Difference between revisions of "gaguritan-katak"
This page has been accessed 25,076 times.
(→Leaf 15) |
|||
(54 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 17: | Line 17: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI | ||
+ | G/VIII/19/DOKBUD] | ||
+ | Judul: GAGURITAN KATAK, | ||
+ | Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52 lb. | ||
+ | Asal: Petak, Gianyar. | ||
+ | [᭑ 1A] | ||
+ | Judul: GAGURITAN KATAK, | ||
+ | Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52lb. | ||
+ | Asal: Petak, Gianyar. | ||
+ | </transcription><transliteration>[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI | ||
+ | G/VIII/19/DOKBUD] | ||
+ | Judul: GAGURITAN KATAK, | ||
+ | Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52 lb. | ||
+ | Asal: Petak, Gianyar. | ||
+ | [1 1A] | ||
+ | Judul: GAGURITAN KATAK, | ||
+ | Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52lb. | ||
+ | Asal: Petak, Gianyar.</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 1 ==== | ==== Leaf 1 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 522: | Line 539: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭖ 16B] | ||
+ | ᭑᭖ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬪᬸᬲᬦᬦ᭄ᬬᬳᬪ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬬᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᭂᬫᬂᬓᬳᬶᬧᬶᬪᬸᬲᬦ᭞ᬳᬶᬚᭀᬳᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬧ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬚᬚᬃᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬵᬫᬳᬃᬬ᭄ᬬᬲᬶᬭᬢ᭄ᬕᬥᬸᬂ᭞ᬪᬸᬲᬦᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬫᬃ᭞ᬳᬲᭀ | ||
+ | ᬭᭀᬢ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬓᬸᬲᬸᬫ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬬ᭄ᬬᬳᬚᬚᬃ᭞ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬦ᭄ᬥᬶᬂᬲᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬪᬸᬲᬦᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬚᭂᬦᬃᬲᬲᭀᬭᭀᬳᬦᬗ᭄ᬭ | ||
+ | ᬯᬶᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬦᬵᬫᬋᬱᬶᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬦ᭄ᬢᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬯᭂᬭᬸᬳᬶᬂᬱᬤ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬦᬸᬭᬵᬕ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬭᬵᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦ᭟ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬪᬸᬲᬦᬳᬲᬶᬦᬂ᭞ᬚᬚᬭᬦ᭄ᬳ | ||
+ | ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬶᬂᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬄ᭠ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬓᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬦᬾᬢᭂᬓ | ||
+ | [᭑᭗ 17A] | ||
+ | ᬫᬳᬶ᭞ᬗᬩᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᭀᬤᭀᬓᬦ᭄᭟ᬯᬢᬭᬳᬤᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬜᬮᬦᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬜᬦᬾᬗᬕ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬫᬗᬩᬫᬳᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬓᬤᭀᬯᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬥᬬᬂᬧᬢᬶᬄᬓᭂᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬩᬶᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬜᬦᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬸᬃᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬲᬓᬤᬶ᭞ | ||
+ | ᬯᬘᬦᬦᬾᬦᬾᬓᬤᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬓᬭᬶᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬶ᭠ᬦᬧᬘᬂᬓᬳᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬫᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬯᬶᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬶ | ||
+ | ᬦᬦᬾᬓᬾᬳᬦ᭄ᬧᬯᬄ᭟ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬘ᭄ᬙᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬕ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬕᬶᬓ᭄᭞ᬓᬶᬤᭂᬫᬂᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬫᬗᬓᬓ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬗᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[16 16B] | ||
+ | 16 | ||
+ | s, kr̥ĕṣṇabhusananyahabhra, ringhurinyahalinggiḥ, dĕmangkahipibhusana, hijohatraptapkuning, jajar̀lawanpramantri, nāmahar̀yyasiratgadhung, bhusanaputiḥsamar̀, haso | ||
+ | rotsorotbarintik, war̀ṇnabagus, pantĕswijilingkusuma. śrībrāhmācar̀yyahajajar̀, halinggiḥsandhingsangaji, haśrihabhusanapĕtak, jĕnar̀sasorohanangra | ||
+ | wit, war̀ṇnanirawraspati, hanāmar̥ĕsyigryagung, dhar̀mmaśantawiweka, wĕruhingṣadwar̀ggasandhi, hanurāga, hamriḥrāhar̀jjaningbhwana. murubbhusanahasinang, jajaranha | ||
+ | war̀ṇniwar̀ṇni, hucapanmangkesangkatong, ngandikaringrakryanpatiḥ, hadipatiḥ‐kĕnĕhin, kenkenkraṇakondenrawuḥ, hinanakbandhĕngkara, sanggupanetĕka | ||
+ | [17 17A] | ||
+ | mahi, ngabagambuḥ, nekasub'hulidodokan. watarahadahabulan, bĕlimañalanangtulis, pangwal̥ĕsñanengagyanang, maliḥyamangabamahi, bĕlikĕndĕldihati, | ||
+ | deningsanggupñanepuput, mawastukakadowang, hindhayangpatiḥkĕdĕhin, singñabiñcul, kĕnĕḥñanetĕkennira. kipatiḥmahatur̀ñumbaḥ, ratudewāgungsakadi, | ||
+ | wacananenekadawuḥ, hanak'hiratuñanggupin, manawikarimiliḥ, pragi‐napacangkahuruk, yadinrihinkalumraḥ, kasubtanwentĕnñaminin, nawilungsur̀, pragi | ||
+ | nanekehanpawaḥ. dewagunghicchamir̥ĕngang, punggawamantripagrikgik, kidĕmangkĕdekmangakak, kĕndhĕlhatinengabanin, tanucapannejani, hikaple</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 17 ==== | ==== Leaf 17 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 534: | Line 572: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭗ 17B] | ||
+ | ᭑᭗ | ||
+ | ᬕᬦ᭄ᬬᬓᬸᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬲᬲᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᬤᬸᬗᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬓᬲᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬲᬸᬩᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕ | ||
+ | ᬦ᭄ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬢᬶᬄᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬲᬫᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓᬶᬧᭂᬓᬦ᭄᭟ᬳᬶ | ||
+ | ᬓᬢᬓ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬸᬩᬬᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬳᭂᬦᬸᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢᬋᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬅᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᭂᬃᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬍᬫᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬫᬫᬶᬮ᭄ᬧᬶᬮᬂ᭞ᬫᬗᬶ᭠ | ||
+ | ᬓᭂᬢ᭄ᬳᬸᬧᬬᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬓᬵᬮᬶᬬᬸᬕ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬩᬓᬢᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬓᬳᬶᬫᬦᬓᭀᬦᬂᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬩᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ | ||
+ | [᭑᭘ 18A] | ||
+ | ᬢᬸᬃᬳᬶᬩᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾᬦᬾᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬜᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬳᬧᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂᬚᬦᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬂᬤᬲᬭᬸ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬳᬶᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬥᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬧᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬪᬝᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬰᬵᬱᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬶᬓᬦ᭄ᬥᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦᬳᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬢᬶ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓᬾᬜᬭᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᬺᬋᬄᬩᬮᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬫᬦᬳᬾᬲᬓᬶᬂᬚᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬸ | ||
+ | ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬗᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬭ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬭ᭞ᬫᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬳᬦᬸᬤᬶᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬲᭀᬃᬗᭂᬤᬶᬄᬓᬳᬶᬯᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[17 17B] | ||
+ | 17 | ||
+ | ganyakuwuwus, dabdabangsasaputan, hikatakmaliḥkasunggi, hikadungu, mangwakasangkabañcingaḥ. subanepuput'haturang, sangprabhurarisngĕsengin, hikaplega | ||
+ | nmangar̥ĕpang, masiḥmangaturangbakti, sangprabhumangaksyi, kalintangkagyatringkayun, papatiḥlanpunggawa, samikagyatninghalin, mangarungu, bĕngongtwaramakipĕkan. hi | ||
+ | katakjanihucapang, subayasuhudmasunggi, manĕgak'hĕnukasundang, ringtar̥ĕp'hidasangaji, mangliyĕr̀hangkiḥhangkiḥ, mapil̥ĕmĕttanpabayu, nanghingyamamilpilang, mangi‐ | ||
+ | kĕt'hupayasandhi, mangdhadurus, mangwangunangkāliyuga. sangprabhurarisngandika, hibakatakkenkenjani, kahimanakonangkandha, kraṇahibatĕkamahi, | ||
+ | [18 18A] | ||
+ | tur̀hibanandangkanin, kantikenedĕkdĕkr̥ĕñuḥ, tur̀hapawiwilanña, naḥhorahangjanidini, pangdasaru, bahankahimadingĕhang \\•\\ puḥdhūr̀mma. rarismatūr̀hikataksa | ||
+ | mbilmañumbaḥ, ratudewāgunglingsir̀, pañungsunganjagat, saratlinggabhaṭara, mangwiśāṣapati'urip, tityangngaturang, pikandhakadimangkin. tanminahatityangmanggiḥduhkita, ti | ||
+ | tyangsĕdhĕkmalali, ringcarikeñarang, sambilmangr̥ĕr̥ĕḥbalang, tityangmakidungmagĕnding, hanggenñihnayang, manahesakingjati. mangdhasāmpunneringmāmbĕkcoraḥ, reḥsakingnguningu | ||
+ | ni, hirikamangĕngkal, tanwentĕnmangwara, tĕmbemangkinwentĕnsĕngit, mañambatsara, mamatbatsahanuding. sāmpuntityangngasor̀ngĕdiḥkahiwangan, hipuntanwe</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 18 ==== | ==== Leaf 18 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 546: | Line 605: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭘ 18B] | ||
+ | ᭑᭘ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬰ᭄ᬯᬭᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬢ᭄ᬯᬭᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬭᬱᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬯᬶᬭᬂ᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜ | ||
+ | ᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬦ᭄ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬓᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬓᬵᬓᬾᬳᬦ᭄ᬗᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬭᬢᬸᬗᬯᬸᬮᬬᬂ᭞ᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬓ᭠ | ||
+ | ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬩᬲ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬶᬃ᭞ᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬘᬘᬤ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬗᬺᬱᬯᬶ | ||
+ | ᬭᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬤᬦᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬢᭂᬧᬓ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬗᬲᭀᬃᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ | ||
+ | [᭑᭙ 19A] | ||
+ | ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬬᬩᬶᬦ᭄ᬓᬯᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬫᬓ᭄ᬭᬶᬘᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬥᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬦᬵᬢ᭞ᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭟ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬄᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬩᬵᬦ᭄ᬫᬤᬬ᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬦᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸᬭᬳᬢ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬩᬸᬓᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬬᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘ | ||
+ | ᬭᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬩᬸᬓᬩᭂᬮᬶ᭞ᬭᬢᬸᬦᬶᬲ᭄ᬢᬥᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂᬧᬥᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬢᬭᭀᬲᬂ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭟ᬬᬦᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲ | ||
+ | ᬓᬾᬂᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬫᬺᬚᬬᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬸᬮᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬬᬲᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[18 18B] | ||
+ | 18 | ||
+ | ntĕntampi, sumangkinmangumbang, maśwaratanjantosa, hil̥ĕlasantanpatoliḥ, maliḥmañambat, hiratutwarabĕcik. dadostityangmangraṣaringhatiwirang, kaseptityangña | ||
+ | hurin, gĕlisankajambak, tūr̀kahingsakkatigtig, kāliḥkākehanngijĕngin, hawinantityang, mamanggiḥkadimangkin. bastanpoliḥratungawulayang, sāntukanka‐ | ||
+ | dimangkin, karimahangkihan, tityangtantuluspĕjaḥ, basmakantĕnpisannguñcir̀, ngemanhangkihan, nir̀guṇacacadgumi. hagungmetransāmpuntatasmamir̥ĕngang, ngr̥ĕṣawi | ||
+ | rangringhati, wadananebarak, waluyakaditĕpak, cacingakebarakngĕndiḥ, mangasor̀sur̀yya, nekĕmbar̀mangulapin. nemanangkilpatiḥmantrilanpunggawa, | ||
+ | [19 19A] | ||
+ | tanbinakadipitik, hiyabinkawangan, tongbanimakricikan, nguntukpadhanulisgumi, rarissangnāta, ngandhikaringkipatiḥ. hadipatiḥkenkenjanibānmadaya, | ||
+ | deningsubamabukti, hĕntoyahikatak, manandhangtaturahat, kāliḥtwarangĕlaḥpĕliḥ, bukahikatak, mawastukakĕmbarin. kāliḥyahilalasan, nguñca | ||
+ | rang, hanakebukabĕli, ratunistadhama, hĕntoketobuktinña, lantasangpadhakĕnĕhin, r̥ĕmbugtarosang, sakañcanpradipati. yaningbĕlingĕnĕhinsa | ||
+ | kengwiweka, hĕntohihalukuning, nundenhilalasan, mamr̥ĕjayahikatak, reḥmabuktihulingnguni, nāthengwayewak, yasĕnggittĕkenbĕli. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 19 ==== | ==== Leaf 19 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 558: | Line 638: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭑᭙ 19B] | ||
+ | ᭑᭙ | ||
+ | ᬫᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬮᬄᬭᬭᬵᬫ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬦᬵᬣᬾᬓᬓᬧ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬥᬦᬾᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬫᬫᬗᬦ᭄ᬲᬶᬂ | ||
+ | ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬫᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᬸᬡᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᬦᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬸᬂᬋᬓᬾᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬧᬢᬸᬄᬧᬥᬯᬷᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬥᬾᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬥᬦᬾ | ||
+ | ᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬥᬦᬾᬩ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬜᬗᬫᬢᬶᬬᬂ᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬧᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬓᬕᬶᬩᭂᬕ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬧᭂᬚᬄ᭞ | ||
+ | ᬢᭀᬂᬳᬦᬫᬗ᭄ᬯᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬫᬺᬱᬚᭂᬗᬄᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬩᬦᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬯᬮᬢ᭄ᬓᬭ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬱᬓᬮᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ᬫ | ||
+ | [᭒᭐ 20A] | ||
+ | ᬗᬩᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗᬤᬓᬂᬲᬫᭀᬥᬦ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬓᭂᬦᭂᬄᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬭᬭᬵᬫ᭞ᬧᬘᬂᬮᬯᬦ᭄ᬜᬫᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶ | ||
+ | ᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬩᭂᬮᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬮᬶᬬᬸᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬳᬫᬫᬶᬤᬭ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧᬢ᭄ᬬᬫᬗᬩ᭞ᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬰᭀᬘᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬸ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬧᬲᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬰᭀᬘᬫᬦᬶᬓ᭄᭟ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬢᬸᬬᬲᬸᬩᬫᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬚᬢᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬫᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬓᬦᬶᬫ᭄ᬫᬃᬮᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀ | ||
+ | ᬇᬲᬶᬦ᭄ᬜᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬶᬬ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢᬸᬯᬭᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬫᬦᬶᬢᬶᬧᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬶᬫᬄ᭞ᬫᬰᭀᬘᬫᬶᬭᬄᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬫᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[19 19B] | ||
+ | 19 | ||
+ | mapidabdabbānbĕlingĕlaḥrarāma, nānghingtesakenghistri, ngagungindipeñcang, maparabnāthekakap, pamar̀ggindhanenebuwin, kadirākṣasa, mamangansing | ||
+ | kapanggiḥ. mendraguṇaśaktinetanpatandhing, maliḥdanemandihi, twarangĕlaḥpañjak, mungr̥ĕkesĕntana, patuḥpadhawīraśakti, mahambĕkdhetya, sĕntanandhane | ||
+ | nesami. hĕntodhanebwakanñangamatiyang, panaknehihalukuning, sĕdhĕkyamangliwat, ditudipuripeñcang, kagibĕgkapuntagpantig, mawastupĕjaḥ, | ||
+ | tonghanamangwirangin. hihalukuningmr̥ĕṣajĕngaḥringmanaḥ, nānghingtetwarabani, pacangmangwalatkara, deningmangraṣakalaḥ, sangkanyanundenmahi, ma | ||
+ | [20 20A] | ||
+ | ngabasūrāt, malungguhangtĕkenbĕli. sangkanbĕlimangadakangsamodhana, ñihnayangkĕnĕḥbĕli, tr̥ĕṣṇamasawitra, sajawiningrarāma, pacanglawanñamatandhing, yadintansi | ||
+ | ddha, pacangsiddhayangbĕli. maliḥliyurawosbĕlimañambrama, kahungguhangditulis, sahamamidara, hikor̀patyamangaba, bokor̀hmāsmaśocamanik, bu | ||
+ | ngkunghapasang, masiḥmaśocamanik. har̀thinñanedituyasubamasūrāt, mabongkoljatiputiḥ, twarapacanghĕngsap, mangestikanimmar̀lan, keto | ||
+ | isinñaditulis, mawastuhiya, mahiribtuwaratampi. deninghiyamanitipangbungkungtimaḥ, maśocamiraḥcĕnik, barakmangurañab, kāliḥ‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 20 ==== | ==== Leaf 20 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 570: | Line 671: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭐ 20B] | ||
+ | ᭒᭐ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬬᬓᭂᬓᭂᬳᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬲᭂᬗᬶᬢᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟ᬩᬳᬸᬚᬦᬶᬩᬩᬸᬗ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᭂᬦᬄ᭞ᬲᭂᬗᬶᬢᬾᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬲᭂᬧᭂᬮᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶ | ||
+ | ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬜᬮᬦᬂᬓᭂᬦᭂᬄᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬘᭀᬭᬄ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭟ᬫᬧᬶᬲᬥᬸᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬫᬺᬚᬬ᭠ | ||
+ | ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭟ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬗᬮᬶᬄᬕᬕᭂᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬓᬾ | ||
+ | ᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬓᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬤᬬᬚᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬫᬧᬲ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᬶᬢᭂᬧᬂᬳᬧᬂᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬳ | ||
+ | [᭒᭑ 21A] | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬕᭂᬮᬭᬂᬤᬶᬧᬲᬶᬬᬢᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬤᬶᬓᬵᬦ᭄ᬥᭂᬮᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬳᬾᬕᬃᬲᬫᬶᬗᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬵᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬧᬥ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬓᬤᬶ᭞ᬤᬯᬸᬄᬯᬵᬘᬦ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦᬳᬩᬵᬬᬫᬗ᭄ᬭᬱᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬘᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬘᬮᬶᬓᬫᭀᬫᭀᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ | ||
+ | ᬤᬫᬗᬾᬢᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬸᬳᬦ᭄ᬥᬦᬫᭂᬮᬄ᭞ᬦᬶᬃᬫᬮᬲᭂᬥᭂᬂᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᭂᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭟ᬤᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬪᬸᬧ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[20 20B] | ||
+ | 20 | ||
+ | twaramasūrāt, ketoyakĕkĕhangbĕli, twarahĕngsap, sĕngitetĕkenbĕli. bahujanibabungsĕlanñanengĕnaḥ, sĕngitesakingngūni, sĕpĕladimanaḥ, nejani | ||
+ | pĕdastinggar̀, mañalanangkĕnĕḥsĕngit, madasar̀coraḥ, jalaransakingsingid. mapisadhumapimapitwaranawang, pidabdabñanejani, hĕntohilalasan, mamr̥ĕjaya‐ | ||
+ | hikatak, hĕntoyankĕnĕhangbĕli, nāthengwayewak, manundensangkanbani. hulidituyamangaliḥgagĕlihan, nepacangngwangunkali, mar̥ĕptĕkennira, ke | ||
+ | topatiḥkĕnĕhang, kenkenbānmadayajani, hanggonmamapas, musuhelintangśakti. ketopatiḥr̥ĕmbuganghajakmakĕjang, hitĕpanghapangnggilis, neha | ||
+ | [21 21A] | ||
+ | nggonwiweka, gĕlarangdipasiyatan, reḥhadikāndhĕlangbĕli, pacangmuntasang, musuheneśakti. rakriyanpatiḥpunggawamantrisatriya, hegar̀samingabakti, mātūr̀ | ||
+ | mangar̥ĕpang, sambilmangĕlutpadha, ratudewagungsākadi, dawuḥwācana, ringtityangsar̥ĕngsami. tanminahabāyamangraṣaringmanaḥ, kadihihalukuningswecchanco | ||
+ | kor̀hidewa, ngastitiyangpisan, tanwentĕnsakadikadi, waluyapisan, mĕtontinggalbibi, kadimangkinhipunmahambĕkdur̀śila, calikamomoculig, twa | ||
+ | damangetang, pañjuhandhanamĕlaḥ, nir̀malasĕdhĕnghastiti, hanggonkĕmitan, sahuripedigumi. doḥpisanhipunhuningkapātūtan, pamar̀gginsangbhupa‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 21 ==== | ==== Leaf 21 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 582: | Line 704: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭑ 21B] | ||
+ | ᭒᭑ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬦ᭄ᬤᭀᬯᬓ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬸᬮᬓ᭄ᬥᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬸᬤᬢ᭞ᬲᬦ᭄ᬥᬂᬚᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬾᬄᬗᬯᬶ | ||
+ | ᬦᬂᬋᬩᬢ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄ᬩᬵᬲ᭄ᬓᬵᬓᬾᬳᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬫᭂᬲᭂᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭟ᬜᬥ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬂᬓᬯᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸ | ||
+ | ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬡᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬦᭀᬭᬗᬶᬭᬶᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸᬘᭀᬭᬄ᭞ᬓᬦᬶᬲ᭄ᬢᬓᬶᬭᬂᬓᬾᬃᬣᬶ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬩᬗ᭄ᬓᬾᬫᬚᬮᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜ᭞ | ||
+ | ᬧᬂᬫᬗ᭄ᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬕᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬗᬬᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬯᬸᬃᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬕ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬗᬸᬦᬶᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬳᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ | ||
+ | [᭒᭒ 22A] | ||
+ | ᬮᬦ᭄ᬥᭂᬫᬂ᭞ᬳᬾᬕᬃᬲᬫᬶᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬥᬫᬗᬾᬤᬾᬗᬂ᭞ᬘᬮᬶᬗᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬤᭂᬃᬗᭀᬓᭀᬓ᭄ᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬭᬂ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬦᬾᬫᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬩ᭄ᬭᬵ | ||
+ | ᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬧ᭄ᬭᬓᭀᬰ᭞ᬫᬗᬸᬢᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬗᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬯᬷᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬤᬸᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬢᭂᬫᬄᬫᬵᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᭀᬱ᭠ | ||
+ | ᬰ᭄ᬭᬷᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬬ᭄ᬬᬗᬋᬧᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬃᬢ᭄ᬢᬶᬯ᭞ᬦᬾᬢᬾᬘᬳᬶᬧᬥ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬫᬮᬸᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬋᬲᭂᬧ᭄ᬧᭂᬤᬲᬂ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬤᬲᬂᬅᬚᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫ | ||
+ | ᬦᬓᭀᬦᬂᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬗᬋᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬰᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬤᬕᬶᬂᬯᬘᬦ᭞ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬩᬸᬓᬘᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬧᬮᬶᬂᬢᬸᬯ᭞ᬓᬵᬋᬧᬂᬫᬗ᭄ᬓᬸᬧ | ||
+ | </transcription><transliteration>[21 21B] | ||
+ | 21 | ||
+ | ti, bwinandowaka, nistanulakdhana, hantukbacinlintangpĕngit, ratuhudata, sandhangjapisankĕmbarin. sāmpunpisanratumar̥ĕmbugñangkĕpang, wiwekatanpakar̀ddhi, keḥngawi | ||
+ | nangr̥ĕbat, pamar̀gginemayudha, rimbitbāskākehantoliḥ, reḥmĕsĕḥnista, sāmpunmaliḥnangarin. ñadhyapisantityangnandhingangkawiran, mamĕsĕḥhihaluku | ||
+ | ning, ringraṇapabratan, yadyapinkahijĕngan, hatampaknorangirigin, hiśatrucoraḥ, kanistakirangker̀thi. tityangratubangkemajalanwastanña, | ||
+ | pangmangdhasiddhahugi, ngaturangpangayaḥ, hirikaringpayudan, nawur̀swecchaninggusti, twaradagkirang, ringngunikantosmangkin. ketohatur̀patiḥpunggawa | ||
+ | [22 22A] | ||
+ | landhĕmang, hegar̀samipadingkrik, padhamangedengang, calingetajĕpsĕntak, mabindĕr̀ngokokpajĕrit, samingintarang, widagdhanemasambut. caritayangśrībrā | ||
+ | hmācar̀yyakemĕngan, mañingakkwehingmantri, tingkaheprakośa, mangutangkapātūtan, ngumandĕlangwīraśakti, ngaduhangkara, tanwangdhetĕmaḥmāti. tanśantoṣa‐ | ||
+ | śrībrāhmācar̀yyangar̥ĕpang, ngandikabanbanmanis, ringwatĕkpar̀ttiwa, netecahipadha, mĕndĕpmalubwinwalinin, r̥ĕsĕppĕdasang, wacanandasangaji. deninghidama | ||
+ | nakonangkapatutan, tingkahemangar̥ĕpin, muśuḥpidipasyatan, ketodagingwacana, hanakenebukacahi, reḥpalingtuwa, kār̥ĕpangmangkupa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 22 ==== | ==== Leaf 22 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 594: | Line 737: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭒ 22B] | ||
+ | ᭒᭒ | ||
+ | ᬢᬶᬄ᭟ᬲᭂᬥᭂᬂᬘᬳᬶᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬧᬵᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬲᭂᬩᬓ᭄᭞ᬗᬾᬤᬾᬗᬂᬘᬮᬶᬂᬜᬜᬧ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬯᬦᬶ᭞ᬢᬹᬃᬫᬗᬶᬦ᭄ᬢᬭᬂ᭞ᬓᬯᬷᬭᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬸᬚᬶᬭᬶᬢ᭄᭟ᬜᬵᬦ᭄ᬩᭀᬬᬭᬾᬄᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬓᬵᬋᬧᬂᬳᬸᬮᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬧᬶᬦᬓᬤᬶᬂᬤᬶᬂᬤᬤ᭞ᬩᬸᬓᬸᬳᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬅᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶ | ||
+ | ᬦᬾᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭟ᬩᬸᬓᬩᭂᬮᬶᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬚᬦᬶᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬸᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬗᬸᬫᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬳᬸᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬦᬸᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬾᬳᬶᬂᬓᬸᬦᬓᬸᬦ᭞ᬲᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᭂᬦᭂᬂ᭞ᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬢ | ||
+ | [᭒᭓ 23A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬗ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄᬳᬸᬧᬬᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᭀᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬥᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬤᬭᬯᬸᬄᬫᬗᬺᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬫᬗᬵᬃ | ||
+ | ᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬫᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬕᬶ᭟ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬦᬗᬭᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯ᭠ᬗᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬃ᭞ᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄᬫᬗᬺᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬳᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬧᭂᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬘᬮᬶ | ||
+ | ᬗᬾᬢᬚᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬢᬸᬮᬾᬫᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬃᬫᬓᭂᬫᬶᬢ᭄᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬗᬸᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬫᬜᬯᬶᬲᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬢᬫᬾᬂᬯᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬗᭂᬮᬄ᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬧᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬮᬶᬬᬸᬫᬸᬰᬸᬄᬫᬗᭂᬮᬄᬓᬤᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬬᬦᬂᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬦᬾᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[22 22B] | ||
+ | 22 | ||
+ | tiḥ. sĕdhĕngcahimangaturangkapātutan, twaradabukajani, jĕgningkrikpasĕbak, ngedengangcalingñañap, kāliḥngaturangkawani, tūr̀mangintarang, kawīrane | ||
+ | hujirit. ñānboyareḥcahimulaprawira, kār̥ĕpanghulingnguni, tur̀kasubkalumraḥ, pinakadingdingdada, bukuhanglinggiḥsangaji, twarādalenan, cahi | ||
+ | nenekapuji. bukabĕlimamantĕsjaningar̥ĕpang, mamuñingulemekin, nānghingtwarapisan, bĕlingumandhĕlhawak, tahutĕkĕndewekmiskin, ka | ||
+ | tunanmanaḥ, kāliḥnudĕmĕnhurip. sangkanbĕlimangĕnĕhinkewĕḥpisan, tingkahemangunjurit, rehingkunakuna, sangkayunsiddhamĕnĕng, dipasyata | ||
+ | [23 23A] | ||
+ | ntandhingjurit, pagĕḥngginĕngang, pinĕḥhupayasandhi. twarakayunhidajogmangwangunyudha, masiḥnuminĕhin, dheningtwarasiddha, hidarawuḥmangr̥ĕgaḥ, dituhidamangār̀ | ||
+ | yyanin, himuśuḥmanĕkahin, mangdhentansiddhahugi. dituhidanangarinmangwa‐ngun'gĕlar̀, nekukuḥmangr̥ĕsin, kāliḥsahapañjak, mangĕmitpĕtĕngl̥ĕmaḥ, ditucali | ||
+ | ngetajĕpin, hdatuleman, digĕlar̀makĕmit. kāliḥsangudituhidamañawisang, ketosangtamengwesti, buwinyenyangĕlaḥ, himuśuḥśaktiśaktya, | ||
+ | dituhidangaliḥkanti, nemawiśeṣa, padhasiddhamapikoliḥ. yeningliyumuśuḥmangĕlaḥkadang, hĕntodayananghintip, mangdhennematungkas, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 23 ==== | ==== Leaf 23 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 606: | Line 770: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭓ 23B] | ||
+ | ᭒᭓ | ||
+ | ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬬᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬓᭂᬦᭂᬳᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᬶᬦᬄᬬᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ | ||
+ | ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᬧᭂᬚᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬓᬾᬯᭂᬄᬜ᭄ᬚᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬤᬚᭂᬕ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬯᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬳ᭄ᬦᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬸᬩ᭞ | ||
+ | ᬲᬶᬂᬜᬬᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᭂᬥᭂ᭠ᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬚᬷᬯ᭠ | ||
+ | ᬭᬵᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬳᬦ᭄ᬢᬶᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬂᬚᬬᬭᬶᬂᬭᬵᬡ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬂᬓᬵᬋᬧᬶᬦ᭄ᬓᬵ | ||
+ | [᭒᭔ 24A] | ||
+ | ᬮᬄᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬫᬫᬕᭂᬳᬂ᭞ᬧᬶᬓᭂᬦᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬦᬷᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬾᬫᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬲᬶᬬᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳ᭄ᬜ | ||
+ | ᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬘᬂᬗᬯᬶᬢᬶᬦᬂᬫᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭠ᬕᭂᬄᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬢᬶᬄᬧᬘᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬶᬬᬢ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬲᬸᬩᬩᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ | ||
+ | ᬫᭂᬦᬂᬤᬶᬧᬲᬶᬬᬢᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬳᬧ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬚᬭᬄᬓᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬬᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬚᬸᬯᬂᬚᭂᬭᭀᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ | ||
+ | ᬜᬾᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬤᬶᬤᬭᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬤᬶᬢᬸᬳ᭄ᬜᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭀᬤᬕᬂᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ | ||
+ | </transcription><transliteration>[23 23B] | ||
+ | 23 | ||
+ | pĕdasyatĕkamahi, ngidiḥtulungan, dituyabuwinkĕnĕhin. nenepacanghanggonngal̥ĕganinñambrama, sakĕnĕhahulurin, yenyasubatr̥ĕṣṇa, sinaḥyamanuturang, | ||
+ | tingkaḥratunñanesami, yensubapĕjaḥ, hdakewĕḥñjalanin. nānghingketodajĕgnundenmasyat, masiḥwaswaskĕnĕhin, singñahnutr̥ĕṣṇa, ringgustinñanesuba, | ||
+ | singñayangedal̥ĕmbuwin, pacangmamañjak, dituwaswaskĕnĕhin. sĕdhĕ‐kñanemar̥ĕmbugmasangkĕpan, pĕdasanghapangpasti, yeningsubapĕdas, silunglungjīwa‐ | ||
+ | rāga, hĕntohapahantibuwin, yadintansiddha, siddhayangngwangunkāli. hĕntoketotingkaḥsangjayaringrāṇa, hawinantwarawr̥ĕddhi, singkār̥ĕpinkā | ||
+ | [24 24A] | ||
+ | laḥreḥhidamamagĕhang, pikĕnanhirājanīthi, twaratuleman, minĕhinsahisahi. twarakayunmasiyatyandurungpĕdas, pikolihekapanggiḥ, kāliḥtwarahña | ||
+ | k, netwarakarwankandha, pacangngawitinangmasabit, hĕntosangtikan, nepa‐gĕḥmaminĕhin. nenejanipatiḥpacangngwangunsiyat, pĕdassubabānpatiḥ, | ||
+ | mĕnangdipasiyatan, tūr̀pikolihehapa, nepacangjaraḥkajangin, siddhayenkalaḥ, yanesanghalukuningyadinjuwangjĕrondhanesangwayewak, | ||
+ | ñenpacangngagungin, deningyadidarat, yenpatiḥdituhñak, pacangmangodagangbukit, hĕntokĕnĕhang, nepacanghanggonpikoliḥ. </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 24 ==== | ==== Leaf 24 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 618: | Line 803: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭔ 24B] | ||
+ | ᭒᭔ | ||
+ | ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬓᬮᬄᬩᬵᬦ᭄ᬦᬵᬣᬾᬂᬬᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬸᬓᬲᬶᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬢᬹᬢᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬢᬢᬤᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬦᬾᬘᬮᬸᬄᬫᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦᬦᬾᬫᭂ | ||
+ | ᬮᬄᬓᬰᬶᬄ᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬯᬢᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬧᬥᬸᬳᬋᬧᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩ | ||
+ | ᬗᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶᬤᭀᬱ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬸᬪᬸᬫᬶ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬢᬹᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᭂᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬩᭂᬦᭂᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬘᭀᬭᬳᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭟ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬩᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬗᬮᬶᬄᬫᭂᬤᬲᬂ᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬾᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬸᬲᬓ᭄ᬗᬵᬦ᭄ᬧᬶᬲᬸᬦ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬥᬦᬾ | ||
+ | [᭒᭕ 25A] | ||
+ | ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬸᬭᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬦᬾᬫᬫᬕᭂᬳᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬲᬓᬶᬂᬳᬚᭂᬭᬶᬄ᭞ᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬯᬮᬢ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬦᬵᬣᬾᬂᬓᬓᬧ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬦᬾᬦᬸᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬫᬵ | ||
+ | ᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬤᬶᬦᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬫᬦᬶᬢᬶᬧᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬶᬫᬄ᭞ᬫᬲᭀᬘᬫᬶᬭᬄᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬗᬃᬣᬶᬬᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬯᬭᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬭᬓᭂᬢ᭄ᬫᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬭᬫᬳᬶ᭞ᬫᬵᬯᬶᬦ᭄ᬧᬸᬃ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬥᬦᬾᬫᬭᬶ᭟ᬧᬕᭂᬄᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬥᬦᬾᬫᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬦᬶᬃᬫᬮᬚᬢᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬯᬭᬓᬭᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬫᬭᬶ᭞ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬮᬄ᭞ᬓᬧᬸᬘᭂᬄᬩᬳᬦ᭄ᬅᬚᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬶᬸᬓᬶᬸᬓᬶᬸ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬳᭀᬓᬦᬾᬥᬦᬾᬦᬸᬮᬶᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬭᬾᬄᬫᬕᭂᬳᬂᬯᬶ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[24 24B] | ||
+ | 24 | ||
+ | yeningpatiḥkalaḥbānnāthengyawak, sinaḥbukasilapin, tūtingpyanaksomaḥ, hanggonñatatadahan, deningdanecaluḥmahi, yadinkapuriyan, hawinanemĕ | ||
+ | laḥkaśiḥ. kaliḥhĕntohitungitungindimanaḥ, pĕdasanghapangpasti, hdanganggonsawataḥ, hdanganggontuturan, yensubapĕdasbānpatiḥ, padhuhar̥ĕpang, lantasditumba | ||
+ | ngin. nenepĕliḥyanpātūt'hukumpidoṣa, ketosangmangkubhumi, hicchatūr̀parikṣa, mĕlaḥhanggonmanatas, nebĕnĕḥtĕkennepĕliḥ, yadinmajalan, ka | ||
+ | corahanebuwin. huliditubānpatiḥngaliḥmĕdasang, pangsubanennejani, husakngānpisuna, tingkahemasuwitra, ringdhanesanghalukuning, reḥdhane | ||
+ | [25 25A] | ||
+ | tatas, ringhanuragasandhi. deningdhanemamagĕhangkapātūtan, twarādasakinghajĕriḥ, dhanemangwalatkara, mamuśuḥnāthengkakap, sakingdanenumeling, tr̥ĕṣṇamā | ||
+ | śihan, ringhidadwagungdini. sangkandhanemanitipangbungkungtimaḥ, masocamiraḥcĕnik, kenepangar̀thiyanña, mawastutwarahĕngsap, rakĕtmasuwitramahi, māwinpur̀ | ||
+ | ṇna, samĕngguḥdhanemari. pagĕḥtĕtĕpdhanemangestikadhar̀mman, nir̀malajatihning, tuwarakarakĕtan, bahanhirajaḥtamaḥ, sangkanhangkaranemari, suwudmandi | ||
+ | laḥ, kapucĕḥbahanaji. hĕnton̶k̶k̶. yadinrusak'hokanedhanenuliyang, hĕntoneketopatiḥ, kahucappuruṣa, reḥmagĕhangwi‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 25 ==== | ==== Leaf 25 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 630: | Line 836: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭕ 25B] | ||
+ | ᭒᭕ | ||
+ | ᬯᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᭂᬕ᭄ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬢᭀᬓᭀᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬗᬶᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬾᬂᬰᬱ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬩᬸᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬗᬋᬧᬂᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᭀᬫᭀ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬰᬦ᭄ᬢᭀᬰ᭞ᬫᬫᭂᬢᭂᬃᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬿᬢ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬩᭂᬦᭂᬄ᭠ᬧᭂᬮᬶᬄ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬬᭂᬕ᭄ᬘᬭᬘᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬶᬭ | ||
+ | ᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬢᭂᬫᬄᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬓᬸᬯᬂᬢᬭᭀᬲ᭄ᬍᬯᬶᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬂᬦᬾᬚ | ||
+ | ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬥᬦᬾᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬯᬂᬫᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬫᬶᬤᭀᬱᬳᬲᬶᬂᬧᭂᬮᬶᬄ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬫᬕᭂᬳᬂᬚᬕᬢ᭄᭞ | ||
+ | [᭒᭖ 26A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬧᬂᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬾᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬩᬦᬶᬫᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬲᭂᬥᭂᬓᬶᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬧᬗᭂ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬭᬵᬕ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬫᬵᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶ᭚ᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬬ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬗ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭚ᬚ | ||
+ | ᬕᬤ᭄ᬳᬶᬢᬧᬕᭂᬄᬓᬭᬶᬫᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬦ᭄ᬢᬦᬯᬺᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬓ᭞᭠ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬍᬕᬲᬫᬶᬗᬸᬮᬄᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗᬫᭀᬂᬚᬷᬯ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬗ᭄ᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[25 25B] | ||
+ | 25 | ||
+ | wak, twarajĕgngawangunjurit, reḥhondenpĕdas, pikolihepanggiḥ. ntokotohantuksangngimahuttamengśaṣtra, twarajabukadini, ngar̥ĕpanghangkara, momo | ||
+ | twaraśantośa, mamĕtĕr̀twaramasundiḥ, mahambĕkdaitya, twarangitungbĕnĕḥ‐pĕliḥ. nejanimabuktibahanhikatak, mapiyĕgcaracĕrik, yenhĕntowira | ||
+ | ngang, tanwangdhetĕmaḥrusak, linggiḥhanak'hagungdini, mapinasihan, ringdhanesanghalukuning. deningpatiḥkuwangtarosl̥ĕwiḥkrodha, yenpātūngneja | ||
+ | ni, hikatak'haturang, tĕkennāthengwayewak, hapangdhanemanimbangin, ngiwangmātūtang, midoṣahasingpĕliḥ. hĕntoketohantuksangmagĕhangjagat, | ||
+ | [26 26A] | ||
+ | twarasuwudnangarin, turekṣaringpañjak, pangmangdhenñanenetr̥ĕṣṇa, banimasilunglungurip, dipasyatan, sĕdhĕkingngwangunjurit // sapunikapangandikansangpangĕ | ||
+ | mpwan, ngandikayangkipatiḥ, mangasorangrāga, ringsangnāthengwayewak, mindriḥkarahaywan'gumi, kaliḥmāśihan, mangdhatandadoskali // dinulurandeningyyabulanbulan, mahatūr̀banbanmanis, gustipātūtpisan, sakadipangandika, dagingmangdhamangrayanin, linggiḥsangnātha, kawir̀yyanengagungin // ja | ||
+ | gad'hitapagĕḥkarimasuwitra, war̀ggasantanawr̥ĕdhi, manggĕḥmuktisuka, ‐kapingkaliḥhipañjak, l̥ĕgasamingulaḥbakti, hangamongjīwa, twarānangsa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 26 ==== | ==== Leaf 26 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 642: | Line 867: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭖ 26B] | ||
+ | ᭒᭖ | ||
+ | ᬬᬾᬂᬳᬢᬶ᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳᬢᬹᬭᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬫᬸᬤᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬭᬵᬄᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬹᬦᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗᬲᭀᬃ | ||
+ | ᬲᬮᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬶᬦ᭄᭚ᬓᬤᬶᬩᭂᬲᬶᬓᭀᬲᭀᬤᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬯᬤ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭ᭠ᬓᭂᬢ᭄ᬓᬰᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬲᬫᬶᬓᬮᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬳᬓᬾᬯᭂᬄᬪᬬᬧᬢᬶ᭚ᬲᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬓᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸᬩᭂᬜᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬾᬭᬾᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬾᬤᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭚ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭠ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬯᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬶᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲ᭠ | ||
+ | [᭒᭗ 27A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬦᬸᬭᬕᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭚ᬳᬯᬶᬦᬦᬾᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬫᬵᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬓᭂᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬸᬦᬓᬸᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬳᬵᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬹᬃᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬓᭂᬦᭂᬄᬲᬳᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦᬾᬫᬵᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵ | ||
+ | ᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬓᬩᬳᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬗᬾᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬹᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬓᬲᭀᬃᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬶᬋᬋᬂᬗᭂᬢᭀᬃᬫᬕᬾᬧᬾᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦᬾᬢᬶ | ||
+ | ᬤᭀᬂᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬾᬳᬶᬩᬓᬸᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᭂᬫᭂᬢᭂᬓᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬓᬦᬶᬱ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭚ᬚᬦᬶᬗᭂᬦᬄᬓᭂᬦᭂᬄᬩᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[26 26B] | ||
+ | 26 | ||
+ | yenghati // sapunikahawinanbĕcik'hatūrang, hikataksanemangkin, sāmpunmangimudang, gustiringpakayunan, rāḥpamar̀ggingūningūni, tingkaḥmaśihan, mangasor̀ | ||
+ | salingkasorin // kadibĕsikosodangtĕkensrawad, tingkahera‐kĕtkaśiḥ, mangdhasamikalaḥ, sāmpunpisanñungkanang, reḥsamisāmpunnandangin, ka | ||
+ | tibenduhka, hakewĕḥbhayapati // sanerihinhokandhanesangwayewak, karusaktuluslalis, nemangkinhikatak, mandhangtatubĕñaḥ, kaliḥdereng | ||
+ | hipunmati, mangkinledangang, ringkayunsāmpunsĕngit // yeningsĕngitmakantĕnpisandur̀śila‐yadinpacangwirangin, punikahikatak, mijantĕnpisa‐ | ||
+ | [27 27A] | ||
+ | nkalaḥ, mamĕsĕḥsanghalukuning, reḥma'uttama, hanuragaringgumi // hawinanengkinbĕcikanmāśihan, rakĕtsalinghulanin, kadikunakuna, mangkinratundikayang, | ||
+ | hikor̀ppatmamaktatulis, sahāngatūrang, hikataknandangkanin // sapunikahatūr̀dewabulanbulan, mikĕnĕḥsahatangis, mangdhenemāśihan, ringsangnā | ||
+ | thengwayewak, kabahospacangngewĕhin, yensāmpunyūdha, tanwangdhekasor̀jurit // hagungmetranmir̥ĕr̥ĕngngĕtor̀mageperan, krodhaneti | ||
+ | donggigis, rarismangandika, nehibakutuntukad, pantĕsmĕmĕtĕkangbacin, hawanancoraḥ, kaniṣtatanpakar̀ddhi // janingĕnaḥkĕnĕḥbane</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 27 ==== | ==== Leaf 27 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 654: | Line 900: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭗ 27B] | ||
+ | ᭒᭗ | ||
+ | ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭞ᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬳᬶᬦᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬧᬘᬂᬫᭂᬦᬂ᭞ᬓᬳᬶᬓᬮᬄᬫᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞᭞ᬳᬄᬳᬸᬄᬚᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬧᬘᬂᬓᬚᬤ᭚ᬬᬦᬶᬂᬓᬫ᭄ᬩᬂᬩᬶᬬᬲᬾᬲᭂᬍ | ||
+ | ᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬦᬾᬳᬓᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬾᬦ᭄ᬓᭂᬍᬫ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬓᬳᬶᬓᬮᬄ᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬯ᭞᭞ᬬᬧᬘᬂᬫᭂᬦᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬓᬳᬾᬳᬶᬯᬬᬾ᭠ | ||
+ | ᬯᬓ᭄ᬧᬘᬂᬫᭂᬦᬂ᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬭᬢᬸᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓᬥᬂ᭞᭠ᬗᭂᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬸᬯᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬶ᭚ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀ | ||
+ | ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬓ᭄ᬱᬦᬵᬕ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬫᬕᭂᬤᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭚ | ||
+ | [᭒᭘ 28A] | ||
+ | ᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬃᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬓᬳᬾᬭᬾᬤ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬶᬦᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᭀᬢᭀ | ||
+ | ᬲ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬍᬯᬶᬄ᭚ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬥᬦᬾᬦᬦ᭄ᬥᬶᬂᬓᬯᬷᬭᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧ᭠ᬢᬶ᭞ᬢᭀᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬤᬷᬦ᭞ᬲᬂᬦᬵᬯᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬦᬾᬍᬯᬶᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᭂᬄᬧ᭄ᬭᬯᬷ᭠ | ||
+ | ᬭ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬬᬾᬦ᭄ᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬥᬦᬾᬫᬫᬕᭂᬳᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬦᬶᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦᬂᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭞ᬧ᭄ᬮᬂᬧᬂᬫᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬵᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬚᬶ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬵᬧ᭞ᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬢᬶᬩᬾᬂᬯᬾᬘᬶ᭚ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬯᬸᬲᬦᬾᬫᬫ᭄ᬭᬚᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬤᬫ᭄ᬧᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬮᬄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[27 27B] | ||
+ | 27 | ||
+ | drowaka, dur̀śilahinaculig, sangkanmangucapang, himuśuḥpacangmĕnang, kahikalaḥmangunjurit, , haḥhuḥjoḥpisan, kahipacangkajada // yaningkambangbiyasesĕl̥ĕ | ||
+ | mditukad, donkayunenehaking, hĕntoyenkĕl̥ĕma, yenketokahikalaḥ, mamuśuḥhihalukuning, nānghingsambawa, , yapacangmĕnangjurit // dihĕngkahehiwaye‐ | ||
+ | wakpacangmĕnang, mamuśuḥtĕkenkahi, reḥratudur̀śila, ndihitwaramakadhang, ‐ngĕlaḥpañjakduwangkatiḥ, tanpasañjata, sapañjakñanemi // hĕntoketo | ||
+ | nejanihibañumbungang, kabatĕkbahankĕñit, kaludindrowaka, yenhibapakṣanāga, nejanihibamagĕdi, ditumamañjak, tĕkenhihalukuning // | ||
+ | [28 28A] | ||
+ | ketopangandikanhidewagungmetran, ngĕtor̀sambilnuding, dewabulanbulan, ditulantaskajambak, kaheredkapuntagpantig, twaradabinas, reḥtoto | ||
+ | skṣatriyal̥ĕwiḥ // yeningkayundhanenandhingkawīran, mamuśuḥśribhupa‐ti, tongkantihadīna, sangnāwengmetrankalaḥ, deningdhanel̥ĕwiḥśakti, tĕgĕḥprawī‐ | ||
+ | ra, widagdhayenhajurit // nānghingdhanemamagĕhanglingningśastra, pratingkahinghaniwi, tanwenangdrowaka, plangpangmanandhingang, kaprawīrānringsanghaji, kahucappāpa, ta | ||
+ | nwangdhetibengweci // hagungmetransawusanemamrajaya, maliḥhidamalinggiḥ, ringdadampar̀hmās, hidewabulanbulan, punikahucapangmaliḥ, solaḥ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 28 ==== | ==== Leaf 28 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 666: | Line 933: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭘ 28B] | ||
+ | ᭒᭘ | ||
+ | ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬚᭂᬦᬃᬢ᭄ᬯᬭᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭚ᬲᭀᬮᬄᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬲᬲᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬰᬶᬮ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬳᭂᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶ᭞ᬲᬯᬂ | ||
+ | ᬫᬩᬸᬭᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭚ᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗᬲᭀᬃᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬧᬮᬷᬮᬬᬂ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾᬤᬸᬓ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬚᬤ᭄ᬫᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬫᬗᬯᬸᬮᬳᬶᬭᬶᬓ᭚ᬗᬭᬾᬯᭂᬤᬶᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬓᬶᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬯᬸᬮ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬓᬸᬢᬶᬓᬫᬫᬦᬄ᭠ | ||
+ | ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᭀᬫᭀᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬬᬸᬰᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭚ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬳᬤᭀᬄᬓᬧᭀᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬮᬂᬧᬂᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬰᬸᬰ᭄ᬭᬸᬰ᭞ᬦᬄᬩᬓ᭄ᬢᬶᬗᬯᬸ | ||
+ | [᭒᭙ 29A] | ||
+ | ᬮ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᬢᬹᬭᬂᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬾᬦᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭚ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬚᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬾᬂᬪ᭄ᬯᬦ᭞ᬢᬍᬃᬓᬭᬶᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬦᬾᬜᭀ | ||
+ | ᬓᭀᬃᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᭂᬢᬸᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭚ᬬᬦ᭄ᬓᬳᬦᬵᬦ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬫᬗᬸᬱᬥᬶ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩ᭞ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬬᬸᬦᬂ᭞ᬚᬫᬸᬦᬾᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶᬸᬢ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬚᬢᬶᬫᬕᭂᬳᬂ᭞ᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞᭠ | ||
+ | ᬢᬭᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬕ᭄ᬫᬫᬶᬤᭀᬱ᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᭀᬱ᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬹᬃᬤᬾᬯᬩᬸᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[28 28B] | ||
+ | 28 | ||
+ | uttama, jĕnar̀twarakabilbil // solaḥhalusmanabdabangsasaputan, ngar̥ĕpangmaliḥmalinggiḥ, mĕpĕsnĕmpalśila, yadyapinkahĕbukan, rāgatĕkaningprarahi, sawang | ||
+ | maburat, war̀ṇnamangkinwraspati // mātūr̀halusmangasor̀banbanpraṇamya, ratudewāgunglingsir̀, bĕcikpalīlayang, pakayunaneduka, ringtityanghijadmamiskin, ka | ||
+ | tunanmanaḥ, mangawulahirika // ngarewĕdinpalinggiḥcokor̀hidewa, kabawoskirangbakti, tityangmangawula, kāliḥkabawoscoraḥ, kutikamamanaḥ‐ | ||
+ | culig, momodrowak, tityangśyuśamagusti // hanghingratuhadoḥkapomanaḥtityang, palangpangmāmbĕkculig, kabatĕkśuśruśa, naḥbaktingawu | ||
+ | [29 29A] | ||
+ | la, sangkanngatūrangpakeling, mawastutityang, katibenanhantuksisip // yanpamar̀gginsangjati'uttamengbhwana, tal̥ĕr̀kariminĕhin, sangkatibendandha, neño | ||
+ | kor̀kaditityang, nehĕngkenngawenangsisip, mĕtuhelingang, ringratuyeningtampi // yankahanānratutityangpamigraha, kadisangmanguṣadhi, mangaturangtamba, | ||
+ | yantanwentĕnrayunang, jamuneyadyapinpahit, rarishĕntungang, reḥkabawoshipunpahis̶t // sapunikahantuksangjatimagĕhang, ka'uttamaninggumi, ‐ | ||
+ | tarosringringhajñana, twarajagmamidoṣa, sakaditityangnemangkin, katibendoṣa, tongtahutĕkensisip // sapunikahatūr̀dewabula</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 29 ==== | ==== Leaf 29 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 678: | Line 966: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭒᭙ 29B] | ||
+ | ᭒᭙ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬭᬲ᭄ᬥᬦᬾᬗᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬬᬂᬭᬵᬕ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭚ᬳᬶ | ||
+ | ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬱᬸᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬪᬸᬯᬦ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬭᬢᬸᬓᬯᬸᬮᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬢᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬹᬃᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬫ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬕᭂᬮᬶ᭠ | ||
+ | ᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬤᭀᬱ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭚ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬭᬂᬳᬾᬭᬂ᭞ᬓᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬧ | ||
+ | ᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬹᬭᬾ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᬩᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬜᬢᬸᬃᬫᬭᬲᬗ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ | ||
+ | [᭓᭐ 30A] | ||
+ | ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬤᬗᬂᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭚ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬹᬧᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᭂᬩᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬤ᭄ᬫᬍᬢᬸᬄ᭞ | ||
+ | ᬫᭀᬫᭀᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬦᬶᬦᬭᬶᬂᬦᬾᬲᬾᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᭂᬧ᭄ᬗᬚᬸᬫ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬗᬵᬃᬬ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬥᬭᬢᬸᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬤᬶᬫᬮᬮᬶᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬫᬵᬫᭂᬂᬳᬫᭂᬂᬫᬘᬦ᭄᭚ᬗ | ||
+ | ᬯᬶᬢ᭄ᬗᬢᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬱᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬸᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬬᬦ᭄᭞ᬓᬲᬕᬺᬧ᭄ᬳ᭠ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬘᬦᬾ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬄᬪᬬᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬲᬸ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬤᬾᬦ᭄ᬤᬬᬸᬄ᭞ᬩᬸᬮᬦᬾᬭᬱᬬᬂᬧᬦᬲ᭄᭞ᬫᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬓᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬹᬭᬾᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬳᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[29 29B] | ||
+ | 29 | ||
+ | nbulan, rarasdhanengabakti, mañaksyiyangrāga, ringhidasanghyangtitaḥ, sumangdhenemangyuktinin, ringsamigraha, ringsanejatisisip // • // puḥdangdang // hi | ||
+ | nggiḥratusanghyangpasyupati, kanghalingga, tibhuhingbhuwana, haksyiratukawulane, yantityangjatipunggung, tūr̀drowakamahambĕkculig, ringhidaśrinaremdra, mangdhagĕli‐ | ||
+ | sratu, tibenintityangpidoṣa, yeninghida, sangprabhukatunanker̀thi, momomahambĕkdur̀śila // mangdhegĕlishidamamanggihin, kerangherang, kasor̀ringpa | ||
+ | yudan, hasapunikahatūre, ringhidasanghyanghayu, ringsāmpunepuputngabatti, mañatur̀marasanga, rarisdhanemātūr̀, ringhidaśrinarendra, sahasĕmbaḥ, | ||
+ | [30 30A] | ||
+ | ratudewagungnemangkin, ledangangringpakayunan // sanemangkintityangnunaspamit, mangdhasāmpun, rūpakaditityang, ngĕbukinpakayunane, reḥtityangjadmal̥ĕtuḥ, | ||
+ | momopungkur̀katunanker̀thi, ninaringnesewosan, midhĕpngajumhajum, ngār̀yyamangdharatuhilang, sempunika, kadimalalinanipi, kāliḥmāmĕnghamĕngmacan // nga | ||
+ | witngatitmanggiḥraṣabĕcik, ringkasuweyan, ratutanwangdheyan, kasagr̥ĕp'ha‐ntukmacane, hatmaḥbhayalampus, sapunikaratunemangkin, reḥcacingakesu | ||
+ | mpaḥ, sūr̀yyakadendayuḥ, bulaneraṣayangpanas, mañihnayang, kaguṇanhiratugañjiḥ, sangkandadihangkara // sāmpunpuput'hatūremapamit, sahā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 30 ==== | ==== Leaf 30 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 690: | Line 999: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭐ 30B] | ||
+ | ᭓᭐ | ||
+ | ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬲᬓᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬸᬓ᭞ᬳᬾᬭᬗᬾᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬓᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸ | ||
+ | ᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬳ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬥᬂᬳᬓᬶᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭚ᬫ᭠ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬤᬶᬧᬃᬣ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬥᬾᬦᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸ | ||
+ | ᬮᬾ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬳᬧᬂᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬗᬗ᭄ᬓᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄᭞ᬬᬫᬮᬸᬕᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬋᬚᭂᬓ᭄ᬧᬂᬓᬮᬄᬲᬤᬶᬦ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬯᬶᬭᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ | ||
+ | ᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬲᬚᬬᬂ᭚ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬓᬮᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞᭠ᬳ᭄ᬤᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬗᬫᬢᬶᬬᬂ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬾᬭᬾᬤ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓᬶᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞ | ||
+ | [᭓᭑ 31A] | ||
+ | ᬢᬸᬃᬲᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᭂᬜᬄ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬳᬶᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᭂᬮᬶᬢᬢᬲ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬂ᭞ᬲᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬫᭀᬫᭀᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᬗᬤᬸ | ||
+ | ᬯᬂᬤᬬᬘᭀᬭᬄ᭚ᬭᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬮᬗ᭄ᬕᭀᬃᬫᬵᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬗᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬢᬄ᭞ᬦᭀᬭᬕᬯᬾ᭞ᬳᬓᬾᬳᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫᬃᬳᬢᬶ᭞ᬓᬶᬬᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬥ᭚ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬾᬯᭂᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶ | ||
+ | ᬳᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬕᬲ᭄ᬧᬬᬸᬥᬦᬾ᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᬶᬭᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜ᭄ᬚᬬᬳᬶᬫᭂᬲᭂᬄᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬫᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᬕᬸᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[30 30B] | ||
+ | 30 | ||
+ | sĕmbaḥ, har̀yyabulanbulan, mintar̀sakingbañcingaḥ, tankocapapuniku, sangprabhuhucapangmaliḥ, sumangkinhidaduka, herangekadurus, kadigĕnikapunpu | ||
+ | nan, hantukdawun, kayuhdukpadhanghaking, hapinesayandumilaḥ // ma‐ngandikahidaringhipatiḥ, hadipar̀thya, hikor̀ppattundhenang, janimamantĕgkulku | ||
+ | le, pañjakehapangtĕdun, lantastundenjaningangkatin, nānghingtehil̥ĕlasan, yamalugĕbug, r̥ĕjĕkpangkalaḥsadina, yenñawirang, hĕnto | ||
+ | hihalukuning, ditulawutsajayang // yenyakalaḥhĕntohihalukuning, ‐hdapisan, patiḥngamatiyang, talininlantasanghered, surakinhajakliyu, | ||
+ | [31 31A] | ||
+ | tur̀sakitintigtigbānbandil, disubanñanebĕñaḥ, hajakmahilawut, hapangbĕlitataspĕdas, tĕkensĕbĕng, sangratunemomoculig, mangadu | ||
+ | wangdayacoraḥ // rakriyanpatiḥlanggor̀mātūr̀bakti, ratuhagung, panĕmbahanjagat, tityangmapinunasmangke, nānghingyeningkapātūt, daginghatūr̀tityangpuniki, | ||
+ | hinggiḥyanmanaḥtityang, yaningpacangngĕbug, hilalasansar̥ĕngkataḥ, noragawe, hakehanmangĕmar̀hati, kiyaptanpoliḥmayudha // pañjakrewĕdtankĕni | ||
+ | helingin, hĕngkenmusuḥ, hĕngkenkadenrowang, kiranglagaspayudhane, kaliḥkirangkasumbung, siddhañjayahimĕsĕḥkiñcit, meḥdadosgaguywan, sampu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 31 ==== | ==== Leaf 31 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 702: | Line 1,032: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭑ 31B] | ||
+ | ᭓᭑ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬭᬢᬸ᭞ᬫᬗᬤ᭄ᬯᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭚ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬥᬶᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬓ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬫ᭄ᬩᬳᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬢᬹᬃ | ||
+ | ᬯᬶᬯᬾᬓᬢᭂᬕᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬭᭀᬜ᭄ᬘᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭄᭞ᬫᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬯᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬦᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬬᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬕᬫᬦ᭄᭚᭠ | ||
+ | ᬩᭀᬬᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬢᭂᬗᬄᬯᭂᬗᬶ᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬘ᭠ᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬂᬓᬳᬾᬭᬾᬤ᭄᭞ᬓᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬍᬃᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ | ||
+ | ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬵᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬛᬢ᭄᭞ᬫᬧᬗᬭᬄ᭞ᬤᬗᬦ᭄ᬢᬶᬤᬷᬦᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬢᭂᬗᬾᬜᬦᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭚ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬗᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶ | ||
+ | [᭓᭒ 32A] | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬶᬍᬢ᭄ᬓᬧᬬᬸᬥᬵᬦ᭄᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬳᬓᬾᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬮᬄᬓᬾᬢᭀᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬩᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬢᭂᬳᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾ | ||
+ | ᬦᬶᬂᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬢᬲ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭂᬢᭂᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬚᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬺᬕᬄ᭚ᬢᭀᬳᬶᬢᬓ᭄ᬤᭂᬧᬂᬫᬮᬸᬚᬦᬶ᭞ᬬᬫᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬧᬂᬤᬤᬶᬲᭂᬕᭂᬭᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳ | ||
+ | ᬳᬚᬓ᭄ᬦᬸᬓᬓᬾᬦᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᭀᬂᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬾᬯᭂᬤᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬸ᭠ᬚᬸᬦᬸᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬵᬦ᭄ᬳᬶᬩᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬧᬂ᭞ᬤᬸᬦᬸᬗᬂᬦᬾᬫ | ||
+ | ᬮᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬫᭂᬮᬄᬧᭂᬲᬸᬯᬂ᭚ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬤᬭᬢ᭄ᬲᬵ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[31 31B] | ||
+ | 31 | ||
+ | nikaratu, mangadwangparamantri, praputrayadinpunggawa // yankapātūt'hatūr̀tityangmangkin, bĕdhikratu, pātūt'hatūr̀tityangmangkin, bĕcikratu, hikongokmar̀ggiyang, kadimambahaktingkahe, reḥhipunhinanpandung, tūr̀ | ||
+ | wiwekatĕguḥprajurik, saroñcangipunsamyan, nesatusplakutus, samimakulittĕmbag, mahwatkawat, twaraginasyanhajurit, hantukyakalwiringgagaman // ‐ | ||
+ | boyangantoshipunhatĕngaḥwĕngi, nangunyudha, hilalasanbunta, kawonmaca‐ngkĕlingkahered, kahatur̀ringhiratu, tal̥ĕr̀ratumaliḥpinĕhin, sangprabhumangandika | ||
+ | naḥyenketopātut, nejanitundenhikor̀pjhat, mapangaraḥ, dangantidīnabuwin, pĕtĕngeñananmajalan // hikapleganmahatūr̀ngubakti, ti | ||
+ | [32 32A] | ||
+ | tyangnunas, mil̥ĕtkapayudhān, ñar̥ĕnginsikĕpehakeḥ, sangprabhurarismuwus, mĕlaḥketokapleganjani, hibalantasngatĕhang, hikongomanglawut, de | ||
+ | ningtondenpatitatas, tĕkenhambaḥ, deningpĕtĕngnangunjarit, hibamucukinmangr̥ĕgaḥ // tohitakdĕpangmalujani, yamahubad, pangdadisĕgĕran, yadinha | ||
+ | hajaknukakene, yadyapin'gandongtuntun, pĕdasyapacangngrewĕdin, dinu‐junudijalan, manĕpukinmuśuḥ, kudyangbānhibamatingkaḥ, sangkandĕpang, dunungangnema | ||
+ | ludini, subanemĕlaḥpĕsuwang // hikapleganñumbaḥmātūr̀pamit, rarismĕdal, kaliḥlanhikor̀pphat, tanucapanpamar̀ggine, ringdaratsā‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 32 ==== | ==== Leaf 32 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 714: | Line 1,065: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭒ 32B] | ||
+ | ᭓᭒ | ||
+ | ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬋᬓᬾᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬓ᭄ᬮᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬥᬦᬾᬫᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬘᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩ | ||
+ | ᬳᬓ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬥᬦᬾ᭚ᬓᬢᬳᬸᬭᬕ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬥᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄᭞ᬗᬚ᭠ᬓ᭄ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬲᬸ᭞ᬫᬜᬧᬢᬶᬦ᭄ᬲᬂᬩᬯᬸ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬤᬶᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬋᬂᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕ᭠ᬦ᭄᭞ᬓᬦᬶᬕᭂᬧᬸ᭞ᬲᬯᬗᬂᬭᬶᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬦ᭄᭚ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ | ||
+ | ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬩ᭄ᬥᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬯᬸᬭᬾ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬂᬯᬘᬦᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ | ||
+ | [᭓᭓ 33A] | ||
+ | ᬫᬗ᭄ᬥᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬫᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬕᬃ | ||
+ | ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬾᬯᭂᬳᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓᬶᬚᬧᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬩᭂᬓᭂᬮᬶᬧᬸᬦᬾᬯᬶᬭᬂ | ||
+ | ᬳᬶᬢᬢᭀᬕᬾ᭞ᬫᬚᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬭᬸᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬥᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭚ᬓᬾᬢᭀᬲᬯᬸᬃᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬦᬶ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬕᬺᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸ | ||
+ | ᬮᬾ᭞ᬲᬸᬩᬓᬕᭂᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬢᬳᬸᬭᬕ᭄ᬢᭂᬓᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᬸᬩᬧᬥᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬧᬓᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ | ||
+ | </transcription><transliteration>[32 32B] | ||
+ | 32 | ||
+ | mpunrawuḥ, tanparar̀yyanr̥ĕkesangkaliḥ, mil̥ĕhanpinggir̀nungkak, ringhikongoklihandeśa, sĕdhĕkdhanemasangkĕpan, ditutitib, reḥpacangluwas, mamba | ||
+ | haksĕdhĕkdhane // katahuragreñcangdhanesami, deningtumben, ngaja‐k'hikaplegan, tūr̀sandikālarawuhe, hikongolantashisu, mañapatinsangbawu | ||
+ | prāpti, hadipunapikār̀yya, deningtĕmberawuḥ, kaliḥsar̥ĕnghikaplega‐n, kanigĕpu, sawangangringpamar̀ggi, kaliḥwar̀ṇnakasungsutan // rarishadindikayang | ||
+ | nemangkin, sāmpunpisan, mangubdharingtityang, hikor̀pphatrarissawure, hinggiḥtityangñadhyarawuḥ, mandawuhangwacanan'gusti, hidadewāgungmetran | ||
+ | [33 33A] | ||
+ | mangdhabĕlingĕbug, sanemangkinhilalasan, deninghipun, langgapmapamar̀ggiculig, hipunmangrañcab'hikatak // sāmpuntatashikongomiragi, lintanghegar̀ | ||
+ | hikongomanimbal, hinggiḥkadiwacanane, sāmpunngewĕhanghipun, hakijapansiddhamatali, punikahilalasan, yadinwentĕnnulung, prabĕkĕlipunewirang | ||
+ | hitatoge, majuluk'har̀yyamaruti, tityangndhewekmameñcang // ketosawur̀hikongongadyanin, lantastani, nundenhigr̥ĕmbongan, henggalmamantĕgkulku | ||
+ | le, subakagĕbugbulus, katahuragtĕkangĕndĕhin, tūr̀subapadhayatna, nesatusplakutus, kapitñanepakurañab, kadibajra, netajĕp</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 33 ==== | ==== Leaf 33 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 726: | Line 1,098: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭓ 33B] | ||
+ | ᭓᭓ | ||
+ | ᬢ᭄ᬬᬭᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬲᬳᬶᬫᬕᬶᬮᬧ᭄᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬣᬦ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬓᬓᭀᬩᬾᬃ᭞ᬪᬸᬱᬦᬳᬪ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬕᭀᬩᬫᬗᬺᬲᬺᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬢᬾᬓᬤᬶᬓᬾᬧᬂ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬓᬤᬶᬓᬶᬜ᭄ᬘᬸ᭞ᬢᬚᭂᬧᬾᬯᬮᬸᬬᬪᬚ᭄ᬭ᭞ᬓᬸᬫᬶᬲ᭄ᬭᭀᬩ᭄ᬭᭀᬩ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬾᬫᬮᭀᬤ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬦᭂᬮᬶᬓ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᭀᬭᭀᬂ᭠ | ||
+ | ᬫᬗᬲᭀᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭚ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭᬄᬍᬗᬃᬲᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬘᬫᭂᬤ᭄ᬢᬧᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬗᬭᬾᬤᬾᬧ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲᬺᬜ᭄ᬚᬂᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬓᬸᬓᬸᬢᬚᭂᬧ᭄ᬯᬮᬸᬬᬢ | ||
+ | ᬚᬶ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᬵᬮᬭᬳᬸ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬚᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬗᭀᬓᭀᬓ᭄ᬫᬭᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀ | ||
+ | [᭓᭔ 34A] | ||
+ | ᬗᭀᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬘᬳᬶᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬳᬤᬶᬧᬥ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬕᬦ᭄ᬢᬶᬫᬲᬾᬫᭀ᭞ᬫᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬗᬫᬄᬦᬲᬶᬫᬲᭂᬩᬹᬃᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬫᬳ᭄ᬩᬾᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬢᬸᬯᬓ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬭᬸᬲ᭄᭞ᬩᬸᬯᬢᬂᬚᬦᬶᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬇᬄᬘᬳᬶᬫᭀᬓᭀᬄᬳᬲᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬲᬸᬯᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᭂᬧᭂᬓᬦ᭄᭚ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬶᬫᬫ᭄ᬩᬳᬓ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢ | ||
+ | ᬳᬾᬦ᭄᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬩᭂᬢᭂᬓᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬾ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬦᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬶᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬧᬮᬂᬧᬂ᭠ | ||
+ | ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬮᬶᬄᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬚᬬᬂ᭚ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭂᬢᭂᬂᬧᬘᬂᬫᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬘᬳᬶ᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳ | ||
+ | </transcription><transliteration>[33 33B] | ||
+ | 33 | ||
+ | tyaranandhingin, deningsasahimagilap // har̀yyakongocaritayangmangkin, sāmpunhusan, mangrangsukbhuthana, mijilmiringankakober̀, bhuṣanahabhramurub, ka | ||
+ | liḥgobamangr̥ĕsr̥ĕsin, kapitekadikepang, barakkadikiñcu, tajĕpewaluyabhajra, kumisrobrob, tinggalemalodlodnĕlik, ngañcorong‐ | ||
+ | mangasor̀sūr̀yya // tanparambutsiraḥl̥ĕngar̀sĕling, manguningang, cangkĕmcamĕdtapak, huntuneputiḥngaredep, batisr̥ĕñjangmabulu, kukutajĕpwaluyata | ||
+ | ji, war̀ṇnaneyansawangang, miribkālarahu, pamar̀gginejantanjantan, mamaranin, sikĕpengokokmaririg, mĕpĕsngantipangandika // har̀yyako | ||
+ | [34 34A] | ||
+ | ngongandikaharis, cahimakĕjang, bĕlihadipadha, nejanigantimasemo, manuhukinpakayunan, ngamaḥnasimasĕbūr̀gĕtiḥ, mahbejukutlalasan, | ||
+ | matuwakbānmarus, buwatangjanihangsĕhang, hapangsiddha, iḥcahimokoḥhasĕlid, suwetwarakapĕpĕkan // yadyansahimambahakmamaling, twarata | ||
+ | hen, mahanhabĕtĕkan, sahihĕmbuḥbinhinane, nejanihanatuduḥ, pangandikahidasanghaji, mangĕbug'hilalasan, salaḥhipunbiñjul, palangpang‐ | ||
+ | ringśrinarendra, kaliḥngrañcab, hikataksĕdhĕkmalali, sangkannejanisajayang // deningpĕtĕngpacangmanĕkahin, hdacahi, mamunduhanghawak, ha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 34 ==== | ==== Leaf 34 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 738: | Line 1,131: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭔ 34B] | ||
+ | ᭓᭔ | ||
+ | ᬧᬂᬫᬧᭂᬜ᭄ᬘᬃᬩᬭᬶᬲᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬂᬫᬜᬢᬹᬃᬤᬶᬯᬂᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬤᬰ᭞ᬫᬗᬺᬕᬄᬫᬘᭂᬮᬸᬧ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩᬂᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬳᬸᬩᭂᬃ᭞ᬦᬾ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬯᬂᬜᬸᬭᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬬᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭚ᬫᬮᬶᬄᬘᬳᬶᬕᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬚᭀᬳᬂᬢᭀᬗᭀᬲᬾ᭞ᬳᬧᬂ | ||
+ | ᬫᬲᬫᬃᬲᬭᬸ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬓᬧᬶᬭᬕᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬵᬗᭀᬩᬦ᭄᭞ᬬᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬲᬬᬗᬫᬸᬰᬸᬄᬓᬢᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬬᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᬍᬲᬶᬄ᭞ᬓᬵᬗᭂᬩ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᭂᬭᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬧᬥᬳᬶᬗᭂᬢᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬥᬫᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦᬾ᭞ᬧᬂᬘᬭᬘᬭᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬳᬶᬗᬦᬶ | ||
+ | [᭓᭕ 35A] | ||
+ | ᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬲᬶᬋᬧᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᭀᬄᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬫᬧᬧᬭᬦ᭄᭞ᬩᬕᬶᬩᬕᬶᬬᬂᬩᬵᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄ᬓᬘᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭚ᬧᬫᬢᬶᬗᬾᬳᬾᬕᬃᬧᬥ | ||
+ | ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬤᬳᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬸᬘᬧᬂᬚᬦᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬾ᭞ᬯᬢᬭᬗᭂᬜᬶᬢ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬕᬸᬍᬫᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬗᬸᬭᬶᬩᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶ | ||
+ | ᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀ᭞ᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᭀᬮᬶᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄ᬫᬗᬭᬤ᭄᭚ᬓᬵᬯᬶᬢ᭄ᬤᬷᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬧᬳᬶᬂᬳᬸᬓᬸᬲᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬶᬓᬮᬶᬄᬦᬸᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾ᭞ᬧᭂᬂᬧᭂᬂᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬰᬓᬦ᭄ᬜᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬲᬫᬵᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬤᬰ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᭀᬩᬄᬤᬢᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[34 34B] | ||
+ | 34 | ||
+ | pangmapĕñcar̀barise, hĕntonesekĕtkutus, pangmañatūr̀diwangmanganti, rowangenenĕmdaśa, mangr̥ĕgaḥmacĕlup, kĕsyabangditulantasang, hamuk'hubĕr̀, ne | ||
+ | ngantidiwangñurakin, dadiyakasepmatingkaḥ // maliḥcahigarembonganjani, hajakpatpat, manigtigtĕngĕran, nanghinghjohangtongose, hapang | ||
+ | masamar̀saru, muñintamburekapiragi, mangdhenñanekāngoban, yasalaḥsĕngguḥ, rasayangamuśuḥkataḥ, sayantĕka, pĕdasyanungkulngal̥ĕsiḥ, kāngĕba | ||
+ | ndĕrahanghawak // ketopadhahingĕtanejani, naḥmajalan, padhamasurak, hdamantĕgtĕngĕrane, pangcaracarapandung, pajalanehingani | ||
+ | [35 35A] | ||
+ | ncahi, pangsiddhahasir̥ĕpan, cahitĕkĕdditu, hulijoḥhapangyatna, mapaparan, bagibagiyangbānwangsit, pangsubanankacir̀yyan // pamatingehegar̀padha | ||
+ | nampi, dadahuhan, manglantasmajalan, hucapangjanipĕtĕnge, watarangĕñitsuluḥ, magul̥ĕmanhujannguribis, nejanicaritayang, nedadipamucuk, hi | ||
+ | kapleganngaliḥhambaḥ, hambaḥ, hār̀yyakongo, dhanemangkolinbaris, higrembonganmangarad // kāwitdīnanemangwangunkāli, ringradite, pahinghukusi | ||
+ | nta, pikaliḥnupanglonge, pĕngpĕngśaśiḥkapitu, hiśakanñakocapdigurit, siyusamāsnĕmdaśa, ketokocapditu, hobaḥdatu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 35 ==== | ==== Leaf 35 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 750: | Line 1,164: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭕ 35B] | ||
+ | ᭓᭕ | ||
+ | ᬲᬶᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧᬘᬂᬓᬮᬄ᭞ᬓᬯᬶᬦᬬᬾᬂᬭᬢᬸᬩᬮᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬧ᭄ᬭᬯᬾᬰ᭚ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬭᬘᬶᬭᬶᬦᬾᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬦᬸᬰ᭞ᬧᬲᬂᬕᭂᬮᬃᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾ᭞ | ||
+ | ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬜᬸᬚᬸᬃᬧᬚᬮᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬤᬶᬚᬮ᭠ᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬤᬶᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬗᬃ᭞ᬲᬯᬢᬭ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᭂᬗᬄᬯᭂᬗᬶ᭞ | ||
+ | ᬤᬶᬢᬸᬫᬩᬳᬦ᭄ᬤᬮᬶᬦ᭄᭚ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲᬸᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬕᬸᬍᬫᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬳᬸᬤᬸᬘᬳ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᬶᬲᬭᬸ᭞ᬧᬗᬺᬕᬳᬾᬲᬸ | ||
+ | ᬩᬫᬩᬕᬶ᭞ᬫᬕᭂᬮᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗᬺᬕᬄ᭞ᬦᬾᬫᬩᬸᬮᬂᬳᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬾᬮᬲ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬲᬸᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬦᬾᬳᬩᬕᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬜᬢᬸᬃᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬳ᭄ᬚᭀᬄᬫᬕᭂᬦᬄ᭚ | ||
+ | [᭓᭖ 36A] | ||
+ | ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬦᬾ᭞ᬓᬯᬰᬫᬫᭂᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬓᬤᬬᬦ᭄ᬲᬸᬫᬸᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲᬾ᭞ᬭᬾᬄᬓᬧᬶᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬥᬫ᭄ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲ | ||
+ | ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬧᬸᬭᬶᬤᬶᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬗᬃ᭞ᬢᬹᬃᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᭀᬜᬩᬓᬩᬺᬳᬮ᭚ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬥᬦᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬯᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬤᬶᬩᬢ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬢᬧᬂ᭞ᬗᬺᬫ᭄ᬧᬬᬓ᭄ᬤᬬᬸᬄᬳᬰ᭄ᬭᬶᬦᬾ᭞ᬤᬶᬚᬩᬾᬂᬕᭀᬯᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬢᬸᬲᭂᬍᬫ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬾᬄᬫᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬫᬳᬗ᭄ᬕᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢᭀᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮᬮ | ||
+ | ᬲᬦ᭄᭞ᬧᬲᬾᬯᭀᬲᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬹᬫᬄᬤᬶᬢᬦᬄ᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᭀᬭᬾ᭞ᬗᬶᬧᬶᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬲ | ||
+ | </transcription><transliteration>[35 35B] | ||
+ | 35 | ||
+ | silaparang, pacangkalaḥ, kawinayengratubali, sangkanhadapraweśa // sangkanlumracirinengangobin, tatingkahan, waluyamanuśa, pasanggĕlar̀wiwekane, | ||
+ | nejanibuwinkawuwus, sikĕpñujur̀pajalanngingkis, tankocapandijala‐n, subajanirawuḥ, sikĕpedimontongtangar̀, sawatara, wentĕnlalintĕngaḥwĕngi, | ||
+ | ditumabahandalin // hanginlinusuhujanmanulurin, sriyaksriyuk, bulankagul̥ĕman, sangkanñahuducahyane, sumangkindadisaru, pangr̥ĕgahesu | ||
+ | bamabagi, magĕliknemangr̥ĕgaḥ, nemabulanghalu, twarakelasbānsuñjata, nehabagi, subamañatur̀manganti, tamburehjoḥmagĕnaḥ // | ||
+ | [36 36A] | ||
+ | har̀yyatogecaritayangjani, deningdhane, kawaśamamĕrentaḥ, kadayansumur̀hmāse, reḥkapihandhĕltuhu, hantukdhanesanghalukuning, maliḥkadhammaputra, sa | ||
+ | ngkandhaneditu, mapuridimontongtangar̀, tūr̀kahucap, purinekalintangrimbit, matoñabakabr̥ĕhala // purindhanecaritayangbuwin, guwajimbar̀, dibata | ||
+ | nkatapang, ngr̥ĕmpayakdayuḥhaśrine, dijabenggowahalus, batusĕl̥ĕmlempeḥmal̥ĕngis, yennujumahangguran, katingkiltoditu, hantuksakañcanlala | ||
+ | san, pasewose, hantukpramantrinanipi, salwiringmūmaḥditanaḥ // har̀yyatogecaritayangjani, sĕdhĕksore, ngipimacangkrama, ringtamansa</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 36 ==== | ==== Leaf 36 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 762: | Line 1,197: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭖ 36B] | ||
+ | ᭓᭖ | ||
+ | ᬋᬂᬭᬪᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗᬮᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᬗᬮᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬚᭀᬕ᭄ᬓᬢᭂᬓᬦᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬪᬶᬦᬵᬯᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᭂᬦᬄᬗᬸᬮᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬥᬦᬾᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶ | ||
+ | ᬲ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬫᬶᬋᬂᬲᬸᬭᬓ᭄᭚ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬥᬦᬾᬲᬂᬫᬢᬗᬶ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬗᬺᬕᬄ᭞ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬲᬩᬶᬮᬂᬫᭂᬢᬾᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬧᬥᬵᬢᬸᬭᬸ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬓᬘᭂ | ||
+ | ᬓᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬕᬸᬮᬯᬢ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬫᬢᬢᬸ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬧᭂᬲᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬤᬶᬯᬂᬫᬗᬗ᭄ᬕᬭᬂᬓᬧᬶᬢ᭄᭞ᬤᬲ᭄ᬤᬲᬦ᭄ᬓᭂᬦᬓᬢᬸᬚᬄ᭚ᬤ | ||
+ | ᬤᬶᬕᭂᬮᬸᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬚᭂᬭᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬳᬸᬫᬄᬓᬳᭀᬚᭀᬕ᭞ᬲᬸᬩᬓᬓ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬩᬶᬬᬹᬃᬗᭂᬮᬶᬂᬧᬭᬶᬢ᭄᭞᭠ | ||
+ | [᭓᭗ 37A] | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬶᬬᬸᬓᬩ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬦᬾᬳ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬳᬤᬩᬲᬂᬜᬦᬾᬩᭂᬤᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬧᬲᬸᬓᬕ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬳᬾᬤᬶᬯᬗᬦ᭄᭚ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬢᬍᬥᬸᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ | ||
+ | ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬲᬄᬲᬄᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬓᬢ᭄ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫᬢᬢᬸᬳ᭄ᬮᬸᬂᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬫᬹᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄᭞ᬍᬕᬫᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᭀ | ||
+ | ᬫ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬫᬲᬄᬲᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬳᭂᬮᬸᬂ᭞ᬓᬕᭀᬫ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧᬦ᭄᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬤᬦᬾᬫᬶ | ||
+ | ᬋᬂᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬭᬪᬶᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬲᬤ᭄ᬬᬄᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬂᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬳᬸᬯᬳᬸ᭞ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬓᬳᬮ | ||
+ | </transcription><transliteration>[36 36B] | ||
+ | 36 | ||
+ | r̥ĕngrabhine, mangalapsalwiringsantun, tondenpuputngangalapsari, jogkatĕkananhĕmbaḥ, kabhināwahañud, pañjakengĕnaḥngulambang, ditudhanetangkĕjutrari | ||
+ | smatangi, malinggiḥmamir̥ĕngsurak // hĕnĕngakĕnadhanesangmatangi, kacaritahikongomangr̥ĕgaḥ, masuksabilangmĕtene, reḥsĕdĕkpadhāturu, jĕgkacĕ | ||
+ | kukkapuntagpantig, matitwaragulawat, hadanematatu, malahibpĕsungenggalang, sagetmuśuḥ, diwangmanganggarangkapit, dasdasankĕnakatujaḥ // da | ||
+ | digĕlumatulakmalahib, jĕratjĕrit, managiḥtulungan, sabilanghumaḥkahojoga, subakaklipungmuśuḥ, hĕndĕḥbiyūr̀ngĕlingparit, ‐ | ||
+ | [37 37A] | ||
+ | deningliyukabraṇan, hadanenehlung, hadabasangñanebĕdaḥ, hĕngkak'hĕngkak, malahibpasukagludin, bānmuśuhediwangan // hilalasantal̥ĕdhunanipi, | ||
+ | twarapisan, mabahanmatingkaḥ, sangkanmasaḥsaḥbangkene, twaradabakat'hitung, nematatuhlungpajĕrit, hamūkesayan'galak, l̥ĕgaminummarus, mango | ||
+ | mbesbangkemasaḥsaḥ, nenehĕlung, kagombesngĕlingpajĕrit, kapakpak'hidup'hidupan // har̀yyatogecaritayangbuwin, subapĕdas, danemi | ||
+ | r̥ĕngsurak, sar̥ĕnginswaranpañjrite, rarisdhanemanundun, rabhindhanesangsadyaḥnanipi, mangaranpuñcangsar̀yya, deningwahuwahu, sangdewikahala</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 37 ==== | ==== Leaf 37 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 774: | Line 1,230: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭗ 37B] | ||
+ | ᭓᭗ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬦᬶᬬ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᭂᬂᬧᭂᬂ᭞ᬧᬥᬳᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩᭂᬮᬸᬲ᭄᭞᭚ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸᬤᬲᬃᬫᬹᬮᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬬ᭞ᬫᬵᬢᬹᬃᬗᬭᬲ᭄ᬧᬤ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬭᬶᬸᬭᬶᬸᬲ᭄ᬗᬶᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬶᬸᬓᬶᬸᬳᬶᬸᬮᬶᬸᬲ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬗᭂᬜᬸᬤᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢᬹᬃᬥᬦᬾᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬗᬭᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬫᬶᬧᬶᬗᬸᬮ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬮᬦᬶᬦ᭄ᬩᬵᬓ᭄ᬮᬶᬳᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾ | ||
+ | ᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭚᭜᭚ᬦᬶᬓᬶᬓᬮᬗ᭄ᬓᬃᬳᬧᬥ᭚ᬲᬂᬥ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾ᭞ᬫᬜᬯᬸᬧ᭄ᬫᬗᬭᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ | ||
+ | ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬳᬤᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬚᭂᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬶᬂᬜᬫᬸᬰᬸᬄᬫᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬭᬧᭂ᭠ | ||
+ | [᭓᭘ 38A] | ||
+ | ᬢᭂᬂᬫᬗᬺᬕᬄ᭚᭜᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬥᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬕ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬧᬘᬾᬕ᭄ᬘᬾᬕ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬓᬬᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫᬲᬶᬬᬢ᭄ᬧ | ||
+ | ᬲᭂᬍᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬂᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬜᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬓᬢᬄ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬬᬸᬲ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬓᬶᬂ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬭᬕ᭄ᬫᬗᬸᬤᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭚ᬫᬸᬰᬸᬄᬮᬶᬮᬶᬄ | ||
+ | ᬲᬸᬭᬓᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬂᬩᬮᬸᬯᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬫᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬾ᭞ᬦᬾᬫᬳᬶᬩ᭄ᬫᬢᬢᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᬥᬍᬕᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬦᭂᬓᬬᬂ᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬫᬸᬰᬸ | ||
+ | </transcription><transliteration>[37 37B] | ||
+ | 37 | ||
+ | praniya, sĕdhĕkmĕngpĕng, padhahatilulut'haśiḥ, hawinantongdadibĕlus, // sangdyaḥhayudasar̀mūlabakti, tĕkenlakya, mātūr̀ngaraspada, dulurinkĕñingmanise, r̶r̶sn̶g̶ | ||
+ | nd̶k̶h̶l̶s, yaktingĕñudangkayun, hatūr̀dhanehinggiḥmangraris, sanghar̀yyamaliḥngaras, solaḥsamipingul, salinghulaninbāklihat, sangkansalsal, pamar̀ggine | ||
+ | noliḥhuri, mirib'hadangandĕgang // • // nikikalangkar̀hapadha // sangdhyaḥhayumangkinmatangi, har̀yyatoge, mañawupmangaras, sambilmangĕlutmadhyane, rarisngandika | ||
+ | halus, dhuḥmāsmiraḥbĕlinehadi, bĕlimapamitmĕdal, deningbĕlingrungu, suraktĕkeningjĕritan, nagiḥtulung, singñamuśuḥmanĕkahin, ñidrapĕ‐ | ||
+ | [38 38A] | ||
+ | tĕngmangr̥ĕgaḥ // • // caritayangdhanesāmpunmijil, har̀yyatogeg, tangkĕjutngantĕnang, bangkenpañjakepacegceg, lenhĕntonekakayung, nemasiyatpa | ||
+ | sĕl̥ĕngpantig, ditulantassanghar̀yya, ñĕburinmangamuk, ñampinginsikĕpekataḥ, kadihangin, maniyusdonkayuking, singkaparagmangudampal // muśuḥliliḥ | ||
+ | surakemabalik, sangbaluwan, hitukemasurak, miwaḥsakañcankañcane, nemahibmatatu, bwinmabalikgalakngĕndĕrin, deningyamangantĕnang, gusti | ||
+ | nñanengamuk, dituyamahanmatingkaḥ, padhal̥ĕgu, twarangitungbhayapati, pañjakesayannĕkayang // caritayangjanigalangkangin, sayanpĕdas, muśu</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 38 ==== | ==== Leaf 38 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 786: | Line 1,263: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭘ 38B] | ||
+ | ᭓᭘ | ||
+ | ᬳᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬫᬾᬲᬸᬭᬓᬾ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬬᬕᬾᬲᬸ᭞ᬫᬫᬮᬶᬓᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬢᬹᬃᬬᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬮᬶᬬᬸ᭞ᬚᭂᬗᬄᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬭᬲᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬲᬸᬩᬫᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬬᬢᬾᬚᬦᬶᬫᬸᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬧᬥᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬭᬓᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬳᬶ | ||
+ | ᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧᬶᬢᬾᬗᬫᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬧᬓ᭄ᬳᬧᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭠ᬫᬢᬶ᭚ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬬᬗᬫᬸᬓ᭄ᬲᬳᬵᬰ᭞ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬂᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬦ᭞ | ||
+ | ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬓᭂᬍᬧ᭄ᬬᬧᬘᬂᬜᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭚ᬓᬘᬭᬶᬢᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬫᬲᬗᬂᬤᬬ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬳᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫ | ||
+ | [᭓᭙ 39A] | ||
+ | ᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬓᬤᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬓᬘᭂᬕᬸᬢ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬢ᭄ᬜᬦᬾᬗᬸᬧᬶᬢᬶᬓ᭄᭚ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬲᬸᬩᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾ | ||
+ | ᬦᬦ᭄ᬥᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬢᬸᬬᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬫᬜᬾᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬜᬾᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭚ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫ᭠ | ||
+ | ᬜᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬳᬶᬢᬍᬥᬸᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄ᬢᬸᬯᬭᬓᭂᬦ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬤᬾᬫᬭᬳ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬸᬢᬾᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬬᬚᬦᬶᬚᭂᬗᬄᬫᬧᬸᬮᬶᬄ᭚ᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬳᬶ | ||
+ | ᬢᬸᬓᬾᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬗᬶᬩᭂᬕ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬥᬷᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬓᬾᬄᬫᬗᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬮᬸᬢᭀ | ||
+ | </transcription><transliteration>[38 38B] | ||
+ | 38 | ||
+ | hamangĕnaḥ, sumangkinramesurake, har̀yyakongoyagesu, mamalikangpañjakeliliḥ, tūr̀yamangar̥ĕpang, pañjakeneliyu, jĕngaḥmabalikmatingkaḥ, hikaplegan, | ||
+ | buwinmamucukinbaris, ngigĕlmanggirasangpañjak // • // puḥdūr̀mma // subamaduksiyatejanimusungan, mapuntĕlsalingpantig, padhasalingsurakang, hikongohi | ||
+ | grembongan, ditukapitengamahin, mangapak'hapak, twaradamangitung‐mati // hikapleganandituyangamuksahāśa, hibaluwankahungsi, sangbaluwanyatna, | ||
+ | hitukemangenggalang, nĕngkĕl̥ĕpyapacangñampingin, dibatanpadang, ditungintipmangĕpil // kacaritahitukemasangangdaya, hikapleganhanejani, ma | ||
+ | [39 39A] | ||
+ | kĕcosngangsĕhang, hitukekaduhunan, kajambakkasepmatangkis, kacĕgutpĕgat, hikutñanengupitik // hibaluwanpĕdassubamangantĕnang, hituke | ||
+ | nandhangkanin, detuyangenggalang, nulunginjogmañepak, hikaplegansebĕtnangkis, mangwal̥ĕsñepak, hibaluwanñungkiling // hilalasannulunginlantasma‐ | ||
+ | ñambak, hital̥ĕdhunumbakin, hikaplegan'gañcang, makĕlidtuwarakĕna, hitukedemarahmeling, hikutepĕgat, yajanijĕngaḥmapuliḥ // tanjantosanhi | ||
+ | tukengĕlutmañambak, mangibĕgngutgutnigtig, hikaplegandhīra, twaramundur̀hatampak, yadinhakeḥmangijĕngin, sumangkin'galak, reḥmaluto</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 39 ==== | ==== Leaf 39 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 798: | Line 1,296: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭓᭙ 39B] | ||
+ | ᭓᭙ | ||
+ | ᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬢᬢᬲ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬩᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬘᬮ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬂᬚᬭᬂᬓᬵᬮᬶ᭞ᬧᬘᬂᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬩᬍᬲ᭄ᬫᬳᬸᬚ | ||
+ | ᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭚ᬓᬘᬭᬶᬢᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬲᬬᬦ᭄ᬦᭂᬓᬬᬂ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬫᬓᭂᬢᬶᬬᬸᬢᬬᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄᭞ᬫᬸ᭠ | ||
+ | ᬳᬸᬕ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬭᬓᬶᬦ᭄᭚ᬲ᭄ᬭᬾᬬᬄᬓ᭄ᬲ᭄ᬭᬬᭀᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬲᬸᬭᬓᬾᬲᬯᬗᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬕᬶᬮᬶᬃᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬧᬲᬮᬶᬂᬕᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ | ||
+ | ᬫᬵᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᭂᬦ᭄ᬦᬾᬫᬢᬶᬓᬮᬶᬄᬓᬮᬶᬄᬓᬩ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬩᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᭀᬭᭀᬲ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓ᭠ | ||
+ | [᭔᭐ 40A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬳᬤᬓᬧᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬄᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬳᬤᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭚ᬳᬤᬕ᭄ᬮᬸᬂᬫᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬᬓᬶᬲᬄᬓᬶᬲᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬦᬕᬶᬄᬳ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬮᬶᬗᬸᬯᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ | ||
+ | ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬫᬲᬄᬲᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬗᭂᬦᬄᬕᬸᬫᬶ᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬕ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬳᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬲ | ||
+ | ᬲᬳᬰ᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬬᬸᬘ᭄ᬭᭀᬕᬾᬓᬧᬶᬢᬶᬂ᭞ᬜᭂᬧᬶᬢ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬄ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬕ᭄ᬗᭂᬗᬲᬶᬦ᭄᭚ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬜᬸᬄᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦᬾᬫᬗᬸᬭᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬢᬸᬮᬶ | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬩᬸᬓᬳ᭄ᬫᬵᬲᬾᬫᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬧᬫᬥ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬧᬦᬦ᭄ᬥᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭚ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬩᬶᬬᬹᬃᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬭᬓᬾᬜᬸᬯᬓᬂ᭞ᬲᬂ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[39 39B] | ||
+ | 39 | ||
+ | sprajurit // caritayangsubajanitataslĕmaḥ, sanghyangsūr̀yyahumijil, bunungganghacala, nānghingtekantĕnbarak, miribmangjarangkāli, pacangbulanan, bal̥ĕsmahuja | ||
+ | n'gĕtiḥ // kacaritasikĕpesayannĕkayang, manampiḥsalingtampiḥ, makĕtiyutayan, ndal̥ĕgdĕgkadihĕmbaḥ, masoroḥsoroḥmabaris, ngĕbĕkintĕgal, mu‐ | ||
+ | hugsalingsurakin // sreyaḥksrayokmuñinsurakesawangang, waluyahujanhangin, deningsalingtimbal, magilir̀kahumbakan, pasalinggantingubĕrin, | ||
+ | māmūk'hamukan, miribtwarangemanhurip // tanwilangĕnnematikaliḥkaliḥkabraṇan, malahibngabakanin, lenmangorosbasang, mañjrit'hĕngka‐ | ||
+ | [40 40A] | ||
+ | k'hĕngkak, hadakapitñanebr̥ĕsiḥ, lenhikuḥpĕgat, hadabatisñanehilang // hadaglungmangulunyakisaḥkisaḥ, mañjritnagiḥhludin, twarakalinguwang, bānmuśuḥ | ||
+ | yadinrowang, deningrameninghajurit, bangkemasaḥsaḥ, twaradamangĕnaḥgumi // har̀yyatogeg'hĕntojanicaritayang, mangamūkkahijĕngin, hikongosa | ||
+ | sahaśa, sar̥ĕngringhigrembongan, hiyucrogekapiting, ñĕpitmanujuḥ, har̀yyatogegngĕngasin // dĕkdĕkr̥ĕñuḥkatundunemangurañjang, waluyakadituli | ||
+ | s, kasundaransūr̀yya, sumangkinmangurañab, bukahmāsematulis, carikpamadha, hĕmbangtanpanandhangkanin // hĕndĕḥbiyūr̀ditusurakeñuwakang, sang‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 40 ==== | ==== Leaf 40 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 810: | Line 1,329: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭐ 40B] | ||
+ | ᭔᭐ | ||
+ | ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬲᬸᬩᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦᬶᬧᬶᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢᬺᬢᬲ᭄᭞ᬳᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬩᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭚ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬜᬸᬭᬓᬂᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬲᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂ | ||
+ | ᬜᬦᬾᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩᬮᬶᬓᬂ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬓᬢᭂᬄᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦᬾᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬳᬰ᭞ᬲᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲᬫᬶ᭚ᬓᬤᬶᬩᬭᬢ᭄ᬧᬗᬫᬹᬓᬾᬫᬧᬸᬮᬶᬳᬂ᭞ | ||
+ | ᬲᬂᬓᬧᬭᬕ᭄ᬗᭂᬫᬵᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬰᬶᬱᬦᬶᬂᬫᬵᬢᬶᬧᬶᬸᬚᬶᬸᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬮ᭠ᬳᬶᬩ᭄ᬜᬥ᭄ᬬᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬲᬸᬫᬹᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭚ᬢᬦ᭄ᬚᬭᬶᬢᬲᬶᬬᬢᬾᬫᬵᬫᬸ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬾᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬢᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬫᬹᬃᬫᬵᬲ᭄ᬦᬵᬕᬭᬶ᭚᭜᭚ | ||
+ | [᭔᭑ 41A] | ||
+ | ᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬯᬰᬶᬄ᭚ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᭀᬤᬮ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬕᭀᬯ᭞ᬩᬯᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦᬾᬳᬬᬸᬩ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬧᬶᬮᬄ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬢᬸᬳᬸᬗ | ||
+ | ᬚᭂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬳᬕᭂᬂᬳᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬫᬮᬶᬂᬩᬶᬂ᭚ᬳᬸᬕᬢᬾᬧᭀᬮᬾᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬮᬸᬯᬶᬃᬢᬚᬶ᭞ᬢᬶᬗᬮᬾᬦᭂᬮᬶᬓ᭄ᬗᬸᬭᬾᬭᬧ᭄᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬢ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬹᬃᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬗᬶᬸᬕᬶᬗ᭄ᬲᬸᬮᬾᬓᬤᬶᬕᭂᬃᬕ᭄ᬕᬚᬶ᭞ᬮᬶ᭠ᬥᬳᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬲᭂᬧᬓ᭄᭞ᬲᭂᬍᬫᬾᬫᬗᬲᭀᬃᬫᬗ᭄ᬲᬶ᭚ᬪᬸᬰᬦᬦᬶᬭᬳᬪ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ | ||
+ | ᬳᬚᭃᬂᬲᬶᬭᬭᬵᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬦᬫᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬚᬚᬃᬮᬦ᭄ᬤᭂᬫᬂᬩᬩᬢᬂ᭞ᬤᭂᬫᬸᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶ᭞ᬓᬧᬶᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬲᬂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[40 40B] | ||
+ | 40 | ||
+ | har̀yyasubamati, hinanipilantas, hitukehilalasan, dituyamangsĕḥmapuliḥ, kagutgutr̥ĕtas, hakapleganbĕmasin // surakmwangñurakanghikaplegan, sareñcang | ||
+ | ñanebĕlit, tongdadibalikang, har̀yyakongongantĕnang, katĕḥkapleganebĕlit, lantassahaśa, sareñcangesami // kadibaratpangamūkemapulihang, | ||
+ | sangkaparagngĕmāsin, hibaluwanpĕjaḥ, śiṣaningmātip̶j̶buntas, mala‐hibñadhyakapuri, kasumūhmās, ringdhanesanghalukuning // tanjaritasiyatemāmu‐ | ||
+ | k'hamūkan, caritayangnejani, nemalahibngaturang, ringdhanesangwayetak, twarakocapandimar̀ggi, sāmpunmaniñcap, ringsumūr̀māsnāgari // • // | ||
+ | [41 41A] | ||
+ | // • // puḥwaśiḥ // śrihalukuningkawuwus, nemangkinkodalkatangkil, hirikaringhajĕnggowa, bawanbinginehayub, malinggiḥringbatupilaḥ, rūpanetuhunga | ||
+ | jĕrihin, rāganehagĕnghapañjang, siksyiketajĕpmalingbing // hugatepolengbintulu, kukunetajĕpluwir̀taji, tingalenĕlikngurerap, ngasorangta | ||
+ | titmakĕpyur̀, huntuneputiḥtūr̀renggaḥ, n̶g̶gingsulekadigĕr̀ggaji, li‐dhahepañjangmasĕpak, sĕl̥ĕmemangasor̀mangsi // bhuśananirahabhramurub, | ||
+ | hajöngsirarākriyanpatiḥ, hanamahombaksāgara, har̀yyakomalaringpungkur̀, jajar̀landĕmangbabatang, dĕmungpundutanringhuri, kapihandĕlesang</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 41 ==== | ==== Leaf 41 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 822: | Line 1,362: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭑ 41B] | ||
+ | ᭔᭑ | ||
+ | ᬦᬵᬣ᭞ᬕᬶᬦᬸᬮᬂᬕᬶᬮᬸᬗᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᭂᬲᭂᬓ᭄ᬲᬸᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬃᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶ᭞ᬲᬳᬸᬧᬘᬭᬳᬚᬚᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬃᬱᬦᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬲᬶᬂᬦᬢᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬰᬦ | ||
+ | ᬦᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬯᬃᬡ᭄ᬦᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬫᭂᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬚ᭄ᬯᬮᬦ᭄ᬬᬳᬗᬲᭀᬃᬭᬯᬶ᭚ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬮᭀᬃᬮᬳ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬚᬚᬭᬦ᭄ᬳᬢᬧ᭄ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬚᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬤᬾᬳᬦ᭄᭞ᬧᭂᬦᬸᬄᬮᬸᬯᬶᬃᬓᬓᬶᬲᬶ᭠ | ||
+ | ᬓ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬫᬾᬧᬸᬦᬂᬳᬕᬸᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᭂᬥᭂᬓᬳᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬘᬧ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬭᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬵᬦ᭚ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬄᬓᬾ | ||
+ | ᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬓᬾᬳᬤᬶᬧᬯᬺᬢ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬗᭂᬮᬄᬧᬕᬸᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬹᬃᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᬦᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬬᬸᬂᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜ | ||
+ | [᭔᭒ 42A] | ||
+ | ᬪᬝᬭ᭚ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬤᬤᬶᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬥᬩᬶᬱᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬾᬂᬤᬭᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬢᬸᬫᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾ | ||
+ | ᬳᬶᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬶᬬᬾᬄᬢᬮᬕ᭚ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬢ᭄ᬮᬕ᭞ᬦᭂᬥᭂᬂᬢᭀᬂᬩᬶᬲᬫᬬᬗᬾ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯᬃᬡ᭄ᬦᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬦᬾᬓ | ||
+ | ᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬳᬸᬮᬶᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬗᬯᭂᬢᬸᬯᬂᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭚ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬗᬶᬤ᭄ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬦᬾᬦᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬢᬮᬕᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬶᬬᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬦᬾᬫᬦ᭄ᬤᬸ᭠ᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭚ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬦᬾᬓᬓᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬩᬶᬲᬫᬚᬮ᭠ | ||
+ | </transcription><transliteration>[41 41B] | ||
+ | 41 | ||
+ | nātha, ginulanggilungingjurit // pramantrisĕsĕksupĕnuḥ, handĕr̀ringhar̥ĕpringhuri, sahupacarahajajar̀, ringhar̀ṣanarasangprabhu, hasingnatangpangastriyan, deningbhuśana | ||
+ | nimantri, hawar̀ṇnawar̀ṇnakumĕbyar̀, jwalanyahangasor̀rawi // wentĕnkulonlor̀lahkidul, jajaranhatap'halinggiḥ, tandhajurunkadehan, pĕnuḥluwir̀kakisi‐ | ||
+ | klawut, ramepunanghaguywan, sĕdhĕkahawantiwanti, sangprabhumangkekocapa, ngandingkaringrākriyanpatiḥ \\•\\ puḥsmarandhāna // hadipatiḥke | ||
+ | nkenjani, mahankehadipawr̥ĕta, hĕntohihagungmetrane, kocapngĕlaḥpagur̀wwan, śaktitūr̀mawiśeṣa, manahanhipuyunglawut, hĕntohanggonña | ||
+ | [42 42A] | ||
+ | bhaṭara // hawinanñadadiśakti, hĕntoyahihagungmetran, bānwadwanñanesakabeḥ, padhabiṣar̀mar̀ggengdarat, kaliḥditumahunggwan, kaśaktyanñane | ||
+ | hipuyung, kahucapdiyeḥtalaga // buwinhadatuñjungputiḥ, manunggalditĕngaḥtlaga, nĕdhĕngtongbisamayange, sarinñanewar̀ṇnawar̀ṇna, ketopatiḥneka | ||
+ | lumraḥ, pūr̀wwahulisarintuñjung, ngawĕtuwangkaśaktiyan // lintangsangidkasungkĕmin, hantukdhanenathengmetran, ka'uttamantalagane, deninghĕntopanugraha, yennujungawangunsiyat, ditutongosñanemandu‐s, prajanimatriwikrama // pañjakñanekakĕtisin, prajanibisamajala‐</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 42 ==== | ==== Leaf 42 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 834: | Line 1,393: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭒ 42B] | ||
+ | ᭔᭒ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬶᬓᬶᬮᬾ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬩᬢᬶᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬚᬭᬶᬚᬶᬓᬤᬶᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬫᬶᬦ᭚ᬲᬚᬓᬾᬢᭀᬳᬤᬶ | ||
+ | ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬩᬸᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦᬾᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬾ᭞ᬭᬢᬸᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬦᬯᬶᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬫᬘᬸᬗᬸᬄ᭞ᬯᬺᬢᬶᬦᬾᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭚ᬫ | ||
+ | ᬮᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬤᬲᭂᬭᬶᬂ᭞ᬧᬯᬺᬢᬶᬦᬾᬋᬗᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬧᬢᬫ᭄ᬩᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬘ᭄ᬙᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾ | ||
+ | ᬦᬾᬮᭀᬮᭀᬲ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬸᬭᬂ᭚ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬣᬾᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬲᬮᬶᬳᬢᬶᬭᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬢᬳᬸ | ||
+ | [᭔᭓ 43A] | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬥᬦᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸ᭞ᬧᬶᬬᬓ᭄ᬲᬓᬾᬳᬶᬂᬳᬰᬾᬪ᭚ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬫᬵᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬓ᭄᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬩ | ||
+ | ᬧᬥ᭞ᬤᬷᬚᬳᬶᬩᬫᬲᬶᬬᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬾᬦᬾᬦᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭚ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦᬶᬧᬶᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬾ᭞ᬫ᭠ | ||
+ | ᬧᬶᬥᬃᬱᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬳᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬦᬵ᭠ᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭚ᬓᬮᬶᬄᬯᭂᬓᬦᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬭᬸᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬵᬩ | ||
+ | ᬗᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬳᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬮᬫᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬧᬭᬧᬃᬣᬶᬯ᭚ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬩᬚᬦᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᭂ | ||
+ | </transcription><transliteration>[42 42B] | ||
+ | 42 | ||
+ | n, hajahantumbuḥsikile, nānghingtwarakadijanma, nedeningmabatispatpat, majarijikadimanuk, siksyikbatiskadimina // sajaketohadi | ||
+ | patiḥ, bukatuturanebusan, lonhature, ratukadipangandika, manawisapunika, reḥdurungnahĕnmacunguḥ, wr̥ĕtinenepanggiḥtityang // ma | ||
+ | liḥratusadasĕring, pawr̥ĕtiner̥ĕngāntityang, mapatambĕḥhantukliñok, sangprabhuhicchamir̥ĕngang, tanucapĕnpunika, kaṇdhanemangkinkawuwus, ne | ||
+ | nelolossiddhaturang // sagr̥ĕhanrarismangrañjing, mar̥ĕkringnāthewayewak, salihatirasangkatong, kalintangkahyatringmanaḥ, ñingaksangtahu | ||
+ | [43 43A] | ||
+ | prāpta, deningpadhanandhangtatu, piyaksakehinghaśebha // sarawuhemātūr̀bakti, ringhidanāthengwayak, nāthengwayewakśabdhane, nekenkanhiba | ||
+ | padha, dījahibamasiyat, kraṇakenenandhangtatu, maliḥhñenlawanhiba // mabriyukmahatūr̀bakti, hinanipihilalasan, miwaḥsakañcankañcane, ma‐ | ||
+ | pidhar̀ṣamangaturang, pūr̀wwasangkaningyudha, tĕlasnemangkinkahatūr̀, ringhidanā‐thengwayewak // kaliḥwĕkanengĕmasin, sangmarutiringpayudhan, lintangkāba | ||
+ | ngankayune, sangprabhuwahumihar̀ṣa, rarishidamangandika, ringpatiḥhombaklamut, miwaḥringparapar̀thiwa // deningketosubajani, kenkenkĕ</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 43 ==== | ==== Leaf 43 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 846: | Line 1,426: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭓ 43B] | ||
+ | ᭔᭓ | ||
+ | ᬦᭂᬄᬳᬤᬶᬧᬥ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬮᬦᬂᬤᬤᬸᬕᬬᬦ᭄᭞᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬓᬲᬶᬗ᭄ᬲᬾᬓᬧᬶᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬬᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭚ᬦᬾᬫᬮᬸ | ||
+ | ᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬵᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬤᬶᬧᬾᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬓᬓᬧᬾ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬩᬵᬳ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦ᭄ᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗᬶᬤ᭄ᬚᬮᬦᬂᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬘᬸᬮᬶᬓᬾ | ||
+ | ᬢᭀᬂᬦᬯᬂᬢᬢ᭚ᬫᬧᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬢᬹᬃᬗᬶᬤᬶᬄᬓᬧᭂᬮᬶᬳᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬦᬵᬣᬾᬂᬓᬓᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ᭠ | ||
+ | ᬤᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬯᬶᬭᬗᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾ᭞ᬕᭂᬮᬭᬂᬤᬶᬧᬲᬶᬬᬢᬦ᭄ | ||
+ | [᭔᭔ 44A] | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬓᬲᬸᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬾᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭚ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬂᬢᬧᬯᬶᬰᬾᬱᬓᬯᭀ | ||
+ | ᬢ᭄᭞ᬕᬸᬡᬯᬦ᭄ᬢᬹᬃᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬕᬸᬡᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬸᬦᬄ᭚ᬲᬂᬰᬺᬧᬥᬦᬫᬳᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳᬫᭀᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᭀᬳᭀᬃ᭞ᬢᭂᬦᬸᬗᬾᬲᬂᬲᬺᬧᬥᬦ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬜᬦ᭄ᬥᬂᬧᬶᬦᬂ᭞᭠ᬕᭂᬦᬄᬦᬸᬦᬲᬂᬧᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄᭚ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬄ | ||
+ | ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬳᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬩᭂᬮᬶᬜᬥ᭄ᬬᬦᬸᬳᬹᬃᬥᬦᬾ᭞ᬤᭂᬧᬂᬩᭂᬮᬶᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬧᬘᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬳᬂ᭚ | ||
+ | </transcription><transliteration>[43 43B] | ||
+ | 43 | ||
+ | nĕḥhadipadha, reḥsubasinaḥbuktine, yanjalanangdadugayan, , twaradapisanpisan, bĕlikasingsekapiñcuk, bahanhiyagungmetran // nemalu | ||
+ | dukñanemāti, pyanakbĕlinedipeñcar̀, hantuksangnāthengkakape, pĕdasbāhbĕlingĕnĕhang, wiwekannāthengmetran, sangidjalanangrusuḥ, culike | ||
+ | tongnawangtata // mapiśuddhatĕkamahi, tulisñanemangakṣama, tūr̀ngidiḥkapĕlihanñane, hĕntoyahināthengkakap, sangkanbĕlingampurayang, twara‐ | ||
+ | dasangkaningtakut, pacangngawirangangpyanak // ketopatiḥhapanghuning, kĕnĕhinhajakmakĕjang, pacanghanggonwiwekane, gĕlarangdipasiyatan | ||
+ | [44 44A] | ||
+ | deninghiyakasubpisan, wiśeṣanñanehipuyung, gurunñanenethengmetran // kipatiḥmahatūr̀bakti, punikiwentĕnpawr̥ĕttha, sangtapawiśeṣakawo | ||
+ | t, guṇawantūr̀beteltinghal, huningringtatĕmpuran, salwiringgaguṇanmuśuḥ, kaśaktyanesiddhapunaḥ // sangśr̥ĕpadhanamahaśakti, sākṣat'hamoringniskala, ring | ||
+ | jagatsāmpunmasohor̀, tĕnungesangsr̥ĕpadhana, punikaneñandhangpinang, ‐gĕnaḥnunasangpangtudhuḥ, jantĕnhiratukaswecchan // sangwayewakngandikāris, naḥ | ||
+ | yanketohadipatya, bĕliñadhyanuhūr̀dhane, dĕpangbĕlipadidihan, bar̥ĕngpacangmanunasang, kaśaktyanñanehimuśuḥ, nepacanghanggonngalahang // </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 44 ==== | ==== Leaf 44 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 858: | Line 1,459: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭔ 44B] | ||
+ | ᭔᭔ | ||
+ | ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬮᭀᬮᭀᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬧᬥᬧᬩᬺᬲᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬫᬸᬰᬸᬳᬾᬫᬗᬯᬸᬕ᭄᭞ | ||
+ | ᬢᭂᬓᬫᬳᬶᬫᬗᬺᬕᬄ᭚ᬓᬾᬯᭂᬄᬬᬦ᭄ᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᭀᬂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭠ᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢᭀᬂᬧᬬᬸᬕᬯᬾᬦᬾ᭞ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬫᬢᬧ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓ | ||
+ | ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬫᬵᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓᬦ᭄᭚ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬥᬾᬲᬫᬶᬮᬾᬗ᭄ᬲᬾᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᭂ᭠ | ||
+ | ᬮᬶᬲᬶᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬥᬯᬸᬄ᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭚ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬢᭂᬓᬲᭂᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾ᭞ᬢᭂᬓ | ||
+ | [᭔᭕ 45A] | ||
+ | ᬳᬸᬮᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬗᬯᬶᬮᬂ᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᭂᬦᬄᬢᬦᬄ᭚ᬲᬶᬬᬸᬯᬦ᭄ᬫᬓᭀᬢᬶᬓᭀᬢᬶ᭞ᬢᬹᬃᬲᬸᬩᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬭᬾᬘ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬸᬩᬫᬩᬳᬶᬲᬶᬓᭂ | ||
+ | ᬧᬾ᭞ᬦᬾᬤᬸᬯᬂᬩᬕᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᭂᬮᬸᬂᬩᬕᬶᬚᬸᬫᬄ᭞ᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬓᬾᬢᭀᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭚ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬦᬾᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬦᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶ | ||
+ | ᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲᬾ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬚᬫ᭄ᬩᭀᬢᬾᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮ᭞ᬥᭂᬫᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬥᭂᬫᬂᬩᬩᬢᬂ᭚ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᬓᬓᬧᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬕᬢ᭄ᬋᬓᬾ᭠ | ||
+ | ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄ᬓᬓᭀᬩᬾᬃ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬓᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᭂᬕᬮᬦ᭄᭞ᬲᬯᬂᬓᬤᬶᬳᬮᬸᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᭂᬜ᭄ᬘᬄ᭚ᬲᬸᬭᬓᬾᬫ | ||
+ | </transcription><transliteration>[44 44B] | ||
+ | 44 | ||
+ | nānghingpatiḥnenejani, majalantulunginhenggal, pangsubanantĕlaslolos, pañjakepadhapabr̥ĕsat, pingkaliḥyenkasepan, pĕdasmuśuhemangawug, | ||
+ | tĕkamahimangr̥ĕgaḥ // kewĕḥyanhaketopatiḥ, kaseptongmbahanmati‐ngkaḥ, kaliḥtongpayugawene, bĕlinepacangmanawang, ringdhanesangmatapa, wiweka | ||
+ | netwaratulus, henggalanmāmūk'hamūkan // kipatiḥpunggawamantri, mahatūr̀sĕmbaḥsandika, tandumadhesamilengser̀, sakenghayunnesangnātha, sakinggĕ‐ | ||
+ | lisingcarita, nemangkinsāmpunkadhawuḥ, mānūtpakayunsangnātha // kulkulebulusmatigtig, pañjaketĕkasĕluran, ndal̥ĕgdĕgkadihĕmbahe, tĕka | ||
+ | [45 45A] | ||
+ | huligununghalas, twarabakatbānngawilang, ngĕbĕkintĕgalmanguntur̀, twaradamĕnaḥtanaḥ // siyuwanmakotikoti, tūr̀subanampiparectaḥ, subamabahisikĕ | ||
+ | pe, neduwangbagimajalan, netĕlungbagijumaḥ, mangĕmitlinggiḥsangprabhu, haketojanihucapang // sikĕpenemamar̀ggi, hĕntojanicaritayang, nemanĕnggĕki | ||
+ | nbarise, kipatiḥhombaksāgara, jambotehar̀yyakomala, dhĕmangpundutanpuniku, kaliḥlandhĕmangbabatang // punikapinakakapit, ringhugatr̥ĕke‐ | ||
+ | praputra, sahatĕngĕrankakober̀, solahekabhinabhina, majalannuhuttĕgalan, sawangkadihalunlawut, dijalanñanengĕñcaḥ // surakema</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 45 ==== | ==== Leaf 45 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 870: | Line 1,492: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭕ 45B] | ||
+ | ᭔᭕ | ||
+ | ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬃᬪᬸᬯᬄᬰ᭄ᬯᬄ᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬭᬵᬚ᭞ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬩᬸᬭᬂᬓᬬᬸ᭞ᬢᬹᬃᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬳᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬩ᭄᭚ᬲᬬᬸᬯᬓ᭄ᬢᬶᬫ | ||
+ | ᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬩ᭄ᬭᬸᬯᬓ᭄᭞ᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬃᬕᬸᬦᬸᬗᬾ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬓᭀᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᭀᬘᬓᬶᬓᬂᬲᬵᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᭂᬩᬾᬦᬾᬤᬶᬧᬲᬶᬄᬫᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬧᭂᬜᬸᬦᬾᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄᬓᬥᬭᬢ᭄ | ||
+ | ᭚ᬓᬾᬢᭀᬧ᭄ᬭᬯᬾᬰᬦᬾᬓᬤᬶ᭞ᬧᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬢᬶᬄᬧᬃᬣᬶᬯ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂᬫᬸᬰᬸᬳᬾ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬧᬳᭂᬓ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬸᬰᬸᬳᬾᬫᭂᬂᬧᭂᬂᬫᬗᬫᬹᬓ᭄᭞ᬢᬸᬓᬾᬮᬮᬲᬦᬾ | ||
+ | ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭚ᬤᬶᬢᬸᬚᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬲᬸᬭᬓ᭄ᬗᬶᬭᬲᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬬᬸᬥᬦᬾ᭞ᬢᬹᬓᬓ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬓᬶᬭᬶᬓᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬲᬾᬧ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬋᬩᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬦᬾᬮᬸᬮᬸ | ||
+ | [᭔᭖ 46A] | ||
+ | ᬲ᭄᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬤᬶᬢᬸᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᬫᬹᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬢᬫᬦᬳᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭂᬤᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬮᭀᬂᬮᬶᬦᭀᬗ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬲᬶᬲᬦᬶᬂᬫᬵᬢᬶᬫᬢᬢᬸ᭞ᬦᬾᬮᬸᬂᬦᬸᬓᬲᬄᬓᬲᬄ᭚ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬧᬸᬭᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬋᬓᭀ᭞ᬲᬸᬩᬧᬋᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬕᬸᬂ | ||
+ | ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬢᭂᬮᬲᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭚ᬲᬂᬦᬵᬣᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫ᭄ᬬᬃᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚᬦᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬸ | ||
+ | ᬩᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬾᬧᬲᭂᬮᬸᬃ᭞ᬢᭂᬓᬫᬓᭀᬢᬶᬬᬸᬢᬳᬳᬦ᭄᭚ᬲᬳᬶᬲᬳᬶᬦ᭄ᬢᬓᬸᬤᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭞ᬫᬲᭂᬮᬹᬃᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬓᭀᬦ᭄᭞ | ||
+ | </transcription><transliteration>[45 45B] | ||
+ | 45 | ||
+ | wantiwanti, limpadringbhūr̀bhuwaḥśwaḥ, r̥ĕmr̥ĕmsanghyangsūr̀yyane, maduluranhujanrāja, kĕrugmadulurankilap, hanginmangĕburangkayu, tūr̀guminehangkab'hangkab // sayuwaktima | ||
+ | ngr̥ĕsr̥ĕsin, puñankayunekabruwak, par̀yyanganduhur̀gununge, makĕjangkontalmanglayang, hocakikangsāmudra, hĕbenedipasiḥmuwug, pĕñunekampiḥkadharat | ||
+ | // ketopraweśanekadi, pamĕnggaḥpatiḥpar̀thiwa, pacangmuntasangmuśuhe, gĕlismangkincaritayang, reḥsubapahĕkngĕnaḥ, muśuhemĕngpĕngmangamūk, tukelalasane | ||
+ | buntas // ditujanigustipatiḥ, masurakngirasangpañjak, subamacampuḥyudhane, tūkaklipungkirikanan, hikongosepmatingkaḥ, r̥ĕbaḥpañjakñanelulu | ||
+ | [46 46A] | ||
+ | s, kakĕmbarindĕkdĕkbuntas // har̀yyakongoditusĕngit, mangamūktwarahunduran, hikor̀pphatcostamanahe, deningpĕdasmangantĕnang, pañjakelonglinonga | ||
+ | n, sisaningmātimatatu, nelungnukasaḥkasaḥ // hikor̀pphatlantasmalahib, ngaturangkapurinungkak, gĕlisingcaritar̥ĕko, subapar̥ĕkkapuryan, ringhidahagung | ||
+ | metran, tĕlasansāmpunkahatur̀, tingkaḥkahumbukanyudha // sangnāthakrodhamyar̀syi, lantasjaningandikayang, hikor̀pphatmantĕgkulkule, hikor̀pphatgĕlishucapang, su | ||
+ | bamantĕgtĕngĕran, buluspañcakepasĕlur̀, tĕkamakotiyutahahan // sahisahintakudesami, miwaḥsahisinmananga, masĕlūr̀takontinakon, </transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 46 ==== | ==== Leaf 46 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 882: | Line 1,525: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭖ 46B] | ||
+ | ᭔᭖ | ||
+ | ᬢᬢᬲ᭄ᬲᬸᬩᬓᬧᬶᬃᬥᬢ᭄ᬢ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬕᬶᬭᬂᬬᬫᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬬᬃᬭᬶᬂᬚᬩᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭚ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶ | ||
+ | ᬬᬸᬓ᭄ᬳᬸᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬚᭂᬭᭀ᭞ᬧᬘᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬡᬲᬶᬓ᭚ᬫᬗᬺᬕᭂᬧ᭄ᬬᭀᬲᬵᬫᬥᬶ᭞ᬲᬸᬩᬕᬮᬶᬗ᭄ᬕᬤᬾᬯ | ||
+ | ᬢ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬫᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬃᬯᬮᬸᬬᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬦ᭄ᬢᬮᬕ᭚ᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓᬾᬂᬳ | ||
+ | ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬬᬾᬄᬢᬮᬕᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬫᬢ᭄ᬭᬶᬢᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬸᬂᬥᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄ᬘᬬᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬢᬢᬶᬢ᭄ᬮᬸᬫ | ||
+ | [᭔᭗ 47A] | ||
+ | ᬭᬧ᭄᭚ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬢᬢᭂᬮᬸᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬲᭂᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬢ᭞ᬗᭀᬩᭀᬃᬗᬲᭀᬭᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬥᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬫᬗᬲᭀᬃᬕᬜ᭄ᬚᬶᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬓᬾᬫᬗᬲᭀᬃ | ||
+ | ᬢᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬳᬲᬄ᭚ᬓᬾᬧᬾᬲᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬮᬸᬯᬶᬃᬮᬫ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬕᬢᬾᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬢᬹᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬲᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬧᭀᬮᬾᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬭᬾᬫᬗᬺᬲᬂᬫᬦᬄ᭞ᬤᬶᬫᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄ | ||
+ | ᬧᬸᬢᬶᬄᬲᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬕᬤᬂᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬫᬲᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞᭚ᬳᬳᬾᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬥᬦᬾᬓᬤᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬧᬢᬶᬄᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬸ᭠ | ||
+ | ᬩᬧᬥᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬜ᭄ᬘᬓᬾᬓᬓᭂᬢᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬋᬜ᭄ᬚᬂᬫᬚᬸᬚᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬮᬶᬂᬜᬜᬧ᭄᭚ᬕᬶᬭᬂᬬᬧᬥᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬗᭂᬮᬄᬘᬮᬶᬂᬜᬜ | ||
+ | </transcription><transliteration>[46 46B] | ||
+ | 46 | ||
+ | tatassubakapir̀dhatta, tingkahengĕnotyudha, girangyamasurakmuhug, ngambiyar̀ringjabengbañcingaḥ // hucapanhigustipatiḥ, miwaḥpramantrisamiyan, mabri | ||
+ | yuk'humañjingjĕro, pacangnunaskaśaktiyan, gĕlismangkinhucapang, ringtlaganewusmanĕngkung, mamustihanggraṇasika // mangr̥ĕgĕpyosāmadhi, subagalinggadewa | ||
+ | ta, ditudisarintuñjunge, deningkatapanugraha, tuñjungemangurañab, makĕbyar̀waluyasuluḥ, surupringtoyantalaga // nāthengmetransukengha | ||
+ | ti, mangrarisdhanemasiram, ditudiyeḥtalagane, prajanimatritikrama, masalinsiyungdhangastra, ngulelamcayamakĕpyur̀, ngasorangtatitluma | ||
+ | [47 47A] | ||
+ | rap // tinghaletatĕlungĕndiḥ, nenedisĕlaninglalata, ngobor̀ngasorangsūr̀yyane, maliḥcokor̀dhanepatpat, kukumangasor̀gañjiran, sikṣakemangasor̀ | ||
+ | tiyuk, netajĕpsuhudmahasaḥ // kepesepañjangluwir̀lampit, hugatebuntĕr̀tūlumbung, maliḥmasasorotpoleng, sanggaremangr̥ĕsangmanaḥ, dimañcuk | ||
+ | putiḥsĕntak, bĕtenñanegadanglumlum, masasorotsorotbarak, // hahengwar̀ṇnandhanekadi, waluyaratuningyakṣa, punggawapatiḥsakabeḥ, su‐ | ||
+ | bapadhamatriwikrama, ñcakekakĕtisan, prajanir̥ĕñjangmajujuk, liḥtumbuḥcalingñañap // girangyapadhapajĕrit, deningngĕlaḥcalingñaña</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 47 ==== | ==== Leaf 47 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 894: | Line 1,558: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭗ 47B] | ||
+ | ᭔᭗ | ||
+ | ᬧ᭄᭞ᬳᬤᬓᬶᬜᬸᬓ᭄ᬓᬶᬜᬸᬓ᭄ᬯᭂᬯᭂᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬫ᭄ᬭᬱᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬜᭂᬩᬓ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬭᬧᭂᬓ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬤᬾᬧᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬧᬯᬄᬓᬫᬹᬮᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬯ | ||
+ | ᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬦᬾᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬤᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᬧᬂᬦᭀᬮᭀᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬺᬚᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬕᭂᬮᬃᬜᬦᬾᬳᬯᬸᬕᬶᬦ᭄᭚᭠ | ||
+ | ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬗᬤᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄ᬳᬲᬺᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬤᬸᬬᬸᬂᬫᬫᬸᬱ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬪᬾᬭᬵᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦᬶᬭᬳᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭚ | ||
+ | ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬢᬸᬕᬢ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬯᬢᬸᬮᬾᬧᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬫᬗᬩᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬓᭂᬫᬶᬓ᭄ᬓᭂᬫᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬂᬗ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂ᭞ᬩᬺᬕᭀᬮᬦ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ | ||
+ | [᭔᭘ 48A] | ||
+ | ᭚ᬳᬯᬶᬘᬭᬶᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬤᬭᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬗᬾᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬋᬡᬶᬓ᭄ᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬓᬲᬸ | ||
+ | ᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬭᬯᬶ᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬕᭂᬮᬃᬥᬦᬾᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞᭠ᬫᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬳᭀᬗ᭄ᬕᬃᬳᬶᬩᬩᬤᬲ᭄᭞ᬫᬓᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬩᬶᬮᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬤᬶᬢᭂ | ||
+ | ᬗᬄᬫᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭚ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬓ᭄ᬤᬰᬤᬾᬰ᭞ᬳᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬬᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬗᭂᬃ᭞ᬗᭂᬦᬄᬲᬶᬬᬢᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬵᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓ᭠ | ||
+ | ᬦ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶ᭚ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬮᬗ᭄ᬕᭀᬃᬗᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚᬦᬶᬫᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬤᬮᬸᬗᬩᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[47 47B] | ||
+ | 47 | ||
+ | p, hadakiñukkiñukwĕwĕḥ, deninghiyamraṣalikad, sangkaningdadiñĕbak, hisrapĕkyadinkadepung, hĕntoyapawaḥkamūlan // • // puḥdūr̀mma // caritayangwa | ||
+ | dwandanenāthengmetran, deningsubanejani, nampidadawuhan, tingkahemangunyudha, hapangnolor̀mangambahin, tr̥ĕjak'hangsĕhang, gĕlar̀ñanehawugin // ‐ | ||
+ | sawur̀manukpañjakerarismasūr̀yyak, kipatiḥlanpramantri, panĕnggĕkingwadwangadugdag'hasr̥ĕnghuntat, masūr̀yyakduyungmamuṣti, sĕmabherāwa, rūpanirahañjrihin // | ||
+ | mungguhitugatsangnāthalawanpraputra, kiwatulepangkuning, sikĕpesangnātha, ngingkismangabatamyang, hangamukmukkĕmikkĕmik, tunggĕngngginĕngang, br̥ĕgolanjambulkuning | ||
+ | [48 48A] | ||
+ | // hawicaritatingkaḥpañjakemajalan, war̀ṇnanĕnnejani, padhamunggahingdarat, ndal̥ĕgdĕgkadihombak, mangebĕkintĕgalcarik, har̥ĕṇikngurañab, kasu | ||
+ | ndaranbānrawi // caritayangkipatiḥsubandabdabang, gĕlar̀dhanenebĕcik, ‐mabulantumanggal, hihonggar̀hibabadas, makapucukbilangsamping, patiḥpunggawa, ditĕ | ||
+ | ngaḥmangukuhin // surakmuwuglimpadringdikdaśadeśa, hucapĕnnenejani, subayamaniñcap, ditudimontongtangĕr̀, ngĕnaḥsiyatenejani, māmūk'hamūka‐ | ||
+ | n, har̀yyakongokatindi // rarisdhanepatiḥlanggor̀ngawangsitang, manglantarangngĕmbahin, manglipungngangsĕhang, lantasjanimasurak, kadidadalungabā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 48 ==== | ==== Leaf 48 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 906: | Line 1,591: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭘ 48B] | ||
+ | ᭔᭘ | ||
+ | ᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬤᬫᬃ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬗᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭚ᬫᬳᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬲᬶᬬᬢᬾᬚᬦᬶᬳᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓᬦ᭄᭞ᬧᬲᭂᬮᬸᬃᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬢᬂᬢᬢᬸᬧᭂᬚᬄ᭞ | ||
+ | ᬭᬫᬾᬬᬧᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬧᬥᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬾᬢᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭚ᬮᭀᬂᬮᬶᬦᭀᬗᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬯᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫᬵᬢᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬭᬦᬵᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚ | ||
+ | ᬦᬶᬓᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭᬫᬓᬤᬶ᭞ᬤᭂᬫᬸᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭚ᬫᬧᬸᬮᬶᬳᬂᬫᬗᬫᬹᬓ᭄ᬲᬳᬵᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬦᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸ | ||
+ | ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬩᬶᬬᬸᬳᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬥᬲᬳᬲ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬲᬶᬬᬢᬾᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬸᬲᬸᬗᬦ᭄ | ||
+ | [᭔᭙ 49A] | ||
+ | ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬲᬸᬩᬥᬦᬾᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬦᬾᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭚ᬓᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ | ||
+ | ᬓᬶᬦᬩᬾᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬓᬄᬢᬸᬩᬫᬦ᭄ᬥᬃ᭞ᬧᬂᬧᬥᬓᬓ᭠ᬮᬸᬗᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬳᬶ | ||
+ | ᬭᬶᬂ᭚ᬲᬓᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᬬᬫᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᬸᬩᬓᬓᬮᬸᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬬᬃᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬰᬪᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶ | ||
+ | ᬤᬶᬦᬯᬸᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭚ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᭂᬤᬮ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᬦᬾᬫᬓᭂᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬮᬸᬂᬩᬵᬦ᭄ᬳᬓᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬢᬡ᭄ᬥ | ||
+ | </transcription><transliteration>[48 48B] | ||
+ | 48 | ||
+ | bin, mangĕnotdamar̀, jĕgmanglipungngijĕngin // mahurungansiyatejanihamūk'hamūkan, pasĕlur̀salinghubĕrin, suraksinurakan, tanhetangtatupĕjaḥ, | ||
+ | rameyapasalingpantig, padhaprawira, tanpangetangbhayapati // longlinongandhanesangwayewak, siyuwannenemāti, lennekabaranān, lantasja | ||
+ | nikipatya, hombaksāgaramakadi, dĕmungpundutan, har̀yyakomalasĕngit // mapulihangmangamūksahāmbalikang, pañjakeneneliliḥ, ditu | ||
+ | buwinmatingkaḥ, mangwangunbiyuhacakra, subanepuputmapuliḥ, padhasahasa, twaradamangemanhurip // hĕnĕngakĕnasiyatesĕdhĕkmusungan | ||
+ | [49 49A] | ||
+ | caritayangnejani, sangnāthengwayewak, subadhaneñiddhayang, mbahanpanugrahanluwiḥ, hanggonmuntasang, himuśuḥneneśakti // kadawuhinpañjake | ||
+ | kinabehan, mangdhenñanemangaliḥ, hakaḥtubamandhar̀, pangpadhakaka‐lungang, kaliḥhanggonmamborehin, pañjakesamyan, mahatūr̀sĕmbaḥsahi | ||
+ | ring // sakinggĕlisnenemangkincaritayang, pañjakenemangaliḥ, subayamabahan, tūr̀subakakalungang, subamangambilayar̀nejani, śabhengbañcingaḥ, nganti | ||
+ | dinawuhinggusti // sangwayewaknemangkinsāmpunkawĕdal, sāmpundhanemakĕṇdhit, makalungbānhakaḥ, rarisdhanengandika, ringsakwehingtaṇdha</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 49 ==== | ==== Leaf 49 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 918: | Line 1,624: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭔᭙ 49B] | ||
+ | ᭔᭙ | ||
+ | ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬚᬦᬶ᭚ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬘᬳᬶᬫᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓᬂᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᭂᬩᬄᬫᬧᬶᬧᬶᬚᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᬳᬶᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬘᬳᬶ | ||
+ | ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬗᬢᬕ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬳᬧᬂᬫᬳᬶ᭚ᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬢᭂᬓ᭞ᬲᭂᬫᬸᬢᬾᬧᬓᭂᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬬᬸᬢ | ||
+ | ᬪᬭᬬᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭚ᬳᬶᬩᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬲᬚᬬᬂ᭞ᬳᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂ | ||
+ | ᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬸᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬤᬶᬳ᭄ᬲᭀᬂᬜᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞᭚ᬲᬶᬸᬗᬶᬸᬳᭂᬚᭀᬄᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬂᬯᬶᬸ᭚ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬮ᭠ | ||
+ | [᭕᭐ 50A] | ||
+ | ᬯᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬕᬚᬄᬫᬶᬦ᭞ᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬫᬳᬯᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬳᭂᬥᬾᬢᬹᬃᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬢᬹᬃᬫᬘᬮᬶᬂ᭚ᬲᬸᬩᬳᭂᬚᭀᬄᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬚ | ||
+ | ᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬂᬯᬬᬾᬤᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬕᭂᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬤᬶᬢᬸᬚᬦᬶᬲᬶᬯ | ||
+ | ᬬᬾᬯᬓ᭄ᬫᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬫᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬭᬶ᭠ᬲ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮ᭞ᬤᭂᬫᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬫᬓᬵᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞᭚ | ||
+ | ᬲᬸᬩᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬓᬳᬸᬩᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬲᬳᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬇᬄᬳᬶ | ||
+ | </transcription><transliteration>[49 49B] | ||
+ | 49 | ||
+ | mantri, cahidingĕhang, pitĕkĕtbĕlinejani // yeningsubacahimatangkĕpmayuddha, briyukanghajaksami, hĕbaḥmapipijaḥ, ketocahihingĕtang, kaliḥcahi | ||
+ | nenejani, ngatagngenggalang, hisĕmut'hapangmahi // mātūr̀sĕmbaḥnemangkinsā‐mpunmajalan, gĕlismangkinwinar̀ṇni, subajanitĕka, sĕmutepakĕtiyan, yuta | ||
+ | bharayanngĕndĕhin, rarisngandika, dhanesanghalukuning // hibasĕmutmucukinjanimajalan, hikongohĕntohungsi, siyatinsajayang, hijĕnginlantasbĕ | ||
+ | ñcang, yenyamalahib'hubĕrin, hawuglantasang, dihsongñanekĕmbaran, // s̶n̶g̶hĕjoḥhisĕmutjanihucapang, sangw̶ // sawur̀manuk'hisĕmutla‐ | ||
+ | [50 50A] | ||
+ | wutmajalan, ndal̥ĕgdĕgnuwutcarik, tūr̀magajaḥmina, gilikmahawaklantang, waluyakadinanipi, hĕdhetūr̀lantang, matĕnggĕktūr̀macaling // subahĕjoḥhisĕmutja | ||
+ | nihucapang, sangwayedaknemangkin, dhanewusmamar̀gga, kahiringmantrikataḥ, twarakahucapdimar̀ggi, subamaniñcap, gĕnahemangwangunjurit // ditujanisiwa | ||
+ | yewakmawiweka, mangutusmangdhenbĕlit, hĕntonemayudha, rari‐shar̀yyakomala, dĕmangpundutanmakādhi, mangwingsitang, pañjakemangdhenbĕlit, // | ||
+ | subabĕlitpañjakenekahubĕran, subakasundulgĕlis, sangwayewaklantas, maraninhagungmetran, sahapangandikānuding, iḥhi</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 50 ==== | ==== Leaf 50 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 930: | Line 1,657: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭐ 50B] | ||
+ | ᭕᭐ | ||
+ | ᬩᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᭀᬭᬄᬜᬸᬮᬶᬕ᭄᭞᭚ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬥᬦᬶᬸᬫᬳᬸᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬸᬮᬓᬸᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬫᭂᬢᭂᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂ᭞ᬧᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄ᬧᬵᬧᬩᬗ᭄ᬕ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬄ | ||
+ | ᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬩᬗᬋᬧᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬤᬓᬶᬘᬸᬯᬶᬮ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬲᬯᬸᬃᬥᬦᬾᬩ | ||
+ | ᬗ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬫᬓᭂᬋᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬅᬄᬑᬄᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬍᬤ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄᭚ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᭂᬢᬸᬄᬫᬗᬫᬄᬩᬗ᭄ᬓᬾᬩᭂᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬩᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬳᬢᬶᬘᭀ | ||
+ | ᬭᬄ᭞ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬳᬶᬩᬫᬳᬸᬢᬂ᭞ᬚᬦᬶᬩᬬᬄᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬲᬯᬸᬃᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬳᬲ᭞ᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭠ | ||
+ | [᭕᭑ 51A] | ||
+ | ᬓ᭄ᬢᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬳᭂᬩᬄ᭞ᬫᬳᬧᬶᬳᬧᬶᬧᭂᬚᬄ᭞ᬓᭂᬚᬢ᭄ᬓᭂᬚᭂᬢ᭄ᬫᬵᬢᬶᬫᬵᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬫᬳᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭚ᬐᬄᬳᬾᬄᬳᬾᬄᬳᬾᬄᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶ | ||
+ | ᬓ᭞ᬇᬄᬳᬶᬩᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬲ᭄ᬮᭂᬩᬶᬳᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬓᭂᬦᭂᬄᬫᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬂ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬳᬶᬓᬸᬢᬸᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬸᬮᬶᬄ᭚ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬲᬸᬩᬦᬯᬸᬃᬳᬸ | ||
+ | ᬢᬂ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬩᬩᬗ᭄ᬓ᭞ᬓᬳᬶᬧᬘᬂᬫᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬸᬗᬂᬳᬩᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᭂᬮᬄ᭞ᬓᬳᬶᬗᬫᬄᬧᬤᬶᬤᬶ᭚ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬰᬳᬶᬳᬕᬸᬂᬢᭂ | ||
+ | ᬮᬲ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬸᬫᬄ᭞ᬍᬗᭂᬄᬧᬮᬶᬳᬢᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬳᭂᬲ᭄ᬩᬬᬸᬦᬾᬫᬗᭂᬧᬄ᭞ᬓᭂᬡ᭄ᬥᬶᬢᬾᬩᬳᬦ᭄ᬘᬮᬶᬂ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵ | ||
+ | </transcription><transliteration>[50 50B] | ||
+ | 50 | ||
+ | bametran, kalintangcoraḥñulig, // nistādhan̶mahulinghilulakucidra, mamĕtĕngtanpasundiḥ, sangkanmañjalanang, pāmbĕkanpāpabangga, nejanisinaḥ | ||
+ | mabhukti, ibangar̥ĕpang, wiwekadakicuwil // ketopangandikandhanesangwayewak, matbatmangumbangin, nāthengmetranlantas, masawur̀dhaneba | ||
+ | ngras, makĕr̥ĕtsambilmanuding, aḥoḥwayewak, titisanhul̥ĕdbacin // sangkanlĕtuḥmangamaḥbangkebĕr̥ĕkan, sangkaningdadibĕngil, tumbuḥhatico | ||
+ | raḥ, cidranundenmangrañcab, hikataksĕdhĕkmalali, hibamahutang, janibayaḥbahanhurip // ketosawur̀sangmetranlantassahasa, mañamba‐ | ||
+ | [51 51A] | ||
+ | ktar̀mangambit, sangwayewak'hĕbaḥ, mahapihapipĕjaḥ, kĕjatkĕjĕtmātimāti, sangmetranliyang, hicchamahungkalhangkil // aiḥheḥheḥheḥhicchanesambingandi | ||
+ | ka, iḥhibahalukuning, baslĕbihanbangga, makĕnĕḥmanandhingang, kaśaktiyantĕkenkahi, hikutuntanaḥ, dikapanhibapuliḥ // nenejanihibasubanawur̀hu | ||
+ | tang, binkahimasasangi, yeninghibabangka, kahipacangmamakpak, twaramatunganghabĕdik, pangkantitĕlaḥ, kahingamaḥpadidi // tansantośahihagungtĕ | ||
+ | laspĕgat, sangnāthengmetranlumaḥ, l̥ĕngĕḥpalihatemabalik, hĕhĕsbayunemangĕpaḥ, kĕṇdhitebahancaling, tondentĕlaspĕgat, sangnā</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 51 ==== | ==== Leaf 51 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 942: | Line 1,690: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭑ 51B] | ||
+ | ᭕᭑ | ||
+ | ᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬸᬫᬄ᭚᭜᭚ᬳᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭚ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬜᬧᬥᬕᭂᬧᬸ᭞ᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬲᬯᬸᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬤᬦᬾᬗᬸᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬗᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬓᬃ | ||
+ | ᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬳᬳᭂᬮᬶᬂ᭚ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬓᬳᬸᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬾᬮ᭞ | ||
+ | ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᭂᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬍᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬧᬶᬩᬂᬩᬂ᭞ᬫᬳᬢᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬗᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬓ | ||
+ | ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭚ᬓᭀᬢᭀᬬᬗᭂᬮᬶᬂᬧᬕᭂᬭᬸᬂ᭞ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬗᬰᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬬᬾᬄᬫᬢ᭞ᬫᬗᭀᬘᭀᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬗᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬶᬧᬸᬘᬂ᭞ | ||
+ | [᭕᭒ 52A] | ||
+ | ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬫᬾᬮᬶᬂ᭚ᬦᬦᭂᬂᬩᭂᬗᭀᬂᬲᬗᭀᬋᬗᬸ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬮᬸᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬓᬳᭂᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬫᬕᬸᬬᬂᬗᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦᬾᬫᬲᬯᬂ᭞ | ||
+ | ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬩᬸᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭚ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬤᬾᬯᬶᬧᬸᬘᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬲᬗᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧ᭞ᬲᬂᬲᬺᬧᬥᬦᬋᬓᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬳᬯᬶ | ||
+ | ᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬧᬸᬘᬂ᭞ᬲᬥ᭄ᬬᬫᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄ᬥᬦᬾ᭠ᬲᬂᬮᬷᬦ᭞ᬲᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬶᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭚ᬩᬧᬲᬥ᭄ᬬ | ||
+ | ᬢᭂᬓᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬲᬂᬲᬾᬤᬭᬶᬂᬧᭂᬭᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕᬢᬋᬓᬾ᭞ᬥᬦᬾᬓᬳᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬧᬶᬰᬭᬫᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬵᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬪᬝᬭᬬᬫ᭞ᬦᬾ | ||
+ | </transcription><transliteration>[51 51B] | ||
+ | 51 | ||
+ | thengmetranlumaḥ // • // hapupuḥginanti // hĕmbanhiñapadhagĕpu, ñagjaginrahadendewi, kasawuplantaskasundang, hadanenguwutmamĕcik, hadanengĕngkahinkar̀ | ||
+ | ṇna, sambilmātūr̀sahahĕling // hinggiḥratusangdyaḥhayu, helingangsāmpunanglali, cingakkahulanesamyan, nejatisuśruṣabakti, yadintumusdadosbela, | ||
+ | tityangtwasngemanhurip // kewantĕnngĕringhiratu, l̥ĕgatityangmangĕmasin, mañĕburinhapibangbang, mahatiswar̀ggangiringgusti, besukyanturunkasupat, mangdhaka | ||
+ | panggiḥmagusti // kotoyangĕlingpagĕrung, masambatanngaśihaśiḥ, sigsiganmĕpĕsyeḥmata, mangocoksambilnanginin, kocapanhidewipucang, | ||
+ | [52 52A] | ||
+ | sar̀yyanemangkinbumeling // nanĕngbĕngongsangor̥ĕngu, cacingakelurumanis, prarahinekahĕbukan, pĕcakmaguyangngulintik, kadibulanemasawang, | ||
+ | kaliput'hambubutipis // • // puḥdangdang // hĕnĕngakĕnadewipucangmangkin, kacarita, sangamanguntapa, sangsr̥ĕpadhanar̥ĕke, deningkadibyacaksyu, hawi | ||
+ | nanemangkinamamar̀ggi, maranindewipucang, sadhyamapituhu, pahungguhandhane‐sanglīna, sarawuhe, rarismangandikāris, dhuḥcĕningpiyanakbapa // bapasadhya | ||
+ | tĕkamapihuning, hungguhandhane, sangsedaringpĕrang, ditudiswar̀gatar̥ĕke, dhanekahemanditu, kapiśaramanandur̀sāri, hantukbhaṭarayama, ne</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 52 ==== | ==== Leaf 52 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 954: | Line 1,723: | ||
<transcription> | <transcription> | ||
+ | [᭕᭒ 52B] | ||
+ | ᭕᭒ | ||
+ | ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬂᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬂ᭚ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬲᬸᬩᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬫ | ||
+ | ᬗᬫᬾᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄᬲᬶᬋᬧᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬚᬾᬗ᭄ᬓᭂᬮᬓ᭄ᬚᬾᬗ᭄ᬓᭂᬮᭀᬓ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬓᬤᬶᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬓᭂᬮᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄᭞ | ||
+ | ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬢᭂᬓᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬩᬋᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᭂᬲᭂᬓ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᬓ᭄ᬲᬫᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂ | ||
+ | ᬤᬷᬦᬰᬸᬓ᭄ᬭᬉᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬬᬦᬶᬂᬘᬿᬢ᭄ᬭᬫᬰ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬮᬧᬓ᭄ᬱᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱᬲᬶᬬᬸᬲᬗ᭄ᬳᬵᬗᬢᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᬾᬓᬶᬧᬡ᭄ᬥᬾᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬾᬢᬓ᭄ᬕ᭄ᬬᬜᬃ | ||
+ | </transcription><transliteration>[52 52B] | ||
+ | 52 | ||
+ | buwinduwangtahun, rakanhicĕningmatulak, sakingswar̀gga, buwinkatĕpukringcĕning, sangkansuwudmañungsutang // nadyandhanesangsubaninggalin, pĕtĕngl̥ĕmaḥ, ma | ||
+ | ngamehidewa, tongtahenmĕlaḥsir̥ĕpe, yensĕdhĕknandur̀santun, jengkĕlakjengkĕlokbĕngongmangĕling, masolaḥkadihedan, singmakĕlaptutug, | ||
+ | deningwaluyahidewa, tĕkamĕndak, mangajakinbar̥ĕngmuliḥ, ndĕsĕkmananjantangan // • // itigaguritankataksamāpta, puputsinurātring | ||
+ | dīnaśukra'umanismrakiḥtambayaningcaitramaśa, śuklapakṣapingtriṇi, iśakawar̀ṣasiyusanghāngatustĕluwlas, dekipaṇdhekĕtut'hurip, petakgyañar̀</transliteration> | ||
− | |||
==== Leaf 53 ==== | ==== Leaf 53 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 968: | Line 1,748: | ||
</transcription> | </transcription> | ||
+ | <!-- | ||
==== Leaf 54 ==== | ==== Leaf 54 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 980: | Line 1,761: | ||
</transcription> | </transcription> | ||
+ | |||
==== Leaf 55 ==== | ==== Leaf 55 ==== | ||
{{EntryImage | {{EntryImage | ||
Line 1,612: | Line 2,394: | ||
|LocalFileName=gaguritan-katak_107.jpeg | |LocalFileName=gaguritan-katak_107.jpeg | ||
}} | }} | ||
− | + | --> | |
<transcription> | <transcription> | ||
Latest revision as of 12:49, 27 April 2020
Description
Bahasa Indonesia
English
Front and Back Covers
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI
G/VIII/19/DOKBUD]
Judul: GAGURITAN KATAK,
Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52 lb.
Asal: Petak, Gianyar.
[᭑ 1A]
Judul: GAGURITAN KATAK,
Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52lb.
Asal: Petak, Gianyar.
Auto-transliteration
[PERPUSTAKAAN KTR. DOKBUD BALI PROP. BALI
G/VIII/19/DOKBUD]
Judul: GAGURITAN KATAK,
Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52 lb.
Asal: Petak, Gianyar.
[1 1A]
Judul: GAGURITAN KATAK,
Pnj. 40 cm. Lb. 3,5 cm. Jl. 52lb.
Asal: Petak, Gianyar.Leaf 1
[᭑ 1B]
᭑
᭚᭜᭚ᬒᬁᬅᬯᬶᬖ᭄ᬦᬫᬲ᭄ᬢᬸ᭚᭜᭚ᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᬓ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬲᬸᬓᬲᬵᬥᬩᬸᬮᬾᬮᬾᬂ᭞᭑᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬤᭂᬫᬸᬂ᭟ᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬯᬶᬢᬶᬦ᭄ᬫᬜᬸᬭᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬤᬶᬦᬦᬶ
ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬰᬦᬶᬰ᭄ᬘᬭᬦᬸᬚᬸ᭞ᬓᬮᬶᬯᭀᬦ᭄ᬯᬸᬓᬸᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞ᬯᬭᬓ᭄ᬭᬸᬮᬸᬢ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬮᬶᬫᬢᬹᬃᬭᬵᬄᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾᬧᬶᬂᬮᬶᬫ᭞ᬇᬰᬓᬦ᭄ᬜᬦᭂᬫᭀᬦᬶᬦ᭄᭞
ᬲᬶᬬᬸᬤᭀᬫᬲ᭄ᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬓᭀᬘᬧ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬕᬸᬳᬾᬓᬦ᭄ᬳᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬦᭂᬫ᭄ᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬦᬸᬭᬄᬓᬓᬶᬤᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬢ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬢᬦ᭄ᬧᬩᬸᬓᬸ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᬧᬂᬦᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬜᬭᬶ
ᬢᬬᬂᬤᬶᬧᬗᬯᬶ᭞ᬩᬲ᭄ᬲᬳᬶᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬧᭂᬢᭂᬂᬳᬸᬬᬸᬢ᭄ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬜᬭᬗᬦ᭄᭞ᬭᬫᬾᬫᬗᭀᬜ᭄ᬘᬂᬗᬸᬘᬶ᭞ᬳᬦᬓᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬫᬾᬓᭀᬬᬦ᭄᭞ᬜ
[᭒ 2A]
ᬦ᭄ᬥᬂᬯᬦ᭄ᬢᬄᬫᬸᬗ᭄ᬕᬄᬭᬶᬂᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬶᬤᬸᬂ᭟ᬧᬶᬡ᭄ᬥᬬᬂᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬫᬓᬶᬤᬸᬂᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬍᬗᭂᬂᬲᬯᬢ᭄ᬓᬭᬸᬗᬸ᭞ᬫᭂᬕᬢ᭄ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬚᬗᬶᬄᬗᬮᬶᬓᬮᬶᬓ᭄᭞ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬦ᭄᭞ᬗᬮᬶᬄᬩᬮᬂᬮᬗᬦ᭄ᬘ
ᬧᬸᬂ᭞ᬤᬤᬶᬳᬮᬶᬄᬳᬸᬦ᭄ᬥᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬫᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬳᭀᬲᬄᬲᭂᬥᬶᬄᬫᬳᬶᬍᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬶᬢᬸᬂᬫᬚᬮᬦ᭄ᬦᬳᬸᬲ᭄᭟ᬫᬓᭂᬦᭂᬄᬓᭂᬦᭂᬄᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬥᬬᬦᬂᬫᬗ᭄ᬥᬾ᭠
ᬦ᭄ᬧᬬᬸ᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬢᭂᬫᬸ᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬓᬸᬘᬶᬯᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬳᭀᬤᬄᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬓᬄᬓᬄ᭞ᬤᬶᬳᬾᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬬᬧᬘᬂᬓᬾᬭᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬯᬾᬓᬾᬫᬸᬤ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬳᬬᬸᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬚᬦᬶᬫᬗ᭄ᬕᬯᬾᬧ
ᬳᬾᬓᬦ᭄᭞ᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬫᬸᬄᬫᬘᭂᬩᬸᬕ᭄᭟ᬢᬸᬃᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬸᬜᬶᬧᬮᬶᬂᬲᬲᭀᬮᬳᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬯᬯᬮᬾᬦ᭄ᬩᬸᬤᬸᬄ᭞ᬳᬸᬤᬸᬄᬓᭀᬬᬦ᭄ᬳᬬᬸ᭞ᬤᭀᬂᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬓᬸᬤᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬸᬯᬄ
Auto-transliteration
[1 1B]
1
// • // oṁawighnamastu // • // gaguritankatak, purisukasādhabuleleng 1 \\•\\ puḥdĕmung. hampuratityangngawitinmañurat, ringdinani
punmungguḥ, śaniścaranuju, kaliwonwukunĕmonin, warakrulutkocap, tĕnggĕklimatūr̀rāḥkutus, panglongepinglima, iśakanñanĕmonin,
siyudomassekĕtkocap, yanmatangguhekanhakutus, ditumanĕmbeninnuraḥkakidungan, satwanñatanpabuku, masiḥhapangnuduk, ñari
tayangdipangawi, bassahidingĕhang, tunggalpĕtĕnghuyutmuwug, ditĕngaḥñarangan, ramemangoñcangnguci, hanakemādanmekoyan, ña
[2 2A]
ndhangwantaḥmunggaḥringkidungkidung. piṇdhayangmuñinñamakidungkumambang, l̥ĕngĕngsawatkarungu, mĕgat'halus, banbanjangiḥngalikalik, ngĕngkalmasambilan, ngaliḥbalanglanganca
pung, dadihaliḥhundhang, hikatakmamiragi, hosaḥsĕdhiḥmahil̥ĕhan, tanpangitungmajalannahus. makĕnĕḥkĕnĕḥdimar̀ggikenkenbahan, ndhayanangmangdhe‐
npayu, kapanggiḥmatĕmu, dewekekuciwatandhing, hodaḥludinkaḥkaḥ, dihengkenhiyapacangkerut, dewekemudyang, hanakehayupasti, janimanggawepa
hekan, tĕkĕnditulimuḥmacĕbug. tur̀matingkaḥmuñipalingsasolahan, kadiwawalenbuduḥ, huduḥkoyanhayu, dongtulunginkudabĕli, tuwaḥLeaf 2
[᭒ 2B]
᭒
ᬜᬳᬶᬫᬓᬤ᭞ᬓᬾᬦᬾᬩᭂᬮᬶᬓᭂᬦᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬭᬶᬂᬧᬭᬶᬫᬦ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬜᬳᬶᬗᬸᬦᬳᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬦᬶᬫᬢᬸᬯᬶᬬᬂ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᭂᬫᭂᬂᬜᬳᬶᬦᬾᬘᬸᬮᬸᬓ᭄᭟ᬳᬸᬮᬶᬳᬶᬮᬸᬩᬳᬦ᭄ᬜᬳᬶᬫᬗᬶᬭᬸᬢᬂ᭞
ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬢᬦ᭄ᬮᬶᬗᬸ᭞ᬤᬸᬓᬢ᭄ᬭᬸᬦᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬩᬚᬂᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬕᬳᬶᬢ᭄᭞ᬜᬳᬶᬲᬳᬶᬗᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬜᬫ᭄ᬩᬸᬗᬶᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗ᭄ᬮᬶᬤᬸᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫᬧᬸᬮᬶᬳᬂ᭞ᬳᬢᬸᬢ᭄ᬜᬶᬤᬬᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬜᬳᬶᬗᬗ᭄ᬕᭀ
ᬦ᭄ᬕᬸᬦᬫᬦ᭄ᬥᬃ᭞ᬢᭂᬫᬄᬤᬤᬶᬩᬸᬤᬸᬄᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭟ᬲᬸᬩᬧᬢᬸᬮᬸᬗᬂᬩᭂᬮᬶᬢᭂᬓᬶᬸᬓᬾᬦ᭄ᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬸᬩᬓᬲᬸᬩ᭄ᬯᭂᬭᬸᬄ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬦᬦ᭄ᬢᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬳᬯᬲ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬧᬜᬓᬶᬢ᭄᭞ᬲᬓ᭄ᬢᬶᬗᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬦᭂᬦᬸᬗᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬧᬦᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬭᭀᬕ᭞ᬦᬾᬗᬯᬶᬦᬂᬩᬸᬤᬸᬄᬧᬮᬶᬂ᭞ᬜᬳᬶᬤᬶᬢᬸᬧᭂᬤᬲ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭟ᬫᬲᬂᬕᬸᬦᬫᬰ᭄ᬭᬡᬓᬶᬤᬸᬂ᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬜᬳᬶᬫᬦ᭠
[᭓ 3A]
ᬦᭂᬫᬶᬦ᭄ᬕᬸᬦᬫᬦ᭄ᬥᬃ᭞ᬓᬾᬢᭀᬚ᭄ᬭᭀᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬓᬾᬢᬗᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢᭂᬦᬸᬂ᭞ᬲᬶᬦᬄᬗᬾᬢᬾᬂᬓᭀᬘᬧ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬮᬸᬯᬲ᭄ᬗᬮᬶᬄᬕᬸᬦ᭞ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬦᬶᬓᭂᬮᭀᬤ᭄ᬓᬯᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬗᬓᬦ᭄ᬓᬸᬘᬸᬩᬸᬂ᭞
ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬕᬸᬦᬲᬓ᭄ᬢᬶᬫᬂᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬥᬶᬄᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸ᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬤᬦᬾᬚ᭄ᬭᭀᬩᬮ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬫᬧᬸᬕ᭄ᬧᬸᬕ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬸᬢ᭄᭞ᬫ
ᬦ᭄ᬥᬸᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬓᬸ᭞ᬫᬘᬭᬸᬫᬩᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬸᬘᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬫᬭᬸᬤᬦ᭄ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬜᬸᬤ᭄᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧᬂ᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬳᬤᬶ᭞ᬓᬶᬤᭂᬫᬂᬫᬲᬶᬄ
ᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄ᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬫᬦ᭄ᬥᬸᬲ᭄᭟ᬲᬬᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᭂᬄᬩᬸᬬᬃᬧᬮᬶᬂᬓᭂ᭠ᬦᭂᬄᬭᬜ᭄ᬘ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩᬳᬦ᭄ᬫᬜᬧᬸᬄ᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬢᭂᬕᬸᬮ᭄ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬦ᭄ᬤᬸ
Auto-transliteration
[2 2B]
2
ñahimakada, kenebĕlikĕnahantu, yanringparimana, pĕdasñahingunahin, bĕlimanimatuwiyang, kāliḥsĕmĕngñahineculuk. hulihilubahanñahimangirutang,
nanghingbĕlitanlingu, dukatrunabagus, bajangcĕnikludin'gahit, ñahisahingĕngkal, ñambunginbĕlimanglidung, janimapulihang, hatutñidayangkapanggiḥ, ñahinganggo
n'gunamandhar̀, tĕmaḥdadibuduḥhulangun. subapatulungangbĕlitĕk̶kenbalyan, nesubakasubwĕruḥ, kahungganantaksyu, hawastĕkeningpañakit, saktingeteltinghal, bĕlimanĕnungangditu, panangkaningroga, nengawinangbuduḥpaling, ñahiditupĕdasngĕnaḥ. masanggunamaśraṇakidung. kāliḥñahimana‐
[3 3A]
nĕmin'gunamandhar̀, ketojrobalyanhĕnggung, ketanginbahantĕnung, sinaḥngetengkocapñahi, luwasngaliḥguna, hulidinikĕlodkawuḥ, ringngakankucubung,
kocapdanetanpatandhing, gunasaktimangleyak, yanmangĕndhiḥmatumpangpitu. ketopangandikandanejrobalyan, kāliḥmapugpugbañcut, ma
ndhusditumbuku, macarumabantĕnsuci, masiḥtwarasiddha, marudansumangkinlañud, tongdadihĕngsapang, kĕnĕḥbĕlineringhadi, kidĕmangmasiḥ
mangĕnaḥ, mangulapinngajakinmandhus. sayansambĕḥbuyar̀palingkĕ‐nĕḥrañca, tongdadibahanmañapuḥ, tongdaditĕgultalinin, tongnduLeaf 3
[᭓ 3B]
᭓
ᬲᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲᬾᬤᬤᬶᬦ᭄ᬤᬭᬸᬯᬸᬂ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬤᬶᬦᬶᬲᬸᬩ᭞ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬗᬋᬧᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳᬤᬶᬳᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬮᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬲᬗᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄ᭟
ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬳᬶᬦ᭄ᬳᬤᬶᬩᭂᬮᬶᬍᬕ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬭᬸᬤ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬤᬸᬳᬦ᭄᭞ᬧᬂᬧᭂᬲᬦ᭄ᬤᬶᬦᬶᬫᬓᬸᬩᬸᬃ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤ᭞ᬳᬶ
ᬩ᭄ᬓᬾᬫᬫᬮᬶᬄᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬳᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬰ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬬᬦ᭄ᬲᬸᬩᬳᬤᬶᬫᬜᬸᬤᬸᬓ᭄᭟ᬩᭂᬮᬶᬫᬜᭂᬭᬳᬂᬳᬸᬭᬶᬧ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬳᬤᬶᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬫᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄᬫᬗᬸ
ᬤᬸᬄ᭞ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬫᬶᬯᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᭂᬮᬶᬧᬘᬂᬓᬶᬫᬸᬤ᭄᭞ᬦᬄᬳᬤᬶᬢᬸᬮᬸᬲᬂ᭞ᬢ᭄ᬮᬲ᭄ᬳᬤᬶᬦᬾᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬲᬸᬤᬶᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬗᬬᬄ᭞ᬩᭂᬮᬶᬳᬦ᭄ᬢᭂᬂᬫ
[᭔ 4A]
ᬗᬮᬶᬄᬘᬧᬸᬂ᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬫᬸᬜᬶᬦᬾᬫᬢᬾᬕ᭄ᬢᭀᬕ᭄ᬗ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᬸᬳᬸᬢ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬤ᭄᭞ᬗᭂᬮᬶᬂᬘᭂᬗᬸᬓ᭄ᬘᭂᬗᬸᬓ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬲᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬯᬦ᭄ᬢᬄᬲᬓᬶᬂᬢᬶᬢᬄᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬗᬺᬜ᭄ᬘᬦᬗ᭄ᬕᬯᬾᬚᭂᬗᬄ᭞
ᬭᬶᬂᬗᬓᬦ᭄ᬓᬘᬸᬩᬸᬂ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬕᬸᬦᬰᬓ᭄ᬢᬶᬫᬗ᭄ᬮᬾᬬᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄᬫᬢᬸᬫ᭄ᬧᬂᬧᬶᬢᬸ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬓᬸᬫᬫ᭄ᬩᬂ᭟ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄ᬲᭂᬤᬶᬄᬦᬶᬓᭀᬬᬦ᭄ᬳᬭᬶᬲ᭄ᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬸᬄ
ᬩᭂᬮᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬕᬸᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭞ᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭟ᬲᬓᬶᬂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬗᬸᬧᬤᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦᬾᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬓ
ᬲᬸᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬩᬕᬸᬲ᭄ᬦᬸᬮᬸᬲ᭄ᬜᭂᬍᬧ᭄ᬢᬸᬃᬲᬓᬤᬶᬲᬗ᭄ᬮᬶᬂ᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬫᭂᬍᬤ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬤᬢ᭟ᬗᬸᬤᬲᬾᬯᭀᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬓ᭠
Auto-transliteration
[3 3B]
3
simajalan, batisedadindaruwung, sagetdinisuba, manĕgakngar̥ĕpinñahi, nānghinghadihampurayang, kĕnĕḥhipunhulangun, hdasangĕtringhatitandruḥ.
yadyapintandruḥhinhadibĕlil̥ĕga, yadyapintigtigtundung, bĕlitwarasurud, yadinmanglantastĕbĕkin, twaramaduhan, pangpĕsandinimakubur̀, deningtwarahada, hi
bkemamaliḥgumi, kāliḥhatmanbĕliśwar̀gga, yansubahadimañuduk. bĕlimañĕrahanghurippisanpisan, kanggonñahadiditu, mamarentaḥmangu
duḥ, bĕlitwaramamiwalin, manglantaspañjakang, twarabĕlipacangkimud, naḥhaditulusang, tlashadineringbĕli, sudimanganggonpangayaḥ, bĕlihantĕngma
[4 4A]
ngaliḥcapung. ketopamuñinemategtognglĕngkara, sambilmanguhut'hĕntud, ngĕlingcĕngukcĕnguk, mangrasadimanaḥ, wantaḥsakingtitaḥwidhi, mangr̥ĕñcananggawejĕngaḥ,
ringngakankacubung, kocapdanetanpatanding, gunaśaktimangleyak, yanmangĕndiḥmatumpangpitu \\•\\ puḥkumambang. nimbalsĕdiḥnikoyanharisñahurin, haduḥ
bĕlikatak, lintanghagungswecanbĕli, ngampurayangkaditityang. sakingrihintityangmangestingupadi, mangdheneñidayang, tityangkapanggiḥringbĕli, hantukbĕlika
subpisan. bagusnulusñĕl̥ĕptur̀sakadisangling, dwaningmĕl̥ĕdpisan, tityangmangdhentatashuning, mangkinsāmpunkapradata. ngudasewostanwentĕnmaka‐Leaf 4
[᭔ 4B]
᭔
ᬤᬶᬯᬺᬢᬶᬢᭀᬂᬫᬤᬬᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬓᬾᬳᬶᬯᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬢᬩᭂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬬᬂ᭟ᬲᬢ᭄ᬲᬸᬫᬲᬢ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬩᬸᬗ᭄ᬓᬮᬦ᭄ᬦᬸᬫᬤᬶ᭞ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬲᬶᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬩᬳᭀᬂᬧᬸᬦᬸᬓ᭄ᬩᬶᬩᬶᬄᬍᬧᬶᬲ᭄᭞ᬩ
ᬢᬶᬲ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬮᬶᬂᬫᬜᬸᬭᬾᬗ᭄ᬓᬂ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬲᬶᬧᭀᬓ᭄ᬲᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬳᬶᬗᬸᬜ᭞ᬓᬘᬸᬗ᭄ᬓᬸᬩ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬗᭂᬗ᭄ᬓᬶᬢᬓ᭄᭞ᬧᭂᬕᬢᬂᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬶᬓᭀᬬᬦ᭄᭟ᬓᬘᬭᬶᬢᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬮᬮᬶ᭠
ᬮᬮᬶ᭞ᬤᬶᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬂᬢᭂᬮᬩᬄ᭞ᬤᬤᬶᬬᬫᬦᬶᬗᬄᬫᬸᬜᬶ᭞ᬭᬫᬾᬢᬸᬃᬫᬓᬾᬘᬦ᭄ᬓᬾᬘ᭠ᬦ᭄᭟ᬢᬦᬦ᭄ᬢᬭᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚᬸᬫᬄᬦᬶᬓᭀᬬᬦ᭄᭞ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬗᭂ
ᬮᬶᬂ᭞ᬫᬢᬓᭀᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬕᭂᬢᬃ᭟ᬤᬸᬄᬓᭂᬦᬵᬧᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧᬫᬵᬲ᭄ᬳᬧᭂᬢᬶ᭞ᬳᬧᬲᬶᬄᬫᬓᬤ᭞ᬲᭂᬤᬶᬄᬲᬦ᭄ᬓᬧ᭄ᬭᬡᬳᬢᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬜᬦ᭄ᬤᬂᬫᬯᬶᬭᬂ᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬩᭀᬩᭀ
[᭕ 5A]
ᬢ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬧᬶᬲᬸᬦᬤᬶᬗᭂᬄᬜᬳᬶ᭞ᬦᬄᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬦ᭄ᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬜᬳᬶᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᬧᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᭂᬮᬶᬤ᭄ᬩᬧᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬜᬳᬶ᭞ᬳᬧᬂᬜᬳᬶᬩᬶᬲ᭞ᬫᬜᬶᬤ᭄ᬭᬫ᭠
ᬗᬶᬗᭂᬃᬫᬸᬜᬶ᭞ᬦᬾᬫᬫᬲᬂᬤᬬᬘᭀᬭᬄ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬭᬸᬧᬶᬓᭂᬦᬦ᭄ᬳᬶᬤᬬᬍᬗᬶᬢ᭄᭞ᬤᬸᬯᭂᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬍᬫᬸᬄᬫᬗᬾᬮᭀᬕᬂᬫᬸᬜᬶ᭞ᬩᬸᬤᬶᬦ᭄ᬜᬩᬶᬲᬫᬜᬶᬤ᭄ᬭ᭟ᬮᬶᬬᬸᬳᬜᬸᬤ᭄ᬓᬳᭂ
ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬓᬧᬭ᭞ᬳᬸᬮᬶᬄᬳᬶᬮᬸᬓᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬧᬦᭂᬲ᭄ᬓᭂᬦᬓᬫᬦᬶᬲᬦ᭄᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬧᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭟ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬩᬧᬲᬥ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄᬫᬭᬶᬓᬶᬫ᭠
ᬦᬶᬜ᭄ᬚᭀᬯᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬃᬦᬢᬲᬂᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᬸᬄᬓᬶᬢ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬫᬾᬮᬶᬂᬢᭂᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬓᭂᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᭀᬓ᭞ᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬳᬸᬕᬶᬲᬶ
Auto-transliteration
[4 4B]
4
diwr̥ĕtitongmadayatityang, sāmpunangkehiwangtampi, tabĕtityangmihandeyang. satsumasattahinbungkalannumadi, tunduntampaksingkal, bahongpunukbibiḥl̥ĕpis, ba
tistiglingmañurengkang. yadinketosipoksanbĕlingadanin, tityangsahinguña, kacungkubbĕlinengĕngkitak, pĕgatangmuñinnikoyan. kacaritahil̥ĕlasanlali‐
lali, dipinggingtĕlabaḥ, dadiyamaningaḥmuñi, rametur̀makecankeca‐n. tanantarahil̥ĕlasanmañagjagin, dijumaḥnikoyan, kapanggiḥsigsiganngĕ
ling, matakonmuñinñagĕtar̀. duḥkĕnāpapyanakbapamāshapĕti, hapasiḥmakada, sĕdiḥsankapraṇahati, kāliḥyanñandangmawirang. yenñabobo
[5 5A]
tyenñapisunadingĕḥñahi, naḥtuturinbapa, tr̥ĕṣṇanbapatwarabuwin, ñahihanggonbapapyanak. sangkanmĕlidbapangajakinñahi, hapangñahibisa, mañidrama‐
ngingĕr̀muñi, nemamasangdayacoraḥ. deningsarupikĕnanhidayal̥ĕngit, duwĕgmanglĕngkara, l̥ĕmuḥmangelogangmuñi, budinñabisamañidra. liyuhañudkahĕ
mbahanmuñimanis, reḥsubakapara, huliḥhilukayangjani, panĕskĕnakamanisan \\•\\ puḥpangkur̀. hinggiḥbapasadhyapisan, mangkinrawuḥmarikima‐
niñjowin, tur̀natasangkandhanhipun, reḥkatibenduḥkita, kadimangkinyantanbapa, melingtĕrus, mangangkĕnintityanghoka, ndawĕganghugisiLeaf 5
[᭕ 5B]
᭕
ᬧᬢᬶᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬘᬸᬭᬾᬓᬤᬤᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦᭂᬳᬓᬤᬮᬶᬄᬓᬳᬾᬭᬗᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬓᬤᬶᬢᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬗᭀᬫᬾᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬧᬶᬲᬥᬸᬫᬧᬶᬲᬓᬶᬢ᭄ᬓᭂᬦᬳᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬫᬗᬸᬜ᭄ᬘᬭᬂ
ᬕᬶᬸᬓᭂᬦᬶᬕᬸᬦ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬤᬮᬶᬄᬗᬸᬦᬳᬶᬦ᭄᭟ᬕᬸᬭᬸᬳᬾᬮᬶᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬲᬓᬶᬂᬳᬮᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫᭂᬲ᭄ᬭᬯᬸᬳᬶᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬓᬧᬶᬮᬸᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬦᬾᬫᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬳᭂᬗᭂ
ᬩ᭄ᬭᬶᬂᬩᬭᭀᬂᬧᬦᬓᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬭᬾᬂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳ᭄ᬗᭂᬩ᭄ᬭᬶᬂᬳᬶᬩᭂᬭᬸᬓ᭄ᬢᬓᬶᬮ᭄᭟ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬓᭂᬲ᭄ᬕᬸᬤᬶᬕ᭄᭞ᬜᭂᬗ᭄ᬓᭂᬍᬧ᭄ᬗᬶᬧᬶᬮ᭄ᬤᬶᬢᭂ᭠
ᬫᬸᬓᬸ᭞ᬩᭂᬭᬕ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬳᬜᬸᬤᬦ᭄᭞ᬯᬯᬸᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬾᬢᬓ᭄ᬫᬧᬶᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬕᬸᬭᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬫᬸᬮᬤᭂᬓᬶᬮ᭄᭟ᬳᬦᬓᬾᬫᬵᬤᬦ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞
[᭖ 6A]
ᬕᬸᬭᬸᬳᬸᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬦᬤᭂᬗ᭄ᬓᬶᬚᬳᬶᬮ᭄᭞ᬩᬶᬓᬲ᭄ᬳᬮᬳᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬸ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬦᬶᬭᬸᬓᬕᭀᬩ᭞ᬗᬤᬸᬩᬶᬓᬲ᭄ᬢᬦᬶᬜᬦ᭄ᬤᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬭᬸᬭᬸᬄ᭞ᬘᬸᬮᬸᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬶᬲᬦᬳᬸᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭟
ᬓᬵᬮᬶᬄᬫᬩᬳᬦ᭄ᬗᬸᬤᬶᬬᬂ᭞ᬦᬶᬓᬮᬶᬧᭂᬲ᭄ᬯᬢᬭᬮᬶᬫᬰᬰᬶᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬘᬾᬢᬶᬦᬶᬮᬸᬄᬮᬶᬦ᭄ᬥᬂ᭞ᬲᬢᬢᬓᬤᬬᬦᬂ᭞ᬧᬶᬦᬄᬩᭂᬭᬕ᭄ᬓᬳᬸᬤᬸᬄᬗᬮᬶᬄᬤᬤᬮᬸ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬳᬬ
ᬳᬦ᭄᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬧᬬᬂᬳᬯᬓ᭄ᬲᬳᬶ᭟ᬓᬲᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬜᬶᬤᬬᬂ᭞ᬯᭂᬢᬸᬚᭂᬗᬄᬤᬤᬓᬦ᭄ᬕᭂᬤᭂᬕ᭄ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬦᬶᬓᬮᬶᬧᭂᬲ᭄ᬓᬤᬶᬳᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᭂᬲᬸᬦᬸᬚᬸᬫᬲ᭄ᬮᬶᬬᬳᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦᬳᭂᬦ᭄ᬲᭂᬮᬸ᭠
ᬦ᭄ᬓᬕᬾᬩᬾᬕ᭄ᬫᬗᬸᬮᬸᬦ᭄᭞ᬚᭂᬭᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬓᬩ᭄ᬮᭂᬕᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬕᬾᬕᬾᬃᬳᬓᬾᬄᬫᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄᭟ᬓᬋᬩᬸᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬩᭂᬮᬲ᭄᭞ᬦᬾᬦᬾᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬜᬦᬾᬜᬕᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬮᬂ
Auto-transliteration
[5 5B]
5
patin. deninglacurekadadak, tanminĕhakadaliḥkaherangan, tanpasangkankaditaksyu, jĕgngomelmanglĕngkara, mapisadhumapisakitkĕnahantu, manguñcarang
g̶kĕniguna, tityangkadaliḥngunahin. guruhelingpisantityang, sakinghalittĕmĕsrawuhingmangkin, derengnahĕnkapilug, ringnemambĕkdur̀śila, derengnahĕnhĕngĕ
bringbarongpanakut, derengnahĕnpisantityang, hngĕbringhibĕruktakil. sangĕttandruḥpisantityang, twaratahuringdewekkĕskĕsgudig, ñĕngkĕl̥ĕpngipilditĕ‐
muku, bĕragngantihañudan, wawungkintumbuḥbetakmapibagus, hil̥ĕlasankĕñĕmnimbal, guruhuningmuladĕkil. hanakemādanhikatak,
[6 6A]
guruhuninggumanadĕngkijahil, bikashalahalinghilu, kraṇanirukagoba, ngadubikastaniñandangtimpalruruḥ, culuktĕkenhanakmaliḥ, twarabisanahuttandhing.
kāliḥmabahanngudiyang, nikalipĕswataralimaśaśiḥ, tur̀macetiniluḥlindhang, satatakadayanang, pinaḥbĕragkahuduḥngaliḥdadalu, hĕntohanggonñahaya
han, ngastapayanghawaksahi. kasuwentwarañidayang, wĕtujĕngaḥdadakan'gĕdĕgngintip, nikalipĕskadihuduḥ, pĕsunujumasliyahan, tanminahĕnsĕlu‐
nkagebegmangulun, jĕratjĕritkablĕgandang, geger̀hakeḥmañagjagin. kar̥ĕbutlantaskabĕlas, nenesĕngittimpalñaneñagurin, hibalangLeaf 6
[᭖ 6B]
᭖
ᬫᬫᭂᬦ᭄ᬢᬶᬮ᭄ᬘᬸᬗᬸᬄ᭞ᬳᬶᬬᬸᬤᬂᬜᭂᬧᬶᬢ᭄ᬫᬢ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬧᭂᬭᭀᬓ᭄ᬳᬶᬓᬬᬸᬬᬸᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬗᭂᬮᬸᬤ᭄᭞ᬜᭂᬧᬶᬢ᭄ᬩᬩᭀᬓᭀᬂᬜᬚᬬᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬓᬚᭂᬗᬢ᭄ᬓᬚᭂᬗᬶᬢ᭄᭟ᬓᬢᭀᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬜᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᬹᬃᬫ
ᬜᬤ᭄ᬘᬤ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬤᬸᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬫ᭄ᬭᬱᬚᭂᬗᬄ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬜᬕ᭄ᬚᬕ᭄᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬧᭂᬢᬓᭀᬦᬾᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬗᬸᬤᬓᬾᬢᭀᬩᬳᬦ᭄ᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬄᬢᭂ
ᬓᬾᬦ᭄ᬳᬦᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬢᭀᬩᬵᬦ᭄ᬫᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬦᬯᬂᬢᬸᬢᬹᬃᬚᬢᬶ᭞ᬦᬾᬗᭀᬚᬭᬂᬳᬶᬯᬂᬧᬵᬢᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬓᬲᬶᬦᬳᬂ᭞ᬲᬸᬓᬤᬸᬳ᭄ᬓᬩᭂᬢᭂᬓ᭄ᬮᬬᬄᬧᬸᬍᬲ᭄ᬩ
ᬗᬸᬦ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬍᬳᬂᬳᬶᬢᬸᬗᬂ᭞ᬫᬲᭂᬧ᭄ᬢᭂᬍᬩᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭟ᬳᬦᬓᬾᬚᭂᬮᬾᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬩᬸᬓᬬᬂᬫᬓᭂᬚᬂᬫᬗᭂᬤᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬚᭂᬦᭂᬂᬳᬮᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬢᭂᬧᬸ᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬮᬶᬄᬓᭂᬦᭂᬄᬬᬂ᭞
[᭗ 7A]
ᬤᬶᬧᬗ᭄ᬭᬱᬩᬚᬂᬘᭂᬦᬶᬓ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬬᬂᬗᭀᬮᬄᬭᬭᬾ᭞ᬲᬶᬂᬩᬶᬓᬲᬂᬬᬂᬫᬦᬶᬲ᭄᭟ᬬᬦ᭄ᬚᭂᬮᬾᬦᬾᬓᬮᬸᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬱᬚᭂᬮᬾᬕᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾ
ᬢᬸᬯᬘᬓ᭄ᬮᬸᬓ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬓᬲᬭᬦ᭄᭞ᬳᬾᬕᬃᬩᬾᬢᬓ᭄ᬫᬍᬗᬶᬲ᭄ᬧᬾᬦ᭄ᬥᭂᬃᬫᬗᬮᬸᬧ᭄᭞ᬫᬧᬸᬜᬬᬦ᭄ᬫᬸᬫᬄᬤᬳ᭞ᬤᬶᬳᬢᬶᬫᭂᬍᬤ᭄ᬫᬩᬸᬜ᭄ᬘᬶᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲᬶ
ᬦᭀᬫ᭄᭟ᬇᬍᬮᬲᬦ᭄ᬓᭂᬜᭂᬫ᭄ᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬲᬚᬓᬢᬓ᭄ᬩᭂᬦᭂᬄᬕᬢᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬂᬓᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬸᬳᬦ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬚᬤ᭄ᬫᬦᬾᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬦᬕᬶᬄᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬫᬶ
ᬜ᭄ᬘᬂᬫᬶᬜ᭄ᬘᬸᬂ᭞ᬤᬶᬕᭀᬩᬫᬗᬶᬦᬬᬦ᭄᭞ᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄ᬫᬗᭂᬮᬾᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬤᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬧᬳᬸᬮᬄᬓᬫᭂᬮᬳᬦ᭄᭟ᬳᬤᬦᬾᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬗᬸᬧᬬ᭞ᬫᬫᬲᬗᬂ
Auto-transliteration
[6 6B]
6
mamĕntilcunguḥ, hiyudangñĕpitmata, sangkanpĕrok'hikayuyubuwinngĕlud, ñĕpitbabokongñajayang, hikatakkajĕngatkajĕngit. katomuñinñanuturang, tūr̀ma
ñadcad'hikatakdukingngūni, kāliḥñambattwarapātūt, hikatakmraṣajĕngaḥ, lantasñagjag, dabdabpĕtakonehalus, ngudaketobahanlalasan, tandruḥtĕ
kenhanakmiskin. yeningkatobānmucapan, mustitondenmanawangtutūr̀jati, nengojaranghiwangpātut, dituyakasinahang, sukaduhkabĕtĕklayaḥpul̥ĕsba
ngun, hĕntohil̥ĕhanghitungang, masĕptĕl̥ĕbangdihati. hanakejĕlehucapang, bukayangmakĕjangmangĕdekin, jĕnĕnghalaludintĕpu, yanhaliḥkĕnĕḥyang,
[7 7A]
dipangraṣabajangcĕnikbuwinbagus, kraṇayangngolaḥrare, singbikasangyangmanis. yanjĕlenekalumbraḥ, twarapismangraṣajĕlegati, yadinnene
tuwacakluk, masiḥtumbuḥkasaran, hegar̀betakmal̥ĕngispendhĕr̀mangalup, mapuñayanmumaḥdaha, dihatimĕl̥ĕdmabuñcing \\•\\ puḥsi
nom. il̥ĕlasankĕñĕmnimbal, sajakatakbĕnĕḥgati, nānghingyangkatandruhan, yankĕnĕḥjadmanetangkil, makĕjangnagiḥsugiḥ, sangkanngaliḥmi
ñcangmiñcung, digobamanginayan, kapātūtanmangĕlenin, hadatulus, mapahulaḥkamĕlahan. hadanedĕmĕnngupaya, mamasangangLeaf 7
[᭗ 7B]
᭗
ᬤᬬᬍᬗᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬗ᭄ᬓᭂᬮᬧ᭄ᬤᬾᬗ᭄ᬓᭂᬍᬧ᭄ᬓᬧᬶᬲᬕ᭞ᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬳᬸᬫᬄᬳᬦᬓ᭄ᬲᭂᬧᬶ᭞ᬳᬦᬓᬾᬩᬸᬓᬘᬳᬶ᭞ᬳᬸᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬸᬩᬧᬢᬳᬸ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᬸᬧᬬ᭞ᬢᭀᬂᬫᭂᬮᬸᬢᬶᬦ᭄ᬢ
ᬍᬗᬶᬲ᭄ᬧᬲᬶᬮ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬕᬸᬕᬸ᭞ᬫᬦᬸᬄᬜᬶᬗ᭄ᬲᬾᬲᭀᬫᬄᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭟ᬫᬓ᭠ᬫ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬲᭀᬗᬄ᭞ᬳ᭄ᬢᬸᬄᬤᬗ᭄ᬓᬮᬾᬗᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬚᬸᬯᬂᬓᬾᬯᬮᬫᬩᬳᬦ᭄᭞ᬫ
ᬗᬶᬲᬶᬦᬶᬦ᭄ᬮᭂᬕᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬶᬱᬳᬶᬫ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬘᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬂᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬓᬚᭂᬓ᭄ᬚᭂᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬇᬤᬸᬧᬾᬲᬢᭂᬗᬄᬫᬢᬶ᭞ᬫᬲᬶᬄᬳᭂᬦᬸ᭞ᬜᬮᬦᬂᬓᭂ
ᬦᭂᬄᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭟ᬓᬾᬢᭀᬫᬸᬜᬶᬦᬸᬳᬶᬑᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬂᬯᬂᬢᬸᬃᬫᬜᭂᬗᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬬᬩᬗᬸᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬥᭂᬃᬫᬓᬶᬋᬢ᭄ᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬦᬾᬇᬩᬮᬳᬸᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞
[᭘ 8A]
ᬍᬢᬸᬄᬇᬩᬦᬾᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬦᬾᬩᬸᬓᬇᬩ᭞ᬫᬫᬦ᭄ᬤᬸᬲᬶᬦ᭄ᬢᬳᬶᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬍᬢᬸᬄ᭞ᬍᬓᬤ᭄ᬳᬸᬮᬶᬮᬸᬳᬸᬦ᭄ᬩᬂᬩᬂ᭟ᬳ᭄ᬤᬇᬩᬫᬢᭂᬫ᭄ᬧᬶᬮᬂ᭞ᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞
ᬫᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬓᬳᬶᬲᬸᬓ᭞ᬫᬦᭂᬫ᭄ᬧᬶᬮ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬲᬸᬕᬶᬄ᭞ᬓᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬾᬦ᭄ᬜᬢᬸ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬩᬶᬱ᭞ᬓᬭᬶᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬮᬚᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬲᬸ
ᬩ᭄᭞ᬓᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬳᬗᭀᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭟ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬓᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬗᬶ᭠ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬄᬧᬶᬤᬦ᭄ᬚᬓᭂᬦᭂᬄᬳᬶᬩ᭞ᬳᬶᬩᬓᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬫᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬬᬤᬶ
ᬦ᭄ᬫᬦᬶ᭞ᬧᬶᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬫᬧᬕᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬚᬸᬭᬂ᭞ᬤᭂᬢᭂᬕᬮ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬤᭀᬂᬫᬲᬳᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬓᬳᬶᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭟ᬳᬓᬾᬢᭀᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬳᬶ
Auto-transliteration
[7 7B]
7
dayal̥ĕngit, dengkĕlapdengkĕl̥ĕpkapisaga, ngintip'humaḥhanaksĕpi, hanakebukacahi, hulinghilubapatahu, yentwaramangupaya, tongmĕlutinta
l̥ĕngispasil, nagiḥgugu, manuḥñingsesomaḥtimpal. maka‐mbulanbahansongaḥ, htuḥdangkalengabanin, juwangkewalamabahan, ma
ngisininlĕganhati, twaradabiṣahimbiḥ, yadinmacangkĕlingmahimpus, kajĕkjĕkbahantimpal, idupesatĕngaḥmati, masiḥhĕnu, ñalanangkĕ
nĕḥdur̀śila. ketomuñinuhi'olasan, mangwangwangtur̀mañĕngahin, hikatakyabangunkrodha, mabindhĕr̀makir̥ĕtnuding, ne'ibalahun'gumi,
[8 8A]
l̥ĕtuḥibanekadurus, pantĕsnebuka'iba, mamandusintahinsampi, kraṇal̥ĕtuḥ, l̥ĕkad'huliluhunbangbang. hda'ibamatĕmpilang, kapātūtantĕkenkahi,
maliḥtwarakahisuka, manĕmpiltĕkeningbacin, yadyapinhibasugiḥ, kahitwaratahenñatu, yadyapinhibabiṣa, karihitwaramalajahin, yadinkasu
b, kahitwarahangobpisan. yadyapinhibapuruṣa, kahitwaramangi‐rihin, naḥpidanjakĕnĕḥhiba, hibakanggonñamilihin, nejaniyadi
nmani, pilihintongosmapagut, digunungyadindijurang, dĕtĕgalyadindicarik, dongmasahut, hapangkahimadingĕhang. haketomuñinhiLeaf 8
[᭘ 8B]
᭘
ᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬳᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬱᬚᭂᬗᬄ᭞ᬩᬗᬸᬦ᭄ᬫᬜᬕᬸᬃᬫᬢᬶᬦ᭄ᬥᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬫᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬗᬶᬜ᭄ᬘᬂᬫᬩᬶᬮᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬗᬯᬶ
ᬯᬾᬓ᭞ᬫᬜᬶᬗ᭄ᬲᬾᬫᬜᬯᬸᬧ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄᭞ᬫᬕᭂᬍᬩᬸᬕ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬳᭂᬩᬄᬦᬸᬗ᭄ᬓᬬ᭠ᬓ᭄᭟ᬲ᭄ᬬᭂᬂᬩ᭄ᬬᬸᬃᬫᬩ᭄ᬬᭀᬬᭀᬗᬦ᭄᭞ᬧᭂᬦ᭄ᬥᭂᬳᬦᬾᬲᬸᬩᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬫᬶᬮᬸᬗᭂᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬢ᭠
ᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤᬗᬯᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬜᭂᬮᬾᬳᬢᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬢᭂᬕᬸᬮ᭄ᬫᬳᬶᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄ᬧᬗᬶᬤ᭄ᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬘᬓᬗᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬢᬸᬘᬧᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬜᬦᬾ
ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄᭟ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬩᬸᬳᬶᬗᭂᬢ᭄ᬲᬕᬢ᭄ᬫᬢᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬤᬶᬫᬓ᭄ᬮᬶᬲᬶᬓᬦ᭄᭞ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲᬾᬫᬘᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬚᭂᬭᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄ᬦ
[᭙ 9A]
ᬕᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬗᬢᬸᬚᬸᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬫᭂᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬯᭂᬗᬶ᭞ᬧᬺᬦᬄᬫᬦ᭄ᬢᬸ᭞ᬤᬶᬫᬶᬲᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬤ᭄ᬯ
ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬜᬩ᭄ᬲᬩ᭄᭞ᬩᬶᬮᬂᬲᭂᬫ᭄ᬧᬸᬢ᭄ᬓᬳᬶᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬗᭂᬦᬄᬫᬢᭂᬕᬸᬮ᭄᭞ᬢᬹᬃᬳᬯᬓ᭄ᬜᬦᬾᬩᭂᬜᬄ᭞ᬫᬢᬦ᭄ᬦᬾᬫᬗᭂᬫᬸᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬫᬸᬜᬶᬕ᭠
ᬯᬸᬂ᭞ᬕᭀᬭᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬲᬯᬢ᭄᭟ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬗᬕᬳᬶᬦ᭄ᬫᬦᬲ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬮᬶ᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬓᭂᬮᬾᬲ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬓᬚᭂᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬩᬧᬩᬧᬤᭀᬂ
ᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬢᬦ᭄ᬕᬸᬮᬯᬢ᭄᭞ᬲᬗᭂᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬜᭂᬮᬾᬳᬢᬶ᭞ᬤᬤᬶᬕᭂᬮᬸ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬗ᭄ᬭᬱᬪᬬ᭟ᬲᬶᬲᬸᬕᭂᬧᬸᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[8 8B]
8
katak, matbatsahamangumbangin, hil̥ĕlasanngraṣajĕngaḥ, bangunmañagur̀matindhiḥ, hikataksebĕtnangkis, makĕcosngiñcangmabiluk, hil̥ĕlasanngawi
weka, mañingsemañawupbatis, magĕl̥ĕbug, hikatak'hĕbaḥnungkaya‐k. syĕngbyur̀mabyoyongan, pĕndhĕhanesubatitib, milungĕludinhikata‐
k, twarahadangawirangin, hikatakñĕlehati, subamatĕgulmahimpuspangidsampingcakangan, mangdhenñanetulusmati, tantucapan, tingkaḥñane
hil̥ĕlasan. hikatakjanihucapang, buhingĕtsagatmatali, twaradadimaklisikan, limabatisemacangkĕling, ditulantasmangĕling, jĕratjĕritna
[9 9A]
giḥtulung, ngatujuwentĕmmĕntas, hikaplegansĕdĕkwĕngi, pr̥ĕnaḥmantu, dimisanhantuk'hikatak. deningketosubapĕdashikapleganmamiragi, tandwa
nemangkinmañabsab, bilangsĕmputkahilingin, subajanikapanggiḥ, hikatakngĕnaḥmatĕgul, tūr̀hawakñanebĕñaḥ, matannemangĕmugĕtiḥ, muñiga‐
wung, gorahangkihanesawat. hikapleganjanihenggal, ngagahinmanastastali, subanekĕleskasundang, hikataksambilkajĕritan, bapabapadong
meling, tityanghikapleganrawuḥ, hikataktan'gulawat, sangĕt'hĕngsapñĕlehati, dadigĕlu, hikapleganngraṣabhaya. sisugĕpuhikaplegan,Leaf 9
[᭙ 9B]
᭙
ᬗᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬩᬸᬦᬦ᭄ᬓᬸᬧᬶᬂ᭞ᬮᬯᬸᬢ᭄ᬭᬶᬂᬘᬸᬗᬸᬄᬓᬳᬾᬫ᭄ᬧᭀᬲ᭄᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬚᬧᬲᬶᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬶ᭠ᬓᬢᬓ᭄ᬤᬤᬶᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᭂᬤᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬗᬭᬸᬄᬕᬸᬄ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᭂᬕᬢ᭄ᬫᭂᬕᬢ᭄᭞ᬫᬢᬓᭀ
ᬦ᭄ᬦᬾᬜᬾᬦ᭄ᬲᬶᬄᬘᬳᬶ᭞ᬯᭂᬮᬲ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬫᬧᬶᬲᬸᬓᬓᬳᬸᬭᬶᬧᬦ᭄᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬩᬧᬢ᭄ᬯᬭ᭠ᬍᬕ᭞ᬘᬳᬶᬗᭀᬮᬲᬶᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧᬲᬸᬓᬧᭂᬚᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬤᬤᬶ᭞ᬓ᭠
ᬘᬘᬤ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬚᭂᬗᬳᬾᬲᬢᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬢᬸᬯᬸᬄ᭞ᬍᬕᬬᬾᬦ᭄ᬮᬲ᭄ᬬᬧᭂᬚᬄ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬢᬸᬫᬸᬮᬸᬲ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬲᬸᬤᬸᬓ᭄᭞ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬩᬧᬮᬲ᭄ᬬᬬᬂ᭟ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬯᭂᬮᬲ᭄ᬦᬶᬗᭂᬳᬂ᭞
ᬫᬲᬯᬸᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬩᬧᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬮᬾᬮᬶᬗᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂ᭠ᬮᬮᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬯᬺᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬧᬶᬲᬶᬄᬓᬦ᭄ᬥᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬦᬶᬂᬓᬲᬶᬦᬗ᭄ᬓᬯᭀᬦ᭄᭠
[᭑᭐ 10A]
ᬦᬦ᭄᭞ᬩᬧᬫᬢᭂᬕᬸᬮ᭄ᬳᬶᬭᬶᬓᬶ᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬜᬸᬄ᭞ᬢᬫ᭄ᬧᬓᬾᬓᬤᬶᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭟ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬭᬾᬄᬓᭂᬦᬩᬵᬦ᭄ᬜᬗᬶᬗᭂᬢᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬬᬕ᭄ᬚᬕ᭄ᬗ
ᬦᬫ᭄ᬧᭂᬓᬶᬦ᭄᭞ᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬩᬯᭀᬂᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᭀᬮᬲᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬉᬥᬸᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬩᬸᬓᬧᬶᬢᬸᬤᬸᬳᬶᬂᬯᬶᬥᬶ᭞ᬩᬧᬳᬶᬤᬸᬧ᭄᭞ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬳᬾᬭᬂ᭟ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄ᬲᬚ᭠
ᬢᬦᬶᬩᬕ᭄ᬬ᭞ᬮᬘᬸᬃᬘᬳᬶᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᬧᬭᬭᬵᬫ᭞ᬤᬤᬶᬓᬓᭂᬤᬾᬓᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬩᬧᬫᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬮᬘᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬳᬸᬭᬶᬂᬤᬾᬰ᭞ᬓᬢᬸᬚᬸᬩ
ᬧᬫᬮᬮᬶ᭞ᬗᬮᬶᬄᬘᬧᬸᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮᬂᬫᬓᬓᬶᬤᬸᬗᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬾᬦᬾᬲᬸᬩᬲᬸᬩ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬫᬮᬮᬶᬮᬮᬶ᭞ᬓᬤᭀᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬩᬧᬘᬶᬳ᭄ᬦ᭞ᬧᬂᬤᬲᬭᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬫᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬤ
Auto-transliteration
[9 9B]
9
ngĕngkahinbunbunankuping, lawutringcunguḥkahempos, maduluranjapasiddhi, hi‐katakdadimeling, mangĕdatsambilngaruḥguḥ, mamuñimĕgatmĕgat, matako
nneñensiḥcahi, wĕlastuhu, mapisukakahuripan. nānghingbapatwara‐l̥ĕga, cahingolasinbānhurip, deningbapasukapĕjaḥ, yadinhiduptanpadadi, ka‐
cacadbahan'gumi, jĕngahesatungguntuwuḥ, l̥ĕgayenlasyapĕjaḥ, yencahitumulushaśiḥ, henggalsuduk, ludinbapalasyayang. hikapleganwĕlasningĕhang,
masawutsambilmangĕling, bapatityanghakaplegan, lelingangsāmpunang‐lali, tityangnunaspawr̥ĕti, punapisiḥkandhanhipun, dwaningkasinangkawon‐
[10 10A]
nan, bapamatĕgulhiriki, dĕkdĕkr̥ĕñuḥ, tampakekadimayuddha. hikatakkĕndĕldimanaḥ, reḥkĕnabānñangingĕtin, mantunñanehikaplegan, tanduyagjagnga
nampĕkin, ngĕlutbawongmangĕling, mamuñingolasangkayun, udhuḥcĕningpyanakbapa, bukapituduhingwidhi, bapahidup, hicĕningnĕpukinherang. tutugsaja‐
tanibagya, lacur̀cahinenejani, manganggonbapararāma, dadikakĕdekan'gumi, sangkaningbukajani, bapamanĕpukinlacur̀, twaratahuringdeśa, katujuba
pamalali, ngaliḥcapung, sambilangmakakidungan. deningnenesubasuba, majalanmalalilali, kadonghanggonbapacihna, pangdasarutĕkenmaling, twarahadaLeaf 10
[᭑᭐ 10A]
᭑᭐
ᬗᬮᬗᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬩᬧᬫᬓᬶᬤᬸᬂ᭞ᬩᬸᬚᬦᬶᬲᬕᬾᬢ᭄ᬳᬤ᭞ᬳᬶᬍᬮᬦᬶᬸᬲᬦ᭄ᬩᬸᬓᬳᬶᬫ᭄ᬩᬶᬄ᭞ᬫᬸᬜᬶᬕᬗ᭄ᬲᬸᬮ᭄᭞ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬭᬫᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄᭟ᬩᬧᬗᬶᬤᬶᬄᬓᬧᭂᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᬸᬳᬸᬂ
ᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬢ᭄ᬯᬭᬢ᭄ᬭᬶᬫᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬦᬦ᭄ᬢᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬬᬫᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬚᬕᬸᬃᬩᬧᬧᬶᬂᬢᭂᬮᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬲ᭄ᬮᬶᬬᬸᬗᬾᬚᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬩᬄᬫᬘᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬩᬧᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬯ
ᬓ᭄᭟ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬓᬾᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬢᭂᬳᬸᬮ᭞ᬢᬳᬸᬩᬧᬲᬸᬩᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬗᬢᬸᬚᬸᬘᬳᬶᬢᭂᬓ᭞ᬩᬸᬓᬤᬤᬓ᭄ᬲ᭄ᬯᬾᬘᬦ᭄ᬯᬶᬥᬶ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬮᬸᬂᬩᬵᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧᬚᬢᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬢᭀᬓᬾᬢᭀ
ᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬳᬧᬂᬘᬳᬶᬢᬢᬲ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬲᬸᬫᭂᬲᭂᬮ᭄ᬭᬶᬂᬗᬧ᭟ᬳᬶ᭠ᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬫᬗᬺᬱᬯᬶᬭᬂᬤᬶᬳᬢᬶ᭞ᬮᬶᬫᬩᬢᬶᬲᬾᬫᬗᭂᬢᭀᬃ᭞ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦᬾᬤ
[᭑᭑ 11A]
ᬳᬲ᭄ᬤᬶᬳᬶᬲ᭄᭞ᬫᬢᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬸᬦᬲ᭄ᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬗᬸᬮᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬬᬗᬲᬶᬳᬲᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬢᬸᬢᬸᬃ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭟ᬤᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬮᬸᬧ᭄ᬬ
ᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭞ᬤᬩᬲ᭄ᬜᬮᬦᬂᬩ᭄ᬭᬗ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬚᬦᬶᬜᬮᬦᬂ᭞ᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᭂᬫᭀᬫᬗᬸᬮᬶᬳᬶ᭠ᬦ᭄᭞ᬭᬸᬫᬱᬢᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬸᬕᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬲ᭄ᬓᬓᬾᬳᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬫᬯᬢ᭄ᬓᬯᬢ᭄᭞ᬢᬹᬃᬘᬳᬶᬫᬩ
ᬮᬸᬂᬩᭂᬲᬶ᭞ᬚᬓ᭄ᬢᭂᬦᬺᬫᬸᬓ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭀᬂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬤᬩᬸᬓᬩᬧ᭞ᬩᬸ᭠ᬓᬓᬾᬦᬾᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬧᬸᬄᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬓᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᬧᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄᭞
ᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬄᬩᬧᬚᬦᬶ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦ᭄ᬘᬳᬶᬫᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬚᬮᬦ᭄ᬚᬦᬶᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬰᬾᬱᬘᬳᬶᬩᬧ᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬗᬶᬤᬶᬳᬦ᭄ᬩᬧ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᬧ᭠
Auto-transliteration
[10 10A]
10
ngalangin, yadyapinbapamakidung, bujanisaget'hada, hil̥ĕlan̶sanbukahimbiḥ, muñigangsul, mañambatsaramamatbat. bapangidiḥkapĕlihan, mangdhenñanebuhung
brangti, yatwaratrimapisan, sumangkinmatbatnantangin, kāliḥyamanduhunin, kajagur̀bapapingtĕlu, deningbasliyungejengin, baḥmacĕbug, bapahĕngsaptĕkenhawa
k. yenkalinkengkentĕhula, tahubapasubadini, mangatujucahitĕka, bukadadakswecanwidhi, mapitulungbānhurip, deningbapajatitutur̀, toketo
wiwilanña, hapangcahitatashuning, pangsubanan, cahisumĕsĕlringngapa. hi‐kapleganmadingĕhang, mangr̥ĕṣawirangdihati, limabatisemangĕtor̀, hangkihaneda
[11 11A]
hasdihis, matanebarakngĕndiḥ, mamuñimanunasngamuk, ngulihinhil̥ĕlasan, hikatakyangasihasiḥ, mapitutur̀, mandabdabangkapātūtan. dandenmalupya
nakbapa, dabasñalanangbrangti, yencahijaniñalanang, ngamūkkĕmomangulihi‐n, rumaṣatankandugi, deningbaskakehanmuśuḥ, yadyapinmawatkawat, tūr̀cahimaba
lungbĕsi, jaktĕnr̥ĕmuk, deningtongmbahanmatingkaḥ. yadinhadabukabapa, bu‐kakenenandangkanin, kondenmampuḥmatindakan, kenkenbānbapanulungin,
yankĕnĕḥbapajani, nānghingyencahimituhu, jalanjanihaturang, ringhidadwagunglingsir̀, deninghida, mangwiśeṣacahibapa. nānghingpangidihanbapa, deningbapa‐Leaf 11
[᭑᭑ 11B]
᭑᭑
ᬗᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬓᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬩᬶᬱᬫᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂᬩᬧᬤᬤᬶ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬢᬸᬃᬲᬸᬩᬬᬫᬗᬦ᭄ᬤᭀᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞
ᬳ᭄ᬤᭀᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄ᬘᬭᬶᬓᬾᬜᬭᬂ᭟ᬲᬓᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬲᬸᬩᬬᬦᭂ᭠ᬓᭂᬤ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬢᭂᬕᬮ᭄ᬢ᭄ᬭᬂᬚᬂ᭞ᬜᬶᬫ᭄ᬧᬃᬫᬜᬶᬲᬶᬦ᭄ᬧᬲᬶᬲᬶ᭞ᬘᬦᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞
ᬦ᭄ᬢᭀᬬᬚᬦᬶᬓᬤᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬗᬸᬗ᭄ᬲᬶᬳᭀᬭᭀᬂᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬤᬄᬩᬶᬬᬸᬃ᭞ᬓᭂᬤᬶᬲᬾᬗᬸᬘᬶᬧᬩ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄᭟ᬤᬶᬘᬭᬂᬧᬸᬜᬦ᭄ᬧᬶᬤᬤ᭞ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄ᬲᬯᬂᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶ
ᬦ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬢᬸᬢᬸᬭᬶᬦ᭄ᬭᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬳᬶᬢᬤᬳᬰᬶᬄ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬲᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᭂᬮᬶᬂᬗᬦ᭄ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬯᭂᬮᬲ᭄ᬳᬶᬬᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬤᬸᬳᬦ᭄ᬓᬦᬦ᭄ᬕᬂᬓᬗᭂᬦ᭄᭞
[᭑᭒ 12A]
ᬫᬶᬮᬸᬫᬶᬮᬸ᭞ᬳᬶᬘᭂᬕᬶᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬂᬭᬳᬢ᭄᭞ᬳᬶᬘᬗᬓ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫᬫᬸᬜᬶ᭞ᬫᬗᭂᬭᬓ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬗᭂᬮᬶᬲᬂ᭞ᬫᬫᬋᬓ᭄ᬓᬚᭂᬭᭀᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬓᬸᬓᬸᬃᬫᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬦᬾᬫ
ᬫᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬂᬧᬶᬲᬦ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬲᬯᬗᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬧᬚᬮᬦ᭄ᬦᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭟ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬫᬦᬗ᭞ᬲᬲᬯᬗᬦᬾᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬬᬾᬳᬾᬲᭂᬤᭂᬓᬦ᭄ᬧ᭠
ᬲᬂ᭞ᬓᭀᬯᭀᬓ᭄ᬢᬶᬬᬾᬳᬾᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬲᬶᬲᬶ᭞ᬫᬮᬄᬕᭀᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬕᭂᬫ᭄ᬧᬸᬓ᭄᭞ᬬᬦ᭄ᬳᬶᬭᬶᬩᬂᬩᬸᬗᬓᭂᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬳᬸᬧᬘᬭᬫᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬭᬶᬂᬲᬓᬶᬢᬾᬩᬵ
ᬦ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬜᬸᬤ᭄ᬗᬤᬸᬮᬸᬯᬂ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗᬶᬭᬶᬂ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬫᬢᬸᬤᬸᬳᬂ᭠ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬋᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂ᭠
Auto-transliteration
[11 11B]
11
ngukajani, kondenbiṣamatindikan, cahingandongbapadadi, hikapleganmañahurin, hinggiḥtumulilumaku, tur̀subayamangandong, twarakocapandimar̀ggi,
hdoḥsāmpun, mangliwatcarikeñarang. sakinggĕliscaritayang, subayanĕ‐kĕdnejani, dituditĕgaltrangjang, ñimpar̀mañisinpasisi, cananganñanebĕcik,
ntoyajanikaduluḥ, mangungsihorongnungkak, caritayanggalangkangin, mindaḥbiyur̀, kĕdisengucipabriyak. dicarangpuñanpidada, muhugsawangmamĕndaki
n, salingtuturinringtimpal, dituyahitadahaśiḥ, mamuñingasihaśiḥ, mirib'hĕlingngantunantun, wĕlashiyamangantĕnang, ringsangduhankanan'gangkangĕn,
[12 12A]
milumilu, hicĕgingantĕnang. deningkalintangingrahat, hicangakditumamuñi, mangĕraknundenngĕlisang, mamar̥ĕkkajĕropuri, hikukur̀mañahurin, hĕmpukmuñinnema
mātūt, lantangpisanyanhucapang, sasawanganñanebĕcik, tankawuwus, pajalannecaritayang. majalannuwutmananga, sasawanganengedanin, hiyehesĕdĕkanpa‐
sang, kowoktiyehengedanin, marerodnuwutsisi, malaḥgobanñanegĕmpuk, yanhiribangbungakĕmbang, hupacaramamĕndakin, mañĕmbrama, ringsakitebā
nduhkita. deninghañudngaduluwang, mahiribtulusmangiring, kāliḥmatuduhang‐hambaḥ, nepacangmar̥ĕkkapuri, pajalanesampunrawuḥ, ditudipurinungkak, mandĕ‐Leaf 12
[᭑᭒ 12B]
᭑᭒
ᬕ᭄ᬤᬶᬢᭂᬧᬶᬦᬶᬂᬯᬭᬶᬄ᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬳᬗᭀᬩ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭟ᬚᬚᬳᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬤᬍᬫ᭄ᬧᭂᬗᬸᬂᬢᬸᬃᬫᬗᬶᬤᬶᬂ᭞ᬓᬶᬍᬳᬶᬦ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬭᭀᬓᬶᬸᬓ᭄ᬧᭀᬓ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬧᬾᬢᬓ᭄ᬫᬗᬾᬯᭂᬳᬶ
ᬦ᭄᭞ᬧᬶᬤᬤᬦᬾᬫᬗᬶᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬮᬸᬤ᭄ᬜᬦᬾᬲᬯᬂᬤᬶᬢᬸ᭞ᬲᬸᬗ᭄ᬳᬃᬮᬜᬶᬂᬫᬚᬚᬃ᭞ᬢᬸᬃᬧᭂᬢᭂᬂᬍᬫᬄᬫᬓᭂᬫᬶᬢ᭄᭞ᬤᬶᬓᬤᬸᬗᬸ᭞ᬫᬓᭂᬫᬶᬢ᭄ᬗᬩᬧᬭᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬧᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬗᭂ
ᬩᭂᬃᬫᬗᬺᬲᬶᬦ᭄ᬳᬢᬶ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬫᬫᬸᬜᬶᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬚᭂᬭᭀᬧᬦᬸᬗ᭄ᬕᬸᬦ᭄ᬧᬸᬭᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬤᬯᭂᬕᬂᬫᬳᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬚᭂᬭᭀᬦᬾᬦᬸᬦᬲ᭄ᬳᬶᬘ᭄ᬙ᭞ᬗᭀᬓᬲᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬓᬧᬸᬭᬶ
᭞ᬜᬤ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬭᬶᬂᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬪᬬ᭞ᬓᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬥᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬤᬺᬩᬾᬭᬭᬵᬫ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬤᬦᬾᬫᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᬤᬸᬗᬸᬫᬶᬭᬕᬶ᭞
[᭑᭓ 13A]
ᬬᬧᭂᬤᬲ᭄ᬤᬤᬶᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬶᬂᬭᬳᬢ᭄᭞ᬢᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬾᬫᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬜᬸᬄ᭞ᬕᭂᬢᬶᬄᬫᭂᬍᬲ᭄ᬕ᭄ᬯᬭᬧᭂᬕᬢ᭄᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬳᬶᬓᬤᬸᬗᬸᬯᭂᬮ
ᬲ᭄ᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬶᬭᬶᬗᬂ᭞ᬚᭂᬭᭀᬦᬾᬧᬋᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬸᬫᬸᬮᬶᬮᬸᬫᬓᬸ᭞ᬭᬯᬸᬄᬭᬶᬂᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬢᭀᬬ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬓᬭᬶᬫᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᬤᬸᬗᬸ᭞ᬜᬶᬍ᭠
ᬫ᭄ᬩᬋᬂᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭟ᬧᬚᬮᬦᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬓᬸᬭᬶᬳᬕᬸᬗᬶᬸᬗᬾᬓᬯᬸᬭᬶ᭞ᬦᬸᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄ᬤᬶᬚᬩᬢᭂᬗᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬦᬕᬲᬵᬭᬷ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬦᬸᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬸᬗᬸ᭞
ᬤᬶᬢᬸᬬᬚᬦᬶᬦᭂᬕᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬧᭂᬤᭂᬫᬂ᭞ᬤᬶᬢᬦᬳᬾᬫᬗᭂᬍᬓᬓ᭄᭟ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬜᭂᬭᬶᬢ᭄ᬩᬸᬤᬳᬧ᭄᭞ᬫᬗᬤᬸᬄᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬤᬸᬄᬫᬵᬢᬶᬚᬦᬶᬩᬧ᭞
Auto-transliteration
[12 12B]
12
gditĕpiningwariḥ, bĕngonghangob, hikapleganmangantĕnang. jajahanpurinejimbar̀, dal̥ĕmpĕngungtur̀mangiding, kil̥ĕhinbahanparok̶kpok, miribpetakmangewĕhi
n, pidadanemangidĕrin, tuludñanesawangditu, sunghar̀lañingmajajar̀, tur̀pĕtĕngl̥ĕmaḥmakĕmit, dikadungu, makĕmitngabaparakpak. deningkapitñanebarak, ngĕ
bĕr̀mangr̥ĕsinhati, hikapleganditulantas, ñagjaginmamuñimanis, jĕropanunggunpuri, tityangndawĕgangmahatūr̀, ringjĕronenunashiccha, ngokasangtityangkapuri
, ñadyarawuḥ, tangkilringdewagungmetran. deningtityangmanggiḥbhaya, karañcabmanandhangkanin, tityangmadr̥ĕberarāma, punikidanemasunggi, hikadungumiragi,
[13 13A]
yapĕdasdaditangkĕjut, deningkalintangingrahat, tatunñanenemasunggi, dĕkdĕkr̥ĕñuḥ, gĕtiḥmĕl̥ĕsgwarapĕgat. deningketosubapĕdas, hikadunguwĕla
sringhati, mamuñitityangngiringang, jĕronepar̥ĕkkapuri, hikapleganmañahurin, hinggiḥtumulilumaku, rawuḥringpinggir̀toya, hikatakkarimasunggi, hikadungu, ñil̥ĕ‐
mbar̥ĕnghikaplegan. pajalanecaritayang, kurihagun̶g̶ngekawuri, nuniñcapdijabatĕngaḥ, mandĕgbatannagasārī, deningnumanganti, dewagungtondenmahungu,
dituyajaninĕgak, hikataksuhudmasunggi, kapĕdĕmang, ditanahemangĕl̥ĕkak. hikatakñĕritbudahap, mangaduḥsambilmangĕling, haduḥmātijanibapa,Leaf 13
[᭑᭓ 13B]
᭑᭓
ᬦᬤᬶᬚᬲᬸᬩᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬕᬦ᭄ᬜᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬩᬧᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬤᬸᬄ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬭᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬄ᭞ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬤᬾᬭᬾᬂᬫᬢᬗᬶ᭞ᬫᭂᬦᭂᬂᬤᬸᬫᬸᬦ᭄᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬩᭀᬲ᭄ᬩᭀᬲ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂ᭟ᬳᬶᬓᬢ
ᬓ᭄ᬲᬸᬩᬗᬶᬤᭂᬧᬂ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬦᬸᬲᭂᬗᬶᬲᭂᬗᬶ᭞ᬗᬭᬸᬕᬸᬄᬜᬗ᭄ᬓᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬲᬗᭂᬢ᭄ᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬓᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬗᭀᬩ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶᬫᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸ
ᬦᬦᬾᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬚ᭄ᬭᭀᬳᬕᬸᬂ᭞ᬩᬮᬾᬫᬦᬶᬓᬾᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭟ᬭᬳᬩ᭄ᬜᬦᬾᬩᬳᬦ᭄ᬕᭂᬤᬄ᭞ᬢᬾᬫ᭄ᬩᭀᬓᬾᬫᬦᬶᬓ᭄ᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬓᭀᬭᬶᬦᬾᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬧᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬰᭀᬘᬦ᭄ᬜᬦᬾᬧ᭠
ᬓᭂᬜᬶᬢ᭄᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬮᬶᬦ᭄ᬢᬗᬗᬮᬶᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬰᭀᬘᬦᬾᬫᬓᬧ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂᬕᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬢᬢᬓᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬢᬸᬃᬓᬢᬸᬭᬸᬢ᭄᭞ᬳᬸᬓᬶᬭᬦᬾᬩᬳᬦ᭄ᬳᭂᬫᬵᬲ᭄᭟
[᭑᭔ 14A]
ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬳᬾᬢᭂᬕᭂᬄᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬳᬜ᭄ᬘᬓ᭄ᬱᬚᬶᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬧᭀᬢ᭄ᬧᭀᬢᬦᬾᬫᬭᬾᬭᭀᬤ᭄᭞ᬫᬯᬤᬄᬕᭂᬤᬄᬫᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬫᬮᬶᬄᬧᬦᭂᬤᭂᬂᬲᬵᬭᬶ᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬰᬦᬓᬸᬫᭂᬦ᭄ᬤᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬫᬦᭂᬥᭂᬂᬫ
ᬩᬸᬜ᭄ᬳᬵ᭞ᬗᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬮᬕᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬃᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬲᬸᬫᭂᬓᬃᬢᭂᬗᬄᬢᬮᬕ᭟ᬲᬶᬓᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃᬓᬬᬗᬦ᭄᭞ᬩᬢᬸᬲᭂᬍᬫ᭄ᬫᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬜᭂᬍᬕ᭄ᬢᭂᬕᭂᬄᬫᬗᬬᭀᬃ᭞ᬩᬩᬢᬭᬦᬾ᭠
ᬫᬳᬸᬓᬶᬃ᭞ᬳᬶᬓᬶᬓ᭄ᬩᬭᬓ᭄ᬫᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬓᬭᬗᬦ᭄ᬩᬶᬮᬂᬩᬸᬘᬸ᭞ᬘᬦ᭄ᬥᬶᬫᬧᬸᬘᬓ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞᭠ᬲᬰᭀᬘᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬧᬓᭂᬜᬩ᭄ᬜᬩ᭄᭞ᬗᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬗᬲᭀᬭᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬂ᭟ᬓᬾ
ᬢᭀᬩᬳᬦ᭄ᬜᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬯᬯᬗᬸᬦᬦᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬭᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬤᬶᬇᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬮᭀᬓ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬥᬗᬸᬮᬗᬸᬦᬶᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬸᬗᬸ᭞ᬫᬾᬄᬗᬬᬢ᭄ᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶ
Auto-transliteration
[13 13B]
13
nadijasubajani, hikaplaganñahurin, mĕnĕngbapasāmpunngaduḥ, punikiringbañciḥ, dewagungderengmatangi, mĕnĕngdumun, maliḥhabosboshantosang. hikata
ksubangidĕpang, nānghinghnusĕngisĕngi, ngaruguḥñangkahangkihan, tongbanisangĕtmangĕling, hikaplegankawar̀ṇni, hangobdihatimandulu, deningtumbenmangantĕnang, wawangu
nanengulapin, dijrohagung, balemanikengurañab. rahabñanebahan'gĕdaḥ, tembokemanikmahukir̀, korinehmāsmapatra, saśocanñanepa‐
kĕñit, ngasoranglintangangaliḥ, deningśocanemakapyur̀, sabilangsampinggimbar̀, tatakanñanemahukir̀, tur̀katurut, hukiranebahanhĕmās.
[14 14A]
bañcingahetĕgĕḥtinggar̀, mahañcakṣajimahukir̀, potpotanemarerod, mawadaḥgĕdaḥmawar̀ṇni, maliḥpanĕdĕngsāri, puñanhangśanakumĕnduḥ, tur̀manĕdhĕngma
buñhā, ngungkulintalagacĕnik, salwir̀tuñjung, sumĕkar̀tĕngaḥtalaga. sikangintinggar̀kayangan, batusĕl̥ĕmmal̥ĕngis, mañĕl̥ĕgtĕgĕḥmangayor̀, babatarane‐
mahukir̀, hikikbarakmangĕndiḥ, makaranganbilangbucu, candhimapucakmās, ‐saśocanñanengedanin, pakĕñabñab, ngaredepngasorangbintang. ke
tobahanñaritayang, wawangunaneringpuri, waluyadi'indraloka, deningpadhangulangunin, caritayangnejani, sangprabhusāmpunmahungu, meḥngayatkabañciLeaf 14
[᭑᭔ 14B]
᭑᭔
ᬗᬄ᭞ᬳᬸᬘᬧᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬲᭀᬧᬘᬭᬦᬾᬫᬚᬚᬃ᭟ᬤᬯᬸᬄᬓᬵᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬳ᭄ᬬᬲ᭄᭞ᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬓᭀᬤᬮ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬲᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬓᬫ᭄ᬧᬸᬄ
ᬧᬸᬢᬶᬄᬫᬘᬯᬶ᭞ᬫᬓᬯᬘᬦᬾᬩᭂᬲᬶᬓ᭞ᬫᬧ᭄ᬭᬤᬫᬤᬲᬃᬓᬶᬜ᭄ᬘᬸ᭞ᬓᬫ᭄ᬩᭂᬦ᭄ᬜᬦᬾᬭᬚᬸᬫᬵᬲ᭄᭞ᬫᬕᬸᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬦᬾᬢᬗᬶ᭞ᬓᭂᬫ᭄ᬪᬂᬯᬭᬸ᭞ᬲᭀᬗ᭄ᬓᬾᬢ᭄ᬜᬦᬾᬩᬩᬶᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭟ᬫ᭠
ᬓᭂᬢᬸᬲᬗ᭄ᬓᭂᬮᬢ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬲᭀᬘᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬶᬲᬾᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬚᭀᬫᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬓ᭄ᬫᬗᭀᬩᭀᬃ᭞ᬫᬚᬫᬂᬫᬳᬦ᭄ᬢᬶᬗᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬓᬓᬮᬸᬗᬾᬭᬶᬦᬸᬓ᭄ᬫᬶᬦ᭄᭞ᬲᬰᭀᬘᬦᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬫ᭠
ᬧᬗ᭄ᬕᭂᬮ᭄ᬓᬦᬓᬭᭀ᭞ᬫᬓᬶᬮᬢ᭄ᬩᬢᬸᬕᬦᬶᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬢᬢᭂᬩᬸᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬭᬶᬤᬢᬸᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬲᬩ᭄ᬭᬂ᭟ᬳᬦ᭄ᬭᬦᬸᬰᬦᬳᬭᬶᬦᬂ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬫᬗᬺᬲᬶᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬦᭂᬮᬶᬓ᭄ᬗᬜ᭄ᬘᭀ
[᭑᭕ 15A]
ᬭᭀᬂ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬗᭂᬫ᭄ᬧᬸᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄᬢᬹᬃᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬮ᭄ᬯᬶᬃᬤ᭄ᬭᬶᬕᬫᬲᬶᬮᬓ᭄ᬲᬶᬮᬸᬓ᭄᭞ᬘᬮᬶᬗᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬗᬸᬭᬾᬤᬾᬧ᭄ᬫᬗᬲᭀᬃᬢᬝᬶᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲ᭄᭞
ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬥᬦᬯᬭᬵᬚ᭟ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᭂᬤᬮ᭄᭞ᬓᬋᬫ᭄ᬧᭂᬕ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬧᬶᬢ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬜᭀᬫᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬪᬬ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬤᬦᬾᬫ᭄ᬭᬧᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᬢᬸᬮᬾᬧᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬫᬓ᭄ᬢ
ᬢᬫ᭄ᬬᬂᬭᬶᬗᬬᬸᬦ᭄᭞ᬘᬮᬸᬓ᭄ᬫᬢᬢᬄᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄ᬢᬚᭂᬧ᭄ᬫᬫᬶᬭᬶᬓ᭄᭞ᬗᬺ᭠ᬲᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬭᬹᬧᬦ᭄ᬦᬾᬳᬶᬩᬢᬸᬮᬾᬧᬂ᭟ᬫᬮᬶᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬦᬾᬫᬫᬓ᭄ᬢ᭞ᬳᬸᬧᬘ᭠
ᬭᬫᬗᬾᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬩᬚᬂᬚᭂᬕᬾᬕ᭄ᬲᬲᭂᬮᬶᬓᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬓᬤᬶᬤᬤᬭᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬧᬸᬚᬶ᭞ᬤᬾᬯᬬᬸᬜᬮ᭄ᬬᬦ᭄ᬩᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬩᬢᬶᬮ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬧᬗᬗ᭄ᬕᬾᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯ
Auto-transliteration
[14 14B]
14
ngaḥ, hucapangsāmpunmabr̥ĕsiḥ, sāmpunpuput, sopacaranemajajar̀. dawuḥkākāliḥsāmpunahyas, dwagungkodalkatangkil, mawastrasutranebarak, makampuḥ
putiḥmacawi, makawacanebĕsika, mapradamadasar̀kiñcu, kambĕnñanerajumās, magumpalsutranetangi, kĕmbhangwaru, songketñanebabintangan. ma‐
kĕtusangkĕlatbarak, socanpatitisengĕndiḥ, jomantĕnbakmangobor̀, majamangmahantinganting, kakalungerinukmin, saśocananñanemakĕpyur̀, ma‐
panggĕlkanakaro, makilatbatuganitri, matatĕbus, tridatuwijilingsabrang. hanranuśanaharinang, kāliḥwar̀ṇnanemangr̥ĕsin, tinghalenĕlikngañco
[15 15A]
rong, ngasorangsūr̀yyangĕmpugin, huntunerenggaḥtūr̀putiḥ, lwir̀drigamasilaksiluk, calingetajĕpsĕntak, nguredepmangasor̀taṭit, war̀ṇnabagus,
mahiribdhanawarāja. dewagungmangkinkawĕdal, kar̥ĕmpĕg'hantukprapit, gustiñomantambakbhaya, punikadanemrapit, hibatulepangkuning, mamakta
tamyangringayun, calukmatataḥhmās, ngulelamtajĕpmamirik, ngr̥ĕ‐sangkayun, rūpannehibatulepang. maliḥsoroḥnemamakta, hupaca‐
ramangedanin, bajangjĕgegsasĕlikan, walukadidadari, punikanepuji, dewayuñalyanbuluḥ, manampabatilmās, panganggenesar̀wwaLeaf 15
[᭑᭕ 15B]
᭑᭕
ᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬲᬸᬢ᭄ᬭᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬲᬲᬸᬮᬫᬦᬾᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭟ᬤᬾᬯᬵᬬᬸᬧᬸᬤᭂᬄᬓᬢ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭞ᬲᬂᬳᬬᬸᬜᬂᬜᬂᬓᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬂ᭞ᬳᬶᬤᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬘᬶᬢ᭄ᬭᬭᬵᬕ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬲᬫᬶᬧᬲᭂᬮᬶᬃ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬫᬗᬾ
ᬤᬦᬶᬦ᭄᭞ᬬᬸᬱᬦᬾᬩᬸᬫᭂᬦᬾᬓ᭄ᬤᬸᬳᬸᬃ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬫᬓᬲᬫᬶᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬭᬶᬂᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬫᬫᬂᬕ᭄ᬕᬶᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬫᬭᬾᬭᬵᬤ᭄ᬫᬚᬚᬃᬚᬚᬃ᭟ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬭᬶᬂᬩ᭠
ᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬧᬺᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬦᭂᬕᬓ᭄ᬫᬰᬶᬮᬢᬶᬤᬶᬂ᭞ᬳᬸᬘᬧᬂᬳᬶᬤᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬤᬫ᭄ᬧᬃᬓᬜ᭄ᬘ
ᬦ᭞ᬫᬰᭀᬘᬯᬶᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬓᭂᬜᬶᬢ᭄᭞ᬫᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬶᬂᬩᬢᬸᬃ᭞ᬳᬸᬧᬘᬭᬦᬾᬫᬚᬚᬃ᭟ᬧᬺᬩᭂᬓᭂᬮ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬳᬕ᭄ᬬᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬮᬸᬕ᭄ᬭᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬦ᭄᭞ᬜᬸ
[᭑᭖ 16A]
ᬚᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬪᬸᬲᬦᬦᬾᬮᬶᬦᭂᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗᬯᬾᬳᬸᬮᬧ᭄ᬳᬦ᭄ᬤᬸᬮᬸ᭞ᬓᬸᬫᭂᬜᬭᬶᬂᬲᬰᭀᬢ᭄ᬬ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂᬕᬸᬦᬸᬂᬲᬵᬭᬶ᭞ᬦᭂᬥᭂᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬥᬭᬦ᭄ᬕᬮᬂᬩᬸᬮᬦ᭄᭟ᬤᬤᬶᬩᬸ
ᬓᬤᬶᬧᬗᬶᬧ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬲᬯᬗᬂᬓᬤᬶᬲᬶᬮᬸᬫᬦ᭄᭞ᬢ᭠ᬢᬦᬾᬯᬮᬸᬬᬚᬦ᭄ᬫᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᬮᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬃᬱᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬢᬹᬃᬫᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬮᬗ᭄ᬕᬵᬃ
᭞ᬪᬸᬲᬦᬦᬾᬲᬃᬯ᭄ᬯᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭᬾᬂᬧᬧ᭄ᬭᬗᬦ᭄᭟ᬲᭂᬫᬸᬓᬧᬾᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬢᬸᬳᬗᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬳᬃᬬ᭄ᬬᬳᭀᬗᬃᬓᬮ᭄ᬬᬕ᭞ᬪᬸᬲᬦ
ᬦᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬬᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᭂᬋᬳᬶᬂᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭ᭄ᬬᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬳᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬪᬸᬲᬦᬦᬾᬚᭂᬦᬃᬗ᭄ᬭᬯᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬭᬶᬦᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᭂᬫᬂᬩᬩᬤ
Auto-transliteration
[15 15B]
15
putiḥ, sutrahalus, sasulamanengurañab. dewāyupudĕḥkatrangan, sanghayuñangñangkarinting, hidahmāscitrarāga, punikasamipasĕlir̀, war̀ṇnanemange
danin, yuṣanebumĕnekduhur̀, manampabokor̀hmās, makasamisebĕtringwangsit, mamangggihalus, marerādmajajar̀jajar̀. sarawuheringba‐
ñcingaḥ, punggawapr̥ĕbĕkĕltitib, mangantosbĕtenbañcingaḥ, nĕgakmaśilatiding, hucapanghidanejani, sangprabhusāmpunhalungguḥ, ringdadampar̀kañca
na, maśocawintĕnpakĕñit, munggwingbatur̀, hupacaranemajajar̀. pr̥ĕbĕkĕlpatiḥpunggawa, hagyamangaturangbakti, sāmpunkalugramunggahan, ñu
[16 16A]
jur̀ringhar̥ĕpmanangkil, bhusananelinĕwiḥ, hangawehulap'handulu, kumĕñaringsaśotya, yensawanganggunungsāri, nĕdhĕngsantun, kasundharan'galangbulan. dadibu
kadipangipyan, tatingkahanemanangkil, sawangangkadisiluman, ta‐tanewaluyajanmi, manggalagustipatiḥ, malinggiḥhar̀ṣasangprabhu, tūr̀mahār̀yyalanggār̀
, bhusananesar̀wwaputiḥ, war̀ṇnabagus, pantĕsprawirengpaprangan. sĕmukaperingpunggawa, rūpanetuhangajrihin, sihar̀yyahongar̀kalyaga, bhusana
nebarakngĕndiḥ, ringhurinyahalinggiḥ, tĕr̥ĕhingkṣatryabagus, hadewabulanbulan, bhusananejĕnar̀ngrawit, hurinipun, halinggiḥdĕmangbabadaLeaf 16
[᭑᭖ 16B]
᭑᭖
ᬲ᭄᭞ᬓᬺᬱ᭄ᬡᬪᬸᬲᬦᬦ᭄ᬬᬳᬪ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶᬦ᭄ᬬᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬤᭂᬫᬂᬓᬳᬶᬧᬶᬪᬸᬲᬦ᭞ᬳᬶᬚᭀᬳᬢ᭄ᬭᬧ᭄ᬢᬧ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬚᬚᬃᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬦᬵᬫᬳᬃᬬ᭄ᬬᬲᬶᬭᬢ᭄ᬕᬥᬸᬂ᭞ᬪᬸᬲᬦᬧᬸᬢᬶᬄᬲᬫᬃ᭞ᬳᬲᭀ
ᬭᭀᬢ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬩᬕᬸᬲ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬯᬶᬚᬶᬮᬶᬂᬓᬸᬲᬸᬫ᭟ᬰ᭄ᬭᬷᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬬ᭄ᬬᬳᬚᬚᬃ᭞ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬦ᭄ᬥᬶᬂᬲᬂᬅᬚᬶ᭞ᬳᬰ᭄ᬭᬶᬳᬪᬸᬲᬦᬧᭂᬢᬓ᭄᭞ᬚᭂᬦᬃᬲᬲᭀᬭᭀᬳᬦᬗ᭄ᬭ
ᬯᬶᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬶᬭᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭞ᬳᬦᬵᬫᬋᬱᬶᬕ᭄ᬭ᭄ᬬᬕᬸᬂ᭞ᬥᬃᬫ᭄ᬫᬰᬦ᭄ᬢᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬯᭂᬭᬸᬳᬶᬂᬱᬤ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬳᬦᬸᬭᬵᬕ᭞ᬳᬫ᭄ᬭᬶᬄᬭᬵᬳᬃᬚ᭄ᬚᬦᬶᬂᬪ᭄ᬯᬦ᭟ᬫᬸᬭᬸᬩ᭄ᬪᬸᬲᬦᬳᬲᬶᬦᬂ᭞ᬚᬚᬭᬦ᭄ᬳ
ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶᬯᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬭᬶᬂᬭᬓ᭄ᬭ᭄ᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬄ᭠ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓ᭄ᬭᬡᬓᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬳᬶᬦᬦᬓ᭄ᬩᬦ᭄ᬥᭂᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧᬦᬾᬢᭂᬓ
[᭑᭗ 17A]
ᬫᬳᬶ᭞ᬗᬩᬕᬫ᭄ᬩᬸᬄ᭞ᬦᬾᬓᬲᬸᬩ᭄ᬳᬸᬮᬶᬤᭀᬤᭀᬓᬦ᭄᭟ᬯᬢᬭᬳᬤᬳᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬜᬮᬦᬂᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬧᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬜᬦᬾᬗᬕ᭄ᬬᬦᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬬᬫᬗᬩᬫᬳᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬓᭂᬦ᭄ᬤᭂᬮ᭄ᬤᬶᬳᬢᬶ᭞
ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬗ᭄ᬕᬸᬧ᭄ᬜᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬓᬤᭀᬯᬂ᭞ᬳᬶᬦ᭄ᬥᬬᬂᬧᬢᬶᬄᬓᭂᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬩᬶᬜ᭄ᬘᬸᬮ᭄᭞ᬓᭂᬦᭂᬄᬜᬦᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭟ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬸᬃᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬲᬓᬤᬶ᭞
ᬯᬘᬦᬦᬾᬦᬾᬓᬤᬯᬸᬄ᭞ᬳᬦᬓ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬜᬗ᭄ᬕᬸᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬯᬶᬓᬭᬶᬫᬶᬮᬶᬄ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬶ᭠ᬦᬧᬘᬂᬓᬳᬸᬭᬸᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬓᬲᬸᬩ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬜᬫᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬦᬯᬶᬮᬸᬗ᭄ᬲᬸᬃ᭞ᬧ᭄ᬭᬕᬶ
ᬦᬦᬾᬓᬾᬳᬦ᭄ᬧᬯᬄ᭟ᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬳᬶᬘ᭄ᬙᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬧᬕ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬕᬶᬓ᭄᭞ᬓᬶᬤᭂᬫᬂᬓᭂᬤᬾᬓ᭄ᬫᬗᬓᬓ᭄᭞ᬓᭂᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬳᬢᬶᬦᬾᬗᬩᬦᬶᬦ᭄᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾ
Auto-transliteration
[16 16B]
16
s, kr̥ĕṣṇabhusananyahabhra, ringhurinyahalinggiḥ, dĕmangkahipibhusana, hijohatraptapkuning, jajar̀lawanpramantri, nāmahar̀yyasiratgadhung, bhusanaputiḥsamar̀, haso
rotsorotbarintik, war̀ṇnabagus, pantĕswijilingkusuma. śrībrāhmācar̀yyahajajar̀, halinggiḥsandhingsangaji, haśrihabhusanapĕtak, jĕnar̀sasorohanangra
wit, war̀ṇnanirawraspati, hanāmar̥ĕsyigryagung, dhar̀mmaśantawiweka, wĕruhingṣadwar̀ggasandhi, hanurāga, hamriḥrāhar̀jjaningbhwana. murubbhusanahasinang, jajaranha
war̀ṇniwar̀ṇni, hucapanmangkesangkatong, ngandikaringrakryanpatiḥ, hadipatiḥ‐kĕnĕhin, kenkenkraṇakondenrawuḥ, hinanakbandhĕngkara, sanggupanetĕka
[17 17A]
mahi, ngabagambuḥ, nekasub'hulidodokan. watarahadahabulan, bĕlimañalanangtulis, pangwal̥ĕsñanengagyanang, maliḥyamangabamahi, bĕlikĕndĕldihati,
deningsanggupñanepuput, mawastukakadowang, hindhayangpatiḥkĕdĕhin, singñabiñcul, kĕnĕḥñanetĕkennira. kipatiḥmahatur̀ñumbaḥ, ratudewāgungsakadi,
wacananenekadawuḥ, hanak'hiratuñanggupin, manawikarimiliḥ, pragi‐napacangkahuruk, yadinrihinkalumraḥ, kasubtanwentĕnñaminin, nawilungsur̀, pragi
nanekehanpawaḥ. dewagunghicchamir̥ĕngang, punggawamantripagrikgik, kidĕmangkĕdekmangakak, kĕndhĕlhatinengabanin, tanucapannejani, hikapleLeaf 17
[᭑᭗ 17B]
᭑᭗
ᬕᬦ᭄ᬬᬓᬸᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂᬲᬲᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬫᬮᬶᬄᬓᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᬶᬓᬤᬸᬗᬸ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬓᬲᬂᬓᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭟ᬲᬸᬩᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᭂᬲᬾᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕ
ᬦ᭄ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗᬓ᭄ᬱᬶ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬧᬧᬢᬶᬄᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬲᬫᬶᬓᬕ᭄ᬬᬢ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬳᬮᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬭᬸᬗᬸ᭞ᬩᭂᬗᭀᬂᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓᬶᬧᭂᬓᬦ᭄᭟ᬳᬶ
ᬓᬢᬓ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬸᬩᬬᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬲᬸᬗ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬦᭂᬕᬓ᭄ᬳᭂᬦᬸᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢᬋᬧ᭄ᬳᬶᬤᬲᬂᬅᬚᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬬᭂᬃᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄᬳᬗ᭄ᬓᬶᬄ᭞ᬫᬧᬶᬍᬫᭂᬢ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬩᬬᬸ᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬫᬫᬶᬮ᭄ᬧᬶᬮᬂ᭞ᬫᬗᬶ᭠
ᬓᭂᬢ᭄ᬳᬸᬧᬬᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦᬂᬓᬵᬮᬶᬬᬸᬕ᭟ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬳᬶᬩᬓᬢᬓ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬓᬳᬶᬫᬦᬓᭀᬦᬂᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬳᬶᬩᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞
[᭑᭘ 18A]
ᬢᬸᬃᬳᬶᬩᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬦ᭄ᬢᬶᬓᬾᬦᬾᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬜᬸᬄ᭞ᬢᬸᬃᬳᬧᬯᬶᬯᬶᬮᬦ᭄ᬜ᭞ᬦᬄᬳᭀᬭᬳᬂᬚᬦᬶᬤᬶᬦᬶ᭞ᬧᬂᬤᬲᬭᬸ᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬓᬳᬶᬫᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬥᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭟ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬢᬹᬃᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲ
ᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬧᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬗᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬲᬭᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬪᬝᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬰᬵᬱᬧᬢᬶᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬶᬓᬦ᭄ᬥᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦᬳᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬤᬸᬳ᭄ᬓᬶᬢ᭞ᬢᬶ
ᬢ᭄ᬬᬂᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬘᬭᬶᬓᬾᬜᬭᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᬺᬋᬄᬩᬮᬂ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬓᬶᬤᬸᬂᬫᬕᭂᬦ᭄ᬤᬶᬂ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᬾᬦ᭄ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬫᬦᬳᬾᬲᬓᬶᬂᬚᬢᬶ᭟ᬫᬗ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬾᬭᬶᬂᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬭᬾᬄᬲᬓᬶᬂᬗᬸᬦᬶᬗᬸ
ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬫᬗᭂᬗ᭄ᬓᬮ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬭ᭞ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬭ᭞ᬫᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬲᬳᬦᬸᬤᬶᬂ᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬗᬲᭀᬃᬗᭂᬤᬶᬄᬓᬳᬶᬯᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾ
Auto-transliteration
[17 17B]
17
ganyakuwuwus, dabdabangsasaputan, hikatakmaliḥkasunggi, hikadungu, mangwakasangkabañcingaḥ. subanepuput'haturang, sangprabhurarisngĕsengin, hikaplega
nmangar̥ĕpang, masiḥmangaturangbakti, sangprabhumangaksyi, kalintangkagyatringkayun, papatiḥlanpunggawa, samikagyatninghalin, mangarungu, bĕngongtwaramakipĕkan. hi
katakjanihucapang, subayasuhudmasunggi, manĕgak'hĕnukasundang, ringtar̥ĕp'hidasangaji, mangliyĕr̀hangkiḥhangkiḥ, mapil̥ĕmĕttanpabayu, nanghingyamamilpilang, mangi‐
kĕt'hupayasandhi, mangdhadurus, mangwangunangkāliyuga. sangprabhurarisngandika, hibakatakkenkenjani, kahimanakonangkandha, kraṇahibatĕkamahi,
[18 18A]
tur̀hibanandangkanin, kantikenedĕkdĕkr̥ĕñuḥ, tur̀hapawiwilanña, naḥhorahangjanidini, pangdasaru, bahankahimadingĕhang \\•\\ puḥdhūr̀mma. rarismatūr̀hikataksa
mbilmañumbaḥ, ratudewāgunglingsir̀, pañungsunganjagat, saratlinggabhaṭara, mangwiśāṣapati'urip, tityangngaturang, pikandhakadimangkin. tanminahatityangmanggiḥduhkita, ti
tyangsĕdhĕkmalali, ringcarikeñarang, sambilmangr̥ĕr̥ĕḥbalang, tityangmakidungmagĕnding, hanggenñihnayang, manahesakingjati. mangdhasāmpunneringmāmbĕkcoraḥ, reḥsakingnguningu
ni, hirikamangĕngkal, tanwentĕnmangwara, tĕmbemangkinwentĕnsĕngit, mañambatsara, mamatbatsahanuding. sāmpuntityangngasor̀ngĕdiḥkahiwangan, hipuntanweLeaf 18
[᭑᭘ 18B]
᭑᭘
ᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬫᬰ᭄ᬯᬭᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭞ᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬜᬫ᭄ᬩᬢ᭄᭞ᬳᬶᬭᬢᬸᬢ᭄ᬯᬭᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭟ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬭᬱᬭᬶᬂᬳᬢᬶᬯᬶᬭᬂ᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜ
ᬳᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬦ᭄ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬓᬳᬶᬗ᭄ᬲᬓ᭄ᬓᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬓᬵᬓᬾᬳᬦ᭄ᬗᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬩᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬭᬢᬸᬗᬯᬸᬮᬬᬂ᭞ᬲᬵᬦ᭄ᬢᬸᬓᬦ᭄ᬓ᭠
ᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬭᬶᬫᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬩᬲ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬗᬸᬜ᭄ᬘᬶᬃ᭞ᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬶᬃᬕᬸᬡᬘᬘᬤ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭟ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬫᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬗᬺᬱᬯᬶ
ᬭᬂᬭᬶᬂᬳᬢᬶ᭞ᬯᬤᬦᬦᬾᬩᬭᬓ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬢᭂᬧᬓ᭄᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬩᬭᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬗᬲᭀᬃᬲᬸᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬃᬫᬗᬸᬮᬧᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬫᬦᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬧᬢᬶᬄᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬮᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞
[᭑᭙ 19A]
ᬢᬦ᭄ᬩᬶᬦᬓᬤᬶᬧᬶᬢᬶᬓ᭄᭞ᬳᬶᬬᬩᬶᬦ᭄ᬓᬯᬗᬦ᭄᭞ᬢᭀᬂᬩᬦᬶᬫᬓ᭄ᬭᬶᬘᬶᬓᬦ᭄᭞ᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧᬥᬦᬸᬮᬶᬲ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬂᬦᬵᬢ᭞ᬗᬦ᭄ᬥᬶᬓᬭᬶᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭟ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬄᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬩᬵᬦ᭄ᬫᬤᬬ᭞
ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬦᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸᬭᬳᬢ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬩᬸᬓᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬬᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬗᬸᬜ᭄ᬘ
ᬭᬂ᭞ᬳᬦᬓᬾᬩᬸᬓᬩᭂᬮᬶ᭞ᬭᬢᬸᬦᬶᬲ᭄ᬢᬥᬫ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂᬧᬥᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬢᬭᭀᬲᬂ᭞ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬤᬶᬧᬢᬶ᭟ᬬᬦᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲ
ᬓᬾᬂᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬫᬺᬚᬬᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬳᬸᬮᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬬᬲᭂᬗ᭄ᬕᬶᬢ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟
Auto-transliteration
[18 18B]
18
ntĕntampi, sumangkinmangumbang, maśwaratanjantosa, hil̥ĕlasantanpatoliḥ, maliḥmañambat, hiratutwarabĕcik. dadostityangmangraṣaringhatiwirang, kaseptityangña
hurin, gĕlisankajambak, tūr̀kahingsakkatigtig, kāliḥkākehanngijĕngin, hawinantityang, mamanggiḥkadimangkin. bastanpoliḥratungawulayang, sāntukanka‐
dimangkin, karimahangkihan, tityangtantuluspĕjaḥ, basmakantĕnpisannguñcir̀, ngemanhangkihan, nir̀guṇacacadgumi. hagungmetransāmpuntatasmamir̥ĕngang, ngr̥ĕṣawi
rangringhati, wadananebarak, waluyakaditĕpak, cacingakebarakngĕndiḥ, mangasor̀sur̀yya, nekĕmbar̀mangulapin. nemanangkilpatiḥmantrilanpunggawa,
[19 19A]
tanbinakadipitik, hiyabinkawangan, tongbanimakricikan, nguntukpadhanulisgumi, rarissangnāta, ngandhikaringkipatiḥ. hadipatiḥkenkenjanibānmadaya,
deningsubamabukti, hĕntoyahikatak, manandhangtaturahat, kāliḥtwarangĕlaḥpĕliḥ, bukahikatak, mawastukakĕmbarin. kāliḥyahilalasan, nguñca
rang, hanakebukabĕli, ratunistadhama, hĕntoketobuktinña, lantasangpadhakĕnĕhin, r̥ĕmbugtarosang, sakañcanpradipati. yaningbĕlingĕnĕhinsa
kengwiweka, hĕntohihalukuning, nundenhilalasan, mamr̥ĕjayahikatak, reḥmabuktihulingnguni, nāthengwayewak, yasĕnggittĕkenbĕli.Leaf 19
[᭑᭙ 19B]
᭑᭙
ᬫᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬮᬄᬭᬭᬵᬫ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬲᬓᬾᬂᬳᬶᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬧᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬫᬧᬭᬩ᭄ᬦᬵᬣᬾᬓᬓᬧ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬥᬦᬾᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬭᬵᬓ᭄ᬱᬲ᭞ᬫᬫᬗᬦ᭄ᬲᬶᬂ
ᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬫᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬕᬸᬡᬰᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾᬢᬦ᭄ᬧᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬤᬦᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᭂᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬸᬂᬋᬓᬾᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦ᭞ᬧᬢᬸᬄᬧᬥᬯᬷᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬥᬾᬢ᭄ᬬ᭞ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬦᬦ᭄ᬥᬦᬾ
ᬦᬾᬲᬫᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬥᬦᬾᬩ᭄ᬯᬓᬦ᭄ᬜᬗᬫᬢᬶᬬᬂ᭞ᬧᬦᬓ᭄ᬦᬾᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬮᬶᬯᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬧᬸᬭᬶᬧᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬓᬕᬶᬩᭂᬕ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬧᭂᬚᬄ᭞
ᬢᭀᬂᬳᬦᬫᬗ᭄ᬯᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭟ᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬫᬺᬱᬚᭂᬗᬄᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬢ᭄ᬯᬭᬩᬦᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬗ᭄ᬯᬮᬢ᭄ᬓᬭ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬗ᭄ᬭᬱᬓᬮᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬬᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬳᬶ᭞ᬫ
[᭒᭐ 20A]
ᬗᬩᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬮᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗᬤᬓᬂᬲᬫᭀᬥᬦ᭞ᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂᬓᭂᬦᭂᬄᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬫᬲᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬚᬯᬶᬦᬶᬂᬭᬭᬵᬫ᭞ᬧᬘᬂᬮᬯᬦ᭄ᬜᬫᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶ
ᬤ᭄ᬥ᭞ᬧᬘᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬩᭂᬮᬶ᭟ᬫᬮᬶᬄᬮᬶᬬᬸᬭᬯᭀᬲ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬂᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬳᬫᬫᬶᬤᬭ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧᬢ᭄ᬬᬫᬗᬩ᭞ᬩᭀᬓᭀᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄ᬫᬰᭀᬘᬫᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬸ
ᬗ᭄ᬓᬸᬂᬳᬧᬲᬂ᭞ᬫᬲᬶᬄᬫᬰᭀᬘᬫᬦᬶᬓ᭄᭟ᬳᬃᬣᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬤᬶᬢᬸᬬᬲᬸᬩᬫᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬫᬩᭀᬗ᭄ᬓᭀᬮ᭄ᬚᬢᬶᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬘᬂᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬫᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬓᬦᬶᬫ᭄ᬫᬃᬮᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀ
ᬇᬲᬶᬦ᭄ᬜᬤᬶᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬳᬶᬬ᭞ᬫᬳᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢᬸᬯᬭᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬫᬦᬶᬢᬶᬧᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬶᬫᬄ᭞ᬫᬰᭀᬘᬫᬶᬭᬄᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬫᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄ᭠
Auto-transliteration
[19 19B]
19
mapidabdabbānbĕlingĕlaḥrarāma, nānghingtesakenghistri, ngagungindipeñcang, maparabnāthekakap, pamar̀ggindhanenebuwin, kadirākṣasa, mamangansing
kapanggiḥ. mendraguṇaśaktinetanpatandhing, maliḥdanemandihi, twarangĕlaḥpañjak, mungr̥ĕkesĕntana, patuḥpadhawīraśakti, mahambĕkdhetya, sĕntanandhane
nesami. hĕntodhanebwakanñangamatiyang, panaknehihalukuning, sĕdhĕkyamangliwat, ditudipuripeñcang, kagibĕgkapuntagpantig, mawastupĕjaḥ,
tonghanamangwirangin. hihalukuningmr̥ĕṣajĕngaḥringmanaḥ, nānghingtetwarabani, pacangmangwalatkara, deningmangraṣakalaḥ, sangkanyanundenmahi, ma
[20 20A]
ngabasūrāt, malungguhangtĕkenbĕli. sangkanbĕlimangadakangsamodhana, ñihnayangkĕnĕḥbĕli, tr̥ĕṣṇamasawitra, sajawiningrarāma, pacanglawanñamatandhing, yadintansi
ddha, pacangsiddhayangbĕli. maliḥliyurawosbĕlimañambrama, kahungguhangditulis, sahamamidara, hikor̀patyamangaba, bokor̀hmāsmaśocamanik, bu
ngkunghapasang, masiḥmaśocamanik. har̀thinñanedituyasubamasūrāt, mabongkoljatiputiḥ, twarapacanghĕngsap, mangestikanimmar̀lan, keto
isinñaditulis, mawastuhiya, mahiribtuwaratampi. deninghiyamanitipangbungkungtimaḥ, maśocamiraḥcĕnik, barakmangurañab, kāliḥ‐Leaf 20
[᭒᭐ 20B]
᭒᭐
ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬹᬭᬵᬢ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬬᬓᭂᬓᭂᬳᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬲᭂᬗᬶᬢᬾᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶ᭟ᬩᬳᬸᬚᬦᬶᬩᬩᬸᬗ᭄ᬲᭂᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᭂᬦᬄ᭞ᬲᭂᬗᬶᬢᬾᬲᬓᬶᬂᬗᬹᬦᬶ᭞ᬲᭂᬧᭂᬮᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶ
ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬃ᭞ᬫᬜᬮᬦᬂᬓᭂᬦᭂᬄᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬤᬲᬃᬘᭀᬭᬄ᭞ᬚᬮᬭᬦ᭄ᬲᬓᬶᬂᬲᬶᬗᬶᬤ᭄᭟ᬫᬧᬶᬲᬥᬸᬫᬧᬶᬫᬧᬶᬢ᭄ᬯᬭᬦᬯᬂ᭞ᬧᬶᬤᬩ᭄ᬤᬩ᭄ᬜᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬫᬺᬚᬬ᭠
ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᬦᬶ᭟ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬗᬮᬶᬄᬕᬕᭂᬮᬶᬳᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬮᬶ᭞ᬫᬋᬧ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬶᬭ᭞ᬓᬾ
ᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬓᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬤᬬᬚᬦᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬫᬧᬲ᭄᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕᬂᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬳᬶᬢᭂᬧᬂᬳᬧᬂᬗ᭄ᬕᬶᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬳ
[᭒᭑ 21A]
ᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬕᭂᬮᬭᬂᬤᬶᬧᬲᬶᬬᬢᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᬤᬶᬓᬵᬦ᭄ᬥᭂᬮᬂᬩᭂᬮᬶ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬫᬸᬲᬸᬳᬾᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭟ᬭᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬢ᭄ᬭᬶᬬ᭞ᬳᬾᬕᬃᬲᬫᬶᬗᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬵᬢᬹᬃ
ᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬧᬥ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬲᬵᬓᬤᬶ᭞ᬤᬯᬸᬄᬯᬵᬘᬦ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬲᬋᬂᬲᬫᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬫᬶᬦᬳᬩᬵᬬᬫᬗ᭄ᬭᬱᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬓᬤᬶᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄ᬘᭀ
ᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬗᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶᬬᬂᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬲᬓᬤᬶᬓᬤᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᭂᬢᭀᬦ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬩᬶᬩᬶ᭞ᬓᬤᬶᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬘᬮᬶᬓᬫᭀᬫᭀᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯ
ᬤᬫᬗᬾᬢᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬸᬳᬦ᭄ᬥᬦᬫᭂᬮᬄ᭞ᬦᬶᬃᬫᬮᬲᭂᬥᭂᬂᬳᬲ᭄ᬢᬶᬢᬶ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬓᭂᬫᬶᬢᬦ᭄᭞ᬲᬳᬸᬭᬶᬧᬾᬤᬶᬕᬸᬫᬶ᭟ᬤᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬦᬶᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬪᬸᬧ᭠
Auto-transliteration
[20 20B]
20
twaramasūrāt, ketoyakĕkĕhangbĕli, twarahĕngsap, sĕngitetĕkenbĕli. bahujanibabungsĕlanñanengĕnaḥ, sĕngitesakingngūni, sĕpĕladimanaḥ, nejani
pĕdastinggar̀, mañalanangkĕnĕḥsĕngit, madasar̀coraḥ, jalaransakingsingid. mapisadhumapimapitwaranawang, pidabdabñanejani, hĕntohilalasan, mamr̥ĕjaya‐
hikatak, hĕntoyankĕnĕhangbĕli, nāthengwayewak, manundensangkanbani. hulidituyamangaliḥgagĕlihan, nepacangngwangunkali, mar̥ĕptĕkennira, ke
topatiḥkĕnĕhang, kenkenbānmadayajani, hanggonmamapas, musuhelintangśakti. ketopatiḥr̥ĕmbuganghajakmakĕjang, hitĕpanghapangnggilis, neha
[21 21A]
nggonwiweka, gĕlarangdipasiyatan, reḥhadikāndhĕlangbĕli, pacangmuntasang, musuheneśakti. rakriyanpatiḥpunggawamantrisatriya, hegar̀samingabakti, mātūr̀
mangar̥ĕpang, sambilmangĕlutpadha, ratudewagungsākadi, dawuḥwācana, ringtityangsar̥ĕngsami. tanminahabāyamangraṣaringmanaḥ, kadihihalukuningswecchanco
kor̀hidewa, ngastitiyangpisan, tanwentĕnsakadikadi, waluyapisan, mĕtontinggalbibi, kadimangkinhipunmahambĕkdur̀śila, calikamomoculig, twa
damangetang, pañjuhandhanamĕlaḥ, nir̀malasĕdhĕnghastiti, hanggonkĕmitan, sahuripedigumi. doḥpisanhipunhuningkapātūtan, pamar̀gginsangbhupa‐Leaf 21
[᭒᭑ 21B]
᭒᭑
ᬢᬶ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦᬦ᭄ᬤᭀᬯᬓ᭞ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬦᬸᬮᬓ᭄ᬥᬦ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬧᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬭᬢᬸᬳᬸᬤᬢ᭞ᬲᬦ᭄ᬥᬂᬚᬧᬶᬲᬦ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄᭟ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬭᬢᬸᬫᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬜᬗ᭄ᬓᭂᬧᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬓᬾᬄᬗᬯᬶ
ᬦᬂᬋᬩᬢ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄ᬩᬵᬲ᭄ᬓᬵᬓᬾᬳᬦ᭄ᬢᭀᬮᬶᬄ᭞ᬭᬾᬄᬫᭂᬲᭂᬄᬦᬶᬲ᭄ᬢ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬮᬶᬄᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭟ᬜᬥ᭄ᬬᬧᬶᬲᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬂᬓᬯᬶᬭᬦ᭄᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸ
ᬦᬶᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬡᬧᬩ᭄ᬭᬢᬦ᭄᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬚᭂᬗᬦ᭄᭞ᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄ᬦᭀᬭᬗᬶᬭᬶᬕᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬰᬢ᭄ᬭᬸᬘᭀᬭᬄ᭞ᬓᬦᬶᬲ᭄ᬢᬓᬶᬭᬂᬓᬾᬃᬣᬶ᭟ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬭᬢᬸᬩᬗ᭄ᬓᬾᬫᬚᬮᬦ᭄ᬯᬲ᭄ᬢᬦ᭄ᬜ᭞
ᬧᬂᬫᬗ᭄ᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬕᬶ᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬧᬗᬬᬄ᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬦᬯᬸᬃᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬕ᭄ᬓᬶᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬗᬸᬦᬶᬓᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭟ᬓᬾᬢᭀᬳᬢᬸᬃᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ
[᭒᭒ 22A]
ᬮᬦ᭄ᬥᭂᬫᬂ᭞ᬳᬾᬕᬃᬲᬫᬶᬧᬤᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄᭞ᬧᬥᬫᬗᬾᬤᬾᬗᬂ᭞ᬘᬮᬶᬗᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬲᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬫᬩᬶᬦ᭄ᬤᭂᬃᬗᭀᬓᭀᬓ᭄ᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬫᬶᬗᬶᬦ᭄ᬢᬭᬂ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬦᬾᬫᬲᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄᭟ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬰ᭄ᬭᬷᬩ᭄ᬭᬵ
ᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬬ᭄ᬬᬓᬾᬫᭂᬗᬦ᭄᭞ᬫᬜᬶᬗᬓ᭄ᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬧ᭄ᬭᬓᭀᬰ᭞ᬫᬗᬸᬢᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬗᬸᬫᬦ᭄ᬤᭂᬮᬂᬯᬷᬭᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬗᬤᬸᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬢᭂᬫᬄᬫᬵᬢᬶ᭟ᬢᬦ᭄ᬰᬦ᭄ᬢᭀᬱ᭠
ᬰ᭄ᬭᬷᬩ᭄ᬭᬵᬳ᭄ᬫᬵᬘᬃᬬ᭄ᬬᬗᬋᬧᬂ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬯᬢᭂᬓ᭄ᬧᬃᬢ᭄ᬢᬶᬯ᭞ᬦᬾᬢᬾᬘᬳᬶᬧᬥ᭞ᬫᭂᬦ᭄ᬤᭂᬧ᭄ᬫᬮᬸᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬯᬮᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬋᬲᭂᬧ᭄ᬧᭂᬤᬲᬂ᭞ᬯᬘᬦᬦ᭄ᬤᬲᬂᬅᬚᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤᬫ
ᬦᬓᭀᬦᬂᬓᬧᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬗᬋᬧᬶᬦ᭄᭞ᬫᬸᬰᬸᬄᬧᬶᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬓᬾᬢᭀᬤᬕᬶᬂᬯᬘᬦ᭞ᬳᬦᬓᬾᬦᬾᬩᬸᬓᬘᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬧᬮᬶᬂᬢᬸᬯ᭞ᬓᬵᬋᬧᬂᬫᬗ᭄ᬓᬸᬧ
Auto-transliteration
[21 21B]
21
ti, bwinandowaka, nistanulakdhana, hantukbacinlintangpĕngit, ratuhudata, sandhangjapisankĕmbarin. sāmpunpisanratumar̥ĕmbugñangkĕpang, wiwekatanpakar̀ddhi, keḥngawi
nangr̥ĕbat, pamar̀gginemayudha, rimbitbāskākehantoliḥ, reḥmĕsĕḥnista, sāmpunmaliḥnangarin. ñadhyapisantityangnandhingangkawiran, mamĕsĕḥhihaluku
ning, ringraṇapabratan, yadyapinkahijĕngan, hatampaknorangirigin, hiśatrucoraḥ, kanistakirangker̀thi. tityangratubangkemajalanwastanña,
pangmangdhasiddhahugi, ngaturangpangayaḥ, hirikaringpayudan, nawur̀swecchaninggusti, twaradagkirang, ringngunikantosmangkin. ketohatur̀patiḥpunggawa
[22 22A]
landhĕmang, hegar̀samipadingkrik, padhamangedengang, calingetajĕpsĕntak, mabindĕr̀ngokokpajĕrit, samingintarang, widagdhanemasambut. caritayangśrībrā
hmācar̀yyakemĕngan, mañingakkwehingmantri, tingkaheprakośa, mangutangkapātūtan, ngumandĕlangwīraśakti, ngaduhangkara, tanwangdhetĕmaḥmāti. tanśantoṣa‐
śrībrāhmācar̀yyangar̥ĕpang, ngandikabanbanmanis, ringwatĕkpar̀ttiwa, netecahipadha, mĕndĕpmalubwinwalinin, r̥ĕsĕppĕdasang, wacanandasangaji. deninghidama
nakonangkapatutan, tingkahemangar̥ĕpin, muśuḥpidipasyatan, ketodagingwacana, hanakenebukacahi, reḥpalingtuwa, kār̥ĕpangmangkupaLeaf 22
[᭒᭒ 22B]
᭒᭒
ᬢᬶᬄ᭟ᬲᭂᬥᭂᬂᬘᬳᬶᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬧᬵᬢᬸᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬸᬓᬚᬦᬶ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬦᬶᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬶᬓ᭄ᬧᬲᭂᬩᬓ᭄᭞ᬗᬾᬤᬾᬗᬂᬘᬮᬶᬂᬜᬜᬧ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬯᬦᬶ᭞ᬢᬹᬃᬫᬗᬶᬦ᭄ᬢᬭᬂ᭞ᬓᬯᬷᬭᬦᬾ
ᬳᬸᬚᬶᬭᬶᬢ᭄᭟ᬜᬵᬦ᭄ᬩᭀᬬᬭᬾᬄᬘᬳᬶᬫᬸᬮᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬓᬵᬋᬧᬂᬳᬸᬮᬶᬂᬗᬸᬦᬶ᭞ᬢᬸᬃᬓᬲᬸᬩ᭄ᬓᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬧᬶᬦᬓᬤᬶᬂᬤᬶᬂᬤᬤ᭞ᬩᬸᬓᬸᬳᬂᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬅᬚᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬮᬾᬦᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶ
ᬦᬾᬦᬾᬓᬧᬸᬚᬶ᭟ᬩᬸᬓᬩᭂᬮᬶᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬚᬦᬶᬗᬋᬧᬂ᭞ᬫᬫᬸᬜᬶᬗᬸᬮᬾᬫᬾᬓᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬗᬸᬫᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬳᬯᬓ᭄᭞ᬢᬳᬸᬢᭂᬓᭂᬦ᭄ᬤᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ
ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬦᬸᬤᭂᬫᭂᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬫᬗᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬓᬾᬯᭂᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬾᬳᬶᬂᬓᬸᬦᬓᬸᬦ᭞ᬲᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᭂᬦᭂᬂ᭞ᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬢ
[᭒᭓ 23A]
ᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬥᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬧᬕᭂᬄᬗ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂ᭞ᬧᬶᬦᭂᬄᬳᬸᬧᬬᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬬᬸᬦ᭄ᬳᬶᬤᬚᭀᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬫᬲᬶᬄᬦᬸᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬥᬾᬦᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬳᬶᬤᬭᬯᬸᬄᬫᬗᬺᬕᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬫᬗᬵᬃ
ᬬ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬫᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬸᬕᬶ᭟ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬦᬗᬭᬶᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬯ᭠ᬗᬸᬦ᭄ᬕᭂᬮᬃ᭞ᬦᬾᬓᬸᬓᬸᬄᬫᬗᬺᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬳᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬧᭂᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸᬘᬮᬶ
ᬗᬾᬢᬚᭂᬧᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬢᬸᬮᬾᬫᬦ᭄᭞ᬤᬶᬕᭂᬮᬃᬫᬓᭂᬫᬶᬢ᭄᭟ᬓᬵᬮᬶᬄᬲᬗᬸᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬫᬜᬯᬶᬲᬂ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬢᬫᬾᬂᬯᬾᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬗᭂᬮᬄ᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬ᭞
ᬤᬶᬢᬸᬳᬶᬤᬗᬮᬶᬄᬓᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬦᬾᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬧᬥᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟ᬬᬾᬦᬶᬂᬮᬶᬬᬸᬫᬸᬰᬸᬄᬫᬗᭂᬮᬄᬓᬤᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬤᬬᬦᬂᬳᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬦᬾᬫᬢᬸᬗ᭄ᬓᬲ᭄᭞
Auto-transliteration
[22 22B]
22
tiḥ. sĕdhĕngcahimangaturangkapātutan, twaradabukajani, jĕgningkrikpasĕbak, ngedengangcalingñañap, kāliḥngaturangkawani, tūr̀mangintarang, kawīrane
hujirit. ñānboyareḥcahimulaprawira, kār̥ĕpanghulingnguni, tur̀kasubkalumraḥ, pinakadingdingdada, bukuhanglinggiḥsangaji, twarādalenan, cahi
nenekapuji. bukabĕlimamantĕsjaningar̥ĕpang, mamuñingulemekin, nānghingtwarapisan, bĕlingumandhĕlhawak, tahutĕkĕndewekmiskin, ka
tunanmanaḥ, kāliḥnudĕmĕnhurip. sangkanbĕlimangĕnĕhinkewĕḥpisan, tingkahemangunjurit, rehingkunakuna, sangkayunsiddhamĕnĕng, dipasyata
[23 23A]
ntandhingjurit, pagĕḥngginĕngang, pinĕḥhupayasandhi. twarakayunhidajogmangwangunyudha, masiḥnuminĕhin, dheningtwarasiddha, hidarawuḥmangr̥ĕgaḥ, dituhidamangār̀
yyanin, himuśuḥmanĕkahin, mangdhentansiddhahugi. dituhidanangarinmangwa‐ngun'gĕlar̀, nekukuḥmangr̥ĕsin, kāliḥsahapañjak, mangĕmitpĕtĕngl̥ĕmaḥ, ditucali
ngetajĕpin, hdatuleman, digĕlar̀makĕmit. kāliḥsangudituhidamañawisang, ketosangtamengwesti, buwinyenyangĕlaḥ, himuśuḥśaktiśaktya,
dituhidangaliḥkanti, nemawiśeṣa, padhasiddhamapikoliḥ. yeningliyumuśuḥmangĕlaḥkadang, hĕntodayananghintip, mangdhennematungkas,Leaf 23
[᭒᭓ 23B]
᭒᭓
ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬬᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬗᬶᬤᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬍᬕᬦᬶᬦ᭄ᬜᬫ᭄ᬩ᭄ᬭᬫ᭞ᬲᬓᭂᬦᭂᬳᬳᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬲᬸᬩᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬲᬶᬦᬄᬬᬫᬦᬸᬢᬸᬭᬂ᭞
ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬭᬢᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᬧᭂᬚᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬓᬾᬯᭂᬄᬜ᭄ᬚᬮᬦᬶᬦ᭄᭟ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬤᬚᭂᬕ᭄ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬲ᭄ᬬᬢ᭄᭞ᬫᬲᬶᬄᬯᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬜᬳ᭄ᬦᬸᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬸᬩ᭞
ᬲᬶᬂᬜᬬᬗᬾᬤᬍᬫ᭄ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬯᬲ᭄ᬯᬲ᭄ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬲᭂᬥᭂ᭠ᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬋᬫ᭄ᬩᬸᬕ᭄ᬫᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬚᬷᬯ᭠
ᬭᬵᬕ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬧᬳᬦ᭄ᬢᬶᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬲᬂᬚᬬᬭᬶᬂᬭᬵᬡ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬯᬺᬤ᭄ᬥᬶ᭞ᬲᬶᬂᬓᬵᬋᬧᬶᬦ᭄ᬓᬵ
[᭒᭔ 24A]
ᬮᬄᬭᬾᬄᬳᬶᬤᬫᬫᬕᭂᬳᬂ᭞ᬧᬶᬓᭂᬦᬦ᭄ᬳᬶᬭᬵᬚᬦᬷᬣᬶ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬾᬫᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬲᬳᬶᬲᬳᬶ᭟ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬬᬸᬦ᭄ᬫᬲᬶᬬᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬤᬸᬭᬸᬂᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬓᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬢ᭄ᬯᬭᬳ᭄ᬜ
ᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓᬭ᭄ᬯᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬥ᭞ᬧᬘᬂᬗᬯᬶᬢᬶᬦᬂᬫᬲᬩᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬲᬂᬢᬶᬓᬦ᭄᭞ᬦᬾᬧ᭠ᬕᭂᬄᬫᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬧᬢᬶᬄᬧᬘᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬶᬬᬢ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬲᬸᬩᬩᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞
ᬫᭂᬦᬂᬤᬶᬧᬲᬶᬬᬢᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬳᬧ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬚᬭᬄᬓᬚᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬬᬾᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬬᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬬᬤᬶᬦ᭄ᬚᬸᬯᬂᬚᭂᬭᭀᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞
ᬜᬾᬦ᭄ᬧᬘᬂᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬤᬶᬤᬭᬢ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬤᬶᬢᬸᬳ᭄ᬜᬓ᭄᭞ᬧᬘᬂᬫᬗᭀᬤᬕᬂᬩᬸᬓᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬄ᭟
Auto-transliteration
[23 23B]
23
pĕdasyatĕkamahi, ngidiḥtulungan, dituyabuwinkĕnĕhin. nenepacanghanggonngal̥ĕganinñambrama, sakĕnĕhahulurin, yenyasubatr̥ĕṣṇa, sinaḥyamanuturang,
tingkaḥratunñanesami, yensubapĕjaḥ, hdakewĕḥñjalanin. nānghingketodajĕgnundenmasyat, masiḥwaswaskĕnĕhin, singñahnutr̥ĕṣṇa, ringgustinñanesuba,
singñayangedal̥ĕmbuwin, pacangmamañjak, dituwaswaskĕnĕhin. sĕdhĕ‐kñanemar̥ĕmbugmasangkĕpan, pĕdasanghapangpasti, yeningsubapĕdas, silunglungjīwa‐
rāga, hĕntohapahantibuwin, yadintansiddha, siddhayangngwangunkāli. hĕntoketotingkaḥsangjayaringrāṇa, hawinantwarawr̥ĕddhi, singkār̥ĕpinkā
[24 24A]
laḥreḥhidamamagĕhang, pikĕnanhirājanīthi, twaratuleman, minĕhinsahisahi. twarakayunmasiyatyandurungpĕdas, pikolihekapanggiḥ, kāliḥtwarahña
k, netwarakarwankandha, pacangngawitinangmasabit, hĕntosangtikan, nepa‐gĕḥmaminĕhin. nenejanipatiḥpacangngwangunsiyat, pĕdassubabānpatiḥ,
mĕnangdipasiyatan, tūr̀pikolihehapa, nepacangjaraḥkajangin, siddhayenkalaḥ, yanesanghalukuningyadinjuwangjĕrondhanesangwayewak,
ñenpacangngagungin, deningyadidarat, yenpatiḥdituhñak, pacangmangodagangbukit, hĕntokĕnĕhang, nepacanghanggonpikoliḥ.Leaf 24
[᭒᭔ 24B]
᭒᭔
ᬬᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬓᬮᬄᬩᬵᬦ᭄ᬦᬵᬣᬾᬂᬬᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬦᬄᬩᬸᬓᬲᬶᬮᬧᬶᬦ᭄᭞ᬢᬹᬢᬶᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬲᭀᬫᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜᬢᬢᬤᬳᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬤᬦᬾᬘᬮᬸᬄᬫᬳᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬧᬸᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬳᬯᬶᬦᬦᬾᬫᭂ
ᬮᬄᬓᬰᬶᬄ᭟ᬓᬮᬶᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬢᬸᬗᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬤᬶᬫᬦᬄ᭞ᬧᭂᬤᬲᬂᬳᬧᬂᬧᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳ᭄ᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬲᬯᬢᬄ᭞ᬳ᭄ᬤᬗᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬢᬸᬢᬸᬭᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬧᬥᬸᬳᬋᬧᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬤᬶᬢᬸᬫ᭄ᬩ
ᬗᬶᬦ᭄᭟ᬦᬾᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄᬬᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬸᬓᬸᬫ᭄ᬧᬶᬤᭀᬱ᭞ᬓᬾᬢᭀᬲᬂᬫᬗ᭄ᬓᬸᬪᬸᬫᬶ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬢᬹᬃᬧᬭᬶᬓ᭄ᬱ᭞ᬫᭂᬮᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬦᬢᬲ᭄᭞ᬦᬾᬩᭂᬦᭂᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬾᬧᭂᬮᬶᬄ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬓ
ᬘᭀᬭᬳᬦᬾᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭟ᬳᬸᬮᬶᬤᬶᬢᬸᬩᬵᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬗᬮᬶᬄᬫᭂᬤᬲᬂ᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬾᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬳᬸᬲᬓ᭄ᬗᬵᬦ᭄ᬧᬶᬲᬸᬦ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬥᬦᬾ
[᭒᭕ 25A]
ᬢᬢᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬦᬸᬭᬕᬲᬦ᭄ᬥᬶ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬦᬾᬫᬫᬕᭂᬳᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬤᬲᬓᬶᬂᬳᬚᭂᬭᬶᬄ᭞ᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬯᬮᬢ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬦᬵᬣᬾᬂᬓᬓᬧ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬤᬦᬾᬦᬸᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬢᬺᬱ᭄ᬡᬫᬵ
ᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬤ᭄ᬯᬕᬸᬂᬤᬶᬦᬶ᭟ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬫᬦᬶᬢᬶᬧᬂᬩᬸᬗ᭄ᬓᬸᬂᬢᬶᬫᬄ᭞ᬫᬲᭀᬘᬫᬶᬭᬄᬘᭂᬦᬶᬓ᭄᭞ᬓᬾᬦᬾᬧᬗᬃᬣᬶᬬᬦ᭄ᬜ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢ᭄ᬯᬭᬳᭂᬗ᭄ᬲᬧ᭄᭞ᬭᬓᭂᬢ᭄ᬫᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬭᬫᬳᬶ᭞ᬫᬵᬯᬶᬦ᭄ᬧᬸᬃ
ᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄᬥᬦᬾᬫᬭᬶ᭟ᬧᬕᭂᬄᬢᭂᬢᭂᬧ᭄ᬥᬦᬾᬫᬗᬾᬲ᭄ᬢᬶᬓᬥᬃᬫ᭄ᬫᬦ᭄᭞ᬦᬶᬃᬫᬮᬚᬢᬶᬳ᭄ᬦᬶᬂ᭞ᬢᬸᬯᬭᬓᬭᬓᭂᬢᬦ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬭᬚᬄᬢᬫᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬭᬦᬾᬫᬭᬶ᭞ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬦ᭄ᬤᬶ
ᬮᬄ᭞ᬓᬧᬸᬘᭂᬄᬩᬳᬦ᭄ᬅᬚᬶ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬶᬸᬓᬶᬸᬓᬶᬸ᭟ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᬸᬲᬓ᭄ᬳᭀᬓᬦᬾᬥᬦᬾᬦᬸᬮᬶᬬᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬸᬭᬸᬱ᭞ᬭᬾᬄᬫᬕᭂᬳᬂᬯᬶ᭠
Auto-transliteration
[24 24B]
24
yeningpatiḥkalaḥbānnāthengyawak, sinaḥbukasilapin, tūtingpyanaksomaḥ, hanggonñatatadahan, deningdanecaluḥmahi, yadinkapuriyan, hawinanemĕ
laḥkaśiḥ. kaliḥhĕntohitungitungindimanaḥ, pĕdasanghapangpasti, hdanganggonsawataḥ, hdanganggontuturan, yensubapĕdasbānpatiḥ, padhuhar̥ĕpang, lantasditumba
ngin. nenepĕliḥyanpātūt'hukumpidoṣa, ketosangmangkubhumi, hicchatūr̀parikṣa, mĕlaḥhanggonmanatas, nebĕnĕḥtĕkennepĕliḥ, yadinmajalan, ka
corahanebuwin. huliditubānpatiḥngaliḥmĕdasang, pangsubanennejani, husakngānpisuna, tingkahemasuwitra, ringdhanesanghalukuning, reḥdhane
[25 25A]
tatas, ringhanuragasandhi. deningdhanemamagĕhangkapātūtan, twarādasakinghajĕriḥ, dhanemangwalatkara, mamuśuḥnāthengkakap, sakingdanenumeling, tr̥ĕṣṇamā
śihan, ringhidadwagungdini. sangkandhanemanitipangbungkungtimaḥ, masocamiraḥcĕnik, kenepangar̀thiyanña, mawastutwarahĕngsap, rakĕtmasuwitramahi, māwinpur̀
ṇna, samĕngguḥdhanemari. pagĕḥtĕtĕpdhanemangestikadhar̀mman, nir̀malajatihning, tuwarakarakĕtan, bahanhirajaḥtamaḥ, sangkanhangkaranemari, suwudmandi
laḥ, kapucĕḥbahanaji. hĕnton̶k̶k̶. yadinrusak'hokanedhanenuliyang, hĕntoneketopatiḥ, kahucappuruṣa, reḥmagĕhangwi‐Leaf 25
[᭒᭕ 25B]
᭒᭕
ᬯᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᭂᬕ᭄ᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬭᬾᬄᬳᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬧᬶᬓᭀᬮᬶᬳᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭟ᬦ᭄ᬢᭀᬓᭀᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬗᬶᬫᬳᬸᬢ᭄ᬢᬫᬾᬂᬰᬱ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬩᬸᬓᬤᬶᬦᬶ᭞ᬗᬋᬧᬂᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭞ᬫᭀᬫᭀ
ᬢ᭄ᬯᬭᬰᬦ᭄ᬢᭀᬰ᭞ᬫᬫᭂᬢᭂᬃᬢ᭄ᬯᬭᬫᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬿᬢ᭄ᬬ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬩᭂᬦᭂᬄ᭠ᬧᭂᬮᬶᬄ᭟ᬦᬾᬚᬦᬶᬫᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬧᬶᬬᭂᬕ᭄ᬘᬭᬘᭂᬭᬶᬓ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬯᬶᬭ
ᬗᬂ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬢᭂᬫᬄᬭᬸᬲᬓ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬳᬦᬓ᭄ᬳᬕᬸᬂᬤᬶᬦᬶ᭞ᬫᬧᬶᬦᬲᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭟ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬓᬸᬯᬂᬢᬭᭀᬲ᭄ᬍᬯᬶᬄᬓ᭄ᬭᭀᬥ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬧᬵᬢᬹᬂᬦᬾᬚ
ᬦᬶ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬳᬢᬸᬭᬂ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬳᬧᬂᬥᬦᬾᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬗᬶᬯᬂᬫᬵᬢᬹᬢᬂ᭞ᬫᬶᬤᭀᬱᬳᬲᬶᬂᬧᭂᬮᬶᬄ᭟ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬫᬕᭂᬳᬂᬚᬕᬢ᭄᭞
[᭒᭖ 26A]
ᬢ᭄ᬯᬭᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬦᬗᬭᬶᬦ᭄᭞ᬢᬸᬭᬾᬓ᭄ᬱᬭᬶᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬧᬂᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬾᬢᬺᬱ᭄ᬡ᭞ᬩᬦᬶᬫᬲᬶᬮᬸᬂᬮᬸᬂᬉᬭᬶᬧ᭄᭞ᬤᬶᬧᬲ᭄ᬬᬢᬦ᭄᭞ᬲᭂᬥᭂᬓᬶᬂᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬲᬂᬧᬗᭂ
ᬫ᭄ᬧ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬗᬲᭀᬭᬂᬭᬵᬕ᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᬶᬄᬓᬭᬳᬬ᭄ᬯᬦ᭄ᬕᬸᬫᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬫᬵᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬢᬦ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬓᬮᬶ᭚ᬤᬶᬦᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬤᬾᬦᬶᬂᬬ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬲᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬤᬕᬶᬂᬫᬗ᭄ᬥᬫᬗ᭄ᬭᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬓᬯᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬗᬕᬸᬗᬶᬦ᭄᭚ᬚ
ᬕᬤ᭄ᬳᬶᬢᬧᬕᭂᬄᬓᬭᬶᬫᬲᬸᬯᬶᬢ᭄ᬭ᭞ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬲᬦ᭄ᬢᬦᬯᬺᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬕᭂᬄᬫᬸᬓ᭄ᬢᬶᬲᬸᬓ᭞᭠ᬓᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬳᬶᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬍᬕᬲᬫᬶᬗᬸᬮᬄᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬗᬫᭀᬂᬚᬷᬯ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬵᬦᬗ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[25 25B]
25
wak, twarajĕgngawangunjurit, reḥhondenpĕdas, pikolihepanggiḥ. ntokotohantuksangngimahuttamengśaṣtra, twarajabukadini, ngar̥ĕpanghangkara, momo
twaraśantośa, mamĕtĕr̀twaramasundiḥ, mahambĕkdaitya, twarangitungbĕnĕḥ‐pĕliḥ. nejanimabuktibahanhikatak, mapiyĕgcaracĕrik, yenhĕntowira
ngang, tanwangdhetĕmaḥrusak, linggiḥhanak'hagungdini, mapinasihan, ringdhanesanghalukuning. deningpatiḥkuwangtarosl̥ĕwiḥkrodha, yenpātūngneja
ni, hikatak'haturang, tĕkennāthengwayewak, hapangdhanemanimbangin, ngiwangmātūtang, midoṣahasingpĕliḥ. hĕntoketohantuksangmagĕhangjagat,
[26 26A]
twarasuwudnangarin, turekṣaringpañjak, pangmangdhenñanenetr̥ĕṣṇa, banimasilunglungurip, dipasyatan, sĕdhĕkingngwangunjurit // sapunikapangandikansangpangĕ
mpwan, ngandikayangkipatiḥ, mangasorangrāga, ringsangnāthengwayewak, mindriḥkarahaywan'gumi, kaliḥmāśihan, mangdhatandadoskali // dinulurandeningyyabulanbulan, mahatūr̀banbanmanis, gustipātūtpisan, sakadipangandika, dagingmangdhamangrayanin, linggiḥsangnātha, kawir̀yyanengagungin // ja
gad'hitapagĕḥkarimasuwitra, war̀ggasantanawr̥ĕdhi, manggĕḥmuktisuka, ‐kapingkaliḥhipañjak, l̥ĕgasamingulaḥbakti, hangamongjīwa, twarānangsaLeaf 26
[᭒᭖ 26B]
᭒᭖
ᬬᬾᬂᬳᬢᬶ᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬳᬢᬹᬭᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗᬶᬫᬸᬤᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬭᬵᬄᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬗᬹᬦᬶᬗᬹᬦᬶ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬫᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗᬲᭀᬃ
ᬲᬮᬶᬂᬓᬲᭀᬭᬶᬦ᭄᭚ᬓᬤᬶᬩᭂᬲᬶᬓᭀᬲᭀᬤᬂᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲ᭄ᬭᬯᬤ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬭ᭠ᬓᭂᬢ᭄ᬓᬰᬶᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬲᬫᬶᬓᬮᬄ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬦᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬫᬶᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬗᬶᬦ᭄᭞ᬓ
ᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᬸᬳ᭄ᬓ᭞ᬳᬓᬾᬯᭂᬄᬪᬬᬧᬢᬶ᭚ᬲᬦᬾᬭᬶᬳᬶᬦ᭄ᬳᭀᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬓᬭᬸᬲᬓ᭄ᬢᬸᬮᬸᬲ᭄ᬮᬮᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸᬩᭂᬜᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬾᬭᬾᬂ
ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬮᬾᬤᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭚ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᭂᬗᬶᬢ᭄ᬫᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭠ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬘᬂᬯᬶᬭᬗᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭞ᬫᬶᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬶᬲ᭠
[᭒᭗ 27A]
ᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬫᬫᭂᬲᭂᬄᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬭᬾᬄᬫᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬳᬦᬸᬭᬕᬭᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭚ᬳᬯᬶᬦᬦᬾᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᭂᬘᬶᬓᬦ᭄ᬫᬵᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬓᭂᬢ᭄ᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬮᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᬤᬶᬓᬸᬦᬓᬸᬦ᭞ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬢᬸᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞
ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬫᬫᬓ᭄ᬢᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬳᬵᬗᬢᬹᬭᬂ᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬹᬃᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬓᭂᬦᭂᬄᬲᬳᬢᬗᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦᬾᬫᬵᬰᬶᬳᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬂᬦᬵ
ᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬓᬩᬳᭀᬲ᭄ᬧᬘᬂᬗᬾᬯᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬬᬹᬥ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬓᬲᭀᬃᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬫᬶᬋᬋᬂᬗᭂᬢᭀᬃᬫᬕᬾᬧᬾᬭᬦ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᭀᬥᬦᬾᬢᬶ
ᬤᭀᬂᬕᬶᬕᬶᬲ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬦᬾᬳᬶᬩᬓᬸᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬧᬦ᭄ᬢᭂᬲ᭄ᬫᭂᬫᭂᬢᭂᬓᬂᬩᬘᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬦᬦ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬓᬦᬶᬱ᭄ᬢᬢᬦ᭄ᬧᬓᬃᬤ᭄ᬥᬶ᭚ᬚᬦᬶᬗᭂᬦᬄᬓᭂᬦᭂᬄᬩᬦᬾ
Auto-transliteration
[26 26B]
26
yenghati // sapunikahawinanbĕcik'hatūrang, hikataksanemangkin, sāmpunmangimudang, gustiringpakayunan, rāḥpamar̀ggingūningūni, tingkaḥmaśihan, mangasor̀
salingkasorin // kadibĕsikosodangtĕkensrawad, tingkahera‐kĕtkaśiḥ, mangdhasamikalaḥ, sāmpunpisanñungkanang, reḥsamisāmpunnandangin, ka
tibenduhka, hakewĕḥbhayapati // sanerihinhokandhanesangwayewak, karusaktuluslalis, nemangkinhikatak, mandhangtatubĕñaḥ, kaliḥdereng
hipunmati, mangkinledangang, ringkayunsāmpunsĕngit // yeningsĕngitmakantĕnpisandur̀śila‐yadinpacangwirangin, punikahikatak, mijantĕnpisa‐
[27 27A]
nkalaḥ, mamĕsĕḥsanghalukuning, reḥma'uttama, hanuragaringgumi // hawinanengkinbĕcikanmāśihan, rakĕtsalinghulanin, kadikunakuna, mangkinratundikayang,
hikor̀ppatmamaktatulis, sahāngatūrang, hikataknandangkanin // sapunikahatūr̀dewabulanbulan, mikĕnĕḥsahatangis, mangdhenemāśihan, ringsangnā
thengwayewak, kabahospacangngewĕhin, yensāmpunyūdha, tanwangdhekasor̀jurit // hagungmetranmir̥ĕr̥ĕngngĕtor̀mageperan, krodhaneti
donggigis, rarismangandika, nehibakutuntukad, pantĕsmĕmĕtĕkangbacin, hawanancoraḥ, kaniṣtatanpakar̀ddhi // janingĕnaḥkĕnĕḥbaneLeaf 27
[᭒᭗ 27B]
᭒᭗
ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭞ᬤᬸᬃᬰᬶᬮᬳᬶᬦᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬗᬸᬘᬧᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬧᬘᬂᬫᭂᬦᬂ᭞ᬓᬳᬶᬓᬮᬄᬫᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞᭞ᬳᬄᬳᬸᬄᬚᭀᬄᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬓᬳᬶᬧᬘᬂᬓᬚᬤ᭚ᬬᬦᬶᬂᬓᬫ᭄ᬩᬂᬩᬶᬬᬲᬾᬲᭂᬍ
ᬫ᭄ᬤᬶᬢᬸᬓᬤ᭄᭞ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬦᬾᬳᬓᬶᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬾᬦ᭄ᬓᭂᬍᬫ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬓᬳᬶᬓᬮᬄ᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬲᬫ᭄ᬩᬯ᭞᭞ᬬᬧᬘᬂᬫᭂᬦᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬤᬶᬳᭂᬗ᭄ᬓᬳᬾᬳᬶᬯᬬᬾ᭠
ᬯᬓ᭄ᬧᬘᬂᬫᭂᬦᬂ᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬭᬾᬄᬭᬢᬸᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭞ᬦ᭄ᬤᬶᬳᬶᬢ᭄ᬯᬭᬫᬓᬥᬂ᭞᭠ᬗᭂᬮᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬤᬸᬯᬂᬓᬢᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬲᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬲᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬶ᭚ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬓᬾᬢᭀ
ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬜᬸᬫ᭄ᬩᬸᬗᬂ᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬢ᭄᭞ᬓᬮᬸᬤᬶᬦ᭄ᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬓ᭄ᬱᬦᬵᬕ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬫᬕᭂᬤᬶ᭞ᬤᬶᬢᬸᬫᬫᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭚
[᭒᭘ 28A]
ᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬗᭂᬢᭀᬃᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬓᬳᬾᬭᬾᬤ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬶᬦᬲ᭄᭞ᬭᬾᬄᬢᭀᬢᭀ
ᬲ᭄ᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬭᬶᬬᬍᬯᬶᬄ᭚ᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬬᬸᬦ᭄ᬥᬦᬾᬦᬦ᭄ᬥᬶᬂᬓᬯᬷᬭᬦ᭄᭞ᬫᬫᬸᬰᬸᬄᬰ᭄ᬭᬶᬪᬸᬧ᭠ᬢᬶ᭞ᬢᭀᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬳᬤᬷᬦ᭞ᬲᬂᬦᬵᬯᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬓᬮᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬦᬾᬍᬯᬶᬄᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬕᭂᬄᬧ᭄ᬭᬯᬷ᭠
ᬭ᭞ᬯᬶᬤᬕ᭄ᬥᬬᬾᬦ᭄ᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬥᬦᬾᬫᬫᬕᭂᬳᬂᬮᬶᬂᬦᬶᬂᬰᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬧ᭄ᬭᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬶᬂᬳᬦᬶᬯᬶ᭞ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦᬂᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭞ᬧ᭄ᬮᬂᬧᬂᬫᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬂ᭞ᬓᬧ᭄ᬭᬯᬷᬭᬵᬦ᭄ᬭᬶᬂᬲᬂᬳᬚᬶ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬧᬵᬧ᭞ᬢ
ᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬢᬶᬩᬾᬂᬯᬾᬘᬶ᭚ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬯᬸᬲᬦᬾᬫᬫ᭄ᬭᬚᬬ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳᬶᬤᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬭᬶᬂᬤᬤᬫ᭄ᬧᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬳᬶᬤᬾᬯᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᭀᬮᬄ
Auto-transliteration
[27 27B]
27
drowaka, dur̀śilahinaculig, sangkanmangucapang, himuśuḥpacangmĕnang, kahikalaḥmangunjurit, , haḥhuḥjoḥpisan, kahipacangkajada // yaningkambangbiyasesĕl̥ĕ
mditukad, donkayunenehaking, hĕntoyenkĕl̥ĕma, yenketokahikalaḥ, mamuśuḥhihalukuning, nānghingsambawa, , yapacangmĕnangjurit // dihĕngkahehiwaye‐
wakpacangmĕnang, mamuśuḥtĕkenkahi, reḥratudur̀śila, ndihitwaramakadhang, ‐ngĕlaḥpañjakduwangkatiḥ, tanpasañjata, sapañjakñanemi // hĕntoketo
nejanihibañumbungang, kabatĕkbahankĕñit, kaludindrowaka, yenhibapakṣanāga, nejanihibamagĕdi, ditumamañjak, tĕkenhihalukuning //
[28 28A]
ketopangandikanhidewagungmetran, ngĕtor̀sambilnuding, dewabulanbulan, ditulantaskajambak, kaheredkapuntagpantig, twaradabinas, reḥtoto
skṣatriyal̥ĕwiḥ // yeningkayundhanenandhingkawīran, mamuśuḥśribhupa‐ti, tongkantihadīna, sangnāwengmetrankalaḥ, deningdhanel̥ĕwiḥśakti, tĕgĕḥprawī‐
ra, widagdhayenhajurit // nānghingdhanemamagĕhanglingningśastra, pratingkahinghaniwi, tanwenangdrowaka, plangpangmanandhingang, kaprawīrānringsanghaji, kahucappāpa, ta
nwangdhetibengweci // hagungmetransawusanemamrajaya, maliḥhidamalinggiḥ, ringdadampar̀hmās, hidewabulanbulan, punikahucapangmaliḥ, solaḥLeaf 28
[᭒᭘ 28B]
᭒᭘
ᬉᬢ᭄ᬢᬫ᭞ᬚᭂᬦᬃᬢ᭄ᬯᬭᬓᬩᬶᬮ᭄ᬩᬶᬮ᭄᭚ᬲᭀᬮᬄᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬦᬩ᭄ᬤᬩᬂᬲᬲᬧᬸᬢᬦ᭄᭞ᬗᬋᬧᬂᬫᬮᬶᬄᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬧᬮ᭄ᬰᬶᬮ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬓᬳᭂᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬢᭂᬓᬦᬶᬂᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶ᭞ᬲᬯᬂ
ᬫᬩᬸᬭᬢ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯ᭄ᬭᬲ᭄ᬧᬢᬶ᭚ᬫᬵᬢᬹᬃᬳᬮᬸᬲ᭄ᬫᬗᬲᭀᬃᬩᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬡᬫ᭄ᬬ᭞ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬮᬶᬗ᭄ᬲᬶᬃ᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬧᬮᬷᬮᬬᬂ᭞ᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾᬤᬸᬓ᭞ᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬳᬶᬚᬤ᭄ᬫᬫᬶᬲ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓ
ᬢᬸᬦᬦ᭄ᬫᬦᬄ᭞ᬫᬗᬯᬸᬮᬳᬶᬭᬶᬓ᭚ᬗᬭᬾᬯᭂᬤᬶᬦ᭄ᬧᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬓᬶᬭᬂᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᬯᬸᬮ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬘᭀᬭᬄ᭞ᬓᬸᬢᬶᬓᬫᬫᬦᬄ᭠
ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᭀᬫᭀᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬰ᭄ᬬᬸᬰᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭚ᬳᬗ᭄ᬳᬶᬂᬭᬢᬸᬳᬤᭀᬄᬓᬧᭀᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬧᬮᬂᬧᬂᬫᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬓᬩᬢᭂᬓ᭄ᬰᬸᬰ᭄ᬭᬸᬰ᭞ᬦᬄᬩᬓ᭄ᬢᬶᬗᬯᬸ
[᭒᭙ 29A]
ᬮ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬗᬢᬹᬭᬂᬧᬓᬾᬮᬶᬂ᭞ᬫᬯᬲ᭄ᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬓᬢᬶᬩᬾᬦᬦ᭄ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭚ᬬᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦ᭄ᬲᬂᬚᬢᬶᬉᬢ᭄ᬢᬫᬾᬂᬪ᭄ᬯᬦ᭞ᬢᬍᬃᬓᬭᬶᬫᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᬦ᭄ᬥ᭞ᬦᬾᬜᭀ
ᬓᭀᬃᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬦᬾᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬗᬯᬾᬦᬂᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭞ᬫᭂᬢᬸᬳᬾᬮᬶᬗᬂ᭞ᬭᬶᬂᬭᬢᬸᬬᬾᬦᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶ᭚ᬬᬦ᭄ᬓᬳᬦᬵᬦ᭄ᬭᬢᬸᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬓᬤᬶᬲᬂᬫᬗᬸᬱᬥᬶ᭞ᬫᬗᬢᬸᬭᬂᬢᬫ᭄ᬩ᭞
ᬬᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬭᬬᬸᬦᬂ᭞ᬚᬫᬸᬦᬾᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬧᬳᬶᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᬸᬗᬂ᭞ᬭᬾᬄᬓᬩᬯᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬧᬳᬶᬲᬶᬸᬢ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬚᬢᬶᬫᬕᭂᬳᬂ᭞ᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦᬶᬂᬕᬸᬫᬶ᭞᭠
ᬢᬭᭀᬲ᭄ᬭᬶᬂᬭᬶᬂᬳᬚ᭄ᬜᬦ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬚᬕ᭄ᬫᬫᬶᬤᭀᬱ᭞ᬲᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬩᬾᬦ᭄ᬤᭀᬱ᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬸᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭚ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬹᬃᬤᬾᬯᬩᬸᬮ
Auto-transliteration
[28 28B]
28
uttama, jĕnar̀twarakabilbil // solaḥhalusmanabdabangsasaputan, ngar̥ĕpangmaliḥmalinggiḥ, mĕpĕsnĕmpalśila, yadyapinkahĕbukan, rāgatĕkaningprarahi, sawang
maburat, war̀ṇnamangkinwraspati // mātūr̀halusmangasor̀banbanpraṇamya, ratudewāgunglingsir̀, bĕcikpalīlayang, pakayunaneduka, ringtityanghijadmamiskin, ka
tunanmanaḥ, mangawulahirika // ngarewĕdinpalinggiḥcokor̀hidewa, kabawoskirangbakti, tityangmangawula, kāliḥkabawoscoraḥ, kutikamamanaḥ‐
culig, momodrowak, tityangśyuśamagusti // hanghingratuhadoḥkapomanaḥtityang, palangpangmāmbĕkculig, kabatĕkśuśruśa, naḥbaktingawu
[29 29A]
la, sangkanngatūrangpakeling, mawastutityang, katibenanhantuksisip // yanpamar̀gginsangjati'uttamengbhwana, tal̥ĕr̀kariminĕhin, sangkatibendandha, neño
kor̀kaditityang, nehĕngkenngawenangsisip, mĕtuhelingang, ringratuyeningtampi // yankahanānratutityangpamigraha, kadisangmanguṣadhi, mangaturangtamba,
yantanwentĕnrayunang, jamuneyadyapinpahit, rarishĕntungang, reḥkabawoshipunpahis̶t // sapunikahantuksangjatimagĕhang, ka'uttamaninggumi, ‐
tarosringringhajñana, twarajagmamidoṣa, sakaditityangnemangkin, katibendoṣa, tongtahutĕkensisip // sapunikahatūr̀dewabulaLeaf 29
[᭒᭙ 29B]
᭒᭙
ᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬭᬭᬲ᭄ᬥᬦᬾᬗᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬜᬓ᭄ᬱᬶᬬᬂᬭᬵᬕ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬢᬶᬢᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬬᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬫᬶᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬭᬶᬂᬲᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬶᬲᬶᬧ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭚ᬳᬶ
ᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬗ᭄ᬳ᭄ᬬᬂᬧᬱᬸᬧᬢᬶ᭞ᬓᬂᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕ᭞ᬢᬶᬪᬸᬳᬶᬂᬪᬸᬯᬦ᭞ᬳᬓ᭄ᬱᬶᬭᬢᬸᬓᬯᬸᬮᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬢᬶᬧᬸᬗ᭄ᬕᬸᬂ᭞ᬢᬹᬃᬤ᭄ᬭᭀᬯᬓᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬫ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬕᭂᬮᬶ᭠
ᬲ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬢᬶᬩᬾᬦᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬶᬤᭀᬱ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬤ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬫᭀᬫᭀᬫᬳᬫ᭄ᬩᭂᬓ᭄ᬤᬸᬃᬰᬶᬮ᭚ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬫᬗ᭄ᬕᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬓᬾᬭᬂᬳᬾᬭᬂ᭞ᬓᬲᭀᬃᬭᬶᬂᬧ
ᬬᬸᬤᬦ᭄᭞ᬳᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬢᬹᬭᬾ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬳᬬᬸ᭞ᬭᬶᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᬩᬢ᭄ᬢᬶ᭞ᬫᬜᬢᬸᬃᬫᬭᬲᬗ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬫᬵᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞
[᭓᭐ 30A]
ᬭᬢᬸᬤᬾᬯᬕᬸᬂᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬤᬗᬂᬭᬶᬂᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭚ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄᭞ᬭᬹᬧᬓᬤᬶᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬗᭂᬩᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬚᬤ᭄ᬫᬍᬢᬸᬄ᭞
ᬫᭀᬫᭀᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃᬓᬢᬸᬦᬦ᭄ᬓᬾᬃᬣᬶ᭞ᬦᬶᬦᬭᬶᬂᬦᬾᬲᬾᬯᭀᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬥᭂᬧ᭄ᬗᬚᬸᬫ᭄ᬳᬚᬸᬫ᭄᭞ᬗᬵᬃᬬ᭄ᬬᬫᬗ᭄ᬥᬭᬢᬸᬳᬶᬮᬂ᭞ᬲᬾᬫ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬤᬶᬫᬮᬮᬶᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬓᬵᬮᬶᬄᬫᬵᬫᭂᬂᬳᬫᭂᬂᬫᬘᬦ᭄᭚ᬗ
ᬯᬶᬢ᭄ᬗᬢᬶᬢ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬱᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬓᬲᬸᬯᬾᬬᬦ᭄᭞ᬭᬢᬸᬢᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬥᬾᬬᬦ᭄᭞ᬓᬲᬕᬺᬧ᭄ᬳ᭠ᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬫᬘᬦᬾ᭞ᬳᬢ᭄ᬫᬄᬪᬬᬮᬫ᭄ᬧᬸᬲ᭄᭞ᬲᬧᬸᬦᬶᬓᬭᬢᬸᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬭᬾᬄᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬲᬸ
ᬫ᭄ᬧᬄ᭞ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓᬤᬾᬦ᭄ᬤᬬᬸᬄ᭞ᬩᬸᬮᬦᬾᬭᬱᬬᬂᬧᬦᬲ᭄᭞ᬫᬜᬶᬳ᭄ᬦᬬᬂ᭞ᬓᬕᬸᬡᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬕᬜ᭄ᬚᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᬤᬶᬳᬗ᭄ᬓᬭ᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬳᬢᬹᬭᬾᬫᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬲᬳᬵ
Auto-transliteration
[29 29B]
29
nbulan, rarasdhanengabakti, mañaksyiyangrāga, ringhidasanghyangtitaḥ, sumangdhenemangyuktinin, ringsamigraha, ringsanejatisisip // • // puḥdangdang // hi
nggiḥratusanghyangpasyupati, kanghalingga, tibhuhingbhuwana, haksyiratukawulane, yantityangjatipunggung, tūr̀drowakamahambĕkculig, ringhidaśrinaremdra, mangdhagĕli‐
sratu, tibenintityangpidoṣa, yeninghida, sangprabhukatunanker̀thi, momomahambĕkdur̀śila // mangdhegĕlishidamamanggihin, kerangherang, kasor̀ringpa
yudan, hasapunikahatūre, ringhidasanghyanghayu, ringsāmpunepuputngabatti, mañatur̀marasanga, rarisdhanemātūr̀, ringhidaśrinarendra, sahasĕmbaḥ,
[30 30A]
ratudewagungnemangkin, ledangangringpakayunan // sanemangkintityangnunaspamit, mangdhasāmpun, rūpakaditityang, ngĕbukinpakayunane, reḥtityangjadmal̥ĕtuḥ,
momopungkur̀katunanker̀thi, ninaringnesewosan, midhĕpngajumhajum, ngār̀yyamangdharatuhilang, sempunika, kadimalalinanipi, kāliḥmāmĕnghamĕngmacan // nga
witngatitmanggiḥraṣabĕcik, ringkasuweyan, ratutanwangdheyan, kasagr̥ĕp'ha‐ntukmacane, hatmaḥbhayalampus, sapunikaratunemangkin, reḥcacingakesu
mpaḥ, sūr̀yyakadendayuḥ, bulaneraṣayangpanas, mañihnayang, kaguṇanhiratugañjiḥ, sangkandadihangkara // sāmpunpuput'hatūremapamit, sahāLeaf 30
[᭓᭐ 30B]
᭓᭐
ᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬩᬸᬮᬦ᭄ᬩᬸᬮᬦ᭄᭞ᬫᬶᬦ᭄ᬢᬃᬲᬓᬶᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬸᬘᬧᬂᬫᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬤᬤᬸᬓ᭞ᬳᬾᬭᬗᬾᬓᬤᬸᬭᬸᬲ᭄᭞ᬓᬤᬶᬕᭂᬦᬶᬓᬧᬸᬦ᭄ᬧᬸ
ᬦᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬤᬯᬸᬦ᭄᭞ᬓᬬᬸᬳ᭄ᬤᬸᬓ᭄ᬧᬥᬂᬳᬓᬶᬂ᭞ᬳᬧᬶᬦᬾᬲᬬᬦ᭄ᬤᬸᬫᬶᬮᬄ᭚ᬫ᭠ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬭᬶᬂᬳᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬤᬶᬧᬃᬣ᭄ᬬ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬧᬢ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬥᬾᬦᬂ᭞ᬚᬦᬶᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸ
ᬮᬾ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬳᬧᬂᬢᭂᬤᬸᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶᬗᬗ᭄ᬓᬢᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬳᬶᬍᬮᬲᬦ᭄᭞ᬬᬫᬮᬸᬕᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬋᬚᭂᬓ᭄ᬧᬂᬓᬮᬄᬲᬤᬶᬦ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬜᬯᬶᬭᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀ
ᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬯᬸᬢ᭄ᬲᬚᬬᬂ᭚ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬓᬮᬄᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞᭠ᬳ᭄ᬤᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧᬢᬶᬄᬗᬫᬢᬶᬬᬂ᭞ᬢᬮᬶᬦᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂᬳᬾᬭᬾᬤ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓᬶᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬮᬶᬬᬸ᭞
[᭓᭑ 31A]
ᬢᬸᬃᬲᬓᬶᬢᬶᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬩᬦ᭄ᬤᬶᬮ᭄᭞ᬤᬶᬲᬸᬩᬦ᭄ᬜᬦᬾᬩᭂᬜᬄ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬳᬶᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬳᬧᬂᬩᭂᬮᬶᬢᬢᬲ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬲᭂᬩᭂᬂ᭞ᬲᬂᬭᬢᬸᬦᬾᬫᭀᬫᭀᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬫᬗᬤᬸ
ᬯᬂᬤᬬᬘᭀᬭᬄ᭚ᬭᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄᬮᬗ᭄ᬕᭀᬃᬫᬵᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬢᬸᬳᬕᬸᬂ᭞ᬧᬦᭂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬚᬕᬢ᭄᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬧᬶᬦᬸᬦᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬾ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬬᬾᬦᬶᬂᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄᭞ᬤᬕᬶᬂᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬧᬸᬦᬶᬓᬶ᭞
ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬬᬦ᭄ᬫᬦᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬬᬦᬶᬂᬧᬘᬂᬗᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬲᬋᬂᬓᬢᬄ᭞ᬦᭀᬭᬕᬯᬾ᭞ᬳᬓᬾᬳᬦ᭄ᬫᬗᭂᬫᬃᬳᬢᬶ᭞ᬓᬶᬬᬧ᭄ᬢᬦ᭄ᬧᭀᬮᬶᬄᬫᬬᬸᬥ᭚ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬭᬾᬯᭂᬤ᭄ᬢᬦ᭄ᬓᭂᬦᬶ
ᬳᬾᬮᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬫᬸᬲᬸᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬤᬾᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬓᬶᬭᬂᬮᬕᬲ᭄ᬧᬬᬸᬥᬦᬾ᭞ᬓᬮᬶᬄᬓᬶᬭᬂᬓᬲᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬜ᭄ᬚᬬᬳᬶᬫᭂᬲᭂᬄᬓᬶᬜ᭄ᬘᬶᬢ᭄᭞ᬫᬾᬄᬤᬤᭀᬲ᭄ᬕᬕᬸᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬧᬸ
Auto-transliteration
[30 30B]
30
sĕmbaḥ, har̀yyabulanbulan, mintar̀sakingbañcingaḥ, tankocapapuniku, sangprabhuhucapangmaliḥ, sumangkinhidaduka, herangekadurus, kadigĕnikapunpu
nan, hantukdawun, kayuhdukpadhanghaking, hapinesayandumilaḥ // ma‐ngandikahidaringhipatiḥ, hadipar̀thya, hikor̀ppattundhenang, janimamantĕgkulku
le, pañjakehapangtĕdun, lantastundenjaningangkatin, nānghingtehil̥ĕlasan, yamalugĕbug, r̥ĕjĕkpangkalaḥsadina, yenñawirang, hĕnto
hihalukuning, ditulawutsajayang // yenyakalaḥhĕntohihalukuning, ‐hdapisan, patiḥngamatiyang, talininlantasanghered, surakinhajakliyu,
[31 31A]
tur̀sakitintigtigbānbandil, disubanñanebĕñaḥ, hajakmahilawut, hapangbĕlitataspĕdas, tĕkensĕbĕng, sangratunemomoculig, mangadu
wangdayacoraḥ // rakriyanpatiḥlanggor̀mātūr̀bakti, ratuhagung, panĕmbahanjagat, tityangmapinunasmangke, nānghingyeningkapātūt, daginghatūr̀tityangpuniki,
hinggiḥyanmanaḥtityang, yaningpacangngĕbug, hilalasansar̥ĕngkataḥ, noragawe, hakehanmangĕmar̀hati, kiyaptanpoliḥmayudha // pañjakrewĕdtankĕni
helingin, hĕngkenmusuḥ, hĕngkenkadenrowang, kiranglagaspayudhane, kaliḥkirangkasumbung, siddhañjayahimĕsĕḥkiñcit, meḥdadosgaguywan, sampuLeaf 31
[᭓᭑ 31B]
᭓᭑
ᬦᬶᬓᬭᬢᬸ᭞ᬫᬗᬤ᭄ᬯᬂᬧᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭᬬᬤᬶᬦ᭄ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭚ᬬᬦ᭄ᬓᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬥᬶᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬧᬵᬢᬹᬢ᭄ᬳᬢᬹᬃᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬩᭂᬘᬶᬓ᭄ᬭᬢᬸ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬓ᭄ᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬬᬂ᭞ᬓᬤᬶᬫᬫ᭄ᬩᬳᬓ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾ᭞ᬭᬾᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦ᭄ᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬢᬹᬃ
ᬯᬶᬯᬾᬓᬢᭂᬕᬸᬄᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬓ᭄᭞ᬲᬭᭀᬜ᭄ᬘᬗᬶᬧᬸᬦ᭄ᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬲᬫᬶᬫᬓᬸᬮᬶᬢ᭄ᬢᭂᬫ᭄ᬩᬕ᭄᭞ᬫᬳ᭄ᬯᬢ᭄ᬓᬯᬢ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬕᬶᬦᬲ᭄ᬬᬦ᭄ᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬬᬓᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬕᬫᬦ᭄᭚᭠
ᬩᭀᬬᬗᬦ᭄ᬢᭀᬲ᭄ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬳᬢᭂᬗᬄᬯᭂᬗᬶ᭞ᬦᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬢ᭞ᬓᬯᭀᬦ᭄ᬫᬘ᭠ᬗ᭄ᬓᭂᬮᬶᬂᬓᬳᬾᬭᬾᬤ᭄᭞ᬓᬳᬢᬸᬃᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬢᬍᬃᬭᬢᬸᬫᬮᬶᬄᬧᬶᬦᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ
ᬦᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬧᬵᬢᬸᬢ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬢᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬛᬢ᭄᭞ᬫᬧᬗᬭᬄ᭞ᬤᬗᬦ᭄ᬢᬶᬤᬷᬦᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬢᭂᬗᬾᬜᬦᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭚ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬗᬸᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬶ
[᭓᭒ 32A]
ᬢ᭄ᬬᬂᬦᬸᬦᬲ᭄᭞ᬫᬶᬍᬢ᭄ᬓᬧᬬᬸᬥᬵᬦ᭄᭞ᬜᬋᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬳᬓᬾᬄ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬫᭂᬮᬄᬓᬾᬢᭀᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬶᬩᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬗᬢᭂᬳᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬗ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬾ
ᬦᬶᬂᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬢᬶᬢᬢᬲ᭄᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭂᬢᭂᬂᬦᬗᬸᬦ᭄ᬚᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬶᬩᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬺᬕᬄ᭚ᬢᭀᬳᬶᬢᬓ᭄ᬤᭂᬧᬂᬫᬮᬸᬚᬦᬶ᭞ᬬᬫᬳᬸᬩᬤ᭄᭞ᬧᬂᬤᬤᬶᬲᭂᬕᭂᬭᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳ
ᬳᬚᬓ᭄ᬦᬸᬓᬓᬾᬦᬾ᭞ᬬᬤ᭄ᬬᬧᬶᬦ᭄ᬕᬦ᭄ᬤᭀᬂᬢᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬬᬧᬘᬂᬗ᭄ᬭᬾᬯᭂᬤᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬦᬸ᭠ᬚᬸᬦᬸᬤᬶᬚᬮᬦ᭄᭞ᬫᬦᭂᬧᬸᬓᬶᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬓᬸᬤ᭄ᬬᬂᬩᬵᬦ᭄ᬳᬶᬩᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬤᭂᬧᬂ᭞ᬤᬸᬦᬸᬗᬂᬦᬾᬫ
ᬮᬸᬤᬶᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬫᭂᬮᬄᬧᭂᬲᬸᬯᬂ᭚ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬜᬸᬫ᭄ᬩᬄᬫᬵᬢᬹᬃᬧᬫᬶᬢ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᬦ᭄ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾ᭞ᬭᬶᬂᬤᬭᬢ᭄ᬲᬵ᭠
Auto-transliteration
[31 31B]
31
nikaratu, mangadwangparamantri, praputrayadinpunggawa // yankapātūt'hatūr̀tityangmangkin, bĕdhikratu, pātūt'hatūr̀tityangmangkin, bĕcikratu, hikongokmar̀ggiyang, kadimambahaktingkahe, reḥhipunhinanpandung, tūr̀
wiwekatĕguḥprajurik, saroñcangipunsamyan, nesatusplakutus, samimakulittĕmbag, mahwatkawat, twaraginasyanhajurit, hantukyakalwiringgagaman // ‐
boyangantoshipunhatĕngaḥwĕngi, nangunyudha, hilalasanbunta, kawonmaca‐ngkĕlingkahered, kahatur̀ringhiratu, tal̥ĕr̀ratumaliḥpinĕhin, sangprabhumangandika
naḥyenketopātut, nejanitundenhikor̀pjhat, mapangaraḥ, dangantidīnabuwin, pĕtĕngeñananmajalan // hikapleganmahatūr̀ngubakti, ti
[32 32A]
tyangnunas, mil̥ĕtkapayudhān, ñar̥ĕnginsikĕpehakeḥ, sangprabhurarismuwus, mĕlaḥketokapleganjani, hibalantasngatĕhang, hikongomanglawut, de
ningtondenpatitatas, tĕkenhambaḥ, deningpĕtĕngnangunjarit, hibamucukinmangr̥ĕgaḥ // tohitakdĕpangmalujani, yamahubad, pangdadisĕgĕran, yadinha
hajaknukakene, yadyapin'gandongtuntun, pĕdasyapacangngrewĕdin, dinu‐junudijalan, manĕpukinmuśuḥ, kudyangbānhibamatingkaḥ, sangkandĕpang, dunungangnema
ludini, subanemĕlaḥpĕsuwang // hikapleganñumbaḥmātūr̀pamit, rarismĕdal, kaliḥlanhikor̀pphat, tanucapanpamar̀ggine, ringdaratsā‐Leaf 32
[᭓᭒ 32B]
᭓᭒
ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬭᬯᬸᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄ᬋᬓᬾᬲᬂᬓᬮᬶᬄ᭞ᬫᬶᬍᬳᬦ᭄ᬧᬶᬗ᭄ᬕᬶᬃᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬓ᭄ᬮᬶᬳᬦ᭄ᬤᬾᬰ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬥᬦᬾᬫᬲᬗ᭄ᬓᭂᬧᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᬶᬢᬶᬩ᭄᭞ᬭᬾᬄᬧᬘᬂᬮᬸᬯᬲ᭄᭞ᬫᬫ᭄ᬩ
ᬳᬓ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬥᬦᬾ᭚ᬓᬢᬳᬸᬭᬕ᭄ᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂᬥᬦᬾᬲᬫᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᬸᬫ᭄ᬩᬾᬦ᭄᭞ᬗᬚ᭠ᬓ᭄ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬮᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬳᬶᬲᬸ᭞ᬫᬜᬧᬢᬶᬦ᭄ᬲᬂᬩᬯᬸ
ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬤᬶᬧᬸᬦᬧᬶᬓᬵᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬢᭂᬫ᭄ᬩᬾᬭᬯᬸᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬲᬋᬂᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕ᭠ᬦ᭄᭞ᬓᬦᬶᬕᭂᬧᬸ᭞ᬲᬯᬗᬂᬭᬶᬂᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬓᬮᬶᬄᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬲᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬦ᭄᭚ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬤᬶᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ
ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗᬸᬩ᭄ᬥᬭᬶᬂᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬲᬯᬸᬭᬾ᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬜᬥ᭄ᬬᬭᬯᬸᬄ᭞ᬫᬦ᭄ᬤᬯᬸᬳᬂᬯᬘᬦᬦ᭄ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬤᬤᬾᬯᬵᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄
[᭓᭓ 33A]
ᬫᬗ᭄ᬥᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬩᬸᬕ᭄᭞ᬲᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬮᬗ᭄ᬕᬧ᭄ᬫᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬘᬸᬮᬶᬕ᭄᭞ᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄᭚ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬢᬢᬲ᭄ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬶᬭᬕᬶ᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬳᬾᬕᬃ
ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬦᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬓᬤᬶᬯᬘᬦᬦᬾ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬗᬾᬯᭂᬳᬂᬳᬶᬧᬸᬦ᭄᭞ᬳᬓᬶᬚᬧᬦ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬫᬢᬮᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬂ᭞ᬧ᭄ᬭᬩᭂᬓᭂᬮᬶᬧᬸᬦᬾᬯᬶᬭᬂ
ᬳᬶᬢᬢᭀᬕᬾ᭞ᬫᬚᬸᬮᬸᬓ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬭᬸᬢᬶ᭞ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬦ᭄ᬥᬾᬯᬾᬓ᭄ᬫᬫᬾᬜ᭄ᬘᬂ᭚ᬓᬾᬢᭀᬲᬯᬸᬃᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬗᬤ᭄ᬬᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬢᬦᬶ᭞ᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬳᬶᬕᬺᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬫᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸ
ᬮᬾ᭞ᬲᬸᬩᬓᬕᭂᬩᬸᬕ᭄ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬓᬢᬳᬸᬭᬕ᭄ᬢᭂᬓᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᬸᬩᬧᬥᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬦᬾᬲᬢᬸᬲ᭄ᬧ᭄ᬮᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬓᬧᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬧᬓᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬚ᭄ᬭ᭞ᬦᬾᬢᬚᭂᬧ᭄
Auto-transliteration
[32 32B]
32
mpunrawuḥ, tanparar̀yyanr̥ĕkesangkaliḥ, mil̥ĕhanpinggir̀nungkak, ringhikongoklihandeśa, sĕdhĕkdhanemasangkĕpan, ditutitib, reḥpacangluwas, mamba
haksĕdhĕkdhane // katahuragreñcangdhanesami, deningtumben, ngaja‐k'hikaplegan, tūr̀sandikālarawuhe, hikongolantashisu, mañapatinsangbawu
prāpti, hadipunapikār̀yya, deningtĕmberawuḥ, kaliḥsar̥ĕnghikaplega‐n, kanigĕpu, sawangangringpamar̀ggi, kaliḥwar̀ṇnakasungsutan // rarishadindikayang
nemangkin, sāmpunpisan, mangubdharingtityang, hikor̀pphatrarissawure, hinggiḥtityangñadhyarawuḥ, mandawuhangwacanan'gusti, hidadewāgungmetran
[33 33A]
mangdhabĕlingĕbug, sanemangkinhilalasan, deninghipun, langgapmapamar̀ggiculig, hipunmangrañcab'hikatak // sāmpuntatashikongomiragi, lintanghegar̀
hikongomanimbal, hinggiḥkadiwacanane, sāmpunngewĕhanghipun, hakijapansiddhamatali, punikahilalasan, yadinwentĕnnulung, prabĕkĕlipunewirang
hitatoge, majuluk'har̀yyamaruti, tityangndhewekmameñcang // ketosawur̀hikongongadyanin, lantastani, nundenhigr̥ĕmbongan, henggalmamantĕgkulku
le, subakagĕbugbulus, katahuragtĕkangĕndĕhin, tūr̀subapadhayatna, nesatusplakutus, kapitñanepakurañab, kadibajra, netajĕpLeaf 33
[᭓᭓ 33B]
᭓᭓
ᬢ᭄ᬬᬭᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬲᬳᬶᬫᬕᬶᬮᬧ᭄᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬳᬸᬲᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬗ᭄ᬲᬸᬓ᭄ᬪᬸᬣᬦ᭞ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄ᬫᬶᬭᬶᬗᬦ᭄ᬓᬓᭀᬩᬾᬃ᭞ᬪᬸᬱᬦᬳᬪ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞ᬓ
ᬮᬶᬄᬕᭀᬩᬫᬗᬺᬲᬺᬲᬶᬦ᭄᭞ᬓᬧᬶᬢᬾᬓᬤᬶᬓᬾᬧᬂ᭞ᬩᬭᬓ᭄ᬓᬤᬶᬓᬶᬜ᭄ᬘᬸ᭞ᬢᬚᭂᬧᬾᬯᬮᬸᬬᬪᬚ᭄ᬭ᭞ᬓᬸᬫᬶᬲ᭄ᬭᭀᬩ᭄ᬭᭀᬩ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬕᬮᬾᬫᬮᭀᬤ᭄ᬮᭀᬤ᭄ᬦᭂᬮᬶᬓ᭄᭞ᬗᬜ᭄ᬘᭀᬭᭀᬂ᭠
ᬫᬗᬲᭀᬃᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭚ᬢᬦ᭄ᬧᬭᬫ᭄ᬩᬸᬢ᭄ᬲᬶᬭᬄᬍᬗᬃᬲᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬗᬸᬦᬶᬗᬂ᭞ᬘᬗ᭄ᬓᭂᬫ᭄ᬘᬫᭂᬤ᭄ᬢᬧᬓ᭄᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬗᬭᬾᬤᬾᬧ᭄᭞ᬩᬢᬶᬲᬺᬜ᭄ᬚᬂᬫᬩᬸᬮᬸ᭞ᬓᬸᬓᬸᬢᬚᭂᬧ᭄ᬯᬮᬸᬬᬢ
ᬚᬶ᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᬾᬬᬦ᭄ᬲᬯᬗᬂ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬓᬵᬮᬭᬳᬸ᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾᬚᬦ᭄ᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᬦ᭄᭞ᬫᬫᬭᬦᬶᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬗᭀᬓᭀᬓ᭄ᬫᬭᬶᬭᬶᬕ᭄᭞ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀ
[᭓᭔ 34A]
ᬗᭀᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬭᬶᬲ᭄᭞ᬘᬳᬶᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬩᭂᬮᬶᬳᬤᬶᬧᬥ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬕᬦ᭄ᬢᬶᬫᬲᬾᬫᭀ᭞ᬫᬦᬸᬳᬸᬓᬶᬦ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦᬦ᭄᭞ᬗᬫᬄᬦᬲᬶᬫᬲᭂᬩᬹᬃᬕᭂᬢᬶᬄ᭞ᬫᬳ᭄ᬩᬾᬚᬸᬓᬸᬢ᭄ᬮᬮᬲᬦ᭄᭞
ᬫᬢᬸᬯᬓ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬭᬸᬲ᭄᭞ᬩᬸᬯᬢᬂᬚᬦᬶᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬳᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥ᭞ᬇᬄᬘᬳᬶᬫᭀᬓᭀᬄᬳᬲᭂᬮᬶᬤ᭄᭞ᬲᬸᬯᬾᬢ᭄ᬯᬭᬓᬧᭂᬧᭂᬓᬦ᭄᭚ᬬᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬲᬳᬶᬫᬫ᭄ᬩᬳᬓ᭄ᬫᬫᬮᬶᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬢ
ᬳᬾᬦ᭄᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬳᬩᭂᬢᭂᬓᬦ᭄᭞ᬲᬳᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬸᬄᬩᬶᬦ᭄ᬳᬶᬦᬦᬾ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬦᬢᬸᬤᬸᬄ᭞ᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬳᬶᬤᬲᬂᬳᬚᬶ᭞ᬫᬗᭂᬩᬸᬕ᭄ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬲᬮᬄᬳᬶᬧᬸᬦ᭄ᬩᬶᬜ᭄ᬚᬸᬮ᭄᭞ᬧᬮᬂᬧᬂ᭠
ᬭᬶᬂᬰ᭄ᬭᬶᬦᬭᬾᬦ᭄ᬤ᭄ᬭ᭞ᬓᬮᬶᬄᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬚᬬᬂ᭚ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭂᬢᭂᬂᬧᬘᬂᬫᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬘᬳᬶ᭞ᬫᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭞ᬳ
Auto-transliteration
[33 33B]
33
tyaranandhingin, deningsasahimagilap // har̀yyakongocaritayangmangkin, sāmpunhusan, mangrangsukbhuthana, mijilmiringankakober̀, bhuṣanahabhramurub, ka
liḥgobamangr̥ĕsr̥ĕsin, kapitekadikepang, barakkadikiñcu, tajĕpewaluyabhajra, kumisrobrob, tinggalemalodlodnĕlik, ngañcorong‐
mangasor̀sūr̀yya // tanparambutsiraḥl̥ĕngar̀sĕling, manguningang, cangkĕmcamĕdtapak, huntuneputiḥngaredep, batisr̥ĕñjangmabulu, kukutajĕpwaluyata
ji, war̀ṇnaneyansawangang, miribkālarahu, pamar̀gginejantanjantan, mamaranin, sikĕpengokokmaririg, mĕpĕsngantipangandika // har̀yyako
[34 34A]
ngongandikaharis, cahimakĕjang, bĕlihadipadha, nejanigantimasemo, manuhukinpakayunan, ngamaḥnasimasĕbūr̀gĕtiḥ, mahbejukutlalasan,
matuwakbānmarus, buwatangjanihangsĕhang, hapangsiddha, iḥcahimokoḥhasĕlid, suwetwarakapĕpĕkan // yadyansahimambahakmamaling, twarata
hen, mahanhabĕtĕkan, sahihĕmbuḥbinhinane, nejanihanatuduḥ, pangandikahidasanghaji, mangĕbug'hilalasan, salaḥhipunbiñjul, palangpang‐
ringśrinarendra, kaliḥngrañcab, hikataksĕdhĕkmalali, sangkannejanisajayang // deningpĕtĕngpacangmanĕkahin, hdacahi, mamunduhanghawak, haLeaf 34
[᭓᭔ 34B]
᭓᭔
ᬧᬂᬫᬧᭂᬜ᭄ᬘᬃᬩᬭᬶᬲᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬲᬾᬓᭂᬢ᭄ᬓᬸᬢᬸᬲ᭄᭞ᬧᬂᬫᬜᬢᬹᬃᬤᬶᬯᬂᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᭀᬯᬗᬾᬦᬾᬦᭂᬫ᭄ᬤᬰ᭞ᬫᬗᬺᬕᬄᬫᬘᭂᬮᬸᬧ᭄᭞ᬓᭂᬲ᭄ᬬᬩᬂᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬳᬫᬸᬓ᭄ᬳᬸᬩᭂᬃ᭞ᬦᬾ
ᬗᬦ᭄ᬢᬶᬤᬶᬯᬂᬜᬸᬭᬓᬶᬦ᭄᭞ᬤᬤᬶᬬᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭚ᬫᬮᬶᬄᬘᬳᬶᬕᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬳᬚᬓ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬦᬗ᭄ᬳᬶᬂᬳ᭄ᬚᭀᬳᬂᬢᭀᬗᭀᬲᬾ᭞ᬳᬧᬂ
ᬫᬲᬫᬃᬲᬭᬸ᭞ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬓᬧᬶᬭᬕᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬓᬵᬗᭀᬩᬦ᭄᭞ᬬᬲᬮᬄᬲᭂᬗ᭄ᬕᬸᬄ᭞ᬭᬲᬬᬗᬫᬸᬰᬸᬄᬓᬢᬄ᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬬᬦᬸᬗ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬗᬍᬲᬶᬄ᭞ᬓᬵᬗᭂᬩ
ᬦ᭄ᬤᭂᬭᬳᬂᬳᬯᬓ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬧᬥᬳᬶᬗᭂᬢᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬄᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬧᬥᬫᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬳ᭄ᬤᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦᬾ᭞ᬧᬂᬘᬭᬘᬭᬧᬦ᭄ᬤᬸᬂ᭞ᬧᬚᬮᬦᬾᬳᬶᬗᬦᬶ
[᭓᭕ 35A]
ᬦ᭄ᬘᬳᬶ᭞ᬧᬂᬲᬶᬤ᭄ᬥᬳᬲᬶᬋᬧᬦ᭄᭞ᬘᬳᬶᬢᭂᬓᭂᬤ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬸᬮᬶᬚᭀᬄᬳᬧᬂᬬᬢ᭄ᬦ᭞ᬫᬧᬧᬭᬦ᭄᭞ᬩᬕᬶᬩᬕᬶᬬᬂᬩᬵᬦ᭄ᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢ᭄᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄ᬓᬘᬶᬃᬬ᭄ᬬᬦ᭄᭚ᬧᬫᬢᬶᬗᬾᬳᬾᬕᬃᬧᬥ
ᬦᬫ᭄ᬧᬶ᭞ᬤᬤᬳᬸᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬸᬘᬧᬂᬚᬦᬶᬧᭂᬢᭂᬗᬾ᭞ᬯᬢᬭᬗᭂᬜᬶᬢ᭄ᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬫᬕᬸᬍᬫᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬗᬸᬭᬶᬩᬶᬲ᭄᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬦᬾᬤᬤᬶᬧᬫᬸᬘᬸᬓ᭄᭞ᬳᬶ
ᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬗᬮᬶᬄᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬳᬵᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀ᭞ᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᭀᬮᬶᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬳᬶᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄ᬫᬗᬭᬤ᭄᭚ᬓᬵᬯᬶᬢ᭄ᬤᬷᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬓᬵᬮᬶ᭞ᬭᬶᬂᬭᬤᬶᬢᬾ᭞ᬧᬳᬶᬂᬳᬸᬓᬸᬲᬶ
ᬦ᭄ᬢ᭞ᬧᬶᬓᬮᬶᬄᬦᬸᬧᬗ᭄ᬮᭀᬗᬾ᭞ᬧᭂᬂᬧᭂᬂᬰᬰᬶᬄᬓᬧᬶᬢᬸ᭞ᬳᬶᬰᬓᬦ᭄ᬜᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬕᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬲᬫᬵᬲ᭄ᬦᭂᬫ᭄ᬤᬰ᭞ᬓᬾᬢᭀᬓᭀᬘᬧ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᭀᬩᬄᬤᬢᬸ
Auto-transliteration
[34 34B]
34
pangmapĕñcar̀barise, hĕntonesekĕtkutus, pangmañatūr̀diwangmanganti, rowangenenĕmdaśa, mangr̥ĕgaḥmacĕlup, kĕsyabangditulantasang, hamuk'hubĕr̀, ne
ngantidiwangñurakin, dadiyakasepmatingkaḥ // maliḥcahigarembonganjani, hajakpatpat, manigtigtĕngĕran, nanghinghjohangtongose, hapang
masamar̀saru, muñintamburekapiragi, mangdhenñanekāngoban, yasalaḥsĕngguḥ, rasayangamuśuḥkataḥ, sayantĕka, pĕdasyanungkulngal̥ĕsiḥ, kāngĕba
ndĕrahanghawak // ketopadhahingĕtanejani, naḥmajalan, padhamasurak, hdamantĕgtĕngĕrane, pangcaracarapandung, pajalanehingani
[35 35A]
ncahi, pangsiddhahasir̥ĕpan, cahitĕkĕdditu, hulijoḥhapangyatna, mapaparan, bagibagiyangbānwangsit, pangsubanankacir̀yyan // pamatingehegar̀padha
nampi, dadahuhan, manglantasmajalan, hucapangjanipĕtĕnge, watarangĕñitsuluḥ, magul̥ĕmanhujannguribis, nejanicaritayang, nedadipamucuk, hi
kapleganngaliḥhambaḥ, hambaḥ, hār̀yyakongo, dhanemangkolinbaris, higrembonganmangarad // kāwitdīnanemangwangunkāli, ringradite, pahinghukusi
nta, pikaliḥnupanglonge, pĕngpĕngśaśiḥkapitu, hiśakanñakocapdigurit, siyusamāsnĕmdaśa, ketokocapditu, hobaḥdatuLeaf 35
[᭓᭕ 35B]
᭓᭕
ᬲᬶᬮᬧᬭᬂ᭞ᬧᬘᬂᬓᬮᬄ᭞ᬓᬯᬶᬦᬬᬾᬂᬭᬢᬸᬩᬮᬶ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬤᬧ᭄ᬭᬯᬾᬰ᭚ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᬸᬫ᭄ᬭᬘᬶᬭᬶᬦᬾᬗᬗᭀᬩᬶᬦ᭄᭞ᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬦ᭄᭞ᬯᬮᬸᬬᬫᬦᬸᬰ᭞ᬧᬲᬂᬕᭂᬮᬃᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾ᭞
ᬦᬾᬚᬦᬶᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬲᬶᬓᭂᬧ᭄ᬜᬸᬚᬸᬃᬧᬚᬮᬦ᭄ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬤᬶᬚᬮ᭠ᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬭᬯᬸᬄ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬤᬶᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬗᬃ᭞ᬲᬯᬢᬭ᭞ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬮᬮᬶᬦ᭄ᬢᭂᬗᬄᬯᭂᬗᬶ᭞
ᬤᬶᬢᬸᬫᬩᬳᬦ᭄ᬤᬮᬶᬦ᭄᭚ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬮᬶᬦᬸᬲᬸᬳᬸᬚᬦ᭄ᬫᬦᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲ᭄ᬭᬶᬬᬓ᭄ᬲ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬩᬸᬮᬦ᭄ᬓᬕᬸᬍᬫᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬜᬳᬸᬤᬸᬘᬳ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬤᬤᬶᬲᬭᬸ᭞ᬧᬗᬺᬕᬳᬾᬲᬸ
ᬩᬫᬩᬕᬶ᭞ᬫᬕᭂᬮᬶᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗᬺᬕᬄ᭞ᬦᬾᬫᬩᬸᬮᬂᬳᬮᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬾᬮᬲ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬲᬸᬜ᭄ᬚᬢ᭞ᬦᬾᬳᬩᬕᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬜᬢᬸᬃᬫᬗᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᬫ᭄ᬩᬸᬭᬾᬳ᭄ᬚᭀᬄᬫᬕᭂᬦᬄ᭚
[᭓᭖ 36A]
ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬥᬦᬾ᭞ᬓᬯᬰᬫᬫᭂᬭᬾᬦ᭄ᬢᬄ᭞ᬓᬤᬬᬦ᭄ᬲᬸᬫᬸᬃᬳ᭄ᬫᬵᬲᬾ᭞ᬭᬾᬄᬓᬧᬶᬳᬦ᭄ᬥᭂᬮ᭄ᬢᬸᬳᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬓᬥᬫ᭄ᬫᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲ
ᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬤᬶᬢᬸ᭞ᬫᬧᬸᬭᬶᬤᬶᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬗᬃ᭞ᬢᬹᬃᬓᬳᬸᬘᬧ᭄᭞ᬧᬸᬭᬶᬦᬾᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬭᬶᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬫᬢᭀᬜᬩᬓᬩᬺᬳᬮ᭚ᬧᬸᬭᬶᬦ᭄ᬥᬦᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬕᬸᬯᬚᬶᬫ᭄ᬩᬃ᭞ᬤᬶᬩᬢ
ᬦ᭄ᬓᬢᬧᬂ᭞ᬗᬺᬫ᭄ᬧᬬᬓ᭄ᬤᬬᬸᬄᬳᬰ᭄ᬭᬶᬦᬾ᭞ᬤᬶᬚᬩᬾᬂᬕᭀᬯᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬩᬢᬸᬲᭂᬍᬫ᭄ᬮᬾᬫ᭄ᬧᬾᬄᬫᬍᬗᬶᬲ᭄᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬫᬳᬗ᭄ᬕᬸᬭᬦ᭄᭞ᬓᬢᬶᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄ᬢᭀᬤᬶᬢᬸ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬮᬮ
ᬲᬦ᭄᭞ᬧᬲᬾᬯᭀᬲᬾ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬫᬹᬫᬄᬤᬶᬢᬦᬄ᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬲᭀᬭᬾ᭞ᬗᬶᬧᬶᬫᬘᬗ᭄ᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬭᬶᬂᬢᬫᬦ᭄ᬲ
Auto-transliteration
[35 35B]
35
silaparang, pacangkalaḥ, kawinayengratubali, sangkanhadapraweśa // sangkanlumracirinengangobin, tatingkahan, waluyamanuśa, pasanggĕlar̀wiwekane,
nejanibuwinkawuwus, sikĕpñujur̀pajalanngingkis, tankocapandijala‐n, subajanirawuḥ, sikĕpedimontongtangar̀, sawatara, wentĕnlalintĕngaḥwĕngi,
ditumabahandalin // hanginlinusuhujanmanulurin, sriyaksriyuk, bulankagul̥ĕman, sangkanñahuducahyane, sumangkindadisaru, pangr̥ĕgahesu
bamabagi, magĕliknemangr̥ĕgaḥ, nemabulanghalu, twarakelasbānsuñjata, nehabagi, subamañatur̀manganti, tamburehjoḥmagĕnaḥ //
[36 36A]
har̀yyatogecaritayangjani, deningdhane, kawaśamamĕrentaḥ, kadayansumur̀hmāse, reḥkapihandhĕltuhu, hantukdhanesanghalukuning, maliḥkadhammaputra, sa
ngkandhaneditu, mapuridimontongtangar̀, tūr̀kahucap, purinekalintangrimbit, matoñabakabr̥ĕhala // purindhanecaritayangbuwin, guwajimbar̀, dibata
nkatapang, ngr̥ĕmpayakdayuḥhaśrine, dijabenggowahalus, batusĕl̥ĕmlempeḥmal̥ĕngis, yennujumahangguran, katingkiltoditu, hantuksakañcanlala
san, pasewose, hantukpramantrinanipi, salwiringmūmaḥditanaḥ // har̀yyatogecaritayangjani, sĕdhĕksore, ngipimacangkrama, ringtamansaLeaf 36
[᭓᭖ 36B]
᭓᭖
ᬋᬂᬭᬪᬶᬦᬾ᭞ᬫᬗᬮᬧ᭄ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬗᬗᬮᬧ᭄ᬲᬭᬶ᭞ᬚᭀᬕ᭄ᬓᬢᭂᬓᬦᬦ᭄ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬓᬪᬶᬦᬵᬯᬳᬜᬸᬤ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬗᭂᬦᬄᬗᬸᬮᬫ᭄ᬩᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬥᬦᬾᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬭᬭᬶ
ᬲ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬫᬶᬋᬂᬲᬸᬭᬓ᭄᭚ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬥᬦᬾᬲᬂᬫᬢᬗᬶ᭞ᬓᬘᬭᬶᬢᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬫᬗᬺᬕᬄ᭞ᬫᬲᬸᬓ᭄ᬲᬩᬶᬮᬂᬫᭂᬢᬾᬦᬾ᭞ᬭᬾᬄᬲᭂᬤᭂᬓ᭄ᬧᬥᬵᬢᬸᬭᬸ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬓᬘᭂ
ᬓᬸᬓ᭄ᬓᬧᬸᬦ᭄ᬢᬕ᭄ᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬫᬢᬶᬢ᭄ᬯᬭᬕᬸᬮᬯᬢ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬫᬢᬢᬸ᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬧᭂᬲᬸᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬲᬕᬾᬢ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬤᬶᬯᬂᬫᬗᬗ᭄ᬕᬭᬂᬓᬧᬶᬢ᭄᭞ᬤᬲ᭄ᬤᬲᬦ᭄ᬓᭂᬦᬓᬢᬸᬚᬄ᭚ᬤ
ᬤᬶᬕᭂᬮᬸᬫᬢᬸᬮᬓ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬚᭂᬭᬢ᭄ᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬫᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬗᬦ᭄᭞ᬲᬩᬶᬮᬂᬳᬸᬫᬄᬓᬳᭀᬚᭀᬕ᭞ᬲᬸᬩᬓᬓ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬩᬶᬬᬹᬃᬗᭂᬮᬶᬂᬧᬭᬶᬢ᭄᭞᭠
[᭓᭗ 37A]
ᬤᬾᬦᬶᬂᬮᬶᬬᬸᬓᬩ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬦᬾᬳ᭄ᬮᬸᬂ᭞ᬳᬤᬩᬲᬂᬜᬦᬾᬩᭂᬤᬄ᭞ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬧᬲᬸᬓᬕ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬳᬾᬤᬶᬯᬗᬦ᭄᭚ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬢᬍᬥᬸᬦᬦᬶᬧᬶ᭞
ᬢ᭄ᬯᬭᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬫᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬲᬄᬲᬄᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦᬾ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬩᬓᬢ᭄ᬳᬶᬢᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫᬢᬢᬸᬳ᭄ᬮᬸᬂᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬳᬫᬹᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄᭞ᬍᬕᬫᬶᬦᬸᬫ᭄ᬫᬭᬸᬲ᭄᭞ᬫᬗᭀ
ᬫ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬫᬲᬄᬲᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬳᭂᬮᬸᬂ᭞ᬓᬕᭀᬫ᭄ᬩᬾᬲ᭄ᬗᭂᬮᬶᬂᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬓᬧᬓ᭄ᬧᬓ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧ᭄ᬳᬶᬤᬸᬧᬦ᭄᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬩᬸᬯᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬤᬦᬾᬫᬶ
ᬋᬂᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬲᬋᬗᬶᬦ᭄ᬲ᭄ᬯᬭᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬫᬦᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦ᭄᭞ᬭᬪᬶᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬲᬤ᭄ᬬᬄᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬫᬗᬭᬦ᭄ᬧᬸᬜ᭄ᬘᬂᬲᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬳᬸᬯᬳᬸ᭞ᬲᬂᬤᬾᬯᬶᬓᬳᬮ
Auto-transliteration
[36 36B]
36
r̥ĕngrabhine, mangalapsalwiringsantun, tondenpuputngangalapsari, jogkatĕkananhĕmbaḥ, kabhināwahañud, pañjakengĕnaḥngulambang, ditudhanetangkĕjutrari
smatangi, malinggiḥmamir̥ĕngsurak // hĕnĕngakĕnadhanesangmatangi, kacaritahikongomangr̥ĕgaḥ, masuksabilangmĕtene, reḥsĕdĕkpadhāturu, jĕgkacĕ
kukkapuntagpantig, matitwaragulawat, hadanematatu, malahibpĕsungenggalang, sagetmuśuḥ, diwangmanganggarangkapit, dasdasankĕnakatujaḥ // da
digĕlumatulakmalahib, jĕratjĕrit, managiḥtulungan, sabilanghumaḥkahojoga, subakaklipungmuśuḥ, hĕndĕḥbiyūr̀ngĕlingparit, ‐
[37 37A]
deningliyukabraṇan, hadanenehlung, hadabasangñanebĕdaḥ, hĕngkak'hĕngkak, malahibpasukagludin, bānmuśuhediwangan // hilalasantal̥ĕdhunanipi,
twarapisan, mabahanmatingkaḥ, sangkanmasaḥsaḥbangkene, twaradabakat'hitung, nematatuhlungpajĕrit, hamūkesayan'galak, l̥ĕgaminummarus, mango
mbesbangkemasaḥsaḥ, nenehĕlung, kagombesngĕlingpajĕrit, kapakpak'hidup'hidupan // har̀yyatogecaritayangbuwin, subapĕdas, danemi
r̥ĕngsurak, sar̥ĕnginswaranpañjrite, rarisdhanemanundun, rabhindhanesangsadyaḥnanipi, mangaranpuñcangsar̀yya, deningwahuwahu, sangdewikahalaLeaf 37
[᭓᭗ 37B]
᭓᭗
ᬧ᭄ᬭᬦᬶᬬ᭞ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᭂᬂᬧᭂᬂ᭞ᬧᬥᬳᬢᬶᬮᬸᬮᬸᬢ᭄ᬳᬰᬶᬄ᭞ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩᭂᬮᬸᬲ᭄᭞᭚ᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸᬤᬲᬃᬫᬹᬮᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬮᬓ᭄ᬬ᭞ᬫᬵᬢᬹᬃᬗᬭᬲ᭄ᬧᬤ᭞ᬤᬸᬮᬸᬭᬶᬦ᭄ᬓᭂᬜᬶᬂᬫᬦᬶᬲᬾ᭞ᬭᬶᬸᬭᬶᬸᬲ᭄ᬗᬶᬸ
ᬦ᭄ᬤᬶᬸᬓᬶᬸᬳᬶᬸᬮᬶᬸᬲ᭄᭞ᬬᬓ᭄ᬢᬶᬗᭂᬜᬸᬤᬂᬓᬬᬸᬦ᭄᭞ᬳᬢᬹᬃᬥᬦᬾᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬳᬃᬬ᭄ᬬᬫᬮᬶᬄᬗᬭᬲ᭄᭞ᬲᭀᬮᬄᬲᬫᬶᬧᬶᬗᬸᬮ᭄᭞ᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬮᬦᬶᬦ᭄ᬩᬵᬓ᭄ᬮᬶᬳᬢ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬮ᭄ᬲᬮ᭄᭞ᬧᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶᬦᬾ
ᬦᭀᬮᬶᬄᬳᬸᬭᬶ᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬳᬤᬗᬦ᭄ᬤᭂᬕᬂ᭚᭜᭚ᬦᬶᬓᬶᬓᬮᬗ᭄ᬓᬃᬳᬧᬥ᭚ᬲᬂᬥ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬢᬗᬶ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾ᭞ᬫᬜᬯᬸᬧ᭄ᬫᬗᬭᬲ᭄᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬥ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ
ᬳᬮᬸᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬫᬵᬲ᭄ᬫᬶᬭᬄᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬳᬤᬶ᭞ᬩᭂᬮᬶᬫᬧᬫᬶᬢ᭄ᬫᭂᬤᬮ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬩᭂᬮᬶᬗ᭄ᬭᬸᬗᬸ᭞ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦᬶᬂᬚᭂᬭᬶᬢᬦ᭄᭞ᬦᬕᬶᬄᬢᬸᬮᬸᬂ᭞ᬲᬶᬂᬜᬫᬸᬰᬸᬄᬫᬦᭂᬓᬳᬶᬦ᭄᭞ᬜᬶᬤ᭄ᬭᬧᭂ᭠
[᭓᭘ 38A]
ᬢᭂᬂᬫᬗᬺᬕᬄ᭚᭜᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬥᬦᬾᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬕ᭄᭞ᬢᬗ᭄ᬓᭂᬚᬸᬢ᭄ᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬧᬘᬾᬕ᭄ᬘᬾᬕ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬓᬓᬬᬸᬂ᭞ᬦᬾᬫᬲᬶᬬᬢ᭄ᬧ
ᬲᭂᬍᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬂᬳᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬫᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬜᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶᬦ᭄ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬓᬢᬄ᭞ᬓᬤᬶᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬫᬦᬶᬬᬸᬲ᭄ᬤᭀᬦ᭄ᬓᬬᬸᬓᬶᬂ᭞ᬲᬶᬂᬓᬧᬭᬕ᭄ᬫᬗᬸᬤᬫ᭄ᬧᬮ᭄᭚ᬫᬸᬰᬸᬄᬮᬶᬮᬶᬄ
ᬲᬸᬭᬓᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬲᬂᬩᬮᬸᬯᬦ᭄᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬫᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬾ᭞ᬦᬾᬫᬳᬶᬩ᭄ᬫᬢᬢᬸ᭞ᬩ᭄ᬯᬶᬦ᭄ᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬕᬮᬓ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬬᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ
ᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᬫᬸᬓ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬧᬥᬍᬕᬸ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬶᬢᬸᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬬᬦ᭄ᬦᭂᬓᬬᬂ᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬚᬦᬶᬕᬮᬂᬓᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬬᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄᭞ᬫᬸᬰᬸ
Auto-transliteration
[37 37B]
37
praniya, sĕdhĕkmĕngpĕng, padhahatilulut'haśiḥ, hawinantongdadibĕlus, // sangdyaḥhayudasar̀mūlabakti, tĕkenlakya, mātūr̀ngaraspada, dulurinkĕñingmanise, r̶r̶sn̶g̶
nd̶k̶h̶l̶s, yaktingĕñudangkayun, hatūr̀dhanehinggiḥmangraris, sanghar̀yyamaliḥngaras, solaḥsamipingul, salinghulaninbāklihat, sangkansalsal, pamar̀ggine
noliḥhuri, mirib'hadangandĕgang // • // nikikalangkar̀hapadha // sangdhyaḥhayumangkinmatangi, har̀yyatoge, mañawupmangaras, sambilmangĕlutmadhyane, rarisngandika
halus, dhuḥmāsmiraḥbĕlinehadi, bĕlimapamitmĕdal, deningbĕlingrungu, suraktĕkeningjĕritan, nagiḥtulung, singñamuśuḥmanĕkahin, ñidrapĕ‐
[38 38A]
tĕngmangr̥ĕgaḥ // • // caritayangdhanesāmpunmijil, har̀yyatogeg, tangkĕjutngantĕnang, bangkenpañjakepacegceg, lenhĕntonekakayung, nemasiyatpa
sĕl̥ĕngpantig, ditulantassanghar̀yya, ñĕburinmangamuk, ñampinginsikĕpekataḥ, kadihangin, maniyusdonkayuking, singkaparagmangudampal // muśuḥliliḥ
surakemabalik, sangbaluwan, hitukemasurak, miwaḥsakañcankañcane, nemahibmatatu, bwinmabalikgalakngĕndĕrin, deningyamangantĕnang, gusti
nñanengamuk, dituyamahanmatingkaḥ, padhal̥ĕgu, twarangitungbhayapati, pañjakesayannĕkayang // caritayangjanigalangkangin, sayanpĕdas, muśuLeaf 38
[᭓᭘ 38B]
᭓᭘
ᬳᬫᬗᭂᬦᬄ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬭᬫᬾᬲᬸᬭᬓᬾ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬬᬕᬾᬲᬸ᭞ᬫᬫᬮᬶᬓᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬢᬹᬃᬬᬫᬗᬋᬧᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬮᬶᬬᬸ᭞ᬚᭂᬗᬄᬫᬩᬮᬶᬓ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞
ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᬶᬕᭂᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬕᬶᬭᬲᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬲᬸᬩᬫᬤᬸᬓ᭄ᬲᬶᬬᬢᬾᬚᬦᬶᬫᬸᬲᬸᬗᬦ᭄᭞ᬫᬧᬸᬦ᭄ᬢᭂᬮ᭄ᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬧᬥᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬭᬓᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬳᬶ
ᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬓᬧᬶᬢᬾᬗᬫᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᬧᬓ᭄ᬳᬧᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬗᬶᬢᬸᬂ᭠ᬫᬢᬶ᭚ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸᬬᬗᬫᬸᬓ᭄ᬲᬳᬵᬰ᭞ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬓᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬂᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬬᬢ᭄ᬦ᭞
ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬫᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᭂᬗ᭄ᬓᭂᬍᬧ᭄ᬬᬧᬘᬂᬜᬫ᭄ᬧᬶᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬶᬩᬢᬦ᭄ᬧᬤᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬗᬶᬦ᭄ᬢᬶᬧ᭄ᬫᬗᭂᬧᬶᬮ᭄᭚ᬓᬘᬭᬶᬢᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬫᬲᬗᬂᬤᬬ᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬳᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫ
[᭓᭙ 39A]
ᬓᭂᬘᭀᬲ᭄ᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬓᬤᬸᬳᬸᬦᬦ᭄᭞ᬓᬚᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬫᬢᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬓᬘᭂᬕᬸᬢ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬳᬶᬓᬸᬢ᭄ᬜᬦᬾᬗᬸᬧᬶᬢᬶᬓ᭄᭚ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬲᬸᬩᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾ
ᬦᬦ᭄ᬥᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬢᬸᬬᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬚᭀᬕ᭄ᬫᬜᬾᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬲᬾᬩᭂᬢ᭄ᬦᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬍᬲ᭄ᬜᬾᬧᬓ᭄᭞ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬜᬸᬗ᭄ᬓᬶᬮᬶᬂ᭚ᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄ᬦᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫ᭠
ᬜᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬳᬶᬢᬍᬥᬸᬦᬸᬫ᭄ᬩᬓᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬕᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬫᬓᭂᬮᬶᬤ᭄ᬢᬸᬯᬭᬓᭂᬦ᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬤᬾᬫᬭᬳ᭄ᬫᬾᬮᬶᬂ᭞ᬳᬶᬓᬸᬢᬾᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬬᬚᬦᬶᬚᭂᬗᬄᬫᬧᬸᬮᬶᬄ᭚ᬢᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᭀᬲᬦ᭄ᬳᬶ
ᬢᬸᬓᬾᬗᭂᬮᬸᬢ᭄ᬫᬜᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬗᬶᬩᭂᬕ᭄ᬗᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢ᭄ᬦᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬥᬷᬭ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬸᬦ᭄ᬤᬸᬃᬳᬢᬫ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬳᬓᬾᬄᬫᬗᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬕᬮᬓ᭄᭞ᬭᬾᬄᬫᬮᬸᬢᭀ
Auto-transliteration
[38 38B]
38
hamangĕnaḥ, sumangkinramesurake, har̀yyakongoyagesu, mamalikangpañjakeliliḥ, tūr̀yamangar̥ĕpang, pañjakeneliyu, jĕngaḥmabalikmatingkaḥ, hikaplegan,
buwinmamucukinbaris, ngigĕlmanggirasangpañjak // • // puḥdūr̀mma // subamaduksiyatejanimusungan, mapuntĕlsalingpantig, padhasalingsurakang, hikongohi
grembongan, ditukapitengamahin, mangapak'hapak, twaradamangitung‐mati // hikapleganandituyangamuksahāśa, hibaluwankahungsi, sangbaluwanyatna,
hitukemangenggalang, nĕngkĕl̥ĕpyapacangñampingin, dibatanpadang, ditungintipmangĕpil // kacaritahitukemasangangdaya, hikapleganhanejani, ma
[39 39A]
kĕcosngangsĕhang, hitukekaduhunan, kajambakkasepmatangkis, kacĕgutpĕgat, hikutñanengupitik // hibaluwanpĕdassubamangantĕnang, hituke
nandhangkanin, detuyangenggalang, nulunginjogmañepak, hikaplegansebĕtnangkis, mangwal̥ĕsñepak, hibaluwanñungkiling // hilalasannulunginlantasma‐
ñambak, hital̥ĕdhunumbakin, hikaplegan'gañcang, makĕlidtuwarakĕna, hitukedemarahmeling, hikutepĕgat, yajanijĕngaḥmapuliḥ // tanjantosanhi
tukengĕlutmañambak, mangibĕgngutgutnigtig, hikaplegandhīra, twaramundur̀hatampak, yadinhakeḥmangijĕngin, sumangkin'galak, reḥmalutoLeaf 39
[᭓᭙ 39B]
᭓᭙
ᬲ᭄ᬧ᭄ᬭᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬢᬢᬲ᭄ᬮᭂᬫᬄ᭞ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬳᬸᬫᬶᬚᬶᬮ᭄᭞ᬩᬸᬦᬸᬗ᭄ᬕᬂᬳᬘᬮ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢᬾᬓᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬫᬂᬚᬭᬂᬓᬵᬮᬶ᭞ᬧᬘᬂᬩᬸᬮᬦᬦ᭄᭞ᬩᬍᬲ᭄ᬫᬳᬸᬚ
ᬦ᭄ᬕᭂᬢᬶᬄ᭚ᬓᬘᬭᬶᬢᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬲᬬᬦ᭄ᬦᭂᬓᬬᬂ᭞ᬫᬦᬫ᭄ᬧᬶᬄᬲᬮᬶᬂᬢᬫ᭄ᬧᬶᬄ᭞ᬫᬓᭂᬢᬶᬬᬸᬢᬬᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬄ᭞ᬫᬲᭀᬭᭀᬄᬲᭀᬭᭀᬄᬫᬩᬭᬶᬲ᭄᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄᭞ᬫᬸ᭠
ᬳᬸᬕ᭄ᬲᬮᬶᬂᬲᬸᬭᬓᬶᬦ᭄᭚ᬲ᭄ᬭᬾᬬᬄᬓ᭄ᬲ᭄ᬭᬬᭀᬓ᭄ᬫᬸᬜᬶᬦ᭄ᬲᬸᬭᬓᬾᬲᬯᬗᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬳᬸᬚᬦ᭄ᬳᬗᬶᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬮᬶᬂᬢᬶᬫ᭄ᬩᬮ᭄᭞ᬫᬕᬶᬮᬶᬃᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬓᬦ᭄᭞ᬧᬲᬮᬶᬂᬕᬦ᭄ᬢᬶᬗᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞
ᬫᬵᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬸᬓᬦ᭄᭞ᬫᬶᬭᬶᬩ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬢᬦ᭄ᬯᬶᬮᬗᭂᬦ᭄ᬦᬾᬫᬢᬶᬓᬮᬶᬄᬓᬮᬶᬄᬓᬩ᭄ᬭᬡᬦ᭄᭞ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬩᬓᬦᬶᬦ᭄᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬫᬗᭀᬭᭀᬲ᭄ᬩᬲᬂ᭞ᬫᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓ᭠
[᭔᭐ 40A]
ᬓ᭄ᬳᭂᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬳᬤᬓᬧᬶᬢ᭄ᬜᬦᬾᬩᬺᬲᬶᬄ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬳᬶᬓᬸᬄᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬳᬤᬩᬢᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬮᬂ᭚ᬳᬤᬕ᭄ᬮᬸᬂᬫᬗᬸᬮᬸᬦ᭄ᬬᬓᬶᬲᬄᬓᬶᬲᬄ᭞ᬫᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬢ᭄ᬦᬕᬶᬄᬳ᭄ᬮᬸᬤᬶᬦ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬮᬶᬗᬸᬯᬂ᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ
ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬭᭀᬯᬂ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬭᬫᬾᬦᬶᬂᬳᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭞ᬩᬗ᭄ᬓᬾᬫᬲᬄᬲᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬗᭂᬦᬄᬕᬸᬫᬶ᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬕ᭄ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬫᬗᬫᬹᬓ᭄ᬓᬳᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬲ
ᬲᬳᬰ᭞ᬲᬋᬂᬭᬶᬂᬳᬶᬕ᭄ᬭᬾᬫ᭄ᬩᭀᬗᬦ᭄᭞ᬳᬶᬬᬸᬘ᭄ᬭᭀᬕᬾᬓᬧᬶᬢᬶᬂ᭞ᬜᭂᬧᬶᬢ᭄ᬫᬦᬸᬚᬸᬄ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬢᭀᬕᬾᬕ᭄ᬗᭂᬗᬲᬶᬦ᭄᭚ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓᬺᬜᬸᬄᬓᬢᬸᬦ᭄ᬤᬸᬦᬾᬫᬗᬸᬭᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬢᬸᬮᬶ
ᬲ᭄᭞ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬ᭞ᬲᬸᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬫᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬩᬸᬓᬳ᭄ᬫᬵᬲᬾᬫᬢᬸᬮᬶᬲ᭄᭞ᬘᬭᬶᬓ᭄ᬧᬫᬥ᭞ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬂᬢᬦ᭄ᬧᬦᬦ᭄ᬥᬂᬓᬦᬶᬦ᭄᭚ᬳᭂᬦ᭄ᬤᭂᬄᬩᬶᬬᬹᬃᬤᬶᬢᬸᬲᬸᬭᬓᬾᬜᬸᬯᬓᬂ᭞ᬲᬂ᭠
Auto-transliteration
[39 39B]
39
sprajurit // caritayangsubajanitataslĕmaḥ, sanghyangsūr̀yyahumijil, bunungganghacala, nānghingtekantĕnbarak, miribmangjarangkāli, pacangbulanan, bal̥ĕsmahuja
n'gĕtiḥ // kacaritasikĕpesayannĕkayang, manampiḥsalingtampiḥ, makĕtiyutayan, ndal̥ĕgdĕgkadihĕmbaḥ, masoroḥsoroḥmabaris, ngĕbĕkintĕgal, mu‐
hugsalingsurakin // sreyaḥksrayokmuñinsurakesawangang, waluyahujanhangin, deningsalingtimbal, magilir̀kahumbakan, pasalinggantingubĕrin,
māmūk'hamukan, miribtwarangemanhurip // tanwilangĕnnematikaliḥkaliḥkabraṇan, malahibngabakanin, lenmangorosbasang, mañjrit'hĕngka‐
[40 40A]
k'hĕngkak, hadakapitñanebr̥ĕsiḥ, lenhikuḥpĕgat, hadabatisñanehilang // hadaglungmangulunyakisaḥkisaḥ, mañjritnagiḥhludin, twarakalinguwang, bānmuśuḥ
yadinrowang, deningrameninghajurit, bangkemasaḥsaḥ, twaradamangĕnaḥgumi // har̀yyatogeg'hĕntojanicaritayang, mangamūkkahijĕngin, hikongosa
sahaśa, sar̥ĕngringhigrembongan, hiyucrogekapiting, ñĕpitmanujuḥ, har̀yyatogegngĕngasin // dĕkdĕkr̥ĕñuḥkatundunemangurañjang, waluyakadituli
s, kasundaransūr̀yya, sumangkinmangurañab, bukahmāsematulis, carikpamadha, hĕmbangtanpanandhangkanin // hĕndĕḥbiyūr̀ditusurakeñuwakang, sang‐Leaf 40
[᭔᭐ 40B]
᭔᭐
ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬲᬸᬩᬫᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦᬶᬧᬶᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬳᬶᬢᬸᬓᬾᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬬᬫᬗ᭄ᬲᭂᬄᬫᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬓᬕᬸᬢ᭄ᬕᬸᬢᬺᬢᬲ᭄᭞ᬳᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄ᬩᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭚ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫ᭄ᬯᬂᬜᬸᬭᬓᬂᬳᬶᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦ᭄᭞ᬲᬭᬾᬜ᭄ᬘᬂ
ᬜᬦᬾᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬢᭀᬂᬤᬤᬶᬩᬮᬶᬓᬂ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬓᬢᭂᬄᬓᬧ᭄ᬮᬾᬕᬦᬾᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬳᬰ᭞ᬲᬭᬾᬜ᭄ᬘᬗᬾᬲᬫᬶ᭚ᬓᬤᬶᬩᬭᬢ᭄ᬧᬗᬫᬹᬓᬾᬫᬧᬸᬮᬶᬳᬂ᭞
ᬲᬂᬓᬧᬭᬕ᭄ᬗᭂᬫᬵᬲᬶᬦ᭄᭞ᬳᬶᬩᬮᬸᬯᬦ᭄ᬧᭂᬚᬄ᭞ᬰᬶᬱᬦᬶᬂᬫᬵᬢᬶᬧᬶᬸᬚᬶᬸᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬮ᭠ᬳᬶᬩ᭄ᬜᬥ᭄ᬬᬓᬧᬸᬭᬶ᭞ᬓᬲᬸᬫᬹᬳ᭄ᬫᬵᬲ᭄᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭚ᬢᬦ᭄ᬚᬭᬶᬢᬲᬶᬬᬢᬾᬫᬵᬫᬸ᭠
ᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓᬦ᭄᭞ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬾᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬢᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬭᬶᬂᬲᬸᬫᬹᬃᬫᬵᬲ᭄ᬦᬵᬕᬭᬶ᭚᭜᭚
[᭔᭑ 41A]
᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬯᬰᬶᬄ᭚ᬰ᭄ᬭᬶᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᭀᬤᬮ᭄ᬓᬢᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭞ᬳᬶᬭᬶᬓᬭᬶᬂᬳᬚᭂᬂᬕᭀᬯ᭞ᬩᬯᬦ᭄ᬩᬶᬗᬶᬦᬾᬳᬬᬸᬩ᭄᭞ᬫᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬶᬂᬩᬢᬸᬧᬶᬮᬄ᭞ᬭᬹᬧᬦᬾᬢᬸᬳᬸᬗ
ᬚᭂᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬵᬕᬦᬾᬳᬕᭂᬂᬳᬧᬜ᭄ᬚᬂ᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬫᬮᬶᬂᬩᬶᬂ᭚ᬳᬸᬕᬢᬾᬧᭀᬮᬾᬂᬩᬶᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸ᭞ᬓᬸᬓᬸᬦᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬮᬸᬯᬶᬃᬢᬚᬶ᭞ᬢᬶᬗᬮᬾᬦᭂᬮᬶᬓ᭄ᬗᬸᬭᬾᬭᬧ᭄᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬢ
ᬢᬶᬢ᭄ᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬳᬸᬦ᭄ᬢᬸᬦᬾᬧᬸᬢᬶᬄᬢᬹᬃᬭᬾᬗ᭄ᬕᬄ᭞ᬗᬶᬸᬕᬶᬗ᭄ᬲᬸᬮᬾᬓᬤᬶᬕᭂᬃᬕ᭄ᬕᬚᬶ᭞ᬮᬶ᭠ᬥᬳᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬫᬲᭂᬧᬓ᭄᭞ᬲᭂᬍᬫᬾᬫᬗᬲᭀᬃᬫᬗ᭄ᬲᬶ᭚ᬪᬸᬰᬦᬦᬶᬭᬳᬪ᭄ᬭᬫᬸᬭᬸᬩ᭄᭞
ᬳᬚᭃᬂᬲᬶᬭᬭᬵᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬳᬦᬫᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮᬭᬶᬂᬧᬸᬗ᭄ᬓᬸᬃ᭞ᬚᬚᬃᬮᬦ᭄ᬤᭂᬫᬂᬩᬩᬢᬂ᭞ᬤᭂᬫᬸᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶ᭞ᬓᬧᬶᬳᬦ᭄ᬤᭂᬮᬾᬲᬂ
Auto-transliteration
[40 40B]
40
har̀yyasubamati, hinanipilantas, hitukehilalasan, dituyamangsĕḥmapuliḥ, kagutgutr̥ĕtas, hakapleganbĕmasin // surakmwangñurakanghikaplegan, sareñcang
ñanebĕlit, tongdadibalikang, har̀yyakongongantĕnang, katĕḥkapleganebĕlit, lantassahaśa, sareñcangesami // kadibaratpangamūkemapulihang,
sangkaparagngĕmāsin, hibaluwanpĕjaḥ, śiṣaningmātip̶j̶buntas, mala‐hibñadhyakapuri, kasumūhmās, ringdhanesanghalukuning // tanjaritasiyatemāmu‐
k'hamūkan, caritayangnejani, nemalahibngaturang, ringdhanesangwayetak, twarakocapandimar̀ggi, sāmpunmaniñcap, ringsumūr̀māsnāgari // • //
[41 41A]
// • // puḥwaśiḥ // śrihalukuningkawuwus, nemangkinkodalkatangkil, hirikaringhajĕnggowa, bawanbinginehayub, malinggiḥringbatupilaḥ, rūpanetuhunga
jĕrihin, rāganehagĕnghapañjang, siksyiketajĕpmalingbing // hugatepolengbintulu, kukunetajĕpluwir̀taji, tingalenĕlikngurerap, ngasorangta
titmakĕpyur̀, huntuneputiḥtūr̀renggaḥ, n̶g̶gingsulekadigĕr̀ggaji, li‐dhahepañjangmasĕpak, sĕl̥ĕmemangasor̀mangsi // bhuśananirahabhramurub,
hajöngsirarākriyanpatiḥ, hanamahombaksāgara, har̀yyakomalaringpungkur̀, jajar̀landĕmangbabatang, dĕmungpundutanringhuri, kapihandĕlesangLeaf 41
[᭔᭑ 41B]
᭔᭑
ᬦᬵᬣ᭞ᬕᬶᬦᬸᬮᬂᬕᬶᬮᬸᬗᬶᬂᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᭂᬲᭂᬓ᭄ᬲᬸᬧᭂᬦᬸᬄ᭞ᬳᬦ᭄ᬤᭂᬃᬭᬶᬂᬳᬋᬧ᭄ᬭᬶᬂᬳᬸᬭᬶ᭞ᬲᬳᬸᬧᬘᬭᬳᬚᬚᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬃᬱᬦᬭᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬲᬶᬂᬦᬢᬂᬧᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬪᬸᬰᬦ
ᬦᬶᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬳᬯᬃᬡ᭄ᬦᬯᬃᬡ᭄ᬦᬓᬸᬫᭂᬩ᭄ᬬᬃ᭞ᬚ᭄ᬯᬮᬦ᭄ᬬᬳᬗᬲᭀᬃᬭᬯᬶ᭚ᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬓᬸᬮᭀᬦ᭄ᬮᭀᬃᬮᬳ᭄ᬓᬶᬤᬸᬮ᭄᭞ᬚᬚᬭᬦ᭄ᬳᬢᬧ᭄ᬳᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄ᭞ᬢᬦ᭄ᬥᬚᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬤᬾᬳᬦ᭄᭞ᬧᭂᬦᬸᬄᬮᬸᬯᬶᬃᬓᬓᬶᬲᬶ᭠
ᬓ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬭᬫᬾᬧᬸᬦᬂᬳᬕᬸᬬ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬲᭂᬥᭂᬓᬳᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬫᬗ᭄ᬓᬾᬓᭀᬘᬧ᭞ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬂᬓᬭᬶᬂᬭᬵᬓ᭄ᬭᬶᬬᬦ᭄ᬧᬢᬶᬄ᭟᭜᭟ᬧᬸᬄᬲ᭄ᬫᬭᬦ᭄ᬥᬵᬦ᭚ᬳᬤᬶᬧᬢᬶᬄᬓᬾ
ᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬚᬦᬶ᭞ᬫᬳᬦ᭄ᬓᬾᬳᬤᬶᬧᬯᬺᬢ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦᬾ᭞ᬓᭀᬘᬧ᭄ᬗᭂᬮᬄᬧᬕᬸᬃᬯ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬰᬓ᭄ᬢᬶᬢᬹᬃᬫᬯᬶᬰᬾᬱ᭞ᬫᬦᬳᬦ᭄ᬳᬶᬧᬸᬬᬸᬂᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬜ
[᭔᭒ 42A]
ᬪᬝᬭ᭚ᬳᬯᬶᬦᬦ᭄ᬜᬤᬤᬶᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬩᬵᬦ᭄ᬯᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬜᬦᬾᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬧᬥᬩᬶᬱᬃᬫᬃᬕ᭄ᬕᬾᬂᬤᬭᬢ᭄᭞ᬓᬮᬶᬄᬤᬶᬢᬸᬫᬳᬸᬗ᭄ᬕ᭄ᬯᬦ᭄᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾ
ᬳᬶᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬶᬬᬾᬄᬢᬮᬕ᭚ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬳᬤᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂᬧᬸᬢᬶᬄ᭞ᬫᬦᬸᬗ᭄ᬕᬮ᭄ᬤᬶᬢᭂᬗᬄᬢ᭄ᬮᬕ᭞ᬦᭂᬥᭂᬂᬢᭀᬂᬩᬶᬲᬫᬬᬗᬾ᭞ᬲᬭᬶᬦ᭄ᬜᬦᬾᬯᬃᬡ᭄ᬦᬯᬃᬡ᭄ᬦ᭞ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬦᬾᬓ
ᬮᬸᬫ᭄ᬭᬄ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬳᬸᬮᬶᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬂ᭞ᬗᬯᭂᬢᬸᬯᬂᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭚ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬲᬗᬶᬤ᭄ᬓᬲᬸᬗ᭄ᬓᭂᬫᬶᬦ᭄᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬥᬦᬾᬦᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬓᬉᬢ᭄ᬢᬫᬦ᭄ᬢᬮᬕᬦᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬦᬸᬚᬸᬗᬯᬗᬸᬦ᭄ᬲᬶᬬᬢ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬢᭀᬗᭀᬲ᭄ᬜᬦᬾᬫᬦ᭄ᬤᬸ᭠ᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭚ᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬦᬾᬓᬓᭂᬢᬶᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬩᬶᬲᬫᬚᬮ᭠
Auto-transliteration
[41 41B]
41
nātha, ginulanggilungingjurit // pramantrisĕsĕksupĕnuḥ, handĕr̀ringhar̥ĕpringhuri, sahupacarahajajar̀, ringhar̀ṣanarasangprabhu, hasingnatangpangastriyan, deningbhuśana
nimantri, hawar̀ṇnawar̀ṇnakumĕbyar̀, jwalanyahangasor̀rawi // wentĕnkulonlor̀lahkidul, jajaranhatap'halinggiḥ, tandhajurunkadehan, pĕnuḥluwir̀kakisi‐
klawut, ramepunanghaguywan, sĕdhĕkahawantiwanti, sangprabhumangkekocapa, ngandingkaringrākriyanpatiḥ \\•\\ puḥsmarandhāna // hadipatiḥke
nkenjani, mahankehadipawr̥ĕta, hĕntohihagungmetrane, kocapngĕlaḥpagur̀wwan, śaktitūr̀mawiśeṣa, manahanhipuyunglawut, hĕntohanggonña
[42 42A]
bhaṭara // hawinanñadadiśakti, hĕntoyahihagungmetran, bānwadwanñanesakabeḥ, padhabiṣar̀mar̀ggengdarat, kaliḥditumahunggwan, kaśaktyanñane
hipuyung, kahucapdiyeḥtalaga // buwinhadatuñjungputiḥ, manunggalditĕngaḥtlaga, nĕdhĕngtongbisamayange, sarinñanewar̀ṇnawar̀ṇna, ketopatiḥneka
lumraḥ, pūr̀wwahulisarintuñjung, ngawĕtuwangkaśaktiyan // lintangsangidkasungkĕmin, hantukdhanenathengmetran, ka'uttamantalagane, deninghĕntopanugraha, yennujungawangunsiyat, ditutongosñanemandu‐s, prajanimatriwikrama // pañjakñanekakĕtisin, prajanibisamajala‐Leaf 42
[᭔᭒ 42B]
᭔᭒
ᬦ᭄᭞ᬳᬚᬳᬦ᭄ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬲᬶᬓᬶᬮᬾ᭞ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬢ᭄ᬯᬭᬓᬤᬶᬚᬦ᭄ᬫ᭞ᬦᬾᬤᬾᬦᬶᬂᬫᬩᬢᬶᬲ᭄ᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬫᬚᬭᬶᬚᬶᬓᬤᬶᬫᬦᬸᬓ᭄᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬶᬓ᭄ᬩᬢᬶᬲ᭄ᬓᬤᬶᬫᬶᬦ᭚ᬲᬚᬓᬾᬢᭀᬳᬤᬶ
ᬧᬢᬶᬄ᭞ᬩᬸᬓᬢᬸᬢᬸᬭᬦᬾᬩᬸᬲᬦ᭄᭞ᬮᭀᬦ᭄ᬳᬢᬸᬭᬾ᭞ᬭᬢᬸᬓᬤᬶᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬫᬦᬯᬶᬲᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬭᬾᬄᬤᬸᬭᬸᬂᬦᬳᭂᬦ᭄ᬫᬘᬸᬗᬸᬄ᭞ᬯᬺᬢᬶᬦᬾᬦᬾᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭚ᬫ
ᬮᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬤᬲᭂᬭᬶᬂ᭞ᬧᬯᬺᬢᬶᬦᬾᬋᬗᬵᬦ᭄ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂ᭞ᬫᬧᬢᬫ᭄ᬩᭂᬄᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬮᬶᬜᭀᬓ᭄᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬳᬶᬘ᭄ᬙᬫᬶᬋᬗᬂ᭞ᬢᬦᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓ᭞ᬓᬡ᭄ᬥᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬯᬸᬯᬸᬲ᭄᭞ᬦᬾ
ᬦᬾᬮᭀᬮᭀᬲ᭄ᬲᬶᬤ᭄ᬥᬢᬸᬭᬂ᭚ᬲᬕᬺᬳᬦ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬚᬶᬂ᭞ᬫᬋᬓ᭄ᬭᬶᬂᬦᬵᬣᬾᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬲᬮᬶᬳᬢᬶᬭᬲᬂᬓᬢᭀᬂ᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬳ᭄ᬬᬢ᭄ᬭᬶᬂᬫᬦᬄ᭞ᬜᬶᬗᬓ᭄ᬲᬂᬢᬳᬸ
[᭔᭓ 43A]
ᬧ᭄ᬭᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᬥᬦᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸ᭞ᬧᬶᬬᬓ᭄ᬲᬓᬾᬳᬶᬂᬳᬰᬾᬪ᭚ᬲᬭᬯᬸᬳᬾᬫᬵᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬓ᭄᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬰᬩ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬦᬾᬓᬾᬦ᭄ᬓᬦ᭄ᬳᬶᬩ
ᬧᬥ᭞ᬤᬷᬚᬳᬶᬩᬫᬲᬶᬬᬢ᭄᭞ᬓ᭄ᬭᬡᬓᬾᬦᬾᬦᬦ᭄ᬥᬂᬢᬢᬸ᭞ᬫᬮᬶᬄᬳ᭄ᬜᬾᬦ᭄ᬮᬯᬦ᭄ᬳᬶᬩ᭚ᬫᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓ᭄ᬫᬳᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬳᬶᬦᬦᬶᬧᬶᬳᬶᬮᬮᬲᬦ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬓᬜ᭄ᬘᬦ᭄ᬓᬜ᭄ᬘᬦᬾ᭞ᬫ᭠
ᬧᬶᬥᬃᬱᬫᬗᬢᬸᬭᬂ᭞ᬧᬹᬃᬯ᭄ᬯᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬬᬸᬥ᭞ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬓᬳᬢᬹᬃ᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬦᬵ᭠ᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭚ᬓᬮᬶᬄᬯᭂᬓᬦᬾᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬲᬂᬫᬭᬸᬢᬶᬭᬶᬂᬧᬬᬸᬥᬦ᭄᭞ᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬓᬵᬩ
ᬗᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾ᭞ᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸᬯᬳᬸᬫᬶᬳᬃᬱ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬳᬶᬤᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬮᬫᬸᬢ᭄᭞ᬫᬶᬯᬄᬭᬶᬂᬧᬭᬧᬃᬣᬶᬯ᭚ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬾᬢᭀᬲᬸᬩᬚᬦᬶ᭞ᬓᬾᬦ᭄ᬓᬾᬦ᭄ᬓᭂ
Auto-transliteration
[42 42B]
42
n, hajahantumbuḥsikile, nānghingtwarakadijanma, nedeningmabatispatpat, majarijikadimanuk, siksyikbatiskadimina // sajaketohadi
patiḥ, bukatuturanebusan, lonhature, ratukadipangandika, manawisapunika, reḥdurungnahĕnmacunguḥ, wr̥ĕtinenepanggiḥtityang // ma
liḥratusadasĕring, pawr̥ĕtiner̥ĕngāntityang, mapatambĕḥhantukliñok, sangprabhuhicchamir̥ĕngang, tanucapĕnpunika, kaṇdhanemangkinkawuwus, ne
nelolossiddhaturang // sagr̥ĕhanrarismangrañjing, mar̥ĕkringnāthewayewak, salihatirasangkatong, kalintangkahyatringmanaḥ, ñingaksangtahu
[43 43A]
prāpta, deningpadhanandhangtatu, piyaksakehinghaśebha // sarawuhemātūr̀bakti, ringhidanāthengwayak, nāthengwayewakśabdhane, nekenkanhiba
padha, dījahibamasiyat, kraṇakenenandhangtatu, maliḥhñenlawanhiba // mabriyukmahatūr̀bakti, hinanipihilalasan, miwaḥsakañcankañcane, ma‐
pidhar̀ṣamangaturang, pūr̀wwasangkaningyudha, tĕlasnemangkinkahatūr̀, ringhidanā‐thengwayewak // kaliḥwĕkanengĕmasin, sangmarutiringpayudhan, lintangkāba
ngankayune, sangprabhuwahumihar̀ṣa, rarishidamangandika, ringpatiḥhombaklamut, miwaḥringparapar̀thiwa // deningketosubajani, kenkenkĕLeaf 43
[᭔᭓ 43B]
᭔᭓
ᬦᭂᬄᬳᬤᬶᬧᬥ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬲᬶᬦᬄᬩᬸᬓ᭄ᬢᬶᬦᬾ᭞ᬬᬦ᭄ᬚᬮᬦᬂᬤᬤᬸᬕᬬᬦ᭄᭞᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬧᬶᬲᬦ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬩᭂᬮᬶᬓᬲᬶᬗ᭄ᬲᬾᬓᬧᬶᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄᭞ᬩᬳᬦ᭄ᬳᬶᬬᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭚ᬦᬾᬫᬮᬸ
ᬤᬸᬓ᭄ᬜᬦᬾᬫᬵᬢᬶ᭞ᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬤᬶᬧᬾᬜ᭄ᬘᬃ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬓᬓᬧᬾ᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬩᬵᬳ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᭂᬦᭂᬳᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬦ᭄ᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬲᬗᬶᬤ᭄ᬚᬮᬦᬂᬭᬸᬲᬸᬄ᭞ᬘᬸᬮᬶᬓᬾ
ᬢᭀᬂᬦᬯᬂᬢᬢ᭚ᬫᬧᬶᬰᬸᬤ᭄ᬥᬢᭂᬓᬫᬳᬶ᭞ᬢᬸᬮᬶᬲ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬓ᭄ᬱᬫ᭞ᬢᬹᬃᬗᬶᬤᬶᬄᬓᬧᭂᬮᬶᬳᬦ᭄ᬜᬦᬾ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬳᬶᬦᬵᬣᬾᬂᬓᬓᬧ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬗᬫ᭄ᬧᬸᬭᬬᬂ᭞ᬢ᭄ᬯᬭ᭠
ᬤᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬢᬓᬸᬢ᭄᭞ᬧᬘᬂᬗᬯᬶᬭᬗᬂᬧ᭄ᬬᬦᬓ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄᬳᬧᬂᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬓᭂᬦᭂᬳᬶᬦ᭄ᬳᬚᬓ᭄ᬫᬓᭂᬚᬂ᭞ᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬯᬶᬯᬾᬓᬦᬾ᭞ᬕᭂᬮᬭᬂᬤᬶᬧᬲᬶᬬᬢᬦ᭄
[᭔᭔ 44A]
ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬓᬲᬸᬩ᭄ᬧᬶᬲᬦ᭄᭞ᬯᬶᬰᬾᬱᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬧᬸᬬᬸᬂ᭞ᬕᬸᬭᬸᬦ᭄ᬜᬦᬾᬦᬾᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭚ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬫᬳᬢᬹᬃᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬶᬯᬾᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬧᬯᬺᬢ᭄ᬣ᭞ᬲᬂᬢᬧᬯᬶᬰᬾᬱᬓᬯᭀ
ᬢ᭄᭞ᬕᬸᬡᬯᬦ᭄ᬢᬹᬃᬩᬾᬢᬾᬮ᭄ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮ᭄᭞ᬳᬸᬦᬶᬂᬭᬶᬂᬢᬢᭂᬫ᭄ᬧᬸᬭᬦ᭄᭞ᬲᬮ᭄ᬯᬶᬭᬶᬂᬕᬕᬸᬡᬦ᭄ᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦᬾᬲᬶᬤ᭄ᬥᬧᬸᬦᬄ᭚ᬲᬂᬰᬺᬧᬥᬦᬫᬳᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᬵᬓ᭄ᬱᬢ᭄ᬳᬫᭀᬭᬶᬂᬦᬶᬲ᭄ᬓᬮ᭞ᬭᬶᬂ
ᬚᬕᬢ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬲᭀᬳᭀᬃ᭞ᬢᭂᬦᬸᬗᬾᬲᬂᬲᬺᬧᬥᬦ᭞ᬧᬸᬦᬶᬓᬦᬾᬜᬦ᭄ᬥᬂᬧᬶᬦᬂ᭞᭠ᬕᭂᬦᬄᬦᬸᬦᬲᬂᬧᬂᬢᬸᬥᬸᬄ᭞ᬚᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬳᬶᬭᬢᬸᬓᬲ᭄ᬯᬾᬘ᭄ᬙᬦ᭄᭚ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬦᬄ
ᬬᬦ᭄ᬓᬾᬢᭀᬳᬤᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬩᭂᬮᬶᬜᬥ᭄ᬬᬦᬸᬳᬹᬃᬥᬦᬾ᭞ᬤᭂᬧᬂᬩᭂᬮᬶᬧᬤᬶᬤᬶᬳᬦ᭄᭞ᬩᬋᬂᬧᬘᬂᬫᬦᬸᬦᬲᬂ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢ᭄ᬬᬦ᭄ᬜᬦᬾᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄ᭞ᬦᬾᬧᬘᬂᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬗᬮᬳᬂ᭚
Auto-transliteration
[43 43B]
43
nĕḥhadipadha, reḥsubasinaḥbuktine, yanjalanangdadugayan, , twaradapisanpisan, bĕlikasingsekapiñcuk, bahanhiyagungmetran // nemalu
dukñanemāti, pyanakbĕlinedipeñcar̀, hantuksangnāthengkakape, pĕdasbāhbĕlingĕnĕhang, wiwekannāthengmetran, sangidjalanangrusuḥ, culike
tongnawangtata // mapiśuddhatĕkamahi, tulisñanemangakṣama, tūr̀ngidiḥkapĕlihanñane, hĕntoyahināthengkakap, sangkanbĕlingampurayang, twara‐
dasangkaningtakut, pacangngawirangangpyanak // ketopatiḥhapanghuning, kĕnĕhinhajakmakĕjang, pacanghanggonwiwekane, gĕlarangdipasiyatan
[44 44A]
deninghiyakasubpisan, wiśeṣanñanehipuyung, gurunñanenethengmetran // kipatiḥmahatūr̀bakti, punikiwentĕnpawr̥ĕttha, sangtapawiśeṣakawo
t, guṇawantūr̀beteltinghal, huningringtatĕmpuran, salwiringgaguṇanmuśuḥ, kaśaktyanesiddhapunaḥ // sangśr̥ĕpadhanamahaśakti, sākṣat'hamoringniskala, ring
jagatsāmpunmasohor̀, tĕnungesangsr̥ĕpadhana, punikaneñandhangpinang, ‐gĕnaḥnunasangpangtudhuḥ, jantĕnhiratukaswecchan // sangwayewakngandikāris, naḥ
yanketohadipatya, bĕliñadhyanuhūr̀dhane, dĕpangbĕlipadidihan, bar̥ĕngpacangmanunasang, kaśaktyanñanehimuśuḥ, nepacanghanggonngalahang //Leaf 44
[᭔᭔ 44B]
᭔᭔
ᬦᬵᬗ᭄ᬳᬶᬂᬧᬢᬶᬄᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬢᬸᬮᬸᬗᬶᬦ᭄ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬧᬂᬲᬸᬩᬦᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬮᭀᬮᭀᬲ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬧᬥᬧᬩᬺᬲᬢ᭄᭞ᬧᬶᬂᬓᬮᬶᬄᬬᬾᬦ᭄ᬓᬲᬾᬧᬦ᭄᭞ᬧᭂᬤᬲ᭄ᬫᬸᬰᬸᬳᬾᬫᬗᬯᬸᬕ᭄᭞
ᬢᭂᬓᬫᬳᬶᬫᬗᬺᬕᬄ᭚ᬓᬾᬯᭂᬄᬬᬦ᭄ᬳᬓᬾᬢᭀᬧᬢᬶᬄ᭞ᬓᬲᬾᬧ᭄ᬢᭀᬂᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬫᬢᬶ᭠ᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬓᬮᬶᬄᬢᭀᬂᬧᬬᬸᬕᬯᬾᬦᬾ᭞ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬧᬘᬂᬫᬦᬯᬂ᭞ᬭᬶᬂᬥᬦᬾᬲᬂᬫᬢᬧ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓ
ᬦᬾᬢ᭄ᬯᬭᬢᬸᬮᬸᬲ᭄᭞ᬳᬾᬗ᭄ᬕᬮᬦ᭄ᬫᬵᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓᬦ᭄᭚ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬢᬦ᭄ᬤᬸᬫᬥᬾᬲᬫᬶᬮᬾᬗ᭄ᬲᬾᬃ᭞ᬲᬓᬾᬂᬳᬬᬸᬦ᭄ᬦᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬲᬓᬶᬂᬕᭂ᭠
ᬮᬶᬲᬶᬂᬘᬭᬶᬢ᭞ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬥᬯᬸᬄ᭞ᬫᬵᬦᬹᬢ᭄ᬧᬓᬬᬸᬦ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣ᭚ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬫᬢᬶᬕ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬢᭂᬓᬲᭂᬮᬸᬭᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬳᭂᬫ᭄ᬩᬳᬾ᭞ᬢᭂᬓ
[᭔᭕ 45A]
ᬳᬸᬮᬶᬕᬸᬦᬸᬂᬳᬮᬲ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬩᬓᬢ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬗᬯᬶᬮᬂ᭞ᬗᭂᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬸᬃ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᭂᬦᬄᬢᬦᬄ᭚ᬲᬶᬬᬸᬯᬦ᭄ᬫᬓᭀᬢᬶᬓᭀᬢᬶ᭞ᬢᬹᬃᬲᬸᬩᬦᬫ᭄ᬧᬶᬧᬭᬾᬘ᭄ᬢᬄ᭞ᬲᬸᬩᬫᬩᬳᬶᬲᬶᬓᭂ
ᬧᬾ᭞ᬦᬾᬤᬸᬯᬂᬩᬕᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦᬾᬢᭂᬮᬸᬂᬩᬕᬶᬚᬸᬫᬄ᭞ᬫᬗᭂᬫᬶᬢ᭄ᬮᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬲᬂᬧ᭄ᬭᬪᬸ᭞ᬳᬓᬾᬢᭀᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭚ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬦᬾᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬚᬦᬶᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬦᬾᬫᬦᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶ
ᬦ᭄ᬩᬭᬶᬲᬾ᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭ᭞ᬚᬫ᭄ᬩᭀᬢᬾᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮ᭞ᬥᭂᬫᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬧᬸᬦᬶᬓᬸ᭞ᬓᬮᬶᬄᬮᬦ᭄ᬥᭂᬫᬂᬩᬩᬢᬂ᭚ᬧᬸᬦᬶᬓᬧᬶᬦᬓᬓᬧᬶᬢ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬸᬕᬢ᭄ᬋᬓᬾ᭠
ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬲᬳᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄ᬓᬓᭀᬩᬾᬃ᭞ᬲᭀᬮᬳᬾᬓᬪᬶᬦᬪᬶᬦ᭞ᬫᬚᬮᬦ᭄ᬦᬸᬳᬸᬢ᭄ᬢᭂᬕᬮᬦ᭄᭞ᬲᬯᬂᬓᬤᬶᬳᬮᬸᬦ᭄ᬮᬯᬸᬢ᭄᭞ᬤᬶᬚᬮᬦ᭄ᬜᬦᬾᬗᭂᬜ᭄ᬘᬄ᭚ᬲᬸᬭᬓᬾᬫ
Auto-transliteration
[44 44B]
44
nānghingpatiḥnenejani, majalantulunginhenggal, pangsubanantĕlaslolos, pañjakepadhapabr̥ĕsat, pingkaliḥyenkasepan, pĕdasmuśuhemangawug,
tĕkamahimangr̥ĕgaḥ // kewĕḥyanhaketopatiḥ, kaseptongmbahanmati‐ngkaḥ, kaliḥtongpayugawene, bĕlinepacangmanawang, ringdhanesangmatapa, wiweka
netwaratulus, henggalanmāmūk'hamūkan // kipatiḥpunggawamantri, mahatūr̀sĕmbaḥsandika, tandumadhesamilengser̀, sakenghayunnesangnātha, sakinggĕ‐
lisingcarita, nemangkinsāmpunkadhawuḥ, mānūtpakayunsangnātha // kulkulebulusmatigtig, pañjaketĕkasĕluran, ndal̥ĕgdĕgkadihĕmbahe, tĕka
[45 45A]
huligununghalas, twarabakatbānngawilang, ngĕbĕkintĕgalmanguntur̀, twaradamĕnaḥtanaḥ // siyuwanmakotikoti, tūr̀subanampiparectaḥ, subamabahisikĕ
pe, neduwangbagimajalan, netĕlungbagijumaḥ, mangĕmitlinggiḥsangprabhu, haketojanihucapang // sikĕpenemamar̀ggi, hĕntojanicaritayang, nemanĕnggĕki
nbarise, kipatiḥhombaksāgara, jambotehar̀yyakomala, dhĕmangpundutanpuniku, kaliḥlandhĕmangbabatang // punikapinakakapit, ringhugatr̥ĕke‐
praputra, sahatĕngĕrankakober̀, solahekabhinabhina, majalannuhuttĕgalan, sawangkadihalunlawut, dijalanñanengĕñcaḥ // surakemaLeaf 45
[᭔᭕ 45B]
᭔᭕
ᬯᬦ᭄ᬢᬶᬯᬦ᭄ᬢᬶ᭞ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤ᭄ᬭᬶᬂᬪᬹᬃᬪᬸᬯᬄᬰ᭄ᬯᬄ᭞ᬋᬫ᭄ᬋᬫ᭄ᬲᬂᬳ᭄ᬬᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬳᬸᬚᬦ᭄ᬭᬵᬚ᭞ᬓᭂᬭᬸᬕ᭄ᬫᬤᬸᬮᬸᬭᬦ᭄ᬓᬶᬮᬧ᭄᭞ᬳᬗᬶᬦ᭄ᬫᬗᭂᬩᬸᬭᬂᬓᬬᬸ᭞ᬢᬹᬃᬕᬸᬫᬶᬦᬾᬳᬗ᭄ᬓᬩ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬩ᭄᭚ᬲᬬᬸᬯᬓ᭄ᬢᬶᬫ
ᬗᬺᬲ᭄ᬋᬲᬶᬦ᭄᭞ᬧᬸᬜᬦ᭄ᬓᬬᬸᬦᬾᬓᬩ᭄ᬭᬸᬯᬓ᭄᭞ᬧᬃᬬ᭄ᬬᬗᬦ᭄ᬤᬸᬳᬸᬃᬕᬸᬦᬸᬗᬾ᭞ᬫᬓᭂᬚᬂᬓᭀᬦ᭄ᬢᬮ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬬᬂ᭞ᬳᭀᬘᬓᬶᬓᬂᬲᬵᬫᬸᬤ᭄ᬭ᭞ᬳᭂᬩᬾᬦᬾᬤᬶᬧᬲᬶᬄᬫᬸᬯᬸᬕ᭄᭞ᬧᭂᬜᬸᬦᬾᬓᬫ᭄ᬧᬶᬄᬓᬥᬭᬢ᭄
᭚ᬓᬾᬢᭀᬧ᭄ᬭᬯᬾᬰᬦᬾᬓᬤᬶ᭞ᬧᬫᭂᬗ᭄ᬕᬄᬧᬢᬶᬄᬧᬃᬣᬶᬯ᭞ᬧᬘᬂᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂᬫᬸᬰᬸᬳᬾ᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬭᬾᬄᬲᬸᬩᬧᬳᭂᬓ᭄ᬗᭂᬦᬄ᭞ᬫᬸᬰᬸᬳᬾᬫᭂᬂᬧᭂᬂᬫᬗᬫᬹᬓ᭄᭞ᬢᬸᬓᬾᬮᬮᬲᬦᬾ
ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭚ᬤᬶᬢᬸᬚᬦᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬲᬸᬭᬓ᭄ᬗᬶᬭᬲᬂᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄᭞ᬲᬸᬩᬫᬘᬫ᭄ᬧᬸᬄᬬᬸᬥᬦᬾ᭞ᬢᬹᬓᬓ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬓᬶᬭᬶᬓᬦᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬲᬾᬧ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬋᬩᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓ᭄ᬜᬦᬾᬮᬸᬮᬸ
[᭔᭖ 46A]
ᬲ᭄᭞ᬓᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬶᬦ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬤᭂᬓ᭄ᬩᬸᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭚ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬤᬶᬢᬸᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭞ᬫᬗᬫᬹᬓ᭄ᬢ᭄ᬯᬭᬳᬸᬦ᭄ᬤᬸᬭᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬘᭀᬲ᭄ᬢᬫᬦᬳᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬧᭂᬤᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬢᭂᬦᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬮᭀᬂᬮᬶᬦᭀᬗ
ᬦ᭄᭞ᬲᬶᬲᬦᬶᬂᬫᬵᬢᬶᬫᬢᬢᬸ᭞ᬦᬾᬮᬸᬂᬦᬸᬓᬲᬄᬓᬲᬄ᭚ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬫᬮᬳᬶᬩ᭄᭞ᬗᬢᬸᬭᬂᬓᬧᬸᬭᬶᬦᬸᬗ᭄ᬓᬓ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲᬶᬂᬘᬭᬶᬢᬋᬓᭀ᭞ᬲᬸᬩᬧᬋᬓ᭄ᬓᬧᬸᬭ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬭᬶᬂᬳᬶᬤᬳᬕᬸᬂ
ᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬢᭂᬮᬲᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬳᬢᬸᬃ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬓᬳᬸᬫ᭄ᬩᬸᬓᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭚ᬲᬂᬦᬵᬣᬓ᭄ᬭᭀᬥᬫ᭄ᬬᬃᬱᬶ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚᬦᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬬᬂ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬓᬸᬮ᭄ᬓᬸᬮᬾ᭞ᬳᬶᬓᭀᬃᬧ᭄ᬨᬢ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬸ
ᬩᬫᬦ᭄ᬢᭂᬕ᭄ᬢᭂᬗᭂᬭᬦ᭄᭞ᬩᬸᬮᬸᬲ᭄ᬧᬜ᭄ᬘᬓᬾᬧᬲᭂᬮᬸᬃ᭞ᬢᭂᬓᬫᬓᭀᬢᬶᬬᬸᬢᬳᬳᬦ᭄᭚ᬲᬳᬶᬲᬳᬶᬦ᭄ᬢᬓᬸᬤᬾᬲᬫᬶ᭞ᬫᬶᬯᬄᬲᬳᬶᬲᬶᬦ᭄ᬫᬦᬗ᭞ᬫᬲᭂᬮᬹᬃᬢᬓᭀᬦ᭄ᬢᬶᬦᬓᭀᬦ᭄᭞
Auto-transliteration
[45 45B]
45
wantiwanti, limpadringbhūr̀bhuwaḥśwaḥ, r̥ĕmr̥ĕmsanghyangsūr̀yyane, maduluranhujanrāja, kĕrugmadulurankilap, hanginmangĕburangkayu, tūr̀guminehangkab'hangkab // sayuwaktima
ngr̥ĕsr̥ĕsin, puñankayunekabruwak, par̀yyanganduhur̀gununge, makĕjangkontalmanglayang, hocakikangsāmudra, hĕbenedipasiḥmuwug, pĕñunekampiḥkadharat
// ketopraweśanekadi, pamĕnggaḥpatiḥpar̀thiwa, pacangmuntasangmuśuhe, gĕlismangkincaritayang, reḥsubapahĕkngĕnaḥ, muśuhemĕngpĕngmangamūk, tukelalasane
buntas // ditujanigustipatiḥ, masurakngirasangpañjak, subamacampuḥyudhane, tūkaklipungkirikanan, hikongosepmatingkaḥ, r̥ĕbaḥpañjakñanelulu
[46 46A]
s, kakĕmbarindĕkdĕkbuntas // har̀yyakongoditusĕngit, mangamūktwarahunduran, hikor̀pphatcostamanahe, deningpĕdasmangantĕnang, pañjakelonglinonga
n, sisaningmātimatatu, nelungnukasaḥkasaḥ // hikor̀pphatlantasmalahib, ngaturangkapurinungkak, gĕlisingcaritar̥ĕko, subapar̥ĕkkapuryan, ringhidahagung
metran, tĕlasansāmpunkahatur̀, tingkaḥkahumbukanyudha // sangnāthakrodhamyar̀syi, lantasjaningandikayang, hikor̀pphatmantĕgkulkule, hikor̀pphatgĕlishucapang, su
bamantĕgtĕngĕran, buluspañcakepasĕlur̀, tĕkamakotiyutahahan // sahisahintakudesami, miwaḥsahisinmananga, masĕlūr̀takontinakon,Leaf 46
[᭔᭖ 46B]
᭔᭖
ᬢᬢᬲ᭄ᬲᬸᬩᬓᬧᬶᬃᬥᬢ᭄ᬢ᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬕᬶᬭᬂᬬᬫᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬸᬳᬸᬕ᭄᭞ᬗᬫ᭄ᬩᬶᬬᬃᬭᬶᬂᬚᬩᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭚ᬳᬸᬘᬧᬦ᭄ᬳᬶᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶᬧᬢᬶᬄ᭞ᬫᬶᬯᬄᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬲᬫᬶᬬᬦ᭄᭞ᬫᬩ᭄ᬭᬶ
ᬬᬸᬓ᭄ᬳᬸᬫᬜ᭄ᬚᬶᬂᬚᭂᬭᭀ᭞ᬧᬘᬂᬦᬸᬦᬲ᭄ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬭᬶᬂᬢ᭄ᬮᬕᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬫᬦᭂᬗ᭄ᬓᬸᬂ᭞ᬫᬫᬸᬲ᭄ᬢᬶᬳᬗ᭄ᬕ᭄ᬭᬡᬲᬶᬓ᭚ᬫᬗᬺᬕᭂᬧ᭄ᬬᭀᬲᬵᬫᬥᬶ᭞ᬲᬸᬩᬕᬮᬶᬗ᭄ᬕᬤᬾᬯ
ᬢ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬲᬭᬶᬦ᭄ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬢᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳ᭞ᬢᬸᬜ᭄ᬚᬸᬗᬾᬫᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬫᬓᭂᬩ᭄ᬬᬃᬯᬮᬸᬬᬲᬸᬮᬸᬄ᭞ᬲᬸᬭᬸᬧ᭄ᬭᬶᬂᬢᭀᬬᬦ᭄ᬢᬮᬕ᭚ᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬲᬸᬓᬾᬂᬳ
ᬢᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬫᬲᬶᬭᬫ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬬᬾᬄᬢᬮᬕᬦᬾ᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬫᬢ᭄ᬭᬶᬢᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬫᬲᬮᬶᬦ᭄ᬲᬶᬬᬸᬂᬥᬗᬲ᭄ᬢ᭄ᬭ᭞ᬗᬸᬮᬾᬮᬫ᭄ᬘᬬᬫᬓᭂᬧ᭄ᬬᬸᬃ᭞ᬗᬲᭀᬭᬂᬢᬢᬶᬢ᭄ᬮᬸᬫ
[᭔᭗ 47A]
ᬭᬧ᭄᭚ᬢᬶᬗ᭄ᬳᬮᬾᬢᬢᭂᬮᬸᬗᭂᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬦᬾᬦᬾᬤᬶᬲᭂᬮᬦᬶᬂᬮᬮᬢ᭞ᬗᭀᬩᭀᬃᬗᬲᭀᬭᬂᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾ᭞ᬫᬮᬶᬄᬘᭀᬓᭀᬃᬥᬦᬾᬧᬢ᭄ᬧᬢ᭄᭞ᬓᬸᬓᬸᬫᬗᬲᭀᬃᬕᬜ᭄ᬚᬶᬭᬦ᭄᭞ᬲᬶᬓ᭄ᬱᬓᬾᬫᬗᬲᭀᬃ
ᬢᬶᬬᬸᬓ᭄᭞ᬦᬾᬢᬚᭂᬧ᭄ᬲᬸᬳᬸᬤ᭄ᬫᬳᬲᬄ᭚ᬓᬾᬧᬾᬲᬾᬧᬜ᭄ᬚᬂᬮᬸᬯᬶᬃᬮᬫ᭄ᬧᬶᬢ᭄᭞ᬳᬸᬕᬢᬾᬩᬸᬦ᭄ᬢᭂᬃᬢᬹᬮᬸᬫ᭄ᬩᬸᬂ᭞ᬫᬮᬶᬄᬫᬲᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬧᭀᬮᬾᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬕᬭᬾᬫᬗᬺᬲᬂᬫᬦᬄ᭞ᬤᬶᬫᬜ᭄ᬘᬸᬓ᭄
ᬧᬸᬢᬶᬄᬲᭂᬦ᭄ᬢᬓ᭄᭞ᬩᭂᬢᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬕᬤᬂᬮᬸᬫ᭄ᬮᬸᬫ᭄᭞ᬫᬲᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬲᭀᬭᭀᬢ᭄ᬩᬭᬓ᭄᭞᭚ᬳᬳᬾᬂᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦ᭄ᬥᬦᬾᬓᬤᬶ᭞ᬯᬮᬸᬬᬭᬢᬸᬦᬶᬂᬬᬓ᭄ᬱ᭞ᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯᬧᬢᬶᬄᬲᬓᬩᬾᬄ᭞ᬲᬸ᭠
ᬩᬧᬥᬫᬢ᭄ᬭᬶᬯᬶᬓ᭄ᬭᬫ᭞ᬜ᭄ᬘᬓᬾᬓᬓᭂᬢᬶᬲᬦ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬚᬦᬶᬋᬜ᭄ᬚᬂᬫᬚᬸᬚᬸᬓ᭄᭞ᬮᬶᬄᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬘᬮᬶᬂᬜᬜᬧ᭄᭚ᬕᬶᬭᬂᬬᬧᬥᬧᬚᭂᬭᬶᬢ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬗᭂᬮᬄᬘᬮᬶᬂᬜᬜ
Auto-transliteration
[46 46B]
46
tatassubakapir̀dhatta, tingkahengĕnotyudha, girangyamasurakmuhug, ngambiyar̀ringjabengbañcingaḥ // hucapanhigustipatiḥ, miwaḥpramantrisamiyan, mabri
yuk'humañjingjĕro, pacangnunaskaśaktiyan, gĕlismangkinhucapang, ringtlaganewusmanĕngkung, mamustihanggraṇasika // mangr̥ĕgĕpyosāmadhi, subagalinggadewa
ta, ditudisarintuñjunge, deningkatapanugraha, tuñjungemangurañab, makĕbyar̀waluyasuluḥ, surupringtoyantalaga // nāthengmetransukengha
ti, mangrarisdhanemasiram, ditudiyeḥtalagane, prajanimatritikrama, masalinsiyungdhangastra, ngulelamcayamakĕpyur̀, ngasorangtatitluma
[47 47A]
rap // tinghaletatĕlungĕndiḥ, nenedisĕlaninglalata, ngobor̀ngasorangsūr̀yyane, maliḥcokor̀dhanepatpat, kukumangasor̀gañjiran, sikṣakemangasor̀
tiyuk, netajĕpsuhudmahasaḥ // kepesepañjangluwir̀lampit, hugatebuntĕr̀tūlumbung, maliḥmasasorotpoleng, sanggaremangr̥ĕsangmanaḥ, dimañcuk
putiḥsĕntak, bĕtenñanegadanglumlum, masasorotsorotbarak, // hahengwar̀ṇnandhanekadi, waluyaratuningyakṣa, punggawapatiḥsakabeḥ, su‐
bapadhamatriwikrama, ñcakekakĕtisan, prajanir̥ĕñjangmajujuk, liḥtumbuḥcalingñañap // girangyapadhapajĕrit, deningngĕlaḥcalingñañaLeaf 47
[᭔᭗ 47B]
᭔᭗
ᬧ᭄᭞ᬳᬤᬓᬶᬜᬸᬓ᭄ᬓᬶᬜᬸᬓ᭄ᬯᭂᬯᭂᬄ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬬᬫ᭄ᬭᬱᬮᬶᬓᬤ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬜᭂᬩᬓ᭄᭞ᬳᬶᬲ᭄ᬭᬧᭂᬓ᭄ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬓᬤᬾᬧᬸᬂ᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬬᬧᬯᬄᬓᬫᬹᬮᬦ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬹᬃᬫ᭄ᬫ᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬯ
ᬤ᭄ᬯᬦ᭄ᬤᬦᬾᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬦᬫ᭄ᬧᬶᬤᬤᬯᬸᬳᬦ᭄᭞ᬢᬶᬗ᭄ᬓᬳᬾᬫᬗᬸᬦ᭄ᬬᬸᬥ᭞ᬳᬧᬂᬦᭀᬮᭀᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬢᬺᬚᬓ᭄ᬳᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬕᭂᬮᬃᬜᬦᬾᬳᬯᬸᬕᬶᬦ᭄᭚᭠
ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄᭞ᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬮᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬧᬦᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓᬶᬂᬯᬤ᭄ᬯᬗᬤᬸᬕ᭄ᬤᬕ᭄ᬳᬲᬺᬂᬳᬸᬦ᭄ᬢᬢ᭄᭞ᬫᬲᬹᬃᬬ᭄ᬬᬓ᭄ᬤᬸᬬᬸᬂᬫᬫᬸᬱ᭄ᬢᬶ᭞ᬲᭂᬫᬪᬾᬭᬵᬯ᭞ᬭᬹᬧᬦᬶᬭᬳᬜ᭄ᬚ᭄ᬭᬶᬳᬶᬦ᭄᭚
ᬫᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬶᬢᬸᬕᬢ᭄ᬲᬂᬦᬵᬣᬮᬯᬦ᭄ᬧ᭄ᬭᬧᬸᬢ᭄ᬭ᭞ᬓᬶᬯᬢᬸᬮᬾᬧᬂᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬲᬶᬓᭂᬧᬾᬲᬂᬦᬵᬣ᭞ᬗᬶᬗ᭄ᬓᬶᬲ᭄ᬫᬗᬩᬢᬫ᭄ᬬᬂ᭞ᬳᬗᬫᬸᬓ᭄ᬫᬸᬓ᭄ᬓᭂᬫᬶᬓ᭄ᬓᭂᬫᬶᬓ᭄᭞ᬢᬸᬗ᭄ᬕᭂᬂᬗ᭄ᬕᬶᬦᭂᬗᬂ᭞ᬩᬺᬕᭀᬮᬦ᭄ᬚᬫ᭄ᬩᬸᬮ᭄ᬓᬸᬦᬶᬂ
[᭔᭘ 48A]
᭚ᬳᬯᬶᬘᬭᬶᬢᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬯᬃᬡ᭄ᬦᬦᭂᬦ᭄ᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬧᬥᬫᬸᬗ᭄ᬕᬳᬶᬂᬤᬭᬢ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬓᬤᬶᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄᭞ᬫᬗᬾᬩᭂᬓᬶᬦ᭄ᬢᭂᬕᬮ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬳᬋᬡᬶᬓ᭄ᬗᬸᬭᬜᬩ᭄᭞ᬓᬲᬸ
ᬦ᭄ᬤᬭᬦ᭄ᬩᬵᬦ᭄ᬭᬯᬶ᭚ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬓᬶᬧᬢᬶᬄᬲᬸᬩᬦ᭄ᬤᬩ᭄ᬤᬩᬂ᭞ᬕᭂᬮᬃᬥᬦᬾᬦᬾᬩᭂᬘᬶᬓ᭄᭞᭠ᬫᬩᬸᬮᬦ᭄ᬢᬸᬫᬗ᭄ᬕᬮ᭄᭞ᬳᬶᬳᭀᬗ᭄ᬕᬃᬳᬶᬩᬩᬤᬲ᭄᭞ᬫᬓᬧᬸᬘᬸᬓ᭄ᬩᬶᬮᬂᬲᬫ᭄ᬧᬶᬂ᭞ᬧᬢᬶᬄᬧᬸᬗ᭄ᬕᬯ᭞ᬤᬶᬢᭂ
ᬗᬄᬫᬗᬸᬓᬸᬳᬶᬦ᭄᭚ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬫᬸᬯᬸᬕ᭄ᬮᬶᬫ᭄ᬧᬤ᭄ᬭᬶᬂᬤᬶᬓ᭄ᬤᬰᬤᬾᬰ᭞ᬳᬸᬘᬧᭂᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬬᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬫᭀᬦ᭄ᬢᭀᬂᬢᬗᭂᬃ᭞ᬗᭂᬦᬄᬲᬶᬬᬢᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬫᬵᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓ᭠
ᬦ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬗᭀᬓᬢᬶᬦ᭄ᬤᬶ᭚ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬧᬢᬶᬄᬮᬗ᭄ᬕᭀᬃᬗᬯᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬭᬂᬗᭂᬫ᭄ᬩᬳᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬗᬗ᭄ᬲᭂᬳᬂ᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚᬦᬶᬫᬲᬸᬭᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬤᬤᬮᬸᬗᬩᬵ
Auto-transliteration
[47 47B]
47
p, hadakiñukkiñukwĕwĕḥ, deninghiyamraṣalikad, sangkaningdadiñĕbak, hisrapĕkyadinkadepung, hĕntoyapawaḥkamūlan // • // puḥdūr̀mma // caritayangwa
dwandanenāthengmetran, deningsubanejani, nampidadawuhan, tingkahemangunyudha, hapangnolor̀mangambahin, tr̥ĕjak'hangsĕhang, gĕlar̀ñanehawugin // ‐
sawur̀manukpañjakerarismasūr̀yyak, kipatiḥlanpramantri, panĕnggĕkingwadwangadugdag'hasr̥ĕnghuntat, masūr̀yyakduyungmamuṣti, sĕmabherāwa, rūpanirahañjrihin //
mungguhitugatsangnāthalawanpraputra, kiwatulepangkuning, sikĕpesangnātha, ngingkismangabatamyang, hangamukmukkĕmikkĕmik, tunggĕngngginĕngang, br̥ĕgolanjambulkuning
[48 48A]
// hawicaritatingkaḥpañjakemajalan, war̀ṇnanĕnnejani, padhamunggahingdarat, ndal̥ĕgdĕgkadihombak, mangebĕkintĕgalcarik, har̥ĕṇikngurañab, kasu
ndaranbānrawi // caritayangkipatiḥsubandabdabang, gĕlar̀dhanenebĕcik, ‐mabulantumanggal, hihonggar̀hibabadas, makapucukbilangsamping, patiḥpunggawa, ditĕ
ngaḥmangukuhin // surakmuwuglimpadringdikdaśadeśa, hucapĕnnenejani, subayamaniñcap, ditudimontongtangĕr̀, ngĕnaḥsiyatenejani, māmūk'hamūka‐
n, har̀yyakongokatindi // rarisdhanepatiḥlanggor̀ngawangsitang, manglantarangngĕmbahin, manglipungngangsĕhang, lantasjanimasurak, kadidadalungabāLeaf 48
[᭔᭘ 48B]
᭔᭘
ᬩᬶᬦ᭄᭞ᬫᬗᭂᬦᭀᬢ᭄ᬤᬫᬃ᭞ᬚᭂᬕ᭄ᬫᬗ᭄ᬮᬶᬧᬸᬂᬗᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄᭚ᬫᬳᬸᬭᬸᬗᬦ᭄ᬲᬶᬬᬢᬾᬚᬦᬶᬳᬫᬹᬓ᭄ᬳᬫᬹᬓᬦ᭄᭞ᬧᬲᭂᬮᬸᬃᬲᬮᬶᬂᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬲᬸᬭᬓ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬓᬦ᭄᭞ᬢᬦ᭄ᬳᬾᬢᬂᬢᬢᬸᬧᭂᬚᬄ᭞
ᬭᬫᬾᬬᬧᬲᬮᬶᬂᬧᬦ᭄ᬢᬶᬕ᭄᭞ᬧᬥᬧ᭄ᬭᬯᬶᬭ᭞ᬢᬦ᭄ᬧᬗᬾᬢᬂᬪᬬᬧᬢᬶ᭚ᬮᭀᬂᬮᬶᬦᭀᬗᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬲᬶᬬᬸᬯᬦ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫᬵᬢᬶ᭞ᬮᬾᬦ᭄ᬦᬾᬓᬩᬭᬦᬵᬦ᭄᭞ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬚ
ᬦᬶᬓᬶᬧᬢ᭄ᬬ᭞ᬳᭀᬫ᭄ᬩᬓ᭄ᬲᬵᬕᬭᬫᬓᬤᬶ᭞ᬤᭂᬫᬸᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄᭞ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮᬲᭂᬗᬶᬢ᭄᭚ᬫᬧᬸᬮᬶᬳᬂᬫᬗᬫᬹᬓ᭄ᬲᬳᬵᬫ᭄ᬩᬮᬶᬓᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬦᬾᬮᬶᬮᬶᬄ᭞ᬤᬶᬢᬸ
ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬫᬢᬶᬗ᭄ᬓᬄ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬩᬶᬬᬸᬳᬘᬓ᭄ᬭ᭞ᬲᬸᬩᬦᬾᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬫᬧᬸᬮᬶᬄ᭞ᬧᬥᬲᬳᬲ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬤᬫᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬲᬶᬬᬢᬾᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬸᬲᬸᬗᬦ᭄
[᭔᭙ 49A]
ᬘᬭᬶᬢᬬᬂᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬲᬸᬩᬥᬦᬾᬜᬶᬤ᭄ᬥᬬᬂ᭞ᬫ᭄ᬩᬳᬦ᭄ᬧᬦᬸᬕ᭄ᬭᬳᬦ᭄ᬮᬸᬯᬶᬄ᭞ᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬸᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬳᬶᬫᬸᬰᬸᬄᬦᬾᬦᬾᬰᬓ᭄ᬢᬶ᭚ᬓᬤᬯᬸᬳᬶᬦ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾ
ᬓᬶᬦᬩᬾᬳᬦ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬜᬦᬾᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬳᬓᬄᬢᬸᬩᬫᬦ᭄ᬥᬃ᭞ᬧᬂᬧᬥᬓᬓ᭠ᬮᬸᬗᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬳᬗ᭄ᬕᭀᬦ᭄ᬫᬫ᭄ᬩᭀᬭᬾᬳᬶᬦ᭄᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬫᬳᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬲᬳᬶ
ᬭᬶᬂ᭚ᬲᬓᬶᬂᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬦᬾᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬘᬭᬶᬢᬬᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬫᬗᬮᬶᬄ᭞ᬲᬸᬩᬬᬫᬩᬳᬦ᭄᭞ᬢᬹᬃᬲᬸᬩᬓᬓᬮᬸᬗᬂ᭞ᬲᬸᬩᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬮᬬᬃᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬰᬪᬾᬂᬩᬜ᭄ᬘᬶᬗᬄ᭞ᬗᬦ᭄ᬢᬶ
ᬤᬶᬦᬯᬸᬳᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭚ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬓᬯᭂᬤᬮ᭄᭞ᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬥᬦᬾᬫᬓᭂᬡ᭄ᬥᬶᬢ᭄᭞ᬫᬓᬮᬸᬂᬩᬵᬦ᭄ᬳᬓᬄ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬥᬦᬾᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬭᬶᬂᬲᬓ᭄ᬯᬾᬳᬶᬂᬢᬡ᭄ᬥ
Auto-transliteration
[48 48B]
48
bin, mangĕnotdamar̀, jĕgmanglipungngijĕngin // mahurungansiyatejanihamūk'hamūkan, pasĕlur̀salinghubĕrin, suraksinurakan, tanhetangtatupĕjaḥ,
rameyapasalingpantig, padhaprawira, tanpangetangbhayapati // longlinongandhanesangwayewak, siyuwannenemāti, lennekabaranān, lantasja
nikipatya, hombaksāgaramakadi, dĕmungpundutan, har̀yyakomalasĕngit // mapulihangmangamūksahāmbalikang, pañjakeneneliliḥ, ditu
buwinmatingkaḥ, mangwangunbiyuhacakra, subanepuputmapuliḥ, padhasahasa, twaradamangemanhurip // hĕnĕngakĕnasiyatesĕdhĕkmusungan
[49 49A]
caritayangnejani, sangnāthengwayewak, subadhaneñiddhayang, mbahanpanugrahanluwiḥ, hanggonmuntasang, himuśuḥneneśakti // kadawuhinpañjake
kinabehan, mangdhenñanemangaliḥ, hakaḥtubamandhar̀, pangpadhakaka‐lungang, kaliḥhanggonmamborehin, pañjakesamyan, mahatūr̀sĕmbaḥsahi
ring // sakinggĕlisnenemangkincaritayang, pañjakenemangaliḥ, subayamabahan, tūr̀subakakalungang, subamangambilayar̀nejani, śabhengbañcingaḥ, nganti
dinawuhinggusti // sangwayewaknemangkinsāmpunkawĕdal, sāmpundhanemakĕṇdhit, makalungbānhakaḥ, rarisdhanengandika, ringsakwehingtaṇdhaLeaf 49
[᭔᭙ 49B]
᭔᭙
ᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶ᭞ᬘᬳᬶᬤᬶᬗᭂᬳᬂ᭞ᬧᬶᬢᭂᬓᭂᬢ᭄ᬩᭂᬮᬶᬦᬾᬚᬦᬶ᭚ᬬᬾᬦᬶᬂᬲᬸᬩᬘᬳᬶᬫᬢᬗ᭄ᬓᭂᬧ᭄ᬫᬬᬸᬤ᭄ᬥ᭞ᬩ᭄ᬭᬶᬬᬸᬓᬂᬳᬚᬓ᭄ᬲᬫᬶ᭞ᬳᭂᬩᬄᬫᬧᬶᬧᬶᬚᬄ᭞ᬓᬾᬢᭀᬘᬳᬶᬳᬶᬗᭂᬢᬂ᭞ᬓᬮᬶᬄᬘᬳᬶ
ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶ᭞ᬗᬢᬕ᭄ᬗᬾᬗ᭄ᬕᬮᬂ᭞ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬳᬧᬂᬫᬳᬶ᭚ᬫᬵᬢᬹᬃᬲᭂᬫ᭄ᬩᬄᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬲᬵ᭠ᬫ᭄ᬧᬸᬦ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬯᬶᬦᬃᬡ᭄ᬦᬶ᭞ᬲᬸᬩᬚᬦᬶᬢᭂᬓ᭞ᬲᭂᬫᬸᬢᬾᬧᬓᭂᬢᬶᬬᬦ᭄᭞ᬬᬸᬢ
ᬪᬭᬬᬦ᭄ᬗᭂᬦ᭄ᬤᭂᬳᬶᬦ᭄᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓ᭞ᬥᬦᬾᬲᬂᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭚ᬳᬶᬩᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬫᬸᬘᬸᬓᬶᬦ᭄ᬚᬦᬶᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬳᬶᬓᭀᬗᭀᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬳᬸᬗ᭄ᬲᬶ᭞ᬲᬶᬬᬢᬶᬦ᭄ᬲᬚᬬᬂ᭞ᬳᬶᬚᭂᬗᬶᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬩᭂ
ᬜ᭄ᬘᬂ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬬᬫᬮᬳᬶᬩ᭄ᬳᬸᬩᭂᬭᬶᬦ᭄᭞ᬳᬯᬸᬕ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲᬂ᭞ᬤᬶᬳ᭄ᬲᭀᬂᬜᬦᬾᬓᭂᬫ᭄ᬩᬭᬦ᭄᭞᭚ᬲᬶᬸᬗᬶᬸᬳᭂᬚᭀᬄᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬚᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬂᬯᬶᬸ᭚ᬲᬯᬸᬃᬫᬦᬸᬓ᭄ᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬮ᭠
[᭕᭐ 50A]
ᬯᬸᬢ᭄ᬫᬚᬮᬦ᭄᭞ᬦ᭄ᬤᬍᬕ᭄ᬤᭂᬕ᭄ᬦᬸᬯᬸᬢ᭄ᬘᬭᬶᬓ᭄᭞ᬢᬹᬃᬫᬕᬚᬄᬫᬶᬦ᭞ᬕᬶᬮᬶᬓ᭄ᬫᬳᬯᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬯᬮᬸᬬᬓᬤᬶᬦᬦᬶᬧᬶ᭞ᬳᭂᬥᬾᬢᬹᬃᬮᬦ᭄ᬢᬂ᭞ᬫᬢᭂᬗ᭄ᬕᭂᬓ᭄ᬢᬹᬃᬫᬘᬮᬶᬂ᭚ᬲᬸᬩᬳᭂᬚᭀᬄᬳᬶᬲᭂᬫᬸᬢ᭄ᬚ
ᬦᬶᬳᬸᬘᬧᬂ᭞ᬲᬂᬯᬬᬾᬤᬓ᭄ᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬥᬦᬾᬯᬸᬲ᭄ᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬓᬳᬶᬭᬶᬂᬫᬦ᭄ᬢ᭄ᬭᬶᬓᬢᬄ᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬓᬳᬸᬘᬧ᭄ᬤᬶᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬲᬸᬩᬫᬦᬶᬜ᭄ᬘᬧ᭄᭞ᬕᭂᬦᬳᬾᬫᬗ᭄ᬯᬗᬸᬦ᭄ᬚᬸᬭᬶᬢ᭄᭚ᬤᬶᬢᬸᬚᬦᬶᬲᬶᬯ
ᬬᬾᬯᬓ᭄ᬫᬯᬶᬯᬾᬓ᭞ᬫᬗᬸᬢᬸᬲ᭄ᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞ᬳᭂᬦ᭄ᬢᭀᬦᬾᬫᬬᬸᬥ᭞ᬭᬭᬶ᭠ᬲ᭄ᬳᬃᬬ᭄ᬬᬓᭀᬫᬮ᭞ᬤᭂᬫᬂᬧᬸᬦ᭄ᬤᬸᬢᬦ᭄ᬫᬓᬵᬥᬶ᭞ᬫᬗ᭄ᬯᬶᬗ᭄ᬲᬶᬢᬂ᭞ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬫᬗ᭄ᬥᬾᬦ᭄ᬩᭂᬮᬶᬢ᭄᭞᭚
ᬲᬸᬩᬩᭂᬮᬶᬢ᭄ᬧᬜ᭄ᬚᬓᬾᬦᬾᬓᬳᬸᬩᭂᬭᬦ᭄᭞ᬲᬸᬩᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬸᬮ᭄ᬕᭂᬮᬶᬲ᭄᭞ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬳᬕᬸᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬲᬳᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬇᬄᬳᬶ
Auto-transliteration
[49 49B]
49
mantri, cahidingĕhang, pitĕkĕtbĕlinejani // yeningsubacahimatangkĕpmayuddha, briyukanghajaksami, hĕbaḥmapipijaḥ, ketocahihingĕtang, kaliḥcahi
nenejani, ngatagngenggalang, hisĕmut'hapangmahi // mātūr̀sĕmbaḥnemangkinsā‐mpunmajalan, gĕlismangkinwinar̀ṇni, subajanitĕka, sĕmutepakĕtiyan, yuta
bharayanngĕndĕhin, rarisngandika, dhanesanghalukuning // hibasĕmutmucukinjanimajalan, hikongohĕntohungsi, siyatinsajayang, hijĕnginlantasbĕ
ñcang, yenyamalahib'hubĕrin, hawuglantasang, dihsongñanekĕmbaran, // s̶n̶g̶hĕjoḥhisĕmutjanihucapang, sangw̶ // sawur̀manuk'hisĕmutla‐
[50 50A]
wutmajalan, ndal̥ĕgdĕgnuwutcarik, tūr̀magajaḥmina, gilikmahawaklantang, waluyakadinanipi, hĕdhetūr̀lantang, matĕnggĕktūr̀macaling // subahĕjoḥhisĕmutja
nihucapang, sangwayedaknemangkin, dhanewusmamar̀gga, kahiringmantrikataḥ, twarakahucapdimar̀ggi, subamaniñcap, gĕnahemangwangunjurit // ditujanisiwa
yewakmawiweka, mangutusmangdhenbĕlit, hĕntonemayudha, rari‐shar̀yyakomala, dĕmangpundutanmakādhi, mangwingsitang, pañjakemangdhenbĕlit, //
subabĕlitpañjakenekahubĕran, subakasundulgĕlis, sangwayewaklantas, maraninhagungmetran, sahapangandikānuding, iḥhiLeaf 50
[᭕᭐ 50B]
᭕᭐
ᬩᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄᭞ᬓᬮᬶᬦ᭄ᬢᬂᬘᭀᬭᬄᬜᬸᬮᬶᬕ᭄᭞᭚ᬦᬶᬲ᭄ᬢᬵᬥᬦᬶᬸᬫᬳᬸᬮᬶᬂᬳᬶᬮᬸᬮᬓᬸᬘᬶᬤ᭄ᬭ᭞ᬫᬫᭂᬢᭂᬂᬢᬦ᭄ᬧᬲᬸᬦ᭄ᬤᬶᬄ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬫᬜ᭄ᬚᬮᬦᬂ᭞ᬧᬵᬫ᭄ᬩᭂᬓᬦ᭄ᬧᬵᬧᬩᬗ᭄ᬕ᭞ᬦᬾᬚᬦᬶᬲᬶᬦᬄ
ᬫᬪᬸᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬇᬩᬗᬋᬧᬂ᭞ᬯᬶᬯᬾᬓᬤᬓᬶᬘᬸᬯᬶᬮ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬧᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬫᬢ᭄ᬩᬢ᭄ᬫᬗᬸᬫ᭄ᬩᬗᬶᬦ᭄᭞ᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄᭞ᬫᬲᬯᬸᬃᬥᬦᬾᬩ
ᬗ᭄ᬭᬲ᭄᭞ᬫᬓᭂᬋᬢ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬦᬸᬤᬶᬂ᭞ᬅᬄᬑᬄᬯᬬᬾᬯᬓ᭄᭞ᬢᬶᬢᬶᬲᬦ᭄ᬳᬸᬍᬤ᭄ᬩᬘᬶᬦ᭄᭚ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬮᭂᬢᬸᬄᬫᬗᬫᬄᬩᬗ᭄ᬓᬾᬩᭂᬋᬓᬦ᭄᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦᬶᬂᬤᬤᬶᬩᭂᬗᬶᬮ᭄᭞ᬢᬸᬫ᭄ᬩᬸᬄᬳᬢᬶᬘᭀ
ᬭᬄ᭞ᬘᬶᬤ᭄ᬭᬦᬸᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬫᬗ᭄ᬭᬜ᭄ᬘᬩ᭄᭞ᬳᬶᬓᬢᬓ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬫᬮᬮᬶ᭞ᬳᬶᬩᬫᬳᬸᬢᬂ᭞ᬚᬦᬶᬩᬬᬄᬩᬳᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬓᬾᬢᭀᬲᬯᬸᬃᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬲᬳᬲ᭞ᬫᬜᬫ᭄ᬩ᭠
[᭕᭑ 51A]
ᬓ᭄ᬢᬃᬫᬗᬫ᭄ᬩᬶᬢ᭄᭞ᬲᬂᬯᬬᬾᬯᬓ᭄ᬳᭂᬩᬄ᭞ᬫᬳᬧᬶᬳᬧᬶᬧᭂᬚᬄ᭞ᬓᭂᬚᬢ᭄ᬓᭂᬚᭂᬢ᭄ᬫᬵᬢᬶᬫᬵᬢᬶ᭞ᬲᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬶᬬᬂ᭞ᬳᬶᬘ᭄ᬙᬫᬳᬸᬗ᭄ᬓᬮ᭄ᬳᬗ᭄ᬓᬶᬮ᭄᭚ᬐᬄᬳᬾᬄᬳᬾᬄᬳᬾᬄᬳᬶᬘ᭄ᬙᬦᬾᬲᬫ᭄ᬩᬶᬗᬦ᭄ᬤᬶ
ᬓ᭞ᬇᬄᬳᬶᬩᬳᬮᬸᬓᬸᬦᬶᬂ᭞ᬩᬲ᭄ᬮᭂᬩᬶᬳᬦ᭄ᬩᬗ᭄ᬕ᭞ᬫᬓᭂᬦᭂᬄᬫᬦᬦ᭄ᬥᬶᬗᬂ᭞ᬓᬰᬓ᭄ᬢᬶᬬᬦ᭄ᬢᭂᬓᬾᬦ᭄ᬓᬳᬶ᭞ᬳᬶᬓᬸᬢᬸᬦ᭄ᬢᬦᬄ᭞ᬤᬶᬓᬧᬦ᭄ᬳᬶᬩᬧᬸᬮᬶᬄ᭚ᬦᬾᬦᬾᬚᬦᬶᬳᬶᬩᬲᬸᬩᬦᬯᬸᬃᬳᬸ
ᬢᬂ᭞ᬩᬶᬦ᭄ᬓᬳᬶᬫᬲᬲᬗᬶ᭞ᬬᬾᬦᬶᬂᬳᬶᬩᬩᬗ᭄ᬓ᭞ᬓᬳᬶᬧᬘᬂᬫᬫᬓ᭄ᬧᬓ᭄᭞ᬢ᭄ᬯᬭᬫᬢᬸᬗᬂᬳᬩᭂᬤᬶᬓ᭄᭞ᬧᬂᬓᬦ᭄ᬢᬶᬢᭂᬮᬄ᭞ᬓᬳᬶᬗᬫᬄᬧᬤᬶᬤᬶ᭚ᬢᬦ᭄ᬲᬦ᭄ᬢᭀᬰᬳᬶᬳᬕᬸᬂᬢᭂ
ᬮᬲ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬸᬫᬄ᭞ᬍᬗᭂᬄᬧᬮᬶᬳᬢᬾᬫᬩᬮᬶᬓ᭄᭞ᬳᭂᬳᭂᬲ᭄ᬩᬬᬸᬦᬾᬫᬗᭂᬧᬄ᭞ᬓᭂᬡ᭄ᬥᬶᬢᬾᬩᬳᬦ᭄ᬘᬮᬶᬂ᭞ᬢᭀᬦ᭄ᬤᬾᬦ᭄ᬢᭂᬮᬲ᭄ᬧᭂᬕᬢ᭄᭞ᬲᬂᬦᬵ
Auto-transliteration
[50 50B]
50
bametran, kalintangcoraḥñulig, // nistādhan̶mahulinghilulakucidra, mamĕtĕngtanpasundiḥ, sangkanmañjalanang, pāmbĕkanpāpabangga, nejanisinaḥ
mabhukti, ibangar̥ĕpang, wiwekadakicuwil // ketopangandikandhanesangwayewak, matbatmangumbangin, nāthengmetranlantas, masawur̀dhaneba
ngras, makĕr̥ĕtsambilmanuding, aḥoḥwayewak, titisanhul̥ĕdbacin // sangkanlĕtuḥmangamaḥbangkebĕr̥ĕkan, sangkaningdadibĕngil, tumbuḥhatico
raḥ, cidranundenmangrañcab, hikataksĕdhĕkmalali, hibamahutang, janibayaḥbahanhurip // ketosawur̀sangmetranlantassahasa, mañamba‐
[51 51A]
ktar̀mangambit, sangwayewak'hĕbaḥ, mahapihapipĕjaḥ, kĕjatkĕjĕtmātimāti, sangmetranliyang, hicchamahungkalhangkil // aiḥheḥheḥheḥhicchanesambingandi
ka, iḥhibahalukuning, baslĕbihanbangga, makĕnĕḥmanandhingang, kaśaktiyantĕkenkahi, hikutuntanaḥ, dikapanhibapuliḥ // nenejanihibasubanawur̀hu
tang, binkahimasasangi, yeninghibabangka, kahipacangmamakpak, twaramatunganghabĕdik, pangkantitĕlaḥ, kahingamaḥpadidi // tansantośahihagungtĕ
laspĕgat, sangnāthengmetranlumaḥ, l̥ĕngĕḥpalihatemabalik, hĕhĕsbayunemangĕpaḥ, kĕṇdhitebahancaling, tondentĕlaspĕgat, sangnāLeaf 51
[᭕᭑ 51B]
᭕᭑
ᬣᬾᬂᬫᬾᬢ᭄ᬭᬦ᭄ᬮᬸᬫᬄ᭚᭜᭚ᬳᬧᬸᬧᬸᬄᬕᬶᬦᬦ᭄ᬢᬶ᭚ᬳᭂᬫ᭄ᬩᬦ᭄ᬳᬶᬜᬧᬥᬕᭂᬧᬸ᭞ᬜᬕ᭄ᬚᬕᬶᬦ᭄ᬭᬳᬤᬾᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶ᭞ᬓᬲᬯᬸᬧ᭄ᬮᬦ᭄ᬢᬲ᭄ᬓᬲᬸᬦ᭄ᬤᬂ᭞ᬳᬤᬦᬾᬗᬸᬯᬸᬢ᭄ᬫᬫᭂᬘᬶᬓ᭄᭞ᬳᬤᬦᬾᬗᭂᬗ᭄ᬓᬳᬶᬦ᭄ᬓᬃ
ᬡ᭄ᬦ᭞ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬫᬵᬢᬹᬃᬲᬳᬳᭂᬮᬶᬂ᭚ᬳᬶᬗ᭄ᬕᬶᬄᬭᬢᬸᬲᬂᬤ᭄ᬬᬄᬳᬬᬸ᭞ᬳᬾᬮᬶᬗᬂᬲᬵᬫ᭄ᬧᬸᬦᬂᬮᬮᬶ᭞ᬘᬶᬗᬓ᭄ᬓᬳᬸᬮᬦᬾᬲᬫ᭄ᬬᬦ᭄᭞ᬦᬾᬚᬢᬶᬲᬸᬰ᭄ᬭᬸᬱᬩᬓ᭄ᬢᬶ᭞ᬬᬤᬶᬦ᭄ᬢᬸᬫᬸᬲ᭄ᬤᬤᭀᬲ᭄ᬩᬾᬮ᭞
ᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬢ᭄ᬯᬲ᭄ᬗᬾᬫᬦ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭚ᬓᬾᬯᬦ᭄ᬢᭂᬦ᭄ᬗᭂᬭᬶᬂᬳᬶᬭᬢᬸ᭞ᬍᬕᬢᬶᬢ᭄ᬬᬂᬫᬗᭂᬫᬲᬶᬦ᭄᭞ᬫᬜᭂᬩᬸᬭᬶᬦ᭄ᬳᬧᬶᬩᬂᬩᬂ᭞ᬫᬳᬢᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕᬗᬶᬭᬶᬂᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭞ᬩᬾᬲᬸᬓ᭄ᬬᬦ᭄ᬢᬸᬭᬸᬦ᭄ᬓᬲᬸᬧᬢ᭄᭞ᬫᬗ᭄ᬥᬓ
ᬧᬗ᭄ᬕᬶᬄᬫᬕᬸᬲ᭄ᬢᬶ᭚ᬓᭀᬢᭀᬬᬗᭂᬮᬶᬂᬧᬕᭂᬭᬸᬂ᭞ᬫᬲᬫ᭄ᬩᬢᬦ᭄ᬗᬰᬶᬳᬰᬶᬄ᭞ᬲᬶᬕ᭄ᬲᬶᬕᬦ᭄ᬫᭂᬧᭂᬲ᭄ᬬᬾᬄᬫᬢ᭞ᬫᬗᭀᬘᭀᬓ᭄ᬲᬫ᭄ᬩᬶᬮ᭄ᬦᬗᬶᬦᬶᬦ᭄᭞ᬓᭀᬘᬧᬦ᭄ᬳᬶᬤᬾᬯᬶᬧᬸᬘᬂ᭞
[᭕᭒ 52A]
ᬲᬃᬬ᭄ᬬᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄ᬩᬸᬫᬾᬮᬶᬂ᭚ᬦᬦᭂᬂᬩᭂᬗᭀᬂᬲᬗᭀᬋᬗᬸ᭞ᬘᬘᬶᬗᬓᬾᬮᬸᬭᬸᬫᬦᬶᬲ᭄᭞ᬧ᭄ᬭᬭᬳᬶᬦᬾᬓᬳᭂᬩᬸᬓᬦ᭄᭞ᬧᭂᬘᬓ᭄ᬫᬕᬸᬬᬂᬗᬸᬮᬶᬦ᭄ᬢᬶᬓ᭄᭞ᬓᬤᬶᬩᬸᬮᬦᬾᬫᬲᬯᬂ᭞
ᬓᬮᬶᬧᬸᬢ᭄ᬳᬫ᭄ᬩᬸᬩᬸᬢᬶᬧᬶᬲ᭄᭚᭜᭚ᬧᬸᬄᬤᬂᬤᬂ᭚ᬳᭂᬦᭂᬗᬓᭂᬦᬤᬾᬯᬶᬧᬸᬘᬂᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦ᭄᭞ᬓᬘᬭᬶᬢ᭞ᬲᬗᬫᬗᬸᬦ᭄ᬢᬧ᭞ᬲᬂᬲᬺᬧᬥᬦᬋᬓᬾ᭞ᬤᬾᬦᬶᬂᬓᬤᬶᬩ᭄ᬬᬘᬓ᭄ᬱᬸ᭞ᬳᬯᬶ
ᬦᬦᬾᬫᬗ᭄ᬓᬶᬦᬫᬫᬃᬕ᭄ᬕᬶ᭞ᬫᬭᬦᬶᬦ᭄ᬤᬾᬯᬶᬧᬸᬘᬂ᭞ᬲᬥ᭄ᬬᬫᬧᬶᬢᬸᬳᬸ᭞ᬧᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄ᬥᬦᬾ᭠ᬲᬂᬮᬷᬦ᭞ᬲᬭᬯᬸᬳᬾ᭞ᬭᬭᬶᬲ᭄ᬫᬗᬦ᭄ᬤᬶᬓᬵᬭᬶᬲ᭄᭞ᬥᬸᬄᬘᭂᬦᬶᬂᬧᬶᬬᬦᬓ᭄ᬩᬧ᭚ᬩᬧᬲᬥ᭄ᬬ
ᬢᭂᬓᬫᬧᬶᬳᬸᬦᬶᬂ᭞ᬳᬸᬗ᭄ᬕᬸᬳᬦ᭄ᬥᬦᬾ᭞ᬲᬂᬲᬾᬤᬭᬶᬂᬧᭂᬭᬂ᭞ᬤᬶᬢᬸᬤᬶᬲ᭄ᬯᬃᬕᬢᬋᬓᬾ᭞ᬥᬦᬾᬓᬳᬾᬫᬦ᭄ᬤᬶᬢᬸ᭞ᬓᬧᬶᬰᬭᬫᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬵᬭᬶ᭞ᬳᬦ᭄ᬢᬸᬓ᭄ᬪᬝᬭᬬᬫ᭞ᬦᬾ
Auto-transliteration
[51 51B]
51
thengmetranlumaḥ // • // hapupuḥginanti // hĕmbanhiñapadhagĕpu, ñagjaginrahadendewi, kasawuplantaskasundang, hadanenguwutmamĕcik, hadanengĕngkahinkar̀
ṇna, sambilmātūr̀sahahĕling // hinggiḥratusangdyaḥhayu, helingangsāmpunanglali, cingakkahulanesamyan, nejatisuśruṣabakti, yadintumusdadosbela,
tityangtwasngemanhurip // kewantĕnngĕringhiratu, l̥ĕgatityangmangĕmasin, mañĕburinhapibangbang, mahatiswar̀ggangiringgusti, besukyanturunkasupat, mangdhaka
panggiḥmagusti // kotoyangĕlingpagĕrung, masambatanngaśihaśiḥ, sigsiganmĕpĕsyeḥmata, mangocoksambilnanginin, kocapanhidewipucang,
[52 52A]
sar̀yyanemangkinbumeling // nanĕngbĕngongsangor̥ĕngu, cacingakelurumanis, prarahinekahĕbukan, pĕcakmaguyangngulintik, kadibulanemasawang,
kaliput'hambubutipis // • // puḥdangdang // hĕnĕngakĕnadewipucangmangkin, kacarita, sangamanguntapa, sangsr̥ĕpadhanar̥ĕke, deningkadibyacaksyu, hawi
nanemangkinamamar̀ggi, maranindewipucang, sadhyamapituhu, pahungguhandhane‐sanglīna, sarawuhe, rarismangandikāris, dhuḥcĕningpiyanakbapa // bapasadhya
tĕkamapihuning, hungguhandhane, sangsedaringpĕrang, ditudiswar̀gatar̥ĕke, dhanekahemanditu, kapiśaramanandur̀sāri, hantukbhaṭarayama, neLeaf 52
[᭕᭒ 52B]
᭕᭒
ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬤᬸᬯᬂᬢᬳᬸᬦ᭄᭞ᬭᬓᬦ᭄ᬳᬶᬘᭂᬦᬶᬂᬫᬢᬸᬮᬓ᭄᭞ᬲᬓᬶᬂᬲ᭄ᬯᬃᬕ᭄ᬕ᭞ᬩᬸᬯᬶᬦ᭄ᬓᬢᭂᬧᬸᬓ᭄ᬭᬶᬂᬘᭂᬦᬶᬂ᭞ᬲᬗ᭄ᬓᬦ᭄ᬲᬸᬯᬸᬤ᭄ᬫᬜᬸᬗ᭄ᬲᬸᬢᬂ᭚ᬦᬤ᭄ᬬᬦ᭄ᬥᬦᬾᬲᬂᬲᬸᬩᬦᬶᬗ᭄ᬕᬮᬶᬦ᭄᭞ᬧᭂᬢᭂᬂᬍᬫᬄ᭞ᬫ
ᬗᬫᬾᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬢᭀᬂᬢᬳᬾᬦ᭄ᬫᭂᬮᬄᬲᬶᬋᬧᬾ᭞ᬬᬾᬦ᭄ᬲᭂᬥᭂᬓ᭄ᬦᬦ᭄ᬤᬸᬃᬲᬦ᭄ᬢᬸᬦ᭄᭞ᬚᬾᬗ᭄ᬓᭂᬮᬓ᭄ᬚᬾᬗ᭄ᬓᭂᬮᭀᬓ᭄ᬩᭂᬗᭀᬂᬫᬗᭂᬮᬶᬂ᭞ᬫᬲᭀᬮᬄᬓᬤᬶᬳᬾᬤᬦ᭄᭞ᬲᬶᬂᬫᬓᭂᬮᬧ᭄ᬢᬸᬢᬸᬕ᭄᭞
ᬤᬾᬦᬶᬂᬯᬮᬸᬬᬳᬶᬤᬾᬯ᭞ᬢᭂᬓᬫᭂᬦ᭄ᬤᬓ᭄᭞ᬫᬗᬚᬓᬶᬦ᭄ᬩᬋᬂᬫᬸᬮᬶᬄ᭞ᬦ᭄ᬤᭂᬲᭂᬓ᭄ᬫᬦᬦ᭄ᬚᬦ᭄ᬢᬗᬦ᭄᭚᭜᭚ᬇᬢᬶᬕᬕᬸᬭᬶᬢᬦ᭄ᬓᬢᬓ᭄ᬲᬫᬵᬧ᭄ᬢ᭞ᬧᬸᬧᬸᬢ᭄ᬲᬶᬦᬸᬭᬵᬢ᭄ᬭᬶᬂ
ᬤᬷᬦᬰᬸᬓ᭄ᬭᬉᬫᬦᬶᬲ᭄ᬫ᭄ᬭᬓᬶᬄᬢᬫ᭄ᬩᬬᬦᬶᬂᬘᬿᬢ᭄ᬭᬫᬰ᭞ᬰᬸᬓ᭄ᬮᬧᬓ᭄ᬱᬧᬶᬂᬢ᭄ᬭᬶᬡᬶ᭞ᬇᬰᬓᬯᬃᬱᬲᬶᬬᬸᬲᬗ᭄ᬳᬵᬗᬢᬸᬲ᭄ᬢᭂᬮᬸᬯ᭄ᬮᬲ᭄᭞ᬤᬾᬓᬶᬧᬡ᭄ᬥᬾᬓᭂᬢᬸᬢ᭄ᬳᬸᬭᬶᬧ᭄᭞ᬧᬾᬢᬓ᭄ᬕ᭄ᬬᬜᬃ
Auto-transliteration
[52 52B]
52
buwinduwangtahun, rakanhicĕningmatulak, sakingswar̀gga, buwinkatĕpukringcĕning, sangkansuwudmañungsutang // nadyandhanesangsubaninggalin, pĕtĕngl̥ĕmaḥ, ma
ngamehidewa, tongtahenmĕlaḥsir̥ĕpe, yensĕdhĕknandur̀santun, jengkĕlakjengkĕlokbĕngongmangĕling, masolaḥkadihedan, singmakĕlaptutug,
deningwaluyahidewa, tĕkamĕndak, mangajakinbar̥ĕngmuliḥ, ndĕsĕkmananjantangan // • // itigaguritankataksamāpta, puputsinurātring
dīnaśukra'umanismrakiḥtambayaningcaitramaśa, śuklapakṣapingtriṇi, iśakawar̀ṣasiyusanghāngatustĕluwlas, dekipaṇdhekĕtut'hurip, petakgyañar̀