚᭜᭚ᬳᬶ᭠ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬭᬢᬸ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬨᬮᬵ᭞ᬲᬓᬾᬯ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬢ᭄ᬣᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗ᭠ | ||
+ | [᭕᭙59A] | ||
+ | ᬚᭂᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬳᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭠ᬳ᭄ᬦᬸᬤᬶᬢᬸ᭞ᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬶᬲᬜ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ | ||
+ | ᬳᬶᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬳᬭᬄᬳᭀᬧᭂᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶ᭟ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬫᬢᬹᬃᬗᬤᬾᬗᬂ᭞ᬦᬧᬶ᭠ | ||
+ | ᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬦᭂᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬭᬄᬢᬾᬢᬾᬄᬧᬲᬚᬵ᭞ᬤᬶᬚᬵᬫ᭄ᬮᬚᬄᬳ᭄ᬜᬾᬦᬵᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂᬩ | ||
+ | ᬳᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬓᬳᬤ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫ᭠ᬗᬶᬲᬶ᭟ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬬᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬧᬘ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5858B] | ||
+ | 58 | ||
+ | s, tankadi, tabwanmaplalaḥ, gramimapl̥ĕcing. taluḥmñaḥtkenpapidangansiyap, jahĕkmakdhusmasi, subĕpaddhapra | ||
+ | gat, cĕcĕpanpawajikan, reñcangñanemangayahin, bāndeśapanak, jngaḥtkamungkurin // • // hi‐ | ||
+ | ngandeśamĕpĕsñumbaḥ, matūr̀rarisratusāmpurāhugi, haturantityangeratu, dahattansaphalā, sakewa | ||
+ | ntĕnhantuksubhaktimanrus, koratuharismanimbal, datthakelantangangbuwin. tankocap'hidānga‐ | ||
+ | [5959A] | ||
+ | jĕngang, subĕhusanhibandeśamapamit, panakñane‐hnuditu, bar̥ĕnghajakmisaña, cokoratungandika | ||
+ | hiḥjalanmandus, haraḥhopĕkpisanpisan, hyangtakutpadidihi. lok'hadematūr̀ngadengang, napi‐ | ||
+ | ñaploknentĕnwentĕnmamamdhi, koratuknĕmatruḥ, haraḥteteḥpasajā, dijāmlajaḥhñenāmangurukangba | ||
+ | hud, hipasĕkprayamakahad, koratucpĕtma‐ngisi. makadadwayamadandan, hicamciyonikulpaca‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 59 ==== | ==== Leaf 59 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 812: | Line 1,940: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭙59B] | ||
+ | ᭕᭙ | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬢᬼᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬗᬩᬵᬘᭀᬮᭀᬓ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓᬬᭂᬳᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓᬫ᭠ | ||
+ | ᬘᬦ᭄ᬤᬘᬦ᭄ᬤᬬᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬕᬢᬶ᭟ᬲᬸᬩᬲᬸ᭠ᬳᬸᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬚᬸᬫᬄᬭᬱᬵᬩᬸᬓᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬓᬸᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄ᬱᬶᬬᬧᬾᬫᬸᬳᬕ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᬸᬓᬵᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬫᭀᬂᬗᬾᬚᬗᬶᬄ᭞ᬩᬩᭀᬢᭀᬳᬾ | ||
+ | ᬧᬤᬵᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬤᬶᬕᬶᬭᬂ᭞ᬲᬸᬩᬫᬶᬬᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬢᬗᬶ᭞ᬓ᭠ | ||
+ | [᭖᭐60A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬕᬸᬫᬶᬮᬂᬥᬥᬹ᭞ᬫᬕᬸᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵᬕᬥᬂ᭞ᬫᬓᬯᬘ᭄ᬮᬵᬫᬲᬼᬫ᭄ᬧᬕᬳᬾᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬫᬲᬸᬮᬫ᭄ᬥᬶᬧᬕ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᭀ | ||
+ | ᬤ᭄ᬭᬾᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂ᭟ᬫᬜᬸᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄ᭞ᬫᬳᭀᬭ᭠ᬗ᭄ᬓᬵᬥᬡ᭄ᬝᬵᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬬᭂᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ | ||
+ | ᬘᬾᬦᬂᬜᬦᬾᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬮᬶᬓᬶᬂᬧᬓᬸᬫᬚᬚᬯᬶᬫᬶᬭᬄᬫᬦᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬢᬦ᭄ᬓᬯᬢᬾᬳᬲᬢ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬵᬧᬘᬂᬫᬗᬩᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬗᬦᬦ᭄ᬱᬢᬓ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[5959B] | ||
+ | 59 | ||
+ | tanputiḥ, patl̥ĕsanhidoknutug, ngabācoloklañjaran, subĕtkĕdikayĕhanlawutmandus, sukama‐ | ||
+ | candacandayan, sotaningpratamenggati. subasu‐hudmandusbudal, tkĕdjumaḥrasyābukawangsitin, ‐ | ||
+ | kukruyuksyiyapemuhag, miribbukāngenggalang, makamiwaḥkmongngejangiḥ, babotohe | ||
+ | padātkā, ngojogwantilaneglis. cokoratudadigirang, subamiyaswastragagulungtangi, ka‐ | ||
+ | [6060A] | ||
+ | mpuhegumilangdhadhū, magumpalsutrāgadhang, makawaclāmasl̥ĕmpagahenkampung, masulamdhipaglangan, mamo | ||
+ | drewintĕnpakrining. mañuklitkrismatataḥ, mahora‐ngkādhaṇṭālandeyan'grantim, slutmayĕnghĕndiḥmurub, | ||
+ | cenangñanemabngad, likingpakumajajawimiraḥmanut, hulatankawatehasat, tuwipagawenjimsakti. hi | ||
+ | dokmahatūr̀nunasang, yenhakudāpacangmangabaringgit, koratungandikāhalus, bantashingananṣatak, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 60 ==== | ==== Leaf 60 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 824: | Line 1,973: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭐60B] | ||
+ | ᭖᭐ | ||
+ | ᬢᭀᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬩᬳᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬧᬥᬦᬢᬸᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄ᬥᬶᬧᬥᬲᬦ᭄᭞ᬲᬶᬳᬤᬵᬓᬸᬫ᭄ᬤᬫ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬢ᭄ᬓᬵᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬜᬧᬵᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂᬫᬢᬹᬃ᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬩᭂᬂ᭠ | ||
+ | ᬗᬂᬳᬸᬭᬦᬾᬭᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬦᬧᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭠ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬳᬶᬤᬵᬓ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬼᬗᬶᬲ᭄ᬫᬶᬯᬄ᭠ | ||
+ | ᬚ᭄ᬩᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬧᬤᬵᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬚ᭄ᬗᬄᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸ᭠ | ||
+ | [᭖᭑61A] | ||
+ | ᬧᬤᬵᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬧᬥᬧᬘᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬯᬢ᭄ᬭᬧᬥᬓ᭠ᬳᬶᬘᬦ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬫᬶᬳᬶᬓᬼᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬤ | ||
+ | ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬧᬲ᭄ᬓᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬫᬳᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬓᬼᬘᬦ᭄᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬧᬤᬵ | ||
+ | ᬫᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭟ᬤᬾᬬᬗᬾᬦᬾᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬧᬤ᭄ᬥᬩᬶᬦᬮ᭄ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬦᬕᬶᬄᬢᬭᬶ᭞ᬘᬸᬮᬸᬓ᭄ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵ | ||
+ | ᬧᭀᬗᬄᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬤᬵᬗᬸᬢᬂᬧᬥᬕᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᭂᬲᭂᬋᬧ᭄ᬫᬓᬓ᭄ᬫᬶᬅ᭄᭟᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6060B] | ||
+ | 60 | ||
+ | tonedadwabahangringgitpadhanatus, reḥgocekandhipadhasan, sihadākumdamdini. hibandeśatwa | ||
+ | tkācokoratuñapābankñĕmanis, hibandeśākñingmatūr̀, ratutityang, mangrihininnbĕng‐ | ||
+ | nganghuraneratu, mangdesamirawuḥnapak, puniki‐hipunmangiring. hidākmangaturanghambar̀, tkenl̥ĕngismiwaḥ‐ | ||
+ | jbadkasturi, koratungandikahalus, mahipadāpahĕkang, hibandeśahipasĕkjngaḥmanguntuk, liyu‐ | ||
+ | [6161A] | ||
+ | padābajangbajang, sadyapadhapacangngiring. sawatrapadhaka‐hican, l̥ĕngismihikl̥ĕganñanetansipi, pangiringpada | ||
+ | mabriyuk, singmapaskagawokan, hadangadenhidewagungputrarawuḥ, mmahitdhunmakl̥ĕcan, ñongkok'hyapadā | ||
+ | mañamping. deyangenebajangbajang, paddhabinalsbĕngenagiḥtari, culukngĕnot'hanakbagus, haddhā | ||
+ | pongaḥnakonang, siranikāliwatbagustumbenrawuḥ, hadāngutangpadhagangan, masĕsĕr̥ĕpmakakmik'. ‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 61 ==== | ==== Leaf 61 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 836: | Line 2,006: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭑61B] | ||
+ | ᭖᭑ | ||
+ | ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬗᬸᬘᬧᬂᬤᬕᬂ᭞ᬳᬶᬩᬩᭀᬢᭀᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬩᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬗᭂᬘᭂᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬧᬳᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬧᬬᬸᬧᬘᬂᬮᬯᬦᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧ | ||
+ | ᬬᬸᬩᬩᭀᬢᭀᬳᬾᬧᬥᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬗᬤᬸᬗᬂᬩᬶᬯᬢ᭄᭞ᬧᬬᬸᬫᭂᬢᭀᬄᬲᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬦᬚᬶᬦᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬕᬢ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬚᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬧᬤᬵᬗᭀᬩᭀᬗᬂ᭞ᬩᬩᭀᬚᬾᬭ | ||
+ | ᬫᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬗᬥᬹᬗᬂᬩᬸᬯᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬭᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬸᬢ᭄ᬕᬗ᭄ᬲᬃ᭞᭠ | ||
+ | [᭖᭒62A] | ||
+ | ᬧᬤᬵᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂᬲᬶᬬᬧᬾᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬧᬤ᭄ᬥᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫ᭠ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬫᬳᭀᬩᭀᬗᬂ᭞ᬫᬧᬭᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬧᬾᬫᬜᬭᬸᬜᬭᬸ᭞᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᭀᬗᬾᬫᬫᬸᬜᬶᬕᬗ᭄ᬲᬃ᭞ᬲᬧᬶᬄᬲᬸᬭᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬓᬮᬗᬦ᭄ᬱᬜ᭄ᬚ᭞ᬩᬩᭀᬢᭀᬳᬾᬧᬤᬵᬫᬓᬶᬭᬾᬫᬸᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬲᬳᬕ᭄ᬤᬶᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄ᬲᬳᬸᬂ᭞ᬜᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᭀᬓ᭄ᬮᭀᬦᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬭ᭠ | ||
+ | ᬭᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬯᭀᬤᬾᬱᬮᬶᬬᬸᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬩᬸᬓᬳᬭᬤ᭄ᬧᬤᬢ᭄ᬓ᭞ᬓᬢᬳᬸᬭᬕ᭄ᬧᬤᬵᬲᬮᬾᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬪᬓ᭄ᬢᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6161B] | ||
+ | 61 | ||
+ | janggĕlangngucapangdagang, hibabotoḥkĕmbar̀subamatanding, ngĕcĕlinsiyapahurup, payupacanglawanang, subĕpa | ||
+ | yubabotohepadhamuhug, ditumangadungangbiwat, payumĕtoḥsatusringgit. glisnajininwuspra | ||
+ | gat, jurukĕmbar̀katngaḥ, hakakaliḥ, majatiringhumbulhumbul, lahutpadāngobongang, babojera | ||
+ | memuñinñanemuhug, padāmangadhūngangbuwat, subapragat'hadungsami. hirukĕmbar̀lutgangsar̀, ‐ | ||
+ | [6262A] | ||
+ | padānglebangsiyapemakakaliḥ, dadipaddhamungkur̀, ma‐sambutmahobongang, maparuputsyapemañaruñaru, ‐ | ||
+ | kmongemamuñigangsar̀, sapiḥsurakemawanti. katuwonkalanganṣañja, babotohepadāmakiremuliḥ | ||
+ | , sahagdigocekansahung, ñaraturarisbudal, maloklonanpamar̀gginemangrantun, sambilangmara‐ | ||
+ | rawosan, wodeṣaliyumangiring. bukaharadpadatka, katahuragpadāsalenglangkungin, tr̥ĕṣṇabhakti</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 62 ==== | ==== Leaf 62 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 848: | Line 2,039: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭒62B] | ||
+ | ᭖᭒ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬥᬗᬩᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬦᬸᬳᬸᬃᬜᬶ᭠ᬫ᭄ᬧᬗᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᬾᬄᬓᬮᬶᬬᬂᬧᬳᬸᬫᬦ᭄᭞ᬓᬲᬶ | ||
+ | ᬦᭀᬫᬦ᭄ᬓᬸᬯᬸᬤᬾᬰᬶ᭚᭜᭚ᬳᬤᬵᬳᬶᬗᬦ᭄ᬱ᭄ᬮᬳᬾᬤᬶᬦ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬲᬳᬶᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬭᬤᬵᬓᬸᬯᬗᬦ᭄ᬳᭂᬲᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬚᬦᬦᬸᬭᬕᬫᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬳᬾᬍᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬳᬲᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬦᭂᬂᬗᬓ᭄ᬦᬤᬶᬦ᭄ᬖᬭᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬩᬵᬳᬸᬫᬭᬗᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄ᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬓ | ||
+ | [᭖᭓63A] | ||
+ | ᬤᬶᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬱᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬲᬸᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᭀᬩᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬘᭀᬓᭀᬃ᭠ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬵᬭᬳᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬄᬲᬫᬶᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬳᬢᬧ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬚᬶᬓᭀᬤᬮ᭄᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬘᬶᬦᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥ | ||
+ | ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬢᬧ᭄ᬲᬸᬩᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬳ᭄ᬦᬄ | ||
+ | ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬓᬶᬸᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬓᬫᬳᬾᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬵᬫᬦᬶ᭞ᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬜᬯᬶᬲᬂ᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬄᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬮᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6262B] | ||
+ | 62 | ||
+ | nñanetrus, padhangabahaturan, haddhanuhur̀ñi‐mpangangngaturintĕdun, soreḥkaliyangpahuman, kasi | ||
+ | nomankuwudeśi // • // hadāhinganṣlahedina, cokoratudipoḥgadhing, sahimapikatmaboros, twa | ||
+ | radākuwanganhĕsing, twikadadenl̥ĕwiḥ, jananuragamanulus, manggahel̥ĕganjagat, guminemakjanghasiḥ | ||
+ | , nĕngngaknadingharacaritayang. bāhumarangalingsirang, madabdabanpacangnangkil, brahmaṇnastryapunggawwā, maka | ||
+ | [6363A] | ||
+ | dihigustipatiḥ, mabriyukṣar̥ĕngsami, risumnĕptĕbĕngsāmpun, par̥ĕkanmiwaḥroban, makādicokor̀‐ | ||
+ | ddhārahi, gustinguraḥsamidinatahehatap. hidewagungjikodal, dibalecināmalinggiḥ, pdhaṇdha | ||
+ | rarismunggahan, watĕkpramenakesami, hatapsubamalinggiḥ, hidawagungngandikālus, patiḥhnaḥ | ||
+ | dabdabang, k̶manduskamaheṇdhrāmani, dipoḥgadhingdawuhinhapangñawisang. gustinguraḥmĕpĕsñumbaḥ, sale</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 63 ==== | ==== Leaf 63 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 860: | Line 2,072: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭓63B] | ||
+ | ᭖᭓ | ||
+ | ᬤᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬫᬶ᭞ᬤᬕ᭄ᬥᬾᬮᬸᬗᬲᬫᬶ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬓ᭄ᬫᬩᬸᬭᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ | ||
+ | ᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬥᬶᬲᬾᬳᬩ᭞ᬳᬶᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭠ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬶᬲᬶᬧᬗ᭄ᬯᬾᬥᬗᬦ᭄᭟ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬋᬦ᭄ᬤᬂᬲᬓᬯᬦ᭄᭞ᬲ᭠ | ||
+ | ᬗᬦᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬯᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬳᬶᬲᬶ᭞ᬮᬮᬕᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬫᬦ᭄ᬫᬢᬸ | ||
+ | ᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬲᬳᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬗᭂᬜ᭄ᬚᬳᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬣᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬢᬸ | ||
+ | [᭖᭔64A] | ||
+ | ᬢᬹᬃᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬭᬲᬵᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬥᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬮ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬸᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬂᬢᬸᬯᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬫᬗᬸᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬓᬲᬸᬩ᭄ | ||
+ | ᬦ᭄ᬖᬭᬦᬾᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭟ᬦᭂᬗᬂᬫᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬕᬭ᭞ᬤᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬲᬳᬶᬫᬗ᭄ᬮᬂᬮᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬩᬚᬗᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬩᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬮᬗᬦ᭄ᬥᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6363B] | ||
+ | 63 | ||
+ | dangtityangsahiring, hidewagungmangandikā, ringparasulinggiḥsami, dagdhelungasami, beñjangsambikmaburuburu, | ||
+ | bumbangkdhisehaba, hibumbangmatur̀sahiring, sagetrawuḥ‐kĕmpumisipangwedhangan. madulur̀r̥ĕndangsakawan, sa‐ | ||
+ | ngananwijilanjawi, wyaktingledangintangkilan, sakayunsubamahisi, lalagarantanmari, hinuminamanmatu | ||
+ | rut, kraṇatongtahenklag, pdhaṇdhāsahimanangkil, minakadingĕñjahintattha'akṣarā, tu | ||
+ | [6464A] | ||
+ | tūr̀mwanglingninghagamma, sarasāmuścayahaddhi, wireḥmangrawosinjagat, hanakdhakaliḥsumĕndi, mawinanla | ||
+ | nduḥtr̥ĕpti, malinghilangtuwitakut, padhanganggokadhar̀mman, mabratthamangulaḥbcik, kraṇnakasub | ||
+ | ngharanedikoripan. nĕngangmaludin'gara, dapoḥgadhingbinbalikin, koratumahimyanhhimyan, | ||
+ | sahimanglanglangkaraśmin, soroḥbajangengiring, mapikatlenmabuburu, kalangandhadawuhan, huli‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 64 ==== | ==== Leaf 64 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 872: | Line 2,105: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭔64B] | ||
+ | ᭖᭕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬖᬭᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬜᬯᬶᬲᬂ᭟ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬮᬵᬤᬾᬰ᭞ᬩᬸᬓᬵᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬦᬾᬧᬬᬸᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬦᬤᬓ᭄ᬳᬶᬤᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬲᬸᬘᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᭀᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬓᭂᬦᭂ | ||
+ | ᬳᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬶᬦᭂᬄᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬋᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗ᭠ᬢᬸᬭᬂᬧᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣ᭟ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬥᬵᬳᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬳᬤᬕᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭠ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬋᬓᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢᬾᬫ | ||
+ | [᭖᭕65A] | ||
+ | ᬮᬸ᭞ᬤᬸᬓᬾᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬚᬦᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬸᬩᬤᬶᬦᬶ᭞ᬦᬄ᭠ᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬳᬶᬤᬓᬤᬹᬃᬫᬦ᭄᭚᭜᭚ᬳᬶᬯᭀᬂ | ||
+ | ᬤᬾᬱᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬤᬶᬂᬧᬤᬵᬕᬾᬯᬂᬫᬦᬶᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬬᬢ᭄᭞ᬓᬵᬮ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬦᬖᬭ᭞ᬢᬸ | ||
+ | ᬯ᭄ᬯᬩᬚᬂᬧᬤᬵᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬓᭀᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳ᭄ᬬᬫᬫᬋᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭟ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬲᬶᬂᬕ᭄ᬮᬳᬗᬵᬚᬸᬫᬄ᭞ᬳᬤᬫᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬗᬩᬵᬪᬳᬲ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬗᬩᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬓᬗ᭄ᬓᬵᬤᬹᬭᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬫᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6464B] | ||
+ | 65 | ||
+ | ngharanemani, hidewagungtdhunmangdeñawisang. dadimbahankalādeśa, bukāpituduhingddhi, mangde | ||
+ | nepayumar̥ĕkan, nadak'hidawagunghaji, tdhunpacangmasuci, ledangkoratunemuput, twarabakatkĕnĕ | ||
+ | hang, masiḥminĕḥdijror̥ĕddhi, mangdepangushantuknga‐turangpidhar̀ttha. madak'haddhāhicandewwa, ndulurintityang | ||
+ | hisdhiḥ, hadagatranpakayunan, mangĕndĕktityang‐hiriki, siddhar̥ĕkekapanggiḥ, ketopitkĕtema | ||
+ | [6565A] | ||
+ | lu, dukedigilihmas, janisiddhasubadini, naḥ‐haketopapinĕḥhidakadūr̀man // • // hiwong | ||
+ | deṣadipoḥgadingpadāgewangmaningĕḥhor̀tthanejati, cokoratuhayat, kālbudalkanaghara, tu | ||
+ | wwabajangpadāsdhiḥ, kokraṇnahyamamar̥ĕk'hajakṣami. mahaturanhasingglahangājumaḥ, hadamaturanpipis, | ||
+ | , haddhangabābhahas, lenngabawoḥwohan, salakkangkādūrenmanggis, meñcongheñco</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 65 ==== | ==== Leaf 65 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 884: | Line 2,138: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭕65B] | ||
+ | ᭖᭕ | ||
+ | ᬗᬦ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬥᬲᬮᬶᬂᬳᬚᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓᭀᬘᬧ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬥᬶ | ||
+ | ᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬫᬗᬸᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄᭞ᬧᬺᬧᬜ᭄ᬘᬧᬘᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬓᬩᬭᬦ᭄᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬫᬦᬮᬶᬦᬶ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᭂᬩᬶᬱᬫᬢᬓ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬳᬸᬭᬄᬳᬭᬶᬄ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬮᭀᬕᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬬ | ||
+ | ᬗᬂ᭞ᬕᭀᬩᬵᬫ᭄ᬮᬄᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬚᬚᬼᬕ᭄ᬳᬲᬄᬩᬸᬫ᭠ᬭᬫ᭄ᬦᬾᬓᭂᬮᬶᬄ᭟ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬗᬦ᭄ᬳᬤᬵᬤᬯᬸᬄᬢᬶᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀ | ||
+ | [᭖᭖66A] | ||
+ | ᬭᬢᬸᬦᬸᬫᬢᬗᬶ᭞ᬧᬓ᭄ᬫᭂᬢᬾᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬧᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬦᬓ᭄ᬘᬭᬢᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬤᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬧᬤᬧ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬧᬤᬵᬤᭂᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬶᬜᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬱᬸᬫᬶᬭᬶᬗᬶᬭᬶ | ||
+ | ᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬾᬤᬂᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬳᬵᬦᬭᬾᬓᬂ᭞ᬩᬶᬲᬾᬚᬓᭀᬬᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬧᬚᬦᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬫᬬᬄ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬭᬢᬸᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬫᬓᬵᬧᬦᬳᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬮᬕ᭄ᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6565B] | ||
+ | 65 | ||
+ | ngan, paddhasalinghajakin. tancaritthatingkaḥñanemahaturan, koratukocapjani, sdhĕkdhi | ||
+ | pamr̥ĕman, mangumangukosĕkan, pr̥ĕpañcapacangninggalin, kobĕtkabaran, nedadwamanalini‐ | ||
+ | n. deningsubĕbiṣamatakpakayunan, ngiringsahuraḥhariḥ, kudyangpacanglogas, hapanñandangsaya | ||
+ | ngang, gobāmlaḥtangkĕpkalis, jajl̥ĕg'hasaḥbuma‐ramnekĕliḥ. subaptĕnghinganhadādawuḥtigga, ko | ||
+ | [6666A] | ||
+ | ratunumatangi, pakmĕtengambyar̀, pul̥ĕspaddhapajlempang, wireḥhanakcaratani, slidplidanpul̥ĕspadapa | ||
+ | gris. cokoratungandikātkenedadwa, jalanpadādĕlokin, spisiñabudal, psyumiringiri | ||
+ | ngan, koratuledangmangaksyi, sahānarekang, bisejakoyabakti. hapajanihanggontyangpacangmayaḥ, hi | ||
+ | pasĕkmañahutin, durusanghirikā, ratusar̥ĕnginñĕmpang, makāpanahur̀bhakti, koratuñlagdipungkur̀matruḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 66 ==== | ==== Leaf 66 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 896: | Line 2,171: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭖66B] | ||
+ | ᭖᭖ | ||
+ | ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬳᬭᬄᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᭂᬳ᭄ᬬᬂᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬼᬕᬦ᭄ᬳᭂᬮᭀᬅ᭄ᬳᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢᬹᬃ | ||
+ | ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬄᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬓᬳᬸ | ||
+ | ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬵᬳ᭄ᬬᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬫᬗᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬩᬭᬂᬩᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬥᬸᬯᬂᬮᬸᬲᬶᬦᬾᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬥᬗᬦᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬩᬫᬳᬶ᭟ᬳᬶᬤᭀ᭠ | ||
+ | [᭖᭗67A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬦ᭄ᬳᬯ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬬᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬬᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬜᭂᬫᬓ᭄ᬩᬸ | ||
+ | ᬓᬵᬦᬾᬓᬥᬯᬸᬄᬩᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬥᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬦᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬗᬶᬂᬳ᭄ᬬᬤᬶ᭠ᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᬸᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬲᬍ | ||
+ | ᬧᬶᬢ᭄ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᬓᬶᬤᭀᬓ᭄ᬱᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬗᬯᬸᬭᬂᬩᬭᬂᬩᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬘ᭄ᬮᬸᬧᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6666B] | ||
+ | 66 | ||
+ | gĕndis // • // haraḥyensubĕhyangñĕmpang, kenkenl̥ĕganhĕlok'hemangliyatin, hibandeśakñĕmatūr̀ | ||
+ | , derengmakantĕnan, cokoratukñĕmiribmambaḥjuruḥ, malinggiḥdihundag, hidoklawutkakahu | ||
+ | kin. tkāhyañongkokmañumbaḥ, cokoratungandikarūmamanis, kmahenggalluwasmalu, mangaliḥ | ||
+ | barangbarang, tkenbatikdhuwanglusinenepatuḥ, l̥ĕngistkendhanganan, bcat'henggalhabamahi. hido‐ | ||
+ | [6767A] | ||
+ | kñumbaḥlawutmintar̀, haglismambur̀mangambaḥhinhawya, hasakṣaṇnayamakbur̀, rawuḥringmayaśr̥ĕnggā, lahutñĕmakbu | ||
+ | kānekadhawuḥbahu, bwinmakbur̀ngambara, subĕtkaddhipoḥgadhing. manglahutkapamr̥ĕman, cokoratuhu | ||
+ | ndagnumalinggiḥ, nenedadwapadhaditu, nanginghyadi‐btenan, cokoratumangusap'husapmanglut, masal̥ĕ | ||
+ | pitmakadadwa, kakidokṣagetprapti. mangawurangbarangbarang, tkenptikoratungandikāris, ptineclupang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 67 ==== | ==== Leaf 67 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 908: | Line 2,204: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭗67B] | ||
+ | ᭖᭗ | ||
+ | ᬫᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬮᬳᬸᬢᬂᬕᬕᬄ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬥᬶᬢᬸ᭞ᬢᭀᬧᬦ᭄ᬥᬵᬳ᭄ᬬᬩᬓᬮ᭄ᬩᬳᬂ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬦᬸᬯᬸᬫ᭄ᬩᬄ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬸᬩᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭠ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬢᭀᬗᭀ | ||
+ | ᬲᬾᬳᬾᬳᬶᬢᬸᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬺᬄᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬩᬋᬂᬳ᭄ᬬᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬣᬫᬗᬲᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬳᬰᬶᬄ᭟ᬳᬭᬄᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬶᬚᬵᬗᬮᬶᬄᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬵᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬅ᭄ᬗᬩᬦᬶᬓᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬭᬄᬤ | ||
+ | [᭖᭘68A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬣᬢᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱᬜᭂᬩᭂᬂᬳ᭄ᬬᬫᬲᬯᬂᬚᭂᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬳᬭᬄᬲ᭄ᬮᬂᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭟ᬓᭀ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬳᬯᬘᬦᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬄᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓᬂᬫᬮᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬜ᭞ᬤᬅ᭄ᬜᬦ᭄ᬯᬾᬭ᭠ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬫᬳᭂᬓᬂ᭞᭠ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬢᭀᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬤ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭠ | ||
+ | ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬓᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬚᭂᬗᬶ᭠ᬲ᭄ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬄᬩᬶᬱᬓᭀᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6767B] | ||
+ | 67 | ||
+ | malu, hnelahutanggagaḥ, lut'hungkabinpteknenemdhĕmdhitu, topandhāhyabakalbahang, hidoknuwumbaḥ | ||
+ | tityangngiring. koratusubamunggahan, hibandeṣa‐hipasĕkmakawukin, hipun'gumanhuman'gakditu, sigtongo | ||
+ | sehehitunyan, masiḥsr̥ĕḥkoratungawukinhipun, bar̥ĕngbar̥ĕnghyamnekan, lawutthamangasiḥ, | ||
+ | haśiḥ. haraḥnggiḥndikahintyang, dijāngaliḥsiranikāngaturin, sangkak'ngabanikaliyu, haraḥda | ||
+ | [6868A] | ||
+ | tthatakonang, hibandeṣañĕbĕnghyamasawangjĕndul, hipasĕkmamuñingampar̀, haraḥslanggatigati. ko | ||
+ | ratukñĕmir̥ĕngang, lutngandikasahawacanāmanis, biḥmahipahĕkangmalu, ndenhyangtuturiña, dak'ñanwera‐ | ||
+ | hyangtakuttkenhuyut, hipasĕktututmahĕkang, ‐lahutmakisikisinin. toditudidlodmār̀gga. ‐ | ||
+ | hyangmakingsantkeningdadongsilib, hipasĕkjĕngi‐smasahut, haraḥbiṣakongragrag, hibandeśama</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 68 ==== | ==== Leaf 68 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 920: | Line 2,237: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭘68B] | ||
+ | ᭖᭘ | ||
+ | ᬫᬸᬜᬶᬜᬾᬦ᭄ᬫᬫᬗᬸᬕᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬥᬵᬘᬦ᭄ᬤᬬᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄ᭠ᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬧᬲᬳᬶ᭚᭜᭚ᬤᬶᬦ᭄ᬥᬭᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬧ | ||
+ | ᬘᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬸᬩᬫᬧᬬᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬕᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬸᬮᬚᬕᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬤᬵᬭᬯᬸᬄᬲᬫ᭄ᬬ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬚᬕᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬪᬵᬬᬪᬝᬵᬭᬷᬰᬘᬶ᭞ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬥ᭠ | ||
+ | [᭖᭙69A] | ||
+ | ᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬕᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬗᬮᬸᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬳᬸᬢ᭄ᬲᬶᬂᬭᬭᬲ᭄ᬳᬲᬸᬂᬲᬺᬧᬜ᭄ᬘ᭟ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ | ||
+ | ᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬩᬸᬓᬥᬥᬭᬶ᭞ᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬓᬗᬶᬦᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬭᬳᬶ᭞ᬲᬼᬫ᭄ᬲᬼᬫ᭄ᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬕᬋᬫ᭄ᬧᬶᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬩ᭄᭞ᬳᬬᬸᬤᬍᬫ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬬᬸᬦᬸᬦᬶᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬳ | ||
+ | ᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕ᭄ᬕᬭᬕᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬫᬲᬯᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6868B] | ||
+ | 68 | ||
+ | muñiñenmamangugu, tungkulmacandhācandayan, l̥ĕmaḥ‐sinwampapasahi // • // dindharacaritayang, hanakepa | ||
+ | cangmangiring, madabdabsubamapayas, pdhaṇdhāsāmpunmamār̀ggi, kadawuḥmangrihinin, gustinguraḥgustihagung, | ||
+ | dibañcingaḥmangambyar̀, ngantosmulajagangiring, hidewagunghajidihambenemahyas. hanakdārawuḥsamya | ||
+ | n, hayatjagamangayahin, hidewagungmadhelintang, jgegetansipi, bhāyabhaṭārīśaci, nurundha‐ | ||
+ | [6969A] | ||
+ | diputrahayu, ragamrosngalunggang, pamuluneñandatgading, tkapahutsingrarashasungsr̥ĕpañca. nenĕmnĕma | ||
+ | bayangbayang, jgegebukadhadhari, nesakingpurikanginan, putrandacokor̀ddharahi, sl̥ĕmsl̥ĕmmangedanin | ||
+ | , ragar̥ĕmpitanganhalus, hanutkeningparab, hayudal̥ĕmsakinghalit, hayunun̶lus, maliḥneha | ||
+ | lit'halitan. punikasanehinucap, putringjaggaragawyakti, jgegemasawangbulan, mloklumlu‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 69 ==== | ==== Leaf 69 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 932: | Line 2,270: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭖᭙69B] | ||
+ | ᭖᭙ | ||
+ | ᬫ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬭᬫᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳ᭠ᬬᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤᬓᬲᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬘᬭᬂᬲ | ||
+ | ᬭᬶ᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸᬗᬸᬭᬄ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬤᬶᬂ᭠ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬭᬕᬦᬾᬦᬭᬚᬸᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬗ᭄ᬘᭀᬃ | ||
+ | ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬲᬓᬶᬘ᭄ᬫᬭᬧᬹ᭠ᬭᬶ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬲᬶᬭᬢ᭄ᬫᬬᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭟ᬭᬕ᭠ | ||
+ | ᬦᬾᬗᬭᬦᬂᬳᬭᬶᬂ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬧᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬕᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭟ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸ | ||
+ | [᭗᭐70A] | ||
+ | ᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸᬭᬳᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬮᬾᬄᬫᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬘᬹᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬭᬭᬲ᭄ᬗ | ||
+ | ᬯᬾᬭᬶᬫᬂ᭞ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬜᬸᬫᬫ᭄ᬧᬓᬋᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬮᬲ᭄᭟ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄ | ||
+ | ᭞ᬭᬭᬲᬾᬗᭂᬜᬸᬤᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸᬳᭀᬓ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬱᬫᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬫᬦᬫ᭄ᬧᬘᬺᬫᬶ᭞ᬳᬤ | ||
+ | ᬗᬩᬢᭀᬬᬭᬯᬸᬧ᭄᭞ᬳᬤᬵᬫᬫᬜ᭄ᬚᭂᬃᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬤᬂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦᬾᬳᬧᬵᬳᭂᬓᬂ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[6969B] | ||
+ | 69 | ||
+ | mkadukmanis, sr̥ĕnggararamengbuddhi, hanakagungha‐yuhagung, parab'hidakasontruḥ, sanesakingcarangsa | ||
+ | ri, mapasenganhanakagunghayunguraḥ. putiḥgading‐langsinglañjar̀, raganenarajupasti, cacingakengcor̀ | ||
+ | gulā, kmikaneñĕñĕr̀manis, nesakicmarapū‐ri, cacingakenuñjungbiru, siratmayamabngad. raga‐ | ||
+ | nengaranangharing, tanganhaluspamār̀gginemagamparan. pahutkeningpasengan, hanakagunghayu | ||
+ | [7070A] | ||
+ | jlaṇṭik, maliḥsakingkĕmbangjnar̀, hanakagunghayurahi, masiḥsatandingsami, sleḥmimbakmacūjuruḥ, sararasnga | ||
+ | werimang, hadĕgñumampakar̥ĕmpi, hayunulus, sanesakingpandansalas. langsinglañjar̀magoleran | ||
+ | , rarasengĕñudanghati, hanakagunghayuhoka, mabriyukṣamingayahin, hadamanampacr̥ĕmi, hada | ||
+ | ngabatoyarawup, hadāmamañjĕr̀skar̀, hidewagungledangngaksyi, mangandikakambĕnehapāhĕkang. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 70 ==== | ==== Leaf 70 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 944: | Line 2,303: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭐70B] | ||
+ | ᭗᭐ | ||
+ | ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬘᬾᬮᬾᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬮᬶᬫ᭄᭞ᬧᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬓᬯᬘᬩᬶᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬢᬗᬶ᭞ᬳᬮᬶ | ||
+ | ᬳᬮᬶᬪᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬩᬬᬸᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓᬵᬚᬚᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂ | ||
+ | ᬚᬦᬶᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬓᭀᬤ᭠ᬮ᭄᭞ᬧᬯᬘᬦᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬩᬶᬜ᭄ᬘᬶ | ||
+ | ᬗᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬩᭂᬦ᭄ᬤᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭠ᬦ᭄ᬥᬵᬮᬶᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬫᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬾᬯᬂᬫᬶᬯᬄ | ||
+ | [᭗᭑71A] | ||
+ | ᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭀᬩᬾᬃᬳᬩᬶᬃᬫᬗ᭄ᬭᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬚᬕᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬸᬩᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶ | ||
+ | ᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬵᬘᬶᬮᬶ᭞ᬚᬕᭀᬮᬭᬓ᭄ᬜᬳᬦ᭄ᬚᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬓᬫᬳᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦᬾᬳᬮᬶᬫ᭄᭞ᬫᬧᭀᬦ᭄ᬢᬂ᭠ | ||
+ | ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬮᬵᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬬᬸᬂᬩ᭄ᬬᬸᬃᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬥᬶᬧᭀᬕᬥᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ | ||
+ | ᬲᬯᬢᬭᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫ᭠ᬢᬗᬶ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬳᬾᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7070B] | ||
+ | 70 | ||
+ | hidewagungmasalinan, wastracelesutrahalim, papkĕkbatikmakasar̀, kawacabiludrutangi, hali | ||
+ | halibhangwilis, malandeyanbayumurub, horangkājajampraḥhan, kñĕmangandikaharis, tyang | ||
+ | janimajalanmungpungsmĕngan. hidewagunghajikoda‐l, pawacananganmangrihinin, sāmpunrawuḥdibiñci | ||
+ | ngaḥ, punggawwapramenaktitib, bĕndetambur̀‐ndhālidi, bdhilmamasngambyar̀sāmpun, kalewangmiwaḥ | ||
+ | [7171A] | ||
+ | tamyang, hober̀habir̀mangrahinin, gagangsaranhantukejagamasiram. hidewagungsubamunggaḥ, nglinggi | ||
+ | hinhimācili, jagolarakñahanjawwa, makamahenpahutputiḥ, pamungkĕmanehalim, mapontang‐ | ||
+ | jĕnggalāhanut, puyungbyur̀makĕmbaran, sāmpunmānglintangn'gari, gagangsarandhipogadhingcaritayang. | ||
+ | sawataradawuḥpisan, koratutondenma‐tangi, hĕngsaptĕkennganhyangluwas, tungkulhena</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 71 ==== | ==== Leaf 71 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 956: | Line 2,336: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭑71B] | ||
+ | ᭗᭑ | ||
+ | ᬓ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬗᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬭᬢᬸᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬸᬗᬸ᭞ᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂ | ||
+ | ᬗᬳᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬮᬸᬢ᭄ᬗᬮ᭄ᬬᬩ᭄᭟ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬄᬩᬩᬂ᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧ | ||
+ | ᬮᬶᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬤᬾᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓᭀᬗᭀᬲ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬮᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬫᬢᬹᬃᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬶ᭠ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬜᬸᬄ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬫᬗᭂᬤᬾᬓᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᬾᬫ᭄ᬧᭀᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭞ᬳᬭᬄᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬳᬶᬓᬾᬳ | ||
+ | [᭗᭒72A] | ||
+ | ᬬᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬬᬂ᭟ᬳᬶᬤᭀᬅ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬕ᭄ᬭᭀᬩᬕ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓᬧᬲᬸᬭᬶᬬᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬧᬘᬂᬯᬤᬄᬢᭀᬬ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳ | ||
+ | ᬗᬢᬸᬭᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬄᬩᬋᬂᬲᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧ | ||
+ | ᬘᬂᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬗᬢᬸᬭᬂ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬥᬥᬹᬫᬢ᭄ᬮᬸ | ||
+ | ᬓᬶ᭞ᬫᬧᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬕᬥᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬳᬚᬶᬤᬰᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬫᬦᬶᬭᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬋᬫ᭄ᬩᬂᬦᬾᬦᬾᬳ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7171B] | ||
+ | 71 | ||
+ | kmapulilit, hicamciyonanginin, raturatuhinggiḥmungu, ratubhaṭārantityang, punikisāmpuntĕ | ||
+ | ngahi, cokoratukagyatmir̥ĕnglutngalyab. lok'hadek'lok'ngaḥbabang, kapupungandhadipa | ||
+ | ling, koratuhadengngandikā, kongosnongosmaludini, lok'hadek'matūr̀paling, tyangjagi‐ | ||
+ | ngantyangmañuḥ, lok'ngamangĕdekang, koratumangempospipi, haraḥbagusmahikeha | ||
+ | [7272A] | ||
+ | yahinhiyang. hidok'mangungkabgrobag, ñmakapasuriyan'gĕlis, sangkupacangwadaḥtoya, lahut'ha | ||
+ | ngaturangglis, lok'hadek'mangayahin, lok'ngaḥbar̥ĕngsadulur̀, hicamciyonabdabang, wastranepa | ||
+ | cangpisalin, subĕhanut, lok'hadek'nampangaturang. koraturarismahyas, mawastradhadhūmatlu | ||
+ | ki, mapapkĕkbatikgadhang, soroḥhajidaśaringgit, kampuhemanirūkti, batikr̥ĕmbangneneha‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 72 ==== | ==== Leaf 72 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 968: | Line 2,369: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭒72B] | ||
+ | ᭗᭒ | ||
+ | ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬫ᭄ᬩᬾᬕᬕᬗ᭄ᬕᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᭀᬮᬾᬲᬸᬢ᭄ᬭᬲᬮ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬳᬸᬢ᭄ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬩᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭟ᬓᬯᬘᬵ | ||
+ | ᬗᬶᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬕᬤᬂ᭞ᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᬄᬤᬭᬶ᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬱᬃᬳᬧᬲᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬫᬥᬹᬲᬸᬤᬦᬵᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦᬳᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬓᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬚᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬵᬜᬳᬶᬤᬵᬳᬬᬢ᭄ᬫᬫ᭠ | ||
+ | ᬋᬓᬦ᭄᭟ᬫᬜᬸᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶᬚᬬᬵᬮᬪᬵᬧᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬶᬮᬶ᭞ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬫᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓᬵᬥᬡ᭄ᬝ᭞ᬢᬶᬕᬧᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬾ | ||
+ | [᭗᭓73A] | ||
+ | ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬬᭂᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸ᭠ᬩ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬢᬢᬄᬧᬢ᭄ᬭᬲᬭᬶ᭞ | ||
+ | ᬢᬸᬯᬶᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬓᬶᬂᬧᬓᬸᬫᬚᬚᬯᬦ᭄᭟ᬫᬲᭀᬘᬫᬶᬭᬄᬧᬓ᭄ᬭᬜᬩ᭄᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬲᭂᬮᬸᬢᬾᬫᬲ᭄ᬮᬶᬃ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬘᬃᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬫ᭄ᬬᬂᬤᬶᬓᬘᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸ᭠ᬭᬸᬲ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬓᬵᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬩᬸᬜᬸ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᭂᬘᭀ | ||
+ | ᬭᬂᬳᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫᬭᬢᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬩᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬗᬮᬸᬩ᭄ᬳᭂᬩᭀᬦᬾᬫᬶᬬᬸᬭᬶᬬᬸᬭᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬶᬭᬩ᭄ᬗᭂᬘᭀᬃᬕᬸᬮ᭞ᬜᬭᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7272B] | ||
+ | 72 | ||
+ | lus, malambegaganggongan, humolesutrasalkuning, tkāpahutmadastar̀babintangan. kawacā | ||
+ | ngiludrugadang, mamodrebintangbaḥdari, mabintangbṣar̀hapasang, hĕntocirinhanakluwiḥ, madhūsudanāmūr̀tti, kra | ||
+ | ṇnahidāmanggiḥsungsut, sangsarakaplanplan, mañusupmañjajaḥgumi, janisubāñahidāhayatmama‐ | ||
+ | r̥ĕkan. mañuklit'hijayālabhāpajnĕngansakinggili, pahutmahorangkādhaṇṭa, tigaponñanenge | ||
+ | [7373A] | ||
+ | danin, malandeyan'grantim, slutmayĕnghĕndiḥmuru‐b, hanutkenkakandĕlan, tūr̀matataḥpatrasari, | ||
+ | tuwihanut, likingpakumajajawan. masocamiraḥpakrañab, socansĕlutemaslir̀, soroḥ | ||
+ | nemunggaḥkacar̀ccā, mabungkungtamyangdikacing, jrijiru‐rusngedanin, nakākadimaṇikbuñu, lahutngĕco | ||
+ | ranghambar̀, maratusjbadkasturi, mihikngalub'hĕbonemiyuriyuran. kñĕmirabngĕcor̀gula, ñare</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 73 ==== | ==== Leaf 73 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 980: | Line 2,402: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭓73B] | ||
+ | ᭗᭓ | ||
+ | ᬭᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᭀᬓᭀᬦᬾᬳ᭄ᬜᬶᬢᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬾᬓᬾᬧᬤ᭄ᬥᬵᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬚᬵᬤᬶᬦᬶ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬤᭀᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬮᬸ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬚᬸᬫᬄ᭞ᬤᬧᬢᬶᬕᬜ᭄ᬚᬄᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬦᬗ᭄ᬕᬸᬭᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬲ᭠ | ||
+ | ᬳᬂ᭟ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬵᬳᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬓᬸᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬮᬶᬂᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬦᬶᬧᬬᬸᬩᬳᬂᬜᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧᬵᬦ᭄ᬕᬸ | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬚᬓ᭄ᬦᬶᬓᬵᬭᬢᬸᬩ᭄ᬬᬦᭂᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬂᬗᬫᬄᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬢᬸᬢᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂᬤᬺᬶᬓᬶ᭠ | ||
+ | [᭗᭔74A] | ||
+ | ᬓᬬᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬦᬭᬾᬓᬂ᭞ᬳᬭᬄᬚ᭄ᬗᬄᬩᬸᬤᬵᬗᬚᬓ᭄ᬫᬫᭂᬤᬶ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬤᬢ᭄ᬣᬧᬧᬓ᭄ᬚᭂᬗᬳᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬶᬋᬗᬂᬓ᭄ᬜᬸᬂᬲᬸᬩᭂᬬᬵᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬕᬭᬶᬢ᭄᭟᭠ | ||
+ | ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬚᬩᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬫᬂᬲ᭄ᬫᬂᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬫᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬢᬦ᭄ᬲᬄᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬩᬵᬧᬘᬦᬗᬦ᭄᭞ᬩᬩᬾᬤ | ||
+ | ᬦᬾᬦᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬵᬫᬶᬮᬸ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬓᬮ᭄ᬬᬂᬮᬶᬬᬸᬧᬥᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7373B] | ||
+ | 73 | ||
+ | rengandikāharis, rokonehñitang, kampekepaddhāhisinin, hidoknongosjādini, | ||
+ | hicamciyodogenmilu, lok'nongosjumaḥ, dapatigañjaḥmalali, sagetkānangguranhatnikulsa‐ | ||
+ | hang. panakñanemāhakadadwa, ñangkilpakumiwaḥblingmbing, koraturarisngandikā, janipayubahangñiliḥ, pān'gu | ||
+ | randutnganggutin, hĕnggiḥhajaknikāratubyanĕplutbantyang, mbahangngamaḥsahisahi, tutingtyangdr̥ĕiki‐ | ||
+ | [7474A] | ||
+ | kayangpungkuran // • // lok'hadek'kĕñĕmnarekang, haraḥjngaḥbudāngajakmamĕdi, lok'ngaḥkñĕmmasahut | ||
+ | , datthapapakjĕngahang, hanakkaliskoratumir̥ĕngangkñungsubĕyākahicenhadan, higarengtkenhigarit. ‐ | ||
+ | glisrarisngajabayang, smangsmangbusanbusanmanoliḥ, hicamciyotansaḥnikul, mangabāpacanangan, babeda | ||
+ | nenenedadwāmilu, subatkĕdijabayan, kalyangliyupadhānganti. koratukñĕmngandikā, jalanbapa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 74 ==== | ==== Leaf 74 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 992: | Line 2,435: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭔74B] | ||
+ | ᭗᭔ | ||
+ | ᬚᬦᬶᬧᬤᬵᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤᬦ᭄ᬮᬕᬸᬅ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬮ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᭂᬲᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬩᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭟ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬥᬶᬚᬩᬬᬦ᭄ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬳᭂᬓ᭄ᬧᬧᬸᬘᬸᬢ᭄ᬓᬮᬶᬫ᭄ᬧ | ||
+ | ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬫᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬘᬦ᭄ᬦᭂᬕ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬘᬬᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬧᬮᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬶᬄᬓ᭄ᬫᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᭀᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫ | ||
+ | [᭗᭕75A] | ||
+ | ᬥᬾᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬫᬗᬾᬩ᭄ᬭᬲᬂᬫᬢᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬸᬩᬧᬳᭂᬓ᭄ᬗᭂᬳᭂᬤ᭄ᬧᬧᭂᬲᭀᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬢᬲᬂ᭞ᬲ | ||
+ | ᬧᬵᬲᬶᬭᬚ᭄ᬚᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬚᬦ᭄ᬥᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬧᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬳᬶᬧᬶᬤᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭟ᬓᭀ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬘᬦᭂᬕ᭄ᬓᬾᬫ᭄ᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬄᬮᬶᬓᬤ᭄ᬢᬸᬕᬓ᭄ᬫᭂᬲᬸᬯᬂ᭠ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬩᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬧᬓᬾᬢᭀᬫᬩᬱᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7474B] | ||
+ | 74 | ||
+ | janipadāmĕndakin, satkĕdtĕkĕdanlaguk', hapangmasiḥkacingakan, hikalyangmpĕsapaddhāmabariyuk | ||
+ | , magagangsaranpangiringe, subĕmangliwatpoḥgadhing. mandĕgdhijabayantaman, subĕpahĕkpapucutkalimpa | ||
+ | sin, tambur̀bdhilmamasrawuḥ, ñongkok'hajakmakja, hidewagungcannĕgñingakcayamurub, rarisngandĕkpali | ||
+ | nggihan, janggĕlpamar̀gginesami. ngandikabiḥkmabumbang, hotakonintumbenmangĕnaḥdini, hidāma | ||
+ | [7575A] | ||
+ | dhemĕpĕsmatūr̀, mangebrasangmatandang, subapahĕkngĕhĕdpapĕsonehalus, tityangkahutusnatasang, sa | ||
+ | pāsirajjāpuniki. hinggiḥdurusangndikayang, mangdejantĕnreḥtityangnentĕnhuning, punapikār̀yyaserawuḥ, | ||
+ | kaliḥdijandhara, yanpunapilinggihehipidanrawuḥ, knibcik'hantukngaturang, matūr̀ringhidwagunghaji. ko | ||
+ | ratucanĕgkemngan, minĕḥlikadtugakmĕsuwang‐muñi, banetwaranawangtuhu, hapaketomabasyā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 75 ==== | ==== Leaf 75 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,004: | Line 2,468: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭕75B] | ||
+ | ᭗᭕ | ||
+ | ᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬵᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬰᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬮᬵᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭄ᬦᬗᭀᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬘᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄᬫᬥᬹᬃᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬭᬢᬸᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬜᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬳᬓᬾᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᬳᬢᬸ | ||
+ | ᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬤᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬧᬋ | ||
+ | [᭗᭖76A] | ||
+ | ᬓᬦ᭄ᬧᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬦ᭄ᬕᬭᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬦ᭄ᬢᬂᬩᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭟ᬳᬸᬮᬶᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬢᬹᬃᬲᬬᬂᬕᬢᬶ | ||
+ | ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬗᬸᬭᬄᬤᬹᬓᬾᬤᬶᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬤᬤᬶᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬫᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬵᬮᬦᬵ᭞ᬫ | ||
+ | ᬲᬲᭂᬋᬧ᭄ᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬳᬭᬄᬢᬼᬩ᭄᭞ᬜᬦᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬧᬘᬂᬗᬚᬓ᭄ᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦᬵᬢᭀᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬱ᭄ᬩᭂᬂᬜᬦᬾᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲᬾᬫᬜᬤᬦ᭄᭞ᬫᬶᬱ᭄ᬝᬶᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7575B] | ||
+ | 75 | ||
+ | matolihankĕñĕmangandikahalus, bapānaḥhorahintyang, hñennekahutusniki. hibande | ||
+ | śamĕpĕshanggā, matūr̀harisinggiḥratupuniki, mulāsanggaḥtityangratu, hidabrahmāṇnangoddhā, co | ||
+ | koratukñĕmatruḥmadhūr̀juruḥ, kalinganeratuhiddhā, ñamantyangtwarahuning. hakenekandahatu | ||
+ | rang, ringpalinggiḥhidāhidwagunghaji, mulatyangñadyadagus, mahipdhĕkmangĕnaḥ, deningtyangmulapar̥ĕ | ||
+ | [7676A] | ||
+ | kanpatuhu, hulidin'garad'hö, mangiringkabuntangbanting. hulicriktyangmar̥ĕkan, ringhidwagungputratūr̀sayanggati | ||
+ | , tyangmadanhidabagus, nguraḥdūkedid'hö, janisurudtyangdadisatryāhagung, bānlaminemanglālanā, ma | ||
+ | sasĕr̥ĕpngaliḥgusti. naḥketodadek'haturang, ringhidwagunghibungmbangsawur̀kñing, haraḥtl̥ĕb, ñanemuput | ||
+ | , pacangngajakmar̥ĕkan, lenātobuwinngĕnotṣbĕngñanepahut, tkenbagusemañadan, miṣṭima</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 76 ==== | ==== Leaf 76 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,016: | Line 2,501: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭖76B] | ||
+ | ᭗᭖ | ||
+ | ᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬳᬶᬤᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬮᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓ᭄ᬦᭂᬄᬜᬦᬾᬮᬯᬸ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓᬢᬹᬃᬩᬸᬓᬵᬧᬶ᭠ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬶᬤᬃᬣᬵ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬓᬕ᭄ᬬᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬱᬶᬧᬶ᭟ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬧᬺᬫᬾᬦᬓᬾᬫᬳ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬢᬫᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬰ | ||
+ | ᬓᬤᬰᬵ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬕᬲᬶᬕᬸᬦ᭄᭞ᬚᬾᬗ᭄ᬮᬃᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬫᬺᬢᬫᬵ᭞ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬵᬦᬾ | ||
+ | [᭗᭗77A] | ||
+ | ᬲᬫᬶ᭟ᬲᬸᬩᭂᬧᬳᭂᬓ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬓᬮᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢ᭄ᬭᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬳᬶᬤᬶᬦᬶᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬤᬸᬓᬾᬫᬋᬓᬓ᭄ᬩᭂᬭᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬢ | ||
+ | ᬗᬶᬲ᭄᭟ᬤᬤᬶᬫᬸᬯᬸᬯᬸᬄᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭄ᬯ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬘᭂᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓᬾᬳᬶᬘᬮ᭄ᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬫ᭄ᬦᭂᬂᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬬ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬤᬤᬶᬩᬸᬓᬤᬸᬤᬸᬢ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7676B] | ||
+ | 76 | ||
+ | nguhuganggumi. yandipurihidāsinamyan, hidewagungpdhasmanggawekali, ketoknĕḥñanelawu | ||
+ | t, mapamitlawutbudal, subakatūr̀bukāpi‐kandanebahu, makjangwuskapidar̀thā, hidwagungkagyata | ||
+ | nsyipi. tdhunmangrariskataman, pr̥ĕmenakemahriyukmangiring, dibañcingaḥtamanmalungguḥ, dibaleśa | ||
+ | kadaśā, cokoratukĕsengantansigasigun, jenglar̀tangkĕpemr̥ĕtamā, gawoktangkilāne | ||
+ | [7777A] | ||
+ | sami. subĕpahĕkñongkokñumbaḥ, sbĕngkalistwaramatrakabilbil, hidwagungngandikāhalus, | ||
+ | mahidinipahĕkang, naḥtuturinhuwwatingkahenemalu, dukemar̥ĕkakbĕrang, koratumangĕmbĕngta | ||
+ | ngis. dadimuwuwuḥsungkawwa, ndancĕt'helingdukehicalringngūni, hĕntokraṇnamnĕngngunduk, toya‐ | ||
+ | nhaksyinemĕmbaḥ, hidewagunghajidadibukadudut, helingkenputranehical, rihi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 77 ==== | ==== Leaf 77 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,028: | Line 2,534: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭗77B] | ||
+ | ᭗᭗ | ||
+ | ᬦᬾᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬳᬲᬶᬢ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬧᬢ᭄ᬭᬩᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬲ᭄ᬯᬪᬯ᭄ᬯᬩᬳᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬤᬶ | ||
+ | ᬢᬸ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬧᬤᬵᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬾᬩ᭄ᬭᬲᬂᬫᬳᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬶᬓᬦ᭄ᬤ | ||
+ | ᬳᬶᬘᬮᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬸᬤᬵᬫᬗᬼᬫ᭄ᬩᬬᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᭀᬲᭀᬘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬩᬶᬦᬵᬩᬶᬦ᭞ᬲᬶᬂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬵᬭᬶᬜ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾ᭠ | ||
+ | [᭗᭘78A] | ||
+ | ᬯ᭄ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬘ᭄ᬗᬶᬧᬲᬦ᭄᭞ᬲᬩᭂᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬕ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬃ᭞ᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄ᬓ | ||
+ | ᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬤᬾᬢ᭄ᬫᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄᬫᬜ᭄ᬮ᭠ᬕ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬸᬚᬸᬤᬶᬚᬵ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫ | ||
+ | ᬳᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗᬼᬫ᭄ᬩᬬᬂ᭞ᬲᬋᬂᬳᬓᬾᬄᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬘᭂᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄᭞ᬗᬶᬂ | ||
+ | ᬢᬶᬩᬦᬾᬫᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬫᬳᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬜᬫᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7777B] | ||
+ | 77 | ||
+ | nenepinihasittoyanhaksyinepatrabas, dkĕsdkĕsswabhawwabahakbihing, tangkilanedi | ||
+ | tu, nglingpadāmakjang, cokoratungebrasangmahatūr̀halus, hinggiḥtityangnguningayang, pikanda | ||
+ | hicalerihin. wentĕn'grudāmangl̥ĕmbayang, kantĕnhĕmasdewek'hipunewyākti, masosoca | ||
+ | nhĕndiḥmurub, ratukabinābina, singngantĕnangkamĕmĕganratudwagung, hidāriñcokor̀hide‐ | ||
+ | [7878A] | ||
+ | wwa, ringhambenesar̥ĕngsami. hasakṣaṇacngipasan, sabĕḥhangin'glasmakrugtitir̀, mageñjonganka | ||
+ | dilindu, masladetmaliwĕran, gustingūraḥmañla‐gmahatūr̀halus, hidabagushujudijā, koratuma | ||
+ | hatūr̀raris. tityangngiringmangl̥ĕmbayang, sar̥ĕnghakeḥhalit'halitkasabit, samitlaspacĕbugbug, nging | ||
+ | tibanemablasan, sakemahontityangsar̥ĕngñamaratu, tibāringtngahinghalas, yanhakudangkudang‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 78 ==== | ==== Leaf 78 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,040: | Line 2,567: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭘78B] | ||
+ | ᭗᭘ | ||
+ | ᬰᬰᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬦᬸᬱ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬜᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬲ᭄ᬭᬸᬧᬣᬵᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬢᬹᬃᬗ᭄ᬕᭂᬢᬭᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭟ᬤᬤᬶᬮᬶᬧᬹᬃ | ||
+ | ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬘᬳᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬳᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬥᭂᬩ᭄ᬯᬶᬦᬕᬶᬄᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬦᭀ | ||
+ | ᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶᬢᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬩᬋᬂᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬳᬶᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂ᭠ | ||
+ | [᭗᭙79A] | ||
+ | ᬦᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬤᬶᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬾ᭠ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬥᬸᬳᬸᬢ᭄ᬫᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ᭞ᬩᬦᬾᬢ᭄ᬗᬳᬶᬧᬶᬲ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭞ᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬗᬓᬸᬲᬶᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬤᬵᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬩᬸᬤᬮ᭄ᬦᬶᬓᬶᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚ᭄ᬚᬫᬧᬹᬚᬵᬫᬮᬸ᭞ᬳᬤᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭠ | ||
+ | ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬤᬹᬃᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭚᭜᭚ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7878B] | ||
+ | 78 | ||
+ | śaśiḥ. tanwentĕnmanggiḥmanuṣa, tangkilanemakjangnangis, makadiñahidewwagung, tankawasyā | ||
+ | ngandikā, sakewalāhasrupathāmĕmbaḥ, koratumatūr̀nggĕtarang, dagingngaturangpakeling. dadilipūr̀ | ||
+ | hasakṣaṇa, lutngandikāhidāhidwagunghaji, cahihĕndĕk'huwwahagus, hdhĕbwinagiḥluwas, no | ||
+ | ngosdhinitandanginbar̥ĕngsatuhuk, nangingketohampurayang, wwaniṣṭāhinābuddhi. hnĕngang‐ | ||
+ | [7979A] | ||
+ | nedibañcingaḥ, dimahendrawatĕksalinggahe‐sami, dahatdhuhutmaraḥmĕruḥ, banetngahipisa‐ | ||
+ | n, tondenmweddhāngantoshidewagung, bilanghadāhanaktĕka, takoninngakusinghuning. | ||
+ | mangrawospadāpdhaṇdhā, mār̀ggibudalnikisā‐mpuntĕngahi, mār̀ggijjamapūjāmalu, hadapdhaṇdhā‐ | ||
+ | nimbal, mangkindumunhantosplinggiḥhidewagungmahawinankadisrantādūr̀manggalaningmār̀ggi // • // </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 79 ==== | ==== Leaf 79 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,052: | Line 2,600: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭗᭙79B] | ||
+ | ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭞ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤ᭄ᬗᬵᬕᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᬗᬹᬭᬄᬗᬫᭂᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬲᬶᬂᬓᬶᬘᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬍᬩᬶᬄ᭟ᬲᬵᬫᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬦᬶᬦᬲᬂ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬤᬶᬰ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬭᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟ᬧ᭄ᬥᬦ᭄ᬥᬵᬗᬹᬭᬄᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬫᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬗᬦ᭄ᬗᬓ᭄ᬱᬶ | ||
+ | [᭘᭐80A] | ||
+ | ᭞ᬘᬬᬦᬾᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬰᬺᬗ᭄ᬕᬭ᭠ᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬶᬢᬓᭂᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬄᬕᬸᬫᬶ᭟ | ||
+ | ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬳᭂᬤ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳᬢᬵᬳᬸᬭᬾᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬧᭂᬲᭀᬦᬾᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬭᬂ᭞᭠ | ||
+ | ᬤᬢᭂᬗᬦ᭄ᬲᬓᬶᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬗᭀᬩ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄ᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓ᭠ᬭᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬢᬸᬳᬸᬧᬢᬶᬄᬫᬾᬗ᭄ᬓᬸᬕᬸᬫᬶ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬾᬂᬲᬶᬧ᭄ᬢ | ||
+ | </transcription><transliteration>[7979B] | ||
+ | hidewagungsāmpunbudalsakingtaman, gagangsaranmamar̀ggi, mañujur̀mahendra, tansaḥdngāgus | ||
+ | ngūraḥngamĕr̀hidewagunghaji, singkicannglas, tr̥ĕṣṇankayunel̥ĕbiḥ. sāmunrawuḥringmahendra | ||
+ | saminapak, pdhaṇdhamĕndakgĕlis, mĕpĕsmaninasang, mawinankadiśrantā, hidewagungnimbalharis, | ||
+ | tityangmarasyan, wentĕnrawosangkidik. pdhandhāngūraḥkagyatkayunekalintang, kamatĕnggĕnganngaksyi | ||
+ | [8080A] | ||
+ | , cayanedumilaḥ, bagusmanismabngad, śr̥ĕnggara‐pratamengbuddhi, pitakĕḥhidā, hasinmanglaḥgumi. | ||
+ | rarisngĕhĕdmĕpĕsmatūr̀manunasang, hatāhurerūmamanis, papĕsonegtar̀, hinggiḥtityangnglungsurang, ‐ | ||
+ | datĕngansakipunapi, ngobratutityang, tĕmbepdhĕkmariki. hidewagungledangkayunekalintang, ‐ | ||
+ | kñĕmrarismangaksyi, danegustingūraḥ, ceṣṭaka‐raningsmitthā, tuhupatiḥmengkugumi, widagdhengsipta</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 80 ==== | ==== Leaf 80 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,064: | Line 2,631: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭐80B] | ||
+ | ᭘᭐ | ||
+ | ᬵ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬳᬢᬹᬃᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬥᬃᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬳᬦᬗ᭄ᬲᬮ᭄ | ||
+ | ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬫᭂᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬧ᭄ᬯ᭠ᬭᬮᬾᬤᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬥᬾᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬳᬦᬓᬼᬫᬸᬄᬩᬶᬱᬵᬦᬢᬓ᭄ᬧ | ||
+ | ᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬜᬧᬵᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬩᬵᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬫᬜᬫ᭄ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬳᭀᬧᬂᬧᬕᭂᬄᬳᬶᬤᬵᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬵ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭟ᬲᬳᬹᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬧᬥᬵᬦ᭄ᬥᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸ᭠ | ||
+ | [᭘᭑81A] | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬳᬢᬹᬃᬗᬲᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩᬯᭀ᭠ᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᭀᬩᭂᬢᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶ | ||
+ | ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬮᬾᬤᬂᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞᭠ᬧᬵᬦ᭄ᬳᬰᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬬᬬᬳᬧᬳᬸᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬫᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬶ | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬫ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦᬾᬩᬚᬂᬕᬶᬭᬂᬧᬥᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8080B] | ||
+ | 80 | ||
+ | ̔ā, kñĕmahatūr̀ris. hinggiḥtityangpdhaṇdhamangkinmidhar̀ttha, sāmpunkawdhar̀sami, tanhanāhanangsal | ||
+ | , pdhaṇdhasar̥ĕngsamyan, kamĕtĕnggĕngantansipi, mapwa‐raledang, pdhaṇdhamadhekñing. hanakl̥ĕmuḥbisyānatakpa | ||
+ | kayunan, mañapārumanis, dbāgustulusang, swecāmañammatityang, hahopangpagĕḥhidādriki, sā | ||
+ | mpunangninggallinggiḥhidwagunghaji. sahūr̀manukpadhāndhasalingtimbal, dagingngĕndĕkangsami, koratu‐ | ||
+ | [8181A] | ||
+ | tanpañjang, kñĕmahatūr̀ngasab, tanñandangbawo‐sangmaliḥ, sāmpunangngobĕtang, tityanglintangsubakti. hi | ||
+ | dewagunghajiledangmamir̥ĕngang, mar̀mmamar̀mmahangaksyi, ‐pānhaśiḥtkengtwas, yayahapahulunan, hamĕ | ||
+ | mṣmitthangandikāris, nunasmasiram, dāgdhesar̥ĕngsami. pdhaṇdhāsāmpunsinamyanhidāmaweddhā, makadihi | ||
+ | dwagunghaji, hnĕngangngucapang, koratucaritayang, ngajakinhibungmbangmlali, watĕknebajanggirangpadhamangiring, de</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 81 ==== | ==== Leaf 81 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,076: | Line 2,664: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭑81B] | ||
+ | ᭘᭑ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬳᬰᬶᬄᬧᬥᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢᭀᬯᬲ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬄᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬓ᭄ᬫ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮᬾᬫᬮᬸᬚᭂᬫᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬳᬤ᭄ᬥᬵᬳᬦᬓ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬫᬗ᭄ᬕᬕᬡᬵᬗᬫ᭄ᬩᬄᬢᬯᬂ᭞ᬓᭀ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬲᬋᬂᬲᬵᬫᬶ᭞ᬧᬥᬵᬫᬦ᭄ᬤᬃᬳᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬫᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬳᬶᬥᬶᬂ᭞ᬚᬍᬫᬵᬢᬫᬲᬳᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓᬶᬦ᭄ᬢ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭟ᬲᭂᬳᭂᬩ᭄ᬲ᭄ᬳᭂᬩ᭄ᬳᬲᬶᬂᬩᭀᬮᭀᬂᬤ᭄ᬮᭀᬓᬶᬜᬵ᭞ᬳᬤᬵᬭᬲᬾᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | [᭘᭒82A] | ||
+ | ᬕᬭᬾᬂᬜᬯᬸᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬫᬶᬬᭀᬂᬭᬢᬸᬫᬸᬗᬶᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᭂᬩᭀᬦᬾᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬫᬳᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬩᬋᬂᬗᬚᬓ᭄ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬮᬶᬬᬸ | ||
+ | ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜ᭠ᬦᬾᬗᬚ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬓᬢᬂᬭᬲᬾᬮᬮᬶᬫᬵ᭞ᬓᭀ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬩ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓ᭄ᬧ᭠ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬧᬂᬤ᭄ᬥᬓᬫᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8181B] | ||
+ | 81 | ||
+ | ninghaśiḥpadhatr̥ĕṣṇātkengtowas, koratunga‐ndikāris, biḥcamciyokma, bdhilemalujĕmak, | ||
+ | henggalhenggalhabamahi, lahutmajalan, singhaddhāhanak'huning. deninghiyamanggagaṇāngambaḥtawang, ko | ||
+ | ratusar̥ĕngsāmi, padhāmandar̀handar̀, mamār̀gginganginang, higarengmanuhut'hidhing, jal̥ĕmātamasahimnekinta | ||
+ | ngkid. sĕhĕbshĕb'hasingbolongdlokiñā, hadārasemangĕpil, ngajakpanakpatpat, hi | ||
+ | [8282A] | ||
+ | garengñawupmakjang, nikimiyongratumungil, koratuñjagjag, ngungashĕbonemihik. coko | ||
+ | ratungawukinhidadek'hokā, mahihenggaltulungin, hitrupmañjagjag, bar̥ĕngngajak'higuntang, liyu | ||
+ | paddhāmanulungin, higarengñmak, memenña‐nengajngit. suraksurakmakatangraselalimā, ko | ||
+ | ratungandikāris, kmĕtundenngaba, henggalkpa‐pasanggrahan, jalanlahutbinmalali, pangddhakamaga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 82 ==== | ==== Leaf 82 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,088: | Line 2,697: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭒82B] | ||
+ | ᭘᭒ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬸᬗᬶᬭᬂ᭟ᬫᬮᭀᬦ᭄ᬮᭀᬦᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬫᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬭᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ | ||
+ | ᬲᬄ᭞ᬩᬋᬂᬜᬮᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬜ᭄ᬭᬩᬤ᭄᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬤᬾᬅ᭄ᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬓᬍᬲᬶᬄ | ||
+ | ᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬓᬜᬵᬗᬫᬄᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬲᬫᭀᬯᬃ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬃᬬᬫᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬤᬶᬤᬸᬳ᭄ᬬᬓᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬗ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢᬂ᭞ | ||
+ | ᬮᬶᬬᬸᬢ᭄ᬓᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬥᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭟ᬳᬤᬵᬓᬾᬓᬾᬃᬫᬚᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ | ||
+ | [᭘᭓83A] | ||
+ | ᬵ᭞ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬚᭂᬫᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬲᬸᬭ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬩᬵᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬶᬄ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬱᬗ᭄ᬘᭀᬃᬕᬸᬮᬵ᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬫᬸᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬄᬤᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬱᬬᬂ᭞ | ||
+ | ᬜᬦᬓ᭄ᬧᬤᬵᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬫᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬲᬮᬄ᭞ᬲᬸᬪᬗᬩᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸᬳᬸ | ||
+ | ᬕ᭄ᬩᬤᬯᬸᬄᬫᬲᬲᬸᬭᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬧᬲᬮᬶᬂᬢᬭᬶ᭞ᬢᭀᬂᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬬ᭞ᬢᬩ᭄ᬯᬦᬾᬤᬶᬧᭀᬄᬧ᭄ᬭᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8282B] | ||
+ | 82 | ||
+ | n, pdhaṇdhalsungirang. malonlonanpamar̀gginemurangmurang, higarengmamucukin, higarittanpa | ||
+ | saḥ, bar̥ĕngñaluksukñrabad, bilanghĕmbĕntodlokin, hidedek'bungmbang, hagĕmmapaskal̥ĕsiḥ | ||
+ | . kñĕkañāngamaḥsmutlutkasamowar̀, bungkĕr̀yamanglintik, diduhyakajmak, suraksurakngwangsitang, | ||
+ | liyutkamañjagjagin, hidadek'hokā, mĕndĕpdhitumpangĕpil. hadākeker̀majuluk'hajaktimpala | ||
+ | [8383A] | ||
+ | ̔ā, mapuntĕlsalingpanting, rukĕtmagulungan, ditulahutkajĕmak, siddhāmakadadwakni, lahutmasura | ||
+ | k, dbāgustyangpoliḥ. cokoratukñĕmraṣangcor̀gulā, ñĕñĕr̀mamunis, haraḥdampukṣayang, | ||
+ | ñanakpadāhaturang, pakolihemalali, hapangdāsalaḥ, subhangabapikoliḥ. sagetmuhu | ||
+ | gbadawuḥmasasurakan, padāpasalingtari, tongplutbandaya, tabwanedipoḥprawwa, hinanña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 83 ==== | ==== Leaf 83 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,100: | Line 2,730: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭓83B] | ||
+ | ᭘᭓ | ||
+ | ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬶᬬᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬓᬾᬘᬦ᭄ᬓᬾᬘᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗᭂᬦᬄᬳᬸᬮᬶᬩ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬓᬵ᭞ᬚᬮᬄᬓ᭄ᬫᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬳᬸᬬᬸᬢᬗᬵ᭞ᬧᬤᬵᬕᭀᬗ᭄ᬲᭀᬃᬗᬢᬸᬳᬂ᭞ᬳᬤᬵᬫᬢᬹᬃᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ | ||
+ | ᬭᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬢᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬗᬮᬧ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬜᬵᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗ | ||
+ | ᬮᬧ᭄ᬍᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬚᬦᬶᬤᬬᬦᬂᬕᬳᬾᬦᬂᬕᬹᬦᬸᬂᬳᬧᬶ᭟ᬳ | ||
+ | [᭘᭔84A] | ||
+ | ᬭᬶᬢᬦᬾᬳᬮᬶᬳᬂᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧᬤᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬤ᭄ᬥᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬲᬸ᭠ | ||
+ | ᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬳᭀᬜ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬯᬦᬾᬫᬢᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬩᭂᬂᬗᬾᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓ᭄ᬜᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫᬦᬸᬜᬶ᭞ᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬦᬶᬓᬶᬳᬤᬜ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬓ᭄ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩ᭠ | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬲᬶᬜᬘᬭᬸᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬭᬄᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠ᬢᬓᭂᬄᬳᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬶᬜᬢᬾᬮᬮᬯᬄ᭞ᬳᬸᬲᬶᬂᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8383B] | ||
+ | 83 | ||
+ | nengriyĕngsami, makecankecansami, ngĕnaḥhulibdangin. hidābagusnguraḥkñĕmangandi | ||
+ | kā, jalaḥkmajagjagin, hapāhuyutangā, padāgongsor̀ngatuhang, hadāmatūr̀jĕritjĕrit, | ||
+ | ratuglisangtabwan, nglanting. hidābagusnguraḥnundenangmangalap, hibungmbangmañāhutin, kudyangnga | ||
+ | lapl̥ĕmaḥ, yantanptĕngdabdabang, koratumanimbalharis, janidayananggahenanggūnunghapi. ha | ||
+ | [8484A] | ||
+ | ritanehalihanglawutpadangang, subĕpaddhamangaliḥ, haritanhambĕngan, koratumanabdabang, su‐ | ||
+ | raksurakmangĕñjutin, sakṣaṇahoña, hinantabwanemati. sagetkāhiguntangsbĕngngejir̀ṇna, kñĕ | ||
+ | mkĕñĕmanuñi, dābagustyangmbahan, napinikihadaña, ngajakpanakcĕnikcĕnakdabagusnimba‐ | ||
+ | l, siñacarukkuning, haraḥnentĕnnggiḥ‐takĕḥhakmakjang, siñatelalawaḥ, husinghitru</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 84 ==== | ==== Leaf 84 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,112: | Line 2,763: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭔84B] | ||
+ | ᭘᭔ | ||
+ | ᬧ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚ᭄ᬚᬵᬕᬄᬕᬄᬓ᭄ᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬳᭂᬧᬸᬄᬓᭀᬬᬗᬵᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬤᬵᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬳᬶᬘ | ||
+ | ᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬮᬳᬸᬢᬂᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬧᬗᬵᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬓᭂᬧ᭄ᬮᬕᬂ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬮᬸᬕᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬗᭂᬦᬄᬧᬓᬓᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮᬾᬜᬭᬩ᭄᭞ᬭ | ||
+ | ᬭᬲᬶᬸᬧ᭄ᬫᬲᭀᬘ᭄ᬮᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬤᬸᬧᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬚᭂᬦᬶᬂᬲᬫᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕ᭄ᬥᬾᬦᬾᬦᬶᬭᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬫᬶ | ||
+ | [᭘᭕85A] | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄᭞ᬫᬳᬸᬲᬧ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬲᬳᬶ᭟ᬫᬸᬮᬵᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬚᬶᬢᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮᬾᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬳᬶ | ||
+ | ᭞ᬳᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄᭞ᬲᬵᬢ᭄ᬫᬓᬓᬬᬂᬫᬗᬚᬓ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬦᬾᬲᬬᬂᬕᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂ | ||
+ | ᬍᬫᬄᬲᬸᬮᬶᬂᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬧ᭄ᬚᬂᬤᬶᬧᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬬᬵᬳᬯᭀᬭᬂ᭞ᬩᬬᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬧ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧᬗᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬦᭂᬄᬫᬗᬸᬤᬸᬄᬤᬤᬶ᭟ᬮᬸᬢ᭄ᬧᬶᬤᬾᬦᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬱᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8484B] | ||
+ | 84 | ||
+ | pnimbal, naḥjjāgaḥgaḥkmalihin, koratuñmak'hĕpuḥkoyangāniki, padākdek'hica | ||
+ | mciyosagetkā, ñongkokngaturangbdhil, koratungandikā, naḥlahutangnabdabang, hisini | ||
+ | nhapangāpasti, dinikĕplagang, bdhilmalugasgĕlis, dadingĕnaḥpakakasbĕdileñarab, ra | ||
+ | ras̶pmasoclāngĕndiḥ, dadupakmāswayaḥ, hanutjĕningsamaptā, lantanggdhenenirukti, mihikmi | ||
+ | [8585A] | ||
+ | mpugan, mahusap'hambar̀sahi. mulāketotingkaḥnganggohajitembak, bdhiledabdabsahi | ||
+ | , hurut'husap'husap, sātmakakayangmangajak, somaḥnesayanggati, hanggonbabanggan, ptĕng | ||
+ | l̥ĕmaḥsulingngling. yanman'gaktansaḥpjangdipabinan, kalāmdhĕmjangkutin, sahiyāhaworang, bayu | ||
+ | nhawakepjang, susupangtkeningbdhil, hapangātunggil, saknĕḥmanguduḥdadi. lutpideninbansye</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 85 ==== | ==== Leaf 85 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,124: | Line 2,796: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭕85B] | ||
+ | ᬵᬫᬄᬦᬾᬲᬬᬗᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬲᬭᬦ᭄ᬫᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶ᭠ᬤ᭄ᬥᬵᬕᬦᬶᬢᬄᬫᬶᬫᬶᬲ᭄ᬳᭀᬩᬢᬾᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬩᭀᬮᭀᬂ | ||
+ | ᬲᬸᬩᭂᬗᬾᬤᬤᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬸᬮ᭄ᬬᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬃᬭᬄᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬸᬩᬧᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬸᬮ᭄ᬬᬫᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤᬵᬲᬓᬫᬓᬫᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬯᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓ᭠ | ||
+ | ᬭᬜᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬲᬸᬩᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬰᬺᬕᭂᬳᭂᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭ᭞ᬭᬭᬶ᭠ | ||
+ | [᭘᭖86A] | ||
+ | ᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬫᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬭᬱᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗ᭠ | ||
+ | ᬯᬸᬯᬸᬄᬳᬶᬦ᭄ᬓᬫᬦᬶᬲᬦ᭄᭞ᬕᬗ᭄ᬲᬃᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬕᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀ | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭟ᬤᬤᬾᬅ᭄ᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬓᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄᭞᭠ | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬲᬶᬓᬮ᭄ᬳᬤ᭞ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬧᬲᬶᬩᬓᬮ᭄ᬳᬤᬵ᭞ᬳᬭᬄᬳᬾᬫᭂᬂᬕᬢᬶᬕ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8585B] | ||
+ | ̔āmaḥnesayangang, hanggonsasaranmĕdil, yansi‐ddhāganitaḥmimishobatengambaḥ, kabolong | ||
+ | subĕngedadi, hyahastramulyaputusingtembakluwiḥ. hidābagusngūr̀raḥtongbakatkĕnĕhang, subapu | ||
+ | tusinghaji, hustramulyamawak, sidāsakamakamā, deningsubatatashuning, masukwatusing, sapraka‐ | ||
+ | rañasami. hicamciyonabdabdhilsubapragat, patrumsubamangrañjing, śr̥ĕgĕhĕpsaprakara, rari‐ | ||
+ | [8686A] | ||
+ | shipunngaturang, cokoratumangambilin, pratamenglamat, lahutngĕmbatangbdhil. raṣabuwinnga‐ | ||
+ | wuwuḥhinkamanisan, gangsar̀ngĕmplagangbdhil, rarismangandikā, buwinhisininhenggal, hicamciyo | ||
+ | mandagingin, subĕngaturang, koratubinmatitis. dadek'bumbangbngongtwaranawangkandā, hitrup, ‐ | ||
+ | mangliyatinhipasikalhada, guntangnakonang, hapasibakalhadā, haraḥhemĕnggatiga</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 86 ==== | ==== Leaf 86 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,136: | Line 2,827: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭖86B] | ||
+ | ᭘᭖ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬜᬢᬾᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬅ᭄ᬲᬸᬳᬸᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮᬶᬦ᭄᭟ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬫᬦ᭄ᬢᬾᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬕ᭄ᬥᬾ | ||
+ | ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬘᬮᬶᬂᬜᬦᬾᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬬᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᭀᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬚᭂᬧᬢ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᬥᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬩᬢᬶᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕ᭄ᬮᬾᬯᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬳᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬫᬘᬗ᭄ᬕᬄᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬤ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬓᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬾ | ||
+ | [᭘᭗87A] | ||
+ | ᬗᬂᬓᬳᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫ᭄ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬧ᭄ᬥᬵᬡ᭄ᬥᬳᬸᬲᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬭᬄᬳ᭄ᬬᬤᬶᬚᬵ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᬳᬸᬗᬗᬶᬦᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬭᬱᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬦᬾ᭠ | ||
+ | ᬓᬳᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬩᭂᬂᬓᬸᬰ᭄ᬬ᭞ᬧᬥᬦ᭄ᬥᬵᬫᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬋᬗᬲ᭄᭞ᬫᬧᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬹᬃᬫᬓ᭄ᬚᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬭᬦᬶᬦ᭄ᬫᬭᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8686B] | ||
+ | 86 | ||
+ | ti, siñatehedan, sangkak'suhungbdhilin. hasakṣaṇnasagetkāmantewwang, gdhegdhe | ||
+ | kakaliḥ, calingñanerenggaḥ, koratukñĕmñingak, higuntangnlabyangmalahib, toda | ||
+ | dijĕpat, patlangkĕbpadhaliliḥ. bwinngĕnaḥbatislantangglewang, tandukñanemahingid, tūr̀ | ||
+ | macanggaḥrenggaḥ, sumingkinpatidrumpak, hadāngangsĕhangmalahib, kapasanggrahan, mre | ||
+ | [8787A] | ||
+ | ngangkahustansipi. hidewagungsāmpuntĕdunsakingmweddhā, pdhāṇdhahusansami, hidwagungngandikā, | ||
+ | hiparaḥhyadijā, gustingūraḥmatūr̀haris, wahunganginangpoliḥraṣapuniki. sagetkāne‐ | ||
+ | kahusmasbĕngkuśya, padhandhāmanakonin, kenkenkraṇnar̥ĕngas, mapĕshipunngatūrang, satingkaḥñane | ||
+ | npukin, katūr̀makjanghidwagungmaturaris. hidāgdhenunasparaninmarikā, pdhaṇdhamĕpĕssami, daging‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 87 ==== | ==== Leaf 87 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,148: | Line 2,860: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭗87B] | ||
+ | ᭘᭗ | ||
+ | ᬫᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬫᬜ᭄ᬘᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭ᭠ | ||
+ | ᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮᬾᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬮᬸᬭᬄᬦᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬮᬗᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬕᭂᬕᭂᬕᭂᬃᬕᭂᬃᬮᭀᬃᬯᬾᬢᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬭᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬘᬦᭂᬕ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄᬜᬶᬗᬓ᭄ᬧ᭠ | ||
+ | ᬬᬸᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬧᬓᭀᬮᬶᬳᬦᬾᬳᬶᬢᬸ᭠ | ||
+ | [᭘᭘88A] | ||
+ | ᬦᬶ᭞ᬧᬥᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬢᭀᬮᬶᬄ᭟ᬤᬾᬤᬾᬅ᭄ᬳᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬫᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬩᬳᬢᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᭀᬓᭀᬄᬜ | ||
+ | ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬍᬫᬸᬄᬫᬕᬾᬜᭀᬮᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬃᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬸᬫᬤ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾ | ||
+ | ᬓᬾᬃᬳᬩᬜ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬥᬫᬢᬮᬶ᭟ᬤᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶᬗᬩᬵᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬢᬃ᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬧᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬗ | ||
+ | ᬚᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬥᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬗᬩᬵᬯᬶᬚᬸᬗᬾᬫᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8787B] | ||
+ | 87 | ||
+ | maringang, rarishidāmamār̀gga, pdhaṇdhamangrihinin, satryāpunggawwā, mamramañcangiringsami. sāmpunra‐ | ||
+ | wuḥringtgalekantĕntinggar̀, luraḥningdeśa, langālwir̀siluman, gĕgĕgĕr̀gĕr̀lor̀wetan, | ||
+ | hidwagungngandikāharis, nunasmarayyan, padhaṇdhacanĕgsami. hidābagusngūraḥñingakpa‐ | ||
+ | yungkĕmbar̀, kñĕmngandikānoliḥ, ngajakinhibungmbang, jalanpaddhāmangĕnaḥ, pakolihanehitu‐ | ||
+ | [8888A] | ||
+ | ni, padhahaturang, majalansalingtoliḥ. dedek'haṇṭikmanadtadbahateliwat, mokoḥña | ||
+ | netansipi, l̥ĕmuḥmageñolan, bungkĕr̀tongdadihumad, hidadek'hokākakaliḥ, ke | ||
+ | ker̀habaña, subĕpadhamatali. dadek'rahingabāmabongkosbandastar̀, kdhispuḥcnikcĕnik, nga | ||
+ | jakpanakdhadwa, koratumatolihan, kñĕmangandikāharis, tundenngenggalangngabāwijungemahi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 88 ==== | ==== Leaf 88 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,160: | Line 2,893: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭘88B] | ||
+ | ᭘᭘ | ||
+ | ᭟ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬜᬸᬭᬸᬂᬳᬚᬓ᭄ᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬓᭀᬄᬩᬳᬢ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬤᬵᬗᬩᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᬩᬵ | ||
+ | ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬩᭀᬫᭀᬓᭀᬄᬮᬶᬲᬶᬕ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬥᬢ᭄ᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬬᬸᬦᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾ᭠ | ||
+ | ᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂᬜᬶᬗᬓ᭄ᬯᬶᬚᬸᬂᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬧᭀᬮᬶᬄ | ||
+ | ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬂᬯᬭᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬲ᭄᭟ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬢᬸᬭ | ||
+ | [᭘᭙89A] | ||
+ | ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬢᬹᬲᬫ᭄ᬧᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳ᭄ᬬᬩᬓᬢᬂᬘᬳᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬳᬧᬶᬲᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫ | ||
+ | ᬳᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬾᬧᬾᬍᬍᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬚᬸᬋᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬤᬶᬚᬵᬩᬓᬢ᭄᭞ᬧᬸᬳᬾᬦᬾᬦᬾᬳᬩᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬩᬶᬮᬸᬳᬸᬓ᭄ᬦᬶ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬄᬯᬶᬚᬸ | ||
+ | ᬗᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬓᬢᬂᬫ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞᭠ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬩᬵᬕᬸᬲ᭄ᬇᬭᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬫᬢ᭄ᬓᬲᭀᬩ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬯᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8888B] | ||
+ | 88 | ||
+ | . suraksurakmañurunghajaklimolas, makeḥkoḥbahatgati, hadāngabasĕnggaḥ, lenmangabā | ||
+ | mañjangan, miwaḥkbomokoḥlisig, subĕpadhatka, tkĕdipayunan'gĕlis. hidewagungle‐ | ||
+ | dangkayunekalintang, pdhaṇdhakñingkñingñingakwijungsĕnggaḥ, koratumĕpĕsñumbaḥ, ngaturanghibungmbangpoliḥ | ||
+ | , tinggilingwaras, hidwagungngandikāras. naḥtuturangkraṇnabakatbanmañmak, hibungmbungmatura | ||
+ | [8989A] | ||
+ | ris, ratūsampar̀tityang, hitrupnaḥhorahangkraṇnahyabakatangcahi, dadwahapisanan, hitrupma | ||
+ | hatūr̀raris. ratuhipunsāmpun'gepel̥ĕl̥ĕḥpisan, majur̥ĕtsalingpanti, rarisambuttityang, hi | ||
+ | guntangdijābakat, puhenenehabancahi, ratuhirikāringbiluhukni. lentobwinṣanggaḥwiju | ||
+ | ngemakjang, hñenmakatangmdhil, higuntangngaturang, ‐ratudbāgusiraḥ, nglamatkasobtityangwwākti, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 89 ==== | ==== Leaf 89 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,172: | Line 2,926: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭘᭙89B] | ||
+ | ᬲᬩᭂᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬚᬸᬂᬫᬓᬤᬶᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄᬫᬧᬶᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄ | ||
+ | ᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬕᬸᬮᬵ᭞ᬧᬭᬄᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬥᬤᬶᬓᬯ᭄ᬤᬃ᭞ᬳᬧᬵᬕ᭄ᬮᬭᬂᬘᬳᬶ᭟ᬭ | ||
+ | ᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬕ᭄ᬫᭂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬕ᭄ᬮᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬢᬸᬲᬶᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬳᬸᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬂᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬓᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭠ | ||
+ | [᭙᭐90A] | ||
+ | ᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬸᬯ᭄ᬯᬦᬯᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬯᬩ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬗᬶ | ||
+ | ᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬧᬘᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞ | ||
+ | ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬜᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢᬂᬘᭀᬢ᭄ᬢ᭞ᬫᬮᬮᬾᬩᬾᬄᬳᬦᬾᬄᬳᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄ | ||
+ | ᭟ᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬦᬓᬵᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬘᭀᬬ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸ᭠ᬲ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬫᬗᬯᬲᬂ᭞ᬧ᭄ᬭ | ||
+ | </transcription><transliteration>[8989B] | ||
+ | sabĕḥmañjangan, wijungmakadikañcil. hidābagusnguraḥmapitwaranawang, hidwagungngandikāris | ||
+ | , ñĕñĕr̀mĕmbaḥgulā, paraḥmahipahĕkang, tuturinhuwwahakikit, yandhadikawdar̀, hapāglarangcahi. ra | ||
+ | tudwagungwentĕnpagmĕtantityang, hajiwantaḥhakidik, punikañidayang, ratuglarangtityang, tembak'hyanpu | ||
+ | tusinghaji, husastratulya, sūkṣmalintangingl̥ĕwiḥ. hidewagunghajikñĕmangandikā, naḥkebwinmamdhi‐ | ||
+ | [9090A] | ||
+ | l, hapanghuwwanawang, koratumĕpĕsñumbaḥ, mawabsitngisininbĕdil, camciyobcat, subĕngi | ||
+ | sininbĕdil. cokor̀ratumĕpĕsñumbaḥnunaslugra, pacangngĕmbatangbdhil, bangunlutmagebras, | ||
+ | lahutñingsĕtangcotta, malalebeḥhaneḥhasin, bagusmabngad, sayanmawuwuḥmanis | ||
+ | . tanganhalusnakākadimaṇikcoya, jrijiruru‐sngedanin, rarismangĕmbatang, matitismangawasang, pra</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 90 ==== | ==== Leaf 90 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,184: | Line 2,957: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭐90B] | ||
+ | ᬧᬜ᭄ᬘᬳᬦᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭠ᬫ᭄ᬩᬮᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬫᬧᬕ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬕᭂᬤᬶᬲ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬧᬲᬶᬩᬓᬮ᭄ᬩᬓᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬮᬓᬸᬯ᭄ᬯᬫᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄᭞ᬧᬂᬤᬵᬩ᭠ | ||
+ | ᬩᬭᬵᬓᭀᬭᬢᬸᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬥᬾᬫᬸᬮᬵᬩᭀᬜᭀᬫᬦᬶᬲ᭄ᬕᭂᬢᬃ᭞ᬗᬍᬫᬍᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫ᭠ | ||
+ | ᬢᬹᬃᬩᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬫᬦᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬯᬶᬳᬫᬳᬾᬲᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬸᬧᬵ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟᭠ | ||
+ | [᭙᭑91A] | ||
+ | ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬦᬾᬢᬶᬩ᭞ᬓᬳᬩᬵᬩᬳᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬲᬼᬫ | ||
+ | ᬜᬍᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧᬦ᭄ᬢᬶᬩᬓᬤᬶ᭞ᬩᬸᬓᬶᬢᬾᬕᬶ᭠ᬩᬮ᭄ᬫᬘᭂᬗᬸᬗᭀᬜᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬗᬮ | ||
+ | ᬳᬂᬤᬾᬰᬵ᭞ᬭᬫᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬜᬦᬾᬩᬶᬦᬮ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬤᬂ | ||
+ | ᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬮᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬚᬢᬶ᭟ᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬫᬘᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9090B] | ||
+ | pañcahanakesami, subĕmakĕplag, lutmati‐mbalangbdhil. hidewagunghajimapagbancacingak, | ||
+ | ñĕñĕr̀mombakan'gĕdis, lahutmangandikā, hapasibakalbakat, kjĕlakuwwamaklid, pangdāba‐ | ||
+ | barākoratuñumbaḥkñing. pdhaṇdhamadhemulāboñomanisgĕtar̀, ngal̥ĕmal̥ĕmtansipi, mĕpĕsma‐ | ||
+ | tūr̀bannĕmban, ratumanahangtityang, manawihamahesuddhi, magĕntosrupā, dadosbĕdilpuniki. ‐ | ||
+ | [9191A] | ||
+ | tondenpdanpgat'henggalan, kbonetiba, kahabābahanhangin, liputgul̥ĕmebarak, gdhesl̥ĕma | ||
+ | ñal̥ĕmpaḥ, ringhar̥ĕpantibakadi, bukitegi‐balmacĕngungoñangurip. suraksukmahiribngala | ||
+ | hangdeśā, ramesalingtimbalin, sbĕngñanebinal, hadāngumbulhumbulang, hidewagungledang | ||
+ | ngaksyi, ngadĕgmalingandibatankayujati. tuhuratuhuttammacatraningjagat, sakṣat'hyangpa‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 91 ==== | ==== Leaf 91 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,196: | Line 2,988: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭑91B] | ||
+ | ᭙᭑ | ||
+ | ᭙᭑ | ||
+ | ᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬘᬂᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬳᬶᬦᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬕᬡ᭄ᬦᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬤᬵᬋᬱᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬧ᭄ᬭᬪᬹᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬲ | ||
+ | ᬪᬹᬫᬶ᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄᬫᬳᬢᬃᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂᬢᬶ᭠ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬋᬧᬄᬧᬥᬵᬳᭂᬤᬸᬫᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬂᬭᬢ᭄ᬣᬜᬫᬦᬾᬧᬥᬫ | ||
+ | ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬫᬓᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬶᬂᬲᬤᬕᬗ᭄ᬲᬭᬂ᭞ᬳᬶᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬩᬜ᭄ᬚ | ||
+ | [᭙᭒92A] | ||
+ | ᬭᬦ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭚᭜᭚ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵᬕ᭄ᬥᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬓᬯᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬳ | ||
+ | ᬢᬹᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬧᬤᬵᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶᬩᬸ | ||
+ | ᬤᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᬮᬾᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬫᬗᬸᬫᬗᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬢᭀᬂᬩᬶᬱᬵᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬶᬢᬾᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬚᬚᬃ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬯᬾᬤᬗᬦ᭄ᬳᬸᬲᬸᬫᬚᬶ᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9191B] | ||
+ | 91 | ||
+ | 91 | ||
+ | śupati, turunhacangkramā, hiniringinghangsara, gaṇnalawansidār̥ĕsyi, prabhadumilaḥprabhūningwongsa | ||
+ | bhūmi. gustingūraḥmahatar̀sahasĕmbaḥ, sapunapi, nemangkin, tityangmanunasang, yanmangkinmar̀gyangti‐ | ||
+ | tyang, hidewagungngandikāris, dinidabdabang, r̥ĕpaḥpadhāhĕdumin. hapangratthañamanepadhama | ||
+ | kjang, hiddhagdhemakaddhi, ngingsadagangsarang, hiwongdeśatundenang, dawuhinpatkamahi, bañjar̀bañja | ||
+ | [9292A] | ||
+ | ransinomanmuliḥ // • // hiddhāgdhenunasbudal, kawahendradumunmangkin, pdhaṇdhamaha | ||
+ | tūr̀halon, ratutityangpitlasngiring, rarishidāmamār̀ggi, par̥ĕkanpadāmabriyuk, pangiringsamibu | ||
+ | dal, tgalemahiribsdhiḥ, mangumangumĕndĕptongbisyāngandĕgang. ndatankawasitenghawan, rawuḥ | ||
+ | ringmahendraglis, mangrarisringbalejajar̀, hirikāhidāmalinggiḥ, pangwedanganhusumaji, r̥ĕndang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 92 ==== | ==== Leaf 92 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,208: | Line 3,023: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭒92B] | ||
+ | ᭙᭒ | ||
+ | ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬱ᭄ᬭᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬓᬵ᭟ᬳᬶᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬗᬯᬾᬤᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬫᬶᬢᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬲᬫᬶ | ||
+ | ᭞ᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬫᬶᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬾᬤᬶᬧᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬭᬄᬲᬬᬂᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᬶᬱᬫᬕᬼᬕᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᭀᬩᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫ᭠ | ||
+ | [᭙᭓93A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬫᬾᬦᬓ᭄ᬳᬾᬦᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬦᬾᬢᬸᬦᬶ᭞ᬳᬤᬵᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬯᬶᬚᬸᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᬤᬵᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬃᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬂᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄ᭟ᬭᬫᬾᬳ᭄ᬬᬧᬲᬮᬶᬂ | ||
+ | ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬾᬧᭀᬗᬄᬫᬲ᭄ᬯᬸᬢ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᬗ᭄ᬓᬵᬘᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬚᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬘᭂᬧᬶᬂ᭞ᬤᬸ | ||
+ | ᬓᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬭᬄᬧᬮᬶᬂᬫ᭄ᬭᬱᬮᬶᬫᬸᬄ᭞ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬂᬫᬲᬶᬄᬩᬸᬬᬃ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬦᬕᬶᬄᬜᬦ᭄ᬢᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9292B] | ||
+ | 92 | ||
+ | sakawantankantun, maliḥjaggaringpdhaṇdhā, kĕmpusāmpunṣragĕpsami, hidewagunghajikñĕmangandi | ||
+ | kā. hidāgdhenggiḥdurusang, ngawedangdumunhakidik, pdhaṇdhāmĕpĕsmamitang, pramañcapunggawwasami | ||
+ | , satryāminkaddhi, hidābagusngūraḥsampun, kidedipayunan, haraḥsayanggatigati, | ||
+ | hanakbagusbiṣamagl̥ĕganinjagat. hidewagungsāmpunhusan, par̥ĕkanrobanesami, ma‐ | ||
+ | [9393A] | ||
+ | nglungsur̀menak'henakan, sambilngrawosangnetuni, hadādmĕnmabaliḥ, hujanmañjanganlanwijung, | ||
+ | hadābinmanimbal, har̀ḥdmĕn'gati, hyangngiringngangtamyunedābagusnguraḥ. ramehyapasaling | ||
+ | timbal, nepongaḥmaswutkalis, hapangbangkāculuksajā, hyangngĕnottangkĕpecĕping, du | ||
+ | kangĕmbatangbdhil, haraḥpalingmraṣalimuḥ, tĕgtĕgangmasiḥbuyar̀, timpalenagiḥñantokin, ha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 93 ==== | ==== Leaf 93 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,220: | Line 3,056: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭓93B] | ||
+ | ᭙᭓ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥᬩ᭄ᬭᬸᬫᬸᬦ᭄ᬗᬓᬸᬳᬯᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬳᬧᬂᬩᭂᬋᬓ᭄ᬚ᭄ᬗᬄᬲᬚᬵ᭞ᬓᬮᬳᬂᬕᬭᬾᬂᬕᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬭ | ||
+ | ᬲᬾᬩᬓᬢᬗᬵ᭞ᬮᬮᬶᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬤᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᬸᬯ᭄ᬯᬵᬜᭂᬧᬢ᭄ᬥᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬳᬧᬂ | ||
+ | ᬤᬵᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬣᬦᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬧᬤᬲᭂᬧᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬸᬕᬸᬂᬗᬬᬸᬦᬂᬢᬜ᭄ᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭄ᬣ᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬘ᭠ | ||
+ | ᬮᬵ᭞ᬲᬸᬩᬤᭂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬓᬧᬲᬶᬄ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬂᬕᬾᬯᬃᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬭᬦᬾ᭠ | ||
+ | [᭙᭔94A] | ||
+ | ᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄ᬯᬶᬚᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓᭂᬫ᭄ᬧᬦᬵᬗᬢᭂᬭᬂ᭞ᬗᬯᬸᬭᬂᬧᬘᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬤᬸᬯ᭄ᬯᬵᬯ᭄ᬦᬂᬳ᭄ᬬᬲᬸᬫᬩᬾᬂᬧᬹ | ||
+ | ᬭᬵ᭟ᬲᬸᬩᭂᬳ᭄ᬬᬧᬥᬵᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬦ᭄ᬖᬭ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬧᬹᬭᬶ᭞ᬓᬮᬸ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬧᬤᬵᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬗᬩᬵᬩᬩᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᭀᬯᬶᬚᬸᬦ᭄ᬩᭀᬯᬶᬚᬸᬂᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭞ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᭂ | ||
+ | ᬤᬶᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭟ᬲᬸᬩᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬓᭂᬜᬭᬶᬂᬳᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9393B] | ||
+ | 93 | ||
+ | ddhabrumunngakuhawaktanpadewwā. hapangbĕr̥ĕkjngaḥsajā, kalahanggarenggarit, dampukra | ||
+ | sebakatangā, lalimātūr̀mihikgati, hadāhĕngkĕlmangdhekin, netuwwāñĕpatdhamuhug, hapang | ||
+ | dākabawosan, lutthanĕndĕppadasĕpi, hidewugungngayunangtañcinarittha. sūr̀yyanenungganghaca‐ | ||
+ | lā, subadĕsurupkapasiḥ, kundanggewar̀madabdhaban, deninghyapacangngrihinin, babandarane‐ | ||
+ | [9494A] | ||
+ | sami, kbosĕnggaḥkañcilwijung, hikĕmpanāngatĕrang, ngawurangpacangkapuri, robanduwwāwnanghyasumabengpū | ||
+ | rā. subĕhyapadhāmajalan, tankocap'hipundimār̀ggi, subatkĕdinghara, lahutngaturangkapūri, kalu | ||
+ | grapadāngrañjing, ngabābabandanliyu, hidwagungbyangkagyat, ngaksyikbowijunbowijungkañcil, nĕngaknĕ | ||
+ | dimahendranginhucapang. subasurupsanghyangsūr̀yya, budalsakingpahendraglis, hapandamkĕñaringhu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 94 ==== | ==== Leaf 94 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,232: | Line 3,089: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭔94B] | ||
+ | ᭙᭔ | ||
+ | ᬮᬦ᭄᭞ᬮᭂᬦ᭄ᬢᬾᬭᬗᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬭᬶ᭞ᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬘᬓᬺᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭂᬦ᭄ᬤᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬗᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᬯ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬦ᭄ᬫᬭᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫ᭠ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬲᬫᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬹᬭᬵ᭞ᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬳᬯᬾᬫᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ | ||
+ | ᬦᬾᬤᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬳᬮᬸ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬮᬸ | ||
+ | [᭙᭕95A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬦᬄᬫᬮᬸᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬦ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬃᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬗᬮᬶᬳᬂ᭞ᬳᬶᬧᬭᬄᬧ᭠ | ||
+ | ᬘᬂᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬮᬳᬸᬢᬂᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞᭠ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬗᬚᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬥᭂᬘᬫᬗᬮᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬚᬦᬶᬗ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬥᬾᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬫᬓᬤᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬺᬓᬶᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬲᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9494B] | ||
+ | 94 | ||
+ | lan, lĕnterangetwaramari, ciriningcakr̥ĕwar̀tti, bĕndetamburengarudug, tanwar̀ṇnaringhawa‐ | ||
+ | n, sāmpunrawuḥringn'gari, raristdhunringhalunhalunmarayyan. pdhaṇdhāmapamitbudal, prama‐ | ||
+ | ñcasamimapamit, didwagungngrariskariskapūrā, dābagusngūraḥmangiring, mahawemakawukin | ||
+ | nedandaninhuwwahalu, koratungenggalang, nuntuntangansadāngiring, sāmpunrawuḥringsumnĕplu | ||
+ | [9595A] | ||
+ | tngandikā. bungmbangnaḥmaludabdabang, dibalensitlahin, kasur̀tundenangngalihang, hiparaḥpa‐ | ||
+ | cangnongosin, cahilahutangngayahin, ‐skĕnangngajaktatlu, hdhĕcamangalewwa, huwwajaninga‐ | ||
+ | ntyangmuliḥ, hidāmdhemĕpĕsngiringpakmahyunan. hidewagungbyangcritayang, dinatahehidāmlinggiḥ, | ||
+ | par̥ĕkantĕbĕngmangambyar̀, makadiwatĕkpr̥ĕkili, ringhajĕngsamimalinggiḥ, hidewagungmadherawuḥ, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 95 ==== | ==== Leaf 95 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,244: | Line 3,122: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭕95B] | ||
+ | ᭙᭕ | ||
+ | ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬲᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬢᬺᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞᭠ᬩᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᭀᬦᬾᬫᬶᬬᬸᬃᬳᬬᬸᬭᬦ᭄᭟ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭ | ||
+ | ᬢᬫᬾᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬧᬳᬸᬢ᭄ᬥᬶᬘᬺᬫᬶ᭞ᬫᬘᬘᬸᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬕᭂᬫ᭄ᬧᭀᬮᬦ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬬᬲᬸᬲᬸᬭᬶ᭞ᬭᬾᬳᬶᬂ | ||
+ | ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳ᭄ᬩᭀᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬓᬸᬳᬸᬩ᭄ᬓᭂᬘᬶᬬᬮ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬢᬸᬄᬧᬥᬩᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬦᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬫᬋᬩᭀᬂᬜᬄ᭟ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬲᬫᬶᬓᬯᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᭂᬩᭀᬦᬾ | ||
+ | [᭙᭖96A] | ||
+ | ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬫᬳᭂᬓᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦᬾᬧᬂ | ||
+ | ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬤᬵᬫᬫ᭄ᬯᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬩᬕᬸᬲᬾᬲᬶᬂᬧᬥ᭠ | ||
+ | ᬧᬥ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬭ᭠ᬗ᭄ᬕᬦᬸᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬧᬥᬲᬳᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬢᬾᬕ | ||
+ | ᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂᬦᬸᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃ᭞ᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9595B] | ||
+ | 95 | ||
+ | kahiringbanhapsayya, putritr̥ĕngganinesami, ‐bariyuk'hibonemiyur̀hayuran. sotaningpra | ||
+ | tameraris, subamapahutdhicr̥ĕmi, macacucundukgagĕmpolan, nangingtanpatyasusuri, rehing | ||
+ | tangkilawngi, kewalāhbomasĕpuk, masĕmkuhubkĕciyal, wastrapatuḥpadhabatik, ka | ||
+ | naḥhalus, soroḥnemar̥ĕbongñaḥ. tangkilansamikawĕngan, mangungashĕbone | ||
+ | [9696A] | ||
+ | mihik, hidwagungbyangmañingak, kñĕmangandikāharis, mahimahĕkangdini, hapsarinepang | ||
+ | mapunduḥ, ñananmangaliḥhor̀ttha, kocap'hadāmamwusakti, liwatkasubbagusesingpadha‐ | ||
+ | padha. hidewagungmadheñĕmbaḥ, watĕktra‐ngganunesami, mĕpĕspadhasahur̀sĕmbaḥ, satega | ||
+ | t'hidewagunghaji, ngadĕgkĕñingnungakin, tangkilanengambyar̀hanut, padāmajajar̀jajar̀, pa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 96 ==== | ==== Leaf 96 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,256: | Line 3,155: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭖96B] | ||
+ | ᬗᬬᬄᬦᬫ᭄ᬧᬵᬧᬶᬲᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾ | ||
+ | ᬦᬂᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬓᬸᬧᬶ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬩᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬚᬵᬳᬧᬗᬧᬱ᭄ᬝᬶ | ||
+ | ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬫᬢᬹᬃ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬾᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬓᬓᬚᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬚᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬵ | ||
+ | ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬬᬳᬸᬮᬶᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬫᬮᬸᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬦᬸᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬋᬂᬓ᭄ᬩᬸᬭᬂᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬩᬋᬂ | ||
+ | [᭙᭗97A] | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬮᬩᬸᬄᬧᬘᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬫᬗ᭄ᬮᬲ᭄ᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬮᬤᬵ | ||
+ | ᬫᬲᬲᭂᬋᬧ᭄ᬜ᭄ᬚᬚᬄᬤᬾᬰᬵ᭟ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬢ᭄ᬬᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂ᭞ᬳᬧᬗ᭄ᬳᬵᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦᬶ᭞ᬩᬋᬂᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓᬾᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬗᬶᬲᬾᬲᬬᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬸᬧᬢᬦᬾᬫᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬗᬺᬋᬫᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬫᬦᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬩᬬᬧᬢᬶᬢᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9696B] | ||
+ | ngayaḥnampāpisilin, hidewagung, sāmpunhusanmasalinan. kñĕmrarismangandikā, tunde | ||
+ | nangnabdabangkupi, kasumnĕp'habahenggal, kĕmpunehanggonmangwadhahin, jajāhapangapaṣṭi | ||
+ | , hidewagungbyangmatūr̀, nggiḥketuturintyang, tamyukenkenankakaji, hidewagung, hajirarismidar̀tthā | ||
+ | . kocap'hiyahulid'hö, maludukñanenucnik, bar̥ĕngkburangrakṣasā, mangiringkabuntang, bar̥ĕng | ||
+ | [9797A] | ||
+ | hipunkasabit, dadilabuḥpacabugbug, nangingmanglasblasan, braṇnahipundhadipaling, manglaladā | ||
+ | masasĕr̥ĕpñjajaḥdeśā. tokraṇnatyangngĕndĕkang, hapanghāmanongosdhinini, bar̥ĕngnandanginduḥki | ||
+ | ttha, hidwagungbyangsmutangis, helingdukenerihin, panangisesayanhasruḥ, hasrupatanemĕ | ||
+ | mbaḥ, hidwagunghajangr̥ĕr̥ĕmiḥ, mapitutur̀, tangkilanangismakjang. hidwagungbyangmaninĕhang, bayapatitaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 97 ==== | ==== Leaf 97 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,268: | Line 3,186: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭗97B] | ||
+ | ᭙᭗ | ||
+ | ᬳᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬵ᭞ᬲᬸᬩᬲᬸᬩᬵᬓᬃᬫᬾᬂᬓᬸᬡᬵ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶ᭞ᬳᬸᬮᬄᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬓᬯᭀᬂᬗᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬓᭂ | ||
+ | ᬢᬦᬶᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬍᬯᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬫ᭄ᬫ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬕᬵᬭᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬮᬶᬧᬹᬃ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤ᭠ | ||
+ | ᬯᭂᬕᬂᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬮᬸᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬤ᭄ᬳᬵ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢ | ||
+ | [᭙᭘98A] | ||
+ | ᬚᬶᬗᬕ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬦᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬗᬚᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭟ᬯ᭄ᬗᬶᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂᬭᬶᬢᬬ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬩᬦᬸᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬋᬫᬍᬩᬸ᭞ᬤᬶᬲᬸ᭠ | ||
+ | ᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬶᬬᬸᬗᬸᬜᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬧᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬕ᭄ᬢᬃᬓ | ||
+ | ᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬗᬦᬾᬫᭂᬮᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬲᬾᬓᭀᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬕᬢᬶ᭞ᬦ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9797B] | ||
+ | 97 | ||
+ | hingwiddhiā, subasubākar̀mengkuṇā, tongdadi, hulaḥklidin, tuwikawongnganluwiḥ, tankarakĕ | ||
+ | taningl̥ĕtuḥ, l̥ĕwiḥtanpahumma, lwir̀sagāratanpatĕpi, dadilipūr̀, hidwagunghajityangnda‐ | ||
+ | wĕgangnemani, tamyunehajakmriki, tyangmilungĕndĕk'hipun, banehulidid'hā, hidwagungta | ||
+ | [9898A] | ||
+ | jingagyanin, nggiḥmaniḥtyangngajak'hipunngĕnaḥ. wngihnĕngangritaya, tangkilanebudalsami, hi | ||
+ | dwagungrarismunggahan, kagdhongbanumangraris, hidwagungbyangtanmari, matuntunsar̥ĕmal̥ĕbu, disu‐ | ||
+ | mnĕp'hucapang, koratuliyunguñahin, dadimuhugrawosepasalingtimbal. koratugtar̀ka | ||
+ | konang, hidewagungkaliḥ, lunganemĕlenhlenan, hapāsekor̀yyanegati, na</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 98 ==== | ==== Leaf 98 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,280: | Line 3,217: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭙᭘98B] | ||
+ | ᭙᭘ | ||
+ | ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬜᭂᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬕ᭄ᬥᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬩᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬖᬭᬚᬕ᭄ᬕᬭᬖ᭄ᬕᬵ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬦᬳᬸᬃᬩᬱᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬮᬫᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬧᬶᬤᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ | ||
+ | ᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬓᬭᬶ᭞ᬳᬸᬲᬦᬾᬫᬗᭀᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬚᬕᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬧᬶᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬩᬳᭀᬲᬂ᭞ᬦᬾᬓᬾᬫᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬤᭀᬓᬳᬸᬗᬾᬓᬸᬯᬗᬦ᭄ᬳᬫᬄ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂ | ||
+ | [᭙᭙99A] | ||
+ | ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬭᬄᬦᬄᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᭂᬭᬸᬧ᭄ᬚᭂᬗᬾᬅ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬤᬶ᭠ | ||
+ | ᬢᭂᬢᬭᬸᬩ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬚᬸᬫᬄᬓᬓᬶᬚᬗ᭄ᬤᬅ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬮᬳᬸᬢ᭄ᬜᭂᬮᬕ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬢᬳᬶᬢ᭄ᬓᬾᬳᭂᬦᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ | ||
+ | ᭞ᬫᬧᭂᬲᬥᬸᬓᬩᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬳᬸᬯᬩ᭄᭟ᬳᬶᬩᬸᬂᬫᬂᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬧᬶᬤᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬓᬧᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᬧᭂᬚᬂᬳ᭄ᬬᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬫᬸᬢᭂᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬚᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬓᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬓ᭄ᬦᬳᬶᬗᭂ᭠ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬶᬯᬵᬭᬕᬦᬾᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬓᬫᬳᬶᬭᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[9898B] | ||
+ | 98 | ||
+ | naḥtuturanghakikit, hibungmbangkñĕmasahut, nggiḥtyangmangaturang, hidwagunggdhemangiring, hi | ||
+ | bumantukringdgharajaggaraghgā. kocapmanahur̀baṣammā, lamiwentĕntigangśaśiḥ, hipidanngaturang | ||
+ | sūrāt, mapamit'hirikākari, husanemangodalin, ringpamrajanjagāmantuk, napima | ||
+ | liḥbahosang, nekemansāmpunmangiring, mangkinkadokahungekuwanganhamaḥ. koratukñĕ | ||
+ | [9999A] | ||
+ | manimbal, haraḥnaḥlantangangbuwin, hitĕrupjĕngek'manimbal, yaktisahisahi, di‐ | ||
+ | tĕtarubmangĕpil, jumaḥkakijangdak'ñanduk, higuntanglahutñĕlag, hawaktahitkehĕnañcit | ||
+ | , mapĕsadhukabudyanpĕsuhuwab. hibungmangkñĕmanimbal, hipidanhyakapingsisip, mapĕjanghyadi | ||
+ | pamutĕran, tkajangkabrag'haking, twararaknahingĕ‐tin, hijiwāraganebagus, jangkamahiri</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 99 ==== | ==== Leaf 99 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,292: | Line 3,250: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | ᬩ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬳᬭᬄᬩᬸᬤᬸᬄᬢ᭄ᬓᬩᬓᬶᬸᬓᬮ᭄ᬩᬕ᭄ᬩᬕ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬫ | ||
+ | ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶ᭠ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬢᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬮᭀᬚᬶ᭞ᬳᬭᬄᬦᬄ | ||
+ | ᬳᭀᬭᬳᬂᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬭᬾᬄᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭠ᬘᬂᬮᬫᬵ᭞ᬫᬫᬧᬓᬦ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶ᭞ᬲᬶᬜᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄ | ||
+ | ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬓᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬘᬸᬅ᭄ᬫᭂᬥᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬂᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬦᬵᬮᭀᬚᬶ᭞ᬮᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸ | ||
+ | [᭑᭐᭐100A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬄᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬩᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬓᭀᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬓᬾᬓᬾᬃᬓᬫᬤ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂᬮᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬦᬢᬲᬂ᭞ | ||
+ | ᬳ᭄ᬜᬾᬦᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬲᬳᬶᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬩᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬪᬱ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵ᭞ᬧᬣᬶᬃᬢ᭄ᬢᬬᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᭀᬓ | ||
+ | </transcription><transliteration>bsetan, higuntangmasahutkĕñing, haraḥbuduḥtkabak̶kalbagbag. koratumaliḥma | ||
+ | nimbal, ñĕñĕr̀kmikanemanis, ñenmadanhi‐jiwwaraggā, pantĕstwaḥtaruṇnāloji, haraḥnaḥ | ||
+ | horahangnggiḥ, hapangtyangpdhastahu, reḥtyangpa‐canglamā, mamapakannongosdhini, siñatpuk | ||
+ | , hapangdākaprangguhan. hibungmbangpacuk'mĕdhar̀tthā, patut'hingpuntrunāloji, lamisāmpunmu | ||
+ | [100100A] | ||
+ | nggaḥpangkat, baranganhipunhakoddhi, rupanebcikṣami, keker̀kamadtryānkasub, hitrupma | ||
+ | liḥnimbal, punikiwentĕnhikdhik, cpĕtmandunglaranganhidwagungputra. koratumaliḥnatasang, | ||
+ | hñenedmĕnmangĕpil, sahimangaliḥsindutan, hapabangśanñanejati, hitrupmañahuti | ||
+ | n, hinggiḥtinggibangśanhipun, tustusningbhaṣmangkurā, pathir̀ttayanṣakingngunihidābagushoka</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 100 ==== | ==== Leaf 100 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,304: | Line 3,279: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭐100B] | ||
+ | ᭑᭐᭐ | ||
+ | ᬵᬤᬾᬭᬾᬂᬓᬢᬗᭂᬳᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬳᬧ᭄ᬲᬭᬦᬾᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬫᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄ᬲᬫᬲᬫᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬼᬯᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬓᬸᬭᬵᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬜᬸ᭠ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬳᬧ᭄ᬲᬭᬦᬾᬫᬸᬂᬧᬂ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭠ᬦᬾᬤᬕᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂ᭞ᬤᬦᬾ | ||
+ | [᭑᭐᭑101A] | ||
+ | ᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄᬫᬥᬹᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬾᬓᬦ᭄ᬳᬤᬜᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄ | ||
+ | ᬓ᭄ᬭᬾᬧᬓ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬋᬜᬫ᭄ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬓᭂᬋᬂᬜᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᭀᬓ᭠ | ||
+ | ᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬥᬶᬂᬲᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬥᭂᬕᭂᬂᬧᬢᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄ᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭟ᬳ | ||
+ | ᬭᬄᬚᬸᬚᬸᬢ᭄ᬲᬚᬵᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬩᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭ᭠ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᭂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[100100B] | ||
+ | 100 | ||
+ | ̔āderengkatangĕhan. punikasanehinucap, catūr̀hapsaranewyākti, kemannentĕ‐ | ||
+ | nsamasamā, mangkinwentĕnmangl̥ĕwihin, sadripukurāsami, tanwentĕnmagut, samiñu‐ | ||
+ | mbungangragga, hidewagunglintangjriḥ, mahawinancatūr̀hapsaranemungpang, ñilibmangaliḥsindutan, | ||
+ | cokoratukñĕmngandikaharis, hñenhadanña‐nedagus, nepatpatnaḥhorahang, dane | ||
+ | [101101A] | ||
+ | k'hokākñĕmatruḥmadhūruruḥ, nggiḥmangkintyangngaturang, pratekanhadañasami. hidābagusngūraḥ | ||
+ | krepak, nehalitanhir̥ĕñamdabagusrahi, maliḥnekĕr̥ĕngñindut, dbagushoka‐ | ||
+ | bcat, palinghalitgushanṭikdhingsangkasumbung, bagusdhĕgĕngpatibrattha, nentĕnpisantahen'guñjiḥ. ha | ||
+ | raḥjujutsajātyang, binmatakonbahanetwara‐huning, nenemahadansadripu, hemĕngtyangmangĕ‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 101 ==== | ==== Leaf 101 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,316: | Line 3,312: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭑101B] | ||
+ | ᬦᭂᬳᬂ᭞ᬦᬄᬲᬶᬦᬳᬂᬳᬧᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢᬂ᭞ᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢᬸᬭᬄᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬗᭀᬚᬄᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬦᬸᬚᬸᬫᬺᬫᭂᬋᬫᬦ᭄᭞ᬫᭂᬗᭂ | ||
+ | ᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓ᭄ᬫᬚᬵᬳᬮᬶᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬭᬗ᭄ᬓᬶ᭟ᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬸ | ||
+ | ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬦᬾᬤᬶᬭᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬄᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬬᬂᬗᭂᬧ᭄ᬮᬕᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬘᭀ | ||
+ | [᭑᭐᭒102A] | ||
+ | ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬫᬢᬹᬃᬕᬸᬬᬸᬂ᭞ᬦᬄᬢᬾᬩᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬵᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬤᬶᬭᬗ᭄ᬓᬶ᭟ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸ | ||
+ | ᬭᬦ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬜᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬸᬚᬸᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬩᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬳᬜᬓᬳᬸ᭠ | ||
+ | ᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᭂᬦ᭄ᬫᬗᬯᬕ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳ | ||
+ | ᬭᬄᬗᬸᬤ᭄ᬥᬵᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᬲᭂᬋᬧ᭄ᬧᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬭᬂᬧᬮᬶᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[101101B] | ||
+ | nĕhang, naḥsinahanghapangtyangtatastahu, hibungmbangkñĕmbwangsitang, nikāhiguntangtakonin. nggiḥma | ||
+ | ngkintiyangngaturang, nemaparabsadriputuraḥdriki, tyangngojaḥhidewagung, nujumr̥ĕmĕr̥ĕman, mĕngĕ | ||
+ | senginpar̥ĕkan, konhiditu, kmajāhaliḥhenggalang, sadripunenedirangki. kayangmangkinkatu | ||
+ | laran, mapasengansadripunedirangki, ñandangpisan'gnaḥtakut, sayangngĕplagangjagat, co | ||
+ | [102102A] | ||
+ | koratungandikāmatūr̀guyung, naḥtebintuturinhyang, rājāputranedirangki. hĕngkenhalitanduhu | ||
+ | ran, ñenpasenganhapangtyangtatasgati, manipwansiñarawuḥ, nujutyangkababas, kalihañakahu‐ | ||
+ | tushantuk'hidwagung, hapangsubanĕnmangawag, hñenhanaketakonin. hitrupkdekmanimbal, ha | ||
+ | raḥnguddhādābaguskaringpaling, masasĕr̥ĕppatihĕntul, mangkintyangngandayang, hanakagungbaguskarangpaling</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 102 ==== | ==== Leaf 102 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,328: | Line 3,343: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭒102B] | ||
+ | ᭑᭐᭒ | ||
+ | ᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬦᬾᬧᬫᬰᬶᬄᬳᬶᬤᭀᬦ᭄ᬥᬵ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬚᬕ᭄ᬕᬭᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬹᬃᬧ᭄ᬭᬕᬮ᭄ᬩᬵ᭞ᬭᬕ᭄ᬕᬵᬮᬫᬸᬤ᭄ᬧᬫᬸᬮᬸ | ||
+ | ᬲᬯᬂᬢᬗᬶ᭟ᬜᬮᬂᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬓᬕ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭠ᬗᭂᬥᬄᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬪᬵᬯ᭄ᬯᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬚᬸ᭠ | ||
+ | ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᬦ᭄ᬤᬭ᭄ᬯᬭᬵᬚᬵ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ | ||
+ | ᬗᬸᬭᬄᬧᬧᬲᬶᬄ᭞ᬖᭀᬤᭀᬕ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬩᬕᬸ᭠ᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬜᬤᬦ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬜᭂᬜᭂᬃᬗ᭄ᬭᬜᬤ᭄ᬲᬥᬮᬸ᭠ | ||
+ | [᭑᭐᭓103] | ||
+ | ᬭᬸ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬯᬬᬸᬄᬤᬶᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭟ᬲ᭄ᬫᬮᬶᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬓᬮᬵᬭᬶᬂᬚᬶ᭠ | ||
+ | ᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬫᬦᬢᬓᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬦᬶᬓᬵᬓᬬᬸᬩ᭄᭞ᬭᬵᬚᬵ | ||
+ | ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬘ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬵ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬕᭂᬕ᭄ᬋᬓᬾᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬭᬵᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬮᬦᬗᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶ | ||
+ | ᬳᬧ᭄ᬱᬭᬵᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬳᬶᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬤ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬮᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[102102B] | ||
+ | 102 | ||
+ | duhur̀, nepamaśiḥhidondhā, putrengjaggaraggawyākti. baguskrastūr̀pragalbā, raggālamudpamulu | ||
+ | sawangtangi. ñalanghalusbukagrus, cacingak‐ngĕdhaḥcakcak, ringswabhāwwamanismahombakanju‐ | ||
+ | ruḥ, tanpendaḥgandarwarājā, hidewagunglintangjriḥ. maliḥhidānehalitan, hanakagungbagus | ||
+ | nguraḥpapasiḥ, ghodogkentĕnhidewagung, bagu‐smanismañadan, cacingakeñĕñĕr̀ngrañadsadhalu‐ | ||
+ | [103103] | ||
+ | ru, pantĕswayuḥdipamr̥ĕman, nikaputrengcarangsari. smalisanehinucap, palingmantakkalāringji‐ | ||
+ | nĕmrik, ceṣṭamanatakinkayun, manisbagusmabngad, hanakagungbagusjlaṇṭiknikākayub, rājā | ||
+ | putrengcmarapurā, hipgĕgr̥ĕkepapaśiḥ, rājāputrengkĕmbangjnar̀, war̀ṇnabagustuhulanangingjurit, kadi | ||
+ | hapṣarāhanurun, bagusrahipasengan, sanesakingpaddansalasbagusnulus, hanakagungbagu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 103 ==== | ==== Leaf 103 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,340: | Line 3,376: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭓103B] | ||
+ | ᭑᭐᭓ | ||
+ | ᬲ᭄ᬳᭀᬓ᭞ᬲᬫᬶᬓᬧᬺᬦᬄᬫᬶᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸ᭠ᬲ᭄ᬫᬥᬾᬳᬶᬤᬵ᭞ᬫᬧᭂᬮᬲᬶᬄᬳᬶᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬫᬫᬶᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩ | ||
+ | ᬕᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬢᬃᬢᬦ᭄ᬲᬫᬵᬲᬫᬵ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬲᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬳᬾᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬋᬗᬹ᭞ᬧᬗᬸᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬂᬳᬶᬤ᭄ᬥ | ||
+ | ᭞ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬢᬹᬃᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬹᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬋᬱᭂᬧ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬭᬕ᭄ᬕᬭᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬓᬾ | ||
+ | ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬸᬦᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤ᭄ᬥᬵᬧᬘᬂᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬳᭀᬋᬕ᭄ᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬖᬭᬵ᭞ᬳ | ||
+ | [᭑᭐᭔104A] | ||
+ | ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬥᬶᬦᬵᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞᭠ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᭀᬪᬵᬯ᭄ᬯᬵᬳᬳᬫᬶᬗ᭄ᬤᬾᬂᬪᬹᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭠ | ||
+ | ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬧᬫᬵ᭞ᬤᬦᬾᬅ᭄ᬳᭀ᭠ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬜᬯᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬯᬄᬧᬲᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬮᬶᬂ᭠ | ||
+ | ᬦᬶᬯᭀᬂᬳᬫᬸᬚᬶᬫᬸᬚᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄ᬱᬶᬬᬧᬾ | ||
+ | ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬫ᭄ᬗᬲ᭄ᬩᬲᬂᬍᬫᬄ᭞ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬸᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬕᬼᬦ᭄ᬤᬾᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬚᬮᬄᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[103103B] | ||
+ | 103 | ||
+ | shoka, samikapr̥ĕnaḥmingkaliḥ. kagungbagu‐smadhehidā, mapĕlasiḥhikĕsyĕgmamingsiki, hanakba | ||
+ | gusmanisr̥ĕmpuḥ, gtar̀tansamāsamā, wicaksaṇnānentĕnwahenhanganr̥ĕngū, pangusingsolahanghiddha | ||
+ | , pahuttūr̀ramyaningbūddhi. koratur̥ĕsyĕpmir̥ĕngang, raggaraggankĕñĕmmangandikāharis, bnĕḥke | ||
+ | kasubkasumbung, katkengsunantara, pararatutwarahaddhāpacangmagut, hor̥ĕgramyaningnagharā, ha | ||
+ | [104104A] | ||
+ | kasukandhināratri. hidwagungputrahinucap, ‐sanghyangnobhāwwāhahamingdengbhūmmi, hapsarahambara‐ | ||
+ | nurun, wyāktitanpahupamā, danek'ho‐kñĕmañawutinhalus, ratutansiwaḥpasakcap, ling‐ | ||
+ | niwonghamujimuji. mangrawospasalingtimbal, twarāmatrakyap'hanganhakikit, kakruyuksyiyape | ||
+ | muhug, subĕmngasbasangl̥ĕmaḥ, dadiglusagetmagl̥ĕndepingpitu, hibungmbangkĕsyabningĕhang, jalaḥmdhĕm</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 104 ==== | ==== Leaf 104 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,352: | Line 3,409: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭐᭔104B] | ||
+ | ᬧᬥᬚᬦᬶ᭟᭛ᬒᬁᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁ᭠ᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬲᬸᬤᬵᬬᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬫᬱ᭄ᬝᬸᬦᬫᬰᬶᬤ᭄ᬥᬀ᭞ᬑᬁᬉᬁ᭠ | ||
+ | ᬫᬁᬵ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬑᬁᬵᬉᬁᬵᬫᬁᬵ᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵᬬᬦ᭞ᬳᬄ᭞᭛ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬶᬦᬵ᭞ᬰ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬵ | ||
+ | ᬢᭀᬮᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬢᬂ᭞᭑᭐᭞ᬰᬰᬶᬂ᭑᭞᭕᭞ᬭᬄ᭞᭙᭞ᬢᭂ᭞᭐᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞᭑᭙᭐᭙᭟ᬓᬂᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬥᬾᬳ | ||
+ | ᬕᭂᬂ᭞ᬩᬹᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮ᭄ᬯᬄᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬓᬭᬗ᭠ᬦ᭄᭟ᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢᬱ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳᬫᬘ᭄ᬘᬵᬇᬓᬶ᭛᭜᭛ | ||
+ | </transcription><transliteration>[104104B] | ||
+ | padhajani. /// oṁparipūr̀ṇnayanamaśwahā, oṁ‐paśupatisudāyanamaḥ, oṁmaṣṭunamaśiddhaṃ, oṅġuṅġ‐ | ||
+ | maṅġā, aṅġaḥ, oṅġā'uṅġāmaṅġā, mr̥ĕtthatastrā, suddhāyana, haḥ, /// puputsinurāt, dukringrāhinā, śa, u, warā | ||
+ | tolu, titi, tang 10 śaśing1 5 raḥ 9 tĕ 0 iśakā 1909. kangmañurat, hidāmadheha | ||
+ | gĕng, būddhakling, kulwaninglwaḥhĕmbaḥghni, gryāpkaranga‐n. śiddhirastutataṣtusanghamaccā'iki /// • /// </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 105 ==== | ==== Leaf 105 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage |
Latest revision as of 01:53, 12 April 2020
Description
Bahasa Indonesia
Gĕguritan adalah sebuah bentuk puisi tembang dalam bahasa sehari-hari. Gĕguritan suryya Natha menceritakna kisah seorang raja sakti yang tiada tanding yang bernama Raden surya natha yang bertempat disebuah pulau bernama Gili hemas Trawangan yang memiliki rakyat jim tujuh miliar, beliau sangat sakti dan adil dalam menjalankan pemerintahan. Naskah ini ditulis oleh Ida madhe Agung dari Giya budha keling pada tahun saka 1909.
English
Front and Back Covers
Judul : Kidung Gag. Surya-natha.
[᭑1A] Panj. 30 cm, Leb. 3,5 cm. jml. 104.
Asal : Griya Pekarangan, Bd. kling , Karangasem.
Auto-transliteration
Judul : Kidung Gag. Surya-natha.
[11A] Panj. 30 cm, Leb. 3,5 cm. jml. 104.
Asal : Griya Pekarangan, Bd. kling , Karangasem.Leaf 1
[᭑1B]
᭛᭜᭛ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬵᬫᬱ᭄ᬢᬸᬢᬢᬱ᭄ᬢᬸᬅᬲ᭄ᬢᬸᬦᬵᬫ᭄ᬫᬵᬰᬶᬥ᭄ᬬᬀ᭛ᬳᬶᬲᭂᬂᬫᬮᬚᬄᬫᬗᬯᬶᬳᬮᭀᬦ᭄ᬫᬮᬶᬮᬬᬂᬳᬶ
ᬩᬸᬓ᭄ᬫᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄ᬫᬢᭂᬫ᭄ᬩᬂᬤ᭄ᬫᬸᬂᬲᬯᬶᬢ᭄ᬲᭀᬢᬦᬶᬢᭀᬂᬦᬯᬂᬧᬲᬂᬧᬗᬯᬶᬗᬮᬓᬸᬮᬓᬸ᭠
ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬧᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬕᬭᬦ᭄ᬢᬂᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬹᬢ᭄ᬧᬸᬧᬸᬄ᭞ᬗᬤᬸᬧᭀᬗᬄᬫᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬚᬦᬯᬂᬫᬸᬜᬶᬫ᭄ᬥᬂᬫ
ᬓᬤᬶᬲ᭄ᬯᬭᬯ᭄ᬯᬵᬜ᭄ᬚᬦᬧᬜᬫᬦ᭄ᬲᬰ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬓᬕᬕᬗᬵᬬᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾᬫᬤᬦ᭄
[᭑2A]
ᬓᭂᬢᬹᬃᬤᭀᬗ᭄ᬤᭀᬂᬤᬶᬦᬂᬢ᭄ᬯᬭᬢᬯᬂᬬᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬳ᭄ᬥᬸᬂ᭟ᬩᬲ᭄ᬮᬶᬬᬸᬧᬘᬂᬧ᭄ᬮᬚᬳᬶᬦ᭄ᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤᬳᬦ᭄ᬓᬫᬸᬮ
ᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬧᬶᬢᬸᬲᬫᬜᬫᬗᬶᬢᬸᬂᬫ᭄ᬢᬾᬓᬶᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬤᬶᬮᬗᬶᬢ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬾᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬭᬸᬩ
ᬦ᭄ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬂᬤᬶᬅᬰᬦᬾᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳ᭠ᬳᬯᬜᬲᬯᬢ᭄ᬩᬸᬓᬢᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧ᭄ᬦᬕᬦᬾᬲᬶᬬᬸ᭞ᬧ
ᬮᬓᬃᬲᬶᬗ᭄ᬤᬢᬯᬗᬶᬦ᭄ᬫᬩᭂᬢ᭄ᬮᬾᬩᬢ᭄ᬧᬗ᭄ᬓᬄᬫ᭠ᬗᬶᬓᭂᬢ᭄ᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬓ᭄ᬦᭂᬄᬫᬗᬸᬭᬶᬢ᭄ᬫᬦᬶᬭᬹᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵᬲᬗ᭄ᬓᬯᬶ
Auto-transliteration
[11B]
/// • /// oṁawighnāmaṣtutataṣtu'astunāmmāśidhyaṃ /// hisĕngmalajaḥmangawihalonmalilayanghi
bukmanulisdipdhĕmanmatĕmbangdmungsawitsotanitongnawangpasangpangawingalakulaku‐
yenhapamuñin'garantangsangkantwaramanūtpupuḥ, ngadupongaḥmabĕtririḥsingjanawangmuñimdhangma
kadiswarawwāñjanapañamansaśtranesamiyanhĕngkenkakagagangāyanhĕngkenemadan
[12A]
kĕtūr̀dongdongdinangtwaratawangyanhĕngkenmamuñihdhung. basliyupacangplajahinmahendahankamula
nptĕngpitusamañamangitungmtekinbintangdilangitkasundaranbulanbintangesumangkinsaruba
ntondenunggalangdi'aśanengrañjinghĕntoha‐hawañasawatbukatuptupnaganesiyu, pa
lakar̀singdatawanginmabĕtlebatpangkaḥma‐ngikĕtkidungmaknĕḥmanguritmanirūhiddhāsangkawiLeaf 2
[᭒2B]
᭒
ᬓᬯᬶᬰ᭄ᬯᬭᬧ᭄ᬭᬚ᭄ᬜᬵᬦ᭄᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬢᬫᬾᬂᬧᬗᬯ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬂᬓᬵᬃᬤ᭄ᬥᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬯᬗᬶᬓᭂᬢᬼᬗᬸᬢ᭄ᬲᬫᬶᬢᬢ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬥᬕᬶᬂᬓᬫᭀ
ᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬭᬶᬗ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬕᬧᬸᬮ᭄᭟ᬦᬗᬶᬂᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬯᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓᬓ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬮᬶᬂᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬩᬸᬤᬶᬩᬵᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸᬫᬾ᭠ᬦ᭄ᬤᬳᬾᬦᬵᬤᬳᬦ᭄ᬫᬋᬘᬄᬫᬦ᭄ᬤᬥᬶᬲᬶᬬᬸᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭠
ᬦ᭄ᬲᬸᬲᬸᬧᬶᬦ᭄ᬲᬸᬧ᭄ᬢᬧᬦᬯᬗᬾᬲᬫᬃᬲᬭᬸ᭞ᬲᬭᬸᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬦᬯᬂᬧᬧ᭄ᬘᬳᬾᬮᬶᬬᬸᬧᬥᬵᬫᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬸᬭᬸ᭠
[᭓3A]
ᬧᬦ᭄ᬭᬶᬭᭀᬯᬂᬦ᭄ᬬᬕᬦ᭄ᬢᬶᬲᬗ᭄ᬓᬧᬮᬶᬂᬩᬳᬦ᭄ᬗᭂᬦᭂ᭠ᬳᬂᬧᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬢᬸᬤᬸᬄᬯᬸᬯᬸᬲ᭄ᬥᬕᬦ᭄ᬧᬘᬾᬢ
ᬜᬵᬳᭂᬮᬾᬦ᭄ᬫᬮᬚᬄᬫᬓᬶᬤᬹᬂ᭟ᬓᬶᬤᬹᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬥᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬂᬧᬳᬸᬭᬸᬓᬦ᭄ᬓᬓᬯᬶᬦ᭄ᬕᬸᬭᬸᬮᬕᬸᬢᬸᬯᬶᬩᬜᬧᬸ᭠
ᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄ᬳᬤᬵᬕᬸᬯᬾᬢ᭄ᬧᬮᬳᬶᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᭀᬳᬸᬭᬸᬓᬂ᭠ᬧᬶᬢᬸᬯᬶᬫᬕᬸᬭᬸᬢ᭄ᬮᬸᬫᬥᬡ᭄ᬥᬲ᭄ᬧᬭᬧᬤ᭄ᬥᬵᬓ᭄ᬦᬳᬶᬗᭂᬢᬶ
ᬦ᭄ᬫᬓᬶᬤᬹᬂᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬕᬭᬦ᭄ᬢᬂᬵᬢᬦ᭄ᬧᬲᬰ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬮᬓᬃᬲᬸᬳᬸᬂ᭞ᬧᬓᬾᬯᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬤ᭄ᬥᬵᬢᭀ᭠
Auto-transliteration
[22B]
2
kawiśwaraprajñān, widagdhatamengpangawruḥhasingkār̀ddhinhidāwangikĕtl̥ĕngutsamitatbĕkdhagingkamo
kṣansāmpunpuputmaringkĕsgapul. nangingtongbakatkĕnĕhinhawaktwaranawanghunduk'hindi
kaktekṣastrapalingkatunanbudibānliyume‐ndahenādahanmar̥ĕcaḥmandadhisiyuhenggala‐
nsusupinsuptapanawangesamar̀saru, sarutondenpatinawangpapcaheliyupadhāmasurupsuru‐
[33A]
panrirowangnyagantisangkapalingbahanngĕnĕ‐hangpatunggaltunggalingtuduḥwuwusdhaganpaceta
ñāhĕlenmalajaḥmakidūng. kidūnggĕndinghadhagrantangpahurukankakawin'gurulagutuwibañapu‐
ntulhadāguwetpalahinmaklohurukang‐pituwimagurutlumadhaṇdhasparapaddhāknahingĕti
nmakidūngmuñin'garantangātanpasaśtrapalakar̀suhung, pakewĕḥpisanngĕnĕhinyantanhaddhāto‐Leaf 3
[᭓3B]
᭓
ᬗᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬫᬕᬸᬭᬸᬲᬂᬧᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄ᬣᬧᬸᬢᬸᬲ᭄ᬍᬯᬶᬄᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬲᬰ᭄ᬢ᭄ᬭᬚᬶᬯᬶᬥᬕ᭄ᬥᬯ᭄ᬭᬸᬄᬭᬶᬂᬳᬘᬾᬢ᭄ᬢᬦᬧᬫ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬾᬓᬂ᭠
ᬲᬸᬘᬶᬍᬢᬸᬄᬢᬹᬃᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬬᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬗ᭄ᬯᬭᬳᬶᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬩᬶᬱᬦᬸᬦᬲᬂᬫᬦ᭄ᬤᬾᬳᬦᬸᬢ᭄ᬩᬓ᭄ᬢᬶᬲᬢᬸᬳᬸ᭠
ᬓ᭄᭟ᬯᬮᬸᬬᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬦᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸ᭠ᬤᬸᬄᬢᬸᬬᬸᬄᬢᭀᬂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬧᬵᬲᬳᬶᬫᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄
ᬳᬓᬾᬢᭀᬩᬳᬦ᭄ᬗᬸᬧᬫᬬᬂᬩᬶᬓᬲᬾᬫᬗ᭠ᬮᬶᬄᬕᬸᬭᬸᬳᬧᬦ᭄ᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬭᬳᬱ᭄ᬬᬓᭂᬓᭂᬭᬦ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫ
[᭔4A]
ᬳᬸᬮᬸ᭞ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢ᭄ᬫᬮᬦᬾᬲᬫᬶᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬦᬯᬂᬢᬸ᭠ᬤᬸᬄᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮᬶᬂᬚ᭄ᬜᬡᬵᬭᬶᬂᬧᬭᭀᬓ᭄ᬦᬶᬂᬧᬤ᭄ᬫᬲᬭᬶᬭ᭠
ᬦᬾᬓᬵᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬧᬘᬾᬢ᭄ᬢᬦᬵᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄᬓᬾᬯᬮᬩᬳᬦ᭄ᬓᬶᬩᬃᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬫᬪᬶᬓ᭄ᬱᬸ᭞᭠
ᬳᬾᬯᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗᬮᬶᬄᬓᬫᭀᬓ᭄ᬱᬦ᭄ᬫ᭠ᬗ᭄ᬤᬾᬥᬃᬫ᭄ᬫᬢᬹᬃᬧᬢᬸᬢ᭄ᬧᬕᭂᬄᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂᬯᬮᬸᬬᬫᬦᬫ᭄ᬧᬵ
ᬫᬡᬶᬓ᭄ᬱᬧᬝᬶᬓᬵᬳᬧᬂᬫᭂᬫ᭄ᬩᬦᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬢᬢᬹᬃᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬭᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬧᬼᬯᬶᬄᬍᬯᬶᬄᬳᬶᬂᬕᬸᬡ᭄ᬦᬭᬳᬱ᭄ᬬ᭠
Auto-transliteration
[33B]
3
ngospacangmagurusangpaṇdhitthaputusl̥ĕwiḥpratamengsaśtrajiwidhagdhawruḥringhacettanapamyaktekang‐
sucil̥ĕtuḥtūr̀dulurinsadyakahyunhidangwarahinkaliḥyanbiṣanunasangmandehanutbaktisatuhu‐
k. waluyahambulnaktiyantansweccāsanghyangtu‐duḥtuyuḥtongmbahanhapāsahimahujanhangin
haketobahanngupamayangbikasemanga‐liḥguruhapanwkasingrahaṣyakĕkĕransanghyangma
[44A]
hulu, pangruwatmalanesamiyansubamanawangtu‐duḥtunggaltunggalingjñaṇāringparokningpadmasarira‐
nekāndatanpacettanāsangkantwarabakatruruḥkewalabahankibar̀pangandikansangmabhiksyu, ‐
hewĕḥpisanpacangmangaliḥkamokṣanma‐ngdedhar̀mmatūr̀patutpagĕḥbuddhihningwaluyamanampā
maṇikṣapaṭikāhapangmĕmbanasmastatūr̀sangkanharangpisanñidayangnungkapl̥ĕwiḥl̥ĕwiḥhingguṇnarahaṣya‐Leaf 4
[᭔4B]
᭔
ᬧᬗ᭄ᬭᬸᬯᬢᬶᬂᬫᬮᬦᬾᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬂᬜᬦ᭄ᬳᬚ᭄ᬜᬡ᭄ᬦᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬦᬶᬃᬩ᭄ᬪᬦᬵᬰᬹᬦ᭄ᬬᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬲᬸᬳᬸᬂᬧᬸᬧᬸᬢᬶᬂᬍᬯᬶᬄᬍᬯᬶᬄᬢ
ᬦ᭄ᬧᬯᬮ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬅᬫᭀᬭᬶᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬵᬲᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬧᬦ᭄ᬢᬵᬭᬦᬶᬂᬲᬸᬳᬸᬂᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬳᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬲᬸᬩᭂ
ᬫᬢᬶᬓᬾᬦ᭄ᬧᬘᬂᬲᬶᬤᬵᬫᬦᬯᬂᬭᬾᬄᬯ᭄ᬓᬲᬶᬂᬭᬳᬱ᭄ᬬᬍᬗᬸᬢ᭄᭛᭜᭛ᬤᬬᬸᬅ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬶᬲᭂᬋᬗᬂᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬸ
ᬯ᭄ᬯᬵᬧᬘᬂᬦᬸᬧ᭄ᬢᬸᬧᬗᬯᬶᬳᬸᬯ᭄ᬯᬢᬸᬯ᭄ᬯᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬩᬶᬗᬸᬂᬳᬮ᭄ᬧᬵᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬦᬶᬯᬂᬧᬜᬦ᭄ᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫ᭄ᬯᬄᬧᬸᬧᬸᬄ
[᭕5A]
ᬓᬮᬶᬗ᭄ᬓᬾᬓᬓᬕᬕᬗᬵᬳᬭᬄᬧ᭄ᬢᭂᬂᬭᬶᬫ᭄ᬧᭂᬦ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬦᬄᬳᬧᬂᬤᬵᬧᭀᬘᭀᬮ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬤᬋᬓᭀᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄ᬲᬢ᭄ᬯᬵ
ᬓᬶᬓᬶᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬤᬵᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬜ᭠ᬢ᭄ᬯᬬᬂᬳᬤᬭᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬤᬚᬮ᭄ᬫᬢᬳᬸᬫᬳᬸᬫᬄᬤᬶᬕᬶᬮᬶ
ᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬗᬦ᭄ᬕᬭᬍᬯᬶᬄ᭞ᬯᬾᬢ᭄ᬩᬾᬢ᭄ᬤᬦᬾᬭᬢᬸᬳᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬓ᭄ᬭᬳᬡᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬵᬳᬤᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬄᬧ
ᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬧᬶᬢᬸᬂᬫ᭄ᬮᬶᬬᬸᬦ᭄ᬦᬗᬶᬂᬧᬥᬩᬗ᭄ᬰᬜᭂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭠ᬧ᭄ᬭᬓᭀᬱᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬾᬂᬧᬸᬧᬸᬄᬲᬯᬶᬢ᭄ᬢᬓᬋᬧ᭄ᬓᬲᬶᬤᬦ᭄᭠
Auto-transliteration
[44B]
4
pangruwatingmalanegĕmpung, gĕmpungñanhajñaṇnaśiddhinir̀bbhanāśūnyawkasingsuhungpuputingl̥ĕwiḥl̥ĕwiḥta
npawalyamaliḥamoringhyangsūkṣmāsakṣmapantāraningsuhungtongbakatknĕḥhanghenggalansubĕ
matikenpacangsidāmanawangreḥwkasingrahaṣyal̥ĕngut /// • /// dayuk'hidāmisĕr̥ĕngangnundenhu
wwāpacangnuptupangawihuwwatuwwaludinbingunghalpākatunanmanaḥtaniwangpañansastramwaḥpupuḥ
[55A]
kalingkekakagagangāharaḥptĕngrimpĕn'gati, naḥhapangdāpocolpisanhadar̥ĕkotuturansatwā
kikitnanghingtusinghadāmundukbahinhuwwaña‐twayanghadaratusinghadajalmatahumahumaḥdigili
hmastrawangan'garal̥ĕwiḥ, wetbetdaneratuhasrakkrahaṇaśaktitwarāhadanandinginnglaḥpa
ñjakpitungmliyunnangingpadhabangśañĕwatĕkmambung‐prakoṣaprawirengpupuḥsawittakar̥ĕpkasidan‐Leaf 5
[᭕5B]
᭕
ᬧᬵᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬓᬘᬢ᭄ᬭᬶᬭᬶᬂᬯᬶᬥ᭄ᬤᬶ᭟ᬫᬵᬤᬦ᭄ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭠ᬣᬵᬦᬢᬦᬶᬂᬚᬶᬫ᭄ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬸᬧᬾᬓ᭄ᬱᬲ᭄ᬣᬶᬢᬶᬳᬲᬶᬦ᭄ᬤᬦᬾ
ᬗᬥᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬫᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬯᬗᬦ᭄ᬫᬳᬲ᭄ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬩᬮ᭠ᬅᬚᬶᬫᬾᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃᬫᬗᬮᬗᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬥ᭄ᬬᬗ᭄ᬭᬳ
ᬬᬸᬯᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬓᬂᬩᬮᬓᬂᬓᭀᬘᬧᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬥᬶᬨᬢᬶᬧᬦᬋᬓ᭄ᬱᬶᬭᬾᬂᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬬᬶ
ᬦᬭᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵᬳᬣᬵᬢᬾᬂᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄᬤ᭄ᬬᭂᬫ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬗᬥ᭄ᬧᬾᬂᬍᬫᬄᬅᬧᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬚᬶᬫ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃ
[᭖6A]
ᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬵᬳᬗ᭄ᬮᬶᬗᬭᬶᬲ᭄ᬲᬳᬲ᭄ᬫᬶᬢᬵᬳᬫᬦᬶᬲ᭄᭠ᬳᬶᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬂᬧᬭᬭᬢᬸᬮᬄᬳᬶᬓᬶᬭᬱᬦᬦᬵᬧᬭᬦ᭄ᬯᬦᬾ
ᬓᬬᬲ᭄ᬯᬧ᭄ᬦᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬯᬳ᭄ᬯᬵᬗ᭄ᬯᬂᬳᬾᬦᬓ᭄ᬳᬦᬶᬤ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭠ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬸᬯᬸᬳᬶᬓᬫᬶ᭞ᬮᬶᬗᬶᬭᬳᬶᬄᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬢ᭄ᬣᬵᬮᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬭ
ᬢᬸᬘᬢᬹᬃᬦᬕᬭᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧᬓᬾᬯᬸᬄᬢᬶᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬸ᭠ᬭᬢ᭄ᬫᬓᬵᬳᬦ᭄ᬢᬃᬮᬶᬡ᭄ᬦᬗ᭄ᬯᬂᬳᬢᬗᬶᬳᬧᬸᬧᬸᬗᬸᬦ᭄ᬳᬶᬄᬢ᭠
ᬗᬧᬵᬢ᭄ᬣᬤᬬᬦ᭄ᬢᬭᬤᬾᬦ᭄ᬯᬶᬚᬬᬢᬹᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠ᬤᬾᬯᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬯᬲ᭄ᬯᬲᭂᬦ᭄ᬓᬂᬭᬸᬫᬶᬳᬶᬦ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[55B]
5
pānwuskacatriringwidhdi. mādanradensūr̀yyana‐thānataningjimdhar̀mmāhupekṣasthitihasindane
ngadhĕgratudigilimastrawanganmahasñusupbala‐ajimemakbur̀mangalanginjagatsadhyangraha
yuwanggumi, hnĕngaknakangbalakangkocaparadensūr̀yyadhiphatipanar̥ĕksyirengmanguntur̀deningparayi
naraparamantripunggawwāhathātenglungguḥdyĕmpaddhangadhpengl̥ĕmaḥapantingkahingjimlwiḥ, rahadensūr̀
[66A]
yyadinatthāhanglingarissahasmitāhamanis‐hiḥsakweḥhingpararatulaḥhikiraṣananāparanwane
kayaswapnaningsunwahwāngwanghenak'hanidrāpraptā‐hyangnguwuhikami, lingirahiḥsūr̀yyanatthālaḥtulungira
tucatūr̀nagarihenggalhamanggiḥpakewuḥtinkandhu‐ratmakāhantar̀liṇnangwanghatangihapupungunhiḥta‐
ngapātthadayantaradenwijayatūr̀bhakti, singgiḥ‐dewapanĕmbahanbcikmakjangwaswasĕnkangrumihinraLeaf 6
[᭖6B]
᭖
ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬢ᭄ᬫᬚᬵᬳᬸᬫᬢᬹᬃᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬕᬾᬫᬶᬦ᭄ᬢᬭᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬫᬾᬲᭂᬫᬫᬸᬯᬸᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬬᬬᬶᬳᬸᬚᬭᬷᬭᬵᬲᬸ
ᬦ᭄ᬮᬕᬶᬫᬗ᭄ᬓᬾᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭚᭜᭚ᬳᬓᬾᬄᬧᬸᬦᬂᬩᬵᬮᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬭᬾᬂᬳᬯ᭄ᬬᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬢᬦᬗᬦᬧᬶᬲᬦ᭄᭠
ᬤᬾᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬧᬤᬵᬢᬦᬵᬲᬶᬲᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬳᬸᬬᬦ᭄ᬢᬦᬳᬶᬬᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬪᬕᬶᬦ᭄ᬥᬳᬮᬶ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬓᬓᬲᬂᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬤᬤᬶ᭠
ᬢᬦᬶᬗᬮᬶᬬᬓ᭄ᬱᬶᬫᬶᬩᭂᬃᬳᬗᬸᬦ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬓᬂᬩᭀᬜ᭄ᬘᭀᬄᬕᬫᭀᬮ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬓ᭄ᬯᬾᬳᬦ᭄ᬕᬕᬯᬦ᭄᭠
[᭗7A]
ᬯᬲ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬧᬤᬦᬶᬗᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯ᭄ᬮᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬂᬧᭀᬮᬳᬶᬂᬭᬭᬾᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬧᬢᬶᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬦ᭄ᬧᬚᬶᬯ᭄ᬯᬫᬾᬕ
ᬫᭀᬭᬶᬫᬾᬖᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬓ᭄ᬱᬡᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗᬮᬦ᭄᭠ᬳᬦᬗᬶᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬚᭂᬚᬶᬫ᭄᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬧ᭄ᬭᬪᬹ
ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬯ᭄ᬮᬲᬶᬭᬾᬂᬚ᭄ᬭᭀᬳᬢᬶᬳᬳᬱ᭄ᬮᬶᬂᬲᬳᬵᬭᭀᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬯ᭠ᬲ᭄ᬧᬤᬸᬄᬲᬓ᭄ᬯᬾᬄᬳᬶᬂᬳᬭᬶᬫᬫᬶᬳᬋᬧ᭄ᬲᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬫᬶᬦ᭄ᬢᬭ᭠
ᬳᬗᬤᬂᬫᬶᬩᭂᬃᬯ᭄ᬬᬢᬶ᭞ᬤᬸᬄᬫᭀᬮᬳᬾᬗᬥᬂᬳᬶᬓᬸᬓᬸ᭠ᬮ᭄ᬯᬦ᭄ᬯᬾᬢᬦ᭄ᬓᬂᬧᬭᬦᬶᬘ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄ᬳᬸᬢ᭄ᬢᬭᬧᬶᬦᬭᬦ᭄᭠
Auto-transliteration
[66B]
6
denratmajāhumatūr̀sampunhagemintararadensūr̀yya, dinatthamesĕmamuwushyayayihujarīrāsu
nlagimangkeginanti // • // hakeḥpunangbālasā‐mpunhumibĕr̀marenghawyabciktananganapisan‐
denwaspadātanāsisipyantuhuyantanahiyarahadenbhagindhahali, hagliskakasangsinambutdadi‐
taningaliyaksyimibĕr̀hangunditkangboñcoḥgamoldeniralumarisdeningkakwehan'gagawan‐
[77A]
waspaddhapadaningalin, hawlasakwehinganduluringpolahingrarehalitkapatilwir̀tanpajiwwamega
morimeghaputiḥsakṣaṇatankatingalan‐hanangisakwehingjĕjim, rahadensūr̀yyadiprabhū
liwatwlasirengjrohatihahaṣlingsahārorwanwa‐spaduḥsakweḥhingharimamihar̥ĕpsunmangkemintara‐
hangadangmibĕr̀wyati, duḥmolahengadhanghikuku‐lwanwetankangparanickidulhuttarapinaran‐Leaf 7
[᭗7B]
᭗
ᬳᬬ᭄ᬯᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬾᬂᬕᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬋᬩᬸᬢᬾᬂ᭠ᬧ᭄ᬭᬂᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬗᭂᬫᬲᬶᬧᬢᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄᬳᬸᬫᬢᬹᬃ᭠
ᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄ᬲᬳᬹᬃᬧᬓ᭄ᬱᬶᬓᬋᬧ᭄ᬦ᭄ᬬᬳᬕᬾᬫᬗ᭄ᬓᬢᬵᬳᬓᭀᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬤᬦᬵᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢᭂᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬘ᭄ᬬᬘ᭄ᬬᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂ
ᬦᬹᬃᬫ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬾᬗ᭄ᬳᬢᬶ᭚᭜᭚ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᭂᬚᬶᬫᬾᬤᬶᬕᬶ᭠ᬮᬶᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬳᬤᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶᬲᬢ᭄ᬯᬩᬭᬂᬩᬭᬂᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰ
ᬩᬗ᭄ᬕᬵᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵᬅᬗ᭄ᬓᬭᬵᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬚᬸᬢᬶᬫᬗ᭄ᬕᬮᬳ᭠ᬮᬵᬕᬯᬾᬜᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬲᬶᬂᬧᬧᬲᬵᬧᬤ
[᭘8A]
ᬓᬮᬄᬳᬤᬫᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬢᬶᬢᬓᬸᬢ᭄ᬫᬗᭂᬢ᭄ᬗᭂᬢᬦ᭄ᬩ᭠ᬦ᭄ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄ᬢᬹᬃᬓᬲᬬᬗᬂᬩᬦ᭄ᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬲᬧᬶᬦᬸ
ᬦᬰᬵᬓᬳᬶᬘᬦ᭄ᬓᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬵᬓᬾᬢᭀᬧᬕᭂᬄᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬸᬡᬵᬫᬬᭀᬕ᭄ᬕᬫᬲᬫᬤ᭄ᬥᬶᬓᭀᬘ᭠
ᬧ᭄ᬲᬶᬬᬸᬢᭂᬫ᭄ᬯᬂᬧᬕᭂᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬶᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬢᬢᬾᬗ᭄ᬕᬾᬂᬗᬸᬬᬸᬧ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬪᬢᬭᬗᬶᬘᬦᬶᬦ᭄ᬱᬦᬕᬶᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂ᭠
ᬳᬤᬵᬯᬘᬦᬵᬩᬸᬓᬵᬮᬾᬓᬳᬶᬄᬩᬸᬃᬩᬓᬵᬢᬗᬭᬶᬦ᭄ᬦᬾᬧ᭄ᬢᭂᬂᬦ᭄ᬖᬭᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬦᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂᬫ᭄ᬯᬄᬲᬶᬗ᭄ᬳᬲᬭᬶ
Auto-transliteration
[77B]
7
haywatanprayatnenggaliḥyankapĕndakr̥ĕbuteng‐prangyadyanhangĕmasipati, watĕkjimñĕmbaḥhumatūr̀‐
hawurahansahūr̀paksyikar̥ĕpnyahagemangkatāhakonhadandanāhaglisgutgutĕnpancyacyawetning
nūr̀mmanggalenghati // • // tancaritthahĕjimedigi‐lihmashadabwinmangĕntisatwabarangbarangrākṣaśa
banggāmūr̀kkā'angkarākaliwatjutimanggalaha‐lāgaweñasahisahi, pararatusingpapasāpada
[88A]
kalaḥhadamanungkulmatitakutmangĕtngĕtanba‐nsaktinekaliwattūr̀kasayangangbanwiddhisapinu
naśākahicankahulurin, kraṇnāketopagĕḥbratthanñanekuṇāmayoggamasamaddhikoca‐
psiyutĕmwangpagĕḥtwarakislanmatatenggengnguyup'hanginrawubhatarangicaninṣanagiḥ, nanging‐
hadāwacanābukālekahiḥbur̀bakātangarinneptĕngngharakoripanlanmamnanggaglangmwaḥsinghasariLeaf 8
[᭘8B]
᭘
ᬲᬶᬗᬤ᭄ᬥᬵᬧᬥᬧᬘᬂᬫᬸᬢᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬩᬦ᭄ᬗᬸᬘᬧᬂᬧᬮᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬰᬵᬤᬶᬧᬢᬶᬤᬶ᭠
ᬩ᭄ᬬᭀᬓ᭄ᬩᭀᬃᬦ᭄ᬕᬭᬲᬬᬦ᭄ᬫᬹᬃᬓ᭄ᬓᬵᬓᬸᬯᬦᬵᬤ᭄ᬭᭀᬳᬓᬓᬸᬢᬶᬮᬶᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶᬲᬶᬂᬭᬢᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬓᬳᬸᬃᬩᭂᬲ᭄ᬓᬳᭂᬦ᭄ᬤᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸ
ᬫᬳᬲ᭄ᬜᬫᬜᬫᬜᬮᬮᬶᬫᬢᭀᬳᬤᭂᬕᬗᬧ᭠ᬢᬶᬄᬳᬶᬓᬮᬳᬜᭂᬭᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬶᬓᬮᬚᬕᬢ᭄ᬓ᭠
ᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬢᬫᬓᬵᬤᬶᬜᬮᬲᬗᬭᬵᬓᬮᬳᬗ᭄ᬭᬸᬭᬄ᭠ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬤᬶᬩᬹᬃᬩᬓ᭄ᬓᬵᬳᬶᬗᭂᬢ᭄
[᭙9A]
ᬓᬾᬦᬾᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬪᬝᬵᬭᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬧ᭄ᬭᬬᬢ᭄ᬦᬓᬾᬦ᭄ᬭᬢᬸᬘᬢᬹᬃᬦ᭄ᬖᬭᬶᬢᬾᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳᬶᬬᬵᬗ᭄ᬕᬳᬾᬳᬸᬧᬬ
ᬲᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂᬇᬓᬵᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬫᬮᬶᬂᬗᭀᬜᬂᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬖᬭᬬᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬦᬸᬭᬸᬂᬲ᭄ᬥᬶᬄ
ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢ᭄ᬣᬶ᭚᭜᭚ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵᬳᬤᬵᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬦᬾᬧ᭄ᬢᬂ᭠
ᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ᬧᬥᬵᬲᬸᬓᬵᬫᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭠ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬾᬮᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬲᬗᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬮᬯᬲᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬫᬸ
Auto-transliteration
[88B]
8
singaddhāpadhapacangmutĕranggumi, naḥhaketobanngucapangpalunggrahanhirākṣaśādipatidi‐
byokbor̀n'garasayanmūr̀kkākuwanādrohakakutilibuddhisingratudhar̀mmakahur̀bĕskahĕndonin, juru
mahasñamañamañalalimatohadĕgangapa‐tiḥhikalahañĕrakmiwaḥhikalajagatka‐
lasuduttamakādiñalasangarākalahangruraḥ‐gumi, yantakocap'hirakṣasādibūr̀bakkāhingĕt
[99A]
kenenerihinwacananbhaṭārangandikayangprayatnakenratucatūr̀ngharitekraṇnahiyānggahehupaya
sandi, mañjalanangikālasudutthamibĕr̀mamalingngoñangrājaputrasaneptangngharayansiddhatanurungsdhiḥ
manggiḥsangsarākumambangnglawutmatthi // • // tancaritthahirakṣasāhadāngĕnti, pacacaritayang, ratuneptang‐
n'gari, padhāsukāmimyanhimyan. dadihĕngsap‐twaramelingkensasangi, nangingkalawasan, twaḥmuLeaf 9
[᭙9B]
᭙
ᬮᬵᬧᬜᬢ᭄ᬭᬶᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬳᬧᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬮᬭᬵᬯᬶᬭ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬲᬾᬗᭂᬄᬓᬢ᭄ᬓᬳᬶᬂᬩᬳᬦ᭄ᬯᬶᬱ᭄ᬝᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭞᭠
ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬯᬄᬲᬫᬶ᭞ᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭᬮᬦᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭ᭞
ᬲ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬜ᭄ᬚᭀᬃᬫᬗᭂᬂᬜ᭄ᬚᭀᬭᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬤᬸᬓᬾᬳᭂᬫ᭄ᬩᬲ᭄ᬮᬶᬦᬸᬳᬾᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄ
ᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬕ᭄ᬥᬾᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬕ᭄ᬚᭂᬃᬫᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬚᬕᬢ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬧᬧᬰᬶᬄ
[᭑᭐10A]
᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬄᬳᬧᬦ᭄ᬧᬮᬶᬂᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬓᬾᬄᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬤᬸᬯᬾᬬᭀᬓ
ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬦᬂᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬱ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬋᬓᬾᬧᬧᬲᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬚᬕ᭄ᬕᬭᬕ᭟ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬘᬭᬂᬲ᭠
ᬭᬶ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬮᬲ᭄᭞ᬫ᭄ᬓᬤᬶᬭᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬫᬶᬫᬋᬓᬦ᭄᭟ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬾᬫᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬲᬄᬫᬩᬭᬗᬦ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬭᬶᬓᬭᬶᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬳᬦᬾᬘᬧᬂᬚᬦᬶ
Auto-transliteration
[99B]
9
lāpañatrinwidhi, hapangmanggiḥlarāwira. twarāsengĕḥkatkahingbahanwiṣṭi, sokmasukansukan, ‐
sāmpunpuputwaḥsami, lananghistriwr̥ĕddhisamyan. dikoripanmaputralanangkakaliḥ, kadisanghyangsmara,
spahutkenpapaśiḥ, hiñjor̀mangĕngñjorangjagat. dukehĕmbaslinuhenguhuganggumi, maliḥ
nehalitan, hidwagunggdhepapaśiḥ, gjĕr̀mangĕjĕrangjagat. nenehistridwagungmadhepapaśiḥ
[1010A]
, wintĕnehalitan, miraḥhapanpalingcnik, maliḥhakeḥjāputra. radenhar̀yyamaduweyoka
kakaliḥ, lanangnehalitan, hikṣyĕgr̥ĕkepapasiḥ, maliḥsakingjaggaraga. kĕmbangjnar̀makamiwaḥcarangsa‐
ri, sakingpandansalas, mkadiringsmarapuri, punikāsamimar̥ĕkan. ringhidwagungputrakemanetansipi, ta
nsaḥmabarangan, nangingkarikarihalit'halit, mirib'hanakkasmaran // • // dahanecapangjaniLeaf 10
[᭑᭐10B]
᭑᭐
᭞ᬫᬤᬸᬯᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭᬢᬢᬶᬕ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬤᬸᬳᬸᬃᬓᬾᬘᬧᬾ᭞ᬮᬦᬂᬢᬹᬃᬧ᭄ᬓᬶᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶ᭠
ᬤᬾᬯᬳᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬧᬸᬕᭀᬕ᭄ᬧᬧᬲᬶᬄᬳᬶᬤᬵ᭟ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬤᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬺᬫ᭄ᬧᬧᬲᬶᬄᬓᬲᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬄ᭞ᬢ᭠
ᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬧᬤᬵᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬗᬦ᭄᭞ᬲᬧᬭᬶᬧᭀᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬫᬸᬧᬸᬮᬦ᭄ᬫᬥᬸᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬩᬬ
ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬭᬓᬦ᭄ᬬ᭟ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬥᬤᬶᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬤᬾᬯ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬧᬺᬦᬄᬧᬶᬲᬦᬾ᭞ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂ
[᭑᭑11A]
ᬫᬗᬬᬂᬗᬬᬂ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬃᬬ᭄ᬬᬾᬂᬤ᭄ᬳᬵ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬫᬋᬓᬦ᭄ᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬦᭀᬂᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭟ᬫᬲᬶᬄᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄᭠
ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬄᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬦ᭄ᬬ᭞ᬫᬮᬶᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂᬋᬓᭀ᭞ᬢᬢᬶᬕᬫᬤ᭄ᬯᬾᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬓ᭠
ᬓᬮᬶᬄᬫᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬲᬸᬦᬸ᭞ᬮᬦᬂᬚᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬓᬲᬸᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬍᬯᬶᬄᬬᬦ᭄ᬧᬃᬡ᭄ᬦᬕᭂᬜ᭄ᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬳᬂᬲᬳᬶᬫ᭄ᬩᬂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄
ᬲᭀᬭᬶᬂᬳᬓᬰᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬤᬵᬧᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᬢᬸᬘ᭠ᬢᬹᬃᬗᬭᬵ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬧᬦᬶᬢᬄᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬪᬝᬵᬭᬭᬭᬶ
Auto-transliteration
[1010B]
10
, maduweputratatiga, nepalingduhur̀kecape, lanangtūr̀pkikalintang, hanuttkenpasengan, hi‐
dewahagungputrahagung, hipugogpapasiḥhidā. harindahidwagunghistrikr̥ĕmpapasiḥkasontraḥ, ta‐
npaddhāpadāwar̀ṇnane, jgegtwaramatandingan, saparipolaḥmlaḥ, pamupulanmadhujuruḥ, baya
sanghyangsmarakanya. turundhadirajāputri, hiniringingdewwakanya, hĕntokapr̥ĕnaḥpisane, nenĕmnĕ
[1111A]
mangayangngayang, putranehar̀yyengd'hā, makjangmar̥ĕkanhanūt, hikanongjanihucapang. masiḥtongbakat‐
knĕhin, twaḥkadadenpañcakanya, maliringgaglangr̥ĕko, tatigamadweputra, disinghāsarikocap, ka‐
kaliḥmadruwesunu, lanangjistrīkasubpisan. l̥ĕwiḥyanpar̀ṇnagĕñjahin, halihangsahimbanghimbung, susup
soringhakaśane, twarapisanhadāpaddhā, ratuca‐tūr̀ngarā, katuwonpanitaḥtuduḥ, bhaṭārarariLeaf 11
[᭑᭑11B]
᭑᭑
ᬲ᭄ᬫᬜᭀᬩᬅ᭄᭟ᬦ᭄ᬥᬸᬦᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯ᭄ᬯᬢᬶᬢᬶᬃ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬸᬃᬓᬩᬶᬦᬩᬶᬦ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬶᬗ᭄ᬤᬢᬗᭂᬄᬋᬓᭀ᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬲ᭄ᬮ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂ᭠
ᬤᭂᬦᭂᬢ᭄ᬳᬮᬶᬯ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬃᬓᬶᬮᬧ᭄ᬮᬶᬦᬸᬄ᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬸᬯᬸᬄᬳᬭᬩ᭄ᬳᬭᬩ᭄᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬧ᭄ᬭᬪᬯ᭄ᬯᬓᬯᬶᬗ᭄ᬓᬶᬃ᭞ᬓᬵᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬳᬸᬘᬧᬂ
᭞ᬫᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬕᬕᬡ᭄ᬦᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬳᬫᭀᬭᬶᬕᬸᬍᬫ᭄ᬲᬯᬢ᭄᭞ᬗᬯᬲ᭄ᬦᬾᬦᬾᬲᬤ᭄ᬯᬬᬂ᭞ᬳᬝᬵᬗᭂᬦᬄᬕᬮᬂᬮ
ᬗᬸ᭞ᬯᬮᬸᬬᬭᬶᬂᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬵᬮᬬ᭟ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬢᬓᭂᬳᬾᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬗᬭᬤᬳᬦᬾᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬬᬗᬍᬓᬲ᭄ᬳᬕᬾ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬢᬶ
[᭑᭒12A]
ᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬓᬩᬶᬦᬩᬶᬦ᭞ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬭᬸᬥᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬲᭀᬯᬭᬢ᭄ᬦᬧᬗ᭄ᬓᬚᬵ᭟ᬫᬢᬦᬾᬩᬸᬓᬘᬃᬯᬶᬭᬶ
᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬓ᭄ᬭᬜᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬥᬶᬓᬫ᭄ᬧᬶᬤᬾ᭞ᬧᬥᬕᬾᬫ᭄ᬧᬾᬮ᭄ᬩᬦ᭄ᬲᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬕᬮᬂᬫ᭠
ᬮᬶᬮᬂ᭞ᬗᬶᬩᭂᬃᬗᬗᬧᬸᬭᬶᬬᬂᬜᬸᬚᬸᬃ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬚ᭄ᬭᬾᬯᬶᬲᬦ᭄᭟ᬗᬲᬩ᭄ᬧᬓ᭄ᬩᭂᬃᬭᬾᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬂᬗᬢᭀᬦᬂᬧᬤᬩ᭄ᬗᬵ᭄
᭞ᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬸᬭᬓᬭᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬲᬾ᭞ᬕ᭄ᬭᬸᬥᬵᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬧ᭄ᬦᭂᬢᬦ᭄᭞ᬓᬾᬯᬮᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬘ᭄ᬭᬶ
Auto-transliteration
[1111B]
11
smañobak'. ndhunangprabhawwatitir̀, maslur̀kabinabina, masiḥsingdatangĕḥr̥ĕko, hujanhangintanpasla, ptĕng‐
dĕnĕt'haliwran, krugtitir̀kilaplinuḥ, guminuwuḥharab'harab. hnĕngprabhawwakawingkir̀, kālasudutthahucapang
, mibĕringgagaṇnahalon, hushamorigul̥ĕmsawat, ngawasnenesadwayang, haṭāngĕnaḥgalangla
ngu, waluyaringindrālaya. bnĕḥtakĕhehipatiḥ, ngaradahanejimbar̀, lahutyangal̥ĕkashage, hapanti
[1212A]
ngkahingrakṣasā, śaktikabinabina, dadigrudhahmasmurub, masowaratnapangkajā. matanebukacar̀wiri
, bānhintĕnngĕndiḥkrañab, tanhucapmĕndhikampide, padhagempelbansasocan, ngredepgalangma‐
lilang, ngibĕr̀ngangapuriyangñujur̀, subĕtkĕdijrewisan. ngasabpakbĕr̀reharis, singngatonangpadabngā
, bankrurakarankĕdise, grudhāhmasmurubmuñcar̀, sangprabhūpnĕtan, kewalangandikāhalus, criLeaf 12
[᭑᭒12B]
᭑᭒
ᬓ᭄ᬘ᭄ᬭᬶᬓᬾᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂ᭟ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬧᬤᬵᬗᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭠ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬓᭂᬓᬂ᭞ᬗᬶᬂᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬚᭂᬚᭂᬄᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬗ᭄ᬢᭀᬃᬗᬢᬸᬕ᭄ᬢ
ᬕ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬅᬚᬶᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬮᬦᬂᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬦᬂᬓᭂᬩ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬗᬋᬗᬶ᭠
ᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬓ᭄ᬭᬾᬧᬾᬕ᭄ᬲᬳᬵᬕ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬮᬶᬦᬸᬄᬗᭂᬚᭂᬭᬂᬕᬸᬫᬶᬦᬾ᭞ᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬫᬩᬶᬬᬬᬸᬯᬦ᭄᭞ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬯᬶᬮᬗ᭠
ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬵᬮᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬢᭂᬤᬓ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬱᬫ᭄ᬬ᭠ᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬤᭂᬓ᭄ᬘᬕ᭄ᬳᬤᬶᬳᬶ᭞ᬮᬸᬫᬸᬫ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬮᬶᬄᬗ᭄ᬕᬖᬡᬵ᭞
[᭑᭓13A]
ᬧ᭄ᬭᬬᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬕᬕ᭄ᬮᬗᬾ᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬫ᭄ᬯᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬲᬶ᭠ᬤᬧᬥᬵᬜᬶᬥᬬᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬳᬯᬸᬓᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬷᬫᬮᬶᬄ
ᬭᬶᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂ᭟ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬮᬦᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬬᬓᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬋᬓᭀ᭞ᬦᬾᬧᬮᬶᬂᬳᬮᬶ
ᬢᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬧᬲᬶᬳᬾᬳᬶᬫᬶᬭᬄ᭞ᬕᬗ᭄ᬲᬃᬳ᭄ᬬᬲᬸᬩᭂ᭠ᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬖᬡᬵᬳᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬫᬗ᭄ᬓᬾᬳᬶᬓᬂᬬᬓ᭄ᬱᬶ
᭞ᬳᬚᬸᬃᬘᬢᬹᬃᬦᬖᬭ᭞ᬲᬢᬶᬮᬭᬶᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬓᬩᬾᬄ᭞᭠ᬕᬾᬕᬾᬃᬧᬥᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬭᬶᬂᬫᬫ᭄ᬦᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭠
Auto-transliteration
[1212B]
12
kcrikepunduhang. pangĕmbanpadāngelingin, gusti‐nglutmankĕkang, ngingpuputjĕjĕḥknĕhe, makjangngtor̀ngatugta
g, hidwagungajikocap, putranelanangkaglut, sagetptĕngnangkĕbjagat. hujanhanginmamngar̥ĕngi‐
n, krugkrepegsahāglap, linuḥngĕjĕranggumine, jadmanemabiyayuwan, saptĕkenpawilanga‐
n, hikālasudutthandulu, glistĕdakñandakṣamya‐n. twaradĕkcag'hadihi, lumumpatmaliḥnggaghaṇā,
[1313A]
prayangungsigaglange, singhāsarimwangkoripan, si‐dapadhāñidhayang, disinghāsarihawukud, histrīmaliḥ
ringgaglang. mbahandadwalananghistri, manglahutyakakoripan, masiḥhipunmahanr̥ĕko, nepalinghali
tinucap, papasihehimiraḥ, gangsar̀hyasubĕ‐humambur̀, manggaghaṇāhangambaḥ. hnĕngmangkehikangyaksyi
, hajur̀catūr̀naghara, satilaringputrakabeḥ, ‐geger̀padhahawurahan, makādiringmamnang, gdhong‐Leaf 13
[᭑᭓13B]
᭑᭓
ᬗᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬦᬾᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬚᬶᬫᬾᬚᬦᬶᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬫᬶ᭠ᬩᭂᬃᬫᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬮᬗᬶᬢ᭄᭞ᬲᬺᬕᭂᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬩᭀᬢᬶᬗᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬕ
ᬤᬧᬦᬄᬮᬵᬯᬦ᭄ᬱᭀᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬾᬢ᭄᭞ᬫᬸᬰᬮᬵᬓᬮᬯᬦ᭄ᬓᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬸᬮᬶᬗᬶᬮᬦ᭄ᬢᭀᬫᬭᬵ᭞ᬘᬓ᭄ᬭᬧᬭᬾᬱᬶᬫ᭄ᬯᬂᬤᬸᬓ᭄ᬥᬸ
ᬓ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬧᭂᬦ᭄ᬤᬓᬂᬬᬓ᭄ᬱ᭟ᬳᬮᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬭᬮᬸᬫᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬓᬓ᭄ᬯᬾᬳᬦ᭄ᬩᭀᬜ᭄ᬘᬄ᭞ᬓᬢᭀ᭠
ᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬵᬮᬚᬶᬫᬾ᭞ᬲᬥᬬᬵᬳᬯ᭄ᬮᬲ᭄ᬢᬸᬫᬶᬗᬮ᭄᭞ᬕᬥᬕᬥᬢ᭄ᬓᬵᬦ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬲᬭᭀᬲᭀᬫ᭄ᬚᬄᬳᬗ᭄ᬭᬸᬩᬸᬢ᭄
[᭑᭔14A]
᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬬᬫ᭄ᬯᬂᬇᬓᬂᬬᬓ᭄ᬱ᭟ᬇᬓᬮᬵᬲᬸᬤᬸᬣᬵᬳᬗ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬄᬯᭀᬂᬧᬭᬦ᭄ᬓᬶᬢᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬗᬮᬳᬮᬤᬮ
ᬦᬾ᭞ᬮᬜ᭄ᬘᬂᬫᬧᬕ᭄ᬯᬦᬶᬳᬧ᭄ᬭᬂ᭞ᬩᬵᬬᬓᭀᬢᬂᬓᬾᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬫᬾᬭᬾᬦᬾᬋᬩᬸᬢᭂᬦᬶᬗ᭄ᬲᬸᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬳᬲᬸ
ᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬯᭀᬂᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄ᬳᬶᬓᬶᬯᬘᬶ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬓᭀᬂᬬᬓ᭄ᬱᬢᬦ᭄ᬧᬺᬘᬸᬭ᭞ᬳᬗᬫᬾᬢ᭄ᬣᬢ᭄ᬯᬦᬶᬗᭀᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬓᬶᬢ᭄ᬣᬳᬋ᭠
ᬧᬵᬕ᭄ᬲᭂᬂ᭞ᬳ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦᬶᬗ᭄ᬯᬂ᭞ᬓᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬥᬾᬯᬗ᭄ᬭᬸᬭᬄᬭ᭠ᬯᬸᬄ᭞ᬳᬜᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬭᬭᬾᬢᬦ᭄ᬓᬸᬭᬂ᭚᭜᭚ᬳᬶᬓᬂᬮᬲᬸ
Auto-transliteration
[1313B]
13
ngangcritanesungsut, hĕjimejanicritayang. mi‐bĕr̀mangĕbĕkinlangit, sr̥ĕgĕpsaprabotingaprang, ga
dapanaḥlāwansyompret, muśalākalawankumbwan, sulingilantomarā, cakraparesyimwangdukdhu
k, sagetkapĕndakangyakṣa. halondeniralumaris, sawetningkakwehanboñcaḥ, kato‐
ndeningbālajime, sadhayāhawlastumingal, gadhagadhatkānrumpak, sarosomjaḥhangrubut
[1414A]
, sar̀wyamwangikangyakṣa. ikalāsuduthāhangrik, hiḥwongparankitapraptā, hangalahaladala
ne, lañcangmapagwanihaprang, bāyakotangkeripan, merener̥ĕbutĕningsun, watĕkjimhasu
mbar̀sumbar̀. wongkoripanhikiwaci, hingkongyakṣatanpr̥ĕcura, hangametthatwaningong, yankitthahar̥ĕ‐
pāgsĕng, hwaknagustiningwang, kañcitdhewangruraḥra‐wuḥ, hañandakraretankurang // • // hikanglasuLeaf 14
[᭑᭔14B]
᭑᭔
ᬤᬸᬢ᭄ᬣᬵᬗ᭄ᬭᬓ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬕᭂᬤᭂᬕᬾᬤᬤᬶᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬕᬕᬯᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬧᬥᬳᬶᬮᬂ᭞ᬫᬦᬭᬚᬂᬩᬮᬳ᭄ᬚᬶ
ᬫᬾᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬭᬫᬾᬓᬘᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬘᬶᬦᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬭᬱᬵᬫᬗᬸ᭠ᬯᬸᬕᬂᬮᬗᬶᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬮᬵᬲᬸᬤᬸᬢ᭄ᬣᬫ᭄ᬥᬂ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄ᬘᭂᬧᭂ᭠
ᬢ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬘᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲᬵᬢ᭄ᬯᬭᬓᬾᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬧᬦᬄ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᭂᬕᬸᬄᬧᬤᬵᬢ᭄ᬯᬭᬦᬦ᭄ᬤᬶᬂᬢ᭠
ᬢᬸ᭞ᬭᬫᭂᬲ᭄ᬫᬳᬸᬤᭂᬭᬸᬤᭂᬭᬦ᭄᭞ᬓᬧᭀᬳᬤᬵᬩᬸᬓᭂᬜᬧᬶᬄ᭟ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬕ᭄ᬭᬶᬬᬸᬗᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᭂᬤᭂᬢ᭄
[᭑᭕15A]
ᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬓᭂᬮᬲ᭄ᬬᬧᬤᬵᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃ᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬜᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬦᬾᬦᬾᬮᬶᬬᬸ᭞ᬩ᭄ᬮᬲ᭄
ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬩᬋᬗᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬮᬾᬦ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬶᬓᬦᭀᬂᬳᬚᬓ᭄ᬳᬶᬫᬶᬭᬄ᭞ᬓᬢᬶᬩᬬᬂᬤᬶᬓᭂᬜ᭄ᬘᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬖᬭᬶ᭞ᬓᬫᬶ
ᬤᬸᬤᬸᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬵᬮᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩ᭄ᬓᬸᬂᬤᬤᬶᬦᬸᬤᬸᬓ᭄ᬳᭀᬯᬸᬢ᭄ᬭᬶᬳᬬᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬡᬲᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞
ᬓᬲ᭄ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬧᬢᬸᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬳᬲ᭄ᬬᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬬᬂᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬰᬺᬗ᭄ᬖᬵᬯᬢᬶ᭞ᬤᬦᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬫᬗᬮᬶᬬᬸᬂ᭞
Auto-transliteration
[1414B]
14
dutthāngrak, ban'gĕdĕgedaditwaradameling, tken'gagawanebahu, makjangpadhahilang, manarajangbalahji
memagut, ramekacandakcinandak, rasyāmangu‐wuganglangit. hikalāsudutthamdhang, watĕk'hĕjimcĕpĕ‐
t'henggalmacangkis, hirākṣasātwarakengguḥ, kakĕmbulankapanaḥ, apantĕguḥpadātwaranandingta‐
tu, ramĕsmahudĕrudĕran, kapohadābukĕñapiḥ. hujanhanginmagriyungan, ptĕngdĕdĕt
[1515A]
krugmawantiwanti, makĕlasyapadāmundur̀, janggĕlangñaritayang, janikocaprajāputrineneliyu, blas
twaramabar̥ĕngan, padāmalenlenan'gumi. hikanonghajak'himiraḥ, katibayangdikĕñcaṇnanghari, kami
dudukbahanratu, sugiḥbālakawir̀yyan, hanakbkungdadinuduk'howutrihayu, hĕntoṇasayangpisan,
kasrahinpatu'urip. nenehasyahucapang, katibayangdigiliśr̥ĕngghāwati, danulinggaḥmangaliyung,Leaf 15
[᭑᭕15B]
ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬱᬕᬭᬳᬦᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬩᬦᬶᬳᬗᬸᬄᬳᬗᬸᬄ᭞ᬢᭂᬗᭂᬢ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬲᬯᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬕᬶ
ᬲᬶᬕᬶᬮᬶ᭟ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬫᬕᬸᬯᬃᬕᬳᬶᬭᬦ᭄᭞ᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄ᬋᬓ᭄ᬢᭂᬩ᭄ᬧᬤᬗᬺᬦ᭄ᬢᭂᬩᬶᬦ᭄᭞ᬲᬩᭀᬫᬶᬯᬄᬚ᭄ᬩᬸᬕᬭᬸᬫ᭄᭞ᬓᭂ
ᬦᬭᬶᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬳᭀ᭞ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬕᬮᬂᬢ᭄ᬮᬄᬩᬸᬓᬵᬕᭂᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬕ᭄ᬥᭀᬂᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬲᬤᬵᬫ
ᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭀᬘᬧᬲᬂᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬯᬶᬤᬦᬸᬄᬓᬮᬳᬶᬤ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂᬬᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬳᬯᬦᬦ᭄ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬸ
[᭑᭖16A]
ᬳᬸᬂ᭞ᬤᬾᬰᬫᭂᬚᬾᬄᬳᭂᬚᭀᬳᬦ᭄᭞ᬳᬓᬲ᭄ᬯᬬᬄᬫᬗᬶ᭠ᬍᬳᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬢᭀᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬵᬓᬢᬶᬩ᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬳᭂ
ᬦ᭄ᬢᬓᬘ᭄ᬮᬲᬰᬶᬄ᭟ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬫᬦᬸᬮᬫᬾᬩ᭄ᬬᬓᬮᬯᬦ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬦᬕᬶᬄᬚᬸᬯᬂᬗᬓᬸᬲ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶ
ᬩᬦᬳᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬕᬕ᭄ᬮᬂᬫᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞᭠ᬫᬫᬸᬜᬶᬦᬕᬶᬄᬳᬢᭂᬳᬂ᭞ᬓᬕᬕ᭄ᬮᬂᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭟ᬳᬶ
ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬭᬢᬸᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚᬢ᭄ᬬᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬳᬢᭂᬳᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬲᬭᬶᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳ᭄ᬫ
Auto-transliteration
[1515B]
sakṣatṣagarahanak, twarahadāhanakbanihanguḥhanguḥ, tĕngĕtludinsawatpisan, ditngaḥmagi
sigili. linggaḥmaguwar̀gahiran, kakayonanr̥ĕktĕbpadangr̥ĕntĕbin, sabomiwaḥjbugarum, kĕ
narihandap'handaho, dinatahegalangtlaḥbukāgĕrus, misigdhongpanunggalan, disisisadāma
nginggil. hĕntokocapasangnggrahan, dewidanuḥkalahiddhahyangyangin, tohawananspisu
[1616A]
hung, deśamĕjeḥhĕjohan, hakaswayaḥmangi‐l̥ĕhinkawuḥ, todituhidākatiba, ngĕntak'hĕ
ntakaclasaśiḥ. manangismasasambatan, manulamebyakalawanhaji, nagiḥjuwangngakusdhuk, tongdadi
banahanang, hidewagunghistrigaglangmanduḥ, ‐mamuñinagiḥhatĕhang, kagaglangngantyangmuliḥ. hi
dewagungratunimbal, nggiḥjatyangmar̀ggihatĕhangmuliḥ, kasinghāsarimanglawut, ditutyangnunasang, hmaLeaf 16
[᭑᭖16B]
ᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬩᬧᬚᬶᬫᬤ᭄ᬯᬾᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬕᬮᬸᬄᬤ᭄ᬳᭃᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬦᬗᬶᬲ᭄᭟ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬳᬶᬤ
ᬧᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬩᬋᬂᬤᬶᬦᬶᬗ᭄ᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬦᬗᬶᬲ᭄᭠ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬓᬗᭂᬦ᭄ᬫᬲᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬫᬸᬜᬶ᭠
ᬦᬾᬫᬗᭂᬢᬸᬲ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᭂᬤᭂᬲ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬲᬯᬢ᭄᭞ᬅ᭠ᬬᬸᬅ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬬᬄᬕᬢᬶ᭟ᬳᬶᬋᬋᬧ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬫᬲᬤᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶ
ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬫᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬢᭂᬢᭂᬲ᭄ᬫᭂᬤᭂᬫ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬯᬸᬄᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬫᬕᬸᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬫᬓᭂᬦ᭄ᬢᬵᬳᬸᬮᬶᬢ᭄ᬮᬸ
[᭑᭗17A]
ᬦ᭄᭞ᬳᬤᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬓᭂᬫᬵ᭞ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬕᬄᬩᬸᬓᬵᬮ᭠ᬲᬶᬦ᭄᭟ᬲᬩᭀᬦᬾᬍᬩᬶᬳᬦ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬧᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂᬭᬱᬦᬾᬫ
ᬦᬶᬲᬼᬢᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬲᬾᬫᬲᭀᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬮᬄᬩᬸᬓᬵ᭠ᬓᭀᬘᭀᬓᬂ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬍᬕᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬗ᭠
ᬚᭂᬂᬗᬂᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬤᬤ᭄ᬯᬵ᭞ᬫ᭄ᬭᬱᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄ᬳᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭟ᬳᬓᬾᬢᭀᬫᬮᬸᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬲ᭄ᬥᬶᬄᬳᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬭ
ᬢᬸᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬮᭀᬓᬾᬂᬲᬸᬦᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬲᬸᬕᬶᬄᬩᬮᬧ᭄ᬭᬩᬸᬥᬃᬫ᭄ᬫᬲᬢ᭄ᬬᬾᬂᬮᬓᬸ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬗᬧ᭄ᬢᬶᬤᬾᬯ᭞ᬩᬦᬾ
Auto-transliteration
[1616B]
spipisbapajimadweliyu, higaluḥd'hömakĕsyab, ñmaksambilangmanangis. kalinganehida
paddhā, misantyangbar̥ĕngdiningmasin, dadinangis‐salingglut, kangĕnmasasambatan, pgatpgatmuñi‐
nemangĕtuskayun, hidĕdĕsmuñinesawat, a‐yuk'tyanglayaḥgati. hir̥ĕr̥ĕpmĕndĕpmasadaḥ, hangki
hangkiḥtwaradadimangling, hitĕtĕsmĕdĕmmanduwuḥdinatahemaguyang, hanakcĕnikmakĕntāhulitlu
[1717A]
n, hadakdhistumbenkĕmā, matinggaḥbukāla‐sin. sabonel̥ĕbihanwayaḥ, paglantingraṣanema
nisl̥ĕtiḥ, kdhisemasokpakruduk, halaḥbukā‐kocokang, paraputril̥ĕgatumbenmahannuduk, nga‐
jĕngngangpaddhāmadadwā, mraṣatĕgtĕganhagigis. haketomaluhucapang, nenesdhiḥhadābwinmangĕnti, prara
tukasubkasumbung, kalokengsunantara, sugiḥbalaprabudhar̀mmasatyenglaku, ptĕngl̥ĕmaḥngaptidewa, baneLeaf 17
[᭑᭗17B]
᭑᭗
ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬲ᭄ᬥᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗ᭄ᬮᬄᬧᬦᬓ᭄᭞ᬲᬳᬶᬮᬸᬯ᭠ᬲ᭄ᬗᬬᬂᬬᬂᬫᬦᬦᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬧ
ᬦᬶᬢᬄᬤᬾᬯ᭞ᬳᬮᬵᬳᬬᬸᬤᬾᬦᬶᬂᬗᬩᭂᬳᭂᬘᬧ᭄ᬫᬮᬸ᭞᭠ᬚᬦᬶᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬳᬶᬤᬵᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬧᭂ᭠
ᬧᭂᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬭᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬤ᭄ᬬᬓ᭄ᬱᬮᬯᬦ᭄ᬫᬗᭀᬭᬶ᭞ᬦᬗᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬢᬶᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬫ
ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᬤ᭄ᬥᬵᬰᬩ᭄ᬥᬵᬅᬓᬰᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬜᬸᬯᬂᬧᬦᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬕᬶᬮᬶᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵᬤᬶᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬢᭀᬦᬾ᭠
[᭑᭘18A]
ᬓᬧᬶᬳᬃᬱ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬬᬃᬱᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬫ᭠ᬳᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡᬩᬸᬚᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶᬳ
ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬡ᭄ᬥᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬓᭂᬜᭂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬳᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬢᬶᬄ
ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬥᬩ᭄ᬥᬩᬂᬚᬦᬶ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬦᬸᬤᬬᬸᬄ᭞ᬦᬗᬶᬂᬧᬂ᭠ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢᬸ
ᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬧᬸᬭᬶᬬᬂ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬵᬰ᭄ᬯᬭᬶᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾ᭠
Auto-transliteration
[1717B]
17
twarahadāngĕnti. sdhiḥtwarānglaḥpanak, sahiluwa‐sngayangyangmananakti, masiḥtwarahadātumbuḥ, apanpa
nitaḥdewa, halāhayudeningngabĕhĕcapmalu, ‐janisdhĕkdibañcingaḥ, sangprabhūhidākatangkil. pĕ‐
pĕkbrāhmaṇajanggā, rakyanpatiḥdyakṣalawanmangori, nangingtwarapatimuhug, tangkilanema
kjang, dadihaddhāśabdhā'akaśakarungu, ngandikayangñuwangpanak, ringgiliśr̥ĕnggādiglis. hambultone‐
[1818A]
kapihar̀ṣa, tangkilanemakjangyar̀syi, sangprabhūma‐hatūr̀halus, ringbrahmaṇabujanggā, sapunapiha
ntukmangkinpraṇdhahagung, pdhaṇdhākĕñĕmanimbal, bcikglisangmamār̀ggi. sangprabhūharisngandika, ringhipatiḥ
henggaldhabdhabangjani, majalanmungpungnudayuḥ, nangingpang‐gagangsaran, rarisbudalbrāhmaṇapunggawamantu
k, sangprabhūglisngapuriyang, ngajakinngantyangmamar̀ggi. husrawuḥdijropisan, pramāśwariringhambene‐Leaf 18
[᭑᭘18B]
᭑᭘
ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹ᭞ᬩᬶᬄᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚᬦᬶᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬜᬸᬯᬂᬧᬦᬓ᭄ᬓᬾᬢᭀᬯᬘᬦᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ
ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬳ᭄ᬥᬚ᭄ᬕᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬕᬓᬦ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬲᬳᬸᬃᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭠
ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬦᬧᬓ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬚᭀᬮᬶᬫᬶᬯᬄᬮᬬᬸᬂ᭞ᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬂᬧᬥᬵᬭᬦ᭄ᬢᬩᬶᬦ᭄
᭞ᬢ᭄ᬓᬬᬵᬧᬥᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬥᬫ᭄ᬧᬵ᭞ᬳ᭠ᬓᬮᬶᬳᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵᬧᬥᬫᬩ᭄ᬭᬬᬸ
[᭑᭙19A]
ᬓ᭄᭞ᬲ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬢ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬓ᭠ᬮᬯᬦ᭄ᬲᬗᬸ᭞ᬲᬸᬩᭂᬚᬾᬄᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢ᭄ᬦᬕᬭ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬓᬰᬺ᭠
ᬗ᭄ᬕᬵᬕᬶᬮᬶ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬚᬦᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬘᬧᬂᬩᬲᬼᬩᬶᬄᬮᬘᬹᬃ᭞ᬫᬧᬲᬄ᭠
ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬧᬶᬦᬄᬮᬬᬸᬲᬯᬢᬭᬧᬶᬢᬸᬂᬯ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬩᬸᬫᬭᬫ᭄ᬭᬱᬮᬾᬤᬗᬦ᭄᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬯᬄᬲ
ᬩᭀᬦᬾᬓᭀᬮᬾᬲᬂ᭞ᬦᬾᬤᬶᬤᬸᬳᬸᬃᬧᬥᬲᬮᬶᬂᬳᬓᬸ᭠ᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᭀᬮᬾᬲ᭄ᬮᬓᬃᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬳᬂᬫ
Auto-transliteration
[1818B]
18
malinggiḥ, kñĕmngandikasangprabhū, biḥmar̀ggijaniluwas, ñuwangpanakketowacananebahu, pramiśwari
lintangledang, nggiḥmangkinsāmpunmamar̀ggi. hdhajgāngantitgakan, hapanghenggalsangprabhūsahur̀kñing, rarismamar̀ggi‐
matuntun, husrawuḥringbañcingaḥ, sagetnapakjaranjolimiwaḥlayung, wongjronengpadhārantabin
, tkayāpadhamangiring. sangprabhumunggahingdhampā, ha‐kalihankalawanpramiśwari, punggawwāpadhamabrayu
[1919A]
k, spĕtmanglañcatjaran, twarāngantihiringanka‐lawansangu, subĕjeḥngliyatnagara, mañujur̀kaśr̥ĕ‐
nggāgili. hnĕngangnenedijalan, nedigilijanibwinbalikin, hucapangbasl̥ĕbiḥlacūr̀, mapasaḥ‐
ptĕngl̥ĕmaḥ, pinaḥlayusawatarapitungwgung, bumaramraṣaledangan, macandāsalingglilingin. bwaḥsa
bonekolesang, nediduhur̀padhasalinghaku‐win, hadāngoleslakar̀nuduk, twaramahangmaLeaf 19
[᭑᭙19B]
᭑᭙
ᬮᬸᬯᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬩᬳᬂᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬲᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬍᬕᬕᬶᬭᬂᬲᬫᬶ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵᬦᬖ
ᬭ᭞ᬲᬸᬩᭂᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬥᬦᬸᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᬾᬦ᭄ᬧ᭠ᬥᬫᬳᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬫᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬦ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾᬧᬤᬵ
ᬫᬾᬫ᭄ᬩᭀᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬤᬬᬸᬄ᭞ᬚᭀᬮᬶᬚᬭᬦᬾᬫᬗᬃᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬗᭂᬦᬄᬲᬯᬢ᭄ᬳᬸᬮᬶᬕᬶᬮᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬘᬶᬂᬓ᭄ᬮᬓ᭄᭞
ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬥᬶᬕ᭄ᬳᬤᬵᬫᬗᬓᬸᬲᬧᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬓᬮᬄᬢ᭠ᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫ᭄ᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬢᬓᬸᬢ᭄ᬕᭂᬤᬶᬕ᭄ᬥᬤᬶᬗᭂ
[᭒᭐20A]
ᬦᭀᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬦᭀᬮᬶᬄᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬬᬸᬅ᭄ᬦᬶᬓᬶᬳᬦᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄ᭟ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬳᬶᬕᬮᬸᬄᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬳᬵᬳᬄᬲᬶᬜᬳ᭠
ᬦᬓ᭄ᬫᬳᬶᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬫᬰᬶᬄᬦ᭄ᬤᭂᬄᬓᬳᬸᬓ᭄ᬓᬳᬸᬓ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬚᬸᬯᬂ᭞ᬳᬤᬵᬦᬕᬶᬄᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬫᬗᬓᬸᬲ᭄ᬥᬸᬓ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵ
ᬗᬓᬸᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬧᬲᬄᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬕᬶᬮᬶ᭟᭠ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬫᬋᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬩ᭄ᬗᭀᬂᬲᬯᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬫᬗᬯ᭠
ᬲ᭄ᬕᬶᬮᬶ᭞ᬳᬤᬵᬗᭂᬦᬄᬲᬚᬵᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬗᬮᬶᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬱᬥᬮᬶᬬᬸᬧᬭᬡ᭄ᬥᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬂ
Auto-transliteration
[1919B]
19
luwan, hanakcĕniktwaranawangkanginkawuḥ, sokbahangmahisibasang, tkal̥ĕgagirangsami. sangprabhūśr̥ĕnggānagha
ra, subĕrawuḥdisisindhanukangin, marerenpa‐dhamahayun, makadimatĕgtĕgan, pangiringepadā
membonngaliḥdayuḥ, jolijaranemangar̀mbyar̀, ngĕnaḥsawat'huligili. praputritungkulmacingklak,
salinggdhig'hadāmangakusapiḥ, lenhadākalaḥta‐tlu, lawutmlahibngenggalang, takutgĕdigdhadingĕ
[2020A]
not'hanakliyu, noliḥmamuñingenggalang, hayuk'nikihanakngaliḥ. masawut'higaluḥd'hö, hāhaḥsiñaha‐
nakmahimabaliḥ, maśiḥndĕḥkahukkahuk, nagiḥhenggalangjuwang, hadānagiḥgapgapanmangakusdhuk, haddhā
ngakutakutpisan, mapasaḥnongosdhigili. ‐hanakenemar̥ĕtkā, bngongsawattansaḥmangawa‐
sgili, hadāngĕnaḥsajāditu, hanakcĕrikngaliñcak, ṣadhaliyuparaṇdhārarismahatūr̀, dewagungLeaf 20
[᭒᭐20B]
᭒᭐
ᬧᬸᬦᬶᬓᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭟ᬚᬸᬓᬸᬗᬾᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬶᬭᬵᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬩᬋᬂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬤᬶᬲᭀ
ᬭᬶ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬵᬓᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬳᬸᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬧᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬚᭂᬚᭂᬄᬍᬕᬦᬾᬓᬮᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬭᬯᬸᬄ
ᬚᬕ᭄ᬜᭂᬫᬓ᭄᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬧᬲᬮᬶᬂᬕᬶᬲᬶ᭟ᬧ᭄ᬭᬫᬶᬰ᭄ᬯᬭᬶᬜᬯᬸᬧ᭄ᬜᬶᬗᬮ᭄᭞ᬧᬮᬵᬕᭂᬦ᭄ᬢᬶᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬧᬧᭂᬲᬶᬳᬶᬦ᭄᭞
ᬓᬶᬸᬧᭀᬸᬳᬶᬸᬤᬸᬵᬍᬩᬸᬶᬄᬮᬶᬸᬘᬹᬃ᭞ᬫᬸᬶᬗ᭄ᬮᬸᬶᬄᬩᬸᬶᬧᬶᬸᬵᬦᬸᬶᬳᬤᬸᬄᬫᬶᬭᬄᬳᬦᬓᬕᬸᬂ᭞ᬳ᭄ᬥᭂᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬲᬬᬂ᭞ᬚᬮᬫ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ
[᭒᭑21A]
ᬳᬶᬤᬵᬗ᭄ᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬤᬵᬫᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬹᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬥᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬰᬺᬗ᭄ᬕᬧᬹᬭ᭞ᬳᬶᬤᬜ᭄ᬚᬸᬯᬂ᭠
ᬩᬋᬂᬩᬋᬂᬧᬸᬧᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᭀᬳᬶᬤᬵᬍᬩᬶᬮᬘᬹᬃ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬄᬩᬧᬵᬦᬶᬱ᭄ᬝ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬦᬄᬫᬶᬮᬸᬫᬶᬮᬸᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸ᭞
ᬲᭀᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄ᬧᬳᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬲᬶᬤᬵᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬗᬬᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬫᬶᬧᬥᬫᬪ
ᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬘᬧ᭄ᬥᬶᬚᬮ᭠ᬦ᭄᭞ᬓᬂᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬧᬤ᭄ᬥᬵᬢ᭄ᬓᬳᬢᬹᬃᬳᬢᬹᬃ᭞ᬩᬳᬦᬼᬕ
Auto-transliteration
[2020B]
20
punikacingak, sangprabhūglisngulapin. jukungemiribngenggalang, hirāmnekbar̥ĕngkenhadiso
ri, padhaṇdhākatriṇisampun, gustipatiḥhusmunggaḥ, paraputrijĕjĕḥl̥ĕganekalangkung, sangprabhūrawuḥ
jagñĕmak, manangispasalinggisi. pramiśwariñawupñingal, palāgĕntilahutkapapĕsihin,
k̶pouh̶duāl̥ĕbuiḥl̶cūr̀, muingluiḥbuip̶ānuihaduḥmiraḥhanakagung, hdhĕnangismasayang, jalammuliḥ
[2121A]
hidānglaḥpañjakliyu, tyanghidāmangodagang, sangprabhūbwindhulurin. guminediśr̥ĕnggapūra, hidañjuwang‐
bar̥ĕngbar̥ĕngpuponin, kapohidāl̥ĕbilacūr̀, manglaḥbapāniṣṭa, hidāmanaḥmilumilungadĕgratu,
sokngandilpahicandewwa, kraṇnasidābukajani. naḥhaketocaritayang, ngayatbudalsamipadhamabha
kti, mapamitmangrarismantuk, twarakocapdhijala‐n, kangwongdeśapaddhātkahatūr̀hatūr̀, bahanl̥ĕgaLeaf 21
[᭒᭑21B]
᭒᭑
ᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬲᬭ᭠ᬯᬸᬳᬾᬳᬤᬶᬦ᭄ᬥᬭᬵᬧᬶᬦᬧᬕᬶᬂᬧᬮᬶᬧᬮᬶ᭞ᬕ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬘᬭᬦᬶᬂᬓᬢᬾᬂ
ᬕᭀᬂᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬫᬸᬦ᭄ᬬᬲᬗ᭄ᬕᬦᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬳᬢᬹᬃᬳᬢᬹᬃ᭞ᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬓᬂᬯᭀᬂᬧᬤᬾᬤᬾᬲᬦ᭄᭞ᬧᬥᬵᬤᬸᬮᬸᬃ
ᬤᬸᬮᬸᬃᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬲᬦᬕᬭᬵᬲᬸᬓᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭟ᬲᬂ᭠ᬓᬮᬶᬄᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬗᬰᬶᬄᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢᬶᬩᬵ
ᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬢ᭄ᬭᬯᬗᬦ᭄᭞ᬫᬦᬕᬶᬄᬳᬢᭂᬳᬂᬫᬸᬮᬶᬄ,ᬫᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬫᬗᬸᬧᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬳᬧᬂᬮᬶᬬᬸ᭞ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂ᭠
[᭒᭒22A]
ᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬮᬓᬸᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬕ᭄ᬮᬂᬢ᭄ᬬᬂᬗᬮᬶᬄᬳᬢᬸ᭠ᬅ᭄ᬳᬦᬂ᭟ᬳᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬳᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬓᬧᬶᬳᬶᬤᬵᬫᬶᬱᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬢᬸᬤᬸᬄᬩᬋᬂᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬲᬶᬫ᭄ᬩᬸᬄᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬰᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬲᬸᬳᬸᬂ᭞ᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬳᬮ
ᬲ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬤ᭄ᬧᬂᬲᬸᬩᭂᬫᬢᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬵᬢ᭄ᬣ᭟ᬕ᭄ᬜᬕ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬜᬶᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃ
ᬬᬾᬄᬫᬢᬦᬾᬧᬢᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬲ᭠ᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬚᭂᬚᭂᬄᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬶᬗᭂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬦᬾ
Auto-transliteration
[2121B]
21
nekaliwat, lwir̀sinwamkatibanriris // • // sara‐wuhehadindharāpinapagingpalipali, gnĕpcaraningkateng
gonggĕndingmunyasanggani, sakwehingparamantri, praptanggawwahatūr̀hatūr̀, lyankangwongpadedesan, padhādulur̀
dulur̀prapti, nĕngaknasanagarāsukansukan. sang‐kaliḥjanihucapang, manangismangaśiḥhasiḥ, tibā
digilitrawangan, managiḥhatĕhangmuliḥ,masanggupmangupahin, hmaspipishapangliyu, masawutmantring‐
[2222A]
ddhā, kjĕlakungantyangmuliḥ, kagaglangtyangngaliḥhatu‐k'hanang. himantringd'hāmakĕsyab, nglutlahutmanglingin,
kapihidāmiṣantyang, katuduḥbar̥ĕngnedini, kjĕsimbuḥmuliḥ, paśiḥlinggaḥbuwinsuhung, disisihala
swayaḥ, dpangsubĕmatidini, sagetkārahadensūr̀yyadināttha. gñagknĕheñingakin, lawutmatūr̀
yeḥmatanepatamañjagjaglawutnĕsĕkang, sa‐ngkaliḥjĕjĕḥtansipi, hingĕtĕkenhirakṣasā, neLeaf 22
[᭒᭒22B]
᭒᭒
ᬦᬾᬜᬩᬶᬢ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬂᬫᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬭᬱᬫᬢᬶ᭞ᬤᬤᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭠ᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬳ᭄ᬜᬕ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬳᬾᬜᬶ᭠
ᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬬᬾᬳᬵᬫᬢᬦᬾᬧᬢᭂᬫᬸᬯᬲ᭄᭟ᬤᬹᬄᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬫᭀᬧᬸᬦ᭄ᬭᬢᬸᬳᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬵᬢ᭄ᬣ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬯᬶᬦ᭠ᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬭᬓ᭄ᬱᬲᬩᬗ᭄ᬕᬮᬸᬘᬸ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬜᬩᬶᬢ᭄᭠
ᬗᭂᬩᬸᬭᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬫᬜᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬺᬩᬸ᭠ᬢ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬳᬤᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬩᬧᬵᬲᬚᬢᬺ᭠
[᭒᭓23A]
ᬱ᭄ᬡᬵ᭞ᬳᬢᭂᬳᬂᬚ᭄ᬚᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦᬵᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶ
ᬦ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬦᬖᬭᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬚᬵᬩᬯᭀᬲᬂ᭞ᬳᬶᬬᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬚᬕ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂ
ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕ᭄ᬥᭀᬂᬘᬺᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬵᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬗᭂᬲᬾ
ᬗᬶᬦ᭄ᬧᬺᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬫᬶ᭞ᬦᬹᬧᬥᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬲᬯᬢᬭ᭠ᬧᬶᬢᬸᬗᬢᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬭᬫᬸᬓᬜ᭞ᬳᬶᬭᬗ᭄ᬲᬂᬢ᭄ᬣᬭᬶᬳᬶ
Auto-transliteration
[2222B]
22
neñabitmuntangmanting, mibĕr̀maraṣamati, dadangling‐salingglut, radensūr̀yyadinattha, hñagknĕheñi‐
ngakin, lahutmatūr̀yehāmatanepatĕmuwas. dūḥratubhaṭārantityang, boyasamopunratuhajriḥ, ti
tyanghisūr̀yyadināttha, lintangsubaktimagusti, hawina‐nmanggalangin, hirakṣasabanggalucu, hipunñabit‐
ngĕburang, tityangratumañiyatin, rarisngr̥ĕbu‐tsangkaliḥhadengandikā. nggiḥyanbapāsajatr̥ĕ‐
[2323A]
ṣṇā, hatĕhangjjatyangmuliḥ, rahadenāsūr̀yyadinattha, mahatūr̀muñinemanis, singgiḥratunemangki
n, nunaskanagharadumun, beñjanganjābawosang, hiyambar̀ciyojagñunggi, hasakṣaṇasubatkĕ
dibañcingaḥ. mangrariskajropisan, digdhongcr̥ĕmimalinggiḥ, rahadensūr̀yyādinattha, ngĕse
nginpr̥ĕputrasami, nūpadhacnikcĕnik, sawatara‐pitungatus, hikcapramukaña, hirangsangttharihiLeaf 23
[᭒᭓23B]
ᬕᬗ᭄ᬲᬶᬂ᭞ᬧᬤᬢ᭄ᬓᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬳᬢᬧ᭄ᬦ᭄ᬕᬓ᭄᭟ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬯᬾᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬫᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᬶᬭᬶ᭞ᬘᭀᬭᬢᬸᬯᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬵᬫᭂᬂᬳᬫᭂᬂᬭᬢᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬦᬸ᭠
ᬦᬲᬂ᭞ᬳᬚᬶᬅ᭄ᬲᬧᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬶ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬭᬯᬸᬄᬦᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬫᬗ᭄ᬤᬵᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬦ᭄ᬤᬵ᭞᭠
ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᬃᬢᬳᬶ᭠ᬦ᭄ᬧᬭᬲᬸᬦᬹ᭞ᬢ᭄ᬮᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬥᬃ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬭᬵᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂ᭠
[᭒᭔24A]
ᬳ᭄ᬤᬶᬭᬶᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬭᬶᬦ᭄ᬥᬵᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬹᬭᬄ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬕᬕ᭄ᬮᬂᬦᬖᬭᬶ᭟ᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄ᬓ᭄ᬫᭂᬦᬩ᭄ᬥᬩᬂ᭞ᬧᬗ᭄ᬯᬾᬥᬗᬦ᭄ᬳᬾ
ᬗ᭄ᬕᬮᬂᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬳᬬᬚᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬓᭀᬭᬢᬸ᭞ᬓᬍᬲᭀᬦ᭄ᬳᬭᬶᬧ᭄ᬲᬶᬜ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬢ᭄ᬚᬕᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬭᬢᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸ
ᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬋᬗᭂᬢ᭄ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬢ᭄ᬓ᭞ᬗᬩᬓᬺᬤᬧ᭄ᬲᬸᬩᭂᬫᬶᬲᬶᬧᬶᬲ
ᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᬶᬓ᭄ᬘ?ᬳᬧ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬦᭂᬲᭂᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬃᬯ᭄ᬯᬲᬸᬢ᭄ᬭᬮᬾᬦ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬮᬲᭂᬫᬲᬭᬸᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭ᭠
Auto-transliteration
[2323B]
gangsing, padatkadinatahehatapn'gak. dewagungpunikicingak, par̥ĕkandruwenesami, ti
tyangpitlasngaturang, mangdemamar̥ĕkanngiri, coratuwiriki, māmĕnghamĕngratudumun, hikcapmanu‐
nasang, hajik'sapasiraniki, tĕmberawuḥnikahintittyangpungkuran // • // mangdātityanghuningkandā, ‐
radensūr̀yyadinatthamañawurin, midhar̀tahi‐nparasunū, tlasāmpunkawdhar̀, hnerājāputreng‐
[2424A]
hdirihidwagung, harindhānakagungngūraḥ, putrenggaglangnaghari. pisalinkmĕnabdhabang, pangwedhanganhe
nggalanghabamahi, hayajinhidākoratu, kal̥ĕsonharipsiña, tityangpamitjagamdhĕmratudumun, pu
nikihipunhikcap, ngiringkoratuhiriki. hir̥ĕngĕtsagetantka, ngabakr̥ĕdapsubĕmisipisa
lin, kikca?hapngambilinpahut, nampĕnĕsĕkngaturang, sar̀wwasutralenbatiklasĕmasarung, hinggiḥra‐Leaf 24
[᭒᭔24B]
᭒᭔
ᬢᬸᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬤᬾᬂᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭟ᬳᬭᬄᬦ᭄ᬧᬶᬦᬾᬦᬸᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬫᬦᬶᬳᬧᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬱᭂᬕᬢᬶ᭞ᬩᬳᬦᬾᬬ᭠
ᬍᬩᬶᬄᬘᬸᬫ᭄ᬧᬸ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬾᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄ᬥᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳᬧᬗ᭠
ᬲᬸᬳᬸᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬸᬜᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬤᬤᬶᬓ᭄ᬜᭂ᭠ᬫ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬫᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓᬂᬫᬮᬸ᭞᭠
ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬕ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬧᬗ᭄ᬯᬾᬤᬗᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬲ᭄ᬫᬲᭂᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬂᬲᬓᬯ᭠
[᭒᭕25A]
ᬦ᭄ᬫᬲᬤᬶ᭟ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬫᬸᬭᬸᬩᬵᬦ᭄ᬱᬲᭀᬘᬦ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬭᬯᬂᬢᬸᬯᬶᬧᬕᬳᬾᬦ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬓᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬥ
ᬓᬸᬦᬶᬂᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄᭞ᬫᬶᬲᬶᬘᬘᬦ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂᬳ᭠ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬓᬦᬶᬂᬲᬶᬤᬸᬜ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬕᬯᭀᬓ᭄ᬥᬶᬩᬢᬶ
᭟ᬳᬶᬭᬶᬗ᭄ᬲᭂᬂᬩᬋᬂᬳᬶᬭᬗ᭄ᬲᬂ᭞ᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄ᬳᬤᬵᬫᬜᬭᬶᬂᬓᭀᬧᬶ᭞ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬲᬤᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠
ᬓᬾᬗᬸᬧᬶᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂ᭠ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬄᬓᬾᬧᬤ᭄ᬥᬵᬗᬸᬧᬶ᭟ᬳᬶᬓ᭄ᬘᬧ᭄ᬫᬫᬸ᭠
Auto-transliteration
[2424B]
24
tumasalinan, koratuhadengñahurin. haraḥnpinenumlaḥ, manihapahikcapsyĕgati, bahaneya‐
l̥ĕbiḥcumpu, ñusuptĕkĕdkatngaḥ, ratunguraḥnggiḥkemasalinandhumun, lamunnentĕntyangbudal, hapanga‐
suhunghiriki. ketomuñahikcap, dadikñĕ‐msangkaliḥmañawurin, naḥmahipahĕkangmalu, ‐
lahut'hidāmagyas, sagetkapangwedanganhĕndiḥmurub, bokor̀hmasmasĕsocan, r̥ĕndangsakawa‐
[2525A]
nmasadi. haśrimurubānṣasocan, matrawangtuwipagahenhĕjim, kĕmpunemurubkahyunhyun, padha
kuningngulelam, misicacancĕnikpatpatkuningha‐lus, pahutkaningsiduña, koratugawokdhibati
. hiringsĕngbar̥ĕnghirangsang, mangayahinhadāmañaringkopi, subapragatlawutmatūr̀, hikcapsadagtar̀, nggiḥ‐
kengupikoratudurusangdumun, koratukñĕ‐manimbal, naḥjalaḥkepaddhāngupi. hikcapmamu‐Leaf 25
[᭒᭕25B]
᭒᭕
ᬜᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬘᬯᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬓᬳᬶᬗᬶᬭᬶᬂᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸ᭞ᬤᬤᬶᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬳᬭᬄᬍᬕᬢ᭄ᬬᬂ
ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬯᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬗᬯᬾᬤᬂ᭞ᬧᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬲᬸᬩᬗᬘ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬗᬚᭂᬗᬂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬧᬥ
ᬧᬢᬸᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬋᬂᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬩᬋᬂᬩᬗᬸᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬸᬓᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄ᬧᬤᬗᬶᬓᬸᬢ᭄ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬘ᭄ᬗᬶᬮᬦ᭄᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬮᬾᬂᬳᬸᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬚᬓ᭄ᬢᬸᬗᬸᬭᬄ᭞ᬫᬗᬾᬦᬓᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲ᭠
[᭒᭖26A]
ᬳᬶᬫᬮᬮᬶ᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬓᬲᬮᬶᬫᬹᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭᬳᬶᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬮᬫᬵᬲᬯᬢᬭᬢ᭄ᬮᬸᬂᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬮ᭄ᬯᬲ᭄ᬫᬓᬮ
ᬗ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄ᬧᬥᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬵᬳᬰᬶᬄᬓᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬲᬚᬢᬶ᭞ᬲᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬂᬘᬶᬢ᭄ᬣ
ᬓᬢᬹᬃ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬯᬸᬲᬶᬦᬸᬭᬓᬦ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬂᬓᬮᬶᬄᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬳᬚᬶᬳᬚᬶᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬓᬫᬢ᭄ᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂ
ᬳᭂᬚᬶᬫ᭄᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬓ᭄ᬦᬧᭀᬮᬳᬾᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞᭠ᬳᬤᬵᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬘᬂᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹ᭠
Auto-transliteration
[2525B]
25
ñihenggal, ñmakcawankĕmpunehabamahi, kahingiringcokoratu, dadimamuñingampar̀, haraḥl̥ĕgatyang
mbahanhidewaguwung, tankocapsuhudngawedang, papundutansubangactik. ngajĕnganglutmakĕmbalan, tancaritapadha
patucnik, bar̥ĕngmdhĕmbar̥ĕngbangun, kpratukapitr̥ĕṣṇan, watĕk'hĕjimpadangikutbriyakbriyuk, twa
ratahenmacngilan, widagdhasalenghulanin. koratuhajaktunguraḥ, mangenakinsahisa‐
[2626A]
himalali, dadihĕngsapkasalimūr̀, tkenrahinehilang, subĕlamāsawataratlungtahun, sahilwasmakala
ngwan, watĕk'hĕjimpadhangiring. rahadensūr̀yyadinattha, mar̀mmāhaśiḥkangkĕnputrasajati, sahisiningcittha
katūr̀, tlaswusinurakan, hasakṣaṇasangkaliḥwidagdhasāmpun, salwiringhajihajiyantlaskamatmyaning
hĕjim. dūr̀mma. hnĕngknapolahedigilihmas, ‐hadābwinmangĕnti, pacangcaritayang, kocaprajengmadhū‐Leaf 26
[᭒᭖26B]
᭒᭖
ᬭᬵ᭞ᬧ᭄ᬭᬩ᭄ᬯᬦᭀᬦ᭄ᬧ᭄ᬯᬯᬶᬭᬾᬂᬭᬰ᭄ᬫᬶ᭞ᬩᬹᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬧᬫᭂᬂ᭠ᬧᭂᬂᬧᬥᬳᬰᬶᬄ᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞
ᬫᬗ᭄ᬮᬂᬗ᭄ᬮᬂᬲᬓᭂᬭᬕ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬤᭂᬭᬶᬂᬉᬥ᭄ᬬᬦᬵ᭞ᬭᬫᬾᬳᬲᬸᬓ᭠ᬦ᭄ᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬧᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞
ᬳᬯᬾᬄᬮᬭᬫᬵᬃᬯ᭄ᬯᬣᬶ᭟ᬤᬤᬶᬳᬤᬵᬉᬮᬵᬤᬼᬲ᭄ᬫᬗᬍ᭠ᬦ᭄ᬤ᭞ᬭᬶᬦᬸᬭᬸᬩᬦ᭄ᬭᭀᬦᬓᬶᬂ᭞ᬬᬢᬳᬶᬗᬶᬤ᭄ᬓᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬾᬲᬂᬳ
ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬦᬦ᭄᭞ᬢᬶᬩᬵᬓᬍᬗ᭄ᬕᬓᬶᬂᬰᬶᬣᬶ᭞ᬭᬚᬾᬂᬫᬤᬹᬭᬵᬢᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬸᬄᬬᬦ᭄ᬱᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭟ᬢᬹᬃᬲᬶᬦᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬫ᭠
[᭒᭗27A]
ᬥᬧᬮᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬳᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬲᬂᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬡ᭞ᬧᬤᬳᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾ
ᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬬᭂᬳᬸᬲ᭄ᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬂᬦᬢ᭄ᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬄᬲᬧᭂᬢ᭄ᬣᬳᬲᬸᬂᬉᬭᬶᬧ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬧ᭄ᬚᬄ᭞ᬋᬂᬗᭃᬧ᭄ᬭᬢᬶᬚ᭄ᬜᬫᬫᬶ᭞ᬲᬸᬦ
ᬲ᭄ᬭᬳᬾᬂᬲᬚ᭄ᬬᬵ᭞ᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬗᬦᬦᬵᬢ᭄ᬣ᭞ᬢᬹᬃᬲᬶᬭᬮᬮᬭᬵᬳᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬸᬮᬢ᭄ᬮᬸᬄᬓᬸᬫᭂᬫ᭄ᬩᭂᬗᬶᬂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭚᭜᭚
ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬾᬮᬶᬂᬭᬶᬂᬭᬳᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩ᭠ᬮᬯᬲ᭄᭞ᬫᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬂᬋᬤᬶ᭞ᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬳᬢᬸᬗᬸ
Auto-transliteration
[2626B]
26
rā, prabwanonpwawirengraśmi, būpangantenan, pamĕng‐pĕngpadhahaśiḥ. janikocaprajengmadhūraditaman,
manglangnglangsakĕragmin, midĕringudhyanā, ramehasuka‐nsukan, wongjropadāngiringngiring, katuwontitaḥ,
haweḥlaramār̀wwathi. dadihadā'ulādl̥ĕsmangal̥ĕ‐nda, rinurubanronaking, yatahingidkan, denesangha
tantunan, tibākal̥ĕnggakingśithi, rajengmadūrātanwruḥyansyāmpunmati. tūr̀sinambut'harislwir̀ma‐
[2727A]
dhapalaywan, rajengmadhūrahañjrit, geger̀hawurahan, makadisangbrāhmaṇa, padahangastrenastre
nin, cayĕhushilang, sangnatthangandikāharis. hiḥsapĕtthahasunguripringsangpjaḥ, r̥ĕngngöpratijñamami, suna
srahengsajyā, jumnĕngananāttha, tūr̀siralalarāhanangis, sakwehingmulatluḥkumĕmbĕngingngaksyi // • //
kacaritthakoratuhelingringrahi, deningsuba‐lawas, mapinĕḥpinĕhingr̥ĕdi, bar̥ĕnghajak'hatunguLeaf 27
[᭒᭗27B]
᭒᭗
ᬭᬄ᭟ᬳᬭᬄᬧᬸᬕ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᭂᬮᬫ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬳᬮᬓᬸᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬳᬤᬾᬂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄
᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬗᬵᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂᬋᬋᬄᬋᬋᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬲᬸᬧ᭄ᬩᬶᬮᬂᬤᬾᬰ᭞ᬲ᭄ᬖᬭᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬯᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭟ᬤ
ᬤᬶᬓᬗᭂᬦ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮᬫᬾᬯᬶᬥᬶ᭞ᬧᬥᬜᭂᬮ᭄ᬲᭂᬮ᭄ᬢᬶᬢᬄ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬓᬾᬦᬾᬲᬦ᭄ᬢᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬗ᭄ᬲᬭᬵᬮᬯᬶ
ᬭᬂ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬗᬲᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬤᬹᬄᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟
[᭒᭘28A]
ᬳ᭄ᬥᭂᬩᬵᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬧᬶᬦᭂᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬭᬳᬶᬦ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸ
ᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬓᬳᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬢᬢᬲ᭄ᬓᭂᬦᬶᬳᬭᬶᬦ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬫᬶ᭞ᬗ᭄ᬳᬶᬂᬜᬯᬶᬢ᭄ᬣᬭᬢᬸᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞᭠
ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬰ᭄ᬘᬢ᭄ᬫᬦᬢᬓ᭄᭞ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬥᬶᬤᬯ᭄ᬯᬦ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬫᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭ᭠
ᬢᬸᬫᬧᬸᬭᬶ᭟ᬫᬯᬱ᭄ᬝᬭᬶᬂᬫᬬᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬧᬸᬭᬵᬤᬶ᭠ᬢᬫᬦ᭄ᬦᬧᬓ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬫᬥᬹᬭᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬗᬺᬋᬄᬚ
Auto-transliteration
[2727B]
27
raḥ. haraḥpugkenkenbanhidāngĕnĕhin, deningsubĕlama, kjĕhalakumangaliḥ, hicpug'hadengmanimbal
. nunaslungāhindayangr̥ĕr̥ĕḥr̥ĕr̥ĕhin, susupbilangdeśa, sgharagununghimbangin, nawiwentĕnhicandewwa. da
dikangĕnkoratundulamewidhi, padhañĕlsĕltitaḥ, kraṇahakenesantĕpukin, kasangsarālawi
rang. sagetkarahadensūr̀yyadipatti, nglutmakadadwa, mamuñimangasiḥhaśiḥ, dūḥratubhaṭārantityang.
[2828A]
hdhĕbāsungsutkayunepinĕḥpinĕhin, masatwarasiddhā, rahinkoratukapanggiḥratupungkur̀pungku
ran // • // hirikāringkahoripan, tataskĕniharinkoratusami, nghingñawittharatudumun, ‐
mangdepaścatmanatak, pakayundhidawwancokor̀hiratu, kaliḥwentĕnhumaḥtityang, hirikara‐
tumapuri. mawaṣṭaringmayaśr̥ĕnggā, danginpurādi‐tamannapaknginggil, mangkinkamadhūradumun, ngr̥ĕr̥ĕḥjaLeaf 28
[᭒᭘28B]
᭒᭘
ᬕᬲᬗᬸᬯᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬪᬹᬧᬗᬦ᭄ᬢᬾᬦ᭄ᬩᬸᬫᬭᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬕᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬦᬾᬳ᭄ᬘᬸᬄᬫ᭄ᬳᭂᬜ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬦᬦᬶᬧᬶ᭟ᬧᬥᭂ
ᬫ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬓᬾᬄᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂ᭠ᬦ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲᬲᬗᬶᬦᬾᬧᬩ᭄ᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬲ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸ᭠
ᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬢᬫ᭄ᬩᬵᬫᬰᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸᬮᬸᬗᭃᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄
᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩ᭄᭞ᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬶᬯᬄᬓᬸᬮᬫ᭄ᬩᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬧᬕ᭄ᬮᬸᬃ᭞ᬫᬕᬸᬬᬂᬦᬕᬶᬄ᭠
[᭒᭙29A]
ᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬰᬶᬄᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞᭠ᬧᬥᬳᬦᬗᬶᬲᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬧᭀᬮᬳᬶᬂᬳ᭄ᬚᭂᬫ᭄᭟
ᬲᬂᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬶᬩᭂᬃᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬭᬵ᭞ᬤᬯᭀᬃᬭᬶᬂᬮᬫᬤ᭄ᬮᬫᬤᬾ᭞ᬳᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢᬶᬂᬩ᭄ᬯᭀᬫᬦ᭄ᬢᬵᬭ᭞ᬦ
ᬫᬸᬢᬦ᭄ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬦ᭄᭞ᬳᬦᬸᬲᬸᬧᬶᬂᬲᬗᬸᬩ᭄ᬲᬗᬸᬢ᭄᭞ᬫᬾᬤᬺᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬯᬂᬳᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭟ᬤᬾᬰᬫᬥᬹᬭᬳᬶᬦᬸᬲᬶ᭞ᬓᬢᬶ
ᬩ᭄ᬳᬮᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢᬯᬂ᭞ᬮᬸᬭᬄᬦᬶᬂᬢᬫᬦᬾᬋᬓᭀ᭞ᬳᭀᬋᬕ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬬᬂᬳᬯᬸᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲᬶᬭᬢᬸᬫ᭄ᬥᬓ᭄᭞ᬢᭂᬧᬶ᭠
Auto-transliteration
[2828B]
28
gasanguwang, wentĕnprabhūpangantenbumarahanut, gantosmanggiḥsangsara, nehcuḥmhĕñjĕknanipi. padhĕ
mnentĕnmakrisikan, hakeḥbalyannentĕ‐nñidayangsami, sasanginepablusbus, cokor̀ratu‐
ñidayang, nikitambāmaśanentĕnhurip'hipun, punikihidokngiringang, cokor̀ratulungömangkin
. sangkaliḥrarismadabdhab, masalinanwastramiwaḥkulambi, watĕkjimnglingpaglur̀, maguyangnagiḥ‐
[2929A]
luwas, nglutcokor̀koratumaśiḥmanglut, ‐padhahanangisangsara, kasmaranpolahinghjĕm.
sangngkaliḥhumambur̀haglis, mibĕr̀mibĕr̀ringhambarā, dawor̀ringlamadlamade, hangliwatingbwomantāra, na
mutankatinghalan, hanusupingsangubsangut, medr̥ĕnringtawanghanglayang. deśamadhūrahinusi, kati
b'halansakengtawang, luraḥningtamaner̥ĕko, hor̥ĕg'humyanghawurahan, haglisiratumdhak, tĕpi‐Leaf 29
[᭒᭙29B]
᭒᭙
ᬦᬶᬂᬯᬮᬳᬃᬳᬕᬸᬂ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬬᬦᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬂᬢᬫᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬶᬢᬫᬜ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬩ᭄ᬬᬬᬸᬯᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬮᬸᬄᬫᭀ᭠
ᬯᬦᬶ᭞ᬳᬾᬗᬾᬗᬦ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸ᭞ᬤᬱᬭᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬚᬫ᭄ᬚᬫ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬫ᭄ᬮᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬕᭂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬤᬸᬅ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵ
ᬦᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬓᬢ᭄ᬥᬸᬦᬦ᭄᭞ᬕᬜ᭄ᬚᬂᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬂᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᭀᬭᬳᬂᬳᬤ᭄ᬥᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄
ᬓ᭄ᬫᭂᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬥᬾᬯᬵᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬶᬢᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬗᬺᬱᭂᬧᬂ᭞ᬧᬶᬦᬄᬲ᭄ᬭᬓ᭄ᬚ᭄ᬭᬢ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬕ᭄ᬮᬃᬕ᭄ᬮᬸᬃ
[᭓᭐30A]
᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬵᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭟ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚ᭄ᬚᬭᬢᬸᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬫᬥᬓ᭄ᬳᬤᬵᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬳ᭄ᬬᬂ᭠
ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬩᬦ᭄ᬓᬫᬦᬹᬱᬦᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬸᬤᬄᬇ᭠ᬥᭂᬧᬦ᭄᭞ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬓᭀᬩᭂᬢᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄
᭞ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬲᬋᬂᬓᬓᬮᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄ᬳᭂᬦᬶᬂ
᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬗᭂᬦᬄᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬦᬹ᭠ᬱᬵ᭞ᬲᬚᬤᬾᬯᬵᬩᬸᬓᬵᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬮᬸᬄ᭞ᬳᬶᬧᬢᬶ
Auto-transliteration
[2929B]
29
ningwalahar̀hagung, wenyaningpungkurangtaman // • // ditamañjanihucapang, mabyayuwanbalyanhĕluḥmo‐
wani, hengengankalawansumbu, daṣaranmiwaḥjamjam, twarahadāmlutinhangan'gĕnahĕnduk', haddhā
ningkrikkatdhunan, gañjanggeñjongjratjrit, mangorahanghaddhabalyan, sisintukad
kmĕhenggalanghaliḥ, hokandhewāhĕntoditu, twarahadangr̥ĕsyĕpang, pinaḥsrakjratjriglar̀glur̀
[3030A]
, padhaṇdhārarisminĕhang, ngajakinhigustipatiḥ. mar̀ggijjaratuhindayang, madhak'hadāswecanhiddhahyang‐
widhi, bankamanūṣanemuput, dadimudaḥi‐dhĕpan, manaḥtityanghantukpakobĕtemuput
, higustipatiḥtanpañjang, mamar̀ggisar̥ĕngkakaliḥ. tankocap'hidāmamar̀gga, subĕtkĕdisisintukad'hĕning
, kĕsyabngĕnaḥhanakbagus, miribtwarāmanū‐syā, sajadewābukāmuñinekapangluḥ, hipatiLeaf 30
[᭓᭐30B]
᭓᭐
ᬫᬢᬹᬃᬧᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬧᬭᬦᬶᬦ᭄᭟ᬲᬫ᭄ᬧᬸ᭠ᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬗᬶᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬤᬤᬶᬩ᭄ᬗᭀᬂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬧ᭄ᬲᬸᬳᬢᬹᬃ᭞ᬘᬶᬢ᭄ᬢᬦᬾᬢᬦ᭄ᬫᬦᬹᬱᬵ᭞ᬩᬬᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬸᬭᬦᬢ᭄ᬣᬫᬳᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬯᬶᬦᭀᬤᬾᬯ
᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᭂᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬜᬧ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬧ᭄ᬭᬦ᭄ᬥᬵᬚᬕᬓᬶᬚᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦᬾᬗ
ᬤᭂᬕ᭄ᬫᬗᬸ᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬩᬩᬂ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬤ᭄ᬬᬫᬋᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬮᬶ
[᭓᭑31A]
ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬜ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬲᬤᬳᬤᬾᬂᬳᬢᬸᬭᬾ᭞ᬗᬲᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬯᭂᬕ᭄ᬦᬸᬳᬸᬃ᭞ᬦᬸᬦ᭠
ᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬯᬘᬦᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᭀᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬬᬦ᭄᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧ
ᬢᬶᬄ᭟ᬭᬢᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂᬭᬢᬸ᭠ᬲᬓᬶᬂᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬩ᭄ᬥᬢ᭄ᬦᬸᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭ
ᬢᬸᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸᬜᬯᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬫᬸᬕᬸᬬᬸ᭞᭠ᬳᬄᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬵᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬫᬶᬲᭂᬋᬂᬫᬮᬶᬄ᭠
Auto-transliteration
[3030B]
30
matūr̀padhaṇdha, nunastampĕkangparanin. sampu‐nrawuḥdangintukad, dadibngongpdhaṇdhagustipatiḥ,
twaradadipsuhatūr̀, cittanetanmanūsyā, bayasanghyangsuranatthamahitdhun, bar̥ĕngkenhaswinodewa
, kraṇnabagusetansipi. koratuhĕnggalanñapa, hinggiḥprandhājagakijamangkin, hawananenga
dĕgmangu, padhaṇdhakagyatbabang, lahutmatūr̀tityangsadyamar̥ĕkratu, hinggiḥtityangmanunasang, punapili
[3131A]
nggihekaliḥ. higustipatiḥmañlag, sadahadenghature, ngasiḥhaśiḥ, ratutityangnawĕgnuhur̀, nuna‐
sngrarismantukan, cokoratuñahurinwacanāhalus, tongudyangmuliyan, binmatūr̀higustipa
tiḥ. ratuwentĕn'gustintityang, nentĕnmelingratu‐sakinghinuni, kaliḥwentĕnsabdhatnung, cokor̀ra
tuñidayang, cokor̀ratuñawurinhasmuguyu, ‐haḥtyangnentĕnjābalyan, padhaṇdhamisĕr̥ĕngmaliḥ‐Leaf 31
[᭓᭑31B]
᭓᭑
᭟ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬳ᭄ᬮᬶᬗᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬩᬸᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᬕᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬦᬓᬾᬧᬤᬵᬕᬾᬯᬃ᭞᭠
ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬧᬥᬡ᭄ᬥᬗᬶᬭᬶᬂᬓᭀᬭᬢᬸ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬮᬶᬗᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬸᬳᬸᬓᬾᬤᬾᬄᬳᬩᬫᬳᬶ᭟ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬲᬸᬩᭂ᭠
ᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬾᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬘᭂᬧᬶᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦᬶᬓ᭄ᬓᬶᬳᬶᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬫᭂᬘᭂ
ᬮ᭄ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫᬾᬧᬺᬱᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬩᬲ᭄ᬓᬤᬮᭀᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬲᬓᬶᬂ᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬢ᭄ᬭᬧᬂ᭞ᬳᬲ᭠
[᭓᭒32A]
ᬓ᭄ᬱᬡᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᭂᬫᬯᬮᬶ᭞ᬧᬺᬫᬡᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬲᬸᬩᭂᬗᬮ᭄ᬬᬩ᭄᭞ᬫᬤ᭄ᬓᭂᬲᬦ᭄ᬱ᭄ᬯᬪᬯ᭄ᬯᬵᬓᬧᬸᬗᬸᬦ᭄ᬧᬸᬗᬸᬦ᭄᭞
ᬦᬾᬳᬦᬓ᭄ᬗᬸᬤ᭄ᬬᬂᬳᬤᬜ᭞ᬲᬓᬅ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬧᬥᬡ᭄ᬥ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂᬓᬦ᭄ᬤᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞᭠
ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬫᬥᬸᬭᬵᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬓᬶᬂᬓᬦ᭄ᬢᬓᬵ᭞᭠ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬹᬃ᭞ᬤᬵᬳᬦᬶᬦ᭄ᬘᭀ
ᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬫᬥᬹᬭᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬢᬗᬶᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬬᬂᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞
Auto-transliteration
[3131B]
31
. lahutmamar̀ggikataman, bwinhĕndĕḥhlingemawantiwanti, sangprabukocapkagantu, hanakepadāgewar̀, ‐
sagetrawuḥpadhaṇdhangiringkoratu, subĕmalingiḥngandikā, juhukedeḥhabamahi. hidoksubĕ‐
mangaturang, cokoratungastrentangkĕpecĕping, kñĕmangandikāhalus, hinggiḥnikkihindayang, hanggenmĕcĕ
lcangkĕmepr̥ĕsyindumun, wireḥbaskadalonpisan, kahantusaking. glisampunkatrapang, hasa‐
[3232A]
kṣaṇasagetsubĕmawali, pr̥ĕmaṇanhidāsangkantu, sagetsubĕngalyab, madkĕsanṣwabhawwākapungunpungun,
nehanakngudyanghadaña, sakak'tĕbĕnggatigati, rarismahatūr̀padhaṇdha, nguningayangkandasanehinuni, ‐
radenmadhurākawuwus, helingsakingkantakā, ‐sagetrawuḥhigustipatiḥmahatūr̀, dāhaninco
kor̀hidewa, helingsampunsanemangkin. sirajingmadhūrakagyat, lutmatanginlabyangmañjagjag,Leaf 32
[᭓᭒32B]
᭓᭒
ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬫᬜᬸᬧᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬲᬂᬓᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬗᭂ
ᬦᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬃᬭᬵᬝᬵᬦᬦ᭄ᬤᬶᬗᬶᬦ᭄᭟ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬦᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩᬵ᭠
ᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬓᬕ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓ᭠ᬳᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬃᬩᬱᬫᬵ᭞ᬳᬶᬤᬵᬗᬤᭂᬕ᭄ᬭᬢᬸ
ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬂᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂ᭠ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬫᬤᬹᬭᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤᬵ
[᭓᭓33A]
ᬚᬦᬶᬗᭀᬤᬕᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬱᬳᬶᬚᬸᬭᬸᬲᬧᬸᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬜ᭄ᬚᬗᬂᬫᬮᬶᬄ᭟ᬚᬦᬶ᭠
ᬲᬸᬩᭂᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬚᬕᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳ᭄ᬦᭂᬂᬲᬂᬯᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬫᬥᬸᬭᬜ᭄ᬦᭂᬂᬳᬕᬸᬂ᭞ᬗᬼᬕᬦᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬚᬕᬢ᭄᭞ᬕ᭄ᬫᬸᬄ
ᬦ᭄ᬭᬸᬄᬳᬲᬶᬂᬭᬸᬰᬓᬧᬳᬬᬸ᭞ᬢᬦᬦᬩᬬᬭᬱᬵ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬳᬸᬮᬳᬶᬂᬲᬪᬹᬫᬶ᭚᭜᭚ᬤᬤᬶᬮᬸᬫ᭄ᬭᬵᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬖᬭ᭞
ᬫ᭄ᬯᬂᬭᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬣᬦᬕᬭᬶ᭞ᬧᬵᬦ᭄ᬳᬧᬲᬦᬓᬦ᭄᭞ᬮᬵᬯᬦ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬸᬭ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬸᬮᬵᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬫᬗ᭄ᬮᬯᬤ᭄
Auto-transliteration
[3232B]
32
sambilmangandikahalus, hñensweccāmañupat, subĕrawuḥringlinggiḥhidāsangkantu, hadāhanakdadwangĕ
naḥ, bagustwar̀rāṭānandingin. padhaṇdhabcatnĕsĕkang, lawutmatūr̀hinggiḥratupuniki, ngaturangtambā‐
dewagung, rajengmadhūrañmak, makadadwakaglutka‐hukut'hukut, tyangmandawur̀baṣamā, hidāngadĕgratu
dini. jalanmuliḥtyangpañjakanghanakagungbyang‐kñĕmñahutin, guminedimadūraratu, hidā
[3333A]
janingodagang, tyanghanggonpañjakṣahijurusapuḥ, koratukñĕmanimbal, tanñandangpañjangangmaliḥ. jani‐
subĕmadabdhaban, jagamantuk'hnĕngsangwirakaliḥ, dimadhurañnĕnghagung, ngl̥ĕganinkĕnĕḥjagat, gmuḥ
nruḥhasingruśakapahayu, tananabayarasyā, dhar̀mmahulahingsabhūmi // • // dadilumrākatkengsmaranaghara,
mwangringkr̥ĕtthanagari, pānhapasanakan, lāwanrajengmadhura, hanakmulātr̥ĕṣṇāhasiḥ, tkamanglawadLeaf 33
[᭓᭓33B]
᭓᭓
ᬓᬫᬤᬸᬭᬵᬦᬕᬭᬶ᭟ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬦᬕᬭ᭞ᬯᭀᬦ᭄ᬢᭂᬦᬶᬂᬓᬺᬢ᭄ᬣᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬦ᭄ᬳᬗᬺᬗᭃᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀ
ᬦ᭄ᬓᭀᬦ᭄ᬓᭀᬦᬦ᭄᭞ᬫᬭᬶᬂᬫᬥᬹᬭᬵᬦᬕᬭᬶ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬳᬲᬦ᭠ᬓ᭄ᬫ᭄ᬫᬤᬸᬭᬧᬫᬸᬭᬕᬶᬮ᭄᭟ᬫᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂᬧᬦᬂᬓ᭄ᬧᬤᬩ
ᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬩᬸᬫᬭᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬕᭀᬩᬫ᭄ᬮᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳ᭠ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬭᬵᬚᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬲ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬜ
ᬦ᭄ᬤᬢ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬣᬕᬮᬓᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬳᬯᬓ᭄ᬚᬂᬜ᭄ᬚᬂᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬗ᭄ᬘᭀᬃᬕᬸᬮ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬩᬩᬭᭀᬧᬜ
[᭓᭔34A]
ᬮᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬾᬦᬾᬘ᭄ᬦᬶᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬱᬵᬳᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬩᬾᬢᬓ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄ᬢᬵᬘᬮᬶᬭᬶᬂ᭟ᬧᬥᬳᬦᬹᬢ᭄ᬫᬫᬶᬲ
ᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬧᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬧᭀᬦ᭄ᬤᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬓᬤᬯᬸᬳᬦ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬫᬦᬶᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄
ᬩᬸᬓᬫᬢᬶ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬤ᭞ᬫᬋᬩᬢ᭄ᬧᬲᬮᬶᬂᬤᬸᬮᬶ᭟᭠ᬫᬧᬧᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬶᬧ᭄ᬥᭂᬫᬦ᭄ᬧᬧᬓ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄᭞ᬘᭂᬢ᭄ᬕᭂᬤᭂᬕᬾᬢ᭠
ᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬮᬾᬤᬂ᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬚᬬᬾᬂᬢᬶ᭠ᬮᬫ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬦᬸᬮ᭄ᬬᬫᬺᬫ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤ
Auto-transliteration
[3333B]
33
kamadurānagari. kacaritthasirajingsmaranagara, wontĕningkr̥ĕtthapuri, panhangr̥ĕngöttha, hayatkonko
nkonkonan, maringmadhūrānagari, hapanhasana‐kmmadurapamuragil. mañjalanangpanangkpadaba
jangbajang, bumaramnekliḥ, gobamlaḥmlaḥ, hidāha‐tudek'hokā, rājaputrengsmarapuri, pamuluña
ndat, matthagalakamanis. hawakjangñjangkmikanengcor̀gula, pantĕsramyaningbuddhi, babaropaña
[3434A]
laḥ, bwinenecnikan, hipasyāhatudek'rahi, betak, tangkĕpantācaliring. padhahanūtmamisa
ntongtahenbĕlas, padāsalingpondokin, subĕkadawuhanbĕnmaningantyangluwas, dadihĕngsap
bukamati, tungkulmacanda, mar̥ĕbatpasalingduli. ‐mapapaṇnandipdhĕmanpapakdabdab, cĕtgĕdĕgeta‐
nsipi, hasakṣaṇaledang, sotaningjayengti‐lam, ndatankawar̀ṇnaringwngi, nulyamr̥ĕmpisan, daLeaf 34
[᭓᭔34B]
᭓᭔
ᬯᬸᬄᬲᬧ᭄ᬢᬵᬳᬢᬗᬶ᭟ᬤᬤᬶᬩᬩᬂᬳᬶᬘᬧᬵᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬳᬧᬱ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬾᬫᬭᬗᬶ᭞ᬩᬶᬄᬦᬾᬲᬸᬩᭂᬍᬫᬄ
᭞ᬚᬮᬄᬓᬾᬫᬤᬦ᭄ᬤᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬰᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬫᬩᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞᭠ᬧᬸᬍᬲᬶᬦ᭄ᬤᬜ᭞ᬳᬶᬘᬧᬗᬭᬶᬄᬳᬭᬶᬄ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠
ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬕᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬲᬸᬩᬢ᭄ᬗᬳᬶ᭞ᬳᬶᬧᬰᬗᬫ᭄ᬩᬾᬲᬂ᭞ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬲᬤᬵᬓ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬮᬪᬵᬓᬮ᭄ᬚᬕᬢ᭄ᬳᬕᬶᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬚᬗ᭄ᬓᬵᬫᬕᬤᬂ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬜ᭄ᬚᬯᬸᬢᬶᬦ᭄᭟ᬮᬓᭀᬦ᭄ᬢᬾᬢᬾᬄᬮᬪᬵᬳᬧᬵᬓᬮ᭄ᬩᬓᬢᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸ
[᭓᭕35A]
ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬚᬶᬅ᭄᭞ᬧᬵᬂᬤᬵᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬤᬯᬸᬄᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬮᬸᬢ᭄ᬫᬸᬓᬅ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭞ᬦᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬤᬶᬳ
ᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬧᬕ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭟ᬢᭀᬫᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᭂᬫ᭄ᬧᬳᬦ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᭂᬕ᭄ᬫᬗᬸᬭᬂᬗᬸᬭᬶᬂ᭞ᬋᬗᬸᬗ᭄ᬕᬳᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬩᬩᬲᭀᬲᬸ᭠
ᬲᬄᬩᬸᬬᬃ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕᬾᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾ᭠ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᭀᬓᭀᬳᬓᬢᬶᬄ᭟ᬤᬤᬶᬲᬾᬗᭂᬄᬢᬸ
ᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶᬮᬸᬢ᭄ᬧᬲᬸᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬜᬭᬸᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬓᭂᬤᬶᬲ᭄᭞ᬫᬳᬸᬮᬸᬃᬤᬶᬦᬢᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬶᬕᬕᬃᬫᬗ᭄ᬰᬵ᭞ᬩᬋᬂᬓᬾᬳᬶᬲᬭ᭠
Auto-transliteration
[3434B]
34
wuḥsaptāhatangi. dadibabanghicapānundunhapaṣa, tudek'nggiḥkemarangi, biḥnesubĕl̥ĕmaḥ
, jalaḥkemadandaban, hipaśamĕndĕpmabungkling, ‐pul̥ĕsindaña, hicapangariḥhariḥ. hanakagungnggiḥ‐
banguntyangndawgang, nikisubatngahi, hipaśangambesang, masawutsadākras, wireḥlabhākaljagat'haginin,
jangkāmagadang, tudek'hokañjawutin. lakonteteḥlabhāhapākalbakatangtyangtaku
[3535A]
tkenhajik', pāngdākabawosan, reḥkadawuḥsmĕngan, macbur̀lutmukak'kori, nañjungpar̥ĕkan, diha
mbenepaglintik. tomanggonpangĕmpahan, gdhĕgmangurangnguring, r̥ĕngunggahemlaḥ, babasosu‐
saḥbuyar̀, ñongkokdihundagenoliḥ, nunde‐par̥ĕkan, ñmakrokohakatiḥ. dadisengĕḥtu
dek'rahilutpasuwwan, ñarungliyatinkĕdis, mahulur̀dinataḥ, saget'higagar̀mangśā, bar̥ĕngkehisara‐Leaf 35
[᭓᭕35B]
᭓᭕
ᬧᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬧᬬᬲ᭄᭞ᬳᬶᬘᬧᬵᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭟ᬕ᭠ᬕᬃᬫᬗ᭄ᬰᬵᬓ᭄ᬫᬳᬶᬩᬫᬦᬸᬳᬸᬦᬂ᭞ᬫᬫᬲ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬳ
ᬗᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬭᭀᬩᬦᬾᬳᬾᬜᬗᬂ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬤᬤ᭄ᬯᬧᬓᬓᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬘᬶᬦᬵ᭞ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬮᬾᬕᭀᬂᬚ᭠
ᬯᬶ᭞᭟ᬕᬕᬃᬫᬗ᭄ᬲᬵᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬗᬚᬩᬬᬂ᭞ᬗᬯᬸ᭠ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄ᬳᬫᭀᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬵᬮᬶᬄᬭ
ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬢᬗᬶ᭞ᬫᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬧᬶᬜ᭄ᬘᭂᬦ᭄ᬤᬦᬵᬓᬯᬶ᭟ᬫᬩᬩᬲᬅ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭ
[᭓᭖36A]
ᬫᬧᬭᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬢᬸᬭᬸᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬓᬸᬮᬫ᭄ᬩᬶᬕᬤᬂ᭞ᬫᬭᬾᬦ᭄ᬤᬓᬓᬯᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬳᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶ
ᬦᬶᬂ᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬱᬃ᭞ᬫᬰᭀᬘ᭄ᬙᬵᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬜᬮᬸᬓ᭄ᬳᬸᬤᭂᬂᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬫᬭᬭᬾᬦ᭄ᬤᬳᬦ᭄᭞ᬜᬼᬕ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶ᭠
ᬮ᭄ᬧᬶᬮ᭄᭞ᬧᬢᬸᬄᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬘᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬳᬾᬃᬫᬯ᭄ᬯᬫᬲ᭄᭞ᬓᬢᬸᬢ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬫᬗᬯᬶᬃᬭᬯᬶ᭞ᬗᬶᬮᭀᬫᬫ᭄ᬓᬵᬲᬸᬩᬵᬲ
ᬮᬶᬂᬧᬭᬲᬶᬦ᭄᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᭀᬮᬶᬄᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬮᭂᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬧᬰᬗᬢᬸᬭᬂ
Auto-transliteration
[3535B]
35
patti, subĕmapayas, hicapāmandawuhin. ga‐gar̀mangśākmahibamanuhunang, mamaskalawanbĕdil, ha
nganptangdaśa, sokrobaneheñangang, jarandadwapakakasin, hikpĕtcinā, lawanhilegongja‐
wi, . gagar̀mangsāmañumbaḥlawutngajabayang, ngawu‐kintimpalsami, ngingĕtinhamongan, sangkāliḥra
rismahyas, makambĕn'gagulungtangi, makakayonan, tpiñcĕndanākawi. mababasak'batiksutra
[3636A]
maparaddhā, maturuḥmurubngĕndiḥ, makulambigadang, marendakakawatan, mamodrehintĕnpakri
ning, mabintangbṣar̀, maśocchāmurubngĕndiḥ. ñaluk'hudĕnggagulungmararendahan, ñl̥ĕgngĕndiḥ, mapi‐
lpil, patuḥmakadadwa, cacunduk'her̀mawwamas, katutdonmangawir̀rawi, ngilomamkāsubāsa
lingparasin. tudek'hokangandikānoliḥpar̥ĕkan, bcatmañmaklĕngis, hipaśangaturangLeaf 36
[᭓᭖36B]
᭓᭖
᭞ᬲᭂᬢᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬫᬶᬯᬄᬳᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫᬭᬢᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬩᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬮᬳᬸ᭠ᬢ᭄ᬫᬳᬸᬲᬧ᭄᭞ᬧᬤᬵᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬲᬧᬶᬦ᭄᭟ᬯᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓ᭄ᬜᭂ
ᬫ᭄ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬰ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬧᬰᬵᬫᬗ᭄ᬕᬸᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬫᬩᬭᬩᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬾ᭠
ᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬚᬚᬼᬕ᭄ᬳᬲᬄ᭞ᬢᬾᬓᭀᬃᬤ᭄ᬯᬂᬤᬰᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬯᭀᬂᬚ᭄ᬭᭀᬦᬾᬧᬤᬵᬩᬶᬦ᭄ᬤᬃᬕᬶᬭᬬᬲᬦ᭄᭞ᬳᬤᬫᬦᬕᬶᬄ
ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬓᬫᬥᬸᬭ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬦᬕᬶᬄᬳᬚᬓ᭄᭞ᬳ᭠ᬢᬧ᭄ᬥᬶᬭᬸᬭᬸᬗᬾᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬩᬸᬗᬵ᭞ᬳᬤᬫᬲᭂᬩᭂᬂ
[᭓᭗37A]
ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬕ᭄ᬥᬾᬭᬳᬶᬕ᭄ᬥᬾᬬᭀᬓ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬲᭂᬳᭂᬫ᭄ᬫᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬓᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬳᬶᬧᬓ᭄ᬱᬶ᭠
ᬳᬶᬧᬓ᭄ᬱ᭞ᬗᬩᬧᬘᬦᬗᬦ᭄ᬳᬰ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬩᬸᬘᬸᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬧᭀᬮᬾᬂᬧᬶᬥᬥᬕᬮᬶᬫ᭄᭟ᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬳᬲ᭄ᬫᬭᬧᬹᬭᬳᬓᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞᭠
ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬲᬂᬯᬶᬭᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬯᭀᬢ᭄ᬱ᭄ᬓᬃ᭞ᬓᬶᬦᬾᬦ᭄ᬲᬫᬶᬮᬗ᭄ᬕᬶᬳ᭞ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲ᭄ᬯᭂᬓᬲᬦ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬄᬢᬫᬗᬦ᭄ᬓᬢ᭞ᬳᬫᬶ᭠
ᬢ᭄ᬲᬂᬯᬶᬭᬓᬮᬶᬄ᭟ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬤᬶᬚᬩᬢ᭄ᬗᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬚᬕᬧᬢᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᭂᬦᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬚᬬᬧᬢᬶᬜᬸ
Auto-transliteration
[3636B]
36
, sĕtambulmiwaḥhambar̀, maratusjbadkasturi, lahu‐tmahusap, padāsalinghusapin. wudek'hokākñĕ
mngajakinhipaśa, tudek'mar̀ggimapamit, hipaśāmanggutan, mamar̀ggamabaraban, bukakĕmbare‐
ditulis, jajl̥ĕg'hasaḥ, tekor̀dwangdaśangiring. wongjronepadābindar̀girayasan, hadamanagiḥ
ngiring, luwaskamadhura, sbĕngenagiḥhajak, ha‐tapdhirurungenganti, manganggitbungā, hadamasĕbĕng
[3737A]
sdhiḥ. hanakagunggdherahigdheyoka, twarasĕhĕmmanoliḥ, soroḥnekasmaran, sok'hipaksyi‐
hipakṣa, ngabapacananganhaśri, mabucuhmas, polengpidhadhagalim. sirajinghasmarapūrahakalyan, ‐
praptasangwirākaliḥ, mĕndĕkawotṣkar̀, kinensamilanggiha, winkaswĕkasankaliḥ, laḥtamangankata, hami‐
tsangwirakaliḥ. sarawuhedijabatngaḥngandika, tkenhijagapati, kenkensubĕnapak, hijayapatiñuLeaf 37
[᭓᭗37B]
᭓᭗
ᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬚᬕᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬕᬸ᭠
ᬮ᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬮᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬾᬦᬶᬩ᭠ᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬳᬢᬧ᭄ᬗᬕᭂᬫ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬗᬩ
ᬫᬫᬲ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬗᭂᬫ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬓ᭄ᬜᬶᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬮᬫ᭄ᬬᬲ᭄ᬢᬩᬸᬳᬾᬗᬢᬶᬄ᭞ᬚᬭᬦᬾᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂ
ᬫ᭄ᬦᬾᬮᬶᬄᬳᬶᬘᬧᬵ᭞ᬩᬵᬲ᭄ᬓᬍᬩᬶᬄᬗᭀᬖ᭄ᬕᬕᬢᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬲᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬫ᭄ᬮᬄᬧᬩᬮᬶᬄ᭟ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬫᬲ
[᭓᭘38A]
ᬳᬸᬢ᭄ᬳᬄᬢ᭄ᬬᬂᬜ᭄ᬮᬧ᭄᭞ᬳᬧᬂᬮᬫᬵᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦᬯᬂ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬯᬦᬓ᭄ᬘᭂᬢ᭄ᬢᬯ᭄ᬭᬸᬳᬶᬂᬕᬢᬶ᭞ᬬ
ᬦ᭄ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬢᭂᬂᬚᬮᬄᬢ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀᬭᬯᭀᬲᬾᬲᬸᬩᬫᬗ᭄ᬮᬜ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬚᬭᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ
᭞ᬧᬺᬫᬾᬓ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᭀᬩᬦ᭄᭞ᬫᬳᬾᬮᬦ᭄ᬳᬾᬮᬦ᭄ᬥᬶᬫᬃᬵᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬦ᭄ᬖᬭᬵ᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄ᬓᬧᬲᬶᬲᬶ᭟ᬩᬶᬮᬂᬤᬾᬰᬫᬭᬾᬭᬾ
ᬦ᭄ᬫᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬵᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬧᬺᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬩᬚᬂ᭞ᬧᬤᬵᬩᬶᬦᬮ᭄ᬲᬳᬾᬓᬵ᭞ᬳᬦᬹᬓ᭄ᬱᬓᬋᬧᬶᬂᬕᬸ
Auto-transliteration
[3737B]
37
mbaḥ, ratusāmpuntĕbĕngsami, par̥ĕkanroban, sanejagamangiring. tudek'hokākñĕmmiribmĕmbaḥgu‐
la, ñĕñĕr̀mamuñi, mar̀ggilutmajalan, tkĕdeniba‐ñcingaḥ, ngambyar̀hatapngagĕmsami, soroḥnengaba
mamaskalawan, bdhil. tudek'rangĕmkĕmkñingngandikā, lamyastabuhengatiḥ, jaranepahĕkang, kñĕ
mneliḥhicapā, bāskal̥ĕbiḥngoghgagati, nggahesarantā, jaranmlaḥpabaliḥ. tudek'hokamasa
[3838A]
hut'haḥtyangñlap, hapanglamādimar̀ggi, wireḥtondenawang, bwinkasubkalumbraḥ, wanakcĕttawruhinggati, ya
nknĕḥtyangptĕngjalaḥtkahin. naḥhaketorawosesubamanglañcat, jaranlawutmamar̀ggi, mabriyukmakjang
, pr̥ĕmekmiwaḥroban, mahelanhelandhimar̀āggi, ngliwatngharā, ngambahinkapasisi. bilangdeśamarere
nmahimyanhimyan, twarahadānglingsirin, sokpr̥ĕmantribajang, padābinalsahekā, hanūkṣakar̥ĕpingguLeaf 38
[᭓᭘38B]
᭓᭘
ᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭚᭜᭚ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬵᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬶᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬧᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᭂᬚᬶ᭠
ᬫᬾᬓᬮᬵᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬢ᭄ᬗᬩ᭄᭟ᬳᬤ᭄ᬥ᭠ᬢ᭄ᬮᬕᬤᬶᬢ᭄ᬗᬄᬫᬳᬶᬲᬶᬕᬶᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬫᬕᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬳᬶᬲᬶᬮᭀ
ᬚᭂᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬍᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬕᬫ᭄ᬩᬃ᭟ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬩᬸ᭠ᬗ᭄ᬳᬵᬫᬚᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄ᬕ᭄ᬥᬄᬲᬫᬶ᭞ᬮᬗᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃ᭞ᬳᬦᬹᬢ᭄ᬫ
ᬗᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᭀᬭᬶᬂᬩᬩᬢᬸᬭᬦ᭄᭟ᬩᬸᬗᬵ᭠ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬳᬢᭀᬮᭀᬃᬫᬓᬦ᭄ᬤᬲᬫᬶ᭞ᬅᬧᬦ᭄ᬢᭀᬤᭀᬤᭀᬬ
[᭓᭙39A]
ᬦ᭄᭞ᬳᭂᬚᬶᬫᬾᬓᬮᬳᬦᬶᬂᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬧᬥᬗᬶᬲᭂᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬱ᭄ᬓᬃ᭟ᬢᬫᬦ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬤᬶᬲᬶᬲᬶᬫᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬕᭂᬄᬗᬯᬂᬗᬯᬂ᭞
ᬓᭀᬭᬶᬫᬩᬾᬮᬸᬫᬓᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭞ᬳᬸᬫᬄᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭚᭜᭚ᬤᬶᬚᬩᬦ᭄ᬢᬫᬦᬾᬮᬗᬵ᭞ᬫᬶᬲᬶᬢᬗ᭄ᬲᬶᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬳ᭠
ᬦᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬦᬂᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬧ᭄ᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃᬫᬗᬺᬫ᭄ᬩᬸᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬕᬸ᭠
ᬮᬶᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᬦᬵ᭞ᬓ᭄ᬦᬭᬶᬮᬦ᭄ᬓᬬᬸᬢᬗᬶ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬩᬸᬯᬶ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬧᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬳᬤᬩᬮᬾᬗᬸᬗᬂᬲᬤᬤᬶᬲᬶᬲᬶ᭞᭠
Auto-transliteration
[3838B]
38
sti, tankacaritthā, makambangandimar̀ggi // • // tankocapākoratuditamansari, nggahepadunungan, hĕji‐
mekalāngrawuhin, deningtwaradaditngab. haddha‐tlagaditngaḥmahisigili, tgĕḥmagunungan, mahisilo
jĕkakaliḥ, l̥ĕr̀halusmatembokgambar̀. puñanbu‐nghāmajambangan'gdhaḥsami, langamajajar̀jajar̀, hanūtma
ngil̥ĕhinloji, maliḥsoringbabaturan. bungā‐mihik'hatolor̀makandasami, apantododoya
[3939A]
n, hĕjimekalahaningwngi, padhangisĕpsarinṣkar̀. tamanlinggaḥdisisimatembokputiḥ, tgĕḥngawangngawang,
korimabelumakañcing, humaḥdipungkur̀ringtaman // • // dijabantamanelangā, misitangsitongosha‐
nakmakmit, mahil̥ĕhankanginkawuḥ, manglunangkakayonan, handap'handapmajajar̀jajar̀mangr̥ĕmbun, tanggu‐
ligĕndinghangsanā, knarilankayutangi. lenbuwi‐ndipanggrahan, hadabalengungangsadadisisi, ‐Leaf 39
[᭓᭙39B]
᭓᭙
ᬕ᭄ᬦᬄᬳᬶᬤᬵᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸ᭞ᬫᬦᬸᬗᬓ᭄ᬧᬢᬶᬄᬭᬱ᭞ᬗᬸᬭᬸᬓ᭄ᬚᬭᬦ᭄ᬓᬚᬵᬓ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬦᬾᬮᭀᬃᬗ᭄ᬮᬚᬸᬃ᭞ᬗᬩᭂᬢᬾᬃᬓᬮ
ᬯᬦ᭄ᬧᬦᬄ᭞ᬚᬼᬫᬜᭂᬲᬸᬩᬫᬲ᭄ᬮᬶᬃ᭟ᬧᬫ᭄ᬓᬲ᭄ᬳᬶᬚᬬᬳᬸᬲ᭄ᬫ᭄ᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬲᬸᬮᬾᬫᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬲᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬫᬗ᭄ᬰᬵᬯᭀᬗ᭄ᬲ᭠
ᬳᬶᬫᬃᬳ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩ᭄ᬭᬶᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬃᬫᬬᬵ᭞ᬚᬬᬾᬂᬯᬶᬬ᭄ᬬᬚᬬᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄ᬢᭀᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬫᬶᬃᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬲ᭄ᬬᬄ᭞᭠
ᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬵᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬗᬶᬦᬳᬶᬦ᭄᭟ᬕᬗ᭄ᬕᬵᬧᬢᬶᬕᬗ᭄ᬕᬵᬫᬶᬡ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬚᬫᬃᬳᬕᬕᬃᬫᬶᬦᬓᬤᬶ᭞ᬳᬬᬍᬲᬄᬓᬲᬸ᭠
[᭔᭐40A]
ᬩᬳᬸᬤ᭄᭞ᬩᬋᬂᬳᬶᬲᬤᬵᬍᬓᬲ᭄᭞ᬚᬬᬾᬂᬢᬶᬮᬫ᭄ᬓᬮᬯᬦ᭄ᬤᬶᬚᬬᬾᬂᬢᬦᬹ᭞ᬲᬸᬩᭂᬬᬫ᭄ᬦᬾᬓᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬤᬤᬶ
ᬢ᭄ᬭᬸᬡᬮᭀᬚᬶ᭟ᬩᬘᬓᬜᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰ᭞ᬗᬗ᭄ᬕᭀᬯ᭄ᬦᬂᬲ᭠ᬓ᭄ᬦᭂᬄᬓᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᬲᬼ᭠ᬢ᭄ᬕᬭᬫ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬫᬓᬵ
ᬓᭀᬚᬗᬦ᭄ᬥᬡ᭄ᬝᬵ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬩᬶᬱᬵᬫᬗᬸᬮᬦᬶ᭠ᬦ᭄ᬧᬢᬸᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᬚ᭄ᬗᬶᬮᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬤᬸᬯᭂᬕᬾ᭠
ᬩᬼᬕᬦᬶᬦ᭄᭟ᬕᭀᬩᬧᬤᬵᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬂᬜᬜᬧ᭄᭠ᬩᬸᬫᬭᬫ᭄ᬦᬾᬓ᭄ᬮᬶᬄ᭞ᬧᬲ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬲ᭄ᬫᬸ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬮᬸᬕᬾᬂ᭠
Auto-transliteration
[3939B]
39
gnaḥhidācokor̀ratu, manungakpatiḥraṣa, ngurukjarankajāklodnelor̀nglajur̀, ngabĕter̀kala
wanpanaḥ, jl̥ĕmañĕsubamaslir̀. pamkashijayahusmhan, hisuleman, kālawanhisumantri, himangśāwongsa‐
himar̀hyan, hibridinhimar̀mayā, jayengwiyyajayasilumantokasub, bagindamir̀bagindamsyaḥ, ‐
bagindāhusmannginahin. ganggāpatiganggāmiṇa, mwanghijamar̀hagagar̀minakadi, hayal̥ĕsaḥkasu‐
[4040A]
bahud, bar̥ĕnghisadāl̥ĕkas, jayengtilamkalawandijayengtanū, subĕyamnekapangkat, munggaḥdadi
truṇaloji. bacakañaptangdaśa, nganggownangsa‐knĕḥkahulurin, masl̥ĕ‐tgaramtimpahut, makā
kojangandhaṇṭā, cokoratubisyāmangulani‐npatuḥ, twaratahenmajngilan, bahanduwĕge‐
bl̥ĕganin. gobapadāmlaḥ, sdhĕngñañap‐bumaramnekliḥ, pastĕstwaḥpratamengsmu, tankolugeng‐Leaf 40
[᭔᭐40B]
᭔᭐
ᬧᬗᬸᬘᬧ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬲᬬᬂᬫᬕᬚᬶᬄᬗᬩᬶᬮᬦ᭄ᬲᬢᬸᬲ᭄᭞ᬗᬫᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄ᬓᬸᬧᬶ᭟ᬩᬮᬶ
ᬓᬶᬦ᭄ᬥᬶᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬩᬮᬾᬩᬸᬦ᭄ᬤᭂᬃᬫᬳᬧᬶᬢ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶ᭞ᬧᬕᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬱᬓᬤᬰ᭞ᬧᬤᬵ
ᬕᬮᬂᬫᬕᬫ᭄ᬩᬃᬫ᭄ᬓᬵᬫᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬫᬢ᭠ᬲ᭄ᬫᬾᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄ᭞ᬮᬫ᭄ᬧᬸᬚᭂᬧᬂᬗᬧᬶᬢ᭄ᬓᭀᬭᬶ᭟ᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾ
ᬦᬾᬳᬤᬵᬭᬜ᭄ᬚᬂᬧᬗ᭄ᬢᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬮᬫ᭄ᬩᬶᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵᬫᬶᬭᬶᬃ᭞ᬓᬲᬸᬭᬾᬫᬲᬸᬮᬫ᭄᭞ᬧᬕᬳᬾᬦ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬳᬵᬧᬸᬭ᭞ᬫᬳᬸᬍᬲ᭄ᬩᬶ᭠
[᭔᭑41A]
ᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬢᬗᬶ᭞ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄᭞ᬤᬶᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬧ᭄ᬢᬶᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭠ᬬᬦ᭄ᬢᭀᬰᬺᬕ᭄ᬧ᭄ᬱᬸᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂᬮᬗ᭄ᬳᬵᬧᬶᬱᬦ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᭀ
ᬦ᭄ᬜ᭄ᬮᬕᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬦᬾᬲᬬᬂ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬤᬶᬦᬳᬾᬫ᭄ᬮᬄ᭞ᬧᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬵᬕ᭄ᬥᬄᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬳᬶᬲᬶᬩᬸᬗᬵ᭞ᬲᭀ᭠
ᬭᭀᬄᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬯᬶ᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬶᬩᬮᬾᬗᬸᬗ᭄ᬳᬂ᭞ᬧᬢᬶᬄᬭᬭᬦᬾᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬗᬶᬂᬢᬢ᭄ᬮᬸᬘᬸᬗ᭄ᬓᬂ᭞᭠
ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬳᬶᬬᬍᬲᬄᬳᬶᬲᬸᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬶᬚᬬᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬜᭂᬕ᭄ᬲᭂᬕ᭄ᬫ᭄ᬳᬕ᭄ᬥᬶ᭟ᬓ᭄ᬫᭂᬳᬮᬶᬄᬳᬶᬲᬸᬯᭀᬂ
Auto-transliteration
[4040B]
40
pangucap, kraṇasayangmagajiḥngabilansatus, ngamaḥsoroḥmlaḥ, hinumminumankupi. bali
kindhipasanggrahan, balebundĕr̀mahapitbahanloji, pagambwankĕlodkawuḥ, sikanginṣakadaśa, padā
galangmagambar̀mkāmaturut, soroḥnemata‐smenmĕlaḥ, lampujĕpangngapitkori. dūr̀mma. dihambe
nehadārañjangpangtisan, kalambisutrāmirir̀, kasuremasulam, pagahensinghāpura, mahul̥ĕsbi‐
[4141A]
ludrutangi, halusngulelam, disampingpticnik‐yantośr̥ĕgpsyugĕndinglanghāpiṣan, pantĕshanggo
nñlagin, mangrumrumnesayang, lendinahemlaḥ, patuñjungāgdhaḥputiḥ, mahisibungā, so‐
roḥwijilanjawi. janikocapkoratudibalengunghang, patiḥraranenangkil, ngingtatlucungkang, ‐
cokoratunakenang, hiyal̥ĕsaḥhisumantri, hijayahusman, kjĕñĕgsĕgmhagdhi. kmĕhaliḥhisuwongLeaf 41
[᭔᭑41B]
ᬗ᭄ᬲᬫᬢᬹᬃᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬸᬦᬶ᭞ᬫᬚᬭᬂᬓᬢᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬫᬗᬺᬫᬂᬩᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬓᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬚᬶᬓᬬ
ᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬓᬮᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬓᬩᬃᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬤᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬭᬚᬵᬧᬸ
ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬓᬓᬮᬶᬄᬓᬤᬶᬲᬶᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬵᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬳᬕᬾᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬧᬹᬭᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭ᭠
ᬢᬸᬜᭂᬜᭂᬃᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᬭᬾᬓᬂ᭞ᬦᬄᬓᬾᬧᬥᬭᬱᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬳᬸᬮᬸᬤᬶᬚᬵ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬾᬘᭀᬄᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧ
[᭔᭒42A]
ᬮᬾᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬗᭂᬥᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬬᬵᬳᬸᬲ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬥᬾᬓ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬫᬮᬶᬄ᭟ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬫᬭᬵᬧᬸᬭ᭞ᬫᬶ᭠
ᬯᬄᬓᬺᬢ᭄ᬣᬦᬖᬭᬶ᭞ᬫᬮᬶᬳᬦᬾᬫ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬓ᭄ᬫᭂᬳᬶᬩᬵᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬜᬫᬓ
ᬢᬂ᭞ᬕᬧ᭄ᬕᬧᬦ᭄ᬳᬩᬫᬳᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬸᬢᬸᬲᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬸᬭᬄ᭞ᬫᭂᬳᭀᬯᭂᬲ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬳᬸ᭠
ᬢᬸᬲ᭄ᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬤᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓᬧᬸᬭᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄᭠
Auto-transliteration
[4141B]
ngsamatūr̀gtar̀, ratuhipunhinuni, majarangkatukan, mandusmangr̥ĕmangbañcang, tondenpgatkākñing, jikaya
husmanmĕpĕstangkĕpekalis. ratutityangpoliḥkabar̀bcikpisan, datnganmangrawuhin, kocaprajāpu
trā, kakaliḥkadisipat, mangdhāsampundadoshiri, ngiringhageyang, ratumantukapūri. cokora‐
tuñĕñĕr̀ngandikānarekang, naḥkepadharaṣan, tamyuhuludijā, sokmahanhecoḥptā, timpa
[4242A]
lehĕngkĕlngĕdhekin, hijayāhusman, kdhekmahatūr̀maliḥ. ratudwagungkocapsakingsmarāpura, mi‐
waḥkr̥ĕtthanaghari, malihanempisan, cokoratungandikā, naḥkmĕhibāñjagjagin, siñamaka
tang, gapgapanhabamahi. sagetkahutusanakagungnguraḥ, mĕhowĕsmahatūr̀haris, ratudwagungtityang, kahu‐
tusnguningayang, datngankariringmar̀ggi, cokor̀hidewwa, sweccāmantukapuri. cokoratukñĕm‐Leaf 42
[᭔᭒42B]
᭔᭒
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬗᬤᬾᬗᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲᬶᬦ᭄᭞᭠ᬚᬸᬫᬄᬫᬦ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬓᬳᬶᬦᬸᬭᬶᬚᭂᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯᬶᬭᬫ
ᬬᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬭᬶᬭᬶᬂᬫᬃᬵᬕ᭄ᬕᬶ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬸᬭᬄᬲᬸᬩᭂᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬂ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞᭠
ᬧᬤᬫᬬᬢ᭄ᬮᬄ᭞ᬢ᭄ᬓᬳᬶᬯᬶᬭᬫᬬ᭞ᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬗᬢᬸᬭᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬭᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬚ᭠
ᬚᬶᬸᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬓᬩᬦᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬤᭀᬂᬳᬮᬶᬄ᭞ᬭᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬂ᭞ᬗᬸᬦᬶᬗᬵ
[᭔᭓43A]
ᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬓᬤᬯᬸᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬸᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᭀᬤᬮ᭄ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬸᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄ᭞ᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ
ᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬫᬳᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᭂᬓᬂᬭᬶᬂᬳᬮᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬦ᭄ᬗ᭄ᬭ᭠
ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬶᬘᬧᬵᬩᬋᬂᬳᬶᬧᬰ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬸᬫ᭄ᬩᬳᬾᬘ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬩᬕᬸᬲᬾᬫᬘᬧ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧᬺᬫᬾᬂᬭᬭᬲ᭄᭞᭠
ᬳᬮᬶᬲᬾᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄ᬮᬸᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬭᬵᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭ᭞ᬮᬾᬤᬂᬍᬩᬶᬄ᭟ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬶᬧᬶᬤᬜ᭄ᬘᬳᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬢᬹᬃᬲᬂᬯᬶᬭ
Auto-transliteration
[4242B]
42
ngandikāngandikāngadengang, gustinhibapitlasin, ‐jumaḥmandabdabang, kahinurijĕkpisan, hiwirama
yamapamit, tankacaritthahipunkariringmar̀āggi. hanakagungnguraḥsubĕmandawuhang, par̥ĕkanrobansami, ‐
padamayatlaḥ, tkahiwiramaya, midar̀tthangaturangglis, sagetanpraptarajengmadhūrarakñing. hanakagungja‐
j̶lanjanikabanañcingaḥ, rakanhiddhadonghaliḥ, ratungūraḥnimbal, sāmpuntityangngenkenang, nguningā
[4343A]
katamansari, kadawuḥtityangkaputlashiriki. rariskodalrajengmadhuratunguraḥ, ringbañcingaḥwuspra
pti, subĕsagetkādibatanbañcingaḥ, ngambyar̀, tungūraḥmahatūr̀raris, nunastampĕkangringhalunhalunngra‐
ris. sagetkahicapābar̥ĕnghipaśa, mĕpĕssumbahecping, bagusemacapcap, pantĕspr̥ĕmengraras, ‐
halisemabngadluñcit, rājengmadhūra, ledangl̥ĕbiḥ. mangandikāhipidañcahimajalan, matūr̀sangwiraLeaf 43
[᭔᭓43B]
᭔᭓
ᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬓᬮᬶᬄᬭᬳᬶᬦᬵ᭞ᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬖᬭᬕᬦ᭄᭞ᬜᬧᬵᬩᬦ᭄ᬮᬮᬬᬢ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬫᬧᬧᬲ᭄ᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬓ᭄ᬱᬂᬯᬶ᭠
ᬭᬵᬳᬓᬮᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬶᬭᬚᬶᬂᬫᬥᬹᬭᬵᬳᬾᬕᬃᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬃ᭠ᬫ᭄ᬫᬫᬃᬫ᭄ᬫᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬆᬧᬦ᭄ᬧᬳᬸᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬢᬸ
ᬗᬹᬭᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬓᬓᬮᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬲᬶᬤ᭄ᬯᬫ᭄᭞ᬓᬢᬶᬩᬦ᭄ᬭᬶᬭᬶᬲ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭚᭜᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫᬶᬗ᭠
ᬧᬹᬭᬶᬬᬂ᭞ᬓᬮᭀᬚᬶᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄ᬲᬸᬩ᭠ᬘᬸᬫᬤᬂ᭞ᬫ᭄ᬯᬂᬲᬲᬗᬦᬦ᭄ᬢᬾᬄᬓᬸᬧᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬫᬶ᭞
[᭔᭔44A]
ᬲᬸᬩᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬲᬸᬕᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬧᬘᬂᬤᬸᬦᬸᬗᬦ᭄᭞ᬳᬢᬢ᭄ᬣᬫᬓᬦ᭄ᬥᬵᬲᬫᬶ᭞ᬧᬤᬵᬳᬦᬹᬢ᭄᭞ᬓᬓᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬳᬦ
ᬓ᭄ᬯᬶᬥᬕ᭄ᬥ᭟ᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬲᬸᬩᭂᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬵᬲᬂᬯᬶᬭᬵᬓᬮᬶᬄ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬘᬺᬫᬶᬫ
ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬧᬫᬺᬫᬦᬾᬗ᭄ᬬᬸᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬋᬋᬗ᭄ᬕᬵᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭠ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬧᬓᬓᬲ᭄ᬚᬯᬵ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬾᬫᭂ
ᬭᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬫᬦᭀᬦ᭄ᬪᬵ᭠ᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬚᬗ᭄ᬕᬶᬮᬂᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬯᬾᬢ᭄ᬦᬶᬂᬯᬶᬕᬸᬦᬾᬗᬢᬶ᭞ᬫ᭠
Auto-transliteration
[4343B]
43
kaliḥ, dikaliḥrahinā, tungūraḥgharagan, ñapābanlalayatmanis, mapapascingak, ngunjukṣangwi‐
rāhakaliḥ. ndansirajingmadhūrāhegar̀kalintang, mar̀‐mmamar̀mmamangaksyi, āpanpahulunan, makadihatu
ngūraḥ, ñingaktamyunekakaliḥtanpendaḥsidwam, katibanririshalit // • // sāmpunsaminga‐
pūriyang, kalojikĕmbar̀mangraris, pisalinsuba‐cumadang, mwangsasangananteḥkupi, watĕktamyunesami,
[4444A]
subakahicenpasuguḥ, kaliḥpacangdunungan, hatatthamakandhāsami, padāhanūt, kakĕntanhana
kwidhagdha. tungūraḥsubĕñambrama, punikāsangwirākaliḥ, tudek'rahitudek'hokā, kagdhongcr̥ĕmima
ngrañjing, pamr̥ĕmanengyunhyunin, mar̥ĕr̥ĕnggāhĕndiḥ‐murub, soroḥpakakasjawā, hanuttĕkenemĕ
rĕmin, hanakbagussakṣatsanghyangmanonbhā‐wwā. ptĕngjanggilanghucapang, sawetningwigunengati, ma‐Leaf 44
[᭔᭔44B]
᭔᭔
ᬭᬍᬫᬄᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬳᬬᬢᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬗᭂᬦᬄᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬭᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬲᬸᬩᬫᬸᬗᬸ᭞ᬩᬋᬂᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬤ
ᬤ᭄ᬯ᭞ᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬢᬸᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬧᬤᬵᬳᬦᬹᬢ᭄ᬥᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬮᭀᬚᬶᬦᬾᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭟ᬭᬚᬾᬂᬫᬥᬹᬭᬵᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬫᬳ᭄ᬬ᭠
ᬲᬸᬩᬤᬶᬧᬹᬭᬶ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬤᬾᬯ᭄ᬯᬗ᭄ᬕᬵᬗ᭄ᬭᬭᬲ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬸᬫ᭄ᬧᬮᬾᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬫᬭᬾ᭠
ᬦ᭄ᬤᬄᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬩᬢᬶᬓ᭄ᬋᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬯᬾᬭᬕ᭄ᬕᬓᬹᬃᬓᬶᬗ᭄ᬓᬶᬂ᭞ᬲ᭄ᬓᬃᬳᬦᬶᬢ᭄ᬘᬫ᭄ᬧᬓᬯᬶᬦᬮᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬕᬵ᭟ᬜᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶ᭠
[᭔᭕45A]
ᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬢᬶᬦᬸᬢᬶᬂᬪᬹᬣᬵᬓᭀᬩᬦ᭄ᬤ᭞ᬳᬮᬶᬳᬮᬶᬫᬶᬭᬄᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸᬲ᭄
ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬢᬓᬵᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬩᬜᬸ᭞ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬫᬕᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭞ᬭᬱᬢᬦ᭄ᬧᬦᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬱᬶᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬧᬋᬓᬦ᭄ᬘᬶᬭᬶᬓ᭄ᬘᭂᬭᬶ᭠
ᬧ᭄ᬢᬂᬤᬰᬵ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬶᬬᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂ᭠ᬘᬺᬫᬶ᭞ᬩᬸᬫᬭᬦ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬚᬮᬦ᭄ᬚ
ᬦᬶ᭞ᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬘ᭄ᬩᬸᬃᬧᬤᬵᬫᬩᬺᬬᬸᬓ᭄᭞᭠ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬓᬢᬫᬦ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸ᭠
Auto-transliteration
[4444B]
44
ral̥ĕmaḥmadabdhaban, hayatanpacangmangiring, ngĕnaḥkatamansari, ratungūraḥsubamungu, bar̥ĕngtamyuneda
dwa, tudek'hokātudek'rahi, padāhanūtdhihambenlojinemahyas. rajengmadhūrāhucapang, mahya‐
subadipūri, mawastradewwanggāngraras, kampuhegagulungwilis, humpalemangedanin, sutramare‐
ndaḥndiḥmurub, madastar̀batikr̥ĕmbang, hanggaweraggakūr̀kingking, skar̀hanitcampakawinalatkadgā. ñungklitkri‐
[4545A]
smatataḥhmas, malandeyanmurubngĕndiḥ, tinutingbhūthākobanda, halihalimiraḥhaddhi, jrijirurus
ngedanin, natakādimaṇikbañu, mamar̀ggimagamparan, raṣatanpanampaksyitthi, mapar̥ĕkancirikcĕri‐
ptangdaśā. sāmpunhusanhidāmiyas, mangrariskagdhong‐cr̥ĕmi, bumaranlokngandikā, hanakagungjalanja
ni, tunguraḥkñĕmnoliḥ, macbur̀padāmabr̥ĕyuk, ‐mamar̀ggigagangsaran, mañujur̀katamansari, sampu‐Leaf 45
[᭔᭕45B]
᭔᭕
ᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬭᬶᬫᬧᬯᬲᬦ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬲᬸᬩᬫᬳᬶᬬ
ᬲ᭄᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬥᬶᬩᬢᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬕᬸᬮᬶ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬢᬸᬧᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬫᬮᬸ᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬢᭀᬧᬤᬵᬳᬶᬮᬂ᭞ᬳᬮᬶᬄ
ᬚᬦᬶᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬸᬮᬶᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬩᬕᬶᬦ᭄ᬤᬵᬳᬸᬰ᭄ᬫᬵᬦ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬚᬕᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶ᭠
ᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬵᬚᬾᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᭂᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬧ᭄ᬭ
[᭔᭖46A]
ᬕᬢ᭄ᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬧᬵ᭞ᬩᬸᬓᬵ᭠ᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬫᬥᬸᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩ᭄ᬮᬶᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭟᭠
ᬳᬶᬘᬧᬳᬶᬧᬰᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬸᬩᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬧ᭄ᬲᬸᬩᭂᬫᬗᬸᬧᬶ᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸ
ᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬋᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬚ᭄ᬭᭀᬧᬸᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᬯᬸᬲ᭄ᬮ᭄ᬳᬫᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬸᬓᬵᬫᬓᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭠
ᬫ᭄ᬩᬗᬦ᭄᭟ᬓᬸ᭟ᬢᬜ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬤᬲᬂᬪᬯ᭄ᬯᬓᬮᬶᬄᬭᬶᬂᬚ᭄ᬬᬫᬥᬹᬭᬵ᭞ᬳ᭄ᬚᬶᬫᬾᬚᬦᬶᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕᬶᬮᬶ᭠
Auto-transliteration
[4545B]
45
nrawuḥmandĕgkarimapawasan. koratujanihucapang, prayamantukmaniñjowin, tamyunesubamahiya
s, ngadĕgdhibatantangguli, kñĕmngandikāharis, nutupangtimpalemalu, kjĕtopadāhilang, haliḥ
janingantyang, huliḥ, sagetkabagindāhuśmānmañumbaḥ. ratusāmpunringjabayan, tamyunejagamanangki‐
l, koratumaliḥngandikā, kmājehenggaltĕlahin, keteltundenmunpunin, tondepra
[4646A]
gatsubarawuḥ, koratukñĕmñapā, bukā‐mĕmbaḥmadhugĕndis, nunasblimunggahansamiyan. ‐
hicapahipaśañumbaḥ, subamunggahanmalinggiḥ, mangrawossalingtimbal, tankopsubĕmangupi, budalmabriyu
kṣami, cokoratusar̥ĕngmantuk, nrariskajropurā, hnĕngaknawuslhami, cokoratusukāmakambangka‐
mbangan. ku. tañcaritthahidasangbhawwakaliḥringjyamadhūrā, hjimejanibalikin, digili‐Leaf 46
[᭔᭖46B]
᭔᭖
ᬫᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬓᭀᬩᭂᬢᬾᬗᬢ᭄ᬣᬶ᭞ᬫᬗᭃᬦᬯᬂᬢᬶᬗᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬫᬧᬶ
ᬦᭂᬄᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬦᬶᬂᬋᬤ᭄ᬥ᭟ᬲᬸᬩᭂᬮᬫᬵᬤᭂᬫᬤᬹᬭᬢ᭄ᬯᬭᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬩᬬ᭞ᬤᬹᬄᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬤᬾ
ᬦᬓ᭄ᬫᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬢᬵᬩᬜᭂᬫᬗ᭄ᬕᬳᬾᬲᬭᬢ᭄ᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬧᬶᬧᬶᬄᬓᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬸᬓᬵᬳᬸᬩᬬᬦᬾᬗᬸᬦᬶ᭞᭠
ᬳᬓᬾᬢᭀᬦᬾᬧᬶᬦᭂᬄᬳᬶᬤᬵ᭟ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬤᬮᬸᬯᬂᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬫ
[᭔᭗47A]
ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬭᬤᬾᬦ᭄ᬲᬹᬃ᭠ᬬ᭄ᬬᬤᬶᬦᬢ᭄ᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬓ᭄ᬫᬵ᭞ᬓᬫᬥᬹᬭ
ᬗᬩᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬩᬋᬂᬓᬤᬸᬢᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸ᭠ᬧᬋᬓ᭄ᬳᬶᬩᬵᬓ᭄ᬫᭂᬚᬦᬶ᭞ᬲᬚᬯᬦᬶᬂᬲᬹᬭᬢ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣ
ᬬᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭟ᬤᬹᬃ᭟ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬍᬓᬲ᭄ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬗ᭄ᬕᬕᬡ᭞ᬫᬶᬩᭂᬃᬫᬶᬩᭂᬭᬶᬂᬯ᭄ᬬᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬶ
ᬭᬶᬢᬾᬂᬢᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞ᬫᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬕᬶᬮᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬗᬓ᭄᭞ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬦᬖᬲᬭᬷ᭟ᬦᬸᬚᬸᬲᬸᬳᬸᬂ
Auto-transliteration
[4646B]
46
mascaritayang. radensūr̀yyadinatthakobĕtengatthi, mangönawangtingal, koratutansaḥdihati, mapi
nĕḥdijroningr̥ĕddha. subĕlamādĕmadūratwarameling, tkenpahubaya, dūḥkatuwonhanak'halit, tungkulde
nakmimyanhimyan. yantābañĕmanggahesaratpakeling, pipiḥkalinggihan, bukāhubayanenguni, ‐
haketonepinĕḥhidā. lahutngambildaluwangmanggawetulis, hasakṣaṇapragat, hihambar̀ciyoma
[4747A]
haliḥ, subĕtkañongkokñumbaḥ. radensūr̀‐yyadinatthangandikāharis, hambar̀ciyokmā, kamadhūra
ngabatulis, bar̥ĕngkadutanhaturang. cokor̀ratu‐par̥ĕk'hibākmĕjani, sajawaningsūrat, kenepidhar̀ttha
yangbuwin, hihambar̀ciyomañumbaḥ. dūr̀. lutngal̥ĕkashihambar̀ciyonggagaṇa, mibĕr̀mibĕringwyati, tanci
ritengtawwang, subatkĕditaman, mangojogkatngaḥgili, lawut'hyangak, dibatannaghasarī. nujusuhungLeaf 47
[᭔᭗47B]
᭔᭗
ᬤᬶᬢᬫᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬧᬤᬵᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬭᬢᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬗᬸ᭠ᬭᬸᬓᬂᬚᬭᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬦᬸᬧᬋᬓᬜ᭄ᬘᭂᬭᬶᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞᭠
ᬳᬤᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄᭞ᬫᬘᬶᬯ᭄ᬯᬲᬮᬶᬂᬕ᭄ᬥᬶᬕ᭄᭟ᬚᬦᬶᬓᭀᬘᬧ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬧ᭄ᬭᬬᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬢᬢᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬧᬥᬵᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭠
ᬫᬯᬄ᭞ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬤᬶᬕᬶᬮᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬭᬄᬓ᭄ᬭᬸᬭ
ᬮ᭄ᬕᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬗᭀᬜᬂᬓ᭄ᬮᬢ᭄᭞ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬳᬯᬓᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬹᬃᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬳᬲᬶ᭠
[᭔᭘48A]
ᬓᬶ᭞ᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬲᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲᬫᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬲᬸᬭᬢᬾᬕᬗ᭄ᬲᬃ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬶᬲᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞᭠
ᬭᬢᬸᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᭀᬬᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬾᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬶᬤᬵᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞᭠
ᬫᬧᬹᬭᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬹᬭᬂᬭᬢᬸᬲᬫᬶ᭟ᬲᬸᬩᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬲᬭᬢ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬳᬄᬢ᭠
Auto-transliteration
[4747B]
47
ditamanhyapadāluwas, patiḥratanesami, mangu‐rukangjaran, koratungandikayang, nupar̥ĕkañcĕrikngiring, ‐
hadalimolas, maciwwasalinggdhig. janikocapkoratuprayamañingak, tatanduranesami, padhāndhing‐
mawaḥ, sagetankacingakan, hihambar̀ciyodigili, koratuñjagjag, kñĕmngandikāharis. haraḥkrura
lgantyangengoñangklat, ngĕnot'hawakedini, hambar̀ciyoñumbaḥ, ratupunikisūrāt, madulūr̀krishasi‐
[4848A]
ki, jawiningsurāt, tityangkapitlasami. cokoratumangkabsurategangsar̀, muñintulisemanis, ‐
ratugustintityang, boyasāmpunkalepyan, helingangratunerihin, pitkĕttityangmangdesidākapanggiḥ, ‐
mapūri, tityangngatūrangratusami. subatutugkoratumawosinsarat, ngandikāsambilkñing, haḥta‐Leaf 48
[᭔᭘48B]
᭔᭘
ᬦ᭄ᬲᬸᬓᬾᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬳᬶᬬᬂᬦᬸᬗᬮᬶᬄᬢᬥᬄ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬩ᭄ᬬᬸᬃᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬦᬶᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂ᭞ᬳᬍᬲᬢ᭄ᬜᬶᬮᬶ᭠
ᬩ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬓᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬩ᭞ᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄ᬥᬸᬭᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬳᬶᬬᭂᬫᬲᬮᬫ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸ
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬳᬶᬘ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬳᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬫᬍᬲᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬹᬭᬶ᭟ᬢ᭄ᬪᭂᬂᬢᬶᬢᬶᬩ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬸᬭᬄ᭞᭠
ᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬩᬸᬄᬕᬕᬫᬼᬦ᭄᭞ᬮᬗᭃᬫᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬢᬢᬩᬸᬳᬦᬾᬗᬺᬋᬗᬶᬄ᭞ᬤᬮᬂᬓᬭᬶᬡ
[᭔᭙49A]
᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬸᬤᬸᬢ᭄ᬳᬢᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬶᬂᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬳᬶᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬵ᭠
ᬗᭂᬦᬄ᭞ᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬫᬭᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦᬦ᭄ᬜᬭᬸᬫᬯᬭᬶᬄ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬘᬺᬫᬶ᭟ᬳᬶᬦᭀᬓ᭄ᬫᬢᬹᬃᬤᬾᬯ
ᬕᬸᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬳᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬶᬮᬶ᭞ᬭᬯᬸᬄᬯᬳᬸᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬩᬋᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞
ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬗᬍᬓᬲ᭄᭞ᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬲᬋᬂᬓᬮᬶᬄ᭟ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬵᬫ᭠ᬫ᭄ᬩᬸᬃᬲᬸᬩᬤᬶᬢᬫᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬢ᭄ᬗᬄᬕᬶᬮᬶ᭞ᬭᬢᬸᬗᬸᬭᬄᬜ᭠
Auto-transliteration
[4848B]
48
nsukenghĕngsap, hiyangnungaliḥtadhaḥ, hapangdābyur̀nenedini, manihyangluwas, nanging, hal̥ĕsatñili‐
b. sagetankahicamciyohidokngaba, woḥwohandhurenmanggis, subahiyĕmasalam, cokoratu
ngandika, dokmahicpug'haliḥ, hidokmal̥ĕsat, subakkĕdipūri. tbhĕngtitibtangkilanakagungnguraḥ, ‐
dihambenemalinggiḥ, nabuḥgagaml̥ĕn, langömombak'hombakan, tatabuhanengr̥ĕr̥ĕngiḥ, dalangkariṇa
[4949A]
, hasinmanudut'hati. sagetkahidokñongkokmĕpĕsñumbaḥ, singhadāhanak'huning, hahibtwarā‐
ngĕnaḥ, tunguraḥmarañingak, tdhunanñarumawariḥ, bwinmunggahanngrañjingkagdhongcr̥ĕmi. hinokmatūr̀dewa
gungnunaskataman, hutusansakinggili, rawuḥwahupisan, tunguraḥkñĕmnimbal, naḥjalanbar̥ĕngnejani,
bcatngal̥ĕkas, humambur̀sar̥ĕngkaliḥ. hasakṣaṇnāma‐mbur̀subaditaman, nglawutkatngaḥgili, ratunguraḥña‐Leaf 49
[᭔᭙49B]
᭔᭙
ᬧ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬘᬶᬬᭀᬓᭀᬢ᭄ᬓ᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬳᭂᬤᬂᬗᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬾᬓᬭᬢᬸᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬧᬘᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬹ
ᬭᬄᬫᬫ᭄ᬩᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬲᬸᬭᬢ᭄᭞ᬯᬢ᭄ᬭᬲᬸᬩᬓᬳᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬳᬸᬦᬶ᭠ᬦᬶᬂᬲᬾᬯᬮᬵ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢᬹᬃᬗ᭄ᬕᭂᬢᬭᬂ᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬕᬾᬬᬂᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᭀ
ᬭᬢᬸᬜ᭄ᬮᬕ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵᬤᬮᬸᬯᬲ᭄ᬚᬦᬶ᭟ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬗᬹᬭᬄᬲ᭄ᬋᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬢᬹᬃᬫᬗᬰᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬧᬸᬯᬭᬦ᭄᭞ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬶᬓᬸᬢᬂ᭞ᬓᭀᬭᬯᬸᬚᬕᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬫᬶ᭠ᬦ᭄ᬤᬄᬳᬢᬸᬭᬾᬳᬭᭀᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬗᬶᬲ᭄᭟ᬮᬸᬫᬢ᭄ᬫᬕᭂᬩ᭄ᬬᬸᬕ᭄ᬭᬶᬂᬧᬗ᭄ᬓᭀ
[᭕᭐50A]
ᬥ᭄ᬭᬓᬦ᭄ᬤᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬳᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬾᬦᬓᬕᬸᬂᬲᬬᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬓᬾᬂᬢ᭄ᬬᬂᬳ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᭀᬂᬤ᭄ᬥᬳᬶᬤᬵᬲᬮᬄᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄ
ᬧᬶᬦᭂᬳᬂᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬦᬶ᭟ᬮᬫᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬤᭀᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬗᬵᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬫᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄᭞
ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬤᬶᬫᬥᬹᬭ᭞ᬫ᭄ᬓᬤᬶᬜᬢᭀᬳᬶᬩ᭄ᬮᬶ᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬂᬓᬲᬸᬓᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬜ᭄ᬭᬳᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬶᬬᬸᬢᬸᬲᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬢᬹᬃᬦᬾᬩᬾ
ᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬫᬮᬶᬄᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬚᬕᬫᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬯ᭠ᬲ᭄ᬤᬺᬲ᭄ᬫᬓᬫᬶᬯᬄ᭞ᬳᬶᬓᬶᬤᬾᬦ᭄ᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭠
Auto-transliteration
[4949B]
49
pa, hambar̀ciyokotka, hipunngĕhĕdangngabhakti, tekaratunimbal, hnetulispacahin. hanakagungngū
raḥmambawosinsurat, watrasubakahaksyi, huni‐ningsewalā, kñĕmatūr̀nggĕtarang, nunashageyangmamar̀ggi, ko
ratuñlag'hiddhādaluwasjani. hanakagungngūraḥsr̥ĕngmapinunas, matūr̀mangaśiḥhaśiḥ, punapipuwaran, ti
tyanghirikikutang, korawujaganinggalin, tityangmami‐ndaḥhatureharorwantangis. lumatmagĕbyugringpangko
[5050A]
dhrakandañmak, nglingnglutngahihin, menakagungsayang, tansakengtyanghlas, dongddhahidāsalaḥtampi, pinĕḥ
pinĕhangtr̥ĕṣṇan'guminedini. lamunsubatyangskĕndikoripan, dongtundenangāngaliḥ, hapangdāmakĕsyab,
guminedimadhūra, mkadiñatohibli, mbahangkasukan, subĕñrahanggumi. hiyutusandulurinhatūr̀nebe
ñjang, rawuḥmaliḥkakaliḥ, jagamamar̥ĕkan, hiwa‐sdr̥ĕsmakamiwaḥ, hikidenngĕmit'hiriki, tityang‐Leaf 50
[᭕᭐50B]
᭕᭐
ᬧᬺᬲᬗ᭄ᬕᬵᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬸᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬗᬹᬭᬄᬲᬸᬩᬧ᭠ᬤᬵᬓᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬫᬭᬶᬓ᭄ᬱᬵᬦᬾᬤᬶᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬮᬳᬸᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬳ᭄ᬦᭂ
ᬗᬶᬂᬜᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬭᬩᬳᬓ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫ᭄ᬤᬮ᭄᭞ᬗᬍᬓᬲ᭄ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬯᬦ᭄ᬧᬲᬄᬲᬸᬩ
ᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬥᬶᬕᬸᬍᬫ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬭᬸᬲᬫᬃᬲᬫᬃ᭞ᬳᬯᭀᬭᬶᬂᬮᬫᬤ᭄ᬮᬫᬤ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬩᬸᬓᬵᬤᬵᬤᬮᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬦᬳᬶ
ᬮᬂ᭞ᬕᬸᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬓᬫᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭟ᬳ᭄ᬚᭀᬄᬲᬯᬢ᭄ᬫᬥᬸᬭᬲᬸᬩᬫ᭠ᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬧᬲᬶᬄᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄᬳᬸᬦ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᭂᬦᬄᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬳ
[᭕᭑51A]
ᬰ᭄ᬭᬶᬕᬮᬂᬫᬮᬶᬮᬂ᭞ᬘᬬᬦᬾᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᬓᬢᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭟ᬧᬸᬮᭀᬳᬧᬳᬤ᭠
ᬜᬘᬬᬦᬾᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬫᬢᬹᬃᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬦᬕᬭᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂ᭞ᬭᬶᬂᬫᬬᬰᬺᬢ᭄ᬥᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬤᬗᬗ᭄ᬲᭂ
ᬳᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬫᬰᬺᬗ᭄ᬕᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲᬫᬶᬗᬧᬸᬭ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬍᬍᬄᬕᬢᬶ᭞ᬳᬧᬓ᭄ᬫᬶᬧᬹᬭᬵ᭞ᬭᬶᬚᬶᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬫᬢᬢ᭄ᬮᬄ᭞᭠
ᬜᬧᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬓ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬜᭂᬤᬸᬄᬓᬸᬧᬶ᭟ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬢᭂᬂᬲᬯᬢᬭᬤᬯᬸᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬺᬫ᭄ᬲᬸ
Auto-transliteration
[5050B]
50
pr̥ĕsanggāpamit'humambur̀haglis. ratungūraḥsubapa‐dākapitlas, mariksyānedipuri, ptĕnglahutbudal, hnĕ
ngingñaritayang, kocapmarabahakkangin, koratumdal, ngal̥ĕkashidokngiring. hicamciyowanpasaḥsuba
ngambara, ñusupdhigul̥ĕmputiḥ, sarusamar̀samar̀, haworinglamadlamad, tanpendaḥbukādādali, sakṣanahi
lang, gul̥ĕmtkamanglindiḥ. hjoḥsawatmadhurasubama‐ngliwat, pasiḥlinggaḥhunkulin, hadāngĕnaḥjimbar̀, ha
[5151A]
śrigalangmalilang, cayanedumilaḥngĕndiḥ, subakatiñcap, koratungandikāharis. pulohapahada‐
ñacayanemuñcar̀, hidokmatūr̀puniki, nagarakoripan, ngiringratuglisang, ringmayaśr̥ĕtdhunin, padangangsĕ
hang, tkĕdimaśr̥ĕnggi. sāmpuntĕdunmangrarisamingapuryang, koratul̥ĕl̥ĕḥgati, hapakmipūrā, rijik'hyamatatlaḥ, ‐
ñapuhinpamr̥ĕman'gĕlis, hidāknundenang, henggalmañĕduḥkupi. subaptĕngsawataradawupisan, mr̥ĕmsuLeaf 51
[᭕᭑51B]
᭕᭑
ᬳᬸᬤᬾᬗᬸᬧᬶ᭞ᬯᭀᬂᬤᬤᬶᬢᬸᬩᬶᬤᬂ᭞ᬩᬦᬾᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬗᬫ᭄ᬩᬸ᭠ᬭᬵ᭞ᬲᬯᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬕᬭᬵᬮᬶᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬕᬸᬦᬹᬂᬮᬶᬬᬸᬳᬸ
ᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄᭟ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᭂᬂᬫᬢᬗᬶᬚᬕᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᭂᬦ᭄ᬤᭂᬢᬂᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬭᬯᬸᬄᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬧᬹᬭᬵ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬤᬵᬘ᭄ᬭᬶᬢ
ᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬦᬸᬚᬸᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄᭞ᬘᬓ᭄ᬘᬓᬦ᭄ᬥᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬸᬩᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬤᬤᬹᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞
ᬦᬾᬫᬓᬓᬬᭀᬦᬦ᭄᭞ᬩᬩᬲᬅ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬓᬸᬦᬶᬂᬲᭀᬭᭀᬄᬜᬾᬓᭂᬢ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄᬕᬤᬂᬕᬕᬸᬗᬾᬫᬢ᭄ᬮᬸ
[᭕᭒52A]
ᬓᬶ᭟ᬜᬸᬂᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳᬾᬭᬗ᭄ᬓᬵᬓᬓᭀᬚᭀᬂᬗᬦ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬫ᭠ᬤᬗᬦᬦ᭄ᬕᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬩᬦ᭄ᬱᭀᬲᭀᬯᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬢ᭄ᬚᬶᬦᬯ᭄ᬯᬵ
ᬚᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬓᬯᬘ᭄ᬘᬵᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬲ᭄ᬮᬶᬫ᭄᭞ᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬘ᭄ᬘᬶᬂ᭟ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬢᬸᬧᬶᬲᬼᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬩᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄᭞ᬕᬸ
ᬦ᭄ᬢᬸᬳᬢᬧ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬧᬭ᭠ᬦᬶᬂᬘᬶᬗᬓ᭄᭞ᬦᬄᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬮᬮᬶ᭞ᬫᬗᬯᬲ᭄ᬧᬬᬃ᭞ᬳᬶ᭠
ᬤᭀᬓᬳᬢᬹᬃᬓ᭄ᬬᬶᬂ᭟ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬢᬸᬓᭂᬧᭀᬳᬥᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬧᬢ᭠ᬲ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬓᬼᬘᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬗᬶᬂᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬫᬩ᭄ᬯᬢ᭄᭞ᬫᬮᬶ᭠
Auto-transliteration
[5151B]
51
hudengupi, wongdaditubidang, banetumbenngambu‐rā, sawatyanhakudanggumi, sgarālinggaḥ, gunūngliyuhu
ngkulin. manismĕngmatangijagakataman, pdhĕkngaturangbhakti, cĕndĕtanghucapang, rawuḥhulidipūrā, lenhadācrita
yangjani, nujugocekan, cakcakandhipoḥgadhing. cokoratusubamasalinanwastra, gagulungdadūngĕndiḥ,
nemakakayonan, babasak'batiksutrā, kuningsoroḥñekĕtringgit, makampuḥgadanggagungematlu
[5252A]
ki. ñungklitkrismaherangkākakojongnganmas, ma‐danganan'garantim, ngĕndiḥbansyosowan, slatjinawwā
jawwā, kawaccāputiḥmaslim, mamodrehmas, bungkungwintĕndikaccing. ngambiltupisl̥ĕmamodrebanhĕmas, gu
ntuhatapngedanin, kñĕmandikā, hidokpara‐ningcingak, naḥjalanjanimalali, mangawaspayar̀, hi‐
dokahatūr̀kying. nunasratukĕpohadhungmangkĕnpata‐s, wentĕnkakl̥ĕcanbĕcik, ngingsampunangmabwat, mali‐Leaf 52
[᭕᭒52B]
᭕᭒
ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬬᬸᬩᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬗᬮᬶᬦ᭄ᬤᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬲ᭄ᬫᬫᬃ᭠ᬕ᭄ᬕᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬘᬫ᭄ᬘᭂᬬᭀᬩ᭄ᬕᬶᬭᬶ᭟ᬲᬸᬩᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂᬳᬲ
ᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦ᭞ᬤᬾᬰᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬦ᭄ᬖᬭᬶ᭞ᬮᬗᭃᬧᬓ᭄ᬚᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬸᬢ᭄ᬫᬭᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬢᬦ᭄ᬩᬳᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬲᬶᬂᬫᬧᬧ
ᬲ᭄ᬘᭂᬦᭂᬕ᭄ᬕ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭟ᬤᬶᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄ᬭᬫᬾᬧᬤ᭄ᬥᬵᬗᬤᬹᬂᬩᬸᬯᬢ᭄᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬱᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬲᬩ᭄
ᬤᬫᬲ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᭂᬘᭀᬓᭂᬘᭀᬓᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬕ᭄ᬲᬕᬾᬢᬦ᭄ᬲᬧᬶᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬓᬶᬍᬲ᭄ᬳ᭄ᬬᬓᬲᬶᬲᬶ᭟ᬧ᭄ᬭ
[᭕᭓53A]
ᬬᬫᬜᬸᬄᬤᬤᬶᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬘᬬᬵᬫᬸᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬢᬲᬶᬧᬶ᭠ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬱᬤᬵᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬ᭞ᬫᬳ
ᬢᬹᬃᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬗᬢᬶᬄ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲᬂᬲᬧᬲᬶᬭᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬶᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬧᬲᬳᬸᬢᬾᬗᬲᬩ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬲᬶᬭᬚᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞
ᬇᬘ᭄ᬘᬵᬫᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬓᬾᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬫᬓᬤᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬚᬵᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾ
ᬰᬕ᭄ᬢᬃᬧᬲᬳᬸᬢᬾᬩ᭄ᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬮᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬮᬮᬸᬳᬸᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦ᭄ᬫᬸᬢᬶᬦ᭄ᬫᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞
Auto-transliteration
[5252B]
52
nggiḥhayuban, tityangratungalindĕngin, rarasmamar̀‐ggahidokcamcĕyobgiri. subarawuḥdipoḥgadhinghasa
kṣaṇna, deśamiribnghari, langöpakjĕmbar̀koratulutmarayyan, malinggiḥbatanbahingin, hasingmapapa
scĕnĕgglungliyatin. digocekanramepaddhāngadūngbuwat, muhugṣalingtimbalin, hadangasab
damas, hadāngĕcokĕcokan, mabriyagsagetansapiḥ, jrobandeśamakil̥ĕshyakasisi. pra
[5353A]
yamañuḥdadingĕnotcayāmuñcar̀, bagustantasipi‐sipi, lawut'hyandĕsĕkang, ñongkokṣadāpranamya, maha
tūr̀muñinengatiḥ, tityangnunasangsapasirapuniki. hicamciyoninbalpasahutengasab, nggisirajāpuniki,
iccāmanakenang, durusangkendikayang, pasenganmakadilinggiḥ, reḥkatandruhan, tiyangnentĕnjāhuning. hibande
śagtar̀pasahutebmban, hinggiḥtityangpuniki, muladadoskliyang, sakinglaluhur̀tityang, nmutinmuhiriki,Leaf 53
[᭕᭓53B]
᭕᭓
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬳᬤᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᭂᬬᭀᬦᬶ᭠ᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣᬬᬂ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬚ᭄ᬭᭀᬕ᭄ᬥᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ
ᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬗ᭄ᬮᬮᬦᬵ᭞ᬜ᭄ᬚᬚᬄᬤᬾᬰᬫᬭᬶᬓᬶ᭟ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾ᭠
ᬰᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬳᬶᬕᬶ᭞ᬓᬢᬫ᭄ᬩᭂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬮᬸᬘᬸᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬕᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬘᬵᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞᭠
ᬲᬶᬫ᭄ᬧᬗᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬾᬕᬃᬲ᭄ᬯᬪᬯᬦᬾᬮᬾᬤᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬍ
[᭕᭔54A]
᭕᭔
ᬩᬶᬄᬓᭀᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬬᬂᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬍᬕᬦ᭄ᬩᬧᬦᬾᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬬᬂᬓᬩᬩᬩᬲ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬫᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬯᭀᬂ
ᬤᬾᬰᬮᬶᬬᬸᬧᬥᬫᬦ᭄ᬤᭂᬲᭂᬓᬂ᭞ᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬲᭀᬓ᭄ᬧᬤᬵᬫᬳᭂᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬱᬫᬜᬧᬵ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬜᬦᬾᬧᬤᬵᬳᬲᬶᬄ᭞ᬩᬶ
ᬦ᭄ᬓᬵᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢᬹᬃᬫᬗᭂᬳᭂᬤ᭄ᬤᬂ᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫ᭠
ᬦ᭄ᬫᬸᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬘᬘᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬲᬸᬩ᭞ᬤᬶᬯᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬶᬲᬶᬩ?
Auto-transliteration
[5353B]
53
tityangmahadanbandeṣadipoḥgadhing, hicamcĕyoni‐mbalhipunmidhar̀tthayang, hinggiḥjrogdhemangkin, tityangmanga
turang, punikigustintityang, koratulinggihetinggi, sadyanglalanā, ñjajaḥdeśamariki. lahutmatūr̀hibande‐
śamĕpĕsñumbaḥ, ratusāmpurāhigi, katambĕtantitityang, lucundawgangpisan, sweccācokoratumangkin, ‐
simpangangtityangnunasratunemangkin. cokoratuhegar̀swabhawaneledang, ngandikarūmamanis, l̥ĕ
[5454A]
54
biḥkobantyang, mangrasayangdimanaḥ, l̥ĕganbapanenakonin, tiyangkabababas, palingtkĕdmariki. hiwong
deśaliyupadhamandĕsĕkang, n'gaktwaramamuñi, sokpadāmahĕkang, twarabiṣamañapā, sbĕngñanepadāhasiḥ, bi
nkāgawokan, bantumbenenpukin. hibandeṣakñĕmatūr̀mangĕhĕddang, ngiringratunemangkin, mangrarisma‐
nmukan, ringcacanggahantityang, koratutdhunmamar̀ggi, sakṣaṇasuba, diwanganñaneprapti. dibañcingaḥmisiba?Leaf 54
[᭕᭔54B]
᭕᭔
ᬮᬾᬚᬚᬃᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᭀᬭᭀᬫᬩᬢ᭄ᬣᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭠ᬓᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬧᬦᬓ᭄᭞ᬫᬘᬦ᭄ᬥᬵᬫᬳᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭀ᭠
ᬭᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬶᬲᬜ᭞ᬩᬧᬦᬾᬫᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬧᭂ᭠ᬲᬸᬧᬤᬵᬳ᭄ᬬᬓᬭᭀᬮᬜ᭄ᬘᬶᬗᬦ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬩᬲᬅ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬶᬬᬂᬲᬗᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬢᭂᬓᬵ᭞ᬩᬧᬜᬵᬫᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ
ᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬧᬶᬬᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬲᬶᬓᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬜᬫᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬕᭀᬩᭂᬫ᭄ᬫᬄᬩᬕᬸ
[᭕᭕55A]
ᬲ᭄ᬕᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬮᬾᬢᬾᬕ᭄ᬧ᭄ᬭᬢᬫ᭞ᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬗᬶᬰᬵᬗᬼᬕᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬩᬧᬜᬲᬸᬩᬗ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬚᬦᬶ᭞ᬜᬯᬶ
ᬲᬂᬭᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬫᬗᭂᬚᬸᬓ᭄ᬱᬶᬬᬧ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵᬗᬮᬶᬄᬓᬭᬵᬳᬶᬧᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦᬮᬳ᭄ᬮᬸᬄᬗᬼᬩᭂᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬦ᭄ᬮᬶᬯᬢᬼ
ᬕᬦ᭄ᬫᬦᬄᬜᬦᬾᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬳᬳ᭄ᬯᭀᬭᬶᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬦᬫ᭄ᬬᬲᬬᬕᬵ᭞ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬧᭂᬧᭂᬲ᭄ᬓᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞
ᬢᬹᬃᬕᭀᬩᬫᬾᬦᬓ᭄᭞ᬢᬩᬸᬳᬾᬕ᭄ᬢᬃᬓᬮᬶᬲ᭄᭟ᬢᬜ᭄ᬘᬭᬶ᭠ᬢ᭄ᬣᬳᬶᬗᬦ᭄ᬲᬸᬩᬮᬶᬫᬂᬤᬶᬦᬵ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬗᬮᬶᬄᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[5454B]
54
lejajar̀dadwa, koromabatthapasti, husngrañjingmantu‐kan, kocapbandeśapanak, macandhāmahubĕtko‐
ri, hajakmisaña, bapanemangawukin. bcatpĕ‐supadāhyakarolañcingan, kanggĕkmatulakbuwin,
mañmakbabasak', koratungrarismunggaḥ, ditiyangsangāmalinggiḥ, hipasĕktĕkā, bapañāmaturaris. hinggiḥ
ratupunikipiyanaktityang, misanhipunhasiki, pyanakñamantityang, koratukñĕmñingak, gobĕmmaḥbagu
[5555A]
sgañjing, letegpratama, pdhasngiśāngl̥ĕganin. hibandeśabapañasubangwangsitang, nundenabdabangjani, ñawi
sangrayunan, heñcongmangĕjuksyiyap, haddhāngaliḥkarāhipit, panalahluḥngl̥ĕbĕngin. hapanliwatl̥ĕ
ganmanaḥñanepragat, tr̥ĕṣṇāhahworingbakti, pranamyasayagā, busanbusanmañumbaḥ, hapanpĕpĕskan'gari,
tūr̀gobamenak, tabuhegtar̀kalis. tañcari‐tthahingansubalimangdinā, hidokngaliḥpisalin,Leaf 55
[᭕᭕55B]
᭕᭕
ᬫ᭄ᬯᬂᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬸᬫᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬫᬰᬶᬄᬮᬓᬃᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬧᬬᬬᬕᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬮᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬬᬢ᭄ᬓᬓᬧᬫᬺᬫᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭ᭠
ᬢᬸᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬥᬸᬦᬸᬗᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬤᬾᬯᬵ᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬤᬵᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬂ᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬤᬸᬯᭂᬕ᭄
ᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄᬯᭀᬂᬤᬾᬰ᭞ᬧᬤᬵᬢ᭄ᬓᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬧᬵᬦ᭄ᬕᬸᬭᬦ᭄ᬥᬸᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬩᭂᬭᬕ᭄ᬩᭂᬭᬕ᭄ᬓᬓᬮᬶᬄ
᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬯᬢ᭄᭞ᬩᬳᬦᬾᬓᬧᬄᬗᬫᬄ᭞ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬓᬶᬂᬲᬶᬢ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬭᬸᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬯᬕ᭄᭞ᬚ᭄ᬭᭀᬫ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᭂᬭᬶᬓᬶ᭟
[᭕᭖56A]
ᬫᬦᬦ᭄ᬤᬯ᭄ᬕᬂᬫᬜ᭄ᬮᬂᬚᬶᬦᬳᬾᬲᬢᬓ᭄᭞ᬦᬶᬓᬶᬳᬶᬧᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭂᬲᬸᬳᬚᬶ᭞ᬤᬶᬧᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬧᬫᬓ᭄ᬱᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᭂ
ᬲᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬗᬵᬩᬳᬦ᭄ᬤᬾᬰᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓᬧᬶᬯ᭄ᬮᬲᬦ᭄ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬚᬦ᭄ᬫᬦᬾᬓᬲᬶᬄᬳᬰᬶᬄ᭞ᬮᬳᬸ
ᬢ᭄ᬫᬦᬓᬾᬦᬂ᭞ᬩᬧᬵᬦᬶᬓᬵᬯᬗᬧ᭞ᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬤᭂᬓᬶᬮ᭄ᬧᬲᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬧᬤᬍᬫ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬩᬳᬂᬳ᭄ᬬᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬮᬵ
ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬧᬤᬲᬦ᭄ᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬮᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄ᬜᬩ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬤᬶᬄᬘᬭᬶᬓᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬢᭂᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬦᭂᬓᬵᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬫ
Auto-transliteration
[5555B]
55
mwanghinuminuman, mmaśiḥlakar̀pahiccā, payayaganmwanglĕmbari, subĕyatkakapamr̥ĕmanmangrañjing. cokora‐
tuledangkayunekaliwat, mbahandhununganbĕcik, pituduhingdewā, ptĕnghadānungkulang, nedadwaduwĕg
ngledangin, l̥ĕmaḥwongdeśa, padātkamanangkil. sagetkapān'gurandhutnandanpanak, bĕragbĕragkakaliḥ
, matanñanesawat, bahanekapaḥngamaḥ, brag'hakingsitsitrunting, mamuñingawag, jromkĕltyangmĕriki.
[5656A]
manandawgangmañlangjinahesatak, nikihipununggonin, tyangpĕsuhaji, dipantidipamakṣan, yantyangtwaramamĕ
suwin, tyangtundungābahandeśanesami. cokoratukapiwlasanmañingak, janmanekasiḥhaśiḥ, lahu
tmanakenang, bapānikāwangapa, bragdĕkilpasuranting, padal̥ĕmtyang, tyangmbahanghyapipis. hinggiḥratuhipunmulā
reñcangtityang, sakingpadasankangin, mulañabranñabran, hipunngĕdiḥcarikan, btĕk'hantukmanĕkāngsi, maLeaf 56
[᭕᭖56B]
᭕᭖
ᬬᬸᬲ᭄ᬫᬤᬸᬕᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬬᬲᬫᬶᬗᭂᬤᭂᬕᬶᬦ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬜ᭄ᬫᬓᬂᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶ
ᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄ᬥᭀᬫᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬭ᭠ᬗ᭄ᬤᬶᬢ᭄ᬮᬸᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬫᬲᬩᬸᬓ᭄ᬱᬫᬃ᭞ᬓᬶᬘᬾᬦ᭄ᬧᬤᬵᬫᬩ᭄ᬱᬶᬓ᭄᭟
ᬦᬂᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬸᬦ᭄ᬫᬶᬸᬫᬸᬶᬜᬶᬸ᭞ᬦᬸᬶᬓᬸᬶᬩᬸᬶᬬᬸᬶᬧᬶᬸᬦᬸᬶᬢ᭄ᬬᬸᬶ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬲᬶᬭᬵᬗᬶᬘᬾᬦᬶᬦ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭞ᬳᬶᬩ
ᬦ᭄ᬤᬾᬰᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬧᬳᬶᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬳᬶᬕᬸᬭᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬜᬶ᭞ᬦᬶᬓᬶᬩᬗ᭄ᬕᬬᬂᬧᬦᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭟ᬘᭀᬓᭀ
[᭕᭗57A]
ᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬄᬓᭂᬫᬵᬳᬚᬓ᭄᭞ᬧᬶᬦᬓ᭄ᬱᬶᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ᬤᬸᬤᬾᬫᬭᬳᬶᬦᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬳᬶᬳᬢᭂᬳᬂ᭞ᬩᬳᬂᬜᬶᬮᬶᬄ᭠
ᬬᬾᬦᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬮᬸᬢᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓᬤ᭄ᬖᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬳᬶᬕᬸᬭᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬲᬸᬩᭂᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬦᬸᬫ
ᬫᬸᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬳᬾᬕᭀᬕᭀᬜ᭄ᬚᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬋᬲᭂᬧ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩᭀᬜᭀᬍᬩᬶᬄᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬶᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬩᬶ᭠
ᬱᬫᬗᭂᬧᬸᬲᬵᬢᬶ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬢᬹᬃᬭᬢᬸᬓ᭄ᬦᬶᬮᬫ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬳᬸᬦᬶᬂᬧᬬᬃ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬗᬶᬭᬶᬗᬂ
Auto-transliteration
[5656B]
56
yusmadugal, brayasamingĕdĕgin. cokoratumawangsit, tkenpar̥ĕkan, dagingñmakangpipis, hi
camciyobcat, mañmakpipisdhomas, tkenra‐ngditlungtampiḥ, masabukṣamar̀, kicenpadāmabsyik.
nanggurundutb̶nm̶muiñ̶, nuikuibuiyuip̶nuityui, mamuñityangmanunas, sirāngiceninniki, hiba
ndeśanimbal, koratumapahiccā, higurandutbinmañi, nikibanggayangpanaktyangedriki. coko
[5757A]
ratungandikahaḥkĕmāhajak, pinaksyibwinmahi, dudemarahinan, ditumahihatĕhang, bahangñiliḥ‐
yenudini, lutamajalan, kadghandenmapamit, tancaritthahigurandutsubĕbudal, koratunuma
muilinggiḥ, nggahegogoñjakan, padār̥ĕsĕpningĕhang, hanakboñol̥ĕbiḥmanis, ñentwarahinggang, bi‐
ṣamangĕpusāti. hibandeśamatūr̀ratuknilama, cokoratuhiriki, mangdehuningpayar̀, tityangratungiringangLeaf 57
[᭕᭗57B]
᭕᭗
᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬩᬧᬵᬤᬵᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬧᬶᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬗᬾᬕᬶᬲᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬮᬾᬦ᭄ᬩᬧᬵᬧᬘᬂᬧᬩᭀᬢᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗ᭄ᬮ᭠
ᬭᬧᬂᬓᬗᬭᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬯ᭄ᬓᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬚᬸᬫ᭄ᬦᭂᬂᬪᬝᬵᬭ᭞ᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬂᬢ᭄ᬬᬂᬫᬋᬓᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟
ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬮ᭄ᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬬᬂᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬧᬶᬤᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᭂᬦᬤᬶᬓᬵ
᭞ᬲᬸᬳ᭄ᬤ᭄ᬕᭀᬘᬾᬓᬦᬾᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬦᬹᬭᬫᭂᬲ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳᬾᬫᬦ᭄ᬧᬘᬂᬓᬮᬳᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬓᭂᬓ᭄ᬫᭂᬅ᭄ᬢ᭄ᬓᬾ᭠
[᭕᭘58A]
ᬦ᭄ᬧᬦᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭂᬫᬮᬸᬤ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬨᭀᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞᭠ᬭᬬᬸᬦᬦᬾᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬵᬲᬤ᭄ᬥᬵᬢ᭄ᬗᬳᬶ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬣᬫᬚ
ᬮᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬳᭀᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟ᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬾᬲᬂᬫᬫᬸᬜᬶᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬜᬫᬜ᭞ᬳ᭄ᬮᬸᬄᬦᬾᬲᬸᬩᬢ᭄ᬗᬳᬶ᭞ᬩᬕᭂᬤᬾᬓᬮᬶᬯᬢ᭄᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬦᬯᬂᬚ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬶᬮᬸᬄᬚᭂᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬤ᭄ᬥᬓᬾᬜ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬩᬸᬓᬜᬳᬶᬦᬾᬭᬶᬭᬶᬄ᭟ᬦᬄᬳᬓᬾᬢᭀ
ᬫᬋᬩᬢ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬜᬫ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬤᭀᬦᬦ᭄ᬕᭂᬲ᭄᭞ᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬳᭀᬮᬄᬳᭀᬮᬄ᭞ᬚ᭄ᬭᬸᬓ᭄ᬮᬯᬃᬜᬯᬦ᭄᭞ᬳᬸᬤᬂᬫᬢᬫ᭄ᬩᬸ
Auto-transliteration
[5757B]
57
, koratungandikāmanis, bapādālantang, pitr̥ĕṣṇantyangegisi. twaralenbapāpacangpabotintyang, ngla‐
rapangkangari, ngaturangpawkas, ringjumnĕngbhaṭāra, hidāhidewagunghaji, haturangtyangmar̥ĕkanngaturanghurip.
hibandeśakñĕmlganñaneliwat, ratutiyangsahiring, pidanpakayunan, cokoratungĕnadikā
, suhdgocekanedriki, nūramĕspisan, hemanpacangkalahin. hibandeśamakĕkmĕk'tke‐
[5858A]
npanak, kmĕmaludlokin, kaphonhenggalang, ‐rayunanedabdabang, nesubāsaddhātngahi, lutthamaja
lan, tkĕdipahon'gĕlis. mangambresangmamuñitkenñamaña, hluḥnesubatngahi, bagĕdekaliwat,
twaramanawangjngaḥ, hiluḥjĕndulmañahutin, singddhakeñcak, bukañahineririḥ. naḥhaketo
mar̥ĕbat'hajakñama, lahutmadonan'gĕs, jukut'holaḥholaḥ, jruklawar̀ñawan, hudangmatambuLeaf 58
[᭕᭘58B]
᭕᭘
ᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬤᬶ᭞ᬢᬩ᭄ᬯᬦ᭄ᬫᬧ᭄ᬮᬮᬄ᭞ᬕ᭄ᬭᬫᬶᬫᬧᬼᬘᬶᬂ᭟ᬢᬮᬸᬄᬫ᭄ᬜᬄᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬧᬶᬤᬗᬦ᭄ᬲᬶᬬᬧ᭄᭞ᬚᬳᭂᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬫᬲᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬤ᭄ᬥᬧ᭄ᬭ
ᬕᬢ᭄᭞ᬘᭂᬘᭂᬧᬦ᭄ᬧᬯᬚᬶᬓᬦ᭄᭞ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬜᬦᬾᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬤᬾᬰᬧᬦᬓ᭄᭞ᬚ᭄ᬗᬄᬢ᭄ᬓᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬶᬦ᭄᭚᭜᭚ᬳᬶ᭠
ᬗᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬢᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬭᬵᬳᬸᬕᬶ᭞ᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬗᬾᬭᬢᬸ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬨᬮᬵ᭞ᬲᬓᬾᬯ
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬸᬪᬓ᭄ᬢᬶᬫᬦ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬭᬶᬲ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬢ᭄ᬣᬓᬾᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬤᬵᬗ᭠
[᭕᭙59A]
ᬚᭂᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬳᬸᬲᬦ᭄ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾ᭠ᬳ᭄ᬦᬸᬤᬶᬢᬸ᭞ᬩᬋᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬶᬲᬜ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ
ᬳᬶᬄᬚᬮᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬳᬭᬄᬳᭀᬧᭂᬓ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄ᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬶ᭟ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬫᬢᬹᬃᬗᬤᬾᬗᬂ᭞ᬦᬧᬶ᭠
ᬜᬧ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬦᭂᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬭᬄᬢᬾᬢᬾᬄᬧᬲᬚᬵ᭞ᬤᬶᬚᬵᬫ᭄ᬮᬚᬄᬳ᭄ᬜᬾᬦᬵᬫᬗᬸᬭᬸᬓᬂᬩ
ᬳᬸᬤ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬬᬫᬓᬳᬤ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫ᭠ᬗᬶᬲᬶ᭟ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬬᬫᬤᬦ᭄ᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬧᬘ᭠
Auto-transliteration
[5858B]
58
s, tankadi, tabwanmaplalaḥ, gramimapl̥ĕcing. taluḥmñaḥtkenpapidangansiyap, jahĕkmakdhusmasi, subĕpaddhapra
gat, cĕcĕpanpawajikan, reñcangñanemangayahin, bāndeśapanak, jngaḥtkamungkurin // • // hi‐
ngandeśamĕpĕsñumbaḥ, matūr̀rarisratusāmpurāhugi, haturantityangeratu, dahattansaphalā, sakewa
ntĕnhantuksubhaktimanrus, koratuharismanimbal, datthakelantangangbuwin. tankocap'hidānga‐
[5959A]
jĕngang, subĕhusanhibandeśamapamit, panakñane‐hnuditu, bar̥ĕnghajakmisaña, cokoratungandika
hiḥjalanmandus, haraḥhopĕkpisanpisan, hyangtakutpadidihi. lok'hadematūr̀ngadengang, napi‐
ñaploknentĕnwentĕnmamamdhi, koratuknĕmatruḥ, haraḥteteḥpasajā, dijāmlajaḥhñenāmangurukangba
hud, hipasĕkprayamakahad, koratucpĕtma‐ngisi. makadadwayamadandan, hicamciyonikulpaca‐Leaf 59
[᭕᭙59B]
᭕᭙
ᬢᬦ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬢᬼᬲᬦ᭄ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬦᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ᬗᬩᬵᬘᭀᬮᭀᬓ᭄ᬮᬜ᭄ᬚᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬓᬬᭂᬳᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄᭞ᬲᬸᬓᬫ᭠
ᬘᬦ᭄ᬤᬘᬦ᭄ᬤᬬᬦ᭄᭞ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬕᬢᬶ᭟ᬲᬸᬩᬲᬸ᭠ᬳᬸᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬚᬸᬫᬄᬭᬱᬵᬩᬸᬓᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬶᬦ᭄᭞᭠
ᬓᬸᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄ᬱᬶᬬᬧᬾᬫᬸᬳᬕ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬩᬸᬓᬵᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬫᬓᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬫᭀᬂᬗᬾᬚᬗᬶᬄ᭞ᬩᬩᭀᬢᭀᬳᬾ
ᬧᬤᬵᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬗᭀᬚᭀᬕ᭄ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬮᬦᬾᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬤᬶᬕᬶᬭᬂ᭞ᬲᬸᬩᬫᬶᬬᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬕᬕᬸᬮᬸᬂᬢᬗᬶ᭞ᬓ᭠
[᭖᭐60A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬕᬸᬫᬶᬮᬂᬥᬥᬹ᭞ᬫᬕᬸᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬵᬕᬥᬂ᭞ᬫᬓᬯᬘ᭄ᬮᬵᬫᬲᬼᬫ᭄ᬧᬕᬳᬾᬦ᭄ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬂ᭞ᬫᬲᬸᬮᬫ᭄ᬥᬶᬧᬕ᭄ᬮᬗᬦ᭄᭞ᬫᬫᭀ
ᬤ᭄ᬭᬾᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬓ᭄ᬭᬶᬦᬶᬂ᭟ᬫᬜᬸᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬢᬄ᭞ᬫᬳᭀᬭ᭠ᬗ᭄ᬓᬵᬥᬡ᭄ᬝᬵᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬬᭂᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞
ᬘᬾᬦᬂᬜᬦᬾᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬮᬶᬓᬶᬂᬧᬓᬸᬫᬚᬚᬯᬶᬫᬶᬭᬄᬫᬦᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬮᬢᬦ᭄ᬓᬯᬢᬾᬳᬲᬢ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬧᬕᬯᬾᬦ᭄ᬚᬶᬫ᭄ᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶ
ᬤᭀᬓ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬵᬧᬘᬂᬫᬗᬩᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬗᬦᬦ᭄ᬱᬢᬓ᭄᭞
Auto-transliteration
[5959B]
59
tanputiḥ, patl̥ĕsanhidoknutug, ngabācoloklañjaran, subĕtkĕdikayĕhanlawutmandus, sukama‐
candacandayan, sotaningpratamenggati. subasu‐hudmandusbudal, tkĕdjumaḥrasyābukawangsitin, ‐
kukruyuksyiyapemuhag, miribbukāngenggalang, makamiwaḥkmongngejangiḥ, babotohe
padātkā, ngojogwantilaneglis. cokoratudadigirang, subamiyaswastragagulungtangi, ka‐
[6060A]
mpuhegumilangdhadhū, magumpalsutrāgadhang, makawaclāmasl̥ĕmpagahenkampung, masulamdhipaglangan, mamo
drewintĕnpakrining. mañuklitkrismatataḥ, mahora‐ngkādhaṇṭālandeyan'grantim, slutmayĕnghĕndiḥmurub,
cenangñanemabngad, likingpakumajajawimiraḥmanut, hulatankawatehasat, tuwipagawenjimsakti. hi
dokmahatūr̀nunasang, yenhakudāpacangmangabaringgit, koratungandikāhalus, bantashingananṣatak,Leaf 60
[᭖᭐60B]
᭖᭐
ᬢᭀᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬩᬳᬂᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬧᬥᬦᬢᬸᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄ᬥᬶᬧᬥᬲᬦ᭄᭞ᬲᬶᬳᬤᬵᬓᬸᬫ᭄ᬤᬫ᭄ᬤᬶᬦᬶ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬢ᭄ᬯ
ᬢ᭄ᬓᬵᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬜᬧᬵᬩᬦ᭄ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬵᬓ᭄ᬜᬶᬂᬫᬢᬹᬃ᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄ᬦ᭄ᬩᭂᬂ᭠
ᬗᬂᬳᬸᬭᬦᬾᬭᬢᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬲᬫᬶᬭᬯᬸᬄᬦᬧᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭠ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬳᬶᬤᬵᬓ᭄ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬼᬗᬶᬲ᭄ᬫᬶᬯᬄ᭠
ᬚ᭄ᬩᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬧᬤᬵᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬚ᭄ᬗᬄᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬬᬸ᭠
[᭖᭑61A]
ᬧᬤᬵᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬬᬧᬥᬧᬘᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬲᬯᬢ᭄ᬭᬧᬥᬓ᭠ᬳᬶᬘᬦ᭄᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬫᬶᬳᬶᬓᬼᬕᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬤ
ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬧᬲ᭄ᬓᬕᬯᭀᬓᬦ᭄᭞ᬳᬤᬗᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫ᭄ᬫᬳᬶᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬓᬼᬘᬦ᭄᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬧᬤᬵ
ᬫᬜᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭟ᬤᬾᬬᬗᬾᬦᬾᬩᬚᬂᬩᬚᬂ᭞ᬧᬤ᭄ᬥᬩᬶᬦᬮ᭄ᬲ᭄ᬩᭂᬗᬾᬦᬕᬶᬄᬢᬭᬶ᭞ᬘᬸᬮᬸᬓ᭄ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬵ
ᬧᭀᬗᬄᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬵᬮᬶᬯᬢ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬤᬵᬗᬸᬢᬂᬧᬥᬕᬗᬦ᭄᭞ᬫᬲᭂᬲᭂᬋᬧ᭄ᬫᬓᬓ᭄ᬫᬶᬅ᭄᭟᭠
Auto-transliteration
[6060B]
60
tonedadwabahangringgitpadhanatus, reḥgocekandhipadhasan, sihadākumdamdini. hibandeśatwa
tkācokoratuñapābankñĕmanis, hibandeśākñingmatūr̀, ratutityang, mangrihininnbĕng‐
nganghuraneratu, mangdesamirawuḥnapak, puniki‐hipunmangiring. hidākmangaturanghambar̀, tkenl̥ĕngismiwaḥ‐
jbadkasturi, koratungandikahalus, mahipadāpahĕkang, hibandeśahipasĕkjngaḥmanguntuk, liyu‐
[6161A]
padābajangbajang, sadyapadhapacangngiring. sawatrapadhaka‐hican, l̥ĕngismihikl̥ĕganñanetansipi, pangiringpada
mabriyuk, singmapaskagawokan, hadangadenhidewagungputrarawuḥ, mmahitdhunmakl̥ĕcan, ñongkok'hyapadā
mañamping. deyangenebajangbajang, paddhabinalsbĕngenagiḥtari, culukngĕnot'hanakbagus, haddhā
pongaḥnakonang, siranikāliwatbagustumbenrawuḥ, hadāngutangpadhagangan, masĕsĕr̥ĕpmakakmik'. ‐Leaf 61
[᭖᭑61B]
᭖᭑
ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮᬂᬗᬸᬘᬧᬂᬤᬕᬂ᭞ᬳᬶᬩᬩᭀᬢᭀᬄᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬲᬸᬩᬫᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬗᭂᬘᭂᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬧᬳᬸᬭᬸᬧ᭄᭞ᬧᬬᬸᬧᬘᬂᬮᬯᬦᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧ
ᬬᬸᬩᬩᭀᬢᭀᬳᬾᬧᬥᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬗᬤᬸᬗᬂᬩᬶᬯᬢ᭄᭞ᬧᬬᬸᬫᭂᬢᭀᬄᬲᬢᬸᬲ᭄ᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭟ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬦᬚᬶᬦᬶᬦ᭄ᬯᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬭ
ᬕᬢ᭄᭞ᬚᬸᬭᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬓᬢ᭄ᬗᬄ᭞ᬳᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬚᬢᬶᬭᬶᬂᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬧᬤᬵᬗᭀᬩᭀᬗᬂ᭞ᬩᬩᭀᬚᬾᬭ
ᬫᬾᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬗᬥᬹᬗᬂᬩᬸᬯᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄ᬳᬤᬸᬂᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬭᬸᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬮᬸᬢ᭄ᬕᬗ᭄ᬲᬃ᭞᭠
[᭖᭒62A]
ᬧᬤᬵᬗ᭄ᬮᬾᬩᬂᬲᬶᬬᬧᬾᬫᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬤᬤᬶᬧᬤ᭄ᬥᬫᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬫ᭠ᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬫᬳᭀᬩᭀᬗᬂ᭞ᬫᬧᬭᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲ᭄ᬬᬧᬾᬫᬜᬭᬸᬜᬭᬸ᭞᭠
ᬓ᭄ᬫᭀᬗᬾᬫᬫᬸᬜᬶᬕᬗ᭄ᬲᬃ᭞ᬲᬧᬶᬄᬲᬸᬭᬓᬾᬫᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬢᬸᬯᭀᬦ᭄ᬓᬮᬗᬦ᭄ᬱᬜ᭄ᬚ᭞ᬩᬩᭀᬢᭀᬳᬾᬧᬤᬵᬫᬓᬶᬭᬾᬫᬸᬮᬶᬄ
᭞ᬲᬳᬕ᭄ᬤᬶᬕᭀᬘᬾᬓᬦ᭄ᬲᬳᬸᬂ᭞ᬜᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬫᬮᭀᬓ᭄ᬮᭀᬦᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬭ᭠
ᬭᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬯᭀᬤᬾᬱᬮᬶᬬᬸᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬩᬸᬓᬳᬭᬤ᭄ᬧᬤᬢ᭄ᬓ᭞ᬓᬢᬳᬸᬭᬕ᭄ᬧᬤᬵᬲᬮᬾᬂᬮᬗ᭄ᬓᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬪᬓ᭄ᬢᬶ
Auto-transliteration
[6161B]
61
janggĕlangngucapangdagang, hibabotoḥkĕmbar̀subamatanding, ngĕcĕlinsiyapahurup, payupacanglawanang, subĕpa
yubabotohepadhamuhug, ditumangadungangbiwat, payumĕtoḥsatusringgit. glisnajininwuspra
gat, jurukĕmbar̀katngaḥ, hakakaliḥ, majatiringhumbulhumbul, lahutpadāngobongang, babojera
memuñinñanemuhug, padāmangadhūngangbuwat, subapragat'hadungsami. hirukĕmbar̀lutgangsar̀, ‐
[6262A]
padānglebangsiyapemakakaliḥ, dadipaddhamungkur̀, ma‐sambutmahobongang, maparuputsyapemañaruñaru, ‐
kmongemamuñigangsar̀, sapiḥsurakemawanti. katuwonkalanganṣañja, babotohepadāmakiremuliḥ
, sahagdigocekansahung, ñaraturarisbudal, maloklonanpamar̀gginemangrantun, sambilangmara‐
rawosan, wodeṣaliyumangiring. bukaharadpadatka, katahuragpadāsalenglangkungin, tr̥ĕṣṇabhaktiLeaf 62
[᭖᭒62B]
᭖᭒
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬥᬗᬩᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬦᬸᬳᬸᬃᬜᬶ᭠ᬫ᭄ᬧᬗᬂᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᬾᬄᬓᬮᬶᬬᬂᬧᬳᬸᬫᬦ᭄᭞ᬓᬲᬶ
ᬦᭀᬫᬦ᭄ᬓᬸᬯᬸᬤᬾᬰᬶ᭚᭜᭚ᬳᬤᬵᬳᬶᬗᬦ᭄ᬱ᭄ᬮᬳᬾᬤᬶᬦ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭞ᬲᬳᬶᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬫᬩᭀᬭᭀᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬭᬤᬵᬓᬸᬯᬗᬦ᭄ᬳᭂᬲᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬶᬓᬤᬤᬾᬦ᭄ᬍᬯᬶᬄ᭞ᬚᬦᬦᬸᬭᬕᬫᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬳᬾᬍᬕᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬳᬲᬶᬄ
᭞ᬦᭂᬂᬗᬓ᭄ᬦᬤᬶᬦ᭄ᬖᬭᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬩᬵᬳᬸᬫᬭᬗᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬭᬂ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩᬦ᭄ᬧᬘᬂᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬡ᭄ᬦᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬓ
[᭖᭓63A]
ᬤᬶᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬱᬋᬂᬲᬫᬶ᭞ᬭᬶᬲᬸᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬫᬶᬯᬄᬭᭀᬩᬦ᭄᭞ᬫᬓᬵᬤᬶᬘᭀᬓᭀᬃ᭠
ᬤ᭄ᬥᬵᬭᬳᬶ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬄᬲᬫᬶᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬳᬢᬧ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬚᬶᬓᭀᬤᬮ᭄᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬘᬶᬦᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥ
ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬳᬢᬧ᭄ᬲᬸᬩᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬸᬲ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬳ᭄ᬦᬄ
ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬓᬶᬸᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲ᭄ᬓᬫᬳᬾᬡ᭄ᬥ᭄ᬭᬵᬫᬦᬶ᭞ᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬳᬧᬂᬜᬯᬶᬲᬂ᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬄᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬮᬾ
Auto-transliteration
[6262B]
62
nñanetrus, padhangabahaturan, haddhanuhur̀ñi‐mpangangngaturintĕdun, soreḥkaliyangpahuman, kasi
nomankuwudeśi // • // hadāhinganṣlahedina, cokoratudipoḥgadhing, sahimapikatmaboros, twa
radākuwanganhĕsing, twikadadenl̥ĕwiḥ, jananuragamanulus, manggahel̥ĕganjagat, guminemakjanghasiḥ
, nĕngngaknadingharacaritayang. bāhumarangalingsirang, madabdabanpacangnangkil, brahmaṇnastryapunggawwā, maka
[6363A]
dihigustipatiḥ, mabriyukṣar̥ĕngsami, risumnĕptĕbĕngsāmpun, par̥ĕkanmiwaḥroban, makādicokor̀‐
ddhārahi, gustinguraḥsamidinatahehatap. hidewagungjikodal, dibalecināmalinggiḥ, pdhaṇdha
rarismunggahan, watĕkpramenakesami, hatapsubamalinggiḥ, hidawagungngandikālus, patiḥhnaḥ
dabdabang, k̶manduskamaheṇdhrāmani, dipoḥgadhingdawuhinhapangñawisang. gustinguraḥmĕpĕsñumbaḥ, saleLeaf 63
[᭖᭓63B]
᭖᭓
ᬤᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬭᬶᬂᬧᬭᬲᬸᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬫᬶ᭞ᬤᬕ᭄ᬥᬾᬮᬸᬗᬲᬫᬶ᭞ᬩᬾᬜ᭄ᬚᬂᬲᬫ᭄ᬩᬶᬓ᭄ᬫᬩᬸᬭᬸᬩᬸᬭᬸ᭞
ᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬥᬶᬲᬾᬳᬩ᭞ᬳᬶᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂᬫᬢᬸᬃᬲᬳᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭠ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬫᬶᬲᬶᬧᬗ᭄ᬯᬾᬥᬗᬦ᭄᭟ᬫᬤᬸᬮᬸᬃᬋᬦ᭄ᬤᬂᬲᬓᬯᬦ᭄᭞ᬲ᭠
ᬗᬦᬦ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬦ᭄ᬚᬯᬶ᭞ᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬮᬾᬤᬗᬶᬦ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄᭞ᬲᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬸᬩᬫᬳᬶᬲᬶ᭞ᬮᬮᬕᬭᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬳᬶᬦᬸᬫᬶᬦᬫᬦ᭄ᬫᬢᬸ
ᬭᬸᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬲᬳᬶᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬶᬦᬓᬤᬶᬗᭂᬜ᭄ᬚᬳᬶᬦ᭄ᬢᬢ᭄ᬣᬅᬓ᭄ᬱᬭᬵ᭞ᬢᬸ
[᭖᭔64A]
ᬢᬹᬃᬫ᭄ᬯᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬳᬕᬫ᭄ᬫ᭞ᬲᬭᬲᬵᬫᬸᬰ᭄ᬘᬬᬳᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬥᬓᬮᬶᬄᬲᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᬶ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬮ
ᬦ᭄ᬤᬸᬄᬢᬺᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬂᬢᬸᬯᬶᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬥᬗᬗ᭄ᬕᭀᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣᬫᬗᬸᬮᬄᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬓᬲᬸᬩ᭄
ᬦ᭄ᬖᬭᬦᬾᬤᬶᬓᭀᬭᬶᬧᬦ᭄᭟ᬦᭂᬗᬂᬫᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬕᬭ᭞ᬤᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂᬩᬶᬦ᭄ᬩᬮᬶᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳ᭄ᬳᬶᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞
ᬲᬳᬶᬫᬗ᭄ᬮᬂᬮᬂᬓᬭᬰ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬩᬚᬗᬾᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬧᬶᬓᬢ᭄ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬩᬸᬩᬸᬭᬸ᭞ᬓᬮᬗᬦ᭄ᬥᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬳᬸᬮᬶ᭠
Auto-transliteration
[6363B]
63
dangtityangsahiring, hidewagungmangandikā, ringparasulinggiḥsami, dagdhelungasami, beñjangsambikmaburuburu,
bumbangkdhisehaba, hibumbangmatur̀sahiring, sagetrawuḥ‐kĕmpumisipangwedhangan. madulur̀r̥ĕndangsakawan, sa‐
ngananwijilanjawi, wyaktingledangintangkilan, sakayunsubamahisi, lalagarantanmari, hinuminamanmatu
rut, kraṇatongtahenklag, pdhaṇdhāsahimanangkil, minakadingĕñjahintattha'akṣarā, tu
[6464A]
tūr̀mwanglingninghagamma, sarasāmuścayahaddhi, wireḥmangrawosinjagat, hanakdhakaliḥsumĕndi, mawinanla
nduḥtr̥ĕpti, malinghilangtuwitakut, padhanganggokadhar̀mman, mabratthamangulaḥbcik, kraṇnakasub
ngharanedikoripan. nĕngangmaludin'gara, dapoḥgadhingbinbalikin, koratumahimyanhhimyan,
sahimanglanglangkaraśmin, soroḥbajangengiring, mapikatlenmabuburu, kalangandhadawuhan, huli‐Leaf 64
[᭖᭔64B]
᭖᭕
ᬦ᭄ᬖᬭᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬜᬯᬶᬲᬂ᭟ᬤᬤᬶᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬮᬵᬤᬾᬰ᭞ᬩᬸᬓᬵᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾ
ᬦᬾᬧᬬᬸᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬦᬤᬓ᭄ᬳᬶᬤᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬧᬘᬂᬫᬲᬸᬘᬶ᭞ᬮᬾᬤᬂᬓᭀᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬓᭂᬦᭂ
ᬳᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬶᬦᭂᬄᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬋᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬧᬗᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗ᭠ᬢᬸᬭᬂᬧᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣ᭟ᬫᬤᬓ᭄ᬳᬤ᭄ᬥᬵᬳᬶᬘᬦ᭄ᬤᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ
ᬳᬶᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬳᬤᬕᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭠ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬋᬓᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬶᬢ᭄ᬓᭂᬢᬾᬫ
[᭖᭕65A]
ᬮᬸ᭞ᬤᬸᬓᬾᬤᬶᬕᬶᬮᬶᬳ᭄ᬫᬲ᭄᭞ᬚᬦᬶᬲᬶᬤ᭄ᬥᬲᬸᬩᬤᬶᬦᬶ᭞ᬦᬄ᭠ᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬧᬶᬦᭂᬄᬳᬶᬤᬓᬤᬹᬃᬫᬦ᭄᭚᭜᭚ᬳᬶᬯᭀᬂ
ᬤᬾᬱᬤᬶᬧᭀᬄᬕᬤᬶᬂᬧᬤᬵᬕᬾᬯᬂᬫᬦᬶᬗᭂᬄᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬬᬢ᭄᭞ᬓᬵᬮ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬓᬦᬖᬭ᭞ᬢᬸ
ᬯ᭄ᬯᬩᬚᬂᬧᬤᬵᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬓᭀᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳ᭄ᬬᬫᬫᬋᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭟ᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄ᬳᬲᬶᬂᬕ᭄ᬮᬳᬗᬵᬚᬸᬫᬄ᭞ᬳᬤᬫᬢᬸᬭᬦ᭄ᬧᬶᬧᬶᬲ᭄᭞
᭞ᬳᬤ᭄ᬥᬗᬩᬵᬪᬳᬲ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬗᬩᬯᭀᬄᬯᭀᬳᬦ᭄᭞ᬲᬮᬓ᭄ᬓᬗ᭄ᬓᬵᬤᬹᬭᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬲ᭄᭞ᬫᬾᬜ᭄ᬘᭀᬂᬳᬾᬜ᭄ᬘᭀ
Auto-transliteration
[6464B]
65
ngharanemani, hidewagungtdhunmangdeñawisang. dadimbahankalādeśa, bukāpituduhingddhi, mangde
nepayumar̥ĕkan, nadak'hidawagunghaji, tdhunpacangmasuci, ledangkoratunemuput, twarabakatkĕnĕ
hang, masiḥminĕḥdijror̥ĕddhi, mangdepangushantuknga‐turangpidhar̀ttha. madak'haddhāhicandewwa, ndulurintityang
hisdhiḥ, hadagatranpakayunan, mangĕndĕktityang‐hiriki, siddhar̥ĕkekapanggiḥ, ketopitkĕtema
[6565A]
lu, dukedigilihmas, janisiddhasubadini, naḥ‐haketopapinĕḥhidakadūr̀man // • // hiwong
deṣadipoḥgadingpadāgewangmaningĕḥhor̀tthanejati, cokoratuhayat, kālbudalkanaghara, tu
wwabajangpadāsdhiḥ, kokraṇnahyamamar̥ĕk'hajakṣami. mahaturanhasingglahangājumaḥ, hadamaturanpipis,
, haddhangabābhahas, lenngabawoḥwohan, salakkangkādūrenmanggis, meñcongheñcoLeaf 65
[᭖᭕65B]
᭖᭕
ᬗᬦ᭄᭞ᬧᬤ᭄ᬥᬲᬮᬶᬂᬳᬚᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢ᭄ᬣᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾᬫᬳᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓᭀᬘᬧ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬥᬶ
ᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬫᬗᬸᬓᭀᬲᭂᬓᬦ᭄᭞ᬧᬺᬧᬜ᭄ᬘᬧᬘᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬩᭂᬢ᭄ᬓᬩᬭᬦ᭄᭞ᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬫᬦᬮᬶᬦᬶ᭠
ᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᭂᬩᬶᬱᬫᬢᬓ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬳᬸᬭᬄᬳᬭᬶᬄ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬮᭀᬕᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬲᬬ
ᬗᬂ᭞ᬕᭀᬩᬵᬫ᭄ᬮᬄᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬚᬚᬼᬕ᭄ᬳᬲᬄᬩᬸᬫ᭠ᬭᬫ᭄ᬦᬾᬓᭂᬮᬶᬄ᭟ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬢᭂᬂᬳᬶᬗᬦ᭄ᬳᬤᬵᬤᬯᬸᬄᬢᬶᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᭀ
[᭖᭖66A]
ᬭᬢᬸᬦᬸᬫᬢᬗᬶ᭞ᬧᬓ᭄ᬫᭂᬢᬾᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬧᬚ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬯᬶᬭᬾᬄᬳᬦᬓ᭄ᬘᬭᬢᬦᬶ᭞ᬲ᭄ᬮᬶᬤ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬤᬦ᭄ᬧᬸᬍᬲ᭄ᬧᬤᬧ
ᬕ᭄ᬭᬶᬲ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬢ᭄ᬓᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬧᬤᬵᬤᭂᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬧᬶᬲᬶᬜᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬱᬸᬫᬶᬭᬶᬗᬶᬭᬶ
ᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬾᬤᬂᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬲᬳᬵᬦᬭᬾᬓᬂ᭞ᬩᬶᬲᬾᬚᬓᭀᬬᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬧᬚᬦᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᬘᬂᬫᬬᬄ᭞ᬳᬶ
ᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬳᬶᬭᬶᬓᬵ᭞ᬭᬢᬸᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬫᬓᬵᬧᬦᬳᬸᬃᬪᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬮᬕ᭄ᬤᬶᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄ
Auto-transliteration
[6565B]
65
ngan, paddhasalinghajakin. tancaritthatingkaḥñanemahaturan, koratukocapjani, sdhĕkdhi
pamr̥ĕman, mangumangukosĕkan, pr̥ĕpañcapacangninggalin, kobĕtkabaran, nedadwamanalini‐
n. deningsubĕbiṣamatakpakayunan, ngiringsahuraḥhariḥ, kudyangpacanglogas, hapanñandangsaya
ngang, gobāmlaḥtangkĕpkalis, jajl̥ĕg'hasaḥbuma‐ramnekĕliḥ. subaptĕnghinganhadādawuḥtigga, ko
[6666A]
ratunumatangi, pakmĕtengambyar̀, pul̥ĕspaddhapajlempang, wireḥhanakcaratani, slidplidanpul̥ĕspadapa
gris. cokoratungandikātkenedadwa, jalanpadādĕlokin, spisiñabudal, psyumiringiri
ngan, koratuledangmangaksyi, sahānarekang, bisejakoyabakti. hapajanihanggontyangpacangmayaḥ, hi
pasĕkmañahutin, durusanghirikā, ratusar̥ĕnginñĕmpang, makāpanahur̀bhakti, koratuñlagdipungkur̀matruḥLeaf 66
[᭖᭖66B]
᭖᭖
ᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬳᬭᬄᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᭂᬳ᭄ᬬᬂᬜᭂᬫ᭄ᬧᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬼᬕᬦ᭄ᬳᭂᬮᭀᬅ᭄ᬳᬾᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢᬹᬃ
᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬄᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬶᬳᬸᬦ᭄ᬤᬕ᭄᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬓᬓᬳᬸ
ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢ᭄ᬓᬵᬳ᭄ᬬᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬫᬮᬸ᭞ᬫᬗᬮᬶᬄ
ᬩᬭᬂᬩᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬥᬸᬯᬂᬮᬸᬲᬶᬦᬾᬦᬾᬧᬢᬸᬄ᭞ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬥᬗᬦᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬘᬢ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬩᬫᬳᬶ᭟ᬳᬶᬤᭀ᭠
[᭖᭗67A]
ᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬮᬯᬸᬢ᭄ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃ᭞ᬳᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᬸᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬄᬳᬶᬦ᭄ᬳᬯ᭄ᬬ᭞ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬬᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬬᬰᬺᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬜᭂᬫᬓ᭄ᬩᬸ
ᬓᬵᬦᬾᬓᬥᬯᬸᬄᬩᬳᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬓ᭄ᬩᬸᬃᬗᬫ᭄ᬩᬭ᭞ᬲᬸᬩᭂᬢ᭄ᬓᬤ᭄ᬥᬶᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭟ᬫᬗ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬸ
ᬦ᭄ᬤᬕ᭄ᬦᬸᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬧᬥᬤᬶᬢᬸ᭞ᬦᬗᬶᬂᬳ᭄ᬬᬤᬶ᭠ᬩ᭄ᬢᬾᬦᬦ᭄᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᬸᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬸᬢ᭄᭞ᬫᬲᬍ
ᬧᬶᬢ᭄ᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᬓᬶᬤᭀᬓ᭄ᬱᬕᬾᬢ᭄ᬧ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬶ᭟ᬫᬗᬯᬸᬭᬂᬩᬭᬂᬩᬭᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬶᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᬶᬦᬾᬘ᭄ᬮᬸᬧᬂ
Auto-transliteration
[6666B]
66
gĕndis // • // haraḥyensubĕhyangñĕmpang, kenkenl̥ĕganhĕlok'hemangliyatin, hibandeśakñĕmatūr̀
, derengmakantĕnan, cokoratukñĕmiribmambaḥjuruḥ, malinggiḥdihundag, hidoklawutkakahu
kin. tkāhyañongkokmañumbaḥ, cokoratungandikarūmamanis, kmahenggalluwasmalu, mangaliḥ
barangbarang, tkenbatikdhuwanglusinenepatuḥ, l̥ĕngistkendhanganan, bcat'henggalhabamahi. hido‐
[6767A]
kñumbaḥlawutmintar̀, haglismambur̀mangambaḥhinhawya, hasakṣaṇnayamakbur̀, rawuḥringmayaśr̥ĕnggā, lahutñĕmakbu
kānekadhawuḥbahu, bwinmakbur̀ngambara, subĕtkaddhipoḥgadhing. manglahutkapamr̥ĕman, cokoratuhu
ndagnumalinggiḥ, nenedadwapadhaditu, nanginghyadi‐btenan, cokoratumangusap'husapmanglut, masal̥ĕ
pitmakadadwa, kakidokṣagetprapti. mangawurangbarangbarang, tkenptikoratungandikāris, ptineclupangLeaf 67
[᭖᭗67B]
᭖᭗
ᬫᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬦᬾᬮᬳᬸᬢᬂᬕᬕᬄ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬳᬸᬗ᭄ᬓᬩᬶᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᬾᬓ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬥᬶᬢᬸ᭞ᬢᭀᬧᬦ᭄ᬥᬵᬳ᭄ᬬᬩᬓᬮ᭄ᬩᬳᬂ᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬦᬸᬯᬸᬫ᭄ᬩᬄ
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬲᬸᬩᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱ᭠ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬦ᭄ᬳᬸᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬢᭀᬗᭀ
ᬲᬾᬳᬾᬳᬶᬢᬸᬦ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬺᬄᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬩᬋᬂᬳ᭄ᬬᬫ᭄ᬦᬾᬓᬦ᭄᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬣᬫᬗᬲᬶᬄ᭞
ᬳᬰᬶᬄ᭟ᬳᬭᬄᬗ᭄ᬕᬶᬄᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬤᬶᬚᬵᬗᬮᬶᬄᬲᬶᬭᬦᬶᬓᬵᬗᬢᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬅ᭄ᬗᬩᬦᬶᬓᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬭᬄᬤ
[᭖᭘68A]
ᬢ᭄ᬣᬢᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬱᬜᭂᬩᭂᬂᬳ᭄ᬬᬫᬲᬯᬂᬚᭂᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬫ᭄ᬧᬃ᭞ᬳᬭᬄᬲ᭄ᬮᬂᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭟ᬓᭀ
ᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬲᬳᬯᬘᬦᬵᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬄᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓᬂᬫᬮᬸ᭞ᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬜ᭞ᬤᬅ᭄ᬜᬦ᭄ᬯᬾᬭ᭠
ᬳ᭄ᬬᬂᬢᬓᬸᬢ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬸᬬᬸᬢ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬢᬸᬢᬸᬢ᭄ᬫᬳᭂᬓᬂ᭞᭠ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬓᬶᬲᬶᬓᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭟ᬢᭀᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬤ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭟᭠
ᬳ᭄ᬬᬂᬫᬓᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬤᬤᭀᬂᬲᬶᬮᬶᬩ᭄᭞ᬳᬶᬧᬲᭂᬓ᭄ᬚᭂᬗᬶ᭠ᬲ᭄ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬭᬄᬩᬶᬱᬓᭀᬗ᭄ᬭᬕ᭄ᬭᬕ᭄᭞ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾᬰᬫ
Auto-transliteration
[6767B]
67
malu, hnelahutanggagaḥ, lut'hungkabinpteknenemdhĕmdhitu, topandhāhyabakalbahang, hidoknuwumbaḥ
tityangngiring. koratusubamunggahan, hibandeṣa‐hipasĕkmakawukin, hipun'gumanhuman'gakditu, sigtongo
sehehitunyan, masiḥsr̥ĕḥkoratungawukinhipun, bar̥ĕngbar̥ĕnghyamnekan, lawutthamangasiḥ,
haśiḥ. haraḥnggiḥndikahintyang, dijāngaliḥsiranikāngaturin, sangkak'ngabanikaliyu, haraḥda
[6868A]
tthatakonang, hibandeṣañĕbĕnghyamasawangjĕndul, hipasĕkmamuñingampar̀, haraḥslanggatigati. ko
ratukñĕmir̥ĕngang, lutngandikasahawacanāmanis, biḥmahipahĕkangmalu, ndenhyangtuturiña, dak'ñanwera‐
hyangtakuttkenhuyut, hipasĕktututmahĕkang, ‐lahutmakisikisinin. toditudidlodmār̀gga. ‐
hyangmakingsantkeningdadongsilib, hipasĕkjĕngi‐smasahut, haraḥbiṣakongragrag, hibandeśamaLeaf 68
[᭖᭘68B]
᭖᭘
ᬫᬸᬜᬶᬜᬾᬦ᭄ᬫᬫᬗᬸᬕᬸ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬫᬘᬦ᭄ᬥᬵᬘᬦ᭄ᬤᬬᬦ᭄᭞ᬍᬫᬄ᭠ᬲᬶᬦ᭄ᬯᬫ᭄ᬧᬧᬲᬳᬶ᭚᭜᭚ᬤᬶᬦ᭄ᬥᬭᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬧ
ᬘᬂᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬸᬩᬫᬧᬬᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬤᬯᬸᬄᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬭᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬕᬸᬂ᭞
ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬸᬮᬚᬕᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬤᬶᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭟ᬳᬦᬓ᭄ᬤᬵᬭᬯᬸᬄᬲᬫ᭄ᬬ
ᬦ᭄᭞ᬳᬬᬢ᭄ᬚᬕᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬪᬵᬬᬪᬝᬵᬭᬷᬰᬘᬶ᭞ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄ᬥ᭠
[᭖᭙69A]
ᬤᬶᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬬᬸ᭞ᬭᬕᬫ᭄ᬭᭀᬲ᭄ᬗᬮᬸᬗ᭄ᬕᬂ᭞ᬧᬫᬸᬮᬸᬦᬾᬜᬦ᭄ᬤᬢ᭄ᬕᬤᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬧᬳᬸᬢ᭄ᬲᬶᬂᬭᬭᬲ᭄ᬳᬲᬸᬂᬲᬺᬧᬜ᭄ᬘ᭟ᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬦᭂᬫ
ᬩᬬᬂᬩᬬᬂ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬩᬸᬓᬥᬥᬭᬶ᭞ᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬸᬭᬶᬓᬗᬶᬦᬦ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬤᬘᭀᬓᭀᬃᬤ᭄ᬥᬭᬳᬶ᭞ᬲᬼᬫ᭄ᬲᬼᬫ᭄ᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄
᭞ᬭᬕᬋᬫ᭄ᬧᬶᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬭᬩ᭄᭞ᬳᬬᬸᬤᬍᬫ᭄ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬬᬸᬦᬸᬦᬶᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬳ
ᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬚᬕ᭄ᬕᬭᬕᬯ᭄ᬬᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬚ᭄ᬕᬾᬕᬾᬫᬲᬯᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬮᭀᬓ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸ᭠
Auto-transliteration
[6868B]
68
muñiñenmamangugu, tungkulmacandhācandayan, l̥ĕmaḥ‐sinwampapasahi // • // dindharacaritayang, hanakepa
cangmangiring, madabdabsubamapayas, pdhaṇdhāsāmpunmamār̀ggi, kadawuḥmangrihinin, gustinguraḥgustihagung,
dibañcingaḥmangambyar̀, ngantosmulajagangiring, hidewagunghajidihambenemahyas. hanakdārawuḥsamya
n, hayatjagamangayahin, hidewagungmadhelintang, jgegetansipi, bhāyabhaṭārīśaci, nurundha‐
[6969A]
diputrahayu, ragamrosngalunggang, pamuluneñandatgading, tkapahutsingrarashasungsr̥ĕpañca. nenĕmnĕma
bayangbayang, jgegebukadhadhari, nesakingpurikanginan, putrandacokor̀ddharahi, sl̥ĕmsl̥ĕmmangedanin
, ragar̥ĕmpitanganhalus, hanutkeningparab, hayudal̥ĕmsakinghalit, hayunun̶lus, maliḥneha
lit'halitan. punikasanehinucap, putringjaggaragawyakti, jgegemasawangbulan, mloklumlu‐Leaf 69
[᭖᭙69B]
᭖᭙
ᬫ᭄ᬓᬤᬸᬓ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬲᬺᬗ᭄ᬕᬭᬭᬫᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳ᭠ᬬᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬭᬩ᭄ᬳᬶᬤᬓᬲᭀᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬘᬭᬂᬲ
ᬭᬶ᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸᬗᬸᬭᬄ᭟ᬧᬸᬢᬶᬄᬕᬤᬶᬂ᭠ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃ᭞ᬭᬕᬦᬾᬦᬭᬚᬸᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬗ᭄ᬘᭀᬃ
ᬕᬸᬮᬵ᭞ᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬲᬓᬶᬘ᭄ᬫᬭᬧᬹ᭠ᬭᬶ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬦᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬩᬶᬭᬸ᭞ᬲᬶᬭᬢ᭄ᬫᬬᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭟ᬭᬕ᭠
ᬦᬾᬗᬭᬦᬂᬳᬭᬶᬂ᭞ᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬧᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬕᬫ᭄ᬧᬭᬦ᭄᭟ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸ
[᭗᭐70A]
ᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬲᬓᬶᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸᬭᬳᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬲᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂᬲᬫᬶ᭞ᬲ᭄ᬮᬾᬄᬫᬶᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬘᬹᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬲᬭᬭᬲ᭄ᬗ
ᬯᬾᬭᬶᬫᬂ᭞ᬳᬤᭂᬕ᭄ᬜᬸᬫᬫ᭄ᬧᬓᬋᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬳᬬᬸᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬮᬲ᭄᭟ᬮᬗ᭄ᬲᬶᬂᬮᬜ᭄ᬚᬃᬫᬕᭀᬮᬾᬭᬦ᭄
᭞ᬭᬭᬲᬾᬗᭂᬜᬸᬤᬂᬳᬢᬶ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬳᬬᬸᬳᭀᬓ᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬱᬫᬶᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬫᬦᬫ᭄ᬧᬘᬺᬫᬶ᭞ᬳᬤ
ᬗᬩᬢᭀᬬᬭᬯᬸᬧ᭄᭞ᬳᬤᬵᬫᬫᬜ᭄ᬚᭂᬃᬲ᭄ᬓᬃ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬤᬂᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦᬾᬳᬧᬵᬳᭂᬓᬂ᭟
Auto-transliteration
[6969B]
69
mkadukmanis, sr̥ĕnggararamengbuddhi, hanakagungha‐yuhagung, parab'hidakasontruḥ, sanesakingcarangsa
ri, mapasenganhanakagunghayunguraḥ. putiḥgading‐langsinglañjar̀, raganenarajupasti, cacingakengcor̀
gulā, kmikaneñĕñĕr̀manis, nesakicmarapū‐ri, cacingakenuñjungbiru, siratmayamabngad. raga‐
nengaranangharing, tanganhaluspamār̀gginemagamparan. pahutkeningpasengan, hanakagunghayu
[7070A]
jlaṇṭik, maliḥsakingkĕmbangjnar̀, hanakagunghayurahi, masiḥsatandingsami, sleḥmimbakmacūjuruḥ, sararasnga
werimang, hadĕgñumampakar̥ĕmpi, hayunulus, sanesakingpandansalas. langsinglañjar̀magoleran
, rarasengĕñudanghati, hanakagunghayuhoka, mabriyukṣamingayahin, hadamanampacr̥ĕmi, hada
ngabatoyarawup, hadāmamañjĕr̀skar̀, hidewagungledangngaksyi, mangandikakambĕnehapāhĕkang.Leaf 70
[᭗᭐70B]
᭗᭐
ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬘᬾᬮᬾᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬮᬶᬫ᭄᭞ᬧᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬫᬓᬲᬃ᭞ᬓᬯᬘᬩᬶᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬢᬗᬶ᭞ᬳᬮᬶ
ᬳᬮᬶᬪᬂᬯᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬩᬬᬸᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓᬵᬚᬚᬫ᭄ᬧ᭄ᬭᬄᬳᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬬᬂ
ᬚᬦᬶᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬸᬂᬧᬸᬂᬲ᭄ᬫᭂᬗᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬓᭀᬤ᭠ᬮ᭄᭞ᬧᬯᬘᬦᬗᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬤᬶᬩᬶᬜ᭄ᬘᬶ
ᬗᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬧ᭄ᬭᬫᬾᬦᬓ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬩᭂᬦ᭄ᬤᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃ᭠ᬦ᭄ᬥᬵᬮᬶᬤᬶ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬫᬲ᭄ᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬮᬾᬯᬂᬫᬶᬯᬄ
[᭗᭑71A]
ᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᭀᬩᬾᬃᬳᬩᬶᬃᬫᬗ᭄ᬭᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓᬾᬚᬕᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬸᬩᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶ
ᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬫᬵᬘᬶᬮᬶ᭞ᬚᬕᭀᬮᬭᬓ᭄ᬜᬳᬦ᭄ᬚᬯ᭄ᬯ᭞ᬫᬓᬫᬳᬾᬦ᭄ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬧᬫᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬦᬾᬳᬮᬶᬫ᭄᭞ᬫᬧᭀᬦ᭄ᬢᬂ᭠
ᬚᭂᬗ᭄ᬕᬮᬵᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬧᬸᬬᬸᬂᬩ᭄ᬬᬸᬃᬫᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬵᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬥᬶᬧᭀᬕᬥᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟
ᬲᬯᬢᬭᬤᬯᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫ᭠ᬢᬗᬶ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬗᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬳᬾᬦ
Auto-transliteration
[7070B]
70
hidewagungmasalinan, wastracelesutrahalim, papkĕkbatikmakasar̀, kawacabiludrutangi, hali
halibhangwilis, malandeyanbayumurub, horangkājajampraḥhan, kñĕmangandikaharis, tyang
janimajalanmungpungsmĕngan. hidewagunghajikoda‐l, pawacananganmangrihinin, sāmpunrawuḥdibiñci
ngaḥ, punggawwapramenaktitib, bĕndetambur̀‐ndhālidi, bdhilmamasngambyar̀sāmpun, kalewangmiwaḥ
[7171A]
tamyang, hober̀habir̀mangrahinin, gagangsaranhantukejagamasiram. hidewagungsubamunggaḥ, nglinggi
hinhimācili, jagolarakñahanjawwa, makamahenpahutputiḥ, pamungkĕmanehalim, mapontang‐
jĕnggalāhanut, puyungbyur̀makĕmbaran, sāmpunmānglintangn'gari, gagangsarandhipogadhingcaritayang.
sawataradawuḥpisan, koratutondenma‐tangi, hĕngsaptĕkennganhyangluwas, tungkulhenaLeaf 71
[᭗᭑71B]
᭗᭑
ᬓ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬗᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬭᬢᬸᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬸᬗᬸ᭞ᬭᬢᬸᬪᬝᬵᬭᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂ
ᬗᬳᬶ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬫᬶᬋᬂᬮᬸᬢ᭄ᬗᬮ᭄ᬬᬩ᭄᭟ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬄᬩᬩᬂ᭞ᬓᬧᬸᬧᬸᬗᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧ
ᬮᬶᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬳᬤᬾᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬓᭀᬗᭀᬲ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬮᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬫᬢᬹᬃᬧᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬚᬕᬶ᭠
ᬗᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬜᬸᬄ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬫᬗᭂᬤᬾᬓᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᬾᬫ᭄ᬧᭀᬲ᭄ᬧᬶᬧᬶ᭞ᬳᬭᬄᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬳᬶᬓᬾᬳ
[᭗᭒72A]
ᬬᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬬᬂ᭟ᬳᬶᬤᭀᬅ᭄ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬕ᭄ᬭᭀᬩᬕ᭄᭞ᬜ᭄ᬫᬓᬧᬲᬸᬭᬶᬬᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬸᬧᬘᬂᬯᬤᬄᬢᭀᬬ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬳ
ᬗᬢᬸᬭᬂᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬫᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬄᬩᬋᬂᬲᬤᬸᬮᬸᬃ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬦᬾᬧ
ᬘᬂᬧᬶᬲᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬦᬫ᭄ᬧᬗᬢᬸᬭᬂ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬥᬥᬹᬫᬢ᭄ᬮᬸ
ᬓᬶ᭞ᬫᬧᬧ᭄ᬓᭂᬓ᭄ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬕᬥᬂ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬳᬚᬶᬤᬰᬭᬶᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬸᬳᬾᬫᬦᬶᬭᬹᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬢᬶᬓ᭄ᬋᬫ᭄ᬩᬂᬦᬾᬦᬾᬳ᭠
Auto-transliteration
[7171B]
71
kmapulilit, hicamciyonanginin, raturatuhinggiḥmungu, ratubhaṭārantityang, punikisāmpuntĕ
ngahi, cokoratukagyatmir̥ĕnglutngalyab. lok'hadek'lok'ngaḥbabang, kapupungandhadipa
ling, koratuhadengngandikā, kongosnongosmaludini, lok'hadek'matūr̀paling, tyangjagi‐
ngantyangmañuḥ, lok'ngamangĕdekang, koratumangempospipi, haraḥbagusmahikeha
[7272A]
yahinhiyang. hidok'mangungkabgrobag, ñmakapasuriyan'gĕlis, sangkupacangwadaḥtoya, lahut'ha
ngaturangglis, lok'hadek'mangayahin, lok'ngaḥbar̥ĕngsadulur̀, hicamciyonabdabang, wastranepa
cangpisalin, subĕhanut, lok'hadek'nampangaturang. koraturarismahyas, mawastradhadhūmatlu
ki, mapapkĕkbatikgadhang, soroḥhajidaśaringgit, kampuhemanirūkti, batikr̥ĕmbangneneha‐Leaf 72
[᭗᭒72B]
᭗᭒
ᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬮᬫ᭄ᬩᬾᬕᬕᬗ᭄ᬕᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬸᬫᭀᬮᬾᬲᬸᬢ᭄ᬭᬲᬮ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬓᬵᬧᬳᬸᬢ᭄ᬫᬤᬲ᭄ᬢᬃᬩᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭟ᬓᬯᬘᬵ
ᬗᬶᬮᬸᬤ᭄ᬭᬸᬕᬤᬂ᭞ᬫᬫᭀᬤ᭄ᬭᬾᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩᬄᬤᬭᬶ᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂᬩ᭄ᬱᬃᬳᬧᬲᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬘᬶᬭᬶᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬫᬥᬹᬲᬸᬤᬦᬵᬫᬹᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬓ᭄ᬭ
ᬡ᭄ᬦᬳᬶᬤᬵᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬲᬭᬓᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬮᬦ᭄᭞ᬫᬜᬸᬲᬸᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬚᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬩᬵᬜᬳᬶᬤᬵᬳᬬᬢ᭄ᬫᬫ᭠
ᬋᬓᬦ᭄᭟ᬫᬜᬸᬓ᭄ᬮᬶᬢ᭄ᬳᬶᬚᬬᬵᬮᬪᬵᬧᬚ᭄ᬦᭂᬗᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬕᬶᬮᬶ᭞ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬫᬳᭀᬭᬗ᭄ᬓᬵᬥᬡ᭄ᬝ᭞ᬢᬶᬕᬧᭀᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬾ
[᭗᭓73A]
ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬮᬦ᭄ᬤᬾᬬᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄᭞ᬲ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬬᭂᬂᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸ᭠ᬩ᭄᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬓᬦ᭄ᬤᭂᬮᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬢᬢᬄᬧᬢ᭄ᬭᬲᬭᬶ᭞
ᬢᬸᬯᬶᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬮᬶᬓᬶᬂᬧᬓᬸᬫᬚᬚᬯᬦ᭄᭟ᬫᬲᭀᬘᬫᬶᬭᬄᬧᬓ᭄ᬭᬜᬩ᭄᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬲᭂᬮᬸᬢᬾᬫᬲ᭄ᬮᬶᬃ᭞ᬲᭀᬭᭀᬄ
ᬦᬾᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬓᬘᬃᬘ᭄ᬘᬵ᭞ᬫᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬫ᭄ᬬᬂᬤᬶᬓᬘᬶᬂ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸ᭠ᬭᬸᬲ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬓᬵᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬩᬸᬜᬸ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᭂᬘᭀ
ᬭᬂᬳᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬫᬭᬢᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬩᬤ᭄ᬓᬲ᭄ᬢᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬗᬮᬸᬩ᭄ᬳᭂᬩᭀᬦᬾᬫᬶᬬᬸᬭᬶᬬᬸᬭᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬶᬭᬩ᭄ᬗᭂᬘᭀᬃᬕᬸᬮ᭞ᬜᬭᬾ
Auto-transliteration
[7272B]
72
lus, malambegaganggongan, humolesutrasalkuning, tkāpahutmadastar̀babintangan. kawacā
ngiludrugadang, mamodrebintangbaḥdari, mabintangbṣar̀hapasang, hĕntocirinhanakluwiḥ, madhūsudanāmūr̀tti, kra
ṇnahidāmanggiḥsungsut, sangsarakaplanplan, mañusupmañjajaḥgumi, janisubāñahidāhayatmama‐
r̥ĕkan. mañuklit'hijayālabhāpajnĕngansakinggili, pahutmahorangkādhaṇṭa, tigaponñanenge
[7373A]
danin, malandeyan'grantim, slutmayĕnghĕndiḥmuru‐b, hanutkenkakandĕlan, tūr̀matataḥpatrasari,
tuwihanut, likingpakumajajawan. masocamiraḥpakrañab, socansĕlutemaslir̀, soroḥ
nemunggaḥkacar̀ccā, mabungkungtamyangdikacing, jrijiru‐rusngedanin, nakākadimaṇikbuñu, lahutngĕco
ranghambar̀, maratusjbadkasturi, mihikngalub'hĕbonemiyuriyuran. kñĕmirabngĕcor̀gula, ñareLeaf 73
[᭗᭓73B]
᭗᭓
ᬭᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᭀᬓᭀᬦᬾᬳ᭄ᬜᬶᬢᬂ᭞ᬓᬫ᭄ᬧᬾᬓᬾᬧᬤ᭄ᬥᬵᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᭀᬓ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬚᬵᬤᬶᬦᬶ᭞
ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬤᭀᬕᬾᬦ᭄ᬫᬶᬮᬸ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬚᬸᬫᬄ᭞ᬤᬧᬢᬶᬕᬜ᭄ᬚᬄᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬦᬗ᭄ᬕᬸᬭᬦ᭄ᬳᬢ᭄ᬦᬶᬓᬸᬮ᭄ᬲ᭠
ᬳᬂ᭟ᬧᬦᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬵᬳᬓᬤᬤ᭄ᬯ᭞ᬜᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬓᬸᬫᬶᬯᬄᬩ᭄ᬮᬶᬂᬫ᭄ᬩᬶᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬦᬶᬧᬬᬸᬩᬳᬂᬜᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧᬵᬦ᭄ᬕᬸ
ᬭᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄ᬗᬗ᭄ᬕᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬚᬓ᭄ᬦᬶᬓᬵᬭᬢᬸᬩ᭄ᬬᬦᭂᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬂᬗᬫᬄᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬢᬸᬢᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂᬤᬺᬶᬓᬶ᭠
[᭗᭔74A]
ᬓᬬᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬭᬦ᭄᭚᭜᭚ᬮᭀᬅ᭄ᬳᬤᬾᬅ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬦᬭᬾᬓᬂ᭞ᬳᬭᬄᬚ᭄ᬗᬄᬩᬸᬤᬵᬗᬚᬓ᭄ᬫᬫᭂᬤᬶ᭞ᬮᭀᬅ᭄ᬗᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬫᬲᬳᬸᬢ᭄
᭞ᬤᬢ᭄ᬣᬧᬧᬓ᭄ᬚᭂᬗᬳᬂ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬶᬋᬗᬂᬓ᭄ᬜᬸᬂᬲᬸᬩᭂᬬᬵᬓᬳᬶᬘᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬕᬭᬶᬢ᭄᭟᭠
ᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬚᬩᬬᬂ᭞ᬲ᭄ᬫᬂᬲ᭄ᬫᬂᬩᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬲᬦ᭄ᬫᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬢᬦ᭄ᬲᬄᬦᬶᬓᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗᬩᬵᬧᬘᬦᬗᬦ᭄᭞ᬩᬩᬾᬤ
ᬦᬾᬦᬾᬦᬾᬤᬤ᭄ᬯᬵᬫᬶᬮᬸ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬚᬩᬬᬦ᭄᭞ᬓᬮ᭄ᬬᬂᬮᬶᬬᬸᬧᬥᬵᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬩᬧ
Auto-transliteration
[7373B]
73
rengandikāharis, rokonehñitang, kampekepaddhāhisinin, hidoknongosjādini,
hicamciyodogenmilu, lok'nongosjumaḥ, dapatigañjaḥmalali, sagetkānangguranhatnikulsa‐
hang. panakñanemāhakadadwa, ñangkilpakumiwaḥblingmbing, koraturarisngandikā, janipayubahangñiliḥ, pān'gu
randutnganggutin, hĕnggiḥhajaknikāratubyanĕplutbantyang, mbahangngamaḥsahisahi, tutingtyangdr̥ĕiki‐
[7474A]
kayangpungkuran // • // lok'hadek'kĕñĕmnarekang, haraḥjngaḥbudāngajakmamĕdi, lok'ngaḥkñĕmmasahut
, datthapapakjĕngahang, hanakkaliskoratumir̥ĕngangkñungsubĕyākahicenhadan, higarengtkenhigarit. ‐
glisrarisngajabayang, smangsmangbusanbusanmanoliḥ, hicamciyotansaḥnikul, mangabāpacanangan, babeda
nenenedadwāmilu, subatkĕdijabayan, kalyangliyupadhānganti. koratukñĕmngandikā, jalanbapaLeaf 74
[᭗᭔74B]
᭗᭔
ᬚᬦᬶᬧᬤᬵᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬓᭂᬤ᭄ᬢᭂᬓᭂᬤᬦ᭄ᬮᬕᬸᬅ᭄᭞ᬳᬧᬂᬫᬲᬶᬄᬓᬘᬶᬗᬓᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬮ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬧᭂᬲᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬩᬭᬶᬬᬸᬓ᭄
᭞ᬫᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬧᬗᬶᬭᬶᬗᬾ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬧᭀᬄᬕᬥᬶᬂ᭟ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬥᬶᬚᬩᬬᬦ᭄ᬢᬫᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬳᭂᬓ᭄ᬧᬧᬸᬘᬸᬢ᭄ᬓᬮᬶᬫ᭄ᬧ
ᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬃᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬫᬲ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬘᬦ᭄ᬦᭂᬕ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬘᬬᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬧᬮᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬳᬦ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬶᬄᬓ᭄ᬫᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᭀᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦᬄᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫ
[᭗᭕75A]
ᬥᬾᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃ᭞ᬫᬗᬾᬩ᭄ᬭᬲᬂᬫᬢᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬲᬸᬩᬧᬳᭂᬓ᭄ᬗᭂᬳᭂᬤ᭄ᬧᬧᭂᬲᭀᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬢᬲᬂ᭞ᬲ
ᬧᬵᬲᬶᬭᬚ᭄ᬚᬵᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲᬂᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬤᬾᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬᬲᬾᬭᬯᬸᬄ᭞
ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬚᬦ᭄ᬥᬭ᭞ᬬᬦ᭄ᬧᬸᬦᬧᬶᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬳᬾᬳᬶᬧᬶᬤᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓ᭄ᬦᬶᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬢᬹᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭟ᬓᭀ
ᬭᬢᬸᬘᬦᭂᬕ᭄ᬓᬾᬫ᭄ᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬄᬮᬶᬓᬤ᭄ᬢᬸᬕᬓ᭄ᬫᭂᬲᬸᬯᬂ᭠ᬫᬸᬜᬶ᭞ᬩᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬧᬓᬾᬢᭀᬫᬩᬱᬵ
Auto-transliteration
[7474B]
74
janipadāmĕndakin, satkĕdtĕkĕdanlaguk', hapangmasiḥkacingakan, hikalyangmpĕsapaddhāmabariyuk
, magagangsaranpangiringe, subĕmangliwatpoḥgadhing. mandĕgdhijabayantaman, subĕpahĕkpapucutkalimpa
sin, tambur̀bdhilmamasrawuḥ, ñongkok'hajakmakja, hidewagungcannĕgñingakcayamurub, rarisngandĕkpali
nggihan, janggĕlpamar̀gginesami. ngandikabiḥkmabumbang, hotakonintumbenmangĕnaḥdini, hidāma
[7575A]
dhemĕpĕsmatūr̀, mangebrasangmatandang, subapahĕkngĕhĕdpapĕsonehalus, tityangkahutusnatasang, sa
pāsirajjāpuniki. hinggiḥdurusangndikayang, mangdejantĕnreḥtityangnentĕnhuning, punapikār̀yyaserawuḥ,
kaliḥdijandhara, yanpunapilinggihehipidanrawuḥ, knibcik'hantukngaturang, matūr̀ringhidwagunghaji. ko
ratucanĕgkemngan, minĕḥlikadtugakmĕsuwang‐muñi, banetwaranawangtuhu, hapaketomabasyāLeaf 75
[᭗᭕75B]
᭗᭕
ᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬧᬵᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬳᬸᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬩᬦ᭄ᬤᬾ
ᬰᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬳᬗ᭄ᬕᬵ᭞ᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ᬫᬸᬮᬵᬲᬗ᭄ᬕᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬤᬩ᭄ᬭᬳ᭄ᬫᬵᬡ᭄ᬦᬗᭀᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬘᭀ
ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄᬫᬥᬹᬃᬚᬸᬭᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬗᬦᬾᬭᬢᬸᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬜᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬳᬓᬾᬦᬾᬓᬦ᭄ᬤᬳᬢᬸ
ᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬸᬮᬢ᭄ᬬᬂᬜᬤ᭄ᬬᬤᬕᬸᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬧᬋ
[᭗᭖76A]
ᬓᬦ᭄ᬧᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬦ᭄ᬕᬭᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬦ᭄ᬢᬂᬩᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭟ᬳᬸᬮᬶᬘ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬢᬹᬃᬲᬬᬂᬕᬢᬶ
᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬗᬸᬭᬄᬤᬹᬓᬾᬤᬶᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬚᬦᬶᬲᬸᬭᬸᬤ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬤᬤᬶᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬮᬫᬶᬦᬾᬫᬗ᭄ᬮᬵᬮᬦᬵ᭞ᬫ
ᬲᬲᭂᬋᬧ᭄ᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭟ᬦᬄᬓᬾᬢᭀᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬲᬯᬸᬃᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭞ᬳᬭᬄᬢᬼᬩ᭄᭞ᬜᬦᬾᬫᬸᬧᬸᬢ᭄
᭞ᬧᬘᬂᬗᬚᬓ᭄ᬫᬋᬓᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦᬵᬢᭀᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬱ᭄ᬩᭂᬂᬜᬦᬾᬧᬳᬸᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲᬾᬫᬜᬤᬦ᭄᭞ᬫᬶᬱ᭄ᬝᬶᬫ
Auto-transliteration
[7575B]
75
matolihankĕñĕmangandikahalus, bapānaḥhorahintyang, hñennekahutusniki. hibande
śamĕpĕshanggā, matūr̀harisinggiḥratupuniki, mulāsanggaḥtityangratu, hidabrahmāṇnangoddhā, co
koratukñĕmatruḥmadhūr̀juruḥ, kalinganeratuhiddhā, ñamantyangtwarahuning. hakenekandahatu
rang, ringpalinggiḥhidāhidwagunghaji, mulatyangñadyadagus, mahipdhĕkmangĕnaḥ, deningtyangmulapar̥ĕ
[7676A]
kanpatuhu, hulidin'garad'hö, mangiringkabuntangbanting. hulicriktyangmar̥ĕkan, ringhidwagungputratūr̀sayanggati
, tyangmadanhidabagus, nguraḥdūkedid'hö, janisurudtyangdadisatryāhagung, bānlaminemanglālanā, ma
sasĕr̥ĕpngaliḥgusti. naḥketodadek'haturang, ringhidwagunghibungmbangsawur̀kñing, haraḥtl̥ĕb, ñanemuput
, pacangngajakmar̥ĕkan, lenātobuwinngĕnotṣbĕngñanepahut, tkenbagusemañadan, miṣṭimaLeaf 76
[᭗᭖76B]
᭗᭖
ᬗᬸᬳᬸᬕᬂᬕᬸᬫᬶ᭟ᬬᬦ᭄ᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬳᬶᬤᬵᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬓᬮᬶ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓ᭄ᬦᭂᬄᬜᬦᬾᬮᬯᬸ
ᬢ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓᬢᬹᬃᬩᬸᬓᬵᬧᬶ᭠ᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾᬩᬳᬸ᭞ᬫᬓ᭄ᬚᬂᬯᬸᬲ᭄ᬓᬧᬶᬤᬃᬣᬵ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬓᬕ᭄ᬬᬢ
ᬦ᭄ᬱᬶᬧᬶ᭟ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬢᬫᬦ᭄᭞ᬧᬺᬫᬾᬦᬓᬾᬫᬳ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄᬢᬫᬦ᭄ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬰ
ᬓᬤᬰᬵ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓᭂᬲᬾᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬕᬲᬶᬕᬸᬦ᭄᭞ᬚᬾᬗ᭄ᬮᬃᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬫᬺᬢᬫᬵ᭞ᬕᬯᭀᬓ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬵᬦᬾ
[᭗᭗77A]
ᬲᬫᬶ᭟ᬲᬸᬩᭂᬧᬳᭂᬓ᭄ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬓᬮᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢ᭄ᬭᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬮᬸᬲ᭄᭞
ᬫᬳᬶᬤᬶᬦᬶᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬦᬾᬫᬮᬸ᭞ᬤᬸᬓᬾᬫᬋᬓᬓ᭄ᬩᭂᬭᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᭂᬂᬢ
ᬗᬶᬲ᭄᭟ᬤᬤᬶᬫᬸᬯᬸᬯᬸᬄᬲᬸᬗ᭄ᬓᬯ᭄ᬯ᭞ᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬘᭂᬢ᭄ᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓᬾᬳᬶᬘᬮ᭄ᬭᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬫ᭄ᬦᭂᬂᬗᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬢᭀᬬ᭠
ᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬤᬤᬶᬩᬸᬓᬤᬸᬤᬸᬢ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬓᬾᬦ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬳᬶᬘᬮ᭄᭞ᬭᬶᬳᬶ
Auto-transliteration
[7676B]
76
nguhuganggumi. yandipurihidāsinamyan, hidewagungpdhasmanggawekali, ketoknĕḥñanelawu
t, mapamitlawutbudal, subakatūr̀bukāpi‐kandanebahu, makjangwuskapidar̀thā, hidwagungkagyata
nsyipi. tdhunmangrariskataman, pr̥ĕmenakemahriyukmangiring, dibañcingaḥtamanmalungguḥ, dibaleśa
kadaśā, cokoratukĕsengantansigasigun, jenglar̀tangkĕpemr̥ĕtamā, gawoktangkilāne
[7777A]
sami. subĕpahĕkñongkokñumbaḥ, sbĕngkalistwaramatrakabilbil, hidwagungngandikāhalus,
mahidinipahĕkang, naḥtuturinhuwwatingkahenemalu, dukemar̥ĕkakbĕrang, koratumangĕmbĕngta
ngis. dadimuwuwuḥsungkawwa, ndancĕt'helingdukehicalringngūni, hĕntokraṇnamnĕngngunduk, toya‐
nhaksyinemĕmbaḥ, hidewagunghajidadibukadudut, helingkenputranehical, rihiLeaf 77
[᭗᭗77B]
᭗᭗
ᬦᬾᬦᬾᬧᬶᬦᬶᬳᬲᬶᬢ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬦᬾᬧᬢ᭄ᬭᬩᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬤ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬲ᭄ᬯᬪᬯ᭄ᬯᬩᬳᬓ᭄ᬩᬶᬳᬶᬂ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬤᬶ
ᬢᬸ᭞ᬗ᭄ᬮᬶᬂᬧᬤᬵᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬾᬩ᭄ᬭᬲᬂᬫᬳᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬬᬂ᭞ᬧᬶᬓᬦ᭄ᬤ
ᬳᬶᬘᬮᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭟ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬕ᭄ᬭᬸᬤᬵᬫᬗᬼᬫ᭄ᬩᬬᬂ᭞ᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᭂᬫᬲ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦᬾᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬲᭀᬲᭀᬘ
ᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬭᬢᬸᬓᬩᬶᬦᬵᬩᬶᬦ᭞ᬲᬶᬂᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂᬓᬫᭂᬫᭂᬕᬦ᭄ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬶᬤᬵᬭᬶᬜ᭄ᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾ᭠
[᭗᭘78A]
ᬯ᭄ᬯ᭞ᬭᬶᬂᬳᬫ᭄ᬩᬾᬦᬾᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡᬘ᭄ᬗᬶᬧᬲᬦ᭄᭞ᬲᬩᭂᬄᬳᬗᬶᬦ᭄ᬕ᭄ᬮᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬭᬸᬕ᭄ᬢᬶᬢᬶᬃ᭞ᬫᬕᬾᬜ᭄ᬚᭀᬗᬦ᭄ᬓ
ᬤᬶᬮᬶᬦ᭄ᬤᬸ᭞ᬫᬲ᭄ᬮᬤᬾᬢ᭄ᬫᬮᬶᬯᭂᬭᬦ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄᬫᬜ᭄ᬮ᭠ᬕ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᬸᬚᬸᬤᬶᬚᬵ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫ
ᬳᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬫᬗᬼᬫ᭄ᬩᬬᬂ᭞ᬲᬋᬂᬳᬓᬾᬄᬳᬮᬶᬢ᭄ᬳᬮᬶᬢ᭄ᬓᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬧᬘᭂᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄᭞ᬗᬶᬂ
ᬢᬶᬩᬦᬾᬫᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬾᬫᬳᭀᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬜᬫᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬩᬵᬭᬶᬂᬢ᭄ᬗᬳᬶᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬓᬸᬤᬂᬓᬸᬤᬂ᭠
Auto-transliteration
[7777B]
77
nenepinihasittoyanhaksyinepatrabas, dkĕsdkĕsswabhawwabahakbihing, tangkilanedi
tu, nglingpadāmakjang, cokoratungebrasangmahatūr̀halus, hinggiḥtityangnguningayang, pikanda
hicalerihin. wentĕn'grudāmangl̥ĕmbayang, kantĕnhĕmasdewek'hipunewyākti, masosoca
nhĕndiḥmurub, ratukabinābina, singngantĕnangkamĕmĕganratudwagung, hidāriñcokor̀hide‐
[7878A]
wwa, ringhambenesar̥ĕngsami. hasakṣaṇacngipasan, sabĕḥhangin'glasmakrugtitir̀, mageñjonganka
dilindu, masladetmaliwĕran, gustingūraḥmañla‐gmahatūr̀halus, hidabagushujudijā, koratuma
hatūr̀raris. tityangngiringmangl̥ĕmbayang, sar̥ĕnghakeḥhalit'halitkasabit, samitlaspacĕbugbug, nging
tibanemablasan, sakemahontityangsar̥ĕngñamaratu, tibāringtngahinghalas, yanhakudangkudang‐Leaf 78
[᭗᭘78B]
᭗᭘
ᬰᬰᬶᬄ᭟ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬦᬸᬱ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂᬦᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᬤᬶᬜᬳᬶᬤᬾᬯ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬱᬵ
ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬲᬓᬾᬯᬮᬵᬳᬲ᭄ᬭᬸᬧᬣᬵᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬢᬹᬃᬗ᭄ᬕᭂᬢᬭᬂ᭞ᬤᬕᬶᬂᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭟ᬤᬤᬶᬮᬶᬧᬹᬃ
ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬘᬳᬶᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬳᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬥᭂᬩ᭄ᬯᬶᬦᬕᬶᬄᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬦᭀ
ᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶᬢᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬩᬋᬂᬲᬢᬸᬳᬸᬓ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬯ᭄ᬯᬦᬶᬱ᭄ᬝᬵᬳᬶᬦᬵᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂ᭠
[᭗᭙79A]
ᬦᬾᬤᬶᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬤᬶᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬯᬢᭂᬓ᭄ᬲᬮᬶᬗ᭄ᬕᬳᬾ᭠ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬳᬢ᭄ᬥᬸᬳᬸᬢ᭄ᬫᬭᬄᬫᭂᬭᬸᬄ᭞ᬩᬦᬾᬢ᭄ᬗᬳᬶᬧᬶᬲ᭠
ᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫ᭄ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᬤᬵᬳᬦᬓ᭄ᬢᭂᬓ᭞ᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄ᬗᬓᬸᬲᬶᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭟
ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬤᬵᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬩᬸᬤᬮ᭄ᬦᬶᬓᬶᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬗᬳᬶ᭞ᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬚ᭄ᬚᬫᬧᬹᬚᬵᬫᬮᬸ᭞ᬳᬤᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭠
ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬤᬶᬲ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵᬤᬹᬃᬫᬗ᭄ᬕᬮᬦᬶᬂᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭚᭜᭚
Auto-transliteration
[7878B]
78
śaśiḥ. tanwentĕnmanggiḥmanuṣa, tangkilanemakjangnangis, makadiñahidewwagung, tankawasyā
ngandikā, sakewalāhasrupathāmĕmbaḥ, koratumatūr̀nggĕtarang, dagingngaturangpakeling. dadilipūr̀
hasakṣaṇa, lutngandikāhidāhidwagunghaji, cahihĕndĕk'huwwahagus, hdhĕbwinagiḥluwas, no
ngosdhinitandanginbar̥ĕngsatuhuk, nangingketohampurayang, wwaniṣṭāhinābuddhi. hnĕngang‐
[7979A]
nedibañcingaḥ, dimahendrawatĕksalinggahe‐sami, dahatdhuhutmaraḥmĕruḥ, banetngahipisa‐
n, tondenmweddhāngantoshidewagung, bilanghadāhanaktĕka, takoninngakusinghuning.
mangrawospadāpdhaṇdhā, mār̀ggibudalnikisā‐mpuntĕngahi, mār̀ggijjamapūjāmalu, hadapdhaṇdhā‐
nimbal, mangkindumunhantosplinggiḥhidewagungmahawinankadisrantādūr̀manggalaningmār̀ggi // • //Leaf 79
[᭗᭙79B]
ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬢᬫᬦ᭄᭞ᬕᬕᬗ᭄ᬲᬭᬦ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬜᬸᬚᬸᬃᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬤ᭄ᬗᬵᬕᬸᬲ᭄
ᬗᬹᬭᬄᬗᬫᭂᬃᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬲᬶᬂᬓᬶᬘᬦ᭄ᬗ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬍᬩᬶᬄ᭟ᬲᬵᬫᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ
ᬲᬫᬶᬦᬧᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬦᬶᬦᬲᬂ᭞ᬫᬯᬶᬦᬦ᭄ᬓᬤᬶᬰ᭄ᬭᬦ᭄ᬢᬵ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬭᬲ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭟ᬧ᭄ᬥᬦ᭄ᬥᬵᬗᬹᬭᬄᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬓᬫᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬗᬦ᭄ᬗᬓ᭄ᬱᬶ
[᭘᭐80A]
᭞ᬘᬬᬦᬾᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬰᬺᬗ᭄ᬕᬭ᭠ᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬩᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬧᬶᬢᬓᭂᬄᬳᬶᬤᬵ᭞ᬳᬲᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬄᬕᬸᬫᬶ᭟
ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬳᭂᬤ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬳᬢᬵᬳᬸᬭᬾᬭᬹᬫᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧᬧᭂᬲᭀᬦᬾᬕ᭄ᬢᬃ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬭᬂ᭞᭠
ᬤᬢᭂᬗᬦ᭄ᬲᬓᬶᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬗᭀᬩ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬧ᭄ᬥᭂᬓ᭄ᬫᬭᬶᬓᬶ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞᭠
ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬤᬦᬾᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄ᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬓ᭠ᬭᬦᬶᬂᬲ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬢᬸᬳᬸᬧᬢᬶᬄᬫᬾᬗ᭄ᬓᬸᬕᬸᬫᬶ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬾᬂᬲᬶᬧ᭄ᬢ
Auto-transliteration
[7979B]
hidewagungsāmpunbudalsakingtaman, gagangsaranmamar̀ggi, mañujur̀mahendra, tansaḥdngāgus
ngūraḥngamĕr̀hidewagunghaji, singkicannglas, tr̥ĕṣṇankayunel̥ĕbiḥ. sāmunrawuḥringmahendra
saminapak, pdhaṇdhamĕndakgĕlis, mĕpĕsmaninasang, mawinankadiśrantā, hidewagungnimbalharis,
tityangmarasyan, wentĕnrawosangkidik. pdhandhāngūraḥkagyatkayunekalintang, kamatĕnggĕnganngaksyi
[8080A]
, cayanedumilaḥ, bagusmanismabngad, śr̥ĕnggara‐pratamengbuddhi, pitakĕḥhidā, hasinmanglaḥgumi.
rarisngĕhĕdmĕpĕsmatūr̀manunasang, hatāhurerūmamanis, papĕsonegtar̀, hinggiḥtityangnglungsurang, ‐
datĕngansakipunapi, ngobratutityang, tĕmbepdhĕkmariki. hidewagungledangkayunekalintang, ‐
kñĕmrarismangaksyi, danegustingūraḥ, ceṣṭaka‐raningsmitthā, tuhupatiḥmengkugumi, widagdhengsiptaLeaf 80
[᭘᭐80B]
᭘᭐
ᬵ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬳᬢᬹᬃᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬶᬥᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯ᭄ᬥᬃᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬦᬵᬳᬦᬗ᭄ᬲᬮ᭄
᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬲᬋᬂᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬫᭂᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬗᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᬧ᭄ᬯ᭠ᬭᬮᬾᬤᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬥᬾᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬳᬦᬓᬼᬫᬸᬄᬩᬶᬱᬵᬦᬢᬓ᭄ᬧ
ᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬫᬜᬧᬵᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬩᬵᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲᬂ᭞ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬵᬫᬜᬫ᭄ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬳᭀᬧᬂᬧᬕᭂᬄᬳᬶᬤᬵᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬲᬵ
ᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭟ᬲᬳᬹᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬧᬥᬵᬦ᭄ᬥᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂᬲᬫᬶ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸ᭠
[᭘᭑81A]
ᬢᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬳᬢᬹᬃᬗᬲᬩ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬩᬯᭀ᭠ᬲᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬗᭀᬩᭂᬢᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬳᬶ
ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬮᬾᬤᬂᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬫᬃᬫ᭄ᬫᬫᬃᬫ᭄ᬫᬳᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞᭠ᬧᬵᬦ᭄ᬳᬰᬶᬄᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄᭞ᬬᬬᬳᬧᬳᬸᬮᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬫᭂ
ᬫ᭄ᬱ᭄ᬫᬶᬢ᭄ᬣᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᬶᬦᬫ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬫᬓᬤᬶᬳᬶ
ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬫ᭄ᬮᬮᬶ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬦᬾᬩᬚᬂᬕᬶᬭᬂᬧᬥᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬤᬾ
Auto-transliteration
[8080B]
80
̔ā, kñĕmahatūr̀ris. hinggiḥtityangpdhaṇdhamangkinmidhar̀ttha, sāmpunkawdhar̀sami, tanhanāhanangsal
, pdhaṇdhasar̥ĕngsamyan, kamĕtĕnggĕngantansipi, mapwa‐raledang, pdhaṇdhamadhekñing. hanakl̥ĕmuḥbisyānatakpa
kayunan, mañapārumanis, dbāgustulusang, swecāmañammatityang, hahopangpagĕḥhidādriki, sā
mpunangninggallinggiḥhidwagunghaji. sahūr̀manukpadhāndhasalingtimbal, dagingngĕndĕkangsami, koratu‐
[8181A]
tanpañjang, kñĕmahatūr̀ngasab, tanñandangbawo‐sangmaliḥ, sāmpunangngobĕtang, tityanglintangsubakti. hi
dewagunghajiledangmamir̥ĕngang, mar̀mmamar̀mmahangaksyi, ‐pānhaśiḥtkengtwas, yayahapahulunan, hamĕ
mṣmitthangandikāris, nunasmasiram, dāgdhesar̥ĕngsami. pdhaṇdhāsāmpunsinamyanhidāmaweddhā, makadihi
dwagunghaji, hnĕngangngucapang, koratucaritayang, ngajakinhibungmbangmlali, watĕknebajanggirangpadhamangiring, deLeaf 81
[᭘᭑81B]
᭘᭑
ᬦᬶᬂᬳᬰᬶᬄᬧᬥᬢᬺᬱ᭄ᬡᬵᬢ᭄ᬓᬾᬂᬢᭀᬯᬲ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗ᭠ᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩᬶᬄᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬓ᭄ᬫ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮᬾᬫᬮᬸᬚᭂᬫᬓ᭄᭞
ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬳᬩᬫᬳᬶ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬳᬤ᭄ᬥᬵᬳᬦᬓ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬫᬗ᭄ᬕᬕᬡᬵᬗᬫ᭄ᬩᬄᬢᬯᬂ᭞ᬓᭀ
ᬭᬢᬸᬲᬋᬂᬲᬵᬫᬶ᭞ᬧᬥᬵᬫᬦ᭄ᬤᬃᬳᬦ᭄ᬤᬃ᭞ᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬗᬶᬦᬂ᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬫᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬳᬶᬥᬶᬂ᭞ᬚᬍᬫᬵᬢᬫᬲᬳᬶᬫ᭄ᬦᬾᬓᬶᬦ᭄ᬢ
ᬗ᭄ᬓᬶᬤ᭄᭟ᬲᭂᬳᭂᬩ᭄ᬲ᭄ᬳᭂᬩ᭄ᬳᬲᬶᬂᬩᭀᬮᭀᬂᬤ᭄ᬮᭀᬓᬶᬜᬵ᭞ᬳᬤᬵᬭᬲᬾᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬳᬶ
[᭘᭒82A]
ᬕᬭᬾᬂᬜᬯᬸᬧ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬦᬶᬓᬶᬫᬶᬬᭀᬂᬭᬢᬸᬫᬸᬗᬶᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᭂᬩᭀᬦᬾᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀ
ᬭᬢᬸᬗᬯᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬫᬳᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬩᬋᬂᬗᬚᬓ᭄ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬮᬶᬬᬸ
ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬫᬾᬫᬾᬦ᭄ᬜ᭠ᬦᬾᬗᬚ᭄ᬗᬶᬢ᭄᭟ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬓᬢᬂᬭᬲᬾᬮᬮᬶᬫᬵ᭞ᬓᭀ
ᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬫᭂᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬩ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬓ᭄ᬧ᭠ᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬧᬂᬤ᭄ᬥᬓᬫᬕ
Auto-transliteration
[8181B]
81
ninghaśiḥpadhatr̥ĕṣṇātkengtowas, koratunga‐ndikāris, biḥcamciyokma, bdhilemalujĕmak,
henggalhenggalhabamahi, lahutmajalan, singhaddhāhanak'huning. deninghiyamanggagaṇāngambaḥtawang, ko
ratusar̥ĕngsāmi, padhāmandar̀handar̀, mamār̀gginganginang, higarengmanuhut'hidhing, jal̥ĕmātamasahimnekinta
ngkid. sĕhĕbshĕb'hasingbolongdlokiñā, hadārasemangĕpil, ngajakpanakpatpat, hi
[8282A]
garengñawupmakjang, nikimiyongratumungil, koratuñjagjag, ngungashĕbonemihik. coko
ratungawukinhidadek'hokā, mahihenggaltulungin, hitrupmañjagjag, bar̥ĕngngajak'higuntang, liyu
paddhāmanulungin, higarengñmak, memenña‐nengajngit. suraksurakmakatangraselalimā, ko
ratungandikāris, kmĕtundenngaba, henggalkpa‐pasanggrahan, jalanlahutbinmalali, pangddhakamagaLeaf 82
[᭘᭒82B]
᭘᭒
ᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬮ᭄ᬲᬸᬗᬶᬭᬂ᭟ᬫᬮᭀᬦ᭄ᬮᭀᬦᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬸᬭᬂᬫᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬕᬭᬾᬂᬫᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬭᬶᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ
ᬲᬄ᭞ᬩᬋᬂᬜᬮᬸᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬜ᭄ᬭᬩᬤ᭄᭞ᬩᬶᬮᬂᬳᭂᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤ᭄ᬮᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬤᬾᬅ᭄ᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬕᭂᬫ᭄ᬫᬧᬲ᭄ᬓᬍᬲᬶᬄ
᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬓᬜᬵᬗᬫᬄᬲ᭄ᬫᬸᬢ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬓᬲᬫᭀᬯᬃ᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬃᬬᬫᬗ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬤᬶᬤᬸᬳ᭄ᬬᬓᬚ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬗ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢᬂ᭞
ᬮᬶᬬᬸᬢ᭄ᬓᬫᬜ᭄ᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬥᬶᬢᬸᬫ᭄ᬧᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭟ᬳᬤᬵᬓᬾᬓᬾᬃᬫᬚᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ
[᭘᭓83A]
ᬵ᭞ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬭᬸᬓᭂᬢ᭄ᬫᬕᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬳᬸᬢ᭄ᬓᬚᭂᬫᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬵᬫᬓᬤᬤ᭄ᬯᬓ᭄ᬦᬶ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬲᬸᬭ
ᬓ᭄᭞ᬤ᭄ᬩᬵᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬧᭀᬮᬶᬄ᭟ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬱᬗ᭄ᬘᭀᬃᬕᬸᬮᬵ᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᬫᬸᬦᬶᬲ᭄᭞ᬳᬭᬄᬤᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬱᬬᬂ᭞
ᬜᬦᬓ᭄ᬧᬤᬵᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬫᬮᬮᬶ᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬲᬮᬄ᭞ᬲᬸᬪᬗᬩᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸᬳᬸ
ᬕ᭄ᬩᬤᬯᬸᬄᬫᬲᬲᬸᬭᬓᬦ᭄᭞ᬧᬤᬵᬧᬲᬮᬶᬂᬢᬭᬶ᭞ᬢᭀᬂᬧ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬬ᭞ᬢᬩ᭄ᬯᬦᬾᬤᬶᬧᭀᬄᬧ᭄ᬭᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬜ
Auto-transliteration
[8282B]
82
n, pdhaṇdhalsungirang. malonlonanpamar̀gginemurangmurang, higarengmamucukin, higarittanpa
saḥ, bar̥ĕngñaluksukñrabad, bilanghĕmbĕntodlokin, hidedek'bungmbang, hagĕmmapaskal̥ĕsiḥ
. kñĕkañāngamaḥsmutlutkasamowar̀, bungkĕr̀yamanglintik, diduhyakajmak, suraksurakngwangsitang,
liyutkamañjagjagin, hidadek'hokā, mĕndĕpdhitumpangĕpil. hadākeker̀majuluk'hajaktimpala
[8383A]
̔ā, mapuntĕlsalingpanting, rukĕtmagulungan, ditulahutkajĕmak, siddhāmakadadwakni, lahutmasura
k, dbāgustyangpoliḥ. cokoratukñĕmraṣangcor̀gulā, ñĕñĕr̀mamunis, haraḥdampukṣayang,
ñanakpadāhaturang, pakolihemalali, hapangdāsalaḥ, subhangabapikoliḥ. sagetmuhu
gbadawuḥmasasurakan, padāpasalingtari, tongplutbandaya, tabwanedipoḥprawwa, hinanñaLeaf 83
[᭘᭓83B]
᭘᭓
ᬦᬾᬗ᭄ᬭᬶᬬᭂᬂᬲᬫᬶ᭞ᬫᬓᬾᬘᬦ᭄ᬓᬾᬘᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬗᭂᬦᬄᬳᬸᬮᬶᬩ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓᬵ᭞ᬚᬮᬄᬓ᭄ᬫᬚᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬳᬸᬬᬸᬢᬗᬵ᭞ᬧᬤᬵᬕᭀᬗ᭄ᬲᭀᬃᬗᬢᬸᬳᬂ᭞ᬳᬤᬵᬫᬢᬹᬃᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞
ᬭᬢᬸᬕ᭄ᬮᬶᬲᬂᬢᬩ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬫᬗᬮᬧ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬫᬜᬵᬳᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬗ
ᬮᬧ᭄ᬍᬫᬄ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧ᭄ᬢᭂᬂᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬚᬦᬶᬤᬬᬦᬂᬕᬳᬾᬦᬂᬕᬹᬦᬸᬂᬳᬧᬶ᭟ᬳ
[᭘᭔84A]
ᬭᬶᬢᬦᬾᬳᬮᬶᬳᬂᬮᬯᬸᬢ᭄ᬧᬤᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬤ᭄ᬥᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬭᬶᬢᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᭂᬗᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬲᬸ᭠
ᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬗᭂᬜ᭄ᬚᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬡᬳᭀᬜ᭞ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬢᬩ᭄ᬯᬦᬾᬫᬢᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬲ᭄ᬩᭂᬂᬗᬾᬚᬶᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓ᭄ᬜᭂ
ᬫ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫᬦᬸᬜᬶ᭞ᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦᬧᬶᬦᬶᬓᬶᬳᬤᬜ᭞ᬗᬚᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬓ᭄ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩ᭠
ᬮ᭄᭞ᬲᬶᬜᬘᬭᬸᬓ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬭᬄᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭠ᬢᬓᭂᬄᬳᬓ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬶᬜᬢᬾᬮᬮᬯᬄ᭞ᬳᬸᬲᬶᬂᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸ
Auto-transliteration
[8383B]
83
nengriyĕngsami, makecankecansami, ngĕnaḥhulibdangin. hidābagusnguraḥkñĕmangandi
kā, jalaḥkmajagjagin, hapāhuyutangā, padāgongsor̀ngatuhang, hadāmatūr̀jĕritjĕrit,
ratuglisangtabwan, nglanting. hidābagusnguraḥnundenangmangalap, hibungmbangmañāhutin, kudyangnga
lapl̥ĕmaḥ, yantanptĕngdabdabang, koratumanimbalharis, janidayananggahenanggūnunghapi. ha
[8484A]
ritanehalihanglawutpadangang, subĕpaddhamangaliḥ, haritanhambĕngan, koratumanabdabang, su‐
raksurakmangĕñjutin, sakṣaṇahoña, hinantabwanemati. sagetkāhiguntangsbĕngngejir̀ṇna, kñĕ
mkĕñĕmanuñi, dābagustyangmbahan, napinikihadaña, ngajakpanakcĕnikcĕnakdabagusnimba‐
l, siñacarukkuning, haraḥnentĕnnggiḥ‐takĕḥhakmakjang, siñatelalawaḥ, husinghitruLeaf 84
[᭘᭔84B]
᭘᭔
ᬧ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬄᬚ᭄ᬚᬵᬕᬄᬕᬄᬓ᭄ᬫᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬜ᭄ᬫᬓ᭄ᬳᭂᬧᬸᬄᬓᭀᬬᬗᬵᬦᬶᬓᬶ᭞ᬧᬤᬵᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬳᬶᬘ
ᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵ᭞ᬜᭀᬗ᭄ᬓᭀᬓ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬮᬳᬸᬢᬂᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬳᬶᬲᬶᬦᬶ
ᬦ᭄ᬳᬧᬗᬵᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬶᬦᬶᬓᭂᬧ᭄ᬮᬕᬂ᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬫᬮᬸᬕᬲ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬤᬤᬶᬗᭂᬦᬄᬧᬓᬓᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮᬾᬜᬭᬩ᭄᭞ᬭ
ᬭᬲᬶᬸᬧ᭄ᬫᬲᭀᬘ᭄ᬮᬵᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬤᬤᬸᬧᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬯᬬᬄ᭞ᬳᬦᬸᬢ᭄ᬚᭂᬦᬶᬂᬲᬫᬧ᭄ᬢᬵ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕ᭄ᬥᬾᬦᬾᬦᬶᬭᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬫᬶ
[᭘᭕85A]
ᬫ᭄ᬧᬸᬕᬦ᭄᭞ᬫᬳᬸᬲᬧ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬃᬲᬳᬶ᭟ᬫᬸᬮᬵᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬗᬗ᭄ᬕᭀᬳᬚᬶᬢᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬩ᭄ᬥᬶᬮᬾᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬲᬳᬶ
᭞ᬳᬸᬭᬸᬢ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄ᬳᬸᬲᬧ᭄᭞ᬲᬵᬢ᭄ᬫᬓᬓᬬᬂᬫᬗᬚᬓ᭄᭞ᬲᭀᬫᬄᬦᬾᬲᬬᬂᬕᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᬩᬗ᭄ᬕᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬢᭂᬂ
ᬍᬫᬄᬲᬸᬮᬶᬂᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭟ᬬᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬕᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬄᬧ᭄ᬚᬂᬤᬶᬧᬩᬶᬦᬦ᭄᭞ᬓᬮᬵᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄ᬚᬗ᭄ᬓᬸᬢᬶᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬬᬵᬳᬯᭀᬭᬂ᭞ᬩᬬᬸ
ᬦ᭄ᬳᬯᬓᬾᬧ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬸᬲᬸᬧᬂᬢ᭄ᬓᬾᬦᬶᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬧᬗᬵᬢᬸᬗ᭄ᬕᬶᬮ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬦᭂᬄᬫᬗᬸᬤᬸᬄᬤᬤᬶ᭟ᬮᬸᬢ᭄ᬧᬶᬤᬾᬦᬶᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬱᬾ
Auto-transliteration
[8484B]
84
pnimbal, naḥjjāgaḥgaḥkmalihin, koratuñmak'hĕpuḥkoyangāniki, padākdek'hica
mciyosagetkā, ñongkokngaturangbdhil, koratungandikā, naḥlahutangnabdabang, hisini
nhapangāpasti, dinikĕplagang, bdhilmalugasgĕlis, dadingĕnaḥpakakasbĕdileñarab, ra
ras̶pmasoclāngĕndiḥ, dadupakmāswayaḥ, hanutjĕningsamaptā, lantanggdhenenirukti, mihikmi
[8585A]
mpugan, mahusap'hambar̀sahi. mulāketotingkaḥnganggohajitembak, bdhiledabdabsahi
, hurut'husap'husap, sātmakakayangmangajak, somaḥnesayanggati, hanggonbabanggan, ptĕng
l̥ĕmaḥsulingngling. yanman'gaktansaḥpjangdipabinan, kalāmdhĕmjangkutin, sahiyāhaworang, bayu
nhawakepjang, susupangtkeningbdhil, hapangātunggil, saknĕḥmanguduḥdadi. lutpideninbansyeLeaf 85
[᭘᭕85B]
ᬵᬫᬄᬦᬾᬲᬬᬗᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬲᬭᬦ᭄ᬫᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬶ᭠ᬤ᭄ᬥᬵᬕᬦᬶᬢᬄᬫᬶᬫᬶᬲ᭄ᬳᭀᬩᬢᬾᬗᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬩᭀᬮᭀᬂ
ᬲᬸᬩᭂᬗᬾᬤᬤᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬳᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬸᬮ᭄ᬬᬧᬸᬢᬸᬲᬶᬂᬢᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬃᬭᬄᬢᭀᬂᬩᬓᬢ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬲᬸᬩᬧᬸ
ᬢᬸᬲᬶᬂᬳᬚᬶ᭞ᬳᬸᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬫᬸᬮ᭄ᬬᬫᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬤᬵᬲᬓᬫᬓᬫᬵ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬯᬢᬸᬲᬶᬂ᭞ᬲᬧ᭄ᬭᬓ᭠
ᬭᬜᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬦᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄ᬲᬸᬩᬧ᭄ᬭᬕᬢ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬲᬸᬩᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬰᬺᬕᭂᬳᭂᬧ᭄ᬲᬧ᭄ᬭᬓᬭ᭞ᬭᬭᬶ᭠
[᭘᭖86A]
ᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬫᬾᬂᬮᬫᬢ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬭᬱᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗ᭠
ᬯᬸᬯᬸᬄᬳᬶᬦ᭄ᬓᬫᬦᬶᬲᬦ᭄᭞ᬕᬗ᭄ᬲᬃᬗᭂᬫ᭄ᬧ᭄ᬮᬕᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀ
ᬫᬦ᭄ᬤᬕᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄᭟ᬤᬤᬾᬅ᭄ᬩᬸᬫ᭄ᬩᬂᬩ᭄ᬗᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂᬓᬦ᭄ᬤᬵ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄᭞᭠
ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬲᬶᬓᬮ᭄ᬳᬤ᭞ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬦᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬧᬲᬶᬩᬓᬮ᭄ᬳᬤᬵ᭞ᬳᬭᬄᬳᬾᬫᭂᬂᬕᬢᬶᬕ
Auto-transliteration
[8585B]
̔āmaḥnesayangang, hanggonsasaranmĕdil, yansi‐ddhāganitaḥmimishobatengambaḥ, kabolong
subĕngedadi, hyahastramulyaputusingtembakluwiḥ. hidābagusngūr̀raḥtongbakatkĕnĕhang, subapu
tusinghaji, hustramulyamawak, sidāsakamakamā, deningsubatatashuning, masukwatusing, sapraka‐
rañasami. hicamciyonabdabdhilsubapragat, patrumsubamangrañjing, śr̥ĕgĕhĕpsaprakara, rari‐
[8686A]
shipunngaturang, cokoratumangambilin, pratamenglamat, lahutngĕmbatangbdhil. raṣabuwinnga‐
wuwuḥhinkamanisan, gangsar̀ngĕmplagangbdhil, rarismangandikā, buwinhisininhenggal, hicamciyo
mandagingin, subĕngaturang, koratubinmatitis. dadek'bumbangbngongtwaranawangkandā, hitrup, ‐
mangliyatinhipasikalhada, guntangnakonang, hapasibakalhadā, haraḥhemĕnggatigaLeaf 86
[᭘᭖86B]
᭘᭖
ᬢᬶ᭞ᬲᬶᬜᬢᬾᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬅ᭄ᬲᬸᬳᬸᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮᬶᬦ᭄᭟ᬳᬲᬓ᭄ᬱᬡ᭄ᬦᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬫᬦ᭄ᬢᬾᬯ᭄ᬯᬂ᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬕ᭄ᬥᬾ
ᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬘᬮᬶᬂᬜᬦᬾᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬦ᭄ᬮᬩ᭄ᬬᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬢᭀᬤ
ᬤᬶᬚᭂᬧᬢ᭄᭞ᬧᬢ᭄ᬮᬗ᭄ᬓᭂᬩ᭄ᬧᬥᬮᬶᬮᬶᬄ᭟ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄᬩᬢᬶᬲ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬕ᭄ᬮᬾᬯᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬳᬶᬗᬶᬤ᭄᭞ᬢᬹᬃ
ᬫᬘᬗ᭄ᬕᬄᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬲᬸᬫᬶᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬧᬢᬶᬤ᭄ᬭᬸᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬓᬧᬲᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄᭞ᬫ᭄ᬭᬾ
[᭘᭗87A]
ᬗᬂᬓᬳᬸᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬤᬸᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬫ᭄ᬯᬾᬤ᭄ᬥᬵ᭞ᬧ᭄ᬥᬵᬡ᭄ᬥᬳᬸᬲᬦ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞
ᬳᬶᬧᬭᬄᬳ᭄ᬬᬤᬶᬚᬵ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄᬫᬢᬹᬃᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬯᬳᬸᬗᬗᬶᬦᬂᬧᭀᬮᬶᬄᬭᬱᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬓᬵᬦᬾ᭠
ᬓᬳᬸᬲ᭄ᬫᬲ᭄ᬩᭂᬂᬓᬸᬰ᭄ᬬ᭞ᬧᬥᬦ᭄ᬥᬵᬫᬦᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬋᬗᬲ᭄᭞ᬫᬧᭂᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬲᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾ
ᬦ᭄ᬧᬸᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬹᬃᬫᬓ᭄ᬚᬂᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬫᬢᬸᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬭᬦᬶᬦ᭄ᬫᬭᬶᬓᬵ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬤᬕᬶᬂ᭠
Auto-transliteration
[8686B]
86
ti, siñatehedan, sangkak'suhungbdhilin. hasakṣaṇnasagetkāmantewwang, gdhegdhe
kakaliḥ, calingñanerenggaḥ, koratukñĕmñingak, higuntangnlabyangmalahib, toda
dijĕpat, patlangkĕbpadhaliliḥ. bwinngĕnaḥbatislantangglewang, tandukñanemahingid, tūr̀
macanggaḥrenggaḥ, sumingkinpatidrumpak, hadāngangsĕhangmalahib, kapasanggrahan, mre
[8787A]
ngangkahustansipi. hidewagungsāmpuntĕdunsakingmweddhā, pdhāṇdhahusansami, hidwagungngandikā,
hiparaḥhyadijā, gustingūraḥmatūr̀haris, wahunganginangpoliḥraṣapuniki. sagetkāne‐
kahusmasbĕngkuśya, padhandhāmanakonin, kenkenkraṇnar̥ĕngas, mapĕshipunngatūrang, satingkaḥñane
npukin, katūr̀makjanghidwagungmaturaris. hidāgdhenunasparaninmarikā, pdhaṇdhamĕpĕssami, daging‐Leaf 87
[᭘᭗87B]
᭘᭗
ᬫᬭᬶᬗᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬵ᭞ᬫᬫ᭄ᬭᬫᬜ᭄ᬘᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭ᭠
ᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬢ᭄ᬕᬮᬾᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬮᬸᬭᬄᬦᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬮᬗᬵᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬕᭂᬕᭂᬕᭂᬃᬕᭂᬃᬮᭀᬃᬯᬾᬢᬦ᭄᭞
ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬭᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬧᬥᬡ᭄ᬥᬘᬦᭂᬕ᭄ᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄᬜᬶᬗᬓ᭄ᬧ᭠
ᬬᬸᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᭀᬮᬶᬄ᭞ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬧᬤ᭄ᬥᬵᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬧᬓᭀᬮᬶᬳᬦᬾᬳᬶᬢᬸ᭠
[᭘᭘88A]
ᬦᬶ᭞ᬧᬥᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬲᬮᬶᬂᬢᭀᬮᬶᬄ᭟ᬤᬾᬤᬾᬅ᭄ᬳᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬫᬦᬤ᭄ᬢᬤ᭄ᬩᬳᬢᬾᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬫᭀᬓᭀᬄᬜ
ᬦᬾᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬍᬫᬸᬄᬫᬕᬾᬜᭀᬮᬦ᭄᭞ᬩᬸᬗ᭄ᬓᭂᬃᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᬸᬫᬤ᭄᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓᬓᬮᬶᬄ᭞ᬓᬾ
ᬓᬾᬃᬳᬩᬜ᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬥᬫᬢᬮᬶ᭟ᬤᬤᬾᬅ᭄ᬭᬳᬶᬗᬩᬵᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬲ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬲ᭄ᬢᬃ᭞ᬓ᭄ᬥᬶᬲ᭄ᬧᬸᬄᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄ᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬗ
ᬚᬓ᭄ᬧᬦᬓ᭄ᬥᬤ᭄ᬯ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬢᭀᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂᬗᬩᬵᬯᬶᬚᬸᬗᬾᬫᬳᬶ
Auto-transliteration
[8787B]
87
maringang, rarishidāmamār̀gga, pdhaṇdhamangrihinin, satryāpunggawwā, mamramañcangiringsami. sāmpunra‐
wuḥringtgalekantĕntinggar̀, luraḥningdeśa, langālwir̀siluman, gĕgĕgĕr̀gĕr̀lor̀wetan,
hidwagungngandikāharis, nunasmarayyan, padhaṇdhacanĕgsami. hidābagusngūraḥñingakpa‐
yungkĕmbar̀, kñĕmngandikānoliḥ, ngajakinhibungmbang, jalanpaddhāmangĕnaḥ, pakolihanehitu‐
[8888A]
ni, padhahaturang, majalansalingtoliḥ. dedek'haṇṭikmanadtadbahateliwat, mokoḥña
netansipi, l̥ĕmuḥmageñolan, bungkĕr̀tongdadihumad, hidadek'hokākakaliḥ, ke
ker̀habaña, subĕpadhamatali. dadek'rahingabāmabongkosbandastar̀, kdhispuḥcnikcĕnik, nga
jakpanakdhadwa, koratumatolihan, kñĕmangandikāharis, tundenngenggalangngabāwijungemahiLeaf 88
[᭘᭘88B]
᭘᭘
᭟ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬜᬸᬭᬸᬂᬳᬚᬓ᭄ᬮᬶᬫᭀᬮᬲ᭄᭞ᬫᬓᬾᬄᬓᭀᬄᬩᬳᬢ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬤᬵᬗᬩᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᬩᬵ
ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬓ᭄ᬩᭀᬫᭀᬓᭀᬄᬮᬶᬲᬶᬕ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬧᬥᬢ᭄ᬓ᭞ᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬧᬬᬸᬦᬦ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾ᭠
ᬤᬂᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬓ᭄ᬜᬶᬂᬓ᭄ᬜᬶᬂᬜᬶᬗᬓ᭄ᬯᬶᬚᬸᬂᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬧᭀᬮᬶᬄ
᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬂᬯᬭᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬲ᭄᭟ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬩᬓᬢ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬫᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬸᬂᬫᬢᬸᬭ
[᭘᭙89A]
ᬭᬶᬲ᭄᭞ᬭᬢᬹᬲᬫ᭄ᬧᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳ᭄ᬬᬩᬓᬢᬂᬘᬳᬶ᭞ᬤᬤ᭄ᬯᬳᬧᬶᬲᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫ
ᬳᬢᬹᬃᬭᬭᬶᬲ᭄᭟ᬭᬢᬸᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬕᬾᬧᬾᬍᬍᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬚᬸᬋᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶ
ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬤᬶᬚᬵᬩᬓᬢ᭄᭞ᬧᬸᬳᬾᬦᬾᬦᬾᬳᬩᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬭᬢᬸᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬭᬶᬂᬩᬶᬮᬸᬳᬸᬓ᭄ᬦᬶ᭟ᬮᬾᬦ᭄ᬢᭀᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬱᬗ᭄ᬕᬄᬯᬶᬚᬸ
ᬗᬾᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬓᬢᬂᬫ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞᭠ᬭᬢᬸᬤ᭄ᬩᬵᬕᬸᬲ᭄ᬇᬭᬄ᭞ᬗ᭄ᬮᬫᬢ᭄ᬓᬲᭀᬩ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬯ᭄ᬯᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞
Auto-transliteration
[8888B]
88
. suraksurakmañurunghajaklimolas, makeḥkoḥbahatgati, hadāngabasĕnggaḥ, lenmangabā
mañjangan, miwaḥkbomokoḥlisig, subĕpadhatka, tkĕdipayunan'gĕlis. hidewagungle‐
dangkayunekalintang, pdhaṇdhakñingkñingñingakwijungsĕnggaḥ, koratumĕpĕsñumbaḥ, ngaturanghibungmbangpoliḥ
, tinggilingwaras, hidwagungngandikāras. naḥtuturangkraṇnabakatbanmañmak, hibungmbungmatura
[8989A]
ris, ratūsampar̀tityang, hitrupnaḥhorahangkraṇnahyabakatangcahi, dadwahapisanan, hitrupma
hatūr̀raris. ratuhipunsāmpun'gepel̥ĕl̥ĕḥpisan, majur̥ĕtsalingpanti, rarisambuttityang, hi
guntangdijābakat, puhenenehabancahi, ratuhirikāringbiluhukni. lentobwinṣanggaḥwiju
ngemakjang, hñenmakatangmdhil, higuntangngaturang, ‐ratudbāgusiraḥ, nglamatkasobtityangwwākti,Leaf 89
[᭘᭙89B]
ᬲᬩᭂᬄᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄᭞ᬯᬶᬚᬸᬂᬫᬓᬤᬶᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄᬫᬧᬶᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄
᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᭂᬫ᭄ᬩᬄᬕᬸᬮᬵ᭞ᬧᬭᬄᬫᬳᬶᬧᬳᭂᬓᬂ᭞ᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬥᬤᬶᬓᬯ᭄ᬤᬃ᭞ᬳᬧᬵᬕ᭄ᬮᬭᬂᬘᬳᬶ᭟ᬭ
ᬢᬸᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬕ᭄ᬫᭂᬢᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬚᬶᬯᬦ᭄ᬢᬄᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬭᬢᬸᬕ᭄ᬮᬭᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬳ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬸ
ᬢᬸᬲᬶᬗ᭄ᬳᬚᬶ᭞ᬳᬸᬲᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬢᬸᬮ᭄ᬬ᭞ᬲᬹᬓ᭄ᬱ᭄ᬫᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬂᬍᬯᬶᬄ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬦᬄᬓᬾᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬥᬶ᭠
[᭙᭐90A]
ᬮ᭄᭞ᬳᬧᬂᬳᬸᬯ᭄ᬯᬦᬯᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬯᬩ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭞ᬘᬫ᭄ᬘᬶᬬᭀᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬗᬶ
ᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄᭟ᬘᭀᬓᭀᬃᬭᬢᬸᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬦᬸᬦᬲ᭄ᬮᬸᬕ᭄ᬭ᭞ᬧᬘᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬕᬾᬩ᭄ᬭᬲ᭄᭞
ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬜᬶᬗ᭄ᬲᭂᬢᬂᬘᭀᬢ᭄ᬢ᭞ᬫᬮᬮᬾᬩᬾᬄᬳᬦᬾᬄᬳᬲᬶᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬫᬯᬸᬯᬸᬄᬫᬦᬶᬲ᭄
᭟ᬢᬗᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄ᬦᬓᬵᬓᬤᬶᬫᬡᬶᬓ᭄ᬘᭀᬬ᭞ᬚ᭄ᬭᬶᬚᬶᬭᬸᬭᬸ᭠ᬲ᭄ᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂ᭞ᬫᬢᬶᬢᬶᬲ᭄ᬫᬗᬯᬲᬂ᭞ᬧ᭄ᬭ
Auto-transliteration
[8989B]
sabĕḥmañjangan, wijungmakadikañcil. hidābagusnguraḥmapitwaranawang, hidwagungngandikāris
, ñĕñĕr̀mĕmbaḥgulā, paraḥmahipahĕkang, tuturinhuwwahakikit, yandhadikawdar̀, hapāglarangcahi. ra
tudwagungwentĕnpagmĕtantityang, hajiwantaḥhakidik, punikañidayang, ratuglarangtityang, tembak'hyanpu
tusinghaji, husastratulya, sūkṣmalintangingl̥ĕwiḥ. hidewagunghajikñĕmangandikā, naḥkebwinmamdhi‐
[9090A]
l, hapanghuwwanawang, koratumĕpĕsñumbaḥ, mawabsitngisininbĕdil, camciyobcat, subĕngi
sininbĕdil. cokor̀ratumĕpĕsñumbaḥnunaslugra, pacangngĕmbatangbdhil, bangunlutmagebras,
lahutñingsĕtangcotta, malalebeḥhaneḥhasin, bagusmabngad, sayanmawuwuḥmanis
. tanganhalusnakākadimaṇikcoya, jrijiruru‐sngedanin, rarismangĕmbatang, matitismangawasang, praLeaf 90
[᭙᭐90B]
ᬧᬜ᭄ᬘᬳᬦᬓᬾᬲᬫᬶ᭞ᬲᬸᬩᭂᬫᬓᭂᬧ᭄ᬮᬕ᭄᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬫᬢᬶ᭠ᬫ᭄ᬩᬮᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬫᬧᬕ᭄ᬩᬦ᭄ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭞
ᬜᭂᬜᭂᬃᬫᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬕᭂᬤᬶᬲ᭄᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬳᬧᬲᬶᬩᬓᬮ᭄ᬩᬓᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬚᭂᬮᬓᬸᬯ᭄ᬯᬫᬓ᭄ᬮᬶᬤ᭄᭞ᬧᬂᬤᬵᬩ᭠
ᬩᬭᬵᬓᭀᬭᬢᬸᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬓ᭄ᬜᬶᬂ᭟ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬥᬾᬫᬸᬮᬵᬩᭀᬜᭀᬫᬦᬶᬲ᭄ᬕᭂᬢᬃ᭞ᬗᬍᬫᬍᬫ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬧᬶ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫ᭠
ᬢᬹᬃᬩᬦ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬫᬦᬳᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬦᬯᬶᬳᬫᬳᬾᬲᬸᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬕᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬭᬸᬧᬵ᭞ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᭂᬤᬶᬮ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭟᭠
[᭙᭑91A]
ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧ᭄ᬤᬦ᭄ᬧ᭄ᬕᬢ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬦᬾᬢᬶᬩ᭞ᬓᬳᬩᬵᬩᬳᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬕᬸᬍᬫᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬕ᭄ᬥᬾᬲᬼᬫ
ᬜᬍᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬋᬧᬦ᭄ᬢᬶᬩᬓᬤᬶ᭞ᬩᬸᬓᬶᬢᬾᬕᬶ᭠ᬩᬮ᭄ᬫᬘᭂᬗᬸᬗᭀᬜᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬗᬮ
ᬳᬂᬤᬾᬰᬵ᭞ᬭᬫᬾᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬩᭂᬂᬜᬦᬾᬩᬶᬦᬮ᭄᭞ᬳᬤᬵᬗᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬮᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬾᬤᬂ
ᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬫᬮᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬓᬬᬸᬚᬢᬶ᭟ᬢᬸᬳᬸᬭᬢᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫ᭄ᬫᬘᬢ᭄ᬭᬦᬶᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧ᭠
Auto-transliteration
[9090B]
pañcahanakesami, subĕmakĕplag, lutmati‐mbalangbdhil. hidewagunghajimapagbancacingak,
ñĕñĕr̀mombakan'gĕdis, lahutmangandikā, hapasibakalbakat, kjĕlakuwwamaklid, pangdāba‐
barākoratuñumbaḥkñing. pdhaṇdhamadhemulāboñomanisgĕtar̀, ngal̥ĕmal̥ĕmtansipi, mĕpĕsma‐
tūr̀bannĕmban, ratumanahangtityang, manawihamahesuddhi, magĕntosrupā, dadosbĕdilpuniki. ‐
[9191A]
tondenpdanpgat'henggalan, kbonetiba, kahabābahanhangin, liputgul̥ĕmebarak, gdhesl̥ĕma
ñal̥ĕmpaḥ, ringhar̥ĕpantibakadi, bukitegi‐balmacĕngungoñangurip. suraksukmahiribngala
hangdeśā, ramesalingtimbalin, sbĕngñanebinal, hadāngumbulhumbulang, hidewagungledang
ngaksyi, ngadĕgmalingandibatankayujati. tuhuratuhuttammacatraningjagat, sakṣat'hyangpa‐Leaf 91
[᭙᭑91B]
᭙᭑
᭙᭑
ᬰᬸᬧᬢᬶ᭞ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬳᬘᬂᬓ᭄ᬭᬫᬵ᭞ᬳᬶᬦᬶᬭᬶᬗᬶᬂᬳᬗ᭄ᬲᬭ᭞ᬕᬡ᭄ᬦᬮᬯᬦ᭄ᬲᬶᬤᬵᬋᬱᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬪᬤᬸᬫᬶᬮᬄᬧ᭄ᬭᬪᬹᬦᬶᬂᬯᭀᬂᬲ
ᬪᬹᬫᬶ᭟ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬗᬹᬭᬄᬫᬳᬢᬃᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬧᬸᬦᬧᬶ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬬᬂᬢᬶ᭠
ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬤᬶᬦᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬋᬧᬄᬧᬥᬵᬳᭂᬤᬸᬫᬶᬦ᭄᭟ᬳᬧᬂᬭᬢ᭄ᬣᬜᬫᬦᬾᬧᬥᬫ
ᬓ᭄ᬚᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬕ᭄ᬥᬾᬫᬓᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬗᬶᬂᬲᬤᬕᬗ᭄ᬲᬭᬂ᭞ᬳᬶᬯᭀᬂᬤᬾᬰᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂ᭞ᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬓᬫᬳᬶ᭞ᬩᬜ᭄ᬚᬃᬩᬜ᭄ᬚ
[᭙᭒92A]
ᬭᬦ᭄ᬲᬶᬦᭀᬫᬦ᭄ᬫᬸᬮᬶᬄ᭚᭜᭚ᬳᬶᬤ᭄ᬥᬵᬕ᭄ᬥᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬓᬯᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬫᬳ
ᬢᬹᬃᬳᬮᭀᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬵᬫᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬧᬤᬵᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬧᬗᬶᬭᬶᬂᬲᬫᬶᬩᬸ
ᬤᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬕᬮᬾᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬲ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬫᬗᬸᬫᬗᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬢᭀᬂᬩᬶᬱᬵᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭟ᬦ᭄ᬤᬢᬦ᭄ᬓᬯᬲᬶᬢᬾᬂᬳᬯᬦ᭄᭞ᬭᬯᬸᬄ
ᬭᬶᬂᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬭᬶᬂᬩᬮᬾᬚᬚᬃ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬳᬶᬤᬵᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬧᬗ᭄ᬯᬾᬤᬗᬦ᭄ᬳᬸᬲᬸᬫᬚᬶ᭞ᬋᬦ᭄ᬤᬂ
Auto-transliteration
[9191B]
91
91
śupati, turunhacangkramā, hiniringinghangsara, gaṇnalawansidār̥ĕsyi, prabhadumilaḥprabhūningwongsa
bhūmi. gustingūraḥmahatar̀sahasĕmbaḥ, sapunapi, nemangkin, tityangmanunasang, yanmangkinmar̀gyangti‐
tyang, hidewagungngandikāris, dinidabdabang, r̥ĕpaḥpadhāhĕdumin. hapangratthañamanepadhama
kjang, hiddhagdhemakaddhi, ngingsadagangsarang, hiwongdeśatundenang, dawuhinpatkamahi, bañjar̀bañja
[9292A]
ransinomanmuliḥ // • // hiddhāgdhenunasbudal, kawahendradumunmangkin, pdhaṇdhamaha
tūr̀halon, ratutityangpitlasngiring, rarishidāmamār̀ggi, par̥ĕkanpadāmabriyuk, pangiringsamibu
dal, tgalemahiribsdhiḥ, mangumangumĕndĕptongbisyāngandĕgang. ndatankawasitenghawan, rawuḥ
ringmahendraglis, mangrarisringbalejajar̀, hirikāhidāmalinggiḥ, pangwedanganhusumaji, r̥ĕndangLeaf 92
[᭙᭒92B]
᭙᭒
ᬲᬓᬯᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬚᬕ᭄ᬕᬭᬶᬂᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬱ᭄ᬭᬕᭂᬧ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓᬵ᭟ᬳᬶᬤᬵᬕ᭄ᬥᬾᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬭᬸᬲᬂ᭞ᬗᬯᬾᬤᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄ᬳᬓᬶᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬫᬫᬶᬢᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬫᬜ᭄ᬘᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭄ᬯᬲᬫᬶ
᭞ᬲᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬫᬶᬦ᭄ᬓᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬓᬶᬤᬾᬤᬶᬧᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬳᬭᬄᬲᬬᬂᬕᬢᬶᬕᬢᬶ᭞
ᬳᬦᬓ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬩᬶᬱᬫᬕᬼᬕᬦᬶᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬭᭀᬩᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫ᭠
[᭙᭓93A]
ᬗ᭄ᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃᬫᬾᬦᬓ᭄ᬳᬾᬦᬓᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲᬂᬦᬾᬢᬸᬦᬶ᭞ᬳᬤᬵᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬩᬮᬶᬄ᭞ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬗᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬯᬶᬚᬸᬂ᭞
ᬳᬤᬵᬩᬶᬦ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬃᬄᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬂᬗᬂᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬸᬭᬄ᭟ᬭᬫᬾᬳ᭄ᬬᬧᬲᬮᬶᬂ
ᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬦᬾᬧᭀᬗᬄᬫᬲ᭄ᬯᬸᬢ᭄ᬓᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᬗ᭄ᬓᬵᬘᬸᬮᬸᬓ᭄ᬲᬚᬵ᭞ᬳ᭄ᬬᬂᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧᬾᬘᭂᬧᬶᬂ᭞ᬤᬸ
ᬓᬗᭂᬫ᭄ᬩᬢᬂᬩ᭄ᬥᬶᬮ᭄᭞ᬳᬭᬄᬧᬮᬶᬂᬫ᭄ᬭᬱᬮᬶᬫᬸᬄ᭞ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬕᬂᬫᬲᬶᬄᬩᬸᬬᬃ᭞ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮᬾᬦᬕᬶᬄᬜᬦ᭄ᬢᭀᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳ
Auto-transliteration
[9292B]
92
sakawantankantun, maliḥjaggaringpdhaṇdhā, kĕmpusāmpunṣragĕpsami, hidewagunghajikñĕmangandi
kā. hidāgdhenggiḥdurusang, ngawedangdumunhakidik, pdhaṇdhāmĕpĕsmamitang, pramañcapunggawwasami
, satryāminkaddhi, hidābagusngūraḥsampun, kidedipayunan, haraḥsayanggatigati,
hanakbagusbiṣamagl̥ĕganinjagat. hidewagungsāmpunhusan, par̥ĕkanrobanesami, ma‐
[9393A]
nglungsur̀menak'henakan, sambilngrawosangnetuni, hadādmĕnmabaliḥ, hujanmañjanganlanwijung,
hadābinmanimbal, har̀ḥdmĕn'gati, hyangngiringngangtamyunedābagusnguraḥ. ramehyapasaling
timbal, nepongaḥmaswutkalis, hapangbangkāculuksajā, hyangngĕnottangkĕpecĕping, du
kangĕmbatangbdhil, haraḥpalingmraṣalimuḥ, tĕgtĕgangmasiḥbuyar̀, timpalenagiḥñantokin, haLeaf 93
[᭙᭓93B]
᭙᭓
ᬤ᭄ᬥᬩ᭄ᬭᬸᬫᬸᬦ᭄ᬗᬓᬸᬳᬯᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬤᬾᬯ᭄ᬯᬵ᭟ᬳᬧᬂᬩᭂᬋᬓ᭄ᬚ᭄ᬗᬄᬲᬚᬵ᭞ᬓᬮᬳᬂᬕᬭᬾᬂᬕᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬭ
ᬲᬾᬩᬓᬢᬗᬵ᭞ᬮᬮᬶᬫᬵᬢᬹᬃᬫᬶᬳᬶᬓ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬳᬤᬵᬳᭂᬗ᭄ᬓᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᬸᬯ᭄ᬯᬵᬜᭂᬧᬢ᭄ᬥᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬳᬧᬂ
ᬤᬵᬓᬩᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬮᬸᬢ᭄ᬣᬦᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬧᬤᬲᭂᬧᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬸᬕᬸᬂᬗᬬᬸᬦᬂᬢᬜ᭄ᬘᬶᬦᬭᬶᬢ᭄ᬣ᭟ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬘ᭠
ᬮᬵ᭞ᬲᬸᬩᬤᭂᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬓᬧᬲᬶᬄ᭞ᬓᬸᬦ᭄ᬤᬂᬕᬾᬯᬃᬫᬤᬩ᭄ᬥᬩᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬩᬦ᭄ᬤᬭᬦᬾ᭠
[᭙᭔94A]
ᬲᬫᬶ᭞ᬓ᭄ᬩᭀᬲᭂᬗ᭄ᬕᬄᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄ᬯᬶᬚᬸᬂ᭞ᬳᬶᬓᭂᬫ᭄ᬧᬦᬵᬗᬢᭂᬭᬂ᭞ᬗᬯᬸᬭᬂᬧᬘᬂᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬭᭀᬩᬦ᭄ᬤᬸᬯ᭄ᬯᬵᬯ᭄ᬦᬂᬳ᭄ᬬᬲᬸᬫᬩᬾᬂᬧᬹ
ᬭᬵ᭟ᬲᬸᬩᭂᬳ᭄ᬬᬧᬥᬵᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬤᬶᬫᬵᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬸᬩᬢ᭄ᬓᭂᬤᬶᬦ᭄ᬖᬭ᭞ᬮᬳᬸᬢ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬧᬹᬭᬶ᭞ᬓᬮᬸ
ᬕ᭄ᬭᬧᬤᬵᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬗᬩᬵᬩᬩᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬗᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᭀᬯᬶᬚᬸᬦ᭄ᬩᭀᬯᬶᬚᬸᬂᬓᬜ᭄ᬘᬶᬮ᭄᭞ᬦᭂᬗᬓ᭄ᬦᭂ
ᬤᬶᬫᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬗᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭟ᬲᬸᬩᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬓᬶᬂᬧᬳᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕ᭄ᬮᬶᬲ᭄᭞ᬳᬧᬦ᭄ᬤᬫ᭄ᬓᭂᬜᬭᬶᬂᬳᬸ
Auto-transliteration
[9393B]
93
ddhabrumunngakuhawaktanpadewwā. hapangbĕr̥ĕkjngaḥsajā, kalahanggarenggarit, dampukra
sebakatangā, lalimātūr̀mihikgati, hadāhĕngkĕlmangdhekin, netuwwāñĕpatdhamuhug, hapang
dākabawosan, lutthanĕndĕppadasĕpi, hidewugungngayunangtañcinarittha. sūr̀yyanenungganghaca‐
lā, subadĕsurupkapasiḥ, kundanggewar̀madabdhaban, deninghyapacangngrihinin, babandarane‐
[9494A]
sami, kbosĕnggaḥkañcilwijung, hikĕmpanāngatĕrang, ngawurangpacangkapuri, robanduwwāwnanghyasumabengpū
rā. subĕhyapadhāmajalan, tankocap'hipundimār̀ggi, subatkĕdinghara, lahutngaturangkapūri, kalu
grapadāngrañjing, ngabābabandanliyu, hidwagungbyangkagyat, ngaksyikbowijunbowijungkañcil, nĕngaknĕ
dimahendranginhucapang. subasurupsanghyangsūr̀yya, budalsakingpahendraglis, hapandamkĕñaringhuLeaf 94
[᭙᭔94B]
᭙᭔
ᬮᬦ᭄᭞ᬮᭂᬦ᭄ᬢᬾᬭᬗᬾᬢ᭄ᬯᬭᬫᬭᬶ᭞ᬘᬶᬭᬶᬦᬶᬂᬘᬓᬺᬯᬃᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᭂᬦ᭄ᬤᬾᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬗᬭᬸᬤᬸᬕ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬭᬶᬂᬳᬯ᭠
ᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬦ᭄ᬕᬭᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬥᬸᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬮᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬦ᭄ᬫᬭᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭟ᬧ᭄ᬥᬡ᭄ᬥᬵᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬩᬸᬤᬮ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬫ᭠
ᬜ᭄ᬘᬲᬫᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬓᬭᬶᬲ᭄ᬓᬧᬹᬭᬵ᭞ᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬳᬯᬾᬫᬓᬯᬸᬓᬶᬦ᭄
ᬦᬾᬤᬦ᭄ᬤᬦᬶᬦ᭄ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬳᬮᬸ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄ᬲᬤᬵᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬲᬸᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬮᬸ
[᭙᭕95A]
ᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭟ᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬦᬄᬫᬮᬸᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬤᬶᬩᬮᬾᬦ᭄ᬲᬶᬢ᭄ᬮᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬃᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦᬂᬗᬮᬶᬳᬂ᭞ᬳᬶᬧᬭᬄᬧ᭠
ᬘᬂᬦᭀᬗᭀᬲᬶᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬮᬳᬸᬢᬂᬗᬬᬳᬶᬦ᭄᭞᭠ᬲ᭄ᬓᭂᬦᬂᬗᬚᬓ᭄ᬢᬢ᭄ᬮᬸ᭞ᬳ᭄ᬥᭂᬘᬫᬗᬮᬾᬯ᭄ᬯ᭞ᬳᬸᬯ᭄ᬯᬚᬦᬶᬗ᭠
ᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬥᬾᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬗᬶᬭᬶᬂᬧᬓ᭄ᬫᬳ᭄ᬬᬸᬦᬦ᭄᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬘ᭄ᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬤᬶᬦᬢᬳᬾᬳᬶᬤᬵᬫ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞
ᬧᬋᬓᬦ᭄ᬢᭂᬩᭂᬂᬫᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬫᬓᬤᬶᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬺᬓᬶᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬲᬫᬶᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬭᬯᬸᬄ᭞
Auto-transliteration
[9494B]
94
lan, lĕnterangetwaramari, ciriningcakr̥ĕwar̀tti, bĕndetamburengarudug, tanwar̀ṇnaringhawa‐
n, sāmpunrawuḥringn'gari, raristdhunringhalunhalunmarayyan. pdhaṇdhāmapamitbudal, prama‐
ñcasamimapamit, didwagungngrariskariskapūrā, dābagusngūraḥmangiring, mahawemakawukin
nedandaninhuwwahalu, koratungenggalang, nuntuntangansadāngiring, sāmpunrawuḥringsumnĕplu
[9595A]
tngandikā. bungmbangnaḥmaludabdabang, dibalensitlahin, kasur̀tundenangngalihang, hiparaḥpa‐
cangnongosin, cahilahutangngayahin, ‐skĕnangngajaktatlu, hdhĕcamangalewwa, huwwajaninga‐
ntyangmuliḥ, hidāmdhemĕpĕsngiringpakmahyunan. hidewagungbyangcritayang, dinatahehidāmlinggiḥ,
par̥ĕkantĕbĕngmangambyar̀, makadiwatĕkpr̥ĕkili, ringhajĕngsamimalinggiḥ, hidewagungmadherawuḥ,Leaf 95
[᭙᭕95B]
᭙᭕
ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬩᬦ᭄ᬳᬧ᭄ᬲᬬ᭄ᬬ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬶᬢᬺᬗ᭄ᬕᬦᬶᬦᬾᬲᬫᬶ᭞᭠ᬩᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬳᬶᬩᭀᬦᬾᬫᬶᬬᬸᬃᬳᬬᬸᬭᬦ᭄᭟ᬲᭀᬢᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭ
ᬢᬫᬾᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬧᬳᬸᬢ᭄ᬥᬶᬘᬺᬫᬶ᭞ᬫᬘᬘᬸᬘᬸᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬕᬕᭂᬫ᭄ᬧᭀᬮᬦ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬢᬦ᭄ᬧᬢ᭄ᬬᬲᬸᬲᬸᬭᬶ᭞ᬭᬾᬳᬶᬂ
ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬯ᭄ᬗᬶ᭞ᬓᬾᬯᬮᬵᬳ᭄ᬩᭀᬫᬲᭂᬧᬸᬓ᭄᭞ᬫᬲᭂᬫ᭄ᬓᬸᬳᬸᬩ᭄ᬓᭂᬘᬶᬬᬮ᭄᭞ᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬧᬢᬸᬄᬧᬥᬩᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓ
ᬦᬄᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬫᬋᬩᭀᬂᬜᬄ᭟ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦ᭄ᬲᬫᬶᬓᬯᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬗᬲ᭄ᬳᭂᬩᭀᬦᬾ
[᭙᭖96A]
ᬫᬶᬳᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬫᬜᬶᬗᬓ᭄᭞ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬫᬳᬶᬫᬳᭂᬓᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬶᬦᬾᬧᬂ
ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬜᬦᬦ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬳᭀᬃᬢ᭄ᬣ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬤᬵᬫᬫ᭄ᬯᬸᬲᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬩᬕᬸᬲᬾᬲᬶᬂᬧᬥ᭠
ᬧᬥ᭟ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬥᬾᬜᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬯᬢᭂᬓ᭄ᬢ᭄ᬭ᭠ᬗ᭄ᬕᬦᬸᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬧᬥᬲᬳᬸᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬲᬢᬾᬕ
ᬢ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶ᭞ᬗᬤᭂᬕ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂᬦᬸᬗᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬗᬫ᭄ᬩ᭄ᬬᬃᬳᬦᬸᬢ᭄᭞ᬧᬤᬵᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃ᭞ᬧ
Auto-transliteration
[9595B]
95
kahiringbanhapsayya, putritr̥ĕngganinesami, ‐bariyuk'hibonemiyur̀hayuran. sotaningpra
tameraris, subamapahutdhicr̥ĕmi, macacucundukgagĕmpolan, nangingtanpatyasusuri, rehing
tangkilawngi, kewalāhbomasĕpuk, masĕmkuhubkĕciyal, wastrapatuḥpadhabatik, ka
naḥhalus, soroḥnemar̥ĕbongñaḥ. tangkilansamikawĕngan, mangungashĕbone
[9696A]
mihik, hidwagungbyangmañingak, kñĕmangandikāharis, mahimahĕkangdini, hapsarinepang
mapunduḥ, ñananmangaliḥhor̀ttha, kocap'hadāmamwusakti, liwatkasubbagusesingpadha‐
padha. hidewagungmadheñĕmbaḥ, watĕktra‐ngganunesami, mĕpĕspadhasahur̀sĕmbaḥ, satega
t'hidewagunghaji, ngadĕgkĕñingnungakin, tangkilanengambyar̀hanut, padāmajajar̀jajar̀, paLeaf 96
[᭙᭖96B]
ᬗᬬᬄᬦᬫ᭄ᬧᬵᬧᬶᬲᬶᬮᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄ᬫᬲᬮᬶᬦᬦ᭄᭟ᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾ
ᬦᬂᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬓᬸᬧᬶ᭞ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬩᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬥᬳᬶᬦ᭄᭞ᬚᬚᬵᬳᬧᬗᬧᬱ᭄ᬝᬶ
᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬫᬢᬹᬃ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬾᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦᬦ᭄ᬓᬓᬚᬶ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬚᬶᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬶᬤᬃᬢ᭄ᬣᬵ
᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬳᬶᬬᬳᬸᬮᬶᬤ᭄ᬳᭃ᭞ᬫᬮᬸᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬦᬸᬘ᭄ᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬋᬂᬓ᭄ᬩᬸᬭᬂᬭᬓ᭄ᬱᬲᬵ᭞ᬫᬗᬶᬭᬶᬂᬓᬩᬸᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬩᬋᬂ
[᭙᭗97A]
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬓᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬤᬤᬶᬮᬩᬸᬄᬧᬘᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬕ᭄᭞ᬦᬗᬶᬂᬫᬗ᭄ᬮᬲ᭄ᬩ᭄ᬮᬲᬦ᭄᭞ᬩ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬥᬤᬶᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬮᬤᬵ
ᬫᬲᬲᭂᬋᬧ᭄ᬜ᭄ᬚᬚᬄᬤᬾᬰᬵ᭟ᬢᭀᬓ᭄ᬭᬡ᭄ᬦᬢ᭄ᬬᬂᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓᬂ᭞ᬳᬧᬗ᭄ᬳᬵᬫᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶᬦᬶ᭞ᬩᬋᬂᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬶ
ᬢ᭄ᬣ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬲ᭄ᬫᬸᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬳᬾᬮᬶᬂᬤᬸᬓᬾᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬦᬗᬶᬲᬾᬲᬬᬦ᭄ᬳᬲ᭄ᬭᬸᬄ᭞ᬳᬲ᭄ᬭᬸᬧᬢᬦᬾᬫᭂ
ᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬗᬺᬋᬫᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬗᬶᬲ᭄ᬫᬓ᭄ᬚᬂ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬫᬦᬶᬦᭂᬳᬂ᭞ᬩᬬᬧᬢᬶᬢᬄ
Auto-transliteration
[9696B]
ngayaḥnampāpisilin, hidewagung, sāmpunhusanmasalinan. kñĕmrarismangandikā, tunde
nangnabdabangkupi, kasumnĕp'habahenggal, kĕmpunehanggonmangwadhahin, jajāhapangapaṣṭi
, hidewagungbyangmatūr̀, nggiḥketuturintyang, tamyukenkenankakaji, hidewagung, hajirarismidar̀tthā
. kocap'hiyahulid'hö, maludukñanenucnik, bar̥ĕngkburangrakṣasā, mangiringkabuntang, bar̥ĕng
[9797A]
hipunkasabit, dadilabuḥpacabugbug, nangingmanglasblasan, braṇnahipundhadipaling, manglaladā
masasĕr̥ĕpñjajaḥdeśā. tokraṇnatyangngĕndĕkang, hapanghāmanongosdhinini, bar̥ĕngnandanginduḥki
ttha, hidwagungbyangsmutangis, helingdukenerihin, panangisesayanhasruḥ, hasrupatanemĕ
mbaḥ, hidwagunghajangr̥ĕr̥ĕmiḥ, mapitutur̀, tangkilanangismakjang. hidwagungbyangmaninĕhang, bayapatitaḥLeaf 97
[᭙᭗97B]
᭙᭗
ᬳᬶᬂᬯᬶᬤ᭄ᬥᬶᬵ᭞ᬲᬸᬩᬲᬸᬩᬵᬓᬃᬫᬾᬂᬓᬸᬡᬵ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶ᭞ᬳᬸᬮᬄᬓ᭄ᬮᬶᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬯᬶᬓᬯᭀᬂᬗᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬭᬓᭂ
ᬢᬦᬶᬂᬍᬢᬸᬄ᭞ᬍᬯᬶᬄᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬫ᭄ᬫ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬲᬕᬵᬭᬢᬦ᭄ᬧᬢᭂᬧᬶ᭞ᬤᬤᬶᬮᬶᬧᬹᬃ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬳᬚᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤ᭠
ᬯᭂᬕᬂᬦᬾᬫᬦᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬬᬸᬦᬾᬳᬚᬓ᭄ᬫ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬮᬸᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬩᬦᬾᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬤ᭄ᬳᬵ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬢ
[᭙᭘98A]
ᬚᬶᬗᬕ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬦᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬗᬚᬓ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭟ᬯ᭄ᬗᬶᬳ᭄ᬦᭂᬗᬂᬭᬶᬢᬬ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮᬦᬾᬩᬸᬤᬮ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᬶ
ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬓᬕ᭄ᬥᭀᬂᬩᬦᬸᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬩ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬫᬭᬶ᭞ᬫᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬲᬋᬫᬍᬩᬸ᭞ᬤᬶᬲᬸ᭠
ᬫ᭄ᬦᭂᬧ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬓᭀᬭᬢᬸᬮᬶᬬᬸᬗᬸᬜᬳᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬭᬯᭀᬲᬾᬧᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬕ᭄ᬢᬃᬓ
ᬓᭀᬦᬂ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬮᬸᬗᬦᬾᬫᭂᬮᬾᬦ᭄ᬳ᭄ᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬳᬧᬵᬲᬾᬓᭀᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬕᬢᬶ᭞ᬦ
Auto-transliteration
[9797B]
97
hingwiddhiā, subasubākar̀mengkuṇā, tongdadi, hulaḥklidin, tuwikawongnganluwiḥ, tankarakĕ
taningl̥ĕtuḥ, l̥ĕwiḥtanpahumma, lwir̀sagāratanpatĕpi, dadilipūr̀, hidwagunghajityangnda‐
wĕgangnemani, tamyunehajakmriki, tyangmilungĕndĕk'hipun, banehulidid'hā, hidwagungta
[9898A]
jingagyanin, nggiḥmaniḥtyangngajak'hipunngĕnaḥ. wngihnĕngangritaya, tangkilanebudalsami, hi
dwagungrarismunggahan, kagdhongbanumangraris, hidwagungbyangtanmari, matuntunsar̥ĕmal̥ĕbu, disu‐
mnĕp'hucapang, koratuliyunguñahin, dadimuhugrawosepasalingtimbal. koratugtar̀ka
konang, hidewagungkaliḥ, lunganemĕlenhlenan, hapāsekor̀yyanegati, naLeaf 98
[᭙᭘98B]
᭙᭘
ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬂᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬜᭂᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬕ᭄ᬥᬾᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬳᬶ
ᬩᬸᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬤ᭄ᬖᬭᬚᬕ᭄ᬕᬭᬖ᭄ᬕᬵ᭟ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬫᬦᬳᬸᬃᬩᬱᬫ᭄ᬫᬵ᭞ᬮᬫᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬶᬕᬂᬰᬰᬶᬄ᭞ᬳᬶᬧᬶᬤᬦ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ
ᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬵᬓᬭᬶ᭞ᬳᬸᬲᬦᬾᬫᬗᭀᬤᬮᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬧᬫ᭄ᬭᬚᬦ᭄ᬚᬕᬵᬫᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄᭞ᬦᬧᬶᬫ
ᬮᬶᬄᬩᬳᭀᬲᬂ᭞ᬦᬾᬓᬾᬫᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬤᭀᬓᬳᬸᬗᬾᬓᬸᬯᬗᬦ᭄ᬳᬫᬄ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂ
[᭙᭙99A]
ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬭᬄᬦᬄᬮᬦ᭄ᬢᬗᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᭂᬭᬸᬧ᭄ᬚᭂᬗᬾᬅ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭞ᬤᬶ᭠
ᬢᭂᬢᬭᬸᬩ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬚᬸᬫᬄᬓᬓᬶᬚᬗ᭄ᬤᬅ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬮᬳᬸᬢ᭄ᬜᭂᬮᬕ᭄᭞ᬳᬯᬓ᭄ᬢᬳᬶᬢ᭄ᬓᬾᬳᭂᬦᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄
᭞ᬫᬧᭂᬲᬥᬸᬓᬩᬸᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᭂᬲᬸᬳᬸᬯᬩ᭄᭟ᬳᬶᬩᬸᬂᬫᬂᬓ᭄ᬜᭂᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬧᬶᬤᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬓᬧᬶᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᬧᭂᬚᬂᬳ᭄ᬬᬤᬶ
ᬧᬫᬸᬢᭂᬭᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬓᬚᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬭᬕ᭄ᬳᬓᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬭᬓ᭄ᬦᬳᬶᬗᭂ᭠ᬢᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬚᬶᬯᬵᬭᬕᬦᬾᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬚᬗ᭄ᬓᬫᬳᬶᬭᬶ
Auto-transliteration
[9898B]
98
naḥtuturanghakikit, hibungmbangkñĕmasahut, nggiḥtyangmangaturang, hidwagunggdhemangiring, hi
bumantukringdgharajaggaraghgā. kocapmanahur̀baṣammā, lamiwentĕntigangśaśiḥ, hipidanngaturang
sūrāt, mapamit'hirikākari, husanemangodalin, ringpamrajanjagāmantuk, napima
liḥbahosang, nekemansāmpunmangiring, mangkinkadokahungekuwanganhamaḥ. koratukñĕ
[9999A]
manimbal, haraḥnaḥlantangangbuwin, hitĕrupjĕngek'manimbal, yaktisahisahi, di‐
tĕtarubmangĕpil, jumaḥkakijangdak'ñanduk, higuntanglahutñĕlag, hawaktahitkehĕnañcit
, mapĕsadhukabudyanpĕsuhuwab. hibungmangkñĕmanimbal, hipidanhyakapingsisip, mapĕjanghyadi
pamutĕran, tkajangkabrag'haking, twararaknahingĕ‐tin, hijiwāraganebagus, jangkamahiriLeaf 99
ᬩ᭄ᬲᬾᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬫᬲᬳᬸᬢ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂ᭞ᬳᬭᬄᬩᬸᬤᬸᬄᬢ᭄ᬓᬩᬓᬶᬸᬓᬮ᭄ᬩᬕ᭄ᬩᬕ᭄᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬫ
ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬜᭂᬜᭂᬃᬓ᭄ᬫᬶᬓᬦᬾᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬫᬤᬦ᭄ᬳᬶ᭠ᬚᬶᬯ᭄ᬯᬭᬕ᭄ᬕᬵ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬢ᭄ᬯᬄᬢᬭᬸᬡ᭄ᬦᬵᬮᭀᬚᬶ᭞ᬳᬭᬄᬦᬄ
ᬳᭀᬭᬳᬂᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭄ᬥᬲ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬭᬾᬄᬢ᭄ᬬᬂᬧ᭠ᬘᬂᬮᬫᬵ᭞ᬫᬫᬧᬓᬦ᭄ᬦᭀᬗᭀᬲ᭄ᬥᬶᬦᬶ᭞ᬲᬶᬜᬢ᭄ᬧᬸᬓ᭄
᭞ᬳᬧᬂᬤᬵᬓᬧ᭄ᬭᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄᭟ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬧᬘᬸᬅ᭄ᬫᭂᬥᬃᬢ᭄ᬣᬵ᭞ᬧᬢᬸᬢ᭄ᬳᬶᬂᬧᬸᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬸᬦᬵᬮᭀᬚᬶ᭞ᬮᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸ
[᭑᭐᭐100A]
ᬗ᭄ᬕᬄᬧᬗ᭄ᬓᬢ᭄᭞ᬩᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬓᭀᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬭᬸᬧᬦᬾᬩ᭄ᬘᬶᬓ᭄ᬱᬫᬶ᭞ᬓᬾᬓᬾᬃᬓᬫᬤ᭄ᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬦ᭄ᬓᬲᬸᬩ᭄᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫ
ᬮᬶᬄᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬓ᭄ᬥᬶᬓ᭄᭞ᬘ᭄ᬧᭂᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬸᬂᬮᬭᬗᬦ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬦᬢᬲᬂ᭞
ᬳ᭄ᬜᬾᬦᬾᬤ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭞ᬲᬳᬶᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬧᬩᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬜᬦᬾᬚᬢᬶ᭞ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬫᬜᬳᬸᬢᬶ
ᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬗ᭄ᬕᬶᬩᬗ᭄ᬰᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬢᬸᬲ᭄ᬢᬸᬲ᭄ᬦᬶᬂᬪᬱ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬸᬭᬵ᭞ᬧᬣᬶᬃᬢ᭄ᬢᬬᬦ᭄ᬱᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᭀᬓ
Auto-transliteration
bsetan, higuntangmasahutkĕñing, haraḥbuduḥtkabak̶kalbagbag. koratumaliḥma
nimbal, ñĕñĕr̀kmikanemanis, ñenmadanhi‐jiwwaraggā, pantĕstwaḥtaruṇnāloji, haraḥnaḥ
horahangnggiḥ, hapangtyangpdhastahu, reḥtyangpa‐canglamā, mamapakannongosdhini, siñatpuk
, hapangdākaprangguhan. hibungmbangpacuk'mĕdhar̀tthā, patut'hingpuntrunāloji, lamisāmpunmu
[100100A]
nggaḥpangkat, baranganhipunhakoddhi, rupanebcikṣami, keker̀kamadtryānkasub, hitrupma
liḥnimbal, punikiwentĕnhikdhik, cpĕtmandunglaranganhidwagungputra. koratumaliḥnatasang,
hñenedmĕnmangĕpil, sahimangaliḥsindutan, hapabangśanñanejati, hitrupmañahuti
n, hinggiḥtinggibangśanhipun, tustusningbhaṣmangkurā, pathir̀ttayanṣakingngunihidābagushokaLeaf 100
[᭑᭐᭐100B]
᭑᭐᭐
ᬵᬤᬾᬭᬾᬂᬓᬢᬗᭂᬳᬦ᭄᭟ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬘᬢᬹᬃᬳᬧ᭄ᬲᬭᬦᬾᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬓᬾᬫᬦ᭄ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂ᭠
ᬦ᭄ᬲᬫᬲᬫᬵ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗᬼᬯᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬓᬸᬭᬵᬲᬫᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬜᬸ᭠
ᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂᬭᬕ᭄ᬕ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭞ᬫᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬘᬢᬹᬃᬳᬧ᭄ᬲᬭᬦᬾᬫᬸᬂᬧᬂ᭞ᬜᬶᬮᬶᬩ᭄ᬫᬗᬮᬶᬄᬲᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄᭞
ᬘᭀᬓᭀᬭᬢᬸᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬤᬦ᭄ᬜ᭠ᬦᬾᬤᬕᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂ᭞ᬤᬦᬾ
[᭑᭐᭑101A]
ᬅ᭄ᬳᭀᬓᬵᬓ᭄ᬜᭂᬫᬢ᭄ᬭᬸᬄᬫᬥᬹᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬾᬓᬦ᭄ᬳᬤᬜᬲᬫᬶ᭟ᬳᬶᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬗᬹᬭᬄ
ᬓ᭄ᬭᬾᬧᬓ᭄᭞ᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄ᬳᬶᬋᬜᬫ᭄ᬤᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬳᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬦᬾᬓᭂᬋᬂᬜᬶᬦ᭄ᬤᬸᬢ᭄᭞ᬤ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬳᭀᬓ᭠
ᬩ᭄ᬘᬢ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬥᬶᬂᬲᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬥᭂᬕᭂᬂᬧᬢᬶᬩ᭄ᬭᬢ᭄ᬣ᭞ᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬳᬾᬦ᭄ᬕᬸᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭟ᬳ
ᬭᬄᬚᬸᬚᬸᬢ᭄ᬲᬚᬵᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬩᬳᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭ᭠ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬾᬦᬾᬫᬳᬤᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸ᭞ᬳᬾᬫᭂᬂᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᭂ᭠
Auto-transliteration
[100100B]
100
̔āderengkatangĕhan. punikasanehinucap, catūr̀hapsaranewyākti, kemannentĕ‐
nsamasamā, mangkinwentĕnmangl̥ĕwihin, sadripukurāsami, tanwentĕnmagut, samiñu‐
mbungangragga, hidewagunglintangjriḥ, mahawinancatūr̀hapsaranemungpang, ñilibmangaliḥsindutan,
cokoratukñĕmngandikaharis, hñenhadanña‐nedagus, nepatpatnaḥhorahang, dane
[101101A]
k'hokākñĕmatruḥmadhūruruḥ, nggiḥmangkintyangngaturang, pratekanhadañasami. hidābagusngūraḥ
krepak, nehalitanhir̥ĕñamdabagusrahi, maliḥnekĕr̥ĕngñindut, dbagushoka‐
bcat, palinghalitgushanṭikdhingsangkasumbung, bagusdhĕgĕngpatibrattha, nentĕnpisantahen'guñjiḥ. ha
raḥjujutsajātyang, binmatakonbahanetwara‐huning, nenemahadansadripu, hemĕngtyangmangĕ‐Leaf 101
[᭑᭐᭑101B]
ᬦᭂᬳᬂ᭞ᬦᬄᬲᬶᬦᬳᬂᬳᬧᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲ᭄ᬢᬳᬸ᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬓ᭄ᬜᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬯᬂᬲᬶᬢᬂ᭞ᬦᬶᬓᬵᬳᬶᬕᬸᬦ᭄ᬢᬂᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫ
ᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬦᬾᬫᬧᬭᬩ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬢᬸᬭᬄᬤ᭄ᬭᬶᬓᬶ᭞ᬢ᭄ᬬᬂᬗᭀᬚᬄᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬦᬸᬚᬸᬫᬺᬫᭂᬋᬫᬦ᭄᭞ᬫᭂᬗᭂ
ᬲᬾᬗᬶᬦ᭄ᬧᬋᬓᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬳᬶᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓ᭄ᬫᬚᬵᬳᬮᬶᬄᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬭᬗ᭄ᬓᬶ᭟ᬓᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬢᬸ
ᬮᬭᬦ᭄᭞ᬫᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬲᬤ᭄ᬭᬶᬧᬸᬦᬾᬤᬶᬭᬗ᭄ᬓᬶ᭞ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬕ᭄ᬦᬄᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬲᬬᬂᬗᭂᬧ᭄ᬮᬕᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ᬘᭀ
[᭑᭐᭒102A]
ᬓᭀᬭᬢᬸᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬫᬢᬹᬃᬕᬸᬬᬸᬂ᭞ᬦᬄᬢᬾᬩᬶᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳ᭄ᬬᬂ᭞ᬭᬵᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬤᬶᬭᬗ᭄ᬓᬶ᭟ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬮᬶᬢᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸ
ᬭᬦ᭄᭞ᬜᬾᬦ᭄ᬧᬲᬾᬗᬦ᭄ᬳᬧᬂᬢ᭄ᬬᬂᬢᬢᬲ᭄ᬕᬢᬶ᭞ᬫᬦᬶᬧ᭄ᬯᬦ᭄ᬲᬶᬜᬭᬯᬸᬄ᭞ᬦᬸᬚᬸᬢ᭄ᬬᬂᬓᬩᬩᬲ᭄᭞ᬓᬮᬶᬳᬜᬓᬳᬸ᭠
ᬢᬸᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬸᬩᬦᭂᬦ᭄ᬫᬗᬯᬕ᭄᭞ᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓᬾᬢᬓᭀᬦᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬢ᭄ᬭᬸᬧ᭄ᬓ᭄ᬤᬾᬓ᭄ᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳ
ᬭᬄᬗᬸᬤ᭄ᬥᬵᬤᬵᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬭᬶᬂᬧᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᬲᭂᬋᬧ᭄ᬧᬢᬶᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬮ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢ᭄ᬬᬂᬗᬦ᭄ᬤᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓᬭᬂᬧᬮᬶᬂ
Auto-transliteration
[101101B]
nĕhang, naḥsinahanghapangtyangtatastahu, hibungmbangkñĕmbwangsitang, nikāhiguntangtakonin. nggiḥma
ngkintiyangngaturang, nemaparabsadriputuraḥdriki, tyangngojaḥhidewagung, nujumr̥ĕmĕr̥ĕman, mĕngĕ
senginpar̥ĕkan, konhiditu, kmajāhaliḥhenggalang, sadripunenedirangki. kayangmangkinkatu
laran, mapasengansadripunedirangki, ñandangpisan'gnaḥtakut, sayangngĕplagangjagat, co
[102102A]
koratungandikāmatūr̀guyung, naḥtebintuturinhyang, rājāputranedirangki. hĕngkenhalitanduhu
ran, ñenpasenganhapangtyangtatasgati, manipwansiñarawuḥ, nujutyangkababas, kalihañakahu‐
tushantuk'hidwagung, hapangsubanĕnmangawag, hñenhanaketakonin. hitrupkdekmanimbal, ha
raḥnguddhādābaguskaringpaling, masasĕr̥ĕppatihĕntul, mangkintyangngandayang, hanakagungbaguskarangpalingLeaf 102
[᭑᭐᭒102B]
᭑᭐᭒
ᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬦᬾᬧᬫᬰᬶᬄᬳᬶᬤᭀᬦ᭄ᬥᬵ᭞ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬚᬕ᭄ᬕᬭᬕ᭄ᬕᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬓ᭄ᬭᬲ᭄ᬢᬹᬃᬧ᭄ᬭᬕᬮ᭄ᬩᬵ᭞ᬭᬕ᭄ᬕᬵᬮᬫᬸᬤ᭄ᬧᬫᬸᬮᬸ
ᬲᬯᬂᬢᬗᬶ᭟ᬜᬮᬂᬳᬮᬸᬲ᭄ᬩᬸᬓᬕ᭄ᬭᬸᬲ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓ᭄᭠ᬗᭂᬥᬄᬘᬓ᭄ᬘᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲ᭄ᬯᬪᬵᬯ᭄ᬯᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄ᬚᬸ᭠
ᬭᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬤᬄᬕᬦ᭄ᬤᬭ᭄ᬯᬭᬵᬚᬵ᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬚ᭄ᬭᬶᬄ᭟ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬵᬦᬾᬳᬮᬶᬢᬦ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄
ᬗᬸᬭᬄᬧᬧᬲᬶᬄ᭞ᬖᭀᬤᭀᬕ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂ᭞ᬩᬕᬸ᭠ᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫᬜᬤᬦ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬜᭂᬜᭂᬃᬗ᭄ᬭᬜᬤ᭄ᬲᬥᬮᬸ᭠
[᭑᭐᭓103]
ᬭᬸ᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬯᬬᬸᬄᬤᬶᬧᬫᬺᬫᬦ᭄᭞ᬦᬶᬓᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬘᬭᬂᬲᬭᬶ᭟ᬲ᭄ᬫᬮᬶᬲᬦᬾᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬮᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬓᬮᬵᬭᬶᬂᬚᬶ᭠
ᬦᭂᬫ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬘᬾᬱ᭄ᬝᬫᬦᬢᬓᬶᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬫᬩ᭄ᬗᬤ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸᬲ᭄ᬚ᭄ᬮᬡ᭄ᬝᬶᬓ᭄ᬦᬶᬓᬵᬓᬬᬸᬩ᭄᭞ᬭᬵᬚᬵ
ᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬘ᭄ᬫᬭᬧᬸᬭᬵ᭞ᬳᬶᬧ᭄ᬕᭂᬕ᭄ᬋᬓᬾᬧᬧᬰᬶᬄ᭞ᬭᬵᬚᬵᬧᬸᬢ᭄ᬭᬾᬂᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂᬚ᭄ᬦᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸᬮᬦᬗᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬤᬶ
ᬳᬧ᭄ᬱᬭᬵᬳᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬭᬳᬶᬧᬲᬾᬗᬦ᭄᭞ᬲᬦᬾᬲᬓᬶᬂᬧᬤ᭄ᬤᬦ᭄ᬲᬮᬲ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬦᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸ
Auto-transliteration
[102102B]
102
duhur̀, nepamaśiḥhidondhā, putrengjaggaraggawyākti. baguskrastūr̀pragalbā, raggālamudpamulu
sawangtangi. ñalanghalusbukagrus, cacingak‐ngĕdhaḥcakcak, ringswabhāwwamanismahombakanju‐
ruḥ, tanpendaḥgandarwarājā, hidewagunglintangjriḥ. maliḥhidānehalitan, hanakagungbagus
nguraḥpapasiḥ, ghodogkentĕnhidewagung, bagu‐smanismañadan, cacingakeñĕñĕr̀ngrañadsadhalu‐
[103103]
ru, pantĕswayuḥdipamr̥ĕman, nikaputrengcarangsari. smalisanehinucap, palingmantakkalāringji‐
nĕmrik, ceṣṭamanatakinkayun, manisbagusmabngad, hanakagungbagusjlaṇṭiknikākayub, rājā
putrengcmarapurā, hipgĕgr̥ĕkepapaśiḥ, rājāputrengkĕmbangjnar̀, war̀ṇnabagustuhulanangingjurit, kadi
hapṣarāhanurun, bagusrahipasengan, sanesakingpaddansalasbagusnulus, hanakagungbaguLeaf 103
[᭑᭐᭓103B]
᭑᭐᭓
ᬲ᭄ᬳᭀᬓ᭞ᬲᬫᬶᬓᬧᬺᬦᬄᬫᬶᬗ᭄ᬓᬮᬶᬄ᭟ᬓᬕᬸᬂᬩᬕᬸ᭠ᬲ᭄ᬫᬥᬾᬳᬶᬤᬵ᭞ᬫᬧᭂᬮᬲᬶᬄᬳᬶᬓᭂᬲ᭄ᬬᭂᬕ᭄ᬫᬫᬶᬂᬲᬶᬓᬶ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬩ
ᬕᬸᬲ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄ᬋᬫ᭄ᬧᬸᬄ᭞ᬕ᭄ᬢᬃᬢᬦ᭄ᬲᬫᬵᬲᬫᬵ᭞ᬯᬶᬘᬓ᭄ᬲᬡ᭄ᬦᬵᬦᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬯᬳᬾᬦ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬋᬗᬹ᭞ᬧᬗᬸᬲᬶᬂᬲᭀᬮᬳᬂᬳᬶᬤ᭄ᬥ
᭞ᬧᬳᬸᬢ᭄ᬢᬹᬃᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬩᬹᬤ᭄ᬥᬶ᭟ᬓᭀᬭᬢᬸᬋᬱᭂᬧ᭄ᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬭᬕ᭄ᬕᬭᬕ᭄ᬕᬦ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬩ᭄ᬦᭂᬄᬓᬾ
ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬓᬢ᭄ᬓᬾᬂᬲᬸᬦᬦ᭄ᬢᬭ᭞ᬧᬭᬭᬢᬸᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤ᭄ᬥᬵᬧᬘᬂᬫᬕᬸᬢ᭄᭞ᬳᭀᬋᬕ᭄ᬭᬫ᭄ᬬᬦᬶᬂᬦᬖᬭᬵ᭞ᬳ
[᭑᭐᭔104A]
ᬓᬲᬸᬓᬦ᭄ᬥᬶᬦᬵᬭᬢ᭄ᬭᬶ᭟ᬳᬶᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬧᬸᬢ᭄ᬭᬳᬶᬦᬸᬘᬧ᭄᭞᭠ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬦᭀᬪᬵᬯ᭄ᬯᬵᬳᬳᬫᬶᬗ᭄ᬤᬾᬂᬪᬹᬫ᭄ᬫᬶ᭞ᬳᬧ᭄ᬲᬭᬳᬫ᭄ᬩᬭ᭠
ᬦᬸᬭᬸᬦ᭄᭞ᬯ᭄ᬬᬵᬓ᭄ᬢᬶᬢᬦ᭄ᬧᬳᬸᬧᬫᬵ᭞ᬤᬦᬾᬅ᭄ᬳᭀ᭠ᬓ᭄ᬜᭂᬫᬜᬯᬸᬢᬶᬦ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬲᬶᬯᬄᬧᬲᬓ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬮᬶᬂ᭠
ᬦᬶᬯᭀᬂᬳᬫᬸᬚᬶᬫᬸᬚᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬭᬯᭀᬲ᭄ᬧᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬫᬢ᭄ᬭᬓ᭄ᬬᬧ᭄ᬳᬗᬦ᭄ᬳᬓᬶᬓᬶᬢ᭄᭞ᬓᬓ᭄ᬭᬸᬬᬸᬓ᭄ᬱᬶᬬᬧᬾ
ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬲᬸᬩᭂᬫ᭄ᬗᬲ᭄ᬩᬲᬂᬍᬫᬄ᭞ᬤᬤᬶᬕ᭄ᬮᬸᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬕᬼᬦ᭄ᬤᬾᬧᬶᬂᬧᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬩᬸᬂᬫ᭄ᬩᬂᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬚᬮᬄᬫ᭄ᬥᭂᬫ᭄
Auto-transliteration
[103103B]
103
shoka, samikapr̥ĕnaḥmingkaliḥ. kagungbagu‐smadhehidā, mapĕlasiḥhikĕsyĕgmamingsiki, hanakba
gusmanisr̥ĕmpuḥ, gtar̀tansamāsamā, wicaksaṇnānentĕnwahenhanganr̥ĕngū, pangusingsolahanghiddha
, pahuttūr̀ramyaningbūddhi. koratur̥ĕsyĕpmir̥ĕngang, raggaraggankĕñĕmmangandikāharis, bnĕḥke
kasubkasumbung, katkengsunantara, pararatutwarahaddhāpacangmagut, hor̥ĕgramyaningnagharā, ha
[104104A]
kasukandhināratri. hidwagungputrahinucap, ‐sanghyangnobhāwwāhahamingdengbhūmmi, hapsarahambara‐
nurun, wyāktitanpahupamā, danek'ho‐kñĕmañawutinhalus, ratutansiwaḥpasakcap, ling‐
niwonghamujimuji. mangrawospasalingtimbal, twarāmatrakyap'hanganhakikit, kakruyuksyiyape
muhug, subĕmngasbasangl̥ĕmaḥ, dadiglusagetmagl̥ĕndepingpitu, hibungmbangkĕsyabningĕhang, jalaḥmdhĕmLeaf 104
[᭑᭐᭔104B]
ᬧᬥᬚᬦᬶ᭟᭛ᬒᬁᬧᬭᬶᬧᬹᬃᬡ᭄ᬦᬬᬦᬫᬰ᭄ᬯᬳᬵ᭞ᬒᬁ᭠ᬧᬰᬸᬧᬢᬶᬲᬸᬤᬵᬬᬦᬫᬄ᭞ᬒᬁᬫᬱ᭄ᬝᬸᬦᬫᬰᬶᬤ᭄ᬥᬀ᭞ᬑᬁᬉᬁ᭠
ᬫᬁᬵ᭞ᬅᬁᬅᬄ᭞ᬑᬁᬵᬉᬁᬵᬫᬁᬵ᭞ᬫᬺᬢ᭄ᬣᬢᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬵ᭞ᬲᬸᬤ᭄ᬥᬵᬬᬦ᭞ᬳᬄ᭞᭛ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄᭞ᬤᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬭᬵᬳᬶᬦᬵ᭞ᬰ᭞ᬉ᭞ᬯᬭᬵ
ᬢᭀᬮᬸ᭞ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬢᬂ᭞᭑᭐᭞ᬰᬰᬶᬂ᭑᭞᭕᭞ᬭᬄ᭞᭙᭞ᬢᭂ᭞᭐᭞ᬇᬰᬓᬵ᭞᭑᭙᭐᭙᭟ᬓᬂᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬳᬶᬤᬵᬫᬥᬾᬳ
ᬕᭂᬂ᭞ᬩᬹᬤ᭄ᬥᬓ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬓᬸᬮ᭄ᬯᬦᬶᬂᬮ᭄ᬯᬄᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄᬖ᭄ᬦᬶ᭞ᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬵᬧ᭄ᬓᬭᬗ᭠ᬦ᭄᭟ᬰᬶᬤ᭄ᬥᬶᬭᬲ᭄ᬢᬸᬢᬢᬱ᭄ᬢᬸᬲᬂᬳᬫᬘ᭄ᬘᬵᬇᬓᬶ᭛᭜᭛
Auto-transliteration
[104104B]
padhajani. /// oṁparipūr̀ṇnayanamaśwahā, oṁ‐paśupatisudāyanamaḥ, oṁmaṣṭunamaśiddhaṃ, oṅġuṅġ‐
maṅġā, aṅġaḥ, oṅġā'uṅġāmaṅġā, mr̥ĕtthatastrā, suddhāyana, haḥ, /// puputsinurāt, dukringrāhinā, śa, u, warā
tolu, titi, tang 10 śaśing1 5 raḥ 9 tĕ 0 iśakā 1909. kangmañurat, hidāmadheha
gĕng, būddhakling, kulwaninglwaḥhĕmbaḥghni, gryāpkaranga‐n. śiddhirastutataṣtusanghamaccā'iki /// • ///